<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/browse?collection=1&amp;output=omeka-xml&amp;page=7" accessDate="2026-05-19T23:10:23-05:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>7</pageNumber>
      <perPage>20</perPage>
      <totalResults>942</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="4233" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2879">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4233/Mundo_ilustrado_El._1911._Vol._18_Tomo_I._No._12._Marzo._0002007086.ocr.pdf</src>
        <authentication>f48e2e9a4280e79963bbe13bd6a956d6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="118059">
                    <text>. ... ' -·~·
.
~ "'
·...
__

.

.l

'¿,;"'

-...

.

ll~

.

.

.

~

rt,.

\o...,....

&lt;i -.

-

'!_

,-o ·M ' ~ · O , ~
O , O- ;. -;__.I.L l.~X' O " á ~ 1-

' .,~,
:r~ ' ,
"'

&gt; _

J•

Jm-eo~ ·

T7 ·

I

. ·1 -rt :Y

l:J•, ,4 ~} • .l

-.

��QUINA LAROCHt
TONICO-RECONSTITUYENTE-FEBRIFUGO
Debilidad, Agotamiento, Dispepsia,
Falta de Apetito, Convalecencias, Calenturas
Entre loa mlllar••
d •
testimonio• d •
aprobacl6n con que á
diario se ve honrada y
favorecida la QUI NA
LAROCH E, y que noa
serla Imposible reproducir aqul, citaremos
el siguiente:

&lt;El que no usa la

&lt;QUINA - LARO; CHE,&gt; no puede
tener buena soro-,., ·· bra.&gt;

J OANA GRANIER

• L.

h

• I·
d d
Exíjase en 1as f armaélas a ver · a era

QUlila

.

.

afoc e

Apoderado General: Ougeobeim Y. Balareeque,
Apartado 695, México
,
St J
PARIS
OR d F
. .º.eJ&gt;'·s·it·º·º·en.er.a.1:_z_u·e·e·s-os.sé~s-,-·-ª'.qu·e-~,___

"La Semana Ilustrada"
es la mejor revista de actualidad

T-RAPHAEL
Vino fortificante, digestivo, tónico, reconstit~;rente, de sabor
excelente, mas eficaz para las personas deb1htadas que los
ferruginosos y las quinas. Conservado por el método de
M. Pasteur. Prescribese en las moli:stias del e_stómago, la
clorosis, la anemia y las con~alece~c1as ¡ e_ste vino_ se x:~comienda á las personas de edad, a las.muJeres, jovenes y a los mnos.

AVISO MUY IMPORTANTE. - El único VINO auténtico de
s. RAPHAtL, el solo que tiene el derecho .1e llamarse así, e~ solo
que es Jeuítimo y de que se hace menc1on en el formular10
del
Profsso/' B0UCHAROAT es el de M" CLEMENT yC1• de ~a.Ience

(Dróme Francia). - Oada. Botella lleva la. marca de la Unión de
tos FÓhricantes y en el pescuezo un me~allón anu1!cian10 el
"OLETE.AS ·1• - Los demas son groseras y peligrosas fals1tJ.cac1ones.

m~ I==-~-==--~~--=------~--~~
~- 1 ~~

7

-

1

.

1

rBELLAS ARTES

Casa de entera confianza. fundada en 1839
·······················································;p·········· ....................................... .

CLAUDIO PELLANDINI E HIJO

Méx., D. F. Av. S. Francisco 33. Guadalajara López Cotilla 323 y 331

1!!~!!!~~~!!2t~!~i~!8

Íicoattar sapo11tne

d&lt;Dt~gm"f'U J@ia.tlisulte5 que
llllalill lffi~!l'tlañciC zl

Le Bear

1:!U !ldlm11fi6n en los Hospital es

de P&amp;rt., explican la boga de
ess producto para todos los usos
del \oeador : Cuidados de la
Booa i que puriftea, d,i los
Cabellos cuya.i caida deli&amp;n!e.
LocioimH ele la: Crlu, Cud
dado• ID~~•• etc

D••"""••
~ ia r•~gq,"-.i
•" '•LM·
P'Al'IMACIAe.

••. _ u.o•. ~

~-----...,,-

ASMA'
OPRESioÑEI
::'1~:mP~~i;;;ESCO
- - - - - - - - - - i_..---

iROIIUUITII
ENFISEMA

.

.

Quinta de Salud
''R• LaVIS. ta"

'fabrica modtlos dt Uidritras Jlrtfsticas
materialtS dt primera. - Jlcabado ptrft«o

Tlálpam, D. F.--Teléfono M. 16.
Asistencia cientíúca de
enajenados, morfinómanos,
alcohólicos y quirúrgicos,
empleando los medios terapéuticosmás modernos. Eficaz atención para los eafermos. Departamento especial para señoras. Instalación eléctrica completa.
Rayos X, corriente de alta
tensión, mecanoterapia.
Director Médico,

..

-

FLORÉ-ÍNE
CREMA
-OE · BELLEZA
.
,
';'

La distinguida éRposa de uno de los más famosos
doctores en Medicina,' no~.dfoe lo siguiente en una
carta, llena de recon'ociíniin~o y_.,rebosante de entusiasmo:
..: ·- .- ,
"Jamás hay lugar,;LdecepciotÍarse con la CREMA FLOREINA. Como coriséNacfora del' cutis, es
un ideal, un ensueño; y estoy segura de que las bondades de su CREMA FLOREINA serán confirmadas
por cuantas señoras que hagan como yo lo he hecho,
un ensayo concienzudo é inteligente de este producto, realmente incomparable. No existe, en efecto,
absolutamente nada que pueda ponerse en parangón
con la CREMA FLOREINA en todo el amplio arsenal de la perfumería contemporánea.

~ ?

CREMA FLOREINE,
POLVO FLOREINE,
JABON FLOREINE
De A, GIRABO, Rue d'Alesia, 48, Paris
UNICOS AGENTES para la República Mexicana

Emilio ú'KANUEL ®. Co. Avenida 16 de Septiembre, 65.-ú'KEXICO

~\1

/

l~\~ ~

Médico encargado del dedes nerviosas,
Dr. A
•
. Rwz. Erdozam.

,Pi;, ~ ~~
~¡{~1¡
'
,~

Administrador,

J. Lavista.
LAS NEURALGIAS YJAQUECAS

'

\

~ ~

SE ALIVIAN
INSTANTANEAMENTE TOMANDO

LA CURA DE STEARNS.

(\

NADA TAN EFICAZ
Y TAN FACIL DE TOMAR

~

COMO LAS

para el DOLOR de CABEZA.
UNA SOLA OBLEA alivia
al momento el más fuerte do.
lor de cabeza.
No contiene Antipirina ni
otras drogas peHgrosas. Insista siempre eh que le den la de
"Btearns" que es la única legítima.

"""

]ardintra

EDUARDO LICEAGA.

OBLEAS DE STEARNS

mostradorts vUitrinas para casas tomtrdalts

El mtior adorno para sala
ts una

rKIIVIO
CIBAIJIULLOI:
GÁATUITO DE ■UESTRAS y ATESTACIONES
part amento d e enfermedalüt111t1lt1 "ESCO", BAISIEUX (Franoui)
Y en Toda,r Buena. Farmacia,r .,

J;actmos tragalucts y marqutslnas de todos i,rtdos

-~-~

-

En nutstros Jtparadorts
putdt ud. otr varios modtlos dt tsas ]arditttras
~
Hactmos toda clast de traba•
¡os finos dt.madtra tallada
~

EsptjOS

Biombos
mtsas
~

Es muy inttrtsantt qut oi•
sitt ud. nutstra Exposición

�kl Mundo Ilustrado

El Mundo Ilustrado

-ROYAL
BAKING POWDER
{POLVOS PARA HORNEAR)

INSTRUCCI0:'11:S PARA HACrJ~ LOS BIZCOCHOS
CALIENTES AMEIUCANOS ROYAL
Téngase un fuego brillante en la estufa y el
horno caliente antes de comenzar. Tómese
una libra de harina, una cucharadita de sal,
dos cucharaditas bien llenas de los P olvos
Royal para Hornear, una cucharada de manteca ó mantequilla y medio litro de leche
fresca. ~ Ci;;rnanse completamente la harina,
la sal y los Polvos Royal para Hornear, úntense la mantl!ca ó mantequilla con la mano
hasta que estén completamente mezcladas,
añádase la leche y agítesele con una cuchara
hasta que el todo se halle convertido en una
masa lisa y consistente. Enharínese el tablero
sáquese la masa y extiéndasele hasta que tengá
el espesor de media pulgada cortése con un
cuchillo pequeño redondo, como una y media
ptt~gada á tr~vés, colóquense las piezas casi
unidas, pero s m tocarse las unas con las otras
en un molde de hornear engrasado, y hornées~ en el acto en un liorno
(l(!C esM bi~n caliente. La operación dura de doce á quince minutos.
Tengase cmdado en no quemarlos. Sírvanse calientes, abránse y únteseles m a ntequilla, añadiendo jalea, marmelada ó m iel si así se desea.
.. A solicitud enviamos «ratis un Libro completo de recetas de cocinar titulado
Manual ~o.val del Panadero Y Pastelero." que contiene instrucoiones completas
paro el uso do los Polvos Royal p ara Hornear en centenares de recetas para hacer el
P•~ más fino, tortas, biicocbos calientes, baih,elos, etc., s•ncil101 cS ri~os. Tambl6n
Tanos centenar·•• de recetas pua toda clase de alimentos desde Sopas basta Poau,1.

Dlrtstrae í. .,

•

11.ROYAL BAKING POWDER CO., New York
Toda la leche de vaca que se usa en la preparación de la

LECHE MALTEADA de BORLICK
es sometida previamete á un escropuloso
análisis químico para probar su pureza El
alimento ideal para los niños y convalecientes
Pídase muestra gratis mencionando este periódico, á
Horlick's Malted Milk Co., Racine, Wis. E. U. de A.

Agentes Generales: VICENTY UNOS. Apartado 1236. México, D. F.

:~:.Atle
10,------------

1para el dolor de caderas (tan frecuente e
- - - - -......- - - - - Proporcionan al vi
instantáneo.
Do nde quiera que se
sienta dolor aplíquese
un emplasto. Para

Reumatismo,
Resfriados, Tos,
Dolor da Pacho,
Debllldad de
Caderas,
Lumbago,

Ciática, etc., etc.
Para. dolores en la re,:i6n de

los Riñones 6 para la Debilidad

en las Caderas, el emplasto d e-

beráaplicarsecomo se vé:arriba.
Donde baya dolor oongase

un emplasto de Allcock,

Insista en obtener el
de

Attcock

~

Calendario de la Semana
DOMINGO
19
(39 de mes y 39 de Cuaresma.-Minerva. )-Rl Castislmo Patriarca S eñor
San José, esposo de la Santlsima Virgen
Maria, patrón de la Iglesia Universal,
principal de la Nación Mexicana y singular protector de la ciudad de Mfxico.
-Oficio y misa propios: rito doble de
primera clase y ornamento blanco; se
conmemora la Domínica ocurrente, cuyo
Evangelio refiere la curación que hizo
el Señor, de un sordomudo, que esteba
poseido del demonio.-Domingo del Demonio mudo y semana de la Samaritatana.-Función en Catedral, Sa11rario,
Basllica de Guadalupe, Señor San José, la Profesa, J es6s Nazareno, la Sagrada Familia y otras iglesfas.-(P. S.)

LUNES
20

NO SERA USTED
engallado. Que siempre hay fu,.
llerias y fraudes en abundancia,
es cosa que todo el mundo sabe;
pero rara vez ó nunca se encuentra. que una importante casa
comercial los cometa, sea cua!
fuere la clase de su giro. No
puede haber éxito permanente de
alguna clase, cuando esté basado en la mala fé ó engafl.o. Log
que intenten los fraudes, son
sencillamente tontos y pronto
sufren el castigo que se mere:.
cen. Sin embargo, hay muchas
personas que temen comprar
ciertos artículos anunciados por
temor de ser embaucados y eI!gallados; especialmente se resisten á dar confianza á las manifestaciones que se publican sobre
los méritos de ciertas medicinas.
El eficaz remedio denominado la
PREPARACION de WAMPOLE

Santos Cntberto y Vulfrano obispos
confesores y Santa Enfemia mártir.
Conjunción superior de Mercurio con
,.1 1'01. 11 I•~ ~iPte horas ele la m~ñana.

MARTES
21
San Benito Abad, fundador de los Benedictinos.-Función solemne en San
Juan de Dios é indulgencia plenaria.
PRIMAVRRA.-Hoy á las II horas.
18 minutos de la mañana. comienza esta
estación , la primera del oño. La declinación del Sol es o y el dia es igual á la
noche en toda la tierra. E n todos los
puntos del hemisferio Austral ó Sur
f'ntrs hoy t&gt;I Otoño.
'

MIERCOLES
22
Sa1;1tos 9ctaviano ~ártir y Catalina de
Suecia, v,rgen.-Oficto de la'feria ó el
votivo de Señor San José, con rito ~emidoble, que permite la celebración de
misas privadas de difunto.- (S .)
Cuarto menguante en SegitArio ¡¡ las
5 horas, 49 minutos, 55 segundos· de 111
tarqe.-Calor y viento.

JUEVES
23
Santos Victoriano y Fidel mártires
Santss ~elagia mhti!, Herlinda y Rei'.
oalda virgenes.-Oficio de la feria o el
v~tivo qel SanUsimo Sacramento. con
r~to semid~ble, que permite la celebración de miaas privadas de difunto
Media la Cuaresma.
·

es un -~rtículo que se puede comprar con tanta seguridad y garantía como la harina, artefactos de
seda 6 algodón, siempre que procedan de una fábrica con reconocida reputación. No nos convendría exagerar de manera alguna
sus buenas cualidades 6• representarla como con las que no le
correspondan ; pero tampoco necesitamos de tal ardid. Es tan
sabrosa como la miel y contiene
todos los principios nutritivos y
curativos del Aceite de Hígado
de Bacalao Puro, combinados con
Jarabe de Hipofosfitos Compuesto, Extractos de Malta y Cerezo
Silvestre, y cuan valiosa debe ser
tal combinación de estos importantes reactivos medicinales, es
cosa patente á todo el mundo.
Es de inapreciable valor en casos
de Anemia, I nsomnio, Mala Digestión, Afecciones de la Sangre
y los Pulmones. "El Dr. Fernando López, de México, dice : Tengo
el gusto de decirles, que considero la Preparación de Wampole de
mucha utilidad, paraf restaurar
el organismo por su fácil asimila.ción. •~ De venta en las Boticas.

AN[MIA
FIEl&gt;I\U, DEIIIUI&gt;AD

B, ma, ~conomico

~ 1~ at:'ca::t.!::~~.ua

24
ntusloues, E
umeclmlento,
ortdos, etc. el e

plasto deberá cortarse
tamaño y forma requeridas a
licá.nd olo seg1in se demu

TENCA PRESENTE-Que los Emplastos de Allcock, se bao vendldo li mi.llana
durante mas de 60 anos. Como todas las cosas buenas ban sido imilados, pero solamente
en apariencia. Los de Allcock se garantiza que no contlnen Belladona Opto ni vemno
de ninguna aptcie.
'
OB VENTA EN LAS BOTICAS DEL MUNDO ENTERO.

'

(Vig11.ia.-Viernes de Samaritana.¡Festividad de Jas Cinco Sag:adas Llagas. de ~uestro Señor Jesncristo.-San
!lp!gmenio presbítero má rtir.-El Rvangeho de la feria refiere la con versión de
la Samaritana.-(S.)
Conjunción dela Luna y Urano, á las
10 horas, 12 minutos de la ncche.

SABADO
25
La Anunciación de María Santísima y
En~rnación. del Divino Verbo.-Oficio
y misa propios: rito doble de primera
clase y ornamento blanco; ee conmemo
rala feria ocnrrentc.-Función en Catedral, indulgencia plenaria Visita d ..
los Siete Altares.-Función titular en lH
E ncarnación y en la BasUica de Guadalupe, la que corresponde á la diócesis
de Tepic.-(P. S. )
Conjunción de la Luna y Marte á las
5 horas, 27 minutos de la tarde. '

r

Conocí la última parte de su ,ida; presencié su muerte á traYés de
muros y tapices, ele lejos, muy lejos,
corno quien ve en un sueño lo que
sucede á millares ele leguas; y puedo lanzarme á confesar, ya que no
hay Inquisición ni quemadero, que
mi espíritu siguió el curso ele su al·
ma, y estoy en el secr eto de su reen·
carnación.
Era un hombre eminente. De no·
ble linaje, gran figura, porte seño·
rial y elegante, todo un buen mozo, ya se destacaba. en la Universi•
dad-según supe después-como un
modelo de perfecciones; si no las
tenía, merecía alcanzarlas.
Porque era bueno, laborioso, inteligente, dulce, caritativo. . . . pero
soberbio. No digo bien: dañábale
más que la soberbia honda, la vanidad superficial.
Desde niño sintió el afán de ser
siempre el primero: el primero en
todo, y en todas partes.
¡Ira de Dios! ¡Cuándo y dónde Jo
ha conseguido!
En los tribunales, presidiéronle algunos á quienes tuvo en su bufete
de pasantes.
Ganáronle, por la mano, el sillón
de la Academia muchos á quienes
allá en la juventud escribía las cartas para las novias.
Escribirlas, sí, porque si se las hubiera dictado eran incapaces de copiarlas con ortog1·afía decentada.
.Alguno de ellos es posible, que en
la actualidad, sea tan incapaz como
entonces, y sólo en esto es consecuente con sus principios.
Recibió su primer acta de diputado, como favor que Je hizo un mi·
n istro de la Gobernación, que, de
chico, fué auxiliar en una escribanía del primer juzgado que desenipeiíó nuestro protagonista.
L a única vez en que estuvo indi•
cado para ser ministro, le ''birló''
la cartera-hay que decir las cosas
por su nombre- un bohemio que
veinte años antes le había suplantado en el corazón de su prin1era novia.
Y nuestro hombre ''erre'' que
' 'erre'' comido por el afán de ser
siempre el primero; y el destino
"burla burlando" poniéndole delante á gentes con menos méritos, pero
más afortunadas.
1Era tontoi i Era loco'! iEr a. ciego'!
· du da, s1. no 1o pri.
Lo último, sin
m ero, cuando no acertó á ve1 que,
en el planeta, aun s iendo muy chico,
hay lugar para to~os, y nadie, en el
suyo, es primero Dl segundo.

arra• :

VIERNES

tras partes,
ra Torcedur

MEXICANOS PROMINENTES RECOMIENDAN LA PERLINA

Glorizi f rvstrzidzi

Garta del Ilmo.
Arzobispo de
Michoacán

RA!

Vd.•

•ngrosar ••

■ou

vará Hbelto
de 60tr•J••• to'.
e D-kerque.

,., mañanas

THYROÍDINA

6 vol
PA

Enw
V&amp;IITA :

~=tt'1::::;t::~.:¡....~

1dlne Bouty.
8 del llex.too.

MaJ!n{ficos Resaltados Producidos
por la Pernna
Monterrey, México.
La Peruna ha producido en esta
ciudad magníficos resultados á las
personas que la han tomado. Esto
me lo ha aseg urado nno de los mejores médicos, el señor doctor don
Juan de Dios Treviño, quien goza de
alta reputación, la cual es muy bien
fundada por su ciencia médica y
acertada pr.ictica.
Qae se extienda el uso de la Pernna por todas partes, para que la humanidad tenga alivio, son los deseos
de su afectísimo S. S.

t Santiago de la Garza Zambrano,
Arzobispo de Linares.
Calle Jnárez Nnm. 2.
La Perana Curó u.na Tos Persis tente
Gnadalajara, Mékico, Abril 23, 1905.
Mny señores míos:-Tengo la alta
satisfacción de comunic.i.r á ustedes
que el uso del medicamento denominado •Peruna« ha curado radicalmente en pocos días á nna persona
de mi familia , que venía padeciendesde hace dos meses de una tos
molesta y persistente.
De u stedes afmo. S. s.

t José de Jesús,
Arzobis po de Guadahjara
R esfrios y Afecciones Catarrales
C. Gutiérrez Qnintero, Abcgado.Santa Teresa Nnm. 14, .Mbico, D . F
Diciembre 28 de 1905
Señores Peruna Drng Co.
Columbns, Ohio, E. U de A.
Mny señores mfos:- Tengo el gusto de comunicará ustedes, por mes
dio de la presente, qne su preparaci ó n la Pernna es relamrnte mara
villosa como remedio para redrJo
y afecciones catarrale s.
Mi señora esposa, que los padece
de alguna intens idad y de carácter
rebelde, se alivi ó rápidamente con
haber tomado un solo pomo de tan
benéfico remedio.
Para beneficio del público en general y para que se alivien muchos
enfermos con tan excelente remedic
les dirijo á ustedes estas líneas,
las cuales pueden hacer el uso que
crean conveniente; pues lo manifestado es un testimonio de los buenos
V rápidos efectos de la Pernna.
De ustedesatto. y afmo. S. S.

d;

'

)ait~===-·l.:atedral de Morelia, Michoacán, México

C. Gu.tiérrez Qrtintero.

Morel!a es una de las pri1;1cipales ciudades de México, y tiene una de las más bellas catedrales de la República
Pedro era "primus ínter pares,"
cuya a~quitectura _es esplén~ida. Esta magnífica catedral da á la plaza de los Mártires y es el lugar oficial de su R e'.
y eran sns iguales los ma_gnates: viverenc1a el Arzobispo de M1choacán.
vía eu el eentro ele la ciudad, ocuEste dignatorio eclesiástico, cnya posición en la mstra, amplios y profundos conocimientos en todo escribe
paba un palario y ejerció imperio.
nnadcadrta refetre~dtedá la Pernna, la cnal debe ser leida con gran interés en todo el mundo. por estar escrit; por nna
Juan era el último de los suyos,
ver a era an on a •
11uc formaba la elase más ínfima de
I:a ;Peruna es de valor especial para los residentes en Morelia, con motivo de ~n clima peculiar local y de su s
la alclea; li;lbía nacido siervo, por- 1 condiciones durante cierta parle del año.
que cua11clo v ino al munclo aún ba!-astenfermedades catarrales de los intestinos y otros órganos abdominales, son las más terribles en las tierras
bia seiíorios: habitaba uua choza. i cal ,en es.
La Peruna ha demostrado iuvariablemente s er un excelente remedio en todos estos casos
Vi á Pedro eonducido á la cárcel
por la guarcli_a civil; he visto hun· ' pers!;:!:::
he~~~ad~~s últimos confines del mundo civilizado, cn¡nta entre sns amigos á
diilo su palacio.
1
Vi á Juan apegado á ~u t ierra,
sin salirse de ella, convertir 1~ choLa Peruna se vende en todas las droguerías, en dos tamaños, de $1.00 y $2.00 botella.
za en vivienda cómoda, desdenar el 1
pocler c uando fueron á . ofrec~rselo 1
sus camaradas en pleno 1mper~o del - - - -- sufragio universal: altos y baJOS l e pcrior á todos los hombres de su
saltan del yunque donde ellos forjan
méritos, pero hubo que abrir una
saludaban con respeto y le pedían t iempo.
el pens~miento de su siglo.
puerta falsa para que por ella entracousejo.
ra una eminencia política como
Así dicen que son los grandes
Yo ·fuí á pedírselo, y me llamó ton·
ú~ico medio de que el gobi:rno vicaudillos, los dictadores, los revolu·
to.
viera en paz.
El hombre de mi euento no cono- cionarios, aquellos, en fin, que hacia
Aquel pobre infeliz murió joven
Y quedó otra vez en segundo lu~ió á Pedro; se hubiera sentido hu- donde miran no ven espacio que no
toda,,ía: fué víctima de una combigar y enfermo de ictericia.
m illaclo aconsejándose de Juan: no lleve su figura, voluntad que no de·
n ación de altos cargos en la cual cretHabrá ayuntamiento más prosaise ~onocía. él tampoeo; couoela ~u ba estar sojuzgada á la suya, ni ceyó obtener el primero.
co q1_1e ~l de una ictericia y una
mnbieión, su ~randeza, ... es decir, rebro poblado con otras ideas que
C!orrespondióle por derecho v lJO?
combinación de la magistratura, paJo que él estimaba que le harfa su- las que, como chispas ele una fragua,

¡

enveJ
en a

"Me consta que á muchas
personas les ha producido
el uso de la Peruna un efec=
to saludable, muy bueno y
muy rápido.
-r Atenógenes Silva,
Arzobispo de
Michoacán.

:!,~~~~=~~!,\!~J!~fi!ºv

iC

Morelia del Sagrado Corazón.
México.
Marzo 21 de 1906.

y

�El Mundo Ilustrado
ra aniquilar la vida de un grande
hombref El jefe de un gobierno que
muere víctima de una conjuración;
el general que al frente de su ejército cae destrozado por la metralla
de la artillería enemiga; el orador
eminente que á la conclusión del más
brillante de sus discursos se desploma herido por la congestión, como
si el sol fulminara sus rayos contra
aquel cerebro donde se forjaban los
de la más soberana elocuencia, mueren con muerte de primera clase. Pero ¡morir de ictericia! .. No es posible negar la mala sombra de aquel
hombre superior.

A un lado del lecho donde el infeliz agonizaba, la esposa cubríase
el rostro con ambas manos y ahogaba con violencia los mal reprimidos
sollozos; al otro lado, un jesuíta con
santas oraciones ayudaba al enfermo á morir cristianamente.
-Pensad en Dios, nada más que
en Dios, hermano mio; pensad en
Dios, cuya misericordia es infinita.
Pedid á Dios que os compadezca.
- " Miserere mei, dómine," gemía el moribundo.
-Invocad la gracia del Cordero
de Dios, que lavó con su sangre los
pecados del mundo.
-''Agnus Dei qui tollis peccata
mundi ... " Crea usted, padre, que
aún me aflige el mundo; no puedo
olvidar sus injusticias,. . . los caprichos livianos de la fortuna .. . Siempre el segundo ...
-Hermano, poned el pensamiento en Dios, levantad vuestro corazón hasta El, que El os dará su gracia, con todas las bienaventuranzas.
-Siempre el segundo, murmuraba
el agonizante; y en un esfuerzo supremo, añadió incorporándose hacia
donde estaba su mujer: Unicamente
fuí el primero y el único amor de
mi esposa; y mirándola con ansia
exhaló el último suspiro.
Mirada más elocuente se cruzó entre el confesor y la viuda: en ésta,
de amargura; en aquél, de piadosa
reconvención.

Al desprnnderse el alma del cuerpo, antes de dirigir su v uelo hacia
otro mundo, hizo varias estaciones,

1

que no la sirvleron para otra cosa
que para apurar las heces que en ella
habían depositado las hieles de la
vida.
Entró y salió por los ministerios,
y en ninguno se lamentaba la muerte del sabio magistrado; en el despacho del ministro de la justicia pedía la vacante con afán un compañero que fué su mejor amigo. Cruzó
los salones de la redacción de los
periódicos más autorizados y de mayor circulación; oyó ajustar á tanto
por línea el "bombo" necrológico
que le dedicaban y las cuchufletas
que al magistrado integérrimo ofrendaba el revistero judicial de turno.
Airado, como alma que lleva el
diablo, salió de vuelo y fué á ponerse en lo alto del campanario de un
convento; pero halló ocupado el sitio y descendió para descansar en la
repisa de la ventana de una celda.
Hablaban dentro dos padres jesuítas; uno elogiaba la humildad y
la devoción con que había entregado su alma á Dios un pobre infeliz
que dejaba á su mujer cargada de
h ijos, sin honores ni fortuna; y el
otro se compadecía de un majadero
soberbio que habiendo gozado de
muchos bienes y mercedes en la vida y no dejando sucesión, murió desesperado, pensando en Jo que restaba por satisfacer á su vanidad.
El alma del magistrado comprendió la indirecta, y sin más indicación para el viaje, tomó el camino
del purgatorio. Muy grande, muy
larga y muy fatigosa fué la peregrinación. Pero llegó al fin, ... mas ¡oh
dolor!, tuvo que hace1· cola.
-También aquí soy de los últimos, murmuró.
-La cosa tenía remedio, contestó
un alma vecina: haberse usted muerto de los primeros.
-Alguna vez fué usted el primero habiendo llegado el último.
-ALO dice usted por Zola,
-Como que he conocido á usted
por lo impertinente.
-Y yo á usted por lo imbécil.
Ibanse un alma contra otra, cuando la del infeliz magistrado, que había tomado la ofensiva, vió con
asombro que una mano invisible se
llevó á la del bohemio, pasándola
por delante de todos.
-También aquí hay preferencias,
rugió el alma.
-Las que tiene la gracia en to-

das partes, dijo la de un cJrn]o que
andaba por los alrededores.
-Aquí se hace mérito de la gracia.
-Pero alma de cántaro, &amp;usted
qué se ha figUiadof
Armóse con esto una rechifla espantosa, y un ''fuera,'' ''fuera,''
obligó al alma del golilla á saJirge
de filas y apartarse de aquella turba deslenguada.
Muchos días, muchos meses, muchos años pasaron a{m sin que el
alma d e mi cuento llegara su turno
para entrar en el Purgatorio. Llamáronla al fin, y cuál no fué su sorpresa cuando al ir á poner la plant a en los umbrales le dieron con la
puerta en las narices.
-A Qué bUila es esta 1
--No es tal, contestaron desde
adentro. Es que á tu sombra quería colarse esa pécora cuyo lugar
está en el Infierno.
Volvió la vista el alma de nuestro perearino
y encendióse
en ira. , al
o
.
conocer en la que gritaba defendiendose de los demonios que á escoba. b
1 ·
l I ti
zos la empuJa an iacia e . 11 er_no,
nada menos que á su propia muJer.
- tPero es ella1, gimió con angustia y con rabia.
. bl
-Sí, contestaron 1os d ia os.
- i Y por qué ese castigo f
-¡Por adúltera!
¡Dios míol ¡Qué horror! Ni aun
en el alma de ella ocupé lugar predilecto.
-Según por donde contéi s los golillas, dijo riendo un diablejo rubio.
Tornóse el alma acongojada y
triste hacia la puerta, y le dijeron :
-Tú has purgado bastante con la
que acabas de ver: toma l a ruta de
la derecha y darás en la gloria.
Ufana y muy reconciliada con su
feliz destino iba deseosa de gozar
l a bienaventuranza; tocaba ya al
t érmino y vió que por la izquierda
asomaba un alma más limpia, ó por
l o menos más radiante que la suya.
Llegaron á un tiempo las dos y al
abrir San Pedro d e par en par las
puertas, dijo á la nuestra:
-Tú después; prim ero ésta.
-bCómof . .. ¡, Aquí también soy
el seguncloi iY dáis la preferencia á
ésta que es el alma de un tendero
que hurtaba en el peso y en el cambio daba moneda falsa i
-Ministro ele la justicia humana,
chmó Pedro, t te ati·eves á dndar ele

IR•

r□DD□~□C□~□□□;ooorn□□DDü□~

§

Cia. Bancari~a~~.!Tº:~~~~~!:!~~~~x~~i~-es ~e Mexico
Antes: Compañía Bancaria de Obras y Bienes Raíces
Dep•rt•mento Bancario, Prolontacl6n dal 5 de Mayo 31. Cipltill totillmanfe eXblbldo, SI0.600,000.00
HACI! DESCUENTOS, PlfESTAa,OS CON PR~OA, OOBROS
Y GUROS SOBRE TODAS LAS PLAZAS DE LA REPUBL,CA
Y DEL. EXTRANJERO,
RECIBI! DEPOSITO&amp; A PLAZO FIJO
Y EN CUENTA CORRIENTI!, POlf LO QUI! ABONA INTl!RESES
A •EJORES TIPOS"QUE NINQUNA OTRA OOMPARIA •

§

Cambio de Moneda
al tipo más ventajoso en la Plaza

•
•

Compra y Venta
de bonos del Gobierno Me.xialno

Prealdante da la CompalUa, FERNANDO PIMENTEL Y F'AGOAGA ·
Primar Vloapra•ldante, PABLO MACE DO
S•11undo Vloepre•ldenta, E. TRON
Ger•nta, XAVIER !CAZA Y LANDA
Contador, JOSt: R. GARDURO
CaJaro, E. FRANK CAMPOS

~Borno□□□□□□□o□□□oo□□irn□c□□□rn□o□□□□□B

IZador Eléctrico de West

el que
una misma, en el bogar 6
enFaclllta
viaje, rice
y ondule su cabellera en pocos minutos, sinneeesldaddetuego, Vigoriza Porque ilene electricidad. No se desrompone porque es de acero nlquel"do,
¡ No tira, ni enreda, ni quiebra el pelo, Porque no tiene filo ni i:ozntJs Imperfectos.
Sencillísimo hasta para que lo usen las ni, ñas solas, Dura toda la vida, Usense tenlendo el cabello limpio y sin aplicarle
aceites ni pomadas.
5 Rizadores, $1.00.~
Certificados por Correo, $1.20.
Labadle S u cs. Co. Pro!esa5.-Johannsen, F'éllxy Co. Avenida
San Francisco, 39,

En México: J.

la just icia divina t ACuál habrás hecho tú en la tierra t
Y cerró ele golpe las pue1·tas y asomándose por un ventanillo le dijo.
-Vuelve al Purgatorio.
El alma de la justicia terrena desa nduvo el camino y fué aún mayor
su sorpresa cuando al llegar al Purgatorio salió un alguacil para decirle :
-Estás condenada á ree11carnar:
desciende.
-¡AdóndeT
-A ser el primero en la mausi6n
de Nastud, donde están el Palacio
de la Angustia, la mesa del Hambre
y el lecl10 de la Flaqueza.
Octavio Cuartero.

Víctima de la Ciencia
El doctor J . Hequembourg acaba
de morir en el hospital de San José
en Chicago, en circunstancias ta~
dr3:máti_cas que harán que su nombre
se m~cr!ba entre los que figuran como v1ct1mas de su deber profesional.
El doctor Hequembourg padecía de
una afección ~ardíaca, y se sentía
mal cuando fue llamado para examinar á un individuo, el cual estaba tan
grave que se hacía indispensable some~rlo sin pérdida de tiempo á una
delicada operación de cirugía.
El_ doctor no, vaci!ó y procedió inmediatamente a reahzar la operación
que duró tres horas, y aunque los de:
más médicos le suplicaron que entregara la cuchilla á otro de sus colegas, declaró que su deber era terminar la operación.
. ~uando acab? de coser la herida
d1Jo: «Ya termmé, se salvará». Le:
vantó los brazos en alto y cayó al
suelo muerto.
Los ~emás mé~icos declaran que si
no hubiera trabaJado mientras padecía ~l ata9~e cardíaco que lo mató,
hubiera vivido largo tiempo.

Recetas Sueltas
Unl!-s _cuai:itas gotas de cualquier
~senc1a 1mp1den que críen moho los
h_bros que se guardan mucho tiempo
sm tocarlos. La piel de Rusia no se
enmohece nunca p~r el olor que tiene .

• •los caracoles y las
Para exterminar
babosas que pululan en los jardines
basta espolvorear con alumbre la par:
te que se desee proteger.

Compañía Editora Nacional, S. A.
4a. Calle de Humboldt, 52. México, D. F.

�BlBUOTECA UNlVERS~T,ARlA
•· ALFONSO REYES

-UNDO LUSfticADR
O

GRANDES ALMACENES DE NOVEDADES

EL CENTRO MERCANTIL

Registrado como artículo de segunda clase, en 3 de i,oviembre de 1894.-lmpreso en papel de las F ábricis de San Rafael.

- - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - -- - Año XVIII-Tomo I

México, 19 de Marzo de 1911

s. RE&gt;BBRT y , eIR.• sues.
Los más grandes y mejor surtidos de la República

S. M. 1\RMID1\ l.

Grnndes Novedndes pnrn In Estnción de Vernno
DEPARTAMENTO
DE

LANAS YLANAS YSEDA
Eoliene lana y seda, ancho 90 cms.,
desde$ 2.00 metro.
Crepeline lana y seda ''alta novedad",
ancho 110 cms., desde $ 3.00 metro.
Granadina listas caladas, ancho 110 cms.,
desde $ 2.75 metro.
Biarritz eoliene trasparente seda y lana,
ancho 110 cms., desde $ 2. 7 5 metro.
Etamina lana colores de moda, ancho
90 cms. , desde$ 2.25 metro.
Velo Souple "gran moda'', ancho 100 cms.
desde $ 2. 75 metro.
Velo Souple "gran moda" ancho 90 cms.,
desde $ 1. 75 metro .
•

Cachemir lana con listas de seda, ancho
90 cms., desde $ 1.50 metro.
Cachemir fondo cuadros con listas trazadas, ancho 90 cms. , desde $ 1. 75 metro.
Etamina con listas anchas de seda, ancho 100 cms., desde $ 5 .00 metro.
Cachemir listado estilo sastre, ancho 90
cms., desde $ 1.75 metro.
Electoral lana todos colores, ancho 90
cms.. desde $ 125 metro.
Electoral con labrados de seda todos colores, ancho 90 cms. desde $ 1.25 metro.
i

í-

1;
:

Escocés de lana nuevo estilos, ancho 90
cms., desde$ 125 metro.

/
Se remitirán á vuelta de correo todas les
muestras que nos pidan,

!Reina del &lt;3arnaval en &lt;3utiacán

Número 12

�DIRECTORIO:

"EL MUNDO ILUSTRADO"
Se pablia
COMPARIA

-llllria■eate per

la

EDITORA NACIONAL, S.

A.

Presidente,
LIO, JOSÉ LUIS REQUBNA
Director General,
LIO, ERNESTO OH.A.VERO
Gerente,
MANUEL S. PALACIOS
OJrICINAS:

O Calle de Humboldt número 52. México, D. F.
Apartado postal, 149.-Ambos Teléfonos, 485

PRECIOS DE SUBSCRIPCIO!i \PAGO ADELANTADO):
len la ciudad, por mes • . • . 'J 1.00
Bn los Iestados, por trimestre .
3. 75
Rn el extranjero, por trimestre . 4.50
N'ÓMl!:ROS SUELTOS:
Rn la capital .
Bn los Iestados
En el extranjero
Atrasados . . .

$ O.JO

0.35

0.50
0.50

NO SE DEVUELVEN ORIGINALES

El novelista Fogazzaro
Edmundo de Amicis siguió Carducci,
á Carducci, Fogazzaro.. ... De año
en año, Italia ha venido perdiendo
á sus más ilustres hombres de letras. Es la generación de ayer que
desaparece, brava falange de gente
aguerrida y noble, de corazón tan
bien puesto como de elevado intelecto, cuyo campo de acción no se circunscribió al de la literatura, sino que abarcó ampliamente el de la política
y el de la patria, que resumía á todos. Por lapatria lucharon, con la pluma y con la espada. Abrigaban el santo propósito de unificarla, de hacer
de sus digregados miembros un cuerpo armonioso. Y, así de Amicis, el que con espíritu magnánimo cantó á la escuela en prosas . que todosno sólo los italianos, sino los niños del mundo entero, - aprendimos en las aulas primeras embriagándonos con la simpática cordialidad que las animaba; como Giosué Carducci, el león de los airados gestos y de las rimas de bronce; como Fogazzaro, el evocador de los tiempos de lucha, contribuyeron con su personal esfuerzo á la realización
del ensueño patriótico, para lograr el cual tanta
sangre se derramara en medio siglo, y que tantos
y tantos héroes obscuros y gloriosos santificaron
con su sacrificio.
Los viejos se van. Los escritores de la epopeya del «Risorgimento, desaparecen. Desaparecen
como los fuertes, tras de haber cumplido su misión, con una sonrisa. Queda la generación nueva, no menos brillante: quedan los jóvenes. Pero
ello no impedirá que los italianos vean con tristeza la lenta, la pausada extinción de los luchadore-s de ayer, por más que exclamen, contem•
piando la obra á que éstos dieron remate, y hojeando los libros que nos legaron: «Resurrexit!•
Antonio Fogazzaro deja en la literatura italiana una profunda huella de su paso. No fué un
renovador; no fué un rebelde. Espíritu de tendencias conservadoras en muchos órdenes, señaladamente en el religioso y en el literario, siguió
la tradición manzoniana en la novela. A semejanza del autor de , Los novios•, su figura aparecerá
ante la posteridad como la de un clásico, en la

más amplia y al mismo tiempo precisa acepción
del t.érmino.
Por más que un rastacuero de la literatura, el
loco Marinetti, creador del famoso •futurismo,,
-que no por famoso deja de ser risible,-haya
llamado á Fogazzaro el burgués de las letras, fué
el insigne novelador un verdadero artista, un artista de honda sensibilidad, un dispensador de los
dulces dones de la emoción, que jamás descendió
á la vulgaridad, al torpe prosaísmo; manteniéndose siempre á elevado nivel. Hay en Fogazzaro
fragmentos que por su delicadeza y su finura serán de perpetua seducción. Creó el novelista situaciones y tipos que por la maestría con que están tratados, por el tino de la observación Y el
colorido que supo imprimirles, bien podrían servir de modelos en el género.
El mérito, sin embargo, que nadie podrá disputar al escrjtor italiano; la cualidad que en él revistió caracteres de esencial, fué la del estilo,
que en rotundidad, pureza y numerosa harmonía,
sólo puede compararse con el de los maestros de
la era clásica. Es el mismo de Manzoni, sólo que
modernizado: cálido y no marmóreo, vibrante y
no seco, sensitivo y no frío. Cabían en él desde
la descripción sobria y pintoresca, hasta el diálogo fluído y el análisis psicológico hecho con trazos delicados y seguros. ¿Quién que haya leído
sus libros no recueraa las páginas descriptivas de
«Piccolo mondo antico•, saturadas del encanto
azul del lago de Como; las fantásticas, llenas de
misterio y de fuerza de «Malombrai; los caracteres férreos, de energía imponderable, de «Daniele Cortis?1
• •*
Con Antonio Fogazzaro desaparece en la literatura italiana e l último novelista clásico por antonomasia.
De los vivientes, ninguno se asemeja á él en
este particular: constituyen personalidades aisladas, de alto valor, á las cuales no es acertado afiliar á escuela alguna. Gabriel D'Annunzio se ha
creado un estilo y un procedimiento propios en la
novela, y á partir de «L'innocente1, donde todavía
se encontraban analogías con Dostoievski y Bourget, hasta su última producción de igual género,
•Forse che si forse che no•, en la cual no se hallan semejanzas con escritor alguno, puede considerársele como personalidad que campa en las
letras por principios exclusivamente suyos, sin
aproximarse siquiera á algo que á escuela establecida se asemeje. Por su parte, Grazia Deledda, con su novela regional sarda, tan viva, tan
palpitante, de un tan intenso sabor y colorido, ha
creado también un procedimiento nuevo. Y en
cuanto á Matilde Serao, la distinguida escritora
napolitana, bien puede clasificársela entre los modernísimos noveladores franceses: sus libros, más
que á Italia, huelen á París.
Pero no únicamente en cuanto á método y estilo diferenciábase Fogazzaro de los novelistas
actuales. También se apartaba de ellos en punto
á tendencias. Para Fogazzaro el arte tenía, ó debería tener, un fin- aparte del estético de producir belleza,-señalada y deliberadamente social.
De ahí que buena parte de sus obras sean de tesis y hasta de rudo combate, sobre todo en el
terreno religioso; particularidad que le asemeja
á un gran novelista español de finísimo ingenio:
el P. Luis Coloma.
El problema religioso preocupó quizás con exceso al escritor italiano. Así Je vemos descender
desde sus primeros libros, algunos de un romanticismo pueril y sobado, como rll mistero del poeta,, hasta el último, «Leila,,-que en ocasiones
se antoja de apasionada controversia,-intrigado
cada vez más por la cuestión católica.
Fueron tantos su celo y apasionamiento en la
obstinada defensa de la religión, que le sucedió
lo que á tantos otros que en problemas de esta
índole se han metido más de la cuenta: que llegó
á deducciones incompatibles con la religión misma, mereciendo que una novela suya, la más famosa por el ruido que hizo, di Santo,, fu ese consignada en el «Syllabus1.

La cuestión religiosa, que á Fogazzaro, si juz·
gamos por la casi totalidad de su obra, le absorvía demasiado, resta mérito á su labor. Desluce
las novelas del ilustre italiano el constante afán,
la nunca desmentida tendencia á interrumpir la
narración con largos períodos de prédica. Pero si
tal vicio le dañaba en lo tocante á procedimiento,
á apariencia externa, peores influencias ejercía,
en ocasiones, haciéndole crear personajes en los
cuales la humanidad desaparecía de modo lamentable, y que más se nos antojan semejantes á frías
fórmulas que á hombres de carne y hueso. Recordemos para comprobarlo, la pasión desenfrenada terrible loca, de Daniel Cortis, de modo
inve;osimil s~focada por principios de l más intransigente catolicismo.
Mas si hacemos á un lado las tesis; si nos desatend: mos de lo que de trascendental quieren
tener las novelas de Fogazzaro, ¡cuántas .bellas
cosas hay en ellas que admirar: qué curiosos hallazgos de psicología masculina, que por el espíritu viril del escJitor, En él wperaba á la f emenina; qué cálidos pairnjes, y, sobre todo, qué caudal de prosa límpida y deEbordante, tan sabrosa,
tan llena de substancia!
Es un fuerte más que se va; y, cerno tal, hemos de lamentar su desaparición con una grave
serenidad triste.
CARLOS GONZÁLEZ PEÑA.

La Reina del Aire
IFragm,nla d, un Prtfacio r!, Jhon Ruskinl

Hoy, primer día de mayo de 1869; estoy escribiendo donde empecé mi obra hace treinta y cinco años, á la vista de las nieves de los más altos
Alpes. En esta mitad de la vida permitida del
hombre, he visto extraños males caer sobre toda la
escena que he amado y probado á hacer amar de
los demás. La luz, que una vez tiñera esas pálidas cimas, de roca al alba y de púrpura á la puesta del Sol, está ahora velada y desfallecida; el
aire que en otro tiempo cubriera de azul las grietas de todos sus despeñaderos dorados, se ha ensombrecido con espesos torbellinos de humo peores que salidos de fuegos volcánicos; sus mismas
aguas de ventisquero están menguando y sus nieves derritiéndose, como si el Infierno hubiera
soplado en ellas; las corrientes que desaparecían
al pie de las montañas en cristalinos remansos se
han enturbiado y afeado de arriba abajo y de
orilla á orilla. Estas no son palabras dichas al
descuido: son puntual, horriblemente ciertas. Sé
lo que fueron los lagos suizos; ningún torrente
de fuente alpina fué más claro en su nacimiento.
Esta mañana, en el lago de Ginebra, á media milla de la playa, apenas podía ver la pala de mi
remo á una braza de profundidad.
¡La luz! el aire, las aguas, todo mancillado! ¿Y
qué de la tierra misma? Considerad este hecho
como tipo del honor tributado por el suizo moderno á la tierra de su patria nativa. Había una pequeña roca al extremo de la avenida junto al
puerto de Neuchatel; allí, el último mármol de¡
pie del Jura descendía hacia las azules aguas,
cubierto, en esta época de l año, de brillantes copos rosados de Saponaria. Hace tres días fuí al
lugar á recoger un botón silvestre. La hermosa
roca nativa y sus flores estaban cubiertas de polvo y desperdicios de la ciudad; en tanto que en
mitad de la avenida se había levantado una construcción de rccas artificiales, con una fuente que
co, ría debajo de un surtidor, y una inscripción en
una de las piedras sueltas y caídas:
«:A.ux Botanistes,
Le club Jurassique».
¡Ah! maestros de la ciencia moderna, devolvedme á mi Atenea, de vuestras redomas, y si es
posible, sellad en ellas una vez más á Asmodeo!
Habeis separado los e lementos y los habe i

unido; los habeis esclavizado sobre la tierra
y discernido en las estrellas. Enseñadnos de ellos
ésto sólo, que es lo que el hombre necesita saber,
que el aire le ha dado para su vida; y la lluvia
para su sed, y para su bautismo; y el fuego para
calentarse; y el Sol para su vista; y la tiena para su sustento y su reposo.
(Traducido por Julio To1-ri).

c===.J

1B3 IB IL IL

ii

El lunes último, los diarios nos dieron la fatal
noticia de la muerte de Bell, acaecida ese mismo
día en la ciudad de Nueva York.
Para los que íbamos á la escuela hace veinte
años; para los que dejábamos la gramática francesa ó el traductor en la casa de Venancio á cambio de una peseta para la función del jueves en
la tarde, la noticia es doblemente lamentable,
porque la desaparición de Mr. Bell es también, la
desaparición de uno de los símbolos de nuestra
juventud. El buen payaso fué e l entretenimiento
más sabroso de nuestros años de la Preparatoria, de esos preciosos años en que, apenas salidos
de la escuela primaria, queríamos mostrar nuestra independencia empeñando los libros y yendo
al circo sin el consentimiento de papá.
Todo eso se nos presenta ahora de muy lejos;
sentados ante la mesa de trabajo, sin necesidad
de consultar á nadie para ir al teatro ó al circo,
echamos de menos esos días, y quisiéramos hacerlos volver.
Por eso es que la pérdida de uno de los elementos esenciales de las alegrías de aquellos tiempos
nos da la impresión de que no pueden volver, y
por eso la muerte del buen payaso, es doblemente lamentable para nosotros.

r===J

El Banquete de los Gregorianos
El domingo último, las agrupaciones gregorianas se reunieron en su banquete anual de aniversario, la de los padres, para celebrar el cuadragésimo quinto, y la de los hijos, para celebrar el
primero de su fundación.
Como siempre que se reunen las sociedades gregorianas, en e l banquete del domingo reinó lamayor cordialidad.
Ocupó el lugar de honor el señor ingeniero don
Jesús Galindo y Villa, y á su lado se sentó el señor doctor don Manuel Soriano, presidente de la
sociedad de gregorianos.
Además de los citados, se sentaron á la mesa
las siguientes personas:

El célebre payaso Ricardo Bel!. -t el 13 de los corrientes

Grupo de grego1-ianos y sus hijos, asistentes al banquete de aniversario de la agrupación

Cipriano Angulo, Felipe N. Barros,
Ignacio Batiz, Felipe Buenrostro,
Manuel Cervantes Imaz, Juan Cervantes Noreña, D. Cosí y Pinal, Santiago Cuevas, Angel Delmotte, José
Fernández Guerra, Manuel Fernández Guerra, Aurelio Figueroa, Domingo Figueroa, Alfredo García Cubas, Antonio García Cubas (p), Antonio García Cubas (h), Pedro García
Cubas, Luis González Obregón, Luis
R. Guth, Jesús R. G. Guzmán, Joaquín He rrera, Mauro Herrera, Manuel ! caza, Miguel !caza, Rafa e 1
Isaías, Eduardo Licéaga, Eduardo
Macedo y Arbeu, Porfirio Macedo,
Manuel Mateos Cejudo, Juan A. Mateos, Enrique A. Orihuela, Joaquín
G. Pedrozo, Ricardo Ramírez, Román
Ramírez, Antonino Rivas Tagle, Alfredo Rivas Tagle, Juan Rivas Tagle, Miguel Rod1·íguez y Cos, Francisco Romero, J esús Sánchez, Fernando Sánchez Colomo, Enrique Q.
Sanromán, José Sanromán, Pablo Salinas y Delgado, Telesforo Salinas,
Manuel F. Soriano, Salvador Soria•
no, Mar iano Soto, Ignacio Tagle y
Dugle, J oaquín Varela, Ramón Velasco Quiñones, Ismael Velasco.

�con la ballesta al brazo ....
Y pavorosos rostros
de escuderos armados,
de cuando en cuando, asoman
bajo los blancos arcos.
Y don Pedro aparece
apoyado en el brazo
de la Padilla. Sobre
su jubón enlutado
se ve la herida roja
de la cruz de Santiago .. ..

- ~ LAMÁBASE Reor. Era de la
comuna de Svarteborg, y gozaba fama de ser el más hábil tirador :del bailío. Había
recibido el bautismo en los
tiempos en que el rey Olaf exterminaba la vieja doctrina de
Viken, por lo cual hubo de penetrarse de un cristianismo ardiente. Reor era libre de nacimiento,
aunque pobre; era bello, aunque no de grande estatura; fuerte, pero dulce. Sus miradas y sus palabras domaban á los potros; el metal de su voz
atraía á los pájaros. Vivía casi por completo en
la selva, y la naturaleza poseíale casi enteramente. El crecimiento de las plantas; el reverdecimiento de los árboles, el corretear de las liebres
en los claros; el asalto de las ranas en el lago
adormecido de la tarde; la lucha de las estaciones
y los cambios del tiempo: tales eran los capitales
sucesos de su existencia. De ellos extraía la alegría y la tristeza, y no de lo que acaecía entre
los hombres.
Un día, el diestro cazador logró hacer no menudo acopio de caza. Encontró en lo más intrincado de la selva á un viejo oso, y, de un solo golpe, hubo de abatirle á sus pies. La afilada punta
de la flecha clavóse rápida en el corazón del grueso señor, que cayó muerto. Reinaba el estío. La
piel de la bestia no era muy gruesa y pecaba de
desigual. Reor hubo de separarla, sin embargo,
de la rosada carne, la enrolló y echándosela á las
espaldas, prosiguió su camino.
No había andado mucho cuando percibió un aroma de miel extremadamente fuerte. Exhalaban
aquel perfume las diminutas plantas que tapizaban el suelo. Sus hojas, de un verde claro, encantaban por lo lisas y delicadamente veteadas.
Sus flores abríanse al extremo de menudos tallos
y formaban un ce tro de cálices blancos, apretados y pequeñitos, de los que brotaban, en airosos penachos, los estambres cuyas anteras temblaban al extremo de los hilillos blancos. Reor se
dijo que aquellas flores, solitarias y casi invisibles en la penumbra de los bosques, enviaban
mensaje tras me nsaje y multiplicaban sus llamadas. Su perfume era el grito que anunciaba á lo
lejos su presencia. Pero había algo de supremamente angustioso en aquel perfume. Las flores
eran como copas rebosantes que aguardaban impacientes al alado viajero que no venía. Languidecían en la dolorosa soledad de la enramada
sombría y sin viento. Ahí donde más numerosamente se agrupaban parecióle á Reor que cantaban un canto monótono: «Venid, huéspedes encantadores, venid hoy, porque mañana habremos
muerto; mañana yaceremos exánimes sobre las
hojas secas» . .... .
Cupo á Reor la fortuna de asistir al desenlace
de la aventura de las flores. A sus espaldas, un
leve soplo palpitó. Y vió entonces una mariposa
blanca que e rraba en la penumbra, entre los
gruesos troncos. La mariposa revoloteaba inquieta, incierta, como perdida en su camino. Y otras
mariposas la seguían, que eran como pétalos blancos en la obscuridad. Al cabo el perfume hubo
de guiarlas hasta donde estaban las flores, y co-

mo una cascada nevosa de alas blancas, el ejambre de mariposas, siguiendo á su jefe, hubo de
abatirse sobre las flores desfallecidas. Vióse una
fiesta y una orgía en cada florido cetro, y una infinita alegría muda llenó en aquellos instantes el
bosque.
Reor prosiguió su camino. El aroma de miel
flotaba aún en torno suyo. Allá, en el fondo de
la selva, una languidez misteriosa, más intensa
que las de las flores, atraíale como las flores
atraían á las mariposas. Avanzó lleno de dulce
alegría, en espera de una dicha desconocida. Su
único temor era el de no encontrar la senda que
había de conducirle hacia elvago obje to á que aspiraba su alma.
De pronto, ante él, pasó una culebra blanca.
Inclinóse para coger entre sus manos á aquella
anunciadora de felicidad; pero la culebra escapó,
deslizándose á lo largo del sendero. Vió Reor que
algunos pasos más allá el reptil se enrollaba, quedando inmóvil; mas cuando quiso atraparlo se
deslizó, como hielo, entre sus dedos. Sentíase entonces Reor penetrado de un inmenso deseo de
poseer á aquel animal, el sabio por excelencia,
entre todos los de su especie. Corrió tras de él
sin poder darle alcance; y la culebra le arrastró
fuera del camino, en plena selva inextricable y
salvaje.
Era una selva de pinos y sabinos, en donde de
ordinario crecía escasamente la hierba. Sin embargo, tras de haber caminado sobre el musgo
seco y los ásperos cardos, sobre helechos y zarzales, sus pies tuvieron la blanda sensación de
que caminaban sobre mullido césped. Flores ligeras como copos se balanceaban, y los claveles
entreabrían sus diminutas flores rojas. En lo alto, los frondosos pinos extendían sus ramas nudosas y rojizas. erizadas de espinas, que doraban
los rayos del sol.
Reinaba un calor sofocante.
En el fondo del estrecho valle dibujábase un
contrafuerte de la montaña abrupta, sobre el que
caía á plomo la luz. Reor reconoció en seguida el
muro de una mansión de gigantes. Bajo el musgo
y los líquenes vió los goznes de una puerta de
granito. La culebra, deslizándose bajo de las altas hierbas, había desaparecido. El abandonó la
esperanza de alcanzarla. En aquel momento sintió de nuevo el perfume de miel de las flores penetradas de languidez. Advirtió que el calor era
pesado y la calma extraña. Ni un pájaro aleteaba, ni una hoja se movía. La vida toda parecía
suspensa en una tensión indescriptible. Parecióle
que se encontraba en el interior de una habitación donde, por más que no viese á nadie, alguien
le observaba, le espiaba y le había por largo
tiempo esperado. No experimentó inquietud alguna; pero un estremecimiento delicioso hubo de
sentir, como ante la aproximación de un espectáculo maravillosamente bello.
Entonces descubrió de nuevo á la culebra. No
se había ocultado bajo de la hierba; habíase arrastrado sobre uno de los bloques de piedra que el
invierno desprendiese de la montaña. Y precisamente, junto de la culebra blanca, una joven

dormía, tendida en la hierba. Cubríanla tan sólo velos finísimos como telarañas. Dijérase que
se había quedado allí después de haber bailado
toda la noche con los Elfos. Largas hojas y penachos de flores temblorosas veíanse en derredor
de ella, y Reor no hizo más que entrever las suaves líneas de su cuerpo. No se acercó; mas hubo
de sacar su cuchillo, arrojándole luego entre la
durmiente y la montaña, á fin de que aquella hija de gigantes, para la cual todo acero era motivo de espanto, no pudiese huir cuando despertara,
Después se absorbió en sus reflexiones. Una
idea fija le obsedía: ansiaba poseer á la bella
durmiente. Pero ignoraba aún cómo habría de
tratarla. Como conocía mejor el lenguaje de la
naturaleza que el de los hombres, escuchó á la
gran selva grave y á la montaña severa. La montaña y la selva le decían: KM ira, á tí que amas
el desierto, te damos á nuestra hermosa hija.
Te convendrá más que las hijas de la llanura.
Reor, ¿eres digno de este noble y rico presente?,
De todo corazón dió él las gracias á la naturaleza magnánima, resolviendo hacer de la jov,en
no su esclava sino su esposa. Y como pensara
que una vez convertida ella á la civilización y al
cristianismo, enrojecería ante el recuerdo de su
desnudez, desenrolló la piel de oso que llevaba,
cubriéndola con ella.
Escuchó tras del muro de la montaña una risa
que hizo temblar el suelo. No era burlona: parecíase más bien á la risa de quien, habiendo sido
presa de la inquietud, riera al sentirse aliviado
de su angustia. El silencio y el calor cesaron. Un
vientecillo fresco corrió sobre la hierba, y las ramas y los pinos comenzaron á murmurar dulcemente. El feliz cazador comprendió que la selva
h abía retenido su aliento, ansiosa de saber cómo
la hija del desierto sería tratada por el hijo de
los hombres.
En aquel momento la culebra se dejó caer sobre la espesa hierba. La encantada durmiente
no se movió. Reor envolvióla en la piel grosera,
de modo que sólo su cabeza emergiese de la pelambre gris del viejo oso. Por más que fuese ella
la hija del gigante de la montaña, era delicada,
de miembros finísimos. El cazador la cogió en
sus brazos y salió de la selva.
Al cabo de un rato, sintió que alguien levanta-·
ha su sombrero de anchas alas. La hija de! gi_.
te había despertado, y, tranquilamente s·e ntada
sobre el brazo del joven, quería saber quién _la·
llevaba consigo. Reor apresuró el paso y no dijo·
nada. Sin duda ella advirtió que el sol le quema:
ha la frente, porque tuvo el sombrero á modo de
pantalla; pero no lo puso de nuevo sobre la cabe-·
za del mancebo, y continuó contemplando su rostro. Y comprendió Reor que no tenía necesidad
de decirla nada ni nada preguntarla: ni siquiera
de dirigirle la palabra. Llevóla en silencio hasta
la choza de su madre. Su sér todo llenábase de
felicidad; y, cuando llegó al umbral de su casa
vió cómo la culebra blanca, que da la dicha do~·
méstica, se deslizaba bajo el muro.
SELMA LAGERLO&amp;-t;

Y un león de la Libia,
la melena encrespando,
le sigue, como un perro,
lamiéndole la mano ....
FRANCISCO VILLAESPESA.

o
Sospec ho . .. .
Un aliento glacial
las saudades confía
á tu melancolía
siempre gris, siempre igual.
En tu mirada austral,
que á fingir no acomoda,
se ha refugiado toda
la tristeza otoñal ..... .
Y es¡¡ irónica duda,
que á mis ojos escuda
tu perenne sonrisa,
es fruto del dolor
de haber visto al Amor
vagar tras una brisa!

o
Vieue con el Recuerdo
I.
Sobre la rama vieja
un pájaro se posa ... . . .
Tristes palabras glosa
su incomprensible queja . .
Allá junto á la reja,
la gata parda finge
una lejana esfinge
que mi obsesión semeja ...
Todo, mi largo viaje,
su austral romanticismo,
mi triste amor, recuerda ... .
¡ Hasta cuándo el mutismo
hará que en el oleaje
de: mi pensar se pierda! .. ..

II
Su:adiós fué una promesa ....
Su opalina mirada
en la noche callada
quizá mi frente besa . . ..
Quizá la tiene presa
junto al nido vacío
su espíritu, y el mío
de anhelarla no cesa ....
...... Y precisamente, junto -:1-, la culebra blanca, una joven dormía, tendida en la hierba. Cubríanla tan sólo
velos finísimos como telarañas. Dijérase que se había quedado allí después de haber bailado toda la noche con los
Elfos. Largas hojas y penachos de flores temblorosas veíanse en derredor de ella, y Reor no hizo más que entrever las suaves líneas de su cuerpo ..... .

El Alcázar de Se\'ilJa

(Traducción especial para «El Mundo Ilustrado».)

Sevilla .... en el Alcázar
vagan los cortesanos
bajo los limoneros
floridos de los patios.
A todas partes miran
los ojos azorados;
y al puño del acero,

•

prestos á desnudarlo,
se llevan, por instinto,
las temerosas manos.
En grupos cuchichean,
Sobre los rostros pálidos
proyectan las palomas
como un temblor eje espanto.
Don Fadrique está lívido
como un desenterrado,

y don Enrique, inmóvil,
se apoya en un naranjo
que derrama, piadoso,
sobre su faz de mármol,
una lluvia fragante
de pétalos nevados,
al roce fugitivo
de las alas=de un pájaro ..... .
Juan Diente, se pasea

Que mi dolor no alivia
la soledad, La sombra
de la noche es la maga ....
i Alguna voz me nombra,
y alguna mano tibia
sobre mi lecho vaga!. . ....
JOSÉ LUIS lNURRETA.

�SPORT

EN HONOR DE MIMI f\OUOLiA

La

victoria
del

"Cuba"

Para despedir á la eminente trágica italiana, los estudiantes mexicanos le ofrecieron un
banquete que se efectuó el 11 de los corrientes
en la •Villa de Rosses• en San Angel.
Durante la comida reinó la más franca y
cordial alegría.
A la hora de los brindis hizo uso de la palabra el estudiante de Medicina Ricardo Alduvín, y contestó dando las gracias Mimi. Brindaron también los estudiantes Solórzano y
Morfín.
Fuer?!"! comensales las siguientes personas:
en el s1t10 de honor, la señora Mimí Aguglia
Ferrau; la señora Virginia Fábregas de Cardona, invitada de honor, y los señores Vicenzo
Ferrau, Cecchini, Gonzalo Zúñiga, Ricardo
Aluvín, Juan Solórzano Morfín, Joaquín Bustamante, Carlos Paz, Eulogio de Nicolis, Samuel J. Icaza, doctor Rosendo Amor, doctor
C. Padilla,. Pedro Fort, Leopoldo Ortiz Manuel Méndez, Germán Herrera, Gaspar Reza
Castaños, Manuel Buenabad, José de J. Núñez
y Domínguez, Marcelino Dávalos, Luis Cervantes, doctor Francisco Barrios, Rafael Solares, Adalberto Barragán, Joaquín Bauche
Alcalde y Arturo Vázquez.
-

Escenas del juego de base-ball efectuado el domingo último en el «Country Club•, entre los Clubs •México• y «Cuba,, en el que venció el segundo
Los asistentes al banquete. -Las señoras Fábregas y Aguglia. -La mesa del banquete

�ban las leyes y los edictos de la república; es una
construcción decorativa con todos los caracteres
del estilo flamenco, acusando ya la influencia del
renacimiento. Los bajo-relieves que representan
guerreros que se abrazan y que están en el ángulo de la iglesia •de San Marcos, lo mismo que el
block de pórfiro sobre el que leían los decretos,
son de origen oriental.
Las fachadas que dan sobre el patio, aunque
siguen el · estilo de las exteriores, muestran más
notablemente el estilo del renacimiento, con excepción de la del Norte, que contiene la torre del
reloj, y que es la más antigua. En el centro del
patio hay dos preciosas fuentes que datan de los
años de 1556 y 1559.
Para ascender á los pisos superiores se pasa
por la escalera de los gigantes, la que toma su
nombre de dos estatuas colosales de Marte y de
Neptuno; en el último descanso de esta escalera

El Palacio de los Duces
Venecia, en otros tiempos la ciudad más floreciente en el comercio mundial, en los tiempos
modernos no es más que la cabecera de un distrito, desposeída de interés desde el punto de vista
comercial y político.
Pero de estos y de otros inconvenientes que
tiene la ciudad nos compensa plenamente la contemplación de sus bellezas artísticas, y para no
hablar más que de una de ellas hablaremos del
palacio ducal ó ¡,alacio de los duces.
Data el palacio del año de 814 en el que fué
construído como residencia del primer dux. Ha

Dama joven y viejo oriental. - Cuadro del Veror.és

•Júpiter fulminando á los delitos», fresco del
Veronés

Loggia del-piso principal del palacio

Vista general del palacio

sido reedificado y reparado en varias ocasiones;
primero, después de los incendios que devastaron
la ciudad en los años de 976 y 1105 y últimamente
en 1873 y 1879.
Las fachadas, que tienen dos preciosas galerías
góticas sobrepuestas, y que están cubiertas de
mármoles de colores, datan casi enteramente, del
siglo XIV. La del Oeste, que da sobre la piazzetta,
fué construída en los años de 1423 á 1428; en su
centro hay dos columnas de mármol rojo, entre
las cuales se leían las sentencias de muerte.
Los capiteles de las columnas del piso bajo son
de una gran variedad; sobre el pilar del ángulo
Norte se ve un relieve que representa El Juicio
de Salomón, el cual, á pesar de estar muy deteriorado, conserva toda la frescura de su valiente
concepción.
La fachada principal ostenta el precioso portal
llamado Puerta de la Carta por que en él se fija-

Sala de las cuatro puertas

Sala del senado

Ventanal sobre la puerta de la «Carta, y estatua
del Dux Foscari

Fuente en el patio principal

era donde se hacía la coronación de los duces. Se
puede ascender también por la escala de oro, que
era la escalera de honor destinada á los nobles
que estaban inscritos en el libro de oro. Esta escala fué hecha en los años de 1538 á 1577 bajo la
dirección de Jacobo Sansobino.
En el piso superior se admira el átrio cuadrado
con los retratos de los procuradores y un plafón
del Tintoretto que representa al dux Priull recibiendo las insignias de la Justicia. En la sala de
las cuatro puertas ~ay un cuadro de_! T_iciano_: ,El
dux Grimanni arrod1llado ante la rehg1011&gt;. Siguen
las salas de Colegi·o y del antecolegio, la del Senado, la del Consejo de los diez, la de la brúj~la
y la de los jefes, donde se efectuaban las ses10nes secretas de los tres jefes del consejo. Todas
estas salas encierran preciosidades de arte.
En la parte baja lo más notab_le_ es la sala del
gran consejo y el museo arqueolog1co .
X. X.

Vista de la playa de los Schiavoni desde la
pérgola del palacio

Loggia sobre la laguna. En el fondo la isla de San Jorge

�EL CARNAVAL EN
Si bien ~s cierto que el dios Momo se ha desterrado de nuestra capital e
nuestro. ll!l.éx1c? no queda de él más que el recuerdo, no sucede lo mismo en toda 1:
R:epúbhca, Y aun ~ay lugares en los que se muestra con toda su alegría y con el se _
p1ter:no deseo de risa.
m
. ~roverbial 't de fama ~n todo el_ ~aís es el carnaval de Culiacán, y según nuestras
not1c1as, este ano conservo sus trad1c10nes y se mantuvo á la envidiable altura q J
ha dado renombre.
ue e
Apenas termin~d~s las fie~tas del principio del año, se iniciaron los preparativos
del ~arnaval, y E;l E;x1to obte~1do estuvo en relación con el trabajo y empeño ue se
tomo por da1· luc1m1ento al remado de la franca alegría
q
Debido á la actividad de nuestro corresponsal y á 1; amabilidad del fotógrafo se,
Carnaval en Culiacán. -Ca~ro de l~ r~ina 4e1 carnaval obrero Y sus damas de honor. -Sri ta. Isabel. Manjárrez, reina del carnaval obrero.
La misma senor1ta rema con su corte. -En Carmen, Campeche. -Carro alegórico 1Lá Paleta.•

LA

REPUBLICA

ñor Yáñez, presentamos á nuestros lectores varias escenas de las fiestas del carnaval
las cuales darán idea de la franca alegría que reinó en'ellas y del 1Savoir faire• que d/
most1·aron los habitantes de la capital del Estado de Sinaloa.
Otro carnaval digno de mención en el presente afio, fué el de la ciudad del Carmen en Campeche; allí también reinó el placer y la alegría francos, que caracterizan
el reinado de Momo, y la ciudad entera se dió en esos días á las expansiones gratas
propias de la época.
Hubo una animada batalla floral, desfile de coches con máscaras y disfraces.
También figuran en estas planas, fotografías del carnaval del Carmen por las que debemos también expresar reconocimiento á nuestro corresponsal y al señor Repetto
fotógrafo.
'
$rita. Armida Salazar,. reina del carnaval en Culiacán. -Carro de Pierrots, en Culiacán. -Srita. Consuelo L arrín, con el traje de gitana con el ue fi uró
en el desfile del carnaval en el Carmen, Campeche. -Carrozas de la reína del carnaval aristocrático y del obrero en Culiacán.
q
g

�•••

novísimas del teatro francés que formaron, asimismo, parte integrante del repertorio de la temporada: «La mujer desnuda» y «El asno de Buridan».
•La mujer desnuda», aunque desigual y con ello
dicho se está que imperfecta, me parece encantadora por la fluidez y elegancia del diálogo, y
por algunos de los caracteres que nos ofrece.
Henry Bataille, aunque preocupado por la eterna
Mimí Aguglia y los estudiantes.- La
manía teatral francesa de hacer t esis, se revela
en «La mujer desnuda, como intenso psicólogo y
despedida de la actriz.-Resu·
escritor de finura incomparable.
men de la temporada
Otro tanto, aunque en el género cómico, cabe
decir de De Flers y Caillavet, nuestros conocidos
A temporada de Mimí Aguglia
de , El amor vela», que ahora, en «El asno de Buha dado fin .
ridan, , deliciosa caricatura llena de ,esprib, deDespidióse la celebrada acleitaron grandemente é hicieran reir con la sana,
triz el domingo, con ,Zazá•,
franca y expresiva risa francesa.
la misma comedia en que la
Cuatro estrenos de verdadera importancia tevimos al iniciar su brillante
nemos que agradecer, por lo tanto, á Mimí Agucampaña teatral en el •Virgiglia, amén de la repetición de obras en las cuania Fábregas». Quiso sin duda suspirar el postrer
les ya la habíamos aclamado como intérdiálogo lleno de languidez de la amante de
prete de primer orden: , La figlia di Iorio»
Dufresne, para significarnos con ello la
y «Malía, » entre otros.
tristeza de su adiós.
La insigne artista realizó una labor brii Que vaya con suerte próspera en su pellante, abrazando géneros diversos y hasta
regrinación por tierras y mares; que alcanantitéticos: yendo del drama regional que
ce muchos triunfos; que venza en su no
antes cultivaba, á la tragedia y comedia
interrumpido esfuerzo por el arte: .... pero
modernas. Y ahora, cuando todo ha conque vuelva, que vuelva pronto!. .... .
cluído; cuando de las impresiones numeroTal parecía ser el sentimiento del públisísimas recibidas puede sacarse la íntima
co al prodigarle sus últimos aplausos. Igual
esencia, no considero inútil resumir antees el del cronista al trazar estas líneas.
riores juicios, dando una síntesis de lo que
Y saturada de intensa morriña-de la que
la personalidad de Mimí Aguglia tiene de
se experimenta cuando un elemento estétisignificativa en el teatro, y hasta aventuco desaparece, - debería resultar la presenrando opiniones acerca de su porvenir.
te crónica, si no contase, entre otras, una
Ante todo, reconozcamos en la artista sinota digna de ser consignada; nota alegre,
ciliana lo que ya la habíamos reconccido
vivificante. Me refiero á la actitud simpáun año hace: que posee un admirable talento
tica asumida por los estudiantes respecto
y un temperamento excepcional. Asombra
de Mimí Aguglia. Esa juventud, proverpor lo natural. Se la ve vivir en el tablado
bialmente generosa y cordial, ha sido; no
como vive en la vida. Presiéntese un insobstante su tradicional filiación bohemia,
tinto que la guía, instinto al que se entrela animadora, la sostenedora casi de la temga en cuerpo y ánima, con la certeza del
porada de arte dramático que acaba de contriunfo.
cluir. No sólo llenó el teatro repetidas ocaSe dudaba ayer de que la creadora del
siones, haciéndole vibrar con el tempestuoso
teatro de Sicilia fuese capaz de intentar,
y desigual ritmo del aplauso. También sucon buen éxito, la comedia moderna ....
po rendir pleito homenaje á la artista alYa no dudamos hoy. La personalidad de
fombrando de flores su camino. iY hasta
la dió un banquete espléndido en la •Ville
Mimí Aguglia es tan dúctil, tan amplia, tan
des Roses•, desbordándose allí en toda suerilimitada, que puede sonreir tranquila la acte de demostraciones de admiración y agatriz, segura de que no habrá obstáculo que
sajo, no sin que abundaran los estudiantiles
resista á su voluntad, y de que los campos
chascarrillos, la chisporroteante frase inge-,
todos de la actividad teatral la pertenecen.
niosa, tan característica del gremio!
Mas, si Mimí Aguglia tiene á su favor
Si no se hubieran derramado á los pies
tantas y tan excelentes condiciones, ¿por
de la actriz tantas rimas que, - entre alguqué no otorgarla el título de perfecta?
nas, poquísimas regulares, -no tenían de
t&lt;¡Ecco il problema!•- que dir!a ella mishermoso más que la intención ....
ma.
Señora Josefina Peral,
Tiple de la compañía dris,, cuyo beneficio se efectuó el
Pero, sea lo que fuere, hay que admirar
A mi ver, Mimí Aguglia no es perfecta,
martes último
y que aplaudir el noble, el generoso empesencillamente porque es joven. Tiene á su
tor, si quien la escribió no fuese ya, á la hora
ñó. Los estudiantes dieron un ejemplo, -el cual,
favor los elementos todos, la materia prima de
presente, el poeta máximo.
ojalá sea saludable, -que les enaltece y hace holos grandes artistas; pero la faltan todavía la
Una y otra son suficientes para que podamos
nor á su propia cultura. Los entusiasmos de arte
experiencia y el hondo estudio. El género á que
decir, sin embarazo, que la ~stancia de Mimí Aguson siempre santos: más aún cuando les animan
actualmente .se dedica, al contrar.io del a"i1tiguo
glia en México ha sido artisticamente fructuosa.
la frescura, la espontaneidad, la delicadeza de los
regional á que antes se consagraba, ha menesMas, por si no bastasen, ahí están dos comedias
espíritus abiertos á toda manifestación bella.
ter, sobre todo, para el triunfo de qtúen le cultiHaciendo un breve resumen de la temporada
que ha terminado, justo es decir que fué ésta, en
muchos particulares, excelente.
No abundaron los estrenos; pero, de los que
hubo, dos pueden calificarse de magníficos: el de
«La cena delle beffe, y el de •La fiaccola sotto il
moggio».
Con la primera nos mostró la compañía Aguglia un •aspecto,» hasta ayer desconocido para
nosotros, del teatro italiano: la tragicomedia.Ha sido México quizás el primero en recibir las
primicias de Sem Benelli en el Continente. Y esto tiene tanta mayor importancia, cuanto que la
obra del admirable poeta es una de las mejores,
si no la mejor, hasta ahora producida, en su género, en Italia.
La segunda, ósea , La fiaccola sotto il moggio,,
á pesar de los defectos de que se la tilda, posee
tantas bellezas, es su vestidura poética tan rica,
que bastaría por sí sóla para dar fama á su au-

L

va, de u n gusto iiterario exquisito. Y tai gusto
no se arlquiPre Rino Pn fuerza de leer y de pens11r
mucho.
/ Si á los veinticuatro años Mimí Aguglia ha llegado á ser famosa, hay que presumir que sometiéndose ella á una disciplina que propenda á afinar, á intensificar los procedimientos expresivos
de su arte, un envidiable destino la aguarda.
Pero disciplina semejante no se concibe sin una
dirección artística severa, y á ésta-lo confieso
honradamente, -se la echa de menos en la compañía italiana. El poco respeto que se advierte
hacia las obras representadas, las cuales sufren
mutilaciones ó son desfiguradas á veces con notorio desacierto-como sucedió en el caso de ,Electra•, -acusa poca escrupulosidad y una imperfecta conciencia artística. Y si en el teatro el buen
gusto y el respeto literario faltan, no hay que
imaginarnos que se pretenda hollar sendas que á
la perfección conduzcan .
Tengo fe en el porvenir de la actriz siciliana.
Mimí Aguglia, que ya es admirable, será gloriosa. Tiene derecho á serlo: puede serlo.
Pero esa fe m!a descansa en el voto sincero
que hago de que la insigne artista una sus esfuerzos en el terreno del teatro á los de algún maestro intachable, como hay tantos en la escena italiana. Si este voto mío llega á realizarse; si Mimí
Aguglia pone el tesoro de su talento y de su instinto al amparo de una dirección concienzuda que
le pula y dé mayor realce y brillo, ó muc_h o me
equivoco, ó hemos de llegar á saludar en ella, andando los años,-¡es aún tan joven!-á una comedianta que por sus insuperables dones en armonía con un arte sin mácula, sea acreedora á
ese dictado sumo que rarísimas han merecido: el
de _perfecta.

•••

nas figuras que acaso fuera injusto no señalar en
esta crónica, resumen de las anteriores.
El actor Capelli es un artista discreto. Carece
de lo que los franceses llaman rentraim. No es
capaz de vuelos muy alto~; pero tampoco rastrea,
como tantos, á un palmo del suelo. Quizás se deba ello á su frialdad. Capelli no recibió de los hados el don de la inspiración fogosa. De ahí que,
muy principalmente, encaje mejor que en otro
alguno en los papeles de comedia de no grandes
alcances. En materia de drama sólo le hemos
visto interpretar magistralmente un personaje:
el Tibaldo de ,La fiaccola sotto il moggio•.
Ocupa un lugar importante en la compañía, con
sobrados merecimientos, la señora Zanchi. Su figura es bella y atractiva, y tanto como ésta son
hermosos su dicción y su arte para adaptarse á
las situaciones más diversas.
Al señor Barontini se le considera con justicia
como un excelente actor cómico. Derrocha comicidad, gracia del más puro sabor italiano. Entre
las creaciones que le hemos visto hacer, será inolvidable la de 1El asno de Buridan,.
Finalmente, la señora D' Antonio y los señores
Lupi é Illuminati, completan el núcleo principal
del cuadro, con su labor inteligente y discreta.
Illuminati es un segundo galán que llegará á primero en menos que lo piense.
A todos ellos debemos inolvidables emociones
de arte. H;an secundado, con tino que les hace
honor, la obra de Mimí Aguglia.
Y á todos ellos les despedimos también con un
caluroso apretón de manos, al saludar por la última vez, con la fe en su gran triunfo futuro, á
la singular y pequeñita Mimí. .....
MAESE PEDRO.

SONETO
Esos cabellos rubios y escogidos,
que al áureo sol su sér están quitando;
ese aire inmenso, donde naufragando
están continuamente mis sentidos.
Esos furtados ojos tan fingidos
que mi vida y mi muerte están causando;
esa divina gracia que en hablando
mis pensamientos deja confundidos;
Ese garboso andar, esa medida
que á vuestro cuerpo dil tal gentileza,
esa deidad en tierra tan cumplida:
Muestren por fin piedad y no crudeza;
que son lazos que amor teje en la vida,
siendo en mí sufrimiento, en vos dureza.
LUIS DE CAMOENS.

Pompadour
Madama: soy mosquetero
ducho en lides y en intrigas,
pues fueron cien mis amigas
por la razón de un acero.
Por gozar de una mirada
concertaba un desafío
y nunca sufrí desvío
ni padecí de estocada.
Mas hoy, ¡burlas del Destino!
es mi amor un desatino
contrario á Dios y á la ley
porque eres, bella madama,
la más encumbrada dama,
la favorita del rey.

..:n la compañía que la rodea, destácanse algu-

I

!

Dos escenas de «Sangre Vienesa,, última opereta estrenada por la compañía «Esp_e ranza Iris»

ANTONIO R OLDÁN.

-

�La visita de los Mo ri nos Fro neeses á México
El Jueves último la empresa de "El Buen Tono" ofreció al Almi,r ante Lajarte y á
otros altos marinos un banquete. Copiamos á continuación los brindis que se cruzaron entre el Almirante y
el señor Pugibet.
Brindis del selor don Ernesto Puglbet.
"S,n or Almirante:
•-s~n~res oficiales.
Al dejarme el honor de que os diera la
bienvenida en nombre de la Sociedad •·El
BJeo Tono," el s efior general GonzAlez
Cuslo, presidente dd nuestro Consejo de
AJmlolstracfón, y al ml,mo tiempo Ministro de Guerra y Marina, ha querido
Indicar con ello que nuestra reunión al rededor de esta mesa, no debla tener carác•
ter oficial.
Pero al di¡:narse acompafiar bajo este
techo á los representantes de nuestra
grao marina, al sefior Ministro de Fraotla y á los miembros mts promloeot,s de
nuestra valiosa colonia, las altas per~ooalldades mexicanas que veis en esta
mesa, hao querido demostrar la slmpatla
que s ienten por nuestro pals y por nosotros mismos.
Por lo cual, sefior Almirante, al daros
las gracias á vos y á vuestros oficiales,
por naber consagrado uno de los tao cortos instantes que pasáis en México ; hacer una visita á " El Buen Tono," y á vos,
sefior Ministro de Francia. por haber venido Arealzar con vuestra presencia el
brillo de esta fiesta, me complazco en expresar A nuestros amigos meincanos mi
gratitud por haber contribuido, asistiendo
á este almuerzo, á poner de relieve la
amistad franco-mexicana.
Y quiero, sefiores, Insistir particularmente sobre el carActer franco•mtxlcaoo
de nuestra reunión en •·El Buen Tono, "
negocio que-como todos los en que nuestros compatriotas de México están lote•
resad&lt;&gt;s y que se hao desarrollado mara•
vlllc,samente-es francés por sus capita•
les y mexicano por su constltuc1óo y por
el apoyo Incesante que encontramos en
las autoridades de este pals, admirador
del nuestro y ligado á la Francia por la
afinidad de raza y de cultura, por la slmpatla y por sus Intereses reclprocos.
Por esta razón, seffor Almirante, veis
hoy al rededor nuestro-como particulares y coaio administradores de ouest,as
Sociedades-A tantos mexicanos eminentes, cuyos méritos ha sabido reconocer el
Gobierno francés recompensando los servicios prestados á la Francia: el seffor
General González Coslo, Presidente de
la Sociedad "El Buen Tono," Comendador de la Legión de Honor; el seffor Te-

Discursos significativos

Habeis reunido á vuestro lado A lo mis
d stlng-aido de las personalidades de Mé·
x'lco asl como la r epresentación más brl·
liante de la colonia francesa; esto es lo
que me ofrece la ocasión de levantar mi
copa en honor A un mismo t iempo de:
s. E. el &lt;ieoeral Porfirio Dlaz. venera·
do Presidente de la República Mexicana,
del Secretarlo de Guerra y Marina, Presidente del Consejo de Administración
. de •El Buen TODO•,
á vuestra salud, sellor Director Gene•
ral, por la continuación de los éxitos de
" El Buen Tono."
Ademis del Vicealmirante Lajarte, los
miembros de su Estado Mayor y la ofi·
clalldad, tomaron asiento en la mesa las
siguientes personas:
Sefiores: General Manuel GoozAlezCo·
sio; Ernesto Pugibet; Porfirio Diez Jr.;
Lic. Pablo ~acedo; Lle Roberto Núftez;
Fernando Plmentel y Fagoaga; Hugo

Scherer Jr.; Paul Lefalvre Ministro de
Francia; Luls-Carmooa; Coronel Méndez;
CapltAo de Navlo, M. Azueta; Felipe SU•
bervlelle; Mayor A. Ortlz Mouasterlo; Te•
oieote Pablo zayas; Jesús Salcido Y Avilés; Lic. Roberto Núffez J r.; Ernesto T.
Slmondettl; l. Steroefeld; Eugeoe Roux;
Henri Brun; León Sigooret; Luis Sarre;
Emilio Pln•on; Georges Plosoo; Louis
Matty· Armandi;Delille; J . B. Ebrard; Raoul Schorestane; Guetavo Bloch; Maurlce
Honnorat; E. Llons; H. Reyoaud; C. Maure; A. David; J . A Slgnoret; A. Garcln; M.
de Labedoyere; M. de Vaux; M. de Font·
oouvelle; M. Lamour; Martio Rlbon; Ernesto Schroeder; Charles Tardan; Auguste Tardan; J . L, Regagnoo; Max Atheno·
sy; Ignacio F. Arroyo; P. Treppledi Mess t· Raoul Boutet; Jacques Mallet; Henbrt
AÓdragoez; Raoui Mille; H. de Julvecourt;
Lle lndaleclo SAoche Gavlto; Alonso Ri·
vero; Paul Puglbet; Juan Moragas; Ma·

nleote Coronel Porfirio Dlaz, Oficial de la
Legión de Honor, hijo del eminente y venerable hombre QUI! ha sabido hacer la
pros_perldad de México, con&lt;;ulsHndole un
crédito que le envldlarlao muchas ¡:rao•
des naciones; el sefior don Fernando p¡.
mentel y Fagoaga, Presidente del Ayuntamiento de México y Oficial de la Legión
de Honor; el sefior don Pablo Macedo decano de la Facultad de Derecho. V1ceÍ,resldeote del Banco Nacional y Oficial de la
L~glóo de Honor; y el sellor don Roberto
Nullez, Subsecretario de Hacienda y Ofi•
clal de la Legión de Honor, el brazo derecho del s,ñor Llmaotour, del eminente
Ministro, del admirable hombre de Estado que el Gobierno francé s recibió y festejó recientemente, del fino letrado y del
artista que el Instituto de Francia admitió
últimamente en su seno.
Permltldme, seffores, exprese mi sentimiento de que vuestra visita no haya tenido lugar unos dlas más tarde pues estoy con vencido que hubiéramos visto tam•
bién en esta mesa á ese ¡¡rao mexicano d11
origen francés, de lo cual estamos orgullosos.

Sefior Almirante. sellores oficiales:
Al levantar mi copa á vuestra salud,
QUl,ro d,r é mi brindis toda la significación franco-mexicana de esta reunión.
S , llores, b~bo: por el sefior General don
Po•firlo Dlaz, Pre, Id ente de la ,República
M xlcana; por el sefior Armando Fallléres
Presidente de la República Francesa; por
el seffor Almirante Dufaure de Lajarte y
por sus oficiales; por los ejércitos y marina francesa y mexicana; por México y
por Francia."
Al terminar el sefior Director de El Buen
Tono, los numerosos comensales prorrumpieron en aplausos.
El Almirante Lajarte coott5 t 6 ea los
siguientes términos:
Sellor Director General:
Sef!ores:
.
Más á su gusto hAllanse generalmente
los marinos sobre la cubierta de un bu•
que, que ante una tribuna, por m'5 que
ésta sea como lo es hoy una mesa cargada
de los más exquisitos manjares, de los
vinos más finos, y adornada con las más
frescas flores.

:!j]l señor Almirante M. Dufaure de Lajarte, retirándose de "El Buen Tono''

Yo me encuentro en el caso de lamayor parte de los marinos , por lo tanto no
pronunciaré un largo discurso, estad de
ello seguros .
Pero no puedo resistir al deseo de dar
aqul las gracias al Consejo de Administración de "El Buen Tono, ~• en el cual
figuran mexicanos tao distinguidos como
el General Costo, Comendador de la Legión de Honor, y tantas otras personalidades ofi ciales de las que me habéis dado á conocer los nombres, por la aco¡¡ida
tao fraternal y la soberbia recepción que
han hecho al Almirante, representante de
la marina francesa, y á los oficiales de la
división que tiene el honor de mandar.
Mis frases de agradecimiento surgen del
fondo de mi corazón, emocionado por las
numerosas pruebas de slmpatta de que
me he visto colmado desde mi llegada á
México, slmpatla cuyo origen se halla en
el fondo de los corazones y se basa en la
reciproca estimación y en la similitud de
nuestros caracteres nacionales,
MI querido seffor 1-'uglbet, dejad que
me dirija á vos directamente, pues que si
el Consejo de Administración es hoy el
alma de "El Buen Tono" vos líabéls sido
el creador y contln uals siendo la cabeza
que dirige y el brazo que obra.
Me decléls en dlas pasados que en
vuestra primera Juventud deseasteis Ingresará la Escuela Naval y seguir la ca.
rrera de marino. Yo lamento por la marina francesa que os vieseis obligado á
,amblar vuestros proyectos. Hubierais
alcanzado tao admirable progreso alll co.
mo aqul, y hubierais llegado, ciertamente, á ser uno de nuestros más Jóvenes Al.
mlrantes , debido • las cualidades de 'l"f·
gor, de eoergla. de Inteligencia siempre
despierta, de fé en el ,xito que os hao
guiado coos.tantemente, y que s on fas
que sirven para alcanzar la meta en todas
las carreras.
De mane~• que si hubierais seguido
vuestras primeras Inspiraciones, hubierais sido sin duda , quien més bien que
no yo, aun cuando mi edad sea superior
á la vuestra, hubierais sido quien condujera á este pals una división francesa y
os hubierais visto cu blerto de los mismos
honores de los que yo me veo colmado
Pero en ese caso no exlstlrla "El BÚen
Tono," serian muchls imos los millares de
fumadores envenenados por cigarrillos de
erase Inferior. no se encontrarla reunida
hoy esta "elite" de Inteligencias frances as Y mexicanas, y por último, no se hubiera creado ese nuevo punto de contacto
entre la República de los Estados Unidos
de México y su hermana mayor la Repd·
bllca Francesa.
No lamentels, por lo tanto, vuestra determln1clóo. El Gobierno francés os ha
hecho Oficial de la Legión de Honor, como si fuerais Almirante, rtallzando asl
el gran pensamiento de Napoleón I de
recompensar por Igual máoera toda éiase
de méritos desde el momento que ellos
aprovecharan á Erancla. Y mostr.aos or•
gulloso de vuestra vida de tu bajo de lucha, tao dichosamente coronada' por el
éxito .

Hors D'Oeuvres Varios.
ooufs Broullles aux Polntes D' Aspegues.
Derades Sauce Hollandalse.
Fllets de Baeuf Renalssance.
Ti11bale á la Toulouse.
Colllns á la Russe.
Dlndes Rotles Cresson.

Salade Coeur de Laitues .
Petlts Pols á L•Angla Is e.
Gateaux Suédois.
Glaces v aollle aod Fralses.
Café.
Graves.
Domalne du Guerrit.
Beaujolals.
O. H. Mumm Cordon P ouge.
Fine and Liqueurs.
Terminada la comida, las personas que
asistieron al banquete, en unión de los
marinos, pasaron A visitar la Fabrica.
La concurrencia fué obsequia.la con cajetillas de cigarros especiales Y ramos de
flores.
La Banda de la escuadra estuvo eJecutaodo las mejores piezas de su repertorio
á la hora dtd banquete.

reposo ni sueño -murmuraban los soldados. Si
nos preparan una comida, tú nos das l_a or~en de
partir mucho antes de que hayan temdo tiempo
de cortar la carne!
Ahor a que acabamos de te'"!er el g usto de ser
Desde entonces sintió descon fianza J rencor h ~;
visitados por los bravos marinos. que formal? la
cía sus antiguos amigos, y una manana, part10
tripu lación de los acorazados «Glo1re• y «Admiral
furtivamente antes que los otros. .
,
Aubé, de la armada fran cesa, nos h a parecido
No necesitaba pre~ntar el caf!!mo. Tema conoportuno hablar de las recientes visitas, hechas
ciencia de marchar siempre hacia el Norte Y de
por un periodista parisiense á los puertos y arelegir siempre la ruta más corta.
senales franceses, con el objeto de doc~mentarMucho antes que los otro~, llegó á S! ralsund;
se y disertar acerca del estado de la marina f ranpero la ciudad se había rendido al en,en:1go y las
cesa, para él marina nacional.
flotas de éste dominaban el mar Balt1co. Tras
Los gr abados que aparec1:n en esta plana y _en
numerosas aventuras, encontró al ~n en Amsterla siguiente son reproducciones de fotografias
dam una goleta holandesa pronta a zarpar p~ra
tomadas po{· el repetido periodista, durante su
Bolmslren, pero hallábase en~nces tan rendido
visita á los puertos y arsenales franceses.
por las tribulaciones, que tuvieron _que acostarle
sobre la paja del camarote, cubr1endolo con la
propia manta_ del_ p~trón.
,
Así que oyo ch1rnar el cabrestante, golpe~ ~on
el palo el techo del camarote, llamand? al c~p1tán.
¡Oiga, amigo! Así que estemos a la vista de
la costa sueca, es necesario que me lo prevengan
para que yo pue1a arreglarme la barba y el ves•
De posada en posada. continuando sin alto y sin
tido antes de sahr al puente.
descanso la vuelta al país lejano, los guerreros de
El viejo capitán comprometióse á complacer su
Carlos XII arrastran sus uniformes llenos de polvo
deseo;pero apenll;S había vuelto al puente, cu~ndo
y su calzado roto. Al fr~nte de !a mesnada, una
el pasajero golp~o de n~evo el ~echo del cama1ote;
mísera carreta conduce a las muJeres finlandesas
- Hacia el pa1s, hacia el pa1s, . ...... . _b_albuceo
que el Rey había rescatado á los turcos para caEhrenskiold sujetando la mano del capitán,-_Vos
sarlas con sus soldados, y al lado de ellas, en la
que habéis recorr\do ~dos lo~ mare~ y hab~1s h_epaja, bajo el asiento del cocher o, 1:staba colocada
cho tantas experiencias, de_c1dme: ¿de que p1 ola jaula con los camaleones que el i)ustre_ maestro
viene este error de los sentidos que hace necesaEneman había hecho buscar en Asia. Bien pronria la conciencia de hallarse entre los suyos, para
to la carreta con las mujeres quedóse at rás. los
estar en paz consigo i:nismo? Allá, en t!~rra de
camaleones murieron, pero entre los soldados y
turcos, cuando mi amigo Funcken muno de )a
los palafreneros, bruñidos por el sol, 1Brandklipfiebre y yo fuí encargado de mandar la g1;1ard1a
paren•, el caballo de! Rey, continúa avanzando
de honor en su entierro, creedme. apenas s1 pude
siempre aunque, fatigado por la edad y arrasmantener el espadón levantado y acordarme de
trando ~nas patas rígidas, no lleva sobre sus lolas voces de mando, . .. .. Las piedras eran demamos ningún héroe victorioso.
siado blancas..... , ¡Los cipreses eran tan indifeA unos pasos delante de los demás, marchaba
rentes!.... .. Si hubiese sido á mí á qnien diese_n
un hombre enteco, alto, con los ojos llenos de ansepultura en aquel lugar, hubiese podido dormir
gustia y la frente surcada de arrugas. ~us mejit ranquilo. Yo hubiera leva_ntado los m&lt;?nto_nes ~e
llas eran color oscuro de corteza de pmo, pero
tierra con mi cabeza para mvocar la m1ser1cord1a
sus dientes brillaban en medio de una barba en·
canecida que no se tomaba el trabajo de que se la
de Nuestro Señor . . ... .
cortaran y que él mismo no podía cortarse por Los alumnos timoneles del «Marceau, izando señales
El capitán le respondió:
-Pero ¿no es la misma mano paternal la que
carecer de cuchillo y de tijeras. Su túnica cascaha creado cada parcela del universo, hasta las tarrienta no tentaría la env idia del vagabundo más
traba llamábase siempre soldado, si bien había
blas frágiles que nos sostienen en este mome_nto
lamentable, y todo su avío lo llevaba encima: una
perte~ecido á la guardia especial del Rey Y se
en medio de la tempestad? Daos vuelta hacia la
mochila y un palo.
llamaba Ehrenskiold.
.
pared y pro1:uraft . descansa_r. Vosotros, ~oldados
No obstante, fué él quien, antes de emprender
Cuando la mesnada, renrlid_:i de cansanc10, se
de tierra, sois pes1mos marmos, y vamos a correr
la marcha, estuvo encargado de coger el dinero
reunía
por
la
noche
en
t
orno
a
la
mesa
de
la
po•
necesario para el viaje, pero ya hacía bastante
mal tiempo.
sacia, él permanecía en pie y lev:ant aba alegre·
Al dia siguiente, muy de mañana. en el motiempo que todo eso se había desparramado á los
ment
e
su
jar
ro
ante
todos
los
curiosos
que,
desde
mento en que el capitán se hallaba junto al timocuatro vientos.
f
uera
miraban
agolpados
á
las
ventanas.
nel, oyó de nuevo golpear en el camarote.
Para que los extraños no hiciesen burla y es-¡En tu pr isa de regresar , no nos concedes ni
cal'!1io á su país por la miseria en que él se encon-

La Marina Francesa

Los ma rinos y otras distinguidas personalidades: después del banquete

ouel Guerrero; Alfonso Linet; León Cle•
meot· Félix Ruau; Cayetano Blanco; J ,
Delb;uck· Leo Steln; Daniel ltuarte; Car•
los Mon;lcard; R•oul Mlllt; G as Par
Goetschel· Adolphe Lue; M. Flores Ver·
dad; M. Yuccloa; .León Honnorat; Guillermo Portilla y otras personas, que seo·
timos no recordar. '
El banquete fué servido por el Maltre
del Hotel M. Sylvalo y el menú fué el si·
galeote:

La Vuelta á la Patria

Reclutas del_';«Massena, en gimnasia

�-Tengo una bala aquí, bajo las costillas-dijo Ehre~skiold_:_
y nunca he sabido con certeza si es ella ó la noslalgia del país lo
gue ha minado mi salud,á tal extremo, que en este momento sólc&gt;
a duras penas me puedo tener en pie. Esta hora de la mañana
en que no es de día más que á medias y en que el sol vacila en
aparecer, es precisamente la hora de la nostalgia

•••

..

El viaje fué tormentoso; las olas rugían. Una noche, el capitán del barco bajó la escalera de la cámara llevando en la mano
un farol. Y alumbró la cara de Ehrenskiold, Este permanecía
allí, incorporado sobre la paja, el palo á su lado, la mochila bajo
la cabeza, á guisa de cojín; sus cabellos eran ya tan largos que
copiosamente le cubrían las orejas.
-Señor-comenzó á decir el capitán, colgando la linterna del
garfio que había en el techo-nos acercamos á la costa sueca,
cerca de Uddevalla; pero hay mar gruesa y la noche es negra
y brumosa .... será necesario virar en redondo y procurar ganar
la mar libre en espera de un claro.
- ¡Bien, haz virar tu barcaza! gritó Ehrenskiold. ¡Yo no quiero
retornar! ¡No! ¡no! ¿Qué vengo yo á hacer en mi país? Mi padre
descansa en la iglesia de Calmar y su escudo cuelga de la pared ..... Mi hermano está prisionero lejos, en Silesia .... Mis hermanitas se han hecho grandes, se han casado, y ya son viejas . ...
No son las mismas.. . .. Mis hermanitas no existen ya .... El hogar paterno no existe tampoco ..... .
He ahí la respuesta que dió al capitán: pero, así que este intentó retirarse, se agarró á la manga de su chaguetón.
- ¡No meescuchéis!-Dijo-¡Seguid la ruta vahentementecomo
antes! Un bravo soldado no debe, tras largos años de servicio
probo y leal, retornar á su país como un poltrón!
- ¿Y la goleta, señor? Es lo único que poseo y dispongo de ella á mi
antojo. Es verdad que creo distinguir a l Noroeste la luz de un faro, pero la
costa por esta parte es peligrosa y está llena de corsarios y de ladrones de
despojos que encienden hogueras engañosas.
Ehrenskiold no tenía ya nada de un hombre enfermo. Estaba de pie,
una pierna fuera del lecho y con mano de hierro retenía al car.itán.
-¡Si teneis algún respeto á la voluntad de un oficial-dijo-continuad
vuestra ruta! Aquí desgraciadamente nada tengo que poder ofreceros
más que estos harapos, que vestiré sin embargo con mi honor, hasta que
desembarque; pero, cerca de la ciudad de Calmar poseo una hacienda, si es
que no me la han quitado. Yo os la daré como indemnización si la goleta
naufraga,
El capitán pe nsó que la nostalgia del país habíale oscurecido la razón,
porque sabía bien que si no se daba á tiempo el golpe de timón necesario,
los escollos no tardarían en hacer presa. Forcejeó para desasirse. La manga
se rompió por el hombro y, el brazo desnudo, corrió á la escala.
Una sacudida violenta hizo estremecerse al buque, con tanta fuerza,
que la vela de la linterna cayóse y se apagó.
-¡Que sea, pues, bendita esta hora! Desde que era niño no ha habido
nunca una mañana en que yo haya dejado el lecho, con el espíritu tan contento.
Ehrenskiold oyó disparos de fusil y rumor de aceros que se cruzaban.
Cogiendo su mochila y su palo, trepó al puente cubierto de hielo. El alba rompió la bruma de nieve y vió que el buque estaba embarrancado sobre
un escollo rocoso, y que una cuadrilla de hombres disponíanse á desarmar
la tripulación.
- ¡Entrega lo que tengas! ordenóle un guapo de barba roja, levantando
su mosquete. Barco náufrago pertenece á los playeros.
Ehrenskiold empuñó su palo y tiró á los pies del hombre su mochila
con un gesto despectivo.
-¡Tomad, tomad! La paz del corazón que yo he conquistado al fin,
vuestras balas no pueden quitármela. Pero si tú no tuvieras esa arma, el
juego pudiera costarte caro ...... ¡Soy un oficial del rey!
Movido de escrúpulos, el hombre de la barba roja bajó el mosquete,
En lo más alto de la roca el fuego engañoso acaba de consumirse, y
más lejos, tras un promontorio, un bergantín sin pabellón echaba sus
amarras. Y en él, junto á la linterna de popa apagada, un joven, de tez
amarilla y enfermiza, sentábase envuelto en una magnífica pelliza, apoyado
en dos muletas.
-¿Qué hay Norcross?--gritó una voz aguda y penetrante como un silbato. ¡Date prisa!
El hombre de la barba roja, contestó;
-Este hombre dice que está al servicio del rey, y así será mejor meterle
un poco de plomo en la cabeza que dejarlo ganar tierra, firme, para denunciarnos .... Y bien, amigo, ¡dínos quién eres! Yo no veo más que andrajos,
y por ninguna parte la librea del rey. ¿Es que has estado tanto tiempo
fuera que no has oido hablar de «Cansado de la Calle?• Pues está sobre el
bergantín. Es el célebre corsario sueco Lars Gatenhfelm, ¿sabes'!

Crónica

Un antiguo guardacostas convertido en blanco

El timonel del •Marceam listo para un sondeo
-Mi nombre tú lo sabrás-dijo Ehrenskiodl-pues me das vestidos según mi rango; pero, poco me importa el mal que puedas
hacerme, con tal que me dejes tocar una sola vez el suelo de
mi patria. Bien advierto que vosotros sois corsarios sin Dios ni
fé, y _en verdad que ~l país que vuelvo á ver no es el mismo que
yo deJara ... : .. Pero,a. p~sar de todo, ~stoy de vuelta en mi país.
¡Estoy en m1 casa! M1 vida yo la dare con gusto, pero no se me
niegue bajar á esa roca sueca.
-Es justo-gritó Gatenhfelm -pero ¡andad pronto! ¡andad
pronto!
Y, con creciente impaciencia, golpeó con su muleta la borda
del bergantín.
Ehrenskiold tiró su palo sobre el puente, como una espada rendida, y bajó á la roca. Avanzó lentamente algunos pasos tan
lentamente que se hubiese podido creer que el suelo retení~ sus
p ies. Luego, arrodillóse y púsose á acariciar con su mano la
roca flia, apoyando contra ella su rostro.
-¡ Alabanzas y bendiciones! ¡Gloria á tí, Padre celestiallmurmuró- á tí que has traído desde caminos remotos el hijo
perdido. ¡A tí solo gloria!
En ese momento, Gatenhfelm hizo una señal á Norcross quien
apoyando su mosquete en la mejilla, disparó, desde la bÓrda deÍ
bergantín. El tiro atravesó la cabeza de Ehrenskiold.

Crucero acorazado «Chateaurenullt• de la marina francesa

VERNER VON HEIDENSTAM.

A primavera nos vuelve á sonreír, lectoras
mías; ya se siente el beso acariciador de la tibia
brisa que hace brotar los
nuevos retoños en los
árboles; y entreabrirse:el
capullo de las rosas; cantan los pájaros el himno de la juventud, de la
alegría y de la esperanza, mientras el cielo extiende su manto de un azul intenso, como si quisiera envolver á la tierra de una maravillosa vestidura que la convirtiera en reina de un momento
á otro, según sucede á las pobres aldeanillas de
los cuentos. El sol prodiga su ardiente caricia sobre los campos, y al contacto de ese beso luminoso, la semilla estalla pletórica de vida, bajo la
húmeda tierra; tiemblan de gozo los pétalos de
las flores, abriendo tímidamente sus corolas, y
hasta los viejos troncos de los árboles, crepitan
regocijados, como si una esperanza de ventura
les devolviese su pasada juventud.
¿No os parece, mis queridas lectoras, que sobrada razón tuvo aquel inmenso poeta, cuando
hablando por uno de los protagonistas de sus
obras, dijo: «amaneció en mi alma al conocerte»?
La imagen no puede ser más exacta, y evoca, en
efecto, el deslumbramiento interior que se experimenta en el primer momento en el cual se presiente el amor.
Si habéis encontrado en vuestro camino á esos
desheredados de la dicha, que á pesar de haber
gozado de mil maneras diversas, ya sea de la riqueza, de una elevada posición, y aún de la gloria misma, no han conocido las dulzuras sin límites del amor, entonces, y sólo entonces podréis
apreciar, lectoras mías, la diferencia que hay en
una alma iluminada por esa luz esplendente, y
otra que ha vivido en las tinieblas de la indiferencia. Muchos de esos ricos indigentes pasan por
el mundo sin haber recibido ni prodigado jamás
una caricia de legítimo afecto; acaso porque han
confundido sus sentimientos, aceptando el vidrio
falso de impresiones pasajeras y de bajo origen,
como el diamante inapreciable de un verdadero
amor. Y estos pobres de ventura, dejan adivinar
la miseria, no obstante los esfuerzos que hacen
por ocultarla, impulsádos, quizá, por un sentimiento de vergüenza, como la planta raquítica,
se esconde bajo la exuberancia de las plantas
frondosas, cubiertas de flores y de hojas; pero el
lánguido brillo de su mirada, la contracción irónica de su sonrisa, dicen en voz muy alta: dadme
un poco de sol, porque muero de frío; hacedme
sentir el encanto de una caricia, pues sufro hambre de amar•.
Y para estas pobres almas no hay primavera,
ni flores, ni frescura; se abrasan de sed en el desierto estéril de la indifere ncia. Tengámosles piedad, lectoras mías, pues aun cuando es cierto que
la vida sensitiva tiene también sus penas, bien

pueden decirse aquellas palabras de Becquer, el
poeta por excelencia:
¡Ah! á veces me acuerdo suspirando
Del antiguo sufrir . ...... .
Amargo es el dolor; pero siquiera,
Padece r es vivir!

Según dije anteriormente á mis lectoras, las
•toilettes» de desposadas se distinguen, sobre todo, por su gran variedad y riqueza; pero esa diversidad, reside particularmente en la manera de

colocar el velo; así, pues, hablaré ahora de tan
importante accesorio del atavío nupcial. Se usa
mucho el velo de finisimo encaje, puesto á la moda judía; es decir, sin pliegue ninguno, retenido
solamente por las flores de la corona. Otras veces se coloca á la española, haciendo que la acariciadora blonda de seda, encuadre deliciosamente
el rostro, y en algunas ocasiones, se prende nada
más con ramos de pequeñas rosas blancas, llamadas 1bouquet de la desposada», dejándolo flotar
hacia atrás como un manto vaporoso y poético.
Este último modo de arreglar el velo es encantador, y se prefiere en tal caso, tul muy fino, de
ilusión ó de punto de Aleneon. La única ley que
impera es la sencillez, pues de este modo se obtiene el éxito deseado, el cual es, sin duda, la
exquisita sobriedad y la pureza de líneas que determinan todas las inspiraciones de la moda
actual.
En cuando á la corona, se observa siempre en
su elección la misma regla; nada de agrupaciones
voluminosas; simplemente se lleva una frágil
guirnalda de azahares ó de pequeñas rosas, dejando al peinado en una libertad absoluta, á fin
de que ostente sus graciosos rizos ó sus brillantes
ondulaciones. Es digna de lamentar la supresión
del velo sobre el rostro, porque este detalle prestaba al atavío de una desposada, la más deliciosa
y poética transparencia que pueda haber, y en la
actualidad, todos los modelos se nos presentan
sin velo en el rostro, por lo cual sería de mal tono
desviarse de los caprichos imperiosos del «chic•.
que á veces suele pecar de extravagante. El calzado propio para estas .toilettes», es de satén ó
de piel de gamo ó de cabra, bordados de seda, oro
ó 'p lata. Los guantes se usan de cabritilla ó de
piel de Suecia. Es inútil recordará las desposadas que se considera de muy mal gusto, llevar
joyas ó dijes, exceptuando las perlas, pues éstas
tienen un sello inimitable de suprema elegancia
y discreción, apropiado por todos motivos al caso
en que se ostentan.
El traje de «doncella de honon tiene mucha importancia en la ceremonia nupcial, por cuyo motivo me permito dar á mis lectoras la descripción
de algún modelo de esos atavíos. Uno de ellos,
muy elegante y hermoso, está confeccionado en
seda de color violeta, cubierto por una túnica de
muselina ·de seda en el mismo tono del traje. El
cuello y los puños de encaje de Venecia, igualmente que la camisola del escote. En el bajo de
la falda lleva una ancha guarnición de este encaje, bordeado en la parte superior por una franja
de terciopelo violeta obscuro. Una coca voluminosa de terciopelo, cierra el frente del cuello. Este modelo es muy lindo y distinguido.
En la próxima vez daré á mis lectoras algunas
noticia~ ~ensacionales sobre los trajes usados para el v1aJe de bodas, pues se han introducido á
ese respecto ciertas reformas de buen gusto, que
deben ser conocidas de todas las damas amantes
de la discreción y de la elegancia verdadera para
arreglar sus atavíos en los diferentes actos de la
vida social.
MARGARITA.

�¿::?Q~
\\

~
~•'

.;;;-;-;-=-=-=- ~

•

o.

.,,

/J()()

.....

.-.C'-6

.......~~.....

""~'b=========~
./?""
1:¡"i¿:;,,,

...,; •

.

1)1:¡l:l

~o¿::?
¡,¡

TRAJE DE BAILE.-Este elegante traje, tiene algunas reminiscencias del estilo antiguo y
está hecho en terciopelo flexible, muselina de
seda y satén oro pálido. La túnica es de muselina de sed 'l sobre fondo de satén, y está unida
á la falda oor medio de un ancho encaje de
Venecia. Dicha falda es de terciopelo.

TRAJE DE BAILE.- Gonfeccionado en terciopelo flexible rosa almendra terminando en una
cola cuadrada. El cuerpo. ampliamente escotado en cuadro, es también de terciopelo, lo
mismo que las mangas, las cuales no llevan
ninguna guarnición. La túnica está hecha en
muselina de seda y va casi cubierta por un
ancho encaje de oro.

.-,~
-

~

TRAJE DE CALLE, ESTILO IMPERIO. - Hecho en terciopelo verde Imperio, bordado con hilo metálico, seda y camafeos
en el mismo tono. El bajo de la falda lleva una ancha banda bordada, luciendo en las orillas dos franjas de skungs. El
cuerpo tiene dos grandes solapas de satén negro Y terciopelo verde guarnecido con los mismos bordados que la falda, y
botones negros. Cinturón borda_do.
,
.
TRAJE DE PAsEo.-Confecc1onad? en s::i,tén !Tanagra! azul antiguo_bordado en el cuerpo, en la orilla de las mang-as-y
de la falda, con seda a~ul, negra y gris. Cmtur&lt;?n de saté~ negro termmando en un _fleco de seda y cuentas de cristal.
TRAJE DE CALLE o V1s1TA.-Hecho en terciopelo flexible color de pasa de Cormto. Falda unida á una túnica drapeada guarnecida de skungs. El cueiyo lleva á la orill!! del escote un bordado de plata antigua. Camisola de encaje color
de marfil y cinturón de satén en el mismo tono del terciopelo. Sombrero de fieltro adornado con plumas negrasy blancas.

·~,. ~
,

�El Mundo llustrado

RALAS 0RMRS

[:ClrtSULT
CONFECCIONES A DOMICILIO

Maria R. de P arres: La fórmula de que me habla para mejorar su tez, se prepara del modo siguiente: Lanolina, 20 gramos; Bálsamo de la
Meca, 5 gramos, y tintura de Benjuí, 10 gotas.
En e l próximo número tendré el gusto de proporcionarle los modelos para cubiertas de aj ua r.
La colcha que desea confeccionar, quedará muy
linda y ele gante haciéndola de r aso y encaje de
malla, inglés ó de gt¡ipure, combinándolo ya sea
en t iras ó en cualquiera otra forma. Los colores
del raso pueden ser, rosa antiguo, verde Nilo,
a zul pá lido ó fresa .
Los focos de luz se vist en con una r edecilla t ejida en seda de color es claros y suaves, sirviendo
como remate á los a lfileteros que se colocan,
suspendidos, en el tocador.

Si desea a lguna distracción grata y suficiente
para hacerla olvidar sus tristezas, procure leer
buenos libros, y yo le aseguro que de este modo
sentirá menos el hastío,
MODELO DE ABRI GO

Lilí : En esta sección verá usted el modelo que
desea para hacer un manto ó salida de teatro.

UNA CARTA

RESPUESTA

Alicia Gudella: Tendría un inmenso pla cer en
pasar una larga tem porada en Jugares tan he rmosos como los que usted me describe en su carta. El campo es delicioso á toda hora; en cualquier tie mpo tiene be llezas que siendo siempre
las mismas, par ecen cada día diferentes, y con el
supremo descanso que allí se encuen~ra, se a l'.vian
todas las penas; así, pues, ¿por que se hast1a de
vivir en esos sitios encantadores? Es cierto que
el espiritu necesita cambiar de impresiones; pero
éstas no le faltan, pues, según usted me cuenta,
suele pasar algunas te mporadas en la ciudad, de
maner a que muchas personas desearían vivir como mi que rida amiga, á la cual relata ré brevemente el argumento de «La Viuda Alegre,, para
complace r sus deseos. Una viuda r ica, joven Y
he rmosa, se encuentra asediada por las pretensiones amorosas de varios adoradores; pero ella,
que es mujer de talento y de corazón, no obstante su aparente fri volidad, elige entre todos esos
pretendientes, á un joven honrado, si~cero y pobre, que supo hacerse amar de tan interesante
dama.
Recibí con toda oportunidad su tarjeta y la
agradecí sinceramente.

Es más propio obsequiar á los convidados con
un desayuno que con una comida. Puede servirse
café ó chocolate, según lo deseen las personas
que asistan á la ceremonia ; y en cuanto á los
bizcochos, deben elegirse los más exquisitos Y
bien prepar ados, pues ese artículo deja mucho
que desear en la actualidad.
La colocación de las personas en la mesa, puede ser la que usted me indica.

Como verá en dicho modelo, el adorno es de terciopelo negro ó de color obscuro, combinado con
galón de seda, en el mismo tono.
- El sudor de las manos suele quitarse lavándose éstas frecuentemente con a lumbre disuelto
en agua simple.
USOS SOCIALES

G. M. Y.: No h ay ningún inconveniente en que
asistan las personas de su familia á la primera
comunión de la niña de ust ed, pues el luto no impide celebrar de algún modo este acto tan solemne.

Beatriz Rosario : No puede imaginarse mi estimada amiguita, con cuanto gusto leo sus cartas;
así pues, no piense lo contrario, porque estaría
lejos de la verdad. ¡Tienen tan to atractivo las
sencillas confidencias de un corazón de quince
años!
No se desanime por la violencia de su caráct er ,
pues es casi imposible á su edad, adquirir el perfecto dominio de sí misma; muchas personas mayores desearían lo que usted anhe la y están muy
lejos de conseguir lo. 'Sin embargo, debe trabajar
con suavidad y perseverancia, á fin de obtener
tan nob le triunfo, la muje r en efecto, pierde todo su encanto si se entrega á manifestaciones de
cólera ó de orgullo.
y en cuanto á los temores del porvenir, ¿por
qué se entristece mi pequeña desconsolada? Aun
no comienza su verdadera juventud, y por tanto,
Je sobra tiempo para ser feliz, y ver cambiada
por completo su situación actual; así pues, espere con calma las sorpresas que le reserve el futuro.
El retrat o de bella Diana, lo conservo yo sólamente, pues me Jo envió de un modo particular.
Mucho Je agradezco sus bondadosas palabras,
y quizá pronto pueda satisfacer su amable petición.

Daconteur
Sobre un fran modesto
Emilio Zola tenia á veces la mano
pesada; pero una mano pesada fran•
cesa es cien veces más ligera que
una mano pesada española. Es que
el francés es oro, y el castellano
bronce.
De ·ahí que los libros de Blasco
trucción á los de Zolá, aunque me•
J báñez, tau parecidos en su cons·
nos macizos en el fondo, parezcan
lo contrario á primera vista.
Un día, hace un par de años, se
me ocurrió leer '' La Catedral,'' &lt;le
Blasco Jbáñez, e11 la lengua de Ana•
tole J&lt;'rance (" Da11s l 'om bre ele la
cathédrale," lleYa por título la ver•
sión francesa ) . Ese día 111e pareció
conocer un Blasco Ibáñez nuevo,
más l igero, meuos pastoso, más cla•
ro, más exacto.
Cuando, algún tiempo después, pu·
de hojear la misma obra en caste·
lla no, 111e dí cuenta ele que Blasco
lbáüez en francés era algo así. co•
1110 una taza ele café ... á la turca.
E l traductor al ''colarlo'' á su len•
gua, Jo hal&gt;ía aligerado; había, sin
&lt;larse cuenta, coloeaclo u11 par ele
alas á un pájaro de plomo.
Los fraru-eses jamás sabrá n, 6
sólo lo a&lt;li,·inarán, que BlaH!'O lbá·
r!'z no escribe a Yl'&lt;'es con una plu·
111a, sino l'On una brocha.
Y no lo sabrán, porque el 111ila•
gro débese al hombre que ha dado
á conocer KU nombre á F rancia, es
de&lt;"ir, á Europa.
H e mencionado á CTeorges Uérelle,
erudito })Ublicista y príncipe de los
traductores.

•••
Para muchos e&lt;lito,·es sin es·
crúpulos, y sobre to&lt;lo para los editores que se dedican en gra n escala
á publicar traducriones, los E&gt;scritores son lo que los mineros á los
propietarios de las minas: unos po·
bres diablos condenados á la eterna tarea de llenar de oro los bolsi•
llos sin fondo del que los ex1,Iota.
Se ha dicho siempre: traductor,
traidor. l'odrí.a deci rse tambiéu: edi·
tor, t raidor; ó: editor, explotador.
Si existen infam es traclnetores, es
porque existen infames impresores
que no contentos con sangrar al
artista, explotan á los desgraciarlos
que durante noches gastan los ojos
-bajo la lámpara para ganar con la
mayor premura las escasas pesetas
que su a burrida tarea les pl'oduce.
Bien es ,·erdad que los grandes
traductores son tan raros como los
editores concienzudos.
Pai·a ser un gran t radudor hay
que poseer, como liérelle, ilimitada
paciencia, hay que ser desinteresa•
&lt;lo, hay que ser artista, hay que co·
nocer admirablemente la lengua que
desde uiiío se ha habla'do y no menos admirablemente la lengua que
se traduce. Y es raro qne un artis·
ta que conozca su lengua, que co·
nozca otra ú otras lenguas, que ten•
~a pacienC'ia y que aún siendo eles·
interesado, ahogue su Y0Z dedican•
&lt;lo el tiempo que hubiera empleaclo
eu crear, á acrerentar la fama de
otro hombre .. Hay que ser muy des·
interesado para decirle tranquila y
alegremente á otro hombre: "Has
vencido ;¡.llí ; vencerás aquí; aclelán•
tate, para que el público te vea, te
admire y c;iig-a á tus pies. Me deberás este éxito á mí; pero no hay
más vencedor que tú. Tu ' nombre se
&lt;lcstacará con grandes, llamatfras
letras, mientras el mío se conteo•
tará, muy pequeñito, con acurrucarse en un rincón de tu amplia som•
bra .... "
En el iran traductor hay algo del
desgraciado caballo q e re,•ienta en
la carrera para dorar los colores de
su propietario. Hay una muela, pro·

¿Por qué el Jarabe de Higos
Es el Mejor Laxante Para Uso de las Familias?
PORQUE
Es puro.

;
Su acción es suave, si n efectos consecu ti.. VOS desagradables.
Es suave en su acción .
..
Est á enteramente desprovisto de sust an•
Es agradable .
; c ias deletéreas.
Es eficaz.
•
Contiene los principios laxantes de ciertas
Es barato.
.. plantas.
Es bueno para los niños.
:
Contiene los principios carmi nativos de
Es excelente para las seiloras.
Es conveniente para los hombres ocupados . .. otras plantas.
Contiene liquldos aromáticos de sabor agra.'Es completamente Innocuo en cualquier clr• ..
; dable y refrescante.
cu nstancla.
Todos sus componentes son pu rcs.
Lo usan millares de familias e n todo e l ..
..
Están sabia y cfentificamente combinados.
mundo.
F orman una bebida deliciosa.
Los médicos lo estiman como un laxant e ;
..
Para vbtener sus bené ficos efectos, débese
vallosisimo.
Si U d. lo toma, estará tomand o el mejor ; siempre compar el legitimo, preparado por la.
laxante que se conoce en todo el mundo.
;
canfornla Flg:slrup Company, San Francisco, cal
Stts i ngredientes son todos sa ludables.

..

Se vende en todas las drogueriaa y boticas
,3~~3~~3~~~~~3~~3~~~~~~3~~~~~~~~~3~~~~~~~~~~~3~~~,

..

~

~

AGENTI.S GENERALES PARA LA REPUBLICA MEXICANA:

JOSE UI HLEIN, Sucesores

;

Almacén de Oro.gas

..

CALLE DEL COLISEO NUEVO NUMERO 3.-MEXICO

i..
..
;

~~~~ff~~~ff~~~~~~~~~
funda abnegación que nada puede
recompensar.
Los graucles esc·ritores que llegan
á. 1·epetir satisfctlros, rn otras Je11 •
guas, lo que cli,irrou en la suya pro•
pia, deben tle agr:ulec·rr, inmensa•
mente, la labor de los tra&lt;luctores
que, en otras tierras, en otros co·
razoneH, l&lt;'S eterni1,an.
.A }'rancia debe más de un gran literato de kjanos países el aumento
de su glo1·ia. Podrían citarse muchos
e,jemploH. Entre los muertos, lo que
hizo Baudelairo por Poé. Entre los
\'ivos, lo que ha hecho Georges lfé•
rolle por D 'Annuuzio, por }'agazza•
ro, por Matild e Serao, por Blasco
Jbáüoz.

•••

HérPlle es un hombre modesto,
que "i,·o esc·onclido en una t ranquila
y poética ciudad del sur de F rancia.
Jamás ha he.. bo ¡,olíti,·a; 1lesco·
noce las polémi1•;t ; no pertenere á
ninguna es('uela, á ningún particlo;
!'s-l-1 lo din~" rasi un salvaj&lt;'."
Sin r111hargo, sin él, ni l) 'Annun zio,
ni Serao, serían famosos en Francia
(lo qur signifi&lt;·a ser famoso en todas partes), ni J&lt;'ogazzaro, ni Blasco lbáñez, ni Grazia Deledda, co•
nocidos.
•
Er, su ,·ida, nacla extraordinario.
'l'rernta años ha declicado ele ella á
enseñar filosofía, ( en Evreux, en

Cheb~rgo, e_n Bayona). lloy, ya Jo
h~ &lt;l_1cho, vn·e tranquHo en la pro•
nnc1a1 entre sus libros á la sombra
de una vieja hermos~ catedral á
tlos pasos dl'I célebre país vasc¿ y
de la maravillosa España.
Acabo ele clerir que Hérella ha da·
do á conofor á D ·., •rnunzio. No me
equivoco. Cuando tradujo su prime·
ra obra al francés, su nombre era
completamente desconocido.
Del autor ele "La Nave " ha traducido Hére lle: "El. Inocente"
(1893); "Episcopo" (1895); "Il
placere" (1 95); "El triunfo ele
la Muerte 11 ( 1 96); "Las \'írgenes
de las rocas" ( 1897); "El l'uego"
(1901 ); ' ' Las victorias mutiladas' 1

SENORITAS
La decoloración y la palidez del cutis, blancura de los labios, de las encías, de la lengua,
de la conyuntiva, debilidad y pequeñez del pulso, palpitaciones causadas por la menor emoción, apetito caprichoso, digestión lenta y difícil1 constipación, etc., son síntomas de la anemia que, con el tiempo, puede degenerar en
tu berculosis. Para combatirla tómese el

VINO DE SAN GERMAN
"Recomiendo e l VINO DE SAN GER·
MAN como útil y eficaz en las enfermeda des que causan profunda debilidad en
la economía, así como en las anemias,
tuberculosis, atrepsiaa, etc."

Dr. Carlos Tejeda
P r ofesor de Clínica infantil en la Escuela 'Naciona l de Medicina de México.

de Latour Bauments, cuyos resultados son maravillosos, pues la transformación de los elementos introducidos se hace rápidamente y el
número de glóbulos encarnados aumenta progresivamente hasta que llegue á superar la cantidad normal.

�El Mundo Ilustrado

~

ELIXIR ESTOMACAL

de Sáiz de Carlos
CURA las ACEDIAS, AGUAS DE BOCA, EL DOLOR Y
ARDOR DE ESTOMAGO, LOS VOMITOS, VERTIGO ESTOMACAL, DISPEPSIA, INDIGESTIONES DILATACION
Y ULCERA DEL ESTOMAGO, HIPERCLORHIDRIA, NEU
RASTENIA GASTRICA, FLATULENCIAS. COLJCOS, DIARREAS Y DISENTERIAS, LA FETIDEZ DE LAS DEPOSICIONES, EL MALESTAR Y LOS GASES. Es un poderoso
VIGORIZADOR Y ANTISEPTICO gastrointestinal.
Los niños padecen con frecuencia DIARREAS más ó menos graves que se CURAN, incluso en la época del destete
y dentición, hasta el punto de restituirá la vida enfermos
rremlsiblemente perdidos.

•

Con frecuencia muchos enfermos del aparato digestivo,
aunque no todos , presentan el siguiente cuadro de sintomas ó parte de él: al levantarse, lengua sucia, mal olor de
aliento, aguas de boca, estado bilioso, lnapetencl!l, abatimiento y tristeza después de las comidas, eructos agrios,
gases, pirosis, vahldos, pesadez de cabeza, ruido de oldos,
sofocación, opresión, palpitaciones al corazón, dolores al
estómago, vientre y espaldas, vómitos, extrelllmlento, alternando á veces con diarrea, el enfermo se altera con facilidad, está febril á veces, se Irrita por la menor causa, evita
el trato social, teniendo por la noche ensuellos, suello
agitado y respiración dificil.
Nuestro ELIXIR ESTOMACAL cura el g8 por 100 de los
enfermos que lo toman y por sus propios méritos es cono-

El Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham

cldo y de uso general en las cinco partes del mundo, para
las enfermedades del aparato digestivo.

SAIZ DE CARLOS. Cura la
NEURASTENIA y afecciones nerviosas, siendo el mejor TONICO para curar el RAQUITISMO, recetándolo los médicos en cuantos casos están Indicados el aceite de bacalao y emulsiones con blpofosfltos , tomándolo lo'I nlllos con verdadero placer, á los que
transforma de PALIDOS y ANEMICOS en SONROSADOS Y
FUERTES. CURA la ANEMIA, CLOROSIS, colores pálidos, por ser el mejor RECONSTITUYENTE para todas las
edades y ambos sexos.

"Deseo participarle de los sufrimientos que pasé antes de tomar el Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham. Sent1a frecuentes dolores de espaldas y
el costado izquierdo me atormentaba, P rolapso ó desviación del útero, la men•
struación irregular y señ~les de reumatismo. En mis dos primeros partos, se
me acabó la leche y perdí la cría. En mi íiltimo embarazo se me presentaron
síntomas alarmantes. Me enteré del Compuesto Vegetal de la Sra. Pinkham
y Cú111enzé su tratamiento. Un frasco me alivió tanto, que seguí tomándolo
h asta curarme radicalmente y llegará dar á luz un robusto niño, disponiendo
de abundante leche para criarlo."
A la venta en todas l a s farmacias.

DINAMOGENO

..

Preparado en los Laboratorios de
LYDIA E. PINKHAJ\I lllEDICINE CO., Lynn, l\lass,, E. U. de A.

DE CARLOS, Cura
PULMOFOSFO L SAIZ
el CATARRO bronquial

acudo y cr6nlco la TOS, la TISIS y ENFERMEDADES DEL

A los Señores

PECHO, produciendo los slculentes efectos: la nutrición se

acelera, habiendo aumento de. peso; los esputos, disnea y
fiebre dlsmlnuyert; la tos cesa y aumentan las fuerzas y el
apetito, notándose el alivio con uno ó dos frascos.

REUMATOL

MIGUEL AMADOR FEHNANDEZ.-Huamantla,
Tlax.
ARTURO MEDRANO.-Santa Rosa, Ver.
JESUS M. TABOADA.-Box 5. Bronswille, Tex.,
U. S. A.
IfELIPE DE J . RUIZ.-2'° Flores, 4. Aguascalientes,
Ags.
RAFAEL Y. CRUZ.-Tulancingo 5'° Hidalgo, letra
B., Hgo.
JESUS RIVERA.-Calle de Morelia, 9, Hermosillo,
Son.
Sl:UTA. AMADA QUI~'ONES.-Tulancingo, Hgo.
JUAN RODRIGUEZ F.-Antes en Frontera, Tab.Ahora en Coatzacoalcos, Ver.
ISAAC PINA.-Jefe de la Oficina Telegráfica en Durango, Dgo., antes en Hermosillo, Son.
M. M. MENDEZ.-Apartado 69. Hermosillo, Son.
LUIS G. SEDAS.-Huatusco, Ver.
Prof. W. GOMEZ CASTRO.-Tehuacán, Pueb.

SAIZ DE CARLOS. Cura el
REUMATISMO agudo y eró-

oleo, la GOTA, el ARTRITISMO y la CIATICA. Se elimina
el ácido 0rlco, quita el dolor y aumenta la cantidad de orina,
tomándose de turbia y sedlmentosa en clara y transparente,

PURGATINA

SAIZ DE CARLOS. Cura el ez-

trefilmlento, pudiendo conseculr, con su uso, una deposición diaria los enfermos biliosos y los que tienen lndlcesttones y atonta Intestinal, por
ser un tóolco-Iuaote suave y eficaz.

Les suplicamos manden liquidar las cuentas que con
nuestra Administraci6n tienen pendientes, por ejemplares de nuestros semanarios que les remitimos durante el
tiempo que fueron nuestros agentes. Nos dirigimos á
ellos por este medio, en virtud de no haber recibido contestaci6n á ninguna de las muchas y repetidas cartas que
sobre este asunto les hemos escrito.

De venta en Farmacias y Droguerías. Pídanse folletos á
Carlos. S. Prats, Apartado 468. México, D. F.

E

Las Mujeres Deben Ser fuertes

Toda mujer debería poder gozar del ejercicio al aire libre y hacerse fuerte. Las
mujeres que están obligadas á pasarse
la vida dentro de la casa se ponen
- delicadas y son víctimas de la angustia
y del abatimiento peculiares al sexo
femenino. Por 30 años el Compuesto
Vegetal de Lydia E. P inkham ha
transformado miles de mujeres en fuertes y
hermosas.
Las enfermedades de los ovarios, caida
de la matriz, irregularidades de la menstruación y todo mal que sufren las mujeres, no
importa cual, se curan de verdad.
L ease lo que hizo en el caso de la Sra. Francisca
Jaimerena de la Palma, T érmino Municipal de
Consolación del Norte, República d e Cuba :

(STOMALIX)

Hace qui nce allos dimos á conocer esta especialidad farmacéutica á los médicos y hoy lo recetan en las cinco partes del mundo, porque es el tratamiento más racional Y seguro para la curación de las enfermedades del ESTOMAGO
é INTESTINOS, aunque tengan una antigüedad de treinta
allos y no se hayan curado con otros medicamentos, siendo
su,; efectos quitar el DOLOR y todas las molestias de las
DIG ESTION , ABRIR EL APETITO Y AYUDAR A LAS DIGESTION ES . TONIFICAR EL· APARPTO DIGESTIVO Y la
econr mla en general. pues el_tnfe1mo:Co ME MAS, DIGIERE MEJOR Y SE NUTRE.

.f!!!I!:'

ea

Compañía Editora Nacional,

7

1
~

a

S. A.

México, D. F.

(tres tragedias, 1903) ; "La hija de
J orio" (1905) .
A Mat1Jde Serao le ha traducido
.. ... en 1899). A Fogazzaro, dos :
seis obras (la primera, "Centinelas
"El pequeño mundo"' 1903 ¡ y "El
Santo'' (1906). A Blasco Ibáñez,
cuatro. Y á Grazia Deledda, cuatro
también: "E lías Por tolu" (1904);
"Cenizas" (1905) ¡ "El fantas~a
del pasado (1908), y "El camrno
del mal (1909) .
Yo be querido saber el tiempo que
emplea Hérelle en traducir una
obra, cuáles son las más difíciles de
traducir, cuáles i,on sus autores favoritos . . .
En su respuesta adivínase al hombre metódico, al artista l1onrado que
es:
'' Tardo mucho en hacer una traducción, porque corrijo mucho, ordinariamente "seis veces¡" primero en mi manuscrito; luego en las
prueb as sucesivas. Y ya que menciono las pruebas, no puedo dejar de
expresar Jo mucho que debo, la gran
grat itud que siento por l as dos grandes revistas donde han aparecido
mis traducciones, y por el editor
Calmann Lévy, que las ha publicado; por la amabilidad con que han
tolerado esas numerosas correcciones, basta en la última prueba, á
pesar del gran aumento de gastos
que exige una impresión hecha con
tantos retoques.
'' E ntre el momento en que comienzo una traducción y el momento en que aparece en librería, han
pasado, poco más ó menos, seis meses.
"¡Mis a utores favoritos,
"En Italia, Gabriel D'Annunzio;
es él un verdaderamente grande escritor; es decir, un escritor que continuará ~iendo g1·ande para la pos•
teridad.
"De España-aunque debo advertir que estoy lejos de conocer toda la literatura contemporánea de
ese ¡)aís-he leído muchas obras que
me han parecido curiosas¡ pero Blasco Ibáñez ha sido el único escritor
que he sentido deseos de traducir.
" iLa dificultad de las traduccionesi
'' Creo que todas las t raducciones
son difíciles si quiere uno que sean
buenas; pero la dificultad varía, se·
gún l os casos.
"Con D 'Annuuzio, que es un admirable estilista, la dificultad consiste en pasar á la traducción las
intenciones del a utor y, si es posible, un poco de música verbal. Hay
frases suyas que me han costado h oras de investi gación, de tanteos, etc.
'' Con los escritores de rica fantasía, con aquellos cuyo estilo posee
movimient o, con los imaginativos,
en fin, más b ien improvisadores que
estilistas, la dificultad es distinta y
la tarea qt~zás más desagradable,
porque hay a menudo en su prosa algo de incierto, confuso, á veces aun
de impropio¡ entonces l a tarea del
t raductor consiste en restablecer en
el detalle ( Já veces hasta en el conjunto!), la exactitud y el orden que
el autor no se toma siempre el tra•
bajo de guardar .. . . ' ''
E l señor Hérelle ha tenido tiempo
para dedicarlo á la Historia. Ha reunido é impreso diversos document os de interés, y ha escrito también
varias obras:
"Documentos inéditos sobre los
E stados generales;" "Memorias de
la.; cosas más notables acaecidas en
la provincia de Champaña, 15851598" (1882) ¡ "La invasión alemana eu 1544" (en colaboración con
Ch. Paillard, 1884); "La Reforma y
la Liga, en Champaña" (2 volúme•
nes¡ 1888-1892); "El protestantismo en Vitry-le-Francois'' (3 volúmenes¡ 1903-1909) .
Ultimamente se l1a ocupado del
teatro vasco, teatro esencialmente
popul ar, sobrevivencia ele los misterios ele la Edad Media. '' El 1·eper-

Tonico Sin Alcohol

¿ Estais pálido, débil?; ¿os cansais fácilmente?; ¿os falta potencia
nerviosa? Entonces, preguntad
al médico si no os haría bien la
Zarzaparrilla del Dr. Ayer. Con
sus conocimientos os dará un
consejo acertado. Esta medid na no contiene una gota de
alcohol. Forma glóbulos rojos
en la sangre; comunica fuerza
constante y por igual á los nervios, y todo ello sin estímulo.
No os equivoqueis. Tomad sólo
aquellas medicinas que los mejores médicos abonan. Preguntádselo al médico.

Zarzaparrilla
del Dr. Ayer
j:': ;parada por el DR. J, C. AYER y CIA..,
Lowell, Mase., E . U . de A..

Pruebas y Hechos Prácticos
han demostrado al público que
entre todos los tónicos y reconstituyentes se encuentra en primera
línea el célebre

VINO DE STEARNS
DE EXT. DE HIGADO DE BACALAO EERRUGINOSO

Hasta los niños lo toman con
agrado. No tiene rival para la cu•
ra de las afecciones del pecho y es
el reconstituyente más enérgico.
No se acepte otro que el de
&lt;Stearns.&gt;
torio, dice Hérelle, es bastante considerable. Hasta el presente ni una
obra ha sido impresa. Ese t~atro está escrito en una lengua muy difícil, desconocida fuera del país. Y o
he encontrado unos treinta cuadernos manuscritos, que he cedido á la
Biblioteca Nacional, que no poseía
ninguno. lle publicado dos obras."
¡La labor ele algunos hombres es
verdalleramente fantástica!
Willy de Blan ck.

�El Mundo Ilustrado

El Mundo Ilustrado

LA GOTA

H ·O NORINA

E sta es otra enfermedad que tiene su origen en la impureza de la sangre
ó en algún vicio causado por la depuración deficiente de los riñones. Hay
dos fases distintas de ese mal ; una, la gota llamada cdel rico&gt;, que proviene de alimentación demasiado suculenta ó regalada¡ la o Ira , llamada &lt;del
pobre&gt;, es motivada por alimentación insuficiente ó malsana, La acción en
ambas es idéntica¡ se van depositando lentamente en las articulaciones y
en forma gelatinosa ciertas impurrzas de la sangre que el hígado y los ri
ñones no han podido eliminar ó expulsar, y ese depósito causa inflamación
en las articulaciones y dolores angustiosos. El asiento del mal es general•
mente en las articulaciones de los pies y las piernas, ó sean las extremida •
des. Como en las demás enfermedades que provienen de la {depuración deficiente de la sangre, el remedio hay que buscarlo en dar más vigor al hígado
y á los riñones, á fin de que puedan cumplir mejor su trabajo depurativo
de la sangre. Para esto está indicada y muy recomendada la siguiente fór mula que dió á conocer un especialista célebre y que siempre resulta eficaz en esos casos, La fórmula es como sigue:
Extracto compuesto vegetal Arvelina.. . . . . ... . 1S gramos
Jarabe compuesto de hipofosfitos............... . 4S gramos
Jarabe compuesto de zarzaparrilla.. .... . . . ... . . . 60 gramos

No sabe ya su edad, y como se
la preguntan demasiado á menudo,
ha conc1uído por confundirse en las
respuestas y no miente: No se acuerda ya. Los mejores informados saben que no tiene menos de ochenta
y seis años.
Este mes le ha sobrevenido una
gran desventura: una de sus nie·
tas ha dado un mal paso.
-Por la primera vez, dice Hono·
rina, no me atrevo á levantar la cabeza.
Y la baja como si hubiera recibido en ella el golpe, vencida.
Lo babia soportado todo: E l tra·
bajo aniquilador, la miseria, los su·
frimientos, los lutos. Había perdido
hijos en muchas partes. Unos aplas·
tados, ahogados los otros; otros,
arr ebatados súbitamente de la vida
por fiebres perniciosas. Taro bién tuvo un hijo que pereció en la guerra;
ella no sabr ía decir en cuál guerra.
Todo lo había aceptado sin quejarse,
pero no queria aceptar el deshonor.
¡Por quéf Extrañaba al verla tan
usada, tan marchita, tan reducida y
cerca de la muerte, que el deshonor
de su nieta no Je mereciera la misma indiferencia que las demás cosas. Cayó enfer ma de vergüenza; tuvo que meterse en el lecho; y bajo
la garra del delirio no conocía ni á
los que se acercaban á socorrerla.
Imaginaba que todo había concluido
y quiso 1·ecibir á Dios; y Dios vino
.v ~e fu(l srn ella, y todo volvió á
comenzar. Héla aquí otr a vez de pie,
aunque inservible para el menor
trabajo. Por lo pronto, en la casa
donde lavaba aprovecharon su en·
fermeclacl para cambiar de lavandera. Ya es tiempo de que se retire
á v ivir ele sus rentas. Y es lástima
que, después de haber t rabajado
más que no importa quién, no guarde ni u n céntimo de economía. Tiene, como ella dice, el pan y la leiía
por buscar.
Se atreve á ir s. buscar su leña
porque es casi un trabajo como cualquin-a otro, que no humilla á viejas
más ricas que ella ; y cada día que
no bi.ce mal tiempo, sale á recoger.
Se trata, simplemente, de meter en
su 0e.to rau- as en lugar de ropa pe
ro las 1·an1as secas lo parec~r. 111,'
nos lievaderas que la ropa mojada.
El cesto se adosa á su espalda merced á fuertes tirantes, y la vieja se
curva casi hasta tocar con la frente
Ja tieua. Y cuando deja la cesta,
ya no se erguirá, po1·que la espina
dorsal se ha acostumbrado. Algunas
veces titubea, pues el cesto tira ya
hacia Ja derecha, ya hacia la izquier·
da; y otras quieras ó no, tiene que
sentarse sobre un montón de piedra, en el camino. Pero en esas luchas es siempre la vieja quien vence.
Ten&lt;lrá leña durante este invierno.
8ólo le falta buscar el pan cotidiano. Inútil es ocultarlo: le es necesa·
rio mendigar. Esto es Jo más penoso, ¡Oh, se irá poco á poco acostumbrando! Y ya, cuando van á meterle
alguna cosa en el bolsillo de su delantal, retrocede al prineipio, dice:
"No, no," en alta voz y luego, al
instante añade en voz baja: "Gracias, muchas gracias,'' pues con un
ademán maquinal abre el bolsillo pa·
ra que la limosna no caiga en el suelo.

Cómprense los ingredientes en cualquier botica ó droguería y mézclan•
se en una botella que deberá sacudirse al tomar cada dosis. La dosis es una
cucharadita después de cada comida, ó sea tres veces al dfa,:y, s i se quiere,
otra al acostarse. Es conveniente tomar un vaso de agua poco rato después

. e'LLIFLORE

de cada una de las dosis.

l\

fl□ R □s_EBELLUA
PO~v,o_
AO~_rnE NT[:;

J

ntirURA, PUIU:ZA. PERl'UIIJI mllAL. - Comunica al roetro aJUI men..WO.
t 1•h.:ada 1,eu..... una blancura ~eote y un aterciopelado IDCOlllparal)le.
Cualro IOIIOS eo cada ona de los colore,, Roo• y Raquel Blallco da mia pureza
at,aoluta Son los l)Olvos de arroz de lu retn,.. y los rey.. de los polvoa ca UTOL
A ONE.L, ~-••n1uaTA,

,e,

AVE~UE. OE L'OPtRA, PAIUS.

Boletos
para

Los Estados Unidos
Canadá
y_Europ_!!

•

Trenes diarios con carros Pullman,
dormitorios de gabinete, vía Laredo,
Eagle Pass y El Parn, facilitan el ser•
vicio más rápido y cómodo á todas
partes.
Conexión directa en Nueva York y
otros puntos del Atlántico, con los
vapores más veloces, modernos y
elegantes para los principales puer•
tos europeos.
Se aseguran localidades con anti•
cipación al viaje.
Pídanse informes á la Oficina de
Boletos.

F8ff06arrll6~ Na6l0Dal6~
~

DE MEXICO

No me fatigo de observarla con
un creciente estupor que ella ignora. Acepta mi conversación, respondiendo á todo con paciencia; no interroga nunca, y si ceso de hablar,
ella guarda silencio. De una á otra
frase t enemos tiempo de ensoñar.
Algunas veces olvida su sexo; es
uno ele los signos de su vejez. No
piensa que pertenece al femenino, y
dice:
-Cuando joven, yo no era rollizo;

quiere expresar: si hace alusión á su
edad ó á su desd icha. Permanece
ab straída y el vaivén irregular de
sus mandíbulas siempre en movimiento, le dan aspecto de rumiar.
-Despierte, despierte, Honorina.
-No importa, dice, bien he reído.
-¡Usted! t En qué ocasiones1
-En las ferias de mi país; en las
bodas del pueblo; en el río, con
las lavanderas.
- i Y con qué motivo, Honorina f
-Con cualquiera ; reía porque estaba contenta, porque me gustaba
bailar y reír. No crea que siempre
da?
-No, estuve haciéndome la dami- he tenido piernas de palo bajo las
sela tres años; pero una v ez venido faldas: bailaba y reía á carcajadas.
- ¡, Usted sabría bailar aún 'I
el primero . ..
Bolo TOPICO
-Si mi nieto Pedro no estuviera
rNmplaunde .i
-Sí, sí, yo sé.
DE LOS
l'llego 1in dolor DJ
Aqui es preciso cletenerla, pues muerto y fuera á casarse mañana,
caida. 411 pelo, cura
rapida y se,ur&amp; ••
ha tenido muchos hijos, y como to- yo bailaría el primer paso de la
y
lu Cojera■• E■pan­
dos han muerto, ella los resucita uno danza.
.llobreh..-_
Cura tu
-Al menos, podría ustecl reir.
'l'orc•4nrae.etc..-ta.
después de otro, los cuenta, los baae,na1■1-.o, naotode
10,
-Con
toda
mi
alma
si
fuera
preraja, los llora. Se pierde uno; es de·
u-.o 1am1jorable.
IEIUII, lll,I.S-¡:¡¡;¡¡;;¡,Parls,71N1111111•,
masiaclo largo, y, además, no es ale· ciso; y haría reir taro bién á los de·
Parla,
185,Rue
SI.Honorh
todu rumaciu
más.
gre.
-Ríase
un
poco,
Honorina.
-iSe mantuvo usted honestaf
-Ahora no tengo ganas.
- ¡Oh, de seguro!
-Enséñeme nada más cómo ríe.
- ¿Durante el matrimonio1
-Sin estar animada no podrá ha-Durante el matrimonio y descer el mismo efecto.
pués.
- Me dará usted un gusto ... Va-Después no esta ba usted obliga·
mos, ríase Honorina.
cla.
-Lo haré, murmura, por ser us-El matrimonio dura siemprn, disus maravillosos resultados, y por eso es que se ha hecho la preted.
ce.
ferida del público. Basta usarla una vez para tenerla siempre en
Se yergue, coloca su saco en la
-Lo que no es obstáculo, Honorina, para que haya, hasta en el cam· banqueta, levanta uu pie, palmotea
con sus secas manos y lanza una espo, mujeres ele mala conducta ..
ULCERAS, QUEMADURAS, FISTULAS, ERUPOIDNl!.S, ETC, , ETC,
-Hay más de cuatro, más de cua- pecie de relincho.
-Basta, Honorina, basta.
tro.
DE
Impresiona con su boca grande y
- i Usted las desprecia T
-Eso no es de mi cuenta.
negra donde no veo más que un larPara los luirares donde no se encuentre, se despacha tranco de porte, enviando
-¡Detesta ustecl á alguien, Ho· go diente, como una piedra al borde
con el pedido en sellos de correo $0.80 cvs. por cada caja y por docena $2.52, al Depode
una
charca.
Sus
manos,
al
batir•
uorinaf
eltarto general, SR, RAFAEL s. DRTEQA, 6~ CALLE DE MANRIQUE N 9 o:z.
- i A quién he de cletestarf
APARTADO 4641,
se, tienen un sonido de huesos.
-Caramba, á vuestros enemigos,
lllEXICO, D, "•
- ¡ Ve usted Y No es lo mismo
á las que os han causado penas y cuando río á propósito. Hubiera sicoutrariedacles.
do preciso verme en la boda de mi
+----■----------·----·--------+
-Nadie me ha hecho mal.
muchacho. Dios mío, cómo reí, cómo
-~ Y usted no ha hecho tampoco reí!
mal á nadief
- ¡ Tánto rió, Honorina 1 Es curio-Grarias á Dios, no. ¡Pues no fal- so.
taría más!
-Es la Yerclacl, afirma sentándoAunque ha hablado sin orgullo, se. Puede ser que nadie hay a llora·
siente esc1·úpulos y vuelve sobre su &lt;lo tanto como y o; pero puede ser
respuesta:
que nadie haya reído tanto eomo 1
-Sin embargo, rectifica, tengo y o en su vida.
miedo de voh·enne mala al enveje·
- , Recomenzaría usted su vida 1
cer.
tal como ha sido'!
-No tema nada.
-Desdichas y dichas todas J'nn
-Sí, sí; imagino que algunas ve·
ces deseo mal á los borrachos, á los tas, cou permiso de Dios, la recomenzaría,
perezosos, á mis semejantes.
-Implórele.
-¡Oh, sus semejantes! ..
-Le ruego demasiado mal: Por
-Son semejantes, sí; lo mismo
que usted y yo; y siento que á no las noches, en la cama, me duermo
contenerme los i nsultaría.
á la mitacl ele mi orac ión; por las
-Usted es incapaz.
mañanas me apresuro para ir á mi
-Vale más no desafiarme.
t~rea, Y rezo en el camino; pero
-Se engaña, Honorina¡ esa es su 8 !empre me encuentro á alguien, emCiltima ilusión.
piezo á parlotcai·, y la oración se
,
queda á medias.
-Puede que s,, munnura, y baja
la cabeza &lt;·ayenclo en un mutismo en
-Respónd ame, fran camente, Ho·
el fondo del cual me aguarda.
•1orina: iCree usted que Dios existe1
-¡,Ila sufrido usted miseria, IIo·
- i Y cómo nr 1 l, Y usted f
uorina'1
-¡Oh, yo no sé na&lt;la! ... ¡,Cree
-He sufrido mi parte.
usted en Dios, lionoriua, lo mismo
-Ya no se hacen trabajadoras de que c?a nd o era joven! .
De vneta en todas las casas del ramo, Depósito principal: Droguería de la Palma
su temple.
-S1, tanto, pero lo qmero menoij,
.
-No muchas.
- i Qué le reprocha usted ahora'!
- ¡ y tiene u sted miedo á la muer·
-Dos injusticias que no sé expli- ~lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllfflllllDIIIIIDllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllDIIIDIIIIIIIIII~
to!
carme. Le perdono todo lo dem¡,s¡ ' 5
-Es muy raro que piense en ella. pero._.. . primerame~te: iPor qué
-Puede ser que no muera nunca. permite que el mal tiempo dañe las
Esta chanza ilumina débilme11i..:i cosecbas1 .\ Por qué nos quita al dla E
t:
sus ojos bordados ele rojo; diriase siguiente lo que nos ba dado la vísque en ese instante espera ser in• pera f Acaba de quitarme las cere- :
8 0
mortal; pero la llama se apaga en zas de mi jardín; me las ha secado 5
Alivio positivo para los Sarpullidos, Desoseguicla.
con su sol. Puesto que es Dios, ¡,por :
lladuras, quemadas de Sol todas las afee-A vuestra edad casi no hay ra- qué se entretiene en jugarnos ma· 5
ciones del cutis. Hace desaparecer e olor del sudor,
zón para morir.
las pasada.si
E
Es una dellcla después dol Baño.
·ta.
E s un 1ujo después do Afeitarse. ' =--=- Tengo mi vejez¡ es una razón.
- P ue d e ser que no ex.is
-Vi'v ·rá usted su ·rrlo.
-A fé, cualquiera lo diría.
E
Es el único polvo para los NIN-OS y pa a 1
-Lo 1mismo digo 81
yo á Ja gente
-iDuda usted, Ronorina,
§¡
Y
TOCADOR que es inocente y sano.
r e

era menudo, p ero sa no y fuerte de
tempera.mento.
Uno no se atreve á r esponderle;
es muy tarde para r ectificar.
-bA qué edad se casó usted, Ho·
norina '1
-A los veinticuatro años. Hubiern podido casarme antes; sin ser bo·
nito, verdaderamente bonito, no metía miedo. :Me solicitaban mucho,
pero quise esperar.
- ¡ Por qué razón i
-Una idea.
- ¡ Y tuvo usted niños en segui i

Neuralgia

gn•JORET HOMOLLE

DOLOR DE FSPALDA

Dolorss,Rstardos
Suprsslonós
Menstruos

.. Antes de usar las

Plldoras-Coarra•
do1or sufrl1 por
semanas cnceru de

de estas

Pildoritas
y el
dolor
desaparece.

rerrlbles aeuraletu.
Hoy rara vez me duele
la cabeza. N ,nea

+-------------------·-----------+

me falcaiú estas POdoras en la casa."
Srica. Leonor Wade,
625 N. 6tb

LINIMENTO liENEAU

SEitOBAS
EL APIOL

JAQUECA

Tome Ud.
UNA

Se desea saber la dirección
. .,
del Sr. J. M. Charles, que VIVIO
en Parral, Chih., para asunto
importante.

s......,

SL Josepl,, MlSsOur1.

'1

REUMATISMO
y CIA TICA.

~:~:~;;~:;~~.;;~~~~

1

1

Q:::::~ci~::::::~eAe::e;:::e:A:~si:;;,::s, PUSTULAS, LLAQAS,
~N;~E"¿~~sr';.~c';~u~:A~~~::.AS,
I
1

1

Preparada.a por

MUea Medical Co., Elkhart, lnd.
ü&amp;acb Uaidoo ele AmáicA.

Para obtener un

hermoso Pecho

-

Todos sabeu Que la opulencia de las formas del pecho es muy apreciada de los
orientales y que sus mujeres entienden
maravillosamente el arte de adquirir esta
robustez, aue no siempre la da la Naturaleza.

Fuera del Oriente, un hermoso l)El('bo es
Igualmente considerado en todas uartes
cual la expresión mtLs perfecta de la belleza temenlua; además. es el signo aproximadamente cierto de una salud floreciente, Para adQulrlr este de&amp;arrollo que
hace tan elegante y tan seductora á la
mujer, DO hay nada más eficaz ni mejor
para la salud que las PILULES ORilllN·
TAL:SS.

Estas píldoras tienen, en
efecto, la virtud de desarrollar y de reconstituir los pechos, de fortalecer los tell·
dos, de borrar los r elieves
huesosos de los liom bros y
de dar á todo el custo una
graciosa gordura
Oonvlenen á la Joven
que se desarrolla así como á la mujer Que no ha
tenido nunca ó Que ha
perdido la hermosura del
pecho. Obran estimulando la naturaleza, y esto sin vlolenclá: de ahí su acción benéfica sobre
la salud y también
la establlld&amp;d del resultado producido, el
cual se mantiene después perfectamente.
Las PILULES ORilt:NTALES tienen, por lo
demás,una nombradía muy antigua y unt;
versal. (Marca depositada según la ley)
Tratamiento de dos meses aproximadamente, fácil de seguir.
Precio: El frasco con noticia explicativa, 6.35 trancos.
Dlrl¡ilrse al señor D. J . Ratlé, farmacéutico de primera clase, 5, Passage Verdean
(Faubourg l\1ontmartre) París.
En México: J. Labadle, Sucrs,y Oía-

Toea dor =
ª=p o } V o s d M
e EN
N
E
N
T
I
a co
ª _¿_~~~~~~~ DE
Bo t d
ra
f

=

moza: eso los embroma.
- En el fondo, nstecl está ya bar·
ta de ser desdichada, i verdad t y
no querría vivir den años.
-Un poco más ó un poco menos,
aire ya r_on el aire absorto.
No sé Justamente lo que entonces

Muebles y Joyas Preciosas

Sin competencia en precios
"El Nuevo Siglo"

'

-Yo no dudo; siento mis cere•
zas . .. i Y por qué hace morir á los
ióvenes antes que á los viejos~ Pedro, mi último nieto, ha muerto este invierno, y yo, una vieja inútil,
1estoy todav ía aquí. .
.
-No llore, Hononna, US t ed irá al

5
E
:
:

~/::
. O
·

~

ª1
¡
i
¡

Pida.se el de ~ N (el origini!l) de precio ¡!
nn poco mts subido quizás que los sustitutos, pero
hay razón para ello.
•

·
· · · ·
Recomendado por médicos eminentes Y nodrlzu,
EJ Rehuse todos los demis, ruesto qne pueden daflar al cutis, Se vmde m lodos parles.

ª GERHARD MENNEN COMPANY, Newark, N. J., E. U. ª
euti11M11UUIIWUIIUUIIIJlllllllllllllllllUURIIIUIUlllUIUIIPIIIIIIIIIIIWlllllllJIIIIIIIIIIIIUllttlllllllllUlllui

�El Mundo Ilustrado

La Gente Gorda
se Regocija

sana. El corazón de la casa había
cesado do latir.
Gentes del pueblo empujaron la
puerta y recogieron del suelo á
vieja Honorina, tendi_da boca 8:baJo,
Había muerto sola; sin porvenir.

:ª

Jules Renard.

IWDINSONfS VOLUNTADIOS

LAS PAPADAS PfRTENECEN YA
ALA HISTORIA
Si se puede dar crédito Alo que dice la
gente gorda de todas partes de los Estados Unidos, Rochester, N. Y., serd. pronto la meta para los qne son demasiado
gruesos. Todo este furor lo ha causado
una muchacha, que es casi nna niña, al
hacer un descubrimiento, por medio del
cual la gente gruesa i,uede volver A su
estado normal y quitarse la papada en
unos cuantos días en su propia casa y
sin que lo conozcan sus más fntimos
amigos.
Kl tratamiento es completamente inofensivo y as{ Jo afirman los que han hecho la prueba. Una señora escribe lo que

sigue:
•Hice la i,rueba con es te tratamiento
después que todos los otros me hab{an
fallado, y me quitó de encima cuarenta
v cinco libras en un mes, sin inconveñientes de ninguna clase, sin ponerme A
dieta, ni hace r ejercicio, ni usar correas
en el rostro. Considero que es el descubrimiento más beneficioso que se ha hecho y aconsejo A toda persona gruesa
que le escriba A Mae Edna Wilder, Dept.
407 D., Rochester, N. Y. , y le i,ida su libro gratis como i,rueba positiva. Lo en v{a absolutamente gratis. Escribale hoy,
antes de que se le olvide.

Paraíso á reunirse eon Pedro. Espero que ust&lt;'&lt;l rreerá eu el Paraíso.
-Según, iliee; &lt;1epenilc &lt;le los
&lt;lías ... Ya no sé, no sé .. .
L o he dicho: "No llore usted,''
pero no tenía lágrimas más que en
la voz; sus ojos &lt;'Stán se1•os después
de la muerte de Pe1l ro. Sólo podía
gritar. , Y para qué1 Re ha reploga·
uo ya Robre su asiento; recoge sus
&lt;·odos agudos, sus manos sarmentosas, y por enrima 1k su raboza, como curvada bajo &lt;'I yugo, veo su
espalda. Ninguno ele sus miembros se
mueve. La vieja 1[onorina parece inhabitada.
Al principio na&lt;lic acl virtió uada
en la casa, y la viila continuó como
habitualmente.
Primero, el iosedo que so ralentaba en la chimenea se detuvo cuam1o
el tronro ardiente se ronsumió.
Desoués, la. (mira gallina que se
paseaba en el patio subió la escalera, picoteó la puerta cerrada, tendió
el pescuezo hacia la ventana y como
los !lesperdicios cotidianos no rayo•
ron, salió. El gato fatigóso de enarrar inútilmente el lomo en demanila
de aquella mano seca que conocía
tan bien. Olfateó el suelo, maulló de
cólera, arañó las sillas, y se fué al
granero, dispuesto á recobrar fuera las costumbres poltronas que habla 11erdi&lt;lo am.
Una noche las ratas royeron la
última mijaga ilel cofre, !lestaparon
la azur arera vacía, y no volvieron
más.
Las arañas ocultas, esperaban para tejer sus telas el silencio. Un rui~o re1rolar lo turbaba aún . Pero,
bruscamente, el reloj se iletuvo. No
aminoró su marcha debilitando sus
"tic tac" hasta el "tic tac" supremo: cesó ilo marchar corno una persona herida lle pie, que se creyera

liace unos cuatro años so publicó
un anuncio 011 un periódico de Nueva York, ofreciendo en venta ó en
alquiler las islas de Canto, del grupo de las Azores, las cuale_s se hallan próximamente, en mitad del
camino do Europa á América. Las
islas de Canto están deshabitadas y
el anunciante indicaba que J?Odían
utilizarse como estación radiotele"ráfica · pero en 1873, un joven yanqui, ll;mado Lack, se propuso utilizar dichas islas para algo menos sociable. Su propósito era comprárse·
las á la familia en cuyo poder se ~allan desdo hace d nco siglos, para irse á vivir á ellas como un uuev_o
Robinson. Lack alquiló un vapor, visitó las islas y trazó los planos para
establecer su residencia; pero antes do llevar á cabo su proyecto, fall&lt;'ció su mujer, que también so proponía rctirars~ del mundo con s~
mariilo, y el v1u&lt;lo abandonó el pro
yecto.
.
En las Antillas se ha reg1Htr;i.do
más de una tentativa de a1slam1ent o por parte de esto~ Robinsones modernos. Un compatriota nuestr? apellidado Rodriguez, se estableció ror
&lt;'l año 1884 en un islote de la co~ta
sudoeste do Cuba, jurando solem11emonto ,·i\·ir allí hasta su _m_uerte;
}'iel ít HU voto, Ro,lríguez v1\·1ó alh
llos años basta que un ciclón ,womrm.ña&lt;lo de una tromba de ~gua Mstruyó su tiencla y so lle\'? t?do ~l
almacén de vh-er~s. El s~lltar10, s_10
embargo, no penso en sahr de la is:
la y hubiera muer~o de hambre si
no 11' hubiese recogido un b~que, casi á la f uerza, porque Rodnguez _estaba dispuesto á mor!r en su retn:o,
Una de las tentativas de destierro \'Oluntario más interesantes que
se rN•uerdan, íué la realizada po~ un
tal Ma1•kinstosh, hombre tau cbifla&lt;lo ,•omo enérgico, cuya conducta l_e
acarreó un conflicto con las autonclaMs &lt;lf' Syduey (Australia)_. A c•on·
secuencia de esto clernparec1ó ele la
dudad y al aiío siguiente _se le encontró en una isla desbab1ta~ti '1 el
"rupo ele las Marquesas. Se ignora
~ómo ¡milo llegar alli, pero ~I c•a~o
es que cuando so le enrontro tl'111a
eulth·ado un trozo de terreno, se ha·
bía construído una casita y criaba
una docena de cerdos. }.fackintol'h
se negó resueltamente á aban~on3;r
su pequeño reino, declarando, iróm
camente, que '' prefería gobernar
;.:erdos antes que ser gobernado por
ellos.''
Una apuesta fué la causa del destierro voluntario do ]'orna Lebedieff, oficial de los Guardias del zar,
que salió de Sao Petersburgo en
]!)00 para la Isla Roja, del Mar de
Okhostsk, donde so proponía permanecer todo el aiío. La dificultail de
ganar la apuesta consistía en el espantoso clima de la isla, que se l1alla en la misma ,fatitucl que el Kamchatka Central. Lebedieff vivió seis
meses en la solecla&lt;l, pero en enero
de 1901, no puaiendo soportar el
frío, entonces crudísimo, abandonó
la tentativa y después de pasar m~chas fatigas consiguió llegar á N1kolaievsk en la desembocadura del
río Amu; prefiriendo perder los
treinta
cinco mil duros de la
apuesta á pasar el resto del invier-

y

no en el espantoso aislamiento de la
isla Roja.
En 1880, un inglés llamado Chandler, vivió solo en un islote del grupo
de los Ladrones, en el Pacifico, año
y medio. Chandler era un mis{mtropo que amenazaba con la muerte al
que so atreviese á invadir sus dominios. Durante diez y seis meses vivió de las frutas y hierbas que se
criaban en el islote y acabó por volverse loco. El capitán de un barco
americano que pasaba á seis millas
de la isla vió con el catalejo á
Chandler bailando, desnudo comple•
tamente y después de recogerlo lo
llevó á Manila, donde recobró la razón, mas no por eso olvidó su manía do vivir en el islote y en 1884
desapareció, sin que se haya vuelto
á saber de él.
Una isla del Mar de Aral, cerca
de la desembocadura del Oxus, fué
el extraño refugio elegido por Z~gler un peletero de Berlín, muy neo que se!l'IÍn sus propias palabras,
"~stab~ e;fermo de civilización."
Zin"ler desembarcó en la isla, en
1895 y le dió el nombro ele " Eternidad,'' porque según su doctrina el
único medio de alcanzar la perfección para lograr la vida en soledad.
En 1905, el Siguor Cortesi, u~ ~omercianto muy estimado ile Malan,
anunció que babia encontrado_ un
mo&lt;lerno jarilin llel Edén en cierto
punto del Adriático y que se proponfa establecerse allí para siempre en
compañía de su mujer. Su 1&gt;royecto
de hacer vidtt ele Robinson lo llevó
á cabo y según las últimas noticias,
sigue en su retiro, muy satisfecho
y lleno de salud.

EL"MAGIC GRANDISSEUR"

-Sí, mamá.
-¿p ónde está.?
-No lo sé-responde Ernerso con
naturalidad.

~¡¡¡iféKE CER

UN ..::ONSEJO

Si se os irritan los ojos, después de
haberos paseado por el campo, lo cual
suele suceder algunas veces, os los
debéis lavar, al volver á cas!l, con
agua fría en la que se baya disuelto
una pulgarada de ácido bórico.
Es muy importante no restregarlos, porque entonces resultaría peor
el remedio que la enfermedad.

lnmediatam·ente

Sin Operación

Sin Tratamiento

SEÑORAS

INVISIBLE

CABALLEROS

[ mar~a d~positada] ha obtenido un ,:xito
muy Justificado.
En los ntgocios. en la vida cotidiana
el ffs_ico desempeña un papel de mas e~
mas importante.
El ho~bre necesit!l representar bien.
La muJe~ alta, se impone por su gracia
su elegancia.
'
El "MAGIC_ GRAND~SSEUR," adaptán~o~e en seguida y haciendo el andar más
h_v1ano, es el solo m_odo para adquirir fá•
Cllmente esas ventaJas.

-

LA LECHE
EFÉLICA 6 CAN
pura 6 con agua, dialpa

.. ~Nr-ª''

,,~ ,.,~
,,.'!

.a.

~

~

~

"DESPUES"

C
A

B
.._..,..,

D

LA VANIDAD

Desde pequeñ~onviene qui: e l
hombre se acostumbre á ser humilde,
porque no hay un defecto más grande
que la vanidad.
.
A veces los mismos padres cultivan
la vanidad de sus hijos inocentemente y guiados del mismo cariño que les
profesan. Bueno será _que l?s en~eñen á no creerse supenores. a nadie,
y así les evitarán no poco_s d1sg:ust?s,
Se cuenta que una pnnces1ta, Jugando una vez con su doncella, la contó los dedos de la mano, y al ver _qu~
tenía cinco, ignal que ella, rompió a
llorar amargamente.
La habían enseñado á suponerse
superior á los demás mortales .Y. á olvidarse de que todos somos h1JOS de
Dios, sin otra dife rencia que nuestras
obras.
BUEN VIGILANTE

Los niños de doña María están jugando en el jardín de su casa de c~mpo. La mamá pregun~ !11 mayorcito,
á 9uien encargó que vigilara á los demas.
- Ernesto, ¿tienes cuidado de tu
hermanita?
CAMBIO COMPLETO

La simpática señorita Guadalupe
Ferreira Carmona, en su comunicación de Amatitlan, Jal. , Mtxico, dice: cM.e complace comunicarle que
desde hace un año me encuentrogozaudo de perfecta salud, desputs de
padecer de fiebres por largo tiempo.
Las afamadas Píldoras de Vida del
doctor Ross bau causado eu mi or•
ganismo un cambio completo.&gt;

Fotografías y Libros de Arte
Estadios Artísticos H. l. KLARY
Expoaicionea y Muaeo• de Parí•
103 Av. de Vílliers, Parls
Catilogo Ilustrado Gratis al que lo pida

la. de la Monterilla Núms. 3 y 4

"MAGIC GRANDISSEUR"

El hombre de biera obrar siempre
como si tuviese testigos de su conducta, y pensar como s i se pudiera
leer en el fondo de su alma.

':9"

Julio Albert y Cía., Sucrs.

Aumentando el tamaño desde 3 centímetros hasta 6 cenUmetros, el

UNA FRASE DE SOCRATES

PE&lt;aB, LENTEJ..A.S
TEZ ASOLEAD.A.
..A.RRUG..A.8 PRECOCES
8.il\PULLIDOB
0.

''La Gran Sedería"

Preci? del aparejo .... 25 francos.
El mismo de gran lujo 50 francos.
. Para recib[rlo inmed iatamente, mándese
libranza 6 billetes de Banco bajo sobre
certificado, á la sociedad "MAGIC GRANDISSEUR,'' 7 Rue de I' l sly [ Bureau ]
PARAIS.
'
J'!OTA,-lndfguese muy exactamente y
leg1blemente;

Hemos~recibido una primorosa
colección de vestiditos
y sombreros para niñas,

á propósito pára

PRIMAVERA Y VER.ANO

.1 º-Dire~c\6_n completa (Nombre, apellido profes1on y dom1c1hopostal.]
'
2 Q-Largo del pié desnudo A. B.
9
3 -Ancho del pié desnudo C. D.
49 - Realza EXIGIDA.
Seeiedad ''IAQIC QKillll8SIWB," 7 Rae de 1' bli, Blll'eau4.
-rAR18,-

de

NAFÉ

AGUA de los CARMELITAS

LANORENI
contra

ta Tos, el Catarro
laBronquitis

BOYER
Vénse
el
Prospecto.

100 Años

W
EL

de la ruede VoUJtlrard, aclu•lm•ntfl 6, n•• &lt;le l'Allbuye, PARIS

'Desconfiar de las Falsificaciones

que curan radicalmente

soberanos con tra la Jaqueca, las
Almorranas, 1as enfermedades del
nlgado -y contra todas las arecclones
de lntesllnos.
L,-J. GUINET, !&amp;l'lll&amp;dattco, 1, rue Saulnler,

~ - - - - - PARIS

Tomense algnnu gotas en nn t.érron de aruc~ despim de

_Al no aer la marca 66 B0YER,, en el frasco re11roducido
arnbano es AGUA de los CARMELITAS DESCALZOS

POLVOS LAXATIVOS
ROCHER

ESTREÑIMIENTO

En un poco de agua fresca

un GOLPE, una CAID.&amp;., una EMOCION.

Vlvlrels si tomals cada nocne una
cucnarada de las del caré do los

~;.

Contra : ATAQUES NERVIOSOS
VERTIGOS, DESVANECIMIENTOS
NAUSEAS, 1N DISPOSICIONES

GUGENBEIM 1: B•LARESQUE . ú:;;;:;-;;;;entes. Apartado 605 MEXICO D. F .

c:,]~ri&amp;~~cff@ft ~ -g
,~ Verdadera
Agua Mineral
Natural de

PJ_R FUMES

~URII\.

Ma.na.ntialea
del Esta.do
Francés.

BlBN BSPBClB'lCA.a BL NOMBRE

VICHY CÉLESTINS
VICHJ GRANDE•liRf LLE Emr:;:::."
VICHY HOPIJAL

Gota, Enfermedadesdela~eclra
y Afeccione, de la Vejiga.

..,·

';:' GRANDES ÉXITOS ACTUALES
BOUQUET GREUZE _ PAMPRES D'OR
ENIGMA _SOLA MIA

VICHY

del

Enfermedades delEatómago.

PASTIUES

•

.&amp;ELS - COMPRIMtS

VICHY·lTAT

�~~~~\/'~

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>El Mundo Ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111661">
              <text>El Mundo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111663">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111664">
              <text>18</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111665">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111666">
              <text>12</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111667">
              <text>Marzo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111668">
              <text>19</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111685">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111662">
                <text>El Mundo Ilustrado, 1911, Año 18, Tomo 1, No 12, Marzo 19</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111669">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111670">
                <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111671">
                <text>Miscelánea</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111672">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111673">
                <text>México Ciudad</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111674">
                <text>Periódicos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111675">
                <text>Siglo XVIII</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111676">
                <text>Siglo XIX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111677">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111678">
                <text>Editora Nacional, S.A.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111679">
                <text>1911-03-19</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111680">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111681">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111682">
                <text>2007086</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111683">
                <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111684">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111686">
                <text>México, D.F. (México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111687">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111688">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5379">
        <name>Banquete de los Gregorianos</name>
      </tag>
      <tag tagId="991">
        <name>Carnaval</name>
      </tag>
      <tag tagId="4424">
        <name>Country club</name>
      </tag>
      <tag tagId="5378">
        <name>La reina del aire</name>
      </tag>
      <tag tagId="3528">
        <name>Marinos franceses</name>
      </tag>
      <tag tagId="5380">
        <name>Mimi Aguglia</name>
      </tag>
      <tag tagId="5377">
        <name>Novelista Antonio Fogazzaro</name>
      </tag>
      <tag tagId="5381">
        <name>Palacio de los Duces</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4232" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2878">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4232/Mundo_ilustrado_El._1911._Vol._18_Tomo_I._No._11._Marzo._0002007085.ocr.pdf</src>
        <authentication>40d581d48f06ff3a64117c0e8f820b23</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="118058">
                    <text>��QUINA LAROCH~

• Vino fortificante, digestivo, tónico, reconstituyente, de sabor
excelente, mas eficaz para las personas debilitadas que los
ferruginosos y las quinas. Conservado por el método de
M, Pasteur. Prescribese en las molestias del estómago, la
clorosis, la anemia y las convalecencias¡ este vino se recomienda á las personas de edad, á las mujeres, jóveues y á los niños.
AVISO MUY IMPORTANTE, - El único VINO auténtico de

TONICO-RECONSTITUYENTE-FEBRIFUGO
Debilidad, Agotamiento, Dispepsia,
Falta de Apetito, Convalecencias, Calenturas

S. /UPHAU,el solo que tiene el derecho de llamarse así, el solo
que es legítimo y de que se hace mención en el formulario del
Profesor B0UCHA ROA T es el de M" CLEMEHT y C'• de Valence
(Dróme, Francia). - Cada Botella lleva. la. marca de la. Unión de
tos fabricantes y en el pescuezo un medallón anunciando el
"CLET E.AS ''. - Los demas son groseras y peligrosas falsitlca.ciones.

Entre los mlllares
de testimonios de
aprobación con que á
diario se ve honrada y
favorecida la QUINA
LAROCH E, y que nos
aeria Imposible repro•

duclr equi, cltBremoa
el siguiente:

''LA QUINA LARO•
CHE" es et tónlc~ mas
podero,o y e l más activament-. rápld,, y recor st! -

t u.t"ente one eu mi carrera

médica, y a lar" ª' me ha

pirm lt!do obtener br!,lan-

te• reRultado, en el tra·
tamlento de ta Anerr.ta,

Deblltdad ¡¡eneral, Fiebre
de desarr..110, Agi,tamlen•
to n erv,o o, varia~ fie bre, ó e-tados 1nfeccio-

eos en 1, s n1ño..-, en las
jovenes, en las :--eñoras y
en cierto... e sos det~rminados·• DRA. MAGDA.LE·
NA t &lt;RES, de la facult1L1 de
1-'arí, 101 r e d e M!rOmesnil, Par ls.

Exíjase en las farmacias la verdadera

Quina Laroche

Apoderado General: Gugeobeim Y. Balare~que,
Apartado 605, México
Dep'1sito General: 20 Ruedes Fossés, St.Jacques, PARIS

Í:l

Quinta de Salud
"R• ta·t"
VIS a

~~!:f~~~:~!2t~~1!i~c~a

tlio!ii(&amp;s§ll.~ :,@i~si~~te• '."J U;?

lu.Zlill

tm@[f@:Q~@

@.I

l o111tar SUPDf}/íJear

,

Tlálpam, D. F.--Teléfono M. 16.

Asistencia cientíhca de
enajenados,
morfinóman&lt;;&gt;s,
~~ Parls. eitplictm la boga d.e
esa producto ¡para tcdcs loa uso:,;
alcohólicos y quirúrgicos,
del q~or ; Cuidados da la
empleando
los medios teraBo$a i. qu~ punftca, d~ fos
Cahllos c!lllfa md~ deti,rmie. péuticos más modernos. EfiLoofolmH d&lt;a IH CriaM3 C11lJ!aid@11 bltlmoa, 111i~
1caz atención para los eai&gt;nnndl4'r•• .-i. ia f11U#l,U11J1J"'-'ill
fermos. Departamento es• M !!..A8 l"A!IIWlA~ i &amp;'.\lb.
1 pecial para señoras.
Insta}.1J&gt;uta,u 11~ 11ta~
'1 lación eléctrica completa.
Rayos X, corriente de alta
BROIIQUITII tensión, mecanoterapia.
ENFISEMA
Director Médico,
O,ti

t=.1jm:mn-,i\6;¡¡

~ ;¡¡¡

los Hospitaies

'--••••íiiiiiii-t...

ASMA

----------■--------- ::~ªi!~n;,~~i:::ESCO
OPRESIONES EDUARDO LICEAGA.
Médico encargado del de"La Semana Ilustrada"
es la mejor revista de actualidad

1 CIGARRILLOS:

INVIO GRATUITO DE MUESTRAS Y ATESTACIONES

lumle!lta II E S C 0", BAISIEUX (Francia/
Y &lt;tll Todas Buena. Farmaciaa

partamento de enfermedades nertiosas,

Dr. A. Ruiz Erdozain.
Administrador,

J. Lavista.

FLORÉINE
CREMA DE BELLEZA
LA. CREMA. FLOREIN A impide que el cutis se
seque y críe costras bajo la influencia de] aire, permitiendo á las señoras prescindir de "violette," que
congestiona la nariz y las mejillas, haciendo que la
sangre se agolpe en las venas de la cara, lo que da
lugar á que ésta aparezca bañada de vapor permanente é intempestivo, principales causas del desarrollo frecuente de la rubicundez.

CREMA FLOREINE,
POLVO FLOREINE,
JABON FLOREINE
De A, GIRABD, Rne d'Alesia, 48, París
UNICOS AGENTES ,,_a la República Mexicana

Emilio ú'KANUEL e&amp;. Co. Avenida 16 de Septiemb1 e, 65.-ü'KEXICO

Claudia Pellandini

· ,

Ave. S. Francisco, 33

Calle López Cotilla, 323 y 331
GUADALAJARA
Apartado 183

MEXICO
Apartado 194

Jardineras,
·Biombos,
Espejos,
Consol{!-s,
Marcos
✓

.

En todos los estilos, de madera tallada, dorados con oro fino,
esmaltados y barnizados en su color.
Pase usted á visitar mis almacenes, adonde podrá usted encontrar
lo que desea á precios que no admiten competencia.

NADA TAN ErICAZ Y TA.1'
li'ACIL de tomar como laa

OBLEAS DE STEARNt
,ara et DOLOR de CABEZA.

UNA SOLA OBLEA alivia al
momento el máa fuerte dolor d•
cabeu.

No contiene Antlplrlna ni otru
drops pelfvosas. Insista ■iem•
ore en que le den la de "Steam■"
que es la 6nfca legítimL

FREDERICK STEARNS I CIA.
OETROIT. MICH..-t. U. A.

l

Gran Premio y Medalla de Oro
en la Exposición de

San Lui~· Mo., 1904

....

�- El Mundo Ilustrado

Calendario de la Semana

ROYAL
BAKING POWDER

(POLVOS

"ROYAL" PARA HORNEAR)

Para hacer pan, tortas, pastas,
pastelería, etc., ligeros, deliciosos
y saludables.

-----

Superior á la levadura comón, crimor
U.rtaro, sosa, potasa y todas las demis
preparaciones que se emplean pa:a
fermentar,
•
ASI COMO MAS ECONOMICOS, RAPIDOS,
CONVENIENTES Y SALUDABLES.

Las instrucciones para hacer pan fino,
panecillos, tortas, pastas, y pastelería
con los Polvos Royal para Hornear aparecen en el "Manual 'Royal' del Panadero
y Pastelero, " un manual completo que
contiene recetas para toda clase de platos. y que se enviará rratis á quien lo solicite, dirigiéndose

u

,

~

DOMINGO
12
(29 de mes y 2'? de Cuaresma.)-Santos Gregorio Magno, papa confesor. pa·
dre y doctor de la Igle1ia Latina, y Teófanes, confesor.- Oliclo y misa de la
Dominica: rito semidoble y ornamento
morado. Se traslada San Gregorio al d{a
r4.-Domingo de ta T ransli~ración,
porque et E vangelio nos recuerda ta qne
obró et S eii.or e n el Tabor, á la vista de
tres de s us disc{pulos.-Semana del Hi·
jo P ródigo.-Bn la Basmca de Guadalupe, visita de los Siete Altares y función de la Archidiócesis de Michoacán.
- Función á San Francisco Javier en la
parroquia de la Santa Veracruz y otras
igles las.-(P . S .)

LUNES
13
Santos Leandro, arzobispo confesor;
Rodrigo, l)resbltero ; Salomón, mártir,
y Eufrasia. virgen.

MARTES
14
San Gregorio Magno, papa, traslada·
do del d{a 12.-Santas Florentina vlr-

«ev ; Matitde1 reina, y el B. Leonardo

Quimura, martir.
Llena en León. á las s horas. 22 minutos, I segundo de la tarde.-Templado y ventOEo.

Royal Baking Powder Co.
NEW YORK

MIERCOLES
15
Santos Raymnndo de F itero, abad;
Longlnos y Nicandro, mártires.-(S.)

JUEVES
16
Santos Ab:aham, ermitaii.o, y Heriberto, obispo confesor -Oficio de ta feria, ó el votivo del Santísimo Sacramento con rito semidoble, c¡ue permite la
celebración de misas pnvadas de difunto.

VIERNES

GOERZ

17

Cámaras _fotográficas de lra órden
Trieder Binocles

(Vigllia.¡- Festivldad de la Sacratísima Sábana de Nuestro Señor Jesucristo.-Santos Patricio y Agrícola, obispos confesores, y San Jos é de Arimatea,
discipulo del Salvador.-El Evangelio
de la feria refiere la parábola del Padre
de Familia.-(S.)

De venta en los almacenes fotorr!ticoa y ópticos, Pídase el e&amp;táloeo,
Talleres ópticos

C. p • GOERZ•

w-,a&gt;.

SABADO
18

SJf

~~

CREME SIMON
La Gra,n Marca, de las Crem.a,s de :Sellez&amp;
Inventada en 1860, es la más antigua y qtteda superior
á todas las imitaciones que su éxito ha hecho aparecer.

POLVO

D•

JABÓN '
•

LA

BISMUTO

CREME SIMON

....._ .,:,,,_~ ~ M~ca de Fábr tca: 11. Sl■ON -

.~.e=.=wz.;;.~- #

PARlla

San Gabriel Arcár gel. Santos Cirilo
Jerosolymitano, obispo, confesor y doct or de la Iglesia; Braullo, obispo confesor, y Narciso, obispo márlir.-Maitines
solemnes en la iglesia de la Sagrada
Familia.
Conjunción de la Luna y J6piter, á laa
7 h oras, 32 minutos de la noche.

de

NAFÉ

ARROZ SIMON
SIN

-&gt;se creía antiguamente, que una.
medicina era. benéfica en proporción á lo repugnante de su sabor
y olor ; pero ya sabemos que tal
idea era un disparate. No ha.y
ninguna razón por la cual la m~dicino. deba ofender á los sentidos más que l os alimentos, y por
lo mismo, uno de los t riunfos
más grandes que ha alcanzado la
química en los últimos aflos, consiste en lo que se puede llamar
la redención del aceite de hígado
J e bacalao. Todo el mundo sabe
cuan asqueroso es el sabor y olor
de esta droga en su estado natural, y no es de extrafíarse que la
mayoría. de la gente declare que
prefiere sufrir la enfermedad á.
tomar el areite de hígado de
bacalao puro. Ahora bien, es
una de las leyes de la naturaleza, que un remedio que es repugnante al ol fato y al paladar, y
que tambien revuelve el estómaO'O, no puede producir buenos re~ultados, pues el organismo se
rebela en su contra y á gritos
pide deshacerse de él. El milagro apetecido se encuentra en la
PREPA RACION de W AMPOLE
en la cnal tenemos la parte valiosa del aceite, sin los demás elementos. Este moderno y eficaz
remeciio es tan sabroso como la
miel y contiene todos los principios curativos del Aceit e de
Hígado de Bacalao puro, que extraemos de los hígados frescos
del bacalao, combinados con J arabe de IIipofosfitos, Malta y
Cerezo Silvestre. Tomado ántes
de los alimentos, evita y cura la
Dispepsia Nerviosa, Afecciones
de los Pulmones y todas las enfermedarl.es que se originan por
las impurezas de la sangre. " El
Sr. Dr. F. Zúrraga, I'rofesor en la
Escuela Nacional de Medicina de
México, dice: He usado la Preparación de Wampok , como tónico
reconstituyente, con muy buen
resultado." N adíe sufre un dese'lg:a!lo con esta. En .Boticas.

BaKLUl·FRIE1:&gt;U.4U, 47

VIENA, PARIS, LONDRES, NUJEYA YOlUC.
Repr-t&amp;Ate para Kmco : Dox P.4aLO v,••. Mt:iiice, D.P'.,
5&amp; Calle da T11C11b&amp; 71.

e-

UNA IDEA AÑEJA Y TONTA,

,

LANORENI
contra

la Tos, el Catarro
la Bronquitis

Los médicos recomiendan la Leche Malteada de Horllck Dar a las convalecencias
dlffcltes, debllldades. extenuación ffslca
Y mor al, desgastes del cerebro, consun·
clón, Y en general, como un vercladero aumento y fortificante del orR'anlsmo.
Exíjase la de " Horllck:" las otr as son
Imitaciones.
F ABBIOANTES :

Horlick's Malted Mllk Co.
Raelne, Wla., U. S . A.

Att11111 6-ales: YINCEIITY BlfOS. A,w••
'*1236. láice, D. f.

El Mundo Ilustrado

CORTE CRIMINAL DE MEXICO

dan vivir decorosamente de su tra•
bajo. El barrio latino está lleno de
artistas inéditos y de alutinados
que se creen artistas y renuncian á
Carta del Sr. Lic. C. Outiérrez Quintero, Abogado.
ensayar todo otro medio de vida.
La merecida fama de que goza la
México, D. F. , México
cámara «GOERZ POCKET-TENAX• Cada vez que un escritor sale ele la
4½ x 6, será, seguramente, aumenta- bohemia eS&lt;'ribe eso de que ya no
da todavía por la cubet a •TEN AX•, hay bohemia. Sí, la hay. La bohepara revelado lento, y la cubeta pa- mia es la juventud de la miseria. Es
ra lavar, que la casa GOERZ acaba una miseria alegre porque es joYen
y porque tiene esperanzas. Lo que
de lanzar al mercado.
P or m edio de estas dos cubetas se no puede admitirse es la bohemia
reduce considerablemente el tiempo profesional. Yo no concibo un bohe•
de revelado lento para las placas mio de cuarenta años. A esa edad
4½ x 6, u tilizando las t abletas, para hay que haber resuelto el problema
revelado especial, preparadas a l ob- habiéndose hecho académico, hajeto y que la casa GOERZ fabrica biéndose dedicado al trabajo ma·
nual ó habiéndose muerto definitiYaigualmente.
L a cubeta para revelado puede mente. Si no, es inútil decir que so
contener doce placas, lo m ismo que está en la bohemia: se está en la mila cubeta para lavado. El revelado seria.
dura treinta minutos, y las tabletas
Existen dos clases tle falsificatloson de tal composición, que las pla- res de la bohemia. 'J.'oclos liemos rocas impresionadas con la más grande nocido algún ejemplar de esos ~om·
diferencia de tiempo, pueden ser re- bres inútile~ que se hacen convidar
veladas simultáneamente.
en los cafés y, enseñando con orgu•
L a ventaja especia l de este siste- lo un tacón muy torcido, exclaman:
m a de revelado, en comparación con
-¡Qué quiere usted! Yo soy un
el que se hace con las cubetas, es
que los bordes de las placas no que- bohemio.
-No. Ust&lt;'&lt;l no t's nn bohemio.
dan absolutamente deteriorados, pudiéndose utilizar en todo su tamaño. Ustetl es un pch1H1Y-o-habría que
La Sociedad Anónima C. P. Goerz, tlerirles.
establecimiento de óptica , ha obtey hay hom bres de diucro, mu?'
nido un diploma y medalla de oro en ).(ordos, muy bien traj~ados, que v1·
la Exposición Internacional de Foto- ,·cu muy bien y que cl1ren:
grafía de Budapest.
-Yo no lo puedo remediar. Yo
soy u n bohemio.
E l barrio latino está lleno de bohemios auténticos y falsificado~. Es
deci r, que tod~vía hay bohemia ,Y
Barrl·o Lat1·uo y la Bobem1·a hay
barrio latrno. Desd? luego, yo
no creo que todas las chicas del ba·
rrio se dejen conquistar por u~ so·
Uno de los últi mos númei·os de neto· pero alguna habrá que s1 Y
"lJ' Assiette an Benrre," estaba mucho más si el poeta es guapo que
dedicado al barrio latino. En la si el soneto es bueno. iNo hay m~c . GUTIERREZ QUINTERO .
portada, un bohemio, encarándose jeres que se enamoran Pº; una nn•
S ANTA TEREgA Nu1o1. H.
México, V . F.
con el busto de Miirger que se al- rada~ Claro que de algo mas que de
México, Diciembre 213 de 1905
za en el jardín del Luxemburgo, le sonetos ·dve el amor, y, cuando lleclice:
gue la hora de ir á la compra, el
The Peruna Medicine Co., Columbus, Ohio. E . U. de A.
-Amigo Miirger: Ya se ha aca- poet a se verá bien forzado á soltar
Muy señores míos: -Tengo el gusto de comunicará ustedes, por medio
bado aquel la época en que las mu- un poco de dinero; pero yo ~-engo
de la presente, que su preparaci ón cLa Peruna&gt; es verdaderamente marajeres se dejaban conquistar por un para mí que en tiempos &lt;~e Mnrger
villosa para la curación de resfriados y afecciones catarrales, de tal manetioneto.
ocurria exactamente lo mismo.
ra, que mi señora esposa, que los padece coa alguna intensidad y de un
E s decir, ya no hay bal'l'io latino.
carácter rebelde, se alivi ó últimamente y de nna manera dpida, con haber
Lo mal o que tiene actua)mente. el
Ya no hay t r adición, bohemia ni barrio latino es la bohemia falsifitomado parte de un pomo de tan benéfico remedio.
poesía. Las mujeres no se confor- cada. ¡Desc;nñad de las imitaci?·
Para que sirva en el público y se alivien muchos enfermos con este
man con sonetos y los tenderos de nesl Todos l os habitantes del barrio
precioso medicamento, les dirijo á ustedes estas líneas, para que hagan us•
comestibles quieren dinero.
tedes de ellas el uso que crean conveniente; pues lo dicho es un testimonio
latino se creen en el caso de ser
Pero ¿es que en tiempo de Miir- bohemios y todos llevan los pelos
de los efectos rápidos de •La Pernaa&gt;.
11
ger, los tenderos no les cobraban á lar"OS y los sombreros puntiagudos.
De ustedes su más atto. y afmo. S. S.-C. Gatiérrez Qainter•.
los poetasf tEs que Mimí no quería Y ¡cómo luchar contra esta avalan•
un manguito, ni F emia un traje, ni cha de viles imitadores! No hay luMussette un cartucho de bombonesf cha posible contra el boh?mi~ adiGaadalajara, México, Abril 26. 1905,
Me subscribo de ustedes respetuosatEs que Monsieur Benoist, el propie- nerado ni contra el bohemio srnver•
mente su muy afmo, S. S .
tario, les fiaba la casa á sus inquili- giienza. El verda~ero bohemi_o que Señores Peruna Medicine Co.
1
nos hasta que entrasen en la .Acade- no tiene dinero m desaprens1on,
Muy señores míos:- Tengo el honor
S. MENDOZA,
el
mia f , Y aquello era la bohemia f
de manifestarles co.n satisfacción que
El ilustrísimo señor don Miguel Ahubohemio que trabaja 1iara de,jar do desde luego que mi hijo Casimiro y yo
¡Ya no hay bohemia! ¡No ha de
mada, coronel del ejército y gobernahaberlaf Hay la bohemia de los ser bohemio, se ve acorralado por empezamos á tomar la Peruna, inmejo· dor del Estado de Jalisco, México nos
esa turba teatral de bohemios adve•
q_ue comienzan y de los que se equi- nedizos que invaden el boulevarcl rable medicina que ustedes preparan , manifiesta lo siguiente:
'
notamos mucho alivio ea nuestras envocan. No todos los literatos naGnadalajara, Méx., Diciembre 4 de
e n académicos, ni todos tienen me- Saint-Michel dando gritos en todos fermedades, de tal suerte que mi men- 1906.
los idiomas del mundo y que no les
d ios de fortuna para aguardar al leen sus sonetos á las modistas más cionado hijo, á la fecha , sanó ya del
día en que sean conocidos y pue- que después de haberlas invitado á catarro epidémico llamado influenza, Señ ores P eruna Medicine Co.
Columbus, Ohio, E, U , de A
del cual padeció, y yo estoy notable•
cenar.
mente aliviado de los pulmones. que
Muy señores míos :-El medicamento
El barrio latino es todavía el ha• desde hace algún tiempo siento afecta- "La Peruua" se usa en esta capital con
rrio más bonito de París. El jardín dos por mis continuas ocupaciones de resultados satisfactorios, y s é de mudel Luxemburgo y la avenicla del oficina.
chos casos en que ha sido eficaz para la
Observatorio son admirabl es. Pero
No vacilo, por lo taute, ea manifestar cura de afecciones catarrales en sus diel encanto del barrio latino es mu- que la Peruna es el mejor remedio paversas formas.
cho mayor de día, á las horas del ra las enfermedades de que he hecho
Qatdo de usted afmo. atto. y S. S.
trabajo y de la _verdad, que de _no- referencia.
M . A lfUM~ DA,
che, á las del griterío y la mentira.
De noche, todo es allí un poco con·
La Peruna se vende en todas las droguerías, en dos tamaños
vencional; la chica, que se presentó
de $1.00 y $2.00 botella.
'
como obrerita, pretexta un apuro, y
el muchacho, que había hecho pro·
fesión tlo una absoluta bohemia,
tivamente bien y que, por no metoecha mano al bolsillo y saca un pordizarla jamás, viven siempre mal •
tamonedas.
gentes, en fin, que se gastan un~
- , Y el bohemio por temperamenpeseta en tomar el aperitivo y lueA)lares, Roperos, Juetes de comedor tof-me
Vd.•
engro•ar ••
preguntarán muchos.
go no tienen qué comer. Pero eso no
enve,J•ce
om,e,pues o aetuma'fü~nPero tes que hay bohemios por
y
es, el t?mperamento bohemio. Eso es,
eu a
oa/g~aJ&lt;t de THYROIDllfA
temperamentof ¡Es que eso de teOUT
falle ee eo servará eabelto
mas bien, un temperamento princiAmueblar
UDI
CUi.
ner ó no tener dinero es cosa de
vol
i)1 r- f,t ~~ seo de 60 trajea, to'.
pesco. Esas gentes no han nacido
PRECIOS SIN COMPETENCIA.
P.t.RI
wr.•~,31~1(: uedeDunkerque.
temperamentof Ya lo sé: hay genp~ra. bohemios; han nacido para cates que no tienen ninguna capacilllcu é
/e~nd~~ ~~~o1dlne Bouty.
pitalistas, y la falta de medios es
dad administrativa y ningún espíriVIIIT• :
o~es t'1:ma ,as del llexioo.
lo que las hace caer en la bohemia.
tu de orden; gentes que, si metodiColepo de Nlñaa, 1 •
zaran su vida1 podrian pasarla relaJulio CAMBA.

Para los Fotógrafos

El

f

iC

A!

todo lo que se necestta para

f

..

''E Nuevo Siglo"

�BIBL!~TECA UNIVERSITARIA

.

GRANDES ALMACENES DE NOVEDADES

EL CENTRO
MERCANTIL
s.
e11\., 5ues.
R0BBRT y

surti·dos en la República
Los más grandes y meJor
·

Novedades para la Estación de Verano
BLUSAS de algodón lavables,
desde $

2.50

BLUSAS pongé de seda,
desde$ 5.00
BLUSAS Liberty de seda,
desde $ 12.00

BLUSAS encaje Luxeuil,
desde$ 6.00

~l1'i.:~~ef:
.f/ 'A
rr
i,

•

.,
t i¡ ,:

,,, __.q· '

~· ;•( '

BLUSAS encaje imitación Irlanda,
desde$ 8.00

BLUSAS encaje de Irlanda,
desde $ 35.00
BLUSAS punto con aplicaciones,
desde $ 10.00

BLUSAS veladas con adornos chaquira, desde $ 22.00
:

,'

') I'/¡¡\ \

BLUSAS taffeta de seda, cuadros
Y listas, desde $ 25.00

~LFONSO REYES"

L UNDO LUSTüADO
Registra-do como articulo de segund 3 clase, en 3 de Noviembre de

Año XVIJI-Tomo I

1894.

I mpreso en papel de las F áb r·1cas d e San R :ifael.

México, 12 de Marzo de 1911

,.. ffiEXICO PINTORESCO

Número 11

~

�DIRECTORIO :

"EL MUNDO ILUSTRADO"
s. ,-&amp;ca
±=• ,., la
COMPAIIIA

EDITORA NACIONAL, S .

A.

Pre11tdente,

LIO. J OSÉ LUIS REQUBNA
Director Gener al,

LIO. ERNF.STO OH.AVERO
Ger ente,

KANUEL S. PALA.0108
OJl'ICI.NAS:

4• Calle de Humboldt número 52. México, D. Ji!.
Apartado postal, 149.-Ambos Teléfonos, 485

Plf.CIOS DE SUBSCRJPCIOli ( PAGO ADELANTADO):
Ru la ciudad, por mea • • • , S 1.00
Rn los .Rstados, por trimestre .
3.75
R'l el extranjero, por_trlme~tre , 4.50

NÚMl:ROS SUELTOS:
Ru la capital . ,
Rn tos &amp;tado,, .
Jhi el extran jero
Att'allad°" . . .

NO

8■

$ 0. 30

0.35

0.50
o 50

DEVUELVEN ORIOINALF.8

MONTENEGRO DIBUJANTE
-

R T ES hay que son como templos
abiertos á un popular culto, donde
todo es claro, sencillo, de ingenua
;
~ simplicidad, y en los que las multitudes pene tran, seguras de encontrar el éxtasis, porque nada en ellos
está fuera de su alcance, y les basta extender las manos para coger del árbol el
apetecido fruto, como en la dichosa edad de que
habló don Quijote. Otros, en cambio, se nos representan como doradas y misteriosas capillas á
las cuales sólo tienen acceso los espíritus dilectos: flota en ellas un ambiente de voluptuosidad,
de m isticismo y de silencio; sus ritos son obscuros; sus sacerdotes altivos caballeros de un Santo

A

Graal.

Quienes en los primeros ofician aspiran á la
gloria clamorosa, ensordecedora, de las turbas
que les aclaman; quienes á las segundas consagran la flor de su vida, conténtanse con el deleite mismo que de su propia devoción extraen; se
encierran en su yo, y, á la manera de pacientes
artifices, laboran quieta, dulcemente, extraños á
la algazara que reina en torno, y satisfechos de
que á la escondida capilla de su culto no penetre
más que el grupo escogido.
De éstos es Roberto Montenegro. Su arte inquieto, torturado, de sensaciones sutiles, carece
de la simplicidad que éoloca la obra al nivel de la
comprensión común. Si ojos profanos ven sus dibujos como representaciones de obscuras quimeras y de ellos se apartan como ante lo inexplicable, venturosamente la producción del artista responde al anhelo de los exquisitos revelando bellezas recónditas que por el hecho mismo de su
vaguedad y del misterio que las envuelve, poseen
s uperior encanto.
E l a r tista ha soñado. Viene de un lejano país
brumoso. Su pluma, de gracia fugitiva, quiso
darnos una visión del paraíso que entrevió, bañado de luz de luna, silencioso, que turbaban apenas los susurros suavísimos de las hojas y el inquieto, el indefinible rumor de la noche otoñal.
No se os ocu rra, si penetrais, llevados de su mano, en el mundo de evocación interior á que os

invita, encontrar la luz radiosa del sol, ni la magnificencia de los paisajes lujuriosos, ni el amor
sano y fuerte de los labios incitantes, ni el hormiguear de séres humanos arrastrados en eterno
vaivén. ·En el mundo de sus sueños el artista querrá embelesaros haciendo desfilar ante los ojos
curiosos, blancas, adorables figuras de mujer,
animadas de una seducción hierática; r incones de
viejos parques, en los que parece flotar aún la armonía de olvidadas letanías de amor; fuentes que
ya no cantan la canción saludable del agua, sino
que murmuran ignotos secretos tristes; viejos
castillos en cuyos torreones el aire nucturno agita las ramazones de la hierba parásita, como antaño hiciera ondear el pendón victorioso ....
Y en lo vago, en lo enigmático, en lo discretamente armonioso de este mundo interior de Montenegro, reside precisamente su seducción. Atrae
con encanto irresistible. Pero, al fijar en él nuestro pensamiento ansioso de descifrarlo, parece
como que los símbolos se aclaran : una luz fugaz
se hace en el jardín umbrío: las figuras se iluminan, y vemos entonces cómo la vida, en sus más
hondas manifestaciones, revélase en aquella que
creyéramos loca imaginación de artista, obscuro
ensueño de irrealidad. concepción descabellada y
sin trascendencia.

•••
Rico de expresión y de forma, dentro de las limitaciones de su extremada sutileza, es el arte
de Montenegro, que con fino espíritu observador
llamó Henri de Régnier «complicado, graciosamente caprichoso, delicadamente suntuoso y lleno de promesas•, en el prólogo del álbum que encierra los veinte mejores dibujos del artista jalisciense.
Hojeándole, la sensación es completa por lo
varia. El Amor, el Misterio y la Voluptuosidad,
encadenados á la Muerte inevitable, surgen ahí
como los motivos dominantes de una vasta sinfonía.
Del amor os hablan la florentina sonriente de
«La mujer y la estatua•; la ensoñadora de •El clavecim; la desnuda diosa de ,Visión antigua•. Cantan á la voluptuosidad, la bailarina arrogante de
«El mantón de Manila»; la terrible «Basiliola Faledra», ebria de pasión por Marco Gratico; ,Salomé•, que ostentado la g loria de su cuerpo adolescente, enardecido por la danza, muestra la cabeza del Bautista; «El pavo blanco• que hace gala
de la magnifice ncia de su plumaje junto á la des- •
nudez espléndida de la eterna fascinadora; •El
baño sagrado», que precede á la amorosa entrega;
•La casta Susana» que en musical gracia rivaliza
con el hilillo cristalino de la fuente que ante ella
murmura. Y en seguida de la voluptuosidad y del
amor, el misterio surge en las enigmáticas figuras de «La fuente de la vida» y de «El encanto»;
en la faz aterrorizada de Pierrot; en el abstracto pensamiento que inspiró á •El lobo»; en •Las
tentaciones•..... Y hace oír por fin la muerte su
fanfarria triunfal en la cruel escena de «Vulnerant omnes, ultima necab, y en la trágica de 1El
camino•, donde, inflexible, con el índice que señala
un punto del horizonte, hace ver á la voluptuosa
de ayer, el término del viaje que mañana alcanzará.
Todas esas figuras, en el ensueño, han hablado
al artista de la eterna verdad. Recluídas en el
jardín interior, á la claridad lechosa de la luna,
fueron objeto del amor de su arte paciente. La
pluma, en delicados rasgos sobre el papel, las ha
trazado, exteriorizando cuanto tienen de íntima
y seductora belleza, de ardiente voluptuosidad,
de profundo misterio, de intención lúgubre ....
La visión de la muerte se cierne por cima del
umbrío j a rdín. Montenegro la siente y la revela
con intensidad. En su obra aparece como un ritornelo, á semejanza de como surgía, con empeño constante, en la de aquel admirable y trágico
Julio Ruelas.
Y yo me pregunto:-¿No será acaso un artificio
en los artistas jóvenes esta obsesión de la muerte?
Examinando los dibujos de Montenegro, mozo

alegre y cordial como pocos, se comprende que
no. La muerte, en su obra de misterio, de voluptuosidad y de amor, es como el aniquilamiento
después de una noche de pesadilla: consecuencia
inevitable.
CARLOS GONZÁLEZ PEÑA.

@,.,~

La Sonrisa

ERA

el mozuelo como una estatuilla de vivo bronce, con sus
esbeltas proporciones de adolescente, sus morenas carnes
apretadas y su perfil correcto
y fino, dulcificado por su perpetua sonrisa, una maravilla de nácar, de luz y
de gracia.
Su abuela lo mandó á mendigar desde chiquito,
cuando se quedó sin padres. Iba hasta los pueblos vecinos, s iguiendo los itinerarios ondulantes
de su capricho, entre las calles de robles, por las
trochas borrosas de la sierra, interrumpidas por
adustas rocas. Llevaba un saco al hombro, que
las buenas gentes llenaban á mitad de patatas y
de mendrugos.
En invierno, su abuela tenía cuidado de llevarlo
calzado con fuertes zapatos claveteados, que dejaban huellas profundas en las sendas nevadas.
Cuando llegaba el buen tiempo, la previsora mujer se los guardaba, reservándolos para el frío;
aquel Octubre, al ir á calzarlos, advirtió que le
estaban chicos, grave motivo de disgusto para la
pobre vieja, que no podía comprarle otros y que
cuidaba al pequeño mendigo con el triple amor de
abuela, de madre y de desamparada, sin más apoyo ni más amor que el pequeño muchacho sonriente. El chico no se disgustó lo más mínimo;
tenía los pies curtidos y toda la flexible resistencia de sus trece años de vagabundo campesino.
Prosiguió sus correrías, posando la firme planta
en la tierra ya fría, conformándose con la miserable manta agujereada; bajo la campana deformada de su sombrero de fieltro, un rizo rebelde
cubría la tersura de la frente, y en sus ojos chispeantes y en la blancura luminosa de su sonrisa
brillaba la alegría de vivir, una alegría inconsciente de animal joven y sano en libertad.
No tenía el aire indigno de los pordioseros urbanos, porque nadie le humillaba, conocido como
era desde pequeñito, cuando las buenas mujeres
le llevaban la limosma antes de que él supie ra pedirla. Hacíanle entrar en las cocinas, donde había otros niños amparados bajo la custodia dulcísima de la familia; pero el contraste no hería su
imaginación, y era feliz cundo se calentaba unos
momento en el hogar ajeno, en un escaño de bruñido roble, acercando los pies á los troncos hechos
roja brasa ó llamas, que poblaban de extraños
reflejos la obscuridad de la humosa cocina. Un
plato de sopas humeantes ó una patata cocida, y,
fuera otra vez, á llamar á otra puerta.
Los chicos y las madres le llamaban por su
nombre.
-¡Eh, Quico!, iªguárdate! ¿Cómo está la tu
agüela?
Y él contestaba á todos con su calma castellana
y sin dejar su sonrisa llena de simpatía.
Al obscurecer regresaba con el paso tranquilo
de quien no está solicitado por nada ni tiene medida ni noción del tiempo. Como esos millonarios
espléndidos que no cuentan las monedas, él, rico
de tiempo, no contaba las horas. Volvía entre las
huertas, bajo los manzanos cargados de oloroso
fruto. ¡Qué gusto! ¡manzanas maduras ya! Pronto su abuela asaría en el rescoldo las que él llevase, y el pobre hogar se embalsamaría de gratisimo aroma.
Los grandes nogales amarillentos ya y las ráfagas de viento frío arrancaban las hojas de color
enfermo; pero el niño no podía comprender toda

•

la poesía y toda la nostalgia de las últimas estrofas del otoño. Sentábase al borde del camino, y
apaciblemente, sin prisa, se zampaba un mendrugo de los del talego, ofreciendo con buena voluntad á algún muchacho que se cruzaba con él.
- ¿Quieres?
Y el otro solia aceptar, y brindaba á su vez
manzas y nueces. Otras veces cortaba una vara
aún verde, y con su navajilla le cortaba una tira
de la tierna corteza en espiral, dejándole una
primorosa combinación de verde y blanco.
Esta vida era feliz, á pesar de los rigores del
clima. Sólo que los vecinos viéndole crecer ágil y
fuerte, empezaron á aconsejar á la abuela y á
murmurar de su conducta respecto del ch ico. ¿Por
qué no le ponía á trabajar, como hacian ellos con
sus propios hijos? ¿Quería que fuese un vago toda la vida? La pobre mujer pensó en ello y se
decidió á buscarle trabajo. Pero los mismos campesinos consejeros no querían admitirlo, recelosos
de pagar á un muchacho no habituado á ganar el
jornal y que seguramente lo haría peor que los
otros.
Abuela y nieto buscaron entonces por los pueblos vecinos, donde eran conocidos, pero hallaron
las mismas dificultades. Las limosnas se hacían
escasas.
-Puede trabajar-repetían las mujeres, que lo
oían decir á sus maridos. Y los mozuelos de su
edad, que ant es eran sus camaradas, pasaban por
su lado sin dirigirle apenas la palabra, con la azada al hombro y el paso decidido ya de verdaderos
hombres.
El invierno adelantaba, despojando enteramente los grandes nogales y encapuchando de nieve los
picos de las montañas. Y el muchacho, ignorante
de la desgracia, sonríe siempre ante la indiferencia casi hostil de las gentes.
Algunos días fa ltó pan en el misérrimo hogar.
E l año había sido malo; los corazones se endurecían ante la perspectiva de la propia miseria.
- ¿Por qué no vas á trabajará Extremadura?
-decían algunos á Quico.
- Un día se decidió. Todas las puertas estaban
cerradas, el cielo gris, la tierra inclemente, la
abuela hambrienta y el niño no muy harto.
-Me voy á Extremadura-dijo resueltamente.
La abuela se echó á llorar; las lágrimas corrían
por su cara surcada y ocrosa como el agua de un
manantial por terreno árido en el cual ya nada
puede fructificar.
-¡ Que Dios te acompañe !-le dijo abrazándole.
Era tan pequeña y disminuida, que ya el niño
le pasaba en estatura.
-¡Adiós, adiós! - exclamó él sonriendo siem-

La Escuadra Francesa en Veraoruz

Buque insignia, acorazado «Gloire•. -Fot. Flores Pérez
pre, para velar su emoción, la pdmera emoción
de dolorida ternura de su alma.
Una vecina compasiva le dió medio pan é invitó á la abuela á comer. Un mozo guió al chico
un buen trecho por la sierra; h abía que andar por
ella cuatro leguas de camino hasta el primer
pueblo.
- Por aqui, ya sabes-le advirtió,--no hay lobos, no tengas miedo.
Y lo abrazó también al despedirse con súbito
arranque de fraternidad que le empañó los ojos.
El niño se hundió en la soledad de la montaña,
bajo el cielo velado, en la trocha indecisa. A poco empezó á nevar; nevaba densamente, á grandes copos, hasta el punto de borrar toda perspectiva, como una inmensa gasa bordada de plumón
de cisne. El muchacho se oprimía la manta contra el cuerpo, y, á pesar de las recomendaciones
del mozo, sentía una confusa impresión de espanto; con todo, continuaba apresurando el paso. La
nieve arreciaba, y él temblaba de frío y de temor,
imaginando como un paraíso su sombrío hogar.
Al cabo de algunas horas de marcha, se arrepintió y quiso retroceder.
-Me voy á helar- pensó, sintiéndose aterido
y calado hasta la médula; la nieve le rodeaba,
dándole mareo en su descenso silencioso.

La Escuadra Francesa en V eracruz

Los senderos desaparecieron bajo el tapiz inmaculado, y el caminante se extravió; no sabía
hacia dónde caminaba; cuando se dió cuenta lloró,
se detuvo, cambió de itinerario, dió gritos desgarradores con la esperanza de ser o ido por algún
leñador, pero ninguno había ido en aquel día.
Al otro sí: el criado de un labrador subió á caballo á buscar una carga de leña. Y el corazón
le dió un vuelco al tropezar en su camino, casi
cubierto por la nieve, un bulto de líneas humanas,
una cabeza obscura bajo la máscara de la nevada. Se aproximó, venciendo su horror, y se inclinó sobre el cadáver, limpiando la nieve del
semblante para reconocerlo. ¡Ah! ¡La sonrisa
inolvidable del mendigo! Aquella sonrisa estaba
esculpida por la muerte, trágicamente esculpida ....
M. RAS.

GadenGlas
I
Son mis recuerdos como un v1eJo bosque, como un gran bosque pensativo y t riste........ Un
bosque milenario, un bosque pensativo ..... .
Juega su brisa, sus rumores ..... .
sus amores lloran. ¿Su brisa y sus
amores? ¡ La esencia de tu amor y tus
palabras! ..... .
i Oh, los rumores de mi bosque triste! i Oh brisa leda de mi viejo bosque!

II
Pálida muerte de mi amada muerta, mi bien amada blanca almita pálida que sola vuelvas por el éter azul
de mi pasado, ven á vagar por la floresta umbrosa, palacio que te ofrecen
mis recue rdos, -¡ ven! ilumina la feliz pradera que bordaron de lirios mis
quimeras, ven, mi adorada, á ser perfum e y canto, luz, beso, vida y gloria!
Ven, ¡ay, tú! ¡Ven, mi lis nivoso y
puro, excelso lis de mis amores blancos!
En 1:1edio de la floresta milagrosa,
umbrío floresta! de mi recuerdo, te ·
espera mi alma enamorada y mártir ... .. .

C. M.

Acorazado •Admira! Aube•.- Fot · Flores Pérez

SPENCER.

�/

S

U ideal había consistido siempre en ser la mujer de un poeta ........ Pero el implacable
Destino, en vez de la existencia romántica y febril que ambicionada, le arregló una vida
dichosa y muy tranquila, casándola con un rico rentista de Auteuil, amable
y dulce, un poco viejo para ella, y que sólo tenía

una paswn completamente inofensiva y pacífica:
la horticultura.
El bueno del hombre pasaba el tiempo, podadera en mano, ocupado en hacer frondosa una colección de rosales, en caldear la estufa, en regar
los arriates; ¡y vive Dios que convendréis en que
para un corazoncito hambriento de ideal, todo eso
no era bastante!

Sin embargo, durante diez años, su vida se mantuvo monótona y uniforme, como las alamedas
enarenadas del jardín de su marido, y fué remontándola á pasos contados oyendo con resignación
el ruido fastidioso y seco de las tijeras de jardinería, siempre en movimiento, ó la lluvia monótona, infinita, que caía de las regaderas sobre las
tupidas plantas.
Aquel horticultor furibundo tenía con su mujer

el mismo meticuloso cuidado que con sus flores.
Medía el frío y el calor que debían reinar en su
salón, lleno de ramos y hojas, y temía que tomase el rocío de Abril ó el sol de Marzo; y como á
esas plantas, colocadas en cajones que se sacan ó
se meten en determinadas épocas del año, así la
hacía vivir metódicamente, con la vista puesta en
el barómetro y en las variaciones de la luna.

Así vivió ella largo tiempo, aprisionada entre
las cuatro paredes del jardín conyugal, inocente
como una clemátide; pero con aspiraciones hacia
otros jardines menos regulares, menos burgueses,
donde los rosales crecieran con todas sus ramas,
donde las matas silvestres subieran más arriba
de los árboles y estuviesen cargadas de flores fantásticas, desconocidas, en libertad, y acariciadas
por un sol más fuerte.
Estos jardines no se encuentran más que en los
versos de los poetas; así es que la pobre leía muchos versos á escondidas del horticultor, el cual,
en materia de poesía, no conocía más que los pareados de los almanaques alusivos al tiempo.
Sin poder elegir, la infeliz devoraba glotonamente los peores poemas, con tal de que en estos
encontrara rimas de «amon y «pasiónt; luego cerraba el libro y pasaba las horas muertas soñando despierta y suspirando: «¡Este es el marido
que yo necesitaba!•
Probablemente todo esto hubiera quedado en el
estado de las vagas aspiraciones, si en el momento terrible para las mujeres, de los treinta años,
que es la edad decisiva para la virtud de la mujer, como el mediodía es la hora decisiva para la
belleza del día, no se hubiese encontrado en su
camino al irresistible Amaury. Amaury es un
poeta de salón, uno de esos exaltados de frac y
guante blanco, que van entre diez y doce de la
noche á contar en sociedad sus éxtasis de amor,
sus desesperaciones, sus embriagueces, melancólicamente apoyados en la chimenea, á la luz de
las arañas y candelabros, mientras las mujeres,
en traje de baile, los escuchan, sentadas formando semicírculo, extasiadas detrás de sus abanicos.
Amaury pasaba por ser el ideal del género. Cabeza de zapatero romántico, ojos hundidos, color
pálido, peinado á la rusa y muy untado el pelo
con pomada húngara. Es uno de esos desesperados de la vida, como gustan á las damas, siempre
vestidos á la última moda; un lírico puesto á enfriar, en quien el desorden de la inspiración sólo
se adivina por el lazo, un poco flojo, de la corbata,
anudado descuidadamente. Así es que son admirables sus éxitos cuando con voz estridente recita
una tirada de su poema «El Credo del amor». Sobre todo, aquello que termina con este verso
asombroso.
¡Yo creo en el amor como creo en Dios!
No sé por qué sospecho que á ese farsante le
tiene tan sin cuidado Dios como todo lo demás;
pero las mujeres no se paran en tan poca cosa.
Se dejan impresionar fácilmente por el sonido de
las palabras, y cada vez que Amaury recita su
«Credo del amor», estad seguros de ver alrededor
del salón, boquitas sonrosadas que se abren como
para tragar ese fácil anzuelo del sentimiento. ¡ Ahí
es nada! ¡ Un poeta que tiene un bigote tan bonito y que cree en el amor como cree en Dios!. ....
La mujer de nuestro jardinero no se le resistió.
En tres sesiones fué vencida. Solamente que, como había en el fondo de aquella naturaleza elegíaca algo de honrado y altivo, no quiso cometer
una falta mezquina. Además, en su «Credo• el
poeta mismo declaraba que no comprendía más
que una clase de adulterio : aquel que camina con
la cabeza erguida desafiando á la ley y á la sociedad. Tomando, pues, «El Credo del amor, por
guía, la joven se evadió bruscamente del jardín
de Auteuil y fué á echarse en brazos de su poeta.
-«No puedo vivir más tiempo con ese hombre.

•

Llévam~!• Eñ cas'.lS así; eT má"riao·se llama s;empre ese «hombre, , aunque sea jardinero por afición.
Amaury tuvo un momento de estupor. ¿Cómo
imaginarse que una mujer de treinta años tomaría por lo serio un poema de amor y lo seguiría al
pie de la letra? Sin embargo, puso á mal tiempo
buena cara; y como en su jardincito de Auteuil,
tan bien resguardado, la señora se había conservado fresca y bonita, se la llevó sin murmurar.
Los primeros días fueron deliciosos. Temían las
persecuciones del marido. Fué necesario ocultarse con nombres supuestos, cambiar de hotel, vivir en barrios inverosímiles, en las afueras de
París, en los últimos rincones. Al anochecer salían furtivamente, daban paseos sentimentales
por el camino de las fortificaciones. ¡ Oh, poder
del romanticismo! Cuanto más miedo tenía ella,
cuantas más precauciones eran necesarias y más
balcones cerrados y más persianas corridas, más
grande le parecía su poeta. Por la noche abría
la ventana de su habitación, y contemplaba las
estrellas que se veían más allá de los faroles de
un ferrocarril, próximo á la casa donde vivían,
ella le hacía recitar sus versos.
¡ Y era tan bueno! ....
Desgraciadamente, aquello no duró mucho. El
marido les dejó en paz. ¿Qué queréis? «Aquel
hombre» era filósofo. Cuando su mujer se hubo
marchado, él atrancó la puerta de su oasis y siguió dedicándose á criar rosales, pensando que
afortunadamente las plantas echan raíces muy
hondas, se agarran á la tierra y no pueden huir
tan fácilmente. Nuestros enamorados, ya tranquilos, volvieron á París, y de pronto parecióle á
la joven que se le habían llevado su poeta y le
habían traído otro poeta. La fuga, los temores
de ser sorprendidos, las perpetuas alarmas, todas
esas cosas que mantenían viva su pasión, ya no
existían, y entonces comenzó á comprender, á
ver claro. Además, á cada instante, en la instalación de su casita y en esos mil pormenores burgueses de la vida íntima, el hombre con quien
vivía se daba á conocer mejor.
Lo poco que había en él de sentimientos generosos, heroicos ó delicados, lo había desleído en
sus versos, sin quedarse con nada para su consumo particular. Era mezquino, egoísta y, sobre
todo, roñoso, que es cosa que el amor no perdo-

LA MUJER BUENA
La honestidad y el pudor son dos cualidades
que realzan mucho á la mujer, y ellas son verdaderamente las que constituyen el fundamento
de la hermosura.
La mujer, físicamente bella, cautiva inmediatamente á los sentidos; pero si su belleza no está
en relación con las hermosas cualidades del espíritu, que deben adornarla, la belleza encantará
á los sentidos, pero no al alma, que sólo acepta lo
que á ella corresponde.
La hermosura física á menudo ha sido causa
de la perdición de la mujer, porque no siempre
coincide con la bondad del alma. Con frecuencia
se ve comprometida, y si no es honesta y pudorosa, caerá fácilmente en los lazos que se le tiendan.
La honestidad es el precioso talismán del amor.
Un afecto que encuentra en su correspondencia
aquella hermosa cualidad, se acrecienta y se afirma, mientras que la pasión voluntariosa y franca,

na. Aaemás, se había afeitado el oigote;·-y aquél
disfraz le sentaba muy mal. ¡Qué diferencia con
aquel sedoso y rizado bigote que se le había aparecido una noche, recitando su 1Credo1 entre dos
candelabr~s ! Ahora, en el forzoso retiro que sufría por culpa suya, se entregaba á toda clase de
manías, la mayor de las cuales era la de creerse
siempre enfermo. ¡Diablos! A fuerza de hacerse
siempre el tísico, acaba uno por imaginarse que
efectivamente lo está. El poeta Amaury era aficionado á las tisanas, se envolvía en papel de tapsia y llenaba la chimenea de frascos y botes.
Durante algún tiempo, la pobre mujer tomó en
serio su papel de Hermana de la Caridad. La
abnegación daba al menos una excusa á su falta,
un objetivo á su vida. Pero se cansó pronto.
Contra su voluntad, en la ahogada habitación
donde el poeta se envolvía en franela, pensaba
ella en su perfumado jardín. Y el buen jardinero, visto de lejos, rodeado de sus arriates de macetas, y hasta de sus hortalizas, le parecía tan
sencillo, conmovedor, desinteresado, como egoísta y exigente el otro.
Al cabo de un mes amaba á su marido, y lo
amaba realmente, no por afecto impuesto por la
costumbre, sino con verdadero amor. Un día le
escribió una extensa carta, apasionada, de ane-

prostituye todo sentimiento de cariño y pronto
concluye por el hastío.
Es raro ver, en la joven coqueta, la suprema
satisfacción que siente la mujer honesta. cierto
es que aquélla deslumbra por el encanto de su
hermosura y que sus miradas encienden de pasión;
pero cae al fin como ciega mariposa en el océano
de luz en que se han anegado sus ojos.
La juventud casi siempre se prenda de las apariencias; hombres jóvenes y mujeres jóvenes se
atraen por recíproca simpatía; pero las apariencias son siempre apariencias, y, al fin y al cabo
éstas pasan, y, lo que es de valor, queda para fundar en él el verdadero afecto.
Para firmar la santidad del matrimonio, hay
que buscar á la mujer que lo comprenda, y el medio de saber que lo comprende es cuando obliga
con valor á que se le respete, ~n lo más sagrado
y en lo más noble que posee, cual es su virtud.
Las conquistas fáciles del amor no satisfacen
como las que encuentran por suprema complacencia el recato y el pudor; aquéllas envanecen, éstas
satisfacen; aquéllas entusiasman, éstas determi-

pentimiento. Ei no contest ó. Tal vez no creyera
que estaba todavía bastante castigada.
Entonces ella envió cartas y más cartas; se humilló, suplicó que la dejase volver á su hogar,
diciendo que prefería morirse á vivir con aquel
hombre. Ahora le tocaba al amante ser «ese hombre». Lo raro es que se escondía de él para e_scribir, porque creía que aún estaba enamorado
de ella, y aunqÚe pedía perdón á su marido, temía la exaltación de su amante.
«Jamás dejará que me vaya», le decía.
Así es que cuando, á fuerza de ruegos, obtuvo
su perdón, y eljardinero- ¿nooshe dichoqueera
conél,un filósofo'?-consintió quevolviese á vivir •
aquella vuelta al hogar conyugal tuvo todos los
aspectos misteriosos y dramáticos de una fuga.
Positivamente hizo que su marido la robase. Fué
su último goce de culpable. Una noche que el
poeta, harto de la vida en común y muy orgulloso con su bigote, ya crecido de nuevo, se fué á
una reunión á recitar su «Credo de Amor», ella
se metió en un carruaje, en el cual la esperaba
su marido en la esquina de la calle, y así regresó
á su jardincito de Auteuil, curada para siempre
de la ambición de ser la mujer de un poeta ....
¡ Es verdad que aquel poeta era tan poco poeta!
ALFONSO DAUDET.

nan; aquéllas pasan, éstas se conservan eternamente y, al fin, llevan por irresistible armonía de
voluntades, á la hermosa dignidad de esposos.
Es una lucha de afectos la que sostienen dos
almas. Una solicita, ruega y pide; la otra hace
entrever la más halagadora esperanza; al través
de un cielo de felicidad, velado por la hermosa
castidad del pudor, y confundidas al fin, se unifican sus voluntades para surgir una sola, la que
lleva de la mano á la mujer amada, para abrir en
su alma la.perla del hogar, donde ha de levantarse la familia como hermoso polen derramado de
la celeste felicidad del matrimonio.
La mujer que se envanece de llevar uncidas á
su carro triunfal las conquistas que obtiene, ha
perdido la corona de la virtud, para hacer descansar sobre su cabeza la que doblega, para ser la
de las amarguras y los desengaños. A éstas pertenecen muchas voluntades; á la mujer virtuosa
sólo la que ha aceptado en su alma; aquélla buscará ej fausto, el lujo y los placeres; ésta verá en
sus sueños de virgen amada, al que ha de darle
algún día su nombre y su vida.

�rr

~
Ol&gt;

Monterref rnnverti~o en hermoso (om~o ~e avia(ión

La Cervecería Cuauhtemoc, la primera Industria Mexicana, sobre cuyos edificios
hacen evoluciones los maravillosos pájaros modernos.

En el campo de las pruebas de aviación. - Don Alfredo Moissant, los señores Simon, Garros y Barrier, momentos antes de principiar la exhibición el domingo 19 de los corrientes.

México, nuestro bello y amado país
ha estampado su nombre y su rúbrica en
el libro glorioso que perpetúa los grandes descubrimientos de la humanidad en
la página que consigna el más reciente y
el más meritorio de los descubrimientos
modernos, el que dota al hombre de alas
y le permite recorrer los aires con la facilidad con que lo hacen los pájaros.

ti

Las pruebas de aviación, en la cervecería •Cuauhtemoc•, S. A. - Uno
de los monoplanos cBleriob, evolucionando airosamente sobre los edificios de dicha fábrica.

La ciudad de Monterrey, la capital
del importantísimo Estado de Nuevo
León fué la primera en nuestro país que
disfrutó de la visita de los osados dominadores del viento, y la primera que experimentó las emociones que causa la contemplación de la última de las conquistas
del hombre.
Monterrey, no conforme con ver ras-

gado su cielo por las cúpulas de sus edificios y por las . columnas de humo que
lanzan al espacio las chimeneas de sus
múltiples fábricas, convirtióse súbitamente en teatro do pudo presenciarse un espectáculo de actualidad, bajo todos puntos de vista culto é instructivo.
El hermoso azul del cielo regiomontano fué el primero en nuestro país que

El aviador señor Simcn y uno de los reporters de la prensa metropolitana, se estrechan
la mano después de haber emprendido el primero una de las ascenciones más emocionantes de la temporada.
Uno de los «Bleriott, manejado por Roland
Garros en el instante de partir para hacer un
recorrido de veinticinco millas sin incidente
alguno.
El aviador René Simon, listo para emprender un vuelo sensacional á una altura de tres mil pies.
El aplaudido aviador René Barrier, en su «Bleriot•, antes de lanzarse al espacio hasta alcanzar_ una altura de cuatro mil pies. -Vense en el fondo de la
fotografía los edificios de la Cervecería «Cuauhtemoc•.

se vió surcado por los pájaros de hierro
y el primero que recibió como enormes
rúbricas las estelas de los Bleriot y los
Voisin.
La cervecería «Cuauhtemoc&gt;l, la negociación más importante en su género
en la República, fué el sitio elegido para
que se efectuáran las primeras, y por lo
tanto, las más emocionantes pruebas.
Las fotografías que ilustran estas
planas dan idea de la importancia y de la
variedad de dichas pruebas, pero de lo

que no se puede dar idea es del enorme
interés que despertaron, pues nunca, en
la historia de México habíase presenciado
tal acontecimiento.
Pero la prueba que despertó el mayor entusiasmo y la que fué sin duda la
más emocionante, fué el precioso y arriesgado vuelo de René Simón sobre los edificios de la cervecería. La fotografía que
ocupa el primer lugar en estas planas,
muestra al atrevido aviador girando como
orgullosa águila al rededor de la esbelta

torrecilla que remata al hermoso conjunto de los edíficios de la cervecería «Cuauhtemoc».
No creemos en la casualidad, y seguramente que el hecho de haber sido la
cervecería «Cuauhtemoc» la primera negociación mexicana sobre cuyos edificios
han evolucionado los conquistadores del
aire sanciona la enorme importancia de
que tan justamente disfruta la citada
cervecería entre el sensato público mexicano.

�KOMf\TI
RA en el tiempo en que Komati, la ilustre poetisa, se había desterrado de la corte,
abandonando sus títulos, sus
bienes y su familia, para ir á
errar por los caminos, viviendo de limosna.
Una tarde de verano, en que
Komati, sentada cerca de la pagoda Alazillama,
con las miradas fijas en los resplandor~s d~l. crepúsculo, vió cerca de ella un caballero mmov1l scbre el camino desierto.
Hay momentos, sin duda, en que la soledad
abrum¡¡. al solitario; su filosofía duerme y su es-

horizonte claro, no se podía ver naLla de su vestido, con excepción de las empuñaduras de :;us sables sobre una de las cuales apoyaba la mano.
Se ~antenía en medio del camino, mirando hacia
el lado de Kioto, como si esperase algo.
Komati observó que no había cerc~ de él ni paje
ni escudero, lo que era muy extrano tratándose
de un señor.
~ De pronto, en uno de sus movimien~s. Komatj
le reconoció y se alzó ahogando un grito, como s1
la hubiera picado un reptil.
-!Nari-Hira! Es él, exclamó, dejándose caer
sobre el césped, pálida y estremecida. .
. .
- ¿Por qué este grito'/ murmuró con cierta 11-r1tación; ¿por qué este sobresalto? Mi corazón ~s
como una bestia moribunda que vuelve á sentir
un estremecimiento de vida cuando se la aplasta?
Su mirada sombría, abandonando al caballero,
se fijó en el suelo. Sin embargo, después de algu-

BELLEZAS NATURALES

Una helada sobre el Righi, es el Righi una de las montañas más bellas de los Alpes
suizos, tanto en verano como en invierno: pero especialmente en la estación de la nieve.
Las fotografías que ilustran estas líneas, dan idea de la belleza de la montaña.
píritu abandonado vuelve á los recuerdos antiguos
y revive la vida renegada. Komati estaba tal vez
en uno de esos instantes, porque la vista del caballero sobre el camino atrajo toda su atención,
haciéndola olvidar los esplendores de la puesta
del sol.
Cien veces había visto pasar señores y princesas, compañeros de otros tiempos, sin volver la
cabeza, sin tratar de reconocerlos. ¿Por qué se
fijaba ahora en éste? A pesar de la distancia, se
esforzaba en distinguir las insignias bordadas sobre el traje de este caballero, que sin duda había
conocido ella en la corte.
Sobre su caballo, que parecía de piedra, la silueta del desconocido tenia una singular elegancia; pero destacándose como sombra sobre el

nos momentos, formuló una tranquila sonrisa y
levantó la cabeza.
- Una cita, es cierto, se dijo mirando tranquilamente al hombre que babia reconocido.
Este había cambiado de lugar, disimulándose
detrás de un grupc de árboles.
Sobre el camino avanzaba un «morimono• de
alquiler, conducido por dos hombres y cuidadosamente cerrado. A un ligero silbido de Nari-Hira,
el rmorimono» se detuvo y descendió vivamente de
él una mujer con la cabeza cubierta por un velo
de seda. Después de despedir con un gesto á sus
conductores, avanzó hacia el que la esperaba. El
había echado ya pie á tierra, y un paje, hasta entonces invisible, conducía el caballo.
El cielo se apagaba y la sombra se hacia ya

bajo los árboles. Kc:;mati oyó el ruido ligero ck• u11
beso. Los amantes se internaron en el sendero
que pasaba á dos pasos de ella. No temía ser reconocida. ¿Quién podía fijar su mirada en una
miserable, sentada al borde del camino?
¡Sí! ¡era él! Nari-Hira, el que avanzaba entre
los jardines floridos! Era el vencedor, cuya belleza peligrosa, enloquecía á todas las mujeres de
la corte, el hombre de la elegancia suprema, que
sólo usaba sobre sí paños con escudos de oro,
tejidos para él solo; el caballero incomparable, el
poeta encantador.
La mujer que apoyaba sus manos en la espalda
de Nari-Hira y lo miraba extasiada, se había despojado del velo. Komati la reconoció. ¡Isako-Tamoura! murmuró con una sonrisa irónica. ¡Pobre
príncipe Tamoura!
Era su más cruel enemiga, la más envidiosa de
sus rivales, la que le había hecho mayor mal en
el tiempo en que ella podía sufrir.
Pasaron y los perfumes de sus vestidos dominaron un instante sobre el aroma de las flores.
Komati, sin ser notada, permaneció allí, la frente entre las manos, esforzándose en arrojar lejos
de sí las visiones que la asaltaban, los esplendores y las tradiciones de esa Corte de donde había
huído hacía tres años.
La noche llegaba. Ya la luna habla salido, cuando Komati fué sacada de su ensimismamiento por
e l ruido de un galope de caballo. Se levantó para irse á dormir al abrigo de alguna pagoda y descendió hasta la orilla del camino. Un caballero
que pasaba delante de ella, detuvo bruscamente
su caballo al verla.
-¡Vagabunda! gritó, arrojándole una moneda
de plata. Respóndeme y di la verdad, si no quieres morir bajo mi látigo. ¿Has visto pasar dos
amantes, hace más ó menos una hora, y hacia qué
lado se han dirigido? El que interrogaba así, era
el príncipe Tamoura. Komati no tenía más que
decir una palabra para vengarse cruelmente de
las ofensas antiguas. Pero bajó la cabeza, avergonzada de haber sentido durante un segundo este deseo malsano.
-¿Estás sorda? volvió á gritar Tamoura, alzando su látigo.
-Pasa mucha gente por este camino, dijo Komati, y los amantes no son raros. Sin embargo,
me parece haber visto á los que dices, hace una
hora apenas. Eran tan magníficos, que no se podia dejar de mirarlos.
-¡Ah! donde quiera que se oculten, iré á encontrarlos y los mataré á los dos, dijo Tamoura,
rechinando los dientes. ¿Qué camino han tomado?
- ¿Han continuado por e l lado de Kourama, dijo Komati, extendiendo el brazo hacia el Este.
El príncipe se lanzó en esa dirección y desapareció en un recodo del camino. El ruido del galope de su caballo, se apagó poco á poco en medio
de las sombras nocturnas.
Entonces Komati, volvió sobre sus pasos. Volvió á seguir el sendero, buscando el camino por
el cual Nari-Hira é Isako se habían alejado. Las
avenidas se cruzaban, se confundían entre los arbustos más y más tupidos, y Komati necesitaba
inclinarse para observar las huellas ligeras sobre
la arena fina.
Bajo los rayos de la luna que vaporizaba el rocío, con la silueta esférica de la alta montaña de
Alazi, que aparecía como una nube azulada á través de las floraciones inverosímiles, aquel lugar
hacía el efecto de una creación de ensueño; pero
Komati no pensaba en admirarlo y avanzó rápidamente hacía el pabellón que la sombra del ce•
dro cubría de manchas negras. Sin vacilar, penetró bajo la galería que se abría en lo alto de la
escalinata y colocó la mano sobre la llave de
la puerta. Esta se abrió sin ruido y una ola de luz
invadió la cámara.
Los dos amantes estaban dormidos uno en brazos del otro, y alrededor de ellos, el mosquetero
de gasa de seda verde, los envolvía en una niebla.
Komati, inmóvil, los miró con una involuntaria
avidez: él, pálido y como entristecido en el sueño; ella sonriente entre el oro de sus largos cabellos destrenzados; pero la gran claridad que
llenaba la cámara la despertó repentinamente y
la hizo erguirse con un grito que á su vez despertó á su compañero.
- Un fantasma! gimió.
-¡Komati! exclamó el príncipe.
La dulce luna, acariciando con su fulgor los
rasgos ya marchitos de la gran poetisa, le devolvían toda esa su belleza tan perfecta que muchos
siglos más tarde debía ser citada como incomparable y única; todo ese encanto divino que ella,
extraña suicida, destruía voluntariamente.
Nari-Hira, levantado á medias, la contemplaba
con un estupor mezclado de éxtasis, mientras
que su compañera, aterrada, se ocultaba la cara.
-¡Vete! ¡vete! malvado espectro, gritaba ella,
¿qué quieres de nosotros? ¿qué vienes á hacer
aquí?
-Demasiada prisa tienes de saber que estoy en
el país de las sombr.s, dijo Komati; pero serénate, no soy u¡ fantasma. Aunque muerta para

todos, estoy entre los vivos y no tengo :nada de
sobrenatural.
-Entonces, ¿por qué estás aquí dijo lsako,
asaltada por la cólera. Tú, cruel y fría estatua,
¿con qué derecho vienes á sorprendernos? ¿qué
perfidia meditas para perdernos? ¿Vienes á bur- ,
!arte de mi debilidad, tú, orgullosa que no has
amado jamás?
Entre tanto, Nari-Hira murmuraba como en
sueño:
-¡Oh, visión celeste, permanece todavía. Y si
no eres más que un sueño, que el despertar no
venga nunca.
-¡Ah! exclamó Isako fuera de sí misma. ¿No
estaremos, pues, nunca libres de ti? ¡Ah! Si tú
supieras, sin embargo, qué alivio ha sido para la
Corte tu partida. ¿Quién podia siquiera existir
cerca de Komati? La misma emperatriz sentía
vacilar su poder, porque por tus frialdades de diosa te complacías en turbar el corazón del Mikado
y todos los señores no suspiraban más que por la
belleza insensible; pero no creas que se te siente.
Tu dureza ha cansado el amor y nadie ha olvidado la muerte del desgraciado Cho-Jo. El remordimiento no turba tu sueño á causa de élc Querías poner á prueba tu constancia y él tuvo que
ir cien noches seguidas á través de las nieves y
de las tempestades á la puerta de tu_palacio_de
las montañas. ¿Te acuerdas de la última manana en que se le encontró pálido y. !río como la
nieve que le servía de lecho? Y ¿qmen, pues, habría podido conmover tu corazó~ c~ando hast11; el
conquistador de las almas Nar1-H1ra, por q~1en
yo moriria riendo, ha llorado en vano á tus pies,
él que no había llorado jamás?
-¡Ah! Aquellas lágrimas no se han a¡;otado
todavía, dijo el prínpe. jKomati! ¡KomatJ! ¿Por
qué, pues, nos has abandonado?
Entonces Komati respondió con voz lenta y
BELLEZAS NATURALES. Bosques nevados en las laderas del Righi.
baja:
-¿Quieres saberlo Nari-Hira? Bien. Antes
pera al salir de la vida. Viene á visitarme en sueres. Hice juramento entonces de no ver más que'
de desaparecer para siempre quiero entregarte á
con el espíritu, de amar un ,alma toda _mia y me
ños, me consuela y me alienta. El tiene tu alma
tí el secreto de mi alma y ésta será la última vez
fijé en Cho-Jo que desde hacia mucho tiempo me
adorable ¡oh Cho-Jo! y tu forma seductora ¡oh
que hablaré del pasado.
adoraba en secreto. Comprendi pronto que yo era
poeta! Es el único que yo puedo amar.
«Yo no era ni cruel ni fría, como se ha creído,
todo su universo. Me habría amado fea y enveje-¡Ah! abandona esa locura siniestra, dijo_ Nasino orgullosa y sedienta de perfección. Desri-Hira, recobra tu rango y tu esplendor. DéJame
cida. Me habría amado siempre. No obstant~,
preciaba esa belleza que me valía tantas _van~s
antes de ceder, quise experimentar su constancia
conquistarte tras de una larga prueba. Sabe que
lisonjas y no pensaba más que en e levar m1 esp1si yo era vagabundo es porque te buscaba. Tu
porque ¡ay! su forn:111; terrestr!l me ocul!3ba ~ meritu. ¡Ah! vale más tal vez quedarse al nivel conudo su alma exqu1s1ta, y, mientras m1 razon esamor sólo era el fin de mi carrera, era el palacio
mún. Desde mayor altura no veía alrededor de
magnífico después de las hospederías del camino.
taba encantada, mi corazón permanecía frío. ¡Ay!
mí más que pequeñeces y miserias. ¿Cómo escoel amigo fiel ya no existe! Probó que amaba has- Hé aquí lo que no es muy gracioso para la
ger un señor entre los que son menos grandes que
que tú pierdes hoy día, dijo Komati con una risa
ta la muerte y en una irremediable desesperación
uno? No quería dar mi amor más que una sola
yo he huído para siempre de esa Corte frívolaburlona. ¿No la ves como solloza en los cojines?
vez, y como na_die era digno de él, lo rehusé á toDesde hace largo tiempo expío el crimen deseo
Escucha, l sako-Tamoura, había venido para dedos los que cre1an amarme.
. .
cirte esto: tu marido está sobre tus huellas y ha
nocido de mi miserable corazón cuya vergüenza
Pero tú llegaste á la corte, Nari-H1ra, tú, ~l
puedo confesar hoy día. Sábelo, pues, Nari-Hira.
jurado matarte. Apresúrate á huir, tú sabrás
poeta delicioso cuyos versos cantaban sobre mis
persuadirle por una hábil mentira de que no has
Al cofre de cedro que guardaba un tesoro he prelabios, apareciste á mis ojos, bello como la poesia.
abandonado Kioto. Y ahora, adiós. Mi corazón
ferido la encantadora caja de oro que no exhalaba
Entonces comprendí que no se puede dar el alma
ha latido por la última vez. Por la última vez ha
más que perfumes.
porque ella es arrebatada como el rocío es beb_ido
-¡ Komati, Komati ! exclamó el príncipe, tú me
hablado á los vivos.
por el sol. Sin embargo, tuve el valor de ser imamas todavía. ¡Ah! ¡Vuelve, vuelve! Yono amapenetrable, y, cuando un día lloraste á mis pies,
Y como una visión que se desvanece, Komati
yo que sabía que eras el más inconstante de los
ré más que á tí.
desapareció en medio de la noche.
-Moriré
virgen
y
solitaria,
dijo
Komati
levanhombres, conseguí triufar de mi debilidad y pude
JUDITH GAUTHIER.
tando_la cabeza. _ Seré fiel al amante que me esevitar ser una flor fugitiva en el ramo de tus amo-

BELLEZAS NATURALES.-Casas habitadas sobre el Righi y los Alpes 4e Uri en el fondo

\

�APUNTES DE VIAJE
·S1.

Paúl'•

C!atbedral, bondon

LONDRES

AoE:más de esta división general, se divide Londres en cuarteles que se distinguen
con el nombre de los oficios ó profesiones c:¡ue se ejercen en ellos principalmente.
A la orilla izqierda del río están: Wh1techapel, barrio de los sastres israelitas y
de los obreros alemanes; Houndsditch, barrio de los judíos; Bethnal Green y Spitalfields, barrios que antes eran ocupados por los trabajadores de seda y que ahora son
habitados por carpinteros y ebanistas; Clerkenwell, barrio de los relojeros y trabajadores en metales; Paternoster Row, centro de las librerías y bibliotecas, y Chancery
Lane, barrio de los abogados.
En el lado derecho del río están Southwar y Lambeth con sus fábricas de vidrio,
sus alfarerías, sus fábricas de máquinas, sus cervecerías y sus depósitos de lúpulo;
Bermonsdey, sitio de las curtidurías, fábricas de cola y depósito de lana; Rotberhite,
barrio de los marinos y hombres de mar; Deptford. enorme mercado de animales;
Greenwich con su observatorio y su hospitales y Woolwich con sus arsenales y sus
cuarteles.
Las fotografias que ocupan estas planas darán mejor idea que la más prolija descripción, de las bellezas que encierra la gran ciudad de Londres, por desgracia tan
poco conocida entre nosotros.
•

La bella capital de Inglaterra, que tan indebidamente tiene fama de triste y aburrida, es una de las ciudades que ofrecen más atractivos para el visitante, tanto desde
el punto de vista de su aspecto y configuración, como desde el histórico.
;::: En su recinto se hallan aglomerados siete millones de habitantes, y se comprende
con facilidad lo variada que debe ser la vida de una tan numerosa agrupación humana
bajo las mismas leyes y las mismas costumbres; identificada en sus hábitos, en sus
aspiraciones y en su modo de ser hasta el punto de formar una de las ciudades que
más carácter distintivo tienen en todo el mundo.
La ciudad se halla situada en una lengua de tierra arcillosa y ondulada, que se
extiende entre las ramas del río Tamesís, en una extensión de unos ciento noventa kilómetros, y cuya anchura varía con las sinuosidades de la corriente.
Divídese Londres en dos partes perfectamente separadas; en una de ellas, se cuenta la Cité ó City y el lado Este, y en la otra el lado Oeste. En la primera división
está el centro comercial é industrial de la ciudad; están los muelles, la aduana, la banca y la Bolsa; los despachos de los grandes comercios, las compañias de seguros-, el
correo mayor, las corporaciones de jurisconsultos y los tribunales de la ciuctad; todo
este conjunto es dominado por la Catedral de San Pablo.
El lado opuesto está ocupado por la corte, la aristocracia, el •hig-life•, contiene
los palacios del Rey, los ministerios, el parlamento y la Abadía de Westminster, los
museos, los parques, los teatros, etc.

Wesl Towers,
Weslmicster At&gt;be;

bor.aon

X. X.

~l~ondon /rom the Monument
'/?offen 'Row, Jfyde Park, bondon

-•. Square

Houses of Parliam~nt.

•

Catedral de San Pablo.-Avenida Rotten. Parque Hyde. - Casas del Parlamento.-Puente de Londres.- Arco de Mármol.-La Bolsa.

�Cómo se Dirige un Aeroplano
De la decena de aviación no queda ya más que el recuerdo; el insólito acontecimiento de ver á los hombres elevarse por el aire al esfuerzo de maravillosas máquinas de precisición y seguridad ha dejado
en nuestros cerebros algo como la escala de la barca fantasma en las
aguas del Mediterraneo.
El recuerdo de este hecho, único hasta ahora en nuestra historia,
es grato por su significación, pero triste por el poco entusiasmo con
que fué recibido por nuestro público. Ya en nuestro número anterior
nos quejábamos del vacío que se notó en la semana pasada en las tribunas del campo de Valbuena, pero ahora tenemos que lamentar el hecho de que los cuatro días de la semana que hoy termina, durante los
cuales se hicieron vuelos, puede decirse que la fiesta fué en familia;
el lunes hubo en el campo poco menos de cien personas; el martes, á
pesar del atractivo de la presencia de los marinos franceses, sólo hubo algo más de docientas, y á penas las maniobras militares del miércoles lograron atraer un público ligeramente más numeroso. .
A pesar de todo esto, aún tenemos confianza en ese público; eremos que esa esquivez se debió más á malestar del momento que á verdadera apatía por las gloriosas conquistas de la ciencia humana; confiados en esto, y seguros de que no ha de tardar el renacimiento del
entusiasmo por la aviación, damos en esta plana algunos consejos para aviadores noveles y p:rra adeptos al precioso deporte; quizás de esta manera logremos contribuir á despertar el gusto por el deporte
aereo.
***

El público ve generalmente á los aviadores como á héroes, y tien&lt;!
razón para ello; pero para lo que no tiene razón, es para creer que la
dirección de un aeroplano es algo fuera de las fuerzas humanas y que
se!necesitan séres privilegiados para tripular las máquinas aereas.
Lo único que se necesita para dirigir un aeroplano es tener serenidad, sangre fría, aplomo y conocimientos acerca del equilibrio del
aparato en el aire, los cuales conocimientos se adquieren instintivamente cuando se tienen las cualidades mencionadas anteriormente.

LA DIRECCION DE UN MONOPLANO
l. Para ir á la derecha se lleva la campana á la derecha. 2. Para ir á la iz-

quierda se hace lo contrario. 3. Para subir se tira de la campana. 4. Para estar
quieto se tiene la campana vertical. 5. Par a descender se empuja h~cia adelante.
mucho trabajo al principio, y en las primeras lecciones se hacen hermosos zig-zags que mucho desconsuelan al neófito; con un poco de paciencia se vence esta dificultad, y una vez que se puede marchar con el
•Bleriob en línea recta, el maestro le inicia en el uso de la campana.
Por medio de ella, se puede ascender y descender á voluntad, y
ello con gran facilidad; si se quiere ascender se tira la campana hacia
el piloto; si se quiere descender se empuja hacia adelante; así se empieza á dar saltos en el campo, los ' que generalmente dan por resultado romper alguna parte del aparato escala, Pero tampoco hay que desanimar se por esto; el tiempo ha de hacernos dominar todo,
El guia del Bleriot está arreglado de tfll modo que los movimientos para guiar son instintivos. En efecto; si un hombre quiere descender se inclina hacia adelante; si quiere ascender se hecha hacia atrás;
si se siente inclinado hacia el lado derecho, se inclina al izquierdo para
restablecer el equilibr io, y viceversa. Tales principios son los que
rigen el uso de la campana, y son de tal manera naturales, que el alumno los ejecuta instintivamente después de muy pocos días; por lo tanto
el período de aprendizaje no dura generalmente más de quince días.

iabilizador y el aparato se eleva en seguida; si se deja la palanca en
el mismo lugar se sigue subiendo. Una vez que se haya llegado á la
altura deseada se vuelve la palanca á su posición primitiva y el aparato permanece á misma altura.
Si sopla el viento obrará según la dirección que traiga; si trata de
hacer descender el aparato, se le vuelve á su altura por medio del estabilizador; si viene de lado se maniobra sobre los alones tomando á la
derecha ó á la izuqierda, siguiendo la dirección del viento. Para virar,
los buenos pilotos se contentan con las aletas, pero es bueno cuando se
comienza hacer uso del timón, apoyando los pies en la barra puesta
á propósito para ello. Para ir á la derecha se apoya el pie izquierdo y
recíprocamente.
Los pies sirven para dar dirección, una mano para ascender ó descender, y la otra para conectar ó desconectar el contacto Para descender se empuja la palanca ligeramente hacia adelante, teniendo cuidado
de no exagerar este movimiento, pues se correría el riesgo de irse á
pique.
Para tocar tierra lo mejor es· acercarse á tierra lo más posible y
caer con la mayor suavidad; cuando se esté cerca se hace funcionar
ligeramente el estabilizador y se hace un ligero salto; luego que se toque tierra se apaga el motor y se detiene la carrera del aeroplano después de haberlo dejado correr por unos cuantos metros
Cuando se llega á adquirir la convicción de que es muy fácil volar,
lo que sucede después de unas dos semanas de aprendizaje, se debe
tener mucho cuidado y grandes precauciones, pues en este período de
entusiasmo es en el que se cometen las mayores locuras de confianza en
si mismo; hay que ser confiados, pero sin llegará la temeridad, pues
en muchos casos podría producir ó la locura ó la muerte.
Pocos ó ninguno de los deportes es menos peligroso que la aviación,
pero hay que practicarla con reflexión y competencia, sin estas cualidades y con miedo no se llega á hacer nada.
Todos los esfuerzos del piloto deben dirigirse á conseguir la confianza, pero engendrada por la práctica y por el perfecto y absoluto
dominio del aparato que se dirige.

\

EL PODER DE MIS BESOS ....
PARA ELLA.

Nunca me dirás rno», porque he besado tanto tus labios, que se han
modelado de, manera que ya no puedes pronunciar sino palabras que
sean caricias.
Nunca me mirarás con ira, porque he besado tanto tus párpados
mientras duermes, que la dulzura se ha grabado en tus ojos.
Nunca levantarás tus brazos para amenazarme, porque he besado
tanto tus manos, que ya no pueden tomar otra actitud que la del consuelo.
Nunca te alejarás de mí, porque he besado tanto tus pies, que no
pueden caminar sino por la huella de mis lágrimas.
Nunca amarás á otro hombre, porque he besado tanto tu corazón
al través de tu pecho, que tu alma tiene que ser mía aún más allá de
la vida ........... ... . ... .

*••
La dirección del biplano «Farmaru es la más complicada, pero no
mucho. Luego que se ha conseguido que el aparato ruede en linea
recta por el canpo, la caseta posterior se levanta por sí misma; tirando
un poco de la palanca (unos tres centímetros) se hace funcionar el esEl rBleriot. arranca del suelo

PARA DIRIGIR EL «FARMAN»
l. Maniobra para mantenerse en los aires, el estabilizador casi paralelo al suelo. 2. El mecánico sosteniendo el biplano antes de su partida. 3. Manera de poner la hélice en marcha. 4. Para descender se
inclina el estabilizador hacia abajo. 5. Cuando todo está bien se da la
orden de partida.

TORRES PALOMAR.

El señor Braniff, volando en su «Farman»

Pero hay que tener en cuenta esto que es esencial: nadie que tenga miedo al aire llegará á dominar un aeroplano, ni pasará de vuelos
insignificantes; lo primero que se necesita es absoluta confianza en sí
y el dominio del aparato que se maneja.
Como no sería posible ir dando instrucciones para todos y cada uno
de los tipos de aeroplano que existen, y como además, las maniobras
son iguales en su parte fundamental, nos limitaremos á dos tipos de
aeroplano, que son los que acabamos de ver volar en el campo de Valbuena: el monoplano •Bleriob y el biplano «Farmam.

* **
Supongamos que el aeroplano sale del hangar. Después de habeJ
estudiado minuciosamente si todas y cada una de sus piezas se hallan
en buen estado, se echa á an,dar el motor; dos mecánicos se colocan
detrás para detener el aparato, y un tercero lanza la hélice, mientras
que el piloto ocupa su lugar en el aparato. Luego que la hélice marcha satisfactoriamente, el hombre que la lanza pasa debajo del aparato para ver si no hay vibraciones en el funcionamiento. El piloto mientras tanto, observa si el motor funciona en regla, y una vez que está
convencido de esto, levanta la mano para que todos suelten y la máquina se lance por el suelo sobre sus ruedas.
Desde la primera lección de monoplano se os dirá que para ir á la
derec_ha ~ay que apoyar el pie derecho, y el otro para ir á la izquierda, y para ir en línea recta hay que apoyar igualmente los dos pies;
este movimiento, que después de algún tiempo es instintivo, cuesta
Un virage del «Bleriot»

Un vuelo de altura

•

�Las veladas de Mimí Aguglia.
Esperanza Iris y su Gé_nero.-L:os Alvarez Quintero y L tnares R1vas

lebrón dumasiano. Aquellos nobles señores enamorados de Margarita de Borgoña, que sólo existieron en el magín alborotador y calenturiento
de Dumas padre, resultan piadosos y humanos al
lado de los terribles carboneros que hacha en mano vengan afrentas de amor, y no saben deotro
lenguaje que del burdo del insulto y de la blasfemia; que ignoran los matices de carácter, y
que, por último, aparecen hechos de una pieza,
como muñecos de trapo rellenos de paja para
asustar niños traviesos.
No, no podemos tomar en serio, sin reírnos, la
tragedia de Oriani. Ni el talento soberano de Mimí Aguglia consigue que nuestro buen gusto no
se burle de la grotesca farsa. Y es que los tiempos en que vivimos, de observación y de análisis,
no se amoldan á los géneros de otras épocas de
mala literatura, resucitados con vestimenta flamante pero que oculta entre sus paños la antigua armazón herrumbrosa y crujiente. Más que
las escenas de terror brutal, tan falso en la apariencia y en el fondo, se ganan nuestras simpatías los episodios de fino estudio psicológico; y
tal ha llegado á ser la compenetración nuestra
con el nuevo arte de escribir comedias, que difícilmente toleramos las escenas violentas, las cuales, aún siendo humanas, no dejan de disonar en
una obra que pretende ser, antes que todo, armoniosa.
¡Cuánto más nos solaza y nos admira la artis-

RÓXIMA ya á su fin la temporada de Mimí Aguglia, las veladas de la penúltima semana
en el teatro «Virginia Fábregas, no han sido estrenos sino «reprisses. »
Volvió á darnos la actriz siciliana ,Los carboneros,, drama de Oriani, que
conocimos en la temporada de un año hace Y
que ahora ha aparecido en la escena,-jus~ es
confesarlo, -con éxito menor al que alcanzo en
su primera representación.
.
Las causas de ello son fáciles de explicar: el
drama siciliano, si bien puede gustar por el _sabor
extraño, por la novedad que encierra, _la pnmera
ocasión en que se le ve, no sucede lo, mismo cuando sobreviene la segunda. Encontramosle demasiado tosco, extremadamente melodramático, artificioso y efectista. A
semejanza de como ocurre en todo
teatro regional, el de Sicilia echa m~no de elementos dramáticos primitivos, recarga las tintas, exajera
hasta la caricatura el dibujo de los
personajes, y, en síntesis, viene á
ser un género parecido, si no igual,
al viejo melodrama olvidado á esta_s
fechas en la humedad de los archivos, en que los Dumas y los Bouchardy apasionaron en el primer tercio del siglo pasado, al ingenuo público que concurría al teatro sin
otro propósito que el de que se le parasen los pelos de punta con las mil y
una atrocidades que se sucedían en
el escenario.
Producir la sensación de terror
por medio de recursos que por lo infantiles nos hacen reír hoy, y suscitar un interés vana) halagando la curiosidad de las multitudes ignorantes: tal era el fin perseguido por los
folletinistas del palco escénico. Y
en verdad que el que persiguen los
autores del drama regional siciliano
no se diferencía mucho de aquel.
Comparad «Los carboneros, con •La
torre de Nesle,, por ejemplo. De tan
gruesa factura son el uno como el
otro. Más aún: en «Los carboneros•,
si se;:qttiere, hay- exajeración de horror más grande, mayor amontonaEscena de «El Encanto de un Vals,, estrenada en c¡ArbeUI
miento de atrocidades que en el cu-

ta siciliana en ,Santarellina,, la empolvada y risueña •pochade, francesa, más comúnmente conocida con el nombre de «Mam'zelle Nitouche!•
La actriz de las grandes situaciones trágicas se
mueve aquí con soltura perfecta, con gallardía
y garbo, transformándose en la revoltosa chicuela de colegio que nos divierte con sus peregrinas
andanzas.
Viendo •Santarellina, se pasa un rato agradable.
No se piensa ni se razona. No nos preocupan problemas ni almas. Tenemos delante, en el tablado, una fábula inofensiva que se desarrolla sin
considerar cosa alguna, como no sea el afán de
provocar nuestra hilaridad con la sana, desbordante y estrepitosa risa francesa.

•••
Continúa Esperanza Iris su camino. Va por un
sendero de rosas, halagada por el aplauso, por la
fortuna que le ha cabido de atraer al público y
de conquistarle.
Es ahora en «El encanto de un vals,, la fácil y
delicada opereta de Strauss, que triunfa en el
personaje dulcemente sentimental de la amante
del príncipe.
«El encanto de un vals•, como •La viuda alegre•, como «Aire de primavera•, ha sido para ella
el motivo de una victoria.
Esperanza Iris, en el punto á donde ha llegado

11.AMG1UllDUA.

merced á su simpatía y á su gracia unidas al
empeño constante, puede considerarse ya como
una de las mejores intérpretes, en castellano,
del género frívolo de la opereta. Otras habrá que
canten mejor y posean un arte más perfecto; pero muy pocas han de ser las que á la seductora
tiple aventajen caracterizando esos frívolos tipos
de finura coqueta, de sentimentalismo ingenuo
de los operetistas vieneses. Esperanza Iris se
adapta á ellos con naturalidad. Sus ojos negros
de costeña rivalizan en gracia con los azules de
las mujeres de Viena. Sus labios rojos tienen un
insólito ardor de pasión que se desborda en la
música ligera de Lehar ó de Leo Fall.
En su género puede ya considerarse como una
figura que sale de lo común. Ha hecho la artista
mexicana, á fuerza de instinto y de voluntad, y
aprovechando las hermosas facultades que posee,
un arte suyo, nada adocenado ni vulgar. ¡ Hasta
se ha llegado á decir-lo dice un culto crítico amigo mío,-que ese arte, más sutilizado, más afinado por el estudio, más literario, en suma, podría
dar frutos sazonados y sabrosos en la comedia!
Podrá ello ser 6 r.o-¡quién sabe: yo, por mi
parte, lo deseo!-más, de todas suertes, lo que
está fuera de duda es que Esperanza Iris es ya,
en el género que cultiva, una figura original y
atrayente.

•
••
De los hermanos Alvarez Quintero siguen representándose en el teatro •Colón • algunas de
las mejores comedias de su segunda •manera•, ó
sea la comprendida entre el género de costumbrismo local y el que ellos llaman «poético•.
Y a era tiempo. Más vale así.
•Amores y Amoríos• y ,La rima eterna, desencadenaron en el teatro una ola de cursilería
insoportable. No hay niña romántica- Dios nos
libre de ellas, -que no se sienta halagada cuando
la llaman •la Ensoñadora, ó cosa por el estilo, ni
mozalbete ramplón que no escriba renglones cortos en el abanico de su novia.
,El amor que pasa, y «La vida que vuelve•-

Yo no sé si estoy t riste
porque ya no me quieres
ó porque me quisiste,
oh frágil entre todas las mujeres;
Ni sé tampoco
si de ti lo mejor es tu recuerdo
y si al adorarte fuí cuerdo
y si al olvidarte soy loco.
Un suave desgano
de todo amor, invade el alma mia.
¡Qué grande y qué falaz era el oceano
en que nos internamos aquel día,
los ojos en los ojos, la mano entre la mano!
Hoy, siento que renace mi existencia
como una sutil convalecencia .. ..
¡Llama soy que un suspiro apagaría!
Déjame junto á la ventana,
sorprender el lampo que arde
los pensamientos de la tarde,
las locuras de la mañana.
Si estoy enfermo, llamaré á la hermana:
á la hermanita azul y blanca (y pura),
cuya dulce vejez. aún lozana,
tiene la grave y plácida mesura
de Señora Santa Ana ....

EL VIEJO SOLAR
Elena Calabrese,
Característica de la compañía «Mimí Aguglia,
comedia esta última muy mediana,-serán el antídoto que cure á tantas doncellas y doncelesYa era tiempo, ya ..... .
«Nido de Aguilas,, de don Manuel Linares Rivas, que se estrenó en el mismo teatro, no tiene
nada de sorprendente. Abundan ahí las ironías
pueriles motivo de tantos fracasos de don Manuel;
y, tocante á personP.jes y asunto, la comedia no
sale de los linderos de lo mediocre.

Irma Paternó, Actriz de la compañia •Miro( Aguglia,

el sábado de la semana próximo-pasada

•

MAESE PEDRO.

¡Oh! las torres cuadradas, en la paz de la villa,
!oh, las lomas bermejas y el panzudo batán!
¡oh severo paisaje del solar de Castilla,
con tÜs diáfanos cielos y tu tierra amarilla
y cierto ambiente vasto de Puvis de Chavannes !
Silueta de mancebo, que, cuando el surco labras,
del claro azul recortas tu agraria majestad,
torreones cenicientos al borde de las abras,
rebaños resonantes y trémulos de cabras,
que en la apacible tarde volvéis á la ciudad!
Toledo altiva y prócer, Valladolid, Segovia,
Avila cinta en torres, ascético Escorial,
Burgos huraña, cuya viril tristeza agobia,
¡oh, tierra de Castilla, te quiero como á novia,
á mi esquivez complaces y en tí está bien mi mal!
AMADO NERVO.

Ivo llluminati, Galán joven de la compañía «Aguglia,

~

�,·
•:;•

fAGINA5 E/Y\E INAS
1

Crónica

A PASION por los viajes, el
anhelo por conocer lo que no
hemos visto, y embriagar
nuestro espíritu con la con~ templación de las bellezas artísticas antiguas y modernas,
es una de las ambiciones más
generalizadas en la época actual. En ot ros tiempos se consideraba tan difícil hacer una visita al
viejo mundo, que solamente los privilegiados de
¡a fortuna intentaban satisfacer este justo deseo.

no tiene ya ni un rinconcillo!en donde ir á extender las alas de sus ensueños, los cuales tratan de
escaparse de la imaginación creadora, con el mismo ímpetu con que desean las mariposas lucir
sus galas en los frescos jardines, después del
prolongado cautiverio á que se ven obligadas antes de su maravillosa transformación.
Pero este anhelo se tiene en vano, pues el progreso lo invade todo: el movimiento constante de
las grandes ciudades; el ruido atronador de las
miquinas, carruajes y automóviles, es casi una
burla para la imaginación contemplativa del poeta que sueña con el augusto silencio de un bosque
secular, en donde los cantos de los pájaros, la
balada arrulladora que suspira la brisa entre las
hojas, y el discreto rumorar de la corriente, estén en consonancia con la vasta armonía que él
escucha en su mundo interior.
Pa~a ti&gt; l~s temperamentos, la vida moderna,
con su confort, ;us mú ltiples exigencias y su monótona uniformidad, constituye un tormento indescriptible, y acaso desean haber existido en
otras épocas, cuando la poesía, el silencio y la
contemplación, tuvieron más adoradores, muy al
contrario de lo que sucede en nuestros días, pues
ah'.lra se consideran absurdas y ridículas tales
aficiones, comparándolas con las ventajas indiscutibles de la civilización.
Dejemos á cada persona en su creencia, lectoras-mías, pues, según se ha dicho, la verdadera
armonía consiste en la diversidad de los elemenmentos combinados con orden. Así, pues, que los
afectos al progreso y á la vida agitada, devoren
las distancias en sus rápidos cautos»,~ó crucen el
espacio en sus maravillosas máquinas de aviación, mientras los contemplativos incorregible8,
los soñadores y poetas, buscan en la tranquila
soledad del campo el divino silencio y la solemne
calma, en donde el espíritu encuentra la inefable
delicia del descanso y de la paz.

femeninos de los cuadros de Velázquez. Nada hay
tan desagradable como ver á una dama pequeña,
Úágil y delicada, envuelta en uno de esos trajes
voluminosos, en los cuales parece que va á ahogarse y á desaparecer, agobiada por el peso de
las telas y de los excesivos adornos. En la mayor
parte de estos bellos atavíos se prefiere la seda
flexible como el liberty, eligiendo ese delicioso
matiz nacarado. no blanco del todo ni tampoco
crema, sino más bien participando de un tono ligero de plata con reflejos rosados. Esta seda liberty, cae en plieges muy suaves y flexibles; ninguna tela puede igualar su efecto encantador, ni
siquiera el crespón de China ó el velo de seda un
poco olvidados para confeccionar los trajes de
desposada, lo mismos que la muselina de seda cuyo principal elemento es para las transparencias
de las túnicas en los atavíos de etiqueta. Como

*

t -,_

El Campeonato de Tennis en el Junior Club
~ I ~ampeonato de Lawn Tennis que se acaba de
de~1d1r entre miembros del «J unior Club» ha const·tu1do un _acontecimiento en el mundo d~portivo d~
~uest~a ciudad, p~~ la circunstancia de ser el Junior
ª. meJor agrupacion deportiva y pertenecer á ella
m1emb:ods de las más distinguidas familias de nuest ra soc1e ad.

El resultado del campeonato fué el sigu· t .
naron e
·
1en e gavan
n primer 1ugar los señores Etchegaray y Cer. tes y en ~egundo los señores Fernández y Le o~1 eta._ La primera pareja no perdió uno sólo de fos
v~c;eJu~go~ de clampeona to, y la segunda ganó nuee os, por o tanto, á la prime
.,
un score de 240 t to
ra correspondio
an s y á la segunda uno de 180
en~~ la p:-esentc plana aparece en la parte supe1~or
cen ro, la copa disputada en el campeonato;

á

l .
· d
a izqmer a, del iector, la pareja vencedora en .
me l
,
pr1r ugar, y a 1a derecha la que ocupó el segundo
Los demá~ grabados representa momentos intere~
san tes del Juego tomados durante los del campeonato.

RIMA CRUEL
-•¡ Pobre Juan !-respondieron tristementede un raro mal murió:
en la autopsia le hallaron un gusano
dentro del corazóni
Al oirlo, pensando en la tortu;-~- ·
que tengo con tu amor
llevé á mi pecho la crispada ma;o
y: dije en~alta voz:
-«No es extraño .... quizás, amigos míos
de ese mal muera yo». . . .
'

MARÍA ENRIQUETA.

~
__,.,,,..

,

Hoy sucede todo lo contrario, lectoras mías; puede decirse, sin exageración, que quien t iene voluntad enérgica y nobles ambiciones, regidas por
un talento equilibrado y previsor, realiza este
hermoso ensueño, y puede ir á cultivar su s facultades y á nutrir su inteligencia en aquellos
manantiales de intelectualidad y de belleza, donde el genio ha depositado, desde las más remotas
épocas, el divino r ayo de la inspiración. Pero, estos grandes placeres é indiscutibles ventajas, ¿no
traerán la inevitable compensación de pen as que
tienen casi todos los bienes de la vida? Sin duda
alguna, mis queridas lectoras, pues si oimos hablar á los sabios, nos dirán que las comunicaciones rápidas, fáciles y frecuentes, producen el
desarrollo de las enfermedades contagiosas; la
excesiva afluencia de emigrantes, y, sobre todo,
la febril excitación de los nervios, provenida de
la vida moderna. Los temperamentos débiles y
los organismos delicados necesitan un poco de silencio, de tranquilidad y calma. El pobre soñador

**
Pocas veces hemos dedicado
nuestra atención
á los trajes de desposada, á pesar de ser este capítulo uno de los más interesantes para el bello
sexo. Por tal motivo, daré hoy á mis lectoras algunas noticias sobre ese hermoso y poético atavío. Nunca como ahora se había desplegado tanto
arte, riqueza y elegancia en los trajes de desposada, pues se reúne en éstos cuanto puede exigirse del buen gusto : gracia, fantasía, encanto,
pureza de las líneas en el corte, dejando á la
silueta todos sus armoniosos movimientos, diversidad asombrosa en la confección, adornos, guarniciones y demás accesorios del citado atavío. No
hay ninguna ley infalible que determine un estilo
marcado á este respeto, pues algunos modelos
tienen la cola muy corta; y otros la ostentan en
toda su magnífica amplitud, simulando un gran
manto de corte, separado por -completo del traje,
con el aspecto de marcada majestad que se encuentra en dichos mantos. Pasado el solemne día
de la ceremonia, esta «toilette• puede servir para
baile, teatro ó concierto, quitándole la cola. Sin
llegar á la exagerada estrechez de los trajes de
baile, que son completamente ceñidos al cuerpo y
dejando apenas flotar sus pliegues, los atavíos
para desposada son muy sobrios en telas y adornos; se busca en ellos la eKquisita sencillez del
estilo griego, apartándose de la amplitud y rigidez tan poco elegantes que se ven en los vestidos

.

:·&lt;. ..

~

~

adorno preferido para los trajes de novia, tene
mos el encaje; sobre todo en encaje antiguo que
se coloca sobre el fondo en forma de túnica hasta
la rodilla, y esta deliciosa y fácil transparencia,
produce un efecto vaporoso é ideal en sumo
grado.
Si la tela del traje es pesada, se debe elegir un
encaje grueso, y si es delgado, entonce:; nada
puede haber más lindo que un encaje finísimo para adornarla. Las guirnaldas de flores, particularmente de azahar, se usan mucho en estos atavíos, cayendo de lo alto del corpiño hasta la orilla
de la falda. Esta manera de colocarlas es encantadora y muy superior á los grupos de ramos que
antes se llevaban. Rivalizan con las flores de
azahar esas pequeñas y deliciosas rosas blancas,
que, precisamente por su poética belleza se llaman tbouquet de la desposada».
En otra ocasión hablaré á mis lectoras de la
manera más elegante para arreglar el velo, que
es, acaso, el principal encanto del atavío de una
desposada. - MARGARITA.

ti

�., ~--------º
~~~;; ; ;

¿::::;'Q~

~

¿::::;?~
~

~

~

t?Qp

~

..,.

----~.
,
º'
~
========
--~
Pt1p

~llll

º¿:::?

.

/2.

~

-

~

.~
/~

/

~

~~

.¡
(
),
~

N\

,)
',

1

TRAJE DE TEATRO Ó DE COMIDA. -Hecho en
encaje de Venecia y una deliciosa combinación de transparencias. El fondo es de satén
rosa mate y va aislado del encaje por una cubierta de tul de nro. Una larga túnica de muselina de seda verde luz, bordeada en el bajo,
en el escote y en la orilla de las mangas con
un fleco de bellotas de oro y seda verde.

TRAJE]DE BAILE. -Hecho en terciopelo
flPxible verde malva de tonos ca -nbiantes y exquisitos;cubierto en parte)or una larga túnica drapeada, de encaje de chantilly bordado
ccn hilo de oro. Esta túnica~es corta por el lado izquierdo y baja por el derecho hasta cubrir
la cola enteramente. El escote, la orilla de las
mangas y la de la túnica, están bordeados.

TRAJE DE CALLE. -Confeccionado en seda flexible verde intenso, cubierto por una larga túnica de terciopelo negro.
En el cuerpo lleva grandes vueltas y cinturón de seda verde. Delantero y puños de encaje. Sombrero de terciopelo negro
guarnecido con «aigrettes,, negros también.
TRAJE DE VISITA 6 PASEO. -Hecho en muselina de seda color de cereza, cubierto de encaje. Gran manto en
1breitschwanz1 bordeado de armiño. Toca de terciopelo negro guarnecido de encaje de oro y plumas negras.

,,.,.:.e ...

~-====================================

i ·~

�Los Vín~ulos de Amistnd
entre

nennn y Berthelot

VARIAS NOTICIAS

Dalila: La ropa de lana, negra, se desmancha
limpiándola con aguarr~ ó veneina.
-Recomiendo á usted él «Agua Oriental» ó la
«Crema de las Vírgenes» para blanquear la piel.
Ambas substancias se venden en las droguerías
de esta capital.
-En cuanto al traje de disfraz que usted desea, podría confeccionarlo en seda liberty azul
azufre en tono muy pálido. Sobre este fondo, una
túnica de gasa, en el mismo matiz, producirá un
efecto delicioso, y para adornar todo el atavío de
un modo simbólico, quizá darían buen resultado
guirnaldas de espigas doradas y hojas marchitas,
eligiendo un hermoso tono amarillento que armonice con el color azul-verde del traje.
-Mucho gusto tengo en aceptar su amistad y
la correspondo sinceramente, agradeciendo las
bondadosas frases con que me juzga.
RESPU ESTAS

María Victoria: Tal vez consiga usted lo que
desea, poniéndose en las cejas una preparación
hecha con goma de tragacanto, glicerina y agua
de Colonia.
. - Para que los rosales produzcan flores, lo más
eficaz es podarlos, renovándoles antes la tierra y
cambiándolos de sitio, pues acaso el aire y e l sol
que reciben es, más ó menos del que necesitan.
-El ,v ino rojo tiene un sabor muy agradable
mezclándolo con agua gaseosa, y tomado en esta
forma ayuda á la digestión.
UNA CARTA

Cándida Rosa: Su carta está muy bien dirigida
Y la recibí oportunamente. Tengo verdadero pla-

cer en aceptar el bondadoso afecto con que usted
me favorece, y me es grato manifestarle, en estas líneas, mi simpatía y estimación.
PAPEL TAPIZ

J. Valentín : Para tapizar una habitación, se
preparan antes las paredes, aplanándolas con
mezcla y blanqueándolas luego con cal; enseguida se les pone una capa de aguacola, y estando
humedecidas de esta mane ra, se van pegando las
tiras de papel, al cual anteriormente se le ha
puesto, por el revés, suficiente cantidad de engrudo, hecho con almidón disuelto y he rvido en
agua simple.

MODELO

Anita: Doy á usted el modelo que desea para
confeccionar un traje de baile. Está hecho en seda liberty blanco perla, y va cubierto por una
túnica plegada, de muselina de seda gris humo,
la cual luce en el bajo y en lo alto del cuerpo y
de las mangas, gruesos bordados de plata, acero
y perlas. En la cintura tiene un doble cordón de
plata, terminando en dos gruesos «cabochons».
El peinado se adorna con una cinta de seda
blanca, bordada de plata, acero y perlas, lo mismo que el traje.
Este atavío es muy propio para ser llevado por
una dama alta, esbelta y de cabellos rubios.
SOBRE AMOR

Un desmoralizado: Mucho agradezco la con fianza con que me pregunta sobre su dificultad
amorosa, y si desea atenerse á mi opinión, le
aconsejo que no se entregue á ese afecto, pues la
corta edad de usted es un obstáculo insuperab le
para formalizar unas relaciones de tal género. Y
si el corazón está agitado por un anhelo irrealizable, el cerebro se turba, los estudios se hacen
insoportables y áridos; el carácter se descompone
y hasta la salud se perjudica. Usted necesita
atender á sus clases; t ener la inteligencia descansada y la voluntad libre, pues de otro modo
su porvenir está en peligro de ser muy poco envidiable. ¿No es triste encontrarse encadenado
por una pasión, cuando apenas se tiene quince
años y comienza la vida á sonreir? Procure usted, por tanto, refrenar sus sentimientos y dedicar sus energias al buen éxito de sus estudios,
porque de esta manera adquirirá las armas necesarias para ser después un victorioso en la lucha
por la existencia y encontrar las dichas que merece gozar un hombre honrado, laborioso y útil á
la sociedad.
FRUTAS

Jardinera: Las fresas se conservan frescas y
encarnadas, por seis ú ocho meses, cogiéndolas
con la planta y hojas antes de que maduren; y
así, con todo y la raíz bien limpia de la tierra,
se meten dentro de una caña bastante capaz de
contenerlas; se le tapa la boca con cera y se en cierra la caña en arena durante todo el verano,
teniendo cuidado de ponerlas al sol algunos días
antes de tomarlas, para que se maduren.
Para conservar las grosellas, se bañan con clara de huevo bien batida, y después se cubren con
polvo de azúcar; luego se secan al sol ó en una
estufa á fuego suave.
MARGARITA.

.!._ / , .
·\
'\

)

• '

1

~

..

'.

El espíritu de Berthelot refor1;11ó
por sí mismo, ~uera de ~odas las rnfl.uencias exterior es. Srn embargo,
un hombre tuvo en su juventud un
poder harto más fuer~e, cuanto que
consistía en la seducción y en el encanto, y que desde lueg? se ejercí?
en una forma dulce, sena, grave, a
la que debía ser sensible toda su
vida. La amistad de Berthelot y de
Renán es célebre. De ella han habla•
do ellos mismos, en esos términos en
que se pone todo Jo que el corazón
guarda. Renán acababa d_e. dejar el
seminario y daba repeticiones en
una pensión modesta; allí, por vez
primer a, los dos jóvenes se. vieron é
inmediatamente se reconocieron como hermanos; sintieron que llev~rían un elemento venturoso á su vida común, y se amaron. Por otra
parte tenían conciencia de pertenecer 1a más alta aristocracia de la
inteligencia, y ya r espetaban el uno
en el otro la dignidad de su porve·
nir.
" J amás -dice Renán- hubo en·
tre nosotros, ya no diré que una ten·
sión moral; pero ni una simple vul·
garidad. Siempre nos com"portamos
el uno para el otro como se hace con
una mujer á quien se respeta. Cuando intento representarme el único
par de amigos que hemos sido nosotros, me :figuro á dos sacerdotes en
sobrepelliz y que van de bracero.
" No les estorba el traje para platicar de las cosas superiores; pero
no les ocurriria, vestidos así, fumar
juntos un puro,. ó expr ?sarse l.ntegr~mente, ó dar tnbutos a las más legitimas exigencias del cuerpo.''
b Quiere decir esto que en todo se
asemejasen t Lejos de eso. El uno nació optimista, el otro con propen·
sión á la melancolía; y los rasgos
de sus caracteres eran tan marcados que la vida, en vez de atenuarlos' los acentuó más enérgicamente.
se'ha publicado su correspondencia;
es muy hermosa, por el pensamiento
elevadísimo siempre, y por la e,rpre•
sión constantemente pura y noble;
pero de las cartas que la componen,
las más son de un maravilloso artista que se deleita en lo que á su alrededor contempla y prodiga para
describirlo los colore, más brillantes; las otras son de un observador
atento, dedicado, concienzudo, profundo y triste. Evidentemente que
no es la misma la visión que del
mundo tienen.
Pero escuchémosles: '' Mi expe·
riencia de )a vida ha sido muy dulce
-dice Renán en sus '' Recuerdos de
infancia y de juventud' '-y no creo
que haya habido, en la medida de
ciencia •que nuestro planeta tolera,
muchos seres más felices que yo . . .
En mi camino sólo he tropezado con
hombres excelentes. La existencia
que se me dió sin que yo la pidiese,
ha sido para mí un beneficio ... Jamás he sufrido mucho. Sólo de mí
dependería creer que la naturaleza
puso en más de una ocasión almohadillas para cortarme los choques demasiado rudos . . . El siglo en que he
vivido, probablemente no será el
más g_rande; pero, sin duda, que se
le calificará como el más divertido
de los siglos. A menos que mis postreros años me reserven penas muy
cruel_es, no tendré, al despedirme de
la v1da, más que dar "racias á la
causa de todo bien por ;1 ameno pa•
seo que me hizo dar á través de la
realidad.'' Confiado en la vida indiferente á la muerte, dando á. su
filosofía, á medida que se acercaba
al término, una. forma cada vez más
sonriente y satisfecha, tal fué Renán.
¡Qué diferente es Berthelot! "Ja-

á'

•

Osada por toóas las grandes artistas ylas dnmas aristoérata&amp;, ~ffi mtjor preparación, entre todas ~ de ~u clase,
~

~IRi&amp;. C~.,.i3EIRNA'R lell. &lt;t~Wntlle&gt; ca&gt;oriaciones. rupciones, Sarpuflido

, Disimula las Arrugas, Suaviza,
o~a yRefresca ta Piel yle Comunica
más, dice, he dado crédito á la vida: encierra demasiadas dudas y even
tualidades irreparables. De ahí una
impresión_,detristezab'de zozobra que
no he cesado de experimentar en todas las condiciones de mi existencia, y que fué más rápida en mi juventud, porque entonces no hacia
adquirido todavía esa serenidad que
da la visión del término cada vez
más cercano. Mi primera infancia,
un poco enfermiza, me dejó el recuerdo de días penosos más que felices.
'' A medida que mi conciencia personal se desarrolló, aumentaron mis
incertidumbres. Muy precozmente,

DEPÓSITO GENERAL:

ilosé
liihlein,
5ucs.
Atmacé_n de Droga~

quizás desde la edad de diez ~ños,
me sentí atormentado por la mseguridad del futuro. Más tarde, jamás disfruté plenamente del presente ... Hoy mismo que mi vida, afirmada y consolidada por los años, casi no deja paso á esas melancolías,
es ya demasiado tarde para retornar al jubiloso descuido de la ju•
ventud. La tristeza ocasionada por
padres é hijos que se fueron; el dis¡_¡usto de la straiciones, decepciones
y abandonos; la radical impotencia
de llegar á una absoluta :finalidad,
sentimiento que está en el fondo de
toda existencia humana; toda estas
causas, reunidas, no toleran ya que

en mis años me abandone al pleno
goce del presente. Por otra parte, no
es mi propia suerte la que me pre•
ocupa, sino la ele aquellos á quienes
amo. En todo caso, el rncuerdo del
uasado, por más que haya siq_o venturoso, Ya constantemente mezclado
con harta amargui·a para que uno se
entregue á él sin reserva. Por esto
me he refugiado siempre á la acción,
á fin de luchar contra los desfallecimientos de la esperanza. También
por esto he sentido la necesidad de
apoyarme en afecciones puras y des·
interesadas; la de Renán ha sido
una de las más vivas y profundas. "
No es más amarga 1:-. lamentación

NO HAY QUE DESESPERAR.
en nuestra época de vida desmedida, de in-.
teligencia cansada, de trabajos y de placeres
exagerados que provocan disturbio cerebral,
enervación, melancolía é hipocondría. La impotencia provocada por disgustos, por la anemia ó la debilidad general de los órganos, por
una estancia prolongada en países calientes, por
los excesos inherentes á todos los temperamentos ardientes, ya pueden combatirse con el

Vino de San Germán
EL VINO DE SAN G'ERMAN ee
una buena preparación, tónico y reconstituyente; lo he empleado siempre con buen éxito,
DR. ROQUE MACOUZET,

Catedrático de la Escuela Nacional
de Médicina de Mexico.

del Doctor Latour Bauments, París, que consi. gue rápidamente la transformación de un estado
semejante y vuelve á dar al enfermo su vigor
de otro tiempo.

De Venta en todas las Droguerías y Boticas

�r

El Mundollustrado

Mujeres Saludables
YFelices.

La mujer saludable-fuerte
mental y corporalmente, cuya
ambición é influencia atractiva
obliga á los hombres á hechos
prodigiosos y heroicos - es
únicamente la que se encuentra llena de vigor.
Las Achacosas, enfermizas
y débiles carecen de ambición-sus propios pesares les ocupan todo el pensamiento- viven
aburridas y preocupadas, sin nervios, con constantes dolores de
cabeza, y casi siempre, sufren de melancolía,evitando todo roce social.

El Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham
Por 30 años el Compuesto Vegetal de la Sra. Lydia E. Pinkham
ha curado las enfermedades de las mujeres y ha convertido á éstas
en seres fuertes, saludables y alegres. La Sra. Fabiana Calderón de
la ciudad de Cienfuegos, República de Cuba, nos escribe lo siguiente :
" Desde la niñ~z he sufrido dolores en todo el cuerpo. Al :asarme
y tener hijos m,s males aumentaron hasta que di con sus buenos
remedios que me curaron radicalmente. Después de 30 años de tormentos, y de tomar el Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham
recobré mi salud, pero siguiendo al pié de la letra sus indicaciones.
La asistencia médica que me proporcioné no m~ valió nada y no
puedo menos que hacer c&lt;,nstar ahora, en prU&lt; ha de gratitud, mi
testimonio por medio de las presentes lineas, las cu:ilesdesearía dieran
Vds. á la publicidad para qu, otras mujeres sufrientes puedan gozar
de la salud que yo he recobra lo, gradas á \'ds."
A la v e nta e n toda s l a s farma cias.
Preparado en los Laboratorios de
LYDIA E . P I NKHAM MEDICINE CO., Lynn, Jl[ass.,

i,:.

U. d e A.

'. Plateria "CHRISTOFLE'~,
Sola y Unlca Calidad

La Mejor
Para conseguirla
EXIJASE esta Marca

11

Y

C ...

100 Años
Vlvlrels si tomals cada nocne una
cucllarada de las del caré de los

;¡¡
EL

POLVOS LAXATIVOS
ROCHER

MANIFESTACION DE GRATITUD

ESTREÑIMIENTO

L~ señora María M. Prausto, Amatítán, Méx., escribe: &lt;Con el mayor
placer les dirijo la presente para
manifestarles mi gratitud por todo
et bien que sus acreditadas Píldoras
de Jaquequina me han hecho. Hacía
tiempo padeoía jaquecas insufribles,
y con cuatro pomos que me vendió
el señor Carmona, me curé.

Soberanos contra la Jaqueca, las
Almorranas, 1as enfermedades del
h lgado y contra todas las arccclones
de lntesunos.
L . ..J. GUINET, PARIS
rarmacéutteo,_
1, _
rue_
Saulnler,
_ _,,

Agua Mineral
.Natural de

Para la Dispepsia,
Estreñimiento,
Jaqueca Desarreglos
del Estómago,
Hígado Vientre.

da.

que corao radicalmeote

ti Verdadera

Las Píldoras
del Dr.Ayer

---------··- ·- · ---

y el Nombre 11CHRISTOFLE"
sobre cada pieza.

M E X ICO : ~USER :v ZIVY

de Job, y ¡cuán lejos estamos de las
aleluyas de Renán! Pero, si no es
la similitud de sus caracteres y tampoco la común impresión del mundo
lo que tan intimamente ponía en
contacto á los dos amigos, ¿qué era
entonces lo que los aproximabaf Sin
du&lt;la alguna el atractivo que dos
naturalezas igualmente elevadas y
distinguidas tenían que ejercer la
una en la otra; también la seducción
de algunas illeas filosóficas comunes
á las que daban ellos una soberana
importancia; y, por último, un amor
ardiente, exaltado, exclusivo á la
ciencia. Uno mismo era el ideal que
de ella se formaban, y no fué sólo
en su juventuil cuando experimentaron una especie de embriaguez intelectual. Un libro de Renán, "El porvenir de la ciencia," es curio~faimo
monumento de ese estado de alma.
¿Habrá que ver en él un Evangey
lio de los nuerns tiempos? &amp;Estará
Ja ~iencia destinada á recmpla-zar á
las religiones ya decadentes y próy
ximas á morirt &amp;Debemos aceptar que
á ella sola, por ser emanación de hi
razón pura, corresponde en lo sut!l· Son Puramente Vegetales,
EÍ\'O la dirección de las futuras soSon Azucaradas,
ci dados? t Condenaremos retrospectiSon un Laxante
1·amen te toclas las veneradas creeneias de la humanidad, calificándolas
Suave pero Eficaz.
de quimeras? Renán y Bcrthelot así
lo han hel'ho; el primero con escapa" Con las P íldoras del Dr. Ayer he
toriaH ele imagina1•ión á la poesía obtenido .siem pre una acción más sedel pa~ado, vacilaciones, contradic- g ura todavía que con otras píldoras
~iones, y, á veces, hasta súbitas per- mu y en uso y que por s u crédito se han
plejidades; el segundo, con una fam iliar izado entre el vulgo. Son muy
tranquila seguridad que nunca se fáciles de tomar y n o causan dolores
desmintió. En los momentos ele dar ni repugnancia."
Á , :M ARTI NEZ VARGAS,
nn golpe, que él creía decisivo, á la
Catedrático de Medicina,
religión ele su nifü,z, Renán sentía
Granada, Espall.a.
que el cuchillo del sacrificador temblaba en sus manos.
Cada, pomi to oatcn ta la fÓ.,....ula e,o Ita
El artista no podía resistirse á t'Otulata .
creer que aquello era un daño. Ber P r eu unte u s ted á s u ,n ;di co lo que opi nG
thelot no conoció esas flaquezas. Es- de las Pil d oras del Dr. A y er ,
taba conveneido de que la hwnanipor et DR. J . C. AYER y CI A.,
llad 1•ami naría segura y altivamente Preparadas
Lowell, Masa., E . U. d e A .
á mejores destinos, cuando, después
ele l1aber renunciallo á las rancias
supersticiones, entregase nada más
que á la ciencia la vigilancia de sus
destinos. Así lo creía también Reoán. El librn más extraordinario que rado en el tabernáculo un misterio,
de su pluma liaya saliclo, es el de los que si n duda aproYechará la huma"Diálogos filosóficos. " Jamás se ha- n~dad, pero ~ue ella no comprende,
bía llevado más lejos la adoración lll es necesario que comprenda, desde la ciencia; jamás, con tonos más corren los cortinajes del templo é im
imperiosos, se reiYinclicó la omnípo- ponen la obediencia á los pueblos
tencia que es debida á los hombres prosternados. La menor resistencia
de ciencia . Estos son los sacerdotes se atraería castigo inmediato y tede la religión nueYa, y Renán se los rrible. Creeríase ,er el car tón de
representa como pontífices omnipo- Rafael, que representa el casti.,,., y
tentes, que, después de haber prepa- la muerte de A11asúas bajo el dedo
vengador del apóstol. Esto en efec• que teocracia ' rcdargiiit o, no es mas

PARA NIÑOS

VICHY

Ma.nantiaJe3
del Estado

Francés.

BIEN BSPECUl'lCA.R BL NOMBRE

VICHY CÉLESTINS
VICHJ GRANDE•GRILLE
VI CHY HOPITA L

Gota, Enfermedadesdel~~•dra
y Afecciones de la Ve11ga.

Emer,:;:::." del

Enfermedadea del Estómago.

,,sr111Es - sELS - coMPR1Mis

VICHY·lTAT

Y

ADULTOS

Alimento excelente para nl!'Ios
de cualquiera edad, sanos ó débiles y retrasados en su desarrollo.
Ninguno le supera para evitar y
combatir la diarrea, el cólera. infantil, el catarro Intestinal, etc.
"El NIIIo de Pecho," folleto instructivo, gratis en las droguerías y

farmacias.

El libro, por otra parte contiene
el correeti"º en su p refacio. , Qu ién
lo creería f Renán se preocupa por Jo
que sería de la humanidad cuando
f?esen conmoYida~ las viejas creencias en cuyo medio se daban f uerzas al hombre para que practicase
la virtud." Y agrega: "Para nosotros, inteligencias cultivadas, bástanos por completo los eqnil'alentes
ele estas creencias que el idealismo
inspira; porque somos á modo de
esos animales á quienes los fisiólogos sa~an el cerebro, }:' que no por
eso deJan de efectuar ciertas funciones de la vida. Pero osos movimi ent?s institu idos se debilitarán cou el
tiempo . . . Vivimos ele la sombra de
una sombra. 6 De qué se vivirá después de nosotros1 Una sola cosa sí
es segura, y es que la humanidad ext r~erá de su seno todo lo que se re•
qmere en punto á ilusiones para
que cumpla sus deberes y sus destinos. Hasta ahora no so ha declarado en quiebra á este respecto y
tampoco se declarará en los tiempos
venideros.

El Mundo Ilustrado

VICIO HEREDITARIO
Aunque todaví a hay quien disputa la teoría, resulta un hecho evidente
de que todos heredamos, así como l os cadcteres fisiogo ómicos de nuestros
padres ó antepasados, algunos otros füiológicos y la tendeocia 6 germeo de
ciertas dolencias. Por ejemplo, la predisposición á la Hsis , á la escrófula,
el cáncer y las herpes es bien marcada, Esa herencia proviene de vicio de
h sangre trasmitida de una generación á otra, y por lo tanto, difícil de eli·
minar. Pero se puede contrarrestar y tener á raya con remedios deparaotes
de la sangre para ay udar la acción del hígado y de los riñones, asegurando
asf muchos años de vida. Un prominente especialista de Nueva York introdujo hace algún tiempo una prescripción cnyo u so ha traído, invariablemente los más halagüeños resultados siempre que ha sido necesario co•
rregir vicios de la sangre, que son origen de tantos males y dolencias. Po
niendo en buena condición los filtros nat urales de la saogre, qae son los
riñones, se ha eliminado el ácido úrico, y por eso se nota que al poco
tiempo desaparecen los dolo::-es de cabeza y la persooa DO se acatarra con
tanta facilidad, pues su fortaleza y resistencia han aumentado.
La fórmula ó receta en cuestión es como sigue:
Extracto compuesto vegetal Arvelina.. . . . . . . . . 1S gramos
Janbe compuesto de hipofosfitos.. ... .. . . . . . . . . . 4S gramos
Jarabe compuesto de zarzaparrilla. ........ ... . . . 60 gramos

Estos ingredientes se comJ)ran en cualquier botica ó droguería y los
mezcla uno mismo en sn casa. Se toma una cucharadita de la mezch des
pués de cada comida. A la segunda ó tercera dosis empieza á notarse en
muchos casos alivio de los dolores reumáticos.

SuT!A la piel 7 la da 11Da blancura nacarada perfecta, 'I CD:!-~~
&amp;rrUealoliet 'J laba1ioaee, Fortlllca las ullaa y las da brlho '1 t r ~ , - AQN IE&amp;., P111"'1JIIIU, HI, AVENUE DE L'OPtRA. PARII,

Boletos
para

Los Estados Unidos
Canadá
y_Europ~
Trenes diarios con carros Pullman,
dormitorios de gabinete, vía Laredo,

Eagle Pass y El Parn, facilitan el ser•
vicio más rápido y ccSmodo á todas •
partes.
onexión directa en Nueva York y
otros puntos del Atlántico, con los
vapores más veloces, modernos y
elegantes para los principales puer•
tos europeos.
Se aseguran localidades con anti•
cipación al viaje.
Pidanse informes á la Oficina de
Boletos.

f8ff06arrll6S Na6l0Dal6S
~

DE MEXICO

El Poder de la Muer te
De las cuatro deidades, la más lo·
ca la más veleidosa, dulce y amargr/. á la vez, fué la que primero habló. Estaban presentes el Dolor, la
Muerte y la A legría.
-"Yo soy más apreciada que l!S·
tectes, porque embellezco los más
tétricos y sol itarios l ugares; vivifico
y ale«ro los más sombríos cerebros
y so3': ile los pechos doloridos un
néctar ele J&gt;re·tigiosas vir tudes.''
-elijo_ "Soy la llama capricl10sa que incendia los corazones y se
eleva al r ielo ... ó consume las esperanzas, que son el baluarte indestructible ele la vida! -Soy el color,
la ilusión, lo más hello &lt;lrl Univ&lt;'Tso ... la glori a y rl ,lclirio. Cupi&lt;lo
me llaman á V!'Ces í, el Dios Niiio,
.\' soy el que nb, en in,lisoluble lazo,
los corazones .... !

•••
Enton&lt;·es rl Dolor tomú In pala ·
brn, diciendo, con ÍÍlnebre acento
de amargura, ,1 sus oyentes : -"Yo,
como el Amor, ani,lo en los rorazoues y en los c&gt;~forzn&lt;los perhos; ¡,ero mi luto marc· hita las ilusiones y
fa juve11tucl, al mismo tiempo qtH,
ennoblezco los espíritus más pobres,
los más sutiles. Lo mismo vivo en
el corazón de un malvado que en el
ele la casta doncella. Roy la nostalgia que abr uma con el martirio del
1·ecuerclo las almas soñacloras; el
tormento angustioso de los ronclenados! Físicamente hago 1n&lt;'sa en los
cuerpos para enervar sus farultacles.
Moralmente me refugio rn las conriencias para juzgarlas y ntorm!'nt1nlas cuan,lo so n in justas! ¡Por eso
me llaman " inflnno" y "agonía,"
.. por eso huyrn ele mí los débiles,
los robar&lt;les, los qur ignoran que soy
u n agente rrgenerador y divino! ...

De dia y
Noche sin
Descanso
"Quedaba despierta por horas
enteras sin ca•sa alguna aparente, ó tenia pesadillas que me
hacian en extremo nerviosa.
Después de tomar la N ervina y
Tónico del Dr. Miles por un
corto tiempo, puedo dormir bien
y los ataques nerviosos han
desapar ecido."

SRITA. ALMA HUG,
R. R. No.~. Canal Dover, O.
El sistema nervioso viene á
ser dig no de lástima por la falta
de sueño, y la actividad saludable de todos los órganos se •
desarregla. El uso de la N ervina del Dr. Miles produce un
sueño reparador y devuelve la
energia perdida. Cua ndo se toma
por algunos dias de acuerdo con
las direcciones, el caso más
obstinado encontrará un gran
consuelo.
De venta en todu las Boticas
Preparada por

MILES MEDICAL CO.,
Elkhart, E. de Indiana, Estados Unidos.

• * •
"¡Yo soy la músirn, el baile, la
embriaguez ... la orgí a! "-prorrumpió estruendosamente la diosa ele la
Alegría.-" Si me miráis de mañana, soy la a urora desgarrando 1as tinieblas del mundo, para prender en
las nubes matutinas pétalos ele escarlata. Soy también el sol que deslumbra y ahuyenta las tristezas con
el riente oro ele su mirada! ¡Y brillo
en la cara de una mujer, cuando el
nmor desflora en el capullo de u boca una sonrisa clil·ina! Soy la compañera del Amor. Los hombres me aclaman en la alborada de su existencia,
y soy enemiga de la tristeza, del Do•
lor y de la Muerte. En vez de oprimir cor azones, los dilato con Ja plétora de mi dulce savia y sirvo de
consuelo en los graneles sufrimientos, ele paliativo á las intensas pe•
nas del alma.

que el REUMATISMO, la J A-

• * •

QUECA, etc., ceden inmediata-

1Silenrio! -clamó con ea\·ernosa
voz la Muerte.- "Soy augusta señora, respetada por doquiera. Mi
presencia es objeto ele terror. :M::i pa·
so hace pálidos los colores, y melancólica la música y el amor! Soy la
reina entre vosotras. :1,Ii aliento frío
destruye la Alegría, las aspiraciones
y el dolor! Misterio del más allá
me llaman los hombres. Me temen y
me aman al propio tiempo. Soy imparcial, y lo mismo llego á la morada humilde como :\ la de los poclerosos y ricos! Mi guadaña es inflexible. Torno en polvo las más orA'Ullosas testas y aniquilo perversos
corazones... Conmigo clesapareren
los suefios de oro y las esp&lt;'ranzas
ele color de rosa . ... ¡Roy el nbismo,
la sangre y el puñal!
Nailn me supera, porque NADA
soy y destruyo la Nada ...
¡Sólo la Intrliienrin, romo un Mt•
Jito ilr Dios, sr nnrnlgama &lt;·on rl

ES, SIN DUDA, SORPRENDENTE la rapidez con que una
sola OBLEA de STEARNS cura
el más fuerte DOLOR de cabeza.
Las NEURALGIAS, lo mismo

mente con el uso de la

CURA DE STEARNS
para DOLOR de CABEZA.

�El Mundo Ilustrado

Sozodont
Millones de personas en d mundo
entero usan el Sozodont por su valor
genuino como substancia para limpiar, preservar y hermosear la dentadura.
Inestimable para los qP.c
tienen buena la dentadura y la
qmeren conservar asi. Absolu\a•
mente puro.

piadoso recuerdo de la bumanidad,
y ... es sagrada para mí! ¡Ella perdura á través de los siglos. Lo demás del mundo es un mito, una quimera, un jirón de humo, que al contacto mío se evapora, desaparece y
se desquicia ...
¡Miradme! (Y las deidades, temblorosas, le miraron).
¡Miradme! ... ¡Soy la Muerte! ...

EL"MAGIC GRANDISSEUR"

;¡¡¡&amp;éirE CER

Orizaba, á XXV del loco, de 1911.
Eugenio Martínez Lázzerí.

Sin Operación

Sin Tratamiento

SEÑORAS

INVISIBLE

CABALLEROS

[marca depositada] ha obtenido un r.xito
muy just1fi,ado.
En los nrgocios. en la vida cotidiana,
d físico desempeña un papel de mas en
má,; importante.
El hombre necesita representar bien.
La mujer alta, se impone por su gracia,
su elegancia.
El "M AGIC GRANDISSEUR," adaptándo~e en seg ... id" y haciendo el andar más
liviano. es ti solo modo para adquirir fá·
cilmente esas ventajas.

Mírese en el espeio. ¿Han co•
menzado ya su obra desfiguran•
te las líneas causadas por las
pr~ocupaciones ó una edad avan•
zada? Tiene Ud. las mejiJlas
hundidas, espinillas, pecas ó
cualquier otra impureza del cu•
tis? Entonces, en verdad, es
Ondulaci6n encactadora. Peí- tiempo de remediar el mal sin
nados modernos hechos en po- pérdida de tiempo.
cos minut?s por. u~a misma en
El resultado que ~lesea fo pue•
el hogar o en v1aJe :ion el RI- de Ud. obtener en una noche, si
ZADOR ELEOTl:ICO DE Ud. sigue los consejos de la se•
WEST, que no reqmere calen- ñorita Heleo Sanboro. Las lect~rse._ No m~ltrata , no enreda toras de este _periódico recibirán
m qmebra m quema la cabelle- informes gratuitos si me man•
ra,. ni las manos, ~orq ue no ne- dan el cupón, que n~ cuesta nada,
ces1ta fuego. Est1m~la el pelo con nombre y dirección, sin de•
Y le conserva su savia; porque mora. Se recomienda prontitud
~s de acero electrizado. Las ni- en este asunto, porque millares
nas lo usan por sí solas, las da· de personas Je escriben cada día
mas lo llevan en su portamone- y la oportunidad pronto podrá
das. Dura toda la vida. UsESE perderse.-Dirigirse á la Srita.
TENIENno EL CABELLO LIMPIO y Heleo Sanborn.
Sala 2204 N.
sin aplicarle aceites ni poma• Cleveland, ()., E. U. de A•

39.

Nombre .............................. .
Domicilio ..... .. ... ...... ....... .. .. ..
Ciudad ...... . ................ . . . •....

País ...... . . _. ........ ... .... ... ..... . .

Precios baratos

=~

+--------·----------·----·----+
l ~. ~?.!1~~!!.
~:'!!!~~!~ª

I

s1em pre es eficaz. Millares de personas curadas por ella testifican
sus maravillosos resultados, y por eso es que se ha hecho la preferida del público. Basta usarla una vez para tenerla siempre en
prevención. Produce efectos segurísimos en

A 25 CENTA VOS LA CAJA.

1

Para los lunres donde no se encuentre, se despacha franco de porte, enviando
con el pedido en sellos de correo $0.80 ove. por cada caja Y por docena $2.62, al
sltarlo general, SR. RAFAEL s. ORTEQA. 6f- CALLE DE MANRIQUE N 9 82

Depo-1·

1

~

'

NIEX.ICO,

D

D, F ,

+

Se desea saber la dirección
del Sr. J. M. Charles, que vivió
en Parral, Chih., para asunto
importap.t&lt;;!._

y sombreros para niñas,
á propósito pára

PRIMAVERA Y VERANO

81eiedad "',HUIU GRAftllt~,~-UR," 7 Kue de I' hli, llmauf.

-r.uus,-

No Más

:k&gt;a Salsa

'
l

Gente Gorda
da un gusto

LEA &amp;

picante y sabor
delicioso á los

.

guisos más

· · PERRINS

variados:
Pescados,
Carnes,

Salsas,

Caza,

toda

clase de
-Volater1a, Ensaladas, etc., etc.

1

QRANOS, TUMORES. ALMORRANAS, HERIOAS, PUSTULAS, LLAQAS.
ULCERAS, QUEMADURAS, FISTULAS, ERUPCIONES, ETC., ETC,
DE VENTA EN TODAS LAS :DROQUERIAS Y BOTICAS,

APARTADO 4641,

ONDO DE RESERVA ...................... $ 6.000.000.00
Hace descuentos Y t&gt;réstamos con__y sin prenda. Neirocios en cuenta corriente, giros
Y cobros sobre todas las plazas de la República y el extranjero, y en general toda clase
de OI&gt;eraclones bancarias con bancos, comerciantes, Industriales, propietarios y all'ri~ultores.
EMITE BONOS Dll OAJA de 100, 500 y 1,000 pesos, sin cupón, pagaderos á seis meses y pagaderos á doce, dieciocho y veinticuatro meses, con cupones semestrales, ganando todos un Interés de cuatro por ciento al al'!o.
CORRESPONSALES: Todos los Bancos de los Estados mexicanos, Deutsche Bank, Ber·
lín Ysus sucursales en Londres, Hamburgo, Bramen, Munlch, Francfort, Dresden,
Blelchroeder. Berlín, Oon;wtolr Natlonal d'Ecompte, París. S. J. P. Morgan y día.
New York.-De Neullitzoy Cía., New York.-Muller, Sohan y Cía., New York.-Natlonal
C lty Bank, New York.-First. National Bank, Ohlcairo.-Guillermo Vogel y Oía.

colección de vestiditos

e

iAPITAL... ....... ........................... $ 30,000.000.00

Veraoruz

Hemos recibido una primorosa

Precio del aparejo . . .. 25 francos.
El mismo de gran lujo 50 francos.
Para recibirlo inmediatamente, mándese
libranza 6 billetes de Banco !-ajo sobre
certificado, ála sociedad ''MAGIC GRAN
DISSEUR,'' 7 Rue de l' lsly [Bureau. ]
PARAIS.
NOTA. -Indíquese muy exactamente y
".A.NXBS',
"DESRUES"
legiblemente;
1°-Dirección completa [Nombre, apellido, profe•
·
sion y domicilio postal. ]
•• ~
- --------------L-----: -B 2~-ALargho
ddel pié,ddesnuddo AC. B .
.r-..
3 - nt o e 1 pie esnu o . 0 .
'---------- :
4&lt;&gt;-Realza EXIGIDA.

CUPON GRATIS

(Felipe B. Rodríguez)

Importación directa.

la. de la Monterilla Núms. 3 y 4

''M AGIC GR ANlll~SEllR"

Bellísimos Rizos

NIDA 8.AN FRANCISCO,

G. MÜLLER SUCR.

.fulio Albert y Cía., Sucrs.

Aumentando el tamaño desde 3 centimetros hasta 6 centímetros, el

das. 5 rizadores, $1.00. Por
correo, certificado, $1.20.-En
México: J. LABADIESucs. &amp;Co.
JOHNNSEN, FÉLIX &amp; Co. A VE-

'

''La Gran Sedería";

Inmediatamente

Ahora es t-1 tiempo

DROGUERIA VERACRUZANA

~

La verdadera Salsa

" WORCESTERSHIRE "
de origen.
Proveedores patentados de S.M. el Rey de lnglat~rra.

Venta. al por mayor por LEA &amp; P E RRINS
en ,vorcester, l nglaterra; C ROSSE &amp;
HLAC KWELI.; Ltd., en Londres, y por
tudos los E xportadqrcs en general.

Las papadas se quitan
rápidamente
SI H slg11e el consejo de Mae Edoa WUder, no habrá más gente gorda dentro de
poco tiempo. Ella se quitó 30 libras de
carnes superfluas eo menos de seis sema•

nas, Y se quitó la papada en dos semanas
por medio de un tratamiento que ella mis•

ma desc11brló, y ofrece declrselo á cual-

quiera que se Interese eo el asunto y le
escriba sobre el particular. Su méto'do no
prescribe medicina Interna ni correas eo
e! rostro, ol fajas en el cuerpo, ol ejercicios, ni dieta, nada más que uo seoclllo
tratamiento casero, Inofensivo, que se
puede usar en su cuarto de uno sin conocimiento de sus más Intimas amigas, y
como por magia las carnes superftuas des•
aparecen sin Inconveniencias de ologuoa
clase. Ha escrito uo libro Intensamente
IAteresaote para las personas gruesas y
regalará diez mU ejemplares absolutamente gratis y le enviará, con el mismo, declaración J11rada que sostleue sus afirmaciones . su libro explica este maravilloso
tratamiento, y si V. tiene el busto demasiado g-r aode, ó mucha cadera ó uo gran
vientre ó papada ó carnes superfluas en
cualq11lera parte del cuerpo y desea v. librarse de todo esto rápidamente, escriba•
le Inmediatamente ypldaleuo ejemplar de
su libro gratis. antes de que se extinga la
presente edición, y V. será agradablemente sorprendida con lo que ella le envle su
dirección es: Miss Mae Edea Wll~r
Oept.
F. Rochester, i'(_ Y.
·

w,

�DELA

r
Compañía Editora Nacional, S. A.
4a. Calle de Humboldt, 52. México, D. F.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>El Mundo Ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111633">
              <text>El Mundo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111635">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111636">
              <text>18</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111637">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111638">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111639">
              <text>Marzo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111640">
              <text>12</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111657">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111634">
                <text>El Mundo Ilustrado, 1911, Año 18, Tomo 1, No 11, Marzo 12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111641">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111642">
                <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111643">
                <text>Miscelánea</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111644">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111645">
                <text>México Ciudad</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111646">
                <text>Periódicos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111647">
                <text>Siglo XVIII</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111648">
                <text>Siglo XIX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111649">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111650">
                <text>Editora Nacional, S.A.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111651">
                <text>1911-03-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111652">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111653">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111654">
                <text>2007085</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111655">
                <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111656">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111658">
                <text>México, D.F. (México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111659">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111660">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5376">
        <name>Aeroplano</name>
      </tag>
      <tag tagId="5075">
        <name>El credo del amor</name>
      </tag>
      <tag tagId="773">
        <name>Escuadra francesa</name>
      </tag>
      <tag tagId="5374">
        <name>Komati</name>
      </tag>
      <tag tagId="5372">
        <name>La mujer buena</name>
      </tag>
      <tag tagId="5371">
        <name>La sonrisa</name>
      </tag>
      <tag tagId="5375">
        <name>Londres Inglaterra</name>
      </tag>
      <tag tagId="5370">
        <name>Montenegro dibujante</name>
      </tag>
      <tag tagId="5373">
        <name>Monterrey campo de aviación</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4231" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2877">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4231/Mundo_ilustrado_El._1911._Vol._18_Tomo_I._No._10._Marzo._0002007084.ocr.pdf</src>
        <authentication>ae02dcb3da562f335080343ed21d00d9</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="118057">
                    <text>,,

o:. ILust
e.Año XVIII.-Tomo I

ú\1éxico, 5 de Marzo de 1911

Número 10

��QUINA -LAROCHE
TONll 0-RElO NSTITUYENTE-FEBRIFUGO
Debilidad, Agotamiento, Dispepsia,
Falta de Apetito, Convalecencias, Calenturas
Entre los m lllarea
d e testimonios d e
a probación con que i
diario se ve honrad ■ y

-RAPHAEL
Vino fortt :icaute. digestivo, tónico. reconstituyente, de sabor
excele?tti. mas eficaz p~ra las personas debilitadas que los
ferru g 111osol:i y las qu111as. Conservado por e l método deM . P lls teur. Prescribese en las molestias del estómago. la
clorosis la anemia y las convalecencias¡ este vino se recomienda á ta~ personas de edad, álasmujeres, jóvenes y á loaniiios.

AViSO MUY IMPORTANTE. - El único Y/NO auténtico de
S. fl,4PHA t L. el solo que tiene el derecho de 1/a.marse así, el solo
que es legit imo y de que se hace mención en el formulario del
Profesor BOUCHAROAT es el de M" CLEMENT y C1• , de Va.lence
(Dróme, Francia). - Cada. Botella. lleva la. marca de la. Unión de
tos fabricantes y en el pescuezo un medallón anunciando e,
"OLET EAS '', - Los dema.s son groseras y peligrosas falsiflca.ciones.

f avorecida •• QU I NA
LAROCHE , y que nos

«He ensayarlo L A
QUI!:{ A LAROCHE.
La ei.)cuentm excelenttt para la dige~tión y
eficaz para nn a rri, t a
de cauto . H 11go de
ella u~o diariamenw ;
,a aconsejo á mis colegas en razón á sus
cualrdadPs ,-x.,ele ntes». - RUFFO, T&lt;!at ro
I mptirial de Sm Petersburgo, (Rusia) .

Exíjase en las farmacias la verdadera

~~!~d~!!~t~~?Jc~■,

t

d~tení,ra■ yoioatrizllllte•que

llAan mereeúdo al

Quinta de Salud
"R• ta·t"
VIS a
Tlálpam, D. F.-•Teléfono M. 16.

coaltar saponlné
le Beu.r

Asistencia científica de
enajenados, morfinómanos,
alcohólicos y quirúrgicos,
empleando los medios teraCilO.,~UJJ.@ri cuy~ cAñda; d1&lt;11tHmie .
péuticosmás modernos. Efi..
LOO'lO!.lllH de la; C!l'ltil, Cut
. d!acfL~~ !lnUmoa, 11i"
caz atención para los ee.,¡;¡._..nlkJi',• " "" f • trr)/IQCtl#J'l&amp;O
f
·
•N ~ t"Al,lll,-.....~,A..
er~os. Depa__:tamento es•
• ~•
, ~
pec1al para senoras. Insta1606
ladón eléctrica completa.
- - - - - - - - - - Rayos X, corriente de alta
tensión, mecanoterapia.
IROIIQUITII
ENFISEM ª
Director Médico,
&amp;'illmísd6n en los Bospltaies
dG Parl■, explicr.n 1.41 boga de
esa p11'oducto para todos los usos
~el ~oc•dor ~ Cuidados de la
Bo$a i que punt'lca, ele lo!'
~lll

J

Quina Laroche 1,.__llil••llli1111111is~MR_..•_.-

Apod, r11do ü ·naat: üugenbeim Y. Balare~que,
Aparrado 605. México
r.
ep4si10
uenerat:
20 Rue de~ Fossés, St. Jacques, PARIS
D

------------------

"l a Semana Ilustrada"

es la mejor revista de actualidad

.,

México, D. F.

é Hija

A v. San Francisco, 33.

VISITE UD. NUESTROS ALMACENES REFORMADOS

es/amos seguros que pasará_Ud. ur¡ ralo agradable

serl a Imposible repro ..
duclr aqul, choromoa
.,, slgulento:

le/audio
PellandinÍ'
., .,
.,

ASMA

"

~~~ªi~:mp~~l:;:ESCO
.

.

OPREsr'ifÑES

f CIGARRIU.OS:

ENVIO CRATUITO DE ■UESTRAS Y ATESTACIONES

IÑltaltrlt1 "ESCO", BAIBIEUX (FranoJal

Y en Toda. Buen. . Farmaciaa

EDUARDO LICEAGA.
Médico encargado del departamento de enfermedades nerviosas,

Dr. A. Roiz Erdozain.

Selecto surtido de estuches con colores para Oleo,
.Acuarela, Pastel y para Pirograbado.

Viendo de
cerca nuestros
modelos de
Vidriera~
podrá Ud. juzgar el adelanto que hemos
adquirido en

Oro volador,
sólo clase suprema -BOLMIXTION.

ese Bello
.Arte.

Administrador.

J. Lavista.

i

FLOREINE
CREvA DE BELLEZA
El contacto de LA CREMA FLOREINA, blando sin ser grasiento, d~ al cutis una agradable sensación de frescura, de suavidad, de bienestar, recubriéndolo al mismo tiempo de una capa delgada y
protectora que facilita sus efectos sin extors.i ón de
ningún género, aumentando el diáfano y aterciope •
lado aspecto de la cara.

CR~~ FLOREINE,
..POLVO FLOREINE.
JABON FLOREINE
De A, GIRARD, Rne

tl' Alesia

48, Paría
"ª"ª la República Mexicana
Emilio ú"{ANUEL ®. Co. Avenida 16 de Septiembre, 65.-ú\iEXlCO

VNICOS A GENTE:5

1/

Úsl\EURMGI\\ ~ 1,ouc '"

l 1\ 1 \ ',
1"-4,T\\l'
.
q
.\"lf\Tf.
10,1 \\fl '.t
1
" [ .\

~--~A cu~~ D-~_5HhB_NS .

NADA TAN EnCAZ Y T.Alt

rACIL de tomar como laa

Nuestros
Modelos para
Decoración,
1
Pintura y
Dibujo

precios están
al alcance
de todas las
fortunas.

OBLEAS DE STEARNt
,a,- e1 DOLOR de CABEZA.
UNA SOLA OBLEA &amp;liria "
,nomenio el rnú fut!rte dolor d•

!abe-.
No contiene Antlpittna ni otru
drop, pel 1¡pu8U. Insista •1~more en que lt&gt; den la de ..Stearu"
que es la óm(·a lt:(Citima.

FREDERICk STEARNS &amp; CIA.
• DETROll ■IC.H.. l u ,

sucursal
en Guadalajdfa:

Materiales

LOPf Z= COTILLA

de

~P.3 y 331.

•
primera.

1

�El Mundo Ilustrado

ROYAL
BAKING POWDER
(pOLVOS PARA HORNEAR)

INSTRUCCIONES PARA HACER MOLLETES ROYAL.
Mézclense completamente dos cucliaraditas 'd e
los Pl&gt;lvos Royal para Hornear con una libra
de harina. • Bátanse 3 huevos, añadase medio
litro de teche. ¼ cucharadita de sal, 1 cucharadita de azúcar, añadase ta harina. Bátase duro
por 1 minuto, llénese los moldes engrasados ó
sartenes para molletes las ¼ partes, cuézase en
el acto en un horno caliente como por 20 minu-

tos.
A solicitud enviamos gratis un Libro com-

pleto de recetas de cocinar titulado "Manual
litoyal del Panadero y Pastelero," que contiene instrucciones completas pai'a el uso de
los Polvos Royal para Hornear en centenares
de recetas, para hacer el pan más fino, tortas,
bizcochos calientes, buñuelos, etc., senciflos
ó ricos. También varios centenares de recetas para toda claac de
alimentos desde Sopas hasta Postres.
Dirigirse á ,

El Mundo Ilustrado

Calendario de la Semana No más Arrugas
Hermoso busto

DOMINGO
5
(49 de mes y 19 de Cuaresma. ) -San
Eusebio y el B. Pablo Nsvarro. mártires.-Oficio y misa de la Dominica: rito
semidoble y ornamento morado.-Domingo llamado de la Tentación, porque
el Evangelio nos recuerda las tentaciones que le puso el demonio al Salvador
y el modo como las ven ció.-Semana
del Paralítico.-(P. S.)

El Pelo superfluo desaparece como por magia
por medio del nuevo descubrimiento.
Deje que esta señora le envíe á Ud. su maravilloso tratamiento, siga sus instrucciones, y después si Ud. se encuentra satisfecha, recomiende

los métodos maravillosos de ella á sus amigas.

LUNES
6
Santas Perpetua y FeHcitas, mártires.
Santos Olegarlo, obispo confesor; Víctor, m ártir, y Santa Coleta, virgen, fundadora de las capuchinas.

MARTES
7

"-'"'"'-.•;¡

(F. S.) Santo Tomás de Aquino, confesor y doctor de la Iglesia.-Función
solemne é indulgencia plen aria en Santo Domingo.
Cu3Yto cceciente en Tanro, á las 4 horas, 25 minutos, 1 segundo de la tarde.Vientos.

Parece una Joven de 18 años.

ROYAL BAKING POWDER CO.

MIERCOLES

New York

Esta inteligente Señora no tiene una arruga
en su cara. Ella ha descubierto un método maravilloso y sencillo que produjo en su rostro
un cambio admirable en una sola noche. Para

8

quitar las arrugas y desarrollar el busto su

(Témporas.) San Juan de Dios, con•
fesor y fundador de los hermanos de la
Caridad. Santos Quintil y F ilemón, mllr
tires.-Función titular é indulgencia
plenaria en la iglesia del primer santo.
- (S. )

y produjo el portentoso cambio e n su aparien-

•

Boletos
para

Los Estados Unidos
Canadá
yEurop_!!
Trenes diarios con carros Pullman,
dormitorios de gabinete, vía Laredo,
Eagle Pass y El Parn, facilitan el ser•
vicio más rápido y c,modo á todas
partes.
Conexión directa en Nueva York y
otros puntos del Atlántico, con los
vapores más veloces, modernos y
elegantes para los principales puer•
tos europeos.
Se aseguran localidades con anti•
cipación al viaje.
Pídanse informes á la Oficina de
Boletos.

F8rro6arrll6~ Na6tonaI6~
,1

DE MEXICO

JUEVES
9
Santa Francisca Romana , viuda, y San
Paclano, obis po confesor.
Conjunción de la Luna y Neptuno á
las ro horas, 46 minutos de la noche1 '

VIERNES
10
(Vigilia. -Té mporas. - Ordenes m enores.1-Festlvidad de la Lanza y Clavos de Nuestro Señor Jesucristo.-Los
Santos Cuarenta Mártires y S an Macario, obispo confesor.-Comienza la novena de Señor San José en varias iglesias.-El Evangelio de la feria refiere la
curación del Paralítico.-(S. )

SABADO
11

método es prodigiosamente rápido.

Ella se hizo á sí misma la mujer que es hoy

cia de un modo reservado y agradable. Su tez
es clara y fresca como la de una niña. Ella
convirtió su figura huesosa en un busto hermoso y formas bien dcsarrolla&lt;las. Tenía pestañas
y cejas tan poco pobladas, que apenas podían
verse y eli:i las hizo largas, espesas y hermosas
con su propio método.
Vd. puede imaginar su gozo, cuando con su
descubrimiento sencillo quitó de su rostro todas

las arru¡;as y desarrollo su cuello delgado y

formas a bellas proporciones.
Nada se introduce en el estómago, no se
usan caretas ó masajes ordinarios, ni parches
dañosos ó cremas sin valor. Con su nuevo
procedimiento, quita las arrugas y desarrolla

todo su cuerpo.

Es asombroso el número considerable de
Señoras que escriben respecto á los maravillosos resultados de este nuevo tratamiento de

belleza que está embelleciendo sus rostros y
figuras. después que todos los otros métodos
han fracasado.
Mary Merritt, de Wis., E. U. de A., escribe

que sus arrugas han desaparecido completa·
mente. Miss Hanson dice que su cuerpo se ha

desarrollado hermosamente y que las arrugas
han desaparecido. Mrs. Markam escribe que
no le ha quedado una arruga. El valioso libro

nuevo de belleza, escrito en español, que Ma•
dame Cuningham envía gratis a miles de per•
sonas, es ciertamente una bendición á la bu•
manidad, pues hace conocer sus métodos admir•

ables de embellecimiento del rostro y figura de

una mujer poco atractiVa.
Todas nuestras lectoras deben escribirle al
momento y ella enviará completamente gratis
sus varios tratamientos nuevos de belleza y
mostrará :
Cómo remover rápidamente las arrugas;
Cómo desarrollar el busto;

Cómo lzacer largas y esjJesas taspesta,ias yce.ias,·
C 6mo quitar instantá,ieamentc et bello suJurjluo;
C6mo quitar las espinillas, granos y pecas;
Cómo quitar las 01eras;
C6mo q1&lt;itar la doble barba;
Cómo reconstituir las mejillas hundidas y
desarrollar el cuerpo.
Cómo obscurecer el pelo cano y hacer parar
la caída del mismo.
No envíe ningún dinero, porque los detalles
son gratis, y esta encantadora mujer está ha-

(Témporas. - Ordenes mayores.) Santos Eulogio, presbítero mártir, y
Constantino, confesor.-Oficio de la feria 6 el votivo de la Inmaculada Con,
cepción, con rito semidoble, que permite la celebración de misas privadas de
difunto.
Conjunción de Marte y Urano, á las ciendo todo lo que puede para beneficiar á
4 horas de la mañana.
jóvenes ó Señoras, que necesitan información,
lo que aumentará su belleza y hará vida más

agradable bajo todos aspectos.
Ahora es el tiempo de escribir y conocer los
secretos para embellecer.

El mundo sería mejor, so hubiera en él unas
SE ABULTÓ EXAGERADAMENTE cuantas
mujeres tan bondadosas como ésta.

EVELYN CUNINCiHAM loe.,
cSufrí dieciocho meses de una gra•
ve enfermedad en el estómago, una
diarrea continua, vértigos, desalien·
to para todo, perdido por completo
el apetito, haciéndome mal todo alimento, porque me desordenaba los
intestinos; el estómago se me abultó
de nna manera exagerada, el sueño
ido, y creía qne el único remedio sería la muerte. Consulté á dos médi-

cos; pero sin resultado. Por fin. tomé las afamadas Píldoras de Vida
del doctor Ross, y hoy me encuentro en perfecta salud&gt;. Esto es lo
que escribe el señor don Potroniti
Irleíias. de Tuxcereca, J al., México,

DEPT. F 4• i and 9 RANDOLPH St.,

Chfosg-o, Ill., U. S. A.

lOS METBLOlbES
r presentan el tratamiento más moderno,
1 y eficaz de la gonorrea y otros
seguro
flujos purulentos. Sus efectos se notan á
las pocas horas de tv,narlos y no causan
estrechez ni molestills como sucede con las
iny~cciones. Pida Vd en todas las Boticas
los Metiloides, su precio es razonable y s\1.9
efoctos satisfactorios.
De venta en las Boticas.

La Hermana Menor

HE,G1\R D0NDB SB US1\ LR PBRUNR

( Página de la hisl•ñl de la gai1lotioa)
Con harta frecuencia he podido
notar que las ficciones de los novelistas son más tímidas, en Jo patético, que las rea)idades de la historia.
No ha mucho visitaba yo la Bre·
taña. En la plaza de las Casas Consistoriales en Reunes, me indicaron
el luuar e~ donde estuvo la guillotina, q~e funcionó duran~e la Revolución. Carrier fué allí á instalarla por
si mismo. La cárcel desbordaba de
prisioneros politicos. .
.
-1Nada de miramientos! gritaba
Carrier. ¡Esas gentes están fuera de
la ley!
-Pero no están fuera de la huma·
nidad replicaba el alcalde municipal d~ Reunes, un si:str.ecillo. llamado Leperdit que hacia rnaudltos esfuerzos por' atenuar los rigores del
terrible convencional. El tal Lepertlit era un hombre sensible: no podía soportar el espectáculo de las
ejecuciones, y precisamente se hallaba, para verlas, en el punto de mejor perspectiva, puesto que se practicaban abajo de los balcones de la
alcaldía. Así, pues, dirigióse á ver á
Carrier y lo llevó á la plaza de la
Igualdad, (hoy plaza del Palacio).
Alli le mostró un vertedero por
donde la sangre de las víctimas podría correr más fácilmente, y no dejar manchas que impresionaban tanto á la población. Carrier los atendió, y la guillotina se trasladó á la
plaza de la Igualdad.
En esta plaza fué ejecutada u~a
joven, de quien hallé ~n~ breve b10·
grafía en el establec1m1ento de nn
librero de Saint-Malo. La sentenciaron y fué guillotinada pocos días an·
tes de Navidad, sentenciada en la
mañana y guillotinada en la tarde.
Se llamaba Clara de la Ronchais.
Aprehendiéronla, á la vez que á sus
hermanas, las señoras de Mirelle y
d 'Altarac, porque tomaron parte en
la conspiración de la Romerie. El
marqués de la Romerie había fundado una asociación de la nobleza
bretona, cuyo fin era la lucha contra los excesos revolucionarios y
la vuelta del rey. Pero no pudo el
marqués poner en obra sus proyectos. Perseguido con tenacidad, vino
á morir en una hacienda de campo.
Descubriéronse los registros de su
asociación, y los conjurados tuvie•
ron que comparecer ante el tribunal
de Reunes.
Se procedió con festinación, y á
diestra y siniestra se expidieron ór·
denes de arresto. Ningunas pruebas
había contra las señoras d 'Altarac
y de úirelle, que eran priÍnogénitas
de la señora de la Ronchais. Pero
contra ésta las pruebas eran irrecusables. Figuraba su nombre en los
libros de contabilidad de la asociación de Roverie, con una suma de
mil quinientas libras exh ibidas en la
caja común.

~i:&gt;•·'''"

.,· ·'··••;:,~,úrT~1r«l1I ·.·Ú.10°i~~f;,,:~:.· , ·:~,,.
.;.·.·.•,:.:.;,;,:•:;:-

.•:::::~:j:i:\:i!!i!i:::::

Residencia ae Mr. c. Hallock, Antwerp, O., E. u. de A.
UNO DE LOS MILES DE HOGARES DONDE LA PERUNA
ES EL REMEDIO CASERO

CATARRO DE LA CABEZA

El seiior C. Ha.llock, de Antwerp, Ohio, escribe como sigue:
cMi hija. Alliese curó radicalmente el catarro dela ca.beza. con tres
frascos de Peruna. Dicha medicina la be usado por mucho tiempo como
un tónico general y también para el catarro. Estoy muy satisfecho de
sus efectos, y la recomiendo á. todos para el catarro. Cualquler11, que
desee informaciones. puede estribirme á. mi dirección&gt;.
Un Doctor Mexicano muy Reputado nos
Escribe Manifestando su Experiencia con la Peru11a, el Famoso
Remedio para el Catarro

Toluca, México.
:Señores Peruna Drug Co.
Muy señores mios:-Tengo el honor
Je dirigirme á ustedes para atestiguar
,na vez más los beneficiosos efectos
de su preparación la Pernna.
La. Peruna es, en mi concepto, una
ie las mejores medicinas para las personas débiles y los que tienen afecta•!oslos pulmones y los vasos linfáticos.
Yli esposa padecia de una debilidad
JUlmona.r que me preocupaba, y al terminar seis frascos de Peruna, estaba
·nteramentecurada., así como un nl!io
Je siete años, hijo mio, que padecia
infatismo, quedó completa.mente curado con tres frascos.
Desde entonces la he usado en diez
1eura.sténlcos, en nueve nllios que paiecia.n de escrófulas, sobre todo en los
,jos, teniendo ya. ulceraciones en la.
órnea, y en ocho ancianos octogena.:los, á quienes ha levanta.do la.s fuer-iPero cómo has podido subscri• us admlra.blemente.
b!~ esa suma f preguntáronle sus de-

soladas hermanas, que muy bien sabían su escasa hacienda, y que hablaban por su suerte.
Guardaba un silencio que descoucertaba, no daba explicación alguna, sino que se encerraba en sí mis•
ma. Su abogado, interesado por sus
gracias y por su infortunio, queriendo á todo t1·ance salvarla, la urgía
en vano con preguntas: ella persistía en callarse. El tiempo aumentaba el peligro. E l tribunal iba á re•
unirse. Aquella encantadora cabeza,
de veinticinco años, exuberante en
juventud y belleza, y coronada de
dorados rizos, i sería posible que ca•
yese en el cesto del verdugo f
Un día que su abogado la interro•
gó con más emoción y ahinco, la

Sólo esperaba tener este número de
observa.clones para tener una conclusión general y sa.tiisfactorla. y tener el
gusto de presentárselas, para beneficio
de la humanidad doltente.
Quedo de ustedes afectfsimo y atento S. S.-Dr. Vicente Estrada Montes
de Oca.
La Pe-ru-na Cur6 todos los Sfntomas
Carta de :Mr. J . C. Crumpack:er, Ko.

komo, India.na, E. U. de A.
''Puedo decir que de nada tengo que
quejarme actualmente. Me sient-,
bien, descanso bien toda la noche, tengo buen apetito y puedo comer cualquier clase de alimentos.
' 'No siento dolor ó perturbación ninguna y puedo trabajar todos los dias.
Puedo resistir toda clase de fatlga.s y
sentirme bien después.
' 'La.Peruna me curó los flujos de sangre, la gripe y los dolores que sentfa..
"Ha desapa.recldo el ruido en los
oldos y la ca.beza.. MI imaginación es
ela.ra. Y tengo buena memoria. Tengo
el estómago en estado normal y :ne
si~?to radicalmente bien.
La. cura.clón de mi enfermedad ha
sido verdaderamente una victoria.."

Catarro Cr6nico

Ca.rta de :Mr. C. A. Reustrom, Ogden, U Lah, E . U. de A.
"Con placer les manifiesto que la.
medicina Peruna me curó radicalmente un ca.tarro crónico.
"Por recomendación de un amigo
comencé á toma.rsu mara.vlllosa Peruna. Los resultados fueron muy satisfactorios, y hoy la. recomiendo sin vacilar á. todo el que padece de cualquier forma de catarro.
''Sufrfa horribles agonfas; pero ahora
me siento ta.n ágil comocua.lquiera otro
Y más lleno de aspiraciones que antes.
"Todos mis amigos dicen que tengo
mejor semblante, y los compelo á que
praeben la Peruna.. He contribuido
con la mayor satisfacción á la venta
de muchas docenas de Peruna.
"Su Peruna esel mejor tónico resta.urador que se conoce para una persona
delicada, Y pa.ra el que padezca de la
temerosa enfermedad, ca.tarro.''
Los médicos más prominentes de los
Estados Unidos de América., Ca.nadá,
México, Cuba y Puerto Rico la recomienda.n y prescriben en todos los casos catana.les, a.gudos y crónicos.

La Peruna se vende en todas J.as droguerías, en dos tamaños, de $1.00 y $2.00 botella
vió conturbarse, y, por fin, logró la
confesión de que aquel dinero llevado á la caja de la Roverie, se lo ha•
bía entregado otra persona, con en•
cargo de hacerlo llegar á su destino.
L a señora de la Ronchais nada más
había servido de intermediaria. Por
lo mismo, tJJla, personalmente, no
había tenido participación alguna
en el complot.
-¡En el tribunal usted dirá eso!
exclamó el abogado, rebosante de ale
gría. Se ha salvado usted; yo alegaré su buena fe, la ignorancia en
que usted estaba de la aplicación
de ese dinero. Dígame usted, desde

luego, el nombre de esa persona, para que lo comunique al tribunal.
-¡El nombreí contestó Clara de
la Ronchais. 6 Desea usted saber el
11ombref
-Pero ¡cómo no! Esa es la única
garantía de que usted es inocente.
- ¡ Y usted pretende que y o dela·
te á la que en mi tuvo confianza Y
--1'ero usted está corriendo peligro de muerte, señora.
-Bien que lo comprendo.
-Usted no debe ocupar el lugar
que á otra persona corresponde. Debe usted salvarse, pu esto que t iene
hijos.

La señora de la Ronchais se que•
da mirando á su interlocutor y re·
plica dulcemente:
-Pero. . . ella. también los tiene.
-Va usted á perderse, señora.
-Nada puedo hacer, le contesta.
Enternecido por sacrificio tan sublime, las lágrimas brotaron de sus
ojos, y, soHozando, reiteró con súplicas á su cliente. Esta se obstinó en
su negativa de revelar su secreto.
Cuando al asunto Je tocó su turno
el abogado no había podido sabe;
una palabra mas. En el curso de su
defensa aludió á aquella sublime
abnegacióJJ. Trató, bast a el postrer

�El Mundo llustradó

r(stais
Delgado
¿Palido?
¿Teneis quebrantada la salud?;
¿os cansais fácilmente?; ¿estais
nervioso? ¿ Y no sabeis que tomar? Entonces,acudidalmédico.
Preguntadle qué opina de la Zarzaparrilla del Dr. Ayer. No
contiene alcohol, nada de estimulante; es un depurativo de la sangre, un tónico nervioso, un fuerte
alterante, una ayuda de la digestión. Preguntad al médico acerca
la Zarzaparrilla del Dr. Ayer no
alcohólica, como tónico potente
para los que padecen de debilidad.

Zarzaparrilla
del Dr. Ayer

Preparada por e l DR. J. C. AYER y CL\•·

Lowell, Masa., E. U. de A.

---- -----··----SE!ÍOBAS
EL APIOL DE [OS

_, LAS G~IATURAS .,
instante de arrancar á la señora de fanos 1 á quienes habían ido á recola Ron:bais el nombre que habría aer á casa ele la señora de la Ron- leberian estar medianamente gorde salvarla . L a señora de la Ron· ~hais. Llevóse á todos del_ lado de
das y criar grasa á medida que la
chais enmudeció y los jueces, que se Nantes al castillo ele la senora Lo·
resistieron á creer en tan ta a bnega· rance de la Ronchais, que era un re· conrnmen; pues la grasa es un
ción, la sentenciaron sin misericor· fugio se«uro. Llegaron alli después combustible y su consumo produdia.
de tres días de viaje á caballo, la ce fuerzas. Las criaturas delgadas, aun cuando lleguen á la eLas señoras de Mirelle y d 'Alta· víspera de Navidad.
-Hermanas, llegan ustedes á dad de 18 ó 20 afios, corren peli•.
rae habían quedado libres, y Clara
de la Ronchais condenada á la pena tiempo. Escondo en mi casa á un 1tro de contraer la tísis ú otra en•
de muerte. Al escuchar el fallo, las sacerdote que nos dirá la misa de fermedad agotante. Es una cosa
dos hermanas mayores tuvieron una media noche. Mi marido está en In·
crisis de sollozos y se precipitaron glaterra : está preparando allí la espli.ntosa cuando reflexionamos
á los brazos de la hermana menor, vuelta del rey. Ya con estedes no sobre el número de criaturas de
que aparecía más tranquil a que nun· estaré sola en este día de alegre f es· ambos sexos quienes mueren por
ca. Preciso fué separarlas. La ejecu- t iv idad.
mala asimilación de sus alimención tenia que verificarse en la tarLas señoras de Mirelle y d 'Alta- tos. El alimento, aunque se tode y aquel era el postrer adiós. Fué rac, sorprendidas, quedáronse mi·
me en a.bundancia, no los nutre,
deso-arrador.
No se corr..prende cómo rando á su cuñada.
0
sea posible sobre'!\i-vir después de tan
Nada sabí a ésta. Separada de to· no cria grasa ni imparte fuerzas.
punzantes emociones.
da comunicación, ignoraba el pro· Para evitar este mal, para curarlo, para salvar la~ criatura?., gue
Confinóse á los reos, en número de ceso, la sentencia, la muerte.
diez ó doce, en una sala baja del
__pero, ¡qué es lo que ustedes tie- las madres acarician, y los simPalacio de Justicia, que es el anti- nen hermanas~ Están con las caras páticos muchachos y muchachas
'
guo Parlamento de Bretaña. Allí
pálidas
y los ojos enrojec1.dos.
. que ::;rincipian á mirar al munesperó la señora de la Ronehais la
-Aquí tienes una carta para ti.
ejecución. Por la ventana enrejada Leela y entonces todo lo compren- do con ojos llenos de esperanz::s
y ambición, de"!:le emplearse la
podía distinguir, en la plaza de la derás.
Igualdad, la guillotina pavorosa•
- Es carta de Clara. 6Por qué no PREPARACION de WAMPOLE
mente enhi esta. Pidió por favor que vino con ustedesi
Su éxito, es cesa decidida y re•
se le procurara recado de escribir, y
-Lee y lo sabrás.
en una grosera mesa escribió dos
La señora Lorance de la Ronchais suelta. Miles de personas le decartas. En una, consolaba á sus dos leyó la carta de la difunta, que era ben su vida y salud. Es tan sahermanas. En fa otra, confiaba la á modo de un testamento.
brosa como la miel y contiene
custodia de sus hijos á su cuñada,
-Pero ipor qué me entrega á todos los principios curatívos
la señora Lorance de la Ronchais. sus hijos i preguntó.
del Aceite de Hígado de Bac__No has acabado de leer.
Después esperó, y no por mucho
tiempo. Los que Ja vierou subir al
Termiu6 la lectura y lanzó · un alao puro, combinados con Jarabe de Hipofosfitos Compuescadalso, no pudieron contener el grito.
llanto. Ascendió con heroica sencito, Extractos de Malta y Cerezo
-iPor qué la han condenadof
llez.
Las dos hermanas se lo explica- fc\ilvestre. Para la reposición de
Las cartas fueron entregadas á ron. Fué preciso entonces sostenerla, D.Ífios pálidos, que sufren de Anelas señoras de Mirelle y d 'Altarac. porgue desfallecía.
mia, Escrófula, Raquitismo y EnSin fuerza de resistencia, sin poder
fermedades
de los Huesos y la
-Yo
he
tenido
la
culpa,
sollozasiquiera llorar, heridas en pleno coSangre, nada hay tan bueno corazón por la muerte de su hermana, b a. Y o he tenido la culpa.
-Pero, por qué has tenido tú la mo nuestra preparación. "El Sr.
dejáronse conducir con los dos huérculpaf
Dn. M. Sánchez Rodríguez, Di-Sí, ha muerto por causa mía. Yo
rector de la Casa Amiga de la
le encargué que entregara mi dineObrera de México, dice :-La Prero al marqués.
Y tomando al niño y á la niña de paración de Wampole me ha daClara de la Ronchais, los estrechó do l os mejores resultados en los
sobre su corazón.
niflos á quienes la apliqué, áLA LECHE
-¡Hijos míos! gritaba. ¡Hijos pe,ar de lo avanzado de su enEFÉLICA 6 CAN
míos !
fermedad estún ya perfectamente

-

ura 6 con agua, disipa

PECAS.LENTEJAS
TEZ ASOLEADA
RRUGAS PRECOCE
SARPULLIDOS

Dr"JORET, HOMOLLE

Dotorss,Rstardos
Suprsstonfis ds 1o, Menstruos
Cura tu

HENRY BORDEAUX.

-

. IIIUlll, lll,l.l--¡:¡¡;,¡;,¡,Parl1,7W11rua•.

curados, habiendo desaparecido
las escrófulas que la terrible anemia les produjera y su estado general es de lo mús satisfactorio."
Eficaz desde la primera dósis.
Nadie sufre un desengaflo~ con
esta. " De venta en las Botic
0

DCIJ□□□ITJDDDDDOITTI[IJ□□DDITTI~~,__,~~~~,__,~

o

□

□

o

□
□

~

□

B
□
oo

8
□

§

□

Cía. Bancaria de Fomento yBienes Raices de Me~co

_.,

Tirillas i:;:i;,';!~~::~~:~:~!11:"í?:~.~!n:;
1

BOOIKOAO ANÓNIMA
.. BOOIETÉ

FONOIIÉRE

CU

Antes: Compañía Bancaria de Obras y Bienes Raíces
Departilmento Bancario, Prolongad6o del 5 da Mayo 31. Cilpltil totilllleore 1Xblbldo, $10.600,000.00
HAOE OESOUENTOS, ,.RESTAMOS OON ,.Rl!NDA, 008ROS
Y QIROS SOBRI! TODAS L.i!S ,.,,iz,is 01! '-" RE,.UBLIOA
REOIBE OE,.OSITOS .il ,.LAZO Fl,JO
Y DEL f!XTR.i!NoJERO,
Y l!.N OUENT.il CORRIENTE, l'OR LO QUf!• .ilSON.il INTERESES
.i1 IIEoJORl!S Tll'OS QUE NINQUN.il OTR.il OO11,.ARl.il • • • •

Cambio de Moneda
al tipo más ventajoso en la Plaza

c.~fúouleª~rii~~~~~-~-J-~. ~~. ~-ll: yc°ii~
careta
de Gomal1c::.· ~~i~~~
y pecas .•...•• ••.. . •• ...... . ••.....• •. Frs. 12.
00110-Babera ~~~~~- b~~ggb1~: /~~
5
~~

MEXIQUIE"

Compra y Venta
de bonos de Gobierno M'-11iano

•
•

Preeldente de la ComDallla, FERNANDO PIMENTEL Y F"AGOAGA
Primer VloeDrealdente, PABLO MACE DO
Segundo VlceDre■ldente, E. TRON
Gerente. XAVIER ICAZA Y LANDA
CaJero. E . F"RANK CAMPOS
Contedor, JOSE R. GARDUfilO

a:rrrcB

.
□DDD□□rnnn□DOJDITIJ□rn□□[]J□
□

•·

e~~t~:~~iz:

gas del cuello.•..• . ••.•.....••. , ....•. Frs. 12.

Bectilicador de la Hariz ro:~:~d:2i .:-.r;é~~'I!
0

"EL PUERTO DE LIVERPOOL"
®IIB
ESQl!JilNA 5~ CA.ll.U: CA!P\UCIHIIlNAS Y ÍPASAJE !DE II..A. Dil!P\U'lr'ACilON.-MlEXIlCO, D. IF.

ULTIMAS CREACIONES

.. BLUSAS ..

o

IO

1

------------------------------------- r

◄
o
bl

Blusas blancas, negras y colores con adornos valencianos...... . . ..... . .. . ...... . . .. . $

2.25

Blusas blancas, negras y colores, ni pis, con encajes ... .. ... ........ ........... .... ........... $

3.00

Blusas blancas, negras y colores, nipis, con encajes ........ ...................... .. .... ..... $ 4.00

(1)

Blusas blancas, nipis, con encaje inglés................... ........... .. ... . ............ .. ... .. $ 5.50

(1)

Blusas punto, con adornos bordados ............ . ........................... ........... ...... $

bl

Blusas blancas, con encaje inglés ..... ..... ..... .............. .. ................................ $ 9 .00

1

Blusas finas, nipis y punto, con ·forro seda ... . .... .. .... .... ........ ..... ..... ........ .. ... . $ 15. 00

I

Blusas crespón seda, colores moda .... ....... .. .................................... .... .. ....... $ 18.00

(1)

o

Blusas seda, fantasía, con punto ................ ... ............. ........ ...... ... .. ...... ... .. .... $ 25.00

-w

Blusas punto, seda, con bordados .... ... .... .... ............. .. .................. ........ .... ... $ 30.00

bl

Blusas seda, Pompadour, veladas .......... . .......... .... .......... .. .......................... $ 35.00

a~.~~1:o;

FrasGO eon inslruooiones en Paris 6'3~
Mezico :
1. LABADIE, Sucesores y()a.

l'I

1

UI

[_L. OLIMPIA, 10, rue Oalllon, PARIS•

~~~~Jg~~c!Y

m
r

◄·

Sras : pedid el método da belleza illustrado, franco :

la firmeza del pecho sin causar
daftoalgunoálasalud.Aprobe.do
por l_!ls notabilidades medicas.
J. RATIÉ, Ph•n.
5 1 Passago Verdeau, Parta.

(.

Blusas encaje, veladas, muselina seda ......................... ... . .... .... ... ................... $ 15.00

de aspecto más joven.....•... . ..•.. Frs. 15.

f.~ Pilules Orientales

(1)

Blusas punto, con adornos muy variados ................... .......... .... .. .. . .. . ........... ... . $ 12.00

Envio de /01 productos, franco de porto todo&amp; pal,01
c. va/o correo, b/llotos do banco 6 cheques.

SENOS

7.00

,,
r,,
,.

D.

á las dimensiones de una pequei'la nariz grJe~a

OesarolladoB, Reconstituidos,
Hermoseados, Fortificados

-r

•

-~

TALLERES ~l!ODA
GUANTES ''ANTE''

o

�.

BIBL!OTECA UNIVERSITAíllA

ALFoNco REY s"

.

UNDO LUSiñADO'AS

GRÁ~DES ÁLMÁCENES DE NOVEDÁDES

R.-.-istrado como art1culo d e 8tll'UDda CIL9e en "• de Noviembr e d e 1894_ I m p reso en pa pel ae las F abricas d e San Rafael

Año XVIII-Tomo I

s.

RE)BBRT

Número 10

México, 5 de Marzo de 1911

y eIR.. sues.

Los más grandes y mejor surtidos en la República

~

Novedades pzira la Estación de Verano r
BLUSAS de algodón lavables,
.desde $ 2.50
BLUSAS pongé de seda,
desde$ 5.00
BLUSAS Liberty de seda,
desde $ 12.00

BLUSAS encaje Luxeuil,

•

desde$ 6.00

1

"¡' .
,!,
l

.
•

1

.

BLUSAS encaje imitación Irlanda
.
desde$ 8.00
BLUSAS encaje de Irlanda,

desde $ 35.00

BLUSAS punto con aplicaciones,
desde $ 10.00
BLUSAS veladas _con adornos chaqum1, desde$ 22.00
BLUSAS taffeta• de seda , cuad ros
Y hstas, desde $ 25.00

Áons. Átenógenes Stloa
Arzobispo de Mlchoacán t el 26 d e 1 mes próximo
"

pasado

�DIRECTORIO:

"EL MUNDO ILUSTRADO"
Se ..... ...uia■ste ' " la
COMPARIA

EDITORA NACIONAL, S.

A.

Presidente,
LIO, JOSÉ LUIS REQUBNA
Director General,
LIO. ERNESTO OHAVERO
Gerente,
11(.ANUEL S, PALAOIOS
OFICINAS:

t• Calle de Humboldt número 52. México, D. F.
Apartado postal, 149.-Ambos Teléfonos, 48S
PRECIOS DE SIJIISCRIPCION ( PAGO ADELANTADO):
Bn la ciudad, por mea . • . • S x.oo
Bu loa Estados, por trimestre ,
3.75
Bu el ertranlero, por trimestre . 4.50
NÚMEROS SUELTOS!
Bn la capital .
Bu loa Estados
Bu el extranjero
Atrasados . . ,

$ O.JO
0.35
0.50
0.50

NO SE DEVUELVEN ORIGINALES

§emmul
MEXICO Y ESPARA
OS homenajes que actualmente se
tributan en España á don Federico
Gamboa, quien, con el carácter de
embajador, ha ido á Madrid para
corresponder á la visita que nos hizo
en Septiembre la misión que presidía el marqués de Polavieja, no pueden menos de despertar en los corazones mexicanos un vivo sentimiento de cordialidad y de gratitud.
A juzgar por las informaciones de la prensa
diaria, los españoles todos, así el gobierno como
el pueblo, han puesto singular empeño en agasajar al representante de México. A los banquetes
y discursos oficiales han seguido las manifestaciones populares; á las a fectuosas declaraciones
ministeriales, los encomiásticos artículos de bienvenida de los periodistas, «sin distinción de colores políticos»; á las funciones dé gala en los teatros, los festejos del elemento intelectual congregado en el Ateneo ....
La recepción ha sido, pues, brillante. Más que
brillante, significativa, diría yo.
En efecto: si consideramos que este acontecimiento diplomático no únicamente reviste los
fríos caracteres oficiales, ya que en él, más, si se
quiere, que los gobiernos, ha tomado participación el pueblo, representado por todas las clases
sociales, desde el aristócrata hasta el plebeyo,
desde el literato hasta el iletrado, no difícilmente
llegaremos á la conclusión de que lejos de tratarse
ahora de una simple fórmula de cortesía internacional, asistimos más bien al caluroso «shak-hands•
de dos países que si por razones históricas se
apartaron el uno del otro, por espacio de largo
tiempo, ahora, estimulados por el amor, por la
fuerza, por el latino brío de sus generaciones nuevas, tornan á aproximarse, á reconocerse el uno
al otro como pertenecientes á la misma gran familia de gloriosa tradición, á unirse en el culto
de un mismo ideal, ya que los dos v11n, rejuvenecido el uno, después de cruentas desdichas, adolescente y aún no del todo experto el otro, á la
conquista de un futuro en el que nuestros ojos,
llenos de la misma fe de los caudillos de las mes-

nadas heroicas que combatían por bellas quimeras, ven culminar, fortificado por la juventud
hispanoamericana, el noble ideal de la raza.
España y América se acercan. Desaparecidos
los prejuicios que nos separaban, hemos comprendido al fin que ningunos con tanta razón como los
pueblos por cuyas venas corre sangre hermana,
cuya vida por las costumbres se asemeja, y cuya
civilización se identifica en cualidades y defectos,
deben unirse. El español que pisa nuestras tierras ve en ellas algo como una prolongación de
la patria; y sensación semejante habrán de experimentar los mexicanos que á España vayan. Política y geográficamente somos distintos. Extranjeros los unos respecto de los otros, á entrambos
nos ha de unir eternamente, sin embargo, ese
lazo intangible de la lengua de que hablaba el
ilustre don Juan Valera, diciendo de él que obraría el milagro de que la P enínsula no fuese olvidada en América, en razón de que continuaría
ejerciendo una influencia no ya material, como
antaño, sino espiritual, puesto que ideas y sentimientos en castellano habrían de expresarse por
los siglos de los siglos.
Y no andaba desacertado el autor de las «Cartas,. La comunidad de la lengua es indestructible;
para aniquilarla todavía no se han inventado acorazados ni cañones, ni se inventarán, dichosamente. Llamémonos españoles, argentinos ó mexicanos, nos congregaremos siempre, obedeciendo á un mismo impulso familiar y fraterno en
torno á los pensadores y poetas que en castellano han sido. Y cuando extranjeros por el idioma y por la raza nos hablen de Cervantes, de
Tirso, de Sor Juana, de Alarcón, de don Andrés
Bello ó de Hostos, diremos, sonriendo con alegría:
- ¡ Son nuestros!

***
Parece que ese noble pensamiento de la identidad del habla inspira hasta nuestras relaciones
oficiales con España,
Por nuestra legación en Madrid han desfilado
algunas de las personalidades más populares ó
distinguidas en las letras nacionales : Peza, Riva
Palacio, !caza, Nervo .... Y es ahora un literato
también el que con la alta investidura de embajador, fué á ofrecer pleito homenaje de reconocimiento y de amistad ante el heredero de Felipe
II y de Carlos V. Obedecería ello, quizá, más á
obra del acaso que á deliberado propósito; pero,
de todas suertes, la elección que se hizo del celebrado novelista para que presidiera misión de
tanto viso, responde á un sentimiento unánime,
á una arraigada convicción ambiente: la de que
quienes mejor han de lograr el ideal de acercamiento mutuo, en el orden intelectual y material,
de España y América, son los pensadores y los
artistas, á los cuales no únicamente guían propósitos utilitarios, de aproximación comercial é industrial, sino, á más de éstos, que de suyo son
muy importantes, otros de mayor alteza y trascendencia.
El criterio en que se ha inspirado hasta hoy
la «Asociación Iberoamericana» de Madrid, de procurar, á toda costa, el intercambio de ideas entre
España y las naciones latinas de América, es, á
mi ver, el de resultados más seguros. Así lo demostró el viaje casi triunfal que hizo por este
Continente el ilustre don Rafael de Altamira.
Así lo demuestra el comercio literario, acrecentado en los últimos tiempos, como se deduce de
la multiplicación de las librerías, de la buena acogida-que encuentran entre los editores españoles
los libros de América, y del favor de que gozan
en nuestros teatros las producciones de los más
insignes comediógrafos modernos de España.
A los escritores está reservado desempeñar un
papel trascendente en esa obra de aproximación.
Más que todos los diplomáticos habidos, los que
originen corrientes de simpatía mutua serán los
Galdós, los Darío, los Sierra .... A ellos, á los
escritores, les debemos en gran parte este acercamiento. Son ellos como el «trait d'uniom que
nos identifica. Almas henchidas de cordialidad y
de amor, las páginas donde encierran el tesoro

de sus ideas y sensaciones, vaciándole en la misma forma castiza y pura, representan, en punto
á aproximación, tanto ó más que los tratados.
Su tendencia es por extremo individualista, y,
aunque en la apariencia no lo parezca así, de resultados enteramente prácticos.
El intercambio de ideas, bien logrado por el
universitario, por la formación de congresos con
fines científicos y de exposiciones de arte, amén
de la corriente literaria establecida por el comercio de libros, afianzará más de lo que ahora se
encuentran, los lazos de esta mutua simpatía,
dando margen á que en todos los demás órdenes,
señaladamente en el industrial y en el comercial,
alcancen intensidad mayor las relaciones entre
los países de habla castellana.
¡ Quién sabe si, com_o consecuencia de la visita
de la embajada mexicana á Madrid, veamos surgir en breve elementos nuevos de aproximación,
inspirados en ese noble ideal de engrandecimiento de la raza!

EN HONOR DEL SEÑOR

fncargado de Negocios Alemán
El señor licenciado don Victoriano Salado Alvarez, subsecretario de
Relaciones Exteriores, ofreció e l
martes último un banquete de despedida en honor del señor Barón Richtoffen, encargado de negocios de
Alemania, quien saldrá de nuestro
país dentro de muy pocos días, llamado por el gobierno del imperio alemán.
Al banquete asistieron todos los
diplomáticos residentes en nuestra
ciudad, y se brindó por el buen viaje
del invitado de honor.

LA MUJER

CARLOS GoNZÁLEZ PEÑA.

~lit"

ELECTRA Y HECUBA
(Fragmeato d• un estudia aebre el eseritor espalo!,
del sigle m, Henán ríre1 de OliYa.)
Sería Hernán Pérez de Oliva el primer intérprete de tragedias griegas en idioma moderno
(pues su •Electra,, arreglo de la de Sófocles, fué
publicada en 1528, y su «Hécuba», arreglo de la
de Eurípides, es necesariamente anterior á 1533,
año en que murió el maestro Oliva), si no se le
hubiera anticipado el poeta italiano Giovanbattista Gelli, cuya traducción en verso de la misma
rHécuba» no se sabe á punto fijo cuándo se imprimió primeramente, aunque s.e supone fué en Florencia y hacia 1519.
La «Electra, de Sófocles ofrece, en maravilloso
esplendor, el espectáculo de un alma juvenil y
femenina, virginalmente heroica, encendida en
ardiente sed de justicia y de amor, en acrisolada
devoción á la memoria del padre sacrificado y en
indomable esperanza de la fatal redención dolorosa. En torno de esa alma se desenvuelve el conflicto trágico, y de ella-espectadora ansiosa, parecen brotar las peripecias y la catástrofe; en
derredor suyo, como para cumplir los votos de su
corazón, se mueven Egipto y Glitemnestra, livianos y secos de espíritu; Crisotemis, irresoluta y
en sobresalto; Orestes, ardoroso, certero como el
brazo mismo de la Moira; el coro, agitado y fluctuante como un mar, con sus cánticos estremecidos por el soplo de los presagios tremendos. Pero
sobre el tumulto de las pasiones, el espiritu del
poeta creador vigila: no acorta las magnitudes
del desastre, pero lo humaniza, mostrándolo como
liberación, como purificación impuesta para el
necesario equilibrio de las cosas divinas y humanas.
Menos armoniosa, menos pura que la ,Electra»,
pero más rica en cambios y contrastes, la «Hécuba» de Eurípides asciende por instantes á la cumbre de lo patético. Es la obra más antigua, entre
las que del arte europeo se conocen, donde el
amor y el dolor maternales alcanzan plenitud de expresión. El mismo Eurípedes, en su última obra
t:Las Bacantes», pintó el dolor materno: perdido
el pasaje final, se cree, sin embargo, que ha sido
el modelo para las lamentaciones de la Virgen
Madre en el •Cristo paciente, atribuido á Gregorio Nacianceno; y así, el arte ateniense habrá servido de comentario á la tragedia de María en el
Gólgota, cuya narración prístina debemos al
grande artista del Cuarto Evangelio.
Pero si se ha perdido e l final de «Las Bacantes»,
conocemos todo el dolor de Hécuba. La reina troyana, que en la «!liada» pasa con rapidez de sombra, y de cuyas tribulaciones sólo se nos cuenta
cómo llama á I:Iéctor para que esquive el combate

. La mujer hermosa y honrada, cuyo marido es pobre,~ merece ser coMern del banquete ofrecido el martes último por el Ft-ñor 8ubsecretllrio de Relacion~s, para despedir al Excmo. Sefior•
ronada con laureles y palmas de venenoorgado de negocios de Alemania.
cimiento y triunfo.
Boca santa, bella y pura
con Aquiles, y cómo, ante el cadáver de su heroico
La hermosa por sí sola, atrae las voluntades
como líquido cristal:
hijo, «comienza el lamento inacabable, , ahora, en
de cuantos la miran y conocen, y como á señuelo,
no
has
nublado
tu
blancura
la tragedia de Eurípides, ciñe la corona de todos
gustosos se le abaten las águilas reales y los pácon el polvo terrenal.
los dolores: cautiva, sin hogar, sin patria, sola ya
jaros altaneros; pero si á tal hermosura se le
con dos hijos desvalidos, una virgen y un infante,
¡Oh, boca! si tú ofrecieras
junta la necesidad y la estrechez, también emve morir á la una sacrificada á los deseos póstula miel de tu beso alado,
bisten los cuervos, los milanos y las otras aves
mos de Aquiles y al otro muerto por su guardián,
ir hacia ti no me vieras.
de rapiña, y la que está á tantos encuentros firganoso de agradar á los destructores de Troya.
Es para mí tan sagrado
me, bien merece llamarse aureola de su marido,
Desolación que pone espanto en el espíritu y no
ese beso hecho de luz,
Opinión fué de no sé qué sabio, que no había
se creería cupiese en palabras. Y sin embargo,
que mi sien no extendería:
en todo el mundo sino una sola mujer buena, y
Eurípides logra expresarla sin disminuir su intenbajo tus labios pondría
daba por consejo que cada uno pensase y creyese
sidad ni' excederse en horror. Como de la estatua
sólo una flor, ó una cruz ....
que aquella sola buena era la suya, y así viviría
de Niobe dijo Shelley, «no hay allí terror: hay
contento.
MARÍA ENRIQUETA.
dolor, dolor profundo, inextinguible, sin remedio:
El pobre honrado, si es que puede ser honrado
Wáshington, Febrero de 1911.
todo se anega en el sufrimiento, y la madre no es
el pobre, tiene prenda en tener mujer hermosa,
sino lágrimas,. Oímos hablar comúnmente de la
que cuando se la quitan, le quitan la honra y se,
«serenidad griega, ; ante la «Hécuba» debe hablarla matan.
_
se de la «desesperación griega, . ¿Qué poeta roMirad que no hay joya en el mundo que tanto
mántico de nuestros días, qué Byron, qué Hugo,
valga como la mujer casta y honrada, y que todo
superan en inquie tud de emoción á Eurípides?
el honor de las mujeres consiste en la opinión
Este mismo poeta, acusado de prosaísmo, es
buena que de ellas se tiene.
quien hizo en ocasiones (así en su «Electra, , exLa honesta y casta mujer es armiño, y más que
traña deformación de la leyenda de los Atridas,
nieve, blanca y limpia virtud de la honestidad, y
heroica en Esquilo y Sófocles) sufrir graves desel que quiera que no se pierda, antes que la guarcensos á la concepción trágica; pero en «Hécuba»,
de y conserve, ha de usar de otro estilo diferent e
y en las «Ifigenias,, y en «Medea», y en «Hipólique con el armiño se tiene, porque no le han de
to», y en «Las Bacantes», creó belleza sin la cual
poner delante el cieno de los regalos y servicios
tendríamos pobre noción de la rica variedad del
de los importunos amantes, porque quizá no tiene
teatro griego. Su , Hécuba•, es cierto, se transtanta virtud y fuerza natural que pueda por sí
forma luego en historia de venganza; pero recormisma atropellar, pasar por aquellos embarazos;
demos que, como dice Otfried Müller, •Hécuba es
es necesario quitárselos, ponerle delante la limsiempre para Eurípides una mujer de osadía y
pieza de la virtud y la belleza que encierra la
libertad de espíritu inusitadas,.
buena fama.-M. DE CERVANTES SAAVEDRA.
PEDRO HENRÍQUEZ UREÑA

•:?O~

VOZ DJE.IL JM:1ll.JA

PARA UNOS LABIOS
Inéditos para'' El Mando Ilustrado "
Boca santa, si sonríes,
siento, al mirar tu sonrisa,
como el paso de una brisa
por un campo de ale líes.
Y cuando ya, suavemente,
tus labios quedan cerrados,
pienso en paisajes nublados
y en tristezas de poniente.
¡Habla! ¡que se escape el río
de tu palabra divina!
Es ella, en mi alma, rocío,
y e n mi o ido, golondrina . . ..
Cuando en mi pecho el Dolor
levanta sus tempestades,
de tu palabra el rumor
me calwa .... como el Señor
calmó el mar de Tiberiades.

me

La aefiora Enriqueta F.i.bregat
personificando graciosamente á cEl Mund~ Ilustrado&gt;
en el teatro «Arbeu»

Era pura nieve
y los soles me hicieron cristal.
Bebe, niña, bebe
la clara pureza de mi manantial.
Canté entre los pinos
al bajar desde el blanco nevero;
crucé los caminos,
di armonía y frescura al sendero.
No temas que, aleve,
finja engaños mi voz de cristal.
Bebe, niña, bebe
la clara pureza de mi manantial.
Allá, cuando el frío
mi blancura las cumbres entoca·
luego, en el estío,
'
voy cantando á morir en tu boca.
Tan sólo soy nieve,
no me enturbian ponzoña ni mal.
Bebe, niña, bebe
la clara pureza de mi manantial.
ENRIQUE DE MESA.

�mía ...... Dime que me amas ...... y
que Dios te bendiga como te bendice
BERNARDO t .

•••

A CARLOS GONZALEZ PENA.

ESDE la terraza del chalet,
mármol blanco ornado de randas verde-rosa de enredadera,
Bernardo y Florencia alcanzan á ver el hermoso paisaje,
ciudadano que se esfuma entre
la niebla débil del valle singular Sobre nubes tenues, embarradas allá muy alto
. y lejos levantan altivos los volcanes sus
pic~s ciclópeos de algodón pe~rificaio
sus vertientes inauditas de cielo derretido. a
y ran ciudad efervescente mancha el az~l del
g , o co'ncavo que amenaza desplomar su mcó~ocean
•
h
d la c1nita belleza sobre el mundo con e 1 umo e
vilización y macula el silencio respetable de la
Naturale~a con la polifonia grotesca del Progres~:
Los árboles milenarios y las flores de _mn sol '.
la grama esmeraldina y los pájaros auricanoros,
la brisa, beso casto de la tierra al cielo, y ~¡ agua
de los jardines, aristocratizada por la arqmtec~urae1egante de las fuentes ' hacían amable
d la
, vida
en las casas de campo del retiro aquel e proceres
y artistas.
Florencia y Bernardo discurrían al amparo de
la diafanidad vespertina, ante la solemne hermode la Naturaleza sobre lo bello y placentero
sura
'
· 1 • forma
de la existencia, cuando es amor quien a m
. .
Florencia oía, arrobada, la de ~ei:nardo melod'.osa y tierna voz, cuyo ritmo opt'.m1sta la seduc1~.
Para ella que v ivió la pena od10sa de un matr1. absurdo eran un canto redentor aquellas
momo
'
.
tal es erot·smos
pláticas entusiastas
de sentimen
i_ .
la colmaban de consuelo, otorgándole m1ser1~~;diosamente un bien que tenía olvidado: la esperanza.
El, vivía ... •
á 11
Tan divina es la vida cuando nos damos e a
en abandono total y consciente. Es buena, debemos sentirlo con pasión y creerlo con fe. Los escépticos son ingratos.
El Dolor no está en la vida, sino en las al~as
de quienes le quieren ó le odian. Los que le odian.
desesperan; los que le aman encontraron el secreto de la felicidad.
·Amar al Dolor!. ... ¡Oh, sí! el Dolor odiado se
to~na tragedia: el Dolor consentido, mimado, crea
la melancolía, esa voluptuosidad dol_iente que es
. 0 hecho añoranza· esa tristeza de los
un suspir
'
aristócratas mentales.
tiene de
Amar a l Dolor' saber sentir lo que
1 f 1· 'da d •
. te
t ris
mente bello, es el secreto
. de a 'de 1c1
,
·Y vivir siempre vivir como viene la v1 a.
1
'
Así vivía
Bernardo y era dº1choso.
. La vida loca de la risa?- Sí, de cuando e n vez,
¿ ue la risa loca es un beso del hombre al niño
porq
•
· 'd
que fué, á las auras prístinas, á la mocen~1ad1 a.
•La de la sonrisa?-Sí, la mansa, de11ca a Y
ec~nime del Bien por el Bien y del Bien por la
Belleza.
¿La de la ironía?-Sí, porque es graciosa y útil
esa maldad aparente de los buenos.
•La del placer?-Sí, la del beso enamorado del
be~o; la de la caricia con ilusion~s ~e arrobo; la
del espasmo esperanzado en dehqmos extáticos
de intensidade_s exquisitas.
.
¿La del ensueño?-Sí, porque la vida_ humana
tórnase divina con la poesia de los enganos conscientes.

:n::::stos

¿La del olvido?-Sí, para todo mal y la del recuerdo para todo bien.
.
El alma de Bernardo era una mensaJera del
Dios bueno para triunfar del malo en el remo del
amor. Por eso pasaba las horas muer~s com_o
minutos de éxtasis á la vera de Florencia,_ ~sp1ritu doliente hermoseado por un cuerpo belhsimo.
Florencia tenía enfermos los ensueños.. Ensoñaba la muerte cuando necesitaba otra v1~a. y
fué que siendo niña, casi un ángel, la eng~naron.
¿Quiénes?-Sus ojos; la engañaron sus OJOS que
no sabían entonces ver las almas.
- ¿Verdad, Bernardo, que ustedes los hombres
no tienen el alma en los ojos? ... •
- Mire usted los míos, Florencia.
- No· usted es muy bueno, lo gritan sus mira' de los demás .... y nosotras s1;
, _vea u sdas ; digo
ted mis ojos, Bernardo. Y Bernar&lt;lo s~ impr~gnaba de esencia de ternura en aquellos lmdos OJOS
negros que, cansados de llorar, miraban tristes.
¡Pobrecilla! No podia convencerse de la bo~dad
del vivir. Como que el recuerdo le hablaba siempre de sus padres muertos, de su niñez ~u_erta,
de sus ilusiones muertas, y las auroras d1ar1as le
secreteaban dolorosamente de su pesada soledad.
Alli, en la terraza, bañados de crepúsculo,_ ~ueron creando una confianza creciente los espmtu_s
de aquellas juventudes: él consolando co~ su dicha en victoria el dolorido sér de Florencia; el_!~,
consolada, aprendiendo á cada nueva tarde mu·'.ficos augurios que la dejaban un_a es?eranza t1mida, que le murmuraba en sus sohloqu10s el nombre de Bernardo.
y así fué siendo él para ella un complemento
de su espiritu, algo que se iba agrandando, agrandando dentro de su pecho como una fuerza, como
una necesidad. El la hizo afable de huraña que
esa
era,. e'l la devolvió su benignidad, borrándole
.
,
malquerencia por el mundo que la dommara; e 1
la quitó esa zozobra y ese tedio. crueles _que le
amargaban sus noches. Ahora reia, sonreia que
es más, y esperaba . ... Esperaba lo que soñaba,
soñaba ya sin temores una promesa ~e Bernardo,
una revelación cariciosa que, arrebatándola de su
ingrata pesadumbre, la arrojara en lo más hondo
del alma de Bernardo, de esa alma luz, de esa
alma verdad que la había seducido sin sentirlo Y
sin quererlo.
·La hablaría? ¿La querría? - Para qué dudarlo;
no¿ él mismo su maestro de felicidad, la enseñó
'
. .
?
que la vida es
buena y vale la_pe~a.d e v1v1rse
...
· y cómo había de ser buena s1 lo umco que anhel'aba después de no tener aspiración alguna era~
las palabras de amor del bien amado que la redimieran de su sórdida pesadumbre?
Una noche, una bella noche imperecedera, en la
que Florencia y su Bernardo dialogaron menos,
gozando más, se despidieron sin palabras para
quedar unidos siempre.
El retuvo delicadísimamente entre sus dos manos la diestra de Florencia, hasta sentir los estremecimientos imprecisos del primer deseo, mientras ella, exangüe, pálida por la nueva luz de su
espíritu y la vieja luz de la luna, atesor~ en ahogo el fiat mágico de un perpetuo porvemr maravilloso.

•••
¿Qué malsana idea, qué cálculo egoísta impulsaron á Bernardo para no tornar?
De las cenizas de un amor arcaico, del cruento
escepticismo de un lacerado corazón, pudo Bernardo hacer germinar aquel raro brote de e-ªperanza ese cariño si, medroso, creyente, que como
recié~ nacido precisaba la luz de sus ojos Y sus
mimos quintaesenciados para no claudicar en su
abandono.

¿Por qué engendró Bernardo aquel inculpado
sentimiento si había de ser su verdugo cuando
balbuceaba 'cándidamente las primeras ilusior.es?
Bernardo no volvía, y Florencia, sola, en la terraza más pálida que la luna y temblorosa como
las e~trellas, escrutaba con ojos de hiperestesia
lastimosa, si por el camino de los cedros ó por el
prado de las violetas llegaba la ventura con la
sombra de Bernardo.
¡; Y murieron tres tardes como tres destinos malditos .... Bernardo-no tornaba.

•
••
- Señorita ... ·•·
Florencia, que estudiaba irónicamente en la decepción horrible las lecciones de su maestro de
felicidad, no escuchó á la doncella.
- Señorita.
- ¿Qué? ......
- Un mensaj ero desea verla.
- Que pase.
- Señora, tengo orden de entregará usted personalmente esta carta.
-¿De parte de quién ?
Del señor don Bernardo ....
- ¡Ah, gracias! ..... y acarició con el alma la
mano portadora.
La carta cantaba:
«Adorada Florencia:
Ignoro en qué momento triunfal vuestros ojos,
portaestandartes de conquista, irradiaron para
mí las sublimes revelaciones de mis quimeras de
soñador. Ignoro cuándo vuestra serena frente,
aristocrática y magnífica, pudo inspirarme el primer recogimiento místico que me hizo olvidar á
la amiga para rendir culto á la amada. Sólo sé
que la última noche, cuando su manecita delicadamente tremó en la mía, le dejé mi alma para
siempre.
Sufro con sus penas, me alegran sus risas y mi
anhelo ferviente y misericordioso es atenuar su
desesperanza con el vernal vigor de mi entusiasmo, aliviando el pesimismo pertinaz é insano de
sus ideas con mis ideales plenamente buenos y
bellos, y de sembrar en su alma, alta y enfe rma,
la confianza en la vida, la fe en el amor y un ensueño, el mío, divinamente dulce, que la arranque de la pena para elevarla á mí que no conozco
la desesperación.
Mi cariño es un himno de rebelión contra su pasado, una solemne oferta de alegría para el porvenir y una conmoción altamente estética, pasional y piadosa en el presente.
La amo..... porque la amo. Quizá por la antítesis de nuestras vidas.
Mis oidos gozan oyéndola, mis ojos se extasían
mirándola y mi boca ansiosa se pliega para el beso imaginando el satín y el perfume de vuestro
cuerpo primaveral y jocundo para el placer.
¡Quisiera haceros mía ...... ! ¡Quisiera hacerte
mía para darte aliento, para darte vida, para darte amor! Quisiera acariciar con cuidado de padre
tu cabecita de colegiala, con tiento de hijo, tus
manos ducales y con exquisita terneza de amante tu boca pequeñita, guardatesoro de mieles y
perlas, y tus dos tórtolas acurrucadas y dormidas que vigilan la me lancolía de tu corazón.
Dime con esos labios de raso y llama ¡que tanto
be de besar!, que serás mía por la espontánea
voluntad del amor más fuerte de tu vida. Dime
que, al pensar en mí, sueñas; que, al soñar en mí,
gozas; dime que ya no sufres; que mi amor omnipotente aniquiló tus pretéritas dolencias; dime
que, salvando tu destino, soy tu redentor. Dime
que serás buena, que serás dichosa, que serás

Pasaron dos años como dos anuales
primaveras eróticas. La discípula llegó á penetrarse de la idea consoladora y alentadora de que el Dolor no
está en la vida, sino en las almas; de
que la vida es toda amor y de que los
pesares de amor crean la melancolía, hermana del arte, y las reconciliaciones muy más bellas que las iniciaciones.
Vivían juntos, solos y fieles al amor
á la vida y á la vida del amor. Nunca
el postrero día estaba celoso del anterior, porque la última noche fué
siempre su última fiesta.
El hoy venturoso les aniquiló piadosamente el pensamiento de las cosas trascendentes. Sentían la vida,
no la pensaban, porque en las superexcelencias de su idilio el razonamiento era un intruso que les robaba caricias y les menguaba besoi;:.
Se acogían á la sinceridad, señora
y reina de los amores de los buenos,
y manejados por su temperamento
erótico, sentimental, dejaban volar
las horas en alas de su optimismo.
Y así vivian y así vivieron.

•••
¿Recuerdas, Florencia, 1·ememoró
Bernardo aquella tarde gris, bajo un
cielo que lloraba lentamente; llegué
á ti cortés, amedrentado y nervioso
por el aletear de aquel niño que anhelaba escaparse de mi alma para
esconder sus ansias en el aliento de
tus palabras y en la sangre de tu
cuerpo.
Recuerdas, Florencia mía ...... Fuí banal y torpe en mis frases, como poeta altísimo en el mirar
de mis ojos y en el temblor de mis manos. Subimos á la terraza mudos, graves, presintiendo el
porvenir que nos uniría para siempre. En el saloncito de nuestros libros frontero á la balaustrada; en el cmirador de almas~, como le decíamos
des¡,ués, por mirar desde él más á nuestras almas
que á la floresta, al cabo de un silencio que rezaba nuestras pasiones, me dis te las gracias por mi
,primorosa carta-poema•, que tanto bien te hiciera, y me dijiste:-¿Qué de veras, Be rnardo, de
veras me amas tanto como dices?..... Y me diste
tu manecita con abandono infantil, en la inconsciencia de un amor más fuerte que tu voluntad, y
yo la llevé á mis labios y á mis ojos, y la apreté
contra mi pecho locamente, como si temiera que
fueran á robármela....... . .
Después, i oh! después, ¿recuerdas, Florencia?
mejilla con mejilla, aprisionada y débil fuiste .. ..
donde quise que fu eras, y ...... Y maté tu dolor,
tu escepticismo, tu miedo ........ Y te enseñé la
vida y la felicidad, porque te e nseñé el amor' de
los amores ............... .
Y Florencia le contestó:- Yo soy fiel á mi recuerdo como á ti; ya fuí tuya, te dije, porque
Dios quiso que lo fuera. Ahora ¡no me olvides
no me dejes! ...... por la santa memoria de t~
madre, ámame siempre hasta que muera .... .. Soy
tuya como nunca fuí de nadie. Bésame, no te
canses de besarme y pídeme cuanto quieras; tú
e res mi dueño porque eres mi esposo, mi padre,
mi amante, ¡mi vida!
¿Recuerdas? ............... .

•

* *
El crepúsculo radioso iluminaba el confín maravillosamente. La arboleda secular de la calzada
parecía como si esperara parsimoniosa la noche
pleniluna1· para vestirse de gala; los tranvías, como inmensos gusanos estriduladores agujerados

por la luz. se acercaban y huían, perdiéndose entre las frondas que temblaban á su paso, revo!oteaclas por el aire. que asustado despertaba de su
muelle letargo vesperal.
Cuando la luna llena proyectó una sombra de
dos cuerpos sobre el blanco muro del retiro aquel
de próceres y artistas, Bernardo y Florencia, mirando el mundo, el amor y la vida á través de
sus pupilas, discurrían sobre lo bello y placentero
de la existencia, si tiene por ley y Dios, la ley, el
dios de los amores ... . .... ... . ... .
Allá, de cuando en vez, la brisa graciosamente
indiscreta lanzaba á la arboleda, á los jardines y
á las fuentes borbotantes, un perdidv ¡siempre
tuya! ó un solemne y sonoro: ¡nunca, nunca!. ....
México, Enero de 1911.
I S IDRO FABELA.

O B S ESION

La Balada del Molino
- Molinera, molinera:
¿qué ha sido del ruiseñor
que al rumor de la molienda
entonaba su canción?
- Para enjaul~rle, una mano
de su nido le arrancó,
y hoy de pena muere entre
los hierros de su prisión.
- Molinera, molinera:
¿qué viento de tempestad
ha deshojado las rosas
que brotaban en tu faz?
- Las rosas han deshojado
los labios de mi galán .. ..
¡Maldito el beso que deja
sin una flor el rosal!
- Molinera, molinera:
¿por qué siempre muda estás?
enjugándote las lágrimas
en tu blanco delantal?

Y Benjamín, el escultor, me dijo:
•Yo no vuelvo á tocar estos cinceles,
porque una idea, un pensamiento fijo,
persiguiéndome va con dudas crueles•.

- Mi amante me clió, al marcharse,
su palabra de casar.
¡Malhaya la que confía
en palabras que le dan!

•He visto á mi adorada en el instante
de abandonar el baño presurosa,
luciendo la blancura deslumbrante
de frágil cuerpo en desnudez gloriosa».

- Leñador, que con la carga
vuelves alegre á tu hogar,
dime: ¿por qué ese molino
s in vida y par~do está?

,y desde entonces ¡ay! en honda cuita
se pregunta mi mente obsesionada.
si la carne es un mármol que palpita
ó si el mármol es carne congelada!•

- ¡Porque ayer la molinera
en el cubo se arrojó,
y, como no pasa el agua,
el molino se paró!

LUIS CASTILLO L EDÓN.

FRANCISCO VILL,AESPESA.

�tros de altura; han hecho vuelos en
circuitos de sesenta y aún más kilómetros; ha habido competencias y carreras, y si no ha volado alguna de
las máquinas traídas, no debemos culpar de ello más que á nuestra posición especialísima á más de dos mil
metros sobre el nivel del mar, altura
que en los países europeos sólo es alcanzada por las águilas.
Venciendo esta altura inmensa, á
la que no están acostumbrados los
aviadores, es como han hecho esos
vuelos, y si á ello aumentamos la
circunstancia especial ya anunciada
antes, de que Febrero es uno de los
meses más ventcsos en nuestra mesa, en lugar de motivos de queja los
habíamos de tener de elogio.
Todavía al escribir estas líneas no
ha terminado la semana; ¡ojalá que
los muchos atractivos que se ofrecen
para los últimos días, saquen á nuestro público de su indiferencia, pues
de otra manera los voladores llevarán un recuerdo muy poco grato de
nuestra ciudad!

LA SEMANA DE A\' IACION
Bn México

La c~udad de México ha asistido, al
fin, á uno de los más gloriosos triunfos de la ciencia humana: al dominio
del aire por el hombre. Y a no son sólo los periódicos de Europa y las fo
tografías, más ó menos bien logradas,
las que nos dan cuenta de los maravillosos hechos de los aviadores. Hemos visto á cuatro aviadores correr
ligeros por el campo unos veinte metros, elevarse después por el aire y
recorrer el espacio, en todas direcciones y á todas las alturas, con la misma gracia y con la sencillez que lo
hacen los pájaros.
Ya el sol no funde las alas de cera
de ÍCaro, ni el viento lanza á regiones
desconocidas á los hermanos Montgolfier, ni Otto Lilienthal cae falto
de equilibrio en su aparato; Simon,
Barrier y Garros, como representantes del mundo de la aviación en nuestra ciudad, se han elevado á enormes

El campo de aviación. Vista al Sur

El señor Presidente de la República presenciando los vuelos en el campo de aviación

Pasajes Líricos

manecido como estatuas y, sólo, gracias á la fuerza de la rutina, hemos
seguido cumpliendo con las tareas
cotidianas, como un reloj al que se le
da cuerda y no puede hacer más que
andar. Creíamos que la falta de público en los teatros cultos se debía á
falta de gusto artístico; pero en vista
de lo que ha sucedido con el espectáculo de la aviación, hay que confesar que no somos capaces de ningún
esfuerzo que haga cambiar el hilo
establecido de nuestras ocupaciones
diarias. Nuestra norma es la rutina.
Con tal precedente, no será de extrañar que no volvamos á ver aviadores en muchos años, pues no habrá
quien quiera venir á volar ante un
público que se queda en casa ni ante
unas tribunas vacías.

¡Cómo se abisma uno á veces, en su
alma, hasta darle casi una vuelta á
la vida! Canta un pájaro y no se oye
su cristal; llora una campana y no se
oye su llanto, y todo es como una
bruma opaca y silenciosa. Y luego,
al despertar, ¡qué deseo de tierra para el cuerpo, y qué tedio de vivir, y
qué de exclamaciones y cuántos golpes al vacío! ¡Ah! ¡carne dolorosa!
¡Oh, Beethoven! ¡oh, Verlaine! ¡oh,
Schúbert! Pétalo con nube, verso con
nota; ¡oh, el corazón! No quiero los
poetas, y los músicos muertos ó lejanos. Y que el corazón no sienta el latido y se deshaga, como una ceniza
de Primavera, y que el paisaje de la
fuente no tenga más que hojas secas
y estrellas. Un rincón donde el almá
se haga penumbra, y yerre la música
y vengan los perfumes, y el cuerpo
se encuentre sumido, como en el oro
de una tarde de otro mundo .... ¡Otoño mio!

•••
No creemos que el desdén del público se deba á falta de variedad en
el espectáculo, pues ha habido, durante la semana, los vuelos más variados y más sensacionales. Se han elevado los aviadores á más de mil me-

Aeroplano «Demoiselle, con su tripulante
alturas; han descendido en espiral
por el aire; con el motor apagado han
cruzado por sobre la ciudad hasta
Chapultepec, y todo ello, en uno de
los meses más ventosos del año, y teniendo que luchar contra corrientes
de aire de gran velocidad. Todo eso
ha visto nuestro público en los de la
semana que hoy termina; seguramente que esto no es todavía el dominio
absoluto del aire ; pero está bien cerca de él.
Ante tal espectáculo, es de creer
que el público de nuestra capital haya acudido al campo de la aviación y
se haya deleitado con el precioso espectáculo de los hombres voladores;
pero nada de eso ha sucedido, y ante
tal manifestación de apatía, hay que
confesar que somos un pueblo enfermo de la voluntad y carente de espíritu de acción.
En todos los lugares del mundo en
donde se ha organizado espectáculo
semejante, se han despoblado las ciudades para asistirálaspruebas; pero
en nuestra ciudad todos hemos per-

ti

Un vuelo de Simón en un «Bleriott
El campo de aviación. Vista al Norte

Barrier preparándose á tocar tierra

�La Apertura del Parlamento I n g l és

Por primera vez, el rey Jorge V, de Inglaterra, acaba de abrir el Parlamento del Imperio Británico. Además de ser este el primer parlamento abierto por Su Majestad, el hecho t iene muy especial significado por dos razones: la primera, por haber leído el rey, por primera vez, la declaración de
acceso al trono en los términos en que fué modificada para no lastimar á los católicos ingleses y que
dice así: «Yo, Jorge, s incera y solemnemente, ante la presencia de Dios, profeso, testifico y declaro
que soy un fiel protestante y que, de acuerdo con el verdadero espíritu de los decretos que aseguran
la sucesión protestante al trono de mi reino, sostendré y mantendré tales decretos hasta donde mi
poder me lo permite y de acuerdo con las leyes respectivas, . En est e juramento se suprimió una
parte que existía antiguamente y que declaraba la intolerancia e n contra de los católicos.
Otra circunstancia que da interés a l acto, es que por primera vez asistieron á él los representantes de los dominios ingleses de ultramar, como representantes de países autónomos.
El grabado de esta plana representa el momento en que S. M. presta el juramento ante el lord
canciller del reino.

t{OJAS DE BAffiBU
!FRAGMENTO DE UN LIB RO¡

Tokio es una ciudad inmensa, en cuyo perí·
metro, cnbierto &lt;le efímerns casas de madera é
inmarcesibles jardin es, vive una población de
dos millones ele ha bitan tes. Rasgo que me sorprende es que los japoneses, que siempre se han
distinguido como belicosos y cuyos gestos ele
crueldad espantan en las estampas de Toyokuni,
~can, al mismo tiempo, la gente más pacífica,
más dócil, más risueña, más cor tesana.
Los ideogramas ele que están cubiertos los
dinteles, bailaron danzas macabras en mis sue. ños, y en las feria s, en los bazares, en las casas
do antigüedades y en las t.iendas de clois.oné.s, y

~

de marfiles, y de lac·as y de bon1ados, sentímc
acometido por el dm;co Lle &lt;'omprarlo to,lo, y ele
compartirlo con mi familia, con mis a:nigos y
mis conocidoH, ó, cuando menos, de mostrarles
mis comprns, pa1·a que hubieran po&lt;lido ox¡:ed mentar con migo la misma impresión lle curio·
sidad, ele rareza y de encantamiento.
La capital de Yeyasu, autafio Yedo y hogaño
Tokio, no ofrece, sin embargo, muchos :recur•
sos al viajero, ~-, por ende, apresuréme á par tir
en cuanto hube comido á la japonesa en Koyokwán ( 1) , ~- Yisit aclo los templos de Shiba,
1'1 Yoshiwara ." el Cementerio el e los Cuareata y
Siete Rouine?, donde, honrando la memo1·ia d e
la pléyade de leales, deposité mi ta,·jeta, como
(1) . Un famoso restaurant.

L'S de usanza, y quemé un haz de pebetes de incienso.
1·11a 111ara l"illa de arte es, sin tluda. el pala·
eio del Emperador, un lugar muy ir.Á!ter:oso,
don,le sólo Yan ele raro en raro los diplomáticos,
y q ue está cercado por un ancho foso que guar·
nP.~fl del lodo &lt;le afuera una fila de saúces cabelludos, y del de adentro un talud tapindo de
césped, primero, una maciza muralla de viejas y
negruzcas piedras después, y en el tope, pinos
centenarios y retorcidos, que proyectan su sombra en el tapete de esmeralda y se retratan en
el glauco cristal del agua dormida.
Para priucipiar, me dirigi á Ni,,ko, donde,
visité los suntuosos templos ele púrpura que se
r ecatan entre tupidas espesuras de jaile, y, remontando la torrenterP, de monolitos por don·
de se precipito. el D:üyagawa, suhí al l:igo ile
Chnzenji, deteniéndome á admirar la bella cascada de Keigón, larga, gruesa y graciosa, como
una cabellei-a de mujer y célebre por la can tidad de dobles suicidas, amantes desventura-dos, que entran por su puente de cristal en las
reg iones arcanas del Meido (1).
En seguida fuí á admirar el Palacio de Kioto,
paseándome hajo el artesonado de laca negra y
rle fénices multicolores en la Sala de los Tigre!
y en la Sala de las Cigüeñas, donde a~taño esperaban los daimios (2) vasallos, y penetré en el
~alón del '.l'rono, donde se conserva el palanquín'
ele seda blam,a, en el que se ocultaba de las mi rada~ de los hombres el Tenno Sama, deseen·
diente del Sol.
Luego pasé á Narn, entre cuyas calzadas de
cedros longevos y lampadarios ele piedra, vagan
mansas manadas de ci erYos. Crucé el Mar Intei·ior, de pulida superficie de lago, su:cada por
tropel de botes de vela y sembrada de millares de
islas esmeraldinas, en que, según la l eyenda, se
transformaron las gotas salobres escurridas di!
la lanza de Izanagui. Detúveme en Itsukutshima, tan conocida por su airoso t orri (3) de triples jambas enclavadas en el mar, la isla para·
cl isíaca donde están vedados los prosaiccs hechos de nacer y de morir, y solamez:te los pinos
son sepultados cuando se desgajan á fuerza
de siglos.
De regreso conocí en Nagoya el meclioeval cast illo de cinco ]lisos, de fábrica blanca y arre·
mangado t echo de bronce, en cuyo remate dos
enormes (lelfines de 01·0, ¡)osados sobr e sus aletas, alzan al cielo sus colas partidas, y torciendo mi rumbo, ~nderecé mis pasos al Fuj iyama,
la garbos:1 cúspide que se destaca en todos los
horizonte$, la gallarda cumbre que se complacen en reproducir todos los artistas, y con m i
largo cayado, que requerí en el p equeño tem·
plo, al pie ele la amada montaña, precedido por
rnis gorikis (4) y siguiendo la huella de sandalias dejadas por los romeros, subí más allá de los
árboles, más allá de la yerba, más al!á de la ceni za 1·enegrida, más allá de las 1·ocas bravías y
más allá ele las nubes d e blancos vellones, hasta
la ci ma veteacla de nieve, donde, aspirando el
aire de los ciclos, dejé que mis miradas Yagaran como gav iotas en lns inmensidadES del ccÉa·
110 y hunilí mi frente en las serenidades infinitas.

S. M. la reina María. \"istiendo el traje de ceremonia para ir al Parlamento

EFREN REBOLLEDO

(1) . Lugar donde se t ree que Yan los i:sp[dlus
rle los suicidas.
(2) . Señor es fe udales.
(3) . E specie de a1·co.
(4) . Guías.

La p rocesión saliendo del castillo de Winddor

Los rt'y&lt;!S rumbo al Parlamen~0.
Como.Jln recue rdo Je antiguas costumbreF, va entre los laoaycs el ba telero rea:

�La capilla

Monumento de Luis XIV

APUNTES

Galería de los espejos

Interior de la capilla

DE VIAJE
IlILIL,16§

A unos veinte kilómetros de París se levanta la ciudad de Versalles, y
dentro de ella está el castillo que tiene mayor significación en la historia de
los últimos siglos de Francia.
Tanto la ciudad, como el castillo, deben su origen á la idea de Luis XIII
de hacer construir, en el sitio, un pabellón de caza. Luis XIV siguió el ejemplo de su antecesor y ocupó la pequeña construcción de ladrillo y piedra que
aún se conserva en el patio de mármol del palacio actual; pero este pequeño
recinto era muy poco para la suntuosidad de la corte del Rey Sol, y ordenó
que se construyera otro castillo que pudiera abrigar á toda la fastuosa corte
de la época y permitirle todos los refinamientos cortesanos, como son teatros,
grandes bailes, cacerías, etc. El castillo se construyó con un gasto de quinientos millones de francos, y sus gastos de conservación se calcularon en
quinientas mil libras por año; ahora que el castillo no sirve ya de abrigo á
corte tan suntuosa, se gasta en su conservación cerca de seiscientos mil francos por año. En el castillo pueden vivir diez mil personas en medio de los mayores lujos y las más refinadas comodidades.
En 1682, Luis XIV designó el castillo de Versalles como su residencia
permanente, y desde él dirigió el gobierno de Francia, tanto desde el punto
de vista político como militar. Después de la muerte de María Teresa, casó el
rey con Madame Maintenon, quien pronto supo dominará la corte; bajo su
reino se inició y se desarrolló ese carácter de hipocresía que dió por resultado
la reacción señalada por las licencias y los desórdenes de la regencia y del reinado de Luis XV. Con este rey, Versalles se convirtió en un «budoir», en el
que reinaron la Pompadour y la Du Barry, y, después, en él mismo tuvo
que sufrir Luis XVI el castigo de las faltas de sus antepasados.
En 1789 se convocaron y se reunieron, en el palacio real, los Estados Generales, con el objeto de discutir acerca de la situación deliEstado y tratar
de conjurar la bancarrota que le amenazaba. !Empezaron las1dificultades.des-

de que se trató de la manera de votar, y un tercio de los representantes se
erigieron en Asamblea Naci~nal; este es el primer pas_o dE; _la revolu_ción que
había de acabar, de tan glor10sa manera, con la decap1tac10n de Luis XVI y
la proclamación de los derechos del hombre.
La corte se retiró de Versalles y el castillo quedó a_band~mado y estu_vo_á
punto de ser vendido. Luis XVIII restauró la real res1denc1a y la convirtió
en museo nacional de «todas las glorias de Francia».
En 1870 y 1871 fué Versalles el cuartel general del ejército prusian_o y en
él se hizo la proclamación de la unidad del imperio alemán y la elevac1ón1 al
trono imperial, de Guillermo I de Prusia. Después fué ocupado por el gobierno francés, para combatirá la Comuna y a hora sólo sirve de museo Y para
las reuniones del congreso que elige presidente de la república francesa.
El museo nacional de Versalles se divide, actualmente, en dos partes: los
salones y habitaciones de Luis XIV y sus sucesores, y el museo histórico,
creado por Luis Felipe. La primera parte es sum_amente importan~ y_ e!1
ninguna parte del mundo hay nada que se le asemeJe. En el m1;1seo h1~tói:1co hay un amontonamiento de cuadros y de obras de arte, reunidos alh, sm
que presidiera á su colocación ninguna idea artística; al lado de cuadros de mérito, se hallan telas que no vale la pena de verse; ahora se está t ratand_o _de
hacer una clasificación más racional, para conservar sólo las obras de merito
y relegar á un segundo término todo lo malo. El Louvre servirá mucho para
completar las colecciones artísticas.
Las salas del palacio son tan numE;rosas, que apenas al~anza e l_ ti_empo
para recorrerlas en un día; si se les quiere conocer con algun detenimiento,
hay¡que:dedicar muchos á la visita.

X. X.

___ ,
Fachada del castillo. -Estatua del río Mame. por Lebongre. -Los jardines.
Calzada de las tres fuentes. -Ala Norte del castillo.

___ -·---

---

Galería de las batallas
Salón del Consejo

.....:.

Cámara de Luis XIV. -Salón del péndulo. - Sala de la claraLoya.
Vestíbulo de las cortesías. -Gabinete de Luis XV.

~

�✓

"La Fiaccola Sotto il Moggio"
ON «La fiaccola sotto il moggio•
sucede algo semejante á lo que
con los fuegos de arti ficio. Nos
deslumbra, nos arrebata, nos
!'V'!u......:,i subyuga, mientras su verso espiende con lírico chisporroteo,
y la sucesión brillante de sus
escenas, encadenadas con teatral sabiduría, mantiene despierto en nosotros el sentimiento de la
curiosidad, que anula todo otro sentimiento. Mas,
no bien ha pasado la primera impresión y reflexionamos fríamente, nos damos cuenta de que no
todo lo que creimos oro lo era en realidad.
Es este un fenómeno harto común, y que en
ninguna parte como en el teatro se produce: nur&gt;éa la primera impresión puede considerarse, al
menos en totalidad, justa. Lo que de la contemplación de la obra de arte queda, lo que perdura
á través de las cotidianas sensaciones, grabándose en el espíritu con poderoso relieve,
eso es la verdad, lo que nos da la
medida exacta del valor de aquélla,
lo que la aquilata definitivamente.
De «La fiaccola sotto il moggio•
seduce, principalmente, la forma.
En ella Gabriel D' Annunzio, como
antes, como siempre, se muestra el
a rtífice supremo, que cincela con primor la frase; el poeta musical y colorista por excelencia. Sus endecasílabos no sólo suenan maravillosamente
al oído, sino que ofrecen á los ojos
una fiesta de luz. A medida que brotan de los labios de los personajes,
nos sentimos henchidos de su encanto
desbordante, y, por milagro del poeta, nos parece flotar en un ambiente
de armonía y de color.
A más de tales excelencias cerno
maestro de la forma, hay que reconocer también en D' Annunzio á un admirable artista plástico. En «La fiaccola sotto in moggio• abundan escenas que, por la situación en que se
encuentran los personajes, son verdaderos cuadros que, antes que la pluma del cronista, reclaman la paleta
del pintor para ser reproducidos.
Mas, como dice Scipio Sighele en un
atinado estudio, «de un artista como
Gabriel D' Annunzio esperamos obras
que no sólo nos hagan admirar los
versos del artífice, sino que también
nos hagan discutir las ideas del poeta,.

C

Y esto es lo que falta en ,La fiaccola sotto il
moggio».
En vano se pretenderá hallar en esta tragedia
una idea central que la anime. ¿Qué fin, nos preguntamos, se propuso su autor al concebirla?
¿Bajo de la espléndida, deslumbradora vestidura
poética, qué de sólido, de ideológicamente macizo existe, que sostenga á la obra y la haga perdurable? En la •Francesca da Rimini» se nos reveló el evocador de un pasado de fuerza y de energía tiránica; en , La Gioconda• advertimos, como
pensamiento dominante, el amargo y cruelísimo
de que el amor del arte triunfa de los amores más
santos; en , La figlia di lorio•, asistimos á la reconstrucción poética de un ambiente de misticismo en pugna con las más arrebatadoras pasiones.
Pero en «La fiaccola sotto il moggio» no encontramos un propósito definido, una determinada
tendencia que haya impulsado al poeta á concebir
y ejecutar su obra.
Parece como que D'Annunzio, sumando ahí crimen á crimen, degeneración á degeneración, quiso preducir en nosotros el horror trágico. Y si
oien es cierto que lo consigue á veces, haciendo
culminar sobre los episodios tremendos una soberana belleza, no lo realiza por completa en razón
de que, llevado de un afán morboso, extrema las
cosas hasta lo melodramático, desfigura los caracteres de los personajes y desvirtúa el ambiente cargándole de tintas negras. Abundan los de-

litos y son muy poco humanos los delincuentes en
esa tragedia.
Las desventuras que se desencadenan sobre la
casa de Tibaldo de Sangro, cuando Angizia, tras
de haber asesinado á la esposa de éste, se casa
con él, tornándose señora de sierva que era, son
demasiado numerosas y con excesivo artificio se
las agrupó para que nos den una sensación de verosimilitud poética. La misma Angizia, de la cual
intentó D' Annunzio hacer el personaje principal,
resumiendo en él todos los elementos trágicos, aparece falsa por su ferocidad exagerada, por su
rigidez, por la ausencia de gradaciones dramáticas. Y lo propio sucede con Tibaldo, degenerado
abúlico, que en su amor carnal por Angizia no
vaciló en hacerse cómplice moral de ella, permitiendo que consumara el crimen, y que, más que
por el remordimiento, hostigado por el miedo á
los ojos acusadores de Gie-liola, al silencio rencoroso que en torno á él se hace, pretende lavar su
culpa dando la muert e á su vez á la que, al ligarse con él como mujer legítima, ha traído consigo
á su hogar el hálito que todo lo corrompe, la maldad que tedo lo daña.
El homicidio de la esposa de Tibaldo de Sangro
por Angizia, y el de la propia Angizia por Tibaldo, forman, como si dijéramos, los dos nudos de
la tragedia: el principio que la determina y el
desenlace. Pero tales episodios que, de haber sido
desarrollados lógicamente, podrían dar la mate-

.I

&lt;La Fiaccola Sotto il Moggio, . Dos momentos de la escena final del tercer acto
ria prima de una gran tragedia, no obstante su
vulgaridad, acrecientan ésta y se r estan expresión dramática á sí miomos con la cadena de deJi tos que les enlaza: las tentativas de envenenamiento de Simonetto, los actos parricidas de Angizia contra el Serparo, el adulterio de Angiziacon
Bertrando, medio hermano de Tibaldo, y, finalmente, el suicidio de Gigliola.
Acaso el personaje más humano de la tragedia
es este de Gigliola. Observamos en ella, al contrario de lo que acaece cc;n los demás, un verdadero proceso psicológico. Su transfo1mación, de
escena en escena, es visible: de la acusación de
padre adúltero y cómplice en el asesinato de la
madre, va á la venganza, para consumar la cual
se deja morder por los áspides, á fin de que el
pensamiento de que en breve morirá, dé fuerzas
á su brazo para clavar el arma en el pecho de la
odiada. Pero un destino fatal se interpone y la
impide llevará cabo su voto : Tibaldo, adelantándose á ella, da la muerte á Angizia, y Gigliola
muere envenenada sin haber logrado satisfacer
por su propia mano el deseo ferviente de vengar
á su madre.
Los personajes secundarios acentúan la nota lúgubre de los principales. Al igual de Tibaldo, Angizia y Gigliola, -la cual ha heredado de su padre
el virus morboso, -son degenerados doña Aldegrina, madre del primero; Bertrando el •fratellastro,, que odia á Tibaldo y le engaña con Angizia, y, por último, Simonetto, verdadero guiñapo humano. Los únicos que escapan de la racha
son el Serparo, hermosisimo tipo de índole pin- •
toresca, y las dos criadas, Annabellay Benedetta.

'

**•
Ya he dieho que, como técnica teatral, «La fiaccola sotto il moggio• no desmerece de las demás
tragedias de d' Annunzio. Especialmente el primer acto es de una pujanza y de un brío incomparables.
A la perfección de la técnica y al espléndido ropaje lituario, sin contar con la belleza de algunas
situaciones, sobre todas ellas la escena entre Gigliola y el Serparo, que es de.Jo mejor que para
el teatro ha escrito el autor de «Las vírgenes de
las rocas,, debe •La fiaccola sotto il moggio• su
triunfo en el teatro. Es, ciertamente, esta tragedia, una monsti uosidad, una pesadilla que no tiene siquiera puntos de contacto con lo real y humano; pero una monstruosidad bella, que deslumbra, que ciega por un instante, aunque después
nos haga sentir su vacío.
Y o me inclino á ccnsiderar •La fiaccola sotto il
moggio, como perteneciente al mismo género del
«Sogno d'un mattino di primavera.» y del •Sogno
d'un tramonto d'autunno,. Es menos delicada
y tiene menes substancia que éstos, desde luego;
pero flota en el mismo ambiente de irrealidad y
de misterio. Considerémosla como una concepción
extraña y descabellada, en la que el poeta derramó algo de sus más exquisitas esencias.
Y si tal obra de d 'Annunzio, para nosotros hasta ayer desconocida, alcanzó un éxito memorable
en su primera representación en el teatro •Virginia Fábregas•, débese ello también á la interpretación magnífica de la compañía italiana.
Mimí Aguglia estuvo admirable en la Gigliola.
Animada de un s?plo trágico, pasó por la escena

corr.o heroína de sombrío ensueño. Descolló, sobre
todo, en la escena con el Serparo, y en la final
del tercer acto, con Simonetto. - Del papel de
Tibaldo hace Dante Capelli una creación soberbia, la mejor que le hemos visto en la temporada. El actor Lupi r esalta con arte sobrio en la
ruda figura de Bertrando. La Angizia de la señora Zanchi, aunque padece de la monotonía innata
del personaje según lo imaginó el autor, está legrada con talento. Finalmente, en el tono menor,
la señora d' Antonio y el actor Illuminati dan una
bella nota en los papeles de doña Aldegrina y Simonetto.

•

MAESE PEDRO.

LA POBREZA DE WAGNER
En sus negros días de miseria- que fueron muchos-el insigne Wagner se vió siempre auxiliado por Liszt, su amigo del alma. La víspera del
estreno de rLohengrim, en Weimar, Wagner no
contaba ni siquiera con los medios necesarios para hacer copiar la partitura. Pobre, desterrado
de su paí&amp;, estábalo también de su propia obra.
Sus cartas acababan siempre con una demanda
de dinero.
• Una palabra más..... confidencialísima. Para
fines de mes no tendré un céntimo•. . . . ~
Y Liszt le enviaba todo lo necesario, proveyéndolo á veces de lo superfluo.
«A costa de Liszt-escribía á uno de sus amigos- he visitado este año las risueñas islas del
Lago Mayor».

�Fiesta de Aniversario en la Escuela Normal

eles; sentí la belleza noble y sana del arte heleno con el to do
entusiasmo de los veinte años y bajo esas impresiones escribí
los «Poemas Paganos,; de un lluvioso otoño, pasado en el campo, leyendo á Leopardi y á Antero de Quenthal, salió la serie
de sonetos que llamé después «Las Almas Muertas»; en los
«Días Diáfanos• cualquier lector inteligente adivina la influencia de los místicos españoles del siglo XVI; y mi obra
maestra, los tales «Poemas de la Carne», que forman parte de los , Cantos del más allá•, que me han valido la admiración de los críticos de tres al cuarto, y cuatro ó seis imitadores grotescos, ¿qué otra cosa son si no una tentativa mediocre
para decir, en nuestro idioma adorable, las sensaciones mórbidas y los sentimientos complicados que en formas perfectas
expresan en los suyos Baudelaire, Rosetti, Verlaine y Swinhurne? .. . .. .
i No, Dios mío! yo no soy poeta ...... Soñaba antes, y sueño todavía, á veces, en adueñarme de la forma, en forjar estrofas que sugieran mil cosas obscuras que siento bullir dentro
de mi mismo, y que quizá valdrían la pena de decirlas; pero
no puedo consagrarme á eso ..... .

SPORT.:--Escenas de la ,Caza de la zorra» organizada por
el ;:Club Hípico Alemám y llevada á cabo el domingo último
en el bosque de Nápolos.

¡Poeta ·yo!
Llamarme á mi con el mismo nombre con que los hombres
han llamado á Esquilo, á Homero, al Dante á Shakespeare á
S~elley .._. -. .. i Que profanación y qué error.•. . . . ! Lo que ~e
hizo escr1b1r uno~ versos! fué que la lectura de los grandes
~oetas m1; produJo emoc10nes tan profundas como lo son toas las Il}Jas; 9~e esas emociones subsistieron por largo tiempo e_n 1:11 espmtu, se impregnaron de mi sensibilidad y se
conv1rt1eron en estrofas. Uno no hace los versos : se hacen
~entro de uno, y salen ...... El que menos ilusiones puede forJarse ~e~pecto del valor artístico de mi obra soy yo mismo
V1v1 unos meses con la imaginación en 1~ Grecia de Peri:

El día 24 del mes próximo pasado celebró la Escuela Normal para Maestros el vigésimocuarto aniversario de su fundacion, con una fiesta sumamente agradable.
Por la mañana, á las diez, en el salón de actos de la Escuela y bajo la presidencia del director de la misma, se efec
tuó el acto oficial bajo el siguiente programa:
Piano. Mazurca Godard: Luis Aguila (alumno).- Discurso: Basilio Badillo (alumno). -Canto. Aria «Barbero de Sevilla»: señorita Soledad Sánchez (Conservatorio) y señor J.
Isabel Medina. -Poesía: M. F. de Castro (alumno). -Violoncello: Rafael Galindo (profesor) . - Alocución: Domingo Larraguíbel (alumno de la escuela primaria anexa). -Canto.
Aria de ,Carmem : Enrique Coppeli Rivas.
Por la tarde se llevó á cabo una fiesta deportiva, que fué
presidida por el señor secretario de Instrucción Pública y
Bellas Artes, y que se rigió por. el programa que sigue:
Esgrima. Asalto de florete por los señores
Manuel Tenorio y Nardo Mendoza. - Lucha
grecorromana: por los señores Apolinar Velasco y Alfredo Rodríguez. -Box. Por los señores socios del club atlético , Guillermo de
Landa y Escandóm. -Judo. Señores K. Nita
Take y Juase (japoneses).-Esgrima. Asalto
á espada: señores Gabriel Esnaurrízar y Wenceslao de la Maza. -Foot-Ball. Alumnos normalistas.

¡Poeta! Pero
no : no son las
facultades analíticas la razón
íntima de mi esterilidad .... Es
que, .como m e
fascina y me
atrae la Poesía,
así todo me atrae y me fascina
irresistiblemente: todas las artes, todas las ciencias, la política, la especulación, el lujo,
los placeres, el misticismo, el
amor, la guerra: todas las formas de la actividad humana,
todas las formas de la vida; la
misma vida material, las mismas sensaciones, que, por una
exigencia de mis sentidos, necesito de día en día más intensas y más delicadas.
JOSÉ

A.

SILVA.

�Para el Jardín
En la Primavera

Jardinera con claveles

I

Cerezo de ornato

Verbenas

~

La proximidad de la bella estación hace que los jardines se llenen de plantas, benéficas y bellas
las unas, malas y estorbosas las
más.
Es el tiempo en que el jardinero
tiene que decidir la suerte de su
jardín para todo el año. Si tiene los
cuidados necesarios, lograr á con
ello solaz y diversión para nueve
ó diez meses; pero si no cuida de
su plantío en este tiempo, tendrá
trabajo y aburrimiento para otro
tanto.
Hay, pues, que cuidar de lo bueno y desembarazarse de lo malo.
y aún hay que hacer más: acrecentar eso bueno.
En la presente plana damos algunas plantas muy propias para
sembrarse en este tiempo; y que
florean en los meses de abril ó
mayo.
El primer grabado representa
una jardinera con claveles; éstos
no sólo pueden florear en los meses citados, sino que ya están floreando; como pueden sembrarse
con botones en las ramas sin que
sufran grandemente por la transplantación, se puede adornar el
jardín con ellos y obtener flores
inmediatamente.
El cerezo, la planta clásica que

Un hermoso brote de azafrán

Azucena de Mayo

..

Crónica

Arbol de mango [siempre verde]
señala la llegada de la primavera,
en todos los países europeos es indicio del buen tiempo, y en el poético Japón, la llegada de la diosa
de las flores se celebra con una
fiesta que se llama de los cerezos.
El azafrán tiene una flor preciosa, que nosotros no apreciamos en
todo su valor, quizás por la facilidad con que se reproduce; pero
si se siembra debidamente y se
cuida, es un valioso elemento de
ornato.
Respecto á las verbenas, los lirios de mayo y las caléndulas son
plantas más delicadas; pero son las
más apropiadas para sembrarse;
ahora, para abril y mayo, estarán
en todo su esplendor y serán gala
de cualquier jardín bien cuidado.
De propósito hemos dejado para
el fin al mango, el cual aparece
en una de las ilustraciones adjuntas. Se tiene la idea de que el
mango sólo se da en las tierras calientes, lo cual no es cierto, pues
si bien en nuestros climas no dan
el sabroso fruto que producen en
las tierras cálidas, es un precioso
árbol de ornato, verde en todas las
épocas del año y que forma un
precioso marco ó fondo para plantas de flor ó de hoja verde-pálido.

UCHO se ha hablado, lectoras
mías, de la seducción que ejercen lós ojos: Tanto en prosas
inspiradas como en delicados
versos, se les ha elogiado en
todas las formas posibles, y
para valvrizar su intensidad
expresiva, se les ha llamado, en hermosa metáfora, «espejos del alma,. Y esto es verdad, mis
queridas lectoras, porque los ojos reflejan las emociones del espíritu; la alegría los hace esplender
dulcemente como estrellas, el dolor los torna lánguidos como flores que van á marchitarse; la resignación los vuelve inefables; la fe los transfigura y la bondad los inunda de celestes resplandores; la ternura permite que, al mirar, acaricien, y
el amor les presta un encanto maravilloso y un
poder irresistible. Iluminan, sonríen, besan, suspiran, lloran, consuelan y embriagan. Cuando los
ojos contemplan al sér amado, parece que sus colores cambian, según las impresiones del alma
que los anima, á semejanza de las olas marinas,
J{s cuales se transforman á medida de la luz que
las besa con sus rayos. Si unos ojos queridos nos
miran con tristeza, nos parecen tan negros como
una noche tempestuosa, y diríase que son azules
cual el cielo de una mañana primaveral si con
ternura nos contemplan. F igúransenos verdes como frondas salpicadas de rocío, al prodigarnos alguna esperanza en una mirada llena de promesas;
grises, misteriosos y siniestros, cuando nos miran con expresión enigmática y fría; deslumbrantes y abrasadores como soles, al fijarse en los
nuestros con pasión.
El poder de la mirada no tiene límites; con ella
se habla, se implora, se acaricia; los ojos dicen
lo que la palabra no puede expresar. A través
de su luz siempr e cambiante y de sus transparencias profundas, cintilan los bellos pensamientos; entre las pestañas protectoras pasan las sensaciones intensas, los éxtasis de placer, los espasmos del dolor, los recuerdos, los ensueños y
las esperanzas.
Nada en el rostro humano tiene su milagrosa
potencia; una mirada puede encadenar á un sér
para siempre y hasta cambiar el destino de un
pueblo. Cleopatra, con el encanto de sus bellos
ojos, deslumbró á Marco Antonio, haciendo bambolear á Roma con la amorosa embriaguez de su
guerrero.
Creedme, lectoras mías: nuestros ojos pueden
ser armas terribles ó escudos defensores; estrellas de felicidad ó rayos de dolor; flores de alegría ó mares de inmensa _desolación. Asesinos ó

redentores, derramarán la muerte ó prodigarán
la vida. ¡El alma toda acecha ó irradia en ellos!
Por esto dan al rostro la suprema belleza de la
exprisión.
Yo os deseo con el corazón entero, mis buenas
amigas, que si los vuestros lloran, sea solamente
con las lágrimas de la dicha, que son frescas co-

mo el rocío primaveral y brillantes como el lucero de la mañana.

* *•
No dejaré ahora de cumplir la promesa que hice
á mis amables lectoras de hablarles detalladamente sobre los accesorios de la «toilette, femenina, y en esta ocasión me referiré á las encantadoras «écharpes, que tanto favorecen á los rostros de las damas, prestándoles, con sus transparentes gasas y crespones, un nimbo suave, ideal
y vaporoso, en el cual se destacan artísticamente
el sonrosado tinte de la tez, el brillo de la mira-

da y la frescura deliciosa de unos hermosos labios
sonrientes.
No es posible describrir la extensa variedad que
ha tenido este lindo accesorio al parecer t rivial
y cuya forma parece prestarse á todos los caprichos de la moda, y á la fantasía siempre diversa de
los confeccionadores. Primero se adornaron nada
más las orillas, colocando en ellas franjas de bordados en diferentes estilos, volantes de tul, gasa
y muselina de seda, plisados ó fruncidos; luego
se notó que la «écharpe» altamente decorativa y
linda por el frente, resultaba poco elegante en la
espalda, por lo cual se inició la idea de adornarla
allí también, plegándola bajo ricos motivos de
bordados de aplicación, ó pasamanerías de seda
combinadas con hilo de oro, plata y metales antiguos; y estas aplicaciones, ya sean ovaladas, redondas ó cuadradas, se pusieron, igualmente, sobre los hombros. Por último, se ha simulado en
dichas récharpes» graciosos cuellos marinos ó capuchones; se ha recogido la parte superior sobre
un lazo de listón, dejando caer los lados en forma
de bolero, y se les ha dado diferentes cortes en
las puntas, guarneciéndolas con bellotas de oro,
plata y seda, ó con franjas de piel en el invierno
y de flexibles y brillantes sedas en las otras estaciones. Para la confección de estos lindos accesorios, se han empleado toda clase de telas; ligeras,
transparentes, opacas y consistentes, como es la
cachemira; otras veces, se han combinado en contrastes, adornado los géneros vaporosos con piel,
terciopelo y ottomano. En la elección de los colores hemos tenido los mismos contrastes, pues
se ha visto el armiño al lado del terciopelo negro;
y por el contrario, el «breitschwanz•, como guarnición de un lindo terciopelo blanco, y la obscura
cibelina destacándose sobre los tonos risueños de
las muselinas de seda. Los galones de oro, plata
y metales antiguos, incrustados en fondos de telas claras y exquisitas, se han empleado para
adornar «écharpes» de sombríos matices, y el efecto que producen esas brillantes guarniciones sobre
el negro y los colores obscuros, es verdaderamente elegante y hermoso. En cuanto á las pieles, se
han combinado de mil maneras diferentes con las
plumas, desde las lujosas y bellas de avestruz,
hasta las más humildes de paloma ó de pavo real,
las cuales se han elevado en categoría, pues por
medio de las mágicas transformaciones de la Moda, han dejado su muy humilde condición, para
subir á los torneados hombros femeninos, á fin
de embellecer las «écharpes, de invierno y defender de los rigores del viento á las lindas friolentas.
Muy pronto daré á mis lectoras nuevas noticias sobre las modas de la próxima estación primaveral.
MARGARITA.

Caléndula africana

~

w

�~

j J1

Ji:

~i~'
;!~' /

..

w
~
·-

-

TRAJE DE BAILE.-En satén blanco, todo cubierto de tul blanco, bordado~deoro plata y azul antiguo. Manto de seda
blanca forrado de encaje y bordeado de armiño.
·
'
• ~RAJE DE BAILE. -Hec~o en muselina _de se~a gri_s so~re fo~do de satén blanco, bordado de seda gris, plata y perlas.
La_ tumca?_drapeada de muselma de seda gris, está suJeta a la cmtura por medio de un cinturón de terciopelo flexible
gris tamb1en.
'
TR~JE DE BAILE. -Confeccionado en m1;1selina de ~eda azul obs_curo sobre fondo de terciopelo negro. Larga túnica
de musel!na de seda bordada con cuentas y tub,llos de cristal azul, abierta y drapeada por un lado luciendo en el borde
una franJa de skungs. Una larga banda de listón azul cae de alto á bajo del traje, terminando
un lazo bordeado de
Bkungs.

-

~

,1,~~

• i

-=;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;; ~s

IJ].'.r- .

l\~

- ·

,'l',

ELEGANTE MANTO DE NUTRIA Y ARMIÑO, formando dos grandes vueltas con :esta última piel en el cuerpo y en el
bajo, sujeto á la cintura por medio de cordones y broches de pasamanería de oro antiguo. Toca de nutria, adornada con
,un grupo de plumas verde-esmeralda.
TRAJE DE VISITA. - Confeccionado en terciopelo gris humo. El cuerpo luce un g ran cuello-fichú de encaje de guipure
antiguo, bordeado con franjas de 1opossum1, terminando en una larga banda de encaje, la cual se recoge en la cintura por
medio de una cucarda de seda azul japonés. Sombrero de terciopelo azul japonés, adornado con una cucarda de seda y perlas, en el mismo tono.

er:

•
•~

-

•

~

rJi

_ .e.o. -

·r

. 1-,~------- ---- ------------.~ ~ ·.-============================================
-----------------------

.,,

�El Mundo 11 ustrado

La Fantasía de Edgar Poe
Adivinó d Problema de la Aviación

MODELO

Sibila: Doy á usted los modelos que desea para
confeccionar tres trajes de fantasía. Uno es de
rosal trepador y está confeccionado en satén
blanco, cruzado con guirnaldas de pequeñas rosas.
El segundo es de dama persa y está hecho en seda color de marfil, adornado con bandas de seda
rayada de colores vivos, rematadas por flecos. El
último es de húngara, confeccionado en satén
gris con anchas cenefas bordadas y se completa
con un jubón y un delantal de tisú verde, tramado

por ellas el afecto y el deseo de verlas felices.
No se preocupe usted por la aparente indiferencia con que su papá considera esa enfermedad,
porque está muy generalizada la idea de tratar á
los enfermos de neurast enia con tranquilidad absoluta, dando poca importancia á sus padecimientos, á fin de no aumentarlos con la preocupación
moral que les ocas'ionaría verse atendidos con inquietud y alarma. Por otra parte, los señor es no
tienen mucho temor á las enfermedades nerviosas, pues las atribuyen á desequilibrios del sentí-

teriormente tales perturbaciones, y con ese objeto, creo que debía usted indicar nuevamente á
su papá el deseo de consultar á algún médico
acreditado, y si él se niega, creyendo inútil esta
precaución, entonces hágalo por escrito, pues indudablemente tiene usted derecho á cuidar de su
salud y á buscar alivio en sus padecimientos. Que
lo encuentre muy pronto y por completo, le desea
esta su amiga, que de verdad la quiere y le agra
dece sus delicadas y bondadosas frases.
VARIAS NOTICIAS

Cecilia: La seda blanca se lava, sin descomponerse, con una substancia llamada «perlina», lacual se vende en las droguerías de esta capital.
La manera de lavar las prendas de ropa es la siguiente: se disuelve dicha substancia, que es un
polvo fino, en agua simple, y se introduce la tela
en esta solución varias veces, cambiando el agua,
hasta que se limpia. Luego se pone el género al
aire libre y al sol, á fin de que se seque.
El «lunch» para obsequiar á las personas invitadas á un bautizo, puede componerse de consommé,
pavo, sandwichs, jelatinas, frutas secas, pasteles
y dulces. Vino rojo, licores y champaña.
La mesa debe adornarse con flores blancas ó
rosas, procurando que tenga un aspecto risueño y
elegante; en cuanto á la hora de tomar el «lunch»,
debe ser al regresar la concurrencia de la ceremonia.
Puede usted hacer su abrigo de alguna tela
flexible, como paño ligero ó cachemira, eligiendo
colores claros.
Mucho placer tendré en contestar á sus preguntas, y agradezco la amabilidad con que me
juzga, correspondiendo cordialmente su amistad,
la cual acepto desde ahora con todo gusto.
UN -::ONSEJO

Señorita: No use usted las píldoras de que me
habla, pues producen trastornos muy graves en el
organismo, sin alcanzar el objeto que se desea al
t oma rlas. Ultimamente se han sabido varios ca_
sos, en los cuales las personas sujetas á ese tratamiento han adquirido enfermedades molestas y
tenaces, que antes no padecían.
RESPUESTA

de plata, cubiertos de arabescos rojos y negros
bordados al pasado. Diademas y medallas completan el atavío.
UNA CARTA

Carmen Lozano: Siempre me despiertan sus
cartas vivo interés, querida amiga; pero la última
que me ha enviado, mucho más, pues trata en ella
de su molesta enfermedad nerviosa, y cuando se
sabe que sufren las personas queridas, aumenta

mentalismo femenino, y esperan, con serenidad y
confianza, en los cambios producidos por el tiempo en esas crisis del organismo, cuya causa determinante es casi siempre provenida por alguna,
pena moral.
¿Acaso su papá no se habrá hecho cargo del
amor infortunado que la atormenta? Probablemente sí, y por esto atribuye á sufrimientos
del espíritu los extraños trastornos que me describe usted. Sin embargo, preciso es atender ex-

Una comisionada: El departamento por que ~
usted me pregunta, está en el Hospital General,
el cual se encuentra en la calzada de La Piedad.
La asistencia de distinción se obtiene por una
cuota de cinco pesos diarios. Si desea usted ingr esar á dicho establecimiento escriba con esta dirección: Sr. Director del Hospital General. Hospital General. Calzada de La Piedad.

Más y mejor que Leo~ardo de _yinci, otro hombre de gemo conoc10 la
ingratitud humana; de Edgar Poe,
que dentro de cuatro años hará un siglo nació en Baltimore, y á quien deplorables hábitos de vida arrebataban
en plena madurez, nadie se digna acordarse. Es, pues, un h&lt;!menaje quE: ~e
le rinde hacer memoria de la noticia
en la que, más de cuarenta años que
Julio Veme, previó el porv~nir de la
ciencia aeronáutica y el trmnfo del
dirigible.
Esto pasaba en 1838. Los Estados
Unidos nacían á la civilización europea, y lo manifestaban así con una
literatura y un periodismo llenos de
ardor juvenil. Por la substitución del
gas de alumbrado y el hidrógeno puro en el inflamiento de los aerostatos,
Charles Green acababa de atraerse
la atención del mundo entero, que ardía en curiosidad, lo mismo que hoy,
por todo nuevo descubrimiento; tanto en el viejo como en el nuevo Continente, no se hablaba de otra cosa
que de ascensiones y de viajes aéreos.
Una de tantas mañanas, el «New
York Sum, hoja periódica de la segunda capital americana, publicaba
ostentosamente, y en magníficas letras capitales, las siguientes líneas:
,¡ Emocionantes noticias por express, vía Norfolk!
¡El Atlántico cruzado en tres días!
¡¡¡Notorio triunfo de la máquina
volante de M. Monck Mason ! !!
iiiArribo á la isla de Sullivan, cerca
de (.;harleston, de M. M. Mason, Robert Holland y otras seis personas en
el globo dirigible «Victoria», después
de una travesía de sesenta y cinco
horas del uno al otro Continente!!!
. ¡¡¡Detalles circunstanciales del via-

Je .. .,

Y en caracteres más modestos, pero
harto visibles, seguían estas explicaciones de la redacción del periódico:
«¡ Por fin está resuelto el g ran problema!¡ Acaba de ser cruzado el A tlántico en globo! ¡Y esto sin demasiadas dificultades, sin gran peligro aparente-con una máquina dócilmente
gobernable-y en el espacio inconcebiblemente corto de sesenta y cinco
horas, de un Continente al otro! Gracias á la actividad de un corresponsal de Charleston, estamos en aptitud de dar los primeros al público un
relato pormenorizado de este extraordinario viaje que se llevó á cabodel sábado 6 del corriente, á las 4 de
la mañana, al martes 9, á las 2 de la
tarde -por sir Everard Bringhurst,
M. Osbome, sobrino de lord Bontinck;
M. M. Monck Mason y Robert Holland, los célebres aeronautas; M. Harrison Ainsworth, antes de «J ack
Sheppart», etc. ; M. Henson, inventor
del malaventurado proyecto de la última máquina volante-y dos marinos de Woolwich:-portodo, ocho personas.
•Los detalles que siguen pueden considerarse perfectamente auténticos y
exactos en todos sus puntos, puesto
que con alguna ligera diferencia, están copiados palabra por palabra de
los cuatro de á bardo de M. M. Monck
Mason y Harrison Ainsworth, á cuya
cortesía debe igualmente nuestro redactor un gran número de explicaciones verbales relativas al globo mismo, á su construcción y á otras materias de mucho interés. La única
alteración en el manuscrito hízose con
el fin de dar al relato apremiado de
nuestro redactor, M. Forsyth, una
forma homogénea é inteligible».
La descripción del globo era, en efecto, de una notable minuciosidad. Un
elipsoide de una longitud de 13 pies 6
pulgadas, y de una altura de 6 pies
8; el peso de toda la mág_uina y del
aparato, 17 libras; 320 pies cúbicos
de gas; una ligera armazón de madera
por debajo y en el centro del globo;
en la armazón, colgada, una canastilla de mimbre. Para dar dirección se
había aplicado el tomillo de Arquímedes; por medio del timón, la má-

¿Por qué el Jarabe de Higos
Es el Mejor Laxante Para Uso de las Familias?
PORQUE
Es puro.

;

Es suave en su acción.
Es agradable.
Es eficaz.
Es barato.
Es bueno para. los nlíios.

Su acción es suave, sin efectos consecutivos desagradables.
Está enteramente d~provisto de sustan"' cias deletéreas.
!!'
Contiene los principios laxantes de ciertas
~ plantas.
Contiene los principios carminativos de
; otras plantas.
"'
Contiene !fquidos aromáticos de sabor agra~ dable y refrescante.
;
Todos sus componentes son puros.
'!!
Están sabia y clentfficamente combinados.
;
Forman una bebida deliciosa.
~
Para vbtener sus benéficos efectos, débese
~ siempre compar el legitimo, preparado por la
"'
california Flgslrup Company, San Francisco, Cal.
;
'!!
'!!

"'

: ~;~~~~~~feª~~~:~;seg~:ires ocupados.
Es completamente Innocuo en cualquiercircunstancla.
Lo usan millares de familias en todo el
mundo.
Los médicos Jo estiman como un laxante
vallosfsimo.
Si Ud. lo toma, estará tomando el mejor
laxante que se conoce en todo el mundo.
Ses ingredientes son todos saludables.

"'

Se vende en todas las droguerfaa y boticas
,~~3~~~~~~~~~3~~~~3~~~~~~33~3~~~~~~~~3~~~~~~~33~~,

;

i

AGENTES GENERALES PARA LA REPUBLICA MEXICANA:

;

JOSE UIHLEIN, Sucesores

i

Almacén de Drogas

'!!

"'

, .....................................~:••····. •·. ···. ····,;r

;

CALLE DEL COLISEO NUEVO NUMERO 3.-MEXICO

quina podía fácilmente orientarse en
todas direcciones. El timón podía volverse de plano y dirigirse arriba ó
abajo, á derecha ó izquierda, y dar al
aeronauta la facultad de transportar
la resistencia del aire, que debía, en
una posición inclinada, crear á su paso del lado sobre el cual deseaba obrar,
determinando de este modo para el
globo la dirección opuesta.
Profusos detalles enriquecían esta
descripción, que el ~New York Sum
se excusaba de dar á conocer á sus
lectores con demasiada prisa é imperfección, á causa de la rapidez empleada en la información misma.
Venían en seguida extensos extractos del diario de á bordo. Hay que leer

estos extractos en la traducción que
de ellos hizo Baudelaire. La verosimilitud, la naturalidad, la vida, dispútanse allí la admiración del lector,
que cree estar escuchando al propio
Blériot la narración de las peripecias
de su viaje.
A bordo de su dirigible, M. Monck
Mason quiere únicamente intentar,
en compañía de las personas que lo rodean, la travesía de La Mancha. Parte de un punto determinado del país
de Galles, así como M. Blériot de las
alturas de Saugatte.
«Subimos, dice, con un grande entusiasmo, y suavemente nos vamos
elevando, pero sin interrupción, á favor de una ligerísima brisa del Nor-

;

te, que nos lleva en la dirección del
canal de La ·Mancha. ... Nos hallamos á bastante altura para dominar
todos los picachos de la costa.. ... El
dirigible boga con una singular seguridad y con un magnífico aspecto ....
La línea de los rompientes de la costa inglesa aparece bruscamente por
debajo de nosotros, y muy pronto nos
encontramos encima del mar .... Pasamos por arriba de innumerables navíos de toda especie, de los qu~ algunos se dirigen hacia algún puerto, y
otros parecen inmóviles; causamos en
sus tripulaciones el mayor entusiasmo, y agitan, para saludarnos, sombreros y pañuelos .. .... Nuestro aparato funciona admirablemente; con

GLORO~IS

VINO DE SAN GERMAN
(SAINT GERMAN)

De LATOUR BAUMETS

'lh~
......

•La composición del VINO DE SAN
GERMAN garantiza. sus buenos efectos,
y aquí, en donde tanto abundan las enfermedades por debilidad en la. nutrición,
será de positiva. utilidad para. el público&gt;.
DR. R. MACIAS.
Profesor adjunto de CUnlce. Externa en la
Escuela Nacional de Medicina de México.

TONICO RECONSTITUYENTE, en poco
tiempo enriquece la sangre, crea músculos, produce fuerza y reconstituye las celdillas pulmonares gastadas ó destrui~as; estimula el apetito
y regulariza la digestión, asimilando los alimentos que se ingieren diariamente.
Es de una eficacia absoluta contra las enfermedades de languidez de las mujeres y señoritas. Cura rápidamente la ANEMIA y la
CLOROSIS.
Fortalece, prolonga la vida y asegura el perfecto desempeño de los órganos.

De Venta en las Droguerías y Boticas

�•
El Mundo Ilustrado

LasM11jeresEnfermas DebenProbar con el Compuesto V ~getal
de la Sra. Lydia E. Pinkham.
¡ Fijarse bien, en este paquete del
Compuesto Vegetal de la Sra. Lydia
E. Pinkham, que ha curado á más
mujeres que ningún otro remedio
en el mundo!
La Sra. Francisca Puigde Solana
de la ciudad de Cienfuegos, R~r í ~
blicade Cuba, en carta que e~ ril S
á la Sra. Pinkham se expres, a
"Cumpliendo un deber á V d. de g afr
por la curación que me facilitó, debi o á 1
gran medicamento, le escribo las sigaientes

lineas:

El Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham
"Llevo de casada 3 años, durante cuyo tiempo he sufrido terriblemente de dolores al aparecer del periodo mensual. También tenía
un flujo que me aniquilaba, y lo que era peor, falta del apetito.
Alentada por algunas amigas, resolví tomar el Compuesto Vegetal
de Lydia E. Pinkham y someterme á su tratamiento. H oy, gracias á
V d., me encuentro libre de los achaques que antes sufría y tengo un
hermoso niño que es la alegría de la casa. Recomiendo á toda mujer
que sufra de esas dolencias, como yo las sufrí, que no d emore su cura
sino que se someta sin pérdida de tiempo á vuestro tratamiento."
A la venta en todas las farmacias.
Preparado en los Laboratorios de
LYDIA E, PINKHAM MEDICINE CO., Lynn, Ma88o, E. U. de A.

nuestro propulsor podríamos caminar venciendo el viento contrario ... •
No es esto el cuadro completo de
Blériot, pasando por encima de los
navíos de la escuadra inglesa é inspeccionando tranquilamente y de tiempo
en tiempo su motor.
Pero el viaje del •Victoria•, que deliberadamente se aparta de la costa
francesa y vuela sobre el Atlántico,
debe durar sesenta veces más que el
de Blériot. Los aeronautas hacen las
mismas observaciones que el aviador
francés. Fatígales el amontonamiento y el balanceo eternos de las olas
que debajo de ellos se agitan; precisa
que á ello se acostumbren para no
perder la cabeza. Luego, el silencio supremo que reina en el pavoroso océano.
•Ya las aguas no lanzan sus voces á
los cielos. El inmenso océano centelleante, tuércese y atorméntase debajo de nosotros sin lanzar un gemido. Los oleajes montañosos dan la
imagen de innumerables demonios ~igantescos y mudos, que se retorcieran en una impotente y silenciosa
agonía•.
Cuando los pasajeros del dirigible
«Victoria• desembarcan en la costa
baja de la Carolina del Sur, naturalmente es el redactor del periódico
«New York Sun&gt; quien el primero los
divisa, y el primero también en narrar el maravilloso suceso, mientras
que en la playa, como en la pradera
de Douvres, el globo es objeto de la
curiosidad de las muchedumbres.
Inútil agregar que el «New York
Sum se vendió en Charleston y en todos los Estados Unidos por millares
de ejemplares ....
La noticia, como fácilmente se comprende, era falsa en todos sus puntos ; había salido viva y armada de
todas armas del cerebro fantástico
de Edgard Poe. Nuestro colega ame-

El Mundo Ilustrado
ricano necesitaba proveerse de dinero por medio de un golpe astuto; Edgar Poe, á quien su incorregible borrachera había hecho perder su empleo de redactor en jefe en la revista
«Southern Litterary Messen~er•, se
había resuelto, por aquel medio, dará
su nuevo órgano una fructuosa notoriedad. Con un ardor maravilloso y
una rapidez vertiginosa, escribió «el
canard del globo dirigible•.
¡ Creese ahora soñar cuando se recorren esas líneas redactadas hace
más de ochenta años! La admiración
y la compasión nacen á la vez al r ecuerdo del hermoso joven, de seductora apostura, á quien el alcohol forzó á vivir constantemente en harapos,
á quien el amor de la más encantadora de las mujeres, la heroica Virginia Clemm, no logró enmendar, y
que abismó en el delirio de su horripilante vicio, inteligencia y saber.
Como lo preveía Baudelaire, Edgar Poe debía, como borracho de genio, ser algún día el «tema de los periodistas virtuosos». Prueba de ello
es este artículo; pero es también un
homenaje á la memoria de un escritor que merece ser más honrado cada
día, y que, entre los escritores visionarios, debe recobrar su legítimo lugar antes que Julio Verne y Andrés
Laurie.

:~:Atle

1 para el dolor de caderas (tan frecuent
- - - - - ~ - - - - , Proporcionan a 1i vi o ~ - - - - - - - - - instantáneo.
Donde quiera c¡ue se
sienta dolor aplíquese
un emplasto. Para

Reumatismo,
Resfriados, Tos,
Dolor de Pecho,
Debilidad de
Caderas,
Lumbago,
Ciática, etc., etc
Para dolores en la re~i6n de
los R.liioáes 6 para la Debilidad
en las Caderas, el emplasto deberáap1icarsecomo sevéarriba.

Donde haya dolor póngase
un emplasto de Allcock.

1nsista en obtener el
de

A.ttc-.,ck

~

TENCA PRESENTE-Que los Emplastos de Allcock, se han vendido A mül011U
durante_ ma~ de 60 anos. Como todas las c?sus buenas bnn sido imüados, pero solamente
en apariencia. Los de Allcock se garantiza que no contincn Belladona Qpi,o ni veneno
1k ninguna especie.
'
'
DE VENTA EN LAS BOTICAS DEL MUNDO ENTERO.

UNIMEffl GENEAU
roPico
Bolo

•-pluaade al

.....o tiD dolor 111
caíd.a dtl pelo, cara

raplda J ••1111•• ••
laa Cojeru. Eapan-

_lob....-_
................

~

a.w,,Jal'fOJNNla-

llTO i11mejórable.

Partl.185, Rue S~onor6 J IOdu rawciu

AGUA de los CARMELITAS
BOYER
Contra las : DIGESTIONES, PENOSAS,
CALAMBRES DE ESTOMAGO , JAQUECAS,

Véase
el
Prospecto.

Tómese después de la comida una
cucharada en una taza de té caliente azucarado.

-

En tiempo de Epidemia :
DISENTERIA, COLERA1 TIFO, PALUDISMO

Al no ser la marca u BOYER 1111 en el f1·asco repro~ucido
arriba no es AGUA de los CARMELl~AS DESCALZOS

DE PROVECHO A LA MADRE Y AL HIJO
Durante el verfodo de la lactancia, cuan•
do la madre tiene Que alimentar su n lfio,
á la vez Que alimentarse ella también,
únicamente debe tomar alimentos Que
sean cavaces de vroduclrle leche avrovlada para los dellcados órganos dl¡¡-estlvos
de su nlilo. La Leche Malteada de Horl!ck es el alimento por excelencia para
estaévoca, vorQue contiene todos los principios nutritivos Que necesita el organismo en estos momentos, en forma muy digerible , á la vez Que de agradable sabor .
Exíjase siempre lade "Horl!ck;" las otras
son lmltaclones.- Fabrlcantes: Horllck's
Malted Mllk Co. , Raclne, Wls., U. S. A.
Agentes gener ales: VINOFNTY HER•
MANOS. Apartado 1236, México, D. F.

de la ruede Vauglrard, a ctualmente 6, ruede l'Abbaye, PARIS

'Desconfiar de las Falsificaciones.
GUGENHEIM &amp; BALARESQUE, dnloos Agentes. Apartado 605, llfEXICO, D. F,

Pero las más perjudicadas en tales
días son las compañías de ferrocarriles, porque además de viajar menos
gen~, tienen que gastar en despejar
la v1a, en reparar daños en el telégrafo y en los aparatos de señales y en
poner hombres que suplan á los aparatos deteriorados.
La compañía de ferrocarriles North
Eastern de Inglaterra tuvo que gasta~, . á conse_cuencia de una nevada,
q1:1m1entos mt! duros en limpieza de la
VJa y reparaciones, y sólo una seman_a dE;_ lluvias costó ocho mil duros diarios a otra empresa ferroviaria.
Los _c ontribuyentes tienen razón si
se quE:JªJ? cuando cae una nevada, porque. s1~nfica un gasto nada pequeño
en hmp1e~a ~e las calles. La limpieza
de las_ prmc1pales calles de Londres
De vneta en todas las casas del ramo, Depósito principal: Droguería de la Palma d!Jspues_de las nevadas cuesta más de
siete mil duros.

Facl11ta el Que un a misma, en el hogar 6
en vlaie, rice y ondule su cabellera en l)O·
cos minutos, sin necesidad de fuego, Vll!'O•
riza l)Or Que tiene electricidad. No se descompone vorQue es de acer o nlQuelado.
No tira , ni enreda, ni Quiebra el pelo, l)OrQue no tiene filo ni goznes lmverfectos.
Senclllfslmo hasta vara Que lo usen las ni•
ñas solas. Dura toda la vida. Usense teniendo el cabello limpio y sin avllcarle
aceites ni pomadas.
5 R izadores, $1. 00. ·,
Certificados por Correo, $1.20.

En México: J. Labadle Sucs. Co. Profesa 5.-Johannaen, FéllxyCo. Avenida
San Francisco, 39.

�El Mundo Ilustrado

El Mundo Ilustrado

Dolor en la. espalda es dolor en los riñones
---- ,
¿Le duele á usted algupa vez la espalda? ¿Se siente débil Y qu~ no
puede andar, y tan adolorido que apenas puede continuar en su ocupación?
¿Está usted cometiendo el error que cometen millares de penous que sufren como usted, esperando que le pase? El verdadero dolor de espalda, de
los riñones-llámesele mejor dolor de los riñones-no pasará permaneot~mente hasta que no se curen los riñones. Ese dolor puede cesar por alg~n
tiempo; pero retcPoará. Dificultades urinarias mole~tarán á _usted, Y lo mismo jaquecas ysensacion.s de pesadez y mareos. Qa12ásse siente usted can·
sado aburrido y exhausto todo el tiempo. No tenga usted duda de que sus
riño~es necesitan atención, y procúrese en cualquier buena farmacia ó dro•
guería los siguientes ingredientes:
Jarabe compuesto de hipofosfitos.. .. ... . . . . • .. • . 4S gramos
Jarabe compuesto de zarzaparrilla..... . . . .. • . . . 60 gramos
Extracto compuesto vegetal Arvelina.. . . . . . . . . 15 gramos
Mézclese todo bien en una botella y tome media cucharada después de
cada comida y ·a l acostarse. Esta preparación da alivio inmed~ato á los riño·
nes enfermos, expele las impurezas que entorpecen sus funciones, alivia la
congestión é inflamación; sana, fortalece y cura, purifica y enriquece la san·
grey destierra el dolor y sufrimiento de los riñones para siempre.

''La Gran Sedería"
Julio Albert y Cía., Sucrs.
la. de la Monterilla Núms. 3 y 4

ARTICULOS de PRIMERA
••
••
CLASE
••
••
¡PRECIOS BARATISIMOS!

Son las condiciones invariables de
esta' Casa
nNURA PUREZA, PERFUME IDEAL. - Comunica al rostro una aiaravllloea
,m at.erclopelado lucompar;.i:,1e.
Raquel Blanco de una pureza
reyes de loe polvoe da arroL

:t' delicada belleza, ona blancura ~ecta y

Cuatro toaoe en cada una de loe colores Roea
ablc&gt;luta Son los polvos de arroz de laa relnaa y
AONEL,

~ SR.JPnlffSTA,

r.'°"

18, AVENUE f)E L'OPtRA, PAIIIS.

.

Sé desea saber la dirección
.,
del Sr. J. M. Charles, que VIVIO
en Pa.rral, Chih., para asunto
importante.

-

rI Monumento ~ Julio. Veme Reumatiamo
en Amiens
Crónico Curado.
La antigua capital de la Picardía "Sres. Dr. Miles Medlcal Co.,
ha levantado un monumento á un brePor largo tiempo habia estado
tón. La inauguración se llevó á efecto el domingo 9 del pasado Mayo.
1fríendo de Reumatismo CróY es porque ese bretón-Julio
Veme-amaba á Amiens. 1Amiens áco, y casi había perdido toda
es una ciudad juiciosa, de tempera- esperanza.
mento equilibrado-escribía alguna
En Agosto último yo escribí
vez á Félix Duquesnel- y en ella se
vive muy bien; la sociedad es amable á Uds. consultándoles, y me
y letrada y las relaciones muy fami- prescribieron la Nervina, modi.iares. Poca es la distancia á París ficada de cierto modo para hapara recibir sus reflejos sin sufrir su
ruido y su agitación insoportables. cerla mas eficaz á mi propio caso.
ranto me he aclimatado aquí, que me Hoy tengo el gusto de decir que
parece que es mi ciudad nativa, .
estoy enteramente curado, y he
Merecido es el elogio, pues Amiens regalado y recomendado la Neres una ciudad encantadora. Compréndese que el abate Prévost haya pues- vina del Dr. Miles á mis amigos,
to en esa amable ciudad la primera quienes la encuentran muv
escena de su inmortal novela. De benéfica. De Uds. agradecidÓ,
allí partió Des Grieux para ir á co- Espiridión Manríquez, Celaya."
rrer aventuras...
Julio Verne dió principio á su caLa causa prima del Reumarrera literaria con ligeros centelleos: tismo, es sin duda alguna";-el
(un acto en verso en el Gimnasio, dos
libretos de ópera cómica, una pieza Acido Urico. Este ácido en sí
en el Vaudeville) cuando llevó al edi- no es perjudicial, pero su exceso
tor Hetzel (esto pasaba en 1863) una sí perjudica. Contrarrestarlo, es
novela científica, en que, bajo la apa- e'! único modo de curar el reuriencia de invenciones fantásticas, no
hacía más que poner en juego ele- matismo. La Nervina del Dr.
mentos reales, procurados por los des- Miles modificada espe1::ialmente
cubrimientos de la ciencia moderna. con este objeto, es alcalina, y
Consistía el interés en la investigación de la solución de los problemas neutraliza el Acido U rico; calma
no resueltos todavía. Se llamaba los nervios y dolores y produce
«Cinco semanas en globo», y su éxito sosiego y descanso.
fué grande, bastante grande para
De venta en todas las Boticas.
que Hetzel ofreciera á Julio-Veme
tratar con él para todas sus producPreparada por
ciones futuras.
El convenio era ventajoso (Veme
:MILES MEDICAL CO.,
ganó una fortuna); pero requería una
labor considerabfe. Pero para en- IElkhart, E, de Indiana, Eatadoa 1,/nld0L
tregar su harina en los plazos por
él aceptados, Julio Verne comprendió
que debía huir de París é instalarse
en un molino confortable y silencioso.
La señora de Verne era picarda. El
novelista se radicó en Am1ens, y-como por su carta se ha visto, - no tuvo
por qué arrepentirse. Hasta dejó que
lo nombraran consejero municipal
sus nuevos conciudadanos, él, que
siempre había rehusado enér¡;icamente depositar en la urna su cedula
de votación.
. El encantador que, sin dejar el sillón de su gabinete, nos condujo debajo del mar y hasta la luna, fué muy
criticado. Los hombres de ciencia le
abominaban. ¡Vaya, la ciencia es tan
relativa! ¿Acaso no se ha transformado cien y cien veces? ¿no se nos
ha presentado un día como posible lo
que la víspera era motivo de mofa?
Si algún reproche pudiera hacerse á
Julio Verne, sería más bien el haber
preparado la locura materialista y
seudocientífica de los tiempos modernos. Pierre Gauthier le dió el sobrenombre de «el W alter Scott de la
enseñanza primaria,, y la expresión
es exacta.
- «Navegáis á vuestras anchas dentro de vuesto tintero, decía Dumas
hijo á Julio Verne.
-Permitidme, replicaba el novelista, he hecho que me construyan un
«yatch1.
Y era la verdad, pues había ganado
tan gruesas sumas con su pluma, que
Vlvlrels si tomals cada nocne una
podía permitirse costosísimas fantacucnarada de las del caré de los
sías.
Deliciosos
Detalle poco conocido: Julio Verne
fué el último hombre de letras á quien
POLVOS LAXATIVOS
Napoleón III condecoró. En 1870, muy
poco antes de la guerra, fué nombraROCHER
do caballero de la Legión de Honor .

100 Años

. . .

Fotograf1as y Libros.de Arte
.&amp;tudios Artísticos H. l. KLARY
Exposiciones y Museos de París
103 A v. de Villíers, París
Catálogo !lustrado Gratis al que lo pida

EL

A los Señores
MIGUEL AMADOR FERN'ANDEZ.-Huamant1a,
Tlax.
ARTURO MEDRANO.-Santa Rosa, Ver.
JESUS M. TABOADA.-Box ó. Bronswille, Tex.,

U. S. A.
FELIPE DE J. RUIZ.-2"' Flores, 4. Aguascalientes,
Ags.
RAFAEL Y. CRUZ.-Tulancingo 5"' Hidalgo, letra
B., Hgo.
JESUS RIVERA.-Calle de Morelia, 9, Hermosillo,
Son.
SRITA. AMADA Qm:::&amp;ONES.-Tulancingo, Hgo.
JUAN RODRIGUEZ F.-Antes en Frontera, Tab.Ahora en Coatzacoalcos, Ver.
ISAAC PIRA.-Jefe de la Oficina Telegráfica en Durango, Dgo., antes en Hermosillo, Son.
VICENTE F. GUZMAN.-3'° Realde San José 8,
Puebla, Pue.
JOSE R. TIJERINA.-Calle Juárez 3ó. Monterrey,
N. L.
M. M. MENDEZ.-Apartado 69. Hermosillo, Son.
LUIS G. SEDAS.-Huatusco, Ver.
Prof. W. GOMEZ C.ASTRO. -Tehuacán, Pueb.
Les suplicamos manden liquidar las cuentas que con
nuestra Administración tienen pendientes, por ejemplares de nuestros semanarios que les remitimos durante el
tiempo que fueron nuestros agentes. Nos dirigimos á
ellos por este medio, en virtud de no haber recibido contestación á ninguna de las muchas y repetidas cartas que
sobre este asunto les hemos escrito.

Compañía Editora Nacional,
S. A.

No es necesario ponerse á
dieta, ni usar remedios internos, ni ejercicios, ni carreras ni cultura física.
Si es para una movia», porque su
sabor celestial la hará [suspirar por
un beso. - Si es para un novio, porque su suave fragancia embriagará
su ternura. La «abatida» esposa atraerá á su marido con estas VIOLETAS,
porque la darán una boca sabrosa. El
«marido desamado» con estas VIOLETAS complacerá á su esposa, pues
aunque fume y beba licores, su aliento será delicioso. LAS VIOLETAS
UNA HISTORIA INTERESANTE RUSAS DE QUENTIN son el alma
seductora de la mujer y el espíritu
PARA LAS PERSONAS GRUESAS conquistador del hombré. -«Cajita artística de aluminio», 50 cs. «Certificada
«Me quité treinta libras en menos de por correo, 60 cs.-En México, J. Laseis semanas», dice Mae Edoa Wllder, badié Sucs. &amp; Co. Profesa 5.- Johanque mide cinco ples de estatura, pesa son, Félix &amp; Co. Av. S. Francisco 39.

ciento veinte libras y es el retrato de la
perfecta salud. •Esto lo hice por medio de
un procedimiento que yo misma descubrl.
un procedimiento de aplicación externa.
Aplico el tratamiento sencillamente ;
cualquier parte del cuerpo, donde tenga Muebles y Joyas Preciosas
carnes superfluas, y desaparecen como
por encanto. Cinco minutos todos los dlas,
por espacio de dos semanas, es todo el
tiempo que se necesita, y sus mAs Intimas
amigas no se enteran de nada. Yo estoy
tan satisfecha de mi propio alivio, que le
daré informes gratis• cualquiera que su•
fra como yo sufrl. Considero que la pa·
pada es uno de los defectos flslcos m'5
feos, y las carnes superfluas son un peso
extraordinario que debe de llevar uno
siempre consigo en todo tiempo. Me sien·
to diez al'ios·mAs Joven y cien veces mAs
activa desde que perdl las mlas.
Los i;¡ue se Interesen pueden escribir A
Mae Edoa Wilder, Oept. 407. E. Roches
ter, N. Y., E. U. de A., y se les dirá có· De Ext. de Hígado de Bacalao
mo es que pueden encontrar alivio y qui·
Ferruginoso
tarse las carnes superfluas dentro de dos
semanas.

''El Nuevo Siglo"

Sin competencia en precios

El VINO DE STEARNS

México, D. F.

Verdadera
Agua Mineral
Natural de

EL GORDO SE EVAPORA VIOLETAS
RUSAS
DE QUENTIN
Por medio del Tratamiento MIMOSAS para los AMANTES
de Mae Edna Wilder

de

VICHY

NAFÉ
LANORENI

BIEN BSPBCllflCAR BL NOMBRE

VICHY CÉLESTINS G;t¡1!~!r:::d::~:;!1r::~ª
VICHY GRANDE•liRILLE
VI CHY HOPITA L

contra

la Tos, el Catarro
laBronquitis

Enfeu1f;:::_e, del

Enfermedades del Eatómago.

PASTILLES - SELS - COMPRIMtS

VICHY·ÉTAT
«ra.l:

ANIMIA
FJlllaau, DEIIU.IDAJ&gt;
BI mct, ,conomlco
~
JI ti único l1141UNl611.
t~ 11... dH aeall&amp;-Ara •.AIUII.

i L~.!?.!1~~!!~!~!: ~~~!!i!i!!~ª
siempre es eficaz. Milla rPs de personas curadas por ella testifican
su~ maravillos~s resultados, y por eso es que se ha hecho la preferida d!'ll público. Basta usarla una vez para tenerla siempre en
prevención. Produce efectos segurfsimos en

' ' " O,fflO , . , ,. . . . . . . .

ESTREÑIMIENTO

Soberanos contra la Jaqueca, las
Almorranas, las enfermedades del
higado y contra todas las arecelones
de lnLesllnos.
L.-J. GUINET, farmacéutico, :t., rue Saulnler,

"-----■

PARIS

es una preparación maravillosa.
Reconocida por la profesión médica como el mejor. de los tónicos
y el reconstituyente más enérgico
Estimula el apetito, purifica y
enriquece la sangre y cura todas
las enfermedades del pecho y los
pulmones.
Pídase siempre el de STEARNS.

1

1

GIRIINOS, TUMORES, IILMORRIINIIS, HERIOIIS, PUSTULIIS, LLIIGIIIS,
ULCERIIS, QUEMIIOURIIS, FISTULAS, ERUPCIONES, ETC,, ETC,
DE VENTA EN TOO-'IS L-'lS' OROGIUERl-'lS Y BOTICAS,

A 25 CENTAVOS LA CAJA.
Para loe luirares donde no se encuentre, se despacha franco de porte enviando
con el pedido en sellos de correo $().30 cvs. por cada caja y por docena $2 52, al Depoeltarlo general, SR. RAFAEL s. ORTEGA. 51!- CIILLE OE MANRIQUE N9 82
APARTA0,;1 4541,

1

+I

!

'

+----------------------~.:
IIEXICO,

O, F,

�ELIXIR FSTOMACAL
(STOMALIX)

•

Compañía Editora Nacional, S, A.

Cura el 98 por 100 de los enfermos del estómago

intestinos, demostrado en

lcstias de la digestión y tonifica.--CURA las acedías, aguas de boca, el dolor y ardor
de estómago, los vómitos, v~:-tigo estomacal, dispepsia, .indigestión, dilatación y úlcera
del cst,mago, hiperclorhidria, neurastenia gástrica, anemia y clorosis con dispepsia, ma•

..,
ili

reo de mar, flatulencias, etc.; suprime los cólicos, quita la diarrea y disenteria, la fetidez de ~as deposiciones, el malestar y los gases y es antiséptico.-CURA las diarreas

ili

ele los niños, incluso en la época del destete y dentición, hasta el punto de restituir

ili

á la vida enfermos irremisiblemente perdidos. Vigoriza el estómago é intestinos, la

ili
ili
ili
ili
111

i¡¡;
~

~

15 años de éxitos constantes, recetándolo los principales médicos de las cinco partes del mundo. Ayuda á las digestiones, abre el apetito, quita el dolor y todas las mo•

4a. Calle de Humboldt, 52. México, D. F.

Los talleres mejor montados en toda
la República con Ja maquinaria más
moderna.
Se ejecutan toda clase de trabajos, desde la impresión de una tarjeta hasta
la formación de un libro.
Especialidad en impresiones finas de
fotograbados y á colores.
~

de Sáiz de Carlos

ili
ili
ili
. ili
¡¡;
¡¡;
üi

digesfüin se normaliza. el enfermo come más, digiere mejor y se nutre.

ili

\f"f\f,ff :

Bonos, .Rcdonts, ebtks, e1rcu1arts, 'follttos, Ptriódicos,
firabados tn. cobrt v zinc, ttc., ttc.

SAIZ DE CARLOS. Cura la
NEURASTENIA y afecciones nen-tosas, siendo el mejor TONJCO para curar el RAQUITISMO, receUndolo los m6dlcos en cuantos casos estAn Indicados el aceite de bacalao y emulsiones con hipo•
fosfftos, tomAndolo lo'I nll!os con verdadero placer,• los que
transforma de PALIDOS y ANEMICOS en SONROSADOS y
FUERTES, CURA la ANEMIA, CLOROSIS, colores pitidos, por ser el mejor RECONSTITUYENTE para todas las
edades y ambos suos.

DINAMOGENO

~~¡¡;
¡¡;
¡¡;
¡¡;
¡¡;
¡¡;
ili
¡¡;
¡¡¡
¡¡;
ili
llf

ili
. ili
¡¡;

¡¡;
¡¡;
ili

PULMOFOS Fo L

ili

SAIZ DE CARLOS. Cura
el CATARRO bronquial
acudo y cr0nlco la TOS, la TISIS y ENFERMEDADES DEL
PECHO, produciendo los slculentes efectos: la nutrición se
acelera, habiendo aumento de peso; los esputos, disnea y

ili
ili
¡¡;

Pida U d. presupuesto d8 cualquier trabajo que

¡¡¡ .

desee, que con todo gusto se le proporcionará

¡¡¡
111

w
w

fiebre dlsmlnuye11; la tos cesa y aumentan las fuerzas y el
apetlto , notindose el alivio con uno ó dos frascos .

REOMATQL

SAIZ DE CARLOS. Cura el
REUMATISMO agudo y cró-

nico, la GOTA, el ARTRITISMO y la CIATICA. Se elimina
el icldo úrico, quita el dolor y aumenta la cantidad de orina,
tomindose de turbia y sedfmentosa en clara y transparente,

SAIZ DE CARLOS. Cura el utrel!fmlento, pudiendo conseculr, con su uso, una deposición diaria los enfermos biliosos y los que tienen lndfcestlones y atonta Intestinal. oor

PORGATINA

ser un tóolco-luante suave y eficaz.

ili

1

1

'-

De venta en Farmacias y Droguerías. Pídanse folletos á
Oarlos S. Prats, Apartado 468. México, D. F.

'1

�rrA' IL(O)

CCJRIE(O) QUIE -

MUE IRil(O)~
•

M\ii~Illl11Ir~§ JP)un~cdl~ «R~Il~iill~irmm~

~({])JID

Il~

irn~~

''CARTA BLANCA''
.
-

~ nlA

QUEES -

JMIEJJ(Q)~ EN AMIEIR{Il,CA i j

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>El Mundo Ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111605">
              <text>El Mundo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111607">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111608">
              <text>18</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111609">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111610">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111611">
              <text>Marzo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111612">
              <text>5</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111629">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111606">
                <text>El Mundo Ilustrado, 1911, Año 18, Tomo 1, No 10, Marzo 5</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111613">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111614">
                <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111615">
                <text>Miscelánea</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111616">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111617">
                <text>México Ciudad</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111618">
                <text>Periódicos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111619">
                <text>Siglo XVIII</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111620">
                <text>Siglo XIX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111621">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111622">
                <text>Editora Nacional, S.A.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111623">
                <text>1911-03-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111624">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111625">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111626">
                <text>2007084</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111627">
                <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111628">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111630">
                <text>México, D.F. (México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111631">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111632">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5362">
        <name>Electra y Hecuba</name>
      </tag>
      <tag tagId="5367">
        <name>Hojas de bambú</name>
      </tag>
      <tag tagId="5369">
        <name>La Fiaccola sotto il moggio</name>
      </tag>
      <tag tagId="2507">
        <name>La mujer</name>
      </tag>
      <tag tagId="5364">
        <name>Maestro de felicidad</name>
      </tag>
      <tag tagId="5361">
        <name>México y España</name>
      </tag>
      <tag tagId="1499">
        <name>Parlamento inglés</name>
      </tag>
      <tag tagId="5366">
        <name>Pasajes líricos</name>
      </tag>
      <tag tagId="5365">
        <name>Semana de aviación</name>
      </tag>
      <tag tagId="5368">
        <name>Versalles</name>
      </tag>
      <tag tagId="5363">
        <name>Victoriano Salado Álvarez</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4230" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2876">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4230/Mundo_ilustrado_El._1911._Vol._18_Tomo_I._No._9._Febrero._0002007083.ocr.pdf</src>
        <authentication>18be9e454ef552286cbe89744a52a817</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="118056">
                    <text>r

•

7

'., J

e.Año XVIII.-Tomo

1

ú\'féxico, 26 de Febrero de 1911

Número 9

��QUINA LAROCHf
TONICO-RECONSTITUYENTE-FEBRIFUGO
Debilidad, Agotamiento, Dispepsia,
Falta de Apetito, Convalecencias, Calenturas

Vino fortilicante, digestivo, tónico, reconstituyente, de sabor
excelente, mas eficaz para las personas debilitadas que loe
ferruginosos y las quinas. Conservado por el método de
M. Pasteur. Prescribese en las molesti,is del estómago. la
clorosis, la anemia y las convalecencias; este vino se recomienda á las personas de edad, á las mujeres, jovenes y á los niños.

Claudia Pellandini ~
.,

AVISO MUY IMPORTANTE. - El único VINO auténtico de
S. RAPHAEL, el solo que tiene el derecho de llamarse así, el solo

Entre los mllla,es
de testimonios de
ap,obacl6n con que á
diario se ve honrada y
favorecida la QUINA
LAROCHE, y que nos
ae,ia Imposible ,ep,oduclr aquí, citaremos
el siguiente:

"LA QUI:-,;oA L AROCHE,

á bas~ de las tres mejores
suen es de q uina, es, bajo
su forma agradable y activa, un medica men,o de
pr imer orden.
S"-S propiedades tónicas
y r econstituyent&lt;as Justifican la boga de q ue goza
para combat ir la Cloroanemia de las Jóvenes , los
trastornos ga.strtcos a!
principio del emberazo,los
accidentes lejanos conse c utivos al alumbramiento
1como anemia, re'aJaclOn
de los t ejido•. ,inore xla ,

etc.»] - D R. P HILIPPEA!!,

R édacteur en chet de la
Gdzzete de Gynécolog le 8 bis rue de Chateaudre n.
- Paris.

Exíjase en las farmacias la verdadera

Quina Laroche

que es legítimo y de que se hace mención en el formula.río del
Profesor BOUCHAROAT es el de M" ClEMENT y C1• 1 de Valen.ce
(Drome, Francia). - Cada Botella lleva la marca de la Unión de
tos Fabricantes y en el pescuezo un. medallón anuncian.do el

é HUa · .,

.,

A v. San Francisco, 33.

Apartado I94

Sucvrsa.l en Gva.da.la.ja.ra.:

Quinta de Salud
~~!:~!~~Q:!!~t~~~~~C~8
"R• ta·t"
VIS a

t

&lt;

d~t,1,is•~~ J@i@~ttll8~:o.t e• l ""'
lm&amp;IJ1l Wlh@:i'®nfid¡g¡

aill

331.

le Beur

Asistencia cientíbca de
enajenados, morfinómanos,
alcohólicos y quirúrgicos,
empleando los medios teraCaNii@~ Clll!f~ c r.ida cil$:1U,&amp;ill e
péuticos más modernos. EfiLoefo:u~~ d!'1 lm: ~1M, \C\111
caz atención para los en~ a d\@~ !\m.trumo~, &lt;11~
0.4Q ~H in W f ,i.4Jf.l&amp;,ll~\Cl.o:fll.,i
fermos. Departamento esa:lii) l!..6Ui [;,'Ai,;s~A©i&lt;--•.00
pecial para señoras. Insta¡ : , ~ fito..~ ~ ' ó l ' l o
!ación eléctrica completa.
Rayos X, corriente de alta
BRONOUITU1 tensión, mecanoterapia.
ENFISEMA
Director Médico,
OPRESIOHU
~u

López Cotilla 323 y

Tlálpam, D. F.--Teléfono M. 16.

coaitar s11pon1t,e

Bosplta•es
11!~ P arl11, &lt;11:!!:¡plici.lf:&lt; 1ai boga 1Hess producto pmra t llld,o,s los 1,1go ,
del qoo!hd:11111' ~ Cu idados de la
:So13m f. -~U(?; puní'lu., ti?. ~o~
~;ólllll!.ai:lCJll &gt;!'ll ,011

ASMA
inmediataESCO
V

Grandes Talleres para Hacer

Vidrieras Artísticas Emplomadas

TODAS

cura
con los POLVOS
y CIGARIIJLLOS:

"La Semana Ilustrada"
es la mejor revista de actualidad

México, D. F.

.,

" CLETE.AS ''. - Los dema.s son. groseras y peligrosas falsiD.ca.cion.es.

,.__Wlll!ill!•••~---rll_'/

Apoderado General: Ougenbeim Y. Balare~que,
Apartado 605. México
Dep'5sito General: 20 Rue des Fossés, St. Jacques, PARIS

.

-T-RAPHAEL

•11■□□□■
□

■□□□■11
□
□
□
■

ENVIO GRATUITO DE MUESTRAS Y ATESTACIONES

lakratort11 "ESC0 00 , BAISIEUX (Francl¡¡/
Y c,n TodELS Buena• Fa,.macia.s

EDUARDO LICEAGA.

Pintadas, Esmaltadas á Fuego

Médico encargado del departamento de enférmedades nerviosas,

Dr; A. Ruiz Erdozain.
Administrador,

,

J. Lavista.

FLOREINE

PARA IGLESIAS

CREMA DE BELLEZA
LA CREMA FLOREIN A restituye al cutis la frescura que los cansancios, las vigilias, las pesadumbres
ó las enfermedades le hayan quitado. Los rostros
más deslucidos, los más arrugados, los más marchitos, sea por la decrepitud ó por la edad avanzada,
se conservarán en buen estado con el uso de LA
CREMA FLOREIN A. El uso de esta crema permanece invisible para quienes nos miran, razón por la
cual cautiva todas las simpatías, á la par que desem•
peña el papel de un perfume discreto y lleno de .encantos.

1

CREMA FLOREINE,
POLVO FLOREÍNE,
JABON FLOREINE

De A, GIRARD, Rue d' Alesia. 48, Paria

NADA TAN EFICAZ Y TA.."'t
FACIL de: tomar como laa

1OBLEAS DE STEARNt

UNICOS AGENTES para la República Mexicana

Emilio c:MANUEL ®. Co. Avenida 16 de Septiembre, 65.-~EXICO

DESDE $10 M.

Jara et DOLOR de CABEZA.

UNA SOLA OBLEA alivia al
momento el máa fuerte dolor d•
eabeu.

't

Vidrieras Emplomadas para Casas Particulares

No contiene Antipirina ni otru
dro¡as pell¡rrosaa. Insista 1ie¡n.
pre en que le den la de ''Stearm"
que es la única legiti!DL

FREDERICK STEARNS I CIA.
GI

OETROIT. ■ICH.: t. U. A.

8

~□□□■

Sivdse Usted Pedir Precios y Di~ujos

■

□
□
□
■□□□■

�El Mundo Ilustrado

El Mundo llustrado

Calendario de la Semana Sin Comentario&amp;/

ROYAL
BAKING POWDER .
(POLVOS PARA HORNEAR)

Una preparación pura y saludable para leudar
pan, bizcochos, tortas, molletes y otros alimentos farináceos. Ocupa el lugar del jiste, sosa,
leche ágria, etc., y con él se hacen alimentos
mucho más finos, deliciosos y ligeros, al propio
tiempo que contribuye á hacerlos saludables.

Los Polvos Royal para Hornear permiten
el poder hacer en la casa toda clase de pan,
tortas y pasteles que en gusto y delicadeza igualan á los productos similares de los más
afamados panaderos ó pasteleros.

A solicitud enviamos gratis un Libro completo de recetas de cocinar titulado "Manual
Royal del Panadero y Pastelero," qu_e
contiene instrucciones completas para el uso
de los Polvos Royal para Hornear en centenares de recetas, para hacer el pan más fino,
tortas, bizcochos calientes, buñuelos, etc., sencillos 6 ricos. También vario~ centenares do
recetas para toda clase de alimentos desde Sopas hasta Postres.
Dirigirse li
•

' ROYAL BAKING POWDER CO.
New York

DOMINGO
26

(49 de mes.-Quincuagésima ó Carnestolendas. )-Santa Margarita de Cortona (del d{a 22).-Santos Porfirio, confesor, y Néstor, obispo mártir.-Oficio y
misa de la Dominica: rito semidoble y
ornamento morado; se hace conmemoración de Santa Margarita de Cortona.El Evangelio nos recuerda la curación
del ciego de Jericó.-Función·solemne
por tres d!as en Jesús Nazareno, con exposición del Divin{slmo é indulgencia
plenaria.-Es:posición del Divln{simo
por tres días en varias iglesias.-(P.)

LUNES
27

San Baldomero, confesor.
Conjunción de la Luna y Mercurio, á
las 7 horas, 31 minutos de la mañana.

MARTES
28

Festividad de la Sagrada Columna en
que fué azotado Nuestro Señor Jesucri•to. El Divino Rostro. La segnnda traslación del cuerpo de San Agustfo. Santos Román, abad, y Macario, mártir.Función al Divino Rostro en el Colegio
de Niñas.
Conjunción en Acuario, á las 5 horas,
54 minutos, 37 segundos de la tarde.Ventoso y frfo.
,,,. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ~ti~

,~
~

MARZO

!!\

.........MIERCOLES
~
~~~~~~"'
1º

Ceniza.-(Ayuno y abstine11cia de carnea.)-Santos Albino y Rosendo, obis·

"Sres. Dr. Miles Mtdical Co.,
A continuación manifiesto lo~
resultados que he recibido de sus
Medicinas, tanto del Remedio
Nuevo para el Corazón como las
Píldoras "Miles" Contra-dolor.
Por mucho tiempo no babia
sido dueño de mí mismo, pues
me atacaron fuertes palpitaciones del Corazón, mi piel estaba
amarillenta y t enia continuo
dolor de Cabeza, no siéndome
posible dormir ni media noche,
asi es que me levantaba con una
desespe,.ación y sofocación del
pecho ,4ue parecia que me iba á
ahogar, y que solo algunos mi.uutos me quedaban de vida.
No tenia apetito, y por con•·
siguiente me iba adelgazamlo de
una manera atroz, no pasando
ni tres días sin tener fuertes
torzones que á veces me hacian
guardar cama. Al comenzar á
tomar sus medicinas pesaba 146
lbs. Hoy peso 172, trabajo con
gusto, y puedo manejar la barra,
pico y hacha por todo el día,
monto á caballo etc. Recomiendo el Remedio del Dr. Miles para
el Corazón y las Píldoras Contra-dolor á todos los que sufren
de estos terribles achaques. S.S.
José S. Martínez, Sabinal, Tc.x.•·
De venta en todas las Botloaa
Preparados por

MILES MEDICAL CO.,
lilkhart, li,, de Indiana, i;.atadoa Unidos.

I tenor más eminente que jamás se
haya oído en el mundo
Todo el mundo lo sabe. Los críticos lo afirman así;
los amantes de la música asi lo declaran; su salario asi lo .
prueba-él es el artista de ópera que recibe el salario más
alto en la actualidad.
Todos los que poseen máquinas Victor saben cuan exac, tos al original son los Discos Víctor de Caruso.
V d. puede tambien saberlo, pues cualquier comerciante
Víctor tendrá sumo gusto en tocarle los discos de Caruso.
Hay más ele 30 Discos Victor impresionados por Caruso.¡
Los más recientes son:·
Discos de 1 O Pulgadas
87041
87042
87043
87044

Regina di Saba-Magiche note ..................... Goldmark
Pour un baiser . .... . . .. ........ . ....... ........ ........ Tosti
Toaca-Recondita armonía ............•. .. , ..... . .... Puccini
Toaca-E lucevan le atelle .... . ................•..••. Puccini

' 88206
88207
88209
88210
88208

Mamma mia che vo aape? (Canción Napolitana) . . ... . .. Nutile
Forza del Destino-Oh tu che aegno agli Angeli ........ Verdi
Carmen-U fior che avevi a me . . .. . ....... ............. Bizet
Huguenota-Romanza, "Piu bianca" . ............. . . Meyerbeer
Carmen-Air de la fleur . ...... .. .. .................. . .. Bizet

'

l
\

Discos de 12 Pulgadas

Todos los discos que anteceden se cantan en I taliano exceptuando
los Nos. 87042 y 88208 que lo son en Francés.
Sírvase oir estos discos hoy mismo en el establecimiento del comerciante Victor más cercano. Pídale que desea oir especialmente
el solo de "Forza dd Destino" (88207) y .. Vesti la g-iubba" de "I
Pagliacci" (88061) por Caruso.

Víctor Talking Machine Co., Camden, N. J .,E.U.deA.'
~

Para conseeuir los mejores resultados, úsense únicameoto
Agujas Víctor con los Discos Víctor,

Distribuidores en México
Sonora Newo Co.
Dir~rci6n en la Ciudad
· d e México
Calle de Gante No. 4

J. V. Schmill
Direcci6n en la Ciudad de Mél&lt;Íco
Calle Puente de San Francisco
No. 12

pos confesores; Hud&lt;'xia, y el B. Miguel
Carballo mártires.-Oficio y misa de la
feria: rito simple y ornamento morado.
-Se prohibe celebrar misa privada de
difunto y cualquiera otra votiva.-El
Evangelio nos recuerda la pureza de intención que debe haber en el ayuno.- A
las nueve y media de la mañana solemne bendición é imposición de la ceniza
en Catedral y Guadalupe.-Sermón en
la misma iglesi1t, todos los miércoles,
viernes y domingos de cuaresmll en la
segunda misa que es de la feria y se canta antes de las nueve de la mañana.Comienzan los ejercicios cuaresmales en
todas las iglesias, avisándose á los fieles
los días y horas en q ue tienen lugar.Todos los miércoles de cuaresma, así
como todos los viernes de~ año, indul•
gencia plenaria en la parroquia de la
Santa Vero.cruz, visitando al Señor de
los Siete Velos.
Se cierran las velaciones.

JUEVES
2
Et _Beato Bartolomé Gutiérrez, · mártir
mexicano. Santos Pablo mártir Fede·
rico, ab_ad, y Simplicio. 'papa cohfesor.
-Función en Catedral con asistencia de
lo~ religiosos Agustinos, que toman
asiento en el coro, quedando el sermón
á cargo de uno de ellos.-(P. S.)

VIERNES
3
(Vigilia.)-Feslividad &lt;le la Corona de
Espinas de Nuestro Señor Jesucristo.
Santos Emeterio y Celedonio, mártires.
-Función al Señor del rebozo en Santa
Catalina de Sena.-Todos los viernes de
cuaresma se gana indulgencia plenaria
visitando al Señor de la Expiración en
RU capilla.-El Evangelio de la feria rerfiere el mandamiento de amará nuestros
enemigos y perdonar las injurias.- (~.)

SABADO
4
SantoR Casimiro. rey' confesor· Lucio
papa, y E lpidio, obispo milrtire~ -Rit~
semidoble, que per,mite la celebración
de misas privadas de difunto con ornamento negro.-Desde hoy hasta et Sábado Santo, excepto los domingos, se cantan en Catedral y en la Basílica las vfs.
peras, terminada la segunda misa.

CARTAS DE VARIAS SEÑORAS

Una Gota de Filosofía

Aquella noche el Gran Duque comía en casa de Prunier. Gustábanle
las ostras que vende este célebre
•restauranteun, y volvía con frecuencia á tomar la mesa que, invariablemente, se le tenía reservada durante
la temporada de los meses sir «r». El
resj;aurant estaba lleno. No había un
sití3 en los saloncitos, ahítos de gente
y resplandecfentes de luz.
Le era familiar al Gran Duque el
espectáculo de ese ir y venir de damiselas elegantes y pomposas, que
caracterizan al célebre restaurantde
la •rue Duphot». Gustábale observar
esas siluetas juveniles, esas muchachas traviesas, salidas de pronto de
la obscuridad en que vivían y colocadas en ese peldaño del vicio, que es
un restaurant de moda.
Todo el mundo le conocía y sabía
quién era. Pero París es respetuoso
del incógnito, y nadie parecía parar
mientes en su gran figura eslava,
dotada de una cara armoniosa y serena.
Tenía los ojos pequeños y azules,
::,:,¡::)li;:;;:::,irii:,,,·· •. ·'·
ancha la frente, llevaba siempre su
larga patilla •grissonante• de un corte muy aristocrático.
Contábanse de él historias. Aburrido de las charlatanerías, á veces demasiado prácticas y elocuentes; de
los anarquistas, habíase venido desde
Viena á París. Otros hablaban de
una querella con la Corte y los grandes señores que rodeaban al trono.
Y algunos relataban romances y leSRA. CLARA L. MITLER
SRA. S. L. JEWEL
SRA. MAHALA REID
yendas increíbles en nuestra época.
En el fondo, el Gran Duque vivía ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~QQQQQQQ~~~~~~~~~
en París porque así habíalo decretado
Los siguientes testimonios representan experiencias de todos los dlas. Ellos son los
su afán de divertirse, de gozar y de
aprover la vida, que se le iba á pasos &lt;l9 dichos auténticc.is de señoras que han estado enfermas y han sido curadas por la Peruna. ~
~
Carta de la señora Beatriz Fradara de Tió, Lajas, Puerto Rico.
agigantados.
Habíase venido con su esposa, con &lt;ll
"En mi última carta le participaba que su medicina la Peruna me habla curado el ca- ~
sus hijos, con sus viejos criados y vi- &lt;ll tarro, pero no el asma, quizás debido al corto tiempo que hacia la estaba tomanao.
~
vía en un lujoso hotel de l'aveñue ~
"En ta actualioad, gracias á Dios, estoy completamente curada, y debo mi salud á su fe
Gabriel, muy cerca del Elíseo.
&lt;ll maravilloso remedio."
Esta noche devoró sus dos docenas
de ostras con la extraña salsa de una ~~~~~~~~~~~~~~~e~e~~e~~~~e~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~e~~~~~et
visible inquietud. Enamorado hasta
«Finalmente, tomé dos frascos de Pe- medios del doctor Hartman, la Pernna
donde puede estarlo un gran duque
Bronquitis er6nlca
romántico y soñador de Madame de
S,ñora Clara L. Miller, Apartado 71, runa y me sentí completamente bien. y el Manalin.
«Comencé á tomarlo de acuerdo con
La Valette, artista del «Varieté», vi- Columbia Station, Seatle, Wash., E. U. Continué, no obstante, tomando dicha
medicina hasta que me creí radicalmen las direccio1;1es en los rótulos, y pronto
vía, desde hace días, sin otrapreocu- de A., escribe como sigue:
te
curada,
y
desde
entonces
me
siento
me sentí meJor.
pación que el curso sonriente de sus
cN neve frascos de Peruna me curaron bien, cómo bien y duermo bien&gt;.
«Estoy completamente bien de mis
amores.
una bronquitis crónica. No conozco reachaques; en realidad. no me había sen·
y aquella noche, precisamente, te- medio superior á la Peruna. La acción
Una
Buena
Rmmendacl6n
tido tan bien por muchos años.
nía una cita con ella.
de dicho remedio sobre los centros ner«Elogio y recoméndaré siempre tan
&lt;No puedo menos que dar mi más sin·
Apuró su café, encendió un enorme viosos es beneficiosa. Entona el sistema
Henry Clay, Y salió en dirección de y ayuda la naturaleza en sus funciones. cera recomendación á la Pernna, por• famosos remedios.
•Capuchines», teatrito que frecuencLa he recomendado á un número de que la he usado y me ha dado magnífi·
Ia Peruna es un Dmanso para d
taba noche á noche Y en donde solía mis amigos, quienes se expresan en los cos resultados, y he observado al mismo
€st6ma110
encontrarse con su esposa._ ,
. mismos términos. Yo tengo la convic tiempo que á varios conocidos les ha
hecho mucho bien&gt;.- Señora S. L. JeA la~,doce de la noche miro su re)oJ ción de qne es muy eficaz&gt;.
U na cucharada de Pernna antes de cawel. No. 1, R. F. D., Freeport, Pa. , E. U. da comida proporciona un gran descany partio á escape en busca de su hn- ,
da Madame de La Valette.
nm,losa, eansa4a YDtbll
de A.
so al estómago, porque da apetito y ac•
Era aquella noche la centésima
La señora Christina Smukalla, No. 490
eonstlpacl6n
y Jlfecel6n 4t los Riñones tiva la digestión. La Pernna reúne las
de «Le Prince» y el director del «Va- Winslow Ave., Buffalo, N. Y., nos ma
cualidades del mejor tónico. El gran
rieté• festejaba á sus artistas con una ni fiesta lo siguiente:
Carta de la señora Mahala Reid, Cor• constituyente, el verdadero elfxir de la
espléndida cena.
«Confío en que todo el que padezca byville, Ontario, Canadá,
salud y el que ha proporcionado la diDe modo que cuando el Gran Duque de catarro en el sistema, lea mi carta y
cSus famosos remedios han sido una cha de gozar de salud una vez más á
pasó su tarjeta, Madame de La Va- le sea útil.
.
gran ayuda en mi avanzada edad. Por millones de enfermos, es el popular re•
lette respondió haciendo un gesto de
cEstaba realmente en muy mal estado muchos años no liabía gozado de la sa• medio la Peruna.
displicencia.
de salud cuando empecé á tomar la Pe- lnd que gozo yo.
Para "omodidad de muchos que no les
-A monseñor que se sirva espe- runa, y mis amigos, tanto como yo, es•
cPadecfa de estreñimiento, reumatis• agradan las medicinas líquidas, hemos
rarme.
taban mny alarmados al verme tan de• mo y de los riñones. Hace aproximada- preparado la Pernna en forma de pastiY monseñor esperó metido en su licadá. Estaba siempre nerviosa,desve- mente dos años que perdí mi salu.:1, y llas. Una pastilla Peruna equivale á una
automóvil.
Entretanto, allá adentro, las cosas lada, cansada y débil, y los alimentos estaba casi inválida cuando un amigo cucharada de Peruna.
querido me aconsejó que tomara los re•
me caían muy mal.
Pida las pastillas Peruna.
iban de muy distinto modo. Habíase
arreglado la mesa de la secretaría
L~ Peruna se vende en todas las droguerías, en dos tamaños, de $1.00 y $2.00 botella
del teatro y, cubierta de flores y de
luces, aparecía como una deslumbradora «corveille» en el medio de la
Duque era amado. Desde la cuna á la
sala.
La atmósfera era tan tibia, los v i- mortaja fué el hombre bueno, gentil
Vlvlrels si tomaJs cada noche una
nos hacían tan encantadora la re- y enamorado que la despreocupación
cucharada de las del caré de Jos
unión, que Madame de La Velette, de la señorita de La Valette mató á
olvidada del Gran Duque y de sí mis- las puertas del «Varieté».
En cuanto á la señorita de La Valetma, prolongó la sesión hasta las cuate, supo tarde y mal la triste notiPOLVOS LAXATIVOS
tro de la madrugada.
A esa hora dió un gran grito, miró cia.
ROCHER
Cenaba en el «Café de París» y un
su reloj y, llegando cerca del automóvil ducal, se acurrucó junto al amigo le dijo al oído:
que curan radicalmente
- ¿Sabes? El Gran Duque ha muerGran Duque y en actitud de gata reto. Una terrible neumonía . . ... .
galona murmuró:
EL ESTREÑIMIENTO
La desdichada señorita se puso
- Perdón, monseñor.
triste.
Bajó
la
cabeza
y
se
quedó
en
Tres días después los médicos de
Soberanos contra la Jaqueca, las
cabecera del Gran Duque le declara- silencio.
Almorranas, las enfermedades del
De
P;onto
algui~~
Je
dijo:
ban enfermo de una terrible neumohlgado y contra todás las afecciones
- ¿Como? ¿Llorais?
de Intestinos.
nía.
Es
verdad.
He
dejado
caer
sobre
Cuando dió el último suspiro se
L •.J. GUINET, rarmar.éutir.o, 1, rue Saulnier,
mi
plato
una
gota
de
filosofía.
Acab
0
oyó una explosión de dolor. El Gran
PARlS

1\cerca de la Ve=ru=na

f\}/'·•··t

J

t

f

t

100 Años

ii~
w

•

�B'.B! 'OTEC~ UNIVERSIT,AHI
· ,o.t e
F~ S
FONDO RICARDO COVARRUBl~S

UNDO LUSTRADO

GRANDES ALMACENES DE NOVEDADES

EL CENTRO
MERCANTIL
s.
y eIR.. sues.

R egistrad o como articulo d e sngunda ele.se en

Año XVIII-Tomo I

a de

Noviembr e de 1894.- lmpr eso en papel a e la.s Fttbr tcae d e San R atael

M-éxico, 26 de Febrero de 1911

Número 9

RE&gt;BBRT

Los más grandes y mejor surtidos en la República.
•,&lt; " " ' \ r ~

-

.

...

.

.
J

'.
~

¿

í

ju

i

\

"ir
.,~

.

1

'

.

''La Nea," Cintura Sangle, del Dr. Fz. Glenard, de
París; alto, 16 cm. y 20 cm. ; Precio . . . . $12.00
El uso de la Cintura Sangle la Nea produce los
más saludables efectos, según el Dr. Glenard y todo el
cuerpo médico; preserva contra buen número de enfermedades del estómago 6 del intestino y particularmente contra la "enteroptose," que es una de las más
frecuentes de esas enfermedades, porque mantiene todos los órganos en sus lugares naturales sin comprimirlos. Es de una utilidad incontestable en todos los
ejercicios de "sport," evita la fatiga estando de pies ó de
una marcha prolongada, previene y disminuye poco á poco la gordura abdominal y de las caderas.

Depósito General:

...-

.

"El Neos," Corsé Cintura Sangle, del Dr. Fz. Glenard, de París; todas las tallas; Precio, $22 .00
El Neos Corsé Cintura Sangle, cuya teoría fué formulada por el Dr. Glenard, ha sido creado bajo sus datos, consejos y sometido á su aprobación. " El Neos·, "
gracias á su construcción, mantiene todos los órganos en
sus lugares normales y los retrae cuando se deslocalizan. Al mismo tiempo da al talle la silueta exigida
por la estética, dejando toda flexibilidad á sus movimientos.

''EL CENTRO MERCANTIL,"

Áaesfros e arrillo, :7ello, Áeneses, e ampa, Valde.z :7raga y P once, .

Méxtco

c u9a s -o6ras se ejecu t a ron e n l a últim a audición d e l (!!onser vat o,•io.

�I

DI FH.CTORIO .

"EL MUNDO ILUSTRADO"
Se ptblica
COMPARIA

s,■aoariameele per

EDITORA

cias adversas se truequen en situaciones favorables; que la fuerza que á ellos se opone, se anule
por el cdio ejercitado ccn celo y agudeza diabólicos.

la

NACIONAL.

S.

Hace pocos días que el cable trajo la triste noticia de la muerte del esclarecido médico mexicano don Samuel Morales Pereira, acaecida en París. La ciencia médica, y en general la ciencia en
todas sus ramas, está de duelo en nuestro país,
por la lamentable pérdida sufrida. El señor doctor Morales Pereira no sólo se distinguió en el
profundo estudio de las cuestiones médicas, sino
que se dedicó con tesón á todos los conocimientos
del saber humano; por eso es que no sólo la medicina, sino todas las ciencias, han perdido en él
á un amante y decidido mantenedor.
El señor doctor estaba emparentado con distinguidas familias de nuestra buena sociedad, y
esta es otra razón pa ra que su muerte haya sido
lamentada con doble razón entre nosotros. Era
hermano del señor general jefe del departamento
de infantería de la secretaria de Guerra y Marina, quien ha sido objeto de ca riñosas muestras
de condolencia.

dice al Tornaquinci.

Y es verdad. Giannetto ha amado; h a sido bueno; ha sido simple, con la simplicidad de los pobres de espíritu y de los débiles. A los enemigos
que le befan, empezó él por admirarles.
.... Questl d ue tratelll
ebbl per n IPI comps¡rnl ne'trat.tulll
lnfantlll, ne'glochl glovttnlll. .. .

Oerenie.
MA NUEL S. PALACJOS
O trfC I NA8 '

t• Calle de H u mbo ldt núm ero 52. México, D . F.
Apartado posta l, 149.- Ambos Teléfonos, 485

PRECIOS DE SUBSCRIPCIOli i PAGO ADELANTADO):
Bn la clndad, por mes . • . . 1 1.00
Bn loa Ratadoa, por tri meBtre .
3.75
Bn el e;rtranjero, wr trime.~!,,. . 4.50

.

Io ron cru,t,l• e tal mif&lt;c• amore

•••

n1r ecwr Oenerll!.
LIO, ERNESTO CHA VE RO

Atrasado~

El Señor Doctor Morales Perelra

&gt;. •

di pa~. rli quiete e di hilt11•io

A.

Pre.•Ulenie,
LIO. J OSÉ LUIS REQUE NA

NÚMEROS SUELTOS:
Bn la ~pital
Bn lo• &amp;tatloA
B u el 'extrar.j,.,o

que de esa suerte haya nacido, sino porque el ambiente en que acciona le obliga á serlo.

t

.

º·'°
0 ..15

0.50
o 50

NO SE ' DEVUELVEN ORIGI NALES

OIANNETTO
En el poema de Sem
Benelli, la figura que
con mayor relieve se
d e¡¡ tac a, colorida,
fuerte, en la del hondo sentimiento poético, es la de Giannetto.
Giannetto Malespini
sobresale del cuadro
de vida florentina que
trazara el poeta, mojando su pluma en la
misma tinta en que la
mojaron los cue ntistas galantes del clasicismo italiano. Al verle surgir en el tablado, aseguraríase que
es un héroe escapado
de las páginas risueñas y picantes de Mes_
ser Giovanni Boccacci ó de las crueles y sombrías
del que narró la historia de Romeo y Julieta, con
ingenuidad primitiva, muchos años antes de que
Shakespeare creara su tragedia inmortal. Tiene
sabor de Renacimiento, atenuado por un no sé
qué de medioeval y bárbaro; más aún: es la figura de Giannetto algo á manera de símbolo de la
vida italiana de aquellas lejanas y pintorescas
edades, de : las que nosotros, por desdicha ó por
fortuna, ncs hallamos tan distantes. ·
Ncs S€du1ce y nos apasi~na. Giannetto representa el amor, la gracia, la astucia y la c1 ueldad,
en contrapcsición á la fuerza bruta dominante en
su tiempo. Adclescente de sedosos cabellos, dijérase una miniatura arrancada de un libro caballeresco. Canta en he1mosos versos las más rudas
pasiones, revHtidas por el velo sutil de la ironía
g1 aciosa. T:ene ¿uJzuras que ocultan crueldades
infinitas, ce mo el cristal líquido rizado de los lagos esccnde simts profundas. Su concepto de la
vida aseméjase al de les paladines del hampa, por
el singular empef.o de no estimar de ella más que
lo agradable y plácido, haciendo, por medio de la
astucia, que los elementos ambientes contribuyan
á esta realización de placer; que las circunstan-

Y observad cómo Giannetto, siendo la maldad
misma, despierta en nosotros una simpatía irrefrenab le. Nos interesamos por sus aventuras y
andanzas; aplaudimos sus triunfes, que son triunfos contra la bondad, contra el bien, contra la
más rudimentaria nobleza. Ya puede el mozo florentino de la roja capa, tan roja como llama, atentar contra la libertad de Neri, hurtarle á la propia amante, introducirse en su casa como un bellaco, burlarse de él, y hasta, por último, empujarle al fratricidio; que nosotros aquí estamos para
celebrar sus empeños, para regocijarnos de su
crueldad y de su violencia. Harto desazonados
quedarían nuestros corazones compasivos, si
Giannetto recibiese de Neri el condigno castigo,
ó si en los labios del bello y temible burlón viéramos la mueca del dolor del vencido en vez de la
sonrisa infernal y seductora del que, merced á arteras mañas, triunfa.
·
La razón de ello es bien simple, y no ha de
asombrarnos cómo el autor llegó á resultados diametralmente opuestos de los que el teatro de
ayer se proponía, haciéndonos amar al pícaro más
sanguinario y cobarde que entre pícaros se haya
conocido. Giannetto es bello y es débil. Su debili-

Fueron los hermanos Chiaramantesi sus amigos
de la niñez. A los dos rendía tributo de cariño
poi· su valor y por su fuerza. Mas, afecto tal,
viéndose compensado por la risa que infama y por
los golpes que humillan, transfórmase en Giannetto en odio, en deseo de venganza más tarde,
cuando entre él y los dos hermanos se interpone
una mujer: la lánguida, la sensual, la hermosa
Ginevra.
No bien entérase Neri de aquel amor, el primero de Giannetto, se lo arrebata, haciendo á Ginevra su amante, cubriéndola de joyas, de caricias
y de preciosas telas, y tentando su codicia con la
visión de una existencia de regalo y de holgura.
Neri, jubiloso, hace alarde de su triunfo; y cuando Giannetto, con ansia de recobrar el objeto amado, logra hacer llegar hasta oídos de Ginevra sus
requerimientos eróticos, Neri, sabedor de ello, le
atrae con maña á la jaula de oro que encierra
á la cortesana, le coge en la trampa, y, metido
en un saco, sepúltale en las aguas llenas de nocturno misterio del Amo.
Y Giannetto ríe, ríe ríe....
Por suerte ha escapado con vida de la befa.
Ahora ha desaparecido en él toda virtud, toda
piedad. Quiere saciar su odio contrae! burlador,
aplastarle, someterle. No ya á Ginevra, la divina
de los amplios gestos
sensuales, consagra su
amor. Es otra la mujer que ama; otra la
que sueña y ha poseído en sueños.

Señ,1r docto r R..muel Mu rale~ Pereir a,
mui,rto en Eur.op a recienteme1.1te
mundo ambiciona las satisfacciones placenteras.
La existencia, aun en sus miserias, le apasiona.
Frágil, pequeño, cobarde, con la sonrisa en los
labios y un vivo é infantil mirar en los ojos, conquista al poderoso, le domina, le agobia.
No llora; su dolor lo toma á risa. Es la risa de
sus labios, burlona, cruel, irónica, el secreto de
su fuerza, la razón de su vida.

PENSAMIENTOS
El que ha naufragado, teme al mar hasta cuando está en calma.
Ov1mo.
El amor de una mujer conduce á la v irtud.

Señor doctor don Alfonso Reyes Guerra,
deleitado de la Universidad His~anoamer icana
en México

TIBULO.

La envidia, como el viento, azota siempre las
cumbres más elevadas.

CARLOS GONZÁLEZ P EÑA.

VIRGILIO.

Donde está el placer, que es la golosina, allí está también el dolor, que es el aguijón de la abeja.
PLAUTO.

. ... 11 n'altra d()nna no tollo

pe,- u1n'1rla
a8dOi piú bella e piú lu,ing.

atrice ... .

S~ehtama t8sa ~tndeUa .. ..

A la Venganza adora con amor infinitu.
La Venganza es su
amada ideal. La pintará como la ha visto
en sueños, alegre, trá
gica, loca. La hará decir: «Quien me ama á
mí, á todas las mujeres ama; quien me
ama á mí, de todas
las alegrías goza; soy
el resumen de todas las gracias. Mas, para tenerme, ríe, ríe, ríe;"si no, no puedes tocarme porque te hiero; si no, no puedes mirarme porque te
ciego; porque mi rtsa no sabe del llanto; si quieres
poseerme, ríe, ríe, ríe.... »
Y la risa de Giannetto, risa de oro, porque es
rica de expresión y en ella asoman la amargura,
el amor, el orgullo, el odio, la venganza, se hace
oir al empezar la befa, con vibraciones de fanfarria triunfal. Astuto, hipócrita, cruel, realiza,
una á una, sus esperanzas de victoria sobre Neri.
A él mismo le acobarda al cabo ser el más fuerte,
pide clemencia al propio enemigo cuando éste se
halla maniatado, ine rme, por temor de ser víctima á su vez de una nueva venganza; y va hasta
la ideación del crimen nefando, más que por maldad, por miedo; más que por insaciado anhelo de
causar daño, por cobardía invencible.

•••
dad y su belleza provocan simpatía y compasión.
Es, además, astuto, y su astucia nos enamora por
lo fina. Y, sobre todo y más que todo, Giannetto
no es malo porque sí; no es cruel y terrible por-

Giannetto Malespini es bello, con la belleza risueña y trágica de los cortesanos del Renacimiento. Logra sin proponérselo, á través de las peripecias de la fábula, el ideal de su época. Del

Niño Ernesto Careaga y Soriano, de tres afios de edad, vistiendo el
u niforme de Mayor Médico Cirujano del Ejército
E l niílo es el octavo nieto del señor doctor don Manuel Soriano

ll'iifas Luz y Teresa Blanco, A na .\uchondo y joven Arcadio An chondo,
quienes oelebraron su primera comunión hace poooe días

�ENCONTRAR á aquella muchacha en
na tertulia, en casa del subjefe de sección, el señor Lantin se enamoró perdidamente de ella.
Era la hija de un preceptor de provincia, muerto hacía muchos años, que, á raíz del luctuoso
acontecimiento, había venido á París en compañía de su madre, la cual frecuentaba á algunas
familias burguesas de su barrio, con la esperanza
de que el retoño pudiese hallar matrimonial acomodo. Eran pobres y honradas, tranquilas y dulces. La moza tenía el tipo completo de la mujer
de hogar, á la cual los jóvenes que piensan bien
sueñan en confiar su nombre. Su belleza modesta
tenía un encanto de pudor angélico, y la imperceptible sonrisa que jamás abandonaba sus labios,
semejaba el reflejo de
corazón.
Todo el mundo se deshacía en ;¡.labanzas de eija;
ci.ui~tos la conocían, solían repetir sin cesar: «-Feliz del que la elija. No podría encontrar otra· mejon.
El señor Lantin, escribiente entonces en el Ministerio del Interior, con el sueldo anual de trescíentos cincuenta mil francos, la pidió en matrimonio y se casó con ella.
Le hizo absolutamente feliz. Gobernaba la casa
con una economía tan estricta, que cualquiera diría que vivían enmedio del lujo. No había atenciones, delicadezas, monerías, que no tuviese para con su marido; y era tal su seducción, que,
seis meses después de que la conociera, él la amaba más que en los primeros días.
Tan sólo la censuraba dos aficiones: la del teatro y la de las joyas falsas.
Sus amigas (conocía á algunas esposas de modestos funcionarios), la procuraban á menudo
palcos en los teatros para las piezas en boga y
hasta para los estrenos; y ella, quieras que no,
arrastraba á su marido á tales espectáculos, no
obstante asegurar éste que le fatigaban al cabo
de un día de trabajo. Entonces él la rogaba que
se hiciera acompañar de alguna amiga que consintiera en conducirla después á casa, y ella, que
al principio mo¡¡trara renuencia á obedecer su indicación por parecerla poco conveniente, acabó
por aceptar la proposición con agrado.
Tan extremada afición por el teatro hizo nacer
en e lla la no menos extremada de los adornos.
Sus trajes continuaban siendo sencillos, es verdad, modestos, aunque de buen gusto; su gracia
irresistible, su gracia dulce y sonriente, dijérase
que se acentuaba con la simplicidad de sus atavíos; pero adquirió e l hábito de colgar de sus orejitas pequeñas, gruesas piedras del Rhin que semejaban diamantes, y de llevar collares de perlas falsas, brazaletes de similor, y peinetas adornadas con vidrios que simulaban piedras preciosas.
Su marido, á quien chocaba un poco este desmesurado amor por las baratijas, la repetía con frecuencia: «Querida mía: cuando no haya modo de
comprar joyas de verdad, preciso es conformarse
con la propia belleza y con la propia gracia, que
son las mejores joyas,.
Pero ella, sonriendo dulcemente, replicaba:
•i Qué quieres! Me gusta. Es mi vicio. Sé perfectamente que tienes razón; pero no importa.
¡Ah! ¡ Lo que hubiera yo adorado las joyas!»
Y arrollaba á sus dedos los collares de perlas,

su

repitiendo: «¡Mira qué admirablemente hechas
están! ¡ Cualquiera juraría que son legitimas!»
El sonreía á su vez, declarando: ,Tienes gustos
de bohemia•.
AÍgunas veces, por la noche, cuando quedaban
silenciosos junto al fuego, ella ponía sobre la mesa donde tomaban el té la linda cajita donde, según la expresión de Lantin,- guardaba la «pacotilla•, y poníase á examinar aquellas joyas imitadas, con incansable atención, como si gozara de
un placer secreto y profundo. Luego, obstinándose en poner un collar al cuello de su marido, y
muriéndose de risa,. exclamaba: «Pero ¡qué gracioso te ves así !9 y caía luego en sus brazos, besándole locamente.
Al salir de la Opera, en una noche de invierno,
encaminóse á casa, adonde llegó ·temblando cie
frío. Al día siguiente tosía. Una semana más
tarde murió de una afecci6n·del ·pecho.
Lantin estuvo á punto de seguirla a l sepulcro,
Fué tal su desesperación, que su cabeza quedó
blanca en un mes. Lloraba de la mañana á la ncche, desgarrada el alma por un dolor tremendo,
obsesionado por el r ecuerdo, por la sonrisa, por
la voz, por los encantos todos de la muerta.
No logró el tiempo calmar su pena. A menµdo,
durante las horas de oficina, cuando los empleados, terminada la labor, reuníanse á charlar de
los sucesos del día, veíase que las mejillas se le
hinchaban, que temblaba su nariz; que sus ojos
se llenaban de lágrimas..... Hacía una mueca terrible y rompía en sollozos.
Había conservado intacta la alcoba de su compañera, en la cual encerrábase todos los días para pensar en ella. Y así los muebles como las ropas de la muerta permanecían en el sitio mismo
donde ella los dejara el último día.
La existencia tornábase dura. Su sueldo, que,
en manos de su mujer, alcanzaba para todo, era
ahora insuficiente para él solo. Y se preguntaba
con asombro cómo ella había podido componérselas para darle de beber á diario vinos excelentes
y exquisitas comidas, que en vano pretendía ahora procurarse con sus modestos recursos.
No pudo evitar algunas deudas, y su situación
fué entonces aún más precaria. Una mañana,
por fin, encontróse sin un céntimo, aterrorizado
al pensar que faltaba una semana para el término del mes. Pensó vender alguna cosa. Y lo primero que se le ocurrió fué deshacerse de la «pacotilla• de su mujer, porque en el fondo de su
corazón había guardado algo de rencor contra
aquellas baratijas que llegaran á irritarle, á punto de que la sola presencia de la misteriosa cajita
le anublaba el recuer do de su bien amada.
Rebuscó por largo tiempo entre el montón de
de baratijas aquellas que su esposa había ido acumulando constantemente, pues no hubo día en
que no trajera algo nuevo, y al cabo decidióse
por el gran collar de ella preferido, el cual bien
podía valer- pensaba-seis ú ocho francos, e n
razón de lo acabado de la labor, harto de licada
para ser de joya falsa. ·
Guardóse el estuche ep el bolsillo y se encaminó al ministerio á lo largo de los bulevares, buscando una joyería que le inspirase confianza.
Descubrió una al cabo y entró, un tanto avergonzado de mostrar así su miseria y propone1· la
venta de objeto de tan poco precio.

- Señor, dijo:a1 joyero, desearía saber en cuánto estima usted esto ..... .
El interpelado recibió la joya, la revolvió en sus
manos, la sopesó, requirió el anteojo, llamó al dependiente, le hizo algunas advertencias en voz
baja, dejó el collar sobre el mostrador, y lo miró
de lejos para poder apreciar el efecto.
El señor Lantin, embarazado por tales ceremonias, ioa á abrir la boca para declarar: «¡Oh, bien
sé que no vale nada!»-cuando el joyero dijo:
. -Caballero, esa pieza no vale menos de doce ó
quince mil francos; pero yo no podría comprarla
si usted no me hiciera conocer antes su exacta
procedencia.
El viudo abrió los ojos con azoro, y hubo de quedarae con la boca abierta, sin comprender. Al fin,
balbuceó: «¿Dice usted ... ? ¿Pero está usted seguro?»-El otro, engañándose acerca de la causa
de tal asombro, repuso, con tono seco:-«Puede
usted ir á otra parte á ver si le dan más. Para
mí, ese collar no vale arriba de quince mil francos. Vuelva usted á verme si no encuentra ofrecimiento mejon.
Como idiota, Lantin cogió el collar y se fué,
obedeciendo á una confusa necesidad de quedarse
solo y de reflexionar.
Mas, no bien se encontró en la calle, invadióle
un acceso de risa, y pensó : «¡Oh, el grandísimo
imbécil! ..... ¡ Y si yo le hubiese tomado la palabra! .... He aquí un joyero que no sabe distinguir
lo verdadero de lo falso».
Y entró en otra joyería de la calle de la Paix.
No bien el orfebre vió la joya, exclamó:
- ¡Vaya si conozco este collar! ¡Como que ha
salido de mi casa!
Lantin, turbado, preguntó:
-¿Cuánto vale?
- Lo vendí en veinticinco mil francos, caballero, y estoy dispuesto á comprarlo en dieciocho
mil, cuando usted me haya indicado, obedeciendo
á las prescripciones legales, la manera como ha
llegado á ser poseedor de esa joya.
Fué tal esta vez el asombro del señor Lantin,
que tuvo que sentarse, emocionado, replicando:Pero ... . pero examínela usted bien, señor; pues
yo había creído hasta un momento hace que era
falsa ...
.....
El joyero interrogó:
-¿Quiere usted decirme su nombre?
-Con mucho gusto. Me llamo Lantin, soy empleado del ministerio del Interior, y vivo en el
número 16 de la calle de los Mártires.
El comerciante recurrió á sus registros, buscó,
y dijo al fin:
- Este collar, en efecto, fué enviado al domicilio de la señora Lantin, calle de los Mártires
número 16, el 20 de Julio de 1876.
Ambos se miraron á los ojos: el empleado lleno
de sorpresa; el mercader sospechando estar en
presencia de un ladrón.
Este dijo:
- ¿Quiere usted dejarme el collar por veinticuatro horas solamente, á cambio de un recibo?
El señor Lantin balbuceó:
-Si, estoy de acuerdo. Y salió doblando el documento, el cual hubo de guardar luego.

Después atravesó la calle, dió algunos pasos
por la acera; descendió á las Tullerías, pasó el Sena, reconoció su error, volvió por los Campos Elíseos, sin una idea en la cabeza. Esforzábase en
razonar, en comprender. ¡Su mujer no podía haber comprado un objeto de semejante valor!No, seguramente. -No podía ser, en todo caso,
más que un regalo. ¡Un regalo! ¿Un regalo de
quién? ¿Por qué?
Detúvose y quedó inmóvil en mitad de la avenida. Una duda horrible le asaltó.-¿Ella?
¡Pero, entonces, todas las demás joyas eran regalos también!-Lepareció que la tierra trepidaba; que un árl:ol, ante él, se abatía; y, extendiendo los brazos, cayó sin sentido.
Volvió en sí en el interior de una farmacia,
adonde algunos compadecidos transeúntes le llevaran. Hízose conducir á su casa .y se encerró.
Hasta la llegada de la noche lloró desesperadamente, mordiendo el pañuelo para no gritar. Después metióse en cama, abrumado de fatiga y de
tristeza, y durmió con pesado sueño.
Un rayo de sol le despertó, y se puso en pie para tomar el camino del
ministerio. Era duro trabajar después de semejantes !¡acudidas. Pensó entonces que podría excusarse con
su jefe, y le escribió. Acordóse en
seguida de que era menester regresar á casa del joyero y de vergüeza
se ruborizó. Por mu&lt;:ho tiempo me¡litó el partido que debería tomar. No
le parecía conveniente, sin embargo,
dejar el collar en la joyería, y consecuente con tal pensamiento, se vistió y salió.

'

En la hermosa mañana, e l cielo azul se extendía sobre la ciudad sonriente. Algunos vagabundos pasaban por las calles, con las manos metidas
en los bolsillos.
Lantin se dijo, viéndoles pasar: ,¡ Qué felicidad
cuando se tiene una fortuna! Con el dinero todo
se puede remediar, hasta las tristezas. Va uno
adonde quiere, viaja, se distrae .... ¡ Oh, si yo fuera rico!•
Dióse cuenta de que tenía hambre. -No había
comido desde la antevíspera. -Pero su bolsa estaba vacía. Acordóse entonces del collar. ¡ Diez
y ocho mil francos! ¡Dieciocho mil francos! ¡Vaya
una sumita, ¿eh?
Ganó la calle de la Paix y empezó á pasearse
de arriba á abajo, frente á la joyería. ¡ Dieciocho
mil francos! - Veinte veces estuvo á punto de entrar; pero la vergüenza le retenía siempre.
Pero tenia hambre, mucha hambre; y ni un céntimo. Se decidió bruscamente, atravesó la calle
corriendo á fin de no tener tiempo para reflexionar, y se precipitó en la tienda.
No bien le vió el joyero, apresuróse á ofrecerle
un asiento, con sonriente cortesía. Los dependientes, mirando á Lantin, apenas podían contener la risa que asomaba á sus ojos y á sus
labios.
-He tomado informes, -dijo aquél,-y si está
usted dispuesto, me decido á pagar la suma ofrecida.
El viajero balbuceó:
- Conformes.
El joyero sacó de la caja dieciocho grandes billetes, los contó y hubo de darlos á Lantin, quien
firmó un recibo con mano temblorosa, guardándoselos luego en la cartera.
Un momento más tarde, cuando se disponía á
salir, volvióse hacia el joyero y añadió:
-Tengo .... tengo otras joyas que provienen
de la misma sucesión. ¿Le convendría á usted
comprarlas?

El comerciante se inclinó.
-Naturalmente, señor.
Uno de los dependien te vióse obligado á salir
para dar libre curso á su hilaridad; otro se sonó
ruidosamente.
Lantin, impasible, rojo y grave, anunció:
-Voy á traerlas.
Y tomó un coche para ir en busca de ellas.

Cuando volvió á la joyería, una hora más tarde,
aún no había almorzado. Ambos pusiéronse á examinar las piezas, una por una. Casi todas provenían de la propia casa.
Lantin discutía los precios, exigía que le mostrasen los libros de ventas, y hablaba más y más
alto á medida que se elevaba la suma.
Los aretes de brillantes vendiólos en veinte mil
francos; los brazaletes en treinta y cinco mil; los
broches, anillos y medallones, en dieciséis mil;
un prendedor de esmeraldas y zafiros en catorce
mil; un soli tario suspendido en una cadena de oro,
en cuarenta mil. ... El total alcanzaba á la respetable cifra de ciento noventa y seis mil francos.
El comerciante declaró, con burlona sencillez :Todo esto proviene, sin duda, de una persona que
guardaba sus economías en joyas.
Lantin repuso, gravemente: Un modo como otro
cualquiera de colocar el dinero propio. - Y se marchó no bien hubo cerrado el trato con el comprador.
Cuando estuvo en la calle, miró la columna
Vendome con deseos de trepará ella, como si fuese un palo de cucaña. Sentíase ligero y contento.
Almorzó en casa de Voisin, pidiendo vino de
veinte francos la botella.
Después tomó un coche y fué á dar un paseo
por el bosque. Miraba los trenes lujosos con cierto desdén, reprimiendo á duras penas el ansia de
gritar á los transeúntes: •¡ Soy rico yo también!
¡Tengo doscientos mil francos!»
Vínole á la memoria el recuerdo del ministerio.
Se hizo conducir allá, entró de liberadamente en el
gabinete de su jefe y dijo:
- Vengo, caballero, á dar á usted mi renuncia.
Acabo de heredar trescientos mil francos.

Fué luego á despedirse de sus antiguos colegas,
y les confió sus proyectos de existencia nueva.
Después comió en el Café Inglés.
Encontrándose al lado de un señor que le pareció distinguido, no pudo resistir á la tentación de
confiarle, con cierta coquetería, que había heredado cuatrocientos mil francos.
Por la primera vez en su vida no se aburrió en

el teatro, y pasó la noche con muchachas a legres.
Seis meses más tarde contraía segundas nupcias. Su segunda mujer era honrada; pero dura
de genio. Le hizo sufrir mucho.
G UY DE MAUPASSANT.

(Traducción especial para «El Mundo Ilustrado,)

Mexicana
(BALADA ESPAÑOLA)

Mexicana; graciosa, lozana,
que en tus labios de grana
llevas dulces canciones de amor,
y en tus ojos de luz deliciosa
madrigales de bello candor.
Mexicana, lozana, graciosa,
por tus labios de rosa
diera honores, fortuna, laureles.
Es tu cuerpo gentil, mexicana,
de azucenas, jazmín y claveles.
Mexicana, lozana, te adoro.
Eres toda de encantos tesoro.
¡Yo bendigo tu tierra y tu sol!
Son hermanas tu sangre y la mía,
en tu pecho hay calor y alegría.
¡Hay el mágico encanto español!
L. G. CAMPOAMOR.

México, Enero de 1911.

�Tortas compuestas : señoritas María de la Concepción Gorostiaga y Laura Ortiz Monasterio.
Flores: señoritas Rita Murguía y María Alfaro.
Pasteles: señoritas Refugio Castañeda y Angelina Fuertes.
Dulces: señorita María Chambón.
Atole y tamales: señoritas Blanca Mariscal y
María Nava.
Sandwichs: señoritas María y Esperanza Vivanco.
El adorno de todos los puestos fué muy elegante, como lo muestran los grabados que acompañan
estas líneas.

LE&gt;S RBSTE&gt;S OB UN P1\TRIE&gt;T1\

La fortuna es como un vestido, que, muy holgado, nos embaraza, y muy estrecho, nos oprime.
HORACIO.

La precipitación, como es ciega, todo lo destruye.
TITO LIVIO.

Los restos del coronel Méndc z, en la urna
El Estado de Tabasco ha rendid público tributo de admiración á uno de sus más esclarecidos hijos, el coronel don Gregorio Méndez,
cuyos restos fueron exhumados el domingo último, del panteón general de Dolores, donde
estaban enterrados, para ser conducidos á Tabasco y permitir que el pueblo, que le debe patria y libertad, le manifieste su cariño y agradecimiento.
La ceremo.nia de exhumación se llevó á cabo
á las once de la mañana en presencia de los
representantes de la sociedad tabasqueña, del
gobierno de Tabasco y de la familia del patricio.
Durante ella, el señor profesor don Lisandro Cáwara hizo el panegirico del general
Méndez, el que terminó con las siguientes palabras: •Honor eterno al valiente, al heroico,
al desinteresado Gregorio Méndez, dignisimo
hijo del Estado de Tabasco».
Después hizo uso de la palabra el representante de la sociedad tabasqueña, luego el representante de la familia y, por último, dió las
gracias el representante del gobierno de Tebasco.

Kermesse de Caridad
El orador oficial. ba.-iendo el panegírico
del büoe
El acta de la ~exhumación fué firmada por
los tabasqueños prominentes; y la urna, envuelta en el pabellón tricolor, fué enviada á
Tabasco para recibir los honores muy-merecidos que les tributaran los que, gracias al héroe, gozan de los privilegios de la libertad y
de la soberanía.

Magia del Amor
Vengan á mi esas violas que murieron
sobre tu blando seno palpitante;
vengan, que yo procuraré, anhelante,
devolyerle&amp; la vida que perdieron ..... .
~ Este deseo mis ojos te expresaron,
Y. tú, ai punto, del pecho desprendiste
las \•ioletas~ marchitas ... . me las diste,
y al .tocarlas mis labio(se animaron.
LM restos en el momento de ser exhumados

T.~G.

Las señoritas alumnas de la
Academia de Pintura del Sagrado Corazón de J esús organizaron una kermesse, que se
efectuó el lunes de la semana
que t ermina hoy, cuyo objeto
fué reunir fondos para la construcción de un asilo para niños,
que se llamará ,Asilo de la Paz•.
El local elegido para la fiesta
fué el tivoli del Elíseo. Los
puestos estuvieron á cargo de
distinguidas señoritas de la
Academia, como sigue:
Confetti y cigarros: señoritas Elena Rivera, Elodia y Matilde Anguiano y niña Guadalupe Icaza y Green.
Nieve: señorita María Teresa
Contreras.
Buñuelos: señoritas Luisa y
Paz Espino Barros, Lidia y Ester Allende.

-Setloritas alumnas de la Academia uel Sagrado (',orazón de JeEús, organizadoras de la kermesse.
P uesto de oonietti.-Otro puesto de confetti

,

,

�NIETZSCHE
Y EL PRAGMATISMO

P

REOCUPA hoy á los pensadores de allende y aquende el
Atlántico, la nueva filosofía
que corre bajo el nombre popular de •pragmatismo•; si
bien suele llamársele ta m bién, por clasificación, •antiintelectulismo•; por su origen, «filosofía americana•, puesto que norteamericanos son su principal
maestro, William James, y su precursor, Charles
Sprague Peirce; «humanismo», por el nombre que

sintético del «intelectualismo•, cuyas nociones
fundamentales sirvieron de partida, tanto á Hegel
como á los positivistas.
Pero el anti-intelectualismo nació, en realidad,
aunque no íntegro, con Schopenhauer, y desde entonces ha ido creciendo lentamente, hasta producir, ante la necesaria crisis de vejez del positivismo, las nuevas tendencias de los últimos años,
entre las que pueden señalarse, como prir¡cipales
é independientes, las filosofías •á base» psicológica de Wundt en Alemania, y de Bergson en
Francia; el pragmatismo de James, de Schiller,
de Dewey, propagado rápidamente en los Estados Unidos, en Inglaterra, en Italia y en Francia,
donde ha recibido singular apoyo por parte de
muchos católicos •modernistas•; y aun algunas

Combate de Lagartos en Australia•

enigmas•. La ciencia misma no es sino runa lengua bien hecha•, según la frase de Condillac, reintegrada por Henri Poincaré, y ratificada por no
pocos hombres de ciencia contemporáneos.
Pero el pragmatismo implica, á la vez que un
método, una teoría de la verdad. «Para los intelectualistas - dice James en el capítulo VI de su
libro, - la verdad significa esencialmente una relación estática inerte,. Obtenida la verdad, nada
más hay que hacer: se ha alcanzado, en el conocimiento, un equilibrio estable. Pero el pragmatismo se pregunta: si una idea es verdadera, ¿qué
diferencia producirá en la acción? •¿Cómo se realizará su verdadh su respuesta es, en todos los
casos : • Ideas verdaderas son aquellas que podemos
asimilar, hacer valer, «verifican. La verdad, para
el pragmatismo, no es un valor absoluto, una cantidad fija é invariable: una idea se •hace, verdadera; su verdad es un suceso, un proceso: su •verificación». La posesión de la verdad, en suma, «no
es un final en sí, sino un medio que lleva á otros
fines»; y lo verdadero no es sino lo que hace fecundo nuestro pensamiento.
Como aplicación de esta interesante teoría de
la verdad, da James una no menos interesante
explicación del origen de las nociones que hoy juzgamos como verdaderas. «Las verdades nuevasdice en el capítulo V- son resultantes de nuevas
experiencias y de verdades antiguas combinadas,
que mutuamente se modifican. Nuestras nociones
fundamentales sobre las cosas son descubrimientos de antecesores antiquísimos, que han logrado
perpetuarse á través de la experiencia de posteriores tiempo~. Estas nociones forman una gran
etapa de equilibrio en el desarrollo del esp:ritu
humano: la etapa del ,sentido común». Otras etapas le han sucedido; pero nunca han logrado borrarla».
Pero la religión, la filosofía, la ciencia, nos han
dado puntos de vista diversos de los que sustenta
rnl sentido común•. El desacuerdo entre unos y
otros es bien conocido y frecuente para que necesite mayor recordación. De aquí deriva Will'iam
James_la posibilidad de una nueva concepción,
opuesta al «monismo» que sus ten tan las filosofías
intelectualistas. Lo que buscamos no es «variedad» ó mnidad• aisladas, sino •totalidad». No podemos afirmar que e l mundo esté regido por un
principio, ó, por lo menos, que podamos alcanzar
ese principio universal; sabemos que hay varias
explicaciones del Universo, y que cada una contiene elementos importantes. Aceptemos, pues,
el •pluralismo~del conocimiento» . .:.Esta(razones,

Europa. Su crítica del intelectualismo reinante,
y, sobre todo, de su ramificación en auge, el positivismo, iniciaron, de hecho, el actual movimiento.
Larga pero interesante tarea sería mostrar los
diversos eslabones que unen la crítica de Nietzsche con las diversas tendencias de hoy. Pero en
esta nota sólo me propongo, á reserva de desarrollar más tarde estas observaciones, señalar las
coincidencias sorprendentes que hay entre algunos de sus aforismos y las principales afirmaciones del ,pragmatismo• de James. Digo coincidencias, porque es un hecho que James no ha sido un
secuaz de Nietzsche, y porque las afirmaciones
pragmatistas de! pensador alemán han permanecido medio ocultas bajo sus ideas principales.
Trataré de resumir brevemente las ideas centrales expuestas por William James en . su libro
•Pragmatismo», publicado en 1907 y dedicado á la
memoria de John Stuart Mili, de quien aprendídice el maestro norteamericano-la amplitud pragmática del pensamiento, y á quien me complazco
en imaginar como nuestro jefe si hoy viviera».
•El movimiento pragmático--explica en el prefacio del libro-parece haberse condensado súbitamente en el aire. Habían existido siempre en
la filosofía ciertas tendencias, las cuales adquirieron de pronto conciencia de sí mismas y de su
misión coordinada; y esto ha ocurrido en tantos
países y desde tantos y tan diversos puntos de
vista, que no es raro se hayan lanzado afirmaciones contradictorias. Pero mucha discusión inútil
se habría evitado si nuestros críticos hubieran
querido esperar á que definiéramos nuestró mensaje,.
•El método pragmático-dice más adelante, en
el capítulo U - tiende á 1esolver las disputas metafísicas que de otro modo se harían inte,minables; trata de interpretar cada noción, señalando
sus consecuencias prácticas». El nombro se de1iva de la palabra griega ,pragma•, que significa
acción, práctica. Quien primero los intrcdujo en
la filosofía, fué Charles Sprague Peirce, en 1878,
en un artículo intitulado: •Cómo esclarecer nuestras ideas•, donde afirmó que nuestras creencias
son en realidad reglas de acción y que, p2.ra penetrar en la significación de una idea debemos
determinar qué clase de conducta es ca~az de prcducir; esta conducta, este resultado en la acción.
. es para nosotros su significación real. La más sutil de las distinciones que podamos hacer mentalmente, no lo es tanto que no pueda implicar una
diferencia en la práctica.
La concepción pragmatista de Peü ce permaneció ignorada hasta que, en 1898, James la expuso
de nuevo, e nriqueciéndola y ti;ansformándola.
Pero no hay nada esencialmente nuevo en el método pragmático, continúa diciendo James. , Sócrates lo usó. Se sirvió de él Aristóteles. Locke,
al discutir la noción de identidad personal; Berkeley, al discutir la noción de materia; Hume, al
discutir la noción de causa, hicieron importantes
contribuciones á la verdad, gracias á este método. Pero estos precursores lo usaron sólo en fragmentos; y sólo en nuestros tiempos se ha generalizado y adquirido conciencia de su misión universal».

La lucha que represent1 este g rabado es una de las más sensacioualea que se pueden presenciac
Los luchadores demueetr,..n una gran habilidad, que parece incompatible con la rigidez de eus cuerpo~
Y seguramente que los deportistas ganarían mncho con asietir á uno de estos "match.''
'
Por otra parte, la fotografía es admirable.
.

-

propuso el profesor F.-C.-S. Schiller; y acaso llegue á llamársela •pluralismo», si se acepta como
sustantiva la nueva derivación que acaba de hacer el propio James.
El nombre de anti-intelectualismo bastaría para
indicar á los que, conociendo la historia de la filosofía, no conocieran aún el nuevo movimiento
(caso difícil, pues á él se refieren muchos volúmenes recientemente publicados por la popular
Biblioteca Alean), la filiación y la tendencia de
éste. Se trata de plantear de nuevo todos los problemas filosóficos que nos habíamos habituado á
estudiar desde el punto de vista de Kant, el jefe

menos conocidas, como el idealismo de Jules de
Gaultier.
Aunque el nombre de Nietzsche no se haya
mencionado muy á menudo en relación á las nuevas doctrinas, á él debe atribuirse, particularmente, la agitación que las provocó. Con su asombrosa perspicacia de crítico y de psicólogo, y su
entusiasmo y su fuerza de escritor, declaró
guerra á las tablas clásicas de valores intelectuales y morales; quiso hacer desaparecer las orientaciones fijas de la Razón Pura y de la moral dogmática, y logró agitar, con profunda perturbación
que tcdavía repercute, el ambiente filosófico dé

El pragmatismo viene á reemplazar á los viejos métodos intelectualistas, que no han podido
satisfacer al espíritu filosófico. El hombre es, por
naturaleza, pragmatista; ya el griego Protágoras
lo había dicho: «El hombre es la medida de todo•.
Este viejo principio sirve de base al •humanismo»
del profesor Schiller. El pragmatismo, dice este
pensador, es •la aplicación del humanismo á la
teoría del conocimiento». •Representa-dice J ames-Ja vieja actitud •empiricista»; pero la representa de manera más radical y menos censurable que las otras formas bajo las cuales ha
aparecido hasta ahora. Es solamente un método... • D~satiende los_ «primeros principios», las
1categor1as•; busca siempre cosas, frutos, consecuencias. Aunque puede armonizarse con filosofías diversas, no apoya á ninguna. Para él «las
teorías son instrumentos, no so~ respue~tas á

desarrolladas por James en los capítulos IV Y V
de su libro sobre el «Pragmatismo•, constituyen,
á mi ver, la parte más original de su filosofía; Y
acaso lo haya él estimado así, pues promete un
nuevo libro sobre el «Pluralismo».
**•
En cuanto á Nietzsche, diré que la obra que indica claramente sus tendencias pragmatistas, en
la época de su plenitud, es «La Gaya Ciencia•.
Recorriendo sus aforismos (que, como de costumbre, se refieren á multitud de cuestiones) tropezamos con algunas cuyas afirmaciones preludian
claramente el movimiento pragmatista.
Lo que importa, ha dicho Nietzsche, no es que
algo •sea» verdadero (en el sentido «estático» del
intelectualismo), sino que se crea en que algo es
verdadero: pensamiento que podría equipararse á
la defensa que hacen del dogma ciertos católicos
modernistas, singularmente Le Roy. •La dicha
y la desgracia interior de los hombres-dice Nietzsche en el aforismo 44 de •La Gaya Ciencia»- han
dependido de su de» en tal ó cual motivo, no de
que el motivo fuese verdadero. Esto último ha
sido de interés secundario».
«Durante mucho tiempo (dice en el aforismo
333) se ha creído que e l pensamiento consciente
era el pensamiento por excelencia; y ahora es
cuando empézamos á vislumbrar la verdad, es decir, que la mayor parte de nuestra actividad intelectual se efectúa de una manera inconsciente,
sin que nos enteremos ... • (Aquí, como se ve, se
apoya en la teoría de la subconciencia, de la cual
William James ha sido uno de los principales propagadores). l En realidad, no poseemos órgano alguno para el conocimiento para la verdad-dice
en el aforismo 354. -Sabemos, ó creemos saber,
lo que conviene que sepamos en interés del rebaño humano ... " "Hemos arreglado (dice en el
aforismo 121) para nuestro uso particular, un
mundo en el cual podemos vivir concediendo la
existencia de cuerpos, líneas, super ficies, causas
y efectos, movimiento y reposo, forma y substancia, pues sin estos artículos de fe nadie soportaría la vida. Pero esto no prueba que sean verdad tales artículos. La vida no es un argumento;
entre las condiciones de la vida pudiera figurar
el error." (William James ha llegado á decir:
"¿No pudiera ser, después de todo, que hubiera
ambigüedad en la verdad?")
"¿Cómo se formó la lógica en la cabeza del
hombre?- pregunta Nietzsche (aforismo 111). "Sin
duda mediante lo ilógico, cuya esfera debió de ser

CASINO DE MONTE-CARLO

·.

/

,..

inmensa primitivamente ... Una inclinación predominante á considerar desde el primer instante
las cosas parecidas como iguales (propensión ilógica en realidad, pues no hay cosa que sea igual
á otra), fué quien echó primeramente los cimientos de la lógica. . . De igual manera, para
que se formase la noción de substancia, indispensable para la lógica, aunque en sentido estricto
nada existe que corresponda á ese concepto, fué
preciso que por mucho tiempo no se viera ni se
sintiera lo que hay de mudable en las cosas».
,Durante largas edades (afor. 110) la inteligencia no engendró más que e rrores. A lgunos de
ellos resultaron útiles para la conservación de la
especie, y el que dió con ellos ó los recibió en herencia, pudo luchar por la vida en condiciones
más ventajosas y legó este beneficio á sus descendientes. Muchos de estos erróneos artículos
de fe, transmitidos por herencia, han llegado á
formar como un fondo y caudal humano. Se admitió, por ejemplo, que existen cosas iguales, que
hay objetos, substancias, cuerpos, que las cosas
son lo que parecen ser, que nuestra voluntad es
libre, que lo que es bueno para algunos es bueno
en sí•. (William James también da una lista de
conceptos del sentido común: la cosa; lo igua l y
lo diverso, cuerpo y espíritu, tiempo y espacio
únicos, sujetos y atributos, causas, lo imaginario
y lo real; ideas que no son, como suele decirse,
innatas ni necesarias). ,Muy tarde aparecieron
los que negaron y pusieron en duda semejantes
proposiciones, y muy tardíamente también surgió la verdad (tomado en el sentido intelectualista), forma la menos eficaz del conocimiento ...
La fuerza del conocimiento no reside en el grado
de «verdad» que tenga, sino en su antigüedad, en
su grado de asimilación, en su carácter de condición vital. . . No sólo la utilidad y el placer , sino
toda clase de instintos, tomaron parte en la lucha por las «verdades»... El conocimiento se convirtió en una parte de la vida, y, como tal parte
de la vida, en potencia cada vez mayor, hasta
que al fin el conocimiento y aquel antiguo error
fundamental llegaron á chocar mutuamente ...
El pensador es el sér en quien el instinto de la
verdad y aquellos errores que conserva la vida
riñeron la primera batalla, cuando el instinto de
la· verdad pudo presentarse también como una
potencia conservadora de la vida ...

P. H. U.
(De «Horas de Estudio•) .

�•

APUNTES DE VL~JE
EL ESCORIAL

de

¡,or llcnYcunto 1·11 1,36::!; ,·1 ,lnquc
Toscan~
Ja ofreció :í. Felipe 11 y éste la luz? Jle,·ar _a
brazo desde el Pardo hasta el Escornll, el ano
&lt;le 1576.
Y perdonad el desorden de. estos 9:puntes, pero
ni ha 1· espa&lt;:io pnra más, lll necesidad de ello
puesto que tanto y tan bueno se ha clicbo ant es.
:X. X.

Si quisiéramos hacer obra literaria ac·erca
del majestuoso monast&lt;&gt;rio C?nstruí~lo por ~I
celo del más austero y al mismo tiempo mas
orgulloso ele los monarcas españoles, tendríamos
que retroceder ante lo mucho y muy acertado
que se ha dicho ele él. Plumas jlustres han ele-

él Escorial

el escorial
'

,

- ',

,_

diea,lo sus mejores obras n I Escorial, y no sl'ría
la nuestra la que osara parangonarse &lt;·on ellas.
Pero no tratamos ele hacer literatura; sólo queremos dar á conocer á nuestros lectores al.,unas leyendas pintorescas que existen y que "'se
cuentan en el mjsmo monasterio, las cuales han
sido consideradas como de poca valía por los
grandes escritores, y que, sin embargo, forma11
el adorno indispensable de un v iaje de turismo.
La primera leyenda de que se nos babia á la
llegada, es la que se refiere al orirren del monasterio; se dice que Felipe II destr~yó el 10 de
agosto de 1557, durante la batalla de San Quin ·
tfn, un templo dedicado á San Lorenzo, y que,
para reparar esa destrucción, necesaria para el
éxito do la batalla, ofre&lt;·ió ele,·ar un suntuoso
templo al santo mártir.
No es muy fácil ilihu·idar lo que haya ele
verdad en esta leyenda; pero s i se toma en
consideración el estado de ánimo en que se hallaba el católico rey después de la 1·enuncia á
la corona de Carlos Y, y el que ilebe haberle
uroducido la muerte ele HU propio padre, no es
de dudar que el voto haya s iclo hecho durante el
I\Ombate, por más que se asegura que l!'clipe
llegó al campo dr batalla cuando ya no había
nada que hacer; de todos modos, la l&lt;&gt;yenda corre tal como la hemos enunciado.
El plan general del edificio ha sugeritlo la
idea de que representa una parrilla, que, como
se sabe, es el instrumento de tortura de San
Lor enzo; esto también es posible y aun pr obable, en un tPmplo dedicarlo a l santo quo murió
asado.
Al llegar frPnte al pó1·tico R&lt;' nos cuenta mH'·
va leyenda: como se verá en el grabado co•
rrespondiente, el pórtico está coronado por seis
~~tatuas co!osales de santos; la leyenda dice:
tle u11a p1erlra y un canto salieron estos seis
snntos y sobró para otro tanto."

..

Saerlstia (l,fonast~rú,j

V'

t

;;---:;.r.·

orl·a"" . r desde el cor"
-,,¡
, ¡,r_ttrr&lt;t
ert

_.:; ;~-~
En la aguja que ter111i11a el ,·im1:Jorio del templo hn~• un latl rill o de oro, que brilla cuando es
herido por el sol de la tarde. He clil'e que los
eortesanos de J~elipe TT se permitieron murmuaccl'ca del enorme gasto que se r'Htaba haciendo para la construcción ,le! monasterio ~predijeron que no iba á bab!'r tlinero prtra terminarlo. El re.v, hasta quien llegaron bifes hablillas, cuan&lt;lo estm·o terminada la igl&lt;'sia quiso que se pusi&lt;&gt;ra un la,lrillo el&lt;&gt; oro pura que
1·i&lt;&gt;ran que no sólo había ha!Jido clin&lt;&gt;ro para
t&lt;'rminar, s ino que habífl sobrn&lt;lo; él personalmente coloró el la&lt;hillo, que rralnwnte &lt;'S de oro
puro.
.
En 1n sanistía exist&lt;&gt; en una preciosa rustodía quo forma parte de un 1· iquísimo retablo, 1:i
Sa~ta .t,'orma. Es una hostia, que, según se
cuenta sana-ró al ser pisoteada por los soldados
protestante; en Gorcum, IIolanda. Esta hostia
fué obsequiada {1 Felipe JI por Roclolfo II, emperador de Al!'mnnia, l _fué rolo_ca5la ron to~l:1
solemnicla&lt;l en la saer1stia, en ],l2il. C'a&lt;la ano,
rl 29 rl!' scptiem bre y el 28 ele octubre, se expone la Rauta Forma en una preciosa rustoclia
ohsequialla por la reina Isabel II.
Detrás ele! coro superior ll!'I templo estít PI
precioso Cristo de Bc11\'enuto CC'llini; es el&lt;&gt;
mármol, &lt;le tanrnfio poco mayor que t.'I nntmal,
y es una riquísima obra de arte, Fué hecha

ra,·

(i

Vista general del Escorial.
Panteón de los reyeP,-Fachada priocipal del templo mayor.
Habitación de Felipe II.

�las veladas oo el "Virginia Fábregas."-Consideraciones sobre el teatro griego.-EI pianista friedlteim.-Música mexlcana.- la opereta.
de su talento y
Il))Edelalaductilidad
amplitud de sus facultades de intérprete, ha dado
Mimí Aguglia largas muestras en la última semana teatral.
Asombra, verdaderamente,
ese poderoso instinto de la actriz italiana que la
permite, sin vacilaciones, ir de un extremo á otro
extremo, de un polo á otro polo del arte dramático. Graciosa y frívola en la •pochade»; intencionada en la comedia; animada de inspiración
sencilla en el drama, y reveladora de grandes
gestos trágicos en la tragedia moderna, es admi-

cológicas, hasta: el alto drama y la tragedia. Una
artista de limitaciones de seguro retrocedería ante tamaña empresa. Se necesitan temperamento
y facultades excepcionales como los que adornan
á la Aguglia, para lanzarse á sucesivas interpretaciones en géneros tan distintos, no ya con la
probabilidad de un triunfo casi total, como el que
ella logró; pero ni siquiera con la de un mediano
éxito.
Harto sabido es á qué grado excelso llega Mimí
Aguglia en «Malía». Su Jana es una verdadera
creación; creación de tan intensa fuerza expresiva, de tanta belleza en su horrible verdad, que el
drama de Capuana, tosco, contrahecho, pobre,

Giorgio Boullains está. hecho con inteligencia y
con gracia. Asimismo se distingue la señora Zanchi en el papel de Vivette Lambert, en el cual,
á su singular guapeza, une cierta intención picante. Finalmente, el actor Capelli, que en el
Nino de «Malía» deja mucho que desear, se encuentra á sus anchas en el Luciano di Versannes de la
salada comedia parisiense, haciendo de él un tipo
discreto, de soltura elegante.
«El asno de Buridan» fué una agradable sorpresa.
Pero mayor, con mucho, ha sido la experimentada en «La dama de las camelias». De la vieja
Margarita Gautier, tan manoseada, tan vulgarizada, tan desfigurada por las actrices ínfimas,
hace Mimí Aguglia una creación admirable de
sencillez. Sus adelantos pueden observarse en esta obra que tuvimos ocasión de ver cuando la representó por la primera vez en su carrera, un
año hace, en el teatro •Arbeu». De la Margarita
que le conocimos á ésta de ahora, hay una distancia enorme. Salvando los escollos de la añosa obra
de Dumas hijo; evitando cuidadosamente los efectos á que comúnmente apelan las comediantas en
la interpretación de ese personaje famoso en el
teatro de ayer, Mimí Aguglia llega á la realización artística de él con simplicidad inimitable. Su
Margarita se destaca de la ficción con rasgos de
verdad doliente. Es sincera, y con ello dicho se
está que profundamente humana.

• •*

Sigu. Dante Cappel,i, pri,oer actor Je la curnpaiiía dramática "Mimí Aguglia"

rabie cómo se va aproximando al dominio de todos
los géneros. Cierto que en unos es superior á
otros; que gustamos á veces de la imprecación
que brota de sus labios más que del flirteo galante. Pero si se piensa en la juventud de Mimí
Aguglia, y en ese soplo, en ocasiones genial, que
anima algunos de sus ,momentos» en la escena,
¡qué espléndidos horizontes de triunfo entrevé la
mente en el porvenir de la artista!
En la semana á que me refiero, apareció prime ramente •Malía»; siguieron á ésta •El asno de
Buridan• y «Electra•, y hubo de completar tan
difícil fase de la campaña teatral la vieja «Dama
de las camelias».
A mi modo de ver, difícil es presentar á una
actriz un campo de acción tan amplio, casi tan
ilimitado, ya que se extieñde desde ,el drama regional y la comedia de enredo con tendt:ncias psi-

vive y se sostiene con aplauso en el tablado gracias tan sólo al esfuerzo de la actriz.
Menos feliz quizá, si la comparamos con este
•capolavoro• de interpretación, es la que hace
Mimí Aguglia de Michelina, la protagonista de
«El asno de Buridam. No obstante, Mimí Aguglia se adapta deliciosamente, con derroche de
viveza y de gracia, á la ligereza fugitiva de los
afortunados de Flers y Caillavet . Le falta quizá
sutilizar la •nuance», afinar todavía más los matices. Pero la condición esencial del personaje de
Michelina la comprende y la revela. En esta comedia, que es un dechado de ingenio netamente
francés, la compañía que rodea á la artista siciliana encaja mejor que en la •Malía», de Capuana .
Advertimos en ella mayor espontaneidad, y al lado de Mimí Aguglia se destaca un artista de excelentes dotes cómicas: el señor Barontini. Su

De intento he dejado para lo último hablar de
«Electra», la tragedia de Hugo von Hofmannsthal, que nos ha dado á conocer la compañía italiana.
La •Electra» de Hofmannsthal, estrenada en
Alemania en forma dramática hará cinco años, es •
una obra hecha, no inspirándose en la tragedia de
Eurípides, como equivocadamente se ha dicho, sino sobre varias situaciones ya planteadas por Sófocles: el primer diálogo con Crisotemis, en que
Electra censura á su hermana la vida del palacio;
el diálogo con Clitemnestra, de altercado; el nuevo diálogo con Crisotemis, cuando cree muerto á
Orestes, y propone que ellas ejecuten la venganza; el encuentro y reconocimiento con Orestes,
incidente que en el teatro griego se llamaba
«anagnorisis», y la muerte de Clitemnestra y de
Egisto ,dentro del palacio•, con Electra fuera,
quien deja pasai: á Egisto disimulando la verdad.
Sobre estas situaciones es.tá tejida la obra de
Hofmannsthal, con algunos detalles y frases de
Sófocles; pero con mucho más de «moderno» en
sentimiento y expresión. Se diferencia de la tragedia griega en que la acción se desarrolla en el
patio y no en la plaza pública, frente al palacio;
en que el coro está suprimido, y en que en el conjunto de ella no se advierte la armonía de proporciones característica de la manera de Sófocles,
sino antes bien, cierta tendencia á desfigurar los
caracteres, dislocándoles y haciendo de ellos ver_
&lt;laderos ejemplos de ferocidad muy poco helénicos. Advertiré, asimismo, para desagravio de
autor, que la muerte de Eleetra, que vimos en la
representación del «Virginia Fábregas», no pensó
siquiera aquél en imaginarla. Semejante muerte,
que desvirtúa la obra y está en abierta oposición
con el espíritu de la tragedia ática, entiendo que
será un aditamento inútil y censurable por todos
conceptos, ideado para uso de la compañía italiana, pero que no consta en el original de Hofmannsthal.
Tocante á la representación de «Electra», me
sería difícil condensar todas las reflexiones que
me ocurren.-

A mi entender, las-obras de los-;:t1·ágicos griegos son irrepresentables en nuestros días, entre
otras razones, por la principalísima de que el ambiente en que nos hallamos colocados no responde,
en manera alguna, al que ellas exigen. Yo no puedo concebir la tragedia ática en el ahogado recinto de nuestros teatros, á la luz de las baterías.
Las colosales creaciones de Esquilo, Sófocles y
Eurípides, de proporciones grandiosas, dijérase
que aparecen contrahechas y deformes en nuestras salas de espectáculos. Querer encerrarlas en
un escenario de hoy, es como si pretendiésemos
. encerrar la Victoria de Samotracia en una caja
de bombones. Reclaman la plaza pública, el aire,
el sol; los blancos mármoles del teatro de Dyoni·
sos al pie del Acrópolis; el concurso de todas las
artes-la música, el canto, la danza, la arquitectura,-que unidas y aliadas en una obra majestuosa, para concurrir á la representación de la
vida en lo qµe tiene de más grande, como ha escrito Emilio Faguet, contribuyeron á hacer de la
tragedia, en los años florecientes de A tenas, la
realización estética más asombrosa de que tengan
memoria los tiempos. Y como esto no es posible;
y como ni Sófocles, ni Esquilo, ni Eurípides pueden representarse originales, ha sido menester
crear antiguas tragedias dentro de moldes nuevos. De ahí las obras que desde Racine hasta
Hofmannsthal y D' Annunzio se han compuesto
con motivos griegos, las cuales, si.J&gt;ien tienen
méritos literarios más ó menos grandes, en el
fondo carecen de sinceridad y de emoción, no

siendo más que fríos esqueletos retóricos que no
responden, en manera a lguna, á la condición elemental, prístina del teatro: la de conmover.
Y si ni los escenarios en que se representan ni
las obras representadas tienen nada que ver con
los trágicos griegos, ¡,no es preferible leer á éstos en vez de procurar admirarles en el teatro,
donde no están ni pueden de ningún modo estar
representados?
El arte de Mimí Aguglia, por otra parte, no se
amolda á las condiciones requeridas por una tragedia griega. A su Electra, por más que abunde
en méritos que serían excelsos en la interpretación de personajes de otro género, le faltan la
solemnidad y el artificio pomposo. Es una Electra demasiado violenta y desmañada para comunicarnos el «soplo trágico» de que hablaban los
clásicos. Señalaré, sin embargo, un momento feliz que tuvo la insigne actriz en la obra de Hofmannsthal: e l de la aparición de Orestes, en el
que el contraste de la alegría, sucediendo á la angustia, fué magistralmente expresado.
El resto de la compañía no sobresale en la
.:Electra•. La recitación de la señora D'Antonio
es defectuosa. El Orestes del señor Illuminati peca de frío, y, por último, la propiedad escénica
brilla por su ausencia. Sirva para muestra el cocinero aquel-griego, se entiende-que apareció
con mandil y tcdo, como en casa de Sylvain.

•••

De los cuatro recitales dados por el eminente
pianistaArthur Friedheim, en la «Sala Wagnen y

en el teatro «Arbeu•, mucho habría que escribir.
Me rese rvo para hacerlo más tarde, á fin de no
alargar demasiado esta crónica.
Friedheim es un maestro severo. Serenidad,
apego á la obra escrita y técnica espléndida; tales son sus caracteres relevantes.
Ha sorprendido en sus interpretaciones de Liszt,
del que fué discípulo, y llamado la atención por
las de Chopin, que, para nosotros, son verdaderamente nuevas.

•

* •

En el Conservatorio se efectuó un concierto de
música mexicana de autores contemporáneos.
Villanueva, Castro, Campa, Elorduy, Carrillo,
Valdés Fraga, Tello y Ponce llenaron el programa con obras selectas.
Es digno de alabanza este propósito de nuestro
primer plantel musical, que tiende á la popularización del arte nacional.

*••

Esperanza Iris sigue luciendo su gracia y ganando aplausos con •Aire de Primavera», la opereta de Strauss.
A propósito del festival de música mexicana á
que arriba hago mención, en el que alcanzaron
éxito felicísimo algunos trozos de la «Zulema». se
me ocurre preguntar por qué la simpática «divetta» no incluye en su repertorio esta inspirs).da
y deliciosamente colorida obra de Elorduy, que
vale más, muchísimo más que algunas operetas
vienesas.
MAESE PEDRO.

�EN EL TIRO SUIZO

El Foot-Ball en Mascarones
El domingo último se jugaron, en el patio del colegio de
Mascarones, algunos juegos de ensayo del club de foot-ball
del citado plantel. Aun cuando desde el punto de vista deportivo los juegos del domingo no tengan un gran significado,
son una muestra de lo adelantado que se halla la cultura física entre nosotros, pues es bien sabido que el colegio de Mascarones forma uno de los núcleos deportivos más importantes de nuestra ciudad.
Estaba anunciado para el citado domingo el último juego
del campeonato de tennis del «Junior Club»; pero, por circunstancias especiales, no se llevó á cabo, ni se sabe cuándo deberá efectuarse.

...

En e l Stand de Guadalupe
La Sociedad Suiza de Tiro celebró una solemne fiesta el
domingo próximo pasado, con el objeto de hacer entrega de
sus premios á los socios que los obtuvieron en el último concurso de tiro, de la mencionada agrupación.
La fiesta empezó á las tres de la tarde, con el acto de la
distribución de copas y trofeos á los vencedores, y en seguida se efectuó un animado baile campestre, el cual fué concurrido por las principales familias de las colonias francesa, suiza y belga y varias de nuestra buena sociedad.
Al mismo tiempo que el baile, se efectuó una kermesse y
un té bajo los árboles del jardín que rodea el stand. La fiesta estuvo sumamente animada y duró hasta las primeras horas de la noche.
En la plana frontera publicamos retratos y momentos de
la animada fiesta.

"

Para ser un hombre
Luchando con las vicisitudes de la vida abre tu propio camino.
No le pidas favqr á nadie y lograrás mil veces mayor éxito
que aquellos que andan siempre mendigando la influencia y la
ayuda ajena. Nadie te ayudará como tú mismo.
El primer paso es el más difícil quizá; pero continuando
uno tras otro, con perseverancia, se llega á la cima de la
montaña.
Una vez en ella, mantente firme. Anda entonces con más
cautela, midiendo bien tus pasos. No sea que un resbalón ó
un:paso)mprudente de la cima . te precipite al)ie:de la:mon-

En ' ' Maecarones."- Un bum golpe
taña, descalabrado y maltrecho, sin
poder, quizás, de nuevo emprender
la subida.
Los hombres que se hacen ricos
no son nunca los que heredaron de
su padre una fortuna, '.sino aquellos
que en la pobreza empezaron á buscar el camino de la riqueza con el
trabajo, la economía y la constancia.
Los hop-ibres que han adquirido
gloria y fama por sus merecientos
personales, no son aquellos que la
andan comprando á fuerza de aplauso, elogio y ovaciones de la multitud, sino los que con su deber, su heroísmo y sus virtudes, han conquistado espontáneamente la estimación
pública.
Si trabajas para adquirir fama, gloria ó fortuna, trabaja con ahinco:
con tus brazos, tu corazón y tu cerebro,
Dí: QUIERO SER ESTO y lo serás
algún día. No permitas que ninguno
diga nunca: ese me debe lo que es.
Alg~n~s veces los muchos amigos
perJud1can más que no- tener ninguno.
Noventa y nueve por ciento de
doble acción y uno por ciento de buen
talento, es lo que se necesita para
prosperar en cualquier cosa.
Los premiados.-trrupo de los principales socios del club.- Entrega de una copa

Mom012to de foot-baU en el patio de "Mascarones"

•

•

�MUEBLES Y OEGORAGIONES
~~o de los principales objetos de la casa habitac10n, ha de ser el proporcionar á su propietario
descanso agradable y cómodo durante las horas
que no dedica á sus trabajos cotidianos. Para alcanzar ese fin, debe procurarse que los muebles
Y_ la~ decoracion_e~ de la habitación satisfagan las
siguientes cond1c10nes: en primer lugar, deben
ser hechos de tal manera, que den comodidad en
la postura para la cual estén dedicados, es decir
que en la cama se esté bien acostado, en la sill~
sentado, etc. Después han de estar de acuerdo
con los gustos del propietario, pues de otra manera sería un absurdo el querer que alguien descansara en un ambiente que le es ingrato
Si _el objeto de la casa fuera solamente. el proporc'.o~ar albergue á sus habitantes, con las dos
cond1c1ones apuntadas bastar1'a·, pero como uno
de
fines principales de la casa es recibir á las
am1s_t_ades y_ relaciones, para que responda á esta
func10n so~1al debe estar también arreglada al
gusto ambiente; cuando se contraría este gusto
es cuando
se llega al ridículo, si·n que esto quiera
.
.
decir que se haya faltado á las reglas fundamentales del buen gusto en la decoración y en la dis-

INAS
~RONICA

!ºs

Salón de trah~jo
su propie~~io y despiertan un sentimiento de belleza armomca en quien visita la casa.
Otro tanto sucede en el segundo modelo qu
J d
,
,
e es
e e una recamara de estilo antiguo. Gene1a
. 1mente los coleccionadores de muebles antigu ,
d
t·1
.
os o
e es i o antiguo convierten sus cuartos en verdaderos museos, y cifran su orgullo en poder
mostrar el_ r:?ayor número de muebles valiosos
por su ant1guedad y por su estilo, sin cuidarse de
que estén, armoniosamente
arreglados• E s t o no
,
a_grada mas q~e a los que son aficionados á lo ant'.guo por el simple hecho de que es antiguo; pero
s1 recordamos que no sólo son los anticuarios los
que nos han de visitar, entonces hay que procurar que la habitación parezca Jo que es y
museo.
no un
En las hab!taciones de estilo antiguo debe haber una sencillez que recuerde la época, d e 1 mis.
mo mo.d o que la recordaría un cuarto amueblado
en _su tiempo y P?r los artesanos y los artistas de
la epoca. Un cuidadoso estudio del modelo pre~entado será muy provechoso en este sentido. En
el no hay un solo detalle disonante.
. El tercer modelo es del comedor de la casa que
citamos antes y que pertenece al escultor Peano.
Se ve desde luego que el estilo del gabinete se
conserva en e_l comedor; que los muebles son cómodos, aprop1ad_os y de estilo como en el gabinete y que hace impresión grata en los visita tes.
n

Recámara estilo antiguo

?e

posición las habitaciones, sino que simplemente
se ha _olvidado el que hay que vivir entre nuestros
. sem~Jantes y se ha salido del medio ambiente
qmzas para satisfacer á un deseo muy legíti '
de personalidad.
mo
Para no caer_ en esa clase de ridículo, hay que
hacer ~n estudio de lo que se estila y acomodar
las aficiones ~ersonales al gusto de los demás. No
hay que seguir servilmente la opinión ajena; se
puede . conservar la personalidad propia dentro
del estilo del día, y quien tal consiga, habrá 11 gado á la expresión de la suprema elegancia. e
En_los modelos de habitaciones que ilustran estas lm~as, creemos que se hallan reunidas muchas, s1 no todas, las condiciones expresadas y
tenemos el gusto de ofrecerlos á la consideración
de nuestros lectores y muy especialmente de nuestras le~toras, á quienes atañe esta sección del semanar10.
El primer grabado representa una sala de labor
ese ?~partamento que en nuestro antiguo idiom~
fa~1har se llamó asistencia y que los americanos
designan ~on el nombre de «living room,. Este
c~arto está tomado de la casa de un escultor que
vive en las cercanías de Los Angeles, Califor-nia.
Como se ve, todos los muebles que hay en este
cuarto son ~ómodos, responden al fin para el que
fueron destinados, reflejan el gusto artístico de

~~ de tal importancia el bue n gusto de la habitac1on y revela de tal manera el nivel artístico
d~ una ciudad, que es asunto muy digno de estudiarse detenidamente.

Comedor artíst.ico

IEMPRE se ha llamado «loco,
al mes de Febrero, lectoras
mías: ¿acaso será porque durante este tiempo se verifican
las fiestas del Carnaval? Quizá de ahí provenga esa clasificación, la cual no deja de ser
justificada, pu es nada más semejante á la locura
que la alegría insensata de tales fiestas. En efecto, mis queridas lectoras, fijémonos en un baile

insepultos, más alta que todos los dolores y agonías, más poderosa que la muerte.
¡Cuántos músicos geniales, que han vivido en fermos, decepcionados y pobres, ríen alegremente
en sus «scherzos» ó cantan en sus arrulladoras
baladas. Y el literato insigne goza ama y es
victorioso en sus producciones, como si quisiese
encontrar allí una justa reparación á los rigores
de su adverso destino.
Así pues, mis amables lectoras, no debe causar
extrañeza la bulliciosa y loca alegría del Carnaval, porque es una compensación necesaria á la
tristeza de los días penosos y la risa es un alivio
físico y moral, indispensable á la naturaleza humana.
Que suene, por tanto, la turbadora música de
los bailes de trajes; que la gozosa charla de las
parejas se escuche como la inquieta charla de los
pájaros a lborozados, mientras el cristalisno choque de las copas y la sonora carcajada del júbilo
desbordante ponen su nota risueña en la armonía
de la fiesta. Muy pronto veremos extinguirse las
luces del salón, y las flores marchitas habrán palidecido tristemente, cuando asome el sol del nuevo
día, haciendo huir en precipitada fuga á la bandada de ilusiones juveniles, al iluminar aquel desierto escenario, con fría y desoladora realidad.

compradas á gran precio á los comerciantes de
antigüedades legítimas, y á estas telas se les renueva, delineando el contorno de los bordados con
hilo de oro y plata, se retocan los dibujos con sedas de colores claros ó obscuros, avivando de este
modo los tonos marchitos por el tiempo, á fin de
realzar y poner de relieve el mérito artístico de tan
hermosos tejidos. En los viejos ornamentos de
iglesia, se encuentran á este respecto cosas raras
y exquisitas, que producen gran placer á los aficionados á tales preciosidades. Como dije antes á
mis lectoras, los cordones que suspenden dichas
bolsas son muy largos, midiendo algunos un me1 •

• •*

de disfraces y encontraremos en él ese delirio
imaginativo de que la humanidad necesita en algunas ocasiones para establecer un equilibrio
compensador entre su falta de ventura y su abrumamiento de pena. Este es el recurso obligado
al cual vemos acudir, ineludiblemente, á todos los
seres racionales: buscar en la riqueza de su fantasía lo que no tienen en la vida real, y de tan
imperiosa exigencia se sirve muchas veces el genio mismo, inspirando las óbras de arte, en donde
se exteriorizan los sueños y los imposibles anhelos del autor. ¿No se adivina en las ficticias alegrías de la inimitable música de Chopin esa devoradora ansiedad de dicha que consumió su existencia, sin haber llegado jamás á colmar de ningún
modo su ambición? Y el triste Beethoven nos hace escuchar la expresión de una paz inefable,
nunca gozada por él, en su divina sonata «El rayo
de luna,. Edgard Poe diluye su descontentadiza
a lma de exquisito poeta en la creación de figuras
femeninas ultraterrenas, las únicas dignas de su
amor. El supremo artista, Gustavo Flaubert, desahogó la plétora de ansias épicas, de excelsa belleza y de poesía gloriosa, que colmaban su mundo
interno, en un libro maravilloso por su armonía
verbal y sus relieves enérgicos, haciendo cruzar
los campos de batalla enrojecidos de sangre hirviente, á Matho, el guerrero temible, enardecido
de pasión y del delirio del triunfo, mientras que
su mística amada, la adorable y trágicaSalambó,
desliza en toda la obra su divina palidez, derramando fulgores de luna y purezas de azucena sobre la desolación de las ruinas y los cadáveres

La Moda no comprende solamente los trajes,
sombreros y abrigos; también se ocupa de ciertos
accesorios de «toilette•, indispensables á toda dama elegante. Hablemos ahora de algunos de dichos accesorios, como son los lindos «sacos» de
mano, que por corruptela del lenguaje se denominan con el nombre de «ridículos». Estas graciosas
bolsitas han sufrido una serie innumerable de
t ransformaciones, desde la forma muy pequeña,
casi. minúscula, que afecta el aspecto de portamonedas, hasta las dimensiones exageradas, propias más bien de una valija de viaje.
Actualmente dichas bolsas se usan muy grandes; los cordones de donde están suspendidas, también son bastante largos, y una extraordinaria
diversidad de pieles se emplea para la confección
de los citados sacos. Los de cuero flexible, llamado de Suecia, son muy estimados, y se procura
que su color sea semejante al del traje ó al del
sombrero. En ciertas ocasiones basta que sean
adecuados los tonos de la «écharpe&gt; ó del bajo de
la falda, al de las mencionadas bolsitas, pues de
tal manera el conjunto de la «toilette• reúne la
armonía de matices tan esenciales en las modas
de nuestra época. Muchos sacos se hacen en terciopelo negro, y la forma más nueva es aquella
que recuerda el antiguo «sobretache• de los caballeros del primer imperio, con su gran escarola,
ocultando el interior, cuando son hechos en tela ó
en cuero flexible, y la cerradura no es un objeto
de arte, porque á ese respecto hay verdaderos
primores; por ejemplo: broches de pequeñas y finas perlas, figurando rosas, florecillas, lazos, nudos y todas esas deli~iosas miniaturas del siglo
XVIII. También se emplean, para dichos broches,
lindos esmaltes con dibujos de paisajes, cuyo estilo está copiado de viejos modelos auténticos. Pero los saquitos de ~ano más elegantes y distinguidos son aquellos que se confeccionan en telas

•
,

tro veinte centímetros, y no siempre se hacen de
seda, sino también de cadenillas de perlas ó cuentas de hermosos y discretos colores. Los sacos de
noche se bordan con rosas ó flores de estilo rococo, mezcladas con lentejuelas é hilo de oro, y muchas se adornan con piedras y gemas de valor, poniéndoles flecos de bellotas de oro, plata y perlas
en las orillas. Ya sean de lujo ó de uso diario, estas bolsitas tienen diferentes formas en su parte
inferior, pues unas son cuadradas, otras ovaladas
ó redondas; aquellas afectan semejanza con una
cola de golondrina por su corte de tres puntas;
algunas tienen solamente una punta, ó dos, con
un ángulo en el centro; en fin, la fantasía más
brillante encuentra en estas confecciones amplio
campo para manifestarse libremente.
Ya continuaré dando á mis lectoras varias noticias importantes sobre los accesorios de la «toilette, de las damas.

�----- - ~
~""".
r~~

~

.
~º~

----o¿:?_,,.,.,

/ /~

/

✓/a

'

/.

,

~ -

/%
»-~
·" : &amp; ~
/..,

/y
~ -

TRAJE DE BAILE.-Hecho en terciopelo verde-malva, guarnecido con encaje de oro. Cuerpo- ::amisoh:. de muselina
&lt;le seda rosa, tornasolado de malva. Cinturón con largas puntas de tul n~gro..
, .
.
.
TRAJE DE BAILE. - Confeccionado en tercionelo violeta obscuro, casi cubierto por una túmca ele museh!la de sed~ gris
perla, bordada de acero. Una segunda túnica corta, h~chr. en tul color de_ malva, to~a bord~da de perlas y tub1llos de cristal ,
forma una deliciosa transparencia. En la cintura tiene un nudo •moulm• de ~erc1opelc v10l~ta.
.
TRAJE DE BAILE. - Hecho en c1·espón color de cereza, brochado de terciopelo en el m~smo tono, y P!ata. En la orilla
del traje lleva una ancha banda de skungs. Corselete de tul bbrdado de oro y plata. Camisola de muselma de seda rosa.

•

•~

"-'4' - - - - - - - - - ~ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ~s

-

~

.i

IJ"Jf,.,,,

l\~

TR:lJE DE VISITA. - Este original atavío está hecho en cachemira de seda ~ris humo y terciopelo negro. La parte superior
del traJ~ semeja una pequeña veste, y es de cachemira gris, adornada con aplicaciones de terciopelo negro, bordadas de ~la t l
y_pequenos bo~nes neg'.os. La falda, unida á esta p~queña veste, es de terciopelo ne~ro, bordea~-ª con U\1ª ancha franJa de
p1~l d~ zorro gris. Camisola de tul bordada en los punos con soutache negro. Toca de piel de armmo y terciopelo negro. Manguito igual á la toca.
, TRAJE DE VISITA. -Confeccionado en paño de seda, rojo vino adornado con caprichosas guarniciones de t ~rciopelo en tono
~as 01:lscuro y botones forrados en el mismo paño. Canesú de tul, bordado con sedas de varios tonos de rojo. Sombrero de te rciopelo negro, adornado con~_una guirnalda de flores de seda y terciopelo rojo.

•
,~

~

•
~
• ,~

- - - - - - - - - - - - - - - ~ - - - -~ ~-----------"-'4'
~ ==================================:::======
• .,, · ---------------------

•
~
r,,

�l:!;l Mundo 11 ustrado

El Orgullo y los Amores
De Víctor Hugo
Un Capítulo de la Historia de un Genio

UN CONSEJO

Afligida: Muy bien se comprende en su carta
que tiene usted poca experiencia y ningún conocimiento de los ardides usados por los hombres para lograr sus intentos. Hoy le pide á usted su novio un solo beso como prueba de amor, mañana le
exigirá, tal vez, mayores intimidades y luego ....
la criticaría por il'reflexiva y fácil, sin tener ya
el proyecto de hacerla su esposa, á causa de esa
misma facilidad para complacerlo. No olvide usted nunca, mi querida amiga, que el primer detractor de una mujer ligera es el favorecido por ella,
y, en vista de tan triste verdad, conteste á su novio que el verdadero amor es respetuoso, y si él
la quiere de este modo, debe darle, á su vez, la
prueba de no afligirla con esas peticiones.
NOTICIA

Juez auxiliar: La ley no prohibe firmará las
personas que asisten á un acto del estado civil,
excepto cuando se trata de testamento; pero
siendo superflua esa manifestación, es preferible
suprimirla, siquiera sea por no gastar el t iempo
inútilmente.

ted un alivio radical de su enfermedad, pues le
profeso verdadero cariño, y sentiría grande satisfacción si estos deseos se realizasen. Espero que
me enviará pronto algunas noticias suyas.
MODELO

Eglantine: Tengo el gusto de darle el modelo
que desea para confeccionar un sachet. Está en
satén blanco y luce en el centro una aplicación
de tul bordado con seda blanca. A la orilla lleva
dos volantes de finísimo encaje valenciano, y dos
lazos en las esquinas.
Las camelias se plantan en la primavera y se
podan lo mismo que las gardenias.
Para hacer las peras cubiertas, debe saberse
que la misma preparación que se da á las frutas
para las conservas, se les da~para cubrirlas; así,
pues, luego que están hechas en conserva con el
almíbar de punto más airo, se escurren en vergueras al sol, volviéndose al almíbar si no les
queda la cubierta muy tersa, y poniénrlose en

PLANTAS

Una subscriptora: En el invernadero del Hotel
del Jardín, situado en la Avenida de la Independencia, en esta capital, podrá usted conseguir las
plantas que desea.
U SOS SOCIALES

Azucena: Es una costumbre, generalmente
aceptada en nuest ra sociedad, preferirá los padres
de los contrayentes para apadrinar el matrimonio
religioso; pero en ciertos casos, y por razones de
importancia, puede suprimirse esta predilección,
eligiendo á otras personas como padrinos de tan
solemne acto.

RESPUESTA

Eugenia: Con toda oportunidad tuve el gusto
de recibir su carta. Inútil me parece decirle
cuán grandes son mis deseos de que obtenga us-

OBSEQUIO

Gineta: El anillo que Je regaló su prometido
debe usted usarlo en el dedo anular de la mano
izquierda.
En cuanto al obsequio que desea ofrecerle, puede ser una elegante leontina para reloj. Hay, á
este respecto, muy lindos objetos de arte, y, en el
caso presente, sería propio elegir alguno que fuese un pequeño relicario, en el cual pusiese usted
un rizo de sus cabellos, ó un retrato suyo en miniatura. Indudablemente que este regalo sería,
para su futuro esposo, de gran valor. La fecha
grabada en el medallón debe ser la misma en la
que usted recibió el anillo de esponsales.
En cuanto á su pregunta sobr e la manera de
servir el pescado, me parece que sí puede hacerse
corno usted dice; pero no cuando se prepara en
mayonesa.
Mucho gusto tengo en contestar á sus preguntas y en corresponder cordialmente su simpatía y
afecto.
RESPUESTA

Lilia de la Fuente: Agradezco sinceramente
sus amables frases, y puedo asegurarle que con
todo placer acepto su amistad, aun cuando no
tengo el gusto de conocerla personalmente.

SOBRE AMOR

Violeta: ¿Estaría contenta, mi simpática amiguita, con encontrar en mí una amistad semej ante á la que ella me profesa? Pues si es así, acaso
en esta vez le lleve mi respuesta una pequeña
alegría.
Respecto á la consulta que me hace, le aconsejo
lo siguiente: procure usted olvidar á ese joven,
pues claramente demuestra no estimarla ni quererla con sinceridad, desde el momento en que
no le oculta su simpatía por una señorita de tan
baja clase como es la que ahora él pretende, y
en vista de tanta inconstancia y poca caballerosidad, merece el más absoluto olvido por parte de
mi querida amiga, á quien deseo tranquilidad
completa en este asunto.

UN A CARTA

Ignorante: He tenido un gran placer en la lectura de su carta y desearía vivamente contestarla; pero, aunque tuvo usted la bondad de enviarme
un sobre ya timbrado, se le olvidó, quizá, decirme
su direcciór., por cuya causa le niego á tan amable é inteligente «Ignorante», que se sirva escribirme nuevamente, á fin de responder como es
debido á sus muy finas frases, en las cuales mucho podría aprender aquella de quien usted desea
recibir algunas indicaciones.

RECETA EFICAZ

dicho almíbar media hora cada veinticuatro durante tres días.
Le aseguro sincerament e que siento por mi
querida Eglantine un afecto particular, correspondiendo, en la misma forma, al que ella me dedica. Sus cartas están muy bien escritas; tienen
una encantadora sencillez, en la cual se adivina su
delicada manera de sentir; por tanto, no debe
usted aspirar á otro estilo, ni mucho menos al
rebuscamiento de las frases, que es la falsificación de la buena literatura. Escriba siempre como
ahora, y sabrá conmover é inspirar cariño con su
manera de expresarse.

L. M. : Puede usted emplear la siguiente preparación para quitar á su nariz ese color rojo que
tanto la apena: Borato pulverizado, 10 gramos,
fundido en 150 gramos de agua destilada y mezclado con 10 gramos de agua de Colonia.
También puede emplearse ventajosamente una
disolución de 4 gramos de borato pulverizado en
130 gramos de agua de rosas y 40 de flor de azahar. Con esta agua refrescante se humedece la
nariz tres veces al día sin secársela después.
Puede también acontecer que el enrojecimiento
de la nariz provenga del mal estado de las fosas
nasales que se inflaman. Los lavatorios con agua
caliente son muy recomendados en estos casos,
y la mayor parte de las veces bastan para aliviar
completamente.
MARGARITA.

•

Todo el mundo conoce en España
las obras de aquel coloso de la literatura francesa, que se llamó Víctor
Rugo; pero la historia del genio, su
vida íntima y su carácter personal,
son muy poco conocidos. A lo sumo,
se sabe q:ue fué un gran republicano,
que paso algún tiempo en nuestro
país y que estuvo largo tiempo desterrado en la isla de Guernsey, y eso
es todo. Generalmente se ignora la
nota más saliente de su carácter, el
orgullo, y la que caracterizó su vida
íntima, que fué la desgracia en el
amor.
Víctor R ugo, sin que ello rebaje en
un ápice sus muchos mérit.os, fué tal
vez el más vanidoso de los franceses
vanidosos. Siendo de familia modesta, aunque honrada y respetable,
complacíase en llamarse descendiente de caballeros, de g randes señores
y de intrépidos guerreros, siendo rara la novela en que no menciona algún noble ó algún obispo emparentaao con sus ascendientes. Esta vanidad, que tan mal cuadraba á su republicanismo, resulta tanto más chistosa cuanto que consta que el poeta
era nieto de un carpintero, y que, de
tres hermanas que tuvo su padre, una
se casó con un tahonero, otra con un
barbero y la tercera con un sastre de
cierta población de tercer orden. Pero aún fué más allá: llegó á creerse,
si no superior á los demás mortales,
igual á los más elevados entre ellos,
y si como hombre no admitía que
nadie fuese más que él, como escritor
creyóse único.
Cuando se publicó ''El hombre que
ríe,' ' un inglés fué á visitar á Rugo
para decirle que, habiendo leído con
mucho agrado aquella novela, iba á
aconsejarle que en otra edición variase el nombre de cierto par de Inglaterra que figura en ella como Toro
J im-Jack.
- Ese nombre, - dijo el visitante
con la mayor cortesía, -aunque parece inglés, no lo es y mucho menos
puede ser el nombre de un inglés noble; así es que, al figurar en vuestra
admirable obra, produce un efecto. .
.. . así, un poco grotesco.
Víctor Rugo le miró desdeñosamente y le preguntó:
- ¿Y usted quién e.s para darme
tal consejo?
-Soy,un inglés, -contestó el otro,
-y, naturalmente, sé qué nombres
pueden ser ingleses y cuáles no.
-Muy bien,-dijo entonces el escritor sonriendo con lástima:-Usted
es un inglés; pero yo . ..... yo soy
Víctor Rugo y sé lo que digo.
En otra obra, Rugo llama á las
gaitas escocesas "bugpipes" en vez
de "bagpipes. " Muchos de sus admiradores se atrevieron á hacerle notar
la equivocación, y á todos ellos contestó obstinadamente: "Yo soy Víctor Rugo, y si quiero escribir ''bugpipes, " tendrá que ser "bugpipes. "
Es corno á mí me parezca; les llamo
yo así, y basta
Cuando los prusianos sitiaban París, durante la guerra de 1870, Víctor
R ugo se atrevió á proponer un proyecto verdaderamente pere~rino para
terminar la campaña. Segun dijo, él
mismo se batiría con el rey de Prusia y el resultado del desafío decidiría la vict.oria. ''Si Guillermo de
Prusia-añadió-es un gran rey, yo
soy Víctor Rugo, un gran poeta; de
modo que estarnos iguales."
Este mismo orgullocontribuyóá su
desgraciado matrimonio. Contaba el
poeta sólo veinte años cuando se
enamoró perdidamente de una joven
de diez y ocho, Adela Foucher, hija
de un empleado en el ministerio de la
Guerra. La cosa, hasta aquí, nada
tenia de particular ; cuando se es joven y, por añadidura poeta, es muy
fácil enloquecer de amor. Pero lo
malo fué que Víctor Rugo, que era
visita en casa de su adorada, no 'Vaciló en confesará los padres de Adela

PWt -

~

~............,.

'

GENERAL .

.e.Droga~
in, Sucs.
e

que la amaba y que quería casarse
con ella cuanto antes. No hay necesidad de decir que Monsieur Foucher
se opuso. Su hija, á más de ser una
niña,no tenía dote, y la situasión del
pretendiente distaba mucho de ser
brillante. Víctor Rugo, sin embargo,
insistió, y con su eterna vanidad declaró que estaba llamado á un porvenir bnllante, y que en poco t iempo
se haría un hombre ilustre. Como si
viniese á darle la razón, al poco tiempo algunos de sus versos, que adulaban manifiestamente á Luis XVIII,
llamaron la atención de este monarca,
el cual, además de pagar al joven
500 francos por una oda, le señaló
una pensión de 1000 francos. Esto

era poco, pero significaba mucho;
significaba el favor real, Jo cual no
puede menos de tener gran importancia para un empleado de un ministerio. En pocas palabras, la oposición paterna quedó venl!ida, y en
Octubre de 1822, Víctor y Adela, casi
dos niños y s in ninguna experiencia
del mundo, contraían matrimonio.
Los resultados de aquella boda prematura no se hicieron esperar. Víctor
R ugo se rodeó de todo el gran mundo
literario, y en éste había un hombre
que había de turbar la aparente felicidad de la pareja. Este hombre era
Carlos Agustín Sainte-Beuve, famoso como uno de los grandes críticos
franceses; pero que allá por el año

de 1829 aún no tenía fama más que
como joven calavera y cult ivador de
la poesía un tanto subida de color.
Sainte-Beuve elogió en los periódicos
los dramas de Rugo, y Rugo le pagó llamándole públicamente "águila" y "estrella rutilante;" pero en
realidad, si el crítico frecuentaba la
casa del poeta, no era tanto porque
admirase sus obras, como porque era
admirador de Mme. Rugo.
¿Correspondió ésta á semejante admiración? Eso es lo que nadie sabrá
jamás. Lo único cierto es que SainteBeuve publicó un libro, ''El libro del
amor,' lleno de versos alusivos á su
pasión por Adela y de los que ella no
sale muy bien librada. Víctor Rugo

La decoloración y la palidez del cutis, blancura de los labios, de las encías, de la lengua,
de la conyuntiva, debilidad y pequeñez del pulso, palpitaciones causadas por la menor emoción, apetito caprichoso, digestión lenta y pifícil, constipación, etc:, son síntomas de la anemia que, con el tiempo, puede degenerar en
tuberculosis. Para combatirla tómese el

VINO DE SAN GERMAN
" Recomiendo el VINO DE SAN GERMAN como útil y eficaz en las enfermedades que causan profunda debilidad en
la economía, así como en las anemias,
t uberculosis, atrepsias, etc.''

Dr. Cerios Tejeda
P rofesor de Clínica infantil en la Escuela lTacional de Medicina de México.

de Latour Bauménts, cuyos resultados son maravillosos, pues la t,r ansformación de los elementos introducidos se hace rápidamente y el
número de glóbulos encarnados aumenta progresívamente hasta que llegue á superar la cantidad normal.

�El Mundo Ilustrado

El Mundo U ustrado
.., LO QUE HARA.

y Sainte-Beuve riñeron, y el primero,
sin repudiar públicamente á su esposa, de hecho se aisló de ella y buscó
consuelo en el amor de una actriz: la
encantadora Julieta Druet, cuyos hechizos cantó en prosa Teófilo Gautier
y reprodujo en su estatua de Strasburgo, hoy en la plaza de la Concordia, el escultor Pradier.
Si la Druet amó ó no al genio, es
casi otro misterio. Poco después de
haber solicitado su protección, y de
haberla obtenido ampliamente, trató
de marcharse con un noble ruso; pero
á Víctor Hugo le importaba conservarla á su lado. No sólo era su amiga, sino, como él mismo decía, su
musa inspiradora, y como no podía
prescindir de ella, la llevó consigo
h_asta el destierro, á ciencia y paciencia de Mme. Hugo, que veía á sus
propios hijos irá hacer la tertulia en
casa de la antigua actriz. La mujer
que de este modo supo sustituirá Adela Foucher en el corazón del gran literato, murió poco tiempo antes que
éste, de más de ochenta años, cana
completamente su espléndida cabePREPARACION de WAMPOLE llera; pero sin perder nada de la bese compra y emplea sin vacilacio- lleza que inmortalizaran Pradier y
nes 6 dudas. Su buena fama es Teófilo Gautier.

la sólida base en que se cimenta
la fé del público y el buen nombre tiene que ganarlo por buenos
resultados. Para los fines para UN BUE N PADRE: DE FAMILIA
los cuales se recomienda, es leal
cComo testimonio de gratitud ,
eficaz y práctica, hace precisa: los fabricantes de las afamadas Píl mente lo que tiene Ud. derecho doras de Vida del doctor Ross, y eo
á esperar de ella. Es tan sabrosa b,neficio dd prójimo, digo que he
asado éstas en mi familia en c1Sos
como la miel y contiene todos de
intermitentes rebeldes con coml?-9 principios nutritivos cura- plicaciones de vómitos y mucho dotivos del Aceite de Hígado de lor de cabeza en que otras medicinas
Bacalao Puro, combinados con habían fallado. HabiéndomesidoreJarabe de llipofosfitos Compues- comendadas estas famosas PJldor.is
de Ross, se las dí á tomará los miem·
to, Extractos de Malta y Cerezo bros de mi femilia y hoy ~ozan de
Silvestre. Merece la más plena perfecta salud.
confianza en casos de Anemia
Escrófula, Debilidad Ner viosa
General, Influenza, Impurezas de
la Sangre y Afecciones AgotanL~S TERRORIFICAS
tes. "El Dr. Manuel Carmona y afecciones estivales, cólera infantil,
Valle, Ex-Director de la Escuela diarrea , catarro intestinal, etc., las
Nacional de Medicina de México pue.den evitar eficazmente las madice:. Conozco y empleo su pre: dres, apelando únicamente al recurso de alimentará sus hijos con KUparac1ón en todos loe casos en FEKE.
Se eocontrarán explicacioque es necesario reparar las fuer- nes más detalladas acnca de la ma·
zas del organismo; teniendo la nera más conveniente de cuidar y
ventaja ~e que los enfermot y alimentar á los niños, en el folleto
aun los milos la toman sin repug- titulado &lt;El Niño de Pecho&gt;, que
está escrito por un especialista de
nancia." Nadie sufre un desen- enfermedades de la infancia. Gratis
¡¡;ano con esta. .En las Boticas. en las drognerías y farmacias.

l

y

VINO ARDUO

CARNE • QUINA • HIERRO
El mas Reconstituyente soberano en
loa caaoa de : ~orosis, AneDllil profunda, Malaria, Menstruaciones
dolorosas, Calenturas.

....

La Salud Trae Consigo
La Felicidad.
La mala salud es la causa
de los sufrimientos y no proporciona ningún placer. Toda
mujer que padece algún •desarreglo de sus órganos femeninos
se puede convertir en vigorosa
y hermosa con el Compuesto
Vegetal de la Sra. L ydia E.
Pinkham. A continuación publicamos la carta que escribe á la Sra. Pinkham, la Sra. Rhona
McCoy de Gran Caimán, East End, Antillas I nglesas:

El Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham
"Por muchos años fuí vícrima de la menstruación dolorosa, sintiendo un fuerte dolor atra,·és de mis espaldas y
caderas¡ y habiéndome recomendado una amiga el Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkh:1111 como ensayo, me
dec:di i escribi1 le primero y pedir su consejo. Inmccl:at::unente principié á tomar el Compuesto V cgetal y
c!;:·;dc que acabé b novena botella no me siento nada.
L'11 millón de gracias por lo que me ha hecho á mí y
no fallaré en recomendarlo á las mujeres que padecen."

l'ARIIACLI.■•

A!

Vd.•
enveJ
en a

y engrosar••
aatu mañanaa
• THYROJbllfA
Pvará esbelto

■ou

ó vol
P

o de 60 grajea, tO'.

de Dlftlkerque.

ldtne Bouty.

lllcu
V&amp;NT

--C:JW::!===t:J....\--

ele! llexlco.

Gente Gorda
Las papadas s~ quitan
rápidamente

•..... S0 Z O.d On t

•entÍfrlco1

El dentífrico··· favorito del turista-.
.pu~s se .co~oce y vende hasta en el
ultuno nn&lt;:on del flobo. Limpia y
da belleza a la dentadura y purifica
la boca cual nineún otro deodfrico.
Nuevo envase de lata patenr-ada- •
que excl?ye la suciedad y con~erva
d aroma~ No tiene dcaperdicío, no
se derrama.

DIVINIA
El perfume exqulalto
Que ha conqulatado en
muy POCO tiempo el ta•
vor del IIUNDO ELEGANTE

Si es para una rnovia», porque su
sabor celestial la hará suspirar porun beso. -Si es para ui:i «novio», por
que su suave fragancia embriagará
su ternura. La «abatida esposa• atraerá á su marido con estas VIOLETAS,
porque la darán una boca sabrosa. El
«marido desamado• con estas VIOLETAS complacerá á su esposa, pues
aunque fume y beba licores, su alien- ¡
to será delicioso. LAS VIOLETAS
RUSAS DE QUENTIN son el alma/
seduc~ra de la mujer y el espíritu
C_?n9u1stador ~el_ h9Jnbre.-Cajita art1stica de alumm10, 50 cvs. -Certificada
por correo, 60 cvs. - En México: J. La- 1
badie Sucs. &amp; Co., Profesa 5. -Johan-/
sen, Félix &amp; Co., Av. S. Francisco, 39.

No Más

Preparado en los Laboratorios de
Ll"DLl :;;:;, PINKHA.lll JIU:DICINE CO., L.r nn, l\Iass., E. U. de A ,

DE QUENTIN.

MIMOSAS para los AMANTfS

e1tá11 de acnerdo en que h sangre es la cau,a primordial de enfermedad ó
de salnd en el cnerpo hnmano. Si la sangre es pura, el individuo es foerte
y salndable¡ si la sangre está impura 6 enferma, entonces hay enfermedad
6 decadencia ea el sistema entero.
El renmatis~o e~ ~strictamente una enfermedad de la sangre, causada
por exceso de ácido unco, Las úlceras, llagas, pústalas, barros ó granos en
la c,ra, etc,, delatan 1, impureza dela sangre. Lis afecciones catarrales deben tratarse por medio de la saugre para obte.ner resultados permanentes.
Para curarse, para sentirse uno fuerte, alegre y vigoroso, la persona debe
estar dotada de sangre buena, pura, limpia y en abundancia. La sangre no
pnede limpiarse 6 purificarse, á menos que no se devuelva á los riñones su
perdida actividad, Sangre impura signifiea hígado y riñones obstruidos,
inactivos, y como resultado se notan estas condiciones y síntomas: dolor
en la esp,alda, nerviosidad, afecciones de la vejiga y vías urinarias y las
molestias consiguientes.
Hay un remedio simple, casero puede decirse, para estos males, y á
continuació n damos la receta para prepararlo:
Jarabe compuesto de hipofosfitos.. .. ... . . . . . . . . . 4S gramos
Jarabe compuesto de zarzaparrilla.. ,.. .. . . .. . . . . 60 gramos
Extracto compuesto vegetal ArveJina.. . . . . . . . . 1S gramos
• Mézclese todo en una botella, sacudiéndose bien al tomar cada dosis.
Tómese una cucharada de las de té 6 café, despaés de cada comida y tam•
bién al acostarse, 6 sea unas tres ó cuatro veces al día. Los ingredientes
indicados pueden comprarse en cualquier droguería 6 farmacia y no cuestan mucho. En esta receta tienen los lectores de este periódico un simple
á la vez que poderoso y eficaz remedio para toda clase de enfermedades de
la sangre, de los riñones y de la vejiga, que tiene que aliviar el reumatis
mo y las afecciones catarrales, sustituyendo la sensación de flojedad, can•
sancio y malestar general, por otra de fuerza, vigor y salud.

A la venta en todas hs fa rmacias.

VIOLETAS RUSAS

caue Rlcneueu, !8, Parts.
TODAS

TODOS LOS MEDICOS

(

Una mujer compra una máquina de coser por el trabajo que
ejecuta y no como un mueble.
Un hombre lleva un relox para
que le indique la hora y no como inversión de un capital so.Jrante, y el mismo principio se
sigue en el caso de enfermedad.
Necesitamos la medicina 6 el
tratamiento que alivia y cura.
El tratamiento de una enfermedad no admite empirismos. La
gente tiene derecho á saber lo
que es una medicina y sus efectos antes de tomarla. Debe haber dejado conocidos antecedentes de beneficios en casos idénticos, una serie de curaciones que
prueben sus méritos é inspiren
confianza. { Precisamentelporque
tiene tales antecedentes, es que la

EL PERFUME

DIVIIIIA
ES DE UNA FRAGANCIA FINISIMA y
NO TIENE RIVAL POR LA PJ:RSISTENCIA y SUAVIDAD EN:su AROMA- - -

P. WOLFF &amp; 80HN, larlsruhe
1"'\l!DALLA DI!! O~O

EXJ'OSJOON IJNIVEIISAL PAIIS 1900

GontribuGiones pagadas en
animales

fsa

Los indígenas del Congo pagan sus
contribuciones en especie, como es
natural en un territono que empieza
á civilizarse.
Los animales domésticos alcanzan
precios que, por lo bajos, ya los quisiéramos para nuestros mercados. El animal que más cuesta es el camello y su
valor no pasa de veinte duros. Un buey
cuesta veinticinco pesetas, una vaca
cincuenta y un caballo setenta y
cinco.
La costumbre de pagar en e;pecie
no es tan remota como pudiera creerse. Todavía en muchos pueblos de
España se paga al médico, al boticaLas toses fuertes son de sí ciertario y al cura con parte de la cosecha
mente
bastante malas. Pero á mede cereales, y en algunos puntos de
Inglaterra existe igual costumbre.
nudo es la tosecilla seca, corta,

losecilla
Seca

Clgmos que se eoclenden solos

quisquillosa y tenaz la más peligrosa,
especialmente cuando en la historia
de la familia se registra alguna
debilidad pulmonal. ¿Qué ha de
hacerse en este caso? Consultad al
médico. El lo sabe. Preguntadle
acerca la fórmula que contiene la
rotulata de cada frasco de Pectoral
de Cereza del Dr. Ayer. Preguntadle si esta medicina merece su
aprobación para las afecciones de la
garganta y el pulmón. Y entonces
haced lo que él os diga.

Decididamente ha llegado el fin de
las cerillas. Su enemigo formidable,
el encendedor automático, las come
el terreno y se impone por todas partes, y por si esto fuese poco, en Londres se han puesto á la venta unos
cigarrillos que se encienden frotándolos con la caja donde vienen empaquetados. La caja tiene una preparación
especial en uno de sus lados, que al
rozar con el extremo del pitillo, preparado también para este fin, produce las chispas necesarias yara encender el tabaco, sin que e cigarro dé
mal olor, ni adquiera mal gusto el humo. La preparación no contiene ninguna substancia química nociva. Los
nuevos cigarrillos, de estilo turco, serán muy útiles para los voladores y
automovilistas.
Preparado por el DR. J. O. AYER y CIA.0

Pectoral de Cereza
del Dr. Ayer
Lowell, Mass, E. U. de A .

Rizador Eléctrico de West
Ahora es el t,iempo
Mírese en el espejo. ¿Han co•
menzado ya su obra desfiguran•
te las líneas causadas por las
pr~ocupaciones ó una edad avan•
zada? Tiene Ud. las mejillas
bundiJas, espinillas, pecas ó
cualquier otra impureza del cu•
tis? Entonces, en verdad, es
tiempo de remediat· el mal sin
pérdida de tiempo.
El resultado que desea lo pue•
de Ud. obtener en una noche, si
Ud. sigue los consejos de la se•
ñorita Helen Saoboro. Las lec.
toras de este periódico recibirán
informes gratuitos, si me man•
dan el cupón, que no cuesta nada,
con nombre y dirección, sin de•
mora. Se recomienda prontitud
en este asunto, porque millares
de personas le escriben cada día
y la oportunidad pronto podrá
perderse.-Dirigirse á la Sriu..
Helen Sanborn. Sala 2204 N.
Cleveland, O., E. U. de A.
CUPON GRATIS
Nombre . . . .. ............ . . . .. . ....... .
Domicilio .. ..... ........ .. . . ......... .
Ciudad ....... . . . .. .. .. . .. . .. .

País ......... .. . . . . ............ . ...... .

SI ss sigue el consejo de Mae Edna Wllder, no habrá más geote gorda dentro de
poco ttempo . Ella se quitó 30 libras de
carnes superfluas en menos de seis sema·
nas, y se quitó la papada en dos semanas
por medio de un tratamiento que ella misma descubrió, y ofrece dectrselo á cual
1ulera que se Interese PO el asunto, y le
escriba sobre el particular. Su método no
prescribe medicina Interna ni correas en
el rostro, ni fajas en el cuerpo, ni ejerci
dos, ni dieta, nada más que un sencillo
tratamiento casero, Inofensivo, que st
puede usar en su cuarto de uno sin cono
cimiento de sus mis Intimas amigas, y
como por magia las carnes superfluas des·
aparecen sin lnoonvenlenclas de ninguna
clase. Ha escrito un libro Intensamente
Interesante para las personas gruesas y
regalará diez mil ejemplares ab,olutamente gratis y le envfarA, con et mismo . declaración Jurada que sostleoe sus afirmaciones. su libro explica este maravltloso
tratamiento, y si V. tiene et busto demasiado g.rande, ó mucha cadera ó un 11:ran
vientre ó papada ó carnes superfluas en
cualqutera parte del cuerpo y desea v. librarse de todo esto rápidamente. escriba-le tnmedtatamente ypldale un ejemplar de
su libro gratis. antes de que se extinga la
presente edición, y V. será agradablemente sorprendida con lo que ella le envle. So
LECHE MALTEADA DE HORLICI
dirección es: Miss Mae Edna Wllder,
Un vaso de Leche Malteada de HorDept. 407 F. Rocbester, N. Y.
llck antes de acostarse oro[)Orclona un

1uello tranautto Y natural. y dtibe I&gt;rete•
rlrse esI)eclalmente [)Or todos aquellos
aue p!M}ecen de Insomnio, al café, té ó
chocolate.
Poraue la Leche Malte•da de Horltck
no produce desvelos, excitación nerviosa.

de

NAFÉ
LANORBNI
contra

la Tos, el Catarro
laBronquitis

n1 desórdenes gástricos.

Se exI&gt;ende en [)Olvo y también en tabletas con Y sin chocolate. en las boticas
y droguerías.

A,eales c-nles: TINCEJO'Y DOS.
,._. 1236. láict, D. F.

A,uta.,

Faclll~a el que una misma, en el bogar ó
en vlaJe, ~Ice y oQdule su cabellera en I&gt;O·
cos minutos. sin necesidad defue,.-o, Vlirorlza I&gt;Orque ilene electricidad. No se des•
!'OmI&gt;one [)Orque es de acero nlquelRdo,
No tir a, ni enreda, ni Quiebra el ¡¡elo I&gt;Oraue no tiene filo ni irozn~s lmperf~ctos
Sencillísimo basta oara QUI' lo usen las ni·
ñas solas, Dura tOda la vida. Usense tPnlendo el cabello llmI&gt;IO y sin aI&gt;llcarle
aceites ni I&gt;Omadas.
5 R izadores, $ 1. 00.
Certificado• por Correo, $1.20 .

En México: J. Lebadle Sucs. Co. Profesa5.-Johannsen, Féllx y Co. Avenida

San Francisco, 39.

AJ1mes, Roperos, Juegos de Comedor
, toao lo que se necesita para
Amueblar un,

CdSd.

PRECIOS SIN COMPETENCIA,

''El Nuevo Siglo"
Colegio de Niñas, 1.

EL PERFUME ROSE DE CHIRAZ

H la ca11 F. Welff J S.1 1 rrcaer4a la trasncia saare
de lu rosu de Pcrsia.

�El Mundo Ilustrado

La Salsa Popular Inglesa.

CAPITAL............. ....................... . S 30.000.000.00
FONDO DE RESERVA .•.................•.. $ 6.000,000.00
Be.ce descuentos y oréstamos con y sin prenda. Ne¡roclos en cuenta corriente, giros
y cobros sobre todas l&amp;H plazas de la RepúbUca y el extranjero. y en general toda clase
de opere.clones bancarias con bancos, comerciantes, Industriales. propietarios y agrl::ultores.
:minTB BONOS DB OAJA de 100. 500 y 1.000 pesos. sin cupón, pagaderos lf. seis meses y pagaderos á doce, dieciocho y veinticuatro meses, con cu:t)Ones semestrales, a-anando to•
dos un Interés de cuatro Por ciento al ailo.
00BBESPONSA.L11l8: Todos los Bancos de los Estados mexlcuos. Deutsche Bank, Ber·
lín y sus sucursales en Londres, Hambura-o, Bremen, Munlch, Francfort, Dresden,
Blelcbroeder. BerUn, ÜOtllPtolr Natlonal d'Ecompte, París. B. J. P. Morgan y óía.
New York.-De NeuflltzoyOía.• New York.-Muller, Soban y Oía., New York.-Natlonal
Olty Bank, New York.-Flrst. Natlonal Bank, Ohlcago.-Gulllermo Vogel y Oía.

~R

1

siempre es eficaz. Millares de personas curadas por ella testifican
sus maravillosos resultados, y por eso es que se ha hecho la preferida del público. Basta usarla una vez para tenerla siempre en
prevención. Produce efectos segurfsimos en

1

o••~~~~1E~t:~ft?~~tiZ~f~§1-f;;~.º··· 1

1

Para los lugares donde no se encuentre, se despacha franco de porte, enviando
con el pedido en sellos de correo $0.30 cvs. por cada caja y por docena $2.62, al Depositarlo general, SR. RAFAEL B, ORTEQA,
OALLE DE f,JANRIQUE N9 82,
~~~~

ª"

1

f,JEXIOO,

D, F.

1

+--------·-------------------+

para

Los Estados Unidos
Canadá
y_Europ_!!
Trenes diarios con carros Pullman,
dormitorios de gabinete, vía Laredo,
Eagle Pass y El Paso, facilitan el ser•
vicio más rápido y ccSmodo á todas
partes.
Conexión directa en Nueva York y
otros puntos del Atlántico, con los
vapores más veloces, modernos y
elegantes para los principales puertos europeos.
Se aseguran localidades con anti•
cipación al viaje.
Pídanse informes á la Oficina de
Boletos.

)

DE MEXICO

Enfea~::::.es del

fASJILLES - SELS - r ,COMPRIMtS

Esperamos que las de las esta=
ciones de Primavera y Verano, que

JAeo,.

BOYER

CREIE SIION

Productos maravillosos para suavizar,
blanquear y aterciopelar el cútis.

-~-

contra: ATAQUES NERVIOSOS
VERTIGOS, DESVANECIMIENTOS
NAUSEAS, 1N DISPOSICIONES

admiración de los millares de seño=
,

Véase
el
Prospecto.

'R..echaz.ar los prodttclos
similares.

J. SIMON, PAFIIS

En un

p()(,'O

de agua fresca

Tomense algunas gotas en un térron de amar después de

ras que diariamente desfilan ·por

Ull GOLPE, una CAIDA, una EM.OCION.

Al no ser la marca HBQYER 11!1 en el frasco ,·eproduczdo
arriba no es AGUA de los CARMELITAS DESCALZOS

La Gran Sedería

de la ruede Vauglrard, acluelmPnlP- 6, 1·ue úe t'Abbu.ye~ PARIS

..

'Desconfiar de las Falsificaciones

-~-

EXÍJASE LA MARCA

VICHY•lTAT

AGUA de los CARMELITAS

estamos recibiendo, han de ser la

GUGENHEIM &amp;: BIILARESQUE. único&lt; Azentes.

Apartado

605. MEXICO D. F.

DE VENTA

Wis+MMA

En las principales
Perfi,mel'ias y
Droguerías.

G HAN D ~ S

AL ~l A C I!! r, E d

D l!: L

LOUVRE
PARIS

ES·TE LIBRO ES GRATIS

l Desea V d. alcanzar éxito en los negocios; obtener una colocación lucrativa ; conseguir un aumento
e11 sn suel~o 1 1 Desea poseer !a habilidad necesaria para dirigir y gobernar las grandes empresas comer•
c1ales 1 Si es así, deoe segmr el ejemplo de centenares de personas que con nuestra ayudá se han prepa.•
rado por sí solas para aumentar su sueldo.

NUESTRO LIBRO GRATIS
"Cómo hacerse Exveno e11 la Tenednrta de Libros"
es el título de un tratado sobre Teneduría de
Libros. Este trata sobr,.un sistema de contabilidad con el cual puede \, d. aprender Teneduría
de Libros en corto tiempo, en su misma casa y
sin pérdida de tiempo y de dinero. Nosotros lo garantizamos. Es un libro de
grande interés para aquellos que aspiran á ser afortunados. Para anunciar
nuestra Escuela y para ayudar á aquellos que tenga1_1 aspiraciones, estamos
regalando este libro sin condición alguna. Es absolutamente gratis. Envíenos
S\1 nombre y dirección y-recibirá el libro
sm costo alguno.

-.,

1

\

Commerclal Correspondence Schools
Dept.

206

~ochester, N. Y.,U, S,A,

LO PRIMERO

F6rro6arrll6~ Na6Ional6~

G~t~1

NOVEDADES

para el uso con toda clase de
pescado, carne caliente y fria, aves,
quesos, ensaladas y sopas.

t»o\.VOS,

Boletos

VICHY CÉLESTINS :~!f::e~dd:~:;!jr;:~ª
VICHY GRANDE-GRILLE
VI CHY HOPITAL
Enfermedades del Estómago.

LA MEJOR SALSA
PToYeedores

VICHY

Ma.nantia.Je3 ·
del Esta.do
Francés.

BlBN BSPBClJ1'lCA.R BL NOMBRE

la. de ta Monterilla Núms. 3 y 4

Es esta la salsa tan popular en Inglaterra.
Pueden estar seguros que obtendrán el articulo
real y verdadero si ven que la firma de
LEA &amp; PERRINS está escrita en blanco
sobre la etiqueta roja.

patentados de S.M.
el Rey de laglatena.

Agua Mineral
Natural de

Julio Albert y Cía., Sucrs.

LEA &amp; PERRINS.

i ~?.!1!~~.~~~: ~~!~!!~ª •,

(1 Verdadera

''La Gran Sedería"

Cuando compren salsa "Worcestershire,.
tomense la pena de asegurarse de quien
es. La verdadera original y ciertamente
la mejor es la de

~ que debe pensarse al sentirse afectada

la uretra es en los ME'IIl.OID~. Curan

rápidamente los Dujos, Innama■
clones, gonorreas, etc. Son
fáciles de tomar. No proporcionan incon•
veniencia ni publicidad. Son mejores que
el sándalo y la copaiba y su precio e.,
razonable.
Se venden en todas las Bot~

Una de las ní,morosos Galerías d, venh de los GRANDES ALMACENES DEL LOUVRE.

PERFUMES

LA

~UBII\.
GRANDES ÉXITOS ACTUALES
BOUQUET GREUZE _ PAMPRES D'OR
ENIGMA _.SOLA MIA

..,

CA LERIA

DE

LA

MOD A

LC&gt;S GRANDES ALMACENES DEL LC&gt;U\I.RE son como to dos lo sabeo
el pal1c10 de la ultimas y altas 11 ,,·-:da .les parisen-cs, envían sin cesar , á toda ~a
Amé rica de l S ur lo ; p1oductos de la moda r de la inJustria , las creaciones mas
reá:nte, de vcstid,,s . mant•&gt;s y abrigo ,, sombreros para sei1oras y 01i1os., 1alda~,
pci11,1clor~s, trajes para cabal 1eros, muebles. artículos de Pari,, etc .. etc
Ba-ta c,,n pedir lu, y los GRANDES ALMACENES DEL LC&gt;UVRE
r.1a11da I sus catálogo; á c ualquier p.1•s.
Envia•1 ca ,,ti Jades p ortento- as de mercancías con un esmero y uoa rap'd&lt;"Z de
c,pcd c,óo que ,atisL1c&lt;.:,1 ,u; caprichos 1ni1; exigentes. y los deseos -más impacientes.
La alta S , ·i-:dad Sud-Amé• icana h, he ho de los GRANDES ALMACENES
D EL LOU \' 1t ,:: cuv,, f,un I e; un v ,, ~:ti, su gran proveedor, Ya que vc11dcn t cdo
m .1s barato, DE MEJOR GUSTC&gt; Y DEI, MAS PURC&gt; PARISlENSE,
QUE EN CUALQUIER C&gt;TRA PARTE•

�~~~-~~~~~~~~~~-~~--~--~~~~~-~--~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

~

-

\\ Esquina de la Av. ~e San Francisco y 2a. calle de la Palma

11

~

~

~1~~~~~~~~~~~~~~~~~~

.1

Calltr dt
mOdaS= =

-1$~
~
~
~

~
~

dirigido por una notablt modiS·
ta, muy conocida Y tnsa1Hd4
por las prindpalu damas dt 14
mis alta SO(ltdad mtxlma. •

~

· ~
~

¡

,

1

.

'

i~_~!.-!--

i ~T

1
-

~

Rogamos á las señoras yseiíoritas
que aún no sean clientes de nuestro "Taller de Modas," lo visiten y nos encomienden, por vfa de
prueba, algún -encargo; pues tenemos la seguridad de que. ha. de
ser ejecutado á su entera. satisfacción y que, siendo a~í, preferirán en lo sucesivo el "Taller
de Modas" de "La Ciudad de
Londres," para cualquier vestido de lujo que necesiten.

Pa, • t,\ut"\

□

~~

~~

~

~

CaJIAf dA
Utst1·dos
y Jaldas

~~

\.

~
~

,

-

\.

1
?

:

~

~
:

\

·_ 0

· '. · ·

._ .: ~ · btcbuta sastrt, bajo la dirtcct6n
l'q!&amp;.'

· .-.~ ...}F~ortadores computntistmos.

!

~

~

~

~
~

~

w

~
□

~
~

~

~ ~

~

~

~
~

• •

~

~

- ~

•

~

-

1
!

,.:

0

11~~

.,

. ..- .}
~

..

/

i

También recomendamos muy encarecidamente el "Talle,rde Vestidos y Faldas hechura sastre,"

~

~~

~

al que hemos dedicado siemµre
especial atención, tanto en lo tocante á la selección de los más

~

hábiles y celebrados cortadereg,
como en cuanto á la de reunir en
él un núcleo de excelentes costureras, que secundan con todo
acierto y esmero las disposiciones de 1-os maestros cortadores.

~

~

~
~
~

~

~
~

~

~

,...

~

~~~~~~~~~~~~~~~~~=~

~

1
, 111

J. OLLIVIER Y CIA.
APARTADO 4ó

MEXIOO, D. F.

~

1
11

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~-

1

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>El Mundo Ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111577">
              <text>El Mundo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111579">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111580">
              <text>18</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111581">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111582">
              <text>9</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111583">
              <text>Febrero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111584">
              <text>26</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111601">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111578">
                <text>El Mundo Ilustrado, 1911, Año 18, Tomo 1, No 9, Febrero 26</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111585">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111586">
                <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111587">
                <text>Miscelánea</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111588">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111589">
                <text>México Ciudad</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111590">
                <text>Periódicos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111591">
                <text>Siglo XVIII</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111592">
                <text>Siglo XIX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111593">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111594">
                <text>Editora Nacional, S.A.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111595">
                <text>1911-02-26</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111596">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111597">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111598">
                <text>2007083</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111599">
                <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111600">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111602">
                <text>México, D.F. (México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111603">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111604">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5355">
        <name>Coronel Gregorio Méndez</name>
      </tag>
      <tag tagId="5353">
        <name>Doctor Samuel Morales Pereira</name>
      </tag>
      <tag tagId="5358">
        <name>El escorial</name>
      </tag>
      <tag tagId="5352">
        <name>Giannetto</name>
      </tag>
      <tag tagId="3571">
        <name>Kermesse de Caridad</name>
      </tag>
      <tag tagId="5354">
        <name>Las joyas</name>
      </tag>
      <tag tagId="5356">
        <name>Magia del amor</name>
      </tag>
      <tag tagId="5359">
        <name>Mascarones</name>
      </tag>
      <tag tagId="23">
        <name>Modas</name>
      </tag>
      <tag tagId="5360">
        <name>Muebles y decoraciones</name>
      </tag>
      <tag tagId="5351">
        <name>Músicos mexicanos</name>
      </tag>
      <tag tagId="5357">
        <name>Nietzsche y el pragmatismo</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4229" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2875">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4229/Mundo_ilustrado_El._1911._Vol._18_Tomo_I._No._8._Febrero._0002007109.ocr.pdf</src>
        <authentication>7338356db9151d983f0a50686e5aec0b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="118055">
                    <text>C•t&gt;t'lltt Alfon~i"la
Ml'-.:... ~ - - -

e.Año

xvm.-Tomo 1

ú\féxico, 19 de Febrero de 1911

Número 8

��...

QUINA
LAROCHf
TONICO-RECONSTITUYENTE-FEBRIFUGO
Debilidad, Agotamiento, Dispepsia,
Falta de Apetito, Convalecencias, Calenturas

Entre los millares
de testimonios de
aprobacl6n con que á
diario se ve honrada y
favorecida la QUINA
LA ROCHE, y que nos
serla lmposlble reproducir ■ qui, citaremos
el siguiente:

--·····--·------1------~
CUANDO MENOS

Vin0 fortificante, digestivo, tónico, reconstituyente, de sabor
excelente, mas eficaz para las personas debilitadas que los
ferruginosos y las quinas. Conservado por el método de
M. Pasteur. Prescribese en las molestias del estómago, la
clorosis. la anemia y las convalecencias; este vino se recomienda á las personas de edad, á las mujeres, jóvenes y alos niños.

En un noventa por ciento de las casas de toda la

AVISO MUY IMPORTANTE, - El único VINO auténtico de
S. RAPHAEL, el solo que tiene el derecho de llamarse así, el solo
que es legítimo y de que se hace mención en el formulario del
Profesor BOUCHAROAT es el de M" CLEMENT y C'• de Valence
(Dróme, Francia). - Oa,da, Botella, lleva, la, marca, de la Unión de
los Fabricantes y en el pescuezo un medallón anunciando el

R.epública encontrará usted Vidrieras hechas en

~~

" OLETE.AS '', - Los dema,s son groseras y peligrosas falsificaciones.

'

ElaudiO Ptllandini ~ fiiio

~~~!!~~!~t~$
~!!~. Quinta de''RSalud
. ta"
• LaVIS

c!i~t&lt;amftM f OiO~trizarntes qi»~

~ !Wl~ll'®~ildc &amp;I

"Jamás podré decir
ni repetir Jo delicioso
que es la "QUINALAROCHE.' '--MARÍA
L UISA DERVAL, du
Théatre Michel 19. B;¡,
Malesherbes.-París.

Exíjase en las farmacias la verdadera

·Quina Laroche
Apoderado General: Ougenbeim Balare~que,
Apartado 605, México
Depósito Oeneral: 20 Rue des Fossés, St. Jacques, PARIS

coaltar Saponlne

Tlálpam, D. F.--Teléfono M. 16.

· le Beut

~u m:dlwBaftólll en los Hospitales
d@ Pan■, explican la boga d8
esa produet@ para todos los usos
del tocador ; Cuidados de la
Booa 6 que puriftca, de los
Cabeil05 cu.y11 caida detien&lt;l!.
X.ocfoDH de 1am Crlu, Cu\.
li_111.d~~ IDUmoa, etc

· .D,.$~~,.11.Aa
•• ale l4llll fcllU&amp;e.r,c1/6!.SW:~
• N

P'AIIHlllAeli~i!l,,

i . ~ • 1~

~

•-líilll•••••--,;,

~

Asistencia científica de
enajenados, morfinómanos,
alcohólicos y quirúrgicos,
empleando los medios terapéuticosmás modernos. Eficaz atención para los eafermos. Departamento especial para señoras. Instalación eléctrica completa.
Rayos X, corriente de alta
tensión, mecanoterapia.
Director Médico,

Dr. A. Ruiz Erdozain.
Administrador,

UNICOS AGENTES para la República Me,cicana

Emilio ú\'.IANUEL e&amp; Co. Avenida 16 de Septiembre, 66.-ultEXICO

ia

•
,.

De A, GIRARD, Rue ti'Alesia., 48, Paria

'-

NUESTRA CASA NO COMl&gt;RA NI VENDE VIDRIOS DEL PAIS

J. Lavista.

CREMA DE BELLEZA

CREMA FLOREINE,
POLVO FLOREINE,
JABON FLOREINE

.zs

~l------1i-.y~
1México, D. F. Av. S. Francisco Núm. 33 i
~Ál---ia
~1---A~
1

~V••

Médico encargado del departamento de enfermedades nerviosas,

"Hermosa mano, blasón vale," decía Luis XIV. Para te•
ner manos blancas, hermosas, finas, sin asperezas ni hu•
medades importunas; para que las uñas estén tersas y
rosadas, como digno coronamiento de dedos graciosos,
aconsejamos que se unten durante algún tiempo, al acos•
tarse, con la CREMA FLOREINA, poniéndose después to•
da la noche guantes de piel de perro, anchos y flexibles.
Por e~te medio se consigue tener unas manos bonitas y
aristocráticas.

71

""'ª'"

Nuestros vidrios y cristales son de procedencia europea y, sin embargo, nuestros precios están al alcance de todas
las fortunas

EDUARDO LICEAGA.

·F LORÉINE

~~

los talleres de _

1

•

PAPEL TAPIZ

Jardineras,

Artefactos
NADA TAN ErICAZ Y TA.It
FACIL de tomar como 181

para pintores

OBLEAS DE 8TEARNI

y

,ara et DOLOR de CABEZA.
UNA SOLA OBLEA alivia al
momento el máa fuerte dolor d1t

decoradores

eabeu.
No contiene Antipirina ni otraa
chopa pelfrrosaa. Insista siempre en que le den la de ''Stearn,"
r¡ue es la única legítimL

FREDERICK STEARNS &amp; CIA.
Ql

DETROIT. IICN.; t U, A

Consolas, Biombos,

Espejos de todas
clases.

Estatuas,
iJ

Columnas, Oleos,
Acuarelas,
Grabados.

�El Mundo Ilustrado

RO_YAL
BAKING POWDER
(POLVOS PARA HORNEAR

IN~TRUCCIONES PAR.A HACER TORTA
DUQUESA CON LOS POLVOS

ROYAL PARA HORNEAR,
I ½ taza de mantequilla, I taza de azúcar
6 huevos, I cucharadita de los Polvos RoyaÍ
para Hornear, ½ litro de harina I cucharadita
~e extracto de canela. Hága;e una crema
ligera con la mantequilla y azúcar· añádanse
los hu,evos 2 á la vez, batiendo por io minutos
desl?ues de cada adición. Ciérnanse juntos la
harma _y el polvo, añádase á la mantequilla,
etc., con el extracto. l Mézclese en una masa
de espesor mediano y cuézase inmediatamente
en pequeños moldes cuadrados y de poco fondo
for_rados con papel.blanco delgado, en un horno
caliente por 30 minutos. Cuando se les saca
del horno, garapiñeseles.

. ,A soli~(tud enviamos gratis un. Libro completo de recetas de cocinar
!•tulado. Manual Royal del Panadero y Pastelero," que contiene
mstrucc10nes completas para el uso de los Polvos Royal para Hornear
en _centenares_ de recetas, para _hacer, el. pan más fino, tortas, bizcocho,
calientes, bunuelos, cte., sencillos o neos. También varios centenares
de recetas para toda clase de alimentos desde Sopas hasta Postres
Dirigirse á
·

ROYAL BAKING POWDER CO.
·

New York

A los Señores
MIGUEL AMADOR FERNANDEZ. - Huamantla,
Tlsx.
ARTURO MEDRANO.-Santa Rosa, Ver.
JESUS M. TABOADA.-Box 5. Bronswille, Tex.,
U.S. A.
FELIPE DE J. RUIZ,-2Q&gt; Flores, 4. Aguascalientes,
Ags.
RAFAEL Y. CRUZ.-Tulancingo 511- Hidalgo, letra
B., Hgo.
JESUS RIVERA..-Calle de Morelia, 9, Hermosillo,
Son.
SRITA. AMADA QU.!NONES.- Tula:ncingo, Hgo.
JUAN RODRIGUEZ F.-Antes en Frontera, Tab.Ahora en Coatzacoalcos, Ver.
ISAAC PIRA.-Jefe de la Oficina Telegráfica en Duraogo, Dgo., antes en Hermosillo. Son.
VICENTE F. GUZMAN.-3" Realde San José 8,
Puebla, Pue,
JOSE R. TIJERINA.-Calle Juárez 35. Monterrey,

N.L.
M. M. MENDEZ.-Apartado 69. Hermosillo, Son.
LUIS G. SEDAS.-Huatusco, Ver.
Prof. W. GOMEZ CASTRO.-Tebuacán, Pueb.
Les suplicamos manden liquidar las cuentas que con
nuestra Administraci6n tienen pendientes, por ejemplares de nuestros semanarios que les remitimos durante el
tiempo que fueron nuestros agentes. Nos dirigimos á
ellos por este medio, en virtud de no haber recibido contestaci6n á ninguna de las muchas y repetidas cartas que
sobre este asunto les hemos escrito.

Compañía Editora Nacional,
S. A.

México, D. F.

~l Mundo Ilustrado

Calendario de la Semana
DOMINGO
19
(39 de mes.-Se:na:éslma.-Minerva.)
Santos Gablno, presbítero mártir, y Alvaro de Córdoba, confesor.- Oficio y
misa de la Domtnica: rito semidoble y
ornamento morado; se conmemoran los
~autos Siete Fundadores.-El Evange110 nos recuerda la par,bola del sembrador.-Función á los Dolores df' María
S1nUsima, en el santuario de Xaltocan,
parroquia de Xochlmllco.-(P.)
Conjunción de la Luna y Júpiter, á las
11 horas, 38 minutos de la mañana.

LUNES
20
Santos Elenterio, obispo confesor y
Sadot, mártir.
'
Cuarto menguante en Escorpión á las
9horas, 7 minutos, 43 segundos de ia noche.-Nebuloso y frío,

MARTES
21
Festividad de la Pasión del Señor.Santos Severiano, obispo, Vérulo y el B
Diego Carbalto, mártires.
·

MIERCOLES
22
La Dedicación de la Santa Iglesia Catedral de Zacatecás. La Cátedra de San
Pedro en Antioqu!a (conmemoración de
San Pab!o). Santa MarR"arita de Corto•
na, penitente, y San Pascasio obispo
confesor.
'

JUEVES
23
(Vigilia de San Matías, apóstol.) Santos Pedro Damiano, obispo confesor y
doct~r de la Ig;lesia, Florencio, confesor,
y M1lburga, virgen.

VIERNES
24
(F. S.) San Mat!as, apóstol, y San Modesto, obispo confesor.-(P. )
Conjunción de la Luna y Marte á las
4 horas, 34 minutos de la tarde. '

SABADO
25

ANTES DE J'ODER,

Para obtener un

utilizarlos, es menester extraer ei.
fierro ú oro de la piedra mineral.
Lo mismo puede decirse del aceite de hígado de bacalao puro.
Sus virtudes no 20 encuentran en
sus materias grasosas y mucho
ménos en su asqueroso sabor y
olor. Sus efectos sobre los nervios, la repugnan~ia con que lo
recibe el estómago, son más que
suficientes para contrarestar, en
la mayoría de las gentes, sus
buenos efectos como medicina, y
eso sin tomar en cuenta que es
de dificil digestión. Sin embargo, siempre hemos tenido motivo para creer, que envuelto en
los elementos que componen el
aceite de bacalao, se encontraban
propiedades curativas del más alto valor, Pero fué necesario sepa•
rarlas de su nauseabunda matriz
en que estaban combinados, y esto es lo que con grún éxito se ha
efectuado en la elaboración de la

PREPARACION de WAMPOLD
en cuyo eficaz remedio, tan sabroso como la miel, tenemos toda
la esencia del Aceite de Bacalao
puro, combinada con Jarabe de
Hipofosfitos Compuesto, Extractos de Malta y Cerezo Silvestre.
Estos ingredientes, constituyen
un _reconstructor de tejidos, nn
purificador de la sangre, y un reconstituyente general incomparable. .Ante este remedio, la enfermedad se retira con una eficacia
y rapidez, r;ue asombra á los facultativ,,~ t:mto como deleita á
los enfermos. l!:n los casos de
~scrófula, Diarrea Crónica, AfecCiones Pulmonares, jamás deja de
proporcionar un alivio y curar.
'' El Dr. N. Ramirez Arellano,
Profesor en la Escuela Nacional
de Medicina de México; dice: La
Preparación de Wampole es doblemente eficaz en las Afecciones Pulmonares, por la acción de
los principios nutritivos del aceite de hígado de bacalao." Nadie sufre un desengafio con esta.
De venta en todas las Boticas.

La Gente Gorda
se Regocija

A LA HISTORIA

-

ura 6 con agua, disipa
PECA.S, LENTEJAS
TEZ ASOLEAD.A
RRtJG.&amp;B PRECOCE

l

BA.I\Pl1LLIDOB

LECHE MALTEADA DE HORLICK

D JJRET, HOMOLLE
·Cura fu Doloras, Rstarttos
lupr1s1on;;s de 10, Menstruas

IHUJll,lll,LS-¡:¡¡;¡¡;¡¡,P1rla,7teful1111•.

Siendo la Leche Malteada. de Horllck
suma.mente nutritiva y al mismo tt~mI&gt;O
agradable al paladar, pertecta.mente sal ubre y de tácil asimilación, constituye un
preparado excelente 1&gt;a.ra usar durante
las convalecencias de la flehl'e tifoidea
pulmonía.. anemia. y dem11s Antermedades
debilitantes Q.ue reQuieren. en el período
de la. convalecencia. una dieta. rhrurosa
sana Y nutritiva. Se expende en polvo y
en tabletas. con 6 sin chocolate, en las boticas y droguerías,
A,eatet G.nla: YINCENTY HNOS. A,ut,..

at■n

1236. lme, D. F.

•

FAMOSO DOCTOR MEXICANO
Prescribe Pe=rn=na á sus Pacientes

1:1 Niño Tibetano

LA LECHE
EFÉLICA 6 CAN

EL
APIOLoe Los
111

El sabio blologlsta Alfredo Ploetz ha publicado recientemente una parte de sus
curiosos trabajos sobre 1,s causas de la
longevidad. Nosotros vamos á revelar, á
titulo de simple curiosidad (pues en nuesTodos saben Que la opulencia de las for· tra opinión es Imposible sacar conclusiomas del pecho es muy a.preciada de los
orientales y Q.ue sus mujeres entienden nes serlas de tales apreclaclones ).clertas
maravillosamente el arte de ad&lt;iuirlr esta observaciones referentes á la lofluencla
robustez, aue no siempre la da la Natu- de la longevidad de los padres con relación á la de los nlllos.
raleza.
En las familias en que la madre muere
Fuera del Oriente, un hermoso pecho es
Igualmente considerado en todas partes antes de haber cumplido los veinticinco
cual la &amp;xpresl6n ml1s pertecta de la beallos, el 30 por ciento de los nlllosfatlecen
lleza temenlna; además. es el signo aproantes de 10s cinco. Esta proporción es más
ximadamente cierto de una salud flore•
del 33 por ciento en los casos en que l11.
ciente. Para adQulrlr este desarrollo Q.ue 111adre
muere entre los 46 y 55 allos y del
hace tan elegante y tan seductora á la
mujer. no h1&lt;y nada más eficaz ni mejor 30 por ciento si la madre, en el momento
para la. salud Que las PILUJ,ES ORIEN• &lt;le su muerte, ha entrado ya entre los 66
y los 75. Por llltlmo, si la madre ha vivido
TALES.
Estas píldoras tienen, en
más de 86 allos, la proporción de los nlllos
etecto, la virtud de desarro·
Que mueren antes de cumplir los cinco, no
il&amp;l' y de reconstituir los pees más Que de u por ciento.
chos, de tortalecer los tell·
Todavla parece más acentuada en los
dos, de borrar los relieves
dos sexos la Influencia paternal; pero de
huesosos de les b.ombros y
de dar á todo el tusto una
eso , á admitir que la longevidad es hereditaria, hay un paso que muchos, no sin
graclosagardura
Convienen á la joven
razón, vacilarán en franq11ear. Los nll'ios
. Que si\ desarrolla así conacidos de un padreó de una madre que
mo á la mujer Que no ha fallecieron jóvenes, en general, deben hatenido nunca 6 Que ha
ber heredado una constitución poco roperdido la hermosura del
busta y acaso también una ten&lt;lencl• é
'\.
pecho. Obran estl·
un fin prematuro; pero parece un poco
-~ mulando la. natura·, leza, y esto sin vio•
ayenturado pretender que la larga ó cor!a
: lencia: de ahí su acduración de la existencia pueda transmitir
ción benéfica sobre se por vla hereditaria tan frecuenttmente
la. salud y también como otros clerto\l caracteres flslcos é In·
la estab!Udad del resultado producido, el telectuales.
cual se mantiene después perfectamente.
Las PILULES ORIENTALES tienen, por lo
demás, una nombrad!&amp; muy antigua y un!'
versal. (Marca depositada según la ley)
Tratamiento de dos meses aproximadamente, fácil de seguir.
¿Se sabe queexi~te en el mundo un pals
Precio: El frasco con noticia explicatien el que el Papa, cuyo poder teD1poral es
va, 6.35 trancos.
Dirigirse al seffor D. .T. Ra.€!é, ta.rmacéu·
Inmenso, es escogido entre los nil'ios cuya
tlco de primera clase, 5, Passa.ge Vel'deau Inteligencia promete más para el porvemr
(Faubourg Montma.rtrel París.
en vez de serlo entre los hombres máS ex·
Fln México: .T. Labadle. Sucrs. y Cía.
perlmentados y santos?
Ciertamente que este pals es el T1bet,
del que sólo tenemos conocimiento por
los viajes que á él hizo á través de mil
peligros, el explorador sueco Sven Hedln.
En la relación del último de estos ylajes
es donde encontramo\l esos curiosos detalles sobre la elección del Tachl-Lama,
" el grande y precioso doctor," guardián
del dogma y Juez Infalible sobre todos los
asuntos religiosos.
Después &lt;le la muerte del Tachl-Lamr,
el a1m11.:dtvina de Amltabh, que habita el
cuerpo de este santo personaje, se trasmite A un nillo. Para descubrir al dichoso
portador del esplritu santo, se busca por
toda la extensión del pals é los nll'ios cu•
ya Inteligencia precoz parezca anunciar
un dón dtvlno. Después pertenece á la di·
vlnldad deslgnu ~or si misma, entre todos los pequellos reunidos, aquel por
Ella escogido para su encarnación terrestre. Para lo cual, los nombres de todos
los candidatos, Inscritos en hojas separadas, se colocan en un cofre, los sacerdotes depositan en él ofrendas, rogando, y
queman Inciensos ::urante varios dlas; y
LAS PAPADAS PfRTENECEN YA
el nll'lo cuyo nombre sale el primero, des1&gt;u6s de abierto el cofre, es proclamado
Tachl-Lama.
Parece ser que la suerte escoge Amara8i se onede dar crédito á lo que dice la villa v que el Tacbl-Lama actual, que M.
Sven
Hedln visitó en su palacio de Cblgente gorda de todas partes de los Esta•
dos Unido~, Rochester, N. Y., será pron- g11.tsé, es un Joven de 25 al!os, muy Inteto J,. meta para los que son demasiado ligente, de esplritu fino y avisado que
gruesos. Todo este furor lo ha causado ejerce su ministerio desde la edad de 6
una muchacha, que es casi una niña. al allos.
Prescindiendo ele este rasgo curioso,
hacer un descubrimiento, por medio del
cual la gente gruesa puede volver á su se encuéntran pocas Informaciones sobre
el nillo tibetano en el libro del exploraestado normal y quitarse la papada en
dor, atrafdo sobre todo por las cu estlones
nnos cuantos d!as en su prooia casa y
sin que lo conozcan sus más intimos topográficas y I geogrAficas en ese pals,
desconocido hasta el momento de sus vaamigos.
.
El tratamiento es completamente in- terosu cabalgadas.
ofensivo y así lo afirman los que han hecho la prueba. Una señora escribe lo que
sigue:
JURADO ANTE NOTARIO
•Hice la prueba con este tratamiento
después que todos los otros me hablan
El ,9.~e suscribe hace constar: "Que
fallado, y me quitó de encima cuarenta
por eTpacio de dos años padeció de
v cinco libras en un mes, sin inconvevarias e1&gt;fermedadc:s del estómago y
ñientes de ninguna clRse, sin ponerme á
dieta, ni hacer ejercicio. ni usar correas
del hígado; después de ensayar con
en el rostro. Considero Que es el descu·
toda clase de medicamentos, un día
brimiento más beneficioso que se ha he- un amigo le recetó las maravillosas
cho y aconsejo á toda persona gruesa P{ldoras de Vida del doctor Ross.
que le escriba áMae Edna Wilder, Dept.
Aún dudi.ndo de la efiaacia de las
407 D., Rochester, N. Y . . y le pida su li•
referidas píldoras, comenzó á .tomar•
bro gratis como prueba positiva. Lo enlas, y al terminar el segundo frasvia absolutamente grntis. Escriba le hoy,
antes de que se le olvide.
quito, se encontró completamente
curado. Autorizo á ustedes, estimados señores, para qne publiquen la
presente, y les doy las mlis expresivas gracias por tan mara viUosa preEstudios Artísticos H. l. KLARY
paración l)ara aliviar la humanidad
doliente."
Exposiciones y Museos de Paría
·(Firmado) RuBÉN B. TIRÓN,
103 Av. de Villiers, Par{s
Me consta: li:VARISTO H. Ríos, Nocatálogo ]lustrado Gratis al que lo pida
tario.

hermoso Pecho-

El Beato Sebastlán de Aparicio, Santos Avcrtano, Cesáreo y .Pinito, duque,
confesores. - Indulgencia plenaria en
Catedral, exposición de las reliquias de
San Pío mártir y misa votiva del mismo,
que se canta después de Nona.
Conjunción de la Luna y Urano, á la
r hora, 18 minutos de la m•iiana.

smiOBAS

Herencia y Longevidad

l

Fotograf1as y Libros de Arte

Sr. Dr. Vicente Estrada Montes de Oca

Seíiores Peruna Drug Co.
Toluca, México.
Muy seiiores mios: tengo el honor de dirigirme á ustedes para.
11 atestiguar una vez más los beneficiosos efectos de su preparach'\n
la. Pernna.
La Peruna es, en mi concepto, una de las mejores medicinas
para las personas débiles y los que tienen a.rectados los pulmones
y los vasos linfi\ticos. Mi esposa. pa.decia una. deblHdad pulmonar
que me preocupaba., y a.l terminar seis frascos de Peruna, estaba
enteramente curada, así como un nlfio de siete anos, hijo mio, que
padecia linfatismo, quedó completament e curado con tres frascos.
Desde entonces la be usa.do en diez neurasténicos, en nueve nilíos que padecían de escrófulas, sobre todo en los ojos, teniendo ya.
ulceraciones en la córnea, y en ocho ancianos octogenarios A quienes ha levanta.do las fuerzas a.dmlrablemente.
Sólo espera.ha tener este número de observaciones para tener
una conclusión general y satisfactoria y tener el gusto de presentárselos, para beneficio de la humanidad doliente.
Quedo de ustedes afectísimo y atento S. S.
VICENTE ESTRADA MONTES DE OCA.

1

11

L;;;;;;;;;;=;;;;;;;;:;:;;;.;;;;;;;;==::;;;===::;;;==::;;;;;;;;;;;;;;;;=es, principalmente,
LAunPERUNA
remedio para. el caWLrro.

No obstante, al aliviar el catarro, corrige tncidenta.lmente otros
males.
Ca.tarro del estómago y órganos
digestivos, frecuentemente afectan
la sa.n~re y producen neura.stenia.
La. Peruna libra estos órganos del
catarro, después de purificar la sangre, y a.Uvia la postración nerviosa.

Cualquier remedio que aumente
la nutrición, es un agente importante pa.ra curar escrófulas.
Un Gran T6níco

El doctor J. W. H. Hamllton,
Duluth, Ga., dice como sigue:
&lt;Por la presente certifico que he
usado la Peruna en mi profe&amp;tón,
aplicándola en ea.sos de debilidad,
y he tenido buen éxito&gt;.

La Peruna se vende en todas las droguerías, en dos tamaños,

de $1.00 y $2.00 botella.

100 Años
vtvlrels si tomats cada noche una
cucharada de las del café de los

de

NAFÉ

LANORENI
contra
ta Tos, el Catarro

laBronquitis

~-~ POLVOS
ROCHER

w
EL

LAXATIVOS

que cnran radicalmente

ESTREÑIMIENTO

Soberanos contra la Jaqueca, las
Almorranas, las enfermedades del
hfgado y contra todas las afecciones
de Intestinos.
L.-J. GUINET, rmnaceatlr.o, i, rue Saulnler,
PARIS

�El Mundo Ilustrado

"LA CIUDAD DE LONDRES"°'
· NOV60a06S, Rooa, MU6bl6S Uflllombras
Esquina dt las Jlvtnidas dt San 'francisco vPalma
.

El Puerto de Liverpool
G1réa\rmcd1®~ Ailmm©.1.~®ll'il®~ cdl® N@w~cdlcalcdl®~

JL !Pbº IElbrr@l.irdl J Cfi@l.º S@~º¡) §º

®Ilil

(Cº

lESQUilWA 5i~ CAILILJE CA!PUCIHIIlWAS Y IPASAJIJE ID&gt;lE IL.A ]D)Il!PU'Jl'ACil(Q)W.-MIEXlICO, ID&gt;. IF•

1

Apartado 45.

J. OLLIVIER Y Co.

México, D. F.

PRIMAVBRR Y VBRANe

Departamento de Corsés
Bebé, $2.00

A. nuestro

El maravilloso
Conviene á todos los talles
y sienta maravillosamente

Departamento' de Confecciones
empezaron ya á llegar las novedades de primavera y verano.

1...-.

Ilusión, $6.50

Lo que ponemos en conocimiento de las damas mexicanas.

.

'e.---------~

Julia . . . .. . ............... $ 3.00
4.00
5.00
7.00
9.00

Louissette . . . . . .. . .. . . . . . . . .
Hebe . . . . . . .. . . .. .. . . . . . . . . . .
Ligia ...... ......... ............

Arlette............ ... . . . . . .. . .. .

Florence, $5.50

Nelly . . . . . . . . . . . . ... . .. . .. .. .
Lily.... . . . . . . . . . . . . .... .....
Porte Bonheur. . . . . . . . .
.
.
Serpent1n.... .. ... .... .. . . .
Fxtra droit ................. .

'

10.00
12.00
18.00
18.00

26.00

1- - - - - - - - •

Alicia, $8.00

A~ILA
t-llGIENICO

600

v~r111a~ 6urvas

Cleopatra . . ..... . ....... ..... $

Odette . .. . .. . . .. . .. . . .. . . . . .
Ophelie . . . . . . . . . .. . . . . . . . . .
Alicia.......... ............ . . . .. .
Judith . .... .... .. ..... . ... . .. . .... .

6.00
6.50
7.50
8.00
9.00

Cinta para corsé

�..

BIBLIOTECA UNIVERSIT,AíllA
''.ALF0N SO REYES
FONDO RICARDO COVARRUBIAS

UNDO LUSTRADO

GRÁNDES ÁLMÁCENES DE NOVEDÁDES

..

EL CENTRO
MERCANTIL
s.
eIH..·sues.

Regl■trado

como articulo de 111igunda cla.se en 3 de Noviembre d,; 1894.-lmpreso en papel de Ju FAbrlcae de San Rafael

Año XVIII-Tomo I

M.éxico, 19 de Febrero de 1911

Número 8

ReBBRT y

Los más grandes y mejor surtidos en la República.
~

'~:-~

"La Cena delle Beffe'·

·_

~" .,,

.

.' .

é

]

\

l-•·,

1

1

'

..

.·
'

"La Nea," Cintura Sangle, del Dr. Fz. Glenard, de
París; alto, 16 cm. y 20 cm.; Precio .... $12. O O
El uso de la Cintura Sangle la Nea produce los
más saludables efectos, según el Dr. Glenard y todo el
cuerpo médico; preserva contra buen número de enfermedades del estómago ó del intestino y particularmente contra la ''enteroptose, '' que es una de las más
frecuentes de esas enfermedades, porque mantiene todos los órganos en sus lugares naturales sin comprimirlos. Es de una utilidad incontestable en todos los
ejercicios de "sport,'' evita la fatiga estando de pies óde
una marcha prolongada, previene y disminuye poco á poco la gordura abdominal y de las caderas.

Depósito General:

.

"El Neos," Corsé Cintura Sangle, del Dr. Fz. Glenard, de París; todas las tallas; Precio, $22. 00
El Neos Corsé Cintura Sangle, cuya teoría fué formulada por el Dr. Glenard, ha sido creado bajo sus datos, consejos y sometido á su aprobación. "El Neos,"
gracias á su construcción, mantiene todos los órganos en
sus lugares normales y los retrae cuando se deslocalizan. Al mismo tiempo da al talle la silueta exigida
por la estética, dejando toda flexibilidad á sus movimientos.

"El CENTRO MERCANTIL,"

México

Giannetto.-"Ma tu non vedi quello que io vedo"
Escena final del tercer acto.

�OIRECTOFIIO:

"EL MUNDO ILUSTRADO"
Se pablica -.wia■eale per la
COMPAAIA

EDITORA NACIONAL, S .

A.

Presidente,
LIO. JOSÉ LUIS REQUBNA
Director Gener al,
LIO. ERNESTO ORAVERO
Ger ente,
MANUEL B. PALAOIOS
Ol!'ICINAS:

4t Calle de Humboldt número 52. México, D. F .
Apartado postal, 149.-Ambos Teléfonos, 485

PRECIOS DE SUBSCRIPCION (PAGO ADELANTADO):
ltn la ciudad, por mes . . • . $ 1.00
ltn los astados, por trimestre ,
3.75
:Sn el extranjero, por trimestre • 4.50
NÓMEROS SUELTOS:

:Sn la capital . .
ltn los ]latados .
:Sn el extranjero
Atrasados . . .

$ O.JO
0.35
0.50
0.50

NO BE DEVUELVEN ORIGINALES

LOLETTE

11

N el moderno teatro francés, tan
abundante en tesis que solicitan la
atención de los autores, apartándoles de la vida, para enredarles
en la maraña de los diálogos tendenciosos, contados tipos femeninos habrá un acabados, de una
psicología hn clara y tan intensamente revelad¡ como el de Lolette, la protagonista de La mu•
j er desnuda.
Henry B1taílle hizo de ella un estudio que
sorprende por la sutileza del análisis, y, á nn
tiempo mismo, por la sencillez. Y fné tanto el
empeño en ello puesto, que, á decir verdad, la
belleza del tipo de Lolctte es la que mayormente resalta en esa comedia de méritos dlscntibles
en cuanto á procedimiento.
Estábamos acostumbrados á ver surgir en el
teatro parisiense las t.lcrnas figuras de mujer,
contrahechas -r falsas, que han servido á los autores desde hace un enarto de siglo para predicar, en largos alegatos dialogados, en pro ó en
contra del divorcio, Estábamos acostumbrados
á verá la eterna adúltera, condenada ó absuelta,
según el criterio del autor¡ á las terribles razonadoras de Herviu¡ á las frívolas de Capu~; á las
románticas amantes á la moderna de algunas comedias de Donnay¡ á las complicadas de Lave•
dan . Pero no habíamos visto-exoepción hecha
de alguna heroína malograda de Pierre Wolff-á
la mujer sin artificios, á la mujer á lo natural,
expuesta sin velos ni tapujos¡ á la mujer desnuda, en fin, introducida en el mismo ambiente de
fina aristocracia, en pugna con los convencionalismos é intere!cS usnale~, amando abiertamentr,
entregándose toda entera, sin rctioencias, sin
vacilaciones, sinceramente.
Y esta mujer es Lolette.

•
*.

La habréis, sin duda, conocido ya á travé~ del
tcm peramento generosamente apasionado y cordial de Mimí Agnglia.
Lolettc es la amante y la modelo de Pedro Bernicr. Con él ha compartido la obscuridad y la
miseria. Le ama locamente, con el amor sumiso

de los pequeños á los grandes. Cree en su genio,
Y, á través de la pobreza, más allá delos días di•
fícilcs de penuria y hasta de hambre, su esperanza vislumbra una claridad radiosa, hacia la
cual el artista camina sin detenerse: la gloria.
Lolette no sólo emula al pintor con sn ternura apacible y dulce, que le rodea, que le snmer•
ge en una atmósfera de bienestar afectivo: brinda también su cuerpo de amorosa-oro escondido,- á los pi nceles del amante, dándole ocasión,
así, para que llegue á crear su obra maestra: La
m uj er desnuda, el cuadro que en la vida de los
dos ha de constituir un símbolo.
Y he aquí que el presentimiento de Lolette se
realiza. Con el triunfo de Bernier en el Salón,
gracias á la medalla con que es premiado su
cuadro, viene la gloria. Ella la ve, la siente en
las aclamaciones que saludan al amante en el
lugar mismo del triunfo. Siéntese dichosa y son•
riente y se llena de orgullo. Mas, con la gloria,
inmediata á ella, siguiéndola, viene, asimismo,
algo no menos grato: el dinero, que, más tarde,
ha de traer la posición social brillante. Al pintor, que el día antes debatfase en la estrechez,
ofrécenle, por el cnadro premiado, sesenta mil
francos.
¡Sesenta mil francos!
Los ojos d¿ Lolette se deslumbran ¡ despi értanse sus ingenuos apetitos. Quiere saciarse de
marron-glacé, comprar un vestido bonito y un
sombrerillo en el que soñaba desde tiempo antes. ¡Qué felicidad! ¡La riqueza, los días tranquilos, consagrados al trabajo y al amor!. . ... .
Pero una turbación atenúa su contento¡ nn leve
desasosiego hace daño á so alegría: piensa-y
así lo dice al amante en la dulzura del coloquio
sostenido á continuación de la victoria,-qne no
es ella la que él mereoe; que mejor hubiera sido
encontrarle, no en los azarados tiempos de lacha en que, en su pequeñez, considerábase de él
digna; sino ahora, ahora que se había elevado;
ahora que le consagraran, para tener el ortnllo
de decir: cEs grande, y le conquisté&gt;.
Un beso del pintor acalla las palabras de la
modelo pensativa.

*
••
Los años corren. El zaquizamí bohemio se
coa vierte en lujoso hotel ; en abundancia la pobreza antigua. El Bernier desconocido de ayer,
es ahora el pintor de fama; el retratista mimado,
solicitado por las damas de prosapia; el &lt;maestro•
indiscu•ible, incensado en las exposiciones, en
las academias, en las revistas ... . No aparece ya
con los codos rotos, con la corbata de anchos la•
zos, como alas de mariposa¡ con el fieltro empolvldo y grasiento, y la inculta barba y la despeinaida cabellera: es no gran señor, que viste á la
moda, que habla á la moda, que sienta ála moda ..
Sólo Lolette sigue siendo la misma. Bajo del
lujoso tocado se descubre á la mujer desnuda; á
través de la dama, á la incorruptible bohemia,
á la modelo que ofrendara su cuerpo al artista
y al amante.
Y de aquí surge el conflicto:
Pedro Bernier, en quien la transformación sufrida por el medio ha afectado al individuo aún
en sus más íntimas fibras, empieza por sentir desdén hacia la esposa que había sido sn amante y
la =ompañera incansable en el largo camino. La
encuentra vulgar; rcpugna,-él, cuyo espíritu no
es ya el luminoso y sincero de antaño,- aon
aquella desnudez; de alma de Lolette, que se
exhibe tal como es, no domeñada por convencionalismos mundanos, no contagiada por el ambiente de hipocresía y de aristocrática reticencia que
la rodea. Y tal desamor y desdin contribuyen á
crear en el cerebro y en el corazón de Bernier
otro amor, el amor que más se acomoda á su posición brillante: el sensual, el de buen tono, el
embellecido por falsos artificios de inclinación
al arte de la Princesa de Chabrán, una judía que
ha dado su mano y sus millones á cambio de un
título que ahora quiere trocar por el no menos
fastuoso de ser la esposa del artista, del cual es
amante.

La catástrofe que sucede u ,toncu en t 1 ,Dimo
de Lolette es terrible.
Se trata de un divorcio. Bernier qniue do ligarse de la antigua modelo, como la Princesa de
Chabdn del viejo libertino que la dió sus per•
gamiDos.
Lolette lucha. Su pasión tiene fuerzas pua
arrostrar los obstáculos. Suplica, llora, se indigna, se desespera. Mas, cuando el desengaño con
toda su brutal amargura se abre paso¡ cuando su
alma de amorosa se hiela ante la convicción de
que Bernier está perdido para su amor, retirase
del campo, mnéstrase an11ente á que tal divorcio
se realice, y , enloquecida, incapaz de vencerse
á sí misma, de agostar el hondo sentimiento que
desde antaño al artista la u niera, tiene la idea
de morir y se da un pistoletazo.

circuían tn valva i risada
la nereida, el delfín y el tritón.
Exclamaste:-He aquí que la esposa
deja el cielo y se ofrece á su bien . .. .
me invitaste al festín y la diosa
á la cita apresúrase .... 1venl
Y tus brazos me asían con deseo;
tu mirada encubría un no sé qué
mal vedado en sutil parpadeo;
yo con rabia de amor te besé,
y, al besar con fruición tu piel blanca,
despertó me, riendo, Satán . . ..
-cSi es de piedra y es ciega y es manca&gt; . ...
Sibilaba en mi oído el rufián.
Ya lo ves, en vigilia ó soñando,
ea mi eterna obsesión tn beldad ... . ,
Y el Prior le interrumpe, gritando:
-c1¡0h, relapso, blasfemo, callad!!&gt;

•••
Lolette no muere sin embargo, Fné incierta su
mano al herir. Temblaba de emoción.Y de miedo.
Pero si ella no mucre , tampoco muere su amor.
Su amor dulce y tranquilo de otro tiempo,
ahora torturado, en vano lucha por extingniru.
Le queda la esperanza, la esperanza casi desvanecida cuando convaleciente, en la cama del
hospital, enlaza con sus brazos exangües el cuello de Bernier, quien, á semejantes transportet,
no responde más que con la mueca fría de la lb•
tima.
Por eso al lhgar Ronchar, el primer amante
olvidado, el bohemio artista que la quisiera paternalmente, llora, reclinada en su pecho. Ronchar la ofrece, como antes, como siempre, sucorazón fiel y devoto. Y Lolctte le sigue sin amarle.
Le signe porque el amor de él le dará la vida.

Súbito incorporóse el penitente
Y, tinto en púrpura el semblante flavo,
creyó ser libre y levantó la frente;
vió su sotana y comprendióse esclavo.
En un Jayl exhaló su inmenso agravio,
y aunque tuvo tal vez el contumaz
la palabra perdón á flor de labio,
dijo, al mirará Citerea: ¡Jamás!
Y al extender los amorosos brazos,
consigo la arrastró, dió muerto en tierra,
Y al poema de la carne hecho pedazos
con los dedos crispados aún se aferra.
Febrero de 1911.
M ARCELINO D ÁVALOS,

CARLOS GONZÁLl!Z P ERA,

La Obsesión de Fray Anselmo
I

... .. . . . Así j aró el hermano:
cEn vida como en muerte, ante la faz del cielr,
cuerpo y alma os ofrendo, Señora del Carmelo&gt; ..
lhabéis jurado en vano?
Idos á vuestra celda, que os mande el Soberano
fortaleza y consuelo.
El monje, p.ilido, bajó la frente;
el monje, pálido, no protestó . .. .
como una sombn, triste, silente,
los ojos bajo~, de ahí salió.
Y así que hubo salido, habló el prior:
- E s un alma extraviada, os la encomiendo¡
á más grande extravío, más grande amor.
Cuando enfermó Fabricio, á lo que entiendo,
le llamó á su taller . . .. con el artista
estuvo hasta sn muerte, y, deduciendo .. . .
tal vez .... quizá .... no le perdáis de vista.
II
B ien le vigilan,
y no es en vano ;
sólo vacilan
en ponerse de acuerdo si el hermano
hace cábala ó pasa su breviario.
¿Será que tiene devoción insólita?
¿es que padece una obsesión indómita?
lá la luz del muriente lampadario
por el Orco suspira ó el Calvario?
¿al asceta el Señor se revela?
les Satán que su carne flagela?
¿Qaé hace el monje en la celda,? lconjnra ?
¿implora?
¿perjura?
lllora?
111

Hoy van á sabulo, valió ,1 atitl:u¡
ya tienen la llave, no valdrá cerrar . .. .
abcieron, penetran, descórrese el velo :
IIHorrible perjnrioll ¡¡Virgen del Carmeloll
Junto á una Venus de Milo
está el fraile de rodillas;

riega de su llanto el hilo
las escuálidas mejillas,
Como no'.advirtió los pasot,
continúa en adoracióu;
cruza los canijos brazos.
y comienza su oración:
cEl cFiat lux&gt; fné después que tú fuiste :
te amó el P.idre, por eso es Creador.
Su connubio engeudró cuanto existe :
soles, mares, la fronda y la flor.
¡Oh, deseada! la tierra y el cielo
me dijeron tn nombre inmortal¡
lo aprendí de la tórtola en celo
cuando arrulla . . . . !Afrodita triunfal!
Tú das vida á la flor, y por eso
en ti sueña la rosa en botón . .. .
al sentir tn prolífico beso,
se desgaja la glauca prisión.
Con ta, besos también se marchitan;
las abrasa el dulcísimo · mal . . ..
Los o•arios ansiosos· se~agitan
cabe el polen del rubio rosal.
Con esp\Smos de virgen obsesa
yo te he visto abrazada á la cruz,
eu la brava pasión de Te•esa
por el pálido ascet• Jesús.
¡Cuántas veces ansié con el alma
sacudir tu imperiosa obsesión .... 1
!Todo inútil ! mataate mi calma,
y en mis labios murió la oración.
A la madre del cielo mi cuita
h1í á contarle, y al irá implorar,
esfum6se su imagen ben-tita
y quedaste de pie en el altar.
Di vencerte no siendo ya dueño
te dejé enseñorearte de mí,
y Mcfislo tentóme en et sueño,
y mi sneiio, aquel sueño, fué as(:
. . . . . . Preludiaba la espuma argentada
del discreto cchampague&gt; la canción;'

La prime ra piedra de una escuela oatólica. Grupo de alumnos del futuro plantel.-M.ons. Ridolfi
bendioe la piedra ..--La piedra conducida a l lugar de la ceremonia.-.EI pueblo en la fiesta.
La oerem.onia se llevó li cabo el lunes últ imo con aaistencia de los altos pllelados de la igleeia católica.

�~~

~==~□

~ O fut menuda la desazón-endulcoro el vocablo,-que u-

l .,

perimentó el viejo quincallero Matoussaint, la noche en
que, luego de haberle servido
los postres su criada Carolina, los ojos bajos y hurgando
con sus dedos nerviosos una punta del delantal,
anuncióle que iba á casarse con el carpintero de
la calle de Pas-de-la-Mule.
Nada tau desagradable como un cambio de doméstica, sobre todo para un hombre de costumbres metódicas, para un viejo célibe de cincuenta y cinco bien cumplidos. Retirado de la quincallería con quince mil libras de renta, el señor
Matoussaint estaba satisfecho de su programa de
vida-¡observado desde hacía dieciocho años!,en aquel su diminuto alojamiento, tan alegre y
tan claro del boulevard Beaumarchais. Carolina
había entrado á su servicio el día mismo de su
instalación y había siempre cuidado de ti con
celo y fidelidad¡ y era tan excelente cocinera-el
señor Matoussaint pecaba de glotón,-que nadie
podía rivalizar con ella en el arte de confeccio•
nar buenas sopas. ¡Una perla!
-Bien, hija mía, usted hace una tontería,exclamó brutalmente el señor Matoussaint,arrojando lejos de si la servilleta. Conozco de vista
al carpintero ese ...... Un hombrem'5 joven que
usted .... Acaso un borracho q ne la pegará ....
Y, además, ¿qut de bueno puede hacer él en un
barrio como este? .... ¡Como no sea abrir puertas
á todas aquellas personas que hayan olvidado la
llave!. .. . La miseria, ¡qot caray!. ... Pero la señorita aspira á ser burguesa, dama de buen acomodo, IY no hay remedio!. ... Si hubiera usted
seguido conmigo, Carolina, no la habría olvidado en mi testamento .... En fin, eso es cuestión
de usted, niña .... Pero no vacilo en repetírselo:
va á hacer usted una estupidez.
Y aquella noche, en el pequeño caft adonde
concurría á fumar su pipa, el señor Matoussaint
dió muestras de un humor de todos los diablos,
y, á propósito de una jugada dudosa de billar, el
anciano quincallero se enfureció, declarando á
,~ adversario-un hombre casado y padre de fa•
milia, dulce como oveja,-qoe en so juventud,
cuando viajaba comerciando en quincalla, había
tenido un lance con cierto oficial de dragones, al
cual hizo una caricia con el sable¡ y que, por
ahora, excoi.aba decir que no era conveniente
que le calentasen las orejas, porque ....
A pesar de tales arrestos, el señor Matoussaint
no pudo impedirá su fámula que contrajera ma·
trimonio¡ y como era excelente persona en el
fondo, bien que un tanto egoísta, corrió con los
gastos del traje de boda, Y hasta hubo de con·
sentir en la cesión de tres col:iertos de plata.

Diez meses después, en nna mañana en que el
señor Matoussaint, enfundado en su bata, dispo·
nfase á examinar el barómetro á fin de saber si
llovería, Eufrasia, so nueva domtstica,-de la
cual, entre paréntesis, estaba encantado, tanto
q{le, de pensar lo fácil que Je habría sido substituir á Carolina, no se hubiese disgustado tao excesivamente en la tpoca del matrimonio famoso¡
-Eufrasia, digo, entró y le dijo que su antigua
cocinera estaba allí, con el recitn nacido en bra•
zos, y deseaba hablarle.
El señor Matoussaint hallábase de buen humor
-¡el barómetro había subido!- y acogió jubiloso
á Carolina.
-jHe aquí, por 6n, al bebtl. ... No ha perdido
usted su tiempo.
Carolina habíase ataviado con su traje dominguero, su hermoso vestido azul. Con el gesto de-

~

licado de las madres y de las nodrizas, apartó el
velo y la graciosa boina que ocultaban á su hijo, y, orgullosa, hubo de mostrarlo al señor Ma•
toussain\.
-Se llama Vicente,-dijo.-¿Verdad que es
bonito?
Vicente era feo: rojo como cobre y con una
mueca de viejo en su boca desdentada. No bien
la autora de sus días expuso su carita á la 1oz,
los párpados,desprovistos de pestañas, se enbeabrieron, y el recito nacido fijó sobre el viejo
solterón la mirada vagamente severa de unos
ojos de porcelana.
-Señor-añadió Carolina:-si usted quisiera
concedernos un grande honor á Constantino y á
mí. ... Constantino se llama mi marido .... ¡Si us•
ted quisiera ser el padrino del chico .... !
Francamente, el señor Matoussaint aguardaba
ya aquella proposición, y hasta alguna vez se
había dicho: eN o puedo rehusar me .... Será cues·
tión de gastar un centenar de francos&gt;. Mu,
por el momento, no pensaba en el bautismo, y
consideró con admiración no exenta de espanto
al recién nacido, que hada en aquel momento
una mueoa horrible, babeando, y se preguntó cóco era posible amar á monstruo semejante.
-Con mucho gusto, Carolina ... ,¿Y cuándo es
la ceremonia 7
- El domingo próximo, señor, entre misas y
-,.{speras, en San Pablo.
-lY mi comadre?
-Lo será la madre de mi marido .... Usted
perdonará, señor ... Ya sabt: una labriega.

¡Vaya si el señor Matoussaint había sabido h,cer
las cosas! Dijo admirablemente su Credo, en tan•
to que el sacerdote bañ1ba con el agua ba11tismal
la cabeza de Vicente, redonda y calva como una
patatL Ofreció en seguida un hermoso obsequio
al cura; dió su brazo á la madrina aldeana¡ repartió dulces y dinero entre los pilluelos que se
apiñaban á las puertas de la iglesia, saludándole
con el ¡!rilo tradicional¡ y tras de tantas finezas
condujo á su casa á todos los asistentes al bau•
tizo, á fin de que probasen un bocado.
Fat aquel un lunch en el que abundaron sand·
wíchs y pasteles¡y huta-Dios me perdone-una
botella de champaña. Del rubio licor bebe el
carpintero, á pequtños sorbos, guiñando los
ojos como cumple á un buen catador; por más
que, en el fondo, se pregunte si el antiguo amo de
su mujer le creerá enfermo, ya que le brinda t.ln
extraño bebedizo, que más ql!e vino excelente
parece tisana. En cuanto á la anciana madr:ina,
cogiendo respetuosa entre sos manos una servilleta, examínala curiosa, como un objeto singular de uso desconocido en el mundo civilizado.
El señor Matoussaint mira á su ahijado, que
medio desnudo en las rodillas de Carolina, alza
las piernecitas al aire, frotando con fuerza sus
diminutos pies. ¡Y es extraño! Matoussaint no
le encuentra tan feo como antes. ¡Qnt encantador es dentro de su pequeñez este cuerpecito
tan tierno, tan fresco, de los recién nacidos!
Piensa el viejo solterón que él debió de ser así
en otro tiempo; que también tuvo una madre,
una buena madre que le acogió á su Pegazo y hu•
bo de besarle tantas, tantas veces, en c;l vientrecillo sonrosado, á la manera que ahora Carolina
lo hada con su retoño. Y cuando terminada la
sencilla toilette del niño, la madre le coge nue•
vamente en sus brazos, el anciano célibe acaricia al pequeñuelo, en tanto que una sonrisa de
emoción ilumina su barba gris.
Aquella noche, en el café, el viejo quincallero
di6 muestru d~ u111 paciencia d~usada¡ y su

adversario de otros días pudo hacer á sus anchas
cuanta trampa se le ocurriera, inclinado sobrn
la verde mesa de billar. Matoussaint le miraba
tranquilo anotai: falsas carambolas, imperturba·
ble, con la pipa en los labios.

-¿Cómo va el ahijado?- pregunta el señor
Matoussaint entrando en la carpintería de la calle de Pas· de-la-Mule, por la que pan, adrede,
todos los días, desde hace mucho tiempo.
El carpintero deja caer la sierra á su lado¡
Hmpiase la diestra sobre el pantalón, antes de
tenderla al burgués, y contesta á su habitual pre·
gunta:
- No muy bien, desgraciadamente, señor Matoussaint. .. ,¡Eh, Isidoro, deja ahí la herramien•
ta y ve á decir á mi mujer que baje.
-Pero, ¿qnt tiene? ¿Qué tiene?-interroga vi•
vamente el quincallero.
-¿Es que puede saberse de qué padecen esos
diantres de chiquillos? .... Tose, tose .... Y Jo
peor es que sus mejillas arden, lo cual no presagia, por cierto, cosa buena. ¡Ah, feliz usted, señor Matoussaint, que no ba tenido la debilidad
de casarse y tener hijos!. ... ¡Es un endiablado
comp11omisol .... En fin, que el doctor no tardará
en venir y y1. veremos ....
En aquel instante entra Carolina, despeinada,
en camisola, acompañada del aprendiz. ¡Qat ojos,
Dios santo! De seguro pasó la noche en claro.
-Bien, ¿y cómo sigue?-pnganta el padre.
-Lo mismo, según te lo he estado repitiendo
desde esta mañana,-responde la hembra, impaciente, con dolorido acento.
-Sabirt á verle. Condúzcame usted,-dice el
señor Matoussaint &lt;:on voz inquieta.
Pero Carolina arrastra á su antiguo amo hasta
el patio.
-Usted no puede verle, señor,-exclama estallando en sollozos.-Es prohibición del médico.
.... El doctor teme que sea croup .... Yo no me
he atrevido aún á revelarlo á su padre¡ pero bien
pronto ha de saberlo el pobre .... ¡Ah, señor, mi
buen amo! 1Qaé noche! 1Qué noche! ... ¡Un niño
tan hermoso! .... ¡Y tan fuerte ya á los dos años!..
Habla, habla, habla, repitiendo siempre lo
mismo, como una loca; y el viejo solterón, que
la ha cogido las manos, siente caer sobre las suyas las lágrimas de la pobre madre, abundantes
y tibias como las primeras gotas de una llovizna
anunciadora de la tempestad.
-Dígame, Revillod,-dice aquella noche en el
billar Matoussaint á su adversario, el cual acaba
de ejecutar una carambola á cuatro bandas mag•
nífica,- ¿es cierto que uno de sus niños ha sufrido el croup?
- ¡Sf, Luisital. .. . ¡Y trabajo nos costó salvarla!
Y suspirando henchido de esperanza al pensar
que los niños no mueren siempre del terrible
mal, el buen Matoussaint yerra en una carambo·
la hecha, de aquellas que no fallan nunca.

¡Está curado! ¡Está curado!
El señor Matoossaint les invitó ;l los tres á almorzar-al padre, á la madre y al niño,- para
celebrar el gran suceso. Lucen sobre la blu1cara
del mantel las ostras, y el solterón acaba de poner entre sus piernas, para descorcharla cuidadosamente, una botella de buen Chablis.
-!Eufrasia, llaman!. .. . Son ellos .... !Vaya usted á abrir!
Pero el carpintero, con los trapitos de cristianar, entra solo, llevando en brazos al chiquillo
todavía on:poco pálido.

-¿ Cómo, no viene Carolina 7
- Dispénsela, señor. Está en cama
la pobre . . . No es nada: un poco de
fatiga, á causa de la enfermedad del
niño.
El solterón acaba por consolarse
de la ausencia de la madre. Tiene á
so ahijado, á su pequeño Vicente, y
eso le basta. T1.n sólo á este rapaz
ama en el mundo, lo cual es una de
ha tas maneras de ser egoísta.
-Siéntate aquí, pillío,-dice, instalando al bebt en una silla alta, que
él en persona compró la víspera.
Y como el chiquillo empuña con
la diestra el tenedor, golpeando ruidosamente en el plato.
-1B,bé! ¡Bebé!-exclama el padre
coa gesto.
-¡Déjele!-exclama Matoussaint,
quien, olvidándose de su acostumbrada docena de ostiones, ocúpase
de servir á Vicentillo antes que á
nadie.
El carpintr.ro protesta.
-iOb., señor M,tons•aint!. ... Aca·
baremos por disgustarnos seriamente. Mima usted demasiado al pillete.
Entonces e 1 solterón se vuelve hacia s11 invitado, lleno de cómico furor, gritaudo:
-¡Vamos, señor papá, déjenos us.
ted en paz! ¿Soy el padrino ó no lo
sovf
Y lugo, acercándose al peqoeñnelo, tenedor y cuchillo en mano,
se inclina sobre el plato del niño, y,
revelando toda so ternura en aquella faeoa maternal,- entrégase , la
tarea de cortar la carne hom11ante en
dimiantos trozos.
FRANCISCO COPPEE.

(Traducción especial para El Mundo Ilustrado )

CAPRICHOS DE ESCRITORES
Y ESCRIBIENTES
No siempre ha sido la utilidad el
objeto principal de la labor literaria. No pocos escritores, sobre todo
en la antigüedad. han tratado della.
mar la atención del público, más
que por la bondad de su trabajo, por
algnna rareza. Hubo quien compuso
versos omitiendo una letra determinada en cada estrofa; otros escribie·
ron de modo que lo escrito pudiera
leerse lo mismo empezando por la
primera línea q11e por la última, y
otros, en fin, emplearon la aliteración ó p1raaomasia1 repitieudo frecuentemente una ó unas mismas Je.
tras.
Otra de edas chihdoras, pues no puede dársele otro'. nombre, consistía en escribir Ja obras
con caracteres de letra sumamente pequeños, para que, á la simple vista, apenas pudieran distinguirse las palabras.
L'l lipogramacia, es decir, la literatura en que
se prescinde de alguna de las letras del alfabeto,
ha_tenido machos adeptos, á pesar del trabajo
que supone. Tcypbiodorus, por ejemplo,compuso una "Iliada" griega, de cuyo primer libro excluyó la letra a¡ la b del seg11ndo y así sucesivamente.
C11éntase q ne un persa leyó al rey de su país un
poem1 en q11e no entraba para nada hletra-a¡pe•
ro el monarca no hrdó ea cansarse de escucharle, y ea. l11gu de felicitar al poeta por so ingenio,
le recom.,ndó con cierta bruqaed,d ;que envíau las dem is vocales adonde había dejado lasaes.

Al hablar de escritoras microscópicas suelen
citarse una copia de la "!liada" de Homero, que
cabla en la cbcara de una nuez; pero aunque es
cierto el hecho, necesita uaa explicación que lo
hal!a creíble. Dícese que un tal Hoet copió toda
la !liada, cuyos versosascicndená quince mil, en
un trozo de vitela de veinticinco cenHmetros de
largo por treinta de aacho. En cada cara de la vitela cupieron 250 líneas, cada una de 1as cuales
contenía 30 versos, y luego, bien doblada y prensada, consiguió encerrarla en una cáscara de nuez.
Algunos pendolistas aficioaados á la escritora microscópica han conseguido escribir los Diez Mandamientos en un papel del tamaño de una moneda de cincuenta céntimos.

¿

Ea una biblioteca
Oxford hay un retrato de
Alejandro Pope, ro,! ~~~!t~ 'D1la orla, ea cuyas

líneas, examinadas con una lente de aumento,
puede leerse toda la biografía del poeta.
En una biblioteca de Oxford hay un retrato de
Carlos!, cayos trazos parecen,á primera vista, las
líneas del grabildo¡ pero examinándolos más de
cerca se pueden leer en ellos loa Salmos de David, el Credo y el Padrenuestro.

"

El hombre se desarrolla por efecto de una ley
fija¡ no es la creación de un artífice. ·
Un carácter noble y espiritual no es una cosa
que el hombre adquiere por an favor ó por la
suerte, siao que es el resultado natural de un
esfuerzo continuado para pensar rectamente¡ el
eftcto de una asociación por largo tiempo sostenida de pensamientos elevados.

�El Casino de Estudiantes
E l sábado 11 de los corrientes, el señor Secretario d ~ Instrucción Pública y Bellas Artes presidió la solemne fiesta
inaugural del Casino de Estudiantes. Consistió ésta en la
ejecución de piezas musicales,
discursos y otras piezas literarias y un recorrido'- todos los
depar tamentos del nuevo local.

SPORT
El último domingo se decidió el campeonato de golf para &lt;amateurs&gt;,
miembros del &lt;Country Club&gt; de México, en los terrenos del citado club.
Tanto desde el punto de vista deportivo, como desde el social, la fiesta
fué un acontecimiento. Los jugadores que tomaron parte en el campeonato
trabaron un torneo de habilidad y de fuerza, y los seores muestran muy li-geras diferencias, sobre todo, entre los primeros lugares.
Venció en el campeonato el señor McDonald, quien obtuvo 1u1 score
de sólo 160 strokes para los dos juegos; si¡:uió en segundo lugar el señor
McLane, con dos strokes más, v ocupó el tercer lugar el señor Cisneros,
quien hizo los dos juegos en 164 stroket.
Después del juego de campeonato, se jugó uno de exhibición entre los
principales jugadores del club¡ en este juego se estableció el record de hacer un juego en sesenta y nueve strokes, lo que no se había logrado hasta
ahora,

n

El Casino cuenta, en la actualidad, con setecientos socios; se inicia '- la vida social
bajo los mejores auspicios, y
es seguro que si sus socios siguen por el camino de la serie•
dad y la corrección que es de
esperarse de ellos, llegará á
ser un factor importante en la
vida social de la ciudad .

...
MomenM)s del campeonato de golf

El seil &gt;r 'hcre'.a.rio de Imtrucción h lblica J lm s acompafi nntes en el estrado o ficiE! - Pat io del ca~ioo:=.Billarea.- Comedor

�n1,uoso DE LOS MURMURADORES
PARA DON ANTONIO CASO

Crisóstomo.-A este mi jardfo, asiento de frescura y de sosiego, donde podremos platicar libremente, os he traído para proponeros que todos cinco formemos un club de murmuradores, á
fin de que no desaparezca de la haz de la tierra
la bella costumbre de decir mal ingeniosamente:
de nue.stros semejantes. En el discuno de mi vida he notado que la maledicencia va perdiendo
terreno en el trato delas gentes. Ya no se habla sino de virtudes,• propias ó ajenas, ciertas ó de puro fingimiento¡ y la desventurada malicia,la agudeza y la prontitud en el decir.están para irse dc:finiti vamente de este mundo de academias para el
cultivo de las .:ic:ncias y sociedades protectoras
de animales, de amas de lla •es y maestros de escuela, de tenderos, pleitistas y personajes políticos. Y no sólo se va perdiendo el hábito de murmurar, sino que se siente ya una aversión de am•
bientc: por las hablillas. Los amigos, vcrbi,fratia•
se enojan cuando contamos tal cual lindeza pican•
te de ellos, sin acordarse: de que han sido en cier•
ta manera creados por los dioses para que nunca
padezcamos en la vida falta de sujetos de quien
decir mal. Tornémonos maleantes y traviesos como los clbicos pc:railc:s de s,govia y los vecinos
de la feria de Sevilla, que amó Cervantes, siquier sea porque lo enredador no es común en
las repúblicas bien ordenadas. Aunque no fuese
uno de los deleites más finos y suaves, por sólo
desdén al vulgo de los sanos placeres y la vida
triste y sin un adarme de sucesos extraordinarios
é imprevistos, deberíamos allegar la maledicen·
ci, á nuestras mb particulares virtudes: nuestro
modo elegante de vivir, nuestra afición por las
sutiles paradojas, nuestro amor de caballeros in•
gleses
por todo lo raro, por todo lo no usado.
1
Eulalio.-Tente, amigo, por tu vida. Mira que
el menosprecio al burl!aés parece un signo de in•
ferioridad. El filisteo fué inventado para decir en

prosa m,ximas de filosofía vulgar, por algún ocioso que se cansó de oírlas, en verso, de boca de
animales, en apólogos y fábulas, lOué nos n ,
pues, bien mirado, en que las personas indoctas
sean ó dejen de ser mal intencionadas y amigas
de cuentos? ¿Por qué hemos de hacer sistemáti·
camente lo contrario de lo que ellas hacen, si por
este modo establecemos una voluntaria dependencia por nuestra parte?
Eusc:bio.-Adc:más, ¿no sabes porventura,hombre de Dios, que vivir pensamientos peregrinos
es una suerte de incomodidad inútil? No a ven•
taja en. un ápice de gracia al qae dice un donaire como hijo de su en.tendimiento el que lo caenta como cosa acaecida verdaderamente. ¿A qaé,
pues, desazonarnos por realizar tu idea? Qae cada uno de nosotros éntrc: mañana por la ciudad
diciendo que existe ese club de los diablos, y no
nos molestemos en establecerlo, que sólo á quien
no sabe contar donosamente un pensamiento sutil, le cumple darle realidad vital.
Antonio.-Así y con todo, debemos sacar partido del dc,naire de Crisóstomo, porque para fantasear ágilmente nada estorba más que lo ya pensado á que no hemos podido encontrar la forma
perfecta y definitiva de expresión.
Anselmo.-Yo propongo que Crisóstomoescriba un diálogo de murmuradores¡ pero que ponga
luego en ello laa manos, porque las ideas deben
expresarse: en caliente, es decir, al tiempo de ser
concebidas, que de traerlas macho rato con nosotros, nos acostumbramos á ellas, y cuando viene
la ocasión de decirlas, no palpita nuestro coruón
del gozo de crearlas, y trasnochadas así las expresamos fría y retóricamente. Por esta razón de•
be hacerse seguir el hombre: sabio de dos secretarios á quienes vaya dictando las ideas peregrinas que le ocurran y las impresiones vitales que
reciba. Yo, que no SOj bastante rico para comprar dos esclavos, traigo conmigo anos librillos
donde apunto todo lo que: me viene á la cabeza.
Antonio.- Dc: oirte hablar, se me: ocurre: un título de comedia: El amanaeme porfuerza ó el mal
de ser in,geníoso.

An1elmo.-(Sin puar mientes en las Últimas
p;iabras).-Sí, amigos míos: os confieso que me
enoanta la idea de los libriJlos. Conmigo tra igo varios siempre:: en ano de ellos trato de: anui tos serios¡ en o♦ro, de cosas alegres y regocijada s¡ en
aquel, de nombres de libros- que no debo escribir, y en este, de pensamientos que: dirán mis personajes locos, Porque ya conocéis cuál es mi opinión sobre este punto: creo firmemente que en todo buen libro debe haber ano ó dos hombres faltos de razón, por boca de los cuales pueda el autor liberarse d&amp;l cargamento de ideas sutiles y finas que le traigan imaginativo y caído de ánimo.
Cervantes puso en sus cuentos y novelas de locos toda su sabiduría de la vida , toda su pagana
indulgencia de humanista para nuestras flaquezas y yerros.
Como no curo de: ordenar las pequeñas cosas de
afac:ra, escribo á las veces decires de personas sin
entendimic:mto donde apunto de lo serio y de
buen sentido. Y de aquí m~ viene temor de que
los lectores de los libros que pienso componer,
no ga,ten de mirar pensamien•os graves, y extravagantes y ridículos, todos unos y una buena paz
y mejor armonía.
Ealalio.- Aquí viene á cuento .. .. . .
Crisóstomo.-Ya adivino Jo que vas á deci1 :
q ne los hombres de alegre natard nada serio pueden acabar sin que parezca luego la flaqueza que
tienen. Me: acuerdo á este propósito del Ropero
de Córdoba, Antón de Montoro, que moviendo á
piedad el ánimo de: doñ&amp; Isabel la Católica y pin•
tándole vivamente los horrores de la hoguera que
padecían los con versos, termina sus melancólicas
coplas pidiendo á la noble señora qae mandara
aplazar el tormento de las llamas
Hasta allá por Navidad,
Cuando sabe bien el fuego.
Eulalio.-No era eso, en verdad , lo que JO ih
á decir, y lo peor de todo es que -ya no me: acuerdo de ello. Echa de ti, Crisóstomo, esa ridícula
presunción que tienes de crur sabtr siempre: de
de antemano lo que se va á decir,
Crisóstomo.-Deploro haberte incomodado, y Jo

Sports de Invierno

"ue más me pesa en el alma, es oirte negar con tanta porfía que tengo de aquella facultad de: adivinación que hay en el espíritu humano , y de la
que Sócrates habla en el Pedro.
Eusebio.- Dejaos de vanidades y patralías y no
arméis pen.dencia por cuestiones de tan poco momento.
Crisóstomo.-Con temor de verme motejado
por vosotros de suspicaz y aprc:nsivc&gt;, o~ co~fieso que noto en Ealalio cierto desdén hacia mis
palabras, como si la opinión que de mí tiene me
fuera más contraria cada día.
Eulalio.-Severamente: sólo los hombres vanos
como tú, Crisóstomo, pueden emplear su vida en
ca Yilar sobre la estimación que los demb les tengan. Te preocupas demaaiado de nosotros Y el estrecho círculo que te rodea; y por esta razón lo
que esoribes parece cosa efímera y pasajera. Me
explicaré mejor: Cuando nos sentamos á compo•
ner algo, infla yen de: modo directo en nosotros
las personas cuya aprobación nos representamos
mereciendo. Los autores pedestres y vulgares
tienen, ante su mesa de trabajo, la cara torpe de
algún necio para quien escriben sus hbros, Del
místico, que tiene puestos en lo eterno sus ~jo~
enj a tos del llorar, la melodiosa palabra lleg:. 11cm
pre al corazón, clara y vibrante como el tan.ido de
una campana de oro. Si al escribir necesitamos
pensar en nuestro público, que éste sea el mássa·
bio y el más discreto que podamos imaginar, á fin
de q ae nuestros libros no salgan deliberadamente
frívolos como los que pan el vulgo se aderezan.
Yo, por ejemplo, cuando escribo, pic:ns~ en el
club de fatigados hedonistas de Osear W1ldc:, Y
mis pobres enemigos, á quienes liberalmente regdo asuntos de conversación con mi~ vi~ios yc:~travagaucias, tildan mi estilo de arhfi.cioso, mis
pensamientos de: paradójicos y mis diálogos d.e
tocados de una amoralidad exquisitamente pc:hgrosa. En fin, Crisóstomo, se debe escribir en vista de: la eternidad.
Easc:bio.-Hablemos ya de otra cosa, del caso
de Sócrates, si gusUis. Este fil.Ssofo, que se dejó
matar por cumplir con su deber, como el más c~ndido hoplita de la república, tiene, para mf, un ID•
terés particular.
Aaselmo.-Como que es mies de tu huerto, porque ya sabe todo el mando que has comenzado á
escribir un diálogo entre Critón y Sócrates, en
que se atribuye la conformidad del últimocon1u
fin á una razón mejor qae el deber.

consejo aobr• lo que debo hacer para incitará las
gentes f. que hable• ruinmente unas de otras.
Ansc:lmo.-¿Por qué no oa metéis, señor,á conferencista y persuadís al mundo de las excelencias de la murmuración?
El diablo.-Tienes razón, hijo mío. Me asombra
no haber dado antes con medio tan eficaz y sen•
cilio. Bajo la grave figura de un hombre de letras
iré de Jugar en lugar, exhortando á las gentes á
decir mal de las demás. Voy á intentar trazarme
un plan de conferencias. Pero decidme antes si
os incomoda mi compañía.
Eulalio.-De ningún modo, señor¡ sois de una
exquisita cortesía.
El diablo, pc:nsativo.-Trataré: 1.-Dc: la murmuración en los pueblos, pastores, cazadores y
agricultores. II.-De la parte que tuvo la marma•

seres no existen con consideración á un fin conocido. Ahora bien, cuando se habla mal de cualquier persona y se le atribuye este ó aquel defecto se intenta que el interlocutor tenga en ella
la re~resentación de cierta cualidad negat~va.
La maledicencia, pues, transforma en art• la vida,
y la corrige y purifica, haciendo de sus indi'fiduos
símbolos de calidades y atributos.
El diablo.-En mi alma os agradezco el celo que
ponéis en complacerme. Hora es ya de separarnos, hijos míos. Si deseáis alguna cosa, decidmela luego, que tengo gana de mostraros mi fina vo•
luntad en serviros,
Anselmo, con suave ironía.-Aún estamos de•
masiado cerca de la juventud para aceptarla Y pe·
dfrosla á imagen y semejanza de doctores alemanes que se hartan de filosofía, jurisprudencia Y
medicina.

Sports de Invierno

*••
En este: panto, el diablo, desmesuradamente: al-

El más emocionante de los deporrea, practioados du,antee! invierno que está _terminando, ea el «bobsleigb1. Como ee·vE:rll. oo el gwabado adjunto, con•
siete en un trineo para cuatro personas, que resbala sobre camrnoe hechos en la nieve; la pet"l!ona que va al f rente lleva el t imón, y la que va detrás, los frenoe.-Loe «bobbers,, nombre que se da á loa tripulat1tea del tr_ineo, s.ufren, con frecuencia, el vértigo de la v~locidad ¡ durante .el invierno se ':tan hecho «records,
de más de sesenta millaa por hora, y e1to ba dado lugar á vanos accidentes. Pero, aparte de eeto, la eeneac16n no puede ser igualada en n1ngón ot-ro «epor,,.

to, de: formas vagas, ambas manos puestas e'l nna
larga espada (¡quién lo creyera!) d~ cruzado, que
tiene delante de sí, aparece en el aire tras las bardas del jardfn, en tanto que: la luna, velada á me·
dias por una nube, vierte sobre: la tierra una luz
rojiza y fantástica. Ealalio y sus amigos cobran,
bajo la mirada fija de aquellos ojos de verdor sobrenatural, c:I esfuerzo y ánimo que el diablo Y
Joi apareci'dos suelen infundirá los mortales con
quien desean comunicarse.
El diablo coa voz grave y dalce.-Perdonadme amigos ~íos, qae ta11 fuera de propósito intcr~umpa vnestra plática.. Soy el diablo en p~rsooa¡ y ni por ser quien soy estoy exento de incomodará las gentes y ser descortés con ellas.
o 3 conozco de antiguo, porque como todo lo pae·
do y so 1 naturdmente inclinado á las finas
co~ versacio oes, escacho las vuestras mientras
atizo el fnego de: mis condenados y reviso las
cuentas de mi infernal palacio y casa. Pero voy
á de.:iros, ante todo, á qué he venido. Sabed que
el único deleite que tengo es paladear el dulzor
de las hablillas. Ahora bien, en fuerza de qae los
hombres se van acostumbrando á las faltas ajenas, la maledicencia, de diez años acá. ha disminnído en aoa mitad. Y aado malhumorado de
ver qae nada valen mis recursos todos para los
saje tos de ahora. Un convento, m~dia docen_a de
m&amp;los poetas y cuatro 6 oinco mu1cres que 1bao
á la fuente á licuar sus cántaros, dábanme más
cneatos y enredos antaño, qae diezciudadesj_an.tas hoy en día. He venido, finalmente, á pediros

,
E 1 « k , ha coneervado durante el invierno act ual, el puesto prominente que ~on• 6 • y d 0 Ya no sóÍo se practica entre proíesionales ¡ caballero8 y demae se .dedican
eld~li!ia las emocionantes carreras d~ «skiee• tirados y o! caballos, han sido una
con
'
de las modas más favorecidas durante el mv1erno

21};t'

1

ra01.6 11 Y la supremacía que: ejerció Atenas sobre
la murmu•
1os d emás Estados helénicos. III.-Dc:
R
..
rac1. 6 n c: n las cortes italianas del . enac1m1en.
to. IV.-Dc: la murmuración en las cic:nc11s exacmotas. V . -De la murmuración y la pedagogía
t 1
a para
d erna. P e ro me falta uoa idea fundamen
.
fi d
mis conlc:rc:ncias, una justificación filosó ca e
la maledicencia. Proponedme algo sobre este paato amigos míos. Cualquier cosa qae me digáis os
la' agradeceré siempre¡ lo aseguro por ~i honor.
E111ebio.-Taoto comedimiento ponéis c:11 el SO•
licitar, mi noble señor, que se: siente uno ten•
lado de ofreceros hasta sas mis pobres pensa. t os. Voy, pues • á deciros los míos sobre: la
m1eo
maledicencia. Los héroes de la literatura son representaciones de ciertas cualidades atribuidas
en vista de una acción. Hc:rakles tebano, es ~ímbolo de fuerza paciente¡ Ulises, de: prudencia y
astucia¡ su mujer, Penélope, de: fidelidad conyu.
gal, En Ja vida sucede al revés: los h~mbrea no
tienen sólo un reducido número de: atributos diatlntlvos, porque en el mundo de la realidad los

El diabJo.-La jovialidad es atributo de prín•
cipes y de gente bien nacida.
Ealalio.-Puesto que: tenéis deseo en complacernos no os haremos la descortesía de no pcdi•
1
1 ,
ros algnna merced. Hacednos la de contar a gun
donaire sobre Dios.
•
El diablo.- No me habléis dc:I Señor. No le
quiero mal ciertamente¡ pero como nada lene•
mos ya q ae'contarnos, nuestra conversación en la
eternidad es triste: y gris como lluvia de Dicic:m·
bre, Acerca de todn las cosas tenemos siempre la
misma opinión, paes él y yo somos la verdad Y
la verdad es una.
Vosotros, hijos míos, no podHsimaginaros cuáo
enojoso es c:l trato de gentes que piensan Y pensadn siempre con una abrumadora conformidad.
La ligua del diablo se va perdiendo lc:ntamcn·
te en el aire: de: la madrugada. Al,funas estrellas
brillan aún en el cielo suavemente claro. Y míen·
tras los gallos empiezan á cantar y los demás seres á desperezarse, nuestros cinco amigos, con el
frescor de la mañana, sienten el cansancio de una
noche pasada en vigilia. -JULIO TORRI

~

-w

�APUNTI:S DE VIAJE
LAS OJRllll..ll..AS !Q)Ell.. IRIHlll.M
Difícilmente habrá en el mando un viaje que iguale en belleza Hsica y en poesía.al recorrido del Rhin á bordo d~ uno de
los preciosos vaporcitos que hacen el servicio en el río.
,.. Desde la cubierta de los bien cuidados buquecitos se ven
pa~ar, como en un panorama encantado, e n primer término, las
orillas del río, de rocas escarpadas en ciertos sitios y cubiertas
en otros ~or espesos bosques ó por verde césped. A distancia se
ve!! las ciudades, los cai.tillos, las ruinas, y mb lejos las mon•
tanas y los vallet. Debajo del frágil esquife se desliza el espejo
de las -aguas, y á cada paso las ag11as, las rocas, el césped los castillos, las ciudades y las ruinas presentan un nuevo aspecto al
viajero y cada aspecto n11evo parece más bello que el que se
acaba de admirar.
Generalmente se empieza el viaje de descenso en Bingen á
b~rdo del ferrocarril, pues los vaporcitos no se detienen en el
B1ngenbrutk, ó sea puente de Bingcn. En las cercanías de esta
ciudad Y sobre la montaña de Rudcsheim, se levanta el castillo
de Ebrenfeh, actualmente en ruinas; este castillo sirvió duran•
te e l siglo XV de habitación á los obispos de Maguncia · fué des•
traído por los franceses en 1689.
'
. Al salir de Bingen se estrecha repentinamente el valle del
Rhin Y forma el B1ngerlocb ó agujero de Bingcn. El agua pasa
por este agujero estreche con gran velocidad, y á su salida forma una cascada preciosa. Desde en tiempo de los romanos se ha
trabajado por.amplia~ el agujero, y no lle ha conseguido ningún
resultado satisfactorio; seguramente que con la ampliación ga•
nará m11cho el tráfico por el río; pero perderá en belleza porque
desaparecerá la preciosa caída.
'
S_e pas~ por Assmannshausen, pequeña población de cerca
de. mil habitantes, y ahí se g11sta un precioso ysabrosísimo vino
ro10, que ha hecho que se hable del poblado desde hace muchos
siglos. Frente á la ciudad, y á unos ochenta metros sobre el río
se halla el precioso y pintoresco castiJJo de Rheinsteis del cuaÍ
se hab_la ya en cró_nica del año de 1250. Se conservan aÍgunas de
las r~unas del anh~uo castilJo, con•ervadas por medio de una
preciosa construccian moderna, mandada construir en el año de
1825,_ pos- el pr_íncipe Fed~rico de Prusia. En el interior de este
precioso castillo se admira la tumba del príncipe restaurador,
una _encantadora obra de arte y una completa y curiosísima co•
lección de armas antiiuas; es la mejor muestra de un castillo
de la Edad ~edia. Desde el punto de vista del panorama, la vis•
!ªnos~ extiende mucho desde el castillo; pero sí da una bella
1mpres1ó11 por lo abrupto de los alrededores.
Ua kilómetro más lejos está la Capilla San Clemente que
data ~e fines de la época romana, y que, según se cree, deb~ haber sido levantada como voto para conseguir el descanso de las
almas de los caballeros muertos en la guerra de destrucción en
contra de los señores brigautes, bajo el imperio de Rodolfo de
Hapsburgo,
. Poco m~s adelante, y á la izqui erda, se levanta el castillo de
R.e1chenste10, conocido ¡!eocralmente con el nombr e de Faljen•
burl!; el castillo or;ginal fué destruido por los franceses el año
de 1689, V el que existe ahora fué levantado por su propietario
act11al . Al pie de la colina sobre la que se levanta el castillo
desem~oca el v all~ de Mor genback, que es muy pintoresco en
sus primeros términos,
Apenas se ha comenzado á navegar, se empiez a á di~tinguir
la esbelta Y encant~dora _torre del castillo de Sooneck, que es
una .d! las más prec1~das Joyas que se pueden admirar durante
el via¡e. Su colocación es excepcionalmente interesante· se levanta en una garganta ~e las montañas y desde lejos se destaca
s~ torr~ e~ ~l cielo, dominando todo el panorama. Su construcción pnmihva data del año de 1015; Rodolfo de Hapsburgo lo
de~tr~y~. Y foé reconstruido en el siglo XIV y restaurado A
princ1p1os del XIX.

De abajo á arriba : Bingen y las ruinas de Ebre:riels.-La ciudad de Kaub con "I castillo &lt;;le Guten fds. - Roliwdseck, Drachenfels y Nonnen,ertb
Koble11z.--La roca de Lorele1.
,

Desde la altura c'n que se halla ese castillo se extiende la
vista hasta Bacharach, y se dhting11e el largo pu t blo de Nie·
derheinbach; dominado por la pesada torre del castiJJo de
Hoheneck, llamado Heimburg; este data de los siglos XIII y
XIV¡ pero ha sido reconstruído recientemente.
A la derecha del río se halla . en seguida, la muy interesante ciudad de Lorch. Es tan bella, que eu la Edad Media era
habitada por los nobles de todas las cercanías, quienes cvivían
allí como en el paraíso&gt;, según reza una antigua leyenda .
Tiene una iglesia de estilo gótico puro, llamada de San
Martín¡ data de los siglos del XIII al XV, v tiene el campanario
más bello y más sonoro de la rej!,ón. El altar mayor de la igle•
sia es notable; data del año de 1483. En la misma i glesia está el
monumento del caballero de Hilthen, que se batió contra los
fran&lt;:eses y los tarcos en 1543.
A la orilla del río se levanta la casa de Hilchcn, preciosa
construcción de cinco pisos, de estilo Renacimiento.
A la derecha y un poco más abajo, están las ruinas del castillo de Nollich, que ya existía en 1110. A la derecha se levanta
una rista de rocas, llamada Escalera del diablo (Teufelsleiter),
por la cual se cuenta que subió un caballero de Lorch para con•
quistar la mano de su dama. Seguramente q uc el buen caballero
amaba á su dama con un cariño capaz de hacer milagros ó su
caballo era un gran alpinista, p11es de otra manera no se e x pli ca cómo subió por uoa roca, en la que difícilmente pod»ía subir e l mismo diablo.
Volvemos la vista al otro lado, y aún nn hemos olvidado
la proeza del amante caballero, cuando oos hallamos con nuevas
é intererantes leyendas; aquí todo es interesaote.
A la izquierda del río se levanta el castillo de Fnrstellberg,
el cual fué recibido como homenaje, por el conde palatino, del
obispo de Colonia. En 1312 se apoderó de él el emperador Luis
V; los suecos lo tomaron en 1632, y en 1689 lo destruyeron los
franceses. Ante las destrucciones del año de 1689, hay que convenir que los franceses de aquellos tiempos estaban dotados
de un carácter de destrucción muy marcado, el cual no les perdonan los turistas,
Del mismo lado del río e stá el castillo de Sthaleck, que durante la guerra de Treinta Años fué sitiado y tomado por los
franceses ocho veces. Los mismos franceses lo destruyeron el
famoso año de 1689, en el cual devastaron el Palatinado.
Seguramente que si quisiéramos hacer una detallada restña
del viaje, nn habríamos de terminar cu muchos días, y 1 por lo
tanto, vamos á espi gar entr e nuestros recuerdos y á buscar
lo más saliente. Pasa la ciudad Bacharach, famosa por su vino
y sus iglesias y empieza el desfile de rocas famosas¡ en Caub está la roca de Blacher, que sostiene una e statua del ,!eneral pru•
siano, la cual recuerda el paso de los prusianos en 1813.
Sobre otro macizo de rocas se levanta el castillo de Schoenburg, construído en el siglo XII. Eutre sus habitantes famosos
en la historia, cuenta coo el conde Federico Herman, que tuvo
los siguientes títulos : mariscal de Francia, duque v grande de
Portugal v duque y par de Inglaterra. El castillo fué empezado
á destruir por los suecos durante la ,!uerra de Treinta Años V
su destrucción fu é completada en 1689 por las tropas de Luis
XIV, siempre los franceses.
Después sigue el enorme macizo de la roca de Lorelei 6 Lurlei, que tiane una altura de 132 metros sobre el río y que era
habitada por una sirena encantadora, que atraía á los viajeros
con su canto. Un día fué vencida por el amor y se arrojó al do.
Enrique Heina cantó esta leyenda en preciosos versos.

X. X.
De arriba- á a bajo . castillo de Soonec-k.-Bop pard y el casiillo de A lte.-Castillo de Stolze-nfele. - Col011ia y pue1ite de Schiffs.-Castillo de Refnsteiu

"

�i:aotc poderoso. En la estancia iluminada por la
luna, donde todavía parece resonar el eco de
la eanci6n de M ayo, saturada de amorosa dulzu•
ra, Giannctto asiste al desenlace de la tragedia
por él preparado. Y cuando Ncri, en la alcoba
misma donde cometió el crimen, lanza la carca•
jada siniestra de la locura, el pálido y fugiti•o
amante de Gincvra, requerido por su fiel Fazio
para huir, encuentra una frase que le revela;
&lt;Estoy enclavado al mal&gt;, dice; y, tras de iBYO•
car á la Naturaleza para que dé lágrima■ á sus
ojos, ya que oo -puede sentir el daiio que come•
ticra, quidase ahí, ignorante de si recibirá de
manos de Neri la muerte, hasta que le Ye salir,
loco, tambaldndosc, invocando la dulce ternura
de Lisabctta ....

za entre riaas, para tuminr en vn fratricidio,
nos recuerda sin quererlo las risueiiu historias
de Boccacioy los relatos pítantcs y sombríos del
arzobispo Bandcllo.

***

"La Gena D6116 Beffe."-"La Donna Nuda"

Giannctto Malespini ama á Gincvra¡ mas, al
serle ésta arrebatada por Ncri Chiaramantcsi, su
enemigo y su burlador. el que constantemente le
ultraja y le befa, la pasión se convierte en deseo
de venganza. Pero Giannetto es débil y medroso: tiembla ante la fuerza de su rival, y , por tanto, no puede desafiarle á la lucha car-a á cara,
frente á frente. Si 4uicre vencerle¡ si pretende
tenerle á sus pies, domeñado, menester u que
recurra, ya que no á la valentía, que desconoce,
al ingenio, dominador de la fuerza. Neri es irreflexivo y ciego; su vanidad de cspadachfn sobrepuja á cualquiera otro sentimiento. Particndc-,
pues, de cst.e principio, y sin olvidarse de otras
circunstancias favorables que le rodean, como
son el amor de Gabriel Chiaramantui por la
propia Ginevra¡ la simpatía del Magnífico; la fragilidad de la moza en disputa, y el rencor am•
bientc que no aguarda, para desencadenarse so•
bre Neri, más que la voluntad que lo suscite,
Giannetto concibe la venganza que :habiéndose
iniciado como befa, se convierte en cosa tdgica•

Hace pasar pcr loco .i Giannet1o, excitando su
ferocidad y su fan farronería; disfrazado con las
propias vestiduras de su rival, se desliza en la
alcoba de Gincvra y la ama locamente, temblo•
roso de emoción y de miedo, con el amor de una
noche de peligro; encierra á su enemigo en el
obscuro calab; zo del palacio de los Midicis¡y
ahí, riendo de sa impotenci,, le hace pasar por les
suplicios de la burla y del insulto que se ejercitan impnnemcntc. Y cuando Neri, ebrio de dolor y de rabia en un principio, acaba por fingirse
loco apacible, gracias al consejo piadoso de Lisabetta que le ama, Giannctto tiembla al pensar
que le dcjadn libre, y qae, peor que anta ño, no
ser.in el escarnio ni la burla los que su enemigo
le prodigue, sino la muerte acaso.

IJÉRASE bordado sobre una
p.igi na del Decamer6n, con co•
mentados de Las historias 1lorentinas de Niccola Machía•
vclli. Es un poema de amor,
de crueldad y de sangre, in•
Pero el ingenio de Giannctto es inagotable en
geniosamentc concebido y ejerecursos¡ se aguu y se sutiliza. Ante la inminencutado, cincelado con el primor de una daga flocia del peli gro, acuhdase de la pasión crimiDal
rentina, incisivo y mordaz como un diálogo de
de Ncri por Ginena, y sus ojos dilatados, sus
Pictro Aretino, este de Srm Benclli, en el que
ojos crueles, presienten la tragedia que ha de
culminó con gracia tr.igica , la stmana puada,
desarrollarse, salv.indolc del difícil paso. Tiene
el arte profundamente emocional Y nervioso de
la visión de Neri, hundiendo ti p11fial fratricida
Mimí Agaglia.
en el pech o de Gabriel, para sepultarlo luego, Ja·
Por lo i ntenso de la evocación que representa;
tinto en sangre, en el de nítida blaDcura de la
por su sabor de italianismo arcaico, así en el foninfiel
tentadora y bella. Y la visión de Giando como en la forma, La cena de las burla• es una
netto se realiza. Triun fa su astucia del contrinobra notable que ~ó lo podría com•
pararse, en la moderna Ji teratura itar.,_, ---;--.::-:-:=~;;,----:,iiii¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡.---:=;::,;¡¡;-¡--;;-;:¡::=;:--77.'--=-==----:,:::¡;:rr;=;=:~:;:~= ;:::;;::;¡=:==~==,.~ :::i
'liana. con aquella adminblc Fran•
aesca da R.lminí, de Gabriel d 'Annun•
:iio.
La Florencia de los Médicis, sarcástica y terrible, luminosa y sombría, resucita allí por obra del arte
de Sem Benelli. Con SU!I amores Y
con sus odios, ingeniosa y fiera, la
ciudad de [las dondas colinasy del
aire transparente, surge merced al
poder de evocación del poeta, para
servir de escenario al desarrollo de
una exquisita f.ibala.
En la figura graciosa y di.ibolica de
Giannetto Malespini y en la brutal Y
fiera de Neri Chiaramantesi, personajes qae sirven de eje á la acoióo,
quiso el autor concentrar todo el interés de su comedía. Antójaosc ellos
verdaderos símbolos de la vida llo•
rentina de aquellos titmpos. GiaD •
ndto es el dibil q ac por iogCDi o
triunfa de su debilidad y de suco•
bardía. Ncri, el brutal y el fuerte que
aplasta. Entre los dos se traba la lu•
cha. Y tal lucha , verdadera justa de
talento, de crueldad, de amor y de
fuerza, que se entabla en torno á la
figura deliciosamente frívola de Gi•
ncvn, constituy e el nervio, el alma
misma del poema.
Apariencias de cuento galante Y
trágico del clasicismo italiano he di•
cho que tiene La cena delle be/Je. La
cburla&gt; de Gianoctto, que c:omicn•
• LA CE~A D ELLE BEFFE•.- füoena dnal.-La locura de Neri

Por la armonía de las proporciones, por la •i•
veza de su coloride, por la admira•
ble gradación de los matices, La ce•
na del/e be/fe pu, de considerarse co·
mo uoa de las obras más notables del
teatro contcmpor.in,o. Los persona•
jcs están dibujados de mano maes•
tra: aparte de Neri, que constituye
un v trd id ero hallazgo dramUico, re.·
sallan con vivo relieve los hermanos
Cbiaramantesi, sanguinarios y rudos¡
Ginevra, lánguida, indolcnt,, verda·
dera cortesana sensible al misterio
del amor robado, csq\livaodo el pe·
ligro¡ Fazio, el noble criado¡ 11 Tor•
oaquioci, sobrio tipo de gentilhombre florentino; las tres amantes: Lisa•
betta, Laldomioe y Fiammctta; la
astuta Cintia, T el doctor, verdadera
resurrección del antiguo dómine ma•
~(,ter.

1.a bella sefiora Zanchi, en la Ginnra, tieac
momentos adorable,. El sciior Campi dice con
intención el papel de Trinca:-cs un actor so•
brío, de pura dicción.-El sciiorLupi, asimismo,
interpreta con arte el Tornaquinci.
La cena de las burlas nos ha dado ocasión de
poder apreciar en la compaiiía Aguglia un conjunto homogéneo, verdaderamente armonioso,
El mo•imicnto escénico, el decorado, los trajes,
son excelentes, como lo requiere la importancia
de la labor del poeta.

M AESE

PEDRO,

.

~

Con La cena dellc beff•, La donna nuda, de
Henry Bataillc, ha constituido uno de los mcfo•
res éxitos teatrales de Mimí Aguglia,

El Teatro de Brieux

Comedia del más puro y legítimo parisianismo, La mujer desnuda nos presenta un tipo cu•

A propósito de Bricux, dramaturgo que la Academia francesa ha preferido al comediógrafo Por•
to-Riche para sentarlo en uno de sus
sillones, ha escrito Le Cardouoel en
París Journal, un sutil esbozo de su
obra teatral.

••

La mayor parte de las obras de
Brieux-dice -nos hacen pensar en
aquellos muebles de caoba de aspcc•
to oonfortablc, que las familias rcco•
miendao .i los matrimonios jóvenes,
á causa de las numerosas gavetas. En·
cuéntransc en la obra de Brieux la
gaveta de la farmacia, la de la higie•
ne, la de la madre, la del nifio¡ todas
la gavetas que pueden ser útiles á
los jóvenes casados.

Tiene la obra de Sem Bcoclli el ra•
ro mérito de ser tao acabada y com•
plcta, que no me parece arriesgado
afirmar que no la falta ni la sobra
una palabra siquiera. Las escena■ se
suceden las unas á las otras admira•
blcmentc desarrolladas. Los contrastes, buscados con habilidad suprema,
acrecientan el interis á medida que
va desenvolviéndose la fábula. A este propósito recordaré el hermofo
pasaje de la prisión y el bellísimo
con que da fio el poema.
¿y qué decir de la representación!
0

Nunca como ahora Mimí Agaglia
se había elevado á tal grado de ins•
pirac ión ni á un arte tan admirable•
mente perfecto como ese de que ha•
ce gda al interpretar el Giannttto.
Sil dicción, su gesto, sas actitudes,
hasta su físico, todo esf.i en conso•
oancia con el carácter del personaje.
L.,
Hace del Gianoctto una espléndida
creación. Revestida de gracioso encanto, nos revela en toda su iutensa exaltación pasional un
alma tdgica. Mencionaré, ccmo las mlis notables,
sus esceuas del primer acto, ingeniosamente detalladas; la de amor del s,guDdo, de una grao
fuerza de expresión ; la última :del tercero, tan
llena de vigor dram.itico, y la final de la obra.
El señor Capclli, en el Neri Chiaramantui,
m aéstrasc actor aveud o á Ju lides esc,Dicas, por
m.is que, en ocasiones, peque de negligente. En
l a tercera representación del poema de Sem Beoclli log ró, sin embargo, nperanc á sí mi~mo,
haciendo una labor que excedía con macho á laa
dos anteriores.

prefaciones rn La dcnna nudo, la uiiora ZaPcbi
en la Princesa de Chabr.in¡ el actor C1¡:elli, ¡:or
su Pedro Bcroier, estudiado, observado con ver·
dadero tino; el actor Lupi, que en el Rouchar
se reveló por la primera nz como artista aprc•
ciable, y , por último, Campi, que hizo •n Príncipe de Chabrán de sobrio cinismo.

« C'E:O-A DEu,¡.; BEHEI.--EscPna

de amor del se1;undo

rioso de mujer á lo natural, sin artificios Di afc.
nuacionu: cl de Lolctte.

Y era ruda prueba, en verdad , para la artista
sicilíso,, pasar del género regional, que antaiio
cultivó, á este tan mundano, tan aparcntrmcDte
frívolo del teatro francés .... Tao ruda, que no
faltó quien dudase verla salir airosa de la difícil empresa.
Sin embargo, ha triunfado en el teatro de Bataille, como triuofó y triuofa en el de d 'Ann11n•
zio y en el de Capuana. Su Lolette resulta deliciosa por su ingenuidad triste.

Pero por lo menos Bricux no tiene
la presunción de pasar por uno de
los primeros esoritorcs de nuestros
tiempe,. Hace en ello muy bien. Se
contenta con ser autor dramático; y
para él, los autores dramáticos deben
ser e los agentes viajeros de las
ideas&gt;. El dfa en que prenunció es•
ta memorable frase, definió él mismo
claramente el linaje de sus méPitos,
cxplicé las razones de sus éxitos y
trazó los límites de su ambición.
Brieux posee, en efecto, como la mayor parte de los miembros de la honorable corporación de agentes viajeros, cierto gusto por las ideas generales, ó mejor dicho, por lo que
hemos convenido en llamar uf¡ de·
muestra también á ocas iooes h11mcr
festivo, ni repugna tampoco la elocucDcia declamatoria. Cuando escribe el proceso de la iostrucción popular, de la ciencia, del sufragio universal, de la caridad, de las madres
que no consienten cu ser nodrizas de
sus hijos ; 6 cuando babia de las reacto
laciones de Jacavariosis&gt;con el matrimonio, de la cuestión de los hijos
en el divorcio, de la fe, no parece sino que hubiera ya oído expresar sus fuertes pensamientos
en una mesa de fgón provinciano¡ pero los il11s•
tra con ejemplos caya acción se desarrolla en
tres ó cuatro actos, hábilmente combinados.
Y Le Cardouncl concluye :
cSI, es lástima que Brieux haya gucrido ser un
hombre útíl y llegar al éxito con tanta rapidu,
pues la mayor utilidad de Ulll obra de arte es
ser. en la prlicfíca inmediata, in úlil. No son los
tratados de moral Di de bigirne, ni los bueDos
consejos los que forman el encanto de la vida&gt;,

Son acreedores á elogio, por 111sdivcrsa1 ioter•

M~

�Un Fragmento de

EL ULTIMO SUCESO

"LA CENA DELLE BEFFE"
De Sem Benelli
(LA ULTIMA ESCENA)
(Se abre de Improviso la
puerta de la derecha, y entra Nerl, de muy mala traza
toda vi,; pero con su capa
verde).
Neri
(Soy yol ¡Soy el locol
Cintia
¡Ah, Madonal
Neri
Si respiras siquiera, tan Joco estoy, que te estraagulo. Ve á tu cuarto ....
(Cintia se encamina hacia alU).
¡Aguarda! Dime: lhay alguien en casa? .•.. (Mi•
ra que, si mientes, todo ha acabado para ti!
Cintia
N adíe, fuera de nosotras, las pobres sinientas
y de la señora que tiembla¡ ¿no la veis?
'
(fodica á Ginevra).
Neri
(Vete!
(Cintia sale).
(A Ginnra).
(Ah! ¿Conque es verdad que tiemblas? 1Cortesan11I

(La coge por el brazo),
Mas, ¿por qut tiemblas si me crees loco? Los
locos son buenos¡ .... es propia de cuerdos la
maldad .. .. Y yo, para persuadirte de que cuerdo
soy, sert cruel.
Gi11cvra
No, que culpa alguna no tengo. Fuí traicionada, traicionada . . .
Neri
SI, lo sé¡ pero ese pecho y esos brazos abrazaron á mi peor enemigo: 1manchados están y es
preciso lavarlosl Preciso es, ao porque te ame
más, sino por el amor, por el amor tan indignamente traicionado ..... .
¡Oh, y cdnto mcplaoíasl
¡Esos senos y esas espaldas eran como el altar
dela mor mío l. .. . ¡Los al·
tares del amor se lavan
con la sangre de una víctima!. ...
Gincvra
(A.terroriuda).
!Nol¡Nol
Neri
(Frío y cruel).
¡N ~cesarioes, entonces,
hacer trizas el altarl. .• ..

iEscogel ¡O ti entre tus brazos-le espero, ¿sabes? qae todo bien urdido está,-6 los dos¡ pero
uno desputa del otro!. ...
Glnevra
(Aterrorizada).
¡No, por piedad, que soy mujer, y harto sabes
cuánto amor te dí!
Neri
¡Te lo he recompensado con creen l Una casa
te doot y hermosos atavíos ....
Vcolas de la nada . ... Y me traicionaste ....
Ginevra
tNol
Neri
(Calla! ¡Scrt sordo á tas lamentos( Dí, presto:
cuando Giannetto vino ¿dónde te hallabas?
lAquí, espcdodole, ó bien en tu lecho, como lo
hacías conmigo, cuando era tu señor?
Ginevra
En mi lecho.
Neri
¿Y la casa estaba á obscuras? ¿y aquí el candil?
(Indica el cofre).
Ginnra
Como antes
Neri
¡Apresúrate á ir al Jecho! Bien ataviada yodo•
ra11te estás; prontaárecibirlel. ... 1Caán belJa, pa•
ra morir en tus brazos 1•••• Casi, casi le envidio.
Glnevra
¡No¡ pero tú ... . 110 harás lo que dices! ¡A Jaca•
mano irtl
Neri
!Pero ai tú no Je amas yal. ... Obedece, pues si
quiere■ quedar con vida.
•

..

Gioevra
IAh, qué horror! ¡No quiero! (No quiero!
Neri
Escucha, mujerzuela, no gritart: si al Jecho no
quieres ir, en ti te tendert muerta .. .. As(, cuando Giannetto se acueste á tu lado, creerá que tie•
Des frío ....
Gi11evra
(Atnrori:rada).
¡Nol
(Ternblaudo se dispoae
á s:dir ).
Neri
IAy de ti si dices palabra 6 te lameotas l ¡No
escapará! A juzgar por sus amenazas, vendrá en
compañia de gente armada, creyendo que ha de
vencerme . ... Me cscoodert en la alcoba, tras de
la cortina¡ ... . y ahí esperaré. Cuando Giaouetto
estt seguro de mi ausencia, es tan vil el canalla,
que pretenderá buscar abrigo á tu lado, en la ti•
bitza del lino y de la carne ... . (Y entonces sal·
dré!. .. .
Ginevra
(Hace un gesto desesperado, como indicando que quiere hablar).
Neri
¡Silencio! ¡Vettl
(Gincvra entra aturo•
rizada en la alccba).
Cintia
(Llrga por la izquierda ).
Neri
lli:scuchabas? (Habrás entendido, entcuccs!
Cintia
Nada.

Neri
¡No! (Todo( (Si murmurar palab1a 6 hacer un
gesto se te ocurre, encomiéndate á Dioal Y ahora, lá la camal ¡Cuidado con levantarte, cualquie•
racosa que sea lo que acaezca!
(Ciotia nse trmblan·
do).
Ncri
(A Ginevra que está en
la alcoba ).
(Eh, túl Antes de entrar bajo de las sag,adas sá•
baoas, pou ti candil tn su sitio!. ...
(Tras de una pausa, apro·
xlmase A un armarlo que
estt colocado hacia la fz•
qulerda: lo abre y saca un
puftal. Luego de haberse
detenido por un lnstante,
escuchando, entra, asfmls•
mo, en la alcoba ).
( Por la calle aproximase
una cuadrilla de cantores.
Una voz, bajo de las ventanas, cauta ) .
Cantor
«Canzene di Ma~gio&gt; (1)
Tornato é M.agg10,
dopo luugo viaggio , . . .
(Un acorde de violines)•
Venuta é primavera
e ogouno s 'ionamori:
quaudo sceude la sera,
s'intreccino gli amori,
che gli assetati cuori
tutti disseta il Maggio ....
(Un acorde).
V enuta é la frescura
CANCION DE MAYO.
Ha vuelto Mayo,-tras de largo vlaJe ...
Llegó la prlmavera,-y todos se enamoran:-cuando cae la tarde,-se enlazan los 1mores¡-que A los udlentos coruooes- Mayo quita la sed . . ..
Llegó la frescurt-de la noche sere11a;-las bellas
11tAn se&amp;uras,-sl al amor se encadenan- porque la
noche estt llena-siempre de estrellas, eu Mayo.
( 1)

Fin del segundo acto

TEATRAL, EN MEXICO
della notte serena¡
ogni belJa é sicura,
se ad amor s'incatena
pcrcht la notte t piena
semprc di stcllc il Maggio.
(Acorde final).
( El cantor, terminada la
estrofa, calla por tarcos
Instantes. En la puerta de
la Izquierda, llomlnada por
la luna, aparece la ticura de
Fazlo. La estancia estt Iluminada apenas por el can•
dll cuya luz parpadea, sobre el cofre. Fazlo avanza,
encorvado, el otdo atento.
Y cuando se baila en mitad
de la estancia, Clotla le Ita·
ma con ahogada voz).
Cintia
¡Está abil IEstá ahíl (Qae no venga Glannettol
Fazio
lQaién?
Cintia
Escondido en la alcoba, espera asesinar á Gian•
nctto .... (Confío en vos, por piedad l
(Vasc).
Fazio
(Vacila uupoco.yal fin
se decide á retroceder).
(Oyese de nuevo el
acorde y lucio la voz
que canta).
Cantor (1)
E soue svegliarsi
dopo notte amorosa¡
né bisogua destarsi
per nessuna altra cosa
che oon sia gaudiosa:
tempo d'amare é il Ma,tgio.
~Aparece en la puerta de
la Izquierda y se Interna en
la estancia un hombre embozado en una capa roja co•
mo llama. Atraviesa la ha.
bltaclóo¡ deja la 1oz en su
sitio y entra en la alcoba,
El cantor empieza de nuevo).
Ben sia danquc tornato
il baOno viatorc
scmpre piú inoamoralo:
e ogoi bella il suo cuore
si tolga con ardorc
e lo regali, il MaJ!tio ....
( El cantor calla. Escúchase un último acorde que se
aleja. Breve pausa. Fazfo
reaparece y se pone A escuchar. Transcurren pocos
lnsta11tes. Se oye de lmpro·
viso un doblegrtto ronco de
hombre y de mujer. Fazlo
vase apresuradamente).
Ncri
(Dentro de la alcoba),
(Llejó ta hora, Giaunettinol. ...
(En el umbral de la
puerta).
¡Si no está• muerto y no mueres, acuirdate de
mi, de Neri, el loco!.. ..
( Rl,.ndo ferozmente, u
lanza hacia la puerta de la
Izquierda para huir, con el
paftll ensangrentado en la
mano. Cuando estA t punto de trasponer el umbral,
llumloada por la luna sur&amp;•
(1) Es d11lce despertar- después de la noche amorosa;-no c lDV"leoe despertar-para ninguna otra cosaque no sea placentera:-tlempo de amar es Mayo.
BlenYenido sea, pues,-el buen viajero-siempre
enaaorado:-:¡111 cada bella su corazón- arranque con
ar4or-y lo recale eo Mayo ...

la rtclda ftcura del ptll4o
Glanoetto. Ntrl se d1tl101
de pronto¡ retrocede; cae el
puftal desus manos¡ balbucea; coce ,1 candil; se acer•
ca t él, quueha escondido
en la sombra).
Neri
¿Eres tú?
Giaunetto
(Temblando en su ven•
ganza, con un esfuerzo
supremo, sepulcral).
!Soy yo l lA quitn crees haber matado? IPronto
te vengaste, y Gincvra ao 1610 un amante tenía(.
Otro quiso, hoy mismo, vengarte y matarme , mí.
Pero, más que mi muerte, placíalc yacer á 111 vez
tambito al lado de Gincvra. La deacaba hace mu·
cho tiempo ... , tenía sed de su amor ... . Y en·
tonces, para salvar mi vida, le dije: ¡Te enscliart
el modo de lJcgar hasta Gincvra, como yo Jo hicel-Y le presté mi capa, de igual modo que an·
tes tomara la tuya. No de otra suerte ha traicionado ti, unidos, á ti y á mí. Pero tú me vengaste, dejándole yerto en brazos de elJa.
Ncri
(Dime!. ... ¿Quito era?
Giannetto
(Cómo! ¿No lo adivina■?
Ncri
¡No, no! JHablal
Gianctto
(Feroz).
JLc mataste-no respira ya;-y era tu hermano(. . . ¡Gabriel! ....
Ncri
(Desesperadamente).
¡No!. ... (Nol. ...
Giaanetto
(Con intención sarcástica).
(Si no estás loco aún, .. . . ve á verle! ..
Neri
(Cruaa la estancia co•
mo idiota, con el candil en la mano, descompuesto el semblan·
te, dilatados 101 ojos
por J.a curiosidad terrible, y entra en la
alcoba).
¡No! 1Nol
Giannctto
(Acompañándole con
la palabra,, la manera
que si le empujase con
una espada).

¡Anda, pues, andal. ... JY conserva la razón si
puedes!. .. .
Fazio
(Qae hasta entonces ba
permanecido en la sombra,
cerca del umbral de la puer•
ta, apareciendo en el sitio
Iluminado por la luna).
¡Huyamos, que de ello tenemos ticmpol . ...
¡Amo mío, huyamos! . . ..
Ncri
( Dentro lanza un au•
llido horrible).
Fazio
(Huyamos¡ ofdl (Qut habtia hecho! ¡Huyamos!
Giannetto
¡No! (Me siento enclavado al mal! ....
Nui
( Se Je oye reir á carcajadas en la alcoba)
Glannetto
¡Oh, Naturaleza, concédeme al menos llorar, ya
que 1cntir no puedo el mal que hice I . ••• ¡Hele
aquil (Llega!
(Se agazapa junto de
la puerta, cerca del rayo de luna.-Fazio ha
huido).
(Me mata l. .. . ¡No me mata l. ... ¡No podrá!. . ..
Neri
(Sale enloquecido, tra•
ye11do entre sus manos la
cap roja como llama que cu.
brla las espaldas de Gabriel).
Li1abctta, oiiiita mía, venganza ... . ¿Dónde es_ás, que yo te busco? .. . ,¿Dónde estás? . .. .
(Se adelanta, bamboleándose, hacia la na•
da ).
(Cae el telón).
(Traducción de C. GONZÁlEZ PE~A ).

Acto teroero.--Priuoipio de la eeoeoa final

�lEN 1El JAJR[))IlJN

Tiesto con Erica byematis

Peral para cerca

Bardas y Divisiones

Jacintos blancos romanos en un vaso
para adorno de ventanas

Todos los jardines, especialmente si soo de
gran extensión, ganan mucho en su· bell•za frag meutándolos por medio de cercas y divisiones;
solamente que hay que tener_cuidado de que las
di visiones sean bellas.
El procedimiento más generalmente aceptado
es el de hacer armazones y troncos y ramas, y
cubrirlos con plantas trepadoras. Este sistema
da preciosos resultados cuando se lleva á cabo
con el debido tino, y uno de nuestros grabados,
el mayor, es una muestra de lo que se puede ha.
cer en este sentido. En él se ve una parte de una
barda y una puerta, hechas con troncos cortados
y cubiertas con plantas trepadoras.
Acerca de estas plantas, hablamos al ocuparnos de las pél!olas; se prefieren el geranio enredadera, la rosa enredadera, la madreselva, la
falsa parra y la preciosa bngainvilia.
Pero hay otra manera de construir las bardas
y es haciendo que los árboles formen cercas, 1~
que se consigne podando cierta clase de peral y
sosteniendo sus brazos por medio de estacas plan.
tadas· en el suelo; esto está ilustrado en otro de
nuestros grabados.
Una vez que se consi,!ne formar así la armazón,
no ha-y mb que cubrirla con las plantas trepadoras, lo mismo que á las cercas artificiales.
Los grabados qae preseniamos en la parte inferior de esta plana, representan un corredor que limita el jardín de una casa del Sur de los Estados
Unidos. Tales corredores sirven admirablemente
como puntos de mira, y desde ellos, á la sombra
y con la frescura de las brisas del jardín, se pasan mu V buenos ratos en los ardientes días de ve•
rano.

Barda y puerta de trancas co.n plantas trepadoras

Bañando plantas en ag~a caliente
El baño de agua caliente es ventajosísimo para
las plantas, constituyendo uno de los mejores
procedimientos de cultivo forzado de que hoy
dispone el horticultor. Ello es cosa recientemente descubierta, como resultado de los estudios
hechos por el profesor Hans Molisch, director
del Instituto para el estudio de la fisiología vegetal en la Universidad de Praga.
Consiste en snmerger las plantas, durante un
período de doce horas, en agua, á una temperatu.
ra de 25 á 35 grados, y exponerlas después á la

Interior y frente de un corredor en un jardín

luz en una e~tafa cuya temperatura no baje de 15
grados ni exceda de 18. Los mejores resaltados
se obtienen mediante la inmersión de la parte de
la planta que queda fuera de la tierra , esto e~,
del tallo y de las ramas. Para llevarla á efecto,
empléase un baño atravesado por un tubo que dé
la vuelta alrededor del fondo, y por el cual se
hace pasar nna corriente de agua hirviendo. El
baño se cubre con una especie de bastidores, so•
bre los cualh se puedan colocar los tiestos invertidos, de manera que las plantas queden dentro del agua, y encima se ponen esteras ó capas
de paja, con el fin de que los vegetales no pierdan calor.

L invierno se aleja, lectoras
mías; pronto habrán desapare•
cido para nosotras las bellas
noches de luna, claras, tranquilas y silenciosas, durante
las cuales el cielo, de an aznl
profundo, resplandece por la
gran fiesta que las estrellas tienen en estas aoches
de la estación invernal. En el tiempo de lluvias,
cuando las nnbes cubren el horiz::,nte tempestao•
so, se siente la nostalgia de los astros; en vano se
busca en la sombría bóveda enlutada el brillo de
nuestra estrella favorita; esa que saludamos
con una mirada de simpatías, todas las tardes
después de ocultarse el sol, en el instante de
poética transición que separa la luz de las tinie•
bias.
¿No tenéis vosotras, mis queridas lectorás,
uaa estrella predilecta? Antiguas leyendas y
tradiciones de remoto origen, nos cuentan lama•
ravillosa infl.nencia de 1os astros sobre el desti•
ao de los hombres y de los pueblos. Sin darle á
estas teorías una importancia tan definitiva,
bien podemos pensar en ciertas causas físicas
influyentes sobre el carácter y las tendencias per•
sonales, sujetos, como estamos, al imperio de las
leyes naturales, Así pues, lectoras mías, no debe
ser del todo insensata la vieja leyenda. Para
convencernos de esa benéfica influencia, mire•
mos el cielo en una noche serena. Las estrellas
fijas palpitan oomo luminosas pupilas que contemplan, asombradas, el infinito. Los planetas
fulguran tranquilamente, semejantes á soñadores poetas, que gozando del presente, no fatigan
su espirita con las vanas inquietudes del porvenir, Entretanto, las nebulosas extienden sus ga•
las blanquecinas, como una imagen de lo ideal,
siempre lejano é impalpable. De improviso, la
dorada saeta de nna estrella errante cruza el es•
pacio en fugitiva y rápida visión, recordándonos
alguna de aquellas d ichas breves é intensas, cuyo paso por el horizonte de nuestra Tida ha sido
suficiente para embellecerla. Y más hermosa que
todos los astros, la luna, pálida y blanca; cla nív ea rosa del jardín celeste&gt;, como la ha llama•
do un poeta simbolist a, esparce su luz de ensne•
ño por la inmensa extensión azul .. .. . .. . . Todo
duerme y descansa; las sensaciones también se
van desvaneciendo en ese nimbo transparente,
como un vivo resplandor qne se velase bajo el
cristal opalino de una lámpara; como el sonido
potente se debilita poco á poco en las ondas sonoras, hasta perderse en el apagado murmullo
del eco.
Y entonces, la tristeza se invierte en suave
melancolía, y la amargara en tranquilo llanto,
no exento de dulz11ra , pues aunque parezca una
fic ción convencional, mis queridas lectoras, el
dolor es fuente inagotable de poesía.
M:ieiitras el cielo florecido por innumerables
estrellas convida á la contemplación, el silencio
y h. p1z de ual no:he invernal nos hace sentir
la delicia inefable que se encuentra en la suspe1uió11 de nuestras penas presentes, al confund irlu en el vago crepúsculo de los recuerdos y
en h ticnida aurora de las esperanzas que son·
ríen en el futuro.

¿No pensáis así, lectoras mías, en estas~veladas de invierno, cuando abrís vuestra ventana á
la luz de la luna, y vuestra alma al ensueño 6 á
la evocación de pasadas venturas, cuyo retorno
tanto ambicionáis?
Según opinan algunos críticos, la Moda es la
más poderosa destructora de la sensibilidad fe•
menina. Y para probar esta opinión, se cita, como ejemplo, la crueldad con que se sacrifican á
tantos i nfelices pajarillos, á fin de adornar con
sus plumas los elegantes sombreros de las damas.
Parece que estas consideraciones han inspirado
á algunas almas femeninas más buenas y piado•
sas que otras, la idea de formar una liga de pro•
tección y de protesta contra semejantes cruelda•
des, Protección en favor de los pobres pajarillos
heridos, lastimados y diezmados por la caza;
protesta, en fin , contra de esa moda bárbara que

requiere a n procedimiento salvaje para sa eje•
cución.
Esta liga existe ya, y se ha sabido últimamente
un caso que nos lo demuestra. Una joven de fa•
milia distiug11ida, v enida de Iuglaterra, endonde
acababa de terminar sus estudios, acompañaba á
una amig.- suya que hacía compras en diversas
casas de comercio . En un establecimiento de ese
género, la modista les presentó un liudo sombre•
ro adornado con un hermoso caigrettc&gt;, La distinguida inglesa lo rechazó con un enérgico ademáude protesta, y a! ser interrogada por su compañera, contestó que pertenecía á una sociedad
protectora de esos inocentes pajarillos , habién•
dose comprometido, por un jur-amento escrito, á
no llevar jamás sombreros adornados con plumas. Pero la modista , ingeniosa y hábil parisien•
se, supo tranquilizar los escrúpulos de la entusiasta sectaria con excelentes razones, diciéndole
que las plumas de avestruz no se arrancaban del
animal, sino que se les cortaban en ciertas épo•
cas del año. En cuanto á ;loscaigrettes&gt;, tampoco
se req aiere ninguna crueldad para despojar de

ellos á los lindos pájaros de donde provienen ,
pues sus plumas· caen naturalmente cuando llega
el tiempo de la cmuda&gt;, y es los arbustos y
zarzales, en los cuales habitan dichos animales,
en donde van á recoger tan preciosos despojos,
los recolectores pagados con ese objeto por las
grandes casas de comercio en esos artículos.
Ademb, los caigrettes&gt; vienen directamente de
Venezuela, y en ese país la ley prohibe, con toda
severidad, la caza.
Por consiguiente, la sensibilidad femenina debe tranquilizarse; la dama más compasiva puede
usar sin el menor remordimiento, los lindos
caigrettes&gt; recogidos en voluminosos haces y penachos sobre la húmeda yerba. No hay derramamiento de sangre; no se mata ni hiere á los pajarillos, pues solamente se cortan y recogen sus
bellas p lumas.
La bnena señorita inglesa quedó agradable-

mente convencida, y , sin duda alguna, mis amables lectoras lo estarán también , por cuyo motivo tengo el gusto de ofrecerles en esta página
varios modelos may h ermosos de sombreros adornados con graciosos caigrettes&gt;, grandes plumas
de avestruz, y las distinguidas y lujosas cpleul'euses&gt; que tanta privanza tienen entre nues·
tras elegantes damas,
Es evidente que mis lectoras quedarán complacidas al saber la grata noticia de que las liadas
plumas no significan ninguna crueldad al usarlas como adorno de los sombreros, pues sería muy
difícil, ó por mejor decir, imposible, sustituir
tan buen recurso para guarnición de los citados
sombreros, y el bello sexo no sabría cómo reem plazarlo.

�~~....._,,,.-_~,
~ ,11@ .

,~
/

'~
"

~

1
~
-

"'

�El Mundo Ilustrado

El Método de lombroso

VINO DE SAN GERMAN

(Arlica!o Hamorl1lico de Alfredo Capos)

{SAINT GERMAN)
MONOGRAMA Y MODELO

Alicia: Doy á usted el monograma que desea,
~ el.modelo de decorado para dormitorio, que se
sirvió pedirme. Está hecho en tul grueso al punto de espíritu y aplicaciones de muselina, caladas á mano,
Respecto de su consulta, no es nada sencilla
de contestarse, pues todas las dificultades matrimoniales son muy complicadas para su resolución. En el caso de usted no hay otro remedio
que la resignación y el disimulo, porque cual.
quiera otro recurso traería consecuencias funestas.
Su esposo le es infiel; las pruebas de su falta
son indudables y han l:aído casualmente en las
manos de asted, por un eqaívoco del mismo, que
paso la carta á su cómplice dentro del sobre dirigido á su señora, ..... fatalidades ó descuidos
funestas en· tales circunstancias, y que podrían
j uzguse como rebuscamientos de mecanismo teatral. Sin embargo, su esposo siempre la ha respetado; la trata con cariño y delicadeza, por lo
cual es posible inferir que esas relaciones tengan,el carácter de 'llDa aventura y nada más, pues
seg'lln usted ha sabido por diferentes conductos,
la persona que es causa de S'll pena no tiene fina
educación, ni aun siquiera elementos de C'llltura
sino solamente vulgar codicia del brillante Jai~

de que ahora goza. Por regla g eneral, e, as mujer~s livianas no están dominadas por el corazón,
sino por el sensualismo. Usted me dice que su

U,i g abinete de JUe{ de instrucción. El
fuer, el mMico, disctpulo d¿l célebre doctor lombrosn , un criminal IIevado por
dos zendar mes .

Procure usted ser discreta y abnegada ; oculte
su secreto y su justa amargura; espere con calma el natural equilibrio de ciertas situaciones,
pensando en aquella hermosa frase del escritor
italiano, Edmundo d 'Amicis: &lt;Las nubes rojas
pasan y el horizonte azul queda&gt;. Así también
se destruye la pasión innoble, y el amor puro
permanece inalterable, porque se encuentra m11y
elevado sobre las nubes y los vapores de la atmósfera inferior.
¡Ojalá que pronto se res11elva para usted esa
situación tan penosa!
NOTICIAS

Una payita: Le recomindo como 11n depilatorio eficaz, &lt;Pile-Pile&gt;, que ~e vende en las droguerías de esta capital. Si no le es fácil conseguir este preparación, le indicaré alguna otra
fórmula que puede serle útil.
Le prometo informarme sobre la receta para
renovar los objetos de concha, y le daré mi respuesta á la mayor brevedad, lo mismo que sobre
su última pregunta.
esposo es a11 hombre de u:q'llisitos sentimientos
por lo cual es casi seguro que dentro de poc~
tiempo no le quedará de esta aventara sino hastfc- y desilasió11.

VERSOS

Graziella: La bella estrofa que cita usfed en su
carta, se atribuye á Calderón.
MARGARITA.

EL JUEZ.-Mandé llamar A usted, mi
querido doctor, para que examine A este
muchacho. Su caso es muy complicado:
u,s!nó A una anciana y luego se apoderó
de lo que trata consigo. Nada absolutamente entiendo en esto, y lo que mts me
embrolla, es que este desventurado ha
hecho confesiones explicitas. ¿Encuentra
usted esto natural ?
EL DOCTOR.- Nada tiene de natural.
( Dirigiéndose at criminat) . Enstname tu
leo11:ua, amigo mio. (El criminal muestra
su lengua) . 10hl !Ohl He aqul una lengua
que A las claras ladlca que estamos en
presencia de un caso patológico en extremo curioso. Pero comencemos por el principio y, desde luego, estudiemos los sin ·
tomas. ¿Oeclamos, mi amiguito, que degollaste A una mufer de edad avanzada?
EL CRJMINAL.- ¡SII ¡Lo confieso; pero
que me dejen tranquilo!
EL DOCTOR.-¡Q~é contestación tan
proola dt un enfermo• ¡Q.ue me dejen !ran•
q11ilo! ... ( Con duliura) ¡Procedamos con
calma y buena voluntad, y trataremos de
curarte! Y después de haber asesinado
A esa mujer, ¿qué fué lo que hiciste?
EL CRJMINAL.-¿Tendré que repetirlo
por la centésima vez? Meapoderé de su
dinero.
EL JUEZ.-(AI doct..;r) .-¿Qué le decla yo A usted? Confiesa .... Esto es Inconcebible.
EL DOCTOR.- DéJPme usted oue contf11úe examlnáodo!o . ( T oma el pulso al crimin al) . ¿Padeces alguna vez Jaqueca?
EL CRIMINAL.- Algunas veces, cuando bebo demasiado.
EL DOCTOR.-Ya me lo supaola. ¿Y
calambres en el estómago?
EL CRJMINAL.- S.ielo padecerlos en la

maftana.
EL DOCTOR.-¡B:¡eoo! Pasemos ahora
al cr•neo. locllnate , amigo mio no tengas miedo, pues no te voy A hacer nlngdn
mal. ... (PAipa el cuero cabelludo). Vea
usted, selior Juez de instrucción: observe
usted este punto ... . Pues bien , creo, lo
11.firmo y en caso necesario apJstarla una
fJerte cantidad, que alll, en ese sitio, hay
una adherencia absoluta entre el cerebro
y el crAneo y que, en consecuencia, este
mancebo que Intenta desorientar A la Justicia y á la ciencia con rldlculas confesiones, es el Individuo mAs Irresponsable
de s'JS actos que Jamás haya existido.
(Severamente). ¡Al médico no se le eoga!ian, sel'lorl (Al 1uei). Por otra parte, be
tr.aldo mi escalpelo, y , si usted me lo permite. espero demostrarle lo que afirmo
por me~lo de un senctl!o agujero que voy
Apracticar en la bóveda craneana. (Saca
su escalpelo).
EL CRJMINAL.- (Retroctdti111do) . -1Abl
¡eso si que no! .... ¿ Para qué tantas demostraciones? Soy culpable, archiculpa·
ble. Confieso lo que ustedes quieran.

¿EstAn ustedes satisfechos?
EL DOCT OR.-(Mtrándole á l a cara) .
_,y te atreves A afirmar delante de mi
que, cuando asesinaste á tu victima, sabias lo que baclas?
EL CRJMINAL.-Perfectamente.
EL DOCTOR.-Cuenta á otros esas
pamplinas . . . . Refiere tu historia A los nllios ... Vaya, vaya. mocetón, te be atrapado. ( AL J UEZ), Raras veces he visto un
caso de locura mts car.acterlzada.
EL CR.IMINAL.- ¿Loco yo?
EL DOCTOR.-Do atar, hijo mio. (At
jue'{), Ahora vamos á ocuparnos de los
fenómenos atávicos, sellor Juez de lnstri1cclón. Son de una extrema Importancia. Casi puede decirse que no hay ejem.
plo de un loco que no haya tenido otros
tocos en su fa.mllla. Ustedes los maelstrados preguntan al Inculpado: " ¿Qué
era lo que haclas en la noche del. .. . ?"
Nosotros, los sabios, buscamos nuestras
pruebas en la noche de los tlempos.(Vol-oiéndose al criminal). Voy A hacerte una
pregunta, y (flJate bien en lo que vas A
contestar.
EL CRJMlNAL.-Ya escucho.
EL DOCTOR.-¡En qué se ocunahan tus
1ntep.asaclos al mediar el siglo XVIII? No
te aturdas, y, sobre todo, no trates de
lnvocu la coartada.
EL CRIMINAL.-¿A mediados de .... ?
EL DOCTOR.-¿Verdad que eran locos?

De LATOUR BAUMETS
En esta preparación se hallan en perfecta solución los remedios más eficaces contra las enfermedades procedentes de la pobreza de la
sangre y afecciones pulmonares.
Está preparado de tal manera, que su asimilación con el jugo gástrico, en vez de neutralizar
sus efectos, aumenta su intensidad, y por consiguiente, su acción benéfica en todo el organismo.
"He usado con excelentes resultados
el vino de SAN GER:M:AN en casos de
tisis pulmonar, de anemia y de enfermedades crónicas de la piel."
DR. BANDERA,

Profesor de Fisiología en la Eecuela
Nacional de Medicina de México.

EL CRIMINAL,-1Huml No me atreverla
A asegurarlo .. . .
EL DOCTOR.-¡Vaya! ¿Q uieres hacerme creer que el blsabuelo ae tu padre no
estuvo loco?
EL CRIMINAL.-J Haml
EL DOCTOR.-¿O el abuelo de tupa-

dr~

'

EL CRIMINAL.- 1Dlablol
EL DOCTOR. -¿O tu propio abuelo, ó
qulzb tu padre? Vamos, no te pido gran
cosa, dime datcamente que tu tlo era loco .... ó el tlo de tu tlo ... ó tu tia. Vamos, vamos , ¿era loca la buena sellora? ...
EL CRIMINAL.-Eso no puedo declrse)o
A usted. S oy un expósito y ja111611 conocl
á mis padres.
EL DOCTOR.-( Tnunfante ) .-¡Ah l Eso
lo arregla todo .... ¿Conque expósito?.....

Es de una eficacia soberana contra la tisis
pulmonar y le trae en abundancia las células
de sustitución, designadas para reformar el tejido pulmonar roído por la tuberculosis, cavado por las cavernas.

No me atrevla A esperar este resultado.
¡Pobre muchacho! Tu padre era loco y,
probablemente. también !lo era el padre
detu padre. (JltJUe,). Nome extraAarla
que hubiese hablllo locos en esta familia
desde la época de las Cruzadas. (Al crt·
minal) . 1Vamosl1Vamosl amiguito, fuerza
es que ven11:ascoomlgo y yo te curaré.
EL CRIMINAL.-¿Eo la ctrcel?
EL DOCTOR.-¡Ah, no, en la ctrcel no,
sino en m1 casa, en un aposento que tit&lt;·
ne vista á un grao Jardln! EstarAs muy
bien atendido ... .
EL CRIMINAL.-¿No me gul!lotlnarán?
EL DOCTOR.- (Reprmdiéndol&lt;J sua'Oe ·
menle) .-¿Querras no tener tales Ideas
en la cabeza? Te repito que a!ll estar As
eomo en tu propia casa.

EL CRIMINAL.-1Pero entonces ya voy
creyendo que estoy loco! 1Vtva el doctor!
EL DOCTOR.- (E11j1tgá11dosc tma lágr l·
ma) .- ¡Pobre muchacho!
ALFRED CAPUS,

¿Por qué el Jarabe de Higos
Es el Mejor Laxante Para Uso de •las Familias?
PORQUE

Es puro.
Es suave en su acción.
Es agradable.
Es eficaz.
Es barato.
Es bueno para. los nli'los.
Es excelente para. las se!Ioras.
Es conveniente para. los hombres ocupados.
Es completamente innocuo en cualquier ci: cunstancia.
Lo usan miJla.res de familias en todo el
mundo.
Los médicos lo estiman como un laxante
va.Jlosfsimo.
Si Ud. lo toma., est ará tomando el mejor
laxante que se conoce en todo el mundo.
Sus ingredientes son todos saluda.bles.

"'
Su acción es suave, sin efectos consecuti; vos desagrada.bles.
!!'
Está enteramente desprovisto de sustan"' cias deletére&amp;s.
•
Contiene los principios laxantes de ciertas
• plantas.
"'
Contiene los principios cannlnati vos de
; otras plantas.
•
Contiene líquidos aromáticos de sabor agra."' da.ble y refrescante.
;
Todos sus componentes son purcs.
~
Están sabia y clentlficamente combina.dos.
•
Forman una. bebida deliciosa.
;
Para obtener sus benéficos efectos, débese
"' siempre com;&gt;ar el legitimo, preparado por la
"'
California Flgslrup Company, San Francisco, Cal.
;

"'

"'

Se vende en todas las droguer(aa y boticas
~3"t~~?t;J"t:-t .. ?t~~?t..?t3:~:-t ..?t3"t:-t~:-t~"t:-t"t't~:-t:-t,H~,H..:-t~?t:-t,H-.,H~

~

J

AGENTES GENERALES PARA LA REPUBLICA IIEXICANA:

¡

JOSE UIHLEIN, Sucesores

;

Almacén de Drogas

~

~

l

!..
"'

it;

CALLE DEL COLISEO NUEVO NUMERO 3.- MEXICO

;

,

....f:Ecf.f'f,f.• f: ....f: .......f:.f:f¡f;f: ......f:••··f:··· ..................

,;;1

�El Mundo Ilustrado

o

o

"O

o

z

t:cJ ¡:;,
1-3 8

_t:cl •

,_.
~8

?~
o
o

El Remedio Para Las
Mujeres Enfermas.

¡-

=-

~
Hz

~ c.

"O

t:cJ

r z
oo c.

1-3 8
O·
.w o-

? .....

o
o

o
o

;l

00

~ ~

""

~

E l Compuesto Vegetal de la Sra.
Lydia E. Pi nkham es positivamente
una cura para todas las dolencias de
las m ujeres, tales como : males de los
ovarios, inflamación, ulceración, caída
l desviación de la matriz y sus consiguientes dolores de espaldas y debilidad espinal, adaptándose con particularidad en el " cam bio de vida"
de la mujer.
Ha curado mas casos de leucorrea
ó flores blancas que cualquier otro
reme&lt;lio jamas descubierto en el
m undo. Dis uelve y hace desaparecer
los tumores uterinos cuando empiezan á desarrollarse.

8
.....

-

ro

(1)

e-·3
,+

:i,,

~

.....
ID

&lt; C"'
P1

~.,.,

-;
2

0

:i,,
&lt;..

e

f:)

c. '"a
:o (Do
:i,,

P1
.N
~

o

;.o

P1

o

·º
?
~

"'2

~"&lt;
;? "'
1:1
f:)
(D

(D"'

"'

o
HZ
Q¡:,
IIl

1-3

Zs

zN
-~.... ....,_.o

O ·

z ,_.
• o
~ Ss
8

g; z

s'

:i,.·

~ ,_.
8

b:1

gz
t-&lt; e::,
t:cJ ~

.rn o. . .
00 .....
º"'
~

,.,

Los síntomas debilitantes, q ue causan dolor y peso en la ca1?eza se al!viarán
enseguida, curándose de una vez con esta medicina. . En cualq?_ier caso siempre
obra de acuerdo con los órganos genitales de la muier. Cornie la~ m~nst~ua ciones irregulares, penosas ó suprimidas,. ?ebilicl~d estomacal, mdigestión,
hinchazón ó hemorr3i,&lt;Ía uterinas, la postrac1on nerviosa , lo_s dolores de cabeza
ó debilidad general. También es muy efic?.z para_ l~s vah1dos, _desmayo~, l~nguidez ó flojedad exeesiva, el mal h umor , el abat!~1ento
de¡adez, la 1rnt~bilidad, excitabilidad , debilidad nerviosa, desvelo o m so!1'n10, flato, mela1_1~oha
ó tristeza y dolores de espaldas. T odos esos son smtomas de D ebilidad
F emenil ó de algún desarreglo del útero.
Para las personas de ambos _sexos que p~de~can de los riñones el Compuesto
V egetal de la Sra. Lydia E . Pmkham es sm n val.
A l a venta en todas las farmacias.

?

Preparado en los Laboratorios de

LYDIA E. PINKHAM MEDICINE CO., Lynn, JIIass., E. U. de A.

t"' Z

o¡:;,

os
~~ -&gt; ·.....
~ o

3: ~
)(

~

o
u,

El Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham

v,O

oº""
o

PI

u,

,+

-u,
o
-■

Q.
(D

11

,-\m
u,

rnnrRA. PUREZA, PEllJ'UMll mEAL: - ComWllca al 1"08tro

maravllloa
:t delicada belleza. 11D&amp; blancura l)!lrfecta y 1m ateraloP91ado lnoompar.t&gt;la.
Cllatro toaos en cada u11&amp; de loe oolorea Roea y Raquel lllanoc de llll&amp; pureza
&amp;1Jaol1ll&amp; Son loa polvoe de arroz de lu reinas y loa reyes de loe polvos de arro&amp;.
AONEL, !&gt;Hl'tlllt&amp;U,

le,

1111&amp;

AYENUE DE L 10PtRA, PAIIIS.

6Rf\N REBf\Jfl DE rREGIOS
- EN-

ARTICULOS Df INVltRNO YMfOIA tSJACION

''La Gran Sedería"
[GASA Al,BERT]

la. MONTfRILLA, 3. HOY la. Dfl CINCO Dt HBRf RO

LOS CORSE5 P. D.
Son los mejores del mundo!
Suprema calidad y eleganoia•
¡Cómodos é Higiénicos!
PIDA USTED CATALOGO A

Julio Albert y Cía., Sucrs.
,La Gran Sedería.
la. DEL CINCO DE FEBRERO, 3.

Deportes de Invierno
en los País del Norte
Para los habitantes de los palses tropl·
cales, que sólo conocen de oidas la rigurosidad de los Inviernos en los palses del
Norte, el pensar, siquiera, en un clima frlo
les ocasiona un estremecimiento de repug•
oaocla y bendicen su ardiente y quemador sol, que les permite vivir contentos
bajo sus verticales rayos, sin haber dedl·
CAdo un pensamiento • las muchas diversiones A que se prestan los meses de ID•
vlerno en los palses slt11ados al Norte en
Europa ó América. Por cierto el Invierno,
lo hemos de reconocer, tiene sus cosas
desagradables; pero, por otro lado, se pue•
de uno divertir tanto que, por lo geoer■l,
los habitantes de los palses del Norte dan
la m,1 sincera bienvenida • los cortantes
vientos, A la loiilaculada nieve y al hielo.
Con sólo una buena nevada los pueble·
.:lllos m,s miserables y pequeflos se con·
~1erten en fanUstlcas ciudades de cristal
No hay duda, la primera nevada es espe·
rada con la más grande Ilusión por todo
el mundo y, especialmente, por la gente Joven. Los muchachos, en seguida, revuel•
veo la casa en busca de los enmohecidos
oatines, de su rastra y su palo para Jugar
h.ockty, y quizás, si vive en un lugar muy
•• Norte, donde la nieve se apila muy alt.
y asl se est• por todo el resto del Invierno, va y se compra sus skiis, patln noruego muy largo, y sus zapatones. Pero, va•
le decirlo, no es solamente el muchacho ti
qae goza con la venida de la nieve: todo
Individuo robusto, sin diferencia de edades, recibe al Invierno con eotu1lasmo.
Pc.r supuesto, los deportes del Norte va.
rlao según el grado de temperatura y la
cantidad de nieve que en preciosos copos
cae. Ea los lugares donde el trio es mo·
derado, la gente ha de contentuse con
aou pocas semanas de patinar, de pasear
en trineo ó resbalar en rastras sobre la
aleve; pero hasta Mootreal, la principal
ciudad del Canad,, la gente cuenta siempre con un Invierno largo y riguroso y por
cooslgaleote, pueden gozar de los muchos
deportes de la estación. Mucha gente del
Sur va cada afio , Mootreal y permanece
un mes para gozar del carnaval de lovler·
no y otros deportes famosos en todo el
mundo.
Qulds la diversión más popular du•
raote el Invierno, en los Estados unidos,
es Ja de dejarse resb■lar sobre la nieve
usando, para, esto una especie de rastra;
esta es una de las tres formas de deporte
que los primeros colonos aprendieron de
los Indios; las otras dos son: la Cross, y
la de caminar sobre barrancos &lt;le nieve de
mucha profaodldad, para lo que es necesa.
rlo usar unos zapatos deformes y muy especiales. Estamos casi seguros que aquello de usar rastras para resbalar sobre la
aleve, no faé Invención de los Indios plel11
rojas, porque tenemos noticia de que los
soldados romanos usaron sus escudos
para dejarse resb■lar sobre los caminos
helados en los territorios enemigos. Indu•
dablemeote esto mts parece no loatloto
natural, pues basta poner t un muchacho
robusto delante de un plano Inclinado y helado, para que se nos escape rodando por
él, aun sin necesidad de rastra y con notable perJlllclo de las aseotadera■ d■ los
pantalones. Mas, la forma primitiva de la
rastra, tiene que haber sido una tabla pla•
na, usada para aminorar los efectos de la
frl cctóo en el cuerpo humano de nuestros
antepasados.
Esta rastra primitiva, usada por los Indios "Cree," quienes la llamaban " otoba•
nask," es la misma, con un cambio Insignificante, que hoy en dfa usan los habl·
taotes del Canadá para resbalar iobre la
nieve; consiste en una tabla larga de madera muy resistente, como de un cuarto
de pulgada de espesor, con uno de sus tx·
tremos un poco encorvado hacia atr,s y
que se la dirige con unas correas,
NadlemeJor que el Indio podla estar convencido de la utllld■d de esta rústica má•
quina, el que con sus tremendos zapatos
la arrastraba sobre ta nieve, y venia car·
2:ada de pieles 6 animales muertos, ya que
él fu~ qaleo desarrolló la me¡or y qulds
única maoua de traosportac ón t través
de las desiertas y nevadas pampas del
Caoad6 . Los primeros colonos franceses
que vinieron á este pals se contentaron
coa copiar estos buenos métodos empleados por los Indios y no Intentaron mejo·
rarlos, pues respoodla perfectamente 6
sus necesidades. Mas, despu~s de que los
Ingleses conquistaron el Canadt. la eoer·
gla anglosajona y su predilección por toda clase de deportes, les hizo descubrir
diversiones que ciertamente necesltab■ o
habllldad y valor aparte de conocer los
métodos de viajar y transportar usados
por l.ls Indios. Asl pues, conforme la civilización avanzaba y los pueblos se coovertfao en grandes ciudades; el espacio que se

~Medicina
Sin Alcohol
para
las familias
La Zarzaparrilla del Dr. Ayer es
un tónico y alterante, exento de
alcohol. ¿Qué es un tónico? Una
medicina que comunica fuerza ó
tono; una medicina que reconstituye, da vigor y potencia. ¿ Qué
es un alterante? Una medicina
que altera ó cambia una función
enferma en otra sana. La Zarzaparrilla del Dr. Ayer realiza todo
esto sin ningún estímulo. Preguntad al médico si una medicina
para las familias, cual la Zarzaparrilla del Dr. Ayer, no es inmensamentemejor sin alcohol queconél.

Zarzaparrilla
del Dr. Ayer
Preparada por el DR. J. C. AYER y CIA.,
Lowell, Mase., E. U. de A -

podla dedicar á los deportesse iba llm1tando; pero surgió también el plan de hacer ó
construir graodts "resb■laderos ; " ésto ■
se hleleroo detal manera, que se acabó con
todo peligro de choques entre los que con
terrible velocidad veofao resb■Iaodo y los
que, con sus rastras, volvlan á ascender
el pl■no Inclinado, p■ra de nuevo laoi■r­
se por él.
Es Imposible describir la excitación y el
regocijo quesleote uno al sentarse en uno
de estos rdstfcos y planos carros. Después de haberse recogido los ples y todos
los extremos de la ropa en el menor espacio posible y habiéndose afirmado en
los extremos, se oye un ·grito que dice:
"Ali ready" ¡llstosl, dado por el Individuo
qae maneja el timón y que siempre va
atrts; un pequeflo Impulso, dado 6 la nstra y rodar y rodar, muy despacio al principio, luego la velocidad va aumentando
hasta tal punto que los espectadores, ti
cielo, la nieve, se nos presenta á los ojos
oadamts quecomouoa,.tar■ , y aslhas&gt;ta
qae la rastra llega al fin del resbaladero
y con la fuerza adquirida ésta va á parar
lejos en el campo, haciendo zlg-z1gs y
volcándose much■s veces, envolviendo ,
sus ocupantes en la nieve, los que luego
se levantan rfeod?, para volvtr á subir el
cerro para gozar de un nuevo descendimiento. La gente Joven es loca por tste
deporte y los resbaladeros se hallan llenos de gente desde muy por la maflaoa
hasta muy avanzada la noche.
Otro de los famosos deportes de Invierno en 101 pafses del Norte y que requiere
mucha habilidad y sangre fria , u el skiinz
ó patln sueco; t.l tki es una tabla larga y
delgada de cuatro ó cinco ples de !irgo y
con una pequtlla curvatur■ en la parte de
adelante; se le sujeta al ple por medio de
una correa. Para aquel que no uU acos·
tumbrado A este curioso medio de locomoción, es prácticamente Imposible avanzar,
pero ni siquiera tener los ples Juntos ; 101
skirs tienen la partlcularld,d que perecen
escaparse debajo del Individuo y hacerle
perder el equilibrio y eored,rse en Hte
singular apero para los pl,s. Pero asimismo, apenas hay nada más Intensa ote que
mirar A las personas que saben correr ,n
los tales skiis; ést■s empinan su cenera
en la cima de un plano Inclinado, al que de
antemano se le hao provisto de barreras
11 obsttculos; tiene que guardarse un balance perfecto en los ple■ de manera que

'1
t

�El Mundo Ilustrado

El Mundo Ilustrado

Las Enferme~a~es ~e los Riñones se Curan
oon el aemeaio de roungon uara tos Riñones.
Leed la Prueba.

Toda pereona ttM
nfra con cnlquicra
forma ,u cnfcrme&lt;!ad de loa . l!lo11c1, no
Importa cuanto• remeel I o I ha probado,
cuanto■
falcultativo1
u conaultado 6 lo

,rave que 1ea el cuo,
Jaa1a una prueba con
el Remedio de Mun•

1011 para 101 Riflonca.
01 ■orprc11derei1 al
nr la rapidez con
que ..:STia los dolore■
en lu c■deru 101
maslo■ 'f Ju lngle■
que produce el mal
de loa rillo11ea. Ea
1orprende11te la rapidez con c¡ue reduce
la inftamaca6n de la■
picrnu J de loa
pib J tambie11 el
ab;;ftamlento bajo 101
ojo1,
despue1
de
haberte tomado unu
cuanta■ dosis de cstr
..- ·
remedio. 01 deleita•
rel■ al 'ftr emno el color ftelve l las meJOlu 'J 1e11tlr ele nuevo ~1 vigor Y la alegría ~•
iritu. SI la orina a espesa y lechosa, clara y eapumO?&amp;, 11 co_ntacne .as!entoa, ai el color
::' encendído 6 tiene mal olor, ai orlnai• con frecucnc11A debe11 persistir end to'¡!r este
em dio basta que todos esos síntomas Jaan desaparecido. l-reemos que ha cura o m caso■
~..",,. de enfermedad de los riñones que cualquiera otro medicamento qalue dele Bbrla prteparJ!Íº
ara eso El Profesor Munyon cree que la mortandad qu causa el 11!
1b Y ,aCtea no·tiene ninguna razón de ser1 'J_ae reducir~ mu~bo con este remedio.
Eacribid l esta■ per10nas que nan dado teatunomoa:
Miss Atice :Edgmer 1330 N. 22d St.,
Mr. Jamet Jlrown, 414 S. 1t1i St., Plsíl•
Pbiladelpbia. Os dirá' los 1ufrimiento1 q•e
cle~plua. Su te■tl~lo d couencerá á cui3l•
pu6, la.o medicinas diferente~ qul pKM, Y
l'!lfrªe:•~r~~ci::::'a
~li~o ;':,".J:J'1af:r~ :
cn1110 ae cur6 con el Rcmedio
e
u:,011.
~-10~
~ medicina infalible.
para los Riñones.

,s,,

t.lrs. T. F. Hucltlne,
N. s7tla St.,
Pbiladelplaia. Su tc1timon10 lntereaari
todas las personas qua sufre11 con mal de
loa ritloneL Lu estimulará -~ probar el
Remedio de lduayon para 101 R1noue■•
Claire n. Stenns, un S. 7th St.¡ Phila•
delpbia, ti••.e basiante razón en dar as era·
cías al Profesor Munyon por IU gran Reme•
dio para los Riñones. 1 tendrá mucho gusto
en relatar á cualquiera persona la verdad de
t\ll sufrimientos. y de 1u curación~

Mr. H&amp;f!'J Tullr; 6ot Sandusky Strect.
Pittsburg, Pa., oa dirá como ae curó ~on el
Remedio de Munyon 3X para I\&gt;• R1ño,ne1
dcspues de llabcr probado con vario• méd1co1
y muchas medicinas.

W W Wilson, 72e Wheeling A•cnuel
Wilkinsb~rg, Pa., os dirl lo qu~_piensa de
Remedio de Munyou para 10 1 Rmone1 1 dt
d.

1u1 otros reme 10s.

l:ata pigina se podía llenar con los. testimonios de penonu formales que se loen curado
con ti Remedio de Munyon PI!':' l~s Ridñ.ontCJ. ld i la botica IDÚ cerca 7 com¡,rad ua ,,._
No dtmon•• en tomar accton 1nmc t~ ..ª·
c¡uito del RcmcJio de M unyon para los Rmones.
llUNYON, SJd and Jcffcuon Sta., Pbiladclp\i&amp;. Pa., L U. ü A.
~.. •"'-"• •• ll)du \u \wtticaa.

Agentes Generales: J . Labadie Sucs, y Cía,, Profesa,

1\féxico, D. F .

i '::';.~?.~~!!=: ~~~.~~!~ª
1

siempre es eficaz. Millares de personas curadas por ella ·testifican
sus maravillosos resultados, y por eso es que se ha hecho la pre•
ferida del públic o. Basta usaria una vez para tenerla siempre en
prevención. Produce efe ctos seguTfsimos en

QRANOS, TUMORES. ALMORRANAS, HERIDAS, PUSTULAS, LLAQAS.
ULCERAS, QUEl,fAOURAS, FISTULAS, ERUPCIONES, ETC., ETC,
OE VENTA EN TODAS L•s:oROQUERIAS Y BOTICAS.

1

A 25 CENTAVOS LA CAJA.

Para tos Jugares donde no se encuentre, se despacha tranco de porte, enviando
con el pedido en sellos de correo $0.80 cvs. por cada caja y por docena $2.52, al Depositarlo general, SR. RAFAEL s. ORTEQA, 611- CALLE DE t,fANRIQUE N 9 62.
APARTADO 4641,
NIEXIOO,

1

O, F,

·1

1

1

tos skiis formen lineas paralelas; cuando
el corredor ha tomado Impulso y se halla
á unos pocós ples de las barreras , salta Y
ta velocidad adquirida hace que este salto
sea muy alto y que vaya á caer muchos
pies detrás de la barrera; esto es, si ha
calculado bien la distancia y s i ha sabido
tenerse en los sk1is, pu@s de otra manera
puede caer de cabeza y causarse una serla averta; pero los expertos, como ya dijimos, van saltando de barrera en barrera con toda gracia y facilidad.
Es casi Imposible encontrar una sola
persona, de entre los habitantes del Norte, que no sepa patinar, e Indudablemente esta diversión es ta más bonita y elegante . Oleen que los holandeses son muy
buenos patinadores; pero estoy convencido que nada puede Igualar á ciertos patl·
oadores del Canadá, á quienes be visto
hacer maravlllas en los hermosos rinks de
su patria, los que no pueden tener rivales
en ninguna parte del mundo; se los construye a manera de anfiteatro con gaterlas
á su alrededor y un fóyer, al que concurren las personas de más categorla y que
no deseando participar en el deporte, desean, sin embargo. verlo.
El gn.n baile de fantasta que se da en
.Montreal en el '"Victoria Skatlng Rink,"
es un espectá'culo magnifico y que verda.
deramente no se ve fuera de esta ciudad;
á él concurren cientos de diestr os patinadores ; en medio del rink se forma un arco
lleno de banderas y se hace un derroche
de iluminación de colores con ampolletas
eléctricos ; todo esto. en armonla con los
raros vestidos ó dl~fraces de los patinadores , forma un conjunto que nos transporta á las tierras de mil y una noches.
Aqul podemos ver á los campeones del
mundo en el deporte en cuestión, haciendo fantá sticas y preciosas figuras en la
brillante superficie del hielo; otros que van
y vienen con una rapidez asombrosa, dando vueltas vertiginosas á manera de peonzas humanas ; otras parejas, por fin , bailando con tal gracia como no se puede ver
ni en el más refinado salón ; la poesta del
movimiento y el rttmtco compás del vals
se interpretan mucho meJorsobrepatlnes.
Movimientos de toda clase, haclaadelante
y hacia atrás, giros y contraglros y otras
figuras más podemos ver ejecutadas por
hábiles patinadores y que podemos decir
son ta personificación de la gracia masculina, si ésta existe; pero la palma por el
donaire y ta gracia se lleva la mujer en el
rink; la muchacha dei C anadA, con su pe•
quefto pie calzado de un buen par de cortantes patines de acero, que patina rltmlcamente, que gira ó que valsa con una
gracia no estudiada, no tiene rival; una
mujer donalrosa Jamás se muestra mejor
á los ojos del hombre que cuando va patinando sobre el bruftldo hielo.
El deporte llamado hockey es, indudablemente, el deporte más popular de in-

BIBN BSPBClB'lCAEI BL NOMBRE

VICHY CÉLESTINS º~11::::::~d::~:;~;r::~·
VICHY GRANDE•liRllLE
VI CHY HOPITA L
Enfeíit;:::.es del

Enfermeda~es del EatóaiagG.

flSTILLES - SELS· ~ ,COMPRIMtS

VICHY·ÉTAT

excitada 6 irritada. El dolor no
es otra cosa que el grito de un
cerebro cansado. Pronto alivio
se obtiene por medio de las píldoras Contra-dolor del Dr. Miles
(Anti-Pain Pilli). Ellas suavizan los nervios, y cuando esto
se obtiene, el dolor disminuye.
Este es el modo natura! y razonable de curar un dolor. Ningún
trastorno puede sobrevenir si se
toman de acuerdo con las direcciones. Tome una prontamente
al primer indicio del dolor, y
evite asi el sufrimiento.
◄ "He uaa.do por cinco afloa las Pfidorae
del Dr. Mlle.H Contra-dolor como remedio para la .Jaqueca. Antes me molestaba n los dolores de cabeza; pero en
ta actualidad luego que ten,:-o un ataque
siempre tomo una de las plldoras h,.s
cuales j amAs dejao de aliviarme. Ya
no tenco dolor de cabeza trecuenl e J
siempre conservo tu plldoras :l. la mauo
y laa recomlen:lo A los dem:l.s."
C. E. NILES, Parls, TeD&amp;
Do venta en todas las Botica•

Preparadas por

Para dolores en la región de
los Riñones 6 para la Debilidad
en las Caderas, el emplasto deberá.aplicarsecomo sevé:arriba.

Donde haya dolor póngase
un emplasto de Allcock.

He aqllÍ una receta que está haciendo prodigios en la actualidad, Se
usa principalmente para las afecciones de los riñones y de la vejiga, que
se manifiestan por dolor en la espalda, dolores reumáticos en las coyuntur as, sensibilidad en las caderas ó en la ingle, micción frecuente ó irritada,
vértigos, hinchazón debajo de los ojos y otros síntomas precursores del
terribe Mal de Bright y de la diabetes. Las virtudes de los hipofosfitos com o tónico, generales son biea conocidas, y todos sabemos que parlll purificar y enriquecer la sangre no hay nada que supere á la zarzaparrilla. La
Arv•lina es un gran diurético. Entona los riñones para que estos impor•
_tantea órganos desempeñen sus funciones dtbidamtnte J se eviten losma•
les indicados. La receta es como sigue:
Jarabe compuesto de hipofosfitos.. . ..... . . .. ... . 4S gramos
Jarabe compuesto de zarzaparrilla.. . .. ...... .. . . 60 gramos
Extracto compuesto vegetal Arvelina.. . . . . ... . 1S gramos
Se obtienen los ingredientes en cualquier botica baua J ano mismo
los mezcla en su propia casa. Se toma media cucharada de la mezcla des·
paés de cada comida y al acostarse. Conviene tomar agua en abundancia,
especialmente cuando se notan síntomas de padecimiento en los riñones.

para

Los Estados Unidos
Canadá

vlerno; constituye un tema de conversación entre los aficlonadoo t los deportes
Y •speclalmente en los ctrculos 1 de estudiantes, y es el objeto de mayor Interés
por todo el tiempo del ano en que se lo
Juega, Las oersonas que pertenecen á un
team de hoekey no vacilan en someterse á
una lnfimaad de sacrificios y privaciones,
para permanecer en condición adecuada
para tomar parte en los mat&amp;h que jugar,
el team al que pertenecen, durante la estación; por esto renuncian á todos los placeres, como por ejemplo asistirá los bal1es que pasen de la media noche, y además
tienen que someterse á uaa dieta muy alimenticia. Uno de estos bravos jugadores
sufre con la mayor paciencia los dolores
de un brazo roto ú otras averlas, siempre
que lo haya hecho con objeto de dar la
victoria á su team.
El bello sexo no está menos animado de
este entusiasmo por este deporte; al contrario las mujeres con bastante frecuencia
organizan teams de /¡od t~ y lo juegan
con la misma asiduidad que los del sexo
foerte O feo. Sin duda alguna, las muchachas se ponen muy atractivas con el vestido propio para este deporte, que consiste
en una falda corta y muy gruesa, una
chaqueta :le jersey de lana blanca y una
muv graciosa gorrita que le llaman tam·
o'shanter, la que orotege las orejas y no
permite que se hielen. Sin embargo, la
mayor parte de las mujeres se contentan
con ver Jugará los hombres este juego y
son las que en los matchs alient,n á sus
jóvenes amigos y con sus ojos tes conducen á la victoria. Una vez ol á un bravo
jugador de hoekey decir. con gran orgullo,
que la muchacha americana prefiere ver
un Juego de hockey á asistir al baile más
elegante y bueno.
Este juego se Juega con unos bastones
ligeros; un noco encorvados á su extremo
y con una pieza plana de caucho, llamada
puek, que rueda con toda facilidad sobre
el hielo. Hay que advertir que los Juga-

Bellísimos Rizos
Ondulac i ón
encant adora.
P einadoa modernos hechos
en pocos minuto e p o r una
m i sma e n el
hogar ó en via/
l
je con el Rl•
ZADOR ELÉCTRICO DE WEST ,que
no requiere calentaree. No maltrat a,
no enreda, ni quiebra ;ni quema la ca•
bellera, n i las manos, porque no necesita fuPgo. Estimula el pelo y le conserva su savia, porque es de acero
electrizado. Las niñas lo usan por PÍ
solas; las damas lo llevan en eu por•
tamonedas. D nra toda la vida. Us1tsE
TENIENDO EL CAB'b:LLO LIMPIO "S ein
aplicarle aceites ni pomadas. 5 riza•
dores, $1.00. Por correo, certificado,
$1. 20.- En Méx ico: J. LABADIE Sucs .
&amp; Co.-JoRANNSEN, FELIX &amp; Co. Av. S.
F rancisco, 39.

EL PERFUME ROSE DE CHIRAZ

da la cua F. Wolff J Soa , reaienla la lnpitia sane

de Ju mas de Penia.

,,

MILES MEDICAL OO.,
Elkhart, E. de Indiana, Estados Un'.doa.

ALHAJAS YMUEBLES
DE OCASION
Sin Competencia en Precios
66

EI~ Nuevo Slglo"
Colegio de Niñas, J•

Reumatismo,
Resfriados, Tos,
Dolor da Pacho,
Dabllldad de
Caderas,
Lumbago,
Ciática, etc., etc.

1

VICHY

Cuando los nervios del cerebro
se encuentran en una condición

p ara el dolor de caderas (tan frecuente e
~ - - - - ~ : - - - - - - , Proporcionan a livi o , - - - - - - - - - - •
instantáneo.
Donde quiera que se
sienta dolor aplíquese
un emplasto. P ara

+----------·-----·----·-----·----+
Agua Mineral
Natural de

Duele

:~:Atle

1

(1 Verdadera

La Cabeza

RECETA EFICAZ

Insista en obtener el

de41tc~ck

~

umeclmlento,
lorido•, etc. el e
plasto deber:!. cortarse
tamafio y forma requeridas
licánd oto scg(in se dcmuest

yEurop_!!
Trenes diarios con carros Pullman,
dormitorios de gabinete, vía Laredo,
Eagle Pass y El Parn, facilitan el ser•
vicio más rápido y cómodo á todas
partes.
Conexión directa en Nueva York y
otros puntos del Atlántico, con los
vapores más veloces, modernos y
elegantes para los principales puer•
tos europeos.
Se aseguran localidades con anti•
cipación al viaje.
Pídanse informes á la Oficina de
Boletos.

F6ff06élrrllBS Na6Ional6S
)

DE MEXICO

TENCA PRESENTE-Que los Emplas t os de Allcock, se han vendido á millonU

durante mas de 60 anos. Como todas las cosas buenas bao sido imitados, pero solament.e
en apariencia. Los de Allcoclc se garantiza que no continen Belladona, Opio, ni veneno
de n inguna especie.
DB VENTA BN LAS BOTICAS DEL MUNDO ENTERO.

LINIMENTO GENEAU

Solo 'l'OPICO
reempl11aado el

"-•110
IÍD dolor DI
caid.• dtl pelo, cura

rapida y ••1111•• de
lu CoJ•ra•. Elpan-.aob~
.,orce4Graa,etc.,e..,

. .ftlaiffJneolDtho ,amejorablo.

Parll, 18&amp;,Rue S41onorh todu rumaciu

-=
ANllMIA

FDlal\lll, DDIUDU

• lll ,na, 1coll6míe0
11 11 dntco IM&amp;Un-abll. •
tt.
f&amp;aD

ªª' , •• · - ~

IJe vneta en todas las casas del ramo,; Depósito principal: Droguerfa de, la Palma

•

�El Mundo Ilustrado

Cía. Banflaria de Fomento yBienes Raines de Me~co
800IKOAO ANÓNIMA
0

800IKTII:

FONOIIÉR ■

OU

M ■XIQUE"

Antes: Compañía Bancaria de Obras y Bienes Raíces·
01p•rt•mento Bancaria, Pnlontadin del 5 de Mayo 31. Cilpltal tottlmante nlllbldo, $10.600,000.00
HACI!. Ol!SOUl!.NTOS, ,-Rl!STAMOS CON ,-RIENDA, COBROS
Y QIROS SOBRI! TODAS LAS PLAZAS DI! LA Rl!PUBLICA
Y Ol!L UTRANoll!RO, .. lfl!OIBI! Dl!POSITOS A PLAZO l"lolO
Y l!N OUl!NTA OORRll!NTI!, ,-OR LO QUI! ABONA INTl!RESES
A •flE!IORl!S Tlt-0S'QUI! NINQUNA OTRA OOIIPARIA • • • •

Cambio de Moneda
al tipo más ventajoso en la Plaza

Compra y Venta
de bonos de Gobierno Mexialno

•
•

Prealdante de la Compallla, F"ERNANDO PIMENTEL Y FAGOAGA
Prlm•r Vloepr••ldente, PABLO MACE DO
Segundo Vlo•P•••ld•nte, E, TRON
- Garante, XAVIER ICAZA Y LANDA
Cat•ro, E. F"RANK CAMPOS
Cont•dor, JOSf: R. GARDUfilo

da un gusto
picante y sabor
delicioso á los

.

,

guisos mas

variados: Pescados,
Carnes,
Salsas,

Caza, toda

clase de
Volater1a, Ensaladas, etc., etc.
La verdadera Salsa

dores de hockey esU.n sobre patines y que
tienen que ser muy diestros en esto, pues
de otra suerte no pueden Jugar. Los &lt;10s
teams enemigos se colocan en linea uno
frente del otro y sortean para ver A cuAI
le toca bastonear el puck¡ ahora el Juego
se reduce no A dar golpes muy fuertes A
este pedazo de caucho, sino A conducirlo
con bastante habilidad para pasarlo por
unos arcos que hay en los extremos; naturalmente el propósito de cada team es
evitar que su contrario gane terreno, y
por su lado buscar la manera de conducir
el puck hasta los arcos contrarios; el Juego estA caracterizado siempre por un patinar muy veloz é Incesante, y sólo los
buenos patinadores y los que conservan
su serenidad se escapan de los tremendos
choques que pueden ocunlr. Juzgando de
una manera Imparcial, el hockey es el mejor deporte de Invierno, desde que desarrolla los músculos y hace fuertes los
pulmones; necesita un C!lterlo sereno y
templa el carácter, por medio de una rivalidad caballerosa.
La manera mll.s Ingeniosa de ahorrar
energla y adquirir mayor velocidad cuando uno estA sobre patines, es la de ponerse alas, ó, en otras palabras, hacerse un
mll.stll humano. del que cuelgan velas de
un tamafio suficientemente grande para
presentar buena superficie al viento y ser
llevado con una asombrosa velocidad sobre el hielo. La única precaución necesaria
para tener buen éxito en este deporte, es
mantlenerse en perfecto equilibrio y sostener la vela en su debida posición; esta
manera de patinar le hace sentir A uno
como si estuviera volando. Este deporte
es mll.s popular en la parte Norte de Europa, lo mismo que la navegación sobre hielo; esto, por cierto, requiere un espacio
muy grande y después mucha habilidad y
valor para manejar el barco. En el Estado
de New York, los aficionados A este deporte estAn siempre pen~lentes del tiempo, y
cuando éste se presenta favorable, de•
hiendo estar muchos grados bajo cero,
tienen sus famosas regatas en el rlo Hudson, y buenos premios para los ganadores.
Es Indudable que apenas se pueae concebir un deporte más ex-cltante que la na
ngaclón sobre el hielo; ver volar estas
barcas con su cortante quilla y sus blancas velas Infladas por el viento, con una
velocidad tal vez &lt;te una milla por minuto. Y dectamos que necesitaba una hablll&lt;tad y un valor á toda prueba para maneJ ar uno de estos barcos, porque si éstos
llegan A estrellarse contra algo, es una
muerte segura para sus ocupantes.
En la ciudad de .Montreal, la de los palacios de hielo y de la alegria durante el
Invierno, se ha formadp un club que se
reúne todos los sAbados por la tarde; A el
concurre la g:ente mll.s rica y arlstocr6.tlca,
" El Club de los Trineos," y es de verse
aqul estos elegantfshnos veh.lculos, es•
tos brloslslmo!I caballos, llenos de cascabeles sin decir nada de las elegantes da·
mas que se pr~sentan con sus abrigo¡ de
pieles mll.s costosas.
SI esta pequefia descripción no ha sido
suficiente para convencerá nuestr-os amlg:os y vecinos de los palses tropicales, de
que el Invierno con todos sus rigores nos
proporciona momentos verdaderamente
deliciosos y deportes únicos y raros; si
todavla siguen dudando cómo la gente se
puede divertir cuando hace tanto frlo, no
tienen otro remedio que preparar sus vestidos y abrigos más pesados y venir á ha·
cernos una visita.

..

7

ELIXIR ESTOMACAL
(STOMALIX)

de Sáiz de Carlos
Hace quince aflos dimos A conocer esta especialidad far
macéutlca á los médicos y hoy lo recetan en las cinco partes del mundo, porque es el tratamiento mAs racional y seguro para la curación de las enfermedades del ESTOMAGO
é INTESTINOS, aunque tengan una antigüedad de treinta
afios y no se hayan curado con otros medicamentos, siendo
cus efectos quitar el DOLOR y todas las molestias de las
DIGESTION, ABRIR EL APETITO Y AYUDAR A LAS DI·
GESTIONES, TONIFICAR EL APARATO DIGESTIVO y la
economla en general, pues el enfermo CO.ME MAS, DIGIERE MEJOR Y SE NUTRE.
CURA las ACEDIAS, AGUAS DE BOCA, EL DOLOR Y
ARDOR DE ESTOMAGO, LOS VOMJTOS, VERTIGO ESTOMACAL, DISPEPSIA, INDIGESTIONES, DILATACION
Y ULCERA DEL ESTOMAGO, HIPERCLORHIDRIA, NEU
RASTENIA GASTRICA, FLATULENCIAS, COLICOS, DIA·
RREAS Y DISENTERIAS, LA FETIDEZ DE LAS DEPOSI·
CIONES, EL MALESTAR Y LOS GASES. Es un poderoso
VIGORIZADOR Y ANTISEPTICO gastrointestinal.
J;•Los nifios padecen con frecuencia DIARREAS mll.s ó menos graves que sé CURAN, incluso en la época del destete
y dentición, hasta el punto de restituir A la vida enfermos
lnemlsiblemente perdidos.
Con frecuencia muchos enfermos del aparato digestivo,
aunque no todos, presentan el siguiente cuadro de sintomas ó parte de él: al levantarse, lengua sucia , mal olor de
aliento, aguas de boca, estado bilioso, inapetencl!l, abatimiento y tristeza después de las comidas, eructos agrios,
gases, pirosis, vahidos, pesadez de cabeza, ruido de oldos,
sofocación, opresión , palpitaciones al corazón, dolores al
estómago, vientre y espaldas, vómitos, extrefiimiento, alternando Aveces con diarrea, el enfermo se altera con facilidad, está febril a\ veces, se irrita por la menor causa, evita
el trato social, teniendo por la noche ensueflos, sueflo
agitado y respiración dificil.
Nuestro ELIXIR ESTOMACAL cura el 911 por 100 de los
enfermos que lo toman y por sus propios méritos es cono-

cldo y de uso general en las cinco partes del mundo, para
las enfermedades del aparato digestivo.

SAIZDE CARLOS. Curala
NEURASTENIA y afecciones nerviosas, siendo el mejor TONICO para curar el RAQUITISMO, recetAndolo los médicos en cuantos casos estin Indicados el aceite de bacalao y emulsiones con blpofosfltos, tomindolo lo~ nlllos con verdadero placer, A los que
transforma de PALIDOS y ANEMICOS en SONROSADOS y
FUERTES. CURA la ANEMIA, CLOROSIS, colores pilldos, por ser el mejor RECONSTITUYENTE -para todas las
edades y ambos sexos.

DINAMOGENO

PULMOFOSFO .úr.·

SAIZ DE CARLOS. Cura
el CATARRO bronquial
agudo y crónico la TOS, la TISIS y ENFERMEDADES DEL
PECHO, produciendo los siguientes efectos: la nutrición se
acelera, habiendo aumeato de peso; los esputos, disnea y
fiebre dlsm1nuye11; la tos cesa y aumentan las fuerzas y el
apetito, noUndose el alivio con uno ó dos frascos .

REUMATOL

SAIZ DE CARLOS. Cura el
REUMATISMO agudo y erónlco, la GOTA, el ARTRITISMO y la CIATICA. Se elimina
el ácido úrico, quita el dolor y aumeeta la cantidad de orina,
tornAndose de turbia y sedlmentosa en clara y transparente.

PURGATINA

SAIZ DE CARLOS. Cura el extrefilmlento, pudiendo conseg:ulr, con su uso, una deposición diaria los enfermos biliosos y los que tienen Indigestiones y atonta Intestinal, por
ser un tónico-laxante suave y eficaz.

" WORCESTERSHIRE "
de origen.
Venta. al por mayor por LEA &amp; PERRINS"
en
orcester, Inglaterra; CROSS.E &amp;
BLACKWELL, Lid., en Londres, y por
todos los Exportadores en general.

,v

Proveedores patentados tle S.M. el Rey de Inglaterra.

De venta en Farmacias y Droguerías. Pídanse folletos á

VINO ARDUO
CARNE • QUINA

El mas ReconsUtu¡ente soberano en
los casos de : Enfermedades del Eatómago7deloaJnte.UJ:101,Convalecenoiu,
Conti1111&amp;cl&lt;m de Partoa, MovimientN
felirilea é Influensa.

Calle Rlchelleu, 28, Parls.
T ODAS PAttJIACl,i.5,

RESULTADOS
' prontos y seguros se obtienen con 101
METILOID~ en toda. las enfermedades de
las vías urinarias, gonorrea, espermatorrea, elstttls, etc. Alivian
y dan resultados visibles en pocas horas.
No causan estrechez y son mucho mejores
iue la copaiba, el sándalo y las inyecciones.
Su precio es razonable y los encuentra Vd
• ~ todas la$ Boticas y dro~erias.

'

Carlos S. Prats, Apartado 468. México, D. F.-

\

�~-~~~*~••*·~~~*~*~---~-~•**~··~
••
•
•
•
•
•
•
.*
•
•
•• -----------·----~----- •·~
.'~ VI JEsE ,
_;;;.--.ª~
'

~

~ -

¡Wi Befiina Fa,onta!

,l

~~

~
•

~

lngo&gt;·es en don&gt;le la llistoóa ha csc&lt;ito sus más bri!l,ml&lt;,s
1,ágñnas ; ent r e los mnchos que hay descmeHan la;; ciuda des de

A

·
• :·

•

!

1
W

•

VI
&amp; ·J ESE
.A

·¡La Maravilla del Sistema Solar!

--------

Cuauhtemoc-Monterrey

~
~

Chapatal, Colima, )fan,an;Uo, Cnc,oovaca, etc.

•

puntos salotifaros d e espa,eimiento y dase&amp;nso, en donde se
goza a:l igual que de un dima em:balsama·do, de a
les, cuya eficacia est,á bien re'conoci:da; como T

~=irmi.-:

Rosalía, etc.

Los FBRROC.,\ :H•R lLES NACI0)¡'.A,LES DE MEXICO

~

ofrecen nn excelente se,ricio, Uernndo ,,Jgrrnos de sns trenes

•

,teg,mte&lt; coches Pullman, po, lo que el ,;aje se hm coo el

•

mayo, gcado de ,omod;tlad p osible.

'&lt;117:,
.__
ii~ ~

·

!~
1~

•
~

Capilla Alfonsina •
BU.lioteca U n i ~
•

t.

•

•

,,uta Boletos de Eseu,s;ón a ,pr,e;o, muy rednódos, pa,a mu-

•

•

d,os de los luga,es

Aoeedi,,mlo , nummsas so\;eitudes, se han p..- a

~

de las Cervezas Conocidas!

~

ahu,ndan en Tdlnca, Jalalj)a. Tinrnpico, Gua&lt;lalajara, (Lago de

sos colom "" obcas msest,as en panocamas y poisajes, Y snc

VI A¡- J-Es E ,

S

¡La Maravilla

~ Cuautla, Oax.aca y ~Iorelia.

a :sitios en dond e la ::'\aturaleza ha. •pintado con los m~s hermo-

--------

~

.

) léx.i,•o, Puebla, Q11e'I.-

,·a citados.

*

•

P aeo ,nayores &gt;ofm·mes ,- p,•,eios. ocim-ase a cual&lt;¡oiec ,\gente de los

i Ferrocarriles Nacionales de México !
••~ ---~--~-------~-- ·••~
••
.•
••.
••
••
•
•
•
•
•
•
•
--~--~·-···~-~*•~·-·~-~···~··'
'

\

1

·l

•

_!

~

�'' fill 1 -~"

DE EL BuEN ToNo,S~ll
ó~M~~[(~~
PECTORAL CUBA

-----

EL BUEN TONO, S. A., ,iempre pendiente de todos lo,
perfeccionamientos para mejorar aún más si1 manufactura,
ha logrado con la cooperación de los señores E. Bardon y
Cí:i. Sucs., obtener la fwbricación mecánica, en bobinas, de
un nuevo papel PECTORAL CUBA, que por su calidad, gusto y ceniza blanca, supera a1 tan afamado "papel orozuz
de tina'·, thecJio a mano.
Para darlo a conocer a nuestros innumerables fa,·9rece_
cl.,res, lo hemos empleado en estos cigarros, niai·ca " MEJOR~S" , elruborados en nuestras mieYa~ máquinas DECOUFLE, de gran proclucción, que son fas más perfectas, pues
el relleno del tabaco se, hace en forma semej:mte al ele los
puros. ~- el engargolado del cigarro es intt&gt;rior y no
tei íor.
Tabaco inmejorable e ,higiene absoluta.
P or contrato especbl ~on los referidos Señores E. B::irclou
~- Cía. Sucs.. que son los fabricantes de papeles para cigarrillos, de más renombre en el mundo, clicho papel es cxclueiYamente para El Buen Tono, S. A.
iEUREKA!.-J&gt;e plácemes están los numerosísimos fu.
nrni!ores que tienen predi1e~ei6n por el papel orozuz, quie.
nes ~ncontraráu el papel PECTORAL CUEA ~uperior a
todos.
EL PRECIO DE ESTOS CIGARROS, NO OBSTANTE LA ALTA CALIDAD DE SU MANUl'ACTURA Y EL
EMPAQUE DE LUJO, UNICAMENTE ES DE ''SEIS
CENTAVOS" LA CAJETILLA.

.,x-

,

,.,.,

.i)\ ),,. \.~ 1t '.:.( :., ,

.- •:k..
\.{,)\•'

. '·•

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>El Mundo Ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111549">
              <text>El Mundo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111551">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111552">
              <text>18</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111553">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111554">
              <text>8</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111555">
              <text>Febrero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111556">
              <text>19</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111573">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111550">
                <text>El Mundo Ilustrado, 1911, Año 18, Tomo 1, No 8, Febrero 19</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111557">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111558">
                <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111559">
                <text>Miscelánea</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111560">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111561">
                <text>México Ciudad</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111562">
                <text>Periódicos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111563">
                <text>Siglo XVIII</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111564">
                <text>Siglo XIX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111565">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111566">
                <text>Editora Nacional, S.A.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111567">
                <text>1911-02-19</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111568">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111569">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111570">
                <text>2007109</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111571">
                <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111572">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111574">
                <text>México, D.F. (México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111575">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111576">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5347">
        <name>Antonio Caso</name>
      </tag>
      <tag tagId="5345">
        <name>Campeonato de golf</name>
      </tag>
      <tag tagId="5344">
        <name>Caprichos de escritores y escribientes</name>
      </tag>
      <tag tagId="5346">
        <name>El Casino de Estudiantes</name>
      </tag>
      <tag tagId="5343">
        <name>El padrino</name>
      </tag>
      <tag tagId="5350">
        <name>El teatro de Brieux</name>
      </tag>
      <tag tagId="5342">
        <name>Fray Anselmo</name>
      </tag>
      <tag tagId="5349">
        <name>Las orillas del Rhin</name>
      </tag>
      <tag tagId="5341">
        <name>Lolette</name>
      </tag>
      <tag tagId="5348">
        <name>Sports de invierno</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4228" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2874">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4228/Mundo_ilustrado_El._1911._Vol._18_Tomo_I._No._7._Febrero._0002007107.ocr.pdf</src>
        <authentication>ac382692c4eb949727c3307a81ac1a5b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="118054">
                    <text>i¡

:l : .•_:;--::.

JI\~;v·•;_\·:
•
·"' °' . .,(;aptl

.

.

; ~~t~
.

. J,..

:~-•-~;

!1-:
¡,i •

/&gt;..-:)

:&lt;r~

e.Año XVIII.-Tomo I

ú\1é:xico, 12 de Febrero de 1911

Número 7

��_ _I_ _ _ _ _ _ _ _ _ __

----------■.....

QUINA LAROCH~

T-RAPHAEL

1

TONll 0-RECONSTITUYENTE-FEBRIFUGO
Debilidad, Agotamit&gt;nto, Dispepsia,
Falta de Apetito, Convalecencias, Calenturas

diario ae ve honrada y
favorecida la QUIN A
LA ROCHE, y que noa
ser ia Imposible repro·

duclr aauf, citaremos
el sigui ente:

Í:

!!~!!?d~i~!~!~t~!~t~!.

J ~i0-1l~nte• Qlli-'
lb:.all!l llmlil,lll'l!:endo 111

Quina Laroche

Asistencia cientíhca de
1:1,u ;i-4!mns:!6n en los Hospitaies
enajenados, morfinómanos,
d o Pario, explican lri boga de
alcohólicos y quirúrgicos,
esa pl".»ducto para todos los urios
del t@c~dor ; Cuidados de la
empleando los medios teraBoiiia i que purdiea , de los
CabeHos cuya eaida detienae.
péuticosmás modernos. EfiLoc!l.o11ae t:1 do lz= Crlu, Cul
.caz
atención para los eBdaicU~~ "1nt!:m.oi,, etc
JD:,!,•911/iiCf'H lllll ~ fllla.tf&amp;CIIC~1iUJ
fermos. Departamento es•N 11.Ae IJ'AftWIAC lio1,1D,
pecial para señoras. Insta&amp; ~ 1 6M, ar.--.
ladón eléctrica completa.
- - - - - - - - - - Rayos X , corriente de alta
tensión, mecanoterapia.
Director Médico,

,--••••••lllliil•'7

O ·neral: Ougenbeim Balaresque,
Apartado 6115, México
O&lt;'pósi•o General: ZO Rue dea Fossés, St. Jacques, PARIS
Apod, rudo

EDUARDO LICEAGA.
Médico encargado del departamento de enfermedades nerviosas,

Dr. A. Ruiz Erdozain.
Administrador,

J. Lavista.

FLORÉINE
CREMA DE BELLEZA
Se ha observado siempre que el cutis se tuesta
con la brisa del mar, se congestiona y adquiere aspecto violáceo por efecto de los vestidos, el corsé y
el calzado demasiado apretados, por el abuso de
una vida holgada, de los dulces, de los "five o'clock
tea" y de los banquetes.
LA ( REMA FLOREINA tiene el poder de disipar y neutralizar todas esas causas, que tanto
destruyen y marchitan la belleza del cutis.

.

E· HIJO

Tlálpam, D. F.--Teléfono M. 16.

' co11ltar sapontne
LB Beaf

Exíjase en las farmacias la verdadera

CLAUDIO PELLANDINI

Quinta de Salud
"R. Lavista"

«i~t&lt;em ~

México, D. F. Avenida San Francisco Núm. 33

¡

1

Vidrios de ] antasía Blancos y de Colores

• Vidrios para Pisos y para Tragaluces

PRECIOS SIN COMPETENCIA
1

1

1Exposición de Objetos de Arte 1
VISITE ÚD. ·N_
U EStROS ALMAC~NES

.,

Utiles de pri1nera clase para Artistas Pintores y Dibujantes
NADA TAN El'ICAZ Y TAlt
FACIL de tomar como laa

~

1OBLEAS DE STEARN[

GRANDES ALMACENES DE PAPEL TAPIZ

,an et DOLOR de CABEZA.

Consulte usted Muestrarios y Precio

UNA SOLA OBLEA alivia ~I
momento el mú fuerte dolor d•

CREMA FLOREINE,
POLVO FLOREINE,
JABON FLOREINE

cabeza.
No contlene Antlpirina nt otn1
drops peligrosas. Insista 1iem1&gt;re en que le den la de '•ste&amp;r111"
que es la única legíti mL

De A, GIRARD, Rue d' Alesia. 48, París
VNICOS AGENTES para la República Mexicana

Para hacer toda (lase de vid rieras Artistius

AVISO MUY IMPORTANTE. - .El único VINO auténtico de
S. flAPHAU,el solo que tiene el derecho .1e llamarse así, e~ solo
que es legitimo y de que se hace menc1on en el formulario
del
Profesor BOUCHA ROA T es el de M" CLEMENT y C1• de Valence
(Drome Francia.). - Oada Botella. lleva la marca de la Umón de
los Fabricantes y en el pescuezo un medal10n anunciando e,
" CLET E.AS ''. - Los demas son groseras y peligrosas falsitlcaciones.

Entre loa mlllarea
d e testimonios d e
aprobacl6n con que á

"LA QUINA-L .\ROCHE ed, sin di~puta, el mis activo de
los reconFt1tn H'lntt&gt;s
conocidos" r-DR BILH \ UT - Cirujano jefo del H ospit•l Inter
nacional de París. -25
rue G&gt;'dot de Mauroy.
- París.

TALLERES MODELO

Vino forti licante. digestivo, tónico, reconstituyente, de sabor
excelente. mas eficaz para las personas debilitadas que los
fern qj i11osos y las quinas. Conservado por el método de
M. Pasteur. Prescribese en las molestias del estómago. la
clorosis. la anemia y las convalecencias; este vino se recomienda á las personas de edad, á las mujeres, jóvenes y á los niños.

.___

_.:;;;;~ •

Emilio ~NUEL e&amp; Co. Avenida lG·de Septiembre, 6~.-cJYI..KXICO

FREDE:RICK STEARNS &amp; CIA.
• O[TROll . •tcN.. f. U. ~

Sucursal en Guadalajara, López Cotilla 323 y JJI

�El Mundo Ilustrado

ROYAL
BAKING POWDER
(POLVOS PARA HORNEAR)

V.4STRUCCIONES PARA HACER. LOS BIZCOCIIOS
CALIENTES AME~CANOS ROYAL

Téngase un fuego brillante en la estufa y el
horno caliente antes de comenzar. Tómese
una libra de harina, una cucharadita de sal
dos cucharaditas bien llenas de los Polvo~
Royal para Hornear, una cucharada de manteca ó mantequilla y medio litro de leche
fresca. , Ciérnanse completamente la harina,
la sal y los Polvos Royal para Hornear úntense la manteca ó mantequilla con la :nano
hasta que estén completamente mezcladas
aiíádase la leche y agítesele con ana cucharl
hasta que el todo se halle convertido en una
masa lisa y consistente. Enharínese el tablero
sáquese la masa y extiéndasele hasta que teng.t
el espesor de media pulgada cortése con un
cuchillo pequeño redondo, como una y media
pul_gada á tr~vés, colóquense las piezas casi
unidas, p~r.o sm tocarse las unas con las otras
en un llJºl?e de ~ornear engrasado, y hornées~ en el acto en un horno
g_~e este b1~n caliente. La operación dura de doce á quince minutos.
Tengase cuidado en no quemarlos. Sírvanse calientes abránse y únteseles i:n~ntequilla, añadiendo jalea, marmelada ó miel si así se desea.

El Mundo Ilustrado

CURIOSIDADES

Decorado Extravagante

Los músculos de las alas de un pi\.
jaro son, proporcionalmente, veinte
veces mas poderosos que los del brazo En el Tenduloin Club de Nueva York
hay tres habitaciones muy curiosas. U na
de un hombre.
está empapelada con seis mil naipes que se
En las obras de construcción del fe- han utilizado allí en el juego; otra,con inrrocarril de Devaltevo á. Odessa (Ru- finidad de programas de baile de los que
sia) trabajan 1,600 mujeres.
En las costas del Este de Inglaterra. en varias ocasiones el club ha dado, y
tos barcos de pesca. cogieron en una otra con billetes de teatro y con corchos
noche 215,000 arenques, que fueron de botellas de champaña que han sido servendidos más tarde en 275 libras es vidas allí en banquetes especiales.
terllnas (6,875 pesetas).

Un Acto Completo de Faust

Dlnc1....

~

41

61

1ROYAL BAKING POWDER CO., New York

Calendario de la Semana
DOMINGO
12
(29 de mc•.-Septna¡¡ésima). ~a octa•
va de San Felipe de Jesús, mártir mexicano. Los santos siete fundadores de
la Orden de los Siervos de Mai:ia, Amadeo, Alejo, Bonajnnte, Buonfiho, Mane·
to S6stenes y Ug6n, confesores; santa
E~lalia ú Olalla. virgen mártir y santns
Melesio y Gaooellcio, obispos &lt;:onfe~ores.-Oficio y misa de la Domfmca: nto
semidoble y oraamento morado; s_e con•
memora el día octavo de san Felipe de
Jes&lt;is.-El Evan¡¡elio nos recuerda la
parábola de los obreros, qu_e. fuero!1 l!a·
mados por el Padre. de fam1h.~en dtstl'!·
tas horas,.para cnlttvar s~ vma Y recibieron igual paga.-Func16n e~ 1!" Bas_{.
Jica de Guadalupe, de la A:Fch1d1óces1s
de Puebla y visita de los s1~te. Altares.
-Hoy comienza el cumph~tento de
Iglesia y termina el
de Junto, octava
de Corpus.-(P.)

MARTES
14
Festividad de la 0!ación del Hnerto.
San Valent!n, oresb1tero mártir· san Pedro Tomás, obispo márti:·, espe~ial abo·
R"ado contr~ toda epidemia y enfermedad contagiosa. San Eleucadio obispo
Y. el beato Juan Bautista de la 'concep:
c1ón. confesores.-Funci'&gt;n en la Con·
cepci6r_i á la Oración del Huerto; y en el
Sagrano á san Pedro Tomás.

cantada por Caruso, Farrar
y Journet
El corto acto final de Faust es verdaderamente una de las composiciones operáticas
más notables.
Y no ejecución más grandiosa de la preciosa
música de Gounod puede imaginarse que la
magnífica rendición de esta escena dramática
por estos tres eminentes artistas.
La notable Escena de la Prisión en tres partes
Parte Primera: Geraldine farrar y Enrico Caru&amp;o

"Mon coeur est pénétré d'épouvante!" 89033
Parte Segunda: Geraldine farrar y Enrico Caruao

"Attends! voici la rue" 89034
·, Parte Tercera: Geraldine Farrar, Enrico Canuo y Marcel Journet
Trio, "Alerte I ou vous etes perdus" 95203

.

MIERCOLES
15
Santos J:auatino y Jovita y el beato
Juan Bautista Machado, m,rtires.

JUEVES
16
.Santos 0n~simo, obispo, y Juliana,
v1rge!1, márltres.-~ito semidoble que
permite Ja celebrac16n de misas privadas de dt~unto, con ornamento nearo, en
todas las 1gles1as del Clero Secular, den•
tro del Arzobispado de México.

VIERNES
17
Contiene todos los elementos nutritivos
pa:ra un perfecto desarrollo de los reclénna.c1dos, y se nota Que á. los nli'ios o.ue la
usan no les atacan las enfermedades características de la infancia, como el cóle•
ra infantil, diarrea, 1isenterías y otras
enfermedades que con mucha frecuencia
provienen del uso de leche impura, adulterada y de origen sospechoso, 6 de alimentos mal combinados y peor conocidos.
De venta e1 ted.as las drogueriaa y boticas.
A,ntet1 '-nles: VOO:Elffl HNOS. A,artal,
aben 1236. l&amp;ioe, D. F.

-'l4PtL ot.

La Notable Escena de la Prisión

13

2,

LA LECHE MALTEADA DE HORLICK

e, o4p~\ ot.

LUNES
Sa1;1 B.eni,no, mártir, y santa Catalina
de R1cc1, virgen.
Llena en León, á las 4 horas 1 minuto I segundo de la mañana.-Heladas,

La Hnida del Niño Jeslls á Egipto.
Santos Te6dulo y R6mulo, m,rti:es, y
santa Constanza.
Mercurio en el Afelio, á las 8 horas de
la noche.

SABADO
18
S!'ntos ~ime6n, obispo m~rtir, y He·
lad10, obispo c0Dfesor.-R1to semidoble.

Fortunas Alemanas

Bl Ilustrísimo Señor Arzobispo de ~uadalajara
Recomienda la Pe-ru-na

La persona más rica de Alemania es
Berta Krupp von Bolen y Holbech, la propietaria de las grandes fundiciones de ca•
ñones de su nombre, cuya fortuna se es
timó el año 1908 en 268.750,000 pesetas.
Después viene el principe Henckel von
Donnersmark, que poseia más de quince
millones de duros en 1896, pero cuyo cau
dal alcanzaba hace dos años la cifra de
cuarenta y cinco millones de duros.
El tercer capitalista alemán es el duque
de Ugest, que posee 187 millones y medio
de pesetas.
El cuarto lugar de la lista ·de millonarios pertenece el barón Goldschmldt•
Rothschild, de Frankfort on Main, cuyo
capital era de veinticinco millones de du
ros al morir su padre¡ pero después se ha
aumentado considerablemente con el fa
llecimiento de su cuñado, cuya fortuna
heredó.
En Berlín el más rico es un comerciante llamado Ernest von Mendelssohn· 1
Bartholdy, que posee más de diez millones
de duros¡ pero no obstante esto, le corresPR.EPAR.ACION de W AMPOLE ponde el séptimo lugar entre los millona
El público ha descubierto que rios.
En la modesta población "de Cassel
esta medicina es exactamente le hay un comerciante cuyo caudal se calcu•
que pretende ser, y que produce la en 56.250 ,000 pesetas.
los resultados que siempre hemos
pretendido. Con toda franqueza
..; !11.1, dado á conocer su nat~"
CUIUOSJDADl:S
raleza.. §~ tan sabrosa como ~
miel y contien~ todos los princi-La. reconstrucción de San Francispios nutritivos y curativos del co de California. ha costado unos 40 miAceite de Hígado de Bacalao llones de libras est-erl!nas.
-Una. a.Idea.na. habitante en Serres
Puro, combinados con Jarabe de (Macedonia.),
ha dado á luz cinco h1
Hipofosfitos Compuesto, Extrae• Jos, ó sea dos pares y medio de geme
tos de Malta y Cerezo Silvestre. los. Los nlfios, al recibir el bautismo,
Estos elementos forman una com- lleva.bao al cuello cintas de diferentes
A fin de poder distinguirlos.
binación de suprema excelenct~ colores,
Catedral de Gaadalajara, Mé:,cico
-En las reglones pc,lares la. tempey méritos medicinales. Ningun ratura. del hielo es tan extraordinaria.TOS
BRAVA
ALIVIADA POR LA PE•RU•NA
remedio ha tenido tal éxito en mente baja., que se agrieta ó salta. si se
los casos de Influenza, Pérdida vierte encima. agua. en estado liquido.
Este fenómeno es debido á la diferen.
de Carnes, Debilidad y Mal Es- cia.de
temperatura, como cuando echaOolumbus, O., E. U. .A.
.Abril 123, 1906.
tado de los Nervios, así como to- mos agua hirviendo sobre un crlsta.l.
JJ:[uy señores míos:-Tengo la s8ti,qfacci6n de (·ornunicar +
das las afecciones que proceden
-La. punta de las colas, que por cierde Sangre Impura. "El Sr. D;:-. to son muy largas, de los cab&amp;llos del
á 1Mtedes que el uso del medicamento d enomin ado " Peruna"
Porfirio Parra, Profesor de Me- Shah de Persia., están tefiidas de un
ha curado 1·adicalmente en pocos días á u na persona de mi facolor rojo muy vivo. Es este un prividicina en México, dice: La Pre- legio que única.mente goz&amp; el soberano
mili a que venía padecien do, desde hacía dos mese.~, de una tos :
paración de Wampole está com- persa en su pa.fs.
: 1nolesta y persistente.
-Para obtener un brillo precioso en
puesta de los principios nutriti.De ustedes afectísim0 S. S.
vos del Aceite de Bacalao, Malta, las botas de color, bastará con limJOSE .DE JESUS,
•
piarlas con el interior dela cáscara de
Hipofosfitos y Ce,·ezo Silvestre. una naranja y frotarlas después con
A.1·zobispo
de
Gu
adalajara.
En las personas debilitadas esta. un pallo de seda..
~ ........................ -+++++++•+++++...... ++++♦+++++iM~+~+ifl+......... ~
medicina me ha servido perfec:.,amente." En todas las Boticas.
INGUN remedio puede posiblecambios y peculla.ridades del clima,

...

0

•• A sohe:1tud enviamos gratis u11 Libro comPlcto de recetas de cocinar titulado
Manual Royal del Panadero Y Pastelero/' que contiene i n-.trucoiones completas
s,aro el uso de los Polv_os Royal pa~a Hornea! en centenares de recetas. para hacer el
P&amp;ll más fino. tortas, buecocbos ealtentes. bunuelos. cte.• sPncillos 6 ricos. Tambi4a.
'hrios cootena!es de recetas para toda clase de alimentos desde Sopas basca Poatrel,

,

SIEMPRE LA VERDAIJla
."Cuando está U d. en dudn, di
ga la verdad." Fué un experimentado y viejo diplomático el
que así dijo á un principiante en
la carrera. La mentira puede
pasar en algunas cosas pero .io
en los negocios. El fraude y engallo á menudo son ventajosos
mientras se ocultan; pero tarde
6 temprano se descúbrit-án, y entonces viene el fracaso, y el castigo. Lo mejor y más seguro es
el decir la verdad en todo tiem•
po, pues de esta manera sG.
hace uno de amigos constantes
y de una reputación qr.e siempre vale cien centavos por peso,
donde quiera que uno ofrezca e-~--.tl')s en venta. Estamos en situac•.,. - (le afirmar modestamen.
te, que sol&gt;,~ flsta base desea,,.,
sa la universal pop'iihridad de ~

Solamente las voces más admirables se representan en los
números concertados Victor, y se mantiene la más grande perfección irrespectivamente del gasto y molestia que ello implica.
Para el papel de Méphistopheles ningún otro artista exceptuando Journet hubiera servido para el caso, pues se considera
á este cantante como el bajo más eminente cantando a ctualmente en la ópera. Vino desde París á América únicamente
para hacer discos para la Victor, y esto fué solamente posible
mediante el consentimiento del Gobierno Francés y de los
Directores del Teatro de L'Opera de París.
Sírvase oir hoy mismo estos maravillosos discos de Faust en el
establecimiento del comerciante Víctor más cercano y Vd. oirá ópera
en el mejor estilo y realizará, como no puede de ningún otro m odo, el
notable progreso hecho recientemente en el arte de impresionar discos
Víctor.
Sírvase pedir de cualquier comerciante Víctor un ejemplar del nuevo
catálogo de discos Víctor conteniendo una lista completa de Discos
Víctor, incluyendo muchos famosos números concertados.
Víctor Talking Machine Co., Camden, N. J., E. U. de A.
Para conse!luir los mejores resultados, úsense únicamente Agujas Víctor con los

Discos Víctor.

Distribuidores en México

Sonora New• Co.
J. V. Scbmill
Dirección en la Ciudad
Dirección en la Ciudad cíe México
de México
Calle Puente de San Fra.ncisco
Calle de Gante No. 4!!!!!!1!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
No. 12

·1~=~::g~;,;:~..-...+•;::::;:::·;:;:~aJ¡!

1

¡
t

+

¡

t

1

¡

J

N mente recibir mayor elogio que

Defensa contra las suegras
En los bosques de Java. se encuen
tran tela.rafias tan fuertes, que neces1·
tan ser cortadas con un cuch11Jo muy
afilado, por la. resistencia. tan grande
que ofrecen.
Un traje de ese ¡énero seria la sa.1va.ción de muchos yernos, constantemente amenazados de perecer entre
las uíI&amp;s de sus suegras, p&amp;nteras tan
de Java. como las telara.l'ias de aquel los bosques.

el que ha recibido la. medicina que
ha. llamado la. at,ención y merecido
la recomeada.clón de un &amp;rzoblspo
de la madre de las iglesias, la. Sa.n.
ta Iglesia Ca.t6llca., el ilustrísimo
Y reverendistmo señor licenciado
don José de Jesús Ortiz, arzobispo
de Gu&amp;dala.ja.ra.
Ta.les dignidades no condescenderian á dar su recomendación persona.l á un remedio, á menos que
haya. demostrado sus mérit~s en
casos peligrosos.
Pa.ra. enfer::lieda.des causadas por

la. Peruna. es el remedio más conocldo en el mundo.
Para. enfermedades mucosas de
la nariz, la. garganta., el estómago
ú otros órganos internos, la. Peruna.
es el remedio que proporcion1 alivio.
Alivia inmediatamente y sus cura.s son permanentes, como lo testifican miles de personas.
Como remedio del hogar es el
primero.
En la casa. del rico 6 del pobre,
la. Peruna. ocupa. un puesto de honor.

la Peruna se vende en todas las droguerias, en dos tamai'ios,
de $1.00 y $2.00 botella.
() Verdadera
Agua Mineral

Natural de

VICHY

100 Años

Vivlrels si tomals cada nocne una
cucharada de las del caCé de \os

BIEN ESPBCIFZCAR BL NOMBRE

VICHY· CÉLESTINS G~tt!:Ir:::d::~:~!;r;:~·
VICHY GRANDE•GRILLE
VICHY HOPITAL
91

Eufei;:::.

del

Enfermedades del Estómago.

fAJTILLES -- SELS - , ,COMPRIMÉS

VICHY·ÉTAT

;ji POLVOS
W ROCHER

LAXATIVOS

que curan radicalmente

EL

ESTREÑIMIENTO

soberanos contra la Jaqueca, las'
Almorranas , tas enfermedades del
n!gado y contra todas las afecciones
de tntesunos.
L,-J. GUINET, rarmacáutieo, i, rue Saulnler,
PARIS

�BlBLlOTECA UNlVERSITAíllA
J1.L FONSO REYES"
10

FONDO RICARDO

UNDO LUSTUADO

GRÁNDES ÁLMÁCENES DE NOVEDADES

EL· CENTRO
MERCANTIL
. s.
y eIR.. sues.

Registra d o com o a rticu lo d e s,lgu nda c lase en 3 de Noviembre de 1894.-lmpreso en p apel d e lu FA.brlcae de San Rafael

Año XVIII-Tomo I

México, 12 de Febrero de 1911

RE)BBRT

NUESTRO

Los más grandes y mejor surtidos en la República.

PAIS

_,. ._. , _ ~

,

r
1

'

..

.·

"La Nea," Cintura Sangle, del Dr. Fz. Glenard, de
París; alto, 16 cm. y 20 cm.; Precio . ... $ ,12. O O
El uso de la Cintura Sangle la Nea produce los
más saludables ·efectos, según el Dr. Glenard y todo el
cuerpo médico; preserva contra buen número de enfermedades del estómago ó del intestino y particularmente contra la "enteroptose, " que es una de las más
frecuentes de esas enfermedades, porque _m antiene todos los órganos en sus lugares naturales sin comprimirlos. Es de una utilidad incontestable en todos los
~jerc!cios de "sport,'' evita la fatiga estando·de pies ó de
una marcha prolongada, previene y disminuye poco á poco la gordura ab&lt;Jominal y de las caderas.

Depósito General:

"El Neos," Corsé Cintura Sangle, del Dr. Fz. Glenard, de París; todas las tallas; Precio, $2 2. 00
El Neos Corsé Cintura Sangle, cuya teoría fué formulada por el Dr. Glenard, ha sido creado bajo sus datos, consejos y sometido á su aprobación. " El Neos, "
gracias á su construcción, mantiene todos los órganos en
sus lugares normales y los retrae cuando se deslocalizan. Al mismo tiempo da al talle la silueta exigida
por la estética, dejando toda flexibilidad á sus movimientos,

"EL CENTRO MERCANTIL," México

COVAIUtlJ§IA§

Palmas de Dátil en las cercanías de Culiacán

Número 7

�DIRECTORIO:

"EL MUNDO ILUSTRADO"
Se publica semaaarilmeate par la
COMPAfillA

EDITORA NACIONAL, S .

A.

Presidente,
LIO. JOSÉ LUIS REQUENA
Director General.
LIO, ERNESTO OHAVERO
Gerente,
MANUEL 8, PALACIOS
OFICINAS:

4~ Calle de Humboldt número 52. México, D. F .
Apartado postal, 149.-Ambos Teléfonos, 485

PRECIOS DE SUBSCRIPCION (PAGO ADELANTADO):
Bn la ciudad, por mes • . . . $ x.oo
Bn los Retados, por trimestre .
3.75
Bn el extranjero, por trimestre . 4.50
NÚMEROS SUELTOS:

Bn la capital . .
llu los Retados .
Bn el extranjero
Atrasados . . .

$ 0.30
0.35
0.50
0.50

NO SE DEVUELVEN ORIGINALES

El hombre que aspira á ser civilizado, debe de
empezar por barrer de su interior todo aquello
que establezca puntos de contacto entre él y la
bestia, de la cual, en primitivas edades, era tan
sólo una variante . Mientras más aspiramos á un
ideal de perfección intelectual y moral , más encarnizado es nuestro empeño por desprendernos
de los lazos que nos unen á las materialidades
rudas. Un instinto de superioridad de nuestro
&lt;yo&gt;, repugna entonces con los demás bajos instintos: nos elevamos; el es píritu s~ alza por encima de las comunes miserias , y el goce-divino
atributo humano,- transformadc,, sensibilizado,
reviste caracteres de insuperable alteza: se rela·
ciona con nuestro modo de ser intelectual, da
satisfacción á nuestro cerebro y á nuestro corazón, y no pretende, en manera alguna, saciar simples apetitos.
¿ Y cómo concebir un sér civilizado, que auhe•
le constantemente alcanzar el grado de perfección que le permita afirmarse en tal nombre, en
el interior de una plaza de toros ó presenciando
una estúpida lucha de boxeadores negros y blancos ó del color que se quiera?
Ese aristoccathmo del placer de que antes hablaba, no se hermana con tal índole de di vertimientos. Para recreo del &lt;yo&gt; superior, no es fácil imaginar otros espectáculos fuera de aquellos
que, conservando la suprema armonía, síntesis
de la belleza pura, están muy lejos de darnos
sensaciones en las que no intervenga el espíritu.

*•.,.

El rtverso dt 14 mtdalla

•

ABLÉ, el domingo pasado, de las
corridas de toros, considerándolas
bajo el pauto de vista estético del
color y del ambiente. Qaiero ahora
decir 'breves palabras sobre el mis•
mo tópico, examinándole bajo otro
aspecto: el intelectual y el social.
Qne hay nna razón fisiológica, d igámoslo as í,
para que tal género de espectáculos nos guste-la de que en el hombre es innat-a la inclinación á admirar y aplaudir toda exhibición de
fuerza,-he empezado por confesarlo. Elespíritu
que anima las lidias taurinas no es otro que el
del constante jugueteo, el de la bnrl a de la muer·
te; la luchil, entre h o mbre y fiera, que neces aria•
mente tiene que producir la destrucción de uno
de los dos factores. Toro ó torero, i ndefectiblemente rodarán por la arena bañildos en sangre.
y est~ idea cruel es la que atrae á la multitud
al co so. E s má s: contra todo sentimiento huma•
no, la sola probabilidad ~e que pueda ser el
&lt;diest r o&gt; el vencido, basta para que la s muche•
dumbres se p recipiten en la plaza, ansiosas, ali•
mentando, allá en Jo hondo, en los escondites Y
vericuetos del alma, el deseo crimina l d e que tal
probabilidad s e reillice; e stremeciéndose de an•
tem.ano ante la v isió n del torero enganchado en
los ouernos sangrientos.
No hay pua qué apelar á viejos y manose ados
argumento s de utilitarismo sentimental, cuando
de condenar se t rata la lidia de reses bravas.
Ha llovido desde l os tiempos en que los impugnador~s del espect áculo nos presentaban e l cuadro t ristísimo de l os ro:ines des panzurrados; el
bucólico de los toros bravos tirando de enormes
carretas ó del arado cultivador de los campos; el
patriarcal de los toreros consagrándose á la con·
fec ción de zapatos ó prendas de r opa,- faeuas
t an distintas de las d e h cbrega&gt;,-para felicidad
y m anutención de sus esposa s é hij o s. Y no exi s•
te razón plaus ible alguna , por tanto, que mueva
al cronista á sacar á relucir estos v iejos clisés.
Para condenar las corridas de toros, basta tener
presente ese primer impulso morboso que hace
que las multitudes gusten de ellas.

E sto por lo que toca al perfeccio11amiento indi vidual, fin principalísimo á que tiende toda
civilización; que en cuanto al social se refiere,
mucho y muy largo habría que decir.
Consideradas así, las corridas de toros nos han
sido en Méx ico funestas.
Nuestro país es un arcón inai:otable al que
año por año viene la ·gente de coleta, desde el
matador célebre hasta el último banderillero, á
proveerse de fondos. Así podrían acudir á nosotros, en demanda de dinero y de aplausos, Caruso ó la Melba, Eleonora Duse ó María Guerre·
ro .. . . Les cerraríamos las puertas. Dejaríamos
los teatros vacíos. En punto á artistas, sólo admitimos á los toreros.
Prueba irrecusable de ello es que, en México,
carecemos de teatros,-y entiéndase que digo
&lt;teatros&gt; en el artístico sentido del vocablo,nueve meses de cada año.
En cambio, gastamos algunos millones en toros. Algunos millones que bastarían para soste•
ner otras tantas temporadas de ópera Y cr media.
Hay personas que se asustan cuando un grande actor ó una admirable cantante 6 un pía•
nista famoso cobran á cinco duros la butaca. Pero yo no conozco á nadie que proteste contra la
carestía de los toros. Dijéraseque el espectáculo
taurino nos infunde una excelente dis posición
de gastar. Los caballeros que con gesto hosco se
niegan á soltar blanca ante la taquilla de un tea·
tro, temiendo arruinarse, echan la casa p or la
v entana, sonrientes, sólo por darse el gusto de
ver un redondel.
Y es lo peor que de país importador de toreros, nos hemos convertido en país productor.
Aqu í todo el mundo sueña ya con ser émulo
de Fuentes. No hay mozalbete que no se sienta
con facultades, ni granuja que al dar lustre á
vues tras botas no sos peche que aquellas rranos
que con agilidad tanta manejan el cepillo, ·se·
rían maravillosas cogiendo el capote. En los c afés no se habla de otra cosa que del pase ayuda·
dado del domingo, ó de las banderillas que d e
poder á pode r puso Gaona. L a literatura taurina e stá á la orden del día.
¡Y es natural!
Hemos elevado á los toreros á la cúspide de la
gloria. Los toreros s on algo de impor tancia v i·
tal en nuestra existencia. Les asediamos. Nos
interesan sus intimidades:-lQué come G aona?
¿Duerme mucho ó poco? ¡,Se ríe á menudo?
¿Dónde se viste? ¿Cuál es la lavandera que ocu•
pa? .... --¿Y F11eutes? ¡Ah, F uentesl ;,Qué !al

está el maestro, eh? ¿Se va contento de México?
¿Levantará buenas cosechas este año en &lt;La Coronela?&gt; . ...
1Y nada digo de la aureola de popularidad callejera que les rodea! Lo que á ellos les pasa, no
Je s ucedió al rey Eduardo cuando era príncipe
de Gales. Si se sientan á la mesa de un restau.•
rant, mil pupilas curiosas les quitan el apetito;
si en el sillón de una barbería, el temblor convulsivo de la mano del rapista,-originado por
la emoción que produce la proximidad del genio,-les pone en pelifro de muerte; si en la
butaca de un teatro, ellos, que iban á gozar del
espe~táculo, truécanse en el espectáculo mismo
de que gozan los demás . .. .
Se les ha dado todo: el dinero, la fama, los honores .... Ganan más que los jefes de Estado;
las mujeres les sonríen¡ los cronistas les inciensan; un bienestar dulce y quieto les hace ama•
ble la vida .. . .
Y el caso e s c11rioso por demás, aquí, donde
un artista se moriría de hambre, y donde un
hombre de ciencia para sí quisiera el nombre de
«Agujetas».

tempestad se venía encima. A la media noche,
un rayo cayó en la casa del hombre de la herradura y se declaró un incendio.
Entre los vecinos que se apresuraron á prestar auiilio, se hallaba el de enfrente, que trabajó como nadie para dominar el fuego. Cuando
los demás se hubieron alejado y quedaron solos
los dos amigos, éste preguntó al desastrado:
-Y bien, ¿y la herradura?
-¿La herradura? .... ¡Como si el rayo hubiese
entrado por la puerta! JYa ves que tuvo que en•
trar por la chimenea! ¡Lo que¡es la puerta . , ..•.
bien guardada está!
Entonces sí, el vecino soltó tan gran oarcajada, que es muy posible que á estas horas esté
riendo todavía.
111

triz P rimavera; el Príncipe Heredero y la P rin·
casa I mperial; los Príncipes y las Princesatl da ia
sangre, é incorporándose dip lomáticos y funcionarios á la cauda, intér uase el cortejo en el mag·
nífico parque de piedra, ele jade y d e coral, bajo
la nevada de los cerezoe que sacudidos por ráfagas propioias ele brisa, cubren los tapetes del
césped de pétalos color de r osa; percibiendo, á
f avor de los claros Yislu'll!Hed del oreáno que
realza la b elleza del conjunto con el brillo de su
inmensidad aclamautina; oyen do los acordes len·
tos y lejanos de la música, que exclama en el
clulce acento ele sus maderas y en el tono grave
el e su s latones:
"Que viva el En, perado, •uil y ocho mil añ -'••
hasta que se Yistau de musgo las rocas cu que se
convier tan los gran os de arena.''

tas cortesanas guarnecidas de lente~ de oro, l as
reverencias de las calvas diplomáticas, los mov imientos de máqu ina de los militares.
L uego del ambigú, tornóse á formar la dob le
calle de testas inclinadas, sin orden de pr ece•
dencia en esta ocasión, y el Tenuo Sama Mutsubito volvió á pasar con la Familia I mperial á los
acordes lentos y solemnes, como de salmodia r e·
ligiosa, que la música ejecutaba r epitiendo en el
dulce acento de sus maderas y en el tono grave
de su s latones:
" Que viva el Emperador mil y ocho mil años,
hasta que se vistan de musgo las rocas en que se
conYicrtau los gr anos de arena.''
E ntretanto, los pétalos ele los cerezos, movidos
por ráfagas propicias de b risa, caían como aguacero de pálidos corales; como neva da de cop os

Pero, •. ;qué importa? La herradura sigue clava•
da en su sitio, sin que al buen hombre se le haya ocurrido, ni por asomo, poner en duda su eficacia,
¡Y hay tantos hombres con herradura!. ...
APELES MESTRES.

CARLOS G ONZÁLEZ P EítA,

PARABOLA

HOJAS DE BAMBÚ

LA HERRADURA

La Fiesta de los Cerezos

I
( Fragmentos de un llbro)

Un hombre encontró una herradura enmedio
del camino.
-He aquí la fortuna que viene á mí,-mur•
muró.
Y dando gracias á la Providencia, recogió la
herradura y, llegándose á su casa, la clavó en la
puerta,
Viendo esto un vecino, preguntóle, admirado,
porqué h acía tal cosa.
- Para guardarme de que nada malo entre por
esta puerta.
Echóse á reir el vecino y preguntó nuevamente:
- ¿Y qué puede tener que ver la suerte con
una mala herradura? Parécemeque para guardar
una puerta nada hay mejor que una buena tran·
ca, un buen perro y una buena escopeta . .. .
Por toda contestación, el hombre de la herradura se encogió de hombros, sin prestas mayor
atención á la risa ni á la observación del vecino.
11

Aquella misma noche asaltó su corral el lobo
y Je despedazó media docena de ovejas.
Al día siguiente dábase el hombre á todos los
diablos, contemplando tamaño desaguisado, cuan•
do acertó á p asar su vecino.
- ¿Y la herradun, pues?-preguntóle éste,
mitad compadecido, mitad fisgón.
- ¿ La herradura? ¿A.caso entró el lobo por la
puerta? ¿No ves que ha saltado por las bardas
del corral? . . . ¡Oh! Jo que es por la puerta, juro
á Dios que no hubiera entrado ....
El vecino volvió la espalda reventando d e
risa .
La noche siguiente penetraron ladrones en la
vivienda del hombre de la herradura; al amanecer vió éste que Je habían vac iado el arca donde
g uardaba sn dinero y sus alhajas. Atraído por
sus lamentos, acudió el vecino.
-Poes, ¿y _la herradura?- pregunt ó como la
víspera.
-¿La herradura? Mira tú si ha guardado bien
l a puerta, que los ladrones se han visto obligados á pe netrar p or la ventana. ¡Claro, como por
la puerta no hubieran podido!. . ..
El vec ino corrió á meterse en s u casa desternillándose de risa.
Al atardecer, el cielo se puso negro como boca
de lobo, los truenes retumbaban cada vez más
cercanos, y t odo hací a prever que una furiosa

1

•

Vino al fi n la esper ada inYitación var a la F ies·
t a de los Cerezos: u na tarjeta apaisada de buen
tamaño, con el dorado blasón, en el topo, de la
cr isantema de diez y seis péta los é impresa en
ideogramas chinos.
La mucbedu mb ro de k imono, curiosa como la
que más, aglomer óse el día i ndicado á Yer pasar
el trop el de los concurrentes, que, mostra ndo signos de al borozo desfilaban r umb o a l Palacio de
Sh iba, euál()s en kun1ma, cuáles en coch e, cuyos
bet os (1) aspavcnteros ostentaban los colores de
sus amos eu las cenefas que ribeteaban los ha.orís y en los sombreros de media nara nja.
Cada inYita do, al Jlegar, tendía una contraReña
á los criados pa laricgos, y desaparecía parque
aclentro, !tundiéndose en el blando tar iz de las
calles recebadas.
En un &lt;'laro, ai slado por un cerco de bJm b ú, el
M inistro de Negocios Ext ra njer os, ayu dado por
los maestros de ceremonias, recibía á los dipl o·
u1aticos .v cucumhra dos personajes de l I mperio.
A quel japonés de leYita y somb rero alto, de
clolicada y corta estatura, de ojos IJenos de seso
y de pen etración, es el Conde Kómura . Esotro
con RU uniforme ele kaki, forn ido como un el e·
faute, como aparece descrito en la no,·ela de
Nami ko, es Oyama. Estot ro enjuto ele carnes, que
á las Yegadas atraviesa las calles oprimiend o
los lomos del b r idón del Gen eral Stoe,,sel, es
Nogui. El silencioso ele más allá, de uniformo azul
marino, d e barba gris y rala, quo man tien e en
la espalda cogidas las manos, á quien b uscan
todos movidos de admiració n, es 'l'ogo.
Un maestro de ceremonias, entr etan to, va y
Yiene con una lista en la mano, pugnando por colocar al Cuerpo Diplomático en orden de estricta
precedenci a, á la diestra, m ientras los japoneses
se alín ean mi litarmente del lad o de la Riniestra.
En br eve, aparece el Gran :Maestro de Ceremo·
nias, mar chando {1 reculones, al mismo tiempo
qu e la Banda Imperi al, oculta e_n el boscaje, p r eludia l a müsica melancólica y solemne, como salmodia religiosa, d el Kimigayó ( :?)
En medio d e la doble 1ila de testas i nclin adas,
pasa entonces el Ten no Sama l\futsuhi t o, l uciel'·
clo su uniforme de general japonés; la Empera( 1). Cocher os.

(2). El himno japonés.

Sefl.or coronel don Miguel Ahumada,
designado recientemen te por el Con¡reso de Chihuahua p ara gobernador interin o del Estado

Perd ido entr e la turba de trotamundos, Abel
1Ioráu, entretanto, admiró los encantos ·del jar·
clín, y como quiera que las japonesas ostabau tra·
jeadas á la europea, moda que si va á deci r Ycr·
daa no c uadra á sus hechizos, porque l a etiqueta
u o les permitía en aqu ella ocasión el ataYiarse
eo11 sus kimonos maravillosos, e nderezó su curio·
sidacl hacia las extr anjeras.
Sobre l a punta de los pies, la muchedumbre de
circunstantes obtuvo luego uu vislumbre de la
ceremonia que se efectuaba e n el pabellón de
bambú tapizado de seda color de rosa, divisando
al Emperador, á la Emper atriz y á l os Prín ci·
pes, la Nash im oto de&amp;collando en tre todas las
p rincesas, encantadora como u na P rincesa de un
e uento de Hadas, y aguaitando los salu dos de
corte de las señoJas, las inclinaciones de l as tes-

encar nadinos; como si manos de hadas invisibles ar rojaran puñados de confett i color de
rosa; como si u n tropel de olas impalpables dopositaran en el suelo su cargamento de conchas
iridescentos; como si el crepúsculo espolvoreara
sobre la arena el rosicler de su espléndida celajería; como si por milagro de amor se encontraran reunidos t odos los rubores y todas las sonrisas de todas las her mosas mujeres realmente vistas cll la Yi cla ó sólo columbradas entre sueños.

EFrn;~ REBOLLlrnO

...,

~

�corréspondió. Los montan.eses lo haa
visto rondar todas las noches¡ pero
DO lo hlbían oído llorar.
El viento sopló otra vez, la selva volvió á estremecerse¡ los duendecillos se entregaron de nuevo á sus
juegos y sólo en medio del ruido del
bosque se oía el sollozo continuado
de la princesa, el suave correr del
torrente y el lamento del príncipe
en los flancos de la montaña .

...... .... .·· ···· ....... .. . ····· .. .
'

Al día siguiente, cuando quisimos
hacer la ascensión al Popocatepetl,
nos hallamos con la oposición deci•
dida del viento¡ sólo subimos un po•
co sobre la nieve¡ allí notamos
el aspecto del viejo muy cambiado;
la nieve estaba agrietada en muchas
partes y todo el vokán parecfa como sacudido por algún cataclismo¡
los guías dijeron que era el viento;
yo sé que él también lloró en esa
noche¡ pero lloró sin lamentos: un
llanto comprimido, sin un grito, sin
nada que turbase su serenidad ....
J . M.C.

Para Alberto Garduño

.Abelardo y Eloísa
"Cuenta la leyenda que amó la princesa blanca al prlnclpe Indio con Infinito amor.
Su padre, viejo severo, de la hija rebelde formó la montalla.
"Y las IAgrlmas del amante corrieron inagotables ante la nltlda cumbre que por
siempre guardarla el alma de la princesa."
ficado¡ cada vez que las bojas se acercaban im•
Lleganos al flanco de la montaña una tarde en
pelidas por el viento, salían los duendes de
diciembre¡ después de haber caminado por entre
entre ellas para no ser cogidos, y sus risas se
los bosques, alcanzamos la región de los líquemezclaban al concierto¡los geniecillos que pasan
nes y establecimos el campamento.
la noche en los huecos de los troncos, huían de
La tarde caía de prisa; el crepúsculo, como to·
entre las rugosidades de la corteza, temiendo ser
dos los del invierno, fué corto¡ el sol se hundió
prensados entre ellas; y toda la ronda de los sil•
casi de gol pe detrás de las serranías occidentales.
fos, los gnomos, los alfios y los genios, habitantes
El viento del Norte , que empe.z ó á soplar poco
del bosque, se puso en movimie11.to; algullOS, disdespués de mediodía , arreciaba por momentos¡
~ustados por ta mala noche¡ pero los más, conel frío era intenso y decidimos acostarnos temtentos de poder correr y jugará ¡lusto.
prano, Se encendió la hoguera al frente de la
tienda, y después ~e haber preparado la comida,
Los gnomos, luego que notaron la hoguera, se
penetramos al albergue con la intención de dordirigieron á ella y empezaron á bailar en ronda
sin darse cuenta de que me hallaba allí¡ los silmir.
fos, encantados con la preciosidad de la música
El viento no oesaba , á cada instante era más
del bosque, también danzaban¡ v los genios trafuerte y sopiando -p~r entre los árboles emprz ó
viesos de la noche se mez&lt;:laban ya en un grupo,
á llamarme la atención de una manera muy inya en el otro, desordenándolos á todos y riendo
si stente. Dentro de mi cabeza bullía el recuerdo
después de las consecuencias de su travesura.
de las preciosas historias que Audersen le debió,
Embelesado me hallaba con la contemplación
y, azuzado poi- él, salí.
La obscuridad era profunda¡el cielo es taba cude todo aquello, cuando empecé á oir ali!&lt;&gt; extrabierto por las nubes y alrededor se recortaban
ño¡ en medio 4el ruido del bosque y de los gelas siluetas de las cos as. Me hallaba en medio de
Jljos dela selva _se elevaba una voz que parecía
una peque!Í,a meseta, sobre las lomas que forman
humana; al prin:i,ipi(! no oí más que g•itos in"\rlos estribaciones -laterales del Fopocatep.etl; por - ·t t culados;como si -alg'ui'en pidiera aux ilio en me·
abajo cerraba el horizonte una fila de árboles,
dio de la tempestad ó como si el alma de las co•
últimos representantes de la región de los bos·
sas llorara al sentir el azote del huracán. Fijé
ques¡ hacia arriba se destacaba la enorme siluemás la atención y empecé á distinguir articula•
ta del viejo severo, y muy lejos se adivinaba la
ciones, las cuales s e fueron precisando, y al fin
graciosa forma de la mujer y acente. Por un lado
comprendí la voz, que venía del lado de La Muse dominaba la gran extensión del valle de Pue•
jer pas11ndo por en medio de los bosques.
bla y en el cielo se veía, de cuando en cuando,
Decía:
c ... . ¡Padre, ten piedad de mí! No sé ya cuán·
11111 estrella as omida por alguna rasgaduradel
nublado.
tos siglos hace que yazgo en este horrible lecho
Cuando el :viento descansaba, no se oía nada;
de piedra, muerta en apariencia. Todo lo que me
pero cuando soplaba Eolo, todos los objetos se
rodea, vive, palpita y se mueve, v en medio de
animaban y empezaba un concierto, en. el que el
esta actividad, sólo tú y yo permanecemos inmó•
árbol hablaba á la roca y á las hierbas, V l as hier•
viles. Día á día oímos el himno de la selva, el
bas y las rocas res pondían á los árboles, á las
rumor de lo s valles, el dulce canto de las aguas
nubes y á las estrellas.
et susurro tierno de los vientos y nada pued;
Al principio no entendí nada: el viento corría
sacarnos de nuestro letargo. Tu maldición,como
y volaba, como en las historias de Anderseo, pelazo de hierro, me contiene en mi lecho y mi
ro no dej aba, en mí, !J.uella de su paso; los árbosueño continúa por la eternidad de los siglos sin
les, movidos por el s oplo, crepitaban, se mecían
tomar participación en la aleg ría de la vida que
suavemente, y sus hojas, al frotar, sonaban con
merodea.
un ruido seco, sin expresión,
c .. . .Si al dormirme hubieras acabado con el
En fuerza de escuchar, empecé á oír¡ el ruido
fuego de mi amor, suf~iría menos¡ pero no, . padre,:,
que partía de los árboles comenzó á tener signi·

yo amo; la pasión que encendió en mí el príncipe mi amado, arde aún en mis entrañas¡ me privaste de la alegría de vivir; pero no has podido
privarme del placer de amar. Amo y este amor
consume mi vida. !Padre, ten piedad de mí!.. ...
c . . . . Mira mis lágrimas¡ no es el fuego del sol
et que deshace mis hielos: es el fuego de mi
amor que hace brotar el llanto de mis ojos y co•
rrer por este túmulo, sobre el que quisiste colocarme ... .
c .... Mira en rededor nuestro: topo ama, to-·
do canta¡ mi amor es puro, es bueno, es casto,
pero no por eso es menos fuego: amo con la enor•
me pasión de los siglos¡ si no quieres que ame,
prívame por completo de la vida¡ ¡mátame! que
no puedo vivir más de esta manera., ..
e . ... . . ¡Padre, ten piedad de mí! . . .. &gt;
La voz cesó¡ después no fué más que un sollozo continuado, al que acompañaba el suave susu•
rro de un arroyo que corría muy lejos, descendiendo por los flancos del Ixt;ccibuatl.
De repente todo calló¡ los genios suspendieron
sus juegos, el viento apagó su vo z y hasta las
flamas de la hoguera se erizaron como con espanto; yo sentí que ese estremecimiento de toda
la naturaleza se apoderaba de mí v tuve mied-o.
De muy lejos, de muy abajo, entre la selva, su•
bió un grito de doloragudo,peuetrante, lastimoso: los montañeses dicen que es et coyote¡ pero
yo creo que no hay animal capaz de ese grito¡
seguramente que es un sér humano quien lanzó
e se espantoso lamento.
Penetré con mis ojos en la obscuridad v vi
muy lejos.
Allá abajo, donde el bosque era más tupido, vi
una sombra más sombra que la de la noche. Era
la silueta de un hombre gigantesco; se hallaba
sentado junto á una roca V en las manos llevaba un cayado; su caben lucía un penacho de
plumas; su cuerpo estaba desnudo y de sus hom•
bros pendía algo como un manto real. No sé si
era un individuo 6 una raza; pero seguramente
era un indio y ese indio lloraba; sólo de su bo•
ca pudo haber partido tan horrible lamento¡ só·
lo un sér que ha sufrido durante tantos si,!los
puede llorar de esa manera. Mucho dufó el llan·
to: era el príncipe que oyó el de su amada V lo

LO QUE QUEDA DE U LEYENDA
A recient~ obra de
Mr. Waleffe, con•
sagrada á la célebre abadesa de 1
Paracleto, ha venido á echar, coa~~=é!!I mo quiendice,un
jarro de agua fría sobre ia más oo•
veh:sca de las historias de al!lor que
co11ocemos, De los famosos amares
de Abelardo y Eloísa va á quedar,
á este paso, muy poca cosa para nuestros descendientes, que se btnlarán,
á buen seguro, de la cándida admiración que despertaron en nuestros
mayores. El ácido de la crítica ha
mordido demasiado ambas figuras,
y lejos de ser tan claras y precisas
como las ofreció la leyenda, son cada vez más borrosas. Un hecho fundamental ha herido de muerte la leyenda desde su origen. Inútilmente
se b11scará, en los martirologios, los
nombres de los amantes: no existell.
Ni Abelardo era Abelardo, ni Eloísa era Eloísa.
Abetardo se llamaba sencillamente Pedro Beranger, y et sobrenombre de Abelardo Je fué im·
puesto por su profesor de matemáticas en vista
de su inutilidad para tal estudio por la gran imaginación y verbosidad que poseía. cEJ perro
harto sólo puede lamer el hueso&gt;, hubo de decirle un día el maestro. El ofendido discípulo volvió la fraie á su c ensor y le contestó con or~ullo:
cMuy bien; pues tengo el hueso (habeo la;dum )
que vale más que esa carne que nos dais&gt;. Eloísa se llamaba Luisa¡ pero su amante empe1:ó á
designarla como la llamamos hoy, haciendo derivar su nombre del hebreo Eloh ím, que signifi•
ca•divino,
La sobrina del canónigo Fulberto parece que
no fué tan bella como se ha dicho. Fué 11n tipo
e:sitraño entre las mujeres rubias de su época,
por ser excesivamente morena, y por esa razó11
llamativo en demasía. Su cultura y educación
eran. superiores á su belleza, y ambu cautivarou al polemista de profesión, que la humanidad ha admindo tanto tiempo, llamándole gran
filósofo los enamorados y enamoradbimo aman•

... Era la si'ueta de un h ombre gi¡?anterno ... . . .
te los filósofos. Abelardo no fué ni lo uno ni lo
otro. Voluntarioso y díscolo, abandonó el pueblo natal-Palais, eU:Bretaña- para ir en busca de
gloria á P.uís, donde puso cátedra de filosofía
frente á Guillermo de Champeaux, su maestro,
como un dependiente ingrato que se establece
frente por frente á su principal. Maduro ya, lle•
no de ambición, sin gran ejercicio físico, le halló el amor como favorable víctima y se enamoró de Eloísa. La seducción fué fácil, vulgar v repugnante. El contaba cuarenta años, y la joven
dieciséis. Para lograr su intento se hizo recibir
de Fmlberto, el tío de la muchacha, como huésped y preceptor, V, en cuanto pudo . ... abusó de
fa sobrina del patrón.
Sin la venganza tremenda que tomó Fnlberto
por la felonía de Abetardo, no habría pasado á
la historia el enamorado prec eptor. Ninguno de
sus escritos son estimables, y lo más prestigioso
de él es la historia de sus amores y su infortunio, que quería sepultar en el silencio del claustro, al quedar mutilado por el enojado canónigo.
Es menester convenir que · 1a· pedantería. y el
egoísmo del filósofo fueron la rnina de su ama-

da y la causa de su propia desdicha. Disfrazán·
·dola de monja la sacó de la casa de su tío, y
aquel disfrae convirtióse muy pronto en el ver•
dadero traje de la engañáda y la burlada joven,
porque Abelardo no pensó jamás en reparar su
falta, sino en quitarse un estorbo de enmedio,
Casado en secreto para reparar su falta, negó en
público que lo estaba, y sugestionó á la joven
para que lo negara también. Burlada así la repa•
ración que ofreciera á Fulberto, éste se vengó,
como es sabido, mutilando al seductor, que le
había engañado como tutor, como huésped y como amigo.
El inutilizado filósofo recordó á su esposa entonces que era monja, v la hizo entrar en un
convento, sin arbitrarla recurso alguno. Después,
mucho después, entró él y profesó, y no volvió
á acordatse de ella.
La famosa correspondencia entre ambos en•
claustrados esposos es muy corta y poco honrada para Abelardo. El fraile mutilado v pe~ante
no tenía coraz ón. Inutilizado por su desgracia
para lle!lar al obispado que deseaba se hizo místico agresivo, y sus hermanos pensaron seria-

�mente en alejarle de la comunidad. No tuvo más remedio que trasla•
darse á otro cenobio, y en el mismo Cluny, Pedro el Venerable hubo
de ponerle apa:.-te.

de Base-Ball de lnvier110

Los Juegos de la Liga

La leyenda, que por mano de un solitario de genio, Lemice Terrieux, según parece, ha forjado esa :correspondencia de amor entre
dos autoridades eclesiásticas, una abadesa y un abad, ha forjado
también el tardío arrepentimiento del desdeñoso amante en una corta
confesión que es el prólogo de esa correspondencia; pero ha ido más
allá. Al morir Abelardo fué llevado al Paracleto, según su altísima
v.oluntad ·y los deseos de Eloísa, y cuando mucho después murió
ella, al abrir el sarcófago de su esposo para devolvérsela, es fama que
los brazos del abad se escurrieron para recibirla con un abrazo:- éO:
mo ha sucedido tantas veces en muchísimas ltyendas de la época.

tase fractura de los sellos. Alguien indicó que mirase el fondo de la
vasija por si lo sacaban por abajo, y el profesor respondió: c¿A qué
mirar por abajo, si por donde falta el vino es por arribab
Un profesor, un calvo y na barbero que viajaban juntos, convinie•
ron en que cada uno se quedase de guardia cuatro horas, mientras los
otros dormían. Al primero que· le tcicó de guardia fné al barbero, el
cual afeitó la cabeza al profesor, y cuando Utgó su hora le despertó.
El profesor, al abrirlos ojos, se rascó la cabeza y al notar que no tenia
pelo exclamó: •iQ11é graciciso es ese barbero! ¡Ha oespcrtado al calvo
antes q ne á mí!&gt;
A

JE VOUDRAIS t fRE UN HOMME.

He aquí el antecedente histól'ico del cque nos entierren juntos&gt;
que piden entre nosotros las parejas suicidas. Imitan, sin saberlo, á
una pareja monástica. Y el caso es que en Francia, en París, donde
está el :supuesto sepulcro de los infortunados amantes, no pasa eso.
Sobre la tumba de Abelardo y Eloísa, que está en el cementerio del
padre Lachaise, se ponhn en otros tiemp:&gt;s muchas flores por sns sim·
patizantes presentes. Hoy, apenas si va una alma,
-¿Por qué es esto?-preguntaba yo á uno de los conserjes hace
tres años.
-¡Ah, señorl-me contestó el hombre-según ha dicho M. Le De·
vrault, estos restos son los restos de un sacristán y una monja apóstatas del siglo XVIII, que han traído aquí de Troyes cuando la revo•
lución; y como el público lo sabe ..... .
Ese empleado del cementerio era mucho más implacable que Mr.
Wateffe. Enterraba divinamente á los amantes y á su memoria . ..... .

Yo quisiera ser hombre¡ pero en mis versos nada
se acerca de los hombres á la esencia sagrada.
Ante el libro se paran en horas de pereu,
como al entrar en una posada suntuosa
para gustar, al paso, la paz voluptucisa
que fluye de canciones y de músicas bellas.
Los afligidos llevan lejos sus afticoiones¡
se quedan impasibles las damas; los burlones
conservan su sonrisa de amarga crispahra.
Dicen: cPalabras todo, palabras nada más.
Niño que, sin sufrir, clama su desventura.
Fantoche triste, mímico de sollozos quizás.·
lQaé nos viene á decir de amoríos inquietos
con su flauta y sus ceremoniosos sonetosi'
!Procesión exquisita de menudos dolores
cuyo camino alfombra, previamente, de flores!&gt;
iAy ! los que me han leído dicen verdad, por cier¡Si pudiera, dotado de poderoso genio,
(to.
conmover hasta el fondo su corazón secreto!... .
Un libro en qae el amante sus besos reviviera,
como un eco, en ofrenda yo les querría dar;
Y si hay sólo palabns, palabras, (quién supiera
las palabras divinas, esas que hacen llorar!

t
t
I

I

¡

RAFAEL URBANO.

\

CHARLES GuÉR•N,

(Traducción de[Diez-Canedo .)

\

4
l

\
ti:.

....

f~1

! z

~J

...

..
~·

., .

SPORT
P.ara el domingo último estaban anunciados dos juegos de la
, temporada de base-ball de invierno, entre clubs de la liga menor; pero sólo se llevó á cabo entre los clubs cMarte&gt; y cAlpha&gt;.
Como en estos días se están jugando los últimos juegos de la temporada, cada día tienen más interés y se ven más concurridos,
El juego se hizo en el diamante del cMarte&gt; v filé una victoria
para este club. La superioridad demostrada por los vencedores sobre sus contrarios, restó mucho interés al juego, pues desde que
empezó el juego hicieron lo que quisieron. Sin embargo, entre los
jugadores del &lt;Alpha&gt; hubo algunos que se defendieron valiente•
mente; entre ellos Montes de Oca, quien se multiplicó para defen•
der á los suyos y desempeñó todos los puestos que pudo, todos
ellos con éxito.
El cMarte&gt; estuvo surn.-mente afortnnado; todos los jugadores
pegaron duro á la bola del pitcher del cAlpha&gt;. Meneses, durante
tres inings que estuvo en el box, no dejó pisar el hule á nadie,
Octeg.- se portó mny bien como catcher y todos cumplieron como
buenos.
Esta victoria coloca al «Marte&gt; á la cabeza de la liga, de la cual
parece dificil que haya, por ahora, quien le quite.
El otro juego, que debió efectuarse entre los clubs cAjax&gt; y
cOlimpia&gt;, no se llevó á cabo porque el cOlimpia&gt; no se presentó
completo , y por lo tanto. se declaró en favor de los cAjax&gt;¡ como
es la tercera vez que el «Olimpia&gt; pierde sns juegos por no entrar
completo al campo, se acordó retirarlo de la liga. Esto coloca al
cAjax&gt; en el segundo lugar.
El juego entre el cMarte&gt; y el cAlplla&gt; se suspendió en la sex·
ta entrada en razón de la hora; al terminar, los vencedores llevaban 18 carreras por 9 de sus contrarios. El triunfo fué decisivo.

Diferentes actitudes de bateadores del '·)Iarte"

Chistes de hace quince siglos
El tipo del hombre de ciencia distraído es tan antiguo como la
historia, y á costa de él se han hecho muchos chistes en todos los tiem•
pos. Un griego llamado Hieroclei&gt;, graduado en Alejandrfa, reunió en
el siglo V una colección de chistes corrientes entre sus compañeros
de estudios. A continuación vamos á copiar algunos de aquellos chistes de hace quince siglos, en los que hay muchos que tcidavfa se repi•
ten hoy con ligeras variantes.
Un profesor que quiso nadar esfnvo á punto de ahotarse, y desde
entonces juró no volverá eharse al agua mientras no aprendic-se á ,,; dar
Asistían á una clase dos hermanos gemelos. U Do de ellos falleció,
y cuando lo sapo el profesor, preguntó al superviviente: «,Quién ha
sido el muerto, tú ó tu hermano?•
Al saber un profesor qne el cuervo vive más de doscientos añor,
compró un ave de esta esptcie pua comprcbar si era verdad lo que
decían los libros.
Ua profesor al cruzar un río se embarcó montado á caballo, y cuando
le preguntaron por qué no se apeaba, respondió que iba á caballo para
llegar antes porque tenía prisa,
Un profesor encontró á un compañero y le dijo: «Me habían dicho
que hablas fallecido1. «Pnes ya ves que estoy vivo1, repuso el interpe·
la.de. 1No se qué decirte,, repuso el primero; 1tú eres muy mentirorn,
y me inspira más confianza el que me dió la noticia&gt;.
- Un profesor en peligro de naufragio pidió unas tabletas para extender su testamento, y al ver que se lamentaban los esclavos que llevaba
á bordo, les dijo: •No tengáis pena; os dejo libres, .
Un profesor soñó qne había pisado un clavo y que le dolía la herida, y al despertarse se vendó el pie. Otro profesor que supo la causa
del vendaje exclamó: •De eso tienestú_la culpa. ¿Por qué duermes sin
sandalias?
Otro profesor selló una vasija de vino q·ue había comprado, v su
esclavo hizo un agujero en el fondo para robarle la bebida. El profe•
sor no salía de sn asombro al ver qne el vino disminuía sin que se no•

'

Un jugador del ".Alpha" pi811.ndo la base.-EI club "Marte. "-"Marte" al bat

�EL VERSO ENDECASILABO
o~

"--.JO es la métrica, á pesar del
1 ~ desdén con que suele mirársela desde la época romántica, como parte de la destro- ,
nada Retórica, asunto baladí
ó estudio vacío, propio tan
sólo de la erudición indigesta: es porción esencial y efectiva de la técnica
literaria, á la cual consagraron sabio esmero los
griegos Y los latinos, y conocimiento necesario
para integrar la filosofia de la composici6n, según
lo mostró Hegel en elocuentes páginas de su Estética. Seria at~nción le ha concedido siempre

(FRAGMENTOS)

pañoles anunció la publicación de su estudio sobre Juan Boscán, como parte de los prólogos á la
vastísima antología que dirige, todo estudiante
serio de letras debió de sentir extraordinario interés ante la promesa implícita del estadio sobre
los orígenes y la técnica del verso endecasílabo
El endecasílabp ha llegado á ser, en los caatr~
siglos últimos, á pesar de su aparición nada re•
mota en la Península Ibérica, el verso por excelencia clásico de las literaturas castellana y por·
taguesa, tanto como lo es en su legítima cuna la
italiana, y más que en cualquiera otra de las que
lo han acogido y explotado, excepto la de logia-

Visiones de Oriente

mayor, dodecasílabo derivado de la seguidilla),
el mismo decasílabo anapéstico tiene una triple
acentuación monótona que lo divide en tres
cláusulas idénticas (iguales desde el punto de
vista francés, que descuenta como sobrante lo
que es para nosotros sílaba final átona: de ellas
es fácil la transición á los tres versos elementales, como en la célebre barcarola de la Avella•
neda:
Una perla en un golfo nacida
al bramai:
sin cesar
de la mar .... )
Y el eneasílabo, que en otro tiempo se usó con
ritmo libre, cayó después en la fijeza de cesuras,
Y apenas si se encuentra ahora en período de reelaboración no muy fructuosa.
De prepósito hablo del endecasílabo como de
un solo verso. Bien es sabido, por toda persona
cnlta en letras, que tiene dos formas: la heroica
ó yámbica, cuyo acento rítmico cae precisamente en la sílaba central, la sexta:
(Flérida para m{ dulce y sabrosa),
Y la sáfica, acentuada en las sílabas cuarta y octava, equidistantes de la central:
(Más qne la fruta del cercado aj ene);
pero es lo cierto que, en la lectura rápida, yám·
bicos Y sáficos suenan como unidades iguales al
oído, Y sólo uno ejercitado los distiDgue sin
distraer la ate ación del sentido de las palabru;
diré más: poetas hay que componen endecasílabos sin darse cuenta de que son dos, y no uno
solo, los tipos que usan. No hay duda de que el
resnltado de ambas formas es idéntico: la esencia
del endecasílabo castellano, tal como lo ha fijado
el uso de cuatro siglos, es el ritmo fundado en
la acentuación central, obtenido, ya por el pro•
cedimiento simple de dar fuerza á la sílaba sex·
ta, ya por la combinación de dos acentos eqni•
distantes, que producen, como por equivalencia
mecánica, el mismo efecto. Teóricamente, pues,
cabe considerar nte verso como derivación elástica de una serie, cuya fuerza tiende á hacerse
central, de cinco píes yámbicos (nombre que se
conviene en dar á la cláusula de dos sílabas
acentuada en la segunda), modelo ideal que se
encuentra realizado á veces, como en este ejem•
plo de Garcilaso, acentuado en todas las sílabas
pares:
Y oyendo el s6n del mar que en ella hiere ..
Las dos formas señaladas constituyen el endecasílabo castellano típico, y todos los tratadistas
qu~ lo han estudiado, extensamente ó de paso,
estiman defecto la intromisión de cualquier otra
forma. Existe, es cierto, el endecasílabo que Bello llamó dacWico y que Milá y Fontanals tituló,
con más exactitud, anapéstíco, cuyos acentos rítmicos caen sobre las sílabas enarta y séptima, no
siendo obligatorio el de la primera:

. El despert~r del imperio del medio, las convulsiones Que anuncian el próximo períododeacti·
v!~ad de la Ch1!1a, han hecho que el mundo se fije en el Oriente y estudie las costumbres de los
h1¡os de Confuc10.
Esta actividad trae á la memoria de Europa, y del mundo entero, visiones como las que ílus•
tran los grabados adjunt~s. El p~imer~ representa al dios ~e la Guerra azuzando el dragón chi•
no en contra de los enemigos del 1mper10: se llama Kuan-T1. En los templos chinos este dios es
representado con una coraza del tiempo de Han y sentado sobre una silla.
la crítica de Alemania y de Ioglaterra, de Fran·
cia y de Italia, desde los escritores filosóficos
hasta los meros eruditos¡ y si en nuestro
idioma su estudio es todavía incompleto y escaso, al punto de que muchas cuestiones de métrica castellana han sido estudiadas, antes que
por españoles, por extranjeros, se debe á la exigüidad de las corrientes de alta cultura en nues•
tro mundo intelectual. Sin embargo, las luces de•
finiti vas sobre la técnica en la poesía castellana
deben surgir de escritores de nuestra lengua;
por eso, cuando el más ilustre de los críticos es•

tcrra, donde entró antes que en España. Su se•
crcto está en ser el único verso castellano mayor
de ocho sílabas que suena á nuestros oídos como
simple, como unidad perfecta. No lo es en rigor,
si por versos simples se entiende les que no llevan más acentuación fija que la inevitable final,
pui:sto que éste necesita de la cesura; pero sí es
á todas luces unidad melódica no igualada por
ningún verso mayor que el octosílabo, pues dejando aparte los compuestos de hemistiquios re•
guiares (alejandrino, decasílabo que Moratín Ua.
mó asclipiádeo, dodecasílabo derivado del •rte

(Luego resurgen tan magnos clamores ..
-Juan de Mena);
pero, si bien éste es antiquísimo en la Península
Ibérica, y es, además, forma fija, nunca desaparecida, del endecasílabo italiano, el gusto español lo ha desterrado de la compañía de su her•
mano clásico, cayo ritmo altera en modo visible
por la introducción de un acento en sílaba im:
par, situada en medio de las dos sílabas pares
(sexta y octava) que debieran decidir la acen•
taación ortodoxa y que permanecen inacentua•
das. Sin embargo, mis observaciones sobre la
métrica de los siglos de oro, aunque rápidas é
incompletas, me han inducido á creer que, no
esta forma anapéstica, sino otra que altera menos
la armonía de yámbicos y sáficos, ha sido tolera•
da en el endecasílabo castellano: el verso sin
otro acento rítmico que el de la sílaba cuarta,
como el decasllabo á minori de la antigua epopeya francesa y el endecasílabo provenzal

•
(El alto cielo que en sus movimientos ....
-Boscán),
endecasílabo acentuado á medias, pues le falta el
complemento de un acento en octava para ser
sálico ó el de un acento en séptima para ser anapéstico. Sobre esta cuestión, y á propósito de
las innovaciones métricas de los modernistashis·
panoamericanos, he escrito ya, en un ensayo an•
terior (Rabén Dario, nota al final de la seoción I.)

**•
Confieso que, cuando leí el anuncio del nuevo
libro del Sr. Menéndez y Pelayo, mi mayor interés estuvo en ver si, en el necesario estndio del
verso de Boscán y sus fnentes, se hallaba expli•
cada esta acentuación incompleta. Y ya leídas
las ochenta eruditas é interesantes páginas que
de&lt;lica el insigne crítico á la géues¡s del endecasílabo (páginas qne no debiera ignorar ningún
lector ilustrado), encuentro que, si bien nada di•
ce expresamente sobre el punto en cnestión, á mi
modo de ver sugiere explicaciones probables.
Mis observaciones se dirigían exclusivamente á
la forma definíti va del endecasílabo castellano,
-y en manera alguna á sus antecedentes históricor,
campo abierto sólo á la más intrincada erndición;
y aunque Don Marcelino estudia, no aquella for•
ma definitiva (reservándose tal vez para hablar
sobre ella de Garcilaso en adelante), sino estos
antecedentes, su trabajo abre la vía y trae todos
los elementos del estudio complete.
Recapitulemos Aunque se hayan discutido en
otra época los títulos de Boscán como introduc•
tor del endecasílabo en España, tedas las disqui•
siciones posteriores han dado esta certidumbre:
antes de Boscán, sólo el Marqués de Santillana
había hecho:eusayos conscientes de endecasílabo
á la italiana ( pues son muy imperíectos los de
Micer Francisco Imperial), y esos fueron ineficaces en inflnencia y pronto olvidados; y todas las
formas de verso de once sílabas usadas antes en
la Península Ibérica pertenecían á otros órdenes
métricos, aunque presentaran semejanzas fre·
cnentes y aun raras identidades con el verso de
Dante, como ocnrre con los endecasílabos al mo•
do gallego, del Infante Don Jnan Manuel y el Ar•
cipreste de Hita, y con los .¡ue entran en el arte
mayor, en Juan de Mena y los poetas de su siglo.
El endecasílabo castellano (yámbico y sáfico) se
ve, pues, que es obra de Boscáu, suscitada por el
ejemplo de Dante y Petrarca, siendo en este res•
pecto detalle interesante la influencia que en su
decisión tuvieron las indicaciones de Andrea
Navagero, en 1526; y el poeta español (castellano
en sus escritos, aunque barcelonés de origen) no
ignoraba la di(erencia entre este verso y la forma
provenzal, con su derivación catalana. Y por en•
de, las fnentes primitivas del endecasílabo espa•
ñol son las del italiano: el sáfico y el senario de
la poesía latina, fundidos y perpetuados en la
corrupción de la lengua de Roma, de donde pa•
saron á la toscana, probablemente con iuflnencias
provenzales, para convertirse en forma plenamente moderna. (El origen travadoresco, que de•
cía el insigne Milá, del endecasílabo italiano, lo
da todavía por seturo, aunque sólo de paso y tá•
citamente, el profesor francés Joseph Anglade,en
sus conferencias de 1908, sobre Los Trovadores.)
Todo el que conoce los versos de Boscán (aun•
que sea por las muestras exignas de la colección
Rivadeneyra) sabe que sus endecasílabos son todavía imperfectos, por notoria falta demaestria; y
no sólo en lo que atañe á hiatos y sinalefas, á la
aglomeración de acentos prosódicos y á los fina•
lea agudos, sino á los mismos acentos rítmicos,
que, por constituir la esencia del verso, deberilan
haber sido bien colocados desde estos princi píos·
El ejemplo más terrible de este desorden. métrico, es la canción I (página 222 de la edición de
Knapp, ejemplar numerado 106):
En tiempo que cuanto tengo es perdido,
Hombre tan triste, tan cu.itado y tal ... .
Si hay alguno que mis cuitas no alabe ... .
Dadme un poco de aJivio, 1:&gt;orque pueda
Probar á ver si diré lo que digo.
Pensaba que todo fuera amistad.

Vinieron luego unos ~anos temores;
Temprano aún era para otros dolores.
A veros iba, y en mitad del camino
Qne entonces no era tiempo imaginaba .. ..
Sentía yo sin mi consen1imiento ...
Diego Hurtado de Mendcza, uno de los prime·
ros á seguir la innovación de su amigo, comete,
aunque no tantos, iguales -yerros:
Qné dices del que por subir padece
La ira del soberbio cortesano
No á la ira del cielo, que á la tierra
Hace tremer con terrible sonido ....
Ni se da tanto á la riguridad
Qne por seguilla olvide lz blandura.
Dexa á veces vencer la voluntad
Mezclando de lo dulce con lo amargo
Y el deleite con la severidad . . ..

que estos innovadores el Marqués de Santillana;
pero se ad~ierte, si se marcan bien los hiatos, que
todos sus versos pertenecen á las dos fc1mas ortodoxas y á las otras dos de que hablo (aun podría decirse que, para él, el acento esencial es el
de cuarta sílaba).
Oy que dité de ti, triste emispherio,
O patria mía, que veo del todo
Ya todas cosas ultra el recto modo
Donde se espera inmenso lacerio?
El andar suyo es con tal reposo
Honesto é manso, é su continente
Que, libre, vivo en captividad.'.
Vieron mis ojos en fo, ma divina
La vuestra imagen.é deal presencia . ..
( Sonetos fechas al itálico modo.)

Visiones de Oriente

Este segundo grabado representa á la diosa de la Destrucción, la que ayuda al dios dela guerra y despierta á los chinos el deseo de aniquilar á sus enemigos. Se complace en el fragor de las
batallas y baila su danza favorita.
Estas visiones explican el valor fanático del soldado chino y su desesperación en los campos
de batalla. Para ellos la guerra es casi una oración.
Las sombras que al sol quitan sus entradas
Con los verdes y entretejidos ramos . ...
(Epístola á Boscán).
Cristóbal de Castillejo, en sus versos de cam•
paña contra la invasión poética de Ilalia,exagera
estos defectos:
Y ya que mis tormentos son forzados,
Bien que son sin fuerza consentidos,
Qné mayor alivio en mis cuidados
Que ser por vuestra causa padecidos?
Y si como son en vos bien empleados
De vos fuesen, señora, conocidos,
La mayor angustia de mi pena
Sería de descanso y gloria llena.
En apariencia, no lo había hecho mucho mejor

No todo lo de Boscán es tan excesivamente incorrecto. como la muestra dada arriba. Antes al
contrario, buen número de sus sonetos y octavas
reales ofrecen ya la armonía regular de yámbicos y sáficos; y, en general, las poesías que, según parece, compuso tras algún tiempo de pr.ictica, son tolerablemente correctas, con deslices
no demasiado frecuentes. Pero á través de toda
su obra, persisten, junto con los yámbicos y J'os
sáficos, las dos formas no ortodoxas: la anapésti•
ca (á cuyo uso debía de sentirse autorizado por
el ejemplo italiano) y la de i.cento en cuarta
laba, ésta sobre todo.

sí-

PEDRO Hl!NRÍQUJ,.Z UR!ÑA,

�•

~ONTE-CARLO
APUNTES DE VIAJE
Seguramente que muchos de nuestros lectores
se preguntadn por qué empezamos estos apun:
tes de viaje por el cuino de Monte·Carlo, y si
nos hicieran tal pregunta, seguro que nos•
otros mismos nos veríamos embarazados para
contestar. Empezamos por esta ciudad por una
sugestión muy explicable: tanto en América como en Europa, Monte-Cario ejerce un atra~tivo
muy particular¡ las leyendas acerca del casino Y
sus salas de juego¡ los montones de oro colocados sobre las mesas de la ruleta, que desaparecen
como por encanto; las fortunas que se hacen Y
se deshacen como por arte de encantamento, todo esto ha sido tópico de conversaciones en todas partes del mundo, y hasta ahora, en nuestras
conversaciones de viaje, nada ha llamado tanto
la atención como Monte-Cario. Conque así, ya
sabéis por qué hemos escogido este palacio de la
diosa ciega para empezar nuestros apuntes de
viaje.

f

Al noreste del principado de Mónaco, sobre
una preciosa colina y dominando el mar. se halla la ciudad de Monte•Carlo con siete mil y tan-

&amp;
1:...._

;i
1

'

-~

1.

~

1
;"

~w,

l

Monte-Carlo.-Calle central del jardín del Casino

,

"'1

..

...

Y_.~

tos habitantes. El aspecto de la ciudad es muy
bello· está habitada en su totalidad por personas
acom~dadas y cada una de ellas tiene su palacio;
á esta circunstancia debe el · ser demasiado extensa con relación al número de sus habitantes,
Por mu y bella que sea la ciudad, no es á su belleza á lo que debe su fama, sino m,s bien á su
casino, y, por lo tanto,_á él dedicaremos la mayoría de las líneas que siguen.
Hállase el edificio sobre una colina al frente
del mar. Su estilo general es Renacimiento francés· la fachada principal da al lado opuesto al
ma~ y se llega á ella por medio d~ u~a prec~osa
avenida, limitada por ,rboles y Jardines cui~ados con un esmero nimio. Data la construcción
en su mayor parte del año de 1878. La _fachada
posterior, que da sobre el mar, es bellísima¡ fué
reconstruida entre los años 1903 y 1910. Por lo
tanto, acaba de estrenarse.
La fachada principal está rematada por un pre•
cioso bronce que representa á la Costa Azul; en
las esquinas hay otros bronces que representan
el Día y la Noche, y á los lados esUn las estatuas de la Música y el Baile, hechas por Gustavo
Doré con Sarah Bernhardt como modelo.
El vestíbulo está decorado con paisajes de

h~L

Sala T1rnzet.- J uego de t reinta y cuarenta
hay necesidad de comprobar la personalidad Y
la extranjería, y sólo de esta manera se consigue
una tarjeta que da derecho á visitar las salas de
juego. Para entrar á los demás salone_s: teatro,
conciertos, etc., bay que conseguir ta.11eta espe•
cial, que no es gratuita como la anterior.
Las salas de jugo se hallan á la izquierda. ~n
el salón de conversación hay una hermo_sa pin·
tura de Gervais, que representa Las Gracias flo•
rentinas.
Al ·frente de la entrada se halla la sala de tea•
tro ricamente decorada con cuadros de FeyenPe~rin, Gustavo Boulauger, Clairin y Lix. ;Ahora
se está arreglando una nueva sala de conciertos,
que probablemente se inauguruá en la tempora•
da de este año. En el piso alto ae hallan las sa•
las de la lectura.
En las salas de jurg.,, que son las que más des•
lumbran á los turistas, se juega á la ruleta Y al

..

Hasta este vestíbulo uo se necesita rcquuito
para llegar; pero si se quiere seguir ~dentro, la
cosa cambia: como ninguno de los habitantes del
principado de Mónaco puede entrar al casino,

treinta y c11arenta con una entrada ~ínima de
cinco francos por primera vez y veinte _por la
segunda. Nosotros sólo perdimos los primeros
cinco francos.
Frente á la fachada posterior hay unas ~errazas que dan al mar, desde las cuales se disfru•
ta de una espléndida vista¡ en e~ centro de la
terraza hay un pabellón para concu:rtos duran•
te el verano y un busto de mármol de Héctor
Bcrlioz, debido al cincel de Bernstam.
En los preciosos jardines del eas!n.o se lev~nta el palacio de Bellas Artes, rxposic1ón_de pan•
turas y esculturas modernas, que está aburtadel
15 de Enero al 15 de Abril de cada año.
Terminaré estas breves notas con el capít11lo
de las leyendas: son de lo más variado que se
pueda imaginar; en un lugar se muestra la banca
de los suicidas y se asegura que en ella se han

sentado todos los que se han privado de la v~da
por desesperación, después. de h_aber perd•d~
hasta el último franco, propio ó aJeno. Se cuen
ta de jugadores que en la misma noche han desbancado la caja y han sido desbancados después.
Se habla de la sangre fría de tales ó cuales na•
cionales y de la pasién de los latinos, Y con esto,
como base, se cuentan las más estupendas a ven•
turas.
Y si quisieres, lector, saber más, ve~ Mo~teCarlo, que no darás por mal gastado ni tu hem•
po ni tu dinero.
X . X.

t

'
Las terrazas posteriores del Casino

Sala Scbmitt.- Ruleta

~

�refiero: en Zaza , la compañía se resiente de la falta de indumentaria elegante, que en este género es imprescindibh ¡ y en La figlia dí Iorio no puedia
menos de lamentarse las mutilaciones que sufre el original, en detrimento
de su propia belleza. Sería de desearse que ambas cosas se corrigieran, como cumple á una compañía de la cual la primera figura es una artista notable.
Esperanza Iris, con su malicioso gracejo, con su guapeza juvenil y picant"'. triunfa en El Conde de Luxemburgo, la entretenida opereta de Lebar.
El Conde de Luxemburgo preséntase ahora en el «Arbeu, montado á to•
do lujo.
Una nueva opereta, La cura de amor, de Eysler, ba proporcionado también, á la simpática tiple, calurosos aplausos.
MAESE PEDRO.

La presentaci6n de Mimí Aguglia.
''laza." ··"La Figlia di lorio. "•=Operetas
L aparecer la grande artista en
escena, su saludo fué el afectuoso y cordial de la amiga
que vuelve. La misma sonrisa
que nos dijo adiós al partir,
hace un año, lucía ahora, diciéndonos: &lt;Aquí estoy de
nuevo. jB11enos días!&gt;
La &lt;loca de la casa&gt;, trabajadora infatigable
como las abejas, esforzábase basta ayer por re•
presentarnos en ella un tipo de artista distinto
del que conocimos. Y, al verla, hemos recibido
una sorpresa grata: ¡Es la misma!
Se presentó en Zaza.
La comedia de Berton y Simón es de una psi•
cología clara¡ abunda en relieves y en situaciones que por su variedad y por sus contrastes
cuadran con el modo de ser artístico de Mimí
Ag11glia. La Zaza frívola; la Zaza amante; la Zaza celosa y tierna; la Zazi apasionada, alma me·
lancólica al fio, que bajo de su corteza de pros•
titución y de grosería, agítase solicitada por el
sentimiento de un amor burgués, ofrece campo
vastísimo á la actriz para aprovechar sus facul•
tades.
Ya conocíamos de Mimí Aguglia la interpre·
tación de este tipo, del que ella hace, en cierto
modo, una creación original. Su Zaza, á diferen•
cia de otras muchas que han desfilado por nues•
tros escenarios, es la mozuela del arroyo, in-:ons•
ciente, ingenua dentro de su perversión, sin ras·
go alguno artificioso, es una Zaza sincera, brutal
á veces, que á ratos dijérase tiende á la exageración; pero que, si bien lo pensamos, mantiénese
siempre en los límites de su carácter esencialmente plebeyo.
El talento de la actriz siciliana se reconoce en
la fidelidad con que reproduce los contrastes.
Mimí Aguglia es múltiple. Apenas si, viéndola en
Zaza, reconocemos en la chanteusse ya célebre
que al final de la comedia suspira aquel diálogo
de resignación triste, á la coupletista que al
principio hizo derroche de los recursos más in·
fantilmente burdos para llegar á la conquista
amorosa de Dufro:sne. Pero, ¿quién duda que á
la actriz insigne la reconocemos mejor en las
escenas pasionales? La del segundo acto, en que
los celos estallan ante la revelación de la infide•
lidad del amante¡ la del cuarto, cuando sobre·
viene la lógica ruptura con éste, son momentos
en que la intensidad emotiva de la Aguglia res•

plandece. Cierto que su escena con Totó, en el
tercer acto, tiene acentos que conmueven honda
y sinceramente; cierto también que su voz halla
entonaciones de insinuante dulzura en la despedida del antiguo amor, momentos antes de subir
al carruaje que la alejará de Alberto para siempre. Pero la trágica supera sin duda á la actriz
de comedia en Zaza, con ser ésta encantadora en
muchas escenas.
A la trágica volvimos á verla en La fíglia dí
Iorío, el copolavoro espléndido de Gabriel D'Annunzio, que la propia Mimí Aguglia estrenó aquí
no hace mucho tiempo con éxito inolvidable.
Pocas obras, como la del gran poeta italiano,
ofrecerán á Mimí Aguglia un horizonte más amplio para lanzarse al triunfo. Gabriel D'Annun•
zio encerró en La fíglía di Iorio cuanto la rua
tiene de más violento, de más trágicamente su·
persticiosoy apasionado. La tierra de los Abruz•
zos está ahí, con sus tradiciones, con sus amores,
con sus odios. Candia della Leonessa, partien·
do el pan sobre la cabeza de la desposada; Lazaro
di Roio, personificando á la patria potestad arcai·
ca; Aligi, sumido en un místico ensueño; Ornela,
Favetta y Splendore, las
dulces hermanas; y Mila
di Codra, huyendo de las
garras de los segadores
de Norca, ebrios de sol,
de lujuria y de vino; refugiándose primero en
elfocolare sagndo, y des·

pués en el amor trágico del pastor, al que salv-a
la vida al cabo, yendo bacía el suplicio purifica·
da, ennoblecida por aquella pasión que llenó su
vida, y que la hace cantar la belleza de las lla•
mas que han de consumirla, son símbolos de
poesía fuerte, altas representaciones de sentimientos humanos, síntesis del espíritu animador de una región,
El estro d'annunziano brilla con sus más vi•
vas fulguraciones en Lafiglia dí Iorío. Y la ac•
triz, como atraída por él, confíase á su tempera•
mento por excelencia fogoso y expresivo. Se la
descubre en todo lo que de genial tiene en las
escenas de terror. La del primer acto, cuando
tiene Aligi la visión del ángel mudo; la del segundo, en que Mila tiembla de pavor ante el de•
seo furioso de Lazaro di Roio, dejan, interpretadas por Mimí Aguglia, una de las impresiones
más profundas que sentirse puedan en el teatro.

*.*

Ha&amp;ta aquí no he hecho más que repetir viejos comentarios, ya que de la Zaza y de la Mil a
di Codra de Mimí Aguglia me ocupé en estas
mismas crónicas, hace un año.

Mimí Aguglia en la última eecena de cZaza,&gt; la noche de su preeentaci6n
De las nuevas fases de la personalidad artística de la famosa creadora de
Malla como actriz de comedia, hablaré á medida que vaJan apareciu:do en
el teatro e Virginia Fábregas&gt; las obras de Bataille, de Bernstain, de Braceo . .
Respecto de la compañía que rodea á la actriz, me sería difícil condensar ahora un juicio definitivo. No bastan dos represenfacionu para cono•
cer á un núcleo numeroso de artistas El primtr actor, Dante Capelli, oo ha
ido más allá, hasta ahora, de la simple discreción. Su frialdad en el Alberto Dofresne·se atenuó un tanto en el Aligi, en el que se distingue por la
pureza de su dicción, aunque no logró dar el relieve necesario á las principales escenas. Muy discreta aparece también la característica señora Go•
rrieri, y deliciosa en el Ornela la señorita Zanchi.
Tan sólo haría yo dos reparos, tocante á las representaciones á que me

LA ~OMBRA DfL ALA

Una ernena de · 'El Conde de Luxemburgo," pue Eto por la compa ñía
' 'Esperanza Iris' '

que l!eva por dondequitra
su torturador •;quién sabe!•

ANTE LOS FUERTES ENEMIGOS

Que vive ayuna de fe
Tú que piensas que no creo
cuando argüimos los dos,
no imaginas mi deseo,
mi sed, mi hambre de Dios;
No has escuchado mi grito
desesperante, que puebla
la entraña de la tiniebla,
invocando al infinito¡
Ni ves á mi pensamiento,
que empeñado en producir
ideal, suele sufrir
torturas de alumbramiento.
Si mi espíritu infecundo
tu fertilidad tuviese,
forjado ya un cielo hubiese
para completar su mundo,

Gracioso terceto de "El Conde de Lux emburgo," puesto con gren éxito por Esperanza Iría
en el " Arbeu''

Pero di, ¿qué esfuerzo cabe
en un alma sin bandera

y, con tenaz heroísmo,

va pidiendo á cada abismo
y á cada noche un ¿por qué?
De todas suertes me escuda
mi sed de investigación,
mi ansia de Dios, honda y muda,
y hay más amor en mi duda
que en tu tibia afirmación,

Como el dolor que sufro no se nota,
torno á la lid, porque en mis venas arde
mi sangre, caldeada. por mi alarde
de querer af rontar otra derrota.
Derramaré mi sangre got&amp; á gota.;
nunca será pa.ra verterla. tarde:
quien fuere osa.do y á la vez cobarde,
sepa que traigo mi armadura rota.

AMADO NERVO.

Hecha está de a.gujeros mi armadura;
tajos y tiros ba.cen que semeje,
ya con cien ojos, caprichosa muestra.
Mi vida esca.pará. por la. ranura
ensangrentada que en la. piel me deje
cua.lquiera. armada voluntad siniestra.
D IW .A LDO S Af.,OM,

�IPAIRQUIES V JJAIRlD&gt;IllNIES
la tarde, mientras que en el invierno el poco riego que necesitan las
plantas se les debe dar á mediodía.
Muchas personas creen que 09 es
conveniente regar las plantas mientras reciben directamente la luz del
sol; pero esto no es dañoso, siempre
que se tenga cuidado de que el agua
no esté demasiado fría y sólo serieguen las raíces. Si se riegan las hojas cuando estin bajo la luz directa
del sol, se manchan de gris en todos
los puntos donde les quedan gotas
de agua.

Cajón con violeta falsa para siembra
en el jardín

EL RJEGO
La hora para regar las plantas va·
ría con la estación. En primavera y
ea otoño es co11 ven iente regarlas
por la mañana; pero en verano, la
mejor hora {)ara el riego es al caer

Pero, de todos modos, es mejor regar las plantas, aun cuando estén
bajo la luz directa del sol, que dejar
que se sequen demasiado; pueiicuando las raíces se enjutan, no hay ma•
nera ninguna de componerlas.
Cuando las plantas han sufrido una
extrema sequía, se deberi aflojar uu
poco la tienaantes de regar, y el agua
debe darse con frecuencia y en peq aeñu cantidades, hasta que la planta haya recobrado su vigor. Gran par·

Ci.llecilla limitada con violetas: efecto preciorn
te del beneficio del riego depende del
estado en que se halle la tinra, pues
cuando esti enjuta y apretada, se puede echar gran cantidad de agaa sin
que haga ningún beneficio, pues la
tierra no la absorbe.

Tambié11 hay que tener en cuenta
la clase de agua que se use. La mejor
es la de tanque, porque esti bien aireada y contiene detritus, animales
y orgá11icos que sirven como abonos á
las tierras.

NUESTROS PARQUES

La SoGledad de l\lumnos
dela

Escuela de Comercio
El sábado 4 de los corrientes celebró su fiesta inaugural la agrupación formada por
alamnos de la E11cuela Superior de Comercio que lleva por
nombre el encabezado de estas
líneas.

Manera de dividir la anémona japonesa para su propagación

La Rooa de la Reina
La joven reina de los belgas se Intere-

sa en las obras de caridad &lt;le su pals, muy

particularmente en las que se socorre á la
Infancia desgraciada. Hay en esta rubia
y pequells reina, no solamente una madre,
sino una madre mil#ante.
Como el dla de su santo era el 4 de Julio, hizo avisará todos sus sdbd1tos ~ue
verla con agrado que aquellos á quienes
era slmpitlca la llevaran ese dla la rosa
de la reina. Ahora bien. la rosa de la reina
es una pequetla flor de celuloide que se
vende á diez céntimos y no cuesta más
que tres; de ella se vendieron millones en
toda la Bélgica dicho dla de Julio. El producto fué destinado lntegramente á las
obras que recogen los nlflos tuberculosos.
¿No es cierto que esto es más bello que
un~ loterla y que la Idea es bien digna de
la graciosa y pequeffa reina rubia que la
tuvo?

Efectuóse la velada ( n el
teatru del Conservatorio Nacional de Música, y foé presi•
dida por el señor licenciado
don Ezequiel Chávez, subsecretario de Instrucción Pública y Bellas Artes, en represen•
taci6n del ministerio del ra·
mo.

La Sri ta. Isabel Candiani recitando.-El Sr, Lic. Chávez haciendo uso de la palabra.
Mesa directiva de la Sociedad.

El programa de la fiesta se
compuso de números musica•
le!&lt; y literarios, encomendados á los socios de la naciente
agrupación. Entre ellos, cita•
remos el discurso oficial, á car•
,io del presidente, señor Miguel Angel Rico, y la recitación
de una hermosa poesía, por la
señorita Isabel Caodiani. La
parte musical toda mereció el
aplauso del distinguido público que llenó el salón.
Al terminar la velada, el señor subsecretario de Instruc•
ción Pública hizo la solemne
declaración de quedar inaugurada la sociedad y dirigióá los
socios un discurso, hablando
de sus deberes para con la pa•
tria y la sociedad.

Precio3a calzada de ahuehuete3 en Chapultepec

•

f

Una rama de tuberosa

�,.

ños molinos de papel, y de ese coqueto centro
penden largos lazos flotantes. Este nudo se hace
en seda liberty, s11ave y flexible, eligiendo colores discretos y marchitos, como rosa aJ1tiguo,azal
pastel y violeta seco. Termino recomendando á
mis amables lectoras el uso de estos lindos lazos japoneses.
MARGARITA.

ornato yarreglo ae las habitaciones
CRONICA

O

S referiré _ahora: lectoras mías,
una original y divertida sesión, netamente femenina, en
la cual tomó una parte indirecta nuestra amiga Margarita.
lmagináos un lindo salón, decorado al estilo Luis XV, con
muebles dorado~, tapices de seda clara y vitrinas
de cristal, en donde se ostentaban delicados objetos de arte, como floreros de fina porcelana, CO•
frecillos para joyas y pequeñas estatuas de bron•
ce. En el citado saloncito, cinco ó seis damas que conversan íntimamente, mientras
setomael téenlas transparentes bzas, de
marcada fisonomía japonesa, y se saborean
los dorados pastelillos ingleses, Entretan•
to, el sol se oculta lentamente, envolviendo su regio disco en una púrpura más espléndida que la usada por los antiguos
cé•ares, iluminando el horizonte con el
último resplandor de su mirada, mientras
los pájaros le envían su despedida en un
himno triunfal de cristalinos gorjeos.
La conversación se anima por instantes¡
las voces suben de tono, y las mejillas se
encienden al calor de la discusión. Pero
¿de qué asunto se habla en el coqueto sa•
loncito Luis XV? ...... Pues nada menos,
lectoras mías, que de aclarar si el feminismo es una reforma necesaria y justa
en ~uestra sociedad actual. Las opiniones
se encuentran y chocan entre sí, como un
juego de luciérnagas errantes cuando chispean entre las frondas de un exuberante
jardín.
La impetuosa y altiva joven de veinte
años declara que tal reforma es absolutamente preci,a, pues la tiranía del Occiden•
te ¡:,ara tratar á la mujer no es sino una
imitación disimulada de aquella con la cual
se le oprime en el Oriente. Tan enérgica
protesta levanta un coro de voces y de risas, unas aprobando, otras contradiciendo
semejante exageración de ideas. Una linda
dama, pálida y suave como una rosa blanca, contempla distraída el cielo del poniente, en donde las nubes rosadas forman un tapiz de vaporosos crespones sobre
la seda tornasolada de azul y violeta del lejano
horizonte. Al ser interrogada por la asamblea,
sonríe ligeramente y contesta: «El verdadero
feminismo triunfa ahora y ha triunfado siem•
pre; así, pues, creo que no hay necesidad de
preocuparse por esa·superflua innovación&gt;. Entonces, como sus compañeras la obligasen á manifestar m,h ampliamente su opinión, dijo así:
Cuando era yo niña, mis hermanos jugaban según
mis deseos, y si había entre nosotros alguna desavenencia, el criterio paternal venía á defenderme, dándome siempre la razón ..... . aun cuando
no la tuviese, para protrger de e~te modo mi femenina debilidad . Más tarde amé y fuí amada¡
tuve exigencias y caprichos sentimentales, que
generalmente fueron complacidos por el dueño
de mi corazón, pues si en ciertas veces encontré
resisteucia ea su voluntad varonil, supe vencer•

la con una lágrima oportuna ó con una tristeza
hábilmente presentada. Ahora, amigas mías, soy
esposa feliz porque he realizado mis ensueños de
amor, y, dejando á un lado las pequeñas espinas
q11e toda existencia tiene, me considera venturo•
sa reina de un hogar, en donde triunfa mi voluntad con disimulado imperio, pues el amor veace
aun á los déspotas más rebeldes, y siempre veremos al hombre, sometido y débil, inclinándose
ante la mujer querida&gt;,
Así dijo la blanca y bella damita, mientras sus
ojos garzos se velaban suavemente con la dorada
gasa de sus grandes pestañas, y sonreía, satisfecha,
al observair la victoria obtenida con su breve dis-

curso. En efecto: el grapo de hermosas re vol n·
cionarias guardó silencio por algunos instantes
y en la misteriosa sonrisa de todos aquellos labios se adivinaba el oculto examen de conciencia que cada mujer hacía de su propia vida, y el
convencimiento pleno de las verdades acabadas
de exponer, cayo resumen podía compendiarse
en las primeras palabras de la linda rabia, citada
en estas líneas: cEI verdadero feminismo triunfa
ahora y ha triunfado siempre:¿ para qué, entonces, preocuparse por reformar socialmente el porvenir de la mujer&gt;?, .....

*
••
No cabe duda, mis amables lectoras, que nuestras modas tienen mucha semejanza con las japonesas, y este carácter se deja ver claramente, sobre todo en los elegantes cdéshabillés&gt; que se
usan para estar en la casa. Es preoiso fijarse en

esas lindas ctoilettes&gt; íntimas, á fin de notar en
ellas la influencia artística del Japón. Desde lue•
go, observamos las grandes mangas flotantes y sin
costura en los hombros, que recuerdan los lindos
&lt;Kimonos&gt;, lo mismo que la disposición particular de los plieg11es, los cuales bajan desde la es•
palda, semejantes á los suntuosos mantos de etiqueta, netamente japoneses en su confección.
Idéntica tendencia se adivina en los trajes deca·
lle y de paseo, pues si observamos Á algún eleg;ante modelo parisiense, le encontraremos notable
parecido con las graciosas cmousmés&gt;, en los cor
piños que se redondean sin costura sobre loshom·
bros; en las mangas, cortadas de una pieza con el
cuerpo del traje, y el cuello suprimido al
estilo oriental. También los colores participan de ese carácter: son violentos, audaces y contrastados en ~us combiDaciones.
Mas todo esto no era bastante, v hemos te•
nido las faldas estrechas en sumo grado; y
la marcha simétrica que ellas imponen, el
andar vacilante y los pequeños pasos pro•
ducidos por la banda entrave, nos recuerdan á las e legaates damas de Tokio.
No queda por adoptar más que la inmensa cintura muy amplia, terminando en dos
cocas voluminosas y larl!os lazos flotantes;
pero esto es ya cosa hecha, y sobre nuestros trajes europeos se abren ahora esos
grandes nudos que tanto favor ¡!ozan en
el Japón, y las coquetas mariposas de listón :on extensas alas abiertas, forman la
delicia del bi:llo sexo, A~í, pues, lectoras
mías, no hay en esto contradicción posi•
ble, y debemos admitir la verdad de que
las mejores modistas buscan cada día nuevas inspiraciones en las modas del pcé•
tico imperio japonés, lo cual, por otra
parte, no 'es tan sorprendente, pues los
pintores modernos hacen igual cosa en sus
delicadas creaciones de arte, como se ve
en sus cuadros.
No quedarían completos estos apuntes
si no diera á mis lectoras al~unas indicaciones prácticas sobre los hermosos lazos
japoneses á que antes hice alusión. Vemos
ungraciosonudocmousmé&gt;, hecho en mu•
selina de seda a21ul pálido. Este lazo se coloca sobre los trajes de etiqueta, confeccionados en colores claros. Puede hacerse con
las cocas más ó menos largas, lo mismo que las
puntas, pero su nota característica consiste en
prenderlo muy alto en el talle casi tocando la
orilla del escote con sus cocas superiores,

Existe siempre en el hogar un sitio predilecto
para cada persona de las que lo habitan¡ los se•
ñores ponen toda su atención y cuidado en el
cuarto de estadio ó de trabajo, y las damas reparten su gusto según las tendencias y ocupacio·
nes que tengan. Para unas, será también el estudio el lugar de sus preferencias¡ para otras, la
alcoba, el comedor ó la sala, y, en cambio, habrá
algunas que concretarán todas sus energías al
embellecimiento del cbudoir&gt;, considerándolo
muy justamente, el nido de lo coquetería y de la
gracia. Allí la mujer hermosa aumenta sus encantos con los recursos que le dan la moda y el
arte, así como la insignificante ó desagradable se
torna linda y graciosa. No es, pues, de extrañar
que la más bella mitad del género humano dedi ·
que particular simpatía al apartado retrete que
tiene el poder de transformar á la mujer de cri•
sálida en mariposa.
Concediéndole, pues, toda la importancia que
dicha habitación tiene en una casa, damos hoy
á nuestras lectoras un precio~o modelo de &lt;bou.
doir&gt;, refinadamente elegante Y exquisito. Las
paredes están cubiertas con ricos tapices de seda
brochada, color de rosa antiguo, con dibu:jos crema y oro. En la pared del centro tiene una per·
siana de madera de rosa, la cual da á un jardín.
Dicha persiana está colocada en un hueco de pared bastante amplio, decorado con una colgadura
de seda crema. En este hueco está colocado un
m 1111ido canapé tapizado de seda crema, Un co•
jín de seda rosa aatigue, puesto á un lado, hace
mh confortable este asiento.
En el lienzo de la derecha está una pi:imorosa
c6moda de madera cojo de pájaro» con incrusta.
ciones de metal dorado, Encima de ella vemos
un artístico reloj de bronce y mármol, y algunos
otros objetos de ornato. Un gran marco de meta¡
colgado arriba de la cómoda, encuadra el retrato
de una linda dama, en tamaño :aatural. En lapa·
red de la izquierda se abre otra ventana, luciendo
rioa colgadura de peluche rosa antiguo y seda
crema. Enfrente de esta ventana está colocada la
mesa de «toilette» cubierta por cortinas de seda
crema, Lil tapa de encima es de cristal. Un espejo de tres lunas, propio para poder verse el peinado en todas direcciones completa este mueble,
et cual tiene en la cubierta todos los accesorios
y útiles de tocador. Arriba de la mesa hay una

• •*
Otro lindo lazo llamado &lt;papillón, semeja, en
efecto, las grandes alas de una mariposa, y se hace
generalmente en terciopelo obscuro y sin puntas
flotantes, de manera que esa nota original se des•
taca deliciosamente sobre las telas claras y vaporosas de los trajes de reunión, acariciando los
blancos escotes con sus alas sombrías y de cam•
biantes matices, Por último, citaré á mis lectoras un lazo muy bello que se conoce por el nombre de &lt;Nudo Moalin&gt;, pues tiene un gran parecido con los molinos rústicos. Sus cocas se en•
rollan sobre otra, como se hace con esos peque-

--

.... . ~- .

,
\

,

r

Lnterior Lui3 X VI. De un cuadro de Chardín
gran lámpara, velada con una pantalla de seda
crema y encaje, á fin de que la luz, hábilmente
dispuesta, permita hacerse la «toilette• cómoda•
mente cuando sea de noche.
Casi en medio del aposento está puesto sobre
un gran tapete que lace los colores rosa antiguo
y crema, un lindo espejo-vestidor, de la misma
madera que los muebles, guarnecido como ellos
con in.:rustaciones de metal dorado, Enfrente
del canapé y cerca del vestidor, vemos dos mesitas de dis•
tintas formas, sustentando es•
pejos de mano, estuches, tibo·
res y un csaoheh, Delante de
la mesa de &lt;toilette&gt; está un
amplio sillón •apizado de igual
manera que los demás mue•
bles, proporcionando cómodo
asiento para hacerse el tocado
y completando el mobiliario
de este delicioso gabinete.
Las cosas exteriores previe•
1 1
nen nuestra imaginación á las
fantásticas 6 soñadas¡ as{paes
\\"~ al ver este «budoin, deseare•
~
mos colocar en él á una bella
dama que con su distinción y
elegancia, ponga el mágico to•
que de enoanto y de poesía

que sólo puede dar una mujer joven y linda. Pero
esto no necesita ser una ficción, pues vosotras,
lectoras mías, podréis animar real y positivamente: vuestro gabintte de &lt;toilette&gt;.
Damos también en esta página un extremo de
patio, terraza 6 corredcr, propio para almorzar
ó tomar el fresco. Un sillón y una mesa de mim•
bres, un jarrón con 8ores, dos confortables cojines, una cesta y un plato con frutas, contribuirán
á hacer más grata la lectura ó la plática que bagamos en este simpático lagar&gt;.

Aun los pensamientos llamados espontáneos ó
impremeditados, lo mismo que los que se dicen
deliberados, surgen por la misma causa.
El acto es el botón del pensamiento, por decirlo así¡ la alegría y el pesar son los frutos.
El hombre es el granero de los frutos dulces ó
amargos, cosechados por él mismo en su propia
heredad,
El poeta inglés, Longfellow, dice:
&lt;Los pensamientos de nuestra mente han hecho de nosotros lo que somos. N aestra estructura está formada de n11estros pensamientos. Si un
hombre abriga en su mente malos pensamientos,
la pena vendrá sobre él, La rueda gira sobre su
eje. El que abriga penumientos paros.disfrutará
de alegría&gt;.

�••,
,

·~~

Elegante traje
de teatro

ar;

Hecho en terciopelo
flexible verde limón. De
forma princesa, un poco holgado en el talle y
cerrado del lado derecho, de un modo invisible, con una franja d~
«skangs, , la cual bordea
también el bajo de la
falda. El cuerpo es de
encaje, sobre fondo de
tisú de oro, y está hecho
en forma de fichú, bordeado con u..ia banda de
«skangs». Dos broches de
pasamanería de oro y se•
da, pren~idos por «ca•
bochons• de oro, adornan el frente del caerpo
y el bajo de la falda.
Sombrero de terciopelo
color de topo, guarnecí•
do con un grapo y &lt;ai•
grette&gt; de plamas de garza real.

TRAJE DE TAFDE.-Hecho en
terciopelo Y seda negros. La
falda es de terciopelo negro y
va medio cubierta por una túnica de $Cda negra, flexible,
guarnecida en la orilla con una
banda de skungs. El cuerpo
abierto Y cruzado sobre una
camisola de muselina de seda
blanca, cubierta de tul negro
bordado, está guarnecido con
motivos bordados con perlas
de cachemira en tul negro, so•
bre fondo de seda &lt;azul rey&gt;.
Cinturón de terciopelo negro.
Sombrero de ter.ciopelo negro
forrado de seda &lt;azul rey&gt; y
guarnecido con un grupo de
plumas blancas.

TRAJE DE CALLE Ó DE PASEO,

-Confeccionado en fina sarga
flexible, azul marino obscuro.
La falda finge, por el frente, una
túnica larga que se cierra á un
lado, por medio de una aldeta
con botones, la cual cae sobre
un ancho galón de seda que
rodea toda la falda. El cuerpo,
hecho en sarga, está casi cubierto por unos breteles de muselina y galón de seda azul marino, adornados con p,queüos
grupos de botoncillos y presillas de soutache. Camisola de
encaje blanco, y un lindo motivo bordado de colores, pues•
to en f orma de hombreras, completan el discreto y ciegan te
conjunto de este traje. Sombrero de terciopelo negro, guarnecido con un caigrette&gt; de
plumas de pájaro del paraíso,
blancas.

Traje de paseo
Confeccionado en pa•
ño de seda rojo v egip·
cío. La falda va guarnecid;. t:a el b1jo con una
ancha banda de terciopelo en tono más obscuro que el traje, y está
unida á él por moti vos
bordados de seda y per•
las de cachemira, lascua·
le'I prodacen un e fecto,
delicioso. El cuerpok imouo esti bordado al•
rededor del escote v en
la orilla de las mangas,
con los mismos motivos
que la f¡¡ldil. Cinturón
ligera.mente drapeado,
de terciopelo rojo egipcio obscuro. Gr,1n sombrero de terc iopelo negro e o n 1 a copa de
csk11ngs1.

7$

~,!3
1.:. -~ \ ..
t ,.

F·"

,

',

.

'fil

¡.
t'
;

:

.

,~

~
~ :#1.(,~

"""'4 ---------------------------------

. ,,~ ================================:.::::======

�El Mundo Ilustrado

En el País de la "Gaya Ciencia"
EL CINCUENTKNAJIIO DE LA &lt;MIRELLA&gt;
DE FEDERICO MISTRAL

VARIAS RESPUESTAS

María del Consuelo: Doy á usted los modelos
que desea de traje para montar á caballo y de
canesú de encaje.
Las señoritas usan las flores en el lado iz •
quierdo del talle y del peinado.
, Correspondo afectuosamente á su saludo .

en estos casos es pr0curar 1tc0nstituir el organismo agotado por la debilidad. Cuando dichas
manchas son solamente de la piel, se quitan poniéndose una mezcla de glicerina, agua de rosas
y jugo de lill'ón.
En la Corsetería Francesa, situada en la Avenida del 16 de Septiembre, en esta capital, tal vez
encuentre usted los guantes que desea.
Le recomiendo que no use esas píldoras; he sabido de algunos casos, en los cuales han producido trastornos muy graves á las personas que las
han tomado.
Correspondo á su saludo con todo mi cariño y
simpatía.

alegría y relativa esperanza; entonces percibirá
todas las impresiones gratas que ahora escapan
á su observación. Y nunca deje usted esas ideas
tan elevadas que ahora tiene sobre la religión,
pues ellas serán las mejores compañeras de sus
penas y su más grande apoyo en todos sus desfallecimientos. Un poeta dijo que las almas sin
ideales son aves sin alas, y ¿quién dudará de
esta verdad?

RESPUESTA

Carmen Lozano: En el número correspondiente al día 15 del mes pasado, se publicó en este
Semanario la respuesta que di á su amable feli·
citación de año nuevo.
Es cierto que el invierno no tiene la sonríen·
te alegria de la primavera; pero, en cambio, se
encuentran en la estación fría, bellezas llenas de
encanto, como por ejemplo: las noches de luna,
claras, tranquilas y sosegadas, tan fecundas para
el ensueño; los paisajes de invierno, cuya sugestiva hermosura es reproducida por los pintores
de genio; en fin, mi buena amiga, la poesía de la
nieve ha inspirado á muchos artistas de la palabra, poemas deliciosos, en los cuales han ponderado la belleza de la blancura y del silencio. ¿Nada de esto le gusta? Acaso piensa así, influid"
por su tristen íntima, mas procure tener alguna

PARA EL TOCADOR

Nerina: La caspa suele desaparecer\ lavándose
el pelo con agua, á la cual se le ·mezcla polvo de
ácido bórico; y la orzuela enjuagándose el cabello con alcohol puro.
La cKaloderma&gt; sólo se usa para mejorar la
tez dtl rostro, cuello y manos.
En cuanto á la substanc:ia por que me pregun•
ta para dar brillo á los ojos, Je recomiendo cMu•
rine&gt;,la cual da bnenos resultados áeserespecto,
Agradezco las bondadosas frases c0n que da
comienzo á su carta.
MANCHAS DEL ROSTRO

Rosa María: Las manchitas blancas á que alu·
de, provienen de anemia; así, pues, lo principal

El dfa 29, en Arles-sur-.Rbcne
un a considerable muchedumbre
asiste á la inauguración del .Ma•
aéum Arlaten.

Mistral, rodeado de l&amp;s autoridades locales, preside la ceremonia., y
en una alocuctón aplaudida. da las
gracias i todos los que asisten á.
esa fiesta de Provenza.
Pronuncláronse otros varios discursos, principalmente los del se~AiRA\ C:©~~é~Wk\\lRt
&lt;t~UJflrll8.
flor Cecealdl. subprefecto; de la sel'lora Bisehr :fhen, reina del FélíbríJe;
del sefior Gra.na.ud, alcalde de ArDEPÓSITO GENERAL
rupciones, Sal'pllllido
les; rlel sefior Mlchel, en nombre
del Consejo general de BouchesDisimula
Suaviza,
du-Rhone; del seflorVestrujo, con.
sul de Grecia, en nombre del go, Almacén &lt;!e Droga~
bierno de esta nación y del instituto Nobel.
COLISEO
NUEV0,3. MEXICO
Jl¡tV~ntud
La. sefiora. Emma Calvé entona
canciones provenzales, que en coro ).
repiten los concurrentes, 'Y la ceremonia termina con la visita del
.Maséum, presidida por Mistral.
Entre los invitados más distin'En seguida, pronuncian discurSon las diez cuando cae la corti* ..
nóta.ae á. la. sef!.or&amp; Maurlcla. na que oculta la estatua. El 11efior sos: Enrfque Mlchel, \'llpotado de
La ciudad está de gala. Numero- guidos,
Btschoffshelm, reina del Félíbr,ga; Julio Charles-Roux, en nombre del A.rles; Melchlor de Vogüe, en nomsos trenes traen á una compacta a.l
conde Melchior de Vogüe, de la comité del cincuentenario, entrega bre de la Academia francesa; Jorge
multitud de viajeros: al principe A.cademia
francesa; á. los se!iores á la ciudad de Arles la estatua de. Lecomte, miembro de la Félíbrige;
de Ca.ntacuzefie, representando á la prlnclpe Cantacozene.
Weesdrupp, Federico Mistral: «Quizá-dice en Artaul, presidente del 0onsejo gereina de Rumania; el cón~ul gene- cónsul general de Suecia;
á de Me- provenzal-la estatua habrfa gana.- neral; el príncipe Cantacuzene, en
ral de Portugal, en representación nezo, cónsul de Portugal; al
poeta do al se la hubiese colocado en un nombre de Carmen Sylva reina de
de la reina Amella de Portu¡a.l; á popular Charloun: á Julio Cha.rlesmás espacioso y destacándose Rumania; el cónsul de Suecia, en
la condesa de Noatlles; á los séfio- Roux; á los miembros del tribunal sitio
en
el
cerúleo fondo del horizonte; nombre del gobierno y del lnstttu•
res Kowaks, delegado de los Esta- de Arles y de Ta.rascón; i los pro- pero como
el Fórum es el logar don- to Nobel; la condesa Mathieu da
dos Unidos; doctor Bucker, direc- fesores del colegio con togas, á los de ae dan cita
todos los habitantes Noallles.
tor del museo alsaciano de Estras- delega.dos extranjeros, á. los repre- de Arles, Mistral
estará asf siempre
En seguida, Mounet-Sully, enmeburgo; Julio Charles-Roux, presi- senta.ntes de las universidades fran- enmedlo de aquellos
dlo de entusiasta.a aclamaciones,
á
quienes
ama
dente del comité de las fiestas en cesas y extranjera.a, diputados, se- y á. quienes cantó en sus versos In- declama. el Le6n d• Arlea, de MisPa.ris; Meyer, director de la Escue- nadores, funcionarios ... . . .
mortales&gt;.
tral.
la. de las Cartas; la eef!.ora de Fe
rry, de la que Mounet-Sully recitara una oda á Mírella, en las arenas
de Arles, etc., eto.

IEIL

USOS SOCIALES

María Virginia, sonorense: Tengo mucho gusto
en contestar á las preguntas de mi estimada
amiga.
No hay ningún inconveniente en que una señorita dé su tarjeta á un caballero cuando éste
le ha ofrecido la suya.
En cuanto á proporcionar asiento á los amigos
que van á visitarla á la oficina donde trabaja, tal
vez sería más conveniente no hacerlo,pues quizá
disgustaría á los jefes de esa oficina la pérdida
de tiempo ocasionada por tales visitas.
No olvide usted, querida amiga, la exigencia
con que la sociedad juzga á las mujeres, sobre
todo á aquellas que sirven empleos públicos, pues
su conducta está vigilada por un gran número de
personas.
Reciba mi afectuosa estimación y mis deseos
por su felicidad en el presente año.

El viernes 28 de Mayo, en la noche, dieron principio, en Arles y
en Se.lnt-Gllles, las fiesta&lt;J del clncuenten&amp;rlo de la apariclc'ln del
hermosfsimo poema de Federico
Mistral: Mírellt1.
A las ocho y media verlflcóse un
desfile de antorchas, con el eoncur80 de la banda m1lttar del UQ reglD1!ento de hó.sares y de todas las
mó.slcas de la ciudad.

·aciones,

NOTICIA

Carlota Maytorena: Diríjase Ud. á la Libre da
Bouret, situada en la Avenida del Cinco de Mayo, en esta Casita!; es probable que allí tengan
el cuaderno que desea. Su importe no debe ser
muy crecido y allí mismo se lo indicarán.
TINTURA EFICAZ

Dora: El sulfato de hierro y el vino rojo, mezclados, producen una hermosa tintura negra para
el cabello, y, al mismo tiempo, fortifica&amp; la raíz
para evitar su caída.
Le aconsejo que use en el rostro "Suavisina"
6 "Crema de las vírgenes" antes de ponerse el
polve, á fin de qu~ éste se adhiera y aclare el co•
lor de su tez.
En cuanto al difícil asunto de su amiga, deseo
sinceramente que tenga un buen resultado, como
justa recompensa á la prudencia y abnegación
de una espo!a tan buena, que sin duda merecía
una suerte más venturosa.
Y usted, mi querida y simpática desconocida,
acepte mis votos por su dicha en este o nevo año.
DIRECCION

Amagado: La consulta que me hace asted es de
carácter privado, por lo cual desearía saber su
dirección particular, á fin de poder contestarla
debidamente.

las Arrugas.
. o~ y&amp;!fresca la Piefyle Comunica..pelado de. la

ilosé1fi~lei11, Suc&amp;.
-, ~·-

..

......

El segundo dfa de las fiestas de
Arles estuvo favorecido por un
tiempo espléndido. El programa
consistía principalmente en la Inauguración de la estat;ua de Mistral
y en la representación de Mirella,
en la'J Arenas.

NO HAY QUE DESESPERAR_
en nuestra época de vida desmedida, de inteligencia cansada, de trabajos y de placeres
exagerados que provocan disturbio cerebral,
enervación, melancolía é hipocondría. La impotencia provocada por disgustos, por la anemia ó la debilidad general de los órganos, por
una estancia prolongada en países calientes, por
los excesos inherentes á todos los temperamen•
tos ardientes, ya pueden combatirse con el

•
*.

El monumento elevado á. la gloria de Mistral es obra del escultor
Th. Rlvl~re. La estatua represen,
ta al poeta en ple, de ta.mano natural, en la actitud senctlla, á. la
vez que majestuosa, qne lo caracteriza. Al frente del elevado pe
destal, está grabado este verso del
canto primero de Mirella: ¡Canto
ano chato de Proavenzo! Canto á una
doncella de Provenza; en la car&amp;

opuesta. dest.ác~e un medallón que
representa á una ar!Pslana, con esta inscripción: La Prevenza á Mis•

Vino de Szin Germán

tral.

La Inauguración de esta. estatua.
atrajo á un&amp; enorme multitud. Y
con mucho esfuerzo pudo M. Pujudin- Beaumetz, representante
del ¡roblerno francés, eacoltado por
el UQ de h"ó.sares, abrirse pa.so des
de la estación hasta la plaza del
Fórum, en donde se levanta. el monumento.
Pero 111 ovaciones son Indescriptibles cuando se pr11enta Miatral,
acompa!!ado deaumujer. Esas ova•
clones cubren la c&amp;lborada:i. que
tocan los t,amborller01, y tarda muohfshno en restableoeraa el sUenolo
propio de 101 dllOUrlOI,

EL VINO DE SAN GERM.AN es
una buena preparación, tónico y reconstituyente; lo he empleado 1iempre con buen éxito,
DR. ROQUE MACOUZET,

del Doctor Latour Bauments, París, que consigue rápidamente la transformación de un estado
semejante y vuelve á dar al enfermo su vigor
de otro tiempo.

Cateddtico de 111. Eecuela Nacional
de Médicina de Mexico.

De Venta en-todas. las Droguerías y Boticas

�El Mundo 11 ustrado

EL REUMATISMO
SE PUEDE CURAR. ·

Deseo que todo el mundo
sepa que · mi
Remedio para el
Reumatismo
alivia en pocas
horas los do1ores en las
piernas, en los
brazc,s, en la espalda, la rigidéz
ó inflamación de
las coyunturas,
y cura en muy
pocas días. No
contiene M o r fina, Opio, Cocaína ó drogas
que adormecen
ti dol•r. Neufratiza loa ácidos y echa fuera del organismo todo el
veneno reumático. No tomen medicinas antiguas, no tomen narcóticos, no gasten dinero en médicos, sino hagan lo que han hecho estas
personas y recuperen la salud.

Aquí está la Prueba:
btu pereoau 4111 lut1monlo de loa
Mr. ROBERT MORRIS q11e \'l•e en d
remcdloa de MUNYOM ,orque ae liaa
No. t•6 Locvst St., Plailadelpbia, dice ,ue
curado; •tin a,radecidu / desean 411e 101
el
Remedio para el Reumatismo no .,. nin,
,,.e 111fren ae,an la Terda rcapccto i ut01
guna trampa. E1toy agradecido por el bien
remedio,.
q11e me ha hecho, 7 pueden pvblicar mi
Mr. J. , BROWN Ti.e en el No. uu Bel•
nombre ó referirme i alguien.
mont Án., Philadelphia, dice que no.J&gt;uede
Mr. JOHN P. SHERIDAN, que \'lTe ea
alabar butante al" Remedio de MUNYON
para el Reumatismo. El Sr. Brown prob6
el No. 1520 Vine St., Pbiladelphia, dice qur
se alegrarla que alguien le P«rvntara. El
con ftrloa midicos y un número de remedio•
que ae anunciaban, sin derivar ning11n bene•
Remedio de MUNYON para el Reumatismo
licio. Mi Remedio para el Reumatismo le
ila lacclto por mi lo que no hablan podido
ativl6 casi instantáneamente 7 pront&lt;&gt; le
hacer 101 mejorea facultati'fo■ 7 otraa axdJ.
dn•olvl6 la salud.
cinu.
Probadlo 7 01 conTencerei1.
HUNYON, 53d and Jcffenon Sta., l'liilaielplela, Pa., &amp;. U, .. A.
Se ffllde ea todu lu ltoticu.

El M.undo Ilustrado

El se!'l'.lr Puja.rdln-Bea.umetz trae
el homenaje del gobierno al poeta,
hijo piadoso de la Provenza, que
eon inolvidables acentos ha cantado
el genio de su tierra natal y, de esta suerte, aumentado el glorioso
patrimonio de la nación&gt;.
El subsecretario de Estado anuncia. que tiene la misión de entrega.r
á M1st.ra.l la. cruz ·de comendador
de la Legión de honor. y supiica a.l
seiior Julio Cb.arles-Roux, titular
de esa. distinción, que ~1 mismo CO·
toque la corbata roja. al cuel!o del
Ilustre poet.a.. Al oir esto, la multitud salta de alegría., palmotea., se
entrega. á. una épica. ma.nlfestación.
Los grlt.os de c¡Vlva Mistral!&gt; es•
tallan por todas partes, estallan CO·
mo sa.1 vas de artilleria y se repercuten á lo lejos. Aquello es un de1lrlo.
El seiior .Tullo Cha.rles-Roux se
a.dela.nta hacia. Mlstra.l y le pone al
cuello una. ancha. cinta. escaria.ta.
Nuevamente, los aplausos y los bra..
vos atruenan el aire.
El poeta., muy conmovido, con las
lá~rlma.s en los ojos, da las gracia"
á la. multitud por sus ruidosa.sacia
maciunes, y dijo, en la lengua gra.t!stma. para él. cuán fllliz es al ver
b.oy glorl ficar Vdr~os que él hizo ha.
ce cincuenta años. Con una. voz firme, aunque coucnovlda, dijo la
lnvocacióu á una cChato de Prou.
veogo&gt;, mencionada en el pedestal
de la. estatua.
Resonaron las aclamaciones por
todas partes, y, enmedlo de los clamoreos y de los vivas, la multitud
clausura. la apoteosis de Mistral.
Ante uoa enorme multitud, estimada en veiote mil personas, se
verificó en la tarde, á las cuatro,
en las arenas de Arles, uoa representación de Mír~lla, á la que ashtieron Mistral, con numerosos personajes oficiales y personalidades
literarias.
En la noche, Arles estaba brillantemente iluminada.

¿De Que
Viene
Esa
Caspa?
De cierto puede decirse: Que
la caspa es efecto de un germen
que aiilca el cuero cabelludo. Da
una apariencia fea al individuo,
causa molestia y conduce á la calvicie. Cuando la caspa se hacccrénica, resiste mucho, pero cede con
seguridad á un tratamiento completo y enérgico. Los gérmenes
deben destruirse para restablecer
la sanidad del cuero cabelludo.
Aquí está el remedio: El Vigor
del Cabello del Dr. Ayer. Preguntad al médico si debeis usarlo.

Vigor del Cabello
del Dr. Ayer
NO TIÑE EL CABELLO
Preparado por el DR. J. C. AYER y OIA,,
Lowell, Mus., E. U. de A,

Sozodont
Millones de personas en el mundo
entero usan el Sozodont por su valor
genuino como substancia para limpiar, preservar y hermosear la dcntad ura.
Inestimable para los qV&gt;c
tienen buena la dentadura y la
quieren conservar asi.
Absolu\amente puro.

•

dlllllllllllllllllllllll lllllllllll lll1111111111111111 IV lllllllllllntllllUlllllllllllllll lllllllllllllllllll llllllllllllllllhll~

~Polvos de Tocador~
5

;_:
=
§

_5
S
:
5

------=

.

DE

MENNEN ,:~~~.;. 1
=

Alivio positivo para los Sarpullidos, Desolladuras, Quemadas de Sol todas las afee- --~:
clones del cutis, Hace desaparecer e olor del sudor,
Es una delicia después del Baño.
Es un lujo después do ..,.Afeitarse. t §_

f

s

Er el llnico polvo para los NI.1.~os y para el
TOCADOR que es inocente y sano,
§

Pídase el de .l\[JlNNEN (el original) de precio :!!
un poco mú subido quizás que los sustitutos, pero j
i:
~~~~~[f~
hay razón para ello,
8 ;;¡
5
~w
Recomendado por médicos emlaeatea y aodrlzu, ~
S Rehuse todos los dem6s, f&gt;IICSto que pueden d&amp;ftar al cutis. Se vmde m toáOJ parte,, j

1~IIIJJIIIUIUWIIIUIIIIIIIIIIIUIIIIIIIIIIIIUDIIIIIIUIIIUIIIIIWUllllllllllllllllllllllllllllllUlll
GERHARD MENNEN COMPANY, Newark, N. J., E. U. ~
Ullll!Ja!!IIW
1

..

La cantidad de sueño necesaria para la conservación de la salud, puede
determinarse solamente por experiencia personal. Napoleón pasaba largos
períodos de actividad durmiendo solamente cuatro horas cada noche, Por
tirmino medio, una persona, en buena salud, tiene suficiente con siete y
media ú ocho horas, y en algunos casos ccn nueve horas de sneño.
El sueño es corto i inquieto cuando el individuo u pobre de sangre ó
cuando ista es impura. Generalmente se cree que usando ciertos artícnlos
de alimentación la sangre se enriquece, lo cual en teoría es correcto¡ pero
si los riñones no funcionan bien por estar obstruidcs ó debilitados, no importa lo que se coma ó se beba, el enfermo no sentirá mejoría y, al contrario, empeorará cada día. P&lt;lntr l&lt;ls riñones tn 01 den es, pues, el primer
puso necesario para parificar primero y enriquecer después la sangre y
para que se dnerma bien y que el sueño refresque y fortalezca. Actualmente se usa mucho la signiente receta para entonar y dar vigcr á los riñones y para purificar y enriquecer la sangre:
Extracto compuesto vegetal Arvelina.. . . . . . . . . 15 gramos
Jarabe compnesto de zarzaparrilla..... .. . . ... . . . 60 gramos
Jarabe compuesto de hipofosfitos,... ... . . . . . • . • • 45 gramos
Estos ingredientes se cbtienen en cualquier bctica ó drcguería y los
mezcla uno mismo en su casa. Se toma una cucharadita después de cada
comida y al poco rato ó á la media hora, un vaso de agva.

- UNA CASA -

LA LECHE EN BERLIN

Enferma del

En Berlln, según dice M. Julio Huret en
sus t&amp;n Interesantes notas sobre la Alemanla, la vigilancia de la leche no es una teorla. Todos los dlas, nu01erosos lnspecto·
res detienen en las calles los carruajes de
los lecheros; pes&amp;n la leche, y si ésta no
es conforme A las prescripciones de la oficina dehlgleae, la vierten en la calle,é Instruyen dlligenclas contra los delincuentes.
Por eso son tan en extremo raros los casos
de fraude.
No se puede menos de comparar con
nuestra organización, todavla tan primitiva, la de es&amp;S grandes lecherlas alemanas
cuyos centenares de coches son aploma•
dos A la salida de la fábrica de esterlllzalllón al Ir Adistribuir la leche por todos los
barrios. Cada coche estA dispuesto de tal
forma que la leche puede ser extravasada,
sin que sea posible Introducir nada en los
recipientes.
En cambio, entre nosotros, las jarras ne•
gruscas de los vendedores, esperan horas
en las aceras, expuestas A todos los peli·
gros que pasan ...

CAMBIO COMPLETO
Suaviza la piel y la da ona blanonra nacarada perfecta, y cura radicalmente
lrrl&amp;aclones y aabafíones. Fortlflca las uilas y las da brillo y transparencia.
AGNEL, PSRlrolíl!T.l, 16, AVENUE DE L'OPtRA, PARIS,

DIVIHIA
El perfume exquisito
que ha conqulatado en
muy pooo tiempo el fa·
vor del MUNDO ELEGANTE

La simpática. sefiorita Gua.da.lupa
Ferreira Carmona., en su comuol•
ca.ción de Amatit.lán, Ja.l., México,
dice: cMe place comunicarle que
desde hace un ano me encuentro
gozando de per!ecta salud después
de padecer de :fiebres por la.rgo
~tempo. Las afamadas Píldoras de
Vida del doctor Ross han ca.usado
en mi organismo un cambio completo&gt;.

"El Nuevo Siglo"
Muebles y Joyas preciosas

Sin Competencia en Precios

Corazón por Veinte Anos
"El Remedio del Dr. Miles
para el Corazón me ha curado de
padecimientos y achaques de
veinte años. Estaba tan enferma
que no podia trabajar, y cas~
puedo decir que cada vez que
respiraba profundamente, me
desmayaba. ,Mi Dr. me dijo que
no tenia remedio y rehus6 venir
á verme. Y o comenzé á tomar
el Remedio del Dr. Miles para
el Coraz6n, y nunca me olvidaré
de aquella bendita noche, pues
descansé y dormí mejor que
cualquier noche de los meses
anteriores. Continué mejorándome, y hoy estoy perfectamente,"
SRA. LAURA· RUSSELL,
. Logan, Iowa.
Cuando la acción del corazón
está débil, la sangre no circula
á través de los pulmones con
suficiente rapidez. En este caso
ellos no reciben ta cantidad suficiente de aire. El resultado es
cortedad de respiración, opresión de pecho, ataques etc. El
Remedio del Dr. Miles para el
corazón fortalece loa Nervios y
músculos del Corazón, y de ,:sta
manera aumenta la circulacl6n.
De venta en todae laa Botloae
'

Preparado por

'

MILES MEDICAL OO.,
Elkhart, E, de Indiana, EatadCMI Unid,..

EL PERFUME

DROGUERIA VERACRUZANA

DIVl ■ IA

Airentes Generáles : J. La badie Suce. y Cía,, P rofeFa, 5. 1\iéxico, D. F.

1

El tiempo que debemos dormir

ES DE UNA FRAGANCIA FINISIMA Y
NOTIENERIVALPORLA PERSISTEN·
CIA y SUAVIDAD EN:su AROMA-. -

F. W&amp;LFF &amp; SOHN, Karlsruhe
1"\l!!!D,\LL,\ DI!! 01'{0

EXPOSICION UNIVERSAL PARIS 1900

de absoluta confianza
para las señoras, así
por la calidad de los
artículos como por los
precios, es -

''La Gran Sedería"
Julio Albert y Cía., Sucrs.
1a. de la Monterilla Núms. 3 y 4

México, D. F.

La exquisita
delicadeza de aroma,

Provee&lt;lores

patema&lt;1os de S.M.

el Rey de l n,;.:latwra.

que ha hecho á la

SALSA

LEA&amp;, PERRINS
famosa en todo el mundo, no ha sido
obtenida nunca por ninguna imitación.

ADVERTENCIA.
La única salsa " W orcestershire " verdadera

Y

original, es la que lleva la firma de LEA &amp;
PERRINS, escrita en blanco atravesada en la
etiqueta roja de la botella.

G. MULLER SUCR.
(Felipe B. Rodríguez)

Importación directa.

Precios baratos.

Veraoruz

�El Mundo Ilustrado

.
1
(C&lt;ell'ñft1féa\Il Me~ll{Céa\ll'ñ(O) UN MAGNIFICO DIPLOMA GRATIS.

PUfBLO Df NIÑOS

~

LAS JOVENES

: á menudo sufren algún desarreglo del aparato femenino en
vez de ser jovenes bellas, saludables y fuertes.
La Sra. Elodia Pacheco de Rodriguez, residen te en la calle Martí
96, Regla,ciudad de la Habana,nos
escribe de la siguiente manera:
"Los_ m~dicos me dijeron que padecía
de desv1ac1ón del útero complicada con un
padecimiento de los riñones é intestinos y
hasta me llegaron á decir que mi mal era
,.,.._
.
del corazón. Tenía adolorido é inflamado el abdo• =~
roen y los intestinos, me dolía la pierna derecha
sentía constante dolor de riñones, mucho flujo y el periodo era terri:
blemente penoso sintiéndome toda enferma - un malestar general.

El Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham
"Una amiga me aconsejó el Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham y leí su_ librit? cuidadosamente,. ~abiéndole escrito á ella y
comenzando mmed1atamente la med1cma. Todos mis achaques
desaparecier~n despúe_s ~e su uso, y no puedo escoger palabras para
exp_resarle ~1 agradec1m1ento J?ºr esta maravillosa medicina para las
muJeres sufnentes, pues hay millares de víctimas en Cuba de enfermedades intestinales. Ahora me siento en perfecto estado de salud."
A la venta en todas las farmacias.
Preparado en los Laborato rios de

LYDIA. E. PINKIL\.111 MEDICINE CO,, Lynn, l\Inss., E. U. de A,

Una forma ingeniosa de beneficencia pa-

ra los nll!os abandonados, es la que st

realiza en los alrededores de Londres, er
la columna de Banstead, por los munlcl
plos reunidos de los dos bantos londlnen·
ses, Kenslngton v Chelsea. Nos relerlmof
al pueblo de los nll!os.
Se compone de una serle de casitas .
construidas sobre un territorio de 37 acrei
aproximadamente. y en gran parte plantado de árboles. La calle principar, qu,
comprende una velntenadevlvlendas,•sU
reservada á los muchachos que tienen más
de siete al!os; y en otras calles están Ju
destinadas á nlllos de uno 11 otro sexos.
que aún no han cumplido la Indicada edad.
Todos estos nlliQS son huérhnos. • bandonados A la Beneficencia Públfc•. y é~ta,
al recogerlos,loi: alnja • razón de 32ómás.
por habitación. Cada casaestá administra.
da por un matrimonio respetable, que hacr
las veces de los padres.
Los nlfl.is son cuidados mantenido~ é
Instruidos. en las condiciones más perfec·
tas. La educación de los muchachos sr
completa con el aprendlzafe de un oficio
manual, yla de las muchacllas comprende
todo lo que debe saber una buena esposa.
~In h•cer excepción de los cuidados ma•
ternales,
H•Y para cada cat,gorla de alumnos ,
terrenos de Juegos y deportes. bibliotecas.
ulas de trabajo. y, por último, piscinas
y lavabos oblfgatorlos.
Gracias á sus huertas. escuelas, sociedades, biblioteca, talleres de aprendizaje
Y sus jóvenes obreros voluntarios, el pueblo de nll!os se basta á si solo, si no desde el punto de vista financl•ro. al menn~
bajo •l prisma de la vida pr!cttea. ¿No
hay en ello una tentativa dlitna de tener~e en cuenta oara ser Imitada ó desarrollada entre 001otros? Los terrtnos no faltan. y en oalses, los mAs sanos (pues no
es deseable que sea en las proximidades
de Parls).
Confiamos en que all(ún filántropo, aml11:0 del oroe;reso.se dejar, seducir por esta
Idea, bien moderna de beneficencia,

GOERZ '

No es necesario ponerse á
dieta, ni usar remedios internos, ni ejercicios, ni carrer.1s ni cultura física.

Cámaras fo.t ográficas de lra órdeJJ.
Trieder Binocles
al•- fott1FÜCOl y 6¡,ticoe. P(d»e el ~oro.
Tallerea 6pticoa C. P. GOE.RZ, Baau•~:-.!~!~•v, 47
De -ta u. loe

VllNA, PAJUS, LOMDRES, N'UKY.A YOlt1C.
Repr-taate para lláico: DoR PULO Yu,u, M4dco, D.JI'.,
5a Calle ele Tae11• 71.

PARA NIAOS Y ADULTOS
de

NAFÉ
LANORENI
contra

la Tos, el Catarro
laBronquitis

CURA RAPIDA
Nada más rápido y eficaz en la cura de las
afeccioues de la uretra que los METILOIDES
Son mejores que el sándalo y la cubeba ;
muy superiores á las inyecciones. Empiezan
á surtir su efecto á las tres ó cuatro horas
de haberse tomado. . Contienen el flujo
inmediatamente y curan la gonorrea,

espermatorrea, etc.

De venta en todas las Boticas.

pri~:
ras autorlda.des italianas
y de
otros pa.ises recomiendan cKufeke&gt;, para nllios,
como el alimento
mejor en ea.sos de cólera. infantil,
diarrea., ca.tarro Intestinal, etc.
&lt;El Nii'lo de Pecho&gt;, folleto instructivo que se reparte gratis en
los lugares de venta.

VINO ARDUO

CARNE • QUINA • HIERRO
El mas Reconstituyente soberano en
los casos de : Clorosis, Anemia profunda, Malaria, Menstruaciones
dolorosas, Calenturas.
caue B.lcneueu, 28, Parls.
TODAS rA.1\IU.Cl.A.I.

..

UNA HISTORIA INTERESANTE
PARA LAS PERSONAS GRUESAS
•Me quité treinta libras en menos de
seis semanas-, dice Mae Edna Wllder
que mide cinco ples de ebtatura, pes~
ciento veinte libras y es el retrato de la
perfecta salud. •Esto lo hice por medio de
un procedimiento que yo misma descubrl,
un procedimiento de apllcac1ón externa.
Apllco el tratamiento senclllamente a
cualquier parte del cuerpo, donde tenga
carnes superfluas, y desaparecen como
por encanto. Cinco minutos todos los dfas,
oor espacio de dos semanas, es todo el
tiempo que se necesita , y sus más Intimas
amigas no se enteran de nada. Yo estoy
tan satisfecha de mi propio alivio, que Je
daré Informes gratis A cualquiera que sufra como yo sufrl. Considero que la papada es uno de los defectos flslcos más
feos, y las carnes superfluas son un peso
extraordinario que debe de llevar uno
siempre consigo en todo tiempo. Me siento diez aflos más Joven y cien veces más
activa de&amp;de que perdl las mlas.
Los que se Interesen pueden e~crlblr A
Mae Edna Wllder, Dept. 407. E. Roches.
ter, N Y., E U. de A., y se les dirá cómo es que pueden encontrar alivio y qui•
tarse las carnes supe1fluas dentro de dos
semanas.

B ae" descuentos 7 'l)réht8n•011 con 7 Nin prend... Ne¡ocl08 t&gt;n cuentll corriente, giro,,
y cobros sobre t, ,da,, la• pl,.zHs de lll R"t1úbllc11 7 el extr..nJ..ro. y en 1reneral toda clase
de, pe•IIClones b11nc11riW1 r.on hllnC08, cum..rcl..nt.,.,, lnuu11trlales, propietarios y airri::ulWrl'fl.
mn-r111 BONOS Dlll CAJA de 100 500 y 1,000 pesos, sin cupón, pagaderos áseis mesesypa,
glldi,r"b ,. ouce, d1e,·h.cbo y velntrculltro meses, con cupones semestrales, 1ranando
do,. un lnt..ré,, de ru1ttl'&lt;• por cl•nw al ailo.
0oBB1CSPONSAL1CS: Todos 1011 B1tnCOS de los E.&lt;1t,.dos mt&gt;xlcamo•. Deut•che Bank, Ber
lín y bu&amp; 11ucu..,.,.h,11 en Londrt&gt;11, Blln•b rll'O, Breme11. Munlch. Frllncfort, Dres en,
Blel,..broeder. Berlín. llomotolr Nlltlonal d'Ecom"Pte, p,.rfh S. J. P Morgan y Ofa.
N,.w York.-Dt&gt; Neuflltzo 7 Cfa.. New York -Muller. Beban 70f..,, NPW York.-Natlonal
OitY B11nk, New York.-Flrst. N"tlon11l Bank, OblC"ll'Q,-Gulllermo Vogel 7 Oía.

to-1 1·

iC

RA!

engrosar e•
enveJecer. om.epues o as1asmaíianas
en a
osl g~aJf'
de THYROÍDllfA
Bou
talle se co servará esbelto
ó vol
sei¡l 1.-51(&gt;.asco do 50grajoas 10'.
PA
tor.l~, 3 !isl ue de D11Dkerque.
Vd, e

Eficaz
VENT

·
~1-w:::}-~J.-\'

1dlne 8outy.
del JleJdoo.

-

~------------------------·----+
' 1::';.~?.':?~~!~: ~~~::¡!~~ 1
1

siempre es eficaz. Millar"s de personas curadas por ella testifican
sus maravillosos resul•ados, y por eso es que se ha hecho la pre•
ferida del póblico. Basta usarla una vez para tenerla siempre en
prevención. Produce efectos segurlsimos en

,

,.

f

~Jiii(f~ri\fka qri~ -(fmigt~t:Ji')füfrtfitt.: ·-";;;/ ✓.-,11,¡,;;k,1/,

• ~ ~t-·1✓~i(r 1/////ll 'Í'N;,,í,11tt7f#ll"1r1n' ,'/--r;;;, ~ft f~•.?1{á l•N ✓ ¡ ',,,;/,1,,/lr-· ~(r-

J' ,,-l,,.y,11,r,J .¡/,, a ,,

1

ift

. /r/1Nk/ //'// ,Ir ·1/.í tír'"'

,.t,,,tjt/:,/¡; ;.¡y/;7/1,-,/t, /y·;; rJI
{ fJ;,y,,¡,,,-,,-, 1/i!/11,-i
;/4 ,;,,, Í '7.ÍtNl//1,lt• '/ 1/°;•rNv t °r'f'A
_Y /Jj ;,1rt'., 1///t,}
¡;~ ~iñ_?~,.; ,y;-N·), P:J~J; /d.j//~(1,,1,in~~ .· .· }//(~lf'Y ,-,r.-,y: ;1~}

•

1

1

j,1,1 /,-1 r l'•/11•/,t.Jl //t 1h r;,J(ó. J('«l1u ✓11,c

GRANOS, TUNIORl!S, ALMORRANAS, HERID,.S, PUSTUI.AS, 1.1.AGAS,
UI.Cl!RAS, QUENIADUR•S, FISTULAS, ERUPCIONES, ETC., ETC,
DE VENTA EN TOD4S C.4S DROGUERt•S Y BOTICAS,

tr t"l que- 4 ~¡,~,,,1, /&lt;/';¡¡./✓, ~t-•/~/1:,;¡,,N•1r1?J1;rli~~!r~11•d~ ,,fe. ~,,✓-J

~y,-1/J/lf",Jl/r ,1(i/,·1'j,rf//4 ., 0"¡.,",,-/;- t¡1tN,J/,.'.cl ,&lt;X.J.,_

_.{/.,-/;~_,_,,,,,

,/4 ff//1/.

A 25 CEN fAVOS LA CAJA.

Para los lusrares donde no se encuentre, se despe.cha franco de pnrte, enviando
con el pedido en sellos de correo $0 30 cvs por cada caja y por docena $2.62, al Depositarlo general, SR. R•F,.l!L s. ORTEGA, 6 ~ C•I.C.E DE WIANRIQUE N9 e:z.
APARTADO 4641,

1

MEXICO,

O, P,

+--------·----·----·--------+

..

EL GORDO SE EVAPORA
Pórmiií1oiiet'!"T{áfainienfo
de Mae Edna Wilder
t

OAPITAL....... . ................ . ...... ...... $ 00,000,000.00
FONDO DE RF.SERVA ...................... S 6.000.000,00

Boletos

N uesh·o diploma. ó credencial de gradnnción, ilustrado arrib~, supera{~ todos los
otros dados por instituciones en este país. Su tamaño es de 40 x 5.&gt; centimetl'OS Y está
esmeradamente litografiado de un dibujo especial en car tulina. fina.. Hemos hecho un
arreglo especial con l os cónsules de las R epúblicas La.tino-Ameri~ana~, en Nueva York,
para que ce1·tifiquen la legitimidad de nuestro diploma. E sta. certificación por el cónsul
da. á. nuestro diploma un valor especial.
Los hombres de negocios reconocen nuestro dipl oma. en todas partes del mundo,
como que nuestras Escuelas son bien conocidas y nuestro diploma es aceptado como
u na evidencia. de est udio y cap acidad. N o se hace cargo extrn p oi· este diploma. E s
absoluta.mente gratis para t odos los graduados.

uCOMO LLEGAR A SER. UN EXPEIU'O TENEDOR. DE LIBROS."
para

Ahora es el tiempo
Mírese en el espejo. ¿Han co•
menzado ya su obra dt'sfigurante las líneas causadas por las
pr(ocupaciones 6 una edad avan•
zada? Tiene Ud. las mejillas
hundidas, espinillas, peces ó
cualquier otra impureza del cutis? Entonces, en verdad, es
tiempo de remediar el mal sin
pérdida de tiempo.
Ei resultado que rlesea lo pue•
de Ud. obtener en una noche, si
Ud. sigue los consejos de la se•
ñorita Heleo Sanboro. Las lec~
toras de este periódico recibirán
informes gratuitos, si m! man•
dan el cup~n. que no cuesta nada,
con nomi.lre y dirección, sin de=
mora. Se recomienda prontitud
en este asunto, porque millares
de personas le escriben cada día
y la oportunidad pronto podrá
perderse.-Dirigirse á la Sritu.
Heleo Sanborn. Sala 2204 N.
Cleveland, O., E. U. de A.
CUPON GRATIS

Los Estados U nidos
Canadá
y_Europ_!!
Trenes diarios con carros Pullman,
dormitorios de gabinete, vía Laredo,
Eagle Pass y El J&gt;a•o, faciliten el ser•
vicio más rápido y cómodo á todas
partes.
Conexión directa en Nueva York y
otros puntos del Atlántico, eón los
vapores más veloces, modernos y
elegantes para los principales puer•
tos europeos.
Se aseguran localidades con anti·
cipacióo al viaje.
Pídanse informes á la Oficina de
Boletos.

Domicilio .. . .. . . . . ... ....... . .. . . .. .
País ...... .. . . .. . .... . ............. .. . .

EL PERFUlftE ROSE DE CHIRAZ

de la cua I'. W,UI y So■ , rearmla la lnpacia nan
de lu mu de Penia.

COMMERCIAL CORRESPONDENCE SCHOOLS
206 SCHOOLS BLDG, ROCHESTER, N. Y., U. S. A.

·Plateria "CHRISTOFLE'~
Sola y Unlca Calidad

La Mejor

m
.se
-sL-a&gt;p-¡s 2Jif
CREME SIMON.
y el Nombre. ºCHRISTOFLE"
sobre cada pieza.

Para conseguirla

EXIJASE esta Marca

M E X I C O : BAUSER"' ZIVY y e"

®

La

Qra,n lVIa,rca, de las C:rema,s de ~elleza,

Inventada en 1860, es la más antigua y queda s uperior
á todas las imi taciones que su éxito ha hecho aparecer.

Nombre .... .. . .. ... . ... ....... . .

Ciudad . . .. . ... .. .. .. .

Permítanos que l e digamos como miles de jóven es h an ap_rendido la Tenedurí~ de
Libros por medio de nuestro sistema de estudio en ca sa, obteme_n~o est~ h ermoso drploma. y una. espléndida colocación. M:ándenos sn nombre y recibirá., sin costo algun o,
una copia del gran lib1·0 del P rof. R. J. 8 Hon 1AKF.R, "Como llega?· á sel' un exp':"to
tenedor 1le libros." U na postal se lo t raer á. Si Vd. desP~. obtener éxito en los negoc1?s,
debe seguir el ej emplo del Sr. Salvador Montenei,-o Wllltn s, de Gua.temal_a, Amén.ca
Central, quien obt uvo un gran a umento en su sueldo después de leer este libro. Pídalo
hoy mismo. Diríjase á

FBrro6arrllB~ NaGtona l8s
)

DE MEXICO

POLVO

DE

ARROZ SIMON
SIN

JABÓN
-:-~;::ase

la

Á LA

BISMUTO

CREME SIIIION

lrfarca de Fábrica : "• SIMON ..,. PARIS.

,.

.
...~
·~- ,:;-,_;s:-4-~-~

�Fotograbado

RAYADO

Encuadernación

DE LA

r
, Compañía Editora Nacional, S. A.
4a. Calle de Humboldt, 52. México, D. F.

•••
••
•...
•w
ilj

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>El Mundo Ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111521">
              <text>El Mundo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111523">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111524">
              <text>18</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111525">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111526">
              <text>7</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111527">
              <text>Febrero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111528">
              <text>12</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111545">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111522">
                <text>El Mundo Ilustrado, 1911, Año 18, Tomo 1, No 7, Febrero 12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111529">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111530">
                <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111531">
                <text>Miscelánea</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111532">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111533">
                <text>México Ciudad</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111534">
                <text>Periódicos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111535">
                <text>Siglo XVIII</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111536">
                <text>Siglo XIX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111537">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111538">
                <text>Editora Nacional, S.A.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111539">
                <text>1911-02-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111540">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111541">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111542">
                <text>2007107</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111543">
                <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111544">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111546">
                <text>México, D.F. (México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111547">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111548">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5336">
        <name>Abelardo y Eloísa</name>
      </tag>
      <tag tagId="5335">
        <name>Amor de raza</name>
      </tag>
      <tag tagId="5332">
        <name>El reverso de la medalla</name>
      </tag>
      <tag tagId="5338">
        <name>El verso en decasílabo</name>
      </tag>
      <tag tagId="5334">
        <name>La fiesta de los cerezos</name>
      </tag>
      <tag tagId="5333">
        <name>La herradura</name>
      </tag>
      <tag tagId="5337">
        <name>Los juegos de la liga baseball</name>
      </tag>
      <tag tagId="5339">
        <name>Monte-Carlo</name>
      </tag>
      <tag tagId="5340">
        <name>Parques y jardines</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4227" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2873">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4227/Mundo_ilustrado_El._1911._Vol._18_Tomo_I._No._6._Febrero._0002007105.ocr.pdf</src>
        <authentication>acbef49505ce6a504e6218d92a10666f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="118053">
                    <text>c.,Año XVIII.-Torno I

ú\{éxico, 5 de Febrero de 1911

Núrr:ero., 6

��,-a.11111---11~
T-RAPHAEL

QUINA LAROCH~
Debilidad, Agotamiento, Dispepsia,
Falta de Apetito, Convalecencias, Calentura,

&lt;QUI N A- L AROC H E&gt; no p u e d e
t ener b uena sombra&gt;.
J U A NA G RANIER.
l
\

!

;i

Exíjase en las farmaciat la verdadera

Quina Laroche
Apoderado Oeoeral: Ciugenbeim Balareeque,
Apartado 605. México
Depósito Cieneral: 20 Ruedes Fossés, St.Jacques, PARIS

Expositión Jlrdstita ·Ptnnantntt
VISITE UD. NUESTROS ALMACENES -

Quinta de Salud
~!~~!~~~~!!~t~~~~~c~a,
d®t.emwu
"R. Lavista"
lmllllm

Í:

y@io~~~te~qllle
ll!li!®l!'~cádlo ~

coaftar sapontnH

r

Le Beat

~-•-•IIÍl- lliii~.C

ASMA

o

cura inmediata Esº'cRESIONES
con los POLVOS

, CIGARRILI..OS:

ENVIO cRATu1To DE 11uEsTRAs Y ATEsTAcioNEs

º"•

llk11t.r1n "ES C
BAISIEUX (Francia/
Y en Todas Buen- Farmacias

EDUARDO LICEAGA.
Médico encargado del departamento de enfermedades nerviosas
'

Dr. A. ~uiz Erdozain.
Administrador,

FLORÉINE
CREMA DE BELLEZA

/

LAS

MUR;IGI\\ ~
~f

111,-.,r,, 1\-..1 4~t:,n ro,1, ,n:1
~ LA CURAD{ STEABNS.

1

LA CREMA FLORElNA no contiene ninguna substancia grasa y está combinada con sujeción
á la más completa y racional higiene del cutis, Su ·
uso, ya universal, está indicado para prevenir, re- ~
tarda r y curar las diversas imperfecciones de la
cara y el b usto.

CREMA FLOREINE,
POLVO FLOREINE,

JABON FLOREINE
De A, GIRARD, Rue d'Alesia, 48, Paris
UNICOS AGENTES para la Repúbüca Mexicana

Avenida 16 de Septiembre, 6ó.-~EXICO

j\() Lf ( \'-,

.\ 1 1\ 1.\ \

--

--

-

- --~-

-

--

NADA TAN ErICAZ ~ TAit
FACIL de tomar como 181

OBLEAS DE STEARNS
,ana e1 DOLOR de CABEZA.
UNA SOLA OBLEA .alivia al
momento el máa fuerte dolor d•
cabeu.
No contiene Antipirina ni otraa

·=CLAUDIO PELLANDINI e HIJO_
México, D. F.

=

=

Tenemas un variado surtido de vidrios Chipped

r

~§JP)~~fi~Il

~IlcIDIF&lt;IDo (dl~ ~@Il@IF J «fl~~(Il)Ir~cdl(O)

~

PARA PEDIDOS FORANEOS

1,

. DIRIJASE

1

Ud.

..J

b__A_L_A_P_A_R_T__a_o_o__
P_o_s_T_A_L_■_ú_m_._1_9_4

La calidad de nuestras mercancías es la misma para esta plaza
que para el interior

Sucursal en 6uadalajara, lópez Cotilla 323 y 331

FREDERICK STEARNS II CIA.
0ETROIT. IICN.;t U, A.

Avenida San Francisco Núm. 33

Fabricamos vidrieras de fantasía en grande escala =

drops pelf¡rosaa. Insista siempre en que le den la de •"Steama"
que es la dnlca legítima.
·

O)

• -&gt;

,

~@Il@IIDil~Ilo

J. Lavista.

.

Siempre encontrará ~ud. a.gradables novedades

Tlálpam, D. F.--Teléfono M. 16.

Asistencia científica de
~u &amp;41lmimii6lll &lt;&amp;lll los H ospit ales
enajenados,
morfinómanos,
do Parla, explicmn la boga de
ess prodlucto p2ra todos los usos
alcohólicos y quirúrgicos,
del ~@~dor ~ Cuidad os de la
empleando
los medios teraBo~a l. qu~ punftca, ds los
Cab~lc1a;1 Clilfl'. caida det1en&lt;&amp;.
péuticosmás modernos. Efi,
Loofiol\e~ de 111: Orlu, Cul. d_a.d~!ll hltlmoz, s ac
caz atención para los ea1 D$ia f f ~ , . ,ü w ffJld(IU!ct,,nu
f ermos. Departamento es• N LAlíl P'A..MACIA,;i,,
• ~ S406, ~
pedal para señoras. Instaladón eléctrica completa.
- - - - - - - - - - Rayos X, corriente de alta
BROIIUUITTI tensión, mecanoterapia.
E~FJ!!_MA
Director Médico,

"la Semana Ilustrada"
es la mejor revista de actualidad

Emilio úKANUEL e&amp;. Co.

F'undada en 1839

AVISO MUY IMPORTAN_TE. - El único Y/NO auténtico de
S. RAPHAE,L1 el solo que tiene el derecho de llamarse así, el solo
que es leg1t1mo y de que se hace mención en el formulario del
Profesor BO~CHARDA 1 es el de M" CLEMENT y c1•, de Valence
(Drome, Fr_anc1a). - Cada. Botella. lleva. la marca. de la. Unión de
los Fabricantes y en el pescuezo un medallón anUDciando el
" OLET EAS ''. - Los demas son groseras y peligrosas falsificaciones.

Entre loa mlllerea
de testimonios de
aprobación con que á
diario s e ve honrada y
favorecida la QUINA
LAROCHE, y que noa
seri a Imposible repro•
duclr aqui, citaremos
el sigu iente :

&lt;El que no usa la

CASA DE ..ENTERA CONFIANZA

Vina fortificant&lt;:, digestivo, tónico, reconstituyente, de sabor
excele~te, mas eficaz p~ra las personas debilitadas que los
ferruginosos y las quinas. Conservado por el método de
M. Pasteur. Pre~cribese en las molestias del estómago, la
cl~rosis, _la anemia y las conyalecencias; este vino se recomienda a las personas de edad, a las mujeres, jóvenes y á los niños.

TONICO-RECO NSTITUYENTE-FEBRIFUGO

11-----.......-;¡¡

11~
1

_ . . ._

_

_

_

_
'
-

.

-

----------=

1 ;----.

�El Mundo Ilustrado

ROYAL
BAKING POWDER

(POLVOS ~'ROYAL"

PARA HORNEAR)

Para hacer pan, tortas, pastas,
pastelería, etc., ligeros, deliciosos
y saludables.

-----

Superior á la levadura com'lin, cr~mor
tú-taro, sosa, potasa y todas las demás
preparaciones que se emplean para
fermentar,
•
ASI COMO MAS ECONOMICOS, RAPIDOS,
CONVENIENTES Y SALUDABLES.

Las instrucciones para hacer pan fino,
panecillos, tortas, pastas, y pastelería
con los Polvos Royal para Hornear aparecen en el "Manual 'Royal' del Panadero
y Pastelero," un manual completo que
contiene recetas para toda clase de platos, y que se enviará gratis á quien lo solicite, dirigi~dose

al

.

~

Royal Baking Powder Co.

Calendario de la Semana
DOMINGO
5
( 19 de mes y 59 después de Upifanía).
San F elipe de Jesás, m4rtir mexicano,
patrón principal de la archidiócesis mexicana. Santa Agueda, virgen mártir.
O&amp;cio y misa del primer santo: rito doble de primera clase con octava y ornamento encarnado; se hace conmemoración de la dominica ocurrente. Función
en Catedral con asistencia del prelado
diocesano y de los religiosos franciscanos y dieguinos que toman asiento en el
coro, quedando el sermón 4 cargo de
uno de ellos. Acabada la misa, el ilnstr{simo señor arzobispo da la bendición papal. ganando indulgencia plenaria los
fielea que la reciban en estado de gracia.
También hay en Catedral visita de los
siete altares y v{spera11 cantadas á las
tres y media de la tarde. Función en la
Profesa y titular en San Feltpe de Jesáa.

(P. S.)

6
Santos Tito y A111ando obispos; Dlonisio, papa; Guarino, cardenal, confeaores; Te6filo, abocado; Dorotea, virgen, y
Revocata, mártires.
Cuarto creciente en Aries, ti las 8 horas 51 minutos 7 serundos de la mañana.
Frlo.

NEW YORK

MARTES
7
La dedicación de la santa iglesia catedral de Querétaro. Santoa Romnaldo,
abad, fundador de los camandulenses, y
Ricardo, rey.

A los Señores
MIGUEL AMADOR FEH.NANDEZ. -Huamantla,
Tlax.
ARTURO MEDRANO.-Santa Rosa, Ver.
JESUS M. TABOADA.-Box 5. Bronswille, Tex.,

MIERCOLES
8
San Juan de Mata, confesor y fundador de los trinitarios, Y Santa Cointa,
mártir.

U. S. A.
FELIPE DE J. RUIZ.-2" Flores, 4. Aguascalientes,
Ags.
RAFAEL Y. CRUZ.-Tulancingo 5' Hidalgo, letra
B., Hgo.
JESUS RIVERA.-Calle de Morelia, 9, Hermosillo,
Son.
SRITA. AMADA QUffiONES.-Tulancingo, Hgo.
JUAN RODRIGUEZ F .-Antes en Frontera, Tab.Ahora en Coatzacoalcos, Ver.
ISAAC P!NA.-Jefe de la Oficina T elegráfica en Durango, Dgo., antes en Hermosillo, Son.
VICENTE F. GUZMAN.-3'° Real de San Jos~ 8,
Puebla, Pue.
.
JOSE R . TIJERINA.-Calle Juárez 35. Monterrey,
N. L .
M. M. MENO EZ. - .Apar tado 69. Hermosillo, Son.
LUIS G . SEDAS.-Huatusco, Ver.
Prof. W . GOMEZ CA STRO.-Tehuacán, Pueb.

Les suplicamos manden liquidar las cuentas que con
nuestra Administraci6n tienen pendientes, por ejemplares de nuestros semanarios que les remitimos durante el
tiempo que fueron nuestros agentes. Nos dirigimos á
ellos por este medio, en virtud de no haber recibido contestación á ninguna de las muchas y repetidas cartas que
sobre este asunto les hemos escrito.

Compañía Editora Nacional,
S. A.

México, D. F.

Sin duda habrá U d. visto et
los periódicos, con relación á al
gun remedio, algún anuncio co
roo este: " Si despues de un en
sayo, Ud. nos escribe que est&lt;
remedio no le ha surtido buenm
efectos, le reembolsaremos á U d.
su dinero." Pues, nunca hemm
tenido motivo para hablar de esta manera con relación al reme•
dio designado en este artículo.
En un comercio que se extiend&lt;
por todo el mundo, nadie se hs
quejado jamás de que nuestrc
remedio haya fallado ó ha pedido la devolución de su dinero.
El público nunca mur mura de
pan honrado y habilmente ela•
horado ó de una medicina que
produce los efectos para loe
cuales se ha elaborado. La

Conjnnción de la Luna y Saturno, á
las 6 horas 7 minutos de la mañana.
PREPARACION de W AMPOLE

LUNES

JUEVES
9
Santos Cirilo Alejandrino, obisl)O, confesor y doctor de la iglesia; Nicéforo y
Apolonia ó Polonia, virgen, miirtires.

está basada en la lealtad y el honor, y el conocimiento de este
hecho de parte del pueblo, esplica EIU popularidad y gran éxito. No es el resultado de un
suefio ó de una casualidad sino
de afanosos estudios fundados en
los conocidos principios de la
ciencia médica aplicada. Es tan
sabrosa como la miel y contiene
todos los principios nutritivos y
curativos del Aceite de Hígado
de Bacalao Puro, que extraemos
directamente de los hígados frescos del bacalao, con Jarabe de
Hipofosfitos, Extractos de Malta
y Cerezo Silvestre. Este remedio
ha merecido los elogios de todos
los que lo han empleado en cualquiera de las enfermedades para
las cuales se r ecomienda como
alivio y curación. En los casos
ie Escrófula, Anemia, Resfriados
y Tísis, es un específico. " El
Dr. Manuel Dominguez, Profesor
de Medicina en México, dice:
S:e encontrado la Preparación de
Wami,ole de acción eficaz, como
~econstituyente. La seguiré empleando con plena confianza en
los casos de su indicación." Ca.fa
J.ósis es efectiva. En las Boticas.

VIERNES
10

SENOS

Oesarollados, Reconstituido•,
Hermoseados, Fortifioados

Santas Rscolá Atica y Austreberta, vfrlt'enes; Santos Guillermo, ermitaño, y
Silvano, obispo, confesores.
Conjunción de Mercurio y Urano, á las
10 horas 32 .minutos de la mañana; y de
la Lun• y Neptuno, á las 4 horas 56 minutos de la tarde.

f.~ Pilules Orientales
el unlco producto que en d os
meses a segura el desa1-ollo y
Ja firmeza del pecho sin causar
dallo algunoá la salud.A probado
por I"~• notabilidades medicas.
J. R ATIÉ1 Phen~
5, P as aage Verdeau, Parla.

SABADO

Prasro coninstrucciones en Paris 6'35

Mexico:

11
La aparición de la Inmaculada Virgen
Maria. (Nuestra Señora de Lourdes).
Santoa Desiderio, obispo m ártir, y Severino, abad. F unción en el Colegio de
Ni ñas.

-

LA LECHE
TEFÉLIC.A 6 CAN
pura 6 con agua, dialpa
PECAS. LENTEJ.6.S
TEZ .6.BOLEJ.D.6.
.U.\ RUGAS PRECOCE
SARPULLIDOS

El Mundo 11 ustrado

e BASADO EN EL HONOR e

1. LABADIE, Sucesores yO.

100 Años
Vlv lrels si tomals cada noche una
cucharada de las del caté de 10s

;¡¡~
V
EL

POLVOS LAXATIVOS
ROCHER
que cur an r adica lmente

ESTREÑIMIENTO

Soberanos con tra la Jaqueca, las
Almorran as , las enfermedades del
hlgado y con tra todas la s afecciones
de Intestinos.
L..J. GlJINET, farmacéutico, i, rue Saulnier,
~ - - - - • PARIS _ _ _ _ _,

El silencio pavoroso
de las batallas futuras
El fusil sin detonación
SI nos faere permitido asistir • ala;uno
de esos gigantescos combates en que se
resuelve el destino de las naciones, el especU.ca!o de la lucha terrlfica serA, para
nosotros absolutamente sorprendente.
Al formidable estruendo de los cationes Y
de la fusllerla, habri sacedldo el más profando silencio. Los hombres pelearán, no
sólo sin verse, sino sin olrse. Las bocazas de tos cationes vomitarán sus proyectiles, y con ellos ta muerte, pero en el mu•
tismo más completo.
La pólvora sin humo ya habla destraldo
para siempre las densas nubes, que, en
los cuadros de guerra, vemos amontonar•
se por encima de los regimientos. Nada
de humo, nada de ruido: ésta seri la fórmula de tas batallas del porvenir.
¿Cómo se verificará esta curiosa evolución? Merced á an reciente descabrlmt.ento que, de todo á todo, cambia el f,mclonamlento de todas nuestras armas de fuego, sean cual-es faeren sas dimensiones.
El Invento, á primera vista, es de lo mis
sencillo que pudiera idearse. Ysorprende,
como ~!empre pasa en estos casos, que no
se hubiese pensado antes en ello. ¿A qué
se debe la detonación de las armas de fue.
go, call.ones ó fui.lles? A la brusca dlstenclón en la atmósfera, de tos gases de
combu~tlón que provienen del explosivo
contenido en el cartu,ho. Estos gases salen de ta boca del arma con una conslde•
rabie velocidad. Mientras mayor es la velocidad en tgua !dad de carga, mh violento ser• 'el ruido. Mientras mis disminuya
la velocidad, menos poderosa seri la detonación. Suprlmase la velocidad, procú•
rese que los gases sala;an tranquilamente como los que se escapan-para emplear
una comparación vulgar-de la sopa que
humea y se evapora en el plato, y la detonación quedará completamente nullficad•.
El arma mandará su proyectil sin ruido afgano.
E,io es lo que realiza el pequef!o aparato-destinado á provocar te.o fue,tes consecuencias-Imaginado por Hlram Percy
Maxlm el bl)o del constructor especial•
mente éonoc1do por sus ametralladoras.
Hiram Maxlm adopta. atornillado á la boca del fusil ó del callón, un pequf!io clllndro de acero de una longitud de 10 i 1 5
centlmetros ,'que pesa dei8o á 250 gramos ;
ali! estidlspuesto un agujero para el paso
de ta bala de modo que ésta no encuentre
ninguna resistencia para escapar al exterior.
Pero no ocurre lo mismo con tos a;ases ,
que proyectados á derecha é Izquierda
contra tas puedes del cilindro, tropiezan
con tal resistencia, que su enorme velocidad acaba por quedar completamente
amortiguada. En efecto, en el Interior del
cilindro al que el Inventor da el nombre
caracte;lstlco de " silencioso," esos gases
tienen que atravesar una serle de compartimentos en espiral, que los obligan• morigerar sil expansibilidad, A distenderse
poco • ¡:,oco. Las paredes de estos compartimentos estin labradas en hélice, á guisa de tas turbinas. Pero esta es una turbina al revés. En lugar de transformar su
faerza en movimiento, los gases, animados dt:: una considerable velocidad, se ven
reducidos al estado de reposo. salen entonces al aire, mudos y apaciguados. Su
furor turbulento filé vencido por el "silencioso."
.
Las experiencias hechas con el silencioso
adaptado á diversas armas, ha dado excelentes resultados. A cualquiera distancia
del tirador no se percibe otro ruido ~ue
el de la " mllsica de la bala." Parece que
to 111\smo es con el cali6n. El departamento militar de tos Estados Unidos procede,
en estos momentos, i ensayos precisos.
SI queda definitivamente t?nsagr1do el
éxito del "silencioso," no tardaremos en
verlo t la extremidad de los mausers.
1Qué transformación en todo lo que se
refiere al arh militar! Hace unos veinticinco atlos que la tActlca tuvo que tener
en cuenta las pólvoras nuevas. Eo tiempos pasados, la posición de una baterla
de artlllerla, la de un pelotón de lofant•rta, estaban Indicadas de un modo muy
preciso por el nubarrón de humo Qlle los
envoMa, aún antes que se hubiese percibido ta detonación. Con la pólvora sin
humo ya no habla que contar con aquellos oubarronos. La lntenstdad, la dirección del ruido eran tas lloicas Indicaciones . 1Pero ahora y&amp; no volverá á percibirse ese ruidol Una batalla entre sordos,
ó si se qalera, entre mudos. Un destaca-

SRA. MARY MEYER

DE LA SRA. MARY
CARTA
MEYER, Wlntleld, New Yoik,

Avenida Thompson.
''Pa.deci de tos por muchos anos.
l!lsta era tan· severa, que con frecuencia me impedía. dormir. Mu. chos crefan que yo estaba tfslea.
"Hace dos anos me fué recomen
dada la Peruna
TEMIAN
por una sefiora.
FUERA TISIS Empecé á tomar- - - - - - - la, y ahora. me
siento completamente curad&amp; de
la tos.
"Con placer digo que la Peruna.
me curó completamente. Ocasio
nalmente la tomo cuando no me
siento bien, y la doy t&amp;mbiént\ mis
nitios.
"La Peruna es el mejor remedio
que se conoce p&amp;ra tos y resfrios.
He dicho á muchos el bien que me
ha hecho."
Testimonio de la Sra. Het.tfe
Green, F.. R . No. 6, Iuka, 111., E.
U.A.
"En Noviembre pasado tuve catarro y me sentia tan mal que creía
se me desarrollarla. la tisis,
"Después de haber tomado varias
medicinas, la Peruna solamente
me proporcionó alivio.
"Desde que tomo la Peruna no
me duele la cabez&amp;, tengo mejor
apetito, mejor semblante, los ojos
claros, y estoy engruesando y fortaleciéndome.
"La Peruna, para mi, no tiene
Igual como remedio pua el cata•
rro.''
La Peruna t.iende á disminuir la
tos y la expectoración, torta.Ieee al
enfermo, aumenta el apetito y proporciona tr~nquilidad al dormi11.
NO SE MARTIRICE

------"!I

1

SRITA. BEULAH B. BROOME

Srlta. Beulah B Broome. Wt\sh•
lng~on, D. C., E . U. A ., 409 Calle
12, escribe al doctor Hartman como sigue:
•;Por haberme descuidado varios
resfriados, padeDtbilidad tn cf por cu a t r o
los Palmonts anos de debilidad en los pulmones; pero por recomendación de
una amiga t.omé la Peruna, y con
placer digo que me restauró lasalud. No queda el menor rastro de
catarro en mi cuerpo, y mis pulmones están completamente saludables."

I

Sra. Wm. Hohmann, de Chicago.
Illlnols, 569 N. Paulina St., eacribé
lo siguiente:
"Padecf de catarro en los tubos
bronquiales, y tuve desde nlfia una
terrible t,oa. Decfan que era tos ferina. cuando era. nifla; pero empeoraba con el t,ranscurso de los anos.
"Ultima.mente era tan mala di
cha tos, que tosía en verano y en
Invierno. Finalmente, reventó una
vena de la garga.nta de ta.nto toser,
y después una vena del estómago,
y continué empeorando y medlcinándome. sin poder curarme.
"Ful últimamente á un dispensarlo para que me curaran; pero no
me hicieron ningún bien. De noche
no podfa acosta.rme de espalda, y
permanecla despierta hasta las dos
6 las tres de la manana. Entonces
yo y todos creimos que estaba tislca..
"Decldi probar la Peruna sin esperanzas de que me curara. Después de tomar tres frascos, noté
gran mejorfa. Mejoré de apetito y
continué mejorando, sin desanimarme."

SRA. JOSIE SCHAETZEL

Sra. Josle Scha.etzel, R. R. No. 1,
Appleton, Wlscon&amp;ln, escribe como sigue:
" Contraje un severo resfrío que
se me fué Alos pulmones y no tardó en desarrollarse en un serlo catar ,o. Todas las mana.nas n:pectoraba desal!'radablemt!nt e. tenla mala digestión y los pulmones adoloridos.
''Después de haber tomado a.lgunu dosis de Pe
runa, empecé á
EVITO LA
mejorar y me
TISIS
sentfa segura de
que si segula tomAndola, pronto
estaría bien. Tenla razón, pues en
cuatro semanas esta.ba bl1:1n del
todo.
"Yo oreo que la Perun&amp; es un
gran remedio, y deseo anadlr mi
testimonio t\ los otros muchos que
usted tiene.' '

=-------..:

J OSIE SCHAETZEL.

La guerra en contra de la tisis
ha llegado t\ ser un problema nacional.
En todas partes se establecen hoy
ca,sas de salud por cuenta del Estado para combatir el inmenso número de casos de tisis.
La ciencia médica cree el aire libre y la luz del sol de una gran necesidad en el trata.miento de la
tisis.
Hace anos que el doctor Hartman
adoptó trat&amp;mientos al aire libre
para la tisis. Al mismo tiempo reconoce la. Peruna como un gran
paliativo para los congojosos síntomas que acompanan la plaga
blanca.. Es muy bien conocida la.
prontitud con que laPeruna alivia
resfriados agudos y aun crónicos.
Esto hace de la Peruna un gran
preventivo de la t isis.
Cuando neces ite un laxante que sea
Use las pastillas Peruna si no
Pida un almanaque Peruna al
agradable al paladar y suave,
puede tomar la. Peruna en liquido. ·doctor Hartman, Columbus, 0hlo,
E. ·u . A.
lan-a-Iin es el Laxante Ideal Pastillas Peruna.

La Peruna se vende en todas las droguerías, en dos'tamailos, de $1.00 y $2.00 botella.
mento de expJor,cl6n podrA, con una poca
de sagacidad, caer sllbltamente sobre el
enemigo sin que éste sepa siquiera de
dónde le Tiene el a tique.
El mismo mutismo para el revólver. Asl
e■ que tos asaltantes calle)ero~ pueden
entregarse i su1 anchas A sus favoritas
agrealones, sin que despierten la 4orml4a atención de la pollcla.

¿Y nuestras d•scrlpclones hfstórlcas?
¿nuestros cuadros de grandes batallas?
Ya no podrA decirse que este ó aquel general, tomando una resolución repentina¡
evolucionó al ruido del call6n. 1El catión
¡Pero si ya no volver• A olrlol ¿Cómo sabrA que esU tronando A varios kilómetros
de distancia,

Por estos pocos ejemplos, ya podri Inferirse qué Innumerables consecuencias
puede acarrear el descubrimiento de Hlram Maxlm. En espera de que las experleoclas lo hayan consagrado decidida·
mente, es Interesante Indicarlo 6lnstnu,r ,
cómo puede revolucionar el arte de ta gue-

rra.

�El Mundo Ilustrado

EN ~L ~ TEMPLO DEL ORO
PLENO DIA

Arrodillados, tocando el suelo
con sus frentes, hacen con humildad sus peticiones.
El dios Oro les concede, magnánimo, sus favores, y rieron su vibrante risa metálica, mientras que
los bonzos de su culto entonan un
coro en loor suyo.

Y llegan, radiantes y hermosas;
las vírgenes que vienen á inmolarse en su altar.
El dios las toca con sus manos
Impuras y las vuelve pálidas, pálidas como él.
Y ríe con su risa vibrante y satánica, mientras los bonzos de su
culto entonan cánticos lujuriosos y
lascivos.

En su templo magnffl.co celebra
el dios Oro sus ritos extrafios.
Los ambiciosos de la tierra vienen, formando interminable cara••*
vana, á sacrificar en el altar de ese
Noche.
dios poderoso cuyos dones mendiEn el misterio de las tinieblas,
•••
gan.
en su templo esplendente, el dios
Aurora.
Vienen doble¡tados bajo el peso Oro-Minotauro inlnsaciable-ceEn el templo del Oro, como exdel ricó presente. Ese presente es lebra sus ritos extrafios.
1 Oficia el Vicio.
votos, están las conciencias de los
su conciencia.
poderosos y las castidades de las
vírgenes.
Los bonzos han enmudecido y
las grandes puertas están cerradas.
Es que el dios duerme, ebrio de
trlu1ffos y placeres.
Cla.uí.orosa., reclamando su parte
en los -favores, llega la Legión del
Trabajo.
Para ella no se abren las puerta.
Pero es fuerte y lucha, y, como
avalavcha irresistible, se precipita
sobre sus fuertes muros.
El templo magnífico es reducido
...
á polvo, dorado polvo que se esparce por toda la superficie de la tierra y fertiliza los campos.

Y sobre las ruinas del templo del
Oro crecen las mieses que dan el
pan que sacia á los hombres, y en
vez de los viciosos cánticos de los
bonzos, se oye que los pueblos, felices y tranquilos, cantan el himno
del Amor y del Trabajo .•.•
CARLOS L.

EDG.ARD.

El Puerto de ·Liverpool

La Gente Gorda
se Regocija

CGrr~m1cdke~ Ailrnmcm.&lt;e&lt;emi~$ cdl&lt;e N@w~cdl~cdl&lt;e~

1Elb)lrca1rrcdl J CCfiéfilº s\1,TI~ºl) Sº

IE.S(QUilNA 5il_l. &lt;CAII..ILIE. CAlP\!J&lt;CIHIIlWAS Y IPASADJE DIE. II..A ID&gt;IllP\!J'II"A.&lt;CilOW.-MEXIlCO, ID. IF.

Departamento

LAS PAPADAS PlRTENECEN YA

A LA HISTORIA
Si se p¡¡ede dar crédito á lo que dice la
gente gorda de todas partes de los Estados Unidos, Rochester, N. Y., será pronto la meta para los que son demasiado
gruesos. Todo este furor lo ha causado
una muchacha, que es casi una niña, al
hacer un descubrimiento, por medio del
cual la gente gruesa puede volverá su
estado normal y quitarse la papada en
unos cuantos dias en su propia casa y
sin que lo conozcan sus más íntimos
amigos.
El tratamiento es completamente inofensivo y así lo afirman los que han hecho la prueba. Una señora escribe lo que
sigue:
.
•Hice la prueba con este tratamiento
después que todos los otros me habían
fallado, y me quitó de encima cuarenta
v cinco libras en un mes, sin inconveÍiientes de ninguna clase, sin ponerme á
dieta, ni hacer ejercicio, ni usar correas
en el rostro. Considero que es el descu·
brimiento más beneficioso que se ha hecho y aconsejo á toda persona gruesa
que le escriba á Mae Edna Wilder, Dept.
407 D., Rochester, N. Y., y le pida su libro gratis como prueba positiva. Lo envía absolutamente gratis. Escr1bale hoy,
antes de que se le olv ide.

1

ElConvienemaravilloso
á todos los talles

Florence $5.50

PERFUME.S-

~OJ\I J\;.

01 nota ea todas las droguerías J boticas.

Sras : pedid el método de belleza illustrado, franco ;
L, OLIMPIA, 10, rue Galllon, PARIS.

A,eates Geaenles: VIKCENrY HNOS. A,artai,
1611n 1236. láia, D. F.

BOUQU ET GREUZE -:- PAM PRES D'OR

ENIGMA_ SOLA MIA

de aspecto más joven ..... . ......... Frs. US.

Envio de /01 producto,, f ranco do Por to todoa pat,e,
c. Ya /o corroo, b llfeto, de banco 6 cheques.

HIGIENICO

Gon

:!lllllllllllllllllllllllllllllllllllllmll11t11111111mn111111111n11111111111111111111111111111111111111111111nmm111111111g

!Polvos de Tocador_i

§
==-

GRAN DES ÉXITOS ACTUALES

Alicia $8.00

pecas • ....•• .• •• . •••••.•.. • •..••.•••

áücililcaa1tde·ia
"xarii ~i~~i'!ié?::i:~i~
á las dimensiones de una pequeii.a nariz grle,ra

§
S

~~~

DE

MENNEN I:~~~ª;º 1

Es una dellcla después del Baño.
Es un lujo después de Afeitarse.'

ª=

=
i

Es el tínico polvo para los NIÑOS y para el
TOCADOR que es inocente y sano.
Pídaseelde ~ N (eloriginal}deprecio !
un poco mis subido quizás que los sustitutos, pero
~~~~~j
hay razón para ello.
e ;;J
~
Recomendado por médicos eminentes y nodrizas. !I
5 Rehuse todos los demls, J'Gesto que pueden datiar al cutis. Se v~e m tmlas part11.

i

GERHARD MENNEN COMPANY, Ne,wark, N.

¡

J., E. U.

1

§?

~IHIIIIUIUUIIIIIUIIIIIIIIIIIUIIIIIIIIIIUUDIIIIIIIIIIIUIIIIIIUIIIIIIIIIIWllllllllllllllllllllllll1111111111WIIW

var111a~ Gurva~

Cleopatra .. .. ....... . .... $
Odette .... "
. . . . . .. . . . . .
Ophdie ... .
Alicia . ........................ ..
Judith .................... ... .

Sarpullidos, Deso- ES
lladuras, Quemadas de Sol y todas las afee- S
Alivio positivo para los

clones del cutis. Hace desaparecer el olor del sudor, =-=

=
=
~
=
S

3.00
4.00
5,00
7.00
9.00
10.00
12.00
18.00
18.00
26,00

Careta
de Goma¡g:.e~hi~~~~ ~~~t~t~~'Z:
Y
Frs. 12.
Cuello-Babera ~~~~: -~~ 3gb1~: /=:

Es de gran utilidad para los inválidos y las madres que crían¡ es de
fácil digestión y el estómago más dé-.
billa resiste aun cuando rechace los
otros alimentos.

1

Julia ....... ....... ................ $
Louisette .. . ......... ...... .
f:lebe .. .. ... .................. •
Ligia ..................... ....... .
Arlette . ... . ................. .
Nelly .... .. ...... .............. . . .
Lily.. . . . . . . .............. . .
Porte Bonheur. ........ .... ..
Serpentin ...... ........... .
Extra droit...... .. .. .. . ...... .

TiriUas ~:i;:;':;~~::1;~';,"~!~:'rª~~l~é~r;
~~•Cff~.fÚouJ'eª~lñg~~~~-~ .~~ ..~1.e.l ~ .111 y'1l1/,~

DE HORLICK

-"-,

Ilusión $6.50

y sienta maravillosamente

EL PERFUME ROSE DE CHIRAZ

;:.:;dl:t~q:d: c{f; i t~~
r~~:.t=~-" '- ~

de Corsés

Bebé $2.00

d, la casa F. W•llf J S01, reamla la tnraacia 11m
de lu rosu de Persia.

LA LECHE MALTEADA

~Iffi

Porta busto

6.00
6.50
7.50
8.00
9.00

Cinta para corsé

�BIBLIOTEC

''ALFOA UNIVERSITARIA
NSO REYES"
.

-·

GRANDES ALMÁCENES DE NOVEDADES

L UNDO lUSiíiADO
Registrado como articulo d. e segunda claae en s de Noviembre de 1894•

s. RE&gt;BBRT

v

e111 .• sues

Año XVIII-Tomo I

lmpreso en pa.pel ae la.e Fa.br teas de san Rafael

México, 5 de Febrero de 1911

Número 6

Los más grandes y meJor
• surtidos en la República.
•

Gran Exposición
de Ropa Blanca
para Señoras

~uevo Surtido en L encer1a
~ para Señoras
·

S. M. ~uillermo 11, Emperador de Alemania
quien acaba de cumpli.11 cincuenta y dos años de edad

'

�DIÍtÉCTORIOI
1

'EL MUNDO ILUSTRADO"
Se pablica

COMPAlillA

ae■mriameate por la

EDITORA NACIONAL, S.

A.

Presidente,
LIO. JOSÉ LUIS REQUBNA
Director General,
LIO, ERNESTO OHA VERO
Gerente,
MANUEL S. PALACIOS
Ol.l'ICINAS:

4' Calle de Humboldt número 52. México, D. F.

Apartado postal, 149.-Ambos Teléfonos, 485

PRECIOS DE SUBSCRIPC!Oli (PAGO ADELANTADO):
1ln la ciudad, por mes • . , • S 1.00
1ln los astados, por trimestre .
3, 75
Ru el extranjero, por trimestre . 4.50
NÚMEROS SUELTOS:
Rn la capital •
1ln los astados
R1:1 el extralijero
Atrasados . . .

$ 0.30
0.35
0.50
0.50

!'&gt;O S'E DEVUELVEN ORIGINALES

§ellttlUll
ORO, SANGRE, SOL....

Q

UE las corridas de toros son
un espectáculo cruel, en el
orden humanitario, no seré
yo quien lo discuta. ¡Bastantes diatribas se han lanzado
contra ellas, para q ne no fuese vulgar el repetirlas! En
los Estados Unidos se horrorizan de nosotros y
contra nosotros claman las sociedades protectoras de animales cuando piensan en la afición
taurina que heredamos de los españoles. Claman
y se horrorizan, sin acordarse del box, de los
linchamientos y de otras especialidades yanquis. Y al igual que los Estados Unidos, aunque
con menor ahinco, protestan otros países no
bien se pone en el tapete de la discusión la idea
de ese divertimiento que en México y en España atrae á los grandes circos muchedumbres
ávidas de sensaciones fuertes,
Son crueles las corridas de toros, sí, como lo
son en la actualidad y lo han sido en todos los
tiempos otros muchos espectáculos en los que
preside la exhibición de habilidad, de valor y
de fuerza; como lo fueron en Roma los días esplendorosos del circo; como lo fueron en la Edad
Media las justas caballerescas en que nobles paladines salían moribundos ó triunfantes; como
lo es hoy la aviación, en que un hombre lucha
contra los elementos terribles, en tanto que en
el aeródromo la hlrba engolosinada aplaude sus
arrestos y le excita á subir, á subir más alto,
siempre más alto, desafiando el mayor peligro;
como lo son :tantos y tantos otros deportes, como el estúpido del box y el arriesgadísimo de
las carreras automovilhticas, y el de la natación . . .. ¿Cuándo ha dejado de existir, en el
fondo de todo sér humano, un sedimento, un resabio de crueldad que-le asemeja.á -la best-ia?- La lucha, la lucha obstinada, cruenta, insaciable; el triunfo de la astucia ó de la faerza; el
combate entre dos unidades que pretenden destruirse, es y será, mientras no nos despojemos
de nuestra humana condición, un acontecimier.to grato 'á los ojos y á los nervios, Necesílas e

iina iran suma de espiritualidad para escapar á
la seducción que tales espectáculos ejercen; y
aun aquellos más dueños de sí mismos, mejor
compenetrados de ideas de humanitarismo sen·
timental, difícilmente domeñan el impulso inte•
rior de goce, de brutal satisfacción, que inspiran
el aviador, el atleta ó el torero que, tras de haber vencido al huracán, al forzudo contrincante
ó á la fiera ansiosa de devastación y de sangre,
saludan al regocijado concurso con una sonrisa
triunfal.
Han obtenido una victoria sobre la Muerte.
Mientras combatían, en el aire, en el stand ó en
el coso, el fantasma letal pasaba junto de ellos
sin tocarles. ¿Iban á morir? ¿Vivirían? La terrible alternativa, sin que nos diég.mos cuenta,
era la que daba más picante sabor á la contien·
da. Y cuando la Muerte ha hecho su presa, ya
sea en el torero ó en el toro, en el aviador ó en
el atleta, olvidamos al vencido para aclamar al
vencedor, al héroe.
iQaé importa la crueldad!
La única diferencia existente entre esa suerte
de espectáculos, es que unos son bellos y otros
feos; en que unos satisfacen cierto sentimiento
estético rudimentario y otros no lo satisfacen.

•

**
P~ro si en crueldad las corridas de toros igua•
lan á otros torneos, y hasta llegan á superarles
por la pasión desencadenada y terrible que se
apoderan de quienes las presencian, niDgano
hay de la propia índole que las aventaje en mayor abundancia de rasgos bellos.
Teófilo Gantier, el poeta plástico por excelencia, tuvo para ellas, cuando las conoció en su
romántico viaje por España, frases entusiastas.
Y tal entusiasmo se explica. Hasta el artista
más renuente á refinamientos de crueldad, lo experimenta á ratos en la plaza.
¿Es el color? ¿Es el ambiente? ¡,Es un estado
especial de los nervios el que lo provoca?
Lo es todo á un tiempo: el sol que inunda
á raudales las graderías pletóricas; la embriaguez de colorido reinante; el oro y las
sedas que ciñen el cuerpo gallardo de los lidiadores; la arrogancia de los toros de morrillo que
chorrea sangre; el rojo, el rosa, el azul ó el vio•
leta de las b,mderillas que se clavan; el resonar
estridente de la música; el griterío de las turbas ......
Difícilmente habrá quien no sienta el contagio
colectivo de las multitudes ansiosas de rudos
placeres. Al entrar en la plaza de toros henchida
de gente; al ponerse en contacto con la muchedumbre que espera el toque del clarín con inquietud que se refleja en gritos, gesticulaciones
y carcajadas, experiméntase una sensación pare•

prendidos del conjunto, los que al artista Hc!ncen y encantan: un airoso vuelo de la capa; u na
actitud escultórica ante la fiera dominada; un
arrogante gesto ..... .
La multitud aúlla, sacudida por la emoción;
grita y aplaude, incansablr, embriagada, ó vocifera con indignación tremenda, Ha logrado su
deseo; ha realizado su anhelo¡ ha visto á la Muerte interviniendo en la fiesta. Es dichosa, Está
satisfecha,

Y cuando, á la tarde, terminado el especU:culo,
feliz ó desgraciadamente, el público abandona el
inmenso circo, esparciéndose á lo largo de las
aristocráticas calles cercanas, ya ih1minadas por la
última claridad vesperal, una sensación de fatiga, de cansancio tedioso, apodérase del cuerpo,
al que, por ventura, torna el espíritu consciente.
Es el cansancio del oro, de la sangre, del sol. ..
CARLOS GONZÁLEZ PERA .

~
AMORES EPICOS
Poesía })resentada á los Juegos Florales,
organizados })Orla E scuela Nacional
de Juris})rudencia
Al doctor Rafael Altamlra
y Orevea, I&gt;rooagaodlsta de

la confraternidad hispanoamericana.

La familia humana estaba dividida en dos grandes
fracciones separadas, desconocjdas la una de la
otra, sin comunicaci6n ni trato; crecían y se desarrollaban, caminando, por senderos distintos,
.:tl término lejano del pro(!reso; la conquista las
fundió en una sola turquesa, produjo la unidad
en la plur-alídad, hizo un solo cuerpo del género
humano, obligándolo á seguir el mismo camino
hacia la perfecci6n,indefinida, jamás infinita,
Historia Antigua y de la OonQ.ulsta de México,
por el licenciado Manuel Orozco y Berra.-Tomo
TV, ultimo capítulo.

Nostálgico de besos y ,hito de laureles,
Hastiado de conquistas y sediento de mieles,
A una hermosa azteca corteja un español . .. . . .

.................... ...... ........ ......... . ...

cAmame, fiordo. Auábuac;,eclinaenm, a1m•&lt;lura
Tu seno exuberante; incendia mi locura
Con tus ojos; entrega tu gracia y tu hermosura
Al paladín que viene de donde nace el sol,

cida á la del vértigo. Los ojos deslumbrados miYo 110 te ofrezco un tálamo recamado de encaje;
ran con sorpresa los tendidos que rebosan, atraíDe nuestro idilio sólo conocerá el boscaje;
dos por la nota de color vivo que resalta de
En un asilo r6stico, discreto para amar,
aquel mar gris y ondulante. Entnábrense los laCon tremantes caricias te avivaré el deseo,
bios para recibir el soplo cálido de aquella atY cuando en tus ojeras sorprenda el devaneo,
mósfera. Y poco á poco, poseídos por. la fiebre
Nuestro beso sagrado, como canto de Orfeo,
de impaciencia, por la sed Je lucha, por el preDespertará á la selva del sueño secular.
sentimiento del peligro y de la sangre, dijérase
que el espíritu se diluye para dejar franco el paTendidos sobre un lecho de hojarascas hostiles,
so á la fogosa pasión que quizás, ignorada, dorNuestro amor será un símbolo: scbre estragos de
mía; para fundir la propia individualidad en la
Dejaremos semilla de perenne laurel; (Abriles
masa informe que nos rodea; á tal punto que, al
Y al separarnos luego con dulces laxitudes,
abrirse la puerta en cayos cerrados maderos has•
Ya habremos injertado las dos exctlsitudes;
ta ese instante estuvies~n fijas millares de pupiPalpitarán los gérmenes de férreas multitudes,
las, el trueno formidable que se escapa de todas
La corriente de oro se hallará en su troquel.
las bocas, asegurad ase qoe brota de una sola: de
Pres entiráse el s6rsi,m de una Patria futbra,
las fauces de la serpiente de mil cabezas, que
De un pueblo más fornido y una raza más pura,
acecha, que aguarda, pronta á rendir culto á un
Y nuestro idilio en esa Patria perdurará;
ídolo ó á destrozarle,
Tus miradas de ensueño serán sus ilusiones,
Y entonces asistimos al momento más bello,
más-solem11e;-al·-momento tínico·-pan· -d --artista __ .Mi_a.J,e¡¡os,_111iob~a,:qs.:,erán. sus conv_ulsiones,
Tus quejas, tus sollozos, sus líricas cancionts ,
en las corridas de toros: el paseo de las cuadriY en nuestras dos leyendas su gloria encontrará.
llas, fulgurantes de oro y de luz, bajo la gloria
del sol,
Serán para esa raza las dianas vencedoras;
Lo que sigue, aca so no inte1ese más que al verSi alguien mañana intenta retardar sus auroras,
dadero aficionado. Al que de tal condición no
Levantará un airado grito de rebelión;
goza, suele aburrirle. Son cuadros aislados, desDerribará el pasado con un horrendo tajo

Y hará las redenciones de todos los de abajo,
T,ñendo la campana que lleva en su badajo
Lu saut,s aleluyas de una Revolución,
Y o trai~o los cansancios de un abatido mundo;
T6 llevas las tristezas de un pueblo moribundo;
Nuestro destino, aislados, será la destrucción;
Imitemos al bravo Josué que detenía,
Con un grito de amores, soles en agonía;
Timbremos el escudo de nuestra dinastía,
Tú, grabándole un águila; yo, grab.indo un león.
Serán nuedras panoplias dos veces fabulosas;
Mezclaremos en triunfo las armas herrumbrosas
Q11e esgrimió en Roncesvalles hispano paladín,
Las flechas que rematan filosos pedernales,
Los yelmos con penachos de plumas de quetzales,
Y al lado de invencibles estoques ancestrales,
La macana astillada del rey Cuauhtemoctzín.
Aduna con los ritmos del monarca trovero
Los cantos armoniosos de nuestro romancero;
Y á un tiempo serás musa de la Iberia y de Azy fundirás en una compleja melodía,
(tláu;
Del rey Netzahualcoyotl la J!ran melancolía,
De Jorge de M;anrique la doliente hidalguía,
Y el fuego primitivo del verso de Boscán,
Olvida ya á los dioses que enconan la pelea;
V11elve tus ojos dulces al Dios de Galilea,
Que conduce á sus greyes cual divino Pastor;
Los mares encrespados se abren á su paso,
Torna los oleajes en alfombra de raso,
Y vuela por encima del vuelo de Pegaso;
Su corona de espinas es la de más fulgor.
iQae nuestro amor concilie encontrados linajes,
Qo1e brote cual la espuma de choques de oleajes;
Q11e clave sus raíces en ancestral rencor;
Q 11e extraiga sus ternuras de un odio de Montesco,
Q11e sea un episodio de canto romancesco,
Q11e tenga algo salvaje y algo caballeresco,
Q11e hiera como espina y embriague como flor!
Tragedia dilüida en tiernos madrigales,
Abeja que asesina las flores de rosales
Para tornar su jugo en redentora miel;
Sobre el odio de indianos y de conquistadores
Juntemos nuestros labios: los épicos amores
Dt Hero y de Lenadro brillan sobre clamores ....
De todo amor inmenso el odio es escabel,
Gozar tras las campañas de un encantado idilio,
Cintar sobre hecatombes un verso de Virgilio,

Amar al mis1110 tiempo que ser conquistador;
Mezclará los laureles corolas de azucena
Después de batir moros abrazará Jimena,'
Tras de matar á Aquiles poder besar á Helena,
Coronar la epopeya con éxtasis de amor·
Esa es la cul111inante victoria de la vida':
Poner en cada escombro una aurora encendida
Y extender un perfume sobre la eternidad .. , .
Las lágrimas de amores son la mejor Castalia·
S1nsón celebra triunfos besando una sandalia',
Y subyugando á Hércules se me figura Onfalia
Un iris reclinado sobre una tempestad!
¡Q ae surjan nuevas frondas de tierras drsvastadas!
¡Que resplandezcan Génesis después de las lliadab!
1Qae sobre algarabías y estruendos de tropel,
Se escucha el voluptuoso Cantar de los Cantares!
¡Que en vez de muertes hoscas esplendan avatareb!
¡Q11e giren sobre alfombras de yertos azahares
Las ruedas encendidas del carro de Ezequiel!
1Que se estanque la linfa de turbia catarata,
Y e11 su calma duplique las estrellas de plata!
¡Q 11e revienten los surcos y florezca el rosal!
A Ulises le parece su más noble presea
El beso de Penélope después de la Odise:,¡
Y el rngiente Océano levanta en la 111area
Hacia la luna casta su seno de cristal.
Cual fiero gerifalte que coloca su nido
En peña golpeada por mar enfurecido,
Q11iero dejar simiente de linaje español
En esta tierra heroica, que la conquista cruenta
Azotó despiadada: soy montaña que intenta
Agujerear las nubes preñadas de tor111enta
Para poner la cima frente á frente del Sol!&gt;

. . . .... ' ............ ............... .......... .

La india embelebada pensó mientras oía
En el triste presagio que anunció la a¡!onía
De su ran; y entonces sus labios de clavel
Detuvieron la furia de los bravos iberos;
Sobre el campo de Marte se alzó invencible Eros,
y de una oda pindárica los yámbicos austeros
Bañáronse en la gloria de anacreóntica miel.
El lecho de hojarascas crepitantes y hostiles
Sintió una milagrosa palpitación de Abriles;
El bosque en un instante sacudió su sopor;
Se incorporaron todas las razas oprimidas,
Florecieron de nuevo las quimeras perdidas,
y de Auáhuac doliente, las últimas heridas
Fueron cicatrizadas con ósculos de airor!
NEMl!:S10 GARCÍA NARII.NJO,

Sefi.orita María Libia Zapata

BRILLANTE FIESTA
El dfa 22 del mes de Enero próximo pasado, se
efectuó una elegante fiesta en la casa habitación
del distinguido capitalista don Manuel Gregorio
Zapata. El objeto de la festividad fué celebrar
el décimoquinto aniversario del natalicio de su
bella hija, la señorita María Libia.
A las siete de la noche se dieron cita en la casa _las. d_i stingui~as amistades de la familia y dió
pnnc1p10 un baile de cabezas, en el cual se vieron muy originales disfraces,
Durante la fi~sta reinó una alegría franca y sin•
cera y, al terminar, la concurrencia se retiró llevando un grato recuerdo. Unimos nuestras felicitaciones á las muchas recibidas por la bella y
virtuosa señorita,

--- - - ----··-·---

El. Señor Gobernador de San Luis
Llega hasta nosotros la interesante nueva de que el gobierno de Venezuela ha acordado honrosísima distinción para uno de los gobernantes
de México, é inmediatamente procuramos inquirir cu-il de ellos es el que
ha recibido tal distinción, pensando ya que nos habíamos de encontrar con
uno de nuestros más simpáticos hombres de Estado por su genial labor administrativa, con el señor Espinosa y Cuevas, para quien siempre hemos
tenido cariñoso respeto y altísimas consideraciones á que le da derecho su
culta personalidad, siempre correcta y siempre estimada por todos los que
tienen la fortuna de tratarla,
La nueva m11.edra de ap,ecio á sus trascendentes labores, que acaba de
recibir de un gobierno extranjero el señor gobernador de San Luis. tiene una
significación que nos honra, pues que hemos sido heraldos de los trabajos y
méritos de este eminente ciudadano, y el hecho que comentamos nos da la
raz6n y nos pr11ebA y prueba al m11ndo entero qtte no hemos padecido error
al(11no al e1tooner juicios sobre una de nuestras grandes figuras en la política mexioana.
Pcé,tue el hecho que motiva estas líneas á exteusan consideraciones
sobre nuestra especial manera de ser, de suyo retraída cuando se trata de
nuestras cosas y de nuestros hombres. Mientras en México discutimos y
po11emos en tela de juicio los méritos de nuestros grandes hombres, contrabalanceando siempre sus virtudes con sus errores ó equivocaciones, en el
exterior se cuidan con mayor desinterés y con imparcialidad digna de todo
elogio, de ver la labor en lo que tiene de fructífera y provechosa para el
bien comúa, sin inquirir las faltu ó errores personales de los hombre•. Ya
no nos e1ttrañ,rá con esta conducta encontorar siempre á flote en el concepto
mundial á nuestros prohombres, mientras aquí se les hace objeto de rencillas ó de iru q 11e despierta la envi día vencida ó el encono de la impotencia,
Casi siempre resalta en el extranjero mejor estimada la labor de los mfxi•
canos y la razón queda demostrada. Nada tiene, pues, de extraño lo que
acaba de s11ceder con el señor Espinosa) Cuevas. Hombre de honor, gober•
naote cultísimo, cuyo afán único es el enaltecimiento del pueblo que gobierna, magistrado justiciero y libre de las pasiones que generalmente dominan á los hombres, excelente modelo de jefes de familia y miembro inapreciable de una sociedad que le quiere y q11e le admira, tiene derecho á
las distinciones más altas y á los aplausos más calurosos y entusiastas. Le
conocemos personalmente; 811 trato eacaota; su educac,óo esmeradfsima
atrae y seduce; su entereza como mandatario domina y sus altos ideales ce::•
mo gobernante ilallrado, imponen una profllnda veneración. Venezuela se
hi p~netrado bien de todo esto; considera que la labor de 011 hombre así es
humana más que social¡ que influye en el mando y n9 en el Estado¡ que
puede servil' como ideal y ejemplo de e111nlación par-a otro• i¿obernantes y
que honra á sus institutos el conferir distinciones de esta clase.
Gracias, pues, al p1ublo hermano, q11e al levantar alto el nombre de
uuo de los hijos de México, levanta á igual altur" á la gran tierra mexic11na,

Seiior In¡¡:, JOf!é María E spinoea y Cue vas, Gobernad or de San Luis P otosi

�rizó tal ley~nda y la reputación de novelista de
P.ab\o Esp1da hubo de perderse entre las infinitas
mediocridades que pululan en el campo del
arte.

suvo era poteute en la verdo1d y en h IIIpre,ión;
mas no derramaba poed.a.

L HOMBRE de quien leeis aquí el
nombre-nombre poéti4ro y predestinado,-era 1111 autor de cuentos y
novelas. Tenía treinta años, era ba•
jo de estatura, robusto, de frente
pequeña, los ojos negros y lívidos,
las mejillas rojas, los labios gruesos y sensuales. Si para el novelista hay un tipo
establecido, que las niñas histéricas y las mujereP nerviosas han imaginado-cabellos negros y
ondulados, frente noble, palidez árabe, ojos pensativos, bigote suave, cuerpo esbelto,-Pablo
Espada no realizaba este .f antástico ideal. Dormía
profundamente por espacio de iiiete horas cada
noche; su almuerzo com pon fase de h 11e vos, beefs•
teack, queso y vino; paseaba de arriba á abajo
por las calles, al sol, comía admirablemente, bailaba, tocaba el piano, concurría á las salas de
armas, patinaba, cortejaba á las damas como
cualquier excelente, fuerte y cumplido joven
puede hacerlo. Tocante á su humor,casi siempre
estaba alegre, con breves accesos de melancolía.
Gastaba de las buenas compañías, de la charla
ingeniosa, de la música de cámara, de las h~rmosas mujeres de cabeza griega; no tenía fe ni dudas: era indiferente. De vez en cuando cambiaba
de amante.
Este caballero, tan sem.,jante á cualquier otro
caballero, era, sin embargo, un cuentista, un novelador, Tenía ingenio, no de aquel que· comúnmente se llama así en Italia, y del _que ninguno
carece á los veintidós años, y mediante el cual
se escriben odas libres de todo género gramatical, cuentos sin asunto y tentativas de comedia
sin conexióo, sino un ingenio verdadero, acab~·
do, lúcido¡ algo que semejara naturalmente al
acero, Ninguna morbosidad_en su iutel,igencia,
ni,¡guua enfermiza nerviosidad en la fantasía:
una salad austera y franca, una robustez casi
muscular en el fondo y en la forma. Admiraba
á todos los escritores cuyo ingenio, por causas
misteriosas, casi siempre fisiológicas, se convier•
ten en enfermedad; rebosaba entusiasmo por las
visione~~e miedo, lúgubres, sangrientas, desoladoras, que b.rotan de los cerebros alcoholizados
por el amor, por el aguardiente ó por el'ar_te.
Mas era la suya una admiración de contraste, de,
oposición: la que el adnrsario alimenta por el
adversario, el saludo de esgrima, el justiciero
homenaje rendido al enemigo. Era sano de inte•
ligencia y de cuerpo.
De ahí qae su cualidad más sobresaliente fuese la observación. Aquel jovencillo alegre y despreocupado, qae respiraba aire y P,erfumes con
las narices temblorosas¡ que gustaba de las distracciones que el júbilo proporciona pasando de
un placer á otro placer, de una impresión á otra,
con rapidez juvenil, tenía el s~ntido y la intuición del observador. Cuando escribía, dijérase
que recordaba escenas vividas ó paisajes vistos.
Nada de fantástico, nada de creado, nada que semejara á un esfuerzo de imaginación. El arte

Y, sin emba.rgo, Pablo Espada era el más grande
soñador que yo haya conocido. SaHa de la secreta voluptuosidad de las horas solitaria•, pasadas tendido enun sillón, contemplando el cielo raso blanco, en el cual veíase pintada una
corona de rosas. Sabía de las muelles oodulacioues, d11 los.lentos paseos ~or casa, ante un cuadro, ante un retrato, cerca de la chimenea, tras
de los cristales del balcón. Conocía el secreto de
los animados paseos de arriba á abajo, por las
habitaciones, la cabeza inclinada, las manos hundidas en los bolsillos, sin ver nada, tropezando
con los muebles, diciendo u11a que otra palabra
en alta voz. A tales horas, Sil puerta permanecía
inflexiblemente cerrada: ni amigos ni mujeres
podían trasponer el umbral. ¡Soñaba! Y era el
suyo un sueño tan poco vago, tau poco fluctuante, tan vivo, tan verdadero, tau palpable, que
gana le daba de extender la mano para cogerlo,
Todos los contornos de su sueño eran definidos,
precisos, de una claridad de líneas quizás de·
masiado fuerte, con un relieve enérgico sobre el
fondo. El paisaje se le revelaba en sus particu•
laridades más íntimas, en sus reconditeces más
obscuras, en sus más ili1J1itadas lejanías; veíalo
como en un cuadro; !llejor que en un c11adro:
como en la naturaleza. La acción del cuento la
veía deseuvolvnse ante sus ojos con personajes
que discurrían, obrabao, se movían, se abrazaban, se mataban, mejor que en la escena, como
en la vida, Palpitaba; se estremecía; no osaba
moverse; no osaba respirar; sentíase conmovido,
febricitante, aute·su sueño que era vida.
Pero dende su sueño alcanzaba á la más alta
cima de sueño y de realidad, era en la creación
de los personajes. Los vefo; se le aparecían, no
como fantasmas, sino .como personas vivientes;
le miraban, le hablaban, vivían con él, con el
rostro que les diera, con el mismo cuerpo, con
los mismos vestidos, con los mismos ojos, con la
misma voz. Esto acontecía, en especial, con las
mujeres. Venían á su encuentro en las horas de
ensueño, jovencitas de pelo castaño,de ojos llenos de luz y de bondad, de sonreír sencillo; mujercitas rub~as y delicadas, de agraciado andar,
de labios de carmín; morenas espléndidas, de
ojos de bayadera, de boca provocadora y volup·
tuosa; virgeucit_as pálidas y místicas, de rostros
exangües y enflaquecidos cuerpos; pecadoras de
ojo_s enrojecidos y de mejillas pintadas. Venían
l!acia él vestidas de ra$o, de lana, de oro y plata,
.¡- ó andrajosas; pero todas fulgurantes de belleza,
sonrientes de bondad, derramando melaocolía,
despidiendo el perfume del cielo ó el perfume
de la culpa. Venían hacia él; sentábanse; le ca·
rrabau la propia vida; lloraban, reíao, apoyaban
la ca.beza sobre sus rodillas, canturreaban una
cancioocilla, musitaban versos llenos de dolor,
tocaban en el a_rpa una tarantela, deshojaban flores; 1 uego, como Ofelia: partían para -volver. má,;
tarde. El las conocía, l;u llamaba por su nombre,
conocía sus vi4aiÍ,.,,,Algbna, la más extrañamente
.
, •-'1
bella, la más misteriosamente encantadora, la
más alej!re ó la más triste, le ~brazaba y le besaba con dulzura, sobre la frente, y éÍ sentía por
ella amor.

Su primer libro de cuentos, todos ellos inéditos, en razón de que uo había quuido publicarlos antes en los periód"tcos como es uso, hizo
gran ruido y suscitó no pocas discusiones. Nadie, empero, podía negar la potencia del escritor,
la fuerte virilidad de su arte, la pureza y simplicidad de sus recursos. Como en todos los pri•
meros libros, advertíase en este un rebullir de
ideas, un espeso bosque virgen, todo césped, todo maleza, una condensación de pensamiento
nutrida, pulposa. Como en todos los primeros
libros, los defectos de form1\ se salvaban en gracia del ímpetu que todo lo arrastra, del calor
que se comunica al lector, Aquel libro atrajo al
público. Sin embar¡!o, al final de cada cuento se
notaba en el escritor, y se comunicaba al que
leía, un sentimiento de malestar, algo así como
un embarazo penoso, como nn pensamiento latente que llega á distraer de los pensamientos
activos. Luego los cuentos terminaban, como
trancado,, sin conclusión, casi desdeñosamente.
Una especialmente que trataba de una monjita
eoamorada, concluía de modo tan brusco, tau
mal, que la crítica enemiga hubo de señalar este
lunar como un defecto serio. La crítica seria res•
pondió que aquel era un desdén artístic~, y así
pareció á muchos y todos tranquilidrouse,aguar·
dando la primera novela de Pablo Espada.
No faé, sin embargo, novela la que apareció
iumediata~eute, sino una narración de ciento
ochenta páginas, interesante, llena de agudeza,
escrita con una profunda conciencia de novelis·
ta. Nanea se vieron unidas tanta intensidad y
tanta gracia. Era una obra pensada¡ pero fresca,
Mas, hacia el penúltimo capítulo, cualidades tantas se perdían miserablemente, se desvanecían.
Echábase de ver ahí la vacilación del principiante que ignora cómo salir del paso. En el último capítulo la protagonista debía absolutamen•
te morir; y en lugar de ello, no se sabe cómo, no
se sabé por qué, no moría, y, rebosando salud,
casábase con un personaje cualquiera. Era una
vulgaridad indigna de un artista. Después de in•
acabables alabanzas al principio de la narración,
todos censuraron vivamente el final.
Mas después aconteció I o mismo en las novelas de Pablo Espada: sus protagonistas, bellas, !:nenas, malas, humanas, simpáticas durante toda la
novela, al final se volvían triviales y ridículas.
Aquella que se S11icidaba, no sabía suicidarse lo
bastante bien para morir; la que era víctima de
una tisis en tercer grado, encontraba una medi•
cina milagrosa que la salvaba, y contraía matrimonio con su médico; la que era presa de la meningitis, sometíase á un tratamiento violento de
quinina y se aliviaba; la que por 1111 traicionado
amor quedaba reducida á la última desespera·
cióu, coasolábase porque s(, burgue"Samente. A
veces acontecía, como en los primeros cuentos,
que alguna desapareciera i.in que de ella vol vie•
ra á tenerse noticia. Y,dee.s a suerte, un tremendo, un intenso drama psicológico resolvfase en
un matrimonio ó en un día de c&amp;mpo. Y, así, la
obra de arte toda hundíase, se arruinaba, con
aquellos finales ilógicos, absurdos, bargue!es;
último trazo en que la perdida valentía del artista perdía al libro. Se dijo de él que era débil.
qae sa ingenio tenia lúcidos intervalos con alternativas de obscuridad; afirmóse que sabía em•
pezar sus libros, mas no concluirlos. Se popula-

Yo conocí su secreto. Una noche, en un momento de expansión amistosa, mientras yo le interrogaba con los ojos sin hablar, me 11arró largamente, y con frases entusiastas, toda una nueva
novela suya. Me cuidé de interrumpirle, admirando aquella hermosa fisonomía de hombre gallardo que se iluminaba.
-Y la protagonista, ¿cómo acaba'l-preguuté.
Pero me arrepentí bien pronto de haberlo hecho, al verle palidecer.
-No sé-respondió vagamente,-uo sé.
-Escucha,-repuso luego de un silencio penoso;-escúchame, ya que voy á decirte Jo que no
he dicho á nadie. Te explicaré cuál
es el tormento de mi existencia, la ruina de mi ideal de artista. Creeme: para
mí, la ficción de lo que escribo es tan
cierta como la vida. En torno mío, mis
héroes existen. En mí, conmigo, para
mí, existen mis heroínas. Las evoco;
vienen, Las he creado yo, son mi vida,
forma mía, me pertenecen, me aman. Yo
las amo también siu Jimitacioues, sin
medida, con la más ciega pasión.Las amo
inmensamente. Mi amor no es Rosina, á
la que tú conoces: es Fulvia, de la cual
soy el creador y el amante. Falvia, fi.
gara ideal, para mí más mujer que Rosiua. Escribo sus historias henchido de
una emoción que me ahoga, como si
contase la vida del sér que adoro. Escribo, eseribo, feliz, entusiasmado de hacer saber al público sus beJlezas y sus
amores¡ exaltado á la idea de que es-

De las Cátedras de Virtud
ABA.RON á Zuatustra un sabio que hablaba dootamente del sueño y la virtud;
veíase colmado, por eso, de honores y
recompensas, y todos los jóvenes acudían á su cátedra. Hacia él se faé Zaratustra, y
con todos los jóvenes se sentó delante de su cátedra. Y el sabio habló así:
&lt;iHonrad el sueño y respetadlel Eso es lo primero. Y huid de todos los que duermen mal y
están des~iertos de noche.
El ladrón mismo se avergüenza en presencia
del sueño, Siempre se desliza silenciosamente
durante la noche. Pero el sereno es insolente, é
insolentemente lleva su cuerno.
No es poca cosa saber do_tJDir; ya_por lo pronto hay que velar para eso todo el día.
Diez veces al día debes vencerte á ti mismo¡
eso crea una buena fatig, , es la adormidera del
alma.

tas divinas criaturas harán palpitar otros corazones. Otros como yo amadn á estas chiquillas
celestiales y amorosas, á estas mujeres apasiooa•
das. Experimento, con ello, el placer más pro·
fundo que sea dado experimentar á espíritu humano.
Pero cuando sus vidas decliuao, una sutil an.
gustia me vence; las amo, no puedo verlas decli•
nar; las amo y me dejo invadir por la melancolía, cuando están enfermas de una enfermedad
que debe hacerlas morir; me siento lleno de desesperación al precipitarse ellas en la catástrofe
á consecuencia de la cual han de perecer, porque
las amo. Deberían morir mientras yo las amo.
Yo, que las amo, debería matarlas. Breve ó largamente, debería describir su agonía y matarlas
luego. Y no puedo. El corazón se me desgura;
no puedo. Me parece como si matara á traición
á una persona viva y sana; me parece como si

ahogara, en un rincón obscuro, á una mujer sia
defensa; como si degollase de noche á un niño.
No puedo asesinarlas. ¿Por qué quitar la vida á
la amante que es bella, que es buena, que no me
ha traicionado? No puedo, no. Tengo horror de
mí mismo y no puedo. Aguardo, pienso, reflexiono, me torturo. El arte me dice: Falvia debe morir. Y yo le respondo llorando·: ¡No quiero que
muera!El arte me dice: iMátala! Y yo me consumo de dolor, gritaodo: No puedo, porque la amo.
Eipero. ¡Oh esperar tormentoso! Nada pasa. Entonces salvo á mi criatura agonizante, de la manera menos artística y más vulgar que pueda
darse. ¿Y no es esto ridículo y desgarrador?
Esas adorables figuras que yono sé matar, lomatan todo en mí: la felicidad y la gloria. Su vida
me da la muerte.
MA.TILDE SERA.O.
( Traducci6n especial para &lt;El Mundo Ilustrado&gt;)

Diez veces debes reconciliarte contigo mismo:
porque es amargo vencerse, y el que no está reconciliado, duerme mal.
Diez verdades has de encontrar durante el día,
de otro modo, buscarás aúu verdades durante la
noche y tu alma estará hambrienta.
Diez veces al día necesitas reir y estar alegre¡
si no, te molestará d_e noche el estómago, ese padre de la aflicción.

iHonor y obediencia á la autoridad, aan á la
autoridad que claudique! Así lo quiere el buen
sueño. ¿Tengo yo la culpa de que al poder le
guste andar con piernas cojas?
El que lleva sus ovejas al prado más verde,será siempre para mf el mejor pastor: eso .e s conveniente para el buen sueño.
Yo no quiero ni muchos honores ni grandes
tesoros: eso exacerba la bilis. Pero se duerme mal
sin una buena reputación y un pequeño tesoro.
Prefiero poca ámala compañía; pero es menester que venga y que se marche en el momento
oportuno. Eso es lo conveniente para el buen
sueño.
Mucho me complacen también los pobres de
espíritu: aceleran el sueno. Son bienaventurados
sobre todo cuando se les da siempre la razón.
~sí pasan el día los virtuosos, Caando viene
la noche, me guardo bien de llamar al sueño. El
sueño, que es el rey de las virtudes, no quiere
ser llamado.
Sino que pienso en lo q11e he hecho y pensado

Pocas personas lo saben; pero es preciso tener
todas las virtudes para dormir bien. ¿Levantaré
falsos testimonios? ¿Cometeré adulterio?
¿Codiciaré la sirviente del prójimo? Todo eso
se avendría mal con un buen sueño.
Y, si se tuviesen todas las virtudes, habría que
saber hacer una cosa: maadar á dormirá tiempo ·
á las mismas virtudes.
iY que no disputm entre sí las liudas mujercitas! ¡y por causa tuya, desdichado!
Paz con Dio_s y con el prójimo: así lo quiere
el b11en sueño. Y- paz también con el diablo del
prójimo; si· no, te asediará por la noche.

�sabio! Tal sueño es contagioso, aun al travts de
un muro espeso.
En su cáte,ra misma hay un hechizo. Y no en
balde estaban sentados los jóvenes ante el predicador de la virtud.
S11 sabiduría dice: &lt;Velar para dormir bien&gt;,
Y verdaderamente, si la vida careciese de sentido y yo tuviese que elegir un contrasentido, este contrasentido me parecería el mb digno de
elección. Ahora com¡:rendo lo que se buscaba ante todo
en otros días, caando se buscaban maestros de
virtud. Lo que se buscaba era un buen sueño, y
p_a ra ello virtudes coronadas de adormideras.
Para todos esos sabios de cátedl·a, tan ponde•
rados, la sabiduría era dormir sin soñar: no co·
nocían mejor sentido de la vida.
Hoy aún hay algunos como este predicador de
la virtud, y no siempre tan honrados como ti;
pero ha pasado su tiempo. Y no están macho en
pie cuando ya se tienden.
Bienaventarados esos ador111ecinos, porque no
tardarán en dormirse&gt;.
Así hablaba Zaratastra.

¡,,

ti Natalicio del fmperador ~e Alemania
\

El quincuagésimosegundo aniversario del natatalicio de S11 Majestad, Gaillermo II, emperad&lt;ir de
Alemania y rey de Prusia, foé celebrado por la colonia alemana, residente en México, con el mayor
entusiasmo.
El día veintisiete del mes pr6ximo pasado, fecha
del aniversario, el excelentísimo señor barón de
Richthofen, encar,iado de negocios del imperio
alemán, hizo la imposición del gran collar de la
orden del Agoila Roja al señor Presidente de la
República, presente que el emperador G11illermo

FEDltRICO NIETZSCHE,

++++++++++

En la Esenela d&amp; Aspirantes
,,

I

La E1cuela Militar de A1pirantes
celebró,el sábado veintíocbodr, Enero, el sexto aniversario de su fondación, como ha venido celebrando
cada uno de sas aoi versarios, con
una fiesta muy animada y entasiasta.
T11vo la fiesta an carácter especial·
mente deportivo; los alumnos del
plantel hlcieron ejercicios de los
deportes militares correspondientes
á su arma, y demoilraron sa pericia
en las lachas de faerza y agilidad,
Terminada la exhibición deporti•
va, todos los alumnos de la Escuela,
tanto los actaales como los antiguos,
lanzaron tres vivas al plaotel, en el
que h.-n recibido una edu-cac1ón militar saoa v fuerte y el cual los ha
devaelto á la patria, desputs de muy
pocos años de reclusión, convertidos en seres aptos para las luchude
la vid.a en todos los campos de la
actividad hamana,

++++

darante el día, Ramiando, me interrogo pacientemente como una vaca. Conque lcnUes
fueron tus diez victorias sobre ti mismo?
¿Y caáles fneron las diez reconciliaciones
y las diez verdades, y las diez risas con qae se
holgó mi corazón?
Cavilando en esas cosas y arrullado por
caareuta pensamientos, el sueño, el qae no
he llamado el rey de las virtudes, me sorprende de pronto.
El saeño me da en los ojos, y los siento pe•
sados. El sueño toca mi boca , y la boca que•
da abierta.
·
Calladamente se desliza en mf el preferido
de los ladrones y me roba mis pensamientos,
Y o estoy de pie, hecho un tronco.
Pero no hace macho que estoy de pie cuando me tiendo&gt;,
Oyendo hablar al sabio, Zaratastra se rió
interiormente, porque había surgido en él
una luz. Y habló así á su corazón:
&lt;Loco me puece este sabio con sus cuarenta pensamientos; pero creo que entiende
bien el sueño.
iBienaventnrado ya el que habite cerca de este

quiso hacer á nuestro Primer Magistrado tn rse día como
signo de amistad y estimación especial,
Con este motivo las fiestas de la colonia alemana faeron
mb animadas que en otros sños. Por la mañana se reunieron las personas promintntes de la colonia en el Colegio Ale·
mán y se pronunciaron discursos á la salud y en honor del
Káiser, y se hicieron recaerdos de la patria ausente.
Despnts hubo una recepción en la legación alemana y,
por la noche, an gran baile en el club,
En la presente plana publicamos fotografías de algunas
escenas de la fiesta del Colegio Alemán, que es la que á nuestro juicio tuvo un carácter más netamente germano,

1

......
Regatas de los alumnos de infanterla.-Ejerticios de transporte de tropas por agua,
Pirámides de infantee.- Pirámides de dragones
-..)

•===0'D.===•

El ptrl01ial de la le-g~ción en el Colegio Alemán.-Profesores y alumnos qne tomaron
p~rte en la fiesta,-El orador 0~1:~11 en la tribuna

•

~

,

�"Rtrmtsst''
en la

Escutla normal
matstras
del ensuel'ío, y que en todo cerebro humano han brillado, mAs ó menos lntens~mente, las luces de la fantasla. En horas asl,
la mú~lc• llega A producirnos una Embriaguez inefable .
. . . . Ea una noche de honda nostalgia,
cerca del monótono mar turbulento, escu•
chames hace algunos al!os una formlda•
ble slnfonla de Wagner, el enorme vlefo
divino, á quien las almas de los artistas
rinden culto. Era al principio, una verda•
dera tempestad melódica derelámpsgos y
de truenos y de terribles estruendos, que
nos hizo sollar con gigantescos derru m·
bamlentos de montal'ías, con huracanes
Que arrancaban de las cumbres las rocas
negras y de los bosques los árboles mi·
lenarlos . ...
D•spués, bajo la obsesión de la estupenda harmonla, vimos pasn, á Je cár•
dena luz de un lncenalo, ejército en fuga,
en el tr,glco terror de la batalla. Olmos
el ronco retumbo de las baterfas, el ruido
de las armaduras y el galope de los cor·
celes. Contemplamos los estandartes y
los uniformes, las espadas homicidas ful•
gurando en el aire y los cadáveres ensangrentados sobre la tierra muda ...
De Improviso, la tormenta musical se
convirtió en una melodfa dulclslma, maravillosamente trl~te é Impregnada de una
melancolla sobrehumana ...
. . . • Y en un esquile fantástico lbamos
entonces, bajo el rayo de la luna, en un
lago de eguas sonoras, oyendo el cantar
de las sirenas, viendo temblar sobre las
ondas al loto de p~talos marmóreos ..... .
Luego v1gamos porunacampifia florecida
de violetas, esperando á la amada que nos
dló una cita á la hora en que muere el
crepúsculo; ó emprendemos al primer ful,
gor matinal, un viaje misterioso hacia
una ribera Ignota. , . .

El sábado último del mes pr6ximo pasado, se efectuó, en la Escuela
Normal para Maestras, una e Kermesse&gt;, en la que tomaron parte, especialmente, las alumnas de las escuelas anexas. •
La fiesta se llevó á cabo en el patio del edificio que ocupa la escuela,
en el cual se levantaron los puestos y se efectuaron los números del programa de la festividad.
En un dosel levantado al efecto, tomaron asiento la directora de la es
cuela y los profesores que presidieron el festival, y, frente á esa plataforma de honor, se desarrollaron los principales números del programa.
En esta fiesta, como en todas las de la escuela, reinó la más franca y
cordial alegría, y seguramente que habrá dejado tan gratos recuerdos á
sus organizadoras como á las niñas que en ella tomaron parte.
Los grabados que publicamos en la presente plana son reproducciones
de fotografías, logradas por nuestros fotógrafos, durante la encantadora
fiesht,

Hay horas profundas en que sentimos el espfrltu abierto á toda impresión de
belleza, apto, de una manera extraordinaria, para recibir la visita sagrada de las
Ideas. Entonces el alma trémula, como el ala de una mariposa, percibe los matices
de fas más sutfles sensaciones y el slgnificedo de las más extraflas músicas, y gozamos singularmente de esa casta alegria que sólo puede proporcionar los placeres
espirituales, abandonándonos al encanto ae la poesla de las cosas. Porque en verdad, que aun á las más groseras formas de la materia llega el h6lito perfumado

Paestos frente al estrado de honor.-Un gracioso pue~to,-Bail~
Luis XV.-Pacsto de frutas

Coru de se~adorru.-Graciosos puestos.-Grupo de participantes en la fie1ta

FROILAN TURCI0S.

�La audición-conferencia de HHndel.-Esperanza
lris.-La temporada de Mimi Aguglia
•·
.

E EFECTUO el lunes la !cree• .
ra audición-conferencia de iá
serie que prescribe el pbn de
estudios del Ce nsuvatcrio
Nacional. de Música, ccnsagrándose tan sohD111e acto á
Haendel.
Bien conocido es el papel que en el arte desempeñó Jorge Feduico Haendel. Modelo del
más puro clasicismo, al igual que Bacb, al igual
que Haydu, dió poderoso impuho al encauzamiento de la música, qÜt, de la sencillez de pro
cedimiento que la caracf~rizaba en el siglo XVIII,
había de alcanzar, con los grandes compositcns
que florecieron en el XIX, su más alto esplendor.
En Haendel admiramos, al la par que en
-Bacb, la simplicidad, Es de : una adorable,
de una blanca simplicidad este antiguo
maestro. Sólo que su mistichmo, Dlás in
tenso, más nervioso que el frío con frialdad de esculpido y maravilloso mármol
del creador de las F1:1J1as, se infiltra hondamente en nuestro espíritu, le conmueve
y le ele.a basta los paraísos soñados de
vaguedad de los grandes místicos. Dijéra•
se que en la música de H,aendel percibi·
mos el aroma de incienso perdido en las
obscuras bóvedas de góticas 'catedrale-s,' y '
que á toda ella la revela un g11sto 'de re•
cogimiento . ... Tiene modulaciones , suav{.
simas y dulzuras angélica's que se fu11den
en un mismo sentimiento de gravedad in•
finita, en una misma atmósfera de seriedad
claustral.
Bien hizo, pues, el maestro Campa, en
designar á Haendel para que siguier111 á
Bach y á Moiart tn la serie de audiciÓnes.
El estudio de los grandes clásicos primiti
vos,no sólo aprovechará á los alumnos del
Conservatorio, quienes verán en ellos serenas fuentes, de las cuales puedan, sin desconfianza, beber, sino al público mismo
que concurre á solemnidades de ese orden, el cual, gracias á ellas, podrá afirmarse en un criterio musical atinado siguiendo el desarrollo de la música en el
orden histórico,

Son"at;; a tre; el Tercer concierto, para órgano y
orquesta¡ el Largo, para violoncellos y órgano¡
la Sonata op. 2 número 8¡ la Aleluya del oratorio
El Mesías, y las Voríacionet y f1:111a sobre un tema
de Haendel, de Brabms.
De tales DÚDleros sobresalieren cuatro: la Sonata á tre, muy discretamente ejecutada por los
jóvenes violinistas Nicolás Rivera é Ismael Fuentes y el violoncellista Rul:én Montiel, acompaliados al piano por el alum110 Manuel Barajas¡
el Tercl!r Concierto, CD el que tnvo á su cargo la
parte de órgano la señorita Julia Alonso, que interpreta con tino apreciable, anuque sin el sufi,
ciente vigor; y, sobre todo, ti bellísimo Largo, y
Ja Sonata op. 2, que pro¡:-orcionó UD caluroso

0

De la compañía que la rcdea lo mejor que puede decirse es que abunda ·en muchachas ccdi•
ciables¡ - ibella recomendación!- El eh mento
masculino 110 está ahí á la ·a ltura del femenino. Dígalo, si no, el señor Cid,-para
-no citar otros,-que tiene una voz metafi·
s-ica, y que en La Viuda Alegre hace un
Conde n :"{nilo imposible....de oírse y -verse.
En cambio, i.fonía de más ó de menos, el
espectácalo nos coD1pensa pér la elegancia con que está presentado. Humoso decorado, r1cos traies, mobiliario espléndido.
El tercer acto de La Viuda AleJ1re es casi
una feerie por la abandancia de luces -y colores y ef movimiento escénico, en la dirección del cual tiene merecido renombre
Migael Gutrérrez.
Sólo faltaría que se suprimieran en las
representaciones del &lt;A,beu&gt; ciertos detalles coreográficos de mal gusto, para mejoramiento del espectáculo, y que los señores artistas pusieran menos de su cosecha.

••*

Un escogido grupo de alumnos del Conservatorio, bajo la dirección de distinguidos profesores, tuvo á su cargo la fiesta
musical de) lunes.
Dió ésta comienzo oon una conferencia
sobre la vida y obras de Haendel, escrita
por el señor profesor don César del Castillo. Nada de nuevo nos dijo en ella su autor, ciertamente, ni advertimos ahí ideas
origindes relevantes. Pero conformémonos con
que dicha conferencia haya llenado con largueza
el fin que se proponía, el cual no era otro que
ilustrar al público asistente, de modo compren• .
sivo y sintético, acerca de la personalidad del-,,.--,
ilustre compositor.
La obertura Water Music, medianamente ejecutada por la orquesta de alumnos, bajo la dire·cción del profesor Saloma, fué el primer número ·que se dejó oir de los selectos de Hacndel. La
Water Music, á semejanza de todas las obras
maestras del clasicismo, todavía conserva, después de un siglo, un grato sabor de frescura.
Siguieron i continuación la Sonata número 6,
para flauta y acompañamiento de piano; un dúo
del oratorio Soúl; el aria de Iolt, de HeraaMa; la

celebrada opereta de Franz L,bar. Fué trcíbida
por el público compatriota con m11estras de. sim•
pática cordi,didad. Su Ano de Glavari, lleua de
intención y- de malicia, pasfó por el escenario
entre aplausos.
Vuelve la guapa mcu eco mayor experiencia
teatral. Ha ganado en soltura y en gaUardfa.
Ha entrado de lleno en el géDno que cultiva.
Así lo demostró taDto en la obra de L,bar como
en La Princesa del Dólar, y lo segairá demostrando en las farsas vienesas que aparuc;n ,n
el &lt;Arbeu&gt;.

aplauso á los violinistas señores Muuel R. Escalante y R.osendo Oropeza, y al señor profesor
José Perches Enrfquez, por 'su corrección impecable.
Pero qúien alcanzq el mejor éxito de la audición, fué, sin duda, Carlos Lczano, el aplaudido
pianista. 'I'ocó de manera ~llgistral las Variaciones y f11J1a sobre un tema de 'JJaendel, dé Br~!iiits;
y en seguida, como si 110 fttera bastante d esfuerzo realizado con esta difícil obra, verdadero tour
de force en el repertorio pianbtico, ejecutó el
EstudíodeBrassin, con limpidez y pncis1ón admirables,

•••

Esperanza Iris, la graciosa divetta, se presentó
en el teatro cArbcu&gt; con La Viuda Ale,f!re, la

Al iniciarse la temporada de Mim í Agu,
glia, los buenos díletlanti hacen un ruego
á la empresa: el de que procure suprimir,
en el r¿pertorio de la temporada, todas
aquellas obras que- no sabemos debido á
cuál cansa,- las compañías extranjeras
prodigan en sus jiras por América: Tosca,
Fedora, Divorciémonos . .... .
Ot.ras de teatralidad burda son éstas,
mb propias para galerías de teatros de
segundo orden, que para el gusto del público selecto que en México patrocina les
baenos espectáculos.
El repertorio de Mimí Aguglia, por for •
lana, harto variado y selecto, no ha menester de apelará las malas comedias.
Los buenos dílettanti esperan de Mimí
Agaglia las interpretaciones de verdade•
ras obras de arte. Qne la actriz siciliana les
dé lbsen, Sem Benelli, D'Annunzic-, Bataille . ... !Lo demlls, el teatro falso, efectista, no
literario de Sardou y sus imitadores, mejor sería que se qa~dase en la maleta!
.MAESE PEDRO,

EL NIÑO HAENDEL
Desde pequeño, Haendel demostró sus aficio11es
musi~ales. y á los cuatro años ya tocaba en el clavecíll'. Temiendo sus padres, que tan prematura
dedicación al arte perturbara'siis facultades m,en·
tales, 1~ pro'1ibie1on tocar y escondieren en los
desvanes de la casa los jnstrumentos de música,
Desde esa noche ~e emptzaroo á oir músicas á
)asaltas her.as. Al fin.lo$.pad1e.s del niño...Haeadel sorprendieron á éste una ncche tocando el
clavecín en el desvain. Este es el episodio repre·
sentado en l• plana frontera.

~

�VIAJE PRINCIPESCO

Los Amoríos Juveniles
de N•poleón 1

El emperador de Alemania, sig11iendo en su intento de educará
sus hijos de una manera varonil pa•
ra que sean dignos de ocupar el tro•
no germano, envió á su hijo mayor y,
por lo tanto, heredero del trono, á
que hiciera un viaje por las posesio~
nes alemanas de Africa.
El viaje tenía dos objetos: el primero, que el príncipe conociera sus
dominios en el Continente negro y
que los súbditos conocieran á su fu•
turo soberano, y el segnndo, que el
pdncipe se dedicara á ejercicios va•
roniles, tales como la caza de bestias
salvajes y las fieras, que tanto abundan en el Africa.
Hasta hace pocos días todo iba
bien y el viaje respondía enteramente á sus fines¡ pero en los últimos
dfas los periódicos alemanes se han
qnejado de que el príncipe se dedica
á todo menos á lo que debiera, y que
el viaje de estudio se está convirtiendo en un viaje de placer;los periódicos protestan en nombre de la
nación, cu yo dinero se está gastando
mal, según sostienen.

DESIDERIA CLARY
Rn estos días ~úmplese un siglo de que
Napoleón I, que se hallaba en Schoembrum, despojara bruscameute á Bernadotte del mando del ejército del Norte y
lo confiara á Bessieres.
-Dentro de este pfügo hallará usted,
escnbfa el emperador á Cla1ke, que por
aquel entonces ua ministro de la Guerra, una determinación que acabo de to·
mar. l:(s mi voluntad el no dejar por más
tiempo ningún mando en maiaos del príncipe de Ponte-Co1vo,que continúa en ,elaciones con los intrigantes de París, y
que es un hombre en quien no puedo
harme•.
Ea efecto, Bernadotte, desi,ués de haber conspirado contra Napoleón, cuando
mandaba el ejército del Oeste, asumió
· una actitud hasta sospechosa en Auerstaedt, en W &lt;1gram, y-muy recie.atemente-en Walcheron. Cuando, por medio
de una calculada abstención, puede comprometer el éxito de una batalla,deja que
un camarada sea aplastado, y, por consiguiente, causar un daño al emperador,
no dej i de emplear sus pérfidos procedimientos. Cuando sea pr!ncipe real de
Suecia.se pronunciará abiertamente con·
tra la Francia.

~--

El emperador, teniendo en cuenta
la actitud de protesta de la prensa,
ha hecho publicar una declaración
oficial, en la que dice que ya amonesta al príncipe para que no con•
curra á más fiestas que las oficiales
y que se abstenga de dará su tiempo
otro empleo que el que redunde en
beneficio de la ;patria, que es quien
sostiene los gastos de ese viaje y en
cuyo bien ha sido emprendido.

•

Si Napoleón sube es indudable que
Bernadotte es el más ¡:.érfido de sus enemigos; ¿por qué entonces no lo aniquila
y sólo se limita á retirarle sus favores.
Medida de} todo platónica, que no arrebata al mariscal ni sus t!tulos ni sus condecoraciones, ni, y esto sobre todo, sus
cuantiosos emolumentos.
Una sola explicación es plausible: Napoleón perdonó siempre al príncipe de
Ponte-Corvo, gracias á la mujer de é,te,
á Desideria Eugenia Clary.
Residiendo en Marsella, el general Bon aparte estuvo i punto de casarse con
Eugenia Clary-cuñada de José.-Casi
hubo un compromiso formal; pero Bonaparte se fué á París y ali! ol vid6. Un
día la joven supo el casamiento de su novio con Josefina de Beauharnais. Profunda fué la desesperación.
-Me has hecho desgraciada para toda
mi vida, le escribía á BJnaparte, y toda·
vía tengo la debilidad de perdonarte.
Viaje principesco.-Lugar donde el príncipe heredero de ¡ Casado t6! Ya la infeliz Eugenia no
Alemania estableció su cuartel
tiene derecho á amarte, á pensar:en ti ...

Panteras amaestradas que urn en la caza el ''Kronprinz''

I as nbras del Canal de Panamá
Las declaraciones, ciertas ó falsas,
que los periódicos han puesto en
boca del almirante japonés y las discusiones en la Cáman americana,

acerca de si se fortificará el canal de
Panamá ó no ha de fortificarse, han
vuelto á traer ante los ojos del público las grandiosas obras del gran
canal interocéanico.
Según todas las probabilidades, se
inaugurará la vía fluvial en los pri-

meros meses del año de 1915. En la
siguiente página publicamos vistas
de una de las operaciones más importantes ejecutadas últimamente: la
voladura de una masa de rocas de
quinientas toneladas de peso, por
medio de una carga de doscientas to•
neladas de dinamita.

El soldado másLviejo del
mundo
El decano de todos los soldados del mundo es un ruso, un húsar que entró A servir en el ejército Imperial en 1797 1 y que
existe todavla después de ochenta alios de
vida mlUtar.
Miguel Budnlctff cuenta hoy 128 ellos.
Era ya un hombre cuando N•íoleón Invadió A Rusia, y aún seJVla en t!Empo del
general Skobeltf, l. qulrn debe muchas
mercedes.
Todavla estA relativamente ,gil, y ve y
oye perfectamente. Vive en una ca~lta de
campo de su propiedad, di!frntando
tranquilamente de la pensión que le co-

rresponde como sargento 11Uraeo. Da&lt;!as
las campalias en que ha tomado parte, no
hay que decir que sus condecoraciones podrlan llenarle todo el pecho. Tiene todas
las medallas de la Orden de Sen Jorge,
dos medallas de salvamento y otras cuarenta condecoraciones, entre ellas varias
cruces que le fueron Impuestas sobre et
campo de batalla.

X.

El príncipe here&lt;1ero viajando en elefante

Voladura de un cerro en el canal dePanamá.-F,l cerro antes de la voladura

lf

Viaje principesco.-El príncipe hered~ro de Alemania
cazando panter11s en Ah1ra
La vida es para mí un espantoso suplicio desde el momento en que ya no puedo consagrártela .... ¡Casado t(íl No puedo acostumbrarme á esa idea que me da
la muerte. Yo te ha1é comprender que
soy más leal para cumplir mis compromisos y que, á pesar de que tú has roto
los v!nculos que nos un!an, jamás me
comprometeré con otro hombre, jamás
me casaré.
Juramentos de amor ... Eugenia se caEÓ con Bernadotte; pero Bonaparte, que
pancía tener algún remo1dimiento por
haber causado un pesará EugeniaClary,
colmó á su marido de favores y nunca
castigó sus traiciones.
El emperador es padrino del primer
hijo de Desideria. Cierra los ojos cuando Bernadolte conspira en Rennts y no
quiere complicarlo en la conjuración de
Moreau, Más alío: compra á este tíltimo
su palacio de la calle de Anjou y lo re gala á Bernadotte. á quien ya hizo mariscal, gran cruz, pr!ncipe, etcétera.
Y para la misma Desiderla, ¡cuántas y
cuán amables atenciones! Después de
Erfurth, le c,fr, ce una de las tres riquísimas pieles q ne el Zar le había regalado. Y cuando Bernadotte es nombrado
prfocipe real de Suecia, le asigna un millón y le devuelve sus dotaciones.
Es curioso observar esa fidelidad á un
recuerdo de juventud por el implacable
enemigo de Moreau y de Picheirru ... .

�Er,lace Cbauvet-Macedo

conciudadanos y dió en su hónot
una fiesta. Dnrante ella sorprendió
nuestro fotógrafo las escenas que
ilustran esta plana,

+u,••••~

\

El aforismo «El hombre es como
piensa&gt;, no sólo se refiere al hombre
en si mismo, sino que abarca también
las condiciones y circunstancias de
su vida,
El hombre es literalmente según
s11s pensamientos.
Asi como la planta procede de la
semilla, y sin ésta no puede aquélla
producir, así también todo acto del
hombre es el producto de las semillas
ocultas del pensamiento, y sin éstas
i..o pueden producirse aquéllos.

En el templo de Sanb, Brigida se efectuó, el día veinticuatro
del mes de Enero próximo pasado, el matrimonio religioso de la
señorita Marh Luisa Macedo con el señor don Francisco Chauvt t.
Es la desposada hija del señor licenciado don Pablo Macedo
y el señor Chauvet, miembro distinguido de la colonia francesa'
y, dadas estas circunstancias, se comprende que la ceremonia nup:
cial haya constituido una de las notas sociales de más importancia en los últimos días,
El templo, que de por si es elegante y distinguido, osteuta~a
un adorno del mejor gusto, formado por las simbólicas flores blancas v los atributos de la pureza v de la gracia. El traje de la desposada era riquísimo: de piel de seda, adornado con encajes de
Bruselas y con ramos de azah ar, repartidos en la falda y en el
corpiño,
Los desposados recibieron muchos y muy valiosos regalos de
sus distinguidas am;stades, IPs que llenaron el templo,
Por la noche, los novios salieron al viaje de bodas, en el que
pasarán la luna de miel, que sinceramente les deseamos eterna.

~
lllllJlllllr

~

'

El Año Nuevo de los &amp;Chinos
El día treintl y uno de Enero celebró
este a ñ o China el principio del año según
su calendario. Y decimos este año, porque
no todos los años coincide el año nuevo
chino con alguna fecha fija de nuestro calenduio.
Paca todos los hijos del imperio del me dio , es esta o c,1sión motivo de grandes fiest ,s típicas y características de la gran na•
·ción,
La colonia china, residente entre nosotros, respetable por su número y por su
importancia, celebró la fiesta anual, tanto
en lo prindo como oficialmente,
En la legación china el ex celentísimo señ or encargado de neg,ocios recibió i sus

-~~ .~~~
Escena, de la recepci6n efectuada en 1~ z,¡aai6n china, oon motivo del año nuevo,

i:,.,,. ~i

r.,.

..

"i.f

l

Sei'!oniMa ría Luisa Macedo de Cbauvet y aefior don Francisco Chauveé.-A.epecto del templo durante la cerem onia
La sefiorita Macedo con el traje de desposada

�Modelos .de Bolsas para Teatro

CRONICA
---

M

UCHAS veces, lectoras mías,
habréis oído hablará las personas pesimistas de las tristezas de la vida, y no pocas,
también, habréis escuchado
frases entusiastas encomiando los placeres q11e la existencia ofre=e, juzgando como desequilibrados y
enfermos á aquellos que desean la muerte para
libertarse de sus penas. En tan diferente conjun•
to de opiniones navega la propia, simpatizando
unas veces con la primera y otras con la segunda, vacilante siempre, según es la impresión
personal del moinento.
Sin embargo, el espíritu humano, especialmente el femenino, poco acostumbrado al razonamiento y al exainen Psicológico, desea adquirir
un criterio propio, adaptable á las diversas situaciones de la vida, á fin de hacerlas más fáciles de sobrellevar, aun cuando de sí mismas no
tengan nada grato ni dulce para el corazón. La
mejor manera de alcanur tan noble objeto, mis
queridas lectoras, es procurar adaptarse al medio, b11scando á todos los acontecimientos el lado bello y útil q11e pt1edan tener. Esto no es imposible como parece á Primera vista. Sorprender la belleza en do nd equiera que seenc11e11tre¡
contemplarla y beberla en su propia fuente, es
privilegio, sin duda alguna, de espíritus superiores; pero es también la tendencia que deben
tener las almas refinadas y sensitivas. En las
ocupaciones y sucesos de la vida diaria, podemos encontrar un manantial de consuelos y alegrías, sietnpre que seamos hábiles buscadores de
impresiones gratas. Tanto en la calle c:omo en
el trabajo y en el paseo, hablará á nuestro oído
el sentimiento artístico ó el ensueño, dejándonos en el alma una dulce melodía que hará me•
nos tristes las horas de Penoso desfallecimiento.
Al caer la tarde, cuando las grandes y amplias
avenidas se encuentran desbordantes de luz,
transeúntes y carniajes, apreciemos el brillante
espectáculo que se ofrece á nuestra vista: la glo•
riosa agonía del sol, seguida de la aparición de
las primeras estrellas sobre el cielo violeta del
poniente, considerando la evolución siempre
igual y siempre nueva de la Natnraleza, tan semejante al cambio que se efectúa sin cesar en
nuestras propias impresiones. Al desplome in•
terior de una ilusión surge otra, más bella quizá, como al crepúsculo sucede una argentada i:{0 •
che: de luna; y esta sucesión de desencantos y de
ensueños forma el compuesto inevitable de toda humana existencia, que está regida por la
gran ley de la vida Y de la muerte. Sí, lectoras
mías: muchas veces morinios dentro de nosotros
mismos, segun Iaexpresión de nuestro inspirado
poeta Gutiérrez Nájera; solamente que no estudiamos con atención las nuevas vidas que brotan al contacto de esas muertes fecundas. Estemos, pues, preparadas á la constante evolución
de los acontecimientos, Procurando aceptarlos
todos con mansa conformidad, pensando que la
rebeldía es mayor padeciniiento para el espíritu
que la misma pena de do11de dimana.

Y confiemos en el porvenir, en ese mágico y
potente transformador que de la tristeza hace
brotar la sonris,, como de la informe larva na·
cen las doradas mariposas en las tranquilas mañanas de primavera.

.*.

Si me pidieran mis amables lectoras una uoti-

de los innovadores, hasta determinar el estilo Y
el carácter de las nuevas modas. Por ahora os diré
solamente, lectoras mfas, que en la mayor parte
de los trajes se prefiere el estilo Imperio; ese elegante estilo que casi suprime el corpiño, Y $e
nos muestra, por lo general , representado en una
hermosa túuica más ó menos larga, ingeniosa·
mente dispuesta en su corte, en la manera de
arreglar sus pliegues, colocados en diferentes es•
tilos de draperías, Y. en la hábil combinación de
colores y transparencias de las telas, superpues·
tas coa artística apreciación· de matices. Esto
sin contar la brillante fantasía que admiramos en
la inanera de adornar dichos trajes, con bordados de seda, pedrería y redecillas de oro y plata.
Los fondos de seda flexible siguen en el favor de
las damas, pues realmente es muy bella esta moda, que da á la silueta femenina una esbeltez gra•
ciosa y casi podríamos decir espiritual. El talle
apenas se deja adivinar por la angosta línea del
cinturón, hecho de pasamanería ó de un fino cor·
doncillo de oro, plata 6 seda.
•
P.ua los trajes de reunión , té ó visitas de etiqueta, se pre5ere la túnica de muselina de seda
ó de tul griego sobre fondo de liberty, eligiendo
colores discr.etos como gris, azul rey ó heliotropo.
Una nota algo más novedosa en cuestión de atavíos propios para reuniones de confianza, paseos
y espectáculos de tarde, es el uso de la cachemi·
ra de la India, cuyos dibujos van delineados por
una fina cadenilla negra, que una banda de ter•
ciopelo negro, colocada en la orilla de la falda,
hace más notable y definida. En cuanto á las
mangas de todos los trajes, son invariablemente
japonesas y sin costura ninguna en los hombros.
Toda tentativa por cambiar este aspecto de las
mangas ha tenido fiascos deplorables. No pudien•
do dar á mis lectoras una noticia sensacional en
cnestión de confecciones, les describiré un ex·
!raño y lindo modelo de traje para reunión, hecho
de cintas de terciopelo negro y azul rey. Estos la•
zos van unidos entre sí por costuras invisibles, y
su ejecución es bastante difícil; pero el efecto es
delicioso y original. El corpiño está confeccionado de igual manera, y á la orilla del escote lleva una franja de cibelina, lo mismo que la falda.
Los atavíos de terciopelo han destronado en gran
parte al elegante ctailleur&gt;, pero éste no ha decaído por completo, y aún lo vemos reinar, ayudado por el delicioso color de las pieles y de las
&lt;écharpes&gt; de skung, armiño, nutria y kanguro,
el cual en vano trata de imitar á la suave y lin·
da chinchilla. Muy pronto daré á mis lectoras
noticias importantes sobre modas de la próxima
estación.
MARGARITA.

cia definida sobre las modas de la próxiina estación, les responderé discretamente que la prudencia aconseja no anticiparse á los acontecimientos futuros; que la Moda es siempre linda,
por lo cual resulta superflua la preocupación á
ese respecto, porque el triunfo de las novedades
en tal sentido es siempre indudable. En una
palabra, que las opiniones sobre ctoilettes&gt; debe reservarse actualmente, pues cuando se acerca
el cambio de estación, precede una crisis indis•
pensable, que hace fluctuar el gusto y la fantasía

La variedad y fantasía que la moda actual ha
desplegado en la confección de las bolsas para
teatro, es verdaderamente asombrosa, lectoras
mías, Nunca habíamos visto tantas formas, bordados y combinaciones en este artículo, por otra
parte tan útil á las damas. Dichas bolsas sirven
no solamente para el teatro, pues confeccionadas
en colores serios y discretos, son indispensables
cuando se va de compras, á la iglesia, etcétera.
Representan, en fin, un hermoso obsequio, con
el cual podemos estar ciertas de complacerá
cualquiera dama á quien se le haga, pudiendo
éste ser modesto ó muy elegante, según los materiales que se empleen y el arte que se desple•
gue en su confección,
NuestHs lectoJ'.aS verán en esta página varios
modelos de estas bolsas, á cual más original y
artístico, En el primer grabado veremos un grupo de seis bolsas. La primera es tejida al crochet,
con seda torzal color de bronce, y lleva una cenefa hecha con cuentas de cristal color de cobre
y oro, Completan el adorno de esta bolsa cordones y borlas de seda. La segunda es de red de
cuentas, azabaches y cristal amatista. En la parte inferior, lo mismo que en la boca, lleva un
fleco de estas cuentas, y se recoge por medio de
argollas negras y un listón de moaré, color de
violéta obscuro, El forro es de sé.fa violeta obscuro. La tercera es de red de gusanillo de seda
azul pálido, sobre fondo de liberty en el mismo
tono. Después veremos otra, hecha en moaré an•
tiguo, gris perla, adornada con bordados de soutache de plata. Unas cadenillas de plata la completan. El quinto modelo nos muestra una bolsa
de piel de seda, color de marfil, luciendo en sus
orillas un abullonado de la misma seda y un
bordado de festón, recortado sobre fondo de tisú
de oro. La boca se cierra por medio de argollas
doradas y un listón color marfil. La última bolsa
de este grupo es de seda rosa pálido, adornada
con un ancho fleco de seda y tubillos de cristal
y plata. En la parte superior lleva dos grandes
rosas de seda, las c11ales prenden una banda que
sirve para colgar la bolsa en el brazo.
El último modelo que verán nuestras lectoras,
representa una bolsa, también de red, hecha con
cuentas como algunas de las anteriores; solamen•
te que esta es una combinación de azabaches y
cuentas color de acero, forrada de seda negra.
La orilla inferior y la superior terminan con un
fleco de cuentas, que se recoge en la boca por
medio de argollas, por entre las cuales pasa una
cha cinta de terciopelo negro, Estas bolsas,
an
ál'
hechas de red, ya sea cristalina 6 met 1ca, son
de un efecto encantador y sumamente fáciles de
ejecutarse.
A fin de que nuestras amables lectoras se ha•
gan cirgo de la colocación de dichas cuent_as, da•
mos un detalle en tamaño mayor, que permite ver
claramente todo el trabajo.

•

¡Ojalá que lo encuentren fácil y sugestivo pa•
raque confeccionen por sí mismas sns bolsas de
teatro, consiguiendo con esto una notable eco·
nomía y una útil distracción,

PARA HACER DESAPARECER LAS PECAS

Lo mejor en estos casos es la higiene preventi·
va. Nuestras abuelas eran· muy celosas de su cu•
. y cubríaD su epidermis, durante el verano,
t 1s,
con antifaces de tafetán, Sin llegará esa. exage·
rac1"ón, conviene usar en el campo velillos de
color pajizo. En ningún tiempo se deb~ exponer
el setnblante al aire libre sin tenerlo bien seco Y
ligeramente empolvado,
.
Cuando se vaya de viaje, es muy c)nven1ente
poner enel agua, en que se lave el rostro, algunas
gotas de tintura de benjuí. Las aguas sulfurosas
también snelen producir buenos resultados.
Afortunadamente, otros vasios productos muy
sencillos pueden usarse con bito contra la in.
vasióll de las pecas. Por ejemplo, el agua de ro.
el
u~ la leche de alinendras, la clara de huivo,
.
agua de nenúfares, de lis blanco y de semillas ~e
melón. También se puede inezclar en proporc10•
nes iguales, miel fina y jugo de berros .. Se. empapa con este lí'luido un lienzo y se fricciona el
rostro con él dos veces al día.
Las zanahorias se recomiendan mucho contra
las pecas, Comedlas con la ~ayor frecuencia po•
sible, Las habas frescas cocidas en agua, machuchadas y puestas como cataplasmas, producen
excelentes{resnltado s.

PARA EXTIRPAR LAS ESPINILLAS

Estos importunos puntos negros que tanto
afean el rostro, se extirpan fácilmente frotando la
piel con un delgado cortapapel de marfil. Evitad
la presión de las uñas, siempre irritante. Lavad
en seguida el lugar con alcohol puro, con agua
de Colonia ó con jabón de ictiol, y aplicad un
poco de pomada astringente de tanino. Si las es•
pinillas son muy ab11ndantes, no empleeis medios
violentos de expulsión: frotaos la piel con éter ó
con agua oxigenada.

�,..,.-:

,.,--

~

'

I

l2

1

r1

·i

~
Jf
§

1

~

.-:--

1

1\

11
1 :

-;;;

\

i

1
1
:1
1

'

,,,,
,,

/

,,

/

·~

'

\

\

TRAJE DE CALLE
Cnofecciooado en terciopelr negro bordeado con una ancha banda de &lt;breitschwaoz&gt;, y guarnecido con t•lones bor•
dados de perlas negras scbre fondo blanco, Sombreró de seda blanca, forrado de terciopelo negro Y adornado con un gro po

TRAJE DE C.ALLE.-Hecbo en cachemira de seda. verde-bronce, cutnerto por una túnica de terciopelo verdescuro, cerrada en los lados con botones y presillas de ,soutacbe, de seda verde claro. Cuello vuelto de gutpure antiguo.
Toca de terciopelo verde, adornada. con un grupo de plumas sombreadas en tonos verdes. TRAJE DE P A SEO.-Confecclonado en muselina de seda blanca, bordeado con una ancha banda de nutria y un entredós de encaje de Irlanda. El bajo
de la falda es de terciopelo color de nutria. Cuello y manguito de nutria. Ca.nesd de encaje de Irlanda. Sombrero de
terciopelo negro, guarnecido con un 1aigrette, y una banda. de tul negro perlado

de plnmas neJ!ras.
Grao manto de terciopelo negro, drapeado y gnarnecido ricamente con anchas bandas de chinchilla. E'ltola, mangui•
to y toca de chinchilla. Esta última lace un nado-&lt;aigr-ette&gt; de terciopelo negro.

. .,,
•

\~

'l.'~

~ ~~

·-=======================================:::::=====
-----------------------

M.

. ,- .------------------------------

~ ñ .,,~

•

�El Mundo Ilustrado

Napoleón l en Submarino
ti ptan

, TkAJES DE DISFRAZ

Rosa Maria: Le ruego que me envíe su dirección
particular para contestar ampliamente á su pre•
tanta y darle los modelos que desea, pues en es•
ta sección no me es posibleccmplacerla como yo
quisiera,
Mucho gusto tengo en considerarme como ami.
ga suya,
CONSEJO

Una admiradora: Es muy difícil cam~iar las
inclinaciones de la voluntad, no sólo en los de·
más, sino en sí mismo, por lo cual me parece
bastante complicado el caso que usted me conconsnlta. Si ese joven no siente pena al verse sin
empleo y sin recursos, pudiendo, como es debido, ganarse la vida y ser útil á su familia, no
queda otro remedio, para impulsarlo al trabajo,
que obligarlo con energía á salir de su inacción;
y para esto no hay otro recurso que entregarlo á
sus propias fnerzas, negándole los medios de
subsistencia que él debe proporcionarse con al·
guna ocupación honrosa. Este procedimiento es
demasiado severo; pero á veces es indispensable
para fortificar ciertas voluntades débile~, y evi·
tar la desgracia de aquellos que se abandonan á
la molicie y á la ociosidad.

cantidad, como, por ejemplo: diez gotas para dos
litros de agua simple. Después delavarsees con·
veniente hacerse el masaje facial; pero con sua•
vidad y constancia, á fin de no lastimar la piel.
Como polvo sencillo y eficaz para blauqnear el
rostro, recomiendo á usted cAnthea&gt; y cTalco
Boratado&gt;.
Tengo mucho gusto en contestará sus pregun•
tas; no crea que ninguna de ellas me es molesta,
ni me parece usted vanidosa y tonta por el natu•
ral cuidado que desea tener con su cutis, pues ese
es, acaso, la_mejor belleza de la mujer.
MODELO

U oa presumida: Tengo el gusto de darle el mo-

delo que desea para confeccionar un traje de

UNA CARTA

¡11
1

Josefina Gallegos: Contesté ya por correo á mi
simpática y estimada amiga; espero que habrá re·
cibido mi carta oportunamente.
FOTOFRAFIA

Industriosa: Ya tengo informes sobre la pregunta que 'se sirvió dirigirme hace algún tiem•
po. Se usa el mismo procedimiento que en el
ferrotipio, haciéndolo sobre cristal.

lamento es la causa por la cual no me había escrito, pues esa larga enfermedad que ha padecí•
do la ha debilitado en extremo y no ha tenido
ánimo para continuar su correspondu,cia epis•
tolar con ninguna persona. Sin embargo, no debe preocuparse creyendo que su salud, antes tan
completa, y su floreciente juventud han termi·
nado para siempre¡ las fiebres nerviosas gastan
mucho las fuerzas, es cierto; pero no dejan huella ninguna en el organismo y pronto se encon·
trará usted tan alegre y vigorosa como hace poco
tiempo lo estaba.
Volverá á sus paseos por los bosques; eus excursiones en donde tan feliz se sitnte, dejando
volar su ardiente imaginación junto con el galope vertiginoso de su potro inglés, mirando el
cielo enrojecido del poDiente, en el cual sonríe
csu estrella&gt;, la que llama suya por simpatía de
gustos, según usted dice, pues el lucero de la
tarde ama al sol, de 4!1Íen Diana está sitmpre
enamorada.
Así, pues, no se entristezca; pronto estará restablecida, y su existencia activa y agitada continuará como antes. Pero no juzgue usted como
cansa determinante de su enfermedad el violento esfuerzo á que se ve obligada para someterse,
en ciertos casos, á la voluntad de su esposo. Usted misma confiesa que esa voluntad es siempre
justa y razonable, por lo cual no veo el motivo
de que los nervios inquietos de la rebelde Diana protesten contra algunos ligeros sacrificios de
complacencia, como son: caceptar los encierros
obligados cuando Fernando no la deja salir; so•
porbr que diga imperiosamente yo quiero en vee
de yo deseo&gt;, y, en una palabra, otras pequeñe•
ces por el estilo, en las cuales la mayor parte de
las esposas ni aun siquiera fijan su atención.
Procure usted imitarlas, querida amiga¡ sea más
tranquila y más normal; acepte la vida tal cual
es, sin querer reformarla, y, si no tiene dificultad, escriba á Margarita con más frecuencia.

UNA OPINION

,,

Tenl: Me parece que habiendo dado usted á
esa señorita su palabra de caballero, prometién•
dole que no volverá á hablarle de amor, no es
posible ahora quebrantar esa promesa sin faltar
á su propia dignidad; y á fin de resolverse á tan
penoso sacrificio, piense usted que la citada señorita no manifiesta tenerle una simpatía espon•
tánea, pnes le devolvió su carta y luego tuvo
relaciones amorosas con otra persona. No puedo
menos de hacerle notar que tampoco indica esa
señorita tener mucha siDceridad ni recto juicio,
porque no correspondió el afecto de usted, pero
sí le hizo indicaciones de recibir con agrado dicho afecto, lo cual es ya una esperanza que
alienta á los hombres para seguir en sus proyectos de conquista, y luego, cuando pierden esa
ilusión, suelen entregarse á una pena tan intensa, que á muchos los ha '.llevado á la desespera•
ción y á algunos hasta el suicidio.
¡Ojalá que pronto pueda usted desligarse de
eiaS cadenas, enconttando la libertad de espíritu y la dicha de corazón en otro afecto correspondido y venturoso.
PARA LA TEZ

Nelle: La piel se suaviza mucho lavándose el
rostro con agua tibia, mezclada con un poco de
bicarbonato de sosa. También la tintura de benjuí da muy buenos resultados usándola en poca

USOS SOCIALES

Leonor: Las invitaciones para el matrimonio
religioso, se envían ocho 6 diez dfas antes de la
ceremonia.
Los obsequios que se hacen á la desposad;,,
deben entregarse á é!.ta antes de que se verifique dicho enlace.

reunión para jovencita de dieciséis años, Está
hecho en velo de seda, plisado, azul pálido.
Cuerpo blusa, adornado con bieses de liberty en
el mismo tono, canesú de encaje perlado, ceo
vaelos en el cuello y en las mang_a s, de fino encaje de Chantilly. Un cinturón corselete de encaje pe.rlado completa el adorno de este sencillo
y elegante traje.
AMISTAD INCOGNITA

Diana: Mucho tiempo he pasado sin recibir
una carta s11ya, querida aJDiga, Pero lo que JDás

,

"

mas curioso para samle
de sa·nta llena

SI, llevado de su fantasla, se atreviese
c11alquler escritor á pintarnos, en una novela histórica á Napoleón 1, prisionero de
los Ingleses, Intentando fugarse de Santa
Elena en submarino, á b11en seguro que
tos crltlcos se cebarlan muy á su gusto en
el tal literato, tachando la escena de lnveroslmil y el episodio de anacrónico.
Y, sin embargo, por anacrónico é lnverosfmil que parezca, ello estuvo muy á pi·
que de ser verdad, según lo prueban documentos desenterra&lt;1os en 1848 por Monsle11r d' Averzac, empleado en los Archivos
de Marina y de las Colonias de Francia, y
de los que un escritor francés, M. Paul
Peltier, ha vuelto á ocuparse reciente·
mente.
Ante t-odo, bueno es tener presente que,
aunque Santa Elena es un Islote de rocas
que dista cuatrocientas leguas de la costa
de Afrlca, la fuga de Napoleón no fué ni
por un momento considerada como Imposible, y prueba de ello son las precauciones que para evitarla adoptaba el gob!erno Inglés. Once buques de guerra rodeaban la Isla, y la meseta de Longwood,
donde residla el emperador cautivo, estaba guarda:la por un cordón de soldados,
entre los cuales era Imposible pasar sin
ser visto. Durante la noche, dos centlne·
tas se situaban en la puerta de la casa, y
numerosas patrullas recorrlan los alrededores, en tanto que durante el dla, todos
tos caminos que conduelan á la Isla, todos
Jos senderos que bajaban hacia el mar,
estaban custodiados por piquetes y centinelas. Para sostener tan formidable vigilancia, Inglaterra tenla en Santa Elena
dos regimientos de lnfanterla real, un batallón de lnfanterla de la Compafila de Indias, un escuadrón de dragones, tres compaftlas de artlllerla y un destacamento de
zapadores. El gobernador de la Isla, Hudson Lowe. debla asegurarse personalmente dos veces al dla de la presencia en ella
del héroe vencido.
A pesar de tales preca11clones, hasta
Napoleón llegaron más de una vez atrevidos proyectos de fuga, proyectos que
acaso babrlan tenido éxito si el Pequeilo
Cabo, temiendo por la vida de sus compalleros mis que por la suya, no los hubiera rechazado gen eros amente. Esta reslstenola á la evasión no Impedla que hubiera un hombre que habla Jurado arrancará
N1poleón de manos de los Ingleses, siendo lo más singular que el tal era, no un
compafiero de armas del vencedor de Areola, sino precisamente un Inglés, aunque
un inglés puesto por sus compatriotas
fura de la ley, el contrabandista Johnson,
en una palabra.
A Johnson le hablan dado mucho que
pensar dos Inventos recientes, y á los
c11ales nadie prestaba atención, por hallarse todo el mundo preocupado con lapolltlca Internacional. Estos dos Inventos,
debidos al célebre Fulton, eran et submarino y el torpedo. El submarino de Fulton,
que podla llevar cinco tripulantes, recorrla trece mllias en seis horas y tardaba
cuarenta minutos en sumergirse; pero
esto representaba un gran progreso para
la época. En cuanto al torpedo, no era sino una gran cata de cobre conteniendo
cien libras de pólvora y con un mecanismo
de relojerla que hacia funcionar un disparador, y selanztba por medio de un arpón.
Era un aparato rudimentario, sin duda;
pero no un jug11ete, puesto que con él hizo
Fulton volará un navlo danés de 200 toneladas, en la babia de Walmer, el 15 de
Octubre de 18o5. De estos dos Inventos
pensó Johnson servirse para builar á los
carceleros de Napoleón.
Empezó por hacer construir dos submarinos como el de Fulton. uno de ellos, que
desde luego bautizó con el nombre de
"Ag111la," debla llevar dos máquinas de
vapor de veinte caballos cada una; el otro,
el ''Etna," teodrla una mi.quina de diez
caballos; pero en cambio, llevarla veinte
aparatos Incendiarios" ( asl se llamaba á
los primitivos torpedos) para volar cualquier barco que tratase de oponerse á la
evasión.
En estos dos submarinos pen~aba Johnson embarcar treinta de sus hombres, los
mis escogidos, y cuatro maquinistas, para dirigirse con ellos á Santa Elena. El
plan era arriesgado; pero tenla muchas
probabilidades de éxito. El "Agulia" se
quedarla á alg11nas millas de la Isla, y el
"Etna," más ftcll de manejar, !ria A colocarse al ple de una roca próxima á Longwood, que por sus 7oometros de altura se
consideraba Inaccesible y, por conslguleate, no se vigilaba nunca.

¿Por qué el Jarabe de Higos
Es el Mejor Laxante Para Uso de las Familias?
PORQUE
Es puro.

1

Su acción es suave, sin efectos consecutidesagrada.bles.
•
Está enteramente desprovisto de susta.n; cia.s deletéreas.
..
Contiene los principios laxantes de ciertas
• plantas.
Es excelente para la.a senoras.
;
Contiene los principios cannina.tivos de
Es conveniente para los hombres ocupados. • otras plantas.
Es completamente inocuo en cualquier cir- •
Contiene Hquidos aromáticos de sabor agracunstancia.
; dable y refrescante.
Lo usan millares de famllias en todo el "'
Todos sus componentes son puros.
mundo.
•
Están sabia y científica.mente combinados.
Los médicos lo estiman como un laxante ;
Forman una bebida. deliciosa.
valiosísimo.
•
Para &amp;btener sus benéficos efectos, débese
Si Ud. lo toma, estará tomando el mejor ; siempre compar el legitimo, prepara.do por la.
laxante que se conoce en todo el mundo
S1:1s ingredientes son todos sa.luda.bl~s.
;
catlfornla Flgslrup Company, San Francisco, Cal,
Es suave en su acción.
Es agradable.
Es eficaz.
Es barato.
Es bueno para. los nil''ios.

•

VOS

.

Se vende en todas las drogueri~ y boticas
¡pit:t":tititit:t,t,t,t,H",t,t",t,t":t",tititatitatót!iatit:tit:t:t,t~:t,t:t:t;t:t":t;t,t,t!i:t,t,t:t~

1

¡

AGENTES GENERALES PARA LA REPUBLICA MEXICANA:

:

i

JOSE UIHLEIN, Sucesores

·ilí
•

"'I macé n de Drogas
,...

!!,

CALLE DEL COLISEO NUEVO NUMERO 3.-MEXICO

·

•"'
;

~. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .f¡• •.,.....,.,Jr-

Durante la noche, Johnson, ducho en
para remontar un cable, que pasado
trepar por sitios escabrosos, y como buen vlrla
contrabandista, ganarla lo alto de esta por la polea y provisto de un asiento suspendido,
conducirla primero á Napoleón
roca y plantarla en la cima un poste proluego á su salvador, á bordo del subma:
visto d&amp; una polea. Después, vestido de yrlno,
el cual se sumergirla acto continuo
criado, penetrarla en el recinto de Long- y entre
dos aguas se dirigirla basta donwood, para salir en compailla del exempe- de se hallase
el "Agulla.'' Tan pronto corador. igualmente disfrazado.
mo
el
augusto
se hallase e)) este
No habla miedo de que los centinelas re- segundo barco,fugado
los dos submarinos se aleconociesen á Napoleón. Aparte de los
criados y del gobernador, eran muy conta- , Jfrtan,, á todo vapor, yendo detrás el
Etna para, en caso de ser perseguidos,
das en la Isla las personas q11e 1e·hablan hacer
uso de sus torpedos.
visto alguna vez.
Johnson tenla la Intención de llevar á
Los fugitivos, escondidos en una cuadra
situada fuera del circulo de centinelas, Bonaparte á los Estados Unidos. y desde
esperarlan las sombras de la noche para ali! solicitar la protección del duque de
York, que en su concepto no podrla menos
Ir á la roca á cuyo ple se hallaba el
"Etna." Johnson arrojarla á los tripulan- de aplaudir el éxito de tan atrevida tentativa.
tes de este último un brl'mante que le ser-

ANCMIA

Pero el valeroso contr&amp;bandlsta se for·
Jaba demasiadas ilusiones. Hizo, si, sus
preparativos con tanto secreto como actl·
vldad; pero cuando se estaban reforzando
los dos submarinos con planchas de cobre
sup~, aterra1o, que Napoleón acababa d~
morir.
Por eso no pasó á ser un hecho el proyecto de su fuga en submarino.

GLOROSI~

VINO DE SAN GERMAN
(SAINT GERMAN)

De LATOUR BAUMETS

1La composición del VINO DE SAN
GERMAN garantiza sus buenos efectos,
y aquí, en donde tanto abundan lae enfermedades por debilidad en la nutrición,
será de positiva utilidad para el públicQ, ,
DR. R. MACIAS.
Profesor adjunto de Clinlca Externa en la
Escuela Nacional de Medicina de México.

TONICO RECONSTITUYENTE, en poco
tiempo enriquece la sangre, crea músculos, produce fuerza y reconstituye las celdillas pulmonares gastadas ó destruidas; estimula el apetito
y regulariza la digestión, asimilando los alimentos que _s e ingieren diariamente.
Es de una eficacia absoluta contra las enfermedades de languidez de las mujeres y señoritas. Cura rápidamente la ANEMIA y la
CLOROSIS.
Fortalece, prolonga la vida y asegura el perfecto desempeño de los órganos.

De Venta en las Droguerías y Boticas

�El Mundo Ilustrado

ELIXIR ESTOMACAL
(STOMALIX)

de Sáiz de Carlos
Cura el 98 por 100 de los enfermos del cst,mago

~

intestinos, demostrado en

15 años de éxitos constantes, recetándolo los principales médicos de las cinco partes del mundo. Ayua á las digestiones, abre el apetito, quita el dolor y todas las m.o•
lestias de la digesfüjn y tonifica.-CURA las acedías, aguas de boca, el dolor y ardor
de estómago, los vómitos, v~rtigo estomacal, dispepsia, indigestión, dilatación y úlcera
del esttimago, hiperclorhidria, neurastenia gástrica, anemia y clorosis con dispepsia, ma•
reo de mar, flatulencias, etc.; suprime los cólicos,. quita la diarrea Y disentería, la fetidez de las deposiciones, el malestar y los gases y es antiséptico.-CURA las diarreas

.Las Mujeres Deben Ser Fuertes
I

Toda mujer debería poder gozar del ejercicio al aire libre y hacerse fuerte. Las
mujeres que están obligadas á pasarse
la vida dentro de la casa se ponen
delicadas y son víctimas de la angustia
y del abatimiento peculiares al sexo
femenino. Por 30 años el Compuesto
Vegetal de Lydia E. Pinkham ha
transformado miles de mujeres en fuertes y
hermosas.
Las enfermedades de los ovarios, caida
de la matriz, irregularidades de la menstruación y todo mal que sufren las mujeres, no
importa cual, se curan de verdad.
Lease lo que hizo en el caso de la Sra. Francisca
Jaimerena de la Palma1 Término Municipal de
Consolación del Norte, República de Cuba:

El Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham
" Deseo participarle de los sufrimientos que pasé antes de tomar el Compuesto Vegetal de Lydia E . Pinkham, Sentía frecuentes dolores de espaldas y
el costado izquierdo me atormentaba, Prolapso 6 desviación del útero, lamen•
struaci6n irregular y señales de reumatismo. En mis dos primeros partos, se
me acab6 la leche y perdí la cría. En mi último embarazo se me presentaron
síntomas alarmantes. Me enteré del Compuesto Vegetal de la Sra. Pinkham
y Cv111enzé su tratamiento. Un frasco me alivió tan to, que seguí tomándolo ··
hasta curarme radicalmente y llegar á dará luz un robusto niño, disponiendo
de abundante leche para criarlo."

A la venta en todas las farmacias.
Preparado en los Laboratorios de

LYDIA. E. PINKHAlll MEDICINE OO., Lynn, l\lass,, E, U. de A..

de los niños, incluso en la época del destete Y dentici6n,' hasta el punto de restituir
á la vida enfermos irremisiblemente perdidos. Vigoriza el estómago ~ intestinos, la
digesti,n se normaliza, el enfermo come más, digiere mej_or y se nutre.

SAIZDE CARL,OS. Curala
NEURASTENIA y afecciones nerviosas, siendo el mejor TONICO para curar el RA·
QUITISMO, receté.ndolo los médicos en cuantos casos es·
tán Indicados el aceite de bacalao y emulsiones con hipo•
fosfltos, tomándolo loe; nltlos con verdadero placer, á los que
transforma de PALIDOS y ANEMICOS en SONROSADOS Y
FUERTES. CURA la ANEMIA, CLOROSIS, colores pálidos, por ser el mejor RECONSTITUYENTE para todas las
edades y ambos sexos.

DINAMOGENO

PULMOFOSFO T.'.(¡

SAIZ DE CARLOS, Cura
el CATARRO bronquial
agudo y crónico la TOS, la TISIS y ENFERMEDADES DEL
PECHO, produciendo los siguientes efectos: la nutrición se
acelera, habiendo aumeato de_peso; los esputos, disnea Y

fiebre disminuyen; la tos cesa y aumentan las fuerzas y el
apetito, notAndose el alivio too uno 6 dos frascos.

PER]""' UMERIA

RIEGRR
SAIZ DE CARLOS. Cura el
REUMATISMO agudo y cr6nito, la GOTA, el ARTRITISMO y la CIATICA. Se elimina
el ácido úrico, quita el dolor y aumeata la cantidad de orina,
torntndose de turbia y sedimentos&amp; en clara y transparente.

REUMATOL

DE CARLOS. Cura el exPURGATINA SAIZ
tretllmlento, pudiendo conse-

guir, con su uso, una deposición diaria los enfermos biliosos y los que tienen Indigestiones y atonta Intestinal, por
ser un tóolco-luaote suave. y eficaz.

\

Ultimas
creaciones

en

Los Juguetes de Navidad Preguntamos :

"¿Por Que
Toser?·,

Desde luego, el punto más Interesante
para los pequefluelos, en las Pascuas de
Navidad, es la estupenda cosecha que h1•
ceo de Juguetes. St un hombre vagando
por uno ae aquellos admirables bazares
de Juguetes, siente renacer en él su lado
Infantil, que ninguno de nosotros Jamás
pierde, qué no sentirá un pequeflueto, al J
posar su atónita mirada en esas verdaderas montaflas de primorosos Juguetes de
toda clase y descrlpcton, espec1a1mente los
mecánicos que hoy en dla se los encuentra en una variedad pasmosa; qué no pensará un Diño al verse, como él cree, en la
mlsmlsima casa de Santa Claus, que no
tiene otra ocuoacloo que pas'arse todo et
ano hJcieodo· Juguetes y primores, para
en las Pascuas de Navidad repartirlos en• P. ¿ Qué es bueno para la tos?
tre los nlflos buenos, porque hay que sa·
ber que los malos no son acreedores , los R. El Pectoral de Cereza del
regalos de este buen viejo.
Dr. Ayer.
La Industria de los Juguetes, como otras
muchas, tuvo su origen en Alemania, Sui- P. ¿ Por cuánto tiempo se ha veza y Fcancta. Hace muy pocos aflos que
nido usando?
todos los Juguetes usados en los Estados
Unidos de América, eran importados de los R. Setenta años.
palses mencionados. Hoy en dla apenas
si se importan unas pocas mutlecas, ser- P. ¿ Lo abonan los médicos?
~lclos, en miniatura, de mesa de una china
muy barata y unos pocos Juguetes de hoja R. De lo contrario no lo haríamos.
de lata. La fabricación de estos últimos,
sin embargo, ha crecido de una manera P. ¿ Publicais la fórmula?
asombrosa en tos Estados Unidos, gracias R. Sí. En cada frasco.
á estupendas mi.quinas que par.t este
propósito se han Inventado, gracias , su P. ¿Hay alcohol en él?
rapidez y gracias , métodos más econó•
micos . .Maquinaria para hacer Ju¡uetes. R. Ni una gota.
St, maquinaria para hacer Juguetes; en P. ¿Podría obtener más informes
Europa no se ha cambiado el modo prtmittvo de hacerlos, todos son hechos , made ello?
no; sus trabajadores están miserablemente pagados, mientras que el obrero ame- R. Preguntádselo al médico. El
ricano recibe un salario mucho mAs delo sabe.
cente. Un mozo robusto y ambtctoso puede ganar, en los Estados Unidos en una
sola semana tanto como una familia entera, en el mismo espacio de tiempo en Europa. As! pues, únicamente debido á la Introducción de maquinaria, es que la Joven
América ha podido competir con los fabricantes extranjeros. El progreso de esta
maquinaria ha guardado consonancia con
el progreso hecho en los otros terrenos;
de suecte que ahora· se hacen maravlllosas cosas de un modo absolutamente me- Preparado por el DR. J. C. AYER y CIA.,
Lowell, M11ss., E. U. de A.
cAolco.

Pectoral de Cereza
del Dr. Ayer

Demos una mlraclita al Interior de una
de las grandes fábricas de Juguetes de
New York. En medio de una atmósfera
callglnosa, vemos destacarse una hilera de
monstruos masticadores, cuyas formas y
curvas son las mAs raras que se pueden
concebir. Estas son las poderosas mi.quinas cortadoras, las que constante·
mente estAn tragando brillantes hojas de
lata; vemos también á los obreros que, con
ta sonrisa en los labios, están ocupados de
alimentar estos monstruos que no cono·
ceo el cansancio, por más que trabajen
desde el amanecer hasta la media noche.
El abrir y cerrarse de estas mandlbulas
gigantescas produce un temblor en toda
ta fábrica y mantienen la atmósfera Interior nublada con el polvo que hacen flotar,
Su capacidad no tiene limite, su apetito
de metal es losac:lable. Con Incansable
regularidad estas mandlbulas de los monstruos se cierran, y conforme uno se apro-

asi como uno, de pie, delante de estos
monstruos de hierro contempla lo que ,
primera vista parece un rlo de Juguetes
que brota de la nada. Vemos á nuestros
ples canastas que están desbordándose
con Juguetes y cajas llenas de cosas verdaderamente maravillosas, capaces de hacer palpitar con la Impresión del mayor
gozo el corazón de cualquier muchacho
del mundo. Platos, bz■s, platillos, tenedores, cuchillos, casas, tiendas, caballos,
vacas, leones. tigres, elefantes, carros,
automóviles, ferrocarrlles y mil otros objetos. se hacen en esta Ubrka, cada uno
de ellos perfecto, todos brillantes y atractlv~s. Cada vez que las mandlbulas del
monstruo bajan, operación que sucede
doscientas veces por minuto, un nuevo
Juguete ha salido ó nacido de la hoja in•

Extractos,
Polvos
y

De venta en Farmacias y Droguerías. Pídanse folletos á

Carlos S. Prats, Apartado 468. México, D. F.
1

11

1

CARUSO, PALERMO Y ELECTRA
DEPOSITOS PBINOIP.Al..~~-

1

•I
,1'

Jabones

'

a

e,

Johannsen, FfIix yCía. yBoticaltur~ide

xlma á ellos para obtener una vista mejor del.gigante que hace temblar el suelo

~ en el•que descansa, se nota un verdadero

mliagro de la habllldad humana, encarnado en esta fqcaroatlón.del utilitarls.mo, que'JI rlos '¡iarec'e 'hortibl,11 al mirarlo,
no lo es consldamndó suil 'últlmos resuJ.
dos. Est&amp;!i 1111.quloas , están vigiladas por
obreros que-de, vez en 5uanaó'"&lt;tocan un
botpn ó a]uslan uqa pleh p'ar,.tilanten'erlas e]l3end!tlóo perfectaJe,trabajo. Y es
\

'

'-4:

\

forme de lata que ha entrado por el lado
opuesto de tao maravillosa máquio,.
~I volvemos los ojos y miramos hacia
una esquina de la fAbrka, notamos másde'media docena de llamas de un color
verduszcoque se retuercen en el aire Amanera de-serpientes. Vemos aqul los ctll11do~ trabajadores cubiertos de bollln;'(oiÍlo
si nuua se hubieran lavado, y confotJlfe
nos acercamos notamos é¡ueaquetarat-ente
llquldq_!P-1•-estAn sac4nd.o no es otra ,cosa

�El Mundo Ilustrado
El Mundo Ilustrado

CONSEJOS UTILES
No puede decirse que goza de salud perfecta una persona que padece
constantemente de jaquecas ó dolores de cabeza. Hay hombres y mujeres
que pasan la vida sufriendo horriblemente de ese mal. Recurre cada semana ó cada dos ó tres semanas, y es atribuido 6 á la ocupación ó á alguna
causa inevitable. _A la verdad que no hay cosa más fácil que evitar la causa, y así lo ha descubierto todo el que ha consultado un buen médico. El
que esto escribe era víctima de esos sufrimientos, y hablando con un médico amigo fué informado que el mal radicaba en la sangre y que una receta may sencilla, que cualquier farmacia podía despachar, les pondría término. Pruebe la receta todo el que la necesite. Hela aqaí:
Jarabe de zarzaparrilla compuesto.. . .......... .. 60 gramos
Jarabe de hipofosfitos compuesto. .. ... . . ... . .... 4S gramos
Extracto compuesto vegetal Arvelina.. . . • . • . . . 1S gramos
Se toma una cucharadita de la muela después de cada comida y al
acostarse. Sacúdase la botella antes de tomar cada dosis.

que estallo que sirve para unir los pedazos que modeló la poderosa máquina, de
manera que aqul podemos ver ya c11nclul·
dos caballos ¡ordos, tremendos eldantes .
maravillosos camellos, y por fin toda la
colección que Noé se llevó consigo en sv
histórica arca. Todo es ruido, prisa y trabajo á nuestro derredor ; los traba¡ador~~
que van y vienen y el sonido cont ouo d~
las cornetas y pitos, pues debe advertir
se que ningún Juguete sale de la fábrica
sin que antes se le hubiera probado y resultado satisfactorio en todo sentido pare
evitar reclamos bastantes desdorosos.
Las dos fábricas mayores de Juguete~
que existen en los Estados Unidos est6n
situadas en New York; las dos Juotu
producen cada allo millones de mlllone~
de Juguetes pequefios y grandes. También
se fabrican ahora y de una manera bas•
tante extensa, en los Estados Unidos,
Juguetes de madera. Aunque en este res·
pecto los olllof de todo el mundo tienen
q ae depender, para su provisión, de animales de madera, de los campesinos de Nu·
remberga; pues todavla no se ha lnvent• ·
do una máquina que haga utts cosas taD
bien como las hechas por los campesino~

de Nuremberga.

Boletos
para

Los Estados Unidos
Canadá

Pero quizás los re,ultados más maravl
liosos se han obtenido en la fabricación de
Juguetes de estallo. Tenemos Juegos com·
pletos de mobiliario de estallo, magnifica·
mente tapizados con terciopelo y muy bler
decorados; 6stos se venden tan barato qut
uno se maravilla al pensar que ganan su~
fabricantes. La lndu6trla de los Juguete~
de estallo vino A los Estados Unidos, hact
cosa de cincuenta afios, de llalla. Un slg·
oor Pla fué quien la lntrodulo y fué el prl·
mer propietario de una fábrka semejante,

DISPEPSIA

El comercio de Juguetes en los Estados
Unidos ha adquirido proporciones lnmecsas, conforme las Pascuas de Navidad se
han Ido haciendo mlls populares. Aquellos que estlln enterados del asunto, dicen
que el pueblo americano compra cada• ño
cerca de veinte millones de dólares en Juguetes; algo como una tercera parte de
esta suma va á parará manos de los fabricantes extranjeros.
Los americanos son t~mblén muy ,fi.
clonados A los Juegos de salón, y la fabricación de los aparatltos necesarios para Jugar estas pattldes, forma otra gran
Industria, pues nada menos que cerca de
seis millones de éstos se fabrican cada
ello y se venden en los Estados Unidos ;
una gran parte de estos juegos son nada
más que derivaciones del Juego de demts
ó ajedrez. Mucha gente se halla ocupada
todo el afio en Inventar muchos Juegos nue.
vos, y se verA que es una ocupación que
se paga cuando digamos que un hombre de
Boston, que Inventó un Juego, ha recibido
solamente como derechos de privilegio,
como S25 ooo
SI no tomamos en consideración el hecho de que la Pascua de Navidad es la
fiesta predilecta de los olftos en todo el
pals, el punto más digno de mencionarse
en se¡ulda es el ele los rtgalos y las caridades . Asl, pues , no es nada raro que
una vez que los deseos ó necesidades de
los parientes y amigos han sido llenados,
se vuelva la atención de aquellos cuyos
recursos son mlls que suficientes, hacia
los pobres de la grao ciudad, en donde,
muy á menudo y debido al los rigores del
Invierno, existe mucha gmte verdaderamente necesitada y pobre. Por cierto oue
durante todo el afio trabajan con mucho

SE PUEDE CURAR;

Leae lo

El Testi·
de
PARA EL
ESTÓMAOO.
No me es posible recomenétar 6astante l que prueben este remedio
todos los que sufran con los síntomas siguientes : Malestar despues de
las comidas, El Estómago repleto, Eructos del alimento, Eructos de
agua agria, Estómago agrio, Acedías, Pérdida del apetito, Estrefiimiento, Desvanecimientos, Decaimiento, Palpitaciones del tcorazón,
Falta de resuello y todas las afecciones del corazón que produc~ia indigestión. • Su acción sobre el jugo gástrico es casi instantánea; tonifica
al estómago y le da fuerza para digerir toda clase de alimenJ,ós. Calma
el dolor y la irritación en los estómagos que se han de7.ilido con purgantes y drogas perjudiciales.

yEurop~

lln. W. A. Perklns, No. r~16 Kortla Secon4

SL, SL Jo1eph, Ho., E. U. de .\,

Trenes diarios con carros Pullman,
dormitorios de gabinete, vía Laredo,
Eagle Pass y El Paso, facilitan el ser•
vicio más rápido y ccjmodo á todas
partes.
Conexión directa en Nueva York y
otros puntos del Atlántico, con los
vapores más veloces, modernos y
elegantes para los principales puer•
tos europeos.
Se aseguran localidades con anti•
cipación al viaje.
Pidanse informes á la Oficina de
Boletos.

l.

)

DE MEXICO

o

□o•~;;:;;::::;;;;;;;;;;;;;;::;;;;:;;::::;;;;;;:;;~~;;:;;::::;~=

fofografias y Libros de Arte
Estudios ArttstLcos, H. J. KLARY
Exposiciones
103, Av.
y Museos de Parla.
de Vllllere. Parls
Catálogo Ilustrado gratis al que Jo pida

de

NAFÉ
LANClRENI
contra

la Tos, el Catarro
laBronqulti

que

cllc:e ol pueblo
rupecto al
Remedio el•
Muayon para
la Dlspep•la.

"Puedo recomendar el Remedio de 'MunJOD pan la la Dispepsia. Es un medicamento
marlYilloso, / Do teneo butante pa!abraa con
que alabar
este J"&amp;n remedio. He usado
tambien el Remedio de Munyon para lu
Fiebre• y nunca ha fallado en curar. Tencaoa 11na eran fé en los remedios de Munyon,
nanea nos faltan y to. consideramos una
=!!dad en el llorar. Son Jl'andea remel Duele el estómaro al tocarlo 1 Probadlo.
l Tenéis nausea ó Yómitos1 Probad!o.
l O• Yicnc el alimento a la prpnta l Pro•
bacilo.
l Tenéi, mal JUio ea la boca 1 Probad lo,
l Tenfi, el ne11tre irttcular ó eatrefiido?
Piobadlo.
~d~uctiU -rienfa 6 pa del e1t6ma10? Pro:
~

Mr. P. F1emmlng, N . 1511_ Tlllmu Aff,,
Detroit, Mich., E. U. de A.
"Me alegro que se presente la oporttnl•
dad de recomendar el Remedio de Munyon
p,•r• la Dispepsia," dijo el Sr. Flenunr.
'Seguramente que es un remedio maravilioso; no tengo frases suficientes para decir
como me curó, 7 me complazco ••~mpre c11
recomendar 1ll1 remedio que ca tan be...,.
ficioso.''
1 01 Tiene f. la l,oca an liq,ddo arrio 6
amargo? Probadlo.
¡ Sentls debilidad 6 decaimiento CD el
estómago? Probadlo.
l Os sentis repleto 6 con el cst6maco dila•
tado despues de comer? Probadlo.
l Senhs pesadez en el est6ma110? Probadlo.
l Tenéis un apetito irreg_ular, allUJIII yecea
perdido y otru Yorázl Probadlo.
l O• duele el estómago cuan do estf. Yacl•
1 ae alivia cuando coméia? Probadlo.

.

los fscritores ~in 6r•miuca' Postración

l Ne~,.;osa

taSi
~~istiesde un=mia de no'Yelis.
8•
vez escara ser de ella aun
1
&amp; Y &amp;
uo comprendo de qué podda se:.Vir 1,ue 1
"Sufria
de tal manera de pos:n la Academia d~ la Lengua ¿qué fai:
a a~mos los eacntores? La academia tración nerviosa, que crci que
s61o a1trrve para •conservar• el lenguaje
Y noso os, cou la ayuda del pueblo n;
nada me baria provecho. U na
es n_uestro maestro Y nuestro mod~lo
amiga
me recomend6 la Nervina
servimos para inventar para modifi •
para ampliar la len&amp;Ua'
car,
Ademb, la mayoría de loa escritores del Dr. Miles, Y aunque sin fé
n~ aabemos gramática; pero sabemos es- me resolví á tomarla. Pront~
cnbir. Lo C!)ntrarlo de lo que les ocurre
á los profes~onales del len¡uaje, que co- me comend á aliviar, y hoy
iocentaedl ongen de cada palabra y han estoy completamente bien.,.
1as reglas más minuciosas·
uven
pero cuando tomau la pluma es para ha:
SRA. D. l. JONES,
cer dormir haata á los más desvelados
Ckveland, Ohio.
Los e_scritores ao sabemos realme~t
~amlitica, como el ruiseñor no sabe mú~
Infinidad de enfermedades no
91ca. El labrie-go que pasa cantando á la
hora del cr!!1&gt;tísc11lo, con uaa melancolta son _otra cosa que dificultades
dulce que infunde á la naturaleza tem- nerviosas. Los nervios son los
blorea de emoci6n, 110 coaoce el pentagrama ni puede compararse con el eje- que hacen que el corazón dirija
cutante de. ágiles zarpas que aporrea el la sangre al través de las venas
piaa~ y de3a frtoa á los oyentes. El mec!lnis?31o ea una cosa; el arte, la seosa- qµe los pulmones toti}len oxi~
ct6n interna, otra cosa distinta.
geno, . que el estómago digiera
Vayan á las academias los profesores
de latfa, los catedriticos de literatura los ~l!mcntos, el Ideado secrete .
Y hasta los maest-ros de escuela, y siga'. la bilis Y lo~ riñones. filtren la
mos los escritores escribiendo
Si ' al~uno de estos
En toda~ las profesiones, e;_ todas las sangre.
clases sociales, hay d ébiles de espíritu ?rganos ~á debil, u debido
cob~rdes que se allanan á haoer lo con'. a los ner-vios particulares que lo
t rano de lo que piensan. Muchos escri•
torea que se ri.e n de las academias anstan !o~alecen. La N CJ:Yina del Dr.
entrar ea e~laa. Tienen hambre de houo- Mtl~ es un específico para los
res más s6hdos y tangibles que el lejano
aplauso . del t&gt;úbllco. Además, conocen nc_rvios, calma la irritación y
la frivohdad é ig;norancia de las más ele- asiste en la generaci6n de fuerza
vadt;s clases soctales. Rn un salón ua
escritor no representa nada. ¿C6mo le F.s pues claro que Ud. no comet~
van á conocer y á apreciar unas gentes un error al tomarla cuando Ud
que iteneralmente no leen? Siendo aca- está achacoso.
•
démico, ya es otra cosa. El respeto mun
Do venta en todu las Dotlcu
dauo á las Jerarqutas, á los cargos misteriosos, hace que las sefioras se fijen
Preparada par
eu él.
- iRs uu acad6mico!-se dicen señalándolo cou el abanico.-¡Cuáuto debe Elkhart. E. ele Indiana. Esbdoa Unldoa
~abe!' un académico! ¿Qué aerá un académico? ....
Y lo va¡o del tttulo, lo Impreciso de
sus funciones.'!strauda su figura, bacieudo peusar en btbliotecas llenas de volú·
menes, todos obra del impoaeate señor
que muc!J~s veces no ha escrito más qu~
á ~u fam1ha. ·.· cuando va de viaje.
1La academia! En las nacioues donde
existe esta corporaci6n, son más los escrik&gt;rea de renombre que han vivido fuera de ella, q~e los que se sientan eu sus
sillones, sirviendo como de acompafian·
tes A per11ot1ajes empiugorotados cuyo
nombre se olvida al d!a siguient; de su
muerte.

iº

°

MILES MBDICAL OO.,

V I CENTE B LASCO l BÁÑEZ,

Deseo que lot 1111e estin desalentado• y tri1tea aufriendo eoa mate, del eat6map ecla•
4a, utia:afacción.

1 u lado todos los otros remedios 1 prueben cate. Nunca falla ca

Mt.'XYOM.

NO HALLA PALABRAS PARA.
EXPRESAR SU GRATITUD

Se ftnde en todaa la boticaa.
llOXYOX, ud an4 Je•enoa Sta., Plalladelpliia, Pa., E. O. . . A.

.Agentes Generales: J. Labadie Sucs. y Cía., Profesa, 6. México, D. F.

trabajo que él lo babia aprendido en Suiza. Después de un largo batallar contra
condiciones adversas, seloveotó unamá·
quina que vino á empujar esta Industria y
hacerla una de las m•s Importantes, en·
tre las de Juguetes, que existen en los Estados Unidos . Todas las piezas de metal
son moldeadas á mano en bronce ó acero
de los que salen perfectamente planas y
pasan entonces á la ll!Aqulna estampadora; la que en un solo movimiento produce,
por eje■plo, una silla mecedora perfectamente formada y elegantemente tapizada .
Los fabricantes europeos llenan los muebles-Jucuetes, cuando éstos son tapizados, con aserrln: el americano ha Inventado una m•quloa que de un pedazo tieso
de papel hace un cojto y lo forra al mismo
tiempo con seda, terciopelo 6 cualqulrra
otra tela.El Individuo que Inventó esta ln11:enlosa m,qulna vendió su patente p erla
miserable suma de mll dólares. La primera y hoy más prósoera y gr,nde fábrica
de Juguetes de estaflo, en los Estados Unidos y quizás en todo el mundo, es I• de
los descendientes del mentado Slgnor Pla
que como anteriormente dlllmos , fué quien
trajo la Industria A América. En esta fábrica se hace todo lo que uno puede Imaginarse, toda clase de Juc:uetfS, desde un
vapor hasta una m,qulna de coser, y mucbo~deestos objetos son tan pequeftos,que
ano,los puedepooer en la ufia del dedo pulgar. Se calcula que esta Industria produce anualmente algo como $150.000 en JucaetH, los que en número suben , n is

millones.

celo las grandes sociedades de bendicencla; pero esto se acentúa m•s con aquel
"esplrltu de Pascuas," como se le llama,
y de alll nacen y se forman nuevas organizaciones en casi todas las ciudades de
los Estados Unidos, cuyo único objeto u
llevar un rayo de felicidad • los hogares,
si asl pueden lla marse, de los Infelices.
En una ciudad, por ejemplo, la asocia•
clón se llamar• "El Club de la Media Va•
cla,'' nombre- tomado de la costumbre que
tienen los oll!os de colgar sus medias en
la chimenea. la noche de Navidad para
que Santa Claus las llene de dulces y Juguetes. Pues bien, esta slmpUlca asociación alquila todos los afios uno de los teatros m•s &amp;'faodes de la ciudad de Bal•
tlmore y lo llena con nll'!os y olftas hutrfanos de los asilos y tambltn con pequefiuelos listados que los traen de los hos·
pitales, y despufs de hacerles ver vistas
clnematogrllficas ó cualquiera otra forma
de diversión, se le regala á cada uno una
media que parece reventarse con dulces y
Juc:uetes .
En la gran ciudad de Cblcago, DDO de
los diarios organizó •·•El Club de los Buenos Muchachos." El periódico hizo una
lista de loa pobres que mereclao ser aUlllllados, Y cualquiera persona que deseaba
que una familia pobre tuviera partlclpaclón, no tenla sino que mandar su nolDbre
al editor de dicho periódico quien atendía
sus ne;esldades de la mejor manera post•
ble; pero sin que ninguno dé sús pobres
qued ara olvidado.

ti Verdadera

A.gua Mineral
Natural de

VICHY

.Manantiale~
del Estado
Francés.

BIBN BSPBClll'lCAH IIL NOMBRE

VICHY CÉLESTINS
VICHY GRANDE•liRILLE Ente¡:;:::. del
VIeHY HopITA L
del
Gota, EnfermedadesdeI~~edra
y Afeccione• de la Ve11ga.

\

tl

91

Enfermedadea

fASTILLES - SELS--¡ ,,COMPRIM~S
LO PRIMERO
que d ebe pensarse al sentirse afectada
la uretra es en los METILOm~. Curan
rápidamente los Dujos, JnOama4:l~nes, gonorreas, etc. Son
fac1~es ~e to~ar. . ~o proporcionan inconveru!ncia m publicidad. Son mejores que
el sandalo y la cop aiba y su p recio es
IUonable.
· Se..vmden eu todu las llorialo'JD

E1tómago.

.

VICHY·lTAT

UNIMENTO GENEAU

Bolo'rOPiCO

rMmplanodo ll
hego 1ia dolor ll1
ca.ida del pelo, cura
npida J ,,.,.,. ••

111 Col••··· E•ptra-

--llobreh..-.

'l'oro,dun1.etc,.oloo
a.Ylllli"o J r-ia-ltro ,omo¡onblo.

l'arll, 18&amp;,Rue S'-ittner6 J IDdu hrmKil&amp;

El sefior don Clrilo Ferrer Huejuquilla el Alto, Jal., México, no
halla pa&gt;e.brascon las cuales expresar su gratitud por el bien que le
han hecho las Píldoras de Vida del
doctor Ross. Diee ~ cH icia poco &lt;¡ue
me atacaba un dolor en la espalda
Y no dejaba de molestarme á. cada
paso, Y viendo lo que dicen los fo.
1lletos, las probé. No hacia media
hora que babia proba.do sus Pildo
ras, cuando el dolor desapareció&gt;.

A)IMei, Roperos, Juetos de Comedor
J todo lo que se necesita para
Amueblar un, Caii.

VINO AROUD

CARNE • QUINA
El mas l\econstltu-yente soberano en

los casos de : Enfermedades del Estó-

mago yde loalntestinos Convalecencias
Continuación de PartC:s :Movimientes"
febriles é Jnfl.u;nza.
Calle Rlchelleu,

PRECIOS SIN COMPETENCIA

''El Nuevo Sigio"
Colegio de Niftaa, t.

-

I

S:EfiOBAS . . .

EL APIOL DE LOS

D"'JORET, IIIMOLLE

Cura,., Dotorss,Rstardos
lupraslon¡,s de 'º' Menstruos
IIIUll,111,Ll-¡:¡¡;¡¡;;.,Parla, 1 11faaluae■.f

28, Parls .

TOOAS PA .. MACJ ,. 9.

�El Mundo Ilustrado

IN'FEIRIPIRE'fACllON
El Joven estaba lf!yéndole , la dama
joven y p'lida •El Aniversario•, de Stefan Gf!orgf!,
-Lee nsted de una manera, dijo ella.
Tal parece como al fuera el poeta. ¿Sn
dónde eu, la belleza de esta poeafa? Yo
la siento solamf!nte .... Si usted tuviera
la bondad de cont,rmela.
El respondió:
-Lo bello está en la sencillez de la
tristeza. Los novios murieron! dice el
poeta. Las novias dicen sencil amente:
•81 d{a del aniversario iremos , traer
agua de la fuente, en el clntaro de tierra
gris, en aquel sitio de la pradera en que
se alzau dos álamos y una baya•.
-Gracias, dijo Paulina.
Y tuero añadió:
-¿So qué está la tristeza de esta poesía?
-En nada. La tristeza es as{. Sucesos
de la vida diaria; pensamiento silencioso á la orilla de la fut:ote, en la pradera,
donde hay dos álamos y una haya.
SUeoclo ....
Paulina se inclinó un poco hacia adelante, con las manos puestas sobre las
rodillas y dijo;
- ¡Tiene usted una manera de explicarlo! Da una con lo triste, lo palpa. En
verdad, usted e. el poeta.
-¡Ciertamente, yo soy el poeta!
-¡Ah! .... Y ¿qnées Stefao George?
-El poeta.
-¿Y yo?
-El poeta. ¡I,os tres juntos somos el
poeta!

□DD□□□□rnoooooornrn□CiOODOOOCD□DOO□□LDLJ
□
o

u

□

□

B Cia. Bancaria de Fomento yBienes Raices de Mexico
□
□

800IRCAC ANÓNIMA
"aOOIRT!i:

B

FONOIIÉRR

CU

MIKXIQUR"

Antes: Compañía Bancaria de Obras y Bienes Raíces

□
□
□

Departamento Bancaria, Prolontacl6o del 5 d1 Mayo 31. C•ptr.J totilrleore 1Xblbldo, $10.600,000.00

B
o

Cambio de Moneda
al tipo más ventajoso en la Plaza

HACI! DESOUl!NT08, ,.lfl!ST/41108 CON ,.lfl!ND/4, 0081f08
Y QllfOS 8081flf TOD~8 U18 ,.LAZAS DI! LA lfl!,.U8Ll014
Y DEL UTlfANtll!lfO,
lfl!Ol81! Dl!,.OSITOS 14 ,.LAZO ,,ltlO
Y l!.N OUl!NT/4 OOlflfll!NTI!., l'Olf LO QUI!. A80NA INTl!lfl!.81!.S
14 IIEJORE8 Ttl'OS ' QUI!. NtNQUNA OTlf/4 0011,.ARIA • • • •

□

oo
o

B
o

•
•

Compra y Venta
de bonos de Gobierno Mexialno

Prealdente de le Compallla, FERNANDO PIMENTEL Y FAGOAGA
Primer Vloeprealdente, PABLO MACE DO
Segundo Vloeprealdenta, E. TIION
Garente, XAVIER ICAZA Y LANDA
Cal••o, E. FRANK CAMPOS
Contador, JOSE 11. GARDUNO

,

~

Eboo□□□rnm.IJDITIJITIJ□CDJ□w□orn□DOJDCITI
+----------·----·----------·----+
e11'LLIFLORE □ LOELLlLA
GUILLERMO VALENCIA.

'1

~~ª ~?a~!~:!~!~!~:=- ~~~!!i!i~1~ª
siempre es eficaz. Millares de personas curadas por ella tet!tllican
sus maravillosos resultados, y por eso es que se ha he&lt;:ho la preferida del ptíblico. Basta usarla una vez para tenerla s1Bmpre en
prevención. Produce efectos segurfsimos en

QRII.NOS, TUNIORl!.S. AL.MORRANAS, HERIDAS, PUSTULAS, LLAQ/4S,
ULOERII.S, QUEIIADURAS, FISTULAS, ERUl'OtONl!S, ETC., ETC,
DE Vl!NTA EN TOD.tlS L"IS DROGIUERtAS Y 80Tt0AS,

1

rLo n

PO~~o.s, ~O~~RE NT[ S

1.

1

,

na~PUREZA, Pllftl'VIIII U)IJAL. - Comunica al roetro 11118 maravillola
J' &lt;le
bellaza, 11118 blllloura ~ J m &amp;terclol&gt;elado IAOompar~I•
Claúro eo- en cada una de io. COiorea Rcaa J Raquel Blanco de 1111&amp; pureza

abeoluta Son loa POlvoe de arroz de Ju relnaa y los reyea de los polvoe de arro&amp;.
AONEL, t,Jla.rtlll'IITJ..

te,

AVENUE DE L1OPtRA, PAIUS.

1

A 25 CENTAVOS LA CAJA •

Para los lua:aree donde no se encuentre, ae despacha tranco de porte, enviando
con el pedido en sellos de correo t,0.80 cvs. por cada caJa y por docena $2.52, al Depositarlo general, SR, RAFAEL B, ORTEQ/4, 6'° CII.LL.E DE 1111.NRtQUE N9 ts2.

.JUGUETES

A,.11.RTII.DO 4641,

MEXIOO,

D, F,

+----,--------------------+

:~:Atle'-'

1 para el dolor de caderas (tan frecuente e
~ - - - ~ ~ - - ~ Proporcionan ah v i o , - - - - - - - - instantáneo.
Donde quiera que se
sienta dolor aplíquese
un emplasto. Para

Reumatismo,
Resfriados, Tos,
Dolor da Pacho,
Debilidad de
Caderas,
Lumbago,

Ciática, etc., etc.
Para dolores en la re1ti6n de

los R.liiones 6 para la Oebllldad

en las Caderas, el emplasto deberlíaplicarsecomo sevéarriba.
Donde haya dolor p6ngase
un emplasto de Allco&lt;:k,

Insista en obtener el
de

.Attc0ck

#~

"La Gran Sedería''
Julio Albert y Cia., Sucrs.
1a. de la Monterilla Núms. 3 y 4
México, D. F.

Tiene el gusto de invitar á Ud. á visitar la
otras partes,
ra Tor~ur
ontuslones, 13
umeclmleoto,
lorldos, etc. el e
plasto deberlí cortarse
tamaño y forma r~ueridas
lírand olo seg1in se demuest

TENCA PRESENTE-Que los Emplastos de Altcock, se hao vendido !l. millona
durante mas de 60 anos. Como todas las cosas buenas bo.n sido imilados, pero solamente
en apariencia. Lo, de Allcock se garantiza que no coutioen Belladona, ()pw, ni rentna
de nfnguna upteú.

Gran Exposición de Juguetes
finos y artísticos que ha instalado en la,,
planta baja de su almacén, entre los cua-

0B VBNTA BN LAS BOTICAS DBL MUNDO EN TER.O.

les encontrará Ud., seguramente, los que
han de proporcionar horas de~•inefabie
regocijo á sus niños.

Compañía Editora Nacional, S.
4a. Calle de H,:mboldt, 52. México, D. F.
/

�....

- ~ - - ._......,....,...__..
")::--

..

..

.,,

La simpática tiple señorita Rosario Soler toma, como todos los buenos artistas, exclu~iva.mente cerveza

''CARTA

BLANCA''

De Cuauht~moc, Monterrey, ¡¡LA MEJOR DE' AM.l:.RICA!!

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>El Mundo Ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111493">
              <text>El Mundo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111495">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111496">
              <text>18</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111497">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111498">
              <text>6</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111499">
              <text>Febrero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111500">
              <text>5</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111517">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111494">
                <text>El Mundo Ilustrado, 1911, Año 18, Tomo 1, No 6, Febrero 5</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111501">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111502">
                <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111503">
                <text>Miscelánea</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111504">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111505">
                <text>México Ciudad</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111506">
                <text>Periódicos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111507">
                <text>Siglo XVIII</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111508">
                <text>Siglo XIX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111509">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111510">
                <text>Editora Nacional, S.A.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111511">
                <text>1911-02-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111512">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111513">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111514">
                <text>2007105</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111515">
                <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111516">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111518">
                <text>México, D.F. (México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111519">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111520">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5324">
        <name>Amores épicos</name>
      </tag>
      <tag tagId="5331">
        <name>Amores juveniles de Napoleón I</name>
      </tag>
      <tag tagId="5327">
        <name>De las Cátedras de Virtud</name>
      </tag>
      <tag tagId="5330">
        <name>El niño Haendel</name>
      </tag>
      <tag tagId="5328">
        <name>Escuela Militar de Aspirantes</name>
      </tag>
      <tag tagId="5323">
        <name>Guillermo II Emperador de Alemania</name>
      </tag>
      <tag tagId="5325">
        <name>José María Espinosa y Cuevas</name>
      </tag>
      <tag tagId="5329">
        <name>Kermesse Escuela Normal para Maestras</name>
      </tag>
      <tag tagId="5326">
        <name>Pablo Espada</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4226" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2872">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4226/Mundo_ilustrado_El._1911._Vol._18_Tomo_I._No._5._Enero._0002007106.ocr.pdf</src>
        <authentication>b131163f801c2325075b7be44695ffdd</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="118052">
                    <text>Ca.oifla A lf,0

B;1.1.:_._

~

c.)1ño XVIII.-Tomo

r

~éxico, 29 de Enero de 1911

.

· r1srna

Vniversit.a,;,,

Número 5

��QUINA LAROCH~
TONICO-RECONSTITUYENTE-FEBRIFUGO
Debilidad, Agotamiento, Dispepsia,
Falta de Apetito, Convalecencias, Calentura,Entre loe mlllar••
de testimonios de
•probacl6n coa que•
d larlo •• va honr•d• y
favorecida la QUINA
LAROCH E, y qua no•
••ria lmpoelble repro-

a□~~~~~=~o~==~~=~~~~~~~o~~~~~~~□a
Vino fortificante, digestivo, tónico, reconstituyente, de sabor
excelente, mas eficaz para las personas debilitadas que los
ferruginosos y las quinas. Conservado por el método de
M. Pasteur. Prescribese en las molestias del estómago, la
clorosis, la anemia y las convalecencias; este vino se recomienda á las personas de edad, á las mujeres, jóvenes y á loa niños.

Claudia Pellandini

AVISO MUY IMPORTANTE, - El único VINO auténtico de
S. RAPHAEL, el solo que tiene el derecho de llamarse así, el solo
que es legitimo y de que se hace mención en el formula.río del
Profesor BOUCHARDAT es el de M" CLEMENT y C'• de Valence
(Dr6me, Francia). - Os.da Botella lleva. la. marca de la. Unldn 41de
los Fabricantes y en el pescuezo llll medallón a.nllllci8.1ldo el
"OLETEAS ' 1, - Los dema.s son groseras y peligrosas falsitlca.cio11es.

.,

' 'LA '·QUI N!A LA.RO-

Exíjase en las farmacia, la verdadera

Quina Laroche
Apoderado General: Ougenbeim Balares.que,
Apartado 605, México
Depósito General: 20 Ruedes Fossés, St.Jacques, PARlS

"La Semana Ilustrada"
es la mejor revista de actualidad

'!!~!!~~d~~~•!!t~~~t~!.

f. coaltar

iete!l'DiTil,: f~10Atr.:O,llte• q . e
ha'll me:amdo al

sapo111ae

Quinta de Salud
''R• LaVIS. ta"

BAKING POWDER
(POLVOS PARA HORNEAR)

INSTIWCCIONES PAR.A HACE~ MO•
LLETES R.OYAL
Mézclense completa~ente dos cucharaditas de
los P.&gt;lvos Royal para Hornear con una libra
de harina. Bátanse 3 huevos, afiadase medio
litro de leche, ½ cucharadita. de sal, 1 cucharadita de azúcar, añadase la harina. Bátase duro
por 1 minuto, llénese los moldes engrasados ó
sartenC"s para molletes las ¼ partes, cuézase en
el acto en un horno caliente como por 20 minutos.
A solicitud enviamos gratis un Libro completo de recetas de cocinar titulado "Manual
Royal del Panadero y Pastelero," que contiene instrucciones completas para el uso de
los Polvos Royal para Hornear en centenares
de recetas, para hacer el pan más fino, tortas,
bizcochos calientes, buñuelos, cte., sencillos
6 ricos. También varios centenares de recetas para toda clase de
alimentos desde Sopas hasta Postres.
Dirigirse á

ROYAL BAKING POWDER. CO.
New York

e Hijo

.,
Apartado I94

López: Cotilla 323 y

::e zdra,,¡¡.:o.i a.:i ,os t:lospu.a,ea

(~..-.. ,. ... ,.~.... J
ASMA
inmediataESCO
V

cura

con los

TOC&gt;Ae

POLVOS

'1 CIGARRILLOS:
ENVIO CIIATUITO DE ■UESTIIAI Y ATESTACIONES

lum1trlt1 "ESCO", BAISIEUX (Franela/
Y en Toda. Buena. Fartnaci-

EDUARDO LICEAGA.

Médico encargado del departamento de enfermedades nerviosas,

100 Años

EL

1

331

□

□
1

Grandes Talleres para Hacer

Vidrieras Artísticas Emplomadas
Pintadas, Esmaltadas

Fuego

Administrador,

J. Lavista.

Vlvlrcts si tomals cada noc11e una
cucnarada de las del caré de 10s

~-~

1

Ap. 183 ~1

le 8ear

Asistencia cientmca de
enajenados,
morfinómanos,
d• Paris, e~pl .cat l.a boga, de
ess pl".»duclo para udcs los u&amp;os
alcohólicos y quirúrgicos,
&lt;iel \i;c1.dor : Cuidado&amp; de la
empleando los medios teraBooa :. qu$ punAea, de los
Cab•U®B euys caída detum e.
péuticos más modernos. EfiLcofolll\e..1 d~ tac Crw, Cul
da.~~;; lnt.lmoa, etc
caz atención para los ea.-~~- fermos. Departamento es. uLAO•••••..pecial para señoras. InstaA~ttK,X~
➔
•
lación eléctrica completa.
Rayos X, corriente de alta
BRONQUITrl tensión, mecanoterapia.
ENFISEMA
Director Médico,
OPRESIONES

\ 1

Svci1rsal en Guadalajara:

Tlálpam, D. F.-·Teléfono M. 16.

Dr. A. Ruiz Erdozain.

ROYAL

r

Av. San Francisco, 33.

ducir aqui, cltoramoa
al slg u lente:

CHE" es e I tónico mas
poderoao y el más activamente rtpldo y reconstituyente que en mi carrera
médica, ya larga, me ha
permitido obt~ner b, lllantes n·sultados en el tratamiento de 1 a Anemia,
Debilidad general, Fiebre
de desarrollo. Agotamiento nervioso, " a r I as fiebres ó estados lnrecclosc,s en los niños, en las
Jóvene•, en las señoras y
en ciertos casos determl·
nsdos " - ORA, M•CDALE:&lt;A BRES, d&amp; la facultad de
Paros, 101 rue de Miro·
mesnll. Psris

.,

POLVOS LAXATIVOS
ROCHER

PARA
IGLESIAS
o
□

qno curan radicalroenl,i

ESTREÑIMIENTO

i;oneranos contra la Jn1111cra, l~S
Al morrnnas, las enreriu,,tlallcs del
hl¡¡ado y contra todas las arccclonos
de In tesllnos.
L •.J. OUINET, larmatMifAI, 1, rue Saulnler,
~ - - - - PARIS _ _ _ __,

de

NAFÉ
LANGRENI
contra

la Tos, el Catarro
la Bronquitis

NADA TAN EJ'ICAZ Y TAlt
FACIL de tomar eomo lu

OBLEAS DE STEARNt
,an et DOLOR de CABEZA.
UNA SOLA OBLEA alivia al
momento el mú fuerte dolor d•

Vidrieras Emplomadas para Casas Particulares
DESDE $10 M.

cabesa.
No contiene Antipirina ni otraa
dro¡a1 pel~as. Insista ■iem­
pre en que le den la de "Stearna"
que ea la 6nica legitima.

FREDERICK STEARNS &amp; CIA
~ DETROIT, ■ICN.; l. U. A..

Sirvase Usted Pe~ir Pre(ios y Di~ujos

�El Mundo Ilustrado

El Mundo Ilustrado
LAS MADRiSE

Calendario de la Semana

debieran saber. Con la mayo,
parte de las niflas, sus tribulacio
nes proceden de la falta de nutriDOMINGO
ción, tanto en calidad como en
cantidad. Hoy dia se denomim
29
esta condición por el término dE·
(59 de mes y 49 después de Epifanfa).
.Anemia; pero las palabras no al- La invención ó el hallazgo del Niño Jeteran los hechos. Existen mile, ~ús enmedio de los doctores. Nuestra
de Belén. Santos Francisco de
de ni:l'!.as en esta condición ; al- Señora
Sales, obispo, fundador, confesor y d"cgunas de ellas están en la edad tor de la iglesia;Valerio ySulpicio. obisde los misteriosos cambios que oos confesores. Oficio y mlaa de Nuestra Señora de Belén; rito doble mayor y
conducen al completo desarrollo ornamento
blanco; se conmemora la doy necesitan especial cuidado. minica. Función en Santa Inés y en el
leido Salesiano. El dfa 29 de cada mes
Muchas sucumben en este pe- Co
velación nocturna para hombres en la
riodo tan crítico y la historia parroquia de San Miguel.
Conjunción de la Luna y Urano, á la•
de tales pérdidas es la más tris12 horas 14 minutos de la noche.
te en el curso de la vida. . Un
tratamiento conveniente podría
haber sal vado á la mayor parte
LUNES
de estos tesoros de sus padres, si
30
las madres hubieren sabido de la

PREPARACION de W AMPOLE

Santas Martina, virgen mártir; Alde·
tunda, virgen, v el beato Sebastián Valíré, confesor. Rito semidoble que per
mite la celebración de misas privadas de
difunto con ornamento ne1rro en tod11•
las iglesias del clero secular, dentro del
arzobisoado de México. Aniversario en
Catedral á las nueve de la mañana en sufn,gio del alma de los señores sacerdotP•
que murieron en la archidiócesis de Mé·
xico el año de 1910. Función eo la Profesa.-[S.]
C&lt;_&gt;njunción en Acuario, á las 3 hn•a.•
8 m1nnto115 segundos de la mañana. Heladas.

y la hubieren administrado á sus
hijas, con el resultado de que habrían llegado á ser mujeres fuertes y sanas. Es tan sabrosa como
la miel y contiene todos los principios nutritivos y curativos del
Aceite de Hígado de Bacalao
Puro, que extraemos de los hígados frescos del bacalao, combinados con Jarabe de Hipofosfitos
Compuesto, Extractos de Malta
y Cerezo Silvestre. Para lvgr'.tr
MARTES
el desarrollo de nifl.os pálidos,
31
raquíticos y demacrados, y especialmente aquellos que padecen Sa" Pedro Noluco, confesor y funda
Anemia, Escrófula, Raquitismo dor de la orden de redenci6n de cautivos
mercedarios. San Ciro, médico mártir.
6 .Enfermedades de los Huesos y 11Funci6n
solemne en Belén y absolución
la Sangre, no tiene igual, pues del Escapulario.
Conjuncióo de la Luna y Venus, á las
i,llS propriedades tónicas son ex 3 horas 27 minutos de la mañana.
celentes. "El Sr. Dr. José M.
Guijosa, de México, dice : He
empleado su Preparación de
Wampole en una Señorita que ili
FEBRERO
1~
presentaba algunos síntomas in~
~~~~~~,
quietantes en el aparato respiMIERCOLES
ratorio y desde el primer frasco
comenzó á notarse ali vio mal"ca¡&lt;?
do, habiendo desaparecido toda
Ignacio, obispo mártir, y Sevehuella de enfermedad al teru.i- ro,Santos
obispo confesor.
nar • el sexto frasco." Nadíe
sufre un desengaílo con esta.
l)e venta en todas las Boticas
JUEVES

Mujeres Saludables
YFelices.

La mujer saludable-fuerte
mental y corporalmente, cuya
ambición éinfluencia atractiva
obliga á los hombres á hechos
prodigiosos y heroicos - es
únicamente la que se encuentra llena de vigor.
Las Achacosas, enfermizas
y débiles carecen de ambición-sus propios pesares les ocupan todo el pensamiento-viven
aburridas y preocupadas, sin nervios, con constantes dolores de
cabeza, y casi siempre, sufren de melancolía,cvitando todo roce social.

El Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkharn
" Desde la niñ"1z he sufrido dolores en todo el cuerpo.

Hace descuentos y vréstamos con y sin prenda. N elf(lclos l'D cuenta corriente, irlros
y cobros sobre todas la.~ vlazas de la Repdbllca y el extranjero, y en ireneral toda clase
de operaciones bancarias con bancos, comerciantes. Industriales, propietarios y all'rl~ul~:B BONOS DB OAJA de 100, 500 y 1,000 pesos. sin cupón, pa&amp;'aderos 11. seis meses y pa&amp;'aderos 11. doce, dieciocho y veinticuatro meses, con cuvones semestrales, iranando todoij un Interés de cuatro por ciento al año.
OoBBESPONSALES: Todos los Bancos de los Estados mexlcaDOS, Deutsche Bank, Ber·
lín y sus sucursales en Londres, Hamburll'O, Bremen, Muulch, Francfort, Dres.len,
Blelchroeder. Berlín, Oomptolr Natlonal d'Ecompte, París. S. J. P. Mor,ran y ófa.
New York.-De Neuflltzo y Oía., New York.-Muller, Schan yO{a., New York.-Natlonal
Olty Bank, New York.-Elrst. Natlon11,l .811,nk, Ohlcairo.-Gulllermo Voll'el y Oía.

DEL SABIO El CONSEJO
Estamos en tiempos en que todas
nuestras acciones deben sujetarse á
reglas de práctica sabiduría, si queremos salir triunfantes de nuestras empresas 6 alcanzar el bienestar. econ 6mico á que todos aspiramos.
Asf, por ejemplo, nunca llegará á
ver realizado este ideal quien no adquiera el conocimiento de los establecimientos comerciales que mayores
garantías y ventajas ofn,cen.

A/ ;asarme

y tener hijos m,s males aumentaron hasta que &lt;lí con sus buenos

remedios que me curaron radicalmente. Después de 30 años de tormentos, y de tomar el Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham
recobré mi salud, pero siguiendo al p ié ,le l:t letra sus indicaciones.
La asistencia médica que me prororcioné no me valió nada y· no
puedo menos que hacer c0nstar ahora. en pru, ba de gratitud. mi
testimonio por medio de las presentes lineag, las cuales d esearía dieran
Vds. á la publicidad para qu , otras mujeres sufrientes puedan gozar
de la salud que yo he recobra, lo, gradas á Vds."
A la venta en todas las farmacias.

Las señoras y señoritas de
México deben seguir al pie

de Ia letra este consejo del

Preparado en los Laboratorios de

LYDIA E. PINKHAJII lllEDICINE CO., Lyun, l\Iass., E. U. de A.

«Por su honorabilidad, ampliamente
dt-mostrada en los largos años de su
existencia; por eu surtido espléndido
y por sus pre!!ios de absoluta equidad, r?comiendo con toda eficacia

A los Señores

, ........

U. S. A.
FELIPE DE J. RUIZ.-2"' Flores, 4. Aguascalientes,

A~s.
RAFAEL Y. CRUZ.-Tulancingo 51!- Hidalgo, letra
B., Hgo.
JESUS RIVERA..-Calle de Morelia, 9, Hermosi!Jo,
Son.
SRITA. AMADA QU!NONES.-Tulancingo, Hgo.
JUAN RODRIGUEZ F.-Antes en Frontera, Tab.Abora en Coatzacoalcos, Ver.
ISAAC PIRA.-Jefe de la Oficina Telegráfica en Durango, Dgo., antes en Hermosillo, Son.
VICENTE F. GUZMAN.-3• Real de San José 8,
Puebla, Pue.
JOSE R. TIJERINA. -Calle J uárez 35. Monterrey,
N.L.
M. M. MENDEZ.-Apartado 69. Hermosillo, Son.
LUIS G. SEDAS.-Huatusco, Ver.
Prof. W. GOMEZ CASTRO.-Tehuacán, Pueb.

2
I,a Purificación de Marta Sant{sima.
San Cándido, mártir. Oficio y misa pro·
oios de la fiesta del día: rito doble de segunda clase y ornamento blanco. En Catedral, Guadalupe y principales iglesias
del arzobispado, bendición de las velas
llamadas de la Candelaria que sirven para la hora de la muerte; también se ben•
dicen las semillas que se han de sembrar
en el año. Función é indulgencia plenaria en Catedral y Guadalupe, y titular en
la capilla de la Candelaria de los Patos.
[P. S.]
Mercurio ea su mayor elongaci6n oc·
cidental, á las 7 horaa de la mañana.

Les suplicamos manden liquidar las cuentas que con
nuestra Administraci6n tienen pendientes, por ejemplares de nuestros semanarios que les remitimos durante el
tiempo que fueron nuestros agentes. Nos dirigimos á
ellos por este medio, en virtud de no haber recibido contestnci6n á ninguna de las muchas y repetidas cartas que
sobre este asunto les hemos escrito.

VIERNES
3
San Blaa, obi.,po mártir; patr6n menos
principal de la ciudad de México, San
Celerino, diácono mártir. Función en la
parroquia de la Santa Veracruz.

Compañía Editora Nacional,

SABADO
4

S. A.

1

México, D. F.

''La Gran Sedería"
Julio Albert y Cía., Sucrs.
1a. de la Monterilla Núms. 3 y 4
México, D. F.

LA PRUEBA INFALIBLE.
Si quieren estar seguros de obtener la verdadera salsa inglesa
"Worcestershire" vean que la firma
de LEA &amp; PERRINS aparezca
diagonalmente· atravesada
sobre la roja etiqueta
de todas botellas.

Por ejemplo:

Tengan
mucho ciudado
con las imitaciones.
p

El Consejo de Administración de
esta Compafl.ia, ensesión celebrada
el dia 9 del corriente mes, acordó
cltiar i\ Asamblea. General de Accioolstas, de acuerdo con el a.rticulo 39 de los Estatutos, para ei
próximo lunes 13 de Febrero, á las
&lt;111ts de la. tarde, en la casa llúmero
52 de la 41¡, calle de Humboldt,, para tratar los asuntos de la siguiente
ORDEN DEL DIA
I -Informe del Consejo de Administración.
11.-Ioforme de los Comisarios.
III.-Presentaclón de cuentas y
documPntos correspondientes 1,I
11Jerc1eio social que terminó el füa
31 de Diciembre de 1910.
IV.-Presentación del proyecto
de reparto de utilidades y acuerdo
del dividendo que deba distribuir- El Ilmo. Sr. D. Enrique O. d, lase.
madrid, Gob,mador del E,tado
Se participa á los sefl.ores acciode Colima, México, infornistas, de acuerdo con el articulo
ma al Dr. Hartman
47 de los E;tatutos, que para. tener
derecho á concurrirá la Asamb!ea,
de los bu,nes re,ultados obtedeben depositar sus certificados
nidos de la Pe-ru-na
provisionales de acciones basta anColima., México.
ties d11 las seis de la. tarde del dla
10 de Febrero en la Secretaría de Setior doctor S. B. Hartma.n.
esta Compafl.la. (4¡¡. de Humboldt
Columbus, Obio, E. U. de A.
ni1mero 52), exigiendo la tarjeta de
Muy apreciable senor:-Sina la
admisión.
presente pa.ra. manifestar i\ usted
México, 21 de Enero de 1911.
que
habiendo usado su medioamen•
ALBERTO TINOCO,
to cLa Peruna, pa.ra. combatir alSecreta.rlo.
gunas de las enfermedades para
cuya curación es preparada., be ob•
tenido los mejores resultados, por
-e uyo motivo no dudo en recomendarla., especialmente como muy eficaz para su objeto.
Me es gra.to repetirme de usted
Afectlstmo atento y S. S.
E;tába.mos reunidos una tarde de
ENRIQUE 0. DE LAMilRm,
Invierno, en el corredor, en torno
de Tolstoy, que tenia la costumbre
A Y una infinidad de simples pade contarnos, de¡;puéa de la comidecimientos causados directada., ya. un episodio de su juventud, mente por la variación del tiempo.
ya una. vieja leyenda..
Estos generalmente son mi\s seEsta. hora nos gust.abaaobre todo veros
el excesivo calor del verapor el encanto poético que hermo• no y el Intenso frio del invierno;
seaba la palabra del maestro, en pero se presentan en todas las estanto que atuera azotaba. el cierzo taciones.
y la nieve se arremolinaba bajo un Sea resfriado ó tos, ca.tarro de la
cielo negro.
cabeza ó mal de los Intestinos, del
Habiéndole rogado uno de nos- higado ó los rll'Iones, la causa ell
otros que evocara. la campana. de casi siempre la misma.
Orime&amp;, en la. cual tomó parte, El mal tiempo afecta la membraTolstoy respondió, después de un na mucosa de Jos órganos, y el reinstante de reflexión:
sultado es alguna de estas enfer,
-Con mucho gusto. Esa guerra medades.
me ha dejado recuerdos Imperece- La Peruna ha llegado á ser hoy
deros. Eotonces en, un muchacho el auxilio de IXliles ae hogares, para
y en el alma de los jóvenes, los es padecimientos de este género.
pectáculos del universo se graban
La Peruna se vende en todas las
Indeleblemente.
Lo que os voy á. contar no suce- droguerías, en dos tamailos, de $1.00
dió sin algunos remordimientos y, y $2.00 botella.
sin embargo, más se trata. de una
repentina. aberración, en resumidas cuentas, perdona.ble, que de un nuestros cafl.oncs en una. altura vemal acto.
cloa, ltstos á disparar.
Estábamos entonces al pie de, Se- Dd pronto, cuando iba i\ dar una
bastopol. Me hallaba en el cuarto orden,
noté detrás de mi un magnibastión, cuando me nombraron, no fico nogal.
De nlngán modo lmpesupe por qué, jefe de una semiba- úla.
disparáramos Por olir&amp;
teria de mootaíl.a. A la. cabeza. de parteque
tenia seguridad de que no
mi gente me fui á Lomar poseslóo tendiia.mos
ocasión de disparar un
del cargo que me babian dado, á solo
tuo á la distancia. en que esvarias verstas del campo de bata- tábamos.
Pero el orgullo del jefe
lla, fuera de la zona a.tacada por el
sobrepuso á. la razón. Qui,Iia
fuego del enemigo . Colocamos se
ejercer ml autoridad y 01d1mé !l.
tres de mis servidores que volteaUN BUEN PADR.EDEFAMILIA ran el Arbol secular. M.19 obedecie·
ron .... ¡ay! no be podido aán olvi"Como testimonio de gratitud , dar este uogal 1 Y Tolstoy se sumerlos fa.brica.ntes de las afamadas gió en una profunda sol'!aclón.
Plldoras de Vida. del doctor Ross,
y en beneficio del prójimo, digo que
he usa.do éstas en mi fam1Ua en
casos de intermitentes rebeldes con
complicaciones de vómitos y mu
OARNI • qUINA • HIERRO
cho dolor de cabeza, en que otras
El maa Reconatituyente aoberano en
medicinas hablan fallado. Habién- loa eaao1 de : Cloroais, Anemia prodome sido recomendadas estas fa. flmda, Malaria, Menstruaoiones
mosas Plldoras de Rosa, se las di á
dolorosas, Calenturas.
tomará. loa miembros de mi famiCalle Rlchelleu, ll8, Parla.
lia y hoy gozan de perfecta salud.''
TODA• .AIIIIACU••
..

M

El Nogal

sabio

MIGUEL AMADOR FEk~ANDEZ.-Huamantla,
Tlax.
ARTURO . MEDRANO.-Santa Rosa, Ver.
JESUS M. TABOADA.-Box 5. Bronswille, Tex.,

'.~

CONVOCATORIA
CAPITAL..................................... $ 30,000,000.00
FONDO DE RESERVA .................. .... S 6.000.000.00

Por 30 años el Compuesto Vegetal de la Sra. Lydia E. Pinkham
ha curado las enfermedades de las mujeres y ha convertido á éstas
en seres fuertes, saludables y alegres. La Sra. Fabiana Calderón de
la ciudad de Cienfuegos, República de Cuba, nos escribe lo siguiente:

, ......"...................¡.:"'

Santos Andrés Corsino, obispo;Gilberto y José de Leonisa, confesores. A las
tres y media de la tarde vísperas cantadas en Catedral, siguen los maitines y
laudes que terminan á las siete de la
noche.

.. . '"" ,,.~~-~~:$?fl:Ij,~

Companía Editora Nacioaal, S. A.

L~s imitadores nuncan
han podido llegar al punto de
obtener el exquisito y delicado sabor
de la SALSA

LEA &amp;, PERRINS
famosa por todo el mundo.

H

en

VINO AROUD

�13l8l10TECA UNIVERSITARIA
"ALFONSO REYES"

UNDO LUST°tiADO

.. GRANDES ALMACENES DE NOVEDADES
Recl■trado

~- ReBERT v e1n.. sues

Los mas grandes Y meJor
· surtidos
.
•
en la República.

Gran Exposición
de Ropa Blanca
para Señoras

Nuevo Surtido

en

Lencer1a
~ para Señoras

¡

]~

'\
1 '\

t

•

como articulo de 11,,gunda clue en 8 de Noviembre de 1894.

Año XVIII-Tomo I

Impreso en papel &lt;1e lu Fé.brlcas de San Rafael

México, 29 de Enero de 1911

™JIEIDCCO

rM[(O)INUM[IENTAJL

Número 5

�DIRECTORIO:

"EL MUNDO ILUSTRADO"
Se publica semaaaria11eate por la
COMPAIIIIA

EDITORA

NACIONAL. S.

A.

Presidente.

LIC. JOSÉ LUIS REQUENA
DI r ector General ,

LIO. ERNESTO CHA VERO
Gerente,

.MANUEL S. PALACIOS
Oll'ICINAS:

4~ Cdle de Hnmboldt número 52. México, D. F.
Apartado postal, 149.-Ambos Teléfonos, 485

PRECIOS DE SUBSCRIPCIO!i (PAGO ADELANTADO):
Rn 111. clnd11.d, por mes • . • • S 1.00
Rn los Beta.dos, por trimestre .
3.¡ 5
Rn el e:&gt;&lt;tr11.njero, por trimestre . 4.50

NÚMEROS SUELTOS:
Rn 111. capitll.l
Rn los Rsta.dos
Eii el extranjero
Atrasados . . .

$ 0.30
0. 35

0.50
0.50

NO SE DEVUELVEN ORIGINALES

§emana
L

A librería Michand, de París,
acaba de favorecer al público
de España y América, hacien•
do que se traduzca al castellano la serie de &lt;vidas anecdóticas y pintorescas de los
grandes escritores&gt;, que, re•
dactadas por Alfonso Séché y Jnlio Bertant, desde luce algún tiempo viene publicando.
L1 última qne ha aparecido es la Hoaorato ·de
Bdzac.
ff
Intere~~nt(simo, de nutrida y curiosa lectura
es este volumen, en el q ne B~rtant y Séché lograron reunir, en breve y transparente síntesis, los
datos todos qne sobre la vida del gran novelista
andaban dispnsos en varias obras y artículos
sneltos: los libros :de Madame Snrville y León
Gozlu; los fragmentos de T~ófilo G.autíer, Fede•
rico Lem1itre, Enrique Monnier, Arsenio Honssaye y o~tavio Mirbean. Poco nos revela de nne•
vo acerca de la existencia de B1lzac la flamante
biografía; mu, para m[, tiene, sobre las anterio•
res, el m érito de ser una e.opilación completa.
Hajeando las piginu de esta vida de Balzac
tan llena de interesantes episodios, tan varia y
colorida, la figua del inmortal novelista se destaca vigoron y fuerte, ejerciendo sobre el que
lee una poderosa seducción. Gran trabajador,
obrero incomparable de la pluma, Honorato de
Bllzac, no obstante haber consagrado su existencia á nna labor qne por la magnitud no tiene
otra semejante en las letras, s upo hacer desu vi•
da una de las más variadas, de las más ricas de
sensaciones- aun fuera del terreno literario- que
se conocen.
A través de ellá, de sus incontables peripecias,
de sus enredados lances, de sus dolores y regocijos, de sus desilusiones y de su gloria, puede
guiarnos un hilo conductor: la mujer. La mujer,
como acontece á menudo entre los artistas ilus tres, señala, 6, mejor dicho, caracteriza espirit11al y materialmente cada una de las etapas de
la vida de B1blac. La mujer influyó en él, no ya
solamente en el capítulo amoroso, sino en el orden intelectual y moral¡ fué s u colaboradora ; la

qne le condujo á través de la sociedad de su
tiempo, á fin de reunir los materiales necesarios
para la construcción de la Comedia humana; y
hasta-podría aventnrarse esta opinión-la que
determinó algnnas de sns orientaciones literarias y políticas.
Es quizá la fase más original de ese gran labo•
rioso, de ese espíritu creador de mundos, su sensibilidad exquisita, la extrema delicadeza que
hacía de él, á pesar de su castidad y de su credo
puritano tan conocidos, un fiel adorador, un ami•
go Y, á las veces, un amante que tenía ingenuidades de niño, rebeldías y apasionamientos de
mnohacho de quince años. Al contrario de Flan•
bert, al contrario de los Goncourt, al contrario
de Zola, qne le sigo.ieron en el campo novelesco, Bilzac tenía un verdadero culto por la mujer, y no es exagerado afirmar qnesu vida, en las
diversas épocas, se halla ligada por afectos de
amor 6 puramente amistosos, con nobles y bellas
damas que hoy día ocupan la mitad de su historia.

..

• •
Las ami)!as de Balzac forman una admirable
teoría. Cuáles piadosas y tiernas; cuáles desalmadas y coquetas; cuáles poseedoras de un superior ingenio; cuáles de una posición elevada que
abría al observador las puertas del mundo aristocrático, pasaron por la vida del novelista, enriqueciendo el caudal de sus sensaciones. Son
Laura de Bilzac, la señora de Berny, Jorge Sand,
la duquesa de Abrantes, la duquesa de Castries,
la condesa Hansk'\ . ... Una cadena de almas femeninas que se enlazan á la del novelista desde
la infancia hasta la muerte.
Laura de Balzac, la dulce hermana qne fné
también la mejor amiga de la infancia y de la
primera ju.ventad del gran escritor, aparece como una ima)!en blauca: es un maravilloso lirio
el único q ne floreció en el jardín espiritual dei
autor de E ugenia Grandet. Enmedio de la indiferencia de la hmilia de Balzac hacia su genio,
ella fné el hada protectora; el confidente afable
de anhelos y tristezas; la chicuela de grandes
.ojos luminosos que le acompañó en las primeras
luchas. Al casarse Laura, el hogar quedó, para
sn hermano, vacío.
Signe á ella la Dilecta, la espirita.al señora de
Be1:ny, hija de un músico alemán, que fué arpis•
ta de María Antonieh, y de una doncella de la
infortunada reina.
De Laura Antonieta Hinner de Berny ha dicho un escritor ilustre que su principal virtud
era la apasionada amistad. Y nada más cierto.
Ho1biéndola conocido Balzac antesde ser célebre,
y cuando ell.a, en los comienzos del otoño de la
vida, y no obstante ser madre y esposa, aún no
había experimentado una pasión , fué algo más
que su amante: fné su mentor, su maestro, la infatigable protectora. Le alentó, le impnlsó en los
primeros pasos por la senda q ue más tarde sería
gloriosa; y con nn desinterés, con una elevación
de espíritu verdaderamente sui generis, tras de
haberle dado su melancólico amor otoñal, brindóle la más lozana, la más pa.ra, la más noble
amistad .... Por Bilzac perdió sus bienes, la tranquilidad de su casa, el cariño de los suyos. Le
siguió con el pensamiento á través de las diversas etapas de sn azarada carrera; le inspiró en la
vida y costumbres de la realeza, á cuyo trágico
fin había asistido en 1793; señaló el camino que
debería seguir; le dió la idea de mucbos libros;
vivió por él y para él. No en vano, pues, al Jan•
zar la Dilecta el último suspiro. pensó Balzac
que con la muerte de ella perdía á su más fiel
amiga, á la más amada, á la más fervientemente
adorada.
Entre el amor s ereno de la señora de Berny y
la pasión desenfrenada que desencadenó en el
alma de Balzac la duquesa de Castries, descubrí.
mos el afable sentimiento amistoso qne unió al
ilust re escritor con dos mujeres célebres: Jorge
Sand y la duquesa de Abrantes.
A pesar de algunas desavenencias, las relaciones entre Balzac y Jorge Sand fueron siempre

excelentes. Balzac nunca se atrevió á hacer la
corte á la autora de Indiana. Considerábala simplemente como un =amarada, y hasta sus últimos
años conservó el recuerdo de aquella mujer á
qnien conociera en 1831, &lt;con sus ojos impenetrables, con su belleza de Isis, más seria que graciosa, y como herida por la tristeza de una constante
meditación . . .. ¡ con sns largos cabellos negros,
descendiendo en trenzas sobre el cuello, como
el tocado de las estatuas de .Memfis .... ; con su
ancha frente iluminada por planos en donde se
detiene la luz, recortada como la de Diana cazadora; con su color verdoso durante el día, blan•
co á la Inz artificial, enmedio del que se destacaba la viva púrpura de su admirable boca&gt;.
P.:ro si JorgeS1nd no ejerció influencia mayor
en la obra de Balzac, que la de haberle servido
para trazar el tipo de Beatriz, de la cual es el
admirable retrato qne arriba copio, la duquesa
de Abrantes, en cambio, descubrió á Balzac los
horizontes de la vida del Imperio, iniciándole
en las intrigas, en los secretos, en la política y
en las costumbres d e los años napoleónicos. Al
conocerla Balzac, ya b ien entrada en la cuarenteaa, ella, qne había sido la esposa del mariscal
Ja.not y gozado de los esplendores del Imperio,
estaba arra.inada, lo cual no impedía que pose•
yera uno de los mis brillantes salones de París.
Del interés que inspiraba al u.ovelista, puede
juzgarse por las palabras que éste dijo una vez,
señalándole á la duquesa, á la señora de Anee•
lot: &lt;Esta mujer ha visto á Napoleón cuando era
niño, le ha visto joveu, le ha visto cuando toda•
vía era desconocido, le ha visto ocupado en las
cosas corrientes de la vida; después le ha visto
crecer, elevarse y llenar el mundo con su nombre. iLa duquesa es para mí como un bienaventurado que viniera á sentarse á mi lado, después
de haber vivido en el cielo, muy cerca de Dios!&gt;

y

l

j

'P resbitero d(On 73ernardo Durán,

¡cuántos episodios, qné dolorosas inquietudes, qué alegrías y
qné desenlace!
A partir del día en q ne la condesa Hans ka, desde las so·
l~dades de su castillo de Vierzchownia, cubier1o de nieve, cambtó con Balzac, -11 qne leía para distraer su murria-la prime·
ra palabra, una nuevo1 era se abrió para el novelista. Cargado de
deuda~, abrumado de trabajo, ilustre, pero demasiado pobre pa·
ra aspirar á un matrimonio con la nobilísima dama rasa cuan•
do ésta enviudó, hubo de sostener entonces una lacha gigantes•
c.a. Produjo libro tras libro para solventar sus créditos; siguió
á la amada, obediente á sns caprichos, por toda Europa: de sns
amores quedaron recuerdos en Suiza, en Austria, en Alemania ,
en Italia, en Rusia .... Y cuando, al cabo de once •años de diario combate, de no domeñado esfuerzo, ya en plena gloria, ere•
yó ver el cielo abierto al recibir entre sus manos rudas de trabajador la blanca de la condesa Han~ka y tornar .i París con
ella, dueño ya de su tesoro, un destino fatal le esperaba: el des·
encanto y la muerte.

•*•
La duquesa de Castries hizo al autor de la Comedia humana no bien y un daño: le introdujo
en la aUa sociedad del Fanbourg Saint-Germain
de tiempos de Luis Felipe, y le inspiró el más
cruento amor de su vida.
Gabriel Ferry pinta á aqnella dama famosa de
la Restauración, diciendo que era cana mujer
coqueta, vanidosa, sagaz, espiritual, dotada con
nu poco de sensibilidad, de devoción, de calor
de salón; nna verdadera ·parisiense con todas
sus cualidades exteriores; cualidades refinadas
por la educación, el lujo, la aristocracia del me•
dio; pero también con todas sus sequedades y
defectos ; en una palabra, nna de esas mujeres á
las ca.ates es preciso no pedir nunca amistad ,
amor, abnegación un poc'o profunda, por la sen
cilla razón de que la naturahza ha creado mu.
jeres moralmente pobres&gt;.
Del amor infortunado de Balzac, al que nunca
sapo corresponder la rabia duquesa.de Castries,
oació una novela: La duques a de Langeais, acerca de la cual escribía su autor algún tiempo m.is
tarde: &lt;Me han hecho falta cinco años de heri•
das para qne mi naturaleza tierna se desprendiese de una naturaleza de hierro .... Esta amis•
tad . ... ha sido una de las mayores penas de mi
vida .... ¡Yo sólo sé lo que hay de horrible en
la Duquesa de Langeais!&gt;
Pero con haber sido tremenda la pasión del
Padre Goríot por la duquesa de Castries,-tan
tremenda que hubiérase creído agotó sus fuerzas,- aún le restaba otra que sufrir, la más dolo•
rosa por lo larga, la más obstinada, la más intensa, con la qne terminó su vida: la inspirada
por la condesa Hanska, más tarde señora de
,Bah:ac.
Un efluvio de suave romau.ticismo se escapa de
esos amores, cuya dur ación fué de dieciocho
años, desde 1832, en que Balzac recibió la pri•
mera carta de la condesa, firmada con el seudónimo de la E x iranfrra y revelándole una admi•
ración fogosa, has ta 1850, en que la hizo su mujer.
Pero en esos dieciocho años,- ¡una vida!-

CARLOS GONZÁLl!Z

P&amp;lh.

Para Honrará un Eduoa.dor
j

Treinta años hace que el señor presbítero don Bernardo Da·
rán fa.ndó el instituto que lleva su nombre, con el objeto de
impartir en él instrucción y educación á los jóvenes. Por ese
instituto han desfilado dos generaciones de jóvenes, quienes actualmente ocnpan lugares prominentes en los varios ramos de
la actividad humana y que hacen honor á la institución y á su
director.
Cada año los antiguos alnmnos del virtuoso sacerdote y el
cnerpo docente del instituto, se reúnen en cordial fiesta para
conmemorar los aniversarios de la fuodación del plantel. El do·
Los aillmnos del padre Durán en el 1/voli.- El Padre Du1án haciendo uso de lapalab1·a.
mingo último, se efectuó el banquete correspondiente á este
año, el cual , como decimos, es el trigésimo de la existencia de
la iustitnción.
drés Urrntia, doctor Fausto Olvera, profesor Luis M. Girón, licenc~ado
El banquete se efectuó en el tívoli del Elíseo;el señor presbítero DuManuel .María Dávalos, 'Ignacio y Jnan B. Durán, José Tamayo, José Pedro
rán ocupó el lug ar de honor, y en los demás sitios tomaron asien1o los se•
Dnrán, presbítero licenciado Gustavo Gnerrero, iDgenicro Guillermo Palla. ñores iogeniero Mauricio M . Campos, Luis Bribieica, Hugo Fink, licuicia•
res, Pedro Berruecos, Carlos Márquez Pérez, José Molina, iDfcniero Rodo Enri1ue Torres Torija, lice11ciado Francisco Gómcz Pérez, Notario E.
mualdo Obregón Morales, licenciado Francisco Go11záln Cosfo, Luis G. ·Po·
Romero Mondragón, profesor Enrique Gros~o, dodor Angel Vallarino, Je- zo y profesor Alberto del Portillo.
sús Cbávez Aparicio, doctor José M . Hnijosa, Vicente Fernándt:z, Modesto
Ofreció la simpática manifestación el señor ingeniero Manuel Torres
NilVa, arquitecto Luis G. Olvera, licenciado Fernando Orvañanos Quintanilla, doctor Luis L . Bejarano, doctor Manuel Cañas, profesor Emilio de Torija, Y di6 las gracias, sumamente co11movido, el invitado de honor.
Muy gratos recuerdos deben dejar tales demostraciones en el ánimo del
Arriola, licenciado Ignacio Cejudo y Ormachea, ingeniero Manuel Robleda
v_irtuoso sacerdote. quien ve de esa manera premiados sus afaoes por Ja graGuerra, Manuel Flores Alatorre, ingeniero Edua11do Aroche, doctor E. San·
titud de aquellos que han recibido instrucción debido á sus desnlos,
doval, Roberto Sánchez de la Barrera, inte•iero Manuel Torres Torija, An·

�\

-¡Luis!
-ILivia!
-¿Qué carta es esa?
-¿Cuál?
-La que has escondido.
-No la escondí: la he guardado.
- ¿Por qué no la leiste?
-Porque la leeré,
-¿Por qué no la has abierto siquien?
-Porque la abriré,
-¿Cuando estés solo?
-Cuando esté solo.
-¡Es una carta de mujer!
- No lo sé,
-Lo sé yo. Está perfumada, es oblonga, muy
oblonga, y la letra del sobrescrito descaradamenté femenina, ¡No hay para qué discutirlo!
-Y no lo discutiremos.
-Luis, dame esa carta.
-Ni por sueños.
-Dame esa carta ó lay de ti!
-Pero ¿no se te ocurre que si -yo aguardase
cartas comprometedoras, no evitaría que me las
entregaran en tu presencia? Y luego, ¿qué mujer,
¡Dios mío! cometería la imprudencia de desafiar
la curiosidad, cuando no los celos, de mi propia
mujer?
- ¡Oh, tantas hay que se enamoran ácondición
de ser imprudentes! Por lo demás, te aconsejo
que cedas. ¡Estoy escamada!
-¿De qué?
-Desde hace un mes eres amabilísimo conmi go. Y eso me ha dado qué pensar. ¡Claro! ¡Tú
te has vuelto buen marido, porque tienes una
amante!
-¡Tonta!
-Conozco tu sistema. Te das aires de ser muy...
sensible. Te mues tras hasta demasiado ... . exigen,
te. Y tal conducta no es en ti peculiar. Es un
tour deforct: es la necesidad que sientes de aca•
_ parar mi buena fe. Cuando no me traicionas, es· tás tranquilo; mientras que si te hallas en actividades de traidor, te crees en el deber, como marido, de hacer prodigio. No me agrada esto¡ an•
tes por el contrario, me fastidia, Yo te adoro,
Ocho años hace que nos casamos, y tiempo es ya
de que seamos serios. En conclusión: si tienes
una amante, lo siento por dos razones: por el fa.
vor que le haces á ella, y por la pena que me das
á mí. Como lo comprenderás fácilmente, no estoy
dispuesta á transigir. Confiésamelo todo, aba ndónala y te perdonaré. ¿Quieres?

Luis la escuchó con una sonrisa desdeñosa.
Ella insistió en que le entregara la carta. Pero
cuando Livia, haciendo un lado aquel tono de
cínica presunción y de superioridad paradoja},
rogó, lloró, pidió la confesión y ofreció el perdón con palabras más fervorosas y dulces, Luí~,
conmovido, la dijo:
-Escucha: La suposición de que yo me haya
vuelto buen maridr, tan sólo con el propósito de
traicionarte, es tan amarga, tan pérfida, tau injusta, que no puedo dejar de castigarte. Y tecastigaré haciéndote ver que, en efecto, te he engañado alguna vez; pero dándote al mismo tiempo
la prueba de que soy menos exquisitamente vultar de lo que me supones. Sí; es esta la carta de
una mujer que ha sido, en cierto modo, mi amante. Reconocí su letra, Pero es imposible que esta carta, que me ha sido enviada de improviso,
no contenga acerbos reproches pa,a mí. Un mes
hace que no voy á verle; hace un mes que interrumpí toda comunicación; un mes que no quiero saber de ella! .... Y ahora, si te place, lee.
Livia, febrilmente, ávidamente, rasgó el sobre,
y, mientras él esperaba, no sin temores, el efecto
de la revelación completa, las miradas de ella, en
un silencio solemne, devoraron la breve carta.
«Me dejaste para volver al lado de tu mujer,
.Me lo dices con una impudencia que te parece
lealtad, Cuando la mujer por la cual un hombre
abandona á la propia amante es su esposa, la
traición que comete es enorme, porque no tiene
siquiera la circunstancia atenuante del ao:or.
Tú no amas á tu mujer, y tu mujer no te ama.
Si la amaras, sabrías cuidar la mejor; si ella te
amase, no iría tres vec es por semana, el lunes,
el miércoles y el sábado, hacia las cinco de la
tarde, al piso bajo del palacio número 64 de la
Vía Principessa Margherita, donde la aguarda
un teniente de caballería, Tantos saludos para
ti y para ella.-Nerina&gt;.

La e x u,titud minuciosa de los detalles aumentó en Livia, como por obra diabólica, el espanto
de la imprevista denuncia, Con el rostro térreo,
con los labios lívidos, ella, como ri un fantasma
se le arrojase al pecho, 11etrocedió, vacilante, y
cayó sobre una silla, con la cabeza echada atrás,
sobre el respaldo, Un instinto, sin embargo, de
propia defensa, le tomó rígido el puño que oprimía, á modo de tenaz:a, la letra denunciadora.
Luis, sintiéndose más que nunca culpable, se
arrodilló á sus pies, besándola, acariciándola,
pasándole la mano por la frente bañada de un
sudor frío,
-¡Livia! ILivia! ¡Mi buena Livial ¡Pobre criatura mía .... ¡Lo ves, lo ves!. ... ¡Lo quisiste tú!
No era, pues, verdad que sospecharas, Si hubieras sospechado, la impresión que has tenido no

sería tan terrible ... . Pero te juro que tengo un
remordimiento atroz, te juro que no veré más á
aquella mujer. ¡No te aflijas así! No te atormentes
más. ¿No te has dado cuenta de-que ya todo ter
minó? Esta carta te lo revela .. . . No, no aprietes
el puño. i No quiero que tu mano se profane más
con ese papel! ¡No quiero, no quiero !. ...
Livia balbuceó:
-¡No esperes que te la restituya!
-¿Y qué quieres hacer?-dijo Luis, oon los
ojos muy abiertos.
-No interrogarme.
-lQoé vas á hacer, Livia?
-¡Esta carta es mía!
-¡Tú pretendes ir en busca de el!a!. .. . ¡Quieres arrojársela á la cara!. .. , ¡Quieres que snce·
da una tragedia, una catástrofe, un infierno!. . ..
Pero, ¿por que? ¿Por qué? No debes ponerte en
contacto oon una mujer de ese género. ¡Livia,
Livia, te lo ruego!
Y como ella se obstinara, con una fuerz:a nerviosa increíble, en conservar la carta en el puño
cerrado, Luis recurrió á la violencia. La lucha
fué encarnizada, pero breve, Con dedos de acero,
él, retorciéndole la muñeca, venció su resistencia feroz, y hubo de posesionarse del ajado pa•
pel, Livia, poniéndose en pie en un al'ranque
de desesperada energía, gritó:
-¡E,a mujerzuela miente!
Y Luis, que ahora esw.ba seguro de haber conjurado el escándalo, serenamente afectuoso, la
dijo:
-No te empeñes en desacreditarla á mis ojos.
Sus espasmos amorosos no me conmueven. No
la amo, no la he amado nunca. Y con su fuego,
sea falso ó sincero, no sé hacer otra cosa que encender mi cigarro. Mira.
Con sonriente calma extrajo de la petaca un
habano, arrolló el papel á la manera de un pábilo, se inclinó para aproximarlo á las más ardientes bruas de la chimenea, y ence11dió, efec•
tivamentr, el cigarro, con sapiencia de fumador
aristocrático.

.... .. Con el rostro térreo, con los labios lívidos, ella, como si un fantasma se le arrojase al pecho, retrocedió, vacilan te, y cayó sobre
una silla con la cabeia eduula hacia atrás, .. . ,,
. . Luis, sintiéndose más q ue nunca culpable, se arrodilló á sus pies .. . .. .

Livia le contemplaba extática, dis,imulando en
la inmovilidad el sucederse vertiginoso de sus
complicadas sensacicnu. La sangre. fluía á sus
mejillas. Los labios volvieron á coloreársele de
carmfo. Toda su preciosa personita animábase
de invitador reconocimiento. Cuando las puntas
de la carta qoemada cayeron entre las llamas de
la chimenea, 1' la primera densa espiral de hn•
mo salió triunfalmente de la boca de él, ella le
abrazó con los brazos desnudos , cubriéndole con
su bata llena de promesas:
-¡Oh, Luis, Luis, eres un angel!
. . .. Y algunos minutes después, el cigarro estaba extinto.
R OBERTO BR ~CC&lt;'.

.

(lraduccióq especial para El Mundo Ilu s trado,)

•

OS DURAZN!l:ROS alegres se animan
de rosa¡ el Retiro está todo verde,
y con la primavera Hegaron los toros . Se han vaelto á ver en profusión los sombreros oordobeses, los
pantalones ajustados en absurda ostenbción cali pi¡tia, las faces glabras
de las gentes de redondel y chuleo. El día de la
inauguración de las corridas fné un gran día de
fiesta. Pude saludar varias veces por la calle de
Alcalá al espíritu de Gautier. Era el mismo ambiente de los tiempos de Juan Pastor y Antonio
Rodrígoez: las calesas estacionadas á lo largo de
la vía, las mulas empomponadas, los carroajes
que pasan llenos de aficionados y las mantillas
que decoran tantas encantadoras cabezas, Parece
que en el aire fuese la oleada de entusiasmo; to,
do el mundo no piensa sino en el próximo espectáculo, no se habla de otra cosa¡ las corbatas de
colores detonan sobre las pecheras; las chaquetas parece que se multiplicasen¡ los cascabeles
suenan al paso de los vehículos ; en los carteles
chillones se destaca la figura petulante del Gue·
rra. i El Guerra! .. ..
S11 nombre es como un toque de clarín ó como
una bandera. Su cabeza se eleva sobre las de Caste•
lar, Núñezde Arce ó Sil vela;es hoy el que triunfa, el amo del fascinado pueblo. ¡El Guerra!, an•
daluzamente. Salvador R11eda, no hallando otra
cosa mejor que decirme de su torero, me clava:
c¡Es Mallarmi!&gt; Vamos, pues, á los toros.
&lt;Se hil dicho y repet ido por todas partes que
el tnsto por las corridas de toros se iba perdien.•
do en España, y que la civilización las haría

pronto desaparecer¡ si la civilización hace eso,
tanto peor para ella, pues una corrida de toros
es uno de los más bellos espectáculos que el hom·
bre pueda imiginar&gt;, ¿Quién ha escrito eso? El
grao Theo, el magnífico Gantier, que vino «tras
los montes&gt; á ver las fiestas .del sol y de la san•
gre; Barrés, después, hallaría la sangre, la voluptuosidad y la muerte. Es explicable la impresión
que en aquel hombre que «sabía ve,&gt; harían las
crueles pompas circ«oses. No es posible negar
que el espectáculo es suntuoso; que tanto color,
oros y púrpuras bajo los oros y púrpuras del
cielo, es de un singular atractivo, y que del vasto circo en que operan es, s juglares de la muerte, resplandecientes de sedas y metales, se desprenden un aliento romano y una gracia bizantina. Artísticamente, pues, los que habéis leído
descripciones de una corrida ó habéis presenciado ésta, no podéis negar que se trata de algo
cuya belleza se impone. La congregación de un
pueblo solar á esas celebraciones en que se hala·
ga su instinto y su visión, se justifica, y de ahí
el endiosamiento del torero.
Nodier raconte qu 'en E spagne . .. . Fácil es imag inarse el entusiasmo de Gautier por esta Espa·
ña que aparecía en el período romántico como
una península de cuento: la España de los chateaux, la España de Hernani y otra Españ a m ás
fantástica si gustáis, y la cual, aun cuando no
existiese, era preciso inventar. Esa venía en la
fantasía de Giutier, y los toros vistos por él correspondieron á la mágica inventiva. En la calle
de Alcalá le arrastró, le envolvió el torbellino
pintoresco-; los calesines, las mulas adornadas,
los bizarros jinetes, las tintas violentas caleota·
das de sol de la tarde, los característicos ti pos
nacionales. El Arte le ase á cada momento, y si
un tronco de mulas le trae á la memoria un cna·

dro de Van der Meulen, un episodio torero le
recordará más tarde un grabado de Goya. Aquí
encuentra la famosa manola que ha de hacerle
escribir una no menos famosa canción, cuyos ¡al ·
za!, ;hola! se repetirán en lo porvenir á la luz
de los caf~• con certs. El detalle le atrae ; documenta y hace sonreír la sinceridad con que corrige á
sus compatriotas buscadores de «color local&gt; ; se
debe decir torero, no toreador; se debe decir esp ada, no m atador. Ya enmendará luego la plana
á Delavigne, diciéndole que la espada del Cid !e
llama tizona y no lizonade, para resultar con que
hay una estocada en la corrida que se llama á
vuela píes, ¡Oll!, el español de los franceses daría
asunto para curiosas citas, desde Rabelais hasta
Maurice Bnrés, pasando por V íctor Hugo y V«rlaioe. Los toros atrajeron la atención del poeta
de los Esmaltes y Cam afeos. Cuando iba á sentarse en su sitio, en la plaza, «experimenté-dice- un deslumbramiento vertiginoso. Torre11tes
de luz inundaban el circo, pues el sol es una ara·
ñ a superior que tiene la ventaja dfDO regar aceit e, y el gas mismo no lo vencerá largo tiempo.
Un inmenso rumor flotaba como una broma de
ruido sobre la arena. Del lado del sol palpitaban
y centelleaban miles de abanicos y sombrillas&gt;.
cOs aseguro que es ya un admirable espectáculo
do ::e mil e spectadore s en un teatro tao vasto
cayo plafón sólo Dios puede pintar con el azul
espléndido que extra e de la urna de la eterni•
dad&gt;. Después serán las peripecias de los juegos,
la magnificencia de los trajes y capas; los mismos
sangrientos incidentes, caballos desventuados ,
toros heridos, y el público tempestuoso, un públic_o de excepción cuy o igual no sería posible
encontrar sino retrocediendo á los circo s de Roma; todo con sol y música y clamor de clarines

�y banderillas de fuego. El hace su resumen: cLa
corrida había sido buena: ocho toros, catorce caba•
llos muertos, un chulo herido ligerameate, 110 pedía desearse nada.mejor&gt;. Que por razones de ima•
gioación y de sensibilidad artística hombres como Giutier se contagien del gusto por los toros
que hay en España, pase; pero es el caso que cae
contagio invade á los extranjeros de todo cariz
intelectual, y no es raro ver en el tendido á un
rubio commis-voyaguer dando muestras flagrantes del más desbordado contentamiento.
Lo que es en España será imposible que llegue
un tiempo en que se desarraigue del pueblo esta
violenta afición. Antes y después de Jovellano!}
ha habido protestantes de la lidia que han roto
sus mejores flechas contra el bronce secular de
la más inconmovible de las costumbres. En las provincias pasa Jo propio que en la capital. SevilJa
parece que regase sus matas de claveles con la
sangre de esas feroces soavetaurilias; allí las fies•
tas de toros son inseparables del fuego solar, de
las mujeres c'1idamente amorosas, de la manzanilla, de la alejría furiosa de la tierra; 1a corrida
es una voluptuosidad más, y la opinión de Bloy
sobre la parte sensual del espectáculo, encontra•
ría su mejor pilar en el goce verdaderamente sádico ci.e ciertas mujeres que presencian la san·

Los funerales de un rey en Siam

\

\
1

Las seiscientas viudas del rey Chulalongkorn
do en favores femeninos como Pepe Hillo, Cier•
to es que en París, y en nuestros tiempos Mazzantini y Angel Pastor, no han podido quejarse
de las damas. En Zaragoza la afición se pretende
que viene de los romanos. Don Juan de Austria
fué obsequiado allí con toros. A Felipe V le hicieron ver los aragoneses una corrida, de noche,
en Cariñena. Los navarros, entre un són de vio•
Hn de Sarasate y un do pectoral de Gayarre, to·
ros; y ello viene de antaño. Soria, con sus fiestas
de las Citderas, pues toro,. Valencia, florida y

Los funerales de un rey en Siam

El sucesor en el trono
grienta función. La Sevilla de las estocadas de
Mañara, de la molicie morisca, de las hembras
por que se desleía Gutierre de Cetina, de las san·
gres de Zurbarán, de las carnes femeninas de Ma•
~illo, de las gitanillas, de los bandidos generosos, tiene que ser la Sevilla del clásico toreo.
Bajo Fernando 111 ya los mozos de la nobleza te•
oían su plaza especial para el ejercicio del sport
preferido. Partos reales ó la toma de Zamora se
celebraban con toros, El cardenal-arzobispo don
Rodrigo de Castro prohibió, durante un jubileo,
las corridas. La ciudad lachócon Su Ilustrísima,
y venció apoyada por Fdipe 11. La corrida se
da, y en ella

armoniosa de colores y cantos, tenía ya toreros
en tiempo de don Alfonso el Sabio, Y entre sus
célebres aficionados cuenta á un conde de Peralada y Albatera, don Gaillén de Rocafull. Y
hasta en la España del Norte, en la España gris,
aun cuando la Nataralna proteste, la afición
procura su triunfo, y bajo el cielo empañado, en
la tierra donostiarra, toros. Salama11ca, toros.
Toledo, Valladolid, toros. Solamente entre los
catalanes no han vencido sino á medias los cuernos.

•

No obstante, hay apasion¡¡dos de la lidia que
lamenten la decadencia torera. Dicen q11e hoy
no existe el &lt;amor al arte&gt;, que los espadas son
simples negociantes, y los ganaderos, así sean
descendientes de Colón, dan, como dice Pascual
Millán, notable taurógrafo, ctoros raquíticos, sin
sangre, ni bravura, ni trapío&gt;. Los días pasados,
eu Aranjaez conocí á un hombre atento y afa·
ble, que á través de su conversación con coleta,
deja ver cierta cultura y buen decto á América.
Me habló del Río de la Plata, de Chile y de su
amigo don Agustín Edwards. Es el célebre An·
gel Pastor. Sufre grandemente. En lo mejor de
su carrera, todavía fnerte y jove11, ha tenido la
desgracia de romperse un brazo. Ya no podrá
trab11iar; la mala suerte le ha salido al paso peer
que un toro bravo, y le ha cogido. Y habla tam•
biéo Pastor de lo malo que hoy anda el toreo, de
la decadencia del arte, de lo clásico y de lo mo·
derno, como hablaría un profesor de literatura ó
de pintara. Pero no le falta el brillante gordo en
el dedo y la condderación de todo el mundo.
El hotel mejor de Aranjuez es el suyo. Y la tradicional gentiltza y obsequiosidad, suyas son
también.
Decadentes ó no decadentes, los toros seguirán en España. No hay rey ni ,!obierno que se
atreva á suprimirlos. Carlos 111 tuvo esa mala
ocurrencia, y luego se vieron sus efectos. Jove•
Jlanos, en su carta á Vargas Fonce, no tuvo empacho en ~oste-ner que la diversión no es prcpiamente na·c ionaJ, porque Galicia, León y Asturias han sido muy poco toreras. •¿Qué gloria
BOS resj¡Jta de ella? -exclamaba. -¿Cuál es, pues,
la opinión de Europa en este punto? Con razón
ó sin ella, ¿no nos llaman bárbaros porque con·

El coronel Marcband, quien acaba de contraer
matrimonio en Africa

++++++++

FUNERALES DE UN REY EN SIAM

J.a sefiorita Serre de Saint Román, hoy sefiora
de Marchand

lalong,korn, y del ascenso al troDo de sa hijo,
lomb devant los taitreaux, de León Bloy. Hay una
joven educado á la europea, y que segurameDte
muy bien meditada página del cubano Enrique
seguirá
las huellas de sa padre en la eoropeiza•
En otra ocasión hemos hablado en estas págiJosé Varona, sobre la psicolcgía del toreo, en
ción del pa h,
nas acerca de la muerte del rey de Siam, Chuque encuentra la base humana del gusto por esas
En la página frontera damos algunos grabados
crneles di versiones en el st diment o de animali·
que ilustran los funerales del difunto rey. En
dad pershtente á través de la evolución de la
esta ocasión se han suprimido muchas de las
cultura. social. La teoría no es flamante, y antes
ceremonias acostumbradas en tales casos, Y sólo
que sostenida por argumentos científicos, estaba
quedan algunas de las exterioridades de losan•
ya incrnstada en la sabiduría de las nacionu.
tiguos funerales regios.
Pero si no hay duda de que colectivamente el
De acuerdo con la última voluntad del finado,
español es la más clara muestra de regresión á la
se suprimieron las pompas de la cremación, las
fiereza primitiva, no hay taJD¡:cco duda de que
cuales juzgó superfluas, y sólo se hizo la exposi•
en cada hombre hay algo de español en ese sen•
ción de su cadáver, embalsamado como los de
tido, junto con el de la perversidad, de que nos
los demás soberanos del mundo,
habla Poe. Y la prueba es el contagio, indivi·
Los grabados que aparecen en la página del
dual ó colectivo; el contagio de un viajero que
frente, representan: el primero, á las seiscientas
va á la corrida, llevado pcr la curiosidad, en
viudas del monarca marchando detrh del fére•
España, ó el contagio de un públi&lt;:o entero, ó de
tro; el segundo, al rey recién coronado, llevado
gran parte de ese público, como el de París ó
en hombros de sus súbditos en un palanquín¡ el
Bnenos Aires, en donde la diversión se ha imtercero es la delegación enviada por el imperio
portado, corriéndose el rieigo de que, si la ca•
chino pira asistir á los funerales.
riosidad es atraída prililtrO por el exotismo,
++++....
venga despnés la afición con todas sus consecuencias.
DOS MATRIMONIOS EN EL tXTREMO ORltNU
En América, no creo que en Bnenos Aires, á
pesar de lo numeroso de la colonia española y
Enmedio de escenarios dignos de cLas Mil V
de la sangre españoJa que aún prevalece en par•
U na Noches&gt;, se acaban de efectuar dos matrimo•
te del elemento nacional, el espectáculo pudiese
nios en países del Extr.:mo Oriente; tanto uno
sustentarse por largo tiempo; pero pasada la
como el otro revisten gran importancia, uno des·
cordillera, y en países menos sajonizados que
de el punto de vista histórico y el otro desde
Chile, el caso es distinto. Desde Lima á Guateel político y desde el poético.
mala y México, queda aún bastante savia peninEl primero de ellos, en n zón de tiempo, fué
sular para dar vida á la afición circense.
el del coronel Marchand con la señorita Serre de
cE 11 cualquier pueblo-dice Varona- sería fa•
Saint Román, efectuado el día último del año
nesto, para la cultura pública, ppectáculo se•
próximo pasado, Tanto el esposo como la des·
meja 11te; entre los españoles y sus descendientts,
posada son célebres en la historia del ejército
infinitamente más, Las propensiones todas de su
francés por sus hechos en Africa. El coronelMar•
carácter, producto de sa nza Y de sa historia,
chand fné el héroe de los acontecimientos de
los inclinan del lado de las pasiones violentas y
Fashoda, hace algo más de diez años, y su esposa
homicidas&gt;. Por lo que á mí toca, diré que el es•
es una de las abnegadas enfermeras de la Cruz
pectáculo me domina y me repugna al propio
Roja en las posesiones francesas, Es miembro de
tiempo; no he podido aún degollar mi cochiniuna ;amilia de bravos soldados, que se han dis·
llo sentimentJl,
tinguido en la defensa de
No olvidaré la impresión
la patria.
El segundo, y seguramen·
que ha hecho en mí una salida
te el más importante desde
de los toros: faé en la corrida
el punto de vista político,
última.
El oleaje de la muchedum•
es el de su alteza Paranjitbre se desbordaba por la calle
Sing, hijo mayoir del Maha·
de Alcalá; cerca de la Cibeles
rajab de Kaparthala y su
pasaba el incesante dufile de
heredero al trono, quien
los carruajes; la tarde concontrajo mat rimonio en los
cluía, y el globo de oro del
últimos días con la princesa
Banco de España reflejaba la
• Brinda de J ubal, miembro
gloria del Poniente, e11 donde
deana de las más antiguas
el sol, como la cola de an pavo
y distinguidas familias de
J,a princesa de Juba!, h eredera del trono de K apu-rtbala
la India.
real incandescente, ó mejor,
como el varillaje de un gigan•

servamos y sostenemos la fiesta de toros?&gt; N,g6
el valor á los toreros y proclamó su general estupidez fuera de las cosas de la lidia. Sostuvo el
daño que ésta producía á la agricultura, pues
cuesta más la crianza de un buen toro para la plaza que cincuenta reses útiles para el arado; y á
la industria, pues los pueblos que ven toros no
son, por cierto, los más latoriosos. En cuanto á
las costumbres, el párrafo que dedica á la influencia de los toros en ellas, quedaría perfecto
al injertarse en un capítulo del Cristophe Co•

Los funerales de un rey en Siam

veinte lacayos robustos
con ellos delante saleo;
morado y verde el vestido,
espadas doradas traen;
de ser don Nnño y Medina
dan muestra y claras señales,
que aunque vienen embozados
no pueden disimularse.
En tiempos de Felipe IV ctoreó á caballo don
Juan de Cárdenas, un truhán del duque, de ex•
celente humor, con tanta destreza y bizarría, que
al toro más fttrioso dió una muy buena lanzada,
Mató Su Majestad tres toros con arcabuz&gt;, dice
un revistero de la época. Felipe V quiso substituir la corrida por &lt;juegos de cabezas&gt;; pero lo
fu11cés fué derrotado por lo español. ¡Ayer, como hoy, los t;ros far ever! No ha habido aquí
pa,ta nf millonlriO que 11.lyil sido tan aíortana·

tesco abanico español, rojo y amarilJo, tendía la
simétrica multiplicidad de sus rayos, unidos
en un diamante focal. Los ojos radiosos de las
mujeres chispeaban tempestuosamente bajo las
gracias de las mantillas; vendedoras jóvenes y
primaverales pregonaban nardos y rosas; flotaba
en el ambiente un poi v o dorado, y en cada cuerpo
cantaban la sangre y el deseo el himno de la
nueva estación. Los toreros pasaban en sus carruajes, brillando al fugaz fuego vespertino; una
música lejana se oía, y en el Prado estallaban
las risas de los niños.
«¡Castillos en Españab, dicen los franceses.
Cierto: castillos en la tierra y en el aire, llenos
de leyenda, dt. historia, de música, de perfume,
de bizarría, de color, de ore, de sangre, de hierro, para que Hugo venga y encuentre en ellos
todo lo que le haga falta para labrar una m,on·
taña de poesía; castillos en que vive Carmen y
· se hospeda Esmeralda, y en donde los Gautiet:,
los Masset y los artistas todos de la tierra pae·
dan abrevarse de los más embriagadores vinos
de arte. Y en cuanto á vos, don Alonso Qaija·
no el Bueno, ya sabéis que siempre estaré de
vuestro lado.
RUBEN DARIO.

La representación china

•

�q
~
t::S--

--

_ _ _ ___............~,.,,

."" p
------~

__

_____,__;::.,
~h

El domingo próximo pasado se efectuó una animada caza de la zorra, debida á la iniciativa del
cClub Hípico lnternacional&gt;; tomaron parte en la
fiesta deportiva, miembros de las diversas agrupa·
ciones hípicas de la ciudad, respondiendo á la invi•
tación del club iniciador.
Cerca de sesenta jinetes emprendieron la persecución de la zorra á las nueve de la mañana, partiendo de la glorieta principal del bosque de Cha•
pultepec, y se dirigieron al campo de operaciones,
que fné el llano de los Morales,
Faé master de la cacería y tuvo, por tanto, la di•
rección de ella, el señor Williams, y llevó la zorra
el señor W elton.
Cerca de mediodía la zorra y sus perseguidores
se reunieron en el bosque de Anzures y celebraron
el éxito de la fiesta con un suculento lunch, el cual
doró hasta la una de la tarde.
Durante la fiesta ocurrió un accidente lamentable:
el señor Gahlst cayó del caballo y sufrió una con·
moción cerebral; por fortuna el accidente oo bate·
nido consecuencias, y el señor Gahlst se halla muy
mejorado.

Escenas de la caza de la
zorra, efectuada
el último domingo

Escenas

Campeonato de "teonis" en el Junior Club

dt 14

taza dt la zorra
tftCfU4d4

d

último domingo
1

~ _r ~
L::::::...:.::c.-..,.:::i::.....-~.....c~--'--~'_,__ ___:...cc..--~-...1

El domingo 22 del corrieute se llevó á cabo, en el
Colegio de Mascarones, el tercer juego del campeo·
nato de cTennis&gt; entre los socios del club.
Debían haber jugado las parejas C, D y G, forma·
das, respectivamente, por los señores Etchegaray y
Cervantes, Maza y d 'Aubigny y Carmona y Cordero¡
pero debido á que los dos últimos de los señoresci·
tados no asistieron al j aego, ni dieron ningún aTiso
anticipado para justificar su falta, se procedió á
descontarles 40 tantos, como si hubieran perdido los
4 sets que les correspondía haber jugado ese día.
Unicamente jugaron los señores Cervantes y Et•
che,aray contra los señores Maza y d 'AubiJtoy, ga•·
nando los dos sets los primeros, con score de 7-S
en el primero y 6-3 en el segundo,

�Asociacion Nacional Me1ica11a úe Arfe

Sefior don Fernando Pimentel y Faioaga,
iniciador del CaEino Comercial

Tenemos una grata nohcia para nuestros lectores: se ha formado una sociedad para fomeatar
el gusto por el teatro y desterrar la inmoralidad
de él. Un grupo de personas cultas, en vista del
estado de decadencia por que atraviua la vida
teatral en nuestro país, ha estudiado sus causu
y, considerando que la inmoralidad en el teatro
y la falta de espectáculos dignos de nuestro público, es la razón principal de esa decadencia, se
ha propuesto remediar estos males; para ello
empezará por- organizar espectáculos teatrales,
variados y cultos, siempre dentro de los límites
de la moralidad, sin que, por uto, sean monótonos ni desairados.
La &lt;Asociación Nacional Mexicana de Arte&gt;,
que tal es el noll"bre de la agrupación de que
hablamos, tiene miras muy amplias, y no se li•
mitará.áedacllr el g11sto artístico por el teatro,
sino que abarcará todos los ramos del arte; una
vez que baya obtenido el resaltado que duea en
s11 propaganda teatral, se dedicará al fomento ar•
Hstico en todos sus ramos.
¡Ojalá que la agrupación, qne desde ahora lla•
mamos benemérita para nuestra sociedad, obtenga gr~ndes triunfos en su carrera, pues ello re•
dundará en bien y en crédito para nuestro pah!

Sala de lectura

DE LOS POETAS
Desde que conozco mejor el cuerpo-decía
Zaratustra á uno de sus discípulos,-el espíritu
no es ya espfrit11 para mí más que hasta cierto
punto; y todo lo «imperecedero• tampoco es más
qu-e símbolo.
&lt;Ya he oído hablar así-respondió el disdpulo,-y añadía entonces: cPero los poetas mien·
ten demasiado&gt;. ¿Por qué decías que los poetas
mienten demasiado?&gt;
!Por qué7-dijo Zaratllstra.-¿Preiuntas por
qué? Yo no formo parte de aquellos á quienes
es lícito interrogar sobre su por qué.
¿Por ventura es de ayer lo que yo he experimentado? Hace macho tiempo qae experimento
los fundamentos de mis opinionc!.
¿No necesitaría ser un tonel de memoria para
poder guardar conmigo mis razones 7
Me cuesta ya dtmasiado guaidar mis opinio•
ne,; y hay más de un pájaro que se me ,scapa.
Y también S!ele meterse en mi palomar algún
bicho extraño para mí, y que tiembla c11ando le
echo la mano.
Sin embargo, ¿qué te decía un día Zaratustra'I
lQae los poetas mienten demasiado?-Pero también Zaratustra es un poeta.
¿Crees tú, pan, que dijese en eso la verdad?
¿Por qué lo crees?
El discípulo contutó: e Yo creo en Zaratusba&gt;.
Pero Zaratustra menró la cabeza sonriendo,
No me salva la fe-respondió,-y menos que
ning11na, la fe en mí mismo.
Pero snponiendo q11e alg11ien dijera serii.men•
te que los poetas mienten demasiado, tendría razón: no,otros mentimos demasiado.
Sabemos también demasiado pt'co y aprendemos demasiado mal; luego es forzo~o que miniamos.
¿Y quién, pues, entre nosotros los poeta~. llo
habrá adulterado su vino? Mnchas mezclas envenenadas se han hecho en nues1ras bodegas: se
ha retlizado allí lo indescriptible ( 1).
Y por lo mismo que sabemos poco, DOS tnamo•
ran los pobres de espíritu, especialmente cuando son m11jeres jóvenes.
Y deseamos hasta las cosas que las viejas se
cnentan por la noche. Es lo que llamamos rn nos•
otros mismos lo eterno femenino.
Y como si existiera un camino secreto que llevase al saber y se sustrajese á los qu¿ aprenden
algo, así creemos en el pncblo y en s11 csabiduría&gt;.
Pero todos los poetas creen que el que csU
( 1). Loi11dtscriPtibleaq11í se lia reali,ado -dt"ce Gotlhe.

Sal6n de baile
tendido en la hierba ó en una pendiente solitaria, con el oído en acecho, aprende algo de lo
qne pasa entre el cielo y tierra.
Y si experimentan tiernas emociones, los poe•
tas suponen siempre que la Naturaleza misma
está enamorada de ellos,
Y que se desliza á s11 oído para mnrmurar en
él cosas secretas y palabras cariñosas. ¡De ello
se alaban y glorian ante todos los mortales!
¡ Ayl ¡Existen tantas cosas en el cielo y la tierra qne sólo los poetas han soñado!
Y sobre todo en el cielo: porque todos los dioses son s(mbolos y artificios de poeta.
La verdad es qne siempre nos sentimos atraí•
dos hacia lo alto, es decir, hacia el reino de las
nnbes: allí colocamos nuestros maniquíes de mil
colores y los llamamcs dioses y superhombres.
¡Porque todos esos dioses y superhombres son
bastante ligeros para poder ocupar esos sitios!
¡Ay! ¡Qué harto estoy de todo lo deficiente que
se empeña en ser un acontecimiento! iAh! iqt:é
huto ,:stoy de los poetas!
Cuando dijo esto Zaratustra, su discípulo utaba irritado contra él; pero calló. Zaratastra calló igualmente, y sus ojos se babían vuelto hacia
el interior, como si mirase á lo lejos. Por fin empezó á suspirar y á tomar aliento!
&lt;Yo soy de hoy y de antes-dijo;-pero en mí

EL CASINO COMERCIAL
El martes de la semana q11e hoy termina se
inauguró el edificio del Casino Comercial. Este
acontecimiento es de marcada importancia social,
por los ideales que persigue el nnevo centro.
. S11 iniciacióa se debe principalmente al señor
don Fernando Pimentel y Fagoaga, quien tiene,
como miras, la educación social y aun mercantil
de los empleados de las grandes casas comerciales, por medio de un centro de rennión al que
puedan acudir todos,
Para conseg11ir este fin, en los estatutos de la
sociedad, no sólo constan las reglas de la administración interior del casino, sino también algunos detalles que tienden á formar un carácter
especial al ei;npleado mexicano, carácter qne le
elevará, seg11ramente, del nivel qne ha ocupado
hasta ahora. Entre otros problemas que han sido
tratados, ann antes de la iuanguración del casino, se halla el de las horas de trabajo y otros de
tanta imp!rtancia como éste.
La fiesta inaugural consistió en 110 banqnete,
e~ el que se reunieron los socios; 110 hubo brin4is, y sólo en lo privado los socios hicieron votos por la felicidad del casino y por s11 lar)!a daraci6a

hay algo que es de mañana y de pasado mañana
y del porvenir.
.
Estoy hastiado de los poetas, de los antiguos
y de los nnevos; para mí todos son superficiales,
todos son mares desecados.
No pensaron profundamente; por lo mismo no
sintieron hondo.
Algo de voluptnosidad y algo de tedio: á eso
se ha.n reducido sus meditaciones.
Sus arpegios no me parecen más qne hálito y
huida de fantasmas. iQtté saben ellos hasta ahora del ardor de los sonidos!
Tampoco son bastante limpios para mí: todos
enturbian sns aguas para que parezcan profundas.
Les gasta hacerse pasar por conciliadcres; pe•
ro, para mí, son siempre ieente de ~rminos medios, de componendas y mezcolaous, y sucios.
¡Ay! Yo he echado mis redes en sus mares para coger peces, pero siempre he sacado la cabeza
de 1111 dios antiguo.
Ad dió el mar uoa piedra al hambriento. Y
los poetu mismos parecen venir del mar.
Ciertamente, en ellos se encuentran perlas: á
eso se debe que se asemejen m.i.~ aún á dnros
destáceos. Y ea vez de alma he visto con frecuencia en su seno espuma salada.
También han aprendido del mar s11 vanidad:
¿no es el mar el primero de los pavos reales?

Aún delante del más feo de los
bnfalos despliega su cola: nunca
se cansará desu abanico de encajes, plata y seda .
El búfalo mira con ce.ii.o esas
cosas, puesto como tiene el pensamiento en arenales, malezas y
pantanos.
iQaé le importa á él la belleza
y el océano y las galas del pavo
real! Tal es el símbolo qne ofrezco á los poetas.
iS11 espirita mismo es el rey de
los pavos reales y un mar de vanidad!
El espírit11 del poeta qniere
espectadores, (así fae,en búfalo~!
P~ro yo me he hastüdo de ese
espíritu, y veo venir un tiempo
en qae él mismo se hastiará de
sí.
Ya he visto yo á los poetas
transformarse y dirigirse contra sí
propios.
H, visto venir expiadores del
espírit11: han salido de los poetas.
Asi hablaba Ziratastra.

•

Sala de recibir
Grapo de socios que asietieron al banquete in~ugural

F. NIETZSCHE.

�H a cambiado la saya y el delantalillo de la
campesina de las vertientes del Etna, por el
lujoso tocado de la dama que se viste á la moda;
ha olvidado su rudo y poco eufónico dialecto,
p_a r a comunicarse con el público en l a bella, en

.,_

(.

La Próxima Temporada de Mimí
Aguglia.-La Opereta

'-=.. I

durante la semana los tea•
'i::1 tros no han ofrecido novedades de grande interés, en
cambio, la perspectiva teatral
que se presenta para el mes
de Febrero, es de suyo importantísima. De t al suerte nuestra murria actual se compensa con risueñas esperanzas.
No hay asunto palpitante de que hablar, pue~,
con excepción del &lt;Lírico&gt;, que estrenó el sába•
do último la hermosa opereta de Messager Les
dragones de la Emperatriz, con aplauso, ningñn
otro da materia al cronista para desarrollar amplias críticas. Ni siquie•
ra
&lt;Colón&gt; presentó Sil acostumbradÓ estreno: la CJomedia {?) Genio y

Fí¡¿ura, de Arniches y García Alvarez, ya dada
á conocer anteriormente en el rVirtinia Fábregas,, donde no gustó en razón de su carencia de
finura y de los burdos recursos de que en ella los
autores echan mano, ocupa ahora sus carteles.
Así, pues, ya que no de cosas presentes, haré
anticipada crónica de las futuras.
De ellas la sobresaliente es la temporada que
está á punto de iniciarse en el teatro de la calle
de Donceles. Mim{ Aguglia, la excelente trágica,
vuelve á saludar al público de México, el cual
no ha olvidado sin duda la emocionante saison
que la joven actriz llevó á cabo hace apenas algunos meses en el cArbeu». Pero no es la misma
Mimí Aguglia que vimos entonces la que próximamente veremos. Tuvimos antes ocasión de
aplaudirla en el teatro siciliano y con una compañía siciliana también; ahora, por el contrario,
la conoceremos ea otro género harto di~tinto de
aquél: en el repertorio moderno de comedia.
Muy selecto, muy bien escogido es éstr, á juz.
gar por los elencos. Figuran en él las comedias
más recientes de los mejores autores italianos,
como Maternitá, de Roberto Braceo; las magníficas prod accion,:s de Ibsen : Casa de muñeca y Hed-

et

.

d a Gabler; dos tragedias de Gabriel D'Annunzio:
La figlia di Iorío y La fiacco/a sotto i(m oggío, y la
famosa Cena delle be/Je de Sem Be1alli, que aca•
ba de alcanzar en Italia la 800~ representación,
sin contar. con las obras de De Flers y Caillavet,
de Bernstain y de Bataille, que son de rigor en
los repertorios de hoy.
Veremos, por lo tan to, á la actriz, desarrollando sus facultades en un campo harto distinto del
de otros tiempos.
Entre el drama regional siciliano y la comedia
mundana, hay, en efecto, un abismo, Mientras
que en aquél todo está confiado á la violencia
de las pasiones de una rl!z a psicológicamente
primitiva, y el artista no tiene que hacer más
que dar libre paso al impulso fogoso, en éste,
por el contrario, la labor de comediógrafo y co•
mediaate es de sutil observacióu, de lento aná•
lisis. iQ11é distancia entre la Molía de Capaana y
C.isa de muñeca, por ejemplo! En .Malía se desencadena un torrente de pasión desenfrenada,
una verdadera explosión de todos los sentimien•
tos brutales que el autor siciliano no graduó, si•
no que hubo de presentar en enorme bloque. En
Casa de muñeca, por el contrario, fodo es cuestión de matices: los caracteres se van diseñando
lentan:.ente, escena por escena, acto por acto,
hasta revestir los atributos que lbsen quiso dar•
les; hasta aparecer completos, saturados de verdad y de armonía, al final de la comedia.
La labor, de consiguiente, de
Mimí Aguglia, al abrazar decididamente el nuevo género,
abandonando el suyo propio,
se ha complicado intensificán•
dose. No es ya el episodio áspero, la no domeñada pasión salvaje, el que tendrá que re pre•
sentar : es la elegante, la fina,
la d elicada escena de salón

la musical lengua italiana. De ahí que el salto
sea enorme.
Ahora bien: ¿triunfará hoy Mimí Aguglia como
triunfaba ayer?
En descubrirlo está la rnrpresa. La artista si ciliana posee un temperamento admirable; el
más dúctil é intenso quizá de cuantos hemos tenido ocasión de ver en el teatro. Mas para con•
sagrarse á la comedia moderna, no la habrá bastado, sin duda alguna, esa condioión preciosa:
necesariamente habrá tenido que sujetarse á una
mayor disciplina, á un más serio estudio, des•
confiando de los propios arrebatos, ateniéndose
tan sólo á la observación previa, atenta, de los
caracteres complicados y sutiles.
Por eso afirmo que saludaremos en breve á una
nueva actriz; no á la que despedimos meses ha ,
en medio de los aplausos clamorosos que provo•
cara su Mila di Codra en la pujante tragedia
d 'annunziana, y su hermosa interpretación de
Malla, un verdadero caso patolótico.

Cuando el lector se entere de estas líneas, ya
habrá hecho su aparición en el &lt;Arbeu&gt; Esperanza Iris, la simpática tiple mexicana, que tantos aplausos ha logrado en sus largas jiras por
Centro y Sudamérica.
Esperanza Iris vuelve á su patria al frente de
una compañía propia, y por entero consagrada á
un género qae cuadra admirablemente con sus
facultades: la opereta vienesa.
Al despedirse del cgénero chico&gt; y dedicarse
por completo á la opereta, la graciosa artista se
ha propuesto crear una especialidad. La opereta
vienesa, tau en boga hoy, debido á las afortunadas producciones de Lehar y de Osear Strauss,
ofrece campo ilimitado á Eiperanza Iris para
lucir su figura y su voz ; para ensayarse en un
terreno mejor y más sólido que el resbaladizo de

la zarzuela ínfima. A este fin , se ha rodeado de
una compañía en la que no escasean los buenos
elementos, y ha montado con gran lujo las más
aplaudidas obras- conocidísimas en México,- de
los compositores de moda : La viuda alegre, El
sueño de un vals , L a p rincesa del d6lar y E l conde
de Luxem burgo.
Conocida como es la afición reinante en Méxi•
co por ese género, puede asegurarse á Esperanza
Iris un éxito feliz.
MAESE PEDRO.

Mi Defel)sa
No soy culpable yo¡ lo es el desth:o,
Que para ali vio de mi triste suertr,
En memorable día quiso ponerte
Seductora en mitad de mi camiLO,
Culpable no soy yo; si el fuego vino
A reanimar mi corazón inerte,
Y á entregarlo á la dicha de quererte
Con un afecto apasionado y fino,
Yo batallé con persistencia mucha
El fuego en apagar, que ardía violento ;
Mas la razón el corazón no escucha 1•• • •
Y fracasado mi postrer intento,
Que la fuer za agotó para la lucha,
Dejé arder mi amoroso sentimientc.

.\

t •,
,,.
'

J

·¡
I

J

Sas:1, Mimí y Teresa Aguglia

La señor-a Abad en "Gen io y Figura," -Escena culminante de " Genio y Fig ura," estrenada el sábado 21 en el "Colón"

T

G R!LL OW.

�•

A una Sombra
Sólo te vi un instante¡
ibas como los pájaros:
siu detener el vuelo,
siu mirar hacia abajo ... .
Cuando quise apresarte
eu la red de mis manos,
sólo llevaba el viento
un perfume de nardo,
y ya lejos, dos al as
borrábanse en ocaso ....
1011, visión que brillaste
como f ogaz relámpago!
joh, visión peregrina,
que, cual ave de paso,
crouste por el cielo
de mis soñares vagos!
Tras ti, cual mariposas
mis anhelos volaros,
y aún no tornan del viaje .
te siguen porque te amo!
Te amo porque eres sombra,
porque en ta vuelo rápido
no viste que se alzaban
hacia ti mis dos manos . . .
porque ante mí pasaste
como sueño fantástico,
porque te has exliDgaido
como los fuegos fatuos.
iOh, apuición divina,
bdla porque has volado!
loo retornes del viaje!
yo con locura te amo,
porque fuiste en el cielo
de lllis soñares vagos,
solamente dos alas
y un perfu1De de nardo . .. .. .
MAR Í A ENRI Q UETA,

En el Jardín
UNA PERGOLA
Dijimos en nuestro número anterior qwe uno
de los más bellos adornos de un jardín es una'
pérgola, y ofrecimos bablar acerca de estos ar•
tísticos y elegantes adornos.

Sefiora Concepción Mendoza de Robles Gil y seiior Luis Robles Gil
Fol. Mack

El Señor Dr. Manuel S. Soriano
El 29 de Noviembre próximo pas.1do, el Dr. Manuel S. Soriano cumplió
73 años de edad, y el 6 de Diciembre los SO años de médico, habiéndose recibido en nuestra Facultad los días S y 6 de Diciembre de 1860.
El Dr. Soriano se hace admirar de todos los que lo conocen y tratan,
por su inmejorable constitacién y buena salud; por el orden que observa en
su método de vida¡ por su actividad para el trabajo, en el que emplea 14 ho·
ras diarias; por su afán en cumplir sus deberes en el hogar como un padre
cariñoso y tierno.
Somos enemigos de prodigar elotios á los vivos¡ por esto no colllentamos toda una larga vida de labor constante; el Dr. ·s oriano se ha distinguido
por su amor al estudio; miembro de varias Sociedades y Academias, no sólo
del país, sino del extranjero, ha contribuido con numerosos trabajos al progreso de la ciencia y al buen nombre de la Patria.
El día de sus «Bodas de Oro&gt; recibió muchas felicitaciones personales,
telegráficas y epistolares, de dentro y fuera de la capital, de sus amigos,
compañeros y clientes.

Como precisamente en estos dfas se está construyendo la pérgola del Teatro Nacional, podemos aprovechar ese modelo para organizar nuestro trabajo.
Como se recordará, se procedió, en primer lugar, á la cimentación y, al mismo tiempo, á la
siembra de las plantas que habían de adornar la
pérgola; ahora se están levantando los pilares
que han de sostener la techumbre, y terminado
este trabajo, no quedará más que el de colocar el
techo y después cubrir techo y pilares con las
plantas, las cuales, mientras, tendrán tiempo para
crecer.
En la presente plana verán nuestros lectores
dos moielos de pérgola. Uno de ellos es un co•
rredor, cuyo techo está sostenido por columnas
dóricas; como se verá, esto es del mejor gusto;
Ja pérgola parece levantada enuu:dio de ruinas
de edades lejanas, y la fantasía del propietario,
guiada por un buen gusto, tiene amplio campo
para soñar escenas antiguas y volar á otros países y otros tiempos.
Si los recursos ó las circunstancias no permi·
ten levantar un monumento de arte tan hermoso
como el que nos ocupa, se puede recurrir al segundo modelo; todo él está hecho con troncos de
árbol sin descortezar¡ como se ve, el efecto es
tan hermoso como en et de las columnas dóricas.
Las plantas que han de usarse para el adormo
de la pérgola deben de estar en consonancia con
el estilo de la construcción. En todo'i los casos
las plantas trepadoras rnn el mejor adorno: la
madreselva, la parra, ya sea verdadel'a ó falsa,
el geranio enredadera y, entre nosotros, muy es·
peciatmente, h bogainvilia, que tan hermosas sombras da en los jardines de las quintas de San
Angel y demás pueblos de los alrededores,
Para la decoración de una construcción arquitectónica de carácter y de estilo definidos, se procurará consultar los tratados especiales¡en cuan•
to á la construcción de estilo rústico, sientan
perfectamente las plantas propias de nuestras
montañas, como lo'!! cactus, la siempreviva Y el
maguey. Esperamos que con estas indicaciones
y el buen gusto del jardinero se llegarán á formar preciosas pérgolas en nuestros jardines para
et año que empieza,

Pér~la con columnata dórica

lP'AIRA LOS Til!ES'lrOS
Los tiestos, adorno de los balcones y
encanto de quien _los cuida, merecen ser
cnidadosamente atendidos para que sea
mayor su hermosura y loz anía.
No basta tenerlos al sol y
evitar que las heladas los
marchiten: hay que regarlos cuidadosamente y sin
dejar de bacerlo un solo
día. Y no basta el agua para
el riego: conviene también
añadirla algunas substancias químicas que nutran y
fortifiquen las plantas.
Diluyendo en un litro de
agua 25 gotas de una solución compuesta de cuatro
gramos de fosfato de sosa,
tres de nitrato sódico, dos
de cloruro amónico y 80 de
agua, se obtiene un excelente líquido para el riego.
A los tiestos de rosa conviene echarles dos veces
por semana, en primavera,
un poco de agua de jabón
del que se emplea para lavar la ropa.

El 11rupo de inspectores sanitarios de cuartel, de los que es jefe el
Dr. Soriano, formado por los Dres, Prado, Cañedo, Montes de Oca, Aragóo,
Sola, Córdoba y Valois, Gonzilez de la Vega, Campuzano, Beltrán y Troco•
nis Alcalá, celebraron sus «Bodas de 010&gt; en el tívoli del Elíseo con un
ban4,uete, en el que el Dr. Troconis habló en sentidas frases, elogiando la
Yida médica del Dr. Soriano, y concluyó con estas notables: ''El Sr. Soriano lleva á las 50 años de ejercer la profesión dos timbres de gloria: siempre
ha cumplido con su deber, y siempre ha sido de una honradn: sin tacha."
Es el decano de la Acadelllia Nacional de Medicina.
Actualmente desempeña los cargos siguientes : Admini~tndor de la e Gaceta Médica de México&gt;, Jefe de la Sección de Estadística del Hospital
cJaárez&gt;¡ el servicio médico particular del Colegio de la Paz¡ el servicio de
jefe de inspectores sanitarios de cuartel, del Consejo Superior de Salubridad.
Es presidente reelecto, por la séptima vez, de la Asociación Gregoriana.

Pérgola r ústica

La misma, vista al inte rior

�f'AGIÑAS ÍEMENINAS

CRONICA

EMOS tenido alguaos días nublados, en los cuales la nostalgia del sol se Jia dejado sentir con todo su imperio,
¡Cuán buen amigo es el sol,
lectoras mías! La tristeza desaparece con su luz, como las
tinieblas de la noche cuando vemos asomar el rojo disco tras los lejanos mentes al amanecer.¿Os

El tiempo es sabio maestro, médico infalible y
triunfador siempre victorioso de nuestras mayores rebeldías, y los que dudan de su eficacia, de•
muestran no tener ni la más peqndia facultad
de observación. En la vida misma se encuentra
el remedio contra las penas de la hnmana condi·
ción, acaso por esa ley de admirable equilibrio
que notamos en todo cuan to nos rodea,
Así, pues, mis querid.-s amigas: si os sentís
tristes, decepcionadas, con fatiga física y moral
para continuar la lucha diaria, abrid vuestra
ventana y dejad qne el sol os bese oon su rayo

imagináis lo que sería el mundo sin
ese elemento de vida? Bien lo sabemos por aquellos infortunados paí·
ses del Norte, en donde la niebla, casi constante, envuelve los campes y
las ciudades como en un blanco su•
dario. Allí reina el hastío; un can•
sancio supremo de la existencia
oprime á la mayor parte de los seres
que habitan en esas regiones, y la
frecuencia de suicidios demnestra
claramente la mal é fica influencia de
tales climas.
Los días nublados evocan todos
los recuerdos tristes y las esperanzas
ausentes; el porvenir se ve tan bru
moso como el horizonte, temiendo
la realización de fnnestos presagios,
que caal aves agoreras vienen á decirnos el lúgubre estribillo del cuervo de la famosa creación de Edgard Poe: c¡Jamá,!&gt; . ... Pero de improviso, lectoras mías, un rayo de
sol, cálido y brillante, entra por nues·
tra ventana; ios pájaros rompen su
silencio melancólico para entonar,
semejantes al místico y sublime poeta de A,ís: cEl cántico del sol&gt;, La
plantas se estremecen de júbilo, y
las flores sonríen entreabriendo ~as
corolas de seda.
Ea los países tropicales vemos el
maravilloso efecto producido por la
luz y el calor; alH hay siempre flores
en los jardines y alegría en todos
los ojos. Se goza, en una palabra, de
la dicha de vivir. Y, lpor qué no
hemos de pensar así, mis queridas
lectoras? ¿La existencia no es un
fardo pesado, sino un dón precioso,
del cual debe distrutarse con la de
licia que se siente con aquellos bie
nes cuya brevedad se conoce de au·
temano'l Y muchas veces no aprecia•
mos ese gran bien de la vida, por
motivos triviales; quizá una ilusión
desvanecida, un desengaño inesperado, sin pensar en que ?os acontecimientos cambian al
grado de alegrarnos por ese desengaño, el cual
nos libertó de mayores desdicha!', y de bendecir
el momento en que perdimos aquel ensueño, cuya única belleza estaba solamente en nuestra
propia imaginación. ¡Cnántas ocasiones nos hemos arrepentido de haber consagrado un grande
afecto á quien no era digno de inspirarlo, 6 de
alimentar un anhelo que después se considera
como causa de una absoluta desventura!

nas noticias sobre las hermosas pieles que aún
continúan en plena privanza de la Moda, á pesar
de encontrarnos casi al fin del invierno. El favor de que gozó el año pasado la linda piel de
cshungs&gt;, no ha desaparecido del mundo ele~ante; todavía lo vemos ocupar un papel muy
importante como guarnición de trajes y abrigos,
Tal favor es bien justo, pues el sombrío matiz,
que es natural en esta piel, añadido ó su consistencia, hace que sea un adorno muy bello y útil
en el uso diario. Su precio ha anmentado bastante, como es, natural, desde el último año·1 pero
aun es accesible á las fortunas mo•
destas, y por tanto, es la piel preferida de las damas prácticas y elegantes,
El zorro negro tiene también mucho partido entre las damas. Su aspecto brillante y sedoso es muy
lindo¡ se le considera como una piel
en exlremo aristocrática, pues su
distinción y finura son indiscutibles.
La nutria, cuando es legítima, porque pocas damas pueden estar satisfechas de tener una· de estas pieles
sin que sean falsificadas, es siempre
la fiel compañera de la mujer ele·
gante; su aterciopelado contacto semeja una caricia, llevándose las
simpatías del bello sexo. La chinchilla gusta más como adorno que
como confección¡ es algo pesada y
llamati va, considerándola de este
último modo. La piel de oso representa igual papel; pero no podemos
decir lo mismo del armiño, el lindo
y blanco armiño, que siempre tendrá
el cetro de la belleza en cuestión
de pieles. De él se hacen grandes y
1ojosos mantos de noche, tocas,
cécharpes&gt; y manguitos, sin contar
con las innumerables maneras qne
hay de colocarlo como adorno en
trajes y abrigos.

1

vivificante: entonces escucharéis, en el ahgre
gorjeo de las aves, en el apagado canto de la
fnente vecina y en el discreto suspirar de la brisa, ese himno triunfal entonado por los elementos todos de la Naturaleza: cEl cántico del sol&gt;;
el intenso placer de existir, el s npremo anhelo
de la inmortalidad, elevándose de los seres y de
la.i cosas, semejante á la nube de perfumado incienso que busca el infinito con indecible afán,
*••
Según prometí á mis lectons, daré ahora algu-

Los mantos de liberty blanco,
g urnecidos de armiño, son la última
palabra de la elegancia artística y
refinada. Las tocas de esta piel re•
sultan encantadoras, y si se colocan
sobre unos cabellos dorados, ya no
puede pedirse un conjunto más bello. Los juegos de cécharpes&gt; y de
mangnitos, hechos en armiño, son
los preferidos por las damas de exquisita distinción, y, en una pala·
bra, tan linda y delicada piel es la
única que ha merecido los honores
de subir al trono, guarneciendo los
mantos reales. En cuanto á los manguitos con•
servan la misma forma del año pasado; es decir,
son muy voluminosos, Se ven algunos largos
Y planos, ya sean cilíndricos ó redondos, segán
se usaron en 1789,
1
Si las formas son diversas, los materiales no
lo son menos; admiramos bonitas fantasías, como
por ejemplo: un manguito hecho con tres pieles
de zorro junta!', colocadas sobre 11n fondo de
muselina de seda, Las cabe zas, por el frente, las
patas y las colas forman un gracioso delantal,

pues esta nota es la última novedad de la época.
Los juegos de manguitos y de cécharpes&gt; deben
ser adecuados; esto es esencial en cnestión de
elegancia, Las cécharpes&gt; se usan muy largas, y
se combinan admirablemente con telas ligeras,
como muselinas de seda y fino encaje.
En suma, las pieles triunfan en toda regla, no
sólo en invierno, sino que es probable ver aún
en la priniavera y en el estío su nota cálida y
sombría, contrastando con el brillo de la seda
clara y flexible, y con los vivos colores de los
hermosos terciopelos.

Confecoiones á Domicilio
Mucho tiempo hace que mis amables lectoras
habrán buscado inútilmente en esta página, algo
referente al interesante capítulo de lencería,
peinadores, refajos, etc. Como todos estos artícu•
los pueden considerarse de primera importancia
en el guardarropa de una mujer elegante y refinada, no dudamos qne serán de su agrado los
modelos que hoy tenemos el gusto de ofrecerles,
pues la afición á la ropa blanca fina, exquisita y ,,
delicadamente confeccionada, es netamente femenil, y casi produce extrañeza 6 desagrado la ,,, ,,
dama que no demuestre atractivo por esta clase 1.,,,
1/
~~ro~.
~
Los modelos que hoy ofrecemos á nuestras 1;,,,., !
lectoras, son todos, á la vez que lindos y elegantes, sumamente prácticos y fáciles de confeccionarse en casa. Nuestro primer grabado nos muestra un grupo de tres modelos, El de la derecha
es un lindo matinée hecho en seda china, blanca
6 crema, adornado con encajes valencianos y
aplicaciones bordadas de seda. El canesú lleva á
cada lado dos filas de estas aplicaciones, colocadas
de trecho en trecho, por entre los cuales pasa un
listón de colores suaves que termina por el frente en dos cocas y una punta. El refajo es de liberty negro ó de colores obscoros adornado, con
volantes plegados mecánicamente y escarolas
el cual puede hacerse en nansú, batista 6 seda
abullonadas, Luego vemos un peinador blanco,
ligera. Su adorno consiste en una linda mantele•
ta-estola. La parte que forma el canesú está al·
forzada 6 plegada en pliegues muy pequeños.
Sus orillas van tuarnecidas con un entredós de
encaje ó pasamanería de seda. Por el frente lleva
un lazo- chorrera de listón blanco. El tercer mo•
delo nos muestra una combinación de cubrecorsé y falda interior, hecha en oausú y adoooa•
da con encaje de malla. Las hombreras son de
listón blanco.
Los otros grabados representan una camisa de
dormir y un juego de camisa de d(a, y pantalón. La camisa de dormir es de muselina blanca,
con delantero plegado en pliegues muy menu•
dos. El canesú, escotado en forma cuadrada, y
las mangas, lucen entredoses, volantes y apli·
caciones de encaje de Bruselas. El juego de
camisa y pantalón es de fina Holanda de al·
godón. La camisa forma un plastrón plegado y
está adornada con moti vos bordados al realce y
puntillas de encaje valenciano. Los pantalones
son de forma recta y terminan con anchos ve•
lantes plegados, gnarnecidos de igual modo que
la camisa,

~~

La Prudencia en el Trato Social
Las relaciones sociales no pueden ser boenas
ni agradables, sioo mediante concesiones mntnas
para eliminar de ellas todo lo que pueda hacer·
las molestas, Hay que ser benévolo, servicial y

-·· ~ ..

--.

::~ {&gt; ;;'.
2/ ~ \ ·- . ~· ·,,

?f t·~~

basta generoso con todos, sabiendo contrariarse
en su obsequio; pero antes de otorgar amistad á
una persona, antes de entrar en intimidad con
ella, es preciso estudiarla largo tiemp::&gt;. Las ro·
turas son siempre penosas y hay que evitarlas
por todos los medios posibles.
Vemos personas de trato fácil. Con ellas, si se
tiene también carácter suave y conciliador, no
hay que temer distustos ni cuestiones. Pero
también las hay ásperas y agresivas á quienes debe tratarse lo menos posible, á no ser que se posea un temperamento muy sufrido, tranquilo y
plácido, á propósito para soportar esclavitudes
y matos tratamientos,

�~

~~·-·

.

~----º~ ,....~

.
.
.
~
~~¿:
:
?
~
......'S:::::s.,,,,~.-"""'°~

"~q.'===:=:::==

~~

'

,

,,.

~

~
PARA LAS CARRERAS

ELEGANTES NOVEDADES

Presentamos en esta plana tr •s m?delos de tr.-jes para curer,u, to~ados de lu trib111u.s de Auteuil, Ei el prime~o an
precioso traje de terciopelo &lt;Chifton&gt; azul, con mangas bordadas, con d1buj~s pesados de seda 11egra Y c11ello de terciopelo
negro. El sombrero es de terciopelo negro tambiéo coo unaigrette y puf ~e 11grettes negros. El 1egand~ es de sarga verde mal·
va, adornado con galones de cola de rata del mismo tono y cnello de ch1nct111la. El _sombrero es de p1el blanca con revés de
terciopelo negro; los adornos son de flores, piel y oro, El tercero es de crepé saHu gris elefante, con nu cb.aleco bor_d ado con
colores pavo-real sobre fondo gris; el interior es plata vieia sobre tnl blanco; los botooes Y la pasamanería son gru Y plata.

Los tres fi¡!11rines q11e aparecen en esta plana, son las má, recientes novedades padsienses. El primero es de utín tanagra
marrón; se compone de una falda suelta, una larga túnica en forma de jaqnette, con chaleco, cuello y mangas borda.Jas· el som
brero es marrón obscuro con plumas ~ombreadas, El del centro es de terciopelo verde antiguo¡ falda unida, jaquette coa' grandes
vnel tas de satín nrgro, cinturón de terciopelo'. verde, écharpe de zorro. Gran sombrero blanco, adornado con terciopelo verdescuro. El tercero es de terciopelo rojo antigno con adornos de satín en el mismo tono y botones de oro viejo, Gran sombrero.

.

•

~

.,,

'l!..'4#

~

·-~·--e~
,111,

~

~1IJ,~
.~

-

~,,..~===================================
. ,, -----------------------~

�El Mundo Ilustrado

Las Pascuas de Navidad en
los Estados Unidos
POR EUGENE FRANCIS SAXTON

SOBRE MODAS

Ullll jarocha: No he tenido el gusto de recibir

niugana otra carta saya; tal vez se habrá extra•
viado en el correo.
Le doy an modelo para el traje de calle que
desea h..cer. El color de la tela cuya muestra
me envía, es discreto y elegante. Me parece que
se verá muy lindo adornado con franjas de piel
negra, galón de seda ó bieses de terciopelo en el
mismo tono del traje.

UNA CARTA

Pilar Fontanillo de Rueda: Su carta debe con•
testarse en la más absoluta intimidad, pues su
exquisita finura así lo requiere, por lo cual desearía saber su dirección detallada, para tener el
gusto de enviar mi cuta con toda seguridad. Reciban ustedes, entretanto, mi profunda gratitud
por su bondad para juzgarme.
RECETA EFl.::Az

Prima: La quina roja es la que debe emplearse para evitar la caída del cabello. Se prepara
haciendo un cocimiento muy concentrado, y mo•
jando bien la raíz del pelo en esa substancia todos los días, á la hora de peinarse.
La &lt;Leche Antefélica&gt; sólo se pone en donde
hay manchas.
-Para teñir las canas es muy eficaz usar la
yerba llamada «órgano•, cociéndola en agua simple y empapando el cabello con este líquido.
-Está bien dirigida ~u carta; la recibí con toda oportunidad.
¡,~acho agradezco sus bondadosas frases, y sír•
vase aceptar mis afectuosos saludot.

PARA VIAJE

Torre del Oro: Es l!lás propio llevar velo en
la cara durante 11n viaje, pues las chalinas ó
&lt;écharpes&gt; á que usted alude, se usan particularmente en las excursiones hechas en automóvil, para evitar los perjuicios que produce la
impetuosa corriente del aire, en el peinado de
las damas.
Quizá se habrán e:ztraviado los obsequios de
que me habla¡ pero si desea usted tener infor.
mes exactos á ese respecto, sería conveniente
que escribiera usted á la Dirección de este Semanario.
Acepto, con agradecimiento, su amistad y la correspondo cordialmente.

SOBRE AMOR

Armando: La señorita que me consultó sobre
su dificultad amorosa, bajo el nombre supuesto
de cGraziella&gt;, no reside en Monterrey, sino en
una población perteneciente al Estado de Zacatecas. ¡Ojalá que hubiera podido dar á usted una
respuesta grata á sus anhelos¡ pero, ante todo,
es preciso no alterar la verdad ni eu lo más in·
significante!
Le deseo muchas felicidades en este nuevo
año.
POSTAL

La fiesta de Navidad es celebrada de di·
versas maneras en los varios lugares de
la tierra. Las costumbres nacionales y las
prácticas religiosas han cimentado de una
manera muy profunda la gran fiesta del
nacimiento de hsús y ha llegado á serun
rasgo Inseparable en la vida de ésta ó
o.quena raza cristiana.
L11 historia de las Pascuas de Navidad,
en los palses de origen llltlno, es muyvtej a y muy querida; se halla asociada lnt1m 1m!nte con muavlllosas leyendas que
se remontan á la época que podemos lla•
mar la cuna de los tiempos modernos.
Mas la b.istoria de la Navidad en e1 Nuevo Mundo no es muy conocida por todos,
y de alli que nos propongamos escribir
unos po;os ptrrafos descrlotlvos sobre
las Pascuas de Navidad ó "HoUdsy Sea·
son," come se ta llama en los Estados
Unidos, en beneficio de nuestros lectores.
Una ligera descripción de la manera co·
m, se fostejaban las Pascuas de Navidad, dos ó tres generaciones antes de la
nue,tra, en los Estados Unidos, no dejará de tener algúa Interés para nuestros
lectores: En Maryland y Virginia, las costumbres de sus habitantes se pareclao
en mucho á las de las familias Inglesas,
d~ las que éstas descendlan. Como una
antttes1s del e~olrltu puritano de los Es·
tados de New Eogland. que no velan con
buenos ojos tales celebraciones, act prevaleció la tradición católica de los Cal
verts del Estado de Maryland, y Virginia
1a hlstórlce. estaba también saturada de
este mismo espfritu. De modo, pues. que
eo estos dos Estados la fiesta de N•vidad era la más grande y la más celebrada
por todos sus habitantes, un dla en el
que lo mismo se regocijaban los ricos como los pobres.

S' as gral!

a~ ti a e.JO

,

·&amp;~ C~t8~A'Ml ~IL &lt;C~Wflf'II• ~
DEPÓSITO GENERAL:

ilosé
1Jihlein,'5ut5.
Alma;é_n de Droga~
EO.NUE.Vq,~./.ME)OC.~,

nado del establo y de los campos cala de
rodillas y permanecla asl hasta el amaor.cer. El ruido era tremendo, pues todos se
aperaban de cohetes y haclan desc,rgas
de armas de fuego toda la noche. Las
fiestas de la Pascua de Navidad. en ricor,
duraban una semana y los celebrantes
iban de casa en casa, hasta haber concluido con la de todos los amigos y participantes en la fiesta. La prodtcalldad Que
siempre ha caracterizado i los hijos del
Sur, se desbordaba en mayores proporclo·
nts con motivo de las pascuas, y se puede, pues, decir, que cada casa se convertta
en el emporio de la mayor actividad con el
propósito de dar el mejor tratamiento á
sus huispedes. Para aoucfar mejor el
espirito que caracterliaba A esta buena
gente, ve,mos lo que dice una crónica de

La noche misma de Navidad nadie dormfa, el tiempo se lo pasaba tocando buena música, bailando, Jugando juegos de
salón ó divirtiéndose de cualquiera otra
manera, hasta la media noche; cuando el
reloj daba las doce, todo el mundo se ponla de ple, se daban la mano ó se abrazaban y no se ola sino un continuo "Felices
Pascuas." En seguida se servia un pon•
che delicioso y se brindaba por la salud
del dueflo de la casa, su famil!a y la de
los concurrentes; la fiesta terminaba,
cuando la aurora despuntaba, con un baile propio del Estado de Virginia, llamado
"Virginia Reel," que no es sino una especie de cuadrilla.
E., los barrios de los negros, Ja noch"
de Nividad se llamaba "no~he devfgltla"
y éstos crelan que A media noche el ga-

Beatriz Rosario: Recibí la bonita postal que
tuvo usted la amabilidad de enviarme. Mil gracias por su felicitación¡-, o también le deseo todo género de dichas para el presente año,

f.

Vl■O

RESPUESTA

aquelloa tiempos: "En la gran me&amp;a central del comedor se sentaron treinta personas. y diez nll!os en una m'5 pequella,
colocada i un lado; el buen viejo nos ha
manifestado que ahora que toda esa gente se ha Ido, le parece la casa desierta y
que lamenta que Navidad pase con tanta
celeridad." ¡Un banquete para cuarenta!
sin decir nada de la multitud de criados y
los varios cocineros que se necesltarlan;
lndudabltmente loa tltmpos han cimblado, ta ama de casa moderna con sólo pen~ar en esto se desmaya. Y es as! como se
festejaba la Navidad en los primeros
tiempos de los Estados Unidos de Amirka.
Mas poco , poco se extendió la celebración de la Navidad, antes confinada á

DE SA■ GERMAN
(SAINT GERMAN)

Santamarioa: Con verdadero gusto recibí su
carta, venida desde tan lejanas y simpáticas tie:
rras,
Le aconsejo que no tiña sus pieles á domicilio, pues no quedarán tan bien como si las arre•
glaran en uua casa de comercio dedicada á esos ·
artículos. En cualquiera tintorería acreditada
podría:u satisfacer los deseos de usted, por lo
cual me parece conveniente que acuda á dichas
casas,
Le agradezco sinceramente el amable párrafo
final de su carta, correspondiendo con verdadero
afecto á ~u saludo.

No tema usted que éste le haga poco favor, pues
si es blanca y sonrosada, el citado matiz le que·
dará perfectamente.
Reciba, estimada amiga, mis afectuosos deseos
por su felicidad en el presente año.

.

De LATOUR BAUMETS
En ésta preparación se hallan en perfecta solución los remedios más eficaces contra las enfermedades procedentes de la pobreza de la
sangre y afecciones pulmonares.

NOTICIAS

MODELO

Lilia de la Fnente El color del cabello no cambia con el uso de la quina ó de romero. Ambas
substancias se emplean después de hervirlas duraute algún tiempo, hasta que toman uu color
bastan te Ob!CllJ0.

Aurora: Doy á usted el modelo que desea de
cortina y estere&gt;, hechos en etamina y 1ejido'. de
malla. ¡Ojalá que sea de su agrado!
MARGARITA.

La hospitalaria é inmensa casa de la
hacienda se abrla de par en par y se hacia el derroche más grande de generosidad, y se consideraba desgraciada una
casa que no podla llenarse de huéspedes
psra la celebración de las Pascuas de Navidad; al gran banc¡uete se convidaba á todos los amigos y aun á personas
meramente conocidas; de manera. que un
comedor en esos dtas era algo desmesu.
rado; pero habla algo mAs: c-0mo tos convidados lo eran también para que pasaran en la hacienda toda la noche y A veces varios dlas, se hacia necesario poner
camas por mayor; en la mayorla de los
caso, en cadt unt dormlan dos person,s.
Vano &amp;!i, pues, decir que en estas celebraclones reinaba la alegria y el buen humor
más grandes. y jamás degeneran en bacanales ni se registra.bao desórdenes, que
obscureciesen el esplendor de la fiesta,

Está preparado de tal manera, que su asimilación con el jugo gástrico, en vez de neutralizar
sus efectos, aumenta su intensidad, y por consiguiente, su acción benéfica en todo el organismo.
"He usado conex:celentee resultados
el vino de SAN GERMAN en casoa de
ti8Ül pulmonar, de ancmi_a. y de enfermedades crónicas de la piel."
DR. BANDERA,

1

Profesor de Fisiología en la. Escuela
Nacional de Medicina. M México.

Es de una eficacia soberana contra la tisis
pulmonar y le trae en abundancia las células
de sustitución, designadas para reformar el tejido pulmonar roído por la tuberculosis, cavado por las cavernas.

�l!:1 Mundo Ilustrado

Los Resfriados se Curan
en Un Día.
~l

le

Ranedio
Munyon

para los Resfriados alivia casi
instan tán~amente el resfría( o de la cabeza, de ta garganta y de los

pulmones. Ataja la fiebre,
contiene la destilación de ta
nariz y quita los
do 1ores que
p r o d u cen los
resfriados.
Cura la grippe,
toces rebeldes y

precave contra la pulmonía.

'~•

Testimonio Verídico de Personas Bien Conocidas.

P. Wlüoo,, No. 151 Twel!ta Street,
YrL E. L. Walt, No. Sr Sitt1pt0a :AYellw,
Weat Somemlle, Mus., E. u. de A., ..
Detrolt, :t.lkb., E. U. de A.
cur6 de un resfriado fuerte, la ,rlppe y
' "11e to-do el Remedio de Munyon para
neuralgia. No puede eatar aln tener lo1
Rafriadoe, el que considero un mediRemedios de Munyon, 1 siempre loa tiene 4
éamento eAcu, 1 lo recomie ndo 4 loa que
la ~°Fredericlc Smitli, No. 41 Gordon
nfran con un retfriado 6 la grippe. Nunca
Street, Jamaica Plaln, ea un admirador de
atamos aln ü en .case, 7 lo consideramos
loa Remedio, de Munyon ~ara loa Reafrladoa
1Ula neeealda4 ffl el bopr. N1tnca falla en
, la Grippe. Los reco1111enda 4 todaa su
evar...
'-'
. ami1tadea.
.
IIUNYON, 53d and Jetferaon Sta., Philedelpllia, Pa., E. U. de A.
. . _ .. - toclaa 1u botlcu.

Jsit

_AgentesGenera lt:s: J. Lab..díe Suca.y Cía., Profes a, 5. Méx ico, D . F.

~o'-vos, JAeo,.

CREME SIION

Productos maravillosos para suavizar,
blanquear y aterciopelar el cútis.

-~-

EXÍJASE LA MARCA

'R..echazar los productos
similares.

J. SIMON, PARIS

• Verdadera
Agua Mineral
Natural de

-~-

unos pocos Estados y se Introdujo primero en Pensylvanla, en donde los colonos de orlg:en holandés conservaban Intactas las costumbres rifas de su patria
y sus hermos,s tradiciones. Esta mezcla
de las Pascuas, con su sabor holandés y
las celebraciones de los Estados del Sur,
de carActer netamente lng:165, resultó en
la manera actual de celebrarse dicha fiesta en la mayor parte de los lug:ares de los
Estados Unidos; pero como ya dijimos, al
principio no fueron a;enerales, é Iban g:anando terreno hacia el !Norte de una manera lenta y sobreponl6ndost al puritanismo, el que de ninguna manera podla
sobrevivir con toda su rigurosidad en
nuestros tiempos, en 101 que se ba llea;ado A comprender que las prActlcas religiosas de ninguna suerte estAn rellldas
con la aleg:rla y expansión del eaplrltu,
que naturalmente tienen que traducirse
Otomar una forma exterior, ya de fiesta,
ya de diversión, en las que de una manera racional se bailen halagos morales, A
la par que fblcos; ya que ni somos todo alma ni todo cuerpo,
Se puede, pues, afirmar hoy que la Navl.
dad es la fiesta mayor que registra el calendarlo, sobrepasando t toda otra ya
por su Importancia, ya por la'pomposldad
con que se la celebra, As!, pues, tenemos
que de una simple prActlca primitiva ba
nacido una a;ran fiesta na,tonal, cuya observancia va acompallada de un Incremento enorme en toda clase de negocios;
de un derroche magnifico de caridades y,
sobre todo, por ser 11 fiesta,propla de los
nlllos, por la que 6stos suspiran todo el
afio y la esperan con toda esa encantado•
ra Impaciencia, candorosldad y un mundo
entero de belllslmas tuslones,
Los rasgos caracterlstlcos y queacompa.
flan la celebración dt las Pascuas de Navidad en los Estados Unidos, se pueden
contar as!: los reg:alos de pascuas; el Arbol de Navidad en todos los boa;ares; el
adorno del Arbol, y como 6st• 11 para los
nlft~s, pues la avalancha dt Jug:uetes 'f
dulces que lea cae A tos pequelh1elos; el
adorno de las casas cion siemprevivas; los
actos de caridad, que H traducen en didivas de vestido, alimento y dinero A los
pobres; los ritos en las la;leslas que, aunque al principio sólo faeron observados
por la católica, hoy son observados por
todos los credos cristianos.
Para aquel que jamts ha estado en una
ciudad americana unos pocos dlas antes
de las Pascuas de Navidad, le sert dificil
formarse una Idea aproximada del enorme
gentlo que, en esta época, concurre A los
grandes almacenes para hacer sus compras con anticipación. Tres ó cuatro semanas anteriores Ala mentada fiesta, las
tiendas todas es tAn llenas basta el colmo
de su capacidad; en los Inmensos almacenes de la ciudad de New York, famosos en
todo el mundo, se bailan miles de miles de
personas en busca de reg:alos para los
amlg:os presentes y los seres queridos que
se bailan ausentes. Las aceras en los centros principales del comercio, tienen que
ser abandonadas por aquel que desee caminar siquiera t un paso reg:ular, pues de
entrar en una de ellas, tiene que conformarse con avanzar lentamente y empujado
por aquella masa compacta de humanidad,
que va de vidriera en vidriera, mlrtndo!as
con una avidez que denota el atán que ca-

¿Quereis
Tener
Cabello
Largo y Espeso ?
Cuidad entonces bien el cabello.
Nutridlo como se debe. Todo crecimiento requiere una nutrici6n adecuada. El cabello no nutrido se
hiende en los extremos, vuélvese
gris antes de tiempo, y se mantiene
corto y reseco. Nutrid entonces el
cabello; emplead un nutricio del cabello regular. Nut ridlo con el Vigor
del Cabello del Dr. Ayer. Restregadlo bien en el cuero cabelludo.
Y así ayudais á la naturaleza á que
os dé un cabello rico, espeso y exuberante. Consultad al médico acerca
del Vigor del Cabello del Dr. Ayer
para aplicarlo á vuestro cabello.

Vigor del Cabello
del Dr. Ayer
NO TIÑE EL CABELLO
Prepare.do por el :CR. J. C. AYER y CIA.,,
Lowell, MBSs,, E . U. de A.

Ma.nantiale::del Esta.do
Francés.

B:CBN BSPBC:ClflCAEi EL NOMBRE

81

Enfer;:;:::.

del

Enfermedades del Estómago.

SELS - COMPRIM~S

VICHY·ÉTAT

da uno tiene dt encontrar algo nuevo, algo
que deje safüfecho al mis exigente. Eo
esta 6poca del afio, los a;randes almacenes
tienen que ocupar al¡unos cientos Y en
casos algunos miles de empleados u:tras,
para poder responder , la monstruosa demanda; los mis de éstos permanecen
abiertos, dos ó tres semanas antes de Navidad, hasta las diez y once de la noche .
Una de las costumbres mts antlg:uas,
pues data de los tiempos de la ldolatrla,
es la de adornar los edificios con ramas
llenas de bojas verdes, costumbre que se
observaba en todas las tiestas de alguna

UD millón de Arboles . La demanda por es- f
tos arbustos ba llegado Aser tan a;rande, 1
que de alll ha nacido nada menos que una
Industria de grandes proporciones. Asl
pues , este nuevo negocio apenas cuenta
Los síncopes ó desmayos ocurren cuando no hay bastante sangre en el con treinta allos de existencia, Y si nos
cincuenta allos atrts, el· Arcerebro; por consiguiente, debe hacerse todo lo posible para que la sangre remontamos
bol de Navidad era una cosa desconocida
fluya hacia el cerebro, Acuéstese la persona sobre la espalda con la cabeza en la mayorla de los bogares, qutzts con
más baja que el cuerpo, manteniéndose en esa posioión sin levantar la oa- la sola excepción de ala;unas familias holandesas, del Estado de Pennsylvanla. El
beza, hasta que vuelva en sí.
primer corte de trboles para Navidad fué
Las personas anémicas son más propensas que otras á desmayarse. Pa• llevado A cabo en el Estado de Maine el
de 1874, y en los diez allos siguientes
ra suplir la deficiencia en la sangre, se usa la zarzaparrilla más qne ningn- a!lo
la costa de dicho Estado c¡uedO tan desnuda
de
árboles, que la Industria tuvo que
na otra medicina. Los hipofosfitos, tónicos generalu, son también muy
moverse hacia el Interior. Aunque los arútiles en combinación, y la Arvelina tonifica y pone los riñones tn condi• bustos, que se llaman Arboles de Navidad,
ción de producir sangre rica y pura. Pr-ocúrense en la botica ó farmacia son bastante grandes y, por consiguiente,
su embarque es costoso, el negocio es
dichos ingredientes en las siguientes prorr •ciones:
productivo. Muy pobre sert un acre de J
terreno que no pueda producir cinco mil
Jarabe compuesto de zarzaparrula. ... ... . . .. . . . . 60 gramos
arbustos, los que puestos en la ciudad de
Boston ó New York, no cuestan mts de
Jarabe compuesto de hipofosfitos.. .. .• . . . . . . . . • . 45 gramos
dos centavos cada uno. El duefio prlmltlExtracto compuesto vegetal Arvelina.. . . . . . . . . 15 gramos
vo los vende por cinco y hasta cuarenta
centavos cada uno y el revendedor de la
Mézolese todo en una botella y sacúdase bien. Tómese una cucharadita ciudad obtiene por ellos desde veinticinco
basta cuatro y cinco dólares. La
de las de té ó café después de cada comida y al acostarse, sacudiendo siem• centavos
Industria de Arboles de Navidad. les quiepre la botella antes de tomar cada dosis. Tómese bastante agua entre comi- re decir A los sembradores del Maine solamente,una entrada de $100 ooo anuale~.
das; pero no durante las comidas,
y el terreno que da estos arbustos, consl•
Con el uso de esa receta desaparece el ácido úrico de la sangre y se derado antiguamente sin valor ahtuno.
cuesta boynada meno~ que dltz y huta
cura el reumatismo prontamente,
quince d61ares cada acre.

Para Recortar y Guardar

Suo.vlza l a piel y to da unn blancura D8C8r&amp;da perteota, y cura radlcalmeu&amp;I

lrrlt.acJonei:, y eot,aiin nes. f ort itl..:a Jas uña5 y las da brillo y transpareGCla.
A.ONEL. P1:1t f'O\lll'IT,1., 16 , AVENUE DE L'OPtRA. PARII.

El ~Verdadero
Mento
t •
s·1

Ud

t·

·

•

iene Jaqueca O ncuralgia, Ud. quiere aliviarse, y ali•

viarse

pronto.
Las Píldo ra~
1
1 D M·t
¡·
Contra-do or de
r.
1 ~s a 1•
1 d 1
tos
v1an e
O or en uno s cuan
minutos
pero , su verdadero
.
'
.
•
m~nto con11ste en que no deJan
•

p

malos efectos posteriores.
or
lo mismo no hay meJ' or remedio
,
para dolores que las Píldoras
•
Contra-dolor del Dr. Miles.
"He usado en el
seno de mi familia
P'lldoraa de'.
Dr. lil:llea Contradolor desde hace
unos do■ afios y las
hallo aer uno de los
mejores remedios
que he conservado
en loa 22 afios que
tengo de poseer una
familia. Nunca. me
W llega la noticia de
'1' que alguien pa.lezca·
un dolor sin que al
punto no le recomiende las P !ldora.s
411 Dr. M 1.. Contra-dolor y 11. menudo
70 ml■mo se lu do,r porque alem¡¡re las
llevo conmleo. Estas Pfldoras 11rempre
me han ayudado y, en consecuencia., las
recomiendo cada vn que se ofrece, pues
que realmente oura.n como s e dice y no'
lejara maloa ef~to._" H. L. PELLJDS
ffl9 Chloaao .Ave., Chlcago, ~Íla.
Ju

De venta en toda■ la■ Botica■
Preparadae por

Boletos

IIILES ltlfDICAL OO.,
audlart. a. de Indiana, Eatadoa llnldoa.

En la tendencia á la diarrea
Importancia, La popularidad que esta costumbre de adornar los hogares con slt mprevlvas, ba adquirido en Amirlca, en los
últimos tiempos, es muy grande. L• opinión de los historiadores diverge en el punto de saber cómo vino A cimentarse esta
costumbre de adornar con hojas y ramas
las iglesias y las casas¡ pero es casi seguro
afirmar que los Ingleses la tomaron de los
pueblos celtas O de las saturnales romanas. Los druidas también cumpllan s us
ritos debajo de fa encina sagrada y txlste
una leyenda de San Agustln en Bretalla, y
otra de San Bonlfaelo en Alemania, que
nos cuentan cómo estos santos varont5

En las principales
P er/11111e1ías y
D roguedas .

v1 e HY CÉLESTINS G;t~.:~:f::e~d::~:~!1~=~ª
VICHY GRANDE•liRILLE
V·ICHY. HOPIJA L·

{

para

DE VENTA

VICHY

El Mundo Ilustrado

encauzaron esta costumbre paa;ana en los
mansos cauales de la religión cristiana,
adaptando de esta manera los viejos y
hermosos ritos 4 la ley del Nuevo Testamento.
El árbol de Navidad, en cambio, no tiene una historia tan vieja, por lo menos en
los Estados Unldo5., .en donde sólo se la
conoce desde el afio de 1850, y para que
nuestros lectores se formen una Idea de
cómo se ha extendido esta costumbre 'f
como ba ganado en popularidad, les diremos que solamente en la ciudad de New
York, el allo de 1909, se usaron cerca d•

Los Estados Unidos
Canadá

se puede acudir pronto al remedio.

Basta con sustituir el agua. que
se al'l:ade á la. leche con un cocimiento de KUFEK E, par&amp; ·nlllos.
Con este ca.mblo se consfgue una
digestión bien regula.rizada y que
el creetm1ento y desarrollo del nll'l:o
se efectúe de un,.modo satisfactorio. KUFEKE es el mejor de todos
los alimentos y previene y corrige
rápida y seguramente, como no lo
hace ninguna otra preparación, el
cólera infantil, la. diarrea, el c&amp;tarro intestinal, etc.

y_Europ_!!
Trenes diarios con carros Pullman,
dormitorios de gabinete, vía Laredo,
Eagle Pass y El Pa~o, facilitan el ser•
vicio más rápido y cclmodo á todas
partes.
Conexión directa en Nueva York y
otros puntos del Atlántico, con los
vapores más veloces, modernos y
elegantes para los principales puertos europeos.
Se aseguran localidades con anti•
cipación al viaje.
Pídanse informes á la Oficina de
Boletos.

F8rro6arrll6~ Na61onal6~
;

DE 1\11:XICO

Y todo esto únicamente porque·mlles de
miles de nltios creen en la vieja, vfejlsima
historia de origen holandés y alemAn, sobre Krts Kringle óSanta Claus, ósea aquel
bueno y misterioso visitante que llega ea
su trineo tirado por grandlslmos ciervos,
de las tierras del Norte y cuya misión es
nada m4s que la de llevar alegria al corazón de todos los pequetluelos. Este buen
Genio. que es parte Inseparable en la fiesta de N 1vldad, puede ser visto en todos
los bazares de la gran ciudad, los que est•n concurrldlslmos por los nlllos que vaa
acompa!lados de su madre t mirar con todas la fuerza de sus ojitos esa Infinidad
de Juguetes y novedades, que ellos esperan recibirlos del Inmenso saco que trae
constco el misterioso visitante de media
noche en la de Navidad.
una curiosa costumbre de los muchachitos a11er1canos es la de escribir cartas
• Santa Claus, pldl6ndole algún fug:uete
por el que tienen predlleccl6n. Miles de
miles ele estas misivas caen ea los buzo.
nes del correo y en casi todas las ciudades se las entrega A las Instituciones de
Beneficeocla, las que hacen todo lo posible por llenar lo&amp; deseos de esa multitud
de nlllos. Se&amp;ún reza la leyenda, Santa
Claus se descuel&amp;a dentro de las casas
por la chimenea¡ de suerte que muchos
muchachos depositan sus cartas en la
abertura que hay sobre el hogar, y conflan que de esta manera el gran personal e
les conceda su pequel!a y en todos los casos digna protección.
El Arbol de Navidad es adornado en ca-

Para. los ancian os, t&gt;ersonas delicad as,
lnvá.Udos y débiles en ireneral, la Leche
Malteada. de H orllck les oroporclona ali- .
mento sano y ai\ecuado. E!l. leche pura. y
abundante en ne.t a, combinada con .e)(t r acto maltea.do d e tri«o, f ácil de preuarar y de digerir. Muy superior como bebida. de mesa al café, té y chocol&gt;1.t e, y reemplaza ventajosamente á. la lech e corriente
de vaca, Que much as veces contiene 1m•
1&gt;ure1&lt;•s Que ocasionan dis t urbios dlge11tl•
vos. Nose acepte otr a aue l a. de "HorUclk." Fabrica.ni.es: Horllck's Malted Milk
Oo.- Racines. Wls., U. s. A,
Aceelel liaenlea: YIHCENTY IINOS. A,u1ut
e6an 1236. l&amp;ia, D. F.

�El Mundo Ilustrado

No Más
Gente Gorda
Las papadas se: quitan
rápidamente

Si H sigue el consejo de Mae Edoa Wilder, no habrá más gente gorda dentro de
poco tiempo. Ella S8 Quitó 30 libras de
carnes superfluas en menos de sets sema·
nas, y se c¡ultó la papada en dos semanas
por medio de un tratamiento c¡ue tila mtsma descubrió, y ofrece declrselo. cualquiera que se Interese en el asunto, y le
escriba sobre el particular. Su mitodo no
prescribe medicina Interna ni correas en
11 rostro, ni fijas en el cuerpo, ni ejerciclos, ni dieta, nada mb que UD sencillo
tratamiento casero, Inofensivo, que se
puede usar en su cuarto de uno stn CODO•
cimiento de sus más Intimas amigas, Y
como por magia tas carnes superfluas desaparecen stn tocooveotencias de ninguna
clase, Ha escrito un libro tntenumente
Interesante para las personas gruesas y
recalará diez mil ejemplares ab ;olutameote cratts y le enviará, con el mismo declaración Jurada que sostlefle sus afirmadones. Su ltbro exoltca este maravilloso
tratamiento, y st V. tiene el busto demaslado gnnde, 6 mucha cadera ó un 11ran
vientre 6 papada ó carnes supeifluas en
cualquiera parte del cuerpo Y desea v. 11brarse de todo esto rápidamente. escribale Inmediatamente ypldaleun eJemplarde
,u Ubro gratis, antes de que se txtln gala
presenteedlctón, y V, serhgradablemente sorprendida con lo que ella le envle. su
dirección es: Miss Mae Edoa Wilder,
Dept. 401 F. Rochester, N. Y.

da casa con oropeles, lentejuelas, broca- la manera más adecuada, lo mismo que en
dillos, farollllos y cerillas; al ple del arbol las estaciones navales; á bordo de los barse forma una especie de Jardln, en el que cos de guerra americanos se sirven megse depositan los Juguetes regalados y los olficas comidas Asus tripulantes, y en uno
dulces.
de tos barcos mayores, no bastan mil dosSto embargo, puede haber todo lo que cientas libras de pavo para satt~facer el
... .
se quiera en el sentido de adornos y rega- voraz apetito de esta gente de mar, que ~i
los; pero la noche de Navidad en los Esta- trabafa muchls imo, aslmii mo come.
~. , ~
dos Unidos, en cualquiera hogar, no está
· Qu~ distinto modo de fe~teJar la Na,,,,,.,'• ·•:i !
completa al falta la ramita de acebo, cuyo vidad," puede usted decirnos. Si, Quizás
,. .
hermoso color verde hace un contraste es una manera nueva y diferente de todas
(~
)
magnifico con las rojas granas. El acebo las otras: un dla de fiesta de una nación
es barato y se conserva por mucho tiempo Joven c¡ue se ha separado de las tradlclo·
stn necesidad de agua, y se presta mucho nes existentes, en las tierras de origen
para hacer hermos1slmas coronas y otros latino. Las costumbres nacionales son
adornos para las mesas, paredes y cande• distintas; las condiciones topográficas y
labros. El uso del acebo, para este propó- climatológicas nos bao dado una Navidad
sito, empezó el allo de 1885 y hoy es una que es Inseparable é Inamovible de su esIndustria bastante respetable; el acebo de cenario, cubierto de blanqulslma nieve, someJor calidad viene de los Estados de Ma- bre las históricas chimeneas, en las calles
ryland y Delaware. Tiene que ser empa- de la rebosante ciudad, en las planicies y
cado con mucho cuidado para no arrancar en los montes seculares. Mas la fie~ta
las granas, cosa que generalmente se lo- es la misma en todas partes, y en el dla
era utilizando unas Jaulas de dos por cua• de Navidad un lazo más estrecho parece
tro ples, las que al por mayor se venden unir á los Estados Unidos con sus herA cinco dólares.
manas las nobles repúblicas de la AmériEl gobierno de los Estados Unidos no ca latina y los palses más viejos del otro
escatima ningún esfuerzo para hacer que hemh ferio.
las Pascuas de Navidad de sus soldados
y de sus marinos sean felices y bien festejadas, Los marinos americanos que se
Mírese en el espe1· o• ¿Han co • hallan en puertos extranjeros, gracias·!
proyldencias tomadas con bastante antemeozado ya su obra desfiguran• rioridad por el gobieroo, reclbto su correo
de Navidad casí siempre en esta misma
te las l1'neas causadas por las fecha.
En los cuarteles se festfja el dla de
A"

Ahora es el tiempo

A. una edad avan
preoCU pac'ones
I
u
•
zada? Tiene Ud. las mejillas
• • 1
hundidas, espmll as, pecas ó
1
•
t
·
eza de1 CU•
CUa quter O ra tmpur
tis? Entonces. en verd~d, es
tiempo d~ remediar el mal sin
pérd"1d"'" de tiempo.
El resultado que ~esea lo pue•
de Ud. obtener en una noche, si
Ud , SlgUe
• lOS COOSeJOS
• de 1a Se•
ñorita Heleo Sanboro. Las lectoras de este periódico recibirán
t
.
informes gratui OS, Sl m~ man•
d
I
A.
o
t d
an e CUpuO, que n CUeS 3 na 8, ~ - - - - • - - - - • - - - - - - - - - - • - - - - • - - - -+
con nom1're y dirección, sin de= 1
"El Nuevo
l ,, mora. Se recomienda prontitud La Pomada Balsámica Maravillosa
tg O en este asunto, porque millares 1 es la reina de las pomadas porque siempre cura, siempre alivia y
siempre es eficaz. Millares de personas curadas por ella tel:ltifican
Muebles y Joyas preciosas
de personas le escriben cada día
sus maravillosos resultados, y por eso es que se ha hecho la pre•
p • y la oportunidad pronto podrá ferida del público. Basta usarla una vez para t e nerla siempre en 1
1
m OmpeteBCla en reetOS perderse.-Dirigirse á la Srita. prevención. Produce efectos segurfsimos en
1
TUMORl!S. ALMORRANAS, Hl!RIOAS, PUSTULAS, LLAGAS.
Heleo Sanborn. Sala 2204 N. GRANOS,
ULCERAS, QUEMAOURAS, FISTULAS, ERIJPCtONt!.S, ETC., ETC,
USE LO MEJOR
Cleveland, O., E. U. de A.
OE VENTA EN T00-'15 LAS DROGIJERIAS Y BOTICAS,
¿Para qué usar inyecciones dolorosas t
CUPON
GRATIS
A '.25 CENTAVOS LA CAJA.
inconvenientes cuando los MEl'ILOID~ son .

s·

.(
S

•

I

lo mejor que dexiste para la cura rá?pida y ~ om bre . .. . .. .. . .. . .. ... ...... .... .. . ·
permanente e la gonorrea
Los
Metiloides dan resultados inmediatos. No Domicilio ............ . ..... . .... .. ... .
causan estrechez como sucede con las inyecciones, y son muy superiores al sándalo Ciudad , .. , . , . • • • • , • • • • • • • • • . •
y la copaiba.

De venta en todas las Boticas.

País.·· · • · · · • • · • • • • • • • • • • • • , • • • • • •. . . . .

AJEDREZ

1conPara
los Iuirares donde no se encuentre, se despacha tranco de pnrte, enviando
el pedido en sellos de correo
cvs. por cada caJa por docena
al Depo$0,80
y
$2.52,
SR. RAFAEL B. "DRTEGA, S " CALLE DE MANR/QUI! N9 02.
APARTADO 41541.
MEXICO, D, P.

+----••--------••----•------•---•

Solución al problema número 30,
por Jdferv Jenner
BLANCAS

NEGRAS

NEGRAS

'r s e

R
2T1CD
3 T 4 C R (mate).
1

sC

2

si R 3 A

2

si R X P

21

I R5R
2 si K 5 D

(mate).

•
••
Partida jugada en Londres entre los señores R.
Loman y J. Mortimer.

ID&gt;lE!F'IENSA !PE1I'RO!F'JF
BLANCAS

NEGRAS

SR. R. LOMAN

SR. J. MORTIMER
l P 4 R
2 C 3 AR
3 C X P

BLANCAS

P 4 R
C 3 AR

3P 4 D

11
12

13
14
15
16
17
18
19

Han mandado solución exacta los señores Luis
Nava, de México; Olallo Rubio, de Cananea, y José María Guerra Cisneros, de Monterrey.

l
2

9P3A

si P 5 D

3 T 3 R (mate).

., T

8 A 5C R

10

3 C 6 C ( mate).

4P4D

5A 3D
6 Enroca
7 P 3 AR

1 R5A
2 si R 5 D
2

1T 8 CR
2 T I R (j•que).
3 T 4 C R (mate},

4 CX P

D

l

8P4A

9C3A
P 3 T R

R

10

exe

A 4T
P X P
T 2 A
D2D
C ., A
A X P
D X P (jaque) .
D 6 T (jaq u e).

2o}T 1 I&lt;

,o; A 3 D
6 Eoroca
7 C 3 AR

(i•que) .

C X P (j aque).

22 T X A (jaque) .

xe

ll

P

12

P X P

1' l C
14 T I R
1 ,1

15 P 4 A
16 P
17 P
18 R
19JR
20 A

e

4
X A
l A
2R
3 R

21:c x e
2 :2 _Se riede,

4a. Calle de Humboldt, 52. .111.ex1co,
111r,
•
D. F.
¡j

•w
•ww
•ww
¡¡;
¡¡;

\li

¡¡;

ili
¡¡;
¡¡;
\li
¡¡,,

I

-•
w

ii

w
w

1

❖

,
Los talleres mejor montados en toda
la República con la maquinaria más
moderna.
.
•
Se ejecutan toda clase de trabajos, desde la impresión de una tarjeta hasta
la formación de un libro. •
Especialidad en impresiones finas de
fotograbados y á colores. •
-

w

w

•w
¡j

¡¡;

¡¡,,

¡j

w
w

¡j
¡j
¡j

w

sitarlo general,

Las blancas juegan y dan mate en dos jugadas

Problema núm. 32, por f. R. Gittins

1

Compañía Editora Nacional, S. A.

Bonos, Jlcctonu, fbtks, fircularu, 'folletos, Periódicos,
6rabados tn cobre v zinc, ttc., ttc.

ilt
it

..,
ilt

¡¡,,
ilt
ili
1#'
111

..

w
¡¡;
¡¡¡

1#'

¡¡¡

¡¡;

¡¡¡

w

üi

P!~a Ud. presupuesto de cualquier trabajo que
-- - . ----------------------------------------~~~ee, _que con tod~-gusto se le proporcionará
-- -- ----- -- --- - -- -- -------- ---- Si nos _lla~~ Ud. por teléfono, un enviado nuestro
- -

--

--------· ----------------------------------------

pasará á proporcionarle los datos que necesite
--------- - ------------------------------- ---------

Se solicita eorrespondeneia
Dedicamos toda atención á los trabajos que se nos encomiendan de fuera de la capital.

Precios 1:quitzitivos y Puntualidad
Ambos teléfo1.Ls, 485

Apartado postal, 149

- ,.,...,.,...
,.,u,

IN
ÚI

\li

"',.,,.,

,.,'"
ÚI

�[rº

o

ei::=::::::1e~==~oi::=::::::1071

º

"LA CIUDAD DE LONDRES"º

o

o

,

Rooa, Mu60l6s, f\llomnras uNov60a06s

1

Esquina de la· Av. S. Francisco y 2a. Calle de la Palma
=-Ap-=arta=ao
4=5

11

J, OLLIVIER YCIA,

=Mé_xtco....=..;;;;,
o , =F.
.

1

. 1

NUESrrRO SURTIDO DE

•

c:::::I

L E N C E RIA

c::::::::::::I

•
1

es, en clase y precios, el que más puede convenir á usted.
COMO MUESTRA PUBLICAMOS LA SIGUIENTE LISTA:

•

Camisas de día, de nansú con en~aj.e, una. ... ... .. ... ... ... ........... ... . .. . ....
,,

,,

,, toile Egipte, con tira bordada, una. ........ .. . .. .. . .. .. .. .. .. . . .. ..

,,

,,

,, menaje con bolillo, una .... . . .. .. .... ... ...... .. ... . ... .. .. . . .. . . ..

$ 2 . 75

2.25
4.25

con tira bordada, una. . ...... . .... ........ ....... ........... .. ....

4.50
4.50
5.50

Pantalones nansú, con encaje, uno ..... .... . . ....... ... ....... .. .. .. .. .... ..... .. ......

2.75

Juegos lencería, hechos á mano, de 4 pieza21, juego, desde. .. .. .. ...............

20.00

Camisas francesas, hechas á mano, con bordados y con bolillo, una, desde
Camisas de noche, con encaje, una ......... ... . .. ..... .... ....... .... ... . .. .... .... ..
,,

,,

,,

•
1

Juegos lencería, de seda, 4 y 5 piezas, juego, desde .................... ... . ...... 54.00

Recomendamos muy encarecidamente
á las damas
1

o

Nuestros Talleres de MODAS

o

Y DE VESTIDOS YFALDAS
HECHURA SASTRE 0
.
lboc::::::::10===::;;~~~•i:===•~:::;;;.=.==~oc::::::::10dJ
O

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>El Mundo Ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111465">
              <text>El Mundo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111467">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111468">
              <text>18</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111469">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111470">
              <text>5</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111471">
              <text>Enero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111472">
              <text>29</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111489">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111466">
                <text>El Mundo Ilustrado, 1911, Año 18, Tomo 1, No 5, Enero 29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111473">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111474">
                <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111475">
                <text>Miscelánea</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111476">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111477">
                <text>México Ciudad</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111478">
                <text>Periódicos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111479">
                <text>Siglo XVIII</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111480">
                <text>Siglo XIX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111481">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111482">
                <text>Editora Nacional, S.A.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111483">
                <text>1911-01-29</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111484">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111485">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111486">
                <text>2007106</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111487">
                <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111488">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111490">
                <text>México, D.F. (México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111491">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111492">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5320">
        <name>Asociación Nacional Mexicana de Arte</name>
      </tag>
      <tag tagId="5321">
        <name>El Casino Comercial</name>
      </tag>
      <tag tagId="5316">
        <name>Humo</name>
      </tag>
      <tag tagId="5319">
        <name>La caza de la zorra</name>
      </tag>
      <tag tagId="5314">
        <name>Las amigas de Balzac</name>
      </tag>
      <tag tagId="5322">
        <name>Manuel S. Soriano</name>
      </tag>
      <tag tagId="5318">
        <name>Matrimonios extremo oriente</name>
      </tag>
      <tag tagId="5315">
        <name>Presbítero Bernardo Durán</name>
      </tag>
      <tag tagId="5317">
        <name>Rey de Siam</name>
      </tag>
      <tag tagId="3907">
        <name>Toros</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4225" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2871">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4225/Mundo_ilustrado_El._1911._Vol._18_Tomo_I._No._4._Enero._0002007108.ocr.pdf</src>
        <authentication>22042aec38b60d9eb802ebbbf05505c8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="118051">
                    <text>c.,4.ño XVIII.-'fomo I

c1\'léxico, 22 de Enef'o de 1911

Número 4

��QUINA LAROCHf
TONICO-RECONSTITUYENTE-FEBRIFUGO
Debilidad, Agotamiento, Dispepsia,
Falta de Apetito, .Con,v alecencias, Calentura,Entre los millares
d e testimonios de
aprobacl6n con que á
diario se ve honrada y
favorecida la QUINA
LAROCH E, y que nos
seria Imposible repro•
duclr aqu i , cito remos
el s i gui ente :

"He ensayado LA
QUINA LAROCIIE.
La encuent ro excelenk para la digestión y
eficaz para un artista
de oamto. H ago de
e lla uso diariamente;
la acoost-jo á mis colega11 en razón A sus
c uaJiJadPA f'!X Ce le ntes.&gt;-RUFFO, Teatro
Imperial ele San Petereburg,,, (Rm,ia.)

Exíjase en las farmacia, la verdadera

Quina

Laroche

Apoderado General: Gugenbeim t Balare~que,
Apartado ·605, México.Depó~i!o General: 20 Roe des Fossés, S_t.Jacques, PARIS

Vino fortificante, digestivo, tónico, reconstituyente, de sabor
excelente, mas eficaz para -las personas debilitadas que los
ferruginosos y las quinas. Conservado por el· método de
M. Pasteur. Prescribese en las molestias del estómago, la
cl~rosis, la anemia y las convalecencias; este vino se · recomienda á las personas de edad, á las mujeres, jóvenes y á los niños.

·-

:

Í:coaltar Sapontne

~ ~ ! ! ~d~~!~tt~!t~c~a,
d~termva■ yoioatrlzant e~ qull
}han merecido al

Quinta de Salud
''R• LaVISI
.t "

.,

é Hijo

..

le Beut

Asistencia científica de
enajenados, morfinómanos,
alcohólicos y quirúrgicos,
empleando l9s medios terapéuticosmás;moderiÍ'os.- Eficaz atención para los: eai u,..ni,,;,,_11 .., i., fci.f,fUatli1i•11t1..: fermos. D4'artamento es-·
• l't ~ P'A"MACIA8.
l;
t/:II.IU A4111lh ajl!d, ~.GulNIIU'~
pecial paratseñoras' Insta4,u&amp;a. . 1606, ~
::_ _ . 1ación eléctrica co~pleta.
.
Rayos X ,,~ corriente de alta
•í'ortWtn~· tensión, mecanoterapia.
E~F!!!_MA
Director Médico
-·

ASMA

e·o·
.

E!Wv10 cnATuiTo oE MUESTRAS v ATESTAc10NEs

·

. ....

EDDARo··o ·1·1cEA·GA

Médico ei:~argado del departameµto de enfermeda, des nerviosas 1

es Ja mejor revista de actualidad~·.•· ~~·'.~ i!~~t:!!8~~~~~,!º a1
~
.
. Dr. -A. Ruiz Erdozain.
1
:~'

1

Apartado I94

Svcursal en Gua.da.lajara:

Tlálpam, D. F.--Teléfomr:M. 16.

iu-'111h1m11ón en los Hospitales
de Parl-. explican la boga de
esa producto para t~d~s los usos
del toc•dor ~ Cuidados de •· la
Booa i que puriflea, d.e:"Jos
Ca~ Uoa cuya caida. ,detief\~ .
Locl~nea de las Crld, Oül ,
d.ad©i·11 IDtlmOD, etc, . ._, ·~

y CIGARRILLOS:

.,

.,

Av. San Francisco, 33.

::~ªi!:n;,~~i;~;ES·

.

Claudia Pellandini

AVISO MUY IMPORTANTE, - El único Y/NO a.uténtiéb de
S. RAPHAEL, el solo que tiene el derecho de llamarse a.si, el solo
que es legítimo y de que se ha.ce me11cié111 en el formulario del
Profesor BOUCHARDAT eseldeM"CLEMENT yC1• de Va.lence
(Dróme, Francia.). ~ Ca.da. Botella. lleva. la. inari;a. de la. Unión de
lds Fabricantes y en el pescuezo un meda.llán a.nu11cía11éfo&lt;I; pi
" CLETE.AS ''1 - Los dema.s son groseras y peligrosas falsiticacü,nes.

:OPRESIONES

"la
Semana Ilustrada"
.
· ._,,.._
•

a□==========:::::□:::::.:::::.:::::=::.:::::.::;::=::.:::::==.::--=.:::::::□-:::::..-====--==-~-□a

López Cotilla 323 y

331

Ap. 183

□

□

Grandes Talleres para Hacer

Vidrieras Artísticas Emplomadas
...

Pintadas, Esmaltadas á Fuego

❖

Administrador,

J. Lavista.
CREMA DE BELLEZA
LA CREMA FLOREINA contribuye, en gran
manera, al grato aspecto de la fisonomía; imprime al
cutis un precioso y aterciopelado color y á todas
las facciones esa grata flexibilidad que dulcifica la ·
expresión. Tonifica y vigoriza todos los músculos
del rostro.

NADA TAN
J:i'ACIL

OB~EAS DE STEARN(
,ara "t DOLOR de CABEZA.
L'N A SOLA OBLEA alivia al
momento el máa fuerte dolor d•
cabeza.
No contiene Antipirina ni otn1
drog-11Ls pelivosu. Insista siempre en Que le deo la de •'Steanui"
que es la única ,~~•tima.

CREMA f LO REINE,

POLVO FLOREINE,
JABON FLOREINE
De A, GIRARD, Rne d' Alesia, 48, Paria
UNICOS A GENTES para la República Mexicana

Emilio üKANUEL ®. Co.

Avenida 16 de Septiembre,

ErICAZ Y Tü

de tomar como laa _

.-

FREOCRICk STEARNS &amp; C1Ar
CCTROtt. M&amp;CN.. t U. A.

oPARA IGLESIAS 0

Vidrieras Emplomadas para Casas Particulares
DESDE -- $10

M ■-

Slrvase Usted Pe~ir Pre(ios y Di~ujos

,

�El Mundo Ilustrado

El Mundo Ilustrado

Calendario de la Semana

ROYAL
BAKING POWDER
(POLVOS PARA HORNEAR)

Una_preparaci6n pura y saludable para leudar
pan, b1~c?chos, tortas, molletes y otros alimentos fa~ma_ceos. Ocupa el, lugar del jiste, sosa,
leche agria, etc., y con el se hacen alimentos
~ucho más finos,. delici&lt;?sos y ligeros, al propio
tiempo que contribuye a hacerlos saludables.
Los Polvos Royal para Hornear permiten

el poder hacer en la casa toda clase de van

tortas y pasteles que en gusto y delicadeza 1gu~
alan á los productos similares de los más
afamados panaderos ó pasteleros.

A solicitud enviamos gratis un Libro completo de recetas de cocinar titulado "Manual
R.oyal del Panadero y Pastelero," que
contiene instrucciones completas para el uso
de los Polvos Royal para Hornear en centenares de recetas, para hacer el pan más fino,
tortas, bizcochos calientes, buñuelos, etc. sencillos ó ricos. También variot centenar'es de
recetas para toda clase de alimentos desde Sopas hasta Postres.
Dirigirse,
l

ROYAL BAKING POWDER

co. •

New York

A los Señores
JESUS M. TABOADA.-Bo:x: 5. Bronswille, Te:x:.,
U. S. A.
FELIPE DE J. RUIZ.-2'1- Flores, 4. Aguascalientes,
Ags.
. RAFAEL Y. CRUZ. -Tulancingo 5• Hidalgo, letra
B., Hgo.
JESUS RIVERA.-Calle de Morelia, 9, Hermosillo,
Son.
SRITA. AMADA QU!NONES.-Tulancingo, Hgo.
JUAN RODRIGUEZ F.-Antes en Frontera, Tab.Ahora en Coatzacoalcos, Ver.
ISAAC P!NA.-Jefe de la Oficina Telegráfica en Durango, Dgo., antes en Hermosillo, Son.
VICENTE F. GUZMAN.-3'° Real de San José 8,
Puebla, Pue.
JOSE R. TIJERINA.-Calle Juárez 35. Monterrey,
N. L.
M. M. MENDEZ. - Apartado 69. Hermosillo, Son.
LUIS G. SEDAS.-Huatusco, Ver.
Prof. W. GOMEZ CASTRO.-Tehuacán, Pueb.
Les suplicamos manden liquidar Jias cuentas que con
nuestra Administraci6n tienen pendi,~ntes, por ejempla·
res de nuestros semanarios que les r&lt;~mitimosdurante el
tiempo que fueron nuestros agentes. Nos dirigimos á
ellos por este medio, en virtud de no haber recibido contestaci6n á ninguna de las muchas y replltidas cartas que
sobre este asunto les hemos escrito.

Compañía Editora Nacional,
'

S. A.

México, D. F.
LWdll!II

NO se DESCUIDE UD. 6
Los€ varios síntomas de una
condición debilitada que toda
persona reconoce en si misma, e~
DOMINGO
una advertencia que por ningun
22
concepto debería pasar desaper(49 de mes y .,9 después de Epifanfa). cibida, pues de otra manera los
Festividad de Ja s~nta Familia. Je6(ÍS, gérmenes de enfermedad tomaMaría y José. Santos Vicente y Anas•a
sio, mártJreR. Oficio y misa de San Vi- t·ú.n incremento con gran pelicente: rito doble de segunda clase y or- gro de fatales consecuencias.
namento encarnado; se conmemora la
dominica e currente. Se traslada la San- Los gérmenes de la tísis pueta F.1milia al 20 de Febrero. Función á den ser absorvidos por los pul1a Santa Familia en su templo.
Conjunción de la Luna y J&lt;ípiter, á las mones á '"ialquiera hora echando raices J multiplicándose, á no
11 horas 12 minutos de la noche.
ser que el sistema sea alimentado hasta cierto punto que le
facilite resistir sus ataques.r La
LUNES
PREPARACJON de WAMPOLB
23
que es tan sabrosa como la miel
Sant'ls Ildefonso, obispo; Raymundo
de Peñ 1fort, confesores, y Santa Eme• y · contiene los principios nutritivos y curativos del Aceite d.e
renciana, virgen mártir.
Hígado de Bacalao Puro, que extraemos directamente de los híMARTES
gados frescos del bacalao, combinados con Jarabe de Hipofosfitos
24
Compuesto, Extractos de Malta y
Nuestra Señora de la Paz. San Timo. Cerezo Silvestre, fortifica el sis~
leo, obispo mártir.
tema contra todos los cambios de
temperatura, que producen invariablemente
Tos, Catarro, Asma,
MIERCOLES
Gripa, Tísis y todas las enfermedades emanadas por debilidad de
25
los pulmones y constitución raLa Conversión del apóstol San Pablo
(conmemorsción de San Pedro). S•ntos quítica. Tomada á tiempo eviJuvencio 6 Juventino, Máximo y Elvira. ta la tísis; tomada á tiempo la
virgen, mártires.
cura. "El Sr. Profesor Bernardo
Urueta, de la Botica Frizac en la
Ciudad de México, dice: Por la
JUEVES
presente tengo el gusto de participar á Uds. que he usado en mi
2G
hijo, enfermo de Mal de Pott y
Santos Policarpo, obispo mártir y Paupor indicación del Sr. Dr. Rafael
la, viuda.
'
Conjunción de la Luna y Marte, á las Lavista la Preparación de W am., horas .s8 minutos de la tarde.
pole, y además de que le ha hecho
much bien, su estómago la tolera
muchísimo mejor que las otras
VIERNES
preparaciones de aceite de 1: acalao. Igual cosa ha pasado con
27
algunos ottos milos á quienes
San Juan Cris6stomo, obispo, confesor, padre y doctor de la iglesia griega, les he recomendado que usen la
p9;tr6n de los oradores sairrados. Co- medicina de Uds." Basta una
mienza la novena de San Felipe de Jesús botella para. convencerse. Eficaz
en su Iglesia.
Conjnnci6n de la Luna y Mercurio á desde la primera dósis. ''Nadíe
las 10 horas 54 minutos de la noche. '
sufre 8 un desengailo con esta."
De venta en todas las Boticas.
1
)

SABADO
28

LOS MET!LOIDES
Santos Julián, obispo confesor· 'firso
mártir, y la segunda fiesta de Santa lués'. representan el tratamiento más moderno,
seguro y eficaz de la gonorrea y otros
flujos purulentos. Sus efectos se notan á
las pocas horas de tomarlos y no causan
estrechez ni molestias como sucede con las
inyecciones. Pida Vd en todas las Boticas
los Metiloides, su precio es razonable y su.!I
EL DEBER DEL HOMBRE
efoctos satisfactorios.
De venta en las Boticas.
El sefior don Vicentie Ga.llndo, de
Sa.n Pa.blo, Pa.pa.ntla, Ver., México,
ha.blando de las famosas Pildoras
de Vida.del doctor Ross, dice: ,Creo
mi deber ma.nl!esta.rles que hace
más de doce meses tuve conocimiento de sus Píldoras de Vida, y
desde entonces he esta.do u,ándolas en mi persona. y .tamUla, siendo
sus resultados siempre inva.rla.bles
é infalibles; advirtiéndoles que anteriormente era yo pa.rtldarlo de
otras preparaciones; l)erodesde que
usé la.s Plldoras de Vida del doctor
Ross, no las cambio por las primeras, por ser ésta.s superiores.
&lt;Sirva la. presente como testimonio de mi gra.titud, recomendando
á mis amigos ypersona.s que no hagan uso de otras preparaciones que
no sean las mencionadas Pfldoras
del doctor Ross&gt;.

100 Años
Vlvlrels si tomals cada noc11e una
cucllarada de las del café de 10s
Dellciosos

,a~
-

u

POLVOS LAXATIVOS
ROCHER
que curan radicalmente

ESTREÑIMIENTO

Soberanos contra la Jaqueca, las
Almorranas, las enfermedades del
hígado y contra todas las afecciones
de Intestinos.
L ..J. GUINET, rarmacéutico, 1, rue Saulnler,
PARIS - - - - - -

Lamartine y Mistral
El poema de Mistral apareció el 2 de F~brero de 1859. en Avlflón, en la llbreria (le
Seguln y Roumanllle. Pero sólo hasta el
mes de Marzo llegó 1I volumen A manos
de Lamutlne.
S·1mergldo estaba el poeta en denslslmas tristezas. Erase la época terrible en
que, precipitado desde la altura de sus
eosueflos, acosado por sus acreedores,
estaba condenado A la copla de su Curso
de l#eratura, y en ello trabajaba dla y noche, con premura, temeroso de que en un
momento dado se crispase su mano y soltase la pluma, que su Imaginación se obscureciese y vacilase frente A la labor; era
la época en qu~ escrlbta estas amargas
frases: •·conozco A un hombre mAs desdichado que el Tasso y mAs calumniado por
el odio de los hombres, que sólo con lnJu.
rlas hao pagado su abnegación. Más tarde se.arrepentlrAo los que hoy lo ultrajan:
ya sabrAn que el Infortunio es más Inconstante que el odio, y que la posteridad
se encarga de la venganza de aquellos que
no quieren vengarse ... . "
¡Importunos momentos para saborearla
serenidad de Mirella! El poeta anciano levantó su cabeza de su pupitre, de "su
mesa de Inspiración," como la llamaba, y
abrió el volumen dlstraldamente. Sonrlo
melancólicamente al leer el nombre &lt;!el
autor. Se acordó de la dltima primavera,
y también de todas las cosas slmpAtlcas
que le habla contado Alfonso Dumas: volvió A ver en un rayo de luz uquel más de
Malllaoe, allá entre los pequef'ios Alpes y
el torrentoso lecho del Duraoce, en el grao
camino romano que sotemnomente cor,&lt;luce A Arlés, a través de pe/iascales y cipreses; aquel más del Ju11z, rodeadJ de
s H e,tabtos, escondido entre las higueras
y los olivos, adherido á Ji aldea, y vlgi•
!ando desde sus bajas ventanas los villedos y los maizales; y las laderas de tas
colinas en donde se apacentan los rebaibs; aquella patriarcal mansión, en donde
la madre del poeta, la hermosa viuda ar·
lesiana, servia en ple Asu hijo y A sus
amigos, y decla AAdolfo Dumas que la ins.
taba á que se sentase: "¡0hl no, seflor,
no se acostumbra eso en Malllane ... Bien
sabido tenemos que somJs las mujeres de
nuestros 14arldos y las madres de nuestros hilos; pero A la vez las criadas de la
casa." Vc,lvló Aver AMlstral en aquel es•
cenarlo, casi como RU Imaginación lo habrla deseado: mis campesino que la realf.
dad, con una chaqueta de terciopelo y polainas d~ cuero, escribiendo poemas, A la
vez que cultivaba sus campos, elaborando
sus aceites, gobernando sus establos ...
Y todo est1J seducla al gran soft,.dor por
su Inverosimilitud de égloga.

•
**

A$I es Gue estuvo, punto de leer el poe.
ma. Pero el cansancio y la amargura predoml'1aron. La copla cotidiana e~tabaalll,
y no le era posible Interrumpirla, A no ser
por sus dolorosas lamentaciones. Arrojó
el volumen, cerca, sobre la chimenea, di·
clendo: " No tengo ánimo dispuesto para
los versos; ya será otra vez."
Sin embargo, en la noche, no dejó á Mi
1·ella en la meseta de la chimenea; púsoi.e
"' uoro bajo el brazo, "por distracción,"
según él mismo dijo, y st lo llevó A su
aposento. Y tal vez para combatir el insomnio, cuando se recostó en su lecho
comenzó á hojear el Inmortal poema:
·• . ... Canto A una doncella de Provenza
y los amores de la edati Juvenil á trav.és
de la Crau, hacia las playas del mar, en
losespaclosos campos de trigo .... Por más
que su frente no reflejase mAs que la frescura, p.or más que no tuviese diadema de
oro ni mf.ntllla de seda; quiero que su
honra sea tan alta como la de una cima y
que con amor la celebre nuestra pobre y
desdeflada lengua; porque sólo para vosotros canto, ¡oh pastores de las colinas de
Provenzal y pJlra vosotros, rústicos habitantes de nuestros más .... "
Volvemos Averá Lotmartioe, en aquella
noche de Abril, en su aposento deteriorado
de exgrao seno,, cortando febrilmente las
páginas de Mire/la, dejando transcurrir
las horas al ,va1vé,1 adormecedor de los
versos.
'""En aquella noche, dice Lamartlne,, no
dormt ni un minuto.
"Lel los doce cantos seguidamente, como un hombre jadeante á quien sus cansadas piernas, muy A pesar suyo, arrebatan de una piedra miliaria á la otra que
querla detenerse. pero que sufre el empuje de una fuerza Incontrastable. Pude ha•
berme atenido al vprso célebre d•I Dante
en el episodio de Francesca da 'f?.imini. y
decir como Fraocesca: Al llegue a e, te
pasaje, cerramos el libro y no seguimos
leyendo mAs adelante." Yo le! hasta la

El Catarro es la Plaga del Mundo
La Pe-ru-na es el Remedio Universal
ORIENTE EUROPA 1

.-···· ..

i

·RU
ME

.. .

IVE
PAR

Al

r.·;..-·

·~..
&gt;1fi;.,.~\ ''

,;\:;:;~;~:~
El Catarro en
Países Cálidos.

~t::r

.t{~cta el

;~:s1~~5~~s

":"tio'.J~~¡

y Organos
Pélvicos.

Afecta la

l~ f:S ~¿;!~;
~,

y Tubos
Bronquiales.

El catarro es universalmente conocido como Ia: enfermedad ruás terrible. Más de quinientas mil personas padecen de catarro anualmente
en los Estados Unidos de América. En otros países el promedio de víctimas es tanto ó más.
Quienes no puedan tomar medicinas líquidas, que prueben las "Pastillas Peruna." E~tas pastillas contienen los mismos ingredientes que la
Peruna en líquido. Pida las "Pastillas Peruna."
La Peruna st vende en todas las droguerías, en do~ tamaños, de $1.00 y $2.00 botella.

aurora, vol vi Aleer al dla slrtuiente y en
los dlas sucesivos."
¡Ahl no cabla duda que A la vez estaba
conquistado, y agradecla , aquel pobre
Dumas que le hubiese hecho conocer esa
maravllla. Ya no volvió á pensar en las
angustias del dta de maflaoa, en las durezas de la vida, en las crueles Incertidumbres des u propio destino .... El grao Idealista, á través de la encantada noche,
babia oldo pasar la túotca de la Musa;
una hermornra nueva acerc4base á acariciar suave01ente sus sienes demacradas;
ya no se quejaba; y, en un lmpetu de entuslasm" . escribl.a, Reboul: .,,. ~- r ~
•·Lel Mireto. Nada hasta ahora habla
aparecióo de ..u savia n•cional, fecunda,
1nlmltable del Medindla. Su prloclpal virtud emana del sol. De tal sutrte1Deha lm-

presionado entendimiento y corazón, que
estoy escribiendo una Plática acerca de
ese poema. Comunl.ca esto á M. Mistral.
SI, desde las Homéricas del Archipiélago,
no habla vuelto A manar tal corriente de
poesía primitiva. Como tú, yo he cla01ado: ¡eso es Homero!"

..*

Y hete aqu! ¡¡ue ,"Aistral ~su 'ltra vez en

casa de Lamartlne. Volvió á Parls, en esta ocasión como en otras, llamado por el
bueno dt Adolfo Dumas, que se preocupa
lntegramente por el renombre de su amigo. Acampanado de Eugenio Garclo, uno
de los primeros fellbres y de Anselmo
Mathieu, .., delicioso poeta anacreóntlco de la Farandouto, ha frecuentado los
clrculos hterartos de la capital, en' to-

j

dos hsteJado. No t I en e aún treinta
anos y ya es célebre. Barbey d' Aure•
villy, Armando de Pontmartlo, Luis Ratls.
booe, Guttloguer anuocl.an su genio, Pero
una sombra pasa por su frente; tiene prisa
por volver A Malllane, por abrazar á su
madre que lo estA esperando en una casi•
ta Que él ya no dejará; tiene prisa por
huir de todos esos vértigos de la moda y
de la boga, que conspiran A enturbiar la
•levada y pura concepcf6n que él se ha
formado de su arte y de la poesla. ¿Qué
tienen que ver con él esas gentes que no
comprenden su lenguaje y que disertan
con pedaoterla de lo que él ha expresado
espootAneamentei "Canto para vosotros,
;:,astores de las colinas de Provenza, y pa•
ra vosotros, rústlcos habitantes de nuestros más ... "

�El Mundo Ilustrado
Mistral nada ha olvidado y anhela
partir.
Quiere saludar por vez postrera á Lamartloe. Tratase el dia de he,y de una Intuna recepción. Están alll Mme. de Lamartine y Mme. de Ces~ia, Y el maestro,
el autor del lago y del Crucifijo, tomó de
su mesa un le~ajo voluminoso. Leyó al
Joven ProvenzAI la famosa Plática de que
hahla hablado á Reboul.
Paréceme estar oyen&lt;lo aquella lectura.
"Voy á dará ustedes una buena noticia,"
dijo una voz. Casca:la, envejecida , fatigada, velada por la edad, la miseria y el
dolor, es, no obstante, aquella voz que
emitió estrofas inmortales, que conmorlo
á la Francia, derribó un trono, domtoó la
sublevación popular; voz que á un tiempo
mismo proclamó en las asambleas públicas
las mb generosas locuras, ddendlo en las
Academias la belleza y la virtud, y la que
en las ráfagas de una revolución dijo tas
palabras victoriosas ROie la bandera de la
patria; es la voz de Orfeo, el he.:hlzador
de las fieras, que antes de extinguirse
para siempre, va á decir al mundo de qué
lado debe buscar, en lo sucesivo, la grande
y fecunda poesta.
Y aquella voz, más venerable aún por
la ancianidad y el lofortunlo, desarrolla
ante Mistral su poema mismo: á través
de la paráfrasis elocuente, repite, con un
sentido Innato del ritmo y de la medida,
el exordio "de una sencillez .antigua, 1a
llegada de los dos labriegos, Vicente y su
padre, al más de los Micoules, en donde
Mlrella les sirve un plato de habichuelas
ea la mesa de piedra, al fresco d~ la tarde
y el naciente amor de los dos Jóvenes pro.
venza les ....
'·Y as! termina este segundo ca nto. uno
de los m.ts suaves idilios, que sólo tien ..
paralelo con los gemidos más castos del
Cantar de los Cantares, Aspirase en ese
canto una pureza de imágenes, una ventura locuaz, una juventud de corazón y de
genio, que sólo pued~ haber Ideado un Joven de 20 al'los. La tierra gira balo los
ples, el corazón salta en el pecho como en
una ronda de aldeanos á la sombra de las
moreras deCrau ó de los ca~tal'los de Sicllla. ¡Oh poesla de un verdadero poet•I

Eres el eterno re]uveoeclmleoto de la Imaginación, la fuente de J11veoclo del corazón."
La voz Inspirada continúa: ahora anali·
za el encantador parloteo de los pastores,
recita aquella canelón de Magall, que "os
deja en el corazón y en el o Ido un eco pro .
longado de caramillo, á través de los mirtos de Calabrla;" recuerda la llegada
de los pretendientes y los celos de
O11rrlas desdellldo, su lucha homicida coo
Vicente, y su trágica muerte en el rlo:
"Las baladas alemanas no poseen nada
más fant.tstico y más lúgubre que este
paso del Ródano en una noche de borrasca. Este poeta del Medlodla tiene, cuando
quiere, las cuerdas sobrenaturalment" vi·
brantes de los poetas del Norte."
¡Mistral escucbal Es Lamartloe que
trae á Vicente, después de su curaclon,
sup1kando á su padr11 que vaya á pedir la
mano de Mirella, es él quien narra las neg•tlvas de Ramón y la fuga desatentada
ae la chatouno á tr,wés de la Camargue; es él quien DCIS descubre en el
aes enlace á los dos enamorado~, ·•como dos lirios reclinados en el mismo
búcaro después de un desbordamiento
del Ródano en los Jardines de la Crau,"
..... . Las fojas agréganse á las fojas,
los elogios á los el~gios. Parece que el
anciano bendice y que el Joven rua, ambos movidos como ae un fervor religioso
al ideal.
" .. . 1Esos, esos son los libros que el
pueblo de los campos necesita para leerlos en la velada después de las f11tigas del
dla, al rumor de la rueca que desmadeja
la seda del Mediodla, ó del peine con férreos dientes que alisa el cát'lamo ó la lana del Norte! ¡Esos, esos son los libros que
bendicen y edifican el humilde hogar adonde penetran( ¡Esos son epopeyas por tas
cuales las groseras imaginaciones del
pueblo inculto se modelan, se pulimentan
y hacen pasar, por medio de encantadoras
,,arraclon es, del abuelo al niño, de la madre á la hija. del novio á la amante, todas las bondades del alma, todas tas bellezas del pensamiento, todas las santidades de todos los amores que convierten
en un santuario el hogar del pobrel"

Y Lamartloe contlnda:
"En cuanto Ati, ¡oh poeta de Malllane,
des~ooocldo hasta hace algunos dlas de
los demás, y quids desconocido de ti mismo, vuelve humilde y olvidado A la casa
de tu madre .... l"
Acabo de leer el poema y su comentarlo.
Medio siglo no ha 4esgastado 111 uno nt
desmentido al otro . .Mirella no tiene una
sola arruga después de cincuenta alios, y
el libro que anunciaba Lamartlne, como
escrito tao cerca de la naturaleza, es lomortel como ella.

campánulas azules, cuajada de rosas y
margaritas.
Entre las flores asomaba una mAs bella: una mujer, si es que puede darse este
nombre á quien apenas empieza á despojarse de los ropajes de la infancia para
cruzar, con tlmldo paso, los umbrales de
la Juventud,
Era un capullo de rosa que entreabre A
la vida sus pétalos de seda,
¡La Juventud que nacel ¡La belleza que
despierta con todos sus encantos(
Erarubia, muy rubia; sus ojos eran glau•
cos.
ARMAND PRAVIEL.
Esperaba que llegara el duel'io de su
amor; el que todas las noches, mientras
tos demás dormtao, iba á decirle palabras muy bellas de felicidad, frases de
«mor Inmenso, Ideal.
Y el novio llegó y empezó la conversación como un arrullo muy tierno, una coover~aclóo apasionada, llena de sublime
vehemencia,
-L• luna,decla ella, envidiosa de nuestra dkha, ha Iluminado espléndida el cie¿Por qué es preciso q11e la dic!ia acabe? lo azul, eclipsando el fulgor de las estre¿por que la novia queda m la ventana
llas que no contemplan ya nuestros amoy á la nota q11e dice: '·hasta mañana"
1'S.
el cora{óll responde: " quién lo sabe?''
-En cambio, virgen mla, veo yo en un
.lelo, aún más hermoso, el fulgor de tus
GU'TIERREZ NAJERA .
ojos que brillan con destellos de felicidad.
El sol, como un enorme disco de fuego, El los me dicen que me amas y es mimase ocultó lenta y majestuosamente ea el yor anhelo contemplarlos.
-SI, te amo; has sabido despertar tos
oca~o.
Los últimos fulgores de la tarde se ex- más puros sentimientos de mi alma; petinguieron y la luna apareció destacándo- ro .... siento una extraña tristeza al ver
se sobre el fondo azul obscuro dt I cielo y que tus ojos no hablan de dich as como los
extendiendo su pálida luz como un in meo mios ....
so velo de plata.
-¿Cómo quieres que haya alegria para
Al constante movimiento del dla, suce- mi alma si muy pronto, quizá mañana,
dió poco á poco la tranquila calma de las habremos de separarnos y nuestro adiós
sombras, y cuando en el campanario de será acaso para siempre ... ?
la iglesia vecina sonaban las nueve de la
-¡Para siempre! .. repitió ella. Una
noche, el pueblo entero dormia ya y la so- nube de tristeza pasó por su frente y sus
ledad y el silencio reinaban en sus ca- ojos se entornaron con la más pura exprelles.
sión de melancolla.En una de ellas, sembrada de jardines,
Guardaroo silencio algunos momentos,
en una de esas calles en que cada casa pa- y después, dijo él, estrechando la mano
rece construida entre flores como nidos de que ella le teodla:-Olvldtmos nuestra
amor y feliciJad, habla una ventana abier- tristeza; si nuestra dicha ha de morir
ta, una ventana muy baja., rodeada d11 pronto, dejemos á nuestras almas que aspiren toda la felicidad, toda la ventura
que estos Instantes de amor pueden brindarnos.
Y continuó la conversación como un
arru llo; la palabra ''amor" surgta á cada
momento con infinita ternura y mil s pas1onadas promesas volaron entre las flores .
La luna habla caminado ya mucho sobre
el cielo azul y los enamorados estrecharon por ú ltima vez sus manos, sellando
con un beso la despedida,
El se aleló por la calle pálidamente Ilu¿No le gustaría oir en su propio hogar, la poderosa y resonante voz del,,.-minada; ella quedó entre las flores de la
reja,
siguiéndolo con la vista. y, entret,n•
más famoso barítono de España:'
l.~~..-,
to, el ec:o de una voz que de eta "ha} ta
V d. puede conseguirlo con una Victor. Puede oirle cantar tales hermo- t~~
manana," parecia flotar en el &amp;lllbitnt e
Impregnado &lt;le un suave perfume de viosas selecciones como éstas cuando quiera que lo desee:letas,
Discoa Victor cantados por el Sr. Emilio Sa¡;i-Gnrba

El Puerto de Liverpool
G1r~IIB«il~$

"

El J uramento-Romanza ... ................. .... .. . .............. ....... ............ . . Gaztam bide
La Guerra Santa-Romanza ........... . . .... .. ............................. ... .... .. . Arrieta 10
Las Dos Princesas-Vals .......................... ......... ..... ........ ......... Caballero 10
Las Campanas de Carrión- Vals............................................... Planquette 10
El Diableen el Poder-Romanza ...... . ........ ......... ....... .. . .......... . .. Barbieri 10
El Guitarrico-Serenata .. . ........ . ........................ ....... . ............. Soriano 10
Alma de Dios.:.Coro de Húngaros ......... ... ..... ..... ................... ... . Serrano 10
El Grumete-Romanza .................................... . .................. Arrieta 10
61196 Las Hijas de Eva-R omanza ...... . ........................ .... .. ... .... Gaztambide JO
61197 La Tempestad-Monólogo ........... .. . .......... ............................. Cl1apí JO
61198 Los Mosqueteros Grises-Romanza ........ . ................................ Varnet 10
61199 La :llascota- Dúo de Pipe y Bettina (con la Srta. Lmsa Vela) ....... .. .... Audran 10
61200 La Conquista de Madrid-Romanza .................................... Gaztambide 10
ó1208 :l'.liss Helyett-Romanza de Ricardo .... .... . .. ............... ... .... ....... Audran 10
•
61209 Bohemios-Coro de Bohemios (con Coro) ...................... .............. ,·ivcs JO
·~- i
61210 La Gran Vía-"Caballero de gracia" ............................ Chueca y Va1verdc. 10
1, I)· ¡
1~I\~ ..
612JJ Jugar con fuego-Coro de locos (con Coro) . . .. .. . .. .. . .. .......... . ....... liar bren 10
61212 Ple~aria ............................ . ...................... , . . . .. . . .. .. . .. .. . ..
10
61,% El Juramento-Dúo de la Diana (con la Sna. Luisa \'da/ ................... Gaztambide 10
64118 :llujer y Reina·-Serenata (~on Coro) ....... ... .. . ................................ ... . Chapí 10
7104 2 Campanonc-Sal ida de Campanone ......................................... . ....... Mazza 12
71048 Campanone-Dúo (con la Srta. Vela) ..... .. .................. ...... ..... .. .... ..... Mazza 12
'1049 Los Saltimbanquis-Arieta............ .. ................... .... ... .. ... .. ........ . Gannc 12
71052 El Juramento-Dúo del Piano (co, la Srta. Luisa Vela) ..................... G~ztambidc 12
La Viuda A legre (Repertorio)
61:n.3 Canción de \Tilia-por la Srta. Luisa Ye la ........................................ Lehar JO
61?14 Marcha-Por los Sres. Sa1&lt;i-13arba, López, Meona, Gamero y Moreno ............ Lehar JO
61215 Dúo del Acto III-por el Sr. Sa¡¡i-Barba y la Srta. Luisa Vela .................. Lehar 10
61186
61187
61188
61189
61190
61191
61194
61195

C!&lt;ES:ENCIO GALVÁN' Y GONZÁLEZ

~illl

lESQ1U[NA 5ª' CAILILJE CAIPUCI!i[NAS Y lPASAJJJE ID&gt;E !LA ID[IPU'll'AC[ON.-MIEXl!CO, ]D). IF.

DESP.UES DE BALANCE
o
o

-

---~

-··· -

~

BLUSAS

(Q)(CA§Il(O)NIE§

blancas algodón. .

♦

•

,,

2.00

Boas avestruz para niña .. ... " 2.00

.¡;
I

CJ

calados para niña .. $ 0.40

CUELLOS

~ ~-- 1/

,; 'W,.~

.

.

/

FORMAS

fieltro .......... .

,, 3.00

Jana ... .

,, 6.00

BLUSAS MUSELINA

I

:A
.

algodón. . ..

..... '' 6.50
sWEA TERS estambre .. ..... . ,, 3.00
SwEATERS estambre ..
. .. ,, 5.00

BATAS

~l

L·

sWEATERS largos..

... '' 9.00

largos..

. .. ,,11.00

SWEATERS
FALDAS

f

lana.. . . . . . . . ....... ,, 8. 00

ABRIGOS

gruesos estilo inglés. ,,20,00

ABRIGOS

gruesos para auto-

móviles. . . . . . . . ....... ,,24.00

jt·\t

VESTIDOS

sastre importados .. ,,30.00

VESTIDOS sastre

Sírvase oir estos discos de Sagi-Barba en el establecimiento del comerciante
Víctor más cercano. Pídale especialmente que le deje oir las selecciones de
" La Viuda Alegre'', y no se olvide de solicitarle un ejemplar del nuevo catálogo
de Discos Víctor conteniendo una lista completa de Discos Victor .
..La Voz del Amo,, es la marca de fábric3 d el Victor. y la misma se encontrará estampada en cada
Disco V íctor, en cada Máquina Victor y en cada Victrola. Ko es un Victor genuino sin esta marca de
fábrica.
Victor Talking Machine Co., Camden, N. J., E. U. de A.
Para conseguir los meiores resultados, úsense únicamente A"cias Victor con los Discos Victor.
Distribuidores en México
Sonora News Co.
J. V. Schmill
Dirección en la Ciudad
Dirección en l a Ciudad de México
de México
Calle Puente de San Franciaco
Calle de Gante No. 4
No. 12

«il~ M@w~&lt;dlca\dl~$

IElbrr©1lf©l J CCfi©1º Smi~ºl)

HASTA MAÑANA......

"-:,

Ailmm~~~Im®$

importados . ,,50,00

Sombreros Modelos
Los médicos rPcomtendan la. Leche Mal·
tead,. de Horllck para. las convalecencias
difíciles, debilidades. extenuación fístca.
l' moral. desgastes del cerebro, consun·
clón, y en ¡¡en~ri&gt;l. como un vertla.dero aU•
mP.nto y fortUlcante del organismo.
'ExfJ•se la de .. B orllck; " !11s otras son
lmlt...ciones.
F ABRJOA,NTl!:S:

Horllck's MaJted MHk Co.
Raclne, Wla:..v-'th S.' A._~·~

A,Q!ea ~ :

■tillen 1236. láict,

Y!NCoo:t ·IINO§.•. ~

D: F.

; , . .:·

CASTIGADOS

s.oo,

$6.00, $8.00, $12.00,

$18.00

y

$20.00

�B\BUOTEC.A. UNIVERSIT,ARIA

L
usTaífl(f
UNDO

·u•i~

GRÁNDES ÁLMÁCENES DE NOVEDADES .

EL CENTRO
MERCANTIL
s. RaBBRT v e111 .. soes.

Registrado como articulo de sogunda clase en 3 de Noviembre de 189-l.-Impreso en papel de las Fé.brlcas de San Rafa.el

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- · - ~
Año XVIII-Tomo I

M.éxico, 22 de Enero de 1911

Número 4

Los más grandes y mejor surtidos en la República.

Gran Exposición
de Ropa Blanca

/
/ '

para Señoras
I
¡

/

\

\

.

l

1

Nuevo Surtido en Lencería para Señoras

1

1

¡
I

I

/
1

/
.;.:_\{~~

.'7

~=;

¡

¡
A

'¡

·\

/,

( , ~-

/

.#'~"t:t_ """=""""""

0xcmo.

Sr. 0r.

IlJon Álanael 0nrü¡uez Áraujo

&amp;leclo Presidente de c'fl Saluador

�DIRECTORIO:

"EL MUNDO ILUSTRADO"
Se ptblic:a llelllllllÍl■eale
COMPAfillA

ptl

la

EDITORA NACIONAL, S.

A.

Presidente,
LIO. JOSÉ LUIS REQUBNA
Director General,
LIO. ERNESTO OHAVERO
Gerente,
MANUEL S. PALAOIOS
Oll'ICINAS:

4• Calle de Humboldt número 52. México, D. F.
Apartado postal, 149.-Ambos Teléfonos, 485

PRECIOS DE SUBSCRIPCION (PAGO ADELANTADO):
Hn la ciudad, por mes . . • • S 1.00
Hn los ltstados, por trimestre .
3.75
Bu el extranjero, por trimestre

4.50

NÚMEROS SUELTOS:

Bn la capital • ,
Hn los ltstados .
Bv. el extranjero
Atrasados . • .

SO.JO

0.35
0.50
0.50

NO SE DEVUELVEN ORIGINALES

§emallll
La Juventud de Galdós

DEI
~
íllJl

L LIBRO nuevo, el llegado por el
último barco á los escaparates de la
flfi:i'i7 avenida del S de Mayo, es el Amal.IL.-6LI deo I, de Pérez Galdós, Flamante,
con su cubierta roja y gualda, despieria la atención del curioso re•
boscador de novedades literarias,
destacándose de los otros cien volúmenes ahí
expuestos.
Y no precisamente al nuevo &lt;episodio&gt; del in•
sitne novelista quiero dedicar hoy esta orónica.
La crítica española le ha sido favorable y adversa. Quiénes declaran el Amadeo I obra pujante,
quiénes de endeble la tildan. No importa. Lo
cierto es que Galdós ha producido un nuevo Ji.
bro, y este simple hecho de producir un libro,
tras de haber escrito tantos¡ de forjar un eslabón
más de la cadena de oro que enlaza dos épocas
de la literatura novelesca, bástame para consig•
nar una impresión: la de la eterna juventud del
maestro.
¡Oh, la juventud de Galdós!
Ha desaparecido ya la generación romántica,
en las postrimerías de la cual surgió en el campo de las letras el autor de El audaz; y va des•
apareciendo lentamente, como en un doloroso,
como en un irremediable crepúsculo, la generación de ayer: Alarcón, Valera, Pereda, Leopoldo
Alas .. .. Sólo quedan tres, los más ilustres, triun•
fadores en la vejez, como lo fueron en la juven•
tud¡ y de esos tres, el que por la labor infatiga•
ble, por el afán de producir, por la fecundidad
asombrosa se distingue, es el creador de las No•
vela• contemporáneas.
Decde hace treinta años don Benito viene dando quehacer y que decir á los lectores y á la
crítica. Dnrante treinta años su actividad prolífica, inacabable, desconocedora del cansancio,
viene produciendo sus frutos en el libro que regularmente i.parece, cada ocho ó diez meses, para solaz plácido del que gusta de descnbrir en
las páginas frescas, recién sa lidas del palacio
de la fantasía, la profnnda e moción, la idea nueva, el pensamiento emulador,
¡Qué digo treinta años! Cuarenta deesplé.adida
labor cuenta por lo menos Galdós. ¡Y en casi

L...YJ

medio siglo, cnando las nuevas corrientes literarias lo arrastran todo; cuando procedimientos
é ideas han bansformado por completo el am•
biente, abriendo á nuestros ojos ignorados ho•
rizontes, regiones antes desconocidas de especulación artística; cnando del pasado nada queda
vivo y palpitante, y viejos ídolos y viejas adoraciones yacen ahora en el polvo del camino
hollado por la humanidad, el gran novelista se
mantiene en pie, y lejos de inclinar la cabeza
gris, doblegándose al peso de los años, se yergue
altivo, y en sus miradas escrutadoras y serenas,
y en sus labios empalidecidos ya por el tiempo,
luce una sonrisa de juventud, como si en el espíritu que recientemente dió vida á Prim Y á
Casandra, luciera todavía la dulce ternura que
engendró á Marianela, ó la potencia indomable
que hizo saltar de las páginas de ardiente com•
bate las figuras de Gloria y de León Roch!

•*•

¡Admirable ejemplo el de los viejos que saben
ser siempre jóvenes, que viven la vida intensa
de su tiempo, que evolucionan y no se fosilizan,
ni se petrifican ni se encastillan en un ideal
inani mado, muerto!
En literatura abundan los casos de escritores
que murieron muchos años antes de haber realmente sncumbido. Jorge Sand feneció con el romanticismo, algunas décadas antes de lana:ar el
último suspiro en su castillo de Nohant. Alagonizar Lamartine, pocos se acordaban de las Meditaciones. Ahora mismo, y en la propia España,
don José Echegaray es un espectro que ostenta
la corona marchita de un teatro desaparecido
ayer, y en el que fué antaño triunfador.
La victoria siempre renovada, los laureles y
los mirtos, viejos símbolos de reoompensa á la
!(randeza, sólo los alcanzan los que viven en eomunión con el ideal presente, los que conservan
el alma siempre abierta ánuevas primaveras, los
eternamente jóvenes, los eternamente clarivi•
dentes y generosos que no se sepultan, movidos por personal egoísmo entre los escombros de
las edades pretéritas, sino que, de cara al porvenir, avanzan noble y resueltamente.
Y de esos es Galdós.
Su obra, que por lo extensa sólo admite comparación con la realizada por Balzac en la Co,
medía humana, bien podría considerarse como
una historia vívida de las orientaciones de la Ji.
teratura nov elesca española en la segunda mitad
del siglo XIX. Nada más vario ni más rico de
intención. Ahí Galdós ha ido de la novela pu·
ramente narrativa ó de tesis, á la de observación
psicológica y hasta al símbolo. Analizando el
conjunto de la obr,a desde sus albores, dijérase
que se ha ampliado gradualmente, bella y lnminosa. ¡Qué diferencia, en efecto, entre sus libros
de la primera época, Gloria y Doña Perfectaque escandalizaron á la crítica ultramontana,libros en que, confiado todo á la tesis, contem•
plábamos una humanidad hecha á gasto del autor, y esos cuadros admirables de la vida moder·
na que se llaman E l amigo Manso y Tristana!
Pero lo desusado, lo que sorprende por extremo, es que Galdós, aun variando con frecuencia
de rumbo en la medida qne las circunstancias lo
reclamaban, no perdió por ello su personalidad
ni hubo jamás de deformarla. Al Galdós de la
primera época le reconocemos en la segunda, y
viceversa,
Semejante fenómeno se u :plica, sin embargo,
atendiendo á que la evolución del insít neesoritor no se detenía en la superficie, en la cual ape•
nas reparaba, sino que se dirigía al fondo exclu•
sivamente. En Gloria y E l Amigo Nansa advertimos un cambio más bien en el modo de ver
que en el de expresar, Los mismos son el estilo
y la acuidad del pensamiento, El precedimiento
es el único que se transforma; el idealismo se
convierte e n r ealismo; las almas no se estn•
dian ya aisladamente, como meras abstraccio•
nes: considé raselas á la manera de componentes
de un todo social. El autor procede en el arte
de novelar •no ya de dentro para fuera, sino

Las Repúblicas de América

de fnera para dentrot, según ingeniosamente afir•
ma la condesa de Pardo Bazán.
De ahí los grandes frescos de F ortunata y Jacinta; aquel pulular de muchedumbres que ve•
mos en la obra del maestro; aquel ambiente de
la vida madrileña, tan prolija, tan minuciosamente detallado en un ciclo de producci~n, á
fin de dar relieve, vida poderosa, á los grandes
caracteres de la familia galdosiana: al doctor
Miquis, á Máx imo Manso, á Fortunata ....

El estudio del desen vol vimien1o político, social y religioso, de las agrupaciones latinas en el Continente americano, ha teni~o, para mí, ~rresistibles
fascinaciones; su lado trágico, principalmente, ha sido Y es mohvo para mí
d: incesantes cavilaciones. He ahí una raza que tiene semejanzas con la raza moscovita: es aguerrida, amante de las artes y de las letiras; pero, com~ és•
ta refractalia á la homogeneidad democrática. En lo individual, el lahnoa~ericano es el sér más liberal del mundo-más aún que el francés¡-pero en
lo colectivo pierde su identidad ó se transforma en energ!a reaccio~ar~a.
En los sajones sucede lo contrario: el individuo es la esencia del absolutismo la colectividad non plus ultra del libera)ismo. En fuerza de ese fenó·
me~o las comunidades latinas tienden á la concentración del poder, en tan·
to qu~ las sajonas á la distribucióny expansión. Toda nacionalidad ó gobierno que centraliza el p:&gt;der en perjuioio de la mayoría, camina, porrazón natural, á la decadencia y á la disolución. Cuanto más ab~oluta es _una
. nía , mayores son sus gérmenes de decadencia. En el Continente
t ira
. .lahnoamericano hay muchas repúblicas de · nombre; pero de hecho casi ninguna,
Eso mismo me hace temer por la soberanía de sus pueblos, para mí una Y
mil veces simpáticos. Son pueblos valientes, sin duda alguna; ¿pero qué va·
len las bayonetas y la ftterza física, cuando entran en conflicto _con las ideas
de libertad, de igualdad y de justicia? Luego, si los Estados Unidos de~ Norte son temibles para esas nacionalidades, lo son precisamente por el numero
de sus libertades. Una bala de cañón rechaza una columna; pero no ha! muralla que resista la pujanza moral: de una idea. Y las ideas democráhcas d~l
Norte conquistarán al Snr en cincuenta ó cien años; á más tard_ar, en dos ~iglos. A no ser que los latinos en la presente ó fntur~s gene~•~iones modifi•
quen su carácter nacional. La intolerancia en materias rehgiosas, e~ desamor á los trabajos corporales y el absolutismo gubernam~ntal, _conshtu!en
la trilogía de las dolencias mortales q ne afligen á la América lahna, Y ~ien•
tras ella no sea eliminada de sus respectivos organismos, las agrupaciones
latinas están destinadas á desaparecer del Nuevo Mundo, absorbidas por la
colosal homogeneidad anglosajona.

.*'
El esfuerzo ha sido inmenso. Cuando pensa•
mos en la magnitud de él y en su trascendencia;
cuando pensamos que P érez Galdós ha encerrado en esa montaña de cuartillas salidas de su
pluma la vida española de un siglo, el recuerdo
de Balzac torna á la mente,'y, sin quererlo, como
al genio francés, comparamos á Galdós con un
obrero titánico; y , á la manera que la Comedia
humana á Emilio Zola, la obra del novelista hispano se nos aparece semejante á una prodigiosa
torre de Babel, en la que se hallan confundidos
mármoles y argamasa, piedra y jaspe¡ y en la
que, junio al detalle rudo, áspero, admiramos la
encajillerfa de una arquitectura ideal .... . .
Y en vano han transcnriiido los años. En vano sobre la cabeza rígida, militar, del mozo autor de L a Fontana de oro, albea ya la nieve de las
cnmbres que se alcanzan: el obruo infatigable,
el gran pensador artista aún no concluye su torre. Trabaja ahora en el remate, que, del mismo
modo que el basamento simbolizó intrepidez y
vigor, representará algo glorioso: juventud pereune ...

CARLOS GONZÁLEZ PEFIA.

L EÓN T oLSTOY.

FELICIDAD
Dijo la delicada niña de piel de rosa, oprimiendo entrambas sus aristooráticas manecitas
de nácar:-Es triste el pensar que siendo la vida ·
como dicen que es, exista quien en ella pretenda ser feliz, ¿verdad?
Y sus obscuros ojos se entornaron como si
vieran á distancia toda la negrura del mundo ó
como si los deslumbrara el esplendor de una felicidad existente dentro de la ambición de su
alma sensitiva,
A punto de hablarla estaba, con el pensamien•
to de la posibilidad y la imposibilidad de ser
feliz, y como resultado de mis pasados esfuerzos, que han venido á darme elementos para de•
finir mi concepto .... Pero era su actitud tan ingenua, su expresión tan dulcemente curiosa y
ensoñadora, que el hablarla hubiera sido lo mismo que romper la cadena de sus pensamientos,
tejida seguramente como una guirnalda de rosas
á lo largo del porvenir; y al fin y al cabo, ¿qué
era lo que la iba á dech ?
En el abandono de su cabecita ideal, que, apoyada en el respaldo del sillón, ofrecía á la luz la
tersura de su frente de lirio, bajo los finos arcos
de sus cejas sedeñ as, sus ojos erraban semivela•
dos, como si percibieran á distancia el esplendor
de una felicidad que sólo e~istiera dentro de la
ambición de su alma sensi tiva, y adivinábase, en
la breve opresi ón de sus pálidas manos, que su
pregunta encarnaba la congoja de una juventud
que, al florecer á la vida, reclamaba su rayito de
sol y su got a de rocío.
La vida ha dejado en mí una huella más ó menos intensa, por lo cual mi opini ón acerca de la
felicidad podría ser una opinión aislada quizás,
pero opinión al fin, puesto que á mi vez he querido encaminar mis anhelos hacia la que me forjé alcanzar al empezar la vida.
Mirando aquellos ojos, tuve para mí que toda
la felicidad que se puede obtener en la vida, es•
triba esencialmente en la i ncapacidad de definir
hasta qué punto es susceptible de dejarse alcanzar, manteniendo así en el hombre la tendencia
constante hacia ella,

Jost M IGUEL

DE LA P EZA.

DON CARLOS PERE..YRA
La Stcretaría de Relaciones Exteriores ha nombrado primer secretario
de embajada, con residencia en la de Wáshington, al señor don Carlos Pereyra.
De mucha importancia es el cargo que se ha conferido al señor Pereyra;
pero lo es mb si se tiene en consideración que este nombramiento ooinci·
de con la ausencia del señor embajador do'L Francisco de la Barra, Y con
el nombramiento de un embajador especial ante el gobierno de la Casa Blan•
ca. De hecho, el señor Pereyra será el tmbajador permanente, y se encargará de los negocios de nuestra nación ante el gobieroo americano,
El señor Pereyra ha desempeñado con acierto otros cargos diplomáticos
y segnramente que resronderá á la distinción que se le ha hecho con su
nuevo nombramiento.

El Nuevo Gobierno de Tabasco
El día primero de los corrientes tomó posesión de 6U alto cargo el se
ñor don Policarpo Valeuzuela, designado por el pneblo de Tabasco para
regir los destino, del Estado dorante el períodc, administrativo que empe•
zó en la feoha citada.
·
El señ ,r V denzueb está identific;ido con las necesidades de su pueblo,
las cJno:e íotiaamente, y es de esp e rar que, dada esta circunstancia, su
gobierno sea sumamente benéfico pua el Es tado que le confió sn dirección.
Con motivo del cambio de los poderes, ha habido en Tabasco fiestas Y
regocijos, de los que daremos cuenta ,

.--efior don Policarpo Valenzuela,
N uevo gobernador de l E stad o de Ta basco

�r@f-

DIALOGO SOBRE EL BAILE

~~===•

L

POR PIERRE LOUYS

A BAILARINA.-Y ¿por qué gasta asted tanto de los bai-

les de carácter?
Yo.-lAh, señorita! Si asted empieza por tevelar el
asunto de mi artículo, no tendrá éste ningún interés para el lector.
La bailarina.-¿Es posible? Está asted tan seguro de sí
mismo? ¿Quién le dice que dentro de cinco minutos no
h.aya cambiado de opinión? . ... ¿Sus opiniones preconcebidas? No me inquietan. Sé bailar. Más aún: tengo una teo·
ría sobre el baile. Contra mis argumentos
no temo los de usted.
Yo.-Si los baila, sus argumentos serán
irresistibles.
La bailarina.-No he menester de bailar
una teoría de arte para hacer que la admi•
ta un público de artistas. Me limito á hablar á asted.
Yo.-¿Nada más? ¡Cuídese usted! Con
cuatro pasos Regina B1det diría más.
La bailarina.-Y ¿por qué? ¿Qué es lo
que tanto tiene que reprocharle al baile
'ítaliano?
Yo.-Que me aburre.
La bailarina.-Ha apasionado, sin em·
bargo, al siglo XVIII. foflamó á los románticos, ¿Querría usted decirme á causa de
qué sortilegios?
Yo.-No p11edo. ;,Q11é pretende usted en•
señume? ¿Q11e la Taglioni filé una artista
incomparable? Lo sé. Tengo por su genio
una especie de fe, que reposa, como la otra
fe, en grandes testimonios. No ignoro que
era tal su encanto, tanto su talento, que no
podía inspirar más que imitadoras. El
priucipio en que se apoyaba su baile se
encuentra á salvo. No ae le discute siquiera. Pero bien sabe usted que está perdido . . . . . .
La b1ilarin,.-¡Es mucho decir!
Yo.-Caando, ciocuentaaños despué s de
la Taglioni, vi á la Sobra . . ..
La bailarina.-B,l ilaba muy bien.
Yo.-La Subra jamás supo bailar.
La bailarina.-¿Y la Mauri?
Yo.-Eso ya es distinto. Rosita ,,iauri
bailaba erguida como a~ bufón. Y resultaba esto tan simpático, tan lleno de malicia, tan delicadamente espiritual, qne 110
era posible deju de aplaudirla al terminar. B1ilaba como los redactores del cFígaru&gt; escribían en la misma época, hace
veinte años 6 mt,. En ella residía el espíritu de París,
La bailarina. - ¿Entonces?
Yo.- li:ntonces yo la aplaudía. Pero mirando sus diminutos pies, tan ágiles, tan
vivos, tan encantadores, declame: «Esto no
es el bailo.
La b•ilarina.-lQaé es, pues, el baile?
Yo bailo desde hace veinticinco año!&gt;. ¿Sería u sted tan amable que me enseñua mi
oficio?
Yo.-No me abrume, por favor. Yo no
sé ningún oficio; ni siquiera el mío. Y sa biendo usted el suyo hasta en las puntas
de los dedos.. ...
La bailarina.-Dígame. Cuando apanzco
en escena, ¿qué aguarda usted de mi baile?
Dan:::a
Yo.-Que signifique algo.
La b 1ilarina.:...¡Ah, lo presumía! Usted quiere que todo, en arte, tenga
un 1. significación literaria, Se equivoca. Nosotras bailamos siguiendo la
música. ¿Y la música significa, por ventara, alga Da cosa? Elija usted, al azar,
un fragmento .. . . que no haya sido hasta ahora bailado, Por ejemplo, la Tocc 2ta enfa, que Bacb escribió para órgano. ¿Hay algo más bellof
Yo.-Nada hay más hermoso.
L, b:1ilarina.-Y ¿qué quiere decir la Tccc«la?

~

cuerpo, son la res11rrecció11 de la danza a teniense. Y c11a11do la D11nca11, en mitad de un
baile grave, se detiene de pronto, alza la rodilla huta el pecho é inicia oon la· picrna derecha un paso lento de tan bello carácter trágico .. . . . .
La bailarina.-¡S{, usted lo comprende!
Yo.-jEs un verdadero hallazgo!
La bailarina.-¿Sabe asted el inglés mejor que el griego?
Yo.-Lo que asted dice es maligno y nada justo . Sin duda laD11ncan baila un poco en
inglés, como otras en italiano¡ pero b1ila, sobre todo , en griego; y de esto no dudaría asted
si supiera el griego mejor que el inglés.
~• bailarina.-jOh! A mí no me han enseñado á bailar literariamente, ya se lo dije. y
pre~1samente el peor defecto que yo encuentro en todos esos bailes de carácter, es que son
nacionales, Y que, asted le gustan principalmente en razón de su exotismo. No le placen
los bailes franceses porque le hablan en su propia lengua y no constituyen por tanto un
misterio¡ pero como usted no ha aprendido el raso, estoy cierta de que delira por la Rubinstein, No me diga que no.
•
Yo,-No lo diré, Mas ¿por qué trae asted á cuento á Rusia, hablando de la Rabinstein?
La R11biostein no ha bailado más que en francés.
La bailarina.-¡Ah! ¿si?
Yo.-La Rnbinstein es la nieta espiritual de Teófilo Gautier, la digna alumna de Flaubert·
toda la antigü edad vista á la francesa. Y ya irá usted observando cómo su opinión es po;
demás atrevida, puesto que, en cuanto se nos presenta una bailarina nutrida con nuestra
propia cultura, aplaudimos, y hasta llegamos á delirar. Sólo sentimos una cosa: y es que
Flaubert Y G,1utier, tan dignos de rénovar el arte coreográfico, no hayan tenido la fortuna
de inspirará uoa bailarina netamente parisiense¡ la más eminente de todas, señorita. Es á
usted á quien me refiero.
La bailarina.-Gracias. Después de lo que me ha dicho puede ahorrarse sus cnmpli·
mientos.
Yo.-Pero asted los recibirá, á pesar de todo. Piense que yo no habría sostenido esta
discusión sobre el baile, si no la admirase al igual que á sus enemigas. 511 arte se ha torna·
do cosa inútil, en la que la fórmula reemplaza á la idea, y donde no se sabe siquiera si la
artista comprende el valor de los gestos tradicionales que repite. Y como ésta no se emociona . ...
La bailarina.- ¿Y cómo lo sabe asted?
Yo.- Lo sé . .. . Y como 110 se emociona, nos aleja del arte que ella misma es la primera en abandonar. En e!e debate estético del que somos simples espectadores, crea usted
que nuestra atención se fija tanto en la bailarina como en la teoría, de la cual quisiéramos
verla enamorada, A propósito de bailes, he hablado á usted de Wagner y de Víctor Hago,
porque tengo un vivo sentimiento de la igualdad entre las artes¡ y, no obstante mis opi·
niones sobre el porvenir de la coreografía, yo la admir.o á usted, señorita, más que la mayor parte de los poetas y de los músicos vivientes. El grabador es, en ocasiones, superior
al pintor¡ el trágico al dramatnrj(o¡ la bailarina al libretista. ¿ Me pregunta 11sted qué can•
didatos desearía ver electos en la Ac'ldemia de Bellas Artes? Por rango de edad, el primero
sería Monaet· Sully, el segundo Sarah B=rnhardt .. . . . .
La bailarina.-¿Y la tercera yo?
Yo.-No.
PIEKRE LOUYS.

•===~~

Yo.- Nada absolutamente. Su fuerza reside en ella misma, Pasa por encima de toda literatura. Es 1111a maraYilla. E s un encanto de la vida.
La bailarina.-Entonces, ¿por qué quiere usted que nuestro arte tenga
una significación, cuando la mismísima música que lo anima puede ser be·
lla y sin pensamiento?
Yo.-Porque no nos encontramos ya en la época de la Toccafa en fa, Tal
sería mi única respuesta. El baile cl,sico murió como la música cibica¡ pe•
ro en tanto que las partituras de 1730 están todavía tan frescas, tan puras
como antes, nadie puede representarnos
oómo fueron la Camargo ni la Sallé. A fines
del siglo último el arte coreográfico había
llegado á tal extremo de degeneración, que
la juventud acabó por no comprenderlo,
pidiendo á gritos que se le diera otra coaa.
La bailarina.-lY cuál?
Yo.-Poco más ó menos, lo que ahora ve
asted.
La bailarina.-¡Ah. es curioso! ¡Bailari•
nas que no saben bailar!
Y o.- ¡No diga usted eso! Wagner tuvo la
debilidad de escrioir los Meistersinger para
contestar á frases de ese género. Hay artis•
tas lo bastante obstinadas para ejecutar
hasta lo que ellas mismas no quieren hacer á fin de mostrar á sus detractores que
so~ capaces de todo. Desafíe usted á Regína Badet: ella la derrotaría en el estilo
clásico, que es el que menos la gusta. En
cuanto á Isadora Duncan . . . . . .
La bailarina.-¡Oh, esa oo pasó siquiera
del examen de corifea!
Yo.-¿Y qué? Víctor Hato tambiin no
hubiera pasado jamás del examen de poeta: oo sabía hacer las sextinas, ni las bala•
das, ni siquiera los rondeles¡ ninguna pe·
queñez de la literatura. Y ¿qué se atreve•
ría usted á negarle? ¿El genio, el talento ó
la !acilidad?
La bailarina.-Se burla usted de mí.
Yo.-hadora Duacan es admirable., .,,
La b&amp;ilarina.-No es la opinión de todo
el mundo..... . .
Yo.-Es la mía. No bien la D11nca11 surge en escena, cuando .. . .
La bailarina,- Le parece á asted linda,
Yo.-Y nos emociooaá todos por ese entusiasmo, por esa sinceridad, por esa fe
que tiene en si misma y que nos transmite.
Nos muestr.a, en principio, la alegría de
bailar y es encantador verla, Nos damos
cuenta en seguida de que ella lo hace por
placer. No baila ni para un póblico, ni
obedeciendo á un caehet, Di siquiera por
su gloria. Baila para sí . ... . .
La bailarina,- ¡Dígalo sin ambages! Ella
no b1ila para usted, y eso es lo que lo en
lo11uece. 1Qné sentimiento masculino!
Yo.-Como usted guste. Si no la agrada
tal sentimiento para su S«'XO, yo lo tomo
para et mío, to proclamo, lo desenvuelvo,
lo reconozco y lo hago reconocer por todos
los artistas. Desafíeme.
La bailariaa.-En ese caso, basta con . .. .
Yo.-(No, no basta! Pero es ya mucho
que si una artista pretende expresar una
emoción, la experimente ella misma á tal
punto, que no sepa quién la ve en escena,
ni cómo será juzgada.
asiria
La bailarina,-Vieja cuestión.
Yo.-Y resuelta desde hace tiempo . .... , Así, pues, la Duncan aparece, y
desde que hemos aplaudido en ella, más que otra cosa, la alegría del baile,
nos enamora el objeto del espectáculo que nos ofrece. Una tras otra, ella
anima estataillas antiguas, figuras de vasos que hemo~ visto inmóviles y
que se oijera que resucita, ó bien: inventa, reconstituye-¿cómo decirle á
usted?-interpreta, Esos gestos de la cabeza, tan antiguos y tan nuevos, que
colocan el cuello ya al nivel del bl'llzo, ya vuelto hacia atrás, á la Unea del

( Traducci6n especial para «El Mundo Ilu strad o&gt;).

LAS ABEJAS
Pendiente de uoa rama desgajada hay un enjambre.
511 situación es provisional y debe ser cambiada. Menester es qae vuele de allí y se
busque otra habitaci6 11.
Lo saben todas las abejas y todas desean que cambie aqaella silnacióo; pero se hallan
anidas las unas á las otras y, como no pueden vobr juntas, el enjambre continúa pendiente.
Si ninguna abe ja volara siu esperar á las demás, el enjambre nocambiaría nanea de sitio. Mas que vuele aoa sola. Tras ella Tolará otra, y después otra , y otra, y otra, hasta que
por fin acabar, por volar todo el enjambre.

D a llza ro111a11a

H ombres de corazón, abejas precursoras:
volad, v olad. Las otras os seguirán.

r.,..·~

L EÓN T OLSTOY,

U HONROSA MAYORl4 tS AGRICULTORA

•

Los habitantes de laciudad,por Jo común,
consideran los trabajos del campo como
una tarea baja. Y, sin emb1rgo, la gran mayoría de los hombres del mundo entero es
agri cultora, y es ella la que asegura la existencia de los demás hombres.
En realidad la especie humana casi no
se compone más que de agricultores. Los
restantes: ministros, cerrajeros, profesores,
carpinteros, artistas, sastres, s abios, médicos, generales, soldados, ao son más que
los siervos ó los parásitos de los agricultores. Además, siendo la ocupación más moral, sana, aletre y necesaria, la agricultura
es también la más noble de todas las profesiones y la única que, en redidad, pr ocura
la independencia de quienes no la ol v ida11,
Dan:a rr;ip cia

L E ÓN TOLSTOY,

�~UNA RECEPCION EN LA CORTE DEL SULTAN~
~ ~✓

•

Siempre que se habla de una fiesta turca, la
imaginación se supone algo sumamente fastuoso,
rodeado de un esplendor sin límites y, sobre todo, enmedio de un serrallo. Los concurrentes se
han de colocar en muelles divanes, y todo ha de
pasar enmedio de una molicie y de un abandono
olímpicos.
Como hasta ahora nadie había podido publicar
fotografías ó dibujos auténticos de una i:ecepción
en el palacio del sultán, la imaginación había
tenido amplio campo para volar á su gusto.
En las presentes plana11 publicamos las primeras ilustraciones auténticas de una recepción en
la corte de Mohamed V, sultán de los turcos. Como se verá, salvo algunos detalles, el lector se

~

creerá s~guramente en alguno de los palacios de
las cortes europeas¡ los trajes, las actitudes, los
muros y las decoraciones, todo recuerda los pa•
lacios occidentales, y difícilmente se creería que
se trata de la fabulosa Turquía.
No sabemos hasta qué punto la revolución
constitucional y el advenimiento de los jóvenes
turcos haya influido en la democratización de las
costumbres; pero, de todos modos, hay que convenir en que la fiesta, tal como nos la presentan
las ilustraciones, se parece mucho á las de las
cortes del O.:cidente.
Sin embargo, quedan aún muchos detalles que
diferencian por completo las recepciones del
sultán de las de sus colegas europeos. Es el pri ·

•·=========~::.1 ?)
mero, y uno de los que más llaman la atención, el canto con que la guardia de corps del
soberano acompaña las recepciones; mientras dura la ceremonia, la guardia canta en uno de loa
departamentos cercanos:
&lt;Mi sultán: no seas orgulloso: más grande que
tú es Alá&gt;.
Este estribillo se repite sin cesar hasta que se
retira el último de los invitados. Bueua lección
de humildad para un rey de la tierra.
Otro detalle característico es la asistencia de
los eunucos; el jefe de ellos tiene el raugo de
gran visir; pero en los cortejos oficiales ocupa
un lugar preferente y aun superior al de este alto oficiál.
Como el Corán prohibe á los hijos
del Profeta beber vinos y espirituosos, ha sido necesal'io dar una
clasificación especial á la champaña, á fin de que se pueda servir en el
palacio á los diplomáticos extranjeros y á los principales personajes de
la corte; en esos casos, y sólo en
ellos, la champaña uo es viuoni espirituoso, según declaración oficial;
pero ¡ay del que la tome en otras
circunstancias! Fuera de estos detalles, sólo las demostraciones de respeto, casi servil hacia el superior,
hacen saber al invitado que no está
entre los occidentales. Nadie paede
volver las espaldas al soberano¡
cuando se retiran de su presencia los
tarcos marchan hacia atrás y haciendo ¡;rofandas reverencias, lo mismo
que á su llegada. Los criados besan
la orilla de los vestidos de los pa•
chás y en todo se ve la estricta sn·
misión con que el inferior trata á
su superior en cualquier esfera de
la vida.

SIN LITERATURA
I

La vida de Arévalo deslizábase mouótonamente, abrasada su alma en una sed de ideal que ninguoa mujer había encarnado. Ni aquellas heroínas de Bonrget, de D'Anouoz/o, de Prévost, ni
estotras, autagónicas, de B.Jzac, oi aun aquella
soñada por nuestro dulc:e Fray Luis de León.
11

Arévalo tuvo noticia de la llegada de Isabel,
una prima suya á quien había dejado de ver ha•
cía años.
Fué á visitarla, impulsado, más que por un de·
ber de afecto, por una curiosidad de mozo muje•
riego. Cbarlaron frívolos. La prima regresaba de
Santander, joven aúo, pero tocada oon la aureola
de una viudez prematura. Domingo, al terminar
la entrevista, salió pensando: &lt;Es bonita, muy
bonita .... &gt;
Pocos días después resolvió verla de nuevo. La
conversación hubo de proloogarse media hora
más. Rieron; evocaron .... Arévalo, camino del
Círculo, pensó levemente optimista: «Es intehgente; muy inteligente, . . ..
Y al regresar del verano, Domingo resolvió visitarla otra vez, considerándola como una sabro•
sa y última conquista que ahuyentara su inex•
plicada dolencia,
111

Vivía I,abel sola, con una antigua fámula, en
cierta silenciosa calle de la corte: una de esas
calles de aspecto pirovinciano, que tienen algún
caserón con rejas altas, silencio de hogares bien•
aventurados, bolas doradas en los balcones y
hierbajos, siembre verdes, entre el empedrado.
Ha mediado la tarde. Cuando Domingo dió un
tirón vigoroso á la campanilla-que repiqueteó
confusamente allá por las largaras del pasillola propia Isabel salió á abrir.
-lSola, prima? ....
-Solita, primo. Acaba de salir la criada.
S,nrieron n.ieutras pasaban al gabinete. En los
muebles, en los cortinajes, en las mil deliciosas
chucherías del modesto ajuar, resplandecía la
pulcritud de una mujer honesta que baña en poe•
sía familiar todo cuanto sus manos solícitu
atienden.
-¿Te divertiste mncho?-preguntó ella sen•
tándose á discreta distancia de su pr.imo.
Arévalo hizo un gesto ambiguo.
-¡Bahl Me he aburrido extraol'dinariamente,
suntuosamente, como un monarca sin corte.
Aquello es demasiado frívolo.
habel le miró, incrédula.
-¿Aburrirte tú? .... Joven, rico y-perdoua el
piropo sin malicia, en honor á la verdad-inteligente y buen mozo .... Esoesunade tantas pos•

J

Una actitud característica de criado turco.-Loe criados hesanoo la levita á un pachá.-El jefe de loa eunucos.
Los invitados se retiran de la presencia del Sultán.-Charopaña que uo es vino

OVEN, en baena
posición social,
soltero y gallar•
do, Domingo
Arévalo sentíase
á los veintiocho
años sumido en
esa dolencia moral que coudu'jo á
lord Byron hacia Misoloughi y puso
en la impaciente mauo de Larra un
arma cobarde.
Despistado ó rendido, necesitaba
una palabra para su dolencia. Vino
un médico y se la brindó: &lt;Neuraste•
nía&gt;. Arévalo, al oírla, son•ió escépticamente y abonó la minuta de honorarios del buen hombre, menguado
en ciencias, pero ducho en palabras.
Como el famoso mauchego, Domin•
(Odió en la manía de leer vorazmen•
te. Era un mozo razonable; pero no
supo digerir ese alimento traidor de
la letra impresa. Desatendió aquella
frase que, presintiendo á estos hom•
bres febles de hoy, escribió Kempis:
•Qaien añade ciencia, añade dolor,.

La guardia de corp9 del Sultán da á su soberano
una lección de humildad
faras espiritnales de boen tono que adoptáis los
hombres de ahora. lQoé diría yo, sola, desamparada y, por añadidura, mujer?
E Isabel, ingenuamente melancólica, suspiró.
- Te lo he repetido varias veces, repuso Aré•
valo. Estoy enfermo .... Gravemente enfermo.
Pero Isabel, mirándole de hito en hito, exclamó:
-¿Sabes lo que es todo eso? Empacho de literaturas. Un ataque agudo de romanticismo. De•
bías haber vivido el año treinta.
Soltó la carcajada y añadió:

S. M. Mohamed V recibe en su palacio
-Creeme: debes irte otra temporada al campo
y enamorarte de cualquier rústica, llena de sa•
lnd, con una frente estrecha y un corazón sin
domar, Te lo aseguro. Yo conocí á un poeta muy
exquisito, muy romáutico. ,, que se casó con su
criada.
-¡Eres cruel, prima! ....
-¡Y tú muy bobo, primo!. .....
La sana risa de Isabel no desconcertaba á Arévalo. Sin inmutarse, creyendo afectada la jovialidad de su prima, meditó el ataque. Domin!I&lt;&gt;
sabía que no le había sido indiferente á Isabel.
Su instinto de conquistador no le vendía.
Reanudaron la charla, taimadamente
por parle de él; confiada y jovial por
parte de ella. Lue11&lt;&gt;, aprovechando una
pansa, Isabel se levantó para encender
la ln:r.
El conmutador sonó levtmente; pero
la estancia continuó llena de la penumbra del atardecido,
-¡Qaé contrariedad! - murmuraba
Isabel hondameute preocupada. ¡Y esa
criada imprevisoraqne no tiene ni un
mal paquete de bujías!
-Menos mal que eres de ooafianza,
exclamó Isabel snspiraudo. De todos
modos, no me gasta estar á obscuras.
-Y, sin embargo, ¡es tan poético!-dijo Aré•
valo. La media luz, cuando no la !IOmbra, prote•
gen todas aquellas expansiones que el corazón
no se resolvería á hacer bajo la cruda luz del
sol. Víctor Hago ha hablado de las almas crepusculares. Yo creo que hay también ocasiones
crepusculares que son para la confidenoia yacer•
camiento. Hora de amistad, de refugio; de soñar
en algo que nos eleve un poco por encima de la
estúpida vida cotidiana. /,No crees, alma, que... ?
Exaltándose gradualmente, Arévalo empezó á
remover lecturas, sensaciones brumosas é inco•
herencias sutiles de hiperestésico.
-¡Isabel, lsabell-mnrmuraba Domingo en uno

de aquellos espejismos que antaño le sumieron
en lastimoso estado. Las mujeres, casi todas las
mujeres, según se dice, carecen de idealidad vistas de cerca. Sólo la cobran desde lejos. Estoy
enfermo de vulgaridad, de prosaísmos, de frivolidades .... ¿Conoces aquella Foscarina, de D'Annunzio'i' lRecuerdas la admirable Ma~da,de Sudermann? ¿No pensaste uunca que estas mujeres
corrientes, bnrguesas, hacendosas, de hoy, que
sólo piensan en los figurines ó en los teatros, ó
en un marido que les asegure el sustento, son
sencillamente abomioables? ¿No crees tú que .... ?
Aún contínoó hablando por modo tan inflamado 1111 buen trecho. El silencio más extraño, la
obscuridad más alucinante, llenaban la estancia.
Arévalo, en un instante de lírica fogosidad, acercóse á Isabel co11. intención de estrechar su mano
ardientemente; ni más ni menos que en un capí•
tnlo de literatura francesa.
Avauzó: palpó al través delas sombras .. .. Na•
die. Inquieto ya, llamó:
- Isabel, ¿no me oyes?
Igual silencio. Entonces receló una cosa horrible. ¿Se habría dormido, imprudentemente, su
prima?
Y, tembloroso, encendió una cerilla. Isabel
había desaparecido.
¡Ohl Indudablemente era una de tantas mujeres vulgares. Arévalo permaneció meditabundo,
hasta que la cerilla, .i punto de consumirse, le
abrasó los dedos. La noción del ridículo hubo de
abrasarle también las mejillas,
Al día siguiente, Isabel recibía una carta de
Arévalo.
cPrima gentilísima: Una noche de insomnio
me ha hecho sensato y vulgar como nuno.a. Tu
acción de anoche, tu risa acerba, me han transformado, salv.indome. Eres la mujer ideal que
necesito y merezco. Con retóricas que desfiguran
la vida quise conmoverte .... Ahora, ya curado,
sin literatura, llanamente, te pregunto: Isabel,
Isabel. . . ¿quieres casarte conmigo?• ... .
E, RAMÍREZ ANGEL,

�Montículo de "Las Cruces," á la orilla de la nieve del Poporatepetl

(CONTINÚA)

Brota la fuente en escondida gruta
con plácido rumor y, acompasada,
por la trémula brisa acariciada,
la sel v:a agita su melena hirsutla.

El 27 por la mañaua, después de haber dormido toda la noche como po·
cas noches hemos dormido, despertamos listos para emprender la marcha
rumbo al Popocatepetl. Pero,,al tratar de empacar y levantar el campamento,
nos hallamos con una contrariedad: las mulas, durante la noche, echaron de
menos el pesebre de casa, y piau-pianito tomaron el camino de Ameca, lugar hasta el cual hubo necesidad de ir por ellas. Esto nos obligó á una espera forzosa de toda la mañana, durante la cual nos dedicamos á labores
domésticas.
Se lavó ropa, se repasaron las roturas de traje v calzado, y cuando se
acercó el mediodía, se procedió á la preparación de la comi~a para que re-

Esta es la calma de los bosquu: mueve
blandamente la tarde silenciosa
la azul, y blanca, y ondulante, y leve
gasa que encubre su mirar de diosa.
Al amanecer el 28 de Diciembre abandonamos, no sin tristeza Textlamanquilia y seguimos el 0ami110 del Popo.
'
A pocos pasos de la cueva terminó la Mujer y empezó el coloso. El cam•
bio se nota inmediatamente; los dos volcanes son enteramente distintos· la
Mujer es be~la y graciosa en todos sus detalles; vista de lejos, parece ~na
mu1er dormida¡ muy de cerca parece una momia, cuando se le descubren las
rocas por entre la nieve y se empieza á quebrar la línea de su perfil· cuando
se llega á su parte superior se convence uno de que no es más que ~ua mole; pero una mole graciosa, atractiva.
Por todas partes corre el agua. La vegetación es feraz, desordenada, artística.
En el Popocatepetl sucede lo contrario: no se halla un solo torrente
por la parte que da sobre el valle de México; todas las aguas del deshielo
caen sobre el valle de Puebla y sirven para mover las fábricas de Atlixco.
Esto debe ~e.ser muy bueno desde el punto de vista industrial; pero no es
bello. El vie¡o es un coloso desde cualquier parte que se le mire, pero un
coloso a_dusto¡ cumple á maravilla con su misión de cuidador de la princesa dormida¡ para tan gran tesoro de belle:zta se necesita todo ese lujo de majestuosa serenidad.
De contemplación en contemplación llegamos al Pasaje. Es éste una
rancher~a situada á la puerta de un gran corral para ganado, que ocupa par•
te del pie del vc:ilcán; en este ra1;1cho reside el representante del propietario
del corral, á quien hay que pedir permiso para pasar.
Aprovechamos. la parada forzosa, y como era el mediodía, procedimos
á preparar la colación. Por la tarde la ascensión no tuvo nada de notable
Y sólo nos sirvió pua confirmar nuestras observaciones anteriores. Volvie:
ron á aparecer esos árboles muertos que tan dolorosa impresión me producían Y terminó la vegetación al acercaruos al rancho de Tlamacas, eu el
q ne debíamos pasar la noche.
Este. rancho está formado poi:: los restos de la instalación que se U! ó
para p~nficar el azufr.e del volcán c11ando se explicó este recurso de la
monta~a..Ahora la instalación · está abandonada y sólo se usa cuando van
excursionistas
Como nosotros no habíamos solicitado la llave del único cuarto que
está cerrado, Y, además, preferíamos dormir al aire libre, escogimos una pa-

El Popocatepetl desde el Pasaje
sultara más suculenta que la de los demás días, -ya que, para ello, se disponía
del tiempo necesario.
Lle¡fadas las bestias de carga, se les cargó y procedimos á buscar el camino
que, nos pndiera llevar de uno al otro de los volcanes, separáudouos lo menos posible de la nieve, La busca nos hizo perder mucho tiempo, y, al fiu,
tuvimos que emprender el camiuo común de los neveros, pues aunque nosotros hubiéramos podido pasar más arriba, los animales no podían, y hubié•
ramos tenido que separarnos de la impedimenta, lo cual era muy peligroso.
Por lo tanto, b1jamos mucho hasta entrar á la región de los bosques y
caminar la mayor parte de la tarde en ella.
Tinto las vistas de que disfrutamos, como el sitio que nos esperaba para
pasar la noche, nos indemnizaron de los trabajos pasados. Durante todo el
camino, admiramos acantilados hermosísimos; montes tupidos y auras pri·
morosas, en cayo fondo se destacaba, ya un jirón de cielo ornado con nubes
multicolores, ya una lejanía del bosque, ya el llano con la ciudad de Ame·
ca y su monte sagrado.
Al caer la tarde, llegamos á la cueva de Textlamanquilia, y ya he dicho
que todas las fatigas fueron pocas ante el gusto de la llegada. Tal parece
que la cueva ha sido hecha por la mano de un artista extravagante.
Figúrese el lector una oquedad que, á su entrada, apenas tiene la altura
de un hombre de mediana estatura, y cuya techumbre desciende en pendien•
te muy inclinada hasta reunirse con el suelo á poco menos de dos metros de
distancia de la boca; alrededor de ésta hay siemprevivas, plantas de ornato caprichosas y pasto, y plantados á la entrada, con gran simetría, dos pequeños pinos exactamente iguales; después de estos pinos, el terreno desciende, siempre cubierto de pasto y de plantas rastreras, hasta la orilla del
torreq,.te que pasa á unos cincuenta metros de distancia, y cuyo ruido se oye
como un arrullo desde la cueva.
Al otro lado del talud se levanta una cortina de rocas, cortadas casi verticalmente y de una gran altura. En este hermoso retiro, y con un ci_elo tacho•
nado de estrellas, nos tocó pasar la noche; el hombre más desprovisto de
imaginación hubiera soñado algo bello bajo tan poético alberJ!ue. Yo, antes
de acostarme, recordé una vez más á Olbón:

j

1 ~:.,

'

..

""·~•...
¡.

~

.

•

~·

J ...

.

t,;

.
El Pasaje

I

red antigua y junto á ella armamos la tienda de campaña, por primera vez
durante el viaje, y debajo de ella pasamos la noche.
Apenas habíamos llegado á Tlamacas, empezó á soplar un viento del
Norte que crecía en fuerza cada instante. Cuando estuvimos listos para en•
trar á la tienda era un huracán, y varias veces estuvo á punto de llevarse
la pared, la tienda y los que estábamos en ella.
Recordando las historias tan bellas que Anderson debe al viento, salí
de la tienda y oí largamente la charla del huracán; á cada rato me repetía
¡Uh!¡ Uh! corro y vuelo. Si alguna vez llegan á formar concierto dentro de mi
cabeza las muchas cosas que en esa noche me dijo el viento, las haré cono•
cer á los que de ellas gustan.

Un ejemplar curioso
Había el proyecto de levantarnos al día siguiente muy temprano para
~mpezar la ascensión á prima hora¡ pero com_o el viento no !1abía cesad.o
en toda la noche, decidimos esperará que saliera el sol y hubiera probabilidad de que soplara con menos fuerza.
Esto último no sucedió, y, al fin, después de las nueve de la mañana,
acordamos intentar la ascensión á la nieve. A mí me parecía que era una
prueba de alpinismo demasiado clásica, dadas las condiciones del tiempo,
y que no sería remoto que nos condujera á algún accidente desgraciado,
Al salir de Tlamacas empiezan unos arenales de arena negra muy fina,
los cuales se cubren de nieve en años de invierno rigoroso; el viento levan•
ta remolinos de arena que nos lanza á la cara, y, á pesar de nuestros antifaces y anteojos, sufrimos mucho con esta lluvia de polvo; á cada rato tenemos que volver las espaldas al viento para impedir el ser lan~ados portierra. Esta contrariedad desapirece en cuanto llegamos á la 111eve; pero el
viento no cesa. El cerro del Ventorrillo justifica su nombre perfectamente.
El arenal termina en un punto que se llama.L as Cruces: es un montículo
sobre el que hay plantadas dos cruces; de allí en adelante no hay más que
nieve.
Sóstenes toma su sitio á la cabeza de la columna y empieza á cortar nieve con el hacha. El hielo está durísimo, el viento ha barrido toda la nieve
blanda, y cada escalón significa un gran trabajo para el pobre de Sóstenes.
Lentamente marchamos azotados por el viento y helados por la permanen•
cia de pie largo rato en cada uno de los escalones.
Así llegamos hasta poco más de un tercio de la altura de la nieve, Y allí
el guía dice que no es posible avanzar más y que no responde de los que lo
intenten. Gran desesperación produce tal aviso; se- levantan protestas 1;1or
todas partes; pero, convencidos de que hay que luchar contr~ un enemigo
más potente que nosotros, y contra toda nuestra voluntad, tunmos que emprender el descenso pan refugiarnos en nuestro campamento de TJamacas.
En llegando comimos¡ y en vista de que los conoced~res en Mete~rología dijeron que el viento habría de continuar por varios días, tuvimos
que emprender la misma tarde el regreso basta Ameca.
El descenso fué rápido, casi vertiginoso. Nuestros pulm~ne~ ~ahban ya
¡lcoatumbrados i la altura; nuestras piernas, con los días de e1ercicio, habíau

adquirido una dureza de músculos á toda prueba. La marcha hacia abajo
era cosa de chiquillos. Desde Tlamacas empezó una carrera desenfrenada
por las veredas de la montaña. Los bosques del Popocatepetl pasaron ante
nuestros ojos como en un cinematógrafo; si bien es cierto que son muy bellos,
no lo son ni con mucho tanto como los de la Mujer,
Cuando salimos del bosque era casi de noche. Al sentir que ba terminado nuestra excursión y que vamos á entrar de nuevo á la vida de actividades vertiginosas y molestias sin cuento de nuestro siglo, me detengo á la
orilla del bosque¡ parece que algo me atrae; quiero oír, por un momento más,
la preciosa armonía del bosque, y, como siempre que be caído en una de
estas abstracciones del espíritu, vienen á mi mente los versos del más gran•
de de los admiradores de la naturaleza; con el gran poeta del eHimno de los
Bosques&gt; oigo:
cSon las últimas notas del concierto
de un día tropical. En el abierto
espacio del Poniente, un rayo de oro
vacila y tiembla. El valle está desierto
y se envuelve en cendales amarillos
que van palideciendo. Ya el sonoro
acento de la noche se levanta.
Ya empiezan melancólicos los grillos
á pi,eludiar en el solemne coro ..... .
¡Y~ es otra voz inmensa la que cauta!&gt;
Allí nos despedimos de la montaña y entramos en el camino aucho y
aplanado que ha de llevarnos hasta Ameca; su monotonía no se rompe más
que con las luces de la fábrica de Tomaooco, que se empiezan á ver desde
que se sale del bosque y que pasan cerca de nosotros poco antes de alcanzar e I fin del viaje.
A las siete y cua,to de la noche, y después de haber establecido el record de velocidad á pie entre la nieve y Ameca, entramos -en esta última
ciudad, Vamos á nuestro hotel, donde nos sirven la cena y nos preparan
las camas. Yo, renuente aún á las delicias del confort, prefiero dormir en el
snelo, cubierto solamente con mi manta de viaje.
Para prolongar nuestro paseo lo más posible y en vista de que no DOS
sentimos fatigados, contiauamos el viaje á pie al día siguiente. A las ouce
de la mañana salimos de Ameca y á la una de la tarde llegamos á Tlalmanalco; allí se dividió la caravana: tres de los excursionistas tomaron el ferrocarril por la tarde y dos nos quedamos á admirar las bellezas que encierra el lindo pueblecillo.
Vimos las ruinas del templo de los franciscanos, que no se llegó á terminar, y dentro de la iglesia que existe vimos tales tesoros de arte, que necesitaríamos libro aparte para hablar de ellos.
El buen señor cura de la parroquia nos acompañó y nos mostró, de la
mejor voluntad, las riquezas de que es guardián. Si el tiempo y la ciudad
me lo permiten, espero
que no sea esa la última
visita al buen padre Rivera, de quien tanto bueno esperamos,
El último día del año
de 1910 á las once de la
mañan;, emprendimos la
jornada que había de ser
la última; salimos de
Ttalmanalco, envidiando
la sencilla vida de aquellas buenas ten tes, Y pasamos por Miraflores, el
molino del Moral Y la
Compañía, donde al fin
tuvimos que tomar el fe' .....
rrocarril 'Para entrará la
.,',;_,...,
ciudad de México,
,; :_:~•
La luz del año nuevo t ..... nos halló aquí, en esta
~~
ciudad, enmedio de esta ··,,\°P'
vida artificial, que pare.
ce inventada por un sér
en delirio;enla montaña
todo nos hacia recordar
al Dios justo, bueno Y
equilibrado¡ en la ciudad
nos parece estar someti•
dos á la terrible maldi•
ción de los heresiarcas,
· que dicen que el mundo
es obra de un dios loro.
~uinas del templo ue Tlalroanalco
.
J. Jl'l. c.

~--

.~-r.:.

.;:)\

..

�DON DIEGO DB TORRES
NUESTRO amigo don Diego de Torres y Villaroel ha llegado va á los sesenta años; es
1111 viejecito con una larga y blanca peluca; viste una casaca de fino paño con unos sencillos
bordados verdes, gualdos y rojos. Sus ojos llamean con una viva inteligencia¡ sus manos finas
y blancas empuñan la muletilla de 1111 bastón.
lQ11é hace don Diego ahor•? Don Diego acaba de
venir de la calle; ha subido por una ancha y suave escalera; ha traspuesto una puertecilla de
cuarterones, pintados de rojo, v ha entrado en
su cuarto, en su despacho, en su biblioteca.
Aquí ha dejado el bastón en un ángulo, y ha
comenzado á revolver lib1 os y papeles. Don
Diego no puede estar quieto un momento: los
años no le han quitado ni ligereza ni alegría¡ va
y viene de 1111a parte á otra presta y súbitamen-

principia á pasear por la estancia; 111fgo t oma
de nuevo su bastón y se marcha ¡ á los pocos
momentos entra de nuevo en el despacho y ccge
1111 libro¡ de!de la puerta se "Vuelve otra vez,
busca unos papeles, y como no los encuentra,
llama á gritos á su criado. Por fin, entre él y su
cubiculario, todo asustado, encuentran los apuntes que se b11!caban. Don Diego ~ale de nuevo ;
pero ¡qué cabeza la suya! Pues, lno se marchaba
sin sombrero? Otra vez torna á la biblioteca, se
encasqueta el sombrero y se marcha definitiva·
mente.
A los pocos momentos nuestro amigo pasea por
las riberas del Tormes en compañía de otros tres
ó cuatro viejecitos. Todos caminan lentamente;
la tarde es clara y apacible. Detrás, sobre la ciudad, en el cielo azul, resaltan las torres de las
dos catedrale~. Hablan todos estos provectos peripatéticos de sus vidas pasadas;todos en lograto del ambiente, entre las alamedas que bordean
el río, se sienten satisfechos de haber vivido
ta oto.

-cEo la mano puede tner (el que la tuviere)
alguna sortija de omeraldas, zafiros ó diaman\es¡ y en la boca algún jacinto, granate ó bola de
cristal, porq ue en estas piedras tienen poderoia
virtud contra el veneno y otras enfe1ruedades&gt;.
Don Diego de Torres ríe y tedas ríen con ti .
-Pues usted, doo Di ego, para llegará viejo y
evitar las enfermedades no ha necesitado llevar
ninguna sortija de diamantes ni ponerse en la
boca una bola de c-r htal.
-Es verdad-replica don Diego¡-como para
quitarme el frío de las manos y de los pies no
he necesitado tampoco, según reccmi,ndo en mi
libro, uotármelos con el pioguedo ó enjundi a de
la raposa.
De nuevo ríen todos y continúan su paseo cabe al río, entre las arboledas, en el ambiente
puro y agradable de la tarde, en tanto q-qe allá
lejos las viejas torres van esfumándose eo ti
crepúsculo.
AZOR IN.

La Haciún de los Débiles
El ejército victorioso del
león acampó en 1111 anual y el
jefe dispuso que se di~tribuy esen los víveres con equidad
basta donde alcanzasen.
El zorro, como intendente
del ejército, hízo el reparto y
en un iostante se oyeren en d
campamento rugidos de placer.
-Parece que el ejército está
contento, dijo el león relamiéodose los labios.
En aquel momento llegaron
á sus oídos balidos lastimero,i
y dolientes.
-¡Eh! lqué es eso? A 1g 11ie11
se queja.
-Es que los corderos tienen
hambre.
- ¡Cómo! ¿No les ha aloaozado nada?
- Señor: las fieras son tan
exigentes¡ necesitan comer
tanto. , . , • . que no han llegado
las proviLiones á los tímidos
-Dí á los corderos que perMiembros de la colonia alemana celebrando el anivereario del natalicio de S. M . Guillermo II
donen esta vez, y haz que se
alimenten de promesas.
te; hojea un centenar de libros al día; deja uno,
-¿A que no sabe usted, don Diego-dice uno
-No me creerán., . . ..
toma otro; investiga papelotes; traza rápidamende los paseantes,-lo que he estado leyendo esta
-Hay que contentarlos y callarlos de algún
te apuntes; discute; vocifera; se enfurece cuanmañana?
modo, y hay que hacer algo para que crean que
do le contradicen; da con su bastón recios gol-¿Qué?-pregunta Torres Villaroel.
no están olvidados!
pes en el suelo. Yo no sé si en la biblioteca de
-La «Vida natural y católica&gt;, que escribió
-Señor, nada se me ocurre.
n•estro amigo campearán esos letreros sabios,
usted cuando era mozo,
-Diles que al primero que se queje me locosacados de la antigüedad clásica, que Montaigne
-¿La eVida natural y católica? Sí, sí, famoso
mo.
puso en la suya. Desde las ventanas se descubre
libre-replica don Diego.-Un libro que· hice yo
L EÓII TOLSTOY.
un bello panonma: la campiña salmaticense,
para que lo lean todos los que quieran llegar á
terrenos verdes, huertas, cortinales, el ancho y
viejos con vida tranquila y descansada.
-Allí hat:la usted de todo: de las aguas, del
manso río cruzando entre la arboleda . .. .
aire, de los alimentos, de las bebidas, de los traDon Diego se ha sentado ante la mesa de trajes . .. y de algo mb que callo. Y ¿á que no saTodos los afios, desde hace tres siglos, el aJUD•
bajo v ha comenzado á escribir. Hay sobre ella
be usted lo que más me ha llamado la atención
tamiento de Nancy (Francia) da un suntuoio
iofolios y librotes, papeles, planos arrollados.
en este ordeoamiento de vida?
banquete á cincuenta y cuatro pobres, dentro de
Libros grandes v chicos se ven sobre las sillas,
El viejecito que así habla saca de su chupa un
un barril gigantesco, emblema de la producción
en el suelo, por todas partes. Apenas ha eshdo
librito, y lee:
vinícola, que es la más importante del país.
un instante sentado, nuestro amigo se levanta y

En el Pont-Karló
ene A u¡¡usto Brlzeux)
En el Pont-Karló, ¿te acuerdas•~
sentados los dos estábamos;
los pies al filo del aiiua
los teníamos colgando,
muy gozosos de agitarla;
de detener á su paso
una rama desprendida
que flotaba rfo abajo,
ó de causar, á la sombra
de un sauce, terrible pánico
á un pez que á dormir venía,
al sol, junto al césped blando.
¡Cuán felices los dos solos!
Ni ua leve rumor, ni un hálito
foterrumpía el silencio
del valle. No más turbábaolo
nuestras risas infantiles,
nuestras voces, que volando
se perdían á lo lejos
en los bosques solitarios.
Porque una selva frondosa
tiene el río á cada lado,
y entre los dos oprimido,
corre al mar, tranquilo y claro.
Solos, en aqoel desierto,
libres, del alba al ocaso,
surgían con nuestros juegos
nuestros amores tempranos.
Con embeleso velamos
en el raudal azulado
mil menudos pececillos
imposibles de contarlos,
perseguirse, dispersarse,
volver, abriendo y cerrando
las argentinas aletas
en vaivé n acompasado;
puar, moviendo ruidoso
el agua, el salmón gallardo;
bascar el lecho la anguila
en,re las piedras y el fan go¡
remontar innumerable
multitud de insectos diáfanos
la corriente¡ volar cínifes,
moscas, abejas y zánganos¡
ocultarse las libélulas,
huyendo el terrible estrago
de la voraz golondrina,
en el juncar. En la mano
de María paró el v•elo
una de ellas. Era extraño
su aspecto. Para aplastarla
acudí, extendiendo el brazo,
Mas mi hermosa paisaDista,
con rostro risueño y plácido,
por las transparentes alas
la cogió, y viendo el espanto
del estremecido insecto,
exclamó:-¿Por qué matarlo?
Lo soltó. Ligero soplo
Je dió de sus dulces labios,
v él, á Dios rindiendo gracias,
alzó el vuelo libre y sal ve.
Desde aquel ale gre día
muchos días han pasado.
Quince años cumplí yo entonces:
después he cumplido tantos!
pero borrar no han podido
recuerdos que eran tao gratos.
Vendrán otros días nuevos
y otros amores acaso;
maa siempre e11 el alma mfa
reflorecerán lozanos,
los más dulces y que.idos,
los de mayores encantos,
aquellos inolvidables
amores de los quince años.
T EOOORO L LORENTE.

St-ñor don Manuel Cnt&gt;sla Gallardo, electo gober nador del Et!a&lt;lo de Jalieco

Los Niños Enfermos
¡Ah! Cómo me contrist a ver los niños enfermos;
Mirar esas caritas que consume la fiebre,
Que mina la clorosis, que destruye la anemia,
Q11e se van marchitando como flores de nieve.
Parece que la vida los rechaza del mundo;
Parece que un temprano cansancio lea advierte
Los negros sinsabores, las torturas sin cuento
Que tiene la existenc:ia, que nos dona la suerte.
Sus ojos dilatados, sin brillo, si11, mirada;
Sas ojos que se anegan de visiones celestes,
Zozobran en las ondas del mar de la Tristeza,
011al góndolas viajeras que del misterio vienen.
Con el semblante adusto, las bocas entreabiertas,
Y las guedejas blondas que caen sobre sus frentes,
Parecen angustiados ángeles que meditan,
O geniecitos graves que la gloria presiente11.
¿Por qué la fresca risa se ahuyentó de sus labios
Y no brilla en sus rostros como alba que florece?
¿Porqué si son sus voces las que el hogar alegran ,
No sueltan su repique bullicioso y argente? . ..
¡Ah I Cómo me cootrista ver los niños enfermos ;
Yo quisiera librarlos de los males que sienten¡
Mas soy también enfermo, !soy enfermo del alma
Q11e sueña con un viaje por los campos celestes!
Luts

CASTILLO L EDÓII,

lEn dónde está Dios?
Hace al gunas Hmaoas , una
nlfia hebrea de Klew, Sooja

Rublnstein, de siete a ílos, escribió una cuta á Tolstoi, pregunUodole si de veras Dios
existe.
Tolstol le respondió asl:

D ios no está en el cielo; pero sí en d corazón
de cada hombre. Dios es la potencia que da la
vida á todos los hombres y á todo sér viviente.
Al través del amor podemos reconocer á Dios.
El amor une al Dios que en nosotros existe coc
el que vive en las otras criaturas. Por eso toda
religión consiste en esto : Amará oue~tro prójimo, ya que por cada criatura que amamos, conseguimos gozar de una nueva parte de Dios, esto
es, de una nueva parte de felicidad. Te incluyo
una plegaria;rtzala á menudov proc-ara ahuyentar todo sentimiento que sea contrario al amor.
Más bien trata de amar igualmente á todos tus
prójimos.
Ll!.ÓN TOLSTOY.

�Días aciagos.-''Lo que no muere."-Reprísses ímportantes.---El retorno
de Mímí Aguglía
\

IAS aciagos para el teatro son, en verdad, estos por que atravesamos.
Tras de breve período de tiempo en
el que se notó un leve resurgimiento,
una desusada actividad, volvemos á los meses
pasados, durante los cuales en vano el cronista
buscaba la nota de arte digna de ser consignada.
Excepción hecha del &lt;Colón&gt;, ningún otro tea•
tro se consagra á espectáculos serios. El eAr beu&gt;,
escenario por donde han desfilado, en los últimos
años, figuras de gran relieve artístico, actores y
canhntes celebradísimos, está cerrado. La retirada, temporal ó definitiva-¡quiéii sabe!-de
Virginia F.i.bregas, ocasionando la clausura del
teatro de su nombre, ha causado no poco daño á
nuestro arte dramático¡ porque hay que ccnven·
cerse de que espectáculos presentados con la corrección, con la elegancia, con la propiedad con
que ella los presentaba, nadie-sin contar, naturalmente, á las compañías extranjcras,-los ha
ofrecido, ni los ofrece, ni los ofrecerá en México,
probablemente, en mucho tiempo.
iOjalá, pues, que la ausencia de la simpática
actri:a no sea larga, ni menos aún total! Virginia
Fábregas ha llegado á representar entre nosotros
el únic'l esfuerzo noble y bien encaminado en
favor del arte. Su desinterés, su entusiasmo por
las cosas bellas, su desconocimiento absoluto de
cuanto signifique comerc-ialismo, han contribuido como factores importantísimos en la heroica
lab:&gt;r que se propuso y realizó, como todos lo
reconocen, de regenerar el teatro en México,
apartando al público de aquellos terribles dramones que se 1lamaban El campanero de SanPa•
blo, El cabo Sim6n 6 la Aldea de San Lorenzo,
Lázaro 6 el pastor de Florencia, para hacerle trabar conocimiento jzOll los grandes comediógra•
fos modernos.
.A centenares montan las obras, buenas y malas, pero de actualidad siempre, que la señora
Fábregas ha hecho traducir ó representado oritinales durante su carrera artística. Y si bien es
verdad que la interpretación de ellas no alean·
zaba nunca el grado de &lt;genial&gt; que no pocos
exigen, como si los Jg_e nios&gt; del teatro pudie•an
d.irse en campos tan poco propicios como el
nuestro; en repetidas ocasiones pasó de discreta,
y siempre, en cuanto se refiere á lujo y propiedad escénicos, la artista mexicana hubo de me•
rccer el aplauso de los cultos.
Semana á semana, por espacio de alguoosaños,
México pudo contar :con un teatro en el cual se
daban á conocer las prcducciones más notabln

que aparecían en los escenarios de Europa. Ese
teatro era, sin duda alguna, un elemento educa•
dor, un verdadero centro de difusión artística¡
y á tal se debe que su reciente clausura sea en
extremo lamentada,
Ahora, si á ésta se añade la del oficial, que
apenas si en 1910 nos brindó dos temporadas importantes: la dramática de Ruggeri y la musical
de Meneses, se comprenderá que nos encontramos hoy · desprovistos de teatros en los ·que sea
factible realizar obras que redunden no únicamente en solaz del público, sino en beneficio de
su propia ilustración.
¿Se prolongará por algún tiempo semejante estado de cosas?
Afortunadamente, no.

Anúnciase el próximo début de Mimí Aguglia
en el teatro «Virginia Fábregas&gt;,
La admirable actriz siciliana vuelve á visitarnos¡ mas no ya con repertorio y compañía re&amp;ionales, sino italianos.
Aaí, pues, conoceremos lo más moderno de la
literatura dramática de Italia¡ teniendo, ademb,
ocasión de ver á la eminente artista en un ténero nuevo.

La dirección del teatro «Colón&gt; es merecedora
de alabanzas por el empeño que ha puesto en
propagar las mejores obras de los hermanos Al•
varez Quintero, populari:aándolas.
Casi todo el repertorio, ya numeroso, de los in-

signes autores andaluces, ha desfilado por la escena del «Colón&gt;. Los J!aleo{es, El pafio, El nido,
El amor que pasa, Pepita Reyes, ocupan lugar de
honor en los carteles desde algunos meses hace.
, La última reprissequinteriana fué la de La zaJ!ala, comedia no de las más bellas y acabadas de
los afortunados autores; pero una de las pocas de
la última época que couservan algo de la frescura y la gracia primitivas,
Llena de luz, de sol de Andah1cía, animada y
risueña. La zagala, no obstante sus graves errores de concepción y de ejecución, seduce. No faltan en ella los tipos y caracteres pintorescos de
buena cepa; los diálogos intencionados é ingeniosos¡ la espontánea emoción. Una racha saturada del aroma de los jardines de Andalucía pa•
sa por la comedia y nos envuelve en su fragancia. Es sólo una racha, que no aquel paradisfaco
y florido ambiente que sirvió de marco á los
amores de Consuelo y Bernardo, en la trande
obra maestra; mas, aunque así sea, oos conformamos con acercarnos siquiera á la fuente de poesfa y realidad que dió á los comediógrafos sus
mejores inspiraciones.
La representación de La zagala fué muy dis•
creta, distinguiéndose en eUa las señoras Grifell
y Abad, y los señores Coss y Ares.
Lo que no muere, comedia en dos actos de los
señores Sebastián Alonso y Luis Manzano, alcanzó en su estreno, verificado el sábado último, lo
que los franceses llaman un succés d'esfíme.
La obrilla no me parece acreedora ciertamente

á largos considerandos críticos. Es un juguete
cómico, más bien que una comedia, Un jugue·
te que hace reír, que divierte, que mantiene la
atención benévola, y nada más,
En Lo que no muere advierto la influencia de•
terminante de los Quintero, Hay ahí una que
otra pincelada acusadora, Quizás se deba ello á
que el ambiente en que se desarrolla la comedia
es andaluz, y á que los pintores de Andalucía,
por antonomasia, son los que crearon Elpatío. An·
dalucía les pertenece, como á Galdós Je pertenece Madrid y á Pereda la montaña, por derecho
literario¡ y difícil seda penetrar en tan luminoso
huerto, sin que se despertara la sospecha-acaso
mero engaño visual- de que se comete un pla·
gio,
Muy aceptable fué, en esta comedia, la labor
de las señoras Grifell y Abad, y gracioso el Juanillo del Sfñor Ares.

MAESE PEDRO.

U PtRRO DU POBRf
I
~

Un ciclo plomizo, un viento glacial, una llanura sin fin ... .
Una senda que parece conducir al fin del mundo atraviesa la llanura, y, por la scnda-¡halal
ihala!-un átomo que camina, una piltrafa, un
miserable mendigo seguido de un perro tan miserable, tan piltrafa como él,
Y aquellas dos sombras lamentables, aquellos
dos puntos-únicas cosas que dan indicio de vida en aquella inmensidad desolada y muerla,caminandosiempre, ¡bala! ¡hala! se alejan, se confunden con la tierra .... c&lt;&gt;n el cielo .... acaban
por perderse ....
II

Y mientras aquel átomo humano pasa por el
mundo, sin que el mundo se acuerde de él, ni
sepa siquiera que semejante hombre exista, el
perro que le acompaña va meditando:
c¡Cuán grande es el mundo! .... ¡Y pensar que
todo el mundo es de mi amo! ....
¡Cuán rico es mi amo! ¡Sin duda
es el hombre más poderoso de la
tierra!
&lt;iQué lástima me inspiran los
demás hombres qne hallamos á
nuestro paso! ¡Cuánta miseria! Los
que más y los que menos no poseen sino la casa donde viven,
donde viven, y comen y duermen. ¡Y nada más! Esta es toda
la parte que del mundo les pertenece: todo lo demás es de mi
amo.
«Algunos de ellos poseen, por
añadidura, un pedacito de tierra
-un huerto, un campo, una mina, una fábrica ....-y de allí á ca•
sa, y de casa allí¡ nada más.
¡Cuánta miseria!
c¡Qué diferencia con mi amo!
El, lejos de vivir prisionero en
una de esas jaulas para hom·
br-cs, vive en todas partes, donde
mejor le parece .... ¡Como todo es

.;y·,~

,&gt;

~

III

APELES MESTRllS,
~

,.~

1
·1

F.nriqneta Fabregat., ti ple del "Principal"
Miml Aguglia, eminente trágica italian11, que debutará próximameoteen el ,Fábre¡rast

suyo!. ... Libre, va y viene por donde quiere,
come donde le place, duerme donde se le antoja, no sentado en un reducido armatoste, sino
en tierra-¡toda la tierra!-no bajo un mezquiJJo
techo, sino bajo el cielo-¡todo el ciclo! ....¡Porque todo es suyo, todo, y todo lo comparte
conmigo!
c¡Bienaventurado mi amo por haber nacido tan
ri&lt;10!
c¡Y bienaventurado yo por haberme deparado
la suerte semejante amo!&gt;

Y caminando bajo aquel cielo plomizo, por
aquella llanura sin fin-¡hala! ihalal- el hombre y
el perro se alejao, se confunden con la tierra...
coo el cielo .. , . acaban p1&gt;r perderse,

..✓-

~

Joeefina Peral,
Tiple de la compañia de opereta "E~peranza lrib"

�EN EL JARDIN
Preparando el Afio

Si bien es oierto que los placeres que proporciona el jardín en el invierno no son los más
agradables, en cambio, son los que requieren mayor c11id1do é inteligencia de parte del jardine•
ro; cuando éste se sienta á pensar acerca de los
prepautivos que hay que hacer para recibir dignamente á la primavera, tiene que aguzar todo

s11 ingenio y desarrollar toios~us conocimientos.
Cada año trae nuevas plantas 6 nuevas ideas
para utilizar las antiguas; la visita á un jardín
público ó á uno privado, sugiere, muchas veces,
algnna nneva fig11ra decorativa, y en cada estación el jardín varía de tal manera, que siempre
tiene atractivos nuevos.

Naturalmente que el deseo de todo el que posee un jardín es que éste sea motivo de placer
para sí y para sus visitantes. Por lo tanto, hay
que cuidar deque su aspecto sea lo más bello posi•
ble; no debe de quedar un solo muro descubierto;
para eso son las plantas trepadoras; no se debe
permitir que sobre el pasto ó en las callecillas
haya hojas secas 6 basura.
Al plantar, hay que tener cuidado de sembrar
plautas permanentes que duren todo el año y
que den al jardín una fisonomía propia; estas
plantas se rodearán de otras que se cambien en

cada estación; pero esto solo hará variar el mar•
co; la fisonomía del jard(o será siempre la misma, y se recordará siempre como modelo el jardín de X ....
Siempre que h1ya cHca atgúu riucón desagra•
d1.ble debe cubrirse con un muro de siempreviva,
el cual puede servir también como fondo para
bordarse con rosas y flores de plantas trepadoras,
como el gerAnio enredadera, que produce efectos
preciosos sobre la siempreviva.

TIRO DE PICHON
La socie~ad de tiro de pichón celebró recientemente una
de sus reuniones reglamentarias en los tesreno del «Polo
Cl~b&gt;;, Como. es bien sabido, pertenecen á la agr11pación los
~r1~c1pales hradores, todos miembros de familias distinguí•
as, por lo tanto, ~a fiesta t11vo gran importancia, no sólo desde el punto de V1Sta deportivo, sino desde el sooial pues
fué una reunión de sociedad tanto como un aconteci~iento
de sport.
N~estros grabados representan escenas interesantes sorprendidas por nuestro fotógrafo durante la reunión,

En el jardín.-Paul Deohalt te

Como adornos, que pudiéramos llamar arqui•
tectónicos, deben usarse los arcos y las pérgolas,
de las que nos ocuparemos en capítulo aparte.
Cuando hay que colocar en el jardín sombras
ó cenadores, hay que tener cuidado de cubrirlos
lo más bellamente posible, Por lo general se da
á los cenadores siempre una misma forma, y esto
hace que un jardín, en el que hay varios, se vea

monótono; los jardines japoneses nos enseñan
qué gran variedad se puede dar á las construc•
;:iones y de qué diversidad de plantas pueden
c11brirse; sobre todo, hay que evitar la monoto•
nfa, pues no hiy nada más triste que un jardín
monótono, y todo lo contrario pasa con un jar·
día, eo el que se ve variedad y buen gusto.

�CRONICA
A TEMPORADA de invierno
es pródiga10en diversiones sociales; los bailes, teatros, reuniones y toda clase de espec•
táculos artísticos, tienen su
reinado en esta época. Y por
tanto, las personas de carácter comuoicati vo se encuentran actua Jmente complacidas en medio de la agitada existencia del

razón, una cariciil suavísima que alivia, cooS'l,ela
y confortil. Hily ciertos insbntes, en los cuales
la libertad individual es tan necesaria como el
aire libre para lus enfermos que se asfixian.
Leonardo de Vinci dijo: &lt;Y si está solo, serás
todo tuyo&gt;. Por otra parte, la melancolía es una
celosa exigente; quiere á las almas para ella sola;
las absorbe y las hace suyas de una manera completa, otorgándoles, en cambio, el supremo dón
del descanso. No os parezca exagerada tal comparación, mis queridas lectoras; vosotras mismas
lo habréis sentido prácticamente, cuando un desengaño inesperado, una traición imprevista ó un

grimas ni protestas, responde suspirando: cl1ntonces filé mi engaño mayor&gt;. Luego entrega á su
despiadado v erdugo las joyas que éste le había
obsequiado; le mira por última vez, y sale ..... .
¿Adónde va? Al bosque solitario y tranquilo, á
buscar flores para coronar sus cabellos rubios y dirigirse á la muerte, como víctima engalanada que
se ofrece en un supremo holocausto de amor.
Y, entretanto, el príncipe cruel y misterioso,
autor de tanta desdicha, busca también la ~oledad en las más apartadas habitaciones de su palacio, para meditar la venganza que ha de aliviar
su gran dolor.
Siempre y en todas parte91 lectoras mías, ya sea
en la vida real ó fantástica, vemos á los corazo·
nes oprimidos buscar un ensanchamiento en el
piadoso regazo de la soledad. El silencio es la
única voz que convence á los rebeldes y sostiene
á los débiles; las tempestades del espíritu pierden
poco á poco su ímpetu en el gran vaciodelaislamiento, y después de llorará sola9, la reacción
benéfic1o se consuma, reconciliándose el alma con
sus propias penas, recordando aquella verdad indiscutible,dicha por un poeta, que, como es bien sa·
bido, son los videntes del sentimentalismo: cquitadle á la vida las lágrimas y le quitaréis lo mejor&gt;. Si esto no fuese cierto, mis queridas lectoras, no iríamos á buscar la pena ficticia en las im•
presiones de arte, y el sainete sería más estimado que el drama y la alta tragedia. ¿No os pare·
ce que este solo argumento basta para decir que
aq nel poeta tenía razón? .... . .

••*

11ran mundo, A tales temperamentos les haría un
grave daño la soledad, pues oecesibo absolutamente olvidar en ratos su propia vida, confun•
diéndola con la de sus semejantes. Y, sin embargo, lectoras mías, ¡cuán dulce es, en ciertas
ocasiones, la soledad! Sobre todo, para las desazones del espíritu, y cuando la alegría de otros
forma-un irónico contraste con la secreta tristeza que en vano se trata de ocultar. Entonces, el
silencio y el aislamiento son, para el herido co-

sueño perdido, hao lastimado, con cruel ccntacto, vnestra sensibilidad. Mirad reproducidas en
la escena teatral las humanas pasiones; allí se
nos muestra á Ofelia vagando por el bosque desierto y silencioso que rodea el palacio real. Ha
salido de sus muros con el alma rota por una de•
cepción dolorosa y humillante, Hamlet, el amado
príncipe que le había prometido hacerla su es•
posa, le ha devuelto sn ternura: &lt;Yo nunca te he
querido, Ofelia&gt;. Y la dulce enamorada, sin lá-

Como nos encontramos casi al fin de la estación
fría, es preciso hablar de losgrandesabrigos mantos, los cuales pronto habrán perdido el favor de
que ahora gozan. Actualmente el tr~unfo compl~to se declara por el manto confeccionado en h berty negro, sin que por esto puedan considerarse poco elegantes los abrigos hechos en paño ó en
cachemira. Los mantos para salida de teatro ó
baile, son muy largos y amplios, con las mangas
cortas. Por regla general, se elige la seda para su
confeccióo, y los colores claros son los preferidos á ese respecto, como verán mis lectoras en
la descripción que haré de"lllgunos modelos de
ese estilo. Uno es de satín gris claro, guarnecido
de galones de plata antigua y bieses de terciopelo negro. Una amplia drapería se desprende por
la parte superior del delantero, recogiéndose en
la orilla con un motivo de aplicación de bordados en plata antigua.
Por la espaldi,, el manto cae en pliegues rectos
huta el borde, con negligente grada. Las mangas son cortas y rec,as, adornadas con el mismo galón, Otro modelo está confeccionado en
satín heliotropo, del que actualmente la moda
llama &lt;monseñoJ&gt;, acaso por su matiz mezclado
de violeta y rojo. Los pliegues del delantero fingen ana hermosa drapería q ne se cruza arrogantemente, y se recoge con grandes botones de azaba·
che. El cuello es en forma de capuchón Y va forrado de satén color de marfil. Tanto en la orilla
del cuello, como en la de las mangas, lleva una
ancha franja de chinchilla. Por último, un elegantísimo manto de noche, es de liberty blanco,
adornado con pasamanerías de seda blanca, y los
pliegues de los delanteros y de la espalda van

recogidos al estilo griego en los lados del manto
con lindos broches de perlas y oro. El caello
forma capuchón, y en la orilla de éste y de las
mangu, cortas hasta el codo, lleva una guarnición
de armiño. En cuanto á los abrigos de día se prefiere el paño, según dije, y el liberty negro, tal
vez por la 11tilidad práctica que representa el uso
de telas discretas, como las ya citadas, pues resisten bastante el efecto perjudicial del polvo Y
de la luz, en las salidas diarias á calles, visitas ó
paseos. Sin embargo, también en estas confeccio•
nes vemos hermosos modelos, como los que cito
á continuación. Uno de ellos, de paño azul azufre. La drapería es muy original, pues por un solo lado de los delanteros, forma un gracioso recogido que se sujeta con un motivo de pasama•
nería de seda, negra. Este mismo adorno bordea
la orilla de todo manto, y por el frente lleva una
doble hilera de aldetas y de grandes botones de
azabache. Otro modelo está hecho en paño color
de geranio, en tono rosa antiguo, guarnecido con
un lindo galón de seda, en el mismo matiz. Los
pliegues se recogen al estilo griego, con broches
de bordados de aplicación, hechos en seda de
igual color al del paño; y las mangas, hasta ~l
codo, van adornadas con galón de seda. Este abrigo es muy propio para una joven de poca edad,
En cuanto á los mantos de liberty negro, se adornan, casi siempre, con pasamanerías y galones de
seda, piel y botones de azabache. Ya diré al~o en
otra ocasión sobre las lindas y elegantes pieles,
que pronto desaparecerán, junto con el invierno
próximo á partir.
MARGARITA.
e

ce -- ...

Broches y Pendientes de Moda
Nadie pondrá en d11da, mis queridas lect~ras,
ta importancia que las joyas tienen en la ctoile!·
te&gt; femenina, pues son la nota brillante Y luuunosa de cualquier atavío. Sin embargo, no se conseguirá ua conjunto elegante y distioguid_o s~lameote llevando joyas de.gran valor: es 1Ddis-

peniable que los pendientes, broche~ Y dijes
sean artísticos. La Moda actual ha dedicado 11n
capítulo de primera importancia á la confección
de estos artículos, y podemos decir que el p»inci pal valor de ellos está en lo exquisito de la
manufactura. El arte moderno ha desplegado toda su inspiración, haciendo verdaderos primores
á este respecto.
Para que nuestras lectoras puedan tener mejor

•

idea de las últimas creaciones q11e las grandes
joyerías han producido, creemos oportuno publicar, en esta página, algunos deliciosos modelos de broches y pendientes para el cuello, hechos con diamantes, perlas y esmaltes translúcidos montados en platino, El primer grabado
de la derecha, en lo alto de la página, representa un broche para los cabellos, la. cintura ó el
cuello, hecho en esmalte y piedras preciosas. El
centro es de esmalte negro y luce en él una per·
la obicura. Di: allí se desprenden cuatro alas de
caprichosa forma, hechas de esmalte en distintos
tonos azules. Cuatro diamantes pequeños y cuatro en tamllño más grande, completan este her•
moso broche.
Vemos después cnillro pendientes para el cue•
llo á cual más lindo y arUstiao. El primero es
de filigrana de platino y diamantes, luciendo en
el centro una gruesa perla gris. Tiene forma de
mariposa y no puede pedirse más arte y belleza
en todo el conjunto. El segundo es también de
filigranll de esmalte en colores varios, y está
guarnecido con arabescos de pequeñn chispas
de brillantes. En el centro ostenta una grao perla blanca. El tercer broche, más pequeño que
los otros, es un verdadero primor de buen gusto,
pues está hecho con delicados ornatos de esmalte negro y chispas de diamantes, bordeado por
pequeñas perlas de incompllrable blancura. Por
último, el enarto broche afecta, como el primero, forma de mariposa, y, como aquél, es de filigrana y diamantes, llevando en el centro una
gran esmeralda.
Todavía veremos ea esta página otros dos broches pira el c11ello ó pua diversas aplicaciones,
hech:,s ea esmaltes y chispas de diamantes. La
forma y el trabajo de estos pendientes y broches
los hacen por sí solos una verdadera joya artística, aun prescindiendo del valor intrínseco de las piedras y metal con que
están hechos.
Damos también nn lindo y original
broche para el cuello que puede transformarse en horquillas y oigrette&gt; pars peinado, quedando útil el centro
para desempeñar airosa y elegantemente su papel de broche para el cuello. ·
Este modelo es muy útil para imitarse y hacer, de una sola joya, tres.

Una mujer de talento, honrada, modesta, hacendosa, discreta y amante, es
la joya más preciada que un hombre
puede hallar en el mundo; es el iris de
bonanza en la borrasca de la vida; es el
ángel bendito que Dios ha creado para
redención del hombre.
El día que la mujer teo¡!a la convicción de que ha sido creada para el hogar y no para la oficina, adquiriendo
losconooimientos necesarios para serlo, la humanidad habrá logrado el trinnf o m:h grande.

�pliar la falda en ning11na de sus partes. La cha.
queta, de forma Imperio, es de terciopelo negro
lo mismo que la falda; las mangas están cortada~
de'una pieza con el corpiño, para poder dar á los
hombros una línea muy caída; la basquiña es sobrepoesta, sobreposición que se ocnlta por medio
de una cuerda de seda, que se ata por delante.
Un gsan cnello de chinchilla baja hasta cerca de
la cintura, El manguito es también de chinchilla,
forrado de tul blanco.
La toca es de terciopelo ntgro con una gran
aplicación cuadrada. bordada con pe,las multicolores; á la izquierda de la toca, va un «aigrette• de
marabout gris.

sobrefalda es de muselina de seda
acitronada y sostiene el volante de
encaje¡ la orilla de éste se destaca sobre la banda de terc:iopelo azul.
En el corpiño se ven puntas del
mismo encaje, sostenidas sobre los
hombros por cadenillas de joyas; los
hombros y la parte alta del brazo se
cubren por medio de una simple blusa de muselina de seda citrón, adornada con encaje á la orilla de las
mangas, que son cortas.
El cinturón q11e separa el corpiño
de la falda es de seda.
El todo se cubre con un gran man•
to bordado con perlas, oro y turquesas.

Bata negra de gran distinción
Esta bata, salvo alguno
que otro detalle de tocado, es el prototipo de
la moda actual; en todos
los círculos sociales de
Europa se ve, á cada pa•
so, llevada por las muje•
res más elegantes y distinguida~.
Se compone de una fal·
da estrecha, .ie la que no
se ve más que la parte
baja; sobre ella va una
túnica que llega hasta la
altura de las rodillas, y
un corpiño suelto, que
está separado de la falda
por una cuerda de seda;
las variaciones sobre este tema pueden ser tan
variadas, como sugiera
el buen gnsto de la por·
tadora.
El corte de la falda debe ser cuadrado, es decir.
que tanto el delantero,
como la parte de atrás,
deben cortarse al hilodes•
de arriba hasta abajo, sin
curva en la cadera, con
costura á cada lado para
que puedan ajustar bien;
ge11eralmente las man-

Hermosa Combinación de
Blanco y Negro
La banda de terciopelo, colocada
en la parte baja de una falda, en la
forma que muestra el figurín, permi•
te á las damas llevar un túnico claro
que se puede transformar por medio
de un manto negro.
El túnico que lleva este figurín
es de seda blanca, rayado con aplica·
c:ionu de terciopelo negro; las rayas
se hallan butante cerca en lac:intu·
rapara que no se tenga necesidad de
biesar la falda¡ una banda de pekan
separa el terciopelo del cachemir.
Una camisola de linón blanco, bordado de negro, hace resaltar el cha•
leco oruudo de terciopelo negro, debajo del corpiño de pequío negro y
bla11co, con mangas japonesas.
Se completa el figodn con una boa
y manguito de pekan y 1' n sombrero de terciopelo y blanco negro,
adornado con nn par de alas de piel
y cabuchón de oro viejo,
Este traje, ó alguna variación so·
bre él, se lleva en París con asom-

Elegante Traje de Opera
Este ele¡(ante modelo bien vale la pena de
conservarse. Es el medio más eficaz para
aprovechar un volante de encaje, el cual, en
caso de que no sea tan alto como el que lleva
el fiitnrín, se puede ampliar por medio de un
aumen{ode tul ó m,uelina de seda.
El fondo es de 1ercio¡:elo veneciano citronado y en la parle baja lleva una banda
de terciopelo az11l. El corpiño lleva también
una banda de terciopelo del mismo color, La

brosa frecuc.ncia. Tiene la ventaja de poder cambiar de estación fácilmente, pues,
como decíamos antes, se puede nsarcon el
túnico olaro ó cubrirse con un manto de
terciopelo negro; de esta manera son realmente dos vestidos reunidos en uno solo.
Seguramente que una vez que se kaya visto este elegante traje en 1111estras
calles, hará furor en nuestros círculos
elegantes.

•

"-"=-

~s

.~

.y

,,~

~ =============================/J ,,~

Elegante combinación de negro
y chinchilla
Difícilmente se podrfa concebir una
combinación más graciosamente elegante, que esta del 11egro del terciopelo con
el chinchilla. También es del gusto más
gracioso el broche que levanta la falda del lado derecho, sin hacer perder
la redondez de la cadera. La aplicación
de este broche no hace neaesario am-

•

~

"·

•

\~

gls se cortan en una pieza con el corpiño.
En el modelo que presentamos, ha falda inferior y el cuello forman joe¡¡o.
Están hechos de encaje de Venecia
grueso, color de paja vieja; la túnica es
de terciopelo verde-ciprés; los botones
del mismo terciopelo y la cuerda es de
seda verde y oro opaco; el cuello, los
adornos y el manguito son de piel de
zorro. El sombrero es negro y el pena•
cho blanco.

.;, ==================================

•

'f.'4'

~

•..1.:..~~l

�CD-:i,"

El Mundo Ilustrado

MAGDA

/''
/ ~§

r:.1'~

',•, ,,.
,.,,,.

(La Historia de un Monóculo Negro)

...

Para ºEl Mundo Jl,utrado."

MODELO

UN OBSEQUIO

A.M.: Doy á usted el modelo que desea para
confeccionar un traje de baile. Está hecho en ta•
fetán color de rosa muy pálido. Sobrefalda recortada en dos grandes ondas, bordeadas de piel
de zorro, negra. La falda lleva á la orilla una
ancha guarnición, bordada con seda blanca y tubillos de cristal que termina en un fleco _de los

ltglantine: En efecto, creía que se había usted
olvidado de su amigi&amp; Margarita¡ pero con gusto
reconocí mi error al recibir su amable carta, y
mi única pena fué saber la causa por la cual no
me había esc,ito.
Le recomiendo el uso de la cSuavisina&gt; para
quitar de su piel las arrugas y asperezas. Si no
le es posible conseguir esta substancia en la ciu•
dad donde reside, entonces es preferible que se
la ve con un cocimiento de cebada, mezclado con
diez gotas de tintura de benjuí.
En cuanto al obsequio de que me habla, quizá
sería propio un cojín ó un csacheb para pafíualos, de estilo rococo. Dígame usted si le parece
bien alguno de estos objetos, y tendré el gusto de
darle un modelo útil á ese respecto.
¿Teme no serme simpUica e:deriormente, y por
tal causa no me envía su retrato? Pues yo le aseguro que sería todo lo contrario, porque las gran•
des afecciones se basan en la semejanza de las al·
mas y no en la mayor 6 menor belleza de los ros•
tros. El verdadero nombre y la fisonomía de mi
querida Eglantine, no cambiarían en nada el cariño que tengo por ella¡ su alma es ya amiga de
la mía, y con esto basta para la realidad y firme•
za de un afecto. ¿No lo siente usted así por esta
su amiga desconocida y lejana?

VARIAS RESPUESTAS

América: Está muy bien elegida la combinación
de que me habla para hacer su traje de baile, pues
el color azul eléctrico, velado por tul negro. produce un efecto delicioso. En esta sección vuá
el modelo que desea para confeccionar el citado
traje.
En cuanto á sus preguntas sobre el ouidado del
cutis, le digo lo siguiente: es mucho mejor la•
varse el rostro con agua tibia, porque la fría produce, después de algún tiempo, arrugas prematuras, y marchita en extremo la frescura de la tu.

AMOR SIN ESPERANZA

Werther: Mucha pena me ha dado saber que
aún sufre cruelmente por ese amorqi.e se ha apo•
derado de su corazón, sin tener una sola esperan·
za de alcanzar la dicha que ambiciona. La seño·
rita á quien usted ama está próxima á contraer
un ventajoso enlace con un caballero rico y dis·
tinguido; pero ella no ama á su futuro esposo, se•
gún usted ha sabido de un modo cierto, y, al mis•
mo tiempo, dedica á cWerther&gt; una ternura muy
grande, todo lo cual produce en usted una amar·
gura incurable, pensando sin cesar en la manera
de aliviar su pena.
Me es indispensable hablar á usted con toda
franqueza, por lo que le diré mi opinión sin di·
simulo de ninguna especie. Si esa señorita fuese
sincera, no se resolvería á contraer matrimonio
con un hombre á quien no ama, ni tampoco ocultada el cariño que siente hacia usted, pues no
hay obstáculo pua realizar su ideal, casándose
con el elegido de su corazón. Por tanto, deja mu·
cho que desear la lealtad de esa nueva cCarlota&gt;,
y yo me atrevo á aconsejar al inexperto y ena•
morado Werther que se aleje cuanto antes de esa
hermosa sirena, pues acaso llegue á ser la causa
de su etuna desdicha, como sucedió con el pro ta·
gonista de la sugestiva y perjudicial obra de Goe•
the.
MODELO DE PEINADO

citados tubillos. Por la parte alta está limitada
por una guía de flores de seda y una sarta de
perlas. Cuerpo estilo Imperio. El cinturón está
formado con un franja de piel y nna guía de ro·
sas. Mangas de fantasía, luciendo también ador•
no de piel y de bordados iguales á los de la
falda.
TARJETA

Rafael Morteo: Recibí su tarjeta, que agradecí
muy de Teras, y, á mi vez,'le deseo un feliz año.

Angélica: Tengo el gusto de dar á usted el mo·
delo de peinado que desea
paraºjovencita de diez y seis
años. Dicho modelo es gracioso y sencillo, por lo cual
espero que sea de su agrado.
Muchas gracias por sus
bondadosas frases, y puede
usted estar cierta de que
correspondo sinceramente
su simpatía, y le deseo todo género de bienes pa·
ra el presente año.

No conozco prácticamente el aceite de que me
habla¡ pero he oído hactr elogios sobre esa preparación, por lo cual no dudo de su eficacia.
Para salidas de baile ó teatro, es más propio
usar abrigo que boa, y los chales 6 fécharprs&gt;
bordado&amp; de lentejuela, se encuentran todavía
en pleno favor de la moda.
Acepto muy agradecida su amistad, y la e~•
rrespondo cordialmente

En cuanto el misterioso persouaj e fué
accesible { mis interpelaciones, d{ suelta { éstas, resultando que, después de
vencer no poca resistencia, supe lo que
sigue:
Aquel monóculo negro, con redecilla
de alambre por los lados, ocultaba una
monstruosidad.
El ojo izquierdo del •caballero manchego•-como habíamos dado en llamar
al extraño huésped del hotel San Roque
-era, ni m{s ni menos, que una gruesa
esferilla de amarillento marfil, incrustada en un ancho anillo de piel azul, de un
azul vivísimo y uniforme.
¿Que si aquello era artificial? . . ... ¡No,
señor, natural, muy natural. como que
et personaje del negro monóculo habfa
nacido as{!
Su historia era m{s ó menos ésta: Hijo
de padres distinguidos, vió la luz primera en una hermosa finca antillana, an\l
gua posesión de su familia. I,a extraordinaria deformidad con que naciera causó tal tristeza { su amorosa madre, que
ésta no sobrevivió al alumbramiento; y
como si tal nueva desventura no fuera
suficientemente amarga, algún tiempo
después, y { consecuencia de uno de esos
raros y malignos achaques de las tierras
calientes, que matan con la presteza y seguridad que el rayo, el padre de nuestro
•caballero• murió también, dej{udolo de
ocho meses de edad y sin otra parentela
que algunos lejanos colaterales.
El resto de su historia es bien vulgar:
Creció bajo la tutela de un notario. Hizo
sus estudios en la Recuela Central de
Minas y á los veintiséis años se tituló.
Nunca habfa ejercido, pues amén de uo
necesitar de su profesión para vivir, habíase entregado con verdadera pas~ón
á la vida transfretana, cosa que bien
pod!a efectuar con desahogo, dado lo
cuantioso de su heredada fortuna.
¿Afecciones? . ... No las tenfa, á no ser
por los grandes •steamers• , los expresos
y las bestias de tramonta. Su manera de
viajar nada llevaba de comtln con la de
todo el mundo. Llegaba á un lugar cualquiera, se instalaba en la mej_or posad~
r,ed{a en ella el cu.arto l!lás aislado Y. s1leucioso y no volv1a á pisar la calle, sino
para nuevas ambulaciones.
y aquel genio, bronco y sombrío; y
aquel cuerpo largo, enjuto de carnes; y
aquellas facciones angulosas, cubiertas
de un vello bermejo y ralo; y aquel, en
fin lúgubre monóculo que eternamente
de~causaba sobre su ojo izquierdo, hacían el conjunto más d~sfa".or~ble, ~{s
inverosimil de nuestro lllfehz 1ngemero
trashumante.
Hasta aqu{ lo relacionado con el •caballero manchego■-jamás pu~e s~ber
su verdadero nombre:-es ordinario y
trivial. Sepamos lo que con relación á
su ojo abigarrado y fenomenal, me refirió él ~ismo, después de vencer, por su
parte, la más inflexible de las obstinaciones.
-Mi padre-díjome con voz roucafué en sus mocedades y aun despu~s de
éstas, un tarambana, un don Juan 1rre·
sistible, un el!lpecatado "'!oceur», que
contaba sus tnunfos tenonescos por el
n6.mero de sus aventuras. -•:
Cierta vez que habla salido rumbo á
Jacqsonville, en la Alta Florida, con
asuntos mercantiles, fué victima de una
de esas tempestades que suelen producirse en el angosto canal de las Bahamas. Por espacio de. ocho lilas anduvo,
en compañia de vanos más, á merce~
del iracundo mar, naveirante en frágil
lanchón. Algunas raciones de galleta y
de agna dulce que lográrouse embarcar,
tocaban ya á su fin, cuando un vapor de
la línea de Nueva York á Colótt salv6 á
los abatidos náufre¡¡'os..
¡ ltxtraño sino el de m1 pad~e ! . . . Eu
el mismo vapor en que marav1llosamente halló la vida, halló igualmente la capital y tí.ltima de sus aventuras donjuanescas.
•No daré { usted detalles, agregó el
•caballero• mtís !tlgubre y sordamente
atln. pues estoy sufriendo lo que no es
decible . . . . Sepa usted solamente que el
capitán del vapor que salvó á los _dufragos traía á bordo á su prometida con
qui~n, al lle¡¡ar á Nueva York, debería
casarse. . . . Y sepa usted que mi padre,
valiéndose de no sé qué medios, arreba·
tó al generoso marino, en unos cuantos
d!as, el corazón y la honra de S!J. novia pasando á ser, la futura capitana,
mi,;,_ada amante del rico hacendado antillano . ...

¿Por qué el Jarabe de Higos
Es el Mejor Laxante Para Uso de las Familias?
PORQUE
Els puro.
Els suave en su acción.
Es agradable.
Els eficaz.
Es barato.
Es bueno para los nl!Ios.
Es excelente para las sellaras.
Es conveniente para los hombres ocupados.
Es completamente inocuo en cualquier circunstancia.
Lo usan millares de familias en todo el
mundo.
Los médicos lo estiman como un laxante
valiosisimo.
Si Ud. lo toma, estará. tomando el mejor
laxante que se conoce en todo el mundo.
Sl:ls ingredientes son todos saludables.

Su acción es suave, sin efectos consecutivos desagradables.
Está. enteramente desprovisto de sustan•
etas deletéreas.
Contiene los principios laxantes de ciertas
plantas.
Contiene los principios carminativos de
otras plantas.
Contiene liquidos aromlitlcos de sabor agra.da.ble y refrescante.
Todos sus componentes son purcs.
Están sabia y clentificamente combinados.
Forman una bebida deliciosa.
Para ebtener sus benéficos efectos, débese
siempre compar el legitimo, preparado por la
california Flgslrup Company, San Francisco, ca1.

Se vende en todas las droguerfas y boticas
,~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~,

_;

i
~

Ar.ENTES GENERALES PARA LA REPUBLICA KEXICANA:

;

JOSE UIHLEIN, Sucesores

a

Almacén de O rosas

¡

CALLE DEL COLISEO NUEVO NUMERO 3.-MEXICO

•

,...............................:••················'
;

•Los encantos de Ma¡rda, as{ se llamana la Infiel, manceba de 111i padre, ataron al an,or de mis d{as hasta el momento en que, razones de car{cter económico, decidiéroalo á matrimoniarse con
una rica heredera de Santo Tomás, mi
madre.
Un día antes de la boda, Ma1tde, quien
tenía ya un hermoso niño, hijo de mi
padre, devolvió, és te cuantas joyas hab{ala regalado, diciéndole que jamás se
resiguaria á sufrir su nuevo estado; que
nunca su altivez de mujer transigirla
con el humillante papel de combleza y
que, al darle un eterno adi6s, devolvíale
todas las alhajas que de él poseyera, reserváttdose una sola para darla como obsequio nupcial á su rica y venturosa des•
posada.....

Después de las nupcias y cuando en el
suntuoso •foyer• mis padres recibían los
cumplidos de sus amistades, entregaron
á mi madre un lujoso estuche y un billete perfumado. Abrió éste y, eE critas con
sangrientos caracteres, halló nnas pala.
bras que decian:
•Si Dios te hace madre, quiera dHte
un vástago señalado con la más cruel y
ridícula de las monstruosidades para resarcir { mi inocente hijo de la joya que
hoy le arranco . . . -MAGDA • .
Dentro del estuche mi aterrorizada madre encontró un ojo, lívido y ltlgubremente opaco; no ojo de niño, cuya piel
palpebral , prendida al fondo de la caja
mediante un rico imperdible de brillantes y azabaches, se vefa de un color azul
violáceo, horripilante 1••••

iLa infame concubina de mi tornadizo
padre, la que acabó sus d!as en nn manicomio de Caracas, habla arrancado el ojo
izquierdo á mi infeliz hermano natural!
Un año más tarde nacía yo. y ya ve
usted, la maldición de la inicua Magda
se cumple en mí con un lujo de crueldad Impresionante. Y el •caballero man·
chego•, poseido de uu furor inenarrable, exclamó, crisp11ndo sus puños sarmentosos y amenazando con ellos sus
rojizas sienes:
¡Dios mio! ¿Acaso es justo que los bijOS r ediman las faltas de ws padres? .. . .
J ULIO MITCHELL .

..,,.....,_,..

SENORIT.LL\_S
La decoloración y la palidez del cutis, blancura de los labios, de las encías, de la lengua,
de la conyuntiva, debilidad y pequeñez del pulso, palpitaciones causadas por la menor emoción, apetito caprichoso, digestión lenta y difícil, constipación, etc., son síntomas de la anemia que, con el tiempo, puede degenerar en
tuberculosis. Para combatirla tómese el

VINO DE SAN GERMAN
de Latour Bauments, cuyos resultados son maravillosos, pues la transformación de los elementos introducidos se hace rápidamente y el
número de glóbulos encarnados aumenta proDr. Carlos Tejeda
gresivamente hasta que llegue á superar la canProfesor de Clíoica infantil en la Escue- tidad normal.
la lfacional de Medicina de México.
"Recomiendo el V INO DE SAN GERMAN como útil y eficaz en las enfermedadtls que causan profunda debilidad en
la economía, así como en las anemias,
tuberculosis, atrepsias, etc. "

�El Mundo Ilustrado

LasMujeresEnfermas DebenProbar con el Compuesto Vegetal
de la Sra. Lydia E. Pinkbam.

ELIXIR ESTOMACAL

¡ Fijarse bien, en este paquete del
Compuesto Vegetal de la Sra. Lydia
E. Pinkham, que ha curado á más
mujeres que ningún otro remedio
en el mundo!
La Sra. Francisca Puigde Solana
de la ciudad de Cienfuegos, R~r 'Íblicade Cuba, en carta que esi ril :
á la Sra. Pinkham se expres; a

(STOMALIX)

de Sáiz de Carlos
Hace quince allos dimos á conocer esta especialidad far
macéutlca á los médicos y hoy lo recetan en las cinco partes del mundo, porque es el tratamiento más racional y seguro para la curación de las enfermedades del ESTOMAGO
é INTESTINOS, aunque tengan una antigüedad de treinta
allos y no se hayan curado con otros medicamentos, siendo
~us efectos quitar el DOLOR y todas las molestias de las
DIGESTION, ABRIR EL APETITO Y AYUDAR A LAS DIGESTIONES, TONIFICAR EL APARATO DIGESTIVO y la
economla en general, pues el enfermo COME MAS, DIGIERE MEJOR Y SE NUTRE.
CURA las ACEDIAS, AGUAS DE BOCA, EL DOLOR y
ARDOR DE ESTOMAGO, LOS VOMJTOS, VERTIGO ESTOMACAL, DISPEPSIA, INDIGESTIONES, DILATACION
Y ULCERA DEL ESTOMAGO, HIPERCLORHIDRIA, NEU
RASTENIA GASTRICA, FLATULENCIAS, COLICOS, DIARREAS Y DISENTERIAS, LA FETIDEZ DE LAS DEPOSICIONES, EL MALESTAR Y LOS GASES. Es un poderoso
VIGORIZADOR Y ANTISEPTICO gastrointestinal.
Los niflos padecen con frecuencia DIARREAS más ó menos graves que se CURAN, Incluso en la época del destete
y dentición, hasta el punto de restituir á la vida enfermos
Irremisiblemente perdidos.
Con frecuencia muchos enfermos del aparato digestivo,
aunque no todos, presentan el siguiente cuadro de sintomas ó parte de él: al levantarse, lengua sucia, mal olor de
aliento, aguas de boca, estado bilioso, lnapetencl!l, abatimiento y tristeza después de las comidas, eructos agrios,
gases, pirosis, vahldos, pesadez de cabeza, ruido de oldos,
sofocación, opresión, palpitaciones al corazón, dolores al
estómago, vientre y espaldas, vómitos, extrel'ilmiento, alternando á veces con diarrea, el enfermo se altera con facilidad, está febril Aveces, se Irrita por la menor causa, evita
el trato social, teniendo por la noche ensueflos, suel!o
agitado y respiración dificil.
Nuestro ELIXIR ESTOMACAL cura el g8 por roo de lós
enfermos que lo toman y por sus propios méritos es cono-

1

"Cumpliendo un deber á Vd. de g ati
por la curación que me facilitó, debi o á .t
gran medicamento, le escribo las sigaientes
lineas:

1

cldo Y de uso general en las cinco partes del mundo, para
las enfermedades del aparato digestivo.

El Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham
"Llevo de casada 3 años, durante cuyo tiempo he sufrido terriblemente de dolores al aparecer del periodo mensual. También tenía
un flujo que me aniquilaba, y lo que era peor, falta del apetito.
Alentada por algunas amigas, resolví tomar el Compuesto Ve~etal
de Lydia E. Pinkham y someterme á su tratamiento. Hoy, gracias á.
V d. me encuentro libre de los achaques que antes sufría y tengo un
her~oso niño que es la alegría de la c¡isa. Recomiendo á toda mujer
que sufra de esas dolencias, como yo las sufrí, que no demore su cura
sino que se someta sin pérdida &lt;le tiempo á vuestro tratamiento."
A la vento en todas las farmacias.

DINAMQGENQ

SAIZDE CARLOS. Curala
NEURASTENIA y afecciones nerviosas, siendo el mejor TONICO para curar el RAQUITISMO, recetándolo los médicos en cuantos casos están Indicados el aceite de bacalao y emulsiones con hlpofosfltos, tomándolo lo~ nlllos con verdadero placer, á los que
transforma de PALIDOS y ANEMICOS en SONROSADOS y
FUERTES. CURA la ANEMIA, CLOROSIS, colores pálidos, por ser el mejor RECONSTITUYENTE para todas las
edades y ambos sezos.

PULMQFQSfQh

Preparado en los Laboratorios de

LYDIA. E. PINKBA1'1 l\IEOICDIE CO,, Lynn, lllnss,, E. U, do A.

el CATARRO bronquial

PER1f CTMERIA

apetito, nottndose elallvlo con uno ó dos frascos.

RIEGER

•

REUMATOL

SAIZ DE CARLOS. Cura el
REUMATISMO agudo y crónico, la GOTA, el ARTRITISMO y la CIATICA. Se elimina
el ácido drlco, quita el dolor y aumeata la cantidad de orina,
tomándose de turbia y sedlmentosa en clara y transparente.

UJtimas
creaciones

PURGATINA

SAIZ DE CARLOS. Cura el eztrelllmlento, pudiendo conseguir, con su uso, una deposición diaria los enfermos biliosos y los que tienen lndlgestlooes y atonla Intestinal, por
ser 110 tónlco-luante suave y eficaz.

en
Extractos,
Polvos
y

De venta en Farmacias y Droguerías. Pídanse folletos á

Jubones

Carlos S. Prats, Apartado 468. México, D. F.

1

ªª

F

:Tonico Sin Alcohol

En las islas Fidgí ha muerto, hace pocos meses, un personaje cuya historia
podría servir de argumento para una
novela ó para una zarzuela de gran espectáculo. Este personaje era Nambn·
ka, rey de Naikeva, una de las islas que
componen aquel archipiélago.
El rey Nambuka no era fiojiano, sino
de raza blanca, y por más señas natnral
de Albión, pequeña ciudad de Illinois,
en los Estados U nidos. Su verdadero
nombre era Edaardo Thompson. Hace
cosa de treinta años, cuando él tenía
veintidós, estu-vo á punto de contraer
¿Estais pálido, débil?; ¿os canrnatrimoJ1io con uJla de las muchachas
más bonitas y más ricas de Albión; pero sais fácilmente?; ¿os falta potencia
de la noche á la mañana, cuando ya es- nerviosa? Entonces, preguntad
t ..ban haciéndose los preparativos para
la boda, su prometida se fugó con un jo al médico si no os haría bien la
ven banquero, que estaba pasando una Zarzaparrilla del Dr. Ayer. Con
temporada en aquella población, Paed~
conocimientos os dará un
suponerse la impresión que recibiría el
joven Tbompson al verse burlado. D11- consejo acertado. Esta medirante un mes ó cosa así, se le vió triste cina no contiene una gota de
y meditabundo, y cierto día desapareció de la ciudad sin dar cuenta á nadie. alcohol. Forma glóbulos rojos
C11antas pesquisas se hicieron para ave en la sangre; comunica fuerza
riguar su suerte, flleron inútiles, y al constante y por igual á los nerfin se supuso que, no pudiendo sopor·
tar por más tiempo la desesperación y vios, y todo ello sin estímulo.
No os equivoqueis. Tomad sólo
el ridículo, se habría suicidado.
No era, sin embargo, así. Eduard~ aquellas medicinas que los mejoThompson no babia llegado á aborrecer
la vida, pero sí la sociedad, con sus vi· res médicos abonan. Preguntádcios y sus defectos. Algunos meses des· selo al médico.
pués de su desaparición, por la policía
de San Francisco de California se supo
que un joven de sus señas había embar·
cado en un buque que se dirigía á las
islas Hawai. Era, en efecto el novio en·
g,ñado, que huía del país teatro de su
des¡tracia.
Dttrante algún tiempo, nuestro hombre recorrió distintos puntos de Oceanía: H .. w,li, las Carolinas, las Filipinas,
Australia, tan pronto trabajando como
marinero,comocomerciando con el pro· Preparada por el DR. J'. C. AYER y CIA.,
dueto de su salario. Hallándose en
Lowell, Masa., E. U. de A.
Auckland, supo que se estaba equipando un schooner para ir á negociar coo
los indígenas de Fidji, y siempre en
busca de nuevas emociones, que le hi· cuando ella, bajando tímidamente los
cieran olvidar pasadas desventuras, se ojos, Je contestó:
-Yo también Je amaría á usted, seagregó á la expedición,
Tras algunas semanas de navegación, ñor, porque es usted el hombre más
durante las cuales se hicieron algunos hermoso que he visto en mi vida; pero
pingües negocios, llegó el barco á Tan· no me atrevo¡ tc1Do á mi padre y á
gu Vatu, aldea de la costa de Naikeva, M.baoghu.
Thompson averiguó entonces por sus
q ne -viene á ser así como la capital de la
isla, puesto que es residencia habitual compañeros que este Mbanghu era un
del soberano. A la sazón el rey, cuyo guerrero fidjiano, el matón de la isla, á
nombre era Lata Manu, no era indígena quien el rey Lata Manu pensaba hacer
del país, sino un tagalo de Luzón, que esposo de su hija, bien á disgusto de
después de establecerse en la isla como ella, que Je detestaba. El tal Mbanghu
comerciante, había tomado parte activa empezó á tener celos del norteamericaen las luchas intestinas de los indíge- no, y pidió, ó más bien exigió al rey,
nas, y había acabado por casarse con la que encerrase á Lakanila y ordenase á
b.ija del rey anterior, Lahl Manu, hom- los blancos que abandonasen la isla
bre de edad avanzada y muy amigo de cuanto antes. El pobre monarca, casi
los blancos, hizo á los expedicionarios con lágrimas en los ojos, suplicó á los
un cordial recibimiento, invitándoles á comerciantes que no le expusieran á un
ir á su palacio. Allí, la admiración de disgusto con su futuro yerno, y ellos,
los naturales del país fué indecible ála para no malquistarse con tan buen ami.rista de Thompson, que era rubio y te- go, hiciéronse á la mar, con el consinía los ojos azules. Eo Naikeva no se guiente disgusto de Thompson, que allá
t.ab!a visto jamás un hombre tan blan- en su fuero il!ltcrno maldijo su suerte y
co. Todos los demás tripulantes del renegó del amor.
Pero he aquí que cierto día.hallándo•chooner eran mestizos ó neozelandeses. Thompson, por su parte, no quedó se el sahooner en la isla Fultaua, se
menos admirado al verá la hija única aproxi111ó á él una piragua como las que
del rey, Lakanita, linda muchacha de usan los naikeveneses,y un indígena,rencatoroe años, pero tao desarrollada co- dido de cansancio por dos días y dos
mo una mujer blanca de veinte. Laka- noches de constante bogar, subió á cu•
oita era de arrogante presencia, y como bierta preguntando por cel hombre de
hija de un tagalo, tenia la tez bastante los ojos azules&gt;. Traia 1111 mensaje de
mb blanca que las fidjianas. El joven Lakanita, y un mensaje bien sensacionorteamericano, acostumbrado á ver las nal por ci&lt;:rto. Uno de los pueblos de
fisonomías poco atractivas de las isle- Naikeva, que detestaba á Mbanghu, se
ñas, sintió pal pitar su corazón ante hab1a alzado en armas contra el rey·
ante aquella perla del Mar del Sur. Tres M.banghu había sido asesinado, y el vie~
semanas estuvo la embarcación anclada jo Latu Man 11, con su hija y al,:nno de
en ag11as de Tangn Vatu, y durante sus partidariob, se había refugiado en 11 n
aquellas tres semanas Thompson procu• islote, á dos millas de su capital. lQneró encontrarse á diario con la princesa. rían los blancos ir en su aux,Jio?
El resto de la historia ya la habrán
A.l principió no ptt&lt;iicronhablarsc, por1 ue ella no entendía más idioma euro- ad1v1nadolos Jectore~. Los comercianpeo que el español, y Thompson lo ig- tes de Auckland apreciaban al re-y tanoraba por completo; pero se aplicó á galo, y sabian que ayudándole tendrían
aprenderlo, v á los pocos -días ya logró en él un amigo y un mediador en sus
dará entender á la joven que la amaba, transacciones, y en cuanto á Thompson,
y co111ig11ió también comprenderla no hay que decir que !ué el primero ca

sus

Zarzaparrilla
del Dr. Ayer

SAIZ DE CARLOS. Cura

agudo y crónico la TOS, la TISIS y ENFERMEDADES DEL
PECHO, produciendo los siguientes efectos: la nutrición se
acelera, habiendo aumeato de. peso; los esputos, disnea y
fiebre disminuyen; la tos cesa y aumentan las fuerzas y el

a

Un yankee que llegó á rey

~

a

CARUSO, PALER}IO Y ELECTRA
DEPÓSITOS PRINOIP Al...E'3·

Johannsen, Ftlix yCía. yBotica lturbide

�El Mundo Ilustrado

:~:Atle
i-----"!!!!!-----.

1para el dolor de caderas (tan frecuent
Proporcionan al 1 vi o , - - - - - - - - - - instantáneo.
Donde quiera que se
sienta dolor aplíquese
un emplasto. Para

Reumatismo,
Resfriados, Tos,
Dolor de Pecho,
Debilidad de
Caderas,
Lumbago,
Ciática, etc,, et
Para dolores e~ la ro~i6n de
los ~liioiies 6 para la Debilidad
en las Caderas, el emplasto deberáaplicarsecomo ,e,·éa rriba.
Donde haya dolor p611¡;ase
un emplasto de Allcock.

Insista en obtener el
de

A.llcoek

~

Para Mal de Oarganta,Tos,

Bronqultls,Pulmones Deblll•
ta.dos, y las partes sensitivas 7

dolo1idas del estómago, apllquesc c&lt;1mo queda dicho.

TENCA PRESENTE-Que los Emplastos de Allcock, se han vendido 5. mülonu
durante mas de GO anos. Como todas las cosas buenas ban sido imitados, pero solament.e
en apariencia. Los de Allcock se garantiza que no continen Belladona, Opio, ni veneno
de ninguna especie.
DB VBNT A EN LAS BOTICAS DEL MUNDO BNTBllO.

: . C'LLlrLOR'E
fl □ RoEBELLEZºA
l\

PO~~~~ ~~~i~~NTE S

l'INURA, PUREZA. PERFUME IDEAL. - Comunica al rostro una maravillosa

delicada belleza. una blaucura perfecta y un aterciopelado lncompo.r;;.;:,la,
Cualro to11os en cada una do los colores Rosa y Roquel Blauco do una puraza
abaollda Son loa poivos de arroz de la• reinas y los reyes de los polvos de arrcL
AQNEL, Psarow1ou, 18, AVENUE DE L'OPtRA, PAIUS.
J'

Verdadera
Agua Mineral
Natural de

VICHY

acaba de traer al mundo civilizado la

Ma.na.n tiale~
del Esta.do

VIeHY elLESTINS G~t~i!:!t!:!!d::~:;~jr::~ª
VICHY GRANDE•GRILLE
VI CHY HOPITA L
91

Enfeu:;:d:.

del

Enfermedades del Estómago.

VICHY·ÉTAT

ESTE LIBRO ES GRATIS

¡ Desea Vd. alcanzar éxito en los negocios; obtener una colocaci6n lucrativa ; conseguir un aumento

en su sueldo ? ¡ Desea poseer la habilidad necesaria para dirigir y gobernar las grandes empresas comer-

ciales? Si es as[, debe seg\1ir el ejemplo de centenares de personas que con nuestra ayuda se han prepa•
rado por sí solas para aumentar Sll sueldo.

NUESTRO LIBRO GRATIS
"~ómo hacerse ExDerto en la Tenedurta de Libros"
es el título áe un tratado sobre Teneduría d_e
Libros. Este trata sobr&lt;&gt;un sistema de contab1lidad con eí cua lpuede \ J. aprender T eneduría
de L ibros en corto tiempo, en su misma casa Y
sin pérdida de tiempo y de dinero. Nosotros lo garantizamos. Es un libro de
grande interés para aquellos que aspiran á ser afortunados. Para anunciar
nuestra Escuela y para ayudar á aquellos que tengan aspiraciones, estamos
regalando este libro sin condición alguna. Es absolutamente gratis. Envíenos
su nombre y dirección y recibirá el libro
:,in

costo a lguno.

Commercial Correspondence Scbools
206 Rocbeater, N. Y.,U. S, A.

Dept,

noticia de la muerte de Eduardo
Thompson, revelando , sus parientes en
hlbión el misterio de su historia, dice
que su Yiuda, la 'lue foé la hermosa La•
kanit•, vive todaYfa y reina en la isla
de Naikevi. en compañía de sus dos
hijos.

El Mundo Ilustrado

TtSTIMONIO O~ UN

-

Nuevas Maravillas de la Cirugía
y de la Medicina

BANOUfRO RITIHADO
El Financiero Wm. J. F. Rey,
nolds No Podía Caminar.
EL REMEDIO DE MUNYON
PARA EL REUMATISMO LO CURÓ.
Mir. Wm, J. F. Reynold■, knquere re,
tirado 1 finan clero, e1cribe: "Pbiladelpbia
Oct. 29, 1907.-Estaba perfectamente inútil

.!~n el reumatis~o, no podía andar, estar de
pié y tenla tan uúlamado1 101 pié■, los tobillos 1 lu rodillas que por mi, de un año no
sabia lo que era descansar durante la noche.
Te_&gt;~ todoa !01 ,remedio, conocido■ 1in sentir

altTto. (!n am!l[0 me aconsejó que toman
el Remed!o de Munyon para el Reumatismo.
lo que luce de mu7 mala ¡ana¡ d primer
frasquito me proporcion6 aliv1of compré
otro, 1 antes de terminar con e ae111ndo
estaoa perfectamente curado. Nunca me be

1cntido mejor en mi vida como ahor&amp;.''

"Tendré siempre mucho placer en dar
í'!formes de lo mar■Yilloao que ea el Remed!o de Mun:,on .P•~• d Reumatismo y lo qut
btzo por mi, é 1nT1to cordialmente i 101 qu•
sufren que me escriban pre¡untando aobÑ
el particular."
"WK. J. F. REYNOLDS,
"224 S. Broad St..,

La Generosidad del Arbol

El último anestésico descubierto parece ser el anestésico ideal. El paciente no pierde el conocimiento; puede presenciar la ampntación de una
pierna ó de un brazo, lo mismo que cualquier otra operación grave, sin
sentir dolor algnno y mientras sostiene una conversación con el cirujano.
Tiene la grao ventaja de ne producir náuseas ni otros desagradables efectos, como sucede con el cloroformo.
Se está propagando rápidamente el uso de una sencilla receta, copiada
á coolinuación, para curar las afecciones de los riñones, que tantos sufrimientos cansan y que tanto abundan en climas húmedos. Hela aquí:
Extracto compuesto vegetal Arvelina.. . . . . . . . . 15 gramos
Jarabe compuesto de zarzaparrilla..... . . . .•. . . . 60 gramos
Jarabe compuesto de hipofosfitos.... ... . . . . . • . • • 45 gramos
Estos in¡!redientes se compran por separado en cualquier botica ó droguería y los mezcla uno mismo en su casa para tomar nna cucharadita después de cada comida y al aco~tarse, sacudiendo bi,n la botella antes de
tomar cada dosis. El dolor de espalda y en las coyunturas, y los demás síntomas de reumatismo y de afección en los riñones, desaparecen como por
encanto al poco tiempo de empezar á nsar esta receta y el enfermo se siente mejor que nunca, pues los hipofosfitos y la un:aparrilla son tónicos
excelentes.

EL BBIIIEDIO D1D MUl'fYOl'f p ARA

EL R.Et!IIIA.TISMO

rara

e■

Boletos

la Yez que falla en aliviar en 4ot 6

trea ll.or11, y cura en pocoa díu.

El ReUJedio de Munyon para la Dl1pep■la
'!' garantiza que cura toda forma do lnclise-ttón 7 dolenc111 del est6maro.
El Remedio de Munyon para lo■ Riftone1
cura con prontitud los dolare■ en lu cadcru
en los muslos ~ en !u ln1lea, 7 toda forma
de mal de 101 riftonea.
El Remedio de Munyon para el Dolor de
C~beza detiene el dolor de cabeza en trea

para

Los Estados U nidos
Canadá

m1nutoa.

,El Remedio de Mun7on para la Sansro
chmlna todu 1u1 Impurezas
El Remedio de Munyon para 101 Retírlafos precne contra la pulmonla 7 c•ra un
re,fn1do en pocu lloru.
El Unrüento de Mun7on para lu Almo,
Ju• cura positinmente CD todaa 1u1
El V,Tificador de Mun7on dc•ueltt 6 101
1ombre1 débiles el •lgor perdido.

f~:;;,~.

ne

Agentes Generales: J. Labadie Suce.
y Cía., Profesa, 5. México, D. F,

hermoso Pecho
Todos sabeo Q.ue la opulencia de las tor·
mas del vecbo es muy apreciada de los
orleotales y que sus mujeres entienden
ma.ravll losamente el arte de adautrlr esta
robustez, o ue noslemvrela dala Natu•
raleza.
F uera del Oriente, un hermoso verbo es
Igualmente considerado en todas oartes
cual lll. E&gt;xpreslón más vertecta de la belleza temenioll.; además. es el slgno aproximadamente Cierto de una salud flore•
ciente, Para adQ.ulrir este de&amp;arrollo Q.ue
hace tan elegante y tan seductora á la
mujer. no hay nada mis eficaz ni mejor
oara la. salud q ue las PILU LES ORIEN·
TALES,

Estas píldoras tienen. en
efecto. la virtud de desarro·
llar y de reconstituir los pechos, de fortalecer los tell•
dos, de borrar los relleves
huesosos d" los kombros y
de dar á todo el tusto una
graciosa gordura.
Convienen á la Joven
,, aue Sij desarrolla. asf como á la mujer aue oo ba
tenido nunca 6 que ha
verdldo lahermos11radel
pecho. Obran estl·
mulaodo la natura•
leza. y esto sin violencia: de ahf su acción benéfica sobre
la salud y también
la estabilidad del resultado vrod ucldo. el
cual se mantiene despué~ perfectamente.
C,as PILULES ÜRJENTALES tienen. vor lo
demá•,una nombradiamuyantlgua y un1
versal. (Marca depositada según la ley)
Tratamiento de dos meses aproximada·
mente. t ácll de se¡¡uir.
Precio: El frasco con noticia exvllc atl·
va. 6.35 francos.
Dirigirse al señor D . .T. R atlé. farmacéu·
tlco de primera clase, 5, Passage Verdean
(Faubourg Montmartre) Parfs.
En México: J. Labadle , Suc rs. y Cía.

□

Estudios Artlstlcos, H. J. KLARY
Ex posicione s
103, Av.
y Museos de Parla.
de VUl!ere. Pa rls
Catálogo Ilustrado gratis al Que lo pida

NIHIL

rr.

D■

venta en todu IM
Preparado por

■otlcaa

:MILES MEDICAL CO.,
mJtbart.

a.

4le Indiana. Eatado■ Unlci...

La Gente Gorda
se Regocija
de

LAS PAPADAS PtRTENECEN YA
A LA HISTORIA

NAFÉ
LANORBNI
contra

la Tos, el Catarro
laBronquitis

8i se puede dar crédito lito que dice la
gente gorda de todas partes de los Estados Unidos, Rochester, N. Y., será pronto 111 meta para los que son demasiado
gruesos. Todo este furor lo ha causado
una muchacha, que es casi una niña, al
hacer un descubrimiento, por medio del
cual la gente gruesa puede vol ver á su
estado normal y quitarse la papada en
unos cuantos días en su propia casa y
sin que lo conozcan sus más íntimos
amigos.

o

~~;;;;;;;;;~;;;;;;;;;;;;;;;;;;~~~~~o□

Fotografíasy Libros úe Arte

pal;able desde el principio;• Se

alivió algún tiempo después, y
aun cuando su trabajo es pesado,
Sólo tu calavera. y tu esqueleto
se siente completamente bien.
queda. de lo que fuiste, padre mio:
Tengo
gusto en participará Uds.
¡qué lección de humildad, qué horrible
r =,..;
[reto esto como agradecimiento. H
al orgullo, a.1 amor, al poderiol ....
SRA.
S. EDWARDS,
Con mi pensar de vivo,node muerto,
:Wilner, Ga.
de la. muerte el enigma. no me explico;
cual de una. pesadilla, ya despierto,
Esto prueba lo que el Remela. realidad interna certifico.
dio del Dr. Miles para el coraMi escepticismo al cabo me compen. zón es capaz de hacer. Consiga
[sa. Ud. un pomo y tómelo de
de este recuerdo triste que aún me d ue[le, acuerdo con las direcciones. No
que en otro t.tempo !ué congoja. lnten- importa si salo es debilidad del
(sa .... corazón ó dificultad or~ánica, de
Nada hay ya en ti que sensación re. todos modos le beneficiará.

(Fray Candil).

)

o

..

EMILIO BOBADILLA.

Fcrro6arrllB~ Na6tona IB~
DI: MEXICO

que monn•a

[Vele:

Trenes diarios con carros Pullman,
dormitorios de gabinete, vía Laredo,
Bagle Pass y El Paso, facilitan el ser•
vicio más rápido y cc5modo á todas
partes.
Conexión directa en Nueva York y
otros puntos del Atlántico, con los
vapores más veloces, modernos y
elegantes para los principales puer•
tos europeos.
Se aseguran localidades con anti•
cipación al viaje.
Pídanse informes á la Oficina de
Boletos.

Para obtener un

Diez
Doctores
D
•
1i1eron

¡Cuán generoso es este árbol! Da
abrigo á las bandadas de pájaros, despavoridos en las tormentas; orienta y
~
da sombra. á los c11.mlnantes; presta su
•
savia. á las lustrosas y erectas pa.rásltas; defiende las laderas de las explo- 1
siones de las lluvias; se despoja. de sus
"
..
frondas para que el sol caltente las
En 1903 escnb1mos á Uda
entra.nas cansadas desp~és de su últi- con referencia á mi esposo que
ma. prlil'.lavera, que cobiJarán las semi•
tlas, y lleva de todas las aspira.clones, sufna del corazón. Diez doctores
de las secretas Y más obscuras ansle- dijeron que iba á morir Uds
dades, de los Ignorados y heroicos do. •
• .
·
lores subterráneos, la expresión do- nos prescribieron el Remedio del
llente y suprema hacia el Infinito az;.il, Dr. Miles para el corazón en
inaccesible y trio.
•
•
•
JUAN B. TERÁ N,
combmaet6n con• la Nervina.
Asi..._lo hicimos, y el alivio fué

un cráneo sin encéfalo no piensa
como una. flor marchita ya. no huele.

yEurop~

MUNYO~ R.EMEDY OO., e
A .Jea.. r■on St ■., PhllaC■lplll.,
Pa., IC. U. 4■ A,

Francés.

B:ZEN BSPECZJ1lCA.R BL liOMB:RE

PASTILLES - SELS - COMPRIM~S

prepararse para aqnella expedición guerrera. Fueron pues, Naikeva, y tras una
breve lucha con los indígenas subleva•
dos, cuyas armas primitivas eran inúti•
les ante los rifies y los revól vers de los
blancos, éstos quedaron dueños del
campo. No pudieron, sin embargo, re•
poner en el trono al rey, porque el infortunado tagalo, que se batió como un
león en primera línea, cayó con la ca•
beza abierta de un mazazo. La sobe
rania recayó sobre su hija, la hermosa
Lakanita, y los sencillos indígenas de
Taogn Vatn, al aclamarla como reina,
proclamaron también por todo el archipiélago el valor de los amigos blancos,
y especialmente de Waila Nambuka, cel
Hijo del Sol&gt;, como llamaban , Thompson.
Temiendo que la paz de la isla volviese , alterarse, los blancos permanecieron en ella algnnas semanas. D 11rante
ellas, Thompson cayó en cama con fiebres, y Lakanita, para demostrarle su
agradecimiento, fné su enfermera.
Cuando, restablecido ya el joven, los
comerciantes se prepararon para conti•
nnar su viaje, la reina llamó , aquél y
le dijo con la voz entrecortada por los
sollozos:
1
-No me deje usted. La muerte arre
bató á mi padre. Naikeva necesita nn
rey, Qnédese usted, y mi pueblo y yo Je
amaremos y sereipos felices teniéndole
por señor.
Pero Thompson no podía olvidar fá·
1
cilmente que pertenecía á otra raza y á
otra sociedad, y se excusó diciendo que
tenía que cumplir ciertos compromisos
en Nueva Zelanda. Sin embargo, amaba
á Lakanita, y el día de la partida fué á
despedirse de ella. &lt;Ya no nos veremos
mh,-le dijo la joven llorando:-Vete;
me destrozas el corazón&gt;.
Como era natural, Thompson no se
fué, y los tripulantes del schooner demoraron su partida algunos días para
asistir á las fiestu de su boda y de su
coronación.
Mr. Fcank Hamilton, el viajero que

ALHAJAS Y MUEBL~
DE OCASION
Sin Competencia en Precio•

ºEl Nuevo Slglo"
Colegio de Niñas, J.

El tratamiento es completamente inofensivo y as{ lo afirman los que han hecho la prueba. Una señora escribe lo que
sigue:
.
•Hice la prueba con este trstamtento
después que todos los otros me hablan
fallado, y me quitó de encima cuarenta
v cinco libras en un mes, sin inconveñientes de ninguna clase, sin ponerme á
dieta, ni hacer ejercicio, ni usar correas
en el rostro. Considero que es el descu·
brimiento má, beneficioso que se ha hecho y a consejo á toda versona gruesa
que le e•cri ha á Mae Edna Wilder, Dept.
407 D , Rochester, N. Y . . y le pida su Ji.
bro gratis c omo prueba positiva. Lo envia absolutamente gratis. Escribale hoy,
antes de que se le oh·ide.

VINO ARDUO
CARNE • QUINA

El mas Reconstituyente soberano en
los casos de : Enfermedades del Estómago ydeloslntestinos,Convalecencias,
Continuación de Partos, Movimientes
febriles é Inílueoza.
caue Rlchelleu, 28, Parls.
T OD AS FA .. M'AC 1 .. s.

�El Mundo Ilustrado

•..,.. S0 Z O-d On t

dentÍfrlcos '

El dentÍfrico. favorito del turistapues se conoce y vende hasta en el
ultimo rin~Ón del elobo. Limpia y
GANTl'J
da belleza a la dentadura y purifica
~ la boca cual nineún otro dentlfrico.
~ Nuevo envase de lata patent.ada~•
"'que excluye la suciedad Y conserva
el aroma: No tiene dc1perdicio, no
se derrama.

.

''La Gran Sedería"
Julio Albert y Cía., Sucrs.
1a. de la Monterilla Núms. 3 y 4
México, D. F.

BARATA

..

La que en estos momentos esta-

~?.~~.d~~~Mª!=~~:. ~~!!¡~~~ª

1L,:t;,
1
siempre es eficaz. Millares de personas curadas por ella testifican
sus_ maravillos~s resultados, y por eso es que se ha hecho la pre•
fer1da del público. Basta usarla una vez para tenerla siempre en
prevención. Produce efectos segurlsimos en

1

QRANOS, TUMORES, ALMORRIINAS, HERIOAS, PUSTULAS, LI.AQAS,
ULCERAS, QUEMADURAS, FISTULAS, ERUPCIONES, ETC, , ETC,
•
OE VENTA EN TOOAS LAS OROGUERIAS Y BOTICAS,

A 25 CENTAVOS LA CAJA.
Para los lugares donde no se encuentre, se despacha tranco de porte, enviando
con el pedido en sellos de correo $0.80 cvs. por cada caja y por docena $2.52, al Depositarlo general, SR. RAFAEL B, ORTEGA, 6 ~ CALLE OE MANRIQUE N9 62.

1

mos realizando, es realmente
ventajosa para el público.

1

Durará solamente
el presente mes

APARTADO 4641,

MEXICO,

4a. Calle de Humboldt, 52. M:éxico, D. F.

1

1

O, P,

+---------------·---❖

l**M~-~~~~~~~~~~~~~~**~**~~~~*I

l"LA CllJDAD DE LONDRES"I

~=~~~=====~=====~~
~~
~~
NUESTRO TALLER
..g ~

1-!3

1~
:1: f

de modas ha sido siempre el predilecto de las
damas más elegantes.

~"o

LA MODISTA

1~
~~

íll

~

1
~
~~
~1
~
§; 1
fil_ 1
.::::

que lo dirige, ya muy conocida y afamada, es
una garantía de éxito en los encargos con que
nos distingue la mejor sociedad de la República.

;§

1i ·
~~
~

~~

~~

~.~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

-

1

-

-

J. OLLIVIER V

[sq. San Francisco y Palma.

CIA.

Apartado Postal Núm. 45.

-

Compañía Editora Nacional, S. A.

México, D. F.

~

1

-~~~-~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~-~

�nCrr®©lfill lUJ~tt®cdl®~~

~~mw-

-¿Por qué estoy siempre
alegre?-¿Por qué en el teatro se ríen al verme?
-Aqui está la inspiración;
aquí está el secreto: bebo
siempre cerveza

''CARTA BLANCA''
.

== =

de = •

\ ··(uaubtemo(-· Monterrey
¡¡La Mejor en América!!
Pa¡u¡o.
~

,,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>El Mundo Ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111437">
              <text>El Mundo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111439">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111440">
              <text>18</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111441">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111442">
              <text>4</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111443">
              <text>Enero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111444">
              <text>22</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111461">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111438">
                <text>El Mundo Ilustrado, 1911, Año 18, Tomo 1, No 4, Enero 22</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111445">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111446">
                <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111447">
                <text>Miscelánea</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111448">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111449">
                <text>México Ciudad</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111450">
                <text>Periódicos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111451">
                <text>Siglo XVIII</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111452">
                <text>Siglo XIX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111453">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111454">
                <text>Editora Nacional, S.A.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111455">
                <text>1911-01-22</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111456">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111457">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111458">
                <text>2007108</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111459">
                <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111460">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111462">
                <text>México, D.F. (México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111463">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111464">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5308">
        <name>Carlos Pereyra</name>
      </tag>
      <tag tagId="5310">
        <name>Diálogo sobre el baile</name>
      </tag>
      <tag tagId="5306">
        <name>Felicidad</name>
      </tag>
      <tag tagId="5312">
        <name>La corte del sultán</name>
      </tag>
      <tag tagId="5305">
        <name>La juventud de Galdós</name>
      </tag>
      <tag tagId="5303">
        <name>Lamartine y Mistral</name>
      </tag>
      <tag tagId="5311">
        <name>Las abejas</name>
      </tag>
      <tag tagId="5307">
        <name>Las Repúblicas de América</name>
      </tag>
      <tag tagId="5304">
        <name>Manuel Enríquez Araujo</name>
      </tag>
      <tag tagId="5309">
        <name>Nuevo Gobierno de Tabasco</name>
      </tag>
      <tag tagId="5313">
        <name>Sin literatura</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4224" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2870">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4224/Mundo_ilustrado_El._1911._Vol._18_Tomo_I._No._3._Enero._0002007082.ocr.pdf</src>
        <authentication>c1659064329d8eccdba5abc622a3e281</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="118050">
                    <text>c.A,ño XVIll.-Tomo I

ú'Héxico, 15 de Enero de 1911

Número · 3

�e.Año XVI

�□o=::::::.::::::.::::::.:::'.:.::::::.::::::.-=o::::===:::::=========:::=o=-.::::.::::=.::::=::::::.::::.00

QUINA LAROCHf
TONICO-RECO NSTITUYENTE-FEBRIFUGO
Debilidad, Agotamiento, Dispepsia,
Falta de Apetito, Convalecencias, Calentura""
Entre los milla re s
de tes timonios d e
sprobacl6n con que á

dh1rio s e ve honrada Y
f a vorecid a la QUINA
LAROCHE:, y que nos

□
• Vino fortificante, digestivo, tónico, reconstituyente, de sabor
excelente, mas eficaz para las personas debilitadas que los
ferruginosos y las quinas. Conservado p o r el métod o de
M. Pasteur. Prescribese en las molestins del estómago. la
clorosis, la anemia y las convalecencias; este vino se recomienda álas personas de edad, álasmujeres, jóvenes y á los niños.

México, D. F. Avenida San Francisco Núm. 33

AVISO MUY IMPORTANTE, - El único VINO auténtico de
S. RAPHAEL, el solo que -tiene el derecho de llamarse así, el solo
que es legítimo y de que se ha.ce mención en el formulario del
Profesor BOUCHARDAT es el de M" CLEMEHT y C1•, de Valence

CLAUDIO PELLANDINI é HIJO

(Dr6me, Francia). - Cada Botella lleva la marca de la Umón de
los Fabricantes y en el pescuezo un medallén anunciando- el
"OLETEAS '', - Los demas son groseras y peligrosas falsitlcaciones.

s eri• imposible repro·

duclr aaui, citaremos

Fabricantes de Vidrieras Artísticas en Grande Escala

t::I siguiente :

" L\ QU IN\LAROCHE,
á base 1.1e las tres mej ,1·t-s
s uertes de quina, es, bajo
su Cúrm u. agrada ole y activa, un medicamento de
pr imQr orden
&gt;ius p ropiedades tó niPas
y r econs tituyentes j ust•"cen la bo1ta de qu ~ goza
pa ra combatir la c loroa ne mia de I aa Jóvenes, lo,
trastornos gác.tricos a J
principio del emba razo, los
accidentes lejanos consecutivos al a lumbr amlemo
1como ane mia, r elaiación
de los tejiJos, anorexiA 1
et e ,. J - D R PHI L l PPEAl",
~ é dacteur PD chef dA 1,~
G •zzete de Gynécologle~ bis r uede C llateaud r~n .
-Parls .

Exíjase en las farmaciar la verdadera

Quina Laroche
Apoderado General: üugenbeim Y. Balare~que,
Apartado 6u5. México
Depósito General: 20 Rue des Fossés, St. Jacques, PARIS

IPJ!! !~~-!~t~~~i~!..

Í: coaitar

dí&amp;t e!l'i.ÜT'til y c;i o~trll:Unte~ q uie
~u

lillUIINICñd o

3l1

le Bear

Asistencia cientíhca de
enajenados. morfinómanos,
alcohólicos y quirúrgicos,
empleando los medios terapéuticos más modernos. Eficaz atención para los ea~ a d®G IDtimoa, etc
O~HSfl/klt'. . M lea f • ~ ~iA~
fermos.
Departamento es11111 II.A8 P'A..MACI A(;;l.
pecial para señoras. Insta~~'!11111 aPM•ra~. Ciulill ~
~~
i t.06,--~
lación eléctrica completa.
Rayos X , corriente de alta
BRONUUtrn~ tensión, mecanoterapia.
ENFISEMA
Direttor Médico,

~u :;dmi su6n en los Bosp íta~es
d@ Parla, expliei.D la boga. de
e sa producto p ara U&gt;dos los u&amp;ob
del tocr.dor ; Cuidados de la
Booa i que purifica, de los
Cabellos cuya caida det1en e.
Locfol!e■ d111 lH Crlu, Cu 1

ASMA
ESCO
.

V

cura inmediata
con los POLVOS
y CIG.1RRILLOS:

ENVIO GRATUITO DE MUESTRA$ Y ATESTACIONES

es la mejor revista de actualidad

lah'.•torlos "ES C

Tragaluces de Todas Formas y Marquesinas
□

Cristales,. Lunas y Vidrios en Cualquiera Cantidad

□

Nada le cuesta á Ud. ver Diseños
y Pedir Presupuestos

TODA\.&amp;

OPRESIOHEB

"La Semana Ilustrada"

Quinta de Salud
"R. Lavista"
Tlálpam, D. F.--Teléfono M. 16.

SOPDlllllé

BELLAS ARTES

□

0", BAISIEUX (Francia/

Y e n T odas Bucna.s F a,·rnacias

EDUARDO UCEAGA.
Dr. A. Ruiz Erdozain.
Administrador.

FLORÉINE

GRANDES ALMACENES DE

Médico encargado del departamento de enfermedades nerviosas,

J. Lavista.

Exposición Permanente de Objetos de Arte
1

□

CRE V.A DE BELLEZA

que su uso, por prolongado y habitual que sea,
siempre favorable, recomendándose tanto para la
belleza corno para la salud del cutis.

NADA TAN EFICAZ Y T~"f
FACIL de tomar como laa

JARDINERAS

OBLEAS DE STEARNf
,ara et DOLOR de CABEZA.
UNA SOLA OBLEA alivia 31

CREMA FLOREINE,
POLVO FLOREINE,
JABON FLOREINE
De A, GIRARD, Rue d' Alesia, 48, Paris
UNICOS AGENTES para la República Mexicana

Emilio ~ANUEL ®. Co. Avenida 16 de Septiembni, 61&gt;.-c:inKXlCO
+;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;:;;;;;;;;;:;;;;;;;;;;;;;;;;:;;;;;;;;;:;;;;;;;;;;;;;;;;:;;;;;;;;;:;;;;;;;;;;;;;;;;~=:;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;:;;;;;;;;;;;;;::;;;;,~

Fabrica1nos Vitrinas y ~1ostradores de Todas

□

ESPEJOS

LA CREMA FLOREIN A se distingue, de entre todas las demás cremas puestas á la venta, en

p APEL TAPIZ

MESAS

momento el máa fuerte dolor d11
~bel&amp;.
No contlen-, Antipirina ni ot:ru
hogaa peligrosas. Insista ciem-

Consolas

ore en Que le den la de "Stearna"
¡ue es la única legltima.

FREDERICK STEARNS &amp; c·1A.
-• DETROIT. MICN..

t. U. A.

□

Bio1nbos

□

□□ -----□ ==================.::::::-==.::::::-~.:::: l"J==============□□

�El Mundo Ilustrado
El Mundo Ilustrado

ROYAL
BAKING POWDER
(POLVOS PARA HORNEAR

INSTRUCCIONES PAR.A HACER TOR.TA
DUQUESA CON LOS POLVOS
R.OY AL PARA HORNEAR.,

I½ taz:a de mantequilla, 1 taza de azúcar,
6 huevos, I cucharadita de los Polvos Royal
para Hornear, ½ litro de harina, I cucharadita
~e e,xtracto de canela. Hágase una crema
liger-a con la mantequilla y azúcar· añádanse
los huevos 2 á la vez, batiendo por i:o minutos
des1¡1ués de cada adición. Ciérnanse juntos la
harma y el polvo, añádase á la mantequilla
cte., con el extracto. , Mézclese en una mas~
de espesor mediano y cuézase inmediatamente
en pequeños moldes cuadrados y de poco fondo
forrados con pápel blanco delgado, en un horno
caliente por 30 minutos. Cuando se les saca
del horno, garapiñescles.
. A soli~jtud enviamos gratis un Libro completo de recetas d, cocinar
!1tulado. Manual R.oyal del Panadero y Pastelero," que contiene
mstrucc1ones completas para el uso de los Polvos Royal para H ornear
en _centenares_ de recetas, para hacer el pan más fino, tortas, bizcochos
calientes, bunuelos, cte., sencillos ó ricos. También varios centenares
de recetas para toda clase de alimentos desde Sopas hasta Postres.
Dirigirse á

ROYAL BAKING POWDER CO. ...
New York

Calendario de la Semana
DOMINGO
15
(39 de mes y 29 después de Epih.nfa.
Minerva) . El dulce nombre de Jesús.
Santos Pablo, primer ermitaño, confe·
sor; Mauro, abad; Habscuc y Micheas,
profetas. Oficio y misa propios de la fiesta del día: rito doble de segunda clase y
ornamento blanco; se hace conmemorsci6n del primer santo, de la dominica y
de San Mauro. El tercer domingo de
mes proce~ión con el Diviuísimo y misa
solemne en Catedral, Guadalupe y parroquias, con asistencia de la congregación del Santísimo, establecidas en cada
parroquia. El mismo tercer domivgo de
mes, solemnes culto~ en San Diego en
honor de Nuestra Señora del Perpetuo
Socorro. y en la Encarnación á los dolores de Marfa Santísima. Función en San
Lorenzo de la Vela Perpetua; y en el
pueblo de San Bartolomé Coatepec, la
titular del Sefior de las Esquipulas.

LUNES
16
Santos Marcelo, papa mártir, y Fulirencio, obi&amp;po confesor. Rito semidoble
que permite la celebración de misas privadas de difunto en todas las iglesias
del &lt;?tero secular, dentro del arzobispado
de México. Además en la Catedral, todos los lunes y miércoles de cada serna•
ua, por especial privilegio se puede decir misa privada de difunto, aun siendo
el rito doble, con sólo excepción de fiestas de primera y segunda clase; ferias,
vigilias y octavas privilegiadas.
Conjunción de Urano y el Sol, á las 7
horas de la mafiana.

MARTES

A los Señores
JESUS M. TABOADA.-Box 5. Bronswillo, Tex.,

U. S. A.

FELIPE DE J. RUIZ.-211- Flores, 4. Aguascalientes,
Ags.
RAFAEL Y. CRUZ.-Tulancingo 511- Hidalgo, letra
B., Hgo.
JESUS RIVERA..-Calle de Morelia, 9, Hermosillo,
Son.
SRITA. AMADA Q~ONES.-Tulancingo, Hgo.
JUAN RODRIGUEZ F.-Antes en Frontera, Tab.Ahora en Coat.zacoalcos, Ver.
ISAAC P~A.-Jefe de la Oficina Telegráfica en Durango, Dgo., antes en Hermosillo, Son.
VICENTE F. GUZMAN.-3" Real de San José 8,
Puebla, Pue.
JOSE R. TIJERINA.-Calle Juárez 35. Monterrey,
N.L.
M. M. MENDEZ.-Apartado 69. Hermosillo, Son.
LUIS G . SED.AS.-Huatusco, Ver.
Prof. W. GOMEZ CASTRO.-Tehuacán, Pueb.
Les suplioamos manden liquidar las cuentas que con
nuestra Administraci6n tienen pendientes, por ejemplares de nuestros semanarios que les remitimos durante el
tiemJ)O que fueron nuestros agentes. Nos dirigimos á
ellos por este medio, en virtud de no haber recibido contestaci6n á ninguna de las muchas y repetidas cartas que
sobre este asunto les hemos escrito.

Compañía Editora Nacional,
S. A.

México, D. F.

17
San Antonio, abad, patrón menos priDcipal de la ciudad de México, y Santa
Leonila, mártir. Función solemne é iu·
dulgencla plenaria en la parroquia de
Santa Cruz Acatlán por el primer santo.
En la misma parroquia comienza por la
tarde la bendición de animales que dura
hasta el 28 de Febrero.

MIERCOLES
18
La cátedra de San Pedro en Roma
(conmemoración de San Pablo). Santa
Prlsca, virgen mártir, y San Leobardo el
emparedado.

JUEVES
19
La dedicación de la santa iglesia catedral de Mérida. Yucatán. Santos Canuto, rey; Mario, Marta, Audifraz Abacum
ó Abaco, mártires, y Wolstan~, obispo
confesor. Rito semidoble como el día
16. El día 19 de cada mes, misa solemne
exposición del Divin{simo ó velación e~
varias iglesias. en honor del Patriarca
Señor San José. Vísperas en la parro
quia de San Sebastián.

VIERNES
20
La dedicación de la santa iglesia ca·
tedral de San Luis Potosi. San Fabiáu
papa, y San S ebastián, mártir. patró~
principal de la ciudad de León. Función
titula~ é indulgencia plenaria en la pa·
rroqu1a da San Sebastián. El tercer vier
ne~ de mes, solemnes cultos en la parroquia de Santa Catarina y otras iglesias
e!1 honor de los dolores de María Santí·
sima. En. Santa Brígida, ejercicio de Is
congregación de la Bnena Muerte.

SABADO

DE LA lViiYLTITUD
Que han usado nuest;.'a preparación 6 que la están usando
en la actualidad, jamás hemos
sabido de ninguno que no haya
quedado satisfecho del r esultado.
No pretendemos nada que no
haya sido ámpliamente justifil!ado por la experien cia. .Al recomendarla á los enfermos no
tenemos más quo haoer r eferencia á sus mériLos. So han obtenido g randes curaciones y de
seguro que se obtendrán muchas
mús. No hay y podemos asegurarlo honradam ente, ningun o( ro medicamento, que ]!Ueda emplearse con mayor fé y confianza. Alimenta y sostiene las fuerzas del enfermo :lurante esos periodos en que falta el apetito
y los alimentos no pueden digerirse. Para evitar las falsificaciones ponemos esta marca de
fábrica en cada botella de 111.

"Preparación de Wampole" y
sin ella ninguna es legítima. Es
tan sabrosa como la miel y contiene los principios nutritivos y
curativos del Acei te de Bacalao
Puro, que extraemos do los hígados frescos del bacalao, con
Jarabe de Hipofos fitos Compuesto, Malta y Cerezo Silvestre.
Tomada antes de las comidas,
aumenta el apetito, ayuda á la
digestión, y vuelve á los placeres
y tareas del mundo á muchos
que habian perdido ya toda es
peranza. " El Profesor .Adrian
de Garay, dice; Con buen éxito
n.e usado la Preparación de WampolA en los .Anémicos, Cloróticos, Palúdicos, en la neurastenia
y en otras enfermedades que dejan al oI-ganismo d ébil y la sangre empobrecida, y los enfermos
se han vigorizado y aumentado
en peso.•; En todas las Boticas.

CURAN
teda clase de flujos purulentos en menos
tiempo que ningún otro preparado similar.
Nos referimos a los METIL91DES. Se presentan en pequeñas cápsulas fáciles de
tomar y que no ocasionan molestias ni
estrechez. Mejores que las inyecciones,
que el sándalo y la copaiba. Los Metiloides curan rápid::. ¡ permanentemente. Su
precio es razonable.
Se venden en todas las Boticas.

-

LA LECHE
EFÉLICA 6 CAN
ura 6 oon agua, dialpa
PECAS.LENTEJAS
TEZ ASOLEADA
RRUGAS PRECOCE

ma.rina. inglesa, va. á ser el má~ gra.nde,
el más veloz y e 1más poderoso de todos
los cruceros aéreos construidos hasta. a.hora.. Mide ciento cincuenta. y tres
metros de largo,. y, por lo ta.oto, es
más gra.nde que el a.oorazado cDreadnought.&gt;. Su fuerza. ascensional se
cuenta por toneladas, y sus máquin11os
le imprlmirá.n una veloclda.d no sonada siquiera por los constructores de
dirigibles. El gas n. encerra.do en una
envoltura. de a.lumlnlo, de grueso may-or que el ordinario en esta. clase
de globos. Las ba.rquillH serán dos.
del mismo met11ol, reforza.do con una.
aleación secreta que las hará invulnerables al fuego de fusil.
Ma.nda.rin el acorazado aéreo un comandante y un oa.pitán de la Armada..
El primero irá 4 popa y el segundo á
proa, y para la m11onlobra lleva.rán una
tripulación de doce hombres escogidos.

El Ilmo. Sr. D. Abraham Bandala, Gobernador del Estado de
Tabasco, recomienda la Peruna, porque ha dado pruebas
de ser un remedio eficaz para afecciones catarrales

Berthélcmy.Thimonnier
Hace algunos dlas, los periódicos franceses aouoelaron que la "Sociedad Lyonesa de los Inventores y artlitas Industriales," acababa de aceptar la Iniciativa
de levantar, en una &lt;le las plazas de Lyón,
un monumento á Blfthélemy Thlmonnler.
Parece que esta sociedad toma cordialmente á su cargo conservar la memoria
de los Inventores Ignorados ódesterrados,
pues ya tomó parte en la Inauguración de
la estatua de Jacquard, ese otro Inventor
que sus cootemporAneos no supieron estimar y que, sin embargo, operó una revolución total en la fabricación de los tejl•
dos de seda.

Ahora es el tiempo

Et

mora. Se recomienda prontitud
en este asunto, porque millares
de personas le escriben cada día
y la oportunidad pronto podrá
perderse.-Dirigirse á la Srita.
Heleo Sanborn. Sala 2204 N.
Cleveland, O., E. U. de A.
CUPON GRATIS
- --"Xombre . .. . .. .. ... .

Domicilio
Ciudad
País ..... . . . ." . . ~ ,'"-:-.'~~-~_-.._,_. :_. ~::.~~-.:::.-:~°: ... :.

Sa n Juan
Bautista,

México,
nos honra
el gobernador

•*•

Inglaterra y 1011 Estados Unidos, mu
Infundadamente por cierto, han relvindi
cado el Invento de la mAquloa de coser
Pero la "Sociedad de las ciencias Industriales de Ly6n" ha demostrado, con decisivas pruebas, que la honra de esa crea•
clóo correspoodla al f&lt;ancés B1rthélemy
Thlmoooier, un humilde sastre lyonés,
que murió pobre y olvidado.
Nacido en el Arbresl, (Ródano) en 1793,
Thlmoooler era el hijo de un tintorero &lt;le
Lyón. Hizo algunos e~tudlos en el seminario de sao Juan y aorendló después el
oficio de la sastrerla. DAodose cuenta de
la dificultad y de la lentitud de la costura
A mano, este obscuro trabajador trató de
reemplazarla por un procedimiento meci= .
~
nko que ejecutase la misma tarea, pero
.' 1 ;
de una manera mis rAplda y regular.
Desprovisto de toda noción de mecáni~
)
ca, pdsose, á la edad de 32 al!os, á estudiar esas nociones para poder realizar la
Idea que en su cerebro habla germinado.
Desde entonces vlósele cabizbajo y silencioso, eotrea:ado i una ocupación casi
misteriosa. Asl es que las personas que
lo rodeaban, no tardaron en llamarlo loco.
En 1829, logró construir por sr solo un
aparato destinado Acoser mecAolcameote
en puntada de cadenilla.
Muy sencilla era esta primera miqulna
de coser. Todaellademadera,eramovlda
por una cuerda de acción directa, y cada
oscilación no producla mis que una puntada. Pero el principio estaba descubierto
y ya sólo quedaba perfeccionarlo para llegar i las máquinas de 8oo i 1,000 puota&lt;1as por minuto, que hoy se construyen.
Como todo Invento 11ue abrevia la duración del trabajo, la mAquloa de coser fué
objeto de numerosos ataques, y la coall•
obrera, transformada en motln, oblfe:ó
Mírese en el espejo. ¿Han co• clóo
al Inventor i emprender la faga. En 1836,
menzado ya su obra desfiguran• Thlmoooler, al extremo de recursos, se
obll&amp;:ado i salir de Parls, en donde trate las lineas causadas por las vló
bajaba como oficial de sastrerla; volvió á
pals natal y se vi6 obligado, para vipreocupaciones ó una edad avan• su
vir en el transcurso de su vlale, á mostrar
su
aparato
como una curlosfdad, Por 111·
1.ada? Tiene Ud. las mejillas
timo, el s de Agosto de 1857, á la edad de
hundidas, espinillas, pecas ó 64 allos, el modesto Inventor, agotado por
las penas, murió. despuh de treinta al!os
cualquier otra impureza del cu• de
luchas, de desengal!os y de miseria.
serla enumerar los servicios que
tis? Entonces, en verdad, es el 1odtll
maravilloso Invento de Thlmonoler
tiempo d~ remediar el mal sin presta hoy en la fabricación de vestidos,
en la sombrerla, en la zapaterla, en la tapérdida de tiempo.
labarterla, etc., etc. Francia, Inglaterra,
Estados Uoidos ,coostruyeopor
resultado que desea lo pue• Alemania,
millares máquinas de coser, que amuede Ud. obtener en una noche, si blan tanto la suntuosa mansión como el
tugarlo. Mientras que los conUd. sigue los consejos de la se• obscuro
temporáneos de Thlmonoler le predeclao
su invento serla causa de mtserla,
ñorita Heleo Sanboro. Las lec- que
por el contrario ha engendrado la prospetoras de este periódico recibirán ridad. El modesto Thlmoooler no podla enfigurarse que su máquina acarreainformes gratuitos, si me man• tonces
rla cambios tan profundos en la vida económica.
Por esto es que su memoria debe
dan el cup(in, que no cuesta nada, ser honrada
por todos los que explotan su
con nombre y direcdón, sin de= Invento.

SARPULLIDOS

Fructuoso, obispo ; Augurio y Elogio
diácono, mártires.
Cuarto menguante en Virgo,« las Ir
horas 44 minutos 19 segundos de la noSanta Inés, virgen mártir, y Santos cbe.-Heladas,

21

Un Monumento al Inventor de
la Máquina de Co~er
El dirilfible que !le estli construyendo en Ba.rrow-in-Fourness pa.ra la.
UN ACORAZADO AEREO

LA FIEBRE
-La quimera de ojos fogosos y cabellera a.rdlente ha. detenido su vuelo en mis sienes, y picoteándome el
cráneo y sangrá.ndome la. piel con las
ufta.s, ha logra.do destilar en mi cerebro las gotas de llama de su veneno sutil y morta.l.
Me invade un soporangustlosode
sueno. Al compás del ritmo de fragua. del cerebro, las arterias pa.lpitan. Se nublan los ojos y gira. en
lo interior un mundo de ideas verti¡lnosa.s. Laa fibras parecen ten-

~......,.,•..........,.,........,........,........,,...~.•••••••n•....,..+++,tnt,+...,,.,,t,,t,•..llt+tttlnM~

f

t
1
1+

San Juan Ba.utlsta., Méx.
Sefiores Peruna Medicine Co., Columbus, Ohlo, E. U. A.
+
Muy seiiores mios:-Me es grato manifesta.r , ustedes que lu +
personas que han usa.do el especifico cLa. Peruna&gt; contra las afee- t
+ clones catarrales, han encontrado en él un eficaz remedio digno de J
ser recomendado.
t
Pueden ustedes hacer de la presente el uso más conveniente á. ¡
sus intereses, y quedo de ustedes atento y S. S.
t

1
t
i

ABRAHAM BANDALA,

J

_...........................................""""'.........................................................................

O~ras personas distinguidas de
México dan opiniones simllares con
respecto á. la. P,uuna.. Prominente
entre estos hombres y de reputación universal, es el doctor Agustfn Rivera.
Slla.o, Gto., México.
The Peruna. Medicine Co.
Muy sefiores mios que a.precio:En vista. de los ma.gnfficos resulta·
doa que he obtenido con el empleo de
su muy recomenda.ble preparación
«Peruna&gt;, en al¡unos c11osos rebeldes de ca.ta.rro na.sal, tengo la sa.tlsbcción de hacer un testimonio
amplio, como propagandista. de di•
cha medicina, recomendá.ndola co-

, mo el mejor medicamento deaeu1 biettopa.ra el caso de que me ocupo.
1 Felicito i ustedes por ta.o 81tl•
, mable preparación. y desde luego
ofrezco á ustedes ser el primero en
recomendar á mi numeroga. ollen1
. tela. su uso.
Sfrvanse ustedes aceptar mi sincero testimonio, haciendo ustedes
el uso que convenga, para. entera.r
á. los que adolecen de la enfermedad que llevo Indicada., y me es
grato quedar en bueu concepto con
la administración de su ya cita.da
medicina..
De ustedes su a.fectisimo, atento
y S. S.
Agustln Rivera.

La Peruna se vende en tocias las droguerías, en dos tamaños,
de $1.00 y $2.00 botella.
derse cruelmente en red Inextricable, sofocando las células. Htlos de
fuego forman la red tremante.
El vértigo de la. lmagin&amp;etón es
más furioso cada vez. En extra.lios
colla.res se enlazan las ideas, y unas
tras otras van, en a.preta.da. fila, en
remolino que vuela. A veces, los co,
llares estallan sordamente. Un flúido rojo nubla. los ojos, anegándolo■
en sudor de llanto. Treme la !&gt;óveda de la frente, en un temblor tnfi.
nito y prolongado que evoca visiones de espanto.
El vórtice se ha.ce de pronto más
firme J continuo. Misteriosos problemas internos desfilan. Aligero
Teseo, el pensamiento recorre el

dédalo infinito, en tomo seguro y
atroz. Las má.s turbias Imágenes se
visten de urente claridad, y los ojos
del espfritu se ofusca.o á la. vista. de
verdades tremendas. Los prejuioloa
dormidos ó enterrados en los fon,
dos más tenebrosos del sér, cobran
una humana. faz aterradora, y un
mundo de significaciones recóndl•
tas 11e extiende en el horizonte de la
Idea como en cáfila. de nubes a.rdlentes.
Por fin es todo una inefable combuútila de oro quemante, de plata deslumbradora; mas luego de pe.
sado plomo. Un beleiio turbio desciende. ctérranse los ojos -vlolent&amp;m ente bajo un viento de su erro... .

�P.IIR 10FC/\ LJl\¡IVP :1íARI A
1

• ..

FO~~o R~ Y

,·•

FONDO RICARDO COVARkUBIAS

UNDO LUSTUADO

GRANDES ALMACENES DE NOVEDADES

EL CENTRO-MERCANTIL

Registrado como articulo de 1rngunda cl118e en 3 de Noviembre de 1894.-lmpreso en papel &lt;le

Año XVIII-Tomo I

tas

FA.l&gt;r leas de San Rafael

México, 15 de Enero de 1911

s. RE)BBRT y eIR •• sues.

Ultimas Novedades en Confecciones para Señora
MODELOS EXCLUSIVOS DE LA CASA

No. 1400. Traje de aarga de
lana, hechura sastre; saco forrado con alepfn de seda
,.mello piel de eeda, adornad¿
non cordón de seda y alamares. Colo~s: negro, marino,
mora&lt;10, gr1e, verdeecuro, café, reeeda

Precio, $100.00

No. 13999. Abrigo pafio de
París con forro Luisina. Adorna&lt;!-o con bordados de seda.
-'\bierto en los ladoe y recogido con alam!tl'es de seda.
Colore~: negro, frtsa, marin?,. be1ge-.obecuro, gris, azuJ.
v1e¡o, heliobropo.
Largo, 120 cm.

Precio, $75.00

No. 14036. Abrigo pafio de París con forro Luisina, de seda.
Adornado con botones de pasa~anería, bordados de seda
Y vivos de raso con galón oro.
Colores: negro, topo, heliotropo, fresa, verde-seco, gris.
Largo, 135 cm.

No. 1466. T,ajti sarl!'a lana, hechura sastre; saco forrado con
alepín de seda; cuello marino
con bordados á mano; alamares y botones de pasamanería.
Colores: negro, gris, morado,
reseda, bordeaux verdeeouro.
'

Precio, $80.00

Precio, $80.00

s·

Uoico Depósito de los Afamados Corsés Marca ''C• p . ,, A la trena
Agentes Exclusivos de los Corsés Americanos, marea Que' ens Corses

Kermesse en la Escuela Normal para Maestras

Número 3

�DIRECTORIO:

"EL MUNDO ILUSTRADO"
Se pal,lica
COMPAfillA

amuaria■mte per

EDITORA

la

NACIONAL. S.

A.

Presidente,
LIO. JOSÉ LUIS BEQUBNA
Director General.
LIO. ERNESTO OHAVERO
Gerente,
MANUEL S. PALAOIOS
OFICINAS:

4• Calle de Humboldt número S2. México, D. F.
Apartado postal, 149.-Ambos Teléfonos, 48S
PRECIOS DE SUBSCRIPCION (PACO ADWNTADO):
Bn la ciudad, por mes . • . • S 1.00
Bn los Estados, por trimestre •
3.75
Bu el extranjero, por trimestre . 4.50
NÚMEROS SUELTOS:
Bn la capital
Bn los Bstados
Bu el extranjero
Atrasados . . •

.. •

•
$ 0.30
0.35
0.50

o So

NO SE DEVUELVEN ORIGINALES

LA DOE:SIA DE BECQUER

B

nombre del poeta surge con los caracteres de una
actualidad palpitante, el amor hacia él halla oca•
sión de exteriorizarse, y lectores y cronistas,
aquéllo~ con su devoción y éstos con su pluma,
no pneden menos de traerle á cuento con goce y
regocijo singularísimos.
A orillas del Guadalquivir. en su Sevilla que
tanto amó, Gnstavo Adolfo Becquer tendrá un
monumento que sea para la posteridad como el
homenaje de las generaciones presentes á su me•
mc,ria. De lu generaciones presentes digo, Y no
sólo de la española, sino de las hispanoamerica•
nas también, gracias á la feliz idea de los autores
de El amor que pasa. En la erección del monumento todos participaremos, unidos por el espi•
ritual lazo indisoluble del idioma; y diJ?no será
de notar que cada partícula de mármol representará un individual cariño, una diminuta par·
tícula, asimismo, de la admiración que en Espa·
ña y América supo despertar el inimitable romántico.

ECQUER es el poeta de unes•
tros primeros años de adolescencia. Apenas habrá hombre
formal que no recuerde ha•
berle leído, allá en los días
en que el espíritu se abría lu·
minoso á la vida, en los ban•
cos del liceo, con grave enfado del catedrático
al descubrir que, en vez de serias cuestiones algebraicas ó de economía política, el alumno in•
quieto perdíase en mundos azules de leyenda.
habitado por gnomos, por náyades de verdes
ojos, por caballeros de ensueño, por pUidas
amantes más pálidas aún al contacto de fugitivos rayos de luna ....
iAh, Becquer! ¡Las horas de vacaciones quepa•
samos, sumidos en largos ensueños, al arrullo
blando de su fantasía, pensando en la primera
novia y en las aventuras primeras, errantes por
los campos llenos de sol, ó bajo de los árboles
que á la orilla del rfo brindaban fresca sombra!
¡Las dilatadas abstracciones, arrebatados del
mundo presente á edades más propicias á caba·
llerescas empresas! tLas primicias de emoción
recibidas de los libros que eran como un milagro revelador de que no todo es mortal, y el alma de los hombres que pensaron y sintieron
hondamente, queda en los relicarios de la pala•
bra escrita!
Todo un mundo de evocaciones, como las abejas de la rima, viene á la memoria al hojear esos
libros que fueron alimento espiritual de nuestros tiernos años. Y aunque ya en la edad ma·
dura nos consideremos muy lejos de ello!!, cerebro y alma nutridos en el ejercicio de otras muy
varias lecturas que nos enseñaran la santa, pero
amarga verdad, recorremos sus p.\ginas con me•
lancólico agrado, con el agrado del viajero que
torna á ver las primeras flores del camino; con
el agrado del que recuerda la primitiva sensación, el primitivo amor, la primera esperanza.
Por eso ahora, en que con motivo de la noble
iniciativa de los hermanos Alvarez Quintero, el

Observando la espléndida acogida que el pensamiento de los hermanos Alvarez Qointcro ha
alcanzado en todas partes donde se hable el castellano, cabe pregnntarse á qué se debe estaco•
munidad de sentimiento; qué secreto encanto,
qué mágica virtud de sedncción encerraba el arte de Gnstavo Adolfo Becquer, que así congret,a,
animadas de una misma emoción, de idéntico de•
seo de homenaje al poeta, á las multitudes de
dos mundos.
Y es que la poesía del soñador de las Rimas
contenía los elementos todos para popularizarse,
para perpetuarse, penetrando muy adentro en el
alma oolectiva, Becquer es uno de los contadísi•
moa poetas que hau dicho en verso cos:ts exqui•
sitas al alcance de las sensibilidades más rudi•
mentarías. Su poesía tiene dos características
inconfundibles, casi únicas, diría yo, en la Hri•
ca española: el supremo subjetivismo, 11Dido á
la inmaculada sencillez.
Faé subjetivo como no lo ha sido ningún poe•
ta español del siglo XIX. La intensidad de la
propia sensación, la coofesión ingenua del per•
sonal sentimiento, la pura sinceridad, la revela·
ción del drama de uoa vida en forma poética alcanzan en Becquer tates proporciones, qne, para
encontrarlas semejantes en los poetas contempo·
ráneos ó anteriores á él, hay que remontarse á
los grandes líricos subjetivos, á Leopardi ó á
Heine.
Dejando aparte su obra en prosa, reveladora
de una de las fases más interesantes de su per•
sonalidad, la del cueotista fantástico, y conside•
raudo tan sólo su breve herencia poética, con•
templamos la figura de Becquer como · 1a de un
gran reformador á la par qae como de la de un
gran poeta.
Animado de un poderoso espíritu subjetivo,
tendió al predominio de ta idea sobre la forma.
En pequeñas poesías, que son verdaderos poemas
por la alteza del pensamiento que las informa,
y que se elevan á las eternas fuentes de inspiración. estudiaba sus propios estados de alma.
Qnería, antes que todo, hacer culminar la idea,
y es por ello que, rompiendo con los usados
moldes retóricos. creaba una nueva forma, su•
primiendo la rima por temor á que el martilleo
constante opacara la luz vívida, la luz increada
dulcemente suave, que de la idea emanaba. Era
todo claridad y sencillez. Yo me lo represento
como una corriente de linfa fresca deslizándose
con quietud entre márgenes de lirios.
¿Qné son las Rimas, como muv bien dijo el
prologuista de las obras de B,cquer, si no la narración de la ,;ida de un poeta, hecha por el poe·
ta mismo?
En las Rimas está condensada, espiritualmente, la existencia de Becquer, hecha de aspiraciones de gloria y amor, de desengaños, de miseria,
de fogaces alegrías, y rematada, por último, con
aquel admirable símbolo del amor ideal: la blan•
oa estatua del sepulcro, hacia la cual el poeta,

lacerado, martirizado, doliente, se vuelve, invocando el amor tao callado de la muerte, el sueño
de la tumba tan tranquilo.
Y esta misma sinceridad, este afán de autoaná·
lisis poético, esa verdad, en suma que se trasln•
ce á travé, de sus verso~, es la que determina en
la obra de Becquer una tan poderosa corriente
de emoción que identifica al lector con el poeta,
que hace del lector y del poeta una persona misma, puesto que los estados de alma de ambos se
confunden.
Podrán acaso desaparecer, en los siglos-que lo
dudo mucho-los hijos de la fantasía del insigne
bardo, que en noches sin sueño pasaban ante sus
ojos en extravagante procesión, pidiéndole con
gestos y contorsiones que les sacara á la vida de
la realidad del limbo en que vivían, semejantes
á fantasmas sin consistencia¡ pero las Rimas,
sonrisa la más bella de sn musa, de su musa envuelta en claridad de lona, vivirán vida perdu•
rable ....
Son eternas porque reflejan, de modo personal,
la faz de la eterna poesía.
CARLOS GONZÁl.EZ PE!IA,

••
LA RIADA
N LAS HORAS de la alta noche, ho•
ras medrosas de silencio y misterio,
turba la paz del quieto ambiente
pueblerino un confuso rumor lejano primero, más perceptible des•
pués y luego tan fuertemente rumoroso, que resuena como el sordo
estrépito de cien legiones armadas de todas armas, que pasan en tropel y entre las sombras
muv cerca de nosotros.
Hay una densa neblina en el ambiente, y parece como que en la tiniebla flota un extraño
pavor, Et espíritu de lo ultrahumano se siente
en torno nuestro. Los árboles destacan apenas
sus siluetas borrosas, como si creyeran que han
de esfumarse prontamente en el caos, La tierra
se ablanda. se disgrega, se niega á sostenernos,
como si se declarara vencida ante el otro ele·
mento. que se yergue amenazador, que avanza
triunfante, que parece que quiere recordar que
al principio del mundo él cubría con su manto
de cristal y esmePalda la superficie del planeta.
Los árboles, yertos y desnudos, parecen como
una gran parada de e•qneletos en los campos de
la muerte. Antes, erguíanse gallardos sobre praderas fértiles, sobre riberas bellas y serenas, como estrofas de Garcilaso. Ahora, emergen de las
aguas de un piélago que se extiende sobre márgenes v campiñas como una enorme ).\mina brn•
ñida. Las aguas se dilatan sobre Jos campos
tranquilos é impasibles, lo mismo que sobre la
vida extiéndese el dolor.
El dios huracán cruza á veces bramando im•
petuoso, y el padre río ruge allá sobre sn cauce
cuando rompe nn obstáculo para que sus aguas
corran más extensamente por la llanura. Diríase
que ta voz de un Adamastor se escucha entre las
sombras. ~áfagas de viento helado, que penetran en nuestras carnes como dardos huidos, y
asaetean nuestros huesos, rizan la superficie de
las aguas, que forman sobre los campos unos la•
gos sin bordes. Y el es}"ritu siente como la in·
tensa emoción de un terror bíblico.
Una tenue lucecilla se percibe apenas entre
la bruma. Es un breve y peregrino lampadario
que avanza, poco á poco. Pronto divisase una
corta comitiva que viene con el mortecino farolillo. Es una familia que se pone á salvo¡
guardianes de huerta ó de molino, han aprove•
chado el e,caso tiempo disponible para huir del
peligro. La riada, á veces con ímpetu ciego y
arrollador, en otros momentos con calma refina•
da y cruel, sigue avanzando y devastando.

El lago enorme se va extendiendo asolador. El tumulto de las agu.s
va creciendo imponente, Donde el terreno es lleno, allí el agua se dilata
tersa. Donde la tierra se quiebra, agólpanse torrenteras y cataratas. Y allá
arriba, donde otras noches se ve el cielo, esta .vez no se ve nada, Parece
como que se esconde, para quitar todo consuelo y esperanza á los que
creen,
En el pueblo, que duerme descuidado del peligro que le amenaza, co•
mienza alguien á dar la voz de alarma á los vecinos de las calles más
próximas á los campos inundados.
-iEh! ¡Estén preparados, que el agua llega al pueblo!
Y una moza entreabre una ventana, diciendo, mny tranquila, á un hom·
bre que se asoma en la casa de enfrente:
-Señor Felipe, pronto tendremos que echar los barquichuelos.
Y el otro, no tan bien humorado y algo molesto de que le hayan despertado, contesta con una gran filosofía:
-Cnando llegue el agua aqní, ya me avisar,n.
Y, cerrando la ventana de golpe, vuélvese al reposo.
Ninguna ventana más se ha abierto en la calle amenauda y por cuyo
arroyo corre ya un buen caudal de agua, que las alcantarillas rebasadas
han despedido. Y los únicos vecinos que se asomaron faé pa1·a tomar á
beneficio de inventario la saludable advertencia que se les hacía.
Y aquellos seres son tan interesantes como el espectáculo grandioso
de la inundación, Los dos que han respondido al aviso del peligro, lo han
hecho con una broma y con indiferencia. Los demás no se han tomado
la molestia de abandonar sus lechos. lQné h1.y en ello? ¿Temple de almas
estoioas? O, quizás, y esto es lo más probable, u 1as buenas geutes cnya
vida, más llena de sinsabores que de encantos, les parece muy poco digna
de que nadie se tome el trabajo de defenderla,
PEDRO DE

Rf PlD!,

E1 Str. Uie. D. Emilio Patrdo
El lunes de la semana que hoy termina sufrió el Foro mexicano ana
pérdida irreparable con la muerte del distinguido jurisconsulto y jurispe•
rito, licenciado don Emilio Pardo.
La figura del señor licenciado Pardo es de gran ipiportaneia, tanto por
los puestos públicos que desempeñó, como por las relevantes dotes de que
estaba dotado.
Nació en el año de 1850, y, desp11é1 de brillan•es estudios, recibió el
título de abogado en el de 1870¡ ocho años 111ás tarde fut electo,'por primera

Seiíor licenciado don Emilio Pardo, t el 9 del actual
vez, diputado al Congreso de la Unión, puesto qne desempeñó en diferentes
ocasiones.
El año de 1902 recibió el encargo de representar á México en los Países
Bajos, y faé ministro en la capital de Holanda por más de an año. En ese
tiempo tuvo ocasión de demostrar sus dotes jurídicas, representando á
nuestro país ante el tribunal de arbitraje en la cuestión de los fondos piadosos de C&amp;lifornia, suscitada por los Elstados Unidos.
Fné también representante de México en la segunda Conferencia Panamericana; formó parte de la comisió.11 de la Deuda Pública Nacional y fué
profesor de Pcocedimientos Civiles en la Escuela de Jnrisprudencia. :A su
muerte desempeñaba el puesto de senador.
Su mnerte ha sido muy sentida; sus fnnerales tuvieron cuácter nacional¡ fueron presididos por el señor Pcesidente de la República, y á ellos
concurrió lo más distinguido del elemento intelectual de la capital de la
República.

EDGARDO S. GABILONDO

Señor mgeniero Edgardo S. Gabilon&lt;io, fallecido recientemente

Con el año próximo pasado terminó la vida de nn joven intelit,ente,
estndioso y trabajadcr, que había dedicado los mejores años de su vida al
estndio de la matemática pura y sus aplicaciones á la ingeniería.
Edgudo Santiago G.ibilondo hizo '.brillantes estudios en la Escuela
Nacional de Ingeniería y los terminó á fines del año de 1909¡ el de 1910 lo
dedioó á poner en práctica sus conocimientos adquiridcs en la Escuela, y
se preparaba á recibir el diploma que había de dar fe de sus trabajos y es•
tndios y qne había de coronar una carrera de esfuerzos constantes en pro
de la cienci1, cuando le sorprendió la muerte.
La enfermedad que le condajp ¡i la tamba la contrajo en trabajos de la
profesión: se trataba de h1cer un proyecto de irrigación y canalización de
un terreno pantanoso, y en ese terreno contrajo un paludismo que se
exacerbó á su llegada á la capital y se agravó hasta causarle la muerte.
Entre los trabajos importantes que se le habían encomendado, deja
trunca una cubicación de la Colegiata de Guadalupe, trabajo que le fué en•
comendado por su profesor el señor ingtniero Anza, quien siempre lo dis•
tingnió con especial cariño.

�Los excursionistas y el gu(a en el pecho. En el fondo, la cabeza
(CON'I lNÚA)

Otro espectáculo bellísimo, que tuvimos ocasión de admirar, fué la ciu•
dad de México álo lejos.
.
El hori&amp;onte se elevaba por razóu de espejismo, y percibíamos en medio
de la obscuridad una faja luminosa, que se extendía en el fondo del valle.
Al principio 110 nos dábamos cuenta de lo que pudiera.ser, hasta que. el guía
110s dijo que era Za capítal, y, realmente, eso era: la c111dad de México Y su
infinidad de luces, que formaba 11na sola claridad, ex~ndida como una serpiente luminosa á la mitad de la altura de las ~onhn~s.
. .
Después de r11das fatigas, causadas por el 1nsomn10, dec1d1mos tomar
descanso y nos echamos á la cama á dormitar por ratos, para despertar al día
siguiente apenas se vieran las primeras claridades.
El 26, después de un suculento desayuno de caf~ con leche J pan con
mantequilla, emprendimos la march,, rumbo á la n1e·n, á las cinco de la
mañana.

La planicie superior de La Mujer. A distancia, el Popo
Estábamos entumecidos por la inmovilidad de la noche y fatigados por
el insomnio, y, por lo tanto, nuestros primeros pasos f11eron torpes y difíciles·1 la poquísima luz de que podíamos disponer no era lo más apropiado para
dis ipar la torpeza de nuestros miembros, y ello hacía que fuéramos dando
traspiés por las veredas y vericuetos de la montaña.
Pero bien pronto los espectáculos que nos reservaba el viaje habían de
disipar nuestro cansancio como por encanto, y habían de embargar nuestro
espíritu hasta el punto de no permitirnos sentir si ascendíamos ó deseen•
dfamos, si marchábamos ó estábamos suspendidos cnlre un raudal de polvo
dorado.
El sol ib;a á salir; el cielo, después de haber tomado un tinte ¡¡zul pálido muy bajo, empezó á colorearse con todos los colores del iris; en el po•
11ie11te se veían el violeta v los matices del azul, desde el pálido de los ojos
soñadores, que bordeaba el violeta de las montañas, hasta el azul marino
profnndo del cenit. Hacia el oriente, después de un azul ligeramente verdoso se iniciaba la gama de los amarillos, los nannja y los rojos, Poco después' el rojo descendió sobre las monbñas del extremo poniente, y el espectáculo se hizo feérico. Parecía que las rocas eran de cristal cuajado, y que
estaban i111mi11adas por dentro con luces de colores; había algunos lu¡!ares
en los que parecía verse el resplandor de una hoguera, y en otros se sentía
la palidez amarillenta de la luz eléctrica.
Al mismo tiempo que esta fiesta de la luz, empezó la de las sombras; la
sieri-a nevada se interponía entre el astro rey y los montes fronteros. Cada avance del sol era un triunfo ganado sobre las sombras que tenían que
irse replegando¡ dos nos llamaron la atención muy particularmente: las de
los volcanes; se prolongaban de tal manera, que parecían 110 terminar nunca; la graciosa línea de la Mujer yacente se destacaba sobre un enorme tú·
mulo de sombra; en el espacio, dominado por ést,, el paisaje se delineaba
con todos sus detalles, y sobre la figura de la Mujer se vefa una aureola dorada: el polvo del aire coloreado por los sayos del sol, A su lado se levan·

taba la sombra del enorme pico del Popocatepetl, el viejo guardián que pa•
rece no querer desprenderse, ni en sombra, de su vigilada. Ante tan encan•
tadora fiesta matinal, volví á recordará Othón en la parte del«Himno de los
Bosques•, que dice:
Allá, tras las montañas orientales,
surge de pronto el sol como una roja
llamarada de incendios colosales,
y sobre los abruptos peñascales,
ríos de lava incandescente arroja.
Entonces, de los flancos de la sierra
bañada en luz, del robledal obscuro,
del espantoso acantilado muro
que el paso estrecho á la hondonada cierra;
de los profundos valles, de los lago■
azules y lejanos que ti mecen
blandamente del aura á los halagos
y de los matorrales que estremecen
los vientos, de las flores, de los nidos,
de todo lo que tiembla ó lo que canta,
una voz poderosa se levanta
de arpegios, y sollozos y gemidos.
Mieotras contemplábamos todo esto, íbamos ascendiendo y el frío in•
tenso empezó á darnos idea de que la nieve se hallaba cerca. Volvimos los
ojos hacia la sierra y nos hallamos con otro juego de color 110 menos bello.
En la parte baja la nieve tenía 1111 color blanco-frío, sin brillo por falta de
luz; más arriba empezaban los rayos del sol ádarle color yse teñía de ama•
rillo bajo, luego de rojo y, al fin, de un amarillo 11ar,111ja intenso, que se con•
ver-tía en blanco brillante, donde la luz del sol daba de lleno.
Estábamos sobre los arenales: la arena no es fina, sino en pedruscos
grandes, lo que hace fatigoso el camino; mis fuerzas, reanimadas grandemente por la belleza del espectáculo, empinan á desfallecer al ir ascendiendo
el sol. Llega un momento en el que no me siento capaz de continuar el esf11erzo, y pido á mis compañeros que me dejen solo y continúen la ascensión sin mí. Mis buenos compañeros se niegan á abandonarme; pero al fin,
cediendo á mis instancias, convienen en dejarme á condición de que los siga si me encuentro mejor.
Enmedio del pedregal me siento á descansar casi sin aliento, desfallecido. Mis compañeros se alejan, y lo primero que siento, al verlos partir, es
la conciencia de mi inferioridad física. Quisiera hallar disculpas para ello,
V, en efecto, las hallo: una enfermedad reciente, mi peso, etcétera¡ pero estos paliativos 110 hacen desaparecer de mi espíritu la sensación de inferioridad ante mis compañeros que, in,répidos, cootinúan ascendiendo.
A esta sensación, penosa de por sí, se une otra: la de mi soledad; me
hallo absolutamente solo; y si bien es cierto que no abrigo temor ninguno

l

de peligro, en el que tuviera necesidad de auxilio, la idea de mi soledad se
apodera de mí de tal manera, que siento el corazón oprimido y casi tengo
miedo, sin saber de qué.
Sé que lo mejor, para dar descanso á los pulmones, es descender un poco
y respirar un aire ligeramente más denso; recordando e~to, me lanzo á gran
carrera por el pedregal y bajo á la mayor prisa. Sin notarlo dejo atrás la
parte de pedregal quehabCamos recorrido enel ascenso y continúo corriendo vertiginosamente; de prontu me doy cuenta de que al fin del arenal hay
un precipicio y quiero detener mi carrera; pero es demasiado tarde: el arenal ha tomado movimiento y todo corre hacia ab.ijo, llevándome encima.
Adquiero la conviccióa de que 110 es posible detenerme en pie, y, para ofrecer más superficie de adherencia, me echo boca abajo sobre la arena, ésta
continúa su descenso y yo con ella; me agarro con desesperación á las piedras que hallo en el camino; las piedras ceden bajo mi mano y ruedan á
mi lado por el arenal. El borde del precipicio se acerca con rapidez y me
conformo 0011 la terrible idea de caer; el tri pié de la cámara fotográfica, que
traía en la mano, camina cerca de mí; una parte de él llega á la orilla y salta: el arenal sigue descendiendo con mi cuerpo encima y no hay ya espe·
ranza de ningún apoyo.
No sé cuánto tiempo duró este espantoso descenso; por el espacio que
recorrí al ascender, juzgo que debe haber sido mucho .A.l fin, mis pies toca•
ron algo firme y me detuve. Recobré la conciencia de mí mismo, que ya
había perdido, y me hallé i la orilla del precipicio, detenido solamente con
las puntas de los pies de una ligera saliente de las rocas.
No repetiría esta experiencia por el oro del mundo, ni la deseo al más
malquerido de mis enemigos.
Recobrada la sangre fría, emprendí el ascenso; para ello esperé á que
hubiera terminado el movimiento del arenal y comencé á subir, enterrando
pies y manos lo más prohlndamente posible en la arena;asf llegué al punto
en donde me había separado de mis compañeros y seguí sus huellas hasta
alcanzarlos cuando estaban terminando sus preparativos á la orill.i de las
nieves perpetuas del pecho de la l,iujer.
Nada dije de mi percance. Me preparé á gran prisa para poder continuar el ascenso con ellos y no tener que quedarme atrás nuevamente.
Los preparativos 110 son muy laboriosos, Pronto me hdlo listo }?ara
continuar: reforzamos los abrigos, envolvemos nuestros pies con cuerdas
ásperas para evitar las caídas sobre la nieve, colocamos en su l•gar losan•
teojos y antifaces, y, tomados de una cuerda que 1101 une á todos, empeza•
mos la parte más penosa de la ascensión.
El guía, el infatigable Sóstenes, va á la cabeza de la expedición abrien•
do est"alones en la nieve á punta de hacha. S11 labor no p11ede ser más in•
grata; la nieve está dura como de cristal; hay lugares en los que el hacha
golpea dos ó tres veces y otras tau tas la nieve resiste los golpes; el pobre
Sóstenes, que va sin anteojos, sufre mucho; pero 110 se da á la fatiga y con•
tinúa su labor con un tesón que sólo se halla en nuestra raza indígena,

El manto de nieve crece debajo de nuestros pies; las rocas se alejan de
nuestra vista y pronto no vemos más ,que una sábana blanca por todas par•
tes; cuando levantamos los ojos, nos hallamos oon un cielo negro. Este color prohlndamellte obscuro del cielo, causa pavor. El color que tiene no
es precisamente negro, sino de un azul marino reconcentrado. Abajo todo
es blanco, arriba todo es negro; si huimos del brillo de la nieve, nos hallamos con la inflciencia depresiva de ese cielo de pizarra azulosa. Preferimos
mirará la nieve, y, para darnos descanso, nos vemos unos á otros.

La sierra entre los dos volcanes
La marcha es lenta en razón de la necesidad de ir abriendo los escalones; el ascenso pasa sin incidente alguno hasta que llegamos á lo que lo•
guías llaman el voladero. Es un sitio en el que se levanta un muro de rocas
con muy poca nieve, en razón d4: hallarse casi cortado á pico; la nieve que
hay es blanda y muy poco adherida á la roca; se necesita un fran conocimiento del sitio y una habilidad especial para poder ascender por ese
muro.
El'gu{a, valiéndose de esa habilidad que él posee en alto grado y de
señales que sólo son conocidas para ellos, emprende la ascensión y la lleva
á cabo¡ una vez que se halla en la parte alta, echa cuerdas para izarnos por
medio de ellas, La operación empieza con toda felicidad : así suben dos
de 1111estros compañeros; pero, al subir el tercero, se desata el nudo hecho
oon dos cuerdas, y el compañero que iba á ser izado queda sin apoyo al
empezará subir. Vaciló su cuerpo hacia atrás, estuvo á punto de caer so•
bre la uieve y probablemente rodar hasta muy abajo. Dos circunstancias le
salvaron: la primera, que apenas empezaba á ser izado; la segunda su esta•
tura excep:ional: al caer extendió los brazos en toda su longitud con las
puntas de los dedos se detuvo de dos rocas que se hallaban á los lado~. A
haber ocurrido tal percance á cualquiera otro de nosotros, quizás 110 hubiera terminado bien la excursión.
No dimos gran importancia al acontecimiento y continuamos la marcha
ya en la última curva del pecho de la Mujer Blanca. La comba que forma
la última loma nos da idea de que á cada paso vamos á terminar la ascensión: callí nada más&gt;, decimos á cada momento; pero ue allí se prolon•
ga indefinidamente hasta h1cer desesperante la espera. Cuando ya vamos
temiendo que aquello no acabe nunca y nos resignamos á caminar indefinidamente, se nos presenta al fin la gran planicie que remata al Ixlacoihuatl
y á la cual pocas personas han llegado.
Ya estamos allí: la primera parte del ensueño se ha convertido al fin
en realidad ; nuestros pies huellan aquello que nos habíamos figurado un
pico y que es una meseta muy aqipJia.
Todo á nuestro derredor es más bajo que nosotros; si volvemos los ojos
del lado del !alle de México, toda_s las elevaciones son más b'\jas que la
que nos sostiene : el Ax~S'co, la sierra Gorda , hasta el Nevado de Toluca,
que vemos en lontananza, es más b1jo, Recorremos la meseta y nos asoma•
mos por el lado del v,1lle de Poebla ; allí tampoco hay oada que llegue á la

y

La caravana desciende de La Mujer
La cabeza de La Mujer vista d esde el pecho

•

�.-•
Ill

Orilla sur de la planicie superior de La Mujer
de an tabo de hierro, cerrado con ana tapa de
tornillo, y, para indicar su situación, hay dos
butoncs plantados en la nieve, con dos llanderas rojas en la punta. Lo colocó allí el clab 1Sicrra11 de San Francisco, California, y en ti solicita
que se le informe del estado qac guarda la ins•
talación. Cumpliendo con las indicaciones firn:.amos el acta, bajo el rubro de cClub Ilhaicamina&gt;:
Alberto Peña, Agastfo Olavarría, Francisco Pérez y Gucía, 1111 dibujante de este semanario y
el qae subscribe¡ á nuestro lado figura también
el denodado guia Sóslenes Castillo.
Este nos apremia para emprender el descenso,
porque más tarde la nieve se endurece y hace el
camino peligroso¡ en vista de ello, tomamos
algunos documentos fotográficos y empezamos á
descender detrás del buen Sóstenes,
El descenso es macho más fácil y más rápido
qac el ascenso: basta con dejar caer el cuerpo y
apoyar los pies en los escalones, teniendo cuidado de ao resbalar. A las dos de la tarde empezamos á descender y llegamos á la cueva cerca
de las cinco. En el camino visitamos una grata
de nieve preciosa,

Y, en una gran vitalidad, resuena
la espiritual colmena.
Y las aulas desiertas
al pueblo juvenil abren las p•ertas:
y aún hay la quemazón, sobre unas frentes,
de unas puestas ardientes ;
y aún hay quien trae, bailándole en los ojos,
la visión de su aldea entre rastrojos.
Los últimos molinos
giran en el crepúsculo, cansinos¡
oruza por una senda la pradera,
el r11cio de la blanca molinera,
que á coger flores, al azar se para,
revolviendo en las hierbas con la vara¡
sobre el puente vetusto, en la gran quieta
de la tarde, se mueve una carreta,
y hacen reflejo, en el caudal sereno,
el puente, el carro y el montón del heno.
N ieves d el Popocatepetl

Un precioso acantilado
das las fuerzas perdidas, nos dedicamos de nuevo á la contemplación del horizonte. La ciudad
de México, que tan bello espectáculo nos dió
la noche anterior, durante el dfa se pierde en
una br11ma pesada, en la que se adivinan los mil
miasm_a s que se desprenden de las J(randcs 1glomcrac1011cs humanas. Ante tal vista sentimos,
más que nunca, el enorme plaocr de hallarnos
lejos de los centros ci•ilizados y podernos en·
trctar libremente á una vida sana, exenta de las
mil contrariedades QttC causa la vecindad de los
hombres del siglo XX.
Con tales pensamientos penetramos á nuestra
cueva para cenar y dormk, deseando que nucstr.a loocmana de excursión se prolongara indefioidamcntc.

altura en que estamos¡ la Malinche, el Pico de
Oriz:aba, todo es más bajo. Sólo á nuestra derecha se levanta un pico más alto: es el Popocatcpctl, el enorme coloso, el más alto de todos.
Sobre nuestra cabeza no hay nada más que ese
ciclo negro, por el caal ya no podemos aventurarnos, por más qac bien quisiéramos hacerlo.
Ante este deseo sentimos qac el hombre no es
un animal perfecto: carece de alas¡ una vez qae
le falta el apoyo de los pies, tiene que conformar•
se con descender por donde subió¡ el aire le es
11n elemento prohibido y parece que lo será
aún por mucho tiempo.
En medio de la meseta qac corona á la Mujer
nos hallamos un documento muy curioso: es una
especie de rol de honor, en el que dcbedn
inscribirse los que lleven á cabo la ascensión
huta ese lugar¡ el documento se halla dentro

( Continuará ) .

Dicen la paz de la quietud, tranquilas,
sonando por los hondos, las esquilas.
A estas horas no hay blanca chimenea
que no humee en los techos de la aldea¡
viejas, niños, compadres y matronas
acuden al hogar en las casonas¡
duermen en los pellejos
los canes; hablan de ciudad los viejos,
y, en la sombra ancestral de la cocina,
sobre aquel banco scoalar de encina,
que está todo dondo
en el fuego y el dejo del pasado,
como el padre, ta madre y los abuelos,
los nietos jovenzuelos
se sientan, por parejas, suspirando
y el blanco estambre del amor hilando.
.... Crepúsculo otcñal, átomos de oro
en las copas eximias
del robledal cercano, y un sonoro
hervor, por los lagares, de vendimias.
II

Sobre esta rica plenitud de encanto,
la falsa ciencia va á tender su manto¡
oortaráo, aprendices,
en vuestra alma pasmada, las rafees
de estos recuerdos¡ fórmulas y nombres
matarán á las cosas y á los hombres;
la visión de la vida que interrumpía
armoniosa en la joven fantasía,
caerá, rota en pedazos,
á máximas deshecha como á hachazos.
De nada os ha servido
lo amado, lo sentido, lo vivido¡
que ésta, que fué colmena,
ya es de fósiles viejos alaccaa¡
y vcofs á sus aulas enfermiza~,
no á libar miel, sino á dejar cenizas,

E l cerro d el Ventorrillo á la orilla d e la nieve
d el f'opoca t epet

E l Popocatepetl desde 'l'Pxtlamanqu ilia

Llaman los montañeses criaderos de nieve á
ciertos lugares en los que se congelan las filtra•
cioocs del deshielo superior, formando chorros
helados q~c tienen u:actameotc la apariencia
de estalactitas¡ como generalmente esto se efectúa debajo d~ cue_v as, la ilusión es más completa¡ parece el 111tenor de una ,truta¡uoa formación
calcárea, helada por el frío de la montaña. Una
de n~estras ~otografias, publicada en el número
anterior, da idea de uno de estos prccio90s criaderos. Cuando se tocan las agujas de nieve, producen sonidos mb ó menos alt&lt;'s, en relaci ó n ·
con su espesor¡ nosotros, poseídos de 11111 furia
semisalvaje, rompimos á pdos cuanta •l!uja nos
hallamos á mano. Afortunadamente la Naturalc•
:r:a, siempre piadosa con los di,parates de los
homb res, habrá repuesto su artística labor y l011
que nos sigan podrán entregarse de nucv'o á la
salvaje tarea de destrucción.
Llega:los de v11elta á nuestra cucv.a y rcpar.a•

Descenso del P opocatepetl

¡Oh, Ciencia-amor! ¡Oh, Ciencia, descogida
como 1111 sol, de la vida!
¡Oh, Cicocia!... ¡Oh, Cicucia-sangre y Cie11cla-vino!
¡Oh, viático y cosecha en el camino!
¡Oh, tú q uc entras y sales en la vida,
lumbre, pensada y voluntad, vivida!
¡Oh, Ciencia, éxtasis santo y herofsmo¡
di •inidad nacida de humanismo!
¡Ciencia humana y divina,
qac eres harnero y á la vez harina¡
no polvo, sino espíritu de cosas¡
no corona de espinas, mas de rosas l
¡Ciencia vi"Va, patética, anhelante;
vaso no, sino fllcntc en la hondonada,
de que fluye constante
la Ley pereaocmcotc renovada!
IV

¿Dónde estás, Ciencia vin? ... Tas devotos,
¿á qué climas remotos
emigrarán en busca tuya? Ciencia,
no les dejes morir en abstinencia¡
mira estas pobres frcotca
donde hay rumor y sol, puestas ardientes,
crepúsculos serenos,
verdor de trigo, emanaciones de henos,
són de agua removida,
a.mor de hembra y olor, olor á vida¡
las sacrUcgas manos
de tus falsos profetas,
mondando sus espíritus lozanos,
sajelarán sus ánimas inquietas.
Ciencia, sé compasiva¡
veo á este cementerio, tú tan viva¡
entra á hacer tus cficios
en este panteón, por los resquicios¡
sal al paso, en la calle, á los que buscan
t11 luz y con hachones les ofllscan.
Mira, Ciencia querida,
que donde tú 110 cstb, falta la vida¡
que, como una coraza,
tú has de ser el amparo de la raza¡
que, en la desolador.a
noche, tu resplandor será la aurora¡
que, como Aquel que vino
á salvarnos, tú, Ciencia, eres camino . . . .. .
V

Y vosotros, amigos, destinados
á la esterilidad, vasos colmados
de frutos abundosos
en dulce vino y en licor copiosos,
que, porque quepa en ellos el veneno
de la Ciencia oficial, idis dejando
la sangre en el camino, ab.andonando
vuestro propio caudal por el ajeno¡
vosotros, constreñidos
á llenaros el arca
de paja y de cenizas¡ reducidos,
si tenéis sed, el agua que se encharca ¡
vosotros, cuando el alma torturada

se resista al estudio, en la velada,
y unos vagos deseos
muevan, con sus primeros aleteos,
vuestra ansia de saber¡ cuando, ferviente ,
la rebelión ap11ntc en vuestra frente,
y, cc,ndcnando la lección del dfa,
su roja flor os brinde la herejía¡
cuando sintáis que toda la persona
se os resiste y se encona
oponiendo al rigor de la doctrina
su afirmación satánica y divina,
loh, no os neguéis! ¡Entrad en d abismo
que lleva el hombre dentro de sí mismo!
¡Oh, sed fuertes, sed fuertes
para erguir vuestra vida entre las muertes
que os rodean! ¡Ob., haceos los profetas
de vuestr.as propias almas de heresiarcas!
!Oh, dejad vuestras arcu
de vuestra propia plenitud repletas!
Y vuestra gran conquista, al otro dfa
contadla á los dormidos oompañcros¡
y ellos se aparten con horror, al veros
rebeldes, sustentar vuestra herejía.
E DU ARDO M ARQUINA.

m
A UN PO:ETA
(De Anthero de Quental).

Espirita sereno
que duermes y reposas
á la sombra del cedro secular,
cual sacerdotr, ajeno
á la lucha y estruendo de las cosas,
que al pie descansa del sagrado altar:
iDcspicrh, que ya es hora!
El sol del mediodía
pone en fllga á la larva sepulcral¡
porque con luz de aurora
del seno de estos mares á otro d ía
resurja 1111 m1111do nuevo, que espera una sciial.
Escacha. Con voz llena,
la muchedumbre á tu alrededor se agita:
esos que se alzan tus hermanos aon,
y la guersa palpita
en esa voz que suena¡
óyela, que es de alarma su canción.
Levántate, soldado
del porvenir¡ levanta.
Sacude el torpe sueñ o de la paz
y, pensador osado,
0011 la luz que tu espíritu agiganta,
fulmfnea espada de combates haz.
RoDOLFO GIL,

�---=====.==.---~::,-,--,~

~~--

---~,¡¡¡¡;;¡¡¡;¡;,.=.;;;¡;¡¡;,............

-

• $e

.,.

,,,

\

'

\

1

• r,
~~,

~

~ r ~.,
- 7(

-,.

~

,

,.,

a

.
-

__

.,...,..,.,._

...

,-.

~

.,~

\

'

111

Las señoritas alum11as de la Escuela Normal para Maestras organizaron una kermesse, que se llevó á cabo en el edi•
licio de la misma escuela el sábado 7 de los corrientes.
El objeto del festival fué disfrutar de un rato de solaz, y
no cabe duda de que las org,nizadoras consiguieron su objeto. Toda la tarde se derrochó alegría.
Nuestro periódico, galantemente invitado por las lindas señoritas, envió á su representante, el que tuvo la fortuna de
obtener las bellas fotografías que ilustran esta plana.

,

.¡ ,{'

.

Grupo de señoritas ante el puesto de aandwichs.-Graciosa señorita en traje nacional.
Una escanciadora de té.-Puesto de té, estilo japonés

Otro ~rupo de eefíoritas alumnae.-Sei'lorita profesora Margarita Qnijano, grandemente sgas11jada durante la fieeta.-Otro aepecto del puesto de té.
En el puesto de tamalitoe.

�~==============~.sWVi✓-==============~~

~º

LA MUERTA

~~=========-&lt;v,ro,
A AMÉ perdidamente! ¿Por
qué se ama? Ea curioso eso de
no ver en el mando más que
un sér, de no tener en el espíritu más que un pensamiento,
y en el corazón no má1 que
un deseo, y en la boca no más
que un nombre: un nombre que sabe incesantemente, qa~ sabe, como el agua de una fuente, desde las profundidades del alm,, quesube á los labios, y que se pronuncia, y que se vuehe á pro·
nunciar, que se murmura sin cesar por todas partes: á la manera de una plegaria.
No contaré nuestra historia. El amor no tiene

más que una, siempre la misma. Me encontr, con
alla y la amé. He ahí todo. Durante un año he
vivido en su ternura, en sus brazos, en sua caricias, en su mirada, en sus faldas, en sus palabras¡
envuelto, liado, aprisionado en todo lo que de
ella venía, de modo tan completo, que ignoraba si
era de noche ó de día, si estaba muerto ó vivo,
sobre la tierra ó en otro parte.
Y ella murió. ¿Cómo? No lo sé¡ no lo sé abso·
lntamente.
Llegó empapada en una noche de lluvia. Al
día siguiente tosía. Estuvo tosiendo por espacio
de una semana poco más, poco menos, y cayó en
cama.

0

~

~~

¿Qué pasó? No lo sé.
Algunos médicos •initroo, escribieron y se
marcharon. La trajeron remedios¡ una m11jcr se
los hada beber. Sus manos ardían, su frente quemaba, húmeda, y su mirada era brillante y triate. Le hablaba¡ me respendía. lQué nos dijimos?
No lo sé. ¡Lo he olvidado todo, todo, todo! Murió. Me acuerdo perfectamente de su breve suspiro tan débil¡ el último. La enfermera u:clamó:
¡Ah! ¡Y yo comprendí, comprendí!. ...
Nosape más. Nada más. Vi á un sacerdote que
dijo estas palabras: &lt;La amante de asted&gt;. Me
pareció que la insultaba, Puesto que había muerto, no se tenía derecho á saber nada de aquello.
Le eché. Otro llegó que faé muy bueno, muy
dulce. Lloré cuando me habló de ella.
Me consultaron sobre mil oosas acerca del en•
tierro. No sé nada. Me acuerdo muy bien, sin
embargo, del ataúd, de los martillazos que resonaron cuando fué introducida en él. ¡Ah, Dios
mío!
¡La enterraron! ¡La enterraron! ¡A ella! ¡En
aquel agujero! Algunas personas amigas vinieron. Yo escapé. Corrí. Corrí por largo tiempo á
través de las calles. Después regresé á casa.
Al día siguiente me dispuse á emprender un
viaje.

.

••
Ayer vohí á París.
Cuando torné á ver mi alcoba, nuestra alcoba,
nuestro lecho, nuestros muebles, aquella casa,
en la que quedaba todo lo que queda de la •ida
de un sér después de su muerte, sobrecogióme
un acceso de tristeza tan violento, que estuve á
pan.to de abrir la •entana y arrojarme á la calle.
No pudiendo permanecer más enmedio de aqae•
llas cosas, de aquellos maros que la habían guardado, abrigado, y que guardarían ahora en sus
imperceptibles hendiduras mil átomos de ella,
de su carne, de su aliento, cogí mi aombrcro,
dispuesto á huir. Ya, á punto de ganar la puerta, pasé ante el grande espejo del •estíbalo que
ella mandara poner allí para mirarse, de los pies
á la cabeza, cada día, al salir, u:aminando si su
toilette toda estaba bien, si era correcta y linda,
desde las botitas hasta el peinado.
Y me detuve frente de aquel espejo que tan á
menado la había reflejado¡ tan á menado, tan
á menado, que debía conservar su imagen.
Estaba allí de pie, tembloroso, con los ojos fijos sobre el oristal, sobre el cristal terso, profundo, vado¡ pero:qae la había contenido toda entera, que la poseyera tanto como yo, tanto como
mi mirada apasionada. iSe me antojaba amar á
aquel espejo-lo toqaé¡-¡estaba vacío! ¡Oh, el
recuerdo, el recuerdo, espejo doloroso, espejo
quemante, espejo viviente, espejo horrible, que
hace sufrir todas las torturas! ¡Felices los hombres cayo corazón, como biselada lana en la que
se deslizan y se borran los reflejos, olvida todo
lo que ha contenido, todo lo que ha pasado ante
él, todo lo que en él se ha contemplado, cuanto
se ha extasiado en su afección, en su amor! ¡Cómo sufro!
Salí, y, á pesar mío, sin saberlo, sin quererlo,
me encaminé al ccmentc:-io. Encontré su tamba,
muy sencilla: una cruz de mármol con esta inscripción: &lt;Amó, fué amada y murió&gt;.
¡Estaba allí, allí abajo, podrida! 1Qué horror!
Sollocé, con la frente en tierra.
Y ahí hube de quedarme por largo tiempo, por
largo tiempo. Dime cuenta de la llegada de la
noche, Entonces, un deseo extraño, loco, un de·
seo de amante desesperado, me hizo presa. Quise

pasar la noche cerca de ella, la última noche,
llorando sobre su sepulcro. Paro me •crían y no
•acilarían en despedirme. ¿Cómo hacer? Faí astuto. Me levanté y eché á a0:dar por la ciudad
de los desaparecidos. Caminaba. Caminaba, ¡Có·
mo es pequeña esta ciudad al lado de la otra, en
la que se vivel Y, no obstante, ¡cuánto más numerosos que los vi vos son los muertos! Nosotros
habemos menester de altas casas, de muchas calles: demasiado espacio para cuatro generaciones
que miran la luz al mismo tiempo, y al mismo
tiempo 1ab:,rean el agua de las fuentes, y el •ino
de las viñas, y el pan de las llanuras.
IY para todas las generaciones de los muertos,
para la escala toda de la humanidad que desciende hasta nosotros, casi nada, un campo, casi
nada! La tierra les recobra¡ bórrales el ohido.
¡A.diósl
Junto al cementerio habitado descubrí el cementerio abandonado, aquel donde los viejos di•
fllntos acaban de mezclarse á la tierra, donde las
cruces se pudren, donde se dará sepultura mañana á los recién llegados. Es un jardín lleno
de rosas libres, de cipreses vigorosos y negros¡
un jardín triste y soberbio, nutrido de carne haº
mana.
Bstaba solo, muy solo. Me agazapé tras de un
árbol. Ocaltéme entre las nmas gruesas y sombrías.
Y aguardé, agarrado al tronco, como un náufrago á un despojo.
Cuando la noche se hizo negra, muy negra,
abandoné mi refugio y eché á andar dnlccmente,
á pasos lentos, á pasos sordos, sobre aquella tierra llena de muertos.
Erré largo tiempo, largo tiempo, largo tiempo.
No la encontré. Los brazos extendidos, los ojos
abiertos, tropezando con las tambas con mis ma•
nos, con. mis pies, con mis rodillas, con mi pecho, con mi cabeza misma, marchaba sin encontrarla. Palpé, toqué como un ciego que basca su
camino, piedras, cruces, verjas de hierro, coronas de vidrio, coronas de flores marchitas. Leía

los nombres con los dedos, paseándoles sobre
las letras. 1Qaé noche! 1Qué noche! ¡No la encontraba!
¡Ni un rayo de luna! 1Qaé noche! Tenía miedo,
un miedo terrible, en aquellas estrechas calleci•
llas, entre dos hileras de tumbas. ¡Tambas! ¡Tam•
basl ¡Tambas! ¡Siempre tumbas! ¡A la derecha, á
la izquierda, delante, en torno mío, por todas
partes! Me senté sobre una de ellas; mis piernas
se negaban á sostenerme. ¡Oía latir mi corazón!
Y escuchaba también algo. ¿Qué? Un ruido con•
fuso, sin nombre. ¿Estaba en mi cerebro enloquecido, en la impenetrable noche, ó bajo de la tierra misteriosa, bajo de la tierra sembrada de ca.
dáveres humanos? Miré á mi alrededor.
¿Por cuánto tiempo permanecí ahí? No lo sé.
Estaba paralizado por el terror, ebrio de espanto, casi á punto de aullar, casi á punto de morir.
Y súbitamente me parcoió que la losa de mármol sobre la cual me había sentado, se movía,
Sí, se movía como si alguien pretendiera levan·
tarla. De un salto me lancé hacia la tamba vecina, y vi, sí, vi que la losa que acababa de dejar
se le•antaba; y el muerto apareció, un esqueleto
desnudo que co11 sus encorvadas espaldas la empujaba. Lo vi, lo vi perfectamente, no obstante
que la noche era profunda. Sobre la cruz pude
leer:
&lt;Aquí reposa Santiago Olivant, muerto á la
edad de cincuenta y un años, Amó á los suyos,
fué honrado y bueno y murió en la paz del
Señor&gt;.
Ahora el muerto leía lo que estaba escrito sobre su tamba, Latgo cogió una piedra del suelo,
una diminuta piedra puntiaguda y se puso ábo•
rrar cuidadosamente aquellas cosas. Las borró
completamente, mirando con sus ojos vacíos el
sitio en donde poco antes estuvieran grabadas,
y, con la punta del hueso que fuera su índice;
escribió en caractcrei1 luminosos, á semejanza de
los que se trazan sobre los maros con una cerilla:
&lt;Aquí reposa Santiago Olivant, muerto á la

edad de cincuenta y un años. Apresuró cou sus
durezas la muerte de su padre, del cual deseaba
heredar¡ torturó á su esposa, atormentó á sa1 hi·
jos, engalió á susscmejantes, ,obó cuando pudo
y murió miserable&gt;. •
Cuando acabó de escribir, el muerto, inmóvil,
contempló su obra. Y dime cuenta entonces, al
volverme, de que todos los sepulcros estaban
abiertos, que todos los cadáveres habían salido,
que todos habían borrado las mentiras inscritas
por sus parientes sobre la piedra funeraria, á fin
de restablecer la verdad.
Y vi que todos habían sido verdugos de sus
familias, rencorosos, malvados, hipócritas, mentirosos, trapaceros, calumniadores, en•idiosos¡
que habían robado, que habían engañado, reali•
zando todos los actos vergonzosos, todos los actos abominables, ellos, los buenos padres, 101 es•
posos fieles, los hijos abnegados, las señoritas
castas, los comerciantes probos, los hombics y
mujeres irreprochables.
Escribían al mismo tiempo, en el umbral de
su morada eterna, la cruel, terrible y santa vcr,ad que todo el mando ignora ó finge ignorar
sobre la tiemra.
Pensé que ella también la habría estampado
sobre su tumba. Y sin miedo ya, corriendo en•
medio de ataúdes entreabiertos, en medio de cadáveres, en medio de esqueletos, fuí hacia ella,
seguro de encontrarla pronto.
La reconocí de lejos, sin •er su rostro envuelto en el sudario.
1_.Y sobre la cruz de mármol donde poco antes
leyera: &lt;Amó, faé amada y murió&gt;, leí: «Habien•
do salido un día para engañará su amante, cogió
un resfriado bajo la lluvia y murió•.
Creo que me recogieron, inanimado, al amanecer, cerca de un sepulcro.
Guy

DE MAUPASSANT,

( Traducci6n especial para cEl Mundo Ilustrado&gt;)

:::::::::::::::::::._-------------------------------------------------- ---------señores Andrés Bermejillo, .Manad Sanz, José Romero Dasmet y
Carlos Rincón Gallardo; en el tercero, los señores Alejandro Amor,
Jorge Parada y Patricio Sanz. El jutgo faé muy reñido y, al fin,
triunfó el team formado por los señores Sainaga, ltarbide y Algara, quienes recibieron, de manos de la señora marquesa de Mohernando, el prometido galardón,
Terminado el torneo de polo, se jugaron unas originales gimkanas¡ la primera de ellas faé la que se llama de la eatafeta,
Después de los juegos, los jugadores y los in•itados, tomaron
una taza de té, con lo que terminó la fiesta.
Nuestros grabados representan una escena del «stand• y una del
juego del cabo.

En el "Polo Club"
El señor muqaés de Mohernando ofreció una copa de oro para socios del cPolo Club&gt;, copa que había de disputarse en un torneo, organizado especialmente al efecto. La agrupac'ón deportiva
señaló el martes de la semana que hoy termina para ese torneo, y
tal día se efectuó la hermosa fiesta deporti•a.
Fué iniciada con un almuerzo, al que sólo concurrieron los
jugadores inscritos para disputar la copa y los jaeces del torneo.
Después, á las tres de la tarde, lle inició el juego de polo; tomaron parte en. él tres teams, formados como sigue: en ano, los se•
ñores José Sainaga, Eduardo ltaf'bide é Ignacio Al¡!ara;en otro, los

.~

�DIA DE CAMPO EN EL "JUNIOR CLUB"

~ ~

l

~

.

,
.. _.._..____....,•-•-~-Ñ_,,",...,....:.,.-.,.
~e...,
~

-fil..

-- ~~

,J

,

....

-

... .

"

r

.......

~

:..-1:

r:

-

·.

, _,
..---

~"-" -

~~

-

"- .

" ~i~ ~ "
if~N
. "x\
~~\

~f

~\

.. -,fJ,;-~ \ .
1·a

'

~--C'::

~

\,

---~

_ _,...,aD_iii_~
.......:.:~..,--,.__-~---

&lt;:
_.-.;-\

lJrgada ,í la hacienda.-1.a 111isa.-Asi~tr11t,·s ni njiria di,,11w.
F:11 rlferrnmrril dr la hari&lt;'lu/a

~

.

[!
' ...

\

•

•

. .

... ··,' .,. - ~

1

-=- -..:_: ... ......,._ _ _ _ _ _ _ _ _----.1

.

..... ~

"

~

----~,
...............
t!

i

.,.

'

i . -í) :: ,
.,

s-

El &lt;Junior Club&gt;, sociedad derortiva formada por alumnos del Iastituto Cientí6c:o-institac:i6n más c:ománmente
c:onocida con el nombre de Colegio de Muc:arones,-c:elebr6
el domin¡¡o último su día de c:ampo anual.
Pertenec:en al instituto miembros de las princ:ipales fami•
lias de la mejor soc:iedad mexic:ana, y, por lo tanto, todas
ellas esta-vieron representadas en la animada 6e~ta.
La alegrh sana y franc:a reinó desde que los invitados tomaron el tren espec:ial que había de conduc:irlos á la hac:ien·
da de San Juan de Dios, finc:a de c:all;lpo elegida para la fiesta.
Todo el día se pasó en diversiones, después de haber asistido todos los c:onc:urrentes al servicio religioso que se efec:•
tu6 al aire libre.
Hubo viajes por la hacienda en el ferroc:arril del servicio
interior de la finc:a, juegos deportivos, carreras, toros, etc:é·
tera, etc:étera.
Por la noc:he, al regresar á la ciudad, todos los c:onc:u11ren•
tes traían loi¡ má,s tr.-tos rec:uerdos de la he_rmo~a_y ar~~::
critica fiesta.
-·

'._· Jt.-'\.:,,.

. ·t~

'

-- .,-.-~
..~:_~... -~----~
. . ..;_;
•

.

Corriendo un becerro.-En kermesEe.-Escen11s lle la comida.

'e'

•

~ -,

�señor Torreas es una c:arioat11ra. Sin embargo, no
se c:11lpc, los artistas de tales deficiencias: con
el sistema de tandas que el público de Mbic"
ha puesto de moda, no cabe Ciigir representaciones impecables. Una cosa es bailar tangos, y otra,
harto di versa, interpretar comedias.

1H
~l

MAESE PEDRO.

m

Un nuevo impulso al arte nacional.-Los conciertos del maesfro Tello.-"Pepita Reyes"
LGUNA vez he hablado, en estas crónicas, del maestro Rafael J. Tel10.
El maestro Tcllo es 11n esforzado, 110 trabajador, 11n de·
voto del arte. Tiene el convencimiento de que, entre
ooaotros, hay que formar 11n medio propicio; de
que, para el desarrollo fructuoso de la obra estética, altamente bella, por encima de los )!11stos
vulgares y de las no menos v11lgares satisfaccio•
oes que la mayoría del públicopcrsig11c asistiendo á los teatros, preciso es luchar con denuedo por la
creación de 11n ambiente. Y lucha
y trabaja. Sabedor de que la cultura
musical y la mutua emulación lo
har,n todo, ha iniciado ahora un
proyecto que, de alcanzar la esplén·
dida acogida 4111 merece, vendr, á
sumarse al esfuerzo realizado ya por
los maestros Carrillo y Meneses, para bien de la música en Méiico.
Me refiero á la fundación de la
Sociedad de alamnos del maestro Ra•
fael J. Tello, la cual, según reza su
programa, tiene por objeto:
1&lt;? P.rocurar el desarrollo del buen
gusto musical.
2&lt;? P.roporcionar una noble emula·
ción á los socios activos y fundadores.
3&lt;? Cultivar la música de autores
meiicaaos, así como la de maestros
cdraojeros antiguos y modernos de
fama mundial.
4&lt;? Formar un Odeón que tomará
parte en todos los conciertos y que
se dedicará preferentemente al estadio de la música antigua.
Para el logro de tales propósitos,
la Sociedad organizará conciertos
sinfónicos, de música de cámara, de
piano, canto, violín, etc., q11cse cfec•
toarán el segundo domingo de cada
mes, con asistencia únicamente de
los socios, los cuales, para sosteni•
miento de obra tan pía, contribuirán
con la modesta suma de tres pesos
por trimestre.
Consta la Sociedad de dos especies
de socios: activos y fundadorcs.Per•
tenecen á esta última los alumnos del
maestro Tel10; y á la primera, todas
aquellas ptrsonas que se inscriban,
á propuesta de alguno de los socios.
Considero inútil argumenbr sobre las ventajas
lnc11cstionablcs que tanto en lo que abñc al desenvolvimiento artístico,cuanto «n lo que redan•
da en pro de la cultura general, entraña tal asociación. En México todo aq11cllo que se haga en
bien del arte en cualquiera de sus manifcstacio•
ocs, con fiaes serios y bajo la dirección de una
personalidad de reconocida honradu y buen
gusto artístico, merece el mh franco aplauso.
En el caso presente, la Sociedad que ha constit11ído el maestro Tel101 tiene de nucvo s11 afán
de conbib11ir á la germinación de 11n arte propio, puesto que, en los programas de los concicr•
tos por ella patrocinados, se dará la preferencia
, la música meiicana de autores nuevos. Iniciativa semejante ha de ocasionar seguramente 110

~

1'4UPCIALt

ft?rccimicnto, un despcrtar del entusiasmo en
nuestros compositores; y si, en la formación de
los programas de sus conciertos, laSociedad alu•
dida procede con verdadero espíritu de selcc·
ción, y no cae, como sería acaso de temerse, en
el error de la debilidad, de la complacencia CI•
cesiva, ejecutando obras que no sca11 á ello acree·
doras, su porvenir, en verdad, ha de ser grande,

•••
En el primer concierto, que tuvo lugar el do-

El maestro Rafael J. Tello

miugo en el salón de la Escuela de Comercio, se
dió, conocer música del maestro Tello, celebrado ya por algunos pasajes felices de s11 ópera
Nicolá s Bravo, de estreno reciente.
Fué una Fuga á cuatro partes, de la cual hubo
de encargarse el orfeón, dirigido por el profcsOl'
José G. Vclázq11cz 1 la que dió comienzo á la tics•
ta. Obra severa, verdadero dcnochc de técnica,
en ella demostró Tcllo su ciencia como compositor.
La Pastoral para orquesta, que la siguió, abunda en temas nuevos, de suave frescura, lo mismo
que el Madrigal, y la Fantas(a de concierto para
piano, que toc:ó discretamente la señorita Elena
Landáz11ri, acompañada por la orquesta que di•
rigfa el autor en persona.

Resaltó, por la delicadeza de cg)orido y la eI•
quisita finura, una Serenata Veneciana para instrumentos de arco.
De tro1:os de canto, Tel10 nos dió á conocer
dos inéditos: el Pater noater, lleno de unción,
que dió motivo al señor Angel Esq11ivel para
lucir su delicada voz, y la balada Modrá~ora, de
la ópera Jnno, cantada con s11 maestría habitual
por la señora profesora Virgiuia Galv.in de
Nava.
Completaron el programa los tres mejores números de la ópera Nicolás Bravo, ya
cclcbradoaá raíz de las representaciones 111.ue de ella cfcctuáronsc en
el &lt;Arbe11&gt;: la plegaria, el dúo de
amor y la obertura¡ cantados los dos
primeros por la propia señora Galván, la señorita Sara Rendón y el señor Nava, y ejecutado el último por
la orquesta.
Lo■ resultados obtenidos en este
primer concierto alentarán, sin duda, á los jóvenes artistas en s11 empeño. Ea el luminoso salón, por cuyas ventanas entraba á raudales el
sol alegre de la mañana, habíase
congregado público selecto. Del casi
uniforme color negro de los trajes
masculinos se destacaban los tonos
claros y vaporosos de las femeninas
toílettes. Y, como pude observarlo
no hace tres semanas en el concierto
de la sociedad cBcethovcn&gt;, flotaba
aquí, en la dorada atmósfera matinal,
un comúo sentimiento de cordiali•
dad, emulador el más valioso de artísticos arrestos.
P&lt;1ra terminar este breve juicio,
sólo haré un reparo en lo tocante á
la ejecución orquestal: Y es que la
orquesta, á lo c,11e pudo verse, se
mostró deficiente. Ad vcrtíasc la fal•
ta de ensayos indispcns.blcs para
presentarse ante 110 público 4111 sabe
lo que va .i oír¡ abundaban las vacila•
clones, y era á todas luces desaccr•
tada la dirección del maestro Tel10.
El maestro Tcllo es 110 cicclentc
compositor; pero, como la mayoría
de los compositores, no logra f.icilmcnte el triunfo dirigiendo orq11es•
tas.
Q11izh se deba esto , escasa prác•
tica; quizás á la premura con que el
último concierto fué organizado . . ..
En todo caso, tiempo habrá de rati•
ficar ó rectificar opinionu en la
próiima audición.

AJEDREZ
Problema núm. 31, por H. Maxwell Prideaux
NEGRAS

BLANCAS

Las blancas juegan y dan mate en dos jugadas

Solución al problema número'29,
por A. w. Daniel
1

1R X A6R2T

A 8 'l'

2R 7 A
3 D
I

I

2

Cualquiera

T ( mate ).
I C 6 A

A 8 'l'

2DXC

2

Cualq uiera

1A 8 T

1

2D 5 D
3 D 7 C (mate),

2

Mueve peones
Cua'quiera

3 D 7 C ( mate ).

Seiiora Fernanda Sánchez de Amezcua y señor Ernesto J . Ami zcua

Han mandado solución exacta los señores Arturo
Flores, J. G. Gutiérrez Topete y Luis Nava, de
México, y José Maria Guerra Cisneros, de Mon•
terrey.

•••
Partida jugada entre los señores R. Reti y doctor Tarta kover.

Defe1111111 Carc-Kalhum

1
BLANCAS

NEGRAS

SR. SCHIMPFF

SR. MC DOUGLE

1P 4R
2 P .¡ A R
.! C :; AR
.¡ A 4 A
5 P 4 D
6 P 5 R

SR. R. RETI

SR. TARTAKOVER

P 4 R

1

2 P4 D
3 p &gt;&lt; p

5D3D

5 P 4 R

6 P XP

6 D 4 T (jaque ),

7 A 2D
:; Rnroca

7 D X PR

9 D 8 D

A

4C3 A

.

A

9 R, O
Se ri nde.

10

7 A X P (jaqur).
:; C s D (j aque ).
9 C 4 R (laque) .

10

Se rinde.

2A4A

4C3AR

A UN ARTISTA

6 P X P

(jaque).

1 2 A XC

1., D 3 C (j aque).

7C5 R
SP6D
q R X A
10

e "e

11

R

l

C

12 D X A

1.;· s~ r inde.

Partida jugada entre dos aficion ado~.

C11ando el lis taumaturgo de t11 mano
al monstruo melodioso y taciturno
que se llama piano,
arranca el soberano
y doliec.te embeleso de un nocturno,
mi alma quisiera, de lo humano franca
y ea vuelta en esa voz que nada alegra,
morir en una tecla: la más blanca;
yacer en otra tecla: la má, negra .. ..
A MADO N E RVO,

BLANCAS

scx e

(jaque).

s C (jaque).

I

R

.! p .'I D

P., A D

2 P4D
., C 3 AD
4C XP

10

T

ese

SR 2 R
9 R 3D

1P4R

5 P X P D

7 P X P
8 P 3 A D
9 A X P (jaque).
10 C 5 C (jaq ue ).
11

NEGRAS

BLANCAS

I

No fué estreno, sino reprisse, la representación
que de Pepita Reyes nos ofreció el cColón&gt; el
sábado último.
Conocimos esta comedia de los Alvarcz Quintero, hará obra de cinco años, en el teatro •Hidalgo&gt;.
P epita R eyea pertenece á la primera época de
los celebrados autores, y, con ello, ,~a!o decir
que abunda en pinceladas delicadísimas y en
personajes bellamcatc observados.
La señora Abad, en la Prpitn, p«có de mouó•
tona y de lánguida; la señora Grife U acentúa de·
masiado el tipo de Morrífos, y el don Lolo del

NEGRAS

BLANCAS

NEGRAS

R. S. B
1

P 4 R

2

P 4 D

*•

3 D X P

Partida jugada entre los señores Schimpff y Me
Dougle.

4 D 1D

5C,,AR
6C3A

H. J. M.

1P 4k
2

P X P

3 C 3 AD

4 A 4A
5 C 3 A R
6 c se R

�F

labras poco usadas, y no decir jamás Jo ya dicho
por otros. lA qué fin ese esfuerzo insensato?
Hoy, como en el principio del mundo, los pi·
jaros cantan su misma melodía entre Ju ramas
de los árboles, y siempre se escucha con delicia
la dulce canción, El a¡!ua corre sobre su lecho de
piedras, y desde hace si¡!los repite la misma balada arrulladora, sin que jamás nos cansemos de

N ciertas ocasiones, lectoras
mías, recibo de vosotras algunas cartas difíciles de con•
testar, como por ejemplo, la
que cito á continuación, omitiendo, como es natural, el
nombre de la desconocida y
simpática amiga que me dirigió tan extraña pregunta. Dice así: &lt;Estoy muy preocupada, querida
Margarita, pues acabo de corresponder el afecto de
unjovená quien amo con toda mi alma, y como no
sé escribir correctamente ni redactar mis cartas
con la cultura que el caso requiere, temo causar
en mi prometido una desilusión completa y resfriar en él parte del cariño que he tenido la fortuna de inspirarle. Por tanto, amiga mía, Je pido
encarecidamente su ayuda en esta forma; yo le
enviaré las cartas de mi novio; usted las contestará haciéndome un borrador, y dentro de poco
tiempo mi ortografía y estilo estarán mejorados,
y no temeré, como ahora, que el hombre á quien
amo se arrepienta de su elección en mi favor&gt;.
Aquí termina la graciosa misiva, lectoras mfas,
y ya comprenderéis mi justísimo conflicto, pues
encontrándome en iguales condiciones científicas á las de mi amable discípula, y no deseando
negarle tan insignificante servicio, me parecía
bien difícil re,ol ver el problema, por lo cual tomé la sesolución de contestar en estas líneas, no
sólo á la citada amiga, sino á todas las almas femeninas que se encuentran inquietas por esa
misma idea.
Ante todo, y como base de nuestros razonamientos eu tal sentido, debemos aceptar la ver.
dad indiscutible de que el hombre perdona á ta
mujer cualquiera superioridad, menos la del talento. Admira su belleza, se inclina ante su virtud, respeta su posición y aun transige con su
mayor riqueza¡ pero no pretendáis nunca, mis
queridas lectoras, vencerlo con vuestra inteligencia, porque en ese momento, el encanto se
rompe y el prestigio femenino desaparece. Es
algo semejante á un amuleto que se escapara de
nuestras manos, y al sentirse vencido en su razón, el hombre busca un desquite en la rebeldía
de su voluntad, protestando de someterse á una
criatura inferior, sobre la cual desea tener un ab •
soluto dominio. Así, pues, si queréis conservar
ese prestigio, es preciso en ciertos casos fingirse
vencida y aun contenta de ser derrotada, hacerse
pequeña para triunfar con esa misma debilidad,
recordando los grandes éxitos que en la historia
del mundo han tenido siempi:e Ju sonrisu ó las
lágrimas de una mujer am-1da.
¿Y el estilo correcto y la ortograffa irreprocbable? .... Tampoco os preocupéis por esto,amigas mías, pues no haoe mucho tiempo que uno de
nuestros más notables e!critorcs decía, en aus
respuestas íntimas, publicadas en una breve bio ·
grafía suya: &lt;Las faltas que perdono flicilmente,
son las de ortografía en las cartas de amor de las
oírla. Y las palabras de amor, siempre iguales,
mujeres hermosas:&gt;. Ya lo veis, mis queridas lec·
caen suavemente sobre nuestro corazón, aeme•
toras ; por tan to, escribid sencillamente y sin re•
jantes á las gotas de rocío que se deslizan sobre
buscar las frases. No debe seguirse la fatal doclos p étalos de las flores con la poética monotonía
trina de ciertos autores modernos que indican,
de una llu vía otoñal,
como regla de estilo, expresar las ideas con pa•
Y lacaso os hastía, mis buenas amigas, el aman-

L,

,l

narto de un caballero, á pesar de aer
pios en el e
El último
delicados y refinadamente elegantes.
grabado nos muestra un calendario, hecho en ::·
da ó peluche rojo antiguo, ó cereza, en form~d e
l fondo es de seda blanca, frunci a,
coraz6 n. E
'á g lo el
rematad o por UD listón puesto en tu n· u Id•
cual termina en un lazo que ata dos guirna as
de florecillas de oro. A la orilla lleva un grueso
cordón de oro •
• d
Cualquiera de estos obsequios será un hn o
presente para el esposo, padre, hermano, pr~me•
tido ó amigo de una mujer el~gante y laboriosa,
Del mismo modo serán también m~y grat?s los
arriba descritos, propios pua la ~miga í~hma ó
alquiera otra relación femenina. 1O1alá que
::estras lectoras queden complacidas con ellos!

INAS
te •ritornelo• que expresando siempre lo mismo,
os dice cada día algo nuevo y mejor'!. . ... .

*
••
Los sombreros de invierno han tomado ya su
cuácter definido, y no se puede menos que con•
íesar la falta de gusto artístico con el cual se
confeccionan dichos sombreros. Casi todos tienen
las alas inclinadas sobre el rostro, de tal manera,
que un escritor humorístico, criticando esta deplorable exageración, decía que para admirar el
bello semblante de uoa dama, f'ra preciso caer de
rodillas delante de ella 6 tenderse sobre el p-1 ·
vimento, como suelen hacer los orientales, cuando desean mostrar su amor y respeto hacia algún
personaje i1 ustre. Este es el único procrdimicn•
lo, según el citado escritor, con el cual pueden
contemplarse actu-1lmcnte los rostros femeninos,
pues las alas de los sombreros son tan grandes y
tan ioclinadas, que casi llegan hasta el nacimiento del cuello, y no en pocas ocasiones sobrepasan de los hombros. Sin embargo, no por esto
debemos decir que todos estos modelos carecen
de belleza; h-1 y alg11uos muy elegantes y digoos
de elogio, como por ejemplo, los que voy ;i citar
á mis lectoras, pues muchas de ellas me piden
ciertas indicaciones á ese respecto, las cuales doy
ahora con todo gusto. Un modelo elegantísimo
es de forma muy grande, hecha en terciopelo negro. La copa es b.astante alta y está coronada por
un grapo de cioco plumas amazonas, &lt;azul Rcm
brand!&gt; que cabreo casi todo el sombrero. Otro
modelo está confeccionado en terciopelo café
bronce. Un ancho g-1lón de oro antiguo rodea la
copa, cubriéndola en forma de,volanfe, y en Ja
parte superior de aquélla, se coloca un grupo de
plumas de avestruz, en el mismo matiz. Vemos
también un hermoso sombrero de terciopelo
&lt;azul nocho. La forma es muy arrogante, pues
el ala se lev.inta por el lado izquierdo, mientras
que por el derecho estli muy caída sobre el hombro. Un angosto volante de encaje blanco, rodea
el ala en toda su circunferencia, dándole al sombrero un lindo aspecto de&lt;Charlotto, En Japar·
te superior de la copa, lleva nn g rupo de hermosas plumas &lt;pleureuscs&gt;, az ul noche, y, por último, una drapería de terciopelo en el mismo n:atiz, bordado con plata antigua, completa el
exquisito adorno de este modelo.

Pero no solamente han de citarse los sombreros de terciopelo, pues se usan mucho el satén y
el fieltro par¡ confeccionarlc:s; por ejemplo: un
lindo modelo hecho en fieltro «gris arena&gt;. La
forma es muy grande, con el ala levantada por el
lado izquierdo, y muy inclinada sobre el dcn:cho. L-1 copa está adornada solamente por un
lujoso grupo de amazonas, en el mismo touo del
sombrero. Un -1ncho bies de satén de igual color
al fieltro, rodea l-1 parte i n ferior del ala. Otro
lindo modelo esf;i confeccionado en satén «verde
mirto•. Las alas son muy caídas h-1cia el rosho,
y por todo adorno tiene una corona de «plcurcoses• blancas que cubren no s ólo la copa, sino
también las alas extensas del elegante sombrero.
En otra ocasión daré á mis amables lectoras alg 11nas noticias sobre los turbantes y tocas, qae
tanta privanza goun en la presente estación.
MARGARITA

Obsequios de Año Nuevo
Los primeros días del año han transcurrido
plácidamente entre las felicitaciones y buenos
deseos de los seres queridos y de los amiges en·
tre sf, Es el tiempo de los obsequios, de las reuniones y de las cenas cordiales é íntimas. Los
regalos se suceden unos á otros y es pr~ciso co•
rresponderlos, por lo cual nuestras qu~r~das lectoras nos piden algunos modelos originales Y
hermosos para confeccionar sus obsequios, En
esta página verán satisfechos sus justos deseos,
pues en ella tenemos el placer de ofrecerles varios modelos, útiles al objeto que se proponen,
no dudando serán desu gusto.

mismo estilo que el sachet, hecho en mo•~~ antiguo gris plata, luciendo un bordado ca:i;gu:~
en matices y en los elementos de que est ec
al anterior, A la orilla lleva un galón d• oroda~·
tiguo, Este tarjetero es muy pro pío para bou 01r
ó estudio de señora. Nuestro tercer grabad? es
un lindo alfiletero de seda liberty _azul páhdo,
adornado con un entredós de enca1e de seda y
. de bordado hecha con hilo de oro y
una franJa
'
l
de lis•
seda de color rosa antiguo. Un gran azo
tó sujeto con una hebilla de oro y perlas, pues•
to º:n uno de sus extremos, sirve para coliar este
t 0 bj to Damos tambiéu un detalle del
:~rt;:d:, á fi: ~e que nuestras lectoras s~ hagan
cargo de él. Después vemos otro ob~cquio muy
. para u na'dama · Son dos zapahllas hechas
propio
en terciopelo violeta seco, bordadas de oro y•~•tillas, adornadas con lazos de. listón en el mu•
.
Dentro de una de ellas se
moma t 1z,
.. coloca
d tun
fra~o de perfume y en la otra las hJeras e ocador.
.
d
t
bsePero dirán mis lectoras, i:unguno e es os o
quíos ~s apropiado para señor; en efecto, y pen~
d
ello los demás que adornan esta pági•
san o c1\·1es' á ese fin tan importante pan las
na son u i
t 11
El primero de estos objetos es una oa a
damas.
h h
tela
para el tocador de un caballero, eo a en
.
de hno
Y bordada al plumetis con hilaza de co·

En el primer grabado verán nuestras_le~toras
un lindo sachet para pañuelo, hecho en piel de
seda color de marfil, Un artístico ornato, hecho
de bordado rococo, decora la tapa superior. El
dibujo se hace con hilo de oro, y las guías d~ fto•
recillas, con listón rosa, poniendo el follaJe ~e
varios tonos de verdes, ya sean de seda 6 de hs•
tón, Los pequeños lazos de que pend~ la canas·
tilla y los que unen el dibujo, son de hst6n az~t,
Tanto la citada canastilla, como el cerco q°:e he·
nen en redondo, son de hilo de oro y l~nte1uela.
En el segundo grabado vemos un tar¡etero del

Recetas Prácticas para
Conservar la Juventud
CONTRA LAS CANAS PREMATURAS

Para devolver á los cabellos que empiezan~
grisear su color primitivo, lavaos con un coci·
miento de té muy fuerte. También es muy buena
una infusión de cáscaras de nuez verde.
, .
Las lociones ferruginosas son sumamente uhles, porque fortifican la raíz del oabello, He •~uí
una fórmula especialmente recomendada. Se hierve durante cuatro minutos, un gramo de sulfato
d •hierro en sesenta gramos de vino tinto, y se
h:medcce el pelo con este líquido dos veces por
semana.
Una vieja actriz inglesa, cuyos cabellos se con·
servaban en perfecto estado, atribuía_ cs!o á ha•
bérselos lavado siempre con cocimi_ent_o de
té y, al peinarse, usar el preparado s1guien,e:
anteca de puerco, veinte gramos; blanco de ba·
~ena, ocho gramos, y óxido de bismuto, ocho
gramos.
PARA BLANQUEAR LOS DIENTES

lores discretos, Esta toalla puede también em·
picarse como cubierta para lavabo. Luego verc·
mos tres marcos unidos, para retratos, hechos en
terciopelo verde bronce 6 fresa, bordados de oro.
Estos marcos son destinados á encuadra~ foto•
graflas femeninas, por lo cual no parecen impro·

Se toma ct0ral rojo, huesos de dátiles, simientes de perlas, cangrajos calcinados, cuernos de
ciervo, mezclando un dracma de todos estos cuerpos con un escrúpulo ( peso antiguo) de sal de
absinto. Se pulveriza todo muy finamente Y se
frotan los dientes con este polvo,

(-· --.--I•

-

�Traje de baile ó teatro. Confeccionado en satén
liberty azul pálido. Sobrefalda drapeada, recogida:por
coronas de rosas en tonos muy suaves. Cuerpo• "fichú'',
de muselina de seda azul pálido, bordado de plata y perlas. Mangas drapeadas recogidas por coronas de rosas,
lo mismo que la:falda.

TRAJE DE PASEO.-Hecho en terciopelo tornasolado en
vecde y bronce. Falda fruncida en el bajo por dos gruesos cordones que forman un abullonado. Cuerpo y cinturón estilo Directorio, hechos en liberty negro, luciendo
encima un bolero corto de terciopelo tornasolado, guar• necido con flecos, pasamanerías y gruesos botones de
azabache.

�El Mundo Ilustrado

Aeroplzinos contrzi
Drezi dnovghts

OGUERÍAS Y
,...-:::.

AMENAZA A LA INSULARIDAD DE
INOLATERRA

RESPUESTA

María Luisa: Recibí la postal que tuvo usted
la bondad de eoviu·me.
Auo caaodo me imaginaba muy linda á mi simpátio.a amiga, ouoca creí que lo foese tanto. Vuelvo á repetirle lo dicho ya en mi anterior: una
mujer joven, bella, inteligente y buena, como lo
es asted, merece ser dichosa al lado de un hom•
bre noble y digoo, el cual sepa agradecer el amor
con que se le distingue, y no tenga la conducta
poco caballerosa que ha observado hacia asted ese
, jo,.-eo presuntuoso, á quien debe olvidar lo más
_pronto posible.
No puedo contestar á asted particularmente,
pues se me extr.ivlo la direccióoqueme daba en
su primera carta. Si me hace el favor de volver
á eovtármela, tendré mucho gusto eo escribirá
mi querida amiga, á la cual deseo muchas felici"&lt;lades en este nuevo año.

es de terciopelo negro. Las maojas, de una pieza, y el escote del cuello, están adornados con
franjas de terciopelo negro y bordados de seda
eo tres colores: blanco, negro y azul cN.ittier&gt;.
A la orill• de las mingas tiene un rizado de gasa blanca.

RESPUESTA

Raquel: He tenido verdadero placer al recibir
su carta¡ sólo siento h, causa de su tardanza eo
escribirme.
Puede asted consultarme todo lo que gaste¡ yo
le contestaré particularmente, como lo desea, y
entonces le daré una fórmula para volver al cabello castaño su color primitivo.
Puedo asel(urar á mi querida amiga desconocida, que tengo por ella una sincera simpatía, con
la cual correspondo al aíecto que inmerecidamente me dedica.
POSTAL

Víctor Manuel: Recibí la hermosa tarjeta que
tu•o la amabilidad de enviarme. Agradezco infinito su atención, deseando para asted en este
nuevo año, todas las felicidades que su corazón
ambicione.
SOBRE AMOR

PARA EL ROSTRO

Graziella: Si mi estimada amiga nota en su pri•
mo alguna inclinación amorosa hacia ella, podrá
fomentarla con discreta habilidad, asando, para
esto, de ciertas inocentes astucias que existen en
la estrategia femenina á ese respecto. Pero todo
depende, como ya le digo, de inquirir si ese señor tiene marcada simpatía por usted, pues de
lo contrario, no es decoroso ui útil hacer ningún
esfuerzo por obtener un afecto que no es espon·
táneo en el citado caballero.
Espero su respuesta para darle mi opinión sobre tao delicado asunto y le deseo 110 año muy
dichoso.

F.-ooy: Doy á asted aoa receta para mejorar,
en cuao,to sea postble, las huellas que dejan en la
te.i las viruelas maliieoas. Se fondeo eo el baño
de maría: aoa y medta ducm, de cera virgen,
dos dracmas de esperma de ballena, media onza
!1e. aceite de almendras d11l1=es, otra media de olí•
vas virgen, y otro tanto de adormideras junto
con cuatro gotas de bálsamo del Perú, líquido.
Se añade el bUsamo después de haber bihdo bien
la mezcla, Coo esta pomada se anta el rostro todas las noches antes de acostarse, y al día siguien·
te se lava coo agua tibia.
UN CONSEJO

FELICITACION

V. Sirri: D:seo h•blar á asted coo toda franqueza, pues de ese modo me parece que le demostraré mi agradecimiento por su bondad para
!uzgarme. No tenga asted por más tiempo esa
incertidumbre coo la cual ahon padece. ¿Nece•
sita saber si esa señorita lo quiere? Pues bien,
obre usted coo resolución y energía, porque el
carácter firme es el mejor alractivoeo el hombre.
Proc11re hablar personalmente con la joven á
g uien am.-¡ muéstrele su sincero afecto y sus rectas ioteociooes, pidiéndole aoa resolacióo inmediata para saber á qué atenerse; y hecho esto, su
siluacióo podrá definirse claramente.
¡Oj 1lá que el resultado sea para asted lo más
dichoso posible!

Carmen Lozano: Mil gracias por su amable felicitación. Ya sabe asted cuánto la estimo y los
deseos tan sinceros que tengo de verla feliz, sobre todo en la re•linción de sus anhelos sentí·
mentales. Acuo eo este nne•o año encuentre la
ventura coo q11e sueña, y por esta causa me sen•
tiré verdaderamente complacida.

MODELO DE BATA

Alicia G11delia: Tiene asted augusto exquisito para eleoftr sus tarjetas y más aúo sus palabras afectuosas, las cuales agradezco mucho, de•
seáodole, á mi vez, todo géoero de bienes para
este año.

FOTOGRAFIA

Iodustriosa: Le prometo informarme sobre la
pregunta que me hace usted respecto del procedimiento para abrillantar las negativas fotográficas, y con todo gasto le daré mi respuesta á la
mayor brevedad.
UN SALUDO

Eleg1ote: Eo esta sección verá usted el modelo
de bata q11e se sirvió pedirme,
E itá hecha en cachemir ó terciopelo ftexible,
az11l cN dtier&gt;. Por el frente lleva un doble tablón que oculta el remite del cinturón, el cual

Esta bonita bata es muy propia para ser usada
por una señora joven, pudiendo asted estar cier•
ta de que resulta de 110 aspecto muy distinguido
y elegante.

MARGARITA.

Su marina es para Inglaterra,
potencia insular, la. salvaguardia.
incontestable é incontestada.. Sin
ella., ya no exlstlrfa. el paradoja!
Imperio que aquella nación orgullosa. se Jacta de haber construido
pieza por pieza, arreb1tando por
todos los medios sus posesiones á
los otros pueblos. Esto es muy sa
bldo. Lo que se sabe menos, es la
veneración casi sagrada. que esta
ma.rlna. Inspira. á los ingleses. El
arma detensl va indlspeosable lle
ha transformado poco á. poco á sus
ojos en un verdadero pallad,um, y
basta anunciar que quizás algún
dia una. mano sacrilega pudiese pro
!ana.rlo, para que la nación entera
!hada por todas las grandes artistas ylas damas aristócrata~. e~ la mejo!' pr~arac1ón, entre todas las de su clase,
se estremezca de Indignación y de
esp1nto.
El pa.rtldo conservador explota
19~.fttfi\ C-:©NS IER~:A!F&lt;
~;=a
lu\bllmente E'Seterror. En todos los
puertos arma un manlqui revestido
····----- ·- - -~
con el uniforme de los blancos
DEPÓSITO GENERALº
coraceros alemanes, cuya máscara
frunce un ceño conminatorio y cu
Suaviza.
yos bigotes amenazan con sus puntas verticales el brumoso cielo de
Almacén de Drogas
Alblón. Entonces los gorriones Ingleses susurran en conjunto estos
COLISEO NUEV0,3. MEXICO
dos sonidos: dread, nought; y como
los Dreadoought cuestan un considerable m1mero de millones, al gobierno, que no se cuida de echarlos como pasto á esos gorriones, ha.
discurrido, para hacer que callen, el sentimiento general; a.cata.do taba en tamafio, se acercaba rápi- mis ...... Sin el auxll1o de ningún
babia sido el golpe de la. exhlbic1ón damente y presto realzaba en las Dlómedes ha pasado por encima.
otros artificios.
de la. flota, y A pesar de su popula- nubes grisea una extravagante si- de él desdefiosamente ...... ¡Troya
está perdida.! clama desde luego
ridad, lord Charles BereBford, que lueta ... , ..
*••
lucha por la repa¿Qué gigantesco avechucho, qué Casandra.
Artificio muy ingenioso, y que ardorosamente
ración y el acrecentamiento de la insecto apocalíptico es ese? .... No
Casandra, en este caso, es la.
denota un profundo conocimiento marina
Inglesa, ha estado en un ea más que Blérlot, un francés te- prensa y son también ciertas perde la pslcologia de las muchedum- error.
El cielo ha despejado sus nu- merario que, él por primera vez, sonalidades cuyas opiniones han
bres, y que consiste en congregar barrones.
atraviesa La. Mancha en su pequeflo recogido los periódicos. Pero, por
en el Támesls una. f!Jta de más de
aeropla.no y que acaba de posarse esta vez, será prudente no dar oicien navios; en atracar de plaza. en
en el suelo de Ioglaterra. en el si- daa á. E"sas predicciones.
plaza., hasta bajo la terraza del PaDesde luego, he a.¡uf el tMornint
¡Vaya si son fráirlles las seguri- tio por él elegido, despué■ de haber
lacio de Westmlnster cat\oneros
torpederos, cont.ratorpederosy sub- dades humanas! Desde el dta si- volado por encima. de los buques Post: "Los progresos de la aviación
marinos, mientras que en Jaembo- guiente de la partida de la. flota, de guerra Ingleses a.ociados en el e el afio pasado revolucionarán
oadura del gra.n 1fo, en South, un punto negro aparecia en lonta- puerto de Douvres .... Ullses no ha. muchas de )a§ Ideas en lo que , la
End, la linea formidable y majes- nanza. en un cielo sereno. A.umen- arrebatado el palla.dlum: ha hecho guerra. concierne. Amenazan los
tuosa de los acorazados y de los
caflonero1t ca.usaba una. profunda
admiración A los coe/11uys, conducidos por innumerables embarcaciones de recreo, desde el amanecer
hasta las horas avanzadas de la
noche.
Y al desll.le por las calles de la.
(SAINT GERMAN)
Cité de mil doscientos de esos sólidos Ja.ck Tar (Juan Brea: ese es el
De LATOUR BAUMETS
apodo del marinero Inglés) que son
la pesadJlla de los londinenses y el
objeto de la viva curiosidad de los
En esta preparación se hallan en perfecta sopHluelos de la capital; y el almuerzo monstruo, ofrecido por el lordlución los remedios más eficaces contra las et ' m11ire A esos mil doscientos apetitos
heroicos en la inmensa. sala ~óttca.
del Goildhall, al ple del monumenfermedades procedentes de la pobreza de la
to de Nelson; y la recepción, por el
mismo lord malre, y también en
sangre y afecciones pulmonares.
Gulldhall, de los oficiales de la flota, al dia siguiente. Añádase á. toEstá preparado de tal manera, que su asimido esto la admisión del públlco en
los buques, el ahinco de este públt
lación con el jugo gástrico, en vez de neutralico de uno y otro sexo para visitarlos; luego la invitación á una gran
zar sus efectos, aumenta su intensidad, y por
fiesta á. bOrdo, lanzada. á. quinientos
niflos menor"ls de doce ai!os por la
consiguiente, su acción benéfica en todo el ortripulación del crucero 'Talbot, "y
por último, la fantasia de ensuefio,
ganismo.
evocada por la. iluminación de las
naves, y podrá concebirse el entusiasmo suscltl\do en Londres por la
Es de una eficacia soberana contra la tisis
"gran semana na.val.''
"He usado con excelentes resultados pulmonar y le trae en abundancia las células
¿Quién sigue hablando de nuevos
el vino de SAX GERMAX en casos de
Dreadnoughlj!I? exclamó en HydePa.rck un orador sociallsta al diritisis pulmonar, de anemia Y de enferme- de sustitución, designadas para reformar el tedadee crónicas de la piel."
girse á los manifestantes. que en
gran número hablan acudido para
DR. BAXDER.\.,
jido pulmonar, roído por la tuberculosis, cavait,cláma.r la. polfttca financiera del
gobierno. Y de · todas partes estaProíesor de Fisiología en la E.cuela
do por las cavernas.
Ifaron las risas y las exclama.cfones.
Nacional de Medicina de México.
Dreadnoughts! ¡tenemos los suficientes y los hemos visto! Tal era

......¿

, QiíifScoriacíones, &amp;íííiiones, Sarpullido
yllllos, Disimula ·1as Arrugas.
rtl:fúma,lermosea yReíresc3 la Piel yle fDmunica
Aterciopelado de la Juventud.

ffi lL €-\iJffll'8,

ilosélfihlein, 5uc5.

VINO DE SAN GERMAN

�El Mundo Ilustrado

La Salud Trae Consigo
La Felicidad.
La mala salud es la causa
de los sufrimientos y no proporciona ningún placer. Toda
mujer que padece algún desarreglo de sus órganos femeninos
se puede convertir en vigorosa
y hermosa con el Compuesto
Vegetal de la Sra. Lydia E .
Pinkham. A continuación publicamos la carta que escribe á la Sra. Pinkham, la Sra. Rhona
McCoy de Gran Caimán, East End, Antillas Inglesas:

El Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham
"Por muchos años fuí víctima de b menstruación dolorosa, sintiendo un fuerte dolor através de mis espaldas y
caderas; y habiéndome recomendado una amiga el Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham como ensayo, me
decidí á escribirle primero y pedir su consejo. Inmediatamente principié á tomar el Compuesto Vegetal y
desde que acabé la novena botella no me siento nada.
Un millón de gracias por lo que me ha hecho á mí y
no fall aré en recomendarlo á las mujeres que padecen."
A la venta en todas las farmncins.
P rep.1rado en l()s Laboratorlns Ce
LYDIA E. PINKHAlll l\IEDICINE (;0., L ) nn, Mass., E. U. de A,

Verdadera
Agua Mineral
Natural de

ManantiaJe~

VICHY

El Mundo Ilustrado

sa.lvaguardiastradioionales que fueron la tranquilidad d11 nuestra isla.
en tiempos pasa.dos. Mes por mes se
realizan progresos y cada mes aumenta. el peligro."
El 'Daily_ Telegr•Pk,-que por otra.
pa.rte rinde homenaje al genio fran•
cés- ha.ce constar esto: ''Nuestra
inmunidad insular ya no es lo que
era."
El 'Daily Mail escribe: "Falta poco para tra.nsferir 11. un elemento
en que los Dreadnoughbl son intitiles y en que el dominio del mar ya
no es un escudo contra lota.taques,
el campo da la.a operaciones de
guerra.. Habiendo sido demostrado
lo que puede el aeropla.no, debemos tomar enérgicas medida$ pa.ra
orear uu&amp; marina del aire."
El E'Oenint NtwJ: "Los que hayan
leido el libro de M. Wells: L11uw,a
,n la olm6Jfara, recordará.n los estra,
gos causados por la. flota aérea. a.lema.na en los buques de guerra. De·
bemos prever el día-quizás no tan
lejano como algunos se lo imaginan-en que sea. posible ta.l estado
de cO!las."
Para no multiplicar más de lo
necesario estas citas, no daremos
eotre las opiniones de peritos recol{idas por lo!I periódicos, mis que la
del comandante Boden Powell, exdir11ctor del servicio aerostático en
el War Offlce.
"Alguna vez hablé de la posibilidad de una invasión por medio
de los aeroplanos y seme hizo burla. Si unode ellos ha atr&amp;Tesado La
Mancha, mil, diez mil pueden f. su
vez hacerlo, y esto en media hora.
Cuarenta. aparatos de este género
no cuestan más que un globo dirigible, y vuelan con una velocidad
casi doble. Pronto se construirán
otros que puedan llevar tres ó cuatro hombres."
¿Estará en peligro el sobtrbio ais·
lamfenlo insular de la.Gra.nBreta!la.?

del Estado
Francés.

CCellilltlrto1Il 1M1e~ii&lt;e~mi(O) Muerte
CAPITAL...... . .......... .. ...... .... ...... ..$ 30,000,000.00
FONDO DE RESERVA .... ... ..... .. ... ... .. $ 6.000,000,00

Las P.íldoras
del Dr.Ayer
Para la Dispepsia,
Estreñimiento,
Jaqueca y Desarreglos
de I Estómago,
Hígado y Vientre.
Son Puramente Vegetales,
Son Azucaradas,

Son un Laxante
Suave pero Eficaz.
u Con las Píldoras del Dr. Ayer !Jo
obtenido siempre una acción más r;ogura todavía que con otras píldoras
muy en uso y que por su crédito se han
familiarizado entre el vulgo. Son muy
fáciles de tomar y no causan dolores
ni repugnancia."
A . MARTINEZ V A.RGAS,
Catedrático de Medicina,
Granada., Espaffa.
Cada pomito oatenta la fórmula f'Otuiata.
PNgunte uated á •uttuÍdico
del.u Pildarait del Dr, .Ayer,

,.

lo~•"ª

Preplll"&amp;das por el DR. J.Q.,A.YER 7

Lowell, Mu,..JII. U, de A ,

CIA.~

00

BIEN BSPBCI11'ICA.R BL NOMBRE

Gota, Enfermedadeadela~edra
y Aleccione■ de la Vejiga.

VICHY CÉLESTINS
VICHY GRANDE•liRILLE
VI CHY HOPITAL

81

EnfeBi;:::.

del

Enfermedades del Eatómagó.

PiSTILLES - SELS - COMPRIMtS

VICHY·lTAT

Suavlrl~-~- piel y la da una blaneura nacarada perfecta, y cura rodlcahne11to
""""'nes y sabañones. Fortifica las ufias y las da brillo y transpatellc!a.
AQNEL• PsRr.a1nSTA, IG, AVENUE OE L'OPtRA, PARIS.

-----~ J;P-,SS .J2Jf

e- •

CREME SIMON
La

Gra,n Ma,rca, de las Crema,s de :Belleza,

Inventada en 1860, es la má s antigua y queda superior
á todas las imitaciones que su éxito ha hecho aparece,·.

POLVO

DE

ARROZ SIIIION
SIN

JABÓN

Á LA

BISMUTO

CREME SIIIION

~ ~a se la Marca de Fábrtca : "• SIMON -

PARIS.

,.

...~-•·-=--~&gt;;&gt;-9- ~

UN REGALO SALVA LA VIDA
A UN OBREBO

El peligro de los velos de la cara

Seguramente nuestras amables lectoras estarán muy lejos de suponer
que el velo que resguarda su rostro
puede ser peligroso, y, sin embargo,
es a.si, ó por lo menos eso ea lo que
afirma el médico alemf.n Herr Rosenbach.
El velo de la. cara no sólo no garantiza. la frescura de la tez, sino que la
compromete, pues enrojece la nariz y
los pómulos y engendra los barros,
contra los cua.les puede decirse que no
hay remedio.
Herr Rosenbach babia notado que
muchas mujeres, jóvenes y bonitas,
habituadas , llevar velo, concluían
por tener la. nariz encarnada y presentaban placa.a coloreadas en las mejillas, y a.l buscar la causa descubrió
que todo el mal procedfa d~ vellllo.
Por fino que sea el tejido, no deja de
hacer presión sobre los puntos donde
se apoya y la nariz se deforma, se
a.plasta y , la larga. se hace persistente la deformación. Por otra parte, esta presión vacfa los capilares d1 la
punta de la nariz, empuja.ndo la sanEl alimento gre á. los lados. Este estado se exagemás acreditado ra al penetrar en un aposento caldeay que mlis re- do sin quitarse el velo, porque la sancomiendan las gre atluye más á. la piel. Los vasos de
primeras aut.o- la nariz y de las fosas nasales tienen
ridades y miles las paredes muy débtles · y \'Or consede médicos cuencia. de esta congestÍón, permaneprácticos para cen dilatados. Además, la' humedad
a.tre espira.do no puede evaporarse
? el nifio y para del
el adulto, tan- bien detrás del velo, y forma una esto en el estado de salud como en el pecie de cataplasma que favorece la
de a.facciones gastrointestinales. dtlataci6n de los vasos y su congesEs sumamente nutritivo, regula la. tión, tras de la cual sobrevienen los
digestión y su consumo resulta. ba- barros.
Tal es la t.eoria del médico alemán,
rato.
cEl Nlfio de Pecho&gt;, follet.o ins- el oual &amp;e()nseja. que, en caso de lleva-r
tructivo gratis en las droguerfas y velo, sólo quede cubierta l&amp; trente y
los ojos.
farmacias.

N uest,ro distinguido &amp;migo el sen:or -don Hermtnto Dfaz, de Mtxth\n, Jal., México, hablando de las
afama.das Pildc.ras de Vida. del doctor Ross, dice: cHacfa. alcún tiempo que venia padeciendo de una
afección a.l higa.do, hasta el grado
de impedirme el que me dedicara. á
mi ocupaolón de zap&amp;tero.
cUn día. pasé á la casa del aefior
don José Concepción Rodríguez, comercia.nte de este luga.r. Dicho se•
flor se sorprendió a.l ver mi aspecto
cadavérico, se compadeció de mi y
me regaló un frasquito de Pildoru
de Vida. del doctor Ross, aconsejándome que las usara según las
direcciones adjuntas 11. dicho fra.s•
quito. Las tomé, y gracias á Dios
y á. las benéficas Pildoras de Vida
del doctor Ross, estoy restablecido
por completo&gt;.

y co~=!t8ieu~~f.Jr:':!amods con_y Slúnbprenda. Ne¡roclos en cuenta corriente, giros
de &lt;111
h
1 zas e 1a Rep Uca Y el extranjero, y en ,reneral toda clase
::ulto:!s":1ones ancarlas con bancos, comerciantes, Industriales, propietarios y airrtirad:";j f~ªdY:CY~to&lt;;8~OOtnífl Ylt,000 pesos, sin cupón, pairaderos, seis meses y pados un Interés de cuatro :por ~len~u:1 ~~eses, con cu:pones semestrales, ,ranando to1( 0oBBESPONSü.ES: Todos los Bancos de los Estados mexicano■, Deutsche Bank, Ber·
Bfefct•;~ie'le°r~rsll~Tr:n~n~~f· NHatmlbor1irod:EcoBremen, Munlch, Francfort, DresOpn,
New Yo k -D N •
lfi r a ona
mpte, París. S. J. P. Morgan y Oía.
0lty Ba~·• Ne! v8c~k111•!_'i,1Yrstía.N,
Scban y Oía., New
York.-Natlonal
, aNtelw
onaY1orBk.-nkMu
a , 0 Uher,
lcairo.-Gulllermo
Vo.-el
y Oía.

+--------·----·--------·----

' La Pomada Balsámica Maravillosa +
e~ la reina de las Pº!Jladas porque siempre cura, siempre alivia y
siempre es. eficaz. Millares de personas curadas por ella tet1tifican
s u~ marav1llos~s resultados, y por eso es que se ha hecho la pre•
ferida d~l pábhco. Basta usarla una vez para tenerla siempre en
prevención. Produce efectos segurisimos en
QlfANos, Tu111o1t1ES, A&amp;.MOlfRANAS, Hl!lfloAs, ,.usTu&amp;.As, 1.1.AQAs.
UI.Ol!RAS, QUl!IIIAOUlfAS, l'l&amp;TUI.AS, l!lfUl"CIONl!S, ETC.. l!TC,
01! VIENTA l!N TODAS,.,.. OROQUl!RIAS y BOTICAS,

A 25 CENTAVOS LA CAJA.

Se lla.maba Bourry; pero en el tea•
tro habla escogido el nombre sonoro
de Morgant. Era un vejete, de faz
curtida., llena de a.rrugas, los dedos
deforma.dos por la gota. y el anda.r va.cllant.e. Con lentitud se dirigía. todas
las tardes al teatro. Desde que distinguía. la. negruzca. masa. del edificio, enderezá.base, arqueaba. el dorso, exten•
día las piernas y la. voz se le hacia. más
sonora y vibrante cuando pasaba por
frente de la. ca.stlla del portero y Je decfa. "¡Sa.lu&lt;11,'' moviendo lama.no con
gest.o solemne. Atenacef.bale el dolor
si no estaba junoo, los bastidores y á
las esca.leras llenas de polvo, ó cerca
de los muros en que las pinturas de
blanco pringoso, rojo ó azul, obscurecida.s por la pátina. del tiempo. constltufan horribles manchas. No podla
respirar más que en ese aire en que
hay vahos de cuartel y de cueva. Amaba la. tril,teza de los colores sombrlos
el polvo que cae, como Invisible polen'
de las decora.clones removidas, y has'.
ta et Ingrato aón de la ca.mpana que
se escucha. al fin de los entreactos, pa·ra a.Uf
avlsa.r
a.l público.
Sabia las
quesegures
era fal•
so
el oro
d Inofensivas
asf como que los dioses no frecuenta:
b1.n los templos de cartón y que nin
glln pi jaro cantó jamás bajo lag sombrasdedetodo,
a.quellas
selvas nunca
pintadas.
A pesar
no t1caba
el oropel
sino con dedos tlmldos, ni cel'ifa las ti-

l

I

lgo========================~og
Pfra ~o• lugares donde no se encuentre, se despacha tranco de porte enviando
~n ~ pe Ido &amp;11 sellos de correo $0.30 ova. por cada caja y por docena 12.82, al Depo!,.~;T~eg~~:1.• lfAl'Al!I. •· 01tTEQA. e• oui.l! oa 111AN1t1QUE N9 ea.
1t11E1C1OO, o. ,.,

Vulgar Nervios

Gastados
"He viajado continuamente
por 30 afios. Naturalmente he
tenido que perder sueño infinidad de veces, lo cual unido á inquietudes constantes, me pu!!O en
tal condición nerviosa, que después de tener dos ataques tuve
que dejar de viajar completamente. Me mediciné sin resultados, hasta q41e la Nervina del
Dr. Miles vino á ealvarme. No
puedo describir los sufrimientos
de que ella me ha librado, y hoy,
cuando estoy algo nervio90 unas
cuantas dosis me curan."
A. G. C. LIBBY, Wells, Me.
H~y infinidad de achaques
nerviosos. Postración nerviosa
del estómago, de los intestinos
y de otros órganos, El Cerebro
lúgado, los centros nervios~
están gastados. Solo hay una
cosa que hacer, fortalecer el sistema nervioso por medio de la
Nervina del Dr. Miles su influencia fortalecedora ~bre él
restablece ta accion normal de
los órganos, y cuando ellos trabajan en armooia., ta salud esµ
recuperada.

· - - - - • • - - - - • - - - - - • - - - - • - - - - - • - - - -•+ zonas
sino con
que de
eralas
como
descansa.ha
en respeto,
los escalones
fin- ~ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - glda.stgleslasó 1\ la. 11ombra. de los
mentidos Arboles.
Ouando se encontraba en su buhardilla, a.poyada. la. trente en la vidrieDe venta en tOCIM la■ Botica
ra., veía. desfilar sus recuerdos por la
Preparada por
bóveda obscura. Des!Ba.ban rá.pldos
tembla.dores, parecidos siempre: su in~
IIILES IIEDICAL OO.,
fa.neta apacible y rlsuefia; el pueblo
en que ha.bfa crecido, los grises pla- Elkhart. E. de Indiana. E.tadoa Unid~
ta.na.les en l&amp;plaza., y la mansión pa•
terna.! donde los que dléranle el sér
habían envejecido tan dichosos. Recordó los la.rgos viajes, las excursio- Al escuchar los aplausos, murmuranes, los atardeceres en que solfa bajar ba., alzando los hombros:
del tren, tan cansa.do que al andar ti- - ¡Esperad!. . .... ¡Y&amp; llegar, el dia.
tubea.ha. como si hubiera estado ebrio. en que me escuchéis!. . ..
Y a.l meditar así, viéndose tan humilPero los afios transcurrieron. La fade hoy como poderoso ayer, sofia.ba: tiga. abatió sus espaldas y vencióle el
- ¡SI me hubiese equivocado!. ... ¡SI desengafio más triste, por lo que cesó
fuera. mentira. que no tuviera talen- de repetir:
to!
- 1Ya llegará. el dia en que me esSu sér todo, a.l llegar,seestremecfa.. cuchéis!. . ..
Entonces prendía la luz, aproximl\ba- Un dla, viejo y baldado, suspiró:
se a.l espejo Y, con la faz extendida ha- - JSI yo hubiera podido!. . . .
cia la propia Imagen, se apostrofaba Desde entonces, cada una de sus esa.si:
peranzas marchitas convirtlóse en pe¿Poseer esta cabeza y no tener ta.len. sar. SI se esforzaba. por recuperar el
to?
Con
estos
ojos,
esta
frente
y
los
Trenes diarios con carros Pullman,
ánimo perdido, le mostraba. el espejo
reflejos que se notan en la sien, y de- un rostro de ta.l manera enjuto y exdormitorios de gabinete, vía Laredo,
cir que no soy de los Ilustres de los tral'io, que en el repertorio teatral enelegidos? . . . . . . ¡Va.mosl ¡ Vamos! La tero no encontraba. personaje que tuEagle Pass y El Parn, facilitan el ser•
Natura.leza no te hizo para vencer en viese los ojos más extinguidos y ¡08
las lides del amor, sino pa.ra. encarnar labios más amarillentos y tristes, Así,
vicio más rápido y ccSmodo á todas
los héroes que fueron templados por dándose cuenta pot'o á poco de que
el Infortunio y glorificados en las lu para. él habfa pasado ya el t iempo de
partes.
chas. Tu voz intensa no sirve pa.ra. sus- los amores, la fortuna y la verdadera
Conexicfn directa en Nueva York y
pi ra.r: "¡Yo te amo!" . .. . y sola.mente gloria, concluyó por no forjarse más
la. toga puede cubrir tus espaldas!
ilusiones y por no conservar de otros
otros puntos del Atlántico, con los
¡Tu hora llegará.!
· · · · dias
sino el suefio más humilde que
Despnés
de
este
monólogo
se
acosera también el más sabio: versu'nomvapores más veloces, modernos y
taba y dormía, para ver miles de fan- bre en la mejor plaza, pero no en Pa.tasmas desfilar en el suel'io. Mlrá.base ris, tan dificil de conquistar, sino en
elegantes para los principales puer•
en la. amplia escena., solo, doblegada. cualquier pueblo, no Importa donde
Ja sien por el peso de los aplausos. en el más desmedrado. en una aldea'
tos europeos.
'Desput§s atravesaba por una calle. para poder hacer lo mismo que otros!
Se aseguran localidades con antiInmensos carteles cubrían las tacha- colocar en su cuarto un letrero que
das mostrando su nombre, el nombre evoque ese Instante de embriaguez
cipación al viaje.
del glorioso artista, con tan gruesos fugitiva, que perfumara su miseria
caracteres, que no era posible distin- más tarde. siempre .. ..
Pidanse informes á la Oficina de
guir el nombre del autor de la. obra
de tal modo con ese instanni el título de ella..
' te,Sol'ia.ba
Boletos.
que lo concebía. , todas horas y le
No obstante, los afios pasa.ron sin hacia llorar y reir como á un nll'io
que sonara la hora de la. justicia. Re- Asi pensando, las veladas Je parecfan
presentaba. siempre los personajes de más breves y los paseos solitarios tan
lllttmo orden, ó sea. aquellos A que no penosos para sus espaldas, más agrase referfan los programas. Uno des- da.bles. En l a via p(lbllca sorprendfa
pués de otro, y en la. misma obra, apa.- con sus gest os á los transellntes con
recfa de sirvienlie, de invitado de vle sus bruscas paradas, con Ja soberana
jo; Y, noches ent.eras, pasaba ' por la olimpica majestad con que dejaba cae~
)
tortura ds otr , sus camaradas recitar hacia atrás la. cabeza. No observaba
largos
monólogos que él sabia , con- cómo se refa. la. gent e, ni sentía los coDE MEXICO
ciencia, y los cuales repetía con pa- dazos, porque su pensamie nto Y sus
sión, como si hubiera pretendido cal• ojos estaban en otra parte.
dear la. sala con el fuego sagrado que Lo malo tué que un día. en que se
conmovfa todo su sér.
encaminaba. en suefios, seglin costum_

Boletos

Los Estados Unidos
Canadá
y_Europ.!!

FBrro6arrllB~ Na6lonal6~

�El Mundo Ilustrado

Periódicos Raros

Un Enfermo Aterrorizado

bre, hacia la gloria, se le vino encima
un coche El auriga era. un viejo y el
cuadrúpedo estaba fatlgadisimo. Cualquiera muchacho se hubiera reido del
a.cridente; pero llovía y la hierba y el
Así lo estaba un pobre hombie al ver qne 1cmaba muchas medicinas
fango, en la calzada, hacia.n resbalar
al cuadrúpedo. El ca.bailo y el hombre para curarse los riñones; pero DO eDcontraba DiDg1llla q11e ni siquiera le
encontráronae. El hombre, ya viejo, mejorara. Po• fin, la casualidad quho que esbndo una tarde leyeDdo 1111
EN UN DIA.
dló un paso en falso; el caballo, viejo periódico, encoutróse en éste una receta, la que en muy corto tiempo pútambién, se doblegó; rompióse uno de
los tiros, voltearon las ruedas; oyóse sole bien y con ánimo de ocuparse de sus quehaceres.
un ola.mor; sonó un grito doloroso,
Por lo sencilla qne es ésta y por ser tautos los qne sufru1 de los riñotan largo como débil, y después, na.nes, nos parece bien copiarla. Helll ¡qní:
da ...
Las piernas del hombre fueron co
Jarabe compuesto de zarzaparrilla..... . . . ... . . . 60 gramos
gidas por las patas del animal, y el peJarabe compuesto de hipofosfitos.... ... . . . . . . . . • 45 gramos
cho aplastado por una. de las ruedas
Allf permaneció inmóvil hasta que se
Extracto compuesto vegetal Arvelina... . . . . . . . 15 gramos
le extrajo. El cuadrúpedo, en su forcejeo, le babia herido el cráneo con la.
PóDganse los tre~ iDgredientes en una botella, ; gíttse h1a bi, 11 huta
JU Remedio de Mun:ron 11ara 101 Rt1fria• herradura, y la sangre, que mana.ba que se mezclen y tómese una cucharadita despnts de cada comida. En
doe ali•ia cati instantáneamente el resfriado en gran cantidad, comunlca.ba un asde la cabea de la garganta y de 101 pul• pecto de grandeza terrible á la faz de cualquier botica ó droguería los hay de venta, costaDdo casi Dada. Si alg1J1
mones. AtaJa
la fiebre, contiene la destilación de la nariz y quita los dolores que pro, la victima. Con esfuerzo de bestia. he 110 de los lectores de El Mundo Ilustrado sufre de dolor en la espalda, en
duccn los resfriados. Cura 1a grippe, toces rlda, Intentó volverse al otro lado, pe el costado ó en las coyunturas, fitbres ó resfriado~, son p1ut bas evideDtrs
rebelde, y precave contra la pulmoma.
ro volvió á caer, cerrando entonces los
Tencis inflamadas 6 rígidas las coyunturas, ojos. Una mujer, al verle asi, exclamó: de que sus riñones no marchan bien, y por consiguiente Je aconsejamos
110 importa lo crónico que sea?
Id donde
que pruebe esta simple y eficaz combinación de tan conocidos remedios.
-Está perdido ..... .
e-1 boticario, comprad el Remedio de Munyon
para el .Reumatismo, 7 Tcrcis que pronta u
Oyólo sin demostrar miedo. A pela curac1on.
sar de todo, una tristeza más grande
Si tenei1 algun mal en lo• rillone• 6 en la
Tejlp, el Remedio de Munyon para Jo■ que el dolor que sentia le invadió la
Rillone1 o• curari.
mente. Pensó que iba. á morir tirado
El ViTificador fort:&gt;lece i lo• lsombrt1 en laca.lle, como un perro, sin una
4.!bilet :r devuelve el Tigor verdido.
mano que sostuviera su frente mutiDe venta en toda• las bo11cu.
MUNYON, 53d and Jd!enon Sb., Philadü lada, sin una voz de consuelo que le
pbla, Pa,, K. tl. de A.
fortaleciera al ir la. muerte á asestarCUAL FUE EL ORIGEN DE ESTA DIVERS!ON
Agentes Generales: J. Labadie Sucs. le el golpe decisivo. En tan amargo
trance, dijose adiós. Entonces no se
y Cía., Profeea, 5. México, D. F.
volvió á mover, por lo cual la gente,
La montaña rusa, con sus variantes el
dándole por muerto, inclinóse para
ver la. extensión de su herida.. Alguien toboggan, el ferrocarril de montaña, etc.,
etc.,
fueron, en sus principios, diversiones
le registró el bolsillo, en solicitud de puramente
Invernales. Ello podrá parecer
un trozo de papel, un sobre, pa.ra a.ve un contrasentido A nuestros lectores, hariguar quién era. Uno de los que a.11! bituados A ver montar este g6nero de pa·
satlempos en ferias, verbenas, "recreos"
estaban exclamó:
-Conozco esta cabeza .... Debe ser al aire libre, exposiciones y dem'5 centros
de un actor llamado Morgant .... Es- veraniegos de expansión y regocijo; pero
contrasentido es precisamente ese: hatoy seguro de que la he visto en el el
cer en el estlo lo que, en el pals de origen
proscenio.
de la costum'bre, se hace desde tiempo
El Infeliz, en aquel Instante, abrió Inmemorial en el rigor del Invierno. Las
los ojos.
montañas rusas, llamadas asl por su ori¡Su nombre!. ... Rabian pronuncia.- gen moscovita, traen á la Imaginación las
vertientes de las montanas naturales cu.
do
su
nombre
1
.
.
•
¡Le
hablan
reconoNo es necesario ponerse á
blertas de hielo, por donde se deslizan
cido!. ...
raudos 10s trineos. Los rusos, al comen
dieta, ni usar remedios in- Adivinaba. en los rostros de aquellos zar
el invierno, construyen en las poblatranseúntes una muda admiración. Y a. ciones
altos andamiajes, contra los cuales
DE PROVECHO A LA MADRE Y AL HIJO
no
sentía
el
frío
de
la
muerte,
ni
doternos, ni ejercicios, ni case apoyan, por un lado ,una escalera palor alguno, porque volvía. ásof!.a.r. "Es- ra subir, y por el otro una rApida penDurante el período de lalactancla, cuando la madre tiene oue alimentar su nli'lo,
ta tarde-se decía, cuando lleguen á diente para dejarse deslizar en un peque.
rreras ni cultura física.
á la vez oue alimentarse ella también,
sus casas, dirán con entusiasmo y ad- ño trineo, que fácilmente resbala sobre la
únicamente debe tomar alimentos oue
miración: "He visto morir á Mor- nieve helada, que en pocos dlas cubre el
sean capaces dP p&gt;eNluclrle lecbe apropiada para los delicados órganos digestivos
ga.ntl'' .... ¡Bien vale esa gloria tan maderamen. Basta verter agua sobre las
de su niño. La Leche Malteada de Ho:rpendientes para que éstas formen en pohorrible muerte 1•••. La sangre corria. cas
horas escur,idizas rampas de hielo , llck AS el alimento por exceleDcia para
más veloz de la frente al cuel\(); el do- sobre las cuales corren los trineos con ra- estaél)OCa, porque contiene todos los principios nutritivos oue necesita. el organislor, más espantoso que nunca, le ha- pidez verdaderamente espantosa.
mo en estos momentos. en forma muy dlcia. estremecer. E;ituvo á punto de
á la vez que de airradable sabor.
Al aparecer aquel nuevo género de pa- i,erlble
gritar, pero se rehizo. Antes podla. llo- satiempo,
Exíjase
siempre la de "Horlick :" las ot&gt;ens
el público parisiense se entregó son lmltacionPs.-Fabrlcantes:
Ilorllck's
rar, gemir, porque ignoraban su nom- A él con verdadero
furor. La moda cundió, Malted Mllk Co., Raclne, Wls.• U . S. A.
bre .... ¡Ahora si que no podía. hacerlo, y no tardaron en aparecer nuevos empreAi,entes generales: VINCoNTY HERporque era. preciso que todos los ad- sarios que A las montaflas rusas hicieron MANOS. Apartado 1236, México, D. F.
miradores vieran cómo sabia. morir se&amp;uir el Delta, las montaflas de Bellevi·
lle, el Salto del Niágara. En 1818, habla
Mor~ant!. ... Por eso no gritó.
-¡Tengo mi público entusla.sta.l. ... en Parls funcionando siete monteñas ruSucumbo en plena apoteosis, y él esta- sas, aparte de otras que se llamaron franegipcias, americanas, suizas, liliconmigo hasta después de mi ago- cesas,
putienses, etc. El afio anterior, durante
UNA HISTORIA INTERESANTE rá
nia., y maf!ana leerá mi nombre en los bailes de Carnaval, el escenario del
los periódicos .... No puedo mo- Oieón fué ,transformado en una inmensa
de
PARA LAS PERSONAS GRUESAS todos
rir más dulcemente ..... .
montafla rusa. dejando un espacio en el
Mas, de pronto, hacia el lado opues- centro para bailar.
to de la ca.lle, oyóse un clamor. Varias Las mis célebres de estas montaf!as
fueron las de Belleville, establecidas en
•Me quité treinta libras en menos de personas decían:
seis semanas,, dice Mae Edna Wilder,
-El automóvll del gran actor Mou- 1817 por Guérin, Le Crosnier y Cia., y que
que n:ide cinco pies de estatura, pesa net-Sully ha. volcado un carruaje de pasan por ser las mayores que se han vis·
contra
ciento veinte libras y es el retrato de la alquiler .... Ha sido un choque atroz. to en el mundo. Tenlan cinco rampas paperfecta salu&lt;l. •Esto lo hice por medio De pie, sobre el imperial de los ómni- ralelas, es decir, que podlan bajar por
la Tos, el Catarro
ellas cinco cocheclllos A la vez, cada uno
de un procedimiento que yo misma desla Bronquitis
de los cuales contenlasolamente una percub1í, un procedimiento de aplicación bus, la gente grita., gesticula.
El moribundo abrió los ojos. Estaba. sona. Duraron cinco a!ios y luego fueron
externa. Aplico el tratamiento sencilla
mente á cualquier parte del cuerpo, don- solo ya., en plena calle todavia. Un vendidas y demolidas, aunque algún tiemde tenga carnes supe1 fl.uas, y desapare agente de orden públlcotomabanotas po después volvieron á construirse, esta
cen como por encanto. Cinco minutos con precipitación, antes de correr en vez reducidas á tres rampas. Hacia el afio
1829, algunos graves accidentes, ocurridos
todos los días, por espacio de dos sema- auxlllo de la victima infeliz.
en &lt;los ó tres de estos centros de divernas, es todo el tiempo que se necesita, y
Morgant,
en
su
desvarío,
oyó:
sión, hicieron que el público dejase de fresus m!is íntimas amigas no se enteran de
-El gran Mounet-Sully no resultó cuentarlos, y poco á poco, todos ellos fuenada. Yo estoy tan satisfecha de mi propio alivio, que le daré informes izratis á herido .... Mounet-Sully ... Mounet .. roncerrando sus puertas, excepto las moncualquiera. que sufra como yo sufrí. ConEntonces Morga.nt levantó la cabe- tanas de Tlvoll, situadas en el jardln de
sidero que la panada es uno de los defec- za. Algunas lágrimas corrieron por sus este nombre, en el mismo sitio en que más
tos físicos más feos, y las carnes super- mej1llas y exclamó:
tarde se abrieron las calles de Lcndres y
fluas son un peso extraordinario que de-1No se hablará de mi accidente,st- de Tlvoll. Pero entretanto las montanas
be de llevar uno siempre consigo en to
rusas hablan salido ya de Parls,y la nuedo tiempo. Me siento diez años más jo- no del de Mounet-Sully!
diversión podla considerarse arraigada
Y, como no habla. nadie por a.111 cer- va
ven y cien veces má, activa desde que
en la parte occidental de Europa. Le que
ca. ya, que presenciaracómosabla.Mor- es que aqul, como nadie esperaba dlspo·
perdí las mías.
Los que se interesen pueden e~cribir gant morir, con los rli'íones destroza.- ner del hielo suficiente para practicar la
á Mae E-ina Wilder, Dept. 407 E. Ro- dos, quebrada. la nuca y la faz en el diversión exactamente como los rusos. se
chester, N. Y., E. U. de A., y se les dirá lodo .... se dejó morir simplemente, optó por convertirla en pasatiempo esticómo es que pueden encontrar alivio y como un cualquiera..
val, ccmo lo son entre nosotros todos los
quitarse las carnes supe1fl.uas dentro
que se llevan á efecto al aire libre.
MAURICE
LEVEL.
de.dos semanas.

LOS RESFRIADOS
SE CURAN

, :ka Salsa

,.

delicioso a los

.

,.

guisos mas

PERRINS

variados:
Pescados,
Carnes,

Salsas,

Caza,

clase

toda

de

V olater1a, Ensaladas, etc., etc.
La verdadera Salsa

Pasteur y los Microbios

"WORCESTERSHIRE"

EL GORDO SE EVAPORA

de origen.
Yent.i al por"'ª"º' por LEA &amp; P lcRRINS
en "'ore-ester, ~Jnglatrrra; CROSSE &amp;.
BLACK\\'El.1, Ltd .. en Londres, y por
todos los Exportadores en general.

Por medio del Tratamiento
de Mae Edna Wilder

LANCiRENI

da un gusto
picante y sabor

LEA &amp;

Las Primeras Montañas Rusas

NAFÉ

Hace a!í.Ol! se publicó un periódico titulado: "La Lummaria," cuya tinta contenía cierta cantidad de fósforo y podía
leerse á obt&lt;curas.
Otro periódico raro fué ••La Golosina,"
publica.Jo en Par!s, que estaba in,preso
con tinta inofensiva en una pasta f.'ellJejante á la de los barquillos; de su.,rte
que. debpués de leer las noticias que
contenía la publicación, SE' pod!a con,er
la hoja en que estaban 1mpresae, resultando asi un periódico doblemente nutritivo, pues servia de alimento al espíritu y al cuerpo.
F:J editor de cierto periódico parisit-nse, titulado "El Bienestar," pn,metfa á
todo el que fuera subscriptor cuarenta
aflos, una pensión vitalicia, y pagarle el
entierro; pero, á pesar del ofrecimiento,
fue~on_ tan esca~o;; los suscritores, que el
per1ód1co no vivió más que un mes.
Poco después se publicó otro periódico titulado: •·Le Mouchoir" (El pafluelo) impreso en pspel japonés, y que una
vez leido podia emplearse para limpiarse las narices. Este tampoco alcanzó
larga vids.
.
· En dos playas francesas diferentes se
han publicado, sin éxito por cierto, dos
periódicos titulados: "ll:l Correo de los
bañistas" y "La Náyade," impresos en papel impermeable, con el fin de que los
ba!í.istas p~dieran leerlos mientr11s disfrutaban de las delicias del baño.

Proveedores patentados de S.M. el Rey de Inglaterra.

VINO ARDUO LINIMENTO GENEAU

Bolo TOP:100

CARNE • QUINA • HIERRO
El mas Reconstituyente soberano en
los casos de : Clorosis, Anemia profunda, Malaria, Menstruaciones
dolorosas, Calenturas.
Calle Rlchelleu, 28, Parls.
TODAS PARIUCI.A,I.

reemplauudo al
hego 1iD dolor DI

caid• del pelo, cara
rapida y aea:ur&amp; ••
lu CojerH, Eopara,,

-.Sobreh.......

.,o,.,•duru.etc.,otc.

11e...i.1•0 J naohl-

ltt'o ,omcjorable.

,., Parls.165, RIie S'-llonor6 J todu rumaciu

..-,-SEÑOE.AS
EL APIOL DE LOS

guaJORETy HOMOLLE

cu,a ,., Oo/orss,Rstardos
Suprss/onfiS de 1o, Menstruos
IE8Ull, 181,LS-¡:¡¡;;;;;¡,Par11,71Hu rara..,

BITJ□□□□oo□□rn□□□□□□□c□□□□□□□□□□□□□□□□□

□

□

§ Cía. Bancaria de Fomento yBienes Raices de Mexico
□
□

B
□
□
u

oo
o

□
□

8
□

o
□

El célebre Pasteur puede figurar también en la serie de sabios distraidos, cuyas anécdotas han aparecido varias veces en estas columnas.
Un día que estaba oomiendo en familia con varios amigos, si~vieron de postre
uvas, y Pssteur contuvo con un gesto á
los comensales que se disponlan á emprenderla con los racimos.
-No hay nada tan peligroso como comer uvas sin lavarlas-dijo,
Y, predicando con el ejemplo, el sabio
empezó á lavar un racimo en un vaso de
agua.
-Las uvas-prosiguió-por su naturaleza un tanto húmeda, recogen el polvo patógeno en suspensión en el aire, y
los microbios quedan adheridos á la fruta.
Y, á continuación, Pasteur disertó largamente acerca de los bacilos, microbios
y gérmenes morbosos de todas clases,
que puede contener un racimo.
Todos escuchaban con interés aquella
conferencia familiar; pero de repente estalló una carcajada general. Maquinalmente el conferenciante acababa de co•
ger el vaso de agua donde habla ahoga,
do tantos y tan terribles microbios, y se
lo bebía de un trsgo.
Pasteur no fué el que menos se rió de
su distracción.

BOOIEOAO ANÓNIMA
··aoolltTK

FONOIÉRB

ou

MEXIQUB"

Antes: Compañía Bancaria de Obras y Bienes Raíces
Departamento Bancaria, Prolontad6n del 5 da Mayo 31. Capital totalmente aXblbldo, $10,600,000.00

auu:

•

HAOE DESCUENTOS, ,.RESTA.OS OON ,.RENDA, OOSROS
Y QIROS SOBRE TODAS LAS ,.LAZAS DE LA RE,.USLICA
Y DEL EXTRANJERO, .. RECIBE DEPOSITOS A ,.LAZO PIJO
Y EN OUENTA OORRIENTI!, POR LO QUI! ABONA INTERESES
A •EJORES TIPOS'QUE NINQUNA OTltA OOMPARIA • • • •

Cambio de Moneda
al tipo más ventajoso en la Plaza

Compra y Venta
de bonos de Gobierno MWUJno

Preeldente de la Comoellla, FERNANDO PIMENTEL Y FAGOAGA
Segundo Vloepro■ ldonte, E. TRON
Primar Vloepreeldente, PABLO MACE DO
Gerente, XAVIER ICAZA Y LANDA
Contador, JOSE R. GARDUl'IO
Cajero, E. FRANK CAMPOS

8:J□OITlITlDDIIlJIJ[IlJ(][][]TI[][□DODoo:JDO[DB

ANEMIA

FIEBI\ES, DEIIILJD&amp;D
.., b. l

ma.. •con.om &amp;CO

.

H. 11f.:'e1!:~a~~~

100 Años
Vlvlrels si toma1s cada noche una
cucharada de las del café de los

•

Pos

EL

POLVOS LAXATIVOS
ROCHER
qne curan radicalmente

ESTREÑIMIENTO·

soneranos contra la Jaqueca, las
Almorranas, las enfermedades del
hlgado y conLra todas las arecclones
de Intestinos.
L ....J. GUINET, rarmar.éutir.o, t, rue Saulnler,
PARIS

�DROGUERIA VERACRUZANA

Señoras:
Todo lo que ustedes deseen en los ramos de

Sedería, Confecciones, Sombreros, etc.

Artículos
·Siempre de Ultima Novedad
Cada mercancía al precio justo que debe tener
Estas magníficas condiciones ofrece á U d.

"lA GRAN SIDIRIA"
DE LOS SERORES

Julio Albert y Cía., Sucrs.
la. de la Monterilla Núms. 3 y 4
México, D. F.

G. MÜLLER SUCR.
(Felipe B. Rodríguez)

Importacion directa.

Precios barat s.

Veracruz

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>El Mundo Ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111409">
              <text>El Mundo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111411">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111412">
              <text>18</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111413">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111414">
              <text>3</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111415">
              <text>Enero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111416">
              <text>15</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111433">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111410">
                <text>El Mundo Ilustrado, 1911, Año 18, Tomo 1, No 3, Enero 15</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111417">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111418">
                <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111419">
                <text>Miscelánea</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111420">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111421">
                <text>México Ciudad</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111422">
                <text>Periódicos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111423">
                <text>Siglo XVIII</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111424">
                <text>Siglo XIX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111425">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111426">
                <text>Editora Nacional, S.A.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111427">
                <text>1911-01-15</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111428">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111429">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111430">
                <text>2007082</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111431">
                <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111432">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111434">
                <text>México, D.F. (México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111435">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111436">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5297">
        <name>Edgar S. Gabilondo</name>
      </tag>
      <tag tagId="5296">
        <name>Emilio Pardo</name>
      </tag>
      <tag tagId="5294">
        <name>Gustavo Adolfo Becquer</name>
      </tag>
      <tag tagId="5298">
        <name>Ixtaccihuatl Popocatépetl</name>
      </tag>
      <tag tagId="5302">
        <name>Junior Club</name>
      </tag>
      <tag tagId="5299">
        <name>Kermesse Escuela Normal</name>
      </tag>
      <tag tagId="5300">
        <name>La Muerta</name>
      </tag>
      <tag tagId="5295">
        <name>La riada</name>
      </tag>
      <tag tagId="4814">
        <name>Musa castellana</name>
      </tag>
      <tag tagId="5301">
        <name>Polo Club</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4223" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2869">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4223/Mundo_ilustrado_El._1911._Vol._18_Tomo_I._No._1._Enero._0002007081.ocr.pdf</src>
        <authentication>1509050d41ad78a586d956f26a5c97a4</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="118049">
                    <text>��••

■I====■

QUINA LAROCHE
TONICO-RECONSTITUYENTE-FEBRIFUGO
Debilidad, Agotamiento, Dispepsia
Falta de Apetito, Convalecencias '
Calentura,'
Entro los millares
de

testimonios de
con que á
d i ario se ve honrada y
favorecl(ta fa QUINA
LA ROCHE , y que nos
seria lmposlble repro■ protra cl6n

ASUNTOS MUY INTERESANTES
Vino fortificante digestivo tón ·

nLA QUI~A-L AROCH E es, sin d isputa, el:más activo de los

recC!nstit.nyen tea c onoc1 ci os." -Dn. BI LH AUT.-Ci rujan o-je-

fe del Hospital Intern acional deParfs.-25
r □ e Gadot de l\fauroy.
-París.

Exíjase en las farmacias la verdadera

Quina Laroche
Apoderado General: Gugenbeim Y. Balare,que,
Apartado 605. México
Depósito General: ZO Rue des Fossés, St. Jacques, PAR.IS

"la Semana Ilustrada"
es la mejor revista de actualidad

·

ferruginosos y las quinas. Conservado o1 l a as que los
M. Pasteur. Prescribese en las molestiaspdr 1 el ~étodo de
cl?rosis, _la anemia y las convalecencias.
e e_stomago. la
m1enda alas personas de edad, alas mujeres' ~.s te vino, se :r::co-

AV ISO MUY IMPORTANTE
.. ,1ovenesyalosnmos.
- - '-'"-\-'&lt;.!l.!..!!..!!,!..!i• El unico VINO a t · · d
S. RAPHA~l 1 el solo que tiene el derecho de llamarse ~s~nt~~o le
que es 1eg1t1mo
y de que se hace
..
,
so o
Profesor BOUCHAROAT es el de i!!egp¡n en el 17rmulario del
(Dróme, Francia). - Cada Botella lleva la!Aj:rfaY,i~ia due Vflen ce
los Fabrtcantes
. anunciando"
ntun de
"GLETEAS
,,
L y den el pescuezo un medallen
el
. - os emas son groseras y peligrosas falsitlcaciones .
--

Í:1coaltar supontne

.■

,.,. et el"¡¡ivaa Yciostri1at.nte11 qu~

"ª" mmereelllo •I

,

CLAUDIO PELLANDINI e HIJO

Tlálpam, D. F.--Teléfono M. 16.

México, D. F.--Avenida San Francisco Número 33
Guadalajara: López Cotilla núms. 323 y 331

le Beut .

Asistencia . científica de
.,, &lt;Jlilllt,ofi6n en los Hospltaiea
enajenados, morfinómanos
d a Parl■, explicsm la boga de
esa P'"{Zducto para todos !os usos
alcohólicos y quirúrgicos:
del loc~dor , Cuidados de la
empleando los medios teraBo!lla :l que purifica, de ios
Caheilos cuya caida dettsn,
~éuticosmás
modernos. EfiLocfonea de IH Crlu, Cuti
dllldom lllUmoa, etc
caz atención para los en!Ja~nnti.r•• 48 lea f«~ttieac~rJUt
fermos.
Departamento es&amp;N '-A8 FA.. MACIAlii
OmA Al:Hte l~t!&amp;49 . Qu!u llm.LDl
pecial para señoras. Instaj
!ación eléctrica completa.
Rayos X , corriente de álta
BRONIIUITTI tensión, mecanoterapia.
ENFISEMA
V Too.-.a
Director Médico,
cura inmediataESDPRESIONES

■

...........___

ASMA

con los l'OUOS
Y C/6ARIIILLOS:

co

EDUARDO LJCEAGA.

••
•

Médico encargado del de1otr;101"ESCO", B~~~~oNEs partamento de enfermeda1
en Todas Buen.u, Farmaci:.:,c aJ
des nerviosas '
ENvro GRATUITO DE MUE$TR

íl+~=========~=========:::+

Dr. A. Ruiz Erdo~ain.
Administrador,
J. Lavista.

Talleres modelo para hacer VIDRIERAS ARTISTICAS

PRECIOSOS

Artefactos
para coleg·ios

.- .-

panneaux en tela
decorados á mano

..
.,
1,

OTILES

■

.

'

'

.

,~-··, ]'.. ~

para pintores

l{statuas,

~

TAPIZ

.r..

; el 11wjor eurtido en
]a República; nues-

tros precios no tienen competencia

Col1111111as

OBLEAS DE STEARNE
■

Consulte Ud.

-yBUSTOS DE

1

■

es la mejor pintura

y Mármol
■

MUES11RARI0S

RIPOLIN

1\labastro

•lb.

PAPEL

1

\

NADA TAN El'ICAZ y T~
FACIL de tomar como 1aa

••
•

TRAGALUCES- MARQUESINAS -VITRINAS

y do1·aclores

,ara el DOLOR de CABEZA.
UNA SOLA OBLEA alivia al
momento el máa fuerte dolor d'I
cabeza.
No contiene Antipirina ni otru
fflgaa peli¡rroi!as. Insista ■iem­
pre •n que le den la de "Stearna"
que es la única legítima.

■

MOLDUl{AS PARA MARCOS

MARUOS DE FANTASIA

Quinta de Salud
"R. Lavista"

! ~!!!~d~~!~t~s~!~c~a

.

Grabados 11egros y Facsímiles de Acuarela
para sala, recámara y comedor

e11

excele!lte, mas efi~az para Ías ;~~~;:~~n:::~~endte, de sabor

ducir aquí , citaremos
el sigu ie nte:

■

■

ESMALTE

•

••

e
n¡1.Rlh
•:cJ - -

1..1~ '\J

lllf

~
fi

.
e

(

"

O

r

- 1

�El Mundo Ilustrado

La Zarzaparrilla
del Dr. Ayer

El Mundo Ilustrado

Calendario de la Semana

'

•

ROYAL
BAKING POWDER

(POLVOS

"ROYAL"

PARA

HORNEAR)

'

Para hacer pan, tortas, pastas,
pastelería, etc., ligeros, deliciosos
y saludables.

-----

Superior á la levadura comdn, crémor
tártaro, sosa. potasa y todas las dem~
preparaciones que se emplean para
fermentar,
•
AS! COMO MAS ECONOMICOS, RAPIDOS,
CONVENIENTES Y SALUDABLES,

tos. y que
al

le

Las instrucciones para hacer pan fino,
panecillos, tortas, pastas, y pastelería
con los Polvos Royal para Hornear apare ..
cenen el "Manual 'Royal' del Panadero
y Pastelero," un manual completo que
contiene recetas para toda clase de pla•
enviará gratis á quien lo solicite, dirigil!ndose

•
Royal Baking Powder Co.
NEW YORK

A los Señores

,•,n•••••••1•••••••••,
~

ENERO

'¾.n•f'·

DOMINGO
19

i•

11•••"'

(19 de mes.-Vacante). la Circuncisión de Nuestro Señor Jesucristo. Octava de su Natividad. Santos Odilón, abad
Y Eufrosina, virgen. Oficio y misa pro'.
pios de la fiesta del día: rito doble de seg_unda clase y ornamento blanco. Función en Catedral, procesión con el Divinlsimo antes de la misa, sermón é indulgencia plenaria. Mañana sigue la u:po•
sición por la indulgencia de cuarenta
horas, habiendo por la tarde vísperas
can~das .. Bu la ba~Ílica de Guadalupe

funct6n, 1ndulgeuc1a plenarla y exoosic!6n del Divinísimo cuatro días. Fuu•
c16n solemne en la parroouie de San Sebastilin, iglesias de Jesús Maria San
Francisco, Santo Dominl'O, la SantÍsime.
Y.otr?s templos, con exposición del Divtnfstmo, que se repite él día ¡1,,&gt; de csds
mes. El primer domingo de mes función
de Is archicofradía del Inm culada Corazón de María en su parroquia Jesús
María y San Hip6lito. Todos los domingos ejercidos de la Pía Unión en varias
iglesias, y en las parroquias y principales tt&gt;m~los, ejercicio por la tarde. En
Su FehJ?e ~e Jesús exposición del Divinfsimo d;_anamente, de las seis y media
de la manana , las ocho de la noche en
qne se dep&lt;?aita, después del ejercicio
de desagravios. En la misma iglesia por
concesión de su santidad el papa Pr'o X
se gan~ todos los días u.na indulgenci~
plenana y otra de diez años y diez cnarentenas. Los domingos y dfas festivos
hay misa privada li. la una de la tarde
DO~ gra~ia especial de la Santa Sede. E~
la tgl~sta de C~pt?,chinas de Guadalnt,e
ta.mb1én hay dtartame•te exposición del
Divi';lfsimo todo el dfa y se gana indulgencia plenA.ria. En Catedral rosario
todas la!! mañanas después de ~ro
Conjunción de la Luna y Urano· á las
2 horas 13 minutos de la tarde;
de Ja
Luna Y Mercurio, li. las 5 horas 27 minutos de la misma.

Y

JESUS M. TABOADA.-Box 5. Bronswille, Tex.,

U. S. A.

FELIPE DE J. RUIZ.-2~ Flores, 4. Aguascalientes,
Ags.
RAFAEL Y. CRUZ.-Tulancingo 5~ Hidalgo, letra
B., Hgo.
JESUS RIVERA.-Calle de Morelia, 9, Hermosillo,
Son.
SRITA. AMADA QUl&amp;ONES.-Tulancingo, Hgo.
JUAN RODRIGUEZ F.-Antes en Frontera, Tab.Ahora en Coatzacoalc06, Ver.
ISAAC PillA.-Jefe de la Oficina Telegráfica en Du-

rango, Dgo., antes en Hermosillo, Son.
VICENTE F. GUZMAN.-3• Real de San José 8
Puebla, Pue.
'
JOSE R. TIJERINA.-Galle Juárez 35. Monterrey,
N. L.
M. M. MENDEZ.-Apart,ado 69. Hermosillo, Son.
LUIS G. SEDAS.-Huatusco, Ver.
Prof. W. GOMEZ CASl'RO.-Tehuacán, Pueb.

•

Les suplicamos manden liquidar las cuentas que con
nuestra Administraci6n tienen pendientes, por ejemplares de nuestros semanarios que les remitimos durante el
tiempo que fueron nuestro• agentes. Nos dirigimos á
ellos por este medio, en virtud de no haber recibido contestaci6n á ninguna de las muchas y repetidas cartas que
sobre este asunto les hemos escrito.

Cía. Editora Nacional,
S. A.

México, D. F.

LUNES
2
. La octava de San Esteban, protomi:f.rt~r. Sa1:1tos ~artiniano, obispo, y Macarto Ale1and!1no,. confesores. Todos los
lune~ del ano ~tsa y ejercicio en Santo
Dofl!tugo y capilla de Jas Animas, en •u•
frag10 de las aln:.as de.l Purgatorio. Todas las noches ejercicio en la Profesa
San Bernardo y otros templos.
'

MARTES
3

•
NO SERA USTED t
engallado. Que eiempre hay fnllerias y fraudes en abundancia,
~s cosa que todo el mundo sabe;
pero rara. vez 6 nunca se encuentra que una importante casa
comercial los cometa, sea cual
lucre la clase de su giro. No
puede haber éxito permanente de
alguna clase, cuando esté basado en la mala fé ó engallo. Los
q ne - intenten los fraudes, son
sencillamente tontos y pronto
suiren el castigo que se merecen. Sin embargo, hay muchas
personas que temen com p1·ar
ciertos artículos anunciados por
temor de ser embaucados y enganados; especialmente se resisten á dar confianza {t las manifestaciones que se publican sobre
los méritos de ciertas medicinas.
El eficaz remedio denominado la
PREPARACION de WAMPOLE
es un artículo que se puede comprar con tanta segnridad y garantía como la harina, artefactos de
seda 6 algodón, siempre q ne procedan de una fábrica con reconocida reputación. No nos convendrfa exagerar de manera alguun.
sus buenas cualidades 6 representarla como con las que no le
correspondan; pero tampoco ne•
cesitamos de tal ardid. Es tan
sabrosa como la miel y contiene
todos los principios nutritivos y
curativos del Aceite de Hígado
de Bacalao Puro, combinados con
Jarabe de Hipofosfitos Compuesto, Extractos de Malta y Cerezo
Silvestre, y cuan valiosa debe ser
tal combinación de estos importantes reactivos medicinales, es
cosa patente á todo el mundo.
Es de inapreciable valor en casos
de Anemia, Insomnio, Mala Digestión, Afecciones de la Sangre
y los Pulmoues. "El Dr. Fcrnaudo López, de México, dice: Tengo
el gusto de decirles, que considero la Preparación de Wampole de
mucha utilidad, pam restaurar
el organismo por su fácil asimilal;ÍÓn." De venta en las Boticas.

es un tónico mara·
villoso. Limpia,
depura y enriquece
la sangre, expeliendo todos los
venenos del sistema y comunicando vigor á lof
Tomándola

La Sangre es Enriquecida
LtJs Músculos son Fortalecidos
Los Nervios Vigorizados
Y la Salud Restablecida
La zarzaparrilla es sólo uno de una
docena de ingredientes de que está compuesto esto mara.villoso remedio, cada
uno de los cuales ejerce uua. acción especial en la. obra. restauradora. de estu
medicina. Esto no puede decirso de
otras Zarzaparrillas, pues sólo es verdad de la Zarzapa1·1•illa clel D1·.

J.yer.

No se deje usted persuadir ó engañar
por alguien que con urgencia le reco•
miende otra Zarzaparrilla de la que
nada sepa. Procúrese usted la legíti•
ma Zarzaparrilla "del DR. AYER."
(N~ contiene alcohol)
Cada {'l"asro ostenla la fÚ1·,n11lri eu lrt
rotulata. P1•er11111te111t,-,I ,í s,i 1n:,1ic&lt;&gt; lo
que opina de lu Zar:1mpur.-illa del JJt•.
dye·r .

Prep!U"&amp;da.porelDR.J. e.AYER

VIERNES
6

La Rt,ifania ó M:anifestaci6n del SeL_a octava de San Juan, apóstol y evangeltsta. San~os Antero, papa; Daniel y üor. La Adoración de los Santos Reyes,
Baltasar, Gasoar y :Melchor. Nuestra SeGenoveva, vtrgen, mlirtires.
ñora de Alta Gracia, Oficio y misa propios de la fiesta del dfa: rito doble de
primera clase con octava privilegiada y
ornamento blanco. Función en Catedral
vísperas cantadas por ]a tarde y visitad~
los siete altart-s que son: el mayor, el de
4
los Santos Reyes, el del Señor del Buen
Despacho, el del Santo Niño Cautivo el
. La octava de los Santos Inocentes mb- de San Pedro, el de Nuestra Señora' de
t!res. San toe Pdsciliano y Aquilino' mli.r- Guadalupe y el de la Purísima. Bn esta
tlres.
'
visita se ganan las gracias que se alcanM1:_rcurio en el perihelio 4 las 2 horas zarfan hacibdola en la basUica de San
41 ~tnutos de la tarde; y á las 9 horas Pedro de Roma.-(P. S.)
o minutos de la noche. Conjunci6n con
Urano.

1

LECHE MALTEADA DE HORLICK
Siendo la. Leche Malteada. de Horllck
suma.mente nutritiva. y al mismo tiemoo
agra.dable al va.la.d.ar, vertectamente salubre y de fá.cil a.simila.c16n,constltuye un
preva.rada excelente para usa.r durante
las convalecencias de la. fiebre tifoidea.,
pulmonía.. a.nemla. y demás enfermedades
debilitantes Que requieren. en el pedodo
de la. conva.lecencla., una dieta. rl2'urosa,
sana. y nutrltlva.. Se expende en polvo y
en tabletas, con 6 sin chocolate, en la.s botlca.s y drocuería.s,

MIERCOLES

is""" Ge..nles: VINCENTY llltOS.

dom 1236. l!m, D. F.

,,...

SABADO

JUEVES
5
La vigilia de la Epifanía del Señor.
Ssp!os Telesforo, papa mtrtir, y Sime6n
S.ttltto. Todos loe jueves del afio ejercicio de la Hora Santa por la tarde en muchos templos, con e:zpoP.ici6n del Divin{eimo. Bn la Encarnación, Santa Tere•
sa la Nueva, Santa Catalina de Sena
Santa Cla..r'!-, ~eñor San José, Sagrario:
~orpp..!!_ Clins~t '! alguna otra iglesia el
e1erc1c10 ce diariamente.
'
Conjunción de Mercurio y Venus, á las
12 horas del día; y de Venus y Urano li,
las Ir horas de la noche.
'

J CIA.1

LoweU, Ma.sa•• E. U. de A.

7
Infi:'!.octava de la Epifanía. La vuelta
del Ntno Jesús de E¡ripto. San Luciano
presbítero mártir. Oficio y misa de J~
tn!raoctava hasta el día 12; el rito es senudoble; t,ero no permite la celebraci6n
de misas privadas de difunto. Todos los
!!libados ~el !"ño misa cantada por la ma?sna_y e1erc1cio por la tarde en varias
1gles1as, ~n ltonor de la Santísima Virgen. En Catedral y Guadalupe ae canta
la salve despul§:s de Completas.
V_enus BD el afelio, á'. las 7 horas de la
me nana .
Cnarto creciente en Piscis, lilas u horas 43 minutos 55 Et&gt;guadoe de la noche.
Heladas.
Se abren las velaciones.

~"~

-

LA LECHE
TEFÉLJCA ó CAN
pura 6 con agua, disipa

C!

PECAS, LENTEJAS
TEZ ASOLEAD.A.
ARRUGAS PRECOCES
C:
SARPULLIDOS

~

... e_,,. º"•e""a -el+cut\•
-9.'º .~
\\~ ~~
lfr,0'°~·

,,.'!

Los que leeis, mortis todavla eotre los
vivos; pero yo habré partido mucho tiempo antes para las re~lones de la sombra,
pues sucederán acontecimientos inauditos, muchos secretos ~erán revelados,
transcurrirAn siglos y éras sin que estas
palabras seao aun conocidas por los hombres. Cuando las conozcan, muchos no
las creerán; otros, después de conocerlas,
se mirarAo dubitativos, y muy pocos hallarAn objeto de meditación en los carac.
teus que voy á trazar con mi esttlo de
hierro sobre esta tablilla encerada.
El ano habla sido un ano de terror, lle·
no de la mA.s profunda desgracia, para cu•
ya expresión fiel no existe concepto adecuado. Habtanse sucedido en la tierra y
en la mar muchos nrodlgios y muchos sucesos agoreros . Desplegó sus fattdicas
alas negras la peste, y los conocedores de
las estrellas no Ignoraban que el aspecto
del cielo era anuncio de desventuras . Para mi-el griego de Olnos-era evidente
que aquel ano, el setecientos noventa y
cuatro, A la entrada de Arles, ~I planeta
Júpiter se hallarla en conjunción con el
rojizo anillo de Saturno. Esta maléfica Influencia, no sólo pesaba sobre la parte
material de la Tierra, sino también sobre
los ortculos y los vaticinios de los astrólogos y sobre las meditaciones de la hu•
manldad.
Una noche nos encontramos siete amll(OS ea una estancia del viejo palHio de
Tolemaida, sentados alrededor de algunas
Anforas de vino de Cbfo. Para olvidarlo
todo, departtamos sobre la suprema maes•
tria del artlfice .::orinno, quien babia esculpido la puerta de bronce única que daba acceso A la"sala dondeaos hallábamos.
Aunque encerrados de esta suerte no vela•
mos el asl)ecto lúgubre de las estrellas y
de las calles solitarias, el presentimiento
y el recuerdo del azote perslstlan en nosotros.
A nuestro alrededor, las cosas materiales i temateriales presentaban una anor•
malldad de que no me puedo dar exacta
cuenta: nottbase fuerte pesat1ez en la atmósfera, cierta sensación de angustia. y,
sobre todo, ase especial estado que sufre.n
las personas histéricas, cuando los sentJdos están cruelmente despiertos y la lnteltgencla entristecida y atontada. Un hálito Inmortal pesaba s;obre nuestros miembros y se extendta sobre los muebles y
sobre las copas donde beblamos. Todo
oarecla oprimido por una pesadumbre letal, postrado en un abatimiento inexplicable .
Siete lámparas de hierro alumbraban
nuestra triste orgta. Su pálida luz abrillantaba la superficie brufilda da la mesa
de ébano, en rededor de la cual estábamos
sentados , y en aquel espejo negro, cada
une de los Invitados contemplaba la lividez casi cadnérlca de su rostro y el inquieto brillo de todas las miradas. No
obstante, fingiendo estar alegres, retamos,
oero de una manera histérica, y hasts
hubo alguno que se atrevió A entonar canelones de Acreonte, pintando una felicidad
ieórglca, que resonaba en nuestros oidos
como imposible quimera .
También se bebla mucho, aun cuando la
1)0rpura del vino nos recordaba la de la
sangre. Tal vez en aquella pena latente
influyera ta extrafta actitud de nuestros
coml)afleros, porque tn la c.6.mara babia
un octavo personaje: el Joven Zollo.
Muerto y sepultado hacfaalglln tiempo,
constltula. el genio del mal de aQut&gt;lla e..scena. Aunque él no tomaba parte directamente en nuestra orgla, su rostro, des·
compuesto por el mal, y sus olas, en cuya
.,Jdrtosldad la Parca sólo habla pintado á
medias el fuego de la peste. pareclan animarse por un movimiento de atencl~n. El
cadáver semejaba experimentar tanto Interés por nuestra alegria como les es posible .6. loi; muertos interesarse por el gozo
de los que deben morir.
Comprendiendo yo que la expresión triste de aquellos ofos helarla mi buen humor,
separé de ellos los mios, y fijándolos en

Aout•••

"- "j,'bA. del

1'

EL ESPECTRO

UN BUEN PADRE DE FAMILIA
11
0omo testimonio de gratitud á
los fabricantes de las afamadas
Pildoras de Vida del doctor Ross,
y en beneficio del prójimo, digo que
he miado ésta.s en mi familia en
ca.sos de intermitentes rebeldes con
complicaciones de vómitos y mucho dolor de ca.hez&amp; en que otras
medlolnaa hablan !&amp;liado. Habiéndome sido recomend&amp;das estas famosas Píldoras de Ross, se las di á
tomar á. los miembros de mi familia y hoy gozan de perfecta s•lud."

las profundidades del espejo de ébano,
canté con voz tonante y aleitre las canciones báquicas del poeta de Teos. Pero Insensiblemente, mJ canto filé amorti¡uándose, y sus ecos, después de debilitarse y
languidecer, se desvanecieron entre las
negras colgaduras de la estancia.
Pero he aqut que del fondo de aquella
colgadura, donde fué Aexpirar el sonido de
mi canción, lnauditamente surgió una
sombra, que, temblando y oscilando sobre
el cortinaj,, se desllzó, apareciendo, al
fin, vislbh: !D la superficie de la puerta de
bronce.
Era una sombra Indefinida, obscura,semejante A la proyectada por un sér extra~
ño cuando la luna estt b•Ja en el firmamento. Pero su vaguedad, la Impresión de
sus contornos, sólo oos dejaba compren•
der que no era la sombra. de un hombre,
y, aunque por su soberana. majestad peosamos que pudiera ser la de un dios,com·
prendimos que no era la efigie de Zeus, ni
la de Abracadabra, ni la de Saturno, ni la
de ningún otro dios de Egipto ni de
Caldea.
La sombra erguida y mayestttlca reposaba sobre la gran puerta de bronce. Su
cabeza llegaba hasta los arcaicos capiteles.
La puerta en que reposaba Inmóvil, muda, pero acentutndose cada vez mis la
sombra, se hallaba frente al nicho de
zollo.
Nosotros, los sletecompafteros, que ha•
blamos visto surgir la aparición de entre
el Ignoto fondo de los cortina¡es, attnorizados, no nos atrevimos A m rarla, y fijamos los ojos en la prcfundldad del espejo
de ébano, como si pretendiéramos hallar
en él la clave de aquel hórrido y enlgm.6.tlco suceso.
Por ftn, yo-Oinos-me atrevl • pronun.;iar en voz baja algunas palabras, Interrogando t la sombra sobre cu.6.Jes eran
su morada y su nombre.
Y la sombra me resoondill:
-¡Yo soy EL ETERNO ESPECTRO! y

mi merada est.6. cercana A las catacumbas
de Tolemaidal Habito al lado de las landas
sombrlas por cuyas lgoeas é Impuras
aguas se desliza la barca de Caronte.
Los siete nos levantamos de nuestros
asientos, temblorosos, horripilados y convulsos, pues el timbre de la voz de la sombra no era el de un solo Individuo, sino el
de una multitud de seres. Aquella voz que
cambiaba de inflexión A cada. silaba, hirió
confusamente nuestros oldos, Imitando
los acentos familiares de cuantos seres
amados nos habla arrebatado la muerte.
Sólo Zoilo continuaba tranquilo en su
tumba.
EOGAR ALLAN POE.

Calle Vieja
Por esta calle tan trajinada otro
tiempo, no son ya las mismas car&amp;s
de antes. En realidad, •ólo he visto
cinco 6 seis en que no me he fijado
bien y que me parecen desconocidas. Cast todas de mujer, que entrecerraban el portón cuando pa.saba., 6 que, furtivas, asomaban tras
las tupidas rom•nlllas. Anoh• la
calle, cruzad&amp; por la. linea. de uno
de los pesados trenes que hacen eJ
trátlcoi el mismo suelo arenoso, Jas
mismas desiguales facha.das de Ja.s
casas humildes, entre Ja.s cuales las
más toscas encajonan los techos de
enea al lado de las otras de rosadas
tejas. Eo la esquina. polvorosa, á
orilla.'J del ca.llejón que forma. ca.tia.da. hacia la. playa. cerca.na, sopla
el mismo viento de a.ntes. alborotando basuras y arenas. El mismo
cielo decora. la. tarde de tintas va.
riadas, en escala que va desde Jos
amarillos fdlgldos hasta el carmín
intenso.
En la esquina., aote el paisaje
antiguo, evocando a.lloranzas, no
me han dicho nada las cosas al espirltu. Como casi también las gentes, e11as me desconocen y esquivan. Trato de mirar con ojos claros y de apercibir el alm• á la
emoción; pero en vano. El prestigio
de las cosas se obstina en permanecer indiferente é inmutable.
Sopla el viento y murmura extrana.mente como en una sorda
protesta: y A poco la calle se ensombra., Un va.go recelo n&amp;ca en mt

DELLASTROEBE, 710,
SE:&amp;ORITA
Rlchmónd St., Appleton, Wls., es-

c1fbe como sigue:
cEstuve por varios atios muy delicada. de salud y no encontraba medicina
que me proporcionara a.Uvlo.
«No podía.dlsfruta.rde mis comidas,
ni podía dormir. Tenia ojeras muy
marcadas. Mis amfgos me aconseja.ron
vrobara 1a. Peruna, y eon el primer
fraaco empecé á mejorar. Después de
haber tomado seis frascos, me encontraba. completamente curada. Todo lo
que puedo decir de la Peruna., como
medicina para mujeres delicadas, es
que no tiene lgu•h.

Maravilloso Resultado
Se!!or&amp; J. F. Boyer. 1491 Sherma.n
Ave., Evanst,on, 111., E. U. de A., es•
cribe como sigue:
"SI alguien tiene razón para elogiar
la. Peruna, yo soy una.
"La primavera pasada me sentía
muy agoviada y cansada, debido á una.
serie de resfrios y complicaciones de
que padecf. No podía dormir ni comer
bien y perdí las fuerzas y el espíritu.
Finalmente, probé la Peruna yme hizo maravilloso efecto. En dos semanas
me sentia como una nueva. persona., y
en un mes, mejor que nunca en mi
vida.''

La Peruna se vende en todas las droguerías, en dos tamaños, de $1.00 y
$2.00 botella .

esplrltu, en l&amp; lndelinlble angustl•
de no poder sentir. ¿El ensue.llo antiguo está amortajado lrremlalblemente? ..... .
Pero al volver de la esquina, los
recuerdos se han levanta.do súbito
en mi a.lma. Al pasar tras de una.
cerca. róstlca, una ma.ta de nardos
echa sobre mi !rente una tibia onda.
de perfumes.... Las :flores favoritas de ella, que tanto se compenetra.ron con mis suenos .... y de
paso, el cadáver del ensuefio se
transfigura. en un fugaz momento,
bajo una mirad• de luces de nu.
sión, ante el soplo del floral incensario, para desvanecerse luego la
quimera en la sombra. como un fue.
go de chlsp&amp;, como un suspiro tré•
mulo ....

ALI&lt;Jt3"'/!'11::º FU.E-NM AYOR.
r
FONDl

.,,;.

~

Hh.?i.t&lt;L~ ... ..,.

1

1

J

r,,•

�GRANDES ALMACENES DE NOVEDADES

UNDO LUSTRADO

EL -CENTRO
MERCANTIL
s.
v e111.. sues.

R egistrado como artlculn de ~••11;unda clase en 3 de Noviembre d~ 1894.-lmpreso en papel &lt;le JIU! Fa.br lea~ de San Ra!ael

RE&gt;BBRT

Año XVIII-Tomo I

LOS MAS GRANDES Y MEJOR SURTIDOS EN LA REPUBLICA

- - - - - - - -- ---------p
Número 1

México, 1•.&gt; de Enero de 19

Ultimas Novedades en Confecciones para Seüora
MODELOS EXCLUSIVOS DE LA CASA

4

Xo. l-!00. Traje de &amp;arga de
lana, hechura aastre; saco fo.
rrado con alepín de seda.
0uello piel de seda, adornado
"On cordón de seda y alamares. Colores: negro, marino
moracto, gris, verdeoscuro, ca:
fé, reseda

Precio, $100.00

Xo. J3UUD. ..\.brigo paño de
París con forro Luisina. Adorna~o con bordados de seda.
-\b1erto en los lados y recogido con alamares de seda.
Colore~: negro, frt:Ea , marino, be1ge-obscuf'o. gris azulviejo, heliobropo.
'
Largo, l:?O cm.

Precio, $75.00

X o. H03G. Abrigo paño de Pa-

Largo, 1;35 cm.

Xo. H6ü. TNljtl sar¡ra lana, hechura sastre; saco forrado con
alepín de seda; cuello marino
con bordados á mano; alamares Y botones de pasamanería.
Colores: negro, gris, morado,
reseda, bordeanx, \"erdernuro.

Precio, $80.00

Precio, $80.00

rís con forro Luisina, de seda.
.\.domado con botones de pasa~anería, bordados de seda
Y vivos de raso con galón oro.
Colores: negro, topo, heliot ropo, fresa, verde-seco, gris.

Unico Depósito de los Afamados Corsés Marca "C· P • " A la Strena
·
Agentes Exclusivos de los Corsés Arnericanos marca, Que'en s, eorses

é:asa en rlonrle esluoo P"isione,,o · -4[o,,elos en ~Y.zn
~--

/,&gt; • t~6
\.:,,,[S
o a

¡

la
.;!;Ca t PfJt?C

�DIRECTORIO

"EL MUNDO ILUSTRADO"
Se pa~
COM,-ARIA

se■aaaria■ttle

EDITORA

por 11

NACIONAL. S.

A.

Pre,ldenLe.
LIC. JOSÉ LUIS REQUENA

Director 0ener11J
LIC. ERNESTO CHA VEJ{O
GerenLe.
MANUEL S. PALACIOS
OFICINAS:

4~ Calle de Humboldt número 52. Mé.uco, D F
Apartado postal, 149.-Ambos Teléfonos, 485

PRECIOS DE SUBSCRIPCION ( PAGO ADELANTADO) :
Rn la ciudad, por mes . . . . $ 1.00
Bu los Bstados, por trimestre .
., .; 5
Bu el extranjero. por trime•tre . 4.50
NÚMEROS SUELTOS:
Ru la capital
Rn los H•tP.dos
En el extranjero
Atruado• . . .

$ 0 .10

n.J 5
.

0.50

. o :;o

NO SE DEVUELVEN ORHHNALES

1910
Patria ha term iMéxico, nuestro México querido, tiene un siglo de
existencia, y al cumplir 5U
primer centuria, ha podido
presentar á los pueblos viejos un balance muy satis fac·
torio. Ante los ojos de todos los representantes de
Bnropa, de Asia y de sus hermanos de América,
desplegó nuestro país sus riquezas natorales, su
industria, su arle y su educación ; y todas las
maestras de actividad humana merecieron la
aprobación de q nienes las presenciaron. México
soportó la prueba y salió de ella coa honor.
Y el año f aé por demás accidentado y lleno
de acontecimientos, á cual más peligrosos. La renovación de los Supremos Pcdtres dió or1~en á
asonadas y revueltas que s e ini;1aron dude el
año anterior, y aún hubo quien creyera qne lle·
garíau á altenr el orden de las cosas. El fin del
año de 1909 dejó como herencia, al del centenario,
algunos alborotos de carácter político, que s i
bien es cierto no estaban acti ,ros, podemos decir
que se hallaban en e.;tado potencial y prontos á
estallar en el momento en qne los agitadores
juzgaran propicio.

.

**
Cuando, una vez hechas las elecciones de magistrados de la República, ésta se preparó para
las fiestas de su centenario, todos los países del
mundo pudieron verá un país libre, tranquilo y
confiado en sus gobernantes, que sólo se preocupaba por celebrar, con todo el fausto posible, el
primer siglo de 5U vida nacional.
Y así foé : el pueblo mexicano, dando una
maestra de cordura que habla muy alto de s us
virtudes cívicas, celebró el centenario de la Patria ordenadamente, sin desórdenes de nioguna
especie y con el único deseo de mostrarse digno
de los homenajes que á la Patria hicieron los
p1íses extranjeros.
El período de fiestas centenarias fué sumamente hermoso, y quedará lijo en b memoria de los
mexicanos como época de rtcucrdos imperecederos.
Durante él se pudo •er el puesto tan alto que
ocupa México entre sus hermanos los países civilizados. No hubo una sola nacién de Europa,
de Asia, de América, deningana parte del mun•
do, que se negara á participar en nuntra s fies -

tu T .&gt;da, o;,mb ·a ro o emb1j 1d.Jr.e•, enYiad lS es peciales ó dele)!,dos q11e lu rtpresentareo , y uo
hubo casi ninguno de los r~presenlantes que vi niera sin traer un presente.
iY qué prese:ites! E1pañ1, la madre España,
nos envió indudablemente el dón más preciad.,,
la reliquia más bella de cuantas se nos podría
ofrecer: el uniforme del excelenHsimo é invicto
Gener,11 Morelos, el má~ gr.ande seguramente de
todos los héroes de nuestra lacha de emancipación. Este uniforme, qne llevaba un siglo en los
escaparates del museo de artillería de l'&gt;hdrid
como preciado trofeo de gloria, nos foé devuelto para que le conservemos como reliquia heroica de un gran htroe y como presente de alta
amistad de la hidalga nacióo, que después de ha·
bernos iniciado en lugr.and~u.s de la ci ,riliu.ción
europea, olvida ahora todo rencor y todo odio
y se declara nuestra amii:a, después de haber sido uuestra preceptora.
Francia nos hizo un presente que, aunque quizás no de la enorme imp~rtancia del hecho por
España, tiene muy grande sigoifi~ación. las l la•
ves de la ciudad de México, que fueron entregadas á B1zaine al penetrar á la capital de noes•
tro país con aire de conquista. Todo el mando
sabe que no faé la Francia republicana la que
hizo la intervención en México, sino la Fcaucia
de N,poleón III¡ sabido es también que México
y Francia son naciones amigas desde hace machos años y que nadie se acuerda ya de las dife·
rendas que creó la gaerr&amp;¡ pero la existencia de
ao trofeo, en la sala de las b1oderas de la Magdalena, parecía ser como una sanción de los actos
de la F rancia napoleónica por la Francia de
nuestros días.
Ahora todo ello se ht ac1b1do. Francia, al devolvernos las llaves de nuestra capital, ha estrechado los sólidos lazos de amistad entre los dos
países, y de hoy en adelante no quedará ni la
sombra de recuerdo de pasados odios. Ademb,
Francia nos obsequia con la estatua de uno de
sus hombres más ilustres, de un héroe de la hu•
maoidad . de P,stear.
Alemania, representada por su augusto sobera•
no, también levantó, en el sitio más apropiado,
un monumento á su hijo ilustre, al gran sabio
barón de Humboldt, el cual ob;eqaió -al pueblo
de México, se)!ún reza la inscripción puesta en
el pedestal. D:cimos que eligió Alemania el sitio más apropiado, porque la Biblioteca Nacional
nos parece el mejor lagar para le•antar un monumento á un hombre que vi '7ió por los libros y
para los libros, y la propiedad del sitio se acentúa aún más si recordamos que en la calle donde
se halla la biblioteca vivió el grande hombre
hace precisamente ciento dos años.
Italia lev&amp;nta también una estatua á su hijo
predilecto, á Guib&amp;ldi, el colaborador de Víc:or
Manuel en la obra de unificación de la oac iona·
hdad de la Italia moduna .
La cotonia tarea obsequió á la ciudad con un
reloj; China envió al Primer Magistrado de la
Nación un precioso ajuar, y el Japón celebró su
exposició n industrial para dar mayor brillo á
nuestras fiestas.
Además de esto, España inició la erección de
un monumento á su egregia reiaa habel la Católica y envió á una exposición los trabajos más
preciados de sus pintores.
Y enmediodeesta hermosa feria, México, nuestro Mé:cico querido, se erguía satisfcclio, orgulloso, como diciendo· cTodo eso es para mí¡ mis hermanos de todo el mundo roe consideran digoo
de figarar en el concierto univrrsal al lado de
ellos y ocupando lugar prominente en el mundo
del arle, de la ciencia y de la industria&gt;.

Desde el punto de vista del arte, el aiio del
centenario tuvo algunas manifestaciones mny
digoas de tomarse en consideración. Una de ellas
fné la formación de la &lt;Sociedad de Pintores y
Escultores&gt;, que inició su existencia con una ex·
posició n de trab•jos de los socios.

S ,,: iramcnte que la agrop1.cióo no es perí ! clJ.
es el primer ensayo que se hace de este géucro,
pero aúu siendo así, es la ~manifestación de ua
deseo, es un es fuerzo que, aunque imperfecto, se•
gura mente ha de conducirá algo, pues no lu.y
esfuerzo perdido.
La e.a:posicióo, organizada para inaugurar los
trabajos de la sociedad, adoleció, naturalmente ,
de los mismos defectos de la agrupación que le
dió el sér; había poco orden; la selección de cua dros quizás oo se hizo con estricto rigor, y por
esta razón hubo algunos que nanea debieron ha ber figurado en una exposición de arte¡ pero, ca
cambio, hubo muchos que bien podían haber figurado en cualquier exposición del mundo, y ,
cogiendo al azar, nos hallamos los nombres de
Gcdovius, Herrán, de la T .&gt;rre, G udaño y A rellano, entre los pintores; entre los dibujantes, á
Valadcz y Lillo¡ entre los escultores, á Domíngaez, y entre los arquitectos, á de 1'1aría y Campos, con su hermoso proyecto de Cámara de D iputados. Gerardo Murillo. el iniciador de la sociedad y or¡!anizador de la exposición, no presentó nada y se contentó con el papel de organizador. Con los nombres publicados no quere mos decir que la exposición se hay a reducido á
ellos, ó que sólo ellos hayan presentado algo dig no de tomarse en consideración. Scgaramenk:
que hubo trabajos meritorios de los demás; pero
según nuestro modo de ver, los de los citados
son los que más prometen ó los que más s e apro ximan al ideal artístico.
Al mismo tiempo que la exposición de arte
me.a:icano, estuvo abierta la de arte español. Tuvo ésta un carácter más comercial que a:-tistico.
y si bien es cierto que en ella ligararon trabaj os
tan notables como los de Z11loaga y B:nedito,
los cuales fnuon hechos set¡ciramente ~in mira
comercial y de una manua magistral, en cambio
hubo trab1.jos en los q ne se veía de una manera
manilie~h . el deseo de veoder, sin importar nada
el nombre ó h gloria artística. Afortunadamente
los que tal h icieron se habrá&amp;1 convencido de
que todavía no es Mé:cico un mercado fácil para
cuadros desechados en otras partes.
Despaé, de las expos iciones citadas, s e efectuó
la de D iego Rivera, de la qne casi acabamos de
hablar; pDr lo tanto, sólo repetiremos qne, e11
nuestra creencia, él y V.iladez s on los dos artis tas mexicanos que meJ &gt;r hao aprovechado su
tiempo en Europa y que no han ido á malgastar
un tiempo y uo dinero que son preciosos por
~er de la Nación.
Otras exposiciones de pintura ha habido ea el
a ñ o; pero desgraciadamente, como d1.-:e Z ola &lt;el
es fuer zo DO es la faerz1., ni la extravagancia es
la oriiinahdad&gt;.

¡

EN HONOR DE MORELOS

.

•*
En el teatro poco ó nada hobo en el año digno
de llamar la atención. Fuera de nna temporada
de conciertos del maestro Meneses, cayo mérito
está más en su carácter educativo que en sa valor intrínseco, desde el pauto de v i sta del arle y
el lauJabilísimo esfuerzo de Jnlián Carrillo por
hacer un núcleo musical, culto y educado, lo
demás pasa inadnrtido ante el ojo sereno y des apasionado.
T,l á grandes rasgos ha sido el 1.ño que acab■
de terminar, y durante el cual la Pat ria ha tenido
tanto de que mostrarse satisfecha; para terminarlo( la misma Patria afianzó su destino eotreg•ado naeY.amente su dirección en manos del Gene ral Díaz.
Ciertamente que ha habido protes tas de alta •
nos frup&lt;'S y que ha habidoquicn trate de apelar
á los medios violentos para hacer catr el e s tado
actaal de cosas; pero hay que confiar en que nada de ello sea obstáculo para la continuación de
lacra oouallJlil&gt;lc de paz y de trabajo, y que las
cosas se resuelvan, como seguramente se resol verán, en fayor de la Ja~ticia y de la Razó o.
J . M C.

D1f.:reutes aspectos &lt;le la Ci'rcmonia en honor &lt;le ) lornloe en Ecalepec

�la desesperación, contempló largo rato el cielo in•
mutable adornado de brillo inmortal, y la tierra
también blanca, pura y tranquila¡ y nadie estaba
Profunda sensación ha causado en la sociedad
privado más que él de alegría y de sueño, pues
católica, la noticia lanzada á la publicidad por
allí estaba su tumba .... 110 ya escondida bajo la
la prensa diaria en días pasados, de que la en•
verdura de la juventud, sino desnuda y enterafermedad que de tiempo atrás viene padeciendo
mente rodeada de las nieves de la vejez. No queel ilustrísimo señor arzobispo de Michoacán,
daba al anciano, de toda su vida rica y alegre, sidon Atenógenes Silva, alcanzó un grave recrudeno errores, pecados y enfermedades; 1111 cuerpo
cimiento, al extremo de inspirar serios temores
glStado, un alma corrompida y un viejo corazón
por la vida del virtuoso prelado.
envenenado por el arrepentimiento.
Monseñor Silva es, sin duda, una de las persoy les días felices de su juventnd volvieron á
nalidades más significadas del clero mexicano.
pasar delante de él como fantasmas, y le recor·
Su carrera eclesiástica ha sido ejemplar Y bridaron la brillante mañana en que su padre le hallante. Nacido en Gaadalajara, en el seno de una
bía llevado á la encrucijada de dos sendas: á la
derecha, la senda gloriosa de la virtud, ancha,
clara, rodeada de risueñas campiñas donde revoloteaban nubes de ángeles¡ á la izquierda, el rápido camino del vicio, y al cabo, una sima abierta, de donde goteaban venenos, donde hormigueaban sierpes, medio escondida por un vapor sofocante y negro.
¡Ay! ahora los reptiles se colgaban de su cue110, el veneno caía gota á gota sobre su lengua y
vefa al fin donde había llegado.
En el arrebato de incurable dolor, exclamó mirando al cielo: «¡Devuélveme mi juventud!.... ¡pa•
dre mio, vuélveme á llevará la encrucijada de
las dos sendas para que pueda escoger otra vez!&gt;
Pero su padre estaba lejos y su juventud tam·
bién, Vió fuegos fatuos que danzaban sobre la
superficie de un pantano y después fueron á apagarse en un cementerio, y dijo: c¡EsJs son mis
días de locura!&gt; Vió también desprenderse del
cielo una estrella, trazar 1111 surco de fuego, y desapuecer dentro de la tierra: c¡Yo soy!&gt; exclamó
su corazón que arrojaba sangre .....Y la sierpe del
arrepentimiento se puso á roerlo más profundamente, y hundió su c11beza dentro de la herida.
Sn imaginación delirante le hizo ver entonces
sonámbulos que corrían por los techos, un molino de viento que quería aplastarlo con sus gran·
des brazos amenazadores, y, en el fondo de un
ataúd, un espectro solitario, que peco á poco iba
tomando sus mismas facciones .... ¡Oh terror! Mas
de repente el són de las campanas que celebran
el año nuevo llega á sus oídos cual eco de celes•
te cántico. Una dulce emoción penetra en su
alma .... sus ojos vuelven á mirar el horizonte y
la apacible superficie de la tierra .... Piensa en
los amij&lt;&gt;s de su infancia, quienes, mejores y más
felices, han llegado á ser buenos padres de familia, grandes modelos entre los hombres, y dice
con amargura: c¡Obl ísi yo hubiese querido, pudiera, como vosotros, pasar enire los brazos del
sueño esta primera noche del año! ¡Pudiera vivir
feliz, mis buenos padres, si hubiese siempre cumplido vuestros votos de año nuevo y "guido
vuestros sabios consejos!&gt;
En medio de estos recuerdos de agitación y de
calentura que lo transporfan á tiempos más felices, cree ver de repente el fantasma que tenía
sus facciones, levantarse de su lecho helado .... y
en breve, siDgnlar efecto del poder de los genics
del porvenir, en esa noche de año nuevo, el espectro se le ib11 acercando bajo sus faccio11es de
joven.
¡Eso es ya demasiado para el desdicbado!.....es•
conde su rostro con sus manos, torrentes de lágrimas salen de ellos; ape:aas pueden algunos
endebles suspiros exhalarse de su alma desespe·
]Ronseño-r ~feuógenes g;iCva:,
nda.
Arzobispo de Michoacán, quien ee halla gravemente enfermo.
c¡Vuelve, dice él, ioh juventud! vuelve!&gt;
Y la juventud volvió, pues todo eso no era
de las principales familias de la capital tapatía,
cán. En los círculos católicos se hacen fervien•
más que un sueño de año nuevo¡ estaba en la flor
recibió en su infancia y en su juventud una extes votos por su pronto restablecimiento, pues
de la edad y sólo sus errores habfan sido re-alea.
quisita educación intelectual y espiritual, lojustamente se cree que de tener aquélla consecnencias funestas, la arquidiócesi michoacana
Pero dió gracias á Dios de que estaba todavía en
grando distinguirse como uno de los alumnos
tiempo para abandonar la senda del vicio y sese resentiría mucho de la falta de su ilustre jefe.
más aprovechados y de más singular talento en
g11ir el tlorioso camino de la vir~d, el sólo que
el Seminario Conciliar de aquella ciudad. A esconduzca á la felicidad.
tas excepcionales condiciones y á su vocación
Haz como él, joven, si como él hu errado el
decidida por el sacerdocio, reflejada en las relevantes virtudes de que desde un principio dió
camino, ó ese espantoso sueño será de ahora en
muestra, debió su encumbramiento, en cierto
adelante t:u juez¡ pero si algún día debieras ex•
modo rápido, recorriendo uno á uno los peldaclamar dolorosamente: c¡Vuelve, juventud, vuelUn hombre anciano estaba sentado delante de
ños de la escala, hasta llegar, desde simple cura
ve!. ... &gt; mira que no volvería.
su ventan, á media noche¡ principiaba el año
y canónigo, hasta la dignidad de príncipe de la
nuevo. Con ojos donde se pintaba la inquietud y
JUAN PABLO RlCHEllT,

La Et,fermer/ar/ r/e Monse1ío1· Si/ra

1

Los Marinos Japoneses en ú'\1éxico

iglesia. Por algún tiempo desempeñó el obispado
de Colima, y desde hace algunos años está al
frente del arzobispado de Michoacán, uno de los
más importantes del país, con agrado de sus feligreses, quienes ven en él á un hombre por
excelencia digno y de grande rectitud.
Alguna vez se ha citado el nombre de monseñor Silv,1 como el de uno de los candidatos al
solio cardenalicio, cuo de que S. S. Pío X quiera, como se ha insinuado hasta hoy, que del Sa•
cro Colegio formen parte algnnas de las personalidades del alto clero hispanoamericano.
De todas suertes es de lamentarse el avance
de la enfermed.ad del señor arzobispo de Michoa-

□~~~~===========~:1/-~:1/------~~~~□

-

La nota social más relevante de la semana, ha sido la de la llegada á Mixico del almiraote Yashiro al frente de la oficialidad y de los cadetes de
los cruceros japoneses cAsama&gt; y cKasaghi&gt;, que actualmente visitan nues•
tras costas.
Los bravos marinos recibieron en todas partes muestras del trandc
aprecio en que se les tiene en nuestra patria. Y es digno de mención que
los agasajos que sin cesar se les prodigaron, 110 tuvieron, tan sólo carácter
oficial, pues tanto como el gobierno el pueblo puso empeño en rodearles de
ese ambiente de simpatía que tan grato resulta para todo extranjero que ea
un país lejano encuentra admiración para el pr:&gt;pio.
Tanto el almirante Yashiro, como los oficiales y cadetes japonese~, h,erou recibidos por el señor Presidente de la República en el Palacio Nacional el lunes último. El mismo día se les ofreció por el señor Ministro de la
Guerra un banquete, al que concurrió una brillante representación del Ejtr•
cito.
Para corresponderá tales demostraciones, el almirante Yasbiro, tras de
haber rendido un homenaje ante el monumento de los niños héroes en Chapultepec, ofreció una recepción á la sociedad mexicana en el Colegio Mili•
tar, durante la cual numeroso y selecto público aplaudió variados actos de
jiu-jitsu y de esgrima.
Los marinos japoneses emprendieron su march11 de regreso á Salina
Cruz el miércoles último, siendo despedidos en la estación de Buenavista
por una multitud entusiasta.

La Noche de Año Nuevo
de un Desdichado

El Almirante Yashiro.-Escenas de la llegada á la estación de Buenavlsta

�LA GARRA DEL REY DE LOS DRAGONES
- - - - ~~------------RECIOSO hijito, ¿qué no
ves venir á tu hermana? ....
Mis pobres ojos se hallan
llenos de polv o y no veo
nada.
-Yo, abuelita, veo muy
lejos. Jade Paro no viene.
- Hay que mirar hacia la
montaña de los Iamortales.
Pc:ríame Encendido. Tu her·
mana se dirigió allá con el
objeto de coger yerbas medicinales.
-Iré hasta el recodo del
oamino . • •.
El niño echó á correr y
pronto se oyó su voz agnda:
-¡Ya viene! ¡Ya viene!. .. . Pero ¿qué le pasa?
¡Abaelita! ¡A.baelital ¡se ha vuelto local
El niño corrió aterrorizado y vino á refugiarse
contra las rodillas de la anciana, cubriendo su cara
con los pliegues de la falda. Casi inmediatamente
apareció Jade Paro en el recodo, corriendo á todo correr; sus vestidos flotaban desordenadamente por el viento¡ y los dos canastos, suspendidos
por medio de cuerdas á la traviesa, saltaban continuamente. Estabil pálidil como el jade, cuyo
nombre llevaba. Sin dar lagar á que se sosegaran
los latidos violentos de su corazón, se detuvo,¿
inclinándose hacia el oído un poco duro de la
abnela, le habló así con palabras enbecortadas:
-He visto y he oído cosas terribles¡ es n:cesa•
rio que obtenga una audiencia del Virrey, y debe ser esta larde misma ..... .
-¡Una audiencia del Virrey! repitió la anciana en el colmo del estupor.
-Me encar¡¡ará, sin duda, de una misión y ten•
dré que ausentarme por mucho tiempo.
Después de haber dicho esto, Jade Paro se separó de su abuela y corrió nuevamente á toda
prisa: desde lejos se oyó su voz que decía:
-¡Hasta 1uego! .. . ... Pedid á los bonzos que recen por mí.
- ;Jade Puro! ¡Jade Paro! No nos abandones,
gemía la pobre abuela, cuyo cuerpo temblaba de
tal ,ranera, que hacía sonar el haz de leña seca
que llevaba sobre la espalda.
Y el pobrecito Perfume Encendido lloraba á
Ugrima vi va.
El Virrey de Fo•Kiang residía en Liang Kiang,
capital de la provincia, y su palacio magní6oo
con sus jardines y dependencias, cubda una su..'.
pedicie inmensa. Frente á la entrada principal
dos leones de piedra sostenían un atravesaño d~
madera roja, al que pendía un gongo enorme de
metal brillante.
Jade Puro había subido las gradas de la esca•
linata, y, alzada sobre la punta de sus piececitos
golpeaba con los puños cerrados en el disco so..'.
noro, que parecía flamante á la luz del sol de la
tarde.
Aunque el gongo estaba colocado allí para permitir que lo tocara el más humilde de los súbdi·
tos, á fin de solicitar la justicia del Virrey, nadie
se atrevía á hollarlo, y cuando se oyó el sonido
del bronce, mezclado con oro, bajo los puños de
la niña, los guardas del palacio, con las lanzas en
alto, se preparaban á castigará quien babia osado cometer tau grave falta .
A travé; de la paz y el silencio de la t arde, sólo en el pabellón en que gus taba de entregar~e
al sueño y á la lectura, el Virrey percibió á lo
lejos las vibraciones del gongo de la justicia, y
como era la primera vez que las oía, tuvo curio•
sidad de saber quién lo tocab:1 y qué era lo que
quería ese descontento.
Por eso fué por lo que Jade Paro, en v ez de
ser arrojad" del palacio, faé conducida por patios, galerías y jardines á la presencia del muy
majestnoso_ mandarín, y,
como con viene, cayó de
rodillas á algunos pasos
de la presencia augusta.
-¡Cómo! ¿Eres tú, chiquilla, quien ha hecho
todo ese ruido á la puer•
t a de mi palacio? dijo

marcando con un dedo una página del libro que
leía? ¿Qué mal te han hecho y qué es lo que im·
ploraa de mi justicia?
-Perdóneme vbestra grandeca, dijo la niña
levantando sus ojos húmedos como los de la gacela. Jamás mi pequeñez hubiera tenido fuerza
para reclamar aun en contra de la mayor injusticia, y yo no estaría aquí si no se tratara de vues•
tra alteza y de un servicio que debo hacerle.
- ¿A mí? ¿qué estás diciendo? .. .. . .
-Más bien se trata del hijo de vuestra alteza.
He sido testigo de un p11odigio y sé cosas que
debería ignoras.
-¿De veras? dijo el maadarín sonriendo bar•
lonamente. Veamos cuáles son esas cosas.
Jade Paro se sentó sobre sus talones, y con los
ojos entrecerrados, con voz alta y monóton;,, como si leyera en un libro, dijo lo que sigue sin
interrumpirse para tomar respiración:
-Hoy fuí á la montaña de los Iamortalea á coger
yerbas, y, sin darme cuenta de ello, subí mucho
más que de costumbre. Repentinamenk, en ese la•
,iar solitario, oí y Ti, por entre la hendidura de
unas rocas, á dos hombres que no podían ser más
que genios, quienes examinaban, con la mayor
atención, una piedra alta de color de ámba=. Uno
de ellos era un viejo de cabellos blancos, cubier•
to con un manto blanco¡ el otro era un hom·
bre muy bello y en todo el vigor de su edad. cSin
duda es aq11f, dijo el viejo; aquí está la piedra
caída del cielo.-Eintonces hay que golpearla para que tome vida, respondió el ohco, Al decir
esto, los dos empezaron á golpearla suavemente
con la palma de la mano. Pronto la piedra se ani•
mó y de ella salió un personaje mucho más gran•
de que los dos genios, quien despedía polvo y
reflejos dorados. Era espantoso, con una boca
gruesa y una tonsura en la parte delantera del
cráneo; saludó respetuosamente á los genios y
les preguntó: &lt;lQoé queréis de mí? -Te hemos
despertado para que lleves á cabo una misión de •
licada¡ escucha: Hace m11chos si,!los que el rey
de los dragones se 4uebró una uña y la perdió
durante una ascensión del abismo. Esa garra ha
permanecido hasta
ahora en et tesoro del
' hijo del Cielo y ha si•
do imposible hacerse
de ella. Pero hoy ha
salido del tesoro. El
emperador le envía á
una provincia que está asolada por la se•
q11 fa, con el objeto de
que la santa reliquia
lleve la lluvia. El rey
de los dragones os re•
compensará si pod éis
apoderaros de la garra
y de vol vérsela.
El emperador la ha
confiado al hijo del
Virrey de Fo-K ianJ!
y le ha amenazado de
muerte si no la con·
duce en salvo á su
destino. Será íácil ro•
bar la reliquia. Manos
á la obra&gt;. La pie•
dra, hecha hombre, se
precipitó rumbo al
llsno y desaparec:ió
en breves instantes.
&lt;El joven no sabrá de·
fender la reliquia, dij o el viejo, ni reconquistarla si se le qui•
ta, pues ignora que,
para llevará cabo s u
misión. debería ser
guiado por una joven
pura que poseyera un
destello de la pied
viva&gt;. Después dede·
cir esto se evaporaron
y no volví á ver na·
da. Pero, inspirad a
por el cielo , c~gí un
resplandor de la piedra viva y descendí
la montaña corriendo.
OJ suplico que meen·

"ª

viéis en basca de vuestro hijo para que pueda
salvarle.
El mandarín se aoariciaba la barba y sonreía
con aire de incredulidad.
-He oído tu historia, hija mía, por ser muy
singular; pero es seguro que la has soñado. Vuel·
ve á tu casa y no tengas cuidado, Mi hijo no corre ningún peligro.
Se llevó á Jade Puro afuera del palacio y nadie se volvió á ocupar de ella, porque el palacio
se había conmovido con la llegada de un mensajero.
Al alejarse la pobre niña se preguntaba admirada si realmente no habría soñado todo aquello¡
pero la pitdra se hallaba á su cintura y le pare•
cía que se movía como si fuera una persona viva,
Antes de que Jade Puro hubiera perdido de
vista el palacio, oyó que se le llamaba á gritos y
que se corría detrás de ella. Un grapo de servi·
dores del Virrey la rodeó, un eunuco la tomó en
brazos y deshizo el camino andado con toda la
velocidad de sus piernu.
Poco después se halló delante del Virrey,quien
recorría la sala á grandes pasos y tenía en el rostro J as señales de la mayor admiración y pena.
-Hija mía, dijo, tienes razón: has dicho la ver·
dad. Un mensajero de Cedro de Oro me acaba de
hacer saber que el emperador le ha confiado, en
efecto, la más preciada de las reliquias: una garra
del rey de los dragones para linaria á una pagoda lejana. ¿Qué más sabes? ¿Dónde se baila mi
hijo ahora?
Jade Paro tomó la piedra preciosa que llevaba
á la cintura y la aplicó á su oído; al principio no
oyó más que susurros; pero poco á poco se fueron precisando, y al fin percibió palabras que
fué trasmitieodo al Virrey.
-Se halla solamente á doscientas lis de aquí,
en territorio de Fo Kiaiig. No sabe aún que Je ha
sido robada la garra del ny de los dngones.
- ¡Corre, hija mía! dijo el mandarín temblan·
do de impaciencia .. . . El acompañamiento está
listo; los caballos están enj&lt;1ezados. . . Corre, vuela, arde el camino¡ pero salva á mi hijo .. ..

'

•
1
J

..

Hacía días, semanas, meses, que Cedro de Oro
guiado por Jade Puro. pers,guía al ladrón de 1~
gar!a sagrada p_~r bosq~es, por montañas, por
desiertos. El hi¡o del virrey y la niña se halla·
ban casi exhaustos; pero su valor no flaqueaba.
Jade Puro se había presentado con el traje de
un joven á Cedro de Oro y éste ignoraba que su
acompañante era mujer. La piedra mágica no hablaba más que á ella. El la seguía con absoluta
confianza, pues no perdían nunca la huella del
ladrón, y si bien es oierto que no le habían da·
do aloance, cada día se acercaban más. Cedro de
Oro era muy valiente é instruido; digno, en todo,
del favor que el emperador le había hecho y de
la confi_anz_a que había depositado en él, y sólo
tos genios inmortales podían vencerle¡ sin em·
bargo, luchaba, gracias al poder de la piedra má•
gica que casi le igualaba con ellos.
La táctica de los perseguidores había consistido en impedir que el despojader se acercara á
los dominios del rey de los dragones, pues la ga·
rra no podía ser entregada más que á él mismo.
Esa tarde Jade Paro y Cedro de Oro se hallaban acostados sobre una roca, á la orilla del mar
esperando el viento y la marea para embarcars~
en un junco que estaba echado sobre la arena, en
un sitio adonde no llegaba el mar aún.
Eu esta vez había que salir de China para seguir al ladrón fugitivo, que había pasado por
allí pocas horas antes y se había hecho á la mar,
Jade Puro sentía oprimido. el corazón á la idea
de tener que salir de su país, de confiarse á las
olas en una embarcación tan fr'gil. Pensaba en
la cabaña, en el viejo sabino retorcido, en los
iris y en los nenúfares que bordeaban el peque•
ño estanque, todo oro á la luz del sol levante y
donde un pajarito pequeño iba á beber. Sin duda que no los volvería á ver, ¿Iría al fin á conseguir el objeto de su viaje ó tendría que renunciar á toda esperanza~ De cualquier modo, á
quien ella había querido salvar, escaparía de la
muerte, pues una vez salido de China, no regresaría sino hasta que la sentencia hubiera sido
levantada, Entonocs ella sería la que tuviera que
regresar y no lo volvería á ver . . ..
Cedro de Oro, tendido sobre la arena, miraba
á Jade Paro de reojo¡ al suspiro que dejó esca-

par, ella respondió con otro suspiro semejante.
Sabía _ya que Jade Puro era mujer porque un
mensa¡ero de su padre se lo acababa de revelar
y esta revelación le había causado un profund~
trastorno.
Uno á uno se iban levantando los barcos en
el puerto de Liang-Kiang. Al llegar su turno, el
junco fu~ tocado por el agua; los dos marinos
que la tripulaban aderezaron el mástil, tendieron la vela de paja, con un silbido llamaron á
los dos viajeros, y pronto, saltando sobre las
olas, el junco se alejó de la orilla.
Empajado por un buen viento, el junco abordó, después de tres días de navegación en la pe•
queña islita de Okinava-Siva en el Japón.
El paisaje era muv hermoso con sus rocas cor•
tadas á pico, sobre las que corrían ácascadas las
flores y las lianas, sus tapices de musgo, su verdura clara, qae contrastaba con el tono sombrío
de los cedros viejos.
Pero los viajeros no tenían tiempo para dedioarse á la contemplación de las bellezas natura
les.
Jade Puro, con los ojos entrecerrados consultaba á la piedra, pues no se veía ningú~ vestigio
de los que persegulan. La piedra indicó una selva
que cerraba el paisaje como un muro. Ella se
lanzó en esa dirección come una flecha y Cedro
de Oro la siguió.
-Me parece, dijo ella mientras corría que
nuestro talismán ha perdido algo de su lu~idez
desde que nos hallamos en tierra extranjera: la
voz que brota de él es como confusa y lejana.
. -lAyl exclamó Cedro de Oro, ¿qué haremos
sin ese guía? ¿Iremos á perder la huella de la
precio~a reliquia? ¿Tendré que permanecer en
el destierro? Y, en voz más baja, prosiguió: ¿Permanecerá usted conmigo?
Jade Paro se ruborizó sin contestar nada,
-¡Silenci'll dijo¡ oigo voces y risas.
Habían penetrado en la p,numbra verde del
bosque. Avanzando con precaución, vieron, entre las ramas, á toda una socirdad sentada enme•
dio de _un claro y entregada á diferentes juegos,
enmed10 de una alegría ruidosa y expansiva y
con un perfecto abandono. Una mujer bella se
inolinaba hacia un 11;ombre corpulento, con la
cabeza rasurada, quien le hablaba en un tono
melifluo de voz.
-Vámonos, susurró Cedro de Oro , no tenemos
nada que ver con esas gentes.
- ¿No estará allí quizás nuestro ladrón cam-

biado de forma?

'

Se alejaron; _pero Jade Puro se hallaba inquie•
ta, como desorientada¡ la piedra mágica, aplicada á su oído, no la hacía oir más qtte un murmu•
llo coofuso.
Repentinamente brillaron unas flamas detrás
de la maleza y los viajeros vieron á un demonio
qa~ removí~ con un tridente 11n montón de despo¡os ~e animales viles y cuerpos humanos. El
demonio, que tenia una cara horrible proíerfa
espantosas maldioiones.
'
Cedro de Oro, que era sabio, dijo:
- Es Tso-Tsum, uno de los servidores de FonsTse· Ta· Ti, el rey de la ciudad infernal. Habita
la ~ierra, preside la cocina y sorprende las con•
festones de los hombre! durante su sueño. Seguramente que es él qaHn preparó la comida á
esos ah gres jugadores.
El demonio vohió los ojos hacia los que le
espiaban, y la mirada les quemó como un chorro

�de agaa hirviente, por más que ellos cebaron á
correr y corrieron mucho tiempo sin detenerse.
Se hallaron de nuevo á la orilla del mar, en el
sitio en que habían desembarcado. Allí se ha•
llaban dos jó·nnes que lt.ablaban en alta voz y
el eco permitía oír lo que decían.
-Te di3&lt;&gt; que el dragón japonés, qae no tiene
más qae cuatro garras, se ha enojado,
-¿Por qué? lPorquc la tierra- tembló al contacto de la quinta gura del dragón chino?
-Sí, y ha en•iado á una de sus sirenas, la que
se ha apoderado del cofre de oro,
Los jóvenes dieron vuelta en un giro del camino y Jade Paro se lanzó detrás de ellos para
oir más¡ pero los jóvenes habían desaparecido.
Vió entonces á una mujer ricamente vestida,
con los cabellos flotantes, que subía por las rocas declamando un poema. Lo que decía era tan
bello, que Jade Paro se sintió inundada de alegría, Cayó de rodillas y levantó sus manos caando la poetisa se detuvo delante de ella, Esta le
sonrió y le dijo con una voz armoniosa:
-Pu. sto que comprendes la poesía, eres digna
de ser ayudada. El cofre que contiene la gura
del rey de los dragones ha sido arrojado al mar,
Un11 ola lo trajo á mis pies v yo lo he regalado
á la gran sacerdotisa de Ten- Sio-Dai-Tsin, la
diosa sol, Ve, cántale mi poema y ella te dará
la reliquia.
Al mismo tiempo le puso en la mano el poema
escrito sobre satín blanco, é inmediatamente
Jade Paro sintió que era capaz de cantarlo. La
poetisa la llevó hacia 11111 grata, cuya entrada
estaba protegida por una bailarina sagrada que

Puebla.-E~perando la llegada de los automó\'iles

La Gran Carrera de Aotomóviles

l

Puebla.-El se!'íor Gobernador General don Muoio Martinez, acompa!'íado del Pr~sidente
municipal, del Jefe politico, de nuestro enviado especial
y de otros caballeros esperando la llegada de los automóviles.

r

La gran carrera "Imparcial• Puebla,'' efectuada
el último domingo, stñala una de las p,ginas
más brillantes del automovilismo en México,
Gran expectación había por conocer los resultados de ella, tanto en razón de las magníficas
máquinas que tomaren parte, como por que en·
tre la lista de corredores scñalábaute algunos de
los que han alcanzado mayor renombre en el
viril sport.
La animación que se advertía el domingo en
Méxioo y en Puebla, así como á lo largo del camino que habían de seguir los automóviles inscritos para la espléndida prueba, era nunca vista.
No obstante las condiciones no del todo apropiadas de la carretera que conduce á la ciudad
angelopolitana, los records ahora establecidos superan, con macho, á lo previsto. Es maravilloso
cómo Busini en el ''Protos," y Paglecci en eJ
"Peerless," pudieron llegar á la meta rn 2 horas
53 minutos el primero, y en 2 horas 57 minutos
el segundo.
Algunos desgraciados accidentes se r,gistraron¡
pero la magnitud de éstos, afortunadamente, 110
revistió grandes proporciones, si se tienen en
cuenta los resultados obtenidos.

l'uebla.-Provisi6n de aguas de la ciudad.-Recipiente mímero 1

La Carrera de Automóviles
y la

Ciudad de Puebla
Ha sido una verdadera revelacióo, para los au•
tomovilistasque tomaron parte en la carrera dmpucial-Pucbla&gt;, visitar la ciudad angelopolita•
na, puesto que con el transcurso de unos cuatro
ó cinco años, la encontr.aron enteramente transformada, modernizada, embelleoida.
Puebla, que á últimas fechas atrajo la atención
del mundo entero, por haber sido teatro del principio de la revuelta que ha interrumpido, con de·
trimenM&gt; de los intereses nacionales, la paz de
que hasta hoy hemos disfrutado¡ que ha debido
atender á su seguridad amenazada por la sedición, siguió, á pesar de todo, su marcha de a van•
ce hacia el progreso, y bajo la enérgica y acertatada dirección del señor Gobernador Martínez, á
quien secunda, trabajando con inteligencia y sin
descau~o, el caballel'oso presidente municipal, se·
ñor D. Francisco de V dasco, ha realizado verdade-

Plaza de armas de Puebla
otras se preparan á la inauguración, entre ellas
un soberbio y elenganthimo restaurant que rivalizará, al decir de los poblanos, con 101 mejo•
res que tenemos en la capital.
La P11ebla moderna es, sin disputa, una ciudad
interesante, no sólo bajo el punto de vista industrial y comcn:ial, sino también el artístico, puesto que, á pesar de haberse modernizado, conser•
va el sello colonial, la arquitectura antigua, el
arte de nuestros antepasados, circunstancias que
la hacen digna del elogio entusiasta de propios
y extraños, extraños sobre todo, puesto que nosotros no damos nunca importancia á las joyas
de que somos poseedores,
El señor Gobernador Gral. D. Mucio MarHncz
y su d:gno colaborador_D. Francisco de Velasco
merecen un parabién y somos los primeros en
dárselo por el adelanto que, bajo su dirección, ha
alcanzado la ciudad de Puebla.

tenía un sable en la mano, Esta •i,tió á Jade
Paro con un traje de ceremonia, le dió un instrumento de música y la condujo basta el fondo
de la gruta.
La gran sacerdotisa era mara•illosamente bella. Se rodeab.a de nubecillas formadas con el
humo de una pipa de plata, y á pesar de ello,
era deslumbradora. Jade Puro, como transpor•
tada, fuera de sí, cantó con toda su alma, y lepa•
rcció que sabía al cielo.
El junco atracó en la costa de China. Cedro
de Oto estrechó contra su corazón á la niña que
h: había salvado devolviéndole la reliquia,
-Cómo deseo el volver cerca de ti y hacerte
mi esposa, amiga mía.
Después se separa de sus brazos y monta sobre
un caballo que parte al galope.
Jade Paro, feliz y contenta, se pone en camino¡ pero en otra dirección.
Sus •encidos quieren vengarse de elJa¡ una
tempestad furiosa la persigue, Loui-Kuiu, el
criado del trueno, golpea furiosamente su círculo de gong os y lanza veinte veces el rayo¡ pero no
toca á la niña, qaien vuelve á ver al fin el pequeño estanque bordado de lirios y de nenúfares,
color de oro al sol levante y donde viene á be•
bcr un pajarillo,
;
JUDJTH GAUTi2R.

/

.,:,
(Traducción espeltial para El Mando Ilustrado.)

ros prodigios. Díganlo, si no, las grandiosas obras
para el abastecimiento de aguas, felizmente terminadas, en las cuales se ha invertido una fuerte
suma· el moderno y elegante alumbrado, cuya
instaiación está comenzando y del cual publica•
mos alguna fotografía¡ la pavimentación con ~sfalto de la mayor parte de las calles, síntoma 1 n•
equívoco de progreso y cultura que, más ~ue
nioguno otro, como era natural, causó entus1as•
mo entre los automovilistas, y otras mejoras, en
fin, que seda prolijo enumerar¡ pero que corro·
boran nuestros asertos.
Dato curioso, pur más que no se le dé gran im•
portancia, es el de que todas las fachadas, absolutamente todas, luoen nuevo y sencillo decora•
do¡ de que no hay una sola casa de Pocbla q~c
no haya sido pintada, en ocasión del centenario
de nuestra Independencia, lo que contribuye á
cmbcllecemla más,
Los mitote, habidos últimamente, que, entre
paréntesis, fueron reprimidos con mano férrea
pJr las autoridades, no influyeron para nada en
el desarrollo comercial é industrial de la ciudad,
que, repetimos, sigue, como muy contadas de la
República, inaugurando más y más mejoras ma•
terialcs.
Nuevas y muy importantes casas comerciales
han abierto sus puertas en los últimos meses, y

.Puebla.-Recepción ofrecida á los automovilistas en el Palacio Municipal.

Puebla,-La calle de Mercadere1 con el nuevo alumbrado

�Notal)le ~-lazaí1a Deportiva, Realizada por
El domingo último, á las nueve y cincuenta y dos
minutos de la mañana, partía de la calzada de San Lázaro, piloteado por el habilísimo sportman Ubaldo Bas•
sini, el soberbio &lt;Protos&gt;, propiedad del señor General
D. Fernando González y marcado con el número 17.
La presentaci6n del flamante coche, convenientemente dispuesto para lanzarse á la conquista del premio apetecido; la indumentaria apropiada de los corredores, en cuyos petos se lela el nombre «I',·otos&gt;, Y sobre todo, la seguridad que el seiíor Bassini demostraba en
el manejo de la máquina y su entusiasmo por empren-

u11

AlJto,nóvil ''Protos''

de luchar con algunos tropiezos: primero, la mala fe del
piloto Emiliano López, que corriendo un •Buick•, trató
de impedirle el paso, cosa que hizo también con otros
coches y que le valió la descalificación del jurado; después la detención á que le oblig6 el accidente sufrido
por el señor Braniff, cuyo auto estorbaba el camino y,
por último, la rotura de una abrazadera que hubo de
ser s ustituída, provisionalmente, por alambres y rratas.
La reparación de este desperfecto, único que sufrió el

coche en el camino, hizo perder al intrépido Bassini 20
minutos, transcurridos loscua]es, se emprendió de nue-

'

•

•

der la vertiginosa marcha, provocaron en la multitud vo la carrera, luchando lln con la maldad de Emi·
que se apiñaba en la calzada para presenciar el espec- -liano López, que con el •Bulfk&gt; número 11 se obstina ta
táculo, una caluro~a oración (Del moment:&gt; en que el en cerrar el paso al futuroiiunfador. La habilidad y
revólver del s, ñor Pérez Gálvez señalaba el instante pericia deBassini lograron ocer los mayores obstácude partida, Bien pronto los ecos del aplauso, que pare• los y, ya en lasubidadeAto onilco, comigui6 dar alcandan presagiar el éxito, deben haberse hecho impercepti- ce el único coche que le quedaba por vencer, para batir
bles para los corredores, que rápidos como el viento mis- el note ble •record&gt; alcanzado. En efecto, después de almo, se lanzaron con ímpetu y resolución al triunfo 6 á canzar y pasar al •Peerles• del señor Matilenzo, ;\ pesar
la muerte. Momentos después, antes de llegar á Los Re- de haberse roto les reatas que sujetaban una de sus
yes, el «Protos&gt; daba alcance al pequeño coche «Metz•, abrazaderas, el «Protos&gt; entraba á la ciudad engelopo·
Y más tarde al •Fiat&gt; del señor Martínez Arauna. En litana en medio de las delirantes ovaoiones del numero·
Texcoco, Bassini, que á su habilidad y valor reúne la so público, que esperaba la llegada de los coch~s. El
condición de ser •buen camarada&gt;, hubo de detenerse tiempo total empleado ensu~sombrosa carrera, sin despor algunos minutos .p ara dar.auxilio al auto marcado contar I.as detenciones y tropiezos, fué de dos lwras cincon el m1mero 8. Saliendo de Texcoco el •Protos&gt;, hubo cuenta y siete minutos, notable &lt;record&gt; que clifíciJmente

tt

Seffor general don Fernando Goozález, pro-

pietario del "Pro~os."-Ploal !caza, vencedor
en 1909, abrazando á Basslnl.-Sefto• Ubaldo
Bass1D1, que piloteó el "Protos."-Copa
"Continental."-El "Protos" listo para la
carrera.-Copa "Protos."-EI "Proto~" con
su carrocerla de lujo,-Copa "lmparcial":i

podrá ser superado. El triunfo alcanzado por el «I r·otos&gt;, que no
hay exageración en calificar de notable, Jo es aún más si pre!cindiendo por un momento del tiempo oficial marcado por el &lt;score&gt;,
se tiene en cuenta que la reparación de su abrazadera rota le hizo
perder veinte minutos. Nuestra felicitaci6n al general González,
propietario del «Protos», y al sefíor Bassini, único agente en México de tan notable marca,

�Los Vencedores de la Carrera "Imparcial - Puebla"
W ILR W~TIB~ ~IlIB~~IB ~IlIL, ~((])º
Con la agobiante elocuencia
de los hechos,ha quedado ple•
namente demostrada la superioridad de la solarina v acei•
tes lubricantes de la Waters
Pierce Oíl Co. sobre todos los
demás productos similares,
ofrecidos al público,
En efecto, de los cinco co•
ches que resultaron vencedo•
res respectivamente, en las cla·
ses "A y B" de la canera «Mé·
xico-Puebla•, or,!aniiada por
los periódicos ''Imparcial" y
"El Automóvil en México,'
cuatro usaron gasolina de la
muv acreditada marca "Solari•
na" y aceites lubricantes, ela·
horados y vendidos perla Wa•
ters Pierce Oíl Co.
He aquí el record alcanzado
por los coches de rderencia
que supera en más de dos ho•
ras al del año pasado.
Clase ''A." Primer premio,
"Chalmers 30," propiedad de
Mohler &amp; de Gress, dirigido

...

por Harry Ham. Tiempo: 3 horas, 14 minutos.
Clase "B.'' Primer premio,
"Protos," propiedad del gene·
ral Fernando González, dirigi•
do por Ubaldo B1ssini. Tiem•
po: 2 horas 53 minutos.
Segnndo premio, ''Peerless,"
propiedad de Andrés ;,i1tien•
zo, dirigido por Huto Paglecci.
Tiempo: 2 horas 57 minutos.
Tercer premio, "Packud,''
propiedad del señor José Igna•
cio Limautour, dirigido por él
mismo. Tiempo: 3 horas 54 mi·
notos.
Hay que advertir que éste
coche llevaba un reaerd nota•
ble cnaudo fué víctima de un
accidente que le hizo perder
algúu tiempo.
Como se ve, el resultado no
deja lugar á duda en ca-auto al
éxito alcanzado por los productos de la Wders Pierce, y
hoelg" todo comentario.

Cuatro Minutos de Diferencia

.J

Inm~diatamente después del &lt;Protos&gt;, que batió el &lt;record&gt; en la carrera
&lt;lmparc1al:-Puebla&gt;, llegaba :í la ciudad angelopolitana el magnítico &lt;Peerless&gt;, prop1eda~ d~l acaudalado capitalista poblano D. Andrés Matienzo, pilo•
teado ~or el hab1lís1mo «chauffeur&gt; Hugo Paglicci. También éste, como los demás,
se queJaba ~ su llegada del incorrecto proceder de Emiliano López, que pilo
teab~ e~ numer_o 11, y que varias veces le impidió el paso. A pesar de ello,
Paghcc1,. maneJando con habilidad la rueda del &lt;Peerless&gt;, alcanzó la meta,
c~atro minut~s después que el vencedor, haciendo el recorrido en dos liom8
c1ncu enta Y siete minutos. Las entusiastas ovaciones que se prodigaron al
&lt;Peerless&gt; por su triunfo, llevaban también el eco de las ~impatías que disfruta en Puebla el señor Matienzo, que cultiva con entu~iasmo y rara habili

DJn Andrés i\Tatieuzo y nuestro enviado especial don lgnacio
Herrerías

,....
El &lt;Peerless&gt; de Andrés Matienzo llegando á la meta. Tiempo: 2 h

;j 7

ro.

dad los más arriesgados deportes, cosa que es tanto
más loable, cuanto que el referido señor distrae, para dedicarse al deporte, los raros momentos de descanso que le dejan sus múltiples ocupaciones.
En cuanto al &lt;caauffeur&gt; Paglicci, compartió con
Bassini los honores del triunfo, siendo aclamados por
las calles de la ciudad y felicitados por las personas
más conspicuas de la localidad.

PUEBLA Y LA COMODIDAD DE SlJS HOTELES
Siempre ha gozado Puebla de cierta fama por lo que respecta á la como•
didad y lujo de sus hoteles. Quizá no hay en toda la República ninguna
otra población en la que exista mayor número de establecimientos de esta
índole y esto se explica, teniendo en cuenta ~u proximidad con la capital,
y el ser la ciodad llamada de los Angeles, el centro industrial de mayor im•
portaucia en el país,
Pues bien, ápesar de ser tanto y tan bien acondicionados los alojamien•
tos que en Puebla pueden encontrarse entre todos elloe, resalta, por sus
brillantes condiciones de lujo, ccmodidad y baratuu. el magnífico Hotel de
Pasaje, del qne es propietario el activo y laborioso Presidente M11nicipal
don Francisco de Velasco, Es este matnifioo establecimiento el primero en
su género en la República, y en él encuentra aun el más exigente viajero
todas las comodidades que puede apetecer. Llama, además la atención la
solicitud con que son atendidos los huéspedes por los encargados de la Administración del Hotel, que prodigan al viajero las mayores atenciouu.

Come&lt;lor del

&lt;Hotel Paeaje&gt;

El auto explorador ír(lllte al &lt;Ilotel Paeaje&gt;

�/
....

PAGINAS íE/Y\ENINAS

CRONICA

JOSE lllJIS INU~~ETA

CHAMPANA

VERSOS....
Versos como gemidos
de calladas con:ojas ....
Versos como rüidos
de: l caer de: las hojas ....
Versos vagos y obscuros,
donde: se: ven siluetas
junto á los viejos muros
pasar graves y escuetas ....
Donde: se: ve la luna
en la selva callada,
soñando, como una
princesa enamorada ....
Y dice: la añoranza
de: los amores idos,
en la dc:sespuanza
para siempre: perdidof ....
Y un severo recinto
esconde en su quietud
el triunfo del instinto
sobre el alba virtud ....
Y c:1 espíritu bueno
que foé, tornado grave,
de traición y veneno
y de: lágrimas sabe: . .. .
Y en el cerebro nieva .. . .
y llora el oorazón ....
y en la calma se eleva
la nocturna canción;
versos como gemidos
de: calladas congojas;
versos como rüidos
del caer de las hojas ....

..

LENTAMENTE
Yo cruzo por la vida.... lenta, muy lentamente,
con el mirar perdido, con el labio silente ....
Ya nada mi profundo pensamiento distrae,
ni mi dolor alivia, ni mi atención atrae.
Doy á cada lujuria un incopiable exceso,
á cada amor un alma y á cada boca un beso.....
Guardo consuelo al pobre, ljgrimas á los tristes,
vendas á las heridas, risa para los chistes .....
Soy obediente al mando, diligente al favor,
hermano del humilde y odioso dc:l señor;
amigo del amigo, amado de la amante,
y creyente: ferviente para más adelante: ....
Tú quieres algo tuyo, algo que llore ó ría
con tus vanas tristezas y tu loca alegría .....
Qae se conmueva y gima cuando el penar acnce,
y en este siglo viva y en este siglo rece!. ...
Tú anhelas algo inquieto; tu corazón suspira
por una dulce y vaga y elocuente mentira
llena de claridades y de ritmo sonoro;
un bardo que transite con bandolín de oro,
y á tu ventana lleve, como amables ofrendas,
los opacos recuerdos de lejanas leyendas ....
Mas, para ser alegre, y romántico y bueno,
es preciso que lave mi sentir del veneno ....

l.

1

Es tarde... Qne aún queda bien distante la f nente:,
y yo voy por la vida .. lenta, muy lentamente.

La silente: virgen, de virtud ejemplo,
en la sombra queda del vetusto templo ....
Recatada y triste:, se recoge: y ora,
y ante: el Cristo mudo sus pesares llora ....
A la melodía de: su dulce llanto
unen las lechuzas su graznar de: espanto;
y, c:n las altas naves, parda golondrina
se desprende:, vuela jugueteando, y trina ....

*••
Se extinguen las luces.....En la sombra austua
á poco un silencio misterioso impera.
Cruza los espacios en la iglesia oscura
el rumor de un beso de: inquietante: ardura ....
La callada virgen consumó su antojo;
y mientras la baña celestial sonrojo,
asciende:, impelido por etérea onda,
un qaerube blanco de gaedeja blonda ..... .

LOS PEREGRINOS
A

C ARLOS

F.

PASALAGUA

Jauto á la roca solitaria,
como cadena funeraria
por la candente arena van .. ..
Con el hervor del mediodía
baña su faz austera y fría
el tibio llanto del afán.
Pasan silentes y encorvados,
c:n sus bordones apoyados,
rítmico el firme caminar ....
Atropelladas y remotas
vac:lan hurañas las gaviotas
sobre: el mar ..... .
Raina la tarde casta y sola;
en agonía oada ola
viene á las playas á gemir ....
A luminosa lejanía,
el sol tras de la serranía
lánguidamente va á morir ....
Los peregrinos, tropezando,
van oraciones murmurando
en su incesante caminar ....
Levanta allá su chimenea
un barco que se balancea
sobre el mar ....
Huellas de pie sobre la arena
sólo ha dejado la cadena
de peregrinos que se van ....
Jugueteando entre la bruma
giran los vórtices de: espuma ... .
Tristes las náyades están .... . .
La luna con melancolía
contémplasc: en la diafanía .... . .
Se oya el lejano caminar ..... .
Y coaducida por el viento,
vaga una sombra .... Y un lamento
sobre el mar!

Licor de: los placeres,
licor de los ensueños,
sutil agua de oro,
fuente: de encantamiento;
llanto de las estrellas;
manantial de misterios;
césar de: los festines,
rabio paje del beso;
rocío de: las gemas;
cáliz de los recuerdos;
arca de fantasía,;
di viuo y casto fuego ..... .

r-

¡

Hasta mis soledades
llega, con ta cortejo
de visiones y chispas,
de colores y arpegios! ..... .
Haz revivir tu magia
creadora en mi cerebro;
y que en la frente yerta
torne á sentir despierto,
la aromada caricia
de sus blondos cabellos! ....

..

ENVIO
Novias de los ausentes,
que en la, nocltes sombrías
recibís del olvido
las heladas caricias ..... .

l

t

¡Oh! novias de: los bardos,
las de castas mejillas,
las de labios sedientos,
las de frente marchita . .. .. .
Novias de: los enfermos,
que tembláis cuando os miran
dos ojos que espantados
en silencio suplican ... .. .
Y novias de: los muertos
que en la sombra recluidu,
con pavor y ternura
dilatáis las pupilas, ..• ,.
y anheláis que: unas manos
temblorosas y tibias
vuestro cuerpo recorran,
vuestras manos opriman ....
Yo, que ha tiempo trandto
por la senda perdida,
con mis desesperanzas
y mis melancolías ..... .
os amo en el ensueño
de una extraña caricia
de un mirar extraviado,
de una voz de agonía ..... .
Y anhelo que á la hora
de: mi eterna partida,
como á pajes huraños
os repartáis mis rimas!
Del libro dardín de Otoño&gt;.

f
I

UN onando los filósofos de:
cierta escuela, lectoras mías,
niegan la necesidad que: el
corazón humano tiene de: vivir alentado por algún iieal,
losheohos dc:mncstran lo contrario, pues difícilmente se:
encnentran esos tipos extraordinarios, concebidos sólo c:n la mente de los citados filósofos,
existiendo como los animales, sin levantar nunCll sus anhelos á dichu supt.riores de las que: se
eocaentran c:n las comodidades materiales y en
la satisfacción de mezquinos deseos. Todos los
seres hum1nos alimentan el fac:go sagrado de:
esa luz que: se llama &lt;la ilusión&gt;, pues para sostener sus deshllecimientos y guiar sus pasos c:n
las tinieblas del escepticismo, es absolutamente:
necesaria esa lejana claridad, que levanta el áni•
mo decaído, á fin de proseguir el camino, esperando encontrar, al terminar la jornada, algún palacio magnífico, en el cual, según dicen los cuentos, habita la bella princesa símbolo del ideal.
Y hasta los mismos niños necesitan de esa luz
consoladora, lectoras mías; por esto vemos que:
esperan la venida de los Reyes Magos para recibir de ellos, en la noche venturosa, víspera de
tan linda fiesta, los objetos con que soñaban desde hacía largo tiempo. Las imaginaciones infantiles tienen fambién, como las de las personas
formales, su mundo interior, habitado por hermosas quimeras; y si pudiésemos ver esas maravillas del ensueño, contemplaríamos un brillante conjunto, en el cual se mezclaría lo trivial
con lo serio y lo risible con lo dramático. No dudéis de esta última idea, mis queridas lectoras,
pues para convencerse de ella, no hay sino interrogar á los niños conocidos nuestros sobre
los encargos que han hecho á los Magos pua su
fiesta. Uno responderá que desea un ejército de
soldados de: plomo; otro, un bello libro de: cuentos; aquel, unos patines ó un juego de: bolos.
Las niñas suspiran por una hermosa muñeca de
gran tamaño, sueñan con un trajecito nuevo ó
con un abrigo confortable. Y leso es todo? No,
hay niño que responda átales preguntas,diciendo que: pedirá á los Reyes la salud de la madre
enferma, ó un buen empleo para el papá siempre
escaso de recursos.
Hay contestaciones á ese respecto que: hacen
asomar las lágrimas á los ojos, sobre todo en los
pobres pequeñuelos abandonados. Se cuenta de
una niña, huérfana y sin parientes, la cual vivía
al lado de una familia distinguida qae, sobrán·
dole riqueza, le: faltaba corazón, pues no impartía á la pobre: criatura sino los cuidados materiales, negándole: la gran limosna del afecto, la
más necesaria y consoladora para los corazones
solos y tristes. Cada afio recibían, los niños
que: habitaban ese suntuoso palacio, magníficos
obsc:4uios, traídos por los buenos Reyes, los cuales depositaban en el dintel de los balcones, ó
sobre: la chimenea, todo aquel espléndido bagaje,
acaso tan rico como c:l que en tiempos ya lejanos ofrecieron, con respetuoso amor, al niño
Jesús.
Pero cierta vez, en la víspera de: esta festivi•

dad, se encontró una carta de la niña abandona·
da, en la cual pedía á los Magos, no juguetes ni
trajes lujosos, sino &lt;que la llevasen aquella misma noche al cielo, pues allí estaba su mamá
hacía largo tiempo, y tenía ansias de volver á
verla y de recibir sus caricias, porque ahora, á
pesar de sus confortables abrigos, sentía mucbo
frío en el corazón&gt;,

¿ E,caclnron los buenos Reyes la tierna súplica infantil? .... No lo dice la historia, mis queridas le.:toras; pero si así no faé, tendremos que
convenir en la afirmación hecha al principio de
estas líneas: la ilusión c:s necesaria á todas las
almas, aun cuando la muerte misma revista c:l
carácter de una esperanza, contemplando, más
allá de la vida, el rostro inolvidable de algún
sér amado, q ne alcanzó ya para siempre el su•
premo ideal.

deseos de mis amables lectoras. Desde luego debe advertirse qne un traje de reunión para jovencita, nunca puede tener el lujo y riqueza que
un atavío de señorita ó de señora, pues resultaría una ostentación de muy mal gusto presentar
á una mujer, cui nifi•, vestida con demasiado
esplendor. La gracia de una joven de quioce á
dieciocho años, se: encuentra en ella misma; en
la frescura de sus mejillas, el brillo de !U mirada y la esbeltez de su talle. De manera que muy
poco adorno necesita para realzar su natural encinto, y mientras más sencillo sea su atavío, más
linda resultará á los ojos de todas las personas
que tengan buen criterio y fina apreciación de: la
belleza.
Citaré á mis lectoras algunos modelos de: esos
trajes, á fia de: que estas ideas queden demostrados de un modo práctico. Una hermosa «toiletto
para jovencita está confeccionada en muselina
de seda blanca, sobre fondo de: liberty blanco.
La fa.Ida semeja una ¡!raciosa túnica, la coal tiene:
en la orilla un finísimo encaje valenciauo, y se
recoge con grupos de: pequeñas flores de: seda
blanca. El corpiño está dispuesto en forma de
ficbú, abriéndose por el frente y por la espalda,
y allí se anuda en artístico lazo de estilo japonés. Las mangas, hasta el codo, terminan en un
bies de satén, y el puño es de encaje, lo mismo
qnc: la camisola, escotada ligeramente. Otro modelo muy lindo y elegante:, ntá hecho en crespón de: China rosa pálido, La falda interior es
abullonada y se recoge con dos franjas de satén.
La túnica, más corta por el frente que: por los la
dos, tiene c:n la orilla un ancho volante de encaje de Chantilly. En la parte superior del talle:,
los pliegaes se recogen por dos grandes rosas de
satén, y á la orilla del escote lleva una gair.aalda
de: rosas csaxe&gt;, hechas en muselina de: seda rosa
pálido. La camisola de encaje de Chantilly, tiene
corte: japonés, pues las mangas son de una sola
pieza, sin hombreras, y el &lt;oollc:rettc:&gt; ó pequtfio
cuello volteado, es de tal blanco, plisado de un
modo muy fino. Por la espalda del corpiño se
prolonga la cintara de satén, sosteniendo las dos
rosas que: adornan el frente del traje:.
Po1ra terminar, describiré á mis lectoras un bonito atavío de velo de seda en color marfil, sobre:
fondo de liberty blanco. La túnica está franjea•
da por finos encajes de Malinas. La camisola y
las mangas interiores son de: este mismo encaje.
Las mangas, hechas en muselina de seda color
marfil, forman anchos pliegues de: estilo japonés,
cubriendo en parte las mangas interiores de: en•
caje, El cnc:rpo está plegado en la parte superior
del talle, formando drapería, y se cierra en la espalda con un motivo de bordado de aplicación,
en seda marfil. Por el frente se recoge: con un
ramo de rosas té, que produce sobre este lindo
traje: un efecto delicioso.

La temporada de bailes y reuniones, peculiar
en este tiempo, exige que dediquemos nuestra
atención á los trajes propios para tales fiestas v,
en particular, cuando se trata de jóvenes de: corta edad. Así, pues,daré varias indicaciones áese
respecto, y sin dnda quedarán satisfechos los

Ya verán, pues, mis lectoras, cómo c:n tales
atavíos no hay el lujo deslumbrador, la rica pedrería y las suntnosas telas que: se: requieren pa,
ralas ctoilett&amp;s&gt; de las damas; pero, en cambio,
la mismA sencillez de los modelos aqu{ descri•
tos, reunida al encanto de la primera juventud,
producen un atractivo irresistible: que nada puede: igualar.
MARGARITA.
1

BIBLIO... E.CA L
":'.FC'r~..) F-c-'1. •
FONO( R,C. .... RDO COVAF-RUBIA

�ea¡a nacional
mtxicana
DE

Ptnsionts Uitalicias
f
tasas Poputarts

1

N

1.

Algunos de los miembros de la Directiva de la Caja Nacional

79 Reparto de dos tercios de la pensión á los padres ó
benefactores del pensionado, en caso de que éste resultare desagradecido.
89 8uspensión de abonos hasta mayor edad para los huérfanos.
99 Suspensión de abonos para los enfermos, desocupados
y militares.
1.09 Reducción de las cuotas suscritas ~í voluntad del subscriptor.
Estos, en síntesis, son los beneficios que se conceden á cualquier persona que se suscriba, y que cada cual podrá más detalladamente y con más claridad examinar en los prospectos que
se distribuyen gratis en la Dirección de la Sociedad, A venida
Juárez 95, esquina Humboldt.
Es sumamente interesante que cada cual los pida, los examine y los tome en la debida (;ODsideración, en interés propio
y en el de sus familias,
Departamento de 8ecretarla
l&lt;'acLada del soberbio edificio de la Caja Naoional

Una institución sumamente benéfica acaba de establecerse en esta República con dirección geoeral en la
ciudad de México.
Los grabados que publicamos dan una simple idea
de la importancia de las oficinas que se inauguraron la
nocbe del 26 de Diciembre pr6ximo pasado, y una idea
más completa de la magnitud de esta insliluci6n podrán darse nuestros lectores con una visita á las oficinas indicadas y con pedir los 'prospectos que allí se reparten gratis.
Entretanto, queremos decir dos palabras sobre los
beneficios que la indicada sociedad concede á tvdos sus
subscriptores. Ellas son:
19 Pens'ión vitalicia después de die~ años de subscripción.
29 Concesión de empréstitos desde pesos mil basta
cincuenta mil para construcc-ión de casa propia.
39 Reembolso íntegro de las sumas abonadas á los
herederos del subscriptor fallecido.
49 Sorteo semestral de premios de $2,000, $1,000 .Y
$500 cada uno.
59 Goce gratuito de la pensión en caso de accidentes en el trabajo.
69 Subsidio de $500 en caso de dichos accidentes.

La Navidad en los teatros. -Reprisses.-Luisa Vela y Sagí-Barba.-Sigue la opereta.

r

O SONRIE la Navidad en los
teatros. Dijérase que á los
mismos comediantes les sobrecoge ese deseo de apacible
tr:aoquilidad, de calma familiar, en la noche fría y azul.
Couplt ts y villancicos están
reñidos; las escenas de espeluznante sabor trágico no se identificancon lasdedulceesparcimiento .... Y así veis á los cómicos, tras
de haber representado ante la sala
vacía, marchar presurosamente,ellos enfnndados en el gabán, ellas
mal vestidas, sin h¼b~rse quitado aún
el colorete,-por las calles risueñas,
camino del rincón de casa ó del gabinete de restaurant, en busca de la
amena charla, saboreada á la par que
la caliente sopa, cuando no en pos
de la alegre tertulia de Nochebuena,
durante la cual sencillas ceremo
nías de religioso simbolismo armonizan con picarescos lances de la
vida profana.
Y sí los cómicos ao pueden deciros
nada, ¿qué de interesante queréis que
os cuente el cronista?
,Estrenos? No hay. ¡Cualquiera
estrena en estos días en que la vida
social, de ordinario muerta en México, alcanza tal incremento que seño•
rita núbil no hay qne en casorio no
sueñe, ni viejo cuarentón que no acoja con benévolo gesto la esperanza
de 11eal izar una unión de conveniencia. Es la época en que la gente re·
fuerza los cimientos de esa colosal y
temible institución que las damas
devotas suelen llamar &lt;el santo e~tado&gt;,
¡Y ahora id con estrenos y teatralerías á personas que se divierten en
casa, y, amén de divertirse, meditan
en cosas serias!
Ni estrenos, ni presentaoiooes notables, ni notas artísticas de im portancia: nada hnbo digno de historia
en los teatros en los días de Na vi dad.

..•

Dos reprisses: la de Los Saltimbanquis en el &lt;Arbeu&gt; y la de Mili.
tares y Paisanos, en el &lt;Virginia F.ibregas&gt;.
¿Q11ién ha olvidado la opereta de
Luis Gaune?
Es de lo más espiritual y delicado
que se haya producido en el género.
La vida de los saltimbanquis, tan
pintoresca, tan llena de aventuras,
Señora
sentimentales las unas, dolorosas las
otras, cuáles burdas, cuáles ensoñado·
ras, ha dado en modernos tiempos asunto para
dramas, novelas y poemas. Por no citar otros,
mencionaré, entre los conocidos, la deliciosa no•
Tela de Edmundo de Goncourt, !a ópera de Leon•
cavallo. y un breve y muy intenso poema de Rusiñol. Y así en las páginas llenas de cololiido
de Los hermanos Zemganno, como en las vibrantes de Los paya90~, como en los versos melancólicos de La ale~ria que pasa, se sorprende la íntima poesía que encierra la vida errante del saltimbanco, vida que en latinas tierras más le acerca á los tiempos pasados que los presentes, acaso

demasiado poetizada por los poetas, acaso demasiado sensitiva á través del temperamento de
los novelistas; pero i:ncantadora de todas suer·
tes.

Los saltimbanquis, por la naturaleza misma del
género á que pertenece, JJose eleva á la altura serena de las obras aludidas¡ mas de ellas conrerva
algo del propio perfnme desvanecido y lejano, algo de la sutil seducción á Ira vés de las fisonomías

de:Jaseñorita Vela y alRompeacero de Sagí-Barba, sirve de fondo un conjunto apreciable. El
vals y la conocida marcha, popularizados en Mé·
:i.-:ico por las lindas divettas de Scognamiglio, vol·
vieron á oírse ahora con igrado.

•" •

Remembranzas de hace quince, de hace veinte,
de hace treinta años, escuchábanse en vestíbulo
y pasillos del «Arbeu, la noche en que se cantó
La Mascota. Eran los viejos, súbitamente rej11venecidos merced al cascabeleo de la música de Audrán. Por
la atmósfera cargada del humo de
los cigarros volaban los nombres de
la Alemany y de Nina Pack ....
¡Qné tiempos tan distantes aquellosl

Entre los concurrentes viejos, mazos hilbía para los cuales la buena
abu.ela .Mascota resultaba joven. Esmú,ica desbordante ele gracia francesa¡ las ingenuas naderías de Betioa¡
el suspirar de Fiametta¡ las ingenios
idades de Pipo, y los chistes del
hostelcl'o y de su señor LoreJJzo
XVIII, hvorito del destino fatal, no
envejecen.
¡Cuánto má; decrépitos y marchitos se nos antojan, en el género frf .
volo, otros eogendros aderezados
como platillos del dla!
· Si~ quererlo, los ojos se vuelven
á los toda vía no remotos años de
rabioso parisianismo; á aquellos en
que G11tiérrez .Nájera escribía crónicas ligeras tejidas con hilos de oro;
á aq 11ellas del trino fo de las chanteuses en el vetusto ,Teatro Nacionah,
en que los jóvenes de buen tono
silbaban quedamente aríetlas de La
folie parfameuse¡ á los tiempos, en
suma, de La Gran Duquesa, y de las
bufas operetas de Offembach. Y acaece
en !onces el curioso fenómeno deque
el cronista, que vad is puesto á reseñar
cosas presentes, remueva el polvo de
lu pisadas.
Bien hizo Luisa Vela en escoger
La Mascota para su fonción de honor.
En la Mascota, á más de Luisa Vela, se distinguen Sagí-Barba, B1nq 11ells y Navarro. Abundan los números bien cantados, los diálogos de
esprit. La beneficiada y Sagf-Barba
foeron muy celebrados en el dúo del
prime racto. El aria de Pipo en el segundo, brillantísima, dió ocasión al
Esperanza Iris, primera tiple de la compañía de opereta que
renombrado barítono para lucir su
debutará próxwnamente en el &lt;Arbeu&gt;
hermosa voz. Eu resumen, que vimos
una Mascota exce¡ente ¡:or Jo que
gesticulantes y extremadas, de la música ruidotoca á las primei:as figuras, y mediana en cuanto
sa, de las escenas de gracia. Músicos y libretistas
á las secundarias.
se cuidaron mucho de no salir del ambiente de
la buraca, y los amoríos de Susana y Estrella, y
•**
La opereta, por lo visto, ha sentado sus reales
los arrestos de Rompeacero y las romanzas senen el llamado «teatro oficiah.
timentales del Payaso, trasunto son, en cierto
A la de Sag[-Barba seguirá otra saison, la de Esmodo, aunque convencionales, de una realidad
peranza Iris, cuyo arribo se anuncia ya.
fuerte vista por ojos de autores de opereta.
Esperanza Iris ha cultivado con buen éxito en
La representación de la obra de G1nne por la
el extranjero el género de opereta vienesa, tan
compañía de Sag{-Bubi, aunque no tan acabada
en boga hoy.
como las de La vi11.da alegre ó de Campanone, por
ejemplo, sí se antoja muy discreta. A la Susana

MAESE PEDRO.

�r- ..
',,.

·-··.

~-:

Elegante abrigo-chal, hecho en piel de topo y
guarnecido con motivos dorados y borlas de oro antiguo.

.

~

TRAJE DE ESTILO SASTRE.-Confeccionado en sarga
gris ceniza. La falda y el jaquet están adornados con
aplicaciones de soutache, bieses de seda y botones forrados en el mismo tono.

�El Mundo llustrado

AMOR IDEAL

RALAS □RMRS

[:DNSULT
UNA CARTA

tapi, cuyo consultorio está en la calle de San
Felipe Neri número 12.
-Mucho me complace saber que le agradó el
modelo de traJe para callr, publicado en esta
página¡ le agradez;:o sinceramente sus frases afectuosas, las cnales correspondo con todo el cariño
que me mspira mi simpática amiga, á quien deseo completo ali vio y todo género de bienes.

Un subscriptor desesperado: No he recibido
aún la carta de que me habla; cuando usted lo
tenga á bien, escríbame nuevamente y con todo
gusto responderé á sus preguntas.
VARIAS RESPUESTAS

K..rl: Con mucho gusto contesto á sus -preguntas, y en esta sección verá el modelo que desea
para dosel, el cual se verá muy lindo de los mati.:es indicados por usted¡ pero el fondo me parece que ~erá más elegante y·discreto de peluche
verde. En cuanto á las dimensiones de dicho
dosel, deben ser: de ancho, el mismo de la cama,
y de alto, dos metros y medio ó tres, contando
desde el piso hasta su terminación,
La colcha y el cojín pueden ustedes hacerlos

SOBRE AMOR

Judit: Me parece discreto que usted conteste
las cartas de su pretendiente, indicándole los
deseos que tiene de verlo má,; resuelto en sus
determinaciones, independiéndose de la voluntad de sn familia, la cual no tiene, ciertamente,
derecho de impedir las relaciones amorosas de
ese señor con usted, y así quedará probado el
ar ecto que él le tiene.

A la dbtlngulda Srita. Ana Maria Venta
I

CONSEJO

Dtsesperada: Por ningún mcti vo está usted
obligada á casarse con su primo, á pesar de la
gratitud que tiene á los señores sus tlos por haber hecho las veces de padres con usted¡ pero
como ese joven no tiene buena conducta y es
problemático que se tran~forme con el matrimomio, Ja gratitud nunca puede exigir el sacrificio
de la felicidad, como tendría que ser ~i usted
aceptara las proposiciones de dicho primo. Y
tanto más absurdo sería esto, sintiendo amor por
otro hombre digno y caballero, ugún me dice ;
por cuyo motivo creo que usted debe seguir los
impulsos de su corazón, pues no hay un obstáculo legítimo que le impida ser dichosa. A su
pnma háblele con franqueza, manifestándole
que aquél al cual ella quiere, ha dado á usted su
amor y es correspondido en su afecto. Después
de haber observado esta conducta noble y sincera, quede usted tranquila esperando los cam•
bios del destino, que yo deseo le traigan la felicidad más completa.

lliada por todas las grandes artistas ylas damas aristócrata~, es la mrjor preparación, entre todas las de su clase,
t P.&gt;A~~ C'©N 5 ER~~IR 15 U. &lt;C-UJ.ffll 3; ca:-

tííÑ hcoriaciones, ErupcToRes, Sarpullido.simula las Arrugas, Suaviza,
osea yRefresca la ffel yle Comunica
lado de la Juventud.

DIRECCION

1

Josefina Gdlegos: Recibí su carta y el timbre
que me ad111nta ¡ pero no me indica la población
en donde reside, por lo cual me es imposible
contestarle¡ así, pues, le ruego qne me la envíe
y con mucho gusto daré á usted mi respuesta á
la mayor brevedad.
USOS SOCIALES

de encaje inglés 6 tul bcrdado, en color crema,
con fondo rosa ó verde, eligiendo de estos dos
colores el que domine en toda la pieza.
-Respecto de la música á que alude, le recomiendo las producciones de Cecilia Chamin.de,
pues éstas no encierran grandes dificultades técnicas, agradan á un auditorio no iniciado en las
bellezas de la música clásica, y tienen un encanto muy sugestivo y particular.

Muy a~radec1da estoy á la bonda :t con que me
j11zga, v d~se;, para usted uu fe liz resultado en
su dificultad presente.
RECETA EFICAZ

Nora: Doy á usted una fórmula para pegar objetos de hueso. Se parte una poca de grenetina
en fragmentos muy menudos y después se pone
uua cucharada de ácido acético en el mismo rec1p1ente en donde estén dichos fragmentos de
l(renetiua, procurando que éstos se disuelvan, lo
cual sucede siu mucho trabajo, y se forma así
uua pasta J,gera.

NOTICIAS

Ron María: En el próximo número daré á usted noticias referentes á los guantes por los cnales me pregunta.
- Hay un depilatorio mny eficaz que se llama
cPile Pile&gt;¡ pero si esa niña desea someterse al
tratamiento de la electricidad, recomiendo á usted, muy particularmentr, al doctor Eugenio La-

Una admiradora: Hacía tiempo deseaba tener
noticias suyas. Mucho siento la desgracia que
ha sufrido usted¡ he tenido verdadera pena al
saberla.
El luto por los abuelos dura un año cuando
menos, y en cuanto á tocar el piano, si se ven en
la necesidad de hacer estudios, pueden dejarse
transcurrir tres meses después del dnelo. y en
otro caso, hasta los seis ú ocho meses. Para lo
que me dice usted del balcón, deben pa~ar también tres meses.
-Li redacción de este semanario se encuentra actualmente en la H calle dt Humt:cldt , úmero 52. Allí puede usted dirigirme sus cartas
y tendré mucho gusto en recibirlas.

ANEMIA

,~: ··&gt;·_,_y--·

, . . . ,. . . ,.

·

~--

.

., .

.

. ~-=
~

1

CLOROSIS

De LATOUR BAUMETS

;'-?

~-~.

ilosé lJihlein, 5uc5.

EL VINO DE SAN GERMAN

Cou ella se untan los trozos que se deseen pegar, uniéndolos luego, dejándolos atados toda
una noche. Este pegamento no resiste la ac;:1óu
del al(ua caliente.

r&lt;\~~':J;f~ry'" *

El viejo t{voli del lfüseo habíase en&amp;'alanado para recibir dignamente ,i sus
huéspedes.
A sus puertas agolpábase una multitud heterogénea, ávida de divertirse; en
todos los rostros refiejábase la ale&amp;'rla, y
111'9 de una mano oprimla febrilmente
laa castañuelas que, adornadas con vistosos madroños, atronarlan el aire con
ese repiqueteo que, como 1ouora é interminable carcajada, alegra al que lo escucha, cuando no le trae recuerdos de la
tlerruca, de los seres queridos, de aquellos que están alh1, lejos, al otro lado del
charco ....
Celebr4banse las tradiclonale■ fiestas
de Covadon¡¡-a, y á la puerta del Uvoli
deteuíanae sin interrupción desde el flamante auto huta el humilde coche de
sitio, llevando todos su contingente de
hermosas mujeres, destinadas á embellecer la fiesta.
Ya en el interior del tivoli desaparecía
aquella tensión nerviosa experimentada
i la entrada, aub,tituyéndola franca ale&amp;'rfa al aspirar con delicia el aire embal
samado con las emanaciones de los b:=ya:diiilm:::tziw
bole• y delicados perfumea de las damas.
De vez en CU3Ddo, y como nota discorDEPÓSITO GENERAL'
dante, pero de exqui,ito efecto, cruzaba
por entre tantas y tan lindas mujeres, airosa maja derramando gnicia ó preciosa
gitana de rostro oval perfecto, rico mantón ceñido al talle y negros ojos como
abiamo.
Almacén de Droga~
La jota, la loca que ríe &amp;in descansar,
COLl5EO NUEV0,3 MEXICO
la loca cuy'lS armoniosas carcajadas invitan 4 ba1 lar, escuch,base por todas
partes ya ejecutada por bandas milita·
res. ya por p~queñas orquestas ó por los
gaiteros y tamborileros, que illcanaables
Manojo precioso de flo1c:s 6ob, e el pe ·
la repetlan mil y mil vtces; mas todo
sin esa m~licia, r&lt;'&gt;-ultado del ln&lt;centivo
valer mrno• que ell11 y el o&lt;íblico, recto
aquel entushsmo, toda aquella aleirrfa cho, prendidas con la gracia y coqutted.-1 deseo. sino con admincióu, con cajuPz de tales circuu•tRncias, oremió su
riño, con ternura.
haclue más intensa allí, en aquel tabla- r{a propias de la mujer elrgante, traje
labor
con frenéticos aplausos y exclamarojo
á
a-randes
dibujos
de
fantasla.
&lt;'Orto
do,doode hablanse dado cita los mejores
P,,r fin lanzó la orquesta al aire 109
ciones de alborozo.
bailadores, donde hablanse reunido be- a&lt;ín, dejando ver la precio•a m&lt;'dia de
primero9
acordes
de
la
jota
de
•Al•grla
E • joven mexicano que la habla St'lfUillfsimaa jóvenes, deseosas de lucir su seda roja y el pie p&lt;'qu~ñito, calzado,
de la Huerta•, y t,.daa aquellas muje,-&lt;'a,
do en todo• sus movimi~nto•. aJ,.j,bue
todo lujo con primoroso chcclo, también
hermosura. su gracia, 4vldas de cautivar de
impulsadas por un mismo deR~o. hiciepiel roja.
tristemen1e
de aquel sitio como quien,
con sus encantos, no i personalidad de·
ron lfBla de su jfracia, ele¡¡-ancia y conoconvencido de •u inferioridad, deja pa¿Era una mujer 6 una de esas hadas
terminada, sino, la multitud; allí e•tacimientos,
siendo
premiada
Nda
par&lt;'ja
ra otro mb afortunado el campo libre,
ideal hermosura, de fantásticos cuen·
ba la liza y allí los caballeros que cierta- de
con atronadores aplausos y ¡olés' como
tos? ...
mente no morirlan por su Dios, por su
suprema exclamación de alee;rla, de sa·
Todas
las
miradas
convergieron
á
la
t1,facc1ón.
rey ni por su dama¡ pero que, rindiendo escalerilla por doude subía, y en sus oi •
11
pleito homenaje á la lfracla, aprest,ban- dos, como mariposillas atra{dRA por la
¿Cu4nto duró aquel cinematógrafo vi·
¿Cómo fuél lo igu~ro¡ pero en Ulla nose 4 disputarse la admiración y aplausos luz, revoloteaban las galanterfas tinas,
vient&lt;'? Un instante dr dos horas; el reñido cou&lt;'urso había concluído, y ella,
che de Octubre volvfles i encontrar: ella
de mil espectadores que, apiñados al dede la admiración que provocaba.
tan bella como siempre, y EU admirador
rredor, sofoc ados y sudorosos, esperaban hijas
la
niña
mimada,
no
habla
quedado
venel mismo tablado, pero en el 4nlfU·
de Covadotlga á •u lado.
cedora, carecía de par&lt;'ja, y aunque por
con verdadera ansiedad el momento de lo En
opuesto, moreno joven, tipo mexicaLejos escuch4ba•e el primoroso vals
sí sola hizo un esfuerzo, no venció; pero
seado para batir palmas á los vencedo- no, mir,bala cou tenaz insistencia¡ pero
res.
Quand l'Amour R~fie111it, y su, notas
mú de una rival reconoció con envidia
Sobre el tablado, ya reposadas y trau
quilas, como seguras del triunfo, ya nerviosas y agitadas, como deseosas de emprender la lucha, veíanse preciosas mujeres, entre las cualea difícil tarea sería
desipar la más bella.
Aqu{, hermos{sima sevillana COll el
busto ed,~do hacia adelante, la cabeu
li&amp;'eramente hacla atrás, con aire arrogante, repiquetea nerviosa monte sus castaiiuelas, contrayendo de vez en cuando
(SAINT GERMAN)
aus pl"queños labios 1fracioso mohín, hecho al pasar alguna digna rival, como de1uostración de la poca importancia que
la da· allá una pareja de contraballdistas
depa~te amigablemente, él de ple, &amp;'arboso, con la vistosa manta de vivos colores al hombro, y ella, sentada con las
piernas cruzadas. escucha su conven,a.
TONICO RECONSTITUYENTE, enriquec1óu al parecer distraída, dando ligeros
irol~citos con los madroños de sus castañuelas sobre sus polainas, cuyOfl flecos
ce la sangre, ere.a músculos, produce fuerza y
ondulan al movimiento de vaivén que
imprime á su pie; mb allá todavía, la
reconstituye las celdillas pulmonares gastadas
Jiud{sima lfitana de ojos y pelo negros,
hacieudo contraste con la palidez de su
rostro de dellcatios contornos¡ al cuello
ó destruídas; estimula el apetito y regulariza la
la sarta de cuentas y corales, arillos de
oro adornan ~ua orejas y regio mantón,
cuyos largos flecos simulan pulpo de mil
digestión, asimilando los alimentos que se intenticulos. arróllase i su cuerpo en cada movimiento, en cada giro.
gieren diariamente.
Hnbo uu instante de exoectación: por
la escalerilla que al tablado daba acceso,
subía una belllsima joven, casi Ulla niEs de una eficacia absoluta contra Jas enferña· preciosa y rica mantilla blanca cabria su linda cabecita, encuadrando un
medades de languidez de las señoras y señoritas.
rostro, no de mujer, sino de ángel, dada
la exqui•ita finura de sus líneas; la tu
"EL VINO DE i::&gt;.A.N tiElUf.\.~ es una Cura rápidamente la ANEMA y la CLOROSIS.
blanqu(sima, teñida por el rosa. de sus
mejillas y por el rolo de los labios que
buena preparación, tónico y reconstituh6.medos frescos, de vlriren, incitaban
yente¡ lo he empleado siempre con buen
á besar ~o con el beso lnjurio■o, sino
éxito."
Fortalece, prolonga la vida asegura el perc-&gt;n el beso de respetuosa unción. Sus
ojos llenos de expresión, llenos de vida,
DI:. ROQUE )IACOUZF.T,
al mirar acariciaban, haciendo sentir
Catedrttlco de la Escuela Nacional de fecto desempeño de los órganos.
Medicina de México
dulce voluptuosidad que trocibase en
un sentimiento de tristeza cuando dirigía su vista 4 otro objeto.

y

:q:

..

�..

Neuralgia
JAQUECA
DOLOR

Tome Ud.

11

Antes de usar las

Plldoras-Coorr■•

UNA

dolor sufrta por
semanas en&amp;ens dt

de estas

rerrlbles acuulalu.

Hoy ran vez me daeJe
la cabeza. N anca
me faltarin estu PO-

Pildoritas
y

DE F.SPALDA

el

doras en la

casa."

Srtra. Leonor

Wade,
625 N. 6rh Srrec~

dolor
desaparece.

SL Joseph, Mtssouri.

REUMATISMO
y CIATICA.

i&gt;repanlclaapor

Miles Medical Co., Elkhart. lnd.
Eatadoe Unidoa de AmériCA.

100 Años
Vlvlrcis si tomais cada noclle una
cuc11arada de las del café de 10s
Deliciosos

,a~
W

EL

POLVOS LAXATIVOS
ROCHER
que curan radicalmente

ESTREÑIMIENTO

Soberanos contra la Jaqueca, las
Almorranas, las enfermedades del
hígado y contra todas las afecciones
de Intestinos.
L.-J. GUINET, larmar.éutico, :l., rue Saulnier,
PARIS

cvu:

ANEMIA

FIEBIIIEll, DEBILIDAD
- 1¡·¡ md.o ICOl&gt;Omico
11 11 rl1&gt;ico (IIGIUr'GbZ., t
14. l\n dee aHaa-.&amp;r111. •.&amp;aa

RESULTADOS
prontos y seguros se obtienen con los
METILOIDES en toda; las enfermedades de
las vias urinarias, gonorrea, espermatorrea, cistitis, etc. Alivian
y dan resultados visibles en pocas horas.
No causan estrechez y son mucho mejores
1ue la copaiba, el sándalo y las inyecciones.
Su precio es razonable y los encuentra Vd
- todas la.• Boticas y drog;uerias.

VINO ARDUO

CARNE • QUINA • HIERRO
El mas Reconstituy1mte soberano en
los casos de : Clorosis, Anemia profunda, Malaria, Menstruaciones
dolorosas, Calenturas.
Calle Rlchel1eu, 28, Parls.
TODAS PARMACU.I.

El Mundo Ilustrado

debilitad11s por la distancie, llegaba.n tenues, más dulces . . ..
El la amaba, no hab!a duda;sus movimientos, sus miradas, todo lo denunciaba, y ella .... ella, tal vez si no le amaba
le compadecía, y en sua miradas habla
para él ternura, había aliro más que
simpatía.
Seglin supe m'8 tarde por él, fué la
historia de siempre: primero amigos,
después enamorados; y loco me dec!a:
-¿Quererla? si, como el creyente á
Dios, como el condenado á la ,rloria: con
todas mis energias, con toda el alma.
Cada ocho d(as envlábala un puñado de
claveles, de rosas, de violetas, no llevándoselas yo mismo, porque no nece•itaba verla para amarla; pero aquellas
flores que tanto la gustaban, mensajeras
eran de mis quereres, y si es cierto que
elalma de ellas es el perfume, ¡cuántas
veces, al acercarlas t su rostro, besar!anla en silencio tiernamente! ....
En mi loca fantasfa y hoy que nada
nos une. momento hay en que darla algo
de mi sér por convertirme en rosa, aquellas rosas que querfa con predilección,
para morir pétalo á pétalo en sus manos
ó al calor de su pecho marchitarme.
En fin, es toda una historia; permitidme que no os la relate porque con ello
duplicarla mis penas; dejad que las que
tengo ataracen mi alma .... ¡adiós!
III

Mucho tiempo pasó y no les volv! á
ver, sino hasta otra fiesta igual á aquella
en que ambos se conocieron.
El cuadro tan animado como aquel:
majas, sevillanas, a,,turianas, gitanas,
estudiantes, caatafinelas, panderetas,
iaitas, tamboriles, todo, todo igual, menos, menos mis amigos, ¡qué diferencia!
Ella más hermosa, los años habíanla
hecho una mujer, desarrollando sus bellas formas; las guedejas de ,u pelo á
dos bandas, divididas sobre su frente,
daban á su rostro el aspecto de niña; había anudado por los madroños á la muñeca de su mano izquierda las castañuelas, y la palma abierta de aquélla descansaba sobre la flexible cintura, en tanto la derecha apoyábase en el brezo del
11:allardo doncel, que orgulloso de su real
pare,ja, paseaba con aire de satisfacción
su mirada por cuantos le observaban.
¿y él?¿rlónde estaba?
¡Imposible reconocerle, casi había en·
vejecido tanto! ....
Su rostro descarnado eurOlibanle profuudae arrugas y cubríale mortal palidez
con ese amarillento color de pergamino
viejo; su cabellera, bastante crecida y
de&amp;euidada, no era ya negra como en
mejores tiempos, sino más bien ceniza.
La primera impresión que recib! al verle
fué muy desagradable, pues me pe11sé
que los vicios hablante puesto en ese estado miserable; sin embargo, quioe saludarle como viejo amigo y, al contemplar
de cerca aquel ro•tro, cuyos macros
mlisculoa permanec!an t-n una quietud
desesperantt-, sentf conmiseración: ¡es
taba ciego! La luz de sus ojos hab'!ase
apago.do para siempre ....
-¿Sois vos?
Quedóse un momento silencioso como
•i tratara de adivlner por la voz quién le
hablaba, y en seguida contestó:
-Sf. señor, ó mejor dirho, no; porque
quien ahora habla á u"ted es una desirraciada victima de la miseria, un infeliz;
¿aspiraciones?-dijo con tono irónico.Sf, las de 1tanar un mendrugo de pan para no morirme de hambre; ¿ilusiones?
iob, no! esas no son hermanas de la mi·
seria ni de la d~gracia: sólo hay rt-cuerdos de ellas que me hacen sufrir horriblemente.
Aquí me tenéis confundido entre estos
compañeros de infortunio, cieiros como
yo, amantes de la música, linico placer.
único con•uelo de que podemos disfrutar; y tomándome suavemente de la solApa, me hizo Inclinarme y al oido me
dijo:
-¿Sabe usted porqué he venido? Por
ella. ¿Recuerda usted? Aquí la conocí,
aquí la amé sin ella comprenderlo, aqní
nació un idilio que dur6 un Instante,
quedando sólo cenizas que me abrasan•
uo la veré, no; pero usted es ami1to mio:
no se aleje, dígame si la ve, descrfbamela
usted y cuénteme todo, todo lo que vea
no tPma hace.r me daño, la quiero com~
se qui~re lo imposible, con ansia loca;
pero sin esperanza ....
Su voz hacíase trétn ula, y nervioso
oprim!a el arco de ~u violfn.
Lleiró la hora de tocar; la jota, la loca,
la de las carcajada11 sonoras volvió á reir
y aquel precioso bouquet de flores animarlas a1titóse en movimientos locos de
desbordante alegria.
Mi amigo tocaba con singular mlleatrfa
y, de vez en cuando, abrfadeamesuradamente los p4rpados de sus ojos y casi se
adivinaba en sus labios una plecaria á

las Enferme~a~es ~e los Riñones se Curan

El Mundo Ilustrado

Gon el aemeaio ae roungon vara tos Riñones.
Leed la Prueba.

LAS JOVENES
á menudo sufren algún desarreglo del aparato femenino en
vez de ser jovenes bellas, saludables y fuertes.
La Sra. Elodia Pacheco de Rodríguez, residente en la calle Martí
96, Regla, ciudad de la Habana, nos
escribe de la siguiente manera:

Toda i,eraona q•

;"c,f~•m~~~c~~?~\~r!
1

tlad de los • ifione■, no

importa cuantos reme-

,! i o •

ha probado,
cuantos falcultativo1
ka consultado 6 Jo

1rave que 1ca el ca10,
ha¡a una prueba con

el Remedio de Mun•
Jon para los Rifionea.
01 aorprenderei1 al
'ter la rapidez con
que O'l'ia los dolore1
en las cadera•, 101
muslo, '1 las tnglea
que produce el mal
de los rilloue9, Ea
1orprendente la r&amp;•
pide• con c¡ue reduce
la inflamación de Ju
piernas y de loe
piés -, tambien el
abultamiento bajo lo•
ojos, dcspues de
haberse tomado unu
cuantas dosis de este
--.... ·
remedio, 01 deleita•
fti• al ftl' Cl)mo el color 'tttelve l las mejillu y eentlr de n)levo ~I vigor '1 la '!1egría &lt;'•
a,lrltu. SI ta orina ea espesa '1 lecho,sa,, clara y espumo~ ll c~ntíene .as!cnto1, ll el color
a encendido 6 tiene mal olor, 1i onnail con frecuenCJ~ debe,s persistir en tomar eato
remedio hasta que todo9 esos aintomas 11.an desaparecido. l-reemos que ha curado mu caso•
irrani de enfermedad de los rifiones que cualquiera otro medicamento que ■e h~ prepara!lo
rara eao, El Profesor Munyon cree que la mortandad que causa el IJ!al de Bn1llt y dia•
ktea no tiene ninguna raz6n de eer1 y IC reducirá. mu~ho con e,te remedio.
Eacl'lbld i atas peraonas que llan dado tcstimonio1:
Miss Allce 'tdgmer, 1330 N•. 22d St.,
Mr: Jame• Jlro:,m, :'14 S. 1tlt St., Phi!•
PbiladelphiL 01 dirá los 1ufrlrruento1 qae delphiL Su teatimo!"o convenceri i cualpu6, Ju medicinu diferentes que probó, y 9'!~era q11e el R~medio !1°' Munyo~ para lot
eomo ■e curó con el Remedio de )bn:,oa
R,'!onea proporc1on_a. ah'!'o l,nmediato '1 ee
para loa Rlfionea.
casi una vna medicina infalible.
),{r1. T. F. Hazeltlne, 1839 N. 27tla St.1
Plailadelpllia. Su testimonio fnteruari a
todu tu personas q,.. 1ufren con mal de
to■ rillonea.
Lu estimulari i probar el
Remedio de Munyon para l01 Riñones.
Claire H. Stnens, 2121 S. 7th St.¡ Pbiladelphia, tieue bastante raz6n en dar as rra•
cias al Profesor Munyon por su gran Reme•
dio para los Riñones, y tendrá mucho gusto
en relatar á cualquiera persona la verdad de

■us ■ufrimicntos y de su curación.

Mr. Harr-, Tully, 601 Sanduak-, Stuet
Pittsburg, Pa., os dirá como 1e curó con el
Remedio de Munyon 3X para 101 Rl6one1
despues de haber probado con nrio1 mMico1
y mucbu medicinas.

IC

ltan curad•

1 comprad

a.a fr•

ea todu la• botiCM.

Agentes Generales: J. Labadie Sucs., y Ola. Profesa, 5. México, D. F.
Dios, pidiéndole un rayo de luz por un
solo momento.
1Desgraciado!
Concluyó al fin y su primera pregunta
fué:
-¿Está?
-Sf, le contesté.
-Decidme, decidme cómo viene; pero
sin ocultar nada, qecidme la verdad.
¡Cruel tarea! Mas en el momento de intentarla dirigióse hacia donde estábamos, ella, acompañada de su novio,
-¡Se aproximan!-fué lo 6nico que
alcancé á decirle.
-Maestro, ¿querrfa usted hacernos el
favor de tocarnos un vals?-dijo ella con
dulce voz.
- ¿Un vals, tartamudeó mi smlgo. sr.
señorita; ¿serfa de su agrado Quand l'
Amour Refleurit?
-¡Oh! si, sí, me a1trada muchísimo ;
sobre todo, nunca más á propósito que
ahora, ¿verdad? dijo, diri1dendo á su novio una mirada de aquellas que en otro
tiempo enloquecieran al pobre cle¡ro.
-Sabes que tus gustos son los míos,
vida m!a.
-Sea entonces, maestro, mi favorito,
prometiendo á u•ted venir á hacerle presentes mis agradecimientos.
Y ese vals deHcioso, esa preciosa concepción de Cremieux, que supo poner en
cada nota una palabra de amor, en cada
compá• una frase, en cada parte un poem~, dejóse escuchar, con su exquisito
idealismo.
Mi amigo deslizaba su arco, hiriendo
las cuerdas del vlolfn, ó con la suavidad
con que la madre acariciaba los cabellos
en la cabecit11 del hijo adorado, 6 con la
rabia de la desesperación, y aquel violfn, en bellí11imas frasu melódicas hada percibir desde el rumor de be;c-s y
1usnrro de aonri•a•1 infinito placer hasta la queja esa que¡a de supremo dolor
impr~gnada con un dt-jo tal de tristeza:
de aflicción, que á pesar de sentirse el
corazón oprimido por la pena, hay una
sensación de consuelo, tal como la del

"Los médicos me dijeron que padecía
de desviación del útero complicada con un
padecimiento de los riñones é intestinos y
hasta me llegaron á decir que mi mal era
del corazón. Tenía adolorido é inflamado el abdomen y los intestinos, me dolía la pierna derecha,
sentía constante dolor de riñones, mucho flujo y el periodo era terriblemente penoso sintiéndome toda enferma - un malestar general.

El Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham
"Una amiga me aconsejó el Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkh am y leí su librito cuidadosamente, habiéndole escrito á ella y
comenzando inmeciiatamente la medicina. Todos mis achaques
desaparecieron despúes de s u uso, y no puedo escoger palabras para
expresarle mi agradecimiento por esta maravillosa medicina para las
mujeres sufrientes, pues hay millares de víctimas en Cuba de enfermedades intestinales. Ahora me siento en perfecto estado de salud.''
A

la venta en todas las farmacias.

Preparado en los Laboratorios de
LYDIA E. PINKHAJ\l lUEDICINE CO., Lynn, l\Iass., E. U. de A.

sus otros remedios.

con el Remedio de Munyon para los Riñones.
.
No demorei1 en tomar acción inmediata. Td l la bobea más cerca
qllito del Remedio de Munyoo para los Riñones.
KUNYON, 53d and Jelferson Sts., Philadcl¡ploia, ra., E. U. 4e A.
'HDd.

1Rlsuefia. nlfia. de quince afios!Sobre t,u vida pasan las horas como
en ca.uee florido pasa cantando el
arroyuelo crista.Uno. Sobre la. alegria de tu alma., como sobre la superficie del agua. mis olara., se miran la.s rosas del camino y el azul
de los cleloa, mientras que puras
perlas y corales disimula. el fondo.
El hilo de agua de tu vida, desde la. máa remota. infancla, ha. em
pezado á saltar, plácido y retozón,
por entre céspedes lucientes de verdor. El campo A la.a márgenes paralelo ea una sola cinta. esmeraldina,
y es el cielo gozosamente azul.
Mu luego, á buen trecho de anda.r rumorando á la faz del mirifico
cielo y cabe las orllJa.s en flor, la
tra. viesa. canelón de las ondas, el
arroyo irá ensanchándose hasta.
convertirse en fuente plácida. La
verdura. de loa c6spedes empezarli
á sa.l picarse de flores. Y serán florea de ma.tices di versos y brillantes, exuberantes ba.jo el sol, esmaltadas de rocio por los rosadosdedc.11
de la ma.fian11. ó bafiadas en un riego de luz por loa crepúsculos sonrlentea. Cuando en el vasto ja.rdfn
de la vida. eomlencen los dominios de la. Prima.vera ..... ...• se
iniciarán loa a.Icores de la. dio•
sa madrina. de la Juventud en una
ti.esta untnlme de frairanclas y músicas. Las armonla.s, empero, se escucharán li. lo lejos y las a.romas
vendrán en a.las de vlenteclllos suavfaimos, como apenas un háltto que
tan sólo turbe levemente el cristal
de las ondas ....
Y el agua. lfmpida de tu espíritu
empeza.rli. á tornarse opaca: en susurro inquieto divagará, ó parecerá
demorar dulcemente melancóltca,
a.durmhlndose en unsuefio diáfano,
reflejando nubes fugitivas y caprichoaas, 6 ya. enturbiándose vagamente al soplo de las auras fragan-

W. W. Wilson, 720 Wheeling Annuef
Wilkinsburi:, Pa., os dirá lo que piensa de
Remedio de Mu.nyon para l01 Rifione1 y d1

l:,ta pigina se podía llenar con los testimonios de personas formales que

S.

Himno Diáfano

que llora, que mientras más deja correr
sus lágrimas, memos y menos va sufriendo ...
Un movimiento febril hacia que su
pulso temblara, •u respiración era anhelante, pequeñas gotas de sudor humedecían su frente, •us labios secos, y aque11os ojos, aquellos ojos de•mesuradamente abiertos, hacían sentir horrible ansiedad, pues se adivinaba la tortura que
sufría su pobre corazón, se &lt;'ompre11dfa
el inmenso daño que le causaba el torcedor de sus recuerdos, que apretaba más
y más, puesto que no existía ya para él
ni la más remota esperanza.
Al fiu terminó el vals y su dolor arrolló los restos de energía que le queda·
ban, acudiendo las lágrimas á sus pupilas sin luz y á su garganta seca los sollozos ....
-Felicito al artista y agradezco su
amabilidad.
Al1to quiso contestar mi smi11:o·pero la
voz expiró en su garganta, dejando escapar sólo un gemido; extendió las manos
con los dedos contra!dos por la dese,.t&gt;e·
ración, como buscando á ella; enclavijólas después y rodó por el suelo. Y m1en•
tras la 1tente arremolin,base alr&lt;'dedor
y yo sollozaba compadeciendo á mi po.
bre amigo, víctima de su ideal él decl~a:
'
-Ven, vida mia, no fijes tu atención
en e•to: resultado de sus vicios jv!ctimas del alcohol!.. ..
'

Verdadera
Agua Mineral
Natural de

Francés.

BIEN BSPECIIl'ICA.R EL NOMBRE

VICHY CÉLESTINS G~t¡1!:!r::!d::~:;~;r::~·
VICHY liRANDE·liRILLE
VI CHY HOPITA L
Enfem::::.es del

Enfermedades del Estómago.

PiSTILLES - SELS - COMPRIMtS

VICHY·lTAT

Se acercan los ca.lores y con ellos
la. época de las peligrosas enfermedades de los nlffos.
¿Os habéis convencido de que están bien alimentados vuestros hi•
jos y, por lo tanto, de que los ha.béis preserva.do del án1el extermina•
dor de la infancia, el e6lera, la diarrea y el catarro intestinal?
Sólo alimentando á vuestros hijos con KUFEKE es como podréis
tener la seguridad de preservarles
de tales peligros.

i ½~.!?.?.1!~:!,!..~~:~ ~~!!~!!~
siempre es eficaz. MillarPs de personas curadas por ella te1:1tifican
sus maravillosos resultados, y por eso es que se ha hecho la preferida del público. Basta usarla una vez para tenerla siempre en
prevención. Produce efectos segurfsimos en

EDl"ARlJO M . llU'fRÓN.

México, 13 de Octubre de 1&lt;)08.

VICHY

Ma.n a.n tia Je¡,'
del Esta.do

1

GIRANOS, TUMORES, ALMORRANAS, HERIDAS, PUSTULAS, LLAGIAS.
ULCERAS, QUEMADURAS, FISTULAS, ERUPCIONl!S, ETC., STO,
DE VENTA EN TODAS LAS DROQUERIAS Y BOTICAS,

1

A 25 CENTAVOS LA CAJA,
Para loe 1u..ares donde n.o se encuentre, se despacha tranco de porte, enviando
oon el pedido en sellos de correo $0.30 cvs por oada caja y por dooona $2.52, al Depositarlo general, SR. ffllFllf!!L• B, ORTti.GIA, 6 1' CALLE DE MANRIQIJI!!. N9 ea.

- APARTADO 41f4t,

1

·1

1

I
1

-

MEXICO,

D,

F,

+----·---------------------·----❖

tes.

Las ma.fianas rosa.das se velarán
de cua.ndo en vez con nieblas tremula.ntes, y el tinte vivo delos crepdsculos vespertlno1 se tentrá de
sombras vagas, mientras el aire
murmure queda.mente susurros
miaterlosos y trémulos.
Y el a.gua crlst,a.Una de tu vida,
por entre los dominios primaverales, ba.jo el ambiente capitoso, irá
poco á. poco serenando su linfa. saltadora, discurriendo más suave y
tranquila., hasta formar un claro
rema.nao en un recodo del ca.mino.
.... ¿Qué ma.no invisible y divina
sembra.rá cabe la orilla. de la. fuente
l&amp; semilla milagrosa de la. primera
Ilusión? .... Vendrá en alas de ul!
céfiro juguetón y tragante? ¿Caerá
del cielo, envuelta. enla. amplia. cauda crista.Una de la lluvia? ¿Qué mano Invisible y divina. la poncirá allf,
florido milagro de la prima.vera,
junto á la frescura transparente
del remanso? ....
.... 11láfanas como el cristal serin 1us nojas, 11. través de las cuales se verá correr una savia dulce y
leve, y trascenderá de si tal primoroso y sutil perfume, que una pe
renne onda. de incienso resbalará
sobre la superficie crista.Una de tu
al3la, a.l 1&gt;ar que los pétalos de un
diáfano azul se copiarán radiosa.
mente sobre el cristal sereno. Más
Inmóvil que nunca, el fondo de tu
espíritu duplica.rá los matices divinos.
Mas 11. poco también, el sol ardiente. en complicidad con vientos
malévolos, doblegará la flor, y los
pétalos o&amp;erán Inesperadamente sobre las ondas de tu alma, enturbl,ndola. y llenándola de amargu.
ra. . ..... Laa hojas, antes de seda
teraa, a.rrugadas entonces y mustias, deat1larán un amargo jugo que
eubriri de picantes deeazones la
epidermis de tu espíritu virginal.

Pero no se preocupen tus negras
pupilas en que duerme un dulce y
profundo misterio; ni se desvanezca.
la&amp;onrisa., como un aura moribunda,
en tu boca. florida. ¿No se anuncia
en tus gracias la Prima.vera gloriosamente? .... Ya. que sobre tucabeza derrama el cielo sus dones más
preclaros de hermosura, rían y can.
ten tus labios tentadores y tus ojos
traviesos. Como una. alfombra. de
armoniosa suavidad se extiende,
bajo tus pies de rosa, la vida, y tus
horas felices divagan, á. través de
la vida., como en r.auce florido pasa.
cantando el arroyuelo crista.lino l .•.
ALF.T,\NDRO

FUENMAYOR.

Visión Lejana
Lánguida., fina, con el asper.to de
una convaleciente, se calca. entre
las nieblas del recuerdo tu esbelta
figura.. Lacia la. rubia cabellera, los
ojos enturbiados como por un velo
indefinible de lágrimas. En la ruta.
accidenta.da que ha. trazado á mi vida. el Destino, has aparecido como
visión divina, ultraterrestre. ¿Se
encarna en tus pupilu el misterio
de un azar doloroso? ¿Es el apagado
fuego de tus ojos el sfmbolo de la.
ceniza que ha de cubrir lrremedla.blemente la bras:i. de mi ilusión? ...
¿Por qué te me apareciste con ra.m1lletes de rosas turbias en las
cándidas manos? ....
¡Oh, amiga. mfa! Nos sepa.ramos
tristes. Y en la hora final de la despedida. ambos callamos, á pesar de
que teniamos tanto que decirnos! •... ¿El adiós mudo de nuestras manos quebrantó acaso con un
golpe Inocente el lazo Intimo que
ataba con tu espíritu el mío? .•..
Yo sólo sé que mi anhelo ha quedado como la. flama.solitaria que en
vano se a.larga. en el aire buscando
alimento.
Me figuro, atormentándome, el
último pa.seo reciente. J"untos, en
sll1ncio, marchába.mos, y en el 11lenclo yo sentla tu alma gemir. Mis
ojos no se atrevfa.n á mirar los tu.
yos, temiendo que los dos óleos de
tristeza se juntaran á torma.r una.
fuente de lágrimas. ¡Cuántas veces
fijamos la sonrisa como una. máscara sobre el rictus de los labios en
angustia!. .....
El aecreto de tu mortal melancolfa me lo habías dicho al fin; pero hacia ya mucho que mi alma. lo
habfa adtTinado en silencio. Y no
fué sino con un ácido urente de
confidenciales dolores como pude
abrir las puertas de tu corazón.
Y, como en aquella tarde, te veo
de nuevo. Inclinada la frente. el
paso cansado, anegados los ojos en
una tristeza. profunda; lánguida,
fina, con el aspecto de una. c,mvaleclente, lacia. la r.ubla cabellera.
Y en el recuerdo mis pensamientos
se deba.ten, ansla.ndo tejn un dlgno velo de piadosos comentarios
sobre nuestros dolores gemelos, como un sudario Impalpable y sombrío.
.ALEJANDRO

FUENMAYOR.

�El Mundo Ilustrado

~ª;~:~

g~ehtl 3e~e
~ºa~: ~~~ºil!~t~~~
esta admiración, nada. que deje sospechar á la fiera la debilidad del sir extrano que tiene delante. La mirada
LO QUE DICE UN DOMADOR
debe ser constantemente fascinadora.
El menor ademán descuidado ó impreTlsto rompe el encanto, y sobrevle
Apenas transcurre un mes sin que ne la catástrofe. En cuanto á los ejerla prensa publique algún telegrama cicios que las fieras ejecutan á la voz
dando cuenta deque, en taló cualclr- de ma.ndo, todo lo hace la fuerza de la
co ó teatro de &lt;varietés&gt;, un domador costumbre. Las fieras, á. la. par que
de fieras ha sido victima de su atrevl- feroces, son neurasténicas, lnquieta.s.
mhmto. A propósito de estas trage- meticulosas, maniáticas. por decirlo
dia,, un periodista francés, Félix Du- asl. Son, como suele decirse, &lt;animaquesnel, acaba de publicar las decla- les de costumbre&gt;. Cuando se les ha
raciones de un domador, á quien tuvo acostumbrado á. bacer ciertas cosaa en
oca.slón de conocer en un viaje. Nues- ciertas condiciones determinadas, á
tros lectores leerán sin duda, con In- ejecutar ciertas maniobras á ciertas
terés, lo que acerca de su peligroso ofi- horas, se puede estar seguro de que
repetirán exacta.mente las mismas macio dice este moderno bestiario.
niobras, con perfecta. puntualidad,
.. ~EÓ. "riiaúiiá&lt;i;.
sé "&lt;ió- siempre que no se cambien en nada
ma.n; es decir, no se les puede hacer sus costumbre•, que la. &lt;mise en sceperder ni sus sentimientos, ni sos cos- ne&gt; sea la misma, que el domador hatumbres, ni sus lo9t,lntos. Hágase lo ga los mismos gestos Y que la orques
que 88 higa, 900 siempre las mismas. ta toque el mismo trc,zo de m-óslca Y
Jamás se las t,ransforma, jamás se las á Igual aire. ni más de prisa ni más
domestica. Tampoco se Jas domel1a; deápaclo. El menor cambio las po~e
es decir, que el dominio del hombre fuera de sf, y entonces .... ¡Cuidad~.
sobre la fiera no tiene nada de ab10Ju- De aqui que las fieras sigan con rnto, y la fiera Ignora el sentimiento de terés sus propios ejercicios, Y hasta
la gratitud: un león ó un tigre pueden ,¡lentan, como ciertos actores, el mledevorar á su guardián Jo mismo des do de las primeras representaciones
pu'8 de diez anos de cuidados asiduos, Conocen la timidez, y a-ón puedo ai!aque al verle por vez primera. El u- dlr que, mientras permanecen timlcendlente singular del hombre sobre das, son peligrosas. Una vez habltuala fiera obedece á razones dlffciles de das, poseen hasta tal punto la aensaexplicar El hombre es al t\nico ani- clón del público y la vanidad de su
mal que.los animales temen 11 veces. arte, que hasta trabajan con más ó
¿Por qué? No sé decirlo. Es algo come menos ardor, seg-ón que la sala 8tté
un hipnotismo, como un asombro que más ó menos llena. Los aplausos _as
paraliza, la bestia, porque su com- excitan, pero no las agrada traba1ar
prensión no puede abarcarnos. Pero delante de los asientos vacfos, Ysi ven

HI ~listerio de las Fieras Amae~tradas

Dolor en la espalda es dolor en los nñones
¿Le duele á usted alguna vez la espalda? ¿Se siente d'bil y que no
puede andar, y tan adolorido que apenas puede continuar en su ocu¡:ac:ión 7
¿Está usted cometiendo el error que cometen millares de pencnas que sufren como usted, esperando que le pase? El verdadero dolor de espalda, de
los riñones-llámesele mejor dolor de los riñones-no pasará permanentemente hasta que no se curen los riñones, Ese dolor puede cesar por algún
tiempo; pero retornará. Dificultade~ urinarias molestarán á usted y lo mismo jaquecas y sensaciones de pesadez y mareos. Quizás se siente usted cansado, aburrido y exhausto todo el tiempo. No tenga usted duda de qu~ sus
riñones necesitan atención, y procúrese en cualquiera buena farmacia ó
droguería los siguientes ingredientes:

Jarabe compuesto de hipofosfitos.... .... ... .... .
Jarabe compuesto de zar:z:aparrilla..... . . ... ... .
Extracto compuesto vegetal Anelina. .. . . . ... .

ias. fierás. ~;;.

¡

45 gram\JS
60 gramos
15 gramos ,

goooooooooooooooooooooooo

8 Nuestro Agente en Puebla j
8
8
8
8

¡ ~'.: •~:~: :¡: : : : ~º~;·

~:rte y Letras" y

No acepten imitaciones de
la SALSA LEA &amp; PERRINS.

J••r1\·ecdo1es

8
8

pate t ,In" de S.M.
~ º

k., ,

"r,

ln;.:Wte, ra

La salsa de Lea &amp; Perrins e s la única salsa
"\Vorcestershire" original y genuina . Se la
reconoce facilrnente.
Toda botella de la
verdadera salsa tiene la firma LEA &amp; P E RRI:--:S
escrita en blanco al traves d e la etiqueta roja.

Carlos V. T oussaint
PORTAL ITURBIOE núm. J

LA SALSA

LEA &amp; PERRINS

ª=p o l V o s d e T o e a d o r =

MENNEN Talco •

~

~~

Alivio positivo para los Sarpullidos, Desotodas las afecciones del cntts, Hace desaparecer e olor del sndor,

lladUJ'88, quemadas de Sol

f

Es una delicia después del Baño.
Es un lujo después de Afeitarse.'

ª5

E s el único polvo pnra los NIÑOS y para el
TOCADOR que es inocente y sano.
Pídase el de MENNEN (el original) de precio
un poco mis subido quids que los snstitntos, pero

=

~

~~~~~~

~~~~
Recomendado por médicos

Rehuse todos 101 demis ruesto que pneden chftar al cutis,

§
8
8

8000000000000000000000000

que el público es escaso, pierden el entusiasmo y se dejan dominar por la
pereza. Podrla compará.rselas, á. todas
sin excepción, con los cómicos de la
legua.
Los má1 vanidosos son loa osos. No
hay ninguna otra fiera tan sensible i
los éxitos ante ,el p-óbllco. Creo que
sl se les llamase á escena, saldrlan á,
saludar ni más ni menos que si fuesen
cantantes de ópera.
Se verá., por todo esto, que el estado
anlmico de las fieras se asemeja singularmente al del hombre. Es más:
es riqms1ma con toda clase d e pescado,
hay un punto en el cual el bruto es
guperior á. nosotros. La fiera detesta
carne caliente o fria, so¡:.as, ensaladas
la. embriaguez, y siente un desprecio
feroz hacia el alcoholh,mo. Los adey quesos.
manes desordenados y exentos de to1da armenia, del hombre ebrio, su mirada. blanda, vaga y a pagada, su mar, cha vacilante, alteran á la ti~ra, desDlllll1111111111111111111111111111111111111u111111111w11111111111111111111m1u.11,:i,:111111uu11111u1111111mmmuuin15 truyen en ella toda noción de respeto,
la. Irritan y la exasperan, y el alcohóli
co q_ue entrase en una jaula, tendrl&amp;
,¿;)_~~~~~
~~~has probabilidades de no salir vi-

ª==-

=

1ª
~

~j

eminentes y nodrizas.
St vnulr m Was j)arlu.

j

GERHARD MENNEN COMPANY, Nt-wark, N. J., E. U. ;

CtWIIIUIIIIIIIUIIIUIIIIIIIIIIIIIUIIUIIIIIIUIIRllllllllllllllll!IIUJllllllllll!lllll111111111111!1!1Ul111!111111JIIIUIUJ'

.ALCOHOL DE SERRIN
Cuéntase que una vez que preguntaron al célebre hn morista Mark Twain
si era partidario de la prohibición de
la. venta de alcoholes, respondió: "¿De
qué sirve que se prohiba. Ja venta del
aguardiente si con serrar las patas de
una mesa. cualquier hombre puede
emborracharse?''

□

LJ

o□
□
LJ

Cía. Bancaria de Fomento yBienes lillices de Mexico

o

□
□
o

o
o

Matk Twain se re!eria al hecho de
que se puede sacar alcohol de la madera, porque, en efecto, los qulmlcos
han pasado más de un siglo haciendo
experimentos para sacar alcohol de la
madera y de otras substancias. Sin
embargo, á. pesar de sus esfuerzos, sólo han podido transformar la madera
en azúcar, por hldrollsls, y convertir
el azúcar asl obtenida en alcohol por
fermentación; pero los proredlmlentos
necesarios para semejantes transformaciones son demasiado costosos, é
Inutilizables desde el punto de vista
comercial.
El último que ha estudiado el asunto ha sido un qulmlco alemán, Herr
T. Koerner, y no ha logrado gran cosa. Experimentando con serrin, con
papel de paja y con papel de madera,
sólo ha. consegoldo sacar del 6 al 12
por 100 de alcohol. El mayor rendimiento alcohóllco lo obtuvo con el serrln, calentado en un autoclave á nueve atmósferas de p:-eslón.
Semejantes resultados pueden considerarse como negativos, porque en
tales condiciones es Imposible la fabricación del alcohol de madera, comercialmente hablando, y, por lo tanto, Mark Twain exageró un tanto al
Indicar la. posibilidad de emborracharse con el producto de las patas de una
mesa.

FONOlliRK

DU

□□

o

1

; : ~ ~·~ •~

u11 ,· ,r .llo ,!, · n•ilo ··• •- . •. .. .. .

Carera de Goma l!!" l!r.i~~~~~ r,~~,~~~~~
12.. ,
Cuello-Babera~~~-;.;;~
~º~~~,1~ /~:
dftl c•1r llo . . ........ . . ... ..... .. ...
Rectificador
de la lariz ¡:~..~~cu"J~~~'l! .
á l os dfmPn "'IOnCfil de une pequenn nnrf 1 grlP¡l'tt
JZ'Oll

Antes: Compañía Bancaria de Obras y Bienes Raíces
artimento Bancario, Protongacl6n del 5 de Mayo 31. Ciplt•t tot•lmeore 1Xlllbldo, SID.600,000.00
HAOE OESOUENTOS, ,-ffESTAIIIOS CON ,-ffENOA. OOBffOS
Y QfffOS SO8ffE TOOA8 LAS ,-LAZAS OE LA ffE,-UBt.tCA
Y OEI. l!XTffANJEffO • • ffEOfBE OE,-OSITOS A ,-,_AZO ,-fJO

Cambio de Moneda
al tipo más ventajoso en la Plaza
Preeldente

de

Compra y Venta
de bonos de Gobierno Mexnno

•
•

F1'1J. ,~.

e.le ai:-µeclo má!-1 j ov«•n . .... .. . ..... .

c. raie correo, blllete, d• !l.rnco 6 chequ, , .

Sras : pei!id el método de belleza illostrado, franco ;
f L,

OLIMPIA, 10,

rNmplasaodo al
hego oia dolor DI
eaid• del pelo, cara
rapida y ••111rA ••
lu Colerna, Eapan-

-.a,;11~

'l'oru6aru.etc..-ta.
a.r.Ja11101~

U.o ,ama¡orallle.

&lt;~

Parls.186, RIie S41onoli J todu 1UIDJciu

rue Galllon, PARIS,

de

NAFÉ

o

B
□
oo□□□□□□□rn□rn□□rno□rno□rn[][]J□□□ooo□□o
Bolo TOPICO

LANORENI
contra

la Tos, el Catarro
laBronquitis

~-s:Eit0BAS ~

EL
APIOL DE LOS
111

D JORETy HOMOLLE

Cura /u Dotorss,Rstardos
Suprsstonos de 10, Menstruos
1nu1111, 111.LS-¡:¡¡;¡¡;,¡,,.,,, ,7 Wu rua•

para

''La Gran Sedería"
Julio Albert y Cía., Sucrs.
1a. de la Monterilla Núms. 3 y 4

Los Estados Unidos
Canadá

y_ Europ.!!!

México, D. F.

Aconsejamos á U d. no deje de visitar la Casa
Albert, l ~ Monterilla, 3, que acaba de recibir un
bonito surtido en Kimonos de Franela, que
vende al precio módico de $8.oo
Medías de lana, negras, para Sras, á $ r.So par
Refajos-abrig0 de franela, á $5.oo
Preciosas capas militares de buena tela extranjera, á $22. oo
Bolsas de Raso Pompadour, pintadas, á $l.oo
Faldas de lana en colores y corte mo:iern
á $l2.oo

Trenes diarios con carros Pullman,
dormitorios de gabinete, vía Laredo,
Eagle Pass y El Parn, facilitan el ser•
vicio más rápido y cómodo á todas
partes.
Conexión directa en Nueva York y
otros puntos del Atlántico, con los
vapores más veloces, modernos y
elegantes para los principales puertos europeos.
Se aseguran localidades con anti•
cipación al viaje.
Pídanse informes á la Oficina de
Boletos.

Artículos siempre de buena calidad
No olvide Ud. que nuestro surtido de Lencería es el más variado y moderno de México
pues constantemente nos llegan nuevas mercan-'
cías en cada vapor,

Fr11. IG.

Enrio d, Jo. producto,, f r anco de Porte todo• IJ.IIITU

la Compall(e, FERNANDO PIMENTEL Y FAGOAGA

Primer Vloeprealdente, PABLO MACE DO
Sa11undo Vloeprealdente, E. TRON
Gerente, XAVIER ICAZA Y LANDA
Calero, 11:. FRANK CAMPOS
Contador, JOSE R. GARDUfilO

UNIMENTO GENEAU

~

f- rs. 4 y 10..

,. r..-c -~ .•••••••••• . ••• . ••••• ••••••• ••. 1-·rs.

MKXIQUKH

Y l!N CUENTA OOffRfENTE. f'OR f.0 QUE ABONA INTERESES
A IIIEJORES Tff'OS QUE NfNQUNA OTRA OOMf'AfitA • • • •

O
D
□

1
1
TirilJas
·~;~~~· 'd
;~~ r"';?;~.~ó~¡';
las ar uya.s, d0:1pa,·•.-. Id pd
11~ como

aoo1•0Ao ANÓNIMA
'"aoo1•Tllt

LJ

Mézclese todo bien en una botella y tome media cucharada después de
cada comida y al acostarse. Esta preparación da alivio inmediato á los ri ñones enfermos, expele las impunzas que entorpectn sus funciones, alivia
la congestión é infiami,ción; sana, fortalece y cura, purifica y enriquece la
sangre y destierra el dolor y sufrimiento de los riñoi:es para siempre.

Lo es exclusivamente de nuestros semana-

m□~□□□□oo□oo□rn□□□□uoo□□□□□oo□oo□□rn□
□
o

f8ff06élrrll6~ NéJ6IOUéJl6S
,J

DE MEXICO

�4a. Calle de Humboldt, 52. México, D. F.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>El Mundo Ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111381">
              <text>El Mundo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111383">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111384">
              <text>18</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111385">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111386">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111387">
              <text>Enero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111388">
              <text>1</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111405">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111382">
                <text>El Mundo Ilustrado, 1911, Año 18, Tomo 1, No 1, Enero 1</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111389">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111390">
                <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111391">
                <text>Miscelánea</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111392">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111393">
                <text>México Ciudad</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111394">
                <text>Periódicos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111395">
                <text>Siglo XVIII</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111396">
                <text>Siglo XIX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111397">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111398">
                <text>Editora Nacional, S.A.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111399">
                <text>1911-01-01</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111400">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111401">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111402">
                <text>2007081</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111403">
                <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111404">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111406">
                <text>México, D.F. (México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111407">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111408">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5292">
        <name>Automóvil Protos</name>
      </tag>
      <tag tagId="4890">
        <name>Carrera de automóviles</name>
      </tag>
      <tag tagId="5293">
        <name>Carrera Imparcial-Puebla</name>
      </tag>
      <tag tagId="5291">
        <name>Ciudad de Puebla</name>
      </tag>
      <tag tagId="5290">
        <name>Garra del rey de los dragones</name>
      </tag>
      <tag tagId="5286">
        <name>Honor a Morelos</name>
      </tag>
      <tag tagId="5289">
        <name>Marinos japoneses</name>
      </tag>
      <tag tagId="5287">
        <name>Monseñor Atenógenes Silva</name>
      </tag>
      <tag tagId="4814">
        <name>Musa castellana</name>
      </tag>
      <tag tagId="5288">
        <name>Noche de año nuevo</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4222" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2868">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4222/El_Mundo_Ilustrado._1910._Ano_17._Tomo_2._No._35._Diciembre_25..ocr.pdf</src>
        <authentication>2792b74b18fb5b18717c9f4848df3414</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="118048">
                    <text>El Mundo''Ilustrado
~

■

PIDANSE
los catálog·os Hranfles Núm. 13 de ]os
renombratlos POSTIZO FRANCESES
DE

R. POKORNY
Unico Fabricante en México
D. F.

AVEfilDAJUAREZNUM.W

PARA NIÑOS

■!==================
DOJO□□DDOUJ[l][JUDITJDCITJ□rnm □rr:o::o

□

B
B Cia. Bancaria ~e Fomento yBienes Raices ~e Me~co
B

□

□

&amp;OOlaOAO ANÓNIMA

B
B
□

"800111:Tli:

FONOIIÍ:RI[

CU

Antes: Compañía Bancaria de Obras y Bienes Raíces

1

•

Alimento ercelente pa.ra. nlfios
de cualquiera edad, sanos ó débiles y ret1asados en su de.sa.rrollo.
Ninguno le supera para evitar y
combatir la. diarrea, el cólera lnfa.ntll, el ea.tarro lntei;tlnal, etc.
"El NUio de Pecho," folleto fostructlvo, gratis en las droguerías y
!armacfas.

D1Pif1i.Dleoto Bancario, Pro1ont1cl6n del 5 de Mayo 31. Cipltil totilleore ubl•ldo, $10.600,000.0D
HIIOe DIUIOUl!NT08, ,-/fl!S7AM08 OON P/fENDA, 0081'08
Y GIIROS 80BIH!l TOD,118 ,....
DI! ' " lfl!f'UBLtCII
Y Dl!L flXTlfANJII.lfO, ., /flf.OIBIE 01!1'081T08 11 ,-Llll/0 f'IJO
Y l!N OUl!NT,11 00/flfll!NTII, PO/f LO QUI! ABONA INTl!lfl!SE.8
11 1111&amp;101'118 TIPOS' QUI! NINQUNA OTIIA OOMf'ARIA • • • •

B
o

,.,,,z•s

100 Años

• ;;¡

VIVll'els si tomals cada nocue una
cucharada de las del caíé de los

Compra y Venta

Cambio de Moneda
al tipo más ventaioso en la Plaza

□

Mll:XIGlU•"

Y ADULTOS

de bonos de Gobit.rno Mexiano

-

P'l'flldente de la Com11allle, F'ERNAN 00 PI M ENTEL Y F'AGIOAGA
,.,1111er Vtoepr. .ldent., PABLO MACE DO
Seaundo VloeprHldente, E. TRON
Gerente, XAVll:R ICAZA Y LANDA
C■Jero, l. F'RANK CAM ..OS
Contador, JOSI: R. GARDUlliO

POLVOS LAXATIVOS
ROCHER
qoo curan

EL.

radicalmente

ESTREÑIMIENTO

Soberanos contra 1a Jaque~a, las
Almorranas. las enferme&lt;1a1Jes ae1
lllgado y contra todas las afecciones

bOTIJITTimIJLIITLL~u:o:rrrrmno§
n:.~

de in tesllnos.
L ..J'. GUINET, fll'lllaúutico,
1, rue Saulnler,
PARIS _ _ _ __ ,

PUl!EZA, PEIIFDIDl mEAL: - Comunica al roatro una mlJ'avtllooa

J: Clo
belleza, wia blancura perfecta y llJl ateralollOiado IJloompe.r:t&gt;te.
Cllúro kl- u cada una da los CIO!ores Rosa y Requel Illanoo da una purua

Supresión de
las inyecciones.

IDIO!uia l!o11 loa polvoe de arro, de lu relnu y loe rayos de loe poi~ de 111'1'~

1

AQNl:L., Po.,i,11,..... , 18, AVENUE DE l'OPtRA, PA~IS.

~----·----■---------------·----·

Tratamiento
el mas facil
y el mas discreto.

1La Pomada Balsámica Maravillosa
es la reina de las pomadas porque siempre cura, siempre alivia y
siempre es eficaz. Millares de personas curadas por ella te1:1tifican
sus_ maravillos~s resultados, y por eso es que ss ha hecho la preferida del pó.bhco. Basta usarla una vez para tenerla siempre en

-·"--

•1

prevención. Produce efectos segurfsimo;¡ en

CURACION RAPIDA y RADICAL

QRANOS, TUMORES, ALMORRANIIS, HERIDAS, PIJSTULAS, LLAQAS,
IILOERAS, QUl!IIAOURAS, FISTULAS, l!RUPOIONl!S, ETC.,
DE Vl!NTA l!.N TODAS LIIS DROGUERIAS Y BOTICAS,

ero.

de los flujos antiguos ó recientes
Cada capsula

Ueva el nombre

~

Desconfiar de las Falsificaciones.
[N TODAS LAS FARMACIAS

A 25 &lt;;:ENTAVOS LA CAJA.
Cada cApsula
llev-a el D(lm bre

8

Para los lurarcs donde no ea e11caentre, se despacha franco de porte en-.laodo
oon el ped Ido en sellos de correo $().80 en. por oada caja. y por docena $2.&amp;i, al Depo-

sitarlo general,

SR, RA,..Al!L s. ORTl!.GIA,
APARTADO 41541.
.,l!XIOO,

s•

OA4.LE 01! MANR/QIJE N9 e:z
'

O, /6,

;--------·--------·----■---+
/

t.Año XVH.-Tomo II

ú1l1éxico, 25 de Diciembre de 1910

Nnrner-o~35

�Recompensa Nacional de 16,000 fr.

10 Medallas de Oro

1r·

■

■z:=::::::z••

■

■z:=::::r•,i

• Casa de Entera Confianza, Fundada en 1839 •
■

á diario se ve honrada y favorecida la QUINA-LAROCHE, y

que nos sería imposible reproducir aquí, citaremos el siguiente:

El eiecto de la QUINA=LAROCHE es extraor=
diaariof ¡Comunica á todo el organismo juventud
eterna!
REJ ANE, del Teatro Réjane

~&lt;0&gt;cdl@&lt;e©$~@

Apartado Postal Núm. 194
México, D. F.--Avenida San Francisco Número 33
■

VIDRIOS - CRISTALES - LUNAS ■
-----

•

:
■

----

FBPECULIDAD EN VIDRIERAS RMPLOMADAS
- - - - -- -

Consulte usted muestrarios y precios

------;------·-----:---------IVIARQUESINAS

En nuestros aJmace=

Exíjase en las Farmacias la Verdadera

Año Nuevo

'U/KA ÍAIIOCHE IVléxico

Depó~ito General: 20 Ruedes Fossés, St. Jacques, PARIS

.

.

■

.
e

PAPEL TAPIZ•

Madame REJANE

Apoderado General: Gugenheim Y. Balaresque, Apartado 605

■

CLAUDIO PELLANDINI é HIJO

Universalmente Reconocido como el Remedio Soberano
en el Tratamiento de la

Entre los millares de testimonios de aprobación con que

&lt;Íl

Ip&gt;@l.Ir@l. Iln@l,~~w Vllcd1wll®lf~ cd1~ lF@l.illlfr@l.~fi@l,

Tónico Reconstituyente
Febrífugo

DEBILIDAD, AGOTAMIENTO,
DISPEPSIA, FALTA DE APETITO
.CONVALECENCIAS, CALENTURAS

1rmllllerce~ mm@mit!\cdl~~

�El Mundo II ustrado

Calendario de la Semana

ROYAL
BAKING POWDER

DOMINGO
2S
( 4Y de mes.-Pascua). La Natividad de
Nuestro Seff()r Jesucristo. Santa Anasta·
sla, mirtlr.-Oliclo y misa de la fiesta
del dla: rito doble de primera clase con octava prlvlleglada y ornameuto blanco.lndul¡encla plenaria en catedral.

(POLVOS PARA HORNEAR)

INSTRUCCIONES PAIU HACER MO- ,
LLETES ROYAL.
Mézclense completamente dos cuchara.ditas de
los P .&gt;lvos Royal para Hornear con una libra
de harina.• Bátanse S huevos, añada se medio
]ítro de leche, ¼ cucharadita de sal, l cucharadita de azúcar añadase la harina. Bátase duro
por 1 minuto,' llénese los moldes engrasados ó
sartenes para molletes las ½ partes, cuéz.ase en
el acto en un horno caliente como por 20 minutos.
A solicitud enviamos gratis un Libro completo de recetas de cocinar titulado "l'r\anual
Royal del Panadero y Pastelero," que contiene instrucciones completas para el uso de
los Polvos Royal para Hornear en centonares
de 11ecctas, pan hacer el pan más fino, to~as,
bizcochos calientes, buñuelos, etc., senc11los
ó ricos. También varios centenares de recetas para toda clatt de
alimentos desde Sopas hasta Postres.
Dirigirse á ,
•

ROYAL BAKING POWDER CO.
New York

A los Señores
JESUS M. TABOADA.-Box 5. ::Bronswille, Tex.,

U. S. A.
FELIPE DE J. RUIZ.-2~ Fk&gt;res, 4-. Aguasca.Lientes,
A~s.
JOSE R. TIJERINA.-Calle Juárez, 35, Monterrey,
N.L.
M. M. MENDEZ.-Apartado 69, Hermosillo, Son.
RAFAEL Y. CRUZ.-Tulancingo, 5t Hidalgo, letra
B., Hgo.
l
JESUS RIVERA.-Calle de Morelia, 9, Hermosil o,
Son.

SRITA. AMADA QUlNONES.-Tulancingo, ligo.
JUAN RODRIGUEZ F.-Antes en Frontera, Tab.Ahora en Coatzacoalcos, Ver.
ISAAC PIRA.-Jefe de la oficina telegráfica en Durango, Dgo,, antes en Hermosillo, Son.
VICENTE F. GUZMAN.-3• Real de San José 8,
Puebla, Pue.
LUIS G. SEDAS.-Hootusoo, Ver.
Prof. W. GOMEZ CASTRO.-Tebuac,n, Pueb.
Les suplicamos manden liquidar las cuenta que con
nuestra. Administraci6n tienen pendientes, por ejemplare11 de nuestros semanarios que lesremitimosduranteel
tiempo que fu&amp;ron nuestros agentes. Nos dirigimos á
ellos por este medio, en virtud de no haber recibido contestaei6n &amp; ninguna de las muchss y repetidas cartas que
sobre este asunto les hemos escrito.

(ia. (~itora Na(iOD~I, s. A.
México, D. F.

LUNES

1

26

(F. S.-Paseua). San Esteban, protomArtfr [rtto do doble de segunda clase Y
con octavaJ. San z6slmo, papa confesor.
-F11ncl60 eo catadral y Guadalupe.-

(P. S]

MARTES
27
(F. S.-Pascua). Sao Juan, apóst-&gt;l ,y
evan¡ellsta. (rito doble de secunda clase
y con octan).-(P.)

MIERCOLES
28

El Mundo Ilustrado

UNA IDEA ANEJA V TONTA.
Se creía antiguamente, que una
merueina era benéfica en proporción á lo repugnante do su sabor
y olor; poro ya sabemos que tal
idea era un disparate. No hay
ninguna razón por la cual la m~dicina deba ofender á los sentidos más que los alimentos, y por
lo mismo, uno do los triunfos
más grandes que ha alcanzado la
química en los últimos ai'ios, consiste en lo que se puede J1amar
la. redenci6r. del aceite de higado
Je baM lao. Todo el mundo sabo
cuan asqueroso es el sabor y olor
líe esta droga en su estado natural, y no es de exlraflari::e que fa
mayoría de ln, gente declare quo
prefiere sufrir la enfermedad á
tomar el !treite de hígado de
bacalao puro. .Ahora bien, es
nna &lt;le las leyes de la naturaleza, que nn remedio que es repugnante al olfato y al ]Jaladar, y
tlUC tambien revuelve el est6mngo1 no pnede ]Jrod ucir bn;nos re~ultados, pues e 1 orgamsmo so
rebela en su conim y á gritos
pide deshacerse de él. El milagro apetecido se encuentra en lo.

(F. S.) Los Santos Inocentes, mf.rtlres
(rito doble de segunda clase y con octa· PREPARACION de WAMPOLE
va). San Eutlqulo, presbltero, mbtlr.
en la cnal tenemos la parto valiosa del aceite, si11 los dem:ís elementos. Este moderno y eficaz
JUEVES
remeciio es tan sabroso como la
29
miel y contiene todos los prinSanto TomAs Cantuarlense, obispo , cipios cmali,•os del Aceite de
Cresceoclo, mirtlres, y David, rey y pro• Híg:tdo do Bacalao puro, que exfeta.
traemos ele los hígados fresco!!
del bacalao, comllinauos con Jarabe de Jiipofosfitos, Malta y
VIERNES
Cerezo , ilvo tre. Ttimado úntes
de los alimeut os, e,·ita y cura la
30
Santos Sabino, obispo, y Honorlo, mir- Dispepsia KcrYiosa, Afecciones
tlres.-Oficlo v inlsade la dominica. lofra- de los Pulmones y todas la enoctava de la Natividad.
fermedn.des quo
originan JlOt'
lus impurozas de la sangre. "El
Sr. Dr. F. Z:m·ngit, l'rofesor en la
SABADO
Escuela Nacional de l\Ierucina de
3J
México, dice: He rn,ado 1n PrepaSantos SIivestre, papa, confesor. z;tl- ración de Wampo]'), como tónico
co, presbltero, Columba, virgen, 6 Hilarlo, reconstih,yente, con muy buen
inirtlres.-En catedral bay Ted6um dts·
pu69 de la misa, y en casi todas las Igle- resultado." Xadíe sufre 1111 dcsias ejercicio de acción de gracias por la se!1gofl o con ost.a. En Boticos.
nocbe.
,-..
Conjunción en Sa¡ltarlo, t las 9 horas
44 mlnutos 40 se¡undos de la mal\ana.EL PERFUME ROSE DE CBIRAZ
Frlo.
u la UH P. W,llí J S.■, rramla la lr1p1cil nue
de lu mu d, Penia.

so

"Por más de

a!los he tenido

contra

ta Tos, el Catarro
la Bronquitis

1

CURA RAPIDA

l.cl i~~

~

PO~

EL

11(,

POLVOS LAXATIVOS
ROCHER
que curan radic~rneote

ESTREÑIMIENTO

soberanos contra la Jaoueoa, las
Almorranas. las cnfermedade~ del
h1gado y conlra lOdas las afecciones

-----r

MORRttuoL
CHAPOTEAUT

-------

EL MORRHUOL suprime
el gusto repugnant~ del
aceite de higado Je bacalao

espermatorrea, etc.,

De \lenta en todas los Boticas.

mas eficaz que e: aceite,
del que contiene todos
sus principios.

EL MORRHUOL es popular
para curar los resfriados, la bronquitis y los
carn r ros .

En todas las Farmaora,.

1

Prevalecientes en Climas Cálidos ¡
""""'-""""'""""'""""'"'"""'"'"""'""""'.........-""""'""""'+ff""""'Ot

100 Años

EL MORRHUOL es mucho

Nada más rápido y elica2 en la cura. de 1as
afecciones de la uretra que los Mfil'ILOIDES.
Son mejores que el sándalo y la cubeba y
muy superiores á las inyecciones. Empiezan
á surtir su efecto á las tres ó cuatro horas
de hRberse tomado. Contienen el ftujn
inmeiliatameme y curan 111 gonorrea,

1Afeeciones Catarrales

.. . .

VINO ARDUO

CARNE • QUINA
El mas Reconsu1uyente soberano en
los casos de : Enfermedades del E~tómago y deloaintestinoe,Conval~e.nc1u,
Continuación de Partos, MoVlDllentea
febrilea é tnfiue~.

oaue Rlcllclleu,
l!S, Pnrls.
T OllAS l-'.Ud1UCf,.8.

El Tumulto es una colección de
sus mis deliciosos cnentos de este
género que, si bien es cierto que se
aparta por sus condi.:ione:s mismas
del arte elevado, no por ello deja de
ser por extremo intercsaote.
El nombre de Diez-Canedo es tllla
garantía de que la traducción al c:as•
tellano ha sido correctamente hecha.

•v• ,...,,,,

1--------------...J
t!áo,1011 u 11a.-fed&lt;ide1t,

. ~.;...;

.. .;.:

·.•

~
il

Pectoral de Cereza
del Dr. Ayer

de

LANORENI

.,,,,.,,.,,..,.,,.,.., .....,.......,tnt,,t,,t,,M,llntt,t ........................,.,,..,.,,t,,t,,t,H,-,t.~ ..............

1

PARIS

NAFÉ

Libros Nuevos

constantemente en
LAS DOS CARATULAS, por Paul
mi casa el Pectoral
de
Saint-Victor. - Libreria Ollende Cereza dtd Dr.
Ayer. Mi pndre dorf. París.
Bien conocido por sus estudJos de
me dijo
repetidas crítica es Paul de Saint-Vfctor. El ft+"'4'1fi&gt;f14o .........
vecesque ilustre autor de Las mr,jere:, de Goe- Enfermedades Catarrales de
me salve' the se distiogue en el g~nero, entre
la vid a tus franceses, por su facilidad notalos Organos Abdominacuantlr ble para cultivar así el cspú:itn de
leti, Curados por la
Y O e J' O
muy j o los ioiciados como el de los profanos; posee el arte de hacer libros de
Pe-ru•na
ven."
crítica que todos Icen con el mismo
En miJes de hogares el Pectoral
empeílo, con i~ual encanto con que
Oarta del sefior Antonio L. Oln•
de Cereza del Dr. Ayer es cual la se leeu los de otra índole mb en
·
1
t
d 1 ,
tróa, Arroyo, Puerto Rico.
consigna tradicional de la familia. ~f.¡~s:,nancia
con os gas os e pucSegu[ al ple de la. letra su trata•
Primeramente lo tomaron los abueLas dos carátula:,, que es el últi- miento sobre el catarro dela. nariz,
frasco de Peruna. me curó.
los, después los padres y ahora lo moque ha salido desu plnma, Y que y uo
e Ya no e&amp;tornudo por las mallatoman los niños. Para resfriados, ahora presc11ta en edición correctf- nas, como sucedla. a.ates de toma.r
toses, hronr¡uili~, crup, tos ferina, sima la casa Ollendorf, traducido al tan buen medicamento, y he au,
F
b
mentado cinco llbra.s en peso.
t 11
BI
cJa.má.s me cansaré de recomeogripe, inílamaciún clo la garganta ó cas e ano por • 11 co- om ona, es J
qwzb
por
el
asunto
v
más
aún,
por
d:r.r
Ja. Peruna á. mis amlgos que
de los tubos bronr¡uiales, el
la ciencia en él derramada, mtjor
padezc,n de la misma. enfermeque los hasta ahora conocidos del
dad,.
propio autor. Encierra una hermosa
ANTONIO L. ÜIN'l'RÓN.
síntesis del teatro gciego, desde Sófocles, que personificó el espíritu he·
Eo pa.fses cálldos no es !recuente el
lénico, hasta Aristófa11cs, el padPC ca.tarro
en la. cabeza y garganta; pero
de la comedia.
catarro del estómago Intestinos, rlLo bello del tema, unido á la fide- !Iones y órganos pélvlcos, es preva.lese halla preeminente sobre todos lidad con que Saint-Víctor recons· cleote.
E l catarro de eafses cl\lidos asume
BUB rivales. No contiene alcohol ni tniye el ambiente de Atenas, hacen
fases peca.llares de dichos palees.
veneno. No ha de aceptarse nin- de él una verdadera obra de arte li·
Puede 6 no asemejarse al catarro de
palses frlos; pero no deja de ser la. misterario é histórico.
gún substituto.
ma. enfürmedad.
Ca.ta.rro significa congestión de la.
&lt;'a&lt;la frn1teo oRle,.,a la fórmula efl la
EL TUMULTO, por Georges D'E11· membrana mucosa..
.-{)fiflatn. /"rey,iufe tttltf"d ,í su m,:dlco lo
Las membranas mucosas que genequr apiua. tld J&gt;,•rlo1•nl ele rert1=tt ,,,., parbes.-Librcría de Oliendo, f. Pa·
ralmente a.recta el cata.no en paises
]&gt;1•, Ayer.
rfs.
frfos, son los de la na.rlz, garganta,
Entre los escritores franceses, pulmones y cavJda.des de 11 cabeza..
l'rcp1undo por o\ DR. J. O. A.YER y CU..
En países cálidos afecta. la memLoweu, Mass., E. U. de A.
Georges D'Esparbes ha sobresalido
brana de los órganos del abdomen y
por su arte insuperable para narrar pélvicos.
episodios militares. Sabe dar la nota
colorida, justa¡ despettar la emoción
Kl "otarrn ,._. la t!nf&lt;Jrmedo/J que tná,
Vlvlrels si toma1s cada noclle nna con 11.11a ligera pincelada, C'ln una ,nraia1&lt;e tí. laraea "",nª""·
d:.c1
t.
La
Peri.na 1,nre tiempo one ,01..iverJ11af~
cucllarada de las dél care de 10s
descripción breve, con un ... 0 0
u,r,ni., u rl!oon,,ce c-.o el 1mmff' ,·,muincisivo.
dio ,,,.ro d aota,..,.o en todas

ae JntesUnos.
L ..J. GUINET, rumac.lutleo, 1, rue Saulnier,

CÁPSULAS

60

t:
:-

t:.xmo. Sr, E. Pimentel
Oaxaca de Juárez, M~xlco.
Agosto lQ de 1906.
The Peruna Drug Mf¡r. Co.
Oolumbus, Ohfo, E. U. de A.
Muy setiores míos:-Contesto á su
a.precia.ble de !echa. 27 de ,Tulio proxt,.
mo pasado, ma.nHestáodoles q'ue a.1guoa.s de las personas A quienes proporcioné aqut e l especfflco medicinal
,Perunu, me hao ln!ormado que dicha medicina es de notable provecho
en los ca.sos de ca.tarro, en que da. sn
empleo muy buenos resulta11.os.
Me subscribo á sos órdenes como su
a.tmo. amigo y muy &amp;lito. servidor.
E. PrMENTEL,
Gobernador de Oaxaca, México.
Oart1 del sellor don A. Gueda, alcalde de León, México.
León, Guanajuato, México.
The Peruna Medicine Co.
Oolumbus, Oblo, E. U. de A.
Muy sellares mios:-Habteodo usado
con muy buenos resultadosla.Peruna,
me ea grato hacerlo cooocer por medio de la 1&gt;resente.
Quedo de ustedes afmo. y S. S.
A. GUEDA.

Monterrey, Méi;lco.
Muy sef!orea mios:-La. Peruna. ha.
producido en esta ciudad magníficos
resulta.dos A las personas que la bao
usado. Esto mismo me lo ha. asegurado uno de loa mejores médicos, el señor doctor don Juan de Dios Trevl1Io
q u ten goza de a.Ita reputa.otóo, lt. cua.Í
es muy bien funda.da, por su ciencia.
médica y acertada. práctica.
Que hagan e:r.tender por todas parAL MARGEN DE LOS LIBROS
el uso de l• Peruna, para que la
VIEJOS, por Jales Lemaitre.-Libre• tes
humanidad paciente teng&amp; alivio, aon
ría Ollendorf. París.
los deseos de su afeotfslmo S. S.
La (racia, el encanto de Jules LeSANTIAGO DE LA OABZA ZU.UIRANO,
mllilre para reproducir en forma moArzobispo de Linares .
derna sen.sacio11es viejas, han sido ya
reconocidas por )a crítica, en lo que
La Peruna se vende en todas las droguerías, en dos tamaños,
él mismo está en la vanguardia.
de $1.00 y $2.00 botella.
En Al mar¡en de los libres viPjos se
hallan rctinidos los cuenlos que Lemaitre escribió sobre asuntos heleA PUNTO LARGO, por Américo materias de que se trata, se revela
nos, persas, bíblicos ó de la cleyen• Lugo.-Librería Olleudorf, Parls.
Lago como crítico atilladísimo, esd.a dorada&gt;.
La casa Ollendorf, que de tiempo pecialmente en a1t1atos soci0Jógico1
Su popularidad nos veda de hacer atrás emprendiera la noble tarea de rclati vos á Cuba y á su patria, Santo
siquiua sea uu somero examen dar á conocerá algunos de los me- Domingo.
de esas delicadas miniaturas q11e jores .escritores hispanoamerioano1,
evocan los mb lindos episodios de ofrece ahora un libro de Amirico
DESPERTAR PARA MORIR, por
los libros célebres de la antigüedad. Lugo, el culto prosista dominicano
que co11 sus estudios de crítica lite• Concha Espino de Serna -Biblk teraria. filosófica y polftica, ha lo- ca Renacimiento. Mad.Jid,
La señora Espino de Serna, toda.grado popularizarse en la América
vía desconocida ayer, se lanza á la
española,
publicidad con una 11onla de desA pllllto lar¿o es, acaso, un libro
mesuradas proporciono: De,pertar
desprovisto de plan, hecho sin mito· para morir.
do preconcebido alguno. Pero en las
De11pertar para mcrir, por la peque•

�El Mundo Ilustrado

•

ñcz de 111 asunto, pe« de dihdda,
por más que la prosa de la autora
española sea fAcil. Los tipos carecen
de consistencia; las escenas, a1wqae
llenas de viven en ocasiones, no
siempre lle desarrollau con se11cillez.
Disculpable nos parece todo esto,
atendiendo á la razón-de suyo aten•
dlble-de que la señora Espino ape·
nas comienza , ensayarse en el géaero novelesco. oíros libros calzados con 111 firma vendráD, si persiste
en s,:a empeiío, en los cules el arte
aea mú perfecto y la personalidad
mis firme.

JARDIN DEOTOÑO,porJoséLuis
louneta,-Gucía, Editor. .México.
Un libro de j11ventud¡ 11n baz de
poesías en las que el ensueño y tas
vagu aspiraciones ponen á veces de
licadas notas: tal es el "Volumen con
que se presenta este nuevo poeta.
El señor Inarreta versifica correctamente, mas 110 hace gilla todavía de
una perso.oalidad vigorosa y bien definida. E11 repetidas ocasiones peca
de trivial¡ no tiene atrevimientos de
orma; no se aventua en el campo
de lu orientaciones modernas. Diría
se que carece de estro, por su escasa
e motiTi dad.
El autor de Jardín de Otoño anuncia la pllblicación de nuuos libros.

FofografiasJ Libros úe Arfe
Esto.dios Artittlco&amp;,

IKLARY

El:poslclonea

103, Av,

El- Puerto de Liverpool

OAPITAL... .. .. • . .. . . . , . .... ......... .. ...! 30.000.000.00
FONDO DE RESERVA . ....... .......... . ... $ 6.000.000.00

y MIIBeos de Parle.

de VlllleTB. Parls
Ca.télogo llW!trado gratis al que lo pida.

Hace descuentos y -oréstamos COll_l' sin prenda. Negocios t&gt;n cuenta conlente, lrtl'Ofl

y cobros sobre todas IM plHaa de la Re-odblloa y el extranjero. Y en ,reaeral too a ele.se

Cuando éstos aparezcan, tendremos
ocas.ión de rectificar 6 ratificar ute
juicio.

de o_perac1ones bancarias con bucos, comerciantes. tnoustrtales, propletulos y agrl-

~ultores.

_,,

d

~

llJUTll BONOS l)B o.&amp;.rA. de 100. !jO() y 1,000 pesos, sin cu...,n. pap eros .. seis mWlea ypac~eros á doce, dlectocbo y velnilcua,ro meses, coa cupones semestrales, K&amp;nando todoa un Interés de cuatro vor ciento al ailo.
0oBRRBP0"'8A.Ll!:S: Todos los Bancos de los Estados mex1c11110~. Oentsohe Bank, Ber·
!fo y sus suclll'!lales en Londres. Ilambur,ro. U.remen, Munlcb. l•'rancfort, Dres1_Jl_n,
llerlíu, Oomptol• Natlonal d'Ecom11te. París. S. J. P. Morgan y Ofa.
ALMANAQUE HISPANOA.MERI· Blelcbroeder.
New York.-De Neuflltzoy Oía., New York.- Muller. Scban y Oí&amp;., )S'ew Vork.- Natlonal
CANO PARA 1911.-.Mancci, Editor, Olty Bank, New York.-Flrst. Natlonal Bank, Ohlca¡ro.-Oulllermo Vogel y Ofa.

Barcelona.
Mny ameno es el almanaqlle que
para el aiío entrante ha collfeccion ■ do
la casa Mauccl, de Bucelona. Des·
cuellan en él, entre otros 111111 tos, los
centenarios de México y de la Ar•
Toda mnje.r desea str bella y atracgentina, de los cuale.!J da cuenta con tiva y su deuo es justo y oatoral.
hay una uglaque oh ida á meprofasión de grabadc-s y de te:,rlo. Pero
nudo, y es: Qae no puede haber beTrabajos en Jrosa y verso de los me, llua s·i n sal'lld, Conste que hablo de
jo res esodtores, así como retratos de la verdadera belleza, no de los artialga nos de los Presidentes de las Re• ficios más 6 menos ingeniosos, usados por ciertas mujeres para aparen
públicas de Aaiéric:a, completan esta tar llDa hermosura de que carcceo,
sección, una de las m:h intensan fes, como son los afeites y postizos, de
La parle consagrada á Europa y los qlle ha.bda que decir algo tan
Asia ofrece, asimismo, no poco inte- duro, que vale más pasarlos por alrés. Y si á ello se añade que no fal- to. Nnnca es bella una mujer que no
está si.Da, y para estarlo necesita
tan los acostumbrados chascarrillor, que sangre rica y pura circule por
las anécdotas taurí-nas, los cuentos sus venas, de otro modo Sil cutis no
aragoneses y cantares propios de esa será terso, íresco y sonrosado, ni Sil
mirada brillante, Di sus 1abios rojos,
clase de publicaciones, por demás ni sn dentadura nacarada, ni sus caestá decir que la copilación llena sn bellos sedosos y abundantes.
objeto, que no es otro que el de diPara consegui.r esto son indispen•
vertir.
sables mucho aseo, aire purc-, ali-

Belleza física

meotos sc:Dcillos, $u6cieote tjercicio y bastantes horas de s11eño.
MnJens hermosas, no to111iis demasiada carne¡ tomad verduras y
fratu si querii• conservar -v11utra
trz limpia 1' rosada. Sin d11da bab, éis 01do alabar la l:cllua de In
bijas de Irlanda, especialmente ,ntre la clase pobre, pues sabed qlle Sil
alimentación conshte en ar102., papas y manzanas, tomando raras veces carne 6 pescado,
La condición de la sangre cbra
directamente sobre el color, los ojos,
los cabellos, los labio~, el cuerpo
todo, que como sabtis, utá alimentado y sostenido por la sangre, y si
ésta circula libremente y ts rica y
piira, lleva la belleza y la saJnd á
cada uno de nuestros miembros.

JURADO ANTE NOTARIO

El que suscribe hace constar: "Que
por espacio de dos años padeció de
varias enfermedades del utómago y
del hígado; despiiés de eDsayar con
toda clase de mcdic:ameut&lt;is. un día
un amigo le recetó las maravillosas
Píldoras de Vida del doctor Roas.
Aúa dudaJJdo de la eficacia de las
referidas pildoras, com,nzó á tomar·
las y al terminar el segundo frasqnito se encootr-6 completamente
curado. Antorizo á llSttdn, utima•
dos señores, para qne pnbUqnrn la
presente, y les doy las más rxpre.si"as gracias por tan maravillo&amp;a preparación para aliviar la humaDidad
doliente.''
(Firmado&gt; .RtllláN B. TraóN,
Me consta: EVAlUSTO H. Rfos, No•
tario.

Graumcdlcei Ailma\cemi&lt;ei cdle N(Q)wecdladles

&lt;eIIB
ESQUINA SQ. CAJL!LIE CAPUCHINAS Y PASAJE DE LA. DIPUTACION.-MEXICO, D. F.

I

Departamento de Lanas
ELECTORAL y SARGA colores moda, Om90 cm. ancho . . . . ...... . . . ....... . .... . . $
SATIN, ELECTORAL y SARGA últimos colores Om90 cm. ancho . . . . .

. .. . ... . ..

"

CACHEMIRES F ANT ASIA y ELECTORAL muchos estilos, 1 metro ancho . .. ...... . ,,
TELAS LANA varios cuadros, negros y blancos, 1 metro ancho .. .. .. .. ..... .. .. . ... . ,,
CACHEMIRES LANA rayas y cuadros, colores nuevos, 1 metro ancho .... . ...... . .. ,,
SARGAS Y ELECTORAL, colores moda 1 metro ancho . . . . . . . . . . . . . . . . . .... . .. . ,,
TELAS LANA colores surtidos con rayas blancas, 1 metro ancho
..
CACHEMIRES escoceses, varios estilos, 1 metro ancho. . . . . . ... .. . . . . ...... .. .. . ... ,,
DIAGONALES lana, colores moda, 1 metro ancho . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . ..... . ,,
CHEVIOTIES fantasía rayados, 1 metro ancho. . . . . . . . . . . . .
. .. . ,,
OTTOMAN LANA bonitos colores, lm. 20 cm. ancho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . .. "

"

PA1'10 SATIN últimos colores 1 m. 30 cm, ancho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . . ... . ,,

Mejor Música

1.00
1.25
1.50
1.50

1.75
1.75
2.00
2.00
2.50
3.00
4.00
5.00

Música más barata

Estos nuevos Discos Victor le proporcionan más, mejor y más barata música que Vd.
baya jamás conseguido antes.
Más Múaica.-Todos los Discos Victor publicados para México exceptuando los discos
del Sello Rojo, son ahora dobles-una selección diferente en cada lado.
Mejor Múaica.-El nuevo procedimiento Victor para la impresión de discos es uno de los
progresos más notables que jamás se baya hecho, Y resulta en ttn disco que toca con más
claridad y dulzura que nunca antes.
Música más barata.-Los discos dobles representan una economía en los materiales y
le proporcionan dos selecciones casi al mismo precio de una sola.
'

.........

PANOS DAMAS
Colores moda: $2.00, $2 25, $2.50, $3.00 $3.50, $4.50
y $5.50
PAÑO SEDA, 140 cm. ancho, $7.00

Notables selecciones operáticas
van incluidas en este repertorio de discos dobles.
Sírvase oir ettoa discos nuevos en el e tablecimiento del comerciante Victor más cercano
y pídale un ejemplar del nuevo catálog-o de discos Victor el cual contiene una lista complet;
de Discos Dobles \'ictor y del Sello Rojo, é incluye los retratos ele los famosos cantantes é
instrumentalistas que hacen discos para la Victor.

LA LECHB

Y no se olvide de oir el Victrola

~TEADA

DB IIORLICK

OOntlene todoe los elementos nutritivos
para un perfecto desarrollo de los reclénnaeld.os, y s&amp; nota o.ue á los nl6os o.ne la.
uau no les atacan las entermede.des caracterfaticas de la lutancla, como el cóle·
ra lofa.utll, diarrea, :!Úientedas y otras
enfermedades oue con mucha treco.ench•
provienen del uso de leche Impura. adtllterada y de origen sospechoso, 6 de Poli·
mentes mal combinados y peor conocidos.

"La Voz del Amo" es la marca de fábrica del Victor , Y la misma va estampad.nen
cada Disco Víctor y en cada Máquina Víctor y Victrola. No es un artículo Víctor
genuino sin esta marca de fábrica.

Victor Talking Machine Co., Camden, N. J. E. U. de A.
Para consciruir los meiores reouJtados. úsense únicamente A~as Vfotor con los Disco• Victor
DISTRIBUIDORES EN MEXICO:
Sonora Newa eo.-Dlrección en la Ciudad de Mlwoo, Calle de Gante Núm. 4.
J . v. Sclunlll, Dirección en la Ciudad de Méx.1001 Oalle Puente de 8 . Francisco Nlllll. 1_z.

De venta e1 hd1s las dregaeriaz J hofü:u.
.\a"1tt Gelenlea: flNCEKTT IINOS. A,ana4t
....,, 1236. lmca, D. F.
1

Talleres de Moda
GUANTES lavables para Señora PIEL DE ANTE . . .
GUANTES DENT'S para Señora

.. ...... $
'

.

"

2.09
2.25

�UNDO LUSTUADO

GRANDES ALMÁCENES DE .NOVEDADES

EL CENTRO
MERCANTIL
s. ReBBRT v e111.. sues.

Reg1Rtrado como articulo de 8 ogu nd a e 18.98 eu 3 de Noviembre d e 18H.-lmpreso eu pa.pel ae Ja.s ,Fll.brlcu de San R&amp;t&amp;el

Año XVII-Tomo 11

México, 25 de Diciembre de 1910

LOS MAS GRANDES Y MEJOR SURTIDOS EN LA REPUBLICA

ULTIMAS NOVEDADES

PARA LA ESTACIÓN DE INVIERNO
Paño de Damas, Satiné, ancho 14 cm...................... $ 3.oo metro

r
~

S

~

Paño de París, Souple, ancho 140 cm. . . ... . . . . . . . . . . .

6.oo

.,

~

Paño de París Liberty, ancho 130 cm......................

5.So

,,

j

Paño de Damas, Reveur, ancho 100 cm........... .. ... ..

3.25

,,

Cachemir Souple, última novedad, ancho 100 cm. . . .. .

3. oo

,,

Cachemir lana, Satine, ancho 90 cm............... . .......

2.75

''

Electoral Ottoman, gran moda, ancho 100 cm...........

3.oo

,,

Sarga diagonal grueso, ancho 100 cm.......... . . .. . . . . . .. .

3 So

,,

Homespum listas menudas, ancho 100 cm...... , . . . . . . . . .

3.oo

,,

Homespum cuadros opacos, ancho 100 cm... .. ...........

3.So

,,

Electoral lana y seda listas, ancho 90 cm. .. . . . . .. . . . . . . . .

1 .9o

11

Satín de lana con bordados seda, ancho 90 cm..... . . . . . .

1.So
1.25

"
,,

Satín de lana muy brillante, ancho 90 cm. . . . . . . . . . . . . . . . .

1

~

~

=~~~:: :\: ~y~::.,~:c: : c:. c~._::: :::::::::: : :::: :
0

•-...:..~-t

ULTIMAS NOVEDADES EN ABRIGOS DE PAÑO
Y TRAJES HECHURA SASTRE

GRANDESNOVEDADES
EN
ARTICULOS
PARA
REGALOS
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _...u_ _ _ _ _ _ _
_ ------U.1~
~

.
§nüii@ cdl@micdl~ Imc:ID~n® ~rril§ü([])
(IESTADO A&lt;C'lrUAll..)

Número 35

�DIRECTORIO:

''EL MUNDO ILUSTRADO"
Se pulia -wriuaale por la
COMPdllA

EDITORA NACIONAL, S. A.

Presidente,
LIO, JO!É LUIS REQUBNA
Director General.
LIO. ERNESTO ORAVEIRO

Gerente.
MANUEL 8, PALACIOS

onCINAB:

U Calle de Humboldt nú.mero 52. México, D. F.
Apartado postal, 149.-Ambos Teléfonos, 485

PRECIOS DE SUBSCRJfflON ( PAGO ADEWITADO):
. • . S 1.00
Bu los Batados, l)()r trimestre .
3, 75
Bu el enr&amp;njero, por trimestre . 4.50

~u !&amp; ciudad, por mea .

N'mlEROS SUELTOS:

Bu l&amp; capital •
Bn loa Baw.doa
Bn el extr&amp;ujero
Atr&amp;e&amp;doa . . ,

SO.JO
0.35
0.50
0.50

NO SE DEVUELVEN ORIGINALF.8

LA NOCHtBUfNA 1:N 1:L RECUEJ.mo
~ O me pidáis que escriba un ar•

l~

Uculo de Nochebuena . . . ..
¿Qut de nuevo podda aña•
dir yo á tanto como sobre ella
se ha escrito desde los lejanos tiempos hasta los tiem•
pos presentes? ¿A qut agre•
gar estas fugitif'as líneas de la crónica al cúmu•
lo de prosas y de 'f'ersos que han 'f'enido amontonándose al despertar de cada ilusión en la noche clara de Navidad, en que los niños den y
los viejos piensan¡ al amor de cada ensueño dulcemente acariciado, de cada alegría ó de cada
momentánea tristeza que surgieron al calor del
bogar, entre los caroa afectos familiares, ó en
tierras distantes, cuando se recuerda, cuando se
evoca? ....
La Nochebuena es una fecha amable y esperada, Todos sienten su ingenua poesía; no hay es•
píritu que no se rinda á su encanto. La Noche•
buena es algo de eternamente infantil que,
abriendo un paréntesis cada año en la lacha inacabable, refresca las cariñosas memorias, trae á
la ment1 viejas remembranzas, empolvados retratos de gentes que pasaron, fragmentos de vi•
da ...... Al llegar ella, 'f'olvemos los ojos al ho·
gar medio olvidado durante un año en el frajín
cotidiano, en los afanados días de labor, y de tl
gustamos la suave seducción, la tranquilidad se•
dante, el patriarcal bienestar, ya casi abolido
por la inlensidad del vivir moderno. ¡Ay de
quienes están solos en esa ocasión y no pueden•
saborear la tradicional cena en la mesa familiar¡
la cena bicha en el brasero de casa por manos
blancas y diligentes, de aquellas que el sábado
cogen la escoba y os acarician el domingo! El
desterrado, lleno de la nostalgia de la patria¡ el
caminante, lleno del polvo del oamino; el solteron, víctima de los alifafes de los años, y tantos,
y tantos otros, c11ya 1timia relación ennegr11cuía
la blancura de media docena de cuartillas, la·

iw

mentan entonces sa soledad, y echan de menos
la sopa humeante en el tosco cacharro, el vino
propicio á la ale¡ría, apurado en las propias co·
pas¡ el materno semblante apacible, la bonacho·
na faz pater11¡a, la sonrisa de la hermana, la pa•
labra cordial del hermano, ó el beso de la esposa y la bullanguera al~rabú de los rapaces.•••
Para ellos la Nochebuena es una santa evocación, así como para los felices es una santidad
presente. Los unos ríen y los otros añoran, Y
añoranzas y risas se elevan en la noche clara,
transparente de luna, sin una nube, de UD. iDfinito azul, como UD.a plegaria de amor y de dolor;
pl,garia infantil, á pesar de todo, porque la ternura, en momentos serenos, ya sean tstos mustios ó regocijados, convierte á los hombres en
niños.

*
* *

La Nochebuena es como hada blanca que de
año en año nos visita y va tejiendo una cadena
de rec11erdos.
Son ahora los de la edad primera. Surgen. la
vieja casa qae nos vió llacer, acaso en la ciudad,
acaso en el pueblo silencioso y polvoriento; los
perfiles confusos de las criadas viejas, laboriosas
y fieles, que nos narrabau cuentos de magos, de
ladrones y de brujas, al amor de la lumbre, y en
noches de Navidad forjaban. primitivas y sabro·
sas fábulas sobre el nacimiento del niño Jesús y
la adoración de los reyes¡ el júbilo de las calles,
cuando, cogidos de la mano y bien abrigados por
temor al frío, nos llevaban á la iglesia que erguía
sus torres en el cielo, bañadas de lUD.a,con el fin
de que oyésemos la misa del gallo, regocijada
por el bullicio de la gente: y el son de las chfrimla$.
Después, en la adolesceocia, Jos recuerdos, de
blancos que eran, se tornan del color de los labios
de Ja pri.mera novia. No ya entonces el cuento in•
genuo y tosco del niño Jesús, ni la nimia satisfac·
cíón de los pequeños deseos, trae consigo en el
recuerdo la Nochebuena: son más bien las largas
noches de posada! en que lindas chicuelas hicieron gala de coquetería: la cena de Navidad,
sentados .i la mesa principal y oyeodo el grave
discurrir de las personas maJore:s¡ las danzas
que bailamos¡ los furtivos besos que dímos; el
doloroso pensamiento, prontamente ahuyentado,
de que, tras de los días de holgorio, las vacado•
u.es terminarían, y nos aguardaba el helado am•
biente de las aulas,
¿Y qut decir de la Nochebuena en la edad ju•
venil7 Es la Nochc:buena del estudiante en el
ateire zaquizaml, recordando á la lierra entre
copa y copa; la Nocbebueua del mozo rico en las
suntuosas mansionu, rodeado dd prestigio de
las sedas y de lo~ rostros; la Nochebuena de los
horteras solitarios, e.n las mesas de los cafts ....
Mas, á partir de entonces, el recuerdo se hace
menos sonriente aunque quizá más sereno. Vie.
ne la edad madura¡ llega la vejtz, en un lento,
en un dilatado crepúsculo.
¿Qot pensarán los viejos de la Nochebuena?
Imaginad la estancia llena de laz yde amblen•
te de fiesta; imaginad al abuelito de cabellos
blancos, de cansados ojos que han visto mucho¡
de labios fatigados que mucho hablaron. Seceoa¡
se baila; escúcbanse palabras de amor intercalada&amp; en compasu de vals. Todos charlan; todos
gritan; todos ríen. Pero tl está allí, ante el árbol
de Navidad, con el nietecillo en brazos. Razona
con el chicuelo¡ le mima¡ le acaricia. De prooto,
queda inmóvil, como abstraído, con la mirada
fija en un punto muy distante, muy ngo .... El
abuelito piensa. Son los recuerdos de Navidad
que pasan, desde la remota niñez, desde la adolescencia y la juventud, huta la madurez y la
ancianidad, hasta la realidad presente, simboli•
zada por el p1queñuelo que, á horcajadas sobre
sus piernas temblonas, le pregunta:
-Abuelito, len qué piensas?

.

••
Y si todos sienten de ella la ingenua poesía;

si no hay alma que no se rinda á su encanto,
¿para qut turbar la emoción esponUnea con una
ajena emoción? No me pidUs, no, qae escriba un
artículo de Nochebuena ..... .
CARLOS GoNZÁL!l Pi;!IA.

El Regalo de Navidad
U AN, todas las noches, al salir
del despacho obscuro y frío
de aquel antiguo comercio,
donde hacía m,s de veinte
años que escribía nú.mero■ y
nombres sobre la misma mesa,
paseaba por la calle de Alcalá para desentumecer los miembros y respirar
aire puro.
Todos los aiios, en aquella misma noche, la del
23 de Diciembre, su contento rayaba en delirio.
Recibía doble mensualidad, y aquella suma, qui•
nientas pesetas, representaba para ti an mundo
de alegrías, multitud de caprichos satisfecho,.
Es decir, no sus caprichos, sino los de Margarita
su esposa, su niña mimada, que cada afio, en
aquella noche memorable, bacía caer como cas•
cadas las cien monedas de plata sobre sa regazo,
cogiéndolas con las dos manos y soltándolas desde lo alto, alegrando, oon el argentiDo sonido, su
alma infantil.
Se casó Juan á los cuarenta años, cuando Margarita apenas contaba diez y ocho. Esbelta, pe•
queña, delgadita, tipo fü10 y delicado de las mujeres de Madrid: presumidilla y caprichosa, correspondía á su esposo con la misma ternura.

•••
Ya había llegado la deseada noche del aguinal·
do, y Juan caminaba sonrient~, pensando en Jas
mil maneras como su mujercita distribuiría aquel
dinero, y para halagarla mh, como todos los
años, entró en uoa casa de cambio para convertir el mugriento billete en refulgente y chillona
plata,
Con los bolsillos repletos apretó el paso para
salir pronto de la calle de AlcaU., deseando huir
del bullicio nocturno, de aquel ir y venir de coches, tranvías 'f abigarrado gentío.
Atraído por lu llama ti ns muestras de 110 co•
mercio, miró el escaparate por si había algo bonito para obsequiar, su mujer, cul111do oyó una
voz qae muy bajito susurraba:
-Señorito, señorito, ¿quiere u~ted comprarme
un aderezo?
Juan no contestó. El que le hablaba era un
hombre de no muy buena facha, embozado en
una cap1 poco flamante y cubierta la cabeza con
una boina.
-Señorito, siguió diciendo, es de brillantes....
Mire usted •.....
Por curiosidad Juan mi, q. El hombre de la
capa abrió anestuche en el que había unos pendientes de rosetones, cuyos brillantea ceDtnhs
parecían de gran precio. Entre los pendie11tu
resallaba un alfiler de pecho con brillantes aún
mis hermosos,
Juan sonrió maquinalmente y dijo:
-¿Cree asted que soy milloaario7
-Señorito, contestó el hombre, se los dart baratos; los vendo por necuidad, para comer .. ..
son brillantes magníficos; vea usted, y sacando
ano de los pendlente11 del estache, le aplicó al
cristal del escaparate de la tienda, y se oyó el
riss qae produjo al rayarlo.
-¡Buena alhaja!-se dijo Juan.
Y al contemplarlo de nuevo, cuando aquel
hombre, tentador como un diablo, le enseñaba
el estuche abierto, se acordó de Margarita, de su
hermosa e,posa, caprichosa y ooquetuela,
-¡Qué guapa estaría con an aderezo como
aqutll-pensó. Sin~iendo en aquel instante el

desagr•dable peso de los cien daros en plata que
tenía en el bolsillo.
--Señorito, repetía el hombre, no pierda usted
esta ganga, es oro de ley; mire usted: brillantes
finos .•. . y Tolvió á rayar el cristal.
-Vaya, déjeme usted en paz, contestó Jaan,
queriendo huir de la tentación; pero sin moverse
deallL
-Se lo dart muy barato .... lo vendo para co•
mer.
Ante la insistencia de aquel bombre,Jaan vol'f'i6 á acordarse de su Margarita, y seducido al
penur en el gozo que ella experimentaría con
tales joyas, vió la posibilidad de adquirirlas.
-S1ñorito, deme usted cien duros, no más que
cien duros.
-Q4e no, hombre, que no-contestó sin energía¡ y sacando fuerzas de flaqueza, inteotó huir
de allí.
-Se arrepentid asted, señorito. No pierda tan
buena ocasión-le replicó el otro, siguiéndole los
pasos.
Juan, queriendo ahuyentará aquel hombre, y
con deseos á la vez de no perder tan buen negocio, seguro de que no accedía á la oferta, dijo:
-lQ11iere usted setenta duros?-No doy mis.
-¡Por Dios, señorito ... ! ¡si vale quinientos!...
-B11eno, adiós.
-Tome usted, tome usted-le contestó con
tristeza el hombre de la boina.-1Qnt le hemos
de hacer!
Le alargó el estuche, y Juan, previsor, al darle
101 setenta duros, lo abrió y -,i6 en ti las apete•
cidas alhajas.
El desconocido se perdió entre la multitud de
personas, coches, tranvías. que en eterno lorbt•
llino cruzaba11 por la Puerta del Sol.

Al quedarse solo con el estache en la mano,
notó Juan lo aligerados que llevaba los bolsillos·
-lBah!-dijo resigo ■ do,-coo los tnínta dures
que me quedan pasaremos, aunque mal, hasta la
otra paga . . y en cuanto á pavo y turrones,
puede que también los haya, si la lotería se acue-rda de nosotros.
Al ir acercá.Ddose á su casa, no muy fnnqailo
por cierto, se le ocurrió pensar si aquellas alhajas serían producto de algú.n robo; pero no queriendo amargar su buena estrella, desechó todo
111 pensamiento triste y apretó el paso, para dar
mis pronto la sorpresa á Margarita.

•••

Excmo. Señor Anlbal Cruz,
Exminietro de Chile en lléxic), quien falleció recient.emente desem.peilando el mismo cargo
en Wáahington.

La Puente de Zobeida en La Me~a

y negó á su casa, entró, y los brazos de su m11·
jer le aprisionaron el cuello.
-Vaya, millonario-le dijo-suelta la gaita y
vámonos de compras,
-Hoy no hay compru, moniua-replic6 ti sa•
tidecbo.-1La gran compra ya la he hecho yo!
y sacó el est11cbe. Margarita se abalanzó á ti,
y llena de curiosidad lo abrió, miró las joyas por
todos lados, y soltando UDa carcajada al mismo
tiempo que las tiraba desprecialivamcnle sobre
la mesa, le dijo:
-¡Guasón vienes hoy! ¿Has comprado esk&gt; en
la feria 6 en el Rastro 7
Juan palideció. Aquellas alhajas, scgunmente
cambiadas, no le parecían las mismas. Las que ti
vió eran buenas, los brillantes relucían, y éstos,
!llera del estache, no tenían más laces qae las
de un prisma vulgar.
Con desesperación, ante la inutilidad de Sil
hermoso saorificio, viendo el engaño de que había sido objeto, las penas que le esperaban en un
m es de privaciones;aquellas pascuas pobres, tris·
, .
tes las úaicu tristes desde que se casó, las uwca; en que no podría satisfacer los caprichos de
se mujer, se le nublaron los ojos, se le hizo un
nado en Ja garganta, y sollonudo, inconsolable,
cayó á los pies de sa Margarib, diciendo, como
si hubiese cometido el mayor de los crímenes:
-!Perdón, perdón. ; me han engañado como á
un imbtcil!
B.

RODR ÍGUEZ SERRA.

Cuando hace alg11nos meses se esparció la 110·
ticia de que la f unte de Zobeida amenazaba
ruina, el mando musulmán se sobrecogió y de
todas partes afluyeron las ofrendas. Es que dicha fuente, en donde hace más de diez siglos
apagan 1111 sed los creyentes, es objeto de una
particular veneración. Data del reinado del gran
califa Haroan·el-Rachid, y si ha de darse eré ·
dito .i la tradición, sírvele de origen una curio•
sa leyenda. Zobeida tuvo UD sueño extravagante.
Eo una noche d, Bigdad, la sultana dormía profundamente en ano de los terrados del palacio,
cuando de repente vióse, en sueños, rodeada de
una multitud de hombres. Eran tau apremiantes sus insistencias y tan ardorosa sa pasión,
que la favorita, .i pesar de Sil n:trem'w fidelidad
al califa, no dejaba alejar á sus seductores, cuya muchedumbre iba creciendo incesantemente.
Al despertar, la favorita sintió terror; se aver·
goozó de aquella visión y concibió una lristeza
mezclada de despecho por hsberse mostrado tan
accesible dura:ite s11 sueño. Su frente se oscurecla de sombras, y el calíb, cuya ternura hacia
Zobeida ta permanecido legendaria, observó la
melancolía que la abatía. Urgida de preguntas,
la sultana contó al Jefe de los creyentes la hórrida
pesadilla que habla tenido. Harounintentó consolarla; pero en vano. Recurrió entonces á la
ciencia de los doctores de la ley.
El edila los congregó á una gnnde asamblea

y'les pidió le eicplicaran d extraño sueño. Los
ulemas. cuyo principal cuidado era evitar la có•
lera del príncipe y el rencor de la favorita, despué, de ana larga deliberación, dieron .i ese sueño una explicación que podía contentar á todos:
c¡Oh, señor de los creyentes! dijeroo á Haroun:
ser, para vos y para ella una causa de bendición
que hará perdurar vuestros nombruy encomiar
vuestra generación á través de los siglos y de las
edades. La Meca, el santuario de Alá, está desprovisto de ,gua, y el AlUsimo, pcr ese saeiio
qae os aflige y que, por lo contrario, debe sascitar vuestra alegría, os ordena que llevéis á cabo
una obra pía, por la que vuestra memoria sert
bendecida. Ln apremiantes insiuuacionu que
han cercado á la sultana, son las plegarias de
los innumerables peregrinos que todos los aiioa1
se dirigían á La Meca para cumplir el más sano
de los deberes, y en donde muy .i menudo mae•
ren de sed, En cuauto á la complacencia de la
sultana, significan qne sa compasivo corazón no
recbaia las sú.plicas de esos infelices. Qae la ge.
nr.rosa princesa, cuya pureza ni siquiera ha sido
tocada por ese ensueño, dote á la santa ciudad
de uo manantial de agua viva, en el qae todos
los humanos puedan saciar su sed , y habrá ejecutado la voluntad divina que se ha manifestado
en la forma de la espantosa pesadilla que intran•
quilizósu sueño&gt;. Así fué como La Meca vió levantarse dentro de sus m-uros uaa ma1tnifica fuen•
te que, ea su gratitud, los habitantes y los peregrinos designaron con el nombre cAin Zobeida&gt;,
es decir, la fuente de Zobeida.

�&lt;eurnto~c

r1oo1l)Ut)

L DOCTOR Boocnfa11t hurgaba en sn memoria, repitiendo
, media voz: c¿Uo. recuerdo
de Navidad? .... ¿Un reour•
do de Nuidadf . . .. &gt;
Y, de prooto, exclamó:
-P11es, sf, 1100 teogo, y por
cierto bien c.1:tnño; tdtuc de UD ■ historia faot,stica. ¡Yo vi ao. milagro! Sí. señoras, 1111 milagro acaecido eo la Nochebueoa.
Acaso admire á ustedes oírme hablar uf, , mf,
que no creo eo nada. ¡Y, sin embargo, yo he asil•
tido i a11 milagro. Lo he visto, repito, lo he visto
coo mis propios ojos; pero lo que se llama visto.
lQnc si me sorpreudió eo e.1:tremo? No, porque
ai no creo en todo lo que 11stedn creeo, sl creo
eu la fe, y no igooro qae la fe es es paz de mudar
de aitio i las montañu. Podría citar m11.chos
ejemplo,; pero quizás fodig11ara á ustedes, e.1:po•
11ié11domei aminorar el efecto de mi oarnción.
Empezaré por decir qaesi oo quedé convencido
y convertido por lo qocmisojoa vif!l'oo, al menos
c.1:pcrim.c11té 1111a emoción proíuada. Procuraré
relatar el suceso iogenuamcntc, como si tuviese
la crcdolidad de un aavcroés.
Ejercía entonces mi profesión de médico en
la aldea de Rollcvillc, en pleoa Normandía.
El invierno, aquel año, íaé terrible. Desde fi.
ne, de Noviembre llegaron las oicvcs, después
de alganu semanas de heladas. V dan se veo ir
del Norte gruesas oobes, y et blanco dcsceoao d.e
los copoi dió comicozo.
Eo. ana noche toda la llanura quedó cubierta.
Las granjas, aisladas en mitad de sas amplios
corrales, tras de las cortinas de grandes irboles
espolvoreados de escarcha, parecían dormir bajo
la ac11mull\ción de aquel maigo espeso y ligero.
Ningún ruido turbaba el silencio del umpo
inmóvil. Tan sólo los cuervos, en bandadas, des•
cribtan lartu curvas en el ciclo, busdodosc la
vida inútilmcnle, abatiéodose sobre los cam•
pos Uvidos y picoteando la nieve.
Dnicamcnte se ofa el desli:umicnto vago y
continuo de aqoella polvareda nevosa que caía
aiempu.
Aq11ello duró ocho días, hora mb, minuto me•
11011, y IHgo la avalancha cesó. Euvolvia la tierra una capa de cinco pies de espesor.
Y, por espacio de las tres semaoas aitaientcs,
an ciclo claro como ao cristal durante el dfa, y
sembrado por la noche de estnllas que se crcye.
se eran de rocío, cxtcndíasc sobre la d.bana lisa,
dara y luciente de las nincs.
La lla1u1ra , los linderos, los olmos, todo dijérase muerto, muerto por el Crto. Ni hombru, ni
animale ■ se veían por oiuguoa parte: sólo las
ohhneucas de las chozas, muy blancas, revelabao
la vida oculta con sas leves humaredas qac ascendían en el aire glacial,
De vez en cuando cn,jían los árbolc,, como si
sus miembros de madera se si oliesen desfrozados
b.ajo de la corteza , y, en ocasioncs,aJgun.a g&lt;acu
rama se despn ndía, cayendo, al petrificar la savia y romper las fibras la helada invisible.
Las casacas esparcidas aquí y allá por los cam•
pos, parecían alejadas cien leguas la 1111a de la
otra. Viv!asc como era posible. Yo me limitaba
, visitará mis clientes mb próximos, exponiéndome sin ccur á hundirme en alguna zuja.

No tardé en apercibirme de qac un terror mis•
tcrioso se infiltraba en la rcgióo. Tal dcsastre,pcn•
aábau que no era oataral. AJ¡uoos creían oir
voces por la noche, agudos silbidos, gritos que
se dcsvanecíao en el lejaoo horizonte.
Eran, sio duda, graz:nido1 de 101 pájaros emigraotcs qae viajan, la hora del crcpúsc11lo, ha·
yendo en masa hacia el S11r. ¡Pe.ro id con razooes
, gentes enloquecidas por el terror! Uo grande
espanto llenaba los espí.ritas¡ agandibue altiín
acootecimiento e.1:traordioario.
La írag1ta del tfo Vatincl bal1'base situada al
extremo del caserío de Epivent, al borde de la ca•
rretera, ahora invisible y dui.crt1. Y auc:cdió que
cemo au día llegara en qae faltó el pilD, el herrero resolvió ir al pueblo. Permaneció en éste por
alg11m1 horas charlando en las seis casas que for•
mao el centro del lagarejo¡ compró el pao, é hizo
btten acopio de chismes y no menor de miedo,
del miedo esparcido por la campiña
.Emprendió el regreso utes de la noche.
A tiempo qae caminaba , lo largo de una ccr·
ca, c:reyó ver un bucvo sobre la nieve¡ sí, 1111
huevo blanco como lo esta~ la tierra en aquel
instante. Ioclioóse y hubo de ct'gcrlo. Era an
huevo, en efecto. ¿De d6odc pronoía7 ¿Qaé gallina había podido salir del gallinero para venir
, ponerlo eo aquel sitio? El herrero estaba esta•
pdacto; 110 comprcodía; pero recogió d huevo
y llnólo, su mujer.
-Toma¡ lo he encontrado en el camino,
La mujer movió la cabeza, incrédula :
-¿Uo huevo en el camino? ¡Y coo este tiempo!
¿Pero cstb seguro?
-¡ Vaya si lo estoy! ¡Como qae lo cncon!Jé al
pie de una cerca, y todavla calicotel Tómalo. Lo
j!aardé bajo de la bhua para qac no se enfriase.
Resérvalo para lu comida.
EUa echó el huevo en la marmita en la cual
codasc lentamente la sopa, en tanto qac el herrero la daba cuco ta de las nuvu que corrían
por la comarca,
La mujer escachaba, pálida,
-Estoy cierta de haber oído silbidos la otra
oochc, tanto, qac me puecló que venían de la
chimenea.
Seutáronse á la mesa; saborearon al principio
la so¡,a; luego, micntns que el marido aotab1 de
manlcqailla su pao, la mujer ccgió el huevo y
púsose, cnmioarlo con dcscootianz:a.
-¿Y si hubiera algo dentro?
-¿Q11é quieres que haya?
-¡Qot si yo!
-;Vaaios, praébalo, no seas tonta!
Ella partió el h11evo. Era éste como todos los
huevos, y por cierto que utaba bastante fresco,
Dióse , cngalllrlo, vacilaote, tomándole sabor,
dejándolo ahou, volviendo á saborearlo largo.
.El marido decía:
-Bacoo, y¿' qué sabe, ch?
Ella no respondió y acabó de comerlo; después, rcpcntina.meote, púsose cu pi~,con los ojos
fijos, aterrorizados, cnloqaec:ido1; alz6 loa bra•
zos, retorciéudose y convulsionada de la cabeza
á los pies, rod6 por tierra lanzando catcntórcoa
gritos,
Por la noche sufrió terdblcs espasmos, estremecimientos que la ucadlan, convulsiones qae

la ddormabao. El herrero, impotente pan con•
tenerla, vJósc obligado, sujetarla por medio de
cucrdat.
Y ella a111Jaba sin reposo, con voz infatigable:
-¡Lo tengo en el cuerpo! ¡Lo tengo en el
cuerpo!
F11( llamado al dfa signicote y receté cuantos
calmantes cooocía, sin resultado altano. Estaba
loca.
Eo.tonc:es, con increíble rapidez, á puar del
obstkulo de las nieves, la noticia, una noticia
crlraña, corrió de graoja en granja: &lt;La mujer
del herrero est, hcchind,I&gt; Y las gentes venían
de todas partes, ain osar introducirse en la casa ¡
cscac:babao de lejos aquellos tnmendos grites,
lanudos por 11111 tan fuerte voz que no panda
de criatara humana.
Fué ad vertido de ello el cara de la aldea. Era
iste un anciaoo sacerdote inge:0110. Encamiuóse
presuroso á la íragaa, como si se tratara de uo
mori b11ndo, y pro1111.nció, extendiendo las manos,
las fórmulas de exorcismo, mientras q11c cuatro
hombres S11jctaban sobre el lecho , la eofenna.
Mas no coosigai6 desalojar al espíritu malo.
Y la Nochebuena llegó, sin que suceso alg1100
de importancia viniue i altcnr el estado de
cosas.
La víspera, por la mañana, el cura íué á verme:
-Tengo empeño, dijo, de hacer asistirá la mi•
sa de esta noche á esa desgraci ada. Qaiz, Dios
obre un milagro en sa fnor, á la hora misma en
que nació de vientre humano.
Yo resi;tondí al cara :
-Soy de la mismísima opinión de usted, aeiior
abate. Si la ceremonia la sorprende vivamc.nte
[v oada como ella mb propicio para coomover•
la) puede salvarse sin apelará oln medicina.
El viejo sacerdote murmuró:
-Usted DO es creyente, doctor¡ pero me ayu•
dad., ¿no es cierto? LQaicre usted encargarse de
llevarla?
Le prometí mi ay11da.
Vino la tarde¡ dcspuis la noche. La campana
de la iglesia empezó i sonar, esparciendo sa vibración semejante, lameoto por el blanco y he•
lado desierto de Ju nieve,.
Sombras negras, en grupos, accrd.bause lentamente, obedientes al llamado del campaoario.
La lana llena bañ1ba de un vivo y pálido Ialgor
el horizootc, haciendo visible la desolación de
los campos.
Acompañado de cuatro robustos mozos, me di•
rigí á la frag111.
La posdda aullaba siempre, aferrada al lecho.
Vistiéroola, no obstante sa res istencia, y se. la
llevaron coosigo.
La iglesia estaba henchida de devotos, iluminada y frfa; los chantres dejaban oir sus notas
mon6tonas; resoplaba el órgaoo; la campana del
mooag11illo tintineaba, ordcnu1do los movimieo.·
tos de los fieles.
Encerré á la mujer y- á susgaardiancs en la co•
cioa del presbiterio· y esperé el momeoto favo•
rabie.
Eacogf el que siguió á la comunióo. Los campc1inos todos, hombres y mujeres, había n r ecib ido á su Dios, implorando clemencia. Un gran
silencio Botaba. cuando el sacerdote dió ñn al
misterio di vino.

•

No bien salló de mis labios la ordeo , la pauta
abrióse y los cuatro ayudaotcs trajeron á la
loca.
A.pcou vió ésta las laces, la multitud rrodillada, el coro ilamioado y el ,areo tabernáculo ,
empezó á dcbatine con tal vigor, que estuvo á
punto de escapar de nuestras manos, lanza.ndo
clamores de tal manera ag11dos, qae un estremecimiento de espaob pasó por la iglcsil. Las ca·
bczas inclioadas irgaié ronse¡ algaoos de los presentes escaparon.
No tcnfa ella la forma de una mujer; se la vda
aispada, rctorciéodosc, el semblante dcscom•
puesto, la mirada c.1:tra viada .
Arrastráronla hasta las gradas del altar, tcaién dola íacrtcmentc asida.
El cara se h•bfa levaotado¡ esperaba. No tñcu
la vió inmó•il, tomó en sas ma11os la custodia,
ceiiida por rayos de oro, come.dio de la cual des•
c11brfase la hostia blanca, y, avanzando hacia la
cnl.crma aJganos pasos, alzó el sagrado símbolo
coa los brazos extendidos por encima de ella,
presentándola á los ojos c.1:trav-iados de la dcmo•
oíaca.
Contin11aba ista lanzando alaridos, 6ja la mi·
rada en el oro ndiantc.
y et sacerdote pcrmanec!a , tal punto lomó·
vil, que se le tomara por una estatua.
Pa.s ó mucho tiempo.
La mujer parcda sobrecogida por el miedo,
fascinada; coutempl1b1 fijamente la custodia, sa•
cadida aún por estremecimientos terribles, aun·
que pasajeros, y gritaodo siempre¡ pero con voz
meaos desgarradora.
Y pasó macbo tiempo.
Dijirase que no podía ella baju los ojos, apar·
táodolos de la hostia. No hacía más qae llonr,
y sa: rígido cuerpo se ablandab.1, abatido,
La mnltitud estaba prosternada, con la frente
ca tierra .
Ahora la poseída bajaba los ojos, lu~go torna·
ba á alzarlos, como lmpotcote para soportar la
contcmplacióu de su D ios. Habfa callado. Advertí que sus ojos permanecían cerrados, Dor•
mfa con el sntño de los sonámbolos, hipootiza•
da-jpcrdónl- vencida por la cootemplación per•
sistente de la custodia de la aureola de oro; aterrada por el Cristo victorioso.
se la llevaron, inerte, á tiempo que el cura
volvía al alt&amp;r,
Los a,istcntc1, desconcertados, entonaron el
Ted,um en acci6o de gracias.
La esposa del herrero durmió por e_spacio de
cuarenta h oras, y hubo de despertar 110 conser•
var recuerdo alg11no de la posesión ni de haber
sido redimida.

Tal es, señoras, el milagro que vi.
Y el doctor Boncofant calló, añadieodo l11eJ!o,
contrariado;
-No pude rebasarme á certificarlo por escrito.
G uv D&amp; MAUPASStoNT.

[T cadacción espec:i&amp;I para ElMun !lo llastradoJ.

Bodas Reales
Ea el palacio real de la codc de Alfaob. Eo
lllla de las habitaciones particulares de la prin•
cesa Maggie, hija scgnoda de los soberanos reí·
oantcs. Dos gcaodes balcones cou vistas á loa
jardiocs del palacio• jardines á la intlesa; todo
en ellos parece de q11i11 y pon, de mise en scéne,
Uo ejército de jardineros repara de coJ1tinao los
destrozos causados por los temporales, ordioa·
dos en el clima dadsimo de AUania, y dan al
judío 1111 a1pccto pcooso de taller, productor de
noa naturaleza artificial en conserva.
P ersonojlU: La prlnccn, dieciOfho años. Alta,
dcJgacta, con dejadez peruosa de todo 111 cucr•
po, con c:xpresl611 desalentada , de inefable me•
lancoUa, como de i,bol qat,al mover de sus ho•
jas al vieoto, sintiera la inútil sacudida en lo
pro(undo de las rafees, scpaltadu co tierra may
houdo. Blanca, de aoa blancuraaaavc, lami11011,
los ojos na.le,, como pélalos de myosoru¡ el pelo
rublo. liso, acariciado por la lnz: en 1111 solo reftejo, alisado en aua sola pincelada de oro.
Emclia, veinte años. Amiga íi:,tima de la prin•
cesa.
Princcsa. -No q11.islcra pcosar en oada .. . ¿ Mi
equipaje? ¿Llevo algo q11e me importe? ... ¿Voy
yo misma siquiera? ¡Qa é tristeza ! ¡Empezar otra
vida, otra vida muy d istinta en la corle de mi
esposo!
Emdia.- ¿Otra vida? No nis á ningún dcstie,
rro ni i oiogúo país salvaje .... Aqaellacortc Se•
rá como isla, como todas .. . .. .
Princcsa.-No me d igas. Aquí vivimos en familia, en cariñosa intimidad .. ... .
Emclia.-Y allf viviré!, lo miamo.
Pri ocesa.-No.... Bien ubcs el tono de aquella
corte. U na nwrlJue iosuftible. Cualquier escapa·
toria al campo, de c:accrla . ... Ir aoa noche al t cah'o, de improviso, es asunto de Estado. Me mo•
rir6 de tristeza, tenlo por seguro.
Emclia.- lPobre princeaa mfal Todos creen en
h1 corte que el príncipe Fred os ha enamorado.
Prinoen.-Es lo de menos. ¿Enamondo? ¿Sé
yo lo que es eso?_ Dude que tave aso de razón

sabía c:61110 habla de casar me cuando llegara el
d{a. No necesitaba más oráculo que el almana•
qac de Gotha.
Emclia.- Hay donde e.Jcgir.
Princcsa.-¿Ti\ lo cree,? C11cnta los qac por
razones poUticas ó por d ifcreocia de religión
quedan descartados ... . Mira, es la única coodición qae yo hubiera exigido: que mi esposo no
fuera de otra religión qae la nuestra. ¡Pensar qae
hay princesas qae cambian de religión por ca•
saracl Ya es bastante cambiar de patd1. ¿Cambiar de patria? Para nosotras es una obligación.
Para cualquiera sería un ducridito .. .. tQui oo
tardaría aoa mujer humilde en decid irse á casarse con un c:d raojcrol Sólo eoamorarsc lepa•
rccería aoa traición i su patria. ¿Y e:11 caso de
guerra? ¡Sus hi j os con1ra n1.1 hermanos! •• .. ..
EmeliL-J astameote , este caso puede evitarse
con alianzas matrimoniales.
Prioccsa.- ¡Ridículas vejeces! ¿Crees que las
alianzas de 101 reyes ioft ay en para nada en Ja
suerte de los pueblos? H elddohiatoria, qutrida
mí a. JlnúUl sacrificio !
Emclia.- ¿S1crificio? ¡Si sus majestades os oye•
ranl .... Sabéis cuáoto os quieren.
Princcsa.-No, no es sacrificio:cs molestia, mo•
lestia inútil. De todos modos, naoca habrfa de
saber lo q11c es amor . .. . ¡ ese amor de las novclu, de 111 poesías . . . ...Pero siquiera no alej arme
de aqu{, no hallarme allí sob, ¡sola siempre!
Emetia.- ¿ Y si ll~garais á enamoraros d cJ p r (ocipc Frcd?
Priocesa - (Pobre de mil Cuando no había pen·
sado eu casarme con él , me acuerdo que viendo
un día aoa I last,-aci6n c.l:lranjcra, me Uamó la
atención el retrato de aoa actriz hermosísi ma.
Cerca de mi cachlchcabao mis hermanos¡ oo que•
rían que yo me enterara¡ pero lo oi. .. . . . Aquella mujer era la amiga favorita de mi futuro CS•
poao.
Emelia.-Entonccs era soltero; y desde eot onc:cs ......
Ptinccsa.-Ya lo sé . . . .. H abrá cambi~do de
amigas.
Emelia.-Privil~gío de los hombres.
Priaceaa.-Sí. . .. , ellos viven, nosotras soñamos .. . . ..
E mclia.-tAh l P 11es si los sue ños nuestros fueran realidades, don J aa.n no serla ao hombre.
Princesa [ab,-iendo el escrilorw y sacando ana
caf ita).-Mira mi sueiío, el ú11ico .. , , [Abre lo. caja]. U ua llor seca . . . . se d cahuá si la toco. Cayó
nn dfa en mi coche al pasar por 1111 barrio de
pobres; llevaba p rendi do un papel, y en el papel
escri tas uoas palabras: cAmo un ímpoalblc&gt;. El
papel lo rompió m i madre, la flor pude guardarla ... .. . .

�....
Emclia.-¿Y no hicisteis
nada por saber...... 7
Princcsa.-1Quéloc11ra!Ni
yo sabía qut barrio e.r a
aquel, ni á nadie podía confiarme, ni nada quise saber
tampoco .... Pero mira, por
muchas actrices que baya
protel(ido el príncipe, mb,
mucho mb he besado yo es•
ia B.or, y será lo primero que
lle,re en mi equipaje.
Emelia.-¿Y si el príncipe descubre algún día la cajita?
Ptincesa.-Le dirt que es
la primera flor que recibí al
llegar á su corte y que la
gaardart siempre como recuerdo.

-

JACUITO BiNAVIINT&amp;,

~&lt;&amp;:::"

CAZ4 Df LA ZORRA
El domingo tHtimo se
efectuó, en los llanos que
median entre la plaza de la
Ciudadela y el parque de
San Pedro de los Pinos, una
fiesta deportiva, organizada
por el Clab Hípico Interna·
cional.
Empezó el programa con
una caza de zorra, que
partió de la Ciudadela y se
dirigió á campo,traviua ¡¡J
bosque de Sin Pedro¡ la ca•
ceria fat muy animada, y
todos losmiembrosdelclab
se mostraron muy hibiles
durante las peripecias del
deporte.
El señor Ohlsr:o, quien

fnogió de zoru, se defendió con gran dr:strua y
dió mucho trabajo á los
cazadores¡ vase creía q ne
la cola q11edada en sa
higu, cuando h, é tomada por el señor Mayer,
quien de esta manera
resultó vencedor en la
cacería.
El master, señor de los
Rlos, dirigió el j11ego
m11T acertadamente,
Cerca de las diez de la
mañana terminó la caccria, y tanto la zorra como
sus -perseguidores se dirigieron al bosque de
Nápolcs, cu Sau Pedro de
los Pinos, donde se sir'vió u.n lunch,
Terminado éste, seioició un coocnrso de saltos de obsticulos para el
caal el club ofreció tres
premios¡ éstos íacronobtenidos respeoti vamente
por el scñorCapi!An Neri, el señor G. WiUiams
y el Teniente C ts ar
Maya.
Nacstro fotógrafo ob•
tuvo interesantes instantáneas de la hcrmon
fiesta deportiva, las cua•
les acompafian estas U·
neas y ser,n como otros
tantos recuerdos de &lt;ste
torneo de habilidad cinegética de los miembros
de la única agrupación
qae se dedica, entre oosotros, al cultivo del be·
lle deporte ccaestrc.

Dos Figuras de la A,iación

Como consejero de Langley ,
comparte la gloría con est e último, Entre los dos construyeron la primera id.quina que
se remontó en los a ires, reco•
rciendo 1,609 metros (en Potomlc, 1896).

QUE DESAPARECrN

•

La ciencia y la aviación acaban de perder á uuo de sus
más gloriosos representanlcs
en la persona de O.:tavio Cbanute, que fué el pr.:carsor de
los modernos aviadores.
Aunque de nacionalidad
americana, Channte era de orí·
gen írancb, habieodo oacido
en París el 18 de Fcbrt:ro de
1832. La obra de Chanute es
inmensa y puede decirse que
sus observaciones, relativas á
la resistencia del aire, contríba ycron al problema de los
aerophU1os.

..•

Otra noticia triste para ;101
devotos de la a ,íación es la
muerte de Johnstone, acaecida
en Den ver durante una asccnsi611. en aeroplaw,. Este era e l
creador del famoso especticulo denominado " rizar el rizo"
en bicicleta. Ahora acababa
de ganar el record d el mundo
de la altnra con 2,960 metros.

Loe wncedores en la reza de la zorra y en el concurEo de ealtoe,- Una en·aoa de la cacería.
Un buen salt-0,
Seflor Mayar, yenoedor en la caza.- En el boeqne de 'ápolea.
Tres saltos notables.-En el medallón, el capitán Neri,-Grnpo de participantes en la fiesta

�Hermosa Fiesta Infantil

~a~ttllana
el llano en que despuntan los rastrojos

En obsequio del señor Director de la Beneficencia Pública, se cfect11ó el sábado de la se•
mana próximo pasada una fiesta, organizada
por la Dirección del Hospicíode Pobres,y llevada á cabo en el salón-teatro del citado establecimiento.
El programa de la Jiesta se compuso de recitacioncs, coros, comedias y números musicales, que. estn..,ieron .i cargo de los alumnos
y de los profesores del citado plantel.
Era la presente plana publicamos fotogra•
fías que representan algunoa de los números
de la fiesta que nos ocupa,

!EGII..OGA

h res bermeja y la salvaje cabra.

1

RoJDpe el alba el botó11 de la maiima
coa. sus dedos de a.iebla hsminosa,
y en el declive del alcor se posa
aa.a 11ube de aérea porcel~••
Abajo se despierta la sabana,
el valle tiembla, ytrgacsc la ro~,
canta el madrugador y rlllllorosa
de, cachichc:ando, la fo11lana.
:Uesde el redil hasta la loma albean,
como el granizo, los corderos bla11oos
que entre riscos y zarzas juguetean.
Y, de la cima oriente por los flancos,
rfos de haz descienden y cborrea11 1
hasta petrificarse en los barrancos,

Estalla el se110 de la nube y brota,
1:xplosióa. de nítida blancura,
un qucrubfn, en cu-ya frente para
el lucero gentil pal pita y flota.

ca.

¡Astro de inmema lail Como una gota
del mar del éter, inmortal fulgura,
derramando torrentes de ventura
que funde el universo en una not.i.
¡La nota del amor!. ... Los aires hiende,
por todos los espacios se dilata
y hasta el empíreo su clamor extiende.
El bgcl taiie su clarín de plata,
y el sol, que nace, á sus espaldas prende
una clámide regia de escarlata.

II
En la cimera del volcán descacila
un rojo airón que ¡i inttnalos se esconde
so la Bagnnlc horadación por donde
el pulmón de los cfclopes resuella.
Del sol canicalar 11na centella
hiere á la ardiente boca que responde
la destrucción encaminando adoDdc
el monstruo imprime Sil abrasante huella.
De la montaña al pie daermc la costa,
baten las olas los cantiles rojos,
sn nido el cuervo entre peñascos la.br•.
Y el fuego de los trópicos agosta

El espacio es un mu de fuego y oro
y de SllS ondas surge de rcpe11te
arcángel poderoso, c11ya frente
reverbera como ígneo meteoro.
Tiende las alas con fragor sonoro,
chispea Sil mirada refulgente,•
y á sn voz, como trueno de torre11tc,
cantan todos los ingeles en coro.
JOb, salmo de las [acrzas, soberana
voz que el clamor universal encierra
y vibra por 101 ámbitos prohandos,
como el gigaote són de una campana
fundida en las entrañas de la tierra
6 forjada en el ya.oque de los mundos,

III
Sobre el traoquilo lago, occíduo el dú,
flota impalpable y misteriosa broma
y, á lo lejos, vagufsima 5c esfuma,
profcndamente azul, la serranía,
Del cielo en la cerúlea lejaJJía
desfallece la haz. Tiembla la espuma
sobre las ondas de zafir, y ahuma
la chimenea gris de la alqucda.

La amiga aguanta, con las manes 6rmu,
los puntiagudos cuneos de la cabn,
que duramirntc se nh1crcc y bulle,

Y ella, abatida la fig11ra bland,,
con el traje en montón sobre la bieiba,
oprime con la mano la ubre tibia.
El creptísculo es hora de milluio
que haoe todas las cons uniformes
y magnifica las que e$tú cercanas.
Y el grupo de las tres se me aparece
tao nutrido de cosas de la tierra,
que en ti se acaba todo y 11ace todo.
Tiembla soberbiamenle la alimaña
forzada ;i darse en holoc:au,to, y abre
húmedos de pasión los ojos ve1dcs .
Lu vigorosas patas se retuercen
como llamas agudas, y rccorrcra
la fina espaldil internas sacudidas.
Y llegando con calma al torbellino
de aquella fuerza viva, ella reduce
.i 11n blando producir ]a pasión brava.
Y bajo los balídos, y los golpes,
y el agrio patear de la salvaje,
e.o el silencio de la tarde, crece
la blanca espuma en el Hdondo vaso.
EDUARDO MARQUINA.

Suenan los cantos del abriego¡ cava
la tarda yanta el surco postrimero.
Los últimos rcdejos de luz flava
en el límite brillan del potrero

Epitalamio Bárbaro

y, á media voz, a golondrina acaba
su gárr11lo trinar, bajo el alero.

Ondalante y azul, trémulo y vago,
el ángd de la nocbc se avccioa,
del crepúrculo envuelto en la neblina
y en los vapores gráciles dd lago.
Del Septentrión al marmllr111tc halago
los plíegucs de su túnica divina
se extiende.n sobre el valle y la coli11a,
para librarlos del nocturno estrago.

A Lugonu.

El alba aún no aparece en ~u gloria de oro.
Canta el mar con la música de sus ninfas ea coro
Y el aliento del campo se va cuajando en brama.
Teje la n.iyadc el encaje de su esp11m a
Y el bosque inicia el himno de sus fi;1ulasde plu(ma.

Su voz lridtzas y consuelos -vierte.
Humedecen sus ojo!I de zafiro
auras de vida y ráfagas de muerte.

Es el momento en 411e el salvaje caballero
Se ve pasar. La tribu atílla y el lígcro
Csballo es 11n reHmpago, veloz como u11a idu.
Asa paso , asustada, se para la mana¡
La náyade interrumpe la labor que rjcc11la
Y el director del bosque deti,oe la batuta.

Lc•anta el vuelo en silencioso giro
y, al Uegu á la altura, se convierte
.:n oración, y ligrima y suspiro.

-¿Qoé pasa? desde el lecho pregunta Venus
Y Apolo:
(bella
-Es Sagilario que ba robado una tstrella.

MANUEL

Josf Ü'rRÓH,

R UBtN· DARÍO.

Elcena del relato ca la urzuela infantil "La &amp;lla Condc,ita."- Dúo de la mhma
DJs escenas del cuento animado "Soñando"
Esai:-n11 de la fiesta infantil cfect111da el s.ibado último ni el Hospicio de Pobres

�IPil~§t!®§ Ilrm®nn@llllir®Il®§ ~Illl §®rm JLOJin§

Ilt&gt;@tt@§fl

El pueblo potosino, ciando una muestra más de su cordura y de su tacto,
ha encomendado nuevamente la dirección de la cosa pública en manos del señor Ingeniero don Jo5é Espinosa y Cuc:vas. C omo sabe todo el mundo, el
señor Espinosa y Cuevas, durante el tiempo que ha llevado en sus manos las
riendas del gobierno de su Estado natal, ha dado pruebas de un asendeiado
patriotismo y de un profundo interés por todo lo que atañe á los intereses del
pueblo potosino, intereses que no ha tenido empeño en anteponer aun á los
suyos personales, demostrando, de esta manrra, lo mucho que se preocupa,no
sólo por el desempeño de los deberes que atañen á su elevado cargo, sino
también por los sentimientos paternales que todo buen gobernante siente por
sus gobernados.
Así es que el Estado de San Luis, al confiar 5US destinos nuevamente al
recto gobernante, sabe que no le llevará al desastre, sino por el cor; trario, lo
seguirá conduciendo por la senda del progreso, por la que le ha encaminado
con mano firme y protectora.
No es de extrañar, por lo tanto, que el pueblo de San Luis se haya rego•
cijado profundamente y haya celebrado con pompa y brillo el acontecimiento
que le asegura cuatro años más de paz y de progreso: la toma de posesión
del señor Espinosa y Cuevas.
Conforme lo ordena la Constitución del Estado, el señor gobernador pro•
testó cumplir como bueno ante los representantes del pueblo potosino el día
primero de los corrientes, y una vez que hubo terminado la solemne ceremo·
nia de la protesta, dieron princi¡:io los festejos populares.
El programa de las fiestas fué muy lucido y todo él tendió á demostrar el
afecto que el pueblo tiene á su gobernante.
De entre las fiestas efectuadas merecen mención especial, por su signífi·
cación social, el banquete ofrecido al seflor gobernador por la sociedad potosina, el baile organizado por la misma socíe&lt;lad y el banquete organizado por
los profesores, empleados y alumnos de la Escuela Industrial Militar.
En las dos primeras fiestas tomó parte lo más granado de la culta socie·
dad de San Luis: la banca, el comercio, los profesionales y demás intelectua-

Sr. T11g. D.J,m' Esf&gt;í11osay C,,e'llas, quien
aeaba de /Jac/'rse cargo 1wé11a111e-ntc
del gohiemo de San Luis l'olosE

sentirá orgulloso del homenaje recibido. No
menos debe estarlo por el homenaje que le fJé
tributado en la Escuela lndustria!, pues si el
elemento pensante de un pueblo es e! director, el elemento obrero es el brazo enérg;co
que denota la virilidz.d y la fuerza.
No terminaremos sin felicitar al pueblo potosino por su cordura al ·reelegir al señor Espinosa y Cuevas.

B auqu&lt;11e fl/1'ecitfoa/ S1.Es/&gt;111osay C11r11as
en l a Escuela Industrial M ilitar deS,m
Ltti¡ Potosi, CO/l 1110H,/O di: Slt loma
d e ,Posesión del Gobitr'llO del Estado

les; de al!! su importancia, pues por ella el
cerebro potosino manifestó su alto aprecio á
la labor ardua é inteligente del señor Espino·
sa y Cuevas.
La importancia de la fiesta celebrada en la
Escuela Jndustrial 11\ilitar, está en que fué organilada por los obreros, el pueblo, los tra•
bªjadores, el braio potente de la industria potosi na, que tantos favores debe á su gober•
nante, y que quiso manifestar en esta forma
que agradece esos favores y estima en todo
lo que vale á su favorecedor.
'Tanto para el banquete como para el baile,
el teatro de &lt;La Paz&gt;, que fué el !ocal escogido, lucía una brillante decoración y un adorno del mejor gusto.
Tanto en una como en otra fiesta, la sociedad potosi na lució todo su esplendor, y seguramente que el digno invitado de honor se

Gran banq11eJe oj'n:cido al se11or Espinosa JI Cuevas por la socfrdad potosilla

en el lea/ro de "La Paz"

�J~ ~~~~~~~@~~~~~~,Jn
1=JJl flf UNTES DE VlflJE

-~
1

\f/JI

•.1.

•

EL YANG TSE KIANG

---

Los ,,ifl.jeros embarc.:.t1i&lt;.lv~e en lae canoas
de loe nativos
No siempre es el deseo de sensaciones nuevas
ó el de admirar la natnralua el que anima á los
viajeros. Si bien es cierto que el dcsto de avcn•
t11ras, el afán de 'Yer algo nuevo ó extraño, hace
que muchos hombres se desprendan de todas las
comodidl\dcs de la vida citadina para ir á establecerse comedio de desiertos ó i paraju adonde raras veces Jleg~ el hombre de la ciudad, hay
otros hombres qne emprenden HIS viajes, guiados por algún deseo de lucro ó en busca de conocimientos científicos, ó por los dos motivos
citados á la vtz.
Entre estos últimos debemos colocar al conde
de Polignac, quien acaba de regresar á Francia
después de haber recorrido el Yang-Tse-Kiant,
ó sea el río sagrado de la Chiua, en busca de la
posibilidad de establecer una línea de tdfico.
Después de muchos af!.os de trabajos, se ha logrado que el ferrocarril de Tonkin llegue i. Yunan-Sen; pero consideraciones de muy diferente
índole impiden su prolongación, á no ser q11c se
le lleve en dirección al noreste, dirección que
no sería de resultados prácticos cuando se pudiera continuar la construcción de acuerdo con
los planes primili'Yos.
En consecuencia, se necesitaba buscar una vía
de comunicación, de la que se pudiera hacer uso
durante la interrupción forzosa de las obras del
ferrocarril, y q11c, con su carácter de pro'Yisional, no fuera muy costosa.
La cercanía del Yant-Tsc hizo que se pensara
desde luego en establecer una 'Yfa fluvial¡ pero
babi.a primero que estudiar las condiciones de

Un remrnao del Yan¡Tse

navegabilidad del rfo¡ tal faé la tarea que echó
sobre sus hombros el conde de Polignac.
Decidió el 'Yiajcro empezar su viaje por el
norte¡ es decir, partiendo de la desembocadura
del do y remontarse contra la corriente. El con•
de y sus acompañantes formaron parte de la ex•
pcdición, que hizo el recorrido del do á bordo
del cañonero francés cDoudart de Lagrie&gt;, y en
il llegaron i. Tchong Kong. Quince días más tarde llegaban á Tchcnton, capital de la ngi6n del
Sechuen.
A partir de este lugar, los viajeros cotraron e.n
las regiones inexplondas; intentaban penetrar i
los dominios de loa Wascu; pero el rey de esta
triba, aconsejado por 11n hábil consejero chino,
se negó absolutamente i permitirles la entrada, á
pesar de los presentes qac le ofrecieron.
En vista de esta dificulbd, se empezaron los
trabajos de levantamiento de planos sin mis abrigo que el que suministraban las rocas de la orilla del do.
El itinerario entre Tchenton y Kien Chang tu-

El campamento

Navegación á fuerza ºde cuerdas

Ptlgodas levantadas en el monte Omi. Hay ochenta de ellas
'YO una nota muy curiosa: la visita al monte Omi.
En ti hay levantadas ochenta pagodas que son
objeto de la mayor devoción de parte de los natiYos, quienes hacen grandes caravu1as para ir i.
Yisitatlas. Hay un dctaUc muy curioso: todas las
pagodas se hallan á la orilla de grandes precipicios, y cuando los nativos se sienten poseídos
del furor religioso, todos intentan arrojarse de
cabeza abajo; para evitar que lleven á cabo su intento, ha habido necesidad de rodear de cadenas
los templos al frente de los precipicios.
Al llegará la capital de Kiang Chang, hubo necesidad de reducir el equipaje i lo estrictamente necesario, porque no se disponía más que de
una pequeña lancha para continuar el 'Yiaje.
Muchos de los viajeros tuvieron que continuar
el 'Yiaje á pie, y al fin, despué, de atraYcsar el
valle del Canniog, en medio de una tempestad de
arena, se vió por primera vez el Yaloog. A las
orillas de c~te río durmieron los expedicionarios
debajo de techo pc.r la última nz.
Embarcada la caravana en dos canoas, muy pe•
ligrosas en razón de su tamaño y de su forma, se
emprendió la navegación de uno de los dos más
accidentados del mando.
Desde el punto de vista hidrográfico, se puede
con$idcrar al Yalong como un gran do¡ su ancho
es de doscientos á dosoicntos cincuenta metrO!I,
c:rcepto en las rápidas y en las catarata•. Lu rá-

catarata oierra completamente el paso¡ ante esta
nueva dificultad, los viajeros deciden entregarse
á las pe11alidadrs de la nnegación y continúan
1n la barca á merced de la corriente, atra'Yeaan•
do, á 'Ycces, estanques tranquilos, y otras por
comedio de las cataratas más violentas,
Al llegar á la ngión del Yanan, se deja el río
y se atraviesa el llano para entrar de Heno en el
Yang-Tsc; las barcas que esperaban á los exploradores eran mis grandes que las tmpleadas pa•
ra la ascensión del Yalong y, por lo tanto, ofrece
mayores seguridades.
Durante toda la ascensión, los europeos !u-vieron que luchar con una superstición de 101 na•
tiYos: apenas se ponían á silbar algo para matar
el tiempo, los mongoles les obligaban i callar,
pues decían que, si silbaban,
atracrfa11 los vientos contrarios, los que diñcultarfan mucho el viaje.
La maniobra de las bucas se
dificulta, no sólo por los acci•
dentes naturales, sino por las
machas pesquerías qar existen en el rfo¡ para atravesar
los puestos de pesca hay que
tomar grandes preoaucioncs:
hay que acercarse primero á
la orilla, desputs cruzar la
corriente para toma.r el me-

Pneblo &lt;'hino de Li-Kiangdio del do y ascender precisamente por donde
la pendiente es más fuerte, debido á las presas
artificiales de los pescadores; en cada catarata
hay que desembarcar las mercancías y pasar en
hombros por sobre las mootaiias, pues no hay un
solo palmo de tierra á la orilla del rfo.
A la sazón empiezan las lluvias y hay necesidad de levantar las tiendas y rstablecrr an campam,nto. El alto forzoso lo emplean los u:plcradores en estudiar las costumbres de los habi·
tantes del país. Son tstos los lisous, quients al
principio 'Yen á los viajeros con desconfianza¡
pero son atraídos por medio de botellas vadas y
otras llenas. Una nz que han hecho amistad con
los enropco•, les son muy útiles, porque les llevan gallos vi'Yos y les sirven con macha dedica-

La grao catarata de La- Ona
en el Yalong

pidas tiento la particularidad de su vudaduas
presas que se oponen á la corriente y que forman
remansos, en los que la corriente ts aptnas per•
ceptiblc. El ascenso se hizo con relativa Iacili·
dad, salvo en algunas ripidas, en las que hit ne•
cesado sacar la barca y pasarla á mano y en pe·
so, en circunstancias bien difícile~, pues las orillas son sumamente escarpadas.
El viaje se hace cada vez más dificil hasta que
se decide continuarlo á pie. Tampoco puede continuarse así por mucho tiempo. porque uoa gran

La comida de loa remea-oe
clón. Los lisous son monogamos, al contrario de
las demás tribus¡ pero la esposa oo p11tde Ir á
habit.ar en la oasa de su marido, sino haa1a haber
tenido u11 hijo de il¡ por esta razón, cuando las
muj,res entran á las casas de sas esposos, les son
de aua fidelidad absoluta.
A partir de la región de los lisour, los lagares
habitados se hacen cada vu más raros.
Después de do, días mis de trabajos se llrga al
único puente que existe sobre d Yang-Tse: es
un paente colgante, suspendido i veinticinco
1Detros sobre la corriente¡ está sostenido por dos
grandes pilares de mampostería¡ tiene ochenta
metros de longitud por cinco de ancho. Fué co11s•
truido hace treinta y dos af!.os¡ tas tablas que for•
m11i el suelo, están sostenidas por ocho gruesas
oadeuas de hierro.
En vista de que se había llegado al cn,zimicn•
to del río con el gran camino de Li Kiang, que
es el que sirve para el trifico de todas las mercancías dd T,bct, se decidió cmprtnder el camino de dcsccn,o, que era el de -verdadera txploración, pacsto que durante él no se había de
abandonar el río pira nada.
Emprz6 la marcba COJl la corriente con una
velocidad vertiginosa¡ CD di.a y medio se hizo el
viaje que habla necesitado veinte días de ascenso, y á cada momento las bucaa estuvieron ,
punto de estrellarse contra las rocas. Peco i po,
co las colinas fueron desapareciendo y la corriente fnt haciéndose menos violenta. Al llegar
i. Machang se empina , notar un gran tráfico en
el río¡ las barcas suben y bajan con frecuencia,
y se paede decir que existe llll servicio regular
de navegación,
En Long Kay los exploradores IJcgaron al térm:no de su viaje y salieron del río para seguir
por el grao camino chino que los HcYará hasta
el crunmirnto con el ferrocarril de Tonkin.
Al entrar al camino chino, se reconoce la huella de los europeos en q ac las casas empiezan á
estar cerradas con llave y los nativos se rchu·
san á alquilar caballos y á dar los informes que
se les piden,
En estos dolorosos detalles se reconoce d paso de la ci vilí zación occidental.

,

Pneutll colg.rnt.e sobre el Ya11g-1',,e,-Pne11' e ,l&lt;1 cahle e n 111 Yalun~. -'.\forcbando por e11tr11 r..&lt;·.1,
Remeros nativos

F.u nna rápitlll 11~1 Valoog

�,.
AJEDREZ

R{ lIJ {P)~Il R IL

Problema núm. 29, por A. W. Dani,I
NEGRAS

La Sociedad "Beetboven.º-El último concierto.-Sin novedad eu los teatros
eIAllegro asBai, Mozart, maestro del estilo,
ASl ig11or.1da del grospublic,
verdadero ejemplo de limpidez que bien
pero bien amada por los di/et•
p11diera aplicarse como antídoto á mtJSitanti, alienta en México, con
caJes cxces:,s, recobra su vieja precminen•
vida próspera, una sociedad
cia. El movimiento encauzado á s11 bvor
cuyo fin no es otro que el del
en Earopa dijérase que se rcfteja en los
culth'o de la alta músíca: la
g,utos de América. Hoy día la múdca mosociedad 1Beethoven1.
zartiana figura entre los números prediDébeose á la voluntad, al incansable es•
lectos.
ftle,zo del maestro Jnlián Carrillo, la
El Aria de B1cb, de poderoso aliento
fa.ndación y sostenimieoto de ella. El ha
dramático, siguiendo á la Sinfon{a de Mo•
sido el primero eo concebir y llevar á la
:nrt, nos preparó para escachar á B~elho•
práctica. la idea¡ él quien ha formado lllla
ven. ¡Hermosa transición( Ese grito apaorquesta n neva para el logro de sus pro•
sionado y vehemente, encerrado en nna
p6,itos¡ él, en snma, quien, comuc.icándo•
frase sin pansas, no interrumpida, inacales s11 personal enta..siasmo, haciéndoles
bable, infinita, rica de matices y de emo•
devotos fervorosos del propio culto, ha
ción, subyuga poderosamente.
reunido, á costa de peqaeiHsímo sacrificio
La ovación tributada á Ja orquesta al
pec11niario, á muchos de los que eo Méxifi11al de ella, dió margen á que éda co·
co gnstan del arte musical, ya sea que se
rrespondiera al aplauso con la Cavatina,
dediquen al estadio_de éste, ó bien que
deRaff.
pertenezcan á esa rara y noble especie de
En Beethoven, la dirección de la orquesadmiradores espontáneos, cuyo valimiento
ta por Jnlián Carrillo alcauza condiciones
se refleja en la ingenuidad misma de su
de nitidez insuperables. La Prime,a Sinfo·
adminción.
nla, escachada el domiogo, hace honor al
Creo inútil encomiar tal labor del maesbae11 nombre musical del maestro. Stñala·
tro Carrillo. La alabanza sería aquf ociosa.
ré, en especial, el Andante C'antabíle y el
El elogio se lo hacemos in mente todos los
Adagio.
que ansiamos, para bien de la salad pú*
blica,-harto minada por las añagazas de
••
los mercaderes,-nn más amplio desenvol•
No hay grandes novedades en los teatros,
vimiento del arte.
acaso por que la Navidad no les resalta
La obra de Carrillo está dando ya sos
propicia.
fruto,, y opimos serán éstos andando el
En el cVirgioía Fábregas&gt; estren6se Ro•
tiempo, porque oo hay labor buena y útil
ger Laroqae 6 Mártir del honor, un feroz
que á la postre no triunfe del obstáculo.
clramón, como deduciréis por el doble tf.
-Ignoro el número de socios con que en
tnlo.-Estegénero, que está muy lejos de la
la actualidad cuenta la cBcethoveo&gt;¡ puo
literatara, goza ya, afortunadamente, de
sí sé qae gusto da ver la sala de la Aca- El mj_estro JnLián Carrillo, director de la orqueste. 1Beetboyec1 completo desprestigio. Si se le resucita de
demia Metropolitana bien concurrida por
1,. e z en cuando, dtbese ello quizás á exigen•
verdaderos conocedores v entuiastas en todos y
altcrar un matiz ni suprimir ó desvírtuar aJJafracías de la gdería, á las c■alcs no debiera
cada no.o de los conciertos. Bellas damas, travn
se, son ga.r.antfa amplísima de que las fiestas mupre•tarse oído si se quiere haJagar al público de·
caballeros, una juventud bullicio!a y risueña,
sicales que organiza se ajustan ;1 un molde c1,.
voto del aTte.
llenan el recinto iluminado por el sol de la masico.
El teatro tColón&gt; extrajo de sus archivos 11na
ñana que penetra á raudales á través de las altas
En el concierto del domingo dió Carrillo, adeempolvada obra: Los dalces de la boda, dd casi
ventanas abiertas. Se comenta. se discute, se
mb, pruebas irrecasables de lo que signi6ca coolvidado don Eosebio Blasco. No la comedia de
aplaude Durante los breves intermedios se formo educador. La orquesta «Beethoven,, compuesdon Eusebio, sino la presentación de la actriz
man corros. Y lentamente, poco á poco, merced
ta en su mayoTía por jóvenes, alcaDza cada vez
Consuelo Abad, que continúa hacitndo ga]a de
á método tan suave y de benignidad tanta, se va
mayor dominio en el ejecutar, más fln:ibilidad,
facultades discretas en El patio y en la ci~aña,
realizando la obra de difasión imaginada qui•
más exqaisita comprensión. Ob,dir11te sigue la
ha constitnído la nota atractiva en ute teatrc.
batuta del maestro, y constituye ya, á la hora
zá por el artista, en momentos de optimismo, en
Finalmente, en el «Arbea&gt; sigue apareciendo
presente, un vel'dadero conjunto.
la cdou sereua del estudio . ...
la zarzuela. Tras de El rey que rabió, La canci6n
Ad pudo obsetvarse en las tres obras que lle•
del ndvfrago .•. Todo ello, dicho se está, con tea•
•**
naron el programa; la Sinfonía m wl menor, de
tro
vacío: prueba concluyente de que en Mixico
J11lián Carrillo es un mustro severo. So diMozart¡ el A,ia, de Bach¡ y la Sinfon{a número 1,
se cantó, hace tiempo, al viejo género, apolillado
rección orquestal, tan sobria, tan pura¡ su pre•
de BeethoveJJ.
y fastidio5o, el mb solrmne De prrfundi3.
vio conocimiento de las obras que diril,e sin teDe la Sinfoni_a en sol, bella y graciosa, saturada
ner la partitura al frente¡ su re!peto por los
de ese encanto alado del más paro siglo XVIII,
.MAESE PEDRO
grande, creadores, respeto que le lleva, nunca
sobresalieron el Andante, el lindísimo MinueUo y

BLANCAS

Las blaocas jnegan. y dan mate en tres jugadas

Solución al problema número 27,
por E. J. Winter Wood
NEGRAS

BLANCAS

1R 2D
R X P
., D 8 R (m8le)
2

1R20

D 7 1)
3 D 6 R (mate).
i

1

P X P (jaque).

2 R6R

1Póé
2

Cualqui,ra.

Han mandado solucl6n exacta los señores Luis
Nava. de México; B. Camarena, de Perote, Veracruz¡ José Maria Guerra Cisneros, de Monterrey,
y Qlallo Rubio, de Cananea.

Tninta millones en oro en el fondo
del mar,
Los holandeses esperan con c11riasidad los trabajos emprendidos en el Zo-iderze~. El 9 de Oc·
tubre de 1799, el baqne de guerra roglés Dae11de
zoiobró en. aga_as neerlandesas, llevándose al
oro 'J de pla•
ron do del mar treinta millones de
. á .
d b
man a a
t a en barras, que el Gabinete brit .n1co
• fi
·
., Hamborgo para acudir á u.na crisis nanc1era
de las ciudades de la Hanse.
E l- cargamento, asegurado aproximadamente
por 25 millones, perdióse por completo. _El gobierno holandés, instigado por la ~ra~c1a, tra·
tó de extraer aquellas preciosas rehqu1as de ~n
naufr.ifio¡ pero un.a v iolenta tempestad cnbnó
la nave exploradora de tal espesor de aren.a, que
forzoso fné renunciará la empresa. Después del
restablecimiento de la paz europea, el rey de.
Holanda abindon6 sus derechos á su co~ega de
Inglaterra qui en los cedió á la companía dd
Lloyd. E,'ta hizo una naeva tentativa en 1820, Y
no fueron infrnctoosos sus esfaerz:os porque se
ve sumerl!ida 198 barras de plata
sacaroa d e ta lla
1200 lingotes de oro, de un valor total de 2
~iliones y medio. La compañía de Lloyd cele·
br6 un co11trato con o t ra socieda~, que hoy re·
anuda los trabajos, por ~ed1~ de un nuevo aparato inventado por el ingeniero Lake. Este aparato se compone de un pontón flot~te, en
cuya ca~ena van fijados los órganos de tn.mers ió11. Consisten éJtos en no conjunto de t ubos
que, en 24 hor.is, pai:den bombear 40,000 tonel&amp;·
dn de arena. En la extremidad de esos tubos es-

Seilora María de la Paz Martfnez de Me. Manus
y seil.or Manuel Me. Manus
tá la cámara de la operación, y toda la construcción es de metal. Esta cámara descansa, á s11 vu,
en unas raedas dentadas, puesta en actividad
por un motor de an sist ema particular, de suerte
que los b11zos pueden trasladar su cámara como
si faese un carruaje y hacerla rodar en el fondo
del mar, lo q ue facilita y activa sus pesquisas.
Se cree que el aparato puede emplearse útilmen•
te en la pesquería de perlas.

El número 4 y el Presidente Taft
U11 corresponsal de periódico europeo en Ne w
York escribe al d irector informándole de los
motivos de las venturanzas de Mr. Taft. Sencillísi mos son estos motivos , Toda la dicha del pre•
s idente débela á la inftnencia del g11arismo 4, que
le dispensa protección. El digno magistrado y a
se percató de esta baena estrella : ha hecho notar
que sa nombre tiene cuatro l etras, y que el de
la nniversidad de Yale, en donde estudió, cons·
taba del m ismo ntímero. Mr. Ta fl tiene cuatro
hermanos, Obt11 vo sn diploma uní versitario en
1874. Por tílli mo, sus principales partidarios uná•
nimemenle llevan nombres de cuatro letras: Blnn,

Fol. Mack

Hard, Hill, Luna, W ord,Cade, Todd, Kale, L"l'OD.
P11do haber ,gregado Mr. Ta-!t que h a sido elegí•
do para cuatro años. Q11e el destino de cada hombre vaya asociado á cierta cifra, es cosa conocidbima desde hlce macho tiempo¡ el problema
consiste en estar ligado á un número propicio.
El i es puticulumente favorable. Una multitud
de cosas excelentes se cuent an por cuatro: los
vientos del espirita, las virtades cardinales, las
esllcio11es del año. Ad, pues, nada tiene de ex ·
traíio qne el presidente Taft y sus amigos hayan
visto en el ntímero de las letras de sn apellido
un feliz augurio, Lo que prueba que tanto nuestros rados indígenas como los más cultos anglosajones, p11eden ser victimas de la superstición.

Los factores principales de toda civilización,
son el hogar -y la escuela primaria. Hogar y escuela son hechos mejor por las mujeres que por
los hombres.

•••
La mujer que para contraer matrimonio presenta un certificado de educación y competencia
para ser reina de un hogar, vale más que mil
ciudadanos en el pleno uso desua derechos para
votar.

�CRONICA

N

OS encontramos ya en los úl•
limos diu del año, y, por tal
motivo, es muy ja.sto que en•
víe en estas líneu un afectuoso saludo á mis amables lectoras, desdndoles para losa.ccsivo todo género de felici-

dades.
Si ta.viese en mi podtr una de aquellas varitas

irrealizable, figurimonos por un instante esa
graciosa u:posicióa de deseos, la cual tendrla el
brillante y abigarrado aspecto de un bazar oriental.
El hada bienhechora estaría en ea trono magní•
fice, y esperada, sonr iendo, á que se fuesen accr•
cando las solicitantes de untara. Se adelantada,
primero, 'IUla arrogante y hermosa dama, pidiendo con derecho casi irrecusable, los honorrs y homenajes á que su. belleza es acreedora, Para caa
mnjer, la ambición de gloria lo es todo, y en esa
forma e11 como reclama su felicidad. Poco des-

suave y lejana. Desea la paz, el sosiego y el reposo de a.u claustro; sneña con la luz incierta del
extenso templo, con el vago perfume del inci en10 y de las Dores qae languidecen en el altar,
suspira por esa amable existencia dedicada al
bieo de los demás, haciendo de la felicidad ajena I• suya propia, pidiendo para sus hum1nos
culpables gr.acia y perdón. Aún no se ha u:lin·
guido la mística voz, cuando se deja oir un icen•
to 'Vibrante y enérgico. Es una mujec animosa la
que ahora habla ; de sus ojos ardientes se dcspren•
den reláD1pagos pasionales, y pide para su opri •
mido sexo loa mismos derechos y prerrogativas
concedidas al hombre, Qnierc el triunio comple•
to del feminismo, y,eu h realización de esos pro•
yectos, coloca toda su alegría.
El hada bcntfica escacha sonriendo, mientras
una naeva solicitante se acerca á manifestn sus
deseos. Es una criatura melancólica, limida y
dtbil. qa.c casi no se juzga con derecho á ser feliz. No encuentra en sf misma atractivos suficientes para inspirar afecto, y, sin embargo, tiene
un corazón tierno que vi ve sólo de amor .. .. ¡Si
pudiese ser 1111 poco más bella ó algo más agradable!. . .. Y al decir estas palabra.s , u1 dulce
mirada se nubla con Ugrimas de profnndo t in~
timo dolor. Pero, de improviso, vemos que eu
tristeza se cambia por un inmenso gozo; el hada
le ha concedido el espl,nd ido favor de atraerse
los corazones, y a I otorgarle d6n tan marav illoso,
le h11 dado una felicidad sin límites.
Mas no prosiJ!amos, lectoras mlas¡ cada una de
vosotras escuchará dentro de su alma esa voz im•
periosa que reclama determiuda forma de di·
cha, según lo pi den las inclinaciones propias.
Pero la mb cu vidiablc de todas las nnturas sería, ciertamente, la de poder convcrtinc tn ua
hada benéfioaq11eteniendo en sus manos la bienandanza. pudiera ofrecerla pródigamente á los
corazones sedientos y fatigad os, q11 e sndiau ccn
uu oasis consolador, en medio de !u arideces me·
Jancólicas de su penoso 'Viaje por el desierto de
la vida.

* **

maravillosas que las hadasbnéficas siempre tic•
nen en los cuentos, os aseguro, mis queridas ami•
gas, que vuestros anhelos de vrntura se verían
satisfechos en el mismo momento en el cual fuesen manifestados. Y no dejaría de ser interesan•
te esa re'Vista de ens11eños y de ambiciones, qui·
zá muy diversas entr e: sí, pues la dicha no tiene
para todos la misma forma.
Ya que la imaginación hace posibleaúi:&amp; lo mb

puts escuchamos la súplica de una linda joveu,
graciosa t inquieta cual un pajarillo. Ella quiere 'Viajar, conocer el mundo entero, contemplar
las maravillas del arte y de la Natnralcu, ver
tipos, costumbres y trajes diversos; pa,ar su existencia en una constante agitación para huir del
terrible mal que se llama hastío . . ...
En seguida se presenta nna dulce figu.ra femenina¡ el timbre de sa voz recuerda una másica

.Muy justo es , lectoras mías, dedicar algunas
veces nuestra atención á esos graciosos tra jes,
propios para jovcnoit:u, pues machas damu se
preocupan por la manera de ataviar correctamente á s11s hijas, cuando éstas han salido ya de
la niñui, para entrar en loe primeros albores de
la jnventnd. No deja, pues , de ser intensamente
e11 las anales de la Moda el punto que hoy toca•
mos, por lo cual creo despertar el interés de mis
lectoras con e5tos breves apanh:s, Antes de hablu de trajes, hart 11otar qne los abrigos mb
propios para jovencitas son los paletós largos,
de terciopelo ó paño, adornados con piel, galones
ó soatache, pues los grandes mantos que rcillan
act111lmcntc son más adecuados para señoras y señoritas. En cuanto á las capas militares, ta111 bftn
se usan bastante en las jóvenes de corta cdad;pe•
ro como se han vulgarizado mucho, no las n eo•
miendo particnlarmente á mis lect oras. Rcsptc•
to de trajes, describiré algunos modelos de ex•
quisito gusto, qne pueden ser útil es á las mamb
deseosas de ataviar, con gracia y e!cgancia, á sus
niñas de qul11ce á dieciocho años.
Un hermoso ata vio, propio para paseos de tarde 6 'Visitas de cumplimiento, está reprucnfado

e n el p rimero de nuest ros grabados, y se confecciona en velo de lana azul poiccl•na, gllarncci d o con fra nj as de terciopel o en el mismo matiz,
las cuales forman un gran cuello mariner o l ba•
j an rectas por el frente, hasta el talle, en dondcse
r ecogen con 1111 cint a rón de tafetil azul porcelana.
E l canesú, may bajo, es de encaje de Venecia
con fo11do de terciopelo. Las mangas son iguales
al c rnesú, y en los puños llevan una anch a
franja de C9tafeta del mismo color que el cinlur 6n. La falda es lisa y se estrech a en la or illa
por una banda de terciopelo. Completa este gracioso ata vfo una capelína de fieltro gris, ador na•
da solamente con 1111 gran nudo de seda blanca,
puesto con mucho arte en el lado i:z:quierdo del
aombrero. Una peqnelia vuelta de piel de zorro
gris cubre el cuello de este elegante tra je. El
segundo modelo de n uestros grabados e &amp;1á hecho en cachemira de seda gris plata . La falda,
pli11d1, blj&amp; desde la parte superior del cuerpo, y un cinturón de estilo j1ponés, en color gris
acero, señala el talle. El canesú es de encaj e de
Irlanda, y á la orilla lleva una franja de sat é11
gris plata, Jo mismo que las mangas, las cuales
son cortas hasta el codo, U n gracioso bonete de
tmél asine,· blanco., recogido en un lado, semejando graciosa drapcría, por una bellota de pasamanería de seda blanca, forma el distinguido y
sencillo conju.nto de.este atufo.
Citaré, por último, el tercer modelo, may lindo por cierto, el cual representa un elegante traje coof~ccio1udo en terciopelo negro, guarnecido con bieses del mismo ttrciopelo y otros de
satén. negro y botones de terciopelo. La falda
lleva dos b ieses bajo ese estilo , dejando liso el
delantero. Al terminar estos bieses "ª una hilera de grandes botones. El mismo adorno tiene en
las mingas, qae terminan con ti.O largo puño de
encaje de Venecia, del cual están hechos también
el canesú y las grandes solapas del talle. Teca
de armiño, adornada con una grao cucarda de
terciopelo negro,
En otra ocasión di ré algo á mis lectoras sobre
los t rajes de teatro, rc11nión 6 concierto, propios
para jovencitas.

obesidad , la excesiva dtlgadu , las manc has del
cutis, todo, todo para ret en er á esa d iosa inqni e·
ta Y voluble que se llama Juventud, y á cuya cercanía no renuncia nunca la mujer, &amp;in ubcr de
a.ll.temano que renuocia tambiin á t odo lo que
puede h 1cerla dichosa. Din:mos más aúo, lecto•
ras mías: las precauciones para ser jo ven y bella
llegan mb allá del cu idado material de la persona, p ues su reinado se interna hasta lo q a e
pndiéramos llamar ch igiene d el espíritu&gt;; sí, es
preciso dominar el corazón á fin de q ue est e
cruel t irano no desborde sus sent imient os. por-

sensibilidades exageradas,nada de entrrgar vu estro organismo á em ociones intc osu.
Una p rueba de esto la tendremos en la persona de la ad mirable trágica Mmc. Sara Bernh ardt,
la cual h a sab id o conservar su jnvcnhid aún enmedio d e la agitada vida que durant e tantos años
h a llevado y q nc lleva en la ac t ualidad.
Pu a d emost n r n nes tras id ea~, nos h a parecido
o portun o o frecer á nuestras lectoras el retrato
de la cltada ac triz en c ompañía d e su hijo, Ma11•
ricio Ber nhardt, y d e s u nieta , Mmr. Edgard Groas,
la cad es ya madre de n o peq aciio niño. De ma•

que tstos exaltan el si st ema nervioso y produce•
las noches d e insomnio, las terri bles veladas que
marcll.itan el cut is y empañan el brillo de los
ojos, debilitando, á la vez, la raíz del pelo y ha•
ciendo que la cabell en, ese casco p erfumado de
la mnjer, se caiga y p ierda su brillo y lozanía .

ocra q ne este grabado D C'S muestra cuatro gene·
ucion es, y con ellas á la bisabuela , joven é. i nteresante, carac te ri zando aún con mucho encanto
el adolesce11t c de cL'Aiglon&gt;, y resucitan do á
n uestros o jos la elegancia y la javentnd de los
h éroes '/ de l o h er o [nu d e Ma ssct, Alej andro
D amu, h ijo, y de Rostand .
¡Ojdá qae e ntre e l bello sexo se e 11contraran
varias felices imitad oras d e esta admirable é i n teresan te mujer, l a cual nos hace ver qae la su•
gestiva historia de Ninon de Lenclos es r lgurosamen te c ierta y q ue n o se r emon ta á la fábula.

.MARG ARITA.

El Arte de Conservar la Belleza
No necesitamos ponderar, lectoras mías , la importancia que tienen en la vida femenina los re•
cursos para prolongar la juvent nd y, con ella, Ja
conservación de la belleza. A est e fin han dedicado sus energías multitud de facultativos y de
qui.micos, inventando cremas, 1111giic-utos, ba ños
de agna perfumada, etcttcra, para procnrar que
la piel permanezca int acta Y joven. Y no sola·
mente se h in puesto en práctica remedios exteriores y locale, pan lograr este objeto, s ino que
se pru~riben trat niieotos i nt ernos contra la

También las U gri mas son un enemigo d e la belleza femen ina; enro jecen los o jos. arr11gao el
cutis y descomponen totalmen te la fisonomí a, lo
mismo que las contracciones dolorosas. Ad,
pues, ya lo sabéis, mis qneridu lectous: nada de

�Hecho en paño gris tórtola,
guarnecido con cuello y puños de piel de castor. Solapas
de satén azul «nattier».
MANTO PARA AUTOMÓVIL,

Traje de baile. Confeccionado en pequín oro y
plata. El bajo de la falda es de terciopelo brochado
violeta y oro. Larga túnica de velo violeta, terminando en flecos de oro y perlas. Un gran motivo
bordado de oro y perlas cierra el cinturón.

�- - -- - -- - - - - -- - - --El- Mundo

·.· - ~,

MUSEOS AL AIRE LIBRE
• -~El

;.,,,,

,.

.~~

,;:t\

""·~v'~:i.;.,,::~
;\l:g~.&lt;,,,,.~,.-i~tof¡,~,.
........~·~;,,_~.:~M',".•:••'....,{,,.,,.
,.
1'·,;J,i!t¼:,
...:,._,"' !~ír.;'itt:.;,

MODELOS

Lncila: Doy á usted los modelos que desea de
traje y abrigo para asistir á 11n baile.
El traje está hecho en sedll liberty rosa pálido,
velado con tul salpícado de perJu. Falda, túnica y cuerpo plegados, 'luciendo este último uo
fichtl de ,iasa rosa, perlado, recogido con ramos
de rosas. E,aote cuadrado, limitado con ,!alón de 1&gt;lata y perlas.

~~\.v,~•"'· .-,,.,_-

"llll;!ll'Jl-51

consommi, pavo frío, jllletinas, frutas secas, dulces, vinos, y, si es posíble 1 champaña, La mesa
debe adornarse con llores¡ es el más liodo ornato
que se pnede elegir en 1111a fiesta de ese género.
VARIAS NOTICIAS

C. M. Q11ir6s: Los canarios finos se distinguen
de los corrientes en que sus plumas tienen un
color uniforme, sin mezcla de otros tonos diferentes.
Pcocararé ind~gar la dirección que usted de•
sea tener, y cuando la obtenga,, se la comunicaré
á la mayor brevedad.
Le aconsejo que se enjuage la boca con agna
tibia. á la cnal se le mezclen diez gotas de tintnn de iodo; pero sí su mili no desaparece, sería
1&gt;radente qne consultara con nn dentista acreditado, pnrs acaso tenj!a n~ted enfermas las e11cías
6 lu raíces de los dienles, y puede anmentar su
dolencia con el descuido,

Ya que ha tenido usted la bondad de consul.
tarme .t ese respecto, me permito decirle que,
aun caando le parnca cruel deu11gañar á su po·
bre enamorada, es preciso hacerla comprender
la wdole del afecto que usted le profesa, y si
esto no es bastante, procnre llevarla , un colegio, donde la coloque de intema, 6 en alg1111a
casa honorable de asislfnci.1,, fin de qne olvi-

SOBRE MODAS

Lttlú: Mocho placu he tenido en qne me llame
usted su amiga, pues aunque desconocida para
mí, así la considero ya desde hace tiempo.
Los trajes de terciopelo se usan de preferencia
en otoño ven invierno; pero en el pasado verano, se llevaron ta.mbién e$b clase de atavíos, por
Jo cual es probable que en el estio próximo con•
tioúe aceptándose esa moda tan linda y distinguida, El color fresa u muy bonito, y creo qi,.e
su traje resaltará mny elegante.
No califique de molestas sus pug11ntas; pnedl
aseg11rarle sinceramente que tengo verdadera
sathfacci6n en contestarlas.
PARA EL ROSTRO

Ninueta : El uso del a¡!oa fría perj11dica mucho
Ja tee; le recomiendo á us.tcd que se lave con
agua tibia. y no siempre con jabón, pues ble,ca•
si en todos los casos. es nocivo para conseJ'11'ar la
suavidad del cutis. De,poés de lavarse es conve.n.iente el masaje facial; con tlll procedimiento
se cousigue que desapuezcan las ar111j!aS del rostro, y la pi,:I adquiere una t&lt;:nnra dehcio,a. En
se¡tuida debe nurse una crema 6 cualquiera otra
suhstancia, como cSuavn111a&gt; 6 • K . lodnma&gt;. y,
por último. se pone 1:I pol.,o, cuidando q11e éste
sea de una marca acreditada. c,nyoq barno~ re snlt.dos !\tan conocidos, c,omo ror ej, mplo: cTal
co B-&gt;r .. tado.&gt;. cAntbea&gt; y alguuos otros por el
estilo.
AMISTAD AMOROSA

El ,.bdgo e• de piel d,e seda gri• plata guarne•
cido coa. anchos hieses de seda 6 terciopelo de
color l(ris humo. Botones de plata y acero. Ca•
pnchón de g ,u gris plata, adornado con cintas de
terciopelo gris obscuro .
BAUTIZO

Ester: Con mucho gasto contesto á sos pre•

guutas.
Si el niño se bautiza de noche, ser fa coo.venien•
te que obsequiaran usttdes á sus amistades con
una ceo.a ligera, compnesta, por ejemplo, de un

No hay que Desesperar

·m".ó-t

g~

León: No pnt:do aprobar sn conducta, porque
b. sinceridad y la rectitud de conciencia. deben
ser laq prirneru cualidadu de un caballero. Si
no ama á esa señorita de quien es tutor, y ella
nti or ,f11n h&lt;nente i,npresionada por nsttd. /,á
qaé fin h1cerla soñar con noa dicha imposible,
manifestándole nn afecto que no existe en usted?
Me dice que dla es muy joven. V, por tal causa, seda absurdo peosar eo uu matrimonio cu•
yas bases oo podrían producir una felicidad dn•
radera, p11es la señorita tiene solamente ditioiocho
aiíos y usted cuarenta. Me asegura, también, que
la quiere tiernamente¡ pero con un cariño pa•
terna! y se encuentra muy preocupado, pensando cuál será la manera de resolver esta diíícil
sihación.

de ese amor desgraciado, bajo el intYitable efecto del tiempo y de la distancia,
Deseo muy de veras que encuentre usted nua
solución favorable á tan complicado asunto.

En los tiempos venideros, los museos serán indudablemente muy dlfeuntes de como son a.hora; por lo pronto, estarén al alre libre, en vez de ser
edUlcloa cerrados donde se resp!T&amp; un
aire viciado, donde hay oonatantemente peligros de incendios y de bundi·
mieotos,y donde todo tiene que presenta.rae al pi'.lblloo revuelto y oonfandldo.
Ouando eso sea, el museo cumplirá
mucho mejor su misión. Júzguese, por
ejemplo, la. diferencia que hay entre
exb.1blr a.l público una sala de arqueologia egipcia, con trozos de piedra y
de 11&amp;redes pintadas, fragmentos de
cacharros antiguos y restos de armas
enmohecidas, y ensefl&amp;rle, por el contrario, un antiguo templo tebano completo, con 8118 ídolos, sus &amp;nlmales sagrados, sus sacerdotes y sus extrañas
ceremonias. O ealcálese el profundo
abismo que medJa entre una. instalación etnográfica compue■ta de unas
cuantas v1nlnas con armas, unos modelosmln l'.Lsoulos de caballas de salvaje
y tal cual figura de cer&amp;, y las mismas
cabafiu de tamallona.tur&amp;l, con sus sal•
vajea auténtlcoa manejando las &amp;rmas
oonaa.bldas.
Claro está que, :le vez en cuando,
algo de esto 88 hace en tod.as partes,
que al fin y á la post.reno son las expo·
stctones sino museos al aire Ubre. Pero
una exposición es cosa perecedera, que
dura unas semanas, unos meses, y luego se cierra, en tanto que el museo es
cosa permanente. Los mu■eos al aire
Ubre lo serl.n también, ó mejor dicho,
lo aon ya 1 puesto que ya empieza á ha•
barios.
La inJclatl va ba partido de los laboriosos .11_senclllosesoandlnavos. El Museo de Lyogby, cerca de Copenbague,
es un modelo de lo que un dfa serio
todos los museos; es una colección OU•
rloslslma de viejos y n,st.Jcosedtflolos,
granjas antiguas. ¡-raneros, establos
que, J&amp;drtllo á ladrlllo, viga á vlga,
han sido llevados &amp;IJi, no sólo de todos
los rlnconea de Dinamarca, sino de
Noruega, de Suec1&amp;, de Las talas Feroe
y de IslandJa. E., la Eaoandlnavla a.n ·
tlgua, la Esoandlnavla á punto de
desaparecer, que renace formando el
m11!18o regional más completo, más r!eo y más exacto en sus detalles que
d&amp;rse puede.
En Dina.marca, oomo en todas partes, Jo a.ntAruo se desvanece &amp;11t.e el
progreso moderno¡ las antiguas barracas de Los eampeernos son derribadas
p&amp;ra dar lugar A las oa.sas de labor, las
ermit.as y lu Iglesias oaen convertidas
en ru.tnu, los trajes plntoreaeos de los
labriego• se transforman, amoldándoee
á lu modas tidlcolas que salen de la.s
caplt.ales cultas. Es una. Jdea precios&amp;
la. de lle.ar estos edlftcloa que se des•
truyen y est.os tr&amp;jes que ea.en en desuso á un sitio donde el p1'!blico pueda
verlos siempre, y_ recordar para siempre cómo fué la Eso&amp;ndinavia que se
va.. En todas pa.rt.es, en nuestro mil•
mo pa.t■, hay edUlclos que se consideran como monumentos nacionales, pe
ro cada. uno de ellos permanece donde
se construyó, y el que quier~ verlos
todos tiene que hacer nn vi&amp;Je interminable. En Dtn&amp;marca, estos edificios non, parar a.l museo al aire Ubre.
y no hay que decir que los tr.lesedlñoi01 no se exblben vacfos. Cada una.
de la.s conatrueolones del Museo de
Lyngb1 contiene su moblla.rto, sus
utensllios anticuados, sus cuadros vle•
jl!llmos, todo lo cua.l, si res11lt a lntere.
sa.nt~ en un Museo cualquiera, Jo es
mt\s en éste1 donde aparece en su ambiente natural, y hasta. a.l lado de
hombres y mujeres vestidos con los trajes propios del pueblo y de la. época á
que utenalUos, muebles y aperos de labranza. pertenecen. El Museo de Lyngby no 81 dnleo. En Copenb ague está.
también el "FoJke M:useum ." que e~
un&amp; Institución por el est1Lo, Y junt~
á. St.ockolmo hay un " Skanse M:ll!leum
que nada. tiene que envidiar á. los de

Dina.marca.

Ilustrado

En nuestra época de vida d1;smedida, de inteligencia cansada, de trabajos y d e placeres
exagerados que provocan d isturbio cerebral,
enervación, melancolía é hipocondría. La impotencia provocada por disgustos, por la anemia ó la debilidad general de los órganos, por
una estancia prolongada en países calientes, por
los excesos inherentes á todos los temperamentos ardientes, ya pueden con:ibatirse con el

Vino de San Germán
E L VINO DE R.AN UER M.\.N es tina
bn.ena preparación, tónico y reconslituJ ente; lo he em¡&gt;lea(lo siempre .:on bnen

éxito."
DR . ROQT'E 1\1 Af'OITZET,
Catedritlco de Jo Escuela Naatonal de
M edlolna de Ménco

Todos estos centros de cultura no
excluyen la ei:hibfolón de objetos en
la forma en que en otros museos se
emtben, y tienen, sobre estos ó.lttmos,
una ventaja Inmensa, cual es la de que
á la vez que se ven los objst.os, puede
verse también sn modo de funeJona.r
ó de ser empleados, sin que, para ello.
sea. preciso eJ apelará r ótulos ei:pl!oatlvos. Son, por decirlo así, ".museos
pré.ettcos, " y oomo indudablemente la
hnmanidad tiende cada di&amp; más A ser
práctloa también, por ley natural han
de ser los museos del porvenir los que
servirán para eduoar é. nuestros nie-

tos.

del Doctor Latur Baumets París 1 que consigue
rápidamente la transformación de un estado semejan te y v11elve á dar al enfermo su vigor de
otro tiempo.

De Venta en todas las Droguerías y Boticas

LA BARBA YLOS .,0B8RANOS
El n uevo rey de Ioglaterra 1 Jo rge V,
JIPVa la barba como su padre Eduardo
Yil; entre lossoberanos bsrbudoscon
viene cit ar al Zar Nicolás II, el r ey de
Bulgaria, el de Rumania. el de Montenegro y el rey Gustavo de Suecia,
Bien sabido es q ue el Empendor de
Austria., Francisco J osé, ba sido siempre 11.el á sus pat111as, patlllas á. la austriaca..
E l Emperador de Alemania, Guillermo II, ha llevado bast a hace poco
tiempo los bigotes levantados en ángulo recto; pero desde hace poco se los
deja. crecer rectos.

En cuanto a l rey de E.ipana, lle va.
la cara totalmente afdt ad11; el joven
Manuel, ex-rey de P ortugal, tiene un
esbozo de bi gote, q ue ya. aumentaré, á
pesar de no ser espallol.
El rey de Grecia. lo lleva. largo y sedoso, lo mismo que el rey de Servla1
Pedro I.
Dur o y corto es el de Víctor Mauuel, rey de I t alia . En algunas ocasiones no desdeña. aleltarse solo, principalment e en s u vera niega residencia.
de R acconlgl, en el PJamonte, cuando
va. m uy temprano de caza.
_
El rey Haa koo, de Noruega, no !Je.
va, asimismo. más que el bigote, por
cJert o muy elegantement e.
l &lt;'E RNANDO DE AGUILAR.

¿Por qué el Jarabe de Higos
Es el Mejor Laxante Para Uso de las Familias?
PORQUE
Espro.
Es suave en su ~Ión,
Es agradable.
Es eficaz.
Es barato.
Es bueno para los nlnos.
Es excelente para las se1ioras,
Es conveniente para. los hombres ocupados .
Es completamente inocuo en cualquier e1rconsta.nota.
Lo usan mllla.res de familias en todo el
mundo.
Los médJcos lo estiman como un laxante
va.Uostslmo.
Si Ud. lo toma , estará tomando el mejor
laxante que se conoce en todo el mundo.
S1:1s ingredientes son todos saluda.bles.

:
Su acción es suave, sin efectos consecuti., vos desagradables.
~
Está enteramente desprovisto de sust an•
lt' olas deletéreas.
;
Cont;iene los principios laxantes de ciertas
• plantas.
•
Contiene los principios canninati vos de
otras 1&gt;lantas.
m
Contiene liquidas aromáticos de sabor agra• dable y ref rescante.
Todos sus componentes son puros.
'!!Están sabia y clentificamente combinados.
F orman una. bebida. deliciosa.
Para t&gt;btener sus benétlcos efectos, débese
•
~ siempre compa.r el legitimo, preparado por la.
•
California FlgslrUp Company, San Francisco, Cal.
;

1
1
¡
!I!

Se vende en todas laa droguerías y boticas
¡f:t:trt~:t:tltitU:t:titltrt:t!t:t,t;t~~"l':f'tlt't:t"lrt~ltlt:tlt'tlt:t:t~'H:t:t:t'\

J

ACOOf.S GENERALES PARA LA REPllBLICA llEXICANA:

;

! JOSE UIHLEIN, Sucesores i.
J
$
~ff.................~····••ff............~.."f.:·••r•E~~•··~J'
!f'

!!

Almacén de Drogas

!1!

CALLE DEL COLI SEO NUEVO NUMERO 3.-MEXICO

~

�E l Mundo Ilustrado

TODOS LOS MEDICOS

ELIXIR ESTOMACAL
(STOMALIX)

de Sáiz de Carlos
Hace quince a.flos dimos á conocer esta especialldad farmacéutica á los médicos y hoy lo recetan en las cinco partes del 111undo, porque es el tratamiento mis racional Y seg.uro para la curación de las enfermedades del ESTOMAGO
, INTESTINOS, aunque tengan una antigüedad de treinta
allos y no se hayan curado con otros medícamentos, siendo
"US efectos quJt1r el DOLOR y todas las molestias de las
OIGESTION," ABRIR EL APETITO Y AYUDAR A LAS DIGESTIONES, TONIFICAR EL APARATO DIGESTIVO y la
economla en general, pues el enfermo COII\E MAS, DIGIERE MEJOR Y SE NUTRE.
CURA las ACEDIAS, AGUAS DE BOCA, EL DOLOR Y
ARDOR. DE ESTOMAGO, LOS VO.h\lTOS, VER.TIGO ESTOMACAL, DISPEPSIA, INDIGESTIONES, DILATACJON
Y ULCER.A DEL ESTOMAGO, HIPERCLORHIDRIA, NEURASTENIA GASTRICA, FLATULENCIAS, COLICOS, DIA·
RREAS Y DISENTERIAS, LA FETIDEZ DE LAS DEPOSICIONES, EL MALESTAR Y LOS GASES. Es un poderoso
VIGORIZADOR Y ANTISEPTICO gastrolntestlnlll.
Los ninos plldecen con frecuencia DIARREAS mis 6 menos graves que se CURAN, Incluso en la época del destete
y dentición, hasta el punto de restituir A la vida enfermos
Irremisiblemente perdidos.
Con frecuencia muchos enfermos del aparato digestivo,
aunque no todos, presentan el siguiente cuadro de sintomas ó parte de él: al levantarst, lengua sucia, mal olor de
llliento, aguas de boca, estado bilioso, lnapetentl~, abatl•
miento y tristeza despoés de las comidas, eructos agrfo11,
gases, pirosis, vahldos, pesadei de cabeza, ruldo de oldos,
sofocación, opresión, palpitaciones al corazón, dolores lll
estómago, vientre y espaldas, vómitos, extrefl!mleoto, alternando á veces con dl•rrea, et enfermo se altera con fac.l•
lldad, esU febril , veces, se Irrita por la menor causa, evita
el trato social, teniendo por la noche ensoel'los, sueiro
agitado y respiración dificil
Nuestro ELIXIR ESTOMACAL cura el g8 por IDO de los
enfermos que lo toman y por sus propios méritos es cono-

cldo y de uso general en las cinco partes del mundo, para
las enfermedades del aparato digestivo.

DINAVQGENQ
.W

SAlZ DE CARLOS. Cural•
NEURASTENIA y afecciones nemosas, sleodo e1 mejor TONICO para curu el RA·
QUITISMO, receU.ndolo los médicos en cuantos casos estio Indicados el aceite de bacalao y emulslooes con bipofosfitos, tom&amp;ndolo lo'I nlllos con verdadero placer, i tos que
transforma de PALIDOS y ANEM ICOS en SONROSADOS y
FUERTES, CURA la ANEMIA, CLOROSIS, colores pilldos, por ser el me/or RECONSTITUYENTE para todas las
edades y ambos se:ros.

están de aca.erdo ea que la sangre es la causa primordi al de enfermedad 6
de salud ea el cuerpo huma.ao, Si la sangre es pura, el individuo es fuerte
Y saludable¡ si la sangre est, impura 6 enferma, entonces hay e ofermedact
6 decadencia eQ el sistema entrro.
El reumatismo es estrichmenie 11na eníermedad de 1a sangre, causada
por exceso de icido úrico, Las úlceras, llagas, pústulas, barro~ 6 g ran os en
la cara, etc., delatan la impurua de la sangre. Ln afecci ones catarrales
deben tratarse por mcdío de la sangre para obtener .resultados permanentes. Para curarse, para sentirse 11110 fuerte, alrgre y vigoroso, la persona
debe estar dotada de nngre bllCna, pura, limpia y eii. abundaDcía. La s111gre no p11ede limpiarse 6 purificarse , menos que no se devuelva á los ri
iio1u:s au perdida actividad. Sangre impura significa hígado y ri iícnrs obstruidos, inactivos, y como resultado se uota11 estas condiciones y sfotomas :
dol or en la espalda, nerviosidad, afeccit'DCS de la Tejiga y vías urinarias y
las molestias consiguientes,
Hay un remedio simple, casero puede decirse, para. est os males, y ,
c:on tínuación damos la receta para prepararlo :
Jarabe compuesto de hipofoslitos. . ,. •• . . . . . . . . . . 45 gramos
Jarabe compuesto de zarzaparrilla. .. . . .. , ... . . . 60 g ramos
Extracto compusto vegetal Anclioa..... . . . . . 15 gramos
Mézalese todo en 1111.11 bottlla, s1n,di1h dc u bien al tomar cada dos is,
Tómese uaa cucharada de las de tt 6 ciafé, después de cada comida y tam·
bién al acostuse, 6 sea unas t.res 6 cuatro veces al día. Los i ngredientes
indicados pueden comprarse ea cualquier d roguería 6 far macia y no enes•
tan mucho, En esta receta ticuca los lectores de e~te periódi co 11a simple
á la vez qne poderoso y eficaz remedio para toda clase de enfermedades d ,
la eu1gre, de los riñones y de la vejiga, que l ieae que alí viar el r eumatismo
y las aíeccione1 caturalu, 1uslih1yendo la u11uci6n de Bojedad, ca11sa11cio
y malestar general, por otra de fuer.za, vi gor y salud.

SAIZ DE CARLOS. Cura
el CATARRO bronquial
agudo y crónico la TOS, la TISIS y ENFERMEDADES DEL
PECHO, produciendo loa siguientes efectos: la outrlclóo se
aeeltn, habiendo aume■to de peso; los esputos, dlsne. y
fiebre dlsmlnuye11¡ la tos cesa y 1umentan l ■s fuerzas y el
apetito, ootindose el alivio con uno 6 dos trucos.

SAIZ DE CAR.LOS. cura el
REUMATISMO •cado y erónlco, la GOTA, el ARTRITISMO y la CIATICA. Se elimina
el Addo drlco, q11fta el dolor y aumenta LA cantidad de orina,
tomindose de turbia y sedlmentosa en tiara y transparente.

- lncretble parece, pero nada mis cierto. MI abo port¡u e el buen nombre de mi
casa se conservera Inmaculado, es Jo que
me b a empujado A ech ar s obre tita el nettro borrón que pagaré con la vida. 1Y no
hay remedio! S, b e causado la desgracia
de todos los mios justo es Que la primera
v ictima f'Xplato,la sea yo. Asl es que espero reslg na&lt;!o mi sentencia s in t!espleg u lo!I labios, porque confesar la verdad
ante el tribuna l, hund ir! ■ mis A mi familia en el abismo del escandalo, sin stlva r•
me yo de la pena legal que me corres pon•
de, de los at roces remordimientos que me
acosan de dla v de noche. ¡SIi 1Q.ie se
cumpla la le)'I Estoy pronto , recibir mi
castigo. Sólo A ti, mi buen amigo, mi querido bermaoo, cuya dis creción y prudencl•
me s oo ta o conocidas, voy t confiar mi
secr~to , como un pobre consuelo qa e me
proporcionara algunos momentos de repo.
so.
-SI, mi buen Antonio; desahog;a t u pena en mi pecho; cuéntame tu s pesa.res ,
que deben ser muy ¡¡randes. Sólo YO , 11ue
te conozco i fondo; que be visto dura nte
largo1 aiios tu caballerosidad casi quijot esca; que he tenido Innegables prueba1
de tu eicqalilta sensibilidad; que me be
podido asomar b1sta el óltlmo rincón de
tu coru óu de oro, sabrll comprenderte,
H1bl1, habla, querido amigo, que aqul tienes un pecho que sabrA s entir contigo. y
un cerebro que te ayudar, 11. pensar de
qué trazas nos valdremos para que salgas
pronto de e~te hor rible lugar.
-1S allrf 11 mposiblel... NI lo deseo .. .
Dime: ¿cómos upiste qae estaba yo preso?
- M e dlrlgla • mJ pueblo• pasar las vacac1ones a l lado de mi famllfa. y me ocurrió deten eJ'll)e aqul un dla para echar un
párr. lo contigo, ó al menos tener noticias
t uyas, pues desde que ,mbos salimos de
la Preparatoria, no nos hablamos vuelto
i ver. Llegué al hotel, y después de un
ligero eseo de mi persona. me dlrígl a l admlm1trador pr~guntAndol e por ti.
- EsU. preso-me contes tó.

- ¡Cómo preso!
- s 1; A dl spo~leión del Juez de Primera
lnstanCJa
- ¡Pero qué ha podido hacer Antonio que
amerit e .. . .
- Un horrible asesinato. Figúrese usted qué hace como dos mHes y medio ....
Pero yo ya oo lo 011 . Ecb6 , correr como un ch1qulllo, y me pre~eot é al alulde
en s olicitud del pe1mlso para poderte hablar, y aqul me tienes alspuesto A servirte eo lo que pueda . aun A costa de cualquier sa,uficlo.Ptro cuéntame ¿Qué pabó?
- Hace pro.r1mame11t11 un a llo, al t t1ml·
lla r mis estudios prepantorios 1 tomé may
ufano mi certlfica ao; pn par1noo m1pobre
equipaje de e.tuol1nte, me metl en el treo,
gozoso ente ta pu spett1va de dos meses
pas ados a l lado de mis padres, que siempre fLleron tao cariños os, tan t11prestvos ,
tan amantes para mi. En el camino no
ocu~é mi pens11mfento en otra cosa que
en s. bore1r d e 1otema110 las urlclas :le
mi padre, los besos de mi bueoa madre, la
alegria bulllclos1 de mis ht1manas que me
iban • ver por primera vt2 , coo mi conato
d e bigote y con mi levita nt¡ra 11ue habla
yo estrenado en los eximenes.
En efecto, en la estación me esperaba
toda la familia . Mi padre habla mand1do
avisar a la oficina donde t rabaja ba, que
D() fria aquella me fiao a, y desde la veotanma del tren pude ver su Jaquet y su bombln que lo dlstingulao del rest o de los demb, acostumbrados casi eo su totalidad
al vestJdotbarro.
Entre exclamaciones y alegre charla,
nos dirigimos • la casa, y aquel dla f:t 6 el
principio de una serle de paseos, diversiones y vis itas que parecla que no deblan
•~abar nunca . Puo una noche, i 1udf1•
dos del seg;ando mes, una desgr,cla Imprevista p• r• mi vino i poner punto final
A La tran quila a legria de mi cau. Una de•
tonacl6n me despertó , eso de Ja media
noche. Alarmado y • medio vestir, me le•
vanté y sal! , la sala, en la q11e encontré
, mi padre desencajado . pá lido como 110
muerto, t rémulo y aostfnlendo en la dlut ra una pistola. Mi madre, s i cabt, mAs
tillst ada que él. le ba bia tomado un bra•
10 con mano cris pada y llora odo le decta:

DIVINIA

PULMOFOSFºl_..Ü

REUMATOL

¡Pobre Antonio!

El porrumo o;o;qu l alto
aue h a conqu letada en
muy paco t iempo e l favor de l MU1iDO EUCANTE

eL

•

Pf:Rf'UMf:

DIVINIA
ES DE UNA FRAGANCIA F I N I SIMA Y
NOTIENE'. R I VAL POR LA PERSISTENCIA Y SUAVIDAD EN, SU AROMA•··

F. WOLFF &amp; 8011N, Kurlsrnhe

PURGATINA

SAIZ DE CARLOS, Cura el e.rtrelllmlento, pudiendo coose&amp;ulr, coa su uso, una deposición diaria los enfermos biliosos y los que tienen indlg;estlones y atonfa Intestinal, per
ser un tóotco-luaote suave y eficu.

De venta en Farmacias y Droguerías. Pídanse folletos á

N©

),l~~J:_:

-. .2: ......

--~-.a- - -----

:r~~ ~ @ ~ ~ g

1'\ll!!DALLA DI! ORO

EXPOSICION UNIV.ERSAL PARIS 1900

RFUMII

¿UBI .
Verdadera
Agua Mineral
Nat ural de

Carlos S. Prats, Apartado 468. México, D. F.

VICHY

Ma.nantialea

de l 'Estado

Francés.

BlBN BSPBC.lll'lCA.R BL NOMBRE

VICHY CÉLESTINS

Gota, Enfermedadeu, 1~riedra
y Afecciones de la VeJtga.

VICHJ liRANDE•GftfLLE Enlei;:::,
VICHY HOPIJAL

81

del

Enfermedadea delE,tómago.

•

PASTILLES - SELS - COMPRIMtS

VICHY•iTAT

�El Mundo Ilustrado
El Mundo Ilustrado

~u;,;:

Las Mujeres Deben Ser fuertes
Toda mujer debería poder gozar del ejercicio al aire libre y hacerse fuerte. Las
mujeres que están obligadas á pasarse
la vida dentro de la casa se ponen
~ delicadas y son víctimas de 1a angustia

y del abatimiento peculiares al sexo
femenino. Por 30 ai'los el Compuesto
Vegetal de Lydia E. Pinkham ha
transformado miles de mujeres en fuertes y
hermosa~.
Las enfermedades de los ovarios, c-aida
de la ma1111., irregularidad s de la menslruaci6n y todo nrnl que sufren las mujeres, no
importa cual, se curan de \'erdad.
Lease lo que hizo en el caso de la Sra. Francisca
Jaimerena de la Palma, Ténnino Municipal de
Consolación del J:J'o·te, República de Cuba:

El Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham
•• nes!o participarle_de _los_sui'rimient?s que pa~é nnte.~ de tomar el Compuesto \ egetal de Lycl,a K Prnkham. S .. n11.1 íre, utnh's dolare.~ de es.paldas y
el rnstado izquierdo me atormentaba. Pr, ,J.11l!in ,¡ desviación del ín.-ro, la menslruación irregular y seiblcs dtt reu:1,ali,1110. Tt:n mis dos primt&gt;ros partos. ~e
me acabo la lt.-che y perdí la rrL-i. Ln 1ui {11ti111n emliarazo se me µr ..senlaron
slntoo1as alarmantes. J\le enteré uel Compue,ro Yegetal de la Sm. l'inld,am
y c,1111 n1é su tratamiento. Un frasco me ali\·ió tan tu. r¡ue 1&lt;egu{ tom:í.ndolo
hast:&gt; ~ur:ume radicalmente y llegar id.u :l. lu1. un 1obu to nifio, di,.ponit:ndo
de ab1rndante leche par:i, criarlo."
A la venta t'n todos l os farmacias.

l. . 1bol'dtorios
.
de
LYJ&gt;TA E. PJNl.CllAl\l J1n:n1m:sE co., Lynn, !l[ass., E.
t'l'l!'~r;,,l,1 en

111'.'\.

u. de A.

para

Los Estados Unidos
Canadá
y_ Europ.!!!

-¡Vete, Luis. vete! ¡Lo babrils matado
y vendrán á prenderte
-S1,-dlJo mi padre al cabo de un momento, como quien despierta de un sueflo
-S1; será preciso aue hoya. Ese hombre
sera luulna de mi famllla ..... No s6 adonde Iré .... ; pero pronto te avisaré, mi que•
rlda Luisa, Es preciso que Antonio se eo·
tere de todo. Hulo ti), ya qae yo no ten•
dré tiempo de hacerlo.
y después de una breve pausa en que
pareció quedar abstralclo:
-Culdense mucho, tomen toda clase de
Precauciones y abr•ceume ·
-Sl,sl-agregó mlmadrefebrllmeote;pero vete, vete, Luis. t&gt;Or amor de Dios.
Yo no salla de mi estupor; abrazamos
todos llorando y salló como uo loco Atodo correr.
'
Y• era tiempo. uoos momentos desputs
la polfcl.alnvadló !JI c,isa reglstrAndolo to
do sin el menor miramleÓto, y prtguotan:
do por mi padre. Por algunas frases tomadas 11 vuelo, pude aver1guar que doa Josi, el más rico hacendado del rorar, h1bla
sido herido pt&gt;r mi padre, a tnmedlactones
de la casa. Se retlrnon los aaentes élel
•
ordea, mohlnos por no haber coosrguldo
su objeto, y yo, lleno de sobresalto y de
Inquietud, ful á bostar á mi madre para
coosolarla y para Inquirir la cansa de
aquel suceso tan Inesperado y tao rxtraordlnarlo para mi.
MI pobrecita mamA estaba hecha una
loca Y apenas pudo explicarme que el lnfame don Jos6 hatla ya tiempo que la corteJaba molesttndola lo aue no es decible,
prevalido del domJnJo que tenla sobre las
autoridades del pueblo, que, eo todo anoto, le asea;araba la lmpunld•d cualquiera
que f uere eI atrop ello que cometiera 6 el
ese~dalo que provocara.
Aquella noche, á las altas horas, hablan
ldo t llamar A ml¡adre de parte de su superlor, y don Jos . seruro de Ja a11sencla
del esposo, se hbla lntrod11cldo furtlumente, dispuesto tal vu t llevar t cabo
una lnfamla. Puo mi padre, habiendo
aclarado qae el recado era falso, y temeroso de las arbltr,rledadts de aquel villano, se dló prisa en volverá la casa; y
lle&amp;6 á tiempo, pues lo sorprendió tratando ele forzar la cerradura de la rectmara
de mJ madre. El crlmloaJ, vi6ndose sorprendido. trató de huir, y toclavra pudo
abrir el uguáo con la llave falsa que le
habla servido pua entrar; puo mi padre,
Indignado hasta el extremo, le cllspuó un
tiro de su pistola, con tan certera p11nterla, que tres ó cuatro pasos fuera de la
puerta cayó extnJme el bandido.
-¡Qu6 barb1rlda.dl Pero ¿por qué, ya
que tu padre estaba enterado de todo, DO

)

DE MEXICO

Para obtener UD

hermoso pech.o

Fnera del Orlente, un hermoso pe¡-bo es
Igualmente conalderado en todas parwa
cual labxorestón más_perrecta de la be•
1 Ueza. temenlna: además. es el slirno ap10'xlmadamente cierto de una. salud flore•
ciente. Para adquirir este d~arrollo aue
hace tan el,a,a.nte y tan seductora li. la
mujer. no hay 011.da máa eflc•s nl meJ~r
oara. la. salud que lKs PILou:s ORaNTALJ:S,
'Estas píldoras tienen, en
efecto, la virtud de desano·
llar y de reconstituir los pe·
I
cbos. de fortalecer los tell·
dos, de borrar Ju relieves
huesosos de k,s bon,br011 Y
de dar li. todo el \:usto una
a,raclosagordora.
!
ooovlenen it la jo ven
1
, que s11 desarrolla asrcomoá. la muje1 aueno ha
tenido nunca ó Que ht,
perdldolahermosuradel
i,ecbO. Obran estlmula.ndo la nat11.1a!er,a, y esto sin violencla: de abf su RC·
clón bené6ca sobr e
la salud Y también
la estabilidad del resultado l)l'Oducldo, el
cual se m11ntlene de..~poé!o perfectamente.
Las rn,tTL11:s O:a1ENTALES tienen. oor lo
dem1'5,una nombraah, mu.l' anthrua. y uo l·
versal. (Marca del)O!lltada seaón la le.l'),
Tratamiento de dos meses aoroxlml\damenle. fácil de seirut.r.
Precio: El frasco con noticia axpllcatl ·
v't~;f!f:s~n~f:eílorD.J. RatlA. farmRcéu·
t!co de primera clase, 5, Passaae Verdeau
(Faoboura- .Uontmartre) París,
F. M" 1
T L b d1 s
Of
,n .,,r co: · · ª ª e, llCrs. Y ª·

SE PUEDE CURAR.

Deseo que to•

mu n d o
sepa que mi
.
R emed 10 para eI
Re u m a ti s mo
do el

·a

a ÜVI
en pocas
horas los do1o r e s en las
piernas, en los
brazos, en la esPalda, la rigt'de'z

Ó inflamación de

I

¡ ALHAJAS y MUEBLES
DE OCASION

Sin Competencia en Precio•
"

E

1 Nuevo Siglo"
Colegio de Niñas, J.

las

'''"
Ultimas
creaciones

en

coyun t uras,

Y cura en muy

pocas días. No
Conh·ene M O r _
fina, Opio, Co-

·

• d

cama O
rogas
que adormecen
el dol•r. Neutralita 101 ácidos y echa 'fuera del organismo todo el
veneno reumático. No tomen medicinas antiguas, no tomen narcóticos, no gasten dinero en médicos, sino haian lo que han bccho estas
n,,rsonas y recuperen ta salud.

r·

Aqua• está• la Prueba:

Eatu pe.raoau du ltlllmanlo ile loa

remedio,

de

MUNYOK porque ae kan

cvndo; •tin airradecidu / desean qve lot1
ca ••fren etpan la nrda «s,ccto i esto■
rc!ff_dl_ BROWN Yin en d No. uu Beluu
m011t Ye., Plliladell'.hla, dice que no_.euede
alabar butante al Remedio de MUNYON
para eJ Rellfflatismo. El Sr. Brown probó
con ,ranos médicos 1 un numero ~e ttmcdio,
que 1e anunciabz.a, 1m derivar runlllft bcnelicio. ?,{i Remedie para el Reumatismo le
ali'll'i.6 ca.sJ fo■ tantineamute -, fl'0nte le
dc•olvió la salud.
Probadlo 7 01 connncueia,

¡º~·

Kr. ROBERT MOR.ltlS qn ,rin

t,l

H

No. tali Loc111t St., P■ iladtlphia, dice 4ue
&lt;10 t• ninE1toy avadccido po, el bien
QIH me ba hecho, [ pueden publicar mi
nombre ó referirme
alpien.

el Remedío para el Reumatismo
111na trampa.

Mr. JOHN P. SHERlDAN, ~u- •I•- - 11
~ •
~ ~
el No. 1510 Vine St., Pli.lladelphia, d.ice qa~
•e alegrarla que alg11ie.n le prepntara. El
Remedio de MUNYON para el Rnrnatirmo
ha ltcclto por mi lo q11e no h■blUI podido
h_a.cu loa mejorft f1clllt1tho1 , otru -tiCIIIU,

MUNYON, SJd 111d Jtlfenaa Ita., Plailadclpliia, ... &amp; U, • A.
S. TU.4t t11 todu la kdCllo
\i::cotes ,eneraleij: J. Labadie ,.,i1ce., y Cía. Profesa, 5. México, D. F.

es la reina de las pomadas porque siempre cura, siempre alivia y
siempre es eficaz. MillarPsde personas curadas por olla t&amp;1ti6can
sus maravillosos resultados, y por eso es que se ha hecho Ja pro•
ferida del público . .Basta usarla una vez para tenerla &amp;iempre en

prevención. Produce efectos segurisimos en

QltANOS, TUMORES, ALIIORlfANAB, HERIDAS, PUSTULAS, LLAGAS,
ULOERIIS, QUEMADURAS, FISTULAS, ERUPOIONl!S, ETO., ETC,
DI! VENTA EN TODAS L•S DROQUERIAS Y BOTICAS,

1
1

1

1

1

A 2'5 CEN fAVOS LA CAJA.

CARU~O, PALERl\IO Y ELEUTRA
DEPO

ITo►

PRr OlP.ALE. . :

Johannsen, Fd~ yCía. yBotioa Ifur~i~e

Noche sin
Descanso
"Quedaba despierta

por horas

enteras sfo ca11sa alguna apa-

ó tenia pesadillas que me
en extremo nerviosa.
Después de tomar la Nervina y
Tónico del Dr. Miles por un
corto tiempo, puedo dormir bien
y los ataques nerviosos h:ln
rente,

hacían

desaparecido."

SRITA. ALMA HUG,
R R. No. 4, Canal Dovcr, O.
El sistema nervioso viene á
ser digno
de sueño,
ble

de

de lástima por la falta
y la actividad saluda-

todos

desarregla.

los

órganos

se

El uso de la N er-

vina del Dr. Miles produce un

y devuelve la
se loma
por algunos dias de acuerdo con

sueño reparador

energia perdida. Cuando

las direcciones, el caso más
obstinado encontrará un gran
consuelo.
De venh1 en todu las Botlcu

Preparada por

MILES MEDICAL CO.,
Elkhart, E. de Indiana, Estados Unldo1,

lilo. sin conciencia de mi mismo, ptrdldo
del todo el conoclmle,1to.
Cuando al dfa siguiente empecé A volverá. la vida fnhlectoal . me encontré en
un calabozo de esta cárcel, y cuando comenzah. , reunir mis recuerdos dP 11 terrlble noche AJ1terlor, fui llamado al trlbunal.
Comenió el lnterro&amp;Atorlo.
JNol , ningún precio me resolverla A
confesar la de~ honra de ml padre. la vergüenza de mi •adrel
Gurdé obstinado silencio, y entonces
el Juez c¡ulso ponerme frente A trente de
mi victima. • cuyo fin se me trasladó á la
plaotba del hospital.
cuando después de una breve exhortaclón quitaron el lltnzo que cubrla el ca•
dAver .. . J0h!. .. ¡Dios mio l. . . .. JOhl ....
¡Querido amigo! .. VI, yerto, pJihdo, con
los ojos entreabiertos, como pldh!odome
cuenta de ~u vida , A... 4 •..

APARTADO 4641,

,.,-----MEJ&lt;/00,

O,

F,

¡ ne,ea Vd. :1lcanzar é. ito en los nel{ocios; obtener una colocación lucrntha, con!legl1lr 11n aumento
en MI i.11eldo? J 1h!st-a poseer 1:i habllirbrl 11ece,aria para. clirii;iry gobernar las grandes empresas comer•
ria l~s l S~ e., a,{, del&gt;t! !&gt;C¡:uir el ejemplo de centenares de pcrsonasq11oco11 nuestra ayuda se han prepa•
r.ido por Sl sulas vara aumentar susuddo.

NUESTRO LIBRO GRATIS

Polvo

Jabones

De dia y

Para loe luirares donde no ee enc11entre, se despacha tranco de pnrte, enviando
oon el pedido eo eeUos de oorreo SO 30 cva por oa.da caja y por doeena S2 82, al Oepoaltarlo general, SR, RIIIFIIEL s. OltTEQA, 6'1- CIILLE OE MIINR/QUE N 't 112.

Extracto

y

mh recursos que el sueldo de mi padre,
y, por otra parte, la casa en quevlvlamos
es propia, .fruto de muchos ailos de eco.
nomlas y prlvacloo.es; asl es que mis padres no resolvlan A abaodonilrla, y en
cuanto A venderla, bien sabes lo dllicll
qua es en las localld1des pequenas.
-Ciertamente .. , ¿y despu6s qué suce•
dló?
-Al dla siguiente supimos qae don José
luchaba entre la vida. y la muerte. y al
cabo de una semana pudimos también saber que mi padre se encontraba eo una
h1dend1 de un E,tado lejano, al lado de
un antlgao amigo.
Algo mts tranquilos pensamos en la
manera de sub1&lt;enlr t nuestras oecesldades, y tuve la fortuna de encontrar colocaclóo. en una casa de comercio con un
sueldo de cuarenta pesos . ¡Sacrificaba ó
por lo menos aplazaba mi carrera; pero no
dejaba perecer de hambre A mlf,mlllal
Mas de tres meses tardó don José en
curarse de su herida. El proceso estaba
y a terminado casi por completa: y no se
esperaba mlls que la captar• del heridor
para pronunciar sentencia. MI padre solla
escribir ll mi madre muy de tarde en hr·
de. tomando toda clase de precauciones.
Una noche, al volver de mi traba Jo, di•
visé en una apartada y oscura calle, una
pue(a que marchaba muy unida y despaclo. Un momento y sin el menor lnteré1. me
detuve , contemplar é. los que Juzgué novio,; pero mi sorpresa fu6 grande cD1ndo
f~~i1!!t~r~i'.ª :.qui~:éJJªr~~o~ec~: e~º{;
dama Ami madre. Entonces. orocurando
esconderme ,o la sombr., traté de seguirlos para cer.:lorarme de q11e mis sospe·
chas eran fandadas. No cabla eluda; mi
madre, con visible Inquietud, volvfa la cara frecuentemente á todos lados, y ya no
me faltaba mis que conocer A su acompallante, sólo que esto era bastante dfflcll,
11ues su anch~ sombrero charro y el em·
bozo dt!! una frazada le cubrlan el rostro
completamente.
Al lletar t cierto lugar se detuvieron, se
estrecharon la mano. se dlrron un tierno
be~o que resonó en mi corazón como un
latigazo, y se seoararon. corriendo mi ma·
dre c?mo desalada para la casa.
En toda la noche no pude conciliar el
suello. La fiebre me devoraba y oleadas
de sangre me cegaban.
Calllldo me levanté 11 amanecer del ,¡.
golente ella !lebla tomalio rnoluclón. Me
dlrlit:I tambaletndome .t mJ trabajo, espe•
1 t
¡¡
1
h
ran d 1moac en 8 'JUe egara ª noc e fl•·
ra llevar A cabo mi venganza . JAh! ¡Serla
yo terrlblrl
y la noche lle&amp;ó,
Sall del despacho rebosando rabia, y me
ful á situar en un lugar ceruno al en QUI'
habla sororendldo aquel {atal s,creto.
Unos minutos despué'i •'(larecleron los
eulpables. El mi(m0 chano embozado.
aqael odiado don Jos6 muy Juotlto con el
cuerpo esbelto y agraciado ele mi madre
la misma \ernura, el mismo .···
1No pude mis!
Corrl de1esperado Jetr,Q de ellos, Y por
tres veces. con sana . con frenes l. con ver
dadera rabia, hundl mi pullal en el caerpr
~e aq'lel ladrón de honras.
Y cuando le vi desplomarse agonizante ]
cu,rndo mi madre un lanzó Jayl desgarra-

°

~ La Pomada Balsámica Maravillosa+
1

~\\\\uet du lif.
~\,

EL REUMATISMO

Todos saben aue l11011ulenclade lllff tor·
mu del pecbo es mol' ap?eclada de los
orlentale11 Y aue sus mujerea ent.leDéhm
maravl1losamentee1 arte de adau1rlr estn
~~reu~ez, ono 110 slemore le. da la Natu•

PER] U1IERIA

Trenes diarios con carros Pullman,
dormitorios de gabinete, vía Laredo,
Eagle Pass y El Parn, facilitan el ser•
vicio más rápido y c6modo á todas
partes.
Conexión directa en Nueva York y
otros puntos del Atlántico, con los
vapores más veloces, modernos y
elegantes para los principales puer•
tos europeos.
Se aseguran localidades con anticipación al viaje.
Pidanse informes á la Oficina de
Boletos.

FHrro6arrll6~ Na61onat6s

l

trataron de Irse Avivir• otra parte? Co·
noclendo de lo que era capu ese hombre, ya se podla prever lo que podla pasar cualquier di•.
-La famllla no tenla para sub,lstlr

' Góm.o hacerse Eiperto e11 la Teue~nrfa de Libros"

Hernmencln&lt;la para los
N1iw ANTES, DURANTE Y ~~:lft.~~~g~OESPUES DEL DESTETE, ""
usi como 1lt1raote la tleuticion
v el crecimiento, como el
• nlimenlo mas ag•·adable, for·:1.¡ Lificnnte v económico.
e pre'scribe lambieu a. los
1•
11 estómagos delicados 6 Que
ITJ dígieren dificilmenle.

¡~ll •

titulo cttl un tratado sobre Teneduría de
Libroo. E,le trata sobrP'm. igtema de contabi,
licbd con el cua Ipuede \ J. aprender Tenedurla
de LilJros en corto tiempo. en su misma casa y

C$ el

sin pérdida de tiempo y de dinero. !\osotros lo !!arantizamos. Es un libro ds
grande inter6 Jlllr1! nquellos que aspi•
ran á ser afortunados. Para anunc1.1.r
nuestra Escuda y para ayudar :1 aque•

llo que

-,!.

~'&gt;i;;&lt; ..-:--:::-Mo.i¿::..-&gt;: ::c.-~~: ~- ,n, "t-:::.:.• :(:~•·

e_~tamos

E~ abo;ol11tamente gratis. Envíenos
5!' nombre y dirección y recibirá el libro
SlD costo algUno,

Commerclal Correspondence Schools
Oept. 206 Jtocb~tter, N. Y.,U. s. A,

En todns las Farmacias

i5 !!!: .. -.. -,~ :e• __:.."&gt;!'✓.~:-;...

tengai1 aspiraciones,

regalando este libr&lt;J sin conclici6n algu-

na,

.-, ~ ""•_•,,_-

�El Mundo Ilustrado

..

''La Gran Sedería"
Julio Albert y Cía., Sucrs.
1a. de la Monterilla Núm11. 3 y 4
México, D. F.

T-RAPHAEL
Vino fort.ificante, digestivo, t6nico, reconstituyente, de sabor
excelente, mas efioaz para las personas debilitadas que los
feITUglnosos y la, quinas. Conservado por el método de
M Pasteur. Prescribese en las molestias del estómago, la
cl~roala 1 la anemia y las convalecencias ; este vino se recomienda álas personas de edad, alas mujeres, jóvenes y áloaniiios.

ll!!!) MUY IMPORTANTE. - El único VINO aut811tioo de
S. RAPHAElt el Bolo que tiene el derecho _de lJa,ma.rse así, eJ. aolo
que es legitimo y de que se hace me11c1on en el formultmo del
Prorssor BOUCHA ROA T 88 el de M,.. CLEMENT y c1• de V&amp;18IJC8
(Dr6me, Fra.noia.). - Ca.da. Botella. lleva. Is. marca de Ía Unión ,,de
tos Fabricantes y BIJ el pescuezo un medallón anunciando ei

,, CLETEAS ''. - Los demas so11 groseras y peligrosa.s falsilloaciones.

J,a primera ca~a del ramo

en la Repúhlica, tanto por el
surtido de mercancías como
por ~us predn~ • - • ..

•

La preferida de las señoras
que saben comprar

Íi

Hl&amp;IBHE ~i TOCADOR
...s

!k ·

H anU.épta ca ■

Quinta de Salud
"R• ta·t"
VIS a

ni~•• J C'iio•U'ÍZAID.tet J'.le
Tlálpam, D. F.-•Teléfono M. 16.
coattar Sapo11l/1e
at

:a:a merecl.tto l1

le Beaf

Asistencia cientíbca de
enajenados, morfinómanos,
alcohólicos y quirúrgicos,
empleando los medios teraCa.bellos cuya oaida detiene,
péuticosmás modernos. EfiLocloDH de lu Crtaa, Cal,
d_ado■ lnt.lmo■, etc
caz atención para los eBI) e~•~,.., ü ia fclll/feflete:iu
fermos. Departamento esSN LAa PARMACIAa.
11alctAJnt.1,IIÑtnQ.Clarl• 11Vu.D
pecial para señoras. Insta.t.JIU1iü HM, -.C- .
lación eléctrica completa.
Rayos X, corriente de alta
El
á la
tensión, mecanoterapía.
debe evitarse
Director Médico,
11u r.dm1t l6n en los Ho11pit.alea
de Parla, e:s.plican la boga de
es, producto para todos los usos
del \ucador • Cuidados de la
Boca á que punftca, de los

•

CATARRO CABEZA
ó

"La Semana Ilustrada"
es la mejor revista de actualidad

pu:!ªp~:!:r::ras

EDUARDO LICEAGA.

CON LJ.8

PÍLDORAS
DE

KIPSOL

Médico encargado del departamento de enfermedades nerviosas,

Dr. A. Ruiz Erdozain.

,

Administrador,

J. Lavista.

FLOR E IN E.
CREMA DE BELLEZA
LA CREMA FLOREINA impide que el cutis se
seque y críe costras bajo la influencia del aire, permitiendo á las señoras prescindir de "voilette, " qu
congestiona la'nariz y las mejil
I
olpe en las venas
ta aparezca ba
estivo, princip
•
e de la rubicun

OREINE,
POLVO FLOREIN ,
JABON F~~~O

_
lpQ\.. 0IBARD11 &amp; a d' Alasia, 48 flt\800 C()',í A.RRUBf ~

,~ ROO

CIJllk:OS

~

ES

para

la República Me.11:icana

Emilio ú",1ANUEL ®. Co.

henida 16 do Septiembre, 6ó.-útlb.:XICO

+.'==.;;:;:;;;===============;;;;;;;;;;====~===========;;;!+

NADA TAN El'ICAZ Y Til
FACIL de tomar como lu

OBLEAS DE STEARNf
,an et DOLOR de CABEZA.

UNA SOLA OBLEA alivia al
momento el mú fuerte dolor d•

eabea.
No contiene Antipirina nJ otru
drop1 peli¡rosu. Inaista 1ie&amp;
¡,re en que le den la de ''Steam,"

que ea la wrlca legitima.

FREDERICK STEARNS Ir CIA.
• DETROIT.

■ICN..

t. U.~

...

�•

1

•

•

• :1, •

•'

•

•

,•

. •••

•

•

'

l

•

.

•♦

•·

•

'

•

•·.,,

•1 '

•

•

��</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>El Mundo Ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111353">
              <text>El Mundo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111355">
              <text>1910</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111356">
              <text>17</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111357">
              <text>2</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111358">
              <text>35</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111359">
              <text>Diciembre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111360">
              <text>25</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111377">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111354">
                <text>El Mundo Ilustrado, 1910, Año 17, Tomo 2, No 35, Diciembre 25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111361">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111362">
                <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111363">
                <text>Miscelánea</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111364">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111365">
                <text>México Ciudad</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111366">
                <text>Periódicos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111367">
                <text>Siglo XVIII</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111368">
                <text>Siglo XIX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111369">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111370">
                <text>Editora Nacional, S.A.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111371">
                <text>1910-12-25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111372">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111373">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111374">
                <text>2018108</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111375">
                <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111376">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111378">
                <text>México, D.F. (México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111379">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111380">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5285">
        <name>Ángelus domini</name>
      </tag>
      <tag tagId="5283">
        <name>Bodas reales</name>
      </tag>
      <tag tagId="2466">
        <name>Caza de la zorra</name>
      </tag>
      <tag tagId="5282">
        <name>Cuento de navidad</name>
      </tag>
      <tag tagId="5280">
        <name>El regalo de navidad</name>
      </tag>
      <tag tagId="3901">
        <name>Fiesta infantil</name>
      </tag>
      <tag tagId="4508">
        <name>Fiestas en San Luis Potosí</name>
      </tag>
      <tag tagId="5281">
        <name>La fuente de Zobeida</name>
      </tag>
      <tag tagId="5279">
        <name>La noche buena</name>
      </tag>
      <tag tagId="5284">
        <name>Octavio Chanute</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4221" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2867">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4221/El_Mundo_Ilustrado._1910._Ano_17._Tomo_2._No._34._Diciembre_18..ocr.pdf</src>
        <authentication>2710a445c4a4063084ab2d2d60e02c74</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="118047">
                    <text>h1 Mundo Ilustrado

LAS HOJAS

to ocuioneu continuos de81&gt;llferros, 1&gt;or
que el aulUn rarl11lma vn nleJra un re•
1ralo .( la mujer am&amp;.da. Pllni aatf!lfa~r111, hace El mlamo la nota de loe oblf'tOA
que su odali~ca desea y la pABa al bajlb,
La mallana, fresca y pura; los campos,
La cantidad de sudio necesaria para la conienaclón de la salud puede y é•te al mejzeu, quien se encargR de
cuajados de frutos al ardiente sol ... . .
.efectulll'
la
compra.
Todos
e11to•
trámideterminaru solamente por experiencia perso111l. Napoleón pauh largos
Cuando cae una hoja, quisiera det,nerme
tes requierrn tiempo, y como 188 f11vorl, ;. cogarla porque me parece que hallarla
períodos de aclhidad durmiendo solamente cuatro horas c.ada noche. Por tM
puatl rápidamen•e, mucbaa de las su nombre en ell• e~crlto. Con les hojas
térm i.no medio una persona, en buen estado de sah;1d, tiene suficiente con adq uielcionf's hecbAa para la Amada de de esos Arboles, formarla yo 110 llbro de
ayer no son del ¡usto de la rf'insde hoy. esperanzas, donde encerrara las que mi
siete y media li ocho horas, y en algUDos casos con nueve horas de sueño.
van á amontonarse en uu almac~n dls•
El sueño es corto é inq11ieto cuando el individuo es pobre de sangre 6 puesto •ad hnc, para el CllllO, donde que- alma abriga .. ..
Nunca me habla fijado to las holas.
cuando ésta es impura. Generalmente se cree que usando ciertos artículos dan olvidarlas pare sl•mpre.
Alta y g:lorlo~a en su ~Ida. crecen del fanBn
resumen:
enfocado
en
"ª
vida
1&gt;Ú go lejanas; rrflrjan el sol brbtn el v1e11to,
de alimentación la sangre se enriqneoe, Jo cual en teorfa es correcto; pe:ro blica entre lAe cnmpetencl•s ~ h1t1-ivBA
1a aurora las b•II• y el cj,lo mlF mo cut da
si los riñones no funcionan bien por estar obstrnidos 6 debilitado•, no im- de los cortesanr,s, la&amp; cnneulhl11 df' loe de
su tocado Naturalru tFCrlbt en ellas
porta lo que se coma 6 se beba, el enfermo no sentí~ m11joda, y al contra- ulf'ma". la,, rf'ivl11dlcaclr,t1~-" rle la Cbor, sus pormas Son •I cortinaje QUI' céfiro
fa. la indisch,liaa df' 11111 tnbu_. v '"" cnn, ,glt• en los balcones de los palaclos 16rio, empeorará cada día. Poner los riiíones en orden u, puu, el primer pa- Feios, y, , vf'crs, ullhn,1um de lu !&gt;" reos Qut los bboles forman con sus coso necesario para purificar primero y enriquecer después la sangre y para tenciu al mismo tiempo que en su vulR pas. Son el abanico de las ■ Yf'S 4 la vez
privad~. t'ttlre 18.8 amnneaUcfot1e11 de 1011
que se duerma bien y que el suelio refresque y fortalezca. Actualmente se vlei•• cberif&amp;11, loe caprlcboa de las fA- que resr;uardo de sus nidos Son las prolDUU del fruto, las lenguas con que los
usa mucho la siguiente receta para entona.- y dar vigor á los riñoDcs y para voritae y ta11 rivalidades de la11 conmhi•
arbustos troncos alaban 4 11 fecundidad
nu,
el
11nltán
conserva
la
Wf'oor
de11i11
purificar y enriquecer la sangre:
de autoridad p0sih1P en un od_. en qn" y eioberancl• de la tierra . Fellcei= en sus
ramas,
saludan al viajero y le ofrecen
sólo un crtro enérgico oodrta contenl'r
Extracto compuesto vegetal Arvelina.. . . .
15 gramos
los dearnfrenos de la anarquía qut&gt; allf sombra aml1ta, de furor ex,nta d, fre~Jarabe comp11esto de zarzaparrilla..... . . . .. . . . . 60'gramos
"e monifi•stan tan írecuentemeute y e11 cura llena. Mas 1•Y, cu•n triste su 111uer•
tel PAtldas enflaquecida,;. trrug•das.
forina tan visible.
Jarabe compuesto de hipofos6tos.... . .. . . . . . . . . 45 gramos
Loti vislre•, lns mor,,bita1 y el harem, caen revoloteando, cual herida~ marlpoR&amp;s
, 11 polvo que despreciaron: y no
Esto, ingredientes se obtienen en cualquier ,boti,a 6 droguerfair los gui~a de Coul'jo de mtni•trn•. s~nado y mendlgando
II merc•d del viento una liCotigreso, l1 ■ ce11 que el M"gnob, ti o•"ar
mezcla 11110 .mismo en 111 casa. Se toma una cucharadita despnb de cada de au1 i,rfocloio11 ab~olnti•taR. 1--t~ 11. ¡,. mosna de vfaa al ple de otro~ 6rl&gt;nlts,
cabeza de 1011 l&gt;'IÍ~e11 t'll que el monarca avaros de su v•rdor y lnzanta. Dedallecomida y al pJco uto 6 i la medi1 hora 1111 vaso de agua.
clentes, morlbund111. 4 veces se drtlenm
reina¡ pero no roblen,a.
A los ples del caminante. y el caminante
A. HUJCI.
la~ pisa y las maltr•ta sin escuch•r su
plea:arfa. 1Pobr,s ho/■" ~ecas, alas rotas
de la flor, marchita pórpura del bn~que,
tristes suspiros de la Naturaltt, 1 MI corazón va con Y09otras, mi alma os sigue,
y mt anhelo os qul11lera. con carrnou ma•
Suaviza la piel y ta da una bl011cure nacarado perlect1, l' cura redlcalmellCe
no, recogeros par, formar un nido dnnde
lrrlledo,ies y ,abcll'lonea. Fortlllca las utíae l' Ju da brillo Y lraW1poreunla.
mi cansado cuerpo reposara eternameoAGNEL• PsHVKllTI., 18, AYENUE OE l.'OPtRA, PARIS,

El tiempo que debemos dormir

La Noche Trágica

sa-,-----~-----~
f Hrro6arr11c~
)

NaGlona l6~

DE MEXICO

¿Desea Ud. hacer un corto
viaje de vacaciones?
La caza, la pesca. y agra.dables bafios de ma.r. Cuota de ida y vuelta,

$52J!O.

¿Parque Popo?

za.nillo que pasa por la pintoresca
ciudad de Colima. Cuota de ida y
vuelta, $59. 92. Baiios de mar en Cuyutlán, cercano á Manzanillo.

7

LAS 01/0TAS MENCIONADAS SE APLICAN DESDI: " " o,uoAD
IIEJl/00. TENEIIDS OTROS ATRAOTIVOS QU,I!' O,.REOl!.lf
PARA VIAolE.8 DE VACACIONES.

ESCRÍBI\Sf Al AGENTE GENERAL Df PASAJES

º"

CAMBIO COMPLKTO

Laslmpát.lca. seflorlta Guadalupe
'J-j,erretra Oa.rmona, en su comunicación de Amatlthln, Jal., México,
dice: cMe place comunicarle que
desde hace un año me encuentro
gozando de perlecta ■a.lud después
de padecer de .fiebres por largo
tiempo. Las a1'amadas Plldora.s de
Yid&amp; del doctor Rosa han cauaado
en mi organismo un cambio completo•.

....

VINO ARDUO
CARNE • QUINA

El mas ReconsUtuyente soberano en
los casos de : Enfermedades del Estómago 7deloalntestmoe,Co11valecenciaa,
Co11tinuaciém de Partos, llllovi.mientes
febriles é Iníl.ll«lmL
Calle Rlehelleu, !8, Parls.
mnAB P,U-IUCI . L

VJCTOR RIDBERG.

1 goooooooooooooooooooooooo
1 8 Nuestro .Agente en Puebla

~

1

88

¿Colima y Manzanillo? Delicioso viaje por fe-

rrocarril. Por Ja. nueva línea á Ma.n-

CARLOS AMERICO LUGO.

El lobo aúlla sobre la colina, bajo una
gigantesca encina pelada, en la desola·
c1ón salvaje del grao valle nevado. El lobo Inicia au cántico al prelunlo, al gran
prelunlo de Enero, porque el tobo tiene
hambre y cólera, porque el lobo estA loco
de fiebre y de rabia, baJo su plel trizada.
¡Sabedlo, caminantes del Vermhrnd , te·
oedlo presente! Ese c4ntlco que vibra so·
bre la colfoa, bajo la grao encina pelada,
es, A la vez que un Insulto A la soledad y
al silencio, A la vez que uo reto A todas
lu fieras y Á todos los hombres, una lm·
precaclón desesperada al Destino, eternamente Inmutable sobra la desolación Slll·
v1Je del gran valle nevado.
Ahora la luna asciende desmesurada y
ro/a, bajo un delo catlt, trofe. El valle se
tllie de matices sanguinolentos que rue
dan. saltan, se disuelven y reaparecen
sobre la nieve, A manera de luclolas, 4
1manera de hilos de sancre, A manera de
sierpes fatldlcas.
Y dan un txtratio espectAculo, df¡no de
uoa tragedia griega, espantoso y falso, 4
u:1 tiempo mismo bello y horrible A la vez,
este valle salvajemente desol•do, esa luna roja que asciende entre oleadas de
saog:re, y ese lobo, q11e, destacando su
negra silueta frente al rojo clttulo de la
Diana estrafalaria, con la cabez:a en alto
y el pelo erizado, canta su cnto lógabre
y terrible en la noche stlenclosa, COIDO
11na Imprecación al Destino, como un Insulto t la soledad y al silencio, como un
reto A todas tas fieras y Atodos los hombres ... .

1

¿A Tampico?

Subida á la montaña, paseos por
el campo, á caballo, una vida llena. de
actividad 6 descanso absoluto en la fa.1da del Popocatepetl. El hotel del Popo
Pa.rk tiene excelente cocina. Precio
de pasaje, ida y vuelta, bueno siete
días, $2. 'i5.
¿ Lago de Cha pala? Botes, baños, ca.za, pesca,
á cuatro kil6metros de distancia
de la. estaci6n de Ocotlán. Precio de
ida. y vuelta, $30.00. Coche del hotel Rivera Castellanos hace conexi6n
con todos los trenes.
¿Cuernavaca? Situada. á una altura envidiable.
Excelente clima. Buenos hoteles.
Cuota de ida y vuelta, $5. OO.

te .. ..

~8

8
8
8
'

Lo es exclusivamente de nuestros semanarios "El Mundo Ilustrado," "Arte y Letras" y
"La Semana Ilustrada," el Sr.

earIos v

•

Toussa1·nt

PORTAL ITURBIDE núm. 3

8
88

J

---~------eS 80000000000000000000000

e.Año XVII.-Tomo II

("_?Wéxico, 18 de Diciembre de 1910

Número 34

�--------~----------

- -- - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - ~

QUINA -lAROCHf
TONICO-RECONSTITUYENTE-FEBRIFUGO
Debilidad, Agotamiento, Dispepsia,
Falta de Apetito, Convalecencias,
Calenturas

fevoreolde le QUINA
L.AROCHE, y que nos
aori• Imposible repro·
duclr equl, c:ltnromo ■
ol siguiente:

ciuttnr

&lt;'Oll 11mor'? •

La

/t1i1111-Laroche,
primero;

¡:-ólo no compm tal
prjmor ·
El que no te;:¡,"ll,~linej
ro'

·==~=-"-'
-- j/

:'.lf.,1ff :--r1n.1x .-1•~a-

lw &lt;Ir la l ,11ité ; ' (t,¡-,
)forlt~an li. l'arls.

,1 •

Es.íjaae en las farmacias la verdadera

Quµ)a -Lar~che
Apoderado- Orneral: Gugenbeim Y. Balaresque,
Apartado 605. México
Depósito General: 20 R":e d~~ Foss,i St. JJu:ques, PARJS

.

"!.

•

• ..,¡

Vino fortificante, digestivo, tónico, reconstituyente, de sabor
e:s:celente, mas eficaz para las personas debil~tadas que loa
ferruginosos y las quinas. Conservado por ~l método de
M. Pasteur. Presorihese en las moléstiae del estómago. la
clorosis la anemia y las convalecencias j este vin~ se recomlenda 'uas personas de edad, alas mujeres, jóvenes y á loa niños.

AVISO MUY IMPORTANTE. - El único Y/NO . autentico de
el solo que tiene el derecho .1e llamarse asi, e~ solo
que es legitimo y de que se hace menc1on en el formula.rio del
Profesor B0UCHAROA T es el de M" CLEMENT y C", de Valence
(Dróme, Francia). - Ca.da. Botella. lleva. la. marca de la Unuin "de
tos fa/Jrlcontes y en el pescuezo un ·med4116n anunciando el
11 CLET E.4S 'J, - Los dema.s son groseras y peligrosas falsiflca.ciones.

s. RAPHAE,L,

Entre loa mlller••
d e teallmonloa d •
ei,robeolbn con auo á
dlerlo •• ve honr•d• Y

¿ Lo que ha

Quínta de Salud
~~!~ ud~ t~TOt~~~Jº~ª''D~ LaVista
. "
?JJ-~ do

t

~

t.-ai

i
!l:116

f f!lo•tr

te•. .ie

Coattar Sapo11t11e
.J.•
le Beur
c,u ~
~
crc:6:
.
1
os Hosp tales
d P iris, 111plle1.n 1 boga de
~.i

es.! foducto para lodcs !os u.,os
i: el tnc!ld:&gt;r · Cuidados de la
Bo a · que puríflca • de los
cu I!ori, c;iya c&amp;l_~ deti!ne.
uc!one:ii d,&gt; lu \.óRU, Cul
dad~•· tnt.lmoa, etc

Tlálpam, D. F.--Teléfono M. 16.

A sistenda c ·entib?, de
enajenados, morfinómanos,
alcohólicos y quirúrgicos,
empleando los medíos terapéuticosmás modernos. Efif:ªZ atención para los enfermQs. Departamento es.,.. ....... ,. ""1pecrnJ·Eara señoras. Instalación -eléctrica completa.

MO NUEVO

y

,

CLAUDIO PELLANDINI e HIJO

"

México, D. F. Avenida San Francisco núm. 33

"

-..

.

. .
6 puede curarse

en pocas horas

- DL
Klps
...

•

nados con Grifos
es el mejor adorno
para sala

- ~

=&gt;==,

' :;-~~-=---:S. . .

--:...._c;
-~

Director Médico¡

~-

EDUARDO UCEAGA.

~

=-- -----~

Médico encargado del departa.mento de. enfermedades nerviosas,

~

~
~

Fabricamos y¡ . .

~

Dr. A. Ruiz Erdozain.
Administrador,

&gt;~

J. Lavista.

drieras Artísticas
para todas las

1

fortunas
.

CREV.A DE BELLEZA

'\

Vidrios, Cristales,

El contacto de L!\. CREMA FLOREINA, blando
sin ser grasiento, da al ct1tis una agradable sensación de frescu1·a, de suavidad, de bienestar. recubriéndolo al mismo tiempo de una capa delgada y
protectora que facilita sus efectos sin extorsión de ' ,
ningún género aumentando el diáfano y aterciopelado aspecto de la cara.

NADA TAN EFICAZ Y TAN
FACIL dti tomar como lal

1

Lunas

OBLEAS DE STEARHt
,a,..

DOLOR de CABEZA.
l.!NA SOLA OBLEA alivia '11
momento d mú tuerte dolor d._

CREMA FLOREINE,
POLVO FLOREINE,
JABON FLOREINE

l'I

,: abeca.

No c&lt;1otlPne ADtlpirina nt otru

p APEL T-'-~) llZ
El Mejor Surtido en la República

droi•; pella-ro~a8.

lnsi11ta aiemore •n oue le den la de "Steit.rn1"
que ea la única legitima.

48, Par-is

UNJCOS AGENTES para la R•públir:a Me&gt;cir:llna

Emilio c5\IANUEL e&amp; Co. Avenida 16 de Septiembre,

Un juego
de Espejos ador..

~

corriente d_e alta
debe evitarse ten::.1on 1 1µecanoter,ap1a.

FLORÉINE

d' AJeaia,

NAVIDAD

EICATARROá laCABEZA Ray~sX.

~::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::=====::::::==~==~=========~======::::::::::::======== ❖

De A, GIRARD, Rue

DE

1

~'la Semana Ilustrada"
es la mejor revista de actualidad

1

Es muy interesan.te gue visite Ud. nuestros
alma.cenes
Aquí encontrará Ud. Jo mejor para. obsequios

T-RAPHAEL

1

66.-c.m.EXIéo

í6~Df RICK STI.ARNS &amp; CIA.
DETROIT. •tCH.

t

U.~

~ SUCURSAL EN GUADALAJAR.A: Lói_:z=Cotilla ~23 y 331 ~

�El Mundo Ilustrado

El Mundo Ilustrado

Calendario de la Semana

Mujeres Saludables
YFelices.

La mujer saludable- fuerte
mental y corporalmente, cuya
ambici6n éinfluencia atractiva
obliga á los h ombres á hechos
prodigiosos y heroicos - es
únicamente la que se encuentra llena de vigor.
Las Achacosas, enfermizas
y débiles carecen de ambici6n-sus propios pesares les ocupan todo el pensamiento-viven
aburr idas y preocupadas, sin nervios, con constantes dolores de
cabeza, y casi siempre, sufren demelancolía,evitando todo roce social.

El Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham
P or 30 años el Compuesto Vegetal de la Sra. Lydia E. Pinkham
ha curado las enfermedades de las mujeres y ha convertido á éstas
en seres fuertes, saludables y alegres. La Sra. Fabiana Calderón de
la ciudad de Cienfuegos, R epública de Cub:i., nos escribe Jo siguiente:
" Desde la ni~ he sufrido dolores en todo el cuerpo. Al :asarme
y tener hij os m,s males aumentaron hasta que di con sus buenos
remedios que me curaron radicalmente. Después de 30 años de tormentos, y de tomar el Cumpuesto Yegelal de Lydia E. Pinkham
recobré mi salud, pero sig11iendo al pié ele la ktra sus indicaciones.
La asistencia médica que me proporcioné no me valió nada y no
puedo menos q ue hacer Cúnstar ahora, en pru&lt;ba clt! gratitud, mi
testimonio por medio de las presentes lineas, las cuales desearía dieran
Vds. ! la publicidad para qu · otras mujeres sufrieu1es puedan gozar
de la salud que yo he recobra, lo, gracias á V ti&gt;'."
A la venta en todas l a s fannaci o.s.
Preparado en los Laboratorios de
,
LYDIA. E . PJN JUL1.M J!IEDJOJ.NE CO., Lynn, Jlfa5;¡., E . U. d e A..

-

LA LECHE

EFÉLICA 6 CAN
ura 6 con. agua, dUlpa.
PECAS, LENTEJ.A.S
TEZ A.80Lll4D.A.
.A.RB'OGA.8 PBECO

BARPOLLIDOB

SABADO

LA LECHE MALTEADA
DE HORLICK

VINO

JARABE
CAPSULAS

de FOSFOGLICERATO

Es de gran utilidad para los inválidos y las madres que cdan¡ es de
fácil digestión y el estómago mis débil la r esis te aun cuando rechace los
otros alimento:i.

Dt venta e■ l11 dregneriaa J betiea1.
1aa111 6-nles: mmn HNOS. AJalflN
tlllm 1Z36. láic,. D. P.

de CAL de CHAPOTB!OT
recetados e n _
la Tisis,

la Brippe,
la Anemia,

Neurastenia,
las Conoalescenc/as.

la

Exigir /ti ~mo :

9.f Da¡,~
En todas las Farmacii,.;. •

"- LAS C~IATURAS ..._
lcberian es;L1.r mccli::m:imcute gor•
das y cri1.u- g1-asa. á- meilida que la
.::onrnmen; 1mes ]a grasa. es un
DOMINGO
combustible y sn consumo produ18
ce fuerzas. Las criaturas delga(39 de mn y 49 de A:ivlento.-Miner•
va). La expectadóo del p1rto de M ■ rla das, ann cuando lleguen lÍ. la eSantlslm.a. S.oto, Ausenclo y Graciano . dad de 18 ó 20 ai'l.os, corren peli,
oblspos.-Oliclo y mlH de la Domlolcs: ~ro de contraer la. tísis ú otra enrito semidoble y ornamtnto morado; se
coomtmora la octava de Nuestra Senara fermedad agotunle. Es una COf;:.I
dt Guadalupe. Se traslada lll fi esta de la espantosa cuando 1·efl.exionamos
expectació n al dla 22.-EI Evan¡ello refiere la historia de la predicación de Sao sobre el número de crjaturas de
Juan Bautlsta.- Eo c,tearal, vlsltl de los ambos sexos quienes mueren por
siete aftares.-Funclón en la bulllc• de
mala asimilación de sus alirnenla congrecaclón gua.!alopan ■ .-[P. S.l
tos. El alimento, aunque se tome en a.bundu.ncia, no los nutre,
no cria grasa ni imparte :fuerzas.
LUNES
Pa.ra evitar este mal, para curar19
lo, para salvar las criaturas que
La octava de la apulclón de N!lestra las madres acarician, y los 'sirnSeliora de Gaadalupe. Santos Duro y TI- p{iticos muchachos y muchachas
moteo, d'*cono. m,rtlres.-Funcloo eo
que principian á. mimr al munG uadalupe de la diócesis de Zamori.
do con ojos llenos de esperanzas
y ambición, de}Je emplearse la
MARTES
PREPARACJON de WAMPOLE
20
u éxito, es cosa. decidida y rc(VldJla dt Santo Tomis ). Santos Do- suelta. Miles de personas Je de•
mingo de SIios, aball, J ulio, m4rtlr, Fllo- ben su vi&lt;la y salud. Es tan sagonlo, oblllpo confesor.
brosa como la miel y contiene
todos los principios cnratívos
del
Aceite de lligado de BacMIERCOLES
alao puro, combinados con Ja•
21
raba de Hipoíosfitos Compues(F. S.) Santo Tomis, apóstol, (rito do- to, Extractos d1:1 Ma1ta y Cerezo
ble de segunda clase).-(P.)
Silvestre. Para la reposición de
niños pálidos, que sufren de Anemia, Escrófula, Raquitismo y EnJUEVES
fermedades de los Huesos y la
22
Sangre, nada hay tan b ueno coLa expectación del parto de Mari• S10- mo nue tra. preparación. "El Sr .
tfslma, trasladada del dla 1B.-S1otos Dn. M. Sáncbez Rodríguez, DiDemetrlo y Flavlano, mArUres.
lavferno.- Hoy t las xo horas 27 miau• rector de la Casa .A.miga de la
tos de la mafiana comienza esta est,clón Obrem de México, dice:-La Prela cuarta del alio. El Sol llega á. su mayo;
declloactón Sur y el dla es el m,s corto y paración de Wampole me ha dala noche m'9 lar&amp;a, En los puntos del do los mejores resultados en los
hemisferio Sur, entra hoy el Estlo.
niños 6. quienes la apliqué, ápesa.r de lo avanzado de su enfermedad est:ín ya perfectamente
VIERNES
curados, habiendo desaparecido
23
las escrúful:1s qno la t01Tible ano(Ayuno). El B. Nicol'8, factor y confe•
sor, Santos Mardonlo y Victoria vlrg1n mfa, los produjera y su estado gemtrtlres.
'
' neral es do lo m{1s satisfactorio."
Cauto mencuante en Virgo, , 1as 3 ho- Eficaz desde fa primera Jósis.
ras 59 mlnntos 4 uguodos de ra md ana
-Htladas,
' Na.dio sufre un desengatlo'• con
esta. '- De vrnla en las Boticr

A11ares, Roperos, Juegos de Comedor
y todo lo que se necestta para

Amueblar un, ~w.
PRECI OS SIN COMPETENCIA,

"El Nuevo Siglo"
Coleafo de Nlilaa, 1,

EL PERFUME ROSE DE CHIRAZ

,ur r s.., recada la lrqucil .....
1d•de 11luCUIm ur.w
de Persil.

SE PUEDE CURAR.·
Liase lo que

-

dice el pueblo
r e,pecto al

Remedio de
Munyon para
la Dlspep.51&amp;.

El Testi·
•
de
monto

Miles.
PARA EL
ESTÓMAOO.
No me es posible r ecomen&lt;iar bastante á qu.e prueben este remedio
todos los q ue sufran con los síntomas siguientes: Malestar despues de
las comidas, El E stómago repleto, Eructos del alimento, Eruct0s de
agua a gria, Estómago agrio, A cedías, Pérdida del a petito, Estrefii micnt o, Desvanecimientos, Decaimiento, Palpitaciones del t coraz6n,
Falta de resuello y todas las afecciones del corazón que produce la indigestión. • Su acción sobre el jugo gástrico es casi instantánea ; tonifica
al estómago y le da fuerza par a digerir toda clase de alimentos. Calma
el dolor y 1a irrita ción en los estómagos q ue se han debilitado con pur·
gant es y drops perjudiciales.
11n. W. A. Perlrins, No. 1416 Morth Second
S t., St. Joscpb, Ko., E. U. de ~
" Puedo r l!&lt;omcndar el R=edio de Y un-

Di,pepsiL Ea un medicarru:ato
inaravillo$0, no tenro bu tante palabru con
que alabar
t ite
remedio. lle usado
tambicn el Rtm~d,o de Munyon para las
Fieb,_. y nunca h.a fallado •n curar. Tcnc•
una eran íé en los remedios d e Munyon,
nunca nos faltan y lo• co111idcramo1 una
ncc:uidad e,o el liocar. Soa C1'&amp;nciu remcdjoa.''
l Dllele el cst6maro al tocarlo t P robadlo.
l Tcnlú nau sea 6 -.6mito1P Probadlo.
l O, Yie nc cl alimento a lo pr¡ 1ota 7 Pro•

1 0.n para la la

l

van

b1d10.

¿ Ten~• mol JUII• CJI la boca P P robadlo.
l TcnéÍJI el -ne.n.tra l rrcirular 6 etlrcñidol
P roba.dio.
1 Enactill Yien to 6 IU dd a ~ maao f P ro-

••dla.
l u

Hr, P. Fl=mln[I', No. 1.s_S_ Tillmaa Aff.,
Det,-oit, Micb., E. U . d e A.
"lfe lllegro que se l)reiente la nporh,nl•
dad de recomenda, ti Remedio ~e M unyon
r.ara la Dispcp,1ia," dijo el Sr, Flem1ng.
·srgura.mcnte que u un remedio ma.raYi,
lioso; no tengo fr••H suficientes para deeir
c.omo m~ c-u..-6, 'J' me complazco a1empre en
ncorne:ndar u.n remedio que u tan bcne-

6.cioso.0

l 0 1 Yicne i l-1 boca .,. liq.ido arrio 6

amar¡;o? Probad lo.

l Sentls debilidad i decaimiento ea el
dt6mag-o 7 Prob,dlo,
l O, scntls rcplclD 6 con el cstómaro dila•
tado de$puet de comer? Probadlo.
¿ Sentls p,.sadu c.n el u16m1ro t P robad!o
l Tenéd un a pe:lito irr~g11br, alrunu vece,
perdido y otru Toriz l Probad.lo.
l O• duele rl rs1óm•~ cu,,•An ,.,, nclo
1 ae ali-.ia cw,,ndo coméi• 1 Probadlo,

•
dd rt16na10

•
Duco qoe lot

,ue ealin du 1Jentado1 J tristes , ufricndo coa ,n•l~,
eclic,,
lado todo• Jo, elrOI raaedio1 y prueben ctte. Nunca f..U. ea w u ti1ah«i6n.
Ml:lfYOJII.
~ - ndc eo todu laa boticas.
K t,;.M \"OM. ud a,id Jcfc r 10a Sta., Pailadelplaia. Pa., t. U, . . A.

Ae-ent1&gt;~ ~PnPl'Alf'•: J. T,A1'wliP ~nr.P.. vCli,.

Prnlf'~A. ó,

México, D. F.

24
( Vigilia de la natividad dt Nuestro seflor J esucristo, con ayuno y abstinencia
duarnes). Santos Delfinoí obispo conf. esor y EuUmlo, mtrttr.- E oficio y misa
son de la vigilia, problbJ6ndose celebrar
misa de dlfWlto y cualquiera otra vot l•
Y&amp;S.-A las ocho y mecSla dt la ma1faaa se
canta en catedral y Guadilupe la prima y
s e anuncia la Calenda con solemnidad _
A IU diez y medla de la noche se caatan
los malt'ines y 4 las doce misa solemn e
llamada de Gallo, que tambh!n la hay en
muchos templos.
Mercurio ensu mayor elongación oriental, A las xa horas 23 minutos del Ola.

Vuela por el orbe entero
''La. f&amp;lll.&amp; de las Píldoras de Vida
del doctor Rose vuel&amp; por el orbe
entero, a.dquir1endo cada día más
prestigio por lu curaciones m&amp;ravl11osa.s que llllcen." Así se expresa
la sellara. Ellodla B. de Silva. de
Santa. Mari&amp; de Guada.lupe J a l
México, y hablando sobre ea~s ata'.
madas p ll~ora s, continúa: "Yo p&amp;decf de acidez eo el estómago todo■

los dlas, y me comenzaba cuando
tomaba el den.yuno y las demás

comidas. Era desagradable y segui-

do por un dolor en el .mJsmo estó-

mago que se me ouró con tomar 1111
Plldoras de Vida del doctor Rosa."

POR UN BESO
-Yo me pregunto siempre-repuso
amargam ente Fontanelle11-dequé almita b~ena y caritativa voy , heredar yo
el Dllllón que necesito paia pasar mi vida satisfaciendo m.ls sencillas y modes•
tas aliclo.nea.
Sin embargo, si esto ocurriera-todo
puede suceder en esta vlda lit.na de ca·
sualidades;--si yo recibien. de pronto,como, mi amir o SeptaiDes, uDa carla de notano, en la cual se me comunicara, ain
preámbulo alguno, que una seño,ita suiza, de edad avanzada y de la cual DUllca
hubiua oldo yo hablar, me legaba todo
lo que post&gt;la¡ yo, lo conlieso, habríason!efdo con todo el aire de la m,e perfecta
tncredulidad.
Habrta cre{do sencillamente que todo
era obra de algtín can:arada ingenioso
que deseaba reir, coata mla, laoúndome_, las ave.nturae de un viaje l.n-6til para u en sea-ulda al club á. referir el caso
y á procurarme un. coro de ca.rcajadas e.ti
honor mío. O habría -pen,ado en alg6n
rival que pretendía eliminarme, á fin de
ir en setrUida á ocupar ml puesto eD el
corazón de la mujer de mJs afectos.
P11es bien, lo mltimo pensó SeptalDes
del anuncio aquel de uDa famosa here11cla, No obttante, el notarlo insiat:ló eD su
anuncio, muy sorprendido de haber en~
contrado un hombre en el mundo capn
ele eludir y desdeñar Ja fortnDa que se le

Un riquisimo
sabor que dá apetito

.Pro\·eedores
p ¡:enu1dm da S.M.
e , key do In~en&amp;.

se les dá á los platos de carne, pescado,
sopas, aves, quesos y en~aladas, con usar

SALSA

LEA &amp;. PERRINS.
La original

y

verdadera WORCESTERSHIRE.

OJO.
Busquen la firma de LEA &amp; PERRlNS en blanco atravesada
en la etiqueta roja. Sin esta ninguna es verdadera.

''

ofrecfa COD los brazos abiertos. A.n te estas precisas informaciones, mi amigo
concluyó por apretarse la cabtt.a, dos
manos, tre.tando de descifrar el eDigma
obscuro é iacompre11eible de eso. herencia.
Segtíu los datos recibidos, él aparecía
como legatario universal de la señorita
Dorotea Kuntzler, ast Be llamaba la respetable y madura persoDitaque se había
oreocupado de asegurarJ,e cm vida una
holgada y tranquila situación.
l'ensando al fin, se decide á tomar el
tren y á aniesgsr la aYentura.
Encue11.tra en Lausanne un testame11!º ea debida forma, seg!io el cual se Je
1nstitula heredero de una suma que bordeaba los novecientos mil francos; un
testamento que no daba lugar, la menor duda. Pero ¿se trataba realmente de
él? ¿QuE babfa por debajo de este extra·
iio mraterlo?
21 notario, entreta.n to, le aseguraba
que el &amp;S_!1.Dt!) revestía la mayor aeriedad;
q11elasenor1ta D.:&gt;ro~ea Kuntzlerera una
p_ersona sana de cuerpo y de espb:ítu, el
e¡em11to de la parroqnia y el modelo de
las virtudes, cosa no difícil de creer
pues la aeñotita era de ru,a desesperant~
y dolorosa fealdad, y cooclula por obser•
varle que debla recibir aqoel legado provincial como un éxito Í..llesperado de !olería.
Medio convencido Septainn se insta•
la, acompañado de una amiga í~tlma en
la villa tapizada de rosas y j11u11l~ea
donde la pobre Dorotea había vivido so~
efios tranquilos y mo116t0Dos.
Y un d{a, por una de esas extrañas ca,
sualidades del destino, obtuvo Septaiues
el llªC~eto del enig111s.
I-:eg1strando los c1jonea del viejo secreter de madera de rosa de la anciana
s,ñorlta, Ja amiga encontró enmedio de
brb:aas de flores marchitas.' de minlatnras y de J)(quefias cosas que nada evocan, una cana de Septaines, que bajo la
firma llevaba uua fecha , 18 de Octabre
de 1?Si, y esta sola frase dolorosa y nost,1g1ca: Nevermore, escrita coD una letra temblorosa.
Ante este documento, Septaine1 recordó una a.ventura extraordi.naria de su
primera juventud.
Atravesaba la Suiza para ir á ocupar
ul! puesto cua,Jquiera, y en su compartí·
DUento de pnm.:ra, entre Bale y Berna,
tuvo por compañera de viaje una majer
bastante alta., bien formada, y cuya 6sonom(a se ocultaba bajo U.11 espeso velo
ne.¡-ro. S os cabellos rubios, de UD rubio
cen1clento, resplandecfan entre los sombríos pliegues de la gasa.
Y buscando ala-unos rato1 de distraccióD con esta desconocida, el joven i11ici6 un asiduo flirteo, yluego 11Da anima.da converaación sobre asU11los banales
que lu~go ee animó con agudas risas;
que, 6oalmente, se hlzo sentimental encantadora y casi afectno■a.
•
I,a desconocida tenía. una de esaa voces cristalinas q ue seducen, atrae11. y deleitan como u.na másica, y expresaba
ideu de una ingeDiosldad pueril sobre
la vida y sobre el amor. A ratos su ven:,
clara y vihrante,se entemeda y se hacia
melancólica. Septaiues, completamente
aua-cstionado, se había sentado a.l lado
de ella. le había coa-ido rns manos, su1
bellas manos largas y iinRs, y murmuraba l. su oido las declaraciones m'8 apasionadas.
Ella, estremecida de emoclóD, perdía
la cabeza, y s e abandonaba, se embrla¡¡w.ba deleitosa.mente, como si hubiese
bebido repetidas veces col)as llenas de
champaña.
Al ñu, buscando uu beso de aquella
boca, Ser,taines, á pesar de su res1steD•
cia, arranc6 el velo. Y la pobre niña ae
le apareció entonces con toda su fealdad
vulgar, desconcertante, lamentable con
una nariz chata, ojos chicos, mejill;s rolizas y una boca de labios demasiado
(T\lt!.EO!.

Muchos l1ubier11n tocado retirada en
se¡roída ; pero Septaioes se si:ctió conmovido ante la atisiedad de las miradas de
la joven y por la súplica muda y humil•
de que emanaba de ellas y que hacía
pensar ea la füt ima oraclón de UD condenado á muerte que pide gracia.
BntoDces él re-preseDta beroicameDte
su comedia de amor y, si:c ddenerse.
llenó de beaos la boca ex•asiada quepa,
rec{a beberlos como se bebe un elixir.,
IH-aytaotos medios de hacer la caridad!
Al separarse juraron no olvidarse nunca, y como Dorotea Je ei:pre1ara el deseo de escribirle, Septainea le ofrec16au
tarjeta y 6U dirección.
La dama no olvidó jamás aquel leve
pecado de ewor, del c ual no se arrepenLía, aquel beso inicial, desill teresado
que había quemado sus labios y anima'.
do toda su vida solitaria y pe11sativ11 con

Señorita Annie Catron

EL CATARRO LA CANSO
DE LA VIDA
ANNIE CATRON, de
SE~ORITA
Clnclnnati, Ohio, E. U. de A., N'&gt;

927 Malo St.., escribe como slgue:
•Como me consta que la Peruna es
un g ra.n remedio para catarros crónicos en l a. cabeza y garganta, de cuya
enfermedad padecl par varios anos,

me place darle mi recomendación per-

sonal.
«Oatarro como el de qtte padeel yo,
cansa la vida.; mi a.Uento en. a¡reaivo,
estaba. mal del estómago y me sentia
tan mal de ta cabeza, que con frecuenoJa. me daban dolores de cabeza. Probé varios remedios; pero no me mejoraron. Estaba bien detanlm&amp;da eon
toda clase de medicinas, cuando se me
recomendó la Peruna.
•Compré, no obstante, una. botella,
y antes de concluirla ya me sentfa
bastante bien. Llena de án1mo continué tomándola, y en un mes estaba
completamente cura.da y mi sa.lud en
general es excelente,.
La Peruna se pnpa.ra en liquido y
en pa.stutas. Una pastilla P eruna
equivale á una cucharada de Perun&amp;.

La Peruna se vende en todas las droguerías, en dos tamailos, de $1.00 Y
$2.00 botella.

el calor de su recuerd.o. Y sin haber intentado nllll ca volver li. ver al que ado•
r•ba desde lejos, al morir le dejaba todo
lo que posda, sencillameDte, tietntmente, como á UD marido.
Rl, KÍl M .UZEROY.

�GRÁNDES ÁLMÁCENES DE NOVEDADES

EL CENTRO MERCANTIL .
~;. ReBBRT v

e111.,

sues.

UNDO LUSTRADO
Regtl!trado como articulo de 111igunda c 1Me en S de Noviembre df: 1894.-Impreso en papel de las Fflbrlcu rle San Rafael

-A~ñ~o-:xv= n=- -=T-om-o-=-Il-- - - -- - -- -- - - -- - ~ - - -~
México, 18 de Diciembre de 1910
Número 34

LOS MAS GR)\NDES Y MEJOR SURTIDOS EN LA REPUBLICA

ULTIMAS NOVEDADES

PARA LA ES'rACióN DE INVIERNO
~

Paño de París, Souple, ancho 140 cm. ....... .. . . ... .

6.oo

.,

~

Paño de París Liberty, ancho 130 cm.. ... ...... . ...... ... .

S.So

,,

~

Paño de Damas, Reveur, ancho 100 cm..... ... .. . . . .. . .

3.25

11

Cachemir Souple, última novedad, ancho 100 cm. . . . . .

3.00

,,

Cachemir lana, Satine, ancho 90 cm... ..... .. .............

2.75

,,

Electoral Ottoman, gran moda, ancho 100 cm. . . . . . . . . . .

3 .00

.,

Sarga diagonal grueso, ancho 100 cm.... ............. ... ..

3 So

,,

Homespum listas menudas, ancho 100 cm... .... ..... ....

3.oo

11

Homespum cuadros opacos, ancho 100 cm. . . . .. . . . . . . . . . .

3.so

"

Electoral lana y seda listas, ancho 90 cm. .. . . . . . . . . . . . . . .

1 .9o

"

~

Satín de lana con bordados seda, ancho 90 cm.... .......

1.So

,,

~

Satín de lana muy brillante, ancho 90 cm. . .. ... ....... ...

1.25

,,

~

Electorallana, clase fina, ancho 90 cm. ..... ,.. ...........

1.25

"

5
!

,_...........,._. Eolienne lana y seda, ancho 90 cm...... ... ..... ..... . ... ...

1.25

,,

~

~

r
~

Paño de Damas, Satiné, ancho 140 cm ...... . ...... .. ... ... $ 3.oo metro .- - ~ --

~

~

1
~
~

ULTIMAS NOVEDADES EN ABRIGOS DE PAÑO
Y TRAJES HECHURA SASTRE

GRANDES OVEDADES
EN ARTIOULOS P ARA REGALOS

Sra. 0/ena J/leade de !l&lt;,omero
.!/Je/la !f dlstlngulda dama de la sociedad ma:::atleca, 7n llten
·
con t ra¡o
· niat rtmonto
·
· rec1ententente.
·

�DIRECTORIO:

"EL MUNDO ILUSTRADO"
Se pablia
COMPAfillA

amuw■eo!e par

la

EDITORA NACIONAL. S . A.

Presldent.6,
LIO. JOSÉ LUIS REQUBN A

Director Oene r ..1.
LIO. ERNESTO CHAV l!:RO
Gerenie.
MANUEL 8, PALAOIOS
OFICINAS:

.,, Calle de Humboldt número S2. México, D. P'.
Apartado postal, H9.-Ambos Teléfonos, 485

PRECIOS DE SUBSCR.ll'CION (PAGO ADELANTADO):
llu la ciudad, por mes . . • • S t.oo

lln los Bstados, por trimestre .
J.75
Bn el e:rtra.njero, por trimestre . 4.50
NÚMEROS SUELTOS:

:Su la capital .
Bn loe Bstadoa
Eu el extranjero
Atruados . . .

s º·-'º

0.:.5
0.50
o 50

NO SE DEVUELVEN ORIGINALES

§emana
El optimismo de Gia,cosa.

N

ACER del tea•ro una escuela
de vohnitad yde bien; excitar
los sentimientos nobles¡ contri buir al desarrollo de la fuerza individual reflejada en
grandes virtudes sociales; aspirar -á una humanidad más
generosa, más buena, más segura de sí misma: tal
es el propósito que se adivina á través de la obra
de Ginseppe Giacosa.
En el teatro moderno, pocos casos habrá como
,:l suyo, de realizaciones literuias en las cuales
la belleu. "ªYª tan estrechamente anida á la
ejemplaridad.
Ejempli6có Giacon¡ mas no ya, ciertal'.llente, á
la antigua manera, por medio de moralejas ingeunas, de sermones soporí!eros ó de falsificacioJ1es de la realidad-mentiras piadosas qae á nada conducen ni nada lo.g ran.-Sn procedimiento
era meaos infantil y más hondo, Observador sagu. d1 la vida, gran maestro en el arte de eiami·
nar almas, pintaba aqué lla tal oomo es, sin ,u:c;eso de colores sombrlos ni abundancia de pinceladas de az:ul; pintaba la realidad en su mis luminosa síntesis: la lucha del bien y del mal, haciendo resaltar en ella, en contraste con los
pequeñ os, con loa abú licos, con los malévolos ,
co11 los Yiciosos, los espíritus fuertes y Yolanta•
riosos, pc11etrados de su misión, triunfadores del
medio , héroes que siguen, contra tcdo obstáculo,
la línea de conduela que se trazaran, tropezando
aqu í y cayendo allá, ahora vencidos y victorio·
sos maiiana; pero siempre animados de una fe indomable, de una fnerza espiritual que irremisiblemente les conduce al fin propuesto,
Y Jo más digno de observarse, es que tales hé·
roes d el dramaturgo ital iano no son t ipQs crea•
dos á i magen y semeja.nza de una teorla ó ideas
personi6cadas, como en las no vel as y dramas de
tesis de Bourget ó de Mirbuu , sino per sonajes
reales, hombres que chorr ean huounidad, hom-

bres de carne y hueso, con sus imperfecciones y
sus hermosuras, sus debilidades y sus energ(as,
sus dolores y sus risas. De los demás no se dife·
rencian exteriormente. Sus movimieJJtos y sus
palabras son los mismM. Las desemejanzas están
dentro, en las almas.
Ahora bien, quien penetre á fo11do esos tipos
ejemplaires y humanos del ilustre comediógrafo¡
esas almas hlertes en constante lacha con el am•
biente y comprenda la significación moral, apar•
te de la estétíca, que tie11e11, 110 vacilará en reco•
nocer cuánto más grandes son que aquellas otras,
- pálidas y débiles en faerza de anhelar ser re•
levantes,-de Jos escritores que intentaron fina•
lidades francamente moralizadoras en el teatro.
¡Cuán lejos están de los muñecos de trapo de
los románticos, ó de los falsos tipos de los dramas tendencio~os de París !

***
Dos corrientes literarias se unen en. la come•
dia de Gíacosa: la del Norte, descarnada, ida·
mente analítica, profundamente SeYera¡ y la del
Mediodía, empapada de suave sentimentalismo
poético.
Ibsen faé, sin duda, una de las influencias que
el autor de Como las hojas ... ... snfrió más intensamente. Las cuactedsticas de sa teatro,solidez en la concepción dramática, perfecto dibujo de los tipos y subordiDación de la obra á
una gran idea social que la sirve de eje,-le asemejan mucho al maestro de Solnesa el constructor. Pero sus comedias no constituyen, como podría temerse, una imitación servil del teatro escandioayo, ConserYando la solidez y severidad
de los autores del Norte, Giacosa sabe ser Jatfuo.
No peca de frío, ni de razonador. Siente que la
suya es alma de su raza, y á la Yez que hace
pensar, vibra, y con su vibración infunde en
nuestros :luimos corrientes de3bordantes de sentimiento. Su teatro aparece dulcificado por una
Yaga melancolía. y en contraste con la obra genial del pensador noruego, le vemos b.añado de
sol, de sol italiano, deslumbrador y cálido. Hay
en Giacosa un pensador-nunca, ¡es claro! de
tan altos vuelos como Ibsen, pero un pensador
al cabo,-y, á 1- vez, nn poeta que se inclina á
las almu de los humildes, y las dignifica y las
canta.
La filosofía misma de su teatro nos revela al
poeta en uno de sus mb bellos gestos. Gíacosa
es optimista. No cree, ciertamente, en el mejoramiento de la vida, porque s(¡ no cree, quizás, en
la felicidad¡ no cree t.ampoco en una humanidad
buena. Pero tiene la con ricción firme de que la vida, para los sanos y pan los fuertes, es fecunda¡ de
que la satisfacción de un deber, el cumplimiento de una misión, cuando deber y misión existen ea bien de otro semejante amado, sobre todo,
encierran en sí la felicidad, esa eterna ilusión
no realizada jamás, doliente sonrisa que brilla
entre lágrimas,
¿Os acordáis de la en.cantadora Neo.ele de Como las hojas ...... ? Neaele está triste¡ Nenele
está desengañada: qnierf morir.-Asistió á la rni •
na de nna casa; ha visto, con sus propios ojos,
la descomposición moral de sa familia. En vano
luchó. Por toda.s partes tropieza con la inercia.
Sólo nna voluntad hay capaz de fortificar la sn•
ya¡ la de Máximo. Pc:ro Máximo es superior á
ella y Nenele le desdeña por orgullo. Perdi·
da la última esperaDia, va bacia el suicidio: las
aguas de lago aiul en cuyos horizontes tantas
veces se deleitaron sus ojos, la darán la ansiada
medicina.-¿Y qué pasa entonces? Que Neuele,
donde creía que no existiera más que 1111 desierto, una i11fiuita soledad,:encuentr■• sin embargo,
un jardín en el cnal florece la esperau1:a¡ dos
almas buenas, fuerte la una, débil pero amorosa
la otra: las de su padre y de Máximo. Y cuando
sus labios dejan escapar, en vez del postrer susp iro, aquella palabra breve, fugitiva, alada:
qven l&gt;, llamando al am.ado que velaba entre los
follajes argentados por la lana, en aquel c1venl&gt;
ella consigna su optimismo de la Yida, su con•

fianza en la dicha amasada con doloi: y con tristei:a.
¿Y qué pensar también de Julio SQrli, el protagonista de Tr istes amorea, si no que ha sido
modelado con barro de optimismo por un opti•
mista sereno? Julio Scarli 110 mata á la mujer
que Je eugaña; ni siquiera la abandona. Sus ojos,
más que en la culpa, más que en Ja propia afreu·
ta recibida, se fijan en la hija única, en la ino·
cente, en la pobreciJla chicuela que tiene derecho á la felicidad. Y su vida-que en manos de
otro autor menos seyero que Giacosa, habría parado seguramente en el patíbulo 6 en las colonias de Africa, tras de una escena erizada de fra ses efectistas al estilo de las del seiior Echegaray,-signe su c1irso allí mismo, en la propia e.asa, ante los muebles familiares, mudos testigos
acaso del delito.
-Nos sacrificaremos los dos por ella, dice á la
infiel. Nuestro paulo esU aquí.
4

••

Yo coa6eso que ningún dramaturgo moderno
ha in61trado en mi espíritu la vivfsima emoció11
que Giuseppe Giaco~a. Y no es sólo la forma.
límpida y pura como lío fa clara; no la maestría
insuperable en el de,arroJlo escénico y en el diseño de tipos y caracteres, maestría que en el
final de Como las hoja8 . . . . llega á un nivel nnn·
ca alcanzado en el teatro contemporáneo, lo que
en él me gusta: es, más que todo, ese su optimismo nreno y cordial, arrancado de Ja entraña
misma sangrienta del dolor, el que me subyuga¡
santo, bienhechor optimismo, que hace de ••
obra de Giacosa, bella sobre tocia ponderacióa..
una grande obra humana.
CAR.LOS GONZÁLltZ P.l!.lfA,

La Moda Griega

G

UANDO Urneta pronunciaba
en la clásica Pctparatoría de
México sus memorables conferencias sobre los poemas
homéricos y la tr.agedia átic:a
(esas socprendentes disa-la •
ciones que, á pesar de su erudición barroca y su documentación apreslll'ada,
tY0can vfvidamente aspectos del espíritu griego,
merced á la poderosa intuición del autor, á pllA·
to tal que el Rec.tor de la Universidad salman.ti·
na, helenista y Unamrzn.o, las juzgó con siog1dar
respeto), uno de los entonces discípulos del ora•
dor mexicano salía de cada conferencia-scfú11
refiere hoy humodsticamente,-nceudido en
amor de las letras, y al llegar á su casa se entregaba apasionadamente á la lectura de . .. . G6me%
Canillo.
Este salto desde las rapsodias homéricas hasta
las crónicas parisinas del autor de Entre eooaje$,
lo consideré, al serme narrado, prodigio acrobá•
tico de la inconsciencia intelectual. ¿Quién bu•
biera adivinado que el salto lo daría más tarde,
pero en sentido inverso, el propio G6mez Carrillo?
Y que lo daría, digo, sin grave desacato ni desconcierto. El nuevo libro Grecia de Gómez Carrillo- el primero, si . no me equivoco, en que
1111 hispanoamericano describe un Yiaje á
la
Hélade - no podrá tomarse, no digo ya como obra fundamental, pero ni siquiera, si se
insiste, como obra seria, como estudio deten i ·
do 6 meditada y sincera impresión¡ pero no es
un libro pedante ni un libro irrespetuoso. Me
6guro que podr(a provocar las iras del seveTo
Fer.nao do Segundo Brieva Sal vatiern, el ilustre
traductor de Esquilo, pero 110 irritar á Menéa dez
J Pela.yo, El ágil ctonista guatemalteco ha i d o á
Grecia llevado por imp osició n. de la mocla. poc

exigencia peri odística, y , so capa de pintar la
Grecia contemporánea, ha colgado á las ligens
alaa de sus crónicas discreto farde de reminiscencias clásicas, porque á su perspicaz instinto
no se escapa que no importa cuanto aparentemos
interesarnos por la cuestión balkánica, lo que se·
duce al ptíblko Jilerario, la moda no agotada aúa,
es la Grecia a11tigua.
Desde el Renacimiento hasta nuestros días, es
decir, desde el platoni smo Bore11tino hasta la resurrección del teatro al aire libre, no transcurre
enarto de siglo sin que en la Europa intelectual
se suscite la cuestión helénica. En este momento-puede observarlo quienquiera que siga, aun•
que sea de lejos y aprisa, el movimiento mundial- los grandes autores queesltn en moda son
Homero y Grethe. Shakespeare está sufriendo
crisis¡ á Cervantes Jo hemo, olvidado á pesar de
las fiestas del Quijote¡ D1.nte apenas comienza á
levantarse en una 11neva aurora. Pero el legendario padre de la poesía europea goza ahora de
popularidad in.usitada, como lo muestran los
cuentos de Lemaitre, el Uli3es de Stephen Phillips, los estudios del insigne Bréal y de los no
menos eruditos Ferret y Bérard (entre
otros tantos), y hasta el proyeoto de erigirle un monumento en París. En loscfrcu•
los de gentes leídas, la Odisea se comenta con fruición que no pudiera dar 11inguna novela moder11a y los epíteto, homéri·
cos son gala frecuente de la conversación:
hasta en editoriales de periódicos norteamericanos se hacen reminiscencias de las
palabra$ aladas. Ni es eso todo. Dentro de
pocos meses, Sófocles será autor de tanta
actualidad como Osear Wilde, gracias á la
múlica de Richard Strans. Aristófanes i11spira á los comediógrafos alemanes. Platón
au!l.a -ya en lenguas de los nuevos pensadores. La musa campestre, el arte hesiódi•
coy el arte bucólico, reaparecen en D'Annunl:io, en Gui.do Verona, en Francis Jam•
mes, en A bel Bon11ard .. .. En sama, el helenismo decadente de Pierre Louys y J ean
Berleroy, inspirado en la vida artíficiosa
de Alejandría y Bizancio, va cediendo el
puesto á la faz genuina, ateniense, del helenismo.
A maravitl• Jo prueba el libro de Góme:i:.
C•rrillo. No se nos da aqui u11a Grecia
uniforme, segtio la fórmula de serenidad
de Renán ó según la fórmula trágica de
Nietzsche, sino aspectos varios, rápidos,
pero incon(ruentes, del mundo helénico.
Apenas si hay na capítulo para las corte•
sanas (éstlas, que hace diez años le habrían
hecho llenar todo no volamen gda11te,
ahora sólo le merecen quince páginas un
unto doras), otro para las estatuas de Ta•
nagra, y uno, deplorable, sobre el parisianismo de las majeres de Atenas. Todo lo
demás son evocaciones del mundo clásico
ó aspectos de la nueva Grecia, cuyo parentesco
con la antigua, con la Grecia eterna, es el retor•
nelo de toda disutación. Sin pedantería, antes
bien con rebuscada se11ciJlez-, el cronista suele
introducir nombres y citas de eruditos: al hablar de arte. Salomón Reinach y Muime Collil!,noa; al h•blarde los misterios de Eleasis, el grie•
go Demetrios Philios y hasta el venerable Crea•
zer¡ sobre el mar de la Odisea, Víctor Bérard¡ so•
bre la cuestión homérica, Brtal, la escuela wol6ana, las excavaciones de Sthliemann, No hay
que ser muy avanzado en c11estionts griegas para
adYertir los yerros de esa erudición que Gómez
Csrrillo creyó necesaría para citas ocasionales.
¿Cómo se atreve á aseverar, por ejemplo, que todos los eruditos alemanes votan pol'el origen popular y fngmentario de los poemas homéricos?
Basta reco11dar á escritor tan uniYersalmente co·
nocido, de tan prestigiosa autoridad l de tan
larga escuela como Otlri ed Mü ller para aplastar
semejante ligereza.
En cambio, las citas de autores antiguos tic•
neo sabor y vienen siempre á cuento, con aparente facilidad, como si tuviera el autor fami-

liaridad con ellos. No es, siu duda, q ue tal familiaridad l a poseyera de antaño el modernista
viajero, siuo que ana frecuentación constante,
durante el viaj e, impregnó su dtittil espíritu de
heleuismo puro. Cabe suponer que para este escritor la consulta erudita tiene que ser molesta
(!imaginad á Gómez Carrillo estudiando la S im·
bólica de Creuzer ó la H istoria de Grote!) y al
contrario, la lectura de los autores es fuente inc:ictinta de deleites. Porque si á G6m.ez Carrillo
le tienen miichos por superficial incurable, Jo
cierto es que su ligereza es más impuesta que
nativa, y que él es capaz de vencerla á ro1tos,
muy de tarde en tarde, paTa no escandalizar demasiado al público que pide actaalidades brillantes. ¿No le hemos visto lanzar una condenación en érgica de lo bonito en las letras? Condenación que cae, se did, sobre su misma obra¡ pero dictada en un momento de sinceridad por el
odio de algo peor que lo bonito: lo carsi. Aquí
ha ido más lejos. El aroma de la Gr(cia clásica
llega á dar distinción á má, de una página; los
títulos mismos son sugestivos: El mar de la Odiaea, Cielo del AUca. U11 purista dirá que recurre

UNA CARTA

De Don Marcellno Menéndez y Pelayo
Por ser el ilaatre e5critor español quien esel cerebro más potente y sabio de cuantos pien•
san en castellano-y lratarse de 1111. elogio á 1111
escritor de América, creemos oport11110 publicar
la sigui e11te carta que el ilustre don Marcelino
Menéndez y Pelayo dirige al atiior don Pedro
Henríquez Ureña, con motivo de la publicación
de su libro Horas de E1t11.dio, del cual se ocupó
recientemente nuestro 'col[lpañero de redacción,
Carlos González Peña, y que los lectores conocen ya, además, por varios fragmentos que de ti
se han publicado en. este semanario.
Como aclaración jlel pd111e,r párrafo de la referida epístola, en que el aiitor de la Hisioria d•
las ideas estéticas en España alude á la eminente
poetisa madre del joven critico domi11icano que
motiva esta nota, copiamos unas lfneas qne el
propio señor Menéudez y Pela yo escribió en su
A ntología de poe/03 hispanoamencanos:
cPara encontrar verdadera poesía en Saoto
Domingo, hay que llegar i don José Joaquin Pé·
ree y á dolía Salom é Ureña de Hendquu:
al autor de El ;aneo verde y de El voto d&lt;'
Anacaona y de la abundantísima y ftorida
Qaisqaeyana, en quien verdaderamente
empiezan las Fantasías ind(genas, interpoladas con los Ecos del destierro y con
las efusiones de La vaelta al hoJ!ar; y á la
egregia poetisa, que sostie11e con firmeza
en sus brazos femeniles la lira de Qn.l nta•
na y de G.aUego, arrancando de ella robustos sones en loor de la patria y de la
civilización, que no excluyen más suave.1
tonos para cantar delicíosame11te La llegada del invierno ó para vaticinar sobre la
cuna de su hijo primogénito&gt;.
La e-arta dice así:
Madrid, 23 de Noviembre de 1910.
Señor don Pedro Hendqutz Ureña,
Muy señor mfo:
Por involuntaria tardaoia, nacida de
mis muchas ocupaciones, 110 he contestado
todavía á su inh:resa,nte carta (1) de 23 de
Abril, que me f11é doblemente .!frata por su
contenido y por venir firmada por u11 hijo
de aquella insigne mujer q_ue en la hhto•
ria literaria de Santo Domingo represen•
ta el mayor esfuerzo de noble y elevada
cnltun.

Hoy me oblita á nuevo agradecimiento
el obsequio de su libro Horas de Estadio,
que justifica enteramente su titule y contrasta con las lucubraciones ablgarradH é

, efior Licenciado Victoriano Salado Alva.rea,
Nombrado Subsecretario de Relaci-Ones E xteriores.
demasiado á la Antología¡ pero ¿no ilustra la
Antología más que cualquier otro resto clásicoexcepto las comedias de Aristófanes,-lo peen•
liar y Jo menudo en las oost11mbres públicas y
privadas de Grecia? Hay, por lo demb, suficientes y atinadas reminiscencias de ]os autores de
las épocas áureas, aun de los filósofo,. No co11oz•
co página de Gómez Carrillo que alcance la elevación del cuadro t rágico E l p alacio de Ores tes,
magistralmente esorito, vfvidamente compuesto
é iluminado con los colores inagotables que o íre·
ce el lenguaje de Esquilo y Sófocles, aunque sea
pálido el 6 nal, la modernización del hij o de Clitemnestra: este cuadro vale por sí solo m.ás que
el conjunto de todo Jo restante.
P KDRO liKNR ÍQUEZ U.UÑA,
[De Horas de Estudio] .

incoherentes que producen, sin e,tudio
alguno, tantos jóvenes españoles y americanos. Claro es que no puedo aceptutodas
las ideas filosóficas dd libro, ni algunas de
las apreciacío11es lite,aria-s¡ pero me com•
plazco en reco-nocer que todo ello está si nceramente pensado y sob11iamente escrito,
con una gravedad y decoro que se echan muy de
menos en la actual generación literaria. Todo
ello es p_raeba de exquisita educación intelectual,
comenzada desde la infancia y robustecida con
el trato de los mejores libros.
Todos los artfcnlos me han interesado, espe•
cialm.ente los que se refieren á Santo Domingo,
de cuya histoda literaria tenemos tan pocas noticias cu Europa. Pero el estudio culminante de
la colección, por el trabajo de lecturas previas
que supone y el buen arte con que está conducido, es el relere11te al endecasílabo acentuado
en la sflaba enarta, C11ya genealogía y evolució11
histórica traza usted con tanto acierto. Este Yer•
so es una e■ pecie de anapé stlco 'Urgonzante, pe•
ro no irrefiexi vo en la mayor parte de los poetas
antiguos que la emplearon.
Felicita á llSted por s11s trabajos y le exhorta
á perseverar en ellos, su afmo. s. s , q . b. , . m.
M. MENÉNOEZ Y P.1!.LAYO,
P . D.- Conservo, con el debido aprecio, las no
tas adicionales á su estudi o mél•ico y las tendré
en cuenta en sn día,
(1) Se reflerett la. que H.enríquez Ureila le escribió envl~ndole au estudio sobre el verso endecasílabo. '

�POR, fRANCIJCO COPPEE
,

i úuviacwnes ck /B. l:,JbbO.

GRAVE catado de salad .,,olvió de sa estancia cu Cochin•
china el teniente de navío
J u.Uán de Rhe; y, e1n11do des•
pués de tres largos meses de
estar enfermo en la can pa·
tema, en Turena, entró en
convaleccnci, y pudo dar un pudio por la te•
rrau, al borde del Loirc, apoyado eu los hombros de su madn y de su hermana-¡con qué
amor le habia11 cuidado las pobresl,-cl joven todavía u:perimentaba á men'lldo, al soplo ya frío
del otoño, estremecimientos ioquieta111e.s.
-Vaya usted á pasar lo iiiás crudo del invier•
no á Pau-ac:011sejóle el médico.-Es aquel un
clima dulce., no muy cálido, calmante por n :ccleacia .... Es lo que te c:onYienc¡
y cuando usted vuelva, adentro de
tres meses, á casa de su madre,
estará c:urado.
E, por ello que, hacia mediados
de Noviembre, acodado en la
Tcntana llena de sol del hotel
Gardhcs, Jnl1'n de Rhc colltc:mplaba el sublime panorama de los
Piri.Jlcos, fumando los deliciosos
cigarrillos dtl convaleciente,
que ahora le parecían tan roerte!, y que le recordaban los an·
taño saboreados á escondidas en

l..

el entrepuente del Borda, los cuales le daban
las sensaciones de los dieciséis añoa.
- ¡Vaya, vaya, vaya! .. . Este P,111 ... ,IPcro si
esti lleno de las más liJ1das mujercsl-•dvlrUó
el mozo la primera nz que fué á oir la música
militar i la Plaza Real y i gandulear en torno á
la Htataa, estilo trovador, del buen rey Enrique¡
y, por más que no pecase de libertino ni de presumido, el marino, en el cual súbitamente babia
penetrado el amor á la Tida, púsose su cuco y
su uniforme de tres galones de oto nac•os, en el
que brillaba la roseta de la Legión de Honor que
sa madre le pusiera en su lecho, en lo mis 1Ugi ·
do de la enfermedad pasada, y qac ¿1 creyera no
habría de llc'nr más que una vu en su vida, so•
brc el paño negro de su ataúd,
¡Q11é bien había hec:bo en venir , Paul Era exquisito aquel sol que c:alentabuin quemar, aquel
azul, aquel vasto paisaje, el lejano aníitcatro de
las colinas, y allá, may distantes, Jaa cimas de
nieve en el ciclo! ¡Era divertido por extremo
circular entre la cosmopolita turb,, entre las
hermosas extraojcras, y escuchar sus voces modulando todas las lenguas de Europa, y confundiéndose como los diversos cantos de los pijaros
en una pajarera. Cierto que no faltaban los en•
cacntros desagradables, como el qac había tenido con DJl joven intlés tísico en el último pe•
r(odo, al caal paseaba un criado e11 -an cocbeeillo
de mano, envuelto en mantas y plaíds. ¡Ah! Aquel
cspect,c:ulo le había hecho estremecerse¡ mas,
después del primer impulso de piedad-¡es el
hombre tan ego{sta!,-J'llli,n pensó que él i su
vez, cuando desembarcó en Tolón, flaco como un
esqueleto, con los ojos bandidos, iospiraba míe•
do también sólo de verle¡ y que ahora se hallaba bien curado, habiendo Tenido de tan lejos.

Y respirando el aire Ubio á plenos pulmoou,
lleno de bicncstu-, en tanto que sentfa la caric:ia
del sol en la espalda, bien vestido, bien rasando, orgulloso de su roseta nueva, J'uH,n de Rhe
scntfa la alegría de vivir, daba monedas i Jos
mendigos,crnzaba sus miradas con las de las mu·
jeres bellas que encontraba al paso, y se dete•
nía, conmovido, ante las liadas y robustas mu•
chachas amcricauas que, de blanco 'ftitidas, danzaban en ronda eu. derredor de un árbol de la
plaza Real, al ritmo del pasodoble ejecutado por
la música del regimiento.

•••

iQllé condiciones más propicias para enamorarse, ,verdad? Tan propicias eran, q'lle el mozo
cxperimelltó algo semejante á ana descarga clic·
trtca el día eo que vió á la señorita Oiga Babarioe, la más bella de la c:olonia nsa, en el momento en que bajaba de su caballo í:rcntc al hotel Gassion, donde se hospedaba, cu. compañía
de su madre.
Eran 111 cinco de la tarde, poco más, poco menos,
y ella volvía de la caza de la zorra. I.01 cioc:o ó
seis adoradores de roja ca,acaque laacompañaban,
echaron cuanto antes pie :l t.inra, alrcpelHndose
en su aí6n de acr cada cual el primero q11e Ja tuviera el catribo. ElJa se dejó caer en los brazos dd
que llegó primero¡ y en seguida, llamando con
el DUDgo del látigo sobre la mesa de la vlrondah,
pidió una tau de leche, bebióla de un solo trago¡ y de pie, su eabelto cuerpo de diosa modela•
do por la negra amazona, sus cabellos de colcr
de cobre rebasando el ala del varouil sombrero,
reía, conservando la taza vacfa en las m•nos, satisfecha y como embriagada por la bebida fresca,
untad_as de crema l11 comisuras de los labios¡ y
el sol poniente, arrancando reflejos de sa cabellera, dijlrasc que rodeaba su rostro c:on 1112 halo
de ofo.
Luego, ya seria, dejó la taza sobre la mes., hizo un ligero saludo lleno de desdén al gnipo de
c:asacas rojas, y entró en el hotel coa paso lmpe•
riat, azotando con el sutil fuete su falda.
Tres días despats, J11Hán de Rhc, que pasa.ra
el tiempo preguntando :l 111s conocidos: ~¿Quién
es ella? Estoy loco, la adoro, etc,&gt;, Iné presenta•
do-cosa no dificil-en casa de las stñoras Ba·
bari.Jlc, ingresando al pelotón de enamorados de
la hermosa rasa.
Mas ¿era efectivamente rusa aquella uductora
criatura que desde los comitn:ros de la estación
galopaba durante el día y bailaba por la noche? SI, por su padre adoptivo, por el primer
marido de su madre, el conde Babarinc. Pero todo el mando sabia que la madre se había divorciado precisamente en los días del nacimiellto de
su hija, y q11c la señora Babarioc, cuyo padre era
un banquero de Nueva York llamado Jacobsoo,
había sostenido relaciones casi públlcas algún
tiempo antes con un príncipe real del Norte-un Críatián ó ao Osear
caalqalcra,-rclacio11cs :l consccacoci_a de las cuales Olga probablemente
había nacido. LTenfa oac:ionalidad aquella moza, primeramente educada
por una n■rsey de Es~ocia, colegiala luego de un conYcnto de N,poln,
Y más tarde pcnsiouada en un establecimiento protestante de Ginebra,
que durmiera la tercera parte de sus noches sotire los cojiocs de loa expreso9, Y qa.c eotre sas ,ecuerdos, como en un cinematógrafo, tan 1610
veía desfilar estaciones termales, baños de mar, cstac:iones de invierno y
otros sitios de rende.c-voas elegantes, por los cuales su madre-bella mu•

,_.:-"TI_

jer todaTfa,-pasuba su tedio de
coqueta? JA.yl Cárecería de patria
aquella extraña maehacha, que,
junto á pudores de Tirgen, tenía
desenvolturas de adolescente, y
que decfa, burlándose de sf misma:
-No soy de París, ni de Loa•
dres, ni de Viena, ni de Sao Pctersburgo ,, .. .Nací eo una mesa
redonda.
¿ Tenia familia? Tampoco. Su verdadero padre,
- d Osear 6 el Cristián, al cual la acñora Babarine no cesaba de hacer alusión-había muerto
desde hada algunos años¡ y en cuanto al conde
rnso, sa padre seg no la ley, jam.is se ocupaba de
olla, Completamente arruinado, no le restaba á
la hora presente otro recurso que el del infaHblc
pistoletazo, y vivía ganando todos los premios
de tiro de pichón imaginables. Por Jo q"De i la
condesa toca, no obstante sus periódicos cntcrnccimicntoa maternales, que ponfan 11ervio10 :l
cn.a lquiera, en razón de su falsedad, bal1'base
dotada de uno de esos egoísmos perfectos, abso•
lutos, esféricos, diliciles de sorpreodcrse por lo
demás, á tal pnnto, que dura11tc aaa fiebre tifoi•
dca que pasa á Oiga al borde del sepulcro cuando apenas contaba ocho años, la señora Babariae
no se h■bfa olvidado una sola ve:z:--á tiempo que
velaba , su hija por hnmano respeto-de calane
los guantes por la noche, secreto al que debía el
conservar sas manos tan blancas.
Jnlián de Rhc coteróse de todo esto eo ca.ante
se hubo filiado en el escuadrón Tolantc de ena•
morados que maniobraba constantemente en torno de O!ga Babariac, y dióse á amarperdidamtn•
te i la singular y t a rbadora chica, quien se deja•
b• mirará los ojos, y que el día que un común
amigo le presentó al teniente de navío, no pudo
menos de exclamar, d irigiéndose i él, á tiempo
que encend fa an cigarrillo :
- ¡A.hl ¿Es asted el qnc está enamorado de mi?
Buenos días, caballero.
En ■cgnida le dl6 n.n e&amp;luroso apretón de ma•
nos, como i un hombre.
La amó el honrado y bravo marino¡la amó tan•
to mh cuanto que no tardó en comprenderla y
compadecerla, No se equivocaba. Olgaera capri•
cbosa, mal educada, pero sin coquetería, y de
alma orgullosa y franca. JQuUnsabc l ¿Acaso pe•
nelraba ella toda la vanidad dcsa vida de agih•
c:ión y de pll\ctres? L., cierto es que solía juzgar, y ¿n verdad que severamente, á los j6Yencs
qne rondaban á su alrededor durante la caza de
la zorra, y que se hadan inscribir diariamente
en sn carnet de baile. Iodos la dcscaban,aunquc
sin estimarla, pncs oinjfano de ellos se decidía

á pedirla en matrimonio,
De abf que les tratase
rudamente, bacilndosc
respetar s i se &amp;Tentara•
ban á hablarla muy al
oído, en elarrebato de un
vals, 6 á oprimir de111asiado, cuando se las teu.•
día, !'l!l mano amiga.
J al ián, cu.ya dclic:adrza
de corazón resolvíase en
penetración de esph:itu-á menudo los inge.
naos son los que Ten mejor eo. la vida -descubrió el secreto tesoro de la lealtad que había en
aquella chica, en el fondo tan iníorlanada, Sin
duda que la amaba por su btlltz.a, al extremo de
sentir desvanecimientos cuando, en 11n alto hecho durante el baile, la sentía apoyarse en. su
brazo, en su esplendor de rusa de aetros ojos,de
tinte rosa, habl:lodole con abandono y cmbriag,ndolc con. sus papilas de estrella yausojos de
violeta. Pero la .unaln tambito, y la amaba, sobre todo, por sn penas tan or(ullosamentc ocal•
tadas¡ y se le op,iuúa el coru6a cuando sorpre11•
dia el minr sombrl.o, el mirar doloroso de Oiga
sobre 111 madre, :l tiempo que la señora Babarinc, en su té de cuatro i seis-sentada contra la
lar:, i fin de disimular las manchas del cutis inútilmente combatidas-evocaba, con llacas y dts·
carnadas palabras, sus reales conquistas en las
cortes del Norte.
¡Casarse con ella! ¡S{. arraucarla de aquel ambiente de peligros, llevarla á casa de ,u madre,
hacerla respiHr la fortificante y pura atmósfera
de uoa verdadera familia; salvarla, en nna pala•
bra, he ahf en lo que él soñaba tau. sólo! Hasta
en ocasiones crda qac Oiga babia adiTinado sa
deseo, y cuando en. los tés de la señora BAbarioe,
en los cuales Oiga trataba á sus adoradores con
la franque:ra habitual, ella presentaba al 1111600
la tan humcau.tc, lite sorprendía en el fondo de
las papilas de la joven algo como una dulce y
lejana ha, que dijérue respondía á su piedad
generosa y á su ternura i.Jlfinita,

•••
-Sí, señorita¡ mi licencia termina dentro de
ocho días. Dejart á Pan m~ñ■na, , .fin de ir á pa•
sar algunos días en Tureaa, al lado de mi madre.
De ah{ marcharé, Brcst, como ayuda de campo
del prefecto marítimo, y dentro de un aiio ó
dieciocho mc,cs, Tolvcré al mu.
Eucontrábanse solos en un rincón de la sala
de lectura del hotel, de ple cerca de noa ,renta.
na abierta ante el cielo de la noche en el qac
palpitaban millares de estrellas.
-¡A.diós, pues, y buen 'Yiajcl-respondió Oiga

con voz sincera y firme.-Pero tengo algo que
pedirá asted, señor de Rhc . .. . Sf, esa garra de
león montada en un arillo de oro qne lleva us•
tcd como dije .... La deico . .. Ea de 110. león
que mató usted cD una partida de caza, hace
tiempo, en Africa, ¿no es ,rerdad? . ... Tengo
puntos de semejanz.a con las fieras, y ese bibetot
me con Tiene .... D~melo usted; yo lo guardaré
como recuerdo suyo.
Inlián desprendió de la cadenilla de ID reloj
la diminuta chuchería, y la puso e.o mauos de la
moza; pero súbitamente cogió aquellas manos
entre las suyas, y en voz baja murmuró ardien•
tementc:
- JLa amo á usted! ¿Quiere ser mi esposa?
Oiga se apartó dulcem,nt,, c:onservaodo la
garra de león¡ lutlf&lt;', cruzándose de brazos, miró
por largos in.stantcs á de Rbe, cara :l cua, sin
emoción aparcote.
-¡No, dijo al cabo, 110I. . , . Y, sin embargo, es
usted el primero en amarme y en decírmelo as{.
Pero justamente por ello rehuso ...
-¡Olgal-erclamó Jnlián con alterada Toz.
-Escácheme-replic:ó lnterrampiéndole con
un guto,-y comprended bien porqué digo qae
no. .. Es que no me creo digna de usted y Je
bada desgracüdo .... ¿Se acuerda usted de la
carta de sn hermana qnc se lamentaba de haber
perdido? .... Puc ■ bieo, ra¿ ,qaí donde usted
la dejó caer, y la recogí yo y la Id .... Sa her•
mana rc:spondla , la confidencia qut. usted la
hacia de sus stntimirntos hzcla mf. ... ffD1i•
micntos que bien había adivillado yohacc tiempo . . .. Se regocijaba, como sencilla y •irtuosa
que es; pero en términos que me han hecho comprender qui proíanda, qué terrible diferencia
u:istc catre una Terdadcra señorita y yo ... .. .
Leyendo esa carta, llena de detalles íntimos y
conmoTcdorcs, me dí cuenta también de lo que
es sa familia, verdadero hogar de geote honrad,, al c:aal usted tan sólo debe introd"Dcir una
honrada mujer ... . iBendi¡fa asted á Dios, señor
de Rhe, t¡ut le coucedió uoa madre en cayos ca·
beJlos grises no puede pensar sin sentir algo de
deliciosamente dalc:e qae se fande en sq c:ora•
zóo . . JYo también tengo una madre, yo t.mbién ... . pero me he visto forzada á jnzgarla . .. .
Usted de ella tan sólo coooce el lado ridlculo·
pero yo la conozco mejor., .. Si ast,d le pid~
mi mano, ella la ne guia, porque usted es de hu•
mildc nobleza y de fortuna mediocre ... . Mi
madre ha decidido que, ó hago no gran matrimonio . ,. , ó ella se encargará de buscarme alga.
na otra cosa . .. . ¿Eh, no es cierto que teugo so·
brada experiencia para ser una muchacha de
diez y nueve aiios? .... (Es horrible! Pero es
-asf .... (He ahí la razón por la cual estuvimos

�el iovierno úllimo en Nin, el último •eraoo en
Schewe11fog11e, y ahora estamos en Paol He: ahí
porqué rodamos de un extremo á otro de: Europa· porqué dormimos en camas de hotel y come'mos en la mesa redonda. Mi madre ha sido
casi princesa real, usted comprende,. y me_ ha
dado á eoteoder, desde qoe contaba q1nnce ano~,
que estaba destinada á ser por lo menos arch1•
doquesa, auoqllC fnera de ~eotirijilla~ ...• 1Un
matrimonio con un pobre hidalgo, casi con un
borgué,l. . .. A. sos ojos, yo dcsceodería. IAh!
Yo debo de inspirará usted asco, y me da vergüenza de ml misma! No proteste . ... No, usted
ao q ■erria llevar al lado de au madre, como la
mujer propia, á la que han llenado de lodo el
corazón .... Y, además, yo soy solamente un ob•
jeto de lujo, costoso é inútil, del cual ~o tiene
usted necesidad, y el que no le proporcionaría,
por cierto, la dicha .... Por utra parte, yo no le
amo ni amo á nadie ... . El amor está en las co•
sas que se me han prohibido . . . . Adiós, stfior de
Rh.e· ledntese usted y váyase sin decirme una
palabra, se lo rui;go .... Sólo que usted me dejar.i 80 garca de león, ¿no es verdad? Ella me recordará á un joven honrado, al coal yo traté. á
mi vez como señorita honrada también ... . No
me dig~ nada yab.1ndonémonos para siempre ....
Adiós,

La Nueva Cámara de Diputados
Tiempo era ya de que la R.:presenlaci6n Nacioual ocupara
recinto diguo de su alta importaucia¡ desde el incendio del
que ocupó en el Palacio Nacioual, la Cámara deDlpotados sera·
dicó en un local .1daptado á gran prisa y que antes habla servido
para te.. tro. Se esperaba 111 terminación del Palacio del Poder
Le¡!íslalivo¡ pero como ésta ha de tardar alÍn largo tiempo, y como además oo incendio qae pudiéramos llamar providencial,
destruyó el teatro de rderencia, hubo la imperiosa necesidad de
coutrnir un locill e,pecialmenle para Cámara de Di potados,
con todas las comodidades necesarias y diguo del alto cuerpo
qne ha de ocuparla,
Y realmente se oonsigui6 lo que se deseaba¡el edificio q11e
se levanta en la esquina de las calles del Factor y Donceles re•
110

•••

Tres años despué.,, el transporte de .,apor cDu
Cocu:dic&gt;, volviendo d.cl Senegal, 1.cababa de hacer escala en las Cinanas, para recoger el correo,
y co11tinuaba so camino en una noche tcmres•
tuosa caando el contramaestre penetró en Ja cámara de o6ciales, y dejó sobre la mesa un paquete de periódicos.
Jnlián de Rhe desplegó una p,gina de iofor•
macióo, qoe pro.,enfa de París, y er,1 por lo menos de tres semanas atrás, y leyó, con el título
de Mon,zroalf qae viajan, las sigoientes líneas:
' s M. el rey de S na.,ia. que viaja, como se sa•
be, dentro del más riguroso incó,!nito, con el
nombre de conde de Aujsburgo, se encuentra
desde ayer entre nosotros.
"Un dengradable incidente acaeció en Ja estación en los momentos de la lle,!ada del rey, La
baro~esa de Hall, quien, acompañada tan sólo de
su madre, la condesa B&amp;barine, viaje con Su Majestad perdió una joya de valor, por Ja cual la
señor~ de Hall, á lo que parece, tiene la más
grande estima. Es IUla simple gura de le6n mon•
tada en un pequeño círculo de oro.
"La señora de Hall ha prometido dos mil fran•
cos de recompensa á Ja persona que le cnucgue
este objeto."
-Cuid.\do, Jmliin .... Olvida usted su hora de
goardia, mi querido amigo.
-Gracias,-dijo Jnlián de Rhe, dejando el pcriódi.::o, y como vol viendo de un ent'lleño,
Aquella noche el timonel, que !e encontraba
solo sobre el poente con el oficial de guardia,
vló-n-i obstante el viento que soplaba y la agi•
tación de las olas,-que aquél se llevaba repetidas veces el pañoelo á los ojos.
FRANCtSCO COPPEE.
(Traducción especial para El Mando llaslrado) .

EL SAN JORGE DE DONATELLD

"llcproóucción ~ef g,an :to1·ge be ¿hmafo{l'1..,
ofrecido por el Rey de Italia A México con motivo del centecuio de nueatra Independencia

S1'óa de desc•nso

F,1chada de la nueva Cámara de Dipat.dos
une todas las condiciones de un palacio para los representantes de la Patria.
Todos y cada 11110 de s,u det.1llu son apropiados, y llama de una manera muy especial la ateución so mneblajt y decorado¡ siguiendo el estilo general del edificio,
qae es Luis XVI, todos los muebles son de naa sobriedad y elegancia incomparables. Atrae la atención á la entrada á la sala la hermosa tribuua para los funcionarios de la Presidencia de la Cámara, toda de madera tallada y adornada con artísticas decoraciones de bronce dorado. To:los los trab.1jos, tanto en madera como en
mehl, son de 1101 ptríect&amp; uniformidad y el conjnnto es muy hermoso,
TiiYose especial empeño en qoe todos los tr11b11jos del nuevo edificio estuvieran
eucomendados á personas que oír&lt;cieran Jas mejores garantías, y por ello es por lo
que se escogió á la casa Mosler, Bowen y Cook, Sucs. para la decoración y amuebla-

El miércoles de la semana qae hoy termina recibió el señor Presidente de la República, en
nombre de la Patria, la reproducción de la esta•
tua del cSan Jorge&gt;, de DonateUo,oírecida á México por su majestad el rey Víctor Manuel de
Italia, con m;Jtivo del centenario de nuestra Independencia,
La tiesta, qoe forma parle del programa acor·
dado p;ara la celebración de las fiestas cenlenariu, foé solemne¡ á ella asistieron todos los re•
preseotantes de países extraujeros en el uuestro,
los secretarios de Estado y los altos funciona•
ríos.
El excelentísimo señor ministro de Italia, conde .M.asiglia, hizo uso de la palabra para ofrecer
la estatua, y el señor secretario de Relaciones
Exteriores contestó á nombre del gobierno mexi•
cano¡ despnés de estos discursos, pronunció otro
el señor arquitecto don Nicolás Mariscal, en el
que h1bló de la importancia del presente, desde
el punto de •ida artístico, é hizo ..-arias apreciaciones acerca del arte italiano del Rc:naai•
miento.
La estatua fné colocada en una de las galedas
de la escuela de Bdlas Artes, y alU se conserva•
rá para q ne sirva de modelo á los artistas mexicanos.

El gran candil ctnhal

Tríb11oa de la presidencia

miento. La casa citada no s6lo cumplió con sus compromisos,
sino qoe se excedió en el cumplimiento de~lJos.
Todos los tri.bajos, desde la preparación de maderas, disefio de muebles, constrocción y acabado de los mismos, todo
se hiu ea lo, talleres de la casa por operarios mexicanos,
El gran candil del centro, que fué dibojado por especialistas
de la misma casa y terminado en Alemania, es, seg&amp;ín la opinión de los mismos operarios alemanes que lo construyeron, lo
mis artístico que se ha hecho en la casa en los últimos años.
La, alfombras de la sala y los puillos fueron también suministrados por la casa Mosler, Bowen y Cook, Sacs. y proceden
de las mb acreditadas casas de laglaterra,
Por las tallas de las maderas en los muebles y tribonas de•
bemos felicitar á los obreros que se encargaron de ella, porque
su tnbajo muestra que hemos llegado , una altura envidiable
en toda clase de olmu de ebanistería.
Para termin:u, no creemos exagerado el decir que los repre•
sentantes de: la Patda contar,n con 11n local digno v adecuado
gracias á los trabajos de la casa Mosler, que no pueden Hr igua~
lados por ninpna otra en Mé;1jco.

�Festival de Premios

~a~ttllaua
HOJEANDO ESTAMPAS VIEJAS
Dime: ¿en cu,1 destas nobles catedrales,
hace ya muchos siglos, toh señora!
silenciosos, mirando les vitrales,
uoimos nuestras manos í1'11ternales
en la paz de una tarde soñadora?
Dime: ¿en cuál de los árboles copados
deste bosque, medrosos y desnudos,
oímos en los viejos milenarios
rugir á los leones solitarios
y aullar, los chacales testarudos?
LDi si en esta e.nigmática ribera
me esperabas antaño, compañera,
sólo teniendo en noches invernales
por ohal para tus senos virlinales
la húmeda y salobre cabellera?
¿En cuál destoa tor.neos tus colores
llevi y en cuál castillo tus loores
enton_aron mis labios halagüeños?
Y si nunca te vi ni te ami viva,
¿por qui hoy ns y vienes pensativa
por la brama de nácar de mis sueños?
AMADO NERVO.

GENEALOGICA
A Enriqae Gómez Carrillo.
El bachiller Francisco pintado de Cieníuegos,
mayor que fu~ entre grandes, mb:imoentre mayores,
docto ea sagradas letras y en episodios griegos
como e• unaza, amigo de illqui11icl6n y oidores,
Me di6 el Etc. Soy lobezno de la nodriza bruta,
de los Dloscuroa: mi almo perfil y los anales
de ml solar lo cuentan, y hay en mi faz enjuta
las palideces vuestras, ]olivos provenulesJ
Nací con un gran beso de amor entre la ardiente
boca Y un grande anhelo de gloria en l'alma esclava
Y llevo diez leyendaa en mi brumosa frente,
con otras din leyeJ1das en mi melena brava.

..

A::l!ADO NF.RVO.

JARDIN ANTIGUO
Sobre el pilón la tarde reverb,:u.
Abate la locuaz: enredadera,
Agobiada de nidos, una fronda.
Un cisne arruga la tranquila onda ....
Muerde tenaz la rnina Primavera.
Cunde en los muros con ingente prisa,
El oisne deja sn argentado rastro.
El chorro de agua con el sol se irisa,
Y es una fresca y prolongada risa
Al caer en la taza de alabastro.
Rebrotando vivaz entre las losas,
Por todas partes sepultó la yedra
Inscripciones am_adas y borrosas,
Y preside el olvido de las cosas
Un impasible sátiro de piedra.
Viejo jardín retórico, la vida
Ha cambiado también como tns dueños,
Y-bandada dispersa y ateridaComo lirios alados, los ensueños
Remontaron del alma la partida.
Todo el m.a h6n prolífico reviste.
En aquelJas añosas alamedas
El idilio calante ya no existe ..... ,
Una cl,sica gárgola está triste,
Ya no hay rumor de besos y de sedas.
Pálido joven por las calles vaga,
Piensa en tesis abstrusas y en arcanos,
Y sus ojos metálicos divaga
Con un libro de Nietszche entre las manos.
Pero la tarde espléndida nau(raga
Y nn germinar potente lo circunda:
Savia en el tallo y en el nido amores,
Es que la tierra, la inmortal fecunda,
Sobre un siglo en despojos prende flores
Loca de ser eterna y ser jocunda:

..

EDUARDO COLÍ N.

Toma el arpa d1v,u.- e11tre tns manos
Y canta, soñadora •irgencíta;
Entona los cantares soberanos
De países ignotos y lejanos
Donde reside tn risueña ermita.
Recuerda el panorama en la hondonada
Qoe surge en los co111ines de la sierra;
Y brote la canción, allá inspirada,
De tu boca pequeña y colorada
Qne hnele á los naranjos de tu tierra.
Haz qoe lloren las cuerdas de esa lira
Qoe llevas escondida en la garganta;
Mi ardiente corazón por ti saspira
Diciendo siempre porqne en ti delira,
¡Oh, virgen soñadora, canta, ca.nial
JtJs1t

F1 0RE5.

No me mires airada,
no más enojos:
mframe cariñosa, tui de mis ojos.
Mírame con los ojos
medio escondidos,
como los de los niños que están dormidos.
Mírame tan de cerca,
que con tu aliento
aspire yo en tus ojos tn pensamiento,
Mírame mientras duren
nuestas velada,,
y contemos las horas por las miradas.
Ciégame de tus ojos
con los destellos,
mírame con el alm_a que asoma en ellos,
Mírame, que me hieres
y no me dañas,
ly yo viYo i la sombra de tus pestañas!

..

E USEBIO BLASCO.

Er, lo, Toros
Esplendoroso el sol, la plaz.a llena,
Y e.nhestando su fina encornadura,
Un Piedras Negras de sin par bravnra
Pone una mancha de ébano en la arena.
Afuera gente, y con la faz serena,
Con gallarda y artística apostura,
Cuajado de oro en que la luz fulgura
El matador avania t la faena.
Atento á la terrible acometida,
Cimbrando el cuerpo como esbelta c¡fia
Coa el tinto percal salva su vida.
Y palpitando de sal nje saña,
Torna á embestir la bestia enfurecida
El rojo trapo que otra vez la engaña.

RUBI .......,..ZAflRO

¡Canta!

AMOROSA

Te vi llorar ....en el azul diamante
De tu pupila, Ugrima i.ndiscreta,
Apareció divina J tremnlante,
Y semejaba, para antojo mío,
Una irisada «gota de rocío
Sobre una violeta&gt;.
Te vi reir ... . entre tus labios tersos
De rojo vivo que atesoran mieles,
Brotó la risa con rumor ele versos,
Y semejaba, para mi qnimeH,
Una paloma blanca prisionera
En cárcel de claveles.
Llora .... ríe . .. . Tu Ugrima y tu risa
Son de mi pecho le ternura loca
Y mi musa de amor su frente iris•,
Bebiendo tu placer y tus enojos,
Con el rubí candente de tu boca
Y el zafiro celeste de lllS ojos,
FEPNANO:&gt; C!!UOA.

Los tres primero! días de la
preaente semana, se efectuaron
en el teatro cArbeu&gt; las fiestas
de premios á los alnmnos de
las escaelas primarias del Dis•
trito Federal.
Desgraciadamente par e ce
que se va dando cada día me•
nos importancia á las hermosas fiestas de la niiiez¡ en años
anteriores recordamos que los
diarios dedicaban columnas
enteras en lugar de preferencia
á b fiesta de premios, y ahora
dan la nota en un lagar escondido y como si se tratara de algo
poco digno de ser tomado en
consideración. Los qae cree-

..

EFRÉN REBOLl.l!DO •

ULTIMO RITMO
El sneiio del sepulcro no me aterra.
Cuando la palidez: de la atonía
cubra mi rostro, acércate, ¡alma mía!
y con mano sutil mis ojos cierra.
El infinito que ta amor encierra
pon después al besar mi boca fría
cual perfume de intensa poesía '
que me haga estremecer bajo la tierra.
Haz que el piano solloce una romanza
que nos dilfa- á los dos cnán ilusoria
pató por nuestras almu la espennn. ....
Y al morir llevari de cuanto existe
como errabunda luz en mi memori11
. , ,
un. pensamiento musical y tris!e.
FRottÁN

Turc,os.

Una vencedora

mos fundadamente que la n1nez
significa la eacar11aci611 del futuro
de la patria, y vemos en el premio
al cumplimiento del deber un esHmulo á los que trabajan y se afa•
nan por sobresalir, no podemos
por menos que sentir ua proínn•
do dolor al conlliderar el desprecio por la fiesta que debía de ser
una de las más apreciadas por los
seres pensadores. Como una compe::isación por el olvido de los
diarios, dedicamos á los niños y ,
los padres de familia estas páginas, dedicadas á ensalzar la apli•
oaci6n y el trabajo,
El primer día de p:remios, el
domingo último, la fiesta fué pre•
sldida por el señor Secretario de
Instrucción Pública y Bellas Artes. Tanto para ese día como para
los subsiguientes, se fotmó un pro•
grama musical y literario muy se-

E' estrado offoial en la fiesta de p~emios.-Grupo de premiados.

�Festival de Premios
L?s •encedores eran
saludados p·or sus compañeros con aplauso sincero y entnsiasta, y todo
era alrgrfa en la fiesta
del deber cumplido.
Terminada la ceremo·
nia, In bandadu de chiquillos se dispersaron
por lu c.a lles de la cin•
dad y empezó la 6ei.ta dd
desfile, qne tanta animación da á la ciudad rn
días de 6e~tu i11fautiles.
Y lnrgo vino la otra
6uh, la del hogar, en la
q uc participan, como ni·
ños fraudes, los padres
de familia. Allf, el ver
qnt libros ha trafdo d
hijo, qué jngutte podrá
aprovechar más al chico
y rcl(ocíjarse toda la casa con el triuofo del sér

•

,I

lecto y se encomendó ll. hábiles músicos y brillantes ondores
la apoteosis de los premiados.
El aspecto del teatro era muy hermoso¡ la sala había sido
adornada con telas 7 listones de colores vivos, y el escenario
tcnb, como fondo, 1uu severa decoración de ú:ontó11, en ouyo
centro se vela 11Da estatua de Minerva.
T.auto el patio como las demás localidade.s del teatro estaban ocupachs por la chiquillería, que esperaba 111siosa el premio á sus afanes de un año, premio que recordará rn todo el
signiente y qne le servirá para no desmayar en la tarea pesada de los meses qne esU,n por venir.

que empieza á realizar la hermosa promesa qne en él tienen
encarnada sns padres.
Terminados los premios, la
Secretaría de Ia~trucción Pública ha concedido á los educandos una temporada de vacaciones para que en elJasdis•
!ruten de ius impresiones de
premiados, y una vez qne las
hayan saboreado y gozado,
va.elvaná la labor con nuevos
bríos y listos para Juchar otro
año, y, al fiu de ll, recibir Dile·
vo premio.

Seflora María T. San Juan de Cordero y señor Pedro CorJero.-Senor Luis Riestra Y E811ora Felicitas Gonzáhz de Rieetra, Guadi.laja,.ra.-, efiora -Luz
Fuentes de Merino y eefior Juan L. Merino.-Sellora 1eanra Vega limón de Torre Paequel y su corte d(bonor. Fol. Mack

�En ~• Extremo Sur
Segaramellte q11e pocas aficiones se hallan tan uraigadas como la de los
viajes á rrgiones remotas y desiertas; basta que un ,ropo de hombres haya
pasado trabajos y fatigas rn alguno de los h1gares más difíciles de la tierra,
para qae desee pasarlos nuevamente rn el mismo lugar ó en otro semejante,
Se siente tal bienestar, tal confianza en sí mi!mo después de haber llevado á oabo alguna de esa, proezas de fuerza y de resiste11cia humanas, que
por radas que hayan sido las fatigas y por pesados que hayan sido los ratos sufridos, se siente el deseo de volver á pasar por ellos, sólo por el placer de experimentar la satisfacción de la obra cumplida y la gran superioridad que parece dar sobre los demás el acto qne se ha realiz•do.
Ciert.mente qne hay nn placer mny grande en la contemplación de I•
nataraleza; Jo hay también en la realización de un esfuerzo que no está al
alcance de todo el mundo¡ pero todo ello es poco si se compara con el placer de sentirse en algún modo superior á los demás, aun ~uando sólo sea
por breves instantes y aun cuando se comprenda que lodos los seres humanos podrían hacer otro tanto; siempre queda el gusto de decir: •Esos, la multitud, no han hecho lo que yo•.
De esta manera nos explicamos perfectamente ese deseo
de aventaras que se despierta en los viajeros y d sacrificio
de todas las comodidades que ofrece la vida moderna, para
ir á pasar algunos días expuestos aJ frío y á las incomodidades de la montaña., del mar ó de las islas desiertas.
De 11110 de esos viajes vamos á dar cuenta tn estas páginas á nuestros lectores, viaje que faé llevado á cabo por dos
marinos de raza de lobos de mar y amantes de las aventuras
de viaje en bien de la ciencia, y en gran parte para satisfacer el deseo de que hablamos antes.
E11tiqae y Raymundo Rallier du Baty sen hijos de una
rai:a de viejos marinos; an tío de ellos es almirante de la
marina lrancesa y su padre es un teniente de marina rdirado. Raymundo formó parte de la primera expedición del
doctor Charcot en los hielos polares del Sur, y de ute viaje
sacó su afición por los viajes á regiones extraordinariamente
extrañas.
Con el calor de su conversación sobre sus ave aturas co•
rridas, consiguió despertar la afición de sn hermano mayor ' ,.:.;;.._ _,;..;,.;;Enrique, y al fin se decidió partir rnlT bo á los mares polares
t toda costa, Para qae el viaje fuera digDo de llamar la atención, se de•
cidió hacerlo al grupo de lu islas Kerguelen, de las cuales, la mayor,
llevó hasta hace muy poco el oombre de isla de la Dnohción¡ por cato
se comprenderá que las islas citadas están muy lejos de ser países dotados de alguna de las comodidades qui: oÚ'ecc el confort uropeo.
Tomada la decisión de visitar tales rrgíonu, sólo fallata el dinero
necesario para el viaje. Los dos hermanos estaban en la mejor disposi•
clón para gastar todas sus economías en el
viaje¡ pero las economías eran tales, que no
bastaban ni para iniciat: la expedicióni
afortunadamente la Sociedad de Geografía
de Francia y el museo se interesaren en el
viaje y el doctor Cbaroot prestó su valiosa
aYlJda á los expedicionarios,

Arreglado este punto capi1al, se empnaron los preparativos de carácter
material. Lo primero qne se necesitaba era la compra de un baque; los medios de que se disponía para la compra no eran los mejores; y si bie11 es
derto qne el viaje no era ni corto ni fácil, los osados marinos decidieran
hacerlo en una barca de pesca que compraron en muy mal estado y que hicieron arnglar lo mejor que se pudo,
La tripalación no necesitaba ser muy numerosa: con cuatro marinos
animosos y decididos estab• completa, y lo fué eu la manera siguiente:
Raymundo Ralliec d11 Baty, jefe; su hermano, segundo; Jaan Bontemps, contramaestre; León Agnés y Eugenio Larose, marinero,, y Luis Esnault, cocí•
nero y grumete.
Los intrépidos exploradores cmbar.::aron á bordo del cJnan Charcot&gt;, que
tal era el nombre que habían dado á sn barco, y el 13 de Octubre de 1908
emprendieron ~no de los más accidentados viajes de qae se tenga recuerdo,
No habían aún pasado de Inglaterra cuando sufrieron la primera tem•
pestad; fut ésta terrible, y el
,Charcoh tuvo que entrar á
puerto á remolque, muy en
contra del deseo de sus tripulantes, El 19 de Enero de 1909
se vió por primera vez: la isla
de Tristán d'Ac:unha¡apenasse
dieron cuenta los ocbenta ha•
bitantes de la isla de que se
acercaba una embarcación, salieron al mar á encontrarla para cambiar con ella provisiones por objetos; pero un nuevo
harac,n impidió á los botes
acercarse al cCbarc:ol&gt;, v sólo
al día siguiente pudieron tn-

día r esarcir á los viajeros de los gastos que habían hecho.
Desputs de los estadlos cieotíficos, se cazó y
se hizo un buen cargamento de pieles y de gra•
sas de foca, Un temporal, que cogió á la embarca•
ción á su regreso, dió cuenta con la mayoría del
cargamento y el resto se vendió con pirdida al
desembarcar en Francia.
Asf es que los hermanos du Baty no sacaron
siquiera los gastos de
la expedición; pero les
quedará el gusto de su
viaje, y no ser, remoto
qae lo emprendan nuevamente 1111 día de estos.

E:L FOTOGl~ílfO J:XEREO
Todo el mundo está conteste en considerará
los hombres que trab•jao en la construcción de
los enormes edilicios de los Estados Unidos como prodigios de equilibrio y fortaleza de CTÍ•
neo; los periódicos de todas partes han publica-

E l "Juan Charcot" en las ielas Kerguelen

Un cañón 11,nza.-arpones á bordo

del "Charcot"

lfi+'fl""'""""'""""'"""'.....

dtttnt,,t,,t,,t,""""'...,..,..~

do fotografías e11 las que se ve á los trabajadores
remachando clavos ó haciendo uniones de viguetas á nna altura á la que sólo se ha visto llegar á las águilas, y sostenerse por verdaderos
milagros sobre un abismo de más de cien metros
sobre la calle.
Pero lo que no se sabía es que hay un electricista qae ha hecho una especialidad en los
trabajos á grandes alturas, que ha batido lodos los
ncords establecidos por sus antecesores,
George NHly se llama el hombre de quien se
puede decir que no conoce el vértigo; si se trata
de instalu una línea sobre el pico del más alto
de los edificios del mundo y en la más incómoda
y menos estable de las posturas, se ofrece el señor Nealy y sabe al lugar deseado, y hace la instalación sin que se mueva uno solo de sus cabellos.
Aprovechando esta especialidad para subir á
las fraudes alturas y trabajar cómodamente en
ellas, nn periódico de los Estados Uoidos tuvo
la idea de dar una cámara fotográfica al eleolrlci$ta aéreo y encargarle que tomara fotografías
desde la punta del mástil más alto del edificio
Singer, el segundo en altura en todo el mundo.

El fotógrafo trepó por el mástil y tuvo qne
atarse á él en la incómoda postura en que lo
muestra uno de nuestros grabados, con la cabez:a
hacia abajo, y de este modo ohtu.vo las fotogra•
Has qae acompañan estas líneas;en las dos se ve
el techo del edificio Sioger y sus alrededores.

..

RI fotógrafo aéreo euspemlido á 200 metroe
de altura.

Madrigal Presuntoso
P,ua El Mundo Ilustrado.
¡Háblame por mi nombre! ¡Siempre! ¡A.sil
¡Llámame coo tu boca hecha de seda,
"Luis," ''Lub"....en el prestigio de la leda
música de tu voz que vie11e á mí!
¡Es un placer, si estoy cerca de tí,
mirar cómo mi nombre brota y rueda
de tas labios, y cómo en ellos queda
extraña vibración que nanea oí!
Porque cuando articulas el sonido
de este voc•blo breve y singular,
sabes poner en su prosodia el flúido
de toda tu pasión sin expresar,
y ta boca se pliega en tal sentido
¡qne ya parece que me va á besu!
L UIS CASTILLO LEDÓN.

México, D. F.

Elefante marlno.-Cua del elefante d1 mar

tar exploradores y explorados. Los primeros obtavieron de esta manera una baena provisión de
alimentos frescos, y continuaron sn viaje.
Muy pocos días después hubo nn nuevo hura·
cán, el cual dejó á la embarcación en muy mal
estado; pero á pesar de esto, se pasó el cabo de
Buena Esperanza, al fin se vieron las costas de
las islas Kerguelcn, las que fueron tocadas el
6 de Marzo de 1909.
Se habbn elegido estas islas poi' varias razones¡ la primera, porque dcrde el punto de vista
cientf.fico, son casi desconocidas¡ su flora y sn
fauna han sido muy poco estudiadas y ni siq11ie•
ra se tienen nociones pn:cisas acerca de sa topografía y coofigaraoión; además de esto, tenían
grandes recuerdos para Enriqu.c por haber aido
hicadas en sn expedición con el doctor Cbarcot, y, por último, en ellas la caza de la foca -po•

Lo , herm.tnos B•tY pescando ballenas

El golpe de gracia

La parte comercial de Nueva Y ork, á vista. ue ¡,~jaro

Fotograflu. de loa "rascacielos," to~ ada de ar~ilia á ahajo

�AJEDREZ
Problema núm. 28, por W. f. Rudulph
NEGRAS

"Oro de ley."-"Tristes amores."- La opereta
NA comediill Una de $iDlplicid¡d y
de hamour es Oro de ley,
José Escofet,qne no hace todavía
1111 aJio se inició en el drama co11
La Tragedia de las rosas, aparece
ahora e11 el género cómico, no con
menores bríos, haciéndose aplaudir
eo el teatro cColón&gt;.
No se trata de 110. alto problema psicológico;
tampoco de complicados caracteres, ni de escenas de grande empuje drauútico. Es el eteroo

Giacosa, á Braceo, á Marco Praga. Nada de complicaciones, nada de enfatismos ni de frases hechas para provocar el aplauso. Todo se desliza
ahl de modo fácil, s•avcmente, manttmente; el
di:Uogo corre Boido y mórbido; las escenas se suceden una á otr• sin tropiezo, con. naturalidad,
como en 1.a vida¡ los personajes no son declamadores ni eofáHcoa; hablan, discurren., sienten á
semejanza de los mortales.
Se observa que el autcr, para conscg11fr todo
esto, m penetrado en el utndio de los procedí·

No pretende hacernos reír, ni tampoco se ob,tlna en obligarnos á peosar, Se mantiene en an
josto medio. A nces asoma en ella la ironía; á
veces la donosa sentencia; nunca el chiste bar•
do. El asunto mi1mo, que se inicia en nn deli·
cioso tono de comicidad, acaba en serio: es una
escala descendente, i la manera de esas escenas
eróticas qne comienzan con risas y escarceos in·
geniosos, y tcrminan en un beso apasionado.
Uoa mujer qae pan conqaisb.r á su maridodel que está separada en razón de la sempiterna
afición de éste á las faldas-apela á fingirse poseedora de uua fortuna, eanada por medios ilícitos¡ un marido, que atrd.do primero por la riqueza, va de la c:od.ic:ia al enojo y del enojo al
amor, sintiéndose feliz. cuando en nz de la mujer deshonnda y ric:a que al principio le intere•
sara, recibe en sus brazos, por obra y gracia de
un i11tenc:ionado mediador, á la esposa buena y
pobra. oro de ley, que le ha querido, qui: Je ha es•
perado, y en fuerza de maña t ingenio, le recon•
quista .... ¡ Be ahí todo el asunto!
De: los tipos, el único que ofreda ciutas ccmplicac:iones para el desarrollo miimo de la psiquis, era el del esposo, Sebastián. Pero el autor,
aunque no definiécdole del todo, sapo dibujarle
con trazos sobrios. Los otros dos, Mercedesla he[oÍ11&amp;-y don EstebaJl, esUn perfectamente
acabados, y no necesitó E~cofct apelará grandes
recursos parasostenerles.
Conviene hacer o.otar cómo el dramat11rgo, tan
s61o «&gt;n tres personajes, logró escribir una «&gt;·
media en dos actos, sin que en ella deoaiga por
un momento el interés, ni se hagan coJlcesiones
poco favorables al arte. Empeño es este, del que
ha sabido Escofct tan airosa f gallardamente, digno de ser consignado,
A las excelencias de la comedia hay que añadir, además, lo discreto de la io.terprctaci6n. La
señora Grifen realiza noa labor lucidísima en la
Mercedes, sobre todo en la escena penúltima del
segundo acto, qne matizó delicadamente y dijo
de modo encantador. El talento artístico del señor Coss encontró, asimism-0, una feliz tXp[esión
en el don. Esteban,
En sama: que la comedia de Escofct ha constituido 110 baen suceso teatral, que dará al joven
escritor mayores bríos para acometer nueva~ em•
presas.

.•.

El suceso artístico más sobresaliente de la semana fné el estreno, en el teatro cVirginia Fá·
bcegu:t, de Ja célebre comedia de Giaseppe Gia·
cosa, Trisfes amores, magistralmente traducida
al castellano por José Escofd.

Una esce na de "Oro de t
unnt.o- tterno FOrque u hnmano-de la enamorada mujer ansiosa de reconquistar á s11 nari·
do, el qae el autor se propuso lle ar á I• escena.
Y á re: .:¡ae h_nbo de lograrlo, con. ana sencillez
qae acusa cu él Glayor dominio en el arte del
teatro que el que ya se 1c rtconociera á raíz del
utreno de aquella su primera obra á que alado.
En efecto, la llaneza, la auencia de todo recuso. la limpidu: en el desarrollo, reultan su pe•
riormente en Oro de ley. Adviértese desde luego
en. esta comedia la bienhechora inBaencia del
teatro italiano. Por sa seocilln no, recuerda,

~r:•de Eseorert

miento, de esos grandes maestros modernos que
hacen de la literahra dramática de Alemania é
rtalia, hija legítima de la escandinava, el teatro
por u :celeucia, rico de e:rpre~ión y de técnica,
admiuble de an.ilisis.
A reserva de consagrarse á mts difíciles empeños, qaiso Escofet aplicar ahora. los resaltados
de tan fractnoso estudio á una comedia ligcn,de
concepción fácil, mas 110, sin. embargo, frívola,
como lo aon. el vaudcvilk ó el saiuete. Oro de ley,
por su Eactura, tiene parecido con las comedias
bnmorbticas de Schnitzlrr y de Roberto Brac:c:o,

El ■ mor, la fidelidad que el traductor ha de·
mostrado tener en Sil versión por la obra maestra italiana, son. dignor. de loa, mayormente en
estos tiempos en que,por lo oomún, 6 se traduce
de modo literal á los escritores ilustres, ó se les
enmienda la plana, crcyeodo- ioh, ingennidadlque ad•ptaciones y arreglos mejoran el original,
como si el arte no fuese patrimonio de todos, y
b belleza que concibe 11n noruego ó un ruso no
fuera ínteligible para an Crancés ó nn tllrco.
,Seda necesario que yo hablase aquí largamente de Tristes amo· elf?
La impresión. quede aiios atrás dejó la obra de
Gi1co1a en el ánimo de quienes 1, conocieron es
todavía muy viva, muy profunda, pua qne sea
menester refrescarla. Aún persiste en los ojos la
visión de aquella grande Terua M ■ riani, divina

BLANCAS

Las blancas juegan y dan mate en tres jugadas

Solución al problema número 26,
por T. King Parks

l:leiiora Coueuelo Abad, primer&amp; 11ctriz que acebade debutar en el "Colón''
Emma, que un día saoudiera nuestros nervios.
Todavía la figura de Héctor Paladioi, el artista
mb concienzudo y seveco que hayamos visto en
México en los últimos aiios, reflejada rn el dra•
ma doloroso del más excelso de 101 comediógrafos italianos modernos, no se borra, ni 111c borra•
rá quizás de la mente.
Tristes amores pertenece á aquel género detra•
gedias que cuando se ven una vez en la escena
no se ol•idao o.nuca. La habilidad suprema con
que fné ooncebicla y escrita¡ la thnica illimítable que el autor derrochó en ella;la hondu.r• del
conflicto que la da origen; la desbordante ola de
sentimiento q11e la envuelve¡la pureza de h for·
ma, lodo en ella contribuye á Jealcunbramos, á
arrebatarnos de loco entusiasmo.
¿Y sobre qué base-me diréis-construyóG-ia•
cosa ese monumento de arte?
Como a• maestro Gnstavo Flaabert, nn simple
y yulgar adulterio de provincia le dió el mat~
rial suficiente. ¡Un adulterio ni más ni meo.os!
Pero de ¡qué manera hubo de tratarlo! Estema·
u.oseado tópico de los comediógrafos franceses,
este eterno caso de Parh, sobre el c11al, en Lutecia, se han bordado tantos vanos lirismos, tantas paradojas de ocasión, tantos comentarios al
código, infsstando la escena del mundo con 11Da
literatura de gacetilla, en Giacosa reviste los ca•
racteres de un alto problema humano.
Nos habiamos acostnmbrado-icómo no, después de tanto Hervieu y ta.a to Brieuxl-á ver el
adulterio cu el teatro como un motivo Hrico olo•
roso i polvos de arroz y á agua de Colonia. Y,
¡es claro I cuando nos encontramos cara á cua no
ya coa la etcma •eñora cocotte suspi~osa y bi•
zarra ni cou el muñeco de calcetines calados :Oonóculo y bigotes cá la k•iser&gt;, ui con las
ma;qncsas y condesas que toma11 té y discuten
de moda, sino con una pobre mujer que entre
media y ~edla que remienda cacen unamorilf•
cito, lleno de miedos y zozobras, el adulterfo nos
sorprende por lo terrible.
No hay sangre, no hay desafíos, no hay graudes tiradas dramáticas, como pudiera suponerse.
El adulterio doloroso de Emma se desarrolla
simplemente, tngico, conmovedor, emocionante
dentro de sn sc:acillez tremenda. Eogaiia á su
marido po~ amor á otro hombre; quizá por fasti•
dio del vivir. Pero es madre¡ nn alma honnda
en et fondo, que 1e inclina del lado del mal !)Or
fatalidad del medio. Por eso cuando, descubierto
todo, no la resta mú q•e seguir al amante, ella
se queda, retenida de súbito por la mnfieca que
la bambina dejara abllndonada sobre la mesa; por

la muñea que le dice que cuando ella se mar•
che, la niña volverá y llorará al no eo.co11trarla.
La hermosa figura de Julio Scarli, el esposo
ofendido, culmina en el final de la comedia, al
sintetiur con sus palabras el noble pensamiento
del autor. Según él, el adnlterio es irreparable.
No perdonará á Emma; no volverá á nr en ella á
la mujer adorada de antes: sou, Emma y Julio,
1ÍJlicamente dos socios qne se unen pua realinr 1111&amp; obra útil: la de la felicidad de sn hija.
La comedia de Giacosa, vertida ahora á nuestra lengua, cansó uaa profunda emoción.
Vaya un elogio para la compillñía mexicana,
qae, en el límite de ns facultades, la di6 una interpretación bella. El actor Mntio alcanzó un
feliz bito en el Julio Scarli, sobre todo en la
escena última del segundo acto. No así en la fi.
nal del tercero, donde no esti a la altura serena
de g?ill•cdad requerida por la obra, por más que
á ella se aproxime con talento, Virginia Fábregas se posesiona de su papel en la Emma, y sor•
prende gratamente por su sinceridad; su escenill
de la muñeca fné la de mayor relieve. Vázqnez
se mostró muy discreto en el pintoresco tipo del
Procurador Ranetti. El conde Arcieri del acifor
Nien ( Enrique) tiene macho carácter. Y el Fa•
bricio de Gerardo Nieva, muy discreto también.,
completó el cuadro.
Tan sólo un reproche podría hacerse eo. lo to•
cante á la propiedad escénica, debido á qne el
lujo eon que fné presentada la comedia altera el
ambiente imaginado por el autor. No la de ser
ni remotamente lujosa-segúu nos la representa
en su obra el dramaturgo italiano- la casa de
los Scarli. Se trata de nn hogar pobre, en el que
no faltan los apuros y el trabajo cansado y aburrido para Emma. (Como que, de otra manera, no
podría explicarse an adulterio!

•••

MAESE PEDRO,

1C3A
2 bi R X T
2

si R X A

2

si R 3 O

3 O X P (mat~).
3 T

O (mete).

,; D 5 D 6

•r 8

D (mat~) .

2siR2D

1T 8 AR
D X P (jaqu~) .

2

.1 T 8 O (mate).
1

T

AR

2 D X P (jaqa.,).
3 T 8 D (mate).

T 8 AR
A s R (jaque) .
3 D X P (m,u~).
1
2

1-lan mandado soluci6n exacta los señores Luis
Nava y J. G. Gutiérrez To¡:ete. de México¡ 8 . Camarena, de Perote. Veracruz; José María Guerra
Cisncros, de Monterrey, y Olallo Rubio,dc Cana-

nea.

•••

Partida ju~ada en el club de ajedrez de Londres

entre los señores doctor F. S. Smith y P. R. Gibbs.

GAMlallTO DAN.ES
BLANCAS
DR. F. S. SMITH
1P4R

NEGRAS
P, R, GJBBS
1P4R
2 P X P
.l P X P

2 P .¡ D
;; P .1AJJ
~ A .1 U

4 C_1 AD

6 C3A

6 P.! D

sC X P

7A5CR

S A .¡ T

9 P 3T R
10 P 4 C R
ll D 2 R
12

Ruroca lado l)

13 A .i C
14

Pocas novedades e-o. la opereta: Campanone 1
La bruja, ES rey qae rabió, La tele de oraiia, ,,.
Margarita Diaz hizo el Rey en la trivial zarzuela de Chapí; un Rey lleno de gracia y de ale·
gda ¡ de la alegria y de la gracia qn~ derrama esa
diminuta artista de cabellos rubios y de ojos
sourieotes.
A medida que la temporada avaau, los dilettanti se preguntan:
¿Por qué S•gl-Barba, aprovechando su estau·
cia ca Mb;ico, no nos da á conocer las prodnc•
ciones serias de la música espaiiola que trae en
repertorio: La Dolores, de Bretón, por ejemplo?

NEGRAS

BLANCAS

1T8AR
2 A XC (Jequ, ),
.1 D 8 T (matt:).

ex e

15 P.¡ T R
16 P s ·r
17 R I C

A X C
19 T DI A R
1

5 A4A
7 P .1 A

8 A 5 C R
9 A4T
10 A 2 A
11 C lt 2 R
1 2 e .1 e
1,l CD 4 R
14 P A
· C
15 P .1 T D
16 D 4 e Ue q ue).
17 C 5 A
1 D Y A
19

P 3 A

21

A J R
D:, A

20l' R1C
21 D l D

20 P ., T

22
2,1
2,
25

22

C 2 R
TP ;¡ C
2

c

T D I C
26 A X A

27 T X P
28 T 1 A
29 A 4 C
30 AS A
31 A 6 C (jaque).
,;2 D 3 A

33 O 5 A

.'¼ D X O
35 T (1 A) 7 A

".1 D 2 D
24 A 'l. P (4 C)

25 A X C
26 D2AR
2'J D X P (2 A)
28 D S T
29 TI D
.10T1Co
31 R 1 D

P 4D
3.'! D X P (jaque).

,12

34 P ir: D
.,5 Se Tlude.

�CRONICA
A Navidad se acerca, lectoras
mías; pronto escucharemos los
alegres cantos y loa gozosos
repiques con que acostumbra
celebrarse la más hermosa,
da.loe y poética noche del aiio.
Una expectación de ventll1'a
hace palpitar en secreto i todos los corazones.
El niño Jesús va á venir al mundo una vez más,

INAS
pues aun cuando su llegada no sra real y verda•
dcra como lo fué hace veinte siglos en el establo
de Belén, sin embargo, cada aiio se renueva este
hecho maravilloso por medio del podcrnsicrca·
dor del rec11erdo. Sí, mis queridas lectoras¡ el
recuerdo es una facultad admirable concedida al
hombre pva ensanchar su vida en el pasado,del
mismo modo que la reducida papila del ojo pue·
de abarcar la infinita e.s:tensión del horizonte.
¿Qué importa el inmenso número de años tras•
curcidos desde la verdadera noche de Navidad
hasta nuestros días? Ahora, como entonces,

nuestro espíritu asombrado escucha las voces ar•
moniosas de los ángeles que anundan á los mor•
tales la iaeíable dicha del nacimiento del Salva•
dor del mundo¡ vol vemos los ojos del alma hacia
el Oriente y vemos, como los Magos, la luz brillante y tranquila de la estrella conductora; nos
encaminamos al derruido portal, y allí, en medio
de 11Jla suave claridad argentada, vemos el mu•
mo cudro que contemplaron los pastores de Judea .... una Virgen bella y casta, postrada en muda y silenciosa adoración delante de su divino
hijo, el niño Jesús. Un poco más allá, dos pobres
animales, fieles y amantes, tratan de calentar con
su aliento al tierno inla11te que tiembla por el
intenso frío de la media noche. Y los pastores
llegan al dintel de aquellas ruinas,UcvandorÚ4·
ticos presentes: ovejas pequdias, frutos de la
tierra, palomas, y más que todo esto, sus propios
corazones llenos de amor y de admiración . Este
cuadro vemos cada año, lno es cierto, lectoras
mías? Y al migico influjo del recuerdo, nos sen•
timos transportados veíute siglos atd,, viviendo
en aquellos venturosos tiempos, y respirando la
mística atmósfera de tan solemnes instantes. No
tengo qae explicaros cómo se verifica el prodigio¡ lo sabiis muy bien, mis queridas amigas.
Recordad la emoción illdescriptible con Ja cual
se escucha el primer repique de las campanas
que &lt;1nuncia la Misa celebrada á la media noche,
El frío ha obligado á todas las personas á curar
h.s puertas y los balcones; en el interior del regocijado hogar se eneiendeu á toda prisa las luces que alumbran el «nacimiento&gt;, el clásico altar en donde se coloca al n.ifío Je~ú.s.
En el comedor de la casa hay profusión de luces y de voces¡ el cristal y la porcelana de la vajilla producen un ruido alborotador que hace
adivinar las íntimas delicias de la cena de Navidad ; todo respira ventura en aquella fiesta única CD su género¡ mas he aquí que de improviso
se escacha un clamor graYe y sonoro ... . . .. u el
repique á vuelo de las campanas llamando á mi•
sa . . . . .. Un estremecimiento de altgría hace palpitar con más fuerza el corazón y las tareas domésticas se interrumpen por un momento. ¡El
primer repique!. ... Y al decir esto, la mágica vi•
sióa aparece ante nuestros ojos deslumbrados
por el brillo luminoso de la e strella que nos guía
nuevamente, en espíritu, á las raioas del establo
de Belén, Y afuera, en la tranquila soledad del
campo cubierto de nieve, mi·e utras la noche misteriosa escucha, sorprendida, envuelta cu su velo
de sombras, y las estrellas palpitan como despiertas pupilas asombradas, los ángeles cantan
con voz armoniosa el himno más bello que han
oído los siglos: «Gloria á Dios en los cielos y
pu en la tierra á los hombres de buena vo•
Juntad&gt; .......... .

•

**
Los trajes de calle, en la presente estación,
peruanecen sencillos en su forma, evocando un
poco la inspiración del fin del Directorio y el
principio del Imperio. Su nota característica u
qae n .o son ajustados al cuerpo, ni los corpiños llC'fan varillas de balle11a, como se asaba ha•
ce dos ó tres añ os, sino que ahora son casi sueltos y algo amplios, pareciendo no molestar en
nada á la graciosa ftexibilidad del cuerpo. Las
mismas hombruas tienen an corte negligente y

bien podríamos llamar Yago, pues no se adaptan
al hombro, porque son de estilo japonis. Hace
algún tiempo se llevaba, al menos, un corpiño
interior 6 forro del traje, y en dicho corsé se
colocaban las útiles varillas de ballena; pero
nada de esto existe actualmente. Tanta es la
flexibilidad y estrechez de los vestidos, que tres
ó cuatro de ellos ocupan menos lugar que un
sombrero. Pueden llamarse muy amplias las fal·
das que miden dos metros oín.c ncnta centímetros de circunferencia, y para los trajes sastre
continú1n niáudose muy cortas. Las más eletantu van bordeadas por una franja ukang,,,
cuyo adorno se coloca, igualmente, en d cuello
y en los puños de las mangas. Se hacen, también,
deliciosas •toílettes• en terciopelo flexible y tor•
nuolado, 6 en terciopelo labrado á rayas. Unas
hileras angostas de botones de pasamanería de
seda se añaden algunas veces á estos atavíos para
completar l'tl aspecto elegante y scvei:o. En
cuanto á los trajes de tarde, propios para paseos
6 visitas de cierto cumplimiento, vemos muchas
confecciones de terciopelo, moaré ftexible, satén
y cachemira de seda. Estos atavíos se combinan
con túnicas y draperías, y se adornan con exquisitos bordados de aplicación «soutachet y pieles.

El talle se usa un poco más alto que en la estación pasada, y se señala, casi siempre, por una
estrecha cintura de galón ó cordoncillo de oro,
anudado por el frente del traje. La mayor parte
de las mangas son lar¡as y muy ajustadas, a11J1que ciertos modelos de fantasfa tienen una aber•
t11ra en el codo,dola cual se desprende el pnño
de encaje.
Cítaré á mis lectoras algunos de estos modelos, á fin de iniciadas mejor en la ach1al i111plraci6n de la Moda á ese respecto. Un hermoso
traje de calle está hecho en moari ftexible de
color azul noche. En la orilla de la falda, á una
allura de veinte centímetros, simula11do una
banda entra Ye, lleva una •n,Osta franja de terciopelo negro, y este mismo adorno tiene en la
orilla del escote, en el corpiño y en el talle, for·
mando cinturón. La camisola es de encaje de
Irlanda, color de marfil. Otro modelo está confeccionado en cachemira de seda, heliotropo seco. La falda, muy estrecha, lleva por el frente
uu galóo de seda bordado, en el mismo tono del
traje, formando una graciosa tinica, y todo el
corpiño es de ese mismo galón. La camisola es
de t11l blanco, tableado, igualmente que los paños de las mangas.

En otra ocasión seguiré dando á mis lectoras,
noticias importantes 1obre las últimu novedades que nos ha traído la estación fría.
MARGARITA.

Confecciones á Domicillo
Nuestras lectoras nos piden modelos para con•
feccionar trajes de niños y niñas, propios para
el presente invic:...io, por lo cuaJ, deseando com·
placerlas, les ofrecemos en la p4gina de hoy al•
gunos de esos modelos, sumamente sencillos y
útiles á ese repecto.
Para qne mejor idea tengan de dichos modelos,
haremos una breve descripción de ellos. Nucs•
tro primer grabado representa un t•upo de nifios¡
el primero, de 6 á 7 años, luce un lindo trajecito
compuesto de blusa rusa y pantalón flojo, hechos
en paño aznl mariDo. Cuello vuelto, cerrado con
Ulll Gorbata de seda azul marina. Ci11turón de cuero barnizado. Este trajecito es samamente fácil de
hacerse y tiene un aspecto lindo y elegante. El
otro modelo es para niño de 1 á :l años, y es'á
confccc:ioaado CD Cranela blanca. Por único adorno tiene un canesú de plieg11es de rejilla, cogí.
dos con seda blanca, azul ó rosa, y un cuello

vuelto lucieodo ca la orilla un tabeado de la
misma seda, el cual se repite en los p11ños de las
mangas. El segundo grabado DOS muestra un abri•
go propio para niña de 8 á 9 añot, de paño gris
humo, adornado con un ancho cuello vuelto, car•
teras en los bolsillos y CD las bocamangas, de se•
da gris en el mismotono.
El úllim&lt;&gt; grabado es un traje marintro para
niña de 8 á 10 años, confeccionado en cachemir
rojo vino. Blusa larga, prolongbdose más abajo
del talle, y termíuando con un bies adornado
con pespuntes y botoaes de uicar quemado. Cuello marinero de seda rojo obscuro, guarnecido
con trencillas de seda blanca y abicrlo ■obre ana
camiseta de franela, blanca tambifo. Un lazo de
listón, en forma de corbata, cierra el cuello. Falda de tabla, anchas.

Los Mejores Atractivos de la Mujer
La mujer, para h.a cerse agradable á todo el
mundo, necesita, ante todo, ser verdaderamente
femenina, esto es: delicada, tierna, dulce en sus
manea:as y su, expresiones. Siendo asf, aunque
no posca una gran belleza, seduce sin embargo;
y es porque refuta su sir Hsico y su s6r moral
cuanto lo permite la nat11raleza humana.

Siendo de modales rudos, bruscos, será des•
agradable á todos¡ si fuese de carácter duro, se
hará antipática: es necesario, pues, que sea dnl•
ce y tierna, que ceda siempre, que no exija
nunca.
Si fuera violenta, si tuviera modales varoniles, seda ciertamente una persona intratable.
No es de aconsejarse á una dama que trate de
tener músculos de atleta, pues seduce mb un
aspecto delicado, lo ca.al no impide que se g(&gt;OC
de buena salud.
Cuídese de que sus costumbres sean femeninas;
comparta con mucho cuidado y solamente de
vez en cumdo los deportes masculinos. No necesita ser cazadora, y mucho menos debe mostrar
ajfrado por fumar, pues esto hace perder por
completo la ele&amp;ancia á una dama, dándole as•
pecto varonil y haciéndole perder el exquisito
perfume que toda mujer bien educada procura
tener. El olor del tabaco es intolerable en labios
femeninos.
En su lenguaje debe tambiin advertirse esta
misma rcsern, esta encantadora delicadeza. Entonces, el hombre se verá en ta necesidad de ser
más cortés y más amable, porque ante una da•
ma exquisita y refinada, ningún caballero que•
rrá aparecer inoorrecto.

La majer era una reina en la sociedad cuando
el hombre la consideraba como un sér más delicado que 61, cui un sér ideal. Es preciso á toda
costa voher á ser mujer, recogiendo el cttroque
se escapa de las manos á la mujer moderna, y
aprovecharse de ese poder recuperado para suaviur los corazones y las costumbres varoniles,
para inspirar leyu justas y diga.u, procurando
de este modo la diclla de la h11manidad.
El alma tiene 11na ialli1encia innegable sobre
el cuerpo. La muJer verdaderamente femenioa,
de espíritu recto, dulce y suave, parece siempre
bonita¡ por lo menos siempre agradable, porque
sus cualidades de mujer sensible y tierna se re•
ftejan en sus ojos, en su rostro, é infl.uyen considerablemente en Stll modales, en sus gustos y en
sus actitudes, embelleciéndolo todo y prestándole un aspecto sugestivo y encautador que cau•
tiva y atrae.
Uno de los principales encantos femenioos
consiste cu no creerse superior al hombre, cual•
quiera que sea su inteligencia y su fuerza mo•
ral; en no discutir por el placer de tener una
opinión contraria; en no considerar infalible sus
propias luces en política, en ciencia ó en arte,

�PASEO.-Hecho en tisú escocés, malva y
negro. Lo alto del cuerpo es de muselina de seda malva, guarnecida con bordados metálicos. Un motivo de
estos mismos bordados recoge los pliegues bajos de la
falda, la cual lleva en el borde una guarnición de piel de
zorro, negra, lo mismo qu"! las mangas.
TRAJE DE

Elegante manto de cibelina natural

�El Mundo ilustrado

C:llNSULT
RESPUESTA

Raqu.el: Si usted siente cariño por d caballero
que la pl'ctende, DO es inconveniente, para tener
relaciones con él, el ob~1llc11lo de qae me babia.
Un traje de baile, con.fcccionado en tela vaporosa de tonos sna"Vcs, como crema, rosa ó na!
pilido, hari mucho favor á una morena¡ y si ésta tiene color encendido, puede "Vestirse de rojo ,
con la seguridad absoluta de qae: sn be:lhza anme:ntara notabJemtnte.

RALAS □RMRS
tra raza, la cual no se distingue, ciertamente,
po r su belleza física.
D eseogáñ ese usted, mi pequeña soñ adora; las
cualidades morales son las áoicas dignas de es •
limacióu y de amor¡ en ellas solamente se puede
basar con fijeza la dicha del matrimonio, y todos
los demb atractivos desaparecen como d hnmo,
sin dejar la menor hnella , cuando se bao desvanecido al contacto de h realidad. N aturalmente

NOTICIA

Dalia; Hay un depilatorio inofensivo y eficaz
que se llama •Pile Pilo, el cual se vende en las
droguerías de esta capital.
FLORES

Carmen Lozano : ¿Le gustan á usted mucho las
violetas, querida amiga? No me u :tnüa que tenga tan grande simpatía por esa flor, pues su delicado perfume y su 6na bcllua Ja ha hecho fa•orita de las persooás que tiuen a6ci611 por todo
lo exquisito. Cultive usted sus violetas y .. .. ,5us
sueños; entre las flores y las esperanzas, bien
puede enconlr•r ali,io las tristezas de un. corazón enamorado, 111lenfras el De~tino le cooccde
re&amp;Uzar sus anhelos. ¡Ojalá que pronto alcaocc
utcd esa dicha!

-

UNA CARTA

Liliaoa : Tuve el pbce-r de recibir su atenta
carta. No tiene nstcd oada que agradccu me, ,y
sólo siento no haber pedido i:erle útil en esfa
ocasión, espera11do para lo sucesivo q•e ácepte
mis iD&amp;itJJificaotes s,r,icios.
SIMPATIA JUVENIL

Ecaúiz Rosuio: La corta edad de o~lld j11stifica su inexperiencia. De otra manna no podría

e:rpJicarst qne tc-nga esa sil:ilpatía iDcondicicJJal
por todos los mili lares, ó m.ls b1cn dicbt&gt;, pbr
todos los uniformes¡ pues, stg,íu me dice, no se
fija asted en las cualidades morales de los hombres, sino solamente ca s11 figura &lt;J:1uior. ¿Cree
usted aoast-, mi qucdda amiga, que es.. úllima
pueda proporcionar la dicha .i 1111a n:11ju? Aun
caando su esposo fuese mb be1lo que Apelo, si
la tratara con aspereza, cxigucia J desprtci&lt;', no
la baria feliz, y llega ría un momen1o en que us·
ted misma quisiera verse muy lejos de: aqt:lel
prodigio de hermosura para libertuse de sus
malos tralamicntos. Y esto, dado el caso de que
lodos los militares fueran guapos y arrogantes.
como usted picn~a¡ pero no sucede así en nues -

que hay mucho~ m 1li I a res honrados, inteligentes
y de conducta. irteprochable, y actualmente el
ejé rcito goza. de mucadas simpatías en nuestra
b11e11a sociedad; pero DO todos los hombres que
vi sten noifol'me tienen las virtudes necesarias
para hacer dichosa á una alma femenina. Y por
est o aconsejo á usted que llO se lije en si su es•
poso es guapo ó deja de serlo, si es militar ó
paisa.no, sioo en sus dotes morales, que son aque•

llas á las caales debe darse siempre la prefe-

reJ1ci1.
- Doy á usted el modelo que desea de peina·
do p•ra j ovencita.
CONSEJO DIFICIL

Dora: Todas las c11esti0Dcs matrimoniales sol!!
m11y complicadas en su resolución; así pues, es•
tímada amiga, temo mucho dar á usted una opi •
nión desacertada en el diíícil asnn1o q11e se s irve consultarme. Pero, de una manera general, le
digo lo siguiente: Nadie puede cambiar los acon•
tecimieotos, pero sí puede modificarlos, siquiera
C"D parte, 6 cuando menos adaptarse á ellos en
cuanto sea posible. En el caso presente, erro qae
la esposa no debe pasar en silencio las ofeosas q ne
recibe de su marido i causa de la infidelidad de
éste. Mas tales reconvenciones deben ser hechas
con serenidad y grandeza de alma, reprimiendo
la nahiral h1dignación que la injusticia produce
en las almas nobles, levantadas y rectas. Aaí,
pues, la locha de una mujer colocada en fan difícil situación, debe consistir en mostrarse tan superior á su rival, qae la competencia produzca
en su compañero un cambio radical en sus sentimientos, rcanimindose, por medio de la admiración y la gratitud, el amor que antes tuviera á
su esposa.
Conozco un caso semejante, en el c11aJ la conducta que he indicado á usted produjo el más
feliz resultado.
Cierta pasión funesta desvió á un hombre de
su hogar, habiendo sido aDtes modelo de mari dos y de padres.
S11 esposa lo supo y se propuso seguir el hei:oi •
co camino de la abnegación ¡ procuró obtenet la
confianza de éJ; escuchó, con resignada calma,
sns confidencias, y le prometió olvidar lo pasado y a11n lo presente, siempre que juntos trabajasen por destrnil' ese afecto culpable. La generosidad y grandeza de alma de esta mujer, alean•
zó, en breve tiempo, lo que de otro modo no se
hubiera conseguido jamás. Por esto me ail'evo i
aconsejar i usted de tal manera.
-La «Soavisina&gt; es u1ta i:.xc, leote ¡,reparacién
que pone terso y delicado el cutis.
-La cLeche Antefélica&gt; se aplica sobre el rostro todas las noches antes de: acostarse, y al día
siguiente es preciso lavarse con agua tibia, á l a
cual se mezcla un poco de almidón.

Una....que ya no existe
"Era un i liada mu!let a, uoa liada mu•
!lequlta. .. . . "
Cada viu que estas palabras vuelven •
mi memoria, veo reir en el pasado cuatro
ojos, medio cegados por la edad, con expresión de amor, de compa.s1ón tranqutla
y sincera: olto dos voces temblonas de
viejos, afirmando acordes que "Era una
roufteca., uoa linda muilequita . .. "
A este recuerdo1 mi alma se torna feUz
y ligera; es uno oe los mis hermosos, 4e
los m.l!I refre1ca.ntes que me restan de mis
largos anos de bagabunihje por los seo·
deros tortuosos de mi patria .
Venia de las estepas por Junto al Don y
volvJa • VoronleJe, cuando encontré t los
dos viejos peregrinos. Estaban casados y ,
entre ambos, sumarian dento cincuenta
allos. Marchaban ta.o leatos y encorva
dos, arrastrabu tao pesadamente los
zapatos de cá!lamo en la c.lllda polvareda
del camino , y tenlaa sobre los vestidos ,
Igual que sobre la cara, sello tao partlcular, que en seguida se comprendla que dej&amp;ban lejanas tl,rras ....
- Venimos de Tobol,k, con la ayuda 4t
Dios. me dijo el vlPjo confirmando mi suposf lón.
Y la vieja me miró con sus oJos booda·
dos os que qulus fueron azules . s,nrl(I
amistosamente y a.liadló suspirando:
- Somos de lapequeli• ciudad de Ltssa.ya, de la ftbrtca Nicol~k .
-Entonces debéis estar cansados de
vuestra peregrinación.
-¿Cansados? .... Un poco .... Todo se
lleva duleementecon la 11yuda del Selior.
- ¿Habéis hecho algón voto ó es sólo el
celo rellgioso el que .•.. ?
-Hemos hecho un voto. hermano, una
promesa á los santos de Dios , de Ir á So
lovehk .
-Sf,-:ontlouó el vlejo.-Vamos, madre, descansemos un poco, atladló volv!~ndose á su eompailera.
-SI tl1 quleres .... -dtjo la 11nelana. Y
nos seatamos los tres bajo un sauce, • 1•
orllla del camloo. Hacia calor, el cielo estaba sin nubes, la carretera se perdla de·
lante y detrts de nosotros, ea la lejaala
velad&amp; por vapores pesados. Alrededor
tolo estaba triste, solitario . . .. A los costados del camino se extendlan campos de
centeno, Inmóviles y marchitos . ..
- ¡Mal viene el centeno!-Jl)o el viejo
tend 6ndoma algunas espigas que acababa de arrancar.-Aqaf las ha quemado el
sol por completo.
Hablamos de agrlcultur11 y de la sujeción del labra4or á la tierra. La vieja esca•
chaba, y, de vez en vez, vertla una palabra discreta en la conversatlóa.
¡Esto serla el encaato de nuestra peque111 . .. si vivler11 todav1al-dljo ella de
pronto, arrojaado ana mirada sobre los
escuAlldos campos de centeno.-¡Aqul si
que hubiera podido enseftu l
-SI , ella encoatrarfa el medio de librar
de apuros t las gentes de este pals, dlJo
el viejo con una lncllnaclóa de cabeza.
Callaron ambos.
- ¿De quién habltls? prtguoté.
El viejo rió bondadoso:
-De una .... que ya ao Miste,
- Vlv!a con nosouos en 1.t. ali:lea, en
nuestra casita . .. Era noble de nacimleoto- al!adió la vieja.
Entonces comenzaroa A narrar, de pr1oclplo lentamente, exaltándose poco t poco
y mirándome liJa.ment11, esperando ea el
ruultado.
-Era uoa mufleea, una linda muflequlta ... .
-Estaba desterrada de nuestra comarca . . .. Las autor14ades la llevaron . .. . Ella
querla el bien de todo el mundo .. . de los
pobres ... . Esto está prohibido . . .. Y desterraron á la dulce nllia.
-Cuando entró en 011estra casa, estaba
roja por la helada y temblaba de trio .. ... .
-Era pequella, como una mutreea.
- La seata.mos ea seguida cerca de la
estufa . . ..
-Y auestra estafa es muy grande y muy
bueoa ..... .
- Después la dimos de comer . . . .. . . .
-Se rela ...... . .
- Y sus ojitos eran tan negros, como
los de an ratón .... ..
-Y cuando hubo descansado, empezó á
llorar: " Muchas gract1s, buen•saeotes,"
decla . . . .
Sin embargo, en seguida se puso • trabajar, dijo el viejo riendo fuertemeate y
gull!ando los ojos alborozado.
- Y rueda por el cuarto como una pelo•
ta y todo lo pone pat as arriba. "Hay que
sacar el cubo" -dljo.-Y ellamlsma lo llevó co11 sus braeltos basta el patio .. .• ...Y
los cochlolllos también debfan dejar el
cuarto .... ; pero ella los coge, les besa en
el hocico y les echa .
Los dos carcajeaban s in respirar.
¡Ja IJal fJ~I

lliada por todas las grandes artistas ylas damas aristócrata~~ la mtjor preparación,enttie todaf&gt; la~ de su clase,

IP~W~ ~~tNStilfRNU~fft

• rupciones, Sarpullido
ula las Arrugas. Suaviza.
Pifresca la Piel yle Comunica
la Juventud.
- ¡Lo que nos hizo trajinar! . . . .
- Y ella misma rela, albor-0tada, pataleaba coa sus plececltos .
- Hasta que de pronto se tornó melancólica y tuvo miedo .
-Querla morir á toda costa.
- Lloraba_sla cesar . .. Nos asni;hmos
y lepregantamos: lQoé tienes? {Qué tienes? No comprendimos nado. Y, finalmente, nosotros también sollodbamos sin saber por qoé ... . acarlcl,ndola llor• bamo s
los tres .....
-Era como nuestra propia hija. La queriamos tanto como, nuestros hijos, dijo
el vlelo.
-¡V/vlamos tan solos en nuestra chon i . . . Tenemos un hijo en el ejército, el
otro trabaja ea las minas de oro, 11íade la
vieja .

~

. ~UJffillDEPÓSITO GENERAL

ilosélJihlein, 5ucs.
Almacén de Drogas

COLISEO NUEV0, 3.. MEXICO

-Ella tendrla diez y ocho al!os lo mAs ...
- Y representaba doce Folamrnte.
- 1Vava, bombrel ¿Qué dices, madrecl•
ta; ... Era muy robust1; el que f11ese pequelia no Importaba.
-¿Pero he dicho yo eso por reba¡ar111 ..•. ¡De ningún modo/ repllcó la veja
dolcemeote.
Callaron, permanecieron hundidos ea la
atlonrnza.
-Y entonces, lQUé sucedfó?-prtguoté
•I cabo de uo rato.
-¿Qué sucedió? Nada , herm,no.
- Un dla la linda mul!eqalta nos aban.
donó para siempre.
Volvieron á callar, y, al fin, dijo la vieja:
-Luego recordamos aquellas palabras:
'·Lo que hagáis por los difuntos os será

teo!clo en cuenta en el cielo" y entonces
marchamos . . . ..
~ ¿Habéis hecho to4o el camlnoí ple?
-Todo oo, hermano, somos muy vl,jos
para eso . . .. Cuando alguien nos lo ofrece, vamos ea carreta .... ... después • ple,
un á gusto como es posible .. . . 1Abl . •
¡Si tuviéramos "sos" plernecltasl ¡Para
" ella" serla otra cosa 1. ••
Y nuevamente comenzaron á babler de
la que ya no existe, de la ·•muneca, linda
muftequita" que habla muerto de ca.leaturas . . ..
Hacia dos horas que estábamos al!Jsenta.dos conversando, cuando uo muchacho
nos alcanzó coa su carreta. Respondió á
auestro saludo, nos miró de alto abajo darante ao Instante, y gritó 6 los dos viejos:

ANEMIA

CLOROSIS

EL VINO DE SA■ GERMAII
(SAINT GERMAN)

De LATOUR BAUMETS

~

•L a composición del VI TO DE !4.iN
GERM:AX gar antiza sus boenoa efoctos,
y aqu!, en donde ta.nto abundan las enfermeda des por debi lidad en la nutrici6o ,
será de poeiti va utilidad para el público•.

IJR. 1{. MACIAS.
Proteaol' lid.Junto ds CUn!!)a EY.terna en
le. Escuela Nacional do Medlclna de Métlco.

TONICO RECONSTITUYENTE, en poco
tiempo enriquece Ja sangre, crea músculos, produce fuerza y reconstituye las celdillas pulmonares gastadas ó destruidas; estimula el apetito
y regulariza la digestión, asimilando los alimentos que se ingieren diariamente.
Es de una eficacia absoluta contra las enfermedades de languidez de las mujeres y señoritas. Cura rápidamente la ANEMIA y la CLOROSIS.
Fortalece, prolonga la vida y asegura el per .
fecto desempeño de los órganos.

De Venta en las Droguerías y Boticas

�El Mundo Ilustrado

El Mundo Ilustrado
Rico~ y
pobres, prin"
cipes y aldeanos, millonarios y jornaleros, todos
atestiguan la
inmensa reputación y
valor de las

Reumatismo

RECETA EFICAZ

-Sabld, ancianos. O.1 lleYO basta la

próxima.

Se sentaron en 11 carreta y desapareclt·
ron en una nube de polvo. Me levant6 y
les stgul lentamente. Largo tiempo a6n
He aquí uoa receta que está hacíeDdo prodigios en la actuaHdad . Se
pens6 en esta anciana pareja que anduvo
usa
principahunte para Ju afcccío1as de los rifiones y de la vrjiga, que
mlllares ele verstas con el fin de rogar por
"la linda muflequlta" que pasó casual• se muiifiestan por dolor en la espalda, dolores reuD',ticos tD las coyutu·
mente por su vida y despertó eo su cora• us, sensibilidad eD las caderas 6 eD Ja ingle, micción frecuente 6 irritada,
zón el a.mor dormido .. .. ... .
vértigos, hinchazón debajo de los ojos y otros síntomas prtc11norn del te•
MÁxlMO Go1110.
mible Mal de Brigth y de la diabetes. Las virtudes de los hipofo$6los como

"

LA LOCA

tónicos generales son bien conocidas, y todos sabemos que para purificar
y enriquecer la sangre no hay nada que &amp;apere á Ja nrnpudlla, La Ar•
velina es 1111 gran diurético, Entona los riñones para que estos importantes órganos desempeil.en sus funciones debidamente y se eviten los malu
indicados. La receta es como sigue:
Jarabe compuesto de hipofosfitos.... ... . . . . . . . . . 45 gramo,
Jarabe compuesto de zarzapauilla..... . . . .. . . . . 60 gramos
Extracto compuesto ngetaJ Arvelioa.. . . . . . . . . 15 gramos

Por la senda enmaran ida, entre zarzas
y brenales, iba cantando la zagala de
ojos uules, de mirar dulce y cabellos ru-

la con La tranquilidad de una mariposa
qae revolotea de flor en flor. Respiraba el
aire puro de los campos recién sembrados
LO PRIMERO
y parecla beber la salud que le brindaba
~ que debe pensarse al sentirse afectada
en so grao copa la Naturalen ... ,
IJele 'J'Ol'l.00
la uretra es en los MmLOIDES. Curan
La zag,.,la se senlla feliz. Iba i gozar
....pla•ud• al
rápidamente los DuJos, lnDama. . .IJO ola dolor lll
con las palabras de pasión que le dlrla su
calda del pelo, cara
elones, gonorreas, etc. Son
rapl&lt;la J .,,.,,¡ ••
Nelo, el zagal de la huerta de la tia
faciles de tomar. No proporcionan inconlu
_ Coten,.
_1o11..t.apanau.-_
Jnaoa.
veniencia ni publicidad. Son mejores que
'l'orcHluru.11c..-u,
Seotla un amor puro por aquel rudo moel sándalo y In copaiba y su precio e.,
llevallliYO' ..........
Uvo 111111,¡ont,a..
wonable.
cetón, qae tenla unos ojos ntgros, muy
Se vei:iden co Ledas tu &amp;tK:.
negros y expresivos, y que, según las Parts.186, RIie SI.Hono" J !Ddu fal'llliCÍII
viejas del lagar, eran el hechizo de las
muehacbas,
Junto i un fresno la aguardaba el zagal para hablarle de amores y declrle
sus proyectos de boda.
Ella llegaba Junto Aél todas las mallaCflda, JIO'tltitu o,tonla lu fÓl'lltula en 111
rotrd"'". l&gt;regr,utc tt1rte« á .,,, m~Í&lt;"O lo nas, lo miraba gozoso y rela, reta con risa de cristal al olr sus frases apasiona·
,¡ u~ opit,&lt;1 de l&lt;U PlldoruH &lt;lcl Dr. A.ytt',
das.
l'repe.rad.a.epor elDR.J. C . .A.YER-yCU.
para
Aquel ldlUo parecla llamado i no morir
LoweU, Mue., E. U. de A.
n11nca; puo la vida con sus traiciones y
engallos, Jo destruyó cruelmente. Un•
manaoa, el gal.to con ao beso ardiente
marchltóaquell• nor de los campos.

UNIMEffl li-U

Boletos

de

NAFÉ
LANCiRENI
contra

la Tos, el Catarro
la Bronquitis

o□

Los Estados Unidos
Canadá

11

Ayer pasé junto .t la casita blanca donde vive la zagala traicionada.
Al cruzar por la puerta me saUó al enc11entro una viejecita arrugeda y encorvada por la c:ar¡a de los al'ios.
Le pregunté por la mozuela, y me contestó meciendo la cabeu:
-Se h l vuelto loca la fnf tlfz.
Y me habló de la tocara de la cblca por
la traición del amante; del ni etecito muerto, frato de aquella traición y de la obse-

a hermosa
Arom11 espec.lalmeote dl,creto de fineza exquisita y

delicia m1ravtnoaa.
Da Ua ropa, el teJoro más
precioso de la sellora, ese
aroma sumamente delicado
Y bermosa.meDte re tres -

Preparada

por-

MILES MEDICAL OO.,

CARNE • ~UINA • HIERRO
El mns Reconstituyente 1ober11.no en
los casos de : Clorosis, Anemia profunda, Malaria, Menstruaciones
doloroeaa, Calenturas.
Calle Rlohelleu, 28, Rarls.
-.,.uuu.cu..a:.

Exijan e,-;presairente

el

marca registrada en todos
pa.!Eee eobre

Etiqueta Azul-Oro
FERD. MÜLHENS
"G/ockenJasse

@

Colonia s'Rhin
Cua luadua u el añt
de 1792

-¡Paz, pazl como Orestes, suspiro es·
ta plegarla, ¡Desciende con el vuelo de
t11s anchas alas, tll, la blennnlda, las
tres veces rogada, la muy unada nothtl

IElkhart. E, d• Indiana, E9tade11 Unldoa.

VINO ARDUO

CODte,

HENRY W. LONGFELLOW.

SEl'Ol.4'.S
EL APIOL DE LOS

lrªJORET,HOMOLLE
Da/or,s,R1tardDI
Cura lu

lupr,ston,s d, to, M1nstruos

IIIUIII,111,1-1-¡:¡¡;¡¡;;¡,,.,le,1 1tuar1111•.

''La Gran Sedería"
Julio Albert y Cía., Sucrs.

ROYAL

Trenes diarios con carros Pullman,
dormitorios de gabinete, vía Laredo,
Eagle Pass y El Paso, facilitan el ser•
vicio más rápido y cómodo á todas
partes.
Conexión directa en Nueva York y
otros puntos del Atlántico, con los
vapores más veloces, modernos y
elegantes para los principales puertos europeos.
Se aseguran localidades con anticipación al viaje.
Pidanse informes á la Oficina de
Boletos.

BAKING POWDER
(POLVOS PARA HORNEAR)

Una prcparac.ión pura y saludable pa.r a leudar
pan, bizcochos, tortas, wollctcs y otros alimentos farináceos. Ocupa el lugar del jiste, sosa,
leche ágria, cte., y con él se hacen alimentos
mucho m!is finos, deliciosos y ligeros, al propio
tiempo que contribuye á hacerlos s:i.ludablcs.
Los Polvos Royal para Hornear permiten

el poder hacer en la casa toda clase de pan,

tortas y pasteles que en gusto y delicadeza igualan á los productos similares de los más
afamados panaderos 6 pasteleros.

A solicih1d enviamos gratis un Libro comp_lcto de recetas de cocinar titulado "Manual
R,oyal del Panadero y P:istelero," que
contiene instrucciones completas vara el uso
de los Polvos Roval para Hornear en centenares de recetas, ·para hacer el pan más fino,
tortas, bizcochos calientes, buñúelos, etc., sencillos 6 ricos. Tambi.;n vario! centenares de
rteetas para toda clase de alimentos desde Sopas hasta Postres.
Dirigirse ,
f

)

o

..

TOOA&amp;

y_Europ_!!

DE MEXICO

"Sres. Dr. Miles Medie&amp;l Co.,
Por largo tiempo babia estado
J1riendo de Reumatismo Cr6.1ico, y casi había perdido toda
esperanza.
"Duérmete, mi nlllo,
umos , dormir.''
En Agosto último yo escribí
RAFAEL VIGNER.
á Uds. consultándoles, y me
prescribieron la Nervina, modificada de cierto modo para hacerla mas eficaz: á mi propio caso.
Hoy tengo el gueto de decir que
estoy enteramente curado, y he
regalado y recomendado la N crvina del Dr. Miles á mis amigos,
quienes la encuentran muy
O:go la vestidura larga de la noche al
benéfica. De Uds. agradecido, rozar el mármol de s11s atrios.
Espiridi6n Manríquez, Celaya."
Siento su presencia por el hechizo que
La causa prima del Reuma- cae sobre mi desde lo altc: la quieta y m!.tismo, es sin duda alguna~•el !estuosa presencia de la noche, como
del amor.
Acido Urico. Este ácido en si la Oigo
los sonts de dolor y deleite, los
no es perjudicial, pero su exceso varios suaves sones que llena_n las emsí perjudica. Contrarrestarlo, es bruja!Su cimaras de la noche como antlel único modo de curar el reu- gaa rima del poeta .
MI esplrlt11 ba bebido reposo de tas frfas
matismo. La Nervina del Dr.
Miles modificada e.s petialmente cisternas del aire de media noche. La
con este objeto, es alcalina, y ruente de perpetua pu que fluye aqul,
neutraliza el Acido Urico; calma fluye dt estas llondas cisternas.
unta nothel de ti aprendo i sufrfr
los nervios y dolores y produce mi¡Oh,
!Sestlno de hombre; t6 pones tu dedo
sosiego y descanso.
sobre los lablos del cuitado, y ellos no se
De venta en todas las Boticas. atreven .t quejarse mAs.

HIMNO ALA NOCHE

Se obtieoeo los iDgrcdientes en caalquitr bo1ica bu,ua y UPO mi1mo
blos. En su cara fresca babia un resplao• los mezcla en su propia casa. Se toma media cucharada de Ja muc]a desdor de felicidad é Inocencia, y en su boca
pués de cada comida y al acostarse. Conviene tomar agua co 1bundauci1,
roja, una sonrlsa de alegria.
Las autori1'.ades médicas reco, Ell medio de la selva andaba la mozue- esrecialmente cuando !e notan !futomas de padecimiento ea los riñones .

miendan esta1:1 Píldor:...ci para el estreñimiento, indigestión, cardialgia,
desgana, jaqueca, dolor de cabeza
pulsante, biliosid&amp;d, diarrea biliosa,
náuseas, ictericia, hemorriodes, al•
morranas, granos, y varias afecciones del sistema nerviosa origina•
das del estreñimiento del vientre ú
inactividad del hfgado.
Las Píldoras del Dr. Ayer están
azucaradas, obran con prontitud pero
suavemente, y son por consecuencia
el mejor remedio laxante para hom•
bres, mujeres y niños.

Cronico Curado.

slón de La zagala, la cual se pasaba el
dla con un mafteco dttrapo fabricado por
ella, y que acarldaba 1morosuneote entre sus bruos, cantllndole con vo.z chl•
llona, creyendo, en sa locura, qlle dormla
al hijo muerto.
Me ful de aquel lagar, entristecido por
aquella blstorfa, y al alejarme, ol la voz
cblllona de la loca que cantaba:

o

□o~~=~~~====OD

l

ROYAL BAKING POWDER
New York

co.

1 a. de la Monterilla Núm1. 3 y 4

México, D. F.

¿No ha visitado Ud. nuestra
exposición de
'

JUGUETES?
Hágalo Ud. esta misma se=
mana, á fin de elegir los más
bonitos y caprichosos.

�El Mundo''Ilustrado
~

■

PIDANSE
los catálog·os Hranfles Núm. 13 de ]os
renombratlos POSTIZO FRANCESES
DE

R. POKORNY
Unico Fabricante en México
D. F.

AVEfilDAJUAREZNUM.W

PARA NIÑOS

■!==================
DOJO□□DDOUJ[l][JUDITJDCITJ□rnm □rr:o::o

□

B
B Cia. Bancaria ~e Fomento yBienes Raices ~e Me~co
B

□

□

&amp;OOlaOAO ANÓNIMA

B
B
□

"800111:Tli:

FONOIIÍ:RI[

CU

Antes: Compañía Bancaria de Obras y Bienes Raíces

1

•

Alimento ercelente pa.ra. nlfios
de cualquiera edad, sanos ó débiles y ret1asados en su de.sa.rrollo.
Ninguno le supera para evitar y
combatir la. diarrea, el cólera lnfa.ntll, el ea.tarro lntei;tlnal, etc.
"El NUio de Pecho," folleto fostructlvo, gratis en las droguerías y
!armacfas.

D1Pif1i.Dleoto Bancario, Pro1ont1cl6n del 5 de Mayo 31. Cipltil totilleore ubl•ldo, $10.600,000.0D
HIIOe DIUIOUl!NT08, ,-/fl!S7AM08 OON P/fENDA, 0081'08
Y GIIROS 80BIH!l TOD,118 ,....
DI! ' " lfl!f'UBLtCII
Y Dl!L flXTlfANJII.lfO, ., /flf.OIBIE 01!1'081T08 11 ,-Llll/0 f'IJO
Y l!N OUl!NT,11 00/flfll!NTII, PO/f LO QUI! ABONA INTl!lfl!SE.8
11 1111&amp;101'118 TIPOS' QUI! NINQUNA OTIIA OOMf'ARIA • • • •

B
o

,.,,,z•s

100 Años

• ;;¡

VIVll'els si tomals cada nocue una
cucharada de las del caíé de los

Compra y Venta

Cambio de Moneda
al tipo más ventaioso en la Plaza

□

Mll:XIGlU•"

Y ADULTOS

de bonos de Gobit.rno Mexiano

-

P'l'flldente de la Com11allle, F'ERNAN 00 PI M ENTEL Y F'AGIOAGA
,.,1111er Vtoepr. .ldent., PABLO MACE DO
Seaundo VloeprHldente, E. TRON
Gerente, XAVll:R ICAZA Y LANDA
C■Jero, l. F'RANK CAM ..OS
Contador, JOSI: R. GARDUlliO

POLVOS LAXATIVOS
ROCHER
qoo curan

EL.

radicalmente

ESTREÑIMIENTO

Soberanos contra 1a Jaque~a, las
Almorranas. las enferme&lt;1a1Jes ae1
lllgado y contra todas las afecciones

bOTIJITTimIJLIITLL~u:o:rrrrmno§
n:.~

de in tesllnos.
L ..J'. GUINET, fll'lllaúutico,
1, rue Saulnler,
PARIS _ _ _ __ ,

PUl!EZA, PEIIFDIDl mEAL: - Comunica al roatro una mlJ'avtllooa

J: Clo
belleza, wia blancura perfecta y llJl ateralollOiado IJloompe.r:t&gt;te.
Cllúro kl- u cada una da los CIO!ores Rosa y Requel Illanoo da una purua

Supresión de
las inyecciones.

IDIO!uia l!o11 loa polvoe de arro, de lu relnu y loe rayos de loe poi~ de 111'1'~

1

AQNl:L., Po.,i,11,..... , 18, AVENUE DE l'OPtRA, PA~IS.

~----·----■---------------·----·

Tratamiento
el mas facil
y el mas discreto.

1La Pomada Balsámica Maravillosa
es la reina de las pomadas porque siempre cura, siempre alivia y
siempre es eficaz. Millares de personas curadas por ella te1:1tifican
sus_ maravillos~s resultados, y por eso es que ss ha hecho la preferida del pó.bhco. Basta usarla una vez para tenerla siempre en

-·"--

•1

prevención. Produce efectos segurfsimo;¡ en

CURACION RAPIDA y RADICAL

QRANOS, TUMORES, ALMORRANIIS, HERIDAS, PIJSTULAS, LLAQAS,
IILOERAS, QUl!IIAOURAS, FISTULAS, l!RUPOIONl!S, ETC.,
DE Vl!NTA l!.N TODAS LIIS DROGUERIAS Y BOTICAS,

ero.

de los flujos antiguos ó recientes
Cada capsula

Ueva el nombre

~

Desconfiar de las Falsificaciones.
[N TODAS LAS FARMACIAS

A 25 &lt;;:ENTAVOS LA CAJA.
Cada cApsula
llev-a el D(lm bre

8

Para los lurarcs donde no ea e11caentre, se despacha franco de porte en-.laodo
oon el ped Ido en sellos de correo $().80 en. por oada caja. y por docena $2.&amp;i, al Depo-

sitarlo general,

SR, RA,..Al!L s. ORTl!.GIA,
APARTADO 41541.
.,l!XIOO,

s•

OA4.LE 01! MANR/QIJE N9 e:z
'

O, /6,

;--------·--------·----■---+
/

t.Año XVH.-Tomo II

ú1l1éxico, 25 de Diciembre de 1910

Nnrner-o~35

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>El Mundo Ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111325">
              <text>El Mundo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111327">
              <text>1910</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111328">
              <text>17</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111329">
              <text>2</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111330">
              <text>34</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111331">
              <text>Diciembre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111332">
              <text>18</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111349">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111326">
                <text>El Mundo Ilustrado, 1910, Año 17, Tomo 2, No 34, Diciembre 18</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111333">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111334">
                <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111335">
                <text>Miscelánea</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111336">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111337">
                <text>México Ciudad</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111338">
                <text>Periódicos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111339">
                <text>Siglo XVIII</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111340">
                <text>Siglo XIX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111341">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111342">
                <text>Editora Nacional, S.A.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111343">
                <text>1910-12-18</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111344">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111345">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111346">
                <text>2018107</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111347">
                <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111348">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111350">
                <text>México, D.F. (México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111351">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111352">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="599">
        <name>Cámara de Diputados</name>
      </tag>
      <tag tagId="236">
        <name>Confecciones</name>
      </tag>
      <tag tagId="5272">
        <name>Don Marcelino Menéndez y Pelayo</name>
      </tag>
      <tag tagId="5274">
        <name>El San Jorge de Donatello</name>
      </tag>
      <tag tagId="5276">
        <name>Extremo Sur</name>
      </tag>
      <tag tagId="5277">
        <name>Fotógrafo aéreo</name>
      </tag>
      <tag tagId="5270">
        <name>Giuseppe Giacosa</name>
      </tag>
      <tag tagId="5273">
        <name>La garra de león</name>
      </tag>
      <tag tagId="5271">
        <name>La moda griega</name>
      </tag>
      <tag tagId="5278">
        <name>Madrigal presuntuoso</name>
      </tag>
      <tag tagId="4814">
        <name>Musa castellana</name>
      </tag>
      <tag tagId="5275">
        <name>Premios Escuelas Primarias</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4220" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2866">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4220/El_Mundo_Ilustrado._1910._Ano_17._Tomo_2._No._33._Diciembre_11..ocr.pdf</src>
        <authentication>d9e8a540eda67f3e6fb17da77f5f1e30</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="118046">
                    <text>•

..
El Mundo Ilustrado

SUAVE Y Ol{AVE

CONSEJOS UTILES

Es el bello tiempo de primavera. En el
manto azul de la reina de los cielos florecen los Uses y vuelan las abejas de oro.
L1 luna, cual 1101 mlstlca rosa, se destnJa
y los pétalos luminosos 10 el parque
flu1ean ea tas fontanas; dibujan en la are•
na de las avenidas las irónicas figuras de
un biombo Japonés y arrebujan en randas
arlstocráttcas sdiorltu.
una charanga militar eJecuta la retreta:
en el ambiente ondulan las aotas de una
danza de aire lánguido, Intenso; uaa melodla [turbadora) de una capciosa dulceJarabe de Zarzaparrilla compuesto. . . . . . . . . . . . . . . 60 gramos
dumbre, que sugiere un loco ldlUo en Ias
Jarabe de Hipofosfitos co.mpuesto.. . . . . . . . .. . . . . . 45 tramos
frondas floridas. El hálito ardiente fnftama fa sangre que corre por las venas enEztraeto c:ompaeato vegetal Arveliaa... . . . . . . 15 tramos
tonando una alegre canelón voluptuosa.
Se toma una cucharadita de la mezcla desputs de cada comida y al
Y pasa ella, suave y grave; se desliza
acostarse. Sacildasc la botella antes de tomar cada dosis.
más que anda por la arena da las avenidas. Se dijera una madona de un pintor
primitivo en un fresco de una ermita de la
Umbrla. La sombra de los ilrboles da á sa
rostro una 1tracla nueva, Infinitamente
deliciosa, y, bajo lae amplias 44
es la reina de las pomadas porque siempre cura, siempre alivia y
sombre.ro, sus ojos y la sonrisa tienen el
siempre es eficaz. MillarPs de personas curadas por ella te:;tiflcan
c!odtdo eoc1nto del alba. Va lentamente,
sus maravillosos resultados, y por eso es que se ha hecho la presuave y e:ran; y mis labios, oprlm.ldos por
ferida·del ptiblico. Basta usarla una vez para tenerla siempre en
an silencio pleno de altas y nobles palaprevención. Produce efectos segur1simos en
bras, murmurao, con la unción lie una pleORANOS, TIJMORl!S, ALMORRANAS, Hl!RIDAS, l'IJSTULAS, LLAGAS,
garla, el epigrama de Meleagro de Godara.
ULOERAS, QUEIIAOURAS, FISTULAS, ElfUl'OIONl!S, ETC,, ETC,
"¡Oh, tierra madre unlnrsal, salud. S!
01! Vl!NTA l!N TODAS L.,tlS DROQUERIAS Y SOTIOAB,
hl, paes, ligera il esta virgen ya que tan
poco peso sobre tfl"
Para los Jura~ ?o:de:o~~e:C~n~~~ d ! : ~~~co~: pnrte, en vi.ando
¡Oh, Rosal Al pasar Jonto á mi, semcon el pedido lln sellos de correo eo SO cvs por oada caja y por docena $2.52, al Depobraste en mi alma un prodigioso germen
1ltr.rlo general, SR, RAFAl!L. B. ORTl!QA.
CAL.LE 01! MANR/QIJE N9 82,
Al'ARTADO 4641.
desuellos¡ ¡oh, Beatrlzt que has hecho
Ml!XIOO, O, F.
florecer en mi espirita los rosales: tos manos no celifrán nunca , mi frente el laurel
•1----■----------·----·----------· y el mirto entretejidos, ni tus 16grlmas
Utilidad militar de los aeroplanos ser6n aljófares de mi Jardlo en la hora
trllfc1. Sua.ve y 1trave, en aquesta. noche
Sacando deducciones claras y comen- de primavera te proclam6 la más fermosa,
tando las hazaiiae liltimas de los aviado- ¡oh, Dalclneal y jur6 conquistar para tl
res franceses, en lo que se llamó el "Cir una violeta de plata y una espuela de oro.
cuito del Este," el comandantePaul lta
TULIO M. CASTERO.
nard escribe unos comentarios muy ati
nados en la Revae Hebdomadaire, de f'a
ria.
Oree que los aeroplanos pueden pres- VUELA POR EL ORBE EIS'l'ERO
tar grandes servicios á los ejércitos. Si
es necesario practicar reconocimientos
cLa. fama. de las Pfldoras de Vid&amp;
11 seiscientos kilómetros de distancia, es del doctor Rosa vuela por el orbe
to no es siempre indispensable y loe re eotero. adquiriendo cada. dia. m4s
corridos de JO() á 200 kilómetros, dada prestigio l)or las curaclooes marasu brevedad, con la presencia de un pi
villosas que hacen. Asf se expnsa.
loto y un solo observador, pueden ser de la. sefiora. El odia B. de Sil va, de
una inmensa utilidad.
Santa Maria de Guadalupe, Jal.,
Estoe reconocimientos se pueden prac- México. y babla.odo sobre estas afa.ticar aisladam~nte; pero se pueden tam ma.das Pildoras, continúa.: cYo pa,.
bién emplear aeroplanos y dirigibles é decl de acidez en el estómago tola vez. Los aeropla.nos son más móvile~ dos 10s dias, y me comenzaba. cuany más fáciles de pilotar que un enorme do tomaba. el desayuno y la.e demás
Para los auclaaos, persoaas delicadas,
lnválldos y débiles en «eneral, la Leche ctirigi ble. F.! llenar los depósitos de eeen comidas. Era. desagradable y seguiMalteada ele llorllck les oro11orctona ali cia y de aceite y el poner en marcha el do por un dolor en el mismo estómento saao y ~ec11ado. E➔ leche x,ura. y motor, constituyen los iínicos preparati
abundante en 011.ta, combinada con ex- vos; todo esto sólo exige poco personal, mago, que se meourócon toma.rlas
Plldoras de Vida. del doctor Ro~~&gt;
tracto malteado de tr!,ro, tácll de prepa.rar y de d!ierlr. Muy sup11rior como bebi- en vez de una compallla. Puede, pues,
da de mesa,.¡ café, té y chocolate, y reem- enviarse un aeroplano para averiguar s1
plaza ventajosl\Dlente á la leche corrleate es necesario ordenar un gran reconc,ci
ele vaca, Que muchas veces coatlene lm•
purez•s aue ocasionan dlsturbloe dt,restl- miento de dirigiblee¡ 101:1 aeroplanoepue
,.os. Nose ace11te otra. que 1.. de ·Bor- den es-~oltar á éstos, separaree á cierta
llck," F&amp;brlcantes: Horllck's Malted Mllk distancia y volver para sefialar los punOo.-Raclnes. W!s., U. s. A,
..... c.nlel: YINCENTY BNOS. A,utau tos que interesa observar ó aquellos des
de los cualee es necesario proceder con
.._. IZ36. láice, D. F.
precauciones, á fin de estar fuera de la
Unea de fuego de las baterfas enemigas.
LOS PELIGROS TIE LA. ALI- De ahora en adelante tienen un empleo
MENTAC!ON ARTIFICIAL se realmente práctico estos aparatos bajo
evi~a.n, mejor que eou n1nirún otro el punto de vista militar, sin que sea pre
proeedtmlentio, alim.eJ1tando á !ns ciso esperar á que posean todos los pernlllos da pecho con cKuteke&gt;. No feccionamientos neceearios para hacer
ha.y preserva.ti vo mejor contra. a fec- de ellos instrumentos de guerra propillelooes tan temidaa como el cólera mente dichos.
lnfr.ntll, el catarro intestinal, la ''El feliz resultado-escribe-del "Cirdiarrea, ete., como cKu reke&gt;, el que cui o del Este," hará época en la hiato
ba sJdo reconocido como una pre- ria de la conquista del aire; nosotroe popar&amp;elón excelente por la.s primeras demos aplaudir sin reserva y congratu
larnos en particular de los progresos
&amp;utorlda.des médicas. .
notorios de nuestra aviación mlli1ar; pe
ro sin que esto quiera deeir que olvide
moa la flota de dirigibles.
l:li lo queremos, si sabemos continuar
oon perseverancia en el camino por don
ANIMIA
de hemos entrado, po~eeremos, dentro de
nuau, DE1ltLDIAD
poco, la .flota aérea del mundo, y de nos
ltl ,no, •conomloo
otros ha de depender nuestra superiori'
N d ll11lco 1114Un-llbw. ~
i&amp;. aa, CH ltaaa-4111. IMlll
dad.
No paede decirse que goza de salad perfecta una persona que padece
coustantemente de jaqaecas 6 dolores de cabeza. Hay hombres y mujeres
qur: pasa11 la vida sufriendo horriblemente de ese mal. Recurre cada semana, ó cada dos 6 tres semanas, y es atribaido 6 á la oc11paci611 6 á alguna
causa inevitable. A la verdad que no hay cosa másUcil qae evitar la causa, y así lo ha descubierto todo r:l que ha consultado un buen JDidico. El
qae e1to escxibe era victima de esos sufrimientos, y hablando con un midico amito, faé informado que el mal radicaba en la sangre y que una rrceta muy sencilla, que cualquier farmacia J)odía despachar, les J)Ondrfa
tirmino. Pruebe la receta todo el que la necesite. HcJa aquí:

------------·----·----,----·
La Pomada Balsámica Maravillosa

1

1

1

s•

1

Un Buen Apetito
Una Buena Digestión
Un Higado Sano
Un Cerebro Activo
y Nervios Fuertes

Estos son mejores que las grandes
riquezas, y usted puede
obtener estos beneficios inapreciables
por el precio de un
frasco de Zarzapa•
rrilla del Dr. Ayer. Es
b medicina más eficaz
que p'l~dc comprarse con
&lt;linero. Si el apetito de usted
o.=i escaso; si su digestión es tardia ó imperfecta y se siente usted
nervioso y débil, lo convendrá temar

La Zarzaparrilla
del Orª Ayer
Pone rica y r&lt;·J:1 la i;angre, y comunica fuerza y vigor á. los nervios.
8i se siente u:,;ted ligeramente indispuesto, ó enfermo de gravedad, el
medio más seguro de re~tabl ecer
su salud es la Zarzaparrilla del Dr.
Ayer- el depurativo de la s:ingre
más perfecto conocido de la facullad
médica. (.No contiene alcohol)
Codn fN111ro (),1UPJ1/ ,, '"' ff;r1tiul11 flll t(f.
,•c;tu.latn, Frct1111dr ,oop,I. 11 litt ,,,.;dko lo
1¡uti opi;,.a do lt, Zun,111a 1•1·ill.u del .l.Jr,

.Jue•··
frepQ.l'ada. por el DB. J. C. AYER y CIA.¡,
Lowell, Maaa., E. U. de A.

OTOÑO
A la mlÍllpiu señorita ltri1 Ruiz

El sel!or Verano desocupó el campo para dejtrselo al sellor Invierno.
Aquél se despidió haciendo conmonr á
ta sellora Naturaleza, y é•te hizo su entrada envolviéndola en un tenue manto
de bruma y baffAndola con el hilllto de su
onda fria y desapacible. Despedid• y entrada de m11cho aparato, como corres poode
Asenores hgeodarlos de tan alto rao¡o.
Alos panoramas dlAfanos y vibrantes,
los calores estivales, los '1tpllsculos entre diluvios de luz y rloctladas multlcolores, ha sucedido e somnoliento Otol!o
con su corteJo de a,elancollas, con ,us
atavlos desfa.lledentes, con sus cteloa
grises, con sas crepQsculos opallpos y
misteriosos, con la trlr.te canción de las
hojas secas.
Lu 1aqlal1 loq, d., ttiolon1 J, l'aulomH
Btrcf.aC mon rotar G'a.ne lo:n111r.ur monoton,

¡Otollol Estación de las lndecislonu,
de los desalientos, en que el alma, estremecida de misteriosa angu!t.tla, presiente
las dolorosas certidumbres del ma!lanal
10tollo delicado y cruel como una muJtrl
Otofto, lago de ,guu dormidas, en cuyo
fondo reposan p•lldas OfeUas coronadas
de flores: las esperen:res o•utragasl
Balo e¡ dosel ceniciento del cielo se balancean Infinidad da nubes que ocultan
en sus senos raudales de agua. El viento, con sus a.las humedecidas, las Impele
, junbrse hasta formar un Inmenso velo
fuoerarlo pesapo é ln111óvll, triste cgmo
la duda, descoosolador como la esperan•
za fugitiva .
Un d~s ■llento doloroso flota en nuestro
esplrltu, tout pasu. tout lasJI, prei:lntlendo las tristes ceitldombres del mallaoa.
Otoll.o, amigo de los,que suíren, ¡bienvenido seasl
Bienvenido seas, hl c¡ue estJs en armoniosa consonancia . no con la trlden
que se dlbuJa A flor de epidermis.sino con
el dolor que muerde y dugarra las fibras
del coruón.
J . Coub DuPÁN.

c.,Aiio XVII.-Tomo I1

c:JHéxico, 11 de Diciembre de 1910

Número 33

I

�~~

QUINA LAROCH~
TONICO-RECONSTITUYENTE-FEBRIFUGO
Debilidad, Agotamiento, Dispepsia,
Falta de Apetito, ConvalecenciH,
Calenturas
Entre loe mlll•r••
de testimonio• de
aprobacl6n con que á

T-RAPHAEL
t Vino fortificante, digestivo, tónico, reconstit~;srente, de sabor
excelente, mas eficaz p~a las personas debibtadas que los
ferruginosos y las quinas. Conservado por el método de
M. Pasteur. Prescribese en las mol~stias del estómago. la
clorosis, la anemia y las con!alecenc1ae; ~.ste vino_se z:4:comienda alas personas de edad, a las mujeres, Jovenes y a los n1nos.

El único VINO auténtico de
el_ solo
que es legit1mo y de que se hace me11c1ón en el formuJar,o dPJ
Profesor 801/CHARDAT es el de M" CLEMENT Y C'•, de ~a,lence
(Dr6me, Francia). - Ca.da. Botella lleva la. marca: de la Uf!tón "'rfe
tos ~Fabrtcantes y en el pescuezo un me~a.llon a.nu~c1an~11 e,
,, CLETEAS '', -Los dema,s son grosera.a y pehgrosas fals1f1ca.c10nes.

•He r(&gt;cihido ln QUJ.

NA-LA1&lt;.00IIE que
me habéis enviado y
debo conaigoer que es
uu maravilloso re•
constituyente, dl'I que
he experim..nta,lo ya
su gran eficacia. Recibid mi más sincero
reconocimieino.•- CA·
RU, 'O, célebre tenor
italiano.

Exíjase en las farmacias la verdadera

Quina Laroche
Apoderado General: Ougenbeim V. Balare~qur,
Apa1'tado 605, México
Depósito General: ZO Ruedes Fossés, St.Jacques, 11 ARIS

( ~:!! !!i~~~!..
1~ª

ate

7~i~trú:anteaq1ui

.t!a:tl IHH doal

coaltar sapo11ln8

Le Beut

ridm1.1ión en los Ho11plt.alea
de Parla, explican la boga de
esa producto para todos los usos
del tocador : Cuidados de la
Booa i que purifica, de los
Cabello• cuya caida detiene.
Lcolon•• de lac Crtaa, Cui,
dado• lnUmoa, etc
DUHntw,r,. ~ "" r•i.J/tlUIICfllfYI

111

&amp;N

~

P'A .. MACIAli,

1Jmceueate l¡P!dlrl41.au1a KULLD
J.,utua 1606, . . . , ..

Quinta de Salud
"R• ta·t"
VIS a
Tlálpam, D. F.--Teléfono M. 16.
Asistencia científica de
enajenados, morfinómanos,
alcohólicos y quirúrgicos,
empleando los medíos terapéuticosmás modernos. Eficaz atención para los eafermos. Departamento es•
pedal para señoras. Instalación eléctrica completa.

es la mejor revista de actualidad

~ PARA NOCHEBUENA YANO NUEVO
TENGO UNA PRECIOSA COlECCION DE OBJETOS DE ARTE

Cadas

l IPSOL

Dr. A. Ruiz Erdozain.

México, D. F.-Av. San Francisco Núm. 33

Vidrios especiales para baños y pisos

J. Lavista.

FLORÉINE
/

LAS MLIR{!GI \\

~ J \Oll (

\',

',f .\11\ 1 \ \

1

L .'\. CREMA FLOREIN A restituye al cutis la frescura que los cansancios, las vjgiJias, las pesadumbres ó las enfermedades le hayan quitado. Los rostros más deslucidos, los más arrugados, los más marchitos. sea por la decrepitud ó por la edad avanzada,
se conservarán en buen estado con el uso de LA
CREMA FLOREINA. El uso de esta crema perma- nece invisible para quienes nos miran, razón por la
cual cautiva todas las simpatías á la par que desempeña el papel de un perfume discreto y_lleno de encantos.
11

é Hijo

Magnífico surtido de vidrios
de fantasía, blancos y de colores

EDUARDO LICEAGA.

Administrador,

CREMA DE BELLEZA

Claudio Pellandini

Médico encargado del departamento de. enfermedades nerviosas,

d eb e e vitarse
6 puede curarse
en pocas horas

En

PARA UN OBSEQUIO CULTO

,
Director Medico,

E1CATARROá1aCABEZA Ray~,s
X, corriente d_e alta
tens1on, mecanoterapia.
PÍLDORAS
º"

LO MEJOR

Fabricamos Vidrieras Artisticas
en grande escala,
desde la más sencilla hasta la más
complicada

CON LAII

"La Semana Ilustrada"

-J\J'e~v'v'-J\J'e-"'V'V'\.l"--'V'--1

AVISO MUY IMPORTANTE. -

s. RA.PHA EL1 el solo que tiene el derecho _de llamarse así,

diario ■ e ve honrad•'/
tavoreolda la QUINA
LAROCHE, y que nos
aerl• lmpo&amp;lble repro·
duclr ■ qui, cltnremo•
el siguiente:

--

lfl.'if\', r \, 'l.l á~f\lTE 10\1 \ \ fl{)

Fabricamos Marquesinas
y Tragaluces de todas dimensiones

~~ ~U~A (}{ S_
TE~RN~_,J
NADA TAN EnCAZ Y T.Aff
FACIL dtt tomar como laa

OBLEAS DE STEARNl
(,'

u.,,,--..,~""~==~:§.=§:J~
?

CREMA FLOREINE,

POLVO FLOREINE,
JABON FLOREINE
De A.. GIRARD, Bue d' Alesia, 48, Paria
UN/COS AGENTES para la República Mexicana

Emilio cJKANUEL ®. Co. Avenida 16 de Septiembre, 6á.-c.í1\1.EXICO

i

Jan el DOLOR de CABEZA.

UNA SOLA OBLEA alivia al
momento el máa fuerte dolor d•
cabeza.
No contiene Antipirina ni otraa
dropa peli~osaa. Insista ■iem•
pre en que le den la de "Stearn.1"
que es la única legítima.

FREDERICK STEARNS &amp; CIA.
• DETROIT. ■ICK.. l. U. A.

Un plafond emplomado para tra=
galuz, es la alegría de una casa.
Nada le cuesta á. Ud. consultar
modelos y presupuestos

SUCURSAL EN OUADALAJARA
LOPEZ COTILLA NUMS. 323

y

331

�El Mundo Ilustrado

El Mundo Ilustrado

Calendario de la Semana

1

LasMujeresEnfermasDehenProbar c:on el Compuesto Vegetal
de la Sra. Lydia E. Pinkham.
¡Fijarse bien, en este paquete del
Compuesto Vegetal de la Sra. Lydia
E. Pmkham, que ha curado á más
mujeres que ningún otro remedio
en el mundo!
La Sra. Francisca Puigde Solana
de la ciudad de Cienfuegos, Rer Í·
blicade Cuba, en carta que eSI rit 5
á la Sra. Pinkha.m se expres; a
"Cumpliendo un deber á Yd. de g atr 1
por la curación que me facilitó, debi o á ,u
gran medicamento, le escribo las sigtrientes
lineas :

El Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham
"Llevo de casada 3 años, durante cuyo tiempo he sufrido terriblemeote de dolores al aparecer del periodo mensual. También ten fa
un .flujo que me aniquilaba, y lo que era peor, falta del apetito.
Alentada por algunas amigas, resolví tomar el Compuesto Vegetal
de Lydia K Pinkham y someterme á su tratimiento. H oy, gracias á
Yd., me encuentro libre de los achaques que antes sufría y tengo un
hermoso niño que es la alegría de la ca a. Recomiendo á toda mujer
que sufra de esas dolencias, como yo las sufrí, que no demore su cura
sino que se someta sin pérdida de tiempo á vuestro tratamiento."
A

lo venta en todas las farmaoias,
Pn,par.tdo en los L.boratorios de

LYDIA E, PJ"'l\"XILUI l\lt:DJ()Ilill CO., l.;rnn, Man., E. U. de A.

DOMINGO
11
de mes y 39 de Adviento) Santos
D&amp;mno, papa coc.fe~or, y Vlctórico, m,rtlr.-Ofido y misa dtt la Dominica: rito semidoble y ornamento morado; se conme.
mora el primer santo y lo octava de la
PU1lsl111a .-El Evargello nfiere el testimonio que dló el B•utlsta • los Judlos
sobre la venid• del Mestas .- A las tru y
media de la tarde se cantan en catedral y
baslllca las vlsperas: sl¡ue la salve, mal·
Unes y laudts.-(P. S)
(2?

LUNES
12
La maravlllosa aparlelón de nuestra
senora de Guadalupe, patrona principal y
orotectora de toda la Nación mezlcaoa.
Santos s111ulo y·Amonarla, virgen, m•rtlres.-Oficlo y misa de la fiesta del dla:
rito doble de primera clase con octava y
ornamento blanco: se conmemora la fufa
oeurrente.-Funelóo solemne en c.attdtal
y bendición oapJ1I despnfs de la misa,
que da el sel!or capitular que la cante,
ganando Indulgencia plenaria los fieles
Que la reciban en estado de r;rada, ade•
mis de la lndulganda concedida por la
visita QH ,e bar;a • la lglesla.-Funclón
titular , lndulgeocJa oleoarla eo la bastllca, oflclando·de po11tlfic1l el llustrlsla,o
~eftor arzoblsoo, que bace la bendición de
rosu na.torales. drspués de la 111is1.F1tnclóo solPmne en el Sarrarlo, Cnrpus
Cbrlstl. san Bernardo, San Miguel, Santa
C■tarlna. la ProfM1 y otros templos.En la baslllca 1e Gaadaluoe hay la visita
de los siete ■ltares y vlsperas cantadas
oor la tud1, lo mismo que to cateclr■J.­
( P . S.)

ConJuodón de I• Luna y Saturno, i las

3 horas I9 mlo_utos de la tarde,

A los Señores
JESUS M. TABOADA.- Box 5. Bronswille, Tex.,

MARTES
13
S1.ntas Lucia, vlr11:l!n mbtlr. y Otflla,
vlrg■o ,-Funtlón eo Guadalupe. por los
bienhechores del centavo.

U. S. A.
FELIPE DE J. RUIZ.-2"' Flores, 4. Aguascalientes,
Ags.
JOSE R. TIJERINA.-Calle Jnárez, 35, Monterrey,
N.L.
M. M. MENDEZ.-Apartado 69, Hermosillo, Son.
RAFAEL Y. CRUZ.- Tulanciogo, 5\\ Hidalgo, letra
B., Hgo.
JESUS RIVERA.-CaUe de Morelia, 9, Hermosillo,

So11.
SRITA. AMADA QOil ONES.-Tulancingo, ligo.
JUAN RODRIGUEZ F.-Antes en Frontera, Tab.Ahora en Coatzacoalcos, Ver.
ISAAC PINA.-Jefe de la oficina telegráfica en Duraogo, Dgo,, antes en Hermosillo, Son.
VICENTE F. GUU1A.r .-39' Real de San José 8,
Puebla, Pue.
~s suplicamos manden liquidar las cuenta q ue con
nuestra .A.dministraci6n tienen pendientes, por ejemplares de nuestros semanarios que les tetnitimos durante el
tiempo que fueron nuestros agentos. Nos dirigimos á
ellos por este medio, en virtud de no hitber recibjdocontesta(li6n á ninguna de las much!ls y repetidas cartas que
sobre este asunto les hemos escrito.

(Id. f~itora NaciUnal, s. A.
México, D. F.

MIERCOLES
14
[Témporas.-Ayuno]. Santas Eulalia ú
virgen mirtlr, s aotos Esplrldlón
y NlcHlo, obispos mirttres.-Funclóo en
Guadalupe.
Ol■lla,

JUEVES

)5

LO QUB HARA.

$

,

na de coser por el trabajo que
ejecuta y no como un mueble.
Un hombrfl llevl\ un relox parn,
que le indique la horil, y no co'llO inversión de un capital so_,rante, y el mismo principio s
igno en el caso de en1ermedad.
Jecesilamos la. medicina 6 el
tratamiento que afüia y cu!'$.
El trafamiento de una enfermedad no o.dmile empirismos. La
trente tiene derecho á saber lo
que os una medicina y sus efectos :tnles de tomurla. Debe haber dejado conocidos antececknles de beneficios en cn~os frlénticos, una serie ele curacione que
prueben sus múritos é inspiren
confianza. Precisamente porque
tiene tales antecedentes, es que fo
PREPARACION deWAMPOLE
e compra y emplea siu vacilaciones ó dada·. Sn buena fama es
la. sólida base en qne se cimenti\
In fé del público y el buen nombre tiene que ganarlo pot buenos
re uJtados. Para los fines para
los cunles se recomienda, es leal,
eficaz y práctica, haco precisamente lo que tiene Ud. derecho
á esperar de ella. :Es fau subrosa.
como 1a miel y contiene todos
los principios nutritivos y curativos d, 1 Aceite de Higado de
Bacalao Puro, combinados con
Jarabe de Hipofo fitos Compuesto, Extractos de Malta y Cerezo
3ilveslre. Merece la más pleon.
confianza en casos de Anemia,
Escróíula, DebiJitlad 1 erviosa y
General, In1lnenza, Impurezas de
la Sangre y .Afecciones Agotantes. "El Dr. 'Manuel Carmona y
\'alle, Ex-Director de la Escueh1
Xacional de ~ledfoina de lléxico,
dice: Conozco y empleo Bn prepuración en todos loe casos en
que es necesario reparar las fuerz11s del organismo; teniendo la
ventaja de que los enfermos y
aun ]os niilo la toman in repug0AJ1cia." .Nadie su:fre un tlesen.
¡rallo con esta. En las Boticas.

16
[T6mporas.-Ayuno.-Ordtoes 10,nores J.-San Eusebio, oblspomirtlr, S&amp;Dtas
Adelalda, emperatriz y Albina vlrg•11 Hoy Y ma!lana el rito es semldÓble,-Funclón en Gua4alup, de la diócesis de Cblbuabua.--Comleoun l,s mlsu de 1gul01ldo Yel eJerdclo de las Jornadas en vanas fglesia8.
Llena en Tauro., lu 4 horas 28 minutos 34 serundos de la ml1!ana.-Helada.s.

SABADO

~1,i;!! ,.

f

l·
~\

.al

dt-------------••-------------nt,
l La pornada Balsámica Maravillosa

I

1

A CHAPOTEAUT
Regulariza el nu¡o

mensual,
corta los retrasos y
supresiones asi como
los do/oros y cóllcos
que suelen coincidir con las

D.ell~O~S

.. POLVOS LAXATIVOS
ROCHER

EL

t¡lle

cur~n

dpocos.

radle&amp;lmente

ESTREÑIMIENTO

• oberanos con Ira Ja Jaqueca, las
Almorranas, las enrermedaaes del
hlgado -y ooutra IOdlL!I las arecclones
de tnte$tlnos.
L.-J. OUlNET, íl1111&amp;dutlco, i, rue Saulnle,,
PAIUS

Eo toda las Farmacia~

SAL UD

·-

-

Manalin es el Laxante Ideal

1

+--------------------·----~

Vlvlrels sl lomnls cada nocne una
cucharada de las del café de los

P06

1

1

100 Años

)

I

., . .

Sin Competencia en Precios

~

1;!;:i

-~t~•

Muebles y Joyas preciosas

17
(Témporas.-Ayuoo.-Orjenes mayores J. Santo, Uzaro. obispo, y Franoo de
Seoa. coofesores.-Et oficJo de boy es
del 7&lt;! di&amp; de la lofraoctava dt nuestra
11el!or1 de Gua41lupe1 (rito s■mldoble)
Función 10 Guadalupe de la dlck1sls de
Tabasco.
ConJund6o de la Luna y Neptuno , las
10 boru 48 minutos de la noche,
'

Después del Oltlmo ensayo de su drama
Javrol se desll1ó por Para los Nervios y la Sangre
\.Urrcdoros y esperó AGineta di Bnouoe i
la 11110:a del tutro. Aqo1J11 mujer Joven, al•
ta, hermosa, con eu alegria l11101ente, su ~ff.Ji.Uf/fr~·-· · ·
aplomo lleno de fatuidad y su1 ademanes de fJ}ttr'o1bur1ane de todo, no babi• cesaao de coquetur con Mouvard, ti dlr"tor de la compalita,
mt■ntra.s loa dtmú actores trabajaban, lo
cual exasperaba i Javrol, hJrf6odot, 1s1 en 511
vanidad de eo1111ora.do tomo en su or&amp;ullo de lÍ'
autor.
/
-Bien loterpret1da, dectue, representada
con alma, m1 obra 111rtll1 peifectam1nt1 y el
terror va creciendo basta la'ª"ºª fio■I; pero
preclum.eo11 eata escena, la Oolca to qu• .
sale 01Det1, uta ooclle, en 11 ensayo ¡ene·
ral, barA reir i loa esp8'tadores 10 vu oe 1nfuodlrt11 upaoto. Y todo porque esa cómica ,. '
.==~~
dt la legua, 10 vuele simular e! pavor, se
obstina e.o cooservu 111 aire dt lmb6tll que f. •'.;"\
todo lo tcba i broma, y dice su tlnlca frase,
que II un grito de desesperación, como s1foe•
.~:-:·
u un ch1sc1. MouvaJC1, que podrla hacerle
111uo1 observación, la i:orteJa y, por lo mismo,
Dada •• dJCI. Es, p111s, DICl!l&amp;MO QUI )'O le
bable, y muy el arito.
Prtelsam,ote to aquel lastaott la bella actril salla soorltntt y bromeando con tl director. J■vrol, seducido por Gineta 1ot11 que
Mo11vard, la habla becbo contratar 10 1q11e1
teatro. lodtr;oado por tanta lnpatllud y tor•
t11.t1do por 101 celos, complsclose en t1ubu
aquel alter• coloquio, y encarAodose con la
Joven, la apostrofó 10 estos t6rmloos:
-Amtca mla: no be querido bumlllarl■ delante 111 sus compal!eroi;; pero 11 •• empella
usted,• pesar de m11 oborvacloo'ts, en representar su escena del modo absurdo que la
1nterpreta, destrulri usted todo ti tf"to do
mi drama, y mt obra &amp;ert uo fracaso.
-Amtr;o mio, respondió Gineta 110 desconcertarse: JO represento mJ papel t■I como lo llíiJ!l~\J·.:
st1oto y puede usted dar11 por muy sat1sf1cbo de tenerme como lnt,rpret• de oae mamaSrlta. Bessle Farrell
rruho. ¡Cuidado si ts dfvertldo Sil dramóol
1NI un mal chtstel Y t1recfsam1nte mi ginero CARTA de l&amp;sefíorlta. BesaleFarrell,
ts rell y hacer reir. Ya sabe usted que soy
de Brookfyn,N. Y.,No.1011 Thlrd
muy ~blsto11,
-En estocuo, debla 01ted haber renuncia- Ave. , Presidenta. de la SocJed&amp;dOhritdo al papel en VCJ de 11Jpllcarme que se lo tlaoa temperante de Jóvenes.
diera. Ya abora le ad,lerto quesl esta aocbe,
c:La. Peruna. es verdaderamente un
10 11 ensayo g1nual, no po111 usted mu alma. remedio de gran va.lorpan. los aervlOI
en ■ u mlmJca , en el grito final ....
y la. sangre, hecha á propósito para
-¿PJeosa usted QU&lt;1 voy • desfigurar mi tortifiea.r Jas mujere• débiles y dell•
voa y, desgaffltarm, por esa ... . qulalcosd cadas.
Por ex.pertenota sé que es un
¡S1 esti ustecl hadeodo pesado! /t\l dlnctor
me encuentra bien y todo to de.m u me tiene gran restaurador de las tueJZas pe.rdlsin cuidado. Ydt1pués de todo, esas cllln- das. Ayt1da á a1imUar y dJgerlr loa
dlorrerlas dt usted ■on hijas no tanto de sos aumentos. He tenido ocasión de reagravio• de autor como de su despetbo de comendarla.treeuentemeate en mi tira.
celoso .... ¡Creyó uated enratunrme y vol• bajo, especialmente á. las mujeres.
"o conozco nada. mejor pa.n. fortannu loe&amp; no mu qo, con r1Quebrarmel ¡Vamos, hombre, no II baga usted Uu1tonesl lecer un&amp; madre joven; en re&amp;Ud&amp;d
~~~:drucbuba como )'O DO le ha !lecho para para todo■ los pa.deotmtento1 peouua'.
Y A estu •ll•dló otras cuantas lmperti- res de la. mujer, y por estas razones la
recomiendo sinceramente&gt;.
•~ la reina de las po!Dadas porque siempre cura, siempre alivia 1
oenclas.
El doctor Hartman b&amp; recetado la
a1e11.1pre es eficaz. Millares de pemonas cDrada&amp; por ella tet-:tifican
Javrol, nuevamente befado como 111tor deau~ maravillosC!s resultados, y por 880 88 que se ha hecho la pre,
laute de su director y humlllado como uiante Peruna á muchos miles de mujere1, y
fer1da del ptibhco. Baeta usarla una vez para tenerla siempre en
I en preseoda de su rtnl afortunado, sintióse con1tantemente recibe cartas como la
urebatldo por la cólera y ezclamócon acento de la. aetiorltaFa.rrell, dándole las gr..
Prerención. Produce erectos Be"'t1rlsi""'os eu
amenazador:
olas por aua maravillosos result&amp;doa.
QlfANOS, TUMORl!S. ALMOlfRANAS, Hl!lftDAS, ~USTULA8, LLAQAS.
-1No IH exaspere usted, Gineta!
ULCERAS, QUEMADURAS, FISTULAa, l!lfUl"OIONl!B, l!TO., l!TO,
h\ouvard, Jono y blsollo tD el oficio, QUt
NO SE JIARTIRICE
CU! Vl!NTA f!N TODAS LAS OlfOQUfUflAS y 80TIOAS,
se babia hecho la Ilusión (le ser el prlmercorteJo de la bella actrtz, torció el cesto al olr
Cuando necesjts un luante que sea
A 2'5 CE fAVOS LA CAJA.
aq11ellaaluslóotunu relaciones anteriores
con Javrol; pero al fin lotuvlno en la disputa arra.da.ble al paladt.r y suau,
Para loa lurare, donde oo a&amp; enouentre, ae dupacha tranco de porte, enviando
y lo blzo Imparcialmente, calmando primero
con el pedido en eellos de COl'reo ~ -SO en por c:ada caja y por docenasuz, al Depo•
al autor, cuya obra pol!la ser 110 tx1to, y
altarlo geuerll, SR, RAl'Al!L B, ORTl!.QA. e• OALLf! DE MANltlQUI!. N 9 912,
aconsejando 1ue10 i Gineta, en tono mis se641
APAlfTADO •
•
co dtl que ella esper■ba, que fuese a desc10M11.x100, o . F.
s■r, en espera de la batalla de la noche.,
la Peruna se vende tn todas las droVmzanta safltnenta,

EL PERFUM.E ROSE DE CHilli

''El Nuevo Siglo"

Remedio de Gran Valor

101

T

La octava de la Purlslma Concepción de h !J UII f. 'lfolff J St1 1 recaft'dt la lnp■cia •n
MutaSaatfslm ■. S■ ntos Loc1o, mártir y de lu ,..., • Pmil.
Cristiana, esclava.-Fundóo solemne ,
la Parlslma en San Fernando y otros templos.-Eo Guadalupe función de la diócesis de Ver1cr1u.

VIERNES

n fSIRtNo ~ UN DRAMA

Una mujer compra nna máqni•

DE LAS
-- -

-

SENORAS
-

•••
Cqaodo u vl6 en la talle 1010, Janol recobro IU 11nere fria; DD lmpulu di a1t1v11 caJ•
mo 11 dolor de IQ herida y recordando I• provocativa 101oltncla d, Gineta y 111 hum1111tloo11 QUI 11 babia luferldo 10 aqoelloa últimos dtu, compreodl6 que podrla ol,ldarla y
que t i tiempo llllO.rtl¡oar1a 10 d1cepcfOn 11110.
rosa,
Pero 11 autor no II untfa lcualm1nt1 re•
st101do, S11 drama emodoaanh babia de
hacer 11tremecer al pi:ibllco, babia de tener
011 6xlto ruidoso, y aqutl bito, que cll presentla como 1tcaro, Javrol lo 1c:a.rtcl1b1, Jo
querla, costue lo que co,tau,
-EII m1nester, decla obstlnadamt.nte, qge
es ■ oecla apar■nte, de 110 modo real, tener
miedo y DO CIDSt la lmprulóa di QUI le hacen
c.osqulllu cua.odo lana ti pito ftoal. h\11
¿cómo lo¡rar asto d• una maJa. cómica ofendida, solapada y rencorosa? Desde ouutra última 1car1tda no debe tener mu que una
Idea: mo,trarse tan placentera t0mo pueda
pua. hacer fracuar mi obra,
El encontrar 101uc1óo i ute problema costóle i Javrol tanto como el combinar un des.
1ol1c, sencillo y natural de uo complicado
dr■UJa en doco actos.
Da pronto, creyó haber dado con el quid, y
eotraodo en uo caf6, pldló recado dt esatbfr,
puso 10 el sobsa el nombre da Gineta de

guerías, en dos tamaffos, de $1.00 y
$2.00 botella.

D•:tarol/1do1t, R1con1fl(uldo11
H1rm11111da1, Fol'tlf1ud~,

t: Pilulu Oricntalea

el un leo Pl'Odu~to 11Ue •n doo

inesu

H~PS

el d..,,'OJlo 7

le !lrn!euctdpeobo 11n a1nur

da6oelgwio, le ulud. ~probada
po, lu n.otah!Uda/11:9 - - l, RA.TIÉ, T'btn,
s, Pauago Vardoaa , Pn11.

lr.ur.o GOG 1111mm: ones ,~ Puís G'llll
Meztco :
1.1.ABADII!, Su~m¡-0.

USE LO MEJOR
¿ Pora qu6

l1S4r inyecciones dolor05U 6
inconvenientes cuando los METROIDES son
lo mejor que e,:iate para la cura ri.pida y
permanente de la gonorrea ? Los
Metiloides dan resultadO!I inmediat05. No
causan estrechez. como sucede con las inecciones, y ,oo mu:, superiores al Rndalo
1 1- ciopal ba.
De "CIÚ&amp; 11:1 toda• lit Botk;u,

�El Mundo Ilustrado
Aqoello slc11lfk1be la 11orla, la fortuna,
El telón hubo de tevaotaru lnfiold•d de
Brloone y la dirección del teatro y truó lutgo
en el papel trH llneu que dumenttan en ab• veces entre aplau..os auo111dons; to, hom q11lolentas represent1dones. , ..

soluto su resolución de oMdar '/ desdel!u ,
la actrh;.
¿No se habla curado Janol de sus celos?

•••

Ouando el or¡_an1Smo ae e.n cuentra de•
caldo y eitenuado f. consecuencia de su·
frimlen tos y enlermedadee. los ór11:an01
dlirestt,.os pierden cA&amp;I siempre su ener·
11:(1\ y poder de asimilación 'Y necesitdl&amp;D
BJlmento mú concentndo l' ritcll lle ·
11:erlr. La Leche Malteada. de Borllclr es
el tdnioo a.llmentlclo por excelencia para
estos casos: ayuda le. dl11:estlón de los otros
e.llmentos, y como contiene todos los roste.to! mlnere.lBS naturales oue reoulere el
oriranlsmo. en forma muy asimilable, pro•
t&gt;Orclona muy pronto las fuena.s Y el vi•
iror pel'dldos y hace rec11perar la slllud.
De ..ente. en las boticas y droiru.erfa.s.

&amp;-11 liefflller. YINCE!ln BNOS. A,artd,
1236. llhb, 11. f.

d■trt

de

NAFÉ
LANGRENI
contra

la Tos, el Catarro
laBronquitis

Hablase levantado el telón¡ la sala estaba
enteramente llena de uo pQbllco ruidoso, dlstratdo, reacio, al parecer, • deJarse emoclo•
nar. Y sin embar&amp;;o, desde las primeras este•
nas del drama, 10s espectadores prestaron
atención y el silencio fué ab10111to, solemne.
Javrol no babia aparecido .Por el escenario;
pero nadie se preocupaba de tal ausencia,
porque son muchos los autores que, en noche
de estreno, esperan fuera del teatro su fraca·
so ó su triunfo.
Mouvard, el director, pumanecla dett'9 de
la deeoraclón, Inmóvil y uo tanto Inquieto.
-Par6ceme qua la cou marcb• y que el PÜ·
bllco ba entrado en la obra, decla eo voi baja,
Cerca de 6J, apoyad• en el montante de un
bastidor, atenta al ut.so del traspunte, elegante, fresca, bermon, pero con la malicia
reflejada eo los ojos y mord1tndose con sus
dientes blancos sus labios roJos, Gineta decla
, media voz y con sonnsa despredauva:
-¿Un bito? 1P.iqulto • poco, que do no
bem1.1s lle&amp;•do at lioall ¡Conque. seflor autor,
se h1 cnloo usted pod.r amorda.,:arme Y usted, sel'lor director, s, ha perm1ttdo dar eré·
dlto • la;. cosas malas que de mi se dicen!
¡Pues ahora verin ustedes el caso qua de los
dos hace Gtoetal QJlero que mi entrada en
itScena haga ren a todo el mu.ndo y para mi
grito fioat reservo un maulltdo de ¡ato '
quien estrangulan, que bar, d.e~tero1llarse
de risa A toda la sala. ¡Vaya con el dramón
ese(
Apenas la colérica actrlJ terminaba su mo·
nóto&amp;;o rencoroso, di&lt;bo en voz baJa. l1ll tra•
111oy1sta le entregó uoa earta Sorprend1d1
Gineta la abrió y, a la luz de unas caodllelas,
leyó estas corta.s lineas cuya violencia romi.ntlca prooOJole 1tran sobresalto:
•·¡La adoraoa • usted . . . .ahora la odlol
El amor que me e111br11&amp;:•ba se ha trocado en
11008 celos .¡ue me turturao. Sufro y por estu
voy á veogarme esta ml,ma no~e, durant&lt;'
la reprasotutaaon, cuando e,té u.hteel en ei.

bres llvtdos, dt ph; las mujeres ctnadu en
sus asientos hondamente hnpresloo•das; las
•comodadous asom41ndose á las puertas de
los palco!'; los municipales de servlc:lo que
sentlao ballada su frente de un sudor frto;
h1.sta los bomberos. helados como si h~bleseo
recibido en pleno pecho el cbono de sus bom·
bu, todos, en una. uplos!tln de eotusf,smo,
aclamaron al autor. • los actores y al director.
-¡gu~ gran dram1turgo ese Javroll
-¡ .it admirable actriz esa Gineta!
Tales eran las txclam.aclones que se olan
i,or doquier, mientras se s11ced1ao las ll•m•..ai: , la esc•nt y 11 ovación tootlnuaba cada
vei mh formidable.

•••

Dude 1c¡uella noche Mouvard se ere• el director m•s lloce ~e Parli. y Gineta d• Br100ne ba abandoo■do el ir;tnero cclm1co y no
qolere crear mis que d1amas.
En cuanto ll Javrol. por muy &amp;:r•ndes h !un.
los que le reserve el porvfOlr, con&amp;ldtra que
su treta de aquella noche sert siempre el me.
Jor p,rto den Ingenio.
Por muy bu too que le parrzca su Vmga11{ a
san¡rrintlf. A ue drama lntereunte, a,u..Dtado ~n •• e~cena. prtfiere. . . . la farsa que la
noche del u treno represtntó ti desde la casilla del apuntador.
CARLOS FOLEY.

,u

'"'ºª

Girm1mcdl&lt;es ~cem1es die

Jt IEo IE!hrt~lf«Il
.ESQUINA

Y/

Ncw-ecdla\dl~

(Cfiéfilo Suncc~o~ So

s~ CAJ..LE CAPUCHINAS Y PASAJE DE LA DIIPUTACIOM.-

teIID

Co

MEXICO, D. f.

Departamento de Alfombras
ALFOMBRAS

TAPETES MOHAIR

Yute . . . . . . .... .... .... $1.25
Coco. . . . . ... 1.75, 2.00 y $2.25
Tripe. . . . . . . . . . . . .. 2,511, $2.75
Bruselas ................. 3.50, $4.00
Axmioster ...... .......... 5.50, $6.00

llOx0.45 .... . .. . .
$ 5.00
UOx0.60 .. . . . . .. .
,, 9.00
69x180 .. . ... . .. . .
.,12.00
200x0.80 .. ... . .. .
,,16.00
200x0.90 . .. ......... . ,,18. 00

AXMINSTER
O. 90x0. 45 .. ..... .. . .... $ 3.00
150x0.68 . ... .... . ..... ,, 7.50
185x0.91. ...... . . . .. . 1112.00

PASILLOS

cena."

Auoque su fat11idad 11 hubiese permitido
ser e~céptlca, G1aet1.oo b1.br1a dudado: aq,u!I
01llete Iba firmaoo por Javrol.
-Prepare,e; dentro de uo momeoto ba de
salir u~teo, dl¡ole el director.
La actriz ,e estremeció, bruscamente arran
cada al est11por en que la babia sumido la
1n1c111tt1ca misiva, y ocultó rap1Jameote en
su pecho el papel co111promettdur.
-,Qué le pasa &amp; ubte.i? prtcuntóle Mou
,aro. que la babia visto palidecer.
-No s6, un male~tar repentino .. .
-¡Por D10s 1 no bagamo, tooterlas ea este
momdotol ¡Ea, á la hCeoal ¡Sobre todo, no es·
tropH usted el tfdc:to de .. u salldal
Gmeta cr11e. .no so atrevla a explicar lo que
,e pasab~ por miado d1 aumentar lu sosp•· 1
..hu de 11u enamorado din,;tor, preg11otllbase
.:ada vez mu Inquieta y ar.ustada:
¡Ja,rroll tVtug,uel ¿Pero ccmo? tEstart en
,i teatro?
b\011nrd, Irritado por aquella vacilación, la
dlDpuJcl ha.:la la escena,
Al aparecer aquella mllltt aterrorizada, el
$ll~otlo y la ateociclo ubteroo dt pu.oto. Un
dstremec1111leolo recorrió toda la sala y el ptl•
ollco, emocionado ya, comprendló qui el dra•
1111 trlunlaba.
Gineta, en el entretanto, se hacia la sl,111eote rtflrxlóo:
-Pero aunque Javro .esta,leH en ti tea•
tro, t qué puedo contra mi? ¿SUbarme? ¡Bah,
d,to serla 11lbarse • s, DUsmol
Y cuando, tranquutiada pur aquella Idea,
¡&gt;eosaba de nuevo en su venganza Y en coo·
,rertlr eo risa la emoción del µObllco, una mirada que laozó , la casilla del apuntador lle·
nóla oe espanto,
Jurol, sln duda para poder obra, coo ma•
yor sc,urldad, babia suplantado al apuntaoor
y estaba alll, apuntando 61 mismo au drama.
1Pero en qu, utado u ballabal Llvldo, con
,os Jablos c:untra1do11 por 11oorh1a diabólica,
:oo 11 rostro descompuesto por la rabia, con
,os ojos fuera de IU Orbltu como un Joco fu•
rtoso.
Al verle, Gineta tembló coa tal miedo, q.ie
6st1 H comunicó al pl)bl1co. Eo ti eotretauto&gt;, el attor que coo ,ua •~t•b• eo escena ha•
bl• t1rmJoado
relacloa y hacia el •d•m•o
•HSIDO que babia de provocar ti famoso ¡rito
Je terror; pero 11 actru, petr11icae1a por 111&gt;
terribles miradas di Jurol, no tenla alientos
ol para realizar 111 propósito di ha~er traca·
sar el dram■, ni, lo qui era peor, para 1anur
slc¡ulera 110 ¡emldo.
Ea aquel momento pat,tteo, 10 que la voz se
abogaba •o au carcaot•, Gineta vio A Javrot
om¡¡ullar un revolv.r y apuntarlo • ella; )'
futoncas, al mismo tlemPO qui cala d1 •~pal•
,1a1, euapón 4• su pi,~bo •I &amp;:rito 1111cao1 1&amp;•
u1dent,, verdadero .ulltdo o, ..,,paoto.
H11bo 11n 1111ndo d1 miedo 1upremo que
ll.ln&amp;11na dttooa~OO harbo Y 110 ,~trtlllKI·
111.tlnto HDtlCIODal, dtClalvo, &amp;Citó la llla
lllt1ra .•q111 H alDtló arr■batalla, C&amp;\Jtl.,&amp;111,
arrastrada y 111t,y111•da por aquella
lrJ"lltlblt.
El tfKtO 111, cololll.

·El Puerto de Liverpool

Tetrazzi.ni

canta para Vd.

La Victor le trae la gloriosa voz de esta
eminente soprano tan clara, dulce y natural
como si la oyera en el mismo escenario del
teatro.
Los discos que ella hizo para la Victor son
supremamente hermosos y exhiben su maravillosa voz y admirable coloratura en la más
completa perfección.
Hé aqui la lista de los discos más recientes de
Tetrazzini:-

92068
92067
92061
92069
92060
92070

Yute ........................ 0.50, $0.75
Hule .............................. $1.00
Coco .......... .................... $1.25
Tripe...... ... . ........... 2.25, $2.75
Moqueta ........................ $5.00

DA0DAD
llOxO. 45. . . . . ... 6.00 y $ 6. 50
14-0x0.70 ..................... ,,12.00
185x0.95 ..................... ,,i0.00

PRIMA
13 x200, ................... $ 20.00
174x236 .................... ,, 30.00
20úx295 ..................... ,, 45.00
250x350 .. ................... ,, 65.00
300x400 ..................... ,, 90.00
335x435 ..... . ............... ,,120.00
-:l:00x500 .... .... .. . . .. ...... ,,160.00
400x500 .... .... ............ ,, 250.00

HULES
Hale I yard11................... $f .75
Hule Z yardas .................. S4.50
Linoleum 2 metros ............ $9.00
Corcho Zyardas ............... $12.00

BaJlo in Maschera-Saper vorreste ..... , .....•....... . Verdi
Lucia di Lammermoor-Regaava nel silenzio
. . Donizetti
Romeo et Juliette-Valse....... . ... .. . • . ........ Gounod
Sonnambula-Ahl non credea mirarti .... . . . ..... . .. . Bellini
Traviata-Ah! fors' etui-Parte I.-E strano ...... .. . . Verdi
A¡:tilc .......................................... Paolo Tosti

Sírvase acudir hoy mismo al establecimiento del comerciante más cercano y él tendrá
mucho gusto en tocarle cualquier música
Víctor que V d. desee oír.
Pídale un ejemplar del hermoso catálogo
nuevo de Discos Víctor, conteniendo fotografias de los artistas más famosos que hacen
discos para la Víctor.
Victor Talkin¡ Machine Co., C&amp;mden, N. J~ E. U. de A.
Para conseiiuir los mejora resultados, úsense únicamenre Aruias Victo, COD los
Discors Víctor.

Distribuidorea en México
Sonora Newa Ca.
Dlreceióu éD la Ciudad
do Mmco

J. V. Schmill
Dirección en la Ciudad de M6
c..JI• Puente do San Fruc·

150x150

$ L2.00

CARPETAS BOURET
170x170 ........... , $ 4.50
170x220 ........... . ,, 6.00
185x265 . .. . .. .. .. . . ,, 9.00
150x1 70 . . . . . . . . . . . . ,. 12.00
170x210 $L4.00, $16.00, $20.00
de 9 piezas
AJUARES compuestos
1 sofa, 2 sillones, 6 sillas $140.00

�UNDO LUSTRADO

GRANDES ALMACENES DE NOVEDADES

EL CENTRO v MERCANTIL
e111 .. sues.
s. ReBBRT

R egistrado com o artlculo de segunda clase en 3 de Noviem bre de. UH.- Im preso

Año XVII- Tomo II

eD

pa pel de la.s Fll.br lcu de

san

Rafael

Número 33

México, 11 de Diciembre de 1910

LOS MAS GRANDES Y MEJOR SURTIDOS EN LA REPUBLICA

Departamento._ de Trajecitos para Niño
Gran variación en modelos y telas
T rajecitos de paño, forma marinera, para níños de 3 á 6 años.... $ 3 00
Trajecítos de casimir fantasíat forma sacot para niños de 4
a'

7 anos
,., ..... . ......... . .... .... . . .. .. ......... $ 6 50

T rajecitos de casimir fantasía, forma americana, para niños de 6

á J2 años . . . . . .

. . . ....... . . ..... . ....... . .... . $10 00

Trajecitos de casimir azul, forma saco, con dos cuellos marinos
para niños de 4 á 7 años . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . $14 00
Sobretodos casimir inglés con forro de alepín, para níños de S á
8 años . . . . . . . . . . .......... . ..... . .. .. . . .... .. $l 2 00
@

Sobretodos casimir inglés con forro de alepín, para niños de 8 á
15 años.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , $J5 00

U)

m

&gt;
G)
J

z
U)

m

E
L.
o

11.

01

o
e

·-la.

m

'E
L.

·-

·U)

m

o

I

1

,11

o
:r
,e

'o-·

PI

m

m

(D

GQ

íD
J

,+

(D

o
u,

,

DJ

m
,..

o
(1)

&amp;! 9ral

[l)¡a~ protesfalldo an ü la ~ epres enlación _.-,¼.u·ional

el dia priniero Je los coPrie,zles.
( A.PUNTE OEL NATURAL )

�DIRECTORIO:

uEL MUNDO ILUSTRADO"
~ publia
C0MPANIA

RIUIWÍUltate ' "

la

EDITORA NACIONAL, S. A.

Prestdante,
LI0, JOSÉ LUIS REQUENA
Director Gene~al.

LI0. ERNESTO OHAV1DRO
Gereu~e.
MANUEL 8, PALA.OJOS
OFICINAS:

U Calle de Bumboldt número 52. México, D. F.
A¡,.rhdo postal, 149.-Ambos Teléfonos, 48S
PRECIOS DE 5UBSCRIPOOK ( P.lGO ADELANTADO):
Jlll la ciudad, p0r mea . • . . S 1.00
Bn los ~te.dos, por trimestre .
3.75
Rn el extranJero, por trlmeatre . 4.50
NÚMEROS SUELTOS:

Rn la capital

•

Bn loa ]tstadoa
Jil1I et mranjero
Atrasados . . .

SO.JO
0.35
0.50
0.50

NO SE DEVUELVEN omOINALES

EN INVIERNO
A &amp;entrar el h1 vierno-me di·
jiste melancólicamente, con•
trayendo los labios p'1idos,
com.o si sintieras un escalofdo. Es casi invierno ya ....
Y callaste. Tus pies menudos, sobre las hojas seoas,cantaba11 ■na romanza melodiosa de tristeza¡ tus manos, escondidas en el abriJ!o ducal, cantaban un
poema de recogimiento; tus ojos, infinitamente
azules, cantaban un ronde! vago de dcsespcru1n.
lbamos por la calleciJla umbrosa, bordeada de
árboles y de maleza, por esta umbrosa callecilla
de nuestro viejo Cbapultepec, que tú y yo tanto
amamos. El bosque estaba .!lombrío. Pareofa co•
mo sobrecogido de temor y de silencio, Ni un
r11ido, como no fuese el del caer de u:na hoja. Ni
un rumor de agua corriente. Ni un rayo de sol.
Nada .... En un cielo plúmbeo, las nubes negras
corrían, unas tras otras, como persiguiéndose
afanadas, en feroz carrera. Hacia el ponie11te
adivinábase el crepáscnlo apenas, en u:na leve
palpiiación de luz opaca, contenida como el
suspiro de una amorusa ante los ojos crueles que
no reflejan amor.
Y yo comprendí por tus miradas la pena que
aquello te producía. Recordabas sin dudaenton·
ces los alegrH días de sol en que los p,jaros
cantan y reverdecen los follajes; días dichosos
en que los nervios yacían en calma sedante, y la
naturaleza convidaba al goce de los placeres sanos y tranquilos. Recordabas sio duda el aire de
entonces, tibio oomo caricia¡ el rumor dela fronda, que te hacía sonreir, como al arrullo de tiorbas lejanas¡ las flores, que nás que al deleite del
olfato, movían ála grata contemplación, tejiendo
encajes caprichosos sobre el vivo colol' de esme•
ralda &lt;ie los céspedes. ¡Y las irutul ¿Te acuerdas de las frutu, meciéndose en lH ramas de los
huertos¡ de las frutas que despertaban la codicia
de las manos y hacían soñar en labios rojos empapi!.dos de miel jugosa? .. . .. .

En todo eso pensabas, y-o lo comprendí, observando las mira&lt;ias de pena de tus ojos,
Y en el silencio del bosque, UD rumor distan•
te se dejó oh-. Ráfatas de aire helado soplaron
después. El viento sacudía los pequeños arb'llll·
tos; hacia correr un estremecimiento letal por
las malezas¡ azotaba los añosos ahuehuetes, viejos abuelos de cabecera verdirroja, como magos
de leyenda. Y las hojas huían, despaYoridas,
como en bandadas. Y gotas de lluvia, de llnYia
fría, harto distintas de las bienhechoras de estío,
empenron á caer.
-¿Por q11é-m11rmuraste entonces,-esta tris·
teza del invierno?
. La tristeza del in vicrno, contrastando con la
melancoUa poética del otoño, con la rústica placidez del verano, con la regocijilda alegda de la
primavera, te sublevaba. La añoranr;a de tus ••porosos vestidos blancos, de tus claros listones,
de tus enftorados sombreros, te hao;fa aparecer
entonces aú11 más encantadora enfuudad!l en la
amplia capa obscura, que te cubría del cuello á
los pies, dejando apen.as libres los enJluantados
brazos.
El Yicnto cesó de soplar, y un aleteo hubo de
escucharse en lo alto de las ramas.
Cuando volvieron la quietud y el silencio, re•
cobrando con ellas el bosque su primitivo gesto
sombrío, con gentil espíritu de observación quisiste revelarme la semejanza que existe entre
ciertos estados dela naturaleza y otros del alma,
reftejados por los músicos. Encontraba■ un pa·
recido sorprendente entre la sel va torturada
por el invierno y algunos andantes de Beetho·
ven¡ ni más ni menos que como en otro tiempo,
allá junto al piano, mie.ntrasdesoansabas llenas de
fatiga las manos blancas, imaginaste representar
al otoño en fragmentos eJCquisitos de Chopin Y
Schumann, 7 á la primavera en la mú11ica admirablemente colorida de FéliJC Méndelssohn.
No olvidaré nunca 111 emoción de tu voz en
aquel instante, La eYoc11.ción del recuerdo artístico fundíase en tu ánimo con la contemplación
presente. El arte eDa para ti entonces como un
espejo de la naturaleza, y tus palabras, rememoruldo, rememorando, nos h11.c:fan escachar á los
dos nuevamente, como por obra de sobrenatnral
encantamiento, los severos paisajes beetbovianos, en consonancia con el paisaje que veían
nuestlroa ojos. Feliz tú, lob, susciladora de im•
presiones de belleza interior\
ReaviYabas en tu espíritu la sensación de arte
que te diera placer, para atenuar la dolorosa sensación del momento ante el bosque mudo y silencioso. Y en tus pupilas azules yo asegararia
que se reflejaba, con la:z, increada, el resplandor
intenso de una laz espiritual. Y en h1 sonrisa
de aquel instante, yo jurara que se traducía una
grata satisfacción.
En el reloj del castillo sonaron las cinoo, cin·
co notas argentinas, metálicas, que pasaron 'ri·
brando, en el silencio de la tarde, hasta perderse
i lo lejos, entre el arbolado.
E instintivamente, tú te volviste hacia el ocaso. Buscabas el crepúsculo, bien lo sé, y alean•
zaste á columbrar la última palpitación del día.
-Va á entrar el invi~rno,-repatistc melancó•
licamente, al partir, envolviendo con tu mirada
az11I &amp; los árboles.-Es cas~ inv1erno ya •...
CARLOS GONZÁLEZ PE!IA.

.. -

~~-

Miss Isadora Duncan

f:
1

..

NTA, 10h musa!, á Isadora, la de los
pies desnudos, y sus dantas ultramoden1as de puro arcaicas, y sus piernas de Diana, y las músicas antiguas que acompañan las danzas, y los veinticinco francos q ne hacfan pagar en el teatro Sarah
Bcrnhardt por una butaca. Pues e■ en realidad

digna de mucho entusiasmo esa rítmica yanqni
que hac;: poesía y arte c:on la trac:ia de su cuerpo, ninfa, sacerdotisa y musa ella mhma, en 11n
imp11dor primitivo y sencillo,digua de las selvas
sagradas y de las paganas fiestas . Paús no ba correspondido á la novedad, porque la prensa estuvo.seca por culpa-dicen-del empresario. Mas
no faltaron lo!!. novedosos de siempre, los .!nobs,
tales princesas y tales artistas, amén de la c:olonia, que siempre está dispuesta á apoyar todo
lo que viene del país poderoso en donde, si hay
gigantes Morgaues y Rockefellers, surgen hadas
Loies t Isadoras.
Antes de aparecer en el teatro, miss Duncan
babia danzado en la intimidad, para regalo de
señalados amigos, como en los salones de la prin•
cesa Polignac; y en una fiesta dada en honor de
Rodin, en pleno aire, en la al~gre camp•ña, b120
la gracia de un espectáculo único, d,goo de poetas y de artütas. Faltaba allí tan solamcsite
D'Annunzio, para decir en u·n laude el retorno de
los dioses, 'IIÍa Nueva York.
Es nuevo y es bello, de encantadora bcllrza,
ese resucitar de viejas visiones. Y nat nal es que
sea una norteamericana la que realice el prodi·
gio, porque si hay un país en donde el cultivo
del cuerpo y de la euritmia bu mana hace modernos los días pindáricos, ese país es el gran país
de los E$tados Unidos. Debo advertir que en
nuestros centros latinos y católicos las danzas de
miss lsadora tlencn que parecer perfectamente
inmorales. «Jó ,enes que estáis bailando, al iofier•
no vais march111do•; y sie11do miss lndora una
filósota danzante que proclama como sus princi·
pales maestros de-Jbaile!-á Darwin y Bae,keJ,
predica la hberlad de la naturalna, la desoudn,
como Pierre Louys. y predica con el ejemplo: su
cnerpo est.S apenas cubierto con una especie de
kiton; otras Teces usa las túnicas botticellescH,
y siempre la fioa tela parece como si estuviese
húmeda, No hay malla ninguna, y se necesita
una despreocupación completameote arthtica, ó
un esfuerzo de intelectualidad de que no son capaces todos los espectadores de un teatro, para
no ver en la armoniosa anglosajona otra cosa que
la primavera de Sandro ó Ariadna perseguida
por Baco.
Pero, repito, el especUculo es bello, de un po•
sitivo deleite estético, y un estatuario como Rodin, es justo que se haya sentido felit al ver encarnadas y con movimiento las figuras de los ba·
jorrelievcs de las pinturas de las &amp;nforas. ¿Habrá
podido esa mujer joven, vigoros1, robusta, llena
de vida, impregnada en literaturas, ñlosofías y
artes libres; habri podido esa pagana mantener
su ideal artístico libre de contaminación en la
región de las ideas, en la castidad cerebral de una
•cstal del ritmo, de u:na sacerdotisa de Te.rpsícore? La bailarina de los pies desnudos, que es
elegantemente pedante y muy de su tierra, haes•
crito páginas curiosas que desenv11eln11 su feoda de la danza del pone.nir, y i propósito de sus
brazos bla.u cos1 de sus clásicas zapatetas y de
sas lindos hallazgos, ya habéis visto cómo se
proclama discípul., del autor del Oriden de las
especies. Podía agregar al inevitable Nietz!che,
catedrático de gozo dionisíaco, que mira en el
baile la mayor manifestación de la libertad de
la vida, como una acción euirgica y sublime. La
danza pua miss Isadora no debe tener ni11giín
artificio y debe ser nada m&amp;s que uoa kanspo·
sición ó concentración del ritmo universal en el
ritmo mb humano. Más que duua, la saya es
mímica; es la animación de la escultura femenina, y sus ademanes y pasos son renovados delos
kunóforos, ándema, kaladlsmos, etc., que se pueden hallar en La borde, Ella ha pasado largaa ho•
ras en los museos, y ha visto animarse los mármoles; y &amp; la actiiud 6ja de las 6¡:uns esc11l1óri•
cas ha agreg1do el gesto anterior y el gesto pos•
terior, completando así el poema de la forma, por
el movimiento armonioso que cambia bellamente
las lineas.
La iniciadora d1 esta danza, que ella dice del
porvenir, es, pues, una des~bridora del pasado.

......

En todo caso, es IIDa creadora de bellna qae
propiamente aplicable á la rcpresrntacióo de la
sos &amp; aantar á Asó pico, con el modo lidio; á Asó·
auiaría Fidias y que halagaría Barnum ..•. Miss
pico, por quien la ciudad de Minias triunfa en
Dnncan. Danus son las de las bayaderas, y oaledIsa.dora no es hermosa; pero quid de taato conOlimpia. Y tú, Eco, desciende á las sombrías
nail las jotas y tarantelas, el minué, la gavota, el
templar las figuras de los museos se parece á
miradas de ProseTplna, y lleva á Cleódamo tan
vals y la polca, hasta el fonambalesco &lt;cake·
ciertas estatuas y á ciertas mujeres de lo.!I pinto.
gloriosa noticia¡ dile que tú has visto combatir
walk&gt;. Las de miss Dancan 10n más bien actos
res primitivos. El cuerpo es soberbio, y cuando
á su hijo, y que la victoria de alas de oro ha
mimados, poemas de actitudes y de gestos, sin
se presenta, triunfa de a1go Yerdaderamtnte de•
puesto sobre 111 joYe.D. frente la corona de Ju la•
sujeción nada mis que al ritmo personal, ! in re•
licado: la dificultad, la rareza de encontraran
ellas gloriosas&gt;. E Is■dora ha sido para mí Aglae,
ilas propias faera de lo q11e indica la Naturale·
pie perfec:to. La impresión helénica se siente.
Eufrosina, Taifa y Eco, siendo la misma Terpsf•
za. Así debió haber bailado mb ó menos el ilusPua apreciar en su valer las danzas de esta mucore; '/ por ella he creído ver la victoria deAsótre rey coreogr&amp;6co David, así Salomé, la de azu•
jer original hay que tener indispensables 11ocio•
pico de Orc6menes, niilo vencedor de la carrera
Jes caballos; así los elfos qae canta Leconte de
nes de cu.ltura clásica,
del estadio, y las du1xu que lo celebran, y la
l ' Isle, y aeí, en una noche de luna, coronada la
Imaginaos en un sencabellera de jazmines
cillo decorado una figura
110 si si eu Lima ó en
casi alada, en una turBolivia, doña Juana Mabadora scmidesnudcz fe·
nuela Gorriti, según tesmenina, pero que os evotimo11io del poeta Ricarca en seguida las creado J aimes Freirc. Para
ciones de la clara y en·
miss D1111can no es precantadora mitología de
cisa la música, ó la máGrecia. Ya es Eurídice,
sica, en el sentido helé•
ya Eco, ya Ariadna. Con
nico, está en ella misma
el gesto, con el rostro,
la másica silenciosa d~
con el m0Yimie11to camsus gestos. La danza, IC·
biante, dulcemente lento
gún ,11 teoría, ,e rima
6 .Sgilmente vivo, se cJC•
por la música pitagóri:a,
plica el dolor de Orfco
Y el ritmo de las esferas
6 la expectativa al són de
el ritmo de todo Jo e.ns:
la flauta pánica que protente, se resume Cll su
duce luego el gozo de la
propio rítmico movininfa ó la fug~ ante la
miento, al impulsa mupersecución de Baco ena•
sical de su espíritu. Esmorado, el temor y el
to, como veis, es 1111 poco
temblor, todo lírico, es•
más complicado que los
pltndido y sensu.a l. Hay
enfrechats
de la Cica de
.I
saltitos 1 cambios de
Merode ó de ZambeUi.
1ugu que parecerían por
P-ara las bailarinas comuun instante ridfcnlos en
nes es Yerdadera Ja deese rico y frondoso cuer•
finición del barón de Mapo sonrosado¡ pero la
sías: el canto es la pa•
magia de la evocación
labra de la música, y la
Yencedel momento pelidanza es el gesto deJ
groso y el deas que posee
canto. Para Isadora, 110,
&amp; la danzarina-mima se
Ella entra en filosoHas
manifiesta de maneta in·
Y es demasiado antigaa.
contrastable y estupen•
Por oma part,, ambu
da. Ahora, un buen se•
cosas, filosofía y baiJe,
iíor de negocios, que va
se compadecen. Sócrates
al teatro á hacer sn dienseñaba , bailar , la
gestión, quizácncontrará
mismaAspasia,
todo eso absurdo 6 se fiMima griega, pues, fíejad. en cosas que no son
ne en nuestra civilizapropiamente el sutil beción un Telo que sus ancllizo de esta obra y de
tecesores helénicos no
ese acto de arte. Y o de
tenían¡ lo que se llama
mf diré que ante la sugc•
la decencia. He aquí lo
unte performance seiiti
que dice Compau, autoYenir i mis labios la líri•
ridad en la materia: &lt;A
ca invocación,
6nde que losiutermedios
c¡Oh, vototras, que reide las piezas de teatro
náis sobre las ondas del
facsen agradables, 1 o,
Ce6so, cuyas riberas nu·
gdegos buscaron cómo
tren generosos corcele~,
hacer 1os interesantes.
¡oh Gracias!, á quienes
Después que se repreoo se canta lo butante,
sentaba un acto, los baidiosas de la brillante
larines lo repetían con
Orcómenes, protectoras
saltos y gestos, y eso side la antigllíl raza de Mi·
guiendo una cierta múnías, escuchad los votos
sica imitativa de lo que
qae os dirijo! Si hay en
se habla representado.
la vida de los mo•tales
Esos
bailarines fueron
Sellor dootor don .llanuel Flores, Presidente de 111 'limara de Diputados, que tomó la protesta
algún encanto y adorno,
llamados mimos. Se haal 'eneral Dfa1. y que acaba de asumir nuevamente la dirección de la Escuela Preparatoría
lo deben i vosotras¡ vosce notar q11e esos baidivina Htlade, con su sol de miel y su aire de
otras dispensáis la cordura, la belleza, el valor.
larines foerou. siempre muy ignorantes en el
amor. Y he pensado en lo que goiaría mi ilostre
Los dioses mismos no pre■ iden jamás ni danzas
arte de imaginar una intriga, conducirla, sosteamjgo Guido Spano ante esta Gracia danzante,
ni festines sin llamará las augustas Gracias;son
ner los caracteres y llegar á un buen dese111ace.
antigaa griega de carne viva
ellas las qae regulan todo en el cielo, y sentadas
Con gestos indecentes hac:fa11 una mezcla monsLo pag,110 de miss lsadora viene también de
al lado del dios que llev11 un arco de oro, del
truosa de tonterías burlesoas y preceptos mora·
los pintores del Renacimiento. Ella ha ido á
vencedor de Python, adoran eternamente la glole. Tenían la cabeza afeitada y los pies desnu•
Grecia, pasando por Italia. BotlicelH la habría
.ria del dios del Olimpo. Amable Aglae, Eufrosi•
dos. Se cubrían con piele:i de auimales ... . &gt; Ya
i.etratado, y el poeta Lorenzo el Magol6co le ha•
na, que te complaces con los cantos de la lira,
Yeis que hay diferencia. Isadora supera en el
brí.a dedicado una de sus canso11e n balto, por ser
hijas del más potente de los dioses, escuchadme¡
tiempo la representación a.ntiiaa, y hace admisu danza 1111&amp; consolatio J!rossisima, como diría
y t6, TaUa, qae sondes i nuestros himnos, lanza
rar un florecimiento de este culto, Siente y
el viejo Antoine Arénc,
una mirada sobre eaas danzas ligeras :que celepiensa.
Mas entendimonos: la palabra danza no es
bran una feliz Yicloria¡ pues vengo en~ mis verRUBEN DARIO.

�_1~ ~@~®@~~®~®®®@@l_rFi , • ., , . ,

€1 Primtr Impulso

~

'=======~==\l!d

Si la bub1 de M.-itrey.- hubic11 aido meno•
impenetrable, el peregrino hubiera podido sor•
prender la sombra de una sonrisa sobre sus labios de piedra. Mas, rápida-mente, el asceta vol•
vió á caer en su sueño profundo,
Y el peregrino regresó á la ciudad, jubiloso
por anticipado de las benéficas maravillas, por
medio de las cuales se manifestada, sin duda , el
poderío del sabio Touriri,

•••

Al margen del Zend-Avesta

Al di, sig11icnte, Touriri, al despertar, miró á
su mujer todavía dormida á su lado, y éda, co-

T

OURIRI era un burgués de
Bagdad, famoso por sus 't'Ír·
tudes. No solamente socorría
á los pobres con dinero, al
extremo de tener que reducir
su lujo para multiplicar las
limosnas, sino que, con paciencia admirable, escuchaba todas las quejas Y
confidencias de los que sufrían, y les reconfortaba con pillabns cousoladoras, intercediendo por
ellos.
Soporl;aba con resignación los pequeños contratiempos que forman la trama casi entera de la
vida humana. Era francamente tolerante, y no
se irritaba nunca cuando alguien no participaba
de su opinión: virtud dificil y rara, porque la
aspiración secreta de todo hombre es que todos
los demás hombres Je sean, á la vez, inferiores Y
semejantes.
Marido de una mujer díscola, la guardaba fide·
lidad, perdonábala sns malos humores y no pre•
tendía que htesc joven ni bella. Y como gustaba
de componer versos ycscríbir fábulas dialogadas
para las representaciones del teatro, regocijiibasc
del buen éxito de sus rivales, y se los demostraba valiéndose de palabras sinceramente cortesn
y de toda suerte de buenos oficios.
En suma, su vida no era más que caridad, lealtad, de ■interés, y pasaba por ser un santo.
Sin embargo, no tenía la serenidad que de or·
dinario ilumina el rostro de los santos. Sus rasgos eran atormentados, como los de un hombre
que faesc víctima de violentas pasiones ó de escondidas angustias, y á menudo se le veía, al
disponerse á ejercitar su acción, bajar por un
momento los párpados, sea para recotuae, sea
para impedir que los dcmb leyeran ca sus ojos.
Pero aadic se preocupaba de ello.

•
••
No lejos de B,gdad vivía un aseda llatrado
Maitreya, facedor de milagros, hacia el cual los
devotos iban en peregrinación. Emancipado de
las condiciones comunes de la vida humaua,
Maitreya observab.- tal inmovilidad, que las golondrinas hadan nidos en su espalda. S11 barba
endurecida por el seco e:acrcmcnto de las aves 1
descendía basta su vientre, y su cuerpo parecíase al tronco de 1111 lirbol rugoso. Y de esa suerte
vi•ia desde hacía noveuta años, porque tal había sido su propósito.
Un día oyó á 1111 peregrino que afirmaba;
-Touriri semeja, por su bondad, una encarnación de Ormuzd. Seguramente el sufrimieuto
desaparecería de la tierra si hombre semejante
pudiera cuanto fuese su voluutad.
La inmovilidad de Maitreya tornóse mayor
aún. Evideutementc el asceta entrab.- eu comunicación directa con Ocmuzd. lJespués de algunos instantes, dijo al pengrino:
- No puedo alcanzar de Ormuzd que Toariri
tenga el poder de hacer cuanto le plazca, porque
entonces él sería el mismo Dios. Pero Ormuzd
permite que, á. partir de mañana, el primer de•
seo que tenga este hombre virh10H', tn c;da uxa
de las circunstancias de la vida, sea prontamente realizado.
-¡Oh! -exclamó el peregrino:-eso equivale,
poco más ó menos, á lo que pedía. El primer de•
seo de Touriri será igual, en toda ocasión, á sus
dcmb deseos, caritativo y generoso. Acab.iis de
aounc:iarme, venerable Maitreya, la dicha pa.ra
un gran número de hombres l por ello os doy
las gracias.

•

mo impulsada por una fuerza mideriou, lenntóse bruscamente, trepó en el antepecho de la
venta.na y hubo de estrellarse el cráneo contra
el pavimcuto del patio.
Al salir de su casa, algunos mendigos le rodearon. Ninguna dura palabra les dijo y hasta
iuició el movimiento habitual de hurgar en su
escarcela; pero, súbitameute, todos los mendigos
cayeron muertos,
Encontró, en el paseo, á la hermosa M:aoadika, uua de las más eminentes cortesanas de Bagdad, Y aquel hombre morigerado no la ocultó
lo que de ella deseaba. Ella le llevó á su casa, y
filé complaciente. Después de lo cual, en tanto
que le hada la narución de su 't'Ída, asegurán•
dote que no era como las demás mujeres, expiró
súbitameute en brazos de Touríri, el cual la seguía abrazaudo, galante.
Al salir de allí, vió,e oblijado á detenerse en
una encrucijada á causa de una aglomeración de
carruajes¡ y comeuzaba á impacicutarse, cuando,
de pronto, todos los cocheros cuyo de5file le cerraba el paso, cayeron de sus asientos y los cor•
't'Cjone~ de los caballos qucbrúonsc como si hu biesen sido tronchados por uoa hoz invisible.
Encaminóse al teatro y allí tuvo una disou•
sióa coo el letrado Carvilaka, á propósito de un
•erso que éste atribuía á Nisami, y que Toutiri
asegar.iba era de Saadi, el poeta de las rosas. De
súbito, el letrado se desplomó , vomitando sangre. La comedia que se estreuaba aquella noche
había obtenido un caluroso éxito y el público
1.- salu4ab.- con largos aplausos. Ahora bien, uu
poco antes de qae Touriri (ya os he dicho que
se ocupaba de teatros) se decidiera á aplaudir,
el autor de la pieza entregó su alma á lo ducouocido.
Touriri entró co su casa, cspautado de aquella
mortandad, y , en 111 dcseperación por no comprcudcr nada, matóse de una puñalada en el co•
ratón,

El asceta Maitrcya f.-lleció la misma noche.

•*•
Los dos comparecieron jautos ante Ormnzd.
El asceta penRaba:
- No me desagradaría que se tratase como lo
merece á este hombre, cuya falsa virtud fué por
tanto tiempo admirada de los persas, casi tanto
como 1.- mí.a ¡ pero que, habiéndose descubierto
lo qne realmente era, cargóse, en un mismo día,
de ase,inatos y pecados innumerables.
Pero Ormuzd, sonriendo á Touriri, dijo:
- Virtuoso Touriri, hombre verdaderamente
bueno, dulce servidor mío, entra en mi reposo.
-La broma me parece picante, d ijo el a.qceta.
· -N1111ca fuí h,n serio en mi vida, replicó Ocmutd, Has desudo, Touriri, el a11011adamiento
de tu mujer, porque llO era dulce ni bella¡ el de
los mendigos, porque eran importunos y de as·
pecto deugradable¡ el de tu amante, porque era
estúpida¡ el de los cocheros y sus caballos, porque te constreñ(an á una espera tediosa¡ el del
letrado Carvi11ka 1 porqae no participaba de tu
opinión, y el del autor de la pieza, porque alcanzó mayor éxito que tú. Todos esos deseos
eran naturales. Los asesinatos que Maitreya te
reprocha foeron , sin que tú lo supieras, el ef ecto
de tu primer deseo, de ese deseo qae uadie domina. Se odia fatalmente lo que molesta, y fatalmente se desea el aplastamiento de lo que se
odia. L• naturaleu c1 egoísta, y el egoísmo es

la destr11cción. El hombre más virtuoso empieza,
de esa suerte, por ser un mahado en su corazón;
y el poder acordado á 11n mortal , de realizarse
en toda ocasión, su primer impulso involuntario bien pronto habría despoblado el mundo. He
ahí, Tonriri, lo que he querido demostrar por t11
ejemplo. Pero es por su sciuudo deseo por el
que yo juzgo á los hombres, porque es el único
que depende de ellos. Sin el d611 misterioso que
hizo terrible, á tu pesar, tu supremo día, tú hubiera• llevado una existencia bienhechora, Ahora bien, no es á la nat11raleza á la que yo debo
considerar en ti, sinoá tu 't'Olnntad¡ que fu é buena y que siempre procuró corregirá la oaturalen, y perfeccionar mi obra tan desigual. Y es por
ello, caro colaborador mío, que ahora te abro mi
paraíso.
-Perfectamente, dijo Maitrcya¡ pero, entonces, ¿qué rccompeusa me daréis á mí?
-La misma, dijo Ormuzd, por más que 110 la
merezcas del todo, Fuiste un sauto, mas no un
hombre, tan sólo por orgullo. Llegaste á ahogar
en ti el primer deseo¡ pero, si todos los hombres
't'ivieran como tú, la humanidad quedada aún
má1 aniquilada que si todos tuviesen el poder
maravilloso y funesto, por el cual hice sufrir un
día á mi servidoi: Touriri. Me place que la hll•
mauidad viva, porque me divierte, y el espectáculo que me da es bello á las veces. Tu es!aer•
zo mismo, miserable asceta, no estaba completamente desprovisto de belleza, y, por tal motivo,
te perdono tu tremendo ertor. Para concluir: yo
acojo á Touriri cu mi seno porque soy justo, y
te admito á ti , Maítreya, porque soy bueno,
-P,ro .. . . murmuró Maifreya.
-Dicho está.
JULIO LEMAlTllB,
(Traducción especial para El Mando Ilustrado) .

~

MODERNISMO
NUEVOS MOLDES
Peraonoj ea:
O N A UTOR Non:L,

UN

MOD IRNI STA

Moderuista.-Y la comedia que nos .había us·tcd prometido, joveu, ¿cómo va? Supongo que
J.- Yeremos muy pronto .. .
Autor (con timidez ).-¿La comedia? No sé . . . .
estoy indeciso .. . . no me atrevo.
Modcrnista.-LCómo? ¡Timidez á sus años!
¿Desaliento á los primeros pasos?
Autor.-Verá usted ... . Yo estaba equivocado.
Hice muchos años Ida yo en cdticos eminentes,
que el teatro moderno no era verdadera cxpre•
sióu artística de la vida moderna ¡ que el teatro
estaba monopolizado por unos enantes industriales, más artifioioso1 que artistas, más habilidosos que hábiles¡ que era preciso romper moldes, tr.1acr algo nuevo, algo . . .
Modernista.- Y usted cayó en el luo, JQaé
inocencial
Autor.-Sí, señor, Y ahora veo cómo críticos
que escriben en periódicos de Jlraa circulación
y por lo menos circulan tanto como el periódico, están á matar cou eso del modernismo y de
los moldes nuevos y no desper dic ian ocasión
para ridiculizarlo.
Modernista.- E p ar si maove.
Autor.-EI otro dí.a leí que los moderni stas
habían decidido saprimu los cuacteres, la lógica y el sentido común. Otro día, con ocasión
del estreno de un juguete cómico, decía otro
crítico, poco más ó meuo~ : el autor del juguete
ha conseguido entretener media llora al público,
cosa que no consiguen muchos escritores de
nombradía de esos q11e se 11.-man modernfst.-s.
Modernista.-1Bravo ! Sin duda por eso tienen
nombradía, p:&gt;rque eu su vida con5iguicroo entretener al público media hor a.

Autor.--Y ust ed •e¡ y o había escrito uua co·
media modernist a, algo así como lo que usted es•
cribe ...
Modernist a.-Pcrdoue usted. Si seguimos hablando de modernismo , no nos entenderemos.
No sé yo de nadie q ue en España se haya declarado o ficialmente modernista ni cosa que lo val•
ga. Esos motes los inventau los críticos y revi steros, en su afáu de encasillar, y después que
ellos los han inventado, se los echan á uno en
cara como un sambenito. Lo de modernismo,
créalo usted, es una palabra mb. Una palabra
cómoda , como todas las palabras, pc rque ahorra
muchas ideas; dice usted modernismo y se quit a
usted de pensar en muchas cosas¡ dj cc usted de
un escritor que es modernista y ya tiene usted
hecho medio artículo crítico¡ la otra mit ad la
traduce u ~ted de Lemaitre.
No es preciso haberlo leído para saber que l a
cuestión del modernis mo es vi ejlsima. En cualq uier momento hay modernismo como hay vejez
y junntud ea el mundo¡ que la juventud est~
en oposid ón de ideas con la vejez, no quiere
decir que las ideas de la j uvent ud sean nuevas ¡
basta cou que iean otras. Elromanticismo no era
1111evo, tampoco lo era el naturalismo, menos aún
el misticismo y el simbolismo. A uoa generación
descreída y volteriana, sucede, por lo natural , una
geueración piadosa y creyente. Es el eterno espíritu de rebeldía. Pero en Art e, ríase usted de
nombres y de escuelas¡ todos los géneros soo bue·
nos¡ los malos son los genü icos.
Autor.-Luego usted cree que el modernismo,
los nuevos moldes . . ..
Moderaista.- ¡Convcrsación l No se trata de
romper moldes, ensanch arlos en t odo caso¡ ni
eso, porque moldes sobrados hay en donde caben
sin 't'ioleucia cuantas obras de arte pueda p roducir el ingenio humano. Rid ícul o es hablar de
moldes rotos en el t eatro español, doude desde
la Celestina á los Autos Sacramental es hay moldes para todo lo real y lo ideal. Y esa ha de ser
la significación del modern ismo si alguna ha de
tener en Arte¡ oo limitar los moldes á los mol•
des de una docena de años y de dos docroas de
escritores, considerar que muchas veces lo que
parece nuevo no es sino rcnovacióu, no hablar
de oidas ni por impresión de lo que no se entiende, ni por los desaciertos ó equi vocaciones
de un escritor, desanimará los bien intencionados, que exponiéndose .i tropezar á cada paso ,
procuran abru senderos poco frecuentados, á
echar cómodamente por el camino real, de reata
con los muchos sabios que en el mundo han sido ... reyes del trimestre y del público.
Autor.- ¿Y no cree usted que el trimestre y el
piíblico tienen razón?
Modernista.- .M acho h.-bría que hablar. Tenga
usted en c11e11ta que el tealTo es g6oero literario
y especUculo a l mismo tiempo. El autor dram.i•
tico ha de interesar y conmover ó , por lo menos,
entretenn al público; de esto no puede prescindir cou oiogún pretexto; pero usted h abrá 't'isto
charlatanes de plazuela, que en pllllto á interesar, conmover, entretener y sacar los cuartos á
su auditorio (es decir , conseguir el fin que se
proponían ), pueden apostá rselas con el orador
má, elocnente; sia embargo, nadie cita su nombr e
al lado de los de D emóstenes, Cicerón y Bossuct.
Autor.-Y del asunto en las obras teatrales,
¿qué me dice usted?
Hay quien preten de q ue los modernistas escrib&amp;n sin asunto.
Modernista.-¿E l asunto? E l asunto es escribir bien. Si la obra es mala, oo s-erá por falla de
asunto¡ será . . •. por mala, seocillameute .
Autor.-Dicen que si o un asun to i nteresan te ...
Modernista.- Sí, la may o ría del p ú blico prefiere el interés fo lletinesco, las per,ipecias, las
sacudidas, al interés más ar tís tico y más humano
por una acción sencilla, por un estudio d e caracteres y de pasiones naturales y lógicas. Los
tr.igicos griegos referían el argumen to de sus rragcdias antes de la representación. JAdiós interés! E l ilustre senado de nuestro si!flo de oro,

1 •

�Otro País de Maravillas

que Desaparece
Con la europeización de Asia están desapareciendo las civilizaciones de los países que hablan sido tenidos basta ahora como maravillosos
y fantásticos. El Japón, -pafs al que sólo se suponía capaz de hacer bordados en seda y tiborcs
para adorno de las escaleras, se reveló ana po•
tencia militar y naval de primer orden en la gue•
rra con Rusia, y desde que demostró á los pahes
occidentales que es capaz de matar algunoscien•
tos de miles de hombres en un día, ha ingresado
al nú111.ero de los países civilizados. Extraña civilizací6n occ-iclental, como dcda un cierto diplo·
málico japonés.
Chinl'I, el país de las leyendas doradas y de las

t'

El rey OhalalongkOTn, el primero que abrió
Siam i loa europeos

El diíllllto rey Chulalongkom 1, en traje tle
ceremonia

sabía cómo acababan todas las comedias de nuestro teatro; lurgo no era el interés de la sorpresa
lo que le suspendía d'UraDtc la reprcse11tación.
Sin lo que llaman acción algunos críticos, hay
obras maestras de Shakcspeare, de Molitre, de
nuestros autores mismos¡digo de nuestros autores, porq'De á lo de modernistas suelen añadir los
críticos como censara lo de extranjerizado, cuan·
do j uslamentc esos m-oldes estrechos en que para
ellos debe encerrarse el teatro, ese interés mela·
dramitico y de sorpresa, es lo más francis y lo
más extraño á nuestro teatro y á nuestra literatura. Sobre todo, aéame asted, joven, h2y más
patriotismo en traducir bi,n noa buena comedía,
que eo enviar cien mil hombres á qu.e se mueran
de hambre en las colonias,
Género emineotemen1c esp:iñol llaman á ]a
zarzuela, y, con raras u:cepcíones, la mayoría
de los libros es francua, y de la música, italiana. Lope de Vega era tachado de itaUanísimo en
su tiempo, y Moratin de afrancesado. Ya ve usted
cómo todo es antiguo. Trabaje usted con fe y deje usted que digan. En moral, como en.arte, sólo
hay una expresión honrada: la sinceridad. Si
somos buenos, la expresión de nuestra vida será
de bondad¡ si somos artistas, la expresión de
nuestro arte será de belleza¡ pero seamos sinceros ante todo.

mete á los pueblos que la siguen ;f. crisis muy
rodas y á desasosiegos 'l'erdadcrame:nte lamenta•
bles. Las civili:r.aciones orientales, basadas, e11
su mayoría, en la religión de Buda, son generalmente m'9 sencillas y, por lo tanto, menos sujetas á crisis de carácter ec:onómicomoral; pero re:·
petimos que sería muy dificil hacer un balance
de6oitivo cu favor de una 6 de las otras.
A falta de competencia y de: datos para ello,
damos á nuestros lectores los retratos del soberano siamés, muerto hace poco mis de: uo mc:s;
el de su sucesor, y vistas de: algunas de las pintorescas escenas de la actual ci vilizac.ión siamesa.
El difunto Chulalongkoro fd el primero que
abrió el país á los europeos, y hay que esperar
que su hijo lo abrirá aún mis, puesto que: ha sido edacado en los colegios -y academias militares de Alemania, Inglaterra y Francia.

Templo dentro de nna gruta. Budas entre estalacti tas

Templo budMa en Siam

Edúquese á un hombre -y se habr;f. educado ;f.
una persoo.:a¡ edúqaese á aoa mujer y se habrá
ed1&amp;cado á toda uoa familia.

J.-cnuo· BEIIAVENTE,

S. M. Maba Vajil'a\ nJh,
1ey de S.am

La_reina madre de iam

riquezas fabulosas, de los dragones de oro y las
aves de e11sueño, ahoa;a contrata empréstitos con
los Estados Unidos, tiende lfoeas de ferrocarril
y se sacude del sueño soporífero de varios siglos¡
el Katai de Marco Polo ha desaparecido para dejar su puesto á un pafs que no pide nada á los
europeos.
Y ahora, para completar el cuadro de civUiu•
ciooes desaparecidas, Siam, la bella región de los
elefantes blanco,, de los templos maravillosos,
de Ju enormes riquezas en marfil y eo oro, se
europeiia á su vez, y no será remolo el que se·
pamos que e1 rey destniye de una sola plumada
la ci viliiación siamesa y la substi1u ye coo fa
europea.
Cuestión dificilísima sería dilucidar si la decantada civilización oc:cideotal, de la que participamos por derecho de conquista, es algo mejor
que las orientales de5apuecidas;desde lutgo po•
demos afirmar que es mucho menos pintorcsoa -y
sometida á tal diversidad de problemas de solución casi imposible, que en varias ocasiones so-

El rey de Siam en sue mocedades

Fiesta del agua en Siam

�LAMENTACIONES
Iodiferente á mi pasión galana
huyes de mí con manifiesto encono;
está muy bien, Mi.mí; pero maliana ...
¡quiera Dios qne no sufras, oh, tirana!
¡quiera Dios que no pagues mí abandono!
Me resigno á perder lo que he ganado
en el rudo camino de la gloria,
pues quizá ¡pobre loco! había soñado
recorrerlo hasta el fin, pero á tu lado,
para llegar contigo á la victoria.
Me resigno á perder hasta mi nombre
para evitar un recuerdo que te apena,
y por mb que te duela y que te asombre,
no hdlarás en tu vida ningún hombre
que á sí mismo se juzga y se condena.
Me resigno á morir; pero he jurado,
antes que al mundo de los muertos baje,
componer un poema, saturado
de todo lo que he visto y he soñado
en la última jornada de mi viaje.
Me resigno á morir; pe,o no he muerto,
y aún puedo escribir estos renglones
con mano firme y corazón experto ....
mi nave espera en el cercano puerto
para llevarme á frígidas regiones,
Cuando lleguen mis versos á tu oido,
llenos de amor aún y de tristeza,
escóchalos, y piensa que has perdido
al humilde cantor desconocido
que adoraba tu olímpica belleza.
Escúchalos, y piensa que mi pluma
fué mojada en el llanto de unos ojos
que admiraban en ti la gracia !uma,
como se admira el copo de la espuma
cuando el mar nos demuestra sus enojos.
Escúchalos y piensa, vida mía,
que nadie, como yo, te ha idolatrado,
porque tú eras para mí la fiel María
del clásico Efraío, en la ,ombría,
en la remota noche del pasado.
Cuando duerma con suefio misterioso
en el tdgico abismo de la nada,
te ruego que no harben mi reposo
la luz de tu mirar esplendoroso
ni el beso de tu boca sonrosada.
Es inútil que el tiempo retroceda
y de nuevo te cante mis amores;
ni nna gota de miel en mi alma queda:
sólo pido qae el cielo me conceda
un sepulcro sin mármoles J&gt;i floi,es.
Es inútil que llore tus desvíos
en algnn rinconcito de mi casa,
pues temo que tus ojos y los mi.os
se enouentren tan enjutos y vado~
como tierra que el sol besa y abrasa.
Al dejar este mnndo miserable,
te llamo sin cesar, y me contrista
que á mi voz per~anezcas inmutable ..... .
por más que mi labio trémulo te hable
con el idioma puro del artista.
Al dejar este mundo aborrecido,
tan sólo tu memoria me entristece,
pues te quiero olvidar y no te olvido,
porque tu rostro tiene parecido
con todo lo que brilla y resplandece,

Por ti, cuando presi&lt;nto que se acaba
el gran soplo de vida que poseo,
quisiera realizar Jo que soñ.iba
cuando en tus ojos tristes con1emplaba
un rayito de luz casi febeo.
Mas ....ya que tus desdenes, joh princesa!
me privan de esperanza y de consuelo,
he jarado romperme la cabeza
con alguna botella de cerveza,
por vida de mi abuela y de mi abuelo.

..

IGNACIO M&amp;DJtLLÍN ESPINOSA.

EVOCACION
Yo la llamé del hondo misterio dc.l pasadC',
donde es sombra entre sombra, vestiglo enhe vesfantasma entre fantasmas....
(ti,!los
Y vino á mi llamado,
desparramando razas y atropellando siglos.
Atónitas, las leyes del tiempo la ceñían,
el alma de las tumbas, con fúnebl'e alarido,
gritábalc: ¡dekntel-Las épocas asían,
con garfios invisibles, su brial descolorido.
Mas ¡todo inútil! Suelta la roja cabellera,

lRA!PSODllAS ANDAll!JZAS

la roja cabellera que olfa á eternidad,

aquella reina extraña, vestida de quimera,
corría desalada tras de mi voluntad.
Cuando lhgó á mi ladr, le dije de esta suerte
-¿Recuerdas tu promesa del año mil?
-Advierte
que soy tan ~ólo sombra ..... .
-Lo sé.
-Que estaba loca.
- ¡Me prometiste un beso!
- ¡Lo congeló la muerte!
- ¡Las reinas no perjuran!. . . .
Y me besó en la boca.

I

Si yo fuera un ruiseñor,
por ti dejara los campos
para venir á tns rejas
á alegrarte con mis cantos.
Si fuera la flor más bella,
por ti dejara mi tallo
para morir, pedumándote
en tus cabellos castaños.

..

Y si fuera fuente clara,
por ti formara un remanso
para 1enirte de espejo
¡por las mañanas temprano!

AMADO NEltVO.

Soneto

II
La pureza es cual la nieve,
que si una mancha le cae,
no hay nadie que se la quite
porque no puede lavarse

Detente, sombra de mi bien esquivo,
Imagen del hechizo que más quiero,
Bella ilusión por quien alegre muero,
Dnlce ficción por quien penosa vivo.

¡Y tu pureza es más pura
que la pureza de un ángel!

Si al imán de tus gracias, atractivo,
Sirve mi pecho de obediente acero,
¿Para qué me enamoras lisonjero
Si has de burlarme luego fugitivo?

Ser rayo de 101 quisiera
para entrar por tus cristales,
y darte un beso en la frente
sin romperte ni mancharte.
FRANCISCO VILLAltSPESA.

Naturaleza Maternal
No blasfeméis, aunque sintáis deseo
contra la maternal Naturaleza,
si meditasteis, oon pueril simpleza,
que sobran seres bajo el sol febeo.

SOR JUANA lllÉS DE LA CRUZ

Amante espiritual de tu belleza,
de tu belleza cast,, virginal,
sólo anhelo de ti, nívea azucena,
que logres mis pesares mitigar.

Pero si el sabio la mirada gira
lleno de amor por la Natura santa,
en todas partes perfecciones mira.

Yo, en cambio, depondré bajo tus plantas

Para él, amante del divino todo,
es tan perfecto un pájaro que canta
como un sapo que brisca sobre el lodo.

..

Que tu forma fantástica ceñía,
Poco importa burlar brazos y pecho
Si te labra prisión mi fantasía.

ANHELO

El ignorante, del CJ&gt;gaño reo,
carece en sus visiones de certeza,
porque, bajo su prisma de belleza,
se ha im1ginado el mu.n do de lo feo.

JUAN RA MÓN

Mas blasonar no pnede, satisfecho
De que triunfe de mí tu tiranía,
Que aunque dejas burlado el lazo estncho

Mor.1NA,

mi corazón, mi gratitud, mi fe¡

y felices, unidas nuestras almas,
llejfarcmos á formar un solo s&amp;.
JESÓS ZAVJ\LA,

F. Leeke.--Loge devuelve el anillo á las ninfas del Rin

~

�Sr. Lic. Francisco L. de la Barra
Embajador, Italia

Sr. D. Federico G1.mboa
Embajador, España

Movimiento Diplomático
Con el obje-to de corresponder debidamente á
la cortesía de las naciones extranjeras que envía·
ron representantes especiales á las fiestas del
centenario de nuestra lodepeodeocia, el Ejecuti •
vo decidió nombrar embajadores especiales que
vayan á corresponder esa cortc•la.
Las misiones especiales son de gran importancia, pues servirán para afianzar y afirmar los lazos de fraternidad existentes entre las altas partes interesadas, y sedn 1111 motho mb para que
México sienta el aprecio en que es tenido en el
extranjero.
Por lo tanto, se ha nombrado á personas caracterizadas para Uevar esta cspecuJísima representación de nuestro país. Damos en esta plana
los retratos de los seJiores embajadores nombra•
dos, y algunos de los señorea ministros asr.cndi•
dos 6 promovidos con moti•o del movimiento
diplomático, consecuencia de los nombramientos
especiales,

El eefior Secretario dt1 Comunicaciones, presidente honorario de la S!)Ciedad,,Y _personas que tomaron parte en la aolemue reunión anual
efectuada el miércoles ulllmo

LOS PRESTIDIGITADORES
Me producen los prestidigitadores una i:mprc•
sión análoga á la que me causan de noche las
habitaciones solitarias y obscuras y las armas de
fu•lfo.
Hay en esos hombres, quids algo grotescos,
que rompen un paraguas á la vista del especta•
dor y luego lo devuelven intacto, y aabcn sacar
del fondo de un sombrero de c:opa una tortilla
humeante y un ramo de flores, una capacidad so•
brenaharal, un poder teúrgico, que les hace cu•
riosos y temibles. Sacerdotes del misterio, príncipes de lo raro, conocedores de todos los ladinos resortes de la sorprc1a1 el manto real en que
se envuelven e, de capricho y maravilla; sus
ojos registnn profundidades que nadie sospc•
cha, sas dedos agilísimos saben acercarse :i los
objetos y manejados de un modo nuevo y darles
sonoridades y colores imprevistos, cual si lamateria guardase para ellos (sólo para ellos) cuali•
dades especiales. Un prestidigitador puede á s~
antojo asustarnos, asombraraos, hacernos reir;
la diosa Maravilla es su aliada; ante él, los pro·
fanos que ignoramos cómo puede arrancarse del
respaldo de una silla una nota m11$ical ó convertir 1lDa corbata en 1111 puñado de cintas de colo•
res, nos sentimos pequeños, imbeles y como á
merced suya.
EYidcntementc la prestidigitación es un arte,
1111 verdadero arte, para et cual se requieren fa•
cultades cspccialfsimas. No basta conocer el se•
creto de un juego de manos;cs necesario, además,
hacerlo sin esfuerzo, maravillosamente, de modo
tal que nunca averigüemos en qué consiste. En
esto interviene ya directamente el espíritu, el in•
fenio, la personalidad fuerte y cxtrangaute del
prestidigitador¡ es algo que va unido á su constitución, á su temperamento¡ algo que depende
de la calidad de su sangre y de la delicadeza
más ó menos exaltada de su red nerviosa¡ algo
esotérico que no se aprende, en fin, sino que nace con el individuo.

Por eso los grandes prestidigitadores, los
'Verdaderos dioHs de la dislccación y del hechizo son tan raros. LosHermann (padreé hijo),
Grumet, Doorny ....
Hcrmann padre acababa de llegar á la Haba•
na para trabajar en un teatro y necesitaba que
los periódicos hablasen de él, La víspera de su
debut fué á la plaza del mercado y se detuvo
ante un puesto de huevos.
-¿Son frcscos?-preguntó.
-Sf, sciior-lc respondieron,-pucde usted
ll•varlos con confianza.
-Veamoi.¡ prefiero ccrciorar1De por mí mismo.
Uniendo la acción á la palabra rompió un
hue•o, y mezclada con la yema y la clara, apareció ante los ojos espantados del mercader una
libra esterlina. Rompió otm huevo y sucedió
lo mismo. Alrededor de Hcrmann se habían
reunido, como por ensalmo, un centenar de
personas, que presenciaban el milagro sin com•
prender. Cuando el Maravilloso se marchó, el
pobre vendedor, que acaso habría oído hablar
de cla gallina de los huevos de oro&gt;, machacó
probablemente todos los que g11ardaba en su
almacén, buscando in6tjlmentc la repetición del
milagro.
Muchos años despuh, el hijo de Hermano rea·
liz6 en Sevilla otra hazaña de la cual los viejos
se acuerdan todavía.
La víspera de su debut en el teatro de San Fer•
nandt-, Hermann entró á afeitarse en una peluquería de la calle de Tctuán. Con la cabeza apoyada muellemente contra el respaldo del sillón
y las mejillascubiertas de jabón, el célebre pres•
tidititador parecía dormitar. De pronto, y como
obedeciendo á un brusco ataque de locura, ac in•
corporó, 1poder6sc de una navaja de afeitar y
diósc oon ella un tremet1do tajo en la garganta¡
la toalla que tenía puesta alrededor del cuello
se cubrió de sangre. El pcl11quuo csca11ó dando
gritos.
-¡Socorro•..... socorro!. .... .
Cuando volvió seguido de un tropel de curiosos, Hcrmann, tranquilo, correcto, los hombros
cubiertos por una toalla perfectamente llmpia,
leía un periódico.

-¿Qué le sucede á ustcd?-pretuntó¡-¿no
acaba usted de afeitarme? Estoy esperándole....
Al hablar de los prutidi&amp;itadores no me rdicro á los magaetizadorcs, ni á los adhinos y sonámbulos, ni á ninguno de esos tipos que cxplo•
tan lo maravilloso por teatrillos y barracas de
feria 1 sino á loa que manejan naipes y oubiletes,
y en un sal6n, ante nuestros ojos dilatados pOI'
la aorpresa, saben descubrir, en oada objeto tri•
vial, un misterio.
El prestidigitador coge una baraja y nos dice:
-Piense usted una carta.
-Ya cshi.
-¿Cuál es?
-El rey de espadas.
-Muy bien.
Es reflexiva la cxprnión de su rostro, rezan
sus labios u.na oración cabalística, entre sus dedos satánicos ccl libro de las cuarenta hojas»
pasa y repasa.
-Sople usted-nos dice imperativo.
Nosotros soplamos, llenos de curiosidad y rcconociéndonos un poco pueriles. Entonces el pres•
tidigitador arroja Yiolentamcntc la baraja con•
tra un espejo, los naipes oaen sobre los muebles,
se diseminan por el sucio, .•. ¡ pero tn la luna ha
quedado sujeto y como clavado el rey de espadas.
?
.
lQuib podría explicar lo sucedido Nadie.
Pero el milagro es evidente, está allí, abrum:iudouos con su verdad.
Por eso los prestidigitadores me admiran¡ hasta
tentado estoy por escribir que me as11St_aD, EIJos,
con sus juegos triviales, pucccn decirnos que
detrás de lo que vemos -y palpamos existe algo
má•· son á modo de sabios amables y risueños,
que' nos explican, jugando, misterios de otra
vida,
EDUARDO

Sr.:».::sebastián B. de Mitr
Embajador, Francia

Sr. D. F'lncisco A, de lcaza
Embajador, Alemania

ZAMACOJS.

Sr. D. José CastcJlot
Miuiatro, Norae&amp;a

Sr. Ing. Porfirio D1az:
Embajador, Japóu

Sr, Dr. Manuel B.urcíro
Miui1tro, Braail

�PREMIOS EN EL COLEGlO MILITAR

PREMIOS EN EL COLEGIO MILITAR
carrencia selecta. A las diez de la mañana el señor Presidente de la República descendió del
castillo y llegó á la roto11da donde debía hacer
la entrega de las recompenHS á los vencedores
en la lid del saber.
El programa de la fiesta, 11.dem:h de su valor y
signi.ficación propios, tuvo el atncHvo de una
selección musical y literaria cuidadoiamt11fc he•
chas. Los números m•sicales estuvieron á cargo
de la banda de Artillería, la que ejecutó la ober·
tura decCteopatra&gt;, cL'Arlessienne&gt; de Bizet, cLa
Chinaca&gt; y la solemneobc:rhlra de Tohaikowiky
c1812&gt;. Los números literarios fueron un discur·
so á cargo del señor licenciado don José María
Gamboa y la lectora del informe del director del
plantel.
Entre los premiados hubo un grupo de tenien•
tes alumnos, quienes illgresaron en ugaida á las
filas, alumnos qae terminaron sas eshidios csco,
lares y alumnos de los años inferiores. Los pre·
mioll consistieron en diplomas, libros de texto
y espadas para los más adelantados,

El domingo último. por la ma•
ii.,oa, se dectuó, á la sombra de J,;is
añosos ahnehuetu del bosque, la
hermosa fiesta anual de premios
á los ahi.mnos del Colegio Militar
que se hicieron acreedores :i ellos
durante el aiio escolar que terminó el mes próximo pasado. S1.bi•
do es el cariño de que disfrnta el
simpático plantel de educación
militar, y, por lo tanto, de esperuse era qae la 6e~ta de premios des•
pertara el entoaiasmo qne ha des•
perlado año por año.
El colegio sintet iu aoa promesa may halagadora para la Patria
y la,s boenu promesu siem•
pre se reciben con beneplácito;
cada fiesta. de premios es como á
modo de una renovación de la
promesa encarnada en el utable•
cimiento v una garantía más de
que se llevará á cabo por los que,
en 110 porvenir muy próximo, ser:io loi sostenedores de la digni •
dad nacional.
La tribuna monumental del bos,
que se hallaba adornada severa y
elegantemente y llena de una con•

Funcionarios civiles y militares esperando al seftor Presidente.- Grupo d e alumnos premiados.- Ot.ro grupo de cadetes

•

Tal en resumen fa é la simpática fiesta,
la que cada año lleva una nota de alegría
á todos los boga.r es de nuestra ciudad , pues
no hay uno solo de ellos que no esté ligado, dí recta ó indirectamente, con alguno ó
algunos de los hijos del colegio de Cbapultepec,
Desputs de la fiesta de premios y siguiendo una antigua costumbre, el señor Presi-

dente de la República pasó al salón comedor del colegio v presidió la comida de los
cadetes. Dorante el banquete, el señor General Díaz dió á los premiados la cúltiD"'\
lección&gt; en aa hermoso brindis, en el qtie
encomendó á los nuevos soldados el cum•
plimieuto del alto deber queñan contraído
para con la Patria.

El sefior Presidente haciendo entrega de los premics.-El senor Prteidente y sus secretarios rumbo á la plataforma de h onor.-La concurrencia

�W[J 1P~Il 1-\\ IL

bunal (B1nqncll1), Cornclio Schop (Navarro) ,
el Ujier (Jiméncz:). Sa.gi-Barba hizo un romántico Carlos. La señorita Vela lució 1111 ojos y sa
voz:,-ambu cosn excclent es¡-y ta Gonda de la
scfiorita Díaz-an primor,-hizo suspiru á los
j acce.a .. .. .. y huta me atrevo i decir que , la
concn11rcncia.

La resurrección de la opereta.-Múslca vienesa y vieja música ltallana.-Jesús Urueta en el teatro
SISTIMOS , una rcsurrccclóu,
6 se trata solamente de un
gasto puajcro?
No ■abría decirlo. ¡Son tan
volaader11, tan caprichosa ■
ca..s s'1bítas preferencias del
público, qu~ en punto ,cues•
tlooes teatrales pecan de aventuradas las afirma•
cionca definitiva■. Empero, si atcntam1nte se•
g•imo ■ la nolución del gasto CD la multihad,
ficil no• scri advertir que hta, si muestra ya

ta moda fuglti,.al- el ir al teatro noche, noche,
sin descaDso, , hacer gala de bellas loil~tt~s y ,
reir,, reir con las caDdorosldadc1 h1gcnuas y la
música r,cil y nada cerebral de Mazza ó de Franz:
Lchar.
¡Y tal, para artistas y empresarios, es el tcrmó•
metro del gusto! ,Qoé mrjor prueba de qae un
gbuo csti en boga, que uo teatro pictórico?
Si, pues, admitimos como bccho real la resurrección de la opereta, cabe decir que aquélla se
debe, priDcipalmenle, , los modernos maestros:

to ambiente. El público, caoaado de la insulsez,
de la necedad del cgénuo chico&gt;, aspira á cosa
mejor y se aficiona , la opereta. La opereta es
ya algo mis serio: en ella hay música, m,sica
frívola, música no dd todo adaptada , los dnoncs, pero música al cabo¡ hay, adcmb, libretos,
que si no soa obras de arte literario, al menos
tienen sentido común y gracia, cualidadu ambas raras de tan poco comunes c-i1 nuchtros teatros populares.
Y si para colmo de bienes pcDaamos en que h1
ópera ha mcneslu, pan 10 intcrprctad6D, de ar•
tistas que sepan cantar, no vacilamos entonces
CD formarnos el íntimo coDcepto de que la moda
establecida en México, en cuanto , cspccticaJos,
en. los días presentes, es digna de alabanza, De
pcraistir c1 t11sto por la opereta, cerz:aríanse las
paerl•s de los escenarios á tan.tos parias que sin
talen.to ni facultades se dedican , la profesión.
del teatro, y alcanzan triuDfos tan sólo porque
pos«D, si soD mujeres, hermo,01 tobillos , ó si
't'aronca, ciuta comicidad muy cercana , lo ca•
nallesco.
¡Si la opereta fuese el sendero que encaminara
al p'1blico, la ópera
la comedia!

y,
•

Sdl.orita l\largarite. Dfar., tiple cómica de la oompaftÍ&amp; "Jagf-Barba''
loable h1clinación , la comedia, m,, profunda
la 1ientc por la opereta, el viejo género casi olvidado.
El t:dto obtenido por la compaaía &lt;Sagí,Bu•
bu lo revela. La nh del &lt;Arhen&gt; pocas veces
como ahora habíase dato tan constantemente
henchida. Y no H crea que sólo por losde,.otoa,
pOr 101 qae no faltan, las rcpnscntaciones de
111 compañía• ui:traDjeras, Do: en el vetusto teatro ac da cita la aristocracia, cuyas pocas aficlon.u pOT el teatro son bien conocida■ ¡ la uiato·
erada, qac ha pacato de moda-fojal, Do sea es-

Strauss y Lehar, sobre todo, que reanudan la vie•
ja tndici6n vienesa del vals. De la op«cta á la
antigua maDera oo se aceptan en. totalidad los
moldes, y 11: rechaza la zarzuela cspalíola. El
público qac no gusta de LCl tempe,tad, aplaude,
en cambio, Campanone, la graciosa, la risueña
fana musicada al modo italiano, que nos 1rae
reminiscencias de Roulni y de Doniz:clli.
Ahora bien; considerado este fenómeno en lo
que al ideal artístico ataae, no cabe duda de que
significa mucho. Lo tengo por una loable t111nsicl6n, Rcprcscata 11n cambio de rambo cu el gus•

El tutro •Colón1, , fiD de establecer un precc:·
dente que sirva de estimulo jnsUsi mo á los aa•
torca que se consagran al gé11cro dz:am1Uico, celabró una fnnción á beneficio de Antonio Medir Bollo.
La nota saliente de ella fué el estreno de 11n
di,togo de Jcs6s Uracta, titulado En las cumbres
de la ¡loria, dicho por su autor mismo y Pruden·
cia Grifcll,
Jesús Uracta, grande alma lirica, artista de la
palabra y del gesto, maestro en el arte de arre•
bitar m11ltitadca ante la C't'ocación de la belleza,
filé objeto, al apucccr CD la escena, de una ova•
ción im ponente.
.El ilastrc orador habri podido entonce• me•
dir por ella los alcances de la admiración que
se le tiene, y i qué alto grados u elocuencia, sicm·
pre masical y hcrmon, se ha elevado en con•
cepto del csplritu oolcctívo.
MUSE PEDRO,

AJEDREZ
Problema núm. 27, por f. J. Wintu Wood

•f

El auge Je ella débcse, e.n cierto modo, á las
excelencias de la compañia &lt;S1gf,Ba1ba.&gt;1 cuyas
rcpircscntacioncs diarias en el &lt;Arbeu&gt; constHu·
yen otros tantos buenos bitos.
AméD de su director, el barítono Emilio Sagf.
Barba, reconocido ya como 1111 artista de primer
orden cns11 género, por sus condic;oncs de actor
y de cantante, 6garan en ella personalidades de
estima. Contaré, ante todo, á las sciioritas Vela
y D.faz. Luilla Vela tiene una muy bella voz:, yla
nñorita D!u una viva y encantadora grada, El
bajo, señor B.uaquclls, resalta por sus dotes de
actor discreto, y el tenor cómico, señor Navarro,
sería siempre de mirito relevante si no tcndie•
ra, en ocasione,, á la carioatuH exagerada, Fanal•
mente, la señorita Garrido completa el núcleo
del cuadro: es una linda adolescente de hermoso
órgano vocal, aunque sin i. nccnaria experien•
cia todavía de los rccanos tcatralc1.
A los maga'6cos bitos loJ!ndos por la compañía cSagi-Bnba&gt; en La Prineua del Dólar,
La Viada Ale¡re y El Sueño deun Vals, hay que
ai'iadir los de Camponone y La Divorciada.
Eo opinión de los viejos dilettanli, hacía mu•
cbos aiios que ca México no se c•ntaba la inge•
naa opereta de Marza como ahora se ha cantado. Todo CD ello resulta perfecto baj o la acertada dirección del barítono upañol:cl movimiento
.escénico, los números 111.uslcales, las escenas ha•
bladas. El Campanone de Sagi-Buba está lleno
de intención ¡ la Cerita de la señorita Vela es deliciosa, sobre todo en el dlebre rondó. Y el con·
junto de los artistas, tan homogéneo, resalta en
los concertantes y en la celebrada escena de la
lectura de las cartas, en el tercer acto.
Algo muy scmejaDlc, La princesa del Dólar es
La Divorciada, del mismo Leo Fall: una farsa
buda, como lo son todas las de opcrch, pero
llena de gracia caricah1rcsoa y sazonada con
uúmcros musicales no tan felices como 101 de
La Princc,a, aunque si tan brillaDtu, upeoialmcntc el ~als del segando aoto.
Al ritmo vinz y regocijado de daetlcs y romanraa desfilaron, gallardamente, 6guras de dislocada comicidad sajona: 'El Pruidente del Tri•

l:¼lñor Héctor Ortiz y eenora Lucrecia 1°fosias de Orti7.

Veracruz, 23 de Noviembre. 1\110

NEGRAS

Han mandado solución exacta los señores Luis
Nava, de México; B. Camarena, de Perote, Vera·
cruz¡ Jos~ Maria Guerra Cisneros, de Monterrey,
y Olallo Rubio,de Cananea.
Al número 24 el señor Agustín Agutlar, de Pa•
rral, Chihuahua.

17 D 3 T
r8 P 4 C
19 T D 1 A

211P .5T

Las Negras están casi perdidas.
21

D .l C
P ,l C

uPXP

22

P T x P

2,l D 3 TU
24 A 5 D

23 RIA

20

21

•
••
Partida jugada en Oxford entre los señores doctor
Smith y Walnwright.

GAMIBl'll"O DANES
SR. SM ITH

1P4R
2

BLANCAS

Las blancas jD.Cgan y dan mate en tres jugadas

NEGRAS

BLANCAS
~

T 7D

1110-

CJA

( vimltolo.

.1 P .l A ( mate).

9 &amp;u.toca
10

1C5R
2

'l' 4 D (jaqUP ).

3 C 7 D (mate).
1

1

R 4A

2

si R 3 C

2

si

C5 R
C ., D (laque).
-' A 8 D (male).

R 3 D 6 4D

:; T 4 D (m'.lte) .
t C SR

2'r4AD
3 T 7 D (mate) .

A:¡ R

11D
12 A
13 C
14 A

2

r P
2

1P4R
, P X P
,; P 4 U

se

Cualquier mo(vimlento.

.l C
XC
X A
IA

jugadas,comenzando con A 6 R (Jaque).
25 T x P (jaque )
26 A 6 A (j1qoe)
27 A x 'r (laque )
:i8D7 T

.oq T

1.

R (j aqu, ).

24 R
:?5 R
26 T

2

l
2

D
R
D

27 A X A
28 e ◄ e
29 Se linde.

5 C ,1 AD

6A5C

7 C ,; A
SO~ T D
CJ Enroca
10 A-4 AD

uCXP
12 A X A

13

·r x e

Las Blancas demuestran gran Inteligencia en la
combinación. Con un movimiento justo impiden la
ayuda de unas á otras de las piezas de su contra·
rio y, al mismo tiemPo, arreglan las suyas para el
avance fin:ll.
15 es e
16P4'tD

D~pués de la ingeniosa colocación de las Blan-

cas, es inc.reible que no hayan visto el mate en tres

4 D" P

Peón.

tRXT
, Cualquier

6 C :¡AR
7 A 2 R

SR, WAINWRIGHT

Si 7 C 3 A. Las Negras tienen buen juego con
7 A v c. 8 G
D. A v D. 9 C
P (jaque). R
z D. 10 C T. No pudiendo escapar el Caballo, y
las cgras tienen dos Caballos por su Torre y

Solución al problema número 25,
por F. R. Gittins
1C5R

P 4D

3 P .1 AD
4P R
I'
5 P X P

D 3 R

NEGRAS

BLANCAS

17 T DI D
18 D J C
19 C 5 R

14 'J' 1 A
15 T 2 D
16 R l C

NOVIEMBRE
Ll11cvc ... ll nevc ... La atmósfera plomh:a
es u.u.a sombra inmó•il y pesada
que echa sobre la tierra aletargada
como un torvo tudario de ceniza.

Mas un rayo muy tenue ac dcsliu
al través de la bó•eda eulutada,
y por la triste y negra rinconada
d ifunde, , trecho, , claridad pajiz:a.
Natura vuelve en si Rota la sombra,
el astro rey sus rayos flllgarantc:1
derrama con larguer• en el vado;
mleDtras abajo, sobre -,.crdc alfombn,
ratilao á manera de brillantca
las innúmeras gotas de rocío.
JUSTO

A.

F.1.c10.

�I

CRONICA

•Nº

HABEIS oido con frc:cuc:n(
cia, lectoras mías, criticar el
carácter voluble de la mujer?
De: todos los defectos femeninos, éste es el más ponderado
por los hombres, ya sean aris•
tócratas ó plebeyos, sabios ó
ignóran tes, artistas ó sim1&gt;les trabajlldores. Y,
sin embargo, mis queridas lectoras, ese defecto
tan gr"andc: no pro.,iene de: otra cansa q1le del
vehemente: anhelo con el cual la mujer desea

artista de su propia persona es esta mujer, en
efecto! Con su cabellera rubia-no más rubia que
la de una inglesa, no más abundante que: la de:
una alemana-se hace, según la frase de MaUar•
mé, un casco perfamado1&gt;. No pudiendo embellecerse: materialmente los ojoa, educa su mirada; la hace tierna ó fogosa, á su antojo¡ dispone
de ella cual de un arma, Sus labios la obedecen,
sonriendo, según invariables retlas de personal
estética. IY qué decir de la voz! Esa voz ftnída,
fin•, musical¡ esa voz que acaricia, que: gorjea,
que halaga, es, en una palabra, el triunfo completo de la artificiosidad mujeril. Cada una se
hace las formas de cuerpo que quiere:. Más aún:
se las cambia conforme cambia Ja moda. Hoy que las
madcnas de Boticc:lli dominan, es alta, casi incor
pórea y esbelta cual un tallo
de nacc:na . Ayer era es•
pléndicJa, á la manera de las
grandes damas del ·gnn siglo, Mañana, puesto que:
Watlc:au parece: gastar de
nuevo, puesto que á la se•
ñorita Clairóo la erigen es•
tatuas, puesto que la aristocracia ch fiestu en los
Trianones, mañana será me·
nada, rogada y florida, como
J las marquesitas Lu.is XVI.
1
Viéndola eo. sus divinas
metamorfosis, se compren•
de su prestígio irresistible.
No es un sér como nosotros,

puecer,iempre agr,dable ante
los ojo, varoniles. S,be, por
experiencia propia, que lamo•
notooía es el más terrible de
los peligros en cuestión de
amor para c:1 sexo fuerte, y por
esto trata de conservar dicb.o
:t.mor con el mejor de los eocantos: La sorpresa. Ya que
todo hombre tiene eo 9' mismo algo de conquistador, es
preciso, pues, ofrecerle dos
atractivos irresistibles para
él, como son: el misterio y el
triunfo de las difica ltades , Por
este motivo, la mujer parisiense, más hábil y práctica que la
de ningún. otro país, cambia
incesantemeole la forma de su
belleza haciendo maravtllosas
transformaciones en el aspecto
de su roslro, peinado y atavío. Pero escuche•
mos la opinión de un escritor elegante y exquisito, como es Gómez Carrillo, el cual elogia esta facultad de: las parisienses con \odo el
entusiasmo que: el caso requiere. Dice así: .-¡Qué

~

no¡ no es una criah1ra natural. Es una creación
complicadisima en la que hay algo de joya,
algo de ftor, algo de pájaro y algo de serpiente. Es una cosa luminou, pulida, suave, olo•
rosa, ligera, etérea, vibrante, variable:, ood 11-

lantc:, casi alada, y tan sonriente, tan sonriente. Además, es la encaro.ación del eterno enigma. Lu ,lmas que: se: ahogan en sus ojos, aumentan su misterio, y sus labios, tintos en saogre de:
corazones varoniles, son como rosas mágicas,
Es un abismo qne atrae&gt;,
Así piensan los hombres, lectoras míu, no
obstante sus acerbas críticas para la nria bili•
dad femenina. Y, entretanto, la pobre: criatura,
que es :l. la vez (dolo y juguete, verdugo supues•
to y víctima real, permanece: hora tras hora pcn·
sativa y preocupada delante de sus joyas, encajes y listones, meditando en la maoera de fabri•
car incesantemente nuevas redes para aprisionar
y retener eo. ellas :l. ese: querido dueño, ingrato y
cambiadizo, sin el cual no puede vivir dichosa
y al que sacrifica abnegadamente cuanto tiene
por una mi.r ada ó por 1111a palabra de amor,

En cuestión de sombreros, el más completo
eclecticismo triunfa, lectoras mías, pues .,,mos
entre ellos una inmensa variedad de bonitos caprichos y de elegantes excentricidades. Sin em•
bargo, las alas incliuadas hacia abajo forman,
por decirlo así, el modelo mil.a aceptado ó más
práctico, pues es el que mejor se adapta á todos
los atavíos. Las tocas de terciopelo .flexible: se
usan ahora abiertas por el frente en dos pequeñas bandas ó draperías que dejan Ter una rede•
cilla de perlas ó de azabaches, cayendo gracio·
samentc: sobre los cabellos. Otras tocas se: anudan por el frente con un lindo aspecto de turbantes, los cuales ya se: han usado durante este
último estío¡ pero actualmente esos Dudos se
colocan sobre un fieltro peludo de: color fuerte,
como por ejemplo: naranja, chaudrón ó heliotropo, En ouanto á los grandes sombreros, van
tomando algunos de: ellos formas an poco alarmantes, pues sus proporciones carecen de umo·
nía. Muy cortos por el frente y muy largos por
detrás¡ exageradamente: levantados por el lado
izquierdo y caídos en extremo por el derecho,
he aquí sus notas características. Y éstas no serían nada extravagantes si los adornos que los
completan fuesen más moderados¡ pero como sucede todo lo contrario, debemos esperar que dichos modelos no tengan larga cturacióo. Las
plumas se prefir:ren casi siempre como g11arnición de estos grandes sombreros, particularmente las cllorosas&gt;, y en segu.ida, las amazonas y
las cfrisées&gt;. Respecto del terciopelo. acaso
porque se le ha 'l'isto mucho en el pasado ·estío,
ha sido pospuesto ahora por el satén y el moaré
antiguo, á los cn.a les se les puede hacer el único
reproche: de qae producen un efecto algo severo
y poco gt!acioso cerca del rostro femenino.
Pero la última novedad,en cuestión de adorno
para los grandes sombreros, es la de formar su
copa con an bonete de encaje antiguo ó de oro.
Esta fantasía no es del todo reciente, es cierto¡
ya Grc:uze la había implantado; mas, sin retrocederá tan lejanas épocas, algunas lindas iartistas
la asaron no hace mucho tiempo. Es nDa moda
muy graciosa¡ pero exige una lisonomía especial
para resultar bella¡ pide rostros finos y distinguidos, peinados artfstieos y 11n gran &lt;chic&gt; eu
el mismo sombrero. Sin talesrtquisitos, esta mo·
da, que sio duda al&amp;!una es de una u:quisita ele-

.,t:::;i::,.,.,,!,.r::IT!::lm
::::::!'••::::::::::::::;:;::·,
. ·:::,:::::::é:::fü::::;;1:::

gancia, toma u11 aspecto antiestético de gorro de
dormir 6 de bonete para tomar los baiios de mar.
Y, procnrando concretar estos bre'l'ts apuntes,
mis queridas lectoras, hay que indicar, como
los dos principales detalles sobre el capítulo de
los sombreros, la inclinación de las grandes alas
hacia el rostro, en los modelos grandes, y la indudabl• privanza de las tocas, hechas con telas
cdrapeadas1&gt;, ya se• abiertas por el frente ó recogida la tela con gracioso nudo, sobre ull fondo
de: color vivo, Laa plumuC'pleurc:uses&gt;obtic:nen
actualmente el principal favor de las damas,
aunque las grandes amazonas, belJas y arrog111tes1 nunca se 'l'en en desgracia en cuestión de
lujo y de buen gusto, pues s11 belleza, distinción
y suprema elegancia no pueden tener rivales
permanentes. Y hoy mismo la!' vemos en los
modelos más hermosos de sombruos, luciendo
au gallardía indiscutible.

. -:I··········=··:'

mtfüifü
=·······::::.:

·····•,:i~

i!~

l·:r:iii

MARGARITA.

PARA EL COMEDOR
La. vida moderna nos Impone multitud de
obltgaclooe&amp; que ca.si podriamos llamar esclavitudes, de las cuales es Imposible evadirse si
queremos bacer buen papel en sociedad. DIchas obUgaclones no son, por cierto, desagradables, y para laa mujeres laboriosas y art.lstas
puedeo constituir una grata. ocupación. Ya
comprenderéis, lectora.s mias, que me ref!eroal
cuidado y ornamentación del bogar, al refinamiento y buen gusto que el ama de c&amp;Sa debe
hacer reinar en el interior de su morada., abarcando, para. esto, todas las habitaciones y Hjandosu atención en cada. una. de ellas. El comedor

ea.sa bien puesta; es preciso que el arte Y la
gracia ■e dejen ver en todos los detalles. Los
enca.jes, los borda.dos y las llores, deben figurar
en primera. linea en la casa de una. mujer elegante para embellecerlo todo. A fia de ayudar
á ouestra.s lectoras en su laboriosa. tarea, les
ofrecemos, en la pá.glna. de hoy, va.rlos modelos

Estos modelos puedenhaeerse en tela de lino
6 en seda., ya. sea blanca 6 de colores suaves. De
cualquier modo queda.rán muy lindos y elegantes.
El mantel debe ser Igual al modelo de servilletas que se Gllja., poniendo las Incrustaciones
de trecho en trecho, y si es de borda.do Inglés,
bordAndole en redondo los mismos arabescos
que lucen las servilletas.
La origln&amp;lldad y belleza. de estos modelos,
creemos que los harl\n del agrado de nuestras
lectoras, con lo cual quedaremos muy complacidos.

EDUCACION DE LA MUJER
El camiuo más cómodo, más seguro y Ucil para lleiar á la educación universal, es educar para el hogar á las que han de ser madres y maes·
tras de las generacionas fotnras,

es de las ml\s Importantes, sin duda alguna.
En la manteleria., vajilla., c11biertos, decorado Y
servicio de mesa, en general, podemos hacernos
cargo hasta del carácter y tendencias de quien
ha arreglado dicho aposento.
Refiriéndonos, pues, á lo que arriba. dech,mos, se comprenderá que no basta, en la. époe&amp;
actual, el orden y la. limpien para tener una.

de servilletas y platillos, asi como a.lguoos detalles úttles á este respecto.
El primer grupo da grabados representa tres
detalles de labor: dos de ellos están hechos en
mana. y otro al .-crocbet&gt;moderno. Después vemos un data.lle de ma.ntel pa1a re!rescos, eon1eoolooado en tela blanca, mitad á puotodec&amp;•
lado con algodón blanco y mitad borda.do a.l
realce y de cordoncillo, con a.lgodóosulzo de un
delicado color maiz.
El tercer grabado nos muestra otro grupo de
detalles; dos en drlvoleté&gt; y uno en deshilado.
Má■ delant e vemos tres grupos de grabados,
representando otras tantas servmetas 6 platillos para tazas de t,6, teteras, azuc&amp;reros, ma.ntequ111eros, etc. Unas esMn hechas de bordado
inglés, terminando con :festón ó con enea.je de
bolillos. Las otras tienen a.pllcado1 los detalles
de que a.otea nos hemos ocupado,

.

•

•

Un hombre educado é instraido puede serpa•
dre de: hijos ignorantes¡ pero los hijos de uoa
perfecta mujer de bogar, jamás serán analiabc:tos.

�~

Manto de armiño, guarnecido con piel de oso en el
cuello, los delanteros, la:parte baja del frente y las mangas.

Traje de paseo ó de visita. Confeccionado en velo de
seda azul violeta. Túnica larga bordeada con bies de
satén en el mismo tono. Dos dra perlas de satén se
cruzan por el frente, prendiéndose en los lados. Cinturón en los lados. Cinturón alto, de galón bordado en tul
con acero y plata.

�El Mundo Ilustrado

1:1 Amor de Prisa

ROPA OE-Nl~O

L. R. de E: Doy á usted los modelos que desea
para confeccionar ropa de 11iiio pequeño. En
Cll&amp;nto al número de piens de qlle debe constar
la canastilla, poco más 6 menos, es el que índico á usted á continuación: una docena de cami•
sa1, seis chambras 6 saquitos de abrigo, dos docenas de paihles, dos docenas de mantillas, seis
fajas, seis vestidos largos, seis fallas v otros tantos ch.alecitos. Estos últimos, lo !llis~o que las
chambras, fajas v mantillas. se hacen de franela
blanca ó bombasí; In demás piezas de ropa se
confeccionan en nansú ó en batista, n::ceptoando
los p,alíiles, que deben hacerse de algún género
fino de algodón, El ropón para salir á la calle se

dueño de todas nuestras facultades, respirando
con nuestra müllla vida v uimilado á nuestra
existencia de un modo asombroso é irresi~hblt.
¿No ha visto usted, querida an:uga, cómo se introduce triunfalmente la luz del sol cuando al
mediodía se filtra por las pequeñas hendidura!•
de las puertas, aun cnaudo é~tas se rncneutrrn
cerradai-1 Poe, así 1&gt;asa con el amor. U,ted no
h~ querido realmente hasta ahora, seg11n se dedu·
ce de su relato¡ pero, como es muy joven aún,
acuo pronto reciba la visita del «peregrine&gt;
citado, y yo le dueo muy sinceramente que al
ncibirlo dentro de su noble. pero escéptico co·
raión, reciba también la dicha, á la cual es acree·
dora.

para ser 6el ;i su amigo, no habiendo aún los lazos sagrados del matrimonio, no puede calificar·
se como lnición el hecho de unirse dos c:orazoces gue necesitan uno del otro para ser felices,
y cuya única culpa consiste en haberse e'}ui•ocado auteriorme11te. Si la señorita novia de su
amigo manifiesta por usted el mismo oar1iio que
usted tieoe hacia ella, c:no que a!llbOs deb,n ha•
blar con una franqurza completa, tanto entre sí,
como á sus respechvos prometidos: ella al suyo
y usted á la joven cou quien tiene relaciones. t
fin de que todos estén en )a verdad y no coloquen su veotura. sobre !ases falsas, porque entonces ningaJJO de los cuatro será dichoso.
FORMULA

Un antiguo subscd plor: Doy á usted una t6rmula para limpiar objdos de bronce, Se reduce
:l. polvo fino, un poco de colcotar, se deslíe en alcohol para formar una pasta blanda. Despnis se
toma una poca de puta con un lienzo fino y se
frota con él lo que deste limpiarse. En seguida
se seca perfectamente y se frota luego con un
pedazo de gamuza.
OBSEQUIO

Celia E~tela: Me parece propio, para el regalo
que desea usted hacer á su prometido, un alfiler
para corbata ó uDas mancuunas. Tambitn sería
coDvenieDte obsequiarle un e5lncbe oon los úti·
les precisos para el escritorio.
Estoy muy agradecida :l. la boodad de usted, y
correspondo á su cuiñoso faludo con el mbmo
afecto y estimación.
VARIAS NOTICIAS

hace de seda, encaje ó tul; Ja falla debe s,r. igual
al ropón, y la capa, de seda 6 cachemir blanco,
Puede asted conseguir e,tos articules en cEI
Puerto de Veracrnz&gt;.
Agradezco mucho la confianza con que me fa ·
vorece, y estoy á sus órdeou para todo cua1Jto
se sirva consultarme.
RESPUESTA

Alicia Gudelia: Tuve nn grande gn~to al reci
bir su carta. pues nunca he olvidado á mi simpática v descouocida ami¡ta, de la cual muy po•
cas veces recibo noticias.
Respecto á las confidencias que me hace, sólo
puedo decide esto: cuando el amor llega á las
puertas de un cora.zón pidiendo hospitalidad, no
es posible rechazar al tan deseado cperegrino&gt;,
cuya voz tiene el privilegio de eJJcantar como
las sirenas de la Ubala. En vano se tratará de
cerrar las _puertas y de no contestar á su ruego,
pues cuando menos lo pensamos es preciso darse
cllenta de que ya entró y de que se ha hecho

RECETA EFICAZ

Lulú: Ese colorrojízoquetoma'cn ciertas ocasiones el cabello negro, depende de la anemia,
segiu opioion de varios médicos. Como remedio eiterior accnsrjo á asted que use, para peinarsr, el cocimiento de córgano,, el cual tiene la
ventaja de poller negro el pelo y d«- evitar su
calda.
Mu v ~ioceramtnle le agradezco sus delicadas
y amables frases para mí¡ puedo asegurarle que
me produjo un gran placer hl lectura de ~u carta,
v la cousidno ya en el n6mero de mis amigas
mh queridas. aunqne no hnga el gusto de conocerla persona.lmente.
SOBRE AMOR

fodeciso: Eftclivunr nte na caso u muy dHÍ•
cil de resolver. Pero la solución del asunto depende de e,te dato: !,la prometida de su amigo se
inclina hacia usted con mucada simpatia, detrás
de lacaahe-adi•ina el amor? Porque en este caso, aunque Ja lealtad e:.cife que usted se sacrifique

Uoa tonta; Está bien dirigida su tarjda; puede
usted escribirme de la misma manera y seguramente recibiré sus cartas.
Las sábanas y las fonda• de que me habla puede hacerlas eb ¡(énero grueso de lino. Lai m~rcas deben ser de tres á cuatro cenlí metros las de
las funda!', y de ocho á diez las de las dbaoa~;
colocando dichas cifras del modo siguiente; la~
de la'I fnDd:is ro una de sus orillas, cerca del
dobladillo, y las de las sábanas en la mitad del
embozo.
-Las manchas de coog? ~e quitan con cloruro
de cal, disuelto en agua simpl.:.
T1rn~o macho gasto en conte~tar á sus preguntas, v en cuanto al carácter de sn letn, no u tan
dcíec1uoio como usteñ pjensa.
USOS SOCIALES

Un soriano: Las cart~, de résame sjcmpre ~e
escriben ,rn papel de luto, ya snn dirigidas á
parientes ó á personas ami¡¡as.

Hace sesenta años, nn h.ombre no
leía más que un periódico y no recibía mis que una carta al día. Si salía
á la calle, ni escuchaba el timbre
concluyente del tranvía ni la bocina
terminante del auto. Si vegetaba en
la oficina, ni la comunicación permanente del teléfono, ni el constante
ajetreo de la máquina de escribir le
molestaban y aturdían .... Un rincón
en la terh1Ha, alguna gaceta de anuncios, unos polvos de rapé, era.n. todas sus añoranzas y todas sus aventuras.
El hombrr, pues, con tiempo para
todo, en plena posesióo de sus energ{as físicas 6 intelectuales, paladeaba con flema evangélica la sustancia
de todas las cosas¡ las sometía á los
mis cachazudos análisis, las clasificaba, las pesaba, las medía y lu,go
las saboreaba, las delectaba, las desgllstaba basta su expresión infinite·
shnal.
Así las cosas, un día un señor creó
la locomotora¡ otro señor aplicó el
vapor á la navegacióo¡ un tercero
in nntó el tc:lé¡!rafo¡ y la eleclricidad
por aquí, V máquina por aUá, y el
hombre, sorprendido y amutrado
por el torbellino de una ci vilinción
refinada y superior, para la que ni
orgánica ni intelectualmente ostaba
prevenido, se degeneró por un vivir
pletórico y de prisa.
La nueva ética trajo una nueva estHica. La éra de lo bnroco, lo declamatorio y lo monumental, faé
precedida por el ciclo de Jo efímero,
lo conciso y lo alado. La inconsistencia y la frivolidad lo dominaron
todo. Al extinguirse la epopeya de
lo solemne, lo ampuloso y lo monumental, eu el ida,al de la c1n1e se
extinguió también, obedeciendo á
una ley de armonía general, la HCerdotisa plástica, olímpica v linfática,
surgiendo en compensación esas
adorables cfiores del mal&gt;, sentimentales, menudas y complicadisimas,
en perfeda asonancia con las falditas ioglesas y losmueblecitos esqueléticos de Jaca y cristal.
Sí. ... La figulina de Tauagra, la
virJ!encita diminuta, caótica v neurasténica, poster¡!Ó :l. la matrona es•
toica, decorativa y sacerdotal. De lo
contrarío, ¿suponéis algo Dlás dosimétrico que una vestal formidable
del mundo antiguo, reclinada en una
ccbaisse loo¡!ue&gt; diminuta, quebradiza v espiritual? •... Y, á la in versa, imaginad el inarmónico con•raste de aquellas pasadas imperiales
J!raodezas, con la miseria orgánica
de una encantado,a íocroyable abÚ·
lica, famélica, emotiva,hija de nuestro vivir, luchar, odiar y amar de
prisa.

¿Amar de prisa?
Sí.
La pasión, el sentimiento amoroso,
se dispaso á latir al compás del auto, el dirigible y el telégrafo.
Sin tiempo para nada, monopol izado por las vibraciooes de la vida
moderna, el teatro, el café, el libro,
el negocio, el amigo, la querida ....
la atención del hombre, no deteniéndose sino resbala11do sobre la
superficie de todas las co~as, cno tuvo tiempo&gt; pua «enamorarse detenidamente&gt; con toda la intensidad
de s11s cinco sentidos; para delectar
lkmáticamente, como antaño, la esencia de todas- las cosas, pesarlas. medirlas, olerlas, gustarlas ...... En la
velocidad de su vivir, en la inconscieocia de su atención, en la fatiga,
en el escepticismo, en el refinamiento de su espíritu, le bastó un punto,
un cal6lerazo&gt; nada más, para entretarse á la sugestión amorosa.
¿No amamos hoy más con los nervios que con la méd-cila? Eu nuestro cansancio, en nuestra filantropfa,
¿ uo parecemos desdeñar la armonia
del complemento por la nota aislada, por el factor sec:an~ario? , : .. .
La intensidad de una mirada p1~nte 6 seotimeotal: un talle flexible,
una garganta epicúrea ..... el pelo,

La decoloración y la palidez del cutis, blancura de los labios, de las encías, de la lengua,
de la conyuntiva, debilidad y pequeñez del pulso1 palpitaciones causadas por la menor emoción, apetito caprichoso, digestión lenta y difícil,
constipación, etc., son sínfomas de la anemia
que, con el fo::mpo, puede degenerar en tuberculosis. Para combatirla tómese el

VINO DE SAN GERMAN
"HccomieDdo el \"lNO DE, AN GER·
M.\~ como útil y eficaz eu las enfermedadtl.s que callSlln ¡&gt;rotunda debilidad en
la economía, aaf como en las anemias,
tnherculoais, atrepsias, el:\:."

Dr. Carlos Tejeda
Profesor do Clínica iníantil eii 1a Escuela Nacional de ~Ieilicina de l\léxico.
la voz, la dentadura, el punto, en
fin, por donde asome y escape un
espíritu, y nos hable, y nos lisonjee,
y nos in •íte . . . ese alfilerazo eléctrico, nervioso, acaso nos absorba
más que los pechos pletóricos y todos los encantos sexuales de una
Cleopatra hermosa, inexperta y tda.
No sostengo que ese amor cá la
moderna&gt;, rnejor dicho, que esa impresión caprichosa, histérica, fo¡:az,
sea eterna; porque la variedad y la
inconsecuencia son los rasgos de
nuestra armazón espiritual, y 1a pa•
sión v la mujer son una película,
una vibración más de las mil que
estremecen nuestro coraz.ón y unes·
tro cerebro, sin dcju acaso la m:1.s

'¡

1

de Latour Baumets, cuyos resultados son maravillosos, pues la transformación de los elementos introducidos se hace rápidamente y el
número de glóbulos encarnados aumenta progresivamente hasta quellegue á superar la cantidad normal.

tenue huella •...•. Pero ese detalle
puuil e-n que sudeata111os nuestro
amoroso capricho, ese relámpago de
nuestra pasión tráush1ga. mt1cbas veces quizá sea más intenso, mis per•
durable v más romántico qpe toda
esa teatral epopeya, glosada por cien
plumíferos, sedientos de ecHtor, de
los P~olo, Jos Marsillo y los Enrico ..... .
Jost DE

CJ~QUÍA.

Un caballero alemll.o era caudo con una
ch11ena muy piadosa. Tenla un bfJo
11. quien maltrataba mucho diarl,meote '/
sin motivo
Su muJer le decla que rezara y se confesara; al cabo de mucho rogarle consiguió que lo hiciera Al hacer la sena! de la
cruz v terminar so reto. dlJo:
-En el nongbe del Pagde y del Esplguftu Santo. Amén .
-¿Y el Hilo? le preguntó el co~fesor.
-Está bien, gaclas; ya se le esUo des•
!llncbando las pantoguillas.
ali'lo

Uo slemán le prtgunta al otro:
-1Mlga. h~mbel ¿S•bes tú cuándo es el
Vleg••es Santo?
-Yo creo que el mlegcoles póxtmo.

¿Por qué el Jarabe de Higos
Es el Mejor Laxante Para Uso de las Familias?
P~ROUE
Es PUTO.
Es suave en su acción.
Es &amp;R'radable.
Es eficaz.

Es barato.

Es bueno pa.ra. los n1.ilos.
Es excelente para. las set'ioras.
Es conveolent,e para. los hombres ocupa.dos.
Es completament,e inocuo en oua.lquhH el r

cunsta.ncla.
Lo usan millares de familias en todo el

mundo.

Los médicos lo estiman como un laxante

va.llosisl mo.

SI Ud. lo toma, estará tomando el mejor

laxante que se conoce en todo el mundo.

Sus iagredieotes son todos saluda.bles.

Su acción es sua.ve, sin efectos consecutivos desagradables.
Eiti Pnteramcnte desprovisto de sustancias dt&gt;letéreaa.
Co11t,leue los prlnclplos laxantes ne ciertas
plaot,as.
Contlane los principios car10lnatlvos de
otras pla., ,ta.s.

O ,atiene liquldos aromáticos de sa.bor agradab e y rt:fresraute.
Todos sus componentes son l)Urcs
Están sabia y cleutlHcamente combina.dos.
Forman una. bebida d11liciosa.
Para obtener sus benéficos etect'ls, débese
siempre compa.r el le¡i"it,lmo, preparado por la.

california Flgs!rup Company, San Francisco, cai.

Se vende en todas las droguerías y boticas
,':J:j'5.-l'it,.':lit'!J':l'!J':l'!J~it'!Jlti:llfli:lliti:ll:iiJ:ii:lliJ,H,t.'t:5~:-1~:-si:l1.' t3~~i:ll:-t:ti:ll~,t~

J

i

AGENTES GENERALES PARA LA REPOBLICA MEXICANA:

..

JOSE UI HLEIN, Sucesores

;

Almac~n de Drogas

il\

CALLE DEL COLISEO NUEVO NUMERO 3.-MEXICO

'°-'f-E-~f.H-.lf4cf.:f;f:f'ffl;••1:1,ff:f:E-'f:f.:f:f:f:l-:l-.f'l-'f;liUf;f:f.!f-l-.¡..H,f.f-Ec¡...~

;

!
~

~

;

�7

El Mundo Ilustrado

a

ELIXIR ESTOMACAL

'

La elegante camisería

"La Villa de París"
la que mer&lt;lt'd á ea selecto s01tido de
artfocks y l. la renovación constante
de mercancías, goza de la preferencia
del públlco más dii,tingnido de México, brinda á Sil!! favoncedore!', como
obsequio de ñn de afio, con

Una N&lt;itable Rebaja
de Precios
daT11nte ti:,doa los diaa del presente
mes. AJ mio.mo tiempo participa al.
en estimable clientela que en el pr6xi•
mo mes de,, Enero dietribuirAmuH.átud

(STOMALIX)

de

Caprichosos y Artfsticos

de Sáiz de Carlos

Regalos
encargados A Europa expresamente
con t'lltA- ob¡eto
NO OBS'l'ANTE el gran sacrificio
que eupoIJe p11re. "LA. VILLA DE
l:'.ARl '" el pr1-cio fijado A loe inc\Jm•
par11b,e~ cuellos y p 111\o• de la nota•
ble m11rca ·llf~itou Racl1e," continúa
w,adiéodoloe:

CU t.LLOS $3.00 docena
PUÑOS $5.00 docena

Cura el 98 por 100 de los enfermos del est6mago é intestinos, demostrado en

.~

-----

.: .i

15 años de éxitos constantes, recetándolo los principales médicos de las cinco par-

r•••••• .. a••••••••• ...............«•111•• .......•••••-·••

tes del mundo. Ayuda á las digestiones, abre el apetito, quita el dolor y todas las ma.

\sON fi'1.1.

lestias de la digestión y tonifica.-CURA las acedias, aguas de boca, el dolor y ardor
de estómago, los vómitos, vértigo estomacal, dispepsia, indigestión, dilatación y úlcera
del est6mago, hiperclorhidria, neurastenia gástrica, anemia y clorosis coa dispepsia, ma•
reo de mar, flatulencias, etc.; suprime los cólicos, quita la diarrea y disenteria, la fetidez de las deposiciones, el malestar y los gases y es antiséptico.-CURA las diarreas
de los niños, incluso en la época del destete y dentición, hasta el punto de restituir
á la vida enfermos irremisiblemente perdidos. Vigoriza el estómago é intestinos, la
digesti,n se normaliza, el eofermo come más, digiere mejor y se nutre.

DINAMOGENO

SAIZDE CARLOS. Cura la
NEURASTENIA y afecciones oemosu, ateodo el mejor TONICO pua curar el RA·
QUITISMO, recettndolo los médlcos en cuantos casos estl.D Indicados el acelte de bacalao y emulsiones con blpofosfltos, tom,ndolo lo'I olllos con verdadero placer,, los que
transforma de PALIDOS y ANEMICOS en SONROSADOS y
FUERTES, CURA la ANEMIA, CLOROSIS, colores p'11dos, por ser el mejor RECONSTITUYENTE para todas las

edades y ambOs sexos.

PULMOFOSFº

Y1Sta. interior de la Gra n Carniserfa "La \'illa tle PRrís," en la qne aparece una peque1la p arte del salón de ventas

'¼~l lH

i (B
1

. , ''La v·11
· " '~. ¡.~ 10 E N\~· '1:-"- . .
G ran Oam1ser1a
1 a d e P ar1s
......................................., . . . . ............
Propietario, JOSE M. MENOEZ
Coliseo Nuevo, 14:. Hoy 3a. Bolívar, U. Ap. 1938,

Teléfono Ericsson 3860.

México, D. F.

Marea de loK c11e,,llu~ y putloe legí•
timos "Maison Ruche"

fiebre dlsmiouyeri: l.a tos cesa y aumentan las fuerzas y el
apetito, ootindose el alivio coo uoo. 6 dos frascos.

REUMATOL

SAIZ DE CARLOS. Cura el
REUMATISMO acudo y cr6-

oJco, la GOTA, el ARTRITISMO y la CIATICA. Se ellmJoa
el ,ctdo llrtco, quita el dolor y &amp;Wlle■ta la cantidad de ortoa,
tom,ndose de turbia y sedl.m entosa en clara y trtnspa•
rente.

l.' SAJZ DE CARLOS. Cura
ll
el CATARRO bronquial

&amp;(Ud0 y crónico la TOS, la TISIS y ENFERMEDADES DEL
PECHO, produdeudo los siguientes efectos: la nutrición se
acelera, habiendo aumeato de peso¡ los esputos, disnea y

PURG ATINA

SAIZ DE CARLOS. Cura el utrellfmleoto, pudiendo constg:ulr, con su uso. una deposición diaria los enfermos bllfosos y los que tienen lodlir;estlooes y atonla Intestinal, por
ser un tóolco-lu.aote suave y eftc:u.

De venta en Farmacias y Droguerías. Pídanse folletos á
Carlos S. Prats, Apartado 468. México, D. F.

~

!

os armas ·
alen mas
Los perfumes LUBIN soa
preparados amorosamente.
De ahl su perfección, unaoi•
mamente reconocida por la

clientela refi nada.
Si V. quiere tambien gastar
un perfume de primer orden,
pida una de las últimas crea•
dones Lubin :
E.NICMA
PAMPRES D'OR
SOi.A MIA

JiOUQIIFT QREllZll

_!::

�El Mundo Ilustrado

El Mundo Ilustrado

Los Resfriados se Curan
en Un Día.
-21 Remedio
.Se Munyon
para los Reafria•
doa alivia cut
in• tan tánumente el resfria(r, de la cabeza, de la garganta y de los
pulmones. Atal• la fi. e b re ,
contiene la destilación de la
nariz y quita los
dolores que
p r o d u cen los
resfriados.
Cura la grippe,
toces rebeldes y
precave contra la pulmonia.

Testimonio Verídico de Personas Bien Conocidas.
t.fra. E. L W-1t. No. 81 Sil!.IPIOI.I Aftllue,
Weat Somemlle, Mua., E. U. de A., "
cur6 de un reafrlado fuerte, 1a sriPP• T
11eunlgi1. No puede otar ■In tener 101
Remedio&amp; de Mwi:,on, 7 licmpre l01 tiene a
la mano.
M:r. Frederidr Smll', No. 111 Gordon
Street, Jama.ica Plaln, e■ an ■dmlr■ dor d•
lo• Remedios de Mun70n ear■ lot Re1ín1do•
y la Grippe. Loa recoauenda 4 todu ow
■var."
•
am.i1tade1.
KUJO'ON, 53d and Jdfenon Sta., Pb.ll■delpllia, Pa., E.. V. de J..
le ,....,. •• tocia■ lu !iotlcaa.
Agentee GeneTalee: J . Labadie Suca., y C!a, Profe&amp;&amp;, 6. México , D. F .

llr, F. Wlnkooi,, No. 151 Twelftlt Street.
..,_ A.
Detroit, Klch., E. U• "He tomado el Remedio de Munyon. i,ara
loe Re■frlado1, el que ccmaidero un medl·
-D.to e6cu, 7 lo recomiendo ' 10 • que
nfran con an rufrlado 6 1a grlppc. Nunca
11tamo1 ■In 41 en casa, 'F lo conaide,.....,.
■na necalclacl ti&gt; d hopr. ;Nunca falla en

:-- ~
. ·• ,_ y -

EL HAREM IMPERIAL Sin Comentarioa,_
A seis mil peraou~. seria c{lculo1 ñdedipo,, se ele\'&amp; la poblac:i6.n interior
del palacio del anlUn de Marr11.ecos. BI
gran n6cleo de eata peqne&amp;a dudad lo
forman las t11uJere1: blancu y negras,
Jlbrn y e1clava1, feu y hermoau, que
encerradas para siempre entre loa muros
del harem y sumidas en la !¡uorancla y
la ocioaidad, tot11pen con 1ua querelles,
celos y aun odios profWJdoa, la triate
monotonfa del Dar-el M■jzen.
Dos arifu 6 dueñaa del palacio son las
1&gt;reladas de eata dificil comunidad: Ad·
fa·el,Kblra, que cuida de viudu y'riejaa.
, Arifa Sruir■, que ejerce au autoridad
sobre el elemento jo,ea, Lea arlfaa 1011
señoras de horca 7 cuchlllo, y con fre•
cuencia,para reatablec:ertl orden, ya que
ao la paz, en el pertu,bado harem, acuden al ca1tiro COll)Oral y po11e11 eu 111•
z6n 11. lu culpables mediaate un uúmero
mayor 6 menor de uotea propinado, con
el •szeftann•, dilciplina de cuero coa nudos eu lu pumtH.
Las bellas clrcaaiuu que por aoconocer la lenru■ '-rabe ae aburren y malbumol'UI enmedio de aquella aociedad
tau inferior { la de au 1&gt;a1a, t!enea que
1&lt;ufrlr los envidiosos antojos de una Tiria qui11tllño11a, y se hallan ezpueataa, al
110 ~011 laa favontu del dfa, 11. caer por el
má• flilil pretezto en manca de 1111a ne•
¡rua, que ejecuta11do le.a 6rde11es de la
erifa, esmalta awi aírod!alacoa torsos con
una conatelaci6n de eatrellu roías y
azalea.
Adtm,s del gobierno del elemento fe·
111enl110, está co116ada , las doa arifae la
importante mis16n de velar el sutño del
aal1A11. Alternando, duerme una de elles
eu la habltac:l611 inmediata, la del soberano. Las mu je.res todas c&amp;pa.c es de com.
partir el lecho del cherlf, emplean la
tarde, bajo la insnecd6n de las ar, fu,
en bañarse, perfumarse, vestirse y ador111rae, pre11tu ! acudir al primer llamamiuto del señor. Bl autt,n cena solo, y
antea de acostarse toma un té. Sentada
frente ! él -pero , cierta distancia, una
de aua mu]ereJJ ae lo prepara, ayudada
por dos esclavas, y le1)resenta la taza de
crlatal do.rada, i medio llenar.
Despaéa que el sult,u ha bebido, si
quiere quedarse con la mujer que le ha

"Sres. Dr. Miles M1::dical Co.,
A continuación manifiesto lo~
resultados que be recibido de SU!I
~J edicinas, ta.n to del Remedio
Nuevo para el Corazón como las
Píldoras "Miles" Contra-dolor.
Por mucho tiempo no babia
sido dueño de mí mismo, pues
me atacaron fuertes palpitaciones del Corazón, mi piel estaba
amarillenta y tenia continuo
dolor de Cabeza, no sifudome
posible dormir ni media noche,
asi es que me levantaba con una
desesperación y sofocación del
pecho 4ue parecía que me i~a i
ahogar, y que solo algunos mltJUtos me quedaban de vida.
No tenia apetito, y por con-siguiente me iba adelgazando de
una manera atroz, no pasando
ni tres dias sin tener fuertes
torzones que fl veces me hacían
guardar cama. Al comenzar lt.
tomar sus medicinas pesaba 146
lbs. Hoy peso 172, trabajo con
~usto, y puedo manejar la bar~a,
pico y hacha por todo el ~1a,
monto á caballo etc. Recom1endo el Remedio del Dr. Miles para
el Corazón y las Píldoras Contra-dolor á todos los que sufren
ele estos terribles achaques. S.S.
/osé S. Martínez, Sabinal, Tex.''
De venta en todas la■ BotleH
Preparado• por

MILES MEDICAL CO ..
Elkhart. 6, de

...

lndlatt■, JE■tado■ Un1G1&gt;L

8 '.

OA PITA L ...... ....... ............ .. ..... .. .. .1 00.000.000.00
FONDO DE RESERVA ., .. . . .. . .... ..... .... 1 6.000.000,00

~-:=,4 ~

GOEAZ

Cámaras fotográficas de lra órden
Trieder Binocles
De venta en
6pticos. Pídase
.
e
P
GOERZ
a eres pt
•
,
, B,u,Lu••FIUIU&gt;IUfAV, .,
6

ico■

¿ Por qué ponerse calvos y apare.
cer viejos antes de tiempo ? El descuido del cabello causa la formación
de la caspa, y ésta es la precursora
clo la caída del cabello y de la calvicie. Para evitar estos malos, aconsejamos á usted fuertemente use el

el CLU.lot••

(Al-aniaJ,

VIENA, PARlS, LONDRES, NlJKVA YOltX.
ReprtMl!t&amp;Dt.e para Mwco; Do111 PAaLO VIAV, Mft!MlO, D .1'.,
~ C-.lle de T11e11ba 11.

Bace de!Cuentos y préatam011 con y ala prenda. Neroet0t1 en euenta corrle1Jte, f i l'O!I
y cob:roa sobMI t.cHl.ae la,, pl&amp;zas de la Re1)11bllca y el enranjero, :, en 11eneral wda el 118e
de fll)eraclones bancarias con bancos, oomerctante,, lneluttrlales, proptet&amp;rloa l" agl:1~ultores.
Pl'I'li 1101\IOS D:&amp; O'-JA de 100. 500 7 L,000 l)e&amp;oll, sin CUPÓD, Plllr&amp;deros á selBmeses 3' J)M•
raderOB , doce, dieciocho:, veinticuatro mesea, con cupnnes semestra.les, ganando tod011 un Interés de r.uatro par cien ro al afio.
0011.BUPON!U.LES: Todos los Bancos de los Est&amp;dos mexicanos. Deut scbe 8 11,nk. Her·
J(n y sus sucure&amp;l.es en Loudres, :Efam. boriro, l3remen, Munlcb, Francrort, Dreso~o,
Blelcb~er. BerUn, Oomptolr Natlonal d'Ecom1&gt;te, l'a.r ls. S. J. P. 1lfor11an Y Ola.
New York.- De Neuflltzo:, Oía., New York.- Muller, Scban Y Oía., New York.- Na.tlonal
Olti' Bank, New Yo~k.-Ftnt. Natlonal Bank, Oblcaro.- Gllill ermo Vo1rel r 0111..

e,

das.

La., esclavas bltlllcaa son circui11nee,
compradas en Constantinopla ooa el mB•
JOr si¡ilo y á precios f1tbulosos. Una de
las cu casianu rub célebres del harem
cherl1ia110 ha sido Rkiy&amp;, la madre del
destronado Abd,el·Aziz. Mujer de ulla
belle:ta extraordiuaria, aún en el pals
clásico de la hermosura, educada mitad
4 la europea, mitad á la orieatal. RkiJa
fué el encanto de Muleyo-el-Ha,uu, y
su 6afca favorita mlentraa ocup6 el trono. En medio de trescientas mujeres, cuya i¡uoraacia averroozarl'a II un h am-pe,
ro tlm¡ltano, Rkiya, frades l aW! largos
viajes, al conocimiento del f ranté,, li su
gusto en tocar el plano y { la habilidad
cou que se mezclaba en lu inlrigas pol!ticaa, lo¡r6 interesar ll su 1efü1r en las
latlt'U veladas del Dar-el•Majien, como
la bija del vialr de •Laa mil y una noches•. Cuando Muley el-Rasaan, con1u·
mi do por un mlaterloso nneno mnri6 en
el curso de una uoedicl6a guerrera entre Fez y Marrak.esh, la bella clrcaslana,
corrompiendo á los ministros, l)udo te•
ner secreta la muerte del 11ulua basta la
llegada de ■u hijo Abd·el·Aziz. Y cuando l?uropa supo que Muley• Hasaau ha•
bfa muerto, supo también q ue Abd-etAzi1 le habla anct"dido. El lDCortuDado
prfoclpe que &amp;caba de morir tdvkame11te en Fez, Mohamed el tuerto, hijo prlmogbito del cherif y pre&amp;UlltO heredero, que guerreaba trauquil1111e11te coDtra
ciertas tribwi del Sur, perdi6 ea till ignonwcia la corona, y cuando q11iro protes,
tar del golpe de Estado de Rldy1,fué reducido ! pdalóa. rraclas t los manejos
de la ambiciosa clrcaaiana.
Uamedio de tautas mujeres. e11tre las
cuales se cuentan eu madre, &amp;us hermanas y primu, rodeado m'8 de cerca por
su, esposas lef{Umaa y concubiuas, el
aultin, como todos ros musnlmaues, se
encuentra forzosamente sometido , mil
la8ue1Jc:lu contradictorias, que ex1&gt;011en
su autoridad l. laa más rudas pr)lebaa.
Loa capdcbos de la fa,orlta del moµ¡eu-

Vigor del Cabello
del Dr. Ayer
11

caballero escribe:

" L a grat it ud me im pulsa li escribirles
que tengo ahora la cabeza bien poblada
de pelo es peso y sedoso, por hu.her
usado s u maravilloso Vigo1· del Cabello.
Estaba cas i calvo antes de usar el
V igor d el Caballo. 'l'odav111 me lo
api ico 1m a vez a l dia1 rest rei lindolo
bien con los dedos 0 11 las raíces del
cabello. l :stoy m uy agradecido al
Vigor del Cabello d e l Dr. Ayer por
hab er mejorado tanto mi apariencia. "

1 ome usted este consejo á tiempo.
Use el Vigor del Cabello del Dr.
Ayer y conserve su juventud.
'J\...,_ t ntu irl,a ,1 l'ffbe11os ~reg,n,,ü ,; ,., ,,
m .:d k o l o q1&lt;e opi n a d el Y(¡¡or del
tle L
A.y"1',

c,.1,,.,1,.

.D,·.

Preparado por Ell DR. J . C. AYER y CIA.

Estudios Artlstlcos,
Exposlclo11os

t.j

T 11

\,\\

fofografiasJ Libros de Arte

'

Jo, &amp;lma.cees fotOfrÜCOtl y

1

Lowell, Mas.s., E . U . de A,

.

preparado el té, da orden de cerrar las
puertas; si 110, hace llamar A la adía
K bira y le indica el nombre de la ele¡ida. Hecha la 1&gt;ermntaci6n, la Quebat•en
Nas (cAmara del aueíio) se cieua miste•
: iosamente. Ten s61o en el arco de entrada., entre la puerta y los cortinones
caldos, doa esclavas nea,:as velan en cucllllu, relevadas de hora en hora por la
a.rifa de se"lcio.
SI durante la noche el sult4.n quiere
algo, tose muy ligeramente; uaa de las
negru de ru•rdia responde.
-Naam Sidl, y ejecuta sus de¡ie:,11.
El •u!Un, ademh de las cuatro mujeres legítimas, que Coráp le da dere•
cho, puede tener caaatu concubinas le
vengan en talante : mas todas ellas han
de ser esclavas, ea decir, que. blancas 6
negrea, toda11 debeu haber sido compra-

IKLARY

103, Av.
y Muaeo.s de Po.ria.
de Villlere. Parid
catálogo Ilustrado graus al que lo pida.

ROYAL
BAKING POWDER

DIVINIA
ti i,el'fum• eacull•lto

aue ha oonqulatado en
mus, DDOO tiempo •• fa•
vor del MUNDO ELEGANTE

EL Pt:Rl"UMe

DIVINIA
E ■ DE UNA P'RAGANCIA P'INISIMA Y
NO TI EN E.RIVAL ,o,i LA PIUISISTEN·
CIA Y SUAVIDAD EN SU AROMA•• -

P. WOLFF &amp; SOHN, larlsrnhe
l'\l!!DALLA Dl!!I ORO

EXPOSIQON UNIVERSAL PARIS 1900

( POLVOS PARA HORNEA"

¡El refrescante más discreto y más agradable en el teatro
,

En la U mc56!era, nesBda y cilld&amp;bas11t uo.a sole. trtccl61J
Con el lll!'u&amp;de &lt;:ologlaMuca •::So. 471h, para refrescarse y vivificar lm nervlos.-Un frasco con el No, ~711
A¡rua de Oolollla f $ lndlli11easable en el teatro y en salas de r oq1Jlón. Sólo le11ftlma. con la marca re¡¡(!ltrada

@

8 obre

Etloueta Azul r Oro

Colonia s Rhin.

JUGUETES

''La Gran Sedería''
Julio A lbert y Cía., Sucrs.
la. de la Monterilla Núm,. 3 y 4

INSTRUCCIONES PARA HACER TO~TA

DUQUESA CON LOS POLVOS
ROYAL PARA HORNEAR,

México, D. F.

1½ taz:a de mantequilla, I taza de uúcar,
6 huevos, I cucharadita de los P olvos R oyal

para Homeu, ½ litro de harina, I cucharadita
de extracto de canela. Hágase una crema
l igera con la mantcqwlla y a zúcar ; añádanse
los huevos 2 á la vez, batiendo por 10 m inutos
dcs_\)ués de cada adición. Ciérnanse juntos la
harma y el polvo, añádase á la mantequilla,
cte., con el ex tracto. , Mézclese en una m asa
de espesor mediano y cuézase inmediatamente
en pequeños m oldes cuad rados y de poco fondo
forrados con papel blanco delgado, en un horno
caliente por JO minutos. Cuando se les saca
del horno, garapiñ cselcs.

A solicitud enviamos gratis un Libro completo de recetas de cocinar
t itulado "Manual R,oyal del Panadero y Pastelero," que contiene
instrucciones completas para el uso de los Po lvos Royal para Hom car
en centenares de recelas, para hacer el pan más fino, tor tas, bizcochos
c111ien tes, buñuelos, cte., sencillos ó r icos. También varios ce11tenarc1
de recetas para toda clase de a limentos desde Sopa, hasta Postres.

Dirigirse á

ROYAL BAKING POWDER CO.
New York

Tiene el gusto de invitar á Ud. á visitar la

GRANBXPOSICION DE JUGUHTBS
finos y artísticos que ha instalado en la
planta baja de su almacén, entre los cuales encontrará Ud., seguramente, los que
han de proporcionar horas de inefable
regocijo á sus niños.

�h1 Mundo Ilustrado

LAS HOJAS

to ocuioneu continuos de81&gt;llferros, 1&gt;or
que el aulUn rarl11lma vn nleJra un re•
1ralo .( la mujer am&amp;.da. Pllni aatf!lfa~r111, hace El mlamo la nota de loe oblf'tOA
que su odali~ca desea y la pABa al bajlb,
La mallana, fresca y pura; los campos,
La cantidad de sudio necesaria para la conienaclón de la salud puede y é•te al mejzeu, quien se encargR de
cuajados de frutos al ardiente sol ... . .
.efectulll'
la
compra.
Todos
e11to•
trámideterminaru solamente por experiencia perso111l. Napoleón pauh largos
Cuando cae una hoja, quisiera det,nerme
tes requierrn tiempo, y como 188 f11vorl, ;. cogarla porque me parece que hallarla
períodos de aclhidad durmiendo solamente cuatro horas c.ada noche. Por tM
puatl rápidamen•e, mucbaa de las su nombre en ell• e~crlto. Con les hojas
térm i.no medio una persona, en buen estado de sah;1d, tiene suficiente con adq uielcionf's hecbAa para la Amada de de esos Arboles, formarla yo 110 llbro de
ayer no son del ¡usto de la rf'insde hoy. esperanzas, donde encerrara las que mi
siete y media li ocho horas, y en algUDos casos con nueve horas de sueño.
van á amontonarse en uu almac~n dls•
El sueño es corto é inq11ieto cuando el individuo es pobre de sangre 6 puesto •ad hnc, para el CllllO, donde que- alma abriga .. ..
Nunca me habla fijado to las holas.
cuando ésta es impura. Generalmente se cree que usando ciertos artículos dan olvidarlas pare sl•mpre.
Alta y g:lorlo~a en su ~Ida. crecen del fanBn
resumen:
enfocado
en
"ª
vida
1&gt;Ú go lejanas; rrflrjan el sol brbtn el v1e11to,
de alimentación la sangre se enriqneoe, Jo cual en teorfa es correcto; pe:ro blica entre lAe cnmpetencl•s ~ h1t1-ivBA
1a aurora las b•II• y el cj,lo mlF mo cut da
si los riñones no funcionan bien por estar obstrnidos 6 debilitado•, no im- de los cortesanr,s, la&amp; cnneulhl11 df' loe de
su tocado Naturalru tFCrlbt en ellas
porta lo que se coma 6 se beba, el enfermo no sentí~ m11joda, y al contra- ulf'ma". la,, rf'ivl11dlcaclr,t1~-" rle la Cbor, sus pormas Son •I cortinaje QUI' céfiro
fa. la indisch,liaa df' 11111 tnbu_. v '"" cnn, ,glt• en los balcones de los palaclos 16rio, empeorará cada día. Poner los riiíones en orden u, puu, el primer pa- Feios, y, , vf'crs, ullhn,1um de lu !&gt;" reos Qut los bboles forman con sus coso necesario para purificar primero y enriquecer después la sangre y para tenciu al mismo tiempo que en su vulR pas. Son el abanico de las ■ Yf'S 4 la vez
privad~. t'ttlre 18.8 amnneaUcfot1e11 de 1011
que se duerma bien y que el suelio refresque y fortalezca. Actualmente se vlei•• cberif&amp;11, loe caprlcboa de las fA- que resr;uardo de sus nidos Son las prolDUU del fruto, las lenguas con que los
usa mucho la siguiente receta para entona.- y dar vigor á los riñoDcs y para voritae y ta11 rivalidades de la11 conmhi•
arbustos troncos alaban 4 11 fecundidad
nu,
el
11nltán
conserva
la
Wf'oor
de11i11
purificar y enriquecer la sangre:
de autoridad p0sih1P en un od_. en qn" y eioberancl• de la tierra . Fellcei= en sus
ramas,
saludan al viajero y le ofrecen
sólo un crtro enérgico oodrta contenl'r
Extracto compuesto vegetal Arvelina.. . . .
15 gramos
los dearnfrenos de la anarquía qut&gt; allf sombra aml1ta, de furor ex,nta d, fre~Jarabe comp11esto de zarzaparrilla..... . . . .. . . . . 60'gramos
"e monifi•stan tan írecuentemeute y e11 cura llena. Mas 1•Y, cu•n triste su 111uer•
tel PAtldas enflaquecida,;. trrug•das.
forina tan visible.
Jarabe compuesto de hipofos6tos.... . .. . . . . . . . . 45 gramos
Loti vislre•, lns mor,,bita1 y el harem, caen revoloteando, cual herida~ marlpoR&amp;s
, 11 polvo que despreciaron: y no
Esto, ingredientes se obtienen en cualquier ,boti,a 6 droguerfair los gui~a de Coul'jo de mtni•trn•. s~nado y mendlgando
II merc•d del viento una liCotigreso, l1 ■ ce11 que el M"gnob, ti o•"ar
mezcla 11110 .mismo en 111 casa. Se toma una cucharadita despnb de cada de au1 i,rfocloio11 ab~olnti•taR. 1--t~ 11. ¡,. mosna de vfaa al ple de otro~ 6rl&gt;nlts,
cabeza de 1011 l&gt;'IÍ~e11 t'll que el monarca avaros de su v•rdor y lnzanta. Dedallecomida y al pJco uto 6 i la medi1 hora 1111 vaso de agua.
clentes, morlbund111. 4 veces se drtlenm
reina¡ pero no roblen,a.
A los ples del caminante. y el caminante
A. HUJCI.
la~ pisa y las maltr•ta sin escuch•r su
plea:arfa. 1Pobr,s ho/■" ~ecas, alas rotas
de la flor, marchita pórpura del bn~que,
tristes suspiros de la Naturaltt, 1 MI corazón va con Y09otras, mi alma os sigue,
y mt anhelo os qul11lera. con carrnou ma•
Suaviza la piel y ta da una bl011cure nacarado perlect1, l' cura redlcalmellCe
no, recogeros par, formar un nido dnnde
lrrlledo,ies y ,abcll'lonea. Fortlllca las utíae l' Ju da brillo Y lraW1poreunla.
mi cansado cuerpo reposara eternameoAGNEL• PsHVKllTI., 18, AYENUE OE l.'OPtRA, PARIS,

El tiempo que debemos dormir

La Noche Trágica

sa-,-----~-----~
f Hrro6arr11c~
)

NaGlona l6~

DE MEXICO

¿Desea Ud. hacer un corto
viaje de vacaciones?
La caza, la pesca. y agra.dables bafios de ma.r. Cuota de ida y vuelta,

$52J!O.

¿Parque Popo?

za.nillo que pasa por la pintoresca
ciudad de Colima. Cuota de ida y
vuelta, $59. 92. Baiios de mar en Cuyutlán, cercano á Manzanillo.

7

LAS 01/0TAS MENCIONADAS SE APLICAN DESDI: " " o,uoAD
IIEJl/00. TENEIIDS OTROS ATRAOTIVOS QU,I!' O,.REOl!.lf
PARA VIAolE.8 DE VACACIONES.

ESCRÍBI\Sf Al AGENTE GENERAL Df PASAJES

º"

CAMBIO COMPLKTO

Laslmpát.lca. seflorlta Guadalupe
'J-j,erretra Oa.rmona, en su comunicación de Amatlthln, Jal., México,
dice: cMe place comunicarle que
desde hace un año me encuentro
gozando de perlecta ■a.lud después
de padecer de .fiebres por largo
tiempo. Las a1'amadas Plldora.s de
Yid&amp; del doctor Rosa han cauaado
en mi organismo un cambio completo•.

....

VINO ARDUO
CARNE • QUINA

El mas ReconsUtuyente soberano en
los casos de : Enfermedades del Estómago 7deloalntestmoe,Co11valecenciaa,
Co11tinuaciém de Partos, llllovi.mientes
febriles é Iníl.ll«lmL
Calle Rlehelleu, !8, Parls.
mnAB P,U-IUCI . L

VJCTOR RIDBERG.

1 goooooooooooooooooooooooo
1 8 Nuestro .Agente en Puebla

~

1

88

¿Colima y Manzanillo? Delicioso viaje por fe-

rrocarril. Por Ja. nueva línea á Ma.n-

CARLOS AMERICO LUGO.

El lobo aúlla sobre la colina, bajo una
gigantesca encina pelada, en la desola·
c1ón salvaje del grao valle nevado. El lobo Inicia au cántico al prelunlo, al gran
prelunlo de Enero, porque el tobo tiene
hambre y cólera, porque el lobo estA loco
de fiebre y de rabia, baJo su plel trizada.
¡Sabedlo, caminantes del Vermhrnd , te·
oedlo presente! Ese c4ntlco que vibra so·
bre la colfoa, bajo la grao encina pelada,
es, A la vez que un Insulto A la soledad y
al silencio, A la vez que uo reto A todas
lu fieras y Á todos los hombres, una lm·
precaclón desesperada al Destino, eternamente Inmutable sobra la desolación Slll·
v1Je del gran valle nevado.
Ahora la luna asciende desmesurada y
ro/a, bajo un delo catlt, trofe. El valle se
tllie de matices sanguinolentos que rue
dan. saltan, se disuelven y reaparecen
sobre la nieve, A manera de luclolas, 4
1manera de hilos de sancre, A manera de
sierpes fatldlcas.
Y dan un txtratio espectAculo, df¡no de
uoa tragedia griega, espantoso y falso, 4
u:1 tiempo mismo bello y horrible A la vez,
este valle salvajemente desol•do, esa luna roja que asciende entre oleadas de
saog:re, y ese lobo, q11e, destacando su
negra silueta frente al rojo clttulo de la
Diana estrafalaria, con la cabez:a en alto
y el pelo erizado, canta su cnto lógabre
y terrible en la noche stlenclosa, COIDO
11na Imprecación al Destino, como un Insulto t la soledad y al silencio, como un
reto A todas tas fieras y Atodos los hombres ... .

1

¿A Tampico?

Subida á la montaña, paseos por
el campo, á caballo, una vida llena. de
actividad 6 descanso absoluto en la fa.1da del Popocatepetl. El hotel del Popo
Pa.rk tiene excelente cocina. Precio
de pasaje, ida y vuelta, bueno siete
días, $2. 'i5.
¿ Lago de Cha pala? Botes, baños, ca.za, pesca,
á cuatro kil6metros de distancia
de la. estaci6n de Ocotlán. Precio de
ida. y vuelta, $30.00. Coche del hotel Rivera Castellanos hace conexi6n
con todos los trenes.
¿Cuernavaca? Situada. á una altura envidiable.
Excelente clima. Buenos hoteles.
Cuota de ida y vuelta, $5. OO.

te .. ..

~8

8
8
8
'

Lo es exclusivamente de nuestros semanarios "El Mundo Ilustrado," "Arte y Letras" y
"La Semana Ilustrada," el Sr.

earIos v

•

Toussa1·nt

PORTAL ITURBIDE núm. 3

8
88

J

---~------eS 80000000000000000000000

e.Año XVII.-Tomo II

("_?Wéxico, 18 de Diciembre de 1910

Número 34

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>El Mundo Ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111297">
              <text>El Mundo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111299">
              <text>1910</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111300">
              <text>17</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111301">
              <text>2</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111302">
              <text>33</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111303">
              <text>Diciembre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111304">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111321">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111298">
                <text>El Mundo Ilustrado, 1910, Año 17, Tomo 2, No 33 Diciembre 11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111305">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111306">
                <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111307">
                <text>Miscelánea</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111308">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111309">
                <text>México Ciudad</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111310">
                <text>Periódicos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111311">
                <text>Siglo XVIII</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111312">
                <text>Siglo XIX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111313">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111314">
                <text>Editora Nacional, S.A.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111315">
                <text>1910-12-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111316">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111317">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111318">
                <text>2018106</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111319">
                <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111320">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111322">
                <text>México, D.F. (México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111323">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111324">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5263">
        <name>Chiua</name>
      </tag>
      <tag tagId="5261">
        <name>El primer impulso</name>
      </tag>
      <tag tagId="5259">
        <name>Invierno</name>
      </tag>
      <tag tagId="5267">
        <name>Los prestidigitadores</name>
      </tag>
      <tag tagId="5260">
        <name>Miss Isadora Duncan</name>
      </tag>
      <tag tagId="5262">
        <name>Modernismo</name>
      </tag>
      <tag tagId="5268">
        <name>Movimiento diplomático</name>
      </tag>
      <tag tagId="4814">
        <name>Musa castellana</name>
      </tag>
      <tag tagId="5264">
        <name>País que desaparece</name>
      </tag>
      <tag tagId="5269">
        <name>Premio Colegio Militar</name>
      </tag>
      <tag tagId="5265">
        <name>Siam</name>
      </tag>
      <tag tagId="5266">
        <name>Sociedad astronómica mexicana</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4219" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2865">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4219/El_Mundo_Ilustrado._1910._Ano_17._Tomo_2._No._32._Diciembre_4..ocr.pdf</src>
        <authentication>0da715abbea550bb572de569ddc8ca06</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="118045">
                    <text>El Mundo Uustrado
dlfo Dolores; ¿tambl6n lo compraste? ¿Có·
mo se seotulan las selloras en estas si·
llas tao altas?
-Aqal voy i etbu un moblllulo oueveelto, sin esas cortinas destellldas, continuó Mootellaoo. Voy A forrulo todo de
pelache. SI esto parece una sacrlstla donde da miedo hablar recio; cuando mucho,
se puede comprar este bau lito por 10&lt;1 suncbos deplata; y volviéndose !lacia Roberto, que Impaciente y oen•loso se mordla
IOll labios:
-Amigo Avlla, ¿me lo vende?
Roberto babia estado observando cómo
disonaban, en ese ambiente senorlal de
cosas deste!lldas y suaves, el cuerpo de
M.ootellauo, que pareclaformado • hachazos; el color de ladrfllo de su fisonoml1;
su voz estentórea, acostumbrada á la Inmensidad de los llanos y á la soledad de
los bosques; sus braseas movimientos, su
manera de plantarse y de respirar, sus
gestos de campesino. Los ples acostumbrados A andar libremente 1ntre guijas y
troncos, deforman los botines; la mano
velluda, al sellalar los obJetos, aprieta y
blande un bastón disforme.
UN REGALO S.\LVA LA VIDA
A UN OBRERO

N Gestro distinguido amito el señor
don Herminio D.laz, de MixtUn, Jal.,
México, hablando de las afamadas
Píldoras de Vida del doctor Roas,
dice: cHacía algún tiempo que venía
padeciendo de una afección aJ hígado, hasta el grado de impedirme el
que me dedicara á mi ocupación de
zapatero.
cUn día pasé á la casa del señor
don José Concepción Rodríguez:, comerciante de este lugar. Dicho seii.or
se sorpreudi6 al ver mi aspecto cadavérico, se compadeció de m1 y me
regaló un frasquito de PUdoras de
Vida del doctor Ross, acousejándome que las usara según las direccio·
nu adjuntas á dicho frasquito. Las
tomé, y gracias á Dios y á las benéfi·
cas Píldoras de Vida del doctor Ross,
estoy testablecido por completo&gt;.

-Pasemos á ouo cuarto-dijo Roberto.
Y sublenclo y bafando escalones, abriendo mamparas de cuero, pasando por pnertas, muy angostas unas y muy anthas
citras, atravesando pasillos oscuros, recorriendo la casa de¡amueblada y sola,
cuarto por cu.uta.
-Aqul-&lt;&gt;bservaba Montellaoo,-puede
ser mi escritorio; .t esto hay que darle luz;
tus piezas pueden quedar en este lugar.
Cambiar esta ventana, quitar las baranr
das, envldrlar el corredorancbo.... ¡hum ....
bum . .. . 1 esto va A costar un pi atal.
Dejaron el piso alto y bajaron al jardln,
q111 abarcaba un lomPnso espado.
Montellano, vuelto de cara hacia el muro, abiertos los brazos para co¡tr el bastón por ambos e:i:trrmos, Iba abso1to á lo
largo de las paredes, tomando medidas.
Uno ....dos ...tres .... sels ....ocbo ....dlez.
Entretanto RobeJto y Dolores circulaban
por entre los arcos de los rosales.
Ella Iba altgre, como en su elemento,
oor las calles del far&lt;IID, admlraooo las
ti ores, arr1ocando algunas, dilatando c.on
.1elelte las ventanas !le la narlz para resvirar Intensamente los aromas de los cla,reles. Sentla á veces uo tlronclto en la
r&amp;Ida ó en la mantilla, y, con ojos de te.
rror y boca de risa, ethaba atrh la mirada
y ti cuerpo, mientras Roberto la libraba
!le algOn rosal que, como ena.morado, parecla querer retenerla.
En los cuadros se enmara flan tallos desgarbados de malvarrosa, cubiertos de flores de un rojo luminoso; rosales viejos,
con tronco de arbusto, gajos verdes y p1111.
pollos morados; Itrios blancos, novios encendMos como brasas, flotantes en ondas
de verdura; macetas de claveles, fucclas
que cuelgan como goterones de sangre,
azucenas como vasos de alabastro: y por
el suelo, desbordando de los cuadros . los
regueros de leche de las lilas. Descuellan
sobre las flores un papayo de verde Imperecedero y un naranjo, cuyas bojas deslustran y encartuchan las telaranu.
-Ptro mira, papA, no faltan ni plantas
medicinales: saQco, toronjil, yerbabuena,
albahaca.
Don Ramón, Impasible, hablando para
si, tomaba medidas y medidas con el bastón, y hacia nlimeros en los puf!os de la
camisa.
-El rastrojo hay que echarlo todo al
suelo. Voy A pasar la escalera al centro,
y , meterle A la casa dos almacenes has-

ta el fondo. Le voy .t hablar para que me
baga el plano, al doc:tor Karlonoff, lngenJero que me recomendó mucho el doctor
Alcón.
-¡ Y este rosal tan precioso que se enreda en el balcónl-exclamó Dolores encantada.
Por la orilla de la puerta se alzaban,
agarrAndeise en to&lt;l,s 115 grietas, los tallos de un rosal antiguo que Iba á retorcer
sus gajos en los balaustres !le uo balcón
alto y .t. cubrir el marco con un pabellón
de hojas. Sobre el fondo verdluegro se
destacaban, como una constelaclOo, las
rosas de Castilla, tan pálidas que pareclan
estar muriendo de nostalgia. Al rozarlas
el viento, temblaban con temblor femenino
y exbalabao de sus cálices de nieve un
aroma arbtocr.ttlco, com? aroma de otros
siglos.
Roberto se adel111tó, tomó algunas rosas y las ofreció .t la hlja da Muntell•no.
-Estas rosas-dijo- tienen su historia.
En el siglo XVII vino de Ca~tlUa doila
Agoeda de León, mujer del oidor de Avlla;
la castellana se vino con dolor de abandonar su tierra, y en recuerdo trajo un ple
de este rosal, que conservó con esmero
durante la luga travesta; lo sembró aqul,
y cua.ndo crmó, ella no encontraba m6s
consuelo Asu nost.ilgla, que respirar el
pe,tume de estas flores en que hallaba el
pelfume de la patria. En los aniversarios
de sus bodas se adornaba con ramllletes
de estas flores . Cuando murió la cubrieron con sus rosas queridas.
¡Qué Interesante historia!
-Como la casa y el rosal son ya suyos-afladló Roberto con una sombra de
melancolla,-• usted pasa el derecho de
llevar las rosas de Cutllla tn su velo de
novia. Dolores se sonrojó, clavó en Robuto sus ofazos oe¡ros; sonrió, quJso contestar; permaneció callada.
A todo esto, Montellano vagaba por el
jardln, haciendo sus ctlculoa en voz alta,
tomando medidas A pasos largos é lgu•les. A derecha 6 Izquierda descargaba
mandobles, tronchando lirios y 1zucenas.
-fato estorba aqul,-dljo al acercarse
al rosal, y obedeciendo ,t un atavismo de
zapador de montafla. frunció las tejas,
contuvo el resuello, se echó atrAs, apretó
la empul\adura del bastón y descargó sobre el rosal un tajo formidable.
Tembló el troaco, mostrando una ancha
herid•; crujió el ramaje IO&amp;ubremente, los

¡ajos se estremecieron, s1 balancearon en
el aire, como si una sensación de dolor
corriera por sus fibras. y una llnvla de
flores blancas cubrió A Dolores y ARoberto.
Roberto, despu6s de mirar al cabronazo
de Montellano con la cólera y el desprecio
de diez ¡e_neraclones , cubrió su tmoclOn
con una carcajada seca y gutural.
-Ya tiene usted su velo de novia, todo
de rosas de Castllla,-exclamó suav izando l,a expresión y dlrl&amp;ltndo5e á la Joven .
-Papa: este rosal es mio, qulMo conserurlo. Nadie lo qulta-a&amp;regó con acento
y adem.tn Imperioso.
Roberto, con una venia, le dló las gracias, se despidió y salió rapldemente.
En el zaguAn se detuvo vacll,nte; queria antes de arrancarse de alll , echar una
llltlma mirada al patio de la casa paterna.
Hasta él llegó, como voz de despedida, la
voz amiga del a¡ua en el tazón de piedra ,
que parecla Uour la deserción de los
amos.
En la calle, sus ojos se fijaron en el ucudo de familia, tallado sobre el arco de
entrada; en la piedra carcomida por los
1flos leyó la vieja lnsalpdón: Gloria y
JJ11,1n.
LO RENZO MARROQUIN.

de

NAFÉ

LANORENI
contra

la Tos, el Catarro
la Bronquitis

México, Noviembre 4 de 1910.

A "La Latino-Americana" Mutualista, Compañía de Seguros sobre la Vi•
da.-Calle de Cadena, 21.-Ciudad.
Muy Señores míos:
Hago constar, por medio de la presente, h, her recibido de entera conformidad la cantidad de V e¡ n.
te mi I pesos, importe de la póliza número 3,082, bajo la cual estuvo asegurado el señor Don Andrés
Eizaguirre y Oancbegui, á favor de sus hijas Ana y Josefa Eizaguirre y Leguía Darqui, menores de edad; y séame
permitido dar las más expreEivas gracias al Señor Licenciado Don José Luis Requena, actual Presidente de esa bonoc
rabie Compañía, por haber ordenado se me pagara la póliza en el momento ~e presentar el certificado que me acre•
dita como tutor de las beneficiarias; Jo que ha tenido verificativo ~ in dificultad alguna, pues á las cinco de la tarde
presenté el citado documento y á las 6, ó aea una her-a después, me ha entregaª
do la cantidad mencionada su digno representaotr, Señor Don R:1món Pérez Carreño.
Como esta conducta es digna de todo encomio, autorizo á ustedes para que hagan de la pnsente el uso
que más convenga á sus intereses.

Roberto Yrizar.
Rúbrica.
Hemo~. sido test!gos del pago de $2~,000 que ha hecho ''La Latino-Americana" Mutualista, Compañía de Se•
guros ~obre la \_ida, al Senor Do~ Roberto Ynzar, como tutor _de la~ menore~ Ana y Josefa Eizaguirre y Leguía Darqui,
beoefic1ar1as designadas en la póhza ntímero 3,082; .Y con satisfacción consignamos haberse verificado este pago una
hora después de presentados los documentos relativos, por lo que aprobrunos se publique la presente pues conviene á
los asegurados de esa acreditada Compañía estar enterados de la conducta altamente elogiable con que ha procedido
"La LatiooªAmericana."

Erne5to Pogibet.
Rúbrica.
Director Genera] de "El Buen Tono."

Lle. lndalecio Sánchez Gavito, hijo.
Rúbrica.

c.,Año XVII .-Tomo 11

~éxico, 4 de Diciembre de 1910

Número 32

�ec:::1•'----•

QUINA LAROCH~
TONICO-RECONSTITUYENTE-FEBRIFUGO
Debilidad, Agotamiento, Dispepsia,
Falta de Apetito, Convalecencias,
Calenturas
Entra loa millares
d e testimonio• el e
■ probación con que á
diario ■ e ve honrad• y

T-RAPHAEL

gCasa Dedicada

• Vino fortificante, digestivo, tónico, reconstituyente, de sabor
excelente, mas eficaz para las personas debilitadas que los
ferruginosos y las quinas. Conservado por el método de
M. Pasteur. Prescribese en las molestias del estómago. la
clorosis la anemia y las convalecencias¡ este vino se recomienda' alas personas de edad, alas mujeres, jóvenes y á los niñús,

~:!~~~~:a !º!~~&amp;
~c~e

ducir equf, cllar11mos

c¡Visi6o al~!!re de
la vida, salud, tr11111•
fob! Eso V macbo máq
se coosigae coo LA
QUINA-LA ROCHE•
-Catlotta ZAMBELLI, del Teatro N•cicioal de la Opera, 2 ,
Rue Chanveau-La•
garde.-París.

Exíjase en las farmacias la verdadera

Quina Laroche
Apoderado üeneral: Ougeobeim Y. Balare~qut-,
Apartado 605, México
Depósito General: 20 Rue des Fossés, St.Jacques, PARIS

Jt!lt ™ 'S'U f«i'ÍO

,t,a¡a Ir« ]#i~®

-

to11.t

' coattar Sapo11lfle
le Beur

Quinta de Salud
"R. Lavista"

Cil©1lillcdlii@ IF\~Illl©1m1cdlfümii ® IHinj@

Asistencia científica de
enajenados, morfinómanos,
alcohólicos y quirúrgicos,
I empleando los medios tera~
péuticosmás modernos. Eficaz atención para los eafermos. Departamento esLA8 l'ARMACIAi,.
Wllta&amp;l'flll n . au1 ~
pecial para señoras. Instal.JiUQ,a 16'6, .lbst
,__lllillllÍlliitttitlliiiiiil~._.,1 ' ladón eléctrica completa.

PÍLDORA$
o•

En

todas

~ft[L!:!.J:;:!:d._~ = _ J t ! ; ~ ~ ~

finos de

Vidrieras emploma= •
das para puertas, al
alcance de todas las
fortunas.

MADERA TALLADA

Son la alegría
de una casa

EDUARDO LICEAGA.

KIPSOL

Doro en fino muebles
y objetos de metal

Médico encargado del departamento de enfermedades nerviosas,

Dr. A. Ruiz Erdozain.

•

J. Lavista.
/ LAS 1'--CUÍUlGI\\ , · J,0~1 ¡ \', .

CREMA DE BELLEZA

ººI

''Hermosa mano, blasón vale," decía Luis XIV.
Para tener manos blancas, hermosas, finas, sin as perezas ni humedades importunas¡ para que las
uñas estén tersas y rosadas, como digno coronamien to de dedos graciosos, aconsejamos que se unten du·
rante algún tiempo, al acostarse, con LA CREMA ~
FLORElN A, poniéndose después toda la noche
guantes de piel de perro, anchos y flexibles. Por esi....
te medio se consigue tener unas manos bonitas y ......__'
asistocráticas.

J ~

NADA TAN EJ'ICAZ Y TAN
FACIL de tomar como laa

•

?/
7

UNJCOS AGENTES para la Repúbüca Mexfoana

Avenida l6 do Septiembre, 6f&gt;.-ül1~XIco

~

~~

VRPEL Tl\VIZ

ESPE.JOS

Papeles aterciopelados
é imitación de cuero

,ara el DOLOR de CABEZA.
UNA SOLA OBLEA alivia aJ
momento el máa fuerte dolor d-.

estilos modernos
y antiguos
Surtido • Completo

Consolas

cabeza.

"R.IPOLIN"
es la mejor pintura
esmalte que se conoce

No contiene Antipirlm1 ni otna
d.ro¡r&amp;a pelig1osas. Insista 1iem•
pre en Que le den la de ''Stearna"
que es la (infca legítima.

FREDERICK STEARNS &amp; C-IA.

•

DETROJT. ■ICIL.

t. U. A.

Vidrios de fantasia,
de colores y blancos

El mejor adorno para
sala es una jardinera.
Las fabrico al estilo de
sus muebles.

OBLEAS DE STEARNt

1'f ~t,-."•~~1:~ª;~~

l

•

Talleres montados á
todo costo, para hacer
toda clase de trabajos

Ray~s X, corriente d_e alta
debe evitarse tensión, mecanoterapia.
ó puede curarse
Director Médico,
en pocas horas

FLORÉINE

Emilio ünANUEL e&amp; Co.

CONSULTE UD. MODELOS, PRECIOS Y CALIDAD

EiCAJARROá 1aCABEZA

Administrador.

CREMA fLOREINE,
POLYO FLOREINE,
JABON FLOREINE
De A, GIRARD, Rue d' Alesia, 48, Paría

M

a :tllli.rmtl.il6~ 1u 0111

CON L.A.S

"La Semana Ilustrada"
es la mejor revista de actualidad

e fABRICANTES DE - VIDRIED.AS - ARTISTICAS · EN - GRANDE - fSCAL.A e

Tlálpam, D. F.·•Teléfono M. 16.

Hospitales
d Parls, H ]Phcan 1• boga de
es-s pr.oducto pua todos los uao
del h ,e:aiior ~ Cuidados de la
Bob t qnri punflca. da ios
Caballos C1lfll elidfl l!lt!:&amp;n!
LocfonH d:i lm: Crtu, Cut
~sel~ ln~H, tlt.S
Du,,ntfe,, • 1a fafrl,~f:Jt./11.•.1

á las Bellas Artes~

México, D. F.==Avenida San Francisco Número 33

fevoreclde 1 ■ QUINA
LAROCH E, y que no•

el siguiente:

•c::10

•

VISITE UD. NUESTRA EXPOSICION

AVISO MUY IMPORTANTE. - El único VINO a.uté_ntíco de
S. RAPHAEL, el solo que tiene el derecho de llamarse as11 el solo
que es legitimo y de que se hace mención en el formulario del
Profesor BOUCHARDAT es el de M" CLEMENT y C1• , de Valence
(Drome, Francia.). - Ca.da. Botella. lleva. la. marca. de la. un,ón ttrte
tos•Fabricantes y en el pescuezo un medallón a.nU11c1andv e.
" OLETE.A.S ". - Los dema.s son groseras y peligrosas falsibcaciones .

aeri• lmposlble repro-

•'-----•

•
·o

BIOIVIEIOS

•c:::1•- - --•

•------·•

•
_____., J:::I.D

�El Mundo Ilustrado
El ,Mundo Ilustrado
·

Calendario de la Semana

1

LaSaludTrae Consigo
La Felicidad.
La mala salud es la caus a
de los sufrunientos y no proporciona ningún placer. T oda
mujer que padece algún desarreglo de sus órganos femeninos
se puede convertir en vigorosa
y hennos,1 con el Compuesto
Vegetal de la Sra. Lydia E.
Pinkham. A continuación publicamos la carta que escribe á la Sra. l' ínkham, la Sra. Rhona
McCoy de Gran Caimán, East End, Antillas Inglesas:

DOMINGO
4
(rq de mes y 2 ~ de Adviento ). San Pedro Crlsólogo. obh po confesor, y doctor
de la ir;lesla, (su fiesta el dla siguiente).
Santa Birbara, 'I' lrgeo mArtl'I, especial
abogada ¡;ara morir con los auxilios espirituales. san Meleslo, obispo confesor.
-Oficio y misa de la Dominica: rito semidoble y ornamento morado; se hace con•
rnemoraclón de Santa e,rbara.-EI Evan ·
gelio refiere el testimonio que dió el S• l·
vaclor de su divinidad , San Juan Bautista.-( ? . S.)

LUNES

El Compuesto Vegetal de lydia Es Pinkham
"Por muchos años fu{ víctima de la menstruación dolorosa, sintiendo un fuerte dolor atr:m~s de mfa espald as y
caderas ; y habiéndome recomendado una amiga el Compuesto Vegetal de Lydia E. P inkh:im como ensayo. me
decidí á esc1ibiile primero y pedir su consejo. Inmed iatamcnl!.' principié á tomar el Compi1esto Vegetal y
desde que acabé la novena botella 110 me siento nada..
Un millón de ~aci::is por lo que me ha hecho á mí y
no fallar.E en rccomend:.u lo á las mujeres qne padecen."

5
Sao Pedro Crls0logo, obispo confesor v
doctor (del dla aoterlor).-S1.n SabAs.
abad, Santa. Crisploa y los beatos Jeró·
nlmo de Ao¡ells y Simón Jempo, mArtlres.

6
Sao Nlco!As, 11.rzoblspo confesor.

MIERCOLES

l1 reparndo en los Labomlor ios de

Ll:DIA I!:. l'IXKH.A.111 JIIBDICINE OO•• L ynn, Jlfass., E. U. de A.

7

I

.A los Señores
JESUS M. T.A.BOADA.-Box 5. Bronswille, Tex. ,

U. S. A.
FELIPE DE J. RUIZ.-2l!o F)Ores, 4.. Agua.scaliente6,

Ags.
JOSE R. TIJERJNA. - Calle Ju6rez, 35, Monterrey,

N. L.
M. t MENDEZ.-Apartado 09, Hermosillo, Son.
RAFAEL Y. CRUZ.- Tulancingo, 51/a Hidalgo, letra
B., Hilo.
JESUS RIVERA.-Calle de Morelia, 9, Hermosillo,
8013,

SRITA. AMADA QUINONES.-Tulancingo, Hgo.
JUAN RODRIGUEZ F.- Antes en Frontera, Tab.Abora en Coa.tzacoalcos, Ver.
ISAAC PINA.-Jefe de la oficina telegráfica en Durango, Dgo., antes en Hermosillo, Son.
VICENTE F. GUZHAN. - 3~ Real de San José 8,
Puebla, Pue.
Les suplicamos manden liquidar las cuenta que con
nuestra Administración tienen pendientes, por ejemplares de nuestros semanarios que les remitimos durante el
tiempo que fueron nuestros agentes. Nos dirigimos á
ellos por este medio, en vírtud de no baberrecibidocontestaoi6n á ninguna de las muchss y repetidas cartas que
sobre este asunto Les hemos escrito.

(id. Uitora Na(ionaf, s. A.
México, D. F.

11tilizarlos, es menester extraer el
fierro ú oro de la piedra mineral.
Lo mismo p11ede decirse d el acei'º do hígndo do bacalao pnro.
Sus virtndes no ao encuentran en
sus materias grasosas y mucho
méuos en su asqu eroso sabor y
&lt;Jlor. , ns efectos sobre los n er do", l:~ rrpugna'1.:;in. con que lo
•¡•cil&gt;e el estómago, son mfls que
~11ficientes pnra contra.restar, en
l.t urnyorí11, do las gent es, su s
buenos efectos como m edicin a, y
e1,o sin lomur en cuenta que es
1lo dificil digcsli6n. Sin embarqo, siempr e hemos t enido m oLivo para creer, que emrnelto en
los elementos que compon en el
Lceite de ba&lt;:alao, se encontr aban
propiedades curativas del m ás aJ.
1o v:ilor. Pero fu 6 n ecesario sepa."arlns d o su n auseabundo. matriz
_•n qu e est::tban combinados, y eso es lo que con gdu éxito se hn
efectuado en la elaboración d e la

PREPARACION de WAMPOLE

MARTES

A lu venta en todas las farmacias.

1

LA CIUDAD DEL PORVENIR

ANTES DE POOER ,

V1gllla de la Purlslma). Sao Ambrosio,
ob spo cooresor, padre y doctor de la lgle·
sia lat!oa.-A las tres ymedlade la tarde
~e cantan en catedral las vlsperas; sl¡ue
la salve, maitines y laudes.

JUEVES
8
La Purlsima Concepción de Maria Sao•
t(slma, patrona principal de la América.
San Eucario, oblsno coofesor.-Oficlo y
misa. de la fiesta del dla: rito doble de primera cl11.se coa octava y ornamento uul;
se conmemora la feria ocurrente.-Funclón solemne é lndulgencla plenaria en
catedral.-Funclóo titular en la Concepción, Jesús Nuareno, Salto del A¡u1.,
Coocepclóo Tec¡uipehuca y Concepclóo
lxoabuatonio.-Tambléo hay faoctóo eo
la. Profesa, Corpus Christl. Santa CI ara,
Jesds Maria , Sao Miguel. Santa Catarlna,
Seíior San José, Sao Pablo y otros mu·
cbos templos.- En la baslllca funcl0o de
la diócesis de Tulanclogo.-lodulgencla
plenaria en 1as iglesias que tengao el
nombre de alguna de las advocaciones de
Maria Santlslma.-Vlsperas cantadas por
la tarde ea catedral.-(?. S. )

en cuyo eficaz r emedio, t an sabr oso como la miel, t en emos t oda
la esen cia del Aceite d e Bacalao
puro, combinada con J arabe de
H_ipofosfitos 0ompuesto, Ext ractos de Malta y Cerezo Silvestre.
Est oE ingredientes, constituyen
un reconstructor de tejidos, an
pur ificador de la sangre, y un reconstit u yen te gen eral incomparable. A nte este remedio, la enicrmedad se r etira con una eficacia
y ra.pidez, r;ne asombra á los facultnti v,,r ~:mto como deleita á
los enfermos. En los casos da
Escrófula, Diarrea Crónica, AfeoJiones Pulmonares, j amás d eja de
proporcionar u n nhvio y cur ar.
·' E l Dr. N . Ramirez Arellano,
Pr ofesor en la E scuela N acional
le Medicin:1 do México, dice : La
Pr eparaci ón do Wampole ee do&gt;1omente eficaz en las Afeccio1es Pulmonares, por la acción de
·os p rii,cipios nutriti vos del aceito do hí~ado do bacalao."
:ra,.
lie sufre 11n d osen gafl o con esta.
De venfa en todas las Boticas.

ALHAJAS YMUEBLES
DE OCASION
Sin Competencia en Precio•

VIERNES

"El Nuevo Siglo"
Colegio de Niñas, r.

9
(Ayuno) . Sasta LeocadJ a, virgen mArtlr, y San Próculo, oblsoo coofesor.-Funclon en ta ba.sllka de Guadalupe.
Cuarto creciente en Acuario, , las 12
horas 28 minutos 52 segundos del die.Templado.

100 Años
vtvlrels si lomals cada nocne una
cucharada de las ae1 café ele

o.ell~o~s

l

SABADO

10s

~ 'POLVOS Li'XAT.IVOS

ROCHER -

10

o&amp;

1100

curan r.ndkn.lmf"nlf"

(Ayuno ) . La traslación de la santa
casa de Loreto. san Melqulades, papa
m!rUr,
'

.

EL PERFUME ROSE DE CHIRAZ

d, b cm P. Wolff J Soa, maerda la lrapacia snn
de In rosu de Pma.

Soberanos contra la Jaquena, las
Almorrn11as, las cnfern11~11:ic1os del
111:,racto y con1-ra todas las nrecclono~
!le Intestino~.
L.-J. GUJNET, ÍllDIRtAutlUI, 1, ru&amp; Saulnler.
PARJS
.

No vamos á. hacer conjeturas, más ó
menos aventuradas, acerca de las ventaJas y comodidades que el constante
progreso ha. de procurará. los habltantes de las oluda.nes dentro de un si
glo. Se trata de algo má.s positi vo y
nada. fantástico. La ccludad del porvenir» tiene y_a un nombre: se llamaré
Routevllle. Los planos están ya. traza.dos, sus materia.les dispuestos y las
ca.sas que toda.vla no están oonstrui
das, tienen ya. lnqu1llnos.
Ti.les milagros sólo se producen en
América..
Un Ingeniero de Nueva York, Mr.
Edga.rd 0ba.mbless, ha tenido l&amp; idea
de construir, al borde de una gran carretera, uno de esos edificios monstruos de oaarenta pisos que constituyen el orgullo de la. metrópoli del
Nuno Munc!o, y aplicar en un plano
hortzoutal los prlnotpios de esas gigantescas colmenas humanas, cuyos
últlmos pisos se pierden de vista. en la
bóveda celeste. Es decir, en vez de
prolongarse en sentido vertical, se pro
loogara.n horlzonta.lmente.
Imaglnáos una. casa de dos pisos de
altura y cuya fachada tenga. un kilómetro y medio de Ja.rga.¡ proveed é. los
lnqu111nos de agua, de luz, de calefacción, de tuena. motriz¡ reemplazad los
ascensores por un ca.mino de hierro
de un solo ra11, que no producirá a.l
marchar ruido a.lguno y por una. acera movible. Dividid esa. ca.sa. sin flo en
oompa.rtlmientos Iguales, 6 instalad
en cada uno de ellos un montacargas
destina.do á hacer llegar á poder de
cada lnquUJno su equipa.Je, sus encargos y su alimento cot..ldlano. Imagl•
náos todo eso y t,endréls una idea exacta de cómo han de ser l.&amp;s casas de la
ciudad de Ronteville.
Este género de construcción ofreeerá.
los mismos agra.dos que los edificios
de muchos cientos de metros de altura,
donde milla.res de tnquliinos enouentra.n reunidos ba.joel mismo techo todas
la.s cosa.snecesa.rla.s p&amp;ra la. vida, y aparte de otras ventajas, el nuevo sistema.
tendrá. la de costar mucho menos caro.
En el momento de sentarse á la me11a, cada fa.mflia pedirá. por teléfono
al restaurant central el cmen11» de su
comida y un ingenioso sistema. de ce.minos de hierro y de montacargas lle•
va.rá. directa.mente los manjares al co
medor. T,mnlnada. la comida, los platos suoios y los cubiertos serán reexpedidos por el mismo procedimiento.
Este sistema representa. un desea.oso
para. la duel'la de ca.sa., y permite á. las
familias modestas el prescindir de la
servtdambre. Sin emba.rgo, las antlguas recetas de cocina., esas que requier9n u.n cuida.do exquisito, una seguridad de gusto tmpeca.ble, una precisión y un ouida.do excepolona.les,
dt1s&amp;pareceré.n fatalment e de esta cootn&amp; industrial y tendrá que condl.
menta.r diaria.mente una. comida abundante y poco refina.da para doscientas
veinte fa.m1Lla.s á la. vez.
Pa.ra. una. persona. que conceda. poca.
lm.portancla á. los pla.&lt;.'eres d e la. mesa,
una ca.sa de R out.ev11le1 á las vent.aja.s
de la sa.lubr1dad absoluta y del purl
almo aire del campo, unirá todos los
elementos de bienestar y de ,confort&gt;
que no se encuentran sino en los pa.laolos de los mlllona.rtos ó en las casas
de treinta. ó cua.reota. pisos, ouya.cons
trueclon exige un capital enorme y
donde los a.lqulleres a.lcanzan, por oonéigulent.e, precios exorbitantes.
En la. ceiuda.d del porvenir&gt;, la. civilización no se preocupa ú nicamente
de lo agrada.ble, sino también de lo
útil. La d1strlbuclón de la. fuerza.
motriz á domlciHo permitirá, ya sea á
u.n mat.dmonto que trabaje en comú n,
ó á la mujer sola si el marido tiene
una ocupación ó un empleo fuera. de
casa., el eje.roer un&amp; de esas pequeflas
Industrias pa.ra las que no se necesitien má.q11lnas poderosas ó aparatos
detx!'asta.do compU-éacfcs,

Gobernador de Mlchoacán.

El Jardín de México
de Mlchoacán, uno de
ELlosEstado
mAs florecientes de México,

adornado de perpetua prima.vera. y
enouy&amp; tlerra extremosamente fértil crecen los árboles mAs frondosos del mundo. es muchas veces llama.do el ja.rdín de México.
La Repú blica. de México se abre
rápida.mente campo ent.re las na•
clones más poderosas del mundo.
Cuando se pneda.n a.preciar generalmente las asombrosas 1lquezas
y vent ajas nat ura.les de est&amp; grao
R epública, entonces el Estado de
Mlchoacá.n, con Morelia., su hermo-

sa ca.pit a! y su tan activo gobernador, seflor Mercado, será prominentemente conocida. en todo el
universo.

Pe-ru•na en México
El medica.mento legitimo de familla es u na de las cosas mAs ltn•
portantes de la vida moderna. Tener á la mano un re1redio para curar los padecimientos más comunes
causa.dos por los cambios del cllma
es nna. medida económica..
P a.ra. todas las enfermedades catarrales en países cá.lldos ó frlos,
la Peruna ha llegado á ser el remedio principal.

Condiciones cat arrales de la cabeza que producen ob9trur.clóo y
descargo de la nari z.
Catarro en la garganta que pro•
duce ex peotoraoión y ronquera;
Cat a.no en los bronquios, qoe
produoe tos y falta de respiración¡
Catarro en los intestinos, que
produce disenteria y dta rrea.;
Catarro en los rlfl.ones, que produce desarreglos en dichos órga,.
nos.
Todas estas formas de ca.tarro,
que prevalecen más ó menos en todas partes, pueden ser pronta.mente corregidas ó mitigadas por la
Peruna.

La Peruna se vende en todas las droguerías, en dos tamaños, de $1 .00 y $2.00 botella
S-igún los oUoulos de los ingenieros,
el preci o tot:.a.l de 220 casas del género
proyectado, se elevará á. la.. su ma. de
cuatro mlllones ciento setenta francos.
Eo esta. cif ra. está.o Incluidos los gastos de instalación del ca.mino de h ierro, ace,a. movible, servicio de a.gua,
calefacción, elle., etc .
E l total de los gastos anua.les del
personal entretenlmlenro de esta.a
casa.a ser , segúnlos cálculos ,de416.250
t rancos, que rep\\rt idO§ ept,re desolen -

l

tas velntd fa.mtlias, represantan, oara
cada. una de ellas, u n alq uiler de 1,892
francos al afio. No es mucho para.
América.
M.r. Edga.rd 0 hunbless asegura. que
los citados gastos dlsmlouirén á me•
dida que se a.umente el número de
casas, y entonces losioqulllnos dist.ru•
ta.rán de la doble ventaja de alquiler
mln imo con el máximum post ble de co•
modldades.

Los cristales de las ventanas, fregado, con agua y vinagre, quedan más
relucientes y se conservan limpios por
má., tiiempo que cuando se lavan con
agouola.
Después de lavarlos, ae frotan oon
un pafl.o suave ó con una. gamuza.
Para. ta.par las grieta.a de las paredes conviene emplear yeso blanco a.masado con vinagre.

�...

GRANDES ALMACENES DE NOVEDADES

UNO.O LUSTRADO

EL CENTRO
MERCANTIL
s.
y etR., sues.

t º ••

Registrado como articu lo de s,'gunda clase en 3 de No,•!embre de 1894 .- I mpreso en 1&gt;a1&gt;el de la.ii FA.~rlcas de San Rata.el

·--

RE)BERT

Año XVII- Tomo I1

.LOS MAS GRANDES Y MEJOR SURTIDOS EN LA REPUBLICA

1

México, 4 de Diciembre de 1910
•

Departamento de Trajecitos para Niño
Gran variación en modelos y telas
Traje citos de paño, forma marinera, para niños de 3 á 6 años•... $ 3 00
, ;í . T rajecitos ele casimir fantasía, forma saco, para niños de 4

á 7 años
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... . $ 6 50
.
T rajecítos de casimir fantasía, forma americana, para ruños de 6

á l2años ... . . .

· · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · ··· . . .. $JO 00

Trajecltos de casimir azul, forma saco, con dos cuellos marinos
para niños de 4 á 7 años. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... $ 14 00
Sobretodos casimir inglés con forro de alepín, pua niños de s á
8 anos
,., . . . . . . . . . . . . .. ... .. .. . .. . .. ........ . .. . $J 2 00

_.ifli

Sobretodos casimir ingl~s con forro de alepín, para niños de 8 á
15 anos
,., •. .... _. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. $JS 00

(D

ro

&gt;
G)
J

z
(D

m

E
L.

o

11.

.,
o
e
·-IL
a,

·-E'
·m
o
L.

(O

I
n
'1
e,

'

,11
(D

IJ

o
-·(1)
o

l'I

m

(D

GQ

w

,..
J

(D

~

,

·m
·G)
,t

o(1

.¡

0..-ccnzo.

~)eñor '-)hul"o
'J

/7.
_,/1/

S une,

,_;Vtteoo 0ncar9arfo rle ~eooeios
del ,./mperLo
f1
• l:,,,ntn.o
l'éJ I .
J

Número 32

-. .

�DIRECTORIO '

"EL MUNDO ILUSTRADO"
Se palilica
COMPAFIIA

imuaria■ealt ,-r

la

EOlTORA NACION'-L

S

A

Prei,ldente.
LIO. JOSÉ LIJIS REQUHNA

Director GeneralLlO, ERNES'r() CHA. VERO

Oerente.
M..~ ' UEL S. PALAffiOS
OJl'ICINA!J;

½f Calle de H11mboldt número 52. MéJl:ico, D . F.

Apartado postal, 149.-Ambos Teléfonos, 485

PRECIOS DE stl~IUPCION (PAf.O ADEL.lNTADO) ·
:Bo la d11dad, por mea • • , • $ 1.00
:Qn loa Batadoe, por trime.stre .
l-75
Rn el extranjero, por trimestre . 4-So

Nmt.EROS SUELTOS:
Rn la capital .
Rn loa Retados
Ba el extranjero
Atrasa.dos . . •

$

O. ,JO

0.,\5
0.50

o 50

NO SE DEVUELVEN ORTOTI-Al,ES

TOLSTOI

•1QUE resut.ntn
Ju sonoras trom·
de oro; que vibre
marpas

Ja

cha fúnebre de loshéroes,cntonada por los hombres, en
tanto qae en los ciclos ctévanse, en hooor al apóstol,
cantos angélicos 41ebiennenturanza y de amor!
¡Tolstoi ha muerio! ¡Ha muerto León Tolstoi,
el espíritu más puro, el alma más irandc, el mb
apo1tólioo genio que vieron modernos tiempos!
¡Ha muerto como vi vió--Job,cuán gtoriosamente!pobrc y sereno, en una humilde choza campellioa
de A1tapova, en mitad de la estepa CDbierta por
blanco sudario ne•oso! ¿Qué poesía más grande,
4116 belleza más tiernamente dulce podría imagi1ia1'Se para el momento de la agonía de un bom•
bre ilustre, y más en concordancia con sn vida y
co11 su obra que la que rodeó al conde Leó11
Tolstoi en sus últimos i11stantcs?
Amaba á los pobres, á los miaerablcs,á los des•
heredados, á los tristes, con el amor de 1111 Fra11oisco de Asís, y á semejanza de ellos murió. Por
ellos, por la piedad que le inspiraba. el sufrimiento del humilde, abandonara su casa de Y asoaya
Políana, deseando acaba~ sus dfas en el silencio
de un monasterio lejano .. .. Allá iba,cn lacrncldad del in•ierno, bajo la nieve y bajo la lluvia,
el viejo augusto de la •encnble barba blanca, de
las cejas hirsutas, de los ojos penetrantes y claro•, inclinado al peso de su ancianidad divina ...
Allá iba, lleno el corazón de la amargura del
manclo, rebosante de piedad por sus hermHos
los hombres, á rematar una eristencia de justicia
y de bie11, en la paz monástica . . .. !Pero la muerte, que de años atrás estaba en acecho, le detuvo
en su camino, y en la cabaiia perdida en la inmensa silbana bla11ca, dulcemente, qa.ietameote,
como la de un ni fío, su alma despojóse de la •estidua mortall Sus últimas palabras fueron de
piedad para fo1 oprimidos:

-No os ocupéis de mí. cuando ha y tantos que
sufren.
Y e11 torno á la cabaña, los campesi11os, los •ata.bandos, los pobres, los tristes, derramaron las
pdmcras Ugri.mas,

.

••
Con León Tolstoi desaparece de la tierra el
1i11ico hombre que en ella cxistia moralmente
perfecto.
No al pensador profn11do, 110 al artista tenial
del presente, sioo al apóstol, u al qac hay que
admirar más co ese espíritu mara•illoso. Como
tal oo ticoe más que un semejante: Cristo.
N11nca, desde los tiempos del iluminado de
A.sis, que alc1nzó la santidad cuando, en una
completa abdicación de su yo, besara las llagas
del leproso, había asombrado al mando nn sér
moral mb acabado que el de León Tolstoi. Pero
ea Tolstoi el caso es aún más interesante: No
fcleron los tiempos de San Fra11cisco los en que
I• tocó oaccr. San Francisco '\livió en uoa sociedad primitiva, iugeoaa, mística; Tolstoi :agitósc
co arobicutes ea que el egoísmo, el afán de la d ·
quu y la incredulidad reínao. Aote él se alzaron, mí~ tuc1bles que para los solitarios de la
Tebaida, las tentaciones supnmas: la fortuna, la
f,ma , la nobleza . .. . A aa alrededor, como uo
circulo de hierro, estrcchóse el egoísmo humaoo, enemigo de todo renaDciamicnto. En su hodzontc rcvol .,itronsc como hidras los modernos
problemas sociales. Y, á p~sar de todo, sahando
lo• trcmcndo:robstáculos, contra su interb personal, contra el espíritu de su tiempo, abordando los problemas en cuya solución está la felicidad hnmana, hié lo que fué : un grande artista
apóstol.
A su condicióo de artista debió Tolstoi el pri·
mer impulso que había de llevarle al estado de
la gracia. A la Tisión de la belleza artfsüc.a s11cedió la de la belleza moral, que en ti fuodiéronsc en ooa sola. Obras de apostolado y de ar•
te son, á un tiempo mismo, sus grandes 11ot"clas:
Gaerra y pa~. Ana Karenína, Resurrección. Y es
q 11e aau en !os tiempos CD qae, como bue11 criS•
tiaoo, quiso ohidar~e de su aicnio, ser humilde
de verdad, como escribe Lcopoldo Alas, (at mis
poeta, más artista qucnuoca, sinqucrcr¡cporque
ta gracia que Dios quiso llcnr á su corazón,
tambito la derramó sobre su arle, pensara en dio
ó oo el artista, pues le h2.bía de servir para edificn las almas co11 el seüaclo de la hermosura&gt;.
Eo Tolstoi- caso raro-el sociólogo y el filósofo oo perjudiuron al artista. Al cootrario de
otros prfocipes de lu letra~, en los cuales la tendencia docente dijérasc que opaca, que deslace
y aun, á las veces, anula la realización de arte,
en ti el pensador iba uoido al :artista de modo
tan estrecho que no podemos separarles al uno
del otro. Hacía obra hermosa á la par que evangélícil. En este concepto, los personajes de sus
tres libros capitales constituyen la representación estética de su modalidad de pensador; y toda la doctrioa que en tales libros hay, es inseparable de la bclltza.

...

Se ha esparcido la creencia de que Tolstoi fué
algo asl como un anarquista utópico, sahlrado
de apocalípticos aaeiios, que ansiaba reformar la
sociedad moderua aún en el orden material, mediante 110 retorno á lo primitivo.
El escritor ruso fa t , simplemente, un cristiano. Sosteoia, como muy bien observó el sagaz
critico español va citado, que lo sustancial en
nuestra •ida, lo que no es engaño, aparic11cia y,
en dcfiniti va, dolor, es el olvido del yo para dedicarnos al bien de los demás. Sólo puedo ser feliz cuando no busco mi felicidad en mf, sino co
la felicidad de los dcmá:1. El mal que los demás
me hagan, no es mal-para mí¡-en cambio , lo es
el que yo lea haga á el los•.
¿No predicó lo mismo Cristo?
En· lac teoría dc-Jr felil:idad por medio de la
desaparición del egoísmo, de honda paren cristiana, se basa la obra genniaamente apostólica

de Leó n T&lt;&gt;lstoi. Qa.cría la redención; aspiraba á
uoa inmensa reforma social.
Mu, á d ifereucia de la ta.rba de libertarios y
reformadores qa.e aod,n por :ah{¡ á d ií,reincia de
los Jaurés v de los Ig lesiu qoe van en lujosos
trenes á los coogrcsos á predicar la igualdad so•
cial, y comen ui ici\~o, y b~be:u champañ1, llablando, con adem;ln solemne, de lascrei •indic.ciones&gt;, Tohtoi, aotes de pretender la reforma
social, se reformó á si mismo. Y en esto reside,
j11stamente, l• mil, gcande de sus conquistas; y
por ello Logró, ya pusta cu el camino de la per•
f,cción, ser admirado como 1111 apóstol A.otes
q ne hacer buenos i los otros, cmpeuba por ser
bueno ti ; antes qac lanur teorías para 1110 de
los demás, comenzaba él mism.o por practicarlas.
En noble y ab Hcó d: su1 derechos nobiliarios;
era rico y abdicó de sus bienes¡ era ame, J seiior
y de su condición de amo abdicó, •isticndo, co •
micndo y ,..¡ •iendo como vi •fau 111.1 antigaos
sicr•os.
T•n estupenda dlsciplins espiritual, tao bella
escuela de fortalua, está reflejada en el príncipe
P&lt;:dro de Gaerray paz; en el Lc•in, de Ana K«·
renína; y, sobre todo, en el príncipe Ncklio.dotf,
de Re~arrecci6n, el sednctor que preteadía redimirá la proatituta Mulow.11 y, pita conscgairlo,
comprendió que necesitaba principiar por sC
mismo, por su reforms interior, inspirada ca el
Serm6n de la montaña.
Vida de cusel!.anza y de ejemplo ha sido la de
Tolstoi¡ obra f::110.ia aeri su obra, andando loa
iños, cuando la simiente qa.e derramaron sus
manos generosas fructifique.
La humanidad t.&gt;d1 se ducubre ante 1■1 des-pojos¡ y los labios. temblorosos de cmoci60~ 110
pueden menos de repetir: ¡Co11 Tolstoi •esapare-cc de la tierra la coo.ciellCi&amp; mb pura y honrada;
el genio mi.s severo de nuestro tiempo; el único
apóstol! ... . . .

•h e l p1!1.o limpio, la bacil rcboaando espuma
j ,bc,aon, las navajas rcoitn pasadas, de corte
sutil, y los peínu primorosamente desengrasados .. . . Lo que h1y de afición á las comodidades
y ;l cierto rafi oam.iento en todo francés , hlzo que
los o fi ciales se deshiciesen en elogi os y gal.a nterías, que, dirigidas á los ojos de la mocita, n•c!ao, en realidad, de admiración al aseo de aquella bubcda invex,osímil. Ellos ignoraban que el
patrón, el señor Gil AntoHncz, era hombre e11
eso tan remirado, q uc en el pueblo y donde.
quiera se le conocía por el remoquete de On.ta
d• oro ....

.,

1

, rOLUNTO
IN darse caciit.a de ello, o.aturalme11te, Napoleóu cometió
aoa •ez e11 sa vida señalada
imprudencia. La cosa ocarrió en España, donde bien
p11diera decirse que no cometió esa sola el conqaistador del mundo, sieodo ta primera y trascendental haberse metido en ratonera semejante.
Sin embargo, la impra:dcucia á que me. re6cro
foé doblemente grave, amén de inexpli~ble, 'f
sólo la ex :usa, ó h excusarla ante la Hist~ria, ti
la Historia la conociese, esa mágioa y prestigiosa
seg11ridad que ticuc11 los grandes hombres de
qne el azar est;l en ÍllYor suyo, aun cu•ndo en
España bien pudo entender el htrot de Austerlitz que la suerte empuaba á cansarse de prodi•
gart e caricias locas.
N,1da sabe la Historia de que, al paso por 11.D.
paeblccillo de Cntilla, donde hizo noche el capitán del siglo, algunos oficiales de su estado
mayor siotieron el deseo, m11.y natural, de aíeitarse, los que se a fcitaba11, y recortarse el pelo J
bub1 casi todos. Ttuían sus barberos en cada
regimiento; pero habían visto al pasar una barbería muy pulcra, caso extrafio, OOD 111 yelmo de
Mambrino de reluciente azófar cnlgado á la paerta catre dos sartas demuelas dispuestas coquctonam ente, sin que faltase en el escaparate un frasco donde 8otaba11 verdes y flacas saoguijaelas
y dos 6 tres bc,lccíllos de pomada de rosa. FDI:
voz geoeral q ae el F1gu-o debía de saber 111 ~bligación, y, en efecto, la oficialidad llenó la tiendeci11a reclamando scnicios, y salió 7 encutada
de la destreza del barbero español y de la gracia
con que su hija, m ereoita de veinte aiios, le acr-

,

La grata impresión pudo tanto en el ánimo de
los franceses , que se mostraron muy benignos
y hasta obsequiosos y nu causaron la más le•e
molestia, lo cual se deberla también á la presencia del Emperador. Alguno pro.uanció ante
éste un elogio al Fí¡fuo, y .Napoleón dispuso que
se le llamase al alojamiento, que era la Casa
Consistoríal. Y allá se fa é Gil Antolfocz, con su
toalla, sn bacía, sus jabones de olor y su hija y
ayudante, á tener el honor de raaarar aquellas
mejillas de figura de medalla griega, que ya hablan perdido el diseño marc11do y clásico de la
época consolar.
Antes de sentarse para proceder á la operació11
birberil, el co11qaistador clavó su aguileña mirada e11 el rapista. No esa que desco11fiue ni que
recelase cosa alguna: era un hábito¡ el Emperador gustaba de advertir y á veces de saborear los
efectos de su mirar hondo. Le complacía impresionar, admirar, sentir el movimiento de samisió-n del alma de sus interlocutores. Pero nada
semejante á asombro ni á humildad •ió en 111
cara cenceñ11 de respiogada nariz y cortas patillas, de aquel hijo de malagadi.o recriado e11 tic·
rra castellana. El barbero sostenía la ojeada con
curiosidad, allá interiormente desdeñosa, dcta•
llaodo la corta estatura, las ngordctas formas y
la faz casi lampiña del terrible guerrero . El físico de Napoleón no había iospirado á Gil Ao toUo.ez ningún respeto.
Y en decto, mientras ataba el paño al pescuezo corto del Ogro de Córcega, he aquí lo que el
b~rbero pensaba:
- Pues vaya una facha la del tío éste ... . Si
p:irece un canónigo .. . . Y dirán que es valieo te
. Si le ponen noa escofieta, el ama del cura
de mi pueblo . .
La comparación ínvohantaria entre el Emperador y los gallardos oficiales, sus clientes anteriores, hizo que Gil AntoUoez abriese con íntimo
desprecio la reluciente, afiladfsima 11anja, mientras continuaba el monólogo Último:
- Para lo que tieoe que afeitar .. . Con un al·
filer de á ochavo sobraría . . . .
Al paso ligero del jabón siguió la aproxi mación del acuo, cuyo frío sutil estremeció un
instante al Corso; estremecimiento meramente
Hsico, pues la idea de ua peligro ni crazaba por
su meote altanera, en la cnal bullían aún tantos
planes y tan tempestuosas ambiciones. A mil
leguas estaba de suponer que aquel frío de Ja
nnaja podía ser el abanicazo de una ala negra.
El señ or G,l Antol ínez acababa de sentir, de impro•iso, la tentación, inexplicable , insensata, la
impulsión repentina, que brota ardi ente, que
■alta de lo secreto de nuestro str psíquico.
Era una fiebre, un acceso de calentura, un deseo desatado, inmenso, un apetito que del alma
descendía á la con•ulsa mano, corriendo cite•
t ricamentc después hasta la hoja brillante, que
ansiaba morder la piel y bañ arse en la saogrc
h ir,-ientc .. . . No acer~ría i decir el sciior Gil
AntoHnez- ni supo explicarlo nanea cuando ya
en los an os de su vejez, evocaba este rccacrdoá qut sentimiento obedecía aquel ansia de degollar que surgió obscura, fatíd ica, furiosa, No era
Gil Autolío.ez de los p-atriotas exaltados. No se
le habla ocurrido irse coa los guerr illeros. No
padecía el sublime fanatismo de la resistcucia al
invasor. Los franc eses que había rasurado por
la tarde le eran hasta simpáticos. Y, sin embargo, su mano y su pulso vibraban ansiosos de

-

.

Ultimo retrato del Excmo. eetlor Tam Puk hum,
vistiendo traje de charro

apretar, de dar el tajo feroz, de ver doblarse la
cabeza pálida y amarillenta , gorda y clerical, del
•;lrbitro de Europa. Si tal hiciese, ¿quién más fa moso , quitn más celebrado qae el señor Gil, el
humilde barbero? Lo que no habían podido balas 11i sables, lo que cambiaría la faz del mando,
lo hada el obscuro rapista de un poblacbón con
~ólo un movimiento de su puño der echo ....
Pues bien ; el señor Gíl afirmaba que ni a ún esto
se le había ocurrido. No eran reflexiones, no
cra11 pensamientos lo que en aquel inslante her•
v ía en su co nciencia: era sencillamente el ín1tinto1 q ue no se razona, si bi en procede de los
razonamientos t ideas a11teriores¡ pero reviste
su forma propia, s11 brava forma de arranque
instinti•o, con todos los caracteres de lo sombrío, de lo ani mal. El señ or Gil daría su viday de dar la vida se trataba¡ pero et- buen hombre
no lo recordaba siq u iera- por ver brotar súbitamente, con J!luJ!l" fatfdico, el chorro de sangre
de las sciadas arterías. iOh, qué gozol La sangre
cálida empaparía su mano .. . . L a muerte del
Corso sería in stantánea: el barbero, con la prác•
tica de su o ficio, sabría muy bien ctón•c el tajo
era necesariamente mortal, Un corte • ioleato y
vi vo como un relámpago, de derecha á i zquierda , empezando bajo la barba .. . . Y ya buscaba
con los utraviados ojos el mejor sitio, cuando
la muchacha, Toiiuela, Umídamcute, viéndole
suspe11so, le acerc6 la br ocha, suponiendo q ue
faltaban á la imperial ras11.radnra dos 6 tres pases de jabón . . ..

Faé como si el señor Gil AntoUncz despertase.
En v isión clarísima se le presentó la pobre criatura cosida á cuchilladas, h echa un mont ón de
carne sanguinolenta, que los soldados p ísotea11
y ultrajan todavfa brutalmente . . .. Y l úcido ya,
empezó á a fei tar al Emperador. Nunca mano tan
suave y navaj a tan delicadamente respet uosa
se habían paseado por el rost ro augusto ...
Napoleón notó algo. El temblor de la mano, la
indeci sión pri mera del Fígaro no se escaparon á
su penpicacia. Momentos después decía á un
:ay udante:
- ¡Qué conmo•ido estaba ese pobre d iabl o!
No hay que sor prender se; el día de hoy scri una
fecha en su vida .... De susto y de veneración
al pronto, no sabía ni qué hacer . .. , Le costó
t rabajo empezar ... Que Je den dos luises y que
consene 1, navaja como recuerdo¡ que no afeite
á nadie má, con ella . . .. . .
LA COIIDl!SA DEPAROO B AZÁN,

~

�opo

VENU/

•

/

,POT

Ru_iydrd Kplme;;
l!Lw'lra,&lt;;tQTte/ de Q

Entre los adoradores de la Venus Anno Domini
se contaba el joven Gayersoo.
Se le daba el nombre de &lt;el muy joven Gayuson&gt; para distfogoirle de su padre, á quien le
llamaban &lt;el joven Gayerson&gt;. Era un funciona•
rio civil de Bengala, que afectaba los modales de
la juTentud, y que, por lo demás, parecía jo..-en
de corazón.

Y los anos pasaron, c,&gt;mo pasan los
ai\os; pe.ro nuestra gran Diana aparecla
siempre nueva, fresca como en flor, y
blonda y bla.nca, con sus ojos azúreos,
con sn dorada cabellera, y todo el mundo, los que Iban y ventan, ofreclaola el
homenaje de sos eloi:los en la medida de
su deseo.
Diana de Efes&lt;:,

ADA tiene ella de común con el número
18 que s encuentra en el Braccio Nuevo
•n
del Vaticano, entre la Ceres de Visconti
y el dios del Nilo.
Era uua divinidad exclusivamente hindúe, una
divinidad anglo-bindúe se entiuide, y la llamábamos la Venus Anno Domine para distinguida
de otras Aono Domini del mismo orden eterno.
Según una leyenda que corría en las montafias,
ella había sido antañu joven; mas no se conocía
hombre viYiente que pudiese declarar abiertamente que la leyenda era verdad.
Viajeros lletaban á caballo á Simia, y se marchaban, y se aacía una reputación, y ellos, tras
de cllJDplir con los cotidianos deberes del vivir,
tornaban para encontrará la Venus A nno Domini
tal y como la dejaran.
Era tan inmutable como las colinas, aunque no
bn verde, sin embargo.
Cuanto puede hacer una muchacha de dieciocho afl.os en materia de equitación, de andar á
pie, de baile, de almuerzos sobre la hierba, en
una palabra, de ejercicio ex.aguado, la Venus
Anno Domini lo hacía sin fatígarse jamás, sin
que el tedio la traicionara nunca.
Amén del dón de la eterna juventud, ella había descubierto, al decir de los hombres, el secreto de la eterna salud , y su fama habíase extendido por la comarca.
Simple mujer al principio, acabó por elevarse
á la c.ategoría de una institución, á tal punto, que
ningún hombre considerábase completo si antes
no babia rendido pleito homenaje en el santuario de la Venu., Anno Domini.
Era única, por más que tu viera numerosas imitadoras.
Seis aiios, á sus ojos, tenían la misma duración
que seis mese:s para las mujeres ordinariu, y diez
alios dejaban en ella huellas menos visibles que
una fiebre de una semana en cualquiera otra mujer.
Todo el mondo la adoraba, y ella, por su parte,
mostrábase agradable y cortés para todo el mundo.
Había hecho de la jnventnd tal costnmbre, que
no podía prescindir de ella. Por lo demás, no
comprendía que renunciamiento semejante pudiera ser una necesidad, y escogía á los jóvenes
para su sociedad predilecta.
~

~

El "muy joven G1yersoo" no se limitaba á un
culto tranquilo y de pul,'a forma, como los demS.s
jóTenes, á una danza ó una conversación con la
Venas Anno Dominí, y á mostrarse tan humilde,
tan reconocido como coonoía.
Era exigente.
La Venus Anno Domini le atormentaba,
Por ella sufría, por cualquier cosa, hasta sen•
tirse enfermo. Su fidelidad y su seriedad le hacían aparecer ora tímido, ora fastidioso y rudo,
segÚJl su humor, al lado de personas que habían
doblado la rodilla ante la Vena• Ánno Domi11i.
Ella estaba disgustada con n
Le recordaba á un adolescente que, veiotitris
años antes, había proclamado su adhesión sin
límites á ella, y por el cual había experimentado,
durante más de una semana, ciuta debrndad.
Peroeladolescente había partido, caSillodose con
otra mujer, menos de un año después de los felices días en que la adorase¡ yla Venus Anno Domi•
ne había easi- -ca.!Í di_~o- eoteramente olvidado
su nombre.
El "muy joven Gayenoo" tenía los mismos
grandes ojos azules, el mismo gesto del labio in•
íerior cuaudo estaba alegre ó triste. Pero la Venus Anno Domini no po• eUo dejaba de llamarle
al orden.
Los celos extremados no eran de su aprobación. Más la placía la d11lce y contenida tero un.
El "muy joven Gayerson" era harto desdicha•
do, y no procuraba, por cierto, ocultar su suíri•
miento.
Pertenecía al ejército, á un regimiento de línea
si mal no recuerdo, y su figura era un upejo, y
su freute un libro abierto. A causa desu ioocencia, sus compañeros de armas le hacían pecosa
Ja vida y agriaban su carácter, naturalmente d11l•

ce.
El "muy joven Gayerson" e»ael único que sabía qui edad ''el muy jono Gayerson" atriba{a
á la Venus Ánno Domini, y á nadie hada partícipe de sus pensamientos.
¿Acaso la atribuía veinticinco aiios ?
¿Acaso le había ella dicho que tal era 111 edad?
El "muy joven Gayerson" era capaz de atraTesar el Gagger crecido, tan sólo para lleTar un
billete de elJa, porque en ella cnía con re ciega.
Todo el m'Dlldo amaba al jonn. "/ todo el mundo sentía que estuviese á tal punto esclaTi:zado
por la Ven11.1 Ánno Domíni.
Por lo demás, nadie reco11oda qae de ella fue.
ralo culpa, porqae la V"n11s Anno Domini difería de Mistress Hauksbee y de Mistresa Reiver
en que jamás había movido 1IJl solo dedo para
atraer á un hombre.
Eran los hombres los atraídos hacia ella, como
hacia Ninon de Lenclos.
Se podría admirar á M.istress Hauksbee, mos-

l 1//o.

tnr desdén hacia Mistress Rei ver; mas era ine vitable adorar á la Venaa Anno Domini.
El papá del ' 'mny joven Gayerson" dirigía
una división, ó no se sabe qué, en una región de Bengala singalarneote desagradable, en
razón de hallarse repleta de periodistas que publicaban en los periódicos que el ''joven Gayerson" era 11111 Nerón•, •un Scylla,, 1ao Carybidv,
y á más de la de los periodistas, ser comunes en
la región otras pestes: las de disentería y de có•
len, durante nueve meses del año.
"El joven Gayersoo," que coobba aproximadamente cuarenta y cinco años, gustaba de los
periodistas porque le divertían ¡ pero, á su ver,
la diseoteda nada tenía de agradable, y en C11an•
to pudo e.s capar, marchóse lo más de prisa posi•
ble á Darjeeling.
El joven no estaba muy contento que digamos.
Dijo á la Venu., Anno Domini' que su padre iba
á venir.
Ella enrojeció levemente "/ replicó que queda·
r(a encantada de conocerle.
En seguida lanzó una larga mirada pensativa
al "muy joTen Gayerson," pues seoHa una grande, una profaoda pena por él, y consideraba que
él era un grande, 110 muy grande estúpido.
-Mi hija llegirá dentro de quince dia5, stñor
Gayerson, dijo.
-:lSu qué .... ? preguntó él.
-M.i hija, dijo la Venus Anno Dominí. Hace
un año que marchó á Inglaterra, y deseo que vea
de nuevo la India. Tiene diecinueve años y considérola como la mis sensata señorita.
El ·'muy joven Gayerson, " que tenía menos de
Teintidós años, estovo á p ,nto de caer e11 su silla al e~cuchar la sorprendente noticia, porque
se empeñaba en creer, contra toda verosimilitud.
en la juventud de la Venus Anno Domíni.
Ella, volviendo la espa Ida á la Tentaoa cubierta por los cortinajes, espiaba el efecto de sns
frases, sonriendo.
El papá del "muy joven Gilyerson ·• arribó doce días después, y no contaba todavía veinticuatro horas de encontrarse en Simia, cuando dos
Tiejos amigos suyos ya le habían enterado de cómo ''el muy j oven Gayersoo" se conducía.
"El joven Gayerson" rió mucho, y preguntó
quién podría ser 1a Venus A nno Dominí.
Lo cual prueba que había vivido en Bengala,
donde nada se sabe de lo que pna, como no sea
eo materia de netocios barsátilu.
Entonces dijo:
-Los oiüos, niños han de ser.
Y habló del asunto con su hijo.
Afirmó el " muy joven Gayenon" que se con
sideraba desgraciado, miserable, y el "jo vei: Gayerson" respondió que le disgustaba haber en•
geodndo á semejante brato.
Dió á entender que su hijo hada mejor eo abre·
Tiar su liceoch. y Tolver al servicio.
Esto dió motivo á una respuesta que nada tenia de filial,
Eofriároose las relaciones, basta que "el joven
Gayerson" propuso que juntos visitaran á la Vemis A nno Domíni. El "muy joven Gayersoo" encamioóse á casa de ella en compañía de su papá,
sintiéndose á la par descontento y humillado.

La V!!nas Anno EJomini les recibió graoiosamcn •
te, y el ''joven Gayersoo" dijo:
-¡Por Júpiter! iSi es Kitty!
El " muy joven Gayersoo" hubiera desudo de
buena gana una explicación, ~¡ en aquel instan•
te no estuviese enfrascado en amu1a charla con
una buena moza tranquila. clegaotrmrote ataviada, que la Vrnas Anno Domini le presentara
como su hi ja.
Veía á aquella á tal extremo envejecida ■hora ¡
era tao reposada su aparieuciil, que el " muy joven Gayersoo" desesperóse.
Séhilamente escuchó á la Venas A nno Domini
que decía:
-¿Sabe usted que su hijo es uno de mis más
entusiastas admiradores?
- No me admira, dijo "el joven Gayerson."
Y, alzando la voz:
-Sigue las huellas de su padre. lPor ventura
no adoré, hace mucho tiempo, el suelo que usted
pisaba, Kitty, y desde entonces usted no ha cambiado? ¡Cosa más utraiía !
El " muy joven Gayerson" no murmuró palabra.
Daraote todo el resto de la visita, su conversación coo la hija de la Venus A nno Domíní Iué
entrecortada.
- Hasta maiiaoa á las cinco, pues, dijo la Venas Anno Domini; y sea usted exacto. se lo ruego.
- ¡A las cinco justas! dijo el "joven Gayerson."
Hijo mío, supongo que tendrás un buen caballo
que prestará tu •iejo padre, ¿110 es cierto7 Voy
á dar un paseo mañ lna, despuéJ de mediodía.
-Perfectamente, dijo el "muy joven Gayersoo,"
y yo parto también mañana al servicio. Mis p o
neys están .f. sus 6rdeots, señor.
La Vt'nas -lnno Dom ini Je miró á través de la
p enumbra de la habitación, y sas grande&amp; ojos
grises se humedecieron.
Levantóse y le tendió la mano.
- Ad iós, Tom, le di jo en voz baja la VenusA n110
Domini.
R UOYABD K lPLI NG.

(T raducció n especial para E l Mundo flasfrado).

UN AMIGO EN DESGRACIA
Es terrible ignorar et nombre de no amigo ín·
timo. A diario nos vemos forzados á retener en
la memoria nombres de personas que nos iolere•
san . . . . Pero, en fin, la jgnoFaocia del hombre
no constituye una dificultad infranqueable. Cada cosa que existe en nuestro conocimiento adq11iere una forma especial y adjetiva¡ para oosotroll es &lt;no», precisamente &lt;eso&gt;, aun cuando
para todos los demás sea lo contrario. La cos•
tnmbre inflaye tanto en los crit erios humauos,
que una fnerte emoción, al repetirse, se desvir•
táa. Por eso, teniendo en cuenta las nomerosas
vece1 que ignoro cosas que deseara saber, quiero
templar la fnerza de mi primera afi rmación: no
conocer el nombre de un ami~o í.ntimo es UDa
destracia terrible y frecuente.
Después de vivir dos años frente á él, en la
calle Miromesnil, viéndole todas las maüanas en
la Sorb~na, y muchas tardes tn la biblioteca,
en e l sitio más lejauo del gran calorífero, á pesar
de la gélida furia del in Tierno, yo le llamaba el
sabio. ¡,No bastan á justificar esta nominación el
voluminoso manuscrito qae le vi escribir, los
raros infolios que consnltaba, las vi&amp;ilias acusa·
das por la luz oscilante que hacía parecer su
ventana el ojo de un monstruo rectilíneo1 Además, mi amigo tenía arrugas en la frente, el pelo
exiguo y gris, los ademanes ídameote torpes, escasas hs palabras ... H asta pasado el primer
aiio de nuestra intimidad no logré oir su voz.
F aé en no concierto, comentando con 110 acento
franc és parisino, el «Capricho español&gt; de Rimsky K orsakow, y &lt;En las estepas del Asia central&gt;, de Borodioe. No será preciso aclaru el
concepto &lt;amjgo fotimo&gt;. Li1ré ba hablado con
penetración de los amij!os desconocidos. Se llama intimidad la compenetración de vidas, el
trato asiduo, el ioteri •, aunque no sea mutuo.
Yo sólo he dicho que era amigo say o, sin afirmar la reciprocidad. Continuamente pensaba en
él. Antes de dormir me asomaba al bilcón para
ver si trabajaba; en la biblioteca yo llegaba siem·
pre el primero para poder guardule su sitio;
suírl.a frío por permanecer cerca de s11 asiento;
cuando se le caía una hoj a de l]apel, jamás acudió á tiempo par a privarme el placer de ofrectrsela¡ en las conferencias de la Sorbona, a l
término de nna frase feliz del catedrático, mis

ojo~ buscaban los suyos para fortificar mi juicio
con su aprobación. La similitud de nuestras afi •
ciooes y algo misterioso que palpitaba en su
figura eníermíza-¿no he dicho aún que parecía
un eterno convaleciente?-excitaron bacía él mi
interés. No conociendo á nadie que pudiese ser
intermediario para trocar en amistad nuestra
simpatía, traté, en vano, de aceroarme á él. Pero
era obstinado en su si lencio. Ni siquiera para
responder á mi ademán aJ ofrecerle las hojas
caídas se aventuraba fuera de los parcos límites
de unas «gracias&gt;. U n día, recuerdo que fné en
el mes de Mayo, me dijo: &lt;Muchas gracias&gt;¡ es la
vez que le he oido mh elocuente. Su terquedad
en el mutismo hacíame pensar en esas puertas
que, á pesar de no abrirse nunca, hacen suponer,
á disgu,to de su tenacidad de no dejar ver, un
patio florido , encuadrado de azulejos claros.
¿ Y bastaba todo esto para j azgar de su sabiduría? Y o he conocido hombres mediocres que
asisten con igual asiduidad á las fiestas i ntelectuales que á los entierros¡ en la Biblioteca Nacional de Madrid vi .i un caballero encanecido
copiar, durante cuatro meses, á mi lado, los versos prosaicos de Jas comedias de Camprodóo y
la partitura de Marina. Mas, desdeñando los pre·
cedentes , vo tuve la certeza de no equivocarme.
Y , los dos años de am istad sólo sabia de él qne
hablaba el francés como idioma propio y escribía en caracteres diícreotes á los Jatioos-¿~riegos, ger mauos, turcos?-No lo he sabido hasta
mucho más t ude. Poco aotes de verle por última vez, cuando hacía los p reparativos para regresará mi país, la port era me cedió una tarjeta
de mi amigo, 4. ue le servía de gnía para recibir
s u correspondencia. Sobre la cartulina, los caracteres ex traños formaban 110 nombre tricompuesto. Debajo no había nada indicador de profe sión: ni siquiera &lt;Miembro del Instituto&gt; ó
cP.ilmas Académicas&gt;. Mi amigo no era oficialment e nada.
Y ha s ido alg noos añ os después, cuando leyendo Le Journal con esa s impatía que nos liga á las
noticias de los países donde hemos vivido, los
c aracteres exóticos, Tist os la primera vez sobre la
tarjeta , hao sorprendido mi mirada, trayéndome,
en un momento, la evocaci ón de su figura. Car,1cteres cuyo Talor no sé, y que me dicen, sin embargo, una cosa concreta é iocoofuodible; sitnos
ignorados que hubiese distinguido entre mil se•
mejaotes¡ jeroglíficos magos, á caya vista h antigua amistad ha r enacido fresca y Bor lda, al igaal

�de esos ríos qne, lnego de marcharalgnna distan•
oia bajo la tierra, se noe mnestran m,.s claros y
hondos cuando reaparecen .... La noticia, prolija
de detalles, me descubre á mi amigo como centro
de nna conspiración contra las máximas autoridades rnsas: circuido de una au.reola de hombre
de cienr.la y de hombre de ensueños¡ qneriendo
hacer triunfar ~ns utopías de igualdad con Dna
alqnimia formidable.
Despuh del primer estupor, gocé unos insti&amp;n·
tes la alegría de saber i mi amigo grande en los
errores, astuto en la intriga, enorme en las aspiracioue!I de bienes cimentados en catást-roíes,
q nilllérico• como un apóstol, tenaz como la gota
de ag11a -y potente como UD volcán. Luego, dejándome guia de esos·inslinto1 que dominan á las
ideas hechas por el cerebro, olvidé todos mis
principios de hombre de orden, cerré mi airea i
la piedad por c11antas víctimas hubieran aquellos explosivos podido inmolar -y, sobre la sangre de niños inocentes, de idilios cortados, sobre
el criroen gae entraña arrojar un ci,go instrumento de exterminio, 1-1111 sobre mi amor ínrioso
á la vida exp11esto á perecer en una hecatombe
estúpida, la fuerza de mi simpaUa tri11nf6 basta
torturarme con 110.a augustiosa compasión hacia
mi amigo. Le vi cantando el tema del poema sinfónico de Borodine, oamino de la Siberia trágica. Ali{, en la vastedad del silencio, la mort.,ja
de la nieve oayendo encima de sus quimeru le
mostrará la esterilidad desu volum.j110so manuscrito, trabajado i la luz de la biblioteca, y de sus
planes v sus explosivos, elaborados en la sombra
de su habitación. Y estoysatisfeobode este amor
puro, exento de interés, hacia mi amigo: es l:l
mayor prueba de hombre bueno que he encontrado en mí, pues para qne ese amoT subsista, olvido mi odio á. los enemigos de la paz. Hasta me
complace, por no mancillar la pu.reza de mis sentimientos con espcranz1s du:estitución, que allá,
en la soledad del destierro, él no se acuerde del
jo'f'en q ae sufría frío l)llra gua-rdarle el sitio y recollferle las páginu caídas .. . . Tengo la certeza de
qne no he de volver i •erlo nunca.
AL.ONSO H:EB.NÁNDEZ

e.ni.

Campeonato de Tenis

-

.... \... ..

,~enredares en el campeonato de la11 n- ten.is del "Junior Club"
·rurin b_a sido censurada en la primera novela:
La cittá /orle. Pronto apa.recerá, á su vez, la con-

ff
La obra literaria de Dora Melegari
La revista italiana Naova Antología acabl de
publicar una nueva novela de Dora .Mel~gari, que
tiane por título La citfá del ~i~lío (La ciudad del
lirio).
Esta ciudad es Florencia. Zola escribió una
serie de novelas que llamó Les frois vi/1es: Lourdes, Roma y París. Dora M.elegari se ha propuesto un empefto análogo y su Cittá del .fitlio es el
segundo volumen de una serie de tres novelas: las
tres capitales. Trátase de tres ciudades italianas
que b.an sido, una tras otra, capitales del reino
de Italia, durante el l)&amp;rJodo del risortimento nacional (18.39-1870). Son Tur!n, Florencia y Roma.

sagrada á Roma.
Scipio Sighele estudia la obra y las ideas de
la célebre novelista en un interesante trabajo,
que también publica en laNtrovaAniolol!ía. Desde
las primeras llneBS el crltico nos dice que dicha
escritora se levanta por encima de la turbamulta de las obras mejores que se escriben, .no solamente por la ele\'aoión de su genio, sino también
por la originalidad de su pertil i.ntelectual.
"Italiana por nacimiento y de corHón, es también, en cierto sentido, cosmopolita, porque ha
vivido mucho tiempo en el extranjeTO, porque ella
ha visto y observado mucho y porque ella asf ba
completado, por la percepción de loe más vastos
problemas sociales. es&amp; agudeza psicológica ínna,
ta que, de otro modo, hubiese permanecido encerrada entre las estrecheces de un solo ambiente
moral."

Su padre, Luii, Amadeo Melgari, era el íntimo
amigo de Marrim y de Gioberti y de otros factores de la independencia y de la Uvidad itahanae.
Dora M.elegari, más tarde, habla de contribuir A
la historia del Risorti.rnenfo, rublic:ando en francés Leltres ínlime5 deJosPph Marriní, y en itali11no unB gran obra, la joven Italia y La ;oven Europa.

La serie "Las tres .:apitales" formará también,
al mismo tiempo que una colección de DO\'elas,
un estudio histórico sobre las últimas tases de la
Unidad italiana.
La Revae des Dert;1c Mondes, de Parla, fué la
11rimera revista que dió á conocer la novelista.
La primera novela, Expiafion, estaba firmada
"XXX" y obtuvo un gran éxüo. Después apare
ció Marfhe de Thiennes, que llevaba por firma el
seudónimo "Forsa11."

&lt;,;a.pode alumnos dd Colegio 'reree_iano tle M:ixcoac que re ·ibieron eus pr~mios el domi.ugo ú ltimo

�~a~teltaua
o

LOS

Sa principio es legeDda.t:io. 5'&gt;n de origeD

l■buloso,

CABALLOS

a

Q11e surgió al correr la sangre de Medusa en con'fuhión,

Las ne-vascas les ofrecen un deporte en los lrioeos¡
Y lanzando sus collares argentinos tintineos,
Van y vienen por el hielo con monótono ttotar¡
Mas liru de los carrnajea es el colmo de sus gozos·
lr braceando, arqueado el cuello, alt■Dcros, donairo&amp;cs,
Sob.re el terso y duro asfalto de un henchido boulevard,

De sus padres los centauros aún coDservan las pasiones,
A Q11irón deben el timbre de ostentar CD sus blasones
Al ftecbero S1gitarlo, qae es un signo iodiacal;
Y de Hlplí¡!riío ;,qai ¡!a.ud•n? Los instintos pujfalados
De las águibs reales, y el bono12 de ser montados
Por los htroes, semidioses cayo nombre es inmortal.

En las próvidas partidas ci.negélicas, los días
Pilan ágiles, corriendo tras famélicas jaurías,
Su atención puesta en las trompas por vencer en el ardid;
Apostur-a de guerruos demandando Jo• honores,
T.-man yendo en los dufilu, al batir de los tambores,
Cundo fénida la Po\tría conmemora alguoa lid.

Les di6 vida el dios Neptuno, y, con ímptlu fogo!&lt;&gt;,
De su concha iban tirando por los mares de Aquilón,
Son de alfa v noble alcurnia, y descienden del Pegaso,
El aHgero viajero de las cumbres del P.irnaso

En las artes y en lu letras son el tema constuñido.
Los tnnslorma en tranmaturgos de c:ar:lc1er agutrrido
La leyenda prodigiosa, de otro tiempo evocatriz¡
Son amados de to, dioses, y, por eso, los preside
Marte fiero en los combates, cuyos triunfos U decide,
Y en la oaza, Diana púber, la doncella impecatrh,
En &lt;La Ilíada&gt; Homero encomia sns proezas de intrigante;
cEI Q11ijote&gt; proverbiza su lealtad en Rocioulh¡
Cuauhtemoc se asombra al verlos en ]as huestes de Cortts¡
Y galopan y galopao coa el peso de Mazzepa,
En el canto de Lord Bpron, por Jos 1t1rcos de la estepa,
Y Alejandro y Bonaparle á ellos deben honra y prez.
Dc:l pioccl de los maestros siempre Iaeron pnieridos,
D.iado vida á las escenas de más bellos coloridos¡
No hay estudio ni museo que no adorne su perfil;
La estatuaria. ha perpet111do su gentHica belleza,
Y en el bronce y en el mármol la. altivez de su realeza
Brilla al soplo genitivo de una técnica sutil.

Sus efigies toman vida y romper quieren s11 inercia
Eo. las viejas constcacciones troglodíticas de Persia,
En Persépolis la. heroica, en la Roma de Nerón,
Ea las rninas memorosas de los p11eblos del Oriente,
Ea los templos majestuosos de la Grecia decadente
Y en el ático y los frisos del divino Par-tenón,
Los cabi.llos, seres nobln y orgullosos, se apasionan
Por la caza y los comb•tes¡ tienen rasgos que pr,gonau
Al hidalgo enamorado de la gloria ó de un ideal;
Tau variado es su cuácter, como e.l medio en que se agitan ;
Son valientes 6 cobudu, son sumisos 6 se excitan,
Aristócratas, plebeyos, practicando el bien ó el maJ.
Son joviales cuando llevan ea s11 lomo á las hermosas,
Porque •oman actitudes y posturas armoniosas,
Movimientos de felioa y estudiada pulcrilad¡
Y se vuelven juguetones, bulliciosos, iníantUts,
Y retozan incansables, alocados y pueriles,
Si los niiios su1 ijares espoleau coD inquietud.
Graves son en los sepelios, enjaezados con luchaosa
Mautellinas y penachos, co.ndaciendo lu carrozas
Con el aire contristado de nn:1 crutl desolación¡
Y en los cuerpos de bomberos corrrn, corren azorados
Por las amplias avenidas, Ct1al si fueran desbocados,
Presintiendo que el pellgro tiene al bombre en aflicción,

En los cosos parten plaza pruidiendo á lo~ toreros,
Con jinetes alguaciles como heraldos vocingleros¡
En la lidia tom ■-n parle so~tenlendo al picador;
Y como haz de raudas flechas, b.f.bilmeute disparadas,
En hipódromos y pistu, con loa jockfys á horcajadas,
Saleo rápidos, ligeros, á un lhopl Jbiural atronador.
S;,n tambléo funambulescos. En los circos, las palmadas
De la gente los conturba¡ hacen l!odas bníooadas,
Corren, saltan, cabriolean con notable intrepidez¡
Y alsona.r de cascabeles y timbales, con delicil,
Galopando por el ratdo, sienten qne es una caricia
De una ecúyere, en las ancas, los pequeños leves pies,
D.&gt;ndcq11iera sa aila.eta descubrimos, Smrge adusto,
D.: ovalada! herraduras, entre 1,tigos, su busto,
Como emblema de la cau, como blpico blasón¡
Su figura anda en alfombras, gobelinos y tapien,
Eo Jo, naipes y en las piezas de ajedrez, con la.s c:rvices
Casi siempre levantadas por indómita elación.
Ya aparecen b,jo tl polvo que los siglos amontonan
Sobre objetos que curiosos antic111rios colec:cionan
Pa.ra gusto de poetas amadores del ayer;
Ya se ostentan esculpidos en arcaicos camafeos,
Ya en escudos nobiliarios, coa heráldicos arreos,
O en medallas que con!erva.n numism,tico valer.

~

MAXIMO 0ORKI EN CAPRI

Cerca de cinco ai!o, bace que Máximo Go,ld,
el célebre novelista roso, -.ive u1 la isla de Ca·
pri, en la oual lleva 11na vida. de retraimiento y
soledad casi iuexpuioabln, Se ha aislado de tal
manera, que nunca, h■ sta ahora, b;,.bía sido polible penetrar á su villa, por lo coaJ estos iníor,
mes se pn.eden oonsidenr como de actualidad,
a11nq11e d establecimiento de Gorki, en Capri, date de varios años.
Cultiva el escritor raso una gran 1mi1tad con
Braceo, el célebre dram■ tur,:o y novelbta italiano, y, gracias á esa amistad, podo penetrará la
residencia-cerrada herméticamcntt-el 1eprcse11.tante de un puiódico parisiense.
Luego que se ba franqueado la puerta del por•
tal, la que raramente se abre, se disipan todas las
leyen.d as fantásticas qne se han. hecho volar á
e:rpensu del e.rpatriado ruso. Se siente un am•
biente de simpatía y de recogimiento, y nadie
creerla haJlarse en la casa de un hombre qne ha
revuelto el imperio más grande del muodo y que
llevó, durante muchos aii.os, iina vida agitada v
peoou; llD hombre caya vida de a.zar poso en
c:ontacto coo las dolorosas escenas, obsuvaci6o
que tanto le ha de beneficiar en su labor literaria,
Vive Gorki una existencia apacible, d~dicada
al trabajo y al estadio deotro de su gabfoete,ocu·
pado, en s11 mayor parte, por un mnndo de libros
arreglados con 11n orden perfecto, En medio de
I ■ severidad de la biblioteca, se ve_n las notas ale•
gres de alguna planta de sombra, una armad un
antigua 6 alguna fotografía encuadnda primorosamente; entre ellas 6gara, en lagar prominente,
la de Braceo. Todo este coDjanto forma un her•
moso co_ntraste con la terrau que se abre sobre
el deslumbrador fondo de la &lt;Marina Grande&gt;,
Gorki 110 puede convernr en itaHano: es una
lengua que no ha podido aprender en los aiíos
que lleva de habitar e.o Italia, y para entenderse
con su buen amigo Bracco1 líene que servirle de

intérprete su espoi.a, majer que tiene adoración
por ti, y que, con su talenlo, h.a sabido bacrrae
indispensable p.. ra el gran cicritor, Ella tndii•
ce lentamente y en un i,ali ■ no muy puro, las palabras de Gorki, y da á hte nna sí.nteslJ abrevia•
da de lo que dicen sus interlocutores.
Gorki no habla nunca de su vida de a"leoturu
ni de su pasado¡ tampoco guthi hablar de su arte y se molesta ca.ando se insiste en que hable
de su poderosa iJlliuencia en R111u.; tal modestia
es admirable de su parte ,
El periodista que le entrevüló quilo oír 111,
opinión acerca de Njpoles, Ila1i1, su arte y su Jj.
teratara, sus artistas, dcUna¡ ;:I escritor habló

sobre todos los asuntos qae no pugnan con los
mencionados anteriormente, y habló, sobre todo,
acerca de su tran deseo de que se estrechen las
relaciones intelectuales y comerciales eotre Rusia é Ttalia para evlt■r la ioflaencia de Alemania
eo los dos pa.fses citados.
Sorprende ver hasta qui paoto est, eoterado
y venado ca. esos asunto• un hombre qi,e parece

-

esperamos qoe responder.f. al U■-mado nrgtnte de
la patria literatura,
Quizás su decisión de permitir que se visite
su villa por primera -vez, d1apuh de vivir en
ella por mb de cuatro años, h1dique el que est,
decidido á figurar en el mu_ndo de la poHtica y
de la literatura¡ quizás dentro de poco tiempo se
rffll1e•e la asombrosa activldaddeque dióejemplP durante 1■ revoluci6.n rusa; loja1á que utas
naestras esperanzas se realicen y que las letras
ruaas no queden hutrfanas á la muerte del gran
TolstoH

El Cervecero que llegó á General
LA VERDAD ACERCA DE SANTE~RE

Porta.! de la "villa'· de Ciorl&lt;l en Capri
absorbido en el alto arte, Proíefl un verdadero
cnlto por las &amp;lorias de ltali.a en todos los ramos
de la acti vid».d humana,
Según dice :Bracoo, Gorki es un. hombrt verdaderamente inlantil, y esta alma, de temple de
acero, tiene geqcilJecu y debrndades de niño ti.mido.
Despu,is de Ju terribles tempestades qae han
pasado por esa cabeza, ha ueot■ do en ella una
gran calma, la cual no puede alterar ningano de
los torme11t01os re011erdos del pasado.
Tal es Ja vida que lleva ac.taalmente d hombre
que esti llamado á ocupar el primer lugar en la
literatura rusa , la muerte de Tolstoi¡ ahora falta saber si aceptará ese primer hgar 6 Jo dejar,
vacante después de la desaparición del Conde
León. Creemos que las letras rusas Jc{llam1111 y

En el mn..ndobansidomu:cboshombres á qnie• nes la Historia, juzgando sólo por las apariencia~, nos ha retratado con rasgos muy d.He111rntes
de los que realmeute tavieron, colgándoles
unas 'fcces beroícu hnañas, crímenes borrrudos otras, aiu que realmente hnieran en tales
crímenes ni en hazañas tales otra participacjón
que aquella á que fatalmente lts arrastraron las
circunst■ncias. Uno de estos hombres íué Sanh:rre, el célebre general revolucionario, de qoien
injusta:mentese ha querido hacer un demagogo
cruel y aa.nguinario, cuando realmente no fué
más que 1111 desfraciado, víctima de un poco de
vanidad personal, después de todo muy francesa,
Antonio Santerre era oervcc:cro¡ más aúa, descendía de toda una dinastía de cerveceros cuyo
nombre era cilebre cu tod■-s las provincias del
Norte de Francia, y que con su industria habían
adquirido tanto oro como fama. Pero á la vez
que l.Jldustrial honrado y activo, nuestro hombre en., á 111 modo, un genio. Su padre le babia
hecho estudiar en el cCollt°!ge des Gusains&gt;, y
il npo aplicará su profesión el fr11to de sus es•
ludios, introduciendo en la fabricación de la
cerveza importantes iunovaciones, tales como el
empleo de ca.tbón de cok para desecar la cebada,
las observaciones termomHricas riguosas en
vez del tanho, Ju lámparas de presión, invento
de su amigo el farmac:éntico Quinquet, en lugar
de las bujías ... .
Santerre trabajaba i la vez perla introdacció11,
en las leves, de reformas que hablan de faciJjtar

En los mb absurdos cuentos, en historias estupendas,
Eu obscuras y remotas mitológicas leye11du,
Nos cautivan sus bazañu de 110 tabor casi inJantH·
E bistoriógrafQs, poetas, dibojantcs y escoltoru, '
En el Jib,o, en eJ poema, en el bloqt1e, en los colores,
Su figura han prestigiado coo espJritu viril.
Los caballos son el tipo mis hermoso de animales.
Vedlos: blancos, brunos, trises, de oolbrea desiguales,
De sedeña piel y crines que la luz hace brillar,
Se eocabrit■ o, Jnego piafa.o, estornudan, cabecean¡
Retroceden ensanchando la nariz¡ caracolean¡
Se recubren de alba espuma para alegres relinchar,
Y corriendo 6 al galope y con trote acompasado,
Allá van tirando airosos de los cochea, sin enfado,
Sobre el terso y dllJ"o asfalto de n_n henchido boalenrd.

LUIS CASTILLO LEDON.

Uorki oo ~u eatut.lio

~

lior ki y Hra,·co en la terrn1.tl de la 1\'illa•

�Inauguración del Nuevo Per-íodo Pr-esidencial

el más amplio desarrollo de la industria cervrcera¡ se preocupaba también del bienestar de los obreros de su fábrica¡ era, en fiJ1, un verdadero protector de la profesión
qH le enriquecía. La Ruolución francesa díó al traste con todo ello.
Santerl'c, intcligeote y bueno en el foodo, era en lo físico un verdadero Sansón:
alto, robusto, con una J11111culatura de hiuro, capaz: de domioar y aun derribar al
caballo más fogoso, ejercicio al que, dicho sea entre paréntesis, era muy aficiooado .
Sus vecinos le querían y le admirabao á la vez. Al día siguiente de la toma de la
Butilla, cuando se trató de elegir oficiales para la naciente gaardia naciooal, la pre•
sencia y e;l vigor físico eran los únicossigoos que podfan revelar aptítades militares,
y' Santerre se encontró de la noche á la mañana convedido en jefe de batallón. Esto
era poco para su estatura¡ tres años mb tarde, la jornada del 10 de Agoslo, durante
la cual el buon cervecero no b.izo otra cosa que paToueane sobre un caballo enorme,
le elevó al rango de general en jefe de la guardia nacional parisiense.
Esta fué realmente su pcrdicióo. El que jamás dtbió ser otra cosa que un indastrial honrado y próspero, ante cate golpe inesperado de íorhma, sintió que su amor
propio tomaba nueTos derroteros y se creyó un verdadero soldado. Galopar ante la
multitud blandiendo el sable, dando órdenes, dominando todos los gritos y todos
los rumores con su voz de trueno, fué desde entonces la única preocupación de su
•ida. Y realmente no hizo otra cosa en toda su carrera militar. Pero la Historia,
como quiera que era el jefe de la guardia nacional, le ba atribuido, no sólo todo
lo que la guardia nacionRl hizo, sino todo lo que hicieron los hombres cuyas ideas
defendía la guardia nacional.

El. Pannm " M AR.~TliOS-" M E'&lt;JCA ~o.-,Taan Rufa. vencedor en primer ln¡rar, recibe su pnmio.- Ru iz en la calle de JeEús.-Rui1. llegando f !ti. .meta
J uan :"liedraao, segundo lugar. - Gueta\'O Ramírez, tercer Jugar.-La gran carrera de cuarenta kilómt troe se corrió el domingo último.

l!,'l .w i'ior 0-eiwrrtl J)Íftz ller¡ando á 111. l'ám,, r11 d1· JJiputadoN.- Et cuupo ,7:p/omáti,•o.-El 8t1io¡• flr, ·.~i,7, 11te sa/1e11dv
de la ('á,,uira rle.~pu/s rle la protesta. - Et sei1.m· J&gt;
ri:aidente rumbo al Palacio .,_Yacio11al.-Los lí( íi01•es rliputado11 saliendo de la Utímara - l!..'/ lft1ñ01· P,·aídente Ralu1/ando r,l pueblo

�Poult
dt Espada
dt tombatt

Los sefiores Bnche Alcalde y Rég,goon, tirando
Los tres vencedores y el profesor M.érignac
O•ganizada por el seiior don Luciano Mérigoac, dinclor de la Esc11ela Ma1istral de Esgrima, se dcchió el dbado de Ja scmaua próxima pasada la poule final para el CJampeonato de espada de combate en ternaos
del &lt;Polo Club&gt;,
Catorce personas too-aron parte ca la po11le, la cual íué muy reñida 1
H11bo sesenta y seia asaltos para decidir le, pues dos de ellos se empataron.
Al fin obtuvo el primtr lugar el señor don Joaquiu Bauche Alcalde
d segundo el señor don Alfredo Bablot y el trrccro el sefio.r don An'.
tonio Régagaon.
Desp11b de los asaltos se procedió á la re:partición de Ju recompeosu, las cuales fueron como sigue: primer prunio, copa de plata cedida
por el señor .Ministro de Bélgica don Jorge Allart, quien la entregó personalmente al vencedor¡ el ugnndo pnmio fué una copa de plata tam•
bién, obseq11iada por el señor don Prdro Cercan-a¡ el te.rceTo fut uru\ ar•
tístioa cigarrera de plata dorada, obsequio del profeior )Hritnac.

El sc.iior B¡¡uche Alcalde recibiendo su premio

"El Idilio de un Príncipe.''---La Opereta
H, HEIDELBERG, la una, la risaefia jave otud alemana que canta, que
bebe y que ríe! El alma toda de 11n
país está allí, en la vieja Uninrsi•
dad, en Ja ciudad medioeval en cuya colína :Uzase el histórico castíllo, ycuyas puderas baiíael do ser•
peantc y también ri~uciio,-al que á la mañana
el sol arranca rtflejos de oro y que por la noche
seme ja aoa ancha, una fulgurante ciota de plata,
perdiéndose á lo lejos, bajo los pueoies, e11 el
remoto horizonte.
¡He:idelberg! La metrópoli feliz: de la ciencia
y de a alegrh,; la dudad íormadora de hombres¡
la de los rústicos jardines; la de las j ocundas
cervecerías al aire h bre ¡ l a de los amores y la de
los besos, saludables UDOS y olios como brisa
campestre ...... ¡Heidelberg! Mágica palabra que
s11ena á música celeste ea o ldos germánic;os, aún
en aquellos de los gue antaiio lucran estudian·
tes y ahora ven pasar la vida, traba jadores y afanados, en tierras de América .. ;.
¡Heidelberg! ¡Heidelberg! ¿Qné asunto mejor
para una comedia de inteosa -vida alemana, que
las avenh1ras, los goces, los brindis, las correrías
y locuras de los estudiantes rn d gran centro
uni vcrsitario?
Meyer-Focster lo comprendió así, y por eso su
célebre comedia es una de las que, pudiéumos
decir, encierra mucho de representativo y geoui110, entre las de la nueva escuela. Viejo Heidelberg aparece como la obra teatral más absoluta.
más profandameute alemana de cuantas se han
escrito en a11estros !lías. Absoluta y pr.'.lfanda•
mente, porque del espíritu alemán encierra lo
mis delicado-lo intelectoal,-así como lo mb
caracterbtíco,-cl dón de la jovialidad V de la
risa sin nervios ,-discntamentc iluminado por
un sentimental é iugenuo romanticismo.

¿El asunto?
Encantador de sencillez y de hísh za melodio·
sa-.si cabe aplicar el adjtfrvo,-ya qoc basta
ea los sentimientos existe la música :
Culos Eariq11e, príncipe herede-ro del trono
de Bniera, va de C:,borgo á Heidelbe:rg, con el
pro pósito de iaic:iuse en los cursos de la Univeuidad. Acompáiialc un boca doctor, uno de
esos amabh:s y sesudos doctores germánicos,qDe
tanto g1utan de hondas filosofías como de espameantes bol!ks.
Edocado dentro de la ctiqncta severa de la cor•
te, ca la atmósfera de adulación y se:qued,d cortesanas; -verdadera víctima de i.u propia nobleza,
Carlos Enrique, que de la Tida no conoce más
que las falsas ceremonias, las proJondas reverencias, los fin¡¡idos afectos, sufre un desl11mbramlcnto en el ambiente de Heidelberg, saturado
de cordialidad y buen humor juveniles. E s Dn
dormido que despierta. Despierta al són de las
regocijadas canciones, escuchadas á la noche, en
la terraza llena del marmullo de los árboles y
del aroma de las flores, cuando Kety, la de los
blancos y redondos brazos, le ofreoe democrátiamente un vaso de -vino del Rbia. Abre loa ojos,
su corazón palpita, rebosante de 1111 sentimiento
nuevo: el sentimiento del amor, inspirado en los
besos sonoros que da á la buena muchacha en
las mejillas sonrosadas¡ el sc11timicnto de la alegda, reflejado en los ¡burrasl de los estudiantes;
el sentimiento de la amistad ,!simbolindo poT el

tarro rcboaaotc de nltida espuma que le ofrece
Arte ves¡ el senlimieuto de la alegria, cuando. l'e•
conocieodo en la inquieta juventud que Je rodea
á nn ejército de camaradas, trueca al scmburo
de viaje por la gorra dd estudiantt ... . . . ¡Es la
vida que Jhga¡ h. -verdadera vida q-ue cnfra á raad.a les en ti, casi sofocándole, con 1111 u:cuo de
emoción!
Y Carlos Enl'iqacsc olvida de que es p.rfucipe,
de que es heredero de 11n trono.-Lc complace
imagioarse igual á aquellos otros, á los libres co•

había de venir en qne e l trono le reclamase, por
eofer_me:dad de su tfo el duque; ignoraba queBa·
-viera, al verse sin mandatario, Uamuíale , uranc;indolc del paraíso de sus sueños.-¡Y el día fa.
tal llegó! ¡Adiós cancioJJes, adiós patriarcales
cost11mbres scnciJJas, adiós Kety, la de los blancos brazos y de los labios rojos y del alegre corazóu; adiós nocturnas serenatas á Ja sombra de
los árboles , de los foll ajes argentados¡adiósami•
go!I, camaradas francotes y risueños ; adiós vida,
adiós todo!

\'irginin Fáhregas en " El T11iiio de un rrínripe"
mo los pájaros, á los felices que no estáu sometidos por la razóo de Estado, i Ja regocijada chi·
quillería que bebe, q11e grita, q ue ama, que canta, que estudia ... . Ama á K ety¡ ama las canciones joviales, la ccrven, las correrías por el cam•
po, los cursos .... Entrégase en cuerpo y alma á
la vida. Es un hombre, Vibra. Sicote. La vieja
Heidelberg, la maravillosa ciudad alentado ra de:I
espíritu. alemáJJ, ba penetrado intensamente en
su espíritu.
1Ah, pobre Cario, Enrique! T¡!noraba q ue d ía

Y Carlos Eorique, llorando.como au cllíquillo, se Ya.
Vedle dos ilios dup ués, en una noche de tristes recuerdos -Es ya jefe de un Estado. Es y a el
prisione:ro de una corte, el esclavo de uoa prin•
cipcsca herencia, el esoépti co de la vida y de los
hombres. La nostalgia de su vieja Heidelberg no
le abando11a. El anciano Kcllman, anti&amp;uo conc.•
cido de tiempos estudiaotilts, va á visitarle, c:11.
demanda de una merced. Y Kellman es la per•
sonific:ac-ión viva del recuerdo: es Kety, es la

�NUPCIAL
Universidad, es el pasado .•. Y el príncipe, en
la severa estancia, a,nte la vuita oa abierta i la
noche, llora por sa perdida juventud. "¡Salud,
amigo!'' -dioe, bebiendo á la memoria del bueno
y viejo doctor, su compañero de huailu en
Heidelberg, ahora maerto,-¡Saludl"-Y ea un
arranque de pasión irresistib!e, decide volver
-por la última v,ez á la amada ciudad, á la vieja
Heidelberg de sus sueños.
Hde ahí, en la casa de los Müller, anle el cas•
tillo ruinoso, ante las pHdcras regadas por el
Neckar .... Sos ojos contemplan los mismos sitios
q11e aobiio amó. Allí están los árt.oles de cuyas
ramas pendieran los multicolorrs farolillos en
las noches de fiesta¡ ali{ las muas y los bancos
en que bebi6. ¿Pero d6ode Bitonde y Artevu'l
l,Dónde los buenos camaradas qui: tanto quiso?
iAV, el pasado, sn recuerdo, su vtsión de antaño,
había. muerto! Las mismas eran las cosu, pero
diversas las gentes. Del pasado sólo restaba
Kety, la linda, la dkhanra moz..- heroína de
su primer amor.

aplaudido en el tu~ro de la calle de Donceles:
trátase de un arreglo qne de dicha obra hizo, con
el Uhdo de El idilio de un prlncipe,donAdelardo
Feroández Arias. El arreglo, i:n sí, es bueno;
bastante correcto, auEque no depurado, el diálogo. Yo aplaudo al señor Fernánder. Arias su loa·
ble idea Je dar á conocer en castellaEo u11a obra
tan bella como la dtl gran comediógrafo alemáo.
Lo ún.ico qne le reprocho es eso: que hiciera un
aneglo y no una simple vc:rsión, omitiendo el
nombre dd verdadero autor en los pre gramas, el
cual debía ñgurar-porque de él es la gtoria,antes qne el suyo; y cambiando el tltnlo original
de la obra, que es Víeio HeídelberJ, ¡,or el de El
idUio de un prlncipe. El nombre de Viejo Heidelberg lo expresa todo, sintetiza la honda filosofía
de la comedia¡ el de El idilio de an príncipe, en
cambio, no dice nada, porque únicamente atüc:
:i l1Il iocideute de ella. El gra.n personaje moral
de Meyu-Fürster, el q11e todo lo 1obarca, el que
sintetiza la idea-eje de sn obra, no es Kety, sino
la Universidad de Heidelbng.
Y nada digo de cortes ni adap·
taciooes, ni haré hincapié tampoco en la lll'llliladón que en d aut·
glo español ha sufrido el personaje quizá mis profundo :le la co•
media: el del do.::lor, compañero
del príncipe. Bástemeasentarqne,
en mi concepto, las ob,as maestras no toleran arreglos uí enmen•
datoras: deben respetarse, contra
la fea costumbre de años atrás establecida en España de entrar á
saco en los teatros e:draoje1os,
sio ningún miramiento ni escrúpulo,

Viuda Alegre y el Sueño de WI Val&amp;, hermanos
gemelos de la aplaudida Princesa del D&amp;lar.
Menee la bnen.a acogida qne se la ha hecho la
compañía de los artistas españoles. En s11 géoe·
ro, y en castellano, es lo mejor que hemos visio
en México en los últimos tiempos. Gnsta, sobre
todo, por sn homogeneidad, por la rxcelc:nte dirección escénica que luce de ella un conjunto
discipJíuado.
Emilio Sag(-Barba, por su voz agrad-abilísima
por sn gracia, por su deseo fado, ha llrgado l\ ser
el cíavorilo&gt; del público. Luisa Vtla canta muy
bien la opereta: posee el dolllinio de 1 género.
Mencionaré coo elogio, cutre Ju obras repre•
sentadas, La Viudo Alrgre. E,t• Viuda Alegre de
la compañía &lt;Sag{- Buba&gt; ha sido uca novedad
en Mé.xico.
¡Y de baena gana quisiera enr&lt;dar más frases
sobre el iogtniosoco11de Daailo, y la alf gre Sonia,
y tl barón M.irko, á quie11u en bue.n cutellano ba
hecho hablar Linares Rivasl Pero, aunque tinta
y b11en• intención sobran, el espacio falla ....
MAESE PEDRO.

AJEDREZ
Problema núm. 26, por T. King Parks
NEGRAS

A pesar de todo-lo repito,-el
arreglo del srñor Fer-oáodu Arias
nos da una impresión bermosfsima de la obra original, v por ello
hemos de quedarle agudecidos.
AiMdase á i:sto la baena inter•
prelación: pocas veces, como abo·
ra, la compañía me.xlcana se ha
esmerado ta oto en el estreno de
uoa comedia. Descuella, entre los
arlistas, Virgi.nia Fábre~as. Entiende admirablemente el tipo de
Kety; Jo borda, &lt;lo ltabla&gt;,-como
se dice ea la jerga teatral,- de ma·
n.er¡¡ deliciosa. Del principio al
fin está en su papel. Señalaré, sobre todo, las escenas C01l el pd.11ci pe, al final del segllO.do acto: sor•
prende gratamente en ellas por su
naturalidad, por la simp¡tia que
:-:~ñor Baltasar Bauqnelle, primer bajQ de la compai'iía. 1$sgí•Barba1 derrallla. Lo único que cabe censurarla es sn e:rceso de fuego JaVedla venir. Está todavía m11y lioda. Trae 11n
tin.o, qae en ocasiones la lleva á la e~ageración,
haz de rosas frescas como sas mejillas de rosa.
como en la escena de la primera despedida. No
Pero ha sufrido mucho¡ ha llorado mucho ...•
hay duda, sin embargo, de que la de Kety puede
Se hablan, se besan, evocan ..•. Es un transporconsiderarse como una de las mejores interprete amoroso; on retocoo á los días que fauoo.
taciones de la señora Fá.bregas; tan baeua como
Mu suena la hora de la separación. El tren
la de Safo y como la de María Victoria.
a(aarda al príncipe para llevarle á sus Estados.
Muy bi1m el ssñor Nieva, qne 1:11 esta vez ocu.El se casará más tarde con una princesa que oo
p6 el se)!lllldo lugar. So Carlos Enrique es harto
conoce ni ama. Ella, Ktty, irá muy lejos, á Aasdiscreto, por más que caiga, en determínada.s
tcia, doode la espera s11 pro01ctido pobre.
esce-nas, e11, el mismo defecto de la Kdy : ht fo-¡Adiós, Kety, ú11ico amor de ml vida!
gosidad e.rouiTa.
- ¡Adiós, Carlos Eoriq1a!
Con.tribuyeron, uimismo, al buen éxito, con
su labor, los señores Mntio, Eor' qae Niev,, Váz•
quez y Solares, y dió la nola característica del
Yo confieso que pocas comedias, como esta, me
cuadro una tarba de estudiantes-de estudiantes
hin conmovido tao hondamente. La verdad do•
auténticos-de nuestras escnelas, llenando el
lorosa que anima al Viejo Heidelberf!, dicha por
escenario con el cascabeleo de sa alegría y de
Meyer· Fiinter de modo tan delicado y tan sua•
sus risas.
ve, es de aquellas universales, comunes á todos
La mise en scene, de primer orden.
los países y á todos los hombro. ¡Ay, nosotros
todos hemos tenido oucstro Viejo Heidelberg!
•
Porhnto,el buen acuerdo de la compailía &lt;Fábregas&gt;, al estreoadaenMé.xico, me parece digno
La compañia &lt;Sag{ Barbo con\inú-a en pleno
de calurosa alabanza,
auge en el 1Arbeu1.
. No es, ciertamente, 110a vusióa exacta del Vie•
La frívola, la bullanguera, la amable opereta,
jo HeidelberJ de Mcycr-Forster, la qui: b.emoa
triunfa en el tablado. Por éste han des-filad.o La

.• ..

••

Seilora Guadalupe Ba.rrena de Bustos
y seuor Javier Bustos
F'of. l}fock

BLANCAS

Las blanC&amp;Jt j 11egan y dan mde en tres jugadas

ITE, MISSA EfJT

Solución al problema número 24,
por H. F. W. Lane
BLANCAS
104A
~

, si 'l'
1

D 4 R (mate).

2

D 5 A (mate).

2

C 7 A (mate).

si T XC

l 1,j

Yo adoro 11 unn sonámbula con alma il!'
(Eloísa,
Viricen coruo la nieve y honda como la mar;
Su e~piritu es la bostia de m1 n111oro1,a m i~11
Que nl~o ni són do uoa rlulce Liracrepuscular.

&lt;n

C X T (mate).

2

A Aeynaldo de Rafael

NEGRAS

'f S A

Seilora Luz M. Verái,logui ele llodecla
Fol. flfaC'k

ALBUM f[ME INO

Ojos de evocadora, gesto ele protelis11 1
En ella hay la sagrada frecuencia del altar;
Su risa es la sonrisa suave do Monna Lisa
us labios son los únicos labios para besar'.

LA MUJER
r si R 5 A

2

C (4 Dl 4 C ( matf ).

Hao mandado solución exacta los seiiores Luis
Nava y J. G. Gutiérrez Topete, de México; B. Ca•
marena,de Perote, Veracru1; Olallo Rubio, de Cana·
nea, y José Maria Guerra Cisneros, de Monterrey.
Al número 23 se recibieron varias soluciones, siendo exacta únicarnrnte la del sei'ior Olallo Rubio, de
Cananea.

Partida Jugada en Oxford entre los sei'iores doctor
Smith y Wainwright

V1éodola. en sus divinas metamorto,is,
se comprende su prestl&amp;lo Irresistible. No
es un sér como nosotros, oo; no es una
criatura. natural. Es una. creadOo compll.:adlslms, ea la que bay algo de Joya¡ algo
de flor, algo de p•J•ro y algo deserp ente.
Es uua cosa. lumloor a, pulida., su a.ve, olorosa, ligera, etérea, vibrante, variable,
ondulante, casi alada y tan sonriente.
Además, es la eoearoaclóo del eterno eolg•
ms. Las almas que se ahogan en sos ojos,
aumentan su misterio; y sus labios, tintos
en sa11gr11 de corazones varoniles, son como rosas m,gicas. Es uo abismo que

atrae.

E. GOMEZ CARRILLO.

1 he de besarla un d la con rojo beso ar·
(cliente;
Apoyada en mi brazo como con\Oaleciente
Me mirará asombrada con íntiwo pav~r;
La enamorada eEfinge quedará estupefac(ta
¡Y la faunesa antigua me rugirá de amor! '

A pagaré la llama de la "estal intacta

Seiiora Guadalupe Vértiz de l!&gt;saurdia.-Fot.!Mack

Ruubf DARIO.

�CRONICA
F N estas bellas tardes, lectoras
LJ mías, al contemplar las blancas cimas de oucsh:os volcanes coronados de nieve dorada por el sol, las hojas de los
árboles que tienen 110 brillo
metilico á la hora del crcpúso11Jo, y el ciclo color de CJJomeolvides&gt;, han
venido á mi recaerdo algunos llbros leídos hace
Y-' larg;, tiempo, pareciéndome que el diiíaoo
mdiz del horizonte evocaba en mi memoria escenas, frases, impresioJJes, todo un mando fantástico y encantador, Por esto ahora, lectoras mías,

ciéndooos vibrar con aj,nas pasionn, llonr con
las 16gdmas de seres imaginarios y gozar con las
dichas de quienes no las gozaron en la realidad.
Y esta noble ficción hace que ilnmcnte la actívi•
dad de la vida interior. Pero tal vei e.s uu srror
calificar de ficción toda obra literaria, pues quizá
muchos antores relatan su propia historia en sus
producciones, Bécquu, el poeta apasionado de
las tapias mnsgosas, las golondrinas errantes y
las ruinas florecidas, ha dicho: cConozco á mu•

Ademb, los libros leídos en días lejanos es·
tán llenos, pan nosotros, de reminiscencias queridas, de goces, impresiones y dolores pasados,
y en sus hojas puede leerse, entre renglones,
otra historia, otro poema: el nuestro, pues la no•
'fela está tomada de la existencia en que vivimos,
y porque todas las almas se asemejan entre sí,
aunque parezcan muy diversas¡ del mismo modo
confundimos las estrellas, por más que unas espleudeo vivamente y otras apenas irradian,
Y las almas también tienen luz, sólo que algu•
na.s está11 veladu porque los cuerpos son dema•
aiado impuros y las oscurecen, pero nunca llelfan á apagarlas del todo.
Cuando leemos esos libros, ya saboreados en
otro tiempo, recordamos idilios Cogaces, dichos
rulizados ó des, acantos incurables. y despiertan mochas impresiones que, como cbellas durmientes&gt;, reposaban bada muchos años en la
espesa selva de nuestros recnerdos. Y evocamos
de nuevo co11 esa lectura, reconstruyendo el ensueño, ilusiones blancas como las hojas del satinado papel, ó tristezas obscuras como sus letras,
al traer á la memoria algiÍll duengaño cruel,
cnando nos hirió profundamente el silencio de
aquel corazón al cual llamamos en v¡¡no, ¡cómo
que dentro no habfa nadie!
He conversado con vosotras, mis qnerídasami•
gu, más de lo que pensaba. Ya las blancas cimas
de nuestros volc.-ncs se han opacado; ya el cielo
perdió su inefable color de «nomeolvides:,, y la
noche, como una enlutada melancólica, se acerca
lentamente para asistirá una cita mish:riosa
Me despido de vosotras hasta muy pronto,
pues ya asoman en lo alto, tímidas y cnriosas,
las primens estrella~ . .. , ..
4

deseo hablaros, micnlras la tarde muere lentamente, de esos libros amados, ¿No os parece que
ellos son amigos buenos, ñeles y dignos de ser
queridos? Acompañan nuestras penas y nuestras
alegrías¡ nos curan, en muchas ocasiones, de la
tristeza, de la inquietud y del hastío, prodig~odooos alivio piadoso de nuestra propia vida,
pues la lectura es una ddlc:iosa ausencia de sí
mismo.
Los libros bellos y buenos dicen lo que hemos
anhelado eipresar, dan forma á ideas vagas dormidu en nuestra inteliJ!eooia, definen idealtt
indeterminados, precisan sueños flotantes, ha·

chas gentes á quienes no conozco:,. ¡El misterio
oculta tantas cosas!
De todos modos, los líbros hermosos y de sana
inspiración, son altamente gratos y benéficos,
porque deleitan, consuelan y enseñan; vierten
en las almas cansadas un bálsamo piadoso de pu
y de descanso, refinan el g usto, afirman el critedo y educan el oído para percibir la música
vasta y sugestiva de la palabra¡ la música verbal
que arrulla como la brisa, encanta como las melodías vagas pero eloouentcs del agua fugitiva,
que ruge como la tempestad, y embriaga como el
sua'fe perfume de lu flores, en las frases de
amor.

•

pelerina, hecho en encaje antiguo de Mitin, y
rodeado en la parte superior por una linda guar•
ni;i6n de ccublll, constituye todo el adorno, que
como verán nuestras lectoras , JJ0 puede ser más
sobrio y elegante.
Un modelo de manto, digno de ser citado, es
de tisú color de perla negra, recogido por un
lado en drape:ría Bex1ble y graciosa. El cuello de
satén negro es muy ancho, y en la orilla inferior
lleva una franja de piel de zorro, negra . Las
mangas tienen unas altas vueltas de satén neiro,
adamadas con la misma piel. Otro de estos man•
t&lt;'s, verdadenmente original y lindo, es de satén
gris claro, gnarneoido con galone.s de terciopelo
negro, bordados de plata antigua. Los delanteros
se cruzan por arriba del talle, abriéndose en la
parte inferio• del abrigo, y la espalda cae en
pliegues rectos hasta la orilla del traje, Las mangas son rectas, y tanto á lo largo como en las bocas, llevaQ una franja de ese mismo galón. Por último, un modelo de estos abrigos, sumamente elegante, es de liberty color de gtraQio, guarnecido
con hermosos bordados de oro y plata eQ estilo
de &lt;camafeo:,, terminando en bellotas á la orilla
de la aplicación. Una arrogante drapería que
comieoza en el cuello, por la espalda, y viene á
caer sobre el delantero pasando por arriba del
hombro, forma el principal adorno de tan original y hermoso abrigo. Esta drapería tiene en la
orilla un ancho bordado de plata y oro, el cual
se repite en el cuello y en la parte inferior del
manto. Mangas rectas y largas, gaarneoidas con
una franja de estos bordado,.
M.uchos otros modelos de abrigos podría citar
6 mis lectoras¡ pero aún quedan varias novedades de otoño y de invierno, á las cuales es preci•
so dedicar nuestro interés, como lo haremos, sin
duda alguQa , en la próxima ocasión.

Arreglo ydecorado de las habitaciones

"*

Es indudable que mis lectoras deseado tener
algunas noticias sobre los elegantes mantos que
se llevarán durante el i nvierno. Actualmente el
gran trilu1fo se declara en favor de los mantos
confeccionados en liberty negro. Para salidas de
teatro y baile, se usan muy largos y amplios
con mangas cortas y extensos en la pnte Íllferior, Ja cual lleVa casi siempre una franja de
piel, generalmente de zorro ó de topo, cuando no
se emplea una piel cara y exquisita, como la zibelina, marb, chinchilla ó armiño, si el manto
es blanco, Cui todos estos abrigos terminan eu
un gran cuello formando capuchón, el cual ha
destronado por completo al cuello marinero, y
dicho capuchón se adorna en la orilla con bdlotas de seda. Otros mantos propios para atavíos
de etiqueb, y hechos en muselina de seda en tonos claros, están cubiertos por lindos bordados
de:: perlas, color de marfil. En cuestión de bordados, no se admiten ahora más que aquellas de
matiz opaco 6 mate, y es preciso confesu que
tanto en negro como en blanco, este adorno tiene
un aspecto algo lúgubre,
Nada más elegante, sin embargo, para completar el conjunto distinguido y hermoso de los
mantos, que la guarnición de pielu, pues se en•
cnentran en tales combinaciones verdaderos pr ¡.
mores de arte, y á fin de convencerá mis lectoras de esta verdad, citaré varios modelos de dichos abrigos. El que representa nuestro grabado
es 1111 gran manto de terciopelo color de cereza,
guarnecido con chinchilla y hermosos bordados
de oro en relieve, Otro es de terciopelo negro,
cortado en forma recta y se•cra,_Un gran cullo

La. «toilette• fementoa requiere un luga.r ~
propósito para ha.cerse con toda comodidad y
discreción: un gablnetea.pa.rtado, elegante, dls-

puesto con arte y gracia., á. .fin de que la dueña.
de él encuentre un marco apropiado para su
belleza.. Una de las principales condlcltines para que este a.posento resulte cómodo y práctico, es 1a acertada elección de la luz, pues ésta
debe ser intensa., á la vez qu, discreta.; los matices con que se decore deben también elegirse
con cuidado; en una. palabra, todos Jos objetos
que allí se coloquen, han de llenar su papel de·
llcadamente.
Muchas veces puede depender el éxito de una
«toilette• de las buenas ó malas condiciones en

que esté el gabinete de tocador,
pues si el ma.tlz de los muros, muebles, eto., ayuda ó eatorb&amp; al color
del traje que se tenga puesto, es
muy dificil formarse una idea exacta. de él, y t&amp;l vez se asocie con un
tono que, visto en dicha. estancia.,
nos p&amp;recló muy bien, y al observarlo en l&amp; ca.lle ó en otra. parte, notamos lo mal que dicha comblnac1ón resulta.
Así pues, para. que nuestras lectoras puedan tener un gabinete de
ct.ollette&gt; lindo y apropiado, damos
boy un bonito modelo representan•
do esta. habitación tan importante,
deseando que dicho grabado les sea.
útil. Ha.remos una. breve descripción de él, á. fin de faclUtarlesaún
más la elección de muebles y tapices. En el
muro de la derecha vemos una. -ventana a.Ita
luciendo varios tiestos con llores y una cortina.
blanca. de linón ó tul. .A.bajo de la ventana.está
la. mesa-tocador, adornada. con unas cortinas
de tul ó muselina. blanca bordada. de tonos verdes secos y con fondo de satén gris plata. La
cubierta es de cristal grueso y encima vemcs
el estuche con loo¡ útiles para peinarse y unos
floreros con rosas. E l espejo es del tamaño de la
mesa con marco de plata C1Ildada. Un cómodo
sillón de madera, Iacado de gris, puesto sobre
una piel blanca, está delante del espejo. Las
paredes van tapizadas de papel-tela., gris, plata. El la.mbr[n es da madera.esmaltada de gris.
En el muro del frente vemos otra amplia ventana con vlslllos y cortina,¡ de muselina 6 tul
y una mesita de madera esmaltada con cubiertas de mármol á un lado de aquélla . En el muro izquierdo de la habitación está una. e-amir.di ván, luciendo coberturas de raso gris con bordados de sedas y aplb&amp;clones. El coj!n es igual
al que tiene el sillón y ambos están hechos con
seda gris, adornados con tiras de raso blanco
bordadas de plata. Oaa:iros, repisas, tibores y
otros objetos artlsttcos completan el decorado
de este pequefio Y lindo aposento. E l color gcls
plata. que domina en todo él es muy favora.ble
á los ata.vios, color de la tez y cabellos de las
damas , pues permite que éstos se destaquen
libremente, sin participar de au matiz, Jo cual
no sucedería si se eligiese un tono rosa verde
olio ó rojo, porque estos colores hacen ~aHde·
cer ó cambiar de matiz li los demás. En suma,
hay que preterir los tonos suaves ó secos; por
e ¡~ mplo: marfil, verde seco, grls perla, lila
pálido, etc.
Ya nos bemos ocupado, lectoras mfas,
de lo que pudiéramos llamar el «iantuario
de la bellez.a&gt;; dedica.remos un momento
á otra esta.ocia., á la que consideraremos
•templo de la inteligencia&gt;, En efecto,
mh queridas lecwras, para aquellas de
vosotras que ded iquéis vuestras energías
á los estudios, ya sean artfstlco, ó cien,
tificos, será muy interesante la elección
y el arreglo de un lindo gabinete de trabajo, por lo cual damos hoy un elegante
modelo, pYoplo para.este objeto. Las paredes y el piso son de madera clara en~erada. Lu venta.nas luceneort1na&amp; y visillos de etamina color de marz, recogidas
por en medio con listones de color cbaudróo. La mesa. de labor, un peque!Io banco y los sillones, son de madera aojo de pája.ro,,
tapiza.dos éstos con felpa chaudrón. Dos jardineras de mimbres, soportando unos ttbores de
porcelanacon plantas de sombra, ponen una
nota de frescura en el cerrado gabinete. Un
pequeflo llbrero y &amp;lgunos cuadros, propios del
lugar, completan el sencillo y eleg&amp;nteestudlo,
en donde podrá dedicarse Ja bella lntelectua.1 á.
sus trabaJoa favoritos.

Usos de Sociedad
La "toilcttet' de las damas
La elegancia en materia de loiletfe, no es el 111·
jo de las telas y 1.- riqueza de las joyas, sino el
arte de vestirse, según las exigencias de su posi·
ción y las conveniencias del momento.
Las :revistas de modas indican, con suficiente
claridad, el destino de cada uno de sus modelos;
los alm1cenes especiales y las modistas 110 confundirán el vestido de calle con el de reunión;
parece, pues, que seda la cosa mb senciJJa del
mundo vestfrse según la etiqueta, Sin embargo,
no hay na.da que exija más"tacto y buen gusto, á
cansa de las mil circunstancias accidentales que
modifioan las reglas adoptadas,
Así, pue,, será muy impropio poDerse 1111 traje
de visita cuando se va de compras; uo obstante,
está admitido que entre dos visitas 6 antes y
después de ellas, se Vil.ya á hiloer algún encargo
ó á examinar las novedades de un almacé n. Para
algan.as personas esto sera una contradicción ma•
oifiesta; sin embargo, dicha contradicción no
existe. Si un almacén no es un lugar que exija
semejante traje, como no se falta á nintnna convtnie11cu, la ra zón mayor jns1ífioa plenamente
su uso en aquel momento.
Si hay necesidad de asistir el mismo día, casi
á las mismas horas á una boda y á una vhita, la
persona á quien se ha de visitar tcodda motivo
para resentirse si, al salir de la boda, se faese á
cambiu de baje apresuradamente para irá su
casa, y, sin embarto, semejante traje estada Cuera de logar si sólo sirviese para hacer la ,.isita.
Si hay necesidad de ir eJ mismo día i una
boda y á un entierro, dicho se está que sería im•
posible presentarse en la boda con traje de dqelo ó en el duelo con traje de fiesta. Si no se puede cambiar de tnje entre ambas ceremonia,, vaJe más excusarse con los recién casados y asistir
al dacio preferentemente.
A este teQor se presentan en la vida social circunstancias en que se está obligado á desviarse
de las reglas admitidas para camplirdebidamen•
te con los usos de mundo.
Las toí/eltes ó trajes se edifican por su género: trajes de casa, de visita, de comida, de reunió!.\, etcétera, Pero cada género comprende otras
subdi • is iones. La bata, es decir, el vestido ilotante que se toma al dejar el lecho, no d ebe llevarse sino hilsta la hora de almorzar,
El vestido de casa, que se confunde frec uentemente con la bata, sin tener la soltara de ésta,
permite á las damas dedicarse cómodam,nte á
sus trabajos de vigilancia y arreglo del hogar.
Este es el traje por excelencia de la madre de
Camili•, cuidadosa de su salud y del bienestar de
los suyos, pues es suficientemente ajustado para
qne pa.eda recibir á cualquiera persona y, al
mismo tiempo, holgado y sencillo,
La mujer verdaderamente educada no se pondrá nanea un tra je de oallc en su casa,ni mucho
menos saldrá 6 la calle en traje de casa.

�TRAJE DE BAI LE ó RECEPClÓN.-Hecho en seda liberty

Elegante !,raje de eda blanca, cubierlio de tul bordado de perlas. Grande estola de gasa blanca con bordados
ele plata y seda realzada.

color de marfil._ Larg3:Júni~a de tul, bordado de lentejuela
de oro y guarnecida con. galñn de oro.

�El Mundo Ilustrado

IMPOSIBLE
(Bocoto para un ouento)

rcrtSULT
NOTICIAS

M. A. M: Me parece que su manteleta quedaría más booita adornada con una fr.wja de piel,
J&gt;DCS esta guarnicióo es la pre !erida durante d
iD'Yiemo.
En cuanto .i la pregunta que me hace refue-nle al estache, tal vez podría encontrarlo en alguna de las ferreterías más acreditadas de esta capital, porque en dichos establecimientos hay
muy grande variedad de artículos á ese respecto.
Estoy profundamente agradtcida á la bondad
que tiene usted para mí y correspondo á sus Ira•
ses afectuosas con el mismo cariño, deseando :i ae
no sea la última carta suya ésta, á la cual contesto ahora, pues la circunstancia que usted me re
ñere, no es un obstáculo para continuar sn correspondencia, siempre que me en ví.e sus cartas
con la misma dirección de las anteriores.

RALAS 0RMRS
los que me pide, á fin de coafeccionar un som·
brero y nn abrigo propios para la e~tacióu de in.
vierno. El paletó es de terciopelo negro, g11aruecido con piel de zorro, gris. El cuello es de satén. gris acero, y los delanteros se cierran con
unas presillas diagonales de pasamanería de se.

VARIAS NOTICIAS

Alcohólico: Segúo algunas opiniones de médi•
cos competentes, bay varios casos de alcohólicos.
en que se obtiene li'n feliz resultado, cuando seles somete á deternl-inado tratamiento. Y además de éste, existen ciertas preparaciones con
las cuales se alcanza
éxito completo á ese respecto. Se pueden poner esas substancias eu loSalimentos y así se consigue la curación del enfermo, aunque no teug, voluntad de aceptar ningún
régimen en ese sentido.

un

-La atrofia del nervio de las muelas 1:11 fer mas.
se logra aplicándole curaoiotics de ar~énico¡ pe•
ro es peligroso no recurrir al dentista tn estos.
casos.
-Respecto de la íórmuJa fotográfica á que asted
se refiere, le prometo informarme y daré á asted
noticias sobre ella á la mayor brevedad .

RESPUESTA

•

Carmen Lozano: Hay algunas almas, mi querida amiga, que tienen la absoluta necesidad de un
ideal para sosteuer sus energías, y usted es una
de esas almas. Así, pues, yo le aconsejo que uo
se haga demasiada l'iolencia, á fin de prescindir
de ese amor intetisc, el cual fo1ma ~u más grata
esperanza, sino que ponga un plazo, ccmo usted
misma ha pensado acertadamente, para ver si
con el transcurso del tiempo se reaJi.za ese ideal.
Pero, durante dicho plazo, viva usted pensando en
que va á alcanzar su objdo, porque de esta manera no amargará su u:iitenda inútilmente, en
el caso de obtener un feliz resultado, y si, por
desgracia, sucede Jo contrario, habrá embellecido todo ese tiempo con la perspectiva de un eusueño feliz. Es necesario cvivir al día&gt;, sufrir
las penas del momento y uo aumentarlas con la
previsión de las que nos esperan en el porvenir,
las cuales acaso nunca llegarán¡ la situación pre•
sente puede cambiar por completo, 6 lo que es
mb probable, nuestro mismo corazón !e truforme totalmente, mudando de anhelos y de aspiraciones.
Espere usted con calma y csueiie despierta&gt;,
pues esta es una dicha muy perso11al, C11Y• pose•
sión nadie puede arrebatarle.
Yo deseo para usted, mi buena amita, la realización completa de esos sueños de ventura.
DOS MODELOS

Alicia; Tengo el ¡!uto de ofrecerle los mcde•

GUANTES. COSMETICOS

L. P.: Los guantes á que asted se refiere para
preservar las manos de grietas y aspertzas, se preparan del modo siguieute: Se baten dos yemas de
huevo y dos cucharadas de aceite de almendras
dulces¡ ae riega esta mezcla con media OllU de
al(ua de rosas, añadiéndole dos dracmas de tintura de benjuí. Se mojan ó empapan los guantes
vueltos aJ rnéJ en esta composición y se ponen
por la noche. Cada par de guantes puede servir
quince días¡ el resto de la pomada se aproncha
en fricciones para las manos.

da gris, y grandes botoues ferrados con la misma
seda. El sombrero es de fieltro gris plata, y la
copa va coronada por un grapo de grandes plu•
mas blancas de avestruz.
Si estos modelos le parecen bonitos y eltgautu, quedadn complacidos mis de5eo1.

También es muy eficaz, para conservar la piel
de los brazos y de las mauos suave y delicada,
la siguiente preparación, con la cual se frobn
éstos al acostarse. Se toman dos onzas de aceife
de almendras dulces, tres dracmas de cera virgen, tres dracmas de esperma de ballena muy para, y se hacen calentar estas tres substancias &lt;n
vasijas diferentes; después se vierten todas jun•
tas, teniendo cuidado de mezclarlas exactamen·
te, es decir, por iguales partes. En se_guida se ponen en una vasija con atua fresca y se continúa
agitando la _pomada, madátidole el agua hasta
que se baya puesto enteramente blanca.
Se ootisena en agua de rosas, que se cambiará
diariamcute.

MARGARITA..

e

El gran sombrero de encaje, ornado ooo helechos y pequeffasrosa~
ailvest.res, velaba. con leve sombra
los rizos cast&amp;tlos de la. frente )
envolvl&amp; en una penumbra propt
ola el fulgor de los bellos ojos gar
zos. La booa, pequena y dibujad,
ooo firmeza., t,enla el violento colo,
bermejo que dan los arettes, y la
blancura. del óval.o puro del rostr,
era una. blancura muerta y art1fl
clal, obteold&amp; en el tocador. Toda
la. belleza. de aquella linda. y delicada. figura de mujer a.parecla. tao
tuera de lo real y sostenida por el
a.rtlfloio, que so aspecto era por
completo semejante al de una de
esaa grandes mullecas de cera, dt
0Jo1 pa1adoe y fij,,a en un punt.o y
sonrisa. toamovlble, que ae ven er,
Ju vit.rtnas de las modistu. E t
traje rojo, muy justo &amp;I encorsetado ta.lle; los largos guantes blancos
a.prJslooando el brazo y la pequellez
elegante de las manos; la. !a.Ida de
corte Irreprochable; loa ples arqueados y chiquitos oalzadoa con
coqueterla; el blaucor inualtiado dt
la t.ez en cuello, muffecas y mejlllu .... todo le daba la apariencia
de una grande y bella. mufieca lmpa.alble y cruel, hecha para. seradorada sobre un sollo por algó.n opulento sultán ó rey del petróleo,
que derrochara po.r ella sus rtquezu, pagando sus e:itrava¡antes caprichos de ldolo.
Sin embargo, esta semidiosa de
piel de cabrltiilla y cabelles de uo
raro y dorado color castallo, no tba
en ningó.o pesado pa.lanquln ni barroca atila de manos, nJ ldquJera en
el vulgar cupé de las fortunas medianas. sino que posaba. la. rigidez
a.feetada y distinguida. de au &amp;demin en el vu lgar asiento de mlm
bres de un carro el6ctrlco. A. su
lado la madre, una anciana de faz
colgante y :arnnoulosa, muy dada
de blanquete, con toca y lutos de
-viuda., entredormfase, amodorrada
por el oa.lor de la hora meridiana.
Pero Román Beoitiez sólo tenJa
ojos para la preciosa. muf!eoa, que
al pa.s&amp;r junto é. él, dejando un rastro len d1 perfume exótico, Je habla remoddo toda. la. sangra de sus
venas, haciéndole saltar el corazón.
No habla. venido él, por cierto, á
la capital de au grado y voluntad,
sino obUg&amp;do por la cura. "e algu.
nos intereses que trala.n por aoá á
mal traer ciertos corresponsales suyos. A. &amp;quel muchachote tímido,
de !a.z rojiza., no cuente de ró.stlca
belleza, le asustaba la gran ciudad
y se sentla. mal en el barullo de sus
o&amp;lleatntermlnables y tumultuosas,
que le pareclan estreobas y sofocantes, haciéndole allora.r la extensión y anchura espléndida de su
campitla natal.
En los hombrea censuraba. la. preelpt taclón de maneras y afemina•
miento en el hablar; en las mujeres ba.llaba. atrevlmi1nto1 de vestido, de ademé.o y de to01do que le
espantaban. Vaga.mente alié. en su
lmagloaoión comparábalas 11. grandes Dores seductoras y venenosas ó
11. diablejos disfrazados con los atrl
bur.01 lumtnoaos que se conceden á
101 11.ngeles.
Y hete a.qui que tasoloa.do por la
mú muneca, por la más dlabóllo&amp;,
por la mú tóxJoa de las cit.&amp;dloas,
no acertaba á. separar los ojos de
ella y se avergonzaba.de tr am, vestido oon 1u1 ga.las de campe1nno
aco!llodado, que ta.o gallardo le ha.,
cían en opinión de las chicas del
pueblo; y temla. que ella le mirue,
La vió apea.ne en uu calle lejana, y como al entrar por el portón
de una vieja. cua de aenra aparlenoia, 8.Jara Indiferente en j§} loa
ojos, Romb II alnt1d oonmo-vldo y

Usada por todas las grandes art~tas ylas damas aristócratas,~ la mrjor preparación,entre todas la:; de su da6e,
~~ C:(QtNSli!'"'.RNt~IR
IL 6;U~I'

nes, Sarpullido
s. Suaviza.
ffel yle Comunica
Juventud.
sotooado, como una do.ncelllca é.
quien por primera vez obsequia. un
caballero.

.

••
Su vida no tuvo ya. quietud ni
contento y fuá el hombre por México, agitado y febril, devorando
en los placeres comburentes que
ofrece la ciudad, los dineros par.
oamente ahorrado, por su madre,
la austera ~leja. laboriosa que ae
levantaba á laa tres de la man:ana.
pu-a v1gllar la ordena, y que a.ntes
de gastar un par de pe&amp;os en galas
para las hermanaa de Roml\n, lo
meditaba. hasta aeta meae1.

DEPÓSITO GENERAL"

ilosé
lJihlein,
Sucs.
Almacén de
Drogas

COLISEO NUEV0,3. MEXICO

Hlzo amigos, bebió, ofreció comi lonaa. contrajo equJvocas relaciones femenlnu,anduvo deun espectáculo i otro, siempre al n.stro de
la. linda nlf1a cuya. presencia le daba saat.o y contentamiento á un
tiempo mismo, y cuando al fin y&amp;
no hubo d inero en los bolslllo11, ni
pretexto para permanecer un día
más en la. capit al, vol •1ó 6 11u pueblo, desesperado, sin haberse jamás
atrevido á Intentar acercarse á. su
ldolo, é. quien aupooia muy lejos
de j§J.
En su ha.clend&amp;, la callad&amp; paz de
los campos, la regularidad mecánica de la -vida laboriosa y n1st1ca, no

le volvieron 1&amp; tranqutlldad. Torvo
y melancólico, cnmplla sin gusto
los usuales trabajos de campo. que
antes despertaban en él una ale~ría. eoérgtoa y vigorosa, mJrando
destacarse, sobre los terrones del
barbecho ó en los apretados y obscuros follajes del huerto, la silueta
elegante y agudamente femenina
de su adorada.
Las rollizas y sanas bellezas del
pueblo no le mereclan una. mirada,
y sentfa. que su esplritu se af!Dab&amp;,
produciéndole un punzante malestar que le empujaba á ~a. bebid&amp;, como l'lnJoo refugio para 1u pena. no
confesada.

VINO DE SAN GERMAN
(SAINT GERMAN)

De LATOUR BAUMETS
En esta preparación se hallan en perfecta solución los remedios más eficaces contra las enfermedades procedentes de la pobreza de la sangre
y afecciones pulmonares.
Está preparado de tal manera, que su asimilación con el jugo gástrico, en vez de neutralizar

sus efectos, aumenta su intensidad, y por consiguiente, su acción benéfica en todo el organismo.
Es de una eficacia soberana contra la tisis pul"He usado con excelentes reaultadoa el vino de SAN GERMAN en ca~oa de tisit pulm'Onar, de anemia y de
enfermedades cr6nic.ae de la piel. "

DR. BA.i.~DERA,
Profeaor de Flsloloda. t!n la. Escuela.
N&amp;olo11al de Medicina de lllhlGO,

monar y le trae en abundancia las células de sustitución, designadas para reformar el tejido pul•
monar, roído por la tuberculosis, cavado por las
cavernas.

�El Mundo Ilustrado

,...... SOZO.dOn t

dentÍfrlcoa

El dentífrico favorito del turistapues se conoce y vende hasta en el
Último rincón del elobo. Limpia y
da belleza á la dentadura y purifica
la boca cual nin~ otro dcodfrico.
Nuevo envase de lata pateotadaque excluye la suciedad y conserva
el aroma.~ No tiene dc1pcrdicio, no

El Mundo Ilustrado

Un, tarde saltó al oa.mpo en un
potto i medio desbravar, dejó el
llatUJ, é Internándose en los cerros
cubiertos de monte bajo, olavó las
espuelas en los flancos del animal y
emprendJó una. ca.rrera loca. y desbOcada. por entre los troncos rngosos de los mezquites centenarios,
que le abofetea.banal paso el rostro
con sus ramas espinosas y le daban
rudos golpes en el torso.
El bruto espantado y furioso, rebotando por entre los Inmóviles
obatAculoa, al bajar undecllve, lan•
zó por flo por sobre las orej1s á
su enajenado caba.llero, que quedó
muerto sobre nna gran piedra, con
la vidriosa. mirada fija en el cenit,
como 111 alll viera impasible y fina
la silueta elegante y agudamente
!emeotoa de su adorad&amp;.

se derrama.

•

**

A.hora ofd la segunda pa.rte de
esta historia:
Beatriz Caen, la hermosa olfla de
belleza artificial, que enamorara
tan protunda.'lleDte, con sola su
presencia, al rústico Román, era la
hija. de uno de eatos que llaman al•
r.os empleados, gente de rostro gra·
,e. gr&amp;Il chistera y levita muy cum
Pro,-~cr.trord
pltda, que flgura en todos los actos
efi{~; 1t:'f.1~f~~~~
oftcla.les y loa decora con su presencia; pero cuya vida intima ea pre.
ca.ria. y dolorosa, a.brumada por la
tocert.tdumbre del !utuio y hostiga.da por las estrecheces del pre.
pero insistan en
sente. Casas son esas en que se de•
jade poner para oomprarun enea.je
y se ayuna pa.r&amp; pagar un coche.
La bonita muchacha, en esa.existencia de penuria y a.rtlflclo, había
crecido adquiriendo aquellos rll!I·
gos finos de belleza. delicada. y pato•
lógica.. Tenla amigas ricas y dlstln•
guidas, su nombre anda.b&amp; en eró
oleas y resellas de reuniones ell3•
lf&amp;ntes; su figura er&amp; de las que lle•
gan i ser tammares en los sitios
mejor frecuentados de México, y su
alma pueril 6 lnconststeote de da.que es la original y
verdadera
mita elegante, se &amp;limeotaba vo,
!unta.ria. de todas las brillantes nasalsa inglesa " W orcestershire."
deriu y va.n1dades qoe constituyen
la expresión auténtica. de la alta
OJO.- Busquen la firma de LEA &amp; PERRINS
clase socl&amp;I.
Su delicado empaque de mulleca.,
en blanco :ltravesada en la etiqueta roja. Sin
su frágil belleza. de Jlor cultivada
con forzados cwda.dos, la haclao
ésta ninguna es verdadera.
inapreciable para flgura.r en las raras reuniones y en los bailes de la.
socied&amp;d distinguida. y las invita•
clones menudeaban en la casa, en
lluvia. sllecclosa., de vitelas y cartulinas.
Aleccionada. por la madre, Beatriz sabia. que su obllga.ción era obtener un marido rlco1 para pasar
sin solución de continuidad, de la
Su presión de
vida. estrecha y de brillantes apa•
las inyecciones.
rlencta.s de la. casa de sus padres, :i
otra vid&amp; holgada y llena de satlsfa.cciooes, en la. que las apariencias
Tratamiento
del pres11nte se trooaran en dorael mas facil
das y cómodas realidades . .A. fuerza
de pensar en ello y de prestar oldo
y el mas discreto.
1
á las sugestiones de su madre, el
_,.._
tipo de marido posible para ella
llegó á encarnar en un «hacendado
del interior&gt;, con muchas tierras,
muchos ganados, mucho dlnero;
aunque algo rudo al principio, ella
le adiestrarla. en las artes sutlles é
Intrincadas de la sociedad, y a::a
baria. por manejar!, como á un
de lo~ flujofl antiguos ó recientes
perrillo educado, dando lustre y
Ca.da c!psula
Cada clp~ula
Jdistlnclóo á sus dineros y ensel'!án
lleva el nombre
lleva f.! n(lmbre
Desconfiar de las Falsificaciones.
dole i vivir vida. de hombre c!v!l,
con notorio provecho de él y de ella
mlsma.
EN roo,s LAS FARMACIAS
~'
Cristalizado así su pensamiento,
ya no hubo fumito con aspecto de
acomodado en quien ella no fijara
al disimulo su mirada. interrogadora, y cuando el cunal encuentro del
t,raovfa, Román se la. quedó viendo
Solo TOPJOO
deslumbrado, Beatriz, con la rápl
r•1111plnudo al
CARNE· QUINA - HIERRO
hego tia dolor DI
cai.4&amp; dtl pelo, cura
El mas Reconstituy11nte soberano en da. perspicacia de la. mujer metro
politaoa, entendió muy bien la im,
raplda -, te~• ••
los casos de : Clorosis, Anemia
).. ColWH,
presión que en 61 babia causado.
-,lol&gt;~
funda, Malaria, Menstruaoionee
Después volvió á verle en diversos
'l'Orcedlll'U.•~
dolorosas, Calenturas,
a.nlalYOJNeellolugares póblicos, y como llL gente
lffO 111mtj01"1bk.
caue 1ucneueu, 28, Paria.
que los trecue¡,ta en México torma
TODAS J'AlUIIACl•• •
1'1111.11&amp;,Ru, S41onoiiJ todu fum1cia
un grupo t&amp;n reducido, no !altó

No pidan simplemente
' por " Salsa Inglesa "

&amp;~

SALSA

LEA &amp; PERRINS
sola

1

CURACION RAPIDAy RADICAL

1

La Cabeza
Duele
CuiUldo loa nervios del cerebro
ae encuentran en una condición

excitada ó irritada. El dolor no
es otra cosa que el grito de un
cerebro cansado. Pronto alivio
se obtiene por medio de las pildoras Contra-dolor del Dr. Miles
(Anti-Pain Pills). Ellas suavi.
zan los nervios, y cuando esto
se obtiene, el dolor disminuye.
Este es el modo natural y razonable de curar un dolor. Ningún
trastorno puede sobrevenir si se
toman de acuerdo con las direcciones. Tome una prontamente
al primer indicio del dolor, y
evite asi el sufrimiento.
• ''He usado t)Or cinco a.ffoa lu Plldoraa
del Dr. Miles Contra-dolor como remedio para le. Ja.qu-. Antes me molestaban loa dolores de cabes&amp;; pero e!l
la actualld&amp;d tueco que tenso un ataque
siempre tomo un&amp; da 1aa pflc!oraa ta.
cuales jamú dejan c!e allv1&amp;rme. Ta
no teneo dolor de eabeu !recuente .,
slemp~ conservo lu ptldoraa 4 la JD&amp;D0
., l&amp;a recomiendo a. 109 demlla."
C.
De

E,,.,..

NlLES, Parls, Teua.

MILES MEDICAL CO.,

Elkhar-t, E. de Indiana, Eatado■ Un'rlo~

quien la lntorma.ra que el hombre
era cun fueretl:o rico,: ¡el fuereflo
esperado! Slntlósamudamenteado.
rada, sio dejar entender, por el má.'3
leve stgno, que lo conocfa, sabiendo
cuánto asusta y repele alp11r11·ne;o,,o
la desenvoltura en la muJer y, de
Improviso, cuando esperaba ella
que el lance tomara Interés, el fu•
r,fio desapareció como tragado por
la. tierra.
En la banal agitación de la vida.
mundana, el lncideote quedó pron•
to olvidado¡ pero algunos meses
deapuél, cuando el m&amp;l latente que
la hacia tan bella.se desarrolló con
la ra.pfdez y la violencia del incendio, recluyéndol&amp; enel hueco de un
balcón, desde donde vela con tedio
y pena. las escenas Iguales de unl\
c1lle poco !racuent&amp;da, se aferró á.
su mente con aquel agitado imaginar y sentir peculiar de algunos
cardf&amp;cos, el pensamiento de que su
felicidad habla pasado rozándola
con su imperceptible a.Jetazo de en.
mera; que aquel rudo y fuerte garzón, que fijaba en ellr. mJradas de
extraviada. pasión. babrfasldo para
ella la salud, Ir. vid&amp; ...
Contemplaba con desgano y disgusto el Interior cerrado de la sa.11ta. en que pasaba sus tristes díu; y

@

UNIMENTO GENEAU

:m.

venta en todu IH Botica•
Preparad•• por

...

Tirlll••
lllll'll"llloeaa apllcadasal
HalllD cemo• de■apaMtoe" l'ealmÓnt•
4 000!lar&amp;e

1aa arrua••¡ dupu6'1 i. µ!el ea u... c:omo
un

e,rtllo áe a llo ., .............

Frs. , y 10,

Careta di Goma 1011
que blanquea la pll!l y des,111:;e
bOchornae. punto1 ne¡rro,
,. J&gt;"c,, .............. ........ . ........ Frs. 19.
CneJlo•Babera aoutchuoo,
OOIOOldo la noche,
redUCd la, barbu dobles )' 41'r\1-

VINO AROUD

ij

Becúilcad~faé·¡¡·¡¡¡;~i=~;;,~.JcÍ::.i;

pro- 1

á i.a d lme11.&amp;lon l!&gt;! d a una pequeña narl• grlelfft

de aa¡ie.:lo m.ts ¡oven, . . . •. .•. . •. . F r ... •~•

En,10 .,, ,.. aroducto,, /r,neo do porte todo, a.,,.,
c. rilo cllrrwo, b/1/tldl dt b1Mo 6 oh"'"''•

l

Sm : pedid el lllélado de beU,u lllG&amp;lrado. rrm.o :
L. OL.IMPl.a, 10, f'Ue O•tllon, ""AAI•.

amado con la sonrisa en los ojos y
en los labios,
Y cuando loa de ambos se juntan
en un beso desfallecido de pasión,
un leve estremecimiento sacude el
cuerpo de Beatriz, y de su boca entreabierta. se escapa, el dlttmo allen•
to con un ligero estertor... .á la
El Financiero Wm. J. F. Rey, mlsm&amp;
hora en que &amp;llá, en el monte solitario, b1jo l&amp;s opacidades cá r
nolds No Podía Caminar. denas
de un crepúsculo trágico,
.lomá.a se rompe el cráneo cont,ra
EL REMEDIO DE MUNYON una pella y su corcel escapa. hlrlen
do el aire con un h1gubre relincho.
PARA EL REUMA-

TfSTf MONIO D! UN

BANOU(HO RiTIRADO

TISMO LO CURÓ.

CARL OS

TORO.

••
JOYAS ESPAÑOLAS

Mt. Wm. ]. F. Rernolch, llanquero ,...
tirado r financiero, cacribo: "1'hiladelphia
Oct. 2!&gt;, t907.-E11&amp;ba perf«tamcnle inútil
.:~n el rcumatlemo, no l)Odl.a andar, catar dr
p1i! '1 tenb tan lnffamaao, la. plh, los tobi•
1lo1 '1 lu rodillu que por mil de un afio no
tabla Jo que era descansar durante la noche.
Tomi todoe los remedio• conocido, sln aentir
allYlo. Un ami¡o me acon.scj6 que toman
el Remedio de Munron para el Reumatismo.
El sol en O,tubre, A las tres de la tarde,
lo que luce de mu7 mala aana · d prime:
fraaqulto me proporcion6 ati•lo comprt como un grao velo de sangre, arropa la
ciudad.
Bajo ti Incendio del sol, Cvacas
01ro, '1 ante, de terminar con el uaundo
nea~• perf!'ctamente Cl!rado. Nunca me be se amodorra. Y los follajes mustios de
1enhdo me¡or en ml •ida como &amp;horL"
los Arboles, los lentos carros d1 los tran"Tendré tfempre mucho placer en dar vlas, los cochero! que dormitan sobre el
l'!formc, de lo marnllloso que ea d Reme oescaote
de los toches, los perros que
d!o de MllnJon para el Reumatismo '1 lo qur
b,zo por mi, l lnYito cordialmente , loa out roncan en la sombra ap■clble de las aceras,
las
mismas
campanadas sol'lollentas
au fren que me ucrlban pr.,iruntando aolm
ti particular."
del reloj de la c■tedr■ I , que apenas tienen
"WK. J. I'. REYNOLDS,
f Jtrn para romper el crlst■ I del aire coa
":u4 S. Broad St." sus frAglles alas sonoras, todo lo adorml·
11:L IUIIIJCDIO D111 111111fTOl'f p AR.a
.IDL REUIU.Tl!JllO

""'ª

rara ea la
que falla éll alMu en 4oe 6
,...,, •oru, 1 cura eo pocoa dlaa.
El Re~dfo de M,an7on para la Dlepcpale
~ pranhn que cura toda fol"IDJI 4e lndlca116n 1 doleno.. del eat6maao
El Remedio de M'.un7.on pa~a lo, Rlllone,
cw-a con prontitud loa d.o lons en la, c.dcru,
en loa mwloa ó en tu lnclu, 'I toda form1
de mal de lo■ rlllonea.
El Rcmedio de M:1tn7on , - el Dolor dt
Caben detiene el dolor de cabe&amp;&amp; en trCJ
mlnutoa.
El Remedio de lllun7on para la S■nl(NI
ellmlna todu au, lmpure.zu.
El R~dlo de Muo7on para loa Rufria•
dos pn:cnc contra b pulmonla , cwra un
,.,tfrlado en pocu •oraa.
El Ungüento de Mun:,oo pan lu Almo!u.cura poaitiY&amp;mc.nle Cll todaa IW

f~:.

El VMficador de Mun7011 de'IUdft i lo■
aombru drbilea el ri¡or perdido.
JIU!fTOl'f REMEDY CO., e
. . . . . .Jelll'f'HOll s, •. , Pbfla••l•.....
Pa., lll. V. de A.

Agentes Generales: J . Labadie Sucs.
y Cia. Profesa, 6. México, D. F.
sus muebles tr,gtles, dorados y pre•
teoc1osos, sus pesadas cortina.s, sus
rlcu lá.mpa:raa de cristal y porcelana, ans cuadros de doradoa marcos,
la su¡erí&amp;n la visión de interiores
c&amp;mpeslnos que ella sólo conocfa de
oldas: grandes habitaciones con Ju
paredes encalada.a y al en'f1gado ne·
gro de hamo, a.muebl&amp;doscon algunas sillas de t,ule deaperdlgada.s
junto á los muros; aquí y a.111 ape•
ros de labranza y arreos de montu•
ras; cuadros viejos de santos y, por
la puerta &amp;ncha y derrengada., un
paisaje de cielo azul y oollnas verdegueantes, por donde T&amp;n lasyuo,
tas agulj1Ldas por los peonll! laborlos011 y en el que sopla un viento
vivo y oa.rga.dos de olores tt!rr,os y
vegetales que penetra con rudeza á
los pulmones, acabando y destruyendo todo garmen morboso.
Y en ese paisaje ha.y una. figura:
un hombre vigoroso y fuerte, de
enérgica. belleza de nrón, que en
nada. se parece a. los adamados á. la
moda de que :Beatriz h&amp; estado ro,
deada. siempre y que tieue mudas
adoraciones y va.rooiles ca.ricias pa.ra la criatura en quien ct:fra. y encierra la flna.llda.d de todos los a.otos de su vida.
Soffa.ndo, soflando, la muchacha,
Incapaz de moverse de su 111160,
pá.llda y herida. de muerte, tlnire
11scenas domésttca.s y, con los ojos
cerrados. se mira fuerte y activa,
vendo de la casa al corral, donde un
ruidoso y aleteante averío ae lanza
á su encuentro pldtéodola alimento, al huerto donde los árboles
brinda.u isus pomas generosos y la
acarician la frente con su follaje, á
la oasa. en cuya puerta la e1pera 1u

los "armólliums," y de mil y mll instrumentos muslcalea que, cuando vibran pul•
c;ados por las bAbtles manos de s11s due.
nos desconocidos, Ignoran el secreto que
animan sus mQsleaa, en cuyas frases locomprenstbles y confusas correo 111 IAttrlmas, se escuchan los sollozos, vnelan
los suspiros y St rompen los besos de las
Infinitas g1oer1clones desaparecidas en el
abismo del tiempo.
Y muchas nces qulrts , los Instrumentos ni cant,n, ni sollozan, ni suspiran,
~loo que lanzan, rebelc!es A las manos
que las pulsan, rooc.,s socorlaades. bAr·
baros arpegios, que es sin c!uda la manera como traducen Los violines y 111 arpas las dolorosas Imprecaciones c!e la
cama vetusta, al enclenque y degenerado
-tescendfente q11e traficó con ta madera
preelosa y sagrada en docc!e hablan nacido sus 1otepas1dos ...
otra tarde, en compal!la de un poeta
amigo que ama lu cosas viejas, entré A
la Iglesia de San Fr1meisco. La Iglesia 1s
para nosotros adorable por s11s altares
vlajlslmos c!e madera esculpida, en c!onde
el oro, ennegrecido por el polvo, empaflado por la edad, lanza un triste reflejo
amortiguado de vino viejo.
De altu en ■ltar, mirando los oros mo•
rlbundos, recorremos las anthas naves
sonoras, de cuvu baldosas narece aue
surgiera no sé qu~ extrallo frescor. Uo
ruo perfume sutil vuela en 11 atmósfera,
perfume en el cu•I u mezcla el aroma ca•
pltoso del Incienso, con el dellc■do, fino,
voluptuoso, de los trajes femeninos .
Admirando los altares, admiramos en
ellos toda la c!ellcadeza con q11e la piedad
los enjoya. El pallo de los altares es de
una batista casi Irreal, de una bl1.Dcura
Imposible, como tejida por 11na hada, en
110 claro del bosq11e. con los mts finos
rayos dt la luna. Los atriles en donde
descansan los ¡racc!u misales, cuyas
mayQ,culaa pensativa ■ tienen una eclgmttlca actitud. Los cirios apagados, lar·
gos y tristes como IAfrlmu, y porQltlmo,
• un lado del altar, balo un bumllde marco
de oro, el evangelio de San Juan abre 1111
su corola de nieve, como una rara flor de
as agua, ....
-A las Iglesias católlcas cuando esttn
vicias y sllenclosas,-me dice mi ■migo ,
debemos acudir los artistas A solíar los
temas de nutstros poemas. El ambiente
que aqul se respira no puede ser más
propicio para •guur los nervios y predls·
ponerlos á la misteriosa labor i!e la crea•

lado y pere1oso de la hora callglnosa y
pesaila, hace pensar en aquella Caracas
de actllio, en aquella Caracas, la vlej&amp;,
,illenclou y muerta, en qui 11ul!stros sabio&amp; abuelos, Ignorantes del Fot ball y ele
los figurines y las iuodas francesas, se recostaban majestuosamente, después de
atrancar las pesaclas puertas de sus ca·
su solariegas, en sus monumentales y
orgullosas camas de caoba Incrustadas
de toroasol&amp;dos nAcares y de amarillos
marfiles, mientras el sol, por sobre los te1ados, dejaba caer su gran velo terrible
color de sangre, tejido de llamaradas .. . . .
Me Imagino ahora la historia romtotlca
v triste, la llrlca leyenda de una de esas
camas monumentales y soberbias.
En la tau de mi amigo habla 1101 de
esas camas. Era una cama vleflslma, to·
tos al, gr1odlos1, cuyo posesor se remont&amp;ba A uno de sus lllmtmorlales abuelos.
De familia en familia h&amp;bla llegado basta
!l. En ella habla nacido, lo mlsmo que su C(ón.
abuela y su m,dre. La cama, al parecer, le
venla en herenda por la linea materna.
Aq11ella CIDII habla d■do abrl¡o bajo sus
pesadas colgada.ras A mis de diez geneJ'I•
doces que se hablan dasvaneddo en la
sombra y en la muerte. Y, sin duda, en
las noches nupclales babia stdo confiden·
te Impasible de besos finos como flores ,
de muraullos teoues como alas, de cart·
das leves como sec!as, y de suspiros de
dicha y placer dulces como miel y rosas ..
Y sin duda h1brl1 recogido también el
llanto primero de los recién nacidos, lo
mismo que las postreras 1Agrl1Das de los
moribundos, los sollozos y las deprecaclo·
nes, In IAttrlmas de despecho de las espo·
~as eng1J11d1s, las reconvenciones, las
queja.s , y en suma, besos, los Infinitos besos de amor y desesperación, de llanto y
olacer, de Incontables generaciones difuntas.
Pero dla por dla, hora A hora, ano tras
ano, la cama hsbla Ido perdlenc!o su prl·
mlt1vo prestigio. Lentamente fué perdiendo su poderlo, hasta que al fin s11stltulda,
al correr el tiempo, por otras ca.mas c!e
moderna construcción, fu6 arrofada del
dormitorio prlnclpal, hasta que de cu•rto
en cuarto h&amp;bla Ido A parar A un des tu
talado desv6n, en dond1 en compaffla de
Infinidad de trastos lcservlbles y desveoeqados, y m11ltltud de retratos destelll·
dos c!s abuelos oMdados, sólo sirvió ya
oar• que las viejas y silenciosas aralias
tendieren en ella sus iotaPglbles y milagrosos taolces color de polvo.
Alll habla permanecido por largo tiempo
olvidada y silencios ■, tal como una reina
destronada, como la sole1Dne tristeza de
In cosas ennoblecidas por el tiempo, re·
cordando qulits los pasados dlas esplendorosos , Uoraado tal .-er lentas 14grlmas
lnvfslbles de deseiparaclón y 11margura.
but■ qus un dla le llegó la hora de morir
dtfinltlvameote.
Un dla l11 vleJ• cama leyendarla y heroica. l• vlel• cama monumental y soberbia,
lué vendida por su fina y preciosa madera
dec11oba. por sus Incrustaciones rlqu lslmas da tornasolados nAcares Y marfiles ,
A un ronstructo!' de Instrumentos de mú~1c,. L«s ricas maderas y los viejos marfiles de la suotuosa cama foeroo 4 formar
tntocces el vientre 4e las guitarras, el pecho fino y enjuto de 101 vloll'lts, 1• c•J•
armonlou de las mandolina■ , los bruos
de lu arpas , las vibrantes co1tlll11 de

Y pensudo de esta suerte, miramos de
pronto, en un rincón c!1 la 12'.lesla, una
Joya hasta ectonus oculta l. n11estros
ojos.
La Joya as un confesonario. Pero un
confesonario monumental y llcantesco,
triste y severo como un slttaJ; un confe•
sonarlo gigantesco, toscamente labrado,
lleoo de m111ch11 y mohos; un mu••llloso confeson&amp;rlo, tal vez construido eo
Espa!la, ea la 6poca robusta de las cruzadas, y venido t Am6rlc1 para al¡dn con•
vento de monjas ó para alg11na catedral
famosa. La robust, y formidable, la pesa.
da y tosca construcción del v1eJo mueble
mlstlco da Idea da los pecados d1 la tpoea, y dice tal vez, con mayor elocuencle,
1q111ll1 cosa •leja y triste, que los complicados párrafos de la prosa del mtstlco
pslcóloa:o.
Y el severo cocf11sonarlo, en la l¡lesla
sllenclosa, en esta edad muelle y refina•
da, respira una gran melancolla. El eran
confesonarlc suena qll11h en 1019 pecaclos
de 1ct1l'l0, en los aotl¡uos crlmenes enormes de los que ya murieron, en 111 paslo•
nes volctnlcas de aquella edad pasada,
heroica y lírica. Ya no se arrodillan ante
61 las terribles mujeres esp ■flolas de pupilas como carb11ntlos, to doode tiemblan
las lágrimas, A decir sus ardientes pecados de amorosas enamoradas; ni los donceles feroces y dtllc:ados. que sablac matar como morir por ,mor. Hoy ni u ama ni
se peca como aotatlo. Hoy para el amor
bemo!I Importado una palabra c!1 lc¡laterra. Hoy se flirt,a.
Viendo el monumental :onfesocarlo mi
amigo encuentra un tema para un raro y
bello poe1Da y me dice:
- Voy 4 escribir uno9 versos q111 expresen tod ■ s esas cosas IAnguldas y tristes
y cuyo titulo sed sin duda: Las conjidm •
cios d, un eonf,sonario. ¿Te gusta?
A. Fl!.RN!NDl!Z GABCÍA.

-

LA LECHE
EFÉLICA 6 CAN
pura 6 oon agua,

dl■ipa

PE&lt;a.S, LENTE.U..$
TEZ .&amp;.SOLEAD.A.
.A.RRUG.A.8 PRECOCES
BABPULLIDOB '!o.o
--

~

\\1"~ ...~

,...

"

La pureza .ts la PEPTONA CHAPOTEAUT $
la 11.a hecho adoptar por el
INSTITUTO PASTEUR

VINO DE PEPTONA
de CHAPOTEA UT
Contiene la carne de vaca digerida por ia pepsina.
Se recomienda en las enfermedades del estómago, las
digestiones pembles y la insuuciencin de alimentación.
Con él se nutre á los Anémicos, los f onvalecientes,
los J'isicos, los A11cia11ns y á toda persona desNanada,
á la qne repugne.o lus alimentos ó no puede soportarlos.
PAIIIS, 8, rue Vivienn1&gt;, y en todas las Farmacias.

�•

..
El Mundo Ilustrado

SUAVE Y Ol{AVE

CONSEJOS UTILES

Es el bello tiempo de primavera. En el
manto azul de la reina de los cielos florecen los Uses y vuelan las abejas de oro.
L1 luna, cual 1101 mlstlca rosa, se destnJa
y los pétalos luminosos 10 el parque
flu1ean ea tas fontanas; dibujan en la are•
na de las avenidas las irónicas figuras de
un biombo Japonés y arrebujan en randas
arlstocráttcas sdiorltu.
una charanga militar eJecuta la retreta:
en el ambiente ondulan las aotas de una
danza de aire lánguido, Intenso; uaa melodla [turbadora) de una capciosa dulceJarabe de Zarzaparrilla compuesto. . . . . . . . . . . . . . . 60 gramos
dumbre, que sugiere un loco ldlUo en Ias
Jarabe de Hipofosfitos co.mpuesto.. . . . . . . . .. . . . . . 45 tramos
frondas floridas. El hálito ardiente fnftama fa sangre que corre por las venas enEztraeto c:ompaeato vegetal Arveliaa... . . . . . . 15 tramos
tonando una alegre canelón voluptuosa.
Se toma una cucharadita de la mezcla desputs de cada comida y al
Y pasa ella, suave y grave; se desliza
acostarse. Sacildasc la botella antes de tomar cada dosis.
más que anda por la arena da las avenidas. Se dijera una madona de un pintor
primitivo en un fresco de una ermita de la
Umbrla. La sombra de los ilrboles da á sa
rostro una 1tracla nueva, Infinitamente
deliciosa, y, bajo lae amplias 44
es la reina de las pomadas porque siempre cura, siempre alivia y
sombre.ro, sus ojos y la sonrisa tienen el
siempre es eficaz. MillarPs de personas curadas por ella te:;tiflcan
c!odtdo eoc1nto del alba. Va lentamente,
sus maravillosos resultados, y por eso es que se ha hecho la presuave y e:ran; y mis labios, oprlm.ldos por
ferida·del ptiblico. Basta usarla una vez para tenerla siempre en
an silencio pleno de altas y nobles palaprevención. Produce efectos segur1simos en
bras, murmurao, con la unción lie una pleORANOS, TIJMORl!S, ALMORRANAS, Hl!RIDAS, l'IJSTULAS, LLAGAS,
garla, el epigrama de Meleagro de Godara.
ULOERAS, QUEIIAOURAS, FISTULAS, ElfUl'OIONl!S, ETC,, ETC,
"¡Oh, tierra madre unlnrsal, salud. S!
01! Vl!NTA l!N TODAS L.,tlS DROQUERIAS Y SOTIOAB,
hl, paes, ligera il esta virgen ya que tan
poco peso sobre tfl"
Para los Jura~ ?o:de:o~~e:C~n~~~ d ! : ~~~co~: pnrte, en vi.ando
¡Oh, Rosal Al pasar Jonto á mi, semcon el pedido lln sellos de correo eo SO cvs por oada caja y por docena $2.52, al Depobraste en mi alma un prodigioso germen
1ltr.rlo general, SR, RAFAl!L. B. ORTl!QA.
CAL.LE 01! MANR/QIJE N9 82,
Al'ARTADO 4641.
desuellos¡ ¡oh, Beatrlzt que has hecho
Ml!XIOO, O, F.
florecer en mi espirita los rosales: tos manos no celifrán nunca , mi frente el laurel
•1----■----------·----·----------· y el mirto entretejidos, ni tus 16grlmas
Utilidad militar de los aeroplanos ser6n aljófares de mi Jardlo en la hora
trllfc1. Sua.ve y 1trave, en aquesta. noche
Sacando deducciones claras y comen- de primavera te proclam6 la más fermosa,
tando las hazaiiae liltimas de los aviado- ¡oh, Dalclneal y jur6 conquistar para tl
res franceses, en lo que se llamó el "Cir una violeta de plata y una espuela de oro.
cuito del Este," el comandantePaul lta
TULIO M. CASTERO.
nard escribe unos comentarios muy ati
nados en la Revae Hebdomadaire, de f'a
ria.
Oree que los aeroplanos pueden pres- VUELA POR EL ORBE EIS'l'ERO
tar grandes servicios á los ejércitos. Si
es necesario practicar reconocimientos
cLa. fama. de las Pfldoras de Vid&amp;
11 seiscientos kilómetros de distancia, es del doctor Rosa vuela por el orbe
to no es siempre indispensable y loe re eotero. adquiriendo cada. dia. m4s
corridos de JO() á 200 kilómetros, dada prestigio l)or las curaclooes marasu brevedad, con la presencia de un pi
villosas que hacen. Asf se expnsa.
loto y un solo observador, pueden ser de la. sefiora. El odia B. de Sil va, de
una inmensa utilidad.
Santa Maria de Guadalupe, Jal.,
Estoe reconocimientos se pueden prac- México. y babla.odo sobre estas afa.ticar aisladam~nte; pero se pueden tam ma.das Pildoras, continúa.: cYo pa,.
bién emplear aeroplanos y dirigibles é decl de acidez en el estómago tola vez. Los aeropla.nos son más móvile~ dos 10s dias, y me comenzaba. cuany más fáciles de pilotar que un enorme do tomaba. el desayuno y la.e demás
Para los auclaaos, persoaas delicadas,
lnválldos y débiles en «eneral, la Leche ctirigi ble. F.! llenar los depósitos de eeen comidas. Era. desagradable y seguiMalteada ele llorllck les oro11orctona ali cia y de aceite y el poner en marcha el do por un dolor en el mismo estómento saao y ~ec11ado. E➔ leche x,ura. y motor, constituyen los iínicos preparati
abundante en 011.ta, combinada con ex- vos; todo esto sólo exige poco personal, mago, que se meourócon toma.rlas
Plldoras de Vida. del doctor Ro~~&gt;
tracto malteado de tr!,ro, tácll de prepa.rar y de d!ierlr. Muy sup11rior como bebi- en vez de una compallla. Puede, pues,
da de mesa,.¡ café, té y chocolate, y reem- enviarse un aeroplano para averiguar s1
plaza ventajosl\Dlente á la leche corrleate es necesario ordenar un gran reconc,ci
ele vaca, Que muchas veces coatlene lm•
purez•s aue ocasionan dlsturbloe dt,restl- miento de dirigiblee¡ 101:1 aeroplanoepue
,.os. Nose ace11te otra. que 1.. de ·Bor- den es-~oltar á éstos, separaree á cierta
llck," F&amp;brlcantes: Horllck's Malted Mllk distancia y volver para sefialar los punOo.-Raclnes. W!s., U. s. A,
..... c.nlel: YINCENTY BNOS. A,utau tos que interesa observar ó aquellos des
de los cualee es necesario proceder con
.._. IZ36. láice, D. F.
precauciones, á fin de estar fuera de la
Unea de fuego de las baterfas enemigas.
LOS PELIGROS TIE LA. ALI- De ahora en adelante tienen un empleo
MENTAC!ON ARTIFICIAL se realmente práctico estos aparatos bajo
evi~a.n, mejor que eou n1nirún otro el punto de vista militar, sin que sea pre
proeedtmlentio, alim.eJ1tando á !ns ciso esperar á que posean todos los pernlllos da pecho con cKuteke&gt;. No feccionamientos neceearios para hacer
ha.y preserva.ti vo mejor contra. a fec- de ellos instrumentos de guerra propillelooes tan temidaa como el cólera mente dichos.
lnfr.ntll, el catarro intestinal, la ''El feliz resultado-escribe-del "Cirdiarrea, ete., como cKu reke&gt;, el que cui o del Este," hará época en la hiato
ba sJdo reconocido como una pre- ria de la conquista del aire; nosotroe popar&amp;elón excelente por la.s primeras demos aplaudir sin reserva y congratu
larnos en particular de los progresos
&amp;utorlda.des médicas. .
notorios de nuestra aviación mlli1ar; pe
ro sin que esto quiera deeir que olvide
moa la flota de dirigibles.
l:li lo queremos, si sabemos continuar
oon perseverancia en el camino por don
ANIMIA
de hemos entrado, po~eeremos, dentro de
nuau, DE1ltLDIAD
poco, la .flota aérea del mundo, y de nos
ltl ,no, •conomloo
otros ha de depender nuestra superiori'
N d ll11lco 1114Un-llbw. ~
i&amp;. aa, CH ltaaa-4111. IMlll
dad.
No paede decirse que goza de salad perfecta una persona que padece
coustantemente de jaqaecas 6 dolores de cabeza. Hay hombres y mujeres
qur: pasa11 la vida sufriendo horriblemente de ese mal. Recurre cada semana, ó cada dos 6 tres semanas, y es atribaido 6 á la oc11paci611 6 á alguna
causa inevitable. A la verdad que no hay cosa másUcil qae evitar la causa, y así lo ha descubierto todo r:l que ha consultado un buen JDidico. El
qae e1to escxibe era victima de esos sufrimientos, y hablando con un midico amito, faé informado que el mal radicaba en la sangre y que una rrceta muy sencilla, que cualquier farmacia J)odía despachar, les J)Ondrfa
tirmino. Pruebe la receta todo el que la necesite. HcJa aquí:

------------·----·----,----·
La Pomada Balsámica Maravillosa

1

1

1

s•

1

Un Buen Apetito
Una Buena Digestión
Un Higado Sano
Un Cerebro Activo
y Nervios Fuertes

Estos son mejores que las grandes
riquezas, y usted puede
obtener estos beneficios inapreciables
por el precio de un
frasco de Zarzapa•
rrilla del Dr. Ayer. Es
b medicina más eficaz
que p'l~dc comprarse con
&lt;linero. Si el apetito de usted
o.=i escaso; si su digestión es tardia ó imperfecta y se siente usted
nervioso y débil, lo convendrá temar

La Zarzaparrilla
del Orª Ayer
Pone rica y r&lt;·J:1 la i;angre, y comunica fuerza y vigor á. los nervios.
8i se siente u:,;ted ligeramente indispuesto, ó enfermo de gravedad, el
medio más seguro de re~tabl ecer
su salud es la Zarzaparrilla del Dr.
Ayer- el depurativo de la s:ingre
más perfecto conocido de la facullad
médica. (.No contiene alcohol)
Codn fN111ro (),1UPJ1/ ,, '"' ff;r1tiul11 flll t(f.
,•c;tu.latn, Frct1111dr ,oop,I. 11 litt ,,,.;dko lo
1¡uti opi;,.a do lt, Zun,111a 1•1·ill.u del .l.Jr,

.Jue•··
frepQ.l'ada. por el DB. J. C. AYER y CIA.¡,
Lowell, Maaa., E. U. de A.

OTOÑO
A la mlÍllpiu señorita ltri1 Ruiz

El sel!or Verano desocupó el campo para dejtrselo al sellor Invierno.
Aquél se despidió haciendo conmonr á
ta sellora Naturaleza, y é•te hizo su entrada envolviéndola en un tenue manto
de bruma y baffAndola con el hilllto de su
onda fria y desapacible. Despedid• y entrada de m11cho aparato, como corres poode
Asenores hgeodarlos de tan alto rao¡o.
Alos panoramas dlAfanos y vibrantes,
los calores estivales, los '1tpllsculos entre diluvios de luz y rloctladas multlcolores, ha sucedido e somnoliento Otol!o
con su corteJo de a,elancollas, con ,us
atavlos desfa.lledentes, con sus cteloa
grises, con sas crepQsculos opallpos y
misteriosos, con la trlr.te canción de las
hojas secas.
Lu 1aqlal1 loq, d., ttiolon1 J, l'aulomH
Btrcf.aC mon rotar G'a.ne lo:n111r.ur monoton,

¡Otollol Estación de las lndecislonu,
de los desalientos, en que el alma, estremecida de misteriosa angu!t.tla, presiente
las dolorosas certidumbres del ma!lanal
10tollo delicado y cruel como una muJtrl
Otofto, lago de ,guu dormidas, en cuyo
fondo reposan p•lldas OfeUas coronadas
de flores: las esperen:res o•utragasl
Balo e¡ dosel ceniciento del cielo se balancean Infinidad da nubes que ocultan
en sus senos raudales de agua. El viento, con sus a.las humedecidas, las Impele
, junbrse hasta formar un Inmenso velo
fuoerarlo pesapo é ln111óvll, triste cgmo
la duda, descoosolador como la esperan•
za fugitiva .
Un d~s ■llento doloroso flota en nuestro
esplrltu, tout pasu. tout lasJI, prei:lntlendo las tristes ceitldombres del mallaoa.
Otoll.o, amigo de los,que suíren, ¡bienvenido seasl
Bienvenido seas, hl c¡ue estJs en armoniosa consonancia . no con la trlden
que se dlbuJa A flor de epidermis.sino con
el dolor que muerde y dugarra las fibras
del coruón.
J . Coub DuPÁN.

c.,Aiio XVII.-Tomo I1

c:JHéxico, 11 de Diciembre de 1910

Número 33

I

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>El Mundo Ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111269">
              <text>El Mundo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111271">
              <text>1910</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111272">
              <text>17</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111273">
              <text>2</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111274">
              <text>32</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111275">
              <text>Diciembre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111276">
              <text>4</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111293">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111270">
                <text>El Mundo Ilustrado, 1910, Año 17, Tomo 2, No 32 Diciembre 4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111277">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111278">
                <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111279">
                <text>Miscelánea</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111280">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111281">
                <text>México Ciudad</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111282">
                <text>Periódicos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111283">
                <text>Siglo XVIII</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111284">
                <text>Siglo XIX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111285">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111286">
                <text>Editora Nacional, S.A.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111287">
                <text>1910-12-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111288">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111289">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111290">
                <text>2018105</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111291">
                <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111292">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111294">
                <text>México, D.F. (México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111295">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111296">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5255">
        <name>Antonio Santerre</name>
      </tag>
      <tag tagId="5252">
        <name>Dora Melegari</name>
      </tag>
      <tag tagId="5258">
        <name>El idilio de un príncipe</name>
      </tag>
      <tag tagId="5254">
        <name>Máximo Gorki</name>
      </tag>
      <tag tagId="4814">
        <name>Musa castellana</name>
      </tag>
      <tag tagId="5256">
        <name>Nuevo Período Presidencial</name>
      </tag>
      <tag tagId="5257">
        <name>Poule de espada</name>
      </tag>
      <tag tagId="5253">
        <name>Premios en Mixcoac</name>
      </tag>
      <tag tagId="5248">
        <name>Routeville</name>
      </tag>
      <tag tagId="3180">
        <name>Tolstoi</name>
      </tag>
      <tag tagId="5251">
        <name>Un amigo en desgracia</name>
      </tag>
      <tag tagId="5250">
        <name>Venus anno domini</name>
      </tag>
      <tag tagId="5249">
        <name>Volunto</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4218" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2864">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4218/El_Mundo_Ilustrado._1910._Ano_17._Tomo_2._No._31._Noviembre_27..ocr.pdf</src>
        <authentication>854d1ab5b7e5b490efcea941781f6024</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="118044">
                    <text>El Mundo Ilustrado

□□□□□DD□□□□DD□□□□oo□c□□□DD□□o□□□□DOJDD

o

B
B Cia. Bancaria ~e Fomento yBienes Raic~ ~e Mexico
B

□

□

8001111:DAD ANÓNIMA

"aoo11tTII:

□
□
□
o

DU

MltXIQUE"

Antes: Compañía Bancaria de Obras y Bienes Raíces
D1put•mento Bancario, Prolo~ad6n dal 5 de Mayo 31. C•plt•I tot•lmante 1xalbldo, $10.600,000.00

o
~

•

HII.Cf! Df!SCUENTOIJ, PR•&amp;Tll.1108 CON PR•NDA, COBROS
Y Q/ROS &amp;Olllff! TOO~&amp;
PL,_Z,.8 Df! LA lff!f'UBLICA
Y OIEL UTRANVIERO,
RECIBE 01!1'08/TOS A PLAZO FIJO
Y f!N OUl!NTII. OORRll!NTI!, POR LO QUE ASONA INTERIESES
A lll!JORd T/P08 QUI! NINCIUNA OTRA OOMPAfllA • • • •

ue

D
□

Compra v Venia

Cambio de Mone.da

B
o
O

FONOIÉRB

de bonos de Gobierno Mexice.no

al tipo més ventajoso en la f la1a

Tlálpam, D. F.-•Teléfono M. 16.
Asistencia científica de
enajenados, morfinómanos,
alcohólicos y quirúrgicos,
empleando los medios terapéuticos más modernos. Eficaz atención para los enfermos. Departamento especial para señoras. Instalación eléctrica completa.
Rayos X, corriente de alta
tensión, mecanoterapia.
Director Médico,

EDUARDO LICEAGA.

PrHllleftte 11• le Compellle, rERNANDO PIMIENTIEL Y rAGOAGA
Primer Vloepreeldeftte, PABLO MACE DO
Segundo Vlcepreeld■ nte, E. TRON
Gerente, X.IVIER ICAZ.I Y LANDA
CaJero, lt. F"RAN" CAMPOS
Contador. JOSIJ'. R. GARDUf.10

§

Quinta de Salud
"R• LaVIS. ta"

B

Médico encargado del departamento de enfermedades nerviosas,

Dr. A. Ruiz Erdozain.

~;;;~~m~□;;□;;rno;;;;~rn□
~=º=rr::oo~==º=oo=□==mo==rn□
=====º=omrn======º=q
•

Administrador,

J. Lavista.

r

FLOREINE

/ LASMl!IHIC,1\\' J\Ql,,'I( \',
'lf: .\LI\ 1 \ \
IN'i T, , J \ \l A"1f:\JTl 10,1 \

CREMA DE BElLEZA

~

LA CREMA FLOREINA no contiene ninguna
substancia grasa y está combinada con sujeción á
la más completa y racional higiene del cutis. Su
uso, ya universal, está indicado para prevenir, retar- -..
dar y curar las diversas imperfecciones de la cara Y¡
el busto.

\f);i

LA CURA[}[ STEAHNS .

NADA TAN EnCAZ Y TAlt
FACIL de tomar como la,

OBLEAS DE STEARN[
,ara el DOLOR de CABEZA.
UNA SOLA OBLEA &amp;livia 1I
momento el máa fuerte dolor d111

CREMA FLOREINE,
POLVO FLOREINE,

cabeu.
No contiene Antipirina nf otru

JABON FLOREINE

lhogas peliKTOSU. Insista 1iem·
pre tn Que le den la de "Stearns''
que es la única legitima.

De A, GIRARD, Rue d' Alesia, 48, Pana
UNICOS AGENTES para la Rsptíblica Mexicana
f

Emilio ú'\'iANUEL ®. Co. benida 16 do 8eptiem11rc, 6ó.-ü'Ylb.;XlCO
+:;;;:;;;;;;:::;;;;;;;:::;;;;;;;:::;;;;:;;;:;;:;;;:;;;;;:::;;;;;;;:::;;;;;;;:::;;;;:;;;:;;;;;:::;;;;;;;:::;;;;;;;:::;;;.;;;;;;;;;;;;;;;;;============+

• Verdadera
Agua Mineral
Natural de

VICHY

Manantialea"

del Esta.do
Francés.

BlBN BSPBClB'lCAH BL NOMBRE

VICHY CÉLESTINS
VICHY GRANDE•GRILLE
VICHY HOPITAL

Gota, EnJ~rmadadesdela~iadra
y &amp;fecc1one1 de la Vej11ra.

EnJeB~;::!." del

Enfermedades del Eatómago.

PISTILLES - SELS - .COMPRIMtS

~

VH~HY•ÉTAT

FREDERICK STEARNS I C1A.
• DETROIT. •ICN.. f. U, A.

T- RAPHAE L
•• Vino fortificant~, digestivo, tónico, reconstituyente, de sabor
excelente, mas eficaz para las personas debilitadas que los
ferruginosos Y las. quinas. Conservado por el método de
M. Pasteur. Pre~cribese en las molestias del estómago, o: la
clorosis, .la anemia y las convalecencias; este vino se recomienda alas personas de edad, alas mujeres, jóvenes yalos niños.

AVISO MUY IMPORTANTE, - El único Y/NO auténtico de
S. RAPHA E,L1 el solo que tiene el derecho de llamarse asi, el solo
que es leg1t1mo y de que se ha.ce mención en el formula.río del
Profesor 80{/CHA ROA T es el de M1• CLEMEHT y C1• de Va.lence
(Dróme, Fra.nc1a). - Ca.da. Botella. lleva. 1a, ma.rca de la. Untdn de
tos 9 fabrtcantes y en el pescuezo UIJ medallón a.nuncil11lM el

'' CLETE.AS ' 1• - Los dema.s son groseras y peligrosas falsifl.oa.ciones.

e.Año XVIJ .-Tomo II

.-_7\,téxico, 27 de Noviembre de 1910

Número 31

�....----------1~'.

El Mundo: Uústrado..
r

QUINA LAROCHE \
·

TON(CO-RECONSJJTlJYENJE-f[BRlfUGO '·":,.
Debilidad, Agotamiento, Dispepsia,
Falta de Apetito, Convalecencias,
Calenturas

Entre lo• mllla•e•
d o testimonios d •
aprobacl6n con que fl·
diari o ae ve honrad•.,,
favorecida la QUINA
LAROCHE, y que nos
aerla Jmposlble rei,roduolr aquí, cllorom...

el siguiente :

&lt;LA QUINALAROCilE es un
vi no maráYilloso&gt;.
-Labiosky. Tbéatreimpe1·ial de St.
Péter~bourg.-

..

.

~

~!~~i~o!n_
~i~?i~c~a

Quinta de Salud
"R• ta·t"
vtsa

Coaltar SapiJnlfte

Tlálpam, D. F.--Teléfono M. 16.

ate!Ni,ra(t ycdo~tri&amp;uiLe• que
M4 ~11~40

_ le Beal

Asistencia cientíbca de
enajenados, morfinómanos.
alcohólicos y quirúrgi·cos,
empleando los medios terapéuticosmás modernos. ~ficaz atención para los eafermos. Departamento espedal para señoras. Jnstaladón eléctrica completa.

u awim1116n en 101 Hospitales
d~ Parl•, explican la boga de
esa producto para todos los usos
del tocsdnr • Cuidados de la
Boca .i qu puriftca 1 de los

Cabelloa éuya e.aida detien~.

Loofo111H ele las Crlu, Cui

~•dH ln.Umoa. etc
.:,u..11/&amp;111',. 4' W f•lllfl"CW&amp;U

Quina Laroc;he··

•N LA11 ....... MACIA&amp;&gt;.

oa.~•~~::UU
~

El

CATARRO á la CABEZA

Rayos X, corriente de alta
debe evitarse tensión, mecanoterapia.
ó puede curarse
Director Médico,
e_n pocas horas

EDUARDO LICEAGA.

.,.

"la Semana Ilustrada" :.:.
es la mejor revista de actualidad

KIPSOL

Médico encargado del departamento de. enfermedades nerviosas,

l•=========~~========·=~+

FLORÉINE

Dr. Administrador,
A. Ruiz Erdozain.
J. Lavista.

t
1/

CREMA DE BELLEZA

-

--

·

ir-opa pell¡rosu. Insista liemore 1n que le den la de ..Steanll"
1ue f&gt;f! la dntca JegftimL

Emilio ú\fANUEL e&amp; Co. Avenida 16 de Septiembre, 65.-ú¾EXICO
~;;;:;;;;;;:;;;;;;=:=;;:::;;;;:;;;;:;;;;;;~========~;.;:=:;;;;;;:;;;;;;;;;;:;;;;:;;;;;;;;;;;;;~::;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;:;~::;;;;;;;;;;~=

·

+

~

~

~

--

~

~

DESDE $10 M.

I

~beza.
No contiene .Antipirina ni otru

UNICOS AGENTES para a R•pri6lica Me3Cicana

~

OBLEAS DE STEARNt

---

momento el mú fuerte dolor d,e

De A. GIRABD, Bue d' Alesia, 48, Paris

~

NADA TAN ErICAZ Y TAN
FACIL de tomar como 181

---

J

UN A SOLA OBLEA alivia '11

POLVO FLOREINE,
JABON FLOREINE

~
1 Vidrieras·Artísticas ·Emplomadas 1
1 Pintadas, Esmaltadas á Fuego 1
:~ Vidrieras Emplomadas para Casas Particulares 1~

LA CURA[}{ 5JEARN 5.

,anetDOLORdeCABEZA.

CREMA FLOREINE,

1
é Hijo
1
1 Av. San Francisco, 33. Apartado 194 1
~
-~
~
~
1
SUCURSAL EN GUADALAJARA:
1
1 López Cotilla, 3:23 y 331. A p. 183 1
~
-~
~
~
1 Grandes Talleres para Hacer 1

~

-

hS I\EUR4!GI\\ '\ J\QVI( ,....,
Sf .\LI\ 1,\ \
-

~

~

1
P
AR.Á-L\_
IGLESIAS
1
~
~

r-.sJ.\I\ J.\",jliMENU ro,1 \ \00 i

Se ha observado siempre que el cutis se tuesta con
1~ b~isa del mar, se congestiona y adquiere a.5pecto
violaceo por efecto de los vestidos, el corsé y el calzado demasiado apretados, por el abuso de una vida holgada, de los dulces, de los ":five o'clock tea''
y de los banquetes. LA CREMA FLOREINA tie .
ne el poder de disipar y neutralizar todas esas causas que tanto destruyen y marchitan la belleza del
cutis

~

1- Claudia Pellandini - !

T·RAPHAEL

t1

~

~

:-·

AVISO MUY IMPORTANTE. - El único VINO auténtico de
S. RAPHAH, el solo que tiene el derecho de llamarse así, el solo
que es legítimo y de que se ha.ce mención en el formulario del
Profesor BOUCHA ROA T es el de M" CLEMENT y C1i 1 de Va.lence
.(Dróme, Francia). - Cada Botella l.18va. la marca. de la Unión de
{os ~Fabricantes y en el pescuezo un medallón a.nuncianda4 el
'' CLETE.A.S '', - Los dema.s son groseras y peligrosas fa.lsíilcacíones.

!"

Apoderado General: Ougenheim Y. Balareique-,
Apartado 605. México
·
Depósito Oeoeral: 20 Rue des Fossés, St. JacqÚes, ,,ARIS

~

&gt;Vino·::rt.-lic•nte, diÍJeslivo, tonico, reconotituyente, do sabor
· excelen t.e, mas eficaz · para 1as personas debilitadas que loe
ter-ruginosos Y las quinas. Conservad? por el método do
. M. Pasteur. Pr-escribese en las molestias del estomago, e la
clorosis. la anemia y las convalecencias; este vino se recomienda á lu personas de edad, alas mujeres, jóvenes y alos niños.

Russie.

Exíjase en las farmacias la verdader~

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~@~~-~-~~-

.
..-"·

,;,

fR:OERICK STEARNS &amp; GIA.
DETROIT. ■ICN.. L U. A.

1
~

~

--

1
~

~

¡ Sirvase Usted Pedir Pre(ios y Di~ujos 1
L••@•~~••~~~•••~•@~•••••~~•~-1
~

~

�El Mundo Ilustrado
~l Mundo Ilustrado

El Remedio Para las
Mujeres Enfermas.
El Compuesto Vegetal de la Sra.
Lydia E. Pinkham es positivamente
una cura para todas las dolencias de
las mujeres, tale~ como: m~es de !os
O\'arios, inflamación, ulcerac1ón, ca1da
... ;:Ic.sviación de la matriz y sus consiguientes dolc,res de espaldas y debilidad espinal, adaptánd?se con_pai;:
ticularidad en el "cambio de Vtda
de la mujer.
Ha curado mas casos oe leucorrea
ó llores blancas que cualquier otro
reme&lt;lio jamas descubierto en el
mundo. Disuelve y hace desaparecer
los tumores uterinos cuando empiezan á desarrollarse.

El Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham
Los síntomas debilitantes, que causan dolo~~ peso en la ca~eza se al!viarán
enseguida, curándose de una vez con esta medicina.. En cualq~1er caso siempre
obra de acuerdo con los órganos genitales de la mu¡er. Com¡e lai: m_enst~uaciones irregulares, penosas ó suprimidas,. ~ebilicl~d estomacal, rnd1ges11ón,
hinchazón ó hemorragia uterinas, la postrac1on nerviosa, lo_s dolores de cabeza
ó debilidad general. También es muy eficaz para_ l~s vah1?os, _desmayo~, I:inuidez 6 flojedad excesh•a, el mal humor. el ahat1m1ento o de¡adez, la m•l~~ilidad, excitabilidad. debilidad nerviosa, desvelo ó inso!'"n!o, flato, mela1_1~oha
6 tristeza y dolore de espaldas. Todos esos son sintomas de Debilidad
Femenil 6 de algún desarreglo del útero.
Para las personas de a111bas_s1xos que p~de~can de los riñones el Compuesto
Vegetal de la Sra. Lydia E . Pmkham es sm nval.
A la venta en todas los farmacias.
P rcp,mdo en los Laboratarloa de

:C.TDIA ~- PINKD.A.1111\ffiDICINE CO,, Lytm, l\Jnss., E. U, de A.

.A los Señores
JESU

M. TABOADA.-Box 5. Bronswme, Tex.,

U. S. A.
FELIPE DE J.

RUIZ.-2\l

FJ.ores, 4.

Aguascalientes,

Ag5.
R.A..MO..:

Goo.

R. ESPINO A.-Oratorjo, 47. Oriente Le6n,

.

RAFAEL Y. CRUZ.- Tulancingo, 5\l Hidalgo, letra
B., Ha-o.
JESUS -RIVERA.-Calle de Morelia, 9, Hermosillo,
Soa.
SRITA. AMADA QUl:RONES.-Tulancingo, ligo.
JUAN RODRIGUEZ F. - Antes en Frontera, Tab.Ahora en Coatzacoalcos, Ver.
ISAAC PI&amp;A.-Jefe de la oficina telegráfica en Durango, Dgo., antes en Hermosil]o, Son.
VICENTE F. GUZMA .- 3'~ Real de San José 8,
Puebla, Pue.

EL EFEBO

Calendario de la Semana

1

DOMINGO
27
[ 4 9 de mes y 1~ de Adviento]. La maotfestactón de la Inmaculada Concepción de
Marta, ósea festividad de la medalla mi.
lagros1.-S1ntos Aclsclo y Victoria, hermanos, mártires [del dla T71, Santiago Y
S.1-n Facund&lt;&gt;, mArtlrts.-Oñclo y misa de

ta Dominica: rito semidoble y ornamento
morado; se conmemoran santos Actscto Y

Vlttorla.-El Evangelio nos recuerda las
seflales que precederán aJ fin del mundo.

-(P. S.]
Hoy comienza el atlo ecleslAstlco y se

clerrao las velaciones.

LUNES
28
Sao Diego de Alcalá, confesor [del dla

13] .-Sao tos Esteban el menor, Sostenes
y Rato, mArtlres.-Rlto semidoble que

(Id. f~itora Nacional, s. A.
México, D. F.

T11 cuello surge del seno como una torre
de martil. ¡Oh efebo!; los bucles obscaros
de tas cabellos flotan sobre ta palidez, lf.
q11ldos y mis azules que la noche de ojos
de oro con su traje de seda.
Entre las vestldaras negras, tus flancos
puros y nerviosos, de los mirmoles consagrados eternizan la gloria, y tu boca
sangrienta es la tibia plxlde ( r ) en donde
revive el perfume de las cremas fabulosas.
Empero, tu lindo cuerpo de lineas rltmlcas no calmará nunca el amor de las pro·
metidas; tos grandes ojos, semejantes t
gotas de mar, no bajar4n nunca de s11s
cielos poéticos en los caa.les saellan fraternalmente, los efebos antiguos con' Nar•
clso, gran coruón que murió de amarse.

PARA NIA0S Y ADULTOS prt~i:.
médlCOII recomiendan )&amp;Li!cheMal
t.e&amp;da de Horltck p&amp;r&amp; las couvalecenclas
dWclles. debl!Jdades. extenu&amp;clón f(slca
y moral. desg&amp;ates del cerebro. cousuu·
C16n. y en ~oeral, como un vercladei,o aumento y rortl flcan te del OTfíaDLsmo.
Ex.fJ&amp;Se la de "Horllck: • las otras son
Los

lm!tacloues.

J!'A.BRIO..IFrllS:

t

Horlick's Malted Milk Co.
Raclne, Wla., U. S. A.

PR.BPARACION de WAMPOLB

Aii•• '-n1a: YINCENTY HNOS.
16-n 1236. láb, D. F.
• Verdadera
Agua Mineral
Natural de

VIeHy
VICHY
VI CHY

A,utu,

torlda. des recomten
dan
cRafeke&gt;, pa.ra nJ.
fl:os, como el alimento mejor en
casos de cólera infantil, diarrea, catarro Intestinal,
etc., etc.
&lt;El NLl'Io de Pecho&gt;, folleto Instructivo, en las drogaerfas y farmacias.

VICHY

Queja de Otoño
Desde que Maria me ba dejado para Ir

á otra estrella-¿cuíH tOtlóo, Altatr y tú,

Venus?-slempre he ·amado la soledad.
¡CuAotos largos dlas he pasado solo coa
mJ gato! Por solo entiendo sin uo sér materia!, Y mi gato es an compallero mlsSeftorita Leonarda Barrera
tceo, 110 espirito. Poedo¡ pues, decir que
he pasado largos ellas so o con mi gato y
Léase la loteresante carta que la
solo, con ano de los úlllmos aatores dé ,~ seilorita Barrera escribe desde Médecadencia latina; porque desde que la
blaoca crlatura no existe, extral!ameate y xico a l doctor S. B. Ha.rtman.
singularmente be amado caanto se resume en esta palabra: calda. Asl en el afio
mi estación favorita son los 11'1t1mos dlas Seiior Doctox S . B. Hartman.
aletargados del verano, que preceden In·
mediatamente al otol!o, y en el dla la hoColumbus, Ohio, E. U. de A.
ra en Que paseo es cuando el sol déscaosa
antes de desv... aecerse, con rayos de cobre
Muy sefior mfo:-Con p lacer le lnamarlllo sobre los maros grlses y de cobre formo del beneficio que me bizo la Perojo sobre los .-ldrlos lle las ventanas Ast¡ d la
I
d
mesmo la literatura 4 la cual mi esplrltu runa., Y e oy s grac a.s por sus esptde una voluptuosidad serA la poesla ,go• interesados consejos médicos.
11tzante de los liltlmos momentos de Roma
Después de haber padecido de los
con tal, sin embargo, de que no respire en bronquios por tres meses y haber sumodo alguno la proximidad reJuvenecedo- frido tanto con un res:frfo que ningún
ra de los Birbaros y no balbucee el Jatln remedio podla a.Uviar, me dispuse á
lolantll de las primeras prosas cristianas . probar Ja Peruna. H acia tiempo h&amp;•
Lela, paes, uno de esos queridos poe· bl l fd O
J s an el
al ana
mas ( euyas plac:as de colorete tienen más
a e
en · 0
un os Y m
•
encanto sobre mi que el encarnado de la ques las recomendaciones de los que
Juventad) y huollla una mano en el pelo han sido curados por la Peruna., y
del puro animal, caando un organlllo can- siento no haberme resuelto á toma.ria
tó laoguldamente y melaucóUcamente ba· macho antes. Sus consejos médicos,
Jo mi ventana. Tocaba en la gran alaine- doctor, los segu{ estriota.mente, y conda cuyas hojas me parecen tediosas hasta tribuyeron mucho, en unión de cillco
en pmoavera, desde que A\arta pasó por frascos de Peruna. á. q ue recuperara.
alll ctondc:lrlos por liltfma vez. El 1nstru- l 1a salod de que h~y gozo. Con placer
meo o e los tristes, si, eo verdad· el pla· d ¡
p
no centellea, el vlolln da á las fibras des- y satisfacción ec aro que la. erana
garradas la hu; pero el organillo en el me salvó la vida.
crepúsculo del recuerdo, me ha beibo soRepítole las gracias y quedo á usted
tiu desesperadamente. Puesto que mur- muy agradecida.
muraba con aire gozosamente vulgar y
L
que puso alegria en el eoruón mismo de
EONARUA BAR.RERA.
los barrios bajos, un aire pasado de mo•
L'.lS Placetas, C. Mier, México.
da, trlvlal: ¿en qué consiste que su rltoraelo me llegaba aJ a.lma y me hacia llorar
llaga un ensayo con la Peruna y concomo una balada romintfca? La saboree vénzase de sus méritos.
lentamente y no ech6 una moneda por la
ventana por temor á cambiar de postora y
La peruna se ven de en t odas fas dro, darme cuenta de que el lnstrume,1to 00
cantaba solo.
1guerías, en dos tamaños, de $1.00 y

Manan tialel
del Esta.do
Francés.

Gota, Enf~rmedades de 1~ Piedra
y Afecc1one1 de la VeJiga.

GRANDE•GRILLE Enfe;;:::.ea del
HOPITA L
del Eatómagó. __
Enfermedades

PASTILLEs - sELs -~coMPR1Mrs

'1....

VICHY·tTAT

.; "HARINA MALTEADA VIAL
l

111 :'m
. ica que se digiere por si sola

VIERNES
2

$2.00 botella.

SttraAHE M.A.LtARMÉ.

(AyWJo). Santos Janaro y Blblana,
virgen, mírtlres.- Rlto semidoble.
Coojundóo de la Luna y Mercurio, á
las 3 horas 28 minutos lle la tarde.

ciPSULAS

MORRHUOL
CHAPOTEAUT

3

EL MORRHUOL suprime

(Ayaoo). San Fraodsco Javier, coafe•
sor. patrón menos prlnclpa I de la ciudad
de México, y San Sofonlas, profeta.-Fundón en la Profesa y ot.ras lgleslas,-Co•
nilenza la novena de nuestra sellOTa de
Guadalape en su basmca.

CURAN
teda clase de flujos purulentos en menos

tiempo que ningC!n otro preparado similar.
Nos referimos á los METILOIDES. Se presentan en pequ.enas cii.p ulas fáciles de
tomar y que no ocasionan molestias ni
estrechez. Mejores que las inyecciones,
que el sándalo y la copaiba. Los Metiloides curan rápida / pennenentemente. Su
las Boticas.

€,.- . ~ .......-.◄: J;ffl¾&gt;

DE

SABADO

precio es razonable.
Se vendeu en todas

..

(1) 00t,a.

BIBN 'BSPBCI1'1CA.B BZ:. NOMBRE

NS
erLESTf
C

iPolvos de Tocador§
~

para curar los resfriados, la bronquitis y los
catarros.

En toda, las Farmacia,.

h~o •
Alivio positivo para los Sarpullidos, Desolladlll'as, quemadas de Sol y todas las afee, clones del cutis. Hace desaparecer el olor del sador,

EL MORRHUOL es mucho

EL MORRHUOL es popular

~~~~

ª
§_=

-

~

5
5

§ GERHARD MENNEN COMPANY, Newark, N.

J., E. U.

Gra,n :M:a,roa, de las Cremas de Delleza,

§=

La

i

POLVO

¡
I
i

JABÓN

Es uaa dellcla después dol Baño,
Es un lujo después de Afeitarse. 1 ~
Es el único polvo par,, los NlÑOS y para el =
TOCADOR que es inocente y sano.
Pldase el de MENNEN (el original) de precio :!
un poco mis sabido quizás que los sustitutos, pern
hay ratón par&amp; ello.
e
Recemendado por mfdlcos cmlnnles y aodrbu.
Rebase todos lo!! demJs, 1 uesto que pueden daJiar al cutis. St vtntk en todas parúr,

ª

iwñum11111111u111111111111unw1umuu1ummu111nm11111n1111111111wu11111mm11111lll!l11111111uu11111JJf

Wf

CREME--SIMON

Olllllllfíllllllllllllllllllllllllllllllllllllíllllllllv.111111111111111111111111111111UlllllllllUIIIUll1111DITI1WIIIIIIIIDI~

el gusto repugnante del
aceite de hígado de bacalao
mas eficaz que e! aceite,
del que contiene todos
sus principios.

le Salvó la Vida

LAURENT TAlLHADE,

ras au-

permite la celebración de misas prlvadAs
El público ha descubierto qno
de difunto.
Conjunción lle la Luna y Júpiter, A las esta medicina es exactamente le
2 horas 32 mJnatos de la tarde.
que pretende ser, y que produoo
los resultados que siempre hemos
pretendido. Con toda franqueza
MARTES
~.; _!-l!i dado á conocer su nat~~
raleza. ~~ tan sabrosa como k,
29
miel y contieH.s todos los princiLVlrflla de San Andrés).-Sao SIivestre, abad (del dta 26}.-Sao Sat-Jrnlno, pios nutritivos y curativos del
obispo, mArtlr,-Comlenza la novena de Aceite de Hígado de Bacalao
la Portslma en muchos templos.
P11ro, combinados con Jarabe de
Hipofosfitos Compuesto, Extractos de Malta y Cerezo Silvestre.
MIERCOLES
Estos elementos forman una combi.n.ación de suprema excelencl;
30
i méritos medicinales. Ningun
(F-. S.) Sao Andrés, apóstol. (Se cele- remedio ha tenido tal éxito en
bra con rito doble de seganda clase).- los casos de Influenza, P érdida
(P.)
de Carnes, D ebilidad y Mal Estado de los Nervios, así como to,~'t:t:t•:t?t:•H ~f H ,'ltléléf:H'l5!' das las afecciones que proceden
de Sangre Impura. "El Sr. B ..
~
Diciembre
~
.Porfirio Parra, Profesor de 1\fe~
~~~~1' d.icina en M éxico, dice: La Preparación de Wampole está comJUEVES
puesta de los principios nutritivos del Aceite de Bacalao, Malta,
Ilipofosfitos y Cerezo ilvestre.
Santos Ellglo1 obispo eonfesor, Nahum,
En las personas debilita.das esta
profeta, y Nata.tia, viuda.
Conjunción en Escorpión á las 2 horas medicina me ha servido perfec34 minutos 101eg11odos dela tarde.-Temtamente." En todas las Boticas.
plado.

Les suplicamos manden liquidar las cuenta que con
nuestra Administraci6n tienen pendientes, por ejemplares de nuestros semanarios que les remitimos durante el
tiempo que fueron nuestros agentes. Nos dirigimos á
ellos por este medio, en virtud de no haberrecibidocontestaoi6n á ninguna de las mucb!ls y repetidas cartas que
sobre este asunto les hemos escrito.

SiEMPRB LA VERDAD.
"Cuando está Ud. en duda di,
ga la verdad." Fué un experi,
mentado y viejo diplomático el
quu así dijo á un principiante en
la carrera. La mentira puede
pasar en algunas cosas pero ..10
en los negocios. El fraude y engallo ú menudo son ventajosos
mientras se ocultan; pero tarde
6 temprano se descúbrirán, y entonces viene el fracaso. y el castigo. Lo mejor y más seguro es
el decir la verdad en todo tiem•
po, pues de esta manera B&amp;
hace uno de am.i~os constantes
y de una reputación qti.e siempre vale cien centavos por peso,
donde quiera que uno ofrezca e~-.. .1-"s en venta. Estamos en sit11ac~ - t'le afumar modesta.mente, que so1&gt;,~ osta base descre
sa la u.ni versal pop~ida.d de

La Joven Mexicana, Señorita
Leonarda Barrera, llena de
Placer y Satisfacción,
Dice que la Peruoa

l1ivwtada en 1860, es la más anfi~ua y q11eda superior
á todas las imitaciones q11e si, éxito ha hecho aparecer.
DE

ARROZ SIMON
SIN

Á LA

B I SMUTO

CREIIIE SIIIION

Ea,ijase la Marca de Fábrica.: tl.

•

.

e

Sl■ON

@lj--~-=---

- PARIS,

-

~

M

�El Mundo Ilustrado

EL SON DE LAS ESQUILAS
Por Irkesobt.ara, peguefia forta-

leza. rosa, pasamos La. frontera entre Rusta y Cbina. y atra.vesa.mos

un magnifico bosque de álamos Y
sauces que se exr.tende á. orillas del
tlo Ná.gara Ohaldl, el cual corre
entre grandes muros de rooa. vi va.
El lugar es delicioso; a.U! descansamos todo un dla. :trente á un fresco
· ma.nant.lal, que surge á borbotones
de la roca, disfrutando de a.quella
vlvlf!cante frescura. durante el dla.
y de la. solemnlcta.d y sosiego de la

noohe, J viendo pasar de oua.ndo en
cuando grandes cara.vanas con algodón ile Ka.:cga.r. E[l medio de
aquella. paz, se experimenta. una satisfaoetóo lndescrlptible al olr en
l&amp; lejanía. el sordo tlntloeo de la.e
esqutla.s que gufan las ca.ra.van.&amp;s, el
cual se acerca. poco é. poco ma.rc&amp;n•
do el anda.r tra.nqullo y majestuoso
de los camellos. La.s cuava.na.s pasan como sombra.s tantá-stlca.s, Y
nosotros -volvemos á. acurrucarnos
en nuestros lechos, oyendo cómo
muere el ruido de las esquilas en
los cerca.no, montes. Eite ruido
t\ene un poder verda.deramente má-

glco: ya hace veinte a.nos que Je of
por primera. vez, y desde entonces
m1 memoria le ha evocado tanta ■
veces, que puedo Megurar que ha.
sido á. ma.ner&amp; de una suave melodfa compafiera de mi existencia..
Al lento sonar de las esqu!Jas sa.lf
á ca.bailo de Bagda.d para el Rurdestán; en aquella ocasión los árabes caminaba.n demasiado despacio
pata. dar satlsracclón á mi impaciencia., y yo me adela.nté1 siendo
recibido por Aga Mobamed-Rassan
con grandes muestras de cordta.11dad, y tuve crédito ilimitado sólo
por la oir-cunsta.ncla de set p&amp;lsano
de Oarlos XII. Al lento sonar de
las esquilas atravesé el Jorosan y
Pl T urquestán y crucé el desierto
de Taklamakan; pero allf las esquiIn me sonaban A toque de mueroo,
pues toda. mi oaravana., excepto dos
de mis compafieros y yo, habla sucumbido de sed. Y también al sonar
de las esquílasatra.vesé la Mongolia
y la OhJnaseptentrlonal. Las grandes alegrlas y la.s profundas pesadumbres de tan largo v1aje fueron
siempre acompafiadas del sonoro é
Inolvidable tintineo; por eso allá,
en mi tranquilo bogar del Norte he
sonado involuntariamente con él:
cuando en la Iglesia tocaná mue.rto,
evoca mi memorta. las expediciones
ó las tristes soledades asiáticas; y
cu&amp;ndo esas mlemas campanas llam&amp;n 11. los fieles a.l culto, su sonido me
vuelve á la tranquilidad del desierto
y á la. sublime solemnidad de 11.s
montafiasdel Tlbet.. Yosé queal¡rúo
día el mismo 1onldo me acompaiiará. á la tumba, ya sea. el de las campanas de la 1glesla ó el de .las monó•
tonas esqullaa de la caravana· de

LOS RESFRIADOS

El Puerto de Liverpool

SE CURAN
EN UN DIA.
:\

.-

Gircaurndl(ei Ailmma\~eimei «lle IN«»w-~cdl~dl~

~•~&lt;V
'

ll'{.

'lloJ~

Jt

~º IElbir©.1.rrtdl y &lt;Cficfilº §@~ºl) §º

ESQUINA S\\ CALLlE CAl?UCHIMAS Y 1PASA.JE DE LA DllPUTACllON.-MEXICO, D. F.
f'.I Remedio de Mun:ron pa:ra 101 Resfría•
4 .. alivia casi in,.tantáncamcnte el resfriado
ae la cabeza, de la garganta. y de 101 l!ul•
mona Ata1a la fiebre, conbene 11 dcstll••
ci6n de la naric y qu.ita los dolores que pro•
duc:•n los resfri•dos. Cura la grip_pc, toen
rebeldes y precave contra la pulmonia.
Tenell inflamadas 6 rigidH tu coyunturas,
no importa lo cr6nico que 1ca? Id donde
d botlc:uio comprad el Remedio de Munyon
el _Rci.matismo, y -.creis que pronta u

Artículos de Estambre

r:••

Siu:~~~~-

algun mal en 101 rilionu 6 "" la
t•íip, el Remedlo de Mun10n para loa
Rillonc1 01 curarl.
El ViYificador lorulec:e l 109 boml&gt;rú
4óbilca y deYuel-.e el ,rigor \'cnllc!D.
De ycnta en todas las bot1cu.
MUNVON, 53d and Jeftenon SIi., Philadd
1&gt;bta, Pa., e; tl, de A.

Agentes Generales: J . Labadie Buce.
y (.)la. Profesa, 6. México, D. F.

t,odos modos, en la oiudad ó en el
desierto, la extrafia. melodfa. ea pa
ra m1 un himno de vlctotia. Infinitamente querido.
S\"EN

HEDIN.

Disco Victor No. 89030

Cualquier comerciante Víctor t~ndrá sumo gusto e!l
tocarle este soberbio disco. Y mientras escucha realizará el maravilloso progreso hecho recientemente en
el arte de impresionar discos Victor.
.
Este disco es solamente uno de los admirables
números concertados que puede oir en la Victor.
Sírvase peJü- al comerciante Vict~r más ~ercano un
ejemplar del nuevo catálogo de ci.iscos \ ~1ctor conteniendo una lista completa de los Discos V1ctor hechos
por los artistas más eminentes de] mundo.
Victor Talking Macbine Co., Camden, N. J., E. U. de A.
Para conseguir los mejores resultados, úsense únicamente Agujas
Victor con los Discos Víctor.
Distribuldorei en México

Sonara NewsCo.
Direec:iór,. en la Ciudad
de Mé.sico
Calle de Gante Na. 4

J. V. Schmill

Dirección en ta Ciudad de Mf:xico
Calle Puente de San F'rta.nCJ.SCO
No. 12

~¡ciOr·"
J¡

-

CAPAS
CAPAS e tamhre negras, azules, sin mangas. $ 2.25
CAPAS estambre negras, blancas, colores
surtidos, sin mangas . . . . . . . . . . . . . . . ,, 3. 00
CAPAS estambre negras, blancas, colores
u.rtido., sin mangas. . . . . . . . . . . . . . . ,, 3. 50
CAPAS estambre negras, hlancas, colores
sm·ticlos, con mangas. . . . . . . . . . . . . . . ,, 4. 50
CAPAS estambre blancas, con rayas colores
y mangas ...... . . . . . . . . . . . . . . . . . . ,, 5.0ú
CAPAS es1a1ubrc fantasía, colores lisos, ncg1·os ó blancos, sin mangas. . . . . . . . . . . . ,, 6. 00

de Nueva York, con acompañamiento por
la Orquesta Víctor

Uno de los discos más maravillosos
que jamás se haya hecho
V d. puede haber oido el famoso
"Miserere" mil veces, pero nunca
lo ha oído como estos insignes artistas lo han cantado para la Victor.

&lt;Cº

~!ID

SACOS

VESTIDOS para NIÑOS
VESTIDOS para niños. d esde $2. 75 á .
BOINAS estambre, desde l. 00 á ..

$ 4.50
11

2.50

CHALES
Chales estambre negro , 180xl O. . . .
Chales estambre colores urtidos, 160xl60 ..
hales estambre colores surtidos, 180xl O. .
hales estambre negros ó blancos, 200.x200.
'hales estambre colores surtido , 180xl80. .
Chales estambre negro ó blanco , 200x200.
Chales estambre negros, 220x220. . . . . . . .

3. 50
,, !. r;O

$
,,

3 . 00

,,
,,
,,
,,

6.00
6. fiO

7. 00
8. 00

Chales estambre negros ó blancos, 200x200. ,, 10.00
Chales estambre negros ó blanco , 210x210. ,. 11. 00

SACOS
SACOS
SACOS
SACOS
SACOS

cst.ambL·e blancos con &lt;•olor .. .
cstam bre blancos con color .. .
estambre colores lisos. . . . . .
estambre hlancos con rayas colores.

$ 5.00

estambre colores lisos. . . . . . . .

,, 7.30

,, 6.00
,. 7.00
., 7.00

Cliales estambre negro , 210x210. .
,, 14. 00
Chales estam brr. blanco , 180.x:l O. . . . . . .
12. 00

"

Sweater y pantalón para niño
Juego sweater y pantalón "&gt;lovedau, '' colo-

SWEATERS
SWEATERS
SWEATERS
SWEATERS
SWEATERS
SWEATERS

res surtidos, con puños escoceses- 2 año. . $ 5. 00

colores surtidos ..

$

2.13

colores surtidos ..

.,

3.00

. . ., .J:.50
colores surtidos . .
colores sm·tidos. .
. . ,. 9.00
colores surtidos, blancos y negros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ., 11. 00
SWEATERS blancos y colores surtidos .. ,, 12.00
,, 14.00
SWEATER$ colores surtidos ..... .
,, 17.00
SWEATERS blancos ..
,, 20.00

SWEATERS blancos ..

SAQUITOS para NIÑOS
SAQUITOS estambre para niño
SAQUITOS estambre para niííos ..
SAQUITOS estambre para niños ..

J nego sweater y pantalón, colores surtidos,

puños escoccses-4 año . . . . . .
Juego sweater y pantalón. colore·
puños escoceses-G años. . . . . .
Juego sweater y pantalón, colore
puños escocese ·- 8 años. . . . . .
,Ju ego sweater .Y pantalón., colores

. . . . . . ,, 5 . 50
s11rtidos1

. . . . . . ., 6. 00
urtidos,
. . . . . . ,, 6.50

surtidos,

puños escoceses- 10 año.. . . . .

,, 7.50

SWEATER, azul marino para niños ..

,. 3.50

Sweaters para Señores
SWEATERS colores surtidos ..

$ ,LOO

$ 0.50

SWEATERS colores surtidos ..

,, 5.00

,, 1.00
,, l. 50

SWEATERS colores urtidos ..

,, 6.00

POLAINAS para niños . . . . . .

,, 2.25

- - - - -- - -- --------

Cobertores

Ponchos

�UNDO LUSTRADO

GRANDES ÁLMAGENES DE NOVEDADES

EL CENTRO
MERCANTIL
s.
eIR.. sues.

R egistrado como articulo de e,iguuda c lase en 3 de Noviembre de

Año XVII-Tomo II

1 89t.-lmpreso en pa.¡:,ej de las FAbrlcae de

Número 31

México, 27 de Noviembre de 1910

RE)BERT y

sa.n Rata.el

.. , ..

LOS MAS GRANDES Y MEJOR SURTIDOS EN LA REPUBLICA

.....
.,

•

Departamento de Trajecitos para Niño
Gran variación en modelos y tetas
T r.ajecítos de paño, forma marinera, para niños de 3 á 6 años, ... $ 3 00
T rajecítos de casimir fantas~ forma saco, para niños
a,

de

4

7 anos
- .. . ...... . . . .. . . .. . .. . .. . . . . . . . . . .. . . . . $ 6 50

T rajecítos de casimir fantasía, forma americana, para niños de 6

á 12 años . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . $JO 00

Trajecitos de casimir azul, forma saco, con dos cuellos marinos

para niños de 4 á 7 años.. .... . ....... . . . . . . . . . . .. $14 00
Sobretodos casímir inglés con forro de alepín, pua niños de S á
8 años ..... . . . . . ... . .. ...... . . ... ..... . ... . . . $12 00

&amp; Sobretodos casimir inglés con forro de alepín, para niños de 8 á
l5 años,. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ... $15 00

(1)

m

&gt;
a,
J

u,

o
e

■-

la.

z

U)

(1)

L

m

E
L

o

la.

G)
■-

I
1
o
'1'
,e

1J
,,.

n
-■

o

a,

lO

PI

m

--

·-

OQ

,m

m

J

,..

o

E
(1)

o

m

'

l

-:_~•tt:~i~!{}?::~

,..GJ

m

.

&amp;t

e onde Í.:eóll ...A1icolaiv itch .7ols foi.,

&amp;L más 9 ,.a,u)e de los e scritol'es rusos contemp or á n eos, r e fo rmador !I ,,euoluclonOflLO,
·

1

1• e

¡ 1 9 aeL
' ac t 11 a ¡

�DIRECTORIO:

"EL MUNDO ILUSTRADO"
Se pablica
COMPAAIA

~ t e por la

EDITORA NACIONAL, S .

A.

'Presidente,
LIO. JOSÉ LUIS REQUENA
Director General,
LIO. ERNESTO ORAVERO

Gerente,
AlAN1JEL 8. l'ALAOIOS
OYICINAS:

4• Calle de Humboldt n6.mero 52. MWco, D. F.
Aputado postal, 149,-Ambos TeHfonos, 485

PIEQOS DE SOBSCRIPClON (PAGO ADELANTADO):
811 la dudad, por mea • • • . S 1. 00
Bn 101 Ratad011, por trimestre .
3.75
Bn el extranjero, por trimestre . 4.50
NÚMEROS SUELTOS:

:Bn la capital •
:Bn loa Batadoa
Bu el extranjero
Atruados , . .

$ 0.30

0.35
0.50

o.so

NO SE DEVUELVEN ORIGINALES

1

1

LA MUJER IDEAL

1

•LA mujer ideal! ¿Conoce usted
l la mujer ideal 7
Ad me preguntó, con sus
ojos negros de hada de la noche, con sus negros ojos jo·
viales y pensativos, en un rinconcito del hall, donde á la
sombra de la palma que se erguía m esbelto tibor chinesco converd.bamos desde poco antes,
-¡La mujer ideall-pensé.
Era á la tude. Las últimas claridades del día
po11ían un manchón de iris en los cristales. Era
la fiesta vespertina de la luz, fiesta de adiós, sua•
ve y vaga, Habla en el ambient• a.na l~hosa y á
la par dorada transparencia. Y por encima del
vocerío confuso, de las chulas y risas sofocadas,
dijérase que Botaba una ,ialante melancolía.
En la dimiuuta y aristocrática estancia iban y
venían fas figulinas, estas delicadas ñgulin■ s que
snn las mujere! modernas, con los hierilicos trajes, de faldas que se estrechan en los bordes,
opri.m.iendo casi los bajos. Iban y venla.n, con
solemne paso, con paso rítmico, ondulante como
una utrofa. Y las vestes ceñían sus talles como
á princesas de cuentos legendarios. Y el rico pa•
ño, descendiendo en graciosos pliegues, tenía un
no si qllé de refinado encanto.
-¡La mujer ideall
Instinfrnmente las miraba A todas. Las había
rubias, rubias como muii.ecas, de un rubio suave,
tan suave, que el oro de los amaneceus de estío
no lo fuera tanto¡ de un rubio fuerte, casi rojizo,
como el cumín del crepúsculo¡ de un rublo que
más que rnbio era castaño, y realzaba la blancu•
ra de la te:i: finísima. Las había morenas como
gitanas; de pelo negro que por su negrura diera
envidia á las noches trigicas¡ de labios entre•
abiertos y sonrosados, de obscuras pupilas, de
menudas orcju, cuyos lóbulos encendidos sur•
gían como corales entre los rizos. Las había pálidas y sonroudas¡ rctushs y ntiJu • gricilcs

de calmoso andar. Una de perfil judío, de agui•
leíia nariz, de ojos verdes, de un verde oscuro
de estanque, de prqueüa boca, hubiera servido
de modelo , los Goncourt para pintará Manette.
Otra, de tan blonda, de tan blanca, parecía una
mlu trasplan,ada á latinas regiones, Otra, de
amplias curvas de cuello estatuuio, de redon•
'
' t ad
dos brazos de joven
matrona, tenía la m&amp;JCS
de las diosas.
Y á todas las mid¡ y mis ojos siguieron á to•
das, largamente, obstinadamente, en busca _d e sus
hechizos intentando descubrir la perfección es•
.
píritual 'y exterior. Y mi amiga, sonnendo,
vol ·
vió á interrogarme:
-¿Cuál es la mujer ideal?

Historia de un Sobretodo

Sen el invierno de 1887, en
Valpaníso. Por la calle del
- - -....t..,...:1 Cabohaygranaoimacióo. Mucha mujer bonita va por el
asfalto de las aceras, cerca de
los grandes almacenes, con
las manos metidas en los espesos manguitos. Mucho dependi~nte del comer•
cío, mucho corredor, va que vuela, enfundado en
su sobretodo. Hace un Ido que muerde hasta los
huesos. Los cocheros pasan rápidos, con sus pon•
chos listados; y con el cigarro en la boca, al abrigo de :1us gabanes de pieles, despaciosos, satisfechos, bien eoguantados, los señorones, los banDel piano brotaban en aquel instante, en pro·
queros de la calle Prat, l'Cntistas obesos, propiedigiosas gemas de sonido, las oobs de un vals
tarios jugadoru de bolsa. Yo voy tiritando bajo
de Chopí.n. Agonizaba la tarde. Habúnse en_cen·
mi chaqueta de verano, sufriendo el tncarnizadido las luces. La inquieta caravana de mu1ens
mieoto
del aíre helado, que reconoce en mí á un
bellas pasaba y repasaba, Y unas con las írent~s
hijo del trópico. Acabo de salir de la casa de mi
inclinadas, y otras con los altivos rostros ert111amigo Poirier, contento porque ayer tarde he codos, escuchaban atentas ó dis-plicentes el vals
brado mí sueldo de •El Heraldo&gt;, que me ha paque continuaba cantando eo la tarde otoñal,
g,do Enrique Valdés Vergara, un hombredto fir-(La m11jer ideal! Mi dulce amiga, ¿me pre·
me y terco . . . ... Poirier, sonrieote, me ba dicho
gonta usted por la mujer ideal? .... • ,
mirándome á través desus esp&amp;joelosde oro: •Mi
-¿No lo sabe acaso? . ...
amigo,
Jo primero, comprarse un sobretodo!• (Ya
Un breve inst•nte de mutismo entre los dos,
lo creol Bien me impulsa á ello la mañana opaca
Ella me miraba con sus ojos negros,graciosos de
que enturbia un sol peruoso, el vientecillo, el
tan pequeños, sonrientes y pensativos, que eran
vientecillo que viene del mar, cuyo horlzoote
el mejor tesoro de aquella can morena en que se
está borrado por una tupida bcuma gris.
advert{a la delicadeza del rasgo, una delicadeza
He allí un almacén de ropa hecha. lQaé me
recóndita, reveladora de un alma ju-...enil T tierimporta que 110 lleve mi sobretodo la marca de
na; semejante, cuando estaba u :tática,á la Be~ia
Pinaud? Yo no soy un Co'll.$iño, ni u_n Edw.irds.
Beatn"x¡ parecida, cuando sonreía, á la mujercita
Rico almacén. Por todas partes mauiqules¡ unos
llena de malicia de un poema de Campoamor.
vestidos como cómico!I recién llegados, con ropas
-¡La mujer ídeall LQat podria decirle? Lo son
,
grandes cuadros vistosos, levitas rabiosas, pan·
todas y 110 lo es ninguna. Ahora es la morena
talones desesperantes¡ otros con macfcrlanes, le·
q11e pasa¡ maiiaoa lo será la rubia que se acerca¡
vitones, esclavinas. En las enormes estanterías
en on momento de alegría, la coqueta mimosa;en
trajes y mb trajes, cada cual con su cutoocito
otro de desesperann, la que nos tiende la mano
nnmerado. Y cerca de los mostradores, los de·
compadecida y buena . .. . JQué sé yol Qoisíérapendientes-iguales u1 todo el mlllldo,-acursimos reunir de todas lo más acabado, lo más perlados, peiuaditos, recompuestos, cabezas de pe•
fecto, alma y cuerpo ■ nidos¡ crear la diou toda
luqueros y cuerpos de figu1ines, reciben á cada
armonía, la divina diosa de los sueiios,, •. •
comprador
con la sonrisa estudiada y la palabra
Hablase hecho, en aquel momento, un silencio,
melosa. Desde que entro hago mi elección, y ten,
bajo la luz que ahora derramaban los candiles
to la dicha de que la pieza deseada me siente tan
de bronce. Un-a voz se dejó oir. Era una reman·
bien como si hubiera sido corlada expresamente
za sutil de siambati, cantando á la Qoimera.
por la mejor tijera de Londres. Es un ulster, eleY cuando se extinguió la voz y volvieron á
ga11te,
pasmosc,, triunfal. Yo veo y examino con
imponerse zambra y barullo, y las señoritas torfruición incomparable su tela gruesa y 6na y sus
naron á s11 paseo por los salones, deteniéndose,
forros de lana á cuadros, a1 són de los ditiramá ratos, en grupos pintowescos, mi interlocutora
bos que el vendedor repite 1:1:tendieodo los falme preguntó nuevamente, en aqnel rinconcito
dones, acariciando las maugu y procurando indel hall, bajo la palma propicia, que se ergufa
fundir en mí la convicción de que esa prenda no
en el tibor chinesco:
es inferior á la que usan e-1 príncipe de Gales 6
-¿No existe, entonces, la mujer ideal?
el duque de Morny . ...
Y so a.:ento, lejos de ser doloroso, era jovial;
- ¡Y sobre todo, caballero, le cuesta 4 usted
dijérase un trasunto de la irónica risa. Y sus
muy barato!
ojos, graciosamente pequeñitos, tenían entonces
-Es mía, contesto con dignidad y placer.
un fulgor vivo y rutilante. Adorable me parecla.
¿Cuánto vale?
-Sí uiste, sf, La mujer ideal es la bella im-Ochenta y cinco pesos.
presión femenina que pasa. La mujer que nos
JJesncristol
¡cerca de la mitad de mi sueldo! peinspira un fugitivo amor¡ la que al mirarnos nos
ro es demasiado tentadora la obra y demasiado
hace codiciar 1111 ojos¡ la que al dirigirnos la
locuaz el dependiente, Además, la perspectiva
musical palabra nos embriaga¡ la que al darnos
de estar dentro de pocos instantes el cronista
su mano, SIi aristocrática mano delgada, nos ha•
caminando por la calle del Cabo, con 111 ulstu,
ce soñar con que tal mano fuese u11 1-azo que
4111; humillará á m,s de un modesto burgués,
eternamente nos retuvien,esa es la mujer ideal.
que se atraerá la atención de más de una sonro·
¿Quién asegura que no lo sea usted para mi
aada porteña . .. . . . Pago, pido la vuelta, me pon•
en este instante? ..... .
go frente á un gran espejo el ulster que adquiere
CAR.LOS GoNZÁU IZ P &amp;if \,
mayor valer en compañía de mi sombrero de pe·
lo, y salgo á la calle más orgulloso que el prfoci•
pe de un feliz y hermoso cuento.

FERIA EN T ACUSA

tescas salchlchaa, y donde el lllollrador H aseme•
jt i uoa loya de plata; él conoció de cerca 4 un
g~llardo Borbóu, á 1:111 fl'1n criminal y á una
gran tdglca¡ i1 oyó la voz y vló el rostro del in·
feliz y uforzado Bdmaceda. Al comph de los
alegru tamborileo,, que sobre mrsaa y caju hacen las cantoras; ti g11stó, 4 sóo de arpa y guita·
rra, de las cuecas que animan al roto, cua11do la
chicha hiene y provoca en los polrillos cristianos que pasan de mano en mano. Y cuando el
horrible y aterrador cólera morbo enveoeaaba al
pah chileno, él vió, en las noches aolitarias y
trágicas, las carretas de las ambulancias, qoc
iba.o cargadas de cadánrcs. Des-pué,, ¡cdntas
vec,es, sobre las olas del P•cífico,cootcmpló, des•
de la cubierta de un vapor, lu trtmulas rosa• de
oro de las admirablu con1tdaoiooe1 del Sur, Si
el excelente ulster hubiese llendo 1111 diario, ae
encontrarían en ti sos impreaionenobreloa pin·
torescos chaletsde Viña del Mar, sobre lulindas
mujeres limciiu, sobre la rada del Callao . . . .. .
El estuYo en Nicaragoa¡ pero de eu país no hu•
biera e ■crílo nada, porque oo quiso conocerle, y
pasó allá el tiempo, nostAlg!co, Yiviendo de SllS
recuerdos encerrado en 1111 baúl. En el Sdvador
sí salió 4 la calle y cooocl6 á Meoéodez y á Carlos Eieta. Arorado, como el pájaro aJ ruido del
escopetazo, huyó á Guatemala cuando lo explosión del 22 de Jonio. Allá Yohió á hacer vída
de noctámbulo¡ escuchó á Elísa Zaofheri, la artista del drama, y á su amiga Lina Cerne, qae
oauta como no ruisciíor.
Y un ella, ¡ay! sa dueño ingrato lo regaló.

•
••

Palco de las reinas eo la fiest a bJpica del ,íltimo domingo

Sí, fui muy cruel con quien me había acompaiiado hoto tiempo. Ved la historia. Me visitaba
en l&amp; ciudad de Pedro de Alnrado un joven amigo de las letras, inteligente, bRrlón, brillante,
insoportable, que adoraba , Antonio de Valb11ena, que tenfa. bnen11 dotes artistkas y que se
atrajo todas mis antipatía ■ por dos artículos que
p11bHcó, uno contra Gutiéucz Nájera y otro ¡:on•
tra Francisco GaYidia, El muchacho se llamaba
Euique G6mcz Carrillo y tenía costumbre de
Urgar á mi hotel i alborotarme la bilis con sus
juici~s atreTidos '/ romos y sus risitas molestas.
Pero yo le quería, y compreudfa bien que en él
babia tela para un baen escritor, U11 día llegó y
me dijo :
-Me voy á P.arís.

-Me alegro. Usted bar, mb que las rcc11a1 de
estúpidos que suelen enYiar nuestros gobierno,.
P.rosiguió el charloteo. Cuando nos despedimos, Eo.rique iba ya pavondndose con el olstcr
de la calle del Cabo.
¡Cómo el Uempo ha cambiado! Valdú Vergan,
el hombrecito firme y terco, mi director de El

Heraldo, murió en la última revolución como un
héroe. El era secretario de la Junta del Congreso y pereció en el hundimiento del Cochranne.
Poirier, mi inolvidable Poirier, estaba en México de Ministro de Balmaccda, cuando el dictador
se suic-!dó . . . Valparaiso ha visto el triunfo de
los revol11ciooarios; y q•izá el dudio de la tieada de ropa hecha, u1 donde compré mi sobreto-

FERIA EN T ACUSA

1

data:

-¿Sabe usted á qoíen le aine hoy su sobretodo? A Paul VerlaÍlle, al poeta . ... Yo se lo regall
, Alejandro Sawa-el prolof11ista de López B1·
go, que vive en París-y él se lo dió, Paul Ver·
laine. 1Dichoso sobretodo!
Sí, muy dichoso¡ pues del poder de 'llll pobre
esc:rltor americano ha ascendido al de un glorioso escéntrico,qae aunque c:ambie de hospital todos los días, u uno de los más grandes poetas de
la Francia,
R 1111t11

•••
(Ah, cuán larga seria la narración detalJada de
111 aventuras de aquel sobretodo! El conoció
desde el palacio de la Moneda hasta los arrabales de Santl1go;el noclambuleo en IH mverualcs
noches aaotiaguesas, cuando las pulmonías eatoquan al trunochador descuh1ado; ti cenó eches
Brack&gt;, donde los pilares del café parecen gigan·

do, que era 1111 excelente frand1 1 está hoy recia·
mando daiios y perjuicios. ¿Y el uhter7 Allá
voJ. Conocéis el nombre del gran poeta Vcrlaine, el de los Poemas Salarnianos? Zol11 Anatelio France, Julio Lemaitre, son apasionados 111•
yos. Toda la juventud literaria de FranGlia ama
y respeta al viejo artista. Los decadentes y simholistas le consultaa como á un maestro, Fnnce,
en su leo gua e1pecial 1 le llama cun sal nje sober·
bi:, y m.1g11ífico&gt;. X.u.ricio Bnrés, Mareas, •bitan en s11s hospitales al povre Lelian. El joven
Gómcz Carrillo, el andariego, el muchacho aq•el
qu.e me daba á todos loa diablos, con el tiempo
que ha patado en París ha cambiado del todo.
Sa criterio estitico es ya otro¡ sus artfculos tic•
nen u.na factara brillante, a11Dq.e descuidada,
alocada¡ 111 proa gusta y da á conocer un b••u
temperamento artlstico, En la gran capi'al, adon•
de fD.é pensionado por el gobierno de su peís,
procuró oonocer de cerca á los literatos jóvenes,
y Jo consiguió, y se hizo amigo de casi todos, y
muchos de ellos le asistieron en d!as de eAfermedad al endiablado ce11troamedc1no que á lo
más contará vcinti6.n aiios. Pues bien, en una de
sus cartas, me escribe Gómez Carrillo esta pos-

Grupo de corredores en la tiesta deportiu del domi ngo

Duio.

�)14¡/,)
~~;=:=.::=::-.::=::-.=:::::=:::::=:::::===~~

f:

suceso acaeció debido á u111 circu111•
ancia meramente accide~tal; esto u, á
una momeolinea neurosis de la luz. De
·
pronk&gt;, la casa de la condesa Marinclli
quedó á obscuras. Verific,base una tertulia íntima, de cariseríe y de juego. Casi todos los inarldos
jugaban al bétil!ae ó al écar". Las señora• hallá•
baue diseminadas por las salas, formando 11r11•
pos en los rincones más propicios á las conoeD•
traoiooes de la charla amistosa ó de las -"iradables peq ncñeces. Los jóvenes estab111 en mino·
ria y difícilmente se adaptaba11 á participar de
111 conversaciones de las señoras. Tenían la apa•
rienoia de intrusos, y encontrábaose por demás
embarazados.
Solamente Francisco Rovigliani,en el aalonci•
llo más apartado, hab(a sabido iniciar bien una
especie de lele-á- tete ..•• entre tres, con la marquesa de Corb.ara y con doña Beatriz BoDaventu•
ri. P.arccíale como si se hubicsedhidido en dos
y que cada una de las mitades de su persona es•
tuviera en coloquio con 11-1a de las dos damas.
Hacía alJ!Ún tiempo que se dedicab• á hacer la
corte á entrambas, mb por anhelo de ejercitar
1111 dotes gala11tu, que por verdadera tentativa
insidiosa. Aquella noche, el enconlrane reuní•
das las dos damas, estimnt.ba su frío valor, que
tendía á establecer el equilibrio necesario. Pero
cuando las tinieblas invadieron el salón y 1111
vocerío de jocosa alarma y un vivaz motejar de
ocasión se alzaron de los ámbitos todos de la ca•
u, Fr¡ncisco Rr,vil!liani experimentó 11-n súbito
impulso de saltar del simple tanteo á la activa
audaoia, más peligrosa y mb prolffica.
Ambas damas, riendo, habíanse puesto en pie
,omo para huir. ¿Adónde? La obscuridad era
profunda por todas partes. Una de ellas cbocó
con ti. El 110 qaiso ni pado domioarse. Pconta·
mente la retavo y la besó, Y el caso fai curio•
aísimo, porque sus labios eJ1COJ1traron, sin bua·
oarlos, los labios de ella,
Ni un grito de enojo, ni 1111 acto de repulsión,
ni uoa protesta. Nada. El re~piró de tranquilidad y de orgullo.
Lt jubilosa algazara y la agradable coofasió11
en la sombra, duraron poco. La la1 el~ctrica,
con an ligero chasquido de experimento cspiritoalista, reapareció, Los comentarios fueron un
estallido d• libidinosas burlas. Laego, cada q nien
volvió á su sitio, y Francisco Rovigliani sentóse
de nuevo entre las dos damas, á una de la1 cuales había besado.
Pero, ¿á caál de las dos~
La aceptación de un beso era un síntoma de
harta importancia pan que ti pudiera resignar•
se á la duda. Urgiele saber caál fuese la m11jer
ya casi conquistada merced á su temcnuio atre•
vimiento¡ cail aquella á la que no pudiera oÍCD·
der con la sospecha de UDI fácil seducción. El
gdimatías f!alante, ahora, oo era distinto del
qae fuera al pi-iucipio, y por más que ti u:ami•
nase bien cada palabra, cada guto, cada coto·
nación de voz de la 1101 y de la otra, y escrutara
sus fisonomías y miradas, el movimiento de sas
párpados, las mb fa.gaces expresiones de la boca, no lograba sorprender ni uoa huella de pudor
reciente, loi nna se ñal de reciente y dulce emo•
cióo. Niogúo indicio. Ni11fún vislumbre. E_11 la
ambigü edad de aquellas dos mujeres, aquel beso
dado y recibido parecía se bnbiese perdido como
en un océano.

•••

Por lo demás, tonto y extraño hubiese sido no

haber ido al fondo de la cuestión. Su lógica era
coatUDdente: la mtJjer que no se rebelara á
su acción, debía de estar propensa á ser su aman•
te. Si supiera distinguirla entre las dos, no hu•
bíese retardado el académico asalto, Mas ¿cómo
distingnirla? ¿Cómo descubrir la verdad? ¿Cómo obtener l• confesión?
El empezar por denunciarse á una de ellas como para imponerle el reouerdo y la comprobaoión del hecho realizado, no se le antojaba co•
rrecto, porque, si per dcrgracia la primera á
quien se dirigiese oo era la mujer del beso, él,
con su revelación, hubiera comprometido, sin
quererlo, en concepto de ella, á la verdaderamen·
te besada. No había, en conclusión, má, que un
recurso: atenerse al efecto del contraste. Otro
beso. Como quiera. En cualquier parte. Correr
el riesjo de un fiasco para tener la seguridad de
una victoria. Eo la peor hipótesis-esto es, en
la hipótesis de comeour por aquella todavía no
besada,-contentarse con perderla de6nitha•
mente, para tomu· posesión definitiva de la oka.
El programa era preciso. Y como por algán
tiempo nada acaeció que arrojara nueva luz so•
bre el precioso misterio, una noche, encontrando
á la marquesa de Corbara en su budoir, en el enal
tan sólo recibía las visitas de las amigas, sola,
muda, inmóvil, eotre los brazos de una inmensa
poltrona, con la cabeza echada hacia atrás, con
los ojos entrecerrado,, como en 11na laoguidez
de soiiadora cansada, él se aproximó á ella por
la espalda, lento y extático, y, sin hablar, apro•
vecbando la propicia complicidad del silencio
completo en ausencia de aquella otra de la co111•
plcta obscaridad, la besó suavemente en la
frente.
Fué como 1i la descarg• de un rayo sacudiera
en su languidez á la marquesa de Corbar;a,. Se
levantó, ertuida y terrible como una soberana
de otros tiempos. Calló¡ puo su mirada fieramen•
te fija de leona atónita, obligó á Francisco Ro•
vigliani á bajar la frente. Apenas p11do tste bal•
bucear:
-Pido á usted perdón, marquesa.
-¡No basla.!-respondió ella secamente.
El joven comprendió, y no esperó á que Je pu•
sieran en la puerta.

*••
1Co11q11e había sido la otra! lA ésta la he per·
dido para siempre-afirmó aquella noche, descendiendo las escaleras del palacio Corbara¡pero, al menos, tengo la seguridad de que la otra
será mía&gt;. Y de hoy en adel¡nle el problema
era fácil; el camino llano y seg11ro. Con doñ.Bcatriz Bo11avent11ri 110 babia necesidad de com•
probación ulterior. Sentíase contento de haberlo
resuelto todo. Doña Beatriz, en el fondo, le g11staba más. Los ojos de la marquesa eran demasía·
do negros. demasiado brillantes; y demasiado
negros, demasiado lúcidos, demasiado abundosos
s11s cabellos. Y su cuerpo, bellísimo en verdad ,
tenia, asimismo, al parecer de Francisco Rovi•
gliaoi, algo de demuiado rígido y de excesiva•
mente fuerte. Sus dientes eran de una blanca.ra
fastidiou: demasiado blancos, demasiado visi•
bles, demasiado largos: e11 la sonrisa de aquella
boca había un presentimiento del mordisco.
¡Qat diferente la sonrisa de doña Beatriz Bonaveotnri I Al contrario de ,qoélla, era una promesa de indul gencia. El color perla de los dieu•
tes, apenas entrevistos entre los delicados labir.s
sutiles, respondía al tinte del rostro, más bien
pálido, de 'llna palidez qllC se dijera deriv;a,ba de

la dulzura de los ojos grises, velados á menudo
como por nna Iigrima azul. Hermoso cuerpo és•
te, por lo demás: un cuerpo de morena. No pequeño, DO diáfano, no delgildo: plástiCllllCDIC,
muy semejante al vigoroso de la marquesa; pero
Francisc) Roviglíani tenía la intuición de aquel
no sé qué de dócil, de aquella delicadeza, de
aquella gentil deficiencia de vigor que parece
11ñ requisito peculiar de las rubias, y que, sin
embargo, cuéotase á veces benéfica mente entre
los privilegios mixtos de las mujeres que no son
ni morenas ni blondas,
De ahí que se dedicara completamente á doña
Be;a,triz Bonaventuri. Que ella no le incitase á
cambiar el sistema'de la simple galantería, no le
preocupaba, La cerleza de encontrarse frente á
la mujer ya besada, le toroabil. confiado, «Quizás
espera-pensaba,-que yo le hable de aquella
audacia mía. Y es natural q11e lo espere, Si no
le hablaae, me creería un fatuo incapaz devalo•
rizar mi propia imprudencia y su alentadora
tolerancia&gt;.
y asf, paseando un día con ella por la vía Caaooiolo, comedio de la lla.ctuante multitud de
trauseúntes y carruajes (una oalle ruidosa que
invitaba al coloquio tanto como una calle de•
sicrta ), se decidió á hablar.
-Usted es seven conmi go y hace mal.
-Por el contrario, 110 soy lo bastante severa
y debería serlo,
-¿Qiúere usted de veras mostrarse indulgente
copmigo?
-Según el caso. ¿Qoé debería hacer para mos•
tr.irme indulgente?
- Debería 11Sted de absolverme.
-Qa.ien absucl n , incita al pecado .
-¿De qué manera? Desgraciadamente, no su•
cede á menudo eso de quedará obscuras.
- Pero si usted peca á la luz del sol.
-¿Cuándo?
-Todos los días. De algú11 tiempo aoá me hace
nna corte despiadada.
- Pero no, no me refería á eso. ¿Cree usted que
yo pueda haber olvidado? . .. .
- ¿Qoé cota?
-Es que usted, doña Beatriz, tampoco ha de
haber podido olvidar.
-Pero ¿qué cosa? ,Qué cosa?
- lQniere usted obligarme al rubor?
-Por el contrario, soy yo la que no entiende.
-¡Doiia Beatriz, oo me vuelva usted loco!
-Le aseguro que no comprendo. Y ahora h•
picado usted mi curiosidad. ¿Qd le ha acontecido en la sombra1 Dípmelo todo.
- Doña Beatriz, en la sombra .. . . por un• fuerza irresistible . .. . yo . ...
- ¿Usted?
-He dado u11 beso á una mujer divir.a.
- LA una señora?
-A ana grao 'señora.
- ¿Y ella no le ha dado nn bofetón?
- No.
- ¡Pues bien, su gran señ ora era. una eoco_ilel
- ¡lJoña Beatriz!
- ¿Y es á mí á qnieo usted pide la absolución?
Por mi cuenta, no tengo motivo ni para absoJveslo, n i para coJ1denado. Unicam ente deploro
que sea usted mismo quien venga á contarme
que atentó á la dignidad de personas ... que no
la tieoen.
- P ero yo .. ,.
- No se tome el trabajo de justificarse . . . . Voy
á pasear con mi marido.
En. efecto, e11 aq_nel instante el marido de d oua

B :at riz pasaba en su fae tón, Ella Je
hizo 11111 seña con la sombrilla. El
coebe se detuvo. Doña Beatriz con
una ~apidez que no dió tiem~o á
Francuco Rovigliani para ayudarla
subió, sentándose al lado del mari~
do, mientras el joven, erg11ido en la
•cera, estupefacto, atontado, se qui•
taba el sombrero como 1111 autómata .

..•.

"Ptro, en final de cueotas, !Dios
de los dioses! ¿á cuál de las dos mujeres besé aquella noche?"
Y con semejante interrogación en
~t cer~bro Y en los labios, con esta
ide.i fi¡a, con este tormento, con este
cl~vo, fui á pedir socorro, aquel día
mismo, á '1111 viejo amigo suyo, nombre mad uro que habiéndose retirado
de la alta.,,ocie~ad, _deMlaés de pertenecer á elb hasta el causando .,¡.
v{a com.o misántro~. com¡H._c,iéndose, tal c ni ocasión, t1t h•cer de
consultado en asuntos de amor. El
amigo, por más que blüviese á punto de partir y ta viera ya prontas las
maleta.s, escachó paciente, sin asom•
brarae de nada, la minuciosa relación de Francisco Rovigli"ani.

-;Y, ahora, habla: maestro!- concluyó el joven,-lQoé me dices?
-Digo qae estas dos mtJjeri:s son
probablemente dos mujeres que no
quieren tener amante.
-¿Dos mujeres honradas, entonces?
- Llamémosl;a,s honradas, si quieres.
-Pero cierto es gne una de las dos
recibió un beso sin protestar.
-A obscuras.
-Pero lo recibió.
-Querido mio, eres toda vfa un
imbécil IM~ has sacado á relucir
hasta la booradul. ... Buen Dios,
si la honradez de una mujer consiste tan sólo en no apetecer an amante, esas dos, por lo qae nos consta,
son honradas. Mu, para tener un
amaole, neccsarío es casi siempre
acabar por hacerlo saber á varias
gentes; ó, admitida la posibfüdad
del secreto absoluto, necesario es hacerlo saber, por lo menos, al amante mismo. ¿Y te partee poco ! Esta
es la cosa grave que espant• á mucha9 mujeres. Si- no sé-por un milag ro extravagaute, por 1111 fenómeno
sobrenatural, ellas pudiesen tener el
amante sin que ni siquiera él sea percibiera de serlo, Joh, cómo dismiotJi•
ría el número de las honradas! Y he
, aquí el enigma del beso. En propor•
ciones mínimas, es justamente el
caso del milagro extravagante.
Aquellas dos mujeres se hallaban en condiciones excepcionalísimas, por lo cual cada una de
ellas pod!a cómodamente gozar de t11 beso. sin
que lo supieran los otros, ni tú. La obscuridad
velaba el hecho á los ojos del mundo¡ el eucon•
trarse las dos juntas contigo, lo vel;a,ba á tus ojos.
Cada una de ellas podía darse por salvada y tenía ruón. De h echo, tú ig 11oras aú u cuál d e las
,dos mujer es fué la que besaste. ¡No lo sabías
a yer, no lo sabes h oy, n o lo sabrás nunca! Y,
ahora, hume el bendito favor de dejarme partir,
porque, mira, DO he perdido jamás un viaje por
una mujer q ue haya sido mía; y y ¡ c omprenderás que no estoy d ispuesto i p erderlo por d os
muj etes, niog11n1 de las ca.ales me perlen.ecerá
ja111ás.
- Y Di á mf tampoco, lno es verdad?

- ¡Hombn, s i las en.cuentras otra vu á las dos
juotas, en l;a, obscuridad, quién sabe!. .. .
ROBERTO BRACCO.
Traducción especial para &lt;ElMr:1ndo Ilw,trado• .

Sátira de las Roc~s
Las viejecitas hablan juqto al mar., ..
Tarde, á la tarde,
con sns corcovas y sns carcomas,
de lo que pasa y ha de pasa.r,
llaciendo oviUos c~n las espumas,
todas las rocas ltablan Junto al mar.
Tarde, á la tarde,
dice la enorme de roña verde:
cMis alabanzas puedo cantar¡
aquí he: nacido y aqDÍ envejezco&gt;.
IR{c:n todas las aguas del marl
Tarde, más tarde,
dice la débil de huesos grises:
c Madre1 ninguno verá jamás

hierbas lascivas sobre mi espalda&gt;.
, JY las aguas riendo desde el mu!
Tarde, muy tarde,
grita el pedrusco de frente obtusa:
&lt;!Bien de mi mismo puedo cantar;
todas las olas, mis pies maennl&gt;
¡;y la.s olas se ríen junto 11,l mar!
Tarde, más tarde,
p iensa la fatua roca vacía:
&lt;Y o sulame11h; puedo cantar·
ltodos mis ecos son musioale;I&gt;
iCómo ríen las aguas en el mar!
Tarde, ya noche,
brama el islote deforme y uegro:
c¡Tcmedme todos; la obscuridad
me da el hocico largo de uu lobo!&gt;
Y las aguas se :fen al pasar.
Noche, á la noche,
con sus corcovas y sus carcomas
Y con su. hueca longevidad,
las rocas duermen pesadamente
Y las agu.as se den en el mar.

~-

E DDARDO M A RQUUIA.

�EJ Centenario en Campeche

NUPCIAL

81.'il'•r Gonzalo González

Ji'aro de la Atalaya.

Se levanta en el extremo Norte de la isla del Carmen. Fué in11ugurado
en Septierohre

PERL.\S DE COCO
Es un hecho comprobado que los cocos contienen A veces verdaderas perlas, completamente
iguales é las de los moluscos.
Un ejemplar del tamafio de un guisante fué exhibido recientemente por un señor de Boston, y su
propietario explicó que esas perlas 11lcanzan gran
valor y son muy estimadas por lc-s reyezuelos indígenas de la península malaya.

Las perlas del coco son de composición igu11l A
la d-e las perlas que se encuentran en la ostra perlera, pues el an&amp;lisis na demostrhdo que se com•
ponen de carbonato de calcio y una pequeña can tidad de materia orgánica.
llll por qué produce semejan fea concreciones
el coco PS un problema, pues su nacimier,to no
puede ser debido, como en el caso de los moluscos, á la necesidad de cubrir particulas irritantes.

Señorita Angela Vidales
Contrajeron matrimonio en Morelia
recientemente

EL CENTENARIO EN CAMPECHE.- .l:Lospital "Victoriano Nieves," parte del cual lutl inaugurado en Septiembre

.,/1.

Saulni...(!a6eza de Gstuáio

�EL CENTENARIO EN LOS ESTADOS
San Luis Potosi
En otra ocasión hemos habh1do de las fiesbs
del ceutc1Udo, cfcclu1.das eD lacapital del Ella•
do potosino, y en esta plana vamos á ocuparnos
de las llevad,19 á cabo en la oiudad de Rayón, del
mismo Beudo.
Fné notable el entusiasmo con que en la oitada ciudad se odcbró el cumplimiento del primer
siglo de vidil de la patria, y las fiestas revi!tieron
gran solemnidad.
Ea la presente plana publicamos fotofraffas,
tomadas durante el desfile de- carruajes adorna·
dos, qac tomaron pule en el combate de flores,
uno de los números mú brillantes de las fiestas
de referencia.

I-IIEIVIAL
(Para Efrén Rebolledo)
1

Es el triunfo de las nieves: lhace frfol)mucho frío!
Ya en las cumbres devastadas, y en los montes sin follajes,
Se columpia la neblina cual velamen de nnfo.
¡Qut blaocai;a en las moDhiias! ¡Cdnto armiño en los paisajes!
Y las linfas 1cómo tiemblan tiritantu eo el dol
Y los ~rboles ¡qué tJ:islesl y ¡cuán secos sus ramaje$!
Es el triunfo de las oien1: !hace frío! ¡macho frío!
11

Mooodiaodo van los cierzos su balada lastimera,
Y al herir sus aletazos el cristal de mi vidriera,
En las notas taciturnas de sus lóbregos gemidos,
Los lamentos de las cosas van llegando á mis oídos.
Dice el nlle:-Estoy muy tri,te, ya mi hermana la pradera
No se enjoya con las finas esmeraldas de su pasto,
Ni destrenza de au arroyo la perlada cabellera¡
Sus terreDos ya oo sienten de la savia el beso casto,
Y en sa pecho sólo se abren desoladas cicatrice,
De los surcos que otras veces fecnodaroo a111 matrices .. . .. .
¡Ya DO hay savia en sus terrenos! ¡Blanca está sa cabellera!
¡Estoy triste! ¡Pobrecita de mi hermana la pradua!
Dice el nido;-Ya DO presto dulce albergue i los bulba1es,
Ya mis tórtolas no cantan con sonoros dtsconsuc:los,
Y en las rubias maíianitas, las campinulas azules
No despiertan con los trinos de mis c-6odidos polluelos.
Dice el sol:- iEn vano brillo, pues las pérfidaa neblinas
Aprisionan mis efluvios en la urdimbre de sus velos!
La c:ascada:- 1Qué tristeza! ya mis agus diamantinas
Refrenaron sus impulsos, congeladas por loa hielos.
Y la selva:-¡Ya en mis troncos se secaron las resinas!
Y la tone:-¡Estoy desierta l ¡ya no albergo golondri111ls!
¡No de,grano los collares de mis ondas! dice el do.
Y el encino:-Ya mis hojas DO me dan sa abrazo tierno,
Mas no importa que me robtn las escarchas mi atavfo.
¡Ni los cierzos me intimidan, ni á las rachas me p1ostcr110,
P1u:s aun quedan mis ramajes altaneros, y bravío,
Auo la furia de los cayos con soberbia desafío!

Y así todo, todo sufre la c.o n(loja del invierno:
Es el triunfo de las nieves: ¡hace frío! ¡mucho frío!

m
Ya Noi&gt;l vendri muy pronto con su risa buena y franca,
Con sus zuecos, su cayado y JueDga barba bla.oca,
Con sus pieles que lo abrigan, defendiéndolo dtl B6reu,
Y su fardo de ja¡aetes, y su bjbJica m&amp;lena¡
Ya Notil ha Jbandonado las regiones hiperbóreas;
Ya Nol'I vendd muy pronto, ¡cerca cs1á la Nochebuena! . . ..
En las fuentes ya DO hay linfas, en los huertos ya no hay pomas;
Los esttrilcs peñones de las sierras se alzan graves,
Y en oteros y collados no hay verdura ni hay aromas,
Y utá mustia la Rores ta, ya sin frondar, ya sin aves .. .
Errabunda mariposa, r1inecita de la, flores,
Flor también que alada vuelas por boscajes y judincs,

La Pampa de Granito

D.:,guesa de los campos: /,dónde están los raiscfioru
Qne no hieren sus cgrctios y t.riunfales bandoliDCS?

E

Pero en vano te pregunto, que eres flor y ya no hay llores,
Feneciste con tu reino, y á través de los jardines,
¡Ya no vas con áurea veste salpicada decolores!
¡Pobrcc.ita 1obuaoal ¡pobrecita mariposa!
ISe murieron con los lirios! ¡Perecieron con las r.osas!

RA una inmensa pampa de granito¡ su co•
lor, gris; en su llaneza, ni una arruga¡ triste
y desierta; triste y fría¡ bajo uD ciclo de
indiferencia, bajo UD ciclo de plomo. Y sobre la
pampa estaba 1111 viejo gigantesco: enjuto, Hvido,
sin barbas; estaba un gigantesco viejo de pie, er•
guido como un árbol desnudo. Y eran frlos los
ojos de ese hombre, como aquella pampa y aquel
cielo¡ y su nariz, tajante y dura como una segar;
y sus músculos, recios como el mismo suelo de

Vieja esquila del santuario, cuando el alba estalla en oros
Y con nácares cmpompaJos espacios siderales,
Las alondras no acompañan tus acentos con sus coros,
Ni le cantan con sus trinos á la anrora madri~ales.
Temerosas de la nieve se ahuyentaron, se perdieron¡
Ya lo ves: el aicrzo empaiía sus mortíferos puñales,
Lo!! rugientes aquilones con su furia aparecieron
Y la niebla opaca el brillo de las pompas matinales . ....
Vieja esquila del santuario, las alondras ya se fueron,
Ya se faeron las alondras que cantaban madrigales.
En las ludes fenecientcs, cuando va i morir el día,
C aando el sol riega t1 encanto de su roja sin fon fa
Y la noche va surgiendo tras los ~ontes y las lomas,
Negra y lenb, oomo enorme desventura, fdigada,
Ya no se oye el vaga,oso parlotur de las palomu,
Ni regresan á sus nidos los gorriones ea, parvadas.
Sólo el Bóreas va gimiendo barcarolas,.iovernalcs;
Sólo el cierzo va aanlando sus salmodias faneralu¡
Los alados trovadores se alejaron del bohío,
Las errantes golondrinas emprendieron nueva marcha
Y han dejado los aleros del añoso castrío ....
Por el aire:, lentamente, revolando va la escarcha;
Es el 1riunfo de las nieves: ¡hace frío! ¡mocho frío!

IV
Nomeolvides, florecita de simbólicas ternuras
Qae en tas pétalos CDcierras amoro!OS pensamientos:
¿Por qué no abres tus ojitos que disipan amargaras,
Qne disipan amargaras recordando j 11umentos?

Las fiestas en Rayón.-Fuente

Di, Amapola: ¿do está el fuego de tu ciliz encendido?
Bogambilia, busco en vano tus guirnaldas y fe.stoncs,
Ya no asciendes en las rejas, ni ornamentas los balcones;
¡Bagambilia! ¡Bag•mbilia! ¿qué te hiciste? ¿ad ónde has ido?
¡Tú, violeta, ya no surges! ¡Lirio prfocipe, te escondes!
¡Mirto amado, no te encuentro ! tNo te mir o, flo r de Acacia!
¡Oh, caltndula, te ocultas! ¿D6ndcte hallas? .. . . ¡No respondes!
Dime tú, gudenia virgen, ¿dónde está la aristocracia
De tu n(Hda cor ola f ¿Dó escondiste la desgracia
De tus pétdos rasgados, crisantemo, hermano mío?

"'1-1

Ya las plantas, sin sus floru, estin tristes, estin. iolas.
El jardín es campo y ermo: el vergel, erío,1
¡Ya acabaron los ptrfames! !Ya mur ieron Jaa corolu!. ...
Es el t rino!o de Ju nieves: ¡hace frío! ¡mucho írio!
V

!Oh . mi virgen! ya en la hornilla del hogar chisponotu
Dnlce ruego, fnego alegre que musita ó canturrea¡
Pero mira, no me infunde su c alor tan des eado, ;
Y aterido perman ezco; porque sabe, dueño mfo,
Que también dentro de mí alma ya las nieves han triunfado
Y tamb ién dentro de mi alma ihace fríol Jmuc bo frío!
En Agosto de 1904.- Mb ko.
A r.FCNSO CRAVIOTO.

granito¡ y sus labios no abolh_ban m,s que el_~lo
de una espada. Y jnnto al vicp habfa h-:C_5 n111os
ateridos tl,cos, miserables: tres pebres n!llos q_uc
temblab~n, junto al viejo indiferente é imp_c.no•
so, como el genio de aquella pampa de gr.1n1to.
El viejo tenla ea la palma de una ma~o uoa
si miente menuda. En su otra mano, el fnd!ce extendido parecía oprimir, en el vacío del aire, co·
mo una cosa de bt'once. Y he aquí que tomó por
el flojo pcscnezo, uno de los niños, y le mostró
en la pahna de la mano la simiente, y con
comparable al ailboheladode una ráfag11, le d1JO,
cAbrt un hueco para e~ta simiente&gt;; y luegosoH6
el cnerpo t rémul~ del niñc~.. que cay ó so nando
como u o sa co meduno de g111Juros, sobre la pam•
pa de graailo.
. .
- - ,P,d re-sollot:ó é l,- ¿cómo le podrt abnr s,
todo este sucio e1 raso y duro'l-&lt;Mu érdelo&gt;cdntestó con el silbo helado de la ráhga; Y levan•
tó uoo de s ns pie'I, y lo puso sobre el_pcscuezo
U.ngaido del niño¡ y 101 diente, del triste son~·
bin r o zando l a corteza de la roca, como el cacb,llo en la pied ra d e a fi lar; y así pas~- macho
tie mpo mu cho tiempo; tanto, qae el DIDO tcnfa
abierta' en la roca 1111a cavidad no m eno~ que el
cón cavo de un cr,oeo; p ero rob , r o (a s1c:m ~re,
coo un g~mido d e e sterto r ; r ofa el P? bre 111ño
bijo l a planta del viej~ indiferente é 1umutablc
como Ja pampa de granito.
Coando et hueco llegó , ser lo hondo que se
p recisaba, el viejo levant6 la plant~ o presora ; Y
quien hubiera e stado allí, hubiese v15!~ ent.o occs
una cosa~aúo máP t riste. y es q ue e l n mo, Sln ha•
bcr dejado de serlo, tení a la c:abe~a blauca de
can as· y apartóle el viejo con el pie, y levantó
111 segundo niilo, que había mir ado temblando

"Buque de vela," carruaje que tom6 parte en el desfile en Rayón
todo aquello.-cJunta tierra para la simiente&gt;,
le dijo:-P•dre, png110tóle el cuitado, ¿en dóDdc hay tierra?&gt;--cLa hay en el viento¡ recógela&gt;,
repuso; y con el pulgar y el indice abrió lu mandlbulas miserables del niño; y le tuvo así contra la dirección del viento que soplaba; y en la
lengua y en las fauces jadeantes se rcuuía el flotante polvo del viento, que luego el 11iño vomi·
taba, como limo precario¡ y pasó mucho tiempo,
macho tiempo, l ni impaciencia, ni anhelo, ni
piedad mostraba el viejo indiferente é inmutable sobre la pampa de granito.
Cnando la cavidad de piedra fué colmada, el
viejo echó en ella la simiente, y arrojó al niño
de sí como se anoja una cáscara sin jugo, y no
•ió qne el dolor había pintado la infantil cabeza de blanco¡ y luego levantó al áltimo de les
pequeños y le dijo, señalándole la simiente cu•
terrada: cHas de regar esa ,imicntt&gt;, y como él
le prrguntase, todo trémulo de angustia: &lt;Padre,
/,ell c1ó11de hay ag,caa?&gt;-cLlora; la hay en tas
ojos&gt;, contestó¡_y te torció las manos débiles, y
en tos ojos del niño rompió entonces abund06o
vena de llanto, y el poh9 sediento la bebb; y
c,e llanto duró mucho tiempo, mucho tiempo,
porque para exprimir los lag'rimales causadc¡s
estaba el viejo indiferente t i11mutable, de pie
sobre la pampa de granito.
Las lágrimas co,rian en un arroyo quejumbro•
so. tocando el círculo de tierra¡ y lasimiente uo
mó sobre el haz de la tierra como un punto¡ y
laciio ech6 fuera el tallo iucipicote, las primeras
hojuelas; y mientras el niño lloraba, el árbol

~-º~

Curo• Uisne."- R11yón

�n11eYo criaba ramas y hojas, y en todo esto p15Ó
mucho tíem po, m11cho tiempo, basta que el irbol
hno tronco robusto, y copa auchurou, y follaje
y llores que aromaron el aíre, y descolló en la
aolcdad; descolló el bbol aún más alto que el
viejo iudifcrcntc ¿ inmutable sobre la pampa de
granito.
El viento hacia 1ooar las hojas del árbol, y las
aves del cielo vinieron á anidar en au copa, Y
sus florea se cuajaron en fr11tos, y el viejo soltó
entonces al nüio q11c dejó de llorar, toda blanca
la cabe.za de canas¡ y los tres niños tcndluon las
m•nos ávidas á la fruta del árbol; pero el flaco
gigante los tomó, como cachorros, del pcsc11czo,
y urancó una semilla, y fut á situarse ooa c11os
en cercano p11Dto de la roca, y lcYantaado uno
de sas piea, jantólos dientes del primer niño con
el sacio: juntó de nuc'Vo con el suelo loa diente,
del niíio que sonaron bajo la planta del Yicjo indiferente ¿ inmutable, er,:nido, inmenso, silencioso, sobre la pampa de granito.
Esa desolada pampa es nuestra 'Vida, J ese inexorable espectro es el poder de nuestra Yolantad, y esos trtmuJoa niños son nuestras entrañas,
nuc1tras facnltadcs y nuestras potencias, de cuya debilidad y desamparo la 'Voluntad arranca
la energía todopoderosa que subyuga al mando
y rompe lu sombras de lo aroano ....
Jo~t.

ENR.JQUE

Ronó.

Mujeres que han derribado tronos
Los periódicos europeos, y principalmente los
francesc.s, ac han empeñado en dar un lugar prclcreutc,-ea la historia de la caída del trono de
los Bnitanza en Portugal,-, la señorita Gaby Du•
lys, bailarina francesa de quien se asegura tuvo
relaciones secretas con don. Mana.el JI, y cuyo
funesto contacto corrompió al rey hasta el puoto
de hacerlo odioso á su pueblo.

María Antonit1ta rumbo al cadalso
Cuadro de l&lt;'lameng

Antes de pasar adelante hay que tener en cuenta qae n.o es muy verosí•
mil semejantcp::rlicipación de la señorita Dcslys CIJ. la política del reino lusitano y que todo ello no es,
seguramente, más qac a11 cacnto ur•
dido para dar, la aventura un carácter romintico y lanzar la nota femenina, sin la cual no se comprcadc ua•
da en la alell&amp;'c república gala. En
efecto, no parece qac el pueblo por•
taguts se haya preocupado, d• una
manera may especial, por la moralidad que en sa vida privada haya ob,
servado el joven monuca¡ y la rdor•
ma no obedeció sino i la natural c,,ohtción de los pueblos, que hace que
las instituciones viejas y carcomidas
caigan para dar su lugar á las instituciones más hUIJlauas y más de
acacrdo con la chiliu.clón, á que en
naestro sitio ha llegado la ham■ ni­
dad .

••*

t arero Uamado Gygu, quien llegó al trono por
designios de una mujer.
Era ista la rdoa Nyl.ssa, esposa del rey Gandaulcs 6 Gandolias, mujer de ntremada hcrmosora. El rey pancc que uo la amaba y que la tenía más bien como artículo de lujo que como
una Ycrdadera esposa.
Un dia que llegó al palacio de los rcyts el

El encuentro de Antonio con Cleopatra, ~ gún el cuadro de
Alma Tadema

Y aun 1uponiendo, sin conceder, que la se.íiorila Desly■ haya vuelto el seso al rey don Manuel, ¿qat de raro tendría esto cuando re-yes que
parecerían más seJ:ios, por razón de su edad y de
su tpoo. 1 han sucumbido al poderoso influjo de
la majcr y han caído de tronos que parecían mis
sólidos que el de Portugal?
Hablar de esos tronos, caídos al itiflajo femenino, u el objeto de estas Hneas, ya que la oeasíón
y el pretexto del tro110 po11tugats se prestan para oharlar un rato con uucstros lectores.
Remontándonos á las edades que casi rcs11Uan
mitolóiicas por su lejanía, nos haJJamos c:cn Elena, hija de Priamo y esposa de Mcoelao1-según
rezan los cursos de historia de Ju ucuclas pri·
marias,-quien abandomó á su citado esposo y ,e
marchó , Troya con su amaute Paris. Y aqai
si que es lll oporh1uidad para declr que ¡allí íut
Troya! Los gri,l(os, con su rey á la ~ben, se di•

rigieron á Troya, y, entre otras cstratag,mar, se
valicroa. de la del famoso caballo, el caal es dolo•
rosame.n tc coufnudido, sin raz.ó n ni11guma, por
nuestros paisanos con el caballo de Carlos IV en
el monumento de la plaza de la Reforma; y ditroD
á los troyanos el grao susto incendiá11dolu su
ciudad.
La historia se ha mtzclado de tal manera con
la Cábula, que no se sabe de ello qut es lo cierto
y cuál lo falso¡ de cualquier manera, Eleua causó 1111 gra'Ve disgusto, no 1tólo al señor su esposo,
sino tambitn á sus paisanos -y á los habitantes de
Troya, y dió lugar á una de las guerras que aás
se han cantado por propios y extraños.
De por·aqacllos tiempos, siglos más ó menos,
es h1 historia de la reina Nfissa .
Seguramente que nadie habrá dejado de oir hablar de Creso y d.c sus enormes riquezas, puc.s
tst,, que era rey de Lydia, descendía de an nen-

Isabel lT de Espa!!a
uentarcro Gygcs, de scbrcmua 1c paso i discu•
sión el tema de la hcrmosnra de la reina, y para
que se con't'e11ciera Gygcs de que todo lo que se
decía de ella era 'Verdad, el mismo rey le llc•ó
á los cuartos privados de la reina t hizo que la
viera, escondido detrás de 11n tapiz.
La soberana se dió cuenta de ello, t indignada
en contra de su esposo, llamó al annturero y le
dijo: cHuta ahora sólo el rey había penetrado
á mis departamentos prindos; puesto que ahora
has entrado tú, uno de 101 dos debe morir¡ escoge
entre matar al rey ó morir ac11Sado de faltas i la
majestad real&gt;. La elección no era dudosa y me•
nos pua an aYcnturcro: Gygu levantó en armas
á la g111 rdia real, y, ayudado de ella, dió muerte
á Gmdau.les. De esta 1Tancra se originó la nuna
dinastía de la que h■bia de formar parte con el
tiempo el riquísimo Creso.
No sabemos basta qut p11nto este hecho sea
del dominio de la leyenda, porque los poetas
lombardos tienen 110a tndición exactamente
1g11al &amp; la de larcina N ,na. y,Gaibón el historiador la atribuye á la reioa Rosamanda del país de
los lombardos. Pero si no es cierta en toctos sus
detalles, seguramente que ha de tener algún ori·
gen y referirse á algán país de la tierra.
Dcspds de Elena, seguramente qae pocas mujeres han jugado con los reyes como jugó Cleopatra, hermosa reina de Egipto. Siendo aún niña, su hermano la despojó del poder¡ en tal si•
t111ció11, recurrió á Julio César y éste I■ 'Volvió
al trono y la hizo gobcmar sobre el brillante reino formado por Alejandro el Grande.
Ca.ando murió César, Clcopatra se arrojó !Obre
el pecho de Antonio y le nombró su defensor y
campeón de s u causa. Es cosa demasiado sabida,
pira repetirla, cómo Antonio trató de apoderarac
tant o del Egipto como de la Roma europea; cómo logró q ne los soldados 'Veteranos se alistaran
baj o sus banderas, y cómo, dcsputs de vencer i
■u más dtbil enemigo, á Augusto, destr11yó para
siempre á los camos del mundo&gt;.
En tiempos m;b modernos no escasean casos
semejantes; pero como eo la mayoría de ellos la
c mujcr detrás del trono&gt; no ha tenido infi11e11aia
c 11 la política, todo se ha rcd-oeido á escándalos
d• corte mis 6 menos ruidosos,
Ya en nuestros días, tenemos el caso de la reína b abel de Espaiia, quien no llettron6 á nadie¡

Ju~na Becu.
C?onocida con el nombre de Mme. du Barry

•

pero perdió el t rono y dló lagar, gtterra, i ntestinas terribles en su país.
Iostitnida reina á los tres aJios de edad por
ana ley dada por au padre, creció Isabel 11 en•
medio de 111 guerras cadistas, iniciadas por don
Carlos de Borbón, quien se consideraba como ti
legítimo heredero de la corona. Cuando llegó la
ed ■d de que la soberana tomara m■rido, los fran•
ceses, que deseaban que el trooo de España no
tuviC11a quien lo ocupara y de esa manera cayera en manos de los carlistas, adic1os á Francia,
procuraron que se casara con 1111 hombre quien,
por 111s antecedentes, no f aera c■paz de tc11cr hijos, y de quien alg(w historiador dice que parecía mia un mico que 1111 hombre. Con gran sorpresa de los franccse.s la reina Isabel tuvo hijos,
y 11110 de ellos fut el rey Alfonso XII, quien le
sucedió co el trono.
Pero la reina era un poco manilarga y derrochadora, y como el pueblo español se hallaba
muy pobre en esa época, tanto por las gucrrasintcstlnas como por otras varias razones, no gastaba de la poca ecooomá de s11 reina. La nación se
di'Vidió en dos partidos, uno liberal y otro conacrndor¡ el primero reprobaba la conducta de la
rciua y c1 segundo sodenfa que los soberanos no
pueden obrar mal y lo que bajan cst, bien he•
cho. Nata111lmc11te que la reina era de este parecer.
Siguieron las luchas iotcr.011 y, al fiu, venció el
pllrtido libetal, el que, como primera providencia,
arrojó del reino á la soberana X, quien fut i Yivir á Pu{s, donde murió seis aiios después.
M'8 reciente todavía es el caso de la reina
Draga de Servia. El rey Alejandro casó con cll■ ,
contra la opinión de todos los soberanos europeos, el afio de 1900. Tenía la nucYa S'&gt;ber■ na tan
mala reputación, que muchas eones, rntrc ellas
la de Ioglatcrra, se negaron á reconocerla. Er•
mujer de muy fácil palabra, y cato le hizo tener
an grao asceodicotc sobre el rey, de tal manera
que éste pareció haber perdido el juicio.
Llegaron á hacerse impopulares los reyes huta tal punto que el 11 de Junio de 1903 se formó
ana conspiración y se lc't'autaron en armas todos

:Mlle. flaby Deslys,
•
bailarina francesa, á quien se imputa g ran
par ticipación en la calda del trono de los Bragan2a
los soldados del ejército servio. El portal del
palacio fat volado por la mj~m• guardia que lo
custodiaba y las tropas penetraron y asesinaron
á los reyes. El rey Alejandro quiso defender ,
111 esposa, pero faé muerto en el acto¡ dcsputs
l01 soldados, cal urecidos, dcatrouroo á la odi■da

reina y arrojaron su cuerpo mutilado por las veil.
tanas para que fuera á caer , las bayonetas de
los que habían quedado fuera.
La Rcvoluci~n francesa et, ,eguramentc, tino de
los hechos de mayor trascendencia eo los tirm·
pos modernos¡ luflnyó de tal manera en los destinos de la humanidad, que todos los historiadores están contestes en que marca una nueva tpoca en la historia del mundo.

La reina Draga, de SPn·ia

Dicen los sociólogos y los historiadores, que están perfectamente determinadas las cansas que
de acuerdo con los principios de la 1ociología
determinaron el gran mo•imiento en favor de la
libertad¡ seguramente que los sabios obstnadorcs tienen razón; pero nosotros, que vamos viendo las cosas desde otros puntos de mira, si lc'Vaotamos un poco el sevtro cortiuajc de las ciencias sociológicas, nos hallamos con iDJinidad de
oabezas de mujeres que femaron parte muy directa en los nrgoclos de la época, y que contribuyeron, directa ó indinctamentc, á la cafda del
régimen dominante.
Se destaca, comedio de uoa bruma de oro y de
piedras preciosas, la caben de Madamc d11 Barry ¡
las de E11riq11eta de Orltans y Francisca de Montespáo, y la perniciosa de Maria Aotonieta, quien
acabó por derrocará su dinastía y, todo un rtgimen.
Eom,c;dio de aquel brillo de la corte de Fra.o•
cia, c-n los suntuosos jardines reales y entre el
r11ido del oro corriendo sin tasa, oimos nombres
de mujeres, bellísimas la mayoría de ellas, que
contribayeroo, de ana manera decisiva, al cambio
del rigimeo, á la abolición del feudalismo y á la
realización de un sueño, acariciad&lt;', durante largos años, por la hamaoídad.
No hay duda de que la infiaencia de la mujer
ha sido importaate co el cambio de dinastías y
en la oaida de reyes ¿ lmperiO.!¡ el proverbio español se cumple al píe de la letra: ccn toda humana querella hay que buscar qa1 é n es ella&gt;.
Así es que, aun stiponicndo qae la ullorita
Deslys hubiera tenido alg11na participación en la
ca{da del trono de Portugal , cuáo disculpable rc111ltaría el rey Manuel por haberse dejado llcnr
de una influencia que parece ser patrimonio de
las testas coronadas y que en todos los tiempo,
ha sido causa de tantos males, sí que también de
grandes bienes.

�JUEGOS OLIMPICOS EN "MASCARONES"
El domingo .úllimo se efcdnaro.n
los j11etos olímpicos que, aíío por
año, celebra el instituto científico de
México en su local, conocido ¡!ene·
ralmente con el noDlbre de colegio
de Mascarones.
Ede aiio los juegos tllvieron un
interés especial, por haberlos dedicado á celebrar el primer centenario
de nuestu, vid.a nacional.
El programa dispuesto para la fies•
ta deportiva se compuso de dos partes: una religiosa y otra que podría.
mos llamar profana, por mh que en
ella no se haya profanado 11ada. E,ta
seg1111d.a empezó el sábado 19 del co·
rrriente co11 una serenata, efectuada
en el patio del colegio, y durante la
cual ejecutó piezas de su mejor repertorio la banda de Estado Mayor;

desJ)ués de la suenau • qaemuon
unos flltgos artificiales en el citado
p.atio, que se hallaba iluminado vis•
tosamente.
La parle religiosa consistió en una
misa solemne, celebrada el domingo
las siete de la mañana en la capilla
ael colegio, y comunión gener.al de
los alumnos; despots de la misa, se
c.antó uu &lt;Tedéum&gt; en acción de
gracia~ por lo-s beneficios recibjdos
por la Nación mexicana en sus cien
años de vida. Durante la misa se
cantaron el ,Ave Marta,, de Aceve•
do, el cO Salutaris&gt;, de Bordesse, el
&lt;Anima Cbristi&gt;, de Set6, y el &lt;Ave
Vérnm&gt;, de Vélez:.
A las nueve de la mañana del mis•
mo domingo. los alumnos que hablan
de tomar parte en los juegos, reco-

t

rrieron en procesión todos los departamentos del plantel ,y, álasnne•
ve' y media,dieron priiicipio los juegos propiamente talo.
Se iniciaron éstos cou uua carri:ra
de cien yardas, en la que corriuon
siete diferentes grupos de alumnos,
unos con salidas simultáneas¡ unos
cou •!iandicap• y otros qne corrieron
•d•sh,;terminada esta carnea, se CO•
rrló 11na á cincuenta yardas, en la que
participaron cuatro grupos. Siguió
un cda,h:, extra á cincuenta yardas
y saltos del c:abdlo á lo largo y á lo
alto.
La carrera de relevo á cien rardas
qne se corrió en seguida, foé muy
interesante, lo mismo que la de igual
clase á cincuenta yardas; en los sal·
tos de trampoHn á lo alto, scwstin-

~

ui3

guió, de una mane.ra notable, la tercera división de internos.
Nos sería muy dificil y además
inútilmente laborio~o, el seguir men•
clonando todos y cada uno de los
números que fo.rmaron el programa:
hubo c.rrc:ras de obstáculos, saltos
con trampolín y con garrocha, caneras en zancos, tanto con dos como con
uno y finalmente una luoha en el
?ble,
En todos los juegos demostraron
Jo9 al 11mnos sa disciplina y su espU11dida cduc:aci6n atlética; los jue•
gos fueron muy pre&lt;1isos y muy correctamente ,:jccutados. El programa
de juegos cubrió todo el domingo
basta las cinco y media de la tarde
A las seis y medía de la tarde se
ruó un concierto en el salón del co·
tcgio, durante el cual se hizo la distribución de premios á los vencedores en los juegos; esa solemnidad se
sometió al sig11iente prcgraDJa:
Marcha &lt;Mascarones&gt;. Valleto.
La solemnidad del día. [Aloco•
ci6n.] D. Luis Morril.
Distribución de premios Uos vencedores en los jurgos de la mañana.
Obertura. cObertura de concierto&gt;.
Muscnet,
El Call~j6n del Mon$truo. [Episodio Nacional.] D. Francisco G6mez:
y Linares.
Obertura cCleopalra&gt;. Mancinelli.
A la llldependencia de México,
[Oda.] D. Luis Cervantes.
Polka. cAmhtad&gt;. Scbweinsbcr¡!.
Cornetín, D. Luis Al varado. Trombón, D. Anrelio Estrad,.
Distrib11ci6n de premios á los ven•
cedores en los juegos de la tardt.
Obertura SolcmDe, c18t::&gt;, Tsc:baikowaky.
H!mno Nacional.

CAMAFEO FLORENTINO

Grupo tlo corredores escuchando las reglas ele la carrora de relevos.--Ob11táculo en una c arrera
S alto de altura.
arrera de una milla,
'

En el Jardln monacal, un pilldo crepusculo de estlp, El sol, ptndulo en el cielo az11I por entre los naranjos en flor, es
c:ual una poma be.rmeJa; un h6llto de fuego emerge, todo languidece y se enerva. Y
un joven oblato toma un camafeo y un fi.
no estilo de oro y con mano hAbll labra en
la piedra un perfil de ylrgeo: una freote
h enchlda de sueflos, coronada de llD tlll·
sóo qlle se extiende como un ala sobre la
dulc:e palidez de la frente y se recoge en
un haz en la nuca; las pupilas que reflejan la eultaclóa del alma en plenitud de
gracia; la boca beata, saturada de las mle•
les de la plecarla; las manos un,nlmes en
un gesto de adoración, tal UD soto Itrio,
pr0c:u y turibulo; erguido en un busto que
sugieren dos l!neas suaves, firmes, lnac,.
bables. Una (cabeza leonardlna conctbl·
da para Ilustrar las vidas de santos de
Fra DJménlco Ce.va lea.
Llltgo ti artista conlt1J1plrndo su obra
la acerca á los labios exangües; un estremecimiento doloroso agita su (Utrpo dt•
bll como una hoja y con violencia la en·
garza en su negro rosario.
Y cada noche en sa celda, de rodlllas,
sufre mordida del cilicio la came misera•
ble, y libra tmlbles lachas et alma supll•
· ciad, ; reza, ruedan lu cuentas dtl largo
rosario, y cuando sus dedos acarician el
camafeo, durante UD espacio Infinito como
un cielo, su voz: trémula de amor murmura: "¡ Av-emarla 1 gratla plen1I"

-¡
'--!

..,

~

..
j

--.ir"

....~

~

~

~

--:,C.

...
1/

,.,"..
~
~

..,1.

:::-1.

�•,:-~

~.

, t.•

,. "~ .
......

'

~.

-~-

.. . ... .... .
~

~:

.

,t

·

~

"·

- .~:~:

~~~; ~ ~

.

·

-~

5obfe el drama histórico.-•·La Bella Marsellesa."-EI debut de la Compañía Sagi-Barba.
EMA harto discutido y ~un dilucidado ya, u el del drama biatórico.

La crítica moderna ha 1lcn1do con
él, Tol6mcnu entuos. Tus del período romintico, en que tal fincro,
con loa dramas de Víctor Hago y
Alejandro Damaa padre, alc:,nzó su
mayor npleudor, vino la dccadu1cla. Nadie escrib(a ya dumas históricos, y por no ajustarse
éstos á los proccd imicntos literarios dd ruli,mo
triuní1nte, la crítica lea condenó, relt•gindoles á
loa teatros de segundo orde11 y dcstcrrindolcs
de los primero• escenarios.
La ppinión dió un cambio en redonJo. Al
d'ramá de ambiente histórico aaccdió la comedia
tendenciosa, de la cual deri nn las graudca pro•
dacciones psicológica ■ y ,ociales del teatro mcderno.

don necesidad de emprc11dcr la marcha por
otras sendas mál propici11 al bu~n gasto y i la
verdad. Ejemplo de ello pueden rcpalat!C, en el
norte, el grande Enrique lbscn, y en el mcdíodfa
el que padiéscmoa llamar su dbclpalo Giacou,
quienes de Los go.errtros en EIJ1tland y El oonde
Ro.,&amp;a, dieron un prodl&amp;io!o ulto i Casa de
mañeca y Como las hojas.
Actualmente ya no ac escriben dramas históric:os, El cshidio de alm11, que constituye la
principal finalidad del dramaturgo moderno, no
se acomoda , aquel téncro de rtc&lt;&gt;nsbucc16n y
de pintura de ambientes desconocidos para autores q11e Tinn en otros bien distintos, más pró•
ximo, 6 más lejanos,
Sólo en París. donde dijérasc que el mal gasto
aún asoma en el teatzo, de cuando en cuando se
escriben esoa terribles dramonu para recreo de
los b11rg11csca de la Port-S&amp;int-Martin, Mon1ic11r

el buen bito de obras de pura imaginaolón re•
queríasc enlazar aquilla con las Tidaa de múltiples personajes. ca,i siempre hirocs de amor, que
ea dramas y folletines han mrzclado sus f6tile1
■Tentaras con episodios heroicos de las hnafias
del conquialador, ¿Os acordiis de la abominable
Madame Sans Génr y de aqacl oficialctc protagonista de ell;e, m11y enamorado y Talic11tc, que
merced 6. las artes diabólicas del señor Sard011
logra penetrar hasta las habitaciones del hombre
por Ctaya •ida se preocupó la polida más que
por otra alg1111a de laa testas que a11tcs Y dcsp11is
oCllparon el trono de Francia, el cual desennina
la espada contra el Emperador. tan sólo pua que
el comcdióiJ"afo Clbtcnga un tfcclo brillante?
Paes así son todos los dramas de asunto napo•
leónico.
Y es que los autores de París, cmpc:ra11do por
el adíor S,rdou, que en amena paz ducansc, han

SR. O. 11.LBl:RTO CiUILL.EN. QIJll!N OEBE HliBtiR OONTRll/00 MATRI•
IIONIO AYER OON L.A SERORITA BARRIO&amp; QOME'Z

AJEDREZ
Problema núm. 25, por F. R. Gittins
NEGRAS

SR/TA, 11.UREl.lA SARRIOS QOMl!Z, QUll!N 01!B1!!! HABER OONTRAIOO
MATRIIION/0 11.YER OON ltL SEROR GUILLEN

Señor Don Emilio Sa~i-Batba,
Director de la compañia de opereta que actúa en el 1•Arbeu"
Ahora bien, ltuvo razón la crítica? lEI drama
hi1t6rico no llenaba las condiciones requeridas
en la obra de arte tcatral1
Largo seda uaminu el pro y el contra en Uneas tan bre.,cs; y, para el caso preacntc, inclfnome á recomendar al lector , I cstudio de los libros cspcclaliatas de aquel entonen.
Lo cic,to es que d géocro histórico, por 111. fal•
sedad. pena cuictcrampuloso y follctincaco, por
111 afán de torcer y rcfandir 101 succ1011 reales,
ofreciéndonos personajes con 11ombrcs c6lcbru
que hnto se parcda11 i los ,,erdadcros, á los gran•
des hombres de la historia q ae pretcudieran encarnar,como 11n hueTo á una paloma, fué abando11ado
totalmente por los grandes escritoru, y que los
que lo culthaban, 6 pcraiatieron en 111 empeao,
ganando coa ello el olTido, 6 Tiéro11ac cu la iapc-

Señorita Luisa Vela,
Primera tiple de la compa!Uade opereta "Sagi-Barba

Sardo11110 daba punto de reposo á la p.!ñolai, me•
tiéndose con Luía XIV, con Napoleón, con loa
Papas, con el Cardenal Cisncros y cuantos per•
sonajcs del pasado tentaban su codicia de titiritero, y ya ubcmos cómo 11lún librados éstos de
su, mano• pecadoras,

•••
Ahora ca M Bcrton, uno de los aatorcs de la
cclcbr■ da Zaad, el que la cmpreade con el tras•
nochado género, dindonos La Bella Mara.ellesa,
La fig11ra del grau Emperador aiemprc ha ejercido prof1111da atracción en 101 c1critoru f,an.
ccsc1. Teatro, noTela, pocafa, en todo ha salido á
rchaclr Napole611 I, con buena ó mala fortuna¡
pero rodeado aicmprc de una aureola de grande·
a:a y de &amp;loria, y dcafi1urada 111 Tlda, ya que para

querido uplotar la pueril admiuci611 de lo1
franceacs de todos los colorrll I oUticCls, b1e1. el
hombre más funesto de qbc Jhin:pa tiene 111,1110ria en loa últimos siglos. El stDtnnicnto pthió•
tico, tan. ficil de explotar, sobn tcdo en Fnn•
cia cuando se trata de Napolcón,con1tit11yc para
ellos 61611 riquísimo.
Así Jo ha entendido Bcrton en La Bella Marsellesa.
Es este un enorme drama en obatro actos, muy
teatral, coo la teatralidad que exige el p6blico
burgtiés; muy aparatoso, muy brillante; pu, m11y
vado para quien prch11da hal)ar ei. t), 6. traTh
de 111, largas escenas, 1111 itcmo de arte.
Excaso decir que, á pesar de todo, 1111 estreno
no desagradó. El páblico eusta dt tl y lo aplau•
de, Ea m,1 intcns■ Dte que la Madame SOTis-Gl•

ne, aunque tan bardo como ella; y si se pieusa c11ántos centcoares de veces
ésta ha sido representada, fkU será deducir qae tenemos Bella Marsellua
para rato en el &lt;Virginia Fábngas&gt;, desgraciadamente.
Caímplcme hacer 110 elo.tio de la elegancia insuperable con que la obra
íd presentada en este teatro, y que para sí la quisieran mnchaa compañías
famosas. El aspecto de ta escena ofrecía tal brillantez, tanta riquu:a de color, qac de buena gana se ohidaba uno del drama para clavar los ojos en
el tablado. Virginia Fábregu estaba bellísima, y no la iban. c.n zaga allfunu
de sus actrices; el movimiento escénico m11y discreto; y no hablo de la la•
bor artística de los actorca, por que creo firmemente que en este géDcro de
obras no 1c hacen labores artfaticas.

•*•

El début de la reputada coa,pañ'■ de opereta Sagi-Barba 1c efectuó en
el "Arbeu'' el domingo, co11 La Princesa del D6lar.
Ir de Btcthovcn á Leo Fall es, ciertamente, dar llD mortal salto¡ pero la
numcrosisima concurrencia cuac llenaba el teatro, y Jo¡ aplausos que se
prodigaron á los artistas espafiolcP, demuestran que la opereta está de moda en México.
Prcsentironsc con La PrinC(!1a del D6lar et barUono Sagi- Buba y la tiple señorita Vela, como principales figuras. U no y otra, uf como loa qDC,
les rodean, en especial el elemento muclllino, son cxceleolCI en s u género.
MAESE PEDRO.

BLANCAS

Las blancas juegan y dan mate en tres jugadas

SOLUCION AL PROBlEIA NUIERO ZJ, POR U. MAXWELL PRIDEA UX
BLANCAS

~ : f ~ lj-qnel.

3A

2

NEGRAS
1

2

al R 5 A

'1

si R ;¡ R

.l A 6 D (mate ).
.l A
t

P (mate).

A ;; T

•r g R

(Jaque).

R X C
R X P

2 al

C (m.a te).

1 P ,5D
2

R .¡ D

r A 3T

1

2 P 4 D
.1 T R (mate).

i

A .¡ C D
11! A 6 D

2

J P X A (mate),

.; A

)1

P (mate ),

1 A ., T

1.' S R (laque).
3 T X A (mate).

2

2

Otro movimlen(to.

l A l A
2 A 2 R

�IL1-\\183~~IB§ IFIBMIBNillLIB§

CRONICA
OY á hablaros ahora, lectoras
mías, de una vieja obra teatral, inverod.roil, •bsurd ■,
casi infantil¡ pero no por esto
f■ltadeenc■ntos. Es una obra
que arrulló Duestra niñez,
divirtió nuestra primera juventud y que aún hoy nos emociona todavía,
acaso por la evocación de recuerdos que déspierta en nosotros, ó por el fondo de pottico idealismo, el cual flota en toda la obra, como una at•
mósfera sutil y perfumada.
/,No adivináis, lectoras mías, de cdl obra voy
á h1blaro,? Sí, es verdad¡ habéis comprendido:
es de la 'popa.lar creación del inspirado Zorrílla
de lo que deseo pfáticaros, comentando en estu
líneas las impresiones que su representación nos
produce. El «Tenorio&gt; es un dón obllg•do del
mes de Noviembre¡ es el compañero inseparable
y fantástico del día de muertos¡ es un interesante personaje, aventurero y trágico que cada año
nos •hita. Para los niño,, es terrible¡ par.a los
jóvenes, sedaclor; para los hombres, absurdo y
para los ancianos infantil¡ cuestión de edades,
lectoras mías; el pa•or, la simpatía, la indiferencia y la buda, despertados por el mismo dr misterioso y novelesco, cuya psicología es biencomt&gt;llcada. Don Jaan es impetuoso, audaz y valiente¡ la Forh111a va con él, pues esta diosa •o•
lnble gusta siempre de acompañar á los intrtpidos. Es cierto qaenuestrohtroeespocosensible,
desalmado y vicioso¡ pero como al mismo tiempo
se nos presenta franco, pródigo y g,eneroso, perdonamos sus defectos, l!intiéadonos fascinados
por Sil valor y por Sil ingenio. Hasta que el pro•
tagonista habla c:on la dulc:e Inés, es cuando la
obra letra conmovernos, La inocente novicia
corresponde con inmensa ternura el sincero amor
del aventarero, y entouc:es el ideal se difunde
como un• blaaca laz sobre la escena, alumbrando c:ou claridad sidual que irradia suavemente.
El terrible sedllctor ama á Iats con toda su alma,
con 1111 sentimiento casto y profundo¡ la fiera se ha
hecho hombre, y la poética novicia, pálida yapacible como un rayo de lana, simboliza la piedad
generosa que sostiene, redime y salva. El idiUo
es breve y fogitivo como todo Jo bello¡ idilio
dulce y triste oomo an «tramonto&gt; de Otoño. La
virgen enamorada muere . .... sn blanca silocta
crn,.:a un instante por la escena, desapareciendo
laego, como un s1&gt;eño en extremo delicado para
ser cierto, Pero antes de alejarse de la •ida obra
el milalfro: don Jnan ama hondamente y desea
la virtud á fin :ie ascender hasta sa adorada. L~
segunda parte de la obra es fantástica y emocionante; el alma de Inés flota en torno del héroe
como un níveo celaje impa_Ipablf'. El aventurero ha olvidado reir y ahora sabe llorar; sus lágrimas borran sus faltas, porque sólo el llanto
puede lavar las manchas de sangre. Y al fin,
arrepentido y perdonado, se salva por ella.
Esto es todo , lectoras mías; un amor inmenso
y triste transformando una vida: es nna historia
breve, impetuosa y brillante, salpicada con gotas de sangre y pttalos de lirio. Pero el viejo
drama despierta muchas remembranzas¡ hace reincitar ternuras y a muertas; evoca ilusiones per•
didas y esperanzas desterradas, que retornan,
aunque sea de paso, para saludamos brevemente
y hair. A l terminar la representación, sentimos

dad del sol cuando poco á poco se csfdma, se
debilita y se pierde en el vago horiaonte crepuscular ... .

en nuestras almas algo muy dulce, tenue y bello,
como el efluvio de UD perfume que se evapora
lentamente, como el eco de una iroz amada qu·e
se desvanece en la lejanía, semejante á la clari•

No dudéis ni por un instante, mis qunidas
lectoras, qae es una ·tana bien delicada definir
en esta époc1 del año cuál es la orientación definiti•a de las modas, indecisas hasta ahora. Sin
embasgo, para ls elección de trajes en el princi•
pío de cada estación, puede establecerse la si•
guiente regla: eiritar las excentricidades qae son
el preludio obligado de todo txito, y sostenerse
en 101 límites de una sobria, y, por consecuencia,
menos efímera elegancia. Tal rrgla es más necesaria de ponerse en práctica, cuando el presupuesto de gastos, destinado á la confeceióo del
guardarropa oo es muy crecido, pues el cambio
continno de trajes exige ana amplitud de rec11r•
sos que no está al alcance de todas las fortunas,
Pasaremos uoa breve revista sobre las ctoile1tes&gt;
qne probablemente se usarán en el próximo In.
irieroo, y tal revista podrá llamarse un guía eclée•
tico, por decirlo así, pues no hay actualmente
una sola escuela ó estilo de trajes, sino que e¡
gasto y la fantasía se extienden en varias modas.
Desde hngo, tendremos el ctailleur,; siempre
elegante y cuya utilidad está ya plenamente reconocida por las damas. Alg-qna opinión, un poco aveotnrada, manifestó en ciertas re'fistas cu•
ropeas que el traje sastre se llevará menos en es·
te Inirierno que en los pasados, á causa de los
grandes y nntuosos mantos, adoptados para salir
también durante el día, y de las arrogantes capas
militares, cuya privanza aumenta cada vez más ;
pero dicha opinión no ha tenido ninguna popu·
laridad, y los severos 1taille11uoontinuaránsiendo los trajes predilectos para calle, compras y
Yisitas de confianza. Es cierto qac el aspecto de
Los citados atavíos cambiará 11n poco y ~erán muy
variados los modelos entre sí, pues tendremos el
ctaillenr habillé&gt;, que consistirá tn un traje sastre, adornado con alguna complicación y Instan•
te lujo, perdiendo mucba de s11 característica
sencillez, que es, en verdad, el principal de sus
encantos.
En cambio, el traje sastre práctico, útil y discreto en caai todas las circunstancias de la •ida
socia.!, permanecerá inalterable¡ perfectamente
sencillo y tendrá un «chic&gt; sobrio y lindo en ex•
tremo. Se confeccionará parll salidas de mañana,
en gruesa sarg• diagonal, en paño satén, en cachemira un poco espesa, mientras que, para el
, taille11r habillé•, el más adornado, se empleará
desde luego y antes de que lleguen los fríos rigorosos, el liberty y el moaré antiguo. Cnando la
estación se defina por completo, entonces aparecerá una serie de terciopelos¡ sobre todo los terciopelos pck ioés r las cpannas&gt;, tan elegantes y
encantadoras por su misma fragilidad.
En cuanto á oolores, si se trata de telas sunt~sas, dominará el negro, en tanto que, para los géneros mediocres, tendrá privanza el ivioleta y
toda b gama de grises, desde el gris plata hasta
el acoro,puando por varias tonalidades: gris tórtola, humo, topo y muchos otros matices.
Y •co11tin111ré dando importantes notic:ias á mis
amables lectoras sobre las novedades que en cuestión de modas nos traerá el próximo fovierno.
MARGARIT A..

Cada vez son mlis Jugas las dulces y melancólicas veladas de otono, lectoras mias. El sol,
como si quisiera. huir del helado viento que por
las ta.rdes a.zata y hace gemir los crista.les de
los balcones, nos abandona. mu:, de prlsa. 1 hundiendo su disco de oro pá.Udo tras las obscura.s
oimas de las monta.nas. La noche llega casi de
Improviso y nos deja envueltos en su Impenetrable sombra; el frio aumenta, y es preciso cerrar l&amp;s puertas y ventanas a\ fln de retugi&amp;rse
en el caliente hogar. Es Indispensable proporcionará. la Inquieta. imaginación femenina alglin recurso contra el fastidio.
Las labores manuales llenan perfectamente este objeto, por lo cual nos ha parecido oportuno da.r á. nuestras lectoras
algunos modelos lindos y delicados de estas la.bores, pa.ra. entretener út il y agradablemente las prolongadas noches dEI
oto!'io.
El primero de nuestros grabados representa un entredós de gulpure moderno,
hecho al punto de espfrltu, punto de zurcido y punto enja.bado. Este lindo ent redós es muy propio para confeccionar colchas, cubiertas de enredón, manteles de
altar y otros mil objetos por el estilo.
El segundo graba.do es una puntilla a.l
crochet. Dicha puntilla. sirve también de
modelo para. entredós pasacinta, pues se
puede tejer nada más aquél suprimiendo

•

lasondas. Es muy vfstoso y ele¡a.nte para ropa.
blaooa, especialmente pa.r¡t, enagu&amp;s, volante•
de p&amp;otalón, embozo de sáb¡l.nas, tundas, etc.
El tercer grab&amp;do nos mf estr&amp; una fina y
exqulslt.&amp; puntilla de tul, b rdado con hilaza 6
seda. Esta pnotllla. es muy- ropla par&amp; adornar
vestidos, cubiertas de mesa, ropa de lgleela y
otros muchos destinos más.
Uoa de las aplicaciones mt\s prácticas y elegantes que puede tener, es la confección li domicilio de esas lindas céollarpe&amp;&gt; de tul 6 gasa.

que tan en :J'avor de las damas elegantes están
en la actualtdad.
En efecto, Jectoras mlas, nada ma\s hermoso
puede usarse p&amp;r&amp; salidas de teatro 6 baile que
esas v&amp;poros&amp;s chalinas de tul 6 gasa perlado ó
bordado. El bordado sobre tul es sumamente
sencillo y Ucll de hacerse, por lo cual oreemos
que muchas de nuestr&amp;s lectoras se anitnarán
á, oonlecclona.r por si mismas sos céeharpesa de
tul. A fin de que tengan modelos para est.e objeto, damos hoy dos bellos grabados ácnalmás
lindo y elegante.
L~S MUCHACHAS
Yendo h tela la ciudad en cuyas terruas se can-

ta, bafo los Arboles floridos como ramafes nup-

ciales; yendo hacia la ciudad en donde el suelo
de las plazas vlbr1, en la noche azul y rosa, con
silencio de danzas fatigadas, encontramos A las
muchachas de la llanura que ventan á la fuente,
que venian anhelantes mlentras nosotros pas•bamos.
La dalzura del cielo claro vlvla en sus ojos
tristes, los p6Jaros de la 1uallaoa cantaban en sus
voces dulces (loh , t .. n dulces con sus GJos de
buen au¡urlo y tan tiernas con sus voces de palomn lndlcadorasl) Ellas se sentaron para vernos, tristes y castas, y sos manos Juntas pareclan ¡uardar sus corazones en Jaulas . . . . Nosotros vamos hacia la ciudad en cuyas terrazas
se canta, balo los árboles floridos, para buscar
oovlu-¡oh, ca111paoas de ale¡rla en el sllenclo
de las plazas! las campanas tiemblan eomo fforts
que se mecen.
1-fENRI RLGNlER.

�Tn.1JE DE P.1 EO 6 DE Vl TTA.-Coofeccionedo en terciopelo rubí, guarnecido con
bandas de ''skungs" en el bajo de le. falda.,· en las mangas. Los puITos de éstas y el
cuello vuelto son de encaje de Yenecia.
intur6n bordado, terminando en gruesos
cordone, de seda, ramitados por ~ra.ndes borlas.

TnA.rn nE PASI-:o.- Hecho en e rnb Silk&gt; cnf(. obscuro.
Túnica pleg1idn y re cogida. rn el bajo Je la ínlda con bies del
mismo ~énero.•laquet corto, seminjustado, guurnecido con
moti.os Je pasamanería de seda.

..

�El Mundo Ilustrado

La Masticación
.... ~

;, ::Oi...

f":~

, '~,;,,¡~,¡¡¡¡:,.'

;""''i

UN MODELO

Ernestina: Me ha producido verdadero gusto
saber que {ué de su agrado el modelo de carpeta publicado en un ntímero anterior de este semanario. En caa11.to á la pregunta que ahora me hace,
creo lo siguiente: las cartas de los pretendicntu
no aceptados por una señorita, deben devolverse
des pu fa de leídas y acompamdas de una res pues•
ta corté, y lacónica, en la cual se den las gracias
por el afecto que se ha inspirado, eipresando,
con dicha respuesta, los motivos por los cuales
no se puede corresponder á ese afecto.
Muy bonito me pareció el g~neso caya muestra
me envía; su color es discreto¡ uJ, pues, el traje servirá para salir á la calle, hacer visitas, ir
á paseo y algunas otras eiige11cias de sociedad.
El modelo que verá en esta sección acaso le sea
á usted útil para confeccionar el citado traje,
adornindolo con bieses de seda ó de terciopelo
en el mismo matiz.
No piense que me molestan de ningún modo
sus preguntas¡ todo lo contrario, su historia me
interesa mucho y su manera de sentir me es muy

·-· - - ...

simpática. Conozco, por eiperíeEcia propill, las
peo.as de que me habla, y me conmovió profun•
damente la relación de las suja!, dese•ndo que
sn ju ventad y atractivos le bagan encontrar muy
pronto la dicha de que, sin duda alguna, es merecedora.
Respecto á la ortografía de su escritura, no ten•
go nada que advertirle¡ muchas señoritas desearían tenerla tan correcta como mi querida amita
ErnestiEa, á quien saludo con todo afecto.
AMOR CONTRARIADO

Equis: La oposición que encuentra usted en la
familia de su amada, es, á mi entender, may injusta. Actualmente no se enc;i,catran con facilidad hombru honr•dos, inteligentes y laboriosos,
á los cuales se les confíe sin temores el ponen ir
y la felicidad de una mujer; asf, pues, dicha fa•
milia no tiene razóa para oponerse á an enlace
tan ventajoso para esa señorita. Y el único 11e•
medio prudente en este caso, seri1t, quid,, buscar
la i11flaenci11 de una persona que tuviera presti•
gio cerca de la mamá y el hermano de la joven
á quien usted quiere, para convencerlos de su
absurda obstinación. La voluntad enirgiC1l y per•
sevcraate casi todo lo vence, y si se encuentra
unida á un grande amor, el triunfo es indudable,
siendo éste el resultado qne deseo muy sinceramente para usted.
VARIAS RESPUESTAS

D.\dila: La ro¡:-a de cama se marca con las ini•
ciales del nombre de la pcrsora que la usa. Pae•
den ponerse las cifras, ya su eo moaograma ó de
cualquiera otn manera, y su tamaño debe ser,
apro.xim•damente, de cinco á diez centímetros.
Para salidas de teatro ó baile, son mb eh gantes los abrigos man.tos.
En los trajes sastre sí se usan levitas del modo que usted me wdica,
Tengo mucho gu11to en contestar á 111s pregaatas.
UNA CARTA

M. A. H.: Ya escribí á usted particnlarmeEle
y espero que habrá recibid" mi contestación.

~
- . .. . ...
.

~ _;;,-

•

.

~-

- -··-·
~

RECETA EFICAZ

Clementina Estrometui: En su caso, lo más
conveniente serla consultar con un médico es•
pecialista para la piel. Si usted lo dura,'º le
indicaré alguno que puede mejorarla notablemente. Como receta doméstica, Je recomiendo el
1110 del jabón de leche y que se poEga en el ros•
tro todas las noches, antes de acostuu, crema
de leche durante un mes, y si no le da resulta·
do, cambie de procedimiento, aplidndose la recet.a siguiente: glicerulado de almidón, 20 gramos¡ bóraI, 5 .tramos, y jugo de limó11, 20 gotas.
NOTICIAS

Aurora: Tengo el gusto de darle los modelos
que desea para confeccionar una carpeta y un
cnbreteclado,
--El pastel iotlés se hace del modo que le in•
dico á continuación:
Se pone al fuego nna cacerola con medio cuartillo de leche, y cuando esti tibia, se le irá re•
vohiendo poco á poco tres pul!.ados de harina,
moviéndola sin cesar, y c11ando ya no forme bo·
Jitas, se le pone una poca de sal, an trozo de
mantequilla y un cuarterón de queso de Gruyére sin rallar, cortado en rebanadas muy delgaditas. Se sigue moviendo la masa basta que está
perfectamente mezclado todo. Se conoce que está cocida cuando revolviéndola con la cuchara
se desprenda fácilmente de la oacerola, EntaD·
ces se aparta del fuego, se le añaden tru huevos
muy bien batidos y se mantie.11e caliente basta
el momento de servirlo. Ya que está, se pone al
fuego en una tortera untada de mant,quiJJa. Se
pone un fuego templado en la tapa . Después se
tapa diez minutos pua que el pastel quede muy
agradable á la vista y dé buen s•hor.
Mucho celebro que mi •ntcrior respuesta fuera
de su agrado, deseando, para esta, !a misma suerte.

Como al111len preguntara al octogenario Glasdtone el secreto de su longevid11d1 el célebre anci1U20 respondió:
-Yo masti~o bien lo que me como.
Bu efecto, mascar ble11 ea una condición iodispeusable para digerir bien, y
sin buena digestióa cualquier salud se
compromete. Los dispéptlcoe, por locomún, no son m'8 que comedores que
han adquirido la costumbre de mascullar y ellgullir los alimentos sin macb&amp;carlos bien entre loa dientu que lea ha
puesto la Naturaleza en la boca con ese
propósito.
Canaau su estómago, aobre el cual
amontonan, obli¡áudolo á un uabajo que
no le corresponde. Lo uponeu ,i dila·
tarae, provocan el constipado, la enteritis, causas de dolores, cnyos culpables
son elloa miemos. Es indispensable que
todo el mundo aprenda á digerir. 'Puesto que quien no mastica ditrlcre mal y
quien md digiere está fatalmente con·
denado , espiar su culpa. Hay principios sobre la mastlcaclón. Ea primer
término, la lentitud¡ ha de comerse despacio. na ve1t de desganarlo vorazmente y eugullíraelo Juego de uu bocado, el
alimento debe partirse en pedacitos tan
pequeños como sea posible, amasarse y
ablanda.rae con la saliva, y tragarlo sin
esfuen:o cuaudo ya queda reducido á
una bola sobre la lengua. Bate hábito
hay que adquirirlo. Cuesta uu poco al
principio, y hay que poner atención,
porque de uo, olvida uno pTonto el procedimiento, Gladstone dec{a además:
-CU.ando oomaa, habla poco ó mejor
no hables nada, cuenta mea talmente el
ntímero de golpes que das cou loa dientes y que varia eegtín las comidas; no
tragn~is sillo dea1&gt;ués de uaa trituración
perfecta en absoluto y ea ella etnl)lea no
sólo las maadfbulaa, sino también loa
labios y las mejillas. Al comenzar, mlra
tu reloj y aígue el 1)880 del secundario.
Al cabo de algunos d{as te habrás acoatlt1nbrado de tal modo al mélodo, que ya
segnirú practid.udolo maquioalmeate.
Todo consiste ea hacer de los alimeutos
una l)apilla que la salivaci6u convertir,
en B8imilable. Por lo demá.s, este es el
único modo de apreciar y de saborear lo
que uuo ae come. Nos toca ayudará la
mastlc1cló11 apropiando el alimento á
las condiciones particalares del estómago, á su estado. Por conalgulente, debemos evitar )OB alimeatos coriáceos, esos
que ii duras peUB8 l)ueden molerse 6
partirse, escogiendo de preferencia las
carnea y legumbres tlernss. El est6ma·
go casi siempre es un buen servidor
cuaudo no se le impone una tarea antihigl~nica; l)ero cuántas personaa tntan
'- su estómago como ua enemigo y lo
obligan '- hacer daño. Las autoridades
pedagóg-lcas de los Estados Unidos a&lt;a•
ba.n de tomar, en este sentido, UDa resolución muy plausible. Los maestros y
maestraa de escuela han recibido la orden de que enseñen á los niños á comer,
de que los vigilen dura.ate las comidaa,
de que uo les 11ermitaa nunca derogar
las leyes hlgié11icas y, sobre todo, de
que los obliguen i mllBticar. Ib:celeote
prlictica que debiera adoptane en los
refectorios de escuelas y liceos, y que
seria ventajoso sig11ieraa estrictamente
las faml.Lias.
DR. I,. CAzE.

*

~E&lt;EEECEEEEEC~
~
Del Estornudo

!

Nos trae el invierno, con sus madrugadas húmedas,
con sus noches de frlo intenso y con los calores penetrantes del mediodía, putstas en bru!'ca danza estas
tres variaciones de la temperatura: enfermedades á gra·
nel, enfermedades para los jóvenes, violentas dolencias
para las personas de edad madura, recrudecimientos en
las afecciones crónkas de los ancianos.
Todo el mundo sabe que la temperatura veleidosa nos
persigue por todas partes ydesde todas partes nos acecha, y deseando librarse del mortal enemigo, señoras y
caballeros, al salir del teatro, del cinematógrafo, de la
casa particular, requieren el p'lñuelo y se lo llevan á la
~ boca para taparla herméticamente y no dejar al perseguidor cruel ni un resquicio por donde introducirse.
o faltan doctores que conceden poca importancia á
esta precaución y aconsejan ó recomiendan que la boca
puede ir tapada ó descubierta¡ pero que la respiración
se haga ordenada y sistemáticamente por la nariz, que
~ viene á ser la válvula de seguridad para rechazar las
•
pulmonias y otros arteros males, que pugnan por inva·
dir nuestro organismo.
Y al escribir la palabra organismo, se impone el que
manifestemos, de acuerdo con la dencia y con la lógica
más elemental, que toda nuestra atención, todo nuestro
esfuerzo, más que á jugar al escondite con las enferme•
dades, debe tender á conservar el sistema en estado de
resistencia, de equilibrio, de energla.
Cuando la naturaleza no es dura como la roca y de

11\

~!&gt;-

*

~-&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;&lt;~
En favor de los tuberculosos
Eo estos llltlmos 1lios, el conocimiento
público de la naturaleza d'e la tuberculosis y de los medios por que puede propagarse, hao aumentado considerablemente.
EstA demostrado que es ana enfermedad
Infecciosa, capaz de comunicarse del enfermo al sano y, por lo mismo, un tuberculoso Ignorante ó descuidado, es una
continua emcoua para el públlco. Es sabido que su expectoración contiene los
glrmenes de la enfermedad, y Que si la deposita en el piso de edificios pdblicos, en
tranvla.s, eo la calle, se secan Y, mezc"n•
dose al polvo, son llevados por el viento
a la ¡arganta y pulmones de los sanos.

Loa l)Ueblos civilizados san como los
perros de caza. Ua lnatlnto corroml)ido
los incita i destruir sin proncho al
razón.
La iuseusatez de las guerras moden:,as
se llama i ,ifer!s dillásHco, nacionalidad,
equilibrio europeo, /lo,ior.
Este motivo fiaal quid. sea el más extravagante de todos, porque no e:ziate
ua solo pueblo en el mundo que no esté
ma.ncbado con todos los delitoa y cubierto de todas las vergüenus.
No e:ziste uuo solo que no haya sufrido todas las humilla.clones qae loa aace11os 1&gt;11edeu impo_ner á uu miserable puñado de hombres. Y si acaso subsiste
todav{a un honor en los pueblos, es un
orocedlmieato extraño ese de sostenerlo
haciendo la guerra, como quien dice, cometiendo todos tos delitos que desbonrartan á una nersona: iT1ce11iHo, 1·0.piiia,
robo, ILot11icidio.
ANA.'l'OLE FRANCE.

~

á la Pulmonía
estas naturalezas hay pocas, y mucho menos en nuestro clima y en nuestros tiempos, es Indispensable ingerirla los elementos de vitalidad de que carece, necesita
del con tante auxiJ!o de un reconstituyente vigoroso
como el
cuyos componentes se derraman por el organismo, en
forma tan benéfica y fertilizadora, como el agua por los
campos sedientos de riego.
Por la mañana, al levantarse, una finisima corriente
de aire, que entra furtivamente por la rendija de una
puerta ó ventana, nos produce el estornudo, el consti•
pado de síntoma benigno; por la noche, ya amortigua·
dos los efectos del sol,conmueven nuestros cuerpos inquietantes escalofr!os que nos hacen pensar en la posible enfermedad; al mediodía, un sol quemante, qur. nos
induce á buscar la sombra, nos da una sensación de
cansancio, de debilidad, de agotamiento.
Pero para quienes tienen como una regla de higiene el
uso cotidiano de una prudente dosis de agradable tónico

*

➔&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;
los sitios en Que puede estarse m6s seguro de no contraer la enfermedad. Un t1s1~ no debe dormir con otra p,rsona, ni besar A nadie, menos á un nlfio; debe cubrirse la boca con un pllluelo al toser, de·
be tener toda la ropa y utensilios de comer por separado y guardar las bien conocidas reglas respctto á la expectoración.
Esto es todo. Si observa estas s imples
precaoc.lones, el públfco no tiene razón
para evitarlo, Puede vivir en familia y en
sociedad sin perjudicará nadie.
Su situación es ya bastante dura para
agr&amp;'fllrsela •lln con ese miedo exagerado
de los que han Interpretado mal las Just.s
adverteocfas de los médicos.

PORGUE

cunstancia.
Lo usan mf11ares de fa.millas en todo el
mundo.
Los médicos lo estiman como un laxante
valioslslmo.
Si Ud. lo toma, estará tomando el mejor
laxante que se conoce en todo el mundo.
Sus ingredientes son todos saludables.

Su acción es suave, sin efectos consecuti•
vos · desagradables.
Está. enteramente desprovisto de sustan•

clas deletéreas.

Cont.iene los principios laxantes de clertas
plantas.
Cont.iene los principios carminativos de
otras plantas.
Contiene líquidos aromlitlcos de sabor agradable y refrescante.
Todos sus componentes son purcs.
Están sabia y clentificamente combinados.
Forman una bebida deliciosa.
Para obtener sus benéficos efectos, débese
slempre compar el legitimo, preparado por La

California Flgslrup Company, San Francisco, Cal,

Se vende en todas las droguerlaa y boticas
#~~~~~~¼'f.-~3~~~~~~3~~~~3~~~~~~~~~~~,t:~~~~~~~~~~~fl¼'

;

¡

J..

los temores de enfermedad son remotos, y los cambios
de temperatura no les producen la Ingrata impresión que
experimentan los que no ponen sólido remedio á los
defectos de su constitución, ni dique invulnerable á d o ]
lencias Que se ceban en los débiles é imprevisores.

Es el Mejor Laxante Para Uso de las Familias?
Es eficaz.
Es barato.
Es bueno para los nifíos.
Es excelente para. las sefioras.
Es convententie para los hombres ocupados.
Es completamentie Inocuo en cualquier cir-

*

Vino de San Germán

¿Por qué el Jarabe de Higos
Es puro.
Es suave en eu acción.

li'

Vino de San Germán

Tanto se ha dicho en este seotido que, en
general, se huye de la presencia del tuberculoso como de la lepra misma; esto es
Injusto '1 cruel, porque muchos de ellos
no tienen el sucio hiblto de escupir sin
precaución.
Este temor Ala toberculosls ha sido
causa de que muchos, ligeramente afecta•
dos, se hayan visto separados de sus empleos y hasta se ha pensado en algunos
pafses en aislarlos como á los leprosos.
Es tiempo, en nombre de los senUmlentos humanitarios, ques• sepa que no exls.
te peligro alguno si el eofe.rmo es llmplo
y cuidadoso, si deposita la txpectoraclón
en pall11elos ó servilletas de papel queseo
quemados eo seguida.
Un sanatorio debfda111ente atendido,
aunque lleoo de tuberculosos, es uno de

Es agradable.

El "HonorH de los Pueblos

➔&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;&gt;~&gt;&gt;&gt;➔rf

AC.OOE.S GENERALES PARA U REPUBLICA MEXICANA:

JOSE UIHLEIN, Sucesores

;

i

•

Almacén de Drogas

~

;

CALLE DEL COLISEO NUEVO NUMERO 3.-MEXICO

;

'"'"..............~•••..• ..••••••..........:.f:t:..fifi..Eilif'f,f:-..H,lif:f:

¡,

�El Mundo Ilustrado

Enferma del
Coraz6n por Veinte Ano1
"El Remedio del Dr. Miles
para el Corazón me ha curado de
padecimientos y achaques de
veinte años. Estaba tan enferma
que no podia trabajar, y cas!
puedo decir que cada vez que
respiraba profundamente, me
desma;raba. -M~ Dr. me dijo que
no tema remedio y rehusó venir
á verme. Yo comenzé á tomar
el Remedio del Dr. Miles para
el Corazón, y nunca me olvidaré
de aquella bendita noche, pues
descansé y dormí mejor que
cualquier noche de los meses
anteriores. Continué mejorándome, y hoy estoy perfectamente."

ELIXIR ESTOMACAL
(STOMALIX)

•

de Sáiz de Carlos
Hace q1llnce affos dimos ! conocer esta especialidad farmacéutica ! los médicos y hoy lo recetan en las cinco partes del mundo, porque es el tratamiento más racional y seguro para la curación de las enfermedades del ESTOMAGO
é INTESTINOS, aunque tengan una antigüedad de treinta
anos y no se hayan curado con otros medicamentos, siendo
us efectos quitar el DOLOR y todas las molestias de las
DIGEST1ON, ABRIR EL APETITO Y AYUDAR A LAS DIGESTIONES, TONIFICAR EL APARATO DIGESTIVO y la
economla en general, pues el enfermo COME MAS, DIGIERE MEJOR Y SE NUTRE,
CURA 111$ ACEDIAS, AGUAS DE BOCA, EL DOLOR Y
ARDOR DE ESTOMAGO, LOS YO.MITOS, VERTIGO ESTOMACAL, DISPEPSIA, INDIGESTIONES, DILATACION
Y ULCERA DEL ESTOMAGO, HIPERCLORHIDRIA, NEURASTENIA GASTRICA, FLATULENCIAS, COLICOS, DIARREAS V DlSENTERIAS, LA FETIDEZ DE LAS DEPOS.1CIONES, EL MALESTAR Y LOS GASES. Es un poderoso
VIGORIZADOR y ANTISEPTICO gastrointestinal,
Los nlnos padecen con frecuencia DIARREAS mts 6 menos graves que se CURAN, incluso en la época del destete
y dentición, hasta el punto de restituir A la vida enfermos
lrremlslblemente perdidos.
Con frecuencia muchos enfermos del aparato digestivo,
aunque no todos, presentan el siguiente cuadro de slntomas 6 parte de él: al levantarse, lengua sucia, mal olor de
aliento, aguas de boca, estad.o bilioso, lnapetenclit, abatimiento y trlstei:a después de las comidas, eructos agrios,
gases, pirosis, vahldos, pesadez de cabera, ruido de oldos,
sofocación, opresión, palpitaciones al corazón, dolores al
estómago, vientre y espaldas, vómitos, cxtre0imiento, 111ternando á veces con diarrea, el enfermo se altera con facilidad, está febril Aveces, se Irrita por la menor causa, evita
el trato soc:ial, teniendo por la noche ensueños, suelfo
agitado y respiración dificil.
Nuestro ELIXIR ESTOMACAL cura el g8 por IOO de 16s
enfermos que lo toman y por sus propios méritos es cono-

SRA. LAURA RUSSELL,
Logan, lowa.

cido y de uso general en las clnco partes del mundo, para
las enfermedades del aparato dJgestivo.

DINAMQGENQ

SAIZDE CARLOS. Curala
NEURASTENIA y afecciones nerviosas, siendo el mejor TONICO para curar el R.AQUITIS.M.O, recetAndolo los m6dlcos en cuantos casos están lndJcados el aceite de bacalao y emulsiones con bipoloslltos, tomtndolo lo~ nlllos con verdadero placer, á los que
transforma de PAL IDOS y ANEMJCOS en SONROSADOS y
FUERTES, CURA la ANEMIA, CLOROSIS, e.olores pálldos, per ser el mejor RECONSTITUYENTE para todas las
edades y ambos suos,

•

Cuando la acción del corazón
está débil, la sangre no circula
á través de los pulmones con
suficiente rapidez. En este caso
ellos no reciben la cantidad suficiente de aire. El resultado es
c?,rtedad de respiración, opres1on de pecho, ataques cte. El
Remedio del Dr. Miles para el
corazón fortalece lo~ Nervios y
músculos del Corazón, y de tsta
manera aumenta la circul:ación.
De venta en todH lu Botloaa
Preparado por

MILES MEDICAL CO.,
Elkhart, E. lle lndtana. Ea.tadOI Unid, •

Gloria y Duelo

ROYAL

- Adiós, Roberto.
- Adiós, Fausto.
-Te espero en el 8 ico11linm l«I . Después Iremos al te•tro; dan A ·· Werter;"
no lo olvides.
Se alejó Alejandro.
Crujl6 la enorme llave en la cerradura,
rechinó el portón y entró Roberto al antiguo eueróo de Sil familia , desocupado
bacta meses; atravesó el zagn,n y vló ti
patio Invadido por la yerba, y unas goloJJ(POLVOS "ROYAL" PARA HORNEARJ
drinas, como daeflas de casa, que volaban
del Jardln • los cornisooes de la arquerla.
A la lzquJerda del corredor bajo se abrla,
Para hacer pan, tortas, pastas,
desc.1J1sada y maciza, hecha como para
Sllblr por ella con lentltuil cortesana, la
pastel
eria, etc., ligeros, deliciosos
escalera de piedra. De la pared al barany saludables.
dal re~obado crunban unos hilos de
aralia.
Eo el centro del Jard!a , el mascarór, voSuperior á. la levadura corntin, crémor
mitaba. como shmpre, borbotones de agua
tártaro, sosa, potasa y todas las demás
sobre el tazón de piedra; ell la soledad del
patio el ,gua tenla como gemidos y lloros
preparaciones que se emplean para
por la deserción da los amos.
fermentar,
•
Pretendlrndo luchar con los sentimientos melancólicos, subió coo desenfado la
ASI
COMO
MAS
ECONOMICOS,
RAPIDOS,
escalera, atravesó el corredor ancho y pe·
CONVENIENTES Y SALUVABLES.
netró en la penumbra del salón iJ1meoso,
colgado con doble lila de retratos de faml·
Las instrucciones para hacer pan fino,
Jla; los anttgoos lienzos, defondo obscuro,
panecillos, tortas, pastas, y pastelería
en donde brillaban los trece roeles azules
en campo de oro de los AvJlas. Iba • descon los Polvos Royal para Hornear apareprendn aquellos cuadros para entr,gar
cen en el "Manual 'Royal' del Panadero
lu,go la casa, se detuvo un momento á
contemplarlos, y creyó sentir que ,quey Pastelero," un manual completo que
llas fisonomlas alUvas lo miraban con alre
contiene recetas para toda clase de plade recooveoclón y de sorpresa. Ellos habla o estado alll por años y aflos, Inmóvitos, y que se enviará gratis á quien lo solicite, dirigiéndose
les entre el oro de sus marcos, viviendo
al
en famflla y sirviendo de ejemplo 11. generaclcnes sucesivas. Se ac,rcó al orlmer
rttrato: era el compaflero de los Reyes
Católicos, el fand,dor de la roa. Al desclavarlo, releyó Robrrto con amor y trlsNEW YORK
teia la Inscripción: "D. Pedro Avlla. s..
nor de los Estados de las Navas y V!UaCranea, vasallo dtl rey y de su Consejo,
RobHto se detuvo á contemplarlo, las el- 110 bufltlllo de terciopelo color de gnna.
prlmu conlle de Risco y de CAd ■ balso,
Peleó en la bablla de Albufera contra Por- nado una ve, mu por el brillo de los ata- Al atavío 111arelal del personaje se •grega
tugal. Toml'I A fuerza dearm•s j C•d•hal- v10s gotrrtros; está en ple, revestido de una cota de menuda m,lla, grtgüescos
~o. de que los reyes le dieron el titulo. una medta ,rmadura pavonada y damas- rojos recamados, bota blanca de ente, calSirvió con su persona y gente en la tome Qalneda con cabos de oro; el yelmo adnr- zada la espuela . Descole;ó et cuadro y lo
r•do con rlum • • carmPsle•. 1&gt;ue•to sobre 1&gt;uso en el suelo P•• 6 al see:undo El solde Granada .''

BAKING POWDER

-----

Royal Baking Powder Co.

PULMOFOSFº t:J:J

SAJZ DE CARLOS. Cura
el CATARRO bronquial
agudo y crónico la TOS, la TISIS y ENFERMEDADES DEL
PECHO, produciendo los siguientes efectos: la nutrición se
aceleta, habiendo aumeato de peso; los esputos, disnea y
fiebre dlsmlnuye1.1; la tos cesa y allmeiltao las fnerzas y el
apetito, notándose el alivio con uno,6 dos frascos.
SAIZ DE CARLOS. Cllra el
REUMATISMO agudo y eróoico, la GOTA, el ARTRITISMO y la CIATICA. Se elimina
el Acldo drlco, quita el dolor y aumenta la cantidad de orina,
torotndose de turbia y sedJmentosa en clara y transparente.

REUMATOL

PURGATINA

SAIZ DE CARLOS. Cura el eirtrelllmlento, pndlendo conse11:ulr, con !fil uso, una deposición dima los enfermos b!Uosos y los Qlle tleneo Indigestiones y atonta lntestln.ll, por
ser un tóuico-luante suave y eficu.

De venta en Farmacias y Droguerías. Pídanse folletos á
Carlos S. Prats, Apartado 468. México, D. F.

Los perfumes LUBIN son
preparados amorosamente.
Oe ahi su perfección, unaoi•
mamente reconocida por la
clientela refinada.
Si V. quier e tambien ga tar
un perfume de primer orden,
pida una de las últimas crea,
ciones Lubin :
ENl{lMA
P AMPR ES O 'O R
SO LA MI A
llOUQ U ET GREUZE

-

�El Mundo Ilustrado
dado de Q11esada: AloDSo Avfl• y Cabre-

ra. q11e vestido :le fierro se erg11la en el
llen:i;o eon ambas m1tnos descansadas so-

bre la empulla&lt;lnra &lt;le la espada. Sus ojos
miraban torvamente bajo el acero del yelmo . Don Miguel &lt;le Avtla y Ar6valo, envuelto en su toga negra, sobre la cual se
dlstlogu la cruz de la. Orden; enmarcada
la füonomla en el pelucón; la mano apoyada sobre pergaminos amarlllentos .
Tambl6n cayó del muro. El cauto: &lt;loctor
Melchor de Avlla y Castillo, Fiscal de
Outem,la, de donde vino y pasó i Oldor
de Saotafé en 1702. Al descolgarlo, un
clavo abrió una ancha herida en la toga;
Roberto creyó olr un quejido al desgarrarse la tela, y con vago pavor puso i on
lado cuidadosamente el retrato, Irresoluto
y conmovido. Faltab•n diez retratos y parecla que ellos, uno por uno le preguntaban: •·¿Porqué nos echas?" Y61, sin apartar los ojos, y deseaoelo q11e pudieran
entenderlo, pensaba: "no es culpa mla."
Y desfiló en su memoria la cadena de
acontecimientos que al tia de los allos lo
obligaban i entregar la casa paterna.
Con esa penetración con qoe se rehace
el pasado de un golpe en los momentos de
crisis, se le presenta el desa~tre de la
Inmensa fortuna de los Avllas, ligado i
los trastornos pollticos, A las revoluciones continuas,
Su abuelo, don Cristóbal, recibe Intacta
la herencia: fértiles haciendas que llevaban nombre!: de han l'i•s del f11odador de
la familia: El Ris~o,,. Villafro11,a, m la Sabana, Las .Vava-1, t.adahal~&lt;J. con Inmensas vegas sobre el rlo Magdalena. Don
Crl~tóbal grava sus tierras para auxiliar
al G3blerno, atacado ea tres revoluciones
distintas. Trlucfa.o en la dltfma los revo•
luclonarlos, le Imponen coutrlbuclones, lo
expulsan del pals, y murre en el destle1ro,
octogenario, en medio de estrecheces y
miserias.

Su padre, educado en Inglaterra, eon
aficiones de grao seflor, de literato, de ar·
lista, reniega de su vocación, aprende numerosas Industrias. Se tra~lada i Cuba .
, YucaUn; consigue capitales, maquina.ria, obreros; se Instala en las haclendaq
del Magdalena, y cuando emplua i sonrelrle la fortuna; cuando ha montado ingenios de aillcar, factorlas de tabaco,
cultivo y explotación de plantas textiles
. ... se desata la guerra y todo lo quema,
todo lo arrasa, todo lo desbarata.
Remontando despl.lés al mb antiguo de

los recuerdos propios, perdido casi en las
bramas de la primera nlflf'Z, se v• una noche en la hacienda de El Riscs con su madre y su hermana EUsa, todavla en la
cuna.
•
Se oye afuera choque de armas; los
tr1•dos despavoridos dan el alerta; lo visten de prisa, toma su madre , la nlfla en
brazos; escap,11, soben una cuest•, cruzan los vtrlcuetos de I• loDJ•, se asilan
eo una choza, y, i la primera 1oz de la
mallana, ve recoger por los soldados todo
el ganado de la hacienda, sacarlo 1I ca·
mino, arrearlo ¡:ara Bogotá. El Gobierno
babia dispuesto, según supo después, pagarse con él una contrlbutlón lle ¡uerra
lmpoesta t su madre ya viuda, y QDe ésta
no babia podido p1gar. Y recordaba la fisonomla de su madre, con un ullo de
Irrevocable melancolla. Sos ojos afectuosos y tristes, que se bumedeclan de repente sin causa, como si tuviera en el desastre su penuDJleDto siempre fijo. La
explosión de U grlDJas, cuando se vió forzada t vender las haciendas para parar
¡ravámenes aumeotallos con Intereses de
muchos aflos.
El tambléo, Roberto, babia querido trabajar, redimir siquiera la antigua casa de
la famllla, y se habla Ido t una montalla,
último resto de la Inmensa fortuna terrl•
torlal. Con Infinitos esfuerzos, lmponJeodo nuevos gradmenes, babia descuajado
el monte, plantado un c1fetal. Pero la
guerra, eon su regularidad siniestra, habla aparecido. El había hecho entonces ~u
primera campafla con el general Ronderos. Al volver i la capital, encontró alll
los regocijos, los honores del triunfo, y
tuvo alll también la noticia de que los revolucionarlo• hablan vivaqueado por me
ses y meses en sus plant11clones.
y en ese lnstacte pensó Qoe le tocaba i
él hacer la liquidación definitiva, recibir él
solo el eolpe del derrumbe.
Le tocaba contemplar sin aliento, sin
brlo, sin fuerzas para la lucha, la últlma
escena del naufragio. De la rerta herencia, t pesar de los esfuerzos por conservarla. no quedaba sino ese despojo, esa
casa Que Iba i entre,:ar aquella misma
tarde y coa cuya p4!rdfda vela desvanecerse p&amp;ra siempre el esplendor ele los
Av!las.
En el retrato que tenla DJ•i: cerca á RUS
ples, leyó de nuevo el lema Gl-on'ay Dtu
lo y "~n,;ó que mis cierto hubiera sido
,,.;¡s duelo 1¡11t glo1'ia.

Los sincopes 6 los desmayos oc:urren cuando no hay bastante sangre en
el cerebro; por consiJ!uiente, debe hacerse lodo Jo posible pan que la sangre fluya hacia el c:erebro. Acuéstese la persona sobre la espalda con la cabeza más baja que el cuerpo, mantenitndose en esa posición sin levantar
la cabeza, hasta que •uelva en sL
Las personas anémic:as son más propensas que otras á desmayarse. Para suplir la deficiencia en la sangre, se usa la zarzapan,illa más que nhiguna otra medicina. Los hipofos6tos, tónic:os generales, son tambi~n muy útiles en combinación, y la Arveliua tonific:a y pone los riñones en condición
de prodncir sangre rica y pura. Pcoc6rense en la botic:a 6 farmacia dichos
iogredientes en las siguientes proporciones:

lllolt'l'll DONOS DB 0AJA de 100,500 y 1,000 pesos, sin cupdn, PB&amp;"aderos á seis meses y PB·
pderos ti aoce, dieciocho Y velllttcue.tro meses, con CUPOD88 aemestralea, ganando todo• un lnt.&amp;ré$ de ruatl'O par ciento al año.
OORB:ral'ONIU.U:s: Todos los Bancos de los Estados mexlca11os. Oeutscbe Bank, Ber·
l(a Y sus sucursales en I,on(lres. Hamboriro, B:remen, Munlcb. Francfort. Dresd_Jln,
Blelcbroeder. Derlfn, Oomptolr Natlonal d'Ecompte, París. s. J. l'. Morgan. y ora.
~ 1~w 8Yorkk.-NDe Nyeutiltzo Y Oía., ~ew York.-MuUer, Schan y Oía., New York,-Natlonal
•Y an . , ew ork.-Flrsc. Natlonal Bank, Oblc11,110.-Gulllermo Voa:el y Ofa.

f otogratiasJ Libros
Estudios Artlstlcoe,

úe Arte

IKLARY

Exposiciones
103, Av.
y Museos de Paria.
de Vllllere. Par!~
Catalogo II u.strado gratis al Que lo pida,

••----•-----•-----I-----•----••----•
La Pornada BaIsámica Maravillosa

1

¡
· d
e~ a rema e las pn~adas porque siempre cura, siempre alivia y
siempre es. e6.caz. .M1llaresde personas curadas por ella tet1tifican
s~ marav1llos~s resultados, y por eso es que se ha hecho la pre•
renda d~I ptíblJco. Basta usarla una vez para tenerla siempre en
preveneión. Produce efect-0s segurisimos en

CilRANOS, 'N.JMORes. ALMORRANAS, HERIOAS, ,.USTULAS, LLAQAS.
ULCERAS, QUEIIAOURAS, FISTULII.S, l!RUPCIONl!!.S, ETO., #!.TO,
01! Vl!NTA EN TODAS L'IS OROQUl!RIAS Y BOTICAS,

•

A 25 CEN'fAVOS LA CAJA.
Para los l~irares donde no se encuentre, se despacha tranco de porfe, enviando
con el peo Ido en sellos de OO?l'eO S0.80 cvs por oada caja y por &lt;10eena $2 52 al Depoaitarlo general, SR, RAFAl!L B, ORTl!rlA, s• OAL.LI! OE MAN/ttQUE N 9 o:z

APARTAOO 4641,

Ml!XIOO,

0, F,

Para obtener un

¿Desea Ud. hacer un corto
viaje de vacaciones?

hermoso Pecho

-

Todos 911,ben &lt;1ue le.opulencia de las formas del 1)8Cbo es muy apreciada de los
orlentales y que sus mujeres entienden
maravillosamente el arte de adquirir esta
robuste2, Que no siempre la da le. Natur&amp;leza.
Fue.ra. del. Oriente, un hermoso pecho es
1&amp;"nalmente
consldet'ado en todas partes
cual la expresión más pertecta de La beUez&amp; femenina; adem~s. es el signo atiroxlmadamente cierto de una salud floreciente, Para ad&lt;1ulrlr este dei;arrollo que
he.ce tan eleirante y tan seductora. á la
mujer. no hay nada m!WI eficaz ni mejor
-para la salud (lU8 lll8 PILut,ES ORlllN-

¿A Tampico?

La caza, la. pesca. y agra.dables baños de mar. Cuota de ida y vuelta,
$52.20.
¿Parque Popo? Subida á la. montaña, paseos por
el campo, á. caballo, una. vida llena de
actividad 6 descanso absoluto en la falda del Popoca.tepetl. El hotel del Popo
Park tiene excelente cocina. Precio
de pruiaje, ida. y vuelta, bueno siete
días, $2. 75.
¿Lago de Chapala? Botes, baños, caza, pesca,
IÍ cootro kil6metros de distancia
de la estaci6n de Ocotlán. P1·ecio de
ida. y vuelta, $30.00. Coche del hotel Rivera Castellanos hace conexión
con todos los trenes.
¿CMernavaca? Situada á una a.ltura envidiable.
Excelente clima. Buenos hoteles.
Cuota. de ida y vuelta, $5.OO.

el incomparable surtido de 1ne.rcancías
que tiene constantemente - -

'Uli&amp;S,

¿Colima y Manzanillo? Delicioso viaje por ferrocarril. Por la nueva línea á Manzanillo que pa.~a por la pintoresca

1

ciudad dA Colim11,. Cuota de ida y
vuelta, $59. 92. Baños de mar en Cuyutlán, cercano á Manzanillo.

Julio Albert y Cía., Sucrs.

1

LAS OUOTtlS l&gt;ll!NO,ONAOAS SI!!. A,-UCAN 01!!.SOI! L.A OIUDAO
llll!XIOO. Tl!Nl!NIOS OT/tOS ATltAOTIVOS QUE Ol"REOl!R
PA/tA VfA,JES 01! VAOAOIONI!!.$.

I

fSCRIBASf Al AGfNTE GfNfRAl Df PASAJfS

oe

1
1

1

~-------~-------eS

Estas t&gt;fido:r&amp;S tienen, en
etecto, la virtud de desar:rollar y de reconstituir los vecbos. de tortaJ.ecer los tejl•
dos, de borrar los l'elleves
huesosos de los llombros y
de dar á todo el t usto una
ll'raclosal(Ordura.
Oou vienen á la jo ven
que sA desarrolla a.,! co.. mo á, la mujer Q)ie no ha
tenido nunc&amp; ó Que ha
perdido la bermOS\ll'fl del
pecho. Obrau estimulando la naturaleza, y esto sin violencia: de abl su AC·
clón benéfica sobre
la salud y también
la estabJUd&amp;d del resultado producido, el
c:ut.l ae mantiene deapués perfecta.mente,
Las PO,t1LE$ ORIElN'tAL"E9 tienen, t&gt;Or lo
demás,una nombradh1, mu:vantl,1rua Y unl·
versal, (Marca dot&gt;Osltada se&amp;"® la ley),
Trate.miento de dOB mese, aprolllmada·
mente, UcU de seaulr.
Precio: El frasco con noticia explicativa, 6.36 fr&amp;ncos.
Dlrl,rl.rse al seilor D. J. RaUé. fa?macéa ·
tlco de primera cl&amp;Se, 5, Passasre Verdeau
(F&amp;ubolll'II' Montma.rtre) París.
En .México: J . Labadle, Socrs, y O(a.

A)l•e.s Roperos, Juegos de Comedor
1

J todo 10 que se neceana
Amueblar UH CiSI.

pua

PRECIOS SIN COMPETENCIA.

"El Nuevo Siglo"
~Colqlo do Nlfta-. 1.

sacualr
sus la
propios
pensamientos.
lo~
corredores,
fantasla
hizo revivirEn
esce·
nas tamlllares de otros tJempos; la casa
solitaria volvió' poblarse; creyo Roberto
rer i su madre saJJr por aquellas puertas
t los antiguos cnados cruzAndose en los
pasadizos, la tia lndalecla (muerta hacia
velnlilclnco años) con su peioeton dlsfor•
me, palluelo cruiado al pecbo, rociando
sus tlores; por 11Jttmo, vio A un olflo enredando Y clrcuJaodo por todas partes,
alegre y turbulento, acariciado por todos,
'/ penso coo melancolla que ese 01no era
él mJsmo. ¡C!únto tiempo conldo desde
entonces! 1Qué remotos aquellos dlas &lt;le
Jue¡os y camlasl ¡Qué lejos se hablan
ido aquellos ro~tros queridos) ... . En la
soledad del patJo lloraba el agua en un
ca.oto monótono y quejumbroso la deser·
dóo de los amos. Al frente, el comedor
tan ruidoso eo otro tiempo a las horas dé
cena, en que se alzaba el aroma del chocolate servido en tuas de plata, Vló , la
izqolerda, con el papel de ramajes y labores amigas, la alcobllta donde a los diez
aílos despertó coovaletlente de uDa pulmonla, y t su madre lnclloada sobre él con
los ojos llenos de 1'grlmas, prodlt•ndole
sus besos apasionados, En un rincón del
patio reconoció el puesto favorito, ya vatio de A\a11tón, el leal terranova, grullón
para los demAs, para él tan manso y carllloso, con sus oJazos llenos de dul&amp;ura
casi na.mana.
Recordó q¡¡e mientras él jugaba con el
perro, su madre se eotretenla en arrojarle
rosas blancas del rosal que, ucalaodo los
maros, Iba t eneariarse entre los balaustres del balconcito. Ahora todo es soledad,
todo vaelo, todo mudez: sólo en el tazón
de piedra sigue murmurando el agua con
not,s sordas y tristes,
Dos golpes formldables resonaron en el
portón. Bajó. Era MonteUano, cuyo cuer·
po asombraba el niutn con su mote.
Rico sobretodo recltn estrenado, todavla
con los pliegues del eDlpaque parisiense,
brlU.ntesombrero de copa que aón no babia tomado la forma de la cabeza; al cuello,
palluelo de seda afianzado por un tuo)o
de oro macizo, y Los mismos botines que
calzara en el viaje, con manchas grises
de barro.
Cuando avanzó A\onlellano, dejó ver la
figara de su b1fa, vestida de negro; Robtr•
to volvió, ver, con Intima altgrl,,i la viafera de El Cousuelo, y admiró de nuevo
aquellos ojos tan expresivos, que brilla•
bao entre la blonda neira.
-Sello rita . , . Sellor don Ramón, los estaba. esperando.
Mientras Mootellano se adelantó y siguió sin mis cortestas, Roberto le ofreci6
la mano i Dolores eo la escalera, que ella
subió con paso firme, con cierto aire de
conquista, y un reltmpago de voluntad
en los ofos.
- La cuasi es maciza, dijo Montella·
no.jadeante por lasoblda, mientras,, deretha élzqulerda, daba, con el bastón, formidables puntaios que fo1m1ban desconcbados en las paredes. Entraron en lasala, y Mootellano, dando UDeadas por encima de muebles y retratos dispersos, pasó i abrir las ventanas estrepltos,m •ate. Una oleada de 1oz Inundó el salón. Dolores, llena de curiosidad, lo recorrió, hundiendo los tacones en la espesa alfombra,
mlrindose en los esp,jos que devolvlan
su lm,gen alargada desde una profundidad verdosa, como desde el rondo de uD
lago; estrujando con delicia, entre los dedos, el damasco de los cortinones rojos,
pasando la palma de la mano por el bro.
cado gr.nudo de los espaldares, y al fin
se untó eo un alto sillón y desde alll, con
sorpresa Infantil, admiraba la larga fila
de retratos qne pareclan ugulrla con la
misma Dllrada a&amp;;uda y penetrante que notó en Roberto desde su primer encuentro.
- P,pA, qué raro y viejo es todo esto,

1

•

1

• - - - - - • - - - - • • - - - - • • - - - - • - - - - - ,_ _ _ _ _,

La explicación la dan sus precios y

México, D. F.

B ace descuentos Y vrélltamos con y sin prenda. Neeoeios eu cuenta eor:rlente ,rlros

Suaviza la 1Jie1 '1 11 da lllll blanoura nacarada pert'eeta 1 y cura radlcalmeoto
lrrUacklli• J aallBAones, Fortlftca loa uúaa y lM d• brillo J l.raJ1J1pareDCla.
AQNEL., Ps1u,ulltffA, 16, AIIENUE DE L'OPtRA, PARIS.

se ve siempre llena de señoras?

1 a. de la Monterilla Núms. 3 y 4

ao.000.000.00
6.000.000.00

Y

1

sa------~-----,~
1 f6ff06~!1~!x~c~lonal6~ 1

desgaste d"e los allos se han convertido
para mi en escalpelos. Esos actepasados
no eozaroo de una &amp;poca en que, desde·
liando la existencia, se luchaba po_r la
g,orla .... i mi me ha tocado un tiempo en
que, desdellando laglorfa, se lucha por la
ulstencla: Strug/1 Jor lije!
"Hierven en m1 ~ordamente, ambiciones
Y deseos de algo que no puedo definir,
pero que no poaré reallzar; asplrac.lones
hacia algo que no encootra1é /amh; ando
y me agito desoneotado ea el espacio que
separa este mundo de grandezas, Que
queda atrás, y este mundo de prosas y
pequefieces que me ro&lt;1ea.
•·Y para esta clase de locha, para las
ficctonas y arterias, para esta prosa mezq11lna, soy Incapaz, soy un exótico .. .. No
me siento con aptitudes ni fuerzas para
luch•r contra un LandAburo ó un Alcón;
soy uo derrotado de la .-lspera, peleo sin
fe, sin entusiasmo; el lmpetu de ambición
nace en mi con el ~ent1m1ento de la denota, la tolciatlva con la certidumbre del
fracaso, la ilusión con el Instinto del de•
sastre, el deseo con el nbor antlc.lpado
del desencanto . ... "
Se levantó, se arrancó de aJII p11a
apartarse de aquellas miradas teoace5 y

sobre todas la• plazas de la República y el exítaojero, y en general toda clase
g:cobros
1zg:::_clonea bancarias con bancos, comarclantea. lnaust:rlalea, propietarios y aa:rl-

Mézc:lese todo en una botella y sacúdase bien. T6mese 11111 cucharadita
de las de té 6 oafé después de cada comida y al acostarse, sacudiendo siempre la botella antes de tomar cada dosis. T6mese bastante agua entre comidas, pero no durante la comida.
Con el uso de esta receta desaparece el ác:ido úrico de la sangre y se
cura el rcamil.tismo prontamente.

''La Gran Sedería"

''LA GRAN SEDERIA''

~t,bVk~ú'imtiiv:c......................
s
................ .... e

Jarabe compuesto de Zarzaparrilla.. . . . . . . . . . . . . . 60 gramos
Jarabe compuesto de Hipafosfitos.. . • . . . . .• . . . . . . 45 gramos
Extracto compuesto vegetal .Arvelina... . . . . . . 1S gramos

¿Por qué razón

L1

El Mundo Ilustrado

Para Recortar y Guardar

Vencido al fin por la pesadumbre que
babi.a estado desechando, se sentó en un
sillón, reclinó la cabeza en el broc■to y
dejó caer IAnguldamente las manos sobre
los brazos retallados. Dirigió una mirada
hacia los retratos que yactan en el suelo:
"¡Ahl esta don Pedro A-,fla, él toé el rrl·
mero de la raza . .. yo soy el llltlmo El
fundó la casa; . yo vengo a entregarla
(y sonrió con amargura). Estos dos primeros fueron gente de voluntad y de sangre, hombrones de acción, que enconl:fa.
roo, para su ener¡la y para sus ambiJ::lones, el mundo de los moros paracamt,atir,
el mundo de los Indios para conqul&amp;tar."
Recordó el soneto de Heredla qué habla
empezado, traducir:
Come un vol de geñauts hors dn cbar(nler natal,
Fatigué! de porte, Jeurs mis6res bau(tafnes ...
Cual se laoz-ao gerifaltes al dejar san•
(grleotos nidos,
Fatigados de arrastrar sus a.ndrajos al(taneros,
Desde Patos se lanzaron capitanes y
(pecheros,
Empujadot por un suel'io. suetlo heroico
( de bandidos.
Dejó va¡ar luego R,oberto los ojos tristemente por la lila de togados, de oidores
de fiscales ... , ... . ''Tambllln eocontruon
aquéllos para su fantasla, para sus sentimientos caballerescos, un mundo de aven·
turas y de amores en la vida romántica de
la colonia; encontraron p1ra sus talentos
el Virreinato: la educación de lln pueblo
la formación de una raza, la ore;anluclón
de un gobierno. A aquellos dos llltlmos
personajes tocó la lodependencla: una patria que hacer Ubre y grande: el uno com•
pallero de Narlflo en las camparías del
Sur¡ el otro, compal!ero Invariable de Sucre, ambos hablan desdeDado tltulos y ho·
nores coloniales, Todos éstos tuvieron
épocas heroicas dignas de grandes es
fuerzos. Los conquistadores de hierro, al
través de las generaciones, me !eraron
unas gotas de sangre altiva y anotare·
ra; esos togados, el gusto de refinamientos
cortesanos y sus anhelos mlstJcos; los hé•
roes de la lod1pendend1, su amor por las
cosas grandes. y el apego , este pedazo
de tierra, y toda esa gloria vieja, todas
esas aspiraciones y apetitos, mezcl'1ldose en mis venas, coofuodlfndose en mi
esplrltu, han producido al extremo de la
raza, al cabo de las ¡eneraclones, un sér
reflexivo, vaalante, contradictorio, uD
vist,go neurótico y complicado. Las es•
padas pasaron i ser espadines, y con el

Gotas para
la Tos
son 1:1s Gotas
del Pectoral

;
•

Curur

·

dcCemadelr
Dr. Ayer.

Setenta años atrás los médicos
11saron por primera vez e1 Pectoral
d: Cereza del Dr. Ayer, y des&lt;le
entonces ha si&lt;lo el remedio tipc
para la tos en todo el mundo. ~Jilki.res de fam,lias en Europa, Asia,
A frica y América guardan siempre
en su casa un frasco de esta medicina para poder usarla en cualquier
caso imprevisto de urgencia. El

Pectoral de Cereza
del Dr. Ayer
domina los esfuerzos espasmódicos
del toser, alivia la congestión de 1a
garganla, calma la inflamación de
los tubos bronquiales é impide que
la afección interese los pulmones,
1by muchos substitutosé lmi•
t;:1ciones. Cerciórese de que se
obt i::ne el Pectoral de Cereza
"1.ki DR. AYER." (No contiene

alcohol ni veneno)
¡J,-,...,¡,, "" 1
u!Jlrd. ti ,BU, ,néu;...
lo 'toe opinn, ,i&lt;·L 1~rctu1·ul úe Ct1rtt%n del
(.'fltllt /)"tr.•ro osle11ln, 111

r111~,,,,t,,.

,~J'( '(!U tde

llr, "-1111r,

P:cpnrado por el DR. J . C. A YEn y CIA•.
Lowell, Ma.sB., E. O, ch .A,

-

100 Años
Vlvlrels si Lomals cada nool\8 una
cucharada de las del caté el.e los
Dcllclosos

,a~
V

EL

POLVOS LAXATIVOS
ROCHER
que curan r11dlc3lmonla

ESTREÑIMIENTO

soberanos contra La JaQueca, las
Almorranas , las enrermeelades del
!ligado y coni.ra todas las afecciones
de inLes unos.
L.-J, IJUINET, rumar.!uUro, i, rue Saulnler,
PARIS

�El Mundo Uustrado
dlfo Dolores; ¿tambl6n lo compraste? ¿Có·
mo se seotulan las selloras en estas si·
llas tao altas?
-Aqal voy i etbu un moblllulo oueveelto, sin esas cortinas destellldas, continuó Mootellaoo. Voy A forrulo todo de
pelache. SI esto parece una sacrlstla donde da miedo hablar recio; cuando mucho,
se puede comprar este bau lito por 10&lt;1 suncbos deplata; y volviéndose !lacia Roberto, que Impaciente y oen•loso se mordla
IOll labios:
-Amigo Avlla, ¿me lo vende?
Roberto babia estado observando cómo
disonaban, en ese ambiente senorlal de
cosas deste!lldas y suaves, el cuerpo de
M.ootellauo, que pareclaformado • hachazos; el color de ladrfllo de su fisonoml1;
su voz estentórea, acostumbrada á la Inmensidad de los llanos y á la soledad de
los bosques; sus braseas movimientos, su
manera de plantarse y de respirar, sus
gestos de campesino. Los ples acostumbrados A andar libremente 1ntre guijas y
troncos, deforman los botines; la mano
velluda, al sellalar los obJetos, aprieta y
blande un bastón disforme.
UN REGALO S.\LVA LA VIDA
A UN OBRERO

N Gestro distinguido amito el señor
don Herminio D.laz, de MixtUn, Jal.,
México, hablando de las afamadas
Píldoras de Vida del doctor Roas,
dice: cHacía algún tiempo que venía
padeciendo de una afección aJ hígado, hasta el grado de impedirme el
que me dedicara á mi ocupación de
zapatero.
cUn día pasé á la casa del señor
don José Concepción Rodríguez:, comerciante de este lugar. Dicho seii.or
se sorpreudi6 al ver mi aspecto cadavérico, se compadeció de m1 y me
regaló un frasquito de PUdoras de
Vida del doctor Ross, acousejándome que las usara según las direccio·
nu adjuntas á dicho frasquito. Las
tomé, y gracias á Dios y á las benéfi·
cas Píldoras de Vida del doctor Ross,
estoy testablecido por completo&gt;.

-Pasemos á ouo cuarto-dijo Roberto.
Y sublenclo y bafando escalones, abriendo mamparas de cuero, pasando por pnertas, muy angostas unas y muy anthas
citras, atravesando pasillos oscuros, recorriendo la casa de¡amueblada y sola,
cuarto por cu.uta.
-Aqul-&lt;&gt;bservaba Montellaoo,-puede
ser mi escritorio; .t esto hay que darle luz;
tus piezas pueden quedar en este lugar.
Cambiar esta ventana, quitar las baranr
das, envldrlar el corredorancbo.... ¡hum ....
bum . .. . 1 esto va A costar un pi atal.
Dejaron el piso alto y bajaron al jardln,
q111 abarcaba un lomPnso espado.
Montellano, vuelto de cara hacia el muro, abiertos los brazos para co¡tr el bastón por ambos e:i:trrmos, Iba abso1to á lo
largo de las paredes, tomando medidas.
Uno ....dos ...tres .... sels ....ocbo ....dlez.
Entretanto RobeJto y Dolores circulaban
por entre los arcos de los rosales.
Ella Iba altgre, como en su elemento,
oor las calles del far&lt;IID, admlraooo las
ti ores, arr1ocando algunas, dilatando c.on
.1elelte las ventanas !le la narlz para resvirar Intensamente los aromas de los cla,reles. Sentla á veces uo tlronclto en la
r&amp;Ida ó en la mantilla, y, con ojos de te.
rror y boca de risa, ethaba atrh la mirada
y ti cuerpo, mientras Roberto la libraba
!le algOn rosal que, como ena.morado, parecla querer retenerla.
En los cuadros se enmara flan tallos desgarbados de malvarrosa, cubiertos de flores de un rojo luminoso; rosales viejos,
con tronco de arbusto, gajos verdes y p1111.
pollos morados; Itrios blancos, novios encendMos como brasas, flotantes en ondas
de verdura; macetas de claveles, fucclas
que cuelgan como goterones de sangre,
azucenas como vasos de alabastro: y por
el suelo, desbordando de los cuadros . los
regueros de leche de las lilas. Descuellan
sobre las flores un papayo de verde Imperecedero y un naranjo, cuyas bojas deslustran y encartuchan las telaranu.
-Ptro mira, papA, no faltan ni plantas
medicinales: saQco, toronjil, yerbabuena,
albahaca.
Don Ramón, Impasible, hablando para
si, tomaba medidas y medidas con el bastón, y hacia nlimeros en los puf!os de la
camisa.
-El rastrojo hay que echarlo todo al
suelo. Voy A pasar la escalera al centro,
y , meterle A la casa dos almacenes has-

ta el fondo. Le voy .t hablar para que me
baga el plano, al doc:tor Karlonoff, lngenJero que me recomendó mucho el doctor
Alcón.
-¡ Y este rosal tan precioso que se enreda en el balcónl-exclamó Dolores encantada.
Por la orilla de la puerta se alzaban,
agarrAndeise en to&lt;l,s 115 grietas, los tallos de un rosal antiguo que Iba á retorcer
sus gajos en los balaustres !le uo balcón
alto y .t. cubrir el marco con un pabellón
de hojas. Sobre el fondo verdluegro se
destacaban, como una constelaclOo, las
rosas de Castilla, tan pálidas que pareclan
estar muriendo de nostalgia. Al rozarlas
el viento, temblaban con temblor femenino
y exbalabao de sus cálices de nieve un
aroma arbtocr.ttlco, com? aroma de otros
siglos.
Roberto se adel111tó, tomó algunas rosas y las ofreció .t la hlja da Muntell•no.
-Estas rosas-dijo- tienen su historia.
En el siglo XVII vino de Ca~tlUa doila
Agoeda de León, mujer del oidor de Avlla;
la castellana se vino con dolor de abandonar su tierra, y en recuerdo trajo un ple
de este rosal, que conservó con esmero
durante la luga travesta; lo sembró aqul,
y cua.ndo crmó, ella no encontraba m6s
consuelo Asu nost.ilgla, que respirar el
pe,tume de estas flores en que hallaba el
pelfume de la patria. En los aniversarios
de sus bodas se adornaba con ramllletes
de estas flores . Cuando murió la cubrieron con sus rosas queridas.
¡Qué Interesante historia!
-Como la casa y el rosal son ya suyos-afladló Roberto con una sombra de
melancolla,-• usted pasa el derecho de
llevar las rosas de Cutllla tn su velo de
novia. Dolores se sonrojó, clavó en Robuto sus ofazos oe¡ros; sonrió, quJso contestar; permaneció callada.
A todo esto, Montellano vagaba por el
jardln, haciendo sus ctlculoa en voz alta,
tomando medidas A pasos largos é lgu•les. A derecha 6 Izquierda descargaba
mandobles, tronchando lirios y 1zucenas.
-fato estorba aqul,-dljo al acercarse
al rosal, y obedeciendo ,t un atavismo de
zapador de montafla. frunció las tejas,
contuvo el resuello, se echó atrAs, apretó
la empul\adura del bastón y descargó sobre el rosal un tajo formidable.
Tembló el troaco, mostrando una ancha
herid•; crujió el ramaje IO&amp;ubremente, los

¡ajos se estremecieron, s1 balancearon en
el aire, como si una sensación de dolor
corriera por sus fibras. y una llnvla de
flores blancas cubrió A Dolores y ARoberto.
Roberto, despu6s de mirar al cabronazo
de Montellano con la cólera y el desprecio
de diez ¡e_neraclones , cubrió su tmoclOn
con una carcajada seca y gutural.
-Ya tiene usted su velo de novia, todo
de rosas de Castllla,-exclamó suav izando l,a expresión y dlrl&amp;ltndo5e á la Joven .
-Papa: este rosal es mio, qulMo conserurlo. Nadie lo qulta-a&amp;regó con acento
y adem.tn Imperioso.
Roberto, con una venia, le dló las gracias, se despidió y salió rapldemente.
En el zaguAn se detuvo vacll,nte; queria antes de arrancarse de alll , echar una
llltlma mirada al patio de la casa paterna.
Hasta él llegó, como voz de despedida, la
voz amiga del a¡ua en el tazón de piedra ,
que parecla Uour la deserción de los
amos.
En la calle, sus ojos se fijaron en el ucudo de familia, tallado sobre el arco de
entrada; en la piedra carcomida por los
1flos leyó la vieja lnsalpdón: Gloria y
JJ11,1n.
LO RENZO MARROQUIN.

de

NAFÉ

LANORENI
contra

la Tos, el Catarro
la Bronquitis

México, Noviembre 4 de 1910.

A "La Latino-Americana" Mutualista, Compañía de Seguros sobre la Vi•
da.-Calle de Cadena, 21.-Ciudad.
Muy Señores míos:
Hago constar, por medio de la presente, h, her recibido de entera conformidad la cantidad de V e¡ n.
te mi I pesos, importe de la póliza número 3,082, bajo la cual estuvo asegurado el señor Don Andrés
Eizaguirre y Oancbegui, á favor de sus hijas Ana y Josefa Eizaguirre y Leguía Darqui, menores de edad; y séame
permitido dar las más expreEivas gracias al Señor Licenciado Don José Luis Requena, actual Presidente de esa bonoc
rabie Compañía, por haber ordenado se me pagara la póliza en el momento ~e presentar el certificado que me acre•
dita como tutor de las beneficiarias; Jo que ha tenido verificativo ~ in dificultad alguna, pues á las cinco de la tarde
presenté el citado documento y á las 6, ó aea una her-a después, me ha entregaª
do la cantidad mencionada su digno representaotr, Señor Don R:1món Pérez Carreño.
Como esta conducta es digna de todo encomio, autorizo á ustedes para que hagan de la pnsente el uso
que más convenga á sus intereses.

Roberto Yrizar.
Rúbrica.
Hemo~. sido test!gos del pago de $2~,000 que ha hecho ''La Latino-Americana" Mutualista, Compañía de Se•
guros ~obre la \_ida, al Senor Do~ Roberto Ynzar, como tutor _de la~ menore~ Ana y Josefa Eizaguirre y Leguía Darqui,
beoefic1ar1as designadas en la póhza ntímero 3,082; .Y con satisfacción consignamos haberse verificado este pago una
hora después de presentados los documentos relativos, por lo que aprobrunos se publique la presente pues conviene á
los asegurados de esa acreditada Compañía estar enterados de la conducta altamente elogiable con que ha procedido
"La LatiooªAmericana."

Erne5to Pogibet.
Rúbrica.
Director Genera] de "El Buen Tono."

Lle. lndalecio Sánchez Gavito, hijo.
Rúbrica.

c.,Año XVII .-Tomo 11

~éxico, 4 de Diciembre de 1910

Número 32

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>El Mundo Ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111241">
              <text>El Mundo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111243">
              <text>1910</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111244">
              <text>17</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111245">
              <text>2</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111246">
              <text>31</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111247">
              <text>Noviembre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111248">
              <text>27</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111265">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111242">
                <text>El Mundo Ilustrado, 1910, Año 17, Tomo 2, No 31, Noviembre 27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111249">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111250">
                <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111251">
                <text>Miscelánea</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111252">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111253">
                <text>México Ciudad</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111254">
                <text>Periódicos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111255">
                <text>Siglo XVIII</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111256">
                <text>Siglo XIX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111257">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111258">
                <text>Editora Nacional, S.A.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111259">
                <text>1910-11-27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111260">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111261">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111262">
                <text>2018104</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111263">
                <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111264">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111266">
                <text>México, D.F. (México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111267">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111268">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5245">
        <name>Centenario en Campeche</name>
      </tag>
      <tag tagId="5243">
        <name>Feria en Tacuba</name>
      </tag>
      <tag tagId="5242">
        <name>Historia de un sobretodo</name>
      </tag>
      <tag tagId="5241">
        <name>La mujer ideal</name>
      </tag>
      <tag tagId="5247">
        <name>La pampa de granito</name>
      </tag>
      <tag tagId="4814">
        <name>Musa castellana</name>
      </tag>
      <tag tagId="5246">
        <name>Perlas de coco</name>
      </tag>
      <tag tagId="321">
        <name>San Luis Potosi</name>
      </tag>
      <tag tagId="5244">
        <name>Un beso en la sombra</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4217" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2863">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4217/El_Mundo_Ilustrado._1910._Ano_17._Tomo_2._No._30._Noviembre_20..ocr.pdf</src>
        <authentication>c038357831028ffc140d36370a1e41bf</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="118043">
                    <text>El Mundo Ilustrado

Del Sabio el Consejo
Estamo11 en tiempoe en que todas
nuestras acciones deben sujetarse á
reglas de práctica sabidul'!a, si queremos salir t ri unfantee de nuestras empr6Elas 6 alcanzar el bienestar eoon6roico á que todos aspiramos.
Ad , por ejemplo, nunca llegará á
ver reah:cado este ideal quien no adquiera el conocimiento de loa esta.ulecimientoe comerciales que mayoren
garen tfas y ventajaa ofrecen.

no sosplro al recordar Sil caJa de ahorros
vacl•, ni estt aqol papá para pedirle.
-Eso es lo dt manos, contestó el viva·
racho Roberto; hacemos como hac• Ju•·
oa; la pedimos y decimos Luego: ApdnteJa ustea en cuenta á la sellorita Ciar■ .
¿Sabes de qu6 se trata? De León; ya ns
qué trabajo le da A tia tenerlo limpio Y solo cinco mloutos despu~s del bafto sabe
1100 que es blanco. Bueno; pero nosotros
vamos t darle, como presente de cupleallos, lln nuevo León, un hermoso León
cast■lll ob,curo, porque vamos ,. pintarlo con el tinte parul cabello.
LoUta lo eseuehaba con admiración.
-Yeo¡ao pronto, olllos, dijo Juana aalleodo presuros,a de la botica¡ vamos de
prisa ó Uea:aremos tardt para la c:omtda.

•••
Las señoras y aeñorita1 de
México deben seguir al pie

de la letra este consejo del
sabio
•Por su honorabilidad, ampliamen·
te demostrada en los largos afios de

en existencía; por au surtido eepléodido¡ por sus precios de absoluta equida , recomiendo con toda eficacia

''LA GRAN SEDERIA''
Julio Albert y Cía., Sucrs.
1a. de la Monterilla Núma. 3 y 4
México, D. F.

- Yo llevo aJ correo tus cartas esta hr·
de, tia Clara, deeJa Roberto dHpuh de

comer; oo tleou que m,ndar á JdDa
porque ya s 6 Ir yo solo.
- B 1eno, B!to, td las llevarás; qué am.1.bles son los olllos que proeur,o hacerse
dtllts.
Roberto, de vuelta del corrro, entró á ta
botica y pidió con aplomo la botella ele
tinte; el botlcarlo se sorprendió grandemente de qoe la aelionta Clara tuviera
canas y de que pensara telllrselas; pero
no tuvo inconveniente eo dar al ntno el
frasco.
l:ste, tan pronto como salló de la botlca lo ocultó lo meJorposlbleeotresu ropa
y ~olvló Ala casa coo aire de triunfo.
Lo eHoelal era ahora que se presentara
la oportunidad de osario; pero tia Clara
oo se separó do ellos el resto de la tarde
ni despuh de la cena, sino hasta que de·
Jó t cada ano en so cama y la lámpara
apagada.

Cuando salló su tia, dijo Roberto A Loll·
ta en toz muy baja;
-Mallina temprano, ante.s de que tia
Clara ó J111na u lenoteo¡ lo hllimos, te
prometo despertute.
Al poco rato dormlao los dos profunda•
Los oillos hablan Ido conJ111na t la bo·
tita del pueblo, y mientras 6sta entraba • maote.
comprar algo, se eotretenlan mirando el
aparador, donde sólo habla Jabones, fras•••
(Cuento para Niños)
cos de esencia, talas de polvo y otras cosas sin loterb tampoco; pero de pronto AGababa el reloj de dar las seis de la
m&amp;llaoa cuando una ficurlta blanca, en
exclamó Roberto:
H 1bl• una ver dos htrmaoJtos: Roberto
camisa de dormir, abnó cautelosamente
-¡Ya si! lo que hemos de obuquJar ma- Ja puerta y se dtrl&amp;ló al cu.arto de ballo:
y Lollta; estos olftos estaban pasando
11101 t tia Clara porsocumpleallo~ I ¿Ves,
h,s vaeaelooes too Sil tia Clara, que los
allt, eo uoa cesta acoJJoada, dormfa Leon.
h1bla lnvltado porque sabl• qlle eran obe- Lollta, es ■ botella ton un liquido obscuro, -Veo, muchach1to; toma, Leonclto, emjunto t los jabones?
dientes y bien educados.
pezó melosame.nte Roberto.
-SI, la veo; pero tia Clara oo esU. enLa tia oo vlvla eo la ciudad, sloo en 110
Pero el perro saltó de la cesta y oo se
ftrm1
.
..
.
pueblecillo cercaoo, donde posela una beJejaba coier. Por fia lo&amp;ró el nlllo apolla casa de campo; vlvla sola con su cria-No seas tonta, si no es medicina: es derarse de él y llevarlo á la rectmara, donda Juana y su perrito León, t quien cuida• tinte para el cabello y nle sólo cincuenta Je Lollta Jo 11speraba con ansiedad.
ba y querfa casi tanto como á SllS sobri- centavos.
- A~ul está, oo Jo suelto porque se me
nos,
- Pero.no tenemos dinero, dilo Lola con escapa. Tu pones la palangana en el &amp;ue10 y yo Jo 111eto y lo detengo mientras tu
le vas vatf ■odo encima et liquido de la
botella.
Pero León, que se reslstfa al bailo dla1rloquesu duefta ledaba,seresfstló mntbo
j más á esta operación descoooclaa y lucho
r tan v1olentameote q11e casi todo el toote·
nido d1l frasco cayó ,o la 11fombra y en
las camisas ae aonnlr de los lllllos,
-T,1111, el lomo, tonta, decla Roberto
d1teoleDdo de la cola y un&amp; oreja al pobre amma1lto.
-No plledo, se maeve demasiado.
-Entonces detenlo td y yo vaclarl! la
botella.
León dló un salto ta.o Inesperado, que
voleó la p■Jaa g:ana, pasó por eac1ma 11~
Loflta y H ref¡¡gJO temblando debajo de
de lra órden
un ropero.
-Ahora si Dos lucimos; á ver cómo lo
sacamos de ahl, dijo encolerlzaao Roberto.
- ¡El Sellor no, asista! ,g:mo 11.01 voz
De ,•enta. ea los a.lma.cenea fotog rilicoa y ópticos. Pídase el cat:l.1010.
hcmooza~a oe~oe la puerta.
T allece~ ópt icoa C. p
GQERZ , BKIILll'l(Alemuual,
· FltlB~B!U,U , H
-No lo dejes &amp;allr, J11aoa, cltrra la
•
plltrta, HClam~ Rob,rto,
VIENA,, PARtS, LO NDRES, NtJBVA YORK,
Penadta1.1l1do tarde, porq;1 Ldn u
Rep1'11•si1u11 para Mfalco : Do" PUi.o V1,v, Mlldco, :D,P,,
htlllt, t1;apaau ya,
ú C&amp;llt d1 Tac111M 7',
Est■bl tia Clara Hatada en s u cama

Hlstoria de una Sorpresa

GOERZ

Cámaras _fotográficas

Trieder Binocles

El ,Verdadero
Merito
Si Ud. tiene jaqueca ó neuralgia, Ud. quiere aliviarse, y ali~
vlarsc pronto. Las Píldora!\
Contra-dolor del Dr. Miles alivian el dolor en unos cuantos
minutos, pero , su verdadero
m~rito conaistc en que no dejan
malos efectos posteriores. Por
lo mismo, no hay mejor remedio
para dolores que las Píldoras
Contra-dolor del Dr. Milca.
"He usado en el

■eno

de mi familia

Dr.

Mlle■

lae

Plldoraa

dtt!

Contn-

dolor desde hace
unos do, años y lllll
hallo eer uno de los
mejoree remedios

que be conservado
en loa 22 aflos que
tengo de po•eer u.na
familia. Nunca me
'- lleira la noticia. de
"que a lguien padezca
un dolor slri que al
punto no le reco·
mlende las Pfldoras
del Dr.
N Contra•dol.o r y 6. menudo
70 ml■mo lle Jaa doy porque elempre las
llevo conmlro. m.tae Pfldoraa siempre
me han ayud&amp;do y, en oonaeouenal&amp;, w
recomiendo cada v• que se otreae, pues
qua realmente ouran como ee dlc11 _'Y no
lejua mal011 !!f4Cto9." R. L. PELLJIIS,
1119 Chloaa,&gt; Ave., Chlcago, DlL
De wnta en tod11 111 Botlau
Preparadas por

MILES MEDICAL OO.,
■lkh■rt,

L 1118

•

Indiana, Eatttdoe UnldoL

tomando traoqullamente su taza ele caf6
antes de levantarse, cuando de no brinco
se precipitó sobre ella UD objeto ne&amp;ruzco
y pegajoso que paretla uo perro y tras ti
110 nlllo, pegajoso y n,gruzco tambfln,
gritando:
-¡Ahora vero, pN'ro malvado: echar ,.
perder a.si noestn sorpresa!
-Pero ¿qu6 es esto? ¿Q111! pasa? preguntó tia Clara asustada y sorprendld•.
-Stllora, contestó desde la puerta una
vo1 airada: es que el olllo RJberto y la
ollfa Lola se han mantJado muy mal; su
conducta es eseandalosa.
- Tilla, tlfta, oo lo hicimos por maldad,
gritó Lo lita hecha 011 mar de lagrimas¡ era
una sorpresa que lbamos l. darte por tu
cumpluflos.
-Y ahora, por este perro desobediente,
todo se echó á perder, aliacllótr•gfcamente Roberto.
-Da veras que todo se echó t perder,
stfiora, dijo Juanalndl&amp;nacla: Jaalfombr,,
lu camisas de dormir, los cobertores de
asted, todo.
-La eulpa es de León; mts valla que
no lo hubiéramos tell Ido, murmuró Roberto.
-Bien, ustedes no lo h!deron con mala
Intención; estoy convencida de ello, contestó tia Clara dominando heroicamente
Sil enojo¡ pero les rueio que nunca vuelvan t darme otra sorpresa . Y ahora. Jlla·
01, vamos á dula t los tres un buen b•llo
de agua tibia.

J

A)lares, Roparos, Juagos de comedor
y

todo lo que se nacesna para
Amueblar

Ulli

Cm.

PRECIOS SIN COMPETENCIA,

uEl Nuevo Siglp"
(Col...o ele NIII... l.

e.Año XVII-Tomo II

cJKéxíco, 20 de Noviembre de 1910

Número 30

�■

~

~

"La Ciudad de Londres"
Ropa,

Muebles,

HACfM.OS

.A.CABAM.OS

toda clnse

de recibir

Novedades

de trabajos finos

UNA MAGNIFICA

Jt OlILilVIlIEi Y &lt;CilAº

de madera tallada

colección

Esquina de la Av. de San Franci, co y 2a. Calle de la Palma.

Apartado, 45

ESPECIALIDAD

de grnbndos

MEXICO, D. F.

y fzicsímiles

de ncunrelzi,
COPLAS

Recomendarnos á Ud. Jn lectura de la
lita de nrtítnlo , con ns ¡,recios,
(J uc damo. el continnaci&lt;&gt;n:
Terciopelos, colores surtidos, de ...... $ 2 25 á 2 94
Cheviotts en todos estilos, 120 c m. ancho, de . . . . . . . . . . . . . • . .. $ 1 ·15 á 3 75
Paños, en colores de moda de . . . . . . .. ~ 3 00 á 4 75
Franelas de la.na, alta novedad, . . .
1 50
Franelas de algodón, dibujos surtidos,
de. . . • . .. . .. . .. . . . . .. . . . $ O 25 á O 38
Puntos crisr.al, fondos color y negro . .
7 50
Puntos abalorio negros, de . . . . .. . $ 2 00 fi. 2 75
Bolsas metal tejidas, última novedad,
de . . . . . . . . . . . . . . .
. . . $ G 00 á 8 00
Bolsas finas, en varias clases de piel,
como; marroquín, foca, ante, de. . . $10 00 á 25 00
Bolsas de piel de otras clases, de .... $ O 60 á 8 00
Cinturones, estilos nuevos de . . . . . . .. $ 3 50 á 6 00
Libros de misa de tapas artísticas, de .. $ 3 00 á 8 00
Estuches con libro de misa y rosario, de.$ 4 50 á 40 00
J'uegos peinetas, jmitación ca.rey, de .. $ . 2 25 á 10 00
Fistoles fantasía. para sombreros, de .. $ O 25 á. 1 75
Galones abs.lorio negros, de . . . . . . . . $ 3 60 á 6 00
Listones taffeta y moiré, colores de moda, de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $ 1 12 ,1\ 1 75
Puntos para velos de cara, de . . . . . . . $ O 60 á. 1 75
Pluma.s, amazonas y lloront:.~, bhmcas,
negras y de color de . . . . . . . . . . $ 8 00 á 40 00

- : de:-

JARDINERAS

cuadros nota bles.

met.
,,
,,
,,

CONSOLAS

Porcelanas
Esmaltadas

.,

,,
,,

una.

BIOMBOS
~ ~

cn@lmi©ill@ r ®Ilil©1IIB@IlIIBil ®IHin]@

,,
,,
uno.
u

México, D. F.==Avenida San Francisco Núm. 33

11

,,
~et.

Visite usted nuestra exposición de objetos de arte

.,
,.
u.na.
,

___

_,

lF~1hrtn«!a1. rnm«»dl(ell@ dl~ wiidhrnceira\~

~1ritfi~~ñ~ai~

Pintadas, ~ GRABADAS, ~ Emplomadas

Todos estos artículos los recibimos

VlDR10S • C2RIST1\LES • LUNAS

en las últimas remesas de Europa

PAPEL TAPIZ

---=-----------------------------··

Sucursal en Guadalajara: López Cotilla, 323 y 331

■-------~----------

�El Mundo Ilustrado
El Mundo Ilustrado

BERTA

Calendario de la Semana

, LAS JOVENES
á menudo sufren algún desarreglo del aparato femenino en
,·ez de ser jovenes bellas, saludables y fuertes.
La Sra. Elodia Pacheco de Rodríguez, re idenle en la calle Martí
96, Regla,ciudad dela Habana,nos
escribe de la siguiente manera:
"Los médicos me dijeron que padecía
de desviación del útero complicada con un
padecimiento de los riñones é intestinos y
hasta me llegaron á decir que mi mal era
,,:-.. ·te:· ,
del corazón. Tenía adolorido é inflamado el abdo:;,,&lt;
men y los intestinos, me dolla la pierna derecha
sentía constante dolor de rifiones, mucho flujo y el periodo era terri:
blemente penoso sintiéndome toda enferma - un malestar general.

El Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkham
"Una amiga me aconsejó el Compuesto Vegetal de Lydia E. Pinkbam y leí su librito cuidadosamente, habiéndole escrito á ella v
comenzando inmediatamente la medicina. Todos mis acbaque·s
desaparecier~n de.spú~s ~e su uso, y no puedo escoger palabras para
exp_resarle ~l agradec1m1enlo I?ºr esta maravillosa medicina para las
muJeressufnentcs, pues hay millares de víctimas en Cuba de enfermedades intestinales. Ahora me siento en per[ecto estado de salud."
A la venta en todas las farmacias.
Preparado en los Labor:uorios de

LYDIA. E. PL"'i'KHAM lllEDIOTh"'E CO., Lynn, Jllass., E. U. de A.

DOMINGO
20
(3'? de mes. 279 D. P. por orden; para el
oficio 24 y últ!mo después de Pentecostés
y 59 de Nov!embre.-Mlnerva). Santcs
Félix de Valols, confesor, y Edmundo,rey.
-Oficio y misa del primer santo: rito doble y ornamento blanco; se ,omoemora la
Doawnlca 24~-Fuoclón principal de los
naturales en Gaad,¡lupe. Mallaaa siguen
las funciones que van tocando celebrar á
cada uno de los pueblos que se se!lalao,
terminando el 2 ó 3 del entrante Dlciembre.-[P. J
Con¡unclón de la Luna y Neptuno, á la
1 hora 6 minutos de la tarde.

LUNES
21

Las Píldoras
del Dr.Aye~
Para la Dispepsia,
Estreñimiento,
Jaqueca y Desarreglos
del Estómago,
Hígado y Vientre.

La presentación de Maria Santlslma Son Puramente Vegetales,
por sus padres en el templo de Jerusalén.
Son Azucaradas,
Santos Gelaslo, papa, y Mauro, obispo
confesores .-En catedral visita de los sieSon un Laxante
te altares.
Suave pero Eficaz-

MARTES

" Con las Píldoras del Dr. Ayel" !Jo

obtenido siempre una acción ruás bC·
gara todavía que con otras píMor~s
muy en uso y que por su crédito se h:rn
22
familiarizado entre el vulgo.
ou muy
La dedicación de la santa Iglesia cate- fáciles de tomar y no causan dolores
dral de Monterrey. Santa Cec1lla, vlr,;eo ni repugnancia."
mártir, patrona de los filumóalcos. San
A. :M.AR1'INEZ VARGAS,
Fllemón, mArtlr.
Catedrático do )Ieclicina,
Grnuada, Espalla.

MIERCOLES
23

QUINA LAROCHf

Cada pomllo o•t~1111r la fÚrmt1Tn rr1 lo
f'ON1at.a.

P,•egu&gt;1,t.e «Ah'Ú &lt;Íi Btc"l»ttliro ro que opina
de /t1$ L'ildo,ras tlel D,-• .,ly~-,•.

Santos Clemente, papa; Felicitas ó Fe- Preparadas por el DR. J. G. AYER y CIA,
Lowell, Ma.&amp;1-, E. U . de A .
licidad, y Lucrecla, virgen, mArtlres.
Coarto menguante ea León, á las u
horas 36 minutos 56 segundos dela mafia- _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
na.-Templado.

JUEVES

Debilidad, Agotamiento, Dispepsia,
Falta de Apetito, Convalecencias,
Calenturas

24
Santos Juan de la Cruz, confesor, y Crlsógono. mártlr.- Fuoclón en el CArmeo y
ambas Teresas.

Entre lo ■ millar■•
te ■tlmonlo■

~-w-

JJ,

~Jw,

En el confin de la sabana siempre Yerde, que se exteodla ante nosotros como
una alfombra de esmeraldllS, 1goolzaba
el sol, á la manera de los reyes antiguos,
entre pQrpuras y encajes.
La Hija del Cielo, qoe no otra cosa parecla la muJer más bella que han vl~to
ojos humanos, meclltaba descansa.ado sobre un reborde del camino. Sus pupilas
dulces taladraban el cielo; y su mirada
panela confundirse coa el tinte externo
de la Inmensidad azul.
Me acongojaba yo de verla pensativa y
hubiera preferido mil veces no sorprender
Jt.más, ea t.quel rostro divino, una sombra
de tristeza, pues aunque el dolor es la
promesa del placer, mlcorazón, herido para siempre, padecta tor.mentos Indecibles,
cada vez que sos labl.is, como fresas h11medas, murmuraban otro nombre.
Su c.a.bellera de oro obscuro, soberbia y
absalóolca, temblaba sobre sus hombros
como sobre el busto de an arcángel de
0011011; y so cuerpo, ágil y virgen, se.meJaba el de una estatua clacelada ea supnmo arrobamiento. Su nombre era Berta y
era an ángel.
11

TONICO-RECONSTITUYENTE-FEBRIFUGO

d•

Del viejo lnfollo que guarda las trlsteus de Jacobo y que beredé yo después de
su espantosa muerte, he copiado esta pá&amp;lna, tao sombrl• como dulce. Encierra
ella ana historia de amor; y su lectura me
ha hetho sentir más el suceso que acabó
con la vid• de mi ~obre aml&amp;o,
Jacobo terminó sus dlas el nueve de Junio pasado. Habla Ido al cementtrio, y
cuando huroneaba entre los mausoleos
busc•ndo no sé qué nombre •mado, se le
apareció al demonio en cuerpo y alma
Jacobo huyó, huyó desesperadamente; y
como el diablo le segulll, cruzó como una.
bala el cementerio hasta precipitarse en
los barrancos qae se abren a.l Poniente de
la fúnebre ciudad. AIII lo encontraron
muerto. Ea su testamento me dejaba su
lafollo de quinientas p4glaas; y en la 01tlma Jet su último anhelo, que dlceasl:

El Catarro Es Una Plaga Universal.
La Pe=ru=na Es El Remedio Del Hogar.

VIERNES
25

d•

aprobación con que á
diario ■ evo honrad ■ y
favorecida la QUINA
LA ROCHE, y qua no■
••ria Imposible repro·
duolr aquf, cltor■mos
el siguiente:

Santa Catarlna virgen, y San Erasmo,
mártires,- Funclón titular é Indulgencia
plenaria en la parroquia de la primera
santa.

&lt;El que no usa la

QUINA-LAROCHE&gt; no puede te-

SABADO
26

ner buena sombra.,
JUANA GRANIER.

Exíjase en las farmacias la verdadera

Quina Laroche
Apoderado Oeoeral: Gugeobeim Y. Balaresque,
Apartado 605, México
Dep4sito General: 20 Rue des Possés, St. Jacques, PARIS

Los desposorios de Maria Santlslma
coa seftor San José. Santos SIivestre,
abad [se celebra el 26), Pedro Alejandrino, Veliao, obispo, mArtlres y Coarado, obispo confesor.
coajuación superior de Venos y el Sol,
á las 6 horas 23 minutos de la mallan&amp;.

!

-

LA LECHE
TEFÉLICA 6 CAN
pura 6 con agua, disipa
PECAS.LENTEJAS
TEZ A.SOLEA.DA
ARRUGAS PBECOCE
SARPULLIDOS

-

DE PROVECHO A LA MADRE Y AL HIJO
el verfodo de lale.ctancla. cuandoDurante
la madre tiene que allmentlll' su nillo,
11. la vez Que ali.mentarse ella también
únicamente debe tomar alimentos qué
seao capaces de .vrnduclrle leche apropie.da vara los delicados órg11oos digestivos
de su niño. La Lecbe Malteada de HorUck es el alimento par excelencia para
BStaépoca, J)Orque contiene todos los 1&gt;rlnclvlos nutritivos Que necesita el or,ranlsmo en estos momentos. en rorma muy di·
g_erlble lila. vez Que de airradable sabor
Ex(lase siempre h•de "florllck:" las otras
son lmJta.clones.-Fabrlcantes: Horllek's
Ma.lted Mllk Co., Raclne, Wls.. U. S. A.
.,,4slNentes generale;i: VINOFNTY HER.....,,.. O8 . A1&gt;artado 1230. México, D. F.

SJ:&amp;o:a¿s
EL APIOL DE LOS

guJORETvHOMOLLE
Da/or,s,Retardas
Cura

la,

Suprastonis d, 'º' Menstruas

lbllll,IIS,L¡¡:¡¡;¡¡;,¡,Pa,11,J ltiu rus•.

Yo me llamo Jacobo; y como se ve tengo
un nombre prosaico. Soy bastante Joven,
no muy feo, ni envidioso ni envidiado y
he nacido eo esta ciudad de Santiago de
los Caballeros, de Guatemala. Aunque ya
he Ido A la guerra, no me avergüenzo al
confesar que cada vez qae me encuentro
cerca de ella se me figura que el Universo
se desploma y que un caos Inmenso me
rod~•- Tiemblo en su presencia como st
fuera un reo aotesu juei:; y aunque se me
ocurren tantas cosas para decirla al oldo,
cuando lo !atento se me anuda la lengua,
me da vueltas la cabeza y sólo hablo tonterlas. Convengamos, lector ifastre 6 quier
pi,b1YB, en que pua un hombre que adora
á una mujer y que quiere decir prlmous,
el no desatar palabra es un grave lnfortoalo. Sin embargo, yo DO era as! antes.
Una vez-y de esto ya hace tlempodlstrala mls penas paseando por los alrededores de su quinta. Subl i una colina
encantadora; y alll, bajo la sombra de un
saúi., estaba ella, pensativa como siempre y adorable como un• madona de Urblno. Hans y Lydla, sus hermanos, estaban
lejos cogiendo flores silvestres .
Hacl1 allos que aquel amor me devorabJ y olag11na. ocasión como aquella para
contarle mis anhelos y las amarguras de
mis a oc has sin sueílo. Tuve valor después
de un pelioso sileaclo, y con el sombrero
en la mano y el miedo en el coerpo, solté
ta voz , este discurso que sabia de memoria y que creta Irresistible:

La Pe-ru-na Es Uno

SOUTH

De Los Mejores
Tónicos Inventados

"La mitad

AME RICA

de

la populación del continente padece
durante el año de diferentes enfermedades catarrales.
La Peruna se hace necesaria para protejer la familia,
de dichas enfermedades.
DOCTOR
S. B. HARTMAN.
~
~
La Peruna se vende en todas las droguerías, en dos tamaños, de $1.00 y $2.00 botella

ojos divinos la inundaron de luz. Cuando
te vi por vu primera, me hiciste la Impresión que baria , un cltgo, tras de no haber visto nunca, nr el cielo alambrado,
un bello plenilunio. Lo que sentl aquella
tarde loohrldable, DO fué un deslumbramiento. Deslumbra el sol; pero so luz
ofen~e y quema. Me crel envuelto en un
suave resplandor y me pareció que un Angel me encumbraba. en sus alas. ¿Duró
macho et sueno? No lo sé. Sólo recuerdo
que volvl á la vida al escuchar tu voz que
111
se escapaba de tu garganta, como el gemiNo es un secreto paa tl, amor mJo, que do de las cuerdas de una citara de oro,
no hay sosiego en mi alma desde qae tus torturadas por la brisa. Yo vi temblar tus

labios; y asl eomo un ave esboza. el vuelo
desplegando las alas, asl ellos esbozaron
un nombre al entreabrirse. ¿Qué nombre
fué aquel. . . ? MI alma quedó como to
suspenso; y desde entonces vive de rodillas Implorando una sonrisa, como el creyente Implora la mirada de Dios. ¿Seré yo
de tal modo Infortunado que sólo merezca
tu desdén; que el cielo de tus ojos esté
siempre vedado para mi¡ que la gloria que
sobre tu alma Irradia perdure lejos de esta ansiedad que me atormenta .. .. ?
1Y

En vano aguard6 que respondiera.

Pensativa como siempre y adorable como una madona de Urblno, su mlraila aca.rlcló los últimos rubores del crepúsculo; y
como uo hondo suspiro, sus labios murmuraron otro nombre.
Desde entonces yo soy en este mundo
viajero Inconsolable que atraviesa un s,_
hara que Jamás termina .. ..
RAMON QUESADA.
Guatemala, 1910.

�El Mundo Ilustrado

La Curiosidad lnfantll
Supresión de
las inyecciones.
Tratamiento

el mas facil
y el mas discreto.

_..,_

CURACION RAPIDA y RADICAL
de lo~ fJujos antiguos ó recientes
Cada c!psllla
lleva el nombre

Desconfiar de las F1tlsiñcac1one~.

~

Cada d.pllUla
lle•a r I nl'm hre

EN TODAS LAS FARMACIAS

. C'LLIFLORE
"

s~

flüflOLOHL[U,,
PO~"'.o,s, ~D~~IHNTC S

\

l'Dn:IU ,01U:1A. RN'VIUI UIE.&amp;L. - Com11111ea al ...tro una man.UIOU
Y ~ bellffl, QD,I blanoura ~ '1 1111 1terclOl&gt;OiadO 1-par~
Cllalro tollG9 ell oeda UGI di loe ook&gt;Ne ROIII y Roque! Sllnoo da QIIS pureu
abloluh Son loa polvoe d1 arroz de lu relM• y 10!! reye, de loe polooa de uro&amp;
•ON&amp;'L, P,.1 ,--rw1• l'.t, 11

_,..,....;_,...,.;.......----'

a'l[IIIIIJI OE. l'OPfAi\ , PAtllla

rey?

-~Qu6?
- ue qul6o es mas : ¿e! papa 6 el rey?
- 1 papa ,
- Pos Perico dice que el rey.
-¡ Y es mis el rey l-saltaba Pnlco con
aplomo, que hacia da dar al orAcu lo.
-SI, porque tCI quJeres- repllcaba éste,
como esquivando entrar m dlscuslon u .
-Oye, Crl, tóbal, ¿el treo cómo anda?
- ¿ Er trtn? ¿Tll no has visto er carbón
que lleva dentro?
- SI.
-¿Y er maquinista ,
- Tamb16o.
-1Posabl lo llenul .. . . No hay m,,
que filarse en las tosas.
-Oye, Cristóbal, ¿los fósforos s on veneno?
- Oye, Cristóbal, ¿los moros son malos?
-oye, Cristóbal , ¿por qu6 lluen,
- Oye¡ Cristóbal, ¿qul~n bA sembrado
los Arbo ,s?
- Oye, Crlstóbal , ¿quito puede mAs, un
toro ó un caballo?
-Oye, Cristóbal.. ..
-Oye, Cristóbal ..•.
Cristóbal tuvo que acabar por taparse
los otdos.
Cundo era mAs vivo el lfrotto, acertó
Apasar por alll la srl'lora de la casa y
preguntó acarlci.ndolo5:
- ¿Son malos , Cristóbal? Porque si son
malos, des de mallana van ! la escuela .
¡No hay vacaclone1 1
por respuesta.
Y el sel'lor Cristóbal, s uspirando y rien-¿No lo sabes?
do Asu vez, se atrevió A cootrstar:
-¡No lo habla de saberl (Claro estt -Sel'lorlt• Carmen , er que va A la es·
que no sabia) .
cuela desde mallana soy yo.
-¡Oye, Crlstóball- lnterrumpló la niS. Y J. ALVAREZ QUINTERO.

El sellor Cristóbal, antiguo servidor de
una rica casa de andalaces, tenla muy
cerc:a de ochenta ll!os, las plernu flojas
y la cabeza fuerte .
Aunque no estaba ya para muchos trajines ni aun para pocos, los sellores,
aeradecldos A los favores que toda la vida les prestó, lo conservaban A su lado
de muy buena ¡ana. Al!idase , esto que
Cristóbal era pintiparado pa.ra entretener
A la gente menucl'a, y que ea la casa h•·
bla dos nlllos , Perito y Maria; nardo y
rosa, como dijo el poeta.
Una tarde entre el nlllo y la nflla agotaron, si no la pacleocJa, que era ln,gotable, la sabldurla del pobre TleJo, que DO lo
era tanto.
-Cristóbal, ¿cuAntas estrellas hay?
- Según . . . . unas noches hay mAs ....
y otras noches meaos.
-¿Y por qué?
-¡Toma l porque las noches de luna las
estrellas no saleo todas.
- ¿La luna no es uoa estrella, to?
-No: la laoa. es la luna ... .
-Y las estrellas ¿dónde estan sujetas?
-Eo el aire; mfa esta.
- ¿Y no se pueo caer?
-No tengas c11ld10. Mlraq116 viejo soy
yo y no be visto caer ne"guna.
-Y el sol, ¿dónde estA?
El sc nor Cristóbal , temeroso de meterse en un callejón sin salida, dló un silbido

..

El busto de Vd. transfórmado

El Pensamiento

en unos cuantos días

Cogilal, r.rgo esl. La fuerza y la riqueza

Una nación sólo vive porque piensa .

gracias al invento admirable de una mujer
e informará completament ()'ratu~ á la ' l ctora de 'El .Mundo Ilu trado',
Nuestro 11glo, tan fecundo en cuanto á. descu•
brimlentoa út;lles, registra con letras Indelebles,
después de la. gloriosa. conqulat&amp; del aire, una nueva
victoria en loa anales de la historia: ¡La transformación de la estética femenina ! Sl, por cierto, me complazco en preconizar este hecho á. voces:¡ ya no habrá
mujer 6 nJfia afrenta.da por l&amp; lnolemencla 6 avaricia de la naturalezv.l ¡Desapa•
recerá.n 101 senos a.tenuados y las espa.ldaa
osudut L&amp; caaua.Udad me indicó el caml·
no verde.dero, mientras otras personas
le buac•ba.n lm1tilmente y se lleva•
ba.n Ira.casos. "En tl transcurso de pocos
dlas, m1 descubrimiento produce una
obra verdaderamente m&amp;rav1llosa: senos
denrrolle.dos, de hermosas formas y blen
tortlfle&amp;dos; como ta.mbtén espaldas a.dora.bles, las cu&amp;les con los primeros, forman un armonioso conjunto. Si Vd., mi
estima.da lectora, perteneciera á Ja.s deshereda.de.a por la na.turaleza. y careciera
de hermosos senos; el éstos no fuera.a
perfecta.mente deaarroll&amp;doa, 6 hubieran
perdido su carácter Juvenil y eu consls·
tenola., ¡no deberá Vd. estardesesperada l
¡También Vd. obtendrá muy luego, con
tod&amp; facilidad y con l&amp; mayor sencillez,
senos desarrollados. Vd. podrá obtenerlos
aln moverse de su casa. y sin molestia alguna, use.ndo el tratam iento que yo revelaré á. Vd.
con la. dl11Creclón t1sual en estos casos, entre sef!oras.
MI descubrimiento, califica.do de maravilloso por
milla.res de aefforas agradecidas y pertenecientes á
todM las ola.aes socia.les, no tiene la menor slmilit.ud
con otros remedios probados 6 preconizados para el

perfeccionamiento y cultivo de las formas del cuerpo remenJno· anticiparé que su aplicación es completa.mente exterior y no es para tomar. Dfa.pordla,
Vd. observa.rl\ el aumento de sus senos, y una transformación lncrelble sorprenderá á d . a.gradablement.e, ma.ravlllándose las personas que á Vd. rodean, de la expansión que toma el busto
de Vd. Yo misma soy el ejemplo más
convlncent9. M1 cuerpo era raquit loo y
sus formas al todo detestables: mas, des.
pués de un ensayo del descubrimiento
hecho por mi, he llegado al resultado
que se tiene aquf i\ la vista. Luego supll
qué á. algunas amJgas, someterse lgua.lment9 á mis ensayos y todos éstos sin
Mcepclón, dieron el mismo resultado
tan admirable, cuan marav111oso; se re'
pltleron dichos ensayos i on11merablemen1ie, sin fracasar uno solo. E ra, pues, lndesorlptlble mi felicidad de poder ser
titil de un modo hom.J.n.lt,ario á mis hermanas, á cuales Ja. naturaleza. habla prl
vado de bellas formas corporales. P or un
arreglo especial me es posible 1.mplla.r
mi acción y prometo, pues, á todas las
lectoras de E L M UNDO ILUSTRADO que
me dlrijeran recortado el cupón, Insertado al ple, una descripción ex-acta. y completamente gratis. Roego únicamente
trata.r mi contest.aelón- que t ambién Irá en forma
personal y sin que llame atención-con t oda discreción. Escrfbame d. sin perder tiempo, pues 10n Innumerables los pedJdos, como se comprenderá, después de haber despertado mi deaoubrimlento el más
vivo interés entre todas las sef!oras.

Cupón gratis de "El Mundo Ilustrado''
Pa.ra obtener gratuitamente todos los detalles ref~rentes al marav11loso método para el desar rollo del
busto y pedecolonamlento del cuerpo, sfrvase Vd. recortar este cupón ; una. vez anotado el nombre, apellido y domloillo de Vd.J envíelo, en seguida., bajo sobre cenado y debida.mente t ranquea.do con el porte
para. el exterior , Ofüne 11m·ey, Dhial6n m. Paria U, &amp;ue Blcher.
Nombre y apellido: . -------··------······- ----·-··-·--····-------·----r,omlclllo: ... -···---·--·--------·--···-····---------·--- .•.. _____ _ . _

....................

_..... -----_

El Mundo Ilustrado

n, , á quien preocupan en n:tn mo las cosas santas,-¿qul6o es mAs , el papa ó el

no oastan para probar que una nación viva la vid&amp; que mtruca ser glorificada ro
la historia, asl como los retlos mllscu los
del cuerpo y el oro que llena una bolsa no
bastarAn nunca para que un hombre bonre A 1• humanidad. Un relno de Alrfca con
Innumerables guerreros en s1111 campamentos 6 Innumerables diamantes en sus
colinas, s erA siempre una tlerra bravla
y muerta, que, para provecho de la d•III·
zaclóo, los clvllfudos huellan y dividen
tranquilamente. tomo se sangra y despedaza la res para alimentar al animal ptn·
sante. Y por otra parte, si el Egipto ó Tllnez formaran ruplandetlentrs centros de
ciencias, literatura y artes, y al trav~s
de una serena lrglón de hombres gemales
educasen Incesantemente al mundo "Incuna nacl"º • ni aun en esta edad d'e hierro y de lueru, osarla ocupar, c.omo un
ampo Infecundo Y sin durllo, e. o suelos
prec,rfos donde se elenrlan para conver•
tlr~e en mejores las almu y el enjambre
sublime de las Ideas y de las formas
Sólo el pensamiento y sus frutos sÚpremos: la ciencia, la litera tura y las artes
dan grandeza '- los pueblos, atrayendÓ
hacia ellos reverencia y canl'lo universa•
les; y formando en su seno el tesoro de
verdades y de belluas que el mundo necesita . los hace acronntos a nte ti 11100•
&lt;lo. ¿Qué &lt;llferr11cl• fXI le rea lmente entre
P,rls y Chtcago? Son dos ciudades pal 1tantes y productivas, cuyos palacios,
tltuclonts, parques y rlqurzas se eoulparan soberblam,nte. Por qué, pues, forma
Parls uo foco rumoroso de clvllfracfón que
íascfna Irresistiblemente A la hum1nid•d·
y tpor qu6 Cblc,go time apenas s obre 1á
tierra ti valor de un rudo y formidable ¡ranero. adonde sólo se va tn busca de grano Y harina? Porque Parls, ademls do los
palaclos, Instituciones y rlquuas de que
Chlca go Justamente se gloria , pos,e un
grupo especial de hombres : Rena n, Pastear, Talne. Bertbelot. Coppfe Bonoat
Falquléres , Gounod, Massenet: que po;
la Incesante producción de su ttrehro con
vlertM la trlvlal ciudad qae hablt•n e~
un centro soberann de ensrnanu. si los
01·lgeuc.r del Cristianismo el Fausto
los cuadros de Bonoat, los 'm4rmoles dt
Falqulfres nos vlntes,n de mis 111' de los
mares, de la nueva y monumental Chlctgo
hacia Chlcago Y no hacia Parls s e volve!
rlan, como las plantu al s ol, los esplJltus y corazones de I• tierra.
Por hoto, si una nación sólo tiene su•
periorillad porque tiene ptnsamlento tollo aquel que venga A revelar en nuestra
patria un hombre de pensamiento 01lglnal
concurre patrlótkamente A aumentar 1~
0nlca grandeza que la harA respetable Ja
11nlca belleza que la harA amada: es como
el que t sus templos 111:rtgare UD uerario mAs ó sobre SlíS murallas levant,re UD
castll!o.

l,De dónde procede

-----

ese maravilloso

poder curativo?
E l ,nund" está asombrado ante las sorprendentes curaciones llevadas á
cabo por el Prof. Maon

Cura enfermedades llamadas incurables
,l\6dlco , S acerdolu, per110nu de todas profesiones, declaran como él ha curado cleiro.s, c:oJos.
paral,tlc:Otl y mucbu otru personas que estaban al ml1mo borde del • • pulcro

Consultas y consejos gratis para los enfermos
ei Prof. Mana ofrece coruul tu y consejo,, absolutamente gratl1, i todos aqaellall padeciendo
~e c:iilllquier en[ermeda4.

Hombre , mujeres, doctores, maestro

y sacerdote de toda.e partes dlll país,
estáu asorubrn.dos a.11 te las maravillosas
curaciones llova&lt;las 6 cabo por el p 1·0lesor Mann, deseub.ridor de liadiopatra.
El no emplen. drogas en sus ournciones
ni cura por me¡lio de Ciencia Cristiana,
ni O,1teopati , ui Hipnotismo, ni Cura
Diviua1 sino por una. sutil :fnerza. i'ísica
n&amp;tnrui, en combmación con cierlos remedios m &amp;gneto-vitales que contienen
los vertla.deroselementosdo vidn. y salud.
En una. r eciente conversación se le
pidi6 a.l profesor ACaun que i uvitnra ,
t0&lt;los aqu !los q ue eufriert\n de alguna.
enfermedad, &amp; que le escribiesen ó visitasen para que él los ouram.
•
"Algunas personas han declarn.do"
d ijo el profesor Mo.nu 1 " que lo poderes
qne poseo son sobr enatural es, me
llaman el Curn.dor Divmo, El Hombre
de lo Pod&lt;!l'eS Misteriosos. E o n o es
a~{, yo curo ¡,orqne conozco y euliendo
1n. ~foturalezn., porque empleo lassutile
fuerzas de ella paru. reste.blecer el sistenm y r estaurar la, salud."
'' Pero al mismo tiempo, yo cl'eo que
el subio C1·eador no me lmbiem dtu.1o la
oportunidad de hncer los de. cubrimil'ntoa que he hecho, ó la babilidad
G.A. MANN
p:tm des!l.rrollarlo~, i no hu hiera iutenc11yo o.testado ha echado una luz tan vi\"ª t,1uo que yo deb erf11o usnrlos u b ie11 de
i;obre la Rad iopatla
lo. h umanid&amp;d. Por eon iguienie, yo
siento que es mi deber el dct t todos
nquellos que sufren los b eneficios do la ciencia. que practico."
"Deseo decir f. todo aquellos qno snfreu, que pueden escribirme confiden cial
monte, y que ab olntrunente gratis Jiu..,no ticar6 MIS re pectivos c&amp;Sos, y le e plicaré
coiuo por medio do un sencillo t rato.miento en el bogar, el cual gar&amp;ntizo, pueden
iser radicalmente curados."
''Xo me importa ca&amp;n g raves 6 Eerios parezcao sus casos, lo que deseo es qúe m~
escriban, p ara de ese modo poderles hacer an b ien."

11

-, _ VINO
_ _ _ _ ___.L-_
1

JARABE
CAPSULAS

1fs-

E sa de Q11eiro~,

de FOSFOGLICERATO

CAL de CHAPOTBAOT

de

recetados en
la Tisis,

Brlppe,
la Anemia,

l1t

la

Neurastenia,
la Conoalescenclos.

E.rigir la

flr••:

&lt;;f. D1/'":':5
En todas las Farmnci.,.;;. •

COI.a. :

ANEMIA
n1:111a, DEBILUl4D

lil md4 1conom ~

ito,

.&amp;:'a::~:.~~~~

La Lágrima Inmortal
-Ve-le dijo el mago Zelrln A la virgen
de azules ojos y de cab,llera de oro p,lldo
- y recoge separadamente las Ugrlmas
que nacen de las grandes emoclonude la
vida.
-Y ¿cómo bacer para que no se evaporen mientras las relloo todas?
- No se evaporarAn-agregó el maco.
Y Zelda, la virgen de uules ojos, sefué
A recorrtr la ciudad,
Volvió, los dos dlas y presentó , Zelrln varias conchas de plata, cerradas, ton
una 1,grlma cada una.
El mago proouocló clertas palabras misteriosas, y despa~s fu é abrltndo las conchas, medida qae se las presentaban .
Esta IAgrlma connrtlda en gota de sangre-txcfamó--u la 1'grlma de la mujer
virtuosa, eng• ll•d• por la , lllanla de un
seductor.
He aqul una negra: es la la¡rlm• del
arrepentimiento qae s e fi nge.
Esta gris es la que engendró la cólera.
Estas otras limpias, puras, traaspuentes , son las de los pesare• del alma.
-Aqul falta una, di jo el mago.
-Todas las conchas recogieron su li grlma,-repuso Zelda.
-Pues bien, se h• evaporado: ha de haber sido la de la majer qae trata de enga•
llar i cuantos hombres se le acercan.
Y abrió ta llltlma concha.

'l ',111 g ro.úde ha. sido el uombro cau~ado en t&gt;I mundo mMico por lns maravillosas
Mrncion11s llevarlas á eleeto por el profesor Mann, que vo:io dor tor&lt;'s :fueron nom•
bl'aJos para investigarlas. };ntre e to do&lt;.'tor s s encuentran los doctores Horrar
y Dorá.n, ambos famosos médicos y cirnj1111os. Después de una. peno a. investigación,
estos doctores quedaron tan a ombrndos llnte In gran influencia. y grandiosos poderes
del pro! sor Me.nn y la mar&amp;villo a efi ncin, do Radiopa.tia, que voluntariamente rompieron toda. clase de compl'omiso~, y ab&amp;mlona.ron los métodos de tratamiento que
h ·tn e ntonces hablan u a1lo, pnra dedicar o exclush•amente é. asistir al profesor
Mann eu s11 gra.odiosn, y noble labor en bien de I bume.nidau.
Con t&gt;l desouhrilniouto del tr1ttamiento l'lldiop6tico del profeROr Mano, emiuent es
rnMicos &lt;' tí1n lle acueruo en q11e, por fin, el l.ratamiento y cura de las enfermedades
a, qucüdo ro,luchlo &amp; unn eienci&amp; exMta.
Más do 10,000 personas d ambos sexos hn.n shlo curad&amp;s durante los meses p &amp;S&amp;ios por medio de Ra.dio¡,atin, el mnranllo o dr cubrimiento del profesor Mann.
Algunos estnba n eiego , otro sordo y lgunos paraliticos que a.pena, pod!an mo1•orso, ¡ tun ~rande era ~u d e grn&lt;'in I H a.J.,fo quienes p adecían do Mal do Bright en',.rmodl\.11 del oora1.6u, tuberculo is pulmonar, y muchos quienes había.u sido clec!aral,,s ioci1tmbtes.Otros pa..tecfl\n do los riñont·s, di ¡, p-ia, debiiidad nerviosa,insomnio,
t"m·~lgia, constipado, reumatismo y algunae otrn~ por el estilo. Alg1111aseranadictu
, In. embriagi11&gt;1., morJino-m11uil\ y otros malos vicios.
No h '\ce mucho tiempo que Junn A,i&amp;me, re idento en Blake11bury, la., quien habla
si .vlo cojo por más do veinte n.í1os, fuá sano.do por el pro!eRor MRnn sin operación
'e uing11uo. cln. e. Como por lo. mis1n&amp; ápoca, la ciudad de Rocbester se levnutnba.
ombradJ\ ante la curación dt' uno de sus ciudad n.nos más antiguos, Mr. P. Wrigbt,
111ien por e pn.cio de muchos aiios hn.bía. estado parcialm nte cit•go. El señol' J. E.
.(neff, re~hlente en. M:illsburg, P ;1., q nion durn.ute &amp;lgunos aflos habla estndo sufriendo
le uno. catamta. en el ojo izquierdo, fuá curndo rápidamente por el rirofesor Mann
in ninituna ohso do operneión. De Lonsport viene la, noticia del r ePtablecimiento
le Jp soi\ora farín. Ereher , quien ror e~pacio de un año hn.J.,{a e tado ('Ompl taruen te
l ()t'fl:\,

De la seí1orn E. AbJie, de Onmbn, Neb., vienen e tns agradables impre iones :
'fülbta. estado suCriendo por espacio de coloree Rflos, sin que n mguno de los siete
loctor s 4ue durante mi enfermedad consulté pudiel'a. encontrar a livio á, mis males.
espu~s de haber esta.do sometida p or a.Jgunos .úns al tratamiento radiopático del
?rofesor Mano, me encuen tro perfeetameute b ien,"
El sel\or G. W. S:wage, quien n o solamente estabe. p arcialmente eiego y sordo, sino
'í 1 puer~ de la. muer te, á coni:E'&lt;'uencia d e una gra.\'e complicación de enfermelndos, quedó perfectamente r establecido deRpués d e h&amp;ber estado sometido por algr1n&lt;1 dlas n.l trata.miento n diopó.tico del profesor Ma.nn.
Cusn,lo Rn.diopatía, es emplenda, propiamente y en combinación con los remedios
11.deeuados, no sólo cnra unn, sino t0&lt;la. cln e d e enfermedades. i ust* está enfermo,
no i mporta que enfermedad le aqnt&gt;j , n i quien lo diga quo no puede ser curado, escriba al profesor Mano describiéndole los principales s{ntomn de S1l dolen aia y el
tiempo que ha estado sulriendo, 4110 él tnn pronto como reciba su c&amp;rta diagnostic&amp;nl.
i1u ca o y le dir:t de quá enferme,lnd e ti usted sufriendo. y le prescribirá. el tratamiento qne con toda seguridad ha de d evolverle la salud. E to na le costaré. i uated
absolul.amente n ad&amp;.
El profesor Mann t ombi~n le enviará una copia de a,1 nuevo libro titulado LAS
F UERZAS SECRETAS DE LA NATURALEZA.-"Como curarse y curar 4. otros."
Este libro da r. conocer exnetnmente como el profesor Mann cura toda clase de
011ferme&lt;fades ¡ enteramente describe la n aturaleza. de su maraYilloso descubrimiento,
y e:-cplioa como usted puede llegru- á po eer este gran pod~r magn6tico psra. cura.r 6.
lo enfer mos.
El profesor fann no pide u n sólo centavo p or sus servicios en conexión con esto;
u~ted los r ecibirá. absolutamente gratis. El hl\ h echo un gran descubrimiento y
de ea. darlo á conocer 4. todos los enfermos p ara. que puedan recuperar le.s perdidas
íul'rzas y salud.
'fodJ\s las comunicaciones qne contengnn la descripción de loe síntomas de an en!erm da&lt;l deben llevar Je. p&amp;J&amp;bra "Personal". Escriba su nomb re y dirección con
mneh&amp; claridad.
T odas l 11J1 c1trtas deben &amp;Pr dirigidas al profesor G. A. Ma.nn, Boito O!!, Section 462 ,
roe du L onvre, 48, P Aris, France.

Alll habla una perla muy blanca y muy

¡

I CATARRO á la CABEZA

br~e~l~e. se quedó pensativo y se llevó El
ambas manos , la cabeza.
1
Y despu6s de un• larga Invocación, dl)o
emocionado:
- Esta !'grima convertida en perla, es la
1•grlma de la madre, la 0nlca Inmortal, la
m'5 santa, porque es encendrada por los
mAs puros sentimientos del cor11ón. ToEn
das las demAs desaparecen : ésta no morlrA mientras ulsta en el alma el sabll- todu
me amor que Inspiran esos seres que se
llaman hijos.

debe evitarse

puede curarse
en pocas horas
CON L411

PÍLDORAS
0 ,.

KIPSOL

�UNDO LUSTRADO

GRÁNDES ALMACENES DE NOVEDADES

EL CENTRO
MERCANTIL
s.
y eIR .. sues.

Reg istrado como artículo Je s,•guncla
·
e ¡ a.se en 3 d e N ovtembre de: 189-l.-lmpreao en P!I-Pel de las Fli.br leas de San R ata.al

Año XVII-Tomo II

México, 20 de Noviembre de 1910

Rt)BBRT

LOS MAS GRANDES Y MEJOR SURTIDOS EN LA REPUBLICA

Ultimas Novedades para la Estación de Invierno

Satín de Lana, ancho 110 cm......... ....... . $
Satfn Ducbesse lana, ancho 120 cm. . .. .. ... $
Drap Cachemir lana, ancho 130 cm ..... .....$
Serge de lana estilo sastre, ancho 100 cm ... $
Paño liberty colores, fino, ancho 130 cm .... $

3.00 'inetro
5.50 metro
6.00 metro
3.00 metro
6.00 metro

Muselina chifion, ancho 120 cm

Crepe cbiffon clase Una ancho .

iio. ~~- ..... .$$

Satín de seda clase ext~a ancho 120 ~~-- .. $

2.25 metro
5.50 metro
6.00 metro

Cachemir de seda en negr~ y en blanco, ~~-.
cho 14-0 cm... ..... . . .. . . . ... ............. .. $ 12.00 metro

- - ----

Sombreros Modelo
Las Ultimas Creaciones de las Mejores Casas de París

Trajes Estilo Sastre.

Tr.ajes para Carreras

II..A. CASA S0181RIE IE.II.. lPUIEMTIE.-B!RUGES

Número 30

�tras el ideal. Merced á él hemos aspirado siempre

DIRECTORIO:

á la suprema Bdlcea y álasuprema Verdad; nos

"EL MUNDO ILUSTRADO"
per la
EDITORA NACIONAL, S.

Se pahliai 1e111aa.waeatc
COMPAIIIIA

A.

Prllllldenie,
LIO, JOSÉ LUIS REQUJ!lNA
Director General.
LIO, ERNESTO OBAVERO

** *

Gerehte,
MANUEL 8, PALAOIOS
01'JCIN.\.S:

._. Calle de H11mboldt número 52, México, D. F.
Apartado postal, 1i~.-Ambos Teléfonos, 485
PRECIOS DE SUBSCJUPCION ( PAGO ADELANTADO):
Bn la ciudad, l)Or mea . . , , $ 1.00
Bn loa Rstadoa, por trimestre ,
J.75
Bn el extranjero, por trimestre . 4-So
NÚMEROS SUELTOS:
Bn la capital .
Bn los Estados
Bn el extranjero
Atrasado■

. • •

ha conmovido y nos ha enaeñado; ha formado
las almas; ha creado, en la familia humana, una
aristocracia caya desaparición, por la no existencia de plebeyos intelcctu,ales, significaría la
ml.xima conquista,
¿Concebís un mundo en el qae la Belleza fuese ley de leyes?

S o.,1(1
0.35
0.50
0.50

NO SE DEVUELVEN ORIGINALES

LA INFLUENCIA MUSICAL
CONTEMPLACION de la
obra de arte, en cualquiera
de sus formas, literaria, musical, pictórica, constituye
no sólo UD grato deleite', sino el mejor medio imaginable para la común elevación
espiritual T estética.
Es un momento breve y fugaz¡ un instante robado á las pequeñeces del vivir aquel en que
ánimo y c ■erpo fatigados se detienen ante la
creación bella, y sienten, al mirarla, algo así co•
mo un soplo divino que les arrebata, q11e les
arranca del mundo, para llevarles, según el
viejo.símil, á &lt;otras más venturosas regiones,.
No en vano los poetas representan una especie
privilegiada, desde el legendario Homero, ciego
y pobre, que recorría cantando las aldeas de la
antigu Hélade, hastaol mísero Vcrlaine, el hampón de los 'fersos de oro. No en vano la huma·
nidad sigue desfilando por los museos donde se
encien:ian las maravillosas inspiraciones de los
magos del pincel, y la puerta del B.1utisterlo de
Florencia continúa siendo la del paraíso, 'f ante
la Venus milenaria, en su capilla del Louvre, se
arrodillan los devotos de la Belleza santa.
El mejor tesoro que la humanidad ha legado,
en su paso por el mundo, tan breve, ta11 fugitivo
ante los siglos, es el del arte. Por el placer del
arte, la vida vale la pena de ser vivida, y ni el
grande dolor, ni la trágica anaustia dejan de ser
compensados largamente cuando, á cambio de
ellos, recibimos la ofrenda de la divina Poesía,
coronada de violetas, 6 nuestros ojos y oídos
mortales sienten el gozo inmortal que proporcionar pueden las otns artes no siu. razón llamadas también bellas.
El artista es el eterno maestro.
Producto de la mis alta civilizacíón-si el
concepto de civilización se entiende, c:omo debe
entenderse, en el sentido de perlcccio112.micnto
intclect11al,-verdadera síntesis del pensar y del
sc:itirambientes en las épocas en que ha vivido,
'- él en gran parte dcbcmGs ese sapremo impulso
que '11 empujado a} hombre en su eterna carrera

A,f he peo11do, evoc:a~do los dichosos días
en qae escuchamos la obra por excelencia do
ffeethoven.
Meditad en la importancia qne para nosotros
revestida el que un hada buena, nueva Belkiss
portador■ de infinitas ofrendas, transportase á
través del proceloso mar la estatua gigantesca de
Moisb, y nos hicien verla. Imaginaos súbitamente llevados á al¡una de las maravillosas ca•
tcdralcs góticas. Imaginaos 110 profano en letras
deslumbrado, sin esperarlo, por el canto de
Fraucosca y Paolo, en la magna epopeya dantesca .... .
Pues igul, idéntica, es la impresión que producen las Sinjonlas.
Las habíamos oído aisladas, coa intervalos de
años entre una y otra. Pero nanea nos fné posi•
ble, aatea de ahora, el poder admirarlas en toda
la grandeza de su conjunto. Son como un mun·
do nuevo del cual sólo conociéramos tal cual
paraje, y qne hoy dominamos ya, con los ojos,
en toda 111 diJabda extensión, Trepamos á la
cumbrc 1 á la más alta, á la más solemne, á aquella que casi se confunde c:on el cielo, y desde
alH pudimos ver las bucólicas planicies donde
sonaba el caramillo del pastor¡ los sombríos campos hollados por ejércitos tdunfantes; todo un
uni-verso,en el c11al la ilusión y el amor, el odio
y el heroísmo, la piedad y la crueldad, el Bien
y el Mal, en suma, emprendían descomunal pe•
lea, y los hombres, llenos de cansancio y de desesperanza, alzaban los ojos hacia lo alto al escuchar el himno á la Alegría, que era la redención
por la Felicidad.
¡y en las pnpilas quedó un deslumbramiento!
¡Y en los oídos, perennemente, restarán lo, mo•
tivos grandiosos!

* **

Hemos coBtemplado una obra de arte; hemos
vivido en contacto con ella por espacio deluen•
gas horas¡ y tras de esa contemplación, y tras de
este íntimo contacto con el genio, !cuántos no
se habrán sentido pnrificados y grandes!
El arte musical, aunque el más pobre en recursos materiales de c:1:presión, tiene, quizás CO·
mo ningún otro, excepto el poético, la virtud de
avasallar multitudes. Hecho de sentimiento más
que de ideas, penetra fácilmente aun en el ánimo de los uo iniciados, les seda.ce, se torna para
ellos familiu en fuerza de ser escuchado.-1Oir!
¡Oir mucho! He ahí el secreto para gustar de la
música.
Claro que el profano no sabrá distinguir una
sonata de una fantasía¡ seguro qoe si se le inte·
rroga sobro en qué consiste la perfección técnica
de un maestro, va.c ilará en la respuesta. Apenas
si distingue un alle¡ro de no andante.-Pero tal
ignoranoia de los oánones estéticos, en contraste con su pasión, hace de ésta algo cspontl.neo,
y revela á qué u :tremo llega la influencia del ar•
te musical ann en las inteligencilll no dotadas
de conocimientos técnicos previos.
La popularización de Bcethoven, el más genial de los compositores de todos los tiempos,
inkntada en los últimos conciertos por medio
de las Sinfonía!, tiene, pues,amén del hieratismo
casi religioso de un culto, la utilidad de una en•
señanza.
CARLOS GoNdtEZ PE¡:A,

El Espíritu Platónico

En el último cuarto de eíglo, nadie lu iguala en
el poder de reproducir formu, colorea y sonidos, de concebir imágenes y de reflejar scnsacio•
nes; son, en una frase, y tomando los adjetivos
en sentido noble, los más perfectos poetas unsaales, los más delicados naturalistas. (El insigne Georg Brandcs, al hacer la historia del movimiento romántico inglés, derivándolo de los takistas y personificándolo en Byron, intitula su
edadio El Naturalismo en lntlaterra). Pero si
ese poder excluye otros elementos, más nobles
por esencia, del espíritu artístico, entonces el
calificativo de sensual ó naturalista (dejando
aparte la significación de secta) implicará una
limitación: la de un novelista como Zola, reducido á una psi.:olog(a inferior, y, en. punto de
concepciones sociológicas, á un. organicismo
mecánico, y á una justicia socialista, gene•
rosa pero vulgar¡ ó á la de un poeta como Zorri11■, caya pompa lírica nunca sirve de ropaje 11,
una idea.
No es ésta, ciertamente, la limitación de Osear
W1lde y D'Aunanzio: ambos frecuentan los reí·
nos filosóficos. El primero, disc(pulo de Plal6n, á
veces rebelde, pecó por falta de convicción: sus
ideas lumioosH, sus hallazJ!os estéticos, es preciso buscarlos á través del mareml.gnum de pau•
dojas, hipérboles, boutade.s, rasgos irónicos y hu•
morlsticos, afectaciones de depravación ó amoralidad, que llenan los diálogos de lntentíons
(platónicos por la animación dramática y la vi•
veza dialéctica), las notu odticas, las comedias,
los cuentos y novelas, hasta llegar al Be profan•
dis, donde la realidad del dolor le alzó á la cam•
bre de la sinceridad y de la pureza iotelec•ual,
Si las circunstancias obligaron á Osear Wilde
á penetrar en la intrincada selva de su yo, en
D'Annnn ■io, por el contrario, han producido
una noción falsa, á la vez abstracta y decorativa, de su propia personalidad, y le han inducido á difundirse en la impersonalidad del drama, principalmente del drama histórico ó de
época, y del canto pindárico: géneros en los cuales ha creado belleza, sin dnda, pero sin alcan2ar la intensidad de su poesía íntima ni de las
novelas en qne .rdlejó DO poco de so vida inte•
rior. Poesía y prosa, aquéllas, qne le señalaban,
por la sutileza del an;Uisis espiritual, por la Iré•
mula delicadeza del sentimiento, por el variado
canda! y el armónico enlace del estilo, como el
heredero de los poetas y humanistas del Renaoimieuto italiano, amantes de la caUura antigua
y primeros tipos del hombre moderno: Pctrarca

E

L temperamento plalónico,define Waltcr Pakr, se caracteriza por la f11si6n de clemcn•
tos espirituales, diversos y
ann opuestos. PLATÓN es el
amante: una naturaleza despierta á todos los halagos del
sentido y de la imaginación; un espíritu eeduci•
do por la belleza y edncado por el amor en la más
fina y variada perccpoión del mundo externo,
sin éxcluir su aspecto humorístico¡ nna facultad
poétioa que encierra en sí la potencialidad de
una Odisea, ó de cantos como los de Safo ( la
virgen apasionada que Olfried Müller compara
á Náusica); un hombre de escuela, l.vido de vcr•
dad y empeñoso en al trabajo, y, al mismo tiempo, capaz de reconocer en sn propio yo un pri•
mordial objeto de ioteris in11gotable¡ no amante,
en. fin, de la templanza, que, por su propio esfuerzo y por la influencia de Sócrates, se eleva
á la austeridad, á la contemplación del mundo
ideal, l. la concepción de lo trascendental y abs·
tracto, llevando hasta allí, á pesar de sns exageraciones inteleclnalistas y éticas, tod• su rique•
za de imaginación y sensibilidad, merced á la
cual su filosofía es testimonio vívido de lo lnvi•
siblc y lo desconocido.
El temperamento platónico sen reproducido
en la edad mod-erna, no en los filósofos princi•
palmente, sínoco los poetas, porque, como dice
Menéndez y Pela yo, "Platón pe.rtcnece hoy más á
la literatura que á la filosoHa," á pesar de que
sigue influyendo en las cvoloeiones de la upe·
Clllación moderna.
La r.cnllad poétioa, descrita por Pater, hermanada con el amor á las ideas: he ahí los elementos básicos de esta chsc de temperamentos. Curioso es observar, siu embargo, cómo las cuaJidadcs platónicas no sitmpre si,itucv, en los modernos poetas, la evolución que en el maestra de
los jardines de Acadcmo colmiDó en la armonía
perfecta de una vida y de una obra. Grethe, que
no fué precisamente nn platónico, sino un nuc·
voy completo tipo temperamental, pero que tuvo con aqnél bastantes pontos de semejanza, sí
realiza esa evolución perfecta, en que el filósofo
completa el artista, s11perando al mismo Platón
gracias á sn desprecio de lo sistemático.
La realiza también Shclley, dentro de la csfua
poética, y la realiza ¡caso asombroso! desde la
adolescencia casi: la admirable disciplina men•
tal, sin la cual no seda explicable una obra co•
mo el Prometeo sin cadenas, influye ya en el poc•
ma de La Reina Mab, labor de los veinte años, y
se hace evidente en el Alástor, sólo dos años
posterior. Shclley posee, como pocos, d dón de
sentir el m11ndo externo: sed modelo inmortal
de faerza plástica, de vigor y colorido (baste recordar el jardín de La Sen¡¡ifivc.1, la imagen de la
tañedora de arpa en el Al&amp;stor, ó cualquiera otra
de sus descripciones) y, á la vez, modelo de vrr•
siñcación musical, llevada á la exqllisitez en la
canción de la ninfa Aretusa y en el canto á Ja
Alondra. Pero posee tambiin (y en estos complementos se reconoce su legítima filiación platónica) an sincero amor á la verdad, que le hace dominar en corto espacio la ciencia y las Jj.
terahuas, desde la griega hasta la castellana, y
un apasionado amor al bieo, que lo oonvierte
en precursor del socialismo y le sublima en sa
aspecto l!lOr&amp;l. Su Promeleo es uno de los singulares poemas en que las ideas filosóficas setrans•
forman espontáneamente (como en Platón, como
en Lucrecio, como en Dante, como en Grethc) en
arte, en p,esía lirica y dramática, en poesía pura.
Dos artistas contemporáneos son ejemplos de
espíritus platónicos que no han logrado realizar
la evolnción, acaso más significativa en lo moral que en lo paramente intclectnal, del filósofo
ateniense: Qjcar Wíldc y Gabrícle D'Annunzio.

FIESTA DE CARIDAD

(.;rnpo de Dilioa, miembroa de la .Sociedad de San Estanielao Kaskiat, que celebró el primer
anivereario de su fundhci6n el domingo úllimo 1 cou una comida á loa niños pobres,
en el templo de Santa Brígida

y su cohorte de secuaces ilnstres, finos psicólo·
gos y profundos amadores¡ Boccacio y la serie
de amenos y lozanos cuentistas¡ los estilistas
doctos y cortesanos, maestros de la historia y
de la política¡ los platonistas de la esencia flo•
re.nUna. Pero el pensamiento filosófico, al cual

tic", solitaria creación de la belleza (como creía
cuando el Trian/o de la muerte), ó la producción
de obras que levanten el ánimo popular, como
sns odas civiles y sus tragedias históricas.
PEDRO HENJÚQUBZ URli:lb,
D, &lt;Horas de Estadio&gt;.

ha aspirado con obsesión, ha sido en rcalidlld su

talón vulnerable; y la misma avidez ideológica
10 ha llevado tormentosamente (¡de cuán diverso modo recorría W1lde, sereno é irónico, el
campo de las ideas filosóficas!) á travésdeopucs•
tas corrientes intelectuales, sin que haya logrado
descnbrir s• su mísi6n deñnitiva es la aristocrá•

LAS CARRERAS DEL ULTIMO DOMINGO

I

..

En vista de que algunas personas usan
el nombl'e de este peri6dico para. obtener
fotografías, participamos al público que
los empleados de esta casa llevan nombramientos expedidos eE debida. forma, los
cuales se le deben exigir.

�1_1~ ® ·&lt;i&amp;Niíis§~@~@ ~~®~r®®@ I J f i

E~E&gt;ERAN13@
E

N la noche purísima y clara
el plenilunio c:.intllaba. Desde 11 terraza de mi posada yo
veía áladerecha, .Ua izquier•
da, los campos arados que
dormían bajo la tranquila luz:
l11Dar; al extremo de la senda
orillada de encinas, á cincuenta. pasos de laposada, dormia, muy blanca, con dos ventanas ne·
gru, la pequeña estación¡ lejano, mb alU de la
1 • ,Playa desierta, dormía la gran línea del Adriático. A mis espaldas, trepada en la colina, Ja
1 aldehuela dormía. La profa.nda pu de la noche
reinaba , mi alrededor. S6lo yo velaba, inquieto, febricitante, exaltado, pueando de arri ba á
abajo, mientras mi sombria se alargaba, se empc·
queíieda, desaparecía v nad• lograba cdmume.
La esperaba, Desde hada tres días la esperaba
en la única posada, en aquella \iimlnuta esta·
ción intermedia que nadi~ conoce. Ella debería
venir, _puar conmigo un día y marcharse. Yo la
esperaba,
Pensando en ese día, temblaba y palidecía de
dos meses atrás, trabajando, riendo, viviendo bajo el imperio de la idea fija. Desde hacía dos
mues ella p.alpitaba como un pajarilloagonh:ante, en el desorden de sus cartas¡ desde hacia dos
meses eogañábamos at.roz:mente á laa personas
mb a111adas. Cada acción, cada pensamiento, cada esperanza, concentr,basc en aquel día lumi•
noso y ardiente, Para ir, yo engañaba á otra mujer, á mi madre, á mi hermao.a, á mis amigos¡
bacía veinte horas de viaje y me quedaba por
seis dí.as en la pos11da de la aldea; para venir, ella
eugaíi.aba á un hombre, engañaba á 111 padre, á
sus hermanos, á sus cufiados, á su suegra, á sus
criados, , sus amigos; se aponJa á viajar sola,
bella y graciosa, por treinta horas, enmedio de
peligros, y encamlnáodose hacia nu peligro mor•
tal. ¿Qd importaba todo esto? Yo la amaba y la
esperaba; ella venía hacia mí porque me amaba,
La semaoa que precediera al d{a aquel habfa sido una tnrbonada de trutornos; y, sio embargo,
comedio del desorden de las cosas brillaba neta,
lúcida, matemática, toda la combinación del
viaje.
Conocía de memoria mi itinerario y el suyoy
repetlalo en voz b.aja, com'I si temera ohidarlo.
A.qnellos nombres de aldeas, aqucJlas hor11 retornaban maquinalmente á mis labios. Y, 110 obstante, sentía miedo horrible de equivocar un
tren, de no llegar á tiempo, de perder la cabeza,
y desde hada dos horas me encontraba en la estación, 6-ngiendo leu, desenvuelta, bebiendo
grandes Vabos de agna para calmar mi 6ebre.
¿Quién había viajado conmigo? No sé¡ miraba á
las penooas á Ja ara. sin ver nada. Sentfa en
los oidos rumor de voces, n1ido de ruedas, resouar de campanas, silbidos; pero 110 comprendia nada, No dormí absolutamente. Adormecíame de vez en cuando en el abandono, e11 el G:illlsancio de los nervios en teusión; pero el ánima
vigilaba: 1111 sobresalto me sobrecogía. ¿Cuántos
periódicos be repasado, cuintos libros hojee~ No
me acuerdo, Tan sólo sé que al llegar al caserío
al que ella había de veoir, sentí oprimido el coruón, Qnids no ha.bda llegado,
¿Q11é sab{a yo? 1Tan extraño era el modo como
nos h•bíamos amado¡ tan singular la manera como nos amábamos! No me couocfa, 110 la conoda.
De un momento á otro ella, q ue no había sido
nada para m{, lo lué todo. lQ11é especie de mu·
jer era? Q11izás no habría llegado, Q1dds la ha•
bdan detenido. En vano procuraba dominar mi
desesperanza. Y, sin embargo, el dueño de la

posada, hombre cortés y famillu que jamás veía
i un forutero, de nada se apercibió ; ciertamente yo estaba pálído¡ vag ,ban mis ojos distraldos;
tenían la 6ebrc mi~ m 1nos¡ pero sonreía, hasta
bromeaba. E11 tres d{as habla visitado el pueblecillo, su iglcsfa gótica, la fábrica de lana sobre
un riach11elo cercano¡ pero los aldeanos que se
volvlan para mirará aquel viajero tranquilo y
ateato, nada sabían de la lucha espantosa que
me haci,1. p resa. Acompiiiado de un cochero hacia largos paseos e11 cau11aje, dejando que aquél
me narrara su dndichu, los aconte :imiento,
todos de su vid,1, Tamoiéu la cunadsta y el criado de la hostería había.ame hecho sus con6de11•
cias al ver q11e encontraban llD plicido oyente
que aprob1ba con la cabeza sin comprender, rol•
do, minado, atormentado por un solo peosamien·
to. Me volvía estúpido. Por la noche apagaba la
luz de mi estancia, paseaba sobre la terraza, minado la v(a férrea. Vendrá por allí, penuba p.1ra mis adentros. Y como si fuese víctima de una
alucinación, pueclame q 11e resoplando, rumoroso, el tre11 llegue con su ojo verde y su ojo ro•
jizo que me miraban; que 1111 poder malé6co me
clan.ta en la terrua.; que v iese desde lejos á la
predilecta de mi alma uo:narse á la ventanilla,
buscarme, 110 encontrarme¡ volver atrás, deses•
perada, sin qne yo, et1 la má, horrible contracción del dolor, p11diesc dar un paso ó dar un
grito. Y la pesadilla me oprimCa el pecho y me
desesperaba.

Habían sido largas, eternas, aquellas horas de
los tres dlu; yo tu hibh visto veair, perezosas
y cansadas¡ pero las horas de la última noche,
llamadas en vano, no venlau. Ella debía llegar
á las seis de la maiíana, Dnde las ocho dela noche anterior, yo agonizaba de impaciencia. .Ni
una carta, ni llll. telegrama. No podía haoerlo, no
debía h1cerJo; as( lo hablamos convenido. ¿Venia á mi encueutro? ¿Eu dónde estaba en aquel
momento? Cdculat1do podía saberlo. ¿Y 1i vi•
niera? Todas lu más alfas, las mb inflexibles
deducciones matemiticas se desvanecen ante un
pequeñlsimo hecho. Paseaba, fumab11, mordisqueando mi cigarro, dejando que se extinguiera,
arrojlndolo al suelo, encendiendo otro, Por las
noohu, 11.ua :l. 1101, se apagaban fas luces de la
aldea. Pasó UD tren á las nueve: era un directo
y no se delu vo. A las diez otro¡ se detuvo por
dos minutos: era el últimt). La estación era 1l1Í
faro, mi compaiüa. Iluminada, .iaba calor i mi
conzón como un rayo de sol. Los dos empleados, los mozos de cordel, el jefe de utación, debedan haJlarse cansados porque pre11to se fueron á dormir. Me pareció qnedar solo, abandonado, en un desierto, sin luz, sin ag1111, Torné á
mi cuarto, angustiado. Ante una vela esteárica
de posada, de pie, temblando, releí sus cartas in•
quietas, agitadas, [ebricitantcs, que me enloquecían. Vendría. Vendría la reii1a de Saba bajo la
b6vedaaz11l de mi fantasía. Yo le tendía 101 brazos¡ ella llegaba, Luego me ponla á pensar si
aquel saJoncito y aquella alcoba de hostería te·
rían dignos de recibir á su persona. Eran estan•
cías peque_ñ_u, arregladas con lujo un tanto rústico, un poco aldeano. Como Cristo, ah1 veía yo
loa lugares todos de mi pasió11. Se los habría podido mostrar-. Mln, aquí he llorado pensando
qne tú no n11drías. Aqa.í esperé, pensando q11e
este cáli~ me sería ahorrad.o, Aqui agonicé en la 1
duda de mi fatal Getsemanf. Aquí sollocé, ere,
yéndome traicionado por ti. Aqu{ me desesperé:,
creyéo.dome que t10 vendrfas nanea. Esta ha sido

1

mi tumba por tres días, Y aquí, aqu{. amor mío
inmenso, be ruucitado. Y lleno de exaltación
salía á la terraza á gesticular como un títere loco,
Qllizb no vendría. Seutéme en un ángulo, apoyando los brazos en el muro con la cabe.za sobre
los btazos. Pero no dormía, no. La redomita del
cloral estaba casi vacía sobre mi mesa. La vaci é.
Me tend{ cu el lecho para dormir. No dormía.
Cogf un libro: las máx imas de la Rochdc.ucauld,
Tristes máximas, irónicas m.iximas Uenas de rea•
lidad. Pero la pasión esti fuera de la dda real.
Me conturbaron. Fumé de nuevo. Tenía lagarganta seca, ardientes las Cauces, quemantes las
mejiJlas, Cog(a sus cartH, perfumadas, frescas, y
las acercaba á mi rostro esperaudo sentir alg6n
alivio.

•••
Dude la terraza, ~estldo, listo¡ sacando el re•
loj en la penumbra de la luna que tramontaba y
del dfa naciente, vi abrirse una á uoa Jas casas
de los aldeanos. En la posada dormían aúo. Sin
cmbugo, sabiendo que por el tren de lu seis y
media aguardaba á mi mujer, se levantaron. Escondímc, temeroso de hacerme ~er tan agitado.
Pero de1de la ventana. contemplaba siempre la
cstacióo, qllc se despertaba también. En la puerta, un mozo se desperezaba. SaH; no ,podía
mb, En el ccepúscnlo matinal, la criada. barda
abajo el comedor. La dije que saUa de paseo.
Sonrió. No comprendí aq11ella sonrisa. Hallába•
me atootado. En tanto se aproximaba la hora
crecía en m{ la certeza de que no vendría. No
viene, no viene-11111rm1,raha -Caminé por la
calle princip.al , paralela á la vía férrea. Iba al
encuentro del tren, como nu loco, como UD chiqa.illo. La ca.lle principal se torcía¡ volvi atrás,
hacia la estaoióu. Tomé una taza de café, después un vermouih , en el diminuto caU¡ hablé con
el duciio. H1bía llegado el alba; pero gris. Q11id
el sol no uldrfa¡ no vendría ella quizás. Estaba
cierto de que no vendría. B~peraba por escrnpulo de conciencia, casi por deber. Hubiese podido
marcharme, p11esto que no vendrfa, De pronto, un
débil silbido, el sonar de una campana, me hi.
cieron precipitar hacia afaen, á tiempo que veía
un tren negro , b1ñ1do de humedad. La sangre se
me agolp6 al coruón¡ mas osé preg11ntar:
-¿Es el directo?
- No· es un especial. F.1\lan t res cuartos de
hora para que llegue el directo.
-¿Se ha anunciado algún retardo?
-No, ¡,or ahora.
~lla uo vendr.l.. Me encamiué al jardín de la
estación, en el cual Borecíao las rosas de las cua•
tro estaciones y los jazmines carmesíes, Una lagartija, una b11ena, simpática y nerviosa lagartija me m ira con sus oji llos sospechosos. Q11isier1
hablarle de mi desesperación porqueella no ven·
dri. Un c&amp;rabinero está ergnido bajo el dintel ¡
no me mira. Qnisiera hablarle de mi desesperación porque ella no vendr.1.. Los últimos tres
minutos, antes de que el tren llegue, los vivo
triplicados, en el colmo de toda sensación. Llega el treo; 1g11do es el sonar de la campana¡ me
zamban las orejas. El sol aparece· victorioso en
el horizonte, v el humo blanco de la máquina se
dora. Ella no viene. No avanzo¡ q11edo inmóvil¡
siento morir, Baja11 los labriegos de tercera cla·
se¡ algunos caballeros, una vieja, uo ni ñ o des·
cienden de la segunda. Ella no está. De p,onto,
leja110, en el penlÍltimo carro de primera, en la
ventaa.illa, aparece y desaparece un rostro pi•
lido.
Tengo í11erias aún para abr ir la portezuela.

En una mano helada apó-ya1e una
manecita tcmblorou. No hablamos¡ pero nos miramos, caminamos j11nto1. Estos dos seres p.l.lidos, sin voz, tembloroso• como
niños, son nn hombre de treinta
años, Caerte y an.ii:noso¡ unamujer
espiri ta.al é intré pida, A1 llegar ;i
la puerta Je hago una pregunta
i nsulsa, inútil :
-¿Tienes el billete?
Lo tiene, me lo muestra. Pasa•
mos, Nos alej amos enmedio del
polvo de la calle, sin osar darnos
el brazo. El hostelero, desde el
u111braJ, nos sonríe. Hila sonde con
los ojos llenos de 1'grimas¡ yo
no percibo más que el intenso
perfume dr: sus guantes, su per•
fume ....

CUADROS NOTABLES

•••
T ú has podido olvidar; y o he
podido ol,idar. Y puesto que semejante caso monstrnoso, inaudito, ha sido posible, sonriamos diciendo que la vida, en su más alta
expresióu que es el amor, no es
mis que un vano y miserable
suciic.
MATILDE SERAO.
[I'r11ducdón especial para E l
Mundo 1/usirado].

~

El jardín abandonado
En un pliegue de la costa escarpada, entre las altas y las bajas tierras , á orillas de la duna
mari.na. entre el lado de donde
vic11e el viento y aquel adonde
va, ma.rado de rocas, como una
isla en plena tierra, el fantasma
de un jardin hace frente al mar.
Un cinturón de z:ar.z:11 v de abrojos cierra la rápida pendiente en
torno del suelo cuadrado, sin fto•
res, en donde las hierbas salvajes,
des puh de haber nutrido .a ver·
dor cu los sepulcros de las rosas,
yacen ahora m•crtas,
La co,tadescieode hacia el Sur
abrupta, asoh ada huta abajo,
hasta el extremo de la solitaria
región, Sl un paso resonara; si
una palabra fuera prouunciada, no
surgiría un fantasma para alcan•
z:ar la mano del intr11s0. Por mu•
cho tiempo las alamedas, grises
y desnudas, están sin un huésped,
y si, á través de Jas ramas y de
los rosales silvestres, alguien se abriera paso, uo
hallarla otra cosa viviente sino el viento del
m i r que no descansa de noche ui de día.
El camino, con sn maJez:a impenetrable qae lo
det• y ahoga, es apenas ua. sendero tortuoso que
nadie p retende trepar¡ se auastra por el espacio
augosto y sombrlo que los aüos han despojado
de todo, menos de las zarzas, á quirnes el tiempo no puede herir. Ahorra laa espinas cuando
siega la rosa¡ las ror u sobreviven cuando devastan la llanura. El viento que vaga y las hierbas
salvajes que el viento sacude, es lo que sobre•
•ive.
Ni a.na Oor para ser hollad2 ; como el coraz:60
de un muerto, las platabandas esUn seca1, El
r11iseíior no lanza su reclamo en Ju malezas, y
aun cuando lo lanzara, ninguna rosa hay allf pa·
ra responderle. S obre los prados que florecen y
se marchitan, no res uena sino el grito de uo pi•
jaro marino. Solamente el sol y la lluvia pasan,
uno tras o tro, por este paraje, durante 1odo el
año.
El s ol d evora con s n foego¡ la llu,ia despoja

INV/f!RNO, POR H , WINTHROP

con su aliento sin pulume una débil y pálida
Aor. Aquí sólo el viento se oiernc y se recrea cu
uoa ronda donde la vida es estéril como la
muerle. Aquí, en pasados tie111pos, hubo risas;
acuo hubo lágrimas de amantes que oioguno conocerá nunca y cuvas miradas se dirigieron ba•
cia el mar hace cien años.
Allí estaban los corazones estrechamente uni·
dos como las manos.-.Mira á este lado,-murmu·
raba él¡-desvía los ojos de e,as flores y dirfgeJos hacia el mu, porque la.s 8ores de la onda esp11mante perduran toda -;1a cuando las rosas se
m11stian 1 y los hombres que aman de prisa, pueden morir., , .¿Pero nosotros? ....
Y el mlsmo viento cantaba y las mismas ondas
Jloredan, y, antea de que el mismo jardíu dejara
caer sus últimos pétalos sobre los labios q11e habían hablado en voz b1j1, sobre los ojos qne se
iluminaron, el amor había muerto.
O, si amaron por toda su vida, ¿hacia dónde
se f11eron'i ¿Apenas hasta el fin? Pero este fin
¿quién lo conoce? El amor, profundo como el
mar, debe marchitarse como las rosas. l Los muer-

tos tendrán un recuerdo de amor para sus muertos? l Qué amor faé tlan hondo jamás como la tamba ? Y estos seres c.atáu ahora sin amor, como el
césped que crece sobre ellos ó como la onda.
Yacen todos en el mis1110 lugar¡ rosas v amantes, ignorados de las riberas y de los campos y
del mar. Ni 110 b'lito de otros tiempos sopla en
el aire que endulzó la proximidad del estro.
. Aqu.í, niuguna brisa endul:Zará, en lo suce11ivo, la
estación de las flores 6 de los am1ntu que hoy
ríen y lloran, cnaudo, como los que están ahora
libres del llanto y de la risa, nos d11rmamos nosotros.
Aquí, la muerte oo puede contarse como 11na
cosa eterna¡ aquí, la caída del día puede no lle•
gar hasta el día en qne terminen los días. De las
tumbilS, por elfos cavadas, no 1e levantarin nunca más loll que nada dejaron vivo para destr11ir.
Tie.rra9, piedra,, espinas apretadas en el s11clo
inculto, mientras dunn el sol y la llu'Via vivirán
basta el d i a en que el último viento caiga sobre
ellas y l.as arrast re al mar.
A

C . Sw1111BURNE.

�Diego M. Rivera y su Obra
H•ce 11n mes. poco misó meno1, mb bien aás
que menos, los diarios anunciaron la llegada á
la c,pital de Diego Rivera, pintor que babia
permulecído tres años en Ellropa, pensionado
por el gobierno de Veracruz.
No conoc[a personalmente á Rinu, y sólo sa•
bia de él lo que había oído decir á los dibuja.a.tes de Ja cua. Por ellos sape que Rivera es ao
mnch-.cbo serio, sobrio y amante del tnbajo¡ que
en la esc11ela de Bellas A.des babia sido uno de
los mb dedicados y tr.abajadores, y que, al salir
pua E11rop1, no era ya una promesa, sino una
realid&amp;d, si bien es cierto algo imperfecto por
falta de medios donde obsernr y cstadiar.
Co11 estos antecedentes era seg11ro qae Rivera
trab•Jara en E11rop,, y pocos m11chachos puecían
tan dignos de la peustón como él.
Machos deseos tenla de conocerá ese joven
trabajador y mb ailn de conocer sus cuadros.
El primero de esos deseos se satisfizo una tarde
que me l11é presentado en el estudio de los dibuj111tcs. Ya eu otra ocasión hemos dado caenu,
en estas páginas, de esa visita,
Es Rivera, personalmente, un muchacho de
compleir.ión rob11,1ta y de apariencia humilde¡
viste, h11,bitualmente, un traje negro de neo, y
JleY&amp; un sombrero fieltro redondo y un bastón
en la mano¡ no da idea de un hombre qae se
preocape especialmente por la última moda y,
al verlo, más se le creería 1u1 marino holandb
que 1111 pintor amaote del bello arte. El retrato
de él, que acompaiia estu Hneaa, da muy u:acta
idea del aspecto exterior de Riven. Para terminar esta pintura, repetiremo-1 el sobreoombl'e qae
ya nos permitimos darle otra vez, y con el qne
le desijoan carlii.oumente sus compaiieros: le
llaman El Pan~6n.

•••

Esto por lo que hace al uterior¡ en el interior,
s1 parece un artista, y an arluta muy fnlnde.
Desde la escuela ha demostrado su afición por la
luz crepuscular, y todos, ó la mayoría de su
cudros, están pintados con luz de crcp~soulo¡
esto hace que sean de aoa dulzuram11ypeC1lllar 1
y esta teudencia parece retratar el ánimo apacible y retraído de su autor.
Mlen,ras estuvo en la escuela sufrió, como to•
dos sas compaii.uos, la ialh1e11cia de los modernos¡ pero durante su viaje á Europa modificó
sus tendencias y se ha euamoraio de los anti•
guos. El moderoumo perdió en él otro de SllS
adeptos, y h1y que notu que lo mismo ha sucedido con la mayoría de los que han visto los
cuadros clásicos de los antit!,uos.
A.si es q11e actualmente Ri•cra es 110 amante
del arteclisico anti,iuo, y ha huido, por completo, de la escuela moderna¡ croemos que en esto
hace muy bien y que durariu mucho mb sas
euadros por este eamiuo,

Decíamos al priac:lpio que cuaado .Rivera salió para Europa, no era ya una promesa, sino aaa
realización, si bien es cierto que eoa algunas
imperfecciones, y realmeohs, si eir.aminamos altaoo de los cuadros que piotó estando todnia
en la esc11da, hallamos ya un temperamento y
una técnica propios. Citaremos ahora una cal·
zada de árbolu en la entonces hacieoda de La
Castañeda, que recaerda macho los cuadros de
Rusiñol. El colorido no es tan caliente como en
el pintor español¡ pero se nota su ioft11encia general en el naciente artista mtxioano,
Las imperfecciones á que hacíamos mención
a.nteriormente, son inherentes al principiante¡
s11 técnica se resiente de alga.nas dificulhdes y
su piucclada carcoc todavfa de la cnerg(a y la
líbertad qae sólo dan los aiioa¡ pero el eaadro
revela ya al qac lleguá: es un principio, y bien
merecen la pena de considerarse el colorido,
m11v bien loJ!rado y el dibujo muy correcto.
No obstante q11e el c111dro está pintado por la
tarde y al caer el sol. se •e la tendencia al divhionismo¡ en ese cuadro hay más luz que 11·
nea, y el c:oaja.nto impnslona más de lo qae
con•ence.
El primer maestro que tuvo Rivera en Europa
faé Chichuro, y en el estadio de este artista en
Madrid piot6 Sllll primeros cudros europeos¡ el
primero de los qae aparecca.. en estas páginu,
por orden cronológico, es cLa Casona&gt;. pintado
en Vizcaya en 1907 Todnia en este cuadro es
Rivera el alumno de la Eicaela de Bellas Artes
de Médco, si bien as cierto que ya ha •isto y
ha estudiado obras de los grandes maestros; el
011adro es de lo más real que se puede •er¡ la
técoioa todada se resiente de algaoas •acilacioncs; se ve el trabajo y la mano no tiene gran
solt11ra. Sin embargo, es una mara•illa de
observación; por 111 naturalidad, tanto de dibu•
jo como de colorido, es muy hermoso y may ain-

cero.
cLa Casona&gt; y cCa.ndo los remos descansan»
marcan la primera etapa del trabajo de Rivera
en Europa¡ ea el segundo, }o mhmo que en el
primero, está vivo el alumno de la esencia de
Mtx:ico y los do• son m11y semejantes por su trabajo á los que conocemos, hechos antes del viaje.
Ea los cuadros que siguen inmediatamente i
tato-1, se nota, de ana manera muy perocptible, la
inJlaeucia de Chicharro¡ en cLa Pute de Pedro&gt;
y cLa Virgen de A.,rila&gt; se •e maoiñcsta la in•
ftneocia del maesfro¡ al mismo ,iempo que Rivera pintaba cLa Vbgeu de Avilu, Chicha~ro pintó 1111 eaadro snuy semejante, el caal tavimoa
ocasión de •eren la u:posición española: los dos
obedecen acganmente á la misma iJea y la ma•
nera de expresarla es muy aem.e jante en los dos¡
domina en ellos la tendencia religiosa de la an•
ligua .scaela española.
cLa Parte de Pedro&gt; es 110 hermosísimo cua•
dro: denota un progreso may notable del artis•
ta. Se ve macha mh firmeza en la ejecuoióo y
mb seguridad en los aJiueamieutos; cuadro pu-

lectamente observado: crcemoa que desde el pan•
to de •ista del sentimiento no deja que desear.
Con poco tiempo mát, el arlista 11,guá á la seo•
da que tienen que recornr los que van á la celebridad. Esta tela fn6 pnmi1da ro la rxposiei6o de Zaragoza con an 5egando pumio.
Despu6s de estos oaadros, hechos hajo la in•
ftacncia de Chicharro. y para no ocnpuno1 mb
que de los que aparecen en estas planas, nos ba•
Uamos ooo uno que podríamos llamar de trausi•
cióu. Es uu retrato de mujer jonn, pintado en
Parfs el año de 1909, prohablemcnte al princi•
piar el año.
Está pintada la tela con mucho caríño, y el
hombre aparece eD eUa al lado del pintor. La
ejec11ci6n ha avanz:ado de una muua muy pcr•
cepbble. Rivera ha •isto ya mucho y ha estudia•
do lo que ha •hto; sa mano tiene gran soltura, y
tanto el colorido como la pincelada, son macho
más ,rigorosos. La faclura de la obra llama la
ate11ción por su sobriedad y seocillc z, y ano ain
oooocer al original, se ve qae debe .uemejarse
mucho á él: 101 rasgos de esa fisonomíat están perfecta.mente delineados, y aaí, y no de otra manera, tiene que ser la jonn á quien se rdrató.
El primer cuadro que pintó Rhera en Bnsgn
se llama cReRcjos&gt;¡ todavfa pertenece á la época
que llamamos de tnnsición; pe10 en él ya se
■ceot6.a la personalidad pcopia 1 1dq11irida por el
estudio y la observación de los grandes maestros. En este, como en todos los ooadros de Ri•era, se nota una observaoióo muy detenida
y un estudio minucioso sotes de &lt;lmpezar á man•
char¡ hay tal naturalidad en la vela que se hin•
cha con el viento, en la casa qae 1irve de fondo
y en el movimiento del agua, que se comprende
que no puede haber sido hecho sino es pre•io
un estudio profundo del luaar y de todos y cada
uno de sus detalles,
La escacla holandesa, , la qua parece haberse
afiliado el pintor de6niti,ramente, se muestra en
este ouadro por primera ,rez: el realismo de los
holudeses y de lo1 españolea será. dude este
momento, la guía de Ri•era. Sin llrgar i la ua¡leracióo que se observa en los eapaiiolu, Rivera
es un naturalista metiealoso, sollmente qac sabe
detenerse en los juatoa limites, y ,a rc■ liimo no
es nunca reeargado ni choc,nte.
Lle tamos, siguiendo el orden cronológico establee Ido, á un cuad•o en el q11e ya podemo, des·
hacernos en elogios siD te.mor de llrgar á la eir.ageraeión; ol•idamos prej!llDt■ r á Rivera cómo se
llama este ouadro¡pero de cualquiar manera que
se llame, es bellísimo:representa A una mucharha
en pie, cerca de un trute10; s11 brazo izquierdo
cae á lo largo del cuerpo, micntns que el derecho se apoya sobre un c6ntaro: lleva un pafiolón
que H ata á la cintura y 11&amp;1 delantal.
En esta tela ac des._ca, oon todo au relio•e, la
personalidad de Rivera¡ ya es él, no Mf!Jle mis
que pedir y su obra es propia. Es obra de todo
un pintor estudioso, trabajador y conceedor, La
composición, el dibujo. el colorido, todo es muy
bello¡ eu cuanto á ejecución, se ha ale.anudo
la maealría¡ la mano corre con una libertad y
una facilidad q Je denotan al babitndo ¡ las dificultades se han veucido¡ y cualquiera gue vea
la manera como es1' hecho ese ouad:co, habrá
de con•enir ca que ea la obn de todo un pintor
artista, ejecutante, ticnico é inspirado á la nz.
SI se quiere tener una id ~a de lo que es 11na ticnk:a perfecta, •éasc la parte de la m•oo q11e se
apoya sobre la c,ntara y obsérvese q ué sobri,dad
hay en Ja~ pincelada, qué seguridad y q 11é aenci·
llu; el color esti fresco, no se nota la huella del
trabajo, y el color, una •ez puesto, h.i quedado
intacto oon todo sa brillo.

.......

L.'l IIUCHAOH'l JUNTO A.L. TRASTERO

ugu ramcutc está hecho de uoa

sola piocelada... ,y ¿para qué repet1r lo qcie be venido diciendo de los otros cuadros? Lector
amigo: ve á la exposición que hoy domingo abre Rivera en
la es.cuela de Bellas Artrs y estadía, q11e mucho hallarás que
admirar en la obra de este muchacho.
No es este el último cuadro deRinra;después de haber esta·
do en Bruges faé á París y allí pintó otrosnaevoscaad.ros; eulre
~tros, ~onocemos aoo qae representa la iglesia de Nuestra Seº.º~ª• nsta desde la o•iUa del Sena, por la parte posterior. El
s1uo está lleno de recuerdos para nosotros: ei.a isla de Francia
Y~• al~dedores nos son de gran interés y quizás hayamos suIndo la 10.Ruenei.a del recuerdo al ver el cuadro; pero dcbrmos
d.e confesar que qued.amos arrobados ante la tela. En otra ocas1~0 tendremo.s el gasto de presentarla á nae•tros lectores;
m1eot.ras tanto, no hablaremos de ella. Sólo diremos que á
P.csar del coca oto qnc para nosotros personalmente lieoe ese
rincón de P,ds, nos parece mucho m,s bella la tela de B rotes
de «La casa sobre el puente&gt;. Creemos que en ella Rivua bi.zo
t ,do lo que es capaz de hacer por ahora y que di Hcilmente podrá superarla.
Hoy se abre la u:posioióu y no hay que perder la oportunidad de.•_er_ lo qae esc1pazde hacer 1111 espírit11 redo y trabajador, d1r1g1do por tu1a •oluntad y por un deseo de progresar.
En Enero Ri•cra rclfresará á Earopa é id á continuar
~as estadios y sus observaciones en Alemania, é Italia.
Todo nos hace su Poner que contínaui por el camino qae ha
! levado hasta ahora; lo que ha hecho es garantía de Jo que hará.
Estoy srguro de que dentro de poeos años le veremos n 11 na•
mente, y entonces, ya conocido y consagrado por Ja rama europea, será uu orgullo del pds en que nació y una mae,tra de
que en E11ropa se puede hacer algo más que irá •i•il' al B.urlo
Latino, á aprendu á beberajenjo y fumar en pipa.

•••

LA OASONA

Seguramente que la tela de que nos 1cabamos
de ocupu u una de laa mtjorea de n11estro pintor y una de las que muestnn , lo qae ha llega.
do; pero todavía prefiero. á mi modo de •er, la
que aparece en l, primera p'l!ina de este ntímero: "La casa sobre el poente." de Bruges.
Es e■ta UD&amp; de esas telas que atrae la mirada
del espectador desde el primer instante. E l sitio csco,tido, de una poesía encaotadon, de nna
trauqallidad idílica, es bastante para despertar
el iutrrés¡ pero si el cuadro lla111a la atención á
pTimera "l'ista, cuando se le estudia y se le considera por un rato, e, .ton ces eautiva y seduce. Si
al hablar del cuadro 11C1terior nlnJ!tín elogio me
pancfa e:ra,!erado, al hablar de este, si me dejara
llevar de mi entusiasmo, habría de aiotar loa
adjeti•os que pan. elogiar tiene el diccionario.
Pero para que no se me tache de parcial y de
apasionado, sólo in•itari á mis h:ctores, si los
tea¡io, á que estadien y contemplen el cuadro
con atención.
Los •alorcs esUn ¡!raduadoscon una precísión
sorprendente¡ se ,re al pincel corriendo ¡obre
aquella tela c.an seiuridad, eon facilidad, con
asnplitad, sin oiugún temor, como deben haber
corrido los pinceles de los grandes maestros.
Hay un rcftcjo blanco, bri1lante, en el agua, qae

1 . M . C,

0/l!QO M, lf/Vl!RA, - Rl!l'UJOI

�CUADROS DE DIEGO M. RIVERA

LA CAMPANA
(Oeorge Rodembu.cb)
Para 11ing11no desgrana
sos cai1cio11u la campan:i.
Confinada en el somb':fo
campanario, Ja cam pa11.A

tiene miedo, tiene frío, , . .
Cundo en noches blancas su vocio,!lería
se mezcla á la santa
luz del novilunio l.icteo, se diría
que el claro de lona llora, reza y canta.

-

Hace muchos, muchos años
era joven la campan.a.
En mil pétalos extn ñ os
desde lo alto de la ermita
deshojaba su caución ;
y en el aire dócil era
como uDa virgencita
que recibe su primera
comunión.

.

.

Para ninguno desgrana
sus cauciones la campana .
Jovialmente charlaba con todas sus hermanas
las sonoras campanas de las torres lejanas;
se baihba en el agua de la tersa laguna
cayo seno recoge las miriadas de er.tn:llas
de las noches sercnaF, y dormfa en la luna,
virginal dormitorio de intocadas doncellas.
Polra ninguno desgrana
sus canciones la campana.
La campana está anciana. Ya no es la ch icuela
q ne es parda en mil pétalos musicales y extraños
sus alegr-es canciones en remotos antaños.
Sus h.iiidos parecen secas toses de aboela
que solloza y que gi me porque nadie consuela
la infinita tristeza de sus últimos 1ñ os.
EDUARDO CASTILLO,

traductor,

LA DANZA DEL LIRIO

La Plegaria del Convaleciente

VAS SPIRITUALE

Los huertos perflllJlados estáu plenos de flores
y el agua de los lagos esplende á los fulgores
del sol.

Sé de una mujer blanca y taciturna
que con un arpa entre las céreas manos
vela en la sosegada hora nrcturna.

Conz611 triste: retorna hacia el profundo
olvido en que la pena de tu vivir ocultas,
porque con tu impotencia sin esperanza insultas
la fuerza y energ(a geuerahiz del mundo,

Un gran bosque de símbolos circunda
.i esa mujer. Sobre su frente pía,
que ultraterrena claridad inunda,
tiende su red la gótica arquería
de un vasto templo. Aladas potestades
poeblan las altas naves penumbrosas,
y sobre el mármol blanco de las losas
tumulares, reposan indolentes
cien estatuas yacentes
entre guirnaldas de eternales rosas.

Ebrios de savias jóvenes, los árboles copudos
retuercen y entrelazan, en complicados nudos,
sus ramas musculosas¡ la madreselva escala
los troncos de agrietada corteza, y cada hoja
que el trémulo rocío de la mañana moja,
palpita en el ambiente con vibraciones de ala.
Solo entre el alborozo triuuia.ute de las cosas
vu, coruón, regando las gotas de tu lloro
interminable ....
Es la éra felice de las rosas:
vibra el musical vuelo de las abejas de oro;
Eros divaga por las florestas rumorosas¡
el azahar q11e rueda con profasión de cada
naranjo, forma 1111 fino
tapiz fioral y blando de nieve perfumada;
y el aire es tau fragante, que embriaga como el vino.
Tl.'do germina y ama, todo es hermoso y faerfc¡
sólo yo arrastro un c11erpo que débil y mezquino
se encorva bajo el puño de hierro de la Muerte.
Señor: haz que la Tierra
me dé la savia, rica de glóbulos que encierra
su seno poderoso de reina a.rd.icute y bruna;
haz fiorecer mis labios, haz rutilar mis ojos,
y haz que en mi sér la F11erza culmine como una
rosa maravillosa de mil pétalos rojos.

Plumas y gemas de irüados brillos
constelan su pesado vestimento¡
s11. diestra espiritual, llena de anillos
,u.reos, reposa sobre el instrumento,
y al pie de ella 110 pontífice latino
mue.-e, cu UD ritmo acompua.do y lento,
un gdcil incensario de oro fino.
GABRJEL D ' A NNUIIZIO.

¡Tate Quietecica!
INTERROGACION
Si tus pálidas mauos me btndicen,
izé tns de la Esfinge, .i los desiertos,
á preg11ntarlc aquello que no dicen,
inexorables en. callar, los u:.uertos.
Dolme el odre y la alforja; del romero
dame el nudoso báculo¡ pues quiero
ver esta misma tarde .i la taimada,
¡y aunque sus alias en mí clave airada,
sabré al fin porqué vivo y porqué muero!

Los pies pequeños iban tej iendo en el vacío
figuras caprichosas con rauda ligereza,
y liri os deshojaban sos manos cou presteza,
s11s manos, como blancos nenúfares del río

No temeré tropieios ni deslices,
ni emboscadas recelaré 11i vanos
espectros, si tú, Sa11ta, me bendices
con tos pálidas manos . . ... .

Las fia11tas indicaban con aJDoroso acen_tocomo sí preludiaran 11ua dulce elegíade las tres baiJari11as el s11ave movimient o.

- M.as .. .. ¿si oalJa la Esfinge?
-La encendida
noche respuesta me dar., cumplida;
pues sé que no mintieron los poetas
y que al oabo se accr~ la ven.ida
de A qael que bajará de los planetas
A e x plicar el misterio de la vida!

L EOPOl.DO D fAZ.,

Ella, bajo la albura de la estola,
medita, blanca, sola
y solemne. Parece que concreta
en si las tres V lrtudes Teologales . . ..
En círcolo, los sig nos zodiacales
la nimban los cabellos de violeta.

ALBERT SA&gt;tAl N,

Las bailarinas erau tres jóvenes de Kío;
sus tú11icu de lino mostraban la belleza
de sus gr.iciles formas, y ornaban s11 cabeza
clcm.itides y j11ncos bañados de rodo.

Lluvia tenue de pétalos fagaces descendía
cubriendo con un albo tapiz el pavimento ... . . .
después, cual uu suspiro, la danza enmudecía.

Cabe las puertas de bruñido cedro
que gurdan el letárgico reposo
del santuario, y en frisos y molduras
se mezclan m hieráticas posturas
los monstr110s de 1111 vesli11rio fabuloso.

A MADO

Nirnvo.

Ne.u.a, ¿tits azogue? tNi que los demenios
tuvib en el cuerpo!. .. . ¡Qné criaturica!. .. .
¡Mili que no has de e&amp;hrte ni un menuto quieta!
¡Mi' 41111 es una brega tóico el santo dia l ...
Qne corro, que salto. qae rompo la escoba,
que vuelco la zafa, que piso las sillas,
que el perro, que el gafo,
que si los pollicos, que si las gallinas . . ..
¡Ni que jaás de yerro!. ...
¡v.ilgame, hija mfal ... .
Te lo pido por tóicos los santos :
no seas asi.oa:
tate en au laíco, no me des más guerra,
¡tate quietecical .. ..
¿No ves que no quiero, zagala, ponerte
las manos encima?
¿no ves que no quiero
pegute, alma mfa?
¡A ver si eres b11ena y 11na vez al cabo,
te veo tranquila!

L11 11ena se ha mnedo.... ya 110 da más guerra.. ..
ya . . .. ¡tan quietecica!
VTCENTII: M EOT NA ,

�La Liga de Invierno
El domingo próximo pasado
se inau,ur6, en el parque del
•Club .J uaior•, la serie de juegos
de bue-ball de la liga mayor de
Invieruo. C1'11zaro11 bats el «Ju•
nlor• y el cB11cke1e&gt;, los dos
teaaia más fuertes de la liga,
El juego fat muy emociouaote, y al fü1 se resolvió en uoa
victoria, auoque muy costosa,
del cJuaior&gt;.
Por ser el primer juego de
la tem parada, se le revistió de
cierta solemDidad¡ el «stand&gt;
se hallaba adoroado con banderolas y gallardetes y los sitios !de honor de la gradesía
faerou ocupados por diatingaidas damas de la ali.a socie•
dad, qaieucs presidieronlafies•
t.a con el carácter de reinas.
Los juegos son de rigurosa
iovitación y se juegan dos Ye·
Yes por mu,

Peraonajes de cCaperucita•.-La Cape_rucita rogodo al lobo.- aperucit11 rumbo li can de rn abuelo.-Grupo de parvt11itos.
Otro grapo.-lil lobo.-Eecenaa de la fiesta infantil efectuada el domingo último e11 el Colegio de la Pu.,
durante la cual Ee repreEe11t6 el hermoso cuento de Perrault: •La Caperncita Roja,.

-

La batería¡ lot «Junior, al bat.-Los cBuckeye&gt; al bat, esperando una bola.-Grupo de reioaa de la 6eata,
tlua bate rellida.-Lo1 duntor, h1c10 1101 curara,

�Cómo celebró1Guatemala
el Centenario de nuestra Independencia
L-1 república de G11atemala, nuestra hermana
illI!lcdiata entre las naciones de la América latí·
na, oclebró, de nna m.a nera digna y lenntada, el
centenario de nuesl!a Independencia. Guatemala no sólo es nuelitra humana por el hecho de
formar parte de la gran familia americana, sino
también por haber formado parte del territorio
de la Nueva España, y deber, en gran parte, su
emancipación política á la proclamación de la
nuestra. Si tenemos esto en cousideracióo, comprenderemos más la importancia qae para Gaate•
mala tuvo la celebración de nuestro centeuario,
Altamente simpática es la muestra de solidaridad latinoamericana que ha dado nuestra her•

Ceremonia dt! la color-11c·ión de la primera piedra
del monumento á Jlidalgo, e.o Guatt-mala
nuna del Sor y debemos agradecer vivamente iu
actitad coa respecto á nosotros
Con fecha catorce de Septiembre próximo pa•
sado, el presidente de la república, u:celentisimo señor don Manuel Estrada Cabrera, expidió
un decreto, ordenando la erección de an monumento á Hidalgo en el Paseo de la Reforma en
la ciudad de Gutemala y dicta.ndo las medidas
económicas conducentes¡ los considerandos de
e,te decreto son tau significativos, que creemos
con 'Teniente publicarlos íntegros¡ dicen así:
CONSIDlt.RAl'IDO:

cQae Ja meemoria de los grandes hombres que
consagraron las luces de su inteligencia y sus
poderosas ener¡ffas , la noble oausa de la eman•
cipación política del Nue-vo Mando, es acreedora
al respeto y simpatá de las naciones cultu.
Que entre las ilustres personalidad es que cnal·
tccen la historia de P. mérica, 6gura11 los invictos próceres de sn independencia, entre los cua•
Jes desouena el inmortal pa1riota don .Migutl
Hidalgo y Costilla, quien, al lunar el célebre
grito de Dolores co la memorable fecha del 16
de Septiembre de 1810, preparó el advcnimiuito
de México á sn vida autóuoma, y para cuya me-

Tnopaa de Goat-emala que looieron los honores
militares dunnte la fies1a

moria Gnatemala conserva profunda veneración
y respetuoso cariño.
Q•e en este conc.e pto, nada tan natural y justo
oomo que el pueblo y el gobierno g11atemaltecos
bagan uua demostración solemne de sus sentimientos de alta consideración hacia la gr«nde y
progresista República de México, en la oportunidad en que se celebra el centenario de su
emancipación política&gt;.
Con Forme lo ordenaba el citado decreto, se pro•
cedió , la colooaeión de la primera piedra del
monumento al padre de nuestra patria;yparaesta ceremonia ■e eligió el diez y seis de Septiem•
bre oomo la mb apropiada.
Del folleto oonmemor"ati1To, publicado eu. la
ciudad de Guatemala co11 motivo de esta ceremonia, tomamos el prólo¡o, que da una idea de
la fiesta de colocación de la piedra fundamental
del monamento:
"Una ceremonia por todo cxtrrmo simpática
reunió, en la m1iiu1a del 16 de Septiembre de
1910, en el paseo •·La Reforma," á los más altos
íilncionarios de la república, al honorable re"
pre■entante de los Estados Unidos mexicanos y
, una numerosa concarrencia de particulare■ in~itados. Un acto de moduta forma y profunda
significación se realizó entre los aplaueos de los
asistentes: la colocación de la primera piedra del
monamento que, por uua loable inspiracióu del
Gobierno, ,e erigirá al prócer de la lndependen·
oia mexicana, Miguel Hidalgo y Costilla,
Debtr colectivo de los hombres y las nacionu
es la veneración de la memoria de todos los
que, con el esfuerzo de su bruo ó el poller de su
espfrittt escluecido, han laborado en la obra
grandiosa de la emancipación de la humanidad.
Por esa obligación imperativa nos ligaría fuertemente á la admiración del padre Hidalgo el
recuerdo de su heroísmo, fccaudo pata la libertad de su Patria, si oo fuera porque ya estamos
doblcmcute obligados á venerar su memoria porque hubo de aloaozaroos indincta, pero dicaz•
mente, el fruto generoso de su sacrificio, ya que
con razón podemos estimar en loa héroes de la
revolución mexicana á los precnrsores de nucs•
tra propia emancipación. El grito de Dolores,
como todo clamor en que se traducen Dll senti·
miento y una aspiración de la rua, repercutió
en no.estro suelo como un heraldo de salnción;
la tiena tembló bajo nuestras plantae mismas
coomo•ida por el batallar de los ejércitos libertadores y el viento del Norte nos trajo por encima de las sierras el cl11mor de la pelea, el olor
de la san¡!re y el resplandor de las hogueras de
la gnerra. Nuestra indcpcndcucis hubo de sumar,
á los motivos de su inspiración, el ejemplo heroico de los libertadores mexicanos."
Seguimos recortando de la prensa de Guatemala. c.EJ Nacionab reseña la fiesta en la sigaien·
te forma:
cEl acto fué solemne; presidió el señor Presi•
dente de la Rep~blica, y asistieron á la parada
militar todas las fuerzas en senicio activo de
esta capital.
Dcspaér de enarbolar las banderas guatemalteca y mexicana, simnl1áneamente, con los honores militares del cuo, el señor ministro de Re·
laciones Exteriores dió lectura al decreto 706.
El señor Presidente colocó la primera piedra
y el ministro de Fomento, señor Méndez, leyó el
discurso oficial.
La numerosa asistencia de veciu.os, la hermosura del lagar, el sentimiento de confraternidad
que animaba á todos, en nn día lleno de sol, ha•
cf.a n que este acto de cariño hacia el pueblo mexicano, de glorificación para 11110 de sus {dolos,
fortalezca nnestra amistad facilitando la obra de
progreso de nuestros pueblos, mcdolau.te un efec•
ti vo acercamiento. aJ cual contriba re, con la ma•
yor buena 1Toluntad, el actual Jefe de la Nación,
licenciado don Manuel Estrada Cabrera&gt;.
Para completar nuestra informachSn acerca de
este importante asanto, publicamos en seg11ida..
1111 discurso pronuncia4o durante l;a_ ceremonia á

El Centenario en los Estados)-Chlhuaha,-Oaxaca
Tócanos ahora hablar de los festejos centenarios habidos en dos Entidades federatins, que se hallan casi á los c:rtremos de uu mismo meridiano
de nuestro país: los Estados de Chihuahua y Ouaca.
Tanto hemos dicho que las tiestas han sido entusiastas y lucidas,
que ya parecuá alfo como un olisé constante y continuo para estas páginas¡ pe_ro todos los festejos habidos en la República, con motivo del cente-

Artillería gnatemaltt&gt;ca que hiio las
1alvas de honor
que venimos aludiendo, por nuestro representante en G11atemala,
EXCELENTÍSIMO 51!.ÑOR PRESll&gt;ltNTI:::
SIIÑORES MrNl~TROS:

SaJORES:

cComo representante del gobierno de Mé:rico,
y cu. nombre del pueblo mexicano, y con el alnu henchida de vivísima emoclón, cumplo gustoso el deber de n:prC!ar, al ilustre gobierno de
Gaatemala, la más sincera gratitud por estas demostraciones de confrattrnidad hacia mi país,
en el solemne acto de colocarse la primera pie•
dra para la erección de un monumento á la memoria del glorioso cnra de Dolo»es. iniciador
inolvidable de la Indcpe-udeucia de México, y
también puede decirse de Centroamérica, pues
esa iniciati,.a señaló, como faro h,minoso á estas nacionalidadu, el dcrrotc1 o para alca11zar. con
sus propios esfuerzos, su cmaocipac:ióo política.
Al cumplirse en esta memorable fecha el centenario de aquel grito patriótico, que hubo de
cambiar la situación política de eblos pueblos, es
sumamente grato, para los qne amamos la 'Tcrdad,
la libertad, el progreso y la paz de las naciones
y la solidaridad humana, conugrar ante el altar
de la historia, que los pueblos hermanos por s11
origen, por su lcogaaje y por sus costumbres,
rinden culto á esos sentimientos altruistas que
enaltecen á los hombres de buena voluntad.

El pueblo de (:uat.emala eo la
solemne ceremonia
Y México d~sea ardientemente cultivar y estrechar cada vez más, las rdacioues de vudadcro afecto y amistad con todas sus he:rmauas las
repúblicas hispanoamericrnas.
La invocación de ese recuerdo á ese ilustre
héroe de la Io.depeudencia mexicana, por parle
de Guatemala, es prueba palmaria de un senfimiento de confraternidad que hoora á la nación
gnatemalteca, y que ha de estimarse, con Último
reconocimiento, por el .Pueblo y el gobierno mexicanos.
Elevo, pues, mis mb fervientes votos por la
confraternidad de Méxioo y Go.atcmala, por la
prosperidad de uta culta ución y reitero fervoroso mis sinceras expresiones de agradecimiento al señor Presidente y al gobierno de la Repú•
blic;a de Gu.ate,mala.
¡¡VIVA G UATEMALA!!•

Grapo de uiños que tom.iroo parte en la fü.sta infantil, en Chihuahua,
A.co levantado por los empleados dd Estado, tn Ou:aca
Monumento al general Pacheco, en Chihuahua

Monumento levantad., al geueral Terruat, ell Cbibuhua
A roo le untado en la esquina de lu calles de H11mbo!dt, ell

Ouaca

na11io, han tenido las dos cnalidades mencionadas, y, por lo tanto, no es de
extra~r que las saqucm.is á colac.ón en cada número.
Los festejos..en la c.udad de Chihuahua se distiogaicron por la inaagurac:ióu de monameotos i los hijc.s distinguidos del Estado¡ se iuaugur-6 un
monnmeu.lo al señJr general Pach,co, uno á los héroes dt la batalla de Talamantcs y otros conmemorando los gloriosos hechos cuyo cente11ario se
celebraba.
En Oa•aca se: notó principalmente un detalle: gran profasJón de
arcos trinnfalu, todos be.los y muy bien arreglados¡ en la presente plana
pnblicamos íutografías de los que nos han puecido más notables, sin que
esto quiera decir que los demás hayan dejad~ de ser hermosos,

�media como una encarnación del ideal amoroso
y estético, Y ¡aaombr■osl lo mejor de la obra,
en tal particular-el del oarácter-u Autusta,
á q11ien ninguna iaiportancia se concede, y que
pasa por dos ó tres escenas como u.na sombra,
dándonos, aln embargo, cierto sabor de realidad.
De los tipos &lt;pintorescos&gt;, el de Bajareque no
sólo es faho, sino inexplicable, y hasta-¿por
qd no a6rmarl&lt;1?-de ual gasto. A seaiejante
loco lo paso el autor en escena para aprovechar
uu recurso al final, el decisivo¡ mas, sobre ser
é~te innecesario y mal tnido, la presencia sí•·
temática de individuo tal. afea y desluce el con·
jauto. E11. cuanto al de Florito-hechoála manera
ctandó61a&gt; por el uñor Agadfo,-de tan u :plo•
tado no aierece el honor de ser introducido en
una comedia dramática.

NUPCIAL

Benefido del maestro Meneses.-Los triunfos de la "Novena Sinfonía." - "El Verdugo"
N su&lt;fiesta dehooor&gt;, el maestro Me•
neses obta vo, de putc del público.
la saacióu de la espléndida labor
realizada cu esta última y memora·
ble temporada deconciertos. Apl,usos cariñosos, llenos de cspoob•
oeidad, resonaron el domingo en la
&lt;retosta "ª'ª del cArbeu&gt;. Y el maestro, rodeado
de su brava orquesta y delos artistas que le han
acompañado en las lides musicalea recientes re•
clbió aquella ovación, conmo•ido. ¡Ojalá s~an
sus propósitos, como rcsulbdo de ella, oo desmayar co la tarea, y hacernos olr, el aio Ye11idero, conocidos ya los clbicos-siquicra sea un

poco-á algunos de los compositores modernos:
Richard Srrauss con sas poemas tonalcs· el noYi•
simo Debassy, á qu.ieo padiéramos llam~r el impresionista de la música; V1nccnt d 'IDdy, su rl·
•al Y huta-Lpor qué 110'?-los maestros de la
triunfante escuela rasa!
De todo es cap-az Meneses, y tiempo tiene de
sobra para proyectar faturos co11ciertos,
Esperemos. pues, y, por ahora, ocupémonos de
las frescas impresiones recibidas.
La audición del jueves de la semana panda
llen_ó su programa con la Octava Sinfonía, ya coooc1da, y que en esa ocasión rlació aún mas que
en las anteriores, con un aria del Obn6n de Weber, y con la Novena Sinfonía.
'

La nñorila Mercedn Jaime, que cantó el delicioso fragmento del Oberón, lo hizo muy discretamente.
No sucedió otro tanto, para dei.vc11tara 0110tra, con el último tiempo de la Novena Sinfon(a.
Los solistas. señoritas Camacho y Jaime y señores .Magdia y Mal pica, precipitúonsc ahí en an
abismo de desafinación, y hié inútil caanto intentaron para rehacerse. Esto contribuyó, como
es natural, á anular el efecto de las voces en esa
parte de la genial obra de Beetho-ven.
Eo cambio, la ejecución de la propia obra co·
mo final ~el concierto del domingo, faé, mi
ver, la meJor de las tres verificadas. Entonces
pudo palparse á qué extremo ha ahondado en el
alma del público la prodaccióo beethoviaoa. La
orquesta estuvo magnífica en cuanto á precisión
Y acierto, regulares los caotantu, y la grandiosi•
dad del conjunto atrajo ana aclamación cota•
iasta.
?espub de la bell• página orqae~tal del Sígfndo, de Wa,!oer, y de la escena simbólica de las
flores. eacaot_adas del Parsifal, antes aplaudidas,
los d1lettant1 pudieron saborear la sorpresa qae
se les ofrecí.: el maestro Meneses presentaba á
su hila Maria Luisa como pianista en el Srgundo Concitrto, de Saint Saens.
La señorita Meneses apareció en la uce11a con
visible timidez. Puo, vencida tata, 110 bien paso las manos aobre el teclado, hubo de bacer11os
ver las buenas condiciones que la ador11ao para
el ejercicio del arte pia11ístico. No se trata, ciertamente_, de º!da definiti&lt;ro ni perfecto: oo hay
concertista ac.o¡ pero ya ,e ve á la pianista; buena escuela, claro fraseo, pulsación viva .. . . .. La
persooalida~ se re_velará. de.spués. Tiene temperamento la sunp,ttca artista casi adolescente· el
tiempo y el estudio har,n lo demb,
'
Y un comentario, para terminar-aquí entre
nos, lector, ea voz baja, para que nadie se entere, porque si se _enteran .... buena la va á pasar
este pobre cron1sta:-¿No te parece que ciertas
escenas reveladoras de cariño y baenos deseos ·
pero al cabo íntimas, en vez que para el tcatr~
deben reservarse al sencillo ambiente familiar?
Lo di,!o, por que aquí, en México, no puede
celebrarse cbeodicio&gt; alguno sin el ccwrespondiente discursito, y la corona de laureles y los
versos escritos exprofeso.
'
Yo oo puedo ver tal sin reir, IQaé quertis l Me
acurrdo de El amif1o Manao, el héroe de Galdós·
de aquel ~obre Máximo Manso, á quien la pri..'.
.m era ocasión que se presentó en el escenario Je
íué arrojada desde las galerías, por an cri~do
imPOrtuno.la corona del triunfo.
. Esto de las aloc~ciones y las cuartdas ó qain·
tillas á los beneficiados es muy boni1o, may ama•
ble, muy baeno, convenj!o en ello· pero poco
distioguido- cur.si diría Benavrotc.:_y bifo u taba allá en la inocente edad de nuestros abuelos¡ ~ro en tiempos tan poco sentimentales y
maliciosos como loa presentes, debe iocluin e,
t~n sólo, en el programa de los ncreos dvmuhcos.
¿No os parece así?

Hasta aquí la comedia.
Creo baber dicho la verdad, y la he dicho por
que Mediz BJlio me aierece un alto cOJ1cepto
como temperameuto de autor dramático. Hay
elc111c11tos en él para laozars• á la conquista del
arte¡ hay amor. Q11e vuelva á Vientos de Monfa•
ña; que recuerde aquellas esceuu de amable
simplicidad y llaneza¡ que olvide El VerduJo,
y que escriba¡ que escriba sin lirismos, que cree
personajes con h11ma110 barro y adore 1a verdad,
s(ntesi• de toda belleza. De él sed entonces el
triuafo.
Ahora, por lo qae toca á la representación de
la obra, cabe asegurar que el iÍoico que ,e salva
es el señor Con. La s.eiíora Griíell, tan discreta
en sas 1Dterpretaciones cómicas, 110 encaja en
las dramáticas. El señor Martiacz está deplorable.

i

..•

El maest10 Meneses con la sen01ita ?rbrfa Lulea, ,u hija

'

_Antonio Med.iz Bolio estrenó una une•• con:e•
d1a : El Verdu¡o, en el teatro •Colón&gt;.
Qoisiera de buena gana escribir lar¡!o sobre u •
ta producción, que -.iene á aumentar nuestro repertorio nacional. Y lo quisiera, porque la verdad, para decirse francamente en paises como el
ouea~ro, ~onde la crítica-si n que existe en las
pubhcac1oncs perlodístic■~-se resuelve en ditirambos ó censuras, necios unos y otras, ha menester de eafcmismos y rodeos que necesaria~ente requieren, para ser estampados, no escasa
bota, _Mas, en el ~ilema de faltar á aquélla por
carencia de espacio, ó de ser sinocro y decirla
escueta, prefiero Jo segundo.
Conozco á Mediz Bolio, y bien st qae mi actitud leal y fnuca aeri de Sil a~rado. No ama el
arte por vanidad. Es un verdadero adista.
Tras de haber acertado con Vientos de Monfa•
ñir_ Mediz Belio scequ.ivoca en El Verdugo.-No
le tac~o por ello, pues nadie acierta sitmpre.En Vientos de Montaña, á pesar de sus delectos
había empuje dramático¡ descollaban esce1111 d;
verda~ y acnoillez ¡ pcrfi1'ba1e uno que otro peno•
naj• d1tcretamcnte observado, todo 1nYuctto en

MAESE PEDRO,

AJEDREZ
Problema núm. 24, por H. f. W. bne
NEGRAS

Señora Matilde Mallorga de Lezama y sefior Julio Lezama
un lirismo que precipitaba al autor, en ocasiones,
á f&amp;lsear la vida, pero que no por cierto lograba
c:mpaiiar el último pensamiento inspirador, _poítico y bello. En El Verd1tf1", po~ el 001ltrar10, la
complexión dramitica es débil¡ deformes los caracteres de los pusonajes¡ tend1ncioso, aunqae
poco original, elasuoto, y dosenfrenado el lirismo.
BI autor se propuso demostrarnos que el deber
es el verdugo del hombre¡ que, en m11chos easos
de la vida, contra nuestros amores. contra nuestros ensueios, contra nuestro yo, se alza el deber, invencible.
Rosa María es una mujer s•ntimental, medio
rom;intica, V, según se deduce de la comedia, inteligente por sus a6.:iones artísticas y su afán de
lo intelectual, Es esposa de Mariano, excelente
ingeniero¡ hombre serio, trabajador, tranquilo,
honrado de procederes, burgués, en suma. Con·
trasta con éste, Luis, el marido de Augusta, hermana de Rosa María, el caal, por su condición
de artista lleno de frases. ampuloso y también
sentimental, llega á constitni.r, al cabo, el hom·
brc ideal para Rosa Mari.a. Se hu declarado su
amor se sienten el uoo del otro¡ sus almas están ~edientas de mutua penetración. ,Qaé hacer? Marcllarse, abaudonar el bogar, fundir en
1100 solo sus destinos.-Y cuando Rosa María se
dispone áhuir pua siempre, Mariano aparece y
con sus palabras francas. con su ,!esto honrado,
oo11 su actitud de espirita recto, la detiene. Rosa María cae de rodillas. El deber ha sido Sil
verdugo.
Todo estad a bieo si el deaarrollo de tal asun•
to fuese h umano, y, principalmente, sí en él se
dafinicran caracteres, Nada significan los asan-

Fot. Mack

tos cuando se advierte la ausencia de las almas •
Y en la comedia de Mediz Bolio las almas están
aasentu; aquellos persoMjts que desfilall por la
escena no oos dan impresión de humanidad, no
nos dan impresión d.e vida.
Rosa María es el eje de la cuestión: la incógnita del problema, Ella qaien ya á demostrar•
nos que el deber es un verdago. Pero, ó admitimos que Rosa María merece el dictado de mujer
inteligente, capaz de la elevación del ensueño, y
entonces DO comprendemos cómo pueda preferir
á Luis, tipo vacío, mentalidad y corazón nulos,
sobre su marido, sereno y faerte, y oo hay COIDe•
dia¡ ó convenimos en que peca de coquefl, fatua
y bastante tonta para enamorarse de tan ridículo
tipo y arrostrar el ad11lterio1 sin embargo de ser
madre, y entonces el problema queda en pie,
pues no se explica el desenlace, en razón de ser
falso, íalsísimo, el que mujer de tan in11oble con•
d.ición ceda á las instancias del esposo ofendido,
con quien repugna, y desdeñe al amante.
La evidencia de este razonamiento es irrecusable.
Ahora bien, ¿cómo el autor no acierta á resolver la tesis, cuando ésta es indiscutible, de palpable: verdad, y la admitimos á priori?
Creo haberlo insinuado ya: por el poco cuida•
do que puso en el estudio de los caracteres¡ por
la ninguna atención que conced.ió á la psiquis,
bawe de toda comedia psicolóJ!ica.
Falso como el de Rosa María es el carácter de
Mariano cuando con buenas palabras pide al
amante q11c deje en pu ;i su mujer; y verdadera
mixtificación la de Luis, cerebro de pájaro, cerebro hueco, c11erpo sin alma, que el autor, quizá á pesar suyo, pretende hacer surtir en la co-

BLANCAS

Las blancas juegan y dan mate en dos jugadas

Solución al problema número 22,
por Wintcr Wood
NEGRAS

BLANCAS

1

•r

2

D ,; T (mate) .

2

C., :\. (mate ).

2

C \3 AJ 4 D ( mate ).

5 A

1

ai R X T

1

•i R 4 D

1

si mueve C

Han mandado solución exacta los señores Luis
Nava, de México¡ Olallo Rubio, de Cananea, y José Maria Guerra Cisneros, de Monterrey.

�.....

CAONICA
~
O PODEMOS quejarnos por falta dc manifestaciones artísticas, lectoras mías,
pues últimamente hemos tenido los grandes conciertos que el maestro Mcneses,
cullfsimo y fino conocedor de la música cU.sica,
nos ofrece cui siempre en la temporada de oto•
ño. Mmcho se hao ocupado ya los cronistas y crí.
ticos teatrales de tan magofñcas audiciones, y, por

tal motivo, solamente daré á mis amables lectoras algunas ideas personales á ese respecto, que
deseo eompartir con mis incógnitas y queridas
confidentes, del mismo modo que ellas lo hacen
con su amiga &lt;Margarita&gt;.
Todos los escritorc:s e1tán de acuerdo en llamará la música &lt;el divino arte&gt;, dando á entender, cou esa deuomi.n.ación, que tanta distancia
hay de éste á los demb, cuanto de las sensacio•
nes producidas por el goce material á los deleites indesorip1ibles é intensos del espíiifu. Porque en efecto, las emociones despertadas por la

INAS
musu:a son tan alias, delicadas y exquisitas, que
hacen sentir el propio sér como transfigurado¡
efectuándose en la vida intcrior de cada prrsona
un mágico cambio, el cual sorprende profundamente cuanto se le analiza con atención. ¿No
habéis experimentado, lectoras 111ías, uno de e~os
cambios admirables, producidos por la música en
lo mb intimo de vuestras almas? Q11izá machas
veces fuimos á estos grandiosos conciertes, tris·
tes, con el ánimo decaído, sintiendo la opresión
sofocante de una melancolía, al parectr incurable; mas de pronto el estallido triunfal de la
creación wagneriana sacudió nuesbo organhmo,
como la racha impetuosa del viento que pasa entre las frondas .... Es la &lt;Cabalgata da Jaa Wal•
kirias~, con sus riYámpogos de armonía y sas toques gaerreros, lanzados por los instrumentos de
latón . . . Hay un alicn•o heroico en cada nota, y
de un modo inYolnntuio se va pasando, de la
indiferencia y del aecaimiento, á la gozosa agitación que producen los espectáculos sole111nes y
lis victorias definitivas. El encanto del genio
obliga á identificarse con su inspiración, y casi
podría decirse que hace vivir al público en sas
obras. Cuando la sublime frase musical ha concluido, no es posible volver dpidamente á la realidad¡ aún se conservA, por largo tiempo, el deslumbramiento del ensueño. Y 1a ego viene Beetho·
ven, el sublime cantor de todas las grandezas,
forzando dulceme.nte al espfrilu á extender las
alu y elevar el vuelo por las amplias y azules
lej,rníilS, para contemplar los bosques seculares,
y las aguas luminosas de los ríos en Jas tranquihs noches de Juna, mientras escuchamos su ''Sin•
fonía Pastoral," 6 bien nos hace vibrar de rmoción fuerte y grandiosa con la música incompauble de la "Q11inta Sinfonía," clasificada por
algunos escritores de renombre como la obra
más perfecta que ha producido el cerebro humano en c11estión de armonía. Y después vienen
otras impresiones de arte, diferentes entre sf
pero bellas todas¡ unas, dulcemente melancólicas'.
otras, apasionadas 6 tiern.as, y algunas, ttmpes'.
tuosas, inq nietas y turbadoras como el oleaje de un
mar amenazante.... Al terminar la audición, lecto•
ras mías, creemos ha ter viajado por un mundo superior¡ nuestras sensaciones se lun refinado, por
decirlo asf, y todoa los anhelos elevados y las
nobles ambiciones del alma, vibran dentro de
nuestro sér, como av es prisioneras que ansían
por tender el vuelo á los abiertos y claros hori•
zontes, en donde la luz delsol canta, tlambién, un
himno de gloria, mientras la Naturaleza entera
entona el coro triunfal de la armonía, que encierra en s( cualquiera forma de bellez:a.

los fabricantes han sabido dar la Bexibilidad
necesari• pua adaptarse á la "toilette" moderna!
Los to11os un poco vivos, mezclados de oro y pla•
ta, se veh.rán á veces con túnicas de tul, recamadas de perlas y "cabocbons,'' 6 se asociado á los
terciopelos flexibles y de matiz sombrío, de los
cuales, la nota elegante y severa hará resaltar
con inb esplendor los blancos escotes de los trajes de ceremonia. Dichos trajes, bastante cortos
por el frente y por los lados, tendral.n una cola es•
trecha, cuyo principio se marcará en el talle por
un pliegue negligentemente pre11dido, y suá seila·
lado más aún por un angosto cinturón de cord6n
de oro ó de pedrería, armonizando con los colo·
res de la tela en que se ha confeccionado el atavío. Para los grandes mantos de noche se usarán
esos amplios y hermosos pliegues, en los cuales
la grac,a íemeoina sabe encontrar aclitudes artísticas, elrgantes y distinguidas, en Ja manera
de arreglar el embozo. Se empleará mucho, para
la confección de estos mantos, los terciopelos
obscuros, forrados de sedas claras y flexiblu, cu·
yo contraste es verdaderamente delicioso; por
ejemplo: un manto de terciopelo verde bronce,
forrado con satén marfil; otro en color de helio·
tropo seco, con revés de seda blanca, y alg11Uo de
tono azul acero, forrado de satln azul pálido, re·
saltarán tres modelos muy hermosos de los citados mantos. Como complemento de tan elegai:1.tu
abrigos, se llevarán capacbones de seda, guarne•
cidos en la orilla con piel, buscando en estas
oombinacione,, como es natural, lindos contras•
tes 6 armonía en los colores. Los capuchones
blancos se adornarán con armiño y los de colo·
res claros también, aunque no dejarían de verse
mu y ~raciosos si se les pone hábilmente una piel
obscura, como zibelina, nutria ó marta, siempre
que se haga una feliz elección cu el contraste
por eje01plo: un c;¡puchón de seda azul ó rosa
pálido, guarnecido con z:ibcliDa negra, y otro de
satén marfil, adornado con Dlltria. También se
usarán mucho los grandes cuellos "chales," todos de piel y forrados con sedas claras y suaves,
En las fantasías de Jas grandes cana de confección hab(amos visto machos detalles, inspira•
dos e-n la observación de los grabados y pinturas
de los pasados siglos, siguiendo el estilo de Luis
XVI 6 Luis XV, Imperio, Directorio y otros; pe·
ro aún no se habían tomado ideas ningunas del
Renacimiento, y será ahora, indudablemente,
cuando esta lujosa y brillante época tenga una
influencia definitiva sobre las confeccione~ de
las "toilettes" modernas, en las cuales veremos
no sólo magníficas telas y colores, sino mil dela
lles de corte en las mangas, escotes, .6gara de los
trajes y abrigo!', sino también suntuosos adornos
de bordados, aplicaciones y encajes; todo un espUodido conjunto que se 1d1ptad hábilmente,
la interpretación moderna, djndole 11D aspecto
encantador, mezclado de gracias pasadas y pre·
sentes, para contribuir al embellecimicn1o de las
damas en la época actual.
MARGARITA,

1Largos pendientes de nuestra.a abuelas; aearlcladoras joyas que da.Is a.l rostro yo no sé qué
de aolemne elegancia. y de aristocrll.tfca. melancolfa; hermoaos pendiente• tales como se lleva.•
ban en tiempo de la. reina María. A.mella. y de
la emperatriz Eugenia.: nosotros erala.moa que
bablals desaparecido pa.ra. siempre! Pero he
a.qui que de pronto, y en este último Ot.orlo, loa
hemos visto hacer una. tent&amp;tiva de reap&amp;ri•

Las piedras favoritas para fa.brlcar diobos
pendientes, son los brllla.ntea monta.dos sobre
oro 6 platino y combinados con otras piedras,
como verán nuestras lect.oras en el grabado. El
primer modelo, en lo alto de la páglo&amp;, á la dere•
cha, está becbocon pequelias rosas de brillantes,
termtna.ndo en dos &lt;gotas de agu&amp;&gt;, Después
vemos otro pendiente que termina en un zafiro,
el de más aba.jo en una gruesa perla gris, el siguiente en un topacio obscuro, y por 111tlmo, el
ml\s bajo de la página, está formado por tres
guirnaldas de diamantes.

olóo; un poco modificados, es cierto, pues la
montura. es más llgera, más fina, más sencilla.
y &amp;dtlpta.d&amp; aJ gusto moderno. Y&amp; losa béls, lect,oras mias: los grandes aretes, olvidados por
tan largo tiempo, gozan abor&amp; de mucho favor
entre las d&amp;mas elegantes y, por tanto, nos b&amp;
parecido conveniente ofrecer en esta página algunos modelos de pendientes á la. moda, á fin
de satisfacer la justa curiosidad de nuestras
lectoras á. ese respecto.

A la izquierda. de alto á bajo de la página,
vemos otros pendientes h echos con las mismas
piedras que los anteriores; pero de distintas
formas á cual más artlstleo y exq ulslto, pues
todos ellos pueden. satisfacer el gusto más refinado y elegante.
No es posible negar el favor que los pendientes largos hacen al rostro femenino¡ por ta.oto,
lectoras millos, a.presura.os á. elegir vuestros peo.
dientes de mod&amp;.

LOS PENDIENTES DE MODA

•••
Los tr,Jes de baile, teatro y ecepcíones, son Ja
nota domin•nte de la estación de invierno, pues
en esta época es cuando tienen mayor apogeo
talu fiestas, por lo cual es muy justo, lectoras
mías, ocuparnos de estas elegantes "toilettes," tan
dignas de nuestra atención.
Pua confeccionar dichos trajes, veremos resuoitac los ricos damascos de seda y los suntuosos
brocados que hicieron las delicias de las damas
en la brillante época del Renacimiento italiano.
JQaé maravillosos colores y admirables tejidos se
ven en es las telas, las cuales bien pueden llamarse evocaciones de aquellos tiempos, y á las que

~

�~

\'t'¡

...._. '}
~

~
.,.

~

'
~

~

..

~

~

~

'}

~

'

--- ?

~

Q

J~

,'&gt;

j~,

Manto de terciopelo negro, guarnecido de chinchilla en
la parte jnferior, el cuello y los puños
de las mangas

!

¿~:::,,

Abrigo para viaje. Hecho en cheviotte diagonal bei-

ge y blanco, guarnecido con un cuello de skungs blanco

y negro. Botones negros, de fantasía.

�......
El .Mundo Ilustrado

Tragedia de Celos
-No me caaé para vivir espiada.

- NI yo para v ivir ultrajado,

TARJETA POSTAL

Carmen Loza110: Recibí sa. linda postal, que:
agradecf mucho.
Tiene: usted razón en sentirse triste, dadas las
circnnstaucias de su infortaoado amor¡ pero no
crea, querida amiga, que las escasas al,gdas de
esta vida desaparecen para siempre¡ 110: vuelven
alguna vez á nosotros y acaso cuando menos las
esperamos, paes el cambio impre~isto de los
acontecimientos hace qne éstos, si '. en ciertas
ocasiones nos son adversos, en otras nos suelen
traer la dicha soñada,
P11edo augurarle que deseovivamente:convencerla de esa verd,d, logrando así enviar un rayo luminoso de esperanza á s11 bella alma, tan
digna de ser amada.
INICIALES

/

E11cnice: No hay oingú11 inconvtoie:nte en qne
pooga tres lehas en sns mo11ogramas 1 aun cuan·
do sea usted seíiorita¡ pues en e~to 110 hay reglas
in variables.
Las pintoras de que me habla pueden regalar•
se sin marco, pues d valor de ese obsequio está
en el mérito artístico de la obra¡ sin embargo,
ser{a más correcto y elegante ponerles un marco
adecuado al asunto del cuadro.
En cuanto i las amables frasrs con que me fa.vorece, las agradezco muy de veras, asegurándo•
le, con toda sinceridad , que un elogio de esa fo.
dole es halagador en rxlremo, pues proviene de
una persona cu yo temperamento, delicado y exq aisito, se deja adivioar en la manera de expresarse.

RESPUESTA

Eglanline: ¿ Cómo puede usted crtcl', mi querida amiga, que me importunan las confidencias
de sus tristezas? Las buenas noticias se comunican á todas las buenas personas, aun á las que
son indiferentes para 11osotros; pero las amarguras se reservan para los amigos íntimos, aquellos
de los cuales ae tiene un concepto elevado de su
valer moral, y por esta causa, la confidencia de
una pena debe agradecerse siempre y recibirla.
como prueba de estimación. Además de este motivo, hay uno de mayor importanoia, y es la superioridad indiscutible en las almas que padecen sobre las de los felices y mimados por la
fortuna, pues el egofsmo huma110 se aumenta con
el poco ejercicio de las faco11ades nobles del espíritu, y los qoe gozan de continua dicha, no
tíenen ocasión de emplear esas iaculfades, como
sucede cuando se lucha con la adversidad, Así,
puu, no tema molestarme con el relato de sus
pellas¡ le aguduco esa confianza y le aseg11ro
que, dada su pocl edad, mny pronto luoiráu pa
ra usted días felices, en los cuales brillará el sol
de nn nuevo amor, aunque por ahora este (lambio le parezca imposible.
-Le aconsejo que compre la tinta para marcu:
ropa r.n casa de Pdlandini, pues nanea resolla
tan bien preparada á domicilio, como la q11t se
vende á propósito para ue objeto,

VARIAS NOTICIAS

Be,triz: Las manchas de barniz deuparecen,
casi siempre, frotáodolas con un lie1120 de lana
mojado en aguarrás.
P11e:de usted poner, á la orilla de sus cojines,
cordón de seda de igoal color al del raso conque
estin hechos dichos coj ioes, 6 nn abullonado dd
mismo raso,
Si el paño qae tiene usted en el rostro, no pre•
cede de alguna enfermedad ioteroa, probable·
mente se le qaifari usa11do la "Leche antdélica,'
qae venden en todas las droguedas de esta capital.
Macho le agradezco las bondadosas frases del
último párrafo de: su carta.
DUDA AMOROSA

Ju6nima: Es an poco peligroso intentar Jo
que usted me indica¡ pero como, po, otea pa.rte,
es muy j11s1o su deseo de saber si ese seiior la
quiere realmente, 6 si tanta indiícrrncia proviene de otras cansas y no por falta de afecto,
me atrevo á darle el siguieote cons~jo: escriba
usted ana carta anunciáodole que se ve obligada
á salir de la población en donde actualmente re ·
sidt, para hacer un vhje cnyo reireso 110 puede
precisar, dáodole á dicho alejamiento todas las
apariencias de verdad, y en la impresión que esta noticia le cause, podrá usted conocer si s11 ca•
riño es sincero, ó si sosti11ne esas relacio·o es amorosas solamente por un compromiso, del cual de•
sel desligarse de algún modo La prueba e1 audaz, como ya dijeá usted¡ pero quien bu~ca la verdad, como en efecto debe hacerse, no creo que
prefiera vi ,ir alimentando una quimer-a, sin.o más
bien encaminar sus se.ntimientos hacia 110 objeto
digno de su ambioión,
Deseo que mi consejo le haga obtener 1111 feli1
resol tado cu sus investigaciones.

-Tengo et gasto de darle el modtlo que duea
de peinado, y reciba 11n cuiñososalndo de quien
le desea todo bien.
Olk.ECCION

Un ignorante: Le ruego que me dé su dirección
particular para contestará todas sus preguntas.
RESPUESTA

Lidia G. H.: Si ya ae ha casado usted por lo civil, me parece que debe efectuarse cuanto antes el matrimonio eclesiái.tico, puu de lo contrarie-, la situación de usted en la sociedad sería
muy difícil y llena de graves inconvenientes. No
tome usted en cuenta los cambios de carácter de
su fntnro esposo¡ quizá aJguoas preocupaciones
íntimu le hacen varlar de humor, y esto no es
motivo suficiente para tomar la determinación
que: usted me indica.
En lo rc:lati vo á vivir 6 no con. su familia; no
crea que es una dificultad insuperable¡ poco á
poco, y por medio de insinuaciones afectuosas,

puede usted conseguir deatro de algún fümro
que sa esposo le pou¡!a llDa casa pequeíia ó grande, rica 6 modesta, pero únioameuh: para los dos,
que es lo eaencíal en el matrimonio, porgue los
detalles de posición más ó menos lujosa son insigniñcuih:s cuando se goza la dicha de posur
un grande y sincero amor.
Deseo que pronto termi11en sus prcccnpacio11es, y pueda tener esa dicha sin mezcla de ningu11a otra pena.
PARA SUAVIZAR LA TEZ

Flora : Las personas que tienen delicado el cutis" debe.o lavarse el rostro CClD agua tibia¡ por esto recomiendo á usted ese procedimiento, lo mismo que el uso de la cSnavisina&gt;, la cual dará á ns•
ted un resultado excelente á ne respecto.
La tintura de benjuí es may eficaz para mejorar la tu, y en cuanto á las m~nchitas de que me
habla, suelen quitarse poniéndose nna mezcla de
glicerina, agua de rosas y jugo de limón. No
tema usted nsar la glicerina preparada de este
modo, pues así no le hará el mal efecto que me
indic.t, el cual, realmente, se observa cuando no
se nsa mezclada de esa manen.
SOBRE POLITICA

Maquiavelo: Ciextamente recíb.f otra carta suya, anterior á la que ahora me ,nvía. Solamenie
por complacu á usted me atrevo á darle una respuesta sobre la difícil cueslión i que alud.la en
dicha carla, pues no tengo conocimi110tos de o.ing6o género sobre poHl\ca, ni aimpalizo con ese
asunto. Pero, de un modo general, poedo decir
á usted mi opinión, que es la siguiute: ad como en una familia bien organizada, en la cul el
afecto y la moralidad son las bases que rigen la
conducta de cada u11O de los miembros de la familia, se respeta al jefe de ella incondicionalmente, obedeciendo sos órdenes, a1111qoe no sean
del todo justas ni del :.grado de los inleriores,
reconociendo sus cualidades y disimulando sus
defectos, así me parece que debe portarse también una nación con su gobierno, pues la sociedad no es sino un ensanchamiento del hcgar, y
mb perjuicios se prodncen con las revolucmones, motines y guerra civil, que soportando con
algnna filusofía las faltas 6 deficiencías de la autoridad legítimamente constituida.
No sé si oalificará usted de absUJ'da mi respuesta; pero puedo asegurarle que no encuentro otra
para su difícil problema, en el cual se propone
ideas muy audaces, -y acaso peligrosas si se llegaran á realizar,

- La u ltrajada soy yo, porque tus aospe.
chss ofenden mi decoro.
-Defiendo el mfo para que no lo ofeodu.
- E$ta aituacióa es insosteni ble. Si me
crees buena, d!íjame en paz. Si me cree~
culpable, acab,emos de una vez.
-Todo llegad. Vaaá ser causa de mi-perdición.
-Y tú de la mla, si me precipitas.
-Veteó uo respondo de mi. ¡l.laldita la
bor&amp; en que te conocl!
- 1Mal&lt;1ita!
Estos y otros semejautes requiebros se
dirigía o dlaríameote Cristina y Alberto diez
años despu/h de uoirse en el llamado dulce
lazo conyugal.
Blla estaba en la plenltod de su vida y de
aus extravíos ; él en la plenitud de sus celos
Ell9:, alegre de cascos; él, desconfiado: ella
descmdada: é l vigilante; ua pretendient,
porfiado, una ocasión propic.ia, y el diablo
proato á soplar sobre el fuego, compusieron
las cosas de suerte que llegó í Is Jnlidelidad.
despué1 al descubtlmiento, y ya no habla
nj 11odls haber entre aquellos c:6ayuges la
paz que vive por el amor mutuo ó por la íg
oorancis del eJJgaño.
E l matrimonio tuvo, sin embargo, unos
meses de paz, porque tuvo unos meses de
silencio. ~I silencio líígubre de los que callan por temor de decirse mucho· paz sorda,
tregua armada, impuesta por el' cansancio
de la lucha permsuente. No re6fau, porque
tomaros el partido de 110 hablarse, visto
que siempre que hablaban reiiían.
Y a.sí vegetaba esta pareja, cuyo amor empezó en epitalamio tierno como todos, yacabó en tragedia espantosa como ninguna.
Albuto y Cristina tuvieron un hijo, cuando, corridos ocho años de matrimoolo esté·
ri 1, no espera bau ya sillo la soledad egoísta
de los casados que no fnndan casa.
I,a íecuodldad tardfa no es rara; ¡:&gt;ero de
ella suele nacer, coa el hijo inesperado, el
recelo caviloso, y él vino á enfriar el lecho
couyogal, en vez de caldearlo con la feilz
estrechez del lecho donde dos sctes hacen
lado á otro sér que fuode en una las tres al·
mas y Ju sujeta y liga, posando cada uua
de sus manecltas eu cada uno de los dos coruones que le dieron su saugre.
-Cuando nos separemos, que eso ha de
llegar pronto,-habfa dicho al¡¡una vez Alberto- te llevan!.s á tu hijo, porque es luyo,
¿entiendes? fle;,o.
- 're lo llevarás t{i, po,que el padie educ:a
mejor á los varones. Si fuese mujer, -ya &amp;eda otra cosa.
- Si fuese mujer no te la dejarla, precisa·
mente porg ne DO la eduraras.
Y, efectivamente, llegó el traDce previsto,
inevitable ea aquel matrimonio ya e1!vorclado espiritualmente. Las almas que tiran de
los cuerpos para unirlos, tiran también de
ellos para separarlos.
Alberto pasaba eo su casa solamente las
bon.a precisas para sostener lss apariencias
matrimoniales ante la sociedad, Muy pocllll
horas del día y de Is Doche: como suelen los
que eacoe11tran miis espinas que rosas ea el
hogar. Cierta tarde regres6 ll él más temprano de lo que acostumbraba: iba á vestirse para asistir á una comida.
El demonio de la inñdelidsd se bailaba á
la sazón posesionado de la casa, donde cam,
peaba como dueño con la holgura y confianza de quJen no espera ni teme la preseucia
del marido engañado. Alberto sorprendió
el delito que sospechaba. Sobrevinieron los
gritos, los denuestos, el escándalo. la fo¡¡s
del amante, siempre cobarde como el ladión.
las disculpas tré111ulas de Is mujer, siempre
embustera como la traición .
Todo fué alJf arrebato de la ira en el ultra·
jado, despecho del mledo eu la ofensora,
cólera de ambos. Sólo hubo dolor sin cero y
lágrimas verdaderas para lo t:íoico laocebte:
para el pobre h ijo. Jugaba por los cuartos
interiores; acudió al ruido: vió á su padre
amenuando; á su madre amenazada; tembló, y asustado de hallar furores donde otras
veces cariños, huyó á encerrarse en un aposeoto retl rado y obscuro, porque la obscuridad tao temida por los niños a{in le pareció m,ás tranquilizadora y buena que aquella claridad pavoroaa.
Alberto era el tipa medio de los maridos
desgraciados: DÍ de loe que matan ui de los
que auJren.
Crisliaa era otro tipo medio de las mujeres pecadoras: ni de las q ue s uplican perdón, ni de las que arrostran cínicamente las
iras provocando la catástrofe.
Uoo v otra resolvieron dpidsmente su
aitueci611 y su cood ucta. Bu vez de estallido
destructor de dos rayos que •e chocan, fué
aquello el encuentro de dos fuerzas que se
repelen.
cada cual se recogió en s u cuarto, llamó
it sus criadas, emoaquet6 d esordenadamente lo m b ueceaario 6 Interesante, y cou pocos mln·utos de diferencia y sin verse, abandonaron el domicilio.

Usada por todas las grandes arastas ylas dama&amp; aristócratas.~ la mtjor preparación, entre tod~ las de su cla~.

IP-#tE.t~ ~QNr.S &amp;:"RV~IR ~

nes, l'UP(iones, Sarpullido
ula las Arrugas. Suaviza,
y~a la Piel yle Comunica

de la Juventud.

·IU rl
OEPÓSITO (;ENE.RAL

ilosélfihlein, 5ucs.
Almacén de Drogas

COLISEO NUEV0.3 MEXICO

Media hora después. coa el tiempotassdo
1&gt;ara tomar el tren, Alberto pertfa en el del
Norte con dliecci6n á Francia, y Crlsllna
en el del Mediodla, camillo de Citdiz, donde
residían sus padre,.
C11B11da los amos hubieron salldo con los
criados de coufi.anze, el úaico sirviente que
quedó en la casa cerró tras si la puerta, recogió las llaves y, llevitudolas á un pariente
cercano de la señora, abandooó también la
casa deshabitada, tanto porgue alll 110 se
comería al d{a siguiente, cuaoto por aprovechar para sus recreos aquella huelga general.

siente, más que cont,a 1111 delito, contra
quleo lo descubre.
No era ya ni podría su la esnosa de Albe, to; pero era siempre madre. Y á. loa cinco dfas de la separación comenzó á devorarla el hambre matemal. Necesitaba noticias
d~l hijo. Como 110 se atrevía á. buscarlas directamente de Alberto, letel,¡¡ufió por condudo de uu pariente cercano. La contestación fué rápida:
-El niño está con ~u madre; ella. es Is que
me debe noticias de él.
Al recibir este telegrsrua Crlstioa, se
aterró aln saber por qué. Y en el acto duigió á Alberto otro telegrama:
•**
- El niño está contigo. Sln duda quieres
Cristina 110 volvió á acordarse de Alberto ocultarlo para que yo 110 lo vea más. No te
sino para odiarlo desde lll hondo del cora- lo reclamaré¡ pero dime á lo menos cómo
zón, con ese odio Injusto que todo crimioat e.stli,

ANEMIA

Cinco horas deapuEa CliFtlna y Alberto
sabían ciertsmemte que so hijo 110 estaba u1
con el uno ni con la otra. y saltó en ambos
uu preseolimiento honiblrmenle an11ustio·
so. Cristina, al abaodonar el domicillo. creyó que Alberto peimanecer!a en él, y por
eso dejó alli al DÍ ño.
Albnto pensóé hizo lo propio respecto de
Crlstloa. Ere, piles, de temer que el hijo
permaneciera en rompaufa del tínlco criado
c¡ue quedó por dueño de aquella casa deshecha y abandonada,
Los eeposos, aill pedlr uí dar mayores explicaciones, se 1)\Ulieron ,lmultá11eame11le
r.n camloo para Madrid, y uno por el tren
del Nolie, otro por el del Mediodía, llega•
roa casi á ,,. misma hora yse hallaron delaute de 110 casa, Eataba curada. Llamaron

CLOROSIS

EL VINO DE SAN GERMAN
(SAINT GERMAN)

De LATOUR BAUMETS
TONICO RECONST!TUYENTE, enriquece
la sangre, crea músculos, produce fuerza y reconstituye las celdillas pulmonares gastadas ó
destruídas; estimula el apetito y regulariza la digestión, asimilando los alimentos que se ingieren
diariamente.
Es de una eficacia absoluta contra las enferme' ' l~L \'J.NU l&gt;B SA.N, Gl~Hr.~ "
f'e n.na. buena preparao160, t601~0 y

reconstituyen te ¡ lo he empleados1em1&gt;re con buen éxito. ' '
DR, ROQUE MACOUZET,
Catedrlitlco de la Escuela Nacional de
Medlclna de Mé.xlco.

dades de languidez de l~s señoras y señoritas.
Cura rápidamente la ANEMIA y la CLOROSIS.
Fortalece, prolonga la vida y asegura el perfecto desempeño de los órganos.

�El Mundo Ilustrado
El Mundo Ilustrado

Sozodont
Millones de personas en el mundo
entero usan el Sozodont por su valor
genuino como substancia para limpiar, preservar y hermosear la dentadura.
Inestimable para los q,,c
tienen buena la dentadura y la
Absolu\a•
qu:crcn conservar
n1cnte pura.

son soberanas contra
las Fiebres, las Jaquecas,
l115 Neuralgias, la Influenza,
Jos Resfriados y la Brlppe.
Ex.11tir el Nombre·

F.n
todas las
buenas farmacias

n:11chas veces y con mucha ansiedad. No se
atrevfe.11 á mirarse y weuos á hablarse. lo·
terrogado el portero, les dijo que el criado
sall6 poco después que ellos y no había
vuelto tod.avÍB. •Fero indudablemente, aña
di6, hay alguien dentro, porque el perrito
de la casa no ha dejado de ladrar todos es•
tos d{ae y algunas noches, hasta anteayer¡
desde entonces 110 le he oido•.
Diez minutos después un cerrajero íouaba la puerta de la habitación. No habla .oadie en ella. Salu, gabinetes, alcobas, ,odo
desierto, iJitacto, mudo. Sólo alloi e,:i el u:tremo de un pasillo interior sooaba una especie de ¡ruñldo débil, acompañado de ese
rumor que produce el rascar ó PI arañar en
la madera. En decto: dentro del cuarto del
baño babfa algo viviente que arañaba le
puerta, ceuada linicamente por el picaporte. Apenas franca la puerta, salió por ella,
6 mejor se arrastró trabajosamente por el
suelo, el perro. BI pobre animalillo estabs
casi en eEqueleto. Al ver 6. aus amos, quiso
aaltarles 6. las pierna. como solfa, y no pudo
hacerlo de pura debilidad. LauzandogTUñidos que pareeía11 Jamento", entró y salló
dos 6 tres veces por la puerta, mirando tristemente á !ns amos, como queriendo llevarlos tambi~n al interior del cuarto.
Bl espectáculo fué bonible. Bl hijito d&lt;.J
aquel matriC11onio, roto por el vicio, yacis
sobre t'l hule que rodeaba el baño. Era ca•
dliver ya, Su rostro adelgazado extraordi·
nariamente, sus m1necitss que parecían un
manojo de huesos, sus ojos espantados y 6U
boca contra{da que apretaba con los diente•
un pedazo mo~dido de la tela de su traje, de•
notAban las angustias y el gé.neIO de su
muette-.
H ,b{a muerto de terror y hambre.
Alberto y Cristln.a cayeron de rodillas,
gritando y llorando sobre aquel cuerpo adorado.
Por primera vez, en los dos úldmos años,
no se disputaron la posesión del hijo, ni se
miraron con rencor, ni apartaron con repugnancia ~us brazos y sus rostros al sentirlos
Juntos abrazando y besando aquella victima
de las pasiones.
n ucr-::,:m Si-:u.í;.c;

C!

da un gusto
picante y sabor
delicioso á los

.

,

guisos mas

e BASADO EN EL HONOR ,
Sin duda habrá U d. visto ..,,
los periódicos, con relación á. al
gun remedio, algún anuncio co
mo este: "Si dcspucs de un en
sayo, Ud. nos escribe que csl&lt;
remedio no le ha surtido buenoi
efecto , le reembolsaremos ú. Uci
su diuero." Pnes, nunca hcmo!
tenido motivo para hablar de esta manera con relación al reme,
dio designado en este artículo
En un comercio que se extiende
por todo el mundo, nadie e bi
quejado jam/ís de que nuestrc
remedio haya fallado ó ha peclido la. de,,oluci6n de su dinero.
El público nunca murmnm de
pan honrado y habilmeote elaborado 6 de una medicina que
produce los efectos pam lo~
cuales se ha elaborado. Lu
PREPARACION de WAMPOLE
está basada en la lealtad y el honor, y el conocimiento de oslc
hecho de parte del pueblo, esplica m popularidad y gra.11 éx:ito. Ko es el re ultado de un
auel'lo 6 de una casualidMl sioo
de itfunosos estudios fundados en
los co11ocidos principios de la
ciencia médica aplic:ula. Es tan
sabrosa como h1 miel y ~onLiene
todos los principios 1111tritivo:; y
curativos del Aceite ele ílígaclo
de BacalM Puro, que extraemos
directamente de los híga.dos frescos del bacalao, con Jarabe ue
Hipofosfito , Extractos ele )falt.i
y Cerezo 'ilvest,re. Este re::ne&lt;lio
ha merecido 1os elogios de todos
los que lo han empleado en cualquiera de la enfermedad.e. p!lra
las cuales se recomienda como
alivio y curación. En los casos
de Escrófula, .Anemia, Resfriados
y Tísis, es un especHico. ' El
Dr. Mnuuel Domingnez, ProCo:-:or
de :Medicina eu M6xi1·0, •füu:
He encontrado la l'repa.mció11 &lt;lo
Wam¡,olc de acción eficaz, como
reconstituyente. Lt1. seguiré empleando con plenn confümza e:1
los casos de su indicaciém." Ca tu
dósis es electiva. .E11 lai, J3oticas.

LINIMENTO GENEAU

Bolo 'J'Ol':I.CO
reemplat.1 nd.o 11

l'llego 1111 dolor ul
caíd&amp; dtl pelo, Cllf&amp;
rapida y

ttltUT&amp; • •

lu Colen•. Eapan-

.Bobreb-,
trorcf'dur-aa.ete .•et••
l\e"'1111ffo y re.ol,._.
tlTO ,ome¡orablt.

Pescados,
Salsas,

Caza,

toda

clase

de

V olater1a, Ensaladas, etc., etc.
La verdadera Salsa

" WORCESTERSHIRE "
de origen.
Yent:i. rll por m ayor p&lt;lr Lf'..A !t P ER RINS
en W oTf~~t,•r , lngl"terra; CR OSSE &amp;
l!LACKWE T.l, L ,d., "º LondrCJ, y ¡,or
Proveedores patentados de S.M. el Rey de lns loterra.

&amp;:udo.s los J\ i:porui.do re~ en g eneral,

I

Parts, 166,Rua S4tonor6 J todu Fum1t1a

f; ~!~~dE~6a!ºl~~~(~C~8
6

at

~~ ll!ali&amp;

6

- ·f
cli'1'

O~~~L~t

1u t

coaltar Sapot1/n.i
Le Beur

DE MEXICO

1

¿Desea Ud. hacer un corto

1

viaje de vacaciones?

¿A Tampico?

La caza, la pesca y agradables haños de mar. Cuota de ida y vuelta,

$52.20.
Subida á Ja montaña, paseos por
el campo, á caballo, una. vida llena de
actividad 6 descanso absoluto en la fa!da del Popocatepet]. El hotel del Popo
Park tiene excelente cocina. Precio
de pasaje, ida y vuelta, bueno siete

1
1

1

¿Parque Popo?

días, $2.175.

¿Lago de Chapala?

1
1

1

social.

1

Botes, baños, caza, pesca,

á cuatro kilómetros do distancia

0

variados:

Carnes,

1

de la estaci6n de Ocotlán. Precio de
ida y vuelta, $30.00. Coche del hotel Rivera Castellanos hace conexión
con todos los trenes.
¿Cnernavaca? Situada á una altura envidiable.
Excelente clima. Buenos hoteles.
Cuota. de ida.y vuelta, $5.00.

1

¿Colima y Manzanillo? Delicioso viaje por fe-

1

1

rrocarril. Por la nueva línea á Man-

zanillo que pasa por la pintoresca
ciudad de Colima. Cuota de ida y
vuelta, $59.92. Baños de mar en Cuyutlán, cercano á Manzanil1o.

Por el contrario, una madre que
no cesa de predicar obediencia. y
modera.clóo, llega á dar al nlfío
una oonolencia enfermiza. respecto
de todo lo que está fa.ta.lmente obligado á sostener y ejecutar para su
evol uctón normal. La educación dedicada á enseí'i&amp;r la moderación, el
socorro mutuo y la acomodación á
las cosas existentes¡ se hace todos
los días por todas as condiciones
circundantes, si se lea d11ja obrar y
no se quiere evitar al nlíio eJ dolor
del roce perpetuo. De ese modo
quedará pronto domest.lcaoa la. fierecllla, sin que la.s madrea necesJten gritar á ca.da Instante: eso esfif
prohibido, no debes hacer esto, 110
puedes hacer a.quello.
En una. pa.labra: el niño debe po·
seer un gran rondo de foerza. vital
lnclllta antes de entrar en el segundo periodo, en el que habrll de
aprenderá. servirá la sociedad con
esa fuerza., á cargar con los tardos
de los demás; es decir, á apropla.rse las caa.lldades de la bestia de
carga pua COD'Vettlrse en hombre

La educación actual tiende á. ese
objeto demasiado pronto. Se quiere
enseiia.r cua.llto antes á los 01nos á.
subordioa.rse en todo, á sacr1fl.ca.rse, a\ ei,perar, á obedecer. Y se goza viendo al fin a.l joven buey, ca.rgado de conocimientos, de diplomas, de principios morales y de
dogmas; es decir, de todo aquello
que se supone ha de hacer de éJ un
ciudadano (¡t,il y honrado.
Pero que con ese resultado se haya perdido la ft,l!rza nueva que aquel
joven humano hubiera podido a.porta.r á la humanidad, es cosa que á
nadie preocupa. Obediencia á los
padres, á los maestros, á las leyes
y á. las costumbres; obediencia como cua.lldad en sf, sin relación con
el objt!lo ni con los efectos de esa
obediencia· he abi lo que en todo
tiempo ha hecho girar la evolución
en el mismo circulo en vez de dirigirla. hacia. adelante, He ahl lo que
obliga á cada nueva generaclóu á
lncllna.rse ante las viejas mentiras,
ante las Jojust icla1, ante los convenciooa.lisll)OS.
ada se ha.cambia.do y ni slqule-

·----·-------------·--------•
La Pomada Balsámica Maravillosa
1

1 1

e~ la reina de las po~uadas porgue siempre cura, siempre alivia y
siempre es eficaz. Millares de personas curauas por ella teutifican
so~ maravill?s~s resultados, y por eso es gae se ha he¿ho la pre•
fenda del publico. Basta usarla una vez para tenerla siempre en
QRANOS, TUMORES. ALMOFUfANAS, HERIOAS, PUSTULAS, &amp;.&amp;.AQAS.
VI..OERAS, QVEMAOVRAS, FISTVLAS, l!RVPOIONES, l!TO., ETC,
OE VENTA l!N TOOAS I..AS O~OQUERIAS Y BOTICAS.

A 25 CEN fAVOS LA CAJA.

1 ,

___________________
Po.re. loa luures donde no se encuentre, se despacha tranco de p,,rte enviando
ooo et pedido en sellos de correo ro.so cve por cada caja y por docena $2.52, al Depo-

•ltailo general,

SR. RAFA E&amp;. B, ORTEGA.
APARTAOO 4641,
llll!)UOO,,

l;j/),

C&amp;l..&amp;.E

ce.

MANfl/QVE N 9 82

O. F,

'

,

''La Gran Sedería"
Julio Albert y Cía., Sucrs.
1 a. de la Monterilla Núma. 3 y 4

Madre é Hijo
Según un mfstloo, los eimbolos
de loe cua.tro evangelistas-el león,
bl buey, el égulla. y el hombre-representan el profundo presenttmleolio conque la. Edad Media. consideró la. evolución del género huma.no.
No discutiré la exaotlt,ud de tal
afirmación; pero lo que me admiró
a.l conocer esa Idea, rué la verdad
profunda. que contiene acerca. de Jo
que torzosa.mente ha de ser la na&lt;!·

,,a educaci6n,

La primera. educación ha. de hacer del nin:o un animallllo salvaje.
Porque el nlfioneoeslta. salud, fuerza., sensuallda.d radiante, para. afirmarse contra. la vida., pan Jlegar á
ser un conquistador, un sér observador, escrutador y consclente. El
al!lo, en cierta medida, ha. de tener
derecho á una. voluntad, á una. voluntad propia, personal, de lo que
t&gt;S necesartoá. su naturaleza lndivl·
dual. El nUlo turbuJento, de voluntad firme, el nillo conquistador
es más precioso para la vida, para. la. evolución que el nllio constantemente «bueno&gt;, que es bue·
no porque ca.rece de fuerza expan·
si va. que pueda desbordarse, de
voluntad que pueda hacer realstencla., de Imaginación que pueda In-

1

1

prevención. Produce efectos segurfsimos en

ventar, de meas, que pueda. revelar·
se contra la autoridad.
La fuerza. de resistencia., cuando
no se presenta bajo la forma. de
testarudez anormal, es una prueba
de fuerza. vlt,a.l, de aptitud para. la
vida. E::1 preciso que el educador
trate, no de suprimir esa. fuerza,
sino de dirigirla. hacia. objetos útiles, á enriquecer la. vida; hade servirse de ella como tuerza motriz
pa.ra. la evoluclóu moral y material
del niiio. Pero ¿cu,otias fa ltas se
cometen sobre este asuntol' o se
deje, al niño indlsciplinado y caprichoso, ó sa suprime su energfa vi•
tal según el viejo precepto: &lt;el of.
lio debe, ante todo, obedecer¡ no debe rener voluntad propia; los golpes
son Jndlspeosables para convertir
en hombre la fierecllla &gt;
¡Ouá.n ra. ro es encontrar quien sepa educar ua niiío, utilizando sus
propiosesfllerzos. aus propias e.iperlencla.s, s11 responsabilidad, que
sepa.n educarle dejándole conquistar su propio mundo, como el animal educa. sus pequefiuelosl Lamadre que satisface todos los deseos
del nillo; que alla.na todas sus dJfi.
culta.des¡ que asume todas sus penas, no crfa. un pequello león viga.
roso, sino un parásito para la sociedad, y es inferior a la. madre del
at.lmal que deja. á sus hijos ejercer
sus fuerzas en cuanto se hallan en
estado de ejercerla.,,

México, D. F.

La mejor prueba del éxito de las novedades de in·
vierno que tuvimos el acierto de importar~ fué 1a
rapidez con que vendimos la primera remesa.
Pero nuevos envíos han venido á llenar nuestro
almacén de lo más lujoso y elegante que 1a moda fe·
menina europea ha elegido para galas invernales.

Esperamos su apreciable visita.

1
1

�El Mundo Ilustrado

El Vivificador

ra se ba. logra.do domar realmente ha. pasado por los periodos interiores, á, qulen por consiguiente posee
viendo en el tondo de la beatla de la fuerza del león, del buey y del
carga; pero ba.bleodo perdido la. águUa1 a.loa.ozar el último grado, el
fuerza. oecesarJa pa.ra la.a innova. hombre, ó por mejor decir, la hu1efones origina.les, se manifiesta en manidad completa.
"S i ·
las vieja.a- caneras de las fieras que
E\"EN KEY.
u na de tal manera de pos- han recibido la aprobación social,
tración nerviosa que crei que en las carreras militaristas, ca.plta.- Buletln de la lúwu~lo Jlt1dcr1w, W Jul lo, 1008
• ' .
listas, burócratas y clericales, donnada me hana provecho. Una de la voluntad de su potencia. se
amiga me recomcnd6 la Nervina ha.Ha. satbteoba. bajo la engaiiado.
.
, ra má.scara de la utllida.d social y
d·el Dr. Miles, y aunque sm fe, del eipirltu patr16t1co.
me resol vi á tomarla. Pronto Pero, ¿es verdaderamente un nuel~S DUDAS Y LA FE
me comenzt ¡ aliviar y hoy vo rut!ouio de la. vieja. carrera. clrDEVUELVE F.L VIGOR PERDIDO.
'
en lar lo que esperamos ballar en el
lJn hombre débil es como un r~loi_ gu•
estoy completamente bien,"
nU!o que contemplamos en los bra.
La fe de Saucbo eu dou Quii'ote 110 fuli necesita dáncle cuerda. J e! VIVIF\CA·
DOR DE MUNYON ¡,roducir.li el mumo
SRA. D. I. JONES,
zas de un&amp; joven madre?
uua fe muerta. es decir, e11galios!I, de efecto en cae hombre c¡uc la cuerda en el
a eveIao d • Ohio. la.No;
nosaceroamos á. ese nliio con esas que descansan en lgnore.11c1a; 110 1 reloj. Si 01 sentls nervioso, 11 e5taio de mal
esperanza anhelante y respetuo- fné nunca fe de carbonero, ni menos fe humor, si habcis perdido la confi•n•• en al
de barbero descanaadora e11 ocho rea• mism11, •i carccc.ia de vigor varonil, tomad
lnfioidad de enfermedades no sa. de que aportará. á la bumantdad les (r). E'ra por el cootrado fe verde- inmediatamente. este remedio. Cada urt•
an
va.1or
positl"vo
y
nuevo.
dera y viva, f~ que ae alime11ta de dudu. :~ni":n/ 5urfªlr~;1~¡1~·~s~1
son otra cosa que dificultad es
Por Jo·ta.nto, el nuevo aér 00 de- .Porque
sólo los que dud8!1 creen de ver• No gasteis más dinero en curanderos charla•
oerviosas. Los nervios son los be permanecer siendo león ni buey; de.d y los que no dudan 11111iente11 tenta- tanes, ,n medicinas fals;1• ó cargando ,1
clones
contra
su fe, no creen de verdad. organismo con drogas perjudiciales. Tomad
que hacen que el corazón dirija es preciso que ese bombre nuevo
La verdadera fe se mantiene de la duda¡ eJ VIVIFICADOR DE MUNYON lnmedia•
la sangre al través de las venas, sea capa.'L de levantarse por sus de
dudas, que son 80 pá.l&gt;Dlo, se nutre y l'!IJ'!cnlc y comenzareis á__sentir el dccto
de esta . medicina despue1 f
q ue los pulmones torl.'l)cn oxi- propias a.las, de volar hacia espa.• se conquista., foelanle á .instante' lo mla• Y1v1ficador
la vrimtra dosis.
cios onevos, de elevarse con la. po- moque la verdadera vtda se mantiene tomar
MUNYON,
SIL, P~U.
geno, que el estómago digiera tencta. del águila. por llDClma. del de la muerte y se renueva. seguudo { · idphia, Pa., E..53 dU.andde Jefferaon
A
los ~imentos, el higado secrete comt'lo punto de vista.. Ea la actua segundo, l'iendo una creaci6n continua.
.i¡. ~ende en todu lu botleu.
la bilis y los rifiones filtren la llda.j esa fuerza. ascensional queda Una vi1a ~In muerte alirun!3- ~n ell9:, sin Agentes Generales: J. Labadie Suca.
en su hae1m1ento 1nce"i p f
5 "lé ·
D F
san&lt;rre.
Si i. ahrnno de estos rota. ya. en las rodillas de la madre, de8hac1m1e11to
Y v a. ro esa, . " x1co, • ,
a·
'1
t'll los bancos de la escuela. en las Rante, 110 serfa más qne peil)etua muer6rganos está debil, es debido aulas de la universidad. ¿Cuántos te, reposo de piedra.
que11omucre11, noviven;noviven
á los nervios particulares que lo son los que, después de ~n educa. losLos
que no mueren á cada instante para
fortalecen. La NCJ:Yina del Dr. clón, poseen el nlor y la fuerza pa- resucitar al punto, y loa que no dudan,
TOME VD
•""I
ra Ir má.s allá de todo lo limitado no creen. La fe se mantícue re11olviendo
.m.1 es es un especifico para los y elevarse sobre lo que se llama la duda11 y volvie11do { resolver las que de l&lt;.s :il:l.mOIDES, el remedi~ más mod.erno
nervios, calma la irritación y realidad? La. mayor parte se ha la resolución de las anteriores hublef"en para la pronta cura de todas las afecciones
de la nretm, gono-rrea, espermaasiste en la gcncra.ci6n de fuerza, quedAdo siendo anima.les rutina- surgido.
torrea. ctslllls, ele. No ocasionan
Es pues clar0 qu Ud
co et
rlos, camellos de caravana, monos
Mmum. Dft 1J.NAJ\IUNC,,
dolor, molestia ó inconveniencia alguna
•
e
· no m e de sociedad, lnc:i.paces de alcanzar
como sucede ol usar inyecc:iones. Los
un error al tomarla cuando Ud. la.s alturas doodeel hombre se crea
Metiloides cha resultados visibles en pocas
está achacoso.
so alegria. donde 1&gt;lgue su propia
Oa.o. XLVI del "Quilate," en e1 cual horru; y curan en poco tiempo. AbsolutaDe vent1 en todu la ■ aotlca1
conciencia, donde evoca. sus sue- el(1)
bal'bero duei'!o de la bacía a.11.rmd, par
Prep•r■da par
í'los, aliooeuta sus esperanzas Y vi- ocho reales Que el cura le dJ6, Que le. b&amp;• mente seguros. Representun el mejor tra•
era era. como lo sosten fa don Quijote, el tamienlo para esto caws.
MILES MEDICAL
tr~=~únla. ley de su uat.uraleza ln- yelmo de III ambrlno.
Todos los drog11istas los vcndco.
lElkhart, a. el• ln41ana, E■t■ clo, u nld"
Está únicamente reservado, al gue

Postración
Nerviosa

al a.n1ma1 iralvaje. No: coottotia. vi•

x::.l1!~ft~id1d~

~===~=====~~=~

El Mundo Ilustrado

Nuevas Maravillas de la Cirugía
y de la Medicina
El último anestésico descubierto parece ser el anestésico ideal. El paciente no pierde el conocimiento; puede presenciar Ja amputación de nna
pierna ó de un brazo, Jo mismo qae cualquier otra operacjón grave, sin
sentir dolor alguno y mientras sostiene una con-Yers•ci6n con el ciruja,oo.
Tiene la gran ventaja de no producir náuseas ni otros deugradablu efectos, como sucede con el cloroformo.
Se está propagando rápidamente el uso de una senciIJa receta copiada
.á continuación, para curar las afecciones de los riñones que tan~os sufri·
mientos causan j que tanto abu11dan en climas b11m,dos. Hela ■qnf:
Extracto compuesto vegetal Arvelina. .. . . . . . . 15 gramos
Jarabe compuesto de Bipofosfitos..... . .. ... . . . . . 45 gramos
Jarabe compuesto de Zarzaparri11a. .. . . ... . . . . . . . 60 gramos
Estos ingredientes se compran por scpa.rado en cualquier botica ó drog11erfa Y los mezcla 11.no mismo en su casa para tomar una cucharadita después de cada comida y al acostarse, sacudie11do bien la botella antes de tomar uda dosis. El dolor de espalda y en las coyunturas y los demás síntomas de.ceumatismo y de afección en los riñones, dcs1puectn como por
encanto al poco tiempo de empezar, usar esta nceta y el enfermo se siente
mejor que nunca, paes los hipofosfitos y la zarzaparrilla son t6nicos u:ce-lentcs.

fotografías¡ Libros tle Arte ''El Nuevo Siglo"
Estu.dloe Artf.etlcoe,
JKLARY
~slclooes
l03, Av.
Y MU88QS de Pu1s.
de V!Utera. Pe.rls
Catll.logo Ilustrado graUe 111 Que lo pida.

co.,

GRAN CAMISERJA

DROGUERIA VERACRUZANA

"La Villa de París"

Sin Competencia en Precios

A. los Señores
JESU M. TABO.A.DA.-Box 5. Brooswille, Tex.
U. S. A.

FELIPE DE J. RUIZ.-2~ Fl,ores, 4. Aguascalientes,
Ags.
RAMO

Propietario, JOSE M. MENDEZ
Coliseo Nuevot 14.

Muebles y Joyas preciosas

R. ESPINOSA.-OraLorio, 47. Oriente Le6n 1

Gto.
RAFAEL Y. CRUZ.-Tulanci.ngo, 5ª Hidalgo, letra
B., lil!'O.
,lESUS RIVERA.-Ca.lle de Morelia, 9, Hermosillo,

Hoy, 3a. de Bolívar núm. 24.

Apartado postal, 1938. Teléfono Ericsson, ~860.

Son.

MEXICO, D. F.

SRITA. AMADA QUI.NONES. - Tulancingo, ligo.
JUAN RODRIGUEZ F.-Antes en Frontera, Tab.Ahora en Coe.tzacoalcos, Ver.
ISAAO PINA. - Jefe de la oficina telegráfica en Dorango, Dgo., antes en Hermosillo, Son.
VICENTE F. GUZMA .- 3~ Real de a.n José 81
Puebla, Pue.

La casa preferida
de los caballeros más
elegantes de México

Les suplicamos manden liquidar las cu.enta que con
nuestra Administraci6n tienen peodientes, por ejemplares de nuestros semanarios que les remitimos durante el
tiempo que fueron nuestros agentes. Nos dirigimos á
ellos por este medio, en virtud de no haberrecibidocontestaoi6n á ninguna. delasmuch!l.syrepetidascartasque
sobre este asunto les hemos escrito.

La que primero importa los artícu..
los europeos consagrados por la moda.

IMPOSIBLE
(Boooto para un cuento)

El gran sombrero de encaje, ornado con helechos y pequenasrosas
silvestres, velaba. con leve sombra.
los rizos ca.stafios de ]a. frente y
envol vla en une. penumbra. propicia. el fulgor de los bellos ojos ga,r.
zog, La boca, pequen.a y dibujada.
con firmeza, t,snla. el violento color
bermejo que dan los afeites, y la.
bla.ncun. del óvalo puro del Tostro
era uoa. blancura muerta. y artifi cial, obtenida, en el tocador. Toda
I&amp; belleza. de aquella liada y delicada. figura. de mujer aparecia tan
tuera de lo real y sostenida. por el
artiilolo, que sn a.speoto era por
completo semejante al de una. de
esas grandes muiiecas de cera, de
0Jo11 pa.1adoe y fij1,s e.a on punto y
somlsa inamovible, que se ven en
las vltTinas de 1a.s modlst1s. El
tr&amp;je rojo, moy justo al encorsetado talle; los largos guantes blancos
aprisionando el brazo y Ja pequetfez
elegante de la.s manos; la ta.Ida de
corte Irreprochable; los ples arqueados y chiquitos calzados con
coqueterfa; el bJaucor too1ltado de
la tez en cuello, munecas y mejillas .... todo le daba la. apa.r1eocla.
de una. grande y bella moneca impasible y cruel, hecha para seradorada sobre un sollo por algún opulento s-ultá.o 6 rey del petróleo,
que derrochara por ella sus riquezas, pagando sus extravagantes caprfchos de ldolo.
Slu embargo! esta semidiosa de
piel de cabritU a. y cabellos de un
raro y dorado color castafio, no Iba
en n.l.agú11 pesado pala.nquin ni barroca. silla. de manos, nt !liqulera en
el vulg&amp;r copé de las fortunas mediana.a, sino que 9osaba la rigidez
afectada. y dJsttnguida de au ademán en el vulgar asiento de mtm
bres de un cano eléclirfco. A. su
lado la madre, una aocJana &lt;:te faz
colgante y ~runculosa, muy dada
de bl&amp;Dquete, oon toe&amp; y lutos de
viuda, entredormiase, amodorrada
por el oalor de l&amp; llora meridiana..
Pero Román Benltez sólo tenfa
ojos para la. preciosa mui'leoa, que
aJ pa.s&amp;r junto á él, dejando un rastro leve d1 pertume exótico, le habla. remoTido tod&amp; la sangre de sus
veo.&amp;a, ha.oléndole salt&amp;r el corazón.

G. MÜLLER SUCR.
(Felipe B. Rodríguez)

"LA VILLA DE PARIS1"

Importación directa.

Precios baratos

Veracruz

(id. UitoraNacional, s. A.
México, D. F.

-

•••
S~ vida. no tuvo ya. quietud ot
contento y fué el hombre por México, agitado y febril, devorando
en los placeres comburentes que
ofrece la. ciudad, los dlnen,s parcamente ahorrados por su ma.dre,
la austera. vieja laboriosa. que se
levantaba á las tres de la m.a.n:ana
para vigilar la. ordena, y que antes
de gastar un par de pesos en galas
pa.ra l&amp;s hermanas de Román, Jo
medltabá hasta. seis meses.

100 Años
v1v1rc1s I

El señor Pedro Audrés Betancoult, vicario de Apatzingán, Michoacán, Mé:rico, hablando de nn
buen consejo que le dió u.11 doctor,
dice: cliace algún tiemp0 me encuentro gozando de perfecta salud
despn6s de haber padecido de una
fuerte dispepsja por casi dos añ os;
durante este período, tomé algunas
medkinas que me recetaron buenos
doctores¡ pero la enfermedad no ce·
día, hasta que por consejo del doctor Ma. Silva tom,!; las afamada•
Píldoras de Vida del dootor Ross,
las cuales han cansado en mí una
curación radical&gt;.

NAFÉ

LANORENI
contra

la Tos, et catarro
laBronquitis

cada noo11e unn

ll.Cll~o~s

~

~
Pos

EL

UN BUEN CONSEJO AL VlCARIO

Lomals

oue11n,·a(la do las del caré de 10,;

No habla. venido él, por cierto, á
la capital de su grado y voluntad,
sino obliga.do por la cura ñe algu.
nos intereses que tratan por acá á

de

¿No es Ud. aún cliente de

ma.l traer ciertos corresponse.les suyos. A aquel muchachote timJdo,
de !az rojiza, no ca.rente de rústlca.
belleza., le uustaba la. gran ciudad
y se sent1a. mal en el barullo de sus
oa.lle11interminables y tumultuosas,
que Je pa.reofao estrechas y sofocantes, haciéndole afior&amp;r la. extensión y anchura espléndida. de su
camp!.!Ia natal.
Ea los hombres censuraba. lapreolptt.aelón de maneras y afeminamiento en el hablar; en las mujeres hallaba atrevimientos de vestido, de ademán y de tocado que Je
espantaban. Vagamente allá en su
Imaginación comparába.las á grandes flores seductoras y venenoaas ó
á diablejos db!razados con los atrtbutoa lum!nosoe que se conceden á
los ángeles.
Y bete aqul que fascinado por la.
más mulleca, por la más dlabóllca,
por la más tóxica. de las cltadloas,
ao acertaba. á separar los ojos de
ella. y se avergonzaba de Ir alll, vestido con sos ga.las de oampesmo
acomodado, que tan gallardo le hacían en oplnlón de Jas chicas del
pueblo; y temla, que ella. Je mira.se.
La. vló apearse en una calle lejana, y como al entrar por el portón
de una vieja casa. de 11evera. aparlencb., fijara indiferente en él los
ojos, Román se sintió conmovido y
sofocado, como uaa. doneelllca. á
quien por primera. vez obsequl&amp; uo
caballero.

POLVOS LAXATIVOS
ROCHER
qne cnran ra1liCAl.menle

ESTREÑIMIENTO

soberanos contra In Jaquec:a, las
enrermeaades del
hlgado y contra todas las areoolones
Almorranas, 1a.s

de 1n1es11nos.
L ...J. OUINET, tll'llltcdutico, 1, rus Saulnler,
PARIS

venden suelt

�El Mundo Ilustrado

□□□□□DD□□□□DD□□□□oo□c□□□DD□□o□□□□DOJDD

o

B
B Cia. Bancaria ~e Fomento yBienes Raic~ ~e Mexico
B

□

□

8001111:DAD ANÓNIMA

"aoo11tTII:

□
□
□
o

DU

MltXIQUE"

Antes: Compañía Bancaria de Obras y Bienes Raíces
D1put•mento Bancario, Prolo~ad6n dal 5 de Mayo 31. C•plt•I tot•lmante 1xalbldo, $10.600,000.00

o
~

•

HII.Cf! Df!SCUENTOIJ, PR•&amp;Tll.1108 CON PR•NDA, COBROS
Y Q/ROS &amp;Olllff! TOO~&amp;
PL,_Z,.8 Df! LA lff!f'UBLICA
Y OIEL UTRANVIERO,
RECIBE 01!1'08/TOS A PLAZO FIJO
Y f!N OUl!NTII. OORRll!NTI!, POR LO QUE ASONA INTERIESES
A lll!JORd T/P08 QUI! NINCIUNA OTRA OOMPAfllA • • • •

ue

D
□

Compra v Venia

Cambio de Mone.da

B
o
O

FONOIÉRB

de bonos de Gobierno Mexice.no

al tipo més ventajoso en la f la1a

Tlálpam, D. F.-•Teléfono M. 16.
Asistencia científica de
enajenados, morfinómanos,
alcohólicos y quirúrgicos,
empleando los medios terapéuticos más modernos. Eficaz atención para los enfermos. Departamento especial para señoras. Instalación eléctrica completa.
Rayos X, corriente de alta
tensión, mecanoterapia.
Director Médico,

EDUARDO LICEAGA.

PrHllleftte 11• le Compellle, rERNANDO PIMIENTIEL Y rAGOAGA
Primer Vloepreeldeftte, PABLO MACE DO
Segundo Vlcepreeld■ nte, E. TRON
Gerente, X.IVIER ICAZ.I Y LANDA
CaJero, lt. F"RAN" CAMPOS
Contador. JOSIJ'. R. GARDUf.10

§

Quinta de Salud
"R• LaVIS. ta"

B

Médico encargado del departamento de enfermedades nerviosas,

Dr. A. Ruiz Erdozain.

~;;;~~m~□;;□;;rno;;;;~rn□
~=º=rr::oo~==º=oo=□==mo==rn□
=====º=omrn======º=q
•

Administrador,

J. Lavista.

r

FLOREINE

/ LASMl!IHIC,1\\' J\Ql,,'I( \',
'lf: .\LI\ 1 \ \
IN'i T, , J \ \l A"1f:\JTl 10,1 \

CREMA DE BElLEZA

~

LA CREMA FLOREINA no contiene ninguna
substancia grasa y está combinada con sujeción á
la más completa y racional higiene del cutis. Su
uso, ya universal, está indicado para prevenir, retar- -..
dar y curar las diversas imperfecciones de la cara Y¡
el busto.

\f);i

LA CURA[}[ STEAHNS .

NADA TAN EnCAZ Y TAlt
FACIL de tomar como la,

OBLEAS DE STEARN[
,ara el DOLOR de CABEZA.
UNA SOLA OBLEA &amp;livia 1I
momento el máa fuerte dolor d111

CREMA FLOREINE,
POLVO FLOREINE,

cabeu.
No contiene Antipirina nf otru

JABON FLOREINE

lhogas peliKTOSU. Insista 1iem·
pre tn Que le den la de "Stearns''
que es la única legitima.

De A, GIRARD, Rue d' Alesia, 48, Pana
UNICOS AGENTES para la Rsptíblica Mexicana
f

Emilio ú'\'iANUEL ®. Co. benida 16 do 8eptiem11rc, 6ó.-ü'Ylb.;XlCO
+:;;;:;;;;;;:::;;;;;;;:::;;;;;;;:::;;;;:;;;:;;:;;;:;;;;;:::;;;;;;;:::;;;;;;;:::;;;;:;;;:;;;;;:::;;;;;;;:::;;;;;;;:::;;;.;;;;;;;;;;;;;;;;;============+

• Verdadera
Agua Mineral
Natural de

VICHY

Manantialea"

del Esta.do
Francés.

BlBN BSPBClB'lCAH BL NOMBRE

VICHY CÉLESTINS
VICHY GRANDE•GRILLE
VICHY HOPITAL

Gota, EnJ~rmadadesdela~iadra
y &amp;fecc1one1 de la Vej11ra.

EnJeB~;::!." del

Enfermedades del Eatómago.

PISTILLES - SELS - .COMPRIMtS

~

VH~HY•ÉTAT

FREDERICK STEARNS I C1A.
• DETROIT. •ICN.. f. U, A.

T- RAPHAE L
•• Vino fortificant~, digestivo, tónico, reconstituyente, de sabor
excelente, mas eficaz para las personas debilitadas que los
ferruginosos Y las. quinas. Conservado por el método de
M. Pasteur. Pre~cribese en las molestias del estómago, o: la
clorosis, .la anemia y las convalecencias; este vino se recomienda alas personas de edad, alas mujeres, jóvenes yalos niños.

AVISO MUY IMPORTANTE, - El único Y/NO auténtico de
S. RAPHA E,L1 el solo que tiene el derecho de llamarse asi, el solo
que es leg1t1mo y de que se ha.ce mención en el formula.río del
Profesor 80{/CHA ROA T es el de M1• CLEMEHT y C1• de Va.lence
(Dróme, Fra.nc1a). - Ca.da. Botella. lleva. 1a, ma.rca de la. Untdn de
tos 9 fabrtcantes y en el pescuezo UIJ medallón a.nuncil11lM el

'' CLETE.AS ' 1• - Los dema.s son groseras y peligrosas falsifl.oa.ciones.

e.Año XVIJ .-Tomo II

.-_7\,téxico, 27 de Noviembre de 1910

Número 31

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>El Mundo Ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111213">
              <text>El Mundo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111215">
              <text>1910</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111216">
              <text>17</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111217">
              <text>2</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111218">
              <text>30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111219">
              <text>Noviembre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111220">
              <text>20</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111237">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111214">
                <text>El Mundo Ilustrado, 1910, Año 17, Tomo 2, No 30, Noviembre 20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111221">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111222">
                <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111223">
                <text>Miscelánea</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111224">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111225">
                <text>México Ciudad</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111226">
                <text>Periódicos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111227">
                <text>Siglo XVIII</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111228">
                <text>Siglo XIX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111229">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111230">
                <text>Editora Nacional, S.A.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111231">
                <text>1910-11-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111232">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111233">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111234">
                <text>2018103</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111235">
                <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111236">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111238">
                <text>México, D.F. (México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111239">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111240">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5233">
        <name>Berta</name>
      </tag>
      <tag tagId="1831">
        <name>Chihuahua</name>
      </tag>
      <tag tagId="5237">
        <name>Diego M. Rivera</name>
      </tag>
      <tag tagId="5236">
        <name>El jardín abandonado</name>
      </tag>
      <tag tagId="5235">
        <name>Espíritu platónico</name>
      </tag>
      <tag tagId="3557">
        <name>Fiesta de caridad</name>
      </tag>
      <tag tagId="5234">
        <name>Influencia musical</name>
      </tag>
      <tag tagId="3798">
        <name>Las carreras</name>
      </tag>
      <tag tagId="5238">
        <name>Liga de inverno</name>
      </tag>
      <tag tagId="4814">
        <name>Musa castellana</name>
      </tag>
      <tag tagId="678">
        <name>Oaxaca</name>
      </tag>
      <tag tagId="5240">
        <name>Pendientes de moda</name>
      </tag>
      <tag tagId="5239">
        <name>República de Guatemala</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4216" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2862">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4216/El_Mundo_Ilustrado._1910._Ano_17._Tomo_2._No._29._Noviembre_13..ocr.pdf</src>
        <authentication>adf7932281dd4e7e060a28731a041d84</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="118042">
                    <text>Compañía Editora Nacional, S. A..
4a. Calle de Humboldt, 52. México.. D. F.

Los talleres mejor montados en toda
la República con la maquinaria más
moderna.
•
Se ejecutan toda clase de trabajos, des•
de la impresión de una tarjeta hasta
la formación de un libro.
Especialidad en impresiones finas de
fotograbados y á colores.

Trabajos Comerciales y Artísticos de toda Especie
Bonos. J1cdo1tcs, ebtks. e1rcu1aru, folletos. Periódicos,
firabados tn cobrt y ilnc, etc., ttc.

Pida Ud. presupuesto de cualquier trabajo que
desee, que con todo gusto se le proporcionará

Aparlado postal, 149

e.Año XVll- Tomo 11

c.'.í\1.éxico, 13 de Noviembre de 1910

Número ~9

�a

•

'\

□--------□~•~□--------□

1

ELIXIR ESTOMACAL

~

~

.ACABAMOS

HACEMOS

de recibir

toda clase

UNA MAGNJFICA

de trabajos finos

colección

de madera tallada

de grabados

ESPECIALIDAD

y facsímiles

en marcos
para cvadros

(STOMALIX)

1

de Sáiz de Carlos

de acuarela,
COPIAS

Cura el 98 por 100 de los enfermos del eslómago é intestinos, demostrado en

ALTARES

15 años de éxitos constantes, recetándolo los principales médicos de las cinco par-

-: de:-

tes del mundo. Ayuda á las digestiones, abre el apetito, quita el dolor y todas las mo•
lestias de la digestión y tonifica.-CURA las acedías, aguas de boca, el dolor y ardor
de estómago, los vómitos, vé:-tigo estomacal, dispepsia, indigestión, dilatación y úlcera
del estómago, hiperclorhidria, neurastenia gáslrica, anemia y clorosis con dispepsia, ma•
reo de mar, flatulencias, etc.; suprime los cólicos, quita la diarrea y disentería, la fetidez de las deposiciones, el malestar y los gases y es antiséptico.-CURA las diarreas
de los niños, incluso en la época del deslete y dentición, hasta el punto de restituir
á la vida enfermos irremisiblemente perdidos. Vigoriza el estómago é intestinos, la
digestión se normaliza. el enfermo come más, digiere mejor y se nutre.

cuadros notables.

DINAMOGENO

SAIZ DE CARLOS. Cura la
NEURASTENIA y afettlo11es oe"losas, siendo el mejor TONICO para curar el RAQUITISMO, receUndolo los médicos en cuantos casos estAn Indicados el aceite de bacalao y emulsiones con blpolosfltos, tomindolo lo,; nlllos con verdadero placer, i los que
transforma de PALIOOS y ANE.MICOS en SONROSADOS y
FUERTES. CURA la ANEMIA, CLOROSIS, colores pit.11dos, per ser el mejor RECONSTITUYENTE para todas las
edades y ambos sezos.

PULMOFOSFOL.

SAIZ DE CARLOS. Cura
el CATARRO bronquial
acudo y cronlco la TOS, la TISIS y ENFERMEDADES DEL
PECHO, produc.lendo los siguientes efectos: la nutrición se
atelera, habiendo aumento de peso; los esputos, disnea y

¡:¡ - : -

...- . - ' ~'f!fit

•

BIOMBOS

México, D. F.-=Avenida San Francisco Núm. 33

Visite usted nuestra exposición de objetos de arte

rente.

PITRGATINA

SAIZ DE CARLOS. Cura el ex•
trefttmlento, pudiendo conse-r:utr, coa su uso . una deposición diaria los enfermos biliosos y los que tienen Indigestiones y atonta Intestinal, por
ser un 1ó111~-laxan1e suave y eficaz,

&amp;a

CONSOLAS

CCil©1lillcdln(Q) 1P®Illl©1m1cdlfümll ® IHIIlj(Q)

SAIZ DE CARLOS. Cura el
REUMATTSMO agudo y crónico, la GOTA, el ARTRITISMO y la CIATICA. Se elimina
el icido drtco, quita el dolor y aumenta l1 cantidad de orina,
tomll.ndose de turbia y sedlmentosa en clara y transpa-

7

Porcelanas
Esmaltadas

1

REUMATOL

Carlos S. Prats, Apartado 468. Méxioo, D. F.

JARDINERAS

.. _

fiebre dlsmlnnyer,; la tos cesa y aumentan las tuerzas y el
apetlt.o, ootAodose el alivio con uno,6 dos frascos.

De venta en Farmaoias y Droguerías. Pídanse folletos á

o

JF,lbwn&lt;em rnm«»dl&lt;ell@ dl&lt;e wncdl1rfü~1rtal~ c&amp;rr~fi~ftiic mi

1

1
1

....J

lPilITllfrlavdlcID,~P G~AJBA[))ASc; lEmlP)Il@mcID,cdlcID,~
Vidrios

-

Cristales

PAPEL

-

Lunas

TAPIZ

Sucurs~I en Guadalajara: López Cotilla, 323 y 331

□1=========:;;;;=='&amp;--"':--.,","_'"-:·=·==- □~•~□1===--=--=--=--=--=--=--=--=---=---=----------....:..-1ui-"'I
,,

�El Mundo Ilustrado

El Mundo IJustrado

~ Las Mujéres Deben Ser Fuertes
Toda mujer deberla poder gozar del ejercicio al aire libre y hacerse fuerte. Las
mujeres que están obligadas á pasarse
la vida dentro de la casa se ponen
~ delicadas y son víctimas de la angustia
y del abatimiento peculiares al sexo
femenino. Por 30 años el Compuesto
Vegetal de Lydia E. Pinkham ba
transformado miles de mujeres en fuertes y
hermosas.
Las enfermedades de los ovarios, caida
de la matriZi irregularidades de la menstruación y todo mal que sufren las mujeres, no
importa cuaJ, se curan de verdad.
Lease lo que hizo en el caso de la Sra. Francisca
Jaimerena de la Palma, Término Municipal de
Consolación del Nri·te, República de Cuba:

El Compuesto Vegetal de Lydia E, Pinkham
•• Deseo pnrticiparle de los sufrimientos que pasé antes de tomnr el Cdmpuesto \'egetal de Lydia E. Pinkllam. Sentf.1 fr~.:uenlcs dolores de espaldas y
el costado Izquierdo me atormentaba, Prolapso ó des\&lt;iación del útero, la menstruación irregular y señ.iles de reumatismo. En mis dos primeros partos, se
me acabó la le.che y perdí la cría., En mi i,ltimo embarazo se me pres~ntaron
síntomas alacmantes. Me enlerc d el Comp11,--.10 Vegetal de la Sra. P1nkham
7 ~.,,,,cnz~ s11 tratamiento. Un frasco me ali\'iÓ tanto, que ~~guí _tomá~dolo
hasta -:urarme radicalmente y llegará dar &amp; lui un robusto mno, disporuendo
d" abundante leche para criarlo.''

A la venta en todas l os farmacias,
Preparado en

lns

Labor.itorios do

L'I'DIA E, PINJ.UIAl\l MEDICO.E CO,, L)'DD, MUllo, E, 0,

Calendario de la Semana
"

DOMINGO
13
(29 de mes, 'J.69 D. P. por orden; para el
oficio 69 despu6s de Eplt,nla y 4&lt;/ de No•
vlembre).-EI Patrocinio de Maria Santl~lma. Santos Estanlslao de Kostka, Diego de Alca!A Lsu fiesta el dla 28), HomobOno y BrlcloJ. obispo, confesores.-Oficlo
y misa de la nesta del dla: rito doble rn&amp;·
yor y ornamento blanco¡ se conmemora
sao estanlslao y la Dominica 6'!- despuh
de Eplfaola.-Funcl6D eo la Santlslma i
San Homobono y eo otras l¡l11laa i la
Divina lnfa.otlta.

LUNES
14

LAS MAi)RiiS
debieran saber. Oon la mayO'l
parte de las ni.nas, BUS tribulaciones proceden de la falta de nutrici6n, tanto en calidad como en
cantidad. Hoy dia ee denomina
esta condición por el término dP
Anemia; pero las palabras no alteran los hechos. Existen miles
de nillas en esta condición ; algunas de ellas están en la edad
de los misteriosos cambios que
conducen al completo desarrollo
y necesitan especial cuidado.
Muchas sucumben en este periodo tan critico y la historia
de tales pérdidas es la más triste en el curso de la vida. Un
tratamiento conveniente podría
haber salvado á la mayor parte
de estos tesoros de BUS padres, si
las madres hubieren sabido de la

s1ntos JoHfat obls¡:o, Seupl6n, mir·
tires; J~cuodo ó Jocundo, obispo coofe· PREPARACION de WAMPOLE
sor.
y la hubieren administrado á sus

MARTES
15
Santa Gerln1dl1, virgen; Sao Eu¡enlo,
obispo rnarttr [se celebra rnallaoa], Santos
Maclovto, obh,po y Leopoldo, coufesores
ConJuoeióo de la Luna y Satarno, i las
7 horas 25 minutos de la maflana.

de A.

MIERCOLES
16
S10 Eucenlo, mirtlr [del dla anterior].
-Santos Fldenclo y Elp1dlo, mártires ,
Llena en Arles, a las s horas 48 minutos 28 segundos de la tarde.-Buen tlrmpo.-Ecllpse total de Luna, vtslbl• en la
R,pllbllca en sus dos llltlmas !,ses.

JUEVES
17
Ssn Gre¡orlo Taumatar¡o, obispo confesor; patron meno:. prlnc1pal de la ciudad
de México. Santos Aclsclo y Victoria,
hermanos, mártires [su fiesta el dla 21] y
Ssn Anlano, obispo confesor.

VIERNES

hijas, con el resulta.do de que habrían llegado á ser mujeres fuertes y sanas. Es tan sabrosa. como
la miel y contiene todos los principios nutritivos y curativos del
A.oeite de Hígado de Bacalao
Puro, que extraemos de los hígados frescos del bacalao, combiruulos con Jarabe de Hipofosfitoll
Compuesto, Extractos de [alta
y Cerezo Silvestre. Para fogrnr
el desarrollo de nin.os pálidos,
raquíticos y demacrados, y especialmente aquellos que padecen
Anemia, Escrófula, Raquitismo
6 Enfermedades de los Huesos y
la Sangre, no tiene igual, pues
aus propriedades tónicas son excelentes. "El Sr. Dr. José .M.
Guijosa, de México, dice : He
empicado su Preparación do
Wampole en una. ::,eoorita (J.UO
presentaba algunos síntomas mquiet11,ntcB en el aparato respira.torio y desde el primer frasco
.-:omonz6 á notarse alivio marca:lo, habiendo desaparecido toda
huella de enfermedad al ilerminar • 11 sexto frasco." Nadie
sufro un desonga.oo con esta.
[)e venta. en todas las Boticas.

18

SENOS

La dedicación de la Basllica de Sao Pedro y San Pablo de Roma. Santos Hesl·
qulo, mirtlr, y Od6n, abad.

Duaroll•doa, Recon1tlfuld011
Htrmo,eado•, Fortlf,cad,i

~

SABADO

Pilulu Orientales

~~%~ª!\' :~.~~l:,;

la Orme,n del~
sin. °""""'
danoalgunoá
la salúd:Aprobll&lt;lo
por las not.abllldades med!CA11,

19

J. RATJÉ, f&gt;h.c.n,

5, Paaaag-e Verdeau. Parta.

Santa Isabel, reina; viuda, Santos Ponclano, papa mlltlr y Abdlu, profeta.Vlsperas y maitines en Guadalupe.

Praseo 001 instruuionM tn Ptri, G' 3:i

Mezico :
1. LABADII!:, S11cesores y ()a

100 Años

Vlvlrcls s l tomals cada noclle una

cuc110.rada de las del caré de 10s
de

NAFÉ

o.011ikº~

~

LANORENI
contra

la Tos, el Catarro
laBronquitis

PDS

E t.

POLVOS LAXATI VOS
ROCHER
que curan

radicalmente

ESTREÑIMIENTO

Soberanos contra la JaQueca, las
Almorranas, las entermeda&lt;!os del
hlgado r contra todas las afecciones
de Intestinos.

-----r

L •.J. GOINET, fU1111duUeo, 1, rue Sautnier,
~ - - - - • PARIS

El Catarro es la Plaga del Mundo
LA UNIVERSIDAD DE OVIEDO
La Pe-ru-na es el Remedio Universal.
GLORIAS ESPANOLAS
~íreaJJ dt Cililit
Con el respeto santo que un hlJo a;uarda , su madre, yo me descubro al evocar
tu nombre ¡oh, templo ugrado de la Clencfal 'f al rendirte un tributo de reconocl·
miento y de amor, cumplo los deseos dt
mi alma, el deber que me Imponen los be
netklos recibidos.
Hu sido para mi la mano bienhechor,
que me se.t'illó el camino de ta vldalnten·
sa; con el mismo cuidado de una madre,
hu acudido a mis vacflaclones y tu amorosa voz ha resonado dulcemente en mi
corar6o, dlc:16ndole á sus dudas dt nlno:
•·por ■qui , veo por aqul, que te puedes hacer dano." Y al conjuro de tu voz, he sorteado escollos y peligros para segulr I•
senda de la vardad, dejando detrás los
errores y sofismas que entenebreclao las
clarldade, de mi esplrltu de catecllmeno.
De tus pechos he recibido la nutrldora leche de la cJencla a;eneros ■ y en tu cau
be aprendido A odiar todos los absurdos.
á prestar acatamiento i todas las verda•
des redentoras,
-Mira-me declas:-desmeouu e,t,
trabazón del derecho positivo; analiza,
corno el qulmlco 10 su laboratorio, la virtud de las disposiciones que sirven de fun·
damento á las sociedades.
Y yo, obedle.nte á tus mandatos, Iba leyendo, Iba h1ndlendo mi escalpelo, con
pulso vacllante alla, eo el trabajo de lo~
siglos y de los sabios.
-A1el&amp;nte, adelante-gritabas-cuando volvi• i ti los ojos Interrogadores .
Ea el cerebro batallaba la tradición, haciéndome seatir el peso de cien generaciones; ■ostentan enconada lucha los prejuicios de raza, de rellglón, de solar y dt
comunidad de vida. ¡Qut trabaJo sacodlr
las preocupaciones; echar de si, con los
uorclsmos de la razón, aquel temor supersticioso, lnfantlll
Los grandes sacudlrnl,otos de los pueblos hallaron en nosotros, almu jóve11es,
amantes platónicos de las libertades, unos
apoloa;lstas convencidos. Pisando sobre
la sangre derramada, recoglamos la he=uocla de progreso y susplrlbtmos por
los que gemlan en la esclavitud. A'II se
deJpreclaban IU vanidades; alll hmbl6o,
oficiando en el altar de los entusiasmos,
hamo1 contr!buldo con nuestro grano de
areoa i ensalzar y dignificar i los de~be_
reJados, á los humildes.
Era digno y ¡rancie todo lo que se labo•
raba. Cuando nnla del arroyo una ráfa·
ga canalla, se le 1h1¡aba en su propio
t,ago, y como fruición de desagravios, se
entonaban himnos de amor al santo recogimiento de nuestra usa.
Lt vida de~tus aulas, ¡oh, escuela augustal también tenla' sus horas de dolor.
'SI descendlamos á la tierra desde el pa.ralso de los principios, encontribarnos la
santidad escarnecida y la pastón envene·
oando el ambiente. Entonces fumeotaban en nuestras almas, no tocadas de Impureza, las protestas que nuoca se olvidan y el desprecio de los arlec¡ulnes que
cocvertlan el dogma ea rldlcula masca·
rada.
Se hacia escarnio de nosotros. BurlA·
baose de ti ¡universidad madre! no tan
sólo los Ignorantes, los ruines, sino hlJos
tuyos, apartados de tu sombra protectora, que Iban arrutraodo la toga por los
obscuros senderos de los procedimientos
Judiciales, torciendo su recto sentido y
amparindose en sus enstnanzas para dar
el timo del portugués , la Justicia.
Amargu.[as que haclan florecer ea los
labios una mueca de frlo e,ceptlclsmo.
Paro no; no era el deullento nuestra bao·

ORIENTE EUROPA 1

···.

'l

'··-.,}¡;;,,·.(
~
..~-'\-:.:,
(

'-•.~::--:_~.
.~ :
:~'f.'$. -·

El Catarro en
Países Ct1lidos.

Afecta el

z!s~~~!~;,

Afecta la

[~~
m ~~

ft(oJf5.(¡J~@).~[WJ,]

~i:::~ta,
los Pulmones
y Tubos
Bronquiales.
la

los Intestinos t~¡if
y Organos
,._-------------------~
Pélvicos.
El catarro es universalmente conocido como la enfermedad más terrible. Más de quinientas mil personas padecen de catarro anualmente en los Estados Unidos de América.
En otros países, el promedio de víctimas es tanto ó más.
Quienes no puedan tomar medicinas líquidas, que prueben las " Pastillas Peruna."
Estas pastillas contienen los mismos ingredientes que la Peruna en líquido, Pida las "Pastillas Peruna. "
La Peruna se vende en todas las droguerías, en dos tamaños, de $1.00 y $2.00 botella
lera. Resonaban en estos me m,otos excomuniones y anahmu, fulminados contra los falsarios. En el tem_plo, limpio de
rnercaderes, los uce~dotes rxecnban i
los leguleyos. Desde el sitial hldalgo de
los maestros vanerables se hacia profesión de fe y se ruaba eo alta voz, á coro
con 101 dlsclpulos, el credo del Derecho.
TrabaJtbarnos. He aqul nuestra vida
dignificada Eran todas las del dla horas
de cttedra. Muchas volundades aunadas
para eoose¡ulr el mismo fin, un consorcio
Intimo de entusiasmos y d, efectos; el
milagro, llnlC(l en Espalla, de una grao ta•
milla clentlfica, en la que Ucltameote se
hablan substituido las palabras: profesores y alumnos por las de padres 6 hijos.

Y al lltgar, esta verdad, veo su1glr aglgmtadas por la distancia, las figuras nobles y grandes de Arámburu, de Altamlra,
de Baylla, el maestro querldlslmo, cuya
voz resuena en mi corazón con loftexlones
carlllosas. En los anales de la universidad esta cristalizada la labor que en nueve meses realizó aquel prodigio 4e saber
y actividad, la dlreccl6o que dló A nuestros entusfasinos de neófitos. Alma hermosa, el altruismo es, para él, voluntaria
fJ ente de goces. Cree en la humanidad,
en el bien, en la nobl era y practica ti
saoto desprecio de si mismo. En su barba
paternal y en sus oJos vivos y habladores,
hay mucho del lomeoso carillo que res.

pl1ndece en el rostro de apóstol del grao
Tolstol.
De las demis Universidades salen abo·
gados; de la de Oviedo, no. lo1Ull es bus·
car la asceodencla de los graduados de la
primera escuela espal!ola, en los antiguos
Voceros. H.1sta la palabra es Innoble.

RESULTADOS
prontos y seguros se obtienen con los
METllOIDES en toda¡ las enfermedades d.:
las vías urinarillS, gonorrea, esper-

matorrea, cistitis, etc. Alivian
y dan resultados visibles en pocas l;ioras.
o causa.o estrechez y son mucho mejores
1ue la copaiba, el sándalo y 1~ inyeccione
Su precio es razonable y los encuentra Vd
~ todas l~ Boticas y drof.uerlas.

�El Mundo Ilustrado
•· Ruona y estudia en sus fllndamentos
el Deree!lo; que la urdimbre de los códigos
positivos ha de encomendarse, en cada caso, á quJen de tilo saque provecho." Y es
que huye de la frialdad de los preceptos,
porqaa teme ptrdtr su fndependenda y su
poesla h1leg1dor111, desce11dlendo • la
eandeate arena del mundo, donde se dlsfru•o los egolsmos y las conYenlenclas
con ropaje de dignidad, de santidad.
Nlsotros oo hacem'&gt;S abogados. ¿No
es esto lo 11ue quterto detlr en sus llbros
mis maestros y af¡¡:unos otros catedráticos, que como Dorado Montero, rasgan la
toga ante los prevaricadores? Esto slg•
nl6:&amp;n IH tremendas disecciones, hechis
sin un temor cobarde de los misera bles
que acuden el soborno de jurados y testigos, el desfile de tribunales Indignos que
contribuyen, con su venalidad, á presentar la Justicia como un cestlco. cuando
debiera verse en ella fa salvaguardia de
los buenos ciudadanos.
A librar el sagrado campo de fa mela
hlub,. se hao dlrt¡ldo y se dirigen tocios
los e~faerzos de los seblos profesores.
Paclenzudamente, humflcltJ11ente, lalx,ran
dfa tras dla. Y los que, como Alt1mfra,
son Ido Jovenes y fliertes, vao pueaodo
por el mundo clvtlludo la nieve prematura de su cabeza y dejando corru el hilo
perenne del caudal ele su ciencia.
Alta111lra ha visto 10 los mejores • ftJs
cómo se teillao de blanco sus cabellos y
ha podido responder, con Ull le&amp;ltlmo or•
gullo, A los Jóvenes estudiantes dt la
Amérlct telina:
-No, abuelo no¡ llamadme hermano.

•••
La Universidad d~ Ovledo ha ttco¡ldo

en sus aulas todas mis Ilusiones de ayer:
ba contribuido Atemplar, en el yunque del
deber, mi carácter y mis creencias; ha sido siempre un templo de pu y de rtfugfo.
Por eso, desde esta tierra, envulto en
ta labor anónima, dirijo hacia ella los ojos
bdmeclos por la emoción, y b,.lbuelente de
santo amor, uclamo con el alma en los
labios:
-¡Madre mfa, madre miel

..

FttJX F.eBllÁNl!Z VIGA.

México, 25 de Ago6to de 1910.

La Vida y la Muerte
Soñando
¡Obl 1qné oothe tao triste fu6 la noche
aquella .. . 1
A;ababa de pasar la tempest,d, de la
que hablame librado rduglllndome en el
hueco de un aftoa;o pino, tll medio de un
bosque.
DdspeJ,base el firmamento, y la luna, balanceinaose en et lofio1to azul, derrama~
ba su luz p61lda sobre tos f11lf1Ju sombrlos de I&amp; selva, logrando algunos de ~us
r&amp;yos filtrarse por tntre ellos é Iluminar
pur p.rtes el suelo empapado ,n lluvia.
Me hallaba ~umerg1do en uo mar de en·
suenos lmpen,trables , del que vine á sallr despu~s de alitdn tltmpo, CUIDdO •I
clarur de UD reltmpaco lejano, rn rl lu•
gar oscuro que habla clavado la mfr■ d1,
a!Ulngul dos muj,rts, uoa de cabellos
blondos, de mirada erdlentt; la otra de fu
marchita y de mirada fria,
Conve1sebao.
-SI, dijo la c!e cabellos blondos, IA de

mirada ardiente¡ si, ¡boodo11 y desesperan•

tes pesares 111eagoblanl Mis hljos, A quienes be dado esa vida para qu11 la dl~fruten en el ¡lobo terrestre, se olvidan de que
eo él todos son hermanos. Uo solo lazo
debiera unirlos para ul ayudarse eo las
continuas luchas que tienen con el des ti·
no. Un solo manto debiera servirles para
cubrir la desnudu de sus cames . , . . Pero
¡ohl tristeza . .. abismos lnmenu mente
profundos los dlvlden, y esas almas que
formé para urnas de amor, han convert1&lt;10las en antros de or&amp;ullos, rencores, vanidades y envidias . .. .
Por caprichos de la fortuna ó por medios balos é Indignos, bao lc&amp;rado, algunos de mis hijos, formar grandes caudales,
cuyas riquezas les han engendrado odios
y desprecios pera sus propios htr111100s ,
que no bao querido posponer su d1gold1d
11. las conveolenelas¡ para sus heimanos
honrados, que prt fieien el misero pan del
salarlo, al suculelllO manjar de lo&amp; f,&gt;stlnes , condimentados coo sallgre y 1,grlmas.
P•ra esos malos btfos, para esos obcece•
dos hijos que se uf&amp;oan con el brillo del
oro y que desd,llao 11. sus hermanos, tengo de aplkulcs el castigo que s.u repro·
bada conducta merece, tsl como para los
que perm,necJHon fieles • 11 virtud, • los
que supieron ctmprendersus debrres y los
cumplluon, les resuvo el premio A que
son ,ueedores; para los prlmnos el des.
precio universal, la 111aldlc1óu etune; pa•
ra tos segundos, I&amp; gloria fomarcestble y
mi~ beodlclon es .. .
y calló ... calló profundamente, y de
suA n,gros ojos brotaron dos l6grlmas
amargas, que se desllzaron por sus mejl·
llas sonrosadas . .. .

Mm1tnlo 1101110 (J11i11 p ulflires et III p14/,u-

ris rni,rteru ...
D110 y una sardtlnlca sonrisa contn¡o
su desenc1J1do rosbo . . , .
Desde entonces, siempre que frecuento
nuestra sociedad, me acuerdo de aquell&amp;
conversación que tuvleion eo el fondo del
bosque, una noche de lluYI&amp;, la de mirada
ardJente y de ca bellos blondos , con la de
faz marchita y de mlrada fria.
O , CERNA SANDOVAL.

!ESQURNA 5\\ CAil..l E CAJPUCIH[IlNAS 'if !PASA JE ID&gt;JE L A llll!PU'JI'ACHON.-MEXIICO, D. lF.

Artículos de Estambre
CAPAS estambre negras, azules, sin mangas. .
CAPAS estambre negras, blancas &lt;•olores surtidos,
sin mangas .. .. . . ...... .. .... .. .... ..
CAPAS estambre negras, olancas, colores sur tidos,
sin mangas . . . . . ... . ... . . . . . , . . . . . ...
CAPAS estambre negras, blancas, colores su1·tidos,
con mangas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAP!\S estambre l,lancas, con rayas colores y mangas.. . . ... . ... . . . .. . . .. .... .. . .
CAPAS estambre fantasía, colores lisos, negr os ó
blancos, sin mangas . . . .

Vd. puede oir á Titta Ruffo en la Victor

Discos Victor cantados por el Sr. Titta Ruffo

92037 Amleto-Brindisi "O vin discaccia" .... .. .. . .. ... . . .. . .. ..... ...... T bomas 12
9~ • ~::;i: :o-}fonólo,o "E~sere '!,"ºn esser c" ..... .. ...... . . . ... ....... T bomas
9
•
o- Co me ,1 rom, to fior .......... .. .. ........ . .. . ... . . .. .. .. .. T homas
92500 Amle!o-D~o ~"ªmor "Nc¡a ser,uoilalucc" con laSra. Gal va11y ., . . T homas
92039 Barb,cre d, S1v111lia " l ar¡¡o al actotu m" , .. ... . . . . . . .. ... ... . , ... , . Rossini

92501 Ba rbicr~ di Sivi11lia ··n unquc io son". D úo con la Sra. Gal vany.,. ltossini

92065 Carmen · Torca&lt;lor " con Coro . .... . ... . .. .. .. ........ .. . . . .. .. . ... ... . B iz~t
92505 D on Giovan_ni "la ci ~•••m la mano", D úo con la Srta. Parelo . .. . Moza,t

~~ FDon

9 "" F a ustd ,o possen1c .. .. .. ......... .. .. .. .. . ... . ..... .. ........... . . Gounod
9 , 504
•
&lt;?• za e l ..0 estin_o " Le mir:accíe". D úo con e l Sr. Tschicrdo ....... .. . . Verdi

&lt;;;10t_os

' Per m~,111unlo" . ... .. . .. .. . . . ... .. . ..... .. ..... .. ...... . . . Vcrdi

91500 R!11olet10 .. V:•11ha o do!!"ª'. • Dúo con la S r~. Galva ny , ...... . .. .. . .... Verdi

9 1501 Ri_11olctto ,?•. v•n~etta . Duo con la Sra. Galvany .... .. .... .. . ... .. . .. Ve r,di

12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
10
10
12

: ~ ~!11º \•~to .. ~• •~11! lan~¡ulla". Dúo con la Sro. Galvany ... .... . ........ Verdi
10 .. &amp;,"' ~•~m'? ...... ................... .. .. ... .... ....... . .. .. .. Vcrdi n
92066 R.11° ¡"fito
"lrt1~oan1, _vilpuza dannata" (con Coro) . .. • , ••• , •.• .•• , •• , Vcrdi J2
92506
1110 ,etto,. _assu in c_1el . púo con la Srta. Pareto....... . . ... ...... . Verdi 12
92503 °[rav,ata D1tc alla 1r10,·anc '. Dúo con la Sra. Calvany ....... . . .. ... V erdi 12

ii!'º

Sírvase ~olicita!' un ejemplar del nuevo catálogo de Di scos Víct or
del co merc1ante V1ctor más cercano. y no se olvide de pedirle que le
toque ~~1alg_uie1 música Victor que Vd . desee oir.
Ex1Ja siempre la fa mosa marca de íábrica "La Voz del A mo''
Qt_1e se encontrará estampada en cada Disco Víctor, en cada Máquina
V 1ctor y en &lt;:ada Victrola.
Victor Talking Machine Co., Camden, N. J., E. u. de A.
Para cons,i,nir los mejores resultados, úsense IÍllícamcnte Airujas Víctor con los D iscos V íctor.

Diatribu:idorea en México

Sonora Newa Co.
Direcci6n en la Ciudad
de Méxic.o
Calle de Gante No. 4

-

CAPAS

-Yo-dijo la de mfrac!■ fria y de I&amp; faz
marchita-soy la parca; me llaman la 1111·
placable Atropos ; soy 111uella que C6D mi
guaddl• corto existencia,, mostrAndoles
a tus vanidosos hijos lo ficticio de la vida
humana.
Yo no respeto ¡¡:tortas ni rlquuu, ni
sexos. ni edades¡ tanto les corto el hilo de
la existencia á aquello&amp; que en medio de
rlquuas I• han puado en perpetuas ba·

Este artista favorito reconocido como el más
eminente de los barítonos Italianos-que creó tal
sensación en los círculo· musicales del Sud-América,
canta para V d. en la Víctor.
Su admirable voz se reproduce en toda su
belleza y poder, y está li. ta para deleitarle
cuando quiera que la desee oír.
¿Por qué no la oye hoy mismo? Cµalquier
comerciante Víctor tendrá mucho placer en
tocarle los discos de Ruffo.

El Puerto de_Livérpool

canales, como á los c¡Uehan vivido del su~
dor de su frente.
Penetro á los palacios mts suntuosos y
A las más humildes chozas.
Yo soy la que un di• Igualo • todos los
vivientes convirt1éodoloi, ea polvo.

$ 2 .2fí

LECIIE MALTEADA DE HORLl~K

Un vaso de Leche M.11.l tea.d a. de Uorllck antes de arosti.rse provorclona. uo
iueiio tr&amp;n(luilo r oaturlll. y debe prete-

rirse es_peclalmente por todos aguelloa

•1ue padecen de lnsomolo. al cate, té ó
chocolat e.
Por&lt;1ue la Lec be Mal t.eAda de llorllek

ao produce desvelos, excitación nerviosa,
al desórdeoes irl1strlcos.
Se expende en pol vo y también en tabletas con 'Y aln chocol ate, en las boticas

y d ro11r11eríss .

i1•lls Ganles: YINCENTJ BNOS. A,u1u1
1'-t 1236.lúict, D. F.

,, 4. 50
,, 5 .00
, 6 .00

,, 7.00
,, 7. 00
,, 7 .50

SWEATERS
SWEATERS colores surtidos.
SWEATERS colores surtidos .
SWEATERS colores surtido .
SWEATERS color es surt idos.
SWEATER$ color es surtidos, blancos y negros .
SWEATER$ blancos y color es surtidos . .
SWEATERS color es surtidos . . . . .
SWEATERS blancos . .
SWEATER$ blancos ..

SAQUITOS para NIÑOS
SAQUITOS estambre para niños ..
SAQUITOS estambre para niños . .
SAQUITOS estambre para niños . .

Cobertores

4.50

,. 2 .50

'hales
hales
hale
hales
hales
Chale
Chales
Chales
Chale.,;
hales
'hale

estambr e
estambr e
estambre
estambre
estambre
estambre
estambre
rstambre
estambre
estambi-e
estambre

negro , 180:x] O. . . . . .
colores surtidos, 160x160 . .
colores urtidos, 180:xl O. .
negros ó blancos, 200x200 . .
colores surtidos, 180x180 ..
negros ó blancos, 200x200 . .
negros, 220x220 ... . .. . .
negros ó blancos, 200x200 . .
negros ó blancos, 210x210 . .
negros, 210x210 ..
blancos, 180x180 . ... . . . .

$ 3.50
,, 4. 50
5.00
" 6.00
"
,. 6.50

7.0~

"
8. 00
"

10.00
" 11.00
"
14.00
" 12 .00

"

S1veater y Pantalón para Niño

J uego sweater y pantalón " Novedad," colores sm·tidos, con puños escoceses-2 años. . , . . . . .
$ 5. 00
J urgo sweater y pantalón, color e. surtidos, puiio es$ 2 .25
cocescs-4 años . . . . . . . .. ... . ... . . . . . . . . ,, 5.50
3.00 Juego weater y panta.lóu, colores sul'tidos, }) LWO • es" 4.50
coceses-6 años . . . , .. . ... . . , . . . . . . . . .. . ,. 6.00
"
9 . 00 Jfü 6o sweat er y pantalón, colores surtidos, puíi.os es"
11.00
coceses-8 añ os . . . . . . . . . . . ... .. . . . . ... . ,, 6 .50
"
]2 .00 ,J uego sweater y pantalón, éolores Slll'Lidos, puiíos e •.
"
14. 00
coceses-10 años .... ... , . . . . . . . . . . . .
,, 7.50
"
17. 00 SWEATER, azul marino, parn nifios . . . .
,, 3. 50
"
,, 20 .00

J. V, SchmiU

Direcci6n en la Ciudad d e Mé&amp;ico
Calle Puente de San Franci,co
No. 12

$

CHALES

,, 3. 50

$ 5 .00
,, 6.00

estambre blancos con color ..
estambre blancos con color . .
estambre colores lisos. . . . . . . .
estam bre blancos con rayas colore&gt;s ..
estambre colores lisos ... . ... . . .

VESTIDOS pa1·a niños, desde $2. 75 á. . .
BOINAS e ·tambr e, desde $1.00 á . . ..

,, 3. 00

SACOS
SACOS
SACOS
SACOS
SACOS
SACOS

VESTIDOS para NIÑOS

$

••

u

~SWEATERS para SEÑORES
SWEA'l'ERS color es sur tidos . .
0, 50 SWEATERS colores surtidos . .
1. 00 SWEATERS color es sm tidos . .
1.50 POLAINAS para niños . . ... .

$ 4 .00

,, 5.00
,, 6.60

,, 2. 25

Ponchos

i

�UNDO· LUSTRADO

GRANDES ALMACENES DE NOVEDADES

EL CENTRO
MERCANTIL
s. ReBBRT v e111.. sues.

Registrado co mo articulo de s,1gunda clase en 3 de Noviembre de 189(.- lmpreso en papel de laa Flibr teas de sa.n Ra!ael

Año XVII-Tomo II

México, 13 de Noviembre de 1910

NÚlnero 29

LOS MAS GRANDES Y MEJOR SURTIDOS EN LA REPUBLICA

Ultimas Novedades para la Estación de Invierno

Satín de Lana, ancho 110 cm. . .. . . .. . . . . . . . . . $
Satín Duchesse lana, ancho 120 cm..... .. .. $
Drap Cachemir lana, ancho 130 cm ... .... . ... $
Serge de lana estilo sastre, ancho 100 cm ... $
Paño liberty colores, fino, ancho 130 cm.... $

3.00 metro
5.50 metro
6.00 metro
3.00 metro
6.00 metro

Muselina chiffon, ancho 120 cm................ $ 2.25 metro
Crepe chiffon clase fina, ancho 120 cm. .. ... $ 5.50 metro
Satín de seda clase extra, ancho 120 cm .... $ 6.00 metro
Cachemir de seda en negro y en blanco, an•
cho 140 cm. ... ...... .... . .. . ........... ... $ 12.00 metro

Sotnbreros Modelo
Las Ultimas Creaciones de las Mejores Casas de París

Trajes Estilo Sastre.

Trajes para Carreras

..Al"ueuo &amp;,icar.qarlo de ...!Vt&gt;gocios r/ef Smperio .../tlemán

•

Fol. Napoleón

�DIRECTORIO:

"EL MUNDO ILUSTRADO"
s. p1Wica --,iaaeate ,., la
COMPAAIA

EDITORA NACIONAL. S. A.

Presidente.
LIO, JOSÉ LUIB REQUBNA
Director General.
LIO. ERNESTO OHAVERO
Chrente.
MANUEL 8, PALAOIOS
Oll'ICINAB:

4t Calle de Humboldt número 52. México, D. F.
Apartado postal, 149.-Ambos Teltfonos, 48S

PRECIOS DE SUBSCRIPCION ( PAGO ADEWITA110) :
:Qn la ciudad, por mee • , , , S I.00

an los a&amp;tados, por trimestre .

.;.75

Rn el eztre.njero, por trimestre .

4-59

NÚMEROS SUELTOS:

Bu la capital •
:Qn loa a&amp;tadoa
Bu el extranjero
Atruadoa . . .
NO SE DEVUELVEN ORIGINA.LEB

§etrullUl
Pedro Henríquez Ureña

S

OY yo, qiúzá, el menos señalado para ruablar de Pedro
Henríquez: Ureña. La decisiva i11611e.ucia que tl ha ejercido en muchas de las orientaciones de mi espíritu; el cariño leal y p.ofnndo que á ti
me une de años atrás¡ y, sobre todo, mi adllliración por su talento, uno de los más vigorosos
que conozco, acaso fueran, para gente vulgar,
obstáculos que me illlpidiesen juzgar con equidad de sn persona.
Pero, ¿quién lllejor que aquel que ha vivido
e11 intimo contacto con una in teli¡encia, asistiendo al descnvohimicnto de ella durante un
período illtereuntísimo de la vida, y acercádosc, ,ui alma, de tal manera que le ha sido fácil verla en no pocos de sus aspectos para el
desconocido extraños, es capa:r: de rekrirsc á
ella con sinceridad?
Hcnríquc:a Ureña ha vivido con nosoh'os- los
de la nueva generación literaria-muy bermosos
momentos. Mb aú11: ha contribuido con su más
noble ent•siasmo á Ja form11ción de ese grupo
joven que ca Mh:ico persigue ahou altos ideales de saber y de belleza.
¡.&amp;.h! Las hora, qvc pasamos en aqncl inolvidable estudio, atestado de libros y re-vistas, en
donde tl y su hermano Mu: co11gregaba:n á los
inozos de letras todavía desconocidos el día antes, y que súbitamente requiriesen el escudo de
combate, henchidos de piedad por la santa memoria profanada de nn poeta¡ las amistades allí
estrechadas, entre taza y taza de té¡ las charlas
y discusiones que tuvimos¡ la corriente de sen•
timiento fraternal que parecb. emanar de aquellos muros, de aquellos lllucbles, de aquellos lí•
bros1 . ... Pedro lllostrábase siempre reservado y
serio¡ Max decidor y amable. Se tocaba el piano,
se fumaba, se rcfa. Y no ignor,bamos que ellos,
los dos buenos muchachos, eran el alma de aquel
núcleo¡ 101 que de tierras lejanas habían venido
á unirnos, á establecer un lllutao conocimiento
y una mutua estimación entre nosotros.
La 1X1isma casa habitaban tambitn otros dos
poetas: Luis CutilloLedón y aquel locodclicio-

so de Daría Herrera, tan pulido, tau exquisito,
tan enamorado de Aaatolc France.
Era no nido de artistas; pero un nido terrible.
A veces ae antojab.a un departamento de alienados. Este se sentaba al piano¡ aquel, indignado,
discatía¡ el otro recitaba¡ el de más allá escribía, ¿Os imagináb cuatro artistas solteros, q\ie
sueñan, que piensan y que escriben, que reciben
siempra una vardadera caravana, 1111 ejército de
amigos importunos que van i matar la pereza á
sn rincón?
De la mafiana , la noche reinaba uu estruendo
de mil demonios, Allí se fraguaban protestas V
conferencias; se proyectaban estatutos de sociedades, se componían versos, se pergeñaban artículos y se eoncebfan libros . ... . .
Aquella casa de la calle de Soto, cuya apertura coincidió con la muerte de la revi11ta cSavia
Moderna&gt;, fundada por Castillo Ledón y Cravioto, tiene una importancia histórica para la
joven generación literaria.

***

¡Dichosa edad y tieD1pos dichosos aquellos!
Han corrido los años; la vida oos ha hecho conocer muchas de sus amarguras y no pocas de
sus sonrisas. Desapareció la casa. Algn11os de sus
moradores alcjáronse: llJl0 se marchó á la Habana· el otro, la Tierra del Fuego-iquitn sabe,
cr~ pn j11dío errante!. . .. -Pero la mayor parte
de loa que nos conocimos cutonc~s, hemos continuado 011 la persecución del mislllo ideal¡ pocas liras se colgaron de los sauces, y lanzas y
adargas bay aún en manos de paladines indómitos,
De éstos ea Pedro Hcnríquei. Ureia,
Tengo en mis manos su último libro: Horas de
f!studio. Hojeándolo, mcdi-tando tras de haber
leído, aicuto que una íntima aatisfacción llena
mi ánimo, ¡No ha perdido tU su tielllpo! Pasados
los años inquietos, de afanosas y largas lecturas,
de rebeldía simpática, llega la madura juvcntad,
bella y risueña como una primavera, y el aspirante á crítico de ayer, el noble estudioso, critico es ya.
Con ruón clic e, dirigiindosc, Leonor M. Fcl tz,
nna inspiradora intelectual suya, en el que puditramos llamu pórtico de su libro:
cLa adolescencia entusiasta, exclusiva en el
cnlto de lo intclcct11al, taciturna á veces por
motivos internos, nunca exteriores, desapareció
para dejar paso á la juventnd trabajosa, afanada
por vencer las presiones ambientes, los círculos
de hierro qne limHan á la aspiración ansiosa de
espacio sin término. Antes ta.ve para el estudio
todas las horas¡ hoy sólo pnedo salvar para él
unas cuantas, las horas tranquilas, los dfas serenos y claros, los día&amp; alci6neos.''
Pero ¡qut espléndido aprovechamiuito de esas
breves horas que deja libres para el arte el trajín del vivir! El libro de Pedro Hcnrfquez Ureíia, libro de alta cdtica, tan ameno para todos
aquellos amantes de curiosidades intelectuales,
tan profnndo y sevcralllente escrito, revela, antes que otra cosa, una amplia y laboriosa cultura, Bien aplicado está el nombre, Resultado de
horas; de muchas horas de estudio, as la nueva
obra. Podría tené1sela como un artístico balance
de los conocimientos adquiridos por su autor en
los últimos años, y como aquella en la cual ha
venido , reflejarse, profunda y definitivame11tc,
la personalidad del escritor dominicano.

***

¿Constituye Horas de estudio una sorpresa, al •
go no esperado1
A mi ver, no. En Horas de estudio veo al mismísimo autor de los Ensayos críticos. La visión
es ahora más amplia, ciertamente¡ el saber más
grande. Pero, en el fondo , creo descnbrir al que
no ha muchos años nos habló de D 'Annnnzio, de
Bcrnard Shaw y de Strauu. Es la misma la serenidad en la apreciación¡ idé11tico el concepto
profundo de las cosas¡ igual la transparente claridad del estilo y la jugosa abundancia de las
idus¡ todo olio cnsanchtdo, acrecentado, per-

íeccionado; pero uno en el fondo. Quienes nos
deleitamos con las pjginas de aquel primer vo•
lumen da adolescencia, ya sabíamos adó11dc iba
Pedro Hcndquez Urdía y cómo habfa de llegar.
Tenía su ruta trazada; tenia 111 ideal, Y como es
voluntarioso y lucrte, no hizo más que seguirlos,
Hay en tl un dulce y amoroso •espeto por el
arte, ScD1cjante culto esple11de, con irradiaciones magníficas, en su último libro, y á ti aúaansc una erudición sólida y una amplitud de cri•
tuio ilimitada. Así oomo Hearfquez Urciía ca
intransigente en 1X1ateria artística, así tambi6n
para ti la belleza es infinita y no reconoce limi•
tacionu ni gtneros. Al artista Tetéis en Horas
de Estudio, proclamando altos coaceptos de cstttica en los artículos sobre Gabriel y Galán y
Rabén Darío¡ ea las breves apreciacionu sobre
La Catedral; en las intensas ,obre El ..,.pirita pla•
tónico y Clydc Fitcb.
Dos partes hay, sin embargo, en la flamante
obra, en que la callara de Henríqaez Ureña culmina gallardamente y en que su penetración crítica ensaya los mejores vuelos. Son útas las
Cuestiones filos6fictu, en las cuales, oriticando
magistralmente las conferencias de Antonio Ca10, hace un análiais del positivismo de Compte
ante las modernas tendencias filosófic•s; y el es•
pltndido, el definitivo estudio sobre El verso endecas(lobo, el mb completo, quizás, que , propósito de tal tellla se ha escito en castelJano.
Pero si en la obra unos fragmentos superan á
los otros por extusión ó interés del as11nto tratado, ya que el pensamiento del autor va desde
las cuestiones trascendentes hasta las de mera
actualidad, tn todos ellos n.salla 11111 unidad de
criterio que sorprende si se rcfl1xfona en que el
libro es el producto de una labor realizada á intervalos y en años diversos. Hermosa condición
que hace honor al crítico, y que, como tal, le
revela.

•••
DIALOGO DE LOS LIBROS
A DON AL.F"ONSO REYES

E APRESURO á decir que el d iilo·
go que transcribo no le he soñado,
ni es pnra invención de mi ent1:ndimisnto, ni lo oí con el ánimo tra bajado de las vanidades del vino.
Aunque generalmente se orce que
en la vida diaria y común no suelen aoontecer sucesos rxtraños y no imaginados,
por lo que qni~n gana titue de conferir de as11n·
tos extravagantes acude, sirmpre al acostaD1bra,
do recurso del sudio ó del vino, creo q11c no
debe usarse ya de traza tan conocida, porque á
la postre han de caer las gentes en la c11enta, y
día llcguá en que, por temor á oir más devaneos
y patrañas, no se deje dormir en sosiego , los
pobres cscritoies, ni bebtr pacíficamente de su
vino.
Alguna ve:r: pensé lo que dirían utrc sí loe libros, que formando parte de una misma cbra y
tras larga separación, se vuelvtn á encontrar al
acaso. Por alganos días traje este pensamiento
en la cabeza, y acabé por creer que era natlll'al y
verosímil que los libros convcrsastn entre d, y
ano me hubiera matado con quien lo contrario dij ese. En esta disposición de ánimo no dcbe'parecer
raro q11e se escuchen diálogos de libros; y si aún
lo fuere para alguno, le diré que en compensación y desquite de las estrecheces y pobrezas
qne segú11 el vulgo trae aparejadas el ejercicio
de bs letras, bien podemos, y lícitam1:ntt, oír
hablar toda suerte de cosas,
Digo, pues, que andaba yo b11sc111do ocasión
de oír departirá los libros, y q11e me parecía
que tenían una como timidu de hablar delante
de hombres.

Y i vuelta de dfas, en la librería de un amigo mío di oon un to1110 stp• dueño, que no encaminaba á fin conocido s11s lecturas, diio con tono nml-ón
timo del P,1rau0 Esp1iíol de López -te Sedauo, edicióa de don Anloaio
de s~ncha, del que poseía yo el hbro primero. Eatend( Jnc~o que la oca- a l forastero: e El señor ( y á mí se rr ferfa) no nació para criar orbl: abaJJdr nó
á sus bcrmanos y echóst á vivir la picaresca. A la po,trc ha venido á parar
sión apetecida se me ponía delante, y como mi unilo no lo era tanto qne
lo faese de vender ó rrgalar algún volumen de su biblioteca, hnrlélc el qne á mi lado; donde no, ¡qat sudua el hopo! porque está cscríto en coito y •ín
apetecía, porqae en achaqne de hartos de este jaez, mis ideas soa de una llli ayuda no le entendiera otro qne Dios&gt;. En 611, para abreviar, o~ di1tq11 c
sabrosc holgura. Vaelto á mi casa. puse el tomo séptimo al lado del pri- .aquel snplic•o me daró ditc años, que fueron Jos q11e tardó en moruse aq uel
mi dndio, á quien Dios confonda y el diablo teJJRa de su mano.
mero; 1111té la 1oz del apo«ento, porque lo sobrenatural gust.a de la obscuriTomo primero.-No ditéquchcsufridoyo mi&amp; ó menos que 'VOS: déj nc
dad, f de alll á poco oí lo que sigue:
Tomo prnaero,-Hermano mío: Por J!randc ventara lento la que hoy para hombres di&lt;putar sobre penas y creer q11c In ha ten,do uno majorca
que los demás. Pero sabed, hermano mlo. que c•llada y noblrmtDte be lle•
recibo de vacstra vi~ta, N Jnca he envidiado mís á los hombres sus brazos vado sin perturbación del ánimo los trabajos y ad vers1dadcs a11cjo$, D'DClque ea esta ocasión, en que quisiera tenerlos para abrazaros apretada y lar- tra condicióo, tales c omo sentir q11c la polilla roe el papd de nuutns
gamente.
hojas y tener falta de uíi;u con qae rascarnos, y mirar acocarse• uo~ofloe
Tomo séotimo.-0 1 aJ!rade~co las mues Iras que h actis de vuestro amor,
fraleroal. Con sobrada razón decíamos de vos, mis herma_nos y yo, c:nando y tocarnos mauos mugrientas y pringosas, y &lt;'a11:ctr de pic,nas pan, rontr•
vlvlunos ea la libreda de aqae.1 licenciado uncstro pri01er dqeño, qac de nos en salvo. Estos son infortunios de que n~ara, á sabulos, alj\ÍD a11 tor
para simbolizar pesadumbres humanas, inevilablrs y necuar,as. Nada dJJt
no,otros crai, el primer", no tan lo por la edad, cuan to por la cortesía y
tampoco de las particulares molestias q11e me ha_n afligido. cozno la c~t•mbnen• oriaoza, cu qa.e sois extremado.
pació11 qae llevo de una ridícula dtd,catoria, que ror ser yo primer 'tOln•
Tomo pri01ero.-Má~ In ~oy ca pesares, de los cuales no es e l menor
1&amp;•1t1e lo, añ ~s de mi vida en♦rc librejos de baja nin, que tienen más de la meu, en mí escribió 110 paleto cuaudo h,zo donación de JJosotroa á vn
que ten fa, Harto duro ~•decimiento ten20 ya con las penas ccmubellaca condición del illlprcsor que les hizo, que de la señoril del autor que sobrino
nes .i libros pua poner la con~idención en Ju m ías prorin,
Tomo stptimo.-T,ngo entre aquellas, por una de las mayores, la de
tratar con hbreros de viejo, po, que á vos, hermano, patentrs debrn ser
LAS GRAN0ES OBR:n:S DE ARTE
Sil malicia y la baja oalidad de sns par1es.
Tomo primero.-No me habléis de tales sujetos: no pu,do verles ni en
pintun. A tal punto llevan su maldad, q11e á uno de. cllrshe oido dtc1r q11c
se dejada desorejar y arrancar de añadidura la lengua por el cocodrilo ,
trenqu e de un solo in.s tantc de placer de que pudiera privar al que IIJJ•. vez
le hurtara un libraco desencuadernado y ruin, De otro ,e curnt• la historia signic11tc: un estudiante compró a l 6ado ciertos libros lati11os, y sin
volverle á ver ni á los dineros debidos, murió el mercader á maJJos de
unos mediquillos de haldas largas y poca ciencia. Aptnas se 'tÍÓ extJJto d
Jibrcro de la corporal envoltura y oon libertad para bacer, como npfritu
que era, aquello que le viniera en gana, se metió, due11de trav1uo, ó kobold
y fa.ese, vivirá casa del estudiante por mejor atormtJJlnle y 111ás á ~usabor. Si el escolar se ponía á dormir, al punto era recordado de unas cierbs
cosquilla.. que au enemigo le bacía, 6 porque éste tiraba de In ropas del
lecho. Si entraba á un enarto obsn,ro, stnlía, de improviso, 11u bélilo fd o
en el rostro y oía una risa estrepitosa y desordeDada q11e Je hada can de
ánimo. E l alma del renooroso librero fHc11eutrme111c se mostn ba al e~hldiante bajo la figura de 110 feo enano, barbado, de gorro puntia g11do, ,,cstido
de rojo y puestos unos borceeufes de tela de Levante encarnada, que lrnbn
1a pnnta aguda y va.cita hacia arriba, Se burlaba entonces de aquel , quito
vendiera al fiado, y con modales cortesanos. la caben desc11bit1ta y la voz
atiplada que dañaba el oído, le pedía por su vi da que le restituyese los dineros de marras. En fin, al cabo de algunos meses, el cstudíaJJte perdió d
juicio y dió en la extraña tema de tener á cuan tos vela por aCTecdorea ~uyos,
por lo coal la vida ac Je hizo ins11friblc y, al fin, mnrj6 comido de rencor
libreri!, que es un mal extraño de que no saben dos onzas los médicos.
Tomo stptimo.-Y en cuy a existenoia de fijo tampoc.o cncrbu , porque el mundo es tan vasto, que los hombres n unca ac.-abar,n de coJJocerl o,
M11cbo habrán adelantado cuando adq11 ieran el senf.ido de lo múltiple y
variado de los acaecimientos, sentido q11e estriba cu tener, por natural y
posible, lo qne generalmente se Jnira como extraord1Da1io é i1,ve1odmil.
Tomo séphmo.-Mas tornando á los mercaderes de libros, creo que
grande parte de la mala voluntad que les tenemos. es com1ÍD á t odos aquellos qnc nos poseen y no nos asan . Si alfuna mujer oyese lo q11e ahora
digo de se,!nro que pensaría en la aversión coa que las bles ven á los ma•
rido~. cu•ndo éstos. por achaques de la mocha edad . viven apartados dd
amoroso trato y cnntos, al decir de Sófocles, de la tiranfa del dios cruel
y antojadizo.
Tomo stptimo.-1\le pelada las barbas, á tenerlas, con aquel q11e d ijue
qne no es licito hurtar libros á qoien no l011 emplea ~ino en adornar fu cua
y en adquirir. con la grande copia de ellos. autoridad y plaza de docto á
ojos de simples v mentecatos. Día vendrá en que á los hombres lltgutn
bur11ntos de qne á la mesa de los b icna venturados se sienta uu santo abogaido de corsarios de biblioteca, llamado Sau Fresfón, y que fat aquel encan•
tador que hurtó el cuarto de IOll líbros á don Qaijote. Este santo, que tiene
la sial!ular prerro,!ativa de no estar puestas sns andanzas y fortll nas en Flot1
Sanct6rum conocida, y por ende de ser ignoradas de fraHes y beatas, mrr1:cc
toda la devoción y callo de los hombres, porque su vida es curio•a sc-bre
todo eacarecimiento, y porque D ios le mira como á IIDO de sus cortesaJJos
de más entretenida compañía. Y este valimiento que del Sdior J!r za proviene de que par sel" saotC&gt; desconocido de los hombres, vive dnembanzado
de devotos y ' nunca anda en fadando á Su Divina Maje,tad con pedirle esta
merced para tal pecador y aqnella para· tal otro. Además. tiene ~~cia JJotable para referir sus aventuras de encantador, y ror las calles del cielo díce~e
qnc anda acompañado de copioso número de már1iru. vír~eves, senfiJJes,
angelitos de alas rosadas y santos padres de barbas crecidas, todos loP cuales
le oyen habiar de su vida y sac,rsos con no co11tentami1:pto y un alb~rozo
verdaderamente celestiales CuéntHc de una s11i la que, en la prc~,rnc1a de
Dios, dijo con deliciosa mgirDn_idad q11e gustosameu!e tronra ~" rarte de
paraíso por los goces tcrrcnaleg á ser t,tos como les ptntaba San FrcslóJJ ,rn
sus pláticas. E l Señor la miró dulcemente; nna leve soprha uomó, su
noble rostro, lleno de una serena majestad, y haciéndola sen•ar junto á sí,
la be,ó paternalmente en la fren te.
Tomo primcro.-Con todo lo que en alabanza del santo decís, parécen:c
PAN Y APOLO. [ MUSEO Ol!L VATICANO]
que no tuvo muy católica• mocedades,
Tomo stptimo.-A•í es en verdad, porque¡!ra_pcJe cu,rnta se hito de il en
les compaso. Y digo esto, bueu hermano mío, para que no os espante saber
que la oortcsania de que habláis la he ido pcrdjendo poco á poco en la com- laantt,üedad lásica :Atenea le quería teocrsie111prc j~nto á sl; Apolo busoa
pañía y trato de a&lt;Jncllo.s con quienes he vivido,
.
ba. solícito su trato, y e l omnipotente Zeas, q11_e falm111a el. rayo, . Je amaba
Tomo stptimo.-Yo también estoy tocado de esa dolencia que decís, de tieTuameutc como á hijo dilecto, Nac ió de Ma1a¡ PISÓ su 1nfanc1a con las
sentirme nacido tiara vivir entre principales "&gt;:_ 110 entre menudos Y ie!1te n infas.. entre juegos, danzas y risas; á la tienda del P~lida Aquiles guió al
.
nin, Y aqul me vlenc á la memoria la com~nía q~e t11ve por mu':hos~nos rey Pdamo, y del padre de los diosn f1,i alado m&amp;nsa1rro.
Tomo primero - JDe modo qne Hermes, conductor de almas, y el cns,
de no diccionario cac1clopédico, rudo y mal 111tcnc1011adocomo q111cn hene
por oficio desasnar ignorantes, que panela haber nacido para sólo cn~~gre- tiaoo San Frestón son uno mis1110.
Tomo séptimo.-Cicrto es, hermano mio. Mas Qllad, que ahora levanta
oer mi espíritu y enturbi arme el humor que siempre t uve ale;!!,rc Y ~e)!oc11ado.
Voy á deciros de qnt manera sucedía esto: á la sazón era m1 ducno un mal la voz nuestro dueño,
.
y así era verdad, porque obrando en mí sus efectos la consideración de
sujeto igaorante en todas cosu, divinas y humanas¡ y lo era á tal punto,
qnc d; tres palabras que en mí leía, de las dos desc:ouocía el sentid«;&gt; y el de la bondad v virtudes oel santo, puesto de hinojos, oré de esta manera : ¡Glola tercera lo sa.bia sólo á medias¡ y de aqu{ que á cada Haca tnviera _que r ioso Sa.n Fccstónl Acórremc en mis trabales y aparta de mí los puares, los
acndir al diccionario, al cual se le habían subido á la cabeza 11iertos hnm11los malos amitos los sucesos contrarios. Jas molestias de la vida ordinaria J
de envanecimiento de verse 01ancjado tan á la conti~ua, y como,. además, común, ¡.M.ira' p or nuc\tras poquedades! 1Qac bajo tus oios serenos vha~o•
en de doble tamaño del qae tent!o, soUa echarme miradas compa~1vas por con sosiego y alegda! A mame. mí señor: •manos á mí y á los mfos. y también
encima de su canto desteñido como ropiUa lavada. Su dcsvergucnia era á esta mi simple criada que ahora entra en el aposento , hacer m1 cama y ,
tanta, que uaa vez ~uc á ~a biblioteca llegó un libro, cuyo as11nto y nombre traerme uua taza de leche caliPnte y sabrosa !
cdravagantes estaban dicaendo las pocas letras y gordas de nuestro comÚll
Mtrico, 19 de Julio de 1910,
J ULIO TORRI.

P•·

�Aun cuando, /oh, mi bien
amada! dtbiera• morir esta no·
che, &gt;' J P.mir y frecuentar el um,bral de mi paerta, como espectro, jamás 1111 temor mortal
extin,tuir(a mi amor inmortal.
Te amarla más si, soliendo del
reino de la muerte, me diertu
todavía un momento de dicha
en m i inexplicable sufrimiento.
C .\SI\S F AMJI.lAJUtS.

La presente nu-ración tendrá que ser explica•
da por aquellos que saben cómo es'in hechas lu
ahnaa, y para quienes los lfmih:s de lo posible
no existen.
He vivido bastante tiempo en este pala, para
saber que lo mejor es DO saber nada, y no puedo
escribir el relato en cueaU.ón mis que de la manera simple como ha 111ccdido.
Damoisc desempeñaba el cargo de cirajano ci•
Yil en Merikhi, y le llam,bamos la Marmota,
porque era un hombrecillo redondo y mcditatiYo.
Era un buen mtdico y jamú tenia discasiones
co11 1111.die, ni siquiera contra nuestro au.bcomisario, qac tenía loa modales de un botuo y el tac•
to de un caballo.
Dió su mano en matrimonio á una joven tan
gorda y mcditatin como ti.
Era ista una tal Miss Hillardyct, hija deaqacl
tarambana de Hillardycc, qac casó, obligado por
ciertas gravca circunstancias, con la hija de au
jefe. Pero esto dada materia para otra historia.
En la lodia la lua de miel no dan más de
una semana; pero nada se opone á q11c 11na pareja la baga duraran año ó dos.
E, tstc un país encantador para dos esposos
qac sean el ano del otro. Paedcn viYir en una
aotedad absoluta, que nada logra interrumpir, y
esto faé, justamente, lo que hicieron los Mar·
motu.
Rctirironsc del mando después del matrimo•
nio y facroD muy felices. Natnrala1.cntc se vieron obligados , dar algaaas comidas de tiempo
&amp;D tiempo¡ pero no ampliaron más au, de tal lf.
mite sus deberes amistoso~.

La colonia volvió á su vida ordinaria y lts
olvidó. Apenas si de ca11.Ddo en caando se decfa
qac lu Marmotas eran cxcelentu pcnonas, sólo que un tanto sosas.
Un cirujano ci-vil que jamás tiene disputu es
cosa rara, y digaa de aprecio en consecuencia.
Poquísimas g entes pueden darse el tajo de ju,
gar al .Robinaón no importa dó.11.de, y eD la Iadia
menos que en otra parte, donde nos cont•mos en
pequeño D.Úm.cro, y muchos dependemos los
unos de los otros para un gran número de menudos servicios.
Dallloise hizo mal eii aislarse del mundo durutc un aíio. Hubo de reoonoccr su error caando una epidemia tifoidea estalló en la colonia
en plena estación fria, y su mujer cayó enferma.
Era un hombrecUJo Umido, y perdió cinco
día.a en reconocer que tt\iatrcss D11moise padecía una enfermedad mb grave que una liebre or•
dinarb, y otros tres pasaron antes de qae se de•
cidicra á ir en bu.sea de Mistrcsa Shute, la esposa
del ingeniero, y contarle con embarazo 1111 inqu.ietudcs.
En c11.si todo• los hogares de la India sibesc
qac en una fiebre tifoidea los médicos sir•en de
muy poco.
E, entre la muerte y las enfermeras que se U-

bra Ja batalla, sin tregua de un minuto, y en la
qne no se gana terreno 1ino paso á paso.
Mistrcss Shutc estu-Yo á punto de abofetear á
Dumoise por aquel retardo, que calificaba de orí·
minal, y partió caanto antes, , fin de ouidllr de
la pobre enferma.
Tavimos aquel indcrno dete casos de fiebre
tifoidea en la colonia, y como d número de caso, mor.. lcs ca ordinariamca.te de uno por cada
c.inco, estábamos ciertos de anotar una b•ja, Pero todo el mando luchó c:o111.o podo.
Lu mujeres cuidaron i las mujeres. Los hom•
brcs hicieron otro tanto para cuidar de los soltc•
rones enfermos. Luchamos durante cincuenta y
seis días ooutra aqacUos casos de fiebre Uloidc•,
y arrancamos triunfalmente á los nuestros del
valle de las sombras. Pero cuando crdamos que
todo hab(a =oncluido y nos preparábamos i orga•
nizar an baile para celebrar tamaña victoria, la
diminuta Mistress Damoisc tuvo nna recaída.
Una semana más tarde babia muerto, y la co•
looia toda formó el cortejo,
Dumoisc se desvaneció al borde de la fosa y
fui menester llcnrlc en brazos á su domicilio.
Dcspnts de las exequias, D11moise tornó á 111
casa como Dios le dió á entender, y rehusó todo
consuelo.
Apegótc de nue•o á sas obligaciones¡ pero 1101•
otros nos dimos caen ta de que necesitaba una tre•
gua, UJl descanso, y sus colegas del servicio d, 1
cual dependía ac lo expresaron así.
D amoisc mostróscagradccidbimo de tal consejo,
En aquel tiempo mostrábaae agnadecidisimo á
propósito de no importa qui cosa y d i rigióse en
excursión á Chini,
Chini está á una veintena de jornadas de Sim•
ta , en el corazón de las monb ñas, y aU( el paisaje .iijbue qac se hizo justamente pan aquellos que sufren penas del corazón.
Atra•cd,is •astas y silenciosas schu. Pasáis
ante vastas y sileiiciosa roou, •nte vastu y si lcuoions colinas redondas como su1osdc mujer,
y el viento que sopla á travts de la alta hierba,
y la lluvia que cae á travú de tas ramas, d icen:
"¡Chatl ¡chut! chut!"
En consccucucia, el pequeño Damoisc faé eo.
viado á Cbini para q ue ahogara su tristna con
ayada de un grande ap■nto fotográfico y una carabina,
Tomó, asimismo, á sa oargo el buen Da.moisc un
demonio de criado, tao sólo porque é1tc había
sido el ser ,idor predilecto de su mujer. Era an
pcrnoso y un ladrón¡ pero Damoise tenia en il
una confianza ilimilada.
A su regreso de Chini, Damoisc pasó por Bagi, atravcsaudo el bosquecillo q11c cubre un con·
trafucrlc del monte Hattoo.
Los qu• han v iajado macho afirman que el tra•
yccto do Kotgarh á Bagi es uno de los más bellos
de la C11eaci6n, Pasa por sombrías y húmedas sel•
vas y termina bruscamente en pendientes yermas, en negras rocas.
El Dak B11ngalow de Bigi está abierto á todos
los vientos. Es glacial.
Pocas personas van por Bagi. Fat tite q aizá el motivo qac allá condujo á Damoise,
H izo alto i las siete de la noche, y so criado
fat hasta el pueblo i 611 de alistar los preparatl•
Yos para la jornada sigui cu le
Et sol se había ocultado y los vientos de la
noche empezaban á suspirar entre las rocas.
Dumoisccocontrábasc acodado dG bre el parapeto del alber gue, agurdrndo la v uelta duu criado •
El hombre volvió no bien se al ejara, con p,,.so

tan precipitado, que Domoise 6guróse hubiera
encontrado .l. 1111 oso.
Rcmootó la cuesta con todo el apresuramiento
de qac sas piernas eran susceptibles.
Mas no habfa osos que explicaran t al espanto,
- 1Hc visto á la Mcmuhibl 1Hi: visto á 111 Memsahibl
- ¿Dóndc?-pregantó Dumoise.
-Allá i lo largo del camino que conduce al
pueblo, Estaba vestida de azul, levantó el n lo
de s11 sombrero y me dijo: " Ram-Dus: saluda al
Sahib, y dile quo nos veremos dcntl'o de un mes
en Naddca." Entonccse.s capf, porqae tenía miedo.
,Qaf hizo, qui dijo Dumoise? No lo si.
Ram·Dass declara qne no dijo nada, que ro¿ y
vino á lo largo de la posada durante toda la no•
che, cspenudo qnc Memuhib subiese la cuut a
y tendiendo los brazos hacia las thiicb1as como
an loco.
Pero 110 vino la Mcmsabib, y al dia siguiente
entró en Simia, atormentando con preguntas al
sinic.ntc,
Todo lo qnc Ram-Dass podía decir, en q ue había encontrdo á Mistrcss D11moi1e; que ella bsbta alzado su velo, cncarg!odolc dijera á Dumoisc lo q ue le había dicho,
Ram-Dass mantuvo obstinadamente tal Heveracióo..
No ubí a dónde estuviera Nuddca. No tenía
amigos en Naddca, y , clcrlamc11tc1 jamás ida á
Nuddca, á pesar de que le doblaran el estipendio.
Naddca está en Bengala, y en nada interesa á
un doctor que se halle de servicio en P u11jab.
Este Jugar cncuéntrase ;f. mil doscientas millas
de Meridki.
Damoise no hi zo más que atravesar S i.mla y
yoJ•ló á Mcridki para recibir so empleo de ma·
nos de aquel que le rcempluara durante su ausencia.
Tenía alganascucntu de farmacia que arnglar,
algunas órdeuc.s del cirujano en jefe que ■notar,
y tales trabajos absorbiironle 11n día cntuo.
Por la noche, Damoisc contó á su substituto,
que era un v Jejo ami(o de sus tiempos de soltero. Jo 911ccdido en Bagi , y éste re.puso que Ram
Das, quizá se habiese referido áTulicorin c111ndo estaba ahí.
En aquel momento 1111 mensajero del teUgra fo
llegó con un despacho de Simla, en el que 1c ordenaba á Dnmoisc que no descmptñara su servicio en Mcri dki, s ino que se encaminara en m:1•
sión especial á Naddea.
Habia allí una alarman te epidemia de cólera,
y contando, como siempre, el gobierno de Ben•
gala con escaso personal, había pedido an ciru•
jauo al de Paojab.
Damoisc arrojó el despacho sobre la mesa, d iciendo:
- ¿Y bien'/
El otro m t d ico no dijo nada.
Era cuanto podía deoir,
A cordóse entonces de que D11111oisc labia atnvcsado Simia al regresar d e Bagi, y qac quizá d e
su remoción habicra tenido antes noUcia.
P rooaró llevar la cuestión á aquel terreno y
de er plicar ~u sospecha¡ pero Damoisc le rctu vo
con estas palabras:
- Si b ubiua deseado eso. j amás hubiese nclto
á Chinl , Allá pa.saria el t iempo, consagrado á la
caza. Me conformo con ir viviendo, porque me
sobra quehacer ...... Mas no estaría d isguatado.
1 nclinósc el otro y ay udó á Dnmoisc, en la penumbra, á arreglar d e nuevo sus maletas q ue
acababa de abrir.

•

Ram Dass entró trayendo u na lámpara,
-¿ Adó nde va el Sahib?
- A Nuddea, dijo d a lccmeotc Damois~.
Ram Daas se abrazó con valsivamentc á las rodillas y á las botas de Damoisc, y le conj uró á
no partir .
Ram Dass lloró, grañó;tanto, qac menester faé
echarle de la habitació11,
Entonces hiio un paqaet e con sus harapos y
volvió en demanda de un ce rtificado. No quería
ir á Nuddca para •cr morir á su Sahi b y morir tl
quitá .
Damoise liquidó, puc,, s u c uenta al criado y
ac march ó solo á Naddca.

E l o tro doctor des pi d lólc con el tono mismo
con que h ablara :l un con denado á muerte,
O nce días más tarde habíase reunid o con su
Mcmsahib, y el gobier no de Bengala v iósc obligado , llamar á otro íacultati vo para atenderá l a
epi demia de N nddea.
Damoisc e stá e n terrad o en la Dak :Bungalo w
de Cbooadanga.
R UDYARJl KlPTIIIG,

[ De los Nuevos Cuentos de las Colina~].
[Tra d acción cspccial pa ra El MundollustradoJ.

•

EN CASA DE LOS APIS
E BA J.) del desierto mcn6ta,
rodeadas por obsc ur idad p r ofo uda, están l ■s moradas de
los A p is, q ac, como todo el
man do sabe, son mo11stt11osos
sepu lcr os de ,eranito n egro,
colocado s en fila á l o l argo de
catacumbas sie mpre cáUdas y sofocantes c11al
e terno• innniáculos.
Para ir de la■ orillas del Nilo á c..sa de l os
A pis, es p reciso atra vesar esa regió n baj a, que el
v iejo rlo, desd e el princip io de lo s tie mpos, á
fuerza d e inand11.ciones pcriódicu , ha coosetai •
do po ner ea condicioa ca d e fa• orccer la • lda d e
111 p lanta,1 y el io cn meoto de l01 hombres: a 11a
ó dos horas de cami110, en la tarde, p or eatre
b osq ues de d atileras, cu yas hermosas hojaa n os
tamiHJl los ra yos de un 10 1 de Marzo, med io vel ado por l as nu bes y próximo á ocultarse, Act y
acu l lá, covacltoa en tenue sombra, pacen los rcbaiio1¡ n os topamos con pac:ffioos d cllah s&gt; que
do loa oampoa vienen , las ciud ades ribereñas
con 1as borriquitos cargados de gavillas. Grato
y sal uda ble es el ambien te bajo estos vcadcs y

a ltos p l umeros, inddinidameutc repetidos, qac
la tem plada br isa d ulce y s ilcncioumcntc ba·
lancea, Nos p arece estar en a na zona feliz en Ja
que la vida pastoril debe de s er muelle, cad pa•
radisíaca.
P ero, más lejos, d elante de nosotros, u n mu ndo
muy d istlu to se acerca por iast anlcs; mundo cuy o a specto nos prcocapa, como si lo dcscoooci do n os a me nazara, aterroridudonos a l modo q ue
lo ha da el caos, la muerte universal, si a pareciera . .... . Ese mundo es el desierto, el domi nad or desierto en med io de l c ua l está .el Eiipto
habitado q ac hs vcr deantcs riberas d el Nilo
a penas indican su estrecha cinta¡ d esierto s obcrsoo que, á verle desde aq u í, r esulta m,s sorprendente aún, pues ,u nivel nos parece superior al d e este v alle ed•nicod c 11mbro1as palmeras . . . Con tonos amarill entos, con lívidos jaspeados, con arenas q ac le d an el aspecto d e lo
inc:onsistcnte, t al ac yergue cu a l blan da m ur alla
ó cual n u be medrosa y grande¡ mejor aún: inmenso cataclismo c uya inmóvil ola pued e v erter•
se y destruirlo todo en un instante. Ademís, u
el desierto menfita, es d ecir , un lugar como no
existe otro en la tierra, fabulosa n ecrópolis don•
d e lo hombru de r emotu épocas n a nieron du•
raoto tres mil a ños m ontones d e cad,vcres embalsamados, cr.agcra.odo d e si glo en siglo el in •

�sensato or,tnllo de ans mansoleoa. Así, el que
encima de c,tas arenas, parccidu á ascendente y
universal marca cuyo ftajo ae hubiera detenido,
veamos alnrse por todos lados, hasta en el fondo del hori:z:onte, triio,talos de proporciones co·
losales que en otros tiempos fcseron tapaa de cofres para momlu. 1Las pirámidl:'I. . . Ahí las
tenéis, ca pie todnía, sobre el siniestro pedestal qae les forma el desierto, unas cercanas, otras
casi ptr-didas en la lontananza de estas soleda•
des, T acuo mb enormes porque aparecen cual
allbimas grisallaa csbo:z:adas en un fondo de nu•

EN HONOR DE UN GOBERNANTE

FIESTA DEPORTIVA

bca.

Los cochecitos que nos han traído á la necrópolis de Mcnfis, á través del interminable bosque de palmeras, tenían las raedas provistas de
anchos patines que hablan de servirles para
arrostrar las arenas.
Ya al pie de la espantable reglón, en la co~ta
qae cm puamos á subir, se han abogado de ,_m•
proviso las pisadas de los caballos; el movcd,:z:o
Stlelo, q lle pareoc de fieltro, ha im p11esto repentino
silencio en tomo n11estro, como ocurre cada ·u:z:
qllc se entra en desiertos como este: diríase que
el silencio se impuso por sí mismo en señal de
scspelo.
El valle de la Yida, baja, haye detrás de nosotros, presto desaparece, oculto tras una Hn!a
de médanos-la primera voluta de &lt;la mar 110
agaa&gt;, si cabe la expresión-y henos encarama·
dos en el reino de le» muertos, donde sopla
un viento seco y casi glacial que, por no haberlo previsto antes de subir, parece inesperado.
Los hoteles y carreteras para automóviles no
han profanado aún este desierto, como Jo han
hecho con &lt;el peq11eiio&gt; de la Esfingc,cayas tres
pirámides que distinguimos all6, en los confines,
prolongan casi al infinito, por lo mcnosá nuestra
viata, el recinto de las momias. Entre estas mclancólioaa ondulaciones amari•as 6 pálidamente
grisea, noa creemos tan perdidos como si estaviéramos en medio del océano¡ uo vemos, pacs.
á nadie, oí tenemos indicio siq11iera de qac vivimo, en los actaalca tiempo~. Un ciclo sombrío. de tal modo sombrío que no parece ser el
de Egipto¡ inmenso caos de arenas y pedriscos,
cuyo horiaontc ca más claro qae las nubes, Y na
da mb, á DO ser 101 perfiles de esos triángaloa
eternos: las pirámides .... cosas gigantescas qae
se alzau de trecho en trecho, al aoaso,en diferentes p11ot II del terreno¡ éstas dssportilladas, cstotra1 casi intActu T conservando su ,gado vértice. E.tos hitos es Jo único que hoy aciialaá la necrópolis de d01 lcj(aa1 y mi• de larto, cubierta
de templos cuya m1gaificcncia y enormidad •oo
imposibles de imaginar en nacstros días, Excepción hecha de una, la más cercana-fantástica aba.eta de las otras, la pirámide de ese rey
Zoser qac uu&amp;rió ca breve hará cinco mil añoscompae•ta de seis colosales terrazas sapcrpaestas, todas faeron constraidas con arreglo á la mi••
ma coocepcióu antigaa del triántalo, que es á la
vez: la fitura mb misteriosamente sencilla de la
geometría y la forma de más ba■c y más indcfinidameutc estable de la arquitcctana. Y ahora
que no queda ninga.oa huella de aqacllos peno-

•

Asistentes al banquete oCreoido al señor don Damián Flores
najes pintados al fresco y de sus enlucidos mul•
tioolorcs; ahora que todas tienen el mismo color
muerto del desierto, ahí quedan como grandes
osamentas, como fósiles enormes cuyos contem·
poráaeos han desaparecido del hu: de la tierra.
Debajo, al contrario, es otra cosa: debajo moran
los hombres todavfa, y huta muchos animales,
gatos y pájaro,, q11c coa sns propios ojos las vic•
ron construir y que aún dacrmen intactos, ceiiidos con faja■, en la obsoaridad de los sepulcros.
Sabemoc,, por haber peactnado anteriormente, Jo
qac ocaltan las cntrañu de este desierto vetusto, cubierto por el amarillento sudario de arena
cada siglo más espeso: la profnnda roe~ ha sido
pacientemente perforada para hacer los hipogeos, las cámaras sepulcrales, grandes y pe~oeñas. ó construir verdaderos palacios mortuorios
decorados con gran número de fig11ras pioladas.
Aan caando hace ya dos mil aiios que los desenterradores porfiadamente exhuman sarcófagos
y desc111&gt;rcn ksoros, los subterráneos no se han
atotado¡ sin dada alguna quedan todufa muchísimos durmientes que n11nca se dcscubrir6n,
El viento sopla cada vez más frío y mas faertc
á m•dida q11c avanzamos¡ el ciclo se cubre de

EN HONOR DE UN GOBERNANTE

)[esa del banquete ofrecido por la diputación del Estado de Guerrero en honor del gobe,nador Flores

nubes T la arena Tuela por todas partes. La arena es la indisctltiblc soberana de esta necrópo·
lis¡ si no rlleda cual voluta de enorme marejada,
como uos pared a e 11ando la contemplábamos
desde el valle vcrdcantc de abajo, se amontona
en todas las cosas con tal obstinada persistencia
desde las más remotas edades, qnc en Menfis ha
enterrado estatuas, colosos, templos y avenidas
enteras de csfiogcs. Lhg, constantemente, viene de Libia, viene del gran Sabara, que por sf so•
lo contiene más de la q11c se necesita para cu•
brir el universo¡ armoniza perfectamente con los
altos armatostes de pirámides, inmutables csco•
llos de esta extensión constantemente movedí:z:a;
T, ,; meditamos cu ello, la terrorífica representa•
dón de las eternidades pasadas es más viva que
la que todas las i:uiuas egipcias reunidas pueden
traernos á la mente, r11i11as nacidas ayer si se
comparan con esta arena: arena de primith-os
mares, ima¡¡cn de ana labor arruinadora imposible dt concebir, testimonio de 11na continuidad
de d"tracción que, por decirlo así, nunca empezó ......
He aq11í, en medio de estas soledades, una ca·
sa humilde, vieja y medio cubierta de arena, en
la cual hemos de entrar. Aquí vivió el egiptóloto Mariettc, y vive actualmente el director de
las cxcavacionu, quien nos a11torizará á que bajemos á la morada de loa Apis. La cnoalada ha•
bitaoi6n en la c11al nos recibe catá atestada de
esos restos milenarios que u huma sin des011nso.
Por ana de las abiertas ventanas que da á los desolados contornos, entran los rayos del sol que,
m11y bajo ya, acaba dcsalircnlrc dos nubes. Las
arenas q11c el viento levanta y la noche que Jlega, dan al astro rey melancólico tinte amarillento.
Mientras los beduinos van áabrir y á i111minar
los s11bterrá11eos de los A pis, el dueño de la morada nos muestra sa último y sorprendente hallazgo, hccbo la misma mañana en uno de loa hi·
pogeos de las más antiguas dinastfu: uu grupo
de figo ras de madera con sa zócalo, 1proxim1damcule del tamaiio de los títeres. Puesto que era
costtlmbrc meter cu los sepulcros las figuras ú
objetos que gustaban al que había de habitarlos,
e s indud11blc que el hombre momificado á quien
hioicron esa ofrenda en tiempos muy anteriores
á toda crooologfa precisa, debió tener m11cba afición á las bailarinas. En medio del grupo aparece reprcsen..do élmismo, sentado en una butac,,
teniendo cu las piernas á su bailarina favorita¡
delante, otras mu.jcres c1Un prutas á bailar 1111a
danu, al tiempo que vuioa m-ésicoa, pacstos en
cuolillas, tocau panderetas y arpas muy extrañas.
Todas laccu en la cabeza la larga cabellera trenzada al modo de los chinos, que era el distinti"º de esa clase de hctafras. Es de saber que irea
mil aiios antes de la era cristiana estos polichinelas &lt;tenían la misma actitud&gt; . Para que loa
veamos mejor, el director lleva el gr11po junto á
la v entana, á lu z: del triste rayo de sol qac aquí
llc)!a después de haber errado por el desierto infinito, luz amarilla que nos detalla sus poslllras
extniiu y asombradoras, no sólo por lo vchuUsimas, sino también por el hecho de aallr de tan
larga uoohc..........
P 11R111 Lon.

Para. celebrar el primer
aniversario de su tnodacióo, el •Club Attétlco Ioternaclonab, de la ciudad
de México, organizó una
fiesta deportiva, que se
efectuó el domingo t'iltimo
en el local que ocupa el citado club.
La fiesta de ani versarlo
consistió en juegos deportivos de los que figuran en
el programa de educación
física que ae ha formado la
agrupación. Hubo luchas
grecorromanas y japonesas, tanto de •Jlu-JtLl&gt;ú•,
como de sumo, y asaltosde
sable j&amp;ponés ó1k1111 Jlt•ú•.
Los as&amp;ltos de box fueron suma.mente animados.
En ellos tomaron parte
miembros del &lt;Club Olimplco&gt; en contestación, reto
de los del cloteroaciona.l&gt;.
La exhibición de fuerza
y de agllldad tué brtllaote
y muy digna de la fiesta de
anJvers:ulo de la prestigiada inst.ltuclón d1:portlva.

-OLA BICICLETA AEREA
El conde de Pulseux,
llustre aviador frallcés, se
ocupa actualmente en la.

•

const.rucct6n de una blcicleta aérea.
SI est.e invento llega á
perfeccionarse, la combl•
nación de la bicicleta y el
aeroplano será un medio
de locomoción que contará
por mlllones los adeptos.
El nuevo &lt;sport&gt; no dejuá
de tener grandes atractlvos, Coo la blcJoleta aérea
serpodrá redar t raoqullameote por la tlerra y lanzarse á los aires en cualquier momento en que el
ciclf.sta encuentre un obatáculo 6 un ternno poco
practicable, 6 simplemente se fastidie de marchar
sobre el suelo como la generaltdad de los mortales.
El conde de Pulseux l08tlene la opinión de que la
fuerza musoular del hombre euuftc1ente para poner
en movimiento una hél1ce
de aeroplano.
Para llevar á la. práctica
su Ideal, el conde ha fijado
sobre su bicicleta cuatro
tubos, que soport.an el aparato aviador.
La héllce ea puesta en
movimiento por los peda11!s de la máquina. El peao
total de la bicicleta-aeroplano es de unos 33 kilogramos.

Un aaalto de box.-~fomeoto Interesante de la luoba rrecorromana.-S,ctos ddl clab en eJerclclcs de p:i•a!elas

�las tardes anteriores. Aun la gran carrera
del Derby adoleció de algunas faltu, y la
mejor prueba de elJo fué su resnltado, que
á nadie ha uti~fccho por lo illesperado.
1 Bien sabido es que todas tas miradas es·
taban fijas en un caballo, el que lleg6 á ser
de tal manera el favorito del :Público, que
se apostaba á la par en favor de U y en
contra de todos 101 demíh caballos en gr11po; ya se verá la enorme confianza que en
él tenían los conocedvres.

~a~ttllaua
Las Cosas Hablan
Cuando el último invit-ado
cierra la b11llente marcha,
y la marmórea escalera
finge como una ca$cada
de musicalu murmurios
y floraciones fantásticas,
con la iniopción de las :sisas,
con el frufrú de las faldas
y el alegre c11chicheo
de caballeros y damas;
cuando en la calle uín resocna
el rumor de las pisadas,
el piafar de los caballos
y de los coches la umbra,
yo, qne soy indifereote
al placer de los que baihn,
me deslizo á los !!&amp;Iones
que la t11rbaabando11ar■,
ansiando escuchar, atento,
lo que está diciendo el alma,
lel alma real de las cosas
que con los poetas habla!
lQné elocuente es el mutismo
de aquella súbita calma!
El piano ba quedado abierto,
y en su atril, abandonada,
la postrera partitura,
entre dos b11jías blancas
qne sin descanso gotean
los albortantes de plata.
En las mesas hay botellas
e11 desorden, derribadas;
otras de pie, con la espuma
que desborda al descorchadas;
pcda2:os de golosinas
y copas frágiles, diilanas,
á m•dio vaoiar, en donde
se iriza y hierve el champaña,
Aquí 11n .guante abandonado
junto á una flor deshojada;
allá un abanico bceve
que olvidó una maoo- blanca;
un lazo azul, un pañuelo,
el moño de alguna ooagua
y una preciosa peineta
que luce unas hebras áueas,
desprendidas de quién sabe
qué cabellera romántica.
Las cortinas que se prenden
de altas ménsulas doradas,
plegándose á un solo lado
de cada pnerta y ventana,
semejan, vistas de lejos,
hileras de rioas faldas
que, al alzarse con mimosa
graciosidad y elegancia,
fileran á mostrar de pronto
unos piececitos de hada,
ensayando una gavota
ó algún paso de pavana.
En los prísmados cristales
de las profusas arañas,

las luces se multiplican
con vivos cbispcos de ascua,
y las temblonas bujías
de trecho en trech.o se acaban,
dejando saltar al piso
las arandelas metálicas.
Uaas sillas que rodaron
por la alfombl'a arabescada,
en la confusa violencia
de la tnmnltnosa marcha,
el epflogo simulan
del desarrollo de un drama¡
varias permanecen jnnto
á los moros, como intactas,
y otras más allá, parecen,
en círculos agrupadas,
qae maliciosas comentan,
con murmuradora cbarla,
los secretos sorprendidos
en las indiscretas pláticas.
Hay divanes que consernn,
sobre el tapiz, huellas claras
de la actitud provocante
de mujeres descocadas.
Todo encobre un impalpable
polvillo con leve capa;
en la atmósfera se aspira
ese acre olor que c:dala
el poi"º de arroz unido
á las flores marchitadas¡
los espejos reproducen
el desorden de las salas,
y el visionario destello
de so extensión azogada,
algo conserva del brillo
de la fiesta ya lejana,
de los cambiantes de luces,
de la ronda que pasaba,
de los tocados airosos,
de las joyas y las gasas,
de las fagaces sonrisas,
de las ardientes miradas! .. ..

Sc nos dirá quc son éstos azares del juego¡ pe.ro es mu y raro que los csportmu i&gt;
se equivoquen de una ma11era tan lamen•
table. La carrera es cosa jugada y no Yamos á insistir en que haya sido cosa mi.la
ó buena; pero esperamos que lo sncedido
sirva de experiencia para los próximos
derbys, si es qne el Jockey Club sostiene
esta clase de carreras.
¡Ojalá que en años posteriores veamos
alj!o mejor!

El Madrigal de la Luna
( En el álbum de la stñorita Elenu Valladare!!.)
No se engañen tus ojos cna11do miren la Luna
angnstiada en el signo de so cnairto crccie11te:
ya es un broche de perlas arrancado á tn frente
en las mil y una noches de tn gracia moruna.
Ya el perfil de un espejo que te copi•, ya una
upa.tilla de plata de t11. siesta indolente,
ya la alfanje de un mago que conquista el Ociente
para hacerte sultana de su amor sin forhu:ia.
Pandereta que agita los diez mil cascabeles
de los astros¡ la Luna, cua11do colma su vaso,
co11 tu imagen blaso11a sus mejores cuarteles;
pero duda si es ello por amor ó perfidia,
pues la Lana de nácar, en tas noches de raso,
es el sol qae al mirarte palidece de envidia .....

I

El viento helado y crispantc
de 11. naciente mañan11
penetra suave, medroso,
por las abiertas ventanas,
en cuyos vidrios se prende
el primer fulgor del alba,
la luz rosa desteñida
de 11ll amanecer que daña .... . .
Yo contemplo todo aquello,
y mis manos tocan, palpan,
mientras meditando escucho
lo que está diciendo el alma,
¡el alma real de las cosas
que con los poetas habla!
LUIS CASTILLO LEOÓN,

J.

SAN1 OS C HOCANO.

m
LA EMBARCACION A CITERES
Corta el mar la barca de marfil pulido:
masoarón de proa f6rmale un Cupido
que, esforzadamc11te, sopla un caracol.
Diez remos plateados, á 11n solo chasqnido,
puecen diez alas abiertas al Sol,
A veces reposan tos remos en coro;
y, al trémulo halago de UD Tiento sonoro
que riza la espuma del líquido tul,
recorta la vela de púrpura y oro
sn triángnlo sobre la hí11ic1. anl.
En popa, cercada de blandos cojines,
la reina ve absorta los vastos confines
con 1lllll mirada que vaga al azar;
y, en gesto tedioso de mudos esplines,
un brazo dcs1111do descuelga en el mar ... .

•

Esc!avas etíopes prorrumpen en una
fantástica loa de amor y fortuna.
¡Oh díálogo alado de Rauta y violín!
Las caíias se llenan de aU11llos de cuna,
los arcos ,ibrantes sacaden la crin.
¿Adónde la barca? Qaizás es á un rico
ducado, li un celeste país de abanico
adonde dirige su vuelo de azor ....
Un alba paloma le trae en el pico
un ramo de dulces naranjas en flor.
La reina ha fletado su barca á Citeres:
entre olas de ensueños, isla de placeres;
y ,11 barca lace marca de Watteau ... .
¡O , amada! si en ella lagar no me dieres,
detrb de tu barca nadando iré yo.
Jost
1909.

S.4NTOS CHOCANO.

L.AS APUESTAS,

EL. VEN OEOOR EN L.A PRIMERA CARRERlt

El Primer Derby Mexicano
Al fin , la carrera del primer Derby me.xicano y la presencia del Primer Magistrado d.e la República en l..s tribunas de l a
Condesa, sacadierc,n la ,palía del públíco
mexicano: el hipódromo se vió concorrido, y bie11 concurrido¡ toda la buena sociedad de .México se chó ¿lla eu l;.s tribu·
nas, -y éstas se Yieron henchidas la tarde
del último domingo por una concurrencia
elegante y di&amp;ti.ugu1da. Los grandes trenes
de carreras lleuaban las ce. canJas del hipódromo, y los trajes &lt;dcrnier cii&gt; lncieroo en la.s graderíu y en el &lt;stand&gt;.
Los asistentes á lu carreras tuvimos un
rato sumamcnt.: ~gr.dable con la contem•
-plación de tanto lujo y de tanta elegancia.
Desgraciadamente 110 podemos decir lo
mismo acerca de las carrera qoe se corrieron en esa tarde, porque, á excepción de
la del Derby, las dcmis fueron tan desig11alu y tan mal organizadas como las de

" 8TAR laYES," OABAL.L.0 IIENOEDOR EN EL. PRIMER "OERBY" MEX ICANO, ACOMPARtHJO /&gt;CR $U PRO/&gt;l lTARIO
SEROR CRUMPT Y n. ,JOCKEY QUE L.O IIONTO,·-L.AS TRIBUNAS

�~=1)

SENCILLEZ
DEMOCRATICA
•
=========u
a=============~
11

UNA MAÑ'ANA
DEL

Presidente Braga
a==u0=u
El ciudadano Braga rumbo á palacio

El presidenti:l toma el tranvía
El des ayuno del presidente Braga

Don Teóftlo Braga en su b iblioteca

Eu nuestro número aDftrior habhmos de Ja
importancja que, según nuestro medo de ve.-, del
que suponemos participan la mayoría de los ba·
bitantes de la Amtríca, tiene la proclamación de
un_a nueva reptíblica en Europa, y, u:aminando
la oucstión desde diferentes puntos de mira, rx•
pnumos nuestra creencia de que Portugal ei.tá
llamado , ser una democracia modelo.
C..da noticia que nos llega de la república lu•
1Uana oos afirma en nuestra manera de pensar¡
porque ¿qné dato más elocuente de prudeocia
que el consejo ea que se determinó DO derramar
11111 tota más de aaogrc y preferir la desmembración del país 4 la guerra interior? Se nos dirá
que tal detcrminació ■ destruirá la naciooalidad¡
pero, haciendo á un lado lo que haya de dema•
1iado scatiruental en esa dderminación,hay que
confesar que el tobierno portugub se ha colocado á 11111 altura que diU.:ilmente ha sido alean•
zada por otros gobiernos del mundo, sobre todo
si ac tiene en cuenta qae éste procede de una re·
Yolaci6n.
Eso de.de el punto de vista de la adm'nistraoióo; desde el democrát,co, nada ha dejad~ que
desear uioguoo de los miembros del nuevo gobierno¡ no GOD1CDtos con babu abolido las pom•
pas reales V las suntuosidades cortesaoas por me•
dio de leyes. predican coo el ejemplo personal.
El prc.idente Braga ha sido toda la vida aa
bombte de una simplicidad vudaderamente patriucal. Et hJjo de un fcnieotc legitimista,
qaie11 no lc-gró nuoca inculcarle sus ideas¡ á
canea de esto se vi6 abandonado desde muy jo•

sl,n académica y una clase en uoa ucaela, 101
ocupa en estudiu y consultar textos en la gran
biblioteca rea],
Cuando se le faé á ofrecer el pauto de pruidente pro,,.isional de la república, expruó su
aceptación, siempr,e qae se Je dejara tiempo pa•
ra continuar 11t1s estadios. Y, á pesar de loma•
cho que le absorben sus nuevas obligaciones, ha
hallado la manera de estudiar en la calle, en el
tranvía, eucaalqaiera de los mínimos ratos que
Uene desocupados.

El presidente sale de s u caEa
veo, pasó su javentud llena de privaciones y de
fatigas, y tnvo qae desplegar uoa energía que
casi rayó en lo sobrehamaoo Cuando estudiaba
en la Escuela de Derecho de Coimbn, hubo dlas
en los qae no tenia que comer más que un pcda·
z:o de pan mojado con agua de ana fuente públi"
ca y sólo él mismo podría dar cuenta de los horribles sufrimientos qae pasó, para conseguir su
(rado de doc,or en leyes.
E1tu daras praeb.u templaron 111 carácter sin
agFiarlo. Cuando, g.racias á su trabajo. pudo disína •
tarde algún descanso y de comodid•des, siguió
vi'Viendo con la misma sencillez. que en sus días
de pobreza: ni los honores ni la riqueza le han
envanecido. Es autor de cuarenta volúmenes de
gran fama en su país y miembro de la academia
real de Lisboa, Jo cual no obstó para qne levan
tara otra academia opauta á la real, la cual ha
llamado Academia NaciooaJ. Con todos estos tít11Loa, oo ha dejado de estudiar asiduamente toda su vida; los ratos transca.rridos entre una se-

Don Beraardido Machado es hijo de 110a familia acomodada, y por Jo tanto, partidario del 10•
tiguo ré~imen. A los veinte año• el actual ministro era uo joven csiadiaute no muy estudioso, á quien costó poco trab,jo obtcoer su grado
de doctor en leyes. En esa época era constna·
dor decidido y bien visto en la corte.
No ea es\a la primua vu que ocupa una c:ar•
tera ministerial: en o♦ra ipoca fué ministro de
Instrucción Pública ea un g1binete semiliberal,
del que formaba parte el que después fué el die•
tador Franco.
Alguuos años después vol vieron á hallarse cer•
ca Franco y Machado, pero no del mi&amp;mo lado
de la barricnda¡ Franco se había convertido en el
promotor de ana de las reacciones más violentas que se han conocido, y Machado era abierta•
mente republicano.
Entre los dos se e.atabló una lucha sin cuartel,
en la que el dictador todopoderoso empczró por
q11itar i su ooDlrincaote el pacato de profesor
que tenía en la universidad de Coimbra .. .. Pero
la re'Vancha que ha conseg11ído Machado es se•
guramente mAs de Jo que ti se figuró Dauca, pues
el mi1mo día de la declaración de la t"epública,
Franco tntó de huir y se le arraigó en Portugal
bajo uua oaución equivalente á doscientos mil
dólares.
El señor Machado, como lo hemos dicho, disfrut. de una gran fortuna y hace de ella 11n uso
noble y de acuerdo con sus ideas, Dorante la
temporada de reuniones sociales, reunía cD su
casa á sus correligionarios y amigos : su casa ha
desempeñado un papel muy importante en los
recientes hechos. La hospitalidad del ach1al ministro de Relaciones es proverbial, y en s11 casa
se sienten honrados aan los más orgullosos.

Ahora esas obligaoionu las c1im ple de 11Da
manera tan patriarcal, que dispone de tiempo pa•
ro todo. Sigámo:r.le aoa mañana.
Se levanta h:mprano y procede á tomauu des•
ayuno, el cual es muy frugal; Jo siue la esposa
del presidente, uoa bondadosa dama, devota de
su esposo y magnífica administradora.
Terminado el desayuno, sale el presidente de
sa casa y se dirige i la de alg,ano de sus ministros; la maiiana que le stguimos íué i casa de su
secrdario de Rdaciooes, don Bcruardi110 Machado, Sdió el patriarca á pie y así siguió su cami•
no huta la oua del ministro.
Conferenció largamente coa so colaborador,
que por razón de su punto, es quien más trabajo
tiene en estos momentos, y dcspvts de la conferencia se dirigió á la plaza de la Estrella, donde
esperó UD trau'Vía que batía de llevarlo al palacio y á Ju oficioas de los demás miD istros. Consultó con el oouductor la hora de salida del tren
y después se instaló como cualquier otro ciudadano, sin qae nadie se diera cuenta de que en
aquel careo viajaba el primer magistrado de la
Nación.
Esto por lo que hace al presidente¡ el mioiatro
Macbado es también 110 demócrata de conzón;
pero DO e11 de origen tan democrático como el
patriarca.

•
••
Tales son las dos personalidades qae podemos
considerar como las primeras eo la república

I

•

E l presidente. y s u ministro conferenciando

En el j ardín de su casa

portugua: son dos hombres de letru, de criterio
recto y de amplias miras y, sobre todo, de carieter abiertamente democ1 átioo.
Y no hay que decir que no pudieran hacer aso
de la faen:1 cuaudo la proclama de la república
comeozaba con las siguieolcs palabras: ''Pueblo
de Portagal:-el pueblo, el tjército y la marina
han proclamado la replÍblica." Lufgo el pueblo,
el ejéroilo y la matina de Portn11al son republi•
canos, y la mejor prueba de ello es qae la marioa prestó •ns unidades para bombardear la ciudad de Lisboa y precipitar de esta manera el es•
tablecimiento del nuevo gobierno.
Así es que la república no hace uso de la fuer•
za porque le repugna, porque su papel ea ante
todo educador, y porque, aunque esto repujne
, loa amantes de las armas, no es sobre las bayo•
netas 1obre lo qae se funda un gobierno qae se
quiere que sea duradero.

El príncipe Alberto tiene 34 años y ha sido
educado se,,.era y militanneote.
Su falta de orgullo y su encantadora scncillu
son tales, que un día, en Postdam, le auctdió una
aventura muy chistosa. HalUbase en d andin
de la estación -,, á penr de la hora, el tren 110
se movía.
Preguntó la causa á un empleado y éste le respondió:
-Esbmos esperando á un tran personaje.
-lQaién es?
-El príncipe Alberto de Bélgica.
-¡Si yo soy! Pocde usted dar la señal de par•
tida.
-¿Usted es el príncipe Alberto? ¡Seestá usted
burlando de mil
No sería un hombreá la moderna si el príncipe
descuidase los dep01-tes, y los belgas DO le repro•
chan más qae su temeridad.
Es un :1lpioista ootable que puede anot.r en
su activo la ucensión al Monte Cervino y al
Monte Rosa, en medio de 1111as tempestades eapautosas y cou 1111 frío horrible,

El Sucesor del Rey Leopo!do
UN PRJNCIPE MODESTO Y CON OFICIO
Por lo general DO es mu y sabido que ciertas
viejas tradiciones, observadas siempre en algunas
cortes, disponen que los hijos del rey y los he•
rederos de coronas reales, se somdau. en su infauoia, al apreodinjede un oficio manual.
Por esta tradición, el kronprinz alemán apren·
dió el oficio de tipógrafo, el príncipe de G~les
el de zapatero, el emperador de Rusi~
el de,agricaltor.
El príncipe Alberto, sobrino del rey
Lcopoldo II y su sucesor en el trono de
Bélgica, es un hábil mecánico; cuaudo
todaYiaera muyuiíio,habfa querega ñarle, porque dibujaba locomotoras en sus
ouadcrnos y libros de clases.
A este prfncipe le gasta hacu la vida
de todo el moodo, y, sobre todo, noJla•
mar la tención de nadie . Para evitar el
disgusto que esto le pr:oduce, se disfraza, Con el fin de 'Ver hasta los mejores
detalles de Oxford, se disfrazó de estudiante iuglb y se puso unos lentes azules. Para visitar unas minas de carbón
se vistió de minero y bajó á 540 meb·os
de profundidad. En el camino encontró, un obrero de elevada estatura, el
cual exclamó viéndole:
- ¡ Aoda, ese es tan grande como yol
Y el huedero le respondió:
-También he 1enido yo en 101 granaderos como usted.

uplicamos á nue trossubscriptores que
cuando noten alguna falta en el servicio,
se sirvan comunicarlo á nuestras oficinas
directamente, pues hay irregularidades

que no se corrigen por ignorarles.

Por las calles de Lisboa.

�1

Hoy, libre ya de guerra,, el mundo te respeta
Y cofre los pueblos grandes tienes sitial de honor.
Pcu:des portar de relna el manto soberu10
Envuelta entre los pliegues de tu marcial pendón,
Y erguirse con soberbia el pneblo mexicano,
Cubierto con tu escu:lo de libre y gran nación .

'

-=..1-'====T=(Q)=IL=U=C=A='f
=&lt;C=JHl=Ill=IUA=!HI=U=A===
Hl
Bien podemos afirmar que la capital del E,tado de México filé
aJla de las c:indades q11e más se dis1iogaieron en la celebración dd
primer centenario de la Independencia nacional. Todas. ó la mayoría
de las fiestas que más llamaron la atención Cll la ciudad de México,
se repitieron en Toluca con el mismo boato y con la misma magnificencia que en la capital de la República.
Hubo ana solemne manifestación cívica en honor de los héroes
de la Independencia, en la cual mauifestación figuraron rtprucntantes de todos los ramos de la acthidad humana y hermosos carros alegóricos.
El desfile hbtórico se llnó á cabo en Toluca ctn la mismas pro•
piedad y con el mismo orden que Jo vimos en nuestra ciadad, y, en
general, no hobo uno solo de los números del programa de la comi·
sión nacional del centenario qne no tuviera su eco en la ciudad de
Lerdo.
Además de estos interesantes números, hubo otros de carácter de·
portivo y muchísimos que redundu:on en gran beneficio para la ciu•
dad, pues significaron mejoras de gran importancia para la misma.
Las fiestas dd centenario en Tolnca son de las que har~n época. Sentimos no disponer de más espacio para publicar una información gni•
fica más extensa; pero damos en estas p;iginas las fotogralías que nos
pueoen mis iqteres11ntu, de escenas relativas á las hermosas fiestas
de que DOS ocupamos.

CORO

Gf; tl!.R AL

Los paeblos del orbe
Te rinden honor,
Y todos admirall
T a gloria y Talor.

...

Cae el telón.

EN FLANDES
TOt.U0/4,-QRUPO "tTURBIDE" EN l!t. OES.F l'-E HISTORICO

-El clavicordio-dijo Clara, la ¡iensativa,
que del viejo castillo gusta ser la cautiva
y mirar silenciosa en los campos escuetos
las blancas ramazonas de los blancos abetos,

NACIONES

TOI.UOA. - CA/1110 "HOMENAJE A HIOAI..GO"

Que ciña, Hidalgo, de la gloria el rayo
Ta frente inmortal¡
Con Wá,bintlon, Bolfvar y Pela yo,
Ta glori;a es etMnal.
Morelos, por tu genio y utrategia,
Con Sacre y San Martín,
Mereces gloria por ta -.ida egregia
Y por t1I heroico fin.
LA PATRIA

LA PATRIA

¡DescallSo y paz, uugido por la gloria!
Descauso, paz y amor.
A Hidalgo, el Doble cura que en la historia
Muriera con honor.
Hidalgo, por tu muerte, noble anciaDo,
La Patria llora fiel,
Y pone ahora en h cabello cano
Coroua de laurel.
CORO

G E NERAL

IP•~o al gigute, al general More los!
¡Gloria y hoaor l
MARCHA TRION FAL
¡Era en la guerra rayo de lo9 cielos,
Genio y valor!
( LA PATRI A LO CORONA COMO Á H toA LGO )

TOL.UCA. -MANIFESTACION OIV/CA

¡Héroe de Cuaatla, genio sin segando
De la Nación!
¡Por su pericia, el del Nuevo Mando
Faé el Napoleón!

Ten,Eis ya patria libre, valientes mexicauos¡
Con vuestros heroísmos formé mi corazón¡
FormiE toda mi alma con vuestros idealei,
Con vuestras privaciones mi ouerpo se nutrió;
Mi vida se ha formado con vuestros ucrific:ios;
Con vuestra noble saotre, mi fueru y mi valor,
Y con 1'Uestros estudios, virtudes y trabajos,
Labrando estoy ahora mi mb preciado honor.
ÜBREROS 1 COLEG IALES, COLEGIALA S T SOLDADOS

En la escuela y los talleres
Aprendemos á quererte¡
P.~ra h1.certe grande y fuerte,
Trabajamos con tesón,
¡Oh! mi Patria idolatrada,
En la escuela y en la historia
S11 mb alta y bella gloria
Cifra ahora la nación.
LAS N.ACIONllS

CHIHUAHUA.-"Ml!X/00 ANT/GIJO," PRIMER ACTO OE 1..14 OPERA "IIEX/00"

Espaíia y las 11aciooes más grandes del placeta
Admiran de tus hijos 11. gloria y el valor;

Dijo Adela, {estiva mujer de rizos de oro,
la de caderas rítmicas T tu de ftor:-Adoro
el són de los violines, heridos sabiamente
en. la kermel&gt;se; al rayo del sol auricadente¡
los violi_aes magyares, á cnyas blandas notas
bailo en los fre1cos polders, cminuelos&gt; y gavotas.

••*
La ciudad de Chihuahua también se distinguió de 11na manera notable por la forma en que se celebró en ella el primer centenario de
♦ ida patria. Las ilumi naciones, desfiles y manifestaciones del públi•
co lacran muy animadas y se efectuaron en el más perfecto orden.
Uno de los números del programa más digno de mención, fué la
representación de la ópera inla11til &lt;México&gt;, escrita expresamente
pan esta ocasión por los uñorcs profesor Juan G. Olguín, autor de
la letra, y profesor Gaillermo Ramos, autor de la música.
La obra es una síntesis de la historia de Mixico en tres de sus pe·
ríotlos culminantes. El p■imcr acto representa Ja vida del México
precortniano en pleno dominio de ·10s paeblos indios¡ se representa la
escena de un sacrificio humano ante d altar de los dioses; por su grand i osidad y por la propiedad con que !ué representado, este cuadro
fa,E uno de los más gustados.
El seg1111do acto representa l1 entrada del ejército trigarante á la
ciudad de México, con ltarbide á la cabeza, después de la consumación de la In.dependencia.
El tercero es una apoteosis de la Patria de sputs de cien aiios de
vida propia; el pueblo mexicano honra á la Patria, y en sus m~nifestacioues se unen todos los pdscs del mnndo¡ la Patria, sentada sebre
sólidas bases, agradace á , as hijos sus trabajos para crearla grande y
libre, y el acto termina con la apoteosis gloriosa,
Prese11.h1111os á nuestros lectores fotograíías de 101 dos primeros
aclos y el himno con el q11e termina la obra.

ei grato á mi alma como la dulce paz campestre,
y como las caricias de mi burgomaestre.

Dijo Baldnina Van- drr-Rotten:-M;isqne mis finas
blondas de Brujas, tocas y cofias de Malillas¡
más que mis granjas úberes y q11e mis gordos quesos,
amo y basco la música sonora de los besos.Ad dijo Billdnina, la j oven rubicunda,
y entreabría s us labios una risa jocunda,
Y o fa{ jaez, y anhelando ser no jaez halagüeño,
dije:-Tú, Clara, eres la reina del Ensueño:
I rás al só11 de ft;autas y p.ijaros que troven,
al pah de Mourt y el marmóreo Beethoven.
Tó, Adela, en tanto que tu existencia se enhebre,
hdlarás en la danza la gloria de la fiebre.
Tas ilusiones, fuga v ivaz de mariposas,
pllSar,n por la vida como sobre las rosas.
B d d nina que prefieres los besos á las artes,
en c uanto á ti, elegiste la mejor de las partes.
Ea premio de mi fallo, Clara dió me su alada
pasión, Adela el vérlifo de sn ronda sagrada,
y Baldni11a los besos de sn boca divina.
Yo era, fotimamenh:, del ¡u1to de Balduin1,
TO'-UO ll , - 1!1. 0 1feFII.I! HISTORIOO

OHIHUIIHU A,- " •'- .,111!.llOITO TRIOARIIN TI!," S 20UNDC AOTO Plf C.11 OP~RII "lllfX/0O"

A MADO

NERVO,

�AJEDREZ
Problema núm. 23, por H. !W,ll'.well Pridtaux
NEGRAS

La "Novena Sinfonía," de Eleethoven

E

L acontecimiento musical más

notable que ha tenido lugar
en Méll:ico, se registró el do•
mingo con la efeonción de la
Novena Sinfonía de Beethoven, cumbre la más elevada
del divino arte, maravillosa
fnente de la cual deri'n toda la música moderna.
De.sconocida entre nosotros e,a esta obra, grande entre cuantas produjo el genio inmortal, T
d.ebemos al empeño del maes-t'
tro :!eneses el habi:rla esou•
chado por la vez primera, Di:
la condición de obra leída con
deleite por compositores en el
recogimiento del i:studio, ha
pando á la de obra cuya apal'ición hubo de salndarse ooo
aclamaciones triunfales.

za, por el espíritu creador que revela, acerca á
Dios al que la dió vida, y nos hace pensar, como
viejos paganos, que 110 Destino bienhechor nos
otorga la merced de que seres divinos, con hu•
mana vestidura, vengan de cuando en cuando, de
siglo en siglo, á morar en el mando para coDJ111e•
Jo y felicidad de los hombres. Al nacer ellos,
Borecen los jardines de la ilusión, y en el templo consagrado á la diosa Bellezi. una nueva lám•
para falllnra ....

(

.r

Era tiempo ya.
Para comprendu en toda su
importancia Ja evolnción dd
arte m1uical, señaladamente en
el génerodramático- represen ·
tado di: milntra magistral por
Wagoer y por Verdi en su tíltima época,-imponíasi: el qui:
faera conocida la Novena Sinfon{a, última de la suie compnesta por Beethove.n, y e.u la
cual su genio de renovador in•
quieto llegó iatrépidamente al
logro de verdaderos descubrimientos en el arh:, de1cabri•
mientes q1re, en esencia, sir·
vieron de primordial impulso
para el desarrollo de la música
en el siglo XIX, Con ella el
gfoero sinfónico alcanzó in·
superable frado de vigor eo la
e:.:presión, la más honda sabiduría en la ciencia de combi·
nar el sonido armónico, y el
vado m,h majestuoso de que
tuviesen memoria los tiempos;
porque el F•n maestro, siempre profnndo y sapiente, en 111
Novena Sinfonla se remontó á
las cimas en que el genio, por
su amor á la humanidad, llega
á la condición de divino.
¡Si en )a Sinfonía H eroica y
en la Sinfonía Pastoral, Beethoven, por manera milagrosa, supo cantar un espléndido canto
á la Natnraleza y á la Gloria,
en la Novena Sinfonla, tra1u6g11rado, magnifico, enorme, canEL. ACTOR NIEVA,
tó á la Alegría, laDzaodo un
hondo y conmondor grito: el grito del genio que
en la cumbre se siente hermano de sus herna•
nos los hombres¡ el grito de Homero en el poema
de la conquista de Ilió¡¡¡ el trito de D•nte en el
Infierno; el grito de Shakespeue en el R,y Lear¡
el grito de Cervantes en el Quijote!
Fné la Novena Sinfon{a como la síntesis de ; 11
obra¡ como la bóveda serena, casi un cielo, bajo
de la cual encerró ese monumento eatupe.ndo que
á todos nos enorgullece de ser humanos porque
un humano sér lo produjo, y que por su grande-

go, comedio de la tempestad¡ agitado por la emo•
ción de la obra que resonaba ya solem.ne en los
ámbitos de su f'ida interior, él quiso cantará la
Alegría. Y el canto á la Aletría era, quids, el
canto á la Muerte, único consuelo en su f'ida de
infortunio. Realizaba, al fi.JJ, la aspiración vehemente de su existencia: elevar un himno á la
Alegría, invocar á la Alegría y salndarla, sal11darla tras el dolor; amarla, adorarla, sentirla, para ejemplo de los hombres, dcspué9 de haber su•
frido macho, después de haber luchado como un
héroe, después dehaber pensado como un dios, para venir á
caer moribundo, solo, en el
humilde ri.ncón en donde su
espíritu, 11bandonando la envol•
turamortal,luminosamente em•
prendió la peregrinación hacia
el arcano.
¡Oh, grande, divino Beetbo•
'fenl ¡Oh, sabiduría suma, poe•
ta in6oito, gran pfadosol
Con la Novena Sinfonía, llamada por su autor Sinfonía con
an coro final sobre la Oda á la
A leJr(a, Btethoveo., desde el
abismo de su tristeza, en 1823,
realizó el generoso peosamien·
to qne durante su juventud,
en 1793, en Bonn, concibiera
de celebrar á la Alegría. Pro•
yecto retardado había sido, se•
guramente, por los dolor-es sin
cuento que ensombrecieron la
vida del grande hombre¡ Y
cuentan Czcrny Y Sonnleit b·
ner que B~ethoveo, habiendo
pensado dará la Novena Sin·
Jon(a un fiaal insfrumental, to•
davfa después de la ejecución
de ella, en Mayo de 1824, no
abandonaba s11 idea.
Las grandes dificultades para introducir el coro en la Sin•
Jonia demubtranlas los originales mismos de Beethoven,
en uno de los cuales, al marJ!en de los esbozos de melod~s
para el adatio. escribió: «Posiblemente el coro e.ntrarfa bien
aquí&gt;.
Di jérase que por una inspi·
ración suprema, sintiéndose
ya próll:imo á la muerte, Bee•
thoven introdujo en el último
tiempo de la Novena el cstu•
pendo canto coral
Con razón dice bellamente

-

1

Romain Rolland:
cEn el 1t1omento en que el
tema de la Alegria va á aparecer por la primera
vez, la orquesta se detiene bruscamenk¡ se hace
un súbito silencio, el cual da á la entrada del
canto un carácter mislerioso y di"Vioo. Y en verdad que tal tema es propiamente un dios. La Alegría desciende del cielo, saturada de sobren1t11ral caln.a: con le'fe soplo acaricia los sufrimien•
tos, y la primera impresión que suscita es tan
tierna cuando se desliza en el cora:zón conYale•
ciente, qu•, á aemej111za de aquel amigo de Beetbovea, &lt;se siente gana de Uorar, •iendo 51111 dnl

OEL. " VIRGINIA FABREG~S, •• EN EL. ABUEL.0 OE LOS HNOS, QIJINTERO

• •*
¡Cantó á la Alegría ! ¿Y cómo, Dios mío? ¿Cómo, tan m.h ero, tan pobre, tan friste?
Ya no brotaban de su corazón las mc:lodías á
la bien amada l,jana (an diefe.rne Geliebte); ya no
1ooreía la esperanza, ni la du.l zura familiar tenJa
p_Jra el genio la amorosa caricia. En torno á él
reÚla1- el supremo silencio; era el momento 1'1:á•
tico de su vida¡' aquel en que, en medio del do·
lor, la muerte era el -6nico refugio. Y, sin embar•

BLANCAS

Las blancas juegan y dan mate en tres jugadas

Solución al problema número 21,
por W. E. Rudolph
NEGRAS

BLANCAS

, R x e
2 si R J R

1C6 D
2T 1A
., T 6 A (mate).

2

si P .l R

3 A 4 C (mate ).

, e6 n
2

A. 3 0

.; T 6 C (mste).
1C6 D
2 C 7 A

1

R ., A

2

si P ,;

2

si P ;¡ D

2

si R 3 R

.l A K D (mate).
,l T , A. R ( mat•l-

~

., T 6 C (mat, ).

Señora Guadalupe Horcasitas de R. Noriega y aeiior .Alfonso Rivero Noriega Fot. Mack
cesoJ·os&gt;• Cuando el tema pasa en setnida á las
el bajo en quien se presc.nta al pnn·
voces, eS en
•
- 'd
. ·o con carácter severo y un taato opnm1 a.
: : , •poco á poco, la Alegría se po&amp;csionadel sér.
Es nua conquista, una guerra contra el dolor, y
he aquí que surgen los ritmos de marcha, los
ejércitos en movimiento, el caDto ardiente ~ anheloso del tenor, todas esas p'ginas estremecid~s.
•n las que se cree oír el soplo de Beethovc:n ~1s•
.
d e su respil::ación y de sus gritos
mo el ntmo
. s~irados e11ando recorda los campos compo:~endo su obra, transportado por un fur~r demo•
nfaco como un viejo ny Lear enmcd10 de la
' ·t ad • Al regoci¡'o guerrero sucede el éxlatempea
l" •
ab religio10, luego una org!a sagrada, un de ~no
da una hnmaoidadestremecida hen•
de amor. To
· tes
lanza clamores rug1en ,
de los b razos a 1 '"elo
v•
,
corre hacia la Alegria y la estrecha contra su corazón&gt;.

•
••

.
· 6 n final de la Novena
S11by11gado por la impres1
he invertido los térmillos no ocnpánd:me a~tes de los dos primeros tiempos, que son
como el camino de sombras que conduce á ese
maravilloso Graal. Sc;ducido por el canto á la
Alegría olvidé el A llf'J!ro, lleno de desesperan·
za· el S~herzo, reacción del júbilo doloroso con·
tr~ el sufrim iento; el A dogio, dulcemente elelaco y saturado de hondo misticismo. Pero en
!,to no he hecho más que seguir el mandato d.e

s· tjon(a

mi propia emoción,
.
la úl•
Es tal la puj anza, la fuerza inmensa de

tima parte de la Sinfon{a, que laego d• haberla
escuchado, el 6011 de embriaguez que produce
hace que langnidezcan las primeras sensaciones

.

divina■•

Al mismo Beetboven snccdió algo seme1ante.
Faé tal el sentimiento que derrochó en el famo·
so Presto, que puede éste considerarse como el
propósito, como el objeto de s11 vida. Luego de
haber cantado á la Alegría, sólo le restaba morir. Sus proyectos musicales para el futuro quedaron sin realizar . Radiosa serenidad eman~ba
de su espirit a al llegar cel fin de la comedia&gt;,
como él dijo, agonizante.
El canto á la Alegría aún resonaba quizás en
su mente de solitario, cuando, durante u11a tempestad, piadosas manos de~conocidas cerraron
para siempre sus ojos. •

••

y una palabra para terminar:
Aquí, donde tan necesitados estamos de recreos
arU1ticos que acrezcan la ge~eral callara y ele•en el espirita , ideales sonados de Belleza Y
ha sido 110 grupo numeroso y esforzado
d e B ·en
• ,
.
el
de artistas nuestros, de artistas meuoanos,
que hizo oír, por la 'fez primera , la obra maestra de Beethoven.-Ignominia era ~1 ~o conocer•
la. Ellos nos libraron de tal ig11~m101a., .
No caben ahora elogios de crítico. l autiles son
hombre
1asa l abanzu. No es el cronista: es. el
• t
r
henchido de emoción y de agradec1m1en o P_º
1 merced recibida, el que se levanta para decir•
a
. 1
les· ¡Gracias! ¡Muchas &amp;nc1aa
'

MAESE PEDRO.

Han mandado solución exacta los señores Luis
Nava, de México; José Maria Guerra Cisoeros, d_e
Monterrey; Olallo Rubio, de Cananea, y A. de lngoyen, de Toluca.

~jt4..

5ol d, la Tarde
Sol de la tarde, hermoso patriarca del cielo,
Que la cima del monte besas como un abuelo
Que v~ á morir. La tarde, bella sam1rita11a,
Te unge de aromas para resucitar mañana¡
y á la sonrisa de la brisa, un laurel rosa
Da como una oración su rosa más hermosa.
Sol dela tarde, augn~to sembrador que eltcsoro
De la luz nos envías como un trigo de oro
A la tierra, que tie1Dbla bajo el sagrado v11el_o
De la vital simiente que avientas desde el cielo
Con tn brazo solemne que el io6nito abarca,
¡Aagu.sto Sembrador! ¡Hermoso Patriarcal
Sol de la tarde, buen amigo de los viejos
Aldeanos, que dan á los mollOS consejos,
y dirimen contiendas de riegos y forales ,
Sentados en los poyos que hay bajo los parrales,
Como jueces de un tiempo en que jueces no había,
y era la tradición toda sabiduría.
Sol de la tarde, que ponías el reflejo
De ta lumbre lejana, como un reir de viejo,
En la torre de aquella casa, nido de hidalgos,
Con aroma de mo~to en el zaguán, Y galgos
Atados en la puerta. La casa que íaé mía,
De donde peregrino y pobre sal! un día.
R AMÓN DltL V ALLE-lNCLÁN,

�todos esos e stilos de trajes tan poco artísticos,
loa cuales dan i la mujer 110 típo por demb antiestético, Per~ no debemos esperar que la lógica presida las leyes de la Moda, pues de esa e:ngerada estrechez de las faldas se pasará, segiÍD
lo indica la evolución de la fantasía creadora,
á una amplitud excesiva en el corte del traje
porque tendrain tres metros de circunferencia, y
á estas proporciones se les llamará moderadas,
por lo cual puede inferi rse h asta dónde se va á
llegu e11 ese- sentido.

CRONICA
L mes de Noviembre es triste,

lectoras mías; el gemido del
viento que azota en las noches frías los vi drios del cerrado balcón, parece qne relata trágicas historias, en donde la idea de la muerte Ilota
como nna aparición lúgubre y siniestra, el cielo
se cubre con grises crespones de dado y toda la
Nahualeza adquiere un sello de melancolía, el

cual sirve de adecuado escenario para celebrar
la gran fiesta de los muertos. ¡Celebrar la 6esta
de los muertos!...... Estas palabras podrúa
creerse irónicas si 1e escachan con ligereza; pero
si meditamos un poco e11 ellas, misqueridaslcctoras, encontraremos que hay razón de sobra pan llamar así á la conmemoración de los ausentes. Las almas idealistas no j11zgan la muerte
como una eterna despedida, sino aomo una separación transitoria, una diferencia de tiempo,
inapreciable después de transcurrida, qne nos
aleja de lo, seres amados, para reunirnos al fin
con ellos en una vida mejor. Es algo así como el

avance que tom1a unos viandantes:en las jornad;a
del camino, para esperar el resto del convoy en
las fronteras de la patria, al terminar un largo
destierro. Y, en cíerta época del año, se recuerda
con dulce y melancólica nostalgia á ese trapo
de compañeros de viaje, lejanos de nosotros¡ pero á los e11ales esperamos vol verá ver mu y pronto, sin separarnos de ellos nanea más. Entretanto, el recuerdo sirve de hilo conductor entre
anos y otros, atándolos con esos clazos invisil&gt;les&gt; de que habla la eminente escritora sueca,
Sclma Lagedolf. Sí, lectons mías: es una grande
y .h ermosa tiesta ua evocación de los que se fue ron ya, pero presentes aún en nuestra memoria,
como queda la huella del perfume dentro del
lrasco cristalino en don_de largo tiempo existió.
Y así como el olvido es la más cruel ofensa hecha á los ausentes, el culto á su recuerdo es el
dón más delicado que se les puede ofrecer.
En el desierto y callado cementerio casi na•
die entra durante el año¡ sólo la brisa compaaiva vie11e á besar las flores de 4s tumbas, y las
mariposas blancas, como promesas de esperanza,
revolohan sobre las bruñidas Upidas de mármol , relatando, bulliciosas y parleras, su adminble transformación de iuformes lanas e_n be·
Jtas Bores con alas. Un silencio profundo reina
cu aquel sitio abandonado¡ mas de pronto :e ucucha un murmulJo de voces y de pasos: nna
multitud de personas a•anza con premura entre
las veredas sombrías; buscan nombres y fechas
que despiertan en sus almas dolorosos recaudos;
despué, . .. ... una lluvia de flores y de lágrimas
c:Je sobre los sepulcros poco antes olvid,dos, y
del fondo misterioso de las criptas parece levautarse an apagado acento, dulce, lastimero y
conmovedor. en el cual creería oírse uncgraciiu&gt;
de profuodo reconocimiento. Porque el olvido,
leotoras mf.ts, es más terrible que el odio mismo,
pues tiene semejanza con la nada, y la destrucción completa de la person;alidad es la idea más
absurda para nuestra raa:ón.
De manera que las solemnid;ades usadu en el
mes de No11iembre, bien pueden llamarse ctiestas
de les muertos&gt;, porque es cuando se les tributa
especialmeate la caricia insustituible del recurrdo, del amor y de la esperanza. En cada
de
llanto y en cada pétalo de flor, hay una manifeshción de pena, es cierto; pero también h1ry el
símbolo del consuelo, qne se recibe con el contacto vi 11iticante del eterno y supremo ideal,
Las mujeres son de una inconstancia provcr•
bial ... . en modas solamente; no os alarméis, Icetoras mías; pues basta que una moda fije 110 poco de tiempo su atención para que cese en breve plazo de complacerla. El favor concedido en
estos casos, equivale á una sentencia de muerte
irrevocable. Semejante variabilidad se tíene en
n11estra época más que nanea . Antes, las modas
permanecían en la privanza de las damas ha~ta
algunos años T hacían lentamente sus evolucio•
nes¡ pero ahora cada estación nos trae verdaderas crevolucionea&gt;, Así, ptte~, conociendo )ji volubilidad del gusto femenino, los coo fecoionadores se esfuerzan por presentar iJlceHntemcn•
te sus creaciones con un aspecto de novedad deslumbradora, y con nn sello de elegancia en ex·
tremo sorprendente. De manera· qne muy pronto
veremos desaparecer la famosa falda entrave y

Como tela de gran novedad para confeccionar
los elegantes "tailleur, '' es preciso citar el paño
satén, con el revts de nn gtnero semejante á la
piel. Dicha tela es deliciosa, flexible, abrigadora y tornasolada en sus matices¡ por un lado líen• el aspecto del s■ttn y por el otro de un paño
afelpado ó de ana piel tersa. Y posee la ventaja iaapreci1ble de ser suave y flcrible, al mismo
tiempo que abriga y es resistente. Esta será la
tela preferida en la presente estacíón, y sólo tendrá rivalidad en los terciopelos y felpas tornasolados. Ya hablaré á mis lectoras de estas últimas telas, magníficas y exquisitas, que formarán
la delicia de las damas durante el invieruo pró·
Ilmo.
MARGARITA.

-~-~

•

Muebles Artísticos

P.-ra los trajes sastre se usará la falC,a corta.
con alguna novedad siempre distinta¡ por ejemplo: túnicas polonesas, dobles faldas y otras diferencias por el estilo. La parte alta permanece·
rá lisa y muy ajustada¡ y las faldas mh anchas
t,aerúi volantes en la parte inferior, cortados
con forma especial, como se usó ya hace tiempo.
Los j ■quets se harán medianamente largos, descendiendo más ab¡jo de las caderas. Muchos de
ellos serán cerrados basta el cuello, con aspecto
de blusas rusu, al c11al contribuirá la vuelta de
piel colocada en dicho c•ello v en los puñ:,s de
las mangas, además del cinturón de cuero fantasia qne rodeará el talle.
Los manguitos y las tocas de piel compldarán estos lindos atavíos invernales, eligiéndolos
siempre iguales entre sf¡ por ejnnplo: si la toca
es de nutria ó zibelina, el manguito debe ser de
esa misma piel,

El afán por adornar y embellecu el hogar es
innato en la mujer, y casi puede decirse que no
tienen carácter ni tendencias femeninas aquellas á quienes les es indiferente que su nsa esté
coqueta, llena de gracia, de orden y limpieza, ó
que 5e encuentre siempre frfa, peco grata, con
as_pecto desagradable, sin que se vean juná.s e11
ella la delicada armonía en los muebles 'J en los
objetos, que denuncian los cuidados de au mano 6na yexqnisltamenk femenil. Por otra pute,
este deseo d~ orden y de belleza en cuanto nos
rodea, es muy natural, lectoras mías, pues la mujer sabe que así como es preciso presentarse lin•
da y correctamente ataviada, para hace-r buea pa•
pel en la vida social, es indispensable, tunbiéu,
que el marco que rodea á la 6gara femenina, sea
artístico y elegante, p11es no se concibe á una bella dama recibiendo á sus visitas en un saloncifo
desarreglado y sin gnci•, sin qae aq11tlla desmerezca inmcdiatameotc cu atractivo y basta en
su belleza y elegancia.
Como sabemos cuán íntimamente persuadidas
estin todas las mujeres de esta •crdad, damos
hoy á nuestras lectoras algunos modelos de mue•
bles sumamente prkticos, ingtniosos y lindos á
la vez, deseando que les sean útiles para lograr
el fin de que antes hablábamos.
El primero de estos modelos es una cama-alcoba, de madera de encino ó de ncgal. También
puede hacerse esmaltada del color que se prefie•
ra. EsU rodeada por cortinas de tela ligera como etamina ó tal, con fondo de seda rosa, a1ul,
verde nilo ó caalqniera otra. El adorno de es ..s
cortinas es muy vuiado, pues p11ede consistir

en cenefas bordadas de aplicación, como las que
vemos en el trabado, en entrcdo!es dd encaje
qae se prefiera, inglés, tal bordado, malla, crochet, etc., ó bien bordadas con sedas de colores.
La colcha y el fondo de Ja cabecera que forma el
dosel, deben ser iguales á las cortinas.
El segando modelo es un precioso biombo que
puede prestar servicios de costurero, gciardarro·
pa, tocador y hasta escritorio, No necesita explicación, pues basta ver el grabado para hacerse cargo de él. Las grandes bolsas de abajo pueden contener ropa, y las tablas y compartimentos de la parte superior otros acc.esorios, como
corbatas, guantes y dc111ás. O bien, los carretes
de seda, bilo, dedal y otros objetos necesarios
para la costara. Las bolsas de arriba son útiles
para varios destinos: cepillos, pañnelos 1 enseres
de dibujo ú objetos de tocador. Son, pues, innnmecables las aplicaciones qae este fdgil y
lindo muebl~, tan 6til de por sf, puede prestar
en una casa.
Después vemos un artístico costurero de mim•
bres forrado de stda, luciu1do an bonito adorno
hecho en un listón, el c11al se pasa por entre los
mimbres. La armazón es de madera tina ó de laca. A los lados lleva dos gruerns cordones re•
matados por c11atro grandes borlas de seda, los
cuales sostienen 11na bolu, la que se abre y se
recoge á voluntad. Este costurero es muy pro•
pio para obsequio.
El coarto modelo nos m11estra 11na linda c1111a
en forma de cesta, acolchada con seda. La cubierta y el pabdló11 son de etamina ó muselina
calada. Dos grande~ lazo,, unidos por un listón,
adornan esta bonita cama por1átil para niño, la
cual tiene por objeto llevarla adondequiera que
e té el prqueño, en el judín ó en cualquiera
otra parte, para cuidarle con mayor comodidad.

acta

~

�c11ello va adornado con un doble capuchón de seda Liberty azul acero, forrado
de muselina de seda negra. La parte baja de cada lado está
guarnecida con grand.es motivos de pasama.neria de seda.
ELEGANTE ABRIGO DE TEROfOPELO

EGRo. - El

'oM.DRER DE TERCIOPELO Nl!lCmo.- Alrecledor de la copa lleva una l.,anda.
de satén color de rusa antiguo lo. cual se recoge por eJ frente con una cuerda
de listón negro y una. hebilla de perlas. Un gran pompón de plumas de avestruz, negras, completa el adorno.

�....

El Mundo Ilustrado

LBJANIAS
Para ''El Mwulo llus/J'ado."

Se habla llegado el ella d&amp; Nochebuena de aquel afio feliz en que llovieron ben•
diciooes para mi terruilo, pues Ala abun·
daocla producida por los exceleotes Joma.

¿Por qué el Jarabe de Higos
Es el Mejor Laxante Para Uso de las Familias?

les pa~ados A los trab•jadores por los
contratistas del dlqae en construccióo,
aualbase el diario y llCtlvo movimiento
de selecta y numerosa población tlotante.
Con la abundancia vino la holgura, con la
Su acción es suave, sin efectos consecutlEs puro.
holgura el bienestar, con el bienestar el
Es suave en su acción.
•
vos desagradables.
contento y con el contento la alegria. Y
•
Está enteramente desprovisto de snstanEs agradable.
á los labios de todos los vecinos asoma; cias deletérea.a.
Es eficaz.
ba, hecha soorlsa, una Insólita satisfac•
Contiene los principios laxantes de ciertas
Es barato.
ción salida desde muy adentro.
Es bueno para. los nií'íos.
• plantas.
Pero nadle tan dichoso, en verdad cot Contiene los principios ca.rminativos de
Es excelente para las sefioras.
mo mi amigo E01lque. Desde hacia' dos
meses le hablan aumentado el sueldo en
Es conveniente para. los hombres ocupa.dos. • o ras pla.nt3.S.
la casa de comisiones ea que prestaba sus
Contiene llqnidos aromáticos de sabor agraEs completa.mente Inocuo en cualquier cir- !'servicios, y ya podla, como lo dJJo muchas
; dable y refrescante.
cunstancia..
veces, pagar una mujer que acompañara
Todos sus componentes son purcs.
Lo usan milJa.res de !amlllas en todo el "'
6 l01p111tlera efectiva ayuda á dofla lsldo..
Están sabia y clentlficamente combinados.
mundo.
ra, su madre; á. la. pobre viejecita á quien
Forman una. bebida deliciosa..
Los médicos lo estima.o como un laxante ;
tosa._nos y las desazones hablan blanquea•
Para ebtener sus benéficos efectos, débese
valloalslmo.
do la cabeza, debilitado et espirito, eoju•
talio el rostro, puesto gibosas las espalS1 Ud. lo toma., estará tomando el mejor • siempre compar el legttlmo, preparado por la
~
das Y cenceffos y temb1utes tos brazos y
laxante que se conoM en todo el mundo.
:
Californla Flgsirup Company, Su FrancisCo, cal.
las piernas. Además, la buena sellara
Sus ingredientes son todos saludables.
padecla de mareos qae provocaban en su
~
enfermo corazón un latir desat.lnado y la
dejaban por alguoos minutos balbuciente
Se vende en todas laa drogueriae y boticas
y tartajosa.
l!;J:
t,J,t,J,t,t:-t:-t;Ji¼'tif't~;t.'t:-t't't:-t!J.'t:t:-t:-t:-t:-t"~'iif:-tif:-t:4-'tJJ&lt;t'tJJ,Uit:-t:'t't'\_
Afortllnadamente ya no volverla-era
éste el prop6slto de Enrique-A mover
AGENTES
GE!IERALES PARA LA RIPIIBLICA MEXICANA:
~
una escoba, ni Alevantar una cama, ni á
~
~
lavar 11n trasto, ni A sacudir un mueble.
SI¡ la relevarla para siempre de su labor
diaria y asidua, y buscarla UJl médico que
la pusiera, si no sana y vlgorosJ como aa•
Almacén de Drogas
(I;
tes, en coacllciones, al meaos, de vivir sin
achaqu_es y sln dolamas. Y baria tamÍI'
CAUE DEL COLISEO NUEVO NUMERO 3.-MEXICO
bién por que trocara sus ropas, destenldu
~f;f¡f¡f¡E,f:f¡f¡f¡f;.f¡f¡f;f;f'.. . . . . . . .'fffi• • f: ....:fff;. . . . .
de puro vlej as, por otras nuevecitas y de
clase menos burda y bumllde. Y precisa•
mente aquel dla, aquel venturoso dla de
Nochebuena, ea Que dofia lsldora cnmpl111
setenta y cinco anos, se habla permitido riera del Invierno, erecta vigoroso y c,da to y silencioso era objeto de la entusiasta tiempos eran otlos y eran otras también
el lulo de obsequiarla con varios cortes de vez m'5 verde y más tupido; segula con contemplación de Enrlque.
circunstancias. Ahora contaba can
Mas esa contemplaci~n no abstrala por .las
eoaguas de umbray muy fino y con unas curiosa mirada el rApldo volar de las libéuna mujer qoe se la caidarla muy bien cal•
pantllflas pintarrajeadas, por las que la lulas de alas transparentes, asl como tam• completo al Joven. De cuando en cuando dada, y ya podrla él, por lo tanto, sallr á
buena mujer se perecía y q11e 11n luthísta blén Á las marlposillas que paraban 110 se le ola caoturriar alguna cosa, y de con- la calle sin Inquietudes Di zozobras.
tinuo envotvla en mtradas de Inmenso
y sagaz ancbete.ro le habla propuesto eo punto sobre La corola de los tullpanes 6
Y de lo_s labios de Enrique brotaba. hede lo! s1lehites, para volar después, con amor Á su madre, que, arrellenada en có- cha.
venta repetidas ocasiones.
canc1ón, la conocida copla de nuestro
moda
butaca,
,¡unba
sus
oJlllos
moribuntorpe
y
perezoso
vuelo,
hasta
perderse
en
Enrique en Dios crela y eo su madre
amado villancico de Navidad:
dos por ver de adivinar las desplnt"-das
adoraba, Eran para ella sus luchas, sus lo 111lS intrlnc,do y obscuro del folla],; y
"Naranjas y Hmas,
de un antiguo y descuadernado lifatigas y sus desyelos. Sin esposa, sin auo el naranjo, aun el mustio naraojo des· letra._s
limas y llmones . . . .
oraciones.
llJJos, sln hermanos, tenla puesta poi en. nudo de bojas por los vientos otollales y broAlde
¡.Mis llnda es la Virgen
morir la tarde, Enrique vló muy cerca
tero su ternura en aq11ell1 saota mujer por el alejamiento del sol que le reJuv,ne ·
que todas las flores!"
el Instante precioso de la cena y moy prtlque llabla sabido arrostrar las calamlda,. eta; lleno de hormigas que á su pie anida• xlmo
el deseado momento de agredes y los peligros de uoa viudez tan lar· bao, y nudoso y manchado A trechos por garsetambién
A la multitud y bullfclosa de las pa¡¡:a como triste; en aquella mujtr, que, en la 10111; sin una flor en que brindar su miel rrandas.
El escabeche esperaba, rico y oloroso.
tanto tiempo de no apumedio de una aflicción y de un quebranto A los collbrles; sin frutos ya con gue po- rar tao be¡Tenla
Enrfqoe y su madre saborearon con delos goces! .... 1Desde que se bader
obsequiar,
las
calandrias;
sin
un
niinfinitos, pudo revestirse de valor y de
iló en la necesidad Imperiosa de vivir te- leite el exquisito guisado, y , en defecto
entereza para luch-.r con el hambre que se do con polluelos que le anunciaran con su dos
del
vino que Jamás le probaban, bebieron
sus minutos para su madrel Pero los
avecinaba; en aquella mujer que babia piar el nuevo di,; basta el naranjo escue.
vivido por tanto tiempo una vida de privaciones y de angustias. Y todo por él;
i:,or 61, que quedo muy pequef'Ho cuando
murió su padre; por él, que no serla nadie,
que no valdrla na.da, que quid no exlstl•
rla á no haber contado en su orfandad con
aquel dulce y amoroso angelito de su
guarda.
Para festejar bien festejado el santo de
dol'la lsldor«, Eorlque babia dispuesto
una cena para las diez de la noche. Ce-oarl• escabeche, nn escabeche colorado
de chaparse los dedos, con ensalada de
(SAINT GERMAN)
lechugas escarolas, pl.atlllo ror el que su
viejita se alampaba. Y como quiera que
la mujer A qalen habla buscado de sirvienta, llegarla á la casa desde el anocllecer, prometlase echar una cana al aire, saliendo, después de ceo ar, unas dos
6 tres horas, algo por estimula, la digestión y no poco por ver salir de la iglesia
TONICO RECONST1TUYENTE, enriquece
á lss muchachas. tomar una copita con
los amigos y confundirse entre el rlsuel'io grupo de alguna parranda bullangnela sangre, e.rea músculos, produce fuerza y rera, El laberinto y la trisca de esa noche
le atralao, qab:A porqae raras veces ha·
constituye las celdillas pulmonares gastadas ó
bla podido disfrutar de diversiones, y an•
helaba ardientemente cantar, al compás
de guitarras y panderos, las "naranjas y
destruidas¡ estimula el apetito y regulariza la dilimas," nuestro tradicional y siempre grato y hecmoso villancico de Navidad,
gestión, asimilando los alimentos que &amp;e ingieren
Eorlqne, para estar cerca de su madre,
pasó toda la tarde en su casa. Una tarde
tibia, no obstante Ia estación; tarde pre•
diariamente.
cursora de norte, de cielo zafirino sin nubes que lo empailarao, si bien coo celajes
Es de una eficacia absoluta contra las enfermeblancos y transhlcldos como velo de no,:.
via, que, de lejos en lejos, se cruzabi.n
allgeros hacia el Sur, y tras de retratarse
dades de languidez de las señoras y señoritas.
en el rlo, cual copo Inmenso de nltido al·
" E L VI ' O l )E t:lAL l,J;.,n .uAN "
god6o, en la. abrupta y tortuosa serraola
es una buena preparación, t6nic-o y Cura rápidamente la ANEMIA y la CLOROSIS.
que ■zaleaba débilmente sobre la esmereconstituyente; lo he empl&amp;adoaiemralda del bosque de la or!Ua opuesta.
VagabaEnrlquelofantll01entepor el papre con buen é..u to. ' •
Fortalece, prolonga la vida y asegura el perfectio, distrayéndose, ya en 11 contemplación
DI~. R OQ E ~L\ C'UUZET,
del maogocopudoyfloreclao, y en la de tal
cual cepa de platinos, algonas de cuyas
Catedrático de la Eecuela Nacional de to desempeño de los órganos.
matas se doblaban, con lncllnadón de ujieMedicina. de Méxlco,
res, al peso de los racimos del fruto ya
en suón¡ atralale el ¡¡:nayabo, que, cual si

PORGUE

Le ueguro que o.o me: molesta con sus pregllA•
ta.s; tengo mucho gusto en contutarlas, y acepto
la bondadosa amistad de usted, correspondiéndola muy de veras.
MODELOS DE ABRIGO Y DE SOMBRERO

Juanita: Doy á usted el modelo que desea par•
confeccio111r un abrigo, Está hecho en terciopeJo negro, y el cnello es de "oposum skansg." El
sombrero es de fieltro gris paloma, adornado con
bandu de terciopelo nejro y dos grandes plomas

UN MODELO

Rosa Maida: Con mucho gllsto acepto su amis•
tad y la correspondo sinceramente, deseando que
en sus próximas cartas me llame amifa, con to•
da la coofiall'za y senc:illu que ese Ululo requie•
re.
Eo esta sección verá usted el modelo que de•
sea de traje para calle; ¿le partee propio ·y bo11i•
to? Puede adornarlo con bieses ó galón de seda,
ya sea del mismo color de la tela 6 en 1111 tono
mú obscaro, Espero que dicho D1odelo sea del
agrado de mi querida amiga, i la oual salt1do
afectucsamente.

1

1

1

¡
1

JOSE UIHLEIN, Sucesores

¡

=

'ff"•............Jr

.

••

ANEMIA

CLOROSIS

EL VINO DE SAN GERMAN
De LATOUR BAUMETS

NOTICIAS

Blanca: El bálsamo de la M.eca tiene un color
obscuro; es probable que sí sea la substancia i la
cual usted se refiere,
-Tengo el gusto de darle el modelo que se sir·
vi6 pedirme para confeccionar un traje de baile,
Me parece que le quedada muy lindo adornado
con galón de seda bordado en tul, del mismo ma•
tiz de la muestra que me envía, y unos bieses an·
gastos de seda liberty, color de fresa ó verde resed&amp;.
Puede usted conseguir moldes á su gusto, enviando sus medidas á la agencia de máquinas de
coser "La Withe," sitaada en la Avenida de San
Francisco, en esfa capital.
El traje sastre es propio para todas las pecso•
nas¡ solamente se necesita drgír un modelo ade•
cuado á la estatura y grueso de quien lo lleve, i
fin de obtener un buen reultado e11 el conjunto
del atavío.
- No me: ha sido posiblecouseguir la recela de
que usted me habla; pero le prometo seguir inlormindome y se la daré lo más pronto posible.

blaocas de avestruz. En el frente tiene un ele•
)!ante broche de azabache y perlas,
USOS SOCIALES

Lilí: No se acostumbra entre señoritas tomar
bebidas fuertes, como coíiac, ajenjo y otras por
el estilo; más bien se prefieren, en estos casos, li•
cores dulces, cremas 6 refrescos; pero tampoco
es motivo de critica verá una joveo tomando
una copa de coñac, sobre todo si su cerebro es
íuerte y no teme que se trastornen en nada sus
facultades,

'·

'\'
\

�l:!:l Mundo Ilustrado

El Mundo Ilustrado

APIOL

APOTEAUT
Regulariza el nuJo menslial,
corta los retrasos y

supresiones asi como
los dolores y cólicos
que suelen coincidir con Jas

épocas.
En todas las Farmacias

SALUD

DE LAS

SE

s11ndas y muy grandes taus de eaft de
olla. Todo esto, amenizado por la vtoturann de aquellos dos corazones que pal·
pitaban aJ unisono.
El Joven se levantó de la mesa, se lué t
su madre, la mimó mis que nunca y la hizo presente, después de muchos rodeos,
su propósito de salir aquella noche.
Estaba bien. ¿Qaé tenla que decirla? Se
habla pasado de tonto con privarse de diversiones por tanto tiempo. A ella nJ se
la hablan de comer, pero ni siquiera tratarfan de robarla, porque los ladrones sólo
robaban i los r!eos. Ademo, ya tenla,
gracias á él, una mujer que la acompanara, lo cual era otra tontera y un derroche,
porque ella estaba todavfa bastante fuerte para poder desempeJiar los poqulslmos
quehaceres de la cua.
ObtenJclo tan amplio consenUmlento
Enrique, &amp;legre como unas pascuas co~
menzó á prepararse para sallr, y quédado
que hubo listo, fué á despedirse de dona
lsiclora, que ya se despojaba de sus ropas
para acostarse.
- Volveré temprano, mamaclta-la dijo
carlnoso.
Desput!s la besó en la frente y dirigióse
en seguida á la puerta ele la calle.
Romper con una costumbre de tantos
anos no dejaba de ser para Eorlqae grave
Y serlo motivo de disgusto. En el mismo
momento ele partir, vacilaba. Pareclale
cometer horrendo crimen si abandonaba
su bogar tranquilo y dulce para Ir en busca de entretenlmJentos mundanales.
locleelso y caviloso permaneció algunos
minutos en el umbral; y ya tiraba del aldabón para cerrar la puerta 6 Irse. cuando el rumor de algo Insonoro y fltcldo
que choca contra el suelo y el grito débil
Y apagado de "hijo," le hicieron volver
desconcertado y presaglo10 á la recámara
de su madre.

...
•

Después ... .
Picaba el norte. Su aliento, de frescor
gratlslmo, llevaba basta muy lejos lavoclnglerla de las parraodas y ti Incesante
tamborileo de las mmbas; el rlo murmuraba; el cielo sonrela: y mientras las campanas de la iglesia, con sonoro repicar
tla.mabaná los fieles á la misa del gano:
y las "naranjas y limas," brotando de
miles de alborozados pechos, poblaban el
aire de estremecimientos armoniosos Enrique, solito, muy solito, segula. besÍnclo
y besando como un loco el cuerpo ya sin
vida de su madre.
CLETO FERNANDEZ.
Tlacoúlpam.

Las[nferme~a~es~elosRiñonesseCuran LA LARv A
oon el aemeaio «e roungon uara los Riñones.
Leed la Prueba.

Toda penona qu
. .fra con culquien
f o r m a ,v tnfc,_
!1■d el.e lM • illonel, ne,
unporta cuanto• remed I o • ba probado,
CQ.IJIIOI falcultativOI
ka consultado 6 fe,
srave que aea el cuo,
kap una prueba coa
el Remedio de Mwi•
:r:on para. loa Rillonca.
o, a.orpreDdereia al
Ter la rapidez con
4ue O.,Ja 108 dolorea
en lu cadcru1 101
mwo1 y lu 1111la1
que produce el mal
de loa riliona. El
aorprendenta la ra,
pide&amp; con c¡u11 reduce
la lnflamatt6n de 1u
picrnaa '1 de lot
pi&amp; y tambien el

.. ttü_..... .. ...

LAS PILDORAS AZTECAS

de G. :MtrLLER, su.oesor11 Ll,.Uü.LUI P .t. &amp;J. LO

ebm1111vo

1t

tlfll~AVU..11&gt;.RS JlZTJilaAs
. . . . . . .,. Pilforaa.

••

.A.-••

M

~hn'-ld.a ••• •lrM •B••ru

•tu

~

11, 11.. atnlaMW. • 11. lapa, el , .... •• u
1 lu•al•brv

. . ffan ......_.

"IIAIIAYII.W AZTECAS ANTllll~ "

t.. ....

::=
..;~::r.~.:..&amp;R• ....
(•"• ,,...... ti••~

Nl6, ..,.... t:H _,, Mlll . .

~. . .I

utrte, . . . .

rnhU la ~ • ...,,.._
ha,.._. •• ..,.1 •• _ . J
la . _ . ,,1 bnus.u -e. HU.u, la,.

:::;ª:' ,wru-e• _..
O.A. ... t..

ab;;i'tamlento bajo loa
oJoe, dcapuea de

• • , . . . . . . . .111. .

,ert _, ~ t a . 1tflJAISf llfNJI
LAS "PllDORAS AZTECAS" BE AMlES,
6 "MMAnLUS AZTECAS" DE I\OY.
u nlllu •• lata -•tll Hlolff-llab1
Tl.M•a: D'• •••op-aaa . . "1 r.-.a. •• lu &amp;.ttaa

T...... illltH. 1W la flilWa ••llllfmllu"
Dolla Jsldora babia caldo de bruces y
sin b.abla y sin coooclmleoto, se ballibá
~~,,.-,::7,,:;::;--. .. '°4' ........
hecha c;asi un ovillo contra la pared. Aúu
o................... 1-,""~ , ....... ..
latla su coruóo; pero el pulso, débil y t! ,• ..,,._ o...,._ , ,._.
arrltmrco, hablase escapado ya de las
' l,-•J'l•nfl ,er..-,..,.,.. '•
muftecas,
G. MÜLLI.R, auc~SOA.
Eorique la tomó en sus brazos, y Ua111ándola con desesperación Infinita la
, .ERAcnuz.
acostó en'.la_CJma y la cubrió ele besos.

babene tomado unu
cuantu dosi1 de ul#
•
remedio. 01 deleita•
..C. al ftr como el color TUelve l lu -Jillu ., aentlr de nuevo el 'ri¡or -, la ale1rla &lt;'•
-,lrlt1L SI la orlna es e~a 7 lecho.a, clan J 1:apumoaa, 1i contiene ulentoa, li el color
a encendido 6 tiene aia1 olor, 1i orinal• con fncucncu_. cubeia persistir en tomar este
,-dio huta 4ue todoa CSOI alntomü 11.an depparec;do. 1.reemo1 que u cundo mú cuo,
.,ana de enfermedad el.e lot riñonea q11e cualquiera otro medicamento que ee ba preparado
para ao, J:t Profesor Mun:,on cree que la mort.&amp;ndad qa caUM el mal ele Brlsllt 7 di•
liete• ao tieae ulns,ma raz6n ele IICl'1 , ae neduclri mucho COD ote remedio.
ltacrihtd i atal penolUII 4~ DID dado tutimonlot:
Mr, Jame• llrown, 414 S. ,u. St., Plt.llaMln A1101 ld(llll!!', 13,0 N. ,ud St.,
ddpllia. Su ccstlmonio COllYCnceri 6 cu1lP~addpllla. Oa dlrl loa 111frlmientoa 4110
q,&amp;iera
qH el Remedio de Mun,on para 101
pu6, lu mediclnu diferente■ que p_r!)b6, -,
Rifl.o nu propordonl aUrio Inmediato 7 a
como ae CIU'6 el Remedio de lbn:,oa
casi una ■na 111cdld11a ID.falible.
para lol Rlfaona.
Jlra. T. F. Jlueltlne, 11st N. J7th St.1
Mr. Harr1 Tully1 601 Sand111ky Strcct.
Plt.lladrlplúa. Su teatimorúo interuarf. •
Pittsbur11, Pa.~. 01 dlri colllD ae ew-6 con el
todu 1.. pcnonu que 1ufrcn con mal ele
Remedio de Muoyon sX para 1.. Rlllonu
lol rillonea. Lu estimulará 4 probar el
dcspues de l,abcr probado con vario• médico,
Rea,edlo de l(unyon pan 101 RiÍIODct.
7 muebla medicinas.
Oaire H.. Stnena, JUI S. 7th St. Piula·
dclplúa, tle,oe butante ruón en dar lai ira•
cia1 aJ Ptofet0r Munyon por au gran Reme·
W. W. Wilson, 7M Wls«linc A•enue
dio para 101 Riftond, -, tendrá mucho gusto
Wilkinsburg, Pa., ot dirl lo que pienaa de!
en relatar á cualquiera persona la ycrdad d.c
Remedio de Mu?yon para 101 Rifionea Y dr
1u1 aufrlmicnto1 -, de 111 curación.
1u1 otroa remedios.
"tita plaina ae podla llenar con_ los teatimonioa de penonu form:iles 4ue H kan cundo
con el Rmt1tdlo de Yunyon para los Riñones.
No demorci1 en tomu acción inmediata. (d l la botica mú urca r QOl&amp;ll&gt;r&amp;cl U fr•
'lllito del Remedio 4c Munyon para los Riftonca.
KUNYON, nd u,cl Jelcrton Sta., l'Wladd,kla. h. L U. . . l.
~

S.

wua

u •clu lu ktica&amp;.

Atentes Generales: J. Labadie SoOll. y Oía. Profesa, 5. J\Iéxico, ·D F.

-Plateria "CHRISTOFLE'~
Sola y Unlca Calidad

l.a Mejor
Para conseguirla
EXIJ ASE esta Marca

I!

MEX/C(I • EUUS:ElR

Los perfumes LUBIN son

preparados amorosamente.
De ahl su perfección, unani•
mamente reconocida por la
clientela refinada.
Si V. quiere tambieo gastar
un perfume de primer orden,

pida una de las últimas creaciones Lubin :
ENIGMA
PAMPRES O"OR
SOLA MIA
BOUQUET GREUZE

llo; y una vez rezadas las oraciones y
todo el mundo acostado, no pensé sino
en poner en práctica mi proyecto de
robar una. Ha.ve á la. nner&amp;ble s2i'iora..
J&gt;asadas como tres horas, ello me
Como se hablase de Benvenuto Cel- costó poco, pues sabia. en dónde dejallnl y alguien sonriera de la. afirma- ba. las Ha.ves, Y además, dormfa como
clón que hace el gran a.rtifice en su una. bienaventurada. Dueiio de la que
«Vida&gt;, de baber visto una vez una buscaba Y sabiendo é qué puerta cosalamandra, Isaac Codomano dijo:
rrespondia, logré salir á. l&amp; calle, en
-No sonrlais. Yo 08 juro que he momentos en que,! lo lejos, comenvisto, como os estoy viendo a vosotros, za.bao á oirse 108 acordes de violines,
si no una salamandra, un&amp; larva ó una. llantas Y vloloncellos. Me consideré un
empusa.
nombre. Guiado por la. melodta, lle•
03 contaré el caso en pocas pala- gué pronto al ponto en donde se dab&amp;
bras.
ta serenata. Mientras los mlislcos toYo nacl en un pafs en donde, como caban, los concurrentes tomaba.u cereo casi toda Améric11,, se practicaba la veza Y licores. Luego, un sastre, que
hechicería. y los brujos se comunica• hacfa de t.enor1o, entonó primero «A
oan con lo Invisible. Lo misterloso la luz de la pálida. luna&gt;, y luego «Rea.utóctono no desapareció con la lle- cuerdas cuando la aurora. . .. . &gt; Entro
~a.da de los cooquist&amp;dores. Antes en taot0s detalles p~ra que vealscómo
bien, en la. colonia. aumentó con el se me ha quedado fiJO en la memoria
c:i.toll~lsmo, el uso de evocar ia.s fuer- cuanto ocurrió esa nocbe para mi exlas exLraflas, el demonlsmo, el mal de traordlnarla.. De las ventanasdeaqueojo. En la. ciudad en que piué mis prl.- lla Dulcinea. se resolvió Ir á las de
meros anos se hablaba, lo recuerdo otra. Pasa.moa por la. -plaza de la Cat.ebleo como de cosa. usoa.l de aparicio- dral. Y entonce, .... He dicho ya que
nes dlabólloas, de1antasniasy deduen- tenfa quince afios, era en el trópico,
des. En una. fam111a pobre. que habl- en m1 despertaban imperiosas todaa
taba en la vecindad de mí casa, ocu- las ansias de la adolescencia .... Y en
rrló, por ejemplo, que el espectro de la prisión de mi casa, de donde no saun coronel peninsular se a.pareció á un lía ■lno pa.ra. Ir al colegio\ y con aquejo ven y le reveló un tesoro enterrado lla. vigilancia., Y con a.que la.9 costum•
tln el patio. El joven murió de la vtsl- bres primitivas... . Ignor&amp;b&amp;, pues,
La extra.ordinaria; pero la1amtllaque- todos los misterios. Asl, cuál no serla.
dó rtca., como lo son hoy mismo Jcs mi gozo cuando, al pasar por la plaza
descendientes. Apareclóse un oblspoa. de la Oa.tedral, tras la serenata, vi,
otro obispo para lodioarle el lugar en sentada en una acera, arropada en su
¡ue se encontraba un documento per- rebozo, como entregada. alsuefio, á una
dido en los archivos de la catedral. El mujer. Me detuve.
diablo se llevó á nna mujer por una ¿Joven? ¿Vieja? ¿Mendlg&amp;? ,Loca?
ventana., en cierta casa que tengó Qué me Importaba.. Yo Iba en busca
oleo presente. MI a.buela me aseguró de la sof!ada. revelación, de la a.venr.ula existencia nocturna y pavorosa. de T&amp; anhelada.
un fraile sin oabeza y de una. mano Los de la serena.ta se &amp;leja.bao.
peluda y enorme que se aparecla sola, La. claridad de 101 faroles de la placomo una Infernal a.ralla. Todo eso lo za. llegaba. escasamente. Me acerqaé.
.i.prendi de oldas, de runo. Pero Jo que Hablé¡ no diré que con pa.labra.s dulyo vi, lo que yo palpé, rué á los quin• ces; mas con p1labras ardientes y urce anos; lo que yo vi y p&amp;lpé del mun- gidas. Como no obtuviese respuesu.,
do de la.s sombras y de los arcanos te- me incliné Y toqué la aspa.Ida de aqueoebrosos.
11&amp; mujer que no quer1a oontest&amp;rme
En &amp;quena. ciudad semejante á cler Y h&amp;c!a. lo posible porque no -viese su
ta.s ciudades espal!olas de provincia, rostro. Fuí Insinuante y altivo. Y cuancerraban todos los vecinos las puertas do ya crela. lograda la victoria, aqueá las ocbo, y á más tarda.r, á las nue. Ua figura se volvió hacla.ml,descubrló
ve de la noche. Las ca.lles quedaban 811 cara, Y, 10h espa.nto de los espansolltartas y sllenclosas. No se oía ml\s to■I aquella cara estaba viscosa y ñe1ruldo que el de las lechuzas 1nldadu hecha; un ojo colgaba sobre la mejilla
t!n los aleros, ó el ladrido de los perros huesosa Y saniosa; llegó á mi como un
tin la. leJanla de los alrededores.
relente de put.retacolón. De la boca.
Quien sa.Hese en busca de un médJ, horrible salló primero como una risa.
co, de un sacerdote 6 pa.ra. olíra. ur- ronca; Y luego, aquella ccoaa&gt;, h!.ciengencia. nocturna tenia que Ir por Ia.s do la más macabra de las mueca.e,
calles mal empedradas y llenas de ba- produjo un ruido que se podr!a indtches, alumbrado apenas por los fuo- car as :
les de petróleo que daban su luz esca- «Kggggggg . .. .&gt;
sa colocados en sendos postes.
Con el cabello eriza.do, di un gran
Alirunas veces ae oian ecos de músl s&amp;lto, lancé un grao grito. Llamé.
cae ó de cantos. Eran las serenatas á Cuando llega.ron algunos de la serela. manera espalíola, las arias y roman• nat&amp;, la «cosa&gt; había. desaparecido.
zas que declan, acompafia.das con la Os doy mi palabra de honor, conoluguttarra, las ternezas romáot.lcas del yó Isaac Codomaoo, que lo que os be
oovlo á la. novia. Esto variaba desde contado ea completamente cierto.
la guitarra eola y el novio cantor, de
pocos poslblee, hasta. el cuarteto, sep- 1910 _
RUBÉN DARfO,
tuor y &amp;un orquesta. completa. y un
plano, que tal o cual sellorcete adlne- - - -- - -- - -- - -- - rado .hacia resonar bajo las ventanas
de la dama de sus deseos.
NO CAUSAN TRASTORNOS
Yo tenla quince atlos, una. ansia
El setlor Apo1Jna1lo B. Melina,
grande de tlda y de mundo. Y una de
ras cosas que ml\s ambicionaba era de Mdzquiz, Cnab., Méxlca, escribe
poder salir á la calle é ir con la gente como sigue: e Be usado l&amp;S Pildoru
de una. de esas serenatas. Pero ¿cómo de Vida del doctor Roes, que ustedes me recomendaron, y la.s bailo
hacerlo?
La. tia abuela. que cuidó de mi nl- buenas para todo des&amp;rreglo del es•
i'iez, una vez rezado el rosario, tenia tómago; no caus1n trastorno y purcuidado cte recorrer tod&amp; la. casa, ce- gan sln debilitar el sistema.
cLas uso en las personas de mi
rrar bien todas l&amp;s puertas, llevarse
las llnes y dejarme bien acosta.&lt;10 bajo famllla con mucho provecho&gt;.
el p&amp;bellón de mi cama. Mas un dia
supe que por la noche babr!a serenata. M.'8 aún, uno de mis amigos, tan
joven como yo, asJstlrla 1\ la fiesta,
cuyos encantos me pintaba con las
mAs tentadoras palabras, Todas las
CARNE • QUINA
horas que precedieron á la. noche las \ El mas ReconsU1uyenJe
soberano en
pasé inquieto, no sin pensa.r y prepa- , los casos &lt;le : Enfermedades
del Estórar mt plan de evaslón. Asi, cuando11e mago ydeloslntestinos,Conv&lt;L.ecencias
fueron las vlslt.as de mi tia. abuela- Conti.ngación de Partos, f4ovimie nte;
entre ellos un cure. y doe licenciadosfebriles é lnílv.enza.
que llegaban á. ooovers&amp;r de polittca,
caue lllcllel l&lt;-u. 28, l':lrls.
T• O•~H l'A.- )IAf~I !t.
ó á. jugar al tute, al :tusUeo ó al tres!-

y el Nombre. •1CHRISTOFLE"
sobre cada pieza.
'JI

ZIVY

Y

""

~o'-"os, JAeo,.

CREME SIION

Productos maravillosos para suavizar,
blanquear y aterciope\ar el cútis.

-~EXÍJASE L.A MARCA

'l{echaz.ar lot p, oduclos

sim ilC11·es.

J, SIMON, PARIS

DE

VENTA

E11 las pri11cipales
Pe,·Jumerias :y
DrogueTia S.

YlfdO ARDUO

�El Mundo Ilustrado

El Mundo Ilustrado

~------~----~

FGrr06~!1~!x~!!'ººª'6~

¿Desea Ud. hacer un corto

viaje de vacaciones?
¿A Tampico?
¿ Parque

1

1

1

La caza, la pesca y agradables ba-

ños de mar. Cuota. de ida y vuelta,
$52.20.
Popo? Subida á la montaña, paseos por
el campo, á caballo, una vida llena de
actividad 6 descanso absoluto en la falda del Popocatepetl. El hotel del Popo
Park tiene excelente cocina. Precio
de pasaje, ida y vuelta, bueno siete

días, $2. 75.

¿Lago de Chapala?

Botés, bafíos, caza, pesca,
cuatro kil6metros de clistanci11
de la estaci6n de Ocotlán. Precio de
ida y vuelta, $30.00. Coche del hotel Rivera Castellanos hace conexi6n
con todos los trenes.
¿Ct1ernavaca? Situada á una altura envidiable.
Excelente clima. Buenos hoteles.
Cuota. de ida Y vuelta, $5. OO.

á

1

¿Colima y Manzanil1o? Delicioso viaje por ferrocarril. Por la. nueva línea á Manzanillo que pasa por la pintorescn
ciudad de Colima. Cuota de ida y
vuelta, $59.92. Baños de mar en Cuyutlán, cercano nManzanillo.

LAS CUOTAS ltll!NO/ONAOAS SI! A~LIOA.N DESOI! LA OIUDA.D DE

lll!XIOO, T•N•llotl OTROS ATll'AOTIVOS QUI! OFll'EOSR
~All'A VIAtlES
VAOAOIONl!S.

o•

I

fSCRIBASf AL AGfNTf GfNIRAL Df PASAJES

OAPJTAL. . ... ......... . .... .. .... .......... . . ! 00,000,000.00

WNDO DE RESERVA. .. .. ... . .. ...... ...... i

6.000.ooo.oo

Hace descuento&amp;.,, oréstamos con y sin prenda. Ne¡roclos en eueDt&amp; corrleote, R"lros

'!i cobros sobre tode.s 111!1 plazas de la. República y el extranjero, y en irenera.l toda. ctase

de ,,peracloues bancarias con bancos, comerclmtes. 1nau11trlales. vropletarioa y agrl·

cultores.

111/lfJTli: BONOS DlC OAJ"- de 100. 500 y i,000 pesos, sin cuoón, pagad.eros &amp; seis meses y va.gaderos á &lt;toce, dieciocho y vetnucua.tro meses. con col)()nes semestre.les, K&amp;nando to-

do~ un Interés de cua.tro l)0r ciento al año.
OORRESPONBALES:

Todos los Bancos de los Estados meldcaoos, Oeutscbe B,.nk, Ber

lfn ysua suc:nsalea en Lonilres, Ha.mborlf(). Breme.n, Muntch, Fra.ncfort, Dres:len-

Blelchroeder. Berlín, Oomptoll' Natlonal d'Ecompte, Par(s. S. J. P. Morgan y Cía.
New York.- De Neufllt?.oy Oía., New York.-MuUer, Scban7Cía.., New York.- Natlonal
Olty B8Jlk, New York.-First. Natlonal Bank, Ohlc&amp;4!0.-Gu.lllermo Vogel y Cfa.

•--------■----------,----■----- T

La Pomada Balsámica Maravillosa
es la reina de 1118 pomadas porque siempre cura, siempre alivia y
siempre es eficaz. Millarfs de 1&gt;ersonas curadas por ella, te&lt;1tifican
aus maravillosos resaltado¡¡, y por eso es que se ha hecho la preferida del público. Basta usarla una vez para tenerla siempre en
prevención. Produce efectos segur!simos en

1

QftANOS, TUMO/les. AI..NORR•NAS, HERIDAS, PUSTUL.AS, LLAGAS.
UI..CERAS, QUl!MADUftAS, FISTULAS, ERUPOIONES, ETC,, ETC,
DE VENTA EN TOOAS '-"S OROQUER/AS Y BOTICAS,

1
1

En la. reglón del Norte de Chlle, donde l&amp;s cooalciones económicas y cultura.les del suelo, !\excepción.de a.lgunos pequeilos va.lles, hacen que las emoastadas sean una rareza, es bien dltlcil poder mantener, de una manera
ooco costosa, animales de gran ta11a
para 1&gt;rocurarse algunos productos alimenticios, como son la leche, la ea.roe,
etc.
En vista de esbas considera.clones, se
ve que es muy conveniente subsanar
estas dificultades, reemplazando los
l{ra.ndes animales por otros menos exigentes y que se ada.pten mejor al medio predominante de aquella. región.
En cuanto á la. producción de leche,
ca.roe, etc., la ea.bra. es, tal nz, la que
responde mejor á. estos prLJel pios, pues
m leche constituye UD excelente alimento, y se ha.constatado que muy raras veces sirve como veblculo de la. tuberculosis, tan frecuente en las vacas
de las grandes ciudades.
La crianza deca.bros es bastante económica, porque con ellos se pueden
a.provechar los terrenos Incultos, pues
no hay que olvidar que los terrenos
i\rldos, secos, rocosos y de gran pendiente son los de su predilección. .
egño Sansón, la nea nl la. abe J&amp;
son comparables lila cabra. como má.quioas para transformar en leche y
ca.roe las materias vegetales, porque
utiliza.o toda. clase de materias y de las
cuales otrosanlmales no podrla.n sacar
riingl'rn partido, siendo su cantidad
de leche casi siempre la mism&amp;, sea
que se haya hecho pa.st&amp;r en una hermosa. pra.dera ó en la cumbre mis árl
da da una montaila.
La leche de ca.bra puede utilizarse
al estado natural ó transformándola
en di versos productos que dan origen
i Industrias especia.tes. Asl encontramos el beuverre, la fa.brlcaoión dequesos del tipo Mont-Doré, el kefyr, etc.
fil! beu verre ha sido muy recomendaño
para la crianza de los nHlos y para las
personas débiles y enfermas del estómago.
El kefyr tiene tamblé.i por base la
leche de cabra: es UD liq111do alcohóll
oo, refrescante', digestivo y allmentiolo; se obtiene por medio de la siembra de este liquido, de un fermento
especial que a.ta.ea de pre!erenc1&amp; el
az6car y La caseina.
La leche de ca.bra tiene un olor C&amp;·
racter(stlco que desaparece en las provenientes de algunas raza.a selecelona.da.s. Se ha. observado también que la.a
c1bras sometidas á. 11n régimen de bl·
glene especial, como los baffos, peinarlas y escobtllarlas diariamente,
produoeo una. leche de un sabor mu•
cbo má., agra.dable.
En cuanto á que la. leche de cabra
pueda comuutca.r á los nltlos el carácter inquieto y vivaz del animal que
la produce, no hay ninguna razón
cientlfica que lo baya demostrado.
Sin embargo, tiene la. particularidad
de provenir de animales generalmente
ianos, donde muy rara vez se ha podlJo eonstatar la tuberculosis.
o~ras de las venta.ja.1 que presentan
las cabras, es que se pueden llevar
11asta. las puertas m1smas del consumidor, evitando asl laa mil ma.nlpulaclones,
tan poco higiénicas, que y&amp; toJos conocemos.
Una. cabra puede producir diariamente dos litros de leche, ó sean 600
•itros eo los diez meses que alimenta
su crfa..
•
IIa.y raza.s seleccionadas especialmente como lechera.■ que dan una el
tra superior¡ pero es mucho elegir la
raza del pais ó de la reglón en que uno
ha.bit.a., porque ya están acostumbratas al medio en que se lean á. explotar,
y c,da criador puede ir haciendo su
selección, apartando aque11a.s que de,nuestren su mejor aptitud lechera.
La cabra. se encuentra. en estado de
reproducirse á. la. etlad de ooho meaesi
pero ea preferible esperar haata. los 15
61.
Loa machos pueden engendrar á. la
edad de un ano; pero es costumbre

1

A 25 CENTAVOS LA CAJA.
Para los lu zares donde f!Q se encuentre, se deepac!la tra.nco de porte, enviando
con el pedido en sellos de correo $0.30 cva. por cada c&amp;J&amp; y por &lt;1ocen&amp; S2.52, al D11posltarlo general, SR. RAFAl!L s. ORTEQj\, 51), OALLE DE MANRIQUE N '&gt; 62.
APARTADO 41541.
Ml!XICO,

CRIANZA DE CABROS

D. F.

• - - - - ----■-----■--------•----• •

ts~rmu!l,.
lil&amp; ta de pelÜ
1..1:1:i

es una corona
de gloria para.
el lioiñbre"'TTa
mujer.
Una
señora escrihc
desde Londrés:
"El Vigor del C:ibollo &lt;}.ol Dr. .Ayer
ha hecho muchísimo
bien :l mi cabollo,qao
croco ahora espeso.
lustroso y suave, ~
1
, cuanuo cstii tronzaij~J ; ' do tiene r,;¡ pulgadas
, -~ \'-"
'\. do largo. El Vigor
del Cabello&lt;le!Dr.
-:\\...._
~-Ayo1 doborían
sarlo l1,Jas a11uellas personas que
uiua:1 do sn apariuncia."

~~y)'.I

También puede usted poseer una
~orona de gloria Lal, siguiendo este
jemplo y m::wdo el

Vigor del Cabello
del Dr. Ayer
jmpia toda la caspa de la cabeza y
n:ice crecer el cabello rico y abundante.
No mancha el cabello.
l'regunte usted á su mé&lt;lico lo que
opina del Yigor del Cabello del
Ur. Ayer.
rreparodo porelD:l..J.C.AYER y CIA.,
Lowell, Mass., E . U. de A.

emplearlos al srgundo afio, po. que los
productos de padres y madres muy
nuevos 11alen meno11 vigorosos.
La época más apropiada. para. la. reproducción es el otoflo, aunque ellos
prefieren la prlm&amp;vera.
La cabra. da anualmente uno ó dos
oa.britos, á veces tres. Después de cierta. edad, estos oabrltos nuevos dan una.
carne muy apreciada.. La carne de los
animales viejos es casi lncomeatlble
por las personas de buen gusto, porque es dura. y de un olor desagradable.
A los recién nacldoa se les deja generalmente á toda leche durante 15
días; después su suerte es variable, segün par&amp; lo que se les destine.
SI as hembra, con mayor frecuencia.
&amp;e le conserva. para aumentar la orl&amp;nza. 6 para reemplazar las que ya están
demasiado viejas. SI es macho, se le
testioa al consumo en ca.so de que no
haya necesidad de uttllza.rlo como reproductor.
La. ordeila. de las cabras puede em•
pezar á ha.cene 15 dlas antes que den á
tuz su orla¡ con viene efectur,..rla. dos veces por dia.: ana. e11 la maliana y otra en
la tarde y aún si se bace tres veces se
logrará tener un mayor rendimiento.
Los sistemas de crianza pueden 18•
ducirse á dos: al aire Ubre, á toda JI.
berta.d, para que ellas mismas se busquen su alimento ó en estabulación
permanente.
En el segundo caso es muy económico a.U mentarlas con los residuos de destilería, legumbres 1n uttllzadas, boja■
de vid, etC'.
Después de muertos esto■ anlm&amp;Jes
se les atlllza su piel, su■ huesos y su
pelo. Los cueros se emplean para la
confección de guantes, zapatos, etc.;
el -pelo de l&amp;S razas comunes, para eacoblllaa, pinceles y cordeles. El estiércol también es un excelente a.bono.
Aparte de esto, las razas ftnas dan,
oon ■u pelo, origen á rlqufalmas y afamadas telas, como la.s de Cachemira.

El Gamposanto de Pisa
Sólo para ver el cementerio de Pisa
vale la pena de venir á c:st• Itali• des•
delos antípodas del mu¡ido, yaquc:c:ncl
mando es un monumento único el Cam•
posanto de: Pisa. Los muertos aqai en·
terrados, si es qnc: sienh:n, pueden dor·
mir otro saeño más artístico que los
que daerm.eo en míseros cementerios,
donde: está también muerta toda bdlc:
za, pueden silolir sus almasá contemplar
con deleite su vivienda y uptrar el
juicio en el mis tranquilo silencio. 1Q11t
¡,AZ, Dios mío, c:11 aquel último claastrol tQGt poshero bic:nc:starl ¡Qué leche para quedarse dormido del sueño
definiti vol
¡Pobre de mí, 1dmirado11 qué diré que
dé una ligera idea de: lo que alli tanto
■e goza, que traslade la mente del que
leyere á aqael Hgrario cir:l arte, tabcr
náculo y Ut'oto, ofr1111da autasta y co•
ron• ofrecida á 101 muerto,, como casa
de reposo! Diré que ea tran.de; que: fo\"·
ma un claustro de góticos y delicados en
cajes; q 11e c11atro cipreses se levantan
como cuatro centinelas de la muerte;
que el sucio de verde alfombra esU, ta
pizado de lirios¡ que la.s tumbn son
obras de portentoso m111eo¡ que el aire
quc:allí se respira es como un hálito de
arte y que: vi~e alU la poesía. Esto di
ré, y bien poca cosa habré ~icho. Hay
que verlo con los propio a 0¡01, y con el
propio conzón acntirlo; hay que llegar
cul peregrino devoto y hay que pedir
al eapíritu aensacionu recibidu allí
milmo.
"Tá. que: pasa■ (dice una lápida .i b
entrada) mira y obnrva, idcagraciadfl-l
lo qae eres, Esta casa á to~os por igual
1101 ell :ic:rra, Mortal, cualq 111er1 que aeas,
detente¡ lee y medita que yo soy lo q11e
tá sc:rb y lo qae eres he sido. Ruega.
y c:utr•." l!lntn, sí, parece que nos di
ce la leycuda, entra y admira y goza
corazón humano, que bien pocas veces
p11edcs tonr en la tierra! Contempla
esas ¡,intur.., ¡oh milero pintor! y arro•
dUlate y dc:léitate en t11 oontemplación
m11da, y, conmo•ido en el alma, •e si•
guicndo esos maros glori.oscs.
Primero, Memmi los ocapa. Mira esas
vfr,tenes ·nstidH de i:clorc, mitterio101, cdmo 8ore1 de otro mando y de armonías de tonos; mira 1111 ojea cómo
a¡,artan la mirada de la Hura y cómo
1111 manos se cstinn, artraid11 por el
cielo que las llama; contempla esas 6 glll'ls, que1on algo más que hombres,
esas nubes, esa• montañas, ese pabaje
eotrevisf.o, esa vaguedad de aucño¡ ve
bajar eses .ingelu y contempla cómo
vuelan, cómo le hicieron volar las atas
de: la fantasía del artista, y contempla
los colores de esas alas que tíc:nen de
lut y de phuna, de oro y de: aire, de
tornaaoleir de seda y cambiantes de: arco-i1i1.
Aquí 1ig11e Gozzoli¡ vcinticaatro fres•
cos inmensos-, que le costaron dic:ciséii
años do ua labor continuada¡dieciséis
años viviendo en et cementeñc, trabajando entre: el reposo, labrando sv. obra
en el claustro V enmaroáudola con el
soberbio edificio. cLa borrachera dt
N et&gt;, c:spltndida escena del campo, ven•
dimía de los primeros racimos y de glo·
ria para el artiab1, cLa maldición de
Cain•, formando contn111te coa. n11 paisaje liso y sereao, arrancado de la Ar~
cadla¡ cEl Arca y el Diluvio:,., llnando la realidad al 1imbolismo¡ «La Torre
de B1bel&gt;, con los personajes vivie_ntes
en b época delartista¡los médicos y Sll
escolta planteada alH con un cadcter
de: Unca que 111prlme lo ■ detalles y anda á lo característico. cLa adoraeióo
de lo• Mago ■&gt;, cLa capílla de lo■ Sa11to1 Abraham y Agar, cEI pa■ o del Mar
Rojo&gt;, «Las tablu de la Ley•, cl.a1 bodas
de Rebeca• y otro, y otro■ a11111to1 pintado• con el amor m'9 fert'ientc, con
convioción 1ereuísima, con sobriedad
de colorea: y esfuerzo de acntlmiento y
amortlgnado1 de tonos por eac aroma
del tiempo, tan amil!o muchu veces del
arti1ta, que lo aii.ade , la frialdad de
1a1 obras' un •clo má■ de hermosura,
un 111dario de velada morbidez, que es
como UD beso d-lllcúimo.

Al lado de Veneciano, D'Arvieto y
de A.retino, alli está el Dante de: la pin·
tnra, el visio1iario de la .m uerte, el tétrico Oroagna con sus macabros temores. Ahí está su duicio&gt;, Dios en lo
alto, dos .inge1,, tocando cake ua cenácn.lo de apó■tolcs y santos¡ y en el
sacio, de entre un montón de cadáveres, almas brotando, llevadas contentas
porlosáogelt:s ó arrutradas al in6ecno.
Eo. esa po~tren duda, S•lomón está in
deciso, no s•biendo adónde será lla
mado¡ un áogel llora por un alma que
creyó suya, y que: ha perdido en la pelea; otro• velan u:táticos hacia arribil
y otros gimen al verse: precipHadoa ha
cia el fondo del abismo. En el cielo,
slnfoDías en olaros, azules, verdes de
primavera, amarillos de oro y violeto1s¡
en el infie11110, nocturnos de colores fú •
nc:bres y tonos negros y rojizos¡ al U na
bes rosadas, virfenes y bc:áticos varo
aes; aquí tiniebJas y tormentos¡ á lo~
a va ros echándoles oro fandido en la bo
ca y poniéndole:, riquezas aute sus co
didosos ojos¡ los foriosos a,ados por
medio de serpientes áSlls terribles enemigos; les golosos sofriendo el Sllpli·
cío de Tántalo; los adivinos con dos
culebras que les cierran los entumecidos ojos, queriendo rc:presentu qnelos
qlle quieren leer el porvenir no ven si
quiera el p1c:unte¡ el Antecr.isto y Mahoma hechos pedazo1, y Sabnás en el
centro, inmenso de tamaño y de con
cspción terrible, lleno el vientre conde11adosq11emáudosc: y sufriendo él mis·
mo su castigo, siendo atormentador y
atormentado almismotic:mpo.-Allíestán otros frescos borrosos, sobre de bns•
tos, sarcófagos y piedns sepulcral u, bizantinas y romanas, y ab1 está otra vu
Orcagna con su cTrinnfo dela muc:rtu,
de su muerte simbolista y al.c:górica, de
su muerte filosófica y terrible. V estida de negro, seca, con su guadaña, pa•
rece ser la propia sombra del cemente
río de Pisa, el fantasma de la noche, la
dueña y ssii.ora de aquel recinto sagra•
do volando por los muos y guardando
sus conquistas, A un hdo, un grupo
de: nobles señorea á cabi!.llo, con damas
y h•lconeros, encuéntranla en tres ftrc
tres abiertos conteniendo s1:11 cad,veres, hinc:bado el uoo, otro corrupto y
el tercero ya esqueleto¡ c:sptranla tnn
quilos los ermitaños c_n un monte solituio; ll.ima11J1 en vano un grapo de
desgraciados, cic,Os, leprosos y t11llidos, en tanto que ella se deja caer sobre
110 ,rapo de ventarosos caballeros que
bajo nn bosque de naranjos escuchaJJ
los acordes de la cítara y gozan de lo,
placeres del mundo ....
Mundo es aquel de: fantasmas vistos
con realismos de sueño, con visiones
robadas del natural, con misticismos
terrestres, Mundo que inspira, con e.J
sol que va dorando las lápidas, ideas
de grata melancolía, que h•ce medí
tu• al hombre y soñar al poeta. Uo
día, en que el viento bada chocar los
troncos de los cipreses con ruido de
huesos; en que \• lluvia silbaba y el
aire helado se entraba por las tum•
bi.s y sarcófagos y nos az9taban el ros
tro nos hizo ver que la Italia, aquella
rtaha entrevista, &lt;10 e■ á veces tan ri·
sueña como habíamos pensado¡ no era
la Italia de: cromo que: vemos re-produ•
cicla, aino nna Italia severa, grande y
callada, donde hablan las ruinas el lenguaje: del recuerdo.
SA~'IIAGO

Un Enfermo Aterrorizado
Así lo estaba un pobre hombre al Yer que: tomaba muchas medicinas

pu• curarse: los riñones¡ pero no encontraba ninguna que ni siquiera le
mejorara. Por fin, la casualidad quiso que esta11do una tarde leyeado no
periódico, encontróse en hte una receta, la que: en may corto tiempo púsolc: bien y con ánimo de ocuparse de sus -quehaceres,
Por lo sencilla q11c: es ést• y por ser tantos los que safren de: los riño·
nes, nos parece bien copiarla. Hela aquí:
Juabecompaesto de Zarzaparrilla. . .. .. ......... 60 gramos
Jarabe compacsto de Hipofosfitos.. . . . . . . . . . . . . . . 45 gramo•
Extracto compuesto vegetal Andina. .. . . . . . . 15 gramos
PóDgansc: los tres ingredientes en ana botella, aiHese ésta bien hasta
que se mezclen y tómese: una cuc:haradit• después de cada comida. En
cualquier botica ó droguería los hay de venta, cc5ta_ndo casi nada. Si alj(llllo de los lectores de El Mundo Ilas1rado sufre de dolor en la eqpalda, en
el costado ó en las coyunturas, fiebres 6 resfriados, ,on pruebas c:•idcntea
de que: a111 riñones no marchan bien, y por consiguiente le aco11sejamos qae
pruebe esta simple y eficaz combinación de hu cC1nocido1 nmcdio1.

A los Señores
A. lUCO.- P. O. Box 912. El P11.so, Tl'x., U. S. A.
JESU ' M. TABOADA.-Box 5. Bronswillt", Tl:'x

. S. A.
FELIPE DE J. HUIZ.- 2~t Fk&gt;res, 4. Aguascalientes,
Ag,.
RA.MON R. E ' PINOSA. -Or11torio 1 H. Oriente León,
Gto.
RAFAfL Y. CRUZ.- Tulirnciogo, 5~ Hidalgo, letra

B., Huo.
JE US RIVERA.-Calle de Morelia, 9, Hermosillo,
,

ºº·

DR. MAURO BUTRO •. -Salina Cruz, Oax.
RITA. AMADA QUIPO'.'iES.-Tulancingo, Hgo.
JUAl RODRLGUEZ F.-.A.ntes en Frontera, Tllb.Ahora en Coatzacoalcos, Ver.
l::SA.AC Pl~A. - Jefe de la oficina t e legráfica en Durango, Dgo., e.ntPs en Hermosillo, Son.
VICE TE F. GUZ~fAN.- 3~ Real de an José 8,
Puebl11, Pue.
Les suplicamos manden liquidar las cuenta que con
nuestra Adminbtración tienenpendie.otes, por ejempla
rr de nuestros semaI!arios que les remitimos durante el
tiempo que fue.ron nuestros agentes.
os dirigimos á
ellos por este medio, en virtud de no haber recibidocontestaci6n á ninguna de las much1sy repetidas cartas que
sobre este asunto les hemos escrito.

.(id. Uitora Na(ional, s. A.
México, D. F.

RUSINOL.

CEREVISINA
(Levadura seca de cerveza)

La CEREVISINA da maravillosos resultados en el tratamiento
de los furünoulos. En los enfermos que padecen de psorlasts, hBrpbs
ó eczema, produce el mejor éxito mejorando rapidamente su estado
general, asi como en·el acnJ, la urticaria, etc.
PARIS, 8, rue ViTierine y en todas las Farmacias
o

''ti Muojo llustrtdo'' e~ el Mejor Pwófüo de 111 República
~

'

I

�El Mundo Ilustrado

Del Sabio el Consejo
Estamo11 en tiempoe en que todas
nuestras acciones deben sujetarse á
reglas de práctica sabidul'!a, si queremos salir t ri unfantee de nuestras empr6Elas 6 alcanzar el bienestar eoon6roico á que todos aspiramos.
Ad , por ejemplo, nunca llegará á
ver reah:cado este ideal quien no adquiera el conocimiento de loa esta.ulecimientoe comerciales que mayoren
garen tfas y ventajaa ofrecen.

no sosplro al recordar Sil caJa de ahorros
vacl•, ni estt aqol papá para pedirle.
-Eso es lo dt manos, contestó el viva·
racho Roberto; hacemos como hac• Ju•·
oa; la pedimos y decimos Luego: ApdnteJa ustea en cuenta á la sellorita Ciar■ .
¿Sabes de qu6 se trata? De León; ya ns
qué trabajo le da A tia tenerlo limpio Y solo cinco mloutos despu~s del bafto sabe
1100 que es blanco. Bueno; pero nosotros
vamos t darle, como presente de cupleallos, lln nuevo León, un hermoso León
cast■lll ob,curo, porque vamos ,. pintarlo con el tinte parul cabello.
LoUta lo eseuehaba con admiración.
-Yeo¡ao pronto, olllos, dijo Juana aalleodo presuros,a de la botica¡ vamos de
prisa ó Uea:aremos tardt para la c:omtda.

•••
Las señoras y aeñorita1 de
México deben seguir al pie

de la letra este consejo del
sabio
•Por su honorabilidad, ampliamen·
te demostrada en los largos afios de

en existencía; por au surtido eepléodido¡ por sus precios de absoluta equida , recomiendo con toda eficacia

''LA GRAN SEDERIA''
Julio Albert y Cía., Sucrs.
1a. de la Monterilla Núma. 3 y 4
México, D. F.

- Yo llevo aJ correo tus cartas esta hr·
de, tia Clara, deeJa Roberto dHpuh de

comer; oo tleou que m,ndar á JdDa
porque ya s 6 Ir yo solo.
- B 1eno, B!to, td las llevarás; qué am.1.bles son los olllos que proeur,o hacerse
dtllts.
Roberto, de vuelta del corrro, entró á ta
botica y pidió con aplomo la botella ele
tinte; el botlcarlo se sorprendió grandemente de qoe la aelionta Clara tuviera
canas y de que pensara telllrselas; pero
no tuvo inconveniente eo dar al ntno el
frasco.
l:ste, tan pronto como salló de la botlca lo ocultó lo meJorposlbleeotresu ropa
y ~olvló Ala casa coo aire de triunfo.
Lo eHoelal era ahora que se presentara
la oportunidad de osario; pero tia Clara
oo se separó do ellos el resto de la tarde
ni despuh de la cena, sino hasta que de·
Jó t cada ano en so cama y la lámpara
apagada.

Cuando salló su tia, dijo Roberto A Loll·
ta en toz muy baja;
-Mallina temprano, ante.s de que tia
Clara ó J111na u lenoteo¡ lo hllimos, te
prometo despertute.
Al poco rato dormlao los dos profunda•
Los oillos hablan Ido conJ111na t la bo·
tita del pueblo, y mientras 6sta entraba • maote.
comprar algo, se eotretenlan mirando el
aparador, donde sólo habla Jabones, fras•••
(Cuento para Niños)
cos de esencia, talas de polvo y otras cosas sin loterb tampoco; pero de pronto AGababa el reloj de dar las seis de la
m&amp;llaoa cuando una ficurlta blanca, en
exclamó Roberto:
H 1bl• una ver dos htrmaoJtos: Roberto
camisa de dormir, abnó cautelosamente
-¡Ya si! lo que hemos de obuquJar ma- Ja puerta y se dtrl&amp;ló al cu.arto de ballo:
y Lollta; estos olftos estaban pasando
11101 t tia Clara porsocumpleallo~ I ¿Ves,
h,s vaeaelooes too Sil tia Clara, que los
allt, eo uoa cesta acoJJoada, dormfa Leon.
h1bla lnvltado porque sabl• qlle eran obe- Lollta, es ■ botella ton un liquido obscuro, -Veo, muchach1to; toma, Leonclto, emjunto t los jabones?
dientes y bien educados.
pezó melosame.nte Roberto.
-SI, la veo; pero tia Clara oo esU. enLa tia oo vlvla eo la ciudad, sloo en 110
Pero el perro saltó de la cesta y oo se
ftrm1
.
..
.
pueblecillo cercaoo, donde posela una beJejaba coier. Por fia lo&amp;ró el nlllo apolla casa de campo; vlvla sola con su cria-No seas tonta, si no es medicina: es derarse de él y llevarlo á la rectmara, donda Juana y su perrito León, t quien cuida• tinte para el cabello y nle sólo cincuenta Je Lollta Jo 11speraba con ansiedad.
ba y querfa casi tanto como á SllS sobri- centavos.
- A~ul está, oo Jo suelto porque se me
nos,
- Pero.no tenemos dinero, dilo Lola con escapa. Tu pones la palangana en el &amp;ue10 y yo Jo 111eto y lo detengo mientras tu
le vas vatf ■odo encima et liquido de la
botella.
Pero León, que se reslstfa al bailo dla1rloquesu duefta ledaba,seresfstló mntbo
j más á esta operación descoooclaa y lucho
r tan v1olentameote q11e casi todo el toote·
nido d1l frasco cayó ,o la 11fombra y en
las camisas ae aonnlr de los lllllos,
-T,1111, el lomo, tonta, decla Roberto
d1teoleDdo de la cola y un&amp; oreja al pobre amma1lto.
-No plledo, se maeve demasiado.
-Entonces detenlo td y yo vaclarl! la
botella.
León dló un salto ta.o Inesperado, que
voleó la p■Jaa g:ana, pasó por eac1ma 11~
Loflta y H ref¡¡gJO temblando debajo de
de lra órden
un ropero.
-Ahora si Dos lucimos; á ver cómo lo
sacamos de ahl, dijo encolerlzaao Roberto.
- ¡El Sellor no, asista! ,g:mo 11.01 voz
De ,•enta. ea los a.lma.cenea fotog rilicoa y ópticos. Pídase el cat:l.1010.
hcmooza~a oe~oe la puerta.
T allece~ ópt icoa C. p
GQERZ , BKIILll'l(Alemuual,
· FltlB~B!U,U , H
-No lo dejes &amp;allr, J11aoa, cltrra la
•
plltrta, HClam~ Rob,rto,
VIENA,, PARtS, LO NDRES, NtJBVA YORK,
Penadta1.1l1do tarde, porq;1 Ldn u
Rep1'11•si1u11 para Mfalco : Do" PUi.o V1,v, Mlldco, :D,P,,
htlllt, t1;apaau ya,
ú C&amp;llt d1 Tac111M 7',
Est■bl tia Clara Hatada en s u cama

Hlstoria de una Sorpresa

GOERZ

Cámaras _fotográficas

Trieder Binocles

El ,Verdadero
Merito
Si Ud. tiene jaqueca ó neuralgia, Ud. quiere aliviarse, y ali~
vlarsc pronto. Las Píldora!\
Contra-dolor del Dr. Miles alivian el dolor en unos cuantos
minutos, pero , su verdadero
m~rito conaistc en que no dejan
malos efectos posteriores. Por
lo mismo, no hay mejor remedio
para dolores que las Píldoras
Contra-dolor del Dr. Milca.
"He usado en el

■eno

de mi familia

Dr.

Mlle■

lae

Plldoraa

dtt!

Contn-

dolor desde hace
unos do, años y lllll
hallo eer uno de los
mejoree remedios

que be conservado
en loa 22 aflos que
tengo de po•eer u.na
familia. Nunca me
'- lleira la noticia. de
"que a lguien padezca
un dolor slri que al
punto no le reco·
mlende las Pfldoras
del Dr.
N Contra•dol.o r y 6. menudo
70 ml■mo lle Jaa doy porque elempre las
llevo conmlro. m.tae Pfldoraa siempre
me han ayud&amp;do y, en oonaeouenal&amp;, w
recomiendo cada v• que se otreae, pues
qua realmente ouran como ee dlc11 _'Y no
lejua mal011 !!f4Cto9." R. L. PELLJIIS,
1119 Chloaa,&gt; Ave., Chlcago, DlL
De wnta en tod11 111 Botlau
Preparadas por

MILES MEDICAL OO.,
■lkh■rt,

L 1118

•

Indiana, Eatttdoe UnldoL

tomando traoqullamente su taza ele caf6
antes de levantarse, cuando de no brinco
se precipitó sobre ella UD objeto ne&amp;ruzco
y pegajoso que paretla uo perro y tras ti
110 nlllo, pegajoso y n,gruzco tambfln,
gritando:
-¡Ahora vero, pN'ro malvado: echar ,.
perder a.si noestn sorpresa!
-Pero ¿qu6 es esto? ¿Q111! pasa? preguntó tia Clara asustada y sorprendld•.
-Stllora, contestó desde la puerta una
vo1 airada: es que el olllo RJberto y la
ollfa Lola se han mantJado muy mal; su
conducta es eseandalosa.
- Tilla, tlfta, oo lo hicimos por maldad,
gritó Lo lita hecha 011 mar de lagrimas¡ era
una sorpresa que lbamos l. darte por tu
cumpluflos.
-Y ahora, por este perro desobediente,
todo se echó á perder, aliacllótr•gfcamente Roberto.
-Da veras que todo se echó t perder,
stfiora, dijo Juanalndl&amp;nacla: Jaalfombr,,
lu camisas de dormir, los cobertores de
asted, todo.
-La eulpa es de León; mts valla que
no lo hubiéramos tell Ido, murmuró Roberto.
-Bien, ustedes no lo h!deron con mala
Intención; estoy convencida de ello, contestó tia Clara dominando heroicamente
Sil enojo¡ pero les rueio que nunca vuelvan t darme otra sorpresa . Y ahora. Jlla·
01, vamos á dula t los tres un buen b•llo
de agua tibia.

J

A)lares, Roparos, Juagos de comedor
y

todo lo que se nacesna para
Amueblar

Ulli

Cm.

PRECIOS SIN COMPETENCIA,

uEl Nuevo Siglp"
(Col...o ele NIII... l.

e.Año XVII-Tomo II

cJKéxíco, 20 de Noviembre de 1910

Número 30

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>El Mundo Ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111185">
              <text>El Mundo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111187">
              <text>1910</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111188">
              <text>17</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111189">
              <text>2</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111190">
              <text>29</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111191">
              <text>Noviembre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111192">
              <text>13</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111209">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111186">
                <text>El Mundo Ilustrado, 1910, Año 17, Tomo 2, No 29, Noviembre 13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111193">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111194">
                <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111195">
                <text>Miscelánea</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111196">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111197">
                <text>México Ciudad</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111198">
                <text>Periódicos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111199">
                <text>Siglo XVIII</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111200">
                <text>Siglo XIX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111201">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111202">
                <text>Editora Nacional, S.A.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111203">
                <text>1910-11-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111204">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111205">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111206">
                <text>2018102</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111207">
                <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111208">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111210">
                <text>México, D.F. (México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111211">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111212">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5229">
        <name>Casa de los Apis</name>
      </tag>
      <tag tagId="5230">
        <name>Damián Flores</name>
      </tag>
      <tag tagId="5228">
        <name>De viva voz</name>
      </tag>
      <tag tagId="5226">
        <name>Diálogo de los libros</name>
      </tag>
      <tag tagId="5231">
        <name>Fiesta deportiva</name>
      </tag>
      <tag tagId="4814">
        <name>Musa castellana</name>
      </tag>
      <tag tagId="5227">
        <name>Obras de arte</name>
      </tag>
      <tag tagId="5225">
        <name>Pedro Henríquez Ureña</name>
      </tag>
      <tag tagId="5232">
        <name>Prime Derby mexicano</name>
      </tag>
      <tag tagId="5224">
        <name>Universidad de Oviedo</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4215" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2861">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4215/El_Mundo_Ilustrado._1910._Ano_17._Tomo_2._No._28._Noviembre_6..ocr.pdf</src>
        <authentication>9428969a5ef99a929c7e2d93c24c1a7c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="118041">
                    <text>El Mundo Ilustrado

Quinta de Salud
"R• La·t"
VIS a
CAPITAL.......•...•.......•..... . .....•.•... S 30.000.000.00
FONDO DE RESERVA .... . ................. $ 6.000.000,00

Tlálpam 1 D. F.--Teléfono M. 16.

Bace descuentos v oréstamos con y sin prenda. Negocloa fn cuenta corriente, ¡rlrtJS
y cobros sobre toda$ la• pla.i&amp;as de h, RepúbUca. y el extra.n:lero. y en a-enera.l toda ciase
de operaciones ba.nca.r!as con bancos, comerc!&amp;n~es, !nduatr!ales, propleta.rlos Y eirrlcultores.
lllllITl!l BONOS DE OA.J.A de 100. 500 y l,000 pesos, !In cup6n, pagaderos 1t seis meses Y i,agaderos, doce, dieciocho y veinticuatro meses, con cuoones semestrales. ¡¡:a.na.ndo todOII un Interés de cuat~o wr ciento al año.
CORRlllSl'ONSALJIS: Todos los Bancos de los Estados mex1ca11os. Deut•cbe Bllnk, Ber·
lín y sos sucursales en Londres, Ha.mburl(O, 13remen, Munlch, Frfl.ncrort, Dres lenBlelchroeder. Berlín, Oomptol• Natlonal d'Ecompte, París. 8. J. P. Morgan Y O(a.
New York.-De Neoll.lt:r.o,v Oía., New York.-Muller, Scban y Oía.. New York.-Natlon&amp;l
Clty Bank, New York.-Flnt. Natlonal Bank, Chica.110.-Golllermo V&lt;"rel Y Oí,..

''El Nuevo Siglo"
Muebles y Joyas preciosas

Sin Competencia en Precios
LA POMADA BALSAMICA MARAVILLOSA
e- l.- nlna de lu poma4u, POl'Qae tlt■Jrt cu:r., 1: 1■ pr, alh!a ::f'_lle■ ,n • elllllllaru de per1onu c111t.du con ella. '81ii!can ,11.1 mua'l1U010a renlta-

CH.

O.oe, , l)Or •M&gt; ea Qllll lll ha hecho
Bula 11.1uk 1111a n,
oara 1ene:rla 1tem11re l. nnnuclón. Produce efecl01 Rnu1'1m01 eu
Gran01, Tumorea. Almonauu, Bendu, P-6nulu, Llac... Ulln01,
la preferida del p-0.bl1co

Asistencia cientíhca de
enajenados, morfinómanos,
alcohólicos y quirúrgicos,
empleando los medios terapéuticosmás modernos. Eficaz atención para los eafermos. Departamento especial para señoras. InstaLA LECHE MALTEADA DE HOlll.K lación eléctrica completa.
Contiene todos los elementos nutrltl v011
Rayos X, corriente de alta
D&amp;ra. un per!ect,o desarro1Io de loa reciénn&amp;eldos. y se nota oue , los nl!iO!I Qll8 la tensión, mecanoterapia.
usan no les atacan )ILS en!ermedades ca.racterfstlcas de la Ln!ancla., como el c6Ie•
Director Médico,
rll Infantil. dlanea, :Hsenter{M y otras

enfermed•dea nne con mucha frecuencia
provienen del U!l&lt;&gt;de leche Impura. adulterada F de orlll'en SO&amp;l)6Choso. 6 de alimentos mal·comblnados y DOOr conocidos.

EDUARDO LICEAGA.

D, reata ea to4, 1 In drogaerlaa J boten.

Médico ·encargado del departamento de enfermedades nerviosas,

iplla r-nles: YIIICEITT HNOS. A,arlYt
16-t 1236. lhb. r. P.

Ulceru, Quemaduraa. J'inalu, 11:rlUlCiou•, *·• "U• venta en t o d - ••• Droaruerl- y Botlo_,

Dr. A. Ruiz Erdozain.
Administrador,

J. Lavista.

FLORÉINE
CREMA DE BELLEZA

t .\\ .\flHW&lt;,1 \\ ~ J \1.) L 1&lt; \ '',f \(1\ 1 \ \
1" \ 1, , 1. "' 1 :, "1 t -..
1 " n~,

1

1

"Hermosa mano, blasón vale,'' decía Luis XIV.
Para tener manos blancas, hermosas, finas, sin asperezas ni humedades importunas; para que las
uñas estén tersas y rosadas, como digno coronamiento de dedos graciosos, aconsejamos que se unten durante. algún tiempo, al acostarse, con la CREMA FLOREIN A, poniéndose después toda la noche
guantes de piel de perro, anchos y flexibles. Por este medio se consigue tener unas manos bonitas y
aristocráticas.

r

LA CURA u

\ __

-

-

n ro,
SHABNS .

-----

.

-~

NADA TAN EJ'ICAZ Y TAlt
FACIL de tomar eomo lu

OBLEAS DE STEARNI
,ara el DOLOR de CABEZA.

UNA SOLA OBLEA .alivia al
momento el mú fuerte dolor d•

CREMA FLOREINE,
POLVO FLOREINE,
JABON FLOREINE
De A, GIRARD, Rne d' Alesia, 48, Paria

cabea.
No eontfene Antipirina ni otru
dropa pellposu. Inaista ■iem•
pre en que le den la de "S~"
que es la 6nlca legitima.

UNICOS AGENTES para la Rep6blú:a Mexicana

Emilio ün.ANUEL ®. Co. lvenida 16 de Septiembre, 65.-v1"EXICO

FREDERICK STEARNS 1 . CIA.
• DETROIT,·....
Y&amp; A. .
"EL MUNDO ILUSTRADO" ES EL MEJOR SEMANARIO DE LA REPUBLICA

• Verdadera
Agua Mineral
Natural de

T-RAP

VICHY

BIBN BBPBCIBICAR BL NOMBRE

VICHY CÉLESTINS G~ta..!:!f!:a!d::~:;!¡~:~·
VICHY GRANDE-GRILLE EDfea~::::.°'
VICHY HOPIJAL
del

Enfermedades del Eatomago• .

PASTILLES - sELs - coMPR1Mis

VICHY·lTAT

J VinG fortificante, digeet.lvo, tónico, reconstitur.ente, de sabor
e::s.oelente, mas eficaz para las personas debihtadas que los
ferruginosos y las quinas. Conservado por el método de
M. Pasteur. Presoribese en las molestias del estómago, •la
clorosis, la anemia y las convalecencias ¡ este vino se recomienda á las personas de edad, alaa mujeres, Jóvenes yá loa niños.

!I!ll MUY IMPORTANTE. - El único VINO a.uténtico de
S. RA.PHA~l, el solo que tiene el derecho _de llamarse así, e~ solo

!,

que es leg1t1mo
de que se hace mención en el formulario del
Profssor BOUC ARDAT eseldeM"ClEMENT yC'• de Vale.nce
(Dr6me, Francia). - Cada. Botella lleva. Is. me.res. de la. Unión dB
los ~FaJJr/contes y en el pescuezo un medallón a.nunciando" el
"CLETEAS ''. -Los dems.a son grosera.a y peligrosas falsitlcaciones.

�El Mundo Ilustrado

Quinta de Salud
o
"R. Lavista"

□□□□mDD[DDD□DD□DOLLDD□ODD□DDrnDD□
□
u
□

□
□
o□

Cia. Bancaria ~e Fomento yBienes Raices ~e México

o

eoo1•0AO ANÓN I MA

B
o
o
o

~eoo11ETá:

ou

MllXIQUK"

Antes: Compañía Bancaria de Obras y Bienes Raíces

•

01put1mento Bancario, Prolo~ad6o dal 5 de Mayo 31. Capital totalmenre exlllbldo, $10.600,000.00
HIICf: Dl!SCUl!NTOB, PRESTll/1108 CON PRIINOII. OOIIROS
y Q/ROS so•RI! Too.-s , .. s FI.AZAS OE LA REPIJIII.IQA
I' Cf!l. UTRANtll!lfO, . . Rl!CISE Ol!l'OSITOS A l'l.AZO FltlO
Y l!N CUENTA CORRll!NTI!, POR C.0 QUE ABONII INTetfE81!8
11 llll!o.lOREII TIFOS QUI! NINGUNA OTRA COIIPARIA • • • •

t1
o

□
□
□

FONOIÉRE

Compra y Venta
de bonos de Gobierno MexiUino

C11mbio de Moneda
111

§o

•

tipo más nntajo~o m la f hua

Pn■ld■ nte d• 1 ■ ComD■ftt ■, FERNANDO PIMENTEL Y FAGOAGA

E.

□

~

o. F.--Teléfono M. 16.

Asistencia cientllica de
enajenados, morfinómanos,
alcohólicos y quirúrgicos,
empleando los medios terapéuticosmás modernos. Eficaz atención para los enfermos. Departamento especial para señoras. Insta!ación eléctrica completa.
Rayos X, corriente de alta
tensión, mecanoterapia.
Director Médico,

Dr. A. Ruiz Erdozain.

~- ~

.,

1

')f ,\11\ 1,\ \

l"\f\11i, T,\I\IU,"lt\,JTE 10 , 1 \ \110

~ ~~RA {}{ STEAHN~
NADA TAN El'ICAZ Y Tü

PACIL de tomar como lu

□

UNA SOLA OBLEA alivia al
momento el mú fuerte dolor d•
eabea.
No contiene Antipirina nt otru
cbogaa pell¡rosaa. Insista liempre en que le den la de "Steama"
que ea la 6nica le¡ptima.

"

Emilio ú'\1ANUEL e&amp; Co. A\'en ida 16 de Septiembre, 65.-~EXICO

+~=====;;;::::;;,;;;;::::;;.;:::;;;;;::;:;;;;===;;;:,;:==============·+
·

FREDERICK STEARNS I CIA.
• DETROIT. ■ICN..~{&amp;l.

"EL ~IUNUO ILUSTRADO" ES EL MEJOR SEMANARIO DE LA REPUBLICA

• Verdadera
Agua Mineral
Natural de

VICHY

Manantiales$
del Estado
Francos.

BZBN ESPBCllflCAR BL NOMBBE

VICHY CÉLESTINS
VICHY GRANDE•liRILLE Enter;:;:::.e■
VI CHY HoPITA L

Gota, Enf~rmedadesdel~?iedra
y 1Jecc1one1 de la Ve11ga,
del

Eniennectad&amp;S del Estómago. _

PASTILLES - SELS - COMPRIMtS

VICHY·ÉTAT

T-RAPHAEL
Vino fortiticante, digestivo, tónico, reconstituyente de sabor
excele?te, mas eficaz p~ra las personas d ebilitadW: que los
ferrugmosos y las quinas. Conservado por el método d e
M, Pasteur, Preecribese en las molestias del estómago. 4f•la
clorosis. la anemia y las convalecencias¡ este vino s e recomienda alas personas de eda d , á las mujer es , jóvenes yaloan\ños .

AVISO MUY IMPORTANTE. - El único VINO auténtico de
S. R/.PHA t,L 1 el solo que tiene el derecho de 11amarse así, el solo
que es leg1t1mo J de que se hace mención ea el formula.río del
Profesor B'JUCHA RDA T es el de M" CLEMENT y c1• , de Valence
(Dróme. Francia). - Ca.da. Botella. lleva. la marca. de la. Unión rte
los Fabricantes y en el pescuezo un medallón anunciando• el
"CLET EAS '', - Los dema.s son groseras y peligrosas talsillca.cíones.

madera tallada

ESPECIALIDAD
en marcos

para cvadros

ALTARES

- : de:-

cuadros notables.

1

□

JARDINERAS

¡ Porcelanas
,

•

,aramDOLORdeCABEZA.

UN/COS A GENTES paro lo Repúbllco Mexicono

-: de:-

y fa.csímiles

OBLEAS DE STEARNS

De A.. Gl&amp;ARD, Rue d' Alesia, 48, París

de trabajos finos

COPIAS

-/ LASM URA ! GI\\' J \ () L'fC\~

JABON FLOREINE

UNA MAGNIFJCA

Médico encargado del departamento de enferme4ades nerviosas,

FLORÉINE

POLVO FLOREINE,

toda clnse

de graba.dos

J. Lavista.

CREMA FLOREINE,

de recibir
colección

Administrador,

LA CREMA FLORElNA se distingue de entre
todas las demás cremas puestas á la venta, en que
su uso, por prolongado y habitual que sea, es siempre favorable, recomendándose tanto para la belleza
como para la salud del cutis.

HACEMOS

de acurareln,

8:Jmorruo[Il]J[][][IlilTrno:IIIIIIlJO:::B

CRE \1!A DE BELLEZA

.ACABAMOS

EDUARDO LICEAGA.

Prlffl ■• Vlcepre■lctente, f'ABLO MACE DO

C■J■H,

Segundo Vto•D••■ld■ nte, E. TRON
G■ r■nt■ , XAVIER ICAZA Y LANDA
F'RANK CAMPOS
Contador, JOSE R . GARDURO

Tlálpam,

L..r,I_
- _-:__-_-_- _-_-_-_-_-_ -_-_----------□~•~□---------□

□

CONSOLAS
BIOMBOS -

Esmaltadas

Cil©11U1cdlll@

IP®Ilil©1IIDcdlfümll ® IHIIlj@

México, D. F.=,,.Avenida San Francisco Núm. 33

i•
□

Visite usted nuestra Exposición de Objetos de Arte
lFillbrn&lt;e~ mm@cdltell@ di®Viidlriiceirc&amp;~ Arifi~in«:&lt;Bi~

IPiiITT1~©1cdl©1~¡¡ CGIRA~AJQ)A§í) IEm¡p&gt;Il@m©lcdl©l~

- Cristales Lunas
PAPEL TAPIZ

Vidrios

•

Sucursal en Guadalajara: López Cotilla, 323 y 331
L..1-----------□~•~□====================D
'

�El Mundo Ilustrado

El Mundo Ilustrado
NO SB DESCUIDE UU. e
Los· varios síntomas de una
condición debilitada que toda
persona reconoce en si misma, es
una advertencia que por ningu.n
DOMINGO
concepto debería pas-ar desaper6
cibida, pues de otra manera Jos
g~rmenes de enfermedad toma(l9 de mes, 25~ D . P. DOr orden; para el
ofielo sg después de Eplfanla y 3Q de No· rán incremento con gran peli11tembre). Nuestra s.nor• del Sufragio. gro de falo.les consecuencias.
Ssn Leonardo, confesor.- Oficlo y misa de
la advocación de la Vlr¡en: rito doble ma- Los gérmenes de la tisis pul:!yor y ornamento blanco; se conmemora la den ser ab orvidos por l-0s pulDominica s~ 4espués de Epilanla Y la oc- mones á ~~1alquiera hora echantava.-Se suprime la Dominica 2~ de Nodo raíces y multiplicándose, á no
viembre.
ser que el sistema. sea alunentado hasta. cierto punto que le
LUNES
facilite l'esistir sus ataques. La
PREPARACION de WAMPOLE
7
que es tan sabrosa como la miel
Santos Htrcolaao, · obispo mArt!r, Ernesto, abad.-Anlversarlo en Cate.1ral y ~contien,e los principios nutripor los·blenhechorts difuntos de la Aso· tivos y curativos del Aceite de
cladón de los senores sacudotes.
Hígado de Bacalao Puro, que exConjunción de ta Luna y Urano, a las 9
traemos directa.mente de los híhoras 33 minutos de la noche.
gados frescos del bacalao, combinados con Jarabe de Hipofosfi.tos
Compuesto, Ext1-actos de ?lfalta y
MARTES
Cerezo Silvestre, fortifica el sistema contra todos los cambios ele
8
La o:tau de Todos Santos. Los cua- temperatura, que producen invatro santos m,rttres coronados: Severo, riablemente Tos, Catarro, .Asma,
Savertano, C-arpóforo y Victorlno. Sin Gripa, rr-ísis y todas las enfermeWlllehado, oblspo confesor.
dades emanadas por debilidn.d de
los pulmones y constitución r aquítica. Tomada. á tiempo eviMIERCOLES
ta la t-ísis; tomada. á tiempo la
cura. "El Sr. Profesor Bernardo
9

(alendario de la Sem"-na

Mujeres Saludables
YFelices.
La mujer saludable-fuerte
mental y corporalmente, cuya
ambición éjnfiuencia atractiva
obliga á los hombres á hechos
prodigiosos y heroicos-es
únicamente la que se encuentra llena de vigor.
Las Achacosas, enfermizas
y débiles carecen de ambición-sus propios pesares les ocupan todo el pensamiento-viven
aburridas y preocupadas, sin nervios, con constantes dolores de
cabeza, y casi siempre, sufren demelancol fa ,evitando todo roce social.

El CompuestoVegetal de lydia E. Pinkham
Por 30 años el Compuesto Vegetal de la Sra. Lydia E. Pinkham
ha curado las enfermedades de las mujeres y ha convertido á éstas
en seres fuertes, saludables y alegres. La Sra. J?abiana Calderón de
la ciudad de Cienfuegos, República de Cub:i., nos escribe lo siguiente:
" Desde la niñez he sufrido dolores en todo el cuerpo. Al ;asarme
y tener hijo mis males aumentaron h:ista que di con sus buenos
remedios que me cu.raron radicalmente. Despu~s de 30 año. de tormentos, y de tomar el Compuesto Vegetal de Lydia E. PiukJ,am
recobré mi salud, pero siguiendo al pié de la letra sus indicacione..~.
La asistencia médica que me prororcione; no me valió nada y no
puedo menos que hacer constar ahora, en prutba de gratitud. mi
testimonio por medio dte las presentes lineas, las cuales desearía dieran
Vds. á la publicidad para que otras mujeres sufrientes puedan gozar
de la salud que yo he recobrado, gracias á Vds."
A la ven1o en todas las farmacias.
Preparado éO los Laboratorios de

LYDIA E. PINKHAlll MEDICINE CO, , Lyun, Maíllo., E . U. de A.

":,~.•ull!:U., PIUll'tlKII mBAL. -

ComUDlca al ro1tro ll1l9 maravtlloea
I' CIJ
bell-, 11Da blaDoura ~ y llll eterclo¡,elado tnoompar.ble.
cuatro ell llllda una (lf loa C!OIONI Rói,a y R•quel Blan&lt;:o do una pureza
~11la Bon la. polvoa do 11.!'rOZ de les relnM y 1.-.. rey.., de loOI poi"°" de arroa.

La dedicación de la Baslltca 4,1 SalvaJor. Sllltos Ttodoro, mirttr, y E11stolla,
vtlgen.
Cuarto creciente en Capricornio, A las
10 horas 52 minutos 51 segundos de la no·
che.-Frlo.

•GNICL, Pftfflv10,,., 18, ,tYE,.Ul OE L'OPhU, , PAIIIS,

JUEVES
10

U rneta, d e la. Botica. Friznc en la.
Ciudad de México, dice: Por la
presente tengo el gusto de participar ú. Uds. q u.e he usado en mi
hijo, enfermo de :\fal de Pott y
por indicación del Sr. Dr. Rafael
La.vista la Preparación de Waropole, y además de que le ha hecho
mucho bien, su estómago la tolera

muchísimo mejor qu~ las otras
preparaciones de a-0eite d e baca-

Santos Andrés Avellno, coafesor; Trllao.
fón, Respltlo y NI.nía, vlr¡en, mArt1res.

Igual cosa ha pasado con
algunos otros milos á quienes
les he r ecomendado que usen la

Supresión de
las inyecciones.

medicina. de Uds." Ba.sta una.
botella para convencerse. Eficaz
desde la primera dósis. : ' a.die
11
sufre.,un degengai'!.o con esta."
San Mutlo, obispo confesor, patrón De venta en todas las BoticllrS.

VIERNES

Tratamiento
el mas facil
y el mas discreto.

El Pájaro

ALIVIADA DE CATARRO Y ASMA

VolY!a yo de caza, aYanzando por
una annida de mi jardín. MI perro
ibi adelante, corriendo. De 11Íbito
YCO qllc modera su cauera y &amp;YID%A
con precaución como si olfatease ca•
za delaoto de tl.
Extiendo la mirada por la annida y veo 1111 pajarillo casi i mplumt,
de pico amarillento y con la cabeza
cubierta aún de pchisill■,
Había caído del nido-el Tiento
bala.accaba ce.a l11erza las acacias del
jardín-y estaba encogido exttndiendo lutimosamente sus alit11 i.mph,mes.
Mi peno avanzaba temblándole
las pabs, cuando de pronto, de1pren•
ditndose de un trbol inmediato, llD
pilaro -.iejo, de plumaje oejro, cayó
como una piedra. ante la m isma boca
dc:l perro crispado y loco¡ boqueando desesperado lanzó nn pío ..... .
pfo ..... ,qlle daba J.hüma¡ saltó dos
Yeccs sobre aquella boca abierta y
armada de a61ados dientes.
Se había lanzado á defender á su
hijo; quería servirle de muralla, Pe·
ro la pobre avecilla temblaha.demie·
do¡ su grito era ronco y sahaje: moriria, sacrificarla n vida.
A sllS ojos el perro ¡qnt gran moo.strno parecía! y no cbstante. el pájaro o.o habría podido quedarse arriba,
en aquella rama tan a.Ita y aegura.
Una fucua mb poderon que su vohantad lo había l■nRdo allí.
El perro se paró y retrocedió. Dirb,se que basta ti mismo había reconocido aquella lucrza. Le lla111é at11rd ido y me h,í poseído de un santo res•
peto.
Sí, .n.o riais: era respeto lo qnc yo
s1ntfa ante aquel p6jaro heroico delante de la f11crza de sa amor.
KI amor, penaaba yo, es más faertc qae la muerte y qae el miedo de
m.orir. 1Sólo poi el amor se mueve f
mantiene la vida,

Escribe la Señora Beatriz Pradera de Tió, Después de Haber
Tomado la Pe-ru·na

Iv , i;

To1TRG UEMEF.fr.

CURACION RAPIDA y RADICAL
de los flujos antiguos 6 recientes
Cada c1psula

Ca.da clpsllla.
Ue·va el oom bre

Desconfiar de las Falsificaciones.

@)

EN TODAS LAS FARMACIAS

lleva el nombre

@)

Pad~ci6 de asma

senora. w. M. Harp, Rldgt. Ave.
Ttoy, Oblo, escribe como signe:
cMl obleto al esoriblrles es para.
participarles lo que la. Peruoa ha
hecho por mi, y también para enterar i otros.
Ha.ce cua.tro a.ffos padecl de a.ama.
El más mínimo resfrío me enfermaba, y tosía. h a11t a que perdla la
respiración.
Mi madre ioaiatió en que tomara.
la Peruna. y me la daba. con az\1car
candi.
Cuando empecé á tom&amp;rla, est a ba tan estropeada, que sólo pesaba
122 llbras; pero en un afio recuperé
mis ca.mes y ahora. peso 153 libras.
Cuando yo ó alguno de mis nlfios
necesitamos un tónico , tomamos
Peruna. y nunca. deja de du el resultado que espero.
Hacia t.iempo tenia deseos de eser lblrles algunas palabras de elogio
para la PerllD&amp;i pero no ha.bfa. dlspuesto del t,te.m po pa.ra. hacerlo.
Espero, estima.do doctor. que goce de prosperidad y larga vida.- W.
M. R arp.

-

La ■e!lor&amp; Sm1tb, 444 E. Mound
St,., 0olumbia, Oh1o, eacribe respecto á. ~a Peruna, lo algulente:
cHe uaa.do la Peruna p&amp;ra el e&amp;ta.rro y fiebre intermitente.
Los resulta.dos fueron ext,raordi•
narios y puedo, por experiencia
propia., recomendarla. á todos los
que padezcan de la misma. entermedad.
Con placer digo que me ha. sido
m&amp;ravilloaamen~e \1t.tl&gt;.

La senara A.ddle H a.rdlog, 8.4.0
Court St.,, Syracuse, N, Y., escribe
como sigue;
cHe usado la Peruna. por los últimos d('ce a.nos, 6 impa.tci&amp;lmente
digo que no ha.y mejor medicina. en
!&amp; tierra.
En mi cu1 la teogo como preventivo del c1tarro y otras enfez.

pura 6 con l.lll18-, dJatpa
PECA.8,Ll:NTEJAS

TEZ A80U:.D.A.
.A,JU\UGA8 PRECOCE
BARPULLID08

meda.des,

Nunea. me falta UD fruoo de Pe•

runa.

01.

de

NAFÉ

LANGRENI

LECHE MALTeADA DE HORLILK
Tirffiu marnvllloeasapUcadasaJ acosl8rse.Ha•
lll&gt; cemoa de•apaN10er realmente
laa arrugas, después la piel es lt1111 como
UD carlllo de nl!lo... .. . ......... Fr,;. • y IO.
que blanquea la plel y de&lt;1truye

Careta de Goma 1011

bochoroo&amp;, pW&gt;toe nei¡n,e
Y pecas ..... . . ............ ., ,. ..... .. . Frs. tll.

Cu1l10-Babera cautchuc&lt;&gt;.
«&gt;locado la noelle,
nlduoo le,, bart»s dobleo 1 an-u-

contra

ga• del cuello . ., .......... .,.. . ... .... Fra. 12,

la Tos, el Catarro
laBronquitis

do ..pecto más joveíl . . ..••, ,. , ,. . . Fr•. 15,

Rsctllieldor de la Nariz r.:"r':..m?:.l!iº:a'ié~~

4 las dimanslone&amp; de una pequella norlz grle¡ra
Enrio tfm loa p,oductD,, fflttCO de porta todo, pallfl.

c• .,,, corrt0, blllot., do btnco 'd chtqu••·

Sm : pedid el lllélodo de belleza lllllstradB. rranco :

1 L,

OLIMPIA, 101 1'111 Galllon, PARIS,

f cll'6tlmado
Carta. de la. sellara Bea.tr1z Fradara de Tló, Lajas, Puerto R ico. f
doctor Hartma.n:- En mJ última carta le participaba. que au medicina. la Peruna. me habla. curado el catarro, pero no
1
f el a.sma, qutzl\s debido al corto tiempo que hacla la esta.ba to¡·

Jt
J
+

mando.
En la. actua.lld&amp;d, gracJa.s á. Dios, estoy completa.mente cunda.
y debo mi salud 1\ su ma.ra.vllloso remedio.
'
Quedo 1\ usted m uy agradecida y soy su a teotaS. S. Q. B. S. M.

!

BEATRlZ FRADERA DE

t

Ttó.

i

f
f

fC.................... +1fUfHfHfi+++llliftl1l¡fllfi¡flíf¡¡filf'lf,..¡fl..4'............... ~......... §,

['. :i::''.'l~Í~,
;

IIIIt

"ii

Recomit"da Ptrrma para el catarro
31 fiebre fotermitente

Tiene la Peruna • n la casa como un
pre11enlivo de lo• padecimümtos
de la ~arganta

LA LECHE
TEFÉLICA 6 C AN

Santos Martlo, p■p ■ y Aurello, mtrtlres.
- Rito semidoble, que permite 11 celebr■clón de mlsas privadas de difunto.-Fon•
clóo tttul■r en San Diego, lodulgeocl• plenaria y exposición del Dlvfnlsimo cu■tro
dlu.-En la Baslllca de Guadalupe, vlslt■ de ;los Siete Altares y funcl6o de 11
Diócesis de Sao LuJs Potosi.
Cc.ojuaclón superior de Mercurio y el
Sol, t las 7 horas 23 m.lnutos de la man.,-

Carta de Gratitud

,O!H!9,.,.,.,,tnt,,t,,tnll,l!,tnt,,t,...,.,,.,it,,Mt,tnM,,t,,M!ti+ll................................. 1r,

iti.~:, :t,"' .c&lt;.~,(:'·:~~~\: ~;~~I!
SRA, BEATRIZ FRADERA DE TIO

........,++++++...............

~.....,tJ,Ht...........,. . .,t,;,t,,t:..........,t,....+,w,t, ...............

orloclpal de la ctodad de Zamora. Sao
i',\enas, mArttr, y santa Ernestla■, virgen.

SABADO
12

La Pe•ru•na Alivió un Caso
d.: Asma Catarral

Siendo la Leche Malteada de BoTIJck
sumamente nutl'ltiYa. y al m1A1110 tl~mDO
airradab\e a.l pallMlar, perfect,.mente salubre y de fj(cll u tm.ilaelón, consttwse un
preparado excelente para usar durante
las convaleeenc1118 de la fiebre tifoidea,

pulmonía, anemia y demás enfermedades

debilitantes Que reQuleren, en el 11erfodo
de la. convalecencia. 11na dieta rhturosa,
sana.y nutrUil-v&amp;. Se expende en p0lvo y
en tableta.a. con 6 &amp;In cbooolat,e. en la.s bot .l.Cas y droiruerías.

Asma Geaenlee: Yl1ICEMTY HNOS. A,utu•
1236. l&amp;ict, D. F.

■t-

Padezco de la garganta dos 6 tres
veces al afio.
Siempre tuve que recurra á. los
médiooa trés ó cuatro veces cada
vez que me enfermaba..
Por mf.s que siempre he usa.do la.
Peruna., nuooa. la. tomé pa.ra. la. ga.r_ganta hasta. hace dos anos,
H ice un ensayo con la P eruna,
especialmente para la. garganta, y
con placer digo que ja.:mAs se me ha.
vuelto á obstruir la. respiración.
Stn la Peruna. no esta.ré un minuto&gt;.

f

El asma es ca.usa.da frecuentement,e por catauo de los bronquios.
Ca.da tubo bronquial está oubierto con una. deÚcada.membran1
muoosa.
0uando el ea ta.no invade estos tubos, lu membranas 1e recre-cen y los nervios contiguos á est&amp;s membranas se i rritan.
Eso es lo que frecuentemente ca.usa a.taques de asma..
Lo primero que debe hacerse a,J curar un
REMUE VA EC.
caso de asm &amp;, es ellmio&amp;r el catar.ro. Cuando
CATARRO Y
se cure. el ca.tarro, el a.ama desaparece aln máa
DESAPARECERA tratamtento. En algunos casos, especlalmenEl. ASMA
te oa■ol!I crónicos de &amp;IIIla , la.enfermedad permaneee por a..lgún tiempo después que el catarro ha sldo completa.mente ext.trpa.do ; pero, por lo regu,a.r , la
Peruna. a li ,11. todos loa ca.sos de aama, porque, generalmente, mJtlga el catarro, del cual depe.ide el asma.

1
!
¡11
i
1

t
¡

1
f
f
i
f
t

¡:

• .,......,,..,.....-............................,.••.••.••ut•fl•. . . .•••·••••.,...•

Catarro de ln garganta y tubos
bronqnialu

Carta. de le. ~ellora. R hoda. Stu•
ftlebe1m, Bunch, Iowa.
cP&amp;decla. por al'los de cata.rro de
la. ga.rganta y de los bronqulos. Varios doctores me atendieron; pero
no mejoré nada.
Me resfrié y el restrio se fué 1\
loa pulmones. Tosia. ta.nto, que no

podía dormir. 'Mis &amp;mJgos orefan
que est aba t,fetoa.
Un amigo me aconsejó tomara. la
Peruna.. Compré un frasco y despué~ escrlbl I!. usted pidiéndole au"
coosejoamédlcos. Anteada concluir
el primer irasco, estaba mejor de la.
tos y decid[ continuar según sua
consejos lo mejor que pude, y graola.s á. usted y á la. P eruna, hoy me
slenlio bien y feli z&gt;.

l,a Peruna se vende en todas las droguerías, en dos tamaños, de $1 .00 y $;?.0Q boteUa

�GRANDES ALMACENES DE NOVEDADES

EL CENTRO
MERCANTIL
s.
e1R.. sues.
R0BBRT Y

LOS MAS GRANDES Y MEJOR SURTIDOS EN LA REPUBLICA

UNDO LUSTRADO
Registrado como &amp;TUculo d e e•1gu
· n d a e ¡ a.se en S de Noviembre de 1894.-lmpreso en papel de Ja.s ftbrlca.s de San Rfttael

Año XVII-Tomo II

México, 6 de Noviembre de 1910

Número 28

-

.Ultimas Novedades para la Estación de Invierno

Satin de Lana, ancho 110 cm ................. S
Satín Ducbesse lana, ancho IZO cm. . ... .... $
Drap Cachemir lana, ancho 130 cm ....... .... $
Serge de lana estilo sastre, ancho 100 cm ... S
Paño liberty colores, fino, ancho 130 cm .... $

3.00 metro
5.50 metro
6.00 metro
3.00 metro
6.00 metro

Muselina chiffon, ancho 120 cm...... . .... ..... S 2.25 metro
Cre~e chiffon clase fina, ancho 120 cm.. .... S 5.50 metro
Satm d~ seda clase extra, ancho 120 cm .... $ 6.00 metro
Cachemir de seda en negro y en blanco an•
cho 140 cm. .............. ... ........ .'...... $ 12.00 metro

So:ntbreros Modelo
Las Ultimas Creaciones de las Mejores Casas de París

Trajes Estilo Sastre.

Trajes para Carreras

.

0~ce~enffs~m_o Señor IlJocfor

Gnu,ado 0:r!Paor&gt;dui.arto 9 ..Álrn1.slPo Pfe nlpolent!ÜZPlo de

t!/uán

Slua,ema,a,

eL viernes úLtimo

#

,

J. Ürtega
•
r¡tuen
pr&gt;esent6 sus creJenclaLes

�a
DIRECTORIO:

"EL MUNDO ILUSTRADO"
Se p!lblica
COMPAfillA

ICllilWÍUltale per

E:OITORA

la

NACIONA\., S .

A.

Pres.Ideote,
LIC. .TO É LUl.8 REQU'SNA
Director General.
LJO, ERNESTO Cll.A.VERO

Gerente.
MANUEL S. PALACIO
OFICINAS:

4• Calle: de H11m.boldt .núm.ero 52. Mbi&lt;:o, D . F.
Apartado postal, 149.-Ambos Teléfonos, 485

l'J.ECIOS DE SUBSCRlPCION ( PACO ADEIANUOO):
Bn la cindad, por mea . . . . $ 1.00
Rn los &amp;ta.dos, por trimestre .
¡.75
Bu el extranjero, por tri meetre , 4-So

NÚMEROS SUELTOS:
Bn la capit:11.I ,
Rn los BstadOB
Bn el extraniero

Atruados . . .

NO SE DEVUELVEN ORIGINALES

§e11ltl1Ul
MI CIGARRO
lli.J O tengo de que hablaros. En
1~ vano b119qué e.11 los montones
de papel impreso alfana noticia interesante de Nuestra Señora la Actaalidad,-que Dios
confunda,-cLigna de ser bor•
dada. E11 va.no he querido
evocar algún recuerdo sentime11h.l.-E11 la clorótica li vid u del otoiío, pa•
san confusas siludas de mujeres; como en un
vago eosneño se esfuman perfiles fugaces de be•
llos rostros, tao bellos T tau vagos como los de
las d oncellas legc11darias que brotaron del pincel de D,nte Ga.briel Rossetti¡-peronadacspre•
dso, todo escapa á I• pi 11ma ansiosa ...... ¡Nada
n11evo en la s emanal ¡Todo viejo en mi i nterior!
¿De qué hablaros?
Una claridld de crepúscalo penetra por la ven·
tana,á través de los visillos blancos. Dijtrase
que avaon lentamente, como temerosa. Lo invade todo, lo en•aelve todo: la mesa, los libros,
la lám¡,ara, m11da compañera de las largu noches; se deslii a apac iblemente, mny dulce, muy
quieta, como una iogenaa novicia, en esta hora
de recogirniento.- De la calle Ue,ean los rnmor es
del día que termina: r umores alegres, francos,
aanqoe con an poquito de cansancio; vocerío de
gente qne lla conclu{do n cotidiana labor.-Serán los obreros qae Lras de la dora faena en el taller, salen afaora á respirar ti aire á plenos pnl•
mo.nes; las majeru que pasean¡ los niños que
después de la escuela vuelven á casa ....
Y la esl1nci1 n tá en silencio. Y la lui suave,
luz de orepú1c1110, penetra lentamu1te. Y las
llores, q ae se m¡rcbitan en el diminuto jarrón,
ei::b.alan un desmayado periume ....
La pi ama está inmóvil Lu cuadillas, blancas,
esperan.
Y eaando, reclinado eu. mi s illón, pienso '/
p ien~o, sin aoertu á resol ver el obscuro problema, he aq n{ que solicita la atenció n de mis ojos
la colam na aiul del humo d e mi cigarro, qne traza caprichosos arabescos en el n cío¡qne ascien-

de, mny despacio á u tos, á veces con vi olencia,
en irregulares d rculos que se alargan ó se estre•
chao, en vediju tennts, en biurras espirales que
en ocasiones se conlanden fo1mando nu beci llas,
y que se p ierden, que se desvanecen, y se fondeo allá en lo i.lto, siem pre en lo alto,como 110a
cara y vencida ilusión.
0 1 hablart dd cigarro. •i queréis. E ~te bueno
y cariñoso amigo bien menee los honores de la
crónica. Es tan amabh·, tan cordial,- coomigo,
al menos, y con machos de vosotros, sin dadaque harto le somos de udores á la .alabao111 que
prodigamos á tantas otras cosas del mundo que
no valen lo que él,

** *
¡Y cómo no alabarle!
Es el afectuoso compañero de los malos días y
el regocijado am.igo de 1011 días buenos. No habla- ¡qué bab(a de habla, !,- nada dice¡ lpcro en
su propio mutismo os sugiere tantas cosas; es
ta_n discreto, tan callado y tan fiel¡ muere y revive tantas veces, tao sólo por satisfacer murria
y contento, que no podéis menos de simpitizar
con él y huta de amarle como no se aman otros
gra.ndes sujetos!
Le prendéis f ugo ; tralá1sle como inquisidores implacables. Y H . á traeque de su tortura,
os da no placer: reaviva júbilos., atenúa uisteiu. Y caando le vot:iis, cnando el pobrecillo
yace en el suelo, despidiendo una humareda que
ya no sube, sino que el aire arrastra ydcsbarata
á un p;llmo del pavimento, no os infonden me·
la.noolfa sus cenizas, como otras tantas cenizas
irremediables, porque sabtis que el placer que
os dió resurgirá, 111ás amable, más vivo, mh inlen.so si se quiere, tan sólo con llevaros la mano
al bolsillo y extraerle de la fiamante 6 vieja peh.ca .....•
¡Y el ciguro no u frívolo! No, no es frívolo
el cigarro, como muchos de i us c.ncmigos-¡ob,
mendacesl-ueguran.
E, ua fugilili'o caballero lleno de gtavedad é
Jnspindor de ~randes pen'lamieolos.
¿Habéis visto á los viejos qne faman? ¿Ha•
béis sorprendido alguna .,cz á ua venerable abne•
lo de cabellos bb.ocos, muy achacoso, y de rostro s urcado de arnigas , que e.11 la tranqui lidad
de s11 riucón fuma n11ciosamente ? JAh 1 pregno ·
tadlel El os dirá que de las cosas de la fier ra ya en el i nv ierno de la vida, en la palidez de no
sereno c rep6.tca.lo, c uando desaparecieron todos
V todu, ge11tes é ilusiones, sólo le resta un amor:
el de su ciguro, que á la tard ~, en la se ledad de
s u enarto, herméticamente cenado por m.iedo al
[río,-cruel mensajero de la muerte,- humea en
las manos tembloro sa, .. . .. .
El cigatTo es un am igo seductor y lleno de
teotaciooes.
Como el v iejo, le busoa el chicuelo que foma
, escondidas de papi, y el jonn que sonríe i la
vida, y~ los placeres, y al amor.
Lo 'mismo gae en el hogar helado de los ancianos, llumea caprichoso en los jardines, y e_n
las callea donde la gente moza se agib e.11 1111
vaivén iucesautr: , en la carena irrrfrenable tras
el ideal. Y su humo az ol, d e 110 transparente, de
no encantador aiul, ele vándose siempre, siem•
pre subiendo h acia lo alto, es como un s ímbolo
revelador,
¡Ob, gneroso compañero de los mdos dí as,
rego::í jado amigo de los d ías buenos!
C ARLOS GoNZÁL.l!:Z PERA.

LA AVENTURA DE SAN _NIGOLAS
CONSECUBNCIAS

oe UN MILAGRO

:•an .Kicolá estaba aquel d{aen tren de comer,
td etemente, como lo hacía de~de algl.Ín tiempo todo los sábados: su plato de tocino salado con coles de Brusela~. Un festín bien modesto, como
veis¡ pero que tenía BU historia. lfela aquí en dos
palabrae.
Después de aquella tarde trágica en que, en
circnnstancia que todos conocemos, había devuelto la vida á t res nilios y perdonado al malvado
carnicero que, durante e.iete año , había conaervado sU.11 cuerpos en un tonel lleno de sal, no sabía
el hombre cómo reparar eu acción atroz. Y para
demo trar cuánto ee arrepentía 4su i:n.famia Y
cuán reconocido e~t.aba. al bnenobiepo, tuvo la idea.
de llevarle cada semana tocino &amp;a.lado, del mejor
que bubiera prept.rado.
A deci r verJ.ad, an Nicohis no estaba completame nte aatisíecbo con ese manjar ; pero el buen
obispo pensaba que no se debe n unca desanimar á
un pecador que eet.á. en camino de a.rrepentiree.
.Aef, pue!!, tian Nicolás comfasinentnsia&amp;mo, pero coocienzndamenle, su tocino aalado con colee
de Bruselas, cuando se le anunció que el carnicero
quería. hablarle en seguida.
-¡ Lo q ue sucede, monseñor-dijo enbrando el
camioero- no puede imaginarse!
A esta.a palabras, san Nicoltia ee a presuró á.
dejaran tenedor y á inst11lar88 cómodamente en su
seiento, como lo erigía tal exordio.
El carnicero continuó:
- Elata mai'iana, mooeefior , el peque.n o Adolfo-mon eñor sabe. ... el pequeño do!Co ... . uno
j e loa tres que . ... mon enor sabe ya cuál.- Poee
.A dolfo ha ,,enido ti verme y me ha propueato Jle·
,·ar 11. mi casa al peqneno Gaillermo . ... el segundo
de lo tres qne .... El pícaro me ha propueato llevar á tt compat1ero (,,lillermo para que lo vnelva
yo á meter en salmuera. M ientras me disponía á
venir á ver á monsellor pan dec(rselo, llegó (-.aillermo-monse1'ior sabe, el segundo de los tres ....
Gwllermo se p recipitó á mi encuentro diciéndome:
, 'ecesito uno de sus cuchillos para matar á ano;
y cueato con su de tre.za lan conocida y con el tonel de tocino salado para desembarazarme lnego
del cadáver: se trata de Adolfo, .
-Dtspués de lodo, reflexionó an Nicoltis, tal
vez no hay d qué asombra.ne¡ e tos muchachos
no tenían antecedent.e!!:muy recomendabl8@o. i no
hubiesen andado vagabundeando á través de los
campos; si no hubiel.':en ido á dará la cat!a del C8l'·
nicero, éste no habría ten.ido ocasi6o de hacerlos
pedazos y convertirlos en tocino salado. Por otra
parte, cuando yo pme mi mttno obre la orilla del
tonel, el tocino tomó mita ro!!amente la forma de
tres muchachos, y tal vez yo, diatrafdo, coloqué
algó.n miembro de U uillermo en el cuerpo de Adolfo, y \·icenm-a, algo pertenecient.e á Adolfo fué á
pa.rlll' al cuerpo de Guillermo. Por eso sin duda ee
pelean tanto. Lo mejor ea llamarlos ahora mismo
para confundir su criminal a11d11cia.
Por orden de moaeeñor, los dos macbachoe
comparecieron en ~u presencia.
-¡Lo eétodol-dijo 'an 'icolás á los dOB granujas, que, avergonzados, daban vueltas entre ens
manos á sus gorras y se dirigían por lo bajo miradas !erocet1.
-¡Lo eé todo !-repitió el obispo con tono se
vero.
Los colpab'.ei temblaban de espanto.
- :-é-agre 6 el obi po-el hvrror de vuestros de·
sigaio ; sé que tú, Adolfo, querías b~rdeeaparecer á tu compaíl.ero, y que tó, uillermo, proyectabas matáC á Adolfo. ¿Y esto ee sin duda por algún el do ó alkun11 clavfcult\ qoe os coloqué equi vocadamerite? ¡ Quién s:al&gt;B si lo que reclamáis no
lo tiene ceucimu más bien vuestro tercer camuada, al úofo.:&gt; que hab.iera yo sacado del toael de to•
cino ai hubiese eo pechado qné grandes tunantes
erais vosotros dosl
-Y á propósito-agregó an icolá'!dirigiéndo-

e al carnicero,- ¿c6:no se llama el Leroor mu11liacbo? l'orque de él no me b.as hablado nunca.
- Perdón, aei\or-conteRtó aquél,-el que falta
no es un muchacho: es nna nuia.. . .
- 1Vale1Jtina 1. ... -auapi rar01: á u:i tiempo 1; 11 ¡_
llermo y \dolfo.
- IIlola l iltola.! ¿Dóad11 tengo yo la cabeza?-exclam6 el obi po.
. - 'I, 1Valentina 1- replicó con el rost~o e nrojecido Y la ~oz animada el joven Adolfo.- Yalentioa
es por.quien he~os dispntado. Caando se bao pa•
sado siete años ¡11.ntos, en la intimidad diaria de
un tonel de tocino salado, no ea fácil olvidar cier•

Feria en Atzoapotzalco

tas cosas.

-Ya ve monael\or- sgregó á su VP't. l,oilJermo
avanzando atrevida mente,- ya ve monseñor cómo ano de los dos está de más y es preci~o que
desaparezca.
-:!fe aqu!_algo que cambia un poco la cuestión
~Jo an fücohis; - ¿qné es Jo que piensa de esto
la ¡o,ien \'11lentioaí'
- Es lo qne no nos liemos atrevido á pn&gt;g•mt.arle-dijeron trMemenlt! .\.l.lolfo y ( :aillermo.
- Es, pues, á mf- mnrmuró el obiepo-á quien
co~ ponde haoer esta pregunta delicada, pt-ro ne~e~ria. O:1 perdona ré á condición de que oe su¡eté1s de buena voluntad ;i. au elección y os abra•
céis en seguida como buenos cJmarada
. Y :-:-.n foolás envió á bOEoar á la jo\'~~ ·v alenlina.
A l as primeras palabras que el eauto le dirigió
ouaudo hubo llegado, ella contestó:
. -¿n_uillermo? ¿ i\dolfo? Hon , ciertamente, muy
l!lmpáticos y yo los quiero mucL.o; pero, eW1ndo
,Iespués de haberme sacado monse1lor de aquel in•
íame tonel, los sacasteis ll. ellos á Fu vez, vamo.•,
tnonseJio~, m e causaron tanta riBa, q ..ie cada ve;i;
quelos mi ro los ,eo de nuevo como e~taban entonces. Fi ttraos, monseiior, en ~ietie af!os ee crece; Y cuando yo los vi con su pantalón tao a lto
con eus mangas tan cortas qne les llegaban. á lo~
~Od0$, estaban tan cómicos, tan ridícu los .... ¡So,
Jamás mecasaré con Dinguuo de los foel
V~lentina hiw Olla graciosa reverencia y se foé,
moviéndose ooquetamente, porque habfa estrenado, para irá_ ver a l ob~po, en primera falda larga.
l~s dos nv~les, urudos. en la miEma deeesperac1uo, ae arroJaron á los pies de 8an Nicolás y suplicaron que el carnicero pusiera fin nne,·amente
A sus díta miserables, vol\'iéadolos el tonel de tocino salado.
Esta aventura wostró ti San ieolás la debil iJad

Palco de las reinas en la fiesta ueporttva infantil del último dom ingo
m asculina, y ·ompreodió q!le los mui:bacl.ios lienen más nei;esiL!ad de protección que las nifiaa y
que aún nece, itan ser protegidos coutraellas.
de en to a cea :-- u Nicolás se lli110 exclnei ,,amente
prot-ector de los mucbachoe.

De;.

..

J 11A.w

Ea las qui etas maña11a~, tan propicias
al éxtasis divi no, con la 111-rora
viene , rcur la Priora, y tras la Priora
llegan pan■adamcate las no•iciu.

Una por uoa dejan sas primicias
en eJ altu pua Nuestra Señora:
jamis llinguoa mano pecadora
pu,o sobre esas llores sus cariciu.
Yo le lublara á la Priora . .. . ; yo Je babi ara

Participantes en la carrera de bicicleta y velocipe&lt;los

Y qn.e aqn.ella noTicia, la que •lite
con el hábito negro, l a mis triste,
ín.i mi primera noYia hace ya mucho.

NOHA.I

Maitines

Feria en Atzoapotzalco

de los viejos m ila¡fro1; Je contara
que por 'fenccr mis rebeldías lacho;

D E.L!O S&amp;RAVlLB,

�~§..~T.l~~

EL SALUDO DE_,!:~~-...
.............................if..fl•..••..••..•......+W4'"""41lMUft+++. .""""'

A vieja Séfora vivía en la aldea de

Bethlem.
Un rebaño de cabras y un pequeño campo, plantado de higueras, la
dabau lonecesario para alcannr el
propio sustento.
De joven habíaservido como cría·
da en oua de un sacerdote, y no á otra causa se

debía que fuese instruida en cosas relil(iosas, co.
mo no lo son de ordinario las gentes de sa con•
diciÓD,
De vuelta al pueblo, casada, varias veces madre, había perdido á s11 esposo y á sus hijos. y
entonces, conservando á pesar de todo el amor
á sus semejantes, había consagra~o, sin e~b-argo,
lo mejor de sa ternura á las beshas. Apnsu, na-

AL MARGEN DEL EVANGUIO

ba pájaros y marciélagos; recogía perros y gatos
abandonados, y su casita estaba repleta de tan
humildes amigos,
Amaba á los animales, no bn sólo porque son
· centes porque dan su coraión á quien. les
in.o
'
1
.
á
una y su bllena fe es incomparab
. e, sino m . s
aún, porqne un anhelo grande de 111stlcia palpitaba en ella,

No comprendía que los ani m•les sufrieran
n i pueden violar, cuandonoson malvados, regl as
que no conocen.
Explicábase, poco m'9 ó menos, los sufrimient os
de los hombres. lost raida por el sacerdote:, no
creía que todo acabase en la paz del sepulcro,
ni q ue el Mes{aq, cuando viniera, debiese sim·
plemente establecer la dominación t erres&amp;re de
lsraeL El «reino de Di os&gt; seda el reino de la
justicia más allá de la t umba. Comprende.ríase
cluamente en el mundo desconocido que el dolor merecido fué una expiación. Y, e11 lo tocaote
al dolor inmerecido y estéril ( como el de los niños pequeños y el de los infortunados que tan
só lo paoaron le•emente), aparecería como una
pesadilla, siendo compensado con a.pa suma por
lo menos igual de felicidad.
¿Pero las bestias que sufren; las que mueren
lentamente de enfermedades crueles-como lor
homb11Cs1-mu,andoos con da.lees ojos? ¿Y los
perros ca.ya ternura se ignora, T los que pierden
al amo 1 quien pertenecían y se couumen por
haberle perdido? ¿Y los caballos, cuyos días no
son más que a.n constante esfuerzo terri ble, un
cansancio torturado por los latigazos, y cuyo
propio reposo es tan triste eo la obscuridad de
las caballerizas estrechas? ¿y las fieras cautivas
que agoninn de tedio entre lall rej as de sua jau•
las? ¿ Y todos los pobres animales cuya •ida no
es más que a.n dolor sin esperanza, y que notie·
nen siquiera a.na voL para revelar lo que sofren
ó atenuar con maldiciones su dolor? Y ¿porqué
s11 sufrimiento? ¿Q11é es lo que ellos expían? ¿O
qut compenaacióo pueden agaardar? ....
Séfora era una vieja rebosante de sencillez¡
mas, por lo mismo que tenía hambre ingenua de
justicia, tales cuestiones agitaban á menudo sa
espíritu¡ y el pensamiento del mal inexplicable
obsourecfa paraeUa la belleza del día y los colores exquisitosde las colinas de Judea.

•*•

Cuando sus vecinos la dijeron: &lt;El Mesías ha
nacido¡ un ángel nos lo anunció anoche; se halla
en un establo, á un cuarto de legua de aquí y
le hemos adorado&gt;, la •icja SUora respondió:
-Lo veremos.
Porque tenía una idea.
Por la noche, tras de haber apacentado sus cabras y dado pastura y encerrado e.n sus cornles
i las dcmb bestias, se puso en camino hacia el
establo maravilloso.
.. .. .. En al encanto de la noche azul, la
Jlanun, las rocas, los árboles y basta las briznas
de hierbas parecían inmovilizadas de dicha. Hu•
biérase dicho qae todo sobr e la tierra reposaba
deliciosamente. Mas la vieja SUora no olvidaba
que, á aquella hora misa¡a, la injusta Nataraleza
continuaba haciendo cosas que desafi¡iban toda
fatara reparación¡ co olvi daba que, á aquella
hora misma, en el vasto muo.do, enfermos qae no
habí'-n sido mal os, sudaban de angustia en sus
lechos quemantes, y viajeros eran asesinados en
los caminos, y hombres eran torturados porotr os
hombres, y madres lloraban sobre los oadiver es
de bUS n iños maertos, y mach as bestias sufrían
de modo indecible sin saber por qué ....
Vió aute sí un fulgor suave, y, no obstante, tan
vivo, que hacía palidecer al de la luna. Aquelh
luz emanaba del establo, abier to en la r oca y sostenido por p ilares naturales.
Cerca de la entrada algunos camellos dormían
sobre sus patas replegadas, en medio de un amon ·
tonamiento de vasos cincelados ó pintados, de
cestas de frutas, de p esados tapices extendidos
y de cofces entreabiertos, den !ro de los cuales
las joyas cintilaban prodigiosamen te.
-¿Qllé es? interrogó la vi, ja.
-Los reyes bao llegado , respondió unhombre.
- ¿Los reyes? dijo Stfora fruocie11do el ceñ o.

..

"*

Entró en el establo¡ v ió al niñ o en un pesebre,
entr e Mar ía y José; á los tr es Reyes Magos¡ á los
paslores y labradores con sus mujeres y sus hi•
jos, y, cu un rincón , á un asno y á un b11ey.

-Esperemos, dijo.
Los tres reyes avanzaron. hacia el Nitio, y l os
pastores retrocedieron cortésment e ante ellos.
Pero el NUio hizo señ al á los pastores de que se
acercaran.
La vieja Séfora no se mo•ió.
El Ni ño posó su mano al prin.cipio sobre la
cabeza de las majeres y de las mozas, porque ellas
son mejores y sufren. más¡ después sobre las de.
los hombres y de los jóvenes.
Y María les dijo:
-Sed pacientes; os ama y viene á sufrir con
vosotros.
Ento.aces creyó el rey blanco que le hab ía llegado su turno. Pero el Niño, oon un dulce gesto,
llamó al rey negro y después al rey amarillo,
El rey negro, con los cabellos trenza.d os l J&gt;ri•
Han.tes de aceite, y riendo con sus albos d ientes,
oíreoió al reci én nacido collares de espinas de
pescado, piedras de varios colores y nueces.
Y María le dijo:
-No eres malo¡ pero no lo sabes. F igúrate lo
que serias si no fueras rey en tu país. No comas
más hombres ni m.a ltrates á tus semejantes.
El rey amarillo, de ojos oblicuos, ofreció piezas de seda, bordadas de quimeras¡ vasijas, en
las que se dijera que rayos de la.na labfan quedado fijados en el esmalte; una esfera dt marfil,
primorosamente labrada, que representaba al
cielo con s11s planetas y todos los ani males de la
creación, y sacos de té, cortado de arbolillos escogidos en lo mejor de la estación.
Y María le dij o:
-No te ocultes más á tu pueblo. No creas que
toda la sabida.ria reside en U y en t11 raza. Y
cuídate de aquellos que t.an sólo se alimentan
con mal arroz,
El rey blanoo, de uniforme, ofreció al Nifio
obras de delicada orfebrería, armas cinceladas y
nieladas, estatuíllas talladas que representaban
á las mb bellas mujeres, y estuches de púrpura
que contenían los escritos de a.n sabio llamado
Platón.
Y Maria le dijo:
-No hagas guerras injustas. Teme los placetea
que endurecen el corazón. Promulga leyes justas, y cree que importa á todos y á ti mismo que
iHidie sea maltra-tado en tu reino. _ Y , después de los pastores y los labradores, el
Niño bendijo á los reyes en el orden en que les
había llamado.
La vieja Séfora pensaba:
-E,te orden es razonable. E l Niño empezó por
aquellos q11e más necesidad teofande su venida.
Bien hace enttnder que le preocupa la justicia,
y que establecer á ,u reino, sea en este mundo,
sea en el otro .. .. Su madre, por lo demás, ha hablado muy bie_n . . , ,Sin embargo, él no piensa en
todo. lQ C!é har.l de los animales?
Pero María o yó su pensamiento. Volvióse ha·
cía el Núío, y el Niño se volvió hacia el asno y
hacia el baey.

.

*•
El asno, Baco y roñoso¡ el buey, harto y gordo,
pero triste, aproximáronse al pesebre y o lfatea•
ron á J esús .....
El ni ño posó una mano en el h ocico del buey,
y, con la otra mano, opri mió dulcemente una de
las ore jas del asno.
Y el buey pareció sonreír¡ y de los ojos del as•
no brotaron lágrimas, que se perdieron en su
pelambr e rada.
Al mismo tiempo, uno de los camellos que estaban afuera ent ró apaciblemente en el establo,
y alargó hacia el Niño su cabeza confiada,

..•..
La vieja Sé!ora comprendió lo queaqaello s ignifioaba, y que hay tambi é11 un paraíso para las
bestias que sufren .. ..
Y , á su vez, ella av anzó h acia el Niño,

Juuo LEMA1U1E.
('rrad ucción especial para El Mundo 11astrado) .

NIHIL, NOVUM

U

N amigo muy lnvutigador y
erudito, discfpulo ent usiast a
de la c,cuela a n.tropológi ca,
h a encontrado que Homero
fué un prec ursor de César
Lombroso, pues parece q ue
un feroz c:acique ó geneulote
de la D{ada está descrito con todos l os signos fi.
sonómic88 que ae le at ribuyen al cr iminal nato.
Moisés, según el decir de personas entendidas
en este asunto, h1é 'llll darwinista anterior á Dar•
win, puesto que la famosa luch a por la existen·
cia está incluida en el «ojo por ojo, dient e por
diente•, y la ley de la herencia, enunciada en el
tremendo aforismo de que las faltas de los pa·
dres caerán sobre los hijos basta la cuarta y quin•
ta generación, De tal manera que la histor ia de
loa Rougon Macquart, narrada por Zolá , no v iene
á ser aino una nota marginal , la Bi blia, 'llll co•
mentarlo á la frase del inmisericorde legislador.
Allá, en el Deuteronomio, vemos en cierto moexplicadas la borrachera de Coapeaa., la pros•
titución de Naoá, el sui cidio de Lant ieri y demás calamidades de aquella familia francesa del
seg11ndo imperio, v fctima de una neurosis bere•
ditaria, de las calaveradas de un abuelo, quien
an tanto olvidadizo de las reglas de la higiene y
de la buena conducta, bebi ó más vino del necesario y cortejó, en sus mocedades, mayor núm•ro de mujeres del que es coshlmbre entre cristianos.
l Qué diríais vosot ros de an libr o tita.lado: Un
dedo de la luna purpurado por el sol p oniente?
Lo atribuiríais á un moderno cdecadentt&gt;. Pue1
bien, ese libro ha sido compuesto mucho, aiglos
ant es de J esucristo, y forma la srxta parte de la
gran obta sánscrita La ola del ~ano del Tiempo.
Un viajero, Mr. Bain, h a recibido de un •iejo
brahmán , muerto de la peste, el manuscrito orí·
ginal y lo ha traducido al inglés, permitiendo
así que nosotro,, los que no hablamoa la lengua
del dulce Sakiamuni, podamos aspirar el aroma
de loto que se desprende de esas le.yen.das indostanas.
Escuchad la que dice cómo fné creada la mujer:
En el origen de los tiempos, Twashtri -1 Val·
cano de la Mitología india-creó el mundo. Pero
ca.ando quiso crear la ~ jer, comprendió que
había gastado en el hombr e todas las materias
disponibles. "No Je restaba ningún el emento sóli•
do.
u
T washtri perplejo se abismó en una meditación profunda, y no salió de e lla sino para pro•
ceder de este modo: tomó la redon dez de la luna
y la 01tdulacióu de la acrpi e11te, el suav e abrazo
de la!I plan.tas t repadoras y la cadencia de los
mimbrea, la esbeUez del rosal y el terciopelo de
las flore1, la ligereza de las hojas, la mirada del
cervatillo, la alegría loca del rayo de sol, las
Uigrimas de las nubes, la inconstancia del v icn•
to, la timidez: de la liebre, el orgullo del pavo
real, la dulzura de las pl umas que ga.al'Dec en el
cuello de las palomas, la dureza del diamante,
el gusto az-ucarado de la m iel, la crueldad del
tigre, el calor del fuego, la fri aldad del h ielo, el
chi llido del buho y el suiurrar de l a tórtola.
Mezcló t odas estas cosas, h izo á la mujer y ent regó el divino pr esente al h ombre.
Ocho días después el hombre se pr esentó ante
Twashtri y le di jo:
-Señor: la criatura que me has donado emponzoñ a mi exist encia ; mur mura sin. cesar,oca.pa
todo mi tiempo, llora por ton terfu , está siempre
enferma. H e venido á ti á 6n de que la recuperes
porque no puedo vivi r con. ella,
Y Twashtri llam ó á su lado la mujer .
Pero ocho dfas dupués el h ombre volvió ante
el Creador y le d i jo:
- Señor: mi vida es muy solita.ria destraésqac
te he devuelto esta criat ura ¡ re.cundo q ue bai la•

'º

�FIESTAS ITALIANAS
Premies á los Estudiantes
El domingo último se efectuó la solemne distribución de premios i 101
alumnos de lu esoaelas superiores de
la capital.
Los premiados recibicrqn sus recom•
pensas de manos del Primer Magistrado
de la Nación, ante un ptblico numeroso
y en la sala del teatro "Arbcu."
A pesar de la 1111 siguificaci6n de ~la
fiesta, hemos notado qac de año en año
decae el entatiasmo por ella, y auo entre el elemento estudiaotil se ha perdi•
do aquel deseo Yehemeote que se u:perimentaba en años 111tcriorcs por uiatir á los premios. Aún recordamos que
en razón de eae cntusiumo, la policía
tuvo á veces que intencnir pan eYitar
des6rde11c1 á la puerta de la Cimara de
Diputados. Ahora no hay nada de eso,

Grupo de asistentes al baile con que la colonia italiana de Méxi.co celebró el ani·•ersario de la toma de Roma, el domingo último
ba y cantaba en mi presencia, qae me miraba
tiernameate y me abrazaba ....
Y Tw.uhtri entregó de nuevo la majcral hombre¡ apenas habíao transcurrido tres días, cuanTwuhtri YÍÓ llegar al hombre, que así se expresó:
-Señor: no sé cómo CI oto, pero estoy conYcncido que la mujer me procura mb disgus•
tos qae placeres. Señor, te suplico, tómala pa-

AJEDREZ

Partida jugada entre los señores W. J. Schultcn
y P. Morphy.

Gumbñto den !Rey !Relln\lllHl«llo

Problema núm. 22, por f. J. Wínler-Wcod

BLANCAS

P.¡ R

2P4AR

Twuhtri le grit6:-¡Apá1tate de mí, hombre, y
haz lo qas puedas!
El hombre contestó: No puedo Yivir con ella;
á Jo que Twashtri replicó: tampoco podrás Yivir
sin eU1..
El hombre se retiró pesaroso y gimiendo decía: ¡Pobre de mí: no p11edo viYir con ella y no
puedo vivir sin cUal
A mi juicio, este simbolista &lt;decadente&gt; sáns•
crito de ahora tres mil año■, autor de Un ded•
de la luna pwpurado por el sol poniente, era tam•
bién un grao psicólogo á la manera finisecular.
No es difícil reconoce., bajo d traje moderno del
Claadio Larcher de Boarget, del Jorge Aurispa
de D'Annvn:z:io, cu la. historia de muchos de na estros contemporáneos, al mismo hombre que en
el origen del mundo fut varias veces ante Twashtri, creador de todas las cosas y padre del linaje

.; P X P V
4 C J AD
5 P3D
6 A 2 l)
7 A X f'

A2D
9 P X A
10 A 2 R
11 P.¡ A
12

P X P

1., R I A

11 C &gt;&lt;. T

15 D r C
16 R 2 A
17 R

I

S A XC
9 T I R (jaque) .
10 A 5 C
11 P .1 A
12 e X P
1:1 'J' X A
14 C 5 D
15 A x e (jaqul' ).
16 e 5 e (jaque).

y mate e_n dos jugadas.
17 C

Las blancas juegan y dan mate en dos jugadas

Solución al problema número 20,
por Dr. s. Gold

AL PUBLIGO

BLANCAS

LA DJRECCIO .

ó P6R
7 Enroca

C

BLANCAS

Habiendo sabido la. Dirección de EL MUNDO
que a.lgun&amp; persona. de escasa. dellcadeu toma el nombre de este Semanario
para sorprender la buena fe de los fotógrafos y
de las familias, logrando retratos, advertimos
que el empleado que tiene dicho encargo, lleva
una. orden en torma por ederlto, la cual debe
exlglraele cuando pida alguna totograffa.

1P4R
2P4D
,; p 5 R
4 C 3 AR
S AS CD

Si 17 R 3 C. C 4 A (jaque).-18 R J T . D S T (ma.te ).-SI 17 R I R. D 5 T (jaque).-18 P 3 C. D 2 R

hu1DaDO,

ILUSTRADO

P. MORPHY

W. J . SCHULTEN
1

ra ti.

P&amp;Dl!O-EMILIO COLL.

NEGRAS

NEGRAS

r D 7T
D 4 R (mate).

NEGRAS

18 P X C
19 A:! R
20 R z C
21 R 3 'l'
221&lt;41'

6 A (jaque).
18 D s D (Jaque).
1g D X A (J aque).
ro D 7 A (jaque).
21

D X P (jaque).

2., D I C

22C.,T
2.; e 4 A (jaque ).

2-1 R 5 C

~ 1)

.¡ T

(mate).

1 al R :! A

2

2

o 1 •r

2

D 7 C D (mate).

1

si jul'ga A

1

sl iul'g&amp; P

(mate).

Han mandado solución exacta los señores Luis
Nava, de México; Olallo Rubio, de Cananea, y José Maria Guerra Cisneros, de Monterrey.

...
a1. Sl!RO,t F'Rl!&amp;IOENTI!

DE 1.A ffEF'UBLIC:A ,tEF'AIITIENDO LOS PREMIOS A LOS ALUMNOS 01! C.AS l!SC:UELAS SUF'l!ff/OffES,
ltl. f'OffO Ol!L " A.R81!U" '-N LA Fll!STA. 01! /llfl!M/08, -AI.UMN08 /lffl!M/ADOS,

Sin embargo, la fiesta
fué brillante; el señor
Presidente de la República. acompañado de los
miembros de 1a gabine•
te, distribuyó las rec.c mpensas, y e I público
aplaudió, aanqac fríamente, i los que se distiogllieron por el número de premios recibidos
ó por la calidad é importancia de ellos.
El p1ograma íué muy
hermoso. ta.nto en la par•
te musica.l como cu la
literaria. La primera esta"º á cargo de la orquesta y cantantes del
Conscnatorio de Másica, l' la aegunda, que consistió en un discurso y
1U1a poesía, faé encomendada á los seliorc■
secretarios de la UniYersidad Nacional y del
M111co d e Hi,toria y
Arqaeolo&amp;fa.

�La See;unda -rarde de Carreraa

Canciones Frágiles
Esti el alma enferma y siente
ignota melancoUa,,,,,,
Paro v frio 11tá el ambiente
T triste y pálido el día,
La faente, entre los verdores
del jardín, dice una queja ....
Los rosales trepadores
han florecido en la reja.

¡Qat triste monotonía
es el llorar de la facntel ..... ,
Con su serena armonía
murmura sonoramente
su ondulante mdod(a,
que se exalta, que se apaga,
dice voces cristalinas
y una queja sorda v vaga
entre notas peregrina&amp;,,,., .
Mientras exhala.u
alma
las rosas y los jazmines,
en la voluptuosa calma
de los suntaosos jardines,

s•

El 111dario de la bruma
envuelve en su níveo manto
el parque solo, que esfuma
sus contornos .... El encanto
soiiador y voluptt1010
dd silencio misterioso,
atempera de mi vida
los dolores y tormentos,
T en mi frente dolorida
suaviza los pensamientos.

Y mi alma se confunde
con el alma de las cosas,
y melancólica se hnnde
ea sns vidas misteriosas ..... .
No sé de dónde proviene
esta alada poesía:
si de uatara , mi Tiene
6 brota del alma mía . .... .
A mi canci6a de poeta
el ritmo da el surtidor,
colores á mi paleta
la mariposa y la ftor,

f mi VCI.ISO pa.liria
con becqueriaDOS burUc-s.

Ese verso llevaría
el perfume de la ffor¡
ese verso contendría
frescura de surtidor:
•
el dolor de lo que empieza
trhtcmentc á decaer.... . .
Y la anga.stlosa trbtcza
de los fantasmas de ayer ..... .

cien leyendas en templos y almcuajes;
y basta en el poi vo una lcc:ci6n abierta.
El alma busca el gótico postigo
por el que se asomara dou Rodrigo
á ver la Cava, qnc pasión le brinda;
y el baño de ladrillos cucamados,
que aun parecen estar empurpurados
con las vfrgencs rosas de Florinda.
MAN UEL

EN LAS JOYERIAS

No basco fuerza v belleza
sino en mi mundo interior ....
La madre Naturaleza
es faentc de todo amor.

m
SELLOS HISPANOS

•

LAS CATEDRALES
Vcta.stae y grandiosas catedrales,
ensueños coucretados en la piedra:
en vosotras. se ve ascender la hiedra
y abatlrsc las ansias terrenales.
Apenas, por los huecos ojivales
de los altos cimborrios, la luz medra,
y abajo, el "Miserere" nos arredra
entre caudas de sombras sepulcrales.
Para las almas puras y sencillas,
aun guardáis á sn Dios: la muchedumbre
ya no os dobla, c111l ante,, 1111 rodillas;
que sois, del siglo á la incendiaria lumbre,
como palacios de arte, maravillas¡
como templos de fe, polvo y hen11mbre.

. . . . Sensaciones ignoradas
T sutiles impresiones,
y soiiacioncs doradas
por m,gicas ilusiones . .... .

TOLEDO

Todo dice la tristeza
de la vida. E11 lo que uistc
en. la _grao. Naturaleza,
lo más bello es lo mb triste.

tQué cvocaci6u tu vista nos despierta
eD muros, tallas, m:l.rmoles y herrajes!
¡Ciudad: no es Dccesario que tnbajts;
Tu orguno es perdurar viviendo muerlal

Amo yo la poesfa
de esas cosas tan sutiles,

Una épica jornada en cada puuta,
por donde cDtraron pueblos y linajes¡

•

PIOHAIIDO,

m

Poeta que va bascando
los veneros de ilusión., , ...
En ns versos va dejando
la magia del corazón.

CAJU.os Wn» OsP11u.
(Cenlroamericano)

C.

• A José Son/os CTwcano.

La temporada de carreras
del &lt;dcrby &gt; s igue decaída¡
si bien es cierto que la concurrencia qnc asistió á la
segunda reuniónfué un po·
co más numerosa y más distinguid¡ que la del domingo anterior, no íué ni con
mncho lo que se podría esperar para la primera temporada del &lt;derby&gt; mexicano.
¡Ojalá que la tarde del próximo domingo corra mejor
suerte que las anteriores,
pues el deporte de carreras
es el más elegante de cuantos se ejercitan; ya lo diji•
mos en n11cstro número anterior: es el deporte de los
r~ycs!
Desde el punto de vista
deportivo, no foé mucho lo
que mejoró la tarde, y si
pasa lo mismo en la final ,
scguramcutc que esto hará
que el público no vuelva á
presentarse en las tribunas
ni por encargo.

I
Hay sobre los trozos de cristal de roca
zafiros aznles y rabies rojos.
¿Qué audaz lapidario fngmentó su boca?
¿qaé gnomo atrevido se robó 811S ojos?
Los ztfiros tieneD miradas ain vida:
cuando los robaron, csla.ba dormida . . ... .
Los rabies rojos
son gotas de sangre que vertió la hcrld11
cuando le robaron los azules ojos.
Ya d donde hubiste, gnomo, tu tesoro:
fragmentaste un busto, robaste uD cabello,
y te di6 so.tijas su trenza de oro,
y copas de plata su divino cuello,
Ante el lecho intaclo desciñó sns ropas¡
sur¡fi6 de los lienzos la virgcD uevada¡
y encontraste molde para hacer tas copas
en su seno blanco de plata labrada,
JOh uulcs zafiros de fría mirada!
Por amarlos mucho, coD qué gusto haría,
robando los ojos de mi bi,n amada,
la divina imagen de Santa Lucía ....

Il
¡Oh flora -encantada de los minerales!
lá qué genio amable tus fulgores pide~?
lca:l.ndo los claveles eran de corale~?
Louindo los zafiros eran nomeolvides?

Gnomo que á las rubias vírgenes arranen
los azalea ojos para hacer pendientes:
son mucho más blancos que las pulas blaDcas
ans menudos dientes.
Flor de los metales, ftor de los ocia1Jrs,
de las joyerías deja el terciopelo:
lson mejor estuche sus divinas maaosl
¡Es mucho más suave su sedoso pelol
RAFAEL A RÍ:VALO MARTÍNJ!Z.

1909.

Centroamericano.

CARRERA MILITAR, -CABf!!ZA DEL VENOEOOR , - L A CONCIJRRENCll4

~

~i@I

�EL NACIMIENTO DE UNA REPUBLICA
El mundo entero acaba de asistir con admira•
c:ión Al cambio de dgimcn de una nación, cam·
blo qac ha dado nacimiento á una nueva rcpiÍblica earope1.
Son taa pocas las rc11úblic:as que hay en Europa, y aou ella■ de tan escasa importauoia, con ex·
ccpdón lle la república francc11, que se puede
decir que Europa ca el Continente mouárqaiao
por excelencia. Ha y en el Vi1jo Mu11do imperio•
de ort■niaacióu modelo, como el alemán; reinos
dhiuament1 conatituido1, como 1Dgl1ten1, y hH•
ta hac1 poco tiempo la existencia dd gobic1110
rep11blic1110 en Francia era •iato como al,:o ■e­
mcja•te , una h,amor■da de los francc■cs.
Pero no en •ano ca Franoia una nación l■tina,
'f no en nno se halla E1pafi1 y 11 pen,naula ibt•
rica del otro lado de 101 Pirineos. Ya hemo1
a1i1tido, en •aria• ocuiones, á disturbios de m,s
6 menos importa11ci1 en Esp1ñ1, con motivo de
111 idea■ republicana•, y, al fin, Portugal se ha
dc■hecbo del pc■o de la corona
declararse
libre y abiertam,ote una república.
No1otro1, los hijos de la republicana Amtrica,
teucmos forzosaznente que alegnllllos ante el nacimiento de •na nueva república; para no1otro1,
y crccmo■ que para la mayoría de las naciones
del muado, el gobiemo por medio de la repúbli·
ca II el que más se acerca á la perfección; en tl
el hombre ae gobierna por si mismo, y, ■alvo el
caso que se violen los principios repnblicanos,
cada cia.d adano puede llamarse dudi.o y señor
de su albedrío, Por lo tanto, por razón de raza,
de Contincutc y de con•icciones políticas. para
nosotros es motho de rcgedjo el cambio de un
gobierno moDárquico por uno republicano.
Ahora falta saber 1i el pueblo de Portutal está
listo para cumplir con los pesadísimos deberc■
qae sobre 1111 hombros arroja la rep1Íblic1 y cjer•
c:cr los derechos que el nuevo gobierno le con·
cede.
Si tenemos cu consideración la forma en que
1c ha declarado la república portuguesa, creemos

'Pª'ª

TF:&lt;rr1r.n IlRAOA,
Primor PresidLnte de Portugnl
que el pueblo se ha 11101trado digno de gobernarse.
Al ver las escenas que reproducimos en esta
plana , alguien quizb crea que lo que decimos
encierra alguna irouía; pero no hay Dada de elfo;
•i bien es cierto que entre las ilustraciones hay
escenas que para alguien parecerían poco di g·

nas de un pueblo civilizado, hay que tener en
cuenta que no se logra una libertad sin sacrífic:ios¡ que toda idea nueva debe tener sus mártires, y, sobre todo, que el rey don Manuel no había de ceder el trono, en el que se consideraba
sentado por derecho di vino, si no se le arr111ca•
ba de ti por 11 faeria.
No es cosa íicil destruir un rlgimen que ha
da.rada siglos; es muy diHcil desarraigar de un
pueblo las ideas e11 que le han imbuido sus antepasados, y si á ello .. umentamos que las masas, por ngla general, no son ilustndu, le comprenderá una vez m,, la diUcil tarea que tcnian
ent:rc manos los inici adores de la UJ ública porhguesi,
De alU qne lo que se retenía por la fner:ra haya sido arrancado por la misma fueru¡ de alH
esas escenas que repugnan á los espíritus dtbiles; pero hay qne convenir en que el pueblo
portugn ts ha sabido defender su ideal hasta lle•
gar á la consecución de él, y la znajor prueba de
eJlo es que, una vez que ha consrga.ido el esta•
blecimiento de la rep1Íblica, no ha llamado á go•
bernarla á 1111 representante de la fuern, sino,
un hombre de letras,
El patriarca Braga, el Víctor Rugo de Portu•
gal, como se le ha llamado, es un hombre bueno:
es el cantor de las glc,rias nacioualu, y r.u gobierno, inspirado en sus bnenos sentlmiu1tos, ai
aoaso peca de algo, será de demasiado bueno y
demasiado indulgente.
Pero no hay que olvidar que el gobierno de
Braga es solamente provisional¡ se harán pronto
las elecciones presidenciales, y si el buen patriarca no es un buen presidente, el pueblo, que
ha comprendido tan bien el ideal rr.public;auo,
b11scará á un hombre más entrglco que ti para
que le condazca en su difícil prueba.
Por otra par1e, no se ha hecho correr más san•
gre que la de las víctimas de los combates ;
ni el rey ni nadie de su familia ha sido sacrifi-

La repl'tblica anuncia al pueblo la fuga de los reyrs
Miembros del gobierno provisional de Portugal
cado á las iras del pueblo, tan difícil u de coutener. Cuando se anunció la fuga de don Manuel,
el eocugildo de comunicarla al pueblo, dijo: cEI
gobierno de la república es generoso&gt;, y realmente la policía de 101 rcpublicauos protrgió la fuga del rey t impidió que se le hiciera daiio.
Ahora lo• cablegramas dicen que la república
no está aúu cimentada¡ que las provincias son
monarquistas¡ pero la consolidación de un gobieruo nuevo no es obra de un momento: ca un
trabajo de ed ■ cación popular que rtqnicre mucho tiempo. y ya que se ha dado el gran paso de
crear la república, debemos esperar que ,us fun•
dadores sabrán consolidarla, tducu1do debidame11te al pueblo y ense ñándole lo que debe saber
para conservar y haoer el uso debido del gran bien
que se le ha conctdido.
Y los que hemos tcaido el gasto de asistir al
nacimiento del nuevo gobicruo en una nación
que es muy cercana á la nuestra, moralmente considerada, esperamos •cr á esa nación vuelta á su
antitu.o esplendor por znedio del ejercicio de los
Jerechos de la humanidad y por el cumplimien•
to de los deberes que el nombre de hombre trae
consigo.

¡Ojalá que Portugal sea may trande bajo su nuc•
vo gobierno! ¡Ojalá qne la república se co11solide
y llegue á disfrutar de muy bueno• tiempos! Sería una lástima muy grande que fracasara el nuevo gobierno, porque ese fracaso daría pie, los
impugnadores del gobierno del hombre por el
hombre y se echaría la culpa á la república de lo
qae en buen análisis uo será culpa más que de
falta de organi.ución ó falta de educación. Por
destracia no podemos citar. ccmo ejem plo,, los

Fuga del rey don Manuel. La familin real se di rige al yate •'ReiDfl Amelia"

L oe callones de los republicanos
primeros años de existencia de los putllos latí•
porque en ellos hemos vivido en
medio de revolucionce ¡ pero d podtmos citar el
engnndccimienlo de muchos de u1os pueblos
ea los últimos añ os1 y cons te que han vivido la
•ida republicana c11 su más levantada íorma, por
más que haya quien se empeñe en sostener lo contrario.

no■ mcrícanos,

L os republicano!\ ~n las ba rriradaa

Los o jos de todo el mundo están .fijos en ese
en•ayo de repúblioa liberal; todos losrepublica•
nos de corazón hacemos votos por su pro1peridad y confiamos en que de esa prueba ha de salir algo útil para la vie ja Euro¡:a y algo que justifique nuestro republicanismo americano,

Una casa do Lisboa derribad a por las bombae rep~blicanas

�El Centenario en los Estados. - - Orizaba. Ciudad Juárez. Guanajuato

Paje.s, en pie, de izquierda , derecha: niiioa Fnnci1co Mcnnu Molina y J ost Ariza y Reogel. Sentado,, Diña Carolina AgulJar y niño• J ost Sánchez F ernándc:z y Manuel Vaherdc,

••

En ciudad Jaírez uno de los p;inci palca aoontecimientos íut la inaaguaci6n del monumento al benemérito de Amirica, cayo nombre lleva
la ciudad ; la fotografía que acompafia cstu lineas, del citado mon11mc11•
to, la debemos al señor don Mau11cl F . Gómez, fotógrafo da la ciudad
que nos ocupa.

•••

La ciudad de Gaanajnato i.oauguró durante 111 ficatu, s11 espléndido
mercado que lleva el nombre del padre de la lDdepcndcncia, del que
ofreccmo, á nuestros lcctorca una fotografía. El mercado se ioaagur6 el
16 de Septiembre y formó uno de loa números de iuayor atrutivo del
programa organizado para la cclcbnción dal centenario de la vida nacional.

UNf\ MEDf\LLf\

COL.OOACION CE LA U&amp;. Tllllli PIEOlf• DEI.. f'UENTE "001..0N" l!.N OfflZABA .- FIESTA QEL CE.NTENAR/0

E.o el presente número publicamos los foformcs relativos á las 6estas del centenario en Ju
ciudades de Ori:i:aba, Jd.rrz y Giaanajaalo.
En la primera de las e-Hadas ciudades toou•
ron parte muy acfrn las colonias u:lranjcn1¡ la
cspaíl.ola levantó un arco triunfal muy hermoso,
y lo mismo la alemana¡ se inauguraron gnndcs
mejoras y el pueblo orizabcño demostró con enhuiasmo su cariño .i los héroes de la Iudependencia.
El día 25 de Septiembre se cfec:tllaron uno,
juegos florales, patrocinados por lasocirdad cS,nc:hcz Oropeu&gt;. El local qae se escogió para la

fiesta fat el teatro cLlavc&gt;, que cita~ hermosamente decorado; uno de nuestros tnbados repre1oenta el foro de dicho teatro con el estrado
de la reina de h 6ut;a y su corte de honor, q ne
estaba compuesta por las sigajcntes pertonas:
rcioa, señorita Trinidad Fernándn¡dc izquierda
á derecha están en d grabado las señoritas L11z
Aguilar, Margarita Jiménu U.oda, Guadalupe
Celia, Tomas&amp; Zamudio, María Luisa Galeu, An·
gda Gómez, Esperanza Jimtncz, Angda Maciá,
Concepción Meneses y Evelia Arzamendí¡ clnco
de ellas á la derecha y cinco á la izquierda de
la señorita Fc:rniodez,

ilUl'Q08 FLORAL ES l!N 0/lf/Z•SA

ARCO I.EV•NTAOO POR LA COLONIA •LUIIANA, EN
ORtZ•BA, OON llltOT/VO Dl! I.AS Fll!STAS
01!.I.. CENTENARIO

Los c.aballeroa que atcndierou á las damas de
honor, se bailan cu pie dctr,b de ellas¡ son los si·
guientes caballeros: de izquierda á derecha, don
Javcntivo Celi~, don Guillermo Rengel y Espinosa, don William Maycr. don Cristóbal Granillo, don Luis Meneses Gonzálu, don Ricardo Ji•
mtnc:z, don Manuel Fcrnáodu L., doD J:nriq11c
Jimtnez, don Jost Celis y don Enrique Meneses
Gollzilez.

El artista del Renacimiento, P,sarc:1111, cuya alma es el espíritu apoU•
neo creador de la alegre, 1rmo11iosa -, eterna bellcz.a helena, habría me•
o.ester, para grabar su efigie en el bronoe, dócil á la rucna de su■ leves
dedos, una larga paciencia amol'osa, y para copiar 111 c:urv11 1aa•cs, grii•
c:ilcr, exquisitas, el ritmo de las liras y ánforas antigau y el cuello del
cisne de Leda.
Ea un jardín milenario, un gran■ do ostenta una ftor única: cada pitalo, una llama, frágil y frag1.ntc:¡ la mirada que en ella se posa la hiere y
le roba pc:rh1mc. Esa flor ha u :traido de la ticrn de la raza del Amor
y la Bellera, la sangre milagrosa de loa sae:lios.
Ella es la q11e impera; su ¡esto orgulloso es un pttalo de la Aor encan•
tadora¡ sa sooriu, una limosoa de dicha caída .fe tu esca.recia inagotable. Sus humanas, reinas en loa versot, en ballos tiempos lejanos sellama.ron: Helena, la de Jo■ brazos bla4cos¡ Francesca de Rímini, á cllyo
baso encendido fl.orccicron los rojos rosales ca el alma de Pablo Mah•
testa, el Bello¡ y Gradeaica, la dogaresa del tráJi!ko poema dannuoziano,
el maravilloso Sogoo d 'llll tramonto d'aultu1no.
c¡Salve, re.ia■I&gt; habría escrito el divlno Plsar~Uo ca la medalla: y d
poeta, co12templándola, Cltclam.a: qSalve, regioa!&gt;

MONUMl!NTO A ,JUARl!.Z, l!STRl!NAOO l!N 01uo•o .JUAREZ OURANTl! LAS l'l l!.&amp;TAB Dl!L QeNTeNARIO,

lll!lfOAOO ' 'HIOl.1, QO, " 0

QUANAilUATQ, INAUQURAQO l!N

lf-PTll!l#•Ra

�con las qn, Meneses ha satlsfecho el ansioso deseo ambiente de; co·
nacer á Wagner.
Y conste, por ahora, que esta quinta audición ba sido un ruidoso
triunfo para el maestro y los artistas qne trabajan en el viejo teatro.

Süifonía de Beclhoven. Obra
abundante en magníficas pá•
giuas, auDque no de tan
briosa inspiración colQ.O las
111ás célebres de sns herma·
nas, es tsta. Qoiz, á ello
se deba el que no figure con
[recnencia en los concfor·
tos. En M.txico, si 110 me
equivoco, era detconoaida,
y puede considerarse que
la espléndida interpretación de la orqnes-ta del Con·
servatorio ha sido, pan
nosotros, una novedad de
interés pa1pitante.

Ua triunfo 4d 1111estro llle11cse5.-La 4ivalgación de Bi?ethovt.n y de Wagntr,

"Los Irruponublts" en el 'Vlrglnla Fábregas"

*••
En la ciiarta Hdidón de la aerie ejecutó.se la enarta

MA!SE PEDllO.

E.I Primer Concierto Histórico del Conservatorio

Y á continuación de la
cuarta Sinfonía nos fué da·
ble escuchar una de las
obras m á s intensamente
profundas y bellas del genio alemán, tan prof11Dda y
tan bella, qne, á pesar de
los aíios corridos desde que
fné compuesta,conserva to·
davfa esa jn'f"entud sólo re•
servada á las producciones
maestras, juventud pujante
que nos habla de cosas eter•
nas, qne infunde en el ánimo maravi•
llosa emoción. Me refiero al Triple Concierto para piano, violín. cella y or•
qnesta, del propio autor de las Sinfonlas.
En ti los temas sa.cede11. á los temas:
es la suya una riqueza incomparable de
motivos, de hermosas frases y nn de·
rroche inverosímil de sabiduría y de
insplració11. El AlleJro, de ona ampli•
tnd sonriente, en ti cual los tres instrn•
mentos principales dialogan con cocan•
tadora vivacidad, p.repara al oyente pa•
ra la divina sensac:i6n del Lar¡o, el
tiempo por excelencia hermoso de esta
obra. Dar una idea de la bellei.a del
Larto es imposible pan noa pluma,
cnalqniera qne ell• sea. Es menester

TIBR1r~1\\ILIB§
L triunfo, tan deseado, tan j asto. e111pieu á coronar
los esfoerzos del maestro Meneses y de los artistas
_qae, dirigidos por él, vienen realizando desde hace algunas semanas esa admirable obra de coitara
musical qne significan los conciertos del cArbea&gt;:
el público acode ya en masas compactas, llena el
teatro, emnla oon aplauso merecid{simo á los eje•
cntantes, y los programas son cada vu mis trascendentales Y altos.
No hay palabras de encomio para alabar tanto como lo merece este
ufaerzo constante y sólido de nuestra benemérita orquesta del Con•
• senatorio y de su director. A medida qne transcurre la temporada;
cada nz que abandonamos la sala, despuh de haber recibido verdaderos tesoros de emoción, el común entusiasmo acrece, y
lógico es, por lo tanto, que la pluma del cronista no pneda dar comienzo á sas impresiones te,.trales de la semana, 1in repetir el mismo elollio qne de días att'ás está repitiendo.
Pero una raión h11y aú11, qa.e ell:pliqoe la renovad• lo•
y avi'f"e mayormente el enta.siasmo qa.e tales acontecimientos suscitan: el empeño demostrado por el maestro
Meneses de elevar cada día el nivel estético del público,
hacié11dole ascender paso á p110 lu mh empinadas cnm•
bres.
Compá.rense los programas de los ooneil1rtos de años
anteriores con los del presente, y se 'f"erá cómo, merced :i
una disposición sabia, á nn ordenamieo.to metódico, ]as
obras qne se han dado á coeocer forman una verdadera
escala ascendente en punto á enseíiann mo.sical. Se prin·
ci_pió por las prQducciones U.ciles que, por sus tendencias
marcadamente desaiptivu, por sn impresionismo suave,
eran accesibles i los indoctos; conti1111óse luego por las
que pnditramos llamar de transición, y ahora se termina
por las qne son nrdaderas cimas del arte. De Cbarpe,a,Her, Mauenet y M.oskowsky¡ pasando porBerlioz, Tschaikowsky-y Liszt, hemos llegado á Becthowcn y á Waguer,
Hace diez años no hubiera sido fácil licuar nu teatro
ofreciendo conciertos de estos autores. La mayoría no los
habrú. comprendido. Ahora, por el contrario, la mo.ltitad
siente ya I• atracción invencible de 1ales genios, y la insi■tencia-loh, bendita in,istencial-del maestro Meneses
de formar sus programas con esos dos grandes nombres,
cati dando ya sus (rntos,
Implantar en Mb:ico el culto de Becthoven y de Wagncr, las dos mAs elevadas representaciones del arte muaical, será, pues, el mejor remate que haya soñado el maes•
CON.JUNTO ORQUESTAL Y
tro Me11.cu1 para coronar su labor de ta11.tos años,

Los írresponsables, de don Adelardo Fern,ndez Arias, (ut la obra
estrenada el dominto en el teatro cVitginia Fábregas&gt;.
L11 importancia ell:cepcional del último concierto, arriba reseñado,
me ptiv.i del esp1cio necesario para decir la verdad acerca de este
drama q ae 110 ha Uenado, por cierto, las exigencias de la crítica.
Me propongo hacedo en próxima crónica,

CORAL OE LA ORQUESTA OEL CONSERVATOR/0,· -111. l\fAE$TRO

DON 0a1u.os Ml!Nt!!:Sl!S,- SRl!S, PEDRO VAL.aes FRAQA, HORACIOAVILA

Y CAIILOS LOZANO, l!.Jl!CUTANTES OEL "TRIPl.ll"

a•

IIIU!THOVI/.N

oírlo, penetrarse de so misteriosa y grave melancolía, para comprenderá qué extremo el espíritu de Lfülwig van Beelhoven
supo hablar tanto al cerebro de los hombres con frandes pensamientos, como á sn corazón. Beethoven, i má ■ de ser pensador,
era poeta, y el Largo del Triple Concierto lo demuestra.
Los señores Carlos Lozano, Pedro Valdts Fraga y Horacío Avila,
qne tuvieron á su cargo las partes de pia1101 violi11 -y cello, respectivamente, hicii!ronse acreedores, por su excelente labor, á una de las ova•
ciones más nutridas de las que hasta ahora se bao escuchado en la temporada.
En la qai11ta audición, verificada el domingo, repítióse, con ma-yor
éxito aún, el Triple Concierto.
Pero en vez de la qninta Sinfonía, que se esperaba, fnt ejecutada la
célebre Sinfonla Pastoral. Ignoro el por qué de tal snbstilnción que al•
tera el orden de las nueve Sinfonías prometidas en otros kntos conciertos.
¿Necesitaré, por ventura, escribir algo acerca de la Sinfonía Pasto·
ral, conocida y gnstadisima en Méll:ico?
La interpretación qne de ella nos di la orquesta del Conservatorio
es insuperable, y, á mi ver, la mb hermosa qne de oDras de lleetboveu
le hemos oído. Detalla los diversos p.sajes con exquisita finura; derro·
cha colorido en los pasajes característicos de descripción: dijérase nn
solo hombre que siente ydke.
Pero estaba reservad• para el fin.al la anhelada sorpresa: Waguer.
Tres fragmentos magníficos fa.eran los elegidos por el maestro Mene·
ses: el Viaje de Sigfrido por el Rhin, -y el Canto de las hijas de ti Rhin, de
El crepúscalo de los Dioses y la famosa Cabalgata de las Wa1kirias.
Eo. el Canto de l11s hija, del Rhin lomaron parte la señora Antonia
Ochoa i:le Miranda, la señorita Minni H eidecke y la señora Angelina V.
de Gordillo. Y e11. los otros dos episodios, la orqnesl• del Contervato•
río hizo ¡ala de la maestría en ella genuina, ejecutando magistralmente.
Qa.iero reservar para otra crónica mis impresiones sobre ~ates obras,

SIi/TA, OARMl!N IIIVERO NORll!QII.- SR . tGNACtO ZIIRATE, VIOt.lNISTA,
ORQUESTA DI! ALUMNOS Dl!I. CONSl!RVATORIO. -SR.' ANGEL. ESQUI•
1/EI., BARITONO. - SR. MANUEi. BARA.JAS, PIANISTII .- SRITAS, MA•
RIA BEI.TRAN Y L.ETICIA EL.ORZA, PIANISTAS

�....

CAONICA
Al terminar la temporada en el oe.mpo, cnando
se sienten loa primeros fríos dd otoño, c:s grata la
vuelta, la ciad.a d y al confortable bogar, cnyas
habitaciones están cuidadosamente tapizada■ y
c:11 donde el aire no puede penetrar con libertad
, ,ravés de: los pesados cortioaju de felpa 6 de
damasco¡ precauciones todas: qae se toman para

recibir la visita del invierno, ese huésped desagradable, pero qnc: también nos trae algunas alegrías y diversiones pl'opias de la estación,
Una de cl1as es el " sport" de los patines, qnc:
mis lectoras conocc:rá11, quizá. por experiencia,
pues el bello sexo es más aficíonado á ese placer
que los caballeros, Y la razón es muy clara, porque en otros ejercicies Hsicos, oomo la equitación, la caza y alganos por el estilo, la mujer
siente nna fatiga casi siempre superior á ■ns
fuerzas; los mismos elementos de la Naturaleza
sacien molestar en extremo su delicado organisms, ya sea por medio de nn sol ardiente, ya por
un aire impetuoso, pues su fina tu se maltrata y

~

el arte de:

111. peinado se descompone bien pronto; de manera qae faltan m11cho1 dctallu en tales fiestas para dejar complacidas en ellas, las
damas.
Mas, en el aristocritico n16n de patinar, cuyas blancas paredes estucadas reflejan el brillo
de las luce:. incandeacc:ntes, con 111 eocc:ndo piso, semejante: á la anperfioic: traidora y bella de
110 lago congelado, esc11chudo los acortlc:s de la

orquesta, mientras se paaa ana breve y grab revista, la elegante concuucncia allí reunida,
puede creerse que se asiste á 1111 baile original y
fanthtico, á ana danza vertiginosa, en la cual se
uperimc:nta algo de ese goce eicmprc: ambicionado por el hombre: c:l rápido vuelo de las aves
por la infinita c:xteosión del delo anl. Y las
patinadoras tienen otra satisfacción que acaso
s11peu , las demb, pues la mujer adhi11a, con
aa i nstintiva coquetería , c11áln son las actito•
des que la hacc:11, máa bella, y demasiado comprende c11án graciosa, liuda y distinguida se ve
uoa esbelta joun paUnamdo bibilmente, ~c:slizándosc: ligera entre la m11ltit11d, como una io-

quieta mariposa entre c:l follaje. Su flexible tallr
ondula de vc:r. en cuando para sostener el cq11ili•
brío, sus mejillas se cnc:iudcn por la agitrdón
tomando 1111 snavc matiz de rosa, y s11s labios,
entreabiertos y anhelantes, semejan claveles que
p •dc:n 11nas gotas de fresero rocío, Y el rápido
zig-zag continúa incansable: y caprichoso; la bella patinadora pasa como un reHmp•go delante
de un gnipo de espcctadorrs que lanzan, en voit
baja, frases de admiración .... Qaisicran contcm•
plarla 011 insta11.te más; han visto sus cabellos de
Ol'O, sus grandes ojos color de violeta y su deliciosa boca sonden.te, como en 1111 mligico espejismo¡ pero ya está muy lejos de ellos: ha desaparecido semejante al cns11eíío, antes de apreciarlo en toda su hermosa plenitud, y en vano
esperan verla aparecer otra vez por el mismo sitio, porque aun c11ando vuclvcá aprox imarse:, no
la han mirado .... Un incidente cualquiera desvió
111 atc:nció11. de la encantadora figura, sucediendo
con tsta lo q11c pasa casi sirmpre con la felicidad : no se le ve, en ciertas ocasiones, á pesar de
tc:uerla á corta distanc:ia, pun el dc:stioo u tan
oaprichoso y mudable como el giro del vie:nto.
No dc:jtis, lectoras mías, de asistir á los salones de patinar; gozad de esos placeres, pues
bien pronto se habrán cerrado las puertas de tan
hermosos sitios de diversión y se habrán extinguido las suaves axmouíu de la orqnrsta, dejan,
do CD vuestro recaudo gr,-tas cvocacfonu de la
temporada invernal.
Macho tiempo hace que no doy cuenta á mis
amables lectora!! de las novcdadcsc:xq11isitas, in•
troducidaa en los d ijes y joyas por sn majestad
la Moda. Al hablar de estos artículos, mny bien
puede aplicarse ese axioma que: dice: cla caUdad
vale más que la cantidad&gt;. Y cu la época actual
tc:ncmos,mis qac: nanea, desarrollado el gasto de
las bellas piedras legítimas; y á una mujer elegante: le parece prcfcl'iblc tener en su mano 11na
sortija adornada con una sola per,l a verdadera, ó
ana gema de gran precio, que llevar los dedos
sobrecargados de p iedras falsas 6 de dudoso valor, Las perlas c:~Un siempre en favor de las damas; pero en los trajea de noche se prefieren, como complcmc11.to del atavío, los brillanics. Aneglados éstos en "rivierc," ligeramente: montados
en hilo de platino, 6 formando ana cadena fttxible en mo11.tura "calibrte," los brillantes han res•
plandccido sobre los blancos cneJlos femeninos
con absolnta privanza durante la presente esta•
c:ión,
Ya el año pasado habíamos visto reaparecer
en los peinados los lindos eaigrc:ttc:s&gt; y diademas
de diamantes, y estos magníficos adornos contribuyeron al esplendor de rara elegancia qac
contemplamos en ciertas reuniones. Tal tendencia, sostenida con mayor entusiasmo en la actualidad, haoc suponer que se ha.río bellísimas
combinaciones de carey rubio 6 concha, con dia
mantea, formando diademas de estilo grírgo, que:
armonizarán deliciosamente: con las ctoilettes&gt;
de baile, concierto y recepciones. Los hilos de
perlas, tumioados por tpc:ndcotifs1 finamente cin•
celados y engarzados de bellas piedras legítimas,
serán el complemento l11joso de los trajes para
concierto, teatro ó reunión. El arte de les orfebres ha alcanzado un grado asombroso de pu-

ícccióo¡ jamb se había combinado tan admirablemente el valor de las piedras con d valor artístico del trabajo. Por esto notamos, en c:icrtos
dijes, que su mérito consiste solamente en la
li11.da man11fachira, pues el valor intrínseco desaparece delante de la obra de art e y la sabia pe■•
fc:cción con que cstin ejecutados. Estos dijes
ptrmanccc:rán, sin duda alg11n1, c:n la historia de
las joyas, como la nota car&amp;ctc:rística de nuestro
arte moderno. La mayor parte de ellos son objetos
preciosos, dignos de figurar en las vitrinas don·
de se conservan las maravillas de ese género, y,
sin embargo, la materia empleada tD su fabricación no tiene ningún valor real, pues á menudo
están hechas en ónix, topacios, aguas marinas,
cngai&lt;zados casi siempre en metal esmaltado,
cuerno 6 carey fingido. Naturalmc:ute que estos
dijes no pueden ser de un uso indeterminado;
son lindos adornos que requieren una &lt;toilette&gt;
original y armoniosa con el estilo de dichas joyas, Los pequeños relojes de pulsera se usarán
mucho en la presente estación, y son tan planos,
q•c casi adquieren el aspecto de una superficie,
El oro, la plata oxidada y el esmalte se prefieren para su fabricación y algunos se llevarán
suspendidos al cuello, como si se tratara de an
•pendcntifl, de los cuales tendrán c:I aspecto, pues
sn reverso se cubrirá de esmaltes y piedras finas. Las mangas largas nos anuncian el dccre•
cimiento del fuer q ac: gozan los braz:alet.,; mas
los veremos brillar sobre los blancos y torneados brazos femeninos, bajo las transparentes ,!a•
sas de los trajes de baile.
MARGARITA.

m

Confecciones á Domicilio
Es imposible, lectoras mias, prescindir del
uso del delanta.1, no sola.mente á. la hora de las
faenas domést1ca.5, sino también al ejecutar algunos trabajos artfstloos, como .Pintar ó dibujar, ero. El atavlo femenino, por sencillo que
sea., desmerece con cualquiera mancha, y el de-

lantal es la única. detensa del traje. Ei.ta prenda puede ser completa.mente sencll la y práctica,
sin ca.recer de atractivo, ya sea por su bonita
forma y adornos, ó ya ta.mblén por la originalidad de su confección.
Comprendiendo, pues, cuá.n importante es
para las damas estar bien provistas de delant ales, damos hoy algunos modelos de ellos, su-

mamente orlglna.les y novedosos. El primero
es un delanta.1 cneceser&gt;. Su forma es enteramente sencma., como verán nuestras lectoras,
y va provisto de seis bolsas en distintos tam&amp;nos, que a.fecta.n la forma de ca.rteras y estl\n
a.brochadas con un botón de náca.r. En este
delantal puede guardarse la. labor brusca.mente
interrumpida por a.lguna atención del momento, las piezas más Indispensables de la pequefl&amp;
ropa del bebé que se trae en brazos, y que muchas veces es necesario tener 1\ la mano. Ta.mbién para las enfermeras ser!\ muy útil este delantal, pues muchas medicinas y objetos indispensables al enfermo pueden gua.rda.rse en las
ca.rteras de que está provisto. Se hace en tela
de lino, en colores claros ó fuertes, según sea
el destino que se le dé.
El segundo grabado nos IIiuestra. dos modelos
de delantales, hechos en batista blanca, El primero tiene peto y dos gra.ndes bolsas unidas,
terminando en picos, adornadas con la.zos de
listón. A. la orilla neva un entredós de ojillos
y un volante de encaje angosto.

.-:::-4
., '

,.........•·\

¿f.-'{

J'!c:¿_[~f

¡§

''ii.

J'.

t'(
''1,:yí,J~
C.\í'

El segundo no tiene peto ni bolsas y está
guarnecido de bordado inglés.
En el tercer grabado vemos otros dos delantales, hechos en la misma te!&amp; y ¡uarnecldos
con los mismos adornos que los anteriores; pe·
ro de distinta. forma. Estos cuatro modelos
son propios pa.ra. osarse en la casa 1\ cualqu,iera
hora, pues tienen. un aspecto muy lindo y elega.nte.
Pero, sl ;\ l&amp;s seflorae y domésticas les es Indispensable el uso del delantal p&amp;ra conservar
su atavío Jimplo y correcto, ¿qué diremos de
los ntlios y nif!as de corta edad? En éstos es
una. Imperiosa. necesidad s i se desea traerlos
elegant es y bien presentados, aunque sea de un
modo senoll lo, pues su movilidad constante, asf
como su !nocente descuido, los lmposlblUtan
para hac,r algo de su parte, i\ fin de conservar
sll8 trajes en buen estado. Solamente el delante! puede conseguirlo, por lo cua.l damos;\ nuestras lectoras dos modelos de graciosos delantales, propios pa.ra nina.1. El primero es para
nifia de seis á ocho a.flos, y a.feota la forma. de
vestido sin mangas. A los lados del cuerpo lleva un volante, lo mismo que á la. orma. de la
falda. El otro modelo es para nifia de dos á,
cuatro anos. Nuestras lectoras se h&amp;rán oargo
de su forma muy fácilmente, pues el grabado
lo muestra extendido. A la orilla lleva un galón 6 encaje a.ngost.o. Estos dos modelos se hace én tela de lino ó en peroa.l.
Por último, damos un precioso modelo de dela.ntal para. seilortta, muy á propósito para servir el té. Es de linón de la India ó de seda ligera., y va a.dorna.do con una aplicación de bordado estilo Renacimiento.

LAS 1liEIR'II'UJILll.AS
Todas las tertulias se parecen entre sf: en el
salón aristocrático qnc: deslumbra por su lnjo, y
en la modesta piua de confianza que consuela y
alegra por su sencillez, las mismas intrigas, los
mismos recursos, idénticos incidentes.
En todas partes hay mujeres distraídas¡ en todas partes tiene aplicación el consej o de an escritor q11c: dice: cDc:sconfiad de la mujcrdistraída: es un lince qae os observa&gt;.
En todas partes hay su ci clo, su purgatorio, su
infierno y hasta su limbo,
Las t ertulias vienen i ser el gran gimnasio de
la galantería.
La galantería se di vide en natural y artificial.
La primera no se aprende: la segunda está c:sorita c11. los manuales de urbanidad.
La primera consiste: en no hacer ni decir nada
inconveniente¡ la segunda consist e en no tener
inconveniente para decir y hacer lo que en los
snsodichos librN esté escrito.
La g.laotuía de: baena ley dice lo que piensa¡
la galantería artificial piensa en lo que dice.
En la primera podrá el hombre ex-po11crse á
parecer actor¡ en la segunda, inútilmente quiere
d actor aparentar la nataralldad del hombre.
Las mujeres de talento di stinguen est os dos
géneros de galanterú, como distinguen en los
bazares el oro fino del dublé, y la esmeralda del
vidrio verde.
Entre toda.s las cienciu sociales la galantería
es la mú esencialmente difícil.

�T1t\JE DI!: ltE ·Nró~. - Ilecho en Lul blanco sobre
fundo de &lt;tus or clmmpagne&gt;. El bu.jo de la f1tlda, el
cintur6n .Y el 1td.&gt;rno del escote están hechos con una
guarnición de taffota. azu l&lt; attier&gt;, bordada de ilores en tonos marchito ... Lo albo del cuerpo es de enc1tje de :\latinas, velado con &lt;chiffon champ.1gue&gt;.

TRAJE DE W!TlLO A TltE. Confeccionado en sarga gris humo, rayada de blanco. L11 vuelta del cuello y la carLeras
de Jas mangas, están adornado
con un galón de seda, a ngosto,
blanco y negro

,~ E C11LL

�El Mundo Ilustrado

La rara aventura
de Joaquín Campomaoes

NOTICIA

Ronce: Los pneblos del Distrito tienen clima
más frlo qne la capital, por cuya razón no creo
que le convenga á usted radicarse en alguno de
ellos. En cuanto á ]a ciudad, es preferible h2.bi•
tarla en el centro, cnando se trata de 1111 caso co•
mo el suyo, pues c:n las colonias hay menos po·
blación y las calles son más amplias, de manera
qne el frío se: siente con mayor intensidad.
Me atrevo á aconsejarle qn.c: instale: á su familia c:u Cn.ernavaca, p11es esta bonita ciudad se
encn.i::ntra muy cerca de: 1a capital, y tiene una
temperatura deliciosa, sobre todo en invierno, el
cual es muy molesto últimam~nte en nuestra me•
trópoli.
Deseo que mis indioacionu le: sc:au ú\ilcs.

Verdadero placer me causa el llamarme amiga
suya, y le: aseguro que correspondo su afecto con
toda sinceridad.
OBSEQUIO

Aglat111d:-Tengo c:1 gu.s to de darle el modelo que: desea. Me: parece mis propio el encaje
inglts para hacer esas cubiertas, por tratarse: de
muebles qnc: sensan en nnafincaoampc:strc, pues
c:1 polvo podría descomponer otra clase de bordado. y este de que le hablo es la't'lble. Sin em-

tima hora, y como al dia siguiente: la c:nfc:rma se
e11contraba perfectamente de salud, c:1 prometido de usted atribuyó esta informalidad en la
cita á falta de: alecto para é.l , y se ha disgustado
seriamente:. No debe usted insistir en sus explioaciones, pues ya recurrió, para convencerlo, has•
ta á la palabra autorizada de na mamá, y si todo
esto no basta á c:sc: incrédulo enamorado, será
preciso dejado en reposo durante algún tiempo,
;i fin de que se: calme su sistema nervioso, y reflexione: 11 n poco -&amp;obre la injuria que: signifil:ll

MODELO

Una muy perezosa: Tengo el gasto de ofrecerle el modelo que: desea de traje y peinado para
baile:. Est.á hecho en muselina de seda azul ace·
ro, y luce doble túnica, dejando transparentar
un aacho entredós dc:eneaje de plata. El cuerpo
está adornado con este mismo encaje y bordado■
de: sc:.ia negra. Cinturón de terciopelo negro.

bargo, si desea usted hacerlas en raso, como me:
indica, c:ntoncc:s leaconsc:jo c:l bordado de aplicaci6n con dibnj o de ornato, poniendo la aplicación
verdereseda sobre fondo color de marfil. El presente: modelo puc:deu servirle para tomar c:l di•
bujo ampliándolo, y hacer con él la aplicación.
En cuanto i su segunda pregunta, le: digo que:
las oartas de los prc:tc:ndientc:s no aceptados por
una sc:ñorill, deben devolverse, pero después de
haberlas leído, pues de Jo contrario seda incurrir en u11a verdadera incorrección del todo in·
útil. Pero de ningún modo se han de conservar,
pues c:sa cond11cta daría esperanns á dichos pretendientes, y por esta causa hay muchos hombres
que sufren larga y penosa incertidumbre:, la cual
varias veces los arroja i tomar algún vicio, en el
que b11scan alivio á su padecimiento.
Respecto de su duda gramatical, me parece que
el pronombre numérico debe: seguir los cambios
dc:1 génc:ró, del mismo modo con el cual usted lo
emplea. La palabra obscura se escribe siempre
de: esta manera, pues así lo ha impuesto !a corrección del estilo en nuestra lengua.
UNA OPINION

-Los guantes deben ser de: cabritilla'.blanoa ó
de: color marfil, aun cuando se: lleva traje: negro,
siempre que 110 se esté de Ju.to.

Sensitiva: No debe u.sted apenarse tanto por
el asunto que: me refiere:. Si su novio la quii::re
realmente:, no insistirá en s11 enojo, pues usted
no ha dado para éste 11n motivo digno de tomarse: en cuenta, No pndo usted asistir al baile: c:o
donde estaban citados, porqne una ligera indisposición de: la señora sn mamá lo impidió á úl-

para una mi,¡er fiel y sincera como i,stcd, esa
duda tan inj11Stific•da de su lealtad. Vnelvo á
decirle: que si él la quiere verdaderamente:, reaccionará en breve: y •olvc:l'á á pedir á usted Dila
disculpa por su conducta exigente y dura,
reanudándose en lo suoc:sivo los días fi::lices
que: tienen, para los enamorados, nuevas sorpresas y más dulces emociones despi,és de: una ■e­
paración, y esta dicha c:s la que deseo muy sin·
ceramc:nte para usted.
RECETA EFICAZ
Clara: Con mucho gusto doy á usted la fórmula
qui:: desea pu,11 embellecer sus manos y quitar de
ellas ese color rojizo. Se mezclan 100 gramos de:
lanolina, 25 de parafina líquida, 10 de vainilla y
dos gotas de: esencia de rosa. Se pone esta combi·
aacióo sobre las manos, en la noche:, antes de:
acostarse, y en la mañana después de haberse: la•
vado, con cuyo procedimiento conseguirá usttd
tener sus m;u10s blancas, sua•es y delicadas.
UNA CARTA
V. Sirri: Recibí sa atenta carta, la cual agradezco mucho, y d.e seo que se realicen sus esperan•
zas de fc:licidad, pues es usted muy digno de al•
CallZlrla.

1
- ¡Eoteod4mooost-habladicho don Favila, y para oadle era un secreto que ca ando don Fa.vita pedla iotellgencla en el cur·
so de una dlscu~lóo, ya no la habla posl•
ble; porque era precisamente 61, 11I qae no
se eateodla al Intrincarse en la complejidad
de problemas polltlcos arduos y escabrosos para so slmpllcls1
ma mentalidad de
¡uaJiro, ignorante de qae constituye 001
ciencia el arte de gobernar y administrar
• los pueblos.-¡Eotendimooosl-repltló
nervioso y desconcertado al nr que su Interlocutor lo atorralaba coa observaciones A las que él no sabia qoe oponer.
-¿Qué mts me da á mi que el sistema,
el re¡lmen ó Jo que se~ 1 se llame parlamentarlo ó representanvo? Aqul lo que
se n_ecesita es progreso, fraternidad, amor
• la patria y A la Repllblica, que como di·
Jo Mutl, "es de todos y para todos." ¿Es
que acaso ahora no estamos peor qae en
los dfas abomfaables de la colonia? Los
cubanos se estto haciendo indlc;10s de
sus héroes y de s11s mirtlres que para so
emaoclpatlOo del om.inoso yugo . .
Y por ah! segula el discurso, mientras
yo en otro rlncon de la saleta, por ceat6·
sima ve1: en ocho dlas, trataba de orientarme sobre Jo que ocorrla en uo coruonclto que palpitaba muy próximo ! mi, en
el coruootlto de Otllla, una de esas cu,
baoJtas Ideales, nonla de poesla y sen•
sualldad, angellllos y diablos 4 la vez, q11e
balaoee!ndose en su mecedora, tallaba y
hablaba y no s6 si pensaba, A la vez que
y oen mi mecedora, e.uf en contacto coa la
suya, cuando me extraviaba en los derroteros q11e segula para llegar hasta su t.1·
mita, me dejaba Invadir por la dulce voluptuosldad del momento, del ambiente y
de lo que de ella se desprendla, y gozando
slo condeocl&amp; de mi goce, sólo de tanto eo
tanto repercutla eo mi cerebro alguna de
las frases del bueno de don Favlla, que
sonabaa con moaotonla adormecedora 111
mis olclos.
Porque por lo geoeral era llnlcamente
don Favlla quien b1bl1b1. Se hallaba en
so casa, la menor observación le e:raspe·
raba, y sus contertulios apenas si h ■clan
mis que replicar muy de tarde en tarde,
para probar con la réplica que le estaban
atendleado.
D.&gt;n Favlla, aparte su patriotismo cubano, de hijo lfe astur y su manla de ra·
1onar sin r11ooes, ert. un excelente sellar,
con toda1 l1s de la Ley para amigo, y que
• mi me encantaba por todu sus buenas
cualidades de hombr• franco y bon,chón,
y porque era el padre de Otllla, y Otllla
ert., dejaado aparte lo que yo por ella sen•
tia, uaa de esas admirables crt,taras que,
eo vlrtu;S de no sé qui! misterios de la bfo.
logia, se prodocen en Cuba, dlrlase qae
saltando en 11. vla de la perfectlóo much1s
generaciones en uoa sola.
1Cosa mis estupeada!
¿Dtlade utia, en esas deliciosas hijas
ó nietas de campesino gall~o ó asturiano,
los ples y las manos paternales? ¿De
dónde proviene 11 gracllldad de esos cuerpos, de dónde el donalre, dedóndelo arlstocrit!co de toda su persona?
Achaquemos al clima, achaquemos al
trópico la maravillosa obra, y admlrémosla sin mis lavestlgaclones.
Yo ful huésped de don Favlla desde mi
llegada •I Camagüey y por espacio de uo
mes casi, sin que fuert. poslble oponerme.
Nos hablamos conocido ~ S1.ntlaa;o de
Cuba recién llegado yo de Es pafia. Nos eo•
contr1.mos en e! mismo hotel y Juntos per.
manectm.os mis de uoa semana, Ugándonos desde el prloelplo la meJor amistad.
Eo él ya he dicho todo lo que le hacia estimable; en cuanto Ami, lndudablemeate
le cal muy slmp!tlco.
Como dló la casualidad que eo el mismo
dla y en el mismo tren empreodlmos el
viaje al Camagüey y yo le habla dicho que
en la dudad esa oo coaocla A nadie,
quieras que no hube de aceptar su hospitalidad, so pena, asl me Jo hlio saber, de
perder al buen amigo que lt. saerteme habla depara.do.
Ello es que lle¡ados al paradero donde
su famllla le agoardaba, ful yo presentado por él como su huésped, ! dona Asan.
clóo, 001 agr1.d1tlllslma señor,, toda boa·
dad y mlel. que asl era su esposa, y A
Otllla, ta belllslma c.hlqullla que tenla
por hija.

11
¡loc.omprenslble otlllal
A estas horas, y ya han pasado machos
meses y muchas cosas, sigue allo siendo
para mi un misterio con qué clase de afecto correspoodla ella A mi carli'lo.
Porque de at,uoa manera me q11erla 1
eso es ln.tudable.
Los hombres afectados del mal de llte-

Usada por todas las grandes artistas ylas dnmas aristócratas, es la mejor preparación, entre todas las de su clase,

1P~

~

C:Or..5~RWAM

"aciones, upciones. Sarpullido
simula las Arrugas. Suaviza,
Refresca la Piel yle Comunica

IL

rll

DEPÓSITO GENERAL

ilosé lfihlein,
5uc5.
Droga~
Almacén de

COLISEO NUEV0,3. MEXIGO

ratura atribuimos A compleJldad de alm,
los ordinarios efectos de la trivialidad; y
yo be necesitado hacer memoria de esto
para no Incurrir tn tam,no txlru,fo.
A'go seotla, pues, por mi Olllla, y de
ao cierto modo me que,11: eso es looegable; pues bien lo manifestó desde las prl·
meras horas de nuestro encuentro es¡rlmlendo cootra mi t.)dAS las armas de so co.
queterlahastt.eoosumar la obra de mi enamoramiento; porque no era que mi vanidad
me engallase cuando, cuidando su descul•
do1 se arrtglaba de modo que las belltzas
mas sugestivas de su cuerpo se mema·
olfestaseo, y ahora el ple, luego el comlen·
zo de su pierna fiogleado uo absoluto
abandono de si misma al sentirse • vece~
eo el balancln, exponla • mis mlrdas?
Y si un contacto entre nosouos se producla, ¿por qué ella lo acentuaba? ¿Y por qué

aquellas palabras cuyo seot.ldo de reproche• mi pasividad, bien se me alcaoza•
b1? ... . Pero ¿por qui! tambléa un momento mAs tarde era yo par• ella meoos que
1101 cosa, de la ulstencla de la cual no se
tiene uoa idea precisa?
¡Misterio!
Y asl, en ese estado de perplejidad y
d11d1, creyéndome hoy á dos dedos de la
dicha para bailarme mal!ana sumido eo
la desesper_anza, transcurrieron cerca de
tres semanas.
Pero UD dla ...
Yo que espiaba en su cara, en aqutlla
carita en que la Ingenuidad y L• malltla
u Juntaban, 11.Asta el gestomiS tenue para deducir por él la suerte qoe el sino me
tuviera deparado, la vi amaoecer un do·
mingo, ua domingo era, me acuerdo per·
fectameote, severo el mirar, hoclcuda y

lllrada, con aqael continente de hostilidad

que. sin yo quererlo, me hacia pensar que
mi deliciosa adorada tenla en el fondo tal
vez muy profundo de lo qae yo me empe•
llaba en creer su alma blanca, un sedimento de perversidad que, al removerse, enturbiaba basta su misma belleza de mujercita sana, de paoterlta Joven, en la que la
felloldad era precisamente $U mayor eacanto.
-¿Le pasa • usted aleo, OtJJla?-me
atrevl á pre¡untarla.
-No, nada-me contestó desabrida.
-¿Habr6 podido ofenderla qulds sin
darme caeota?-lnslstl sumiso dando
pábulo • su enojo por el sólo plactr de
aplacarlo Juego coo uaa de aquellas mil
vilezas que yo cometla con tanto •grado.
Pffmaneció un reto slleotlosa, como si

Una Camarista . Inteligente
Una Pequeña Aventura Ocurrida en un Hotel de Primera Clase

1Vamos! que desperté de moy mal
humor aquella mañana. Con aquel
maldecido dolor de cabeza ;r un mal
~abor en la boca, y toda esa pesadez
y ese malestar que siguen como ano.
natural consecuencia á una noche de
verbena.
Sin embargo, á pesar de lo mal que
me sentía, llamé para que me traje•
sen el desayuno. Presentóse al instante una pequeña y graciosa camarista, quien después de descorrer las
cortinas me di6 los buenos días con
su más picaresca sonrisa. Pero cuál
no sería mi sorpresa cuando vi que
puesto sobre una cbarolita me traía
un pomo de Odol.
Pero ~qué me traes, muchacha ~ le
pregunté; yo he sonado el timbre para que me traigas el café. Pero caballero, me contestó, está Ud. en un
hotel de primera clase. - Bien &amp;y qué~
i Qué me quieres dará entender con
esoi-Voy áexplioarme, replicó: Como es nnestra clientela toda tan distinguida, 1e sobreentieI\de que todo

huésped nuestro, antes del desayuno
acostambra asearse los dientes co~
OdoJ.
o hay para qué decir qué
delicioso es y cómo refresca y reconforte, y, dicho sea con todo comedimiento, por la cara que le veo, creo
no le vendrá mal. Ya verá qué bien
se siente y con qué gasto toma después
su desayuno. Todas las p ersonas que
frecuentan este hotel acostumbran el
Odol, ta.oto, guenos hemos visto precisados á poner ea todos Jos cuartos
los vasos especiales para oojuagarse
la boca. Hoy en día los cfümtes se
muestran muy exigentes y no transigen sobre este punto. Y diciendo colocó el pomo de Odol sobre la ~esa
y se march6.
Maquinalmente hice cuanto la camarista me había aconsejado, y desde luego me sentí muy cambiado.
Desde aquel día tanto me acostumbré
al aseo de la boca con Odol, á mañana y noche, que no puedo pasarme
sin él.

�}!;1 Mundo Ilustrado

El Mundo Ilustrado

Con 1u Poder fenomenal este Hombre Oper. Milagros
Los ciegos Yen y los paralitico anaa,n.-Los enfermos desahucie.dos
Jlor los médicos on curados
NO EXL TE E_N FERlfEDAD QUE NO P EDA SER CURADA

Hace deNparec:et loa dolores, cierra las berldd, cura el ~acer, la tuber•
culo.la, los tumores y opera marovlllas que asombran á l.a
Medicina moderna y deaafian toda expllcaclón,
Notable ofrecimiento de conaultu gratult.. hecho A 101 enfermos 7
afligidos, Cura á los enfermos en sus casa.a, sin verlos, tan fé.Cil•
mente como al estuvieran en su presencia, Invita á loe
médicos 6 que le lleven sus enfermos lncurablu.
París, Francia.. - Correspondencia. especial. - Las curacionea casi Jnilagrosaa
llevadas 6, oabo por el señor profesor G. A, Mann, de esta. ciudad, aon de un
earácter ta.n sorprendente que causan la m!\s vh·a euriosidad, gra.n. asowb10 Y no
menos admiración. EL ha devuelto la salud de la manera. mé.s incomprensible á.
enfermos que había.n si.do declarados incurables por los médicos. El método quo
él pone en prá.otfo&amp; está. envuelto en el misterio más profundo, pues es aabido que él
no hace uso de ninguna clase de drogas de las prescritas por los médico11. El
pretende haber descubierto u.na cierta ley de la Naturaleza que posee propiedades
especiales y que ha.ata. la. fecha. han aido desconocidas. Haciendo uso de ellae,
níngun&amp; enfermedad. puede llama.rae inaura.ble. El ha demostrado con pruebas
irrefutables, que el misterioso poder que este descubrimiento ha puesto en sus
manos le permite dar vista á los ciegos1 y á los para.líticos el uso de aus miembro,.
Por medio de este poder, 61 revive Ja. chispa de vi.da prout&amp; á extinguirse en
enfermos al borde del eopulcro y devuelve la sa.lud aun á aquellos desahuciados
por los médicos más renombrados. Parece que él ejerce autoridad absoluta sobre
las enfermedades y dicta su voluntad á. Jo. misma muerte. Sus consejos son entera.mente gra.tuitos y aunque su saber le pone en condiciones de limitar su práetica
á. clientes ricos y amasar de esa. manera una fortuna considerable, él prefiere dar sus
conse~oa á todo el mundo sin distinción de rango ni fortuna.
"Mi descubrimiento me perte11ece," dice 61 "y puedo usarlo de la m&amp;Dera que
tne plR,zt&gt;a.. Fácilmente puedo cura.r la til;is, eÍ cáncer, la parálisis, la. albuminuria,
la neurastenia. No importa el que la. enfermedad hay&amp; sido declara.da. incurable.
Puedo curar el reuma.tismo, loe desórdenes del aparato digestivo, el catnlTo, el
envonen&amp;1Diento de la. sangre y otras enfermedades que afectan el organismo.
Deseoso estoy de dar mis cousejoa á. todos, pobres 1 ricos, Cuando ee trata de la
vida. y de la salud, el dinero deje. de ser ante mis ojos un factor importante. Yo
trato al príncipe y al m.e ndigo con igualda.d. Ante mi, como ante la, ley, todos son
iguales. No tengo en cuenta la diferencia socia.! que exista entre mil pacientes.
Si es mi voluntad el prestu mis servicios á todos¡ indiferentemente, nadie puede
impedírmelo; dir6 má.s, continuaré curando '- os enfermos, partiendo de este
principio, por tanto tiempo como me sea posible. Lo que otros hagan ó dejen de
hacer en nada ha de infiuencia.rme. Creo que estoy en el deber de curará todoa loe
que sufren; no pod.rfa ver i.mpaaiblemente 11, mis semejantes lueha.r en vt1no en
contra. de las enfermedadee estando en mi poder el venir en su ayuda., pues nuevamente afirmo que no existe ninguna enfermedad que no pneda. curar. Esta. afüma.ción parecerá. algo osada, más no obstante, no es nada má.s que 111 misma yerdad,
Conozco el mara.villoao poder que poseo, pues que lo he probado inñnidad de veces.''
"Es se.bido que la tisis se considera. como incurable ; pues bien, no hace mucho
tiempo que una joven, Mise H. L, Kelly, de Seal Cove, fu6 informada por 81111
médicos que padecía. de tisis y que sus día.e estaban contados. Eri la opinión de
e•tos m6dicos la ellfennedad era. inourable. Puede suponerse la angustia de la.
jo,•en. No obstante el veredicto de los médicost.Yº la he eurado, he curado eus
pulmones y he devuelto á su cuerpo el vigol' perdido. Uno. seüora. de Montbeliard
q11ian en la. aotualidad ha.ce uso de mia aer,•icioe, me eaoribe que eetl. oa,i eurnda. y
que muy pronto podré decir que he ganado una viotoria. más sobre la muerte; la,
enfermedad que afiige á esta ee1\or&amp; ea la. tuberouloeia,"
"La. terapéutica moderna nun.e s jamás ha. curado un oánoer; la eiruj[a es la. que
lleva 6. cabo las operaeionea, mne el oá.ncer reaparece y oausa. la. muerte lenta. pero
seguramente. Yo curo el cáncer sin el a.iuilio del blstur1, no necesito cortnr la
ca.rne y a.serra.r los huesos, mi trl\tamiento ea fácil, agradable y no c&amp;uB&amp; ninp:ún
dolor. Una de mis pacientes, Mme, Meten, de Covington, padecía. de este terrible
mal; veia aproximarse á la. muerte, maa ella se pnso bajo mi cuidado y fu6 curada.
completa y_ radioe.lmente. La po.rá.lisie ea otra. enfermedad que ae supone incnrnble.
El Sr. A. Tourue.nt, de VincennesJ Fra.ncia, eufrla. de este terrible mal. Después de
unos dlas de tratamiento pudo &lt;1ejar el 1illón de inválido que había ocuparlo por
más de ocho a.ftos. El Sr, Etienne Ducret, residente en la calle de la. Fosse, Nantl'~,
Francia, fu6 cura.do en ocho dfae de una neurastenia de la que hab!&amp; estado
sufriendo por espacio de once afios. Este señor decía. 6. todo el mundo que yo
había hecho un milagro en au favor. El Sr. Ren6 Larohier, de Champ, par Celle,
Francia., habia estado sufriendo por más de treinta años de un reumatismo articular,
no podf&amp; andar y aunque no &lt;'omla apenas, engrueB&amp;bs á ojos vista; tampoco le era
poalble trabaja.r. Quince die.e de mi tratamiento fueron sufioientes para devolverle
la &amp;alud."
"El Sr. Seoane Alonso, de Cordobilla. la Real, Esp&amp;Aa, tu6 curado en poco tiempo
de la anemia cerebral que por espacio de mucho tiempo habfa. venido sufriendo. La
Sra. Esquer~ de Baroyeca, Son., México, fu6 curada en pocos díu de una gra.n
snemi11o qua 1011 médicos que la a1.1l~tfan no habfan podido oombntlr. ''
"Estos casos que cito eon tom,vloa á ciega■ de entre loe muehos testimonios que
poseo¡ ei loa hngo públicos es aiml'l"mente con el objsto de probar que no existe
ningun• enfermednd ineurable, Esos anfermedadea 1e conaidera.ban lncuro.blea
antes de que yo hiciese mi de11cubrimiento, mas hoy no pueden conceptuarse de la
misma manera.''
- • Cómo podé!e lleva.r á, eabo esta, cura.oionea t 6Por qu6 poaellia ese poder t-an
extraliot
11 Me tomaría mucho tiempo el BXJlllcarlo, mas, ved aqnt un libro del que yo soy
autor y en el que describo IXli deaoubrimiento y h; manera de ourar las enfermedades ¡ yo no vendo este libro, lo distribuyo á todas las per11onas que esMn interesadas
en mi deaoubrimiento, lo envio gratis á todos aquellos que me escriban solicitándolo.
Aun m,1.s, l. toda persona que me escriba. indicándome el sexo á que pertenece y
desoribiéndome los prl.o.cipa.les síntomas de su enfermedad, le enviaré el diagnóstico
de su caso asf como mi libro titulado "LAS FUERZAS SECRETAS DE LA
NATURALEZA." También le diré la causa de los síntomas que le aquejan y la
• manera de obtener su curaoión por medio de la. Radiopat!&amp;. Solamente es neeeenrio
dirigir nns. ca.rt-&amp; , Yr. G. A. Mann, Boite 92 eeetion462 A , rue du Louvre 48
Paris, Fmnce. A todos loe que me esoriban les da.r6 pruebas evidentes del pode;
que poseo."
- ¡ Creéis que todo el mundo sin excepción se aprovechará do vuestra generosa.
oferta. 1
"Yodigoloquesieutoyhnr6 lo que digo; todo aquel que me escriba recibir.!.
,..,¡ libro, el diagnóstico de su enfermedad y pruebas evidentes de mi poder todo
''!Joolutameute gratis."
'

buscase una c1us1 en que fundamentar

su enfado.
-Es q11e 1ooche-exelamó a.l cabo-me
hizo u,ted un desaire.
-¡Un desaire! ¿No estar, usted 1q11lvo·
cada?
- ¡Qué va. viejo! ¿Usted se fig1ua q111
yo soy boba?
-En fio, si algo ocurrió q11e usted considerara como tal desaire, yo le aseguro
qu oo t11ve Animo da hacérselo. ¡Da•
ma.slado le consta q111 yo la adoro y no se
desaira• las personas 1dor1das l OJ to·
Jos modos{ usted me perdona ¿no es ver·
dad, Amér ca7
-Bueno, si, le perdono-dijo no tan só10
perdonAodome deaquel dellto Imaginarlo,
qua habl&amp; Inventado par• Justificar su In•
Justlhcable arrebato, como porque ni siquiera recordaba y&amp; que lo hubiese tenido;
ciue asl et&amp; ella. de móvil y varl&amp;ble.
Era un domingo .... Vo no si! si he dicho
suficteotemeoteque aquel!&amp; criatura, complefa ó trivial, me fascinaba¡ yo no sé si
.:oo todo lo rtla.tal1o basta para e1presar
la clase de amor cou q111 la amaba; pero
ailo puedo alla.dlr que tundiendo la pasión
mAs grande con el ma.yor deseo, eso darla
una exacta Idea de lo que era mi dilección por 1111.
Era un domlnco ... Para los grandes
ama.ntes no es un secreto el respetuoso
temor que se apodera del hombre al ha·
liarse, solas con el objeto de sus ansias¡
y ninguno habrA que "IO baya sentido en
si la pugna de dos Impulsos: uno lostln·
tlvo, qoe todo lo quiere arrollar, y otro
sentimental, que sólo quiere adorar ....
Era un domingo, nos hallAba.mos solos ..
Yo recordaba que en otro dla como aquel
y en otra hora como aquella, en ua mo·
mento de lotlmfdad, de volupt11osldad y
de extravlo, mis mano! Inconscientes llablan acariciado sus ples y mis labios a.cabido por besa.rlos ....
Aquel dl1 ¿cómo mi beso se posó en su
nuca? ¡Oh, la turb1ctónt la. divina turbación de aus oJos, tras oe aquel rApldo y
memorable contacto!

La Zarzaparrilla
del Dr. Ayer

EL REUMATISMO
SE PUEDE CURAR.

es un tónico mara-

villoso. Limpia,
depura y enriquece
la sangre, expeliendo todos los
venenos del sistema y comunicando vigor A los
nervios. Tomándola

La Sangre es Enriquecida
Ll/3 Músculos son Fortalecidos
Los Nervios Vigorizados
Y la Salud Restablecida
La i::mmparrilla es sólo uno de una
docena Je ingredieotesde que estácompueslo e~le mamvillo~o remedio, cada
uno do los cuales ejerce una acción es1•ecial eu la obra restauradora de esta.
medicina. Esto no puede decirs1i de
otras Zarzaparrillas, pues sólo es ver&lt;larl de la Zarzapa&gt;•rilla det Dr.

Ayer.

No se deje usted persuadir ó-eogañar
por alguien que con urgencia le reco•
miende otra Zarzaparrilla de la que
nada sepa. Procúre!lt'. usted la legitl•
ma Zarzaparrilla "del DR, AYER."
( N" contiene ,tcobof)

111
Ca4a fraaco o•lenla la f,Ó-ul~ ~" In.
Dlu después de aquel de todas mis dt• rotuJpta.
Pr~{ftt'Jtld 1,1t#'d ,,, 31, 1n.,,l, ro lo
lletas, hube de Ir A ta Hab1n1 1 y ni pensar ¡z1u, optn,~ de la Zaf'•a.pa,-rilla del .1)1·,
quiero en toda.s las d11lzuras y en todos .t11er,
los transportes de un amor toco que pre·
cedieron , la hora de mi marcha . ..
l'repa.rad11opor elDlt.J. O.A.Ylm y ClA.,
Un mas mis tarde volvla decidido y re·
1.owel1, Mu■ ,, lil. ti. de .A.,
suelto A hacer para siempre mla. A la perturbadora ca.magileya.na¡ pero horH antes de este regre~o mio, América habla escapado, raptada por on muchacbo habanero llr¡ado al CamagQey cuatro dlas después de mi marcha. . ...
Vlvlrels si toma1s cada noc11e una
¡Y los preodlerool IY mAs tarde H casacucharada de las del café de los
ron! IY parectan eoamoradlslmos uno de
oe11c1osos
otro: y lo 11cueo pareclendol ....
¿No es verdad que es una historia rara,
POLVOS LAXATIVOS
y qae esta Ottlla es una mujer m,_s rara
todavla?
ROCHER
Hace unos meses ful el padrino de su
primer hijo, y no paso por el Camagüdy
sin sentarme por lo menos una. vrz a la.
mesa 4e 11 que fué mi ama.nte y del que
bey es su esposo.
El
ESTREÑIMIENTO
¿Y quién creer, que sin celos, ni rencor?
, oberano$ contra 1a Jaqueca, las
¿Y eso que disto mucho de aborrecer A
Allllot-ranlll!, las enfermedades &lt;101
Alllérieal
lllgado y contra todas las arecclones
Asl es que, como el propio Ca.mpomanes,
de lnte Unos.
rel ■.ta.ba la historia.
L •.J. GUJNET, llrmacíulílo, i, rue Saulnier,
PARIS
TOMAS ORTS-RAMOS.

100 Años

•

.,, ""' ,.,,~,.....

CAMBIO COMPLETO
La.aimpátlca 11efl.orlta Guadalupe
Ferrelra Ca.rmona., eo au oomun1oaoJón de Amat,lt,lán, Jal., México,
dice: cMe pla.ce comuntcarle que
desde hace un ano me enoueni;ro
gozando de perfect.a sa.lud, después
de padecer de fiebres por largo
tiempo. Lu afamadas Plldor&amp;a de
Vida del doctor Rors b&amp;n ca.usado
en mJ organismo un cambio completo&gt;.

DE

Rabano Iodado
oE &amp;RIMAULT, el&amp;

SALSA

Dspuralluo
par sxcslencla
para los Niños
y tos Adultos.

LEA &amp;, PERRINS.

&amp;o !Olla! JaB FarmaclaS

SBiOI.AS
EL APIOLoeLos

ALHAJAS YMUEBLES

Cura,,. Dolores, Rltardas

Sin Competencia en Precio•

IIIUll,tll,Ll~,P■rl1 17Wialua'".

"El Nuevo Siglo"
Colegio de Niñas, J.

or•JORET, HOMOW
lupr,s/onos d• 10, M,nstruas

DE OCASION

•

PER0A.N0E INESPERADO

Vecino de un suburbio, soltero que
v-lvia. en una pieza amueolada, Francisco Cardón no tuvo nunca sJoo una
Deseo que to• sola
pasión: .el campo. En la &amp;t.mós!edo el mundo r11. de las máquinas, entre el vértigo
sepa que mi de las correas, en et tumulto de los
Remedio para el talleres, sonab&amp; con zonas verdeantes,
Reumatismo con silencio, con jardines soleados. La
felicidad de su vida hubiera sido poalivia e.n pocas seer
una pequefia quinr.a, en cual•
horas los do- qu-1er parte que fuese, á. orillas de un
1ores en las río ó de un gr&amp;n bosque, y respirar alJI
piernas, en los aire t'resoo, cuidando manzanas y re,
gando rosales. Pero Bemejaote Ideal no
brazos, en la es- se realiza ganando cinco pesos ciopalda, la rigidéz cueot&amp; centa.voa por dia.
6 inflamación de
Francisco Cardón se contentó, por lo
las coyunturas, tanto. con prepararse siquiera una
6. s11 gasto en el ot.ro mundo.
y cura en muy moraaa
tenía. ramilla, ni amigos, ni perso' pocas días. No No
na alguna que pudiera cuidarlo una
contiene M o r - vez que no estuviese capaz de hacerlo
fina, Opio, Co- él mtsmo. Sólo le esperaban, en su úlcaina ó drogas t,lma hora, el abandono, peor que Ja
muert.e, la.s cuatro tablas de madera
que adormecen blanca,
la fosa co¡núo. Esta. Idea. de
el dolor. Neutraliu l01 ácidos y echa fuera del organismo todo el morir así, sin sepdltura y sin l)Oesla .
veneno reumático. No tomen medicinas antiguas, no tomen narcó- era tan odiosa á. Francisco Cardón,
ticos, no gasten dinero en médicos, sino hagan lo que han hecho estas que un dla, durante uno de sus paseos
por__ los alrededores, ba.blendo descupersonas y recuperen la salud.
bierto en la extremlda.d de un camlno
rocoso y salvaje un pequen.o cementeAquí está la Prueba:
rio, perdido en un bosque, no vaciló:
!.tu pereoriu d■n 11t1tfmonlo de loe
lfr. ROBERT MORRJS 411e ..i ..e H el &amp;111, en el fondo del reoJnt:.-0 delicioso,
r&lt;medfo■ de MUNYON porque ae na
No, ,,6 Loc111I St., Pllil■dclpllia. dice que á. lo largo del muro inundado de sol
,orado; ..ua •1radecldu l desean q•e loe
el Remedio par■ el Reumati1mo ao ea nin, que pareola esperar espalderas, no leque ,,.frer, •P.,. la nrda respecto l ello•
1una trampa. Eator 111:raderldo por d bien
u:mtdiot.
que me •• hecho, r puedcr, p1&amp;1llicar al Jos de la. ca.pUl&amp; del 111tfmo alca.lde.
Mr. J. BROWN ,.¡,.e en d No. uu Bel·
eligió el rincón más tranquilo, desde
nombre ó reíe_rirme á alpien.
monl A-.e., Plailadel¡,_bia, dice que no puede
Mr. JOHN P. SHERIDAN, que ,.¡-.,e •• donde el panorama.era más lindo, Desalabar butante al Remedio de MUNYON
el No. 1520 Vine St., Pililaddphia, 41ice QUf' pués, habiendo sacado de un ropero topara e.l Reumatismo. El Sr. Drown probó
1e alegrarla que alf\lien le pre1Ynhra.
El das Bus economlaa, se compró una con.
con -.arlo• mMico• y ua número de remedio•
Remedio de MUNYON para el Re11matl1mo
que- ,e anunciaban, ■in derivar ninrwn ben~
Ita llecl,o por mi lo que no hablllll podi4o cesión á. perpetuidad y se instaló en
lirio. Mi Remedio para el Reumatilmo le
alivió casi instantineameDte r ¡pronta le
hacer loa mejore. fac11lt1tlvoa -, otru meli- tan extrano reolnlio. Llevaba consigo
deYolvió la aalud.
cinu,
algunos útiles de jardinerla, pasaba
Probad.lo y 01 con..encereia.
su dla. en cavar, eac&amp;rda.r, plantar y
lfUNYON, 53d and JefetNll Sta.. ftiladelplúa, h. &amp; O, • A.
trazar arriates de flores. Gozaba de
s.. flllda m todu lu llotlCII.
esta suerte toda la dulzura y la seguridad de BU futuro albergue. SI loa ble
Agentes (i enel'a.les: J. Lsbadie Suce. y Cia.. Prof.. sa, ;;, i\Iéxico, D. F.
nes de la vida son fugitivos, Jos de la
muert,e son más seguros y el ja.rdlncl~o que tanto le guauba cuidará Fraociaco C&amp;rdón, sabia perfectamente, por
menos, que era suyo para. siempre.
LA POMADA 8ALSAMlCA MARAVILLOSA
Por esto, de noche, cuando volvía é
1111 la re.l.lla de lae :DOmadu, p0raue 1lt■Jr1 cun, 1 :a■ pn allna :rr_1la11pri ea elltomar el tren de la capital, se sentfa
cu. lllllarea de peraon.u cur&amp;du con ella ,uullcan. ,111 mua...W~ r1111U1'ael corazón t.odo henchido de esa fel1
do., r por MM&gt; e■ Que ae ba hecho la 11reter1da del p4bl•co Bu,a uui. unan■
oldad emocionante y grave que sigue
pan ,merla alempre, prennct6n. Produce e1ecMII 1e1-ur!limoe en
GraDOI, Tumol'II, Almona.na■, Hertdu, Pdnulu. u ...... UIIHoe,
t\ la realtzaclóo de los grandes hechos,
Uleeru, Quem&amp;duru, Yiltulu, Jl\ruPC:lon•. ~ • .tf,
pues él ta.mblén ha.bí&amp; reaUzado 11u
Ue vonta on t ; o d - la• Dro¡ruol'laa y Botla•••
suefio de propietario lugarefio,
Ahora bien: su0&amp;dló que un obrero
del ta.Her en que trab&amp;jab&amp; Francisco
Cardón, se casó. Para festej&amp;r aus bodas lnvit,ó á sus compafieros de t.areas
á almo~ar á orillas del rlo Negro.
Francisco Ca.rdón acept,ó la Invitación sin mayor placer: no le gustaba
est,a clase de diversiones, donde, sien
do la aociedad Blemprenumeroaa.yturMuchas de las salsas de calidad inferior
bulenta, no se paede gozar de la. camptna. De 11uert,e que, ouando vlólevanque se venden ahora en Su :l America
1tarse el sol ese dia, pensó q1:1e más le
agradaría ir completamentesolo á dar
son imitaciones espurias de la
su vue!t,a por el lejano cementerio.
Sin embargo, no habiendo nunca. vi·
sltado esos para.jea, le parecla útil i rá
conocerlos. En el tren estaba en la
plataforma, y mientras la comitiva se
dlstr&amp;ia con chanzas y cantos, miraba
desftla.r en el paisaje los
1curiosament,e
pa.laeetes de ea.ropo y loa bosquec1llos
dorados por el sol.
"Todo esto, pensaba., es menos bonl•
to que la vlst.a del terreno mfo."
E l almuerzo, muy copioso y muy &amp;lePara asegurarse de obtener la Única
gre1le parecía algo largo, y después de
verdadera SALSA" WORCESTERSHIRE"
ra champa.na, pues que la concurren,
el&amp; se eternizaba en cantar romanzas
DE ORIGEN busquese primero que la
y recitar monólo.ros, se levantó.
firma de LEA &amp; PERRINS
-No vale la pena veniraqui si nose
aparezca
en
blanco
va. Blquiera á ver el rlo.
Est:i. observación de un &amp;migo de la
diagonalmente sobre la
nat,uraleza. parecla. tan justa, que se
etiqueta en todas las
decidió en segu Ida un paseo en bote.
Provecdofos
pateotadm de S.M.
- ¡V&amp;mos á beber un&amp; copa á. San
botellas.
el Rey de ln\rla.lelra..
Antonio! gritó al~ten .
"El río era brtlla.nte é Inundado de

ADVERTENCIA!

JARABE

Su Ultima Voluntad Diez Doctores
Dijeron
• •
que monna
"En 1903 escribimos á Uda
con refe renda i mi esposo que
sufria del corazón. Diez doctores
dijeron que iba , morir. Uds.
nós prescribieron el Remedio del
Dr. Miles para e1 c:oraz6n en
combinaci6n
la N crvina.
Asi....lo hicimos, y el alivio fuf
pal~ablc deade el principio,• Se
alivió algún tiempo después, y
aun cuando su trabajo es pesado,
se siente completamente bien.
Tengo gusto en participará Uds.
esto como agradecimiento.'"
SRA. a'. S. EDWAROS,

cen •

Wilncr,

Ga.

Esto prueba lo que el Remedio del Dr. Miles para el corazón es capaz de hacer. Consiga
Ud. un pomo y tómelo de
acuerdo con las direcciones. No
importa si solo es debilidad del
corazón ó dificultad orfánica, de
todos modos le beneficiará.
De venta en todaa taa llotlcat
Preparado por

MIIeES lDDICAL CO.,
&amp;&amp;kllarto&amp;.•1..-.ia.11a&amp;Moaun1-.

CURA RAPIDA
Nada más r:ípido y eficaz en la cura de las
afecciones de la uretm que los ME'l'ILOID~.
Son mejores que el sándalo y la cubeba y
muy superiores á las inyecciones. Empiezar.
á surtir su efecto á las tres ó cuatro horas
de haberse tomado. Contienen el flujo
inmediatamente y curan la gonorrea,

espermatorrea. etc.

De venta en todas las Boticas.

VINO ARDUO
CARNE • QUINA • HIERRO

El mas Reconetituy11nte soberano en
loe ea,01 de : Clorosis, Anemia proflmda, Malaria, Menstruaoiones

dolorosas, Calenturas.
cane Rtcne11eu, 28, Parls,
TODAS 7AftlUCU.a .

(: ~(i!!~dd:~!?t~~~t~c~a,
deteraiva• y oi~uuanteaqoe
han merecido al

coattar SapontnA

Le Beul

su adm11i6n en loa Bospltalea
de Pari■, explican la boga de
ese producto para todos los usos
del tocador : Cuidados de la
Booa á que puriJlca, de los
Cabello■ cuya eaida detiene,
LooloaH de laa Crlu, Cul•

~•doa 1Dtlmo11 etc

Du•,.,,.,.•• •

lu falllCtteMklrue

SN LA8 P'AJIIMAOIAII.

UldMAnlle aJlllltnü,GullallVLLD
~,utáú H06, . . . . . _

�El Mundo Ilustrado

El Mundo Ilustrado

A ULl~IMA HORA
Para los Riñ ones
UD señor que padeció por muchos años de los riñones y con un peirenne d.olor en la cspald11, ya :i punto de suicidarse, :i última hora encontróse:
con uo ami)!o qac también habla sufrido por machos a ños y acon.sejóle
probar la siguiente receta, la gne en poco tiempo p úsolo en su estado normal¡ la fórmnla es así:
Edracto compuesto vegetal Arnlina .... , .. , . 15 gramos
1an.be compuesto de Hipofosfito!I.. . . . . . . .•. . . . . . fS gramos
Jan.be compuesto de Zarz:aparrilla ...... , . , , , • • . . 60 gramos
Todos estos ingredientes putden comprarse por separado eu cualquier
farmacía 6 dro¡!nería y merclarlos en llJla botella uno .m ismo en su casa, tomilndo uña cuchiradíta después de cada comida y al acostarse, esto es, tres
veces al dfa. Un vaso de atoa encima de cada dosis es muy provechoso,
Vale la pena que foda persona que sufra de los riñones, prutb~. El resultado ser:i sorprendente ,

sol. Botes se erozallan , adornados de Quedó un instante de ple en la em-

blusas blancas y sombrlllas. En Iret: tie,sobre el clelolimpido, se ergula una.
11 nea. de álamos ya. a.m·a.rillentos. de los
cuales una. brl&amp;&amp; fuerte por insta.ntes,
desta.caba. algunas bojas. Hacia. la derecha, á. lo lejos, se veia San A.ntonio,
cuyo puente cer.raba el horlwnte con
s•t sombra.
Toda la comitiva entró en tres bol es. Como F rancisco Cardón llevaba
su traje nuevo, e:s:tendtó su paffuelo
sobre el banquito ant.es de sentarse.

bucaelóo al{ltada, mirando el pai;¡aje
v dei.de la ribera nnos curiosos se divertían presenciando el embarque de
esta alegre comitiva que pronto se ale
jó, continuando sus ca.nclones sobre
las olas claras y tranquilas.
De repente, a.Uf en el tondo, retumbó
µn grito. Varios marineros se prec1,
pitaron hacia aquel sitio. La muchedumbre se reunió y corrió. Los músicos ea.liaron en los bailes populares.
Los mirones salieron de las barracas

los tragadores de sables y los titiriteros lnlierrumpleron sus pruebas. U n
prolongado rumor de espanto sucedió
á. todos estos ruidos de taber na y de
f estividad. Por flo, la noticia empezó
á. circular y á. precisarse. On bote habla chocado contra la. a.rea.da. del puente y habla. zozobrado. Sel1a.bh. podido
sa.lvar ya la. mayor parte de los ná.utragos: uno solo había desaparecido!
Mientras ta.oto se organiza.ron pesquisas. Canoas recorrlan el río en todas direcciones. Se exploraban los arcos del puente, J¡u¡ oaflas, los sitios de
poca. a.gua . . .. 1Iasta. la noche, en e1
rfo, sobre el que lentamente descendía.o el silencio y la sombra, vlóse a.si
á los marineros, armados de largos palos, remover el agua fúnebre.
El cuerpo del abogado no pudo ser
ha.liado.
Se llamaba F rancisco Cardón, obrero
de ta.Her, soltero, y en su humilde alo
jamJento, entre una boleta de elector
y recibos de alquiler, se deseubr1ó un
testamento que comenzaba asi:
''Mi 1ilt1ma voluntad es ser enterra.
do en el cementario de Carmá.o, donde
he adquirido una concesión á perpetuidad. DUl'ante mi vida. he dedicado
todos mis cuidados á este terreno, mi
tíolca fortuna, y deseo qne se dejen
morl r sobre mi tumba l'\s flores que yo
Iba alll ácultlvart.odos los domlogos. "
GA TON RAGEOT.

~~------~----~

I·F6rro6~!'~!x~!!'º"ª'6~

...... S0 Z OdOnt

UNIMENTO GENEAU ·

dentÍfrlco1

S.lo 'Z'OP'I.CO

...mplallnde tl
helio 110. dolor 11I

caíd• d•I polo, cara
raplda y
fe
luCOjeru, Elpan-

••~•&amp;

El den tifrico favorito del turistapues se conoce y vende hasta en el
último rincón del elobo. Limpia y
da belleza á la dentadura y purifica
~~.+.M? la boca cual nineún otro dendfrico.
~~ Nuevo envase de lata pateP.~ada~ydan bel~~
. d a d y conserva
•,
.., • que exc1uye la suc1e
el aroma;" No tiene desperdicio, no
se derrama.

_,lob......-,

'l'orcebra1.ete~
a.'fllhl•O'f~
UH ,am1jorabi.,

Parfl.18&amp;.Rue S41onoiiJIOduJumaciu

A LOS SEÑORES
A. RICO.-P. O. Box 942. Bl Paso, Tex.
U. S. A.

JESUS M. TA.BOADA. -Boll 5. Brolle•
wille. Tex., U. S. A.
FELIPE DE J. RUJZ.-Srgu11da Florea,
4, A1ruas calie11tts, A 1!8 ,
RAMON R. ES P11'0 SA.- 0 ratorio 47.
Orle11te León, Gto.
RAF AE L Y. CRUZ.-Tula11ci11go, quinta
H idalgo. letr~ B.. HRo,
'
J BSOS RIVERA.-Calle de Morc l!a, 9.
HeTmoFillo. Son,
DR. MAURO BUTRON.-Salina Cruz,
Oax.
S RITA. AMADA QUI~ONES.-Tulancingo.HJln.
JUA N RODRIGUEZ F .-Ante1 en F ronte•
ra. Tab.-Abnra en Coatzacoalcoa, Ver.
ISAAC Pl~ A.-Jefe de la oficina tel•gr,.
6ca en Duranro, D¡o., antes en Hermosillo. Son.
VICE NTE F. GUZMAN.-Tercera Real
de San José 8, Puebla, Pue.
Les suplicamos manden liquidar las cuen•
tas que con nuestra 1dmlni.s tracl6u tiPnen
pendientes, t,or ejemplares de ■ueatro de·
111anarlo que les remit.Jmos d u rante el tiempo que fueron nueswos agentes. Nos diri&amp;"i·
1110s i ellos por este medio, en v!rtud de no
haber recibido contestación , ninguna de
las muchas y repetidas cartas que aobre
este aau nto les hemos eacrlto.

la pureza Je la PEPTONA CHAPOTEAUT s .
la ña flecho adoptar por et
INSTITUTO PASTEUR

de CHAPOTEAUT
Contiene la carne de vR.ca digerida por 1a pepsina.
Se recomienda en las enfermedades ctel estómago, Las
digestiones penibles y la in u!lc1encia de alimentación.
Con él se uuLre á los A né111icos, los Convalecientes,
los J'isicos, los Ancianos y á toda persona des aoada,
á la qne repugna.a lvs al11nentos 6 no puede soportarlos.

S. A.

PARIS. e,

MCXIGO, D. F,

¿A Tampico? La caza,

1

'1
1
1

1

la peaca y agradap les baños de mar. Cuota de ida y vuelta,

$52.20.

¿ Parque Popo?

que llega á ser anti,iua, es porque ha

1

Subida

á la

montaña, paseos por
el campo,, á caballo, una. vida. nena de
actividad 6 descanso absoluto en la falda del Popocatepetl. El hotel d el Popo
Park tiene excelente cocina. Precio
de pasaje, ida y vuelta, de fin de semana, $2.30.
¿CHernavaca? Situada á u na altura en vidiable.
Excelente clima. Buenos hoteles.
Cuota. de ida.y vuelta, bueno 7 días,

blico. -

¿Colima y Manzanillo? Delicioso viaje por fe-

&amp;.AS OUOTAS MENCIONADAS SE APLICAN DESDE L,¡11 CILJD¡IID D E •
fl#E)(/00, TENEMOS OTROS AT/tAOTIVOS QUE OFRECER

DIE

KIPSOL

rue Vlvlenne, y en todas las Farmacias.

Enfermedad Misteriosa
En lae regiones tropicales se oye hAblar á veces de la ceguera de la luna, enfermedad mieterioea que parece Fer producida por la excesiva lnz que el eat.lllite
irradia en los trópicoP. U na per!!ooa que
padezca la ceguera de l a luna no ve ah•
soJ.utamente nada durante la noche, aun•
que la nocturna luminuia alumbre cual
1si fuera de día.
Tlln pronto como s:ale el sol, el paciente ve sin dificultad, y queda de nwe\'O
ciego tan nronto como anochece.
Elta eofl:!rmedad tiene algo de misteriOl!o, aunq 11e se supone es nn resultado
de dormir con la cara vuelta. hacia la lu
na llen a.
llfient ras un tro1.o de cu ne colgado á
la luz de ]a lnna se corrompe en &amp;&gt;gnida,
otro tro7.o colgado á cubi.erto puede dn-

•

•

á la que cuadra el nombre á las mil maravillas, puesto que nada de lo que en las casas parisienses de su
ramo puede encontrarse falta en ella; al contrario, además de los artículos del ramo de camisería y bonetería, cuenta con un espléndido surtido de objetos de viaje, perfumería, ponchos finos, TRAJECITOS
para NIÑOS, etc., etc.
ACTUALMENTE está siendo visitadísima por miles de caballeros que usan el elegante cuello
"Maison Ruche" y puños de la misma marca, los que está vendiendo á los precios iiguientes:

quista ofreciéndole artículos de primera
calidad y á precios estrictamente módicos.

1

'So serán legítimos loa cuellos y pnCUELLOS
á $3.00 Docena lleven
iios de la "Maillon Iluc:he" que no
_,
esta marca;
:···:······································~
PUNOS á $5.00

EN ESTE CASO SE HALLA

rrocarril. Por

la nueva línea á Manzanillo que pasa por la pin toresca
ciudad de Colima. Cuota de ida y
vue lta, $59.92. Baños de mar en Cuyutlán, cercano á Manzanillo.

CON L.U

PiLDORU

Esta casa, si e1 que no lo han adivinado ya ustedes, es la GIRAN CAMilSlE.Jru!A

Esta confianza del público se con-

$2.75.

1

debe evitarse
6 puede curarse
en pocas horas

merecido una confianza ilimitada al pú-

¿Lago de Chapala?

Lanch8s, baños en la pla•
ya, caza, pesca, á cuatro kilómetros
de la esta.ci6n de O cotlán. C uota de
ida y vuelta, $30. OO. El coche del hotel Ribera Castellanos hace conexión
con todos los trenes.

CATARRO á ta CABEZA

Una casa comercial de México, en la que las
NOVEDADES EUROPEAS Y NORTEAMERICANAS
se ofrecen con toda oportunidad y profusamente.

.UNA CASA COMERCIAL

viaje de vacaciones?

El

ALFONSO OAUDET.

1 =¿D===e===se===a===ud===.===ba===
:ce===r===u=n=co
===
r:::::;;:;t
o 1
1

H 1y

,oento de oro, uoa clma luminosa en la cual
1• aguarda y .!onde recibe cuanto le es dado
~sperar en punto 4 prosperidades, 4 goces, 4
triunfos. La cumbre es mis ó Jneuos is pera
~ Inaccesible; puo existe de Igual suerte para todos, para los grandes como para los pe·
¡uellos . No hay sino que, .t la mane.ra de
~sos dlas mts largos del año en Que el sol
Agota todos sus brlos y cuya mal!ana parece
un primer paso hacia el Invierno, ese " sllm·
num •· de las existencias humanas no dura
"lis que un solo momento. ¡Pobre h &gt;mbrel
Re;uerda bien el esplendor eflmero de ese
,oomeoto de oro. En ese punto alcanzaste h
plenitud de tu lozanfa, las flons se desha•
clao en pe,fames, dobl4ndose las ramas a l
peso de la dorada ftuta, los campos eran oro
•os de espigas, cuyos granos tirabas tú
rnlserablemente. Pero tu estrella comienza
i palldrcn , poco .t poco lrt borrtndose y
de1cendlendo A su ocaso, pronto sus destellos no consrguiráo romper las lúgubres t i·
11leblas en cuyo seno va .t cumplirse su des·

tino.

Cía. Editora Nacional

1

rar doble tiempo con la mil!ma temperatura.
Como la luz de la luna es reflejada de·
la del sol, h11.brá que buEcar en éste las
en la vida de cada hombre 110 mo- cau~as del íenómeoo.

MOMENTO DE ORO

1
1

PAff¡11 VIAtJES Dl! VAOAOIONl!S-

''

''LA GRAN SEDERIA''

Tanto quien .·e pr ecie de ele&lt;&gt;'ante como quien a pire {1, merecer este
halao-ador calificativo cleb tener ,·iemprc in mente e'tas clireccione

Julio Albert y Cía., Sucrs.
la. de la Monterilla Núms. 3 y 4

''La Villa de París,'' de José M. Méndez

México, D. F.

3a. de Bolívar núm.
Antes Coliseo Nuevo ) 4.
Apartado, 1938.
Teléfono Ericsson. México D. F.

1

fSCRIBASf Al AGtNTf Gf NfRAl Df PASAJfS

-----.-e--------~

•

:·1
:
• :

Bj;t} !
~

~

,qDE \\J\·\)-~

:

...................···•··············•· ....

,

~

~

�Compañía Editora Nacional, S. A..
4a. Calle de Humboldt, 52. México.. D. F.

Los talleres mejor montados en toda
la República con la maquinaria más
moderna.
•
Se ejecutan toda clase de trabajos, des•
de la impresión de una tarjeta hasta
la formación de un libro.
Especialidad en impresiones finas de
fotograbados y á colores.

Trabajos Comerciales y Artísticos de toda Especie
Bonos. J1cdo1tcs, ebtks. e1rcu1aru, folletos. Periódicos,
firabados tn cobrt y ilnc, etc., ttc.

Pida Ud. presupuesto de cualquier trabajo que
desee, que con todo gusto se le proporcionará

Aparlado postal, 149

e.Año XVll- Tomo 11

c.'.í\1.éxico, 13 de Noviembre de 1910

Número ~9

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>El Mundo Ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111157">
              <text>El Mundo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111159">
              <text>1910</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111160">
              <text>17</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111161">
              <text>2</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111162">
              <text>28</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111163">
              <text>Noviembre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111164">
              <text>6</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111181">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111158">
                <text>El Mundo Ilustrado, 1910, Año 17, Tomo 2, No 28, Noviembre 6</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111165">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111166">
                <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111167">
                <text>Miscelánea</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111168">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111169">
                <text>México Ciudad</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111170">
                <text>Periódicos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111171">
                <text>Siglo XVIII</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111172">
                <text>Siglo XIX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111173">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111174">
                <text>Editora Nacional, S.A.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111175">
                <text>1910-11-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111176">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111177">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111178">
                <text>2018101</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111179">
                <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111180">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111182">
                <text>México, D.F. (México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111183">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111184">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5219">
        <name>Aventura de San Nicolás</name>
      </tag>
      <tag tagId="5218">
        <name>Dante Gabriel Rossetti</name>
      </tag>
      <tag tagId="5220">
        <name>El saludo de las bestias</name>
      </tag>
      <tag tagId="3962">
        <name>Escuelas Superiores</name>
      </tag>
      <tag tagId="5213">
        <name>Feria de Azcapotzalco</name>
      </tag>
      <tag tagId="5222">
        <name>Fiestas italianas</name>
      </tag>
      <tag tagId="4814">
        <name>Musa castellana</name>
      </tag>
      <tag tagId="5221">
        <name>Nihil Novum</name>
      </tag>
      <tag tagId="5223">
        <name>Tarde de carreras</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="4214" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="2860">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/1/4214/El_Mundo_Ilustrado._1910._Ano_17._Tomo_2._No._27._Octubre_30..ocr.pdf</src>
        <authentication>6a08fa50a406738049bea3b92f5505d8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="118040">
                    <text>El M.undo Ilustrado

\J ~ 7
~~ ~

Rico~ y
pobres, prín
cipes y aldeanos, millonarios y jornaleros, todos
atestiguan la
inmensa repu tación y
valor de las

Píldoras

del Dr. Ayer
•

Las autori&lt;'lades médicas reco
miendan estrui PíJdor..s para el es•
treñimiento, indigestión, card~algía,
desgana, jaqueca, dolor de cabeza
pulsante, biliosidad, diarrea biliosa,
náuseas, ictericia, hemorriodes, al•
morranas, granos, y varias afecciones del sistema nerviosa originadas del estreñimiento del vientre ó
inactividad del hígado.
Las Píldoras del Dr. Ayer están
azucaradas, obran con prontitud pero
suavemente, y son por consecuencia
el mejor remedio laxante para hombres, mujeres y niños.
Cada pomito oatenta la fÓ1•m1da .,.. la
rohdaln. J:'reuunte usted. á "' ,ni:dwo Lo
qua opina do l&lt;U PUdo,,as del l)r, .AIJ"1',

Preparadaaporel DB.J. O.AYER y CIA.
Lowell, Maea., E. U. de A.

tan tranquilo y tan dulce la mirada, que
le.dije:
- Toma asiento.
Nlaguna sitia se atomodada á su volumen, y hubo de sentarse en su c11arto
posterior.
-¿SJfres, Perlco?-le dije con tMlllo.
Hizo con la caben un signo negativo.
-¿Puedes htblar?
El aalmal, digo, ex •Perico, aproximó su
boca á mi oldo, y su voz, que era gru111do,
emitida con fuerza, se coonrlla en babia
humana sonando pianlsimo.
-Vengo por ti-exclamé-para transformarte.
-¡Oh! No, sellor: estoy contento; aqul
vivo sin trabajar y cómo A todas horas.
-Pero te abrirán ea canal, desdichado.
-Cúmplaseml suerte.
- Huin morcillas de ti y me las dartn
á probar.
-Que le bagan buen provecho.
-Positivamente, ¿no quieres volver á
ser hombre?
-No puede ser: me han mutllado.
Le teodl la mano, puso su maao de
ICA- putrco eatre la mta y salló de la altob.1.
para Ir , dormir en la pocilga,

El falso Perico la miraba dlstraldo: ¿se
acordarla de la puerca que le habla ama·
maatado?
No sólo le acompallé al pueblo para vigilarle alguaos ellas: me atrala mJ trlmen,
el cariflo A mis dos obras y una curiosidad
lrreslstlble; y, sin embargo, tun miedo
de encontrarme ton mi victima. Cruzó ,
mJ lado una piara de cerdos, y- ¡ob, po·
du del remordimlentol-me figuraba que
todos se parecían Ami pobre triado: uno,
sobre todo, se destacaba entre los demis;
era un cerdo mal hecho; sin duda era mJ
obra; el cochino me mlr6 al pasu:
Luego me saludó &lt;:on el hocico ....
No podla dudar, ¡era Perico!
Aquella ootbe sentl que empujaban mi
puerta procurando hater poco roldo; abrl
con precaución, y una visita extralla hon•
ró mi cuarto: era el cerdo que me habla
saludado aquella tarde; stntl temor al
ver en aquella forma á mi criado, recelando una veogao:i:a; pero tenla el aspecto

UN BUEN CONSEJO AL
E.IO
El seflor Pedro Andrés Betancourt, vioarlo de Apatiingán, .MJ-

cbo1cán, México, hablando de un
buen consejo que le dló un doctor,
dice: cHace algún tiempo me en
cuentro gozando de perreota aa.lud
después de haber pa.decldo de uoa
ruerte dispepsia por casi dos anos;
durante este periodo, tomé algunas
medicinas que me recetaroo buenos
doctores¡ pero la enfermedad no cedía, hasta que por oonsejodel doctor
Ma. Silva. tomé las afama.das Plldoras de Vida. del doctior Ross1 las
cuales han c.ausado en mi una curaci ón radica.!&gt;

Perico, el hombre convertido en cerdo,
murió honradamente en el mes de lamataou : le degollaron por delante como A
UD noble.
El cerdo que convutl en hombre llegó A
ser alcalde ea el pueblo, y al administrar
el muaicipio, se portó como quien era:
qaltro decir, que hizo muchas porquerlas.
JOSE FERNANDEZ BREMON.

Epilepsia y
Ataques
"Mi hijo se curó de un caso
muy rebelde de ataques epilépticos por medio de la Nervina
del Dr. Miles."
SRA. D. BAKER, Cleveland, O.
"Mi hijita que sufria terriblemente del Baile de S. Vito, está
completamente bien después de
tomar la Nervina del Dr. Miles
por solo cuatro meses."
SRA. C. G. BENNETI,
Alma, Mich.
Epilepsia, Ataques, Baile tic S.
Vito etc., son enfermedades puramente nerviosas. Ellas han sido
curadas en tantos casos por la
Nervina del Dr. Miles, que es
muy razonable deducir que tamb ién á Ud. le hará provecho. En
casos demasiado severos su uso
persistente ha causado alivio que
vale infinitamente más que la
medicina. La mejor evidencia
que Ud. puede tener es escribir
á los la han usado.
De venta en -toc:ta• laa Botica.
Preparada por

MILES MEDIOAL OO.,
EL PERFUBlE ROSE DE CHIRAZ

Elkhart. B. de Indiana, E&amp;tadoa Unldoa.

de l1wa P. W1UT JSa■, rec11erda latn,ucia 1u,e
de lu rosu de Pmia.

Al Público
-,/lJb"'-.
Habiendo sabido la Dinecci6n de El. Mu.NDO ILUSTRADO que alguna persooa de escasa delicadeza toma el nombre de este Se-

preferencia con tas del vecindario que vol.
vta á Madrid cargado de bellotas.
-Oye-le dlJe,- y graba en tu sesera
estos últimos consejos con que doy tu
educación por tPrmlnada: "No atropelles
l las gentes, nt te revuelques en los charcos, nt metas el hocico en la sopera, ni
te pongas los pantalones del revés." stn
esos peque11os dtfectos eres todo un hombre.
Poco después, el falso Perico cata en loa
brazos de la madre de verdadero, que Je
decl&amp; enternecida:
-No bay tomo Madrid para mejorar á.
las personas. 1Bendito seas! ¡Cuinto
has ganado! SI basta me parece que b11e1es á. Jamóo.

manario para sorprender la buena fe de los foMgrafos y de las
familias, logrando retratos, adver bimos que el empleado que
tiene dicho encargo, lleva una orden en forma pur escrito, 11:L
cual debe exigírsele cuando pida alguna fotografía.

Í:a f!Jirección.

e.Año XVII -Tomo U

.-J\,iéxico, 30 de Octubre de 1910

Número 27

�~~

1::c:::::::ILAc====1u====o====A===
º =====
º E
====:=:==::
Lo
====N====
o Rc:::::::IEs

------------------~

GRANDES ALMACENES DE
o

Ropa, Muebles, Novedades
J. OLLIVIER y CIA.
Apartado Núm. 45

MEXICO, D. F.

o

"

O

Avenida San Francisco, 33

lópez CotilJa, 323 y 331

Claudio Pellandini é Hijo
e---------~

O

)ro========or:::r,o====================== o&lt;
o
o
o

o

GUADALAJARA

e.V

Esquina de laa Avenidas de San Francisco Y Palma

O

MEXICO, D. F.

Cada día desempacamos nue=
vas mercancías para la estación
de Invierno, habiendo llamado la
atención de las señoras, lo mis=
mo los = = = = -

Vidrieras Artísticas Perfeccionadas
1

o

En todas las Casas de Buen Gusto
encontrará Ud. modelos de nuestras vidrieras

SOMBREROS MODELO,
que los

VESTIDOS, ABRIGOS, ECHARPES
y"

Papel Tapiz

Telas de Alta Novedad

- ---- -- - -

Consulte Ud. Muestras y Precios
1

En nuestro departamento de

~ 183JJIB1r~§ ml~ R ~1f IB
IL@ mm~n([)) rr lP)cID Ir® ~ lb)§~(ql on ii@§

JEX[l¡)~§Il~Il~N

Muebles, Alfombras y Tapicería
tenemos todo lo que Ud. necesite para embellecer su hogar.
- --

Jardineras,

a ---

Vestidos y Faldas Hechura Sastre
o

o por cortadores especialistas.

TRAJES PARA CABALLEROS
por un maestro parisiense de gran reputación

o

=

(dl~

Espejos,

=

Biombos

Fabricamos toda clase de Mostradores y Vitrinas
R I POLI N es la mejor Pintura Esmalte

�El Mundo Ilustrado

(alendilfio de la Semdntt

LasMujeresEnfermas Deben Probar con el Compuesto Vegetal
de la Sra. Lydia E. Pinkham.
¡Fijarse bien, en este paquete del
Compuesto Vegetal de la Sra. Lydia
E. Pinkham, que ha curado á más
mujeres que ningún otro remedio
en el mundo!
La Sra. Francisca Puigde Solana
de la ciudad de Cienfuegos, R~r 'íblicade Cuba, en carta que est ril J
á la Sra. Pinkham se expres, a
"Cumpliendo un deber á V d. de g ati
por la curación que me facilitó, debí o á .1
gran medicamento, le escribo las sigaientes
lineas:

El Compuesto Vegetal de lydia E. Pinkham
"Llevo de casada 3 años, durante cuyo tiempo he sufrido terriblemente de dolores al aparecer del periodo mensual. También ten fa
un flujo que me aniquilaba, y lo que era peor, falta del apetito.
Alentada por algunas amigas, resolví tomar el Compuesto Vegetal
de Lyclia E. Pinkham y someterme á su tratamiento. Hoy, gracias á
V d., me encuentro libre de los achaques que antes sufría y tengo un
hermoso niño que es la alegría de la casa. Recomiel.'lclo á toda mujer
que sufra de esas dolencias, como yo las sufrí, que no demore su cura
sino que se someta sin pérdida de tiempo á vuestro tratamiento."
A

la ven1a en todas las farmacias,
Pr•parado •n los Laboratorios d•

LYDIA E. PrNKHAll MEDICL."lE

Saa\f!ZI! 1-- piel ., lll da ana blancura necere.da perfecta y eum radicalmente

~lllcl0iiel J aaba&amp;&gt;nea. Forttflca lu ullu y lu da bnllo y

lraUBpamlda.

AONEL P1uo1nnA, IIS, AVENUI': DE L'OPtRII, PAl':IS.

Si Ud. piensa
en regalos para los próxi=

mos días de

30
(59 de mes, 24 D P por orden; para el
oficio 49, después de Qpifaofa y 19 de No-

vitmbre). Festividad de las Santas Re•
llqu!as, que se veneran en la ciudad de
1 Mh:ico é iglesias de la Archldióce~i.•.
s~otos Alfonso Rodrfguez, confesor; Ce1nobio. obispo; Claudia y Lut'aoo, mo'lrti
res. Oficio v misa de las Sao tas Reli
q uias; rito - doble mayor y ornamento
encarnado; se hace conmemoración de
1 la dominica, 49 después de Epifanfa.

LUNES
3l

f
1
1

i (Vigilia con ayuno). La dedicación de
; la santa iglesia Catedral de León. Oficio
; notlvo y misa de los Santos Angele11.
cou rito 11emldoble, que permite también
la celebración de mls11s orivadas de difunto. Desde las do:r de la tarde de este
die, basta puesto el sol de mañana, Fe
ezponen en todas las iglesias á la veneración de los fieles, las reliquias de s&amp;n
tos que en ellas se conserven. Víspera•
cantadas en Catedra1.
Conjunción de la Luna y Matt", á les
4 houa 51 minutos de la tarde; y de le
Luna y Jtípitcr, á. lu 8 horas 19 minutos
de la noche.

l.

,H3~•~~~~~,

.... ..•:t:•~•f\
~

Que han usado ,n uestra preparación ó que la están usando
en la actualidad, jamás hemos
sabido de ninguno que no haya
quedado satisfecho dol resultado.
No pretendemos nada que no
baya sido ámpliamente justifi".ado por la experiencia. Al recomendarla. á los enfermos no
tenemos mis que haoer referencia á sus mériLos. Se han obtenido grandes curaciones y de
seguro que se obtendrán muchas
más. No hay y podemos asegurarlo honradamente, ningun o(ro medicamento, que pueda emplearse con mayor fé y confianza. Alimenta y sostiene las fuerzas del enfermo forante esos 1;&gt;eriodos en que falta el apetito
y los alimentos no pueden digerirse. Para evitar las fa] ificaoiones ponemos esta marca de
fábrica en cada botella de !I).

•

"Preparación de Wampole" y
~ sin ella ninguna es legítima. Es
~
~~~~~ tan sabrosa como la miel y contiene los principios nutritivos 1
MARTES
curativos del Aceite de Bacalao
¡e;,
Puro, que extraemos do los hígados frescos del bacalao, con
La fest}vidad de todos los Santos. Sao· Jarabe de Hipofosfitos Oompnesta Siren1a, mártir. O6.clo y misa de la
6C$ta del día; rito doble de primera cla- to, Malta. y Ce1·ezo Silvestre.
s~ con octava y ornamento bi11.11co. Fun- Tomada a¡i.tes de las comidas,
c,16n en Catedral y Guadalupe y vfsperaa
de difunto :por la tarde. Indulgencia aumenta el apetito, ayuda á, la
pl~naria en las parroquias, desde laa digestión, y vuelve á los placeres
pnmeras vfsoeras hasta puesto el sol de y tareas del mundo á m11cho.3
la mañana. Itn San Juan de Dios indul·
geocia plenC.ima, semejante 11 la de Por- que habían perdido ya toda es ·
ci6ncula, que también se gana desde las peranza..
" El Profesor Adrian
primeras vísperas de hoy hasta puesto
de Garay, dice; Con buen éxito
el sol de mañans.-(P. S )
Conjunción de la !,un~ y Mercurio i he usado la Preparación de Wamlas 3 hQras 26 minutos de la mañana; y polA en los Anémicos, Clorótide la Luna y Venus, i las 5 horas 9 minutos de la misma.
cos, Palúdicos, en la neurastenia.
~onjunción en. Libra, á las 7 horas 19 7 en otras enfermedades que deminutos 34 se1rund011 de la noche. Vien•
t«;&gt; delgado. lklipse parcial de Sol, invi- Jan al 1.11ganismo débil y la sansible en la Rep6blica.
gro empobrecida, y los enfermos
se han vigorizado y' aumentado
en peso.; En todas las Boticas,

Noviembre

\t.,...

acuérdese de que encontrará lo que desee en

''LA GRAN SEDERIA''
Ra M@R!lftel!'ñ!llla N11íunms. l y

~

2
La conmemoración de lo,• fieles difuntos. Oficio del segundo d(a de la Iaíra octava de Todos Sat1tü8. Santos Marciano, confesor; Tobfaa y Ruatoquía,
v!rgen, márt\res .. LoR altares de laa 1gles1aa son pnv1leg1ados, y todas las misas
se celebren por loa fieles diiuntos con
ornamento negro, pudiendo, todo s~cerdote, celebrar tres. Procesión en Cate•
dral y Guadalupe.

JUEVES

TOS BR~VA ALIVIADA POR LA PE-RU•NA

f
i

M&lt;érucc, .ID&gt;. IF.

w

1
J

t

f

1:l

ff

Í
·""'""""'"""""'""""'""""''""""'~.fl"'*"'""""""""'"'+"'"""""""'""""""'"""""·
N

Zuagoza, (en E•ptiia). Sai;tos Hilarlo,
diácono mirlir, y Malaqu{as, obk&gt;DO confesor. Aniversario en Catedral y Guadalupe, por los ilustrlaimos señores a1zobispos difuntos. Cot1junción de Mercurio y Venus, i las 2 horas 20 minutos de
la mañana.
Conjunción de Mercnrio y Veuns, i las
2 horas ,o minutos de la mañaua.

VIERNES
4

y n.oo

NO HALLA PALABRAS PARA

SABADO
5
San Zaca,fas y Santa Isabel, padres de
Sao Juan B .utista. Santos Galación y
Rpi&amp;temft, miirlire11. y el B. Marín de
P ...rras, confesor. Hoy y el dfa 7, oficio
y misa de la Infraoctava de Todos San1os. siendo el rito semldoblf', que permite h c:el~bración de misas privadas
de difunto. Aniversario en Catedral por
los socios difuatos de la Asociación del
s~nt{slmo.

f

#

l

Santos Carlos Borromeo, confesor; Vldal y Agrlco~a, márlires, y Modesta, vir3
gen. Aniversario en Catedral y Guadalupe por los 7 stñores capitulares difunLoa santos ianumerables mirtires de tos,
Conjunción de Júpiter y Mute, á las
horas 43 minutos de la tarde.

El sellar don Clrilo Ferrer, Huejuqullla el Alto, J&amp;l., Mé:r.lco, no
halla palabras con l11Scuales expresar su gratitud por el bien que le
han hecho las Plldo ras de Vida del
doctor Ross. Dlce:&lt;Hacfa. poco que
me atacaba un dolor en la. espalcta
y no dejaba. de mol,1,stume á. cada
paso, y viendo lo q11e dicen los folletos, las probé. No hacia. media.
hora que habfa. tomado sus Pildo
ras, cuando el dolor desapareció&gt;.

El Ilustrísimo Senor Arzobispo de Gnadalajara
Recomienda la Pe-rn-na

'ª

EXPRESAR SU GR.A TITO D

Julio Albert y Cía., Sucrs.

nuestros mlembros, 4 laaglllJad, 4 la sol•
tura, la tuerza muscular1 la reslstent!a
,tel dolor, ocupamos el llltlmo puesto de
los mamlfdros 6 de los batracios. De este
tanto de vista, en una Jerarqula bler. com·
prendida,
tenClrlamos derecho lt oo mo•
Es conveniente, entre ouestras preocupa~fones lntalectaales, ocupuse A veces Jesto sitio entre la rana y el carnero. La
de JaS aptitudes de natStro cuerpo Y, espe· .;oz del caballo, lo mismo que la coroada
cfalmente, de los ejercicios que aumentan J•l tero ó la dentellaaa del perro, ~on memii su fuerza, su agilidad y sus cualida- ~Aofca y anatómicamente lmperfectibles,
des de hermoso anlmal sano, temeroso y Serla lmposlble mejorar, merced 1\ las
pronto t hacer frente á todas las exigen· 111As provechosas lecciones, el uso !ostia·
tlvo de sui1 armas naturales. Pero nos•
clas de la vtda.
R~cuerdo, teste respecto, que albablar Jttos, los kominims, los m.ls orgullosos
Je
los primates, oo sabemos dar un pulle·
antes de la espada, arrastrado por el te
ma, ful bastante Injusto para con la lloica cazo. A ciencia cierta rgooramos c11a1 es el
ar111a especifica que nos ha dado la natu- .irma de 1111e~tra especie. Ar;tes de que un
raleza: el puno. D,t,o reparar dicha ln¡us- .uaestro nos lo haya ensefiado laboriosa
y metódicamente, desconocemos, totaltlcfa.
La espai!a y el pul!) se completan y 111ente, el modo de emplear y de concentrar
en nuestro br■ zo la fuerza, relativa·
pueden hacer, si es gracioso expresarse
ul, un excelente matrtmonlo. Pero la es· .nente enorme, que reside en nuestro
paJa es Q no deberla ser bino una arma nombro y en nuestras cavidades. Cun·
ex.:ep;looal, una especie de ultima ti sa- cemplad dos carreros ó dos mozos &lt;1el
JUeblo que se traban en pelea: nada mh
cra ratio.
N, babrla que recurrir 4 ella sino con lamentable.
Dupués de una copiosa y prolongada
solemnes precauciones y uo ceremonial
equivalente t aq11el con que se rodea los tanda de 10Jurias y de &amp;JJ1eoazas, se aga·
rrAD
po1 el cuello y los cabellos; Juntan,
procesos que pueden acabar por una con;fo ton ni són, sus ples y sus rodillas, se
dena.cloo lt muerte.
Por el contrario, el pulh es et arma dla· muerden, se araffao se empecinan en su
ria, el uma humana por excelencia, 13 rabia Inmóvil, y si uno de ellos liega A
lloica que estA orgAnlea.mente adaptada a J~sprender un brazo, tira sin saber dOnla seos1bllldad, á la resistencia, • la es- Je, al aire frecuentemente, manotones
tructura ofensiva y defensiva de nuestro ¡1reclpft11dos, dificultosos y torpes, y la
lucha no acabarla nunca si el cuchillo
cuerpo.
traidor, evocado por la vergüenza del es·
e, efecto, enmlotndonos concleozada• oectitculo
lncoogruente. no saliese slloltam~nte, debemos colocarnos, sin vanidad, mente de uno o de otró bolsillo.
entre los seres menos protegidos, más
Contemplad en otro lugar los boxeadodesprovistos, mAs fr•glles y mas endebles de la creación¡ compartmonos, poi re~: nada de palabras ln1Uiles, oaela de
tanteos,
nada de cólera: la tranquilidad de
ejemplo,'°º los Insectos tan formld&amp;blemente pertrechados pua el ataque y tao .ios convicciones que saben lo que hay
~ue hacer La actitud atlética de las guarfantltstfcamente acorazados.
1/ •d, entre otros, t la hormiga, sobre 1, Jles, una de las mág bellas del cuerpo vi.
cual podt!ls acumular dtei o veinte 11111 ,11. pone lógicamente en valor todos los
veces el peso de su cuerpo . sin quepa• 111lHulos del organismo. No hay una so•
rezca Incomodarse. Ved •I saltón, el me· la partlcula de fuerza que desde 111 cabenos robusto de los coleópteros. Y pesad
4 los ples sea ca.pu de perderse. Calo que pueden llevar antes de que e~h- Ja una de ellas tiene su palo en 1100 de
llen los aotllos de su vientre y de que fla- los dos punos macizos, sobrecargados de
q111e la defensa de sus héUtos. Cuanto• ene,gla. ¡Y cuAnta ooble seocll1u en el
la resistencia del escarabajo, oo tiene 11 ataquel Sélo tres golpes, frutos de una
txperlencla secular, agotan, matemAtlca·
mltes, por decirlo asl.
Somos, pues, con relación ll ellos, nos- mente, las mJI poslb1Udades lnO.tlles eo
Catedral dt Guadalojara, México
;¡ue
se aventuran los profanos. Tres golotros y lamayorla de los mamlferos, seres
no soll41ficados, todnta gelatinosos y pes sintéticos, lrteslstfbles, lmperfectlmuy próximos de! protoplasma prlmltl bles. Basta que uno de ellos alcance, franvo. Uolcamente nuestro esqueleto, que es camente, al adversario para terminar la
como el esbozo de nuestra forma definlt1- lucha 4 satisfacción completa del vence- #,tnt,d,,t,,tnt,,t,,t,,t,,tt,ti,t,,t,,M,t,,t,+ ......... ,t,,Mt.................. ,.,..... ..................................... .
.,., ofrece alguna consistencia. Peto cuan dor, cuyo triunfo es tan Incontestable que
miserable es este esqueteto, Que dlrlast no uperlmenta nlngQn deseo de abusar
P eruna lJrug HJ g. Oo.
Guadalajara, Xéxioo.
construido para un nlf!o. Cooslderad vues• de su victoria, ni demostrar. bada el venColumbus,
O,,
E
U.
A
.
Abril f3, 1905.
~1;10,
la
mAs
pequefta
lástima,
porque
~ste
tra espina dorsal, base de todo el sistema,
cayas v6rfebras, mal encajadas, se sos· se halla reducido 4 la l111poteocla y • la
Jfuy
señores
,níos:-Tengo
la
satísfacció,i
de comunicará
Inconsciencia
por
el
tiempo,
suficientetleuen por un milagro; y nuestra caJa to·
r&amp;cfca, que oo ofrece mh que una serle mente necesario. para que todo rencor se
118tedes
que
el
uso
del
medicamento
denomjnado
''Peruna" ha
de puertas falsas, ll las que apenassl nos evapore. Despuh de poco tiempo, el vencurado
radicalmente
en
pocos
días
á
una
persona
de mi famicido
se
levant&amp;rt
sin
averfa
durable,
poratren111os á tócar con la punta de los delia que 'VenÍrt padeciendo, iksde lw.cia dos meses, de una tos
dos. Pero es contra esta mAc¡afna muelle ~ue la resistencia de sus huesos y de sus
6 Incobereote, que parece un ensayo fraca- órganos estA estricta y natunlmente pro·
1Polesta y persistente.
sado de la Naturaleza, es contra este po- porclonada al poder del arma que le ha
Í
JJe ustedes afectísimo S. S.
bre or¡aolsmo de donde tiende A escapar- uroJado por tierra.
PodrA parecer paradoja!; pero es fAtll ¡
se la vida por todos los lados qoe hemos
JO
lJE JESÚS,
lataglnado arm·as capaces de aplastarnos, comprobar que el ute del box, tal como se
adn poseyend'o la famosa corau, la pro- le practica y cultiva e;eoeralmente, se
Ai•zobispo de Guadalaiara.
digiosa luerza y la lncrelble vitalidad de convierte en prenda de pu y de manselos Insectos mb Indestructibles. Es me· Jumbre.
nester convenir qae hay en esto una cuN.18stra agresiva nerviosidad, nuestr,
ca.mblos y pecuU nld&amp;des del clima,
ING ON remedJo pueda, posible•
rloslslma y desconcertante aberr,cJón, una ,usceptlbllidad cuaodo notamos que se
la. Pc,ruoa. es el remedio más conomeot.e, recibir mayor elogio que
locura lnlclal, propia de la especie buma• oos observa, la especie de perpetua quls·
na, la cual, lejos de decrecer, aumenta di• qulltosldad eo que se ag1ta nuestra vanf. el que h1. recibido la med icina que
cido en el mundo.
;. dla.
1ad sospechosa, todo eso proviene, en el ha llama.do la. atención y merecido
Para. enfermedades mucosM de
Para entrar en la lóglca natural seguida f ,ndo del aeot!mlento. de nuestra lmpo- la reeomendaclóo de un arzobispo
la. na.rlz, la garganta., el estómaro
por los demb seres vivos, si bien nos es· teocla y de nuutra inferioridad rtslca que de la. madre de las iglesias, la Sanú otros órganos internos, la P,uuna.
U. permitido emplear armn extraordina- se e1foena por Imponerse, valiéndose de ta Iglesia. Católica., el n ustrfsl mo y
118 el remedio que proporciona. al1rias contra nuestros enemigos de dlfe• un rostro fiero é Irritable, á los ho111bru, reverendísimo seffor licencia.do don
vlo.
rente orden, debarlamos, entre nosotros Amenudo groseros, Injustos y mal lntenlos hombres, no servirnos sino de medios clon•dos que nos rodeao. Cuanto mas José de Jestis Ortlz, a.rzoblspo de
Alivia. iomedla.tameote y sus cude ataque y de defensa suministrados por Jessrmados nos sentimos en presen~fa de Goadalaja.ra.
ras son permanentes, eom{I lo tesT11les dignidades no oondescendenuHtro mi sino cuerpo. En una humanlda.1 la ofenu, mAs nos atormeota el deseo de
tifican miles de personas.
que u conformase estrlctUDeote con el demostrar• los demts, persuadiéndonos rlan á dar su recomendación perso•
Como remedio del hogar, es ei
voto evidente de la naturaleu, el puno , nosotros mismos, que 01dle nos ohnde o&amp;l á. un remedio, á menos que haprimero.
que es al hombre lo que el cuerno al toro impunemente. El coraje es tanto ml.s quls- y&amp; demostrado sus méritos en casos
y al león la garra y los colmillos, b1starl1n c¡ull loso, tanto mAs Intratable, cuanto peligrosos.
En la casa del rico ó del pobre, la
para todu niiestras necHldades de Pro- tla~ta el Instinto asustado, agnapado en
Pdruna ocupa. un puesto de honor.
Para entermeda.des causadas por
tección, de Justicia y de venganza, Bajo el fondo del cuerpo, que reclblrt los gol·
pena de crimen irremlslble contra las le· pes, se pregunta ansiosamente cómo con·
yn eseoclalet de la especie, una raza clafr• la contienda. ¿Qa6 harA ese pobre La Peruna se vende en todas les droguerías, en dos tamañ:&gt;s,
mts prudente prohibirla cualquler otro instinto prudente si acaso la crisis toma
medio de combate. Al cabo de algunas ge- mal camino? Se cuenta con él en el mode $1 .00
botella
neraciones se llegarla t dlfundtr asl, po mento dal peligro y A él se confian las lnnlendo en vigor cterto respeto pAnlco de .:¡11fet11des del ataque y de la defensa, á
la vida humana. V qué selección rápida, en oesar de que, habl6odosele alejado con
el sentido eucto de las volant1des de la frecuencia en la vida diaria de los o,go· Irresponsables, agrlan la querella recal- mente e~pera las primeras violencias, punatarale:i:a, acarrearla fa pritctlca Intensi- dos y del consejo supremo, cada vez que citrante, que llega, finalmente, tras de diendo decir con calma lt todo lo que le
va del pugllato, en que se conceotrarlan •e le llama por so nombre, sale de s11 retl· vueltas Innumerables y groseras, al cam- ohnde:
' ' Llegaréis basta abl." Un solo gesto
todas Ju uperanzas d~ la gloria militar. ro como un vltJ o cautivo al cual la luz del bio lnhjbfl de tro&gt;mpazos, gritones, ciegos,
hlbrldos y Jacrtmosos, lamentables, puetl, mAglco en el momento necesario det!Eoe
Por lo tanto, la seJ,cclón es, después d11 Jla deslumbrará sllbftamente.
la Insolencia. Pero , ¿A qué hacer ese gestodo, la única cosa realmente importaotf
¿QJ6 partido tomad? ¿Dónde sert pre· les é lofioltamente Impotentes.
El Que conoce, por el contrario, la fuen. to? Ni se piensa siquiera, Atal ponto es
dt que debamos preocuparnos: es el pri- .:lso golpear: en los oJos, el vientre, la na·
de
segora su eficacia. Y es con la vermero. y el m•s amplio y el mAs eterno de rrz, las sienes Ola garganta? . .. ¿Y serA te de Justicia sostenfd1 :ntre sus dos made castigar 4 un nltlo Indefenso
nuestros deber6S para con 111 especie.
el ple, los dientes. la mano, el codo ó In nos, oo tiene nada de que persuadirse, y giltnza
una vu por todas sabe lo que es preciso CQmO en llltlmo extremo uno se restielve,
Entre tanto, el estadio del box nos pro- unas ti uma que elegirA1
en fin, A levantar contra el busto mts po•
El lo Ignora y nea en la pobre ambidón saber,
cora exeeJentH lecciones de numlldad, y
La clemencia em•~ como una ttor f pa- deroso, una maoo soberana que siente de
&amp;(!OJe, sobre la bancarrota d• algunos de qu van ;. deteriorar, y mientras St enlo·
antemano su vl&lt;torla demaslacto rtcll.
nuestros Instintos mts preciosos, una luz queu tfrl.odolos de la man¡a, el valor, el clble de so victoria Ideal; pero segura. El
loq11letaote. Bien próoto DOS d&amp;aOI cuen• orgnlfo, la vanidad, la fiereaa. el amor Insulto mts descomedido no es capaz de
MAUR,ICIO MAETERLINCK.
ta de que todo Jo que concierne al uso de propio, todos 101 setlores m1go1ftco1, pero alterar au sonr1sa lndule;ente. Pacifica-

Elogio del Box

oe LA l'rli.,"LTITUD

MIERCOLES

LUPES YCONCHAS
1m. c11Ue «lle

DOMINGO

!il

co., Lynn, MaSI., E. u. de A.

El Mundo Ilustrado

1.

�l:!:1 Mundo Ilustrado

La moda antiguamente

•

Del mismo modo que existia. en
los trajes y prendidos, hubo también modas en la hermosura; pero
sin darse una razón explfclta; á pesar de su evidencia eran tan marca.das, que podlan definirse.
Diana Caza.dora. ó la. Venus de
Milo no se parecen á las mujeres
de Goujón, 11.las de Courlón, eto.
En esto encontramos, en efecto,
stgulendo la crónica del arte, las
mujeres reproducidas de tiempo en
tlempo, como ellas quisieron aparecer.
Querían, sin duda, lo que ha.bía.
decidido la. moda..
Eit&amp;s modas se han sucedido y se
suceden siempre poderosu, como
hemos lndJcado, d&amp;ndo la ley, el
tono stn disputa en la. sociedad escogida.
No precisamente en razón de lo
que a.de1anta. la ctvilJza.ción, sino á.
medida que se desenvuelve el ingenlo. Las modas, con respecto i\ la
hermosura, se suceden mis tápldamente y másdellneadas.
Vamos, pues, li recorrer rápidamente los primeros períodos del
relno de la. moda.
En los reinados de Luis XIII 1
Luis XIV, prlnclpa.lmente, no babfa mujer hermosa si no era rubia..
La condiclón estanu:pllclta,que

la.s morenas, desoonsola.das, se vieron en la. necesld&amp;d de t.efHr sus cabe.llos despreciados é dnaprecla.bles&gt; y llfg&amp;ron áha.cerlo con suma
perfección.
El hecho es ta.n cierto, que encuentro la prueba en una carta. de
mada.me de Sevlgné á su hija., en la.
que le di.ce que &lt;Me.dame de Chai:tlllón no era. 1ubla y que te.nía. las
pruebas&gt;. El lengue je lndJBereto del
texto no me permite reproducirlo.
Vemos, pues, que ºlas rubias
eran las solas hermosas en aquel
tiempo; y dejando &amp;p&amp;rte este deti.lle sin valor, por lo demás, se esta.ha. en todo, con respeto A las
otras partes del ouerpoy de la cara,
por el culto de la. beldad griega,
a.lgocolorlda, Y tanto, que el trlun!o
de la Valllére, que en. delg&amp;d&amp;,
ca.usó una revolución entre laa gent.es de buen gusto en aquella. época.
En tiempo de Luis XV, el gusto
de que trata.moa adquirió mayor
Importancia, dejó de ser an caprlcho de pormenores y formó un ptquel'lo cuerpo de leyes.
Se exlgia una fisonomla para la
1 ca.rayotra para. el cuerpo. Lasplernas de minu~;acraditadas en tiempos de Luis XIV, era una. condlclón indispensable de la hermosura,
piernas delga.das y largas.
Después envejeció todo eato, sin
que se renovarse. Se emprendió entonces una obra de restauración,

se sustituyó la juventud y l&amp; tresoura. con una revocación estudiada,
la pasión con un cinismo que la
edad Eólo puede dar.
Gracioso fué el contraste de los
viejos Ganfmedes y las vetustas
palomas, con la corte jonn de Maria Antonleta, que exlgfa juventud
bajo todos conceptos.
Maria Antonlet.&amp; no sólo era. hermoso, sino Arcbtduquea&amp; de Austria y Reina. de Francia; por consiguiente, su gusto era una ley. Como
era joven, necesitaba damas jóvenes,
ideas y modas nueva.a¡ funoto.n es de
dia; partidas de campo, elega.ntes
y animadas; disfraces agrestes ccya
sencillez no permltia. el menor
traude.
~to no pasó Impunemente, y el
partido de lo antiguo se organizó y
dió por resultado un balle, al cual
no podl&amp; asistir na.die que bajase de
treinta afios, y, por supuesto, la
Reina. noluéconvidada.; pero aceptó
el guante pretendiendo dar una
lección sangrienta i\ las bellezas
apolllla,das que la desafiaban.
Reunió Ma.da. Antooleta cinco ó
seis de sus más lntlmos: el Marqués
de Latayette, l&amp; princesa. de La.tI:balle, mada.me de Poéx y otl'as que,
como ella, hablan excluido de la
fiesta, y esta comparsa escogida se
presentó repentln&amp;mente en el baile con chlnelas, con sobretcdoi;i, delantales blancos y rodetes.

Esto faé el golpe de graoi&amp;, y quedó soberanamente decidido que na.
die era bello sin ser joven, 1\ pesar
de la. desesperación de la. gente entrada en afios.

00
LOS COlORf SYLOS LOCOS
Muy curiosos ,xperfmeotos se ban he•
cho en !talla para estudiar los dectos
de los colores ea 119 enfermedades, especialmente ea Las nerviosas y ea la locura.
En una casa de salud de AleJandrfa, se
pintaron los muros y ventanas de unos
cuartos con ulll y roJo. Ea 11 primero se
encerró un enfermo txcltado y poco tltm.
po despo6s, por efecto del color, quedó
traoqullo. Uo manJ,ttco se curó en uoa
bora.
Otro recobró la tranquilidad con sólo
permanecer recluido en una habitación
pintada de violeta. El cn11to rojo se emplea para tratar la forma mlis co111úo de
la locura: la melaocolfa que, como es sabido, va acompal!ada generalmente de
monomanla de suicidio y de repulsión para alimentarse. Alas tres horas, el enfermo con quien se hizo la txperleocla, se
puso altgre y pidió de comer.

J

Cuand~d. ~~,1!!~~~!k~~~rtt,e~. ~P!~!.nd!!!a.!~~!~!~~2.,Jermine

. Oaruso, Battistioi, Calvé, Ds.hnores, de GogorH, de Lucia, Eames, Farrar, Gadski, Galvaoy, Gay, Ger~!lle-Réac?,e, 1¡1omer, Jo11roet, McCormack, Melba, Plac~on, Ruffo, Sagi-Barba. Schumann-Heink, Scot.
• 11 Sembr1ch, re~razzini, Vela y Zerola figuran entr&amp; los artistas más eminentes del mundo que hacen
discos para la V1ctor
Esbos artistas cantarán para Ud:no solamente solos y dúos, sino que también tales famosos números con•
certados como el tiexteto decLucia,1 el Quinteto del cMeistersinger,, lo~ Cuartetos de ,Rigoletto 1 ,F aust,
Y cBoheme,, y los Tríos de ,Faustt y ,Madame Butterflyt
'
Slrva!le acudir al establecimiento del comerciante Víctor más cercano y con sumo placer tocará esta
hermosa música Víctor para Ud.
V

NO BE OLVIDE

DE OIR

El Puerto de Liverpool
lElbw@l.lfdl y CCfi@l.º

®IIB

IESQURNA 5il CAII..LIE CAJPUC!HlffMAS if !PASAJE lDl!E 11.A IDRPUTACilON.-MiE.Xl!CO, D. !F.

TELAS NEGRAS
ELECTORAL 0.80 m. ancho.. . . . . . . . ... . $ 0.90
CHEVIOTTES, SERGE 0.90 m. ancho... . . . $ l.oo
SATIN, VELOS 0.90 m. ancho .... . .... . .. $ l.25
CHEVIOTTES, SERGE 0.90 m. ancho ...... $ 1.25
DIAGONALES 0.90 m. anc!"io. . . . . . . . . . . $ l.25
SATIN ELECTORAL J.oo m. ancho.. . .. .. $ l.5o
VELOS, ALPACAS l.oo m, ancho... .... . . . $ l.5o
T AFETAS, ARMURE l.oo m. ancho, .... $ !.75
TELAS varios estilos l.oo m. ancho.. ... .. . .. $ 2.oo
SURTIDO muy variado l. lo m. ancho . ..... $ 2.50
HENRIETTA l.2o m. ancho.. . . . . . . . . . ... $ 2.75
VELOS NEGROS l.2o m. ancho. . . . . . ... $ 3.oo
CRESPONES J.2o m. ancho ..... .. . . .. ...... $ 3.oo
CA CHEMIRES l .4o m. ancho .. . ... .. ." . . . $ 3.So
EOLIENNE l.2o m. ancho.. . . . . . . . .... ... $ 3.So
MERINOS l.2o m. anchn.. . .... . . . .. ... $ 3.75
GRANADINAS l .2o m. ancho .. . . . . . . . . . . . $ 4.oo
TUSSOR lana y seda l.2o m. ancho .... . . ... $ 4.50
TELAS FANTASIA l .2o m. ancho. . . . . . .. $ 5.oo
PAÑOS NEGROS A TODOS PRECIOS

CIIALES
•

CHALES velo cenefa brillante 7o x 250 . . . . . . . $ 2.75
CHALES velo cenefa op.-ca 80 x 250. . .... .. $ 2,75
CHALES velo con dos 6 tres cenefas 80 x 25c ..$ 3.oo
CHALES velo cenefa brillante 80 x 250 . . . . . $ 3.50
CHALES velo cenefa ancha 90 x 250 . . . . . .$ 3.co
CHALES velo con dobladillo 90 x 250 . . . . . .. $ 3.25
CHALES velo varias cenefas 90 x 250 . . . . . . $ 4.co
CHALES velo cenefa opaca loo x 250 . . . . . . $ 3.25
CHALES velo cenefa opaca loo x 250 . . ... .. $ 3.75
CHALES velo cenefas brillantes loo x 250. . .. . $ 4.oo
CHALES granadina lisa 80 x 250. .. . . . . . . . . $ 5.oo
CHALES granadina lisa 90 x 250 . . . . .. .. $ 5.So
CHALES granadina varias cenefas 90 x 250, . .. $ 6.oo
CHALES granadina con ondas 80 x 250. ... . . $ 8.50
CHALES granadina con ondas 90 x 250 . .... . $ 9.00
CHALES granadina con ondas 90 x 250 ....... $14.co
CHALES EOLIENNE 80 x 250 . . . . . . . . . . $ 5.oo
CHALES EOLIENNE 90 x 250. . . . . . . . . . $ 6,oo
SEVILLANAS b!onda negra . .. $ 8.00, l2.oo y 22.oo
CHALES blonda negra ... . . ... $ 8.00, 16.oo y 22.oo

LA VICTOR·VI OTROLA

i

Victor Talking Machine Co., Camden. N. J., E. U. de A.
J.

v. Behmtll ,lo Hno.

Dlreco1g~:~1J!

.

~{~~;!/~2Mé:dco

Distribuidores

Para conseguirlos mejoresresulta.dos l
Sonora. News Co
úsense únicamente Agujas Victor ' l DJreeeión en h\ ~tudad de México
con los Dlseos Vlctor
\
Aven~1::~ufc{0~"!;18co, 7

10

CONFECCIONES, ADORNOS
-------------

~

�41

UNDO LUSTRADO

GRÁNDES ÁLMÁCENES DE NOVEDÁDES
•

EL CENTRO .MERCANTIL

Registrado como articulo de Btlgl.lnda O1ase en 3 de Noviembre de 1894.- Impreso en papel de la.s FA.br leas de· San Rafa.el

Año XVII- Tomo II

México, 30 de Octubre de 1910

s. RE)BBRT y eIR.. sues.
LOS MAS GRANDES Y MEJOR SURTIDOS EN LA REPUBLICA

-

Ultimas Novedades para la Estación de Invierno-

Satín de Lana, am.ho 110 can.... ............. s
Satín Ducbesse lana, ancho 120 cm. ..... ... S
Drap Cachemir lana, ancho )30 cm .·-···· ... S
Serge de lana estilo sastre, ancho IOO cm ... S
Paño liberty colores, fino, ancho 130 cm .... S

3.00 metro
5.50 metro
6.00 metro
3.00 metro
6.00 metro

NJlBSTRt) VRIS

Muselina. chiffon, ancho IZO cm..... . . .. ...... $ 2 25 metro
Cre~e ch1ffon clase fina, ancho 120 cm.... ..$ 5.50 metro
Satm d~ seda clase extra, ancho 120 cm .. .. $ 6.00 metro
Cachemir de seda en negro y en blanco an•
cho 140 cm.... .... .. ..... .. .........'...... $ 12.00 metro

Sombreros Modelo
Las Ultimas Creaciones de las Mejores Casas de París

Trajes Estilo Sastre.

Trajes para Carreras

Puerta de~ Jemplo de Santa ...Afónica, en GuaJala¡ara

Número 27

�DIRECTORIO:

"EL MUNDO ILUSTRADO"
Se pu~ se11anari1111mtr por la
COMPAAIA

EDITORA NACIONAL, S.

A.

Presidente,
U:O, JOSÉ LUIS REQUENA
Director General,

LIO. ERNESTO C1liVERO
Gerente,
MANUEL S. PALACIOS

este particular, la nuestra aventaja con mucbo á
las pasadas.
La segunda mitad del siglo XIX. merced á. semejante género de obras, aparecerá ante los ojos
de la posteridad, llena de luz, ilamioada por una
claridad radiosa; de tal snerle que los eruditos
no habrán menester de quebrantarse la mollera
para estudiarla y conocerla á fondo.
. .
1Q11é diferencia con otros siglos! ¿Imagináis
cuan familiares serían para nosotros Cervantes,
Tirso y Shakespeare, si ellos mismos hubies~n
tenido la vanidad de hacernos conocer SllS vidas
propias, mediante diados y autobiografías, como
ahora se estila?

.

OFICINA.11:

H Call _ de Humboldt número 52. Mtxico, D. F.
Apartado postal, 149.-Ambos Teléfonos, 485

••

La condición primera del gé.nero autobiográfico
ha de ser necesariamente la sinceridad.
PRECIOS DE SUBSCRIPCION (PAGO ADELANTADO):
Pero, ¿es que la sinceridad ex.iste?
¡Cuántas cosas ni á nosotros mismos nos conBn la ciudad, por mes . . , , S 1.00
fesamos! En las existenci¡as más puras hay man·
Jln loe Bstadoe, por trimestre .
3.75
En el extranjero, por trimestre . 4,50
chas; los espíritus más altos, en ocasiones, se co~
dean con los abyectos. Y ni buenos ni malos, ni
NÓMEROS SUELTOS:
pequeños ni grandes, llegan á la impiedad cruel
Bn la capital .
de mostrar sus llagas, sino antes bien en ocul•
Bu los :8stadoe
tarlas con espeso velo ponen empeño singula~íBu el extranjero
simo. El mismo Rousseau, que en su.s Co11jesro·
Atrasados . . .
nes llegó á verdaderos extremos de cinisDJo,
gn.ardóse muy bien de contar snceso_s dol~rosos,
mortificantes y hasta sucios de su existencia, que
NO SE DEVUELVEN ORIGINALES
los eruditos estos temibles eruditos que no pu•
diendo hac:r nada suyo se dedican á escudri.iíar
Jo ajeno, se han complacido ahora en exhumar.
Mas, convenido que la sinceridad absoluta no
puede existir, y que de sns (ntimos pensares, de
sus anhelos, de sus dolores, de sus tri,tezas, los
artistas no habrán de contarnos más que miníDJ&amp;
parte, preciso es Teconocer que los eleme~tos
que para investigación de tiempos y figuras literarias estos libros nos presentan, son de valor
inap,ecfable. ¿Cuántas observaciones curiosas
Y SU
no pueden extraerse del Diario de los Goncou~t?
¿Cuántas btlJas enseñanzas no nos ha proporc10•
nado, por ejemplo, la lectura de la oorrespon·
dencia de Fbnbert, y cuenta que no me rtfiero
A novedad literaria del día es el úl·
á las cartas literarias, si11O á las sabrosamente
timo libro de: Federico Gamboa.
familiares, dirigidas á s 11 sobrina Carolina?
El creador de S tear Noeline y de
Se me objetará que, en materia de intimidades,
~ Santa no descansa en sus tareas, por
sólo las de los genios nos interesan.
lo visto, y literato continúa siendo,
á. pesar de las exitencias del cargo.
En efecto: no son pocaslaueñoritassentímenNo decae su entusiasmo por las letales y los jóvenes enamorados que dan en la
tras, El amor á producir tiene en Gamboa una
manía de apuntar cotidianamente cua11to les sufrescura juvenil. ¡Caso curioso de consignar en
cede-que no es mucho ni interesante: beso de
un país como el nuestro, do11de la literatura no
más ó regaño de menos,-y dicho se está que ta·
reviste caracteres militantes, sino es más bien
les engendros sólo i sus autores importan. Mas
c onsiderada como sport ó medio para escalar ele•
yo no adolezco de exclusivismos; y si creo que
vados puestos, el cual, pasados los cuarenta y alno á todos se permite escribir la historia de su.
c:an:zado el renombre á que se aspiraba, abandóvida, abrigo, en cambio, el leal convencimiento
nase á la manera que el cortesano arroja lejos
oc que los artistas, aun sin Jltgar á genios, pne•
de s( el disfraz que le sirviera para rendir á beden darnos sensaciones bellas, hacernos saborear
lla y honesta dama.
interesantes p,ginas, y legar, sobre todo, á. futuNo bart ana crítica de Ni diario, En estas noras generaciones, preciosos fragmentos de histotas fogiti vas de la sem1na tan sólo cabe la voria literaria, cuando descordeJJdO vna punta del
landera impresión.
velo del ideal nos hacen penetrar en el recinto
Ni á. la crítica creo tampoco que puedan somede sus sueños, 6 con loable paciencia anotan, en
terse producciones del gtnero de la más recienel libro de memorias, los inenu.dos,incidentes del
te-en orden de publicidad, al menos-del nove·
vivir.
lista mesícano, No son obras concebidas confor.. *
me á un molde estético determinado, sino libros
hechos á la buena de Dios, aprovechando la inCuando, andando los años, algún critico quietención del momento: un paisaje, una frase, un
ra conocer á Federico Gamboa y recibir una imsuceso grande ó pequeño de la existencia propia
presión directa del ambiente en que floreció, no
que más interesa á quien escribe que al que lee.
te11drá má.s que recurrir á Mi diarío para loPero si el valor netamente literario de tal gégrarlo,
nero de libros oonsidtrase, en cierto modo, disLibro sincero, sincero hasta en sus vanidades
cutible, 1cuán eraade es, en cambio, su significaes
éste. La sinceridad chorrea de é l, le satura, se
ción psicológica é histórica; su importancia co·
comunica al lector, Leyéndole se comprende que
mo documentos para el estudio de épooas Y esrepresenta un conjunto de notas escritas á vuela
critores! La. notoriedad que han llegado á adquipluma, obedecie11do al primer impulso, descuirir en nuestro tiempo, del cual son hijos legítidando, en ocasiones, el estilo que frecuentemen•
mos, hállase plenamente justificada. Constituyen
te titne un sabor harto familiar y abunda en meuna impresión honda de la vida, de las costum~
xicanismos, como si el autor, sobrecogido al pabres, de los hombres y de las cosas de un deterso fugaz de las horu, quisiera anotarlo todo, con•
minado período, T son, para el cdtioo, la más
signarlo tc,do .... Hay en Mí diario paisajes felipreciada fuente de donde puede extraer datos
ces-los de la correría por Centroamtrica, prinpan el conocimien•o de una tpoca literaria. En

FEDERICO GAMBOA

"DIARIO"

~rn

.

~

cipalmente¡-retratos de personajes de las. •~t~as
y de la poHtioa sagazmente observados; 1u1c1os
sobre autores y libros, desacertados muchos de
ellos-los de Goethe y Galdós, por no citar otros,
-y, finalmente, notas íntimas, añoranzas de la
vida de mocedad, muy sentidos anos Y otros. Es
como un viejo cajón de recuerdos que se vaciara
de pl'OllfO,
Mas, á través de ellos, á través de apuntes y
paisajes, á través del relato, variado á veces, en
ocasiones monótono, descubrimos al hombre que
ha recorrido su camino paso á paso, alimentando, sobre los amores todos de la vida, el amor de
las letras. Surge el artista, laborioso, amontonando pacientemente libro tras libro, Y esta visión
del escritor que persigue sn ideal sin descanso,
es, al volverla última página, consoladora Y amable.
C,uu.os GoNZÁLEZ PE!IA.

00

El TIGRE DE MACUZA
(CUfNTO , .RGfNTINO)
I
Confieso que,!\ pesar del calor tórrido que
11.bría. las grietas de la. tierra. y aplastaba los
llanos bajo un sol de púrpura, Ja. primera sensación que experimenté, al llegará Macuzá, fcé
un gran frfo en la espalda.
¿Es necesario refer1r los erroresjuve es que
empuja.ron al hijo del colono basta. aquel lejano fortín, úlliiroo puesto avanzado de la. olvll1zaclón en la Pampa? Baste saber que cuando
me condenó el consejo de guerra á abandonar
nuestra tranquila guarnición para Incorporarme á uno de los pequefios destaca.meo tos qoe
por entonces tenla en jaque la arremetida. de
los Indios, estuve lejos de adivinar que tendria
que mar,ar á. un hombre.
Imaginaos (y aqui la. voz de nuestro amigo
dejó apuntar una emoción contenida ), Jmaglnaos, 11. la manen. de una peque!Ia. barca en el
mar, bajo el cielo uniformemente azul, en medio de la lla.nura sin limites, una. mezquina vivienda. rástloa. En torno de ella t.e extendia un
desierto interminable, apenas Interrumpido al
Oeste, bajo la cinta roja del crepl1sculo, por un
pequefio grupo de 11.rboles que, en la. soledad,
parecian empuja.rse de miedo, con las crines en
desorden, como caballos que huyen. Contra el
muro, sentados en el suelo, a\ lo largo de una
gran raya de sombra, fumaban y bebfa.n ma~e
los soldados, medio vestidos, con el kepis echado hacia atrás .... Cuatro ó cinco caballos faméUcos y huesudos tusmeaban la t.lerra, arrancando de raiz los pequefios brotes. Y un cansancio solemne pesa.ba sobre la comarca salvaje
y sobre el grupo hostil . ...
Sin emba.rgo, no envidié las ocho jornadas de
fatiga que a.ntes de llegará la primera estación
tendrla que soportar otra vez el cabo y los cuatro hombres que me trajeron. Sin emo~lón los
vi desatar el galope monótono de sus monturas
y perderse de nuevo en el horizonte envueltos
en una nube de polvo.
-Todo consiste-me dije-en aceptar de lleno
la aventura..
Después de todo, esa existencia. nueva me reservaba. quizá. algunas agradables lmpreslones,
sin contar con que seis meses no duran toda la
vida.
Al llegar aquí, 1&gt;ermltidme un desahogo intimo. La noche no es quizá más que la sombra
de alguien que pasa; pero en el aniquilamiento
de las planicies desiertas, la obscuridad parece
á veces un nido de agresiones y el silencio una
de las formas de la muerte. No creo mentir si
digo que á medida que las tinieblas se fueron
apoderando del llano, la esencia. de las cosas
cambió. Una. Inquietud creciente se apoderó

de mi alma y, con ella, un deseo febril de examinarlo todo . ...
Aquella tarde sólo se hablaba. de una fiera
que visitaba. el campa.mento multiplicando las
vlct,lmas. Todos comentaban la muerte del que
la noche ant.erlor babia. desaparecido, oomo
tantos otros, sin que quedaran rastros
- Volveremos á encender la.e hogueras y el
tigre se aleja.rá,-declaró el más optimista.
Pero un perfi l se destaca.b&amp; entre todos: el
del sargento Llnch, nuestro jefe. Du ro, at,Jétlco, imperativo, parecía .re1na.r como un dios
sobre el estercolero humano. Sus ojos brillantes de bebedor denunciaba.o una extrana mez.
cla de sadismo y de locura, y su paso difundía.,
entre aquelloshombres hoscos. el encogimiento
y el malestar que provoca entre las lieras uu
animal más fuerte. Porque nada era. en verdad
más tmprestonaote que esa. sl lueta. erguida. y
provocadora, detrás de la cua.l se arrastraba.
siempre Zug, un negro de cara bestfa.l que parecla ejercer las funciones de cabo y de a.slsten·
te á la vez.
II
Mientras todo dormía en tomo bajo la noche lOgubre, me pareció que de los campos muertos se levantaba, en una lengua de sombra,
la slluet,a del desequilibrado ...... Primero la
atrlbui á. un espejismo ...... E l Jere dormia, como dormlan todos, ,1n exceptua.r el centinela
que cuidaba los c11.ballos ... ... Pero la visión se
hizo t..n patente, que faé Imposible dudar.. . .
Llnch pasó junto á mi, con una azada y una pa.
la al hombro, rozándome casi. .... Primero erró
lentamente .. . .. Después se detuvo, como para
despert.ar á. alguien . ..... Un'I. nueva silueta es
Irguió ...... Era el negro Zug ...... Adn me parece ver!\ los dos hombres. Se volvieron en torno y se aleja.ron deBpués hacia el pequeño grupo
de árboles que se perftla.ba á la distancia, bajo
la claridad de la luna ..... .
La. maniobra me pareció inexplicable. ¿En
qué podia.n trabajar á aquellas horas? La curiosidad no es, á veces, más que una mueca del
miedo. Sin levantar un rumor, como un reptil ,
me arrastré por el campo, en la misma dirección, dispuesto á todo.
Cuando llegó al ple de Jos árboles, Lloch designó un logar con su mano motilada envuelta.
en un pafiue\o sanguinolento, el negro empu!!ó
una. de las herramientas y ambos empezaron á
cavar una hoya con el vigor obstinado de los
que desean termioar pronto. La. tierra cedfa
con dlftcultad .... . .Varias veces se sentaron
para enjugarse la frente y respirar un noco ....
Pero los descansos eran brevísimos. Con una
regularidad extrana. prolongaron el esfa.erzo,
sin cambiar una stla.ba, como si estuviera.n realizando una. cosa normal.
Desde mi escondrijo no era posible distinguir la.a proporclon'ls del pozo que abrían; pero el movimiento cadencioso de las dos sllueta.S en li sombra me Impresionó_ .....
Cuando termtnaron, el sargento escupió ruidosa.mente y murmuró al 1in:
-L&amp; cama. no puede ser mejor y el hué3ped
dormirá como nunca. . . ...

Feria en Atzcapotzalco

OORltEDORES QUE TOM/1,RON PARTE l!N LAS CARRERAS DEL DOII/NQO

Zug Inclinó la cabeza y ambos se adelantaron h¡¡,ola unas zarzas, de donde extrajeron un
bulr.o voluminoso.
El dlilogo me reveló entonces el horror de
lo que no podia. dbttnguir claramentil,
- Nunca hubiera creído qu.e ,l rmgo fuera
tan pesa.do ...... -dijo Llnch depositando el cadher al borde de la fo8a.,
-Hiibrá comido tierra mientras estuvo en el
zarzal,-rep11so el negro en chanza.
Hubo un sllenclo angustioso.
-No quiero que queae el surco qe sangremurmuró el sargento cogiendo un puJfado de
tierra y vol viendo sobre sus pasos;-ils necesario que nadie sospeche lo que ocurre ..... .
Zug aprobó, sllencloso.
Y mientras borraban las manchas, conversaron:
- ¡,Cuántos v&amp;o?
-Nueve con el de hoy ... .. .
-Y toda.vi&amp; no hemos concluido .. _...
-La culpa es de ellos ..... .
-¿Para qué vienen?
-El tigre t,endra. que seguir haciendo desaparecerá los que estorban ..... .
-¿Entonces r.endremos que preparar otracama?-interrogó el negro, apisonando la tierra
con sus talones . .... .

Feria en Atzcapotzalco

-Claro está-respondió Liocb con un halo
de bestialidad en los ojos-basta que nos dejen
tranquilos ...•. . Cuando vengan varios al mismo t iempo y salvemos la cifra de un salto todo Irá bien ... . . Pero mlent,raa lleguen aaf. ... .
¿Comprendes? ..... Siempre será. el mismo nú mero .... y el último tendrá que desaparecer .. . .
Porque hay que evitar una desgracia. . .. .¿Recuerdas lo que pasó hace a.lgúo tiempo? ... .
- ¿La. tormenta que barrió la llanura y nos dejó sin abrigo y sin caballos?-interrogó Zug est úpida.mente.
Y el sargentoconfl.rmó:
- Voy á resolver el asunto sin tardanza y esta misma. noche ... ... ya sabes .... . .
Entonces comprendi por qué los árboles mismos me parecian querer escapar de aquel lugar
de maldición.

III

Lo que acababa. de oir era mi sentenl'la de
muerte. Todos los allhelos de mi sér se oonden•
saron en una sola palabra: huir. Pero, ¿cómo?
A. pie e.ra. impoSible y en aquel nido de ma.Jhechores qae vivían con la idea coll6tante de es
ca.par, el sólo hecho de acercarse !\ un caballo
estaba penad? con la muerte. Sto embargo, resolvi ex.ponerme á todo.
Por otra parte, todo se concertaba. contra mi.
Un trueno majestuoso estalló á lo lejos y una
ráfaga de aire húmedo me azotó la faz. La tormenta. venia rodando hacia nosotros. Dentro de
algunos minutos ztgzaguearian los relámpagos
y esta.llarfa la lluvia, desencadenando uno de
esos cataclismos tan frecuentes en aquellas reglones donde los elementos sa.lva.Jes lo a.rremoUnan todo.
Com prendf que se desvanecfa la t\nica posibilidad de salvación. ¡,Cómo esca.par cuando
todos est aban despiertos? ¿Grlt audo !\ los soldados lo que pasaba? Pero , ¿cómo me iban á
creer? Y además, ¿qué podla. esperar de aquellos hombres su perstlciosos y sanguinarios? Por
otra pazte, Linch no me permitió pensarlo mucho ......
- Ensilla dos cfletes&gt;-grltó !\ Zug.
Y asl. que estuvieron Hstoi , saltó sobre uno
de ellos y me designó el otro.
-Vamos explorar los alrededores-ordenó;quiero que los indios aprovechen la tormenta para ataca.roes.
Cuando llegamos ant e los árboles, los relámpa.gos eran enceguecedores y el trueno retumbaba en la soledad como si se derrumbara el
cielo. Ltncb detuvo su caballo y fing ió examinar la hierba, donde empezaban á. caer, gordas
como a vellaoas, las primeras gotas de Jiu Tia.
-Bájate-me dijo-y mira bien ... . . me pa.rece que bao pasado por aq11f. .. . . .
Era el momento fatal. Queria. que me pusle•
ra de rodlllas \l8.r&amp; ultlma.rme. Entonces resol"' jugar el todo por el todo. Y mientras el monstruo bajaba la cabeza para sefiala.r mejor el luga.r, desnudé yertlgloosa.mente el sable y le descargué un golpe en la. nuca. Después cerré los
ojos para esperar la muerte .. ... Pero á mi gran
estupefacción, el coloso habla rodado del caballo como se desploma un muro. La herida. era.
mortal.. . . .
M. U.

ºº

PALCO D E LAS REINAS l;:;N LA FIESTA OE CARRERAS EFl!.OTUADA EL OOMI NQO ULTIIIO

�'
el mujerie¡o, el que h iciera soñir á princesas,
dar á la pobre muchacha una fies ta d e amor, pasando un d(a entero á su lado en el campo.

.

••

•

•
amado es tan s6lo dulce; para tener
ilusión de la felicidad, necesari o es
ar. Y nadie sabe mejor esta verdad
como el célebre m úsico Miguel Paz, el
fuúco autor de valses que pudiera citarse después de Chopin. Si alguna de sus aventuras se
conocen, no se debe ello á indiscreción suya-este delicado artista es el menos fatuo de los hombree -sino á la publicidad que han tenido á su
pes;r, ¡Y cuota que las más halagadoras aún
permanecen desconocidas de todos! Cuando el
blondo eslavo de los negros ojos se sienta al
piano y se quita lentamente los guantes de las
manos pálidas, las mujeres le miran con emoción, y recuerdan la historia de · aquella señor~ta rusa, dulcemente rechazada por él, que sr su1•
cidó en Niza, poniendo en su nariz y en su boca
un algodón empapado en cloroformo. Y no dudan, por cierto, de que la cifra del finísimo pañuelo con el cual cJ compositor se frota los dedos antes de preludiar, fuera bordada oon los ca•
bellos de una alteza.
Miguel Paz rehusó los dos millones de dote de
la joven rusa, del mismo modo que escapara, allá
en el Norte, á los lazos de un real adulterio que
se le ofrecía. Ha hecho todo eso únicamente por•
que no amaba. Pero ¿cuántas veces no ha cedido este hombre de imaginación melancólica Y
voluptuosa? A cuantas mujeres ha abandonado
su vida, raramente lo hizo por vanidad, á menu•
do por capricho del deseo, casi siempre por sorpresa, por enternecimiento; pero nunca, lay! por
amor.
Y, sin embargo, ¡sU Estuvo enamorado com·
pletamente muoho tiempo hace, cuando corría ignorado por los banios de Parfs, y era, durante
las noches, timbalero en el Ambigú.
¡Ah, el triste, el horrible amor! ¡Por una actriz
de décimo orden, por una muchacha alegre! Con
todas las vergü enzas y todas lu infamias de la
compartición, con los celos impotentes Y rabiosos del amante pobre á quien la cc.medianta en
horas de indulgencia le lanzaba, con su mentirosa voz, como un hueso para que lo royera,
aquella frase que Je crucificaba:
-Y ¿qué te importa todo eso, si yo no amo á
nadie mb que á ti?
Al cabo de muchos años de eaclnitud rompió
]a cadena, en el momento en que la gloria le
sonreía, y en que su Vals des N íxes arrastraba en
alas de arrebatador ritmo lo mismo á las damas
en traje de corte sobre los encerados pavimentos de Compiégne, que á las grisetas mal vestidas
en los tablados polvorientos delElysée- Montmartre. A partir de entonces se había hecho famoso
Miguel Paz¡ recorrió Europa dando conciertos, y
al volver, revueltos en el fondo de su maleta,
trajo dulces biUetitos esoritos en todas las lenguas y procedente de los países todos. Mas, co•
mo había probado en su juventud la leche amarga y fortificadora que brota de los pechos de la
buena nod-riza Pobreza, continuó siendo un hombre sencillo sin petulancia. Cuando »elee sus
viejas cartas de amor y evoca aquellos devaneos
de una hora ó de un día, en los cuales se gastó
su vida, acuérdase á menudo, con tristeca que le
ruboriza, de las noches de invierno en que, cerca de la puerta de entrada de los artistas, con los
pies en el fango, aguardaba á aquella mujer, que
se iba del brazo de otro hombre casi siempre, y á
la cual él había amado, amado hasta morir.
- No hay felicidad más que para aquel que
ama, se dice entonces Miguel, poseído del cruel
esplín del libertino sentimental, y sitnfe que á

sus ojos suben las lágrimas, que se estancan las
lágrimas que no corren, las lágrimas raras Y torturadoras de las gentes nerviosas.

•••
Y fué en tal estado de ánimo que Miguel Paz
volvió á París, al Parfs detierlo de Septiembre,
el año último, obligado á abandonar los baños
de mar en razón del mal tiempo.
Un día en que, según su costumbre, vagabundeaba sin saber adónde ir, persiguiendo la melo·
día rebelde, sorprendióse al escuchar el marcial
acorde de una orquesta de latones, y se apercibió de qne el azar le había llevado hasta Luxemburgo, cerca de 1a fuente de los Médicis, donde
una banda a¡ilítar da en esUo conciertos al aire
libre.
La brutal fanfarria había desvanecido su ensueño, Fué hacia la terraza vecina, acodóse en la
balaustrada, admiró el viejo palaoio italiano, el
tazón en el cual se deslízaban los cisnes, los pa.
seantes que iban á lo largo de las callecillas, el
hermoso cielo estival; y luego, de pronto, descubrió al dos pasos de él, sentada en u11a sílla de
paja, á una joven que le miraba con atención
singular.
Era una 6na y encantadora rubia de tez de rosa, de dorados ojos, de linda nariz recta y apasionada. Y ¡qué aspecto de corrección y decen·
cia el de au toil~tte: sombrero y talle de tercio•
pelo azul y falda de tela íoglesa á cuadros! Y ¡qué
gracia en la actitud de su brazo delgado, e-ngaantado de piel de Suecia hasta el codo, y qd hermosura la de su mano abandonada sobre las rodillas!
A la primera mirada de Mig11el, la joven euro·
jeció, avergonzaia de su curiosidad descubierta.
Pero el músico xnía ya el sombrero en la mano
y habíase acercado á ella, diciéndola:
-¿Acaso he tenido ya el gusto de conocerá
uated, señora, é iba á serahora victima de la desgracia de no reconocerla?
Ruborizóse ella, confusa, y murmuró, bajando
los ojos:
-No, señor, usted no me conoce . ... Soy yo
quien lo conoce á usted.
Sentóse cerca de ella¡ charlaron. Le había visto,
hacia tres años, una sola vez, en el concierto Colonne, el día mismo en que dirigiera su Suite de
orquesta. Y Miguel, halagado, aproximaba su silla.
¡Cómo! ¡Habíale visto tan ,ólo una ve z y no fe
había olvidado! ¿Qaién era ella, pues? ¡Oh! nada extraordinario! Se llamaba Lucía¡ vida muy
cerca de ah!, en la calle de Gay-Lucs5ac, con su
hermana mayor que era viuda, persona muy seria, á la que confiaba la educación de su pequeño
niño.-¿Un niño? ¿Entonces era ella casad.1?
Nuevo rubor. No, era casada. Y las confidencias
se hacían cada vez más íntimas. Veía siempre á
aquel á quien llamaba " el padre de su hijo;'' pero ahora tan sólo de tarde en tarde y como amigo. No había sido prudente; pero, en suma, aque•
llo estaba terminado: iba á cumplir veinticuatro
años, considerábase casi vieja, y gustaba de vivir
tranquila con su hermana, de sus pequeñas ren•
tas y hasta trabajando un poco-las dos sabían
de modu,-y venía algunas veces de Luxemburgo á oir la banda militar, en espera de la hora de
ir en busca de su chiquitín, que se encontraba en
el internado de la calle Roy er-CoUard.
Hablaba así, con una ingenua y casi infantil
confianza, con voz dulce y sorda, los ojos bajos,
y dibujando círculos en la auna con la punta de
su sombrilla. Miguel la escuchaba sonriendo,
asombrado de que aquella banal historia le ins-

pirase un interés enternec.e dor¡ y experiment.ba
un sentimiento de tristen al advertir el ligero
marchitamiento de las sienes de la joven, donde
el estío agonizante había pueato, sobre la delicada piel rubia, algunas leves manchas roj izas.
Y ¿cómo es que un hombre afortunado en amores como Miguel Paz, hacía caso de esta aventura
sin importancia? Por la inconsecuencia del pró•
digo que no vacila. en disipar una fortuna y se
inclina para recoger del suelo un alfiler. Pero IU·
cedió que al día siguientt, y al otro día, volvió
él al Luxemburgo y tornó á ver á Lucía. Confe•
sóle ella que el día en que le viese en el concierto Colonne él Je había gustado:- ¡Oh, pero gustado mucho!-y que, la vez pasada, cuando él se
habí1 acodado en la bllaustrada cerca de ella, le
habíamirado, por más que la ahogase la emoción,
0011 la esperanza de que él le hablaría.
La novela, comenzada de esta suerte, debería
de llegar bien pronto á la página en que general·
mente se encuentran tres líneas de punfos suspensivos, que hacen l11Dguideccr á las colegialas
que leen á escondidas. Pero don Miguel, el des• deñoso, el estragado, pensaba al principio encontrar tan sólo una insignificante fantasía, y ha1ló un
placer que le llenó de sorp1esa.
¡Era tan bueno aquel amor que no tenía más
que aceptal', aquel amor sin coqueterb, sin interós, aquel amor pueblo, sencillo como un instinto!
Miguel continuó viviendo con su madre y Lu•
cía con su hermana. Fi;é por ello que sus primeras intimidades tuvieron por teatro uñ fe11cho
cuarto de hotel, sombrío por el tinte de los muebles de caoba y el color granate de Ju cortinas,
con un gr.an lecho, y un grabado estilo trovador
que re-presentaba á un caballero armado hasta los
dientes, que escribía con su daga un nombre de
mujer sobre la corteza de ana haya. Mas, en tan
vulgar asilo, Miguel, no obstante sus treinta y
cinco ail.os y sus numerosas campañas en la galan•
terfa, había sentido latir su corazón-¡Oh, cual.nto tiempo hacía que no experimentaba estolaguardando la hora de la llegada de Lucía, fijos
los ojos en el péndulo donde un Galileo de bron•
ce 111ostraba con el índice un mapa-mandi. 1Qaé
encantadores almuerzos habían tenido allí, sentados el uno junto al otro sobre el diván de enmohecidos resortes! y ¡qué dulce minuto aquel en
que, -.á los postres, cuando habfan dejado ya las
servilletas sobre la mesa, -Lucía se acercaba, tímida, áMig•el, y, tomandodelicadamen1e la 111ano del artista, el cual le parecía un sér superior,
un semidiós, al cual s6lo podía tocársele con pre·
caución, la llevaba á sus labios y la cubría de besos rápidos, ligeros, casi respduo,osl
Miguel Paz abandonábase á aquel amor que le
halagaba, aun en los ri ncones más sccrdos de su
corazón. Sorprendíase penundo en Lucía muy
á menudo y en los momentos más inesperados.
Acordábasc d e una fr•se de verdadera enamora·
da que ella le dijera en cierta ocasión: •Dame tus
citas por anticipado para tener tiempo de p en•
sar en ellas1. Y con los labios entreabiertos por
una involuntaria sonrisa de felicidad, él soñaba
en la linda nariz recta de ~u amante, y, sobre todo, en lo ardoroso de su voz cuando, estn:chándole oon sus fuerzas todas, le decfa, apasionada:
«¡Mi ¡ atito!•
-¡Dios mío! exclamó súbitamente un día, ¿es
que yo la amaba? ¿Es que la amo? . .....
¡Ay! No quería escuchar dentro de sí una v oc
secreta, una voz irónica que protestaba muy que•
do, y, como el cielo de Octubre aparecía puro,un mes hacía que conociera áLucía-resohló él,

Era necesario emprender la marcha tempnno
si querían llegar á tiempo de almorzar á la aldea
señalada, en el lindero de un bosque, al Norte de
P.uís, en una región poblada de espesuras y de
es tanq aes, Al presentarse él e-n la estación, ya se
encontraba ella ahí, de pie cerca de la ventanilla, con la b"lsa de viaje á sus pies, siempre con
su airecito serio y razonable.
Viajaron solos en el vagón- ¡qué primer b esol
-viajaron solos también en el ómnibus que les
llevó, al gran trote, por el camino bordeado de
perales. Y Lucía reía, jubilosa, embrfagada por el
aire vivo, ex clamando: «¡Hará buen tiempoh al
v er qae la brama dorada de la mañana se disi·
paba y surg{an, á lo lejos, en el campo, humildes
c.1mpanarios.
A.l c •bo de una hora, el coche empezó á sallar
sobre el empedrado del pueblecillo. Deslizábase
á lo largo del muro de un parque. por encima
del cual sobresalían masas de verdura. Colam•
bratt0n, al través de la ventanilla, el techo de uua
choza¡ una fuente dd siglo pasado, medio derruida y ornada con su correspondiente distico
latino. Luego el ómnibus se detuvo. Habían llegado,
Eotraron :l la posada, s ituada al exlremo de
un, c1lleja; de¡aron sus equipajes sobre la
vieja mesa de billar, y en seguida, para no per·
der una hora del hermoso día, almorzaron en el
fondo del jard{n, entre vides y yerbas. c9ae nos
sirvan en s eguida. No importa qué su, Unachu•
leta y un poco de ese vino blanco que sólo puede beberse al sol&gt;. Y Lucb, que había traído ta•
jadas de queso de crema, miraba á Miguel con
ojos placenteros, diciéndole:
- ¡Qaé buenas ideas tienes, niño mio, y cómo
te amo yo!
¡Hala! Eo camino pira el bosque. Era preciso
;;;;;rarse, porqué tn Odubre las noches vie•
nen pronto. Y belos ahf, caminando por un sendero húmedo y sombrío, bajo de los árboles, haciendo crujir las hojas . Auiba, sobre sus ca·
bezas, por entre la enramada, vislumbran, de
cuando en cuando, el cielo azul. 1Qoé rumor de
alas! Una bandada de cuervos bula De rato en
rato resuena á lo lejos la detonación de un fasil
de algún cazador. Y los parisienses marchan ri•
sueños aspirando el aroma de los bosqurs.-t¡Mi•
ra, todavía hay rosas!&gt;-Y Luda se anodillaba
para cortar las últimas florecillas; y MigHl, con
el sombrero echado hacia atrás, decapita con su
bastón los gruesos hongos venenosos al pie de
las encinas.
Retarda el paso en oi:asiones para ver al la
moza marchar feliz delante de él. ¡Cómo es fina
y pequeñita, con sus vestidos obscuros! ¡Cómo
anda bien! Y ¡q11é talle el suyo, de diosa de la
primavera! Y ella se detiene al borde del camino. c¡ Ah, nueces!• exclama, y tal es su gracia
ca.ando se inclina para cogerlas, que Miguel corre, enlaza el talle de la amada con sus brazos Y
la besa largame.n te en la nuca.
-Gatito mío, ¡qué miedo me dai.l
y corren todo el día, descendiendo alegremen·
te por los caminos en los que el eco repite sus
risas, dándose valor para trepar por los senderos de cabras, para escalar las rocas en las que
los pies resbalan, y quedando hondamente silenciosos ante la solemnidad de la selva¡ y, cuan•
do él se detiene ante una perspectiva, ella se
cuelga su brazo, un pooo cansada y como ebria.
Al cabo la noche le sorprende cerca de an gran
estanque.
Lucía se ha sentado sobre el tronco de un ol•
mo, y Mi guel está á sus pies, recostado en el cés•
ped, apoyando la oabeza sobre las rodillas de la
amiga, la cual se ha quitado uno de los guantes
y le ac aricia los cabellos.
Es u:qui9ita la hora, No hay una briaa; no se
ve una nube. El sol desciend e ble apaci en un

cielo que parece de azulada leche, y el tranquilo estanque, como un espejo de acero, refleja los
grandes árboles inmóviles.
Miguel se siente invadido por un enternecimiento sin límites¡ le parece como si todo su pasado no existiera ya, como si de su vida no co•
naciera más que aquel minuto. Su corazón escép •
Uco, rejuvenecido un instante por la naturaleza;
su coraz:ón, como una rosa tardía, hace un esfuerzo po r abrirse. Coge la mano de Lucía y la
da un la.r go, un dulce beso, y por la vez primera
dice la palabra q ue , en su noble horror de la

mentira, no ha pronunciado después de tantos
años:
-¡Te amo!
Pero en aquel momento preciso el sol se hunde
del otro lado del estanque, tras de la franja negra de los sabinos. De pronto, todo,-el atua, el
cielo, los árboles y el corazón de aquel hombre,
¡ayl-todo á la vez se enfría. Luda, que mira ,
su amante en los :ojos y le ve estremecerse, y,
co.n la necesidad de verdad de los senoillos y la
calmosa resignación de los humildes, respóndele con voz sorda y quebrantada:

�ll:r viaje iba perfectam.en te; todas 6 la mayorfa
de las dificultades habían sido vencidas, y , sa•
tisíecbo desu terrible hazañ1, el aviador, que se
consideraba como triunfante, decidió de.acender
para tomar el único descanso de su viaje en el
aeródromo de Domodosola. De allí no le quedaba más por hacer que volar sobre superficies pla•
nas rumbo á las bellas agujas de la catedral de
Milán, que señalaban el fin del atrevido viaje.
Lu d ificultades estaban vencidas; par• el que
había llevado á oabo el viaje por sobre infinidad
de peligros, lo que restaba era un juego de niños.
Pero antes de que se llevara á cabo ese juego, i.
muerte, qne espiaba al osado, se apoderó de él
y lo aniquiló.

-No, gatitomlo, tú no me amas .. . . 1Quieu te
ama, soy yol
Lucia ama siempre á Miguel, et cual se deja
amar. Pero si la repetición en minenr del tem&amp;
de su último vals expresa un sentimiento de dolor desesperado, es que el músico ha traducido
en aquellas notas las tristes palabras pronuncia•
das por la joven al borde del estanque, después
del crepúsculo; y es también por ello que este
vals, que no puede ser oido sin que las lágrimas
asomen á los ojos, rut intitulado La noche de
Otoño.
FRANCISCO COPPEE.
(Traducción especial para EL MoND0 1Lusn.rno)

..

Al hallarse Chhez sobre el aeródromo de Domodosob, emprendió un 'fuelo de descenso con
una rapidn vertiginosa ¡ engreído con su gloria,
quizás confió demasiado en su aparato y se dejó
caer sin tomar en cuenl• la fragilidad del ¡,áj aro
artificial. Este, que es uu cBlerioh, no soportó la
fuerza de la cdda, y cu1ndo el piloto trató de
modiñcar la velocidad, se quebraron las alas.
El aviador y la máquina cayeron al suelo convertidos en una sola masa. Cuando se trató de
auxiliará Ch,vez, se hallaba entre los restos del
aeroplano con las piernas rotas; pero sin presentar síntomas de ninguna lesi ón grave.

La Travesla de los Alpes en Aeroplano
Una Víctima más de la Aviación
A un triunfo del orgullo humano ha seguido
una de las más lastimosas catástrofes, Porto mis·
moque el triunfo alcanzado fut de los más satisfactodos, el desastre ha sido más lamentable.
Hace mucho tiempo que los aviadores se habían propuesto el problema de volar por sobre
los Alpes en aeroplano, y la sola proposición
hada estremecer á los más atrevidos de ellos.
A la dificultad de la aUura, que de por ella es
casi illsuperable, había que aumentar la de la
distancia y el terrible vértigo que forzosamente
había de apoderarse á quien se expusiera por sobre las gargantas sill fondo y los espantosos abismos que había que atravesar. Se necesitaba, para
acometer semejante empresa, á alguien que estuviera acostumbrado á lu alturas y, por lo t•nto,
nadie parecía más llamado á llevarla , cabo que
el hombre que tenía el crecord&gt; de la alt111'a,
Por esto fut por lo que los amigos de Cbávez
aconsejaron á éste que se dedicara á una empre•
sa para la que aparecía como tan indicado.
Cbávez, á los consejos de sus amigos, deoidió
tentar la travesía¡ pero ti mismo 1e sentía poco

CHAVEZ, LA IJLTll,IA Y LA MAS QL.ORIOSA VICTIMA DI!. L.A AVIACION

inclillado , hacerla, y parecía que algo le hacía
presentir un mal fin,
Con todo esto, el 23 de Septiembre i la una de
la maiia_oa, cundo sus amigos •visaron á Chí.vez
que los meteorólogos: del observatorio decían

que el tiempo permanecería tranquilo por algunas horas, decidió hacer el viaje, salió de su casa y, después de aljnnos tanteos, se elevó por
los aíres en Bdgues, principio del viaje, y se di•
rigió rumbo á Simplón.

CHAVEZ SOBflE. UNA DEI.AS ESCENAS DEL. " INFIERNO" D EL. DANTE

Se Je llevó al hospital, y durante los tres primeros días, todo parecía marchará marav illa, y
la mejorla se acentuaba de una manera rápida¡
pero al amanecer del enarto día se notó un empeoramiento y la travedad de l• situación se
hiz.o patente; el corazón había sido desalojado
durante la caíd• y no Juncionaba con regulari •
dad . La muerte habla hecho su presa y no la
soltó. Chável': murió cinco días después de sa
caída, maldiciendo lo que ti llamaba, con razón,
un cestúpido accidente&gt;.
No quería morir¡ al volver en sí después del
accidente, dijo á uno de sus amigos: &lt;la vi d• es
bella&gt;, y cuando comprendió que se hallaba en
peligro de muerte, dijo: cno qui siera morir&gt;¡ sen•
Ha que sus presentimientos se iban á realizar.
Chávcz el'&amp; peruano por nacionalidad, pero nachio en Parfs¡ tenía veintitrés años de edad. Su
especialidad eran los -,¡ueJos de altura; ya en los
biplanos había conseguido grandes t riunfos. y

CHAVEZ l.t..EQII.NDO A OOMOOOSOLII.

desde que se dedicó al manejo del monoplano, no
tenía rival;su "record," antcrior al paso delo• Alpes, era 2652 metros, y confiaba llegar á tres mil
en la reunión de aeronavegación de Miláa.
Respecto, as causas-de !accidente, convienen
los técnicos en que se debe princi palmente á la
fugilidad de los aparatos¡ los constructores se
han preocupado por establecer' 'records," pero no
se han fijado en que mientras más potentes son
los motores, más sujetos esfán los apara1 os á Ja
fuerza terri ble de las corrientes de viento¡ desde
el punto de vista del motor, 110 hay ahora nada
que reprochar¡ pero no sucede lo mismo desde
el punto de vista de la solidez del aparato, y
creemos que va es tiempo de fijar la atención en
la causa que ha ganado las mis hermosas vidas
en el campo de la uiación.
Ya que, gracias á los motores modernos, se ha
llegado á tan maravillosas conquistas en el aire,
creemos que es tiempo de proteger á los aviadores contra aocidentes del género del que 1101 ocu-

P ARTI DA D E C H II.V EZ E N BR/ Q U E

pa, fortaleciendo la parte esencial de la m,q ui-

na voladora: las alas.
Mientras tanto, tenemos que conformarnos con
lamentar pérdidas tan dolorosas como la de
Chávei:.

C H II.V EZ P ASANDO S OB R E 1.A K AI.T VASSER

�LAS CARRERAS
Desde el punto de vista deportivo, y esto quizás explig ue la itctitud del público, la tarde estuvo muy lejoa de ser digna inauguración del primer "derby" mexicano: las carreras se ha.clan lentamente, una cada cuarenta minutos, y en ninguna Je ellas la emoaióa podo llegar ser s iquiera
mediana; fueron muy Jesigualee y en todas ellas
sabía el resultado antes de que se hubiera corrido la milau de la distancia.

~a~trllaua
Q11e las vides expriman para mí su tuoro
Y concentre cD un verso primitiYo y s011cro
Las mañanas de nácar y las tardes de luego.
Y me pierda CD d coro de la 1ústica gente
Y con mis djentes blaucoa muerda la h11ta y ria:
Y el maestro Epicuro pouga paz en mi frente,
Y así tuern una rama con mi brazo pottnte
Como grabe una estrofa de urena alrgría.
10h, didái:lico 1111igol Jas dcctrinas 1mp1i111e
Eu los bla11dos terrones de almas nuevas ¡ ansiosas¡
Bi~n pro Seyo 6 pro Ticio la dialécUca es!lrime
Y predica 1a austera misión, vaua ó s11bhme,
Debuscarla sustaucia de los seres y cosas.
Naufragar en los 116menos me ha poesto laxo y triste¡
Dtjam~ á mi el aspecto de esas cosas y seres,
Sólo su aspecto ¿acaso no es lo único que existe?
El sol es la Verdad que desde el cielo asi~te
A esa única Ciencia, la i11agotable Ceres.
Tu labor es de apó!&gt;lol y tu egregio desti110
Alumbrar las conciencias con pala bu y tcoda¡
Yo en Parises y .A.rcadias seguiré mi ca111ino
Tras el jugo de 110 beso y el ensalmo de UD trino.
Todas las cosas bellas me darán ambrosía.
Me Uamas gravemente apoHneo, pagano ..... .
No sé .... Yo sólo quiero sobre Dada y Tristcu,
Males del hombre antigoo y del hombre cristiauo,
Salvar eo los embates del pensamiruto huma~
Los foeros redivivos de la eterna Bdlu:a.
EDUARDO COLIN.

Deja que ¡,iuya las Aulas
He sentido en mi frente debatirse la Idea
Como un monstruo azuzado que en su cueva se agitJ,
Como un duro martillo que en mi cráneo gol_pea . . ..
EsU. enfermo mi upiriha de inquietud infinita.
Mi cerebro pregant,, dolorido y exhausto:
¿Por qué todo es mentira y , á la vez, todo es cierto?
Se renuevan en mi alma las dolencias de Fausto,
He cansado mi duda sobre ll1l gran libro abierio,
Pouen hu-bias las tardes en las altas ventaJIU
Desleídos rebjos, como lívidas gemas;
Cierro entonces el libro de las tesi s arca11as
Y en mi ceño se fruncen las arrugas temprauas
Que traz:6 burgat inútil en las arduos problemas.
Deja que huya las aulas ¡oh, docto ami!o mlo!
Deja que huya el conveDto doude antano el asceta
Flagelaba sus carnes entre llanto sombrío¡
Que mi cuerpo des_pie11te con indómito brío
y q_ue estalle mi brusca j1ne11tud de poeta.
Qat mi esplritu cure sus tor~u precoces¡ .
Déjllme ir á los campos¡ que m1 11J1gre enctDd1da
Roja ¡rite eD mis paños, con los púgiles gocu
De la fuerza, en calientes boca11adas de vida ... .
Y asf guste mis horas como dón de los dioses.
Deja, amigo, que parta de la es0t1ela y el foro
Y expa11sione mis músculos en eurítmico juego.

Visiones Místicas
-Al verlo de la cruz desenc.lavado
desangrándose rlgido en el suelo,
por el pálido rostro amoratado,
extendí la blancura de mi velo.

Y en el lino quedó tija la huella
de su faz lacrimosa y sang uinante.
Cada gota de sangre era una estrella,
cada gota de llanto era un diamante.Así la Magdalena clamó al cielo,
y una lluvia de lágrimas corría
por la fai de la santa visionaria.
Y como su llanto al fecundar el suelo,
de cada lenta lágrima s urgla
el cáliz de una triste pasionaria.

l.l
Dulcificando el áspero paisaje
como un sueño de paz y de descanso,
refulge la verdura del ramaje,
en el fúlgido espejo de un remanso.
Bajo copudos álamos blanquea
la geór¡ica silueta del molino ....
Una rubia gallina cacarea
escarbando la tierra del camino.
A la sombra de fértiles ribazos
lava la molinera, con los brazos
desnudos dentro de la linfa fria.

Y sonriente canta mientras lava,
como cantaba la Virgen Maria
cuando las ropas de Jesús lavaba.

111

.,
,@

Evocando leyendas del Calvario,

El.c:lom1ogo prúúmo pasatlo se efectuó la primera reunión de
carreras do la temporada inaugural del Hipódromo dela Condesa,
temporada durante la cual se ha do curer, por primera vez, el "derby" mexicano.
Esta circunstancia, unida á la de ser la del año d1&gt;l centenario
Y_la enuociada antes: la inauguración de un nuevo hipódromo, hac1eodo esperar que la tarde fuera una de esas manifestaciones d e
deporte elegante y distinguido, á las que el público ac ude en gran
número y les da el sello de entusiasmo y animación. Pero parece
ser que ha muerto entre nuestra buena sociedad la afición po"l' el
deporte que, sin_ du~~• es el mds elegantt-, el deporte de reyes, como
se le llama con Just1c1a, y las tribunas del nuevo hipód romo p resentaban un aspecto dl'sconsolador durante la rnunión que nos ocupa.

0000000000•0000000000la sangre de la cruz y las espinas,
regresan al alero solitario
para anidar en él las golondrinas.
Obscurece el verdor de los caminos
el temblor de sus sombras pasajeras,
y esparce la frescura de sus trinos
un olor de redentes primaveras.
Se detienen temblando en los parrales,
trinan y vuelan, y al volar dardean
de oro el azul profundo de los cielos.

Y á través del verdor de los rosales,
los niños, fugitivos, manotean
pers iguiendo la sombra de sus vuelos.
FRANCISCO VILLAESPESA,

□■□
IRIS
Velaban las tranq uilas
horas de tus canciones y tu juego,
las pupilas sin luz del padre ciego
y la luz del Sol padre sin pupilas.
Y eras purd y dichosa. Pero un dla
tus ojos de gacela fascinaron
con la engañosa luz de los espejos

Te pudieron robar y te robaron
porque tu padre ciego no veía,
porque t u padre el Sol estaba lejos.
Te amó un doncel como t e amaba el día
porque eras de tus flores la más bella:
y eras tan pura al penetrar en ella,
que se llenó de luz la mancebla.
Arrancando su báculo al anciano
te vendieron en pública suba!&gt;ta

l.&lt;18 TRIBIJNAS,-.l!N EL

como una rama en flor . ... y eras tan casta,
que te secó el contacto de una mano.

PAOOCK, -LA CON C URRENCIA.
ASPECTO GENERAL

Contraían tus labios esas muecas
de las angustias locas
que borramos con besos en las bocas
que también hao be3ado las muñecas.
Como se dobla a l viento el taJ!o leve,
te doblaba el temor y la vergüenza
cuando el príncipe audaz, con mano aleve,
desataba los lazos de tu trenza.
¿Qué piensas? te decían tus raptores
al verte sola á su anheloso ruego
mientras sonaba su canción de amore
y tú sólo pensabas en tus llort's,
en tu muiieca y en tu padre citgo.
¡Oh, boquita angustiada, boca de ave,
que no sabe de amor, que nad:i sabe!
El moh ín adorable de tus labios,
que por primtra vez gustan de ;¡gravlos,
hubiera disipado sólo una
estrof11 de la suave
canción con que nos duermen tn IJ cuna:
c:qué quieres, dime, nir.a, ¿quieres llores?
pues yo te las daré¡ pero no llores&gt;.
M.. s nadie l:i. cantó y, en vez de ella,
porque eras de tus llores la mh bella
te mancillaba una canción de amores.'
Te malJijo t1: padre en la agonla:
mas, compasiva, á t u angustiado ruego
te dió la a urora un ósculo de fuego.. .
Perdona, Iris, al padre .. . . ¡estaba cir.go!
mientras que el Sol, sin ojos, te vela.

RAFAEL ARÉVALO MARTI EZ.
( Cen troamerícano).

Ante id desolación de las
tribunas, recordábamos aquellas encantadoras mañanas de
carreras de por los ochenta y
tantos, y la comparación nos
eutristeola mucho. ¡Qué diferencia con las tribunas de
Peralvillo, en las que entonces
se reunía Jo más granado de la
1:ociedad mexicana! ¡Qué diferencia de entre aquellas peco
distinguidas calles de Santa
An e, Henas de trenes elflgan.
les y lujosos, y las cercanfos
del tlaman te hipód~omo de IR
Condesa, con muy pocos ca•
rruajes distiaguid&lt;,s y preFas
del simón de alquiler!
Ldi;tima que el d&lt;'porte &lt;le
la carreras haya llegado 1\
tal punto de decadencia entro
nosotros.

�NUPCIAL

El tercer concierto de Meneses.-Beethoven, Wagner, TscbaikowEky, Liszt.-Una comedia de Ru~!ñol

~~:5~::J~~ OS conciertos del

maestro Meneses alcanzan cada vu mayor auge. A
medida que la temporada ha ido avanzando, lejos de observarse 110
decrecimiento en el entusiasmo del público, advitrtue mayorgaslo por
ooncurrir á tan exquisitas ñcstas de arte, verdadero recreo par.a la io,teligcncia y el espíritu. Y acontecimiento u este por el cual debemos
de felicitarnos, pues indica una elevación en punto á c'llltun, elevación innetable, en razón de que, en materia de espectáculos, oioguno
hay que, como el conciuto, ofrezca menos satisfacciones á. los bajos 6 vulgares instintos,
y exija de qui11n Je escacha una mayor conccntracitn mental y una más grande intensidad
de sentimiento artístico, La música, por su natuuleza misma, que tanto tiene de misterio•
sa y de impalpable¡ que conmue'Ve y ensc ña valiéndose de uno de los ór¡anos cuyo campo
de acción es menor, como el oido, reclama, del que la escucha, cicxta quitaesenciada sensibilidad.
Llegar á reunir multitudes para que se solacen merced á 1111 arte tan alto y á la vez: tan
aristocrático, es, por lo tanto, 11a1 verdadera fortuna. Y los artistas que bajo la dire~ión
del maestro Meneses han conseguido atraer al e Ar be a&gt; público numeroso que les jazgue y
oon ello reciba deleite, deben de cuco11trarse satisfe0hos.
Por lo dem,s, es el suyo un tri11J1fo merecido. La obra que llevan á cabo tiene mucho
de apostólica, porque enstña y tiende á la creación de un culto; á más de su belleza intrínseca, encierra una sama bondad. Y cabe co11sign1r que el conjUJ1to artístico qae ahora
se halla reunido en nuestro teatro coficial&gt;, en algún aspecto-d orquestal, por lo me•
nos-puede considerarse de primer orden, lo cual honra al Conservatorio de M éxioo, Hay,
sin duda, también en él unidades de valor escaso ó medioorc;pero basta á 11 finalidad que
se persigne el que éstas, sometidas á una buena dincción, contribuyan en la medida de
sas fuerzas á la realización de belleza que se proponen, y qae las obras ejecutadas, aunque
en alg11nos casos no alcilncen la perfección, sí •cusen un discreto empeño, ana baena fe
,in limites¡ qu no otra cosa necesitamos, por ahora, para lograr que ,e realics ese ideal
de educación estética, que cJ cronista quisiera ver ya difundido en todas las masas sociales,

SEfiOR IIUSENOIO M. L.OMEL.1
SEfiORITA, OONCl!.PCION ANAYA
QUIENES CONTRAERAN MATRIMONIO PROXINAMENTE EN GUANA,JUATO

*"•
El concierto del domingo, por sn variedad, ofrecía no pocos atractivos al diletfante.
Bccthoven, Wagner, Liszt, Tschaikowsky.... . He ahí los nombres de los maestros que
figuraban sn el programa.
BE.ETHOVEN

WAGNER

La Sinfon(a Heroica, p.l.gina una de las más estupendas que produjo el genio de Beetho·
ven, figuraba como primer númeio,
!Qué grandeza fa del cisne de Bi:inncn esa ol,ra magna! El AlleJro eon brfo, que desarrolla magistralmente aquella divina frase tao llena de gallardía y de slancio¡ la i.olcmnc Marcha fúnebre, de lineamientos severos, hondamente austera y majes1uosa en su serenidad¡ el
Scher:io, brillantísimo, colorido, utarado de vida, pasaron por la sala como un oanto an·
gélico. La ej11cución orquestal es buena; mas, á pesar de ello, dirfase que no alcanza el
extremo de grandiosidad que se requiere, en tratándose de Bc:ctbovcn. El maestro Me•
neses, severísimo en ocoio11u, parece como qae ahora no aprovecha todos los recursos que
pueden extraerse de 1111a masa de ejccatantcs tan numerosa como lo es la orquesta del
Conservatorio.
Sin embargo, la Sínfon(a Heroica que escuchamos mereció los honores de la alaba11za
cordial por el amor que revelaba en los artistas que la tocaron¡ el estadio de los detalles
Y la belleza de colorido de algunos fragmentos, tales como el primer Alll'tro y el Schl'r110.
La tarantela y marcha de I.a Sinfon(a Patética, de Tschaikowsky, ya conocida en Méxi•
co graciu al esfuerzo perseverante de Meneses, siguió á la obra beethoYiana. Tschaikowsky, por el carácter fogoso y pasional de su mú,ica, por los recursos en que abunda, y por
ese desbordamiento lírico, característico en él, y que íol'ma ano de los aspectos más ca·
riosos del alma rusa, gusta 1obrcmanera, no únicamente á los iniciados en estas artes, sino aúa á los itnaros que apenas las conoce11. El trczo de su Sinfon{a Patética, escuchado
ahora uuevamentt, •trad6 mucho.
Y lo mismo puedo decir, rompiendo el hilo contcuente de esta crónica, á propósito
de la obertura solemne el 8121t' del mismo autor, que dió fin al concierto, provocando la
más delirante ovación. Esta página abunda ciertamente en halla:rgos ttcnicos de valor, y
posee las características propias del estilo del gran compositor eslavo¡ pero en ella se
creerfa.,que Tschaikowsky, mís qae el fin artístico porexcelenda, se propuso conmover el
á.nim.o de las chusmas, agitándolas, entusiasmándolas, arrebatándolas con efectismos bur·
dos y de la m,s vnlgar concepción: toques de cal!lpanas, tamborea y fanfarrias .... No es
la c1812, para upíritus selectos.
La señorita M.ría Solórzano, joven pianista alumna del Conservatorio, se presentó
con el primer Concierto para piano y orquesta de Liut. A mi ver-y perdóneseme la lran•
queu, en gracia, que es aoble,- no era lltgada la ocasión de que la señorita Sol6rzano se
diera á conocer en público, Scrfa por tem.or; ac.uo obedeciera á falta de estadio serio; pero es la verdad que la joven pianista se mostró deficiente en su lec,ura, por lo cual tuvo
algunos 1ropiezos al ejecutar¡ que su mano izquierda no está todavía muy scgura¡quc

su frasco peca de dcsigoal, y que, en términos
absolutos, aún no logra una pnlsación sólida.
y 0 espero, sin embargo, que con mayor estadio y ex peri e ocia, fa simpática artista que ahora
está en sus comienzos, logrará mejor fortana en
otra ooasi6n. Por ahora su labor fué premiada con aplausos, en gracia á lo que pueda hacer
má, tarde, cuando se familiarice con el público.
U na hermosa idea que el maestro Menesu ha
tenido en la organización de sus concicTto~, es
la de popularizar algunos trczos escogidos de
las óperas de Wagner. Será t,te el prólogo de
más arriesgadas empresas, cuando compañías líricas de importancia se decidan á incluir en su
repertorio para las temporadas de México, las
obras maestras del mago de Bayreuth.
El domingo cantóse uno de los más bellos epi•
sodios de Panifal; el jardfu encantado y la seducción de las Bores. Eo él faeron aplandidas
la señor.a Antonia Ochoa de Miranda y la señorita Isabel Zcnteno.
Meneses se propone desarrollar esa idea á que
aludo, e11 subsecuentes co11cicrtos; pues, á lo que
se dice, dará á conocer algu110s trozos de El oro
del Rhin y de La Walkiria.
1Qaiéranlo así los dioses!

El señor Vásqucz tuvo la fortuna de acertar
cu su papel en la comedia de Rusiñol. Débese
ello, sin dada, á que olvidó su prurito de hactr
caricatuias 1:11 vez ds tipos humanos.
MAl!SI!: P11:011.o.

Partida jugada entre los señores capitán Ashby Y
profesor Engberg.

!RILJ1( LOJP&gt;ll
BLANCAS

CAPT. ASHBY

m

rP4R
C J AR
3A5C
4P3A
5P4 D
6P X P
2

AJEDREZ

7 A ;i R

Problema núm. 21, por W. f. Rudolph
NEGRAS

Enroca
&lt;J P 5 R
,,. 10:€--'.t"Alf A 4 T
12 A 2 A

13 D 3 D
14 D 2 D
15 D X A
16 P 3 T D
17

ex e

D
19 C
20A
21 C
I

3 D •
X P

X PTR
6 A (jaqttt&gt;)

NEGRAS

PROF. ENGBERG
1P4R
2C.1AD
.'l A

4A

4 C B

2

sP

D

X P
6 A .3 C
7

Earoca

8P4D
9P,,TR
10 P 3 T
11 A 5 C
121&gt;2D
1.'l .A 4 AR

14 A X A
15 C 4 A
r6 ex P
11
1s e 6 e
19 D 5 T
20 C X T
21 Se rinde.

ex e

*••
En el «Virginia F.l.brcgas, se representó la co·
media de Santiago RusHiol, intiluhda Los sa•
bios de Villa Triste, qae ya co11ochmos con el
nombre de Vida y dulzura .
No haré, por lo tanto, nn análisis de ella. Ni
Jo merece tampoco. Rosiñol, que, como pintor,
tiene un pincel espléndido, como dramaturgo es
deplorable. No se pueden resistir sus comr:dias.
En cna11to á la interprctad6n, si dirt que Vir•
ginia Fábregas entiende muy bien 511 papel. Lo
borda con vCTdadero cariño y tiene mementos
deliciosos.
No sucede lo mismo con el señor Nieva. El
sañor Nieva-y tiempo u ya de confesarl o, -carecc de ins1into artístico. Y como no estudia ni
procura penetrar, siquiera sea levemente, en el
alma de los personaje,, resulta que los muchos
defectos en qae abunda no se atenúan ba jo el
nítido velo de la discreción, Su dicción es afee·
tada y carentes de naturalidad sus movimientos
escénicos. Adem,s- y e3to es lo peor,-se pre·
ocupa mucho de la propia figura: al meoos ob·
servador se lo revela un det.alle, y es éste en ti
seiíor Niev.a, la manera de pintarse, que compile
con la de las actrices más prendadas de los afeites.

BLANCAS

Las blancas juegan y dan mate en tres jugadas

Solución al problema número 19,
por He.reward
NEGRAS

BLANCAS

1C4T
2 C 5 A (mate),

1

ei R X T

1siCXC
2 '1' .'l R (11111.te).
1

2

si C 5 A

D X C (mate).

Han mandado soluci6n exacta los señores Luis
Nava, de México, y Olallo Rubio , de Cananea.

SEROR OOCTOR CAs, a,,Ro PRECIADO
FALLeC/ 0O Rl!O/l!NTEMENT/l

�El Centenario en los Estados.

Pachuca. Oaxata. Mazatlán

El último libtto de Gamboa
Federico Gamboa es una. alentadora llgura
de nuestras letras, un esplritu creyente y esforzado que sabe bntusiasmarse y llorar con
nuestras cosas, nuestras costumbres, nuestros
hombres, nuestros méritos y debllldades, en
medio de la frecuente indiferencia con que ven
los intelectuales mexicanos la modalidad y el
nuestro colorido, las virtudes y las misarías
p&amp;trias.
F dderlco Gamboa es un J'ecundo, regularmente condlctón de los cerebros superiores; trabajador bajo el mote cnule file stne línea&gt;, labra sus
obras abunda.ntes de observaolóo, pintorescas
de episodios, exúberas de visiones blandas ó
punzantes , dulces ó amargas que nos producen
con su natural1smo, ó mejor dicho, con su verismo, el sabor, el olor, el estruj&amp;mlent.o, la
caricia., la. irritación de l&amp;realldad misma, casi
directa.
Federico Gamboa. es un sabroso, fluente y
grato narrador, cua.lldad que algunos reputan
secunda.da., pero tan rara. sin embargo, sobre
todo entre los naturalistas, con cuyas nimias y
detallistas descripciones y sobreca.rgada prolljlda.d abren un bostezo en nuestras bocas y en
nuestros esplrltus.

ENTRAOA,. LA CAL.ZAOA OEt.. CENTeNARIO, eN MAZATI.AN

la l ■ch1 por b nacionalidad mexicana, 11:n el
centro de la plaza que desde el 16 de Septiembre
lleva el nombre de la torre. Uno de los grabados
que aparecen en la plana anterior representa la
repelida torre, de bello conjunto y armoniosa
arquitechra, cuya fotognHa fué lomada por el
señor B11stamante y Valdés, cspeciahneole para
nuestra pntlicación.
Ya en otra ocasión, al hablar de las fiestas eo
Cnliacán, dijimos que éstas, en el Estado de Si·
ni.loa, hilb(an sido suntuosas y brillantes¡ ahora
nos volvemos á ocupar del mismo Estado para
dar cuenta de 1,, festejos que tuvieron lagar eu
el paerto de Ma:z:atlán.
El acontecimiento cnlminante en tsle puerto
faé la inauguraéióu de la calzada del Centenario,
qne se ui:ticnde desde la ciudad hasta r.1 pueo
de las Olas A.Itas.
La fiesta inaugural se tfcctuócl día 16 de SeptiembTC,
También se inauguró, en la citada fecha, la
glorieta Germania, construida á un lado del paseo¡ esta glorieta fué obsequiada al puerto por la
colonh alemana del mismo, y es un prccio~o ornato para el paseo.
Acompañando á estas líneas van algunas fotografías del paseo y de la glorieta, que il11strau lo
qae llevamos dicho acerca de ellos,

T;,:·, ,n h1gu, ea esl1 sección, á los progresistas Eshdos de O.Auca, Hidalgo y pule de Sin.a-

loa.
El programa de las 6estas en el primero de los
mencionados, llevado á cabo en su mayor parte
en la cindad capital, fnt mnyvariado y duró varios días¡ una de las fiestas que tuviuon más lucimiento, tanto por haber tomado parte en dla
las más distinguidas familias de la localidad, co
mo por el buen gusto que se derrochó en ella, fué
d oomb1te de flores, efechiado el 18 del mu pl'ó
rimo pasado. Los proyectiles florales tapizaron
&amp;1 sacio y llenaron el aire, yendo de ano á otro
de los lujosos trenes q11e en tan grata batalla tomaron parle,
En la presente plana publicamos uDo de los
bellos carr.11ajts, y sentimos no poder publicar
otros por no haber llegado á nuestras manos, Supla la falta nuestra buena intención y el deseo
de informar á nuestros lectores de todo lo mb
importante, ocurrido en el pds con motivo de
las fiestas centenarias.

01.0RIETA OERMIINIA EN IIIAZII.TI.IIN

,,.

*••
La ciudad de Pachuc.a, capital del •Estado que
se honra con el nombre del padre de la Independencia, celebró el centenario también de una tn.anera digoa; Ju fiesta, se señalaron mny especialmente por la inauguración de mejoras matuja ,
les que perdurao más que el recuerdo de las bri ·
llantes iluminaciones y el brillo de los ruegos
artificiales.

CAR RIJA JE DE 4"1 FAMI I.IA SOt.OrilJRialV l!N El. OOMBATE FI.ORAI. Ola OAICACA

Enke las mejoras inauguradas, es diJ!ua de pu·
ticular mención la torre de la Indtpi:odenci.i,
levantada en memoria y honor de los héroes de
SALIOA DE 4A 0111-ZAQA QEI- CENTENARIO Al-PASEO DE! LIIS, OLAS A4TAS EN MAZATLAN

•

La vida, nuestra. vida, la que eerca nos rodea,
la que todos los días nos sonrie ó nos duele con
su verdad, su vulgaridad, su encanto, su cru•
deza., sus hechizos, llevada en conta.r fácil y
claro, muchas veces con sazonado verbo de la
tierra de Casttlla, y siempre con amable lndulgeneia por nuestras lli!.q_ uezas, nuestras caldas y
nuestras Inferioridades, es lo que plasma en
cada compacto libro de Gamboa., nutrido y grue.
so como un recio lingote de buen metal, pródl~o
dón, noble y total agotiamiento del novell&amp;ta
sobre su obra, dorroche de la espontaneidad de
este escritor a.l mismo tiempo l otlamado redentorista y eterno adolescente con ingenuos
abandonos de sentimentalidad y confldenctas
Intimas.
Como genuino oa.turalista, no fal ta en su
obra la. trascendencia: sus páginas están henchidas de la sana. y ardiente prrflez de algo
que hace fa.Ita i nuest ·as clases directoras,
eclécticas por pereza., traosantes por comodidad, indecisa.s por h i pocondrla, por encoglmleoto de hombros que disculpa.o con los nombres
de espíritu critico ó aristocracia. mental, superhombres que no extraen del inquietante
bullir de la vida concreta que pasa junto á. ellos
rugiendo ó cantando, ninguna generalización
audaz y categórica, generosa y robusta.

�to, el reencender de tal amor, uno de los agentes
más poderosos :i levantar de postraciones y á restaurar fuerzas abatida.s . Es, pues. necesario regresar al optimismo, es necesario creer en la patria y en la raza latina, en su potencialidad, en
sas.. . . .. .
su porvenir y en la alteza de sus destinos.
Nuestros ojos se desHzan sobre est11 tomo
El concepto de patria 110 H, como se atreveo á
cvleo de paraltre&gt;, con la misma facllidad Y
sostenerlo hoy alg11nos, ni UD prejuiciodosdeiía
regalo que nuestra epidermis en la tersura de
ble, ni una vacua abstracoión, ni señutlo de cinsus hojas ...... Este llbro es un suave «causear&gt;
didos, ni urdimbre de patrioteros; u, por el conque al mismo tiempo tuera un viejo amigo
trario, algo mny real: 11111 comunidad de may
tangibles y positivos intereses humaaott, y 111
que 1ueremos como un hermano y en quien la
propio tiempo una vinculllción ideal de tradisu fe y su esperanza.
experiencia y la gravedad de la. vida no han
ción. de sentimientos y de aspiraciones. Escaa;acegado el pa.llque jovial, las salidas espirituales
Edncati ve. indudablemente es la. mera.tura.
to amamos y caanto nos ama, lo menos fogu y lo
y el gubo y desenfado. Y una mafiana de es,
mejar de JID~otros mismos¡ la piedra enne¡¡recide Gamboa., que sin eufemismos emolientes ni
da de nuestros hogares, la cuas de nuestros hijos
to oDtubre lavado y azul, de este a.mbi¡ruo oc·
liviandades y cobardfas de pensamiento, llega
y la tumb,1 de nuestros padres, el valle de nuestubre que tiene transparencias primavera.les y
con franqueza. y resolución á conclusiones lmtro pando y la c,udad de nuestro porvenir.
ya
nos
cosquillea
sutilmente
con
los
primeros
perati vas-acertadas ó erróneas, no Importa¡Dcacon6ad de los hombres sin patria ! La exaltafrllllos del Jnvlerno, este amigo Intimo y corción de esa reli,tión de la patria-y fiestas como
sobre el bien, sobre la verdad, sobre la liberla del ceatu1a.no son una manera muy "ficaz de
dial se nos mete l\ nuestra. habitación silenciotad, sobre la justlola, sobre el patriotismo. El
esa u:altaoíóa-comporta tamb1ia la más fura
sa y nos saluda con el huma.no epl¡rrafe de "Eg!I.
popular autor de cSa.nta:a es un estimulador de
enseiiaan ttica, como que es la natural amplia•
de Queiroz: -c¡Oh, lector, orla.tura improvisa¡rran valia para un pais en crecimiento como es
ción, la proyección h1mrnosa en ti 1ÍI mpo y ~ 11
el espacio, de aquel precepto de elemental equi•
dad y de sacrosanta y eten1a 11abidoria ,¡oe nos
previene, aute lodo, sobre todo y i pesar de 1Cldc:
chonra á tu padre y á to madna.
Se ha observado ya que todos los pueblos com•
prenden la necesidad y la importancia de uni
tradicióa naoional heroica, y cuando ll0 la tienen,
la inventan¡ de ahí el endiosará un Wáshillgton
y el crear á un Guillermo Tel1; el htroe engrandecido por la veneración nacional y el héroe
forjado por la tndición popular. Ef general de
milicianos, probo y patriota. pero duprovi~to
de la llam.arada inti,r íor del genio, se trandig11ra
por la alqaim.ia milagrosa del amor y de la gratih1d en el héroe epónimo de un continente, ccl
primero cu la paz y el primero en la guerra&gt;; el
cazador legendario, el arquero fantástico, perdura con acción de presencia que la critica corrosiva que le niega no ha podido destruir, como el
slaibolo sacramental de UDil idea.
La adoración colectiva, autiatica manifutación de uail colectiva necesidad, erige ad en el
vértice de las tradiciones de cada pueblo, el superhombre representativo en quien se encarnan
las condiciones superiores de la raza; la surgente
milagrosa y única de donde las naciones, con generosa superstición, hacen brotar su origen, su
carácter, su historia y su gloria, cou o de un inviolado Horeb.
El Evangelio de la patria, integración exccJu
del E9aogelio de la paz y del amor, impone el
deber de preservar, hora por hora, para la creación
de nuestros padres, el sentido intimo que tuvo
en la mente de quienes las ooncibieron: entidad
de fortaleza, de dignidad y de juticia, solar hospitalario y heredad fecunda á todos las esfuerzos del bien, repuesto albergue de nuestra vida
SEfílOR DON FEDERICO GAMBOA. AUTOR ce .. ,.,, DIARIO"
moral y ara de nuestras adorac:io11es inmutables.
El apostolado de la República, que es una de las
Iormu del superior apo&amp;tolado del ideal, hoguera
el nuestro, que sólo con afirmaclonee, con verda por Dios, obra mala de mala arcilla., m1 sees encendida en una cumbre muy alta; para ascender basta la irradiación vhilic:adora de ~us
dades fuertes y dehnitlvas se decidirá, se senmejante y mi bermanola, y nos abre los mt'llUllamas, oumple imponernos la tarn tres veces
tirá empujado á. ejercitar su energia y á. crear
ples brazos honrados de sus págl.nas, satinadas
santa de fortalecer los músculos nac:ionalu: el
y desarrolla(asi sus órganos que const,itutrio
y blancas, leales y buenas ........ .
organismo de la raza poc el trabajo, de serenar el
en el pon!!ntr una estructura. social, una. forma
Y nosotros, desde nuestra soledad le decicorazón por.la tolerancia y de levantar el espíritu por Ja justicia.
nacional, plena., ca.racterh1ttca. y propla.
mos, echándonos en sus brazos:
Si la libertad. dón precioso, se compra al pre-Muy buenos días, llbro hermano. ¡BienveEl .flamante libro de Gamboa., el tomo seguncio de la sangre, la paz, el orden y el engrandenido!
do de ''MI Dl&amp;r1o,'' revela. acentuadamente una.
cimiento, u decir, el poderlo colectivo y la coE. C.
de lt.s ya a.pUDt&amp;da.s cualidades de este esc1ilectiva respetabilidad, sio las cuales I a inaepen •
denc:ia es precaria y la libertad imposible, piden
tor, qulzl!. la prinolpa.1: la. sinceridad. SI a.Jgún
también -y merecen sacrificios doloro5cs y renunmensa.je ha tra.fdo Federico Ga.mboa. A la repúciaciones supremas . ... Para fecu-ndar los campos
blica. de las letras, es el slncerismo, y no vacide la patria, funza es arrancar primero de ellos
lamos en ponez este sufijo ismoporqu~Iaverdad
toda semilla de odio, porque el odio es oonsubsrespecto de su 110 ba. sido un eistema en este
tancialmente fecundo y devastador; despui!s precisa sembrar, sembrar mucho, sembrar ideas, semabierto juzga.do:r de hombres, en este veraz,
brar virtudes públicas, sembrar esfaerzos gcnea.unque sin maledlcenola. ni cinismo, pero
r-0sos y sembrar ,!ranos, sembrar en la tictra y
Ea la sociedad muncUal delos pueblos, uaana·
ta.mbién sin egolatría., que no escribe sus mesembrar en el espíritu, sembrar en el individuo
ción puede medir el derecho que tiene al respey sembrar en las multitndes, sembrar para el
morias so pretexto de tngenuacon!esJón de sus
to y á la consideraoi6o de los demás, tal vez no
pre~entey sembrar para el porveuir; c11ando \ltD•
tanto por la imposición abrumadora de su e11ti•
cultas, y con el fin de autopa.neglrlzarse. Gamga la cosecha de nuestra buena vohlolad-que
dad ó el expone11te de su potencia material, cuan•
boa ha.ce de losapuntes in timos de su vida un
vendrá por una óptima cas11alidad que detumito por los grados de capacidad de amor á ella
espejo, un retra.to donde se refleja fielmente,
na la virtud infecnudante de todoufutnc - sná
que se acendra11 en el corazón de sus propios
una cosecha de bendición, como la del StDlbrapero sin contemplarse en él A si mismo, sin eshijos. A11te el criterio superior de la razón, un
dor de la parábola.
ciudadano de Gi.nebn. tiene mayor derecho á
tudla.r ante él la actitud, cuyo én:1'asts al fin y
enorg111 lecerse de su patria q11e no u11 súbdito del
al cabo en esta. clase de confidenoiJ.s siempre
Ci\RLOS ART URO ToRBE~.
zar de todas las Rusias, y Grecia afirma eo la
mal se encubre, ni ret.ooar la Imagen reproduHistoria una virtualidad:chllizadora que d macida..
yor de los imperios 110 ha poseído jam;b, El se11tímiento del amor patrio debe, pues, cultivarse
Es la a.ntltesls de los escritores impersonales
con tenaz y nimio esmero como un elemento mocuyas obras, según el consejo de Flaubert, no
ral de e6cie11cia il'rec11sable, como un factor de
deb'eo explicar, ni poderse re.ferir en nada al
ftrtll realidad ea todo empeño encaminado al
desuroUo de las fuerzas vivas de an país. Ni
autor, sino producir la. impresión de que no
puede transitorio desmedro alegarse como razón
existió el artista que las engendrara, y de que
para que ese amor decaezca y amengüe, puesto
pudieron brotar al ser por si mtsma.s. Gamboa
que es prcciamentc el cultivo de tal sentimien-

El autor de cMt Dla.rio&gt; si es o.n sincero afirmattvo de verdades honradas y de sentimientos rectos¡ un oonstrnctor, no Ull roedo:r; un
obrero que obedeclendo la máxima de aqriel
otro potente que tramó los cRougon-Macquart&gt;,
cumple su «moroeaux de travall journaller&gt;
con creencia firme, y su amor al Ideal-léase
&lt;Reconqutsta&gt;-se desborda en párrafos vehementes, tendldos v sonoros como ba.tallooes juveniles que aventaran al aire la. Marsellesa de

esM tal cual esen su libro de memorias: sincero,
llano, bueno, animoso, con ese sentido tierno,
tao peouUar en él, que tiene para todas Jas OO•

..

.'

El Concepto de Patria

•

Uno de los 06.Cl1toles 11ne toma.ron parte
en los &amp;Saltos á able

Otro de los lucba&lt;lores á sable

EN HONOR

programa deporlivo, el señor coronel E,uía Liz dió las gi::acias á
los organizadores de la fiesta, con
lo cual se dió ella por termi•

De un Militar
El domingo próximo pasado se
efectuó en el cuartel de artille•
ría ligera uaa fie~ta depo1 tiva, organizada por los oficiales del batallón que ocupa ese caarteJ, eo
honor del jefe del mismo, señor
coronel Rafael Egnla Liz y con
motivo del día onomástico de dicho sdior.
El progr-ama de la fiesta estuvo
á cargo de los organizadores de
ella y constó de números tomados de catre lof ejercicios relati\lOS á todos los deportes v iriles.
Habo l11cbas de j iu-jitsu, grecoromaaas y catcb-as- catch-caa ¡
asaltos de esgrima de sable y de
florete, y otros deportes compatibles y aun útiles á los que se
dedican á la carrera de las ai-mas.
Al "iermiüi.; el- de;;~peíio del

nada.
La festí vidad que nos ocupa,
ademb de haber sido un homenaje de respeto y e.riño á uu jefe digno, f ué una manifestación
de deporte, muy propia del ejército, y sería de desear que manifestaciones de esta clase se repi-

tieran coa frecuencia, p11es red11odariaa en beac6ciode lasque
e.11 elJas tomaran parte, y serían
otras tant.as muestras de ]a esp ltndida cultura física á que ha
llegado nuestro ejército.
Ya qae cont-a mos con los es•
pléadidos gimnasios del Colegio
Militar y de la Escuela de Aspirantes, y con instructores hábiles
para nuestros jóvenes soldados,
nos parece muy justo dar mttestra de lo que esos iostita.t os producen.
Orupo de jefes del b1tota.ll6n de a.rtillería \Jgera..-Seilor ooro11el don Ra.tael
"E..:ufa Liz.- Uu momento de l ucha grecorromana.

�...
MANGAS DE ULTIMA NOVEDAD
~

¡v:
'/i

f A&amp;INAs· fÉMENINAS
CRONICA,
Siempre que me dirijo á mi■ lectoras en uta
plática semanal, me Yieue la siguiente duda: Lbablart á mis amigas dcaeouoeidas de algún. anoto
risueño que lleYe una poca de at,gría á sas almu, ó mb bien tratart con ellas de cuestiones
sentimentales, geuerahneute impr,guadas de cier•
to sabor melanc6Uco7 Y el orillen de esta duda
e:icistc ca la observaei6o hecha por 11 diversidad
n:traordi11ari.a de les caracteres, idea■ y tempc·
rameutos que se pueden adivinar en Ju cutu
de csu mismas lcctor■ a, co lu cuales me ma.n ificstan la parte mb fo tima de aua almas, cu gra-

tus nroniles? Sin dad;a preferir-a ,abortar c:;crtos come11tarlos optimi~ta,, inspirados en la rea•
llución maravillosa de algunos ideales de nntura,
Pero, al lado de e•tas carta,, se eueucotnn
otras en cayu !focas hay mareadas huellas de
llanto, y en donde la tintaba palideddo al COll·
tacto devorador de Ju 1'gria,a~. Allí se hice el
relato de tristes hhtorias y de muy diversos dolores, Ya es la madre que lauguidcce y muere
lentamente por la ausencia de an hijo egoísta,
con tenlo y divagado en lcj100s pahc,, goando
de todos los placeres de la javcnlad, mientras
un conzóu de mujer sufre secreto marti..-io por
aquel alejamiento, al cual se ve obligada muchas
veces por sn abntgación maternal, Y en lastrémulas líneas de esa tarta
hay gotu de llanto y la resignada pena qac por s(
misma solicita aa consuelo.
Poco despah viene la
narración de 1111 amor desgraciado. El alma de una
esposa, ofcndlday burlada,
~, lp;~:1 sobre la bl1uca hoja de ¡,~ ., como una ave
que, '1c' ,da de muerte, ~•
agita sobre la capa de nieve
en aua maiiaua ioycrual.
Más allá, la enferma sin es•
prranza pide un cl'nstjo,
una sombra de ilasión que
rcaaime su espirilo decaído, para vivir siquiera sea
unos d{as mh. y llegar al
plazo por tanto tiempo am•
bici,. ~ado, en el cual vol'f'erA su prometido.entre cubrazos quiere morir
amante y adorada.

Y""

ta y afectoosa co11fidcDcia. Una jovencita me ha•
bla del primer bailo adonde irá pró:icimameute, y
en toda, las Uncu del utiDado pliego se siente
Yibrar una alegría de inquieto pajarillo, cayas
alas palpitan de emoción al prcpanne por primera vez á tender el Yacio por el inmenso y azul
horizonte. Ya os imagioartis, lectoras queridas,
si l. un coruón de quince aiios, agitado por eaas
impresiones, le será illteruaute conocer las hon·
du tristezas de DD amor infeliz ó de un cruel
descug&amp;ño. Y aquella otra e.ria viene relatando,
con intensa y apasionada c:icprcsióu, la incape·
rada dicha de qaien la firma, al saberse amada
por aquel amigo adorado al cual habfa entregado
CD secreto toda sa teruura;y pregunta á su incógDita confidente, Margult.a, si podrá confesar ain
tardanza al elegido de an alma ne amor, por tan
largo tiempo reprimido. ¿Le agradará á esta fe·
liz enamorada el aoáHaia despiadado del ohido
y de la volubilidad que distinguen á los espiri-

Al termioar la lectora de
estas cartas, la duda se encuentra casi resucita, mis
queridas lectoras. No ncce•
sita el corazón dichoso ninguna compañia para au•
1Dcotar la intensa y dulce
emoción que lo embarga.
Pero aquellas almas solas, tristes y atormentadas,
deben ser las elegidas por la piedad , á fin de
impartirles fuerza y consocio por medio de una
palabra cariñosa que les lleve un poco de ánimo
para nfrir y alguna coo61nza para esperar.
Aaí, pues, no os extrañe si os hablo de ideas
tristes y de comentarios sobre las diversas amarguras de la vida¡ tales palabns son la respuesta
afectuosa y conmoYida que da esta amiga iocóg•
nita, dude lejos, á todas Yautras penas, mclancoH11 y dcscocantos.

tumbn, las mi, apreciada,, con"1odo~e entre
ellas la zlbcllna, nutria, chinchlll,, visón y zorro azul . En. el dominio de la fantasb, 6 sra en
el convencionalismo rst1blteido para aceptar !u
falsificaciouu á ese respecto, vemos las humo•
sas nutrias de Hudsoo, los oaracals, osos pcquciios y otras machas, fabricadas por medio de felices combioaciones. U11a nucYa pid, llamada "le
fi1cbcr, ' 1 será, acaso, lamb cl,gcntc en el pró:ici
mo invierno. Es aoa especie de maria de la Amtrica del Sar ¡ no tiene, cie-rtamco.tc, la soaYidad y
finara de la zibelio.a; mas se le parece macho en
su tinte ob1caro, severo y sombrío. El astra~n
se llevará menos que el caraeul, pues de este último se hadn grandes mantos y 1011 "tcharpc~"
forradas de armiiio, Estamos ya tan habituadas,
ese lindo y cómodo embozo de la.s "tcharpc~" en
los c:aellos femeninos, que veremos c:on gu~lo
prolongarse su prinuza dunnte la estación invernal, en la oaal las pieles se adaptan á ledas las
formas y á todos las co.i(eccioou, como el satén
mis 8cxiblc. La zibclioa, nutria. chinchilla, visón y caucul, hado exqaisitu "éclarpes" forra ·
das de cabritilla, ( última novedad sensacional),
armillo ó satén del color de la piel en qae está
confeccionada la ''tc!Jupc." En cuanto i loa man•
guitos, seda este aiio moy grandes y planos. Hay
una marcada tendencia en loa nuevos modelos,
para aceptar la forma cillndrica, cayo tipo fut
inmortalbadoporcl hermoso cuadro de Medamc
Vigtc-Lcbrun ¡pero tal .,ez ufos estilos de mangui•
tos 1ólo tendrán prinnza para llevarlos cuando
se via en carruaje ó parac:iccorsioncs en auto. Son
demasiado Yoh1miuosos caminando á pie, y da_n
al atavío un aspecto pesado,que no es may rcco•
mcndable por cic,to. Sio embargo, algunas jóvc•
nu dAm■s finas y esbeltas podrio adoptarlo para
los puros de maiiaoa, en los cuales se use traje
''trolteur," corto, adornado con piel. Este atavío
se Ycrá gracioso y cocaotador, pues tendrá an
conjunto distiDgaidlslmo, con cierto sello de retrato á lo Vigtc-Lebron. La toca de piel 8,xiblc
se confeccionará siempre con estilo de turbante,
p11cs estos últimos parecen ser los privilegiados
de las damas en la estación fría. Para paseos tll
el bosque y salidas de mañana, indadablcmeutc
que no puede haber nada mb "chic" qac los citados turbantes. Dude luego se •~vierte la occe•
sidad de estudiar con muchos detalles la fisono•
mía y el peinado que debe elegirse para Ucvar
con érito feliz:, estos graciosos sombrero,, pues de
tal estadio depende todo el rcs11ll1do, y si no se
tiene en cuenta, el desastre utttico scri ind11dablc. La mane.ra de adornar esos turbantes cambiari cxtraordio1riamcntc, pau unos llcnrin
"ai11rcttcs¡" otrcs, broches de metales antiguos ó
pasamanerías de oro y plata¡ algunos, grupos de
flores hechas en terciopelo 6 plumas, de mauera
q11c habri para contentará todos los gastos y ca•
prichos femeninos.
MARGARITA.

Nlugúootroasunto iotcrcsa más Alas damas, en
la presente cstaci6o, que el relati
á las bellas
pieles, con las cuales se han de abrigar clegaotcmco.tc en el tiempo de frío. De manera que, mis
amables lectora,, trataremos hoy de ese importante capitulo de la ''toilette" femenina .
Las pieles finas y legítimas serán, como de cos-

"º

..

///;.,¿;,¡_.·~

Desean.do, como siempre, que nnestras lcctoru cstéu al tanto de las aíltimu creaciones de la
moda, DOS a presuriamos á darles hoy algano1 medelos de mangas que constituyen la gran novedad de las modas otoñales.
Tanto por su Yarledad, como por el lindo y
artístico aspecto de estos modslos, se comprenderá cainta importancia da la caprichosa tiran■

qac llamamos la e Moda&gt; a otc complcm,utu dcl
atavío femenino. Y no podemos negar que hay
en ello una poderosa razón de estética, pues bas•
ta cambiar la forma de las mangas para que la
silueta de la 1Dujer aparezca ante nuestra vista
totalmente distinta.
Describiremos i nuestras lectoras los presea·
tes modelos, para que puedan tener mejor idea
de cllo-S y elijan, con acierto, el que más sicote á
111 grueso y estatura.
En el primer grapo nmos cuatro Dlodelos de
mianga,, propias para traje de baile 6 reunión.
El primero esti confeccionado en seda ligera y
finge dos bailones y 1111 Yolaotc, separados entre
sí por dos torzales, hechos con Uat611 y cinta de
terciopelo negro, entrelazados. A la orilla del
Yolantc lleva una cenefa, hcch.a de pcqariias ero•
ces bordadas con seda negra. El ■ eguado modc•
le nos maestra lllla lindia manga cm.ariposa&gt;, for•
mada por tres encajes de oro, recogidos en el
centro por un grueso cc:abocbon&gt; de oro. que
forma el cuerpo de la mariposa, El tercer modelo es de red de oro, ó de c11cntas y tubillo1 de
cristal y lace en la base y á la orilla un adorno
de piel negra. El cuarto modelo u para traje de

se&gt;, abierto por encima y unido con tres lindos
broches de oro y perlas.
El último gr11po reprcseota cuatro mangas pa•
ra trajes de calle. El primero es DDa manga de
paño abierta por encima y un pooo cruzada, dejando ver una interior de stda ligera con moti•
bordados. El setaudo c.stá ero zado por cnci•
ma y lace un festón en ondu. El tercero figura
ana carkra adornada con au bies angosto de ter·
ciopclo negro, y csti abrochada con un botón de
fantasía y presilla de csoatachc&gt;. El cuarto modelo es una maoga ceñida qac Una por encima

"º'

uuA botooadura unida por trabillas de listón.
TambUn pllcdcn ponerse ojillos en nz de boto·
oes para cotrcluar el listón,
Todos estos modelos son ente, amente nuevos y
artísticos. Deseamos que oucslras lectoras CD·
cucntrcn en ellos algo útil, que les ayude i con•
fceciooar sas atavlos para el presente Otoño.

m
L4 H4BILIDAD PARA ACONSf JAR
Pa.ra saber da.r UD consejo oportuno y delicado, no sólo conviene saber domJnarse:eapreclso
estudiar el earáct.er de loa demás, y muy espe•
clalmente una mujer dJscreta procurad. hacerse cargo del de su esposo. Con ninguna personl\
deberá aparecer autoritaria. y mucho menos
con aquél. Raro serhl hombre que nose sienta
muy seguro de su superioridad ma,cullna; muchos e.,t,iin poseídos de amor propio, vecino del
orgu11o, y si Ja mujer se obstina en abarcu la

/

reunión. Está hecho en seda fle:iciblc 11n1da al
cuerpo, abierta por encima y unida por trabillas
de listón ó cinta de terciopelo negro, dejando
ver un encaje de tal, bordado. En. redondo lleva
un galón de teda .
En el segundo grapo, vemos otros cuatro modelos para traje de baile ó rcanióD, muy lindos
y originales. El primero es de cchi fion&gt;. Todo
ti va abierto y drapeado, un poco recogido por
encima y anido por medio de uo entredós de
red de oro ó de cncotas. En la orilla llcYa un
ftcco de oro ó de tobillos de cristal, El segundo
modelo es de muselina de seda, todo plegado y
va recogido por una cinta de terciopelo negro,
cntrclanda de alto á bajo. En la orilla, dobles
vaelos de :encaje ligero, El krccr modelo es .!e
Yclo á cuadros y nos muestra una seo.cilla manga acampanada, luoicndo en la orUJa una cinta
de terciopelo negra y un rizado de tul. El caar•
lo modelo es de estilo grieto, hecho en ccharmca•

c¡u,11,, uu hay para.qué(leolrcuál
será el resultado de esta. competencia..
Aunque la esposa tenga por compaflero á. un
hombre prudente ó de carácter dt!bll, nunc1,
abosar:t de él. Por bueno q11e aea, si la. mujer
se empei'ía en anular en el hombre ha.sta la lnlclatl va de dar un consejo, se expone á. que, para
no aparecer dominado por ella., ni siquiera dar
á. sospechar que sutre alguna leve presión sobre su voluntad, se entregue á e1:cesos absurdos, a.un reconociendo su mal proceder.
Siempre que la mujer quiera. ser la triunfador&amp;, debe hacer uso de cierta habilidad y diplomacia. Nada que parezca Imposición 6 contrariedad. On con11eJo que no parezca Impuesto,
ser4 acogido sin dlllcultad, mientras que la. altivez y &amp;rrogancla en una.esposa. serán lnva.rlablemente desagradables é inconducentes.
Esta clase de táctica debe observar siempre
la mu jer, a.un cuando no sea con el esposo, sino

11.u11u11uu.d d11J¡¡,

con cualquiera persona del se1:o fuerte con la
que tenga. necesidad de vlvlr:_p&amp;dre, hermano,
etc.
Cuando en una. familia hay una persona.
que no esté envanecida por los méritos que se
le átrlbuyen, conserva siempre on criterio recto, Y, en los momentos más dlflcllesy en las
cuestiones más arduas, puede ser muy útil su
consejo, y, sin duda aJguna, su opinión se tendrá muy en cuenta por toda la familia.
Este estado de espíritu sólo se consigue dominando el amor propio, fuente y rafz de la
mayor parte de los defectos femeninos.
na mujer inteligente y de corazón no oblf.
gará nunca á su esposo á hacer lo que no sea
su vol1:mtad, porque, siguiendo e!te proceder,
se expone á reorlmlnaolones sJempre fatales. Y
en el caso de haber rechazado el esposo un buen
consejo, y manifestara despné.'I sentimiento por
no haberlo seguido, jamás se dará. la mujer aires de triunfadora, pues de este modo perderá
su prestigio y tendrá. l&amp; certeza de no ser escuchad&amp; en adelante, aun cuando tenga siempre
la razón.
El temor de las censuras Impide do muchos
hombres emprender ciertos negocios, cuyo éJ:1to les parece dudoso. SI solicitan consejo de la
esposa, es preciso que ésta se&amp; mny prudente
antea de darlo. Nunca deberá manifestar des·
pecho ni cólera. si su opinión fuese desechada.
Nada. de reconvenciones, nada de proclamar en
alta voz la superioridad del propio juicio. Puede a.segura.rae que siguiendo esta regla de conducta,, de cien veces, ochenta.por lo menos seri
oldo y atendido su consejo.
Ciertamente tomará más en cuenta, en otra
ocasión, el julc:o de tao amable consejera. Después de conseguida esta loflaencla, guárdese
mucho la mujer de abusar; jamás dé Importancia. á. sus coasejos. Al contrario, que el hombre
los acepte como si él mismo los hubiese discurrido.

LAS JOYAS
No es muy frecuente ll uo apropiado d• las
joyas entre las damas¡ a11n aquellas que pasan
por elegantes, cometen bllu de estética á este
respecto, pues hay machas que las llevan de una
manera extrnagantc, como por ejemplo: cuando
se ponen en los dedos doce sortija.s , y algunas
veces m'5; cuando en pleno día se SDjctaD el pe•
lo con broches de brillantes¡ cuando se cuelgan
de la larga eadeoa que lleYan al cacllo, 11111Duosos dijes que se entrechocan y tintinean al menor movimiento, y, por último, ouaodo ostentan
el reloj cubierto de piedras precíosas que procuran exhibir de mil maneras.
Las m11jercs de buen gasto desdeii.an esta cluc
de lujo. Nunca llevan demasiadas sortijas al mil•
mo tiempo, y si poseen muchas, las alternan,
procurando qac armouiocn con los vestidos. El
anillo nupcial y el de esponsales 1011 los único•
que no deben salir nunca del dedo anular de la
mano dcrco~.
A las fiutas campestres no se dcbc.n llevar mú
que alhajas sencillas: coral'onu 6 crucu coita·
das de aua cinta de terciopelo.
Es preciso no muelar las dhuaas piedras pre•
ciosas, pues muchas de ellas se perjudican entre
sL Las csmcraldu no se deben llevar con los ru•
bles, saho en determinados casos, y i Ju amatistas les daña la pro.ximidad de los ufiros.
Llnando las joyas con oportllDidad y arte,
apareccriu aqutllas más valiosas y lindas de lo
que realmente se•n en d.

�Hecho en mesa.tinacolor de marfil, cubierto de tul bordado
de seda blanca y perlas. Cinturón de
tuJ borditdo

THA.TE De: REUN[ÓN.

TRA,Hl DE lllSTCLO SASTRE.-ÜJnleccionado en
paño blanco. El delantero de la. falda y del jaquet,
a i como el cuello, las solapas y las carteras de las
mangas, están bordados con trencilJa de seda blanca.
Oam~sola de foulard blanco ,

�El Mundo Ilustrado

RALAS ORNAS

l:CINSULT
UNA CARTA

TRAJE PARA BAILE

J 111.na James: Hace varios días contesti su carta por correo; espero que habrá recibido oportunamente mi respuesta.

Liliana; Tengo el gusto de darle d modelo que
desea para traje de baiJe. Si dicho modelo fuere
de su agrado, quedaré muy satisfecha, pues: deseo
complacer en todo á mi estimada amiga.

ALGUNAS INDICACIONES

Rosa María: Tengo mucho gasto en contestar á
su preguntas y en corresponder cordialmente :i
sas afectuosos reouerdos.
Los géneros de lana blanca pueden lavarse, sin
que se pongan amarillentos, con unos polvos llamados cPerlinu, los cuales se venden en las bo·
ticas y droguerías de est.a capital. Se deshacen en
agcu. simple dichos polvos, y se sumerge varias
veces la tela sin exprimirla, en esa solución, hasta q1te se logre limpiarla por completo.
-Lossombre1os más á la moda en este invierno,
serán los de forma may grande, de terciopelo 6
fieltro, adorDad·os con plumas de avest.ru%, &lt;aigrettes&gt; 6 flores de seda. Los turbantes de piel, tc:rciopelo 6 paja gruesa, también gou.rán de gran
favor en la próxima estaci6u invernal. Los sombreros de estilo &lt;mosquetero&gt; no se usar/lD 1 según
pirece.
-Recomiendo á usted una sub,tancia muy eficaz:
pua mejorar el cutis¡ se llama: '· MalatíDa," la cual
se vende en las droguerías y perfumerfas de esta
o,pital. También da muy bueD resnltado el uso de
la ''Snavisina" y la ''Kaloderma," No le aconsejo
qlle se pon¡fa grasa 11iog11oa, pues suele provocar
la salida del vello.
-La sal eu el agua del baño es un tónico muy
recomendable para reanimar el sistema nervioso¡
pero creo que debe usted darse dicho baño en su
piez:a, pues si sale al aire des pub de recibirlo,
podría perjudicarla mucho.

NOTICIA

Lnpe: Tal vez: en la llbrería de Andrés Botas,
situada en ka ca11e de Vergua númtro 10, en esta capital, encuentre el libreto que desea. También puede haberlo en la Librería Madrihña.
Me es muy grato aceptar s11 amistad, y la correspondo con verdadera gratitud, deseando q11e
mis indicaciones le sean titiles.
RESPUESTA DIFICIL

L;geia: Los efectos del hipnotismo son muchos
y muy variados, y en la mayor patle de las ve•
ces peligrosos para las personas que padecen, como nsted, una afección nerviosa.
Esa absolnta necesidad de ver diariamente á
su médico y de someter todas las dificultades que
tiene nsted en sn vida á la voluDfad de aque l
bajo cuya inllueDcia hi pn6tica se ha sometido
tantas veces, revela la alro5a completa de lavoluntad personal, y si desea atenerse á mi canse·
jo, creo que debe ir libertándose peco á poco de
esa tíránica influencia, la cual puede llegará ser
para usted un peligro mny grave en todos sentidos. Acaso después sea ya inútil cualquiera ten•
tativa para conseguir la independencia individul, q_ue es la más noble facultad del s6r humano. No se desanime usted y emprenda la lucha,
pues sin combate no se alcaDza la victoria.

SOBRE MODAS

Liliaua: Eucontrará usted la lentejuela y el h ilo de oro eu las galonerías.
P1tede nsted conseguir las &lt;écharpes&gt; en las
siguientes casas de comercio: &lt;La Gran Sedería&gt;,
«El Paje&gt;, «La S11iza&gt;, &lt;El Snrtidor&gt; y &lt;La Ciudad de Londres&gt;. Los colores preferidos para
dichas cécharpes&gt;, son los claros y suaves, si se
trata de usarlas para salidas de noche¡ como el
blanco, az:ul, rosa pálido, verde Nilo, paja 6 lila,
Dnrante el día se prefieren los colores discreto9,
como heliotropo obscuro, az:ul rey, gris hnmo y
también los que están combinados con negro y
blanco.
No me causa ninguna molestia con sus preguntas, y me es may grato contestarlas.

vida sentimental. Un Diño de trece años ama á
usted y le pide, como único consuelo á su in fer·
tunado cariño, que le permita besarla de vez: eu
ctundo, No existe duda nfoguna en este caso,
pues tener complacencias á ese respecto, equi•
vale á fomentar nn amor que no debe existir en
nn niño de tan corta edad y cuya precoz: manera
de sentir es, en verdad, alarmante. Ya que usted
tiene la bondad de atenerse á mi opini6o, roe
permito aconsejarle, pidiéndole antes una dis·
culpa por mi franqnez:a, que procure retirar de
su amistad y a11n de su casa á ese Diño, el cual
seri mis !eliz olvidando ese extraño desequilibrio de sus facu1tades senEitivas, que aumentáD•
dolo cada día cou la vista de Ju gracias y belle•
z:a reunidas en mi simp,Hica amj¡!a, á qnien deseo tranquilidad completa en el d ifícil asunto
que con tanta amabilidad me consulta.

AMOR PRECOZ

Blanca de Nieve: La poca edad de usted justi•
6ca la falta de reflexión, pues la consulta que se
sirve hacerme, sólo pnede estar firmada por una
joven sin experiencia en las dificultades de la

;¡u;/.j! . {;:
é·..:..

Crepúsculo
Estaba. la seilora Antonia. que cogia.
el cielo con las manos.
Era. una. mala vergüenza la de su
hija, aquella mooetona de ojos negros,
habla dasoarada y conducta más descarada que el hablar.
-c¿Por qué se iba.? ¡,Por qué a.b&amp;ndooa.ba á su madre? ¡NI que su ma.dre
fuese una tirana!.. .
unca. la prohibió entrar, salir, ha-0er su reverendo
gusto, irse de baile y donde no e.ra.n
ba.Ues. con aquel obarranazo de eba.n1s~a que la. traía sorbido el seso. Y si
n unca. la. prohibió nada, ¿á qt;é apar•
tarse de eUa? ¿á qué largarse con el
otro? 1Desa.gradecldal. ... ¡Mala. persona.!... Por supuesto, ya. selo dirlan
de misas anda.ndo el tiempo, cuando
el ot,ro se ha.rta.ra. de ella y la pusiese
en mitad de la. ca.lle&gt;.
A.si monologuea.ba. la sefiora Antonia., mlentra.s atizaba la lumbre y re
volvfa., en un oacerolón, las patatas
con ba.ca.lao que disponía para la. cena
del sefior Manuel, un albaíill de cincuenta. años que vivia. en el cuarto
p_róxlmo, solo, sin mujer y sin hijos.
Ella se babia encarga.do de servir a.l
buen hombre; y lo ha.el a. á ooncienola,
a viándole por la.s mafianas el cocido,
llevándoselo á mediodía. á fa obra y
volviendo luego á realizar, en su domJcilJo, los propios me.lesteres y la
cena. del albailll.
A tra.ba.jadora. y bll8cavldas no _gana.ha á la sefiora Antoni&amp; mujer alguna de la ca.lle.
Dábale el trajln de los cigarros, que
elaboraba en casa. para. una excelente
parroquia., lo preciso á. las exigencias
del vJvir; y con los dos duros mensua·
les que Manuel le entregaba para el
avfo de su ca.sa y persona., amén de
otras fa.e11illas semejantes que desempeiia.ba en la vecindad, tenía uno pa
ra. dJverttrse los domingos y las fiestas
de entre sama.na.
Todo iba bien pa.ra ella. Aún pasaba gustosa.mente por las locuras de
su moza\ con tal de tenerla. á su lado
y de ver a t..odos los días, cuando hecha. una gloria de guapa, se ponla en
mangas de camisa delante del espejo
á. hacerse un historiado mofio con la
mata de su pelo rublo.
Y ahora de pronto, porque todo lo
que era. su hija para. ella, se le venia
aba.jo. Isldora. tomaba. las de Yllladlego con aquel gandulón de a.banlsta y
la. dejaba sola, sola. á los cuarenta
anos, cuando má.s falta. hacen los hijos y en ellos se reúnen todos los afectos que durante la. juvent..ud andan
sueltos y repartidos.
Y que no valieron sl'.lpUcas, llanto
y amena'l.&amp;S. La muy pindonga de la
nl.lla había hecho, por la tarde, un lío
con sus ropas y hasta más ver, es decir, hasta nunca, porque loquees ella,
su madre, antes se sacaba los ojosque
volverlos á poner en semejante desagradecida, logra.tona, mala hembra,
Llorando pasó toda. la tarde, junto
a l 1ogóo, sentada en una. silla con los
codos sobre la.s rodillas y los cerrados
pul'!os puestos en los ojos, que eran
dos fuentes de amargura.
Así la sorprendió la. hora del crepúsculo, sollozando y teniendo po1
oompallia de sus pesares el burbujeo
del caldo en la cazuela y el ohlspcrroteo de los carbones en la hornilla. Y
así hubiera estado más y más horas
aquella mujer, todavfa. guapa. y frescachona, de no avisarle la tos del albalIII, sonando en la ha.bitaclón iomedla.ta, de que éste había vuelto del
trabajo y aguardaba su cena..
- ¡Ay, sel'lor Manuel, señor Manuel!
-sollozaba. Antonia, reftrieodo su culta. al hombre.-Le parece á usted si
es desgracia. la tnia. 1P!ca.ra.1. . . . ¡Pi•
carona! .. .. ¡Dejará sn madre!. ... 1.A
su madre que ha perdJdo la sa.Jud yse
ha. hecho ti.ras el pellejo por ella! ....
¡Dejarme ahora, cuando más la necesitaba.l Y no para mantenerme. Para
eso yo me ba.sto y me sobro¡ para dar.
me el calor de su ca.rrno y el de su
presencia. ¿Qué será ahora. de mi?
¿Qué será, Dios mfo, ~ué. será.il ......

¿Por qué el Jarabe de Higos

Es el Mejor Laxante Para Uso de las Familias?
PORQUE
Es puro.

Es suave eo su acción,
Es agradable.
Es e:ticu.
Es barato.
Es bueno pa.ra los runos.
Es excelente pa.ra. las selioras.
Es convenJeote pa.ra. los hombres ocupados.
Es completamente Inocuo en cualquier circunstancia.
Lo usan millares de fa.milla.a en todo et
mundo.
Los médicos lo estiman como un laxante
valiosfsimo.
Si Ud. lo toma, esta.rá tomando el mejor
laxa.nte que se conoce en todo el mundo.
Sus ingredientes son todos saluda.bles.

;
•
•

f•
•
•

lf'
•

•

¡•
•
l
il\
•

•

;

•

Su a.ccióo es suave, sin efectos ooosecutlvos desagrada.bles.
Está. enteramente desprovisto de sustanelas deletérea.s.
Contiene los principios laxa.ntes de ciertas
pla.nt..as.
Contiene los principios canninat.i vos de
otras pl &amp;atas.
Contiene liquides aromáticos de sabor agradable y refrescante.
Todos sus componentes son puros.
Están sabia. y clentlftcamente combina.dos.
Forman una bebida deliciosa.
Para vbtener sus benéficos efectos, débese
siempre compar el legitimo, preparado por la.
california Flgstrup Company, San Francisco, Cal.

Se vende en todas las drogueriaa y boticas
,~~~~~~~~3~~~*~~3~j·~~~~~~3333~~~~~333333~33~~33~,

.;

i

$.

AGENTES GENERALES !'ARA LA REl'IIBLICA IEXICANA:

JOSE UIHLEIN, Sucesores

¡

;

Almacén de Droiias

;

i'-

CALLE DEL COLISEO NUEVO NUMERO 3.-MEXICO

!I'

~ ..fff;E-:f'f;f:f;f:f:f:lf."f;f:1-ff. ....f;..f:f;f:f:........:....~........,f:f:...'f;.,f-f,'f;,,,.

- Vamos, calma, sená Antonia., ea.lma-decia. el a.lbanil. As! son los hijos; el que no nos deja por su gusto,
aos deja porque la muerte se enca.rga.
de llevárselo. Ya me ve usted á mi.
-SI, pero usté ... .. .
-Yo peor aún má.s que usté. Usté
tiene el consuelo de que se a.rrepienta.
y vuelva. á busos.ria.
-1Volverl .... 1Que vuelva.slseatrevel Rodando bajará. todos los escalones que ha.y desde mi piso á la calle,
y hay oleoto diez y seis. Pero, de liodas maneras, es muy triste, ¡muytrlst.el. . . . Sola me quedo. Sola pa.ra.mlentr&amp;&amp; me dure la vejez, que ya está. á
la puerta; sola y pensando en la. ma.la

vida que la. aguarda. Porque el otro
se ca.osará de ella. y la. mandará á frelr
espárragos; y empezará á rodar Y,
cuando se empieza .i. rodar, no sepára.
sino en llegando al fin.
-Sl, es muy triste lo que le pasa á.
usté, senora. ¿Y á. mt? ¿y lo que me
ba ocurrido á mf? Veinte alios tenla.
el macha.cho y no ha.ble. en el ofioJo
mejor oficial. Cayó solda.do y vino la.
guerra. y ya. no tuve de él más noticias
que uo pa.r de carta.s; después tuve
otra, la peor, porque no era de él, er&amp;
del capitán, dándome cuenbade que el
cbioo habfa. muerto pelea.odq como un
héroe. ¡Un héroe! Una.lbai'lil babia h ecbo yo de él. Al héroe Jo enterraron

sin que yo lo viera.. El albaflll hubler&amp;
sido la alegria y el consuelo y el amparo de mi vejez.
Juntas corrían Ja.s lágrimas de los
dos viejos, juntas y en silencio. Abstraído cada cual en el recuerdo del
bien perdido, las dejaba. correr mlentras el aire de Mayo entraba. por la
a.blerta ventana y los postreros rellejos del crepúsculo se esparclan por la
habitación, acariciando, con el beso
tibio de su luz, aquellos dos dolores
que se apretaban Instintivamente el
uno contra. el otro en el sofá de espa.rto.
-Se.ñora Antonia, basta ya de llorar-decla el alball1l.

Usada por todas las grandes artistas ylas damas aristócrata~.~ la mejor preparación, entre todas la~ de su clase,
~A\R~ C10N5Fi!.R\YiAR
h.. ·lt.J~l~

sconaciones. rupciones, Sarpullido
Disimula las Arrugas, Suaviza,

Jlemíosea yfi(resca la Piel yle Comunica
lló Atmtdpelado de la Juventud.

DEPÓSITO GENERAL.

ilosé
lfihlein, Sucs.
Almacén de Drogas
COU~EO NUEV0,3 . MEXICO

�El Mundo Ilustrado
El Mundo Ilustrado

de Plumu
Fuente

''VULCAl\1"

Plumas
Eatilográficas

$}~º

$2·ºº

oro americano

oro llmerkano
Dos tamailos 4l( y 6½ puln.

.

De caucbo Rojo 6 Negro. Sin igual p:tra Escribir de prisa, Rayu 6 Duplicar.

$2.so
oro amerle.

oro americ.
Co• Pluaa

se llena v M! limpia automáticamente por medio
de wi Sencillo Mecanismo de Seguridad.

41 ONIJ.. S

d. U.LLRICH &amp;
-

DEPT. 34,

CO.

135 Creenwich St., New York, N, Y., E. U. A.

~o\.VOS,

JAeo+

CREME SIION

Nervios
Gastados

-1,Y usté lo dice y Uene los ojos hecho rios?
- Verdad, ¡Es tan triste ver acercarse la vejez cuando está uno solo!
-¡Y tan t.rlstel ¿Qué va á. ser de mí
en aquella oasa., cuando la busque á
"He viajado continuamcohi
&amp;lla. con los ojos, cuando la. llame con
por
30 afios. Naturalmente he
la voz y no me responda, nl la encuentenido que perder sueño infinitre?
-Lo que de mi, sellora Antonia; lo dad de veces, lo cual unido á inque de todos los que lleg&amp;n á viejos Y quietudes constantes, me puso en
se ven solos en el mundo.
tal condición ncrvi0$l, que des-1S0Iosl. .....
Hubo una pausa larga, Jnterrumpl· pu&amp; de tener dos ataquu tuve
d&amp; con sollozos.
que dejar de viajar completa.El crep'á.sculo alumbraba á aquellos mente. Me mediciné sin resuldos seres condenados por la desdicha á
tados, hasta que la Nervina del
una. terrible soledad. A sus reflejos,
que por débiles disimulaban arrugas Y Dr. Miles vino á salvarme. No
curtimientos de la piel at'tn era oella puedo describir los sufrimientos
la mujer, a1ín resultaba ga.llardo el de que ella me ha librado, y hoy,
alba!Ul con sus ojos negros, llenos de cuando estoy algo nervio!!IO unas
bondad y ternura..
Los rostros se alzaron á. un tiempo, cuantas dosis me curan."
y el señor Manuel, tomando entre sus
A. G. C. LIBBY, Wells, Me.
manos las manos de la señora Anoonla,
H~y infinidad de achaques
le dijo:
-Mire usted, para todo hay remedio. nerviosos. Postración nerviosa
-Mallana coja. usted sus muebles y del estómago, de los intestinos
púelos aqu!. 1Qué demonio!. .. . Ilarey de otros órganos, El Cerebro,
mos de las dos casas una.

JOAQUIN DICENTA.

Productos maravillosos para suavizar,
blanquear y aterciopelar el cútis.

-~EXÍJASE LA MARCA

'R..echazar la• p, oductos
similares.
J, SIMON, PARIS

-~-

DE VENTA

En las pri11cipales
Perfume, fos y
D, oguerías.

'

"Por más de l5Q
anos he ten ido
constantemente en
mi case.el Pectoral
de Cereza del Dr.
Ayer. Mi padre
me dijo
repetidas
vecesque
me salvó
la Vi da
cuando
y o era
muy jo,
ven."

El

CATARRO á la CABEZA

debe evitarse
6 puede curarse
1
en pocas horas
CON LU

PÍLDORAS
DC

IIPSOL

hígado, los centros nerviosos
están gastados. Solo hay una
cosa que hacer, fortalecer el sistema nervioso por medio de la
Nervina del Dr. Miles, su influencia fortalecedora sobre él
restablece la accion normal de
los órganos, y cuando ellos trabajan en armooia, la salud esµ
recuperada.
De venta en tod~. lu BotJea.

P~parada por

MILES MEDICAL OO.,
IElkJlart. ll, de Indiana. Eltadol Unlci...

En miles de hogares el Pectoral
de Cereza del Dr. Ayer es cual la
consigna tradicional de la familia.
Primeramente lo tomaron los abuelos, después los padres y ahora lo
t oman los niños. Para resfriados,
to;,,cs, bronquili!!, crup, tos ferina,
gri¡,c, inflamaci6n de la garganta 6
de los tubos bronquiales, el

Pectoral de Cereza
del Dr. Ayer
se halla ¡m:cminente sobre todos
3us rivales.
'o contiene alcohol ni
veneno. No ba de aceptarse nin•

g-ún substituto.
Cado fr(uoo o,renta lea j'Órmulo en lea
rM,clat1t, p,..,ounr,,-,.tod &lt;Í ,u.,.iatco lo
'f"P opino d&lt;•I l'eotorat de Ce~•o del
/)r. Aver.

~•.nr,nrado J)Or &lt;&gt;I DR. J . O. AYER y 01:A..,
i ,owt. ,1. M.:-.:ut. 1 l!l. U. de A.

Una m11ltltod desarrapada y sucia se
h101a reun1elo bajo los viejos chopos ele la
plua, auopelltndose y tormanelo aprdtaGo corro para ver mejor. Mujeres elespeloaGas y harapientas, hombres barbudos,
dd ca1zoo blanco y enlodados lluaracb1s,
clllq111llos mugrientos con las cabezas pe·
ILl~as al sol, todos se arremolinaban sobre
el empeelrado, frente á las puertas ele
aq11ella f11nesta pulquerla, cuyo nombre,
eo letras negras, era toda una trlstereve·
lac1ón: La llorada del Hueso.
Abrlmcs paso y me plante en primera fila.
Casi recostada sobre el borde de la b&amp;n·
queta estaba una mujer, de ropas desga·
rradas y humildes, revolviéndose coo
crueles espasmos e11 uo charco sarigrlao•
tOVestla un traJeclllo de perce.l UIII Y los
Jirones de su rebozo gris Do bastaban á
cubrir aquellos s eoos lacios y trl¡ut nos
eo que la chaveta homlclela haola aolerto
un rtco maoanual escarlata. Dos ples,
calzados con usadas botas de botones,
sanan bajo ta falda con Inconsciente aban·
dono, y las manos, ya exaoglles, se crls•
p&amp;b.&amp;11 arallando con dese~peraclóo el
musgo tierno que nacla entre la Juntura
de las piedras.
-1Un mtdlco por el amor de Dlosl-cla·
maba ta toreu,.-¡Sellor del Amparo, ten
misericordia de mil ¡Ay! V1r¡en S•attslmal
El sol cala • plomo sobre el rostro ae la
herida lleno de equimosis y pequ,nos ras•
g Jn,s. Nadie del corro se movta y sólo se
11 m1taban los curiosos .t cuehtchar scspe·
cnosamente sin que hubiese entre la muchedumbre una gente 1&gt;0odados1 cap11 de
1r en pos d1 uo tacultatlvo. H1bJ1 ~om,o·
tarios atroces . . . .
.
-SI se la cant,a tariUto , no le J11rrad1cla 110 mo-•to&gt;o Ge ojos alcoboucu:. y
aire pu.Sooav1das.
-¡'Pa .¡ue e,¡carmlentas, Trompas/-grltab, 11 oa muJu:iuela .t olla 11~• ~ella·
ll•b• ,u el opuoto lado del gn1pt,,
Tao crlm1oal lnd1ferancla me suble\ld... ,
-4E1 q110 oo II ba llamado 110 mU1~;
-llJ•.-c s qu, oo podemos poner á uta
m 11jer baJ, etbo, en la sombra?

Un viejo q11e estaba cerca me contestó:
-Y ¿quién paga el m6dlco? ¡De balde
no ha dt venir! NI se puede tocar, ni ta·
pu, nt moverá esa hasta oo• no venga
don Pilar, que es el j11ez .. . . Ahora estará
acabando de comer . ... ¡Hay que esperar!
SI en el ltller ésta se maere, ¡Dios se lo
tenga en cuentall
1 Largo a!!tdló en tono sentencioso: r
1 -¡Et que no quiera ver muertos, que no
ande de noche!
'I Y siguió mirando tranquilamente la fuga pausada de aquella vida dolorosa que
pronto habla de rxtlngulrse por entre los
labios de la htrl~a. CUYM bordes desg•
rrados palpitaban• Impulsos de la res pi
ración .. ..

=-

L

SE PUEDE CURAR~
Léa.. Jo qae
dice el pueblo
reapecto al
Remedio de
Muayon para
la Dl1pepala.

•••
La reyerta habla s ido rápida y atroz .....
Desde las diez de la manana hablase reonlclo ea La llorada del Hueso, toda la p'.a•
01 mayor de1v1gc11 , tahures y ebrios con•
suetudlnarlos que por los barrios apartados del poblado paseaban su Inactividad
y su desver¡!lenz■, ora Jucando rayuela,
ora arman de pendencia por el rentoy. ora
topando gallos en tal ó cual corral vaclo,
aaoode no lleg1ban 111 mlrad,s ni 101&gt;
p■ sos de los gendarme! timoratos y poco
escrupulosos.
Después de un almuerzo devorado so·
bre el mostrador de la p11lquert1-atmuer:io poco allmentldo, lleno de salsas picantes que bacl•n sudar aquellos rostrcs patlbularlos;-después de agotar seis óslete
tandas de cafrinas rebosantes de p6r fi:lo
nmtl ,, cuatro de la parroquia hablanse
puesto AJugar rentoy. Era en el Angulo
mh obs,uro de la taberna, preclsamenlt
donde el ventrudo y hablador pulouero
había amarrado un gallo alnán, de luertes patas amarillas, que canhba bdosamente y vela con desdén ollmplco el mali
olcdo , revuelto con semJllas de cbfl e que,
fD 1111• vieja lata de sardinas . hola ¡unto
Asu estaca. Alllestaban los cuatro uia•
dores yrodeábales el corro de vagabu11dos,
~•loteando con risotadas y crudas fnter
fecdones los lances del juego canall,sco.
SQbitamente. por la puerta que dab• al
callejón, entraron dos mujeres, puestos
con alre provocador los rebozos de Ttnancfnro; bien almidonadas lu faldas rabo•
nas que dejaban ver los npatos de ch•rol corriente; lustroso de maot~a el oelo
,ufeto atrts con pelnttas dt goma . Como
et ruido q11e metieran con los altos tacones fu@se escandaloso, los del Juego vol
vl'ronse.
"f-¡Oos campuhanas del de aplol-or1en6 con voz ronca ta que parecfa m6s en
trada en allos.
- ¿Me h n,cac:ha.s, Cuca?-grltó uno dt
tos cnarros.
- ¡No mantengol--(;Ontestó la aludida,
¡ue era la mts Joven, volvlendo las es•
paldas.
•. .__ - •
S1rv1ó el tabernuo lu dos Jarras de
.:.r11&gt;tal que chvrreaban el liquido blanco y
dl&gt;poso, y cuaoau ambas hembras 1ban a
•pu1u10, aparK1e100 eo lapaerta queda•
va. a 1a plaza un hombre y J1oa mujer:
•ltO et, yesuco con 110 traje de paoa cu101
..aanco, llenas las manos &lt;le aceite y tJrue; pero ceo la tisonomla noble y sana de
couo aq11e1 que se eotre1t• a trabajos du•
,us y constantes. Ydasele, á la legua,
.¡,1e era mecaoico Y.no por •somo bubrera.,1e ae100 aaoo a la embnaguez. Ella, en
;amb10, tenla en el sembtaute tooas 1,,.
reas hueuas oe una precoz v1d1 d1 org,a.
.SJ a1m111 mutrt• h•b1a dejado que el ~ ,clo
mprim1e,.e sobre aquella frente vulcar un
~¡,1tanu de (lulor y qu1:i:1 oe crimen. Era
.1ua pobre rosa de carne que se manh1ta·
01 v10Jenta111eote en 1que111 atmósfera oe
. 1conu1, Qd impureza, ue asco . .. .
Ha,ta 1a ecaa o, c1ez y ocho al!os, pa
ra 11 g~ote h uoraaa Gel v1tlo1r10 se llam~
Concha !)11arez. Era su paore un pequ,nu
.,,up1.ta11u del lu&amp;ar, v111Jo ego16t1 que
, 11,.oa su orgullo ,o una tormentos~ ¡u•catud,-p1e1ónca de taoces rnveroi.uol1es cuanau mozo y f.lerte, Jormaba en una
g11~rr111a a: cristeros; per11 aquel viejo ae
alma auavc..a.aa," t.1to ae pnnc1¡,10s 1
V'I Uciu, 11,110 de UD ph1m1smo_ 11escarado,
¡amas p11uu ¡uaroar el coruon 01 le vir·
, 11 a ae aquella 01na que cre,11 enu, In
,;asas ,-m1rrust1cas con la opulencia ce
una flor. Asl tué que, 11e¡ado el instante
Je 1a trao,.formac1on, el woDientu s111emu, en q1.-1 el a1ma 11e 1a mujer oespcrtan~
en 01 c.acrpo Go 11 n1111, arrancau110111 pa
ra siempre 5 us i.udlos 1ufanu11i., Concha
Suarcz "' VIO a blUJIIODaaa a UD vert1go,
J,l d•~009 IJUl9'11t0S, ae i,em,;aCJOOH ··J cDtlblml.ll pur lo 011evas y bll ebplrltU
.:outcmvtatl"u y virgeo etboi.11 a vol11
.,ur uu ~,.,u oe 1.uu,..1as 11,&amp;an!la.s , po•
01,oau u, ,b..,10~ v auent"• q1a• muntaoan
,,.b,.lluo, lllU)' 011\lblla y lcUlaD plblOl•b
"'"&gt;' 0111-.utn )' 1a veuuúl a IIO&gt;lf cuana11
CIII 1111,m••· ltlU ""' bot&amp;bcD I cu11pen11
,a DI •J r1o1lllll .i• .11.. pa.utau,oer•~ D• p1a•
ta ,u 11 CCIIIQYIIIIO que ID • 11• tr.., •• ·-Jlllat pulb.,aQ Ql.l•ar aqu0UOI bl~tc,
nopos, rotorcidos, muy rotortlaos . . . . .

El Testi·
mooio de
Miles.
PARA EL
ESTÓMAGO.
No me es posible recome~dar 1iasla!1te _i que prueben este remedio
todos los que sufran con los smtornas s1gu1entes: ~atestar dcspues de
las comidas, El füt6mago _repleto, ,Eructos 1el ahmento,. Eructos ~e
agua agria, Estómago agrio, A~e~as, Pérd1d~ d~l apetito, Estre!it·
miento, Desvanecimientos, Decaun1ento, Palp1~c1ones del I cor~zo~,
Falta de resuello y todas las a.feccio~es ~el corazo~ _que pr?duce la 1~d1gesti6n. • Su acción sobre el Jugo gastrico es cast mstantanea; tonifica
al estómago y le da fuerza para digerir toda clase de ali~_entos. Calma
el dolor y la irritación en los estómagos que se han deb1htado con purgantes y drogas perjudiciales.
Perldn■, No. 14..16 Kortll Seeod
St., St. J01epla, Y:o., Ji:. U. de .,\,
"Puedo rec-ndar d Remedio ~e 'Mun•
JOn para la la Dill)elleia. Ee un medicamento
l!IW'nllloao, [ no ten,o butant~ palabru con
(Ve alabar
e.te J"AD remedio. lie u111do
tamblen el Remedio de Munyon para lu
l'lebrea ., nunca h fallado en curar. Te.ne•
ao1 11.na irran f6 er1 101 remedio• de Manyon,
111111ca n01 faltan y loa co111lderamo1 u.na
11ece■ld&amp;d Cll el liosar,
Soll irrandea remo-

Kn. W. A.

clioa.''

, D1teJe el ut6m1,o al tocarlo P Prohadlo.
• T .c.
6 6 lt0 r p obadlo
ll O•
•n""'
U111ta
" ma la
•
r
'fiue
el alimento
prpnta
1 • Pro-

badlo,

¿ Teni!la mal 1J1:Ul9 ea la boca1 Probadlo.
¿ Teni!l■ al Tlutre l.rreplar , eatreliido?
Pr0b di
• o.
..-L...-? J'r
l Eructüa 'linte 6 111 W . . ._..
o-

:Hr, P. Flemml'?I!! No, 15.8_ Titlmu Aff,,
Detroit, wch., E. U . de A.
•')[e alegro que ae p,.,sente la oport-.nl•
dad de recomendar el k4'm&lt;dio de \lun,on
r,ara la Dispepsia," dijo el Sr. Fle1D1n1.
' Se¡uramente que ea un remc,dfo maravi•
lloao ; no tengo fruu su ñcicntee para decir
como me cu.r6, '1 me complazco ••empre en.
recomendar un remedio qlUI u tan beneficioso,"

l Oa l'iene l la boca an llqiddo qrlo 6
amargo? Probad.lo.
l Sentll debilidad , decalmimlo en el
e.ot6mago 1 P robadlo.
•, Os 1enti1 repleto 6 con rl e1t6m•- - - dila•
tado dc■puea dc comer? Probadlo.
l Sent11 pe111dez en el e1t6m1go 1 Probadlo.
l Tenli1 un apetito lrreg_ular, • lgunu neeJ
perdido y otru ,.orú 1 Probadlo.
l O• duclc el eetóm-.,, cua11rlo eatl ,.,ele
y ae alhia cuando coméie? P robadlo.

llacllo.
•
•
•
Deseo qae 101 1• utin dealentadoe y trl1te1 1ufrlelldi, coa malee . d;I eat~m•p ea•
1 a lado todol loa otr01 ttmedlo1 ., pruebat este. Nunca falla • ü.r ..ü,:at¡¡c¿~)fl'OM.
lo ftn.de a eoclal 1M botlcu.
IIUlfYOX, ss• _. Jdenoa Sta., Plilladd.Plila. h. l. U, • A.

AJ?t'nte~ Geoeralee : J. Laliedie SllC y
S•Jcedló . ... lo Qlleteola quesuceder: que
m dla , cierto hacendado, en un b•lle cam•
pe&amp;tre, la persiguió sin treiua. El, con
,u lgaru bravatas de provinciano rico, ha•
llecbo la fiesta y todos los convidados
'o miraban con respeto y lo ,tendlan con
•drmanes serviles. B,Jo el árbol lnmen~o,
111lentras bailaban todos un sc:holtr'sli cur,i, de aire sentimental, el hacendado !11
habla hecho beber copas, muchas co¡:-as
J e un vino color de oro que le quemaba fas
entr,naa y el corazón . Y mientras el pfrñdo liquido subla • su cerebro y los d1s·
acord,s delamdslca sooabao en sus ctoos
:on un estruendo anlo,uecedor, ella habla
;entldo que el árbol y os mtlsJco1 y el rfo
r et clelo daban vueltas furlosuty que todo
1e derrambaba eo torno, cual st bombres
y casas glrauo moYldos por una mano
frenHlc1; cual si el mundo se abriese para
tr,garlos t todos, mientras 11 firmamento
les plomaba sobre 11 tierra su tesoro lu111lnoso de divinas estrellas! .. ..
MI 1cab6l1 Juventuddeconch1 su•ru:
•r t rtl os compases de uo prosaico schotJish
y ros humos. de una botella de c:on,c
,\\artell, cinco letru, ocho pesos, con cas-

,¡,

;o ....

Se ecbó • la callel . . .
Inconsciente y ra bfoso como el desctnso
J e los rlos montaraces, •i.l ,~~ el continuo caer de la Inexperta y bella criatura .
AbaDdonada por 11u padre por el Ylt jo
analfab,to QUI la malí11Jo a\ saber el pu•
canee¡ aba.Ddooada por el hacendado
",c"/r.atlor" qae habla envenenado so vul-

('"fa

Prof&lt;ea 5. M(x:co, D F.

gar rxl&amp;tencla, dlóse • la vida misera y
e1olorosa de las aventaras nocturnn, eo
1, c&amp;sa de uIJa vieja avara y corrompida
que vló en la Joven un precioso filón, un
sensual tesoro, fácllmente explotable. As!
vivió desde entonces: saturándose de to•
aa la podredumbre ceo que padleroo tropezar su, encantos, y entregándon Atodos,
pródiga. de aquel su cuerpo de din y ocho
anos .
.
Y tomo no tenla la noción de su misma
desgracia¡ y como no tenla, tampoco, tas
maftas ni os artificios con que IH muj..
res de su clase disimulan emociones alegres ó ,margas, era ruidosa y fuerte en
l•s Jaergas, ,mbrlagándoH en,llaafurlo•
samtnte, sin n husar vaso ó copa que de
rualquler plebeyo brebaje fe ofrecleun .
Jamás sombra alguna detedloemp,116 sus
horas de orgta y s iempre se la vió con la
nsa en los Ílblos, pronta • ballar y bebtr,
Usta para dttcolc,r la siti111a y cantar,
con vo% un poco melancólica, su canción
favorita:
Yen á mis bruos, morena;
ven con el hombre qae te ama;
van que es Inmensa la llama
que me d•vor■ y me marchita el (oru6nt
A¡¡oella altgrla y aquel buen humor la
depararon un mol•: ~u nr mtir, ot pila &amp;e
acabó y dtsde entonrt~ todo FU 111011do de
truh~nu y malas hembru le llamó L11

Dtan11.

•••

Aqu,1 dlt, t 110 delta dltl, habla 11II•
oo despu6s de baberu lavado l01 ob,1101
111 el a¡ua de la fuente, balo el tdaclif~

�El Mundo Ilustrado

Dolor en la espalda es dolor en los riñones
¿L• duel• á 11sted algllDa vu la eapalda? ¿Se siente dtbil y qn no pne
de andar y tan adolorido que apenas puede continuar en su ocupaci6111
¿Bst, 11,ted :ometieu,do cJ error que cometen milJ ■ rcs de personas que su•
frcn como asted, e1peraudo que le pase? El verdadero dolor de espalda, de
lo• rillonea-11,meule mejor ·dolor de los ríñones-no pasará perm111c11t&lt;mentc basta qae no ,e cateD 101 riiionca. Ese dolor pacdc cesar por algúo
tiempo; pero retornad, Di6cnltadc■ urinarias molest.,,11 á usted y lo mismo jaquecas y sensaciones de pendu y marcos. Qoids se siente usted can.
ndo, abllrrido y e.xhaasto todo el tiempo. No tc11ga usted duda de que sus
ria &gt;ocs a.c:csita11 1to11ci6n, y procúrese en cualquiera buena farmacia 6
drogllCda loa 1it11iente1 ingredientes:
Jarabe compuc1to de Hipofos6tos. ... , . . . .. . . . . . .

t5 gramos
Jarabe compuesto da Zarzaparrilla ... , . .. . . . . . . . • 60 gramos
Extracto compacsto vegetal Arrclina . . . . . . . . . 15 gramos

Mtzclesc todo bien 'en una botella y tome media c:acharada dupuis de
c:ada comida y al acoatarse . Eata preparación da allvio inmediato ;i los ri•
flanes enfermos, expele las hnpurczaa que entorpecen ,ua funciones, alivia
la congestión t inflamación: sana, fortalece y cura, purifica y rnriqurcc la
nngre J destierra el dolor y anfrimicnto de los riñones para aitmpre,

~----~----~
F6rro6~!1~!x~c~IOOal6S

1

¿Desea Ud. hacer un corto
viaje de vacaciones?

1

1

El Mundo Ilustrado

que alnba sus florea rojas en un 4ngulo
0111I patleclllo. Iba a ''hacer su mandado"
y llevaba la cesta en el brazo, bajo el rebozo que se adberla 11. su cuerpo con aban•
dono acariciador. Como la marrana era bella, un sol tierno llenaba la calle y por
aht Iba La Diana tan contenta y satisfecha eollrtl si cosa mala hubiese hecho en
su vida. De pronto, al llegar • la plaza,
tialló~e frente 11. frente con el mec,nlco,
todo un buen muchacho que la visitaba,
veces y la vela con algún carlll"o, muela
de compasión y de slmpatla hacia aquflla
Joven y tris tlslma vida . . ..
-Buenos dlas, Luls-dlJole ella t,ndt6ndole la mano y detenl6ndose en la
b.1.nqueta,
-Baenos dlas, Diana-le contestó él,
Lue¡o hablan entrado á la pulquerla, Y
cuando eo lo mts sabroso de su plAtlca
estaban, habla.se parado 11. la p11erta uo
cab11lo tordillo y descmdló de 611 torvo Y
mal encarado, un viejo alto y recio: el pa•
dl'e de la chica.
No tuvo ésta tiempo para QCliltarse ni
para dejar el vaso ni para escabulllrse de
sa amigo; y as! fu6 que cuando el vl,jo
hubo entrado y 11 vló en lata,ha de beber,
metida en ac¡uel nido de perdidas y pelafustaoes, dlóse á despedirla coo palabras
bórrlbles, reoegacdo del odioso momento
&lt;!O que naciera y ameouil.odola con la
cuarta en alto, brillantes los ojos, temblando de ples 11. cabeia.
Fu6 eotonces eoaodo la 'Diana dejó ver
d doble fondo de su alegre caril.cter ... .
-¡No me voyt-grltóle eon voz seca y
vtbrante.-¡Nomevoy duqull ... . lnsúlt•·
me ¡maldlceme mil.si ¿Es que tena:o la cul•
oa deqoemehayas abandonado? ¿Es qu,,
acuo, me 1mpar11? Suelta y sola eom·, A
11na bestia me has dejado. ¡Por eso arrastro esta vida Infeliz; por eso me ves ast:
entre lstasy isk&gt;sl . . . ¿A qu6, pues, qut
me reganes y ane Insultes? Déjame .. . . de•
jame solal . . . No me voy, ¿lo oyes? No me
vovl ....
Se habla terciado el rebozo y miraba;
su padre f Jameote, muy pil.llda, temblare·
sos los labros ... . El viejo se lanzó sobre
ella, la sujetó da las treoz■s con sus ma
,,os de m1hculos formidables y la saco A
a calle ....
-1Suéltamel-gemla ella,-¡iuéltam1 l

Y secas, cortadas, camblll.banse palabras confusas: todo un repertorio de tre.
mendas Injurias, Las geotts velan aquello
esp,otadas, s in moverse, con frlo •. ..
De pronto, un,- mano del viejo se vló
antba, asteodo un pul!al que brilló al sol
como un ul,uip, go ... .
Fué un solo golpe seco, al que siguió la
calda y ti rebotar del cril.nto rn las rle•
dras .. . . El ho111bre montó to el tordillo y
echóse calle •b•jº• 11. todo correr ..
Bajo el sol dlv oo de la hora, La Diatta,
agonizante, murmuraba:
- ¡Srftor del Amparol-Ten misericordia
de mi.
Y era toda ella, bajo el rebozo hecho pe.
deros, un poema vivo de angustia, de dolor y de lágrimas . . . .
J. RAFAEL RUBIO.

J. &amp; F. MARTELL
COGNAC
CASA FUNDADA EN 1715

v. s. o.
V. S. O. P.
V. V. S. O. P.

v. o.

EXTRA

A los· Señores
A RICO.-P. O. Box 942. El Paso, Tex., U. S. A.

JESUS M. TABO.ADA.-Box 5. Bronswílle, Tex.,
U. S. A.
FELIPE DE .T. RUIZ. -211- Flores, 4. Agua.scalientes,
Ags.
RAMON R. ESPINOSA.-Oratorio 47'. Oriente Le6n,
Gto.
RAFAEL Y. CRUZ.-Tulancingo f&gt;II- Hidalgo, letra
B., Hgo,
JESUS RIVERA..-O11.lle de Morelia, 9, Hermosillo,
Son.
DR. MAURO BUTRO.r .-Salina Oruz, Oax.
SRITA. AMADA Q,U!NO ES.-Tulancingo, Hgo.
JUAN RODRIGUEZ F.-Antes en Frontera, Tab. Ahora en Coatzacoalcos, Ver.
ISAAC PL.~A .- J efe de la O6cina. T elegráfica en Durango, Dgo., antes en H ermosillo, Son.
VICENTE F. GUZMAN.-3"" Real de an José 8,
Puebla, Pue.

$2.7'5.

¿Lago de Chapala?

Lanchas, baíios en la playa, caza, pesca, á cuatro kilómetros
de la estaci6n de Ocotlán. Cuota de
ida y vuelta, $30.00. El coche del hotel Ribera. Castellanos ha.ce conexión
con todos los trenes.

¿Colima y Manzanillo? Deliáoso viaje por fe-

rrocarril. Por la. nueva línea á Man-

zanillo que pasa. por la pintoresca
ciudad de Colima. Cuota de ida. y
vuelta., $59,92. Baffos de mR.r en Cu.rutlfin. cercano á Manzanillo.

,,,.,c..

" " · 0U0TA9 1111/ENO/ONIIOAS • • ..
N Dl!SO• UI 0/UDAD
MeJf/00, TIIEN._'1108 OTROS IITRAOTIVOS QUlr O,,Rl!OaR

o•

,,ARA VIAJl!S DI/E VAOAOIONIIES.

1

fSCRÍB~E AL AGfNTf GENERAL Df PASAJfS

&amp;- - ~ - ~
LO PRIMERO
~ que debe pensarse al sentirse afectada

la uretra es en los ME11.LOIDES. Curan
rápidamente los Dolos, Inflama-

ciones, gono~as, ete.

Son

VINO ARDUO

CARNE • QUlNA
El mas ReconsUtuyent.e soberano en
Jos casos ele : Entermedades del Eltl&gt;-

fáciles de tomar, No proporcionan inccn• I mago ydeloainteltmo1,Convalecenciu,
veniencia Di publicidad. Son mejores que Continuación de Parloa, lllovimfenteti
el aándalo y lll copaiba y su prtcio
tobriléS 6 Jdueua.
JUOn'tble.
calle Rtouelle u, 18, ParJs.
TOO~S PAllWACt"'IL
S. ,andea en toda&amp; 1u ,8otic..,

•,¡

Les suplica-mos- manden liquidar las cuentas que con
nuestra. Administraci6n tienen pendientes, por ejemp1ares de nuestros semanarios que les remitimos durante el
tiempo que fueron nuestros agentes. Nos dirigimos á
ellos por este medio, en virtud de no haber recibido contestación , ninguna de las muchas y repetidas cartas que
sobre este asunto les hemos escrito.

(la. Uitora Na(ional, s. 4.
Méxi'co, D. F.

fm&amp;IBNBde1TOCADOR

hermoso Pecho 1:::!l:~:~i:z:.~1::it!~º::~

Todos saben QU;;;ulencladelastor•
mas del peebo es muy apreciada de l os
ortent alee y oue sus mujeres euUeudeD
maravJllosameuteel arte de adoui:rlr esta
robuatez. aue no siempre la da la Natur alet.&amp;.
Fuera del Oriente, un herm0110 pecho e11
1irualmeote considerado en toda.s oartes
c oalla ex presido más perfect a de la be
ll ez&amp; femenina: adem'8. es el signo aproirlmadamente cierto de una salud floreciente. Para adqulrlr este degarrolla c¡ue
ba.ce tao eleirante y tan seductora á la
mojer. no bay nada más eflc&amp;E nl mejor
oe.ra la salud Que la.s P JLtJ LIIS Ü Ril!IN•
T ALES,

Estas 11íldoras tienen. eu
efecto. la virtud de desarr~
llar y de reconstltuu 108 pecbos. de fortalecer los teJI·
dDll, de borrar los rellevef
huesosos de los bombros r
de dar á todo el l:usto UD&amp;
graclosa1r0rdura.
convienen á la Joven
- - ~ oue se desarrolla. as{ como á la mujer oueno h~
terudo nunca 6 oue b~
perdido la bermosua del
peebo. Obran eatl•
molando la natura·
l eza, y esto sin vio•
lenela : de ab{ su "c
cJ6n beué6ca sobrf
la salud y te.mblén
le. estabilidad del resultlldo producido, el
cu-il se mantiene despué.q perlec:tamente
l,&amp;S P ILULES ORJllNTALES tienen, JI()? h
demás,uoa nombrad.fa muy anthrua. y un1
versal. (Marca depositada. seirún la ley).
Tratamiento de dos meses aproximada·
mente, fitoll de seguir.
Precio: El frasco con noticia e:i:pllcatl·
va, 6.85 lrane011.
Dirigirse al sei'lor D. J. R&amp;tlé. fal'm.Rcéu
t lco de primera clase. 6, PasSl\¡e Verdeau
lFaubourw Montmartrel París.
En México: J . Labadle, Suors. y Oía..

Coaltar sanontne
'I"

1u

de

adm11i6n en
Part■,

Le Beuf

101 Ho■ptt.ale■

explican la boga de

ese producto pua todos los usos
del tocador ~ Cuidado, de la
Booa i que puriftoa, de los
Cabello■ cuya caida detiene,
LootollH de la■ Crlal, Cut•
dado■ mUmo■ , etc
Dllffft/&amp;IVH •
aN

~

,.. f•"'floMC.1WI
P'A.. MAOIA.,

OUAatalllJÑtnU,CllrlNIIVLLD
1.,.,....HM, ........

100 Años
v 1v1re1s sl tomais cada noc11e una
cucnara da de las d el caté lle tos
~
elli~o~ .

Po

EL

POLVOS LAXATIVOS
ROCHER
IJllO curau rad~lmcnle

ESTREÑIMIENTO

Soberanos contra la Jaqueca, las
! tmorranas , las ente rm cdades del
lllgado y oomra todas las arccclon es
de Jnleslfnos.
L •.J. GUINET, farmadutico, t, ru• Saufnler,
PARIS

¿A Tampico? La caza, la pesca y agradables baños de mar. Cuota de ida y vuelta,
$52.20.
¿Parque Popo? Subida á la montaña, paseos por
el campo, á caballo, una. vida llena. de
actividad 6 descanso absoluto en la falda. del Popocatepetl. El hotel del Popo
Park tiene excelente cocina. Precio
de pasaje, ida. y vuelta, de fin de semana, $2. 30.
¿CH e r nava ca? Situada á una altura envidia.ble.
Excelente clima. Buenos hoteles.
Cuota de ida y vuelta, bueno 7 días,

Para obtener un

Universalmente reconocido como el mejor
CORAC

BAYONNE &amp; COMPAROT
"1lU.llS APODRRADOS.-HXICU

Heroínas éIntérpretes
da Victoriano Sardou
El teatro de VlctorJaoo Sardou se com·
pone dt sesenta y cinco pluas. Sardou
escribió comedlas de costumbres, comedlas 41am,tlcas y dramas. Sus herolnas
son Innumerables: l,s hay dulces, atrevidas, tril.¡lcas; pero todas, en general,
resultan apasionadas, en6rglcas, audaces, francas. Son doncellas ó muJnes
que, en materia de amor, sabeo lo que quieren, cosa bien necesaria en el teatro , don·
de el espectador rehusa siempre su atención 11. esos persona fes Indecisos , s In caril.chr, con los que nos codeamos diariamente y que la novela moderna suele di·
bolar á veces.
El espirita de Sardou, claro, vivo, ardiente, enamorado de la precisión y ene·
ml¡o de tas tergiversaciones, se ha com•
placido tn pintar Tlgorosamente esas fi.
guras de doncellas y mujeres que representan los primeros papeles en sus obras.
H 1 dispuesto que en el bien como en el
mal, en la lógica como en la lncooHcuepcla, estos personajes fuesen siempre
enérgicos y leales y que sus corazones
aparecleseo ante el público como be1 moi.os libros, Impresos en grandes y puros
caracteres ciue 61 pudiese leer sin dllkol•
t 1d. Y bte los ha leido con placer y sin
1 sfaerzo, 1gradedendo tal vtz ! Sardo u
el que no le haya cfrecldo esos complicados y crudos enigmas esc6nlcos que producen verdaderas fatigas cerebr1les, Y
sus heroloas no agradan menos 11. las mu.
Jeres que 11. los hombres, porqoe, como se
nos presentan libres de todo convenclo•
oallsmo de moda, 6stos suenan tal vez en

el placer de ser amados por mujer.es tan
constantes y abnegadas y ,quélla~ u.reconocen fActlmeote eo esas hermosas criaturas que mantienen sos sentimientos
hasta el fin, aan cuando muchen por el
camino del crimen.
Y qué recono.o:lmleoto no se debe 11. uu
escritor que defiende sus creaciones feme
nlnas de las calumnias corrientes de c¡u,
IAS mujeres son victimas, y que ha estam,
pado en su pufaelo estas lineas que todo
hombre galante y de mundo debe ratificar:
"E!o et abatimiento demasiado sensible
de nuestro esplrltu público, ,o eJ desor·
den de nuestra Inteligencia sin claridad
y de nuestra razón sin brúlula, yo no veo
en ple sino la eterna bondad de la moJer,
que nos ap,rece enerandeclda al frente
del derrumbamiento general. Abl donde
nuestro espirita se extln¡ue, su corazón
resplandece . . ..
"Asl en mis piezas de teatro, la moJ11
representa siempre el mil.s hermoso papel: el del buen sentido. de la ternun, de
la abnegación. No quiero h•blar de mis
fie;uras ne doncellas: es una colecdón de la
que estoy orgulloso. Aparte de uoa ó dos
americanas y de las Blurfton, todas son
dignas de ser amadas, lo que no es un
pequeilu elogio, (Pnfaclo de "El OJlo,"
Diciembre de t 81&lt;1 )
Y S1rdou no se equivoca al sentlrs,
enorgullecldo con su preciosa colecdón.
Esas buenas y encantadoras Jovenclt,11
de hoy y de siempre, aunque hayan si.In
creadas hace tiempo, son las verdaderas
herc loas de tantas fina.s y graciosas comedla, , A las que el maestro ba renuncia•
do demasiado pronto, para consagrarse
exclusivamente• tos grandes dramu que
,gradan a Sarah Barnh,rdt. Naturalmente
alegres, maliciosos, un poco burlescos,
•trevldos y tlmldos &amp; la vez, nos ofrecen
et tierno espectáculo de sus bromlllas loo-

centes oue hacen sonrefr. La Genoveva de " Nos Bon Vtllae;lol~" rxpllca 11. su
novio cómo se las ha compuesto para con¡ulstar el coruon de su futuro suegro:
"toda vez que lo encontraba, respondla
t su saludo con'ml mil.s graciosa sonrisa.
Por fin, cuando ha venido• ver 11. mi hermana, me vestl de blanco y me porté tan
amable, de una ¡racla . .. 1Nol no podrás
imaginarte Jamil.s hasta qu6 punto estuve
graciosa. Mepareela que una voz secreta
me dijera: "Geoovev•~ trata de agradar,
este hombre; te va tu relfeldad l . ..
Geooveva, la Susana de "Pott de mont hes" y otras mil.s, nunca resultan afee•
tadas , ni exc6ntrlcas: son Jóvenes lnieriuas, dulces, Inteligentes que responden
hastaote bien al tipo Ideal de la Joven
francesa de buena familia de la burgo esfa,
~uyo valor moral es Inestimable 111te los
010s de su novio.
Estas ml.smas Jóvenes, convertidas en
muieres, las encontramos despub en las
comedlas dramAtlcas de Sardou. Abl las
veréis poseldas de sentlmlentos más profondo9, en medio de slto•clones mts ua•
ves. Andru, Ftrnanda. Oeor¡ette, Mar•
celA, la Lea de "Daniel Rochat," la Do•
·11 del '' Esplonne," fué el teatro de le
Renalnance que acaba de representar
eoo tanto brillo, son tipos de mujeres ena·
moradas profundemente, que no vfven si.
110 oara allmeotar su pasión, que es el
único fin de su exlstenela. Y en esos dra·
mas de gran aparato QIH Interesan tao
'1oodameote, donde brilla uoa prodigios,
h&amp;bllldad escénica, tos sentimientos st
hacen mil.s hondos, mil.s imperiosos; lapa·
~Ión se desarrolla en coruones m&amp;s fuer•
tes, mil.s ardientes, y lanza, 11. veces, grl•
to~ ,xtnftos y fernces.
Cordelfa odia 11. Orso con esa fu.r ia Ita·
llana que Sndou sabe plnter tan bien ,
oorque ella se presta admirablemente pa•
ra esos grao des gritos de tfecto del teatro.
Ella lo aborrece hasta el puoto de desur
ardientemente su muerte: y cuando suF
deseos está.o 11. punto de cumpllrst-, cuan•
do lo ve mortbuodo, i ndefenso, la mujer
tal cual es. se revela en ella: una piedad
lofinlta meta el odio que la devoraba y
de ese odio oace el amor ouinlpotente que
'o iguala en violencia y que lo sobrepuje
hasta llegar al sacrificio y• la muertP.
Mientras mb tr,glca es la situación
dramll.tlca y m,s se exaltan las paslon,s
de,bord&amp;ndose en gesto11 v vlolentas acMudes, m,s claras y definidas son las resoluclones del autor. Y es en estas gran·
des ~ltuaclooes de conflictos en las que el
&lt;ér humano necesita desplegar el mhl
muin de su eoergla para el bien ó rara el
mal , donde Sudou va s iempre á buscar
los asientos de sU!i dramas.
Y ser4 entre los gritos feroces de la naturaleza, eo medio del tumulto de su pa-

lacio Invadido por lts ase~lncs, cuan:lo
Theodora, 5lncera, el fin, tonobleclda por
el amor, lucbar4 por el Joven grle¡o •
quien adora, Ser• en medio da la tormeo•
ta revolucionarla desenudenada, entre
suplidos, denunclos1 esplonaJts y c-dalsos que seo exaltare en " Thermldor" el
pudor sentimental de una alma apasionada, ser, en una tierra destrouda por el
Invasor, dond• Dolores, lalnfelb:, Inconsciente y atlserabt1 Dolores, lo sacrificará
todo 11. su amor: 11 honor, tos amigos y la
patria . ..
Y estas figuras femrnlnas, ya aparezcan sublimadas ú obscurecidas por el sentimiento, todas resultan enne¡recldas por
el autor. Fedora renunciará A su venganza y Glsmonda doble¡ar4 n Inmenso o~gullo ante el poder de la pasión, que pon.irll. uo punat en la mano y una sonrisa en
los labios ele Florla Tosca, dulce y feroz,
celosa y desesperada.
Todas estas mujeres son victimas de
tremendas situaciones dr,111At1cas en las
..¡ue se debate su amor. Son senclllas tn
·us vlolentlas y en sus raptos; y el (mico
..,nUmlenlo que las domina, en el cual se
conc,ntJa todo el lntués del espectador,
lts arranca esos gritos delirantes, provocados por una Inmensa emoción flslca.
A toltos estos pepeles va unido el re~uudo de las m,s Ilustres actrices de
nuestra época; Sua Bembardt, la Barht,
Eleonora Duse, Elen Terry, la RIJane, la
Hadlng, la Brandes, Bla.oca. Plerson, Cellna Cbaumont.
Evocan tamblfo nombres antes favoritos del públfcc: Rosa Cberl, Fargutll, Ce•
tina Mootaland, Leonllfa Leblanc y muchas otras que oh Ido . .Muchas actrices,
hoy famosas , debotaron en los pequtllos
_papeles de las primeras comedlas de Sardou y tia pasado tanto tiempo desdt entooccs, que ellas deben tal vez haberlo ol•
Vldado.
X. X, X.

�El Mundo Ilustrado

Quinta de Salud
"R• La·t"
VIS a
CAPITAL.......•...•.......•..... . .....•.•... S 30.000.000.00
FONDO DE RESERVA .... . ................. $ 6.000.000,00

Tlálpam 1 D. F.--Teléfono M. 16.

Bace descuentos v oréstamos con y sin prenda. Negocloa fn cuenta corriente, ¡rlrtJS
y cobros sobre toda$ la• pla.i&amp;as de h, RepúbUca. y el extra.n:lero. y en a-enera.l toda ciase
de operaciones ba.nca.r!as con bancos, comerc!&amp;n~es, !nduatr!ales, propleta.rlos Y eirrlcultores.
lllllITl!l BONOS DE OA.J.A de 100. 500 y l,000 pesos, !In cup6n, pagaderos 1t seis meses Y i,agaderos, doce, dieciocho y veinticuatro meses, con cuoones semestrales. ¡¡:a.na.ndo todOII un Interés de cuat~o wr ciento al año.
CORRlllSl'ONSALJIS: Todos los Bancos de los Estados mex1ca11os. Deut•cbe Bllnk, Ber·
lín y sos sucursales en Londres, Ha.mburl(O, 13remen, Munlch, Frfl.ncrort, Dres lenBlelchroeder. Berlín, Oomptol• Natlonal d'Ecompte, París. 8. J. P. Morgan Y O(a.
New York.-De Neoll.lt:r.o,v Oía., New York.-Muller, Scban y Oía.. New York.-Natlon&amp;l
Clty Bank, New York.-Flnt. Natlonal Bank, Chica.110.-Golllermo V&lt;"rel Y Oí,..

''El Nuevo Siglo"
Muebles y Joyas preciosas

Sin Competencia en Precios
LA POMADA BALSAMICA MARAVILLOSA
e- l.- nlna de lu poma4u, POl'Qae tlt■Jrt cu:r., 1: 1■ pr, alh!a ::f'_lle■ ,n • elllllllaru de per1onu c111t.du con ella. '81ii!can ,11.1 mua'l1U010a renlta-

CH.

O.oe, , l)Or •M&gt; ea Qllll lll ha hecho
Bula 11.1uk 1111a n,
oara 1ene:rla 1tem11re l. nnnuclón. Produce efecl01 Rnu1'1m01 eu
Gran01, Tumorea. Almonauu, Bendu, P-6nulu, Llac... Ulln01,
la preferida del p-0.bl1co

Asistencia cientíhca de
enajenados, morfinómanos,
alcohólicos y quirúrgicos,
empleando los medios terapéuticosmás modernos. Eficaz atención para los eafermos. Departamento especial para señoras. InstaLA LECHE MALTEADA DE HOlll.K lación eléctrica completa.
Contiene todos los elementos nutrltl v011
Rayos X, corriente de alta
D&amp;ra. un per!ect,o desarro1Io de loa reciénn&amp;eldos. y se nota oue , los nl!iO!I Qll8 la tensión, mecanoterapia.
usan no les atacan )ILS en!ermedades ca.racterfstlcas de la Ln!ancla., como el c6Ie•
Director Médico,
rll Infantil. dlanea, :Hsenter{M y otras

enfermed•dea nne con mucha frecuencia
provienen del U!l&lt;&gt;de leche Impura. adulterada F de orlll'en SO&amp;l)6Choso. 6 de alimentos mal·comblnados y DOOr conocidos.

EDUARDO LICEAGA.

D, reata ea to4, 1 In drogaerlaa J boten.

Médico ·encargado del departamento de enfermedades nerviosas,

iplla r-nles: YIIICEITT HNOS. A,arlYt
16-t 1236. lhb. r. P.

Ulceru, Quemaduraa. J'inalu, 11:rlUlCiou•, *·• "U• venta en t o d - ••• Droaruerl- y Botlo_,

Dr. A. Ruiz Erdozain.
Administrador,

J. Lavista.

FLORÉINE
CREMA DE BELLEZA

t .\\ .\flHW&lt;,1 \\ ~ J \1.) L 1&lt; \ '',f \(1\ 1 \ \
1" \ 1, , 1. "' 1 :, "1 t -..
1 " n~,

1

1

"Hermosa mano, blasón vale,'' decía Luis XIV.
Para tener manos blancas, hermosas, finas, sin asperezas ni humedades importunas; para que las
uñas estén tersas y rosadas, como digno coronamiento de dedos graciosos, aconsejamos que se unten durante. algún tiempo, al acostarse, con la CREMA FLOREIN A, poniéndose después toda la noche
guantes de piel de perro, anchos y flexibles. Por este medio se consigue tener unas manos bonitas y
aristocráticas.

r

LA CURA u

\ __

-

-

n ro,
SHABNS .

-----

.

-~

NADA TAN EJ'ICAZ Y TAlt
FACIL de tomar eomo lu

OBLEAS DE STEARNI
,ara el DOLOR de CABEZA.

UNA SOLA OBLEA .alivia al
momento el mú fuerte dolor d•

CREMA FLOREINE,
POLVO FLOREINE,
JABON FLOREINE
De A, GIRARD, Rne d' Alesia, 48, Paria

cabea.
No eontfene Antipirina ni otru
dropa pellposu. Inaista ■iem•
pre en que le den la de "S~"
que es la 6nlca legitima.

UNICOS AGENTES para la Rep6blú:a Mexicana

Emilio ün.ANUEL ®. Co. lvenida 16 de Septiembre, 65.-v1"EXICO

FREDERICK STEARNS 1 . CIA.
• DETROIT,·....
Y&amp; A. .
"EL MUNDO ILUSTRADO" ES EL MEJOR SEMANARIO DE LA REPUBLICA

• Verdadera
Agua Mineral
Natural de

T-RAP

VICHY

BIBN BBPBCIBICAR BL NOMBRE

VICHY CÉLESTINS G~ta..!:!f!:a!d::~:;!¡~:~·
VICHY GRANDE-GRILLE EDfea~::::.°'
VICHY HOPIJAL
del

Enfermedades del Eatomago• .

PASTILLES - sELs - coMPR1Mis

VICHY·lTAT

J VinG fortificante, digeet.lvo, tónico, reconstitur.ente, de sabor
e::s.oelente, mas eficaz para las personas debihtadas que los
ferruginosos y las quinas. Conservado por el método de
M. Pasteur. Presoribese en las molestias del estómago, •la
clorosis, la anemia y las convalecencias ¡ este vino se recomienda á las personas de edad, alaa mujeres, Jóvenes yá loa niños.

!I!ll MUY IMPORTANTE. - El único VINO a.uténtico de
S. RA.PHA~l, el solo que tiene el derecho _de llamarse así, e~ solo

!,

que es leg1t1mo
de que se hace mención en el formulario del
Profssor BOUC ARDAT eseldeM"ClEMENT yC'• de Vale.nce
(Dr6me, Francia). - Cada. Botella lleva. Is. me.res. de la. Unión dB
los ~FaJJr/contes y en el pescuezo un medallón a.nunciando" el
"CLETEAS ''. -Los dems.a son grosera.a y peligrosas falsitlcaciones.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="1">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="1">
                  <text>El Mundo Ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2">
                  <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111129">
              <text>El Mundo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111131">
              <text>1910</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111132">
              <text>17</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111133">
              <text>2</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111134">
              <text>27</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111135">
              <text>Octubre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111136">
              <text>30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="111153">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752362&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111130">
                <text>El Mundo Ilustrado, 1910, Año 17, Tomo 2, No 27, Octubre 30</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111137">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111138">
                <text>Reyes Spíndola, Rafael, 1860-1922</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111139">
                <text>Miscelánea</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111140">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111141">
                <text>México Ciudad</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111142">
                <text>Periódicos</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111143">
                <text>Siglo XVIII</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="111144">
                <text>Siglo XIX</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111145">
                <text>El Mundo Ilustrado comenzó a circular el domingo 14 de octubre de 1894 en Puebla, inicialmente con el nombre El Mundo Semanario Ilustrado. Su principal objetivo era el de proporcionar una recapitulación de los acontecimientos nacionales e internacionales, así como promover la verdad y la justicia. En un inicio estuvo auspiciado por el gobernador de Puebla, el general Mucio P. Martínez. En 1895 se mudaron los talleres a la Ciudad de México. Para Reyes Spíndola fue primordial dar a conocer artistas y escritores mexicanos, por lo que contó con colaboraciones de ambos para la publicación. Es posible considerar que de 1904 a 1908 fue la época de oro del semanario debido a que la calidad, tanto de contenidos como artísticos, alcanzó un gran nivel. En 1908 Reyes Spíndola tuvo que vender el semanario debido a problemas personales, en junio de ese año se anunció el cambio de administración y, que, a pesar de ello, iban a continuar manteniendo sus estándares de calidad y formato. Sin embargo, Víctor M. Garcés, el nuevo dueño, y su equipo hicieron algunos cambios, se mudaron de domicilio dos veces, cambiaron el formato del periódico, y, debido al abaratamiento de costos, la calidad del papel bajó y sólo se usó el de buena calidad para secciones específicas y el uso de la fotografía para las portadas fue más frecuente. En 1913 la empresa Actualidades, Artes y Literatura adquirió el semanario y en 1914 sus talleres fueron apropiados por el gobierno de Venustiano Carranza, sin embargo pudieron seguir editando el semanario por unos meses más gracias a la existencia de otras imprentas instauradas por Díaz. ​ Este fue un momento de crisis para la editorial ya que se encontraban en aprietos debido a la Revolución, por lo que la falta de recursos y personal fue frecuente, sin embargo, se las arreglaron para no bajar más la calidad de la publicación. Sin embargo, en ese mismo año El Mundo Ilustrado cerró definitivamente, mientras que su fundador, Rafael Reyes Spíndola, se encontraba en el retiro.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111146">
                <text>Editora Nacional, S.A.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111147">
                <text>1910-10-30</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111148">
                <text>Periódico</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111149">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111150">
                <text>2018100</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111151">
                <text>Fondo Ricardo Covarubias</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111152">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111154">
                <text>México, D.F. (México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111155">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="111156">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="5211">
        <name>Box</name>
      </tag>
      <tag tagId="5217">
        <name>Concepto de Patria</name>
      </tag>
      <tag tagId="4386">
        <name>Federico Gamboa</name>
      </tag>
      <tag tagId="5213">
        <name>Feria de Azcapotzalco</name>
      </tag>
      <tag tagId="4117">
        <name>La moda</name>
      </tag>
      <tag tagId="5214">
        <name>La noche de otoño</name>
      </tag>
      <tag tagId="3798">
        <name>Las carreras</name>
      </tag>
      <tag tagId="5215">
        <name>Los Alpes en aeroplano</name>
      </tag>
      <tag tagId="2511">
        <name>Mazatlán</name>
      </tag>
      <tag tagId="4814">
        <name>Musa castellana</name>
      </tag>
      <tag tagId="678">
        <name>Oaxaca</name>
      </tag>
      <tag tagId="1592">
        <name>Pachuca</name>
      </tag>
      <tag tagId="5212">
        <name>Tigre de Macuza</name>
      </tag>
      <tag tagId="5216">
        <name>Último libro de Gamboa</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
