<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/browse?collection=137&amp;output=omeka-xml&amp;sort_field=Dublin+Core%2CTitle" accessDate="2026-06-11T11:20:10-05:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>1</pageNumber>
      <perPage>20</perPage>
      <totalResults>104</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="1752" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="630">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/137/1752/Ilustracion_artistica_La._1891._Vol._10._No._471._Enero._0002011633.ocr.pdf</src>
        <authentication>7076b2f17965d881012f8227cbe050c7</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="73923">
                    <text>LA
1

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA
PERIÓDICO SEl\IANAL DE LITERATURA, ARTES Y CIENCIAS

•

REDACTADO POR LOS MÁS NOTABLES ESCRITORES NACIONALES

PROFUSAMEXTE ADORNADO CON UNA

MAG NÍFICA COLECCIÓN DE GRABADOS

•

FONDO
P~M4LOONADO
DEBI DOS

A

L OS P R IMEROS A R T ISTAS NACIO N ALES

Y

EXTRANJ EROS

•:

. :'•y
:·✓··

•

TOMO X.- AÑO 1891

BARCE LO 'A

MO

1'A N E R Y SIM O N, ED I TORES
CALLE DE ARAGÓN, NÚMEROS 309 Y 311
-1 89 -1

�ÍNDIC E
DE LOS ARTÍCULOS CONTENIDOS EN EL T0:\10 X DE

La Exposición general de Bellas Artes, por \'izcomlesa (c~llli,111aci611), 4:í9.
Sccc/611 ciml(lim. - Concnr,o de conta,lores
J. lxart, ;l0ü.
e!t-ctricos, por E. Hospitalier, 462.
La romerí,1 de San hi,lro, por F. )foreno C:oUna maquina cl,·etrica gratis. El puerto chino
1lino, 306.
de Wei -hai-m·i, 4ü3.
Currt•ga. Xotns de viaje, por Eduardo 'I'oil11,
l\lnrmuraciones europeas, por EmilioCastelar,
310.
4ü;i.
Tto,ali111la (ronr/11~io,1), 2!l4.
Concurso de perro~ dP Injo, por A., li0.
El marido tic Jacobita (c1J11clu~í611}, 315.
s., 14ü.
H., 4.
Algo sobre el sueiio, por el doctor .\l. Dyn,n· El lihro de M. (;uyan, por .Jo,é Echegaray, Scaió,1 ,·it,11;fic1t. - F.I ¡:ran ecuatorial ncot!i- Yiena, por Juan Fnat,·nrath, li l.
Jlado del ohscrvatorio Je Pans, por A. frnis- Vizcomlesa(!'o11/i111111ció11), 4íf1.
147.
fmth, 7.
Stcciti,1 ci,·11/í/im. - Tran,mi ,iún de fuerza eléc•
S,-,·,·ió11 m,uric,11111. - La tamalera, por Eva Ca· 1 ~inet. :ns.
El vino, por Edmunilo de Amicis, 11.
trien por medio do corrientes alte1uatil'asde
El sepulcro de Ar istúteles, 31 !l.
ne!, 14~.
Sección rir,1/Íjica. - El porteclt•ctt ico. La cil•ncia
3.000 \'olt,, por F. Laffargur, 4i8.
en el teatro. Ilu,iun obtenida por medio Je Grc·goria (epi,otlio ejemplar', por )l11tía, )[én• ~lurmuraciones europeas, por Emilio Castelar,
Los ferrocarriles y tranv1as el,dricos. Aguas
3•&gt;·)
dcz \' elilla, 1;;o.
la:s tela, mrtali&lt;'as, 11.
minernle, jnpouc,as, 4iU.
Mmmurnciones ~uropcns, por Emilio Castclar, Rl arte cspaf1ol, por A. Gan•ia Ll1111,ú, 151. 1 La Expo,iri,ín genero! Je Bellas Artes, por
Josl: Cu,arhs y In pintura militar en E,pafia,
J. Ixan, :1~1.
El anillo de .\111.his, 110,·cla por Lonl Lytton,
1 .
por A. Gnrcía Ll:tusu, 4,2.
Roscmlo Xoha,, por A. f:arcin Llansú, 326.
Expo,iciun tic pasteles y acuarelas en el C1r&lt;'lllo
1:i.i.
La ca,lt'na in,bíhle, por Ernbto c:arcia Lade !kilo~ Arks de )laJrid, por H. Bal,:1 Je S,,'Ci¡¡¡¡ cirnlíjicn. -Qmmica recreatirn. El hi· &lt;:rnorn, por ~:.lt1:1r,lo To,Ia, :l:!6.
deve,t•, 4~2.
lteeuerdo, deUrana,Ia. La íucntccld Avellano,
drúgeno, por F. FaitlPan, J;,~.
la \'c¡:n, 21\.
Los ~nomos ,Ir la Alhnmbrn, por )lnnuel
por An!(USto .Jerez l'¡,rchet. :1:10.
Sccdó11 &lt;wi,, ic1rna. - ;\I i¡:ucl (: rau ( perfiles pe• ~I nr11111raciones europeas, poi Emilio Ca,tl'lar,
:\laniiqur ,le !.ara, 4~6.
Cuento de amor, por l'ablo .\lari:11,rite, ~31.
ruano,), por Ern Canl'i, 20.
lti:!.
Sw·iu11 a111rrfra1111. - El n:ant,,n tic la co111le,a,
Los parlaml·nto, de Euro¡,a. \', Alemania, por 1 La co111cdiat!e Echc¡::aray «Un crítiro inripicn· Sccció11 cir11li/ir11. - Ferrocarril mn1 ino, 33:1.
por Era Canel, 490.
La Expo•ic¡'1111 gt'neral Je Bella, .irte~, pw
tr,) por dMia Emilia !'ardo Bazan, 161.
11. ,:23.
\'iZt'omlesa ( co11tilwació11), 491.
J. lxart, 3:l .
~[cissonicr, por 11 ., JGti.
El vino ( co11ti1waríón), 2i.
El arte y lo~ neomíslicos, por R. Balsa Je 111 Secrió,1 ci,·11tí1/c,1. - Los mi,•rohios de la tierra,
Sccció,1 cirntí¡ica. - La ciencia rn el teatro. l mi Grcgoria (conli,111ació11), li0.
por A. Jleb, rt. lnU11enc1a ile la luz ,-11 los
\' rga, 340.
bciun ,le ios frnu111cno, ,le hipnotismo en la El anillo de Amasis (· ,1/i ,wrrión), 1il.
f1•111í111eno, tic la ,·c¡;:!'taciun, por Alberto
sala Rohcrto Ilomhn, en París, por W. ,le ::;, n'ÍM ch11tUir11. - (}111mi1·" recreaurn, por Al1•¡:ría, por Carlos Luis de Cuenca, 3-10.
L.trbalétrier, 4!11.
El rnncuterio Je Gcnova, por E,Inardo Toda,
F. Fo idean tres a1 tí,·nlos,, 1i 1.
Forll'icllc. Los pelig1 os de la elcctriciJad,
El 1·11atlro de la S1111la l&lt;11hrl ,le ~h11 illo, 406.
31:l.
La lampara cle,nica del fotú¡.:raío, 1i5.
porJ. Lafar¡:ue, 30.
Uo ·ctos manlimo,. Las defrn•n, ,le nn huque
Las hip6te,is en el artr, por .T Echegaray, 34. Je,ús en ,Jcru,al,·n, por Emilio Ca,tclar, li i. Cuento de amor ( c,mti,wacití,r ), 31 i.
,le guerra, por F,· lelico ~ln11taido. 498.
Sec,·,u,i cir11l1Jic1c - La rnsea,111 del Xi~gara y
Staiú,i 111,tr,ir,11111. - ,Jor;.:c W.ishington, por Semana :,anta, por F. :\lon·no Gotlino, 1itt.
la elcetrici,lad. )lcdalla de In Asociación La caclena in\'!sihlc• (rn,1c/11~iú,1), 4~qUlarcncc \\'inthrop Bowen, 35.
Uregoria ( co,1ti,111ació11 ), IR2.
frnnee,a para el fomento de !ns ciencia,, :J:i0. La nntopsia, ¡,or F .\Jortno Oouino, 50~.
Los parlamentos Je Emopa. \'I, E,pafia, por El anillo ,le Amo,is {co,lli,wn i611}, 1 j
Seccw,1 cu,1/1,li&lt;",1. - Qu1mira rccrcatirn. El 1·ar- ~I 1t1 muraciones euro¡w is, por Emilio Ca,tclar, Scc ·iu,1 amuit&lt;111a. - Slntiago de Chile. por
H., 39.
A, ;,03.
3;,4.
ho110, por F. Faidean, 1!10.
León Fonto,·a, por M. )l. A., 42.
El ,·ino (conr/11,ió11), 42.
Aplicaciun de lafuerzacl•ntnfuga :ilosanali,is \ La Expo,icion general de IM!as Artes, por Uocetos. La chispa eléctrica, por ,Juan O·Xei·
lle, :,06.
J. lxart, :l56.
•
químicos indu,,triale~, 19ll.
Sccdó,1 cir11!Uiw. - Kivcl de agun 1lc prcrisiún,
del capit,in Lrneveu, por L. Knah. La ,111
La orrrnmrnlaci,ín en la~ n1tcs mahometanas, De,honor por d ,honor, por Ricardo Revenga, Yizrnn,l,·•:1 {ro11/1 11mn'ó11), 50i.
Scc,•1u,1 ,.,,,,, ,Ji-·11. - ~:I c1 iu,;eno d~ )[. Cailletet,
por ,Jo,l: Ramun fü;Iitla, l!l 1.
35S.
te,is del rub1. Expl'!'11uentos de )l. E. Fre•
por(;, T. La nncrn pila de oxido tic robre
my y A. \' ernenil, ltJ.
Ricardo Ucllvcr y kam, n, por ~l.~[. A., 195. Scr,·uJ,1 lllll(ricmia. - Hopa apolilla,ln, por Ri•
do )l. ele Lala111le, por J. Laffargue, 510.
canlo l'nlma, 362.
Murmuraciones enro¡wa~, por Emilio Ca,telar, Steció,i amo·ic,111(1. - Eli,a llra\'O (leyenda tne•
Pre,enari,,n de los cahles met.ilicos, !il 1.
C'm•nto ,lt• amor ( conc/11.1ió11), :J63.
jicana), por ~:,•11 Caul'l, lOi
49.
1
s,,·d6,i a111,ric,1 .,a. - Wa,hini:ton en :llount· Los ¡,.ulnmentosJc Europa. IX, Suiza, por 11., Bordos. I.Jna diablur,1, por Juan O-Xeillc, ~nrmmacioucs europeas, por EmilioCa,tclar,
51 J.
\' ernon despuc:! de la !(Uerra, por 11. A., 51.
3til.
Hl!I. (,·o,du,ió,1), 20:!.
1 Scrció11 cic11tífit'a. - La, hormigas, por L. Sta· La autopsia ( co11clusió11), :,l!i.
La ornarncn tnción en las artes cla,icas, ¡,or J o,é Gn•goria
1 Smió11 amrric1111a. - El va lle de las Tres Cohy, ;!65.
Ramón "elida, 52.
El anillo de Amas1s ( ca,1d11.,ió11), :!03.
l111a,, por X. llawthome. 51~.
Lo~ r,arlr.mento, de Europa. YII, l'aíse~ Bajos, &amp;c ·ió11 rír,rtíJica. - Químic·1 recreatirn. El áci• La Exposición general de Bcllu Artes, por
:1111 •l'º m1111icipnl de repro,Iucciones arti,tira.,
por 11., :i5.
do carbónico, por F. F.iidean, 206.
1 J. I xart, ::c!l
,Je Il:lrcclona, por A. García Llanso, 51~.
• í•~"'-p&lt;&gt;si'..,lc', por Florencio ~lorcno Godino, .Kaenrnn•rer, celobmdo pintor francé,, por Jorge La Expo,iciun tic! Círculo de Relln~ Artes ele
\'izconde~a ( co11ti,u111ción), ;,~3.
59.
Madrid, por R. Balsa de la Yega, 3i0.
l'aín, 209.
¡Ya vienen! ¡ya ,·icncn', por Luis ~[aria de s,.-,.;,;,1 cfrrrtí/ica - l'roduceiúu industrial del
Sució.ick !111/iea - La p•·sra hnthypcl:igica, 62. J nan Duro, por Ricar,Jo Rt·renga, :!11.
hidrug,·no ·y Je! oxigeno por la electroli,i,
La memorr,, por el prc,tilligitatlor Alhert, 62. Se,·illa. ¡ Pro~e,illnes y toro,\ por .\l. 1larl1aez
Larra, 3il.
del ngua, 5:W.
Fra~cbco Fl~r, en¡:, por Jorgf Caín, 66.
Banio11nc1·0, :!11.
1 Exrelente comico, por Jo,,: )l. :\latheu, 3i-l.
Las catacumbas rómanas, por Eduardo Toda,
Secc1ó11;a·11rru·n1ta. - La Virg,•n d,• Copacahana Lonl Lytton, por el ,·izco111lc R. Du Pontavice El padre Daniel, por E,lunnlo Ro,I, 3ifl.
;¡30,
S,crió,i cifll/1/i,·,1. - Estufa tc•rmo-l·ltctri,·a del
(viaJCS Pº'. ".cl.mt:.-icn \, por Ern Canel, 6 .
de Il em, cy, 215.
doctor Giraml. El aualisis de los Yinos, por El collar de ámbar, por Luis ,1arianodc Larra,
El arte :~ I regionalismo, por R. Balsa de la El anillo tle .Ama,i, (cm1/i1waciu,1), 210.
Scccfo,1 ci,·nlíf/,•11. -.Frrrocarril uf e,trihos es•
A. Hel..-rt, !l'-2.
5!l2.
Vega,, .
1
Noticia~ ,•arhs, i4.
calona,los. °La demi,latl de la pobla~iun y la Murmuracionc., europea~, por Emilio Castelar, \'im111dc,a ( co111i1111acio11), 533.
)1 unnurnciones europeas, por J::milio Castelar,
¡ lmposikile! ( contimu,ción ), 75.
lluvia, 222.
3 6.
Sección hmtí/i•·a. - La, tromha~, expPrimentos El Arte y la Inclustria mo,lerna, por José La Expo•ición general de Bellas Artes, por
516.
El collar tic ámhar ( c,.11d11$ió11), !i li.
,J. lxart, 3~8.
le hc¡.:a rn y, 2:l6.
Y obsirmciones por el doctor )1 artrncz An•
cira ll,jico). l':oyN·to extroonlinario. Ap.a• 1 Bh.marck en caricatura, por ClnuJio Phillips, París. Do, 8.1loncsdc B,•Ila, .\rtcs, por Ernesto En el Ia;.:o tle Jlam111,·rícst, por .\ugusto Je1n
Carera La,leve,c, 3!!0.
J'erchct, 549.
rato ara las calllas de 300 metros, por Arrs•
~26.
tides Bc1#s, , .
La itl,·a de la muerte, por Jbfncl ~!aria Liern, El espíritu 1lel imún, por Antonio ,le\'al buena, Scc, 'ó1111,it, ria11111. - El pre,i,lio ,le l1 Habana,
El carfV\,•al ,le )ladri,l, por Floro, 2.
221.
por Ern Cnnrl, 5;;0.
390.
Yi1l·ondl',a (co11tiirn11r,6,1), ~.;¡;¡_
Doiía 1:milm J'anlo llazan ( apunte, biogr:ifi- El palacio de lo, reyt•~ de Aragón en \'illa- El padre D,rnicl ( co11cltc,ió11 ), 3~5.
cos', ~l.
frnnca del PanMlé,, por C. V. de Y., 230.
Sección cirnt,Jica. - El anali,is de los \'inos, Srr,·i611 w·11tí]ir11. - Los auton,atas, por ei pre,
ti,lii.:ita,lor Alkrt. Fabrirn,·i,ín ,le las lámpa
!.! , i.~r T'..Jctoral, por Emilia Pardo Bazan, Gn intérprete alc111,in de los dramas de Echeror A. llclwr t. El hnrometro metalico tic
rn, ,¡,. incande,cencia de los E,,ado, L' nidu,.
gaiay, por Juan fa,tenrnth, 231.
)l. )lignot. La fotografía de lo, colort,, por
85.
:,,;,.
El anillo tic A111a,i, (co,1litt1111ció1i), 235.
C:. Tb,andicr, :l9i.
-.¡◄ El 11am, nrn europeo, por el dortor llrehm. 6.
Le», parlamento~ de Europa. \'11 1, Sucda, por Secció,1 l'i1·,1fíJica. - L,11nrdición cléetdcaiud11s- Química recrrntirn. La difusión 1!1· los ¡;ases, P,·n~iunes y holsas ue riaje (r·1pít11lo ,¡,, uu li
tri.1l lmlicadorcs do corriente, 238.
por F. Faiilean. Aparato para 1111 ,lir la dis•
\Jru), por Juan O-:Neillc, r.t.::&gt;.
JI.. 7.
Lo, po\\'o,. por el doctor E. Ciasen, de Ham- La orna1111·titaciun en las Artes del extremo
tar.cia rcroni,111 por un \Jarro, :J!l~.
:Nr_u!osi.i, por Fernando .\lartíncz l'c,lro-a .
;,ti,l.
Ori,-ntc y de h Am,:rica prccolombiana, por El trabajo tic una Hmana en Birmiogham,
hnrgo, !10.
¡I111posil,l1·' (ra,1/i,wa,·i611). !H.
Jo,é Jta1nún )leiit!a, 212.
El abanico. Artículo de Yernno, ¡,or A. Uarl'Í,1
3r!l.
Llan,ú, :,6 l.
S,·cción ci, 11tíjic11. - La, prud,asdcl poligvno tic El m:·1lico en los dt'safíos, por Federico J\lon- La simetría, por ,José Echegaray, 402.
Ann:ipoli,. Coche 1111n·i1lo por el rnpor, do
taldo. 213.
El ¡:r :in poo ta, pnr Enrique Fnn,·•, 403.
Ilicn n11;.:as mal, pc,r Alejan1lro Jhrha, ií6~
\' iz,·oruh·•·• ( ro,rl i,11111,·i6;1), :iil.
)l. St:rpolltt, por G. Ti"arulier, 93.
Los pantalones, por F. :\lorcno Godino, 214. La ll•tra de camlo:o, por Jaco\Jo Salt·,, 406.
La, proíun,li,h,les del mar Xl•gro. Una nue\'a Scc,·i,ú1 ll 111rrim ,111. - Leoncio Prado, por E,·a Sfc,·w11 a11uriri11111. - Lima, por A., lili.
,Srr,·iú11 cir11tíjica. - El herrero ,n 1i91, ;ii l.
Canel, 2H.
teoría a,·n°a ,!el roc10, !l 1.
Bocetos. Las olas, por .Juan O-Xeillr, 410.
)h:r_murnciones europeas, por Emilio Castclar.
Murmuraciones cnro¡,ca,, por Emilio Castelar, El anillo lle Amasis (co11clusió11), 2,íl.
\' izconde,a, por Leon llarracallll, 111.
~ 1' ~ .
Sccció,i círntífica. - El buque Jivisihle en dos .~c,·,·i6n cir11/í/ic11. - (2111mica recre11tirn. La di• Xa1 rnrionr,. \' elo y sudario, por Juan B. En
9 .
El canal de Kioto Fu, en el Japón, 100.
par te,. Un nuevo buque eléctrico, 2:il.
fusión tic los !(ases, por F. Faidl•au, 4J l.
scíiat, 5SO.
El rey Lui~ 1 de Bai·icra. Estatua inaugurada ..\lurmuracioncs europeas, por Emilio Ca,tclar, Al:.:o sobre el oro. El cofcrdan de amianto, La oportnnidatl, por Agustm González Ruano .
2&amp;8.
en la Walhalla, por .Juan Fastenrath, 102.
•114y415.
5 2.
Secció,1 111nrrfra11a. - Ori¡::cn lle! negro, el rojo Narraciones, por Jnrn B. Enseiíat, 2~~La ,rxnali1la1l en el lenguaje, por Fernando Bocetos. El A,·e del l'araí,o, por .luan O-x, ·
&amp;tudio. ,le alguno, célebres pintores ( co¡¡du•
y el blanco, por W,t-hington In-in!?. 102.
Araujo, 41 .
lle, ;:;, :J.
Stón), 262.
Zamacueca y \'Otos (recuerdos do Chile), por
U na boda j mi ía en \' alcncia á metl indos del Yizcond1•sa (co11cl11si,í,1 ), 58i.
El marido de Jacobita, por An,lrés Tha111iet,
siglo x 1,, por A. IJnn,·ila ,Jal,lcro, 4~0.
El'a Cancl, 103.
Secc,611 círnlí}icrt. - La fotografía instantánea ,
26i.
La letra de can,hio ( cu,1c/11.,iu11), H:l.
¡lmposihl,·! ( co11lim1ació11), 107.
por Alberto Londe, ;,\l0.
Sccció,i ci.c11/f¡ica. - Qnímica recreativa Los cua• Secci(111cir11tíjica. - C11ncierto~tclefúnicos:i ¡¡ran Vi1.condc,a (co11li111wci611), -12i.
Las mi,iones de la Alta California, por Juan
tro elemento~. por F. FaiJcan, 110.
dbtancia. El acumulador eléctrico Atlas, Rebi•lión antier i,tiaua en China, por Eduardo
T. Doylc, 591.
2i0.
La red metropolitana de París, 112.
Toda, 4~0.
Pasionaria, por Alejandro Lannbirra, 59i.
.Mosaico, rc.r Jllsé 1laría Sbarbi, 114.
La Exposición general de Bellas Artes, por J . Noticias ,·arias, 432.
Comnnicacion en los planetas, por Amadco
Ixa1 t, 2i 4.
La ornamentación en las artes cristianas, por
Mnrmmaciones europea•, por Emilio Castelár,
Guillemín, 60~.
La algara,Ia de cPequeiiccest, por doua Emilio
José Ramón 1Iélida, 116.
431.
L'n drama en el mar, por W. Clnrk Russell,
Scc.:ió11 auurí,ana. - Historia de la Araucana,
Pn rdo l:lazán, 2i 6.
La ~exnalidaJ en el lenguaje ( co11tinuadón ),
60:3.
Rosalinda, por ,José Torres Reina, 2i 8.
por Eva Cancl, 118.
438.
El poem11 geológico, por Pedro ele i\Iadrazo,
Sccci611 a1nericn11a. - La vi,la es sueilo, por Los parlamentos Je Europa. X, Grecia, por X,
Una exploración en Siberia, 122.
610.
N. Hawtborne, 2i8.
¡Imposible! ( co11tin11nció11), 123.
438.
Una broma, por Luis de Llano~, 611.
Sección citlilífico. - Química recreativa. Los re• El marido de Jacobita (co11ti,mari61i), 2. 3.
Yizcol!llesa ( rmtli1mació11 ), 443.
Stcrión a111rrica1111. - Tipos y costumhres de
acti,os colorados, por F. Faideau, 125.
Sección científica. - Purifieaciun de las aguas, Secciún ciuilíjica. - llu1mica recreativa. La tli•
l'nerto Rico. La fiscaln, por )1:muel Fcrn:ÍU·
por P. Lnnriol, 286.
Utilización de la fuerza del viento, por J. La•
fusi ón de 108 !(a.se,, por F. 1-'aideau. Artifidcz Juncos, 612.
Murmuraciones europeas, por Emilio Ca~lelar,
cios del teatro. &amp;rnmoteo de una mujer. Las .\lunich, por Juan Fastenrath, 618.
forgue, 126.
Detcrn1inacio11 de la cantidad do alcohol con- , 2!l0.
telas luminosas, 445.
Trniciún de amor, por Antonio Albalat, 619.
La Exposición general de Bellas Artes, por Enril]Ue, em1, por Fc,lerico Rahola, 4~0.
tcuiJa en los vinos, 127.
1 i:iccción cir,11(/ira. - La última erupción del Ve•
J. lxart, 292.
:llnrmuraciones europeas, por Emi Iio Castel ar,
La Expo,iciun 1lc•I Círculo de Bellas Art.es do
subio, por ll. ,T. Johustín Lavis, 612.
Rosalimla ( co11ti1111ación), 29 1.
Jllatlrnl, por R. Balsa de la Ve¡:a, 451.
130.
La crítica en el arte del actor, por Enri,p1c
El marido tle Jacobita, 29~.
E,tudios do algunos célebres pintores, l 32.
La sexualidad en el lenguaje ( co11clusí6n), 1 Funes, 6:!6.
S•cd611 a,wrica,ia. - Santiago do Chile, por Sección cicntíjica - l'urificacion de las aguas
41\2.
Sección mwricana. - La camlombcra, por El'a
(c1mcl11sió11), 302.
El llanto de perlas, por Floro, 4j(í,
E,·a Cancl, l 84.
Canel, ti:28.
La víspern de Rcy1•s, por F. ;\I orcno C:od i no, l.
Boceto.~ mnrítimos. La ¡\O(•hcbucna a bonlo,
por Federico .\lontahlo, 3.
La ornamc•ntación de las arte, de la anti¡:111•,la,l
prchisturin egipcia y oricntnl, por Jo,,, Ha•
món ~[élida, 4.
Los parlaml•ntos de Europa. l\' , ltalin, por

•

Lt\ ILUSTR.\C IÓN ARTÍSTIC.\

K olidas 1·nrias, 138.
¡ l111p1J,il,le'. ( r,,,,c/11,i,í,1 ). l!l!l.
.'frcriú,1 cir,1lí/ic11 t}u11nit .1 recreativa. El ·ixi·
g,•no, por F. Fai,lt•au, H l.
Atlivinaciun y trn11,11,i,ion del pensamiento,
J.1\!.
,Jorg,· Zah y el monumento de Aratl, por T.

I

�INDICE
2

lNDICE

Exposición Universal ele Chicago, por X, 631.
Las ejecuciones por medio de la electricidad en
los Estados Unidos, por Z, 634.
La última cita, por W. H. Clifforcl, 635.
~Iurmuraciones europeas, por Emilio Castelar,
G42.
¡Ca!"i&lt;lacl!, por F. Moreno Godino, 644.
Sec.:ión americana. - Guatemala y Quezaltenango, por A., 645.
La cuerda, por Julio Clarettie, 651.
Secció11 cient!fica. - Electriciclacl práctica. Surticlor atmosférico do salón, 654.
Murmuraciones europeas, por Emilio Castelar,
658.
El caldo gordo, por Fernando Martínez Pedrosa, 660.
Barcelona artística, por A. García Llansó, 662.
Los parlamentos de Europa. XI, Dinamarca,
por X., 663.
La cuerda (continuación}, 667.
Sección cient!.fica. - El laboratorio de biolog;a
vegetal de Fontaiucbleau. Turbina de pe•
queña potencia, 670.
Bocetos marítimos. Un buque ele guerra, por
Federico .Montahlo, 674.
¡Por ,¡ué no!, por A. Sánchez Pércz, 674.
Crónica de arte, por R. Balsa de la Vega, 676.
Sección americana. - El beaterio de Ruanuco,
por Ern Canel, 679.
La cuerda (continuación), 683.

Sección científica. - Experimentos de ?,f. Testa
sobre las corrientes alternativas de gran frocuencia, 686.
?,l urmuraciones europeas, por Emilio Castelar,
690.
Na naciones. Aleluya, por Juan E. Enseiíat,
692.
Sección americana. - El beaterio ele Huanuco
(conclusión}, 694.
La cuerda ( co11cltt.~ión}, 699.
Exposiciones ele Bellas Artes (capítulo de un
libro), por Juan O-Neillc, 706.
La vida parisiense. La llegada &lt;le! invierno y
la caridad , por Ernesto García Lado vese,
707.
La lotería, por F. Moreno Godino, 708.
Gardineta, por Antonio Albalat, 715.
Sección científica. - El auditorium de Cbicago,
717.
El dramógrafo de M. de la Ronlle, 718.
El dios Éxito, por José Echega_ray, 722.
La Vírgen de la Leche, por A. Danl"ilaJaldero,
722.
Sección americana. - El rcy.111idas, porN. Hawthornc, 725.
Abnegación por amor, por A. Hunt, 731.
Secció11 cú11tlfica. - Fisira sin aparatos. Expcrimen tos de fuerza centrífuga. Nuevo aparato
para volar, de Gustavo Trnuvé, 734.

¡

Murmuraciones europeas, por Emilio Castel ar,
738.
Navegación aérea, por Hiram S. Maxim, 740.
Colonia, la del Rhin, por Juau Fastenrath,
742.
La idea fija, por Pablo Bonnetain, 747.
Sección científica. - Física sin aparatos. La dilatación de los cuerpos malos conductores
del calor. Los autómatas. La obra de Roberto
Houdín, por el prestidigitador Alber, 750.
Chile. Causas y desarrollo ele la revolución que
estalló el 7 de enero de 1891, 754.
Crónica ele arte, por R. Balsa de la \'ega, 762.
Bocetos. La calavera, por Juan O Neille, 762.
Nurmahal. Cuento del Oriente, por Luis Gallet,
763.
Sección cicntlfica. - Coche movido por el petróleo, por G. Tissandier. Nuevas aplicaciones
del papel, 766.
Murmaracioncs europeas, por D. Emilio Castrlar, 770.
El Papa en el Vaticano, por Eduardo Toda,
772.
Bonn, por Juan Fastcnrath, 774.
La hermosa Natalia, por Carlos lriarte, 779.
Secció1l cümtífica. - Soplete ele esencia mineral
y termo-cauterio. Transporte de paquetes á
domicilio por medio de la electricidad. Física
recreativa, 782.

La belleza del cuerpo humano en el porvenir,
por José Echcgaray, 786.
Milagros (crón ica contemporánea), por Alejamlro Larru hiera, 7ó6.
El fantasma, por F. J\loreno Godino, 790.
Llamamiento á los artistas catalanes, por Juan
Fastenrath, 794.
La hermosa Natalia (conclusión), 795.
Román Ribera, por J. l xart, 802.
El fantasma (conclusión}, 803.
La duda fatal, ~egundapartc de la cadena invisible, por Ernesto t:arcía Ladevesc, 806.
Cróuica de arte, por R. Balsa de la Vega, oll.
La tela del padre. Artículo de ra1 as costumbres,
por Agustín González Ruano, 815.
Noticias varias, 816.
Murmuraciones europeas, por Emilio Castelar,
818.
No tanto pensarlo, por Autonio ele Valbuena,
820.
Sección ame1·icana. - El gallero, por l\Ianuel
Fernán,lez Juncos, 822.
Boceto. Las pompas de jabón, por Juan O-Ntille, 826.
lllarcela, por PeJro Yalclagnc, 827.
I Sección cient/jica. - Couservación de ejemplares de Historia Natural, por Ju les Riseon,
1
829.
Física recreativa. Naipes mecánicos. La fotografía ele los colores, por G. T., 830.

ÍNDICE
DE LOS GRABADOS CONTENIDOS EN EL TOMO X DE LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

Antes del desafío, cuadro de A. Cassioli, l .
Melilla. lllercado exterior conocido por las
«Barracas,&gt; 2.
:\Iclilla. Puerta de entrada. Vista de Melilla
desde el fuerte de San Lorenzo y del fuerte
Victoria Grande, 3.
Melilla. La Alcazaba, 3.
Al asalto, dibujo de Stanley Berkele, 5.
Palacio del Parlamento italiano en Roma, "l.
Rembrandt anciano, cuadro de Rembrandt,
existente en la cNational Gallery&gt; de Londres, grabado por Baude, 8.
El vino, diecisiete grabados, 11, 12 y 13.
SoJCCió1l cient/jica, tres grabados, 14.
Estatua de Lamartine en Macón. Casa en donde nació Lamartine, 16.
Virgen en adoración, cuadro de Carlos Cignani,
17.
Galería Umberto I, recientemente inaugurada
en N ápoles, obra del arquitecto Ernesto di
Mauro, 19.
Don Miguel Grau, ilustre contraalmirante peruano, 20.
Mujeres del mercado de Sierra Leona, 21.
Un entierro en las calles de Sierra Leona, 22.
Los Parlamentos ele Europa. El palacio del
Reichtag, en Berlín, 23.
El martirio de Santa Eulalia, relieve de Enrique Barrón, 24.
El último saludo, cuadro de J. Andreotti, 25.
El vino, doce grabados, 27, 28 y 29.
Sección cient!.fica, cuatro grabados, 30.
Los peligros ele la electricidad. Un caballo
muerto por la electricidad delante de la
puerta de Estanislas, en Nancy, el 23 de
noviembre de 1890, 32.
Confesión amorosa, cuadro de Luis Jiménez,
33.
Jorge Wáshington prestando juramento como
presidente de los Estados Unidos, 35.
Mesa escritorio de W¡\shington (consérvase en
el palacio del Gobierno, en Nneva York), 35.
Bufete usado por Wáshington como presidente
de los Estados U nidos ( consérvase en el
palacio del Gobierno en Nueva York), 35.
Cas&amp; de Wá.shington en Broaway, 36.
Casa de \Yáshington en Franklin Square,
Nueva York, 36.
Facsímile de un recibo de alquiler de la casa
ocupada por Wáshington en 1789 y 1790 en
Franklin Square, 86.
Prcparath•os para recibir á Wáshir.gton en
Gray's Ferry, 20 abril de 1789, 37.
Banco de W,ishington en la iglesia de San
Pablo, tal como está hoy, 37.
Recibimiento de W:\shington en Tren ton, Nueva Jersey, 21 abril de 1789, 37.
Coche usado por Wáshington, 38.
Arca que perteneció á Waskington, 38.
Espada de Wáshington, 38.
Sello de Wáshington, 88.
El palacio tlel Congreso de los diputados en
Madrid, 39.
La venganza de un rival, cuadro de O. Erclmann, 40.
León Fontova, eminente actor del teatro catalán fallecido en 28 de diciembre de 1890,
41.
E! vino, siete grabados, 43 y 44.
Proyecto del nuevo templo de los francmasones
en Chicago, 45.
Colocación de la primera piedra del nuevo tcm•
plo de los fra1\cmasones en Chicago, 45.

Secció11 cíentlfica, tres grabados, 46.
llr. Carlos Parnell, ex presidente del grupo
nacionalista irlandés de la cámara de los
Comunes de Londres, 48.
Mr. J ustín 11ac-Carthy, presidente de la mayoría del partido nacionalista irlandés de la
cámara de los Comnnrs en Londres, 48.
El descanso en la marcha, cuadro de D. José
Bcnlliure y Gil, 49.
Jorge Wáshington, copia de un retrato hecho
por Gilbert Stuart y conservado en el Ateneo, 51.
Lámpara de Wáshington existente en el Museo Nacional, 51.
Mount-Vernon, residencia de Wáshington, 51.
Juego de te de Martha Custía, esposa de W áshington, 52.
Flauta de Wáshington y piano de sn sobrina
Nelli Cnstín en .111ount-Vernón, 52.
Tipos de Baku, war Ca;pio, dibujos de F. Pegram, 53.
Los Parlamentos de Enropa. Patio del Binnenbof, en La Haya, en donde celebran sus
sesiones los Estados generales de los Países
Bajos, 5~.
Nuestra Señora del Carmen, cuadro de dou
.Manuel Dominguez. Existente en la capilla
de Carlos 111, en la iglesia de San Frnncisco
el Grande, de llladrid, 56.
¡ Imposible!, tres grabados, 59 y 60.
Sección científica, tres grabados, 62.
José Valero, eminente actor español, fallecido
el 12 del actual, 64.
En el piano, cuadro de Francisco Flamcng,
65.
Estudio pam el dcccrado de la Sorbona, por
Francisco Flamcng, 66.
En la playa, estudio por Francisco Flameng,
66.
Agradable rlescanso, cuadro de Francisco Flamcng, 67.
En Venecia, cuadro de Francisco Flameng,
67.
Grnllier visitando la imprenta de Alele .111anuce, en Venecia, pintura decorativa para nna
chimenea del Grollier Club en Nueva York,
por Francisco Flameng, 68.
Delante del facistol, cuadro de Francisco Flameng, 68.
En la corte do Enrique II, cuadro de Francisco
Flarneng, 68.
Palabras de amor, cuadro de Francisco Flameng, 69.
La carta, cuadro de G. la llfonica, 71.
En las playas del Havrc, cuadro de A. Stevens, grabado por Baude, 72.
Salve Regina, cuadro &lt;le Luque Roselló, graba,lo por Sadurni, 73.
¡ lmposihle!, dus grabados, 75 y 76.
Sección científica, cuatrn grabados, 78.
Un proyecto extraordinario, dos grabados, 80.
Doña Emilia Pardo Bazán, eminente escritora
espailola contemporánea, 81.
El maestro Pedro l\1asca¡¡ni, autor de la ópera
Cai:al/r,ria Rusticana, 83.
La tiple Sra. Pantaleoni (Rantuzza) y el trnor
Sr. Valero (Turicldu) en la escena VII de
Cavalleria Rusticana , representada en el
Teatro do la Scala de Milán, 83.
El tenor Sr. Valero en el papel de Tnriddu en
la Cavnlleria Ru.~ticana, 84.
La tiple Sra. Pantaleoni en el papel de San·
tuzza de la Cavalleria Rusticana, 84.

El Sr. Doctoral, dos grabndos, 8~ y 86.
Los Parlamentos de Emopa. Palacio ele la
Dieta Sueca en Estockolmo, 87.
Después del oficio de pontifical, cuadro de don
Ramón Tusquets, 88.
Mtísico callejero, dibujo al lápiz de D. Antonio
Fabrés, 89.
1Imposible!, dos graba:los, 91.
Sección científica, seis grabados, 93 y 94.
Málaga. Puerta del Sagrario: Catedral, 96.
Aldeana eslovaca, cuadro de Stuhlik, 97.
El toque de oración, cuadro del Sr. Ferrer
Pallejá, 99.
El canal de Kioto-Fú en el Japón, tres grabados, 1OO.
Vistas del Cairo, 101.
La Zamacueca, 10:l.
Pequeños pescadores, dibujo de A. M. Rossi,
lit
El bautizo, cuadro de D. Salvador Viniegra,
105.
1Im posible!, tres grabados, 107 y 109.
Sección cient/jica, dos grabados, 110.
La estatua de Luis I de Baviera en la Walhalla, 112.
Colombina, estatua de D. José Campeny, 113.
Mar de fondo, cuadro de D. Eliseo Meifrén,
115.
Alegoría del Renacimiento Italiano, pintora
decorativa deMunkaczy, destinada al Museo
de Historia de las Arte~ de Viena, 117.
Historia de la Araucania.. El Parlamento óe
Hipinco, el mns notable de la República,
celebraclo por el coronel SaanJra en 24 de
noviembre de 1869. Copia de un cuadro de
D. José lll. Olascoaga, coronel argentino,
119.
Reposo, cuadro ele Duffaud, grabado por Baude, 120.
111ensaje do amor, cuadro &lt;le Víctor Corcos,
grabado por l\Iancastropa, 121.
¡Imposible!, un grabado, 123.
Sección cúntffica, cinco grabados, 125 y 126.
Medallas de la Exposición Rural I nternacional
de Al(ricultnra y Ganadería, de Buenos Aires, 1890, l 28.
La recompensa del trabajo, escultora ele don
Antonio Farera, 129.
Un men,ligo, cuaclrn del Sr. Díaz l\lolina, de
Almeria, 131. ·
Caricias maternales, cuadro de Krug, grabado
por Baudc, 131.
L1lbranJo el campo, dibujo de D. Laureano
Barran, 133.
Santiago ele Chile. Cerro de Santa Lucía, 135.
La muerto del primer Orangc, cuadro de W.
Lindenschmidt, 136.
La muerte de Cleopatra, cuadro de Juan Colli~r, expuesto en laRoyalAcademy de Londres, 137.
¡lmposihle!, tres grabados, 139 y 140.
S,cción cicntf.fica, ocho grnbados, 141 y 142.
Estudio del pintor Francisco de Lenbacb, 144.
Guerrero moribun,lo, obra del escultor Jorge
Zala, grnpo alegórico del monumento erigido
en Arad a la memoria de los trece mártires
ele la Liberta,!, 145.
Retrato del escultor Jorge Zala, autor del monumento de Arad, 146.
Vista general del monumento de Arad, obra de
Jorge Zala, 146.
Monumento de Arad. La estatua de Hungría,
147.

Monumento :le•Aracl. El despertar de la Libertad, 148.
Monumento de Arad. La Lucha, 149.
María y Magdalena, grupo cscultóiico de Jorge
Zala, 149.
Monumento de Arad. La Abnegación, 149.
El banquete, cuadro de James D. Linton, 151.
La confesión, dibujo do Bubert1, Herkomcr,
152.
La lancha perdida, cuadro ele Souza Pinto,
153.
. El anillo de Amasis, tres grabados, l ¡;r., é. 157.
Sección científica, tres grabado~, HiR
Estudio del pintor Geza l'cske, -vO.
El grabador al agua fuerte, co {'la ele un cuadro
de Meissonier, 161.
Juan Luis Ernr,to MEis mie1; ilustre pintor
francés fallecido el 31 de en ,ro de 1891,
lR
El filósofo, cuadro de ;iloissonicr, 1~4.
Jugadores de holo., cuadro de ll1cis,011ier, 164.
Polichinela, cuadro de Meissonier, 164,
El ventorrillo, cuadro de MeissoLier, J65.
Una lectma en casa de Diderot, c•1atlro de
Meissonier, 16r
La casa de Mei~soni~1 en ~l boulernrd Malesherbes, 166.
Recuerdo al general no1 te amt icano Terumseh
Sherman, fallecitlo en Xuc, Yorl- el 4 de
I febrero. El general Shern1au .• " ~\!.••:'&gt;
Mayor en las trincheras lcvanta,1as delanto
ele At~lanta, 167.
La disputa, cuadro de Meissonier, 168.
1814, cuadro de Meissonier, 168.
¡A vuestra salud!, dibujo de J. de Wodzinski,
169.
El anillo de Amasis, un grabado, 173.
Sección cient!.fica, dos i;(rabados, 174.
Estudio ele la señora Hcrmione ele Preuschen,
176.
Las santas mujeres en el Sepulcro, cuadro de
Arpad Feszty, 177.
Eloí, Eloí. .. , eEcultura ele Tomás Cardona, 179.
c¡Crucifícale!,&gt; cuadro de Carlos Verlat, 180.
Santa Mana 111agdale:ia, cuadro de Guido Rcni,
existente en la galería del príncipe de Lichsten;,tein, en Viena, 181.
En el templo, cuadro de Ernesto Zimmerman,
163.
cChristns consolator,» cuadro de C. Zimmermann, 184.
Huyendo de la invasión de los hunos, cuadro
de A. Delng, 185.
El anillo de Amasis, un grabado, 189.
Sección cient(fica, tres gr,1.bados, 100.
Estndioclel pintor Carlos Guill&lt;•nno &lt;l&lt; Diefcnbach, 192
Estatua de Juan Sebastián Elcauo, oLra de
Ricardo Bellvcr, existente en el ministerio
de Ultramar, en Madrid, 193.
Don Ricardo Bellver, celebrado escultor espaiíol, 195.
Monumento sepulcral del cardenal La Lastra
y Cuesta, existente en la catedral de Sevilla,
obra de Ricarrlo Bellvcr, 195.
Angel de la capilla sepulcral que en el cernentcrio de San Isidro de 111adrid posee la excelentísima señora marquesa ele la Gándara,
obra de Ricartlo Bellvcr, 196.
David teniendo en la mano la cabeza del gigante Goliat, estatua de Ricardo Bollver,
196.
San Andrés, estatua colosal exister' ~n la

f

¡

.,...._

__

3

Reposo, cuadro ele D. Arcadio llf{1s y Fontdeviigl~sia ele San Francisco el Grande (l\iadricl), Luneta, pintada por A. Hynais, autor del di- Un accidente, dibujo de Gunning King, 389.
la, 465.
ploma de la sección austro-húngara ae la ¡Un ángel más!, aguaza de D. José Bermudo,
obra de Ricardo Bcllver, 197.
U na máscara, cuadro de D. José M. ª Tamburi391.
Exposición Universal de París de 18119, 291.
El ángel caído, e$tatua existente en el Parque
ni, 467.
ll[úsicas japonesas, cuadro ele Homphrey Moo- Recuerdo do Olot, cuadro de D. José Armet, Mahón.
de Madrid, obra de Ricardo Bcllvcr, 197.
Recuerdos de la fortaleza de Isa bel 11
392.
re, grabado por Baude, 293.
.
Estudio ele la portada do la catctlral de Sevilla,
(La l\lola), apuntes de D. A. Rodríguez TePatio
de
los
convalecientes
en
las
Escaldas,
¡Furra
penas!,
cuadro
de
Joaqum
Agra¡;sot,
dibujo al li1piz de Ricardo Bel! ver, 198.
jera, 469.
cuadro ele D. Santiago Rusii,ol, 392.
295.
Estudio para el bajo relieve «El entierro ele
Concmso de perros de lujo. Exposición canina
La
bóveda
de
acero
(17
ele
julio
ele
1789),
cuaSegadora
asturiana,
pintura
al
pastel
de
Cccilio
San ta Inés, 71 dibujo al lápiz de Ri~ardo Bellde 1891. Seis grabados, 470 y 471.
dro de D. Juan Pablo Laurens, 393.
Pla, 295.
ver, 198.
Un
discípulo de Homero, cuadro de S. GlucEl
Cid
pre~eutando
á
su
padre
la
cabeza
del
Los Parlamentos ele Europa. El palacio federal ¡Será mal do amor?, cuadro do Juan Looschcn,
klich, 472.
conde Lozano, cuadro de D. Evaristo Barrio,
296.
de Berna, 199.
Trovador impro1·isado, cuadro ele Enrique We393.
San Bartolomé, estatua colosal existente en la Las dos hermanas, cuadro de Luis Jiménez,
ber, 473.
grabado por Bando, 297.
. El padre Daniel, clos grabados, 395 y 396.
igle.,ia ele San Francisco el Grande ele 111a·
Vizcondesa, cinco grabados, 475 á 477.
clrid, obra del escultor Ricardo Bellver, 200. El maddo de Jacobita, cuatro grabados, 299 a Src,·ión científica, seis grabados, 39i y 398.
Baco, escultura ele D. Venancio \'allmitjana, Secció11 científica, tres grabados, 478.
301.
Asunción y coronación de la Virgen, alto reLa hormiga, estatua de D. José Campeny,
400.
Sección
cimtífica,
tres
grabados,
302.
lieve del frontón de la puerta de la catedral
480.
¡Fné
un
artista!,
cuadro
ele
D.
José
García
E•tudio
del
pintor
Carlos
Jianpp,
304.
de Sevilla, obra de Ricardo Bel !ver, 201.
Ayudante de campo, ouadro de D. José CuRamos, 401.
Recuerdo del baile artístico celebrado en el Poderoso magr.ate, cuadro de D. José Jiménez
sachs, 481.
La venta del sevillano, cuadro de D. José
Aranda, 305.
Salón de la Lon ja en la noche del 8 de fe.
D. José Cusachs, pintor de asuntos militares,
Moreno Carbonero, 403.
brero íiltimo, dibujo ele D. Nicanor Váz- Pastoreo, tuad ro ele D. Laurenno Barráu, 307.
483.
Los huérfanos, cuadro ele D. Fernando CabrePesca, cuadro de D. Dionisio Baixeras, 30i.
quez, 205.
Estudio del pintor militar D. José Cusacbs,
ra, 403.
Vendimia, cuadro de D. José M.• Tamburini,
Sección cicnt/jica, dos grabados, 206.
483.
Exposición ele plantas y flores que se celebra
307.
El entierro de Santa Inés, bajo relieve de
Apunte al lápiz de D. José Cusachs, 484.
actualmenle
en
los
jardines
del
Parque
de
Acudiendo
á
la
cita,
escultura
de
Van
der
Ricardo Bcllver, 208.
Bar~elona, bajo los auspicios de la Sociedad Apunto al lápiz de D. José Cusachs, 484.
Stractcn, 308.
.
Los ¡mritanoR ee N neva Inglaterra, cuadro de
Catalana
de Horticultura. Dibujo y compo- Una página del álbum de D. JoséCusachs, 485.
Exposición
de
Bellas
Artes
&lt;le
Barcelona.
VisMr. G. H. Bonghton, existente en la Royctl
Caballería ligera, cuadro de D. José Cusachs,
sición
de
D. Nicauor Vázquez, 405.
tas
de
la
fachada
del
111
useo
y
del
gran
Salón
Acadcmy de Lollllres, 209.
487.
e1,ntral en tloncle está instala,la la sección de Lima. La Catedral, 407.
Nueve dibujos de Haemmerer, 210 á 212.
escultura, composición y dibujo de D. Ni- Dou José Payán, gerente del Banco del Callao Avanzadas de caballería, cuadro de D. José CuEl príncipe Jerónimo Napoleón, fallecido en
sachs, 487.
en lin:a, 407.
canor Vázquez, 309.
Roma el di11 17 de marzo último, 213.
Maniobras de división, cuadro de D. José Cu•
En oración, cuadro de Carlos Ulrich, 408.
La última obra de Aristóteles, fragmento de Montañas tle Córcega, 310.
sachs, 488.
Córcega. El bandolerismo. La familia Bella- Un viejo monje, cua,lrode Velázquez, graba.do
1111 rollo ele papiro existente en el Musco
Abrevando el ganado, cuadro de D. José Cupor
Margarita
J
acob,
409.
cochu,
311.
Brit:\nico, 214.
sachs, 480.
SS. 1DI. el rey D. Alfonso XII y la reina Historia amorosa, copia del celebrado cuadro Vizcondesa, cuatro grabados, 411 y 413.
Vizcondesa, cuatro grabados, 491 á 493.
Sección
científica,
dos
grabados,
414.
de
Lamen
ti,
312.
regente Doña l\laría Cristina, 215.
Busto en mármol ele S. M. la Reina Regente, En la playa, cuadro da F. 111irallcs, grabado Sección citnlífica, dos l(rabados, 494.
Sucesos de Chile, 216.
Doradoras, cuadro de D. Manuel Cusí, 494.
por Sadurní, 416.
esculpido por D. Agustíu Querol, 313.
.
La decapitación del apóstol San Pablo, euadro
El marido do Jacobita, cuatro grabados, 315 a Pierreta incroyable, cuadro al pastel de la se- Otro beso, cuadro de Italo N unes-Vais, 497.
celebrado ele Enriq uc Simonet, 217.
Dibujo de Guillermo Kuhne1t, cuatro grabañorita Ethel Wright, 417.
317.
Lord Lytton, autor de la interesante novola
dos, 499.
¡Devoción!, cuadro de D. lllanuel Cusi, 419.
Sección cúntífica, tres grabados, 318.
El Anillo de Amasis, 219.
La vuelta al hato, cuadro de D. Gonzalo Bil- Una ejecución de piratas en China, 501.
Estudio del pinto1· Walter Firle, 320.
Sección cientf.fica, dos grabados, 222.
Una ejecución de piratas en China. Después
bao, 4l9.
Rosendo Nobas, célebre escultor fallecido en
Miss Elliott, la mujer barbuda, 224.
del suplicio, 501.
Barcelona el 5 de febrero de 1891, y algunas Tribulct, busto en bronce de Joseph Willems,
Beso maternal, cuadro de W. Gamba, grabado
Santiago do Chile. Palacio del Congreso, 503.
420.
de
sus
obras
má~
notables,
321.
por Mancastroppa, 225.
de Chile, 504.
Bismarck en curicatura, nueve grabados, 226á Tímpano de la portada en la iglesia de Caste- Altivez, busto en bronc9 de D. José Rcynés, Santiago
fuudido en los talleres de los Sres. Masrie- Adoradores de Baco, cuadro de D. Luis Graner,
llar, obra de D. Rosendo N obas, 323.
228.
505.
ra y Compañia, 421.
Una ca11e de Ginebra, dibujo ele D. José Mada Estatua ele D. Juan Güell y Ferrer. l\1onumento
erigido á su memoria en Barcelona, obra de La cruz ele mi madre, estatua en yeso de don El ruarto estado, cuadro de D. Luis Graner,
:Marqués, 229.
505.
José Berga y Boada, 423.
D. Roscmlo Nobas, 325.
\'illafranca del PanaJl~. Antigua casa palacio
Vista de la ciudad y puerto de Génova, 327. ¡Dónde está el ratón!, cuadro de Luis Gaspa- Vizcondesa, seis grabados, 507 á 509.
ele los reyes de Aragón, 231.
Sección científica, dos gl'Obados, 510.
rini, 423.
Villafranca del Panadés. Torre de la estación Cuadriga de la Aurora en la cascada monumental del Parque de Barcelona, obra de Recuerdo de Galicia. La vuelta del campo, Maja, cuadro de Manuel Cusi, 512.
meteorológica en la casa de los reyes de
cuadro de D. Baldomero Galofre, existente En la playa, cuadro de D. F. l\1iralles, 513.
D. Rosendo Nobas, 328.
Aragón, 231.
Un chapuzón, busto en bano cocido de don
en el círculo de Reus, 424.
Busto
de
Cervantes,
obra
ele
D.
Rosen
do
N
obas,
¡A la salud del bufón!, cuadro de Eduardo
Eusebio Arnáu, 515.
El
heredero,
cuadro
de
J
orgo
Van
Der
Vos,
329.
Gelii, grabado por Mancastroppa, 232.
Nieves, busto en barro cocido de D. Eusebio
425.
Cuento de amor, cuatro grabados, 331 y 332.
e El anillo de Amasis, &gt; un grabado, 237.
Arniiu, 515.
Vizcondesa, seis gmbados, 427 y 429.
Sección cientlfica, ocho grabados, 333 y 334.
Sccció11 científica, tres grnba,los, 238.
Vista de Vuhu, donde han estallado reciente- Ave-María, escultura de D. Eusebio Arna.u,
Taller de D. Roscnclo Nobas, 336.
Estudio del pinto.· Luis Braun, 240.
515.
mente los desórdenes entre los cristianos en
Don Jaime el Conqnistador, busto en barro Después del baile, pintura al pastel de l\1aximiMuseo municipal de reproducciones artísticas
China, 430.
no Peña, 337.
cocido de Rafael Atché, 241.
en Barcelona, 517.
¡Huérfana!, cuadro de D. Ricardo Brugacla, Sueños ele niño, cuadro de D. JoséM.•Tam- ¡Sin pájaro! ¡ Pobrecillo!, estatua en bronce de Meditación,
cuadro de D. Emilio Sala, 519.
D. Torcuato Tasso, fundida en los talleres de
bmini, 339.
243.
Héroes anónimos, cuadro de D. Juan Luna,
los Sres. Masriera y Compañía, 432.
Futuros lobos marinos, cuadro d~ D. José Fe- Húsar de la princesa, pintura al pastel ele don
519.
La hamaca, cuadro de Van Der Vos, 433.
Marcelino de U nceta, 339.
rrer y Pallejá, 243.
Joven argelina, cuadro de D. Ramóu Busquets, La noche,cuaclro de Renard,grabado por Bau- Estatua yacente del frontispicio oriental del Cicerón contra Catilina, fresco ele César :\lacari, 520.
templo de Júpiter en Olimpia, 435.
de, 841.
,
245.
La cstatm1 ele Marat, obra del escultor Bafficr, Vista de una galería del cementerio de Génova, Cabeza de Mercurio descubierta en las ruinas c¡Y sin embargo se mueve!,&gt; cuadro del profesor Barabino, 521.
de Olim pia, 435.
recientemente retirada del Parque de Mont343.
La Semana Santa en el monasterio de Montse- Ruinas rlel templo de Juno en Olimpia. Vista Vizcondesa, tres grabados, 523 á 625.
sourís (París), 247.
Sección científica, tres grabados, 526.
tomada desde el Oeste, 435.
Plá,ica de coma1res, cuadro de F. du Puigaurrat, 344.
Doi1a María Pacheco, viuda de Padilla. Ani- Lección de crochet, cuadro de D. Gastón Pujo], Muerte de Medea, escultura en yeso de don
dcau, grabado por Baucle, 248.
Rafael Atché, 528.
436.
versario de la )!,iltalla de Villalar, cuadro de
Entre llores, cuadro de E. Tondouzc, grabado
Catedral de León. Estatua de Nuestra Señora
Visita, cuadro de D. Joaquín Agrassot, 436.
G. Clairin, grabado por Baude, 345.
por BauJe, 249.
·
la Blanca de la portada principal, 529.
Gran Kermesse ce)ebrada en los jardines del
Cuento de amor, siete grabados, 347 á 349.
Sección cimtífica, dos g•abados, 254.
Parqu~ de Barcelona el día 23 ele junio, Monumento elevado en Avignón, conmemoraEstmlio del pintor Edmundo Barburger, 256. Sección científica, tres grabados, 350.
tivo de la anexión del condado de Venaissin
dibujo y composición de D. Nicanor Váz¡Valiente brebage!, cuadro ele D. Antonio Fa- Estudio del pintor Fernando Wagncr, 352.
á Francia en 1691, obra del escultor monquez, 437.
Descanso, copia de una pintura de Fortuny-,
brés (Salón Parés), 257.
sieur Charpenticr, 531.
Los Parlamentos de Europa. Palacio del ParEn la pradera, cuadro de A. l\lontemezzo,
353.
D. Gaspar Melchor de J?vellanos, estat~~ en
lamento de Atenas, 439.
En el puerto, cuadro de Elíseo llfeifrén (Salón
259.
bronce recientemente 111a11g11rada en G1Jón,
¡Buena pipa!, dibujo do D. Antonio Fabrés,
Gran Canaria. Valle de San Roque en el camiParés), 355.
obra de D. Manuel Fuxá, fundida en los
440.
En el campo, cuadro de Eliseo 111eifrén (Salón
no de Ta tira, 259.
talleres de los Sres. Masriera y Compañía, de
Una taza de te, pintura al pastel de Clemente
Pares), 355.
Cabeza de estudio, cuadro de A. Seifert, 261.
Barcelona, 533.
de Paussin¡¡er, 441.
Camino de la fuente, cuadro al pastel de Héctor La santera, acuarela ele D. Joaquín Sorolla,
De mi pueblo, escultura ele D. ;ilignel Blay,
Vizcondesa, cinco grabados, 443 á 445.
de María, grabado por Mancastroppa, 263.
356.
534.
.Acusación, cuadro de Tihamer Margitay, 264. La vuelta de la pesca, estatua en yeso de don Secció11 científica, tres grabados, 446.
¡Desamparados!, escultura de D. José Montse- Taller de tapices, cuadro al óleo Je D. José
Dionisio Pastor Valsero, 357.
El ensayo de nn minué, cuadro de G. Pagliei,
Miralles Dannanin, 535.
rrat, 448.
La estudiantina española de Val paraíso, 359.
265.
El marido de Jacobita, tres grabados, 267 á La juventud de Sansón, cuadro de Bonnat. D. Enrique Serra, retrato copia del medallón Santa Isabel, reina de Hungría, curando á los
leprosos, cna&lt;lro de Murillo, 536.
en bronce, escnl pido por el profesor Hopf,
Salón de París, 1891, 360.
269.
La muerte de la monja, tlibujo á la pluma de
dibujad,&gt; por Julio Morclli, 449.
Dos manolas, cuadro de Guzmán, 361.
Sección científica, tres grabados, 270.
D. Antonio Fabrés, 537.
Estudio, dibujo al lápiz de D. Enrique Serra,
Cuento de amor, tres grabados, 363 y 364.
Estudio del pintor Jorge Papperitz, 272.
Vizcondbsa, siete grabados, 539 á 542.
4f&gt;O.
Un rabino, dibujo á la pluma de D. José María Sección cimtífica, siete grabados, 365 y 366.
San Ignacio de Loyola, cuadro de D. Enrique Catedral de León. Nuestra Sei\ora del Foro y
Estudio del pintor Eduardo Ungcr, 368.
I\Iarqués, 273.
Oferta de Regla, en el claustro, 544.
Serra, 451.
·
Atenas. Nuevo palacio para Exposiciones (Zap- Un mártir, escultura de D. Agustín Qnerol,
Estudio ele mujer sentada, dibujo al lápiz de Estudio cuadro de D. Daniel Hernán&lt;lez, 545.
peión), 275.
369.
¡Soy yoÍ, estatua en bronce, el~ D. Félix P. de
D. l!:nrique Sorra, 452.
Atenas. La universidad, obra del arquitecto Barrendero (París), cuadro de D. Ignacio ZuTavera, 547.
Estu,lio de mujer de Palestina., dibujo al lápiz
dinamarqués Hausen, 275.
loaga, 371.
Ocaso, cuadro de D. Modesto Urgell, 548.
de D. Enriq uc Serra, 452.
La LiRctto de El Lrgatario Universal (comerlia En la fuente, cuadro ele D. Ernesto Creci, 371.
de Reynard, 1655- 1709). Pintura destinada ti escultor argentino Francisco Cafferata y En la iglesia, cuadro de D. Enrique Serra, El traje nuevo, cuadro ele D. Luis J1mé11e1.
Aran,la, 549.
adquirido por S. A. R. la princesa de .111ealgunas de sus principales obras, entre ellas
al vestíbulo del teatro del Otleón (París),
Una tarde tic otoño en el boulevard Saintklenburgo, 453.
por Gustavo Courtois, grabado por Baude,
la e$tatua para el monumento que la nnmi·
lllichel, cuadrn ,le Leroy Saiut-Hubert, 551.
cipalidad de Bnen~s Aires ha de levantaren La Vía Appi~, cuadro de D. Enrique Serra,
277.
El presidio de la Habana, 552.
453.
Puente sobre el Bíobío (Chile), el má~ largo
honor del negro Falucho. 373.
ele América, terminado en 1890. Acto de la Mascarilla del general i\1 ol tke, obtenida por el Cabeza ele niño, dibujo al lápiz de D. Enrique Lectura, cuadro de D. Juan Llimona, 553.
Pastor del Pirineo, cuadro de don Diouisio
Serra, 454.
prueba oticial, 279.
profesor O. Lessing, 375.
.Baixeras, 553.
Camino de las trías (Olot), cuadro de D. José l\later dolorosa, cuadro de D. Enrique Serra,
Puente sobre el Bíobío visto por debajo, 279.
~ecuerdo de Llavaneras, cuadro de D. José
454.
Jestís y los niños, cuadro de Enrique Scrra,
Armet, 375.
lll as riera, 553.
280.
Las cortes del amor, cuadro ele D. Francisco Cabeza ele niiía, estudio; dibojo al lápiz de ilon
Vizcondesa, cuatro grabados, 555 á 557.
Enrique Serra, 454.
Pra,lilla, 376.
El marido de Jacobita, tres grabados, 283 á
Sección cientfjica, dos grabados, 558.
Exvoto, dibujo ,le D. Enrique Serra, 455.
285.
El padre Daniel, dos grabados, 379 á 381.
El auillo de desposada, cuadro de D. Enrique Barcelona. Plaza de Antonio Lópcz, cuadro al
Sección científica, tr~s grabados, 286.
Sección cient(/ica, cuatro grabados, 382.
óleo &lt;le D. Modesto Texitlor, 560.
Serra, 456.
Estudio del pintor Rodolfo Wimmcr, 288.
U na baca na!, bajo relieve de D. Venancio
Lagunas poutinas, cuadro de D. Enrique Serra, El mom1111tnto de La Fontaine. Iuauguraclo
El tocado ele la favorita, cuadro de José Ta piró,
Vallmitjana, 384.
en Auteuil el día 26 de julio de 1891: obra
457.
239.
Pintor de historia, cuadro ele C. Rochegrosse,
ele Dumilatre, estatuario; Ducrost, escultor
Vizron,lesa, tres grabados, 459 á 461.
Estudios para el diploma de la sección austro385.
decorador, y Frantz Jourdain, a1·quitecto,
húngara de la Exposición Universal de París Estudio, dibujo á la pluma de D. Manuel Felíu, Sección cient!.fica, tres grabados, 462.
El conde de Urge! en podertle la gente ele don
561.
de 1889, que figura en la actual Exposición
387.
Fernando de Antequera, cuadro de D. José Recuerdo de Marruecos, cuadro de D. Gonzalo
general de Bellas Artes de Barcelona, obra L'ascó del barri (El escaño del barrio), cuadro
Bi Ibao, 6G3.
111. ª Tambnrini, 464.
do A. Hynais, 291.
de D. Manuel Felíu, 387.

�I NDICE

4

El acaparador de periódicos, dibujo de F. Co•
en los Estados Unidos, tres grabados, 634. Exposición Universal lle Chicago. Palacio de
radam, 775.
Camrcsfnn. (le la Umbría., cuadro de J. Sorolla,
Gn1po escnltól'ico en el ¡mente de Anichkoí, La Ultima cita, dos grabados, 635 á 637.
,
nulquinae, 711.
775.
San Petersbur~o, obra ( el barón Klodt, 564, Choque de ttenes ocurrido cerco. de Burgos en Exposición U ni versal de Chicago. Pabellón de
Salamanca. Portada de la iglesia Ue San ~¡ ar•
la noche del 23' de septiembre ültimo, dos
la.sección de min&amp;B, 711.
Monum&lt;'nto do Nicolás 1, en la plaza ele Isaac,
grabados, 638.
Despues del baile, cuadro de Conrado Kiesel,
tín, 776.
San Petersbmgo, 564.
Un nido de miseria, cuadro de D. Leopoldo
Uonumento á Oatalina 11 que se alza enfrenté Monumento erigido en honor de Lord Nnpier
712.
de Magdala en la plaza de Watcrloo, Lon• Trabajos en el Tibcr, cuadro de Enrique Se·
Bomaña.ch, 777.
del teatro Aleja11dro, San Pctersbmgo, 565.
Dr. D. Andrés Lamas. Ilustre histodógrafo,
Grupo escultóri&lt;·o en el puente de Anichkof,
dres, 640.
.
rra, 718.
lit-e1·ato y político americano; nació eu Mon•
Don Juan Tenorio, obra escultórica de don Gal'&lt;lineta, dos grabados, 715 :í. 717.
obra del barón KloJ.t, 565.
tevideo en 30 de. noviembre de 1817, falleció
A~ustír. Querol, 641.
Sección t:ie11tUica 1 cuatro grabados, 718,
¡Ultima hora!, estatua en bronce de D. José
en lluonos A.il'cS en 30 tle septicmb1·c de
Campeny, fundida en los talleres de los Los 1guanodontesfósilesdel:MuseodeHistol'ia Eljapon~s Marimoto, céfcbre por sus extra.or·
1891, 778.
Natural en Bruselas, 643.
dinarias muecas, 720.
Sres. Masriera y Compaida, 566.
Estatua de D. Eusebio da Guarda, erigida en
Prácticas ~e los alumnos do la Academia mili· Proyecto aceptado por el gobierno inglés para Los jugadores, cuadro de Fortnny, 721.
la Coruiio., obra del escultor D. Elias Marla construcción del nue,·o edificio del Museo Enauci\o, escultura de Mad. ElisaBloch, 723.
tar de Toledo (mayo, 1891), dibujos del natín, fu11dida en los talleres de los soi1orcs
South Kensington, en Londres. Obra del A.rquilla de oro y plata, eonstruída por los se·
tural de D. None!sio Laganle, profesor de la
1
arquitecto Mr. Astón Weeb, 643.
!'lores :Masriera hermanos, de Ba1celona
Masriera y C.•, 7i8.
Academia, 567.
La hermosa Natalia, tres grabados, 779 á
Vaqueros, cuadro de D. Baldomero Galofre, Descanso del modelo, escultura de D. AnicetQ
723.
Marinas, 645.
La Poreiúncula, pintura de Ferrant y Domin.·
781.
568.
guez, en la capilla de San Francisco el Gran·- Secti.6n científica, tres grabacloS, 782.
Recuerdos, cuadro de D. Dionisio Baixeras, Las inundaciones de Consuegra, 646.
Caza
de patos, cuadro de D. José M. ª Mar•
Guatemaia y Qnelzatcnango, 647.
dt de Madrid, 724.
568.
La Porciúncula, pintura de Dominguez, en la
qué,, 784.
Antes de las regllas, dibujo de Percy Tarrant, Ciudad vieja y Guatemala antigua, 648.
Los huérfanos, copia del notable cuadro de
capilla mayor de San Francisco el Grande J acobo Meyerbeer, copia de un retrato pintado
569.
en 1857 por E. Dosmnisons, 785.
A.. Ecbtler, 649.
de Madrid, 725.
Vizconde!!-&amp;, ein~o grabados, 671 ó. 573.
La cuerda, tres grabados, 651 ii 653.
La Familia Real de España, bajo relieve en Plaza de las frutas en Triesto, cuadro de Er·
Sudón cie1dfjiM, cuatro grabados, 57 4.
mñrmol, de D. Mariano Benlliure, 727.
ne'lto Croci, 787.
Barcelona. Plaza de la Paz, l!nadro de D. Juan Sección citntfjfra, cuatro grabados, 654.
Febrero, cuadro de D. Emilio S:íncbez Perrier; Las hilanderas, cuadro de D. Maximino Peña, En buenas manos estÁ. el pandero, cuadro de
RoigJ Soler, 676.
D. Enrique Luque RoseHó, 787.
Rosa nnstica, cuadro de D. José M. ª Tamburi•
propiedad del Estado, 656.
,
727.
Ensueño, busto &lt;'n bronce de D. José Llimona, La feria, cuadro de D. Joaquín Agrassot, 728. Maniobras de artillería, cuadro del pintor mini, 577.
657.
Pasatiempos de Oriente, cuadro de Ch. Daux,
litar D. Romiin Navarro, i8S.
Zaragoza. El dios de las aguas, cuadro de don
Mausoleo qne ha de erigirse en la Habana en
Tipo de un radjputa, 659.
gr~bado por Baude, 729.
J oaquin Pallarés, 579.
honor de las veintiocho víctimas del incen•
Cuarteto de hambrientos, cuadro de Julio Abnegación por amor, dos grabados, 731 a783.
Recuerdos de Ripoll, 581.
din ocurrido en aquella ciudad el 27 de mayo
A.dam, 659.
Stuión eitnlí.fica, tres grabados, 784.
'fitiritero árabe, cuadro de D. Francisco •En·
de 1890. Obra de los Sres. D. Agustín Que•
La gitana, la chula y la aristócrata, dibujos de La giganta Rosita. Jo,·en vienesa que actualsenhut, 583.
Llovua, 661.
mente se e.xhibe en uno de los teatros de
rol, escultor1 y D. Julio Zapata, arquitecto,
Lavanderas en el río Guatlaira, cuadro tle don
que obtuvo el primer premio en el rei\hio
Los Parlamentos de Europa. Palacio de Ricp•
Berlín, 736.
Juan García Ramos, 584.
concurso verificado en dicha capital, 7S9.
dag, en Copcnhague, 663.
Cabeza de estudio, cuadro de D. Manuel Feliu,
A.l aire libre, cuadro de Ramón Casas, 584.
Retro.to por Alma Tadema, 790.
Beldades londonenses, 585. .
En el arriate, cuadro de G.. Simoni, 664.
737.
La antesala de un ministro, cuadro de D. Luis Las Bellas Artes, techo pintado por D. Auto• Safo, estudio nl óleo de Carlos Geher~, 791.
Vizcondesa, cuatro grabados, 587 Á. 589.
Lavadero en Alcalá de Guadaira, cnadro de
Jiménez Aranda, 665.
nio Coll y Pi, 739.
Seuión cU11tí.fica, dos grabados, 590.
D. Juan García Ramos, 791.
Navegación aérea, seis grabados, 740 y i41.
Campo de amapolas, cuadro de D. Antonio La cuerda, dos grabados, 667 á 669.
St~n ,;ientífii:a, tres grabados, 670.
Abandonada, escultura de D. Rafael Atché, Descanso durante la fuga ti Egipto, cuadro de
Fabrés, 592.
Mnrillo, 792.
El sn{'ño de un ángel, cuadro de Viane1li, 593. La nii'ia de la silla, escultura de D. Venancio
74.2.
Vallmitjana, 672.
Suel'los de amor, cuadro de D. José M. Tam· La hermosa Natalia. tres grabados, 795 ó.
Las misiones de la alta California, veinte gr&amp;·
797.
Un secreto, dibujo de Grivaz, 673.
burini, 743.
bados, 596 ó. 598.
D. Evariato Arnús, estatua en bronce, obra de
Sección amtricana. - Puente de Ohiantla, Mé• Fuenterrabía, apunte á la plun1a de D. Vicen· La primaJonna, cuadro de H. Temple, 743.
te Cuta.nda, 675.
El Czar eligirndo esposa, copia del celebrado
D. Pedro Carbonell, fundida eu los talleres
jico, 699.
de los seftores Cabot 1 de Barcelona, 800.
Entre prt:uderos, cuadro de D. José Benlliure, El anfiteatro de Roma, apunte á la pluma de
cuadro de Makowski, 744.
Epílogo, cuadro de D. Román Ribera, 801.
D. Vicente Cutanda, 675.
La idea. fija, dos grabados, 747 a 749.
600.
D. Romim Ribera, S02.
Un drama en el mar, cinco grabsdos, 603 á Apunte á la pluma do D. Vicente Cutanda, Sución cientijiea, cuatro grabados, 750.
675.
1 Idilio de amor, cuadro de Modesto Faustini,
Tambor flamenco, cuadro de D. Román Ribe•
006.
Victor Duru)· 1 miembro del Instituto de Fran• Una consulta, cuadro de D. José M.ª Marqués,
ra, 803.
677.
La.752.
guerra civil en Chile. La junta del Gobierno Descanso del modelo, cuadro de D. Román
cia, exministro de Instrucción pública, autor
de la Huwria, de los G1"itgos, publicada en Granadero de la guardia espafiola (1824), diRibera, 803.
constitucional, 758.
bujo de D. Romtl.n Navarro, 678.
Croquis del des~mbarco y operaciones del ejér· Hojas del álbum de D. Román Ribera, cuatro
nuestra Bibliotwl Un.itersal, 608.
cito constitucional basta la ocupación de
Homero, busto en ml\rmol existente en el Mu• ,1 deg_canso, acuarela de D. Román Navarro,
~rabados, 804.
Musica. clásica, copia del cuadro de D. Romlin
dibujo dal mismo, 678.
Valparaíso, 754.
seo Británico, 609.
Ribera, sos·.
Consuelo, florista, cuadro de D. Ricardo Ma· Fra~mento del cuadro Carga del regimiento de Campo de batalla de Colmo. Vista tomada
busares de la PrincEsa en la batalla de Cas•
desde las posiciones de las tropas congresis· La víspera de la fiesta, cuadro de D. Román
drazo, 611.
Ribera, grabado por Sadurní, 806.
tillejos, de D. Román :Navarro, dibujo del
tas á. orillas del río Aconcagua, 754.
Un episodio de la batalla de Wo~th (1870),
mismo, 679.
Artillería del Gobierno dominaudo la llanura Una partida comprometida, cuadro de D. Ro·
cuaJro de Jorge Blisbtren, 613.
món Ribera, 807.
Un relato interesante, cuadró de D. Antonio Coracero de }a guardia real espauola (1824), j de Placilla por donde avanzaban las tropas
Coop d'ooil, cuadro de. D. Román Ribera, 808.
dibujo de D. Román -Navarro, 679.
congresistas, 755.
Fabrés, 613.
El primer cign.rro, cuadro de C. Hartmann, ¡Sei'lores, buenas noches! (Episodio del reinado Oabaíia destruida por una bomba de la Ernu· Percances del Carnaval 1 cuadro de D. Román
de Federico el Grande), cuadro de Arturo
ralda durante el bombardeo del fuerte de
Ribera, 809.
614.
La visita, cuadro de D. Román Ribera, 810.
Arabo clesciframlo una inscripción, cuadro de
Kll-ulpí, 680.
Vifia del Mar, 755.
Carlos Parnell, 682.
Panorama del campo de Placilla. Posiciones Hojas del álbum de D. Román Ribera, tres
K Glockuer, 616.
defendidas por el ejército dictatorial, 756.
A.1 amor dt la lumbre, cuadro de U. Luis La cuerda, tres grabados, 683 á 685.
grabados, SIL
Demanda de l1ospitalidad, cuadro de D. Ro·
Sución eienttjica, cuatro grabados, 686.
Campo de batalla de Placilla, 756.
Jiménez, 616.
mtl.n Ribera, 812.
·
La castiJa.d, escultura existente en el Musco Buenos Aires. Teatro Martín, incendiado en la Despu~ de la ba.ttllla de Placilla, 757.
noche del 2 de septiembre último, 688.
El regimiento de Ptsagua (3.º de línea de las Salida de nn baile, cuadro de D. Román Ribe•
del Vaticano, 016.
fuerzas congresistas) en la plaza de Vina del
El poeta griego Menandro, escultura existente Catedral de León. Pinturas murales del ábsi·
ra, 813.
de, 689.
:Mar, después de la batalla de Colmo y de Me,..litncióñ, apunte al lápiz por D. Román
en el Unseo del Vaticano, 617.
Traición de amor, cuatro grabados1 619 á 621. Mi 1uodelo, cuadro de Andrés Petroni, 691.
Ribera, 816.
Placilla, 757.
Retrato de Juan Monfort, obra de Van Dyck, Los horrores de la guerra ci\•il en Chile. Muer· La ninfa herida, grupo en mármol de Gustavo
Sttción científica, ouatro graliaUos, 623.
693.
tos en las trincheras después de la batalla de
Una metop L del friao del Partenón, 624.
Eberlein, 817.
Ultimos rayos, cuadro de D. Dionisio Baixeras,
El célt'bre pintor Jnan Van Beers, 625.
En el corral, cuadro de D. José Arpa, 695.
Placilla, 759.
Exposición Universal de Cbicago. Edificio para Interior de mi estmtio, cuadro de .D. José Ar- La guerra civil en Chile. Galería de Santiago
819.
pe., 695.
de Chile, en donde se celebró el gran ban· El compromiso de Caspe, cuadro de A. Parladé,
la sección de transporte, 627.
Catedral
de
León.
Sillería
del
Coro,
696.
quete
de
!f.000
cubiertos
ofrecido
por
la
SO·
Exp&lt;18ición Universal de Chicago. Vista. por
819.
La noche, escultura de .Miguel Angelt 697.
ciedad do Santia~o á la Junta de Gobierno Un voto, cuadro de D. José M. ª Tamburini,
el Sur, 627.
.
constitucional y a la oficialidad de loa cuer•
Exposición Universal de Ohicago. Pabellón de La cuet·da, seis grabados, 699 á 702.
820.
En el harén, copia de 1&amp; notable acuarela de
El ,:,1itarri~ta, abanico pintado por Fortuny,
pos del ejército triunfante, 760.
la Administración, 628.
,
,
704.
La
guerra
civil
en
Chile.
Los
héroes
de
la
causa
Exposición Universal de Cbicago. Fachada Sur
G. Simoni, 821.
Cristóbal Colón, busto en brence de D. Féli:t
del edificio destinado á. la sección de alee• El brindis, copia de una fotografía de D. Ra·
constitucional, 761.
fael Areñas, 705.
Nurmahal, cua.tro grabados, 763 á 765.
P. de Tavera, 823.
tricidad, 628.
La carretilla, gntpo escnltórico de D. t~élix
Mme. de.Bounemain, copia de una fotograría Sección citnltfica, tres grabdos, 766.
Exposicion Universal de Chicago, 629.
encontrada sobre el cadáve1·del general Bou· La atleta Miss Victorina, que actualmente se
P. de Tavera, 823.
Llaves d~l siglo xvm, 630.
langcr, 707.
exhite en el teatro de Variedades del Pilla- Grupo de cigarreras en la fabrica de tabacos ele
('erradura del siglo xv, 630.
Se\·illa, cuadro de Th. von der Beck, 824.
La tumba de Mme. Bonneruain donde se suici·
cío de Cristal de Lcipzig, 768.
Aldaba del castillo de Foix, 630.
d6 el general Boulanger, 707.
Estatua ecuestre del general Gattamelata en ¡Horrible hallazgo!, cuadl'O do Adolfo Heriug,
l{eja de la abadía de Ourscamp (siglo xm),
Lo~ primeros fríos, dibujo de David.son Kuom·
Padn&amp;, obra de Donatello, ,69.
825.
630.
les, 709.
La sobrina y ol ama de D. Quijote de la Man• Marcela, ti·es grabados, 827 y S29.
Expor;ición de Praga. El. edificio central, 631.
Fisica recreativa, dos grabados, 830.
El pa.&lt;1eo del rasiuo de Baden-Baden, cuadro Exposición Universal de Chicago . Rotonda \ cha,. cuadro de D. Juan Gilbert, 771.
Entrada de una huerta en Se\'illa, cnnJro de
central del Pabellón de Horticultura, 710.
¡Chist!, e.stJ\tna de D. Juan Vaucell, 7i2.
de Stahl, 632.
D. Manuel García Rodriguez, 832.
¡Yaestlln aquí 1, cnadro de A. Jourdón, grabado E:l"posición Univen1al de Chicago. Pabellón de \ Las primeras lecciones, cuadro de C. Von
la sección dt1 pesqnerías, 710.
Streetteu, grabado por llande, í73.
por Bande-, 633.
Las ejecnciones por medio de la electricidad

itrt~C10t)

11tí~t1etl

1

¡

ARO X

BARCELONA 5 DE ENERO DE

NÚM. 471

1 8gr

DE LA BIBLIOTECA UNIVERSAL ILUSTRADA
•·= = =R=E=G=A=L=-O_A--=·=L,,;;O;;S~S~E;;:Ñ~O~R~E~S~S~U~S~CR~IT~O~R~E~S~~~~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ = = =

nida por m~dio de las telas nutdlicar, - Libros enviados á

SUMARIO

esta Redacc16n por autores ó editores.

LA VÍSPERA DE REYES

I
Texto.
-La m
vlsp,ra
Anles del desafio cuadro de A C . ¡· M,
-Bocetos
rlt. de Rey
L es, por FI orencio Moreno Godino. G~bad.os./tila Ale ad
'
• ass10 1. eunos• a Nodulmena d bor,¡{,0
F
.
re o exterior ,o,,ocido por las (Barracas • tDe
Montaldo - La o,
.
, por
ederico
Sabido es que excepto 1 ¡
...
fotiafia.) - Aftlilla. Pu~rlo de entrada. (De una Íotogra~:;
prchis/Jn~a t . _11amm_l4t10n m las Artes de la antigüedad
las vísperas vale~ más queª~ov dras;1c1hanas, todas
/~ du~_de llfelilla desde e/fuerte de Sa,, Loremw y delfiu;.
Arte e :,vi rttay onmtal: _I. R11di111mtl's del Arlt. JI.
as. or eso yo hago
lid (:f1Br.H0• / , Las Artes onmtales, por José Ramón Me•
Ca'"a~ uton·a Grande. tDe unafotografia )-Ale/ti/a. La,AI• caso omiso del de Reyes en
En
tal
día
bay
capilla
tlbli
que
pasa_ poco ó nada.
1eplgrafe general L
n.
ªJº
e
fkrk:j (D~una ~otografía.) -¡Al asalto!, dibujo de Stanley
el Sr. Mélida la br '6
a orna~mztación continuará

ª

e!

t:~

1

1

cuales el primerop:s e
te~i:~~:~ese::n~~o:at~0ulqos, de ~os
serta en el pre t ,
ue se in·
Italia por X ~nAel numbero,) -Los Parlammlos de Europa.
'
·
iosoreelsutllo por el D M 0
furth. -Nuestros ah do
. '
r. • yren•
causa 1
b . gr, a s. -El vino. Efectos generales que
, a em naguei y otros particulares que produce el vino
segun el temperamento, carácter y disposición de ánim '
que se encuentra el bebedor. Traba¡·o lit
.
. ·. o en
Edmund Amº ·
erario ongmal de
,
o
1c1s, con ilustraciones de A. Ferr~,rntt" E
y E • .Nard·1• - S ECCI ó N CIENTÍFICA: El,:oi,
•
Ximenes
.
portee/le•
lnco. Nuevo s,ste111a de transporte para la corres""' . J
,
los ptqueflos paq I
L
. .
-r~'"'enc,a y
ue es. - a acnua en ti Ita/ro. Jlusió11 oÓle•

e. - alacio del Parla111mlo italiaw en Roma

Rem

cuadro d R b
.
·•
e em randt exJStente en la NatioSalón d:''tar! e dLo~a:..._es. grabado de Baude, expuesto en el
M . h Cos e_I uy,, y actualmente en la Exposición' de
r:~: . lección de_ diez y siete grabados que ilustran In
fe lé t ª. pardte del traba10 literario titulado Elvi110. - El por•
ene elcnco
teat ey-Boston en los. Et
s ª dos Um"d os. - La ciencia
por delanrt:·
I. Decora~16n de tela metálica iluminada
detr'- h . - ig. 2. La misma decoración iluminada por
.u el
se ace
da en
ba transparente y deJª ver 1ª escena representara dt anciano
Ó
na/11Gall
d '

mago, sino el de E p ) ca en Palacio, y el rey (no
d!as
.
spana estrena un tra¡e que en los
sucesivos envía con gran cerero . l d
;~ª~•eq~~~~:Jo c~nde de Ribadeo
:ste"J~~fe~

t~;~:

pienso yo en el sinn~:~~edi":r,~:f: d:e~ejate día
el susodicho Grande de España tendrá ~ can or que
para conservar incólumes de polill t q e con_sumu
j:
r~yes. La tropa se viste de gal . a antos tra¡es
c1as, que de esto no esto b" a. creo que en provmnes gener.iles reciben corie ~e~u~~terado, los capitaen do1tde ~~~,}Lº· - Erlsl'!"'-"ª de Lamarli1tt e,, Afacón, -Casa
.... o ama z11t,
partes los ó las que se llam~n Gasp~ºM1~ib~:

•

' .

ANTES DEL DESAFÍO, cuadro de A. Cassioli

?e

J°t.~

�NúMERO 471

NúMERO 471

LA

l LUSTRAC IÓN

ARTÍSTI CA

LA !LUSTRACIÓN A RTISTICA

chapín sin ninguna dificultad. Las damas restantes
éstos pertenecen á los galanes. Las damas tienen tam- no quisieron disputarla el triunfo, y por consiguiente
tasar recibi rán regalos de sus amigos pudientes y sa- bién las suyas para contestar al dicharacho que se las recayó en la susodicha marquesa la elección presiespeta. Además hay otras tarjetas en blanco para lle- dencial.
blazos de sus amigos pobres.
Ahora bien : ¿habrá alguna afinidad entre esta
narlas de nombres masculinos 6 femeninos. Las faPare usted de contar.
Si se me permite diré que el gran día de Reyes es milias reunen á sus parientes y amigos, y comprados anécdota galante y la costumbre de ,d,ar los ,strela víspera por la noche. Desde el anochecer se notan los motes se escriben los nombres de los concurren- chos1
Yo veo alguna, aunque traída por un cabello.
los síntomas. Los puestos de Santa Cruz se han re- tes en las tarjetas en blanco, uno en cada una, por
puesto de figu r¡s de barro, entre las que descuellan, supuesto; se echan las de las damas en un recept:icu111
como es natural, los tres reyes viajeros, nuevecitos y lo (que suele ser un sombrero) y en otro las de los
galanes,
y
se
revuelven
como
las
bolas
de
la
lotería.
restaurados, sin ninguna efusión de sangre. En la plaComo la víspera de Reyes no es tan estrepitosa
za ~fayor sucede una cosa parecida: los cajones están Hecho esto, cualquiera, el que tiene mejor voz, saca
como
la Nochebuena, los chisperos y granujas de
llenos y los puestos atestados. Parece como que ha una tarjeta femenina, y lee el nombre de la dama á
los
barrios
bajos han tratado de animarla con las
quien
pertenece;
otro
cómplice
en
el
juego
hace
lo
habido competencia entre la verdadera tía Javiera y
la auténtica tia Rompechanclas, de Fuenlabrada, y propio con el mote de un galán, y hete aquí consti- carreras de perros. A quince 6 veinte de éstos, escolas rosquillas de Villarejo, que tienen la propiedad tuída la pareja. Falta saber lo que ambos se dicen, gidos entre los más vigorosos, les atan á la cola, por
de estar más tiernas cada día que pasa; pues lo cierto para lo cual se leen dos tarjetas ó motes correspon- medio de una cuerda que arrastra, grandes pedazos
es que estos tres artefactos son más superfinos que dientes á él ó á ella. Esto da lugar á contrasentidos de hoja de lata, y sabido es el efecto que esta gracia
•
que excitan la chacota general; por ejemplo, un galán produce en dichos animales. Los perros, que son muy
los de Nochebuena.
Hay gentio y apreturas, pero con moderación, pues ha caído de año 6 de estrecho con una dama sexagena- nerviosos, al oir tan de cerca el ruido que produce
el desbarajuste y los excesos son privilegio exclusivo ria que no tiene en la cabeza ni un pelo para un re- el metal arrastrando, y que parece que los persigue,
de la Natividad. Además, á la gente la pilla mohína medio, por lo cual usa peluca, y su galán ó estrecho salen corriendo espantados, con
y achicada, porque ha consumido ya en su mayor par- la dice:
La jindama de un chusquel
te las pagas y aguinaldos. Así es que todo marcha al
cuando le atan en el rabo
Salí tu estncho y quisiem.,
un chocolatero viejo
~impática compañera,
pelo.
los gua.sane é los muchachos,
Además, en la noche de Reyes se come y no se
como merced señalada,
cena, y hasta bien entrada no se notan los efectos de
una trenz.'l perfumada
como ha dicho Sanz Pérez en una pieza andaluza; y
de tu herniosa cabellera.
la gula y del alcohol. En otro tiempo la trapatiesta
tras de ellos una turba de capitalistas, dignos émulos
empezaba más temprano; pero los adelantos de la cide los que lucen sus habilidades taurinas en las fies¡Figúrense ustedes!
vilización, que por fin ha llegado á los concejales, han
tas de novillos. Generalmente la agresión parte del
Yo
no
sé
á
ciencia
cierta
el
origen
de
esta
diverprivado á esta noche de su parte más pintoresca. Aun
confin bajo de la calle del Mesón de Paredes, admisión
doméstica,
ni
sé
que
nadie
lo
sepa.
Registrando
quedan vestigios, pero escasos, de aquellas indescriptibles comparsas que iban ¡á esperar á los Reyes! Por- anales de la casa real austriaca, me encontré con la
que ahora, en los tiempos de la libertad, cada com· siguiente anécdota, que pueparsa necesita para exhibirse una licencia que cuesta de que tenga relación con la
creo diez pesetas, y bueno era ir á esperar á los reyes costumbre de echar los tslrtgastándoselas en vino, pero no meterlas en las arcas dws; el príncipe de Gales vino á la corte de Felipe IY
municipales.
¡Qué comparsas! Un hombre 6 mujer con una es- por Pascua de Natividad, y
calera al hombro, rodeado de una turba con hachones como es natural, el rey de
de resina encendidos; sucios á cual más, y vestidos España trató de agasajar á su
de riguroso guiñapo, trotando por las calles á son de augusto huésped. Hubo rua
cencerro. El de la escalera va engañado 6 lo pare- en la tela del puente de Se•
ce. Dícesele para hacerle aceptar aquella carga que govia, y rua en la calle Malos reyes que vienen reparten á los que salen á reci- yor, que presenció el príncipe
birlos una moneda de cinco duros por barba y tres desde los balcones de la casa
al que pone el mayor trabajo. Si es mujer joven se la del conde de Oñate; y como
hace creer que será azafata de la esposa de uno de complemento de estos y otros
los reyes, y que por sólo calzar á la reina tendrá un festejos organizó el rey una
salario de treinta duros mensuales y manos puercas justa con corridas de sortija,
(como si pudieran estarlo más que las que ella tiene); que debía celebrarse en la
si es muchacha se le adjudica el cargo de ama de plaza del Buen Retiro, que
llaves del cuartel de la escolta real, con lo que ella han conocido todos los ma,·e un porvenir de sisas y de chicoleas; y si está crian- drileños vivientes machudo, se la promete la plaza de nodriza del heredero del chos. Tropezóse con una direy negro á ver si le blanquea á fuerza de leche. Estas ficultad: esta clase de fiestas
son las bases del engaño, que tienen variantes como siempre las presidía una dahijas de imaginaciones alcoholizadas . Pero hay que ma, que solía ser la reina 6 )IEI.I LLA, - ....c, no EXTERI O• CONOCIDO POR LA&lt; cBÁRRA(AS,) (De una lotografia,1
llegar antes que las otras cuadrillas para que sean alguna infanta; pero á la samayores las albricias, y el de la escalera corre, aunque zón la reina se bailaba en
rablemente elegida, por ser una de las más estrechas
tambaleándose, bajo el peso y sudando la gota gorda. cama á consecuencia de hay pasajeras de Madrid. Los perros suben por ella,
ber
dado
á
luz
al
príncipe
de
Asturias
don
Carlos,
Llegan á una esquina, el capataz de la cuadrilla manda hacer alto, el cirineo arrima la escalera á la pared, y la infanta Margarita ausente. El de Gales sólo de- ciegos, locos, frenéticos, en linea recta como el jabalí
éste la sostiene, aquél sube, mira hacia cualquiera bía permanecer contados dias en Madrid, y por esta cuando es perseguido en la caza; más asustados aún
parte colocando las manos á guisa de pantalla y grita: razón no podía aplazarse el festejo. Tratóse, pues, de por los gritos y chacota de la turba que va detrás y
e¡ Por la Puerta de Bilbao!) y la acémila humana vuel- elegir entre las de la corte dama que le presidiese, por los ladridos de otros perros que se les agregan
ve á cargar con la escalera, y todos á trotar hasta que y el rey estaba perplejo, por no desairar á ninguna. como si quisieran jalearlos. Arremeten inconscienteen otra esquina de otro barrio distante se repite la Así las cosas, ceiebróse un sarao intimo en el pala- mtnte con todo, y todo lo atropellan; dan al traste
escena, con sólo la variante de puerta por donde han cio del Buen Retiro, con asistencia del príncipe in- con las cestas que los vendedores ambulantes tienen
de entrar los Reyes, que es la de Atocha, Recoletos glés, y antes de que comenzara el baile emplazóse el en el suelo; en las ondulaciones de su desalada carreú otra cualquiera de las que ya no existen. Por su- rey en el comedio del salón, teniendo en la mano ra hacen chocar el metal que llevan arrastrando con
puesto, hay sus correspondientes paradas y libaciones un par de primorosos chapines de raso azul borda· el de las hornillas de freir chuletas que hay á la puerta de las tabernas; derriban viejos, niños y mujeres;
en los templos de Baco, en las que al de la escalera dos de oro, y dijo, dirigiéndose á las damas:
«Señoras: estos chapines, caídos del cielo, han su• rompen las muestras de telas que flotan en el dintel
le toca la menor parte. A veces éste, impaciente y derrengado, pregunta refiriéndose á los reyes: «,Peru gerido al marqués de Bedmar una idea que someto á de los comercios, y se las llevan enredadas en la
cuandu vienen?» porque suele ser gallego 6 asturia- vuestra aprobación. Necesitamos una dama que pre- maga; se meten por entre las piernas de los agentes
no. A lo que se le contesta: cYa no deben tardar: se sida el próximo festejo, y dejamos á la naturaleza la de orden público, que suelen estar parados y distraíelección. Será reina de la fiesta la que se calce con dos; deshacen las cuadrillas que van á esperará los
habrán detenido en Móstoles ó en Bocigos.)
¡Y pensar que una diversión tan culta é inocente más holgura estos chapines. ¿Estáis conformes?, Reyes; dan en tierra con las mesitas donde se ven- ·
Ninguna de las damas contestó, pero todas fijaron den los estreclws, esparciendo los motes de damas y
va á caer en desuso por culpa de la avaricia del
sus ojos en los chapines, que por su pequeñez recor- galanes; espantan los caballos de los coches, y aplasAyuntamiento!
tan los tenderetes de cristal y loza que en tal noche
daban el zapatito de la Puerca Cenicienta.
( Pues manos á la obra,&gt; prosiguió el rey, ha- es permitido colocar en el suelo.
11
A veces los agentes, tambaleados y furiosos, sacan
ciendo venir á una az.-úata para que descalzase y callos sables y persiguen á los perros, que es lo mismo
Las vísperas de Año nuevo y de Reyes se echa11 zase á las señoras; tarea que de buen grado hubieran que seguir á alma que lleva el diablo; y entonces
los años 6 los estrechos respectivamente; y voy á de- querido desempeñar la mayor parte de los caballeros ¡qué dicha para la manada de capitalistas viendo en
cir lo .que es esto á los que nunca 6 en estas épocas allí presentes, incluso el monarca. Muchas damas, ridículo é impotente á la autoridad!. Aquello no son
no han estado en Madrid. Desde anothecido se si- como españolas y linajudas, tenían confianza en su voces ni silbidos, sino aullidos que sobresaltan á los
túan en muchas esquinas de las calles hombres 6 mu• pie: algunas se declararon de antemano en derrota. que están quizá echa11do los estrechos y que se asojeres (éstaS son las más) que sentados en una silla al La azafata fué haciendo su servicio por el orden en man despavoridos á los balcones. Pues ¡y si los pelado de una mesita pregonan :
que aquéllas estaban sentadas y con las debidas pre- rros, atravesando la plaza del Progreso, se meten par
«¡Motes nuevos y divertidos para damas y gala- cauciones de honestidad. Esforzábase e'n calzar el la calle de Barrio Nuevo, que es todavía más estrecha
nes !»
chapín, y encontrando absoluta imposibilidad, decía:
y pasajera que la del Mesón de Paredes! ¡Y si llegan
Los motes consisten en pliegos de papel de coto- cEstrecho,) ypasabaáhacerlaprueba en otra dama; á la plaza Mayor 6 á la de Santa Cruz' ;Oh! Enton·
res, divididos en tarjetas, en cada una de las que hay y así pasó cinco ó seis, hasta que llegó á la marquesa
un trozo de poesía poco inspirada, expresando un de Cogolludo, nuera del duque de Medinaceli y ori- ces es la epopeya del escándalo.
concepto, pregunta, requiebro, petición 6 coso así: \ ginaria de la casa de Alburquerque,á la cual calzó el

1

•

• •

siquiera;
una de dos·. 6 á di vert,rse,
.
ra, por loy menos
de dientes afuemarote, con cualq,fe;" ~~ei:ecer ridículo, 6 al caner demasiado la situa2ó
' para no descampo·
La
1 o.
verdad es que en en 1 1
experimenta en Nochebue g
a alegria que se
y extravagante; unos or na iene ~~cho de ficticio
parecer; pero se tocapá es~~~~~ ~e l¡v1ertenrndos,_al
nes personales recogidas en esa n rtatar 1~pres10algunas andan por ahí n t b'li . oc e, y caSI todas,
molde, son tristes 6 está ~ a l simas y en letras de
nos, de cierto dej'mo am;r im_p~egn~das, cuando mepoeta, y en buena hora lo
o. mISmo, q~e no soy
á la vista está obs
ga, m gran escntor, como
'
ervo que este t' 1
.
bastante sentimental e
ar ,cu o va saliendo
que no puedo remediarfa: s9ue "!,e carga mucho y
mis impresiones como o· in em argo; yo traduzco
procurando siem re ser u1os me da á entender, pero
fidelidad;si el artí~ulo sale~ pe~o. en lo tocante á la
que trato no debe se
nst n es porque el asunto
entre paréntesis qu: e7uí alegre. Yo creo, y lo diré
interviene en 1a' formac·óe
emdenlto más _poderoso que
•
1 n e a alegna q
menta el público po N h b
. ue expenconsiste en la espera:za oc e u;na, es mstintivo, y
s( de que el año 6 . que ca a cual abriga para
será, no podrá ser p; x1mo,I que se viene encima, no
la sazóa ... y esto ;e ªr:
o como el ~ue agoniza á
partes. Pero dejémonof d: ti,dos filos anos y en todas
bordo.
oso ,as Y volvámonos á

•

tª'

■

11

3f' )

:ª

MF.1.11.1.A. - rt 1 ERTA DE KXTR
.
ADA.

¿Cómo la autoridad no
h'be
¡Oh! La autoridad pue~~\~cer:~les_expansiones?
rectamente, im·entando Jic n .
' directa ó md1seres casi racionales e e
cuando se trata de
las escaleras· pero . '. orno os e las cuadrillas de
,
,va)a usted á entenderse con un

tªsd

IDe un:i fotogmíía,)

bles, considerados como ré
.
cualquiera en su casa
~oras para encerrar á
móviles para sacar á 'l·ua~ impotentes son como
Pocas fecb h ,. ána ,e e sus caSillas.
as aur en efecto tal
·
cuya celebración ruidosa co·mc1
. 'd anveztantas
nmguna,
en
gentes

¡Cuántas y cuántas Noch b
sin que nadie se ac d
e uenas habrán pasado
algunos buques• ·Qoré ara ~e celebrarlas á bordo de
bajos en ellos,· Si \ z~:o ras. en cambio, qué trasombra en esta' boc)
. P;OpuSiera abusar de la
talles más de un naetfo, c_1tana ahora mismo con de.
u rag,o ocurrido
1
c.on cucunstancias horroro .
en ta. noche y
de estas no se muestra sas. para proporcionar citas
n avaros nunca, d
•d
mente, los anales ma rt,1.irnos· pero
.esgrac1a apara evitar la tentación habÍaré s600
aspiro
á eso,
y
lo de
lo que
suele

\"ISTA DE MELltLA DE'-OE EL FUERTE DE SA~ LORESZO V DEL 1-T ERTE VICTORIA GRA :-.;. oE. (De

perro con maza! En estos tiem
que no se pueden allanar
po_s _d_e cultura en los
juez, ¿cómo imped'
' los dom1c1hos sin auto del
la inviolabilidad ~:1q:~ :;os cuantos chuscos, en
mente á un perro y le gl ' preparen conveniente•
Los de 6
. sue ten á la calle?
m cratas dicen q ¡ R
lá sigan viniendo todos I ue. os eyes se van. ¡Ojaben tan edificantes esce os tnos, para que no se acanas.
F. MORENO G0DINO

BOCETOS MARÍTIMOS
NOCHEB UENA Á BORDO
Yo no puedo r
á bordo, sin expe~f~~~~:~a Noch~buena que se pasa
da pena; aquella anim . al propio tiempo una honacompañan me h
ac!ón, aquel bullicio que la
gidos; esfuerzos :;cfui~ec,do Siempre violentos y fin1
r:scogimi~~;~ ;~ f;;~T~a
bajo una triple ca::ecISo d1s1mularlo y esconderlo
pasado, de indiferen i compuesta de olvido para lo
n~ción ante el prese\ª -~ara lo porvenir y de resigp10s para rovoc n e.. res sentimientos muy ro
repeso absiluto e:r q:~~•~e:os ~utomáticos. -~ eÍ
paces de conducirá nadie al rrunente, pero meaen us1asmo; tan admiraLA

;t,c~;;~d~~~

una fotografía.)

~orno ocurre con la víspera d N .
/
mgleses, taciturnos es lé . e av,dad; basta los suceder en
mean de lo lindo, y ~on ~ll~~cos de ordinario, christDisminuí~: buqu~ de guerra fondeado en puerto
t1vos países, los alemanes t ' aunque en sus respec- las licencias ya su otac16n ordinaria por efecto de
~orte; entre nosotro/1o~d';;:~~~fte~át1cos bijas I cuantos han ¡:li;;s~uas,. aprove~hadas por todos
I~n o esa fiesta, y lo~do sea
ona es, va per- che porque los marin ISmmuye aun más en esa no~~os por ello, sus caracteres
eros, soldados y clases natura-

~~l

e s1cos de escándalo pctblico·
pero las alegres llamas de 1 '
hogares domésticos brillan ~~
ese día_ con mayor intensidad,
envolviendo en unos mismos
.
resp 1andares I as can as d l
abuelo y los pelillos rubios de 1
metezuelo, que lo abraza se~en el regazo de la madre
. Pues este cuadro, que todos hemos presenciado más ó
á :mpleto, no' puede

~i~

:~º:

t~~p~:~ !~

c:ne sobr~t}';;~!~~~!~
:eeuerdo, produciendo )os
ecos qu~ he referido antes,
~º',iue alh no hay bohemios,
, espreocupados á la violere (li:¡,::isprits /~rts), ó no dehiere no ;s. dy( SI alguno hud . en r a más remedio
, que e¡ar de serlo por un clfa

'.lolELILLA• - LA Al.r Az

'º"· 1De una fotografía.)

�NúMERO 471

LA

!LUSTRACIÓN ARTÍSTICA

jeros en declarar que por primitivo que sea el estado
decorativo. Estos dos vocablos, sinónimos en su acep- de cultura en que se encuentre un pueblo, la orna·
les de la localidad en la que se halla el buque reciben ción lata, tienen distinto valor en su acepción restrin- mentación se presenta como producto de un instinto.
permiso para pasarla en compañía de sus parientes, y gida. U na estatua, un fresco, pueden ser decorativos Por esa ambición innata en el hombre de producir algo
excusado es decir que lo utilizan hasta los cuñados por el carácter que se les dé para que formen parte bello, el salvaje se pintaba y se pinta el rostro y aun
en octavo grado, sin que pase por primo el coman- de un conjunto, y un vaso, una joya, deben ser decora- todo su cuerpo, con el doble fin de realzar ó desfigudante, pues ese día se hace con mucho gusto la tivos y ornamentales; de donde se infiere que la con- rar su expresión é infundir terror á sus enemigos.
vista gorda; mientras quede á bordo la gente indis- dición decorativa en los monumentos artísticos es re- Semejante costumbre, que aparece asimismo en el
pensable para cubrir las guardías, las dotaciones de lativa y la ornamental marca un carácter especialisimo Japón, llevó á los habitantes de Nueva Zelanda á pin·
los botes y los demás servicios imprescindibles, toda en los monumentos arquitectónicos y en los produc- tar también los cadáveres; estas labores incisas, pracla restante puede tomar el portalón, de lo cual se tos artístico-industriales, cuyas formas se derivan de ticadas no hace ahora al caso por qué procedimiento,
infiere que á bordo no quedan más que los «últimos la Arquitectura. Lo dicho parece dar á entender que consisten en volutas, círculos, líneas onduladas y otras
monos&gt;, digámoslo así, por tocarles la bola negra de en el Arte hay dos clases de productos: decorativos y combinaciones geométricas de variados colores. Las
quedarse de guardia aquel dia, por estar alejados de no decorativos. No [alta quien crea que el arte deco- telas indumentarias, tejidas con filamentos vegetales
sus familias, por hallarse aislados en el mundo enton- rativo ú ornamental ocupa un puesto inferior en la procedentes de las islas de Los Amigos, presentan
ces y por andar escasos de dinero para emprender escala de las Bellas Artes, sin tener en cuenta que labores sencillas cuyos motivos son recuadrbs, festoun viaje; escasez que, por mar y por tierra, constitu- aquellas denominaciones se aplican á todos los pro- nes, lineas paralelas, estrellitas y ajedrezados, trazados
ye una de las más graves calamidades que pueden ductos de las Artes del Dibujo siempre que hayan con colores blanco, negro y rojo. Los dibujos de estos
sido concebidos y ejecutados con un fin decorativo. adornos están hechos por mujeres, que al efecto se vaafligir á un hombre.
Con esto está justificado hasta los topes lo que Y esta condición, no sólo la llevan los productos ce- len de punzones para estampar, de forma triangular y
dije al principio: que la animación y el bullicio que rámicos, los metalúrgicos, las tallas, los mosaicos, romboidal, con los cuales hacen toda suerte de com·
reinan á bordo semejante día me han parecido siem· los tapices, etc , sino los monumentos arquitectóni- binaciones. Estos ornatos evidentemente proceden de
pre violentos y fingidos. Los hay, á pesar de todo; y cos, y en muchos casos los escultóricos y pictóricos. una observación instintiva de las formas de la natura·
á quien los estudia para tomar apuntes, como me ha La Arquitectura, como arte madre, es la fuente, leza. El estampado fué el primer paso de la ornamenocurrido á mí más de una vez, le causarían extrañeza por decirlo as!, del ornato y la base de toda com- tación de telas, y el segundo el tejido que producía
si no estuviera ya, como yo estaba, al cabo de la posición decorativa En cuanto á la escultura y la combinaciones con filamentos ó hilos de distintos
calle; aquellos bravos muchachos realizan con un pintura, toda obra destinada á figurar aislada, sea colores.
El adorno de la madera ó tallado es otra manifesta·
valor heroico, digno de todo encomio, el adagio espa- cuadro, dibujo ó escultura, que reproduzca la natu·
ñol, marítimo principalmente, que recomienda poner raleza tal cual se nos ofrece 6 tal como creemos verla, ción primitiva del arte ornamental, y ofrece puntos de
no es ni puede ser decorativo. La condición decora- analogía entre los diversos pueblos salvajes. Las armas,
al mal tiempo buena cara.
Y ellos cantan á proa que se las pelan, aprove- tiva ú ornamental consiste en la expresión de la be- tales como mazas y mangos de hacha, están todas
chando el rato más largo de asueto que suele dárse- lleza por medio de elementos geométricos, naturales cubiertas de ornamentación menuda hecha con gran
les; y sale una guitarra, ó una gaita, ó las dos, y se y fantásticos; pero elementos naturales, interpretados primor y trabajadas al rehundido, hallándose en ellas
presenta alguien que sabe tocarla y otro que canta y de un modo ornamental, traducidos en ornato ó por motivos de adorno calado. Los ejemplares conocidos
muchos que hacen coro, constituyendo un orfeón lo menos interpretados con carácter decorativo. La proceden de Nueva Zelanda, de las islas Sand~1ch,
anormal, y con algún extraordinario en los artículos figura humana y las de animales y plantas, las crea- y de las del mar del Sur. Los entalles están hechos
de comer, beber y arder, pastas, vinos y tabacos, ya ciones imaginativas y los trazados y combinaciones con cuchillo, y el sistema general de ornamentación
está armada la Nochebuena con todos sus obligados geométticos son los tres modos de expresión decora- es el de alternar dos ó más motivos, cuando no son
tiva; ó de otro modo, la Geometría, la Naturaleza y todos distintos, en fajas regulares y paralelas. Algunas
adminículos.
Se empieza, por lo general, con villancicos más ó la Fantasía son las tres fuentes del arte ornamental veces aparece la figura humana, aunque representada
de un modo muy rudimentario, infantil, empleada
menos candorosos, y aderezados sucesivamente con y decorativo.
como elemento decorativo, alternando con fajas de
las músicas que á ellos aplican en las distintas regiolineas curvas ó medias lunas caladas, ziszás y otros
I
nes de España que tienen representantes en el grupo;
pero como que en realidad y de manera inconsciente
adornos geométricos. Los ejemplares más curiosos
RUDIMENTOS DEL ARTE
de este género proceden de las islas de Los Amigos.
para todos, lo que allí se festeja y se recuerda por
Las canoas de Nueva Guinea y de Nueva Zelanda
cada uno, aunque otra cosa crean quizá ellos mismos,
El instinto decorativo en el hombre prehistórico demuestran á qué grado de perfección llegó en tales
no es el nacimiento del Divino Niño que vino al mundo expresamente para redimirnos y casi lo consiguió, debió manifestarse primeramente en el adorno perso- países la talla ornamental. Sus proas y sus costados
sino la familia ausente, la patria distante, los años nal. Los yacimientos cuaternarios han suministrado ofrecen mascarones, trazados geométricos y composipasados en tierra firme, sin disciplina rígida, ni ser- pruebas de este aserto en las cuentas de collar y obje- ciones caprichosas hábilmente dispuestas. En una
vicio penoso, pronto el villancico monótono se trueca tos dé suspensión formados por huesos de animales, proa de Nueva Guinea se ve un motivo, la trenza,
en algo que es personal y que revela dónde está el conchas agujereadas y otros productos de la natura- harto frecuente en obras romanas, especialmente en
pensamiento del que canta, que no es en Belén segu• leza, cuyo uso indumentario salta á la vista.
mosaicos.
ramente; se trueca en vibrantes malagueñas, polos,
Por otra parte, se comprende sin esfuerzo que el
soleares y javeras, en boca de los andaluces; en ca• primer tablero de que se sirviera el hombre para tradenciosas sardanas, por los catalanes y baleares; en zar sus primeros y caprichosos dibujos geométricos,
melancólicas muñeiras, por los gallegos y asturianos; cuya repetición le daría la idea de la simetría, debió
ARTE EGIPCIO
en animadas jotas, por los aragoneses y valencianos; ser la fina arena de las áridas llanuras ó de las costas
en graves zortzicos, por los vascongados, y en alegres mojadas de continuo por la acción de las aguas; y el
Un ilustre escritor, Owen Janes, después de conseguidillas por los demás, formándose, á poca gente día que el hombre prehistórico sacara partido de signar que en el arte egipdo no se hallan señales de
que haya, una verdadera gresca, en la que figuran y aquel entretenimiento, copiando sus infantiles compcr infancia ni de influencia extranjera, toda vez que no
se mezclan, aunque cada uno se entiende, todas las siciones geométricas en el arma ó bastón que le sir· se le conoce anterior en el proceso de las civilizavivaces frases de que consta la original y riqu!sima viera de distintivo jerárquico y en las pitzas cerámi- ciones históricas, acaba por afirmar que los egipcios
música popular española; y allí se baila y se declama; cas que depositara en las tumbas, quedó inventado el tomaban sus inspiraciones directamente de las fuentes
y all! se ríe y allí hay también quien llora, pero sólo arte ornamental. Con efecto, algunos vasos y algunos de la naturaleza, como lo confirma el examen del
por dentro en aquel instante, aunque bien corren las fragmentos de utensilios de hueso tallados, descu- ornato egipcio cuyos tipos, poco numerosos, son todos
lágrimas y bien mojan los rostros curtidos después, biertos en cavernas y dólmenes, ofrecen curiosos ejem- naturales y su interpretación no se aparta del original
cuando el honradísimo marinero acude á quien le plares de aquellos esbozos ornamentales.
más que muy ligeramente. Observa el mismo autor
escribe las cartas para su casa, y le dice el hombre,
Creemos, por consiguiente, que el adorno fué an- que á medida que se desciende en la escala del Arte,
casi haciendo pucheros, cuando llega á tocar tan de- terior á la gruta, á la cabaña y al dolmen, por cuanto éste se manifiesta más alejado de los tipos originales,
licado punto: tdel día de Nochebuena, ponga Vd. que el hombre prehistórico tuvo por primera vivienda la hasta el punto de que en las exornaciones árabes es
lo pasé muy bien; no dejé de pensar en aquellos po- caverna en que desde luego le ofreció abrigo la natu- dificil descubrir el tipo original de donde la fantasía
bres viejos!)) ... Lo mismo harían éstos: pensar en aquel raleza. Desnudas de ornato y aun faltas de labra apa• ha traducido el ornato . En verdad que el arte egipcio
recen las piedras de los dólmenes. Por consiguiente, es un arte joven, original y sencillo, y su caracteríshijo que tenían tan lejos ...
Hasta que habla la ordenanza por conducto de un la arquitectura no se amparó del ornato hasta los tica, aquel espiritualismo simbólico y casi jeroglUico,
coro.eta, y se disuelve la reunión para tomar las ca- tiempos históricos; pudiéndose dar como caracterís- se encuentra más que en ninguna de sus manifestamas los que la constituían; rezan la oración como tica de todo estado rudimentario de la cultura la apli· ciones en los adornos que embellecen y cubren con
todos los días, formados en cubierta, y bajan al so- cación del adorno exclusivamente al traje y á los ob- profusión los monumentos y las creaciones plásticas
llado, donde cuelgan sus cois, se acuestan, duermen, jetos de uso.
industriales y suntuarias. La mayor parte de los eley algunos sueñan, hasta que los despierta al amaneFijándonos en los ornatos cerámicos, á que se mentos decorativos de Egipto son símbolos, y aunque
cer la misma ordenanr.a, con sus trompetazos corres- ha hecho referencia, conviene decir que están traza· están tomados de la naíurale,a, en su expresión art!spondientes, para que se pongan á trabajar. Y ya no dos con algún punzón de hueso ó de madera sobre tica ó plástica tienen algo de convencional; los conhay más noches buenas hasta el año siguiente que la arcilla aún fresca del vaso, y que consisten en ziszás, tornos son muy sobrios y la coloración consiste en
en líneas onduladas, que muy luego se disponen en tintas uniformes, sin sombras, empleadas de un modo
trae UNA.
De manera que, como se ve, la única noche buena zonas, primero horizontales y después verticales, como tan arbitrario como la forma. Justamente en el em·
de que se disfruta á bordo, no es muy buena, muy sucede en los vasos de la Escandinavia, apareciendo pleo de tintas uniformes,. en la buena combinación
también en estos cna imagen sumamente sencilla de de diversos colores y en esa sobriedad y firmeza de
buena, que digamos.
FEDERICO MoNTALDO
la palma alternada con fajas rectilíneas. Esta clase dibujo estriban los caracteres eminentemente decorade adornos se perfeccionaron en la época de los me• tivos de aquel arte. Otra part'icularidad distintiva es
tales, en la que algunos productos cerámicos llevan el empleo de la escritura jeroglífica como elemento.
LA ORNAMENTACIÓN
decorativo, de un modo semejante al modo como los
ya adornos de colores.
EN LAS ARTES DE LA ANTIGÜEDAD PREHlSTÓRICA
Cuando se trata de la infancia del arte ornamental mahometanos emplearon los caracteres cúficos y aun
se echa de ver en seguida la similitud que existe entre los africanos, siendo el arte egipcio, el de la América
EGJpCIA Y ORIENTAL
las obras de los pueblos prehistóricos de Occidente precolombiana y el árabe los únicos en que se da este
Aunque no vamos á tratar del Arte desde el punto y las de las tribus salvajes de Africa, de América y de caso. El tradicionalismo religioso que en Egipto oblide vista de la teoría, sino de la Historia, creemos ne- Oceanía, que aún se encuentran en un estado de cul- gó á las artes á repetir tipos consagrados, es un dato
cesario, antes de comenzar la exposición de hechos, tura semejante al de aquéllos. Están unánimes los viadefinir el concepto que tenemos del arte ornamental ó

4

iAL ASALTO!, dibujo de Stanley Berkele

�,.
6
4
==1

les de
permi1
excus,
en oc~
dante,
vista 1
pensat
los bol
la rest

;~

ces/¡
un via
ye un¡
afligir
Coi
dije a
reinar
pre vi
á qui(
ocurrl
si no
calle;
valor
ñol, n
alma,

Y1
cham
les; y
prese
mud
anor¡
de ce
está
admi
Se
roen,
las n
nes 1
pero
para
cad~
noel
do~
sino
pas'\
vicij
en j
pen,
ram,
sole,
den
mel.
en¡
en {
seg1
que
ser
viva

mú¡

ya
po11
lágl
cu~
ese;
cas
lica
lo 1
bre
hij,
l
cor

roa
toe
lla&lt;

Ya
ce1
po
ha·
tn

de
bu

E

de
ce
de

LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA

NúMERO

47 r

que tampoco hay que perder de vista para juzgar la llevan leyendas jeroglíficas; sobre ellos corre un ba- paso en la historia de la ornamentación. Como elequetón ó moldura semicircular, vistosamente colo- ment'os decorativos pueden señalarse en Asiria los
ornamentación egipcia.
Los adornos egipcios se pueden clasificar en tres reada, y sobre esta se alza la cornisa formando esco· círculos radiados, las estrellas, los ajedrezados, las
agrupaciones: el elemento ornamental, que forma cia donde campea él disco solar ó el buitre real ala- almenas escalonadas, el rosetón y las fajas formadas
parte del monumento mismo; el ornato representativo, dos. Las techumbres tienen por motivo obligado el por una sucesión de círculos. En cuanto á la ornacielo azul con las estrellas doradas de cinco puntas y mentación vegetal, es en Oriente menos frecuente que
y el adorno puramente decorativo.
Por lo que hace á la arquitectura, Owen J ones cree á veces aves voladoras. La arquitectura egipcia es per- en Egipto; pero se manifiesta en composiciones de
que en tiempos remotos los egipcios debieron tener fectamente policrómata: todos sus miembros y sus or- tallos enlazados y flores cuyos pétalos abiertos·forman
por costumbre el decorar con flores del país los pila- natos están cubiertos con colores, siendo verdadera- la palmeta,- adorno que después aparece en Grecia.
res de madera de sus templos; y cuando el arte tomó mente admirable el buen gusto con que éstos están A veces estas palmetas ofrecen por la disposición de
un carácter más permanente, esta costumbre se con· combinados sin que el conjunto aparezca chillón, colores aspecto de abanicos de plumas. Los motivos
solidó, por decirlo así, en sus monumentos de _piedra. siendo así que no empleaban nunca medias tintas, de flores de loto, bien en serie• bien en la agrupaLos soportes son los miembros arquitectónicos que ni sombras ni degradaciones, sino tintas lisas. Los ción de cuatro, partiendo de un florón dentro de un
más se prestaron desde luego á la decoración, y los colores usados por los egipcios eran rojo, azul, ama- cuadrado, aparecen con colores más severos que en
egipcios imitaron en la columna la planta del papiro, rillo, verde, negro, blanco pardo y oro; los más do- Egipto Los colores empleados por los asirios fueron
que es de grandes dimensiones, bien que ésta en las minantes son los cuatro primeros. Según Owen Jo- azul, rojo, tierra roja ó color castaño. blanco y negro
columnas variase desde algunos pies hasta cuarenta nes, todos los periodos arcaicos del arte se distinguen para los ornatos pintados; azul, rojo y oro para los
ó sesenta que miden las de Luksor y Karnak. La base por el empleo de los colores primarios azul, rojo y ornatos esculpidos, y verde anaranjado, ocre. blanco
de la columna repre5enta la raíz, del papiro, el fuste amarillo; pero la simple observación de los monu- y negro para los azulejos. El color dominante, sobre
el tallo y el capitel la flor abierta. A veces la columna mentos y objetos egipcios convence de la simpatía todo en los fondos, es el azul. Los trajes asirios, á juzgar por los relieves figurativos. eran muy lujosos y en
está formada por un haz de troncos de papiro. No es por el color verde que existía en aquel pueblo.
Cuantos ornatos quedan descritos están coloreados; ellos se empleaban telas historiadas con flecos y borsólo el papiro. sino también el Joto la flor elegida
para la ornamentación de las columnas, especialmente las flores del loto, de los capiteles y de los frisos apa- lones de primorosa labor.
Todo lo dicho respecto de Asiria es aplicable á la
en los capiteles. En algunos de éstos, como en los de recen pintadas de azul y de verde, aunque este tono
las columnas mayores del templo de Luksor, se en- parece que es más característico de los lotos del pe- Persia, de cuyos escasos monumentos se ha hecho
cuentran alternadas.las flores del papiro y de loto; en ríodo ptolemaico. En los capullos de los frisos hay mención. Las recientes excavaciones practicadas en
este caso las de una y otra planta aparecen en series pétalos amarillos y rojos, que aunque desfiguren la Susania han puesto de manifiesto hermosos paramentos de azulejos con figuras de relieve y esmaltadas de
superpuestas, revistiendo al capitel. La palmera sólo verdad producen un precioso efecto decorativo.
arqueros,
de leones, etc., que obedecen al mismo sisEstas
bellas
combinaciones
de
ornatos
y
de
coloaparece representada por excepción en los capiteles
tema
de
decoración
polícroma.
res
se
ven
en
los
trajes
y
en
todos
sus
accesorios,
del pórtico de Edfú.
Del arte fenicio apenas puede formarse idea por
Los entablamentos de las construcciones egipcias, como las esclavinas oskh los tocados de tela ó c/afts,
así como los dinteles de las puertas, llevan por motivo el 111andt'L real, etc. En cuanto á las joyas, especial- las ruinas arquitectónicas, pues éstas son escasas; hay
ornamental constante el disco solar ó el buitre, ambos mente las esmaltadas por el sistema de encasetonado. que juzgarle por los productos industriales Su caraccon las alas extendidas y rectas, estando el resto ador- aparecen los colores separados por líneas doradas que terística es la amalgama de elementos egipcios y asinado con símbolos y jeroglíficos. En los monumentos acusan todos los contornos y dintornos de las figuras rios, interpretados á la ligera. El ornato fenicio prodel antiguo Imperio menfita, en las tumbas denomi- de ave, de serpiente, de grifo, de loto, etc., prestando piamente dicho hay que buscarle en las piezas ceránadas mastavas, se usó mucho de un sistema de de- á la composición decorativa rico y vistoso efecto Las micas y en especial en los vasos de Chipre. Esta
coración exterior, consic:tente en una imitación de las vestiduras á modo de malla que aun conservan algu- ornamentación cerámica, trazada con tintas rojiza y
construcciones ensambladas ó de madera de los tiem- nas momias y hasta la disposición de vendas, pecto- parda sobre la arcilla seca, después de la cocción, conrales, amuletos, etc.. que las mismas ofrecen, revelan siste en trazados geométricos muy sencillos, ajedrezapos primitivos.
dos, círculos y rosetones, losanjes y cuadrados diviCon respecto á la decoración representativa, los mu- el instinto decorativo del pueblo egipcio.
didos por diagonales; todos estos motivos repartidos
ros de los templos y de las tumbas ofrecen en bajos reen distintas zonas, que cubren el cuello y parte de h
III
lieves y pinturas curiosas composiciones que nos dan á
panza de los vasos Algunos de estos motivos recuerconocer diversos actos de la vida religiosa. doméstica,
dan los que se ven en la cerámica americana. Las
LAS ARTES ORIENTALES
agrícola y aun militar del pueblo egipcio. Todos los dedenominadas copas asirias, escudillas metálicas cuyo
talle, están reproducidos de un modo convencional,
origen fenicio está demostrado presentan zonas alterEl
arte
oriental
acusa
en
todos
sus
detalles,
incluaunque se advierte que aquellos artistas tuvieron como
un prurito de reproducir con toda sinceridad y con to- so en los ornamentales el origen egipcio de no pocos nadas adornadas con flores de loto y con figuras de
dos sus detalles la naturaleza. En dichas composiciones de sus elementos. Sin embargo. las formas suaves y carácter egipcio ó a-irio.
La indumentaria de las esculturas de Chipre prehay cierta simetría decorativa, y hasta los mismos con- redondas de la escultura egipcia fueron reemplazadas
vencionalismos, constantes en las artes figu~ativas del en Asiria por otras más vigorosas y acentuadas, que senta adornos minuciosos y delicados, como esclaviEgipto, tales como el representar los hombros de la revelan un paso más decisivo en la imitación del na- nas semejantes á las egipcias, collares, brazaletes, peifigura humana de frente y la cabeza y las extremida- tural. Esta indicación viene al caso para hacer cons- nados y tocados de sumo interés y cuyos caracteres
des de perfil, parecen obedecer á cierto instinto de- tar la diferencia que existe entre las artes de los dos artísticos pueden comprenderse por lo ya dicho.
corativo. Aquel hieratismo, aquel carácter inmutable pueblos á que nos referimos. El arte asirio tiene un
JosÉ R AMÓN MÉLIDA
y tradicional que hay en la simbología egipcia, y que carácter eminentemente escultórico, al paso que el
se traduce por una seguridad de líneas y una severi- egipcio le tiene pictóricoj lo cual explica el hecho de
dad de formas verdaderamente admirables, contribu- que la ornamentación arquitectónica asiria sea sobria
LOS PARLAMENTOS DE EUROPA
ye poderosamente á dar á los tipos plásticos y simbó- de detalles y más monumental que esencialmente
decorativa. No quiere esto decir que en Asiria no se
licos una fisonomía ornamentrtl muy marcada.
IV
Las composiciones geométricas, en que lo original hiciera uso de la decoración polícroma de que son
ITALIA
y sencillo del trazado es tan admirable como la bella excelente muestra los azulejos de revestimiento descombinación de colores, se encuentran en los muros, cubiertos en Korsabad. y las pinturas de Ninrud.
El reino de Italia está sometido al régimen constifrisos y techumbres del interior de las tumbas y de- Tampoco se crea por lo dicho más arriba que el exmás monumentos y con gran profusión en los pro- terior de los monumentos asirios, á juzgar por las tucional, y su Constitución es el Statuto, prometido
ductos industriales. Entre éstos, los atat1des de las reconstrucciones que de sus ruinas han podido hacer por Carlos Alberto, rey de Cerdeña, á sus súbditos,
momias son modelos acabados de ornamentación de- los arqueólogos, estaba desprovisto de ornatos y en 8 de febrero de 1848, y el cual se promulgó el 4
licada y bien repartida Los pintores reproducían con policromias; pues los bajo-relieves monumentales es- de marzo siguiente. Se compone de ochenta y cuatro
mucha frecuencia los productos de la industria textil, taban completamente pintados ó dorados y argenta- artículos, y el primero dice: La religión cató/ita, aposque comenzó por tejidos de esparto para formar pren- dos, los pórticos y peristilos cubiertos con láminas tólica, romana, es la religión del Estado.
Se dispone que el poder legislativo se ejerza codas de vestir y esterillas que empleaban en las ca- de plata y de oro, las hojas de las puertas revestidas
lectivamente
por el rey y las dos cámaras. Solamente
pon
placas
de
bronce
repujado,
y
los
arcos
de
insas, bien para sentarse ó tenderse encima, bien para
resguardarse en las azoteas de los rayos del sol. La greso, cuyos soportes eran los toros alados, tenían el monarca tiene el poder ejecutivoj manda el ejérciidea de teñir el esparto y combinar en el tejido los guarnecidas sus archivoltas con azulejos de preciosos to y la armada, declara la guerra, hace tratados de
colores de una manera armónica y regular debió dar colores; todo lo cual debía ofrecer un bellísimo con- paz, de alianza, de comercio, etc., y lo pone en conocimiento de las cámaras en cuanto lo permiten el
la primera nota del ornato y de la composición geo- junto decorativo y vistoso.
interés
y la seguridad del Estado.
La influencia egipcia en la ornamentación oriental
métrica. En cuanto á las telas que aparecen reproduLas dos cámaras tienen dérechos igual'es¡ pero
cidas en los muros á modo de tapicerías sujetas con es patente en monumentos como los de Persépolis,
cordones, tienen por motivos principales los círculos posteriores á la conquista del Egipto por Cambises; toda ley para imponer contribuciones ó que exija la
tangentes, que producen un sistema de ornamenta- pero esta influencia, más que en el ornato propiamen- aceptación de los presupuestos debe ser presentada
ción continuo, igual al que más tarde aparece en el te dicho, está en los símbolos, tales como el globo ó primeramente á la cámara de diputados. Estos últiarte bizantino, y las volutas enlazadas y combinadas disco solar alado y la flor del loto; por lo demás, la mos y los senadores son los únicos jueces para la vede modo que dejan espacios triangulares ocupados semejanza con el Egipto en la manera de ornamen- rificación de los poderes de sus colegas respectivos.
Los senadores, cuyo número es ilimitado, que el
por el capullo del loto, el bucrdneo del toro Apis ú otra tar es producto, más que de una imitación, de una
rey nombra, y cuyo cargo es perpetuo, deben tener
figura semejante. Otro motivo de carácter griego, manera análoga de concebir en el arte.
A pesar de que, como queqa dicho, los asirios se cuarenta años cumplidos y pertenecer á cualquiera
aunque no traiga su origen de la Grecia, cual es el
meandro ó greca, aparece también en los frisos egip- acercaron más que los egipcios al naturalismo, no por de las veintiuna categorías especificadas en un arcios, habiendo ejemplares de las dos clases de mean- eso sus ornatos dejan de responder á un convencio- tículo del Statuto: obispos. diputados después de tres
dros: el originado por el cuadrado y el engendrado nalismo en cierto modo hierdtiro. Y hasta aquel mis- legislaturas, ministros, embajadores y plenipotenciapor la voluta. generalmente llamado onda. También mo vigor y exuberancia de formas con que acentua- rios después de tres años de ejercer cargo, la alta
son frecuentes las imbricaciones En los frisos infe- ron el natural en las obras escultóricas, tiene mucho magistratura, generales y almirantes á los cinco de acriores de las habitaciones sirven de ornato casi cons- de decorativo, no sólo en los relieves monumentales. tividad, lo mismo que los consejeros de Estado. y los
tante los tallos y flores de loto ó los de loto y papiro sino en las composiciones de azulejos cuyos motivos individuos de la academia y del consejo superior de
alternados, plantas acuáticas, que suelen surgir de son leones y quimeras esmaltados de amarillo sobre instrucción pública á los siete años de grados Tamonduladas aguas, y entre las cuales aparecen alguna fondo azul. Este modo de expresar decorando es muy bién se concede el derecho á los que por servicios Íi
vez animales característicos. Los frisos superiores de tenerse en cuenta, porque representa un segundo méritos e1• ntes hayan ilustrado la patria, y á los

NúMERO

47 r

7

LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

l'ALACJO UEJ, l'ARL.\)IE\TO ITALIA\O ¡;;:,¡ RO)IA

s_úbditos que durante tres años hayan pagado 3 ooo · lización por carta real, prestando juramento de fideh~as de impuestos directos, propietarios ó indus- lidad al rey. A jortiori son electores los que tienen
tnales.
títulos de las escuelas superiores, los individuos con, Los prí?cipes de la casa real entran en el senado decorados, los empleados en activo servicio ó que
a los vemt1ún años y votan á los veinticinco.
disfruten de retiro y los soldados que por su ins. ~I ~enado s~ puede constituir en alto tribunal de trucción quedan exentos de la escuela del regimiento
1ust1c1a para Juzgar los crímenes de alta traición, á después de dos años de servicio, También son eleclo~ ~ue atenta? á la seguridad del Estado y á los tores los que, sabiendo leer y escribir, no pagan memm1stros á quienes la cámara de los diputados acu- nos de 1.980 liras de contribuciones directas, los
se. Excepto el caso de flagrante delito, ningún sena- arrendadores cuyo contrato no baja de 300, los colodor puede ser detenido sin orden especial del cuerpo nos en participación si su tierra no paga menos de
á que pertenece, único juez de los individuos que le 80, los que, administrando sus bienes, satisfacen el
componen.
mismo impuesto y los que pagan más de 130 á 400 de
El rey nombra el presidente y los vicepresidentes alquileres, según los distritos donde habitan, tenien~el senado. El presupuesto de éste es de 500.000 do en cuenta la población de 2 . 500 á 1 50.000 habihras anuales.
tantes.
Para poder optar al cargo de diputado es preciso
Las listas electorales quedan abiertas todo el año
ser súbdito del rey, tener treinta años cumplidos y en cada distrito. Desde el 15 al 30 de enero el alcalgozar de todos los derechos civiles y políticos. Los de llama á la población para que se corrijan las insdiputados se eligen para cinco años y nombran el cripciones si fuere necesario; y terminado este períopres~d~nte y vicepresidentes de la cámara. Sin con- do, la junta de distrito hace, durante el mes de febresent1m1ento de ésta ninguno puede ser detenido.
ro, los cambios que se indicaren. El consejo comuLa ley actual fija el número.de diputados en 508, nal, ante el cual se puede reclamar si hay lugar á
y en 135 el de colegios electorales, distribuidos en ello, aprueba las listas, y después se publican, prel~s 69 provinci~s del rein_o. Se vota por escrutinio de sentándolas á la diputación provincial y al prefecto,
lista. Los colegios de 5 diputados no pueden ser me- que las aprueba definitivamente.
nos de 33 ni más de 38, y en los puntos donde se
En los ocho días que preceden á la elección, cada
deben nombrar 5, cada elector no puede inscribir en elector recibe una papeleta, con la cual va á votar.
su papeleta más de cuatro nombres, pues debe dejarLos eclesiásticos no pueden ser elegidos en los
se lugar para las minorías.
distritos donde tienen su jurisdicción.
Cada colegio se divide en secciones de manera
Evalúase en 2.420.5 27 el número de electores insque los electores no excedan de 400 ni bajen de critos con derecho á·votar, pues se exceptúan los sol100. Cuando se hizo esta ley contábanse en Italia dados en activo servicio.
28.953.480 habitantes, mientras que ahora hay cerca
Las personas sensatas creen en general que el réde 30 millones.
gimen presente no puede durar mucho en Italia,
El presupuesto de la Cámara de los diputados es porque no es completo. En todo régimen constitude unas 850.000 liras anuales.
cional, en efecto, es preciso oponer al menos fran. Los senadores y diputados no reciben retribución quicias locales á la omnipotencia parlamentaria.
m se les indemniza en modo alguno; el Estado paga
El gabinete italiano se compone de diez ministros,
solamente sus viajes por las vías férreas ó los buques entre los cuales figura el presidente del Consejo· cada
subvencionados por el_ tesoro público. Estos viajes uno de ellos, excepto el último, tienen un subse~retacuestan unas 800.000 hras anuales.
rio de Estado que puede sustituirle ante las cámaras.
• El rey convoca los colegios ~lectorales. En la ma- En el Gabinete actual, cuyo presidente es M. Crispi,
nana del día que se ha de votar, mstálase en cada uno hay trece ministros y subsecretarios de Estado dipud~ aquéllos por un funcionario de la autoridad judi- tados y tres senadores.
.
cr~J una oficina provisional, y los veinte electores que
Muy difícil es distinguir los partidos políticos en
pn~ero llegan son los que forman la mesa. La ope- el parlamento italiano, pues no están disciplinados
ración dura un día, desde las nueve á las cuatro: toda ni obedecen á jefes, y por otra parte, no hay hombres
papeleta debe llenarse y firmarse por el elector, des- capaces de dirigir. Solamente quedan restos de los
pués de anotarse que participa en la votación. La antiguos partidos, y así es que los últimos que llegan,
urna debe ser de cristal.
no sabiendo dónde ir, flu~t1ían entre la política ofi• Para ser elector cumplido es preciso tener veintiún cial y la personal.
anos cumplidos y disfrutar de los derechos civiles,
En el parlamento no hay verdaderos hombres de
s~a por nacimiento ó por origen. Todo individuo que Estado, aunque sí diputados inteligentes muy instruísm pertenecer al reino sea italiano tendrá los mis- dos en materia de derecho, de hacienda, de economos derechos, con tal que haya ,1 '-\)tenido la natura- mía política y de obras p11blicas, pero incapaces de

llevar á bien los grandes asuntos. Exceptuando Cavour, Visconti Venosta y últimamente Manstni, la
cámara no ha dado todavía un ministro de Estado;
siempre se tomaron del cuerpo diplomático, y esto se
concibe muy bien, pues el hombre de Estado necesitá hacer aprendizaje, y no puede en un país que
con el Statuto únicamente tiene el ideal de vivir tranquilamente.
En la cámara italiana todos los diputados quieren
ser capitanes, y ni uno solo consiente en figurar como
soldado.
En la cámara actual, además de los trece diputados que, como ya hemos dicho, son ministros ó subcretarios de Estado, cuéntanse treinta y tres que ya
han tomado parte, con los mismos títulos, en la dirección del país, y entre ellos figuran hombres de
gran porvenir.
En cuanto al senado, es más bien un cementerio
que un campo de batalla. Los hombres que le componen han prestado importantes servicios al país,
pero viven aislados y fuera de las luchas políticas.
Difícil seria elegir entre los senadores un presidente
de Consejo que fuese aprobado por la cámara.
El número de senadores no pasa de 35oj pero los
más viven en su país, y es raro que excedan de 100
los que asisten á las sesiones senatoriales.
El parlamento italiano celebra las suyas en un
grandioso monumento que se halla en la plaza del
Puente Citorio. Es el antiguo palacio Ludovisi, edificado hacia 1650 por el Bernin. Bajo el pontificado
de Inocencio XII convirtióse én Palacio de Justicia.
Cuando los italianos entraron en Roma en 1870,
como no encontrasen un local que pudiera servir de
cámara para los representantes del país, mandaron
cubrir con un tejado el patio de dicho palacio, formándose más ó menos bien una sala provisional que
se inauguró el 27 de noviembre de 1871, y en la cual
celebran aún sus sesiones los diputados italianos.

X.
~~......,...._,..,..,_,

~

....

ALGO SOBRE EL SUE:ÑO
Esa suspensión que en su actividad experimentan
todos los días durante algunas horas el alma, los órganos de los sentidos y los músculos, y á la que se
da el nombre de sueño, constituye uno de los más
misteriosos enigmas de la existencia humana.
¿A qué causa obedece, cómo se verifica esa extinción periódica de la conciencia? ¿Por qué esa necesidad de reposo figura entre las más imprescindibles
de la humana naturaleza, y por qué se venga cuando
no se da satisfacción á sus apremiantes exigencias,
produciendo graves perturbaciones en nuestro hienestar y en nuestra salud?

�REMBRANDT ANCIANO.

CUADRO DE REMBRANDT EXISTENTE EN LA «NATIONAL GALLERY)) DE LONDRES, GRABADO DE BAUDE

Expuesto en el Salón de Parls de 18go y actualmente en la Exposición de Munich

�LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA
10

NúMERO

471

NUESTROS GRABADOS
comienza á reaparecer el amigo de nuestras noches.
¡No lo sabemos! Tal es la contestación que aun El cual amigo, .sin embargo, tiene sus caprichos
Antes del desafío, cuadro de A. Cassioli.los más sabios dan á estas preguntas Uno de los fe- mostrándose compañero indócil y extravagante; así,
trata de un joven que ha de batirse dentro de pocas hora~ y
nómenos más comunes y más regulares de nuestra por ejemplo, hay quien apenas apoya su cabeza en la Se
que no muy familiarizado con el arma para el lance escog1_da
vida permanece hoy día envuelto en la misma obs· almohada se queda profundamente dormido, y en adiéstrase en el manejo de la misma, ayudado por los conse¡os
cambio muchos son los que se atormentan horas y del que ha ele servirle de padrino.
curidad que hace miles de años.
.
En la obra de Cassioli sobresalen en primer térmmo dos
Es indudable que el paso de la vigilia al sueño horas sin poder encontrar el apetecido descanso.
El demonio del insomnio reina actualmente en las cualidades en alto grado estimables: sobriedad en la compositiene por fundamento algunas modificaciones en las
ción y vigor en la expresión de las dos figuras, que llenas de
llamadas
clases privilegiadas, á las que parece estar vida destacan sobre las blanqueadas y desnudas paredes de la
fibras del cerebro, de ese foco central de nuestra
existencia espiritual; pero ¿de qué especie son estas vedado ese bien precioso de que disfruta especial• pob1e estancia. El interés dramático que la escena e~cierra
modificaciones? Tiénese por seguro que con el sueño mente la población trabajadora. El proletario que resulta perfectamente atendido sin exageraciones que siempre
disminuye el aflujo de la sangre al cerebro. Este, casi carece de lo más indispensable para la existen· redundan en detrimento de la verdad, aunque á veces produz·
can un falso efecto. El sentimiento que en los ojos de los dos
cuanto más trabaja tanto mayor aflujo nece¡;ita y re- cia, el hombre de la naturaleza que con el sudor de personajes se revela está en completa armonfo. con la situación
cibe, y de aquí se deduce que cuando el órgano cen· su rostro gana el pedazo de pan seco apenas necesa· en que el pintor nos los presenta, y en sus actitudes no se descutral permanece inactivo, es decir, cuando duerme, rio para su sustento, pueden por lo menos tener la bre In menor nota forzada ni el más ligero vestigio de conven-•
seguridad de que la noche les traerá la tranquilidad ciooalismo, cosa tanto más digna de ser ~preci~da cuanto ,que
requiere menos cantidad de sangre.
asl la época como el asunto se prestaban a dar bbre curso a las
El médico inglés Durham abrió en el cráneo de bienhechora y el consolador olvido: rendidos por la
concepciones más ó menos reales de la fantasía.
algunos animales, por medio de la trepanación, agu· fatiga se duermen y despiertan con nuevos alientos
Melilla.-Mercado exterior. - Puerta de entrajeros en los que pegó unos trozos de cristal, y al tra- y fuerzas para el trabajo. El hombre de ciencia que
-Vista de Malilla. -La Alcazaba.- La ciudad de
vés de estas ventanas pudo ver cómo durante el sue• se pasa el día sobre sus libros, el funcionario que da
Melilla, situada en la costa septentrional de Africa que baña el
ño de aquéllos perdía su color la masa encefálica de consume sus horas entre documentos y expedientes, Mediterráneo, ocupa una reducida península que comunica coa
el comerciante que se engolfa en sus números y en el continente africano por medio de una linea de rocas, sobre la
los mismos.
Jastrowitz, en Berlín, vi6 en dos trepanaciones y sus cálculos, cuando llega la noche á duras penas lo· que se ha construido una calzada protegida por los fuegos de la
plaza. La vista general de la misma, la de la Puerta de entrada
mientras los operados dormían el profundo sueño gran conciliar un semisueño, interrumpido por eno· de la ciudad, la de la Alcazaba y la del Mercado exterior, adon•
producido por el cloroformo, que el cerebro se enco• josas pesadillas, y por la mañar,a abandonan el lecho de van los moros á vender sus productos, permitirán á nuestros
gía de tal suerte, que parecía que entre la superficie fatigados y extenuados. El trabajo corporal produce lectores formarse idea exacta de los lugares en donue hace poco
de éste y la bóveda interior del cráneo podla pasar el cansancio y engendra el sueño; el trabajo intelec• se han desarrollado intere, antes acontecimientos.
Importante en todc.s tiempos por su proximidad á la~ kábilas
tual aniquila y lo ahuyenta.
cómodamente la mano.
riffeñas, Melilla atrae hoy especialmente la atención de los espa·
Pero sea que predomine en el sueño la falta ó el
El insomnio persistente es un estado horrible que ñoles por los tristes sucesos de que recientemente ha sido tea•
exceso de sangre en el cerebro, ¿queda por ventura con el tiempo acaba por destruir el cuerpo, y aquellos tro. La agresión de que fueron objeto nuestros soldados durante
con esto resuelto si uno de estos dos estados es cau- que para combatirlo han de recurrir á medios artifi- el verano último y las continuas fechorías de los moros q~e no
sa 6, por el contrario, efecto del sueño? La presen• ciales, son ciertamente dignos de lástima. De estos respetan vidas ni haciendas cuando los temporales arro¡an .í
sus playas algunas de las embarcaciones que hacen el comercio
cia 6 ausencia de cierta cantidad de sangre en el ce- medios artificiales el más peligroso es la morfina. La entre España y nuestras posesiones de aquella costa, han des•
rebro ¿son bastantes á explicar el maravilloso meca· dosis, en un principio tan benéfica y restauradora, pertado nuevamente la atención de nuestros gobiernos y han
resulta, al cabo de un plazo demasiado corto, insu- puesto una vez más sobrt: el tapete la cuestión de Marruecos y
nismo del sueño?
A nuestro modo de ver, hay que buscar otra expli- ficiente, y entonces, si se quiere producir el sueño, ele la misión de España en Africa ¡Dios quiern que todas las
pendientes tengan solución pacifica! Pero si á las
hay que apelará dosis más fuertes, hasta que al fin diferencias
buenas no se consigue hacer respetar nuestro pabellón, no ya
cación.
Gracias á los estudios de Liebig y de otros obser- sobreviene el morfinismo.
con pueriles satisfacciones que nada cuestan á los africanos y
No es mejor que la morfina el hidrato de cloral; que ningún remedio aportan al conflicto, sino con garantías segu·
vadores, sabemos hace tiempo que en los músculos,
mientras están en actividad, se juntan dos substan· cierto que durante su uso se consigue, con seguridad ras y duraderas; si por desgracia algún día ha de confiarse á las
armas la vindicación de las ofensas sufridas y ia defensa ele
cias: el ácido paraláctico y la creatina. Juan Ranke, en y prontitud, un sueño tranquilo que se prolonga du• derechos adquiridos legítimamente, no se eche en sac~ roto ln
Municb, ha demostrado que estas substancias, en los rante muchas horas; pero el que lo utiliza porque los experiencia de nuestra última campaña en aquel contm~nte, Y
músculos muy cansados, alcanzan una proporción dolores le quitan el reposo, encuéntrase, cuando se ya que se haga el sacrificio procúrese obtener las venta¡as que
mayor de su substancia seca; que inyectadas en un despierta con los mismos dolores, amén de que el entonces se desperdiciaron y con no menos gloria alcanzar ma·
músculo no fatigado hacen que éste se can,e y sea in• cloral produce sopor, excitación y otras perturbado• yor provecho qur en aquella ocasión.
capaz de trabajar, y que. en cambio, un músculo can- nes en el organismo.
¡Al asalto! dibujo de Stanley Berkele. - La pie•
sado recobra su perdido vigor en cuanto se expulsa
Más convenientes, por lo menos cuando el insom· za objeto del as~dio es verdaderamente apetitosa y muy á prode él á las referidas substancias, haciendo pasar por nio es de carácter nervioso, son el sulfonal por su se• p6sit~ para excitar, si no el hambre, por lo menos la gula de los
asaltantes, que impulsados por el ansia de apoderar~e ele ella
sus vasos sanguíneos una corriente de una solución guridad é inocuidad, y el bromuro de potasa, que en aguzan su ingenio y se entregan á una gimnasia inve~osi~i_l. ,\
1
de sal común al 0 60 por 100. Iguales fenómenos se los casos de intranquilidad nerviosa y en dosis de r juzgar por las trazas, llevan buen rato en tan penoso e¡erc1c10, y
producen en el centro principal de la vida nerviosa: á 2 gramos calma y promueve el sueño. Pero por no es fácil que cejen en su empeño hasta que hinquen el dien·
cuanto más intensas son la excitación del espíritu y desgracia este último medicamento perjudica al es• te en la codiciada presa, á menos que el dueño de ésta, adver·
de lo que ocurre por los ladridos de los ~isrnos canes 6
el simultáneo aflujo de sangre al cerebro, tanto más t6mago, y usado con exceso produce cierta pesadez tido
por la delación del faldero que detrás de los cristales contem·
se acumulan en éste los productos de los cambios de y entontecimiento y hasta exantemas en el cuerpo. pla la escena, acuda con una tranca y ahuyente ni ejército si·
Por todas estas razones, lo mejor es evitar en cuan• tiador ó ponga á buen recaudo la desplumada ave, dejando,
materiales. Mientras en el estado de reposo 6 de escasa actividad del órgano central espiritual las subs· to sea. posible la farmacopea. y buscar remedio para como vulgarmente se dice, con un palmo ele narices á los que
quisieron apropiarse tan ,;;ibroso bocado.
tancias producto de la disgregación (entre las cuales el sueño entre los medios naturales.
La costumbre es una segunda naturaleza: acostúm·
desempeña un papel importante el fosfato de potasá)
Rembrandt anciano, cuadro de Rembrandt,
son arrastradas por las ondulaciones alcalinas de la brese uno á irse á la cama á una hora determinada y grabado por Baude. - Rembrandt ha sido uno de los ar·
sangre cuando el cerebro realiza un trabajo ímprobo, á dormir un número fijo de horas; para los hombres tistas que mayor afición han mostrado á retratarse á si n,iso,os.
Los lectores de la ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA han podido admiaquéllas se acumulan en éste y producen, según sanos y vigorosos bastan siete, los débiles y anémicos rar algunos de sus magníficos retratos, á propósito de los cua·
Preyer, un cansancio del mismo, del que es conse• pueden permanecer en el lecho una 6 dos horas más. les y ele otras varias obras del ilustre pintor holandés hemos
Las costumbres modernas han alterado por com• consignado en distintas ocasiones algunos datos relativos á la
cuencia el sueño.
Según Preyer, pues, el sueño nace del hecho de pleto las horas del día, haciendo que sean las más vicia del artista y emitido algunos cQnceptos sobre sus maravicreaciones.
que durante el estado de vigilia el cerebro, la medu• bulliciosas las de la media noche que la naturaleza llosas
Unos y otros nos relevan de emitir nuevos juicios, que no
la y la totalidad de los músculos activos producen ha destinado al sueño más profundo y más reparador. podrían ser sino repetición ele los antes expuestos, por lo que
una porción de substancias que en el estado de re- Gracias á ello, la aurora nos sorprende rendidos to- nos limitamos á llamar la atención de nuestros suscriptores so~
poso no existen 6 á lo sumo aparecen en ligeras hue- davía de cansancio en la cama, que hace rato debié• bre las imponderables bellezas que el Remóranal anciano atey sobre la magistral reproducción del mismo, hecha por
llas, y cuya gradual acumulación ocasiona un can• ramos haber abandonado para entregarnos á nuestras sora
Baude, cuyo trabajo ha sido admirado en el último Salón de
sancio: si estas substancias por la fatiga engendradas cotidianas tareas ..
Parls y en la actual Exposición de Munich.
se juntan con el oxígeno acumulado en el cerebro
El que por sus ocupaciones se vea obligado du•
La estatua de Lamartine en Macón. - Casa en
durante la vigilia que es indispensable para el ejer• rante todo el d(a á permanecer en casa 6 á estar so·
donde nació Lamartine. - La ciudad de Macón celebró
cicio de las funciones intelectuales, slguese el desean• bre la mesa de escritorio, hará bien en andar por la hace poco con grandes festejos el centenario del nacimiento
so cerebral, es decir, el sueño. que cesa en cuanto noche algunos kilómetros al aire libre.
del poeta ilustre, del hombre de Estado que después ele haber
aquellas substancias son consumidas por una oxidaLos más perjudicados por el insomnio son los en• tenido en su mano los destinos de su patria descendió del po·
ción completa, y el oxigeno, en el entretanto nueva- fermos: intranquilos, acosados por penosas pesadi- der pobre y hubo de recurrir á su pluma, que no fué bastante á
reponer su perdida hacienda, y de aceptar para acabar tranqui•
mente acumulado deja sentir su acción en las molé.• llas, rebúllense agitados en el lecho. El insomnio en lamente sus dlas una recompensa nacional votada por la Cá·
las enfermedades es un síntoma grave que demuestra
culas del cerebro.
mara de diputados.
Que los órganos activos segregan ciertas ·substan- que la curación está lejana todavía; pero este mal
Su ciudad natal elevó para honrar su memoria el monumen·
cias que ocasionan en definitiva el cansancio, es in· por defecto de sueño puede serlo aun peor por exce- to que reproducimos y que fué inaugurado 1:n 18 de agosto
1878; álzase en el paseo del muelle del Sur, delante de las
dudable: pero ¿queda con esto explicado el proceso so, así la profunda somnolencia en un enfermo pue- de
Casas Comistoriales, y su altura total esde9'10 metros, de lo;
propio del sueño? Al presente conocemos quizás al· de ser indicio de un ataque al cerebro. Y si este es- cuales 31 20 corresponden á la estatua, que sintetiza por su acgunas de las condiciones previas del mismo; pero tado de somnolencia se hace pertinaz será necesario titud y por su expresión á la vez al poeta y al orador. En la
hoy, lo mismo que antes, nos falta la clave para resol· despertar al paciente. hablarle, preguntarle si le due- cara del pedestal que mira al Norte se lee esta sencilla inscrip·
ción: A Lama,·tine 1878, y en las otras están representadas por
le algo, darle á menudo de beber, mantenerle la ca- medio de figuras alegóricas la poesla, la elocuencia y la histo•
ver tan prodigioso misterio.
La primera condición indispensable para un sueño beza alta, menudearle las medicinas prescritas, alum- ria. Este monumento, obra de l\i. Fa1guiere, escultor, y M. Sce·
tranquilo y reparador consiste en la ausencia de to- brarle el cuarto y abrir las ventanas del mismo, ha- Jlier, arquitecto, costó 500.000 pesetas, producto ele una sus·
dos los estímulos é impresiones perturbadores, así cerle aspirar vinagre 6 gotas de Hoffmann y darle cripción pública.
La casa en donde nació el inmortal autor de la Historia de
externos como internos, siendo estos últimos los de friegas de esplritu de mostaza en la espalda, en la
los Giro11 /iuos es de modesto y sencillo aspecto, como puede
peor especie. Cuando experimentamos dolores en el región epigástrica y en las pantorrillas.
verse en el grabado; ocupa el número 18 ele !acalle de las Ursucuerpo 6 en el alma, cuando la fiebre se apodera de
Una enfermera atenta y práctica adivinará los de- linas, en Macón, y data, á juzgar por algunos detalles arquitec·
nuestra cabeza, 6 ct:ando la inquietud hace surgir en seos y las necesidades de un enfermo por los más li- tónicos, del siglo xtv. A consecuencia de sus continuos revenuestro espíritu esa mezcla de temores y esperanzas geros indicios ó gestos del mismo aun en el estado ses de fortuna, Lamartine hubo de venderla en 4.000 pesetas.
En 1870 colocóse en su fachada una lápida de mármol neque pone en tensión todas las fuerzas de nuestra de semisomnolencia.
gro, sobre la que hay grabada la signiente inscripción: Aquí
alma, el sueño huye de nosotros, y sólo cuando la
nació Al(o11so l',farfa Luis La111arti11e en 21 de octubre de 17&lt;)0.
D R. M. ))\'RENl'UR'l'll
enfermedad cede 6 la esperanza se realiza 6 el dolor
se trueca, por la acción del tiempo, en resignación,

471
-.=;:::;;~;;;;;;;;;::;:;====~:::
L~A:l:LU:S:T:R:A=C=IÓ:N~A~R~T~I!ST~I~C~A===~d::::~======~~~=~l~I~
NúMERO

Veamos de seguirlo paso á paso, sentándonos á la :os g1~namente en ello. Una voz íntima nos susurra
mesa del banquete.
'
n u ce acento: &lt;(T~do es ilusión.» Nosotros resCada cual conserva en la mente las preocu .
ponde~os: « Es realtda?. » Il usión fué el cuadro
nes
· tencia;
· dificultades no resueltas pac10. . de la exis
res
r~o n;u~no que antes vislumbrábamos, teniendo el
ttmi~ntos de dificultades futuras, recuerdos d~ ~eci:~: n~1fo at1goso y contristado con la lucha por la vida:
tes smsabores, alguna bella esperanza que brilla se
o que ahora contemplamos casi lejos del mundo
ob5curece según_ lo~ momentos, temores, cierto ha{tío en una región m~s elevada y más serena. Ahora ha~
aquel leve sentimiento de fatiga moral que sucede
ce~os el prop6s1t~ de recomenzar el trabajo al si¡a acelerada labor de la mente· cada uno se
gmente d(a, con mas resolución y con mayor ánimo
en aq el t d d á .
'
encuentra
.
u es a o e mmo, en el cual estamos casi Y. nos repr~se~tamos ya en la mente una nueva vid¡
siempre todos, de expectación pensativa é inquieta vigorosa, sm mtervalos de inercia llena de e
.
nes fec d
d
•
moc10!)e un g~lpe _surge en nuestro cerebro una idea 6 un¡ dient
un as y e osados proyectos, concitada y arimagen nsuena. Todos, en ocasión parecida h b'é y co e como ~a alegr(a que bulle á nuestro alrededor·
ramos podid_o aprisionar al vuelo esta prime;a ~a~i: tro enm~:;or f de\tcor predilecto reforzamos nues'.
posa ~ensaJera de la embriaguez que aparece de copa sobr/1!
amos co_n un ~eco golpe de la
improVI~o en la mente, y nos hace exclamar, des ués tarde .
Pero de improviso, más ó menos
de la ~n~era copa: «Por esta noche, echemos fuera
siempre ll~ga, el efecto del vino parece cesar
e una
vez. dEl cnstal rosad o, á cuyo través veiamos
,
~~ fast1d10 y las preocupaciones » Apuntada aquella d
los
objetos
i ea, ~ntramos en el primer período, en el cual debe- br r
, esaparece; todas las cosas vuelven á como~ siempre detenernos. La mente está en ple
a . por un momento su aspecto real, todos los enses16n de sí misma, pero con nueva energía d:ªffe~: s~m1entos molestos regresan á b d d
p
timos casi abatidos
an a as, y nos sencura,
como
tras
de
un
reposo:
las
cosas
se
le
ta t d ,
presen- tal instant
b
por el descorazonamiento. En
n o av1a C?n sus proporciones y con sus colores mento alee ~e. o serva al comensal, hasta aquel mo·
reales, pero circundadas de una sutilísima orla lumi- .
gnsim?, doblar la cabeza y tener fiJ·os los
nosa. En el campo
. OJOS por algún tiem
. que recorre con más frecuenc1a
entre sus dedos. Pe-po en 1ª copa, que hace girar
nuestro pensamiento, que es el del presente dí
1
del ?ía futuro el obstáculo que poco antes nosa ~r:. ro son breves mocía msuperable, ahora nos parece que, de una /otra mentos. La nube domanera. Jo podren_ios salvar; nace una lejana es e- rada que nos enranza de resolver dificultades ~~trincadas; se entr~vé vuelve, _rasgada apevaga~ente la manera _de conc1har ciertas graves dis- nas, se Junta de nueEL VINO
cordias entre la reflexión y el sentimi'ento; cob ramos vo; volverá á rasgarPOR Em1UNDO DE AMICIS
mayor confi~nza en la suerte y en nosotros mismos· se aún alguna vez,
. ;,T RACIONES DE A, FERRAGUTTI, E. XDIE1'ES
CON fil
~e ~?s antoJa que volvemos á comenzar la vida me'. pero la rotura será
V E, NARDI
J~r . ispuestos y má_s fuertes, después de aquel espar• siempre más sutil y
STUDIADO el vino en la cepa, consi- cimiento del espíntu, del cual comprendemos en con facilidad volverá
derado en la leyenda, en la poesía aqu~l momento que teníamos verdadera necesidad á cerrarse. En tanto
y en las costumbres, sabidb cómo ¿EX1ste algo en realidad más honestamente lícito
la embriaguez crece
se compone y cómo con él se trafi- más saludable que este pequeño desahogo
Y Y se extiende. Leve
• . l'd d
, mod era•
c~, de qué manera obra en el orga- d o, d e JOvta I a y aturdimiento entre los
.
punta de pensamiend
é d
h dí
anngos,
msm~ y por qué medios conduce espu s e mue os as de labor y de cuidados? Si to lúgubre asoma
al dehto, á la locura y á la muerte
algún decai- acá y acullá, pero no
re~ta 1:2~ sólo tratar de sus efecto~
miento hemos tarda en sumergirse.
ps1col6gicos; explicar, esto es cómo
experimentado Las facultades inteopera_ en la inteligencia, en Ía imaen aquel mis- lectuales que han llegmac16n y en el sentimiento. mienmo día, si he- gado á su máxima
tras se. permanece
mos desconfia. potencia, radican to·
.
, bebiendo, á mueha d istancia de aquel limite funesdo, por un davía en el puño de
momento, de la voluntad. La lac1 I
to, salvado el cual cae el bebedor
i as manos del profesor Lambroso
nuestras facul- bor de la mente se
tcerca de los efectos generales y ordinarios del .
tades intelec- efectúa ~on ~nta rapidez que no tenemos casi de
tuales 6 de ello conc1enc1a, quedando maravillados nosotros mispodri decir que la mayor parte de mis lect~;~
nuestras fuer- ros. En pocos. segundos damos vueltas á las cien
A ca~ya o servado 6 no esté en actitud de expresar.
a uno, por lo menos una vez en la vida des
zas físicas, aho- acetas de u~a idea para encontrar - y lo encontrar a todo nos ~~s :-- e~ úmco_ punto que se presta al ridículo. La
éiu~f 11n banquete placentero de amigos, du'rant~
. se haya con sobrada frecuencia asomado
sonríe. ¡Nues- e mita el amigo nos ha tocado apenas ue ·a la
como dice un poet_a, al redondo ventanillo de la e;
tra percepción :puesta ha dado en el blanco. El pensa~i¿nto} prop_a, ~e habrá ocurrido de reseguir en sus adentros al
se hace tan lú- ¡ b~e de la mente en fórmulas precisas y brillantes·
~1gmente día, los diversos períodos de alteración ' or
cida, nuestra as ien . halladas argucias empalman, la anécdot¡
os cuales pasó su mente, su corazón y su len i·e·
palabra tan fá. c~rre fácil y s~elt~, llena de digresiones imprevistas
~acfr un es~uerzo para da~se cuenta de la pro:esi~~
cil, nuestra voz y -~ comentarios inesperados; todo, acompañado sefi\ ~ embnaguez; estudiar curiosamente aquel yo
tan llena! ¡Sen- gu, f/~esto en música, si así puede decirse , por
_e icio que fué por espacio de algunas horas como
timos una tras- a,ue nttmo buen humor juvenil y profundo q~e se
~1 se tratase de exa~inar el talante de un des~onoci·
piración tan ne de sí y de los otros, siendo por sí mismo una fuero. y el asunto es digno de estudio, en realidad al
agrada ble el
.
'
menos tanto como cualquiera de las llamadas enferconJunto de
medades !nentales. puesto que si bien la embria uez
.
nuestras fu eres1dolencia de pocas horas y de segura curaci6ng re zas tan
· d u1cemente fundido' ta vida tan p od erosa á
su ta de extrema importancia por la razón que á ~ad¡ u~ tiempo y tan ligera! y la conversación mana ad
momento. nos toca vivir y tratar con ella, refrenarla m1rablemente. Los argumentos se suceden
d·
uno· e t
¡ ú ·
, pero ca a
y pers~adirla, verla, fingiendo que no la recon .
r. s a yor a g n tiempo sobre el tapete, discutid
mos, :1rcundarla de miramientos para no exasper~~fa c?n vivacidad, ~er~ con orden. y ningún tema do
~~eiVJ.rSe de ella en algunas ocasiones. y dejando á discurso
más · resulta
á rnd1ferente. .Aun
. en aquel! os asuntose
ci ado sus con~e~uencias, aquella alteración creaJenos . nuestra cogmc16n y á nuestros intere~nte de lo_s sentimientos ·Y de las ideas. aquella con- sesb, nos sent~mos como forzados á entremeternos y
.
.•
ua suce~i6n de diversos estados en la conciencia so
6 re cua
¡ 1qmer cosa se consigue decir algomgemoso
r:r _cu ya virtud ~e llega de la serenidad tranquila qu~
p~r o menos ~~nsato .Y aceptable Las adversas
. sigue á los primeros sorbos, á la exaltación ardien• opm~ones se concihan fácilmente; quien no está er
suad1do fi~ge ~starlo; á cada uno se le consientf al:
gún pequeno tnunfo de amor propio· y así cad
está satisfecho de sí y de los demás' y e t
~ ~no
ció s t d
.
,
s a sat1s1acn e ra uce en mi1 menudos servicios y del'
das cortesías insólitas, y comenzamos por
icaen realidad, la compañía no podía combp~nsar que, za c6n_lica de primer orden, Nadie puede atajar aquel
· .
hab
marse meJOr, qu~ no . (a modo de juntar caracteres más ~urso impet~oso de ideas y de palabras. El horizonte
el pen~am1e~to se dilata rápidamente y de todos
co~gem~les m más armónicos. y en esta cree·
satls~ac:i6n de todos, cada vez que uno se re \~;te sus ámbitos VIene~ nubes de ideas y de imágenes; de
en si mismo, ve todas sus cosas lentamente orde ga todos los escondnJos de la mente surgen reéuerdos
se, esclarecerse, adquirir á más y me·
1 n1arsuc~sos, rostros de personas, frases, versos, fechas
que cuadra á
d
JOr e co or imp~esion~s. de lecturas, radicales olvidadas de ex~
al f d d' l sus eseos; las esperanzas que estaban
o~ o e ~uadro avanzan poco á poco al rimer tranJero,s id10mas, grupos de lejanas reminiscencias
cr~iamos muertas, relámpagos que iluminan vas~e/ tumult~o~a de los últimos brindis. es por sí solo térmmo, los smsabores retroceden hacia I p b
cuanto se nos presenta tnste
.
som ra,
6 difícil en laa send
r~g1ones de lo pasado En pocos minutos de sicun~contecim1ento ~sicológico tan extraño y tan feo para el estudio de la naturaleza humana c¡ue ofrece com~ de escorzo; todo gira, se atenúa su~v~: e~~~~e forma una !cpresa en la mente, que se des•
p
ego por el pnmer portillo abierto en cascada
'e1lunct~ será bastante meditado por el filósofo ~i por me~te, se dispone de modo que forma un a radab
conJunto como en los espectáculos teatrales~Y ere~: rumorosa de períodos que ensordecen al auditorio.
ar 1sta.

á

:e!!

~~:

~f

?e

(ue

ts

�LA

Núl\lERO 471
ILUSTRACIÓN ARTISTICA

12

peramentos y los caractere~, sino tamb~~~ e~;:;r~~
sarlas otra vez como para _hdacérn~~~~a:~~~:~!~
nuevo para echarnos una pie ra m
1
mos e~ los amigos lejanos, que t~t-ªfº~ ~: ::;ne¡
ir es .
,
to Olvido• y nos proponemosí escn
·
siguiente una carta afectuos sima,
cuy0 pnmer dpeno·
do nos suena ya en la mente. Nos acordamos ~ 1ª.s

disposliciófn'pl~t~~lf~ú~~ ~~~;e:ásq~ftar todas. aquemos a su nr ·
d la embnaguez
llas clasificaciones generales que . e
Q . do
. .
. ólo os y los escntores. uenen
hicieron _los psic g . d d de los efectos del vino,
d una idea de la vane a
l .
ar . e limitarse á delinear algunos retratos, e egi~::~tre aquellos cuyos ori~nales se encuentran
más á menudo en nuestro camrno.
.
l
El tipo más frecuent~ es el que ha dado ongen a
dicho latino in vino verztas.
.
á
nifestación,
casi
involuntana,
de
los
_
m
sdesma
La
. ¡ · fl · del vtno ec?ndidos _Pe~sami~:~~0 _ba~~ !o ~~;~~o en perfect~

ersonas con las cuales nos hemos p~l~ado, y eciPd.
. á su encuentro para reconc1harnos el día
1mos ir
.
•
ombra
róximo. No queremos que subsista m una s .
~n el hermoso cielo color de rosa de nuestra/~ª·
La imaginación nos ofrece el mundo tal como e ie:
ra ser, todo tolerancia, armonía y bondad No es as1
ciertamente: la razón nos lo
dice aún. Pero existen virtu;~~:cfJ~ ~~su~:~~~ciones·c¿n los objetos exterts, m
des santas existencias ignolas ideas con las sensaciones, se desvapl~ce ª1 p~u' n 0 bles entusiasmos,
.
radas
dencia :~;:~ee1!~tt~:~e7!p~fs~:~: h:~f:r,ª~i~
ejemplos sublimes de gene~es, \sión redominante de momento. Casi todos,
rosidad y grandeza. No nos
a la p l p b ·aguez deJ·an escapar algún secreto.
es posible ver todo esto. Pero
durante a em n
,
1 os
sentimos el corazón de sobra
Pero es inc~eíble e~ extremo¡ á qu~. lle!ª~e ~fs1~on~
suficiente para contener made índole vtva y abierta, en a pen ien
yor número ?e afectos, u?
fesiones.
·
'd d s·entesoro centuplicado de admiA ue·ados de verdadero furor de srncen a ' i
ración y de entusia~mo. Y
ten insla irresistible de publicar todas sus culpas y
nos hostiga la necesidad de
todas sus debilidaexpandir nuestra benevolendes. Doctos, se acucia por encima de los que tesan de ignorancia
nemos alrededor, lejos, hasta
vergonzosa; h?m•
la humanidad desconocida,
bres de negocios,
de igual modo que se experi,
. confiesan actos desmenta el deseo de llenar con los sonidos de la propia honrosos, intenciovoz un valle ancho y sonoro. y al )legar á este pu?to, nes culpadas, ruines
la mente sobrexcitada su':!lta_la cb1~pa de la cre~ción. pensamientos q u~
El poeta dramático ve relucir las lmeas compleJas de tuvieron en determ1·
un drama potente, el banq~ero la idea c~nfusa d~ nadas ocasiones, riuna idea temeraria, el arquitecto los ~ndiosos con dículos defectos, ditornos de una mole que vencerá á los siglos. Mas la sentimiéntos domésconversación clamorosa rompe el curso de las gran- ticos, secretos con·
des ideas solitarias. Los temas usuales no bastan ya.
La mente no sabe ya lo que ofrece ni lo que r~d- Se eleva el discurso á los grandes hombres, á los ma· yugales y hasta acbe. Nos sentimos transportados de un soplo de ins- avillosos espectáculos de la naturaleza, á los graves ciones reprobadas
piración. Nos llega á parecer q~e no hablamos nos- ~roblemas sociales, á la fraternidad de los pueblos, á que están en vías de
cometer, insistiendo
otros y que simplemente repetimos las palabras de
y acalor~ndose_ para
otra persona más perspicaz, m~s docta, .m.ás fecunda
persuadir á los rncréque nosotros, la cual nos sugiere precipitadamente
dulos, provocando .Y
al oído cuanto debemos decir. La embnaguez crece
aceptando mereciá oleadas. A la oleada de las frases y de las anéc?o•
dos reproches, vo~tas sucede la de las discusiones, un ve:dad_ero pugilaviendo sobre lo d1·
,
to de oraciones, una manía de polémica infatigable;
ho ara agregar pormenores que lo hacen mas grave,
argumentaciones interminables sob~e la ?u?osa edad
~oliindose con toda el alma cuando n~tanquee~a~~~
de una actriz ilustre ó acerca la sino!11m1a de dos
bro de los presentes no correspond~ a la grave a se
palabras; controversias filosó~c":s .sutiles, vueltas á
sus revelaciones; y cuando lo han dic~o !e\~~i~J satomar diez veces desde el pnnc1pio con una conshan mostrado al revés como un guan e,
tancia de hierro, en las cuales cada uno de los ~onti fechos como si hubiesen pagado una deu~a, c~mo
troversistas preferiría morir antes que ceder el pnmec~ntento's de haber retirado aquella part~ d~ esti~a
ro· disputas sobre asuntos diversos, que se cruzan de
e les guardaba la gente, casi lavados de to a cu pa
u~ lado á otro de la mesa y que se prolongan aun
qu
' '6
después de su coniesi n, Y
cuando no sea posible ya entenderse con palabras,
Puri é disposti á salire alle stelle.
por afirmaciones 6 negaciones obstinadas de ~ mano
y de la cabeza; luego, de improviso, una comente de
.
'dad
del
espacio
á
la
inmortalidad
del
esCon éstos forman contraste otros, en su mayor Pfra mmensi
'
.
·1
h bl
hilaridad que lo arrastra todo, sofoca los despechos 1píritu.
se mide el universo á vista de ágm ~• se a a te de índole retraída y circuns~ec~, en ~os ~ua -~~
nacientes y se produce general acuerdo.
con r:ases de proclama, con gesto imperativo y a~~que tiene el vino por prmcipal .º?Jeto ort1
y entonces sube y avanza lentamente la gran to de tribuno, no encontrando palabras de ~en i o parece
l sentimiento de la dignidad indmdual. Estos
oleada del amor al prójimo. Quien está alegre, es bastante amplio ni epítetos s~ficie~te~ente h1per~ói car e
udor del vino. Se truecan en desconfiasiempre benévolo. Nos hemos e~riquecido en pocas licos para responder á las exigencias impetuosas ~ ~~~eJ::íe~smos. Pesan todas las palabras y hablan
horas· por lo mismo somos pródigos. La bondad que
. . t que nos absorbe· y aquel círculo de ami·
'
nos llega con los vapo- sentimien o
gos,
entre cuatro paredes, nos reres del vino, se acresulta
mezquino y sofocante.
cienta aún más con el
Quisiéramos
abalanzarnos á una
reflejo de la que vemos
brillar en las caras de baranda y soltar un torrente de_ palos circunstantes. De labras ardorosas sobre una multitud
los presentes no recor- atónita 6 electrizar una platea desdamos más que las de el p'alco escénico con un monóbuenas cualidades y logo sublime. y enton~es cada cual
se desahoga á la medida de ?u guslas demostraciones de to: recitando una estrofa vibra~te
1 ;;:·
amistad y simpatía de
_,,.,.-,-,,.,,.,-/¡
e- , ~.
que nos hicieron ob- de un gran poeta, imitando el gnto
,,,,-_
~¡/., __:
· jeto. De los ausentes de un artista famoso, poco me~os
no se nos aparecen que suicidándose con la tentativa
/
·
·,
· '!&gt;
'---v
·
más que las figuras de un do de pecho. Todo ha cam·/"¡
simpáticas. En nuestro biado dentro y fuera de nosotro~:
111,,
\]/,
corazón se acumulan nos vemos delante de_ un por,ve~u
tesoros de indulgen- sin confines, nos sentimos aun
cia.· La cortesía ad- venes para el amor, para la glona
y para la riqueza, y cuando chocan
quiere gradualmente las proporciones del elogio. Co- todas las copas en aquella mezcomenzamos por hacer la apología ?e algún ausente, ~n lanza de vivas y de saludo~, todo
la cual todos consentimos, aun sin conocerlo. Insis- revuelto en una niebla ardiente y
tiendo más todavía el afecto, vencemos el pudor y luminosa, donde no se contemplan
ensalzamos á los presentes en moderada forma, pero más que ojos brillantes y bocas que . . . .
de
menos pOSI'ble . Su embriaguez
. es una especie
. t
s·
con calor, por débito de justici~, y nos s~lfuramos
,
no parece sino que pnncip1e una era lo
sonnen,
- ·aht
1 •rumia
taciturna
de
sus
propios
pensa~men
os.
t
i
contra la modestia que nos mantiene encogido~. . nueva para el género humano.
abren
la
boca,
es
para
decir
algo
t~n
ngudroso,
a~
Pero todo esto no basta. Recorremos la. ~istona
.
ue el más caviloso e sus en_
de nuestras amistades, exageramos los servic10s que
sólidamente sensato, q,
bl En éstos e¡
**
*
ticos no encontraría silaba censura e.
.
nos han prestado é inventamos algunos para pode_r
Estos son los efectos generales. Pero e,l vino pro- efecto del vino tan sólo se vislumbra en los OJOS lus
expresar nuestra gratitud; exhumanos nuestras anti· duce una embriaguez distinta, no sólo segun los tem·
guas faltas, perdonadas tiempo ha, tanto para confe-

•¡·

,. /1 .~, ~ ~

J?-

. NúMERO 471

LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

13

sienten la necesidad de pasear su beatitud por para- tivo, revelan de pronto conocimientos de que nadie
jes solitarios, á la luz de la luna, y allí meditan sus les creía en posesión, hablan fluidamente la lengua que
asuntos y filosofan serenamente sobre la vida huma- balbuceaban apenas, se enredan en discusiones en que
na, deteniéndose á contemplar bellezas del paisaje antes no osaron despegar los labios y confunden á adque antes no notaron, errando á la ventura, expan- versarios superiores á ellos con inesperados destellos
diendo el alma, en su mudo reconocimiento frente de ingenio. A continuación se entusiasman con su
á la inmensidad de la naturaleza.
triunfo, y así suman embriaguez á embriaguez. Y enA estos se les pudiera llamar los «Arcades de la tonces se ponen colorados, resultan bellos, adoptan
embriaguez.» Parece que el vino se transforme en aristocráticas aptitudes y movimientos y dejan un elehorchata en sus venas, endulzando su índole, ya de vado concepto de sus personas en quien los ha visto
sí afable y tranquila. Se les reconoce á simple vista. por vez primera. Y á la mañana siguiente, todo está
Se les encuentra á menudo por los rondas exteriores desvanecido. El que los conoció en la víspera no ·1os
de la ciudad á las altas horas de la noche. Suave reconoce ya. De nuevo son incultos, torpes, atontados
tarareo anuncia su proximidad; luego se ve asomará y huraños. Son ni más ni menos que el negro esquela luz su rostro plácido, nos dirigen benigna mirada leto de un fuego artificial quemado.
y desaparecen. Vanse á reposar con el corazón conOtros de fibra delicada y excitable, de carácter
tento y se duermen con una sonrisa en los labios.
alegre y habitualmente sobrios, sufren una embriaEsta especie de embriaguez reposada tiene su per- guez casi instantánea, que se manifiesta en extrañísima
fecto reverso en aquella á la cual rinden tributo forma. Tomadas las primeras copas, quedan vencidos;
ciertos individuos de temperamento ardiente é in- todas sus ideas se mezclan en desorden como si fuequieto, de esos que exageran en todo. Una vez presa sen atacados de delirio. H ombres de ingenio dejan
de la embriaguez, gustando el goce febril de la vida,
escapar de sus labios
se aferran á ella con avidez violenta, no llegan á
las más estrambótisaciarse, quisieran que durase eternamente. La idea
cas tonterías y los
de que la velada tendrá término, de que la compañía
más firmes desprotrosos y en el difícil movimiento de los labios. A me- se dispersará y de que, en la soledad que les espera,
pósitos, ríen como
dida que beben, su gesto se hace más correcto, su se disolverá el tesoro de pasajera ventura que les ha
niños, hablan con
mirada más recogida y su palabra cada vez más dog- proporcionado el vino, los contrista y afana. Cuando
voz de falsete, bramática. Llegan á asumir la expresión de la suprema ya parece todo acabado, llenan de nuevo las copas,
cean, gesticulando
gravedad que se apodera del rostro de un hombre entretienen la marcha de sus amigos con sus ruegos,
como descompuesto
preocupado por un pensamiento solemne. Y se le ve hacen volver atrás á quien se va, se lamentan y se
Pulcinella y se hace
andar por la calle con rigidez automática, con pasos enfadan. Por fin, como el lzombre de las multitudes de
con ellos lo que al
lentos y mesurados, á lo tirano de drama antiguo, Edgardo Poe, que sufre el terror de la soledad, desprimero se le antoja:
llevando la propia dignidad con el cuidado que pon- aparecida la compañía primera buscan otra nueva,
se prestan á las más
drían en llevar una taza llena de esencia milagrosa, corren de un sitio á otro hasta muy tarde, yendo á
toscas farsas, crédutemerosos de verter una sola gota; si bien que, de dondequiera resta lumbre de vida, soplando en ella
los, manejables, nitrecho en trecho, u~a ligerísima oscilación de superafanosamente ños grandullones sin pizca de entendimiento, llenos
sona, 6 un largo y majestuoso giro de cuatro de fonpara que brote de caprichos desatentados, se les debe acompañar á
do que efectúan alrededor de un pequeñísimo obsla llama, y su casa de bracete para evitar que bagan alguna tortáculo, revela que la esencia milagrosa es simplecuando al fin peza propia de chiquillos.
te vino Barolo.
quedan solos,
Otra variedad muy frecuente de la embriaguez es
El vino excita en otros el sentimiento caballeresco.
evaporada sú- la de la melancolía. A muchos excita el vino solaRazonables y contenidos en todo lo demás, no mabita mente la mente el sentimiento de las cosas tristes, 6 por mejor
nifiestan la borrachera más que por insólito ardor
embriaguez, decir, la poesía de las cosas tristes, puesto que en las
belicoso que les incitaría, como á don Quijote, á
regresan al ho- manifestaciones que hacen de su propia tristeza, hay
afrontar un ejército entero. Adquieren una delicadeza
gar irritados cierta compl~cencia que excluye la verdadera tristeza.
de amor propio en alto grado susceptible. Saltan por
consigo y con Su embriaguez consiste en una jovialidad vestida de
nada, y en cualquiera cuestión que se ofrezca no ven
los demás, negro. En tanto el concurso de amigos, después del
otra solución que un duelo. Como Macbeth el manmaldiciendo banquete, llena la sala de risas y de alegría, permago del puñal, en todas partes distinguen el pomo de
del mundo hi- necen ellos en un ánguuna espada ó la culata de una pistola. Se entremeten
pócrita y estú- lo, donde han secuestraen todas las cuestiones para tomar el partido del más
pido que se do á un amigo condesdébil; asumen la defensa de un ausente, por el cual
conjura contra cendiente, refiriendo
sienten indiferencia completa, con frases provocatisus placeres. con muchos detalles
vas; se paran súbitamente en mitad de la calle para
Otros, y son tristes la historia de la
clavar la vista en el desconocido que miró vagamente
tal vez los me- enfermedad de un paal pasar...
nos d i verti- riente, una desgracia
¿Quién no les ha visto, no una, sino cien veces, en
dos, sufren el acaecida á. un amigo,
una butaca ó en un palco, volver con soberbia el vino amoroso. Para estos se reduce la embriaguez una visita al cementerostro á la multitud que le impuso silencio, buscando á una visión del Paraíso de Mahoma. Cien veces se rio; pero sin sombra de
con guerreros ojos un espectador que asuma la res- les obliga á cambiar de razonamiento y otras tantas jactancia, con sincero
ponsabilidad de la grande y anónima injuria de la vuelven sobre el mismo dulce tema. Recuerdos de acento, con frase conplatea? Quien no los conozca, imagina que se trata aventuras juveniles, fragmentos de poesías eróticas, movedora, con voz dulapodos de antiguas amantes, reliquias ya carboniza- cemente monótona, con
das de antiguas pasioncillas de contrabando, todo se exquisita delicadeza de
revive en su interior y remonta á la cima, por efecto sentimiento y de exprede unas cuantas copas de vino. Y no sube nada más. sión, que nunca mostraEn sus breves intervalos de silencio no imaginan ron en ayunas y que los
más que osados proyectos de declaraciones de amor hace aparentar más sensibles y poéticos de lo que
y de sorpresas nocturnas. En la calle, al roce de un realmente son. Y amargan algunas veces el vino que
vestido, se vuelven con ímpetu como enamorados á beben con una rociada de lágrimas silenciosas, que
la llegada de la amante. Sus ojos se inundan de dul- producen singular efecto en sus facciones purpureazura, su boca adopta los melindrosos gestos de las das por el Barbera.
mujeres de oleografía, y su lenguaje se reduce á lán(Continuará.)
guidas entonaciones, vanidosas
reticencias y breves frases de
doble sentido, de las cuales sonríen guiñando los ojos con profunda complacencia. No existe
nada más cómico que ver cómo
surge poco á poco, por efecto
del vino, algunas veces bajo la
apariencia de un hombre habide corazones altivos é impertérritos, dispuestos á todo, tualmente austero, esta leve imasaturados de sublime desprecio por la vida. Nada de gen recóndita de un don Juan
esto. Son pobres diablos que han vaciado un par de arrodillado, que estábamos muy
botellas, duelistas de pensamiento, d'Artagnan de lejos de sospechar.
una noche, que á la mañana siguiente se maravillan
Algunos hay á quienes el vino
grandemente de sus audacias nocturnas.
excita particularmente las faculOtra forma curiosa de la embriaguez es la que se • tades intelectuales. Es un efecto
observa principalmente en ciertas naturalezas sobrias común, pero en éstos alcanza un
y discretas, de esas que nunca rebasan la justa me- grado maravilloso. Pasa de exaldida de las cosas y que son poco accesibles á las tación, es una verdadera transpasiones turbulentas. Estos, llegados á cierto grado formación. Personas incultas, de
de embriaguez, no se encuentran á gusto en compa- mediana inteligencia, de palabra
ñía, se alejan de los amigos, huyen de la algazara, 1torpe, desprovistas de todo _atrae•

�14

LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA

NúMERO

471

to número de puertas laterales para efectuar la carga. 1 sadero Mathis, ~l protagonista de la c?media que no
La estación central que se ve en nuestro grabado hemos de refenr .detalladamente, re,c1taba un corto
SECCIÓN CIENTÍFICA
y que está atravesada por la línea de experiencias con- 1 monólogo y se retiraba á descansar a la alcoba que
tiene una máquina de 20 caballos que hace funcio- se ve á la izquierda del grabado, donde se dormía
EL PORTEELÉCTRICO
nar una dinamo.
después de murmurar algunas palabras. Ent~nces el
Nuevo sistema de transporte para la correspondencia
El
transportador invierte un minuto y medio en fondo del escenario, ~n el que todos los objetos !ey los pequeños paquetes
recorrer los 900 metros que constituyen el circuito presentad~s estaban pn~tados. sobre la tela metáh_ca
Este sistema del porteeléctrico ha sido expuesto total, lo que corresponde á una velocidad de 10 me- desaparec1a gradual é mse~s1blemente, p~a de1ar
aparecer poco á poco el sueno del personaJe, es deen 1888 en Boston, donde hoy se le ensaya en una tros por segundo.
cir, el tribunal representado en la fig. 2.
línea de cerca de un kilómetro de longitud.
El efecto de esta decoración, pintada por Robecchi, era asombroso, y los espectadores no sa~lan qué
pensar de este sueño presentado como :eal1dad. La
escena aparecía como al través de una hgera bruma
en el mismo sitio en donde un momento antes se
veían los muebles y una decoracióh que habla de~aparecido sin cambio aparente El sueño, qu~ se_ hacia
tangible, emocionaba profundamente al publico: _el
actor Tallien, que desempeñaba el papel de Math1s,
contribuía á esta ilusión convirtiéndose también en
un personaje de sueño y representando la escena de
un modo maravilloso. Este episodio del tribunal terminaba, como en una pesadilla, por el despertar brusco del que dormía. El presidente del tribunal le condenaba á ser ahorcado, y al pronunciarse esta palabra
todo desaparecía, ofreciéndose de nuevo á la vista del
espectador la habitación del primer cuadro. E_ste e'.ecto se producía suprimiendo bruscame?te 1~ ilu~mación del fondo detrás de la tela metálica é 1lununando simultáneamente las candilejas del proscenio.
Este sistema es susceptible de numerosas aplicaciones. entre ellas la que vamos á describir y que ~ué
presentada en el invierno de 1889 á 1890 en vanos
salones de París. El operador aJ:iarecia llevando un
cuadro en el que había pintada una jaula dorada sobre fondo negro can pájaros dentro, lo colgaba en
un biombo é inmediatamente la jaula parecía ahuecarse, tomar su forma natural, y los pájaros empezaban á volar y á cantar. He aquí cómo se lograba este prodigio. El biombo en donde se colgaba el cuadro tenia una abertura invisible que se abría por
deslizamiento y era del mismo tamaño que la jaula
El porteeléctrico de Boston en los Estados U nidos
pintada, detrás de la cual había una jaula verdadera igual á la de la pintura con pájaros vivos y coloSus inventores Mrs. A. E. Dolbear y J. T. WiLA CltNCIA ta:N tt TEATRO
cada sobre un fondo negro. El cuadro colgado tapalliams han ideado determinar el movimiento del transILUSIÓN OBTENIDA POR MEDIO DE LAS TELAS ~IETÁLJCAS
bala abertura que funcionaba en seguida, y gracias á
portador por medio de una corriente eléctrica produ•
un sistema de iluminación que no describimos porcida é interrumpida á intervalos de tiempo muy cor·
El uso de decoraciones pintadas sobre telas metá- que puede hacerse de distintos modos, la luz que
tos en unos carretes anulares análogos á solenoides licas, que son unas veces transparentes y otras opa- alumbraba el cuadro por delante se extinguía insenque debe el transportador atravesar sucesivamente.
cas, según que estén iluminadas por delante ó por siblemente, mientras otra situada detrás de aquél
La línea de experimentos ha sido dispuesta en cir- · detrás con relación al espectador, ha dado lugar á alumbraba poco á poco la jaula verdadera, que entoncuito cerrado de forma oval, en algunos de cuyos notables aplicaciones por las cuales se logra un efec- ces se distinguía al través de la tela metálica que se
puntos se han acumulado las dificultades; por ejem- to de gran ilusión.
había hecho invisible. Los pájaros sorprendidos por
plo, en los dos extremos del óvalo se han combinaEste ingenioso procedimiento empleado reciente- l esta luz que el público no veía, pero que á ellos les
do curvas y pendientes, dos de las cuales llegan una mente en el Hipódromo de París, lo habla sido ya deslumbraba, se ponían á volar y á cantar, aumentanal 8 y otra al 11 por 100. Para facilitar los ensayos en otros teatros para ciertas escenas de apariciones, do de esta suerte la ilusión.
la vía está asentada sobre traviesas de madera soste- de que podríamos citar .varios ejemplos. Sin olvidar
La precisión es en este experimento de suma irnnidas por pilares de 1'25 metros de altura, colocados la aparición clásica del Comendador en el Don Juan portancia, y la regulación de la luz, que debe hace~se
á una distancia de 1'80 metros unos de otros.
y la visión de Fausto, podemos recordar también, con minuciosidad suma, es un elemento esencial,
Sobre cada pilar hay un carrete ó solenoide, cuyo entre otras, la de San Corentino en Le Roí d' Is, la pues todo el éxito de la ilusión depende de la manediámetro interior es de 0'27 5 metros: estos carretes de santa Alice en Zampa y finalmente el sueño de ra como la iluminación pasa casi insensiblemente de
llevan 9 kilogramos de alambre número 14. De suer- Mathis en Le Juif Polonnais, comedia de Erckmann- la cara anterior á la posterior de la tela metálica.
te que cada sección de la línea comprende dos semi· Chatrian representada en el teatro de Cluny en 1869
A pesar de su gran analogía es preciso no conf~nintervalos entre los carretes, y tiene, por consiguiente, y en 1879 y más tarde en la Gaité de París.
dir los efectos debidos á la transparencia y á la 1luuna longitud de 1 180 metros. Las armaduras sobre
Este sueño se representaba por medio de una tela minación de una tela metálica con las proyecciones
las que se arrollan los alambres están atravesadas por
dos rieles planos colocados
de canto sobre los cuales
ruedan dos tejos fijados en
el transportador. El riel
inferior está en conexión
con una de las bornas de
la dinamo y el otro va unido á un hilo de plomo paralelo al mismo riel, que
algunos auxiliares puestos
perpendicularmente en el·
carrete enlazan con el riel
superior. El paso del transportador, que tiene una
longitud de 3'60 metros y
abarca por ende siempre
parte de dos secciones á la
vez, cierra el circuito entre los rieles, al través del
carrete colocado delante
Fig. 2. La misma decoraci6n iluminada por detrás se hace transparente
de él; pero cuando llega á
Fig. 1. Decoraci6n de tela metálica iluminada por delante
y deja ver la escena representada en el grabado
la mitad de su curso, la
corriente se interrumpe y
disolventes 6 con los efectos diorárnicos de Daguepasa al carrete siguiente.
metálica pintada que por un simple cambio de iluDe este modo se obtiene un movimiento con- minación, fuese delante ó detrás de la misma, pro- rre, pues éstas son pinturas sobre tela que se modifican y no objetos reales que aparecen de repente.
tinuo.
ducía el efecto siguiente. Al levantarse el telón, el
El transportador, como lo indican las figuras del teatro representaba una habitación (fig. 1) en la que
(De La Nat11re)
grabado que reproducimos, tiene la forma de un ci- se desarrollaba la primera parte de la escena; el polindro terminado por partes cónicas, y presenta cier-

N úMERO

471

15

L A ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

ZARAGOZA ARTÍSTICA, MONllMENTAL t; HISTÓRICA po1•
Se suscribe e~ las principales librerías, y en Barcelona en la
A. :JI
Cascó!i de Color. - Hemos recibido los cuadern~s 2 . · de D. Arturo S1m6n, Rambla de Canaletas, 5.
al 6. de esta importante publicaci6n que confirman el concepto por todo extre~10 favorable que á la vista del ¡ . • formamos. . ALGO DE_ AGRICULTURA, por D. Antonio /lfagriflá. - Libro
Ade1!1ás d_e lo~ pliegos_correspo~dientes á la brillante Intro- mter~sant[s1mo, en 9ue se exponen importantes observaciones

P

LIBROS ENVIADOS A ESTA REDACCION
POR AUTORES 6 EDITORES
LAS MANIOBRAS MILITARES EN CALAF, - ME~
UN PRIMER TENIENTE, por Kal-Afl. _ Estudio de ;~RIAS ~F.
bras íiltimameate verificadas en Cataluña ese •t s manT
f~cil, castizo y elegante, con gran conoci~i~nt;1d~ ~on eSll ~
nas, lugares y sucesos de que trata y en formad ~s ma.~
narraci6n abundante en curiosos episodios
e en retem a
Es un libro de muy agradable lectura ·ue s
principales librerías al precio de pesetai
e ve nde en las
2
.

ducci6n hist6nca, conuenen preciosas fototipias.
t ~í autores de ~st_a obra, además de haber sustituido las foas por fotohpias, se proponen introducir en ella otras
re or;nad coméo la de aumentar hasta ocho páginas el texto interca an o en ste
algunos grabados.
La obra conStará de 6o cuadernos, con cada uno de los cuales se reparten dos fototipias, Y el precio de cada cuaderno
es una peseta.

l

pr~ct!cas y se estudian con gran acierto y con criterio justo los
prmc1pales problemas agrícolas.
Se vende en las principales librerlas, al precio de 3 pesetas.

ºr

DOLORAS, por D. Ramón Campoamor. - La &lt;Biblioteca se1ecta» 9~e edita en yalencia D. Pascual Aguilar ha publicado

una ed1c16n econ6m1ca de estas inspiradisimas poesías en dos
elegantes tomos que se venden al precio de 2 reales uno.

~-~-

s

QUE TENGAN

a sea ?atarral 6 de constipado, seca, nerviosa, ronca, fatigosa, etc., etc.
ronq~1al 6 pu\monar, por fuerte y crónica que sea, hallarán el alivio
nmedtato tomando la PASTA PECTORAL INFALIBLE del
r. ANDREU de Barcelona
. Sqn tan rápidos Y seguros lo; efectos de estas pastillas que casi
,empre desaparece la tos por completo al terminar la prim~ra ca¡·a.

p

Los que_ ten~an también ASMA 6 SOFOCACIÓN
usen l~s c1gamllos balsámicos y los papeles azoados .
del m1s_mo autor, que la calman instantáneamente
Y permiten al asmátic
.

TENER LA
s a, Da,' hermosa,' fu e r t, e

~CREDITAÓOS

♦

.

•
• Y no padecer dolores de muelas, usen el ELIXIR GU
; 6 MENTHOLINA que prepara el pr. ANDREU d B
~ LE
• poderoso
Su olor yremedio,
sabor son
exquisitos
ona.
es tan
articulo
de re~r!r~d~ib lrs, eque arce
además
d_e u
boca fresca y perfumada por mucho tie~;~~' porque deJa 1
DAN
S
E
LA MENTHO
EN LAS
b 11
~INA en polvo aumenta la blancura
, •
y e eza de los dientes.

. -~?.c:➔,f!':'~d

Jarabe Laroze

ENFERMEDADES

,,.

DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

-1~

Desde hace mas de 40 años 1 J ah
todos los médicos para la cW'icio~de ~a~aro;e
prescribe con éxito por
5
y retortijones de estóma O
- • !1ª n is, gastraljias, dolorea
la ~gestion y para reguIJ izaret~::1i:enfto~ rebedldles, para facilitar
los mt.estinos.
unciones e es(ómago y de
JARABE

aiBrom.uro de Potasio
DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

. Soberano remedio para rápida curacion de las Afecciones del pecho
Ca~~rros,Mal de garganta, Bron~
qutt1s,
Resfriados, Romadizos,
)
de los Reumatismos, Dolores,
L~mbago~, etc., 30 años del mejor
éx1Lo alesliguan la eficacia de este
poder~so derivativo recomendado por
los primeros médicos de Paris.

ESTOMAGO
PASTILLAS y POLVOS
Reeomeodado1 coolra lu Ateoolonea del Elt6•
:a11o, Falta de Apetito, Dl; e1tlonea labo•
. Aoedla■, V6mlto1, Eructo,, y C6Uo01;
re;ularIzan lu Fullolonea del E■t6ma;o ..
d e 1OI IDCeetinOI,
"
E1t11, ■n el rotulo a frma dt J. FAYA RO
Adh. DETIU.N, Farmaoeutloo 9ll PAÍUa

Depdslto en toiásias Farmacias

!, ruedes Lions-St-Paol aParis

Deposito en todas las principales Boticas y Drogu;riaa •

11

Á f f'('("ÍQHeB

que son su conaecuencta

CURACION

GRANO DE LI NO TARINFARMACIAS
en todas las

~\%ii1Jo\l~
\
,,
\\
\~
t~1,)'
~

50\)~

T

oE-'- O

\.•

EDICIÓN ILUSTRADA.

Se envian prospectos ,1 quien los solic:ite
dirigiéndose ,1 Jos Sru. Montaner y Sim6n, editores

JARABE.
v
PAsfA=
GARGANTA
d
H
AUBER
. e •
QIER
VOZ y BOCA
f-!~:~::. · PASTILLAS DETHAN
PU.IS l 8ii5
"°"ºua186t

con I..AC'l"C'OAmnt (Jugo lechoso de Lechuga)

DE

Recomendadas contra 101 Males de la Gar;anta
Enlnolonea de la Voz, Inflamaciones de la
Booa, Efeotoe pernlol0101 del Merollrio Irl•
taolon gue produoe el Tabaco, y 1peciali~enle
á 1os 8nrs PREDICADORES, ABOGADOS,
PROFESORES y CANTORES ~ra facilitar la
emlolon de la voz.-Puruo: 12 R1il11,

~¿ a'"g

• _ •

• DEPOSITO EN LAS P~INCIPAUS BOTICAS U

e, PARIS

BrtJ1Qlr

en ei

rotulo a ¡trma

Adh. DETBAN, Farmaoeutloo en PARIS

CARNE, HIERRO y QUINA
En el tratamiento de las Enfermedades del Pecho, recomiendan los
Médicos especialmente el empleo del

JARABE y de la PASTA de
PIERRE LAMOUROUX
Para evitar las falsificaciones,
debera exigir el Publico la
Firma y Señas del Inventor:

PIERRE LAMOUROUX, Farmc0
45, Rue Vauvilliers, PARIS

VINP:~!iij~!iiQ}iUD
:e~t

~,~~e~:~d~:~J:

exito continuado y las afirmaciones de

º!'!conat!Luye el reparador maa en~ratco q~':nºocede la Carne, el Hlerpo y la
l,..,mla, las M1111t~ doloro,a, el Hn 1w, 111 10
para curar : la Clordlú ¡1
el R~um,mo, las 4(ecc10t&amp;a ~ero~ 1":f:o,.:;1 "" 1 la ÁlttractMJ di la Sangre
.Ueud ea, en erecto, el únloo que reune todo lo leal, eté. El Wlao FerrustaHo d~

ra~aiiJaJ:l~~

=~d~~1~1~r1~~~,,~~s¡:i~=~
l~~aºr:::O
Por110yor.e11 Pana, en casa de 1. FERim, Farmar.eutieo tO! rue Ricbelie s
SB VBNDB BN TODAS u.s PaINCIP.u.És BOTica.a u, ueesor ele AROUD.

EXIJASE 11,

0
~

1

De Guato
agradable y que

ae administra fac1/mente

El Irasco conUene unas 20 Dbala
PA RI~. 6. A i:enue Victoria. JI fcu•mana,.

á 10 céntimos de peseta l a
entrega de 16 páginas

, .Ap, e,bados por la Academia de Medioin'a de Pari
Oficial de F órmulas Legalee por decreto minisce:i!1':t~~~~~•~n la Coiección
« Una completa lnnoculdéld, una eficacia
,~ 1
arzode 1854.
tpíaemico, las Bronquttfs. catarros, Reumas, 1%,eca:::i~,.,.'¡O,mprobada en el Catarro
grangeacto al JARA13E y PASTA ..ic .a.UBERGIER
ucion de la garganta han
(Extracto del Formulario MUico del S" Bouchardat cateari?,! irrei~aJama. » . .
'
,
Venta por mayo~ : COIIIIAR y C', !8, Calle de "s1 1
de Med1cn1a (!6- edicidn).

~

,,,,

VERDADtRO del

ESTRERIMIENTOS, CÓLICOS. _ La caja: lfr. 30.

LA SAGRADA BIBLlA

'-

t\\iI\\

ESTREÑXl\11:J:ENTO

la E:~rle;~:~~~:;i:~~:a1a~º~~~r J!s :~=~Tl~dades del corazon,
vuls1ones y tos de los uiños durante la denti . . • insomnios, conlas afecciones nerviosas.
cion • en una palabra, todas

Fábrica, Espediciones: J.-P. LAROZE r

PATERSON
ean BISMUTUO J MAGNESIA

ARDUO

- ·· ---

�LA

16

NúMERO 471

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

TRATADO DE QUÍMICA BIOLÓGICA, por A. Wurlz;
versión espallola co11 adiciones IÍ4 D. Vicente Peset
Cen;era. - El editor de Valencia D. Pascual Aguilar
nos ha remitido el primer cuaderno de e$ta importante obra, de cuya bondad es garantía el nombre de su
autor, el ilustre decano honorario de la Facultad de
Medicina de Paris: la traducción de la misma y las
adiciones están hechas por el señor Peset Cervera,
doctor en Ciencias fisico-quimicas y en Medicina y
Cirugia y ex director del Laboratorio judicial de
Madrid.
La obra, que va profusamente ilustrada, constará
de 14 ó 16 cuadernos de 64 páginas, al precio de una
peseta cada uno.
Se admiten suscripciones en la librería del editor,
calle de Caballeros, número l, Valenc:a.
CANTARES, por Dofla E11genia R. Estopa. - Colección de sentidos cantares y seguidillas gitanas con un
bien escrito prólogo de Doña Carolina de Soto y
Corro.
Este libro, editado en Gibraltar, se vende al precio
de una peseta,
AcUARELAs,por D. E. Sándiezcú F~nlesyPeláez.
- Colección de artículos interesantes y primorosamente escritos, que justifican el renombre literario conquistado par el joven y distinguido escritor america·
no, cuya firma honra c;on frecuencia las columnas de
los más importantes periódicos de la Isla de Cuba.
Acuarelas ha sido publicado en la Habana y se ven·
de al precio de pesos 3.
NovfsrnA LEGISLACIÓN HIPOTECARIA ANOTADA
CONCORDADA CON EL CÓDIGO Y CON LA LEY DE
ENJUICIAMIENTO CIVIL, pqr D. Cnstóbal JJordlu,
Registrador de la propiedad. - Contiene esta impor·
tante obra los textos de la Ley y del Reglamento reformados, precedidos por la Exposición de la Comisión de Códigos sobre los motivos y fundamentos de
la ley Hipotecaria de 8 de febrero de 1861 y seguida
de varios modelos y apéndices con todas las disposiciones complementarias vigentes publicadas dede 1. •
de enero de 1863 hasta septiembre de 189&lt;&gt;.
El carácter eminentemente práctico que tiene esta
obra publicada por la acreditadisima REVISTA DE LOS
TRIBUNALES, la reconoeida competencia del señor
Bordlu, á cuyo cargo han corrido la compilación as!
como las notas y comentarios, y la importancia de la
materia, hacen de ésta.una obra, no sólo útil, sino indispensable
para todos cuantos directa ó indirectamente intervienen en la
práctica del derecho y en la administración de la justicia, puesto que con ella á la vista fácilmente se resuelven todas las cuestiones importantísimas que con la legislación hipotecaria se relacionan,
Se vende en las principales librerías al precio de 8 pesetas
en Madrid y 9 en provincias.
V

ESTATUA DE LAMARTINE EN MACÓN

RECAREDO V LA UNIDAD CATÓLICA, por D. l,{odeJIO Hernández Villaescusa. - E sta obra histórico-critica fué presentada
en el certamen nacional que el Circulo Tradicionalista de Madrid organizó para conmemorar el xm centenario de la conversión de Recaredo. Está escrita dentro de las ideas de la más
pura ortodoxia y en ella se estudian los principales hechos de
nuestra historia, haciendo resaltar la influencia que en los mis·
mos han tenido el Cristianismo y el Catolicismo.

Las

\

CASA EN DONDE NACIÓ LAMARTINE

DBLJRJUM TREMENS, por .D. Pedro .Ba"a11les. Colección
de poesías grandiosas unas, impregnadas de sentimier.to otras,
inspiradas y bien versificadas todas. Son muchas las bellezas
que el libro contiene, tanto en lo que se refiere á la forma como
por lo que hace al fondo, revelándose en sus composiciones el
señor Barrantes como poeta originalisimo y dotado de una imaginación brillante.
El libro va dedicado al 1!:xcmo. Sr. D. Joaquln Escrivá de
Romanl, marqués de Aguilar, y se vende en las principales li•
brerias al precio de 2 pesetas.

08888 extra.Djeraa

que deeeen anunofarae en LA ILUSTRAOióN ARTIBTIOA dirfjanse para informes á. los Sres. A. Lorette, Rue Ohauma.rtín,
núm. 16, Paría.-Laa oaaaa espafiolaa pueden,haoerlo en la librería de D. Arturo Simón, Rambla de OanaJetae, núm. 6, Barcelona

CARNE y QUINA

v1NOlwRou·o;;-ou1N1

-

1.AoEt.
LA1T .&amp;NTI:PHÉLIQUE

T CON TODOS 'LOS ftINCIPIOS fflJTBlTIVOS 8OLtJBLBS DB U CAlUfE

4'.la.Ul y QIJlll.11 son los elementos que entran en la comDOlllcton de este potente
reparador de las 1\Ierzas vitales, de eate feriiJle_.. per eaeefe■el-. De un gusto sumamente agradable, es soberano contra la .Anemia y el Ápoc,amtento, en las Calffltln'tll
Y Cont1alect11ct/ULOODtra las 1"4rreiu Ylas .., ~ del ll1tomaqo y los ffltU1'1WI
Cuando se tma de despertar el apetito, asegurar las digeattones reparar las ruérzu,
enriquecer la sangre, entonar el org&amp;I$mo y precaver la anemia y íü eptdemiaa provoCldu por los calores, no se oonoce nada 11Upei1or al Yl■e de •lli■a de ....,.11._

.Par fMJ/01'. en Paria_, en casa da J. FEW, Farmauutico, 10!, me Bicketiea, &amp;e.ar deABOUD
C!B VBNDB BN TODAS LAS Pllll(OIP.ALU ~

EXIJASE e1:=: ARDUO

ECHE ANTEFÉLI
~URA

3 MIZCLADA CON AGUA,

Dlll~A

PECAS, LENTE.JA81 TEZ ASOLEADA
SAJU't1LLIDOS, TEZ BARRO!U

~~~•~~
O~

AII.ROG.t.S PRECOCES
, EPFLORESCE!fCI.t.S

►0

0

ROJECES

\O1

,e,º,~•

._0 91'

~0

nserva el ctltla u111-t&gt; ~• ~ -

'

1

\. _,~

~,o

it1l.DlDES dtJ EBro.,
~

as,
Rue
Vivlenne

SIROPDow
da fORfiEJRBlJJIES,,oux,
DSOll!IES,
er1111111ma111 lCS Z:::::·

Pepsina Boudault

Lu

Aprobada por la AC!DEIIA DE IEDICIU

PtrSODn q-11 conocen las

PREMIO DEL INSTITUTO AL O'CORVISART, EN 1856

PILDORAS~DEHAUT

Meda.llu en 11.1 Expo1lclone1 laternaclona.lea de

P!BIS - LYOI - VIEIU - PlllUDELPII! - PillS
1887

l87i

l8l3

1876

,

1178

11 &amp;IOL&amp;A COR IL · •10&amp; iUTO D f.M

DISP!PSIAS
OASTRITIS - 0ASTRALOIA8
DIOESTION LENTAS Y PEN08A8
FALTA DE APETITO
'I araoa DIIO&amp;.Dllfll Da L4 1&gt;10IIT101l

BUO LA FORII.\ DE

ELIXIR, · de PEPSINA BOUDAULT
VINO · · de PEPSINA BOUDAULT
POLVOS. de PEPSINA BOUDAULT
PABIS; Pharmaaie COLLAS, 8, rue DaaphiDe
l' m la1 pri•dpal,1 far,mcfa1,

Querido enfermo. -Fiase Vd. Ami /arta experiencia,
hafa uso de nuestros GRANOS de SALUO, pue, ellos
/e ourarAn de su con1t1pac/on, /e darAn a/)ftito y le
derolrerAn e/ aueño y la a/agria. - A11 r1rirA Vd.
muchos año,, disfrutando siempre de una buena salud.
y

DE PARIS

•

no ti_tubean en purgtll'Se, cuando lo
aeceSJtan, No temen el asco ni el causancio, porque, con era lo que sucede con
If!s demas purgantes, este no obra bien
sino cuando se toma con buenos alimentos
Ybebidasfortificantes, cual el vino, el café,
el té. Cada cual escoge, para purgarse, la
hora y la comida !lU' mas le convienen,
BB(/Un sus ocupaciones. Como el causan
cio que la purga ocasiona queda completamente anuladoporel electo de la
buena alimentacion empleada, uno
se decide fácilmente á volver
• 'á empeaar cuantas veces
sea necesario, .-

Participando de las propiedades del Iodo
y del Hierro, estas Pfldoras se empleal'.l
especialmente contra las EacrofUlaa, la
Tulis y la Debilidad de temperamento,
asl como en todos los casos(Pálidoa colores,
Amenorrea, ••&gt;, é n los cuales es necesario
obrar sobre la sangre, ya sea para devolverla
su riqueza y abundancia normales, ó Y!l para
provocar ó regulartzar su curso perlóélco.

~/"/1--?J);

Farmar.euuco, en Parlx,

~Rue Bonaparte, 40

El toduro de hierro Impuro 6 alterado
, B• es un medicamento IIffiel é Irritan te.
N
Como prueba de pureza y de autenticidad de

las verdaderas Plldoras de Blancard,
exigir nuestro sello de plata reaotlva,
nuestra firma puesta al pié de una etiqueta
verde y el seuo de garantla de la Unión de
los Fa brlcantes para la represión de la falsiOcaclón.
' SE HALLAN EN TODAS LAS FARMACIAS

PAJE EPILATOIRE DUSSER

d!?'tnlJe hasta las RAl~ES el JELLO del rostro de las damas (Barba, Bigote, ele.), s,o
n1ogun peligro para el cul11. SO Añoa de :á:ltlto,ymillares de 1e1timoni01garaotlzan la eficacia
de esta preparacioo. (Se vende eo cajas, para la barba, y en 1/2 oaJu para el bigote ligero). Para
~-""---=-~~="--"'~~-~~-----~-------=-_;::;...._-==---==--=:::::.::=-=::.....;.lo.:..:s.:..:b.:..:ru:::os:::•:..:em=p=lét=se:.:el:...::
P:.:::l.:::L:::l~. J'OllE.i DUSSER., t , rue J ..J.•Rou■seau, P arla.

Quedan reservados los derechos de propiedad arlfstica y literaria
IMP. DE MONTANER Y SIMÓN

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="137">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3066">
                  <text>La Ilustración Artística</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479260">
                  <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46160">
              <text>La Ilustración Artística</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46162">
              <text>1891</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46163">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46164">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46165">
              <text>471</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46166">
              <text> Enero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46167">
              <text>5</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46183">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753927&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46161">
                <text>La Ilustración Artística, 1891, Año 10, Tomo 10, No 471, Enero 5</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46168">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46169">
                <text>Literatura</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46170">
                <text>Arte</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46171">
                <text>Ciencias</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46172">
                <text>Barcelona (España)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46173">
                <text>España</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46174">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46175">
                <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46176">
                <text>Montaner y Simon, Editores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46177">
                <text>1891-01-05</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46178">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46179">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46180">
                <text>2011633</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46181">
                <text>Fondo Pérez Maldonado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46182">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46184">
                <text>Barcelona, España</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46185">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46186">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7303">
        <name>Arte Egipcio</name>
      </tag>
      <tag tagId="7304">
        <name>Arte Oriental</name>
      </tag>
      <tag tagId="7302">
        <name>Bocetos marítimos</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Grabados</name>
      </tag>
      <tag tagId="4819">
        <name>Italia</name>
      </tag>
      <tag tagId="7305">
        <name>Porte eléctrico</name>
      </tag>
      <tag tagId="7301">
        <name>Reyes</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1753" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="631">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/137/1753/Ilustracion_artistica_La._1891._Vol._10._No._472._Enero._0002011634.ocr.pdf</src>
        <authentication>2cd9ca1ae16144f2033153749143e896</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="73924">
                    <text>U~1rt&amp;C10t)

1 ,_,Ftí~t1ea
A NO X

-------~

BARCELONA 12 DE ENERO DE r891

NÚM. 472

REGALO Á LOS SEÑORES SUSCRITORES DE LA BIBLIOTECA UNIVERSAL ILUSTRADA

t-

t

1
odo

.ean.
, la

1to, ·

res,
arlo

·erla
r.ara
.ICO,

?ar\S,
, 40
rado

mle.

1dde
1,rtl,

,t1~a,

JUet.a
,n de
falSi·

AS

: .), SID

!ficacla
). Para
•aria.

VIRGEN EN ADORACIÓN, cuadro de Carlos Oignani

�18

NúMERO

LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

SUMARIO

Texto. -Af11mmracio11es europeas, por Emilio Castelar. Exposición de pasteles y acuarelas en el Cirmlo de Bellas
Arles de Madrid, por R. Balsa de la Vega. - SECCIÓN AME·
RICANA: Miguel Crau ( Perfiles per11a11os), por Eva Canel.
f A la cabeza de este artículo necro16gcio publicamos el retra ·
to del ilustre contraalmirante ptruano Miguel Grau. l - Los
Par/amen/os de Europa. Alemania, por X -Nuestros graba·
dos. - El vi110 (continuación). Efectos generales que causa la
embriaguez y otros particulares que produce el vino, según
el temperamento, carácter, edad y disposición de ánimo en
que se encuentra· el bebedor. Trabajo literario original de
Edmundo de Amicis, con ilustraciones de A Ferragutti, E.
Ximenes y E. Nardi. - SECCIÓN crn:-n{FICA: La ciencia en
el teatro. Imitación de los fenomenos de hipnotismo en la sala
Roberto !Ioudín, en Parls, por W. de Fonvielle. -Los peli•
gros de la electricidad, por J. Lafargue.
Grabados.- Virgen m adoració11, cuadro de Carlos Cigna•
ni. - Caler/a [/mber/o I, recienle111ente ina11g11rada e,, Ná•
poles, obra del arquitecto Ernesto di Mauro - Miguel Crau,
ilustre contraalmirante peruano. - Afujeres del mercado de
Sierra Leo11a Camino del mercado. Vendedora regañona.
Contando sus ganancias. Carga diticil de llevar Un altercado.
En la plaza del mercado. Regreso del mercado. - [/11 en/te·
rro en las calles de Sierra Leona, dibujo ele C. Haldane Me·
Fall - El Palacio del Reichslag m Berlín. - El martirio de
Sa11/a E11/alia, relieve de Enrique Barrón. - El 11/timo saludo, cuadro de J. Andreotti. -Doce grabaBos de Ferragutti,
Xi menes y ~ardí, que ilustran el trabajo literario titulado E,
·vino, original de Edmundo de Amicis. - La ciencia en e/lea·
/ro. Figuras I y 2. Rigidez cataléptica. - Fig. 3. Un brazo
atravesado por una aguja metálica. Experimento de los
aissaúas - Fig. 4. 'i:l brazo perforado - Los peligros de la
electricidad. Un caballo muerto por la electricidad delante
de la puerta de Stanislas, en .Nancy, el día 23 de noviembre
de 1890.
r.. ..,._,.,_,.. ~ ~~

dad, la electricidad magnetismo, el magnetismo vida,
la vida pasión, la pasión amor, el amor fatal, porque
sin sus afinidades y aproximaciones y correspondencias y armonías las especies habrían en el mundo
fisiológico y orgánico de acabarse y extinguirse para
siempre. Así los unos cuerpos influyen sobre los otros
cuerpos, los unos seres sobre los otros seres. Acercad
vuestros dedos á la humilde planta que llamamos
sensitiva, y veréis cómo se pliegan sus hojas al tacto.
Presentad á esas nerviosas mujeres, denominadas por
un naturalista inmortal sensitivas con alma, cualquier
cristal electrizado, y las veréis moverse como los
átomos atraídos por los ámbares. El éxtasis de los
místicos, el agoreo de la sibila, el clamor de los oráculos, el milagro de los sacerdotes en las aras litúrgicas, el baile religioso de las bayaderas indias alrededor de sus divinidades, la dominación ejercida
sobre las serpientes por el fascinador egipcio resuélvense á una en fluidos magnéticos que despiden los
ojos como el éter moléculas de luz y como los nervios
chispas de verdadera electricidad. Atracciones y repulsiones rigen la mecánica celeste, acciones y reacciones las fuerzas químicas, aspiración y espiración
los pulmones, sístole y diástole el corazón, sangre
venosa y arterial el cuerpo, electricidad positiva y
electricidad negativa el magnetismo universal, simpatías y antipatías el magnetismo humano. Así es
inútil negar que las leyes de las moléculas y de las
moles, el conjunto de fuerzas mecánicas y de fuerzas
físicas impulsoras del movimiento y generadoras de
la vida imperan sobre nosotros con positivo y absoluto imperio.

II

-

MURMURACIONES EUROPEAS
POR no::,; F.\IILIO rASTELAR

I
Terminó el año con una cuestión metafísica y de
moral, que pasa desde las escuelas á los tribunales,
desde los tribunales á los periódicos, desde los pe•
riódicos á las conversaciones públicas y privadas: la
cuestión del humano albedrío. Suintr[nseca substancia y su inmensa trascendencia se comprenden á una
con sólo considerar que las palabras libre y siervo
arbitrio dividieron la Europa culta en dos bandos,
los cuales, desde las guerras de Religión hasta la paz
de Westfalia, incendiaron por espacio de doscientos años nuestros hogares, pasaron á cuchillo varias
generaciones cual si nacieran sin derecho á la vida, y
yermaron las campiñas centrales del continente, parecidas por los estragos del hierro y del fuego á páramos cubiertos de pavesas y de cenizas. Si nuestras
acciones nos atañen ó no; si dependen ó no de nuestra voluntad; si las dirige ó no nuestra conciencia;
si traen ó no aparejadas las responsabilidades morales y sociales consiguientes á todo acto personal,
pavorosos problemas, como que de darles opuestas y contradictorias soluciones, en término postrero se cambian todos los códigos reguladores de
nuestra vida y se alteran todos los primeros principios del derecho humano. ¡Ah! No puede negarse, no; seres materiales, nos bailamos, en cuanto
á la materia que nos compone, sujetos á las afinidades químicas de las moléculas y á las atracciones
mecánicas de las moles. No puede negarse: á la fatalidad química y á la fatalidad mecánica se une la fatalidad fisiológica. Imposible impedir que nuestra
vida sea una combustión, y nuestros pulmones una
fragua, y nuestro corazón una bomba, y nuestro hígado un segregador, así de hiel como de azúcar, y
nuestra sangre un compuesto idéntico al que circula
por las venas del buey ó del carnero. De aquí la devoción literaria y científica despertada en todos los
siglos por los héroes víctimas del destino y de la fatalidad. El Prometeo encadenado á las puertas de
Asia, el Job semita sobre su estercolero, el Edipo ciego por las encrucijadas de Tebas y por los valles de
Colonna, el Hámlet circuido de un perpetuo misterio, el iluso y engañadísimo Segismundo, el criminal inocente D. Alvaro nos interesan en el poema y
en el teatro, porque á nuestra vista evocan y á nuestra memoria recuerdan el montón de cadenas, cuyo
peso nos abruma y cuyos eslabones llegan desde las
plantas del pie hasta los astros del abismo. El cometa lejano, de órbita incalculable, casi fugado á la
gravitación universal, influye sobre nuestros órganos.
Aviva el astro de las noches nuestras mareas, como
nuestros deseos los ojos de la mujer amada. Miran
las agujas imanadas al polo y las vírgenes amantes
al prometido. Los matices de la luz fracta en el prisma se corresponden con las notas arrancadas por el
músico á su lira. La luz es calor, el calor electrici-

Mas sin desconocer que nuestras fuerzas de la
fuerza universal descienden, que nuestra vida en el
calor solar nace, que del oxígeno encendido por la
combustión cósmica brota todo aquel necesitado por
nuestro pecho para su respiración, hemos de convenir en que somos también un universo espiritual,
quien posee una razón ó éter, una conciencia ó sol,
una voluntad ó motor completamente nuestros; y por
nuestros, humanos; y por humanos, libres; cuya virtud al mismo tiempo que hace del hombre una entidad, un ser en sí, lo sujeta fuertemente á tremendas
responsabilidades morales y sociales. Responderán
los músculos al impulso de la mecánica celeste; pero
también al impulso de la humana voluntad. Los nervios vibrarán al choque tremendo con el rayo de los
cielos; pero también al áureo plectro de nuestra interna sensibilidad, Los instintos brutales y los efectos fisiológicos se podrán enseñorear de nuestros humores; pero levantaráse sobre sus caracteres materiales el disco invisible de la conciencia y dominará sus
más inconscientes impulsos la enérgica propia voluntad. No conozco emoción sobre la cual deje de
tener imperio un mandato verdadero de nuestro ser
interior. En una gran . parte causamos nosotros mismos nuestra vida. En la mayor parte de los casos escoge nuestra voluntad entre el mal y el bien por sí
misma, según determinaciones originadas en motivos
espirituales é internos. El que una parte de nuestros
movimientos resulten fatales por provenir de los factores físicos y fisiológicos inaccesibles á la jurisdicción y soberanía del esprritu, no quiere decir que dejen de levantarse á una sobre todos estos muchísimos verdaderamente morales, iluminados por el rayo
de nuestra conciencia y cumplidos al soberano impulso de nuestra voluntad. No podéis conseguir crea
yo aquello que no quiero creer, piense aquello que
no quiero pensar, ame aquello que no quiero amar,
haga en lo dependiente de mi albedrío aquello que
no quiero hacer; por todo lo cual me siento libre, y como libre respondo de todo aquello que
resulte obra mía consciente, deliberada, voluntaria,
como entidad moral que Dios me ha creado, entidad perdurable allende nuestra vida mortal y terrena. Un dominio t:m grande poseo sobre mí propio,
que mientras los demás animales no suelen matarse
ó se matan con raras excepciones muy buscadas por
los deterministas, pero muy poco persuasivas y faltas
de la universalidad indispensable á constituir una
ley, el hombre se despoja de la vida en el pleno goce
de sus facultades psíquicas, con toda su libertad y
toda su conciencia. ¿Queréis otra demostración superior al suicidio de que os poseéis á vosotros mismos y de vosotros mismos también os enseñoreáis
hasta destruiros, como pudierais destruir cualquier
objeto que os perteneciera en plena propiedad? Así
como dicen los fisiólogos que nuestros nervios ópticos enderezan unos los objetos invertidos en otros,
podemos decir que si nuestros bajos instintos nos
tientan presentándonos como bueno, por agradable
y seductor, lo malo, se levanta la conciencia sobre
tan mentadas y engañosas sugestiones de nuestra par-

47:2

NúMERO

472

LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

te animal, y brillando como una grande antorcha
ilumina con su éter y mueve con su calor la voluntad hasta dirigirla por completo al bien y á su
pleno cumplimiento en la vida.

III
Diserto así porque me hallo· frente á una escuela
que, no queriendo reconocer cuanto hay de libre y
moral en el género humano, borra sin escrúpulo á
un mismo tiempo el crimen y la virtud, tomándolos,
ó bien por un resultado indefectible de cada complexión, ó bien por ineluctables sugestiones de algún
extraño agente. Y si esta escuela se detuviera en las
cátedras ó en los libros, vaya en gracia; la combatiríamos como un sofisma; pero subiendo á los tribunales y penetrando en los códigos, hay que desarraigarla como el mal. U no de los crímeñes más vulgares
que pueden perpetrarse por el hombre, se perpetró
un día en París. Cierta muchacha perdida, la Bompard, sedujo á un desdichado notario, Gouffee; y
para robarlo, de acuerdo con su amante verdadero y
oficial, Eyraud, ahorcó al amante de un día con cordeles, y luego metió su cuerpo inerte dentro de una
maleta y lo expidió á Lyón. Pues bien: esta cruel
asesina, de conciencia opaca y de voluntad perversa,
porque tiene así en su breve cuerpo y en sus múltiples nervios como aspecto de avecilla ligera, se ha
defendido pretextando una sugestión de su amante
oficial, y ha conseguido, no sólo que la defensa llegase al caso de aducir tal patraña, sino que abriese
una especie de información jurídica y otra especie de
certamen científico el tribunal de derecho, y que los
jueces de hecho, los jurados, tuvieran tanta lenidad
que la castigaran á sólo veinte años de galera, cuando
merecía por todos sus actos consecutivos y consuetudinarios tal furia la última pena. Imposible decir con
qué cruel insistencia una escuela jurídica llamada de
Nancy ha peleado contra la conciencia, contra lavoluntad, contra el interno albedrío, contra todo aquello que nos eleva por su grandeza indudable á la sublime categoría de hombres y hace á nuestro espíritu
como el mediador necesario entre la tierra y el cielo.
¡Eyraud, condenado á muerte porque diz hipnotizó
y sugestionó á Gabriela; mientras la más criminal, viva y dentro de poco libre por creerla instrumento
de ajena voluntad! Tal precedente conduce á muy
profundos abismos. Dentro de poco veránse sueltos
los asesinos, mientras ahorcados los inocentes, si
aquéllos aducen haber procedido por cualquier ajena
sugestión y pueden cohonestarla con más ó menos
fundado pretexto neurótico. Esto sí que parecen
aquellas estampas, con cuyas figurillas polícromas
jugábamos de niño, que tituladas «El mundo al revés» nos ofrecían los peces tirando de los coches por
los empedrados y las mulas discurriendo berradas y
todo por los mares. Entre los puntos de añalogía que
hay del cesarismo alemán moderno con el cesarismo
romano antiguo, encuéntrase la boga que alcanzó
ayer en el uno y alcanza hoy en el otro la teoría materialista. Y entre lo mucho malo que ha hecho la
Italia contemporánea en sus imitaciones germánicas,
nada tanto como este traslado y transporte del materialismo filosófico al derecho y á la responsabilidad
penales. Nuestra razón pura no podrá demostrar con
argumentos matemáticos de una evidencia irrefragable la libertad moral; pero como sin ella el género
humano se destruiría y la sociedad también y la moral y el derecho, no hay sino admitirla y proclamarla
como una verdad evidente.
IV

¡Y que acostumbran los innovadores á pararse alguna vez en escrúpulos de monja! Un cierzo de la
estepa cruza por las tierras de Occidente. Y así como
el glacial soplo suyo hiela el individualismo, destruye
su consecuencia más inmediata, la propiedad. Todos los colectivistas y todos los anarquistas, ululan tes
hoy por los clubs, provienen de Rusia. Mal regalo,
peor que un re~ma ó cualquier otro achaque proveniente de la humedad ó del frío, mal regalo ese retroceso barbarísimo á las tribus primitivas, que forman hoy un haz de Imperio allí con sus mujicbs y
sus popes y sus espías merced al despotismo. Pero
si calamitosa resulta en la economía social esta plaga
egipcia del colectivismo, aun resulta peor la filosofía
pesimista puesta por Toistoi en romance ó novela.
No puedo negar, ni quiero, la extravagante grandeza
del original escritor. Pero en mis adentros, créolo
rematadamente loco. Baste recordar cómo, siendo
noble y potentado, se ha metido á zapatero, para recluirlo en cualquier manicomio. Baste añadir que
predica el suicidio y aniquilamiento de la humanidad
como la cosa más natural del mundo, para corroboración del anterior aserto. Aun comprendo en Filo-

GALERfA UMBERTO I, RECIF.NTEl!RNTE lNAUGURAOA EN NÁPOLES
I
, 0 &gt;ra

sofía ese nirvana connatural con cierto análisis que

¡et

el 1
.
•
e arqwtecto Ernesto d1 ,Mauro

·

á fuerza de ir escalpelando á la humanidad, conclu ~ do:nament~ los ~spíntus ~~s puros y más enamora-

de que_ iban tirando blancas palomas, é imprimía en
por convertirla en misérrimo esqueleto al cual no ~e b /e /ªsh ideahd~des d!Vlnas. y he creído ver so- sus labios y en su frente besos creadores parecidos
conviene vivir Pero la nirvana en el a'rte allá en las • re os
os de_ p~mpanos amontonados en el oto.
cumbres olfmpicas de los dioses, en los diontes Par- ~~ por as vend1m)as, con c~pas de hidro-miel en á los que llevaban las estatuas de Fidias, las tragedias
na_s~s de las Musas, en el cielo que sólo ins ira in- sol manos, c~nve:gidas las m1~adas á los rayos del de Sófocles, las arengas de Pericles, las conversar.iotmc1ones y sólo admite arquetipos y prototi ~s ete y las conciencias á los efluvios del alma. los su- ne~ de Plat?n. Así las abejas de los lentiscos del
nos, está como los demonios de todos los fnfiern;s ~os sacerdote~ de aquella Pascua espiritual del si- Attc~ depositaron la~ mieles helenas en sus labios y
en cazos de agua bendita. Una sociedad tro ical f¡~ xv, sac~drendo las cenizas de todo lo con- las ~1garras de los olivares de Minerva las ideas placomo la India, puede producir en sus exces! d~ . gente, b~Jo cuyos átomos no pueden volar las tónicas en su_s conciencias. Por tal razón alzaron el
vida, tan cercanos á la muerte y al aniquilamiento idea~, y subiendo á los cielos por las escalas del pen- mundo y el c~elo de todas las artes con tal esplendor,
esa religión de la nirvana especie de hatcbis desti' sam1~nto en pos de aquella contemplación del Eter- qu~, á u? tiempo, en aquella Pascua resucitaba
nado á procurarnos un e~erno sueño gozoso Per~
e aquellos eternales arquetipos, en que se mo- Cnst? ba30 la bóveda de las catedrales, resucitaba
echar tal bomba la mano de Schopenhauer a;a ue e an. ~orno en su plan y en su ideal todos los mun- Grecia sobre las rui_nas de R(?ma, resucitaba la India
la recoja en su aislada escuela y doctrina la ~anoqde 1~s. ~s1 _entendían que la hermosura no está ni en en lo~ mares de Onente casi olvidada por los siglos
Tolstoi, metiéndola por todos los hogares á ries o \ pai_saJe del, m~r ó del campo, ni en cual obra del re~ucitab_a en los mares de Occidente América· Y co~
de que salten, paréceme una temeridad sól~ ex li!a. :;me~_smo en s1 misma, C?mo una esencia misteriosí- ~a mvención de nuestro hemisferio austral se h~nchía
ble por la demencia. El bello é interesante libfo de
'{ ~ue no _está el bien tampoco en tal acción ó ~ a_stros nuevos el espacio, y con el segundo adveeste último, La Sonata á Kreulzer trata el amor de end ta virtud, smo en sí fundamentalmente, y que nn~uento d~ Platón llenábase de nuevas ideas el esabominable y lo pone por bajo de ia di estión de ~o o cuanto e~ sí ó por. sí es, por propia virtud, al píritu, surgiendo á un tiempo la estatua ungida por
to~as las funciones fisiológicas á la dig!stión c~nsi- U:-b~ es~ ~ Dios y ~e Dios toma su verdadera subs- ~nto~ recuerdos en los es~ombros para completar l:t
histona de lo p~sado, y el mdio lleno de vida por l:ts
gmentes. Así, cometiendo una especie de calaverada
~et\ ~ as estas ideas. en vez de conducirnos al
co_stas
para decirnos cómo surgía un continente apabrutal _á_ lo Orígenes, truena contra el matrimonio y :a~:d~~am;ento del alma, nos conducen á su inmorrepdo
y apercibido á implantar en su seno la sociela fam1l_1.a, fundado, según sus textos, en que los cree mi
. uesto q~~ tenemos dentro de nosotros dad regenerada
de lo porvenir.
por Cristo á la continua conspuidos é inapelablesmo_~ un ser espmtual capaz. de concebir la idea
~ente condenados. Mas como á sus propios ce ados y uuna t ea capaz ?e abrazar lo infinito, no temamos
VI
OJOS en seguida salté la observación de que hatría el q . e la no~a dormida en el arpa de nuestros sentimun?o ~ntero _de acabarse así, encógese de bom bros r~entos, ~1 la llama guardada en. el barro de nuestros
con md1ferenc1a, Yexclama implacable con gravedad· . e~os. m el aroma consubstancial á nuestra vida se ta ~ero volvien_do ,á nuestra crónica, no la compleriamos de mngun modo si omitiéramos y olvidá«Pues que se acabe.)) ¿Hay cosa tan detestable com~ pier ~n comb fugaz nube; al contrario, volverán á su
ramos
el drama último de nuestro eximio Eche ara
e~te planeta nuestro en el universo? Miren qué pre- esenct y su stancia, co~o l_os rayos luminosos que
c10s0 don la humana vida. Como se co en tantas por e crepúsculo matutmo ~enen del sol, vuelven al Verdaderamente asombra la suma de facultade: e~
flores del nacer al morir hay para detene~e a uí e 1 sol ~n el crepúsculo vespertmo, por ser divina ema- que Natur~leza dotara, en hora de prodigalidad, á
edén semejante y llama~ á otros anegándolos, ~o e~ ~af1~n de _aq~el su fulgur~nt~ disco. Si á un platónico ~i~e su htJO _pr~dilecto. Necesitase ascender á los
este_ valle de lágrimas, en este océano de lodo. Los bf e~~cimiento le hubierais. asegurado que no ha- . ~pos de Vm~1 pa~a encontrar una serie tal de múlgobiernos han tomado tal miedo á semejante libro
. a espmtu en el cuerpo y Dios en el espacio, vol- ttp es f extr~ordrnanas aptitudes. Matemático, hacenque, se~ún el editor francés dice á la cabeza des~ ;~rao~ la~ espaldas_ con desdén; y si le hubierais pe- d1s~a, ingeniero, poeta, orador, Echegaray no tiene
traducc1ón, hasta los Estados Unidos lo prohiben ~ o ª1 e¡ostración de sus dogmas, probáraos su i~ual. Con Goetbe puede comparársele por haber
Declaro que sin tal reclamo, puesto en la portada y~ e
ta es ogma~ no_ se demuestran, cual en mate- esc~to éste, no sólo poemas Y tragedias y dramas
nunca lo hubiera leído.
'
m ttcas, en esas ciencias de la exactitud, no pueden Y o as y romances y viajes, tratados muy sabios
demostrarse aquellos apotegmas que constituyen su h~st_a con verdaderas innovaciones, de Física mat!fund~mento,
'los postulados primeros del inmortal m tica y de Historia natural. En poesía dramática
V
Euclides. y esta idealidad compadecfase por com- putde tsegura~se que reina Ecbegaray enteramente
~n verdad que debemos preferir á todos estos his- pleto en ellos co? el c~lto y devoción á la Natura- so o so _re su tiempo; y no veo quien lo emule y con
terismos de las letras contemporáneas la salud y ro- leza, con _la realidad viviente. Diríase que habían e¡ compita e~ extrañas tierras. A pesar de todo esto,
UStez.de_ alma Y cuerpo contenidas en las obras del todos nacido en aquellos islotes perfumados por los e dr~rna último, con un acto primero de mérito ex~enacimien~o. análog~s, por lo externo, á las heléni- arom~s del cedro, á cuya sombra creciera Homero ce~cr?nal, no _ha encontrado en el público aquella
as, Y en lo interno animadas por el espíritu de Cris- en e_l mgreso d~ las grutas, marinas y campestres á unamm: acog!da que otros dramas suyos. A la verto Y de Platón. Así me regocija y arroba el volumen un ~empo, ha~1tadas por Calipso. Sus almas, según dad, y sm pas16n, de~pués de haber mucho reflexio~ltimo ~e Muntz que la casa editorial de Hachette lo tte~nas, debieron asistir á la más hermosa edad nado i5°bre tal materia, yo inflijo la responsabilidad
ª publicado en estas Navidades bajo el título es- helénica, en que los dioses alegremente surgían de comp eta de lo que pasó á flaqueza del desem eño
fJendoroso d~ Rt11acimie11to Lo declaro: cuando be las o~das; y según lo sublimes. á la época en ue Tenemos dramas excelentes. Nación de aventu~as l~
0 á Fl?ren_cia he puesto empeño en pasear por los los titanes )uchaban con el Olimpo, estremecie~do ~uer~a, buscamos en el teatro recreo consonante con
s Jardme~.de Academo,_ t?da vía flori?os como desde el Ehseo hasta el Averno y arrojando rocas ~ n. ole natural española y con los ministerios
m J a R~púbhca de los Méd1c1s, y en ceñir mental- al mar,. cuyas aguas escupían á los cielos. Hablaban históricos n~estros. La poesía, la elocuencia, la pinente_ ba3o la_s hayas ungidas por tantos recuerdos los ~emos del Renacimiento cual en Grecia cuando :uridno mon:án en ~spaña. Desde que las tablas de
platómcos gmrnaldas de laureles sobre los bustos )os ióvenes,. enardecidos por los hexámetros de Tirteo ª 1ad m~dia se animan en los monasterios hasta
a técnica del arte consigue los perfeccionamieniue aún relucen, de quien escribió diálogos como eÍ ih~n. á monr con la sonrisa en los labios y la tran'. que
tos contemporáneos
.
.
.
• nuestros anales rnscrrbet\
con
anquete Y el .R!dón, en cuyas ideas comulgaran qmlidad_ en el pecho por su libertad y por su patria á
ure~
cincel
en
los
templos
de
la
gloria
desde
un
Así la d10sa del amor los visitaba en su áureo carro·
1
apellido como el de Berruguete hasta un apellido

r

~º/

tº

h~:f

�20

LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

NúMERO

47i

cuadritos E11 el campo y En la dehesa demuestra más
como el de Fortuny. Lo mismo nos pasa en el teatro, to las loggie, la Sixti11a, y á los que florecieron des- brío que sus compañeras.
lo mismo. Tienen los extraños que traducir desde pués el más severo ascetismo, como á Zurbarán y
No cierro este articulillo sin mencionar á Querol.
uuestro Cid hasta nuestro Don Alvaro. La dinastía, Lesseuer, las gallardías de una época eminentemen- La estatuita que exhibe, Ve11u ia vigilante, única obra
presidida por Lope, acaso no llegue á extinguirse te pagana y artista á Rubens y Ticiano, y las glorias escultórica que en esta Exposición existe, es digna
jamás en la tierra clásica del drama romántico. Pero nacionales á Velázquez, se empleó el fresco ó el óleo; del cincel del autor de La Tradición. De gallarda
¡ay! que nos van faltando actores. Y esta falta de ac- aquellos artistas, como sus contemporáneos, pensa- apostura, muy bien plegados los paños, de línea
tores destruye poco á poco el cultivo de la mejor pa- ban, no para ellos, pensaban para los siglos que ha- bastante correcta, tiene sin embargo cierta altivez
gada entre todas nuestras artes literarias, el cultivo bían de suceder al suyo, y sus ideas debían ser plás- aquella cabeza que no encaja muy bien en una aguade la poesía dramática. Tenemos á la cabeza de to- ticamente durables, como durable es la Historia; los dora, siquiera sea veneciana.
das nuestras actrices María Tubau; pero ella misma artistas de hoy, sobre todo los españoles, italianos y
R. BALSA DE LA VEGA
y las que puedan seguirle, así en mérito propio como franceses, - hablo de la generalidad, - gracias si en
en público favor, andan solas por teatros completa- fuerza de acosar al modelo para que se ponga este
mente faltos de verdaderas colectivas compañías. Lo trapo de moda, ó pamela, ó el jitchú de encaje, lomismo sucede con los actores: Vico solo y errante, gran hacer el tipo insubstancial de la señorita del día
Ricardo Calvo solo, Mario solo ¿qué pueden hacer? en el tocador, en el baile, en el teatro; gracias si pinMuy apasionado yo en política, nunca jamás hablé tan con toda clase de artimañas y retoques la coco/le
ó la chula, y cuando se enternecen y se echan por
con Sartorius; pero detestando su gobierno, admiré
una obra imperecedera suya, el Teatro Español, don- los trigos del lirismo, de lo bucólico y también de lo
de reunió con Matilde y Teodora y Bárbara, Valero sentimental, es cosa de ver las mismas coco/les por
y Romea y Arjona. Yo soy tan viejo, tres años me tipos del campo, ó por el contrario, naturalismos
faltan para sesentón, que á Guzmán y á Latorre oí. tanto más repugnantes cuanto con menos arte están
Eran todos los mentados maravillas en su género. vistos. Y como todo esto es obra sin idea, como todo
Mas había entonces mayor unidad en los actores esto es insubstancial, como todo esto no tiende más
que ahora; todos cuantos se parecían se acercaban, que á despertar el erotismo en unos, á halagar la vaniimportándoles sobre sus intereses y sus renombres dad y el lujo de otros y á proporcionar el placer del
propios el interés y el renombre de los dramas que sentido de la vista en los más espirituales, por donhadan. Yo comprendo por qué Tamayo, nacido en de infiero que á tal arte, que está condenado á molas antiguas compañías y maestro desde su nacer en rir, viénele á pedir de boca la acuarela y el pastel,
la composición del drama y en la ciencia del tratro, como procedimiento que según el organdi y la muse ha retirado y abstraído en su sillón de la Espa- selina duran lo que el capricho de la moda, no queñola y ante sus armarios de la Biblioteca. No se pue- dando ni rastro de ella al cabo de breve tiempo.
Y es fuerza seguir la corriente que nos viene de
de hacer nada con estas compañías que ahora se forallá,
de los Pirineos. Allí artistas serios, como L'Erman entre nosotros, cabezas verdaderas sin pies, ó
mitte,
pintan al pastel, que exige un dibujo admirapies verdaderos sin cabezas. Así, como la virtud culble
si
lo
que de ese modo se pinte ha de resultar una
minante de nuestro Echegaray sea la bondad, estoy
obra
de
arte. Si el pastel no fuese tan deleznable,
seguro de que imputará él á sí mismo la desgracia de
su drama último y no á quien lo desbarató y des- conociendo bien su sencillo mecanismo y siendo el
compuso Cosa verdaderamente demostrada: la dra- que lo conozca un buen colorista, pueden hacerse
mática española perece como no se modifiquen los maravillas; se llega hasta conseguir la jugosidad y el
corrales de nuestras comedias. ¡Oh! Si yo tuviera el vigor del óleo; ¡ay! pero el óleo dura muchos siglos y
llO"i ~m:t:EI. &lt;:RAl' , ilustre contraalmirante peruano
ingenio ático de un Clarín, la maestría soberana de el pastel... Sin embargo, en esta corte existe una copia
de
los
Borraclws
de
Velázquez,
que
tiene
cerca
de
un Balart, la competencia indudable de un Picón, la
SECCIÓN AMERICANA
gracia salpimentada de un Indolente, la historia de dos siglos de vida, y á pesar de tan larga fecha se
conserva
admirablemente:
¿conocerían
los
artistas
de
un Cañete, cogería mi látigo y metería todos los acentonces el medio de fijar el lápiz de color? Si lo coMIGUEL GRAU
tores de primer orden dentro de un solo teatro.
nocían, hoy no se conoce; y del pastel, tengo para mí
(PERFILES PERUANOS)
EMILIO CASTELAR
que su reinado será bien corto por muchas causas, y
una de las más importantes esa.
Ante el nombre glorioso que encabeza estas líneas,
Pero mientras está en boga estudiémosle, que los marinos de todo el mundo se descubren y AméEXPOSICION DE PASTELES Y ACUARELAS como auxiliar para la obra seria es digno de tenerse rica entera se postra de rodillas. He dicho que los
muy en cuenta procedimiento tan sencillo y de resul- marinos de todo el mundo, exagerando un tanto;
EN EL CÍRCULO DE BELLAS ARTES DE MADRID
tado tan inmediato.
contados serán los españoles que lo conozcan: cuanEn esta Exposición del Círculo se han presen- do Miguel Grau conquistó un puesto resplandeciente
No sé qué pensar viendo el derrotero que las Bellas Artes siguen en las naciones latinas. Así me pa- tado sesenta y tres pasteles. Casi todos los titulan al lado de los héroes, cuando después de su gloriosa
rece que los artistas van por buen camino marchan- Estudios sus autores, y realmente no tienen otro va- campaña voló á los Campos Elfseos, en donde Chudo de acuerdo con las novísimas corrientes del posi- lor, pero hay dos que merecen especial mención; uno rruca debió esperarle con los brazos abiertos, España
tivismo que caracteriza la sociedad actual, como creo de ellos es debido á Sorolla el otro á Peña. El de no tenía representación naval en el Pacífico, como
que se equivocan de un modo lamentable, dedicán- Sorolla, hecho con el deseo de producir en la retina la tenían, y !ucidísima, Francia, Inglaterra, Alemania,
dose á estampar en el lienzo, en papel ó en el már- del espectador la ilusión de la realidad misma y Italia y los Estados Unidos.
mol lo que ese positivismo nos muestra de color de como tal manejadas las barrillas como pudiera los
¿Qué extraño debe, pues, parecernos que sólo un
oro, - pues el color de rosa ya no es de este mundo; pinceles del óleo, es una obra llena de luz y de ver- reducidísimo número de nuestros marinos sepa quién
- lo que ese positivismo viste con brillantes y tercio- dad; titúlase El Calafateo; el de Peña, está pintado fué Miguel Grau ni las hazañas sorprendentes por él
pelos; lo que ese positivismo disfraza con el Cham- á luz templada, y carnes, telas, fondo, todo tiene una realizadas?
pagne, con el Jerez, con el Falerno, con el 111drosse, entonación suave finísima; representa'una media figuY, sin embargo, un marino español ilustre, don
con la veloutzne; los grandes dolores, las grandes ra de mujer elegante quitándose el abrigo, y su autor Juan Bautista Topete, con quien me cupo la honra
ideas, la virtud, el vicio, que pierden sus naturales la dice Después del baile. También debo mencionar de hablar en Santander al día siguiente de mi regreso
fisonomías haciéndose igualmente aceptables porque un gran pastel que representa una aldeana tumbada de América, me decía conmovido: «Hubiera dado la
se hacen igualmente indiferentes al caer dentro de la sobre la hierba, y casi de tamaño natural la figura; vida por presenciar esa guerra de titanes,» aludiendo
esfera especulativa, que es el crisol adonde van á original de Pando y muy bien entendido el procedi- á la chileno-peruana.
parar hoy sentimientos, pasiones, ideas; el mundo, miento y el color. Ruiz Luna, el autor de la marina
- ¡Grau!, decía Topete, Grau es la figura más
Trafalgar, premiada con medalla de oro en esta grande y más simpática que América puede presenen fin, del espíritu.
Cuando veo esa enorme cantidad de tablas, lien- última Esposición nacional, también exhibe doce es- tarnos después de su independencia. Yo hice la camzos, acuarelas y dibujos que figuran en exposiciones tudios al pastel; los que representan unos vapores en paña del 66, señora...
y escaparates, en gabinetes y en las páginas de las marcha son buenos. Siguen Plá, Bilbao, Mascó, Ma- Y con honra, le contesté.
lluslracio11es, representando una Joven jugando con rín y otros varios artistas con obras más ó menos
- Con honra la hizo la marina española; pero yo
un galo, Esperando, Estudio, En la playa, En las afortunadas. El maestro Sala mandó de París un pas- peleaba contra mis amigos del Perú, sin acordarme
carreras, pienso que tales motivos están perfectamen- tel, una mancha buena; quien está mal en el suyo es que eran extranjeros; me parecía aquella una de nueste acordes con esta frivolidad . escéptica que aparen- el eximio artista José Jiménez Aranda. A cambio tras contiendas civiles. ¡Qué valientes! ¡Qué valienta el positivismo, para no mostrar al exterior, á los nos exhibe unos guaches, - que no es lo mismo que tes! ¡Y cuánto he queddo yo á Monterito!
espíritus elevados que contrapesan tal doctrina, el aguadas, como asegura mi buen amigo el distinguido
Aludía el bravo Topete al contraalmirante peruano
gesto salvaje de su egoísmo, tan brutal como el ca- literato y crítico Jacinto Octavio Picón, - admirable- D. Lisardo Montero.
ñón arrasando la ciudad y el bosque, puesto que á mente dibujadas y construidas, aun cuando se reuestro viejo marino me preguntó por cada uno
su conveniencia sacrifica arte, ciencia, industria, todo sientan de la tonalidad gris que da á sus pinturas el de los jefes de la escuadra peruana; quiso enterarse
en fin, amoldándolos á sus especulaciones, dándose- autor. Marcelino de Unceta exhibe otra guache que de todo minuciosamente; condolióse de que España
le un ardite de que el nivel filosófico, psíquico, se representa Un !zúsar de 1834; el caballo muy bueno, no hubiera tenido representación naval en el Pacífico
rebaje, rebajando hasta la moda y la adulación lo el hombre no tan bueno. Entre las acuarelas mencio- cuando estos acontecimientos, y honrando la memoque no es de la moda ni del hombre vulgar. Y pien- nables está en primer término La Santera de Soro- ria de Topete puedo asegurar que se conmovió oyenso también que, como cuanto el arte produce suges- lla; Un mal encuentro, de Bilbao; Mientras pasa la do el relato de las heroicidades llevadas á cabo por
tionado por ese ambiente que nos rodea es así frí- tormmta,de Pulido; y como maravilla, Una cabeza,del los jóvenes que él había conocido en los comienzos
volo, no durable, como no son durables tampoco los malogrado Plasencia. ¡¡Es desesperante ver cómo esta de su carrera.
caprichos insulsos del hastío, encuádrale á mil mara- cabecita vive, alienta; cómo está llena de color, de
Pues bien: Topete, que amaba á los que en un
villas la novedad de los procedimientos puestos en sangre, y sin embargo, no representa una hora de tiempo fueran sus adversarios, no sus enemigos, haboga. Cuando había que dar forma á las creaciones labor!!
Tres señoritas asisten con trabajos á la guaclze, á bía seguido paso á paso la estela brillante que el Huasde los grandes genios místicos, se pintaba grande, al
car, al mando de Grau, iba dejando en sus atrevidas
encausto; cuando más tarde la historia, la filosofía, el la acuarela y al pastel, á este certamen. Las tres excursiones de Norte á Sur y de Sur á Norte; pero
simbolismo inspiraron á los artistas del Renacimien- están muy discretas; pero la señorita Poncela en los

r

r

�LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

NúMERO 472

LA

NúMERO 472

I LUSTRACIÓN ARTÍSTICA

apenas si algún otro de los que tan alto pusieron el pabellón de la m1rina española en aguas del C¡illao habrá mostrado curiosidad por saber
qué fin tuvieron aquellos valientes.
.
.
Si con mis apuntes biográficos reparo en parte _la 1gnoranc1~ que hay
por acá respecto á un héroe que l_le_vaba un apellido ta~ espanol com?
el que más creeré prestar un serv1c10 ,á nuestr~ dorada JUV~ntu? manna haciéndole presente que las magnificas págmas de su historia se repr~ducen allí donde hay sangre y nombres iberos.

Nació Miguel Grau el año 1834 en Pinra, ciudad situada al Norte
del Perú coronada por cielo sin nubes, eternamente azul, y por un sol
cuyos ardientes rayos producen ~e~etac_ión espl~~dida y naturalezas tropicales. Hijo de padres_ ricos y d1stmgu1dos, qu1s1e:on é~to~ darle carrera conforme á sus aficiones, y comenzó los estudios naut1cos ~n l_a escuela de Paita, puerto de excelente arribaje en la misma pro~mc1a de
Pinra y adonde las comisiones científicas europeas fueron oficialmente
en b~ques de guerra de sus respectivas naciones á observar el_ paso de
Venus, allá por los años 1879 ó 1880, que no recuerdo precisamente
la fecha.
.
Comprendiendo el padre de Grau q~e navega~?º lejos de la patna
podían acentuarse más y más las afic10_nes d~l mno, embarcólo en un
buque merca~te europeo, y al cabo de ~1e~e anos regr_esó, apena~ hombre, á su patria con un caudal de con_o_c1m1entos, náuticos y don:iinando
varios idiomas. El inglés le era familiar como a todos los mannos del
Pacífico.
En mayo del 54 era guardia marina; en marzo d~l _56, alférez d~ fragata; en septiembre del 63, teniente segundo: en d1c1embre del mi_s~o
año, teniente primero; en marzo del 65, _capitán de cor~e!a; en JUl~o
del mismo año capitán de fragata; en 1uho del 68, cap1tan de nav10
graduado, y en' abril del 73, capitán de navío efectiv~.
En 1 868 protestó enérgicamente de no qu~r~r servir al mando de un
almirante extranjero, y fué separado del serv1c10; por (º ~ual y entrando en los vapores mercante$ de la compañía inglesa, sirvió_ á ~sta cerc~
de un año soportando sin quejarse las amarguras del patnot1smo hendo por la ~rdenanza; pero muy pronto volvió á ocupar un pu_esto en la
armada, embarcándose en el monitor Huascar, panteón glonoso de su
rápida y brillante carrera.
En 1876 la provincia de Paita le nombró su representante en cortes,
y al terminar las labores parlamentarias de aquella cámara le sorprendió la guerra, cuando de nuevo tomaba_ el mando de s~ buque.
.
Aquí dan principio para el hombre ilustre las hazanas que han inmortalizado su nombre. Después de la funesta fecha del 2 ~ de mayo
de 1879, en que vió Grau sepultarse en los mares á s~ comr~ñer~ la
fragata blindada Independencia, se multiplicó emprend1end~ 1~finitas
campañas, en cada una de las cuales conquistó para su patria timbres
de limpísima honra que con orgullo puede presentar ante las más po·
derosas flotas del mundo. El Huascar rompía bloqueos para llevar
auxilios órdenes y alientos á los bloqueados; custodiaba trans~ortes de
tropas, de víveres y de municiones, desafiando hasta la temendad á la
poderosa escuadra enemiga que cuando menos lo esperaba encontrábase con una nueva y heroica correría del monitor peruano.
.
El Huascar era un fantasma y Grau su espíritu gigante, su alma indomable.
En una de sus improvisadas excursiones apar~cese frente al puerto
de Antofogasta, región boliviana ocupada y artillada por los chilenos,
y presenta combate á las baterías y buq~es surtos e~ la rada; apres~ en
buena ley barcos y lanchas de los enemigos; per? siempre _n?ble, siempre generoso, siempre magnánimo, trata al vencido y al pns1onero con
el amor y la consideración de un patriarca hebreo.
Rompe por segunda vez el bloqueo de !quique, ap~esa el hermoso
transporte Rimac con el regimiento montado de carabineros de Yungay, y pudiendo destruir el Matías Cousifio para coro_nar s~ obra, se
resiste á echarlo á pique antes de poner en salvo, á la tnp~}ac1ón.
«Comandante, grita Grau en inglés al del A(al1as Cousmo, ~mbarque
su gente que lo voy á echar á pique;» generosidad qu~ le vahó perder
momentos que eran preciosos, pues no tardaron e~ ~v1starse los acorazados chilenos que á toda máquina corrían en aux1l~o de los s~~o~. El
Huascar huyó con la presa del Rimac, y prefirió de1ar el Cousmo integro antes que inmolar enemigos indefensos.
Este era Miguel Grau.
.
.
América entera prorrumpió en gritos de entusiasmo; los conce)OS de
la Reptíblica le decretan honores y ~edallas; la~ señoras de L1:"a le
envían una guarnecida de gruesos bnllantes; la Juventud argentina le
regala un álbum magnífico; de otras partes le man~an tarjetas de oro
con inscripciones y riquísisimos estandartes, y las senoras de Sucre, capital de la república de Bolivia, le mandan una medalla con ocho grandes brillantes.
.
La mujer americana, entusiasta cual ninguna, patriota_ hasta el delirio y valiente hasta el sacrificio, fué la primera en glonficar al héroe
que más parecía de leyenda que real, verd~d~ro y tangible.
El soberano congreso decrétale por unamm1dad el grado de contraalmirante, y Grau continúa, sin enva?ecerse, sin da_rse cuenta del porqué
de su glorificación, vistiendo el umfor_me de ~ap1tán de navío, manteniendo enhiesta la bandera de la patna y haciendo grande el n?mbre
del Pení con la oficialidad del monitor, digna en un todo de su inmortal jefe
¡Pero estaba escrito!
La escuadra enemiga sorprendió al Huascar en la mañana del 8 de
octubre de 1879. frente á la punta de Angamos, que desde aquella fecha puede llamarse el Trafalgar a1:1ericano. La lu_c~a. no podía s~r más
desigual; la defensa era una temendad, era un smc1d10 cruel, y sin embargo, nadie vacilaba.
La escuadra chilena con sus dos poderosos acorazados ( Blanco En-.
calada y Lord Cocl1ran) al frente avanza en son de combate; el Huas-

LOS PARLAMENTOS DE E UROPA. -EL !'ALACIO DEL REICll!iTAG, E!\ l!ERI. ÍX

car, que dispuesto á la pelea cuando arrojaba las muras tenía el aspecto de un zapato grandísimo, no puede sostener la lucha ni con remotas probabilidades
de éxito. Su terrible arma es el ariete; pero ¿cómo
embestir á los colosos sin que ,antes éstos lo destruyan?
Tenía el que fué buque peruano y hoy forma parte
de la armada chilena un torreón de forma cilíndrica,
resguardado por un blindaje de cinco y media pulgadas. Estaba el torreón colocado delante del departamento de la máquina, y provisto de declives y rodados para dos cañones de doce y media toneladas,
con balas de trescientas libras del sistema Cowper.
Su aparejo era de bergantín con el trinquete en
forma de trípode para facilitar el manejo y movimiento de los cañones giratorios del torreón.
La máquina era de trescientos caballos, las calderas estaban reforzadas y tenían magníficas válvulas de
seguridad.
Contaba de registro mil cien toneladas, y un andar
de doce millas y cuarto por hora, con un calado de
diez y seis pies ingleses; sus dimensiones doscientos
pies de eslora, treinta y cinco de manga y veinte de
puntal, y el blindaje del casco de cuatro pulgadas y
media, una menos que el torreón Con esta pequeña
arma de guerra se aprestó Grau á morir con honra.
Pocos momentos antes de entrar en combate, el
ayuda de cámara del contraalmirante, un joven llamado Alcibar, condujo á la torre la espada de su amo.
Vestía éste pantalón azul sin galones, levita inglesa
de castor también azul con tres botones en la bocamanga y las presillas de capitán de navío, y llevaba
calada la gorra El contraalmirante no llegó á usar á
bordo el uniforme de su alta clase ni enarboló jamás
la insignia correspondiente.
Grau era el soldado de la patria, tan modesto
como grande.
Empeñado el combate, dos bombas enemigas atravesaron la torre del comandante en dirección de la
mura de babor á la aleta de estribor, y un cuerpo
cayó sobre la cubierta. - «i Ha muerto el comandante!,» gritaron, y la tripulación, sin perder su sangre
frí_a ni su valor heroico, recogió aquel cuerpo, que sin
mirar, tales eran los fragores del horroroso combate,
condujo á la cámara de popa
Uno á uno fueron sucumbiendo aquellos valientes,
Y uno por uno ascendiendo al mando del buque por
orden de categorías.
Quedaron con vida dos tenientes segundos, Cansec~ y '-antillana; un alférez, Herrera, y el valiente
oficial Pedro Gárenzon.
Después de aquella catástrofe, y cuando los pocos
U?~-' vivientes se disponían á sepultar el líuascar, fué

éste tomado al abordaje, al mando del teniente Simpson, de la marina chilena.
Se pensó lo primero en recoger el cadáver del contraalmirante, que se suponía en la cámara de popa;
pero cuál no sería la sorpresa de los oficiales peruanos al ver que aquellos restos, si muy queridos y respetados, no eran los del ídolo; eran los de otro valiente, Diego Ferré, ayudante de Grau, su compañero de glorias y su hermano en la muerte, pues que la
misma bala les arrebató la existencia.
Pedro Gárenzon pidió y obtuvo permiso del oficial
vencedor para permanecer en el Huascar, hasta encontrar los restos venerandos de su jefe; inútilmente:
entre el montón de cadáveres y de miembros esparcidos por todas partes no había señales de ninguno
que hubiese pertenecido á Miguel Grau.
Los cadáveres del segundo comandante Elías
Aguirre y de los tenientes primeros Rodríguez y Ferré, así como el cuerpo moribundo de otro valiente,
de Enrique Palacios, fueron cuida.dosamente recogidos; pero Gárenzon no podía darse por satisfecho no
encontrando la menor señal que le descubriese al comandante.
Por fin, entre las astillas y hierros que habían convertido la torre en montón informe, descubrió un pie
desnudo, apenas aprisionado en botín de cuero, cuyo
chanclo había desaparecido; al pie estaba unido un
trozo de pierna, hasta la mitad de la pantorrilla. Gárenzon reconoció el miembro mutilado del contraalmirante; no le cabía duda, era parte de su pierna derecha.
Cuidadosamente fué envuelta la sagrada reliquia
en un pabellón de bote peruano, y al día siguiente
encerrada con gran esmero en una caja para ser depositada en el cementerio de Mejillones de Bolivia
junto con los otros valientes de la jornada.
El contador del Huascar, D. Juan Alfaro, fué el
encargado por Gárenzon para acompañar los queridos restos y marcarlos convenientemente. Los cuerpos de Aguirre, Ferré y Rodríguez quedaron, pues,
en tierra extranjera, acompañando aquel fragmento
venerando del contraalmirante, y el hoy obispo de
Santiago de Chile. ilustrísii:no señor Fontecilla, fué
el primero que celebró una misa en sufragio del alma
del héroe peruano.
Señaláronse las sepulturas con inscripciones y cruces, y la que marcaba el sitio en donde quedaban los
restos de Grau, fué asimismo distinguida con una
banderita peruana que en ella clavó la mano piadosa
de un oficial chileno, el señor Goñi, comandante hoy
del acorazado Blanco Encalada.
Algún tiempo después el contraalmirante Vill, de
la marina chilena, pidió al gobierno de Chile autori-

zación para trasladar al mausoleo de su familia en
Santiago la modesta caja que encerraba una parte
de aquel cuerpo viril, envoltura de un alma tan grande, y Miguel Grau fué trasladado á la capital de Chile, en donde provisionalmente descansó al lado del
general Vil!, veterano de la independencia.
El 22 de junio último fueron entregados los restos
del grande hombre al ministro del Perú D. Carlos
Elías. para ser trasladados á su patria idolatrada, más
rica por haber dado vida á Grau y á sus compañeros,
que por sus bosques de maderas preciosas, sus minas
inagotables y su territorio vastísimo y hermoso.
Los enemigos de ayer despidieron hoy conmovidos lo que del inmortal marino conservaban, y las
damas chilenas saludaron, llorando enternecidas, el
fúnebre cortejo con que de Chile salió el adversario
generoso y magnánimo, cuyo nombre 1Jertenece en
la tierra á todo el continente americano, como en el
empíreo pertenece al Creador, que tan á su imagen
y semejanza lo modelara.
La historia reserva á Grau páginas brillantísimas:
la tradición popular le consagrará culto idólatra.
Honor eterno á los hombres que han sucumbido
haciendo reverdecer los laureles de Lepanto y de
Trafalgar.
EvA C.•uu:r.
~..,...,,..,_,....... . . . . . , ~ ........

~

.....,..._,_~.....,...,,

LOS PARLAMENTOS DE EUROPA
V
ALEMANIA

Mientras el príncipe de Bismark dirigió los asuntos del imperio de Alemania, acostumbrábase á decir: «El parlamento alemán no existe sino cuando el
canciller habla.» Ahora bien: el canciller ha desaparecido de la política activa, y el parlamento alemán
existe más que nunca; está muy vivo. y lejos de perjudicarle la desaparición del gran hombre á quien
Alemania debe su política actual, le ha sido provechosa; pues no pocos de los que enmudecían antes
hablan ahora mucho, y más de una cuestión que apenas se osaba tocar, por temor al maestro, trátase
hoy á fondo.
Conocida es la organización política de Alemania:
el Imperio es una confederación de diversos Estados
alemanes, que en virtud de la Constitución de 16 de
abril de 1871 han conservado su parlamento especial. su gobierno y su legislación. Tal vez interese
conocer esos Estados, cuyo número es de 26, pues
apenas se sospecha la existencia de algunos. Son los

�EL ULTIMO SALUDO, cuadro de J. Andreotti

�NúMERO

LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA

26

472

NúMERO

472

LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA

I comenzaron en mayo de 1887, y en S de n~~iembre del n:iismo

chan de esta disposición legislativa, y ~sí se cuentan año verific6se la ceremonia de l t colocac10n de la pnmera
siguientes: 1.°, Alsacia-Lor~na (que es tie~ra de !mped
.
rio y se encuentra e n una _s1tuac1~n especial)i 2. , An- en el Reichstag más de 150 prefectos, ¡ueces y. otros pieclra.
El proyecto y la dirección de esta obra son ~1 arqu_itect_o
halt· 3.° Baden· 4. Bav1era; 5. , Brema; 6 , Bruns- funcionarios. Se puede ser al mismo tiempo diputa- Ernesto di Mauro, á quien han ayudado una porción de mtehdo de la cámara de uno de los países de la confede, 7.º,
' Hamburgo;
'
' 8.°, Hesse; _9·,
º L"b
wick;
u eck; 10,
genles artistas encargados de los detalles del decorado.
Lippe; u, Mecklemburgo-Schwenn; 1_2, Mecklem- ración y del Reichstag, por la misma circunscripci_ón
6 por dos diferentes; y á menudo sucede t~mb1én Mujeres de Sierra Leona. en el mercad9. - yn
burgo-Strelitz; 131 Oldenburg?; 1_4, Prusia; 15, ~eu~sentie rro en las calles de Sierra Leona, ~b'9-10!3
Ai.ne. 16, Reuss-Gera; 17, SaJonia-Real; 18, Sa¡on~a- que las dos cámaras á que pertenece un diputado de C . Haldane McFall.- \&gt;lucho porlríamos decir si qui•
celebran
sus
sesiones
á
la
vez,
de
lo
cual
resultan
siéramos extendernos en con,irleracione, geográficas, etn?graAltenburgo; 19 Sa)onia-Coburgo-Gotha; 20, SaJoniaficas y políticas sobre la pen!nsula de Sierra Leona\ coniunto
Meningen; 21, Sajonia-Weimar; 22, Schaumburgo- numerosas abstenciones
Esta cámara, así reclutada, funciona también de de posesiones que l~s i~gleses tienen en la _costa occidental d~
Lippe; 23, Schwarzburgo-Rudolstadt; 24,, Schwarz·
Africa entre el terntono francé; de los nos del Sur Y l_a re
burgo-Sonderhausen; 25, Waldeck; 26, Wurtemberg una man~ra especial, y aquí convendrá tal vez entrar pública negra de Liberia cuyo mortífero clima le ha vahdo el
en
algunos
detalles
que
fué
inútil
dar
en
las
monotri-te sobrenombre de White man's Cravt (tumba de l~s blanEstos diversos estados, aunque conservando una
independencia relativa, se han unido en confed~ra- grafías parlamentarias anteriores á la p~esente. Todo cos , y cuya capital, F'reetown, población de 30 000 habitantes,
compone en su mayor parte de_ negr~s ª:rebataclos por lo~
ción dando el título de emperador de Alemania á lo que se podría llamar aparato e~tenor del parla- se
cruceros ingleses de los buques dedicados a la mfame trata '.~r
mentarismo
de
Alemania
se
asemeJa
al
de
los
demás
los ;eyes de Prusia. Por eso mismo, y aunque la
nuestro propó,ito no es el de exponer datos y nollcias
países: el Reichstag nombra su mesa, se divide en co- como
que en buen n{1mero de lihros encontrarán nueslros lectores,
Constitución no diga nada sobre es~e punto, han reconocido su supremacía de hecho. s1 no de derecho. misiones, discute y vota; pero todo este aparato es nos limitaremos á clccir cuatro palabras acerca de lo que reprenuestros grabados.
.
Nombran delegados diplomáticos que forman el con- inútil, y todos esos votos no sirven para nada, por- sentan
En el mercado de Sierra Leona hay poca competencia, Y
sejo federal, el cual se reune en Berlín, y q~e prepa- que se entiende en absoluto, entre el pueb_lo Ys~s entre los dos sexos no existe la menor rivalidad en pu~to al
ran las leyes del imperio votadas por el Reuhstag, 6 representantes por una parte y el gobierno 1mpenal trabajo: los homl,res, dando muestras de gran gener~stdad,
parlamento alemán, cuya ejecución se confía al can- por la otra, que todo voto ~ostil del R e1:c/1stag sobre permiten que sus mJjeres desempeñen t?das las faen_as, incluso
una cuestión de importancia lleva consigo el pleno la de discutir, reservándose para ellos {m1ca_mente la importante
ciller del imperio nombrado por. el ~mperador. :B:n
función de pensar. Eso sí, piensan y meditan profundamente,
virtud de lo prevenido en la Const1tuc16n, el Impeno derecho de disolución.
sentados alrededor de la plaza, y cuando á fuerza de pensar se
Los
partidos
que
figuran
en
el
parlamento
ale~1á~
debe resolver sobre los asuntos extranjeros, las leyes
sienten rendidos de fatiga se retiran á dormir, plenamente conde aduanas los impuestos aplicables á las necesida- son: los conservadores puros, que se reclutan p_nnc1- \'encidos de haber realizado su misión en este mundo.
en Sierra Leona una hermosa pbza mercado adonde
des del país, las monedas, los ~aminos de hi';rro y pa\mente en la antigua Prusia; el p_artido d~I impe- lasI lay
mujeres llevan las mercancías, recorriendo á ve.ces para ello
canales, correos y telégrafos (excepto en .BaV1era Y rio, que tiene á su cabeza al anciano mariscal ?e muchas millas de dis1ancia, que hacen parte á pie Y pa~te en
Wurtemberg), las leyes militares, los reglamentos de Moltke, siendo el partido gubernament_al, y lo~ ~ac10- botes, sufriendo wolestias sin cuento. A todas éstas se ~vienen
policía respecto á la higiene, las leyes sobre la pren- nales liberales, que eran los adeptos mcond1c10nal- gustosas las tales mujeres con tal de lle~ar al fin de la !º:nada
de poder participar de las murmuraciones y del bulhcio del
sa y el derecho de reunión. Vemos, pu1;s, que _las men te á M. Bismark, pero que forzosament~ apoyan ymercado
que tanto las atraen· y tan es así, que prefieren andar
todas
las
proposiciones
imperiales,
cualesqmera
que
atribuciones del parlamento alemán son o m~s b!en
t.&gt;do el camino que vender en'él sus mercancías. Algunas veces,
sean.
Estos
grupos
forman
el
partido
gubern~rr.ental
serían muy extensas si los resortes de la_Co?~t1tuc16n
sin embargo, el cansancio puede más que la voluntad: una se
En la oposición hallamos el Centro, el pa~ndo más para á descan&lt;ar en algún rincón cómodo y agradable; otra llega
no se hubieran falseado desde un pnnc1p10; pues
M. Bismark, después de dar una Constitución parla- numeroso del ReidtStag, compuesto ~x~lus1vamente hasta ella y junto á ella se detiene para poder charlar, Yu~a ter•
cera y otras más se les agregan para oir lo que las dos primeras
mentaria, se apresuró en la práctica á concentrar de católicos, los progresistas y los socialistas.
hablan· luego se enserian mutuamente lo que para vender
Junto
á
estos
grandes
partidos
h~llansc
además
los
toda la autoridad en el canciller y el emperador.
traen y. de esta suerte en pocos minutos se organiza un pequeño
El Reichstag alemán se compone de 397 indivi- anti-semitas, los güelfos (algunos d1putad?s de Han- mercarlo independiente.
.
Dondequiera que ·se reunan unns cuantas muieres, _parece
duos nombrados por sufragio universal. (Notaré de nover que se han mantenido fieles al antiguo orden
de cosas), los polacos, los daneses, y en fin, los alsa- aquello un manicomio suelto, tal es la baraunrla pr?ducida por
paso que de los 397 diputad?s, ~rusia cuenta _236.)
charlas, voces, gritos, risas y disputas _La dispula es el
. .los llam~n sus
La Constitución de 1871 hab1a fipdo en tres anos la cianos-loreneses, 6 los franceses, como
rasgo característico de todos los grupos: los pohzontes, a~ostum:
allí,
que
fieles
á
la
protesta
de
las
p_rovmc1as
anexiobrados al espectáculo, presencian la contier.da des~e le¡os, Y si
duración del poder legislativo; pero el Reichstag ~legido en 1887 cambió en este punto el acta constitu- nadas no hablan casi nunca. También hay en el par- se acercan al corro de es¡,ectadores c~riosos ~s mas bien i:mra
presidirla en cierlo modo, que para mtervemr en ella; la idea
yente, acordando que en adelante se eje~ciera dicho lame~to algunos diputados que no for_man p~rte de que
de su 'deber tienen formada parece limitarse á conservar un
poder por espacio de cinco años. Los d1p_utados no grupo alguno y á quienes llaman salva¡es ( Wzlde)., porte digno, y cuando han visto terminar una q_uer_elln en u~
Réstanos
sólo
añadir
que
el
parlamento
alem~n
grupo, se dirigen con majestuoso paso al grupo s1gu1ente exh_1·
perciben indemnización alguna; tan sólo d1sfr~tan de
una ventaja, que se reduce á utilizarse gratu1tam~n- está provisionalmente instalad~ en un modesto_ edifi- hiendo por el camino su bastón, probablemente en la cree_ncia
que el poderoso hombre blanco ha encadenado á ese signo
te de las líneas férreas alemanas mientras haya sesio- cio de la Leipziger-Strasse, mientras se ter~ma el de
de autoridad á alg{m poder pacificador oculto que hace s1~per•
palacio
que
se
está
construyendo
y
que
será
mmennes. El Reichslag alemán tiene nominalmente todas
íluo todo ulterior esfuerzo de su parte para acabar con las riñas.
las atribuciones1 todas las inmunidades de los demás su y estará dotado de las mayores comodidades.
La excesiva mortalidad que reina en Sierra Leona es causa
de que sean alli muy frecuentes los entie~ros cnmo e\ que nuesparlamentos de Europa: no~1bra su ~esa, recibe peX.
tro grab,'ldn reproduce El ataúd que encierra el c~daver es ll~ticiones y tiene derecho de mterpelac16n; pero en la
vaclo en hombros 6 colocado en un carro, del que ttran los ~mtpráctica estas atribuciones son ilusorias, pues todo
, ...,..,..
gos del clifunto La presidencia del duelo C?rrespond~ a los
se ha d~ someter á la aprobación del emperador y
varones en pos de los cuales marchan las muieres veslldas de
negro 6 de blanco y ne~o, co~ traje_s á la europea _las de la~
del consejo federal. Sin este último, ninguna propoNUESTROS GRABADOS
primeras filas y más africanos a medida que el c~rteJO avanza,
sición votada por el Reichslaf? puede tener fuerza de
de suerte que delante va la clase media, que gasta botas, Y deley, y el emperador ejerce el derecho d_e v~to sobre Virgen en adoración, cuadro de Carlos _Cigna· trás formando la retaguardia, el populacho descalzo.
las leyes relativas á los impuestos, al eJérc1_to y á la ni-Floreció este famoso pintor italiano á fines del siglo ~\ 11
Úay en la comitiva gentes que llor~n y otra~ que fin¡:_en llorar~
marina. Además de esto, durante todo el remado de y ~.)mienzos del xv111 y fué uno ~le _los discípulos Y amig~s unas que asisten al entierro para lucir sus traJes,. y casi todas e
M. Bismarck, era costumbre que el canciller no predilectos del gran Albano. Los ptmc1pes y los m~gnates soh· una disposición de ánimo ~al, que su fran~a y rJ1elosa alegria no
cilaron con empeño sus obras y le er,comendaron tmportantes
relación con la senedad del acto a que concurr~:·. d
contestase á las interpelaciones. No se sabe aún si trabajos siendo el principal de éstos la cúpula de la Maclona guar&lt;la
Los grabados que publicamos están sacados de d1 UJOS e
M. de Caprivi seguirá la línea de conducta de su della F~oco, de Forli, fresco inmenso _en qu,: representó_ la C. Haldane McFall, de \Várringnton (Lancáster, Inglaterra).
ilustre y desagradable predecesor; pero en todo caso, Asimción de la Ví1gm y que le cos16 vemte anos de trabaJo,
El martirio de Santa Eulalia, relieve de Enriel derecho de interpelación, tal como se comprende al que siguen en \'alor artístico sus Entrada; ~e Pablo I II en que Barrón.-En la cripta de nuestra hermosa catedral v_eBolonia, Francisco J wra11do á los leprosos y l oder del ,:!mor,
en el parlamento alemán, no puede ser de ninguna alegorla que sirve de lambrequín al magnífico techo pintado néranse los restos de Santa Eulalia, patrona ele Barcelona. Virutilidad; toda demanda de interpelación debe firmar- por Agustín Carracho en el salón del palacio ducal de P~nna gen piadosísima y dotada ele grandes virtud~s, la fama d~ su
acendra.la fe hizo que muy pront~ compa~ec1era ante_ el t~~buse por treinta diputados al menos y no puede d~r
Aunque menos grandioso, no es menos bello qu~ los cttaclos
nal romano, que la sometió a un riguroso mterrogatono. r,;, las
lugar á ninguna votación. En una palabra, Alemania el cuadro Virgen m ador~C1Ó11 que rep~oducimos, unpregnado promesas ni las amenazas lograron hacer me)la en ac!ue)la ~lma
de sentimiento y correctisuno en su dehcada factura.
tiene parlamento, pero sin pa~lamentarismo.
.
fervorosa que al ser instada para que ofreciese _sacnfic1os a los
Cigr.ani supo arupar con exquisito gus_to _las _figu~:is para
Con igual razón podría decirse que en Alema?1a dar grandiosidad a sus composiciones; su dtbu¡o, 1~sp1ra~o en dioses paganos contestó sencillam~nte: Cr~~o m 111~111n Dewn
(Creo en un solo Dios) Entre horribles martmos _m~n6 la s~nta,
no hay sufragio universal más qu~ de_ nombr~. C1e_r- el Corre,.gio era noble y gracioso, y su ce,lor, s6hdo, vivo, vigoro- que
supo resistirlos con ánimo esforzado y cns1iana res1gnato que el artículo 20 de la Const1tuc16n del 1mpeno so. Reh~s6 ~uantos honores le ofrecie_ron el Papa, el duqu~ d~
ci6n.
, .
B , h
Parma y otros poderosos señores, y quiso s61o se! un gran arus~a.
dice que los diputados al Reidzstag son ~l~gidos por nombrado
El reputado escultor español Ennque ..ª~ron a represendirector de la Academia Clementina de Bolonia,
sufragio universal y directo y por escrutm10 secreto; sostuvo con todo su esfuerzo el arte á la altura á que dentro ele tado en su precioso relieve la e~cena del_Jm~10 en el moi_nento
en que Santa Eulalia contesta a la~ ex~1taciones ele sus Jueces
pero la manera como el artículo se aplica (6 mejor ella habían sabido eltvarlo los _Car~achos.
.
,
Sus cenizas reposan en Forh, baJ? aquella misma cupula er. con 1,,s referidas sublimes palabras: 1nsp1ra~o ha est~do el aut~:
dicho, quizás, se aplicaba), le hace completam~nte
en su composición, y al darle forma ha sabido dar a sus figura
ilusorio. En ningún país se aplicó jamás la candida- que su pincel derramó tantas maravillas.
todo el carácter de la época y hacerles expresar con verdad
suma los sentimientos que la situación engendra. C_orrecto_ en
tura oficial como se hace en Alemania; y no es raro
Galería Umberto I recientemente inaugurad~
ver en las salas de votación de los pueblos un aviso en Nápoles, obra del_ arq~itecto Ern~s.to d1 sus líneas, exacto en sus detalles, ace~tad~ ~n su d1s1nbuc16n
y agrupación, bien entendido en la d1spos1c16n ~e sus planos,
firmado por el alcalde, indicando el candidato en Mauro.-La capital del anllguo remo d_e las dos, Stcilias no el relieve de Barrón resulta granclioso en su con1unto, Y tanto
ha querido ser menos que la que en otro tiempo fue centro del
cuyo favor se ha de votar.
Milancsado: Nápoles tiene hoy _su G_alería U mberto I, qu~ puede por estas condiciones como por las dificultades que esa especialidad del arte escultórico entraña, si con ella ha de lograrbe
Todo ciudadano alemán de veinte años de edad es competir dignamente con la V1ttono Emanuele, ele M1lan.
elector: los motivos para retirar el electorado son los
La galería Umberto I, solemnemente inaugurada el ~ía 9 de el apetecido efecto, bien podemos afirmar que_!ª obra de n~es•
mismos que en los demás países. La inscripción ~n -noviembre último, consta de dos par\es e_xa1;tamente iguales, tro compatriota es de las que hacen la reputac1on de un arllsta.
una subterránea y otra al nivel ele la vta pubh&lt;;a, Deun cen~ro
El último saludo, cuadro de J. Andre_9tti.-:
las listas se hace más liberalmente que en Francia, octogonal
arrancan cuatro brazo~ que t~rimnnn, en las vms
ay en la figura de la hermosa dama belleza el~ expresion Y de
puesto que basta un mes de domicilio para ser ~n- T oledo, Municipio, San Carlos y Santa Bngirla y a cuyo_s lados H
forma· aquellos ojos mirantlo con amorosa tnsteza un punto
cluído en las electorales del distrito; pero en camb10, se abren tiendas y almacenes: sobre los del cru,cero alzanse lejano' del bosque por donde su amante desapare~e,. aquella
las personas que reciben auxilios no tienen derecho magníficas casas de tres pisos, cuyas fachadas estan_ adornadas mano puesta sobre el pecho cual si quisiera disminuir con la
profusa y elegantemente con mármoles, dorados y rmturas. En opresión las amarguras que lo invaden, aquel pañu~lo llevac(o
de votar Se elige un diputado por cada 100 ooo ha- la
planta baja y en el cruce de las galerías hay una vasta sala
bitantes; mas como el gobierno es dueñ~ absol~to que corresponde con el octógono superior Y,á la q~ese hadado á los labios para contener un sol1010 y ~ue n~ tardara en ser~ir
para enjugar una lágrima, todo revela la mtens1dad de una ~ast6n
en cuanto concierne á fa división de las c1rcunscnp- el nom hre de Sala Afar,¡;arita: en ella se daran c?nctertos y otros apenada por la reciente despedi_rla. Y en otro orden de tcleas'.
espectáculos,
á
cual
efecto
la
c\rcundan
dos
se~1~s
de
palcos.
ciones y al aumento del número de diputados, toma
la corrección y elegancia de la s:lueta que destaca sobre el fon
En el centro de la galería ekva;e una esbel11s1ma cu pula, por clo obscuro de la arboleda, la morbidez ele la_s ~arnes, el nr!íslos que quiere. Así, por ejemplo, Berlín, _que cuen- entre
cuyos cristales penetra á raudales la luz, que presta á la
ta 1.500 ooo habitantes, continúa no temendo más construcci6n un tinte alegre de que en gran parte carece su n val tico plegaclo de los ropajes y la poesía del paisaie q,ue tan bter,°1
armoniza con la escena pintada, son elementos mas c¡ue su •
que seis diputados, como en 1869.
.
milanesa. La altura ele los edificios ele la galería es de 25'72 cientes para demostrar que Andreotti, si no una cosa nuern, ha
Todo alemán elector es elegible, sino que haya 111- metros· la cld techo de los cuatro brazos ele 34'70
hecho por lo menos una cosa esencialmente bella.
Las ;lemoliciones para la edificación de la Galería Umberto
compctencia. Los funcionarios públicos se aprove0

1

EL VINO
POR Em!UNDO DE A~IICIS
CO:S ILUSTRACIONES DE l'ERRAGUl'TI, XIMENES Y NAIWI

( Co11ti1111ación)

Existe otro tipo curioso de ebrio, para citar uno
más, que tan sólo se encuentra en el bajo pueblo; un
bebedor, en el cual el vino suscita principalmente el
sentimiento de la admiración y de la devoción por
todo aquello que está en lo más alto de la escala
social. Son generalmente de bonísimo natural, po·
seen vivo y prof~ndo el sentimiento del orden, de
obediencia á sus superiores,
de respeto á la ley, acrecentado más si cabe por cierta
timidez y á causa del fantástico concepto que forman de
cuanto ocupa lugar superior
á su nivel. Son esos borrachos que se contemplan alguna vez por la calle, buscando, sombrero en mano, la
manera de entablar discusiones académicas con los agentes de la fuerza pública; recitar en alta voz soliloquios
haciendo el panegírico de su
patrono, de algún grande
hombre desconocido, que
los ha beneficiado y por el cual se muestran dispuestos á sacrificar la vida; hacer mil protestas ante
el primer llegado, golpeándose el pecho, de su devoción al rey, de su obediencia á las autoridades
constituídas y de ser buenos ciudadanos; desolarse
por el temor de no ser creídos; jurar, de vez en cuando, con la voz anudada por los sollozos y con el rostro humedecido de llanto, que nunca faltará su sostén
á las instituciones nacionales y que la dinastía reinante puede contar con su incondicional apoyo.
Todos esos pertenecen á la categoría de aquellos
que tienen, como dicen los franceses, le vin bon enfant.
al contrario del llamado «mal vino »del cual son pocos, sin duda, los que no han verificado la experiencia El refrán «tiene el vino triste quien tiene triste
el corazón» no es exacto. El vino produce embriagueces fúnebres aun en los más alegres caracteres.
Quien haya acudido al vino para encontrar consuelo
ú olvido, mortificado por las contrariedades 6 atormentado por algún sentimiento de odio 6 de rencor,
recordará el singular efecto que ha experimentado
completamente opuesto á sus deseos: la mente se ha
excitado, pero sin conseguir librarse de los pensamientos que la aprisionaban; sus ideas se han coloreado, pero solamente aquellas ideas, como si agrupadas, constreñidas á la puerta de la mente, absorbieren
tan sólo ellas los
vapores inebriantes, impidiéndoles penetrar más
adentro, hasta el
reducido mundo
de ideas y de imágenes risueñas
que otras veces
bulleron á su
contacto. La marea de la embriaguez se ha concentrado toda en
el sentimiento
que encontró predominante en el
momento de ascender, y ha tomado la naturaleza y la corriente de aquel sentimiento. Y es por
lo tanto inútil todo esfuerzo que tienda á encauzarla por el álveo de la alegría. Los pensamientos y
los recuerdos tristes é irritantes se llaman, se encadenan, se acrecen con la misma rapidez y con igual
progresión que siguen en la embriaguez alegre los
pensamientos y recuerdos de adversa naturaleza. Sinsabores añejos, ofensas recibidas en otros tiempos,
sospechas que se habían ya disipado, presentimientos
de daños que se habían desvanecido, odiosos rostros
de enemigos, malévolas intenciones adivinadas 6 supuestas; todo vuelve á la mente, se ilumina, por decirlo así, adquiriendo extraordinaria evidencia: poquito á poco se nos antoja que el mundo entero se ha
vuelto en contra nuestra, vislumbramos significado
hostil en cada fr~se, y sordo sentimiento de ir~ y de
revuelta se posesiona de nuestro corazón. Y es imposible disimularlo: los labios se contraen, pero no sonríen; el chiste sale helado, 1a mirada es falsa y la voz
entrecortada y punzante. Es inútil intentar librarse

de aquel estado enturbiando la mente; los vasos suceden á los vasos y la mente conserva obstinada y
siniestra lucidez El vino contribuye á acrecentar la
irritación, y esta misma irritación aumenta las fuerzas
para resistir el vino Es singular ver cómo se conserva la conciencia clara del propio estado durante esta
especie de embriaguez lívida, que exalta únicamente
la peor parte de nuestro ser: ver cómo se advierten
todos los contrastes de la lucha de los buenos sentimientos que quieren reconquistar su imperio, con los
sentimientos tristes que los han arrojado fuera Algunos desgraciados, embrutecidos por esta embriaguez,
entre sus parientes y amigos. contristados y temerosos. se acusan de ser villanos, indignos de llamarse
hombres y se pegan con sus propias manos, sin conseguir dominarse. Algunas veces, en medio de una
discusión tumultuosa, se les ve tranquilizarse de improviso, mostrarse como dispuestos á soltar una
buena palabra que lo conciliaría todo, tenerla al
borde de los labios, hacer un esfuerzo para pronunciarla ... y vomitar en su lugar una blasfemia 6 un
insulto como si un demonio, al cual hubiesen ven·
dido el alma, se los arrancase de la garganta A estos cuadra de verdad el nombre que dan los indios
á los ebrios: ramyan, que significa rabioso No hay
tormento comparable al de esta perversidad, de la
cual se siente el hombre dominado, que no es suya, que agarrota su voluntad, desnaturaliza su corazón y envenena su sangre: en ningún estado más
oportuno puede penetrar el psicólogo para darse
cuenta de ciertos actos de insensata maldad, que nos
parecen inexplicables, para comprender, en una palabra, cómo se forman aquellas conjunciones monstruosas de sospechas infundadas, de las cuales nacen
las certidumbres tremendas, que inmolan á la venganza víctimas inocentes; qué es lo que son aquellas
satánicas torturas de la ira y del odio, para librarse
de las cuales parece poco cometer un delito y sacrificar la libertad de toda la vida; cómo nacen y prorrumpen esas furias salvajes, de las cuales el hombre
es á un mismo tiempo reo, víctima y ludibrio, y en
cuyo estudio nuestra mente cuando pretende indagar la medida de la culpabilidad, se confunde y se
perturba. El mejor hombre del mundo que haya sufrido alguna vez el influjo de esta borrachera, recordará haber tenido momentos en los cuales se sintió
capaz de las más inicuas acciones; y quien haya experimentado una sola vez este efecto, después del
primer grito de indignación que le arrancarán ciertos
delitos, conservará siempre un rincón del alma abierto á la piedad.
El vino produce además efectos muy distintos, no
sólo según la transitoria disposición del ánimo del
bebedor. sino también según la edad. En la primera
juventud los efectos llegan á su grado máximo.
Goethe ha definido la juventud «una embriaguez sin
vino » Añadiéndole el vino, la borrachera se convierte en lo que llamó Séneca una locura voluntaria. Las
esperam.as y las ilusiones propias de la edad. ya tan
vivas en el estado habitual, requieren ligerísima excitación para adquirir el color y la potencia de objetos reales El embrión de grande hombre, que todos
sentimos dentro de nosotros á los veinte años, se exterioriza y se revela con toda la altivez y toda la audacia que infunde la conciencia de la propia grandeza. El desmesurado sentimiento de nuestras fuerzas
nos empuja á la rebelión contra todas las leyes y contra toda disciplina, y quisiéramos abrirnos camino á
tajos y á mandobles entre los obstáculos; no pudiendo hacer otra cosa destrozamos cuanto cae en nuestras manos; nos sentimos aquejados de lo que define
muy bien un fisiólogo el tacto loco de la descompostura, un furor de destrucción y de desorden, que tiende particularmente á la infracción de los reglamentos
de policía urbana con el afán de tener la ciudad entera por espectadora. A los cuarenta años. á su vez
el edificio de nuestras ideas y de nuestros sentimien~
tos razonables, más sólidamente construído resiste
mejor la sacudida de la embriaguez; sufri~os una
embriaguez más recogida; de entre las bellas ilusiones que nos ofrece, tan sólo nos dejamos engañar por
las más modestas; nos place todavía el alboroto1 pero
á condición que no se oiga desde la calle; nos gusta
todavía la conversación libre, pero entre amigos íntimos; no se llega ya á la alegría y sí sólo á un contentamiento, especie de sentimiento consolante de las ventajas de la edad y del estado propios; á una cierta
disposición afectuosa, que se revela en acentos voca•
les de padre cariñoso, amante de la paz y de la honesta alegría, y á cada momento, después de un sorbo de vino, sentimos la pesada mano de la prudencia
que nos toca la espalda. En los viejos, que tienen la
vivacidad de los sentidos casi toda refugiada en el
gusto, la embriaguez no es, puede decirse otra cosa
más que un placer físico.
'

Por otra parte, la embriaguez no puede embellecerles el porvenir; no embellece más que su pasado; es
como una borrachera de la memoria, una visión ro-

sada de la juventud y de la edad madura. acompañada de cierta serena aquiescencia dr las duras leyes
de la naturaleza, contra las cuales suelen rebelarse: un estado de ánimo, tan bien representado en
aquellos viejos embriagos de Teniers y de Van d' Ostade, sentados á una mesa, con la copa entre las manos, un poco encorvados. con los ojos medio cerrados. en los cuales resplandece una chispa de malicia y
relampaguean mil recuerdos amenos de calaveradas
juveniles, con una sonrisa marchita en los labios que
expresa una sensación de voluptuosa tibieza, con su
barba colorada y saliente, una bazzetti11a llena de
filosofía que parece que diga: Bien pocos disfrutes
nos quedan: ¿qué le vamos á
hacer?... Procuremos gozar
estos pocos.
Pero los efectos más poderosos y más extraños del vino
no podemos verlos entre nosotros, porque en nosotros resultan atenuados por el hábito y aun refrenados en sus
manifestaciones por el sentimiento de la dignidad y de
las conveniencias sociales.
Para estudiarlos en toda su
....-potencia debiéramos ir á bus,_.,.-·,,carios entre aquellos salvajes, todavía no corrompidos,
descendientes de generaciones vírgenes· de alcohol, á los cuales ofrecen el primer vaso los viajeros
de Europa. Casi todos los exploradores del Africa
tuvieron ocasión de hacer alguna de estas experiencias. Nosotros no podemos formar cabal concepto de
aquellos monstruosos accesos de hilaridad: de aquella furia indomable, que los impulsa á afrontar por
juego mortales peligros; de aquellos ímpetus de alegría, en los cuales se retuercen en el suelo como frenéticos; de aquellas carcajadas, conforme refiere
Stanley, que semejan alaridos 6 rugimientos de fieras. A éstos puede aplicarse perfectamente el dicho
de Montaigne. según el cual el vino, no sólo altera,
sino que vuelca la razón. Y la borrachera se produce
con increíble rapidez. Recordaré siempre el caso que
vi en una ciudad africana de un pobre joven árabe,
venido allí por primera vez desde los confines del
Sabara, grave
y pensativo
como un anaco reta. Eramos en un jardín, el joven
estaba sentado
en la hierba;
colocamos á
sus pies un
gran vaso lleno de vino de
Jerez.
. No tenía del vino más que el maravilloso y misterioso concepto que se deriva de las maldiciones de
los sacerdotes islamitas; concepto que le había en-

�LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA

gendrado un deseo ardiente, lleno de curiosidad y
de temor. En el jardín no había -musulmanes, podía
beber sin ser visto: la tentación era grande. Dió con
la mirada vuelta á su alrededor y luego fijó sus ojos
dilatados en el vaso. Permaneció así inmóvil por espacio de algunos minutos; estaba agitado; se le veían
pasar por el rostro, relampagueando, mil pensamientos. Tenía por fin.al alcance de su mano aquel licor
fabuloso, del cual basta beber una gota, como dice
el Alcorán, para echarse encima las maldiciones de
todos los ángeles del cielo y de la tierra. Parecía que
ya bailaba en su interior todo el mundo fantástico,
al cual lo transportaría aquel vino; ensueños de poder y de riqueza, sonoras risas de hermosas mujeres,
promesas de voluptuosidad, esplendentes iris, visiones
celestes. Y absorbía el vaso con los ojos, pero no se
atrevía á tomarlo. Entre su persona y el vaso existía
formidable barrera: su Dios. Alargaba el brazo y volvía á retirarlo, nos miraba, arrancaba las menudas
hierbas del suelo; se veía que estaba sufriendo. Por
fin agarró el vaso, lo aproximó á la boca. permaneció
un segundo incierto; .. . luego venció el diablo y vació
el vaso de un solo trago. Súbitamente se cubrió el
rostro con las manos y quedó así por algún tiempo
como quien espera. Después apartó las manos y nos
miró. No existen frases para pintar la transmutación
de aquella cara, parecía la cara· de otro hombre; se
pintaba en ella tal confusión de gozo, de maravilla,
de terror, una conmoción tan profunda del cuerpo y
del alma, que casi nos arrepentimos de nuestro acto
como si le hubiésemos propinado uno de aquellos fil.
tros maléficos de las Mil y una noches, que roban la
paz para siempre.

La calda

Pero prosigamos estudiando los efectos de la embriaguez en la inteligencia, comenzando en ei punto
en que lo dejamos. Pasado de sobras el grado máximo de la exaltación intelectual, todas las facultades
conservan sí, vivísima actividad, pero no marchan
sin tropiezos más que por el camino recto: como el
ebrio, al andar, se delata al doblar la esquina, así el
cerebro se rebela cada vez que debe efectuar una
operación imprevista. Y es por demás singular el hecho de que, llegados á ese estado, se conserva casi
siempre una percepción lúcida 6, por mejor decir, previdente de ciertas dificultades del discurso; de modo
que, hablando, las sorteamos de lejos, como los que
padecen un defecto de pronunciación evitan las palabras en las cuales se encierra la consonante premiosa. Curioso en extremo es el íntimo esfuerzo que realiza el borracho para esconder á los demás la debilidad de su raciocinio. Prepara en secreto las lucubraciones del pensamiento, convencido de que no será
apto para realizarlas en el calor del discurso; finge
despreciar ó burlarse de un argumento de su adversario cuando no consigue comprenderlo; evita con
largos circunloquios pedantescos cualquiera frase que
exija intrincados giros de sintaxis; vuelve de improviso grupas, descompuesto, delante un obstáculo impensado que surja en el razonamiento, afectando
bizarro capricho de variar la discusión; discurre buen
número de sutiles astucias y de leves hipocresías, en
virtud de las cuales aparenta que ha adquirido mayor
lucidez de pensamiento en lugar de haberla perdido.
Y tanto más aumenta su ineptitud, cuanto resulta activo y afanoso su cuidado para encubrirla. Experimenta viva satisfacción cada vez que logra formular
una idea sin incertidumbres; para mostrar que habla
con facilidad, se sirve de períodos hechos, tomados
del fondo del almacén, de esos grupos de ideas familiares que todos hemos cien veces manifestado, para
las cuales no es preciso buscar las palabras; prorrum-

pe precipitadamente en frases que le aguijonean, por
miedo que retardándose un momento se le escapen,
y esconde el verdadero porqué de aquel impetu, fingiendo arranques de pasión que está muy lejos de
sentir. Pero sucede que, cesando un solo instante
aquel esfuerzo, en seguida un descortés cambio de palabras, un vocablo usualísimo que no recuerda, una
repetición puerilmente superflua. revelan que sus fa.
cultades mentales están entorpecidas. Es muy singular esto, que se pudiera llamar el suplicio del bebedor, que en medio de tantos olvidos, el último que
sufre es el de la dignidad de la propia razón, de tal
manera que nada le ofende tan amargamente como
oir que le dicen que no está en sí; y para prevenir
esta ofensa, muchas veces se condena á ruda lucha
con el propio pensamiento, lucha que lo postra de
fatiga é inunda su frente de sudor. Llega un momento en que la lucha es superior á sus fuerzas, y entonces comienza á perder terreno. ¡Qué humillado
quedaría, á mi ver, el bebedor que pudiese seguir al
día siguiente de la orgía, paso á paso, en sus discursos taquigrafiados, su progresivo estupor de la pasada noche!
Sus períodos, de una amplitud ciceroniana al principio, llenos de incisos y de adiciones, se van poco á
poco deshojando y deshaciendo hasta que se reducen al estilo cortado de los oradores asmáticos. El
sentimiento del decoro que les obligaba al menos á poner en el discurso apariencias de enlace entre asunto
y asunto, se va desvaneciendo lentamente; arrojan en
la conversación brutalmente lo primero que asoma á
sus labios, sin preocuparse de si viene 6 no á propósito. Luego gradualmente la anécdota se hace larga
y pesada, la
broma adquiere la forma de
estribillo, el
pensamiento
no sale más que
en sentencias
majestuosas y
vacías, en proposiciones simples, compuestas de sujeto,
verbo y atributo, colocados
uno tras del
otro con gran
mesura, previo
un acto de reflexión, como
se colocan los
objetos frágiles;
y por fin no se
notan más que
algunas ideas
incompletas en
dispersión, que aparecen en la superficie por azar, y se
apagan apenas brillan, como las luciérnagas; pensamientos que sólo llegan á medio camino de la frase,
burbujas y fuegos fatuos de la mente, que se disuelven
en el aire sin encontrar la palabra que debiera contenerlos. Y entonces, si el bebedor está orgulloso y
engreído de su razón, una leve sonrisa que pille al
vuelo en los labios de un comensal, una rozadura de
codo que sorprenda entre dos vecinos, los siente
como una puñalaba en el corazón.
De aquí no hay más que un paso para entrar en
el último período, en el cual si el beodo pudiese tener conciencia de lo que pasa en su cerebro se llenara de espanto. Llega un momento en que se despiertan de improviso sus facultades, lo cual le hace creer
que dista mucho aún del último grado de la embriaguez; pero es un desvelo tan desordenado y tumultuoso como de poca duración. Las ideas danzan en
su entendímiento como las sombras en una estancia
iluminada por una lucecilla agitada por el viento, ó
giran en su interior con rapidez vertiginosa, como
bolas agitadas en una esfera hueca, sin que nunca
pueda alcanzarlas. Y cuando logra conseguir alguna,
se aferra á ella con todas las fuerzas que todavía le
quedan, como á un hilo salvador en un laberinto,
comprendiendo que, si se escapa de sus manos, volverá á andar á tientas en las tinieblas. De ahí la insistencia interminable en un mismo razonamiento
sencillísimo, las frases cien veces repetidas, machacadas con obstinación implacable en la cabeza de quien
escucha. Luego se suceden espectáculos, sucesos,
discursos que surgen recortados de su memoria, dejando un hueco obscuro y profundo, en el cual se
cansará inútilmente al siguiente día si desea inquirir el vislumbre de una reminiscencia. Luego recobra
todavía su lucidez á breves intervalos, durante los
cuales parece que se encienda en su cabeza una postrer llamecita, no para otra cosa sino para revelarle

Núm:1w 472
el mísero desorden de su mente; instantes en que
hace un último esfuerzo para recuperar su razón,
y sintiéndose oprimido de ¡.,c:sar al echarla de menos,
se dirige confusamente amargos reproches, jurando
no volver á caer nunca en aquel innoble estado.

Luego tinieblas que le envuelven de la cabeza á los
pies, á las que siguen caprichos insensatos de regresar á los lugares donde se ha bebido, en medio de la
gente, de las luces y del estrépito, como si confiase
encontr~r e~ aquel sitio la razón que abandonó; y de
aquí funas improvisas por no tener la fuerza en correspondencia con la voluntad, al sentirse de tal modo impotente, como un niño ó un decrépito, á discreción de cualquiera; furia calmada de repente por
la imagen de una persona querida 6 de una desventura doméstica que le colma el corazón de tristeza y
levanta una ola de llanto; de allí recae al poco rato
en una risa sin motivo, estúpida é inextinguible, que
se le anuda en la garganta. Y por fin la insensatez;
extraviado del todo el sentimiento del tiempo; turbada, como en los ensueños, la idea del espacio; lo invade estupor profundo por encontrarse en sitios á
los cuales no recuerda haber querido venir, al sor·
prenderse hablando con gente cuya compañía no
sabe cómo ni de qué manera explicarse; á esto se sigue el soliloquio en alta voz, el apóstrofe dirigido al
ausente, un torbellino vertiginoso de pensamientos
obscuros y de palabras truncadas que se buscan y se
embisten sin poder juntarse, la vista doble el camin? bailoteando, el universo tumbado, una f;tiga infimta de la mente y del cuerpo, semejante á un presentimiento de la muerte, y por fin, el último oprobio
la caída; el espectáculo más miserable que pued¡
dar el hombre de sí, después del delito, pero que
hace pensar en algo todavía más triste: en la pobre
familia que espera desolada. (Véase el grababo.)
Merece observación también el estado de ánimo
y de mente en que yace el bebedor cuando se ha
disipado ya la embriaguez. Esas profundas y tristes
ideas sobre la caducidad de las cosas humanas no
adquieren nunca tanta intensidad como á la mañana
que sigue á una orgía, á través de la ligera niebla
que sucede á los densos vapores del vino, cuando se
abre de par en par la ventana, y se nota, con sentimiento de asombro, que el mundo marcha con el
mismo paso, que nada hay cambiado, que cuanto
hemos visto, sentido 'y esperado en la vis pera no fué
más que un sueño. Los escasos fantasmas de la embriaguez que retenemos aún, se dispersan al primer
soplo del aire matinal como máscaras al despuntar

la aurora del miércoles de ceniza. Nos avergonza·
mos entonces de haber dado fe, como niño, á todas
las falaces promesas del vino. Repasamos con inquietud los sucesos de la noche anterior, nos acordamos
de las palabras imprudentes, de las pueriles expansiones del corazón, de mil tonterías y otras tantas inconveniencias, quedando humillados y llenos de
enojo.

NúMERC

472

LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA

El hecho de haber descubierto debilidades ajenas casi siempre grave disgusto. ¡Que impresión tan sin·
no nos compensa de la torpeza de haber puesto al guiar! Creíamos haber elaborado un tejido compacto,
descubierto las propias. Quisiéramos ocultarnos por y lo que hicimos fué una tela agujereada. Observaalgún tiempo á los ojos del mundo. Nos sentimos mos que cada una de las ideas hermosas permanece
disgustados de todas las cosas, ineptos para el traba- solitaria entre las demás; la cadena de ideas intermejo, con la cabeza y el corazón vacíos, sin más senti- dias, por medio de las cuales, en el acto del trabajo,
miento que el de un odio y una aversión inexplica- nos parecían enlazadas las ideas principales, se ha
bles por las personas y lugares donde cometimos los desengarzado; algunas ideas se han descolorido por
desórdenes. Y ese estado produce casi siempre un completo; otras no las reconocemos como nuestras,
saludable efecto: una reacción de sobriedad, un enar- restando sorprendidos al verlas tan desconocidas,
decimiento pasajero del afecto al hogar, como una como si fuesen cosa ajena; descubrimos mil insigninecesidad de rehacerse, con el trabajo y el recogi- fican tes errores de buen gusto, de oportunidad, de
miento, de aquella dispersión desidiosa que hicimos medida; aquellos defectos de justedad que Goethe
de nosotros mismos. No puede ser más verdadera encontraba en los últimos escritos de Shiller, cuanaquella sentencia de un moralista: «que un hombre do Shiller buscaba en el alcohol manera de reconhonrado nunca es tan sincera y resueltamente moral quistar su vigorosidad; reconocemos, por último, que
como después de una orgía.»
se movieron con extraordinaria fuerza las grandes
Luego, sofisticando, nos consolamos muy bien de ruedas, pemítaseme la expresión, de la máquina del
nuestras imprudencias; pensamos que fué justicia el pensamiento, pero que todas las sutilísimas ruedecihabernos revelado por lo que valemos; que ciertas llas profundas y secretas que realizan el trabajo más
debilidades han merecido su justo castigo poniéndo- delicado permanecieron quietas. No cabe duda. El
se espontáneamente en berlina, y que, en fin, sin prosista tal vez logre, al influjo del vino, difundir su
estos desórdenes, los hombres se conocieran entre sí pensamiento en amplias oleadas de prosa fácil y soimpulsar?e á h_acer la última estrofa, y de este modo
mucho menos, reducidos como quedaran á las con- nora, pero no engendrará ni uno solo de aquellos pe· arrea el mgemo, á fuerza de pinchazos y pellizcos,
versaciones ordinarias, que constituyen un continuo ríodos potentes, de construcción ingeniosa, admira- como un asno remolón.
juego de artimañas, con el cual procura cada uno bles por el sutil artificio con que están colocadas las
Cierto que la imaginación es la última, entre todas
penetrar cuanto puede en la intención de los demás, palabras, cada una de las cuales posee su eficacia
las facultade~ de la mente, á resentir los nocivos efecdisimulando la propia. La embriaguez, nos decimos, máxima; que son como un collar enlazado por un
tos; por lo m1s~no que sus funciones son análogas, se
constituye para los hombres, en la sociedad irreligioconfunden casi con los efectos mismos del vino· esta
sa, una especie de confesión civil, de la cual, calmaes la razón por la cual tantos poetas y artistas 'mardos los efectos del vino, el orgullo tal vez resulte
c_haron desatentadamente por el camino del vicio
ofendido, - y esta es la penitencia, - pero la conciensm ~otar, P?r mucho t_iempo ?iminución en su po~
cia al fin y al cabo se siente aligerada, lo cual equitenc1a artistica.. Su? primeras ideas fueron siempre
vale á la absolución.
grandes Ylas pnnc1pales líneas de las obras que con• Algo puede decirse aún sobre los efectos del vino
cib!eron ?ellísima~, porque eran el resultado de opeen la labor intelectual, entendiéndose por ello los
rac1?nes mstantáneas y cuasi involuntarias de su in·
trabajos de imaginación, porque en realidad es cosa
gemo:
Lo que mer~aba en ellos era la memoria, la
muy discutible lo de precisar si la embriaguez faciliatenc_1ón Y la reflexión, la fuerza de resistencia para
ta ó entorpece la realización de las obras imaginati1~ fa~1ga del entendimiento. Pero proveían á la debivas. El vino fué llamado el caballo del poeta. Y no
litación de ~stas facultades, que dificultaba cada vez
se puede negar, ciertamente, que á las grupas de este
la encarnac~ón de los propios conceptos, consagrancaballo, el poeta si no va sano va fontano. La vez prido mayor h~mpo á la obra, sin notarlo, haciendo
mera que se escribe en estado de leve embriaguez
C?n una se:1-e de esfuerzos sucesivos lo que antes hullega uno á entusiasmarse. Al impulso de las oleadas
b1~ran reah~do de una sola vez; y se engañan á sí
de ardiente sangre que afluyen al cerebro, no se promismos,. at_nbuyendo la lentitud, derivada en realidad
duce ya la llamada danza de las células, sino un bai·
de la d1mmuc1ón de la potencia intelectual á una
le en corro; el soplo se convierte en huracán de la
inspiración. La exclamación íntima de asombro y cordón de oro, cuyos hilos son pensamientos cada may~r profundidad de pensamiento, á crecie~te exi~lacer que acompaña, como dice muy bien De-Sanc- uno; pe:íodos que hacen exclamar cuando se leen: gen~1a en el contentamiento de la obra propia. y dec~ec1endo cada vez más esta potencia, quedan redu~1s, á_ cada destello de verdadera inspiración, resuena He aqm un maestro.
c~dos al e?tado de aquellos-artistas borrachines, cuya
mtenormente con frecuencia consoladora. PrecisaE l p~eta tal vez encuentre en la embriaguez los vida consiste en u?a sucesión de grandes diseños y
mente uno de los caracter~s más distintivos del tra- ~ensam1entos y los versos más espléndidos de su libajo que efectuamos bajo la influencia del vino con- ~ca, pero no llegará ciertamente á la düícil ordina- de grandes p ropósitos, tanto más desproporcionados
. en esta gran satisfacción de nosotros mismos
'
cuanto me~os fuerza se tiene para efectuarlos; de
s1ste
c~ón de la estrofa; pudiéndose afirmar que nunca del a9uellos ar~1st~s que mueren no dejando otra herenque se. manifiesta de trecho en trecho por verdaderas vmo brotó alguna de esas admirables joyas de soneexplosiones de alegría 6 en gritos de aplauso, ora tos Y de octa~as, de perfección desesperadora, en las cia que IDigaJas de fragmentos, vastos cuadros disporque nuestra mente sobrexcitada, rebelde al frío cuales hace siglos se posa la admiración de los hom- persos en esbozos, novelas desperdiciadas en escelabor del análisis, acepte cuanto se le ofrezca sin re- bres., ~sta exalt~ción artificial de la fantasía es de n~s, planes y títulos pomposos de obras de grande
paro, ora porque el ánimo se encuentra en un estado brev1sm~a duración, sucediéndole un estado de afa- a~1ento, de los cuales se habla largos años sin escrid~ movili~ad, vigor y calor tal, que basta para sacu- nosa f~t1ga, ?urante el cual la mente insiste todavía bir una sola línea. Como ejemplo puede citarse aquel
d irlo la mas borrosa expresión de una idea ó de un con v10lencJ.a en la labor, sin obtener resultado de poeta hola_ndés, b~be?~r incorregible, el cual habiensentimiento rayano con lo vulgar. Por esto resulta su _esfue~zo. Nunca la satisfacción que produce el tra- d~ concebido y pnnc1p1ado á escribir á los cuarenta
agradabilísimo el trabajo. No se experimenta en el baJo fácil y t~multuoso de la embriaguez equivale á ano~ un gra~ poema sobre la conquista de la India,
acto de la creaci6n, aquel tormento tan bell;mente la que experimenta la mente que se abarca á sí mis- munó á los cm~uenta, no dejando más que una chapintado por Musset cuando decía que á duras penas ma, cuando en el instante de la producción critica y r~d~ s~bre el mismo asunto, que fué publicada en un
d1ano ilustrado de Leyden.
defiende su propia obra, se sale de ella, vuelve á penetrarla,. t_1enta y retienta las dificultades en cien . Examin_ados los efectos psicológicos pasajeros del
partes d1stmtas, y se fortifica en sus esfuerzos y se es- ':-no, anal1z~mos sus efectos lentos y durables: ta actúdia en su? f~tigas. De otra parte, puede afirmarse ción que eJerce en el carácter y en la vida del beque el sent1m1ento de la dignidad humana nos hace bedor.
des_ear que no s~ puedan ~scribir grandes cosas bajo . Y en primer lugar, detengámonos un ~ omento
';l mfluJo del vmo. Adm1Iaríamos menos, sin duda, Junto á la que se suele llamar la «gran familia de los
a l~s grandes poetas que solicitan á menudo la inspi- bebedores,» verdaderamente innumerable variadísiración á la embriaguez si, leyendo sus obras, pudié- ma, en la cual se enc~e?tran los caracteres ~ás opuessemos reconocer una á una, como pretendía un fisió- tos, la gen~e de cond_1c16n más desemejante, el homlog~ español con mira al poeta Espronceda, todas bre de gema y el maJadero, la opulencia y la miseria,
las 1de~s que despuntaron en su cerebro en el acto
~u'; deJaron el ~aso vacío sobre la mesa. Se nos antoJana que tales ideas habían sido tomadas, en cierto
modo, fuera de su ser, con indecoroso artificio· que
las h_abí~n cogido con trampa, ó que al menos, de la
adm_1rac16n que_ nos causan, buena parte se debe al
f~b~1cante del vmo que bebieron para inspirarse. Senpued~n contenerse gritos convulsivos en el instante trrmento que expresa muy bien un poeta italiano el
de d~sgregarse una idea. En la embriaguez se da á cual, despué_s de mencionar á los antiguos poetas
luz sm dolor. No surgen grupos, sino fugas de ideas que enar~ec1dos por la inspiración cantaban al air;
en qu_e las últimas se desvanecen mientras vertemo~ libre, rad~ante el rostro, desceñidas las vestiduras,
las pnmeras _en el papel; la pluma no puede seguir prorrumpiendo espontánea y á torrentes la poesía
el desbocamiento de la mente: abrevia, indica sola- de su alma conmovida, los pone en parangón con
~ ente, recurre á los signos algebraicos, anota una el poeta moderno, el cual encerrado en su gabineidea co_n un garrapato, serpentea en el papel algunas t~ se rasca la cabeza, escribiendo según las prescripvec,es sm trazar nada; y cuando el trabajo está con- c10_nes de la higiene, toma un sorbo de café cuando
cluido, se lanza un grito de triunfo, convencidos de la idea se hace esperar demasiado, bebe un trago de
la bondad más afectuosa con la maldad más inicua·
haber realizado una obra maestra.
Made:a cua~do no encuentra el consonante, se pone
Pero es un trabajo incompleto. Al día siguiente, un pano moJado en la frente para que no se evaporen Y en el mism? ~cio una infinita variedad de origen:
releyendo á sangre fría lo escrito, se experimenta los ardores de la fantasía, enciende un cigarrillo para de desenvolV1m1ento y de objeto.
( Co11tinuard. )

�LA
SECCIÓN CIENTÍFICA
LA CIENCIA EN EL TEATRO

Todas las noches se representa actualmente en la
elegante sala del Boulevard de- los Italianos de París
una escena de magnetismo simulado. Este entreteni-

1.

Rigidez cataléptica

"

miento, que obtiene un éxito extraordinario, ha sido
ideado por M. Meliés, director del establecimiento
fundado hace años por el célebre prestidigitador cuyo
nombre, todavía popular, lleva. Este espectáculo no
deja de ser instructivo, pues demuestra cuán fácilmente pueden ser simulados los fenómenos más sorprendentes del estado patológico.
A este objeto se fingen cada noche una porción de
experimentos.
.
M. Harmington, discípulo convencido de Mesmer, solicita un sujeto; un joven artista, llamado
M. Marius, se ofrece al operador, quien le hace ejecutar toda suerte de extravagancias, acompañadas de
un fuego graneado de gestos que el estado de sueño
fingido hace más extraños. En el momento en que
M. Marius termina sus más extraordinarios ejercicios,
un gendarme invade bruscamente la escena para hacer cumplir las disposiciones recientemente decre~adas relativas al hipnotismo; pero subyugado á su vez
por M. Harmington, cae al suelo vencido por las vibraciones de que es centro el encéfalo de ese terrible
magnetizador, y cuando cae el telón el representante
de la autoridad lucha en vano contra la catalepsia
que le invade
Todos los fenómenos de sueño provocado son simulados con mucha naturalidad por M, Julio David,
que representa el papel de Marius en esa entretenida pieza.
En un momento dado y después de algunos pases
hábilmente simulados por el magnetizador, M David se vuelve de repente rígido como un pedazo de
madera y se deja caer al suelo girando sobre sus talones (fig. 2): si M. Harmington no se apresurara á
ir en su ayuda, se estrellaría indudablemente el cráneo contra las tablas del escenario; pero el magnetizador se encuentra precisamente detrás de su sujeto
para recibirle oportunamente en sus brazos. Entonces lo levanta y coloca entre dos sillas convenientemente separadas, ni más ni menos que colocaría una
tabla, haciendo descansar en el asiento de la una el
occipucio y en el de la otra los talones del durmiente. David permanece en una inmovilidad completa;
ni uno de sus músculos se contrae, ningún movimiento descubre en él la persistencia de la vida. La simulación es completa.
.
Para que la admiración del público llegue á su
colmo, M. Harmington se sienta triunfalmente sobre
el vientre de M. David y levanta lentamente los pies,
que tiene suspendidos para demostrar que el paciente solo le sostiene sin necesidad de otro punto de
apoyo que las dos sillas (fig 1 ).
Generalmente no faltan algunas personas bastante
cándidas para creer que M. David está realmente
dormido con un sueño cataléptico, uno de cuyos caracteres es la rigidez cadavérica.
M. David lleva el cuello completamente desnudo,
con lo que no es posible suponer que el simulador
de la catalepsia lleve :un corsé de hierro oculto debajo de sus vestidos: lo único que ha hecho ha sido
ejecutar un acto de vigor y de habilidad facilitado
por el ejercicio á que ha sometido á los músculos

ocupan los canales de su columna vertebral.
Esta parte del sistema musr:ular está muy desarrollada aun en las personas más débiles: en efecto, para
que el hombre pueda conservar la posición vertical y
ejecutar una multitud infinita de movimientos en los
cuales se compromete la estabilidad, la naturaleza ha
debido darle un número considerable de órganos diferentes. Los músculos de la espalda están dispuestos en varias capas superpuestas; la columna vertebral ha sido doblemente encorvada para que posea más solidez, y finalmente,
de cada vértebra salen nervios raquidianos que regulan, según las necesidades del equilibrio, la contracción de
cada haz muscular Este juego es tan
sencillo que muchos jóvenes afiliados á
la Liga de educación física imitáronlo
en seguida y con sólo haberlo visto una
vez á M. David.
A los que quieran ejecutarlo, les diremos que M. David tiene cuidado de
encorvar su cuerpo en forma de arco
de puente de modo que la convexidad
mire al techo. Y como M. Harmington
se coloca siempre en el centro de la línea que va de los talones al occipucio
de aquél, su peso se encuentra dividido
en dos, es decir, que sobre cada punto
de apoyo gravitan 40 kilogramos, de lo
que resulta que el esfuerzo nece,;ario es
mucho menor que el del cargador que
lleva sobre sus espaldas un saco de trigo, 6 el del atleta que sostiene una pirámide humana. La fuerza de contracción de la fibra muscular puesta en
juego por este experimento es mucho mayor de lo
que generalmente se cree: M. Milne-Edwards cita
en su curso de fisiología varios hechos que prueban
que puede pasar de 40 kilogramos por centímetro
cuadrado de sección .
Al experimento de la rigidez cadavérica sigue el

NúMERO 472

1 que

Imitación ele los fenómenos de hipnotismo en la sala
Roberto Iloudín, en París

Fig.

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

NúMERO

472

LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTlCA

El accidente, como se ve, es grave, y por lo mismo se con cuidado sumo en las ramificaciones y deriva- I se después á los cables aislados por medio del cauconviene examinar las causas que hayan podido de- ciones. En algunos casos, además, para evitar induc- cho; pero de todos modos, una parte del antiguo caterminarlo, tanto más, cuanto que las aplicaciones de ciones funestas sobre las líneas telefónicas y telegrá- I ble subsiste, constituyendo una mala canalizacióndistribución eléctrica por este sistema se van genera- ficas, se impone el empleo de cables concéntricos, es Tenemos, pues, una línea en mal estado de aislamien.
]izando.
decir, con dos conductores, uno central y otro peri- 1 to, y este hecho no es una simple suposición, sino
La distribución de energía eléctrica por corrientes férico separado por aisladores. El cable de Nancy es que ha sido comprobado por muchos electricistas ~
alternativas permite el empleo de grandes diferencias precisamente de este último sistema: ha sido en par- quienes se llamó para ejecutar algunos trabajos en
de potencial, de altas tensiones que son en extremo te fabricado hace algunos años y contiene yute para la red.
peligrosas La canalización en este sistema es difíc_il, 1separar los dos circuitos .. ~ste aisla?or,.aunque poH~y que potar, además! que el ca?le está colocapues no sólo es preciso disponer de cables de un a1s- see algunas buenas cond1c1ones, deJa, sm embargo, do directamente sobre la tierra, de?ªlº de las. cal(es,
!amiento perfecto, sino que también ha de proceder- mucho que desear, razón por la cual hubo de apelar- en lo que, al parecer, no cabe meior comumcact6n

l.

QUE TENGAN

Fig. 3 Un brazo aira ve, aclo•por una aguja metálica
Experimento de los aissaúas

res de las enfermedades Desde hace algunos años la
medicina europea se vale también de él, aunque con
un fin más serio, cual es el de aportar al interior del
organismo corrientes eléctricas, para lo cual el perímetro de la aguja se aisla por medio de una vaina de
caucho. distribuyéndose la electricidad por la punta
de aquélla
.
.
Estas operaciones me las he hecho aplicar vanas
veces en mí mismo, lo cual me permite afirmar del
modo más absoluto la verdad de los hechos que relato y que utilizan en .'\.frica los aissaúas, quienes se
atraviesan no sólo el brazo sino también los muslos,
las mejill;s, la nariz y la lengua con el propósito de
explotar la credulidad de los árabes en provecho del
Mahdí.
W. DF. F o NVIELLE

TENER LA
s a, Da,' hermosa,' fu e r t, e

ya sea catarral ó de constipado, seca, nerviosa, ronca, fatigosa, etc., etc.,
bronquial ó pulmonar, por fuerte y crónica que sea, hallarán el alivio :
inmediato tomando la PASTA PECTORAL INFALIBLE del I y no padecer dolores de muelas, usen el ELIXIR G U T LE
1
Dr. ANDREU de Barcelona.
ó MENTHOLINA que prepara el Dr. ANDREU de Barcelona.
Son tan rápidos y seguros los efectos de estas pastillas, que casi !
Su olor y sabor son tan exquisitos y agradables, que además de u
siempre desaparece la tos por com pleto al terminar la primera caja.
poderoso remedio, es artículo de recreo é higiene, porque deja I·
Los que tengan también ASMA ó SOFOCACIÓN ~ p
~0-A..._
N_S_E~ boca fresca y perfumada por mucho tiempo.
usen los cigarrillos balsámicos y los papeles azoados
LA MENTHOLINA en polvo aumenta la blancura
,; del mismo autor, que la calman instantáneamente
E:-1 1.As
Y belleza de los dientes.
iten al asmático dormir durante la noche.
Farmacias ~ Véase el curioso opúsculo que
·

ENFERMEDADES

Jarabe Laroze

Soberano remedio para rápida curacion de las Afecciones del pecho,
Catarros,Mal de garganta, Bron, quitis , Resfriados, Romadizos,
de los Reumatismos , Dolores ,
Lumbagos, etc., 30 años del mejor
éxito atestiguan la eficacia de este
poderoso derivativo recomendado por
los primeros médicos tle Paris.

DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS
Desde hace mas de 40 años, el Jarabe Laroze se prescribe con éxito por
todos los médicos para la curacion de las ~astritis, gastraljias, dolorea
y retortijQnes de estómago, estreñiuuentos rebeldes, para facilitar
la tµges~on y para regularizar todas las funciones del estómago y de
los mtestmos.

1.OS PE LIGROS D E LA E LECTRICIDAD

La ciudad de Nancy cuenta desde hace muchos
años con una distribución de energía eléctrica por
corrientes alternativas sistema Ferranti. Sabido es
que este sistema, que permite efectuar la distribución
á distancias muy considerables, puede ofrecer g:aves
peligros si no se han tomado todas las precauc10nes
relativas al aislamiento de los aparatos y sobre todo
de la canalización. Prueba de ello es el accidente
ocurrido hace dos años en dicha ciudad á un obrero
afecto á los trabajos de las instalaciones interiores
que en el hotel Dombasle fué muerto instantáneamente por la corriente eléctrica.
Recientemente ha ocurrido allí una nueva desgracia: el día 23 de noviembre de 1890, á las dos de la
tarde, M. Gomien, cuartel-maestre .del regimiento de
dragones acuartelado de Nancy, regresaba de dar un
paseo ácaballo, acompañado de un soldado, ordenania de su padre, montado también y llevando otro
caballo de la brida.
M. Gomien bajaba por la calle del arrabal SaintFig. 2. Rigidez cataléptica
J ean cuando al llegar á la puerta de Stanislas el caballd que llevaba de la mano el ordenanza hizo al
de la insensilidad: M. David, si,n pestañear, se deja pasar sobre la plancha de canalización un brusco
hundir un puñal en el brazo previamente insensibili- movimiento y cayó en tierra muerto: el del ordetado por M. Harmington (fig. 4). Este juego de ma- nanza, que sólo había puesto un pie encima de la
nos se ejecuta por medio de una hoja
dividida en dos partes reunidas por un
arco de círculo, procedimiento muy
conocido de los prestidigitadores. Pero
también puede ejecutarse á lo vivo.
En efecto, reemplazando el puñal
por una de esas agujas de oro que emplean los médicos para la acupuntura,
podría prescindirse de la prestidigitación. En esas condiciones puede atravesarse el brazo de un individuo: el
dolor que se siente es tolerable, pues
consiste en la sensación de un pinchazo al traspasar la piel, puesto que la
carne muscular es por sí misma insensible. Tomando las debidas precauciones antisépticas, la aguja puede impunemente atravesar las venas y las arterias, con tal que no se la deje permanecer el tiempo suficiente para que se
forme un coágulo de sangre (fig 3).
Debemos añadir, sin embargo, que
es preciso hacer ejecutar el experimento por una persona versada en tales
Fig. 4. El brazo perfo rado
operaciones, si se quiere comprobar
un hecho fisiológico sumamente curioso y conocido desde la más remota ~n.tigi.ied~d, plancha, &lt;lió simplemente un bote, desmontando ::í su
que utiliza hace millares de años la med1cma chma jinete. Tal es la escena que reproduce nuestro grapara abrir un camino á los malos espíritus generado- bado.

ACREDITADOS

J.A.R.A.BE

a1Brom.uro de Potasio

ESTOMAGO
, PASTILLAS y POLVOS
lleeomendado, CODlra lu AJeoolODH dtl Eat6·
maoo, Falta de Apetito , Dloe1tlonea labo•
rt01111.11, Aoed.iae, VOmlt.01, Eruotoe, y COlJ001;
relJlllarlzan la, Funolonee del Eat6mago 1
de 101 1Dt.eatin01,
- E1lt lr en ti rotulo • firma d1 J. FA
Adh, DETBAN, Farmaoeatloo ID P.UUS

Es P.l remedio mas eficaz para combatir las enfermedades del corazon,
la epilepsia, histéria, migraña, baile de S•-Vit o, insomnios, convulsiones y tos de los uiños durante la denticion; en una palabra, todas

ESTREÑilV.UENTO
11 A f P&lt;'l'i unes
~
1100 sn consecuencia
\

!, ruedes Lioos-Sl-Paul, aParis.

GOTA
Y REUMATISMOS
' Il por el
y las
del :o•

ESPECIAL

I

para combalir
con 6 dio

.•

-- -.

,

E:rijnrse las

·

cajas de ho;a de lata

Una cucharada
por la manaoa
C
•
# y otra por la tarde
OLICOS
\,
,,~ en la cuarta parte
IRRITACIONES
"" ,••
de un vaso
ENFERMEDADES En todas de agua 6 delecbe

LICOR
PILDORAS
Lavi11
aCIO II X.ICOR :e emplea en o/ estado agudo¡ lu :PU.DO&amp;AS,en e/ estado crón/
Por! ayor: F, COMAR, 28, me Saint-Claude, PARIS
la II todu lu hraaciu y Drogmlas,-Rlaittse grall111 follito 6Ipliull

ESTRENIMIENT0S

DEL HIGADO
LA VEJIGA

Y DE

'

.

las
J•rmacias

LA CAJA: 1FR. 30

~

GARGANTA

JARABE Y PASTA ~!~~~

"';¡,a¡ª¡t:;t.

de H. AUBERGIER

VOZ y BOCA

d,

con :C.AO'l''C'OAlU'tJli1: (Jugo lechoso de Lechuga)

PASTILLAS DE DETHAN

,Honor.

A p_, ~bados por l a A cademia d e Medicin a de Pari s é insertado■ en la co1eccJ6n
Oficia l de Fórmula■ Legales por d ecreto m i n isteria l de 1 O de Marzo de 185 4.

Recomendadu contra los Males de la Garganta,
E:rr:tlnolonee de la Voz, Inllamaolones de la
Booa, Efeotoe pernlcloaoa del Mercurio, Irl•
taclon que produoe el Tabaco, y specialmeote
i 101 Sffrs PREDICADORES, ABOGADOS,
PROFESORES y CANTORES para facilitar la
emioion de la vos.- Pu010 . 1:a RuL■1,

.« lJna completa lnnoculdad, una eficacia perfectamente comprobada en el catarro 1
ep1aem1co, las Bronquttfs. Catarros, Reumas, Tos, asma é trr1tucton de la garganta han ,

grangeallo al J ARA~E y PAS TA lle AUBERGIER una Inmensa fama.»
(Extracto del Formulario Médico del S" Bouchardat cateardtico

COMAR Y e•, %8, Calle de St-Claucte,
DEPOSITO EN LAS PHJNClPALES BOTICAS

Venia por mayo~:

,

u la Facultad de Medicina (26, edicum).
PARlS

B~tr en el rotulo a /1Nn4
Adh, DETHAN, Farmacentloo en PAIUS

CARNE, HIERRO y QUINA

En el tratamiento de las Enfermedades del Pecho, recomiendan los
Médicos especialmente el empleo del

JARABE yde la PASTA de
PIERRE LAMOUROUX
Para evitar las fals ificaciones,
debera exig ir el Publico la
Firma y Señas del Inventor;

PIERRE LAMOUROUX, Farmc0
4 5, .Rue Vauvilliers, P A R IS

El Alimento mas fo1tificante unido a los 'l'ólllcos mas reparadores.

VINO FERRUGINOSO ARDUO

Y COK TODOS LOS PlUNCIPIOS N'OTllJTIVOS DB LA CARNE
c,.1an, BJIF.aao y WllDA 1 Diez años de e:tlto 09nt1nuado y las afirmae1one11 de
todas las em1nenmas médfcas preUIJall que esta asociacion de la Carne, el Hierro y la
eua- cou11t.1Luye el reparador mas en~_rllico que se conoce para curar : la Clordm, la
Antmla, las Jlen,t~ &lt;SalMoso,, el 'J1mpo/Jreelmtfflto y la .Alteracton ae la sangre,
el Raqu,túmo, Id .Af ~ ~ cro{Uloso, Y escorllut1ciu, etc. El l'ino l'erruclno■o de
Aroud es, en erecto, el lilllco que reune todo lo que entona y tortalece los organos
re¡¡ularlzal coordena y aumenta considerablemente las fuerzas 6 tntunde a Ja aan¡re
empobrec da y descolorida : el Ytgor, la ColMacwn y la Bnergw ottal.
Por NVOr, en Paria, encasa de 1. FERRE, Farmar.eulico, tot, rue Richelieu, Sucesor c2e AROUD,
SB VBNDB BN TODAS LAS PI\INCIP.1.LBS BOT!C.AJI

EXIJASE e1~

0
1
::

ARO UD

.

VERDADIRO d~
el \C\1~'\.\%\%'GO\)~
\~~ oU"-\ De Gusto

Farmacéutico, place des Pelits-Peres, 9, PARIS
PREPARACION

\1' \\J\\,

CU R ACION

GRANO DE LINO TARIN

Deposito en todas las principales Boticas y Drogueriaa

Or

~\1,

que

las afecciones nerviosas,

(

rARo.

DeptJstto en todas tas Farmacias

DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

Fábrica, Espediciones : J.-P. LAROZE

PATERSON
CGD BISMUTHO J MAGNESIA

1~~~

5
agradable y que
se administra rac1lmente

'I' \.,•

¡.\. O

O El frasco conUene unas 20 D6a!a
PAR/.~, 6. Aver1ue v ,ctoria.. y 1-armactas.

�LA

NúMERO

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

472

plausible. Sabido es, por lo
entre la tierra y la armadudemás,
que pueden obtera exterior del cable.
nerse fuertes chispas entre
Pasemos ahora á estula tierra y una armadura
diar las tomas de los ramametálica que envuelva un
les y de las derivaciones
cable atravesado por altos
sobre los cables principapotenciales. Para evitar toles. Se trata en aquéllos de
do accidente de esta clase,
unir á éstos otros dos cabasta colocar una buena
bles destinados al servicio
capa
de tierra sobre la arde los abonados, y este camadura exterior.
so se presenta frecuenteEl accidente que nos
mente en los ángulos de
ocupa
merece llamar la
las calles. Para esa instalaatención de los electricisción se comienza por desy de las autoridades.
nudar los cables, es decir,
Las corrientes alternatipor quitarles todos sus aisvas de alta tensión poseen
ladores, y luego se sueldan
excelentes condiciones desen ellos los otros cables,
de el punto de vista de la
sea por medio de ajustes ó
distribución de energía
por medio de pinzas espeeléctrica,
pero ofrecen al
ciales.
propio tiempo graves inLuego se encierra todo
convenientes y grandes peen una caja de hierro funligros. Su empleo tiende á
dido, llamada caja de unión,
generalizarse cáda día más:
en la que se pone brea. Esta
en Francia hay varias estacaja de unión comunica
ciones centrales en Tours,
con el piso de la calle por
Troyes, Nancy, etc., y en
una trapa que puede abri_rParís existen dos, en el Pase fácilmente.
lais Royal y en los MercaExplicado esto, clarados central es. Importa,
mente se comprende el acpues, adoptar serias mediLOS PELIGROS DE LA ELECTRICIDAD
cidente antes referido. Por
das para evitar la reproducuna razón ú otra, uno de
Un caballo muerto por la electricidad delante de la puerta de Stanislas, en Nancy, el día 23 de noviembre de 1890
ción de hechos como los
los cables h a estado en
de N ancy. Hay en ello
contacto con el metal de
la caja, y ésta, aunque parecía en comunicación di- del atabe, en mala comunicación con la tierra, se un interés, no sólo para la pública seguridad, sino
recta con la tierra, ha alcanzado un gran potencial; puso en contacto con la armadura exterior del cable también para el porvenir de las apliGaciones elécde modo que el caballo, al pasar por encima de la y que la trapa se cargó como un condensador;.en tricas.
J. LAFARGUE
plancha, recibió los 2.400 volts y cayó como herido este caso el caballo debió recibir una descarga elec(De la Nat11re)
por el rayo. También puede admitirse que el metal trostática. Esta última explicación es también muy

Lns casas extranjeras que deseen anuncia.rae en LA ILUSTRACIÓN A RTÍSTICA dirijanse para informes á los Sres A. Lorette, Rue Cauma.rtin,
núm. 61, París.- Las casas española.e pueden hacerlo en la librería de D. Arturo Simón, Rambla de Canaletas, núm. 5, Barcelona

CARNE y QUINA

El Alimento mas reparador, unido al Tónico mas ener¡ico.

7.A DEL

-

VINO ARDUO CON QUINA

.LAIT ANTÉPBELIQOE

T CON TODOS LOS PRINCIPIOS NUTRITIVOS SOLUBLBS DB U CARNE
ClA&amp;.'WE y Qlll l' U I son los elementos qu~ entran en la c.omposlclon de este potente
rep&amp;rador de las fuerzas vtt.ales, de este rort1llean1e p or e■eelenei a. De un gusto sumamente agradable, e.~ tK&gt;berano c.ontra la .A nemla y el .Apocamtento, en las Calentura,
y Conua~cencias, c.ontra las marreas y las .AfecctoMs del Bltomaoo y los tntutttw1
cuando se trata de despertar el apetito, asegurar las digestiones, reparar las tuérzas,
enriquecer la sangre, entonar el organismo y precaver la anemia y las epidemias proTocadas por los calores, no se c.onoce nada superior al l'in• de Qui■a de .t.roucl,
,P()r ma11or. en Paria, en casa de J. FERRt , F~rmaceulico, 1W, rue Richelieu. Sucesor ddl\OUD
8B VBNDB BN TODAS LA.S PIUNCI.PA.LKS BoTICA.S.

LECHE ANTEFÉLI
PURA

a

MUCLADA CON AOUA, D!IIPA

P ECAS, LENTEJAS, TEZ ASOLEADA
SARPULLUlOS, TEZ BARROSA
ARRUGAS PRECOCES
,J&gt; ,
'li)l O~
EPFLORESCENClAS
~
'&lt;i e J&gt; e
ROJECES
\O &lt;f ~ e,
0llserva
~~, ~6__
..._ _
el _
cO.tla
_\\11'1&gt;
_.....~ . 'P"

(¿0

._ef-

•

EXIJASE el :ºi1: ARDUO
7

it1t\lADESde1Esro,i
--it~flo

\.._,~

36, Rue

Viv/enne

SIROPDoc1rfORGEJBBOJIIS,
Crlm llemusea
da

TOUX,
IISOHIES,

Pepsina Boudault

Las
Peraooas qae coooceo las

!probada por la AC!DEII&amp; DE IEDICIIU

PREMIO OEL INSTITUTO AL D' CORYISART, EN 1856

PILDORAS~DEHAUT

Medallu en l11 Expo1iclon11 lnternaclonalu de

P&amp;BJS - LYOH • VIEIU • PHIL!DELPBU. • PARIS
181!7

187i

1873

1876

,

18i8

coi. IL ...., oa. tlt'ro IM LAI
DISPEPSIAS
OASTRITIS - OASTRALOIAS
DIOESTION LENTAS Y PENOSAS
FALTA DE APETITO
. . &amp;MPLU.

T OTROI l&gt;EIOl.l&gt;INII DI L4 t&gt;IGIITIOW

BAJO LA FORII.\ DE .

ELIXIR, · dePEPSINA BOUDAULT
VINO · · de PEPSINA BOUDAULT
POLVOS. dePEPSINABOUDAULT
PlllS, Pharmaoie COLLAS, 8, rue Dauphioe
Y m la, pri•cípak1 fa,.,,.,,cia1.

lCC C.::

Querido enfermo. -F/ese Vd. á mi larga experiencia,
y haga uao de nuestros GRANOS de SALUD, puea ellos
11 curarán Tle su conat1paclon, le darán apetito y le
derolrerán el aueño y- la aletrta. - As, mirá Vd.
muchos años, d1sfrut1ndo siempre de una buena salud.

DE P A RI S

•

no ti_tubean en purgarse, cuando lo
nec~sitan. No temen el asco ni el causanc10, porque, contr a l o que s ucede con
I (!S demas pur gantes, este no obra bien
smo c_uando se toma con buenos alimentos
Ybebidas fortifi cantes, cual e¡ vino, el café,
~ t6. Cada cual escoge, par a pur garse, la
ora y l a comida gue mas le convienen,
sef1Ull sus ocupaciones. Como el causan
c10 que la purga ocasiona queda completamenteanuladoporel efecto dela
buena alimentacion empleada,uno
se decide fácilmente á volver
á empezar cuan tas veces
sea necesario.

PATE EPILATOIRE DUSSER

Part\cl~ndo de las propiedades del Iodo
y del Hiérro, estas Plldoras se emplean
espcclalmente contra las E scrofn.lu, la
TÍsis y la Deb ilidad de t emperame nt o,
as! como en Lodos los easos(Páltdos c olores,
.Amenorrea, &amp;.•), en los cuales es necesario
obrar sobre la sangre, ya sea para devolverla
su riqueza y abundancia normales, ó ya para
pro.voCdr t&gt; l'egn]urlzar su curso periódico.

~f'./1--?JJ5 rarmacmruco, en Parls, ·
~ Rue Bonaparte, 40
El loduro de hierro Impuro ó alterado
N
• B• es un medicamento Infiel é Irritan te.
Como prueba de pureza y de autenticidad de

las verdaderas Pilctoras ele :nanca,rrl,
exigir nuestro sello de plata reactiva,
nullSLra fi rm a pue!lta'al pié de una etiqueta
verde y el Sello de garanlla de la Uni6n de
los Fa bricantes para la represión de la falsificación.
'SE 8;ALLAN ,EN TODA.S LAS FARMACIAS

d~struye hasta las RAl~ES el YELL,;&gt; del rostro de las damas (Barba. Bigote, etc.), 11n
ninguo pehgro__f!ira el cutis. SO.Años de Extt o ,ymillarts de testimonioigarantlzao la eficacia
de ebsta preparaooo. (Se vende en oajas, para la barba, y en 1/2 oaj aa para el bigote ligero). Para
los razos, empléese el PlL l J'Ull.lJ:; DUSSER, 1, rue J ..J.-Rousseau, Parla.

~--,-------'--------;-----------.......,___.-'--';.;___
Quedan reservndos los derechos de p~piedad artfstica y literari:i
l Mr. DE l\fONTAXER V SIMÓN

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="137">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3066">
                  <text>La Ilustración Artística</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479260">
                  <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46187">
              <text>La Ilustración Artística</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46189">
              <text>1891</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46190">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46191">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46192">
              <text>472</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46193">
              <text> Enero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46194">
              <text>12</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46210">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753927&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46188">
                <text>La Ilustración Artística, 1891, Año 10, Tomo 10, No 472, Enero 12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46195">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46196">
                <text>Literatura</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46197">
                <text>Arte</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46198">
                <text>Ciencias</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46199">
                <text>Barcelona (España)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46200">
                <text>España</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46201">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46202">
                <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46203">
                <text>Montaner y Simon, Editores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46204">
                <text>1891-01-12</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46205">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46206">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46207">
                <text>2011634</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46208">
                <text>Fondo Pérez Maldonado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46209">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46211">
                <text>Barcelona, España</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46212">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46213">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="57">
        <name>Alemania</name>
      </tag>
      <tag tagId="7308">
        <name>Bellas Artes de Madrid</name>
      </tag>
      <tag tagId="7311">
        <name>Ciencia en el teatro</name>
      </tag>
      <tag tagId="7306">
        <name>Emilio Castelar</name>
      </tag>
      <tag tagId="7307">
        <name>Pasteles y Acuarelas</name>
      </tag>
      <tag tagId="7310">
        <name>peruanos</name>
      </tag>
      <tag tagId="7309">
        <name>Vino</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1754" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="632">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/137/1754/Ilustracion_artistica_La._1891._Vol._10._No._473._Enero._0002011635.ocr.pdf</src>
        <authentication>661d04e99ae65540508924451bbe89fa</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="73925">
                    <text>12

--

aitrtélC10f)

por lo
obteentre
adura
va un
altos
:ar toclase,
buena
la ar-

11tí~t1e21

nos
ar la
tricis:rnatioseen
:s desde la
ergía
en al
!S ines pe1de á
más:
esta'ours,
y en
el PaCerca?Orta,
medíoduco los
1 ello
sino
eléc-

A&amp;o X

=

- - - -- - - -~

B ARCELONA 19 DE ENERO DE 1891

NÚM. 473

REGALO Á LOS SEÑORES SUSCRITORES DE LA BIBLIOTECA UNIVERSAL ILUSTRADA

, ,:..

rtin,

Iodo
1plean

la
ento,
ore•,

111,

~sano

lverla
apara
~c!lco.

Parls,.
e, 40
erado

.ante.

ad de
at•tl,

ctiva,
que La
ó n de

falsl-

'..), 810

ificacia
). Para

•aria.

CONFESIÓN AMOROSA, cuadro de Luis J iménez. Exposici6n Internacional de Municb de 189G

�34

LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

NúMERO

473

ella llegue á la verdad: la hipótesis libre, el desarro- sentimiento puro y desinteresado que con ningún otro
SUMARIO
llo lógico, el término verdadero. He aquí el canon, el placer ni con dolor alguno se confunde y que es pro•
Texto.- Las hipótesis en el arle, por J. Echegaray. -S&amp;c- único canon de la crítica matemática: todo lo demás pio del arte en general? Pues el autor cumplió como
cróN AMERICANA: jorge /Vás!tington, por Clarence Winthrop
no le podéis pedir más.
Bowen. -Los Parlamentos de Europa. Espafla, por X. - son refinamientos; pero nadie negará, por exigente y bueno;
La crítica será impertinente y soberanamente inLeón Fo11tova, por M. M. A. -El vino (conclusión 1. Efoc· refinado que sea, la verdad de la consecuencia, como
justa si pretende penetrar en terreno que no es suyo:
tos generales que causa la embriaguez y otros particulares la demostración haya sido buena.
que produce el vino. Trabajo literario de Edmundo de AmiPues en el arte en general, y en la literatura muy si rechaza una obra sólo porque es idealista y el
cis, con ilustraciones de Ferragutti, Ximenes y Nardi. idealismo está pasado de moda, ó si la rechaza porNtiestros grabados. -SECCIÓN CIENTÍFICA: Nivel de agua de particularmente, también hay sus h;pótesis como punprecisión, del capitán Leneveu, por L. Knab. - La síntesis to de partida, también hay su desarrollo artístico, y que es realista y no contiene refinamientos idealistas,
del rubt. Experimentos de MM. E. fremy y A. Verneuil. como término de toda la evolución también ha de ó si la hunde en el desprecio porque en ella palpita
Grabados. - Confesión amorosa, cuadro de Luis Jiménez. llegar el literato ó el poeta á algo, que no se llama el simbolismo. El crítico será injusto, impertinente y
- Exposición Internacional de Munich de 1890. - Jorge
soberanamente ridículo si dejándose llevar de sus preWáshington_ prestando juramento como presidente de los verdad, pero que se llama belleza, ó en general causa dilecciones especiales, condena a priori lo que á él
de
la
emoción
estética.
Estados Umdos.-Mesa escritorio de Washington.-Bufete usado por Wáshington en el palacio Federal. - Casa de
Sí: toda obra de arte arranca de ciertas hipótesis no le interesa, suponiendo que no pueda interesar á
Wáshington en Franklin Square. - Facsimile de un recibo determinadas: el autor escoge un mundo entre los nadie; lo que él no comprende, suponiendo que na·
de alquiler de la casa ocupada por Wáshington en 1789-90
die puede comprenderlo.
en Franklin Square. - Preparativos para recibir á Wáshing- mundos infinitos que pueblan el espacio de la reali- · ¿Quién es la crítica ni qui~n es él para imponer la
ton e~ Gray's Ferry, 20 abril 1789. -Banco de Wáshington dad ó las regiones de la fantasía. Será el mundo de
en la iglesia de San Pablo, tal como está hoy. - Recibimien- las realidades sensibles, el de los seres maci'zos, el de tiranía de sus gustos, de sus caprichos y de sus inclito de \Váshington en Trenton, Nueva Jersey. 21 abril 1789.- los hombres de carne y hueso, el de las pasiones gro- naciones á las energías creadoras de toda una época,
Coche usado por Wáshington. -Arca que perteneció á Wásh- seras, el que se extiende cerca del lodo ó sacude los ó á la creadora energía de uno solo?
ington. - Espada de \Váshington. - Sello de \Váshington. ¡Bueno fuera que un matemático obligase á todos
Et Palacio del Congreso de los diputados en Aladrid. - La nervi::is ó inflama la sangre: creará una obra realista;
venganza de 1111 1·ival, cuadre, ele O. Erdmann. - León Fonto- más aún, podrá crear una obra sólidamente materia- los demás á no tratar más que de círculos, ó á no reva, eminente actor del Teatro Catalán, fallecido en 28 di- lista: está en su derecho; escoge la esfera en que ha solver más que problemas de Algebra, ó á ejercitarse
ciembre de 1890. - Siete grabados correspondientes al traba- de desarrollarse su creación como más le place, y aun- siempre en cuestiones de cálculo integral, dándole esjo literario titulado El vino. - Proyecto del nuevo templo de
pacio, personajes y relaciones, y en suma, matando su
los francmasones de Chicago. - Colocación de la primera pie- qué no lo dice, formula una liipótesis.
O será por el contrario el mundo del idealismo el espontaneidad y su facultad creadora!
dra del templo de los francmasones de Clzicago. - Nivel de
Estos exclusivismos de escuela, tiranías de cada
agu_a de precisión, del capitán Leneveu. - Fig. 1. Crisoles que elija: el de seres vaporosos como no existen, el
tapizados de rubíes artificiales. - Fig. 2. Joyas montadas con de caballeros andantes, enanos, dragones, ninfas, época, influencias quizá de la moda, son absurdos y
rubies artificiales. - Mr. Carlos Pamell, ex presidente y
funestos. El arte lo abarca todo en su propia esfera,
~fr. /11 ,tm lJfac-Cartlzy, presidente del partido nacionalista dioses paganos y disparatados genios, pobladores de
como en la suya propia lo abarca todo la ciencia. Ni
bosques
encantados
y
mágicos
castillos,
creando
para
irlandés d.: la cámara de los Comunes de Londres.
~ . , , . . _ , ~ """"""'~
tales seres pasiones y sentimientos de no sé qué hu- la verdad tiene límites, ni tiene límites la creación armanidad convencional. Y todavía estará en su derecho tística. La verdad y la belleza son infinitas: no venga
LAS HIPÓTESIS EN EL ARTE
el poeta al establecer /1ipótesis estéticas, como lo está torpe y ridículamente la crítica á estrechar el campo,
Yo, c_reo, y J?ios me perdone si me equivoco, que el geómetra al suponer espacios de cuatro, cinco y convirtiendo el anchuroso horizonte en mezquino pila Cnhca, la dt0sa más formidable del más formida- ene dimensiones, ó el algebrista al calcular sobre can- cadero, en que el genio dé vueltas mientras chasca
su látigo el domador.
.
ble de los templos, y los criticos, sus grandes y pe- tidades imaginarias.
En la ciencia, el punto de partida es libre y en él
queños sacerdotes y á veces sus sacristanes, debieran
Y sin límite ni prohibición alguna, en el arte como
al ~ict~r sus f~llos ceñirse á unas cuantas reglas de en la ciencia, el poeta como el matemático, pueden establece sus Jiipótesis el matemático, por ejemplo: el
apl1cac1ón umversal y hasta de sentido común.
recorrer todas las esferas ó forjar otras nuevas, fabri- camino ó demostración aún es libre, con tal que se
Parece natural que hicieran por lo menos lo que cando espacios en que agitar las pasiones ó en que respete la lógica; pero el término ha de ser la verdad.
En el arte, del mismo modo es libre el punto de
h~cen los matemáticos en sus teoremas y demostra- desarrollar la lógica de la cantidad ó la lógica del
ct0nes; y cuenta que se trata de la más severa de las dinamismo espiritual: la historia remota ó la vida partida y en él formula sus hipótesis el poeta: el caciencias y de aquella de las regiones humanas en que contemporánea, la antigüeda¡l clásica ó el romanti- mino es cualquiera con tal que se respete la ley del
ha domi~ado desde su origen la más rígida disciplina. cismo de la Edad media, una vida pastoril que no ha desarrollo artístico: el término ha de ser la belleza, ó
Yo luen sé que hablar de ciencias, y sobre todo existido ó ciclos caballerescos que han sido puros mejor dicho la emoción estética.
El poeta, el autor dramático, el literato en general,
de ciencias matemáticas, tratándose del arte ha de ideales de la época del feudalismo, infiernos dantessonar á herejía en muchos oídos; pero buen~ es que cos en forma de embudos por escalones ó explotacio- volvemos á repetirlo, puede escoger el mundo y los
todos los tímpanos se vayan acostumbrando á todos nes mineras á lo Germinal, el pórtico de la tragedia personajes, en el que y sobre los que ha de ejercitar su
los estrépitos de la vida moderna; que no todo ha de clásica ó el antro grasiento del monipodio picaresco, acción, y puede escogerlos en el seno de la realidad,
ser l:i. dulce é inofensiva vibración del clásico cara- lo que es ó lo que ha sido, lo que ni ha sido, ni es, ó puede cnar mundos y personajes á su capricho,
dándoles esellcia y leyes, como verdadero Dios que es,
mi_llo, ó el s_ereno aunque poderoso eco de la trompa ni será.
ép1c~. La llb_ertad del arte trajo consigo las extravaTodo esto es lícito en el arte: es la hipótesis que el en el caos informe de su fantasía.
¿Cómo no se ha de hacer esto en el arte, la esfera
ganc1_as admuables del romanticismo de principios autor pone como punto de partida, el campo que esdel siglo, como ha traído á última hora las vigorosas coge, el dato de que arranca con su proceso estético. más libre que existe, cuando se hace en la ciencia
y profundas desvergüenzas del naturalismo. La liberY como el geómetra fija en el espacio que escogió matemática, gobierno absoluto que es de la lógica y
tad de la crítica romperá los viejos moldes, fundando sus entes geométricos, que son sus personajes, el li- de la fatalidad cuantitativa?
¿Qué otra cosa son las imaginarias, los cuaternios
al fin y al cabo una amplísima legalidad, dentro de la terato fija también los personajes de su drama ó de
de Hamilton y todo el cálculo simbólico, sino verdacual quepan todas las doctrinas y todas las tenden- su poema.
cias, ni más ni menos que en el orden político se
Sean en un plano dos círculos, ó una elipse, ó tres deras creaciones de mundos que no existen en la reapugna por ensanchar el palenque á fin de que en él hipérbolas, ó sea en el espacio un poliedro, dice el lidad, aunque por admirables armonías de la razón y
quepan todos los partidos.
geómetra, y en este verbo ser está la hipótesis, ó una del resto del cosmos, á la realidad se apliquen con
Y vuelvo á mi tema: ¿por qué en materias de críti- parte de la hipótesis Sea la familia de los atridas en potencia tan enérgica como fecunda?
Todo por la verdad, dice la ciencia: todo por la beca artística ó literaria no se ha de hacer lo que se el mundo helénico, dice el poeta, ó sea Hámlet en la
hace al juzgar un teorema de Algebra ó de Geo- Dinamarca de la Edad media; sean un adulterio, un lleza y la emoción artística, dice el arte.
Y sin embargo, asalta una duda sobre esta amplísimetría?
parricidio perpetrado en el esposo y un hijo vengaEl matem~tico comienza por establecer hipótesis; dor, Orestes ó Hámlet: ya están los datos, ya están ma libertad que para las liipótesis reclaman la ciencia
después_ partiendo de las hipótesis, como de un pri- las liipólesis, ya están en el espacio trágico los perso- y el arte: y entiéndase bien por lo demás, que al hamer amllo, desarrolla la cadena lóuica de la demos- najes trágicos también: su posición respectiva, sus blar de hipótesis, entendemos por esta palabra el contración, y por último formula las conse~uencias que vie- relaciones de odios, crímenes, amores ó venganzas. junto de condiciones con que se plantea el problema
nen á ser el enunciado del teorema, teorema que pudo Sea un padre con sus ternuras y sus debilidades, sean matemático ó estético; el modo de establecer los datos,
formularse desde el principio, ó que pudo reservarse unos hijos ingratos con sus egoísmos y sus despegos; 6 si se quiere, el estado imcial del sistema lógico 6 del
para el fin: esto es indiferente.
y se llamará el padre el rey Lear vagando en la no- sistema artístico, al comenzar el proceso evolutivo
Die~, por ejemplo, el geómetra: dadas dos circun- che tempestuosa de castillo á castillo, ó se llamará cuy@ término ha de ser la verdad ó ha de ser la beferencias, de las cuales una tenga doble radio que la el padre Goriot en el París de principios del siglo, ó lleza.
¿Esta libertad, repetimos, no tiene ni una sola liotra, se verifica que el área de la primera es cuatro será el aldeano de Zola en la Terre: otro problema
v7ces mayor que el área de la segunda. Y nadie le estético, con su espacio shakspiriano, ó con el espa- mitación?
¿Podría, por ejemplo, el matemático decir lo sidisputa la legitimidad de la hipótesis: supuso que un cio burgués que maravillosamente forjó Balzac, ó
radio _era dQble del otro, porque pudo suponerlo, por- con el fermentado estercolero en que le revolcó el guiente? Dados dos círculos cuyos radios están en la
q_ue giraba en el campo de su libertad, porque ejer- gran artista del realismo: siempre datos, hipótesis, ele- relación de uno ádos y cuyas circunferencias están en
citaba un derecho, porque entre los infinitos casos mentos del drama colocados en determinada esfera la relacion de uno á tres, hallar la relación de las áreas.
No podría, porque en los términos de la hipótesis
qu 7 el mundo real presenta ó que la imaginaci.ón de acción y sujetos á relaciones psico-fisicas, á fatainicial hay contradicción: si los radios son como UllO
forp, éste era uno de ellos, porque aun sin ser posi- lismos materiales ó á fuerzas del espíritu.
Y en el poema, en el drama, en la novela, una vez á dos, las circunferencias no pueden ser como uno á
ble pudo afirmarlo hipotéticamente para venir á pa·
rar á tal ó cual demostración por el absurdo.
establecidas las hipótesis, empieza el desarrollo de tres; se ha creado un estado antinómico: un pequeño
Nadíe le pone pleito por haber partido de esta rela- energías y pasiones; como en el teorema de matemá- mundo, que no es lógico consigo mismo, cuyas leJíes
ción numérica, ni por establecer círculos en vez de ticas, establecidas las hipótesis analíticas ó geométri- luchan unas con otras: la hipótesis puede, segun esto,
serlo todo, falsa, fantástica, materialmente imposible;
establecer elipses, ni por tratar de Geometría en vez cas, empieza el desarrollo lógico.
Hasta llegar á este punto, la crítica no tiene, ni todo, menos contradictoria: puede intentarlo todo
de tratar de problemas de Algebra, ni por combinar figuras en un plano, reduciendo las tres dimensiones puede tener acceso: al llegar á este punto la acción de menos su propia anulación bajo pena de muerte to·
tal. Esto en la región de la lógica y del fatalismo madel espacio á dos dimensiones no más. Fijó los datos la crítica es lógica, natural y legítima.
que le plugo _fijar, estableció las hipótesis que le agraEl matemático critica la demostración y dice si se temático Pero ¿cómo se interpretarían estos resulta·
dos en la región libre del arte? Materia es esta que
daron, escogió el campo, los personajes, las relacio- ha llegado ó no se ha llegado á la verdad.
El literato critica el desarrollo de la obra artística exige más tiempo y más espacio de los que podemos
nes que más de su capricho fueron, y de todo esto
y afirma ó niega su legitimidad final: ¿Se consiguió la disponer. Basta por hoy de hipótesis.
partió libremente con sus demostraciones.
¿Qué le exige el juzgador más severo? Que respete emoción estética? ¿Se creó belleza? ¿Se provocó ese
J. ECHEGARAY
la lógica, que la demostración sea exacta, que por dolor, ese placer, esa admiración, ese singularísimo

NúMERO

473

LA

SECCIÓN AMERICANA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

35

siguiente, que había empezado para ellos una nueva Congreso, fué el designado por el Senado para notifiera. Estos once Estados eran: Delaware Pensilvania cará Wáshington su elección, encaminándose al efecto
JORGE WÁSHINGTON
Nueva Jersey, Georgia, Connecticut Massachusetts' á Mount-Vernon, donde éste se hallaba descansando
POR CLARENCE IVINTIIR0P BO\l'EN
~a~yland, Carolina del Sur, Nuevo Hampshire, Vir'. de las _fatigas de la guerra sostenida contra los inglegima y Nueva York.
ses. Silvano Bourne, también por designación del
Al ocup~rnos en este artículo del famoso héroe
E~ 4 ?e marzo _sólo se hallaban en Nueva York, al Senado, pasó á Branitree en el Massachusetts á
norte-am~nca?o, no vamos á trazar su biografía, har- med10d1a, hora fijada para la reunión, ocho senadoto conocida sm duda de la mayoría de nuestros lec- res y trece representantes; el mal estado de los cami- llevar á Adams la noticia oficial de su elección de
vicepresidente.
nos,poruna . Mie~t~as ambos mensajeros desempeñaban su miparte, y una sión, h1c~éronse e~ Nueva York preparativos para la
in tenciona- solemne maugurac_1~n d_el nuevo gobierno, y principalda falta de mente para la habihtac1ón del edificio llamado Fepu n t uali- ~eral Hall, e!1 el que se reunía el Congreso. Algunos
d ad, por neos comerciantes de Nueva \'ork adelantaron treinotra, fueron ta y dos mil dollars para la renovación de dicho edi•
causa de fici~, de cuya operación se encargó un oficial de inque trans- geme~os fr_ancés, Pedro Carlos L'Enfant, arquitecto
curriese un de la 1gles1a de San Pablo y de otros edificios públimes antes cos de Wáshington.
de que las
Carlos Thomson invirtió una semana, aun viajansesiones pu- do con celeridad, en ir desde Nueva York á Mountdieran dar Vernon, cerca ?e B~ltimore. Tan luego como hubo
comienzo. llegado á la res1denc1a de Wáshington expuso á éste
P or fin, e) objeto de su visita, entregándole el dcta de su elece 1 1.º de c1ón; á lo cual el nuevo presidente se expresó en
a b r i 1 s e estos términos:
constituyó
«Me com_nue~e hasta tal extremo esta nueva pruela Cámara ba d~ la, est1mac1ón y_de la confianza de mi país, que
de re pre- de mngun modo meJOr puedo expresar mi gratitud
sentantes é que con el silencio. Conozco todo lo arduo de la tainmedia ta- rea que se me impone, así como mi poca aptitud
mente pro- ~ara desempeñarla; por esto mismo me esforzaré á
cedieronés- ti_n de no dar motivo ni pretexto para que mis contos á ocu- ciudadanos se arrepientan de su elección; pero todo
parseen los lo_ que pue?o p~ometer por ahora es: que cifraré
asuntos pa- m1 celo ~ m1 solicitud en llevarla á cabo dignamente.
ra que ha- . »_C_ons1derando el largo tiempo que algunos de los
bían sido md1v1duos de ambas Cámaras llevan de residencia
congrega- en Nceva York, el af~n con que deben ya desear
dos, siendo ~ed1carse á los negoc1~s _Y lo prorundamente impreel más im- st0nada que estará la opm1ón púbhca por la necesidad
portante de de que se despachen cuanto antes los más urgentes,
todos lavo- c~mpr~ndo que no me hallo en libertad de aplazar
tación para m1 v~aJe.. Así, pues, ~aldré de aquí pasado mañana, y
presiden te me hsonJeo con la idea de que me acompañaréis:
Y vicepresi- por lo _que á vos ~ace1 • permitid me que os diga que
dente de he tem_do ~na sat1sfacc1ón especial en recibir esta
los Estados comumcac1ón por vuestro conducto.»
Unidos. El
Wás~ington salió de. su casa el jueves 16 de abril,
número to- á _Ias die~ de la maña_na, después de haber pasado el
tal de votos d!a anterior á ~redencksbourg con objeto de despeascendía á d1r~e de su an~iana ,madr7 y de pedir prestadas á un
sesenta Y arrugo de AleJandna qumientas libras para pagar
nueve, Yto- toda_s ~us deudas y otras ciento para los gastos de
dos ·ellos su v1aJe á Nueva York.
fueron pa«Me despedí de Mount-Vernon dice en su diario
r a Jorge de la vida pri~ad_a y de la felicidad doméstica, y co~
Wáshing- el corazón opnm1do por dolorosas sensaciones que
ton de Vir- no puedo expresar con palabras, marché á Nueva
Jorge Wáshington prestando jufame11to como presidente de los Estados Unidos
gin i a sin York, aco~pañado de Thomson y del coronel Humu na s o 1a phreys, amma~o. de la? mejores disposiciones para
tores, sino á narrar con algunos deta1tes vados de lo ¡ J h Ad
b
excepción. prest~r un servicio á m1 país obedeciendo á su lla·
efiso~ios en que menos se han fijado los biógrafos~
;,ásh~ms o tuvo tr~inta y c~atro, y como después mam1ento, pero con pocas esperanzas de responder
h1stonadores, y que no por ser de secu d . .
e
!~gton er~ quien reuma mayor número de á lo que de mí esperaba.»
tancia en la vida de aquel varón ilustre ~a ant imdor- vo~\ehgiósel~ vicepresidente.
P...penas salí? de, su casa, cuando sus vecinos y
t~ en importantísimas acciones dejan
:ea un an- b ~-e advertuse que dichos votos sólo representa- amigos de AleJandna le acompañaron hasta esta ciu•
nosos y á propósito para dar conocer· sur :uy ~u- tan ;ez Estados, porque los de la Carolina del Nor- dad y al~í le ofrecie_ron una_ comida, en la que se
caracter así como el estado social del pueblo :v~éo Ce y _e ~hode Island aún no habían aceptado la pronuncia o
t
di
emancipado de la Gran Bretan-a
ec1 n onstituc1ón, y_el de Nueva York, por presión de su
. r n en_usiastas scursos y brindis. Igual
U
.
gobe d
id
recepción se le hizo en Georgetown, donde no sólo
~o de esos episodios es el solemne acto de u
rna or ~nt1e eralista Chiston, no se había cui- le escoltaron los hombres sino también los ·- .
el;c~1ón como primer presidente de la naciente R:- d_ad~ de designar represent~ntes; así fué que ni san- «comp_añía que honra má~ (según se le decía ~~n~~
publica y de la ceremonia en que prestó el juram
c10nd con sus votos la elección de presidente, ni sus n_iensaJe) que todos los triunfos hab1'dos en Roma·
mento como tal.
en- sena ores ocufaron su puesto en el momento de la
d l
Habiendo adoptado la Cons..;tuc1ºón
toma de posesión del elegido. Verdad es que dicho sien o a p~rsona por tal manera honrada más ilustr;
d
é d
u
'
que cualquier monarca del globo.}) Aquellos vec1·no•
espu s e acaloradas discusiones, el nú.,
mero de EStados requerido, éstos designaron representantes para que reunidos
en Co~greso, dictaran las disposiciones
convementes para cumplir lo dispuesto
en aquélla. _Lo primero que se imponía
era la ele~ción de presidente, á cuyo fin
se resolvió que el primer miércoles de
erero de 1780 se nombrarían electores
ª. efecto en cada Estado que éstos eligieran presidente el prim~r miércoles de
febrero de dicho año, y que las dos Cámaras ~e reunieran en Nueva York el primer miércoles de marzo siguiente.
Al ponerse el sol el día 3 de marzo
. .
una salva de t · t
.
'
Mesa escntono de Wáshington
da en el f
r~Bm a _canonazos, dispara(Consérvase en el Palacio del Gobierno, en Nueva York)
uerte owhng Green de Nue~a y ~~k, anunció la disolución de la anterior Confe- Estado había nombrado en enero senado1erae1 n, y otra salva de once cañonazos en honor de
res al general Schuyler y á Roberto Yates
c~~nonce Es~ad?s que habían adoptado la Constitu- pero la Asamblea no los admitió.
'
' anunció a los americanos, al amanecer del día
Carlos Thomson, secretario del último

a°

á

de

�LA

!LUSTRACIÓN ARTIS1'ICA

NúMERO

473
-

da de la calle del Mercado, echá• por una comisión del Congreso, que le dispensó toda
ronse á vuelo las campanas de clase de atenciones, y el 23 de abril embarcóse en
la iglesia de Jesús. \V áshington una elegante balandra de trece remos, tripulada i:,or
fué conducido á la histórica Ga- otros tantos pilotos que vestían uniformes blancos y
vern City, donde se le obsequió gorras negras.
La bahía de Nueva York, en el momento de llegar
con un banquete, en el que toWáshington,
estaba totalmente cubierta de buques,
maron parte muchos vecinos y
lanchas
y
botes
empavesados que rebosaban de esforasteros, as{ como todo el clepectadores,
ansiosos
de demostrar su respeto y cariro. Entre los brindis allí pronunño
al
grande
hombre.
Entre dichos buques había uno
ciados se dirigieron algunos «A
S. M. Cristianísima, nuestro gran- de guerra español, el Galveslon, que á una señal izó
de y buen aliado.» «A S. M. Ca- veintisiete ó veintiocho banderas diferentes, con los
tólica» y «A las provincias unidas colores de todas las naciones, é hizo un saludo de
trece cañonazos. Al desembarcar el presidente fué
de los Países Bajos »
Wáshington salió de Filadelfia recibido por el gobernador y por muchos de sus aná las diez de la mañana siguiente: tiguos compañeros de armas: las calles estaban ateslas tropas de la ciudad quisieron tadas de gente, entre la que apenas podía abrirse
escoltarle; pero como estaba llo- paso la comitiva, y las ventanas de la casa, todas ellas
viendo, aquél insistió en rehusar iluminadas, se veían llenas de señoras, que con su betal honor por no parecerle conve- lleza y alegría daban nuevo encanto á aquella triunfal
niente ir á cubierto en su carrua- entrada. La comitiva, á cuya cabeza iba el coronel
je mientras los demás se moja- Morgan Lewis, se componía de una banda de músiban. Al llegará Trenton, habién- ca, un escuadrón de caballería, oficiales de artillería
francos &lt;le servicio, granaderos designados para dar
Casa de Wá~hington en Broadway. (Copia de un grabado del Valmtine's Mam1al.) dose despejado el cielo, le esta- guardia de honor al presidente, el gobernador y los
ban esperando gran número de
ciudadanos distinguidos, un es- funcionarios del Estado, el mayor y la corporación
municipal, el clero, la comisión del Congreso, los
~e acompañaron por las orilla~ d~l Potomac hasta de- cuadrón de jinetes_ y una compañía de i~fantería, y embajadores de Francia y de España y gran número
Jarlo en compañia de los de Balttmore.
entró en la población saludado por repetidas salvas de ciudadanos. Cerca de una hora tardó esta comitiEstos habían salido á recibirle á caballo y á los 1 de artillería y por las aclamaciones de sus habitan- va en recorrer la distancia de media milla que había
ecos del cañón á algunas millas de la ciudad, y lo tes. En el puente construido sobre el rlo Assunpink desde el muelle de Murray hasta Franklin House,
condujeron por entre compactos grupos de entusias- se había levantado un arco de triunfo de veinte casa designada para residencia de Wáshington.
tas admiradores á ia fonda de Grant. A las seis de la pies de luz, sostenido por trece columnas y adornaEsta casa era propiedad de Samuel Osgood, uno
tarde se le entregó un mensaje de bienvenida y se do de flores y follaje y en el cual campeaba en de lo/ comisionados del Tesoro, y ha subsistido hascelebró en su honor una recepción pública. Siendo grandes caracteres esta inscripción: «El defensor de ta 1856, en que se derribó, en la confluencia de las
imposible organizar un banquete, dado el poco tiem- las madres será también el protector de las hijas.» calles Cherry y Peare con la plaza de Franklin. Hapo de que se disponía, se le obsequió con una cena. Sobre esta inscripción, y en un cuadro rodeado de bía ya habitado en ella el presidente del antiguo
A las cinco y media de la mañana siguiente salió de guirnaldas, leíanse estas fechas históricas: «Diciem- Congreso) y el nuevo mandó alquilarla para WáshinBaltimore como habla entrado, esto es, á los estam- bre 26, J7 76. - Enero 2, 17 77 » En el lado norte
ton. Este se trasladó en 1790 á otra casa
pidos de la artíllería y acompañado por
situada en Broadway, cerca de Bowling
una escolta de jinetes, á los que hubo de
Green, la cual habla estado anteriormenrogar que regresaran á sus casas, después
te ocupada por la embajada francesa.
de haber andado siete millas.
El regocijo fué aquel día general, y por
Llegó á oril}as del Delaware, y allí le
la noche se iluminó toda la población
esperaba ya la población de \Vilmington,
brillantemente. Pero aquellas muestras
donde, en lugar de iluminar las casas,
del favor popular, si conmovían, entusiascomo algunos deseaban, se figuró un hermaban tan poco á Wáshington, que al
moso barco en la ribera del Delaware
anotar en su Diario los sucesos del día,
opuesta á la calle del Mercado. Antes de
escribía estas frases:
salir de dicha ciudad, el consejo y los
«Al contemplar tanto bote como nos
vecinos le entregaron un afectuoso menesperaba y se reunía con nosotros, y á
saje y le acompañaron hasta la raya de
bordo de los cuales resonaban alegres coPensilvania.
ros ó músicas, los adornos de los barcos,
Filadelfia le había preparado un recilos estampidos del cañón y las nutridas
bimiento regio. Las autoridades del Esaclamaciones del pueblo que atronaban
tado votaron un millar de duros para suel espacio, experimenté la más dolorosa
fragar los gastos de una escolta militar.
sensación, considerando de qué distinto
El presidente de la Comisión ejecutiva
modo se me trataría si después de. mis
del Estado y el de la Legislatura, puesafanes y desvelos no consiguiera satisfatos á la cabeza de la caballería de la ciucer las esperanzas del país »
Casa &lt;le Wáshington en Franklin Square, Nuevn York
dad, salieron á recibirle á la frontera del
El mismo día de la llegada de Wáshing(Copia
de
un
cuadro
pintado
en
1856)
Delaware, seguidos de otras tropas. El
ton á Nueva York habíase suscitado una
lunes por la mañana llegó Wáshington,
discusión en el Senado sobre el modo
siendo recibido con el mayor agasajo y
cómo se debería recibir al presidente. John Adams
acompañado á Chéster, donde almorzó y descansó del arco estaban alineadas trece niñas vestidas de
dos horas. Al salir de esta población no quiso subir blanco, con la frente ornada de ºpreciosas guirnal- preguntó qué título se daría al primer magistradc del
á su carruaje, sino que montó en un hermoso caballo das y ostentando en sus brazos cestitas llenas de lo- Estado, «Señor Wáshington, Señor Presidente, Señor
blanco. Carlos Thomson y el coronel Humphreys, zanas flores; detrás de ellas veíanse las jóvenes y ma- simplemente, ó Su Excelencia. » Nombróse una cocabalgando también, iban á su lado. Conforme avan- tronas de la población, y en el momento de pasar misión para que tratase de este asunto con la cámara
zaba la comitiva se le reunta más gente, as{ como una Wáshington bajo el arco todas se pusieron á cantar de representantes, así como del &lt;1eremonial de la
comisión de ciudadanos de Filadelfia, presidida por una oda dedicada al «Padre de la patria.» Al terminar toma de posesión, y quedó decidido que se usara
el general Saint Clair, gobernador del Territorio del el canto, las niñas esparcieron las flores por el sitio sencillamente el título de «Presidente de los Estados
Nordeste.
por donde debla pasar Wáshington, quiu1 no pudo Unidos.» El Senado lo desaprobó, y nombró una
En Gray's Ferry, junto al río Schuylkill, el espec- menos de conmoverse ante aquella escena sublime nueva comisión, la cual optó por el título de «Su
táculo fué imponente. Hablanse hecho grandes pre- y de manifestar su profunda gratitud por tantas Alteza el Presidente de los Estados Unidos y Protector de sus libertades.» El Senado aprobó este dictaparativos, y los arcos de triunfo adornados con Jau- muestras de cariño.
rel y otros follajes, las once banderas que ondeaban
De Trenen una orilla con los nombres de los once Estados ton pasó á
que habian adoptado la Constitución, además de otras Princeton
varias con inscripciones alusivas; los numerosos bar- y de aquí
cos elegantemente empavesados que surcaban el río, á Nuevo
y las aclamaciones en que prorrumpieron millares de Brunswick,
personas cuando el ilustre viajero llegó al mediodía al donde se le
pie de la colina que estaba á la entrada del puente, 1 reunió Witodo ello formaba una escena memorable. Cuando el lli a m Lipresidente pasó por debajo de uno de los arcos, una vingston,
linda joven, Angélica Peale, dejó caer sobre su cabe· gobernador
za una corona de laurel. A lo largo del camino de d e N u cGray's Ferry á Filadelfia habla más de veinte mil va Jersey,
personas, que aclamaban á Wáshington, dándole en- quien 1e
tre otros dictados el de «Padre del pueblo.»
acompañó
La comitiva iba engrosando á medida que se acer- hasta Elizacaba á la ciudad. Al entrar en ella resonaron tres bethtown
salvas de trece cañonazos, secundadas por los dispa- Point. Al
ros que se hadan en el buque A 1/iance, hermosa- llegará este
mente decorado, y en otro barco mercante español punto fué
Fac5fmile de un recibo de alquiler de In casa ocupada por Wásbington en 1789-90 en Franklin Square
anclado en el río. Cuando el cortejo llegó á la entra· re e i bid o

NúMER0
-==

473

LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

37

==-== =;=:!:======--==================== - - := === =---- ------

vingston; los
embajadores
de Francia y
España, señores conde
de Moustier
y D. Diego
deGardoquf,
otras personas notables
y multitud de
ciudadanos.
Cuando las
tropas. que
ascendían á
500 hombres
llegaron á cosa de doscien tas yardas del palacio Federal,
á la una de
• la tarde, se
formaron en
l'reparntiYos para recibirá Wáshington en Grny'i; Ferry, 20 abril 1789. (Copia de un grnbado
dos
filas, y
del Columóian /Jf&lt;Wa;i110, Mnyo 1789)
Wáshington,
seguido de
roen, pero el Congreso lo rechazó, originándose una las personas invitadas á la ceremonia, pasaron entre
polémica que duró algunos días.
ellas, dirigiéndose al Senado. El salón de sesiones de
Mientras tanto llevábanse á cabo con rapidez los esta Cámara estaba completamente lleno desde las
preparativos para la toma de posesión. En el dicta- diez, y poco después habíase suscitado en él una acamenCongreso,
preliminarpresentado
de la comisión
del
el sábado
de abril, se decía r;¡ue el r
25
presidente
sería oficialmente reci~
bido por ambas cámaras en el
edificio
Senadoenel eljueves
y que sedel
reunirían
salón 30,
de
sesiones,
donde en
\\'áshington
taría juramento
manos delprescanciller del Estado de Nueva York.
Dos días después se resolvió que
esta ceremonia tendrla lugar en
la «galerla exterior unida al Senado,» y que luego el presidente,
el vicepresidente y las dos Cámaras pasarían á la iglesia de San
Pablo para asistirá los oficios divinos.
Llegó por fin el tan esperado
día
de abril, en que el primer
30
presidente
de los Estados Unidos
debía prestar el juramento de
fidelidad á la nueva Constitución La afluencia de gente en
Nueva York era extraordinaria:
las posadas y hosterías rebosaban
de ella, y todas las casas de la
ciudad estaban llenas de forasteros, pues hasta de los puntos
más lejanos de la Unión habían
acudido, ganosos de presenciar
una ceremonia tan solemne como
nueva para ellos. Muchas personas hubo que, no encontrando

su derecha estaban el Senado con su vicepresidente y á su izquierda el Congreso con su presidente.
Entonces el primero, dirigiéndose á Wáshington, le
dijo que «el Senado y la Cámara de representantes
de los Estados Unidos le aguardaban para que prestase el juramento exigido por la Constitución, acto
que debería efectuar en manos del canciller del Estado de Nueva-York » Habiendo contestado el presidente que estaba dispuesto, fué conducido inmediatamente á la galería ó balcón que daba á la calle
Ancha ( Broad Street).
Miss Eliza Quincy describe la escena que siguió
en estos términos:
«Yo estaba en la azotea de la primera casa de la
calle Ancha, y tan cerca de Wáshington, que podía
oir con claridad casi todo lo que decía. Las ventanas
y azoteas de las casas estaban atestadas de gente, y
en la~ calles la muchedumbre era tan compacta, que
parec1a una muralla de cabezas humanas. La concurrencia podía ver perfectamente el balcón del palacio. En el centro de éste se había colocado una
mesa con un rico tapete de terciopelo encarnado, y
sobre éste, en un cajón de terciopelo carmesí, una
abultada y elegante Biblia: eran los accesorios de la
solemne escena. Todas las miradas estaban fijas en el
balcón, cuando á la hora prefijada salió á él Wáshington, acompañado del canciller del Estado de Nueva
York. de John Adams, vicepresidente, del gobernador Clinton y de otras personas notables. La mayoría del pueblo no había considerado hasta entonces
á su nuevo presidente sino como un héroe militar,·
pero el primero en la guerra, se
presentaba entonces á sus ojos
como el primero en la paz. A su
aparición
en la unánime
galería de
resonó
una aclamación
alegría
y entusiasmo.
Acercándose
entonces
á la baranda
del bal-

eón, llevóse Wáshington la mano
al corazón y se inclinó saludando
muchas veces. El pueblo pareció
comprender lo solemne de aque!los momentos, puesto que en
seguida guardó un profundo silencio Wáshington se acercó entonces á la mesa; el canciller Livingston leyó el juramento en la
'l
forma prescrita por la Constitución, y el presidente lo repitió
con 1.a mano apoyada en la mesa.
M. Otis, secretario de Estado,
cogió la Biblia y la acercó á los
labios de Wáshington, quien reverenció y besó el sagrado libro.
En aquel momento ondeó una
bandera en la cúpula del edificio,
que era la señal para que las baterías hicieran las salvas. Todas
las campanas de la ciudad se
echaron á vuelo y la muchedumbre prorrumpió en vivas y aclamaciones. El presidente saludó á
su vez al pueblo y se retiró como
pudiera el monarca
1 ))más agasaja llaneo de Wáshington en la iglesia de San Pablo, tal como esta' hoy
do por sus súbdºtos
alojamiento, tuvieron que pasar
·
la noche en tiendas de campaña.
Wáshington vestía un traje de
U
1 d
.
.
paño obscuro fabricado en Hartna sa va e artillería disparada al salir el sol en l~rada d1scus1ón sobre _el !11?do cómo deberían r~ci- , ford, con botones de metal, en los cuales había grael fuerte George, cerca de Bowling Green, anunció b!r los senadores á los ind1VJduos d~l Co~greso, s1 de b~da un águila, «ceñía una espada con puño de bruque daban principio las ceremonias de aquel día. A pie ó s~ntados. Aun duraba esta d1scus1ón, cuando ñido acero» llevaba medias de seda blanca y zapalas nueve se echaron á vuelo las campanas de todas el presidente
'
.
las iglesias, que siguieron tocando alegremente de de la Cámara
media en media hora, y el clero de todos los templos baja llegó á
celebró divinos oficios, «implorando las bendiciones la puerta del
del Alt~simo para el nuevo Gobierno, su favor y su Senado, y enprotección para el presidente y el mayor acierto en tre gran consu administración.» Por su parte, la guarnición se fusión, lamaformaba en gran parada, y á las doce desfilaba por yoría de los
delante de la casa del presidente. Organizóse ade- senadores se
m~s una procesión cívica. parte de la cual se enea- levantaron de
minó al palacio Federal. yendo á su cabeza el gene- sus asientos.
ral Samuel Blatchley Webb y formando parte de ella Casi simultámuchos personajes distinguidos en carruaje y ciuda- neamente se
danos á pie. La otra parte de la procesión, que era anunció la
la más numerosa, salió de la casa presidencial á las llegada de
doce y media y se encaminó también al palacio Fe- Wáshington,
deral. _Componíase de algunas fuerzas de caballería, á quien salió
)a artillería. dos compañías de granaderos, una de á recibir una
mfantería ligera, un batallón de fusileros, una com- comisión de
pañía de highlandcrs escoceses vestidos de gala, con ambas cáma~u música nacional de gaitas; el sherif Roberto Boyd ras, la cual lo
a caballo; la comisión del Senado, el presidente en introdujo en
un coche del Estado, tirado por cuatro caballos y el salón.John
a~ompañado por el coronel H umphreys y su secreta- Adams lo
no particular Tobías Lear; la comisión del Congre- acompañó á
Recibimie~to de " ásbington en Trenton, Kueva Jersey, 21 Abril 1789
so; Mr. Jay, el general Knox y el canciller Li- la tribuna: á
(Copia de un grabado del Col11111bian Maga:ine, mayo 1789)

�L A I LUSTRACIÓN ARTÍSTICA

quemaron tuegos artificiales,
costeados por
ptíblica suscripción, y se iluminaron brillantemente la mayo'r
parte de las casas. El barco Carolina, anclado
en la rada, presentó una bonita pirámide de
estrellas. Donde
se aglomeró con
preferencia la
muchedumbre
fué en la parte
baja de Broadway, donde estaban situadas
. ~...,._~
las casas del sen ad o r Izard,
del canciller Livin gs ton y de
-- .... ~-&lt;..,.
-.,·: •
los embajadores
Coche usado por \Váshington
de España y
Francia.
El coronel
tos con hebillas de plata, los cabellos peinados y em- John May describe las iluminaciones del modo sipolvados á la moda del tiempo y metidos en una re- guiente:
decilla.
«En la iluminación de la embajada española estaComo más de una vez sucede en casos tales, casi ban figuradas la Prudencia, la Justicia, la Fortaleza,
en el momento de tomar el juramento á Wáshington el Sol, la Luna, las estrellas y el escudo de armas de
se echó de ver que no había ninguna Biblia en el España. La embajada francesa, así coino el palacio
palacio Federal; pero Luckily Livingston, gran maestre de los francmasones,
sabía que había una en la logia de San
Juan, cerca de allí, y envió á buscar
aquel libro, que es hoy propiedad de
dicha logia, una de las tres más antiguas
de los Estados Unidos.
M. Otis, secretario del Senado, la
puso abierta sobre el cojín, y entonces
Livingston preguntó á Wáshington:
«¿Juráis solemnemente desempeñar con
la mayor fidelidad el cargo de presidente de los Estados Unidos, empleando toda vuestra inteligencia y vuestros
esfuerzos para preservar, proteger y defender la Constitución de los Estados
U nidos? - Lo juro solemnemente,» contestó Wáshington, bajando la cabeza y
besando el libro sagrado, y con acento
más grave añadió: «¡Así Dios me salve!»
Entonces el canciller, vol viéndose al
pueblo, gritó: «¡Viva J orge Wáshington,
presidente de los Estados Unidos!» En
aquel instante resonó una salva de trece cañonazos, y el pueblo prorrumpió
en aclamaciones diciendo: «¡Dios proteja á nuestro Wáshington! ¡Viva nuesArca que perteneció á Wáshington. (Copia de una fotogratía.)
tro querido presidente!»
Wáshington saludó á la muchedum.
bre y en seguida entró en el salón de sesiones del Ft!deral, estaban también protusamente iluminados.
Senado, donde tomó asiento, imitándole los senado- El retrato de nuestro héroe aparecía en muchas venres y representantes. Acto continuo leyó su discurso tanas, y la mejor alegoría que observé fué una de los
inaugural, que fué escuchado con profunda atención. Estados Unidos, en cuyo centro se veía la figura de
El senador Maclay escribe acerca de este acto lo Wáshington, á su derecha la Justicia, sobre su cabesiguiente:
za la Fortaleza, á la izquierda la Prudencia, y coro«Aquel grande hombre estaba agitado y más in- nándolo todo dos figuras de mujer con trajes de vistranquilo que cuando arriesgaba su vida delante del tosos colores, sosteniendo en sus brazos el águila
enemigo. Temblaba, y más de una vez hubo de inte- americana. Los fuegos artificiales fueron magníficos
rrumpir la lectura.»
y merecieron prolongados aplausos.»
Después de entregar su discurso, el presidente,
Wáshington, que había estado presenciándolos
acompañado por los individuos de ambas Cámaras y desde la casa del canciller Livingston, tuvo que volpor cuantos asistieron á la ceremonia anterior, se en- verá su casa á pie, porque lo compacto de la muchedumbre impedía que pasara
el carruaje.
~
n
.,.... A la mañana siguiente el pre,
.
sidente recibió á las principales
.- '
~ .
- ;} '
autoridades, á los embajadores
~
,·:~
.
.
e:::::::::~
~ español y francés y á gran número de personas distinguidas.
Habíase proyectado dar un baile
Espacia de Wáshington
en su honor el día de la inauguración, pero se aplazó hasta que
caminó á pie á la iglesia de San Pablo. Después de los llegara su esposa, á la cual esperaba de un momento
oficios divinos, presididos, según el rito protestante, á otro. Sin embargo, habiéndose recibido la noticia
por el obispo Prevost, que acababa de ser nombrado de que ésta no llegaría á Nueva York hasta fines de
capellán del Congreso, y de cantarse el TeDeum, mayo, se celebró aquél en la noche del jueves 5 de
Wáshington subió á su coche y fué escoltado á su dicho mes. Asistieron á él más de trescientas persocasa.
nas de lo más selecto de la población, y como dice
Con la función religiosa concluyeron las ceremo- un .cronista de aquel tiempo, la alegría, la satisfacnias de la inauguración, pero el pueblo prolongó la ción y la animación, expresadas en todos los semfiesta h:tsta muy entrada la noche, durante la cual se blantes y en todos los pormenores de la fiesta, de-

---~;-Z~~~
-~l~
.~~~~~.

I

'

NúMERO

473

mostraban que realzaba todo placer la presencia de
un Wáshington.
Como detalle curioso, especialmente para los que
conozcan la ciudad de Nueva York, añadiremos que
este baile se celebró en el Salón de la Asamblea de
la ciudad, espacioso edificio de madera situado en
el n.° u5 de Broadway, donde actualmente está la
casa Boreel.
Por su parte, ;el embajador de Francia, conde de
Moustier, &lt;lió otra fiesta análoga á la siguiente, en la
casa de Mr. Comb donde habitaba, en honor del
nuevo presidente.
. La correspondencia de éste, tan luego como se
hizo cargo de la presidencia, prueba cuán poderosa
era su convicción del deber y cuán grandes las dificultades que le rodeaban. Pero la modestia la lealtad y el patriotismo son· virtudes demasiad~ enérgicas para nó vencer las resistencias. La rfobleza de su
carácter supo allanar todos los obstáculos.
. \XLos cuidados y los afanes del presidente, dice
F1sher Ames, eran incesantes; sus exhortaciones su
ejemplo y su autoridad excitaban el celo y la actividad de todos en pro del servicio público; nombró
muchos empleados, teniendo en cuenta solamente
s~s r1;éritos, y por cierto que en su mayoría se distmgmeron notablemente por su aptitud para el despacho de los asuntos públicos. En una palabra, se
gobernaba con tal integridad y tan sin misterio y los
negocios se resolvían tan acertadamente, que no parecía sino que todos se dedicaban á actos de beneficencia. ~unque por esto mismo hizo algunos descontentos, Jamás pudo decirse de Wáshiogton que fuese
un hombre despreciable por su rigor ó su injusticia.»
Para terminar este artículo, diremos que aún se
conserva la Biblia sobre la cual juró Wáshington, y
que está elegantemente encuadernada
en marroquí ó tafilete encarnado, con
delicados adornos en los bordes y abrazaderas de plata, teniendo once pulgadas de alto, nueve de ancho y tres y
media de grueso. En una y otra tapa
lleva inscripciones, en una de las cuales
se consigna que la logia de San Juan,
propietaria del libro, se constituyó el
año 5757 del mundo, y se reconstruyó
y abrió el 28 de noviembre de 5770,
siendo los presidentes J onathan Hampton, William Butler é Isaac Heron.
Esta Biblia se imprimió en Londres en
1767, y contiene un retrato de Jorge II,
además de gran número de grabados,
hechos con cuidadoso esmero que representan escenas bíblicas. La página
sobre la que Wáshington puso la mano
para prestar su juramento y que además besó, conserva doblada una de sus
puntas desde aquella ceremonia y corresponde al texto del capítulo XLIX
del Génesis. En una hoja añadida al
libro se lee lo siguiente: «En el día 30
dt&gt; abril de Año del Mundo 5789, en
la ciudad de Nueva York, prestó juramento sobre este sagrado volumen
Jorge Wáshington, primer presidente
de los E U. de América. Esta importante ceremonia
fué presidida por el Gran Maestre de los masones
del Estado de Nueva York, el honorable Roberto
R. Livingston, canciller del Estado »
( Cmtinuará.)

.

.

.

Sello de Wáshinglon

N úMERO

473

LA I LUSTRACIÓN ARTÍSTICA

39
más próximas de la misma clase para constituir colegio electoral.
Para figurar como elector en estas corporaciones
se requiere estar inscrito en el censo general, y acreditar haberse dado de baja en éste para figurar en el
de aquéllas; además se exige un título facultativo ó
profesional y residir en el distrito universitario si se
trata de una universidad literaria, y si se trata de una
sociedad económica ó de una cámara de comercio,
industrial ó agrícola, ser socio ó miembro numerario
ó correspondiente de ella con arreglo á las disposiciones generales de carácter oficial por que se rija su
organización y á sus estatutos.
La ley de sufragio universal no se ha hecho aún
extensiva á las islas de Cuba y Puerto Rico, en donde para ser elector se exige, además de las condiciones indicadas, el pago de I 2 5 pesetas anuales en concepto de contribución territorial ó de subsidio industrial, ó estar en posesión de ciertos títulos ó empleos. De aquí resulta que así como en la península
hay un elector por cada cuatro varones mayores de
edad, en Cuba hay un elector por cada 51 varones y
en Puerto Rico uno por cada 212.
Las islas Filipinas no tienen representación en las
Cortes españolas.

EL PALACIO DEL CONGRESO DE LOS DIPUTADOS EN J\JADRID

LOS PARLAMENTOS DE EUROPA
VI
ESPAÑA

Muchas constituciones ha ensayado España antes
de establecer la que tiene actualmente.
Cuando el rey Alfonso XII subió al trono, las
Cortes reunidas el 15 de febrero de 1876 se ocuparon
al punto del proyecto de Constitución, cuya elaboración confió el soberano á una comisión especial,
compuesta de notabilidades del partido monárquico.
Este proyecto, presentado por el señor Cánovas del
Castillo, presidente del Consejo de ministros, fué
votado casi sin modificaciones el 30 de junio de 1876.
La forma de gobierno es una monarquía con dos
cámaras, el Senado y el Congreso de los diputados.
En materia electoral, por lo que se refiere á elecciones de diputados á Cortes, rige la ley sancionada
en 26 de junio de 1890, que ha venido á restablecer
en España el sufragio universal.
Para ser elegido diputado se requiere ser español,
de estado seglar, mayor de veinticinco años y gozar
de todos los derechos civiles. Entre las varias causas
de incapacidad hay la que comprende á los que
desempeñen ó hayan desempeñado un año antes en
el distrito ó circunscripcíón en que la elección se verifique cualquier empleo, cargo ó comisión de nombramiento del Gobierno, ó ejercido autoridad de
elección popular, en cuyo concepto se comprenden
los presidentes de las Diputaciones y los diputados
que durante el año anterior hubiesen desempeñado
el cargo de individuos de las comisiones provinciales.
Se exceptúan de esta regla los ministros de la corona
y los fu ncionarios de la Administración central.
El cargo de diputado á Cortes es grat uito y voluntario, y se puede renunciar antes ó después de haberlo jurado.
Son electores para diputados á Cortes todos los españoles varones, mayores de veinticinco años, que se
hallen en el pleno goce de sus derechos civiles y
sean vecinos de un municipio en el que cuenten dos
años al menos de residencia.
Las clases é individuos de tropa que sirvan en los
ejércitos de mar y tierra no pueden emitir su voto
mientras se hallen en las filas; igual suspensión rige
para los que se encuentren en condiciones semejantes dentro de otros cuerpos 6 institutos armados dependientes del Estado, la provincia ó el municipio.
E sto último ha sido causa de varios conflictos que
en las últimas elecciones de diputados provinciales
han resuelto los Tribunales de justicia con distinto
criterio; de suerte que mientras unos han declarado
que los empleados del resguardo de consumos, por
ejemplo, no debían ser considerados como instituto
armado y por consiguiente podían votar, otros han
resuelto declararlos tales, y en su consecuencia les
han negado el derecho de sufragio.

No pueden ser electores los cortdenados á las penas de inhabilitación perpetua, aunque sean indultados si no obtienen rehabilitación por medio de una
ley, ó á pena aflictiva si no han logrado rehabilitación dos años por lo menos antes de su inscripción
en el censo; los que no hayan cumplido las penas á
que hubiesen sido condenados, los concursados ó
quebrados no rehabilitados, los deudores á fondos
públicos como segundos contribuyentes, los asilados
y los que tienen autorización para implorar la caridad pública.
Para ejercer el qerecho de elegir diputado á Cortes
es indispensable estar inscr~to en el censo electoral,
que es el registro en donde constan el nombre y los
apellidos de los electores, y que sólo puede modificarse por virtud de la revisión anual que la vigente
ley de sufragio establece.
La formación, revisión, custodia é inspección del
censo está á cargo de una junta central, residente en.
Madrid; de juntas provinciales, residentes en las capitales de provincias, y de juntas municipales, residentes en los municipios.
Los diputados á Cortes son elegidos directamente
por los electores de los distritos y de los colegios especiales; pero después de nombrados y admitidos en
el Congreso representan individual y colectivamente
á la nación: se elige un diputado por cada 50.000
habitantes.
Madrid elige ocho diputados, Barcelona cinco,
Sevilla cuatro, Palma de Mallorca con Inca y Manacor cinco, y tres cada uno de los distritos de Cádiz, Cartagena, J erez de la Frontera, Valencia, Málaga, Murcia, isla de Tenerife, Zaragoza, Granada,
Pamplona, Oviedo, Tarragona, Valladolid, Burgos,
Santander, Coruña, Lugo, Córdoba, Jaén, Alicante,
Almería y Badajoz.
Todos los demás distritos nombran un solo diputado cada uno.
En los distritos en que debe elegirse un diputado,
cada elector no puede dar válidamente su voto más
que á una persona; cuando se elijan más de uno hasta cuatro tendrá derecho á votar á uno menos del
número de los que hayan de elegirse, á dos menos
si se eligieren más de cuatro, y á tres menos si se
eligieren más de ocho.
De esta suerte casi siempre tienen las minorías
asegurada su representación, cuando menos en las
grandes capitales. Para los efectos de las votaciones,
los distritos se dividen en secciones de 500 electores
cada una.
La vigente ley de sufragio ha introducido la novedad de los colegios especiales. Constituyen colegios
especiales, y tienen derecho á elegir un diputado á
Cortes por cada 5.000 electores de que se compongan, las universidades literarias, las sociedades económicas de Amigos del País y las cámaras de comercio, industriales y agrícolas, organizadas oficialmente. Las corporaciones expresadas que no lleguen al
número de 5.000 electores pueden asociarse á las

La víspera de abrirse las Cortes, los diputados van
á reunirse al mediodía en el palacio del Congreso, y
celebran sesión á puerta cerrada. El primer diputado
inscrito en la lista, es decir, el primero que presenta
en la secretaría su acta de elección, es el que ocupa
el sillón de la presidencia y lee la convocatoria á
Cortes, así como la lista de diputados y los artículos
del reglamento.
Después ocupa el sillón de la presidencia el mayor
de edad, y nómbranse secretarios á los cuatro diputados más jóvenes, quedando así constituída la primera mesa provisional. Al día siguiente, á las doce de la
mañana, efectúase la apertura de las Cortes, procediéndose desde luego á la formación de una nueva
mesa, también con carácter de ¡.rovisional, compuesta
de un presidente, cuatro vicepresidentes y cuatro secretarios. Esta mesa funciona hasta que el Congreso
queda definitivamente constitufdo, lo cual no se efectúa hasta que hay suficiente número de diputados
válidos. Solamente se ocupa del examen de las actas
y comunicaciones del Gobierno ó del otro cuerpo
legislativo, á menos de sobrevenir algún acontecimiento extraordinario; pero no discute nunca los proyectos de ley. Cuando el número de diputados es suficiente para discutir ó votar las leyes fórmase la mesa definitiva.
Una vez nombrados los individuos de ella, el presidente interino hace prestar juramento al que se
elige nuevamente, y éste comienza al punto á desempeñar sus funciones y recibe el juramento de todos
los diputados, comenzando por el vicepresidente y
concluyendo por los secretarios. Durante la ceremonia de prestar juramento todos los diputados permanecen de pie, así como el público en las tribunas y
galerías; después el presidente declara que el Con·
greso queda constituído, y se da conocimiento de
ello al Gobierno y al Senado.
Los diputados presentes se dividen entonces en
siete secciones iguales, cada una de ellas nombra
todos los meses presidente, vicepresidente, secretario
y subsecretario. Estas secciones nombran las comisiones encargadas de dictaminar sobre las proposiciones, proyectos de ley, etc.
Los ministros que son diputados tienen derecho
de votar en la sección á que pertenecen, y también
de asistir, así como los áutores de los proyectos de
ley, á las sesiones de una sección cualquiera, pero no
pueden votar.
La cámara se compone de 431 diputados, elegidos
por cinco años.

El Senado consta de 360 individuos, á saber: 180
senadores por derecho propio y vitalicios, nombrados por el rey, y 180 elegidos por el clero, las sociedades científicas y económicas, las universidades,
los consejos provinciales, etc.
Son senadores por dereclzo propio los hijos del rey
y del inmediato sucesor á la corona cuando llegan á
su mayor edad; los grandes de España que no son
súbditos de una potencia extranjera y disfrutan de
una renta anual de 60.000 pesetas, procedente de
bienes inmuebles ó de derechos que gocen la misma
consideración legal; los capitanes generales de ejército y el almirante de la escuadra; el patriarca de las
Indias y los arzobispos, y los presidentes del Consejo de Estado, del Tribunal de Cuentas, del Consejo

�t'4
11:-

&lt;
t,:j
zQ
11:-

zN
11:-

t,
t,:j

C1

z
~

~

&lt;
~~
o

l

~
pi

..,o.

o
o.
(P

9
..,t,:j

o.

Elpi

t:S
t:S

LEON FONTOVA, eminente actor dPI Teatro Catalan

t

en 28 ele Diciembre de 1890

Según fotografías del Sr. Nobas, facilitadas por el Sr, Areñas

�LA

42

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

supremo d e la Guerra
.. y el de la Armada después de lla el Sr. Sagasta, aun aquellos que más había combatido en todos tiempos, como el Jurado y el Sufradot~:~~:aed~~::c~~~~Íicios s_on nombr~ddo_s por el reti~ gio universal; y segunda, porque e~ lo_ t?cante á personas figuran en el ministerio dos, mdmd~º?• el dupec1ales que m ican 1os
en virtud de dec~etos es
raci~ Se eligen entre los que de Tetuán y el gener~l Beranger, mm1stros de
tulos del fav~reci~o sá ~~~e~ ó ~ilitares, el alto ele- Estado y de Marina respectivamente, procedentes del
grandes fr~::;~o cada cual disfrutar una _renta partido fusionista, que al aceptar de~ Sr. Cánovas las
ro, etc., e
rocedente de bienes prop10s, ó carteras que desempeñan no entend1er~n, según ellos
de 7.500 pese~s, p . reídas También pueden ser mismos en varias ocasiones _han mamfe?tado, des·
sueldo por funci~ne\e~~talicio·s los que desde hace prenderse de la significación liberal que siempre hanomb:ados senan ~~a renta anual de 20.000 pesetas bían tenido.
.
dos anos posea
de contribuciones directas,
Recientemente ha fallecido el último presidente
ó p~guen al Tesor? 4.o~om re súbditos del reino y del Congreso, el Excmo. Sr,
Manuel Al?~so Mardeb1en~o h_aber sido s ~e pdi utados á Cortes, con- tinez figura de primera magmtud en la pohtica espahaber eJerci~o ~\car~o alcald~s en las capitales de ñola' orador elocuente y afamado jurisconsulto. Su
sejer_os provmclia es_ dades de más de 20.000 almas. mue~te es una gran pérdida para el país y para el parcm
.
d
.
Provmc1a ó en as
tido del señor Sagasta.
.
.
h , elegir sena ores.
d
Tienen erec b\a os obispos y capítulos de cada
Disueltas las cámaras por virtud de reciente decreI. • Los arz? i. ps 'ue forman los arzobispados de to dentro de pocos días se procederá á nuevas elec1
;:~e~~1 ªJe~lf:,U~:n~a, Santiag~. Zaragoza, Tarra- ci~nes, para las que se aprestan c~n. verdade_:o empeño los distintos partidos de la pohtica espanola., por
l · B gos y Valladolid.
gona, Va enciad, ~r Española de Historia, de Be- lo cual es de esperar que aun cuando el Gobierno
,
1 d
2 • Las aca emias
•
d C'
·as exactas físicas y natura es, e obtenga una gran mayoría (pues no se ha dado en
ll~s A:tes, e lienc1políticas y' de Medicina de Ma- España el caso de que un ministeri?, sea del c?lor
Cienc1as mora es Y
d
que fuere, no haya ganado las elecc10nes) las mino.
b
da cual un sena or.
dnd nom ran. ca .
'dades nombran cada una rías tendrán en el Congreso sobre todo, numerosa é
3 _. Las diez umvers1
importante ;epresentación; siendo_ muy probable que
otro~ Las sociedades económicas de Amigos del logre algunos puestos, por vez pn_mera desde la res.
f·
n cinco regiones, cuyos ce~tros son tauración, el partido obrero soc1ahsta.
pa1s, ~grupada~ e
León Sevilla y Valencia, nomDifícil tarea sería enumerar todos los partidos que
Madnd, Barce ona,
' dor por mediación de sus se mueven dentro de la política española. El afán ~or
bran (cada regi?n) u~ ~:~~n de uno por cincuenta adquirir una notoriedad las más de las ~eces artifidelegados, eleg~dos de cada una de las sociedades cial, la manía de los progra~as tan pród1g?s en P:O·
asociad?s, en el seno.ó ó sea un total de cinco se- mesas como escasos en realidades, el espíritu de ineconómicas de a regi n,
disciplina tan propio de nuestra raza y de nuestras
nad~resLas Diputaciones provincial~s y los compro- costumbres y otra porción de con~a~s.as de men~r
_5. .
mbran los Ayuntamientos y mayores cuantía hacen que el número de d1v1siones y subdimisarios que no
eblos votan por provincia y visione~ se extienda indefinidamente.
contribuyentes de los pu d una de ellas excepto
En los partidos monárquicos hay: _el conserva~or,
eligen tres senadores _en esa ~a Guipúzcoa,' Vizcaya, el liberal, el reformista, el democrático y el carlista
.
1 d Al a Segovia on ,
as. e
av -' H elv~ Palencia, GuadalaJara, Al- (partidario de la monarquía absolut~ de D. Carlos
Av1la, Logrono, uC 'ca Canarias Teruel, Valla- de Borbón), acaudillados por los senores Cánovas,
bacete, Santander, p· uen d~l Río P~erto Príncipe, Sagasta, Romero Robledo, Martos y marqués. de
dolid, Matan~s, f ma~e Cuba que sólo eligen dos. Cerralbo, y aun dentro de algu_n?s de éstos hay cierSanta Clara Y an iago d
¡ tor de sena ores 'es necesario ser es- tas fracciones, un si es no es d1s1dentes, amén de los
~ara ser e e~ dad cabeza de familia, hallarse ave- diferentes matices que en todos se echan d~ ~~r.
p~nol, mayor e e abierta en un pueblo de la moEntre los republicanos cuéntanse: el posibihsta, el
cmdado y con e~:ª todos los derechos civiles y polí- centralista, el democrático-pr?gresista y _el federal
~arqu~ y !1~~~bles para senadores los españoles de 35 (que á su vez se divide en pacnsta y orgámco), á cuti~os. don d d designados en el artículo 22 de la yo frente figuran los señores Castelar, Salmerón,
anos e e a
.
ientes á las catego- Ruiz Zorrilla y Pi y Margall.
.
.
Constitución, 0t:~~~J;r~:~e~orporaciones del EsComo partidos sueltos pueden también c1tar~e el
rías en que e s
t 'bu entes pueden elegir sena- de los íntegros (rama separada del tronco carhs_ta)
tado y mayores c~n ~aricada legislatura de entre los cuyo jefe es el Sr. Nocedal, y e~ º?rero, con las difed~res. El re~dnomes er~presidente y vicepresidentes del rentes gradaciones desde el soc1ahsmo templado á la
mismos seno. or
.
anarquía más absoluta.
.
_
Senado y éste elige sus secretarios.
En materia de oradores parlamentanos, Esp~na
puede ofrecer un conjunto que ningun~ ot_ra nación
***
Cada una de las cámaras tiene, con el rey, la ini- del mundo posee. Hacer un examen, s1qmera fuese
ciativa de las leyes; pero las q~e se refieren á las brevísimo, de las cualidades en_ que cada un? de
contribuciones y al crédito pú?hco se presentan des- ellos sobresale exigiría un espacio de que no disponemos. Además, los nombres de _Castelar, Cánode lue o á la cámara de los diputados:
.
Ninguna de las cámaras puede reunirse sm ~a ot:a, vas, Sagasta, Salmerón, Martos, Pida!, Moret, Azg
aso en que el Senado ejerza las atnbuc10- cárate, Pi y Margall, Carvajal y d~ tantos ~tros, son
excep to e 1 e
d
d l'b
. dic1a
. les·. las dos Asambleas
nes JU
. no pue en e i e- bastante conocidos para que sea mnecesar_10 enaltecer una vez más su incomparable elocuencia.
ar ni en común ni en presencia del rey.
r Las sesiones son públicas, pero las cámaras pue*
den constituirse para celebrarlas en_secr~to. . .
**
El palacio de las Cortes está emplazado en el sitio
Cada cámara hace su reglamento mtenor, eJerc~endo soberanamente los poderes de que está revesti?ª· que antes ocupó el convento del Espíritu, Santo Y
Si una de las cámaras rechaza un proyecto, ó s1 el quedó terminado en 1850: forma. un octago~o de
.
á sanci·
rey se mega
. onarle: no podrá ser presentado 3.561 metros cuadrados. Una escalm~ta da subida al
pórtico, que consiste en ~n. cuerpo s~hente, compuesde nuevo en la misma sesión.
.
.
Las Cortes tienen derecho de ·mtervem_r en los to de seis columnas conntias y estnadas,. Los leones
astos del Estado, votan el presupuesto Y.~Jan todos que se ven á ambos lados de la e~cahnata fueron
fos años á propuesta del rey las fuerzas militares per- construídos con el bronce de los cano~es que se tomaron á los moros en la guerra de ~fri~a.
manentes de mar Y tierra.
El Senado tiene su asiento en edificio aparte, en
Además del poder legislativo, que las_ c~maras
ejercen con el rey, las Cortes tienen _los si9mentes: el que fué antes colegio de Doñ~ María de Aragón, y
á la estuvo destinado á casa de Agustmos calzados, que se
1.•, rec1'b'ir del monarca , del sucesor mmed1ato
.
corona ó á la regencia, ó del regente. el J~ramen- instalaron en él en 1590.
X.
to de respetar la Constitución y las leyes; 2 . ' nombrar regente del reino, y el tutor del rey i:nen.or de
LEON FONTOVA
edad, en los casos previstos por la Cons~~ción; y

p.

t

((... Hace tiempo que esperaba un .é~ito extraordinario en
3 • determinar la responsabilidad de los mm1st:os, á
una de mis obras dramáticas para ded1cartela, y de ,esta sue~te
q~ienes el Congreso de diputados y el Senado Juzga. cum !ir cual me corresponde, con el actor que mas que m~-

Aunque presidido por el Sr. Cánovas del Castillo,

el actual gabinete no puede calificarse de conservador puro tal como hasta hace poco se entendía esta
denomin~ción en la política español~. ~º: dos raz~nes: primera, porque en punto á prmcip10s el partido gobernante ha aceptado los que d~rante su esta~cia en el poder hizo sancionar el pa~tido que acaud1-

gún ~tr¿ hasta el presente ha contribuido á que podam?s decir
ue nll'estra querida Cataluña tiene ya un teatro propio y caI
qraeteris
t'co
Al fin ha llegado el dfa. •Este drama ¡ esd de
1 •
d' todos
á t'
lo· mios el que más éxito ha obtenido, y yo te o e 1co 1
;ra de este modo dar cumplimiento á lo que me pr?puse:»
p Así dice, dirigiéndose á León Fontova ,en la ded1catona de
Ja bellfsima obra Las euras del mas, el mas fecundo de los ~utores dramáticos contemporáneos, el ve_rdac)ero c_reador y pnncipal sustentador del teatro catalán, el msp1radfs1mo poeta don
Federico Soler.
.
·
· d
En esas·1:iudatorias frases I?~d!íamos 7ons1derar sm_tellza ~s
los mejores elogios que cabe dmgir al gema! Fontova, s1 no esll·

NúMERO

473

máramos que el juicio transcrito, aunque exac~o, resulta inco~pleto: en efecto, Fon tova, además de ser_el meior actor ca,talan,
fué el más grande de los actores espan?les contemporane?s;
siendo preciso para llegar á encontrar quien pueda figurar dignamente á su lado remontarnos á aquella edad de oro en que
en la escena de n~estro teatro nacional brillaron los Latorre,
los Romea y los Valero.
Fontova fué un genio: muchos llegan á ser actore_s á fuerza
de estudios, él lo fué por naturaleza. El talento artlst_1c~, el_ esp!ritu analítico y de observación, 1~ facultad de as11mlac1ón,
esas cualidades que en primer térmmo ?ebe poseer el _actor,
fueron en él innatas, instintivas, por deculo as!. La afición le
llevó á las &lt;abias sin que ni por soñació~ p~n~ara qu~ aquel que
consideraba más grato que útil entretemm1ento, hu~1ese de ser
punto de partida de una bril!ante carrera que le abnera ele par
en par las puertas de la glona.
.
. . .
El público supo adivinar en él al cómico pnv1leg1ado, y C?n
sus entusiastas aplausos hubo de con,vencerle d~ l? que, él nusmo no se atrev[a á imaginar, moviendole por ult1m~ a consa·
arse exclusivamente al arte escénico, cu~ndo Feden~o _Soler,
riás conocido á la sazón bajo el seudóm1co de Seraf1 Pitarra,
comenzaba á ofrecer al público sus gatadas, esas humora~as,
únicas en su género, que fueron la base sobre que se asen~o el
verdadero y genuino teatro catalán. D esde entonces, la historia de éste va fntimamente unida á la de León Fon.tova, Y el
n(tmero de éxitos del uno puede contarse por el _de tnunfos del
otro con ]a ventaja en pro del actor de que tnunfos, Y no de
los ~enos ruidosos, fueron para él muchos que para el teatro
resultaron fracasos.
d
Se calcula y no creemos que el cálculo peque de exagera o,
que Fontova'babrá representado más de doscienta~ obras; pue~
bien: ni una sola vez supo lo que era, no ya el siseo, pero m
siquiera la indiferencia del p(1blico: _siempre las ~1ás francas Y
ale res carcajadas acogiendo los fh1stes qu~ nadie como él sa·
bfag&lt;lecir· siempre los más espontaneos y ruidosos aplausos saludando 'un gesto, una actitud que nadie como él conseguía
componer.
¿Cuál era la especialidad de Fontova? El pu' bl'1c,o es taba acos·
tumbrado á verlo hacer reir; y sin emba!go, ¿qmén no recuerda haber llorado al oirle decir en Las ¡oyas ~e la Roser aquellos sentidos versos del primer acto, que empiezan:
- ¡Molt be, Mateu !
Com ja per res puch serví .
me veus vell y m fas agravi; .
·Qué n'hem de fer del pobr avi.1
1
"
¡Si
'ns fa nosa, lluny d ' aqu,.
Pero aun concretando la cuestión, aun aceptando que el fuerte
de Fontova era el género cómico, no seria menor nuestra _perplejidad si se nos obligara á señalarle un p~esto t;ntre las diversas clases de graciosos que en el arte dramático ex1s~en. Repase!l
en su memoria, los que tuvieron la dicha d~ admirarle,. los diversos tipos que personificó en la escena, y digan luego s~el q~ e
creó el Llucli de La rosa blanca y el Boy de Lo fe"e~ e ta 1,
el Bmet de Lo rector de Va/lfogo11a y el Sr. lgnaJt dedL?
egoístas, el Rocli de La dida y el Sr. faume de L' Angel e ~
guarda el Llátzer de Las euras del 111as y el Sr. Cosme de L
apoteca~i d' Olot, el Be11et de Lo collaret de perlas y el Sr. _lg·
nasi de Cttra de 111oro, y tantos y tanto~ otros no menos diferentes entre si, puede ser fácilmente clasificado en una especialidad determinada
é
No· Fontova interpretaba á maravilla todos los g neros Y
dentr~ de cada género todos los caracteres, Su figura se adaptaba á todas las edades y temperamentos; su fisonomia se amoldada' á todos los afectos; su voz se ajustaba á todos los tonos, Y
sus ademanes con todas las situaciones guardaban asombr~sa
armonía. Era joven, y en Las joyas de la Rose~ su_ cuerpo se obiaba al peso de ciento siete años; era rostro JOV1al, Y ªI?areda
feroz en Los segadors; tenla una voz robusta, y apenas s1 se 1
7
ola cuando en Lo birolet de San Gtli1~i habla ~e representar.ª
un anciano poco menos rque decrépito; era vivo en sus m?v1mientos, y con pasmosa naturalidad mantenfalos entorpecidos
en Cura de 111oro.
A haber visto á Fontova, quizás hubiérase ~ostrado men.~s
absoluto en sus afirmaciones el famoso Coquelm, cuando d1JO
en su A ,·te del actor: cEI ideal consistiría en q~e eldo~, ese pobre cuerpo fuese una pasta sencilla, blanda é md1fimdament_e
dúctil que tomara, según el papel, to~a.s las figuras;_ que ~e hiciera para Romeo un galán joven dehc1oso, para Ricardo III
un infernal jorobado, seductor á fuerza de talento; para Ffgaro
un criado socarrón, impertinente, audaz, seguro de todo, e~c.
Entonces el actor ser[a universal y, por poco ~~lento que tuv1era, apto para todos los tipos: harfa lo que q_ms1ese.. , ¡ay.1 seria
muy dichoso· pero la naturaleza no lo permite.»
,
Nosotros, 'respectando tan sabio parec~r, nos atrev~m~s a
decir que Fontova, si no fué ese actor. umv~r$al que el 1lu,tre
maestro del Teatro Francés considera 1mpos1ble, se le acercó
mucho.
.
c1· b
Fontova, á pesar de s~1 portentos.o gema, estu 1a a como pocos los personajes cuya mterpretac1ón le confiaban los actores.
Cuando se apoderaba de un tipo, no s6Io lo ab~rcab.'\ en su
con· unto y se identificaba con su modo de ser físico Y moral,
sin¿ que descendía á los menores detalles y no se ten!~ P?r ~atisfecho si no lograba hacerse dueño aun de los má~ ms1gmficantes, Dominando la escena y _dominápdose á si mismo como
nadie no conoció el amaneranuento, a 9ue tan propensos se
muestran los actores mimados por el p(1l;&gt;l)co; actor escrupuloso hasta la exageración, jamás se perm1t1ó enmendar l:t plana
al autor introduciendo en su papel una_ d~ esas 111orctllas en
ue el logro de un aplauso resulta casi s1em pre á costa d¡!l
6uen sentido· enemigo del efectismo, nunca marc6 una fras_e
para hacer re;altar el chiste, ni extremó el gesto para producu
una gracia, ni apeló á la menor chocarrería para provocar una
risotada,
¡ ·
· ¡
Fué, en suma, un actor modelo, una g or_1a nac1ona •
1Cómo no hemos de llorarle los que tuvimos la suerte de seguirle paso á paso en su triunfal carrera! ¡Cómo no hemos d_e
sentirnos hondamenre apenados los que, amantes de nuestra literatura catalana, veíamos en Fontova la más firme columna de
nuestro teatro regional!
. .
Dice Coquelin que el actor dará pruebas de su supenondad
cuando al leer una obra ó al verla representar por otro actor,
el espectador le recuerda, diciéndoie: «en este papel no hay
otro como fulano.&gt;
.
·
h b
•Cuántas veces al verrepresentar el repertono antiguo a rem~s .de exclamar: «¡Como Fontova ninguno! ;Y cuántas ve~es
al asistir á la representación de una obra nueva se nos ocumrá
pensar «i Si esto lo hiciera Fontova!&gt;

M.M.A.

NúMERO

473

EL VINO

LA

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

43

Emilio Zola insuperablemente. El vino entra poco á
poco en su vida con todo linaje de pretextos; ayer
bebían para resistir el trabajo, hoy beben para hacer
CON ILUSTRACIONES DE FERRAGUTTI, XIMENES y NARDI
más
grato el descanso; primero para alejar la melan( Co11cl11sión)
colía, luego para mantener viva la alegría; un tiempo
Hay quien bebe para procurarse un placer físico,
para invocar el olvido, ahora para excitar la memoria;
cuasi animalesco, sin buscar la alteración de la menen un principio para conciliar el sueño, después para
te, y quien bebe para_ disfrazar el ~edio de su vida.
sostener la vigilia. El enemigo se infiltra y crece gota
Algunos recurren al vmo para reanimar un org, nismo
á gota, sorbo á sorbo, ,copa á copa, un poco todos
consumido por rudas privaciones, otros para curarse
los días, lenta y sordamente, como el agua del mar
ó preservarse de daños imaginarios, otros para conpor la sutil vía de una nave. Cuando el hombre adsolarse de traiciones de amor ó reveses de fortuna.
vierte el peligro es casi siempre tarde; la medida
Existe quien se tornó bebedor en fuerza de una tenestá colmada. Cada día hace el propósito de no pasar
dencia hereditaria, fruto de enfermedades, y quien ha
del primer vaso; pero vaciado el primero, siente en su
caído en el vicio, sin advertirlo, desde su primera
interior una energía, un vigor de voluntad, que le
edad, contagiado por el ejemplo. Algunos beben para
infunde tanta seguridad de efectuar su propósito
hacer ostentación de calaveras; otros por despecho;
cuando se le antoje, en cualquier instante, que difieotros, de índole afectuosa, para llenar la existencia
re su actuación para el siguiente día, llegado el cual
vacía de afectos. Se dan hombres de organismo popor igual motivo se concede á sí propio la misma ditente que se exceden en la bebida, como en todo,
lación; y así va siguiendo por muchos años, animado
gría que está allí aprisionada. Se complacen en aquepor cierta brutalidad de necesidades gigantescas, que
siempre para el abuso, primero á causa de seguridad
lla variedad de formas de botella, esbeltas, aplastalos constriñe á reparar enormes pérdidas con adquisifirmísima, luego de una vaga esperanza de que llegadas, majestuosas, como si viesen _otros trantos perficiones enormes, á echar el vino á oleadas en su cuerrá un día en que cederá irremisiblemente. E locuente
les incompletos de hermosas mu¡eres: gustan sabor
po como se echa el agua á cubos en un cañón de
prueba de aquella gran verdad: «es mucho más fácil
distinto de placer á la vista del turbante verde ó del
chimenea inflamado. Muchos beben por efecto de
negarlo
todo á los sentidos, que no rehusarles alguna
casquete de plata; gozan palpando la rotundez elecierto decaimiento que les asalta á la edad madura,
cosa» Pero la lucha no es tan fácil como parece. Es
gante de las copas; en el sonido de la botella sacuviendo delusorias las ambiciones de la juventud; para
dida por el sacacorchos, encuentran una nota de un drama muy intrincado, lleno de terrores y sufriamodorrar el disgusto de no haber logrado encontrar
Adelina Patti. Antes de levantar el vaso permanecen mientos, de resurrecciones y recaídas, tanto más larun camino, una forma de exteriorización para su ingo, variado y doloroso cuanto más fuerte es el carácalgunos momentos llenos ~e admiración ant~ aquegenio¡ para atenuar el dolor de una enfermedad esllos bellos ru bíes ú oro disuelto; luego aspuan su ter y más elevada la inteligencia del luchador. Es
pecial del espíritu, que se podría llamar «de la retenprodigioso hasta qué límite se llega, con qué obstinafragancia, y todas sus glánd?las salival~s segre~an y
ción de potencia.»
rezuman su jugo. Por fin aplican sus labios al cristal, ción de la voluntad, con qué sutil y fatigoso artificio
pero casi con pesar, como Panurge de Rabelais, por de razones é ilusorios esfnerzos, de batallas verdadeno tener el cuello largo tres cúbitos para poder gus- ras y simuladas, de cabriolas de la conciencia. El
bebedor procura reconquistar el imperio sobre sí
tar mejor aquel néctar; desp ués beb~n con los ojos
mismo
y libertarse de remordimientos. A la recaída
cerrados dividiendo en dos operac10nes completade
todos
los días añade cada día nueva justificación,
mente dÍstintas el catamiento y la deglución: sienten
el primer sabor, el segundo sabor, el tercer sabor; re- algunas veces inge~iosísima y buscada durante muvuelven el vino con la lengua, lo dejan escurrir á lo cho tiempo, como el reo busca una disculpa para
largo de los carrillos, lo arrojan hacia las fosas nasa- aducir ante el juez. Busca con avidez, para satisfacer
les para percibir mejor el aroma, y no se deciden, sin su pasión todas aquellas ocasiones en las cuales dedificultad, á dejar que se cuele en la garganta, hecho jarse dominar por el vicio puede parecerle, y á los delo cual todavía quedan recogidos un momento para más también, un exceso consentido por las circunssaborear la fruición del último efluvio. Inunda todas tancias. Consigue en realidad vencerse por algún
tiempo, con un grande esfuerzo, animado, sin darse
cuenta, no del deseo sincero de curarse, sino por el
placer, que pregusta, de poder luego, tras de aquella
Algunos se encuentran, principalmente entre los
abstinencia, recaer sin remordimientos en el vicio
artistas, naturalezas elegidas, dotadas de gran intelipor otro lapso de tiempo. Vuelve á cobrar ánimo
gencia y de corazón delicadísimo. pero de escaso
para beber á cada leve prueba que se da á sí mismo
temple, los cuales beben para contener la violencia
de que sus facultades intelectuales no están deteriode los propios sentimientos, para adormecer la fanradas; bebe por ira cuando el ánimo cansado se retasía inquieta que los atormenta, para frenar la excevuelve al fin contra la tiranía de la voluntad que le
siva actividad de su cerebro, que los fatiga y los gasta
tortura; torna á beber al menor ejemplo que se le
aun en sus horas de reposo. Beben, como los fumaofrezca de otros más hundidos que él en el camino
dores de que nos habla Balzac, porque tienen enerdel vicio y sin embargo sanos aún en apariencia y en
gías que domar. Este es el principal motivo de la inel apogeo de sus fuerzas; confía asimismo en una
temperancia famosa de tantos poetas: no es cierto
enfermedad posible, en un primer aviso de la natuque bebieran, como suele creerse, para producirse
raleza, después del cual, la idea del peligro corrido
artificial excitación, con el fin de escribir; bebían
le dará en definitiva fuerzas para vencerse á sí mispara aquietar su excitación natural, después que hamo; llega al extremo de fabricarse una filosofía esbían escrito Lo dijo en nombre de todos el tantas
pecial, contraria en suma á su índole y á toda su
veces citado Alfredo Musset, quien á un fulano que
existencia, para poder encuadrar su vicio en aquella
le preguntaba por qué buscaba la poesía en el vino,
filosofía como en un marco que lo embellezca y lo
contestó despechado: « No busco en él la poesía, bushaga agradable á sus ojos. Luego le asaltan decaico la paz))
sus venas y todas sus fibras, transparentándose en mientos profundos al notar de improviso que sus fa.
Todos estos bebedores hacen juntos el camino
su rostro una corriente tal de dulzuras y delicias que, cultades mentales han sufrido menoscabo; y de aquí
hasta cierto límite, pasado el cual se separan. Unos
contemplándolos, se permanece incierto entre dos una vigilancia desconfiada y dolorosa en su inteligense detienen y se convierten en golosos, los otros van
sentimientos: no sabemos si debemos indignarnos de cia, y resoluciones impetuosas que duran una hora,
siguiendo adelante y se truecan en glotones del
que el hombre, capaz de tantas elevadas satisfaccio- en las cuales agota toda su energía, y largos desfallevino.
nes de la mente y del corazón, ponga en el goce de cimientos intensos que acaban en el vino, del cual
En los primeros la pasión se injerta de capricho,
semejantes placeres toda su alma, ó bien admirar la renace vislumbre de esperanza, seguido al día postecuasi un sentimiento de la poesía del vicio, que lo
prodigiosa delicadeza de la máquina humana, que rior de inconsolable desengaño. Y en tanto el eneretiene, unido á un refinamiento del gusto que lo
migo lo corroe todo: cuerpo, mente y corazón.
consiente tan distintos y opueshermosea; y entre éstos, los que tienen bolsa al nivel tos placeres.
de su golosina, llegan á ser una especie de biblióEstos bebedores se detienen,
manos de la botella, - coleccionistas y catadores, antes
pues, en la pendiente del vicio;
que bebedores, - doctos en su materia, que ponen en
los otros proceden y pasan de
la cantina el amor el estudio, la emulación que un
la clase de los bebedores á la
estudioso pone en la biblioteca, y tienen también
de los beodos Estos, en vez del
sus clásicos polvorientos, las ediciones de remota fe.
cuello de Panurge quisieran techa, las celebridades extranjeras, los prosistas algo
ner el estómago del emperador
pesan tes, pero sustanciosos, del Norte, la literatura
Maximino, el cual no se daba
apetitosa y ligera que alegra, sin sentir la poesía toda
punto de reposo hasta la d écifuego del Mediodía que inflama ·y exalta; que hacen
macuarta botella. El modo codel vino un continuo sujeto de investigaciones y pomo se sumergen grado á grado
lémicas, un arte á la vez y una ciencia con la cual
y se ahogan en el vino, los diproveen al propio tiempo á las necesidades de
versos períodos por que pasa la
su estómago y de su inteligencia Estos son los
gran lucha de la voluntad, que
que disfrutan de verdad con el vino. Un psicóloopone resistencia al hábito que
go artista podría hacer á este propósito un placenarrastra, constituyen una histotero estudio Para ellos la bebida es una multiplicaria larga y triste, que muchos
ción continua de las exquisitas delicias de la imagiinsignes fisiólogos, especialmennación y al par de los sentidos. Sienten en su interior te los novelistas ingleses, trazaá la sola vista del recipiénte toda la fuerza y la ale- ron de un modo admirable y
POR EDMUNDO DE AMICIS

�NúMERO

LA
El famoso 1u1c10 de Rousseau, según el cual los
bebedores son buenas, fieles, excelentes y honradas
personas, no se puede admitir, en verdad, á no ser
que se considere á los bebedores bajo el efecto inmediato del vino. Lo cierto es que cuando salen de
aquel mundo fácil y risueño al cual los transportó la
embriaguez, se encuentran molestos en presencia del
descolorido aspecto del mundo real y se irritan con
más facilidad que los otros con las asperezas de la
vida que habían ya olvidado Acostumbrados á aquella vena rica de benevolencia y generosidad que abre
en ellos la embriaguez, no se reconocen cuando deben manar aquellos mismos sentimientos del corazón
tranquilo Tras de la viva excitación de cada noche,
su sensibilidad tiene como necesidad de reposo, y se
niega á la fatiga de las emociones en estado de vigilia. En medio de la tertulia en la cual bulle aquella
alegría espontánea que deriva toda de la disposición
natural del ánimo, se sienten fuera de lugar, experimentando cuasi una secreta envidia que les mueve
á despecho y tristeza; están hl!millados, descontentos de sí, como gente decrépita; desean alguna vez
con impaciencia acre y colérica que llegue aquella
hora, aquel sitio donde podrán, en un medio más
expeditivo, ser de nuevo lúcidos, generosos y elocuentes. Sólo que este rejuvenecimiento, esta especie de resurrección que se verifica todos los días,
cada vez y gradualmente resulta más incompleta.
Pasado algún tiempo, no experimentan ya aquella embriaguez, que podríamos llamar rica, llena de sentimientos y de ideas, en la cual el corazón y la mente
tienden continuamente á expandirse y á abrazar al
universo entero. El primer indicio de esta decadencia es la atenuación de la manía de la polémica á
través de todos los conocimientos humanos; sumente perezosa empieza á recorrer las pendientes de curva suave, evitando el ánimo á la discusión que le forzaría á trabajar; el giro de sus pensamientos se va limitando cada vez más; todo lo que tiende á desviarlo de su curso ordinario de ideas y de discursos le
produce malestar; la exaltación, de continua se hace
~ntermitente, á raptos sucesivos, separados por largos
intervalos, desoués de cada uno de los cuales se siente la necesidad del reposo, y la alegría degenera poco
á poco en un sentimiento de grosera satisfacción, en
el cual se acomoda y se columpia como en una mecedora, mientras su pensamiento mariposea sobre
mil objetos, sin detenerse en ninguno, ó si se fija en
uno, permanece en su superficie impedido é inerte.
Y entonces vienen las largas veladas monótonas, en
las cuales el bebedor empolla su embriaguez en el
silencio, en un estado intermedio entre la somnolencia
y el estupor, y todo el mundo brillante que antes
veía en su borrachera se encuentra reducido dentro
de los cuatro lados de la mesa, en la cual comienza
por apoyar los codos, al año siguiente la barba y
por último la frente. Es verdad que muchos de éstos
conservan aquel buen natural que deriva, más que de
otra cosa, de la pereza del corazón. La marea creciente_ del vino ha sumergido rencores, odios, soberbias,
tristezas. naturalmente, sin mérito propio. Sienten
aún los afectos de la familia y alguna antigua amistad; pero no aquel afecto vivo, lleno de providencia
y de sacrificios que piensa y goza en sí mismo y vibra todo á cada palabra en que se expresa ó ante
cada manifestación que le corresponda. Hasta tal
punto es cierto que es muy raro que contraigan nuevos afectos. Llegado á ese estado, el bebedor es únicamente un espectador indiferente del mundo; va

ILUSTRACIÓN ARTISTTCA

no venimos á parar en sus efectos sociales, ciñéndonos siempre al campo psicológico, quedamos maravillados, asustados casi, no tanto de lo que vemos,
cuanto de lo que tenemos motivos para sospechar.
Nace esto de que el vino es principalmente una potencia oculta. Su mayor importancia no estriba en
los efectos y accesos visibles, á los que pocos se abandonan; radica en la difusión grandísima de una destemplanza correcta, de una embriaguez disimulada,
constante, regular que gira continuamente á nuestro
alrededor y que encontramos siempre cara á cara, sin
reconocerla. Tenemos que habérnoslas con gran número de personas, que bajo el continuo influjo latente del vino parecen lo que no son, envueltas por un
disfraz que nos engaña. Nos encontramos con la generosidad, con la elocuencia, con la bondad, con caracteres amenos, que son ficticios, que existen tan
sólo á ratos, pero que siendo por algunas horas todos
los días, producen en quien los trata una ilusión permanente. Si lográsemos descubrir todos los hábitos
íntimos, ¡qué extraños hallazgos realizaríamos! ¡Cuántas bellas acciones descubriéramos que fueron hechas
sin venir en corazón, forzadamente, para mantener
una promesa escapada en la exaltación del vino!
¡Cuántos triunfos oratorios se deben á la embriaguez,
así como muestras de inesperado valor en desafíos y
arranques conmovedores de artistas dramáticos! Encontraríamos quizás, derivadas del vino, ruidosas reconciliaciones de hombres políticos que tuvieron
consecuencias memorables, tal vez resoluciones temerarias de generales que consiguieron un nombre
glorioso, quizás también muertes heroicas que todos
hemos admirado y admiramos aún. Después de algunos años volvemos á encontrar caracteres antes dulces, ahora extrañamente asperos, sin razón aparente;
encontramos de nuevo otros, un tiempo fogosos é
intratables, conciliadores, negligentes, en un estado
de optimismo crónico que no logramos explicarnos,
que permite trabar con ellos una amistad que fué
primero imposible; otros que han cambiado de hábitos, y desde el gran mundo donde brillaron se han reducido á una vida solitaria, obscura, sin que logremos adivinar la causa. Vemos hombres de ingenio
llegar rápidamente, en la flor de la juventud, á las
elevadas cimas de la sociedad y del arte, para detenerse de improviso, y como si se hubiesen extraviado
sus personas, presentarse á las gentes como inexplicable ejemplo de impotencia y de inercia. Buscamos la
razón de todos estos cambiamientos; creemos á veces haberla encontrado en sucesos, en secretos domésticos, en misteriosas crisis de la mente y del corazón. Y nada tiene que ver con todo esto El solo
motivo es el vino. Natural es que no se descubra,
puesto que el hombre confiesa francamente la orgía
tirando, con los ojos medio cerrados; no camina, se de una noche, pero oculta con suspicaz cuidado entambalea en la vía de la existencia hasta que viene tre las paredes de su casa el abuso de todos los días,
la muerte á quebrarle el vaso en el puño.
para el que no encuentra justificante ni excusa. A la
Si del examen de los efectos individuales del vi- vista es un efecto que escapa á la observación, pero

NúMERO

que es enorme sin duda el que produce
en la vida social ese torrente purpúreo
que pasa cada día ~ través de la_p?blación de una gran ciudad en las ultimas
horas de la tarde y á la noche. Por fuerza debe ejercer gran acción en la marcha general de las cosas esta vasta alteración diaria de sentimientos, de pensamientos, de discursos. Sin duda notaríamos el efecto contrario si de un golpe, al improviso, dejasen de existir el
vino y las bebidas excitantes. Veríamos
índoles hasta aquel momento disfrazadas mostrarse en su verdadero aspecto,
gente expansiva ensimismarse, gen te
alegre entristecerse, inteligencias oíuscadas adquirir claridad. ingenios que disimulaban su decaimiento en la exaltación artificial de todas las noches revelarse exhaustos, disminuir la facilidad en
las amistades nuevas, apartarse al influjo
del hastío de la sociedad de personas
que no tenían más ligamen que el vino;
volverá Venus muchos que la habían
olvidado por culpa de Baco, una recrudescencia de malhumor al principio, un
acrecentamiento de laboriosidad más
tarde, una general diminución en los
despropósitos hechos, dichos ó impresos; una merma en los altercados; pero
más rareza al par en las reconciliaciones. mayor prudencia, menor sinceridad,
más fuerza., menos entusiasmo: un compuesto de bienes y de males.
¿Mayor número de bienes ó de males?
No me toca á mí responder, y por
otra parte no quisiera cerrar esta serie
de conferencias sobre el vino con una
palabra amarga contra nuestra argumentac!ó~. ~ero
hay modo de salir del paso con una d1stmc1ón:
para ello lo mejor es poner en contacto dos de los
más grandes pintores de aquella admirable escuela
holandesa, que debe al vino la mayor parte de su
inspiración. En los cuadros de Steen está representada la orgía innoble que sustituye á la quieta
alegría de la familia el rebajamiento de la taberna;
rostros embrutecidos, actitudes obscenas, brazos caídos que al día siguiente no trabajarán y casas en de~orden que revelan un desprecio habitual de toda dignidad y de toda gentileza. En los cuadr.os de Van
der Helst están representados banquetes joviales,
donde ciudadanos de todas las clases del Estado
brindan y conversan fraternalmente; y son bellas fi.
guras honradas é ingenuas, en cuyos rostros se ~ee
la seguridad dP. la conciencia y la nobleza de la vida
consagrada á la patria; excitados, pero no descompuestos, con sonrisas en los ojos, que dejan adivinar
hs a.nécdotas amenas y divertidas y las palahras corteses, inspirando al mismo tiempo la alegría y el
respeto.
H e aquí las dos potencias opuestas del vino, ó por
mejor decir. los dos vinos. Hay el vin9 de Steen y
el vino de Van der Helst. Uno es el veneno que
arrastra al ocio, á la éstupidez, á la prisión, á_la tumba; huyamos de este vino, combatámoslo, v1tuperémoslo. El otro es el vino que hace levantar al mismo
tiempo la copa, la frente y el pensamiento; el vino
c.¡ue pone la fuerza en el brazo del obrero y el canto
en sus labios; la alegría de nuestra mesa de cada día,
el festejador de las reconciliaciones y de los regresos,
el licor benéfico que acalora las venas de nuestros

viejos, que rrvigoriza la suspirada convalecencia de
nuestras criaturas, que añade una sonrisa á la amistad
y una llama al amor; la segunda sangre de la raza
humana. Honremos á este vino y festejémoslo, bendiciendo á las dos fuerzas benéficas á las cuales Jo
debemos: la fecundidad de la tierra y el trabajo det
hombre.
TRADUCIDO POR

D.

473

47 3

FEDERICO RAH0 1..,A

NUESTROS GRABADOS
Confesión de amor, cuadro de
don Luis Jiménez. Exposición Internacional de Munich de 1890 - Este
cuadro, como todos los del ilustre autor
de la visua en la sala de un hospital, que
reprodujimos en el n(1mero 427 de esta
ILUSTRACIÓN, es una hermosa página
arrancada del libro de la vida real y tras•
ladada al lienzo con escrupulosa fidelidad
sin extemporáneas galas, pero también sin
esos pu¡os de exagerado realismo á que
suelen ceder muchos de los que forman parte de la escuela á que Jiménez pertenece.
Este, á fuer de verda&lt;lero artista, sabe contenerse dentro de los justos límites, y de
ello es buena prueba la Confesión de amor:
en esta obra ha querido pintar tipos campesinos, y labradores de buena ley resultan
ser los dos personajes que en ella figuran;
pero comprendiendo que el arte se ha hecho para algo más elevado que la simple
reproducción de formas, ha buscado una
situación que permita ofrecer al espectador
la nota del sentimiento y la ha encontrado
en la declaración amorosa, y no sólo ha
dado .:on ella, sino que ha sabido expresarla de la manera magistral á que nos tiene
acostumbrados.
En esto estriba, á nuestro modo de ver,
el naturalismo de buena ley: no en tomar
de la naturaleza cualquier cosa queriendo
hacerla pasar por buena por el mero hecho
de ser exactamente reproducida, sino en
escoger dentro de lo natural lo bello y en
presentarlo de modo que al par que recree
la vista haga vibrar con más 6 menos fuerza ese algo que todos sentimos en nuestro
interior, y cuyas sensaciones son, á no dudarlo, el guía más seguro de la critica y la
prueba más patente del mejor 6 peor
acierto del pintor.
La prensa alemana ha tributado grandes
elogios al cuadro de Luis Jiménez, que ha
atraido con preferencia :as miradas de los
visitantes de la última Exposición Internacional de Munich.

LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

45
Mr. Justin Mac-Carthy, presidente de la mayoría del partido nacionalista irlandés en la.
cámara de los Comunes de
Londres.-A rafa de la terminación del
ruidos-&gt; proceso incoado contra Mr Parn.ell por ad~lterio, la mayoría parlamentana del parudo nacionalista irlandés compr7ndienclo que no podia tener por 'jefe á
qme_n por esca~d?loso~ h~chos hahla estigmau~ado la opm1ón pubhca, procedió á la
elección d7 nuevo presidente, concediendo
sus sufragios á Mr. Justin Mac-Carthy
cuyo retrato publicamos.
'
El nuev;i leader de los irlandeses nació
en Cork, en 1830, y allí recihi6 su primera educación, hasta que en 1853 fué á Liverpool como redactor de un periódico.
En 18?0 pasó á Londres, encargándose de
la se~c16n parlamentari_a del Moming Star,
y mas tarde de la sección extranjera hasta
que en 1864 fué nombrado redactor en jefe
de este diario, cargo que abandonó en
1868.
. Col~bor6, además, en revistas y periódicos ilustrados y escribió algunas novelas,
entre las cuales figuran en primera linea
Tite Waterdale Neighbours, Afy EnemJ"s
Dau..rrhter y Lady /udith.

Trasladóse luego á los Estados Unidos,
en donde estuvo tres años escribiendo en
algunos p7ri_6dicos. A su regreso á Inglaterra, escnb16 notables artículos politicos
par~ el Daily N ews, y di6 á la estampa
vanas novelas que obtuvieron excelente
éxito, tales coi:no: _A Fair Sa.xon (1873),
Dear Lady Dzsdatn (1875) y A1iss Alisantlirope (1877), :í las que añadió más tarde
Donna Qttixote y A Maid of At/1ms. Es
autor de una Histon·a co11tempord11ea en
cuatro tomos, de una Histo,ia de los cuatro Jorges, de una obra de critica literaria
titulada Con amore, etc., etc.
'
. Mr. ~ac-Carthy comenzó su vida polih~a acl!va en 1879, en que fué elegido
miembro del Parlamento por el condado
de Longford, que representó hasta 1886;
en esta fech~ optó por la representación
que le confinó Londonderry. Siempre estuvo afiliado al partido que acaudillaba
Mr. .Parnel(, y ha sido vicepresidente de
+
+ ..
la Liga regional y de la Liga nacional irlandesas. Es orador brillante y cuenta con
La venganza de un rival, cuagrandes ~impatias en la cámara y entre sus
dro de O. Erdm.ann. - Cuenta la
compatnotas. Por todas estas condiciones
marquesa de Crequi en sus Memorias que
de talento, energfa y honradez resulta inel marqués de Letorieres, el hombre más
duelablemente digno del hon;oso puesto
h~rmoso de su tiempo, y á cuyos halagos
que sus compatriotas del Parlamento le
mnguna mujer pudo resistir, hubo de ena·
han confiado, y es seguro que sabrá defen~orarse penlidameme, en una visita que
der cual se merecen los intereses de la agohizo á la corte de la duquesa de Solia de
biada población de Irlanda.
Hannover c&lt;,n él emparentada, de una j6Esto _no obstante, una parte no escasa
ven noble llamada Julia de Rohán que esdel parl!do nacionalista irlandés sigue apot~ba al servicio de aquélla y era 1~ promeyando enérgicamente:: á Mr. Parnell.
tida de un señor de Tattenbach.
La visita recientemente hecha por éste
El apuesto doncel, acostumbrado á con•
á algunas ciudades irlandesas ha dado luPROYECTO DEL NUEVO TEMPLO DE LOS FRANCMASONES DE CHICAGO
tar por victorias el número de sus amoro•
gar á graves desórdenes y aun á colisiones
sas emprtsas, c~nfe.só su amor á la joven,
sangrientas.
que le ,r~chaz6 10d1gnada, manifestándole
Los partidarios de uno y otro bando deque prox1mamente se verificaría en Paris su heda con el antes
Mr. Carlos Parnell, ex presidente del grupo li~nden con desesperad_a energía á sus respectivos /eaders ; hac11ado caballero.
nacionalista irlandés de la cámara de los Co- . b1endo llegado 1~ c_ont1enda ~I terreno de las personalidades,
Goz_aba Letorieres de gran favor en la corte de Luis XV de munes de Londres. - Nacido en 1846 en Avondale, confecundo en mc1dentes ruidosos como pobre en beneficios
Francia, merced á lo cual fácil le fué obtener una orden de dado de Vircklow, Mr. Parnell hizo sus estudios en Cambridge tan
para el triunfo de las ideas.
arresto co~tra el señor de Tattenbach; provisto de ella, presen• y entró en la vida publica como sherif de su condado natal.
~1ucho se ha hecho también en la esfera ele las negociaciones
tóse en la 1gles1a de San Germán de l' Auxerrois en el momen- En 1875 fué enviado al Parlamento por el distrito de South an.1stosas,
para lo cual los célebres agitadores Dillon y O'Brien
~o en c¡ue empezaba la ceremonia y puso preso al novio, que fué M eath, constituyendo allí con algunos amigos un núcleo de se han avistado
últimamente con Mr. Parnell, y aunque no se
mmed1atamente conducido á la Bastilla.
oposición irreconciliable, encarnizada, que practicaba la políti- h~ llegado á una solución concreta, parece que tienden á suaAl dia siguiente quiso de nuevo tentar fortuna cerca de la ca de obstrucción y retardaba con feroz energía la votación de vizarse
las asperezas y á ceder las intransigencias.
d~sventurada J ul!a; pero viéndose otra vez rechazado y despre- todas las meclidas contrarias á los intereses de los desdichado,
De todas suertes, es dificil prever cómo y cuándo terminará
ciado por ésta, hizo poner en libertad al detenido, y habiéndole irlandeses.
?e la que Irlanda ha de salir más perdielosa que beprovocado en de;afio al salir de la cárcel fué mortalmente heEsta conducta y su elocuencia demagógica le hicieron pron· esta,_ luchasm
em bar~o, cree!11?s. que al fi~ y al cabo el e~piritu
rid_o por él, yendo á caer delante del pórtico del convento de las to ser en su patria el más popular de los representantes de Ir- nefic1~da;
práctico que en las islas Bntamcas domma y el interés que á
H1Jas del Sagrado Corazón, adonde habíase refugiado Julia, al landa. En 1879 púsose al
lado de su tí~, q~e era abadesa de aquel monasterio.
frente de la Landleague que
De este ep1sod10, al parecer histórico, ha tomado el asunto de se propuso la reforma raelical
su cuadro el no!ablt: pintor alemán Erdmann, quien ha sabido de la propiedad inmueble, y
sacar gran parl!do del lugar de la escena y de los personajes, en enero de 1890fué á Amépara_presentarnos una composición que interesa desde el punto rica para obtener de sus com·
de vista del.efecto dramático y cautiva bajo el concepto pura- patriotas alll residentes apo·
mente estético.
yo para su causa. En 17 de
mayo ele! propio año fué elegido jefe del grupo parlamentario irlandés, que á la razón
se componía de 68 miembros.
El nuevo templo de los francmasones de Chi- En 1881 el gobierno le puso
~ago. - El día 6 de noviembre último colocóse la primera pie- preso, pero ai año siguiente le
ra de este grandioso edificio, emplazado en un terreno que ha di6 la libertad; en las eleccoStado 5 _m,l ones de pesetas; la construcción del mismo debe ciones de 1885 el número de
eSlar termmada en 1. • de mayo de 1892, es decir, un año antes sus aeleptos en la cámara de
~e .maugurarse_la Exposición Colombina, á fin de que el Gran los Comunes se elevó á 85.
d nente ~e Chic_:ago ~ueda recibir dignamente en 1. • de mayo Contribuyó poderosamente
e l893 a las diputaciones de todos los Orientes ele! mundo.
á la caitla de Gladstone, el
El tem~lo propiamente dicho ocupará los cuatro últimos pi- cual en 1886 hubo de incluir
sos d~l ed1fic10: los diez y seis restantes estarán ocupados diez en su programa los más im~ r llendas y almacenes de objetos útiles á la vida material y portantes puntos consigna~~f ~or _
escritorios comerciales 6 industriales. La altura total dos en el de los homenelers.
e ificio será de ochenta metros.
Mucho debe Irlanda á
tomarán las debidas precauciones para que en un solo día Parnell, y á buen seguro que
1osSeascen~ores
puedan transportar 40.000 personas á los jardi- el partido irlandés no hubie·
nes s~tuados en el terrado, en donde habrá también un obser• ra pensado en buscar otro
Colocación de la primera piedra del nuevo templo de los francmasone~de Chicago
;~to~;o, _desde el cual los astrónomos podrán estudiar la armonía jefe, si el proceso por adulte·
A ª _ecida en las evoluciones de las celestes esferas por el Gran terio contra él seguido por
rqmtecto del Universo.
el marido de mi;tress O'Shea y la conducta por él observada
t' A la ceremonia de la colocación de la primera priedra asis- con ocasión del mismo, no consintiendo ni siquiera en retirarse todos los irlandeses une se sobrepondrán á esas contiendas pery áe sos móvile~, mezquinos si se les compara con la
i_eron 5-~ francmasones, que representaban las diferentes lo- temporalmente de la política, no hubiesen hecho necesario su sonales
magnitud de las aspiraciones que á los liomeru/e,s animan, y
gi~.dei nto Escocés Antiguo Aceptado, establecidos en el Ca- reemplazo en tan importante puesto para evitar que los adver- que
éstos no tardarán en formar nuevamente el apretado haz
na a Y en los Estados Unidos y que cuentan 625. 755 her- sarios de la causa irlandesa se aprovecharan en detrimento de al que
tantas y tan valiosas conquistas deben y que á la corta 6
man1os; Y cuantos la presenciaron dicen que hará época en los ésta de los puntos vulnerables que su leader ofrecla.
á la larga acabará por imponer el triunfo de la justa causa.
, amencana,
·
·
'6n en F'1¡ana
d es de la masonena
como ¡a maugurac1
Los irlandeses tendrán en cuenta que de sus divisiones s6lo
a e fia de la primera logi~ construida en el nuevo continente.
se han de regocij11r sus enemigos, los conservadores ingleses;.
***

�LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

fección posible, M. Leneveu ha adoptado para él
formas y disposiciones que le hacen de muy fácil
empleo y aumentan considerablemente el campo de
NIVEL DE AGUA DE PRECISIÓN, DEL CAPITÁN LENEVEU
sus aplicaciones. El instrumento que reproduce nuesNada más frecuente en la construcción, en la in- tro grabado se compone esencialmente de dos apa•
dustria, etc., que tener que colocar diferentes objetos ratos iguales y simétricos unidos por un tubo flexible
en un mismo plano horizontal ó en niveles que difie- cuyo objeto es permitir la comunicación de los líquiran entre sí en cantidades determinadas.
dos en ellos contenidos y establecerse en equilibrio
La imperfección del montaje de las máquinas y según el principio de los vasos comunicantes, comunicación que puede interrumpirse cerrando las dos llaves para inmovilizar
el líquido durante los transportes del
instrumento ó los preparativos para hacerlo funcionar. Cada uno de los dos
aparatos consta principalmente: de un
recipiente graduado con dos ventanas, de un tubo transparente, de una
tija indicadora graduada y terminada
en punta, de una vaina que guía la
tiJa, de un curwr, de un nivel esférico
á burbuja de aire y de un apoyo articulado regulable.
La tija indicadora graduada y terminada en punta es la parte original del
aparato y también la más importante:
compónese de una barrita cilíndrica de
metal inoxidable que en su parte superior termina en un botón de maniobra y en la inferior en una punta de
materia impermeable. Está graduada
por milímetros y de tal manera que
l!:..'.~_:!!_:..::.:!!_ _~~----==--=--=~~!::!..!.-----..:'!:!::.J•:i
el origen de esta graduación coincide
exactamente con el nivel del nonio
fijado en la vainaguía, cuando el extremo de la punta se encuentra rigutransmisiones de una fábrica es una de las causas rosamente en el plano horizontal que pasa por el
más ciertas y más frecuentes de un gasto exagerado cero de las graduaciones trazadas á lo largo de las
de fuerza motriz y, por ende, de cuanto contribuye ventanas. Y como, por otra parte, los ceros de estas
á producir esta fuerza: consumo de agua, de carbón, graduaciones están á la misma distancia de la base
de aceite, desgaste de los cojinetes y de las articula- en los ?ºs aparatos que constituyen el instrumento,
ciones, recalentamiento por rozadura de los árboles de aqm que estando éstos colocados en un mismo
con los consiguientes paros ruinosos, todo depende plano horizonta~ los cuatro ceros resultan dos á dos
del montaje, Hay, pues, que proceder con cuidado igualmente distanciados de éste.
sumo en esta operación.
La tija indicadora se desliza por rozamiento suave
La determinación de los planos verticales se ob- po~ 1~ vaina-guía atornillada á la parte superior del
tiene con bastante facilidad por medio de hilos ten• rec1p1ente y puede ser fácilmente levantada ó bajada
didos entre hitos; pero no sucede lo mismo con los con la mano: en el lado opuesto á la graduación llehorizontales, que son precisamente los más expuestos va una nervura que al paso que le impide hacer cualá variaciones, tanto por el peso de los órganos como quier movimiento de rotación durante la operación
por los asientos que en el suelo producen las mismas asegura. las posiciones relativas de su graduación y
obras.
del nomo, y por ende la posibilidad de las lecturas.
Por esta razón se ve que los montadores concien- Esta nervura penetra en una ranura practicada ad
.zudas se ingenian buscando todos los medios posi- hoc en la vaina guía.
bles de asegurarse de la exactitud de sus operaciones . El cursor puede deslizarse á lo largo de los recipor lo que hace relación al plano horizontal. Las re- p_ientes y lleva dos índices que, merced á la graduaglas de madera ó de metal perfectamente construí- ción trazada en el recipiente, permiten calcular rápidas, los niveles con burbuja de aire, los anteojos, damente y de una manera suficientemente aproximaetc, no permiten obtener nunca un resultado com- da, en la mayoría de las operaciones preliminares de
pletamente satisfactorio.
u?a nivelación precisa, la altura del agua en los reciInspirándose en todas estas consideraciones, el pientes. El nivel esférico á burbuja de a'ire fijado en
capitán de artillería francés M. Leneveu ha inven- el pie del recipiente está dispuesto de tal modo que
tado un nivel de agua de precisión que permite re- la burbuja se halle en el centro del nivel cuando la basolver de un modo eminentemente práctico y con se del recipiente está en posición perfectamente horitoda la exactitud apetecible el problema consistente
en determinar exactamente la diferencia de nivel entre dos puntos ó en colocar dos puntos rigurosamente en el mismo plano horizontal.
Nada más sencillo que el instrumento en cuestión.
Dos frascos están unidos por un tubo y dos puntas
que tocan al líquido indican por el mayor ó menor
recorrido de su tija para ponerlas en contacto con
éste la distancia del plano superior del líquido á una
señal conocida, y por consiguiente la distancia de
esta señal al plano horizontal determinado por el nivel del líquido en los dos frascos . .
Para manejar el instrumento basta, una vez colocados los niveles en los puntos cuya comprobación
ha de hacerse, poner las puntas en contacto con el
líquido y leer en las tijas la cantidad en que han tenido que ser hundidas para obtener este resultado,
operación que no ofrece la menor dificultad. En
cuanto á la precisión del aparato, puede formarse idea
de ella sabiendo que es suficiente para lograr con facilidad suma, sea la horizontal, sea la diferencia de
nivel entre dos puntos, á menos de una vigésima parte de un milímetro, y esto sin necesidad de ninguna
operación minuciosa.
Como se ve, este instrumento no es más que el
nivel de agua común con la adición de dos puntas
que permiten tocar el nivel del líquido que, por
Fig, I Crisoles tapizados de rubíes artificiales
varias razones sobrado conocidas, no puede distinguir bien el operador, y sustituir con una medida
material perfectamente fija la medida visual, esen- zontal. Los apoyos articulados en la base de los recialmente fugaz, única posible con el antiguo sis- cipientes tienen, con relación al eje de éstos, una potema.
sición que puede regularse por medio de tornillos.
Con el objeto de dar al instrumento toda la per- Estos apéndices sirven junto con los niveles á burSECCIÓN CIENTiFICA

NúMERO

473

buja, para determinar y asegurar la horizontalidad
de la base del recipiente cuando éste baya de aplicarse contra un objeto virtual ó poco menos. La cara
de los apoyos que mira á los recipientes forma reflector y facilita considerablemente el manejo del
instrumento, reflejando la ley de que se sirven los
operadores en los subterráneos ó durante la noche.
Los resultados obtenidos en gran número de operaciones de toda clase, y en especial en las regula
ciones de transmisiones de gran longitud, permiten
afirmar que el aparato nada deja que desear ni en
punto á precisión ni en punto á facitidad en su manejo.
L. K NAB

N úMERO

tos coloraciones azules: igual fenómeno hemos repr~ducido en nuestros experimentos sintéticos. A
menudo en medio de nuestros cristales rosas de ru'
bfes hallamos
cristales morados o. azulados, y presentamos, en prueba de ello, á la Academia planchas de
cristales rosas por un lado y azules por otro. Este hecho parece resolver las dificultades suscitadas sobre
las causas de la coloración del zafiro y de la del rubí.
Cuando vemos que un mismo crisol produce á la vez
cristales rosas y azules, se hace difícil no creer que

Algunos años hace que los señores Fremy y Verneuil, sabios químicos de París, vienen trabajando
en la producción de rubíes artificiales, y después de
algunos felices ensayos han llegado á producir por
síntesis rubíes cristalizados bastante voluminosos.
M. Fremy presentó á la Academia de Ciencias de
París, en la sesión de 10 de noviembre último, una
luminosa memoria acerca de su descubrimiento, de
la que copiaremos algunos párrafos.
«La memoria que hoy presento dice, con la colaboración de M. Verneuil, tiene por objeto dará conocer las modificaciones que hemos introducido en
la producción sintética de los rubíes romboédricos.
Los cristales que hemos obtenido indican los progresos de nuestras investigaciones. Nuestro propósito
era aumentar el tamaño de nuestros cristales de rubíes por vía seca, como se producen otros cri~talcs
por via luímeda. Este problema creemos haberlo resuelto.»
Explica luego el nuevo procedimiento seguido
por los inventores: en vez de la alúmina pura emplean ahora la alúmina alcalinizada por el carbonato
de potasa, que sin alterar la pureza de los cristales,
les comunica hermoso color; en vez de mezclar las
substancias, separan la alúmina cromada y potasada
del fluoruro alcalino-terroso, con lo cual las reacciones se verifican entre los vapores y los gases, condición necesaria para formar los rubíes duros y romboédricos; en vez de veinticuatro horas, las calcinaciones duran una semana, con lo que gana el tamaño
de los cristales; en vez del horno del carbón de coke
emplean el de gas, que produce una temperátura muy
elevada y constante, y merced al cual los crisoles no
son atacados por la ceniza del combustible, y en vez
de pequeños crisoles de laboratorio, que sólo producían algunos gramos de rubíes, usan crisoles grandes, de algunos litros de capacidad, que á menudo
producen tres kilogramos de rubíes en cada operación
Ampliados de esta suerte los procedimientos, el
laboratorio fué insuficiente y los señores Fremy y
Verneuil prosiguieron sus operaciones en la fábrica
de cristal de los señores Appert, en donde obtuvie-

las coloraciones del rubí y del zafiro proceden del
mismo metal, quizás del cromo diferentemente oxidado.
»Quedábanos aún una cuestión importante por resolver para completar la síntesis de los rubíes, Los
cristales de rubíes producidos por nosotros, que presentan los mismos caracteres que los rubíes naturales, ¿pueden servir en las aplicaciones industriales
para los mismos u5os que éstos? ¿Tienen la dureza
de las piedras finas? ¿Pueden ser utilizados en las

joyas y en los relojes? Sólo la práctica podía cantes
tar á estas preguntas. Un gran industrial muy competente ha tenido la bondad de hacer tallar en rosas
nuestros pequeños rubíes y de someter á varios lapidarios nuestros rubíes no tallados tal como salen de
nuestros crisoles y que pueden ser empleados como
pivotes en la fabricación de relojes: su dureza ha
sido comparable á la de los rubíes naturales.»
Nuestros grabados representan: la fig 1, un gran
crisol de unos 25 centímetros de diámetro, tapizado

PARA TENER LA BoCA

J~~ITADOS

LA SÍNTESIS DEL RUBÍ

47

ARTÍSTICA

-Lo sQUE TENGAN Tos ~!

***
Experimentos de MM. E . Fremy y A. Verneuil

LA I LUSTRACIÓN

473

DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS
Desde hace mas de 40 años, el Jarabe Laroze se prescribe con éxito pol'
todos los médicos para la curacion de las i,astrit is, gastraljias, dolores
y retortijones de est óma go, estreñimient os r ebeldes , para facilitar
la cµges~ion y para regularizar todas las funciones del estómago y de
los lilLesLIIlOS.
JA.R.A.BE

a1

Bro:muro de Potasio
DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

Soberano remedio para rápida curacion de las Afecciones del pecho,
Catarros,Mal de garganta,Bronquitis, Resfriados, Romadizos,
de los Reumatismos , Dolores,
Lumbagos, etc., 30 años del mejor
éxito atestiguan la eficacia de este
poderoso derivativo recomendado por
los primeros médicos de Paris.

!, ruedes Lions-St-Paul, a Paris.

ESPECIAL

para com~alir
con ,xito

I t1rm1 d1 J. FAYARD.
Adh. DETHAN , Farmaoeutloo en PA!WI

\1
\1: \\s~
C\1~1\\t\\'GO\)~

I
•- •

·

mDA!lilO del
\1 (\ ~~O,\) 0\)\,J Oe Gusto
S
agradable, que
1, \)
~~OE,\.ElOfruco contiene
se administra fac1/mente
unaa 20 D61!1

l

E:rijar,e /a,
caja, de hoja de lata

, •

Una cucharada
,
por la manana
ESTRENIMIENTOS
y otra por la tarde
COLICOS
'
'l#'# enla cuarta parte
IRR ITACIONES
~ -- •••
de un vaao
ENFERMEDAOES En todal
DEL HIGAOO
/u
Y DE LA VEJIGA farmacia,

r,.

Y

PASTA

de agua 6 de l eche

LA CAJA : 1FR. 30

GARGANTA
. VOZ y BOCA

de H. AUBERGIER

PASTILLAS DE DETHAN

con I.AO'l'VCAmtJK (Jugo lechoso de Leohuga)

Recomendadas eoolra loa Malea de la Garganta,
Extlnolonee de la Vos, Inllamaotonea de la
Boca, Efeotoe p erntotoaoa del llleroarto, Irl•
taclon que p roduce el Tab aoo, y specialmeole
i los Siírs P REDICA.DORES, ABOGADOS,
P ROFESORES y CANTORES para facílilar la

« Una completa lnnoculdad, una encacla perfectamente comprobada en el catarro
eptáémtco, las Bronqut"3. Catarro,, .Reuma$, Tos, asma é ,rr1eacton de la garganta han

grangeado al JARA.'BE y PASTA. de AUBERGIER una Inmensa fama. »
'
(E:i:tracto dtl Formulario MUico del S" BoucAardat cattardtico de la Facultad d, Medicina (!6, tdicl6ft).

emiolon de la v oz.-PftlCIO. 12 RIAL&amp;I,

Venta por mayor : COMAR Y e•, !8, Calle de Sl-Clautle, PARIS

JJ:r:tgtr en el rotulo a /1,rma

DEPÓSITO EN LAS PRINCIPAUS BOTICAS

Adh. DETRAN, F armaoeutloo eu PARIS

CARNE, HIERRO y QUINA

En el tratamiento de las Enfermedades del Pecho, recomiendan los
Médicos especialmente el empleo del

JARABE yde la PASTA de
PIERRE LAMOUROUX
Para evitar las falsificaciones,
debera exigir el Publico la
Firma y Señas del Inventor:

PIERRE LAMOUROUX, Farmc0
4 5 , Rae V a u v i lliers, PA.RIS

El .Alimento mas forülicante unido a los Tózucos mu reparadores.

VINO FERRUGINOSO AROUD

T COK TODOS LOS PlIHClPIOS N1JTJUTIVOS DB U. CARNE
ClUID, BIEaao y_ •llll'IA I Diez años de ento continuado y las annnactone11 de
todas las eminencias médicas preuban que esta ISOCllCion de la Carne , el Hierro y 11
oonsUluye el reparador mas entirgtco que se conoce para curar : la Cll&gt;rósü la
..lntmta, las JlenstrwacúmU ao~a,, el Jlmpo/Jrectmtfflto y la .Alteracton ae la sangre,
el Jlaquttumo, las ..4.feuwtia escro(lllol/U Y u cor/Jut1cal, etc. &amp; l'ia• ll'erructno■o de

••ia•

es, en erecto, el único que reune todo lo que entona y !orta.tece los organos
re¡¡Ularlza coordena y aumenta considerablemente las tuerzas ó Infunde a 1a san¡re
empobredda y descolorida : el Vtqor, la Cowracwn y la Bnerqta 01tal.
.l'Of'tlltJf 0r ,e11 Paril, en casa de J. FEW, Farmaceulico, 10!, rue Richeliea, Sucesor de ARO UD.
.a.roucl

SS VKNDB BN TODAS U.S PaINCIPil.BS BOTICAS

EXIJASE e1: =: 1 ARDUO
0

ron aquéllas sus mayores cristales y estudiaron las
relaciones que existen entre el rubí y el zafiro.
«En la naturaleza se encuentran rubíes que tienen
cierto aspecto de zafiros y presentan, en algunos pun-

regularlu.n laa Funciones dal Eatomago y
de loa IDl.eaUnoa.
E1ltlr en el rotulo

GRANO DE LINO TARIN

, .Ap,·obad o11 por la A cademia d e M edicizJa d e París é i nsertado• en la Col ección
Of icial de Fórmula e Legales por decreto m iniererial de 1 O de Marso de 185-f.

Joyas montadas con rubies artificiales

CG1

CUR A CION

PREPARACION

JARABE

o

118comeodado1 eo11lra lu Afooolonea d el Est6·
mago, Falta d e Apetito, Dlgeatlonea l abo•
rto,,u, Aoedlas, VOmlt.os, Eruotoa, y 0611001;

Farmacéutico, place des Petits-Péres, 9, PARIS

. · flr!!{t dalla
· dt i,ro.

o

PATERSON
BISMUTBO J MAGNESIA

ESTREÑIJM:I ENTO
11 .-t/f'(•f'iUJICI
~
que aon 10 consecuencia
\ \' i

Deposito en toda.a las princiva.Jes Boticas y Drogueriaa

' SOCIEDAO
• de Fomento

fj

U

ESTOMAGO
PASTILLAS y POLVOS

Depósito en todas las Farmacias

Es el remedio mas eficaz para combatir las enfermedades del corazon,
la epilepsia, hist ér ia, migraña, baile de S•-Vito, insomnios, convulsiones y tos de los niilos durante la denticion; en una palabra, todas
lu afecoiones nerviosas.

Fábrica, Espediciones: J.-P. LAROZE

ij

ENFERMEDADES

Jarabe Laroze

d• 2000

2

fa r t

h rm

ya sea catarral ó de constipado, seca, nerviosa, ronca, fatigosa, etc., etc.,
S a, Da,'
8
OS a,'
8
8
bronquial 6 pulmonar, por fuerte y crónica que sea!..hallarán el alivio !
inmediato tomando la PASTA PECTORAL l11FALIBLE del • y no padecer dolores de muelas, usen el ELI XIR GUTLER
Dr. ANDREU de Barcelona.
.
. • 6 MENTHOLINA que prepara el Dr. ANDREU de Barcelona.
Son tan rápidos y seguros los efectos de estas pastillas, que casi !
Su olor y sabor son tan exquisitos y agradables, que además de un
siempre desaparece la tos por completo al terminar la primera caja.
poderoso remedio, es arliculo de recreo é higiene, porque deja la
.---.-------- -----. boca fresca y perfumada por mucho tiempo.
Los que tengan también ASMA 6 SOFOCACIÓN
p DAN SE
usen los cigarrillos balsámicos Y los papeles azoados
LA MENTHOLINA en polvo aumenta la blancura
del mismo autor, que la calman instantáneamente
EN LAS
Y belleza de los dientes.
y permiten al asmático dormir durante la n oche.
Farmacias
Véase el curioso opúsculo que se da gratis.

, PREMIO

Fig.

~W~¡

f

\.•

l'ARIS, 6, A~"'"' V1ctorla. V Farmanas.

�LA

NúMERO

ILUSTRACIÓN A RTISTICA

47 3

¡ •

MR. CARLOS PARNELL, ex presidente del grupo nacionalista irlandés
de la cámara de los Comunes de Londres

de cristales de rubíes y un fragmento de crisol lleno
de cristales separados de sus matrices; y la fig. 2 1 tres
joyas de rubíes artificiales mezclados con diamantes.
En la media luna los rubíes montados conservan su
forma cristalina y en los otros dos imperdibles; las

M R. J USTIN

~{AC·CARTHY, presidente de la mayorla del partido nacionalista irlandés
de la cámara de los Comunes de Londres

piedras artificiales han sido talladas por el lapidario.
Estas joyas reproducidas fotográficamente en su verdadero tamaño permiten conocer el aspecto y la dimensión exacta de las piedras artificiales.
Los rubíes de los señores Fremy y Verneuil no

son todavía de gran tamaño, pero los sabios experimentadores no se detendrán hasta que consigan nue·
vos progresos en lo que concierne á tan hermosos
experimentos.
(De La Nature)

Las casas extr anjeras que deseen a nunciarse en LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA diríjanse para informes á los Sres A. Lorette, Rue Caumartin,
n\Ím. 61, París.-Las casa.a española.e pueden hacerlo en la librería. de D. Arturo Simón, Rambla de Canaletas, núm. 5 , Barcelona

CARNE y QUINA

El Alimento mu reparador, unido al Tónico mas ener¡ico.

-

A DEL

VINO· ARDUO CON QUINA

cu

LAlT ANTÉPHtLIQUE

T CON TODOS LOS PlUNCJPIOS NUTlllTlVOS SOLUBLBS DB LA CARNE
Cl.lR~E y Q IJl !W-'l son los elementos que entran en la com1&gt;0s1cton de este l)Otente
reparador de las fuerzas vitales, de este ror&amp;illea■ce por eae ele■eia, De un gusto sumamente agradalile, es 8oberano contra la .4nemta y el .4pocamtmto, en las Calentura,
y Convallcencías1 contra las Diarreas y las .4feccúJnu del Bstomauo y los 1ntestt11-01.

Cuando se trata de despertar el apetito, asegurar las digestiones, reparar las fuerzas,
enriquecer la sangre, entonar el organismo y precaver la anemia y las epidemias provocadas wr los calores, no se conoce nada superior al l'in• de 9ui■a de Aroud.
.P&lt;Yf mapor. en Paria, en casa deJ. FERRt, Farmaceutico, 10!, rue Richelieu. Sucesor de.AROUD.

L;ECHE ANTEFÉLI
l'URA

8 MEZCLADA CON AGU A,

DIS IPA

PECAS, LENTEJAS 1 T.EZ A SOLEADA
SARPULLIDOS, T&amp;Z BARi-OSA
~
ARRUGAS PRECOCi:S
~-,o .
0'1
EFFLORESCENCIAS
~
6
&lt;,
J&gt; e
ROJECES
\O1
~o

~

•./º

~~- ~&amp;........
º&gt;i"erva
el_
cutis
\ \1Jl_
'I&gt; "". '&lt;t•
__
__

S B VBNn&amp; &amp;N TODAS L AS PRINCIPALKS BOTl04&amp;

EXIJASE el ~ofir~ 7 ARDUO
· ilf.t.\\lDESde1E8TO.tt
· ::C:30t
\t~i
-+~llo

36, Rue

Vivlenne

SIROPDoetrfORGETRBUI
IES
,
• INS0M!llES,
da

TOUX,

Crlsesllem um

Pepsina Boudault

Las

Aprobada por la ACADEI I! DE I EDICl!U

PREMIO DEL INSTITUTO AL D' CORVISART, EN 1856

PILDORASt~DEHAUT

Medalla, en laa E1po1lclon01 Internacionales de

PARIS - LYOH - VIENA • PBILADELPBl.i - PARIS
1867

lffi

1873

¡g¡s

DE PA R I S

18i8

■• IKPL&amp;.l CON 1!:L MATO. fllTO IN' LA■

DISPEPSIAS
OASTRITIS - OASTRALOIAS
DIOESTION LENTAS Y PENOSAS
FALTA DE APETITO
T OT&amp;OI DBIOllOEKH DI LA DIOIITIO!f

BAIO LA FORII.,\ DE

ELIXIR- · de PEPSINA BOUDAULT
VINO · · de PEPSINA BOUDAULT
POLVOS. de PEPSINA BOUDAULT
P!RIS, Pharmaoie COLLAS , 8, rae Dauph!ne
'// m ta, prl•cloal., f a..,.,,cla,.

Participando de las propiedades del. Iodo
y del Hierro, estas Plldoras se emplean
especialmente contra las E11crofula11, la

Penouas que conocen las

Querido enfermo. - Ffese Vd. A m, larga experiencia,
y haga uso de nuestros GRANOS de SALUO,puea ellos
le ourarán de su constrpaolon, le darán apetito y fe
derolrerán el sueño y la alegrra. - As, r,rrré Vd.
muchos años, disfrutando siempre de una buena salud.

no t~tubean en purgar se, cuando lo
necesitan. No temen el asco ni el causancio, porque, contra lo que sucede con
l f!s demas purgantes, este no obra bien
sino cuando se toma con buenosalimentos
Ybebidas fortificantes, cual el vino, el café,
el té. Cada cual escoge, para purgarse, l a
hora y la comida que mas le convienen,
seffun sus ocupaci ones. Como el causan
c10 que la purga ocasiona queda completamenleanuladopor el efecto de la
buena alimentacion empleada,uno
se decide fácilmente á volver
á empezar cuantas veces
sea necesario.

PATE EPILATOIRE USSER
•

1

'

Tish y la Deb,l~dad de temperament o,
as1 como en todos los casos(Pálldo11 colores,
Amenorrea , • •&gt;, en los cuales es necesario

ol)rar sobre la sangre, ya sea para devolverla
su riqueza y abundancia normales, 6 ya para
provoc.ir 6 regularizar su curso periódico.

.~ /"/7/?JJ5

rarmacenuco, en Parls,

~ R u e Bonaparte, 40
El loduro de hierro Impuro 6 alterado
, , es un' mefücamento infiel é Irritan te.
Co mo prueba de pnreza y de autenticidad de
la$ verdaderas Pildoras de Dlancanl ,
exlglr nuestro sello de plata r eactiva,
o®s.lra firma. puesta al pié de una ellqueta
verde y el Sello de gai-antla de la Unión de
los Fabr icantes para la represión de la falsillcaclón.
'SE HALLAN EN TODAS LAS FARMACIAS

NB

d~struye hasta las RAI C ES el V EL LO del rostro de las damas &lt;Barba, Bigote, etr..), SJD
moguo peligro para et cutis. SO Años de Ésito ,ymillam de teslimoniosgaranllzan la eficacia
·de esta p¡e¡~ra~oo. 1Se veode eo oajaa, para la barba, y ·en 1/2 oaJas para el bigote ll~ero). Para
101 brazos, empléese el J;'.I.L.I. f' U M.JJJ, DUSSER , 1, rue J .. J ,•RouBBeau, P arla.

Qucdnn reservados los derechos de propiedad artíslica y lilcr~ria
JMP, Dlt MONT.ANJtR Y SIMÓN

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="137">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3066">
                  <text>La Ilustración Artística</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479260">
                  <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46214">
              <text>La Ilustración Artística</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46216">
              <text>1891</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46217">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46218">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46219">
              <text>473</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46220">
              <text> Enero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46221">
              <text>19</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46237">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753927&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46215">
                <text>La Ilustración Artística, 1891, Año 10, Tomo 10, No 473, Enero 19</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46222">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46223">
                <text>Literatura</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46224">
                <text>Arte</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46225">
                <text>Ciencias</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46226">
                <text>Barcelona (España)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46227">
                <text>España</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46228">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46229">
                <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46230">
                <text>Montaner y Simon, Editores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46231">
                <text>1891-01-19</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46232">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46233">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46234">
                <text>2011635</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46235">
                <text>Fondo Pérez Maldonado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46236">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46238">
                <text>Barcelona, España</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46239">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46240">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="749">
        <name>España</name>
      </tag>
      <tag tagId="7313">
        <name>George Washington</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Grabados</name>
      </tag>
      <tag tagId="7312">
        <name>Hipótesis en el arte</name>
      </tag>
      <tag tagId="7314">
        <name>Lleó Fontova</name>
      </tag>
      <tag tagId="7315">
        <name>Nivel de agua de precisión</name>
      </tag>
      <tag tagId="7309">
        <name>Vino</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1755" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="633">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/137/1755/Ilustracion_artistica_La._1891._Vol._10._No._474._Enero._0002011636.ocr.pdf</src>
        <authentication>fd4196e102dd1c74053f7f40c9ca7535</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="73926">
                    <text>itrtélC100

Ftí~ttetx.
ARO X

- - - - - - - - - -~

NÚM. 474

BARCELONA 26 DE ENERO DE 1891

Con el presente n úmero 474 se reparte el tomo II de la HISTORIA DE LOS GRIEGOS, que será el tercero
de la nueva serie de la Biblioteca Universal. El suscriptor á cuyas manos no llegase deberá reclamarlo al respectivo corresponsal ó r epartidor

SUMARIO

MURMURACIONES EUROPEAS

Texto. - Murmuraciones europeas, por Emilio Castel ar. SECCl&lt;Í:,, AMERICANA: Wáshi11gton en 111Mmt- Vernon des·
pués de la guerra, por Clarence Winthrop. Traducción de
M. A. -La ornamentación en las Artes clásicas. J. Artegn·ego. II. Arte etnuco. fil Arte greco-romano. IV. Arte roma·
no, por José Ramón Mélida. -Los Padamentos de Europa.
l'afm Bajos, por X. - Nuestros grabados. - ¡Imposible! No·
vela original de Florcl!cio Moreno Godino, ilustrada por
Cabrinety. - SECCIÓN CIENTÍFIC.\: La pesca batliypelágica,
ó sea con red fina en alta mar á todas las profundidades, pero
siempre á distancia del fondo y de la superficie. -La memoria, por el prestidigitador Alber. -Advertencias,

Grabados.-E/ descanso en la marcha, cuadro de D. José
Ber.lliure y Gil. - forge Wáshington, copia de un retrato hecho por Gilbert Stuart y conservado en el Ateneo. - Lámpa•
ra de Wáshington, existente en el Museo Nacional. - MountVernon, residencia de Wáshington, - Juego de te de Martha
Custin, esposa de Wáshington. - Flauta de Wáshington y
piano de su sobrina Nelly Custin en Mount-Vernon. - Tinte·
ro, candelero y despabiladeras de Wásbington.-Tipos de
Bakte, mar Caspio. Un carro persa de Baku Persa llevando
1m pellejo de vino. Un ag-r,ador de Bak:,, dibujos de F. Pe·
graru. - Los Parlamentos de E1,ropa. Patio del Binnenhof,
en La Haya, en donde celebran sus sesiones los Estados ge•
nerales de los Países Bajos. - Nuestra Sellora del Carmen,
cuadro de D. Manuel Domioguez, existente en la capilla de
Carlos III, en la iglesia de San Francisco el Grande de Ma·
drid. Grabado de Baude. - Figuras I y 2 . Aparato de pesca
bathypelágica. - Fig. 1. Las tres posiciones en las puertas de
~-- Hermann Foll, á vista de pájaro. - Fig. 2. Las tres po·
s1c1ones de la red bathypelágica á báscula del mismo autor.
-:-Fig. 3. La red de dos puntas en el momento del descenso,
vista de perfil. - Fig. 4. La red á báscula, vista de perfil,
desmontada. - Fig. 5. Modo de usar el aparato de pesca
bathypelágica de M. Hermann. - fosé Va/ero, eminente actcr
dramático, fallecido el 12 del actual (de fotografla de D. J.
M. Martl).

xperinuenosos

1

,rtin,

'-

--

POR DON EMILIO

CASTELAR

I
N os helamos. Al silencio que reina en los espacios
infinitos, precisa hoy añadir un frío que. mata. Cuéntannos c6mo, allá en puerto de Vascoma, se ha congelado una botella de líquido éter. Cualquiera creería en la congelaci6n del éter universal. El sol se
apaga como en los versículos de nuestro Apocalipsis.
La inmensa rotonda de hielos eternos que ciñe al
polo avanza, como sigilosísimo alud, á los climas
templados. ¡Cuánto amarillea en las riberas de mármoles que abrazan al mar celestial el olivo de Minerva! Nuestros torrentes van á perder las Dafnes
coronadas de rojas flores que Apolo besara con amor.
Donde antes llovían hojas de azahar, llueven ahora
copos de nieve. Las palmas un día resonantes con
jtí.bilo, hoy se duelen y se quejan, creyéndose trasplantadas por algún mago desde las orillas del Turia,
del Segura, del Guadalquivir, á las orillas del Sena,
del T ámesis, del Rhin. Hojas secas, arrastradas por
el frío cierzo, azotarán el rostro nuestro, como en
cualquier estepa moscovita. Enmudecimiento profundo reemplazará el arpa de nuestros pinos quitasoles,
el acorde unísono de nuestras abejas y nuestras cigarras músicas, el coro de nuestros ruiseñores enamorados, el himno helénico de las armonías meridionales que dictaron los versos anacre6nticos y los idilios
sicilianos y los sirventesios provenzales y las serenatas andaluzas. Tendrán las estatuas de mármol pentélico, doradas por luz ateniense, que irse á cualquier

oasis de Africa, donde no se hallen expuestas al resquebrajamiento infligido por la helada. El Cefiso
cambiará su corona de lentisco y de verbena por los
líquenes y los helechos boreales. La nieve de Londres envolverá en sudarios fúnebres al Partenón de
Fidias. Y un catarro perdurable y una tos crónica
mellarán las voces que nos han encantado cantando
ó las notas que nos han encantado componiendo la
Caneréntola y la Sonámbula. Vida el calor; la muerte frío. Así hemos perdido, á tales helores, un desmedido genio romántico en la escena y un mesurado
verbo clásico en la tribuna. Nuestra nación, después
de haber aquistado el derecho natural para cada uno
de sus hijos, iníciase ahora en el gobierno de sí misma con grande lentitud en el camino, pero con suma
seguridad en la llegada. Y conoce ya y aprecia cómo
contribuyen á su bien propio en zonas diversas desde
los industriales que liman un hierro hasta los es·critores que liman un pensamiento, desde quien ocupa
la tribuna en los Congresos hasta quien ocupa el escenario en los Teatros. ¿C6mo desconocer que la tradición oral nos conserva la gloria de Roscio, de Talma, de Romea, de cuantos han sabido conmover los
ánimos y despertar, bien el interés dramático, bien
el reir cómico, 'bien la tristeza trágica? Valero, con
pecho de fragua, con voz de trueno, con brazos de
Hércules, con ojos-de águila, con labios de torrente,
con gestos de poseído, con nariz de ídolo, con entrecejo de genio, con mirada de relampagueo, con fuerzas de atleta, pertenece á lo desmedido, á lo gigante,
á lo colosal del teatro romántico, tan enorme como
aquella revolución fragorosísima, sin la cual nunca

~-

,o nm,r»

~!11~\aUI

1~, ....,.
,.un.,

lel Iodo

implean

llae, la
mento,
1olore1,

ecesarlo
volverla
) ya para
irlóc!lco.

en Parls,

irte, 40

alterado
rrltante.
cldad de

nca1•d,

eactiva,

eliqucta

Jni 6n de

i

la falsi-

ACIAS
~

e, etr.. ),

110

n la eficacia

i"ero). Para
lU, Paria.

EL DESCANSO EN LA MARCHA, cuadro de D. José Benlliure y Gil

�so
hubiera llegado nuestro siglo, ya casi terminado, á su
gloriosa é incontestada grandeza. Necesitábase de
todo ese vuelo por las cumbres del arte; necesitábase
de toda esa fuerza en el humano combate; necesitábase de todo ese ciclón en las pasiones desencade-·
nadas para hundir tantos ídolos seculares como representaban la superstición, para derribar tantas aras
ciclópeas como chorreaban sangre humana de viejos
sacrificios, para extinguir las hogueras del antiguo
fanatismo y quebrantar las cadenas del esclavo eterno. ¡Ah! Nunca se alcanzaran tales resultados sin
aquellos ímpetus de la falange romántica, tan admirablemente representados por el excelso actor que ha
nacido y ha muerto con el arte desmesurado que debía representar en las tablas. El forcejeo de Marsilla
en las ligaduras que lo atan al siniestro árbol de la
dolorosa vía suya; los soliloquios de D. Alvaro, tan
parecidos á los soliloquios del titán Prometeo; el
horóscopo de D. Pedro tan épico; el asalto de los
monasterios por Manrique; los diálogos de D. Juan
Tenorio con las tumbas y con las ánimas; las blasfemias del rey Monje dentro de su confesonario; todas
aquellas sublevaciones de la idea y de la pasión, todos aquellos remolinos del espíritu nuevo, todo aquel
fragor de las revoluciones contemporáneas necesitaron y tuvieron en Valero su inextinguible voz.

LA

NúMERO

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

mucho del discurso por la corona, de la tercer arenga del gran Cicerón contra Antonio, del sermón de
Bossuet en loor á la reina Enriqueta, del trabajo colosa! empleado por Mirabeau en la revolución, del
apóstrofe á los americanos del elocuentísimo Chatam, de las fulguraciones y centelleos de su tonante
pasión en O'Connell, de las ideas dichas con tan extraordinaria felicidad por Donoso, de todos los monumentos colosales, sobre los que resplandecen las
irradiaciones del verbo. Y cuantos deseen hoy mismo
cerciorarse por sí de la cerrada lógica y de la dialéctica seria, así como de la clara lengua y del sobrio
estilo, que constituyen los méritos intrínsecos de la
oratoria, en Alonso Martínez personal y propia, no
tienen que hacer sino abrir el Diario de Sesiones y
por sí mismos enterarse, pues algo permanente y duradero habrán de hallar en lo circunstancial y accidentalísimo de nuestros debates parlamentarios. Hemos, pues, perdido un hombre de verdadero mérito,
y no abundan tanto que debamos dejarlo pasará la
eternidad ante nuestros ojos sin arrojar sobre su
ataúd la flor de una verdadera siempreviva, que seguramente confirmará la historia.

474

IV

Hablemos de otros menos tristes asuntos A la
verdad, tras prolongado injustificable olvido, las naciones comienzan á sentir y á comprender cómo viven por sus hijos ilustres, que les ciñen á las sienes
inmarcesible corona de gloria con sus almas de luz.
Bajo tal pensamiento, por todas partes se celebran
los aniversarios honrosos para el género humano, á
quien tantos trabajos le cuestan sus medidos progre·
sos, y se alzan los monumentos re.cordatorios de
aquellos seres privilegiados que han lucido en los
horizontes del tiempo como las luminarias celestes
en los horizontes del espacio. Dante, Rubens, Mi·
guel Angel, Calderón han debido al entusiasmo de las
generaciones modernas apoteosis tardas, pero justísimas. Dentro de dos años conmemorarán todas las
naciones el centenario de la invención del Nuevo
Mundo, como hace ahora dos años conmemoraron
el aniversario de la revolución universal. Así, en todas partes rebusca de nombres célebres para fijarlos
como vivas esplendentes ideas en la memoria popular por el plausible medio de simulacros y efigies.
Florencia, tan rica en grandes ilustraciones, piensa
III
elevará Savonarola un monumento, como el ofrecido
Dejemos en paz á los muertos y volvamos á los en sus bellas colinas al titán Miguel Angel. Con esvivos. Muchos de éstos hoy se nos presentan como te motivo se discuten mucho los méritos del ilustre
II
verdaderos aparecidos, ó como tristes ánimas en pena monje, quien removió los espíritus en el RenaciLa elocuencia parlamentaria llora hoy la muerte vueltas desde las profundidades del purgatorio á la miento con la tempestad fragorosa de su palabra. y
de un ilustre orador, Alonso Martínez. Pocos perso- tierra, ó como aquel perro de la germánica leyenda fundó con los esfuerzos gigantescos de su idea la Renajes habrá que puedan calificarse con un solo voca- trocado en demonio. Y digo todo esto por los nihilis- pública de Cristo. Y hay quien le niega todo título á
blo, cual este repúblico: mesura, mesura, siempre tas rusos, verdadera colección de sombras siniestras, la inmortalidad. ¡Cuánta injusticia! Pocos hombres,
mesura. Hijo de Burgos, el habla suya tuvo aquel conocidas tan sólo por el rastro humeante de las rui- quizás ninguno, aparecen á los ojos nuestros en las
dejo de terrón castellano, por el cual nos perdemos nas que á su paso amontonan. Los misterios, por ejem- largas y monótonas páginas de los humanos anales
cuantos cultivamos nuestra dificil sintaxis. Cada cas- plo, del palacio de María Teresa en el siglo anterior dirigiendo una sociedad entera y atravesándola por
tellano viejo trae consigo al nacer una gramática. han pasado desde las historias mayores á los más vul- el fuego de una revolución radical, sin más arma
Imposible á los nacidos en otras regiones poseer la gares coloquios. Aquellas barrenderas invisibles de las que el arma poderosa de su palabra y sin más fuerza
parte gramatical denominada universalmente analo- regias escalas, que tanto resollaban y sudaban en las que la fuerza moral de su virtud. Y este repúblico
gía como la poseen los nacidos en tierras de Casti- altas horas del nocturno sueño, y aquellas damas, apa- excepcional, que regía las muchedumbres, que trazalla. Desde la cuna gozó Gaspar N úñez de Arce pri- recidas con el blanco sudario por todo vestido y con la ba las constituciones, que disponía y organizaba los
vilegio de clásico y puro, atendiendo á las sílabas es- cabellera suelta por todo manto, semejándose á esta- grandes cuerpos del Estado, que sabía buscar en el
parcidas por sus paisanos en el ambiente. Yo sé de- tuas funerarias, que por doquier ambulasen, todavía fondo de las sociedades exhaustas los recursos y los
cir de mí mismo que, oyendo á Gamazo, tan maestro hoy nos devuelven á una con sus recuerdos los esca- tributos como un economista moderno, luego, como
en lengua nacional, se me olvida lo que dice por la lofríos que sentimos en la niñez al relato de sus arri- un asceta, como un místico, como un penitente solimanera como lo dice. Así debió hablar Fray Luis de bos por este nuestro mundo real. Pues brujos así pa- tario, en el éxtasis, en el arrobo, en la enajenación
León en Salamanca por el gran siglo de la palabra y recen los nihilistas eslavos. No ahora, en tiempo de de sí, veía visiones extrañas, esmaltadas por los celade la forma, por el siglo xv1. Alonso Martínez goza- mayor vigilancia, los diarios escritos por los conspira- jes infinitos de las divinas ideas. Después de haber
ba el privilegio de todos los suyos. Hablaba y escri- dores eternos penetraban en los palacios del czar, dirigido á la multitud elocuentes y sabias arengas,
bía con suma propiedad, sin la que es imposible como pudieran luz y aire al impulso de fuerzas na- después de haber puesto en tortura todas sus faculgranjearse aquella transparencia de estilo conocida turales. Paseaba Nicolás por sus jardines de invierno, tades para dar una ley al pueblo, encerrábase como
con el nombre de nitidez. Los estudios latinos habían y las palmeras, á tanta costa mantenidas en aquellos cenobita en lo más recatado de su pobre celda, cogía
chapado más á la usanza clásica los períodos tersfsi- climas glaciales, llovíanle proclamas revolucionarias los libros más profundos de Santo Tomás, con los
mos. Un poco de vieja escolástica y un mucho de ju- sobre la cabeza. Dentro de la servilleta puesta sobre versículos más sublimes del Apocalipsis, y devorándorisprudencia secular diéronle cierta natural agudeza su áureo plato imperial, por los cielos del solio, bajo los en la voracidad insaciable de su espíritu, al sepade vocero, muy propia para todas las controversias las almohadas del lecho, entre los pliegues de las sá- rar la iluminada retina de sus luminosas letras, veía
y especialmente para las controversias políticas. Nin- banas, discurrían los papeles aquellos como si fue- dibujarse, allá en los aires, el coro de los ángeles, el
guno de nuestros repúblicos veía con su vista certera ran miasmas de fatales epidemias. Nicolás perseguía trono de las potestades, el triángulo de la Divina Trila parte jurídica y legal de todos los problemas. Yo, estas apariciones; pero solían burlarse de su persecu- nidad, la esencia y la substancia misma eternal, comuen mi larga vida, he discutido con él, siendo mi pa- ción sistemática, cual desdentadas brujas de inútiles nicando á todas las criaturas en la inmensidad de
labra el verbo de los derechos humanos, la suya el exorcismos. El cual se acrecentó en los dos sucesi- los espacios el soplo vivificante de su Criador. ¡Cuánverbo de los derechos escritos. Así, á mis apotegmas vos reinados. Ni al segundo Alejandro le valió su tas veces el grande hombre se apartaba por complefrancos, á mis dogmas absolutos, á mis fórmulas cien- abierto espíritu, ni al tercero su espíritu cerrado. to del mundo; y sin beber, sin dormir, sin comer,
tíficas, oponía él, en serie lógica y con lucidez caste- Daba el primero una comida imperial, y veía saltar cual si tuviera sobrenatural virtud que lo sostuviese
llana, otra serie de argumentos, capaces por su agu- en fragmentos, como á una erupción volcánica, el y alimentase, dominándole todas las fatalidades múldeza y su corte de hacer desatinar á un muerto. comedor; volvía de paseo á su palacio por las amplias tiples del organismo, separaba su espíritu del cuerpo,
Cierto día entréme yo por su campo. Habían desglo- calles, y lo destrozaba, como no se destrozan entre sí como pueden separarse de los lagos el vapor, de las
sado y desasido por completo del debate sobre la las fieras por los bosques, la dinamita de sus vasallos. flores el aroma, de los astros el éter! Y exfáticos
Constitución vigente hoy títulos importantísimos; y Respecto del tercer Alejandro no hay sino recordar penetraban sus ojos interiores donde no pueden pepropúseme yo, contra mi costumbre antigua y contra el descarrilamiento último. Los horrores crecen, cuan- netrar nuestros ojos de carne, y veían en luminosos
mi complexión propia, demostrar por un modo es- do se piensa que llegan hasta inmolar, puñal en ma- relieves de plásticas formas los misterios del mundo
cueto lo absurdo é ilógico de tal resolución en régi- no, á ministros en su despacho y á jueces en su tri- absoluto y eterno. Macerándose á diario sin piedad,
men de libertad y democracia como el nuestro. bunal jovencillas, tiernas y hermosas, apenas capa- hablaba con las ideas sin voz; y tras este coloquio esAlonso Martínez no me aguardaba por tal costado, ces de manejar las agujas del costurero, y que, por la piritual, ascendía por las gradas de su púlpito, y una
en que se creía él invencible con su dialéctica un pasión arrastradas, arremeten y matan como furias. vez bajo las blancas alas del Espíritu Santo, lanzaba
tanto casuística, é hizo esfuerzos maravillosos de ta- Tales antecedentes inolvidables hay en el curioso de sus nervios torrentes eléctricos, de sus ojos radiolento para contrastarme allí donde yo le había sor- drama, que atrae la curiosidad general europea, cuyo slsimo calor, de su palabra poderosa elocuencia; conprendido. A pesar de que así la cátedra como el foro protagonista se llama Padlewsky. Con las relaciones moviendo á los oyentes hasta el extremo de conseguir
sugieren mucho palabreo inútil y los diputados con existentes hoy entre Francia y Rusia, por la grande enajenarlos y llevárselos consigo por lo visible y por
los catedráticos propenden á las amplificaciones ex- arteria de París, en los ventrículos casi del corazón lo invisible al reclamo y requerimiento de su voz. Así
cesivas, Alonso Martínez brillaba mucho por la so- de la capital, un pobre nihilista penetra, como fantas- los dos polos de la vida se juntaban en él, tanto lo
briedad y por la concisión. Bien es cierto que debe ma invisible, por posada donde reside alto jefe de la real como lo ideal, tanto lo abstracto como lo positiañadirse á lo ya dicho sobre su naturaleza castellana policía rusa, y lo mata de un tiro, como pudiera ex- vo, tanto las efusiones de -una inspiración continua
la devoción casi religiosa de suyo á los autores clási- tinguir tenue luz de un soplo; yéndose desde allí á como los cálculos de una concreta política. Muchos
cos y á las humanas letras. Uno de sus deudos, ape- los barrios más excéntricos; de los barrios más excén- italianos le desaman porque atacó las Bellas Artes
gadísimo al gran latín de los áureos siglos, tradujo tricos á los puertos europeos más apartados; de los en pleno Renacimiento. Mas eso mismo demuesen versos castellanos, de bastante frialdad, pero de puertos europeos más apartados, bien á una repúbli- tra sus previsiones muy certeras y sus presentimiensuma corrección, poetas cuya trascendencia natural ca del nuevo mundo, bien á un convento de la nue- tos muy geniales. El mundo germánico se apercibía
á nuestra lengua lo amaestraba en el buen decir, que va Bulgaria, sin que la policía universal haya dado entonces á un combate mortal con el mundo latino.
toda la vida ejercitó el orador eximio con maestría con su persona, como si este buen nihilista se aseme- Este invocaba la estética, y la moral aquél. Así la cainnegable. A un orador no puede sucederle nunca lo jase ahora, en este siglo prosaico, á los dioses homé- tegoría del Bien venció á la Hermosura. Y Savonaque suele á los actores, cuya fama se conserva por ricos, revistiendo las formas y apariencias que le pla- rola quiso despedir esta Helena, cuyos ojos abrasatradición oral, y pasa de oído en oído, sin que nadie cen. Así no debe maravillarnos haya salido por Ca- ron y consumieron á su patria. Respetemos los mislogre reanimar el intrínseco mérito con evocación de taluña ese mismo nihilista en busca de esbirros que terios de la conciencia universal. Pero digamos que
ningún género. Un di~curso en la corriente lectura, y lo aprisionen y verdugos que lo cuelguen. Dados bru- fueron el genio y el espíritu de Savonarola dos eslejos del auditorio, aparece tan desanimado como un jos así, todo es posible, hasta multiplicar los tipos, es- pléndidos luceros de la Historia.
EMILIO CASTELI\R
drama lejos del escenario. Pero siempre quedará tando á un tiempo mismo en Cataluña y en Bulgaria.

N úMERO

474

LA

I LUSTRACIÓN ARTISTICA

51

cual se ocupaba en los intere- llamado Vulcano, fué atrapado en el momento en que
ses locales de Virginia, proyec- robaba un jamón sacándolo del horno, su reinado
taba la gran navegación interior duró poco.
del Este al Oeste, fundaba esOtra de las causas de que fuera perdiéndose la
cuelas, trazaba planos y mapas, costumbre de cazar fué el reducido número de buemantenía asidua corresponden- nos jinetes que el tiempo y la guerra habían dejado.
cia con sus amigos, y se com- Ya no contaba el general con sus bravos compañeros
placía acogiendo en su casa y de otra época; ya no contaba con sus leales Jairfax,
sentando á su mesa á los más Bryan y Jorge, y esto le entristecía. Tales circunstanleales.
cias, unidas á las fatigas pasadas en la prolongada y
Su posición de Mount-Ver- ardua lucha que acababa de sostener, fueron causa
non, situada en una pequeña de que en lugar de los violentos y agitados ejercicios
eminencia á orillas del .Poto- corporales de otros tiempos, se consagrara en cuerpo
mac, era deliciosa. Su dueño te- y alma á los tranquilos goces del hogar doméstico y
nía la costumbre de dar todos al mejoramiento de su hacienda. Y así como en el
los días un paseo á caballo al- ejército fué el primero en dar ejemplo de pericia,
rededor de ella, y admiraba prudencia y entendida dirección, así también en sus
compladdo la escena que á sus nuevas y más pacíficas tareas lo dió también de ser
ojos se ofrecía. Teníale tanto un administrador inteljgente.
cariño, que aun en sus más arM. Brissot, el viajero y escritor que después figuró
duas empresas jamás olvidaba tanto en la revolución francesa afiliado al partido de
aquellos acres de terreno que la Gironda, visitó en el otoño de 1788 la residencia
para él eran un verdadero paraí- de Mount-Vernont y confiesa que le llamó la atención
so. Lo mismo cuando estaba el estado próspero de aquella hacienda, el excelente
..' acampado, que en los más temi- cultivo de sus tierras y los adelantos agrícolas que
·,
bles trances de la guerra, tenía había introducido en ellas la solícita vigilancia y el
su pensamiento fijo en Mount- asiduo cuidado de su propietario. Todo estaba regla..
Vernon, y ninguno de los más mentado con tal minuciosidad y orden, que el más
grandiosos puntos de vista de exigente no hubiera tenido nada que censurar.
las soledades del Occidente
Wáshington no sólo atendía á sus cosechas, sino
americano, nada de cuanto tuvo también á la cría del ganado. En sus establos, modeocasión de presenciar mientras lo de aseo, tenía unas magníficas mulas y asnos, reestuvo al frente del ejército, galo del rey de España, y aún existe una carta del
fueron bastante á distraer su general dando las gracias por este obsequio «al priimaginación, vuelta constante- mer ministro de S. M. Católica,» fechada en 1785.
mente hacia aquella finca, á la El gobernador Morris, conocedor de sus aficiones, le
que comparaba con una reina envió también una pareja de cerdos de la China y
JORGE WÁSHINGl'ON
sentada en un trono de espeso otros animay mullido césped bañando sus les exóticos
Copia de un retrato hecho por Gilbert Stuart y conservado en el Ateneo
pies en las aguas del hermoso que Jorge rePotomac.
cibió con parSECCIÓN AMERICANA
Cada roca, cada árbol le hablaba, cuando volvió ticular agrade la guerra, de sus pas2das cacerías con antiguos decimiento y
WÁSHINGTON EN MOUNT-VERNON
amigos, á los cuales no veía ya á su lado. Estos agra- de cuya mulDESPUliS DE LA GUERRA
dables ejercicios no se habían renovado en el conda- tiplicación
Terminada la guerra con la Gran Bretaña, y reco- do con el entusiasmo y animación con que se practi- cuidó con esnocida por la metrópoli la independencia absoluta caban antes de la guerra; ejercicios que el mismo mero.
La gloria
de los Estados Unidos, Jorge Wáshington presentó al Wáshington recordó en la sangrienta batalla de PrinCongreso americano su dimisión de general en jefe ceton, cuando al ver al enemigo huyendo en desor- alcanzada
del ejército vencedor, y cubierto de gloria se retiró den perseguido por sus soldados, espoleó su caballo por sus proezas y por la
del modo que más apetecía, esto es, igual en repre- exclamando: «¡Es toda una caza de zorras!»
Wáshington era un jinete consumado, y de él dijo libertad que
sentación al más humilde de sus conciudadanos.
Al día siguiente llegó á su modesto y ansiado reti- Lafayette algún tiempo después de su fallecimiento: en gran maro de Mount-Vernon, del cual había estado ausente «Nuestro querido jefe, montado en un magnífico nera había
corcel, recorrió las filas en Montmont entre las acla- contribuido á
nueve años.
~ocos días después decía á algunos de sus buenos maciones de los soldados, y puedo asegurar que ja- dar á su paLámpara de Wáshington,
más vi un jinete tan arrogante.)) Jefferson, refirién- tria y la preeamigos:
existente en el Museo Nacional
«La acción marcha.por último á su término ... La dose también á él en una carta dirigida al Dr. Wal- minente povíspera de Navidad traspuso los umbrales de esta ter Jones, dice que era «el mejor jinete de su edad, sición alcanzada no modificaron en nada su sencillez ni su mocas_a un hombre n_ueve años más viejo que cuando y la figura más airosa que pueda verse á caballo »
E11 el buen tiempo de las susodichas cacerías te- desto género de vida. Si amplió y renovó su finca de
sahó de ella. Empiezo á sentirme bien y libre de cuidados. Procuro perder la costumbre de meditar al nía Wáshington una hermosa jauría que le había en- Mount-Vernon y la alhajó con trofeos y recuerdos
despertarme cada día sobre las atenciones y cuidados viado Lafayette á Mont-Vernon en 1785. Compuesta de su hazañosa campaña; si en su casa se ostentltban
del siguiente, y después de pensar en muchas cosas de perros enormes, monstruosos y semisalvajes, la regalos de los admiradores del general, corno exquidescubro, no sin sorpresa agradable, que ya no pes~ esposa del general no estaba tranquila mientras los sitos mármoles de Italia, porcelanas de la Ii:idia y
sobre mí ningún espinoso cargo, que ya no tengo tenía cerca de la casa, y después que uno de ellos, otras preciosidades, el género de vida que se obsernada que ver con la cosa pública. Espero pasar el
resto de mis días cultivando la amistad y trato de los
hombres honrados y practicando las virtudes domésticas. La vida del labrador es la más grata de todas;
es ho~rosa, alegre y, portándose con prudencia, hasta
lucrativa. No sólo he dejado los cargos públicos, sino
que me reconcentro en mí mismo. Puedo en la soled~d mi:ar en torno mío, y cruzar los senderos de la
v1_da pnvada con la conciencia tranquila. No envidiando á nadie, estoy dispuesto á llevarme bien con
todos, y en tal disposición bajaré suavemente el río
d~ la existencia hasta que me duerma en el seno de
mis padres.»
En estas levantadas frases, que retratan al verdade~o y patriótico héroe, modesto y desinteresado,
Washmgton no expresaba sólo una impresión momentánea, la alegría del bien ganado reposo después
de largos años de cansancio y agitación, de la libertad_ después de una sujeción pesada. La existencia
activa y tranquila del rico propietario, los quehaceres
do~ésticos más productivos y exentos de cuidados,
la nmguna responsabilidad en la dirección de su casa
Y familia, la buena armonía entre el hombre inteligente la naturaleza fecunda, la hospitalidad hidalga
Y sencilla, las nobles satisfacciones de la beneficencia
sin vanidad ni ostentación prodigada; todo esto era
el anhelo constante de su alma.
,Siempre grave y siempre activo, dedicóse desde el
pn~er día de su regreso á mejorar el cultivo de su
hacienda, á hermose~r su casa, sin perjuicio de lo
Mount-Vernon, residencia de Wáshington

r

�52

LA

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

cuales sostenía constante
trato, no ya sobre asuntos
religiosos, sino más en especial sobre cuestiones
agrícolas, en las cuales
eran ambos muy competentes. Pero poco á poco
fueron acudiendo á aquella morada, atraídos por
el renombre de su dueño,
personajes de muy distinto carácter, hombres que
por sus aficiones y posición se apartaban sobre
manera de la la ruda sencillez de los primeros, estad is tas y diplomáticos
~-- ,:-;;:::._:....-:::::.-~_;-:_:_:~~..~ ..:..:.-~~-~~. . --que, si se reían del descuidado porte de los habitanTuego de te de Martha Custin, esposa de \\'á,hington
tes de Virginia, causaban
á su vez la risa de éstos
vaba en el interior de su hogar doméstico apenas va- al verlos tan elegantemente vestidos, perfumados y
rió, siendo las costumbres de Wáshington y de su afeminados.
familia el prototipo de la llaneza y de la sencillez.
Entre estas visitas fué muy de notar la de una ceLo propio que su ilustre esposo, Mistress Martha lebrada -escritora, Mrs. Catalina Macaulay Graham,
Wáshington atendía á los quehaceres domésticos con la cual cruzó el Atlántico con el único objeto de copla asiduidad de una excelente ama de casa. El tiem- nocer personalmente á Wáshington y admirar de visu
do que le dejaban libre lo consagraba á la práctica su carácter y condiciones.
de sus deberes religiosos con una devoción exenta
La pacífica y retirada residencia de Mount-Vernon
de gazmoñería. Sumamente aficionada á las flores, estaba por esta causa más animada de lo que tal vez
cultivaba el jardín de Mount-Vernon como pudiera desearan sus dueños y sobre todo Wáshington, áquien
hacerlo el mejor floricultor flamenco. Como su espo- se privaba del tiempo necesario para dedicarse con
so, tenía perfectamente distribuídas sus horas; ma- sosiego á sus asuntos domésticos y á Jo que de él redrugaba mucho, organizaba diariamente el trabajo de las criadas, de
las cuales una, Flavia, estaba encargada de cortar las telas de algodón para hacer la ropa de la familia y servidumbre, Silvia de coserla y Mirtilla de hilar dicho textil;
y cuando lo tenía todo en orden,
abría su casa para recibir las visitas de sus vecinos, con los cuales
sólo trataba de asuntos domésticos, huyendo de toda murmuración.
Wáshington tenía en su casa
dos sobrinos, Jorge, excelente muchacho, que asistía á la cercana
escuela de M. Hanson en Alejandría, y Nelly, de cuya educación
cuidaba Mrs. Martha, y por cierto
"' @.lt:y._• H_;.f;¡thord '
que no era cosa fácil y hacedera,
f'' f· V~t nol'\ ~
pues la traviesa niña prefería correr y juguetear por la campiña á
pasar cinco horas diarias sentada
al clavicordio que le había comprado su tío para que aprendiera
Flauta de Wáshington y piano de su sobrina Nelly Custin en Mount-Vernon
mtísica, á la que era muy aficionado. Con el tiempo el carácter de
.
Nelly cambió, como era de esperar, dados los eJem- quería aún la patria; pues no por su alejamiento de
plos que en aquella honrada casa recibía y por ·efe~- los negocios dejaba de seguir con interés la marcha
to también de los años, que fueron moderando la vi- de los sucesos políticos, como lo prueba la corresponvacidad natural de su niñez, y contrajo enlace con dencia que acerca de ellos sostenía con varios de sus
su primo Lorenzo, hijo de Mrs. Fielding Lewis Wásh- amigos, y en la cual daba consejos ó emitía opinioington, hermana del general, y tan parecida á él en nes que probaban su rectitud y su reflexiva cordura.
sus condiciones físicas y morales, que se le solía dar
No por ello descuidaba otros trabajos, entre ellos
los literarios, á los que también se entregaba de vez
también el calificativo de «general.»
En los primeros meses que siguieron al regreso en cuando, como lo atestigua Dickey Lee.
A las virtudes del héroe americano se unía otra
del general á Mount-Vernon frecuentaban su casa
principalmente sus vecinos, algunos habitantes de que jamás falta en las almas bien nacidas: la caridad.
Alejandría, y sobre todo el Rev. Lee Massey de la Si era metódico y económico en sus gastos personaiglesia de Pohick y el y Rev. Mason Weems, con los les, en cambio jamás cerraba su puerta á ningún pobre del condado, cuyo número no
era escaso por cierto. Para ellos
estableció en su casa un granero
que en verano llenaba de trigo y
un bote en una de sus mejores pesquerías. El gobernador J ohnson
cita un ejemplo de su bondad, diciendo que el panadero del pueblo
tenía orden de distribuir diariamente cierta cantidad de pan á
determinado número de montañe\
\,,
ses pobres de las cercanías, sin revelar el nombre del donante, añadiendo que por una casualidad se
averiguó que éste era Wáshington.
La fundación y sostenimiento
de una escuela de niños en Alejandría, ordenada en su testamento, fué otro de los rasgos de su
munificencia muy agradecido por
sus conciudadanos.
No terminaremos este ligero
Tintero, candelero y despabiladeras de Wáshington
bosquejo de la vida privada de

-~--~-

NúMERO

474

Wáshington sin hacer mención de sus criados. El
principal de ellos era Bishojo, soldado inglés que
servía de ordenanza á Braddock cuando la derrota
de Monongahela, y á quien éste, al morir, se lo recomendó al general. Bishojo había encanecido á su
servicio, casóse en Mount-Vernon, en donde continuó hasta su muerte, ocurrida á los ochenta y tantos años.
Billy ó Will Lee era un mulato consagrado en
cuerpo y alma al servicio de su amo. Con él había
hecho toda la campaña, y se batió gloriosamente en
Monmouth al frente de un escuadrón de voluntarios,
mereciendo por su valerosa conducta los elogios de
su general en el mismo campo de batalla. Sobrevivió
á su amo muchos años, y aunque éste le dejó una
manda en su testamento para que viviera con algún
desahogo, no quiso abandonar á Mount-Vernon y
allí murió.
Daddy Jack, el pescador, era un negro hijo de un
rey africano, como también Davis el cazador, cuya
respectiva misión consistía en suministrar caza y pesca para la mesa de su amo. Negro también era Black
Cary, á quien Wáshington concedió la libertad en su
testamento, y que, según se asegura, murió á la edad
de ciento catorce años en la capital de la República.
Estos y otros servidores consideraban á su amo,
no como un señor feudal, como á la sazón eran los
plantadores de Virginia, sino como un verdadero
padre, y á la familia como la suya propia. Las muchas pruebas de adhesión que en vida le dieron no
terminaron con la muerte del grande hombre, sino
que muchos de ellos continuaron sirviendo lealmente
á sus sucesores, pagando así el tributo de gratitud
que á su señor debían.
«En el mundo moral, dice Tuckerman refiriéndose
á Wáshington, las cualidades ocultas son las más vitales; si el general hubiera sido un hombre frío é impasible, como muchos aseguraban, no habría ejercido
seguramente esa influencia personal que ningún hombre ha llegado á obtener. No se respetaba en él al
hombre heroico, sólo apreciable por su rectitud y
leales intenciones, sino á uno cuya alma era tan noble y sensible como agudo su ingenio y enérgica su
voluntad; cuya reserva era una costumbre inspirada
por una prudencia sublime; á un hombre, en fin, que
escuchando sólo el grito de su conciencia, reconocíase responsable de sus actos ante Dios, ante los
hombres, ante su país y su raza, y por esto sin duda
más bien parecía su frente coronada con la aureola
del profeta que con los laureles de la victoria. El que
se arrodilló llorando junto al lecho de muerte de su
hijastra, el que se retorcía los brazos desesperado al
ver el inútil sacrificio de sus tropas, el que arrojaba
su sombrero al suelo en un momento de mal reprimida cólera al presenciar la cobarde retirada de sus
soldados, aquel cuyo rostro se cubrió de rubor cuando trató de contestar á un voto de gracias, aquel cuyos labios temblaban al despedirse de sus compañeros de armas, y que abrazaba en fin á un jefe ó á un
oficial después de obtenida la victoria, sólo podía haber conservado su serenidad en medio de los peligros, merced al inmenso dominio que tenía sobre sí
mismo.
,
«Después de retirarse Wáshington á la vida privada, su carácter no varió en nada, pues siempre predominaban en él los sentimientos humanitarios, la
modestia y el heroísmo. Los que iban á visitarle á
Mount-Vernon decían que su carácter tenía tantos
puntos de contacto con el del cortesano de Versalles
como con el del labrador de Nueva Inglaterra; pero
es de notar que todos estaban contestes en reconocerle las mismas excelentes cualidades, haciendo el
mismo retrato de su persona.»

Un carro persa de Baku

I

«:::..
-~
~
-.-; ::-:'?~ d &lt;::.

--.- .....==-~--.

Persa llevando
un pellejo de vino

M. A.
LA ORNAMENTACIÓN
E N LAS ARTES CLÁSICAS

La voz clásico no necesita definirse. Decir clásico,
tratándose de las Artes ó de l:'I, Literatura vale tanto
como decir correcto, y en su acepción más restringida, la frase arte clásico quiere decir arte griego. Este
prestó elementos al arte etrusco y al romano, y por
esto, bajo la denominación de Artes clásicas se designa á las de aquellos tres pueblos de la antigüedad,
cuya poderosa influencia, especialmente en materias
artísticas, se deja sentir todavía. Repasemos brevemente lo que fué el ornato en aquellas artes.

Un aguador de Baku

I
ARTE GRIEGO

Está hoy fuera de toda duda que el arte griego no
fué autóctono, sino que le prestaron sus elementos

TIPOS DE BAKU, mar Caspio, dibujos de F. Pegram

�54

LA lLUSTl&lt;.AClÓN ARTÍSTICA

NúMERO

474

deros caracteres del ornato, aunque pueden consideconstitutivos el Egipto y el Oriente por mediación conjuntos puede juzgarse de los detalles, y por ellos
rarse como semejantes á los del ornato fenicioj es dese
ve
que
los
motivos
del
ornato
mural
no
varían
en
de los fenicios. Ppr eso dice Owen J ones que el arte
cir, como una amalgama de elementos egipcios y asigriego fué el desenvolvimiento de una idea antigua nada de los ornatos cerámicos.
rios. Las obras de este período son de marcado carácLa
cerámica
griega,
aún
hoy
denominada
por
por una dirección nueva. Esto se explica consideter decorativo por lo que tienen de convencional y en
error
etrusca,
ofrece,
en
las
numerosísimas
colecciorando que en Grecia el arte no estaba restringido ni
cierto modo de hierático.
aprisionado dentro de fórmulas prefijadas por pre- nes que de ella se conservan, una serie completísiEl período griego, por el contrario, rico en producma
de
la
ornamentación
pintada.
Los
típicos
moticeptos religiosos, como aconteció en Egipto y en
tos industriales ofrece numerosos ejemplos del adorvos
de
ésta
son
esencialmente
dos:
la
palmeta
y
el
Asiria: el arte en Grecia era libre, y entregado á mano helénico en Italia. La pintura tiene mucha imnos de una raza dotada de las más altas cualidades meandro. La palmeta trae indudablemente su origen
portancia en las artes etruscas y co_nstante aplicación
de
la
planta,
y
en
la
interpretación
convencional
que
estéticas de que ha dado muestra la humanidad, proá la arquitectura. Conviene decir antes de pasar adede
ésta
se
hizo
en
el
ornato
aparecen
los
pétalos
radujo obras tan completas y acabadas, que por la purelante, que á pesar de la influencia griega, que se acenza de la forma y la perfección técnica dejaron estable- diados, y á partir de uno recto que forma el eje los
túa en el siglo vm antes de J. C., la influencia de
demás
se
inclinan
ó
encorvan
graciosamente
hacia
cidos para siempre unos principios de ornamentación
Oriente no se perdió, bien que en dicha época el
los
lados,
formando
un
todo
que
se
puede
inscribir
que han servido de elementos constitutivos á todos
mismo arte griego participaba también de ella. En
los estilos posteriores. El ornato griego no tiene el dentro de un semicírculo peraltado ó prolongado y
las pinturas que decoran los muros de las cámaque
termina
no
pocas
veces
en
dos
volutas
á
los
lados
carácter simbólico y casi jeroglífico con que le hemos
ras sepulcrales se observa alguna semejanza con
del
punto
de
irradiación.
También
hay
palmetas
cuvisto en Egipto; es menos espiritualista, pero sin ser
tampoco la copia servil de la naturaleza; es ingenioso, yas hojas no están encorvadas, sino que todas con- las pinturas egipcias, en cuanto á la disposición y
modo de ornamentar, al paso que los demás caracelevado, puro y noble en sus trazos, gracioso y at~e- servan su eje. Son frecuentes las palmetas contrateres demuestran el origen helénico. El carácter decovido en la composición y respira siempre un buen puestas y también unos capullos.con grandes hojas
gusto y una libertad verdaderamente admirables El contrapuestos á las palmetas. Sería prolijidad inne- rativo de los templos etruscos recuerda el de los temcitado Owen Jones parece como que echa de menos cesaria enumerar y describir la variedad de combi- plos de la Grecia, y sin embargo presentan detalles
el simbolismo en el ornato griego, del cual dice que naciones en que aparecen empleadas las palmetas. típicos dignos de estudio. El templo etrusco se construyó con madera revistiéndola de bajos relieves en
carece de significación,siendo puramente decorativo y La palmeta de los vasos corintios y de estilo oriental
barro, generalmente pintados, en los cuales las paldel
periodo
pre-arcaico
es
más
redonda
que
la
de
los
nunca representativo, sin que pueda llamársele adorno
de construcción; pues los diferentes miembros de un períodos posteriores, época en que aparece más alar- metas, los meandros, los roleos y figuras ornamentamonumento griego representan simplemente super- gada. El meandro ó greca es otro motivo predilecto, les ocupan los frisos y componen las acroteras, las
antefixas y otros elementos de la construcción. Como
ficies preparadas y aptas para recibir los adornos, formado, como es bien sabido, por las vueltas reguque se aplicaron primeramente por medio de la pin- lares y angulosas de una ó más líneas sobre una su- acontece en Grecia, donde hay que buscar los tipos
tura y más tarde del relieve. El ornato no formaba perficie longitudinal. La greca va formando sucesiva- más característicos del ornato etrusco es en la ceráparte de la construcción, como en Egipto. Por otra mente espacios cuadrados ó rectangulares, si la supo- mica, industria que tuvo extraordinaria importancia
en la Tarquinia y cuyos productos corresponden
parte, si se tiene en cuenta que el desenvolvimiento nemos formada por una serie de líneas paralelas que
esencialmente á la plástica. Los sarcófagos de barro
forman
ángulos
iguales
y
simétricos;
aunque
lo
más
del arte griego se manifiesta principalmente en la
Arquitectura y en la Escultura, siendo en ésta donde general es que los ingulos sean rectos, hay casos ex- cocido, pintados, con figuras yacentes ó recostadas
más brilló el genio helénico, se comprende que la cepcionales en que las líneas en vez de perpendicu- de hombre y de mujer llevan adornos de carácter
ornamentación griega, que por lo común es pictórica lares están oblicuas, formando por consiguiente con griego en los lechos, pudiendo servir de tipo en el
y polícroma, fuese un arte secundario. Los escultores las horizontales ángulos agudos y obtusos, que pro- género el famoso sarcófago procedente de Cere que
griegos buscaban y reproducían la naturaleza hermo- ducen variedad de combinaciones. Con los meandros se conserva en el Louvre. En cuanto á los vasos de
seándola, y el ornato, aunque traiga sus orígenes de hay que clasificar el motivo griego denominado on- búcaro negro, cuya semejanza con los vasos mexicala naturaleza, siempre que ésta no esté interpretada das, formado por una serie de volutas que se repiten nos y peruan·os es patente, están adornados con rede una manera convencional, geométrica y regular, regularmente y en la misma dirección enlazándose lieves formando zonas ornamentales sencillas y figuno tiene verdaderas condiciones decorativas. El or- sobre una base común. En cuanto á los colores de ras, cabezas y sencillos accesorios, de bulto entero,
nato griego es convencional, sin que por esto resulte estos ornatos, en los vasos de estilo corintio y orien- que sirven de remate á las tapaderas.
La ornamentación etrusca se manifestó también
antitético con la escultura; porque la ornamentación tal son rojo, negro y blanco sobre el fondo amarillo
en
los productos de orfebrería y joyería, entre los
del
vaso,
y
en
los
estilos
arcaico
y
bello
son
las
conoes un arte que por lo que tiene de geométrico y regucuales
sobresalen los collares formados por cuentas ó
lar tiene más de la Arquitectura que de la Escultura: cidas combinaciones de negro y rojo.
canutillos
de piedras finas ó de pasta vítrea que lleLa
ornamentación
arquitectónica
de
relieve,
que
á
Los ornatos griegos hay que buscarlos en dos clases
de monumentos: en los arquitectónicos, aunque res- diferencia de la ornamentación hasta ahora descrita van pendientes, á manera de bullas, unas cabezas
pecto de éstos apenas pueden apreciarse por otro puede denominarse escultórica, se manifestó en las repujadas, cuando son de mujer, con diademas y comedio que por las restauraciones de los mismos he- cornisas de los órdenes jónico y corintio por rosarios llares finamente labrados, y otras v_eces palmetas y
chas por los pensionados y por los arqueólogos, y en de perlas y astrágalos, huevos y otros adornos menu- conos en cuya base hay una cabecita. Las joyas
los vasos pintados, que son la fuente más positiva dos. En cuanto á las hojas de acanto características etruscas presentan una novedad respecto del trabajo
para conocerlos. En nada difieren los adornos arqui- del capitel corintio aparecen alternadas y en dos antiguo, que es el trabajo de filigrana formando metectónicos de los cerámicos á no ser en los colores, series superpuestas, graciosamente arqueadas, sir- nudas y primorosas labores de volutas y roleos. Además en todas estas joyas las cadenitas, á veces muy
que en los primeros son más variados y más vivos. viendo de coronación las volutas.
artísticas, las perillas á modo de campanillitas, las
La
indumentaria
griega
era
tan
sencilla
como
eleJuzgando los templos griegos desde el punto de vista
decorativo, hay que admitir que la escultura viene á gante, sin que en ella se observase la cargazón osten- piedras finas y grabadas, las medallas y los escarabaser un elemento ornamental. Lo mismo la composi- tosa de bordados y joyas usual en el Asia. Las túni- jos semejantes á los egipcios, son otros tantos eleción estatuaria del frontón que los relieves de las meto- cas y los mantos que visten las figuras representadas mentos decorativos que aparecen hábilmente combipas en los templos dóricos destacaban sobre fondo ro- en los vasos pintados, suelen llevar franjas ornamen- nados.
jo obscuro, color de que también estaban pintados los tadas, cuyos motivos son meandros, ondas, palmetas,
III
muros exteriores de la cella para dar valor á la colum- picos y fajas lisas; por excepción se ve algún paño
nata. En el arquitrave y las cornisas predominaba el salpicado de estrellitas ó de otro motivo semejante.
ARTE GRECO-ROMANO
ocre como fondo y había algunos adornos trazados con Los tocados y peinados femeniles también ofrecen
rojo, negro y blanco; amarillos eran también los fustes combinaciones artísticas de muy buen gusto.
El arte griego (ya lo hemos indicado) fué borrando
de las columnas, verde el equino del capitel, azules los
insensiblemente
en Italia las tradiciones orientales,
II
triglifos que alternaban en el friso con las metopas,
hasta formar un arte que puede considerarse como
amarillas las estrías de los mismos y verdes las gotas.
una nueva fórmula del griego. Los gérmenes de éste,
ARTE ETRUSCO
Tal era la policromía característica del orden dórico.
sembrados
en otro suelo y en otro medio, perdieron
En cuanto al jónico exigió por su mismo carácter
Los mismos orígenes y primitivas influencias que su elevación y su pureza, y sus frutos constituyeron un
esbelto y gracioso otra ornamentación más delicada,
en la que se empleó el oro para las volutas de los hemos señalado al arte griego hay que señalar al arte exuberante y pomposo, que parecía querer ganar
en apariencia y en gracia lo que perdía en solidez Y
capiteles y los florones de los casetones de la cornisa, etrusco.
Por los mismos tiempos en que los helenos ocu- en severidad.
predominando mucho en los fondos y en los detalles
Los romanos, al heredar de los etruscos las tradi•
del cimacio los colores azul y rojo. La policromía de paron la Grecia, poblaron la Italia unas gentes, cuyo
los templos griegos, que no ha sido admitida por los origen no hace al caso investigar, que bien pronto cienes artísticas griegas, aun las depuraron de todo
arqueólogos hasta tiempos recientes, da por resul- entablaron relaciones mercantiles con los fenicios, á orientalismo é hicieron un arte que unas veces cotado en el conjunto una decoración sencilla, que sólo la sazón dueños del Mediterráneo. A los fenicios de- piaba servilmente á la Grecia y otras muchas trat~ba
consiste en la acertada combinación de los colores, bieron las etruscos los elementos que informaron la de imitarla con escasa inspiración; y no se olvide
puesto que éstos aparecen en tintas uniformes revis- primera fase de s-q cultura. Más tarde los griegos, que muchas veces fueron artistas griegos los autores
tiendo cada uno de los miembros de la construcción. émulos de los fenicios, entablaron también un co- de muchas obras descubiertas en Italia. De aquí la
Los colores prestan realce á los miembros arquitec- mercio con los etruscos y llevaron á éstos su influen- necesidad de deno.minar greco-romano al período
tónicos y los armonizan. Solamente desde el punto cia. He aquí por qué se distinguen dos períodos en del arte de Italia á que nos referimos, y que alguien
de vista de las armonías puede hablarse de la poli- el arte etrusco, uno de carácter oriental y otro de ca- llama pompeyano. El estilo de la ornamentación
pompeyana es sumamente caprichoso, ora seve~o,
cromía de los templos griegos, respecto de la deco- rácter griego.
ora
banal; por esto Owen Jones, en su afán de suieLos
arqueólogos
italianos
han
descubierto
en
su
ración, porque los ornatos propiamente dichos, aplitar
á
leyes el proceso de la ornamentación, declara
país
curiosos
vestigios
de
civilizaciones
anteriores
á
cados á la arquitectura, ocupan un lugar secundario,
como puede apreciarse, por ejemplo, en el trozo de ci- la etrusca, entre los cuales son de citar los objetos de que es imposible someter el arte pompeyano á ~na
macio, con su gárgola, formado por una cabeza de león la civilización llamada de Villanova, que presentan crítica estrecha, y hasta dice que traspasa los lí1mtes
en relieve y con adornos pintados de varios colores, todos los caracteres típicos de los productos de las de un verdadero arte, aunque reconoce que no es un
procedente de Selinonte, que se conserva en el Gabi- artes rudimentarias. Sólo conviene citar entre ellos estilo vulgar. El arte pompeyano,como producto que
nete de Antigüedades y Medallas de la Biblioteca las urnas cinerarias de barro negro, adornadas con es de artistas que inventaban dibujando, lo cual
Nacional de París. Por lo demás, los restos de frisos meandros y ziszás, que guardan semejanza con los quiere decir que eran decoradores y lo hacían todo
ornamentales del interior de los templos griegos dan vasos ornamentados de la América precolombiana. de memoria y á capricho, es un arte simpático, que
escasa idea de lo que debió ser la decoración en sus Respecto del período etrusco oriental la escasez de cautiva los sentidos, de ejecución ligera, de aspecto
más importantes manifestaciones. Mejor que de los monumentos y objetos no permite apreciar los verda- fantástico y en el cual predomina una libertad extra·

NúMERO

474

SS

LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA

modillones de las corniEaS y los capiteles corintios. En
éstos, especialmente, las hojas aparecen en series superpuestas. También acomodaron dicho ornato á los
roleos, en solución de continuidad, que decoran los
frisos y hojas de encuadramiento, poniendo en el centro de estos roleos un florón.
Suele formar parte de estas composiciones decorativas la figura humana, de cuerpo entero ó de medio
cuerpo, llevando en vez de extremidades inferiores
una serie de hojas, de las cuales parten roleos y hojarascas. Toda esta ornamentación vegetal y naturalista
es robusta, accidentada de forma, y produce bastante
claro-obscuro, que es como los romanos acostumbraban á producir efecto plástico. H ay en este modo de
ornamentar, por lo mismo que la imitación de la naturaleza es menos convencional, más libertad que en
los estilos anteriores, pues el hieratismo geométrico
- valga la frase - de Egipto y del Oriente aparece
ahora sustituído por la tendencia contraria de representar !la naturaleza con todos sus caracteres, pero
embellecida, ó mejor dicho, en toda su belle.za.
JOSÉ RA MÓN M ÉLIDA

LOS PARLAMENTOS DE EUROPA

VII
PAÍSES BAJOS
LOS PARLAMENTOS DE EUROPA. -

Patio del Binnenhof, en La Haya, en donde celebran sus sesiones

Por la muerte de Guillermo III se ha vuelto á
fijar la tención en los Países Bajos. Habíase discutido largo tiempo, é imíltimente, sobre las consecuencias que podría tener la extinción de la descendenordinaria. Todo lo dicho se refiere á las pinturas para estas obras de decorado interior eran sobre fondo
cia masculina de Guillermo el Taciturno; y los homurales de las casas de Pompeya y de Herculano. negro, el verde, rojo y azul como principales, y el rojo
landeses, hombres de sentido muy práctico, habían
y
amarillo
como
secundarios;
sobre
fondo
azul
el
Las composiciones á manera de cuadros tienen un
adoptado ya de antemano sus precauciones, permicarácter esencialmente pictórico que las pone fuera blanco para las líneas finas y el amarillo para las matiendo todo creer que la menor edad de la reina
de los límites del presente escritoj pero las compo- sas; sobre fondo rojo, el verde, blanco y azul. En las
niña Guillermina terminará sin ningún incidente.
ornamentaciones
arquitectónicas
la
cornisa
suele
ser
siciones puramente decorativas y ornamentales, en
Los Países Bajos aman su libertad, y sabrán impedir
las que hay figuras y variados adornos, son dignas de negra, las pilastras y frisos rojos, y los recuadros del
seguramente
toda intervención extranjera en sus
fondo ocre, azul ó blanco. La gran novedad que ofremención y de examen detenido.
asuntos. No les importa menos su unidad, que data
cen
estos
adornos
es
la
de
estar
modelados,
en
vez
Es frecuente que para decorar un muro ó recuade la conquista francesa y de la proclamación de la
dro simulara el artista una arquitectura convencional de aparecer trazados con una tinta igual sobre el fonRepública bátava ( 16 mayo 1795).
do,
como
hemos
visto
en
Egipto,
en
Oriente
y
en
puramente decorativa. La invención de estas comDespués de dos ó tres ensayos desgraciados, la
Grecia.
posiciones se atribula tradicionalmente al pintor Liprimera
Constitución, redactada según el modelo de
El afán de modelar el adorno les llevó á reprodudius, del tiempo de Augusto. En ellas se mezclaban
la francesa del año m, fué adoptada en virtud del
cir
en
los
mosaicos
el
meandro
como
una
cinta
puesá veces escenas marítimas, paisajes ó figuras diversas.
voto popular en 23 de abril de 1798. Esta ConstituEsta arquitectura tiene generalmente por fundamento ta de canto, produciendo las proyecciones consición
establecía un directorio, compuesto de cinco
los pórticos griegos y las columnas á modo de so- guientes.
personas, y dos Consejos, uno de sesenta individuos
En
los
mosaicos
es
ornato
muy
común
la
trenza,
portes de candelabro que parecen balaustres y llevan
y el otro de treinta, y la República se dividía en
adornos diversos y caprichosos entrelazados ó adi- aparte de otros ornatos caprichosos y menudos. Alguocho
departamentos. El 18 brumario y la Constitucionados, presentando toda la construcción un as- na vez decoraron los romanos agrupando de un modo
ción del año vm tuvieron por consecuencia en los
artístico,
aunque
sin
sujeción
á
exigencias
geométripecto aéreo y ligero. Del mismo modo que las coPaíses Bajos que se adoptara una nueva Constitución
lumnas están fantaseados los entablamentos, fronto- cas, productos naturales. En Pompeya abundan estos
en 16 de octubre de 1801; y proclamado el imperio
motivos
en
sobrepuertas
y
recuadros
de
frisos,
siennes, áticos y frisos; y á todo esto cada I?ºldura
francés, se votó una tercera ( 15 marzo 1805). A consimulada cada hueco cada recuadro da mohvo para do frecuentes entre ellos las guirnaldas de frutos y flo'
'
,
secuencia del tratado de 24 de mayo de 1806, el rey
repetir menudos y graciosos adornos y para las mas res, como la que figura en el célebre mosaico de la
Luis otorgó en 7 de agosto del mismo año una nuevivas policromías. La perspectiva, aunque algo con- casa del edil Pansa, que á cada costado lleva una cava Constitución; y después de la pasajera anexión de
reta
trágica.
vencional, está bien trazada y dispuesta; el recuadro
H olanda al imperio francés (1810-1813), el regreso
central de cada pórtico suele ir adornado con una
del príncipe Guillermo Federico, como príncipe soIV
figura pintada sobre fondo obscuro ó negro; no hay
berano, &lt;lió origen á otra (28 marzo de 1814). El 2
proyecciones y sólo ligeras indicaciones de los co~de mayo siguiente se abrieron los Estados generales.
ARTE
ROMANO
trastes de luz resultando todo el efecto de la oposiEl tratado de París del 30 de mayo de 1814
ción de tono; diversos y de la combinación de cóloAparte de la ornamentación de carácter griego ó anexionó la Bélgica á la Holanda para formar el reires vivos y enteros, á veces un poco abigarrada.
no de los Países Bajos, y el 16 de marzo de 1815 el
Los ornatos propiamente dichos que aparecen en pompeyano, emplearon los romanos en su arquitectupríncipe Guillermo Federico tomó el título de rey.
ra
un
sistema
ornamental
que,
aunque
derivado
de
los frisos y fajas que recuadran los muros y separan
Entoncés fué necesario introducir modificaciones en
los compartimientos en las pinturas murales, en los Grecia, presenta en su disposición y en su aplicación
la Constitución de 1814, y el 24 de agosto de 1815
mosaicos parietales y de piso y en los techos_,son tan caracteres que dan á las construcciones romanas una
se promulgó otra nueva.
fisonomía
diferente
de
la
que
ofrecen
los
monumenvariados como graciosos U nas vece~ consisten en
Después de la separación de Belgica, nueva Cons· el meandro griego tratado con severidad y pureza, tos griegos. Así como éstos, es decir, los templos, obetitución (4 septiembre 1840), que se modificó amdecían
á
un
sistema
de
ornamentación
polícroma,
los
otras en la palmeta repetida y en algún otro adorno
pliamente por las leyes de 1848. Por esta última se
de origen helénico como las ondas. Pero el adorno monumentos romanos obedecían á una ornamentarige actualmente el pueblo holandés, y de ella vación
escultórica.
Pero
los
romanos,
gente
de
menos
puramente pompeyano consiste en roleo~ formados
mos á ocuparnos en el presente estudio sobre el parpor tallos vegetales y hojarascas complicadas, par- gusto artístico que los griegos, al perder las proportiendo unos roleos de otros, como sucede en los or- ciones generales de la estructura arquitectónica, per- lamento de Holanda.
La forma de gobierno es una monarquía con Esnatos corintios. Estos roleos suelen entrelazarse con dieron también aquella pureza y sencillez de contortados generales ( Staten-generaal), compuestos de
nos
de
las
molduras,
por
la
exuberancia
de
ornatos
una figura de animal, perro, toro, ~ quimera, como
dos cámaras, una elegida por los Estados ó Conseel caballo marino, el delfín, etc., ó bien alguna flor ó modelados de que las recargaron. Esto marca un nuejos provinciales y otra directamente por los electovo
camino
en
el
modo
de
ornamentar,
que
es
menesfruto y están pintados á claro-obscuro y de colores
res contribuyentes. El soberano tiene el derecho de
natu;ales ó fantaseados sobre un fondo liso, negro ó ter tener muy en cuenta, pues á partir de la época romana la ornamentación en todos los estilos se mani- veto absoluto.
rojo. Este motivo se e~pleaba pa_ra frisos, Y algu~a
La primera cámara se compone de cincuenta indifestó en la arquitectura como cosa aparte, y aplicada
vez para fajas verticales. Otro motivo muy c~racte~1sviduos, elegidos por nueve años, que se relevan en
como
independiente
del
efecto
general
del
conjunto
tico del ornato pompeyano es el candelabro, también
una tercera parte cada tres. Perciben una indemnizasobre fondo liso y compuesto de un balaustre con de la construcción.
ción de 75 céntimos (1,50 pesetas) por hora de distanBien
es
verdad
que
la
ornamentación
en
las
consdiversas arandelas, y á un lado y ?tro volutas y roleos
trucciones de casi todas las épocas es un detalle, he- cia, cuando no tienen su domicilio en La Haya, y 8
dorados, figuritas de bichos ó gnfos Y figuras ~umaflorines (16'75 pesetas) por día para gastos de residen·
nas. También en Pompeya aparece como simple cho como para satisfacer á la persona que después de
cia, mientras se celebran las sesiones.
haber
examinado
la
obra
arquitectónica
en
conjunto
adorno la fioura humana de medio cuerpo, que se reEl soberano nombra cada año un presidente de
se aproxima á verla de cerca; en este sentido puede
suelve en graciosas hojarascas, cuyos extremos fordecirse que la arquitectura, considerada en sus gran- entre los individuos de la cámara, y ésta se distribuman roleos y se unen á otros adornos. Todos estos
ye por suertes en cuatro secciones, las cuales nomdes masas, y el ornato, son antitéticos.
motivos pompeyanos son los que _después, en la époEl ornato por que mostraron preferencia los roma- bran á su vez presidente, vicepresidente y secretario;
ca del Renacimiento, imitó el mmortal Rafael en
Las Logias del Vaticano. Los colores empleados nos fué la hoja de acanto, con la cual decoraban los una sección central, compuesta del presidente de la
los Estados generales de los Países Bajos

�NUESTRA SE~ORA DEL CARMEN,

CUADRO DE DO.N MANUEL DOMÍNGUEZ

EXISTENTE EN LA CAPILLA DE CARLOS lll DE LA IGLESIA DE SAN FRANCISCO EL GRANDE, DE ·MADRID. - GRABADO DE BAlJDE

�58

LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA

NúMERO

474
NúMERO

cámara y del secretario, debe señalar la orden del
día.
La segunda cámara se compone de cien indivi•
viduos, nombrados por cuatro años, y que se renuevan por mitad cada dos; reciben una indemnización
anual de 2 ooo florines (4,233 pesetas).
El rey nombra presidente, según una lista de tres
candidatos presentados por la segunda cámara, y
este presidente, ayudado de una comisión de dos individuos, ejerce la vigilancia. El secretario, elegido
fuera de la cámara, es nombrado por ella, y tiene á
su cargo la dirección de la biblioteca y de los serviadministrativos.
Cada dos meses, la segunda cámara se distribuye
por suertes en cinco secciones, que nombran su presidente, vicepresidente y secretario. Estos cinco presidentes, el de la cámara y el secretario constituyen
una seccion central que formula la orden del día.
Los proyectos de ley se examinan primero en las
secciones y después por una comisión de cinco individuos, elegidos en las secciones del presidente de
la Cámara y del secretario.
La segunda cámara tiene derecho de investigación
en todos los asuntos, y comparte el de ipiciativa con
el soberano, pudiendo enmendar los proyectos presentados por el Gobierno. Los de ley .relativos al presupuesto se deben presentar todos los años á la segunda cámara inmediatamente después de inaugurarse las sesiones ordinarias y antes de comenzar el
año á que el presupuesto se refiere. La segunda cámara presenta al soberano los candidatos para el Tribunal de Cuentas, y por último, tiene el derecho exclusivo de encausar á los ministros, citándolos ante
el Tribunal supremo.
La primera cámara no tiene la iniciativa de las
leyes, y solamente delibera sobre los proyectos votados ya por la segunda, no pudiendo hacer más que
aprobarlos ó rechazarlos en su totalidad: en caso de
ser adoptados, los proyectos se someten al soberano,
cuya sanción es necesaria.
Como atribución especial, tiene derecho á presentar una lista de cinco candidatos, cuando hay una
plaza vacante en el Tribunal supremo, y el soberano
debe nombrar uno de los presentados.
Los Estados generales se reunen por lo menos
una vez al año. !La legislatura ordinaria se abre el
tercer lunes del mes de septiembre, y dura por lo
menos veinte días; por lo regular no está cerrada
más que la víspera de la apertura; de modo que se
prolonga durante un año, poco más ó menos; pero
en este intervalo las cámaras tienen vacaciones con
frecuencia.
El soberano puede disolver simultánea ó separadamente las dos cámaras; en este caso, las Cortes se
cierran; y las nuevas se han de reunir en el término
de dos meses. El soberano tiene facultad para convocar las extraordinarias si fuese necesario
Las dos cámaras se juntan en una sola asamblea
para el acto de la apertura y cuando se trata de la
deliberación de algunos asuntos graves. Las sesiones
de aquéllas, reunidas ó no, son públicas, pero pueden ser secretas á petición del presidente ó de una
décima parte de los diputados que asisten.
Son electores á la segunda cámara los holandeses
de 23 años de edad que estén en el pleno goce de
sus derechos civiles y políticos y satisfagan por contribuciones directas una cuota que varía, según las
localidades, de 20 á 160 florines (42 á 338 pesetas).
El censo electoral se redacta por el burgomaestre y
los concejales; los recursos se forman ante el Consejo comunal, con apelación ante el Tribunal supremo.
Son elegibles para la segunda cámara los electores·
de 30 años de edad.
Las elecciones para la primera cámara se hacen
por los Estados (Consejos provinciales).
·
Son elegibles para la primera cámara los holandeses electores de 30 años de edad ó más, á razón
de uno por cada tres mil habitantes. Al efecto se forma un censo en cada provincia.
Las condiciones para el electorado á los Consejos
provinciales son las mismas que para la segunda cámara de los Estados generales, y además ,es necesario tener su residencia en la provincia.
Es elegible como consejero provinciom¡l todo holandés que haya habitado en la provincia durante un
año, que esté en posesión de sus derechos de elector
y haya cumplido veinticinco años.
Gracias al aumento del número de electores en
estos últimos años, la mayoría de la segunda cátnara
ha sufrido una alteración. Liberal durante treinta
años, ahora es clerical, y se compone de una coalición de católicos y protestantes ortodoxos ó antirrevolucionarios, que no cuenta menos de cincuenta y
cinco individuos. Los conservadores propiamente dichos no existen ya; el último murió el año pasado.

474

LA ILUSTRACI ÓN ARTÍSTICA

Los liberales que constituyen la minoría están natu- f se hace _cargo de sus n_iercancías el ferrocarril transcaspiano,
ralmente divididos entre sí.
que recientemente ha sido prolongado desde Meru á Bokhara
La gran cuestión por la cual se han hecho las úl· Y Samarconc:mda, distante unas goo millas de la costa oriental
timas elecciones fué la de las escuelas: tratábase de
la lucha entre la escuela libre ó religiosa y la escuela
neutral ó del Estado. Esta cuestión se ha resuelto
or un convenio, otorgando una ley que conserva la
P
escuela privada junto á la escuela pública, mediante
una subvención del Gobierno. La segunda cámara
es la que ha votado esta ley, gracias al apoyo que
diez y siete liberales moderados prestaron á la mayoría antiliberal. La primera cámara la ratificó y el difunto rey la sancionó.
Otras dos cuestiones graves se someterán muy
pronto á la segunda cámara; la defensa del país y la
cuestión social. Con motivo de esta última, M. Domela Nieuwenhuis, ex pastor protestante y en la actualidad jefe de los socialistas, dará probablemente mucho que hablar.
H asta ahora, M. Domela se ha visto bastante aislado, y el mismo M. H eldt, representante de los obreros, le vuelve la espalda.
El periodismo, que en muchos países, sobre todo
en Francia, puede ser un medio de encumbrarse, cierra por el contrario en Holanda muchas puertas á
los que á él se dedican. En las elecciones legislativas no se encuentra jamás la candidatura de un periodista de ningún partido, lo cual puede explicarse
por el carácter mismo del pueblo holandés. Los holandeses se distinguen por lo reservados; todo cuanto hacen lo ejecutan en su casa á puerta cerrada, con
las cortinas corridas, y aborrecen la publicidad. Por
eso no pueden querer al periodista, cuyo oficio es
sacarlo todo á luz. Además de esto, rara vez se ocu·
pan de política los holandeses, y cuéntanse miles de
hombres que ni siquiera saben cómo se llaman sus
ministros. Una prueba de la indiferencia política de
ese pueblo es el hecho de que las tribunas públicas
de la camara están casi siempre desiertas.

***

del Caspio.
La poblaci6n de Baku es una mezcla de distintos elementos,
entre los que predominan los circasianos, rusos, armenios y
turcomanos, que se ganan la vida trabajando en las obras y en
los muelles y ejerciendo distintas industrias en las calles de la
ciudad.
Nuestro grabado reproduce algunos tipos de esa poblaci6n y
los dibujos de Pegram están tomados de apuntes del natural
sacados por Mr. G. B. Froom.

Nuestra Señora del Carmen, cuadro de don
Manuel Domínguez, ex:stente en la capilla de Ca'rlos 111
de la iglesia de San Francisco el Grande, de Madrid. - Entre
las varias y preciosas pinturas con que Domínguez embelleci6
este magnifico templo cuando se procedi6 á su reciente restauraci6n, figura en primer término la que con el maravilloso
acierto á que nos tiene acostumbrados ha reproducido Baude,
y nosotros publicamos.
. Hablando de este cuadro, el Sr. Mesonero Romanos, hijo,
dice en s:i notable monografía de esa iglesia:
&lt;El reputado artista Sr. Domínguez ha pintado la última composici6n de esta capilla. Representa la ConcesiJn del escapulan·o
del Carmelo por la Virgen de di'cka advocación al general de la
Orden Simón Stok, acompaflado de otros santos de la Orden,
&gt;Al pie del trono de mármol, sobre el cual aparece sentada
la Virgen con el Niño Jesús en su regazo, se ve al Santo inglés,
primitivo reformador carD"elita en el siglo xm, cuya figura, de
rodillas, es admirable de verdad, sobre todo la mano, que parece salirse del muro Detrás de aquél, arrodillada también, está
la mística doctora Santa Catalina de Sena, 6 más bien Catalina
de Pazzi, puesto que aquélla fué dominica.
:&gt;Ocupa el primer término del lado opuesto el obispo San Andrés Corsino, revestido de riqu!simos ornamentos de admirable
factura, y detrás, revestido de coraza sobre la cual lleva blanco
sayal, otio santo, que ha de ser el carmelita Franco de Sena.
&gt;La figura de la Virgen, que es una verdadera creaci6n, se
destaca sobre rojizo tapiz 6 dosel, cuya saliente nota rompe una
nube, prodigio de luz y transparencia, envolviendo á dos ángeles que llevan el emblema del Carmelo Prueba esta composici6n las excepcionales condiciones del autor, que pinta como
pocos y dibuja como lo hacen menos Los tonos algo vivos, lo
mismo que la disposici6n de las figuras, casi en el mismo plano,
demuestran el estudio de la indole decorativa de la pintura, que
ofrece más todavía su verdadero aspecto mural por no tener
marco&gt;
Después de esta descripci6n tan exacta y de la justa critica
que encierra, nada podríamos añadir respecto de la obra.
En cuanto al concepto de que en el mundo artístico goza el
autor, hable por nosotros el reputado cuanto exigente critico y
distinguido colaborador de la I LUSTRACIÓN ARTISTICA, don
R Balsa de la Vega, quien en una de sus bellísimas Siluetas
de artistas dice, hablando del Sr. Domínguez:
&lt;Tan sólida como su figura, tan reposada como su carácter
es la pintura de Dominguez Pinta sin exaltaciones desorbitadas;
concibe con gran claridad; es noble su casta de color; y una vez
puesto delante del lienzo, no vacila; y si no es el cabalb árabe
que recorre el camino con rápida carrera, su labor, en cambio,
ejecutada con calma, tiene la misma solidez y perfecci6n al comienzo que al final: así, echando mano de un símil que un escritor español aplic6 á Zola para describir lo más gráficamente
posible el tesón y la laboriosidad del gran novelista francés,
diré también que la de Dominguez como la de aquél, resulta lo que la labor del buey, tranquila, y como tranquila, constante é
igual; de ahí que tengan siempre verdadero valor plástico las
pinturas de Manuel Domíng11ez, no viéndose en ellas desfallecimientos y deficiencias que tan á menudo dan al traste con las
reputaciones de la gente nueva. 1&gt;

Los dos palacios en que las dos cámaras se reunen
hállanse situados en el antiguo Binnenhof, barrio de
los Stadlhanders, y un espacio bastante.ancho separa los dos edificios. Exteriormente, la segunda cámara no presenta nada de particular, y hasta el aspecto
es por demás insignificante.
El aspecto de la primera cámara es más austero.
El salón de sesiones de la segunda cámara presenta una disposición muy sencilla; alrededor corren galerías para las señoras de los diputados, la prensa y
el público; y frente al trono, bajo un dosel de terciopelo rojo, se ve el asiento del presidente, á cuyo
lado se colocan los secretarios. Varios bancos, escalonados en anfiteatro, se destinan á los representantes del país; no hay tribuna, y cada orador toma la
palabra desde su asiento.
El salón de sesiones de la primera cámara orrece
José Valero, fallecido el 12 del actual (de fotografía de
más interés desde el punto de vista artístico, pues b. J. Martíl. - El teatro español está de luto. Paulatinatiene hermosas esculturas y cuadros notables.
mente van desapareciendo, sin dejar sucesores ni discípulos,

X
NUESTROS GRABADOS

El descanso en la marcha, cuadro de D. José

Benlliure y Gil. - Pocos artistas habrá en España y aun
en el extranjero con quienes la fortuna se haya mostrado tan
propicia como con el autor del cuadro que reproducimos; pero
bueno es consignar que toda la suerte que ha tenido, bien la ha
merecido nuestro joven é ilustre compatriota. A los doce años
de edad obtenía un premio en la Exposici6n pública de Valencia y era nombrado socio de mérito de la Protectora de Bellas
Artes de Sevilla. Cuatro años más tarde El descamo en la mar·
cha obtenía un tercer premio en la Exposici6n Nacional de
Madrid, y era adquirido por el Gobierno. A poco conseguía la
protecci6n de Don Amadeo I y encontraba un norte-americano, entusiasta por las Bellas Artes, que le encargaba cuadros
por valor de treinta mil duros Benlliure march6 á Roma y co·
rrespondi6 con creces á la confianza que en su genio habia depositado su Mecenas.
lloy la de Benlliure es una de las firmas más codiciadas entre los inteligentes y aficionados á la pintura: dotado de una
vasta y s6lida educaci6n artística y de condiciones que la naturaleza le concedi6 y él supo acrecentar con el nunca interrumpido estudio, puede sin miedo atreverse, y téngase en cuenta
que aún no ha cumplido treinta y dos años, con los más opuestos géneros y las más grandiosas concepciones, algunas de las
cuales han podido admirar los suscriptores de la I LUSTRACIÓN
ARTÍSTICA.
Tipos de Baku, en el mar Caspio, dibujos de
Federico Pegram. - El notable desarrollo que ha adquirido el comercio de petr6leo y el provecho qrte á Rusia proporciona la abundancia con que este líquido existe en Baku han
ª!raído, desde ~ac~ algunos años, la atenci6n pública sobre la
cmdad y el terntono de su nombre. La ciudad de Baku, está
emplazada en la península de Apcher6n, en la costa occidental
del mar Caspio, y está enlazada por vlas férreas con Tiflis, capital de la provincia rusa de Georgia, y con Poti y Batum, importantes puertos rusos del mar Negro Es plaza fuerte de primera clase, y en ella hay establecidas cinco 6 seis compañias
&lt;le vapores y otras de buques de vela, que generalmente hacen
el servicio entre Baku y el puerto de Oozodoon Ada, en donde

59

---· ---====-================

los eminentes actores que han sido gloria de la escena española. D. José Valero falleci6el 12 del actual, dejando en nuestro
teatro un vado dificil de llenar, puesto que este ilustre actor, aun
en la ruina de su grandeza y de su ancianidad conservaba fuerzas é inteligencia para interpretar con su proverbial maestrla
los personajes de las obras, arrancando del público muestras de
entusiasmo y respetuosa consideraci6n.
Dedicado al teatro desde temprana edad, logr6 en aquella
época de reservas y preocupaciones, gracias á su ingenio y vasta
ilustraci6n, reivindicar para los actores t:1 perdido concepto y que
se olvidase por la sociedad en que vivía hasta el despreciativo
epíteto de comediante. Observador y estudioso, procur6 seguir
la escuela de Latorre, aquel verdadero gigante de la escena,
y las finuras y delicadeza; de otros actores no menos eminentes,
como Arjona y Romea. Tan provechosas enseñanzas se amoldaron en el dúctil ingenio de Valero, transformando al discreto actor en distinguido maestro. Los personajes por él representados agrandábanse de tal manera que se convertían en ovaciones, puesto que los movimientos, las inflexiones de su voz, los
pormenores escénicos, todo, en fin, resultaba grande y adecuado,
fiel expresi6n de lo justo y verdadero. Bastaba ver en la escena
á Valero una sola vez para no olvidarle; tal era la influencia
que ejerda en el p(1blico, del que lograba entusiastas aplausos
s6lo con una frase 6 una palabra. Las querellas del rey sabio,
La aldea de San Loremo, El Patriarca del T11ria, Guzmdn el
Bueno, Et Alcalde de Zalamea, Luis XI, La Carca¡ada, Ea/tasar y otras obras más, cuyos nombres seria prqlijo enumerar, significan otros tantos titulos de gloria para D. José Valero,
quien no pudo sustraerse sin embargo ni evitar los amargos contrastes que ofrece la existencia, sufriendo dolorosas vicisitudes
y cruentos sinsabores. Como consecuencia de ellos vi6se obligado á abandonar el patrio suelo para buscar en nuestras hermanas de América, siempre generosas, consuelo y justa compensaci6n á sus afanes. Montevideo y Buenos Aires prestaron aliento al artista, al eximio actor, que pudo regresar á Espaí'ía con
nuevo~ laureles y con la tranquilidad de espíritu que podía darle
el haber logrado asegurar, si bien modestamente, los días de su
vejez.
Dotado de robusto organismo, resistíase á abandonar la escena,
luchando denodadamente con el peso de los años, de tal manera
que el público barcelonés pudo tributarle sus últimos aplausos
hace algunos meses en el teatro Principal.
A los ochenta y tres años ha dejado de existir, quedando grato
é indeleble recuerdo de su paso por la escena española. ¡Descanse
en paz el que fué uno de nuestros actores más ilustres!

II:MFOSIELEI
NOVELA ORIGINAL DE DON FLORENCIO MORENO GOD!NO, ILUSTRADA POR CABRINETY

PARTE PRIMERA

I
Una mañana el sol, penetrando por los entreabiertos balcones del gabinete, despertó á la princesa Elena Lodiski.
Abrió los ojos, se pasó la mano por la frente como
para disipar las últimas nubes del sueño, y comenzó
á cantar.
Todo el que canta inmediatamente después de
despertarse es joven y feliz.
Atraída sin duda ¡,or el ruido de aquella voz sonora, asomó por entre la blanca colgadura que separaba el dormitorio del gabinete una perrita microscópica, de raza inglesa, y saltó al lecho de la princesa.
Pero ésta le dejó en . aquel mismo instante, sin
duda por contrariar al animal, y metiendo sus diminutos pies en unas chinelas, salió medio desnuda á
la pieza inmediata, y juguetona como casi niña que
era, comenzó á dar vueltas huyendo de la perrita,
que la ¡.,erseguía ladrando.
·
No hay nada más atractivo que la mujer-capullo,
que así debe calificarse á la niña que se ha~ mujer

tior medio de una divina explosión de castos misterios.
Una joven en esta nueva y rápida faz de su existencia, se asemeja á un nuevo astro que aparece en el
cielo y atrae la mirada y el pensamiento del que le
contempla.
La princesa Elena se hallaba en los primeros momentos de esta adorable evolución de la naturaleza;
pues aunque tenía. cerca de diecisiete años, en el
país de su nacimiento el desarrollo no es tan precoz
como en los climas meridionales.
Así es que las facciones de la princesa conservaban todavía los rasgos de la infancia, el blanco seno
apenas se diseñaba bajo la cerrada batista de la bata,
y á no ser por su estatura, alta en comparación de la
de las jóvenes españolas, hubiérasela creído niña
aún. Tenía la encarnación fresca y sonrosa'da del
Norte, ojos azules y magníficos cabellos castaños.
Cansóse de jugar con la perrita, tomó un sombrero
que la tarde anterior habíala traído la. modista, y
medio desnuda como estaba, se le probó coqueteando delante de un espejo, y luego volviendo á dejarle
sobre un diván, sé aproximó á los cristales de un
balcón, envolviéndose pudorosamente en su blanca
bata.
Mediaba el mes de marzo; eran las ocho de la mañana, y el sol resplandecía en el magnífico cielo de
Madrid.
La princesa quedó deslumbrada.
Nacida en San Petersburgo, había dejado la corte
de Rusia para trasladarse á la de España. Durante
su rápido viaje, en el cual su padre no quiso detenerse ni aun en París, como deseaba la joven princesa, alegando la razón de que tan grande ciudad no
puede verse en poco tiempo, reinó un constante temporal de agua; de suerte que la viajera no pudo acost~mbrarse gradualmente á la claridad del cielo meridional, y quedóse, como hemos dicho, deslumbrada,
cuando al tercer día de su estancia en Madrid admiró por primera vez el brillante sol, la espléndida
atmósfera y la intensa primavera de la villa coronada.

II
¿Por qué causa se hallaba en Madrid la princesa
rusa Elena Lodiski?
Vamos á explicarla en breves palabras. Durante la
antepemíltima guerra civil la mayor parte de las po•

Eran dos mujeres: una de ellas joven, bonita y eletencias del Norte se declararon en favor de don
Carlos de Borbón, suspendiendo sus relaciones di- gantemente vestida; la otra, anciana, de cabellos blanplomáticas con la corte de España, hasta que pos- cos, de aspecto fino y bondadoso.
La primera era la doncella de la princesa· la seteriormente, reconociendo los hechos consumados, fuegunda su aya Eduvigis Kaula, que la habí¡ visto
ron saliendo de su retraimiento.
Rusia fué la más rehacía en reconocer al gobierno nacer.
- Eduvigis, dijo la princesa mientras se entreespañol, ya definitivamente constituído; pero por último siguió el ejemplo de todas las demás naciones. No gaba á los primeros cuidados de la doncella ¿has
'
obstante, antes de llegar á este resultado, mediaron visto qué mañana tan hermosa?
- Efectivamente, hija mía; por fin aparece este
trabajos diplomáticos. El gobierno de España envió
á San Petersburgo url agente encargado de una mi- famoso sol de España
sión secreta, y á consecuencia el czar de Rusia se
- Yo quiero pasear y correr para desquitarme de
valió con el mismo objeto y con igual carácter priva- estos días de reclusión.
- Si quieres, iremos al Retiro.
do del príncipe Lodiski, padre de la linda joven á
quien ya conoce el lector.
En su calidad de casi madre, el aya tuteaba á la
Pertenecía el príncipe á una gran famila, era in- princesa.
mensamente rico y gozaba de gran favor en la corte
- ¿Y qué es el Retiro?, preguntó ésta.
de Rusia. Viudo y sin más hijos que Elena, ado- Según Juan, el criado español que hemos reciraba en ella. Su misión diplomática podía ser breve bido, es una posesión real dentro de Madrid: esó no, y en esta duda determinó acceder á los deseos pecie de jardín público muy vasto y ameno.
de su hija y á los de su corazón, trayéndola consigo
- Iremos, pues, al Retiro, de lo que Bibí se aleá España, para después hacerla conocer las princi- grará no poco.
pales cortes de Europa.
Bibí era la perrita microscópica de la princesa.
A su llegada á Madrid los ilustres viajeros se insIII
talaron en una hermosa casa situada al fin de la·calle
de Hortaleza, de antemano preparada para recibirDesde aquel día, ésta no faltó ni una sola mañana
los, y sólo habían meal Retiro, que agradóla sobre manera.
diado tres días desde su
Ciertamente, el Retiro es un sitio enarribo á la capital de
cantador, quizá por causa de su desaliEspaña hasta el momenño y de sus contrastes. En su recinto
to en que hemos hecho
hay de todo: conatos de parque real y
conocimiento con la
de bosque, un parterre atildado como
princesa.
la prosa de un académico, trozos de
Ocupada ésta con los
huerto, terrenos plantados de olivos
cu~dados de la instalacomo en los alrededores de Jerusalén,
ción en su nueva morada y retraída en ella á
causa del temporal de
aguas, en aquella época
general en Europa, sus
primeras impresiones en
Madrid no fueron agradables. Viendo desde sus
balcones un cielo constantemente nublado, no
halló diferencia entre
éste y el de su ciudad
natal, y al dilatar sus
miradas por el árido
Campo de Guardias,
que desde su casa veía
en parte, recordó su
frondoso jardín de San
Petersburgo y los azules
lagos del regio palacio
de Anitchkoff.
Pero cuando la mañana á que nos referimos se encontró con tanta claridad en el cielo y con tan brillantes tonos en el ambiente, experimentó una doble sensación de sorpresa
y de alegría.
En Madrid la primavera suele aparecer repentinamente y se adorna con todas sus galas: soplan los
cálidos vientos del meridiano, desaparecen las nubes
intensas, la escarcha se seca en las calles, las hojas
brotan en las ramas casi de súbito, y por la eterna
ley de las compensaciones, á falta de los grandes
monumentos y de la rica vegetación de otras ciudades, la corte de España ostenta las magnificencias y sitios en donde la brisa es fresca y perfumada,
de su cielo y de su sol.
mientras que en otros sopla el viento harmatán de la
La princesa tocó un timbre, y momentos después, Cafrería.
con intervalo de algunos minutos, se presentaron dos
La princesa era extremadamente aficionada al
personas en el gabinete.
campo. Aún quedaban en.ella rernbios de niña, y gus-

�60

,.

N úMERO
LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA

NúMERO

474

tábala aspirar el aire puro y dar expansión á su neva ahí delante?, preguntó la princesa al caballero
V
cesidad de movimiento:
que cabalgaba á su portezuela.
El Retiro, hoy ya Parque de Madrid, tenía además
Transcurrieron algunos días en que no sucedió naEl diplomático miró á la persona designada.
otro atractivo para ella: el de la soledad. Exceptuan- da de particular.
- No, contestó después de un ligero examen. No
do los días festivos, por la mañana pasean contadas
El joven, siempre en el mismo sitio, se entregaba creo haberle visto nunca.
personas por la vasta posesión, y la linda juguetona á la lectura; pero sus distracciones eran cada día más
- Monta bien.
podía corretear con su perrita sin exponerse á mira- frecuentes. Hubiera podido observarse que cuando
- Efectivamente no cae mal; pero el caballo pronto
das indiscretas.
leía tardaba mucho tiempo en volver las hojas del debe retirarse á los inválidos.
Por lo regular, primeramente daba grandes paseos libro, y cuando dejaba de leer miraba más largo rato
Durante el resto de la tarde, la princesa no volvió
por la parte alta, hacia el sitio llamado vulgarmente · hacia el lado en donde solía estar la princesa.
á ver al joven ...
Baño de la elefanta, hasta que el calor y el cansancio
Por parte de ésta también comenzaba á haber
A la mañana siguiente fué, como siempre, al Rela obligaban á buscar un lugar más sombrío.
blandura: no hay hielo que resista á la fuerza del sol tiro, y halló al desconocido ocupando el mismo banco
Descubrió uno muy á propósito. Es una larga ca- primaveral. El sitio influye mucho en las sensacio- que de costumbre.
lle de árboles paralela al Parterre, hacia el lado de nes: Laura, desdeñosa en Aviñón, se rindió en ValTranscurrieron dos días.
Atocha y casi siempre solitaria. Hay allí algunos clusa. La transmisión del efluvio simpático de las coAl tercero después del encuentro en la Fuente
asientos de piedra, situados en hilera y bastante dis- rrientes magnéticas es más rápida en unos lugares Castellana, la princesa y el joven lector ocupaban
tantes unos de otros La princesa se sentaba en uno que en otros, y en medio de la naturaleza la savia pe- en la calle de árboles sus posiciones respectivas.
de ellos y leía á Alfonso Kar, su autor predilecto, netra en el corazón tanto como en la tierra.
Pero aquella mañana Bibí, la perrita inglesa, esinterrumpiendo á veces su lectura para dar alguna
La princesa leía menos que antes; pero en cambio taba muy juguetona y obligaba á su ama á dar alguna
carrera á lo largo de la calle en compañía de Bibí. admiraba más la infinita variedad de la creación en que otra carrera. Había llovido al amanecer, el suelo
Entretanto la anciana aya, calados !.os anteojos, se mil pequeños incidentes. Seguía el vuelo de las go- estaba algo húmedo y la arena en algunos sitios reocupaba tranquilamente en alguna labor de mano. londrinas que casi rasaban la tierra, el culpable azo- movida.
ramiento de los gorriones picoteando en la corteza
En una ocasión, la perrita, perseguida por la prinIV
de los árboles, la abundancia de luz que se derra- cesa, quiso atravesar por un claro abierto de un va~
maba en reflejos, en rayos y en reverberaciones sor- liado de boj que crece entre la hilera de árboles más
Una mañana aquel sitio no estaba completamente prendentes, y veía pasar las mariposas blancas de la próximos al Parterre.
desierto: había en él un joven que, sentado en uno primavera que pronto debían ser reemplazadas por
Esta se inclinó para coger al animal antes de que
de los bancos, leía.
las mariposas de colores del verano.
pudiese conseguir su intento, y como en aquel sitio
Representaba de veinte á veinticinco años de
Porque, ¡cosa rara!, la princesa, aunque tan joven el terreno forma el declive de un arroyo, sin agua á
edad. Era esbelto, de mediana estatura, de rostro era contempladora como un poeta; y digo ¡cosa rara!, la sazón, pero resbaladizo, se la fué un pie y cayó al
trigueño, agraciado é inteligente. Sus grandes ojos pues la juventud, aunque la sienta sin darse cuenta suelo dando un grito de dolor.
negros, muy separados entre sí, le daban un aspecto de ello. se impresiona poco ante el espectáculo de la
Al oir este grito, al que siguieron ahogados lamennoble y bondadoso, y su negra y fina patilla, así naturaleza: hay en el corazón joven más savia, más tos, el joven desconocido corrió inmediatamente al
como también sus ricos cabellos, contrastaban con la resplandores, más maravillas que en el panorama lado de la princesa y momentos después el aya de
imberbe juventud de su bigote.
más esplendoroso, y la irradiación interior hace apa- ésta.
Tenía el empaque de una persona que ha vemao á recer pálidos todos los objetos exteriores.
Pusiéronla en pie, y viendo que no podía andar
menos. Su traje conservaba restos de elegancia, pero
La contemplación del co.l'mos es la triste compen- tomóla aquél en brazos y la trasladó al banco más
su sombrero comenzaba á arruinarse y sobre el cuello sación de la vida que va declinando; y el hombre se cercano.
de su cazadora hubiéranse podido hallar las huellas enamora de la tierra cuando sabe que pronto ha de
del álcali volátil. Llevaba una camisa de irreprocha- abandonarla: es como el viajero que se aleja de la
ble blancura y las manos esmeradamente cuidadas. patria adonde nunca ha de volver.
Como es natural, la princesa al llegar á su sitio
Alguna vez, no obstante sus contemplaciones, la
predilecto reparó en el joven, y éste no pudo menos princesa lanzaba miradas furtivas hacia el banco en
de mirar con alguna frecuencia á la princesa, aunque donde estaba sentado el joven desconocido.
con la discreción conveniente.
Este miraba más francamente á aquélla; sin emPasado este primero y rápido movimiento de cu- bargo, en ciertos momentos, se entregaba con encarriosidad, uno y otro se entregaron á la lectura.
nizamiento á la lectura.
En los días siguientes se repitió esta escena. CuanHabía en ambos jóvene's movimientos y acciodo la princesa llegaba á la calle de árboles, ya es- nes que parecían ser resultado de idénticos pensataba allí el joven, sentado siempre en el mismo ban- mientos.
co y al parecer siempre leyendo. Alguna vez, sin
Un día la princesa prolongó más tiempo que de
embargo, interrumpía su lectura y parecía distraerse ordinario su paseo hacia el Baño de la elefanta.
con las carreras de la perrita de la princesa. Esta
Otra mañana, cuando aquélla llegó á la calle de
también cerraba el libro de cuando en cuando y mi- árboles, el joven no estaba allí como de costumbre y
raba hacia todas partes como admirando la natura- tardó largo rato en presentarse.
leza.
Probablemente ambos pensaban estos ó parecidos
Y ciertamente en aquellos días el Retiro estaba monólogos.
admirable.
EL. - ¡Qué linda es! En mi vida he visto criatura
Reinaba el crepúsculo de la primavera y del verano: más preciosa; pero pensar en ella es una locura, la
era la época de la venida de las aves de paso más fortuna y la posición social nos separan. Además es
retrasadas, y presintiéndose ya los ardores del estío, extranjera, y el mejor día volverá á su país; debo,
aún se aspiraban los perfumes de la estación de las pues, desechar un sueño irrealizable.
flores. La savia había concluído su obra, de suerte
ELLA. - Ciertamente es guapo, simpático; pero desque la mayor parte de las plantas se hallaban en ple- graciadamente parece pobre y obscuro. ¿Qué adelanto
na virilidad.
con alentar su esperanza?
Las margaritas iban acabándose: la princesa, que
era muy aficionada á ellas, difícilmente encontraba
La princesa se quejaba cada vez más: el aya esVI
alguna entre las hierbas del inculto terreno próximo
taba azorada y el joven aturdido.
á la calle de árboles. El reinado de esta flor se limita
Llevóse aquélla la mano al pie izquierdo, que íbase
Una tarde, la princesa, acompañada de su padre,
á la primavera: debía ser la flor del poeta.
hinchando por momentos.
paseaba en carretela por la Fuente Castellana.
Un día, sin embargo, al sentarse en el banco de
El aya la descalzó, exclamando:
Al lado de su carruaje, un joven agregado á la
piedra se encontró en él unas cuantas, olvidadas sin Embajada de Francia cabalgaba en una magnífica
- ¡Pronto un médico, el coche! ¡Que venga el coduda por alguna persona aficionada también á estas yegua inglesa de i/ustrt genealogía.
che, ha quedado en la plaza!...
humildes hijas de los campos.
·
La pobre mujer no sabía darse cuenta de lo que
La princesa, que hablaba con el jinete y sonreía,
La princesa, como hemos dicho, miraba hacia to- enmudeció de repente, se puso seria y aun puede bacía ni decía.
das partes; pero (en honor de la verdad) las menos asegurarse que palideció un tanto.
Afortunadamente el aya hablaba en trancés y el
veces hacia el sitio en donde se hallaba el joven
No obstante, nada al parecer motivaba esta trans- joven pudo entenderla.
lector.
- ¡Un médico!, dijo éste. ¿Dónde encontrarle?
formación: los carruajes seguían marchando en hileNo obstante, un observador malicioso hubiera no- ra, y los jinetes se cruzaban en opuestas direcciones.
- Vaya usted por el coche, repuso el aya.
tado algunas ligeras variaciones en el carácter y cos- ¡Pero si no permiten entrar aquí carruajes! (1 ).
Uno de éstos alcanzó á la carretela de la princesa,
tumbres de la princesa.
la miró al pasar y siguió adelante al paso de su ca- Se perdería mucho tiempo en ... ¡.Ah! Lo mejor sería
A ésta, quizá por causa de su altivez aristocrática ballo.
esto.
y además con objeto de entregarse á sus correterías,
Y tomando en brazos á la princesa, casi desmaAl verá aquel caballero que la miraba, la princesa
gustábala la soledad, y sin embargo, no parecía con- quedóse sorprendida, porque en él reconoció al joven yada de dolor, comenzó á correr en dirección á la
trariada por la presencia del joven desconocido, y del Retiro, á quien no esperaba encontrar en aquel puerta que entonces había en el Retiro.
eso que por causa de éste tenía que limitar sus ca- sitio, y sobre todo á caballo.
El aya recogió maquinalmente la labor en que
rreras y cuidar de la falda de su vestido, arritada á
había estado ocupada, la sombrilla y un libro de la
Repuesta
ya
de
su
sorpresa,
escudrit1ó
al
jinete
.
"
veces por el viento.
con esa mirada rápidamente analítica peculiar á la princesa y otro que el joven había dejado caer en mePor otra parte, sus paseos hacia el Baño de la ele- mujer. El traje del lector del Retiro no había cam- dio de la calle de árboles, y les siguió con todo el
fanta eran cada mañana más breves aunque esto es- biado: el mismo sombrero en decadencia, la misma apresuramiento que su edad la permitía
taba justificado por el calor, que cad~ día comenzaba cazadora dudosa, el mismo aspecto de caballero pobre
Desde el sitio en que sucedió este incidente hasta
á molestar más temprano.
de siempre. En cuanto al caballo que montaba tenía la entrada del Retiro media un buen trecho; de suerLa princesa, que antes siempre hablaba en su idio- buena estampa; pero de tordo obscuro debía haber te que cuando el joven llegó con su para él preciosa
m~ patri~, dió e_n usar el francés, exponiéndose á que pasado á tordo claro, síntoma infalible de edad pro- carga á la plaza, hoy derruida, en donde estaba la
el Joven mcógmto se enterase de sus conversaciones vecta.
con el aya.
- ¿Conoce usted á ese joven del caballo tordo que
(1) Así era en la época á que se refiere este relato.

474

61

LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

berlina de la princesa, apenas le quedaron fuerzas
para colocar á ésta en el carruaje, ayudado del cochero.
El aya llegó momentos después, el coche partió
con rapidez; y el joven, rendido de cansancio, se dejó
caer en la escalinata de la antigua parroquia del
Buen Retiro, hoy derribada también.
VII

La princesa tenía dislocado el tobillo. La cura fué
lenta y la linda paciente tuvo que permanecer muchos días en su aposento.
Durante este tiempo ella y el aya hablaron algunas
veces del joven del Retiro. La anciana le recordaba
con gratitud.
- ¡Pobre joven!, decía. ¡Qué bueno parece! A
no ser por él hubieras sufrido mucho más. ¡Cómo te
llevaba en brazos y qué cansado debía estar cuando
te dejó en el coche!
La princesa oía al aya y se quedaba pensativa.
Un día ésta recordó un incidente.
- Sabes, dijo, que creo que me he traído un
libro de ese joven, que recogí del suelo.
La princesa se hizo traer los pocos libros que últi•
mamente había leído.
Entre ellos encontró uno desconocido, pero que
creyó haber visto en manos del joven del Retiro.
- Efectivamente, dijo á su aya, este libro no es
mío: debe ser el que tú recogiste.
Y miró el título.
El título decía: I promessi sposz.
La princesa se turbó
VIII

Dos días después, á la caída de la tarde, el joven
del Retiro pasaba muy despacio por frente á la casa
del príncip~ofüski, que como ya sabemos estaba
situada al fin de la calle de Hortaleza.
Al verle aproxima¡S
a persona que detrás de
los cristales de
bale miraba hacia la calle, se
retiró al interior, y antes de que llegara aquél á pasar
por junto á la puerta de la verja que rodeaba al edificio, hallábase en el umbral una joven elegantemente vestida y con un libro en la mano.
Esta, al acercarse el joven, le salió al encuentro en
la acera y le dijo en francés:
- Caballero, la señorita princesa Lodiski da á usted
las más expresivas gracias por la amabilidad é interés
con que acudió en su auxilio, y le devuelve este libro
que se dejó olvidado en el Retiro.
Dichas estas palabras, la doncella de la princesa
esperó un instante; mas viendo que el joven se limitaba á tomar el libro en silencio, le saludó y volvió á
entrar lentamente en la casa. La verdad es que éste
no acertaba á darse cuenta de lo que le sucedía, primero por lo inesperado del suceso, y luego porque
detrás de los cristales de un balcón veía diseñarse,
entre las sombras del crepúsculo nocturno, un objeto que absorbía poderosamente su atención.
El joven se detuvo un momento, y después continuó andando calle arriba, hasta salir al campo.
A juzgar por la viva emoción que revelaba su
semblante, necesitaba aire que respirar. Oprimía casi
convulsivamente entre sus dedos el libro que llevaba
en la mano.
Llegó á uno de los bancos de la Ronda, y se
sentó.
Al abrir maquinalmente el libro sin saber para
qué, puesto que ya no se distinguía á leer, reparó en
un objeto que había entre dos páginas y que estuvo
á punto de caer al suelo.
Era una hoja de malva-rosa, fresca todavía.
Esto, que sencillamente podía ser una señal olvidada, aumentó la emoción del joven, pues por lo
menos, atendido al estado de frescura de la hoja,
indicaba que alguna persona había leído recientemente en el libro.
¿Quién? That is question.
Si un grande hombre político, ó eminente diplomático, ó famoso general, de esos que derriban dinastías y cambian la faz de las naciones, hubiese visto
á nuestro joven contemplando absorto la hoja que
tenía en la mano, sonreiría con desdén diciendo:
¡frivolidad!; ¡como si mediase una gran diferencia entre una flor que se besa apasionadamente y luego se
coloca en el ojal de la levita, y una placa brillante
q?e se ostenta en el pecho!; ¡como si las manifestaciones del orgullo fuesen más nobles que las del corazón!
La noche avanzaba y el joven del Retiro permanecía aún sentado en el banco, ajeno á todo cuanto
pasaba en derredor suyo.
¿En_qué pensaba? ¿De qué causa provenía la melancólica expresión de su semblante?

Cualquiera que hubiese acertado á verle meditabundo y cabizbajo, diría: ¡qué triste está ese /oven, debe ser muy desgraciado!
Y sin embargo, aquel joven iba á comenzará vivir
la única, la verdadera vida del alma, en ese paréntesis admirable que Dios ha puesto en el tráfago del
mundo. Para aquel joven acababa de abrirse la flor
de la creación, que es el amor; aquel joven sentía el
placer-presentimiento de las ilusiones no realizadas,
pero que se esperan con la fe del corazón, y esa melancolía que hace sufrir dulcemente, como sufre una
madre que por primera vez siente el fruto de su amor
agitarse en sus entrañas; tristezas suaves y embriagadoras, más dulces que la alegría, porque están sostenidas por la esperanza y no han pasado aún por las
terribles pruebas del .desengaño.
IX

¿Quién era el joven del Retiro?
En 1823 un capitán del ejército español emigró á
Francia, á consecuencia de los sucesos acaecidos en
España, y se estableció en la ciudad de Orleans, en
donde desde hacía años residía un primo suyo. Pertenecía el capitán expatriado á la nobilísima familia
madrileña de los Bernáldez de Toledo, famosa en el
siglo xv1 por su opulencia y emparentada posteriormente con los duques del Infantado. De modo que
en cuanto á nacimiento nada había que pedirle, mas
no así respecto á bienes de fortuna; pues por una
serie de vicisitudes, á que más que ningunas otras
están expuestas las familias noble~, el capitán don
Luis Bernáldez de Toledo, perdido el sueldo inherente á su grado en el ejército á consecuencia de la
emigración, no poseía más bienes que su espada,
condenada á inacción forzosa.
·
No obstante esta pobreza notoria, su nobleza,
agradable figura, distinguidos modales y su cualidad
de expatriado, le proporcionaron buena acogida en
la alta sociedad de Orleans. Enamoróse de buena fe
de la hija única de un anciano banquero de esta
ciudad, y digo de buena fe, porque seguramente el
joven capitán no se prendó del dote, sino de las
prendas de su amada. La hija del banquero era lo
que se llama una niña mimada; de suerte que fácilmente obtuvo el consentimiento de su padre para
efectuar su enlace con el noble emigrado español.
El banquero estaba muy achacoso y los jóvenes
esposos se establecieron en su compañía, cuidándole
en los últimos años de su vida, que duró hasta cinco
después de verificado este matrimonio, heredando á
su muerte un considerable caudal. Las cosas, pues,
habían seguido un orden natural, y en el transcurso
de tiempo que medió desde la boda de ambos jóvenes hasta el fallecimiento del banquero, nada acaeció
digno de mención y ninguna nube eclipsó la prolongada luna de miel de los cónyuges.
Desde el momento en que éstos se vieron dueños
de una respetable fortuna, su historia íntima es desconocida, y únicamente atendiendo á los hechos
puédense deducir conjeturas, que tal vez más adelante se aclaren hasta el punto de hacernos conocer
la verdadera causa de los sucesos que se siguieron.
Un año después de la muerte del banquero de
Orleans, D. Luis Bernáldez de Toledo y su linda y
todavía joven esposa hallábanse establecidos en París en un petit palais de la calle de Viviene, y veíaseles en todos :os sitios frecuentados por el gran mundo, alternando dignamente con la sociedad más escogida y aristocrática. Tenía lujosos trenes, notables caballos y frecuentemente su hotel, resplandeciente de
luz, se animaba con el ruido de las fiestas.
X
Desde esta época hasta quince años después, los
perdemos de vista para volverlos á hallar en España,
viviendo en una especie de alquería, situada á media
legua de Valladolid.
¿Qué causas habían motivado este cambio de localidad y de fortuna?
Y digo de fortuna, porque en su ménage se echaba
de ver una medianía rayando casi en la pobreza. Su
servidumbre se reducía á un criado viejo y á una
criada casi niña; D. Luis Bernáldez, de Toledo, gran
aficionado á caballos, sólo conservaba uno, en el que
daba largos paseos por el campo; y en cuanto á su
esposa, nadie recordaría en aquella señora, modestamente vestida, á la elegante dama de Long Champs
y de las carreras británicas del Derby.
Sin duda París, ese monstruo que se alimenta de
tantas fortunas, se había tragado la del banquero de
Orleans, puesta en manos de sus herederos. Jóvenes
éstos, y deslumbrados por los placeres de la gran capital, no habían podido resistir á la seducción y se
arruinaron. Esta versión es la más verosímil. Pero

¿por qué vivían en los alrededores de Valladolid y
de que vivían?
Esto sí se sabe.
Viéndolos reducidos á una pobreza que ya comenzaba á ser humillante en París, y negándose la hija
del banquero á establecerse en Orleans, en donde
había sido rica y feliz, un tío de ésta, bastante bien
acomodado, y el primo de D. Luis, de que ya hemos
hecho mención, les propusieron el único partido
aceptable y compatible con el orgulloso retraimiento
deseado por aquel matrimonio que había venido tan
ámenos. La amnistía de 1831 abría á D. Luis las
puertas.de España. Su primo puso á su disposición
una alquería que poseía cerca de Valladolid, y el tío
de su mujer señaló á ésta una pensión vitalicia de
mil quinientos francos anuales.
D. Luis aceptó esta proposición, que era una especie de limosna. Su espíritu estaba abatido; los disgustos, y tal vez los remordimientos, habían anticipado en él la vejez. Perdida la fuerza moral, le halagó la idea de la vida solitaria en que iba á aislarse
del mundo, y en la cual podría entregarse de lleno á
la única dicha que le quedaba.
Consistía éstá en vivir al lado de su hijo, habido
en el segundo año de su matrimonio, educado en un
colegio de París y que á la sazón contaba catorce
años de edad. Su pariente y el de su mujer propusieron á D. Luis costear la educación del adolescente; pero él, con irreflexivo y paternal egoísmo, no
consintió. Harto comprendía que obraba mal, mas
no tuvo la abnegación suficiente para privarse del
único consuelo y de la postrera felicidad de su existencia, en la monótona, triste y retraída que iba á
comenzar para él. Se asió á su hijo como el náufrago
á la tabla de salvación, y esta conducta merece tal
vez alguna disculpa, porque ... porque el pobre caballero, no sólo había perdido una fortuna, sino
también su felicidad conyugal.
Marcial, el hijo de D. Luis, era un niño hermoso,
inteligente, perfectamente educado y de carácter algo
melancólico; las desgracias de su familia pesaban sobre él, y el interior de su casa no era el más á propósito para inspirarle ideas halagüeñas. Entre su padre
y su madre mediaba cierta frialdad, cierto retraimiento notorio: en aquel hogar, silencioso como una
tumba, no se encendía jamás el fuego del cariño. Su
madre leía ó hacía labor, su padre paseaba por el
campo. El joven sorprendía á ambos cónyuges en
ese estado de agitación en que termina una reyerta,
y oía frases aisladas, cuyo sentido comprendía vagamente.
En estos hogares tristes nacen generalmente los
caracteres apasionados; Werter nunca vió sonreirá
su padre.
En el corazón de Marcial sucedió lo que en casi
todos los que viven en medio de otros corazones que
están íntimamente ligados al suyo. Puesto el peso de
su cariño entre su madre y su padre, se inclinó hacia
el lado de éste, y como siempre que se da igual e.aso,
con justicia. El adolescente comprendió que había á
su lado un corazón más noble, más expresivo, más
herido y más merecedor de consuelo.
XI

Nueve años después, á fin de octubre de 184·... ,
Marcial, que estaba ya en la fuerza de la juventud, y
que hacía dos años que había perdido á su madre,
acompañaba al humilde cortejo fúnebre que conducía
los restos mortales de su padre al cementerio del
pueblo de .Huertas, situado á corta distancia de su
alquería.
Acompañábale un viejo criado que le había visto
nacer, y ambos confundieron sus lágrimas junto á la
pobre huesa en que fué sepultado D. Luis Bernáldez
de Toledo.
Algunos días después de la muerte de su padre,
Marcial, montado en el caballo que había sido de
aquél, caminaba hacia Madrid en compañía de Bernardo, el viejo criado que cabalgada en una mula de
paso, llevando en la grupa una abultada makta, que
sin duda encerraba todo el equipaje de amo y servidor.
·
Marcial llegó á Madrid con algunos miles de reales, producto de la venta de los enseres de su casa.
Hallábase huérfano, ignorante del mundo, sin apoyo
de ninguna clase, pues el primo de su padre había
muerto dos meses antes, y aunque sabía que estaba
entroncado con varias familias ilustres su altivo carácter le retrajo de hacer g~stiones para ponerse en
contacto con ellas.
El ejemplo de su padre, la vida del campo y su
melancólica niñez hiciéronle adquirir hábitos de orgulloso retraimiento: Marcial tenía mucho de caballero y algo de poeta.
( Co11tim1ar:ii)

JIT

�LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA

lo del extremo del cable sea bastante pesado Cuando
se considera suficiente la pesca se envía á lo largo
del cable un correo de unos 2 kilogramos, provisto
LA PESCA BATHYPELÁGICA
de un sistema de cerradura tan sencillo como los aniBajo esta denominación se entiende la pesc·a con llos, que al chocar contra la palanca L' (fig. 3) suelred fina en alta mar á todas las profundidades, pero ta el cerrojo v', cerrándose así la puerta p' y pudiendo remontarse la red con el cable.
siempre á distancia del fondo y de la superficie.
»Las dos puertas abiertas durante la pesca (fig. 1, b)
La idea de investigar cuáles son las formas de animales minúsculas y delicadas que en tales situacio- forman un embudo que ensancha la entrada: cerradas, entran en una trasmalla del cuadro que hace absoluto el cierre. El aparato no puede funcionar mal
sin que lo indique la posición de las puertas al recogerlo. La longitud de los triángulos de hierro mantiene la red de gasa de seda á bastante distancia del
(l.
cable metálico para evitar toda rotura por rozamiento
1
ll,
con éste.
» El aparato funciona con gran regularidad con tal
que los hierros y los pasadores sean bastante fuertes
para impedir las flexiones y torsiones En este punto
he luchado al principio con grandes dificultades y
he tenido que reforzar todos los ángulos por medio
de escuadras en cantoneras. Ha sido también preciso dar á los muelles que cierran las puertas una fuerza suficiente para vencer con facilidad la resistencia
del agua. Por último, la soltura de los cerrojos no
!
queda perfectamente asegurada más que si el apai
1
rato está vertical, y para asegurar esta verticalidad
l,
se ha tenido que añadir un brazo de palanca con un
plomo cp, que forma contrapeso al cuadro de hierro.
» Tómese una ú otra de estas redes, pues ambas son
recomendables por varios conceptos, siempre resul-&lt; - tará el inconveniente de no poder pescar más que á
una profundidad determinada en cada operación.
Figs. I y 2. Aparato de pesca bathypelágica. - Fig r. Las tres Ahora bien: las capas profundas son pobres; los aniposiciones de las puertas en la red de dos puertas de l\L IIer- males pueden encontrarse solamente á determinados
mann Foil, á vista de pájaro - Fig. 2. Las tres posiciones niveles, y hay gran interés en poder explorar primero
de la red bathypelágica á báscula del mismo autor.
por medio de un enlace de pequeñas redes una serie
de niveles diferentes para saber á qué profundidad
nes viven data de reciente fecha, y entre los varios se deberá enviar la red grande con más probabilidaaparatos que para llevarla á la práctica se han inven- des de éxito.
tado, merecen ocupar el primer lugar los de M. Her»Después de muchos ensayos he adoptado el dispomann Fo!, que su autor describe en la revista de sitivo que indica la fig. 4, que á primera vista pare·
ciencias La Nature en los siguientes términos:
cerá extraño; pero ruego al lector que no lo condene
«He aquí la descripción de mi red con postigos antes de haberlo probado, porque llena su objeto: en
(figs. 1 y 3): un cuadro rectangular de hierro de 80 esto estriba su mérito y en esto difiere de los mejopor 50 centímetros sirve de sustentáculo á una red C, res proyectos. Se compone de cuatro cuadros de made gasa de Zurich; la abertura del cuadro puede ce- der¡t: dos cuadrados, de 30 centímetros de lado, y
rrarse por una de las dos puertas p y p' fijadas por goz- otros dos largos, de 30 por 59 centímetros, y todos
nes á los lados largos del cuadro y que, como éste, están unidos entre sí por medio de charnelas, como
miden 80 por 50 centímetros. El cuadro va unido por se ve en la fig. 4. Los cuadros pequeños permanecen
triángulos de hierro á los anillos B por los que pa- abiertos; los grandes llevan una tela tendida y van
sa el cable de alambre de acero. Estos triángulos es- provistos de cuadrados suplementarios v y v', montán dispuestos de modo que no dificulten el juego de tados en marcos largos, en posición invariable y á
las puertas, y sirven de sostenes á las palancas de los un ángulo de 14°, y provistos también de tela: el pacerrojos, que retienen las puertas en su posición de pel que desempeñan es el de postigos para cerrar la
partida. Fuertes muelles tienden á abrir la puerta p red. Uno de los pequeños cuadros cuadrados se fija
(fig. 1, a, R), y á cerrar la p' (fig 1, a, R'); el cerro- en el cable y lleva á este efecto unas pinzas p p injo v (fig. 1, a) mantiene cerrada la puerta p, y el ce- ventadas ad lzoc: el otro lleva un cono truncado de
rrojo v' abierta la p'. Los anillos (fig. 1, B) están for- gasa E y unos anillos destinados á retener un tercer
mados por dos garfios, puestos en sentido inverso, cuadro del mismo tamaño que sostiene la red c. Se
que se deslizan con roce duro uno sobre otro y están envía un peso de 30 á 50 kilogramos al extremo de
mantenidos en su posición cerrada por una pequeña un pequeño cable de alambre de acero y mientras
muesca. El aparato desciende hasta encontrar el obs- éste desciende, y sin detenerlo se van fijando en él
las redes sucesivamente de distancia en distancia. La resistencia del agua obrando sobre
la tela tendida en los marcos largos obliga á
3
los aparatos á tomar en el descenso la disposición indicada en la figura 5, a, en la que
la entrada de la red se encuentra cerrada por
uno de los postigos v. Cuando se ha soltado
la cantidad de cable que se desea se hace máquina avante á razón de medio nudo y los
aparatos toman la posición indicada en la figura 5, b, no en virtud de mecanismos complicados y expuestos á estropearse, sino espontáneamente por el simple hecho de la
traslación horizontal.
»Terminada la pesca, se retira el cable,
4
siendo muy importante que el ascenso se haga regularmente y sin pararse; por esta razón
todo está dispuesto para desprender los aparatos del cable en un instante. Para mayor
seguridad, se procurará mantener el barco inmóvil y verticalmente sobre el cable, cosa á
menudo difícil de conseguir. Ocioso es decir
que la pesca pelágica debe hacerse con buen
Ejio;¡rr,:,
tiempo, pero un poco de marejada no le perjudica.
Figs. 3 y 4- Aparato ele pesca bathypelágica. - Fig. 3. La red de dos
puntas en el momento del descenso, vista de perfil. - Fig. 4. La
»En el momento de la inmersión debe cuired á báscula vista de perfil, desmontada.
darse de mantener el aparato por el fondo de
la red en la primera posición (fig. 5, a); pues
táculo del extremo del cable; el choque obra sobre la sin esto, un poco de agua de la superficie podría pepalanca L (figs. 1 y 3) y suelta el cerrojo v. La puer- netrar directamente en la red antes de que ésta se
ta p se abre, y andando la embarcación á razón de incline hacia arriba.
medio nudo el aparato pesca sin que el cable se apar»Asimismo á la salida puede el aparato entreabrirse
te sensiblemente de la vertical, con tal que el obstácu- , un instante si no se ha tenido la precaución de levanSECCIÓN CIENTÍFICA

NúMERO

474

tar la tela en el borde posterior de los marcos largos
(figs. 4 y 5), de manera que se produzca un escape
rápido del agua comprendida entre esta tela y la del
postigo. He aquí por qué la tela de los marcos grandes aparece levantada en un extremo por cantoneras
de madera (fig. 4, /).
»A los que quieran construir redes de báscula más
grandes que las mías, he de recomendarles que busquen, no sólo por medio de cálculos, sino principalmente por la experiencia directa, cuál sea el peso necesario para que, andando el buque á razón de medio
nudo, la línea no se aparte de la vertical en más
de 15°: en estas condiciones es como una gasa fina
tamiza mejor el agua, y el coseno de este ángulo es
tan pequeño que no produce error apreciable en
cuanto á la medida de la profundidad del aparato.
Por lo demás, nada más fácil que medir el ángulo,
pues un cable de acero con lastre suficiente permanece sensiblemente recto cuando el barco anda des-

~j

N ú MER0

474

L A I LUSTRACIÓN A RTISTICA

á Federico un inglés dotado de una memoria extraor- donde se encuentran principalmente ejemplos de que lo habían sido, y los nombres de todos los compradores, y que el embajador C ineas, recibido en el
dinaria, y habiendo aquel mismo día Voltaire llevado memorias asombrosas.
Senado.
saludó al día siguiente por sus nombres á
Recordemos, en prueba de ello, los de Adrian~,
al rey una composición en verso, el monarca hizo

' Lo s

QUE TENGAN

todos los senadores á quienes sólo una vez había
visto.
Todos estos ejemplos se explican fácilmente, sobre
todo por lo que á la antigüedad se refiere: en efecto,
antes de que la escritura se vulgarizara, el desarrollo
de la memoria era indispensable. En nuestros días
se cultiva menos esta facultad, á lo menos por lo que

sucesor de Trajano, Mitrídates, :remístocles, J:sc'.pión Ciro y de tantos otros á quienes se ha atnbmdo ei don de retener en su memoria los nombres de
todos sus soldados· recordemos también que del orador Hortensio se ha dicho que habiendo asistido á
una venta pública, que duró todo un día, record6
luego todos los objetos vendidos por el orden con

ocultar al inglés y ordenó al poeta que leyese su
obra. Terminada la lectura, Federico exclamó: «Pero
estos versos no son vuestros, puesto que ya me los
han recitado esta mañana,» y haciendo salir al inglés,
éste con gran sorpresa de Voltaire, los recitó sin
equivocarse una sola vez.
En los hechos legendarios de la antigüedad es en

Tos

TENER LA

ACREDITADOS

h rm

rt

f

a, ,

~a sea catarral 6 de constipado, seca , nerviosa, ronca, fatigosa, etc., etc.,
S a, Da,'
8
OS
U8
8
bronquial 6 pulmonar, por fuerte y crónica que sea, hallarán el alivio
inmediato tomando la PASTA PECTORAL INFALIBLE del
y no padecer dolores de muelas, usen el ELI XIR GUTLE
Dr. ANDREU de Barcelona.
ó MENTHOLINA que prepara el Dr. ANDREU de Barcelona.
Son tan rápidos y seguros los e fectos de estas pastillas, que casi !
Su olor y sabor son tan ~xquisitos y agrada~les, que además d_e u
siempre desaparece la tos por completo al terminar la primera caja.
poderoso remedio, es articulo de recreo é h1g1ene, porque deJa l
,_..._ ___,,.,__ ___,. boca fresca y perfumada por mucho tiempo.
Los que tengan también ASMA 6 SOFOCACU)N
P OA NS E
LA MENTHOLINA en polvo aumenta la blancura
usen los cigarrillos balsámicos y los papeles azoados
EN LAs
y belleza de los dientes.
del mismo
autor, que. la calman
.
.
.
. instantáneamente

.

u

ENFER~~DADES

1

Jarabe Laroze

ESTOMAGO
PASTILLAS y POLVOS

Soberano remedio para rápida cura•
cion de las Afecciones del pecho,

DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

Catarros,Mal de garganta, Bronquitis , Resfriados, Romadizos,
de los Reumatismos, Dolores,
Lumbagos, etc., 30 años del mejor

Desde hace mas de 40 años, el Jarabe Laroze se prescribe con éxito por
todos los médicos para la curacion de las i,astrit is, gast raljias, dolores
y retortijones de estómago, estreñimientos rebeldes, para facilitar
la digestion y para regularizar todas las funciones del estómago y de
los intestinos.

PA·T
ERSON
BISMUTBO 1 MAGNESIA
C011

lleco1D11ndado1 contra lu Ateoolon ea del Eat6•
mago, Falta de Apetito, Dlgeetl.onea labori01188, Aoediaa, VOmitos, Eructos, y COllooa;
regularlu.n lae Funoionea del EatOmago y
de loa ~ atl.n oa.

éxito atestiguan la eficacia de este
poderoso derivativo recomendado por
los primeros médicos de Paris.

JA.R.A.BE

a1Bron1uro de Potasio

E1lt lr 111el rotu/o 1

Depósito en todas tas Farmacias

DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

Es P.l remedio mas eficaz para combatir las ecfermedades del corazon,
la epilepsia, histéria, migraña, baile de S••Vito, insomnios, con•
vulsiones y tos de los niños durante la denticion; en una palabra, todas
las afecciones nerviosas.

Fábrica, Espediciones : J.-P. LAROZE

VINO

LA SAGRADA BIBLlA
EDICIÓN ILUSTRADA

á iO cént imos de peseta la
entrega de 16 páginas

GOTA
Y REUMATISMOS
• por el
y las
del

PILDORAS
:e&gt;• :L..a.v1l.l.
nrac1on II LICO&amp;LICOR
se emplea en el estado agudo; lu P:O.l&gt;OR.45,en e/ estado cróni

Se envían prospectos :l quien los solicite
dirigiéndose :l los Sres. Montaner y Simón, editores

Por layor : F. CO MAR, 28, me SaiDt-Claude, PARIS

GRANODE LINOTARINF~i~ltcl~s
ESTREfii lMIENTOS, CÓLICOS. - La caja: lfr. 30.

==
JARABE Y PASTA ~i~:~:t:
de H. AUBERGIER

GARGANTA
VOZ y BOCA

PASTILLAS

con :r.A.0'l'"0'0Alm1K (Jugo lechoso de Lechuga)

de M, Hermano Foil

(E:tlracto del Formulario MUico del S" Bouchardat cateilrdtico de la Facultad tk Medicina (!6' edici611J.

PROFESORES y CANTORES para facililar la
emtoion d e la v oz.-Pncio: 12 R1u.a1.

PARIS

DEPÓSITO EN LAS PRINCIPALES BOTICAS

(De La Nat11re)

LA MEMORIA
La historia nos ofrece gran número de ejemplos
de memorias prodigiosas.
El italiano Scaliger aprendi6 en veinte días la llíada, que contiene 15. 210 versos, y la Odisea, que cuenta también un número considerable de ellos; Lipse,
profesor de la universidad de Leyda, S':! comprometía á recitar toda la historia de Tácito delante de
una persona armada de un puñal, y con permiso
para herirle á la primera falta que cometiese; LuisXIII
podía, un año después de haber visto una comarca,
dibujar de memoria el plano de la misma con sus
menores detalles; el actor Lassaussiclere leía durante
una hora todos los carteles anunciadores que se le
presentaban y luego los repetía textualmente; lo que,
dicho sea de paso, debía ser enormemente fastidioso.
Cuéntase también que en Postdam le fué presentado

DETHAN

ªª'ª"º

e Una completa !nnocu!dad, una encacla perfectamente comprobada en el
eptatmtco, las Bronqu{fü. Catarros, .Reumas, Tos, asma é lrrltacton de la garganta, han
grangeado al J ARA'IIE y PASTA do AUBE RGIER una Inmensa fama. »

venta por mayor : COMAR Y e•, :!a, Calle de s t-Claude,

pacio, y las personas versadas en la pesc.1 con cables
de acero, convendrán conmigo en que esta causa de
errores es de todo punto insignificante.»

DE

Recomendadu contra los Males de la Garganta,
Extin ciones de la Voz, Inllamaolonea de la
B oca, Efeotoe perniciosos del Mercurio, lrt•
taclon que produce el Tabaco, y apecialmente

Ap , &lt; ba.do s por l a Academia d e Med i cma. de Paria é i nsertados en la Coi ecc16Z1
Oficial de F 6rm ulas Lega.les por decreto ministerial de 10 de Marzo d e 1854.

5. Modo de usar el aparato de pt:sca bathypelágica

···--· · -· · ·

· ·==

á los Sñrs P REDI CADORES, ABOGADOS,

Ba:tu,r en ei rotulo a ttrma

Adh. DETHAN, F annaceutioo en P ARIB

CARNE, HIERRO y QUINA

En el tratamiento de /as Enfermedades del Pecho, recomiendan los
MJdicos especialmente el empleo del

JARABE y de la PASTA de
PIERRE LAMOUROUX
Para evitar /as falsificacion es,
debera exigi r el Publico la
Firma y S eñas del I nventor:

PIERRE LAMOUROUX, Farmc0
4 5, .Rue Vauvilliers, PARIS

CHASSAING

P rescrito desde 25 años

! , roedes Lions-SI-Paul, aParis.

ta 11 todu Iu hmtlu 7 Drtg1ul11.-leaitiu grati1 u folleto explieati

DE

BI•DIOESTIVO

Deposito en todas la.s principales Boticas y Drogueriaa

Fig

frma de J. FAYARD.

.&amp;4h. DE'l'BAN, Fannaoeutloo en PABJ8

El Alimento mas ío.rtilicallte wúdo a los '1'6Dicos mu reparadores.

VINO FERRUGINOSO ARDUO

T COK TODOS LOS PllINCIPIOS NUTIUTlVOS DB U CARNE
Diez años de ento continua.do y las a11rmac1one11 de
todas las eminencias mé&lt;Ucas preullan que esta asociacion de la Clarne, el Hie rro y la
•ai- constituye el reparador mas en~rinco que se conoce para curar : la Owróm, la
.lfltml'a, las Jltn&amp;truacwne, ao1orosiu, el Jlmpollrectmtento y la ..tlteracwn ae 1a. Sangre
el Raqultúma, las ..tfecctoffU ucro{Ulol/U YUCQt'&amp;utfCIU, etc. El Wiae Ferral,lnHe dé
.&amp;l'aad es, en efecto, el único que reune todo lo que entona y fortalece los organos
regulariza coordena y aumenta considerablemente las tuerzas 6 tn!unde a la
empobrecida y descolorida : el vwor, la Coloracwn y la Bnergl'a " ""'·
POf'N,V0r,en Paril, en casa de J. FERRÉ, Farmaceutico, 10!, rue Ricbelieu, Sucesor de AROUD.

c,aan, mm• Y. •l!IPl,U

aanve

SB VKNDI I N TODAS LAS PIUNQIP.&amp;.LBS BOTI&lt;WI

EXIJASE

e1~º= ARDUO
1

Contra las AFFECCIONES de las Vlas Digestivas
PARIS, 6, Arenue Victorla,6, PAR/S
Y 11:lf TODU U.S PJUliOlPJ.UB UllllJ.OIJ.8

�NúMERO

LA ILUSTRACION ARTÍSTICA

oca á las necesidades ordinarias, porque gracias á las apuntaciones puede prescindirse
casi de ella. Sin embargo, hay una memoria
que todo el mundo tiene y que muchas personas ignoran, y es la memoria de los ojos,
la memoria de las cosas vistas, la del artista,
la del dibujante: esta facultad les permite,
por ejemplo, reproducir un adorno que sólo
una vez hayan visto. Y esta memoria todos la
tenemos, más ó menos desarrollada, pues
todos vemos y todos clasificamos más 6 menos en nuestro cerebro las cosas vistas y lo
hacemos sin darnos de ello cuenta.
Pues bien: esta memoria de los ojos constituye un excelente medio mnemotécnico.
He aquí de ello algunos ejemplos.
Muchos soldados, para recordar algún artículo de las Ordenanzas procuran figurarse
la página y luego el lugar que en ésta ocupa
el articulo de que quieren hacer memoria.
Algunos prestidigitadores emplean el mismo medio para indicar en un libro la página
y la línea en donde está escrita la cita que se
les hace. Otros se hacen indicar cuarenta
nombres comunes cualesquiera seguidos, que
ellos repiten luego por el mismo orden en
que se han pronunciado, ó al revés ó al azar,
dando á cada uno el mímero de orden con
que ha sido enunciado.
Un autor del siglo xv1 llamado Muret cuenta que vió un día un corso á quien dictó dos
mil palabras latinas, griegas y bárbaras que
ninguna conexión guardaban entre sf, y que
el corso se las repitió por el mismo orden
J OSÉ VALERO, EMINENTE ACTOR ESPAÑOL
con que las había oído. Esto nos parece un
tanto dudoso, porque este mismo ejercicio
fallecido el 12 del actual (ce fotografia de D. J. Martí)
practicado con solas cuarenta palabras exige
ya una memoria muy bien adiestrada.
Sin embargo, gracias á la memoria de los ojos
Veamos cómo debe procederse.
puede llegarse bastante de prisa á este mismo resulSupongamos que el primer nombre enunciado sea
tado, no para cuarenta, pero sí para una veintena de ratón: no tratéis de recordar la palabra, sino procurad
nombres, porque la dificultad aumenta proporcional- que vuestra memoria sea una placa fotográfica impremente al número de palabras que á esa cifra se añaden. sionable, haced, en una palabra, el clisé del objeto,

474

contemplad delante de vuestros ojos el animal mismo y colgadle mentalmente del cuello un cartelón con un número 1. Tomemos un segundo nombre, por ejemplo, sombrero: representaos un objeto de éstos con el
número 2, fijado en la copa. Supongamos que
el número 3 sea silla: imaginaos una con el
número correspondiente clavado en ella, como si fuese el precio marcado por el vendedor, etc , etc. De este modo recordaréis con
facilidad la sucesión de los objeto5 y su número de orden y podréis nombrarlos de todas las maneras que se quiera. Repetid después este mismo ejercicio extendiéndolo á
d iez objetos, al día siguiente hasta doce y as!
sucesivamente aumentando poco á poco.
Después de algunos ensayos, el que los
haga quedará sorprendido de la facilidad con
que llegará á retener en su memoria veinte
nombres ó más, perfectamenté clasificados en
su mente y con su número de orden; de tal
modo, que al indicarle el número, el nombre
del objeto se le ocurrirá inmediatamente y
viceversa.
EL l'REST!DIGITADOR ALBER
(De La Nature)
ADVERTENCIAS
Siendo en gran número los trabajos literarios que
recibimos para LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA y en la
imposibilidad de contestar á todos los que con ellos
nos favorecen, debernos advertir que sólo contestaremos á los autores de los articulos que aceptemos para
insertarlos en este periódico.
No se devuelven los originales.
Suplicamos á nuestros correspon~ales y suscriptores especialmente á los de Aménca, nos remitan
cudntas fotografías de_ monumentos, ob!as art!sticas,
etc., consideren propias para ser publicadas en LA
ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA, acompañándolas de los datos explicativos necesarios. En caso rle que sean admitidas, tendremos el gusto de consignar, al publicarlas, el nombre de la persona que nos haya honrado con el envío de las
mi. ma.
Asimismo agradeceremos la remisión de todas las noticias
que tengan verdadero interés artfstico ó literario.

tas oasas extranjeras que deseen anunciarse en LA ILUSTRACIÓN ART1STICA diríjanse para informes á los Sres A. Lorette, Rus Caumartin,
núm. 61, Pa.rís.-Las casas españolas pueden hacerlo en la librería de D. Arturo Simón, Rambla de Canaletas, núm. 5, Barcelona

CARNE y QUINA

El Alimento mas reparador, unido al Tónico mas enet¡ico.

7.AoEl Cu

VINO ARDUO CON QUINA

-

LAlT ANTÉP HELIQUE

T CON TODOS LOS PllmCJl'IOS NUTlllTIVOS SOLUBLBS DB U CARNE
ClAR'.WE y QIJIIUI son los elementos que entran en la coml)()stclon de este potente
reparador de las fuerzas vitales, de este for&amp;illeaa&amp;e por eaee le a eia. De un gusto sumamente agradable, es tlOberano contra la ,tnemta y el Á1)-0Camtento, en las Calenturas
y Con11a1tcenctas1 contra las Diarreas y las ,tfeef:tQnu del Bstomaqo y los ,ntattno,.
Cuando se tm a de despertar el apeUto, asegurar las digestiones, reparar las .fuerzas,
enriquecer la sangre, entonar el organismo y precaver la anemia y las epidemias proTocadas por los calores, no se conoce nada superior al Yiao de guia• de .t.roud.
,P(YJ' ma11or. en Paria, en casa deJ. FERRt, Farmaceutico, 10!, rue Richelieu, Sucesor deAllOUD,

LECHE ANTEFÉLI
PURA

6 MEZCLADA CON AGUA, DISIPA

ECA.S, LENTEJAS, TEZ ASOLEAD
SARPULI.IDOS,TEZ B ARROSA
A RR UGAS P RECOCES
EFFLORESCENCIAS
ROJECES

serva el cO.tls 1\

SK VBNDB BN TODAS LAS Pl\INCIPALBS BoTICA&amp;

EXIJASE '\!º&amp;~ 1 ARDUO
it1\DlDESdeIE8To4t

\t1~

~,o • ::;_gg O C

--¾t-

36, Rue

Viv/enne

SIROPDootrfORGEJRHf:S•
Crlse~ :e~!ies
da

TOUI,

Pepsina Boudault

Las

Aprobada por la AC!DEIIA DE IEDICllfA

PREMIO DEL INSTITUTO AL O' CORVISART, EH 1856
Medalla• en tu Expo1lclonn l nter naclonalH de
~

PARIS · LYOR • VIERA • PIIUDELPBll • P!RIS
11167

!!In

18'l3

H SULU

1876

1878

CON I L M4TO&amp; i l.lTO IN L.t&amp;

DISPEPSIAS
OASTRITIS - OASTRALOIAS
DIQESTION LENTAS Y PENOSAS
FALTA DE APETITO
T 01'&amp;01 D!IORDlffl l DI U. DIOIITI01f

BAJO LA FORII.\

DE

ELIXIR• · de PEPSINA BOUDAULT
VINO · · de PEPSINA BOUDAULT
POLVOS, de PEPSINA BOUDAULT
P!RIS, Pharmacie COLLAS, 8, rue Dauphlne
11 .,. la1 p ri•cípale, fa,.,.1cía1,

Participando de las propiedades del Iodo
y del Hierro, est.as Plldoras se emplean
especialmente contra las E scrofulas , la

Personas que conocen las

Querido enfermo. -ffese Vd, á mi farta experlenola,
y hata uso de nuestros ORA NOS de SA LUO, puea elfos
le ourarán de su constrpaclon, le darán apetito y le
derofrerán el sueño y fa alegria. - Asr rrrirá · Vd.

PILDORASt!DEHAUT
DE PARIS

"

no ti_tuhean en pur garse, cuando lo
n ecesitan. No temen el asco ni el causancio, porque, contr a lo que sucede con
l?s demas purgantes, este no obr a bien
smo cuando se toma con buenos alimentos
y bebidasfor tificantes, cual el vino, el caté,
el té. Cada cual escoge, para purgar se, la
hora y la comida que mas le convienen,
segun sus ocupaciones. Como el causan
cio que la purga ocasiona queda completamenleanuladopor el efecto del a
buena alimentacion empleada,uno
se decide fácil mente á volver
"á empezar cuantas veces
sea necesario. •

muohos años, drsfrutando srempre de una buena salud.

PAlEEPILITOIRE DUSSER

Tisis y la D ebilida d de t emperamento,
as! como en todos los casos(P áUdos c olores,
AJne norr ea, • •&gt;, en los cuales es necesario

obrar ·sobre la sangre, ya sea para devolverla
su riqueza y abundancia normales, ó ya para
provocar ó regularizar su curso perlóc!lco.

.~
~

/'/1/?J)s

Farmacennco, en Parl&amp;,
Rue Bonaparte, 40

El ioduro de hierro impuro ó alterado
, , es un medicamento Infiel é Irritan te.
Como prueba de p11reza y de autenticidad de
las verdaderas PUdoras de :llanc1-u•1I ,
o:dglr nuestro sello de plata reactiva,
nuestra firma puesta al pié de una ellqnet.a
ve rde y el Sello &lt;le garantla de la Un ión do
los Fa bricantes para la represión de la falsineaclón.

NB

'SE HALLAN EN TODAS LAS FARMACIAS

destrnye hasta las RAI CES el VELLO del rostro de las damas (Barba, Bigote, elt.). sin
ningun peligro ~ara el cutis. SO A.ños de Éxito , y millam de teslimonibs garanlizan la eficacia
de esta preparaaon. (Se vende en oaJas, para la barba, y en 1/2 oaJae para el bigote ligero). Para
los brazos, empléese el l!lLl JIO H,JJ;~ DUSSER, 1, rue J .•J,•RDUBBeau, Paria.

Quccl:in reservados los nerechos de propiedad arlfslica y literaria
IMP. Dlt MONTANltR Y

SIMÓN

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="137">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3066">
                  <text>La Ilustración Artística</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479260">
                  <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46241">
              <text>La Ilustración Artística</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46243">
              <text>1891</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46244">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46245">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46246">
              <text>474</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46247">
              <text> Enero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46248">
              <text>26</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46264">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753927&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46242">
                <text>La Ilustración Artística, 1891, Año 10, Tomo 10, No 474, Enero 26</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46249">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46250">
                <text>Literatura</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46251">
                <text>Arte</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46252">
                <text>Ciencias</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46253">
                <text>Barcelona (España)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46254">
                <text>España</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46255">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46256">
                <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46257">
                <text>Montaner y Simon, Editores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46258">
                <text>1891-01-26</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46259">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46260">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46261">
                <text>2011636</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46262">
                <text>Fondo Pérez Maldonado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46263">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46265">
                <text>Barcelona, España</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46266">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46267">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7317">
        <name>Artes clásicas</name>
      </tag>
      <tag tagId="7306">
        <name>Emilio Castelar</name>
      </tag>
      <tag tagId="7318">
        <name>Florencio Moreno Godino</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Grabados</name>
      </tag>
      <tag tagId="7319">
        <name>La pesca bathypelágica</name>
      </tag>
      <tag tagId="7316">
        <name>Washington en Mount-Vernon</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1756" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="634">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/137/1756/Ilustracion_artistica_La._1891._Vol._10._No._475._Febrero._0002011632.ocr.pdf</src>
        <authentication>48359d9ee6d738e7d37a63ea6287a7bd</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="73927">
                    <text>. i t 11él e1oo
11tí~t1ea
A~o X

BARCELONA

2

DE FEBRERO DE 1891

~.- - - - - - -

OBRAS DEL CELEBRADO PINTOR FRANCES FRANCISCO FLAMENG

.e

o

,,r,

a

o

in

ia

ra

t,

EN EL PIANO, cuadro de Francisco Flameng

NúM 475

�66

LA

ILUSTRACI ÓN ARTÍSTICA

N úMERO

475

vetusto liceo Luis el Grande, el antiguo colegio
Texto. - Fta11cisco J.'lammg, por Georges Ca.in. - SECCIÓN Luis XIV, con sus muros ennegrecidos, fríos y trisAMERICANA: La Virgen de Copacaóana ( Viajes por Amlri- tes, sus patios ,lóbregos, su vida monástica y militar
ca), por Eva Canel. -El arte y el r~1;io11alis1110, por R. Bal• á la vez, tristemente monótona; ... y después, en me·
sa de la Vega.-Noticias varias. -Nrmtros grabados. - ¡/111· dio de aquell'l profunda calma, la guerra que nos sorposible! Novela original de Florencio Moreno Godino, ilus•
trada por Cabrinety. - SECCIÓN CIENTÍFICA: Las tro111bas. prende de improviso, seguida muy pronto de nuestros
SUMARIO

Experi111entos y o/Jservaciones, por el Dr. Marlinez Ancira.
- Ptoyecto extraordi1lario. Aparato para las caldas de 300
metros, por Aristides Bergés. - Libros enviados :í esta Redac·

ción por autores ó editores.

Grabados.- En el piano, cuadro de Francisco Flameng.E11 la playa, estudio de Francisco Flameng. - Estudio para

el decorado de la Sorbona, por Francisco Flameng, dos gra•
hados. -Agradable descanso, cuadro de Francisco Flameng.
-: En Venecia, cuadro de Francisco Flameng - Crollier visitando la impreuta de A/de Jlfan11ce, en Venecia1 pintura de•
corativa para una chimenea del Grollier-Club de Nueva Y Ork,
por Francisco Flameng. -En la corte de Enn·que II, cuadro
de Francisco Flameng. - Delante del facistol, cuadro de
Francisco Flameng. -Pala/Jras de amor, cuadro de Francisco
Flameng - La carta, cuadro de G. la Monica.-En las pla•
vas del Havre, cuadro de A. Stevens, grabado por Baudc
(Exposición del Campo de Marte. París, 18901.-Salve Re,1;i11a, cuadro de Luque Roselló, grabado por Sadurni I Expo·
sición Nacional de Bellas Artes. Madrid, 1890),-l&lt;'ig. r.
Aparato pasa el estudio de las trombas terrestres. - Fig. 2.
Aparato para el estudio de las trombas marinas.-Fig. 3.
Trombas marinas observadas en el Océano Atlántico.Fig 4. Tromba terrestre observada en la Alameda de Mon•
terrey (Méxicol. - Un proyecto extraordinario: Fig. I. El va•
gón para las altas caídas en el espacio sobre el estanque de
recepción. Detalle de los conos encajados.-Fig. 2. Visita
del interior vagón proyectil para las caldas de 300 metros,
con sus quince viajeros.

~wvv-,;-,.,-.,wvv'~~w~~~w~~-~

FRANCISCO FLAMENG
Al revisar ayer un informe sobre los trabajos de
la Sorbona, el nombre de Francisco Flameng, con
frecuencia repetido, evocó en mí todo un mundo de
recuerdos.
El autor del artículo nos mostraba al joven y ya
célebre artista trabajando en sus grandes pinturas
decorativas, en medio de albañiles y cerrajeros, y rodeado de una nube de polvo, teniendo ante si, plantado en un tonel, su modelo con traje del tiempo
de Luis XIV, que representaba á algún Larochefoucauld 6 Saint-Simón.
Seguía después una descripción de aquellas magníficas obras, universalmente admiradas en nuestras
últimas exposiciones. Abelardo con su original paisaje, Richelieu como nueva creación, Rollin con su
dulce poesía, San Luis y Sorbón; la imprenta, el Renacimiento, etc., etc. El crítico nos hacía ver el notable orden de tantos grandes cuadros y su magnífico aspecto en aquel centro de erudición, verdadero
sar.tuario, joya cincelada en honor de las letras y de
las ciencias. En una palabra, dispensábase á F. Flameng la justicia que merecía, colocándole en primera línea entre los mejores; y á mí me ocurrió también
la idea de hablar de este artista original, resucitando
los recuerdos ya lejanos de un antiguo compañerismo.
¡Veinte años han pasado! Vuelvo á ver nuestro

:

1; '11!

¡;'/ 1
~

.

1 }! ! IJ

~,

·/2
fiv

·x

~· ¡ ,

¡ .~ fil

¡·'{¡
·l

\
1~

l

f

Estudio pnrn el &lt;lccora&lt;lo &lt;le la Sorbona, por Francisco Flamcng

reflexivo, siempre en busca de los procedimientos
que nos asombraban entonces, y revelando una escuela muy personal, cuya influencia se marca profundamente en la evolución del arte francés. ¡Pobre
Bastien! Buen muchacho, sinceramente bondadoso,
á pesar de su aspecto algo rudo de campesino ... Y
después Gervex, Rafael Collin, Buland, Carriere,
Dawant, Moreau de Tours y otros cincuenta. Armando Bach era entonces macero, y Flameng el no·
vicio, por cierto muy irregular. Algunas partes de la
enseñanza oficial se le escapaban, comó á otros muchos, y necesitaba independencia: junto á dibujos
encantadores, muy artísticos, otros muy flojos demostraban cuánto era el enojo del joven pintor al ejecutar su tarea cotidiana'. Cabanel, que le apreciaba
muy particularmente, había comprendido que original é interesante artista sería en lo futuro aquel «bus-cador,» de imaginación inquieta, aquel extractor de
la quinta esencia; y llegado el miércoles, día de co·
rrección, menudeaban los sermones, y el maestro reñía á su joven discípulo. Aquel excelente hombre, á
quien tan pocos han conocido bien y que otros muchos echaron á perder, era y se considerará siempre
como el modelo de los profesores. Llevando el amor
del eclecticismo hasta el extremo, Cabanel nos estimulaba á todos á seguir una vía personal y procuraraba obtener en el discípulo una originalidad cualquiera.
Por eso se veía prosperar en aquel gran taller á
los coloristas más turbulentos junto á los tímidos y
delicados dibujantes.
Apenas nuestro majestuoso maestro se presentaba en el umbral de la puerta, el estrépito cesaba
E:'\ LA PLAY A, estudio ele Francisco Flameng
como por encanto,
siguiéndose religioso
desastres; el sitio y el estruendo del cañón turban silencio. La revista
nuestro silencio.
de los discípulos comenzaba, y pasando
Los cursos habían continuado durante el sitio.
Asistíamos entonces á las clases de MM. Perrot, del uno al otro, coAubert y de aquel excelente M. Merlet, letrado que giendo tan pronto la
se distinguía por su finura y delicadeza, apasionado paleta como el carpor el arte y la poesía. No puedo pensar aún sin pro- bón, Cabanel, con la
funda emoción en aquel fin de clase, en diciembre mano izquierda apode 1870, durante el cual, sufriendo un frío terrible y yada en su paraguas,
mientras resonaba el siniestro y continuo rumor del el sombrero ligeracañoneo, sin que dejáramos de traducir melancólica- mente echado atrás
mente un texto griego, M. Mirlet se levantó, y en y guiñando los ojos,
términos enérgicos del más puro patriotismo, poseí- trazaba algún rasgo
do de angustia, conjurónos á no olvidar nunca aque- ligero, fino é intachallas horas y á amar apasionadamente nuestra patria, ble, que corregía la
figura mal hecha, copreparando el porvenir.
Durante las horas de recreo hacíamos hilas, mien- municándole el motras que nuestros profesores, mitad universitarios, vimiento y el carácmitad guardias nacionales, discurrían tristemente so- ter, á la vez que habre la nieve, cuya blancura hacía parecer más sucias cía en voz baja la críque de ordinario las paredes del colegio. Hasta hu- tica. Todos temblabiérase dicho que el cielo, con su color plomizo, que- ban ante aquel juez
severo, aunque era la
ría aplastarnos.
Cierto día, al ver llegar á J. Simón, entonces mi- benevolencia misma;
nistro, la clase entera se alarmó. ¿Vendría para anun- todos se mostraban
ciarnos nuestra libertad? Todo aquel enjambre de contentos con el mejóvenes, precipitándose hacia las ventanas, miraba nor cumplido; mienansiosamente á través de los vidrios amarillentos el tras que Cabanel,
negro grupo de nuestros profesores. El ministro ha- ocultando bajo su
blaba; pero ¡ay!, lo que decía era que debíamos aban- aspecto olímpico su
donar la calle Saint-Jacques; los obuses enviaban una singular timidez y su
lluvia de proyectiles contra la Sorbona y el barrio de carácter bonachón,
San Miguel, y era urgente retirarse. Muchos de los pasaba majestuosanuestros se _consolaban, pues al fin aquello suponía mente entre nosotros
la libertad, vacaciones imprevistas; y por otra parte como un maestro aníbamos á ver de cerca esa cosa hedionda, pero de te- tiguo entre sus discíEstudio para el decorado
de la Sorbonn
rrible grandiosidad, que se llama la guerra; íbamos á pulos.
por Francisco Flameng
Una vez fuera el
mirar aquellos cañones cuyo estampido resonaba demaestro y cerrada la
trás de nuestras parede~.
Poco tiempo después, la Com111une diseminaba puerta, el estrépito se reproducía, los gritos comenaquella juventud en los cuatro ángulos de Europa, y zaban de nuevo, encendíanse las pipas, y el modelo,
Flameng iba á Bruselas á comenzar sus estudios de saltando alegremente de la mesa, iba á tostarse un
artista, trabajando en el museo ante las obras de los poco las tibias ante la vieja estufa.
¡Pobre querido y gran artista, á quien se dispensa
Rubens, los Hals, los Rembrandt, los primitivos holandeses y flamencos, y copiando á todos aquellos justicia tan tardíamente! Nosotros le amábamos con
ternura, y su pérdida se d~ja sentir cruelmente.
maestros admirables con indecible alegría.
A pesar de sus triunfos en la-escuela, Flameng no
Cuatro años después debíamos encontrarnos uuu
junto á otro con la paleta en la mano, jtdultos ya, estaba contento allí; cierta timidez, disimulada bajo
sentados en los taburetes del taller Cabanel, en la una expresión algo sombría, hacíale poco agradable
Escuela de Bellas Artes.
la permanencia en el taller.
¡El taller Cabanel! ¡Qué horas tan alegres! ¡CuánAún me acuerdo de las estúpidas jugarretas de que
ta exuberancia! En mi memoria reaparecen todos los nuestro amigo era objeto.
compañeros de entonces y en primer término el más
En su casa, en la calma del taller, era donde tra·
antiguo, Bastien-Lepage, con su mirada inquieta y ob- bajaba formalmente, bajo la dirección de un artista
servadora, su nariz como tallada en facetas, su cabeza de primer orden, su padre, Leopoldo Flameng, emi·
cuadrada, su cabello cortado á la moda del siglo xu nente grabador. En aquel centro elegido, consagra·
y su escasa barba. Ya no era el Bastien que yo había do enteramente al culto de las bellas obras, al arte )'
visto pasar cort arrogancia sobre las murallas de Pa- al trabajo, aprendía el duro oficio de pintor, no dan·
rís durante el sitio, soplando en una trompeta y pre- do paz á la mano, acumulando lienzos sobre lienzos
cediendo al batallón 83 1 en el que servía como corne- y siendo alternativamente pintor y grabador. Todos
ta. Era completamente otro hombre, muy juicioso, los años, el padre y el hijo, aquellos dos buenos

NúMERO

475

LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

grandiosidad, qué ciencia!. .. Cuando se penetra en el
coro de Santa María la Nueva, en Florencia, y se ven
frescos de Ghirlandajo, experiméntase una emoción
respetuosa, y es preciso inclinarse ante aquella manifestación sublime de un arte probo. Allí no hay ejecución; una sencillez de medios asombrosa es la causa
evidente de esa belleza soberana.
»A mi modo de ver, la pintura ideal es aquella en que la ejecución desaparece, en que la belleza
de las formas y de los colores es lo único que nos
encanta: aligerados de las preocupaciones de oficio,
procuremos llegar más allá, pasando á las regiones
s~ren~s de la Poesía, donde Ingres y Corot campean
v1ctonosamente.»
. ¿No son estas líneas la mejor explicación de las
pinturas de la Sorbona? Con un valor de ejecución,
despréndese de esas vastas composiciones un perfume
de arcaísmo y de filosofía. Es algo más y mejor que
el decorado ordinario, por mucha belleza que éste
tenga.
Por ot:a parte, facultad bien rara en nuestra época
de espec1ahstas, en la que muchos pintores se contentan con rehacer toda su vida el mismo cuadro el
talento flexible de F. Flameng sabe amoldarse á todas
l~s for~~s del arte. Las cualidades naturales para la
dispos1c16n, la composición y la vida, que hacen del
decorado de la Sorbona un conjunto tan notable hállanse en sus ih.:straciones para las obras de Ví~tor
Hugo 6 en muchos cuadritos microscópicos.
~~ce poco tiempo F. Flameng exponía en los
M1rl1to11es un pequeño lienzo que llevaba por título
Bonaparle, oficial de arti//eria, en su buhardtlla de Valence, ~ que era una verdadera joya por el color y la
expresión,
~ n el Salón último El ejército francés en Holanda
es mdudablemente uno de los mejores lienzos que ha
expuesto.

I •

AGRADABLE DESCA:-.so, cuadro de Francisco Flameng

amig~s, marchaban alegremente como compañeros á
estudiar los museos de Europa. ¡Cuántas deliciosas
horas pasaron así! En una de sus excursiones por
Holanda encontraron á Fromentin, y fué una fortuna rara poder hablar de estética con el admirable
autor de ~o~ .Afaestros de otro tiempo, de .Dominio,
obra exqu1S1ta harto poco conocida Un verano en el
Sahara, y el Viaje en el Sahel.
'
Fromentin, con sus grandes ojos ocultos tras unas
gafas á la Chardin, examinaba, escudriñaba y disecaba los cuadros como un anatómico1 volviéndolos en
todo~ sentidos, estudiando hasta el barniz, el grano
del henzo Y el tono de los preparados, á
la vez q~e procuraba analizar los menores medios de ejecución; era un verdadero curso de química pictórica. Se censuraba á varios maestros y exaltábase á
otros; pero siempre para volver al gran
Holbem, como el más intachable y sincero Y el de más expresión.
En 1875 Flameng exponía su primer
cuadr~ El f~cistol; en 18761 un retrato
de m~Jer vest1 ~ de negro, y en este mismo a~o el servicio militar interrumpió sus
estudios. ~ás tarde, en 1879, nos daba
El llamamiento de los girondinos.
1:'0 0 el mundo recuerda aún la compos1c16n verdaderamente conmovedora
de aquel cuadro: en una sala baja, ilumina~a por escasa luz, los girondinos1 reumdos ~n su último banquete, brindan
por la libertad. Con este cuadro F. Fla:eng . comenzaba una serie de pinturas
stóncas: La toma de la Bastilla y después la me1or
· de todas, L os Chuanes
'
en
Machecut, que valieron al joven pintor
~~a avalancha de diatribas más 6 menos
~nJu st~s. La crítica había descubierto una
1~ten~lón política allí donde el artista no
~ó s~no un hermoso asunto. Siguió un
amzlo .Desmoulins, así como cierto núm,ebf de otras obras, desconocidas del
pu ico y dispersas en América.
_EnLo1 879,· Y habiendo
obtenido el premio
,J•
á It r s gzronamos, F. Flameng marchó
d dª ia, donde su talento y su personalia debfao realzarse completamente al
cont~cto de los grandes maestros de Florencia: Boti·cell'1, Mazacc10
. Gh1rlandaJO
.
.
Benozzo G
h'
· ozzo11·1, etc. «La' composición'
,en crud ª Ymuy acanall&lt;!da, escribió un

?ía, ~e aquí lo que ahora nos ofrecen. ¡Este es el
ideal_. Al ver :ómo desfila en nuestros salones esa
multitu~ de p~ntores, contrista la vulgaridad de la
concepción pnmera; los campesinos enlodados más
de lo natural y los obreros borrachones han invadido el arte fra~cés. Esto no alegra, y sin embargo,
nada hay más interesante que lo moderno; lo moderno por el carácter, la presencia y ... vacilo en escribir
esta pa)abra tan gastada... por el estilo. Los grandes ~rtlstas bonachones de Florencia, furiosos modernistas, han pasado el tiempo reproduciendo Jo
que tenían á la vista; pero ¡con qué emoción, qué

En la ca!le de Armaillé, en medio de un vasto jardín, J:ranc1sco Flameng habita una casa muy grande
y cunosa, llena de obras de los maestros antiguos y
modernos_. _En aquel retiro, donde reinan la calma y
la tranqmhdad, el artista trabaja desde la mañana
hasta por la noche sin tregua ni reposo, feliz y satisfecho con su suerte.
Su método es de los ~ás sencillos, esto no obstante no me atreveré á decir que se halla al alcance de todo el mundo. Cuando le preocupa la idea
sobre el as~nto de ~lgún cuadro, enciende cuidadosamente SU_P1pa, se tiende en un diván, y reflexiona en
todo sentido sobre la composición proyectada, sin detenerse hasta el momento preciso en que se desprende_de su cerebro la fórmula grave y sencilla del cuadro
sonado.
i Qué deliciosas y cuán torturantes á la vez son
esas horas de trabajo intelectual para aquellos que
aún profesan el culto de la composición! y sin em-

?

EN VENECIA, cuadro de Francisco Flameng

�68

LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

NúMERO

475

Dícenos la novebargo, esas cosas
la de los siglos que
se tienen poco en
la isla llamada Titícuenta por mucaca ó Chucuito
chos artistas y crífué la primera resiticos.
dencia de MancoYa no se hacen
Capac, fundador de
cuadros, sino fragla gloriosa dinastía
mentos ~cuando
incásica y conquismás; pero todo es
tador á la vez que
cuestión de moda:
civiliza'dor del Perú
la evolución de
primitivo.
la estética es eterEl Hijo del Sol
na, y muy pronto
recibía del astro rey
se hará justicia ressus órdenes en
pecto á esos desaquella isla, y allí
denes artísticos que
mandó levantar un
ocultan el vacío del
famoso templo, cucerebro bajo una
yas ruinas son hoy
afectación d e plan
el asombro de cuanpreconcebido. Sería
tos geólogos ó viajepor demás sencillo
ros curiosos las vino pensar nunca.
sitan.
Flameng lo ha
El templo erigicomprendido bien;
do por el astrólatra
pues nunca contenencerraba entre sus
to, comenzando de
moles de granito á
nuevo sin cesar, bolas vírgenes llamarrando y demoliendas del Sol, porque
do, busca siempre
al sol dedicaban su
lo mejor y tiende
virginidad y su vida,
al objeto más elesiendo tenidas covado.
mo tesoro inmacuLa simpatía de
lado de aquella gemuchos, la amistad
neración que regía
de algunos y la masus destinos por las
la voluntad de un
revelaciones y mangran número sostiédatos de la astronenle en la vida. Y
mancia.
me complazco en
Dos leguas y medecir aquí lo que es
dia de largo por una
ese buen compañeescasa de ancho y
ro, ese notable arcinco próximamenGROLLIER
VISITANDO
LA
DIPRENTA
DE
ALOE
MANUCE,
EN
VENECIA
tista, de talento y de
te de costa forman
corazón: uno de los
Pintura decorativa para una chimenea del Grollier-Club de Nueva York, por Francisco Flameng
el terruño fértil,
mejores de la joven
montuoso y mal
escuela, uno de
cultivado, á pesar de su agradable temperatura.
para
quienes
ha
sido
imposible
penetrar
el
misterio
aquellos. con quien se puede contar y que se llama
Cuando la civilización cristiana llevó la cruz al
insondable con que natura ha rodeado aquella sorFrancisco Flameng.
mundo
que en el espacio contrabalanceaba el nuesprendente humorada de sus ratos de ocio.
GEORGES CAIN
El lago de Titicaca es un inmenso receptáculo al tro, sin que sospechásemos deber el equilibrio á un
cual afluyen por estrechos cauces veintitrés ríos y balancín oculto, llegaron los españoles á lás orillas
algunos arroyos de escasa importancia.
SECCIÓN AMERICANA
Rodean la gran cuenca hidrográfica altas ram!ficaciones
de la cordillera andina, que con el lagrimeo
LA VIRGEN DE COPACABANA
constante de sus afiligranadas crestas, coronadas de
(VIAJES POR AMÉRICA)
nieve, fertilizan las llanuras que circundan al monsEn la altiplanicie perú-boliviana asentada entre las truo.
Vese orgullosamente situado el Titicae;a en la medos repúblicas que fueron un día Imperio de los Incas, encuéntrase el famoso lago Titicaca, océano abre- seta del Collado entre los 15° 30 y los 17° 20 de laviado, desesperación de sabios y tortura de geólogos, titud meridional y entre los 65° 14 y los 67° 11 de
longitud occidental. Sus costas del N. y
del O. pertenecen á la república del Perú,
y las meridionales y orientales á la de Bolivia.
Tiene tan famoso lago cincuenta y cinco
leguas de !ario de N. á S., veintiuna de anchura media,'tiento cincuenta y seis de circuito y mil doscientas leguas cuadradas de
superficie.
Este mar de agua dulce, sujeto á las periódicas oscilaciones del flujo y reflujo, en
cuyo seno guarda tormentosos empujes y
tempestades imponentes, elévase sobre el
Pacífico á tres mil novecientos quince metros.
EN LA CORTE DE ENRIQUE 11, cuadro de Francisco Flameng
Tiene ensenadas ó bahías para arribadas
forzosas, cómodas y resguardadas, y pequeñas bocas que dan acceso á otros lagos tri- del Titicaca; y ¡por Dios que debieron asombrarse de
butarios ó hijos menores del padre común, que atajase el ímpetu de su carrera aquel brazo de
entre los cuales pueden citarse por su ex- mar, que tan pronto amedrenta con sus furiosas olas,
tensión el Azángaro, el Chucuito y el Vina- como descansa tranquilo para servir de movible esmarca. Este último, con veintiuna leguas de pejo al firmameuto azul que en él se mira!
largo por ocho de anchura media, comuniLa dinastía de los Incas, tronchada y dispersa por
ca con el jefe de la familia por el estrecho luchas fratricidas, como cualquier dinastía europea
de Tiquina.
de aquellos tiempos, vió derrumbado su poderío y su
El sondeo practicado en el gran lago esclavitud triunfante, bajo las armas de los hombres
arroja desde diez hasta treinta brazas de ca- blancos, que no eran hijos del sol, porque ni le ado·
lado en el interior y de cuatro á seis en las raban, ni respetaban sus templos ni sus imágenes.
inmediaciones de la costa, ofreciendo la
¡Para vírgenes de carne y hueso estaban los conparticularidad de carecer de bajos y de ban- quistadores!
cos que pudieran dificultar la navegación.
La isla del Sol fué destinada á colonia penitenciaDe su anchuroso seno álzanse multitud ria durante la época del coloniaje; y desde que la inde islitas, una de las cuales es digna de ser dependencia americana formó en el continente namencionada por el papel que la tradición ciones libres, ha quedado triste, solitaria y muda,
romancesca y la historia le hacen represen- alumbrada por el astro cuyo nombre lleva hoy, engatar de consuno.
lanándose únicamente cuando á sus playas atracan

NúMERO

475

LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

las embarcaciones que conducen algún sabio investigador, algún fotógrafo curioso ó algtí.n viajero instruído.
·
No es esta la sola isla que brota de las profundidades titicaqueñas; hay otras muchas, entre las cuales
merecen recuerdo por su extensión las Carlonge,
Coata Taquite y Airnantaro.
y ;a que me he propuesto dar una i_dea geográfica
del lago Titicaca, diré que no ha podido encontrársele comunicación indirecta ni directa con el mar, ni
menos al lago de Ullagas, situado en territorio boliviano y con el cual comunica el padre eterno de los
de su' clase por medio de un canal llamado desaguadero, cuya anchura varía entre ciento v~inte metros
y legua y media, en sesenta leguas prÓXImamente de
curso.
Pues si el Titicaca no tiene comunicación con el
mar, ni la tiene el Ullagas, ni menos el larguísimo
cordón umbilical que los une, ¿dónde se ocultan las
aguas que refluyen después de las salidas naturales y
periódicas, sujetas como las del mar á la marea viva
de novilunios y plenilunios?
Yo no he de contestarme; bien segura estoy de
ello; y como no me ha convencido aquello de la evaporación por un lado y las vertientes andinas por
otro, porque ni estas señoras gastan reloj ni son lunáticas, sigo esperando á que un genio superior á
Humboldt y á Falb y á tantos otros que se han vuelto tarumbas por descubrir el misterio, vengan á sacarnos de una duda geológica, tan bella como intrincada.
·
¡Si tendré yo razón al decir que el lago de Titicaca con sus islas, sus golfos, sus ensenadas, sus ancones, sus pescados sabrosísimos, sus calmas, sus tempestades y sus mareas, ha sido una humorada de la
naturaleza para abatir el orgullo del hombre, que se
precia de averiguarlo todo!
Para que resulte más incomprensible y más grandiosa la majestad del piélago anchuroso, las consejas indígenas hanle prestado su concurso fantástico,
y como artículo de fe juran los indios que cuando
sus antepasados vieron sus tesoros expuestos á la rapacidad de los conquistadores, arrojaron al lago riquezas fabulosas, entre ellas la famosa cadena del
Inca Huascar, construída en el reinado de HuainaCapac, la cual cadena tenía doscientas treinta y tres
varas de largo con un grueso enorme correspondiente á la dimensión, y con la que pudieran cercarse
muy holgadamente seis mil personas.
Si habrán salido argonautas tras semejante vellocino, excusa preguntarse; pero lo cierto y verdad es
que ni un eslabón pudieron hasta el día pescar los
muchos mareantes que han echado las redes de la
codicia para buscar los tesoros de Huascar.
Sobre las aguas del Titicaca, en las orillas, vense
grandes manchas de totora (enea), con la cual construyen los indios las canoas de que se sirven para el
transporte de sus frutos y ganados.

uno, y están cantándose sus quejas, sus amores, sus
celos y sus esperanzas.
- ¿Y por qué lloran?
- Porque en el indio las consecuencias del alcohol
y de la chicha son las lágrimas y el amor.
Había entre ellos una pareja interesante: ella era
casi una niña, tendría quince años á lo sumo y parecía una manzana del paraíso, de piel achocolatada con
chapas de encarnado lacre después de haberlo sometido á las llamas.
Miraba á su compañero de soslayo y apenas contestaba á los gritos de doloroso entusiasmo que bro-

- ¡Pero si esto es muy curioso!
- Ya se cansará V. de presenciar escenas semejantes.
Saltamos en el bote que nos aguardaba y nos dirigimos al vapor que no veíamos porque nos lo impedían las totoras. Como la cantidad de éstas fuese
tanta que nos obstruyese el paso, pregunté por dónde
romperíamos.
- Ahora lo verá V.
Y con efecto, lo vi: ya lo creo que lo vi.
La proa del bote acababa de entrar en un túnel de
enea admirablemente perforado, aunque tan angosto
que apenas podía el botero manejar los remos.
Tardamos unos veinte minutos en recorrer la obscuridad del canal, iluminado á ratos por las raluras
de la totora, y llegamos al costado del Yapurd, un
vaporcito pequeño que no carecía de comodidades
ni de esbeltez.
Subimos la escala y saltamos sobre cubíerta sin
que nadie se acercase á recibirnos. Hombres que debían ser de la tripulación izaban la carga y trabajaban como negros, sudando el quilo. Entre ellos dis. tinguíase uno por sus voces de mando y sus grandes

***
Eran las once de la mañana de un día de enero,
época de torrenciales lluvias en aquellas regiones.
El vaporcito Yapurá, que había de conducirnos á
Bolivia, quedábase fondeado bastante lejos del muelle
de Puno; pues debiendo salir con la luna, no podía
zarpar hasta las dos de la madrugada.
La mañana estaba deliciosa, y á no ser porque los
rayos del sol cayendo perpendiculares nos producían
ese vivo escozor que precede á los grandes jaleos atmosféricos, hubiéramos asegurado que nos engañaban
.embarcándonos al mediodía para librarnos del horroroso chaparrón que indudablemente se estaba formando en las alturas, con las absorciones del Titicaca.
Atracadita al muelle descansaba una balandra sobre cuya cubierta veía yo moverse algo que de lejos
no podía distinguir.
Pronto l!egaron á mis oídos lamentos y gritos pe·
netrantes, impregnados de melancolía, de sentimiento, de penas hondas, al parecer, y profundísimas.
Acerquéme imoresionada al costado de la embarcación, y se pres~ntó á mis ojos un cuadro tan original como curioso.
Algunos indios de ambos sexos cantaban y se
abrazaban llorando á lágrima viva, como si se tratase
del funeral de un emperador incásico. Las mujeres
se mesaban los ~abellos desesperadamente, sin dejar
por _esto de articular frases en un idioma gutural, ni
de r~mar tonadas con ml'ísica monótona, aunque impres10nable por lo cadenciosa y extraña.
- ¿Pero qué tienen estos infelices?, pregunté.
_Las personas que nos acompañaban se echaron á
reir.
~ Nada, me dijeron: tienen la borrachera número

l' ALABRAS

m: AMOR, cuadro de Francisco Flameng

taban del pecho enamorado del indio. Lloraba éste,
se desgañitaba, limpiábase á veces con el dorso de la
mano y echaba otras la cabeza sobre la falda de la
india.
Tocóle cantar al galán, y lo hizo con voz tan conmovedora, con inflexiones tan tiernas, que rogué me
tradujesen lo que había cantado.
«Dime si me amas: no me dejes morir: dímelo en
esta hermosa noche de luna. ¡Ay, cundn tutita /lay/
(¡Ay, qué hermosa noche de luna!). No seas ingrata,
palomita, y acaríciame con tus alas.»
Así decía el indio soltando lagrimones como nueces.
La dama de sus pensamientos rompió también á
llorará gritos, demostrando el mayor desconsuelo
. - ¡Se ablandó, se ablandó! ¡Le corresponde!, diJeron nuestros acompañantes, al propio tiempo que
la indiecilla cogía la botella de manos del amante, la
llevaba á los labios y bebía como si no fuera alcohol
su contenido.
- ¡Vamos, vamos!, dejemos á esos borrachines: la
tempesta é vicina, me dijeron.

botas de montar. - ¡Será un contramaestre!, dije para
mis adentros.
Mi sorpresa llegó al colmo cuando supe que era el
capitán. ¡El capitán! ¡Qué desencanto! ¡Yo que estaba acostumbrada á los capitanes gentlemans, encontrarme con aquel patrón de gabarra!
Me consolé pronto y me puse á nivel de las circunstancias.
- ¡Capitán!, le dije.
- Mande V., contestó sin dignarse mirarme.
- Yo quiero un camarote.
- ¡Camarotes! ¡Dios diera!
- Usted es gallego.
- Para servir á Dios.
- Y á. mí, home, y á mí, porque somos paisanos.
- ¿Es V. gallega?, preguntó con gran interés dejando el trabajo, cosa inusitada en el capitán del Ya-

purd.
- Soilo cuasimente; de la raya de Galicia, home, por
la parte de Asturias .. .
El capitán López, que así se llamaba, clavó en mí

�70
sus ojos, y me pareció verlos empañados por un velo
de humedad. Dejó el trabajo y bajó con nosotros á
la cámara: aquel no era López para los que no le conocían, no era el hombre terco, inflexible y dueño de
su voluntad, que surcaba el Titicaca hacía veinte
años, que había sido el primero en recorrerlo con
lancha y con vapor, que lo conocía más que de muchacho había conocido los caminos de su aldea y que
jamás lo abandonaba ni para dar un paseo en tierra.
- ¡Vaya, vaya, gallega! Pues es V. la primera que
cruza el lago; no ha pas·ado por él ninguna desde que
yo estoy aquí. Espafiola ... alguna ... sí, ... no me
acuerdo bien; ... pero gallega, ninguna; estoy seguro.
Vamos, siéntense, siéntense.
-¿Me dijo V. que no había camarote, paisano?
Esto de paisano le supo á gloria.
- No había, pero hay el mío para V. Es decir, camarotes ~ay, lo que faltan son literas.
- ¿Pues qué se han hecho?
- Las he quemado.
-¿Cómo?
- Por salvar la vida de un hombre.
- Cuénteme V, eso.
- ¡Qué curiosa la paisanita! ¡Vaya, vaya!
A López se le caía la baba.
Los presentes me llamaban domadora de lobos
marinos.
- Vamos, paisano, que me muero de curiosidad.
. Ja.
.t
- ·J
, a, Ja,
Aquello era demasiado; el capitán López se reía.
¡Oh recuerdos de la patria en tierra extraña! ¡Qué
milagros operáis aun sobre la más ruda corteza!
- ¿Me lo cuenta V.?
- Pues el doctor Corral, dijo López, hizo en Bolivia la revolución al general Daza; salió derrotado,
huyó y se me presentó á bordo. Lo perseguían, y yo
dije: lo que es á López no se lo sacáis de entre las
manos, y salí escapado; pero tanto forcé la máquina,
que me quedé sin combustible.
- ¿Sin carbón?
- ¡Sí, carbón! Sin taquia.
- ¿Y qué es taquia7
- El combustible que aquí se usa; la bosta de las
llamas.
- ¿Y eso arde?
- ¿Que si arde? Ya verá V. cómo corremos. Pues
nada, que nos cogían en aguas bolivianas, y D. Casimiro Corral tenía asegurados cuatro tiros. Pero dije
yo: lo que es á mí no me pesca ningún general Daza,
y hachazo por aquí, patada por allá, fuí desmantelando el vapor para alimentar la máquina.
- ¡Bravo, paisano, es V. digno de ser gallego!
·J . . 1
- t a, Jª, Jª•
Con verdadero cariño nos instaló López lo mejor
&lt;p~ pudo; también dió al chino cocinero órdenes especiales, y á la hora de la comida se nos presentó
limpio y vestido con relativa elegancia. Aquello pasaba de la raya para todo el mundo.
Yo no le dejaba un pie; le seguía por la cubierta
cuando daba órdenes, y me lo explicaba todo como
el padre que desea instruir á una hija.
Me dijo que la brújula era cosa de brujerías que
él cruzaba y circunnavegaba el lago todos los' días
sin e( menor tropiezo, sin más que su práctica, y que
lo mismo le daban á él mareas altas que mareas
bajas.
Salimos, c?n efecto, á la una de la madrugada,
cuando se deJÓ ver el astro de la noche, y al día siguiente encontramos
más de cien canoas de indios,
, .
que con mus1cas, santos y pendones cruzaban de una
á otra orilla para celebrar no sé qué fiesta.
El capitán detuvo el vapor para que yo viese desfilar las canoas; suponía que los espectáculos deseo .
nacidos habían de agradarme.
A las cinco de la tarde desembarcamos en Chililaya (Bolivia), y López me dijo: «Hasta la vuelta.»
A los siete meses volví á embarcarme en Chililaya
y también me tocó el vapor Yapurá, cosa que y~
agradecí á la Providencia.
Mis amigas de la Paz me habían recomendado
muchísimo que visitase la Virgen de Copacabana si
me era posible. Es esta imagen para las bolivianas
como la del Pilar para las aragonesas, la de Begoñ;
p_a11a las bilbaínas y la de Covadonga para las astunanas.
- Paisano, dije cuando eché la vista encima al capitán López, tengo que pedirle un favor.
- Vamos á ver, contestó riendo.
- Que toquemos en Copacabana.
- No puede ser, replicó, poniéndose serio y volviéndome la espalda.
Cualqui;r día me achicaba yo por este exabrupto;
1~ persegm toda la tarde, le perseguí toda la noche;
m por esas; á las diez me dijo con enojo:
- Acuéstese usted.
- Hasta que no me diga que sí, no me acuesto.

LA

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

- Pues buenas. noches, y se metió en su camarote,
dejándome á la luna de Valencia.
Perdí la esperanza y me acosté resignada.
Apenas rayaba el día Ct!ando golpearon con furia
á la puerta de mi cuarto.
-¿Quién?
- ¡Arriba! Estamos en Copacabana, y si á las ocho
no regresamos á bordo me marcho.
Me vestí por el aire; nos vestimos todos; entretanto ya López había anunciado nuestra visita para que
nos recibiesen en el santuario con los honores debidos.
Cuando arreglada ya subí á cubierta, '1Uedé sorprendida y admirada. ¿Dónde estábamos? A bordo
indudablemente, pero no se veía el lago, habíamos
fondeado en un bosque de totoras y teníamos delante el magnífico santuario con sus infinitos picachos
de un orden raro, con mucho de mezquita y no poco
de catedral, pero extraño, especialísimo y en consonancia con las montañas que le circundan.
Copacabana quiere decir en aymará piedra de donde se ve, y nada más cierto; la vista se extiende
allí por el famoso lago, dominando un bellísimo panorama.
Entrando en el pueblo por las vías terrestres se
bajan desfiladeros tortuosos, continuamente atestados de romeros, que así del Perú como de Bolivia
acuden á la milagrosa imagen, depositaria de todos
los secretos y consejera de todas las acciones.
Donde hoy se alza gallardo el edificio, cuya iglesia
en forma de cruz mide setenta y cinco varas de largo, hubo en tiempo de los Incas un templo de ,·írgenes del Sol, y allí se recluía forzosamente á muchas jóvenes pertenecientes á la nobleza y á las altas
dignidades del imperio.
La imagen de la Candelaria, que es la de Copacabana, fué tallada en Maguey por un indio, Francisco
Titu-Yupanqui. y gracias á una pasta con que el escultor la cubriera, aparenta ser de caoba ó de otra
madera fina.
Subimos al camarín, recinto no muy grande que
comunica con una sacristía, lleno de joyas, lámparas
y exvotos.
Al entrar en la sagrada estancia rompieron á chillar una docena de voces agudas y estridentes que
rajaban los tímpanos, acompañadas por un indio que
á fuerza de dar patadas á un armóniwn, hacíale sonar cuando el aire no escapaba resoplando por las
mil aberturas que debían tener los fuelles.
- ¡Misericordia!, dije. ¿Qué es esto?
- La bienvenida, contestó el capitán, que había
llevado su bondad hasta servirnos de guía.
Fue~on poco á poco acostumbrándose mis oídos y
la música no me pareció tan ingrata. Llenaba de inefable~ dulzuras todo mi ser, y escuché, escuché con
atención hasta embeberme circundada por una aureola de misticismo que me transportaba al empíreo.
¿Qué dirían aquellas voces? Vocalizaban, y vocalizaban perfectamente, pero yo no las entendía; 'cantaban
en aymará ... 1Cuánto hubiera dado por ser india de
esta raza en aquellos momentos!
De exaltación en exaltación, llegué á creer que la
Virgen me miraba, que me sonreía, 1divinando lo que
mi alma estaba sintiendo. Pero yo no acertaba á contemplarla, no podía. ¡Qué cosa tan rara!
Levanté los ?jos decidida á estudiar su rostro, y lo
encontré bellís1mo, correcto, de facciones incásicas,
de color tostado, y tan expresivos y tan parleros sus
oj?s, que cerré los míos, reconcentrando el pensamiento para no volverme loca. A mi alrededor había
unas indias que lloraban, lloraban á moco tendido
elevando suplicantes sus manos hacia la Virgen y pro~
&lt;ligándola frases ternísimas: también rompí á llorar;
me ahogaban los gemidos, y sufrí una congoja cayendo desvanecida.
'
Recobré pronto las fuerzas y no quise salirme; deseaba oir la misa que á devoción nuestra iba á celebrar un canónigo amigo que allí encontráramos.
Pero apenas apareció el sacerdote revestido comen·
zaron las indias cantoras á entonar la misa, acompañadas á trompetazo limpio por el músico, que abandonó el armónium para coger un fagot abollado y
lleno de cardenillo,
El susto que llevé fué mayúsculo al sonar el primer fagotazo: ni pude prestar atención al celebrante
ni me fué posible levantar de nuevo los ojos hacia la
imagen; aquello era terrible: los tenía á mi derecha
pegaditos al oído, y tan pronto me exaltaban los nervios como me daban unas tentaciones furiosas de reir
á carcajadas.
El canónigo, que era hombre ilustrado y amante
de la música, debió tener compasión de nosotros,
porque despachó la misa en un periquete; mas apenas desapareció por la puerta de la sacristía, comenzaron de nuevo el llanto y las súplicas de las indias
contando sus cuitas á la reina del cielo, y comenzaron

NúMERO

475

también las·cantoras á despedirnos con música triste
y cadenciosa como la primera.
Otra vez se me oprimió el corazón y clavé los ojos
en la Candelaria. Como antes, me miraba tierna y dulcemente, sonriéndome con promesas halagadoras.
Surcaron mis mejillas las lágrimas y no pude dejar
de suspirar hasta no encontrarme en la calle.
Mis amigas de la Paz me habían dicho que á la
Virgen de Copacabana no se la podía mirar con los
párpados enjutos, y ya iba yo creyendo que tenían
razón.
Vi las joyas que constituyen el tesoro de la indiecila, y quedé 'asombrada; pero subió de punto mi
asombro cuando me dijeron que habían sido sus riquezas tan fabulosas, que el general Sucre había mandado fundir y acuñar la plata y el oro el año de 1826,
vendiendo al propio tiempo las joyas, que sirvieron
para sacar á la patria de grar.des apuros.
Cuentan á propósito de esto que un general inglés,
al servicio de Bolivia á la sazón, compró en ocho mil
pesos un collar de perlas para regalarlo á su prome·
tida, y que sólo una vez pudo ésta lucirlo por habér·
sele inflamado la garganta, de cuyas resultas bajó al
sepulcro.
A las cuatro de la tarde de aquel mismo día llegábamos á Puno. Era la época de los hielos.
El sol se ocultaba tras los elevadísimos cerros que
cercan la población: ninguno de nosotros respirábamos; la marea estaba baja, y á pesar de esto quería el
capitán atracar al muelle.
¿Cómo?
Entrábamos por un canal estrechísimo, cuyo fondo era suficiente para la quilla del Yapurá, pero apenas en sus angosturas cabía ésta.
El más pequeño desvío nos hubiera hecho embarrancar en el fango negro y espeso que divisábamos
bajo un palmo de agua.
El capitán manejaba el timón con la vista clavada
en los cerros; eran su brújula para entrar en Pun&lt;J
por aquel canalillo, y desafío al mejor marino del
mundo á manejar una lancha en tales circunstancias.
Los pasajeros nos agolpábamos á las bordas. La
proa estaba descubierta: el capitán miraba al bauprés
y miraba los cerros, no veía nada más.
Nos acercábamos al muelle: unas brazas antes de
llegar soltó el timón; habíamos atracado sin el menor
tropiezo.
¡Y no fueron aplausos los que se ganó el gallego!
- ¿No le dije á V. que llegaríamos de día y que
con marea ó sin marea saltaría V. desde el vapor al
muelle?, me preguntó lleno de orgullo.
- Sí, señor; y ahora me explico que para V, sean
las brújulas cosa de brujería.
Nos despedimos.
- ¿Ha prometido V. á la Virgen volverá Copacaba·
na?, me preguntó con interés.
- No, paisano.
- ¡Viaje perdido! ... ¡Y yo que la llevé á V. confiando en que se lo prometiese!
- Vaya, continuó sonriendo después de una pequeña pausa, hasta la eternidad ¿eh?; porque ni V.
volverá por aquí, ni yo saldré jamás del la'go Titicaca.
Le dije adiós con lágrimas en los ojos. Y la verdad
es que le estaba engañando, porque yo había ofrecí,
do volver á visitar á la indiecita de la Candelaria,
EVA CANEL

EL ARTE Y EL REGIONALISMO
No hace un año todavía, trataba yo este tan interesante como latente problema, dando principio á
mi trabajo con estas frases de Bluntschli: La desaparición de las provincias no deja, sin embargo, de destruir
los caracteres originales y los gtiStos naturales: una
gran uniformidad ahoga muchas veces la parte sana
y fecunda de la vida de un pueblo. Parecióme que no
sería sospechoso de regionalismo el eminente pensador, y aun cuando refractario á toda cita en apoyo
ó en contra de las ideas que sustento, por creer que,
buenas ó malas, hoy se necesitan más ideas originales
que textos, sin embargo, no dudé un instante en lo
de transcribir esa gran verdad del autor de la Théorie générale de l' Etat, para no pasar ante los adversarios de la región como uno de tantos fanáticos que
la defienden porque sí; y aún hube de agregar á lo
dicho por Bluntschli lo que Dumas (hijo) dice en
su prólogo de la Femme de Claude: Vivimos en una
época en que cada raza ha resuelto reivindicar y poseer, como quiera que sea, su suelo, su hogar, su lengua
y su templo, por parecerme que podría hacerles daño
la célebre frase de Sieyes.
Prescindo al presente de lo que en mi citado tra·

NúMERO

475

LA

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

LA CARTA,

7I

cuadro de G. la Monica

bajo decía respecto de la esterilidad á que en artes tenía Sismondi c_uand? escribió su obra citada, ?igan aceite creyendo que era agua, el inflexible San Ber-

y literatura se ven condenadas, desde hace unos I que la larga res1denc1a de los árabes en Espana, el nardo, oponía casi una excomunión á la decorativa
veinte años, las gr~n~es unidades centraliz~doras 1 sol ardentísimo casi africano que derrama su lm?br~
recientemente const1tmdas, como son Alemama, Ita- 1 sobre gran parte de Andalucía, las dos Castillas,
lia y Austria, -y digo recientemente porque en la vida León y Valencia,. si1! que templen sus rayos las mon_de los pueblos ni treinta ni cincuenta años son largas ta1ias de las Provme1as Vascongadas, Navarra, (!alzfechas, - para entrar de lleno en la defensa del regio- cia, Asturias y Cataluña, formasen nuestra nac1onanalismo, hoy combatido con desesperado ardimiento lidad intelectual ( 1 ). Es en vano qu~ se esfuercen en
por quienes debieran meditar con más calma los ar- demostrar que nuestros grandes pmtores del áureo
gumentos que esgrimen; los cuales argumentos, vol- siglo, son ante to_do florescencias b~otadas al ca~or
viéndose contra ellos, les dejan bastante mal para- de la un~dad patn~, y sus obras con1unto armóm_co
dos ante la verdad histórica, la científica y la filosó- de un mismo sentimiento, porque todas esas astucias
fica. Y puesto que desde el punto de vista del arte tan sólo á miopes . pueden convencer, como á provoy á examinar esta cuestión, principiaré diciendo bario voy ahora mismo.
como hace un año: .«Las grandes unidades, obliganDoy de lado á lo de u_n tanto oriental de nuestros
do á pensar, á sentir, á obrar, á desarrollarse con escritores, porque no qmero remover los huesos del
arreglo á un patrón y á un criterio á distintas razas Rey Sabio, de Macías, de Juan Rodríguez, de los
y pueblos, llegan á determinar en éstos, bien la anu- troveros lemosines y provenzales, de gran n~mer~
!ación intelectual, bien la forzosa reivindicación, se- de poetas de la corte de Juan XI de Castilla, m
ñalada por sus naturalezas y por su historia. Así lo hablar del autor de la Allántida, ni de Aribau, ni de
demuestran Irlanda, el Piamonte, la Toscana, el Curros, ni de Rosalía Castro; asimismo doy de lado
Languedoc, la Bretaña, los antiguos Estados de la á lo de sin que templen sus rayos las 1110nta1ias de las
Confederación germana Cataluña y Galicia; regio- Vascongadas, Navarra, etc., regiones que ocupan basnes ó naciones son éstas'que, unas tratando de rom- tante más de la mitad del territorio ibero; ni tamper la amarra centralizadora, otras disponiéndose á poco quiero hacer constar que el movimiento regiouna campaña redentora que les devuelva la libertad nalista no se circunscribe, como dice el señor Sánnecesaria para que sus organismos funcionen sin que chez Moguel, á Galicia y Cataluña solamente, porextrañas ingerencias y distintos criterios puedan tor- que Valencia, las provincias vascas, las Baleares y
cer, adulterar ó anular en nada el modo de ser pe- Asturias, un día y otro prueban lo contrario con sus
culiar á ellas, nos prueban que, así como la ciencia trabajos literarios y artísticos; quiero tan sólo demoderna considera imposible la autoridad absoluta mostrar con la historia de la pintura en la mano lo
de la monarquía, así también el desenvolvimiento inexacto de las afirmaciones de los centralistas.
cada vez más amplio de la inteligencia y la compliVeamos nuestro arte de los tiempos medioevales.
cación cada vez mayor de las necesidades sociales Aun dentro de la idea cristiana, las diferencias de
recha1.an el absolutismo centralizador, que aplica una expresión, de sentimiento, de forma, son tan notamisma medida al terreno llano que al montuoso.» bles como notables también las diferencias de las
Y de todas las manifestaciones intelectuales, la ideas políticas y filosóficas de cada región. El senque más sufrió y sufre con las inflexibles leyes cen- tido estético y religioso de la arquitectura y de la
tralizadoras es la artística. En vano los centralistas iconología é icnografía de las provincias del Norte
sacan á relucir entre nosotros el cristo del siglo de y del Noroeste y la de las de Castilla, Aragón y Caoro de nuestro arte. Es en vano que apoyándose en taluña es tan distinto como su suelo y sus abolenel libro de Sismondi De la littérature du midi de gos étnico é histórico. Dentro del arte mismo de
l' Europe digan que tieµe razón al declarar que el ca- Vezelay y de la isla de Francia, aportado á Cataluña
rácter un tanto oriental de nuestros escritores, se le y Norte de España por los cistercienses, las diferenpresente como grave dificultad para juzgarles con cias se acentúan de visible modo, pues mientras el
acierto, porque este carácter les aparta de los de reformador del Císter, el singular hombre que bebía
todo el resto de Europa; y que, haciendo hincapié
en tal declaración, la cual no favorece gran cosa los
(1) La historia de Es¡,a,1a y los separatismos ¡,,ovinriales.
pretendidos conocimientos que de nuestra literatura Luis Vidart. Ateneo, Tomo III, cuaderno 4. 0

de los monumentos de su orden, por entender pagana la figura é indigna de la severidad de la iglesia
de Cristo, y con arreglo á tal criterio se levantaban
monumentos verdaderamente desnudos de toda otra
belleza que la que pudiera prestarles la línea pesada
de aquella arquitectura; por otro lado, los alientos
revolucionarios de los benedictinos de Cluny venían
en ayuda de los que las escuelas libres de Ripoll y
Celanova daban á los mazoneros, implantando la libérrima escuela artístico-religiosa, que trazó con caracteres de un naturalismo casi heterodoxo la sátira,
el epigrama, el simbolismo teológico. Ahí están Leyre, Ripoll, el Pórtico de la Compostelana, y tantos
otros monumentos que atestiguan lo afirmado.
Pero las distintas regiones de la península, á su
vez diéronle á este arte un carácter perfectamente
ajustado á las tendencias y orígenes de raza. Mientras en las regiones de Galicia y Asturias el sentimiento generador de la obra es sombrío y terrible, y
algunas veces de alto valor histórico por representar
escenas como la muerte de D. Favila, y acusan un
espíritu trabajado por carácter hondamente melancólico, que más entiende el concepto de Dios desde el
punto de vista con que el Dies in.e nos le muestra,
confirmando lo que he sostenido en otra ocasión
aceréa del carácter de la imaginería de estas regiones,
en el que la variedad de mitos, no por cierto antropomórficos, acusan una mezcla de telurismo y lirismo que podría llamarse osiánico, en Navarra y Castilla, si también inspirado en sentimiento bastante
análogo, tuvo sin embargo doble fisonomía, más poética dentro del concepto cristiano y dentro del concepto filosófico; como que recibieron directamente
las ideas cosmopolitas del arte francón.
Pero donde el arte medioeval revistió variedad infinita - para aquellos tiempos - de manifestacione.c;,fué
cuando el gótico dominó el centro de España, pues
son muy pocos los monumentos de tal estilo que se
alzaron en las regiones del Noroeste. Sería tarea larguísima reseñar cómo el epigrama, la sátira, la historia, así profana como religiosa, tuvieron cabida en
las fábricas del ojivo. Sería interminable reseñar
cómo las tendencias regionalistas imprimieron sello
indeleble á la parte decorativa de esos monumentos, dándoles unas carácter naturalista, otras eminentemente teológico, otras tinte pagano. Quienes
pretendan ver un mismo espíritu creador en esa ima-

'"•

�,...r
~~

EN, LAS PLAYAS DEL HAV·RE, cuadro de A . Stevens, grabado por Baude
{Exposición del Campo de Marte, París. 1890)
,:,

SALVE REGINA, cuadro de Luque Rosell6, grabado por Sadurní
(Exposición Nacional de Bellas Artes, Madrid, 1890)

~-

~.;,

f 1:~
~.¡:;¡t

.

Jí,

J.,

�74
ginerfa por muchos conceptos admirable, desistan
de estudiar las manifestaciones del arte entre nosotros, porque esos son ciegos.
Las diferencias regionales desaparecen en ese mismo arte al terminar la reconquista. Desde el siglo XVI el arte es uno, obedece ya á la idea de la
uniformidad, á la idea de la unidad impuesta por la
política teocrática. Cesara el mazonismo con el arte
ojival, y la pintura de la escuela Castellana, alentada
por Dello y Massacio, después por Sturmio y VanEyk, en vez de seguir los distintos géneros que los
mazoneros cultivaran, no pudo seguir más que el
religioso. Y aun en este género se advierte un atavismo de muchas centurias. El concepto, la inspiración, más parecen de aquel siglo en que el Abad de
Clara val clamaba: «Por qué, ¡oh Señor!, no has perdonado á tu pueblo!,» que no del siglo en el cual los
Papas, los Médicis y tantos otros príncipes y magnates sostenían el fuego sagrado de la inspiración, perfectamente pagana, de los Migut'!l Angel, Rafael,
Veronés, Tiziano, Vinci, etc. Desde Céspedes, Herrera el Viejo y tantos otros pintores que á Roma
fueran en busca del arte renaciente eón sus nuevas
y distintas fases y caracteres, hasta Coello, viéronse
precisados á renunciar á todo género pictórico que
no fuese aquel que el espíritu intransigente del fanatismo religioso impusiera á título de reconquistador de la nacionalidad española. ¡Ay! El gran arte
español, que aparece genuino bien pasado el primer
tercio del siglo xvI, muere en el segundo del xv11.
Y vivió esos ciento cincuenta años por la poderosa
fuerza genial de los artistas que le sostuvieron, no
ciertamente por la idea dominadora de la unidad,
especie de mansión encantada que se fabricara á la
sombra de la fe católica, la poderosa falange teocrática. El examen concienzudo de nuestra rica pinacoteca de Madrid no da otro resultado que el de admirar la potencia creadora, la virilidad, la nobleza y
el realismo de nuestros pintores, desde el nombrado
Céspedes hasta Coello, y deplorar el estrecho círculo
en que hubieron de moverse aquellos colosos.
Y sin embargo, aún puede observarse en esos pintores del poderoso Estado español la tendencia regionalista, si obscurecida para el desenvolvimiento
de los asuntos, muy clara en el procedimiento. Nadie
que se precie de conocer un poco la historia de nuestra pintura ignora en qué regiones asentaron más la
escuela del Norte y las italianas. Distínguese la escuela llamada Castellana de la de las provincias de
Levante y ésta de la del Mediodía, con tanta claridad
como la Parmesana de la Florentina, la de Brujas de
la de Rotterdam.
Pero no fué esta diferencia regional bastante para
detener el derrumbamiento de nuestra pintura. La
uniformidad centralizadora redujo al género religioso de adoración todo el arte pictórico; y cuando
la fe concluyó de enfriarse y tan sólo la hipocresía
dominó en la sociedad española, ese nervio del alma
dejando de vibrar, no fué ya fuente de inspiración
para el pintor, aun cuando éste respirase un ambiente saturado de incienso y mirra.
Y mientras nuestra funesta centralización uniformista así ahogaba la compleja variedad del arte, la
subdivida Italia, contando artistas de menor mérito,
en ocasiones dadas, que nuestros Zurbaranes y Canos, nos arrollaba por la magnitud de la órbita dentro de la cual se desenvolvía el espíritu creador, y
las minúsculas patrias de los Dureros, Snyders, VanDyk, Teniers y Rembrandt, cultivando la pintura religiosa, sabían sin embargo medir toda la importancia que, para la vida del arte, residía en el mundo
humano y en la naturaleza, y mientras aquí agonizaba nuestra pintura, allí se conquistaba la luz y el
género, las costumbres, la historia y el paisaje adquirían valor propio, suficiente á preparar una evolución total y á determinarle tan interesante como
en realidad le vemos en el siglo xvu1.
Solamente un genio se atrevió á protestar contra
la tiranía dominadora, y á esa protesta, tanto como
á su talento, déb.ele Velázquez ser hoy la admiración
de propios y extraños. Si Velázquez hubiese inclinado la cerviz al yugo de la idea religiosa, su gloria
no sería tan grande, porque no hubiera tenido motivos donde lucir desembarazadamente su privilegiada
paleta. Los holandeses, los venecianos, son más brillantes que nuestros grandes maestros, siendo éstos
superiores coloristas. ¿Por qué? Porque las paletas
de éstos, forzadas únicamente á pintar los dolores
del arrepentimiento que llevó á los ascetas, santos
y frailes á las más extravagantes alucinaciones, no
podían ir en busca de las tintas alegres que en otras
ideas y en otras fases de la vida y del éspíritu humano encontrarían.
Déjense de fantasmagorías los imitaristas. No vengan con la cantilena de que el dePecho público desea constituir una confederación universal; de que la

LA ILUSTRAClON ARTÍSTICA

ciencia en sus más altos ideales tiende al cosmopolitismo; de que en Italia y Alemania, la idea de la
unidad hace acallar antagonismos y preocupaciones
locales, porque esto último es falso, lo segundo no es
nada y lo primero no es cierto.
No parece sino que las luchas de redentistas é
irredentistas, los odios de toscanos, napolitanos y piamonteses, son invenciones de desocupados; no parece sino que los Estados de Nassau, de Wurtemberg
con los demás que componían la antigua Germanía
no protestan un día y otro contra la· absorbente política imperial y muestran su descontento oponiéndose á las exigencias indispensables de un Estado
hecho con astucias y sostenido con bayonetas; no parece sino que Irlanda no tendrá en breve su autonomía y su parlamento y sus leyes, y que Escocia no
será autónoma también. ¿Qué tiene que ver el derecho público en su abstracto idealismo, con las leyes
formadas al influjo del territorio del medio natura! y
de la raza, de que nos vienen hablando desde Hipócrates hasta Montesquieu, el que agrega á estas influencias la del clima 1 Y no hablen del arte ... El arte
no puede existir en Estados donde las grandes fuerzas intelectuales tienen que estar á merced de las
contingencias de una política centralizadora. Hoy,
convirtiendo la mirada á Italia, podemos convencernos de la esterilidad artística en que yace, juntamente con su aliada Alemania. ¿Dónde están los herederos de Donizetti, de Rosini y de Bellini, de
Vagner, de Mozart, de Bethoveen, de Lessing, de
Reine y Ghoete, de los Thorwalssen y Ca nova? ¿Qué
artistas cuentan esos colosos para poner frente á los
ingleses á los suecos y á los franceses?
Nuestro movimiento regional se acentúa cada vez
más, y mientras el imitarismo nacional nos da dos
poetas y medio, - según Clarín, - de las regiones surgen un Verdaguer y un Curros Enríquez; la pintura se
repliega hacia las provincias olvidando la insípida
vida cosmopolita, tan falta de colorido como de arte;
la escultura hace lo mismo que su otra hermana, y
la música emprende redentora peregrinación por las
regiones de la península en busca de originalismos
que no puede ofrecerle la epilepsia y la neurosis de
los organismos cuyas fuerzas se agotan en combatir
las diferencias provinciales, que son las que en algo
sostienen nuestra energía contra la más horrible de
las decadencias que hace muchos años viene enervándonos.
R. BALSA DE LA VEGA
A CREMA SIMON, cold-cream especial de un
L ~recto
seguro contra los barros y las i·rn·tacio11es de la piel,
es in:lispensaole á todas las señoras celosas de conservar el brillo
de su belleza y la frescura de la juventud. Se halla este produrlo
sin rival en cnsa de todos los perfumistas y en casa del inventor/. S/1l!ON, rue de Provence, 36, Pai-ls; pero es preciso
desconfiar_de las falsificaciones y exigir la firma.

NOTICIAS VARIAS
UN EDIFICIO DE 26 PISOS - En la ciudad de Nueva York se inauguró el día 10 de diciembre último
un edificio colosal, destinado á los servicios de publicación é impresión de uno de los principales diarios
americanos, el New- York- World. Este edificio, el
más alto é importante que posee una sociedad particular, consta de 26 pisos y remata en una cúpula
con una linterna cuya plataforma está situada á 93
metros sobre el nivel del suelo. La impresión se efectúa en los sótanos destinados exclusivamente á las
máquinas, y la composición en el piso duodécimo, lo
propio que la fabricación de las materias de impresión; de suerte que los caracteres no salen nunca del
lugar en donde se emplean. La superficie total de
los pisos es de unos 13.000 metros cuadrados; las
columnas de hierro forjado representan una longitud
de 3 kilómetros y de 26 las viguetas; el peso del hierro y del acero que han entrado en la construcción
se eleva á 2.300 toneladas. El edificio es todo de
ladrillo, calculándose que el cubo de los ladrillos
utilizados equivale al de los que entran en la construcción de 250 casas ordinarias.

NúMERO

475

NúMERO

475

75

LA lLUST~ACIÓN ARTÍSTICA

molde, se las somete á una alta presión hidráulica, y
una vez seca la herradura se pule ésta con lima. También puede utilizarse una pasta de papel mezclada
con arena, trementina, laca y aceite de lino litargirio, que se comprime en moldes, de modo que se obtenga, después de la conveniente desecación, una
masa perfectamente homogénea é impermeable; pero
la experiencia ha demostrado que las herraduras así
preparadas son menos fuertes y menos elásticas que
las fabricadas con hojas de papel sobrepuestas. U nas
y otras pueden aplicarse con clavos ó con. una cola
compues'ta de brea mineral y caucho.

NUESTROS GRABADOS
La carta cuadro de G. la Monica.- Conestecuadro ha dado á' conocerse, por decirlo asf, un nuevo pintor italiano, salido de la escuela napolitana, que hace su presentación
en el mundo del arte, no como inexperto bisoño, sino como aguerrido veterano.
El asunto de la pintura por sf solo se explica: la carta, á juzgar por la impresión que en la lectora produce, debe ser epístola amorosa, y las dos jóvenes son á no dudarlo hermanas entre
las cuales no existen secretos y si aquella confianza, aquella
intimidad que tan bien sientan en corazones despertados al sentimiento por una misma madre.
La composición sin ser de alto vuelo acusa verdaderas dotes
artfsticas en ,u autor: un tema agradable, disposición graciosa
de los elementos que integra, corrección en. ~l dibujo, ~xpresión y naturalidad en las figuras, son cond1c1ones suficientes
para justificar nuestro aserto.
.
El sello de elegancia y distinción que en su cuadro ha 5:1b1do
imprimir demuestran que las tendencias del Sr. la Momea se
ajustan á la escuela naturalista que podriarnos llamar del buen
tono y que tantas obras maestras ha inspirado á los pintores de
todo el mundo, pero sobre todo á los franceses, quien~ en la
atmósfera de los salones de la alta sociedad han respirado el
buen gusto que tan de alabar es en todas las manifestaciones
artísticas.

MAÑANA OS ESPERO EN CASA.

II~FOSIBLEI

"
""
Salve Regina, cuadro del Sr. L:uque Roselló.
(Exposición Nacional de Bellas Artes, Madnd, 1890). - Desd_e
Roma envió nuestro distinguido compatriota á la última Exposición que se celebró en Madri~ el cuadro que ~eproducimos, ~
bien se echa de ver que el tal henzo en la campiña romana esta
inspirado, y que quien lo pintara n~ ha d~saprovechado las ~uenas lecciones que en aquella artistJca capital ~e aprenden, 01 ha
desperdiciado las ocasiones que.Para el estu~10 ofrecen en aquel
emporio de las artes bellas la nqueza y vanedad de excelentes
modelos.
Sin negar que algún detalle acuse cierta inexperiencia en su
autor. el Salve Regina ofrece en su conjunto y en las más de
sus partes brillantes toques y notas exquisit~s que patentizan la
existencia de una cabeza que sabe pensar bien y de un corazón
lleno de sentimiento. El espfritu religioso que alienta en lá. población campesina de los alrededores de la capit~l de Italia
está impreso en todas las figuras, cuyos rostros y actitudes guardan perfecta armonia con el estado de sus ánimo? al invocar _á
la amorosa Madre de Dios con la hermosa salutación cuyas pnmeras palabras constituyen el titulo del cuadro.
El paisaje está bien entendido y d_ispuesto d_e modo _que refuerza el interés que el grupo del pnmer término despierta en
el espectador.
En suma, el cuadro del Sr. Luque Roselló demuestra en éste
conocimientos no comunes de los-recursos del arte y da á comprender que el pintor es, como vu)garmente se dice, de la pasta de que se hacen los grandes artistas.

.

"•

En las playas del Havre, cuadro de Alfredo
Stevens1 grabado por Baude. (Exposición del Campo
de Marte. Parfs, 1890). -Nació este pintor en Bruselas en II
de Mayo de 1828 é hizo sus primeros estudios en esa capital, en
el taller de Navez, pasando algún tiempo después á París, en
donde recibió lecciones de Roquelin. Comenzó pintando cuadros
de historia, pero muy pronto abandonó este género para dedicarse á la pintura de las escenas de la vida elegante de la aciu~l
sociedad parisiense, y en esta nue~a fase de su car~era art1st1ca ha producido verdaderas maravillas, que ~on pre~1oso adorno
de algunos museos y sobre todo de las galenas parllculares. De
los primeros, el de Bruselas posee la Alegorla de la pri11!avera
y La visita y el de Marsella el Grupo de mdscaras enMier~o/es
de Ceniza. Entre sus muchos y notables cuadros merecen citarse en primer término: Inocencia, E~ ngalo de A11o 1'.mvo, 1!falla11a en et campo1 Pn'mavera de la vida, etc. Ademas ha pmtado
para el rey de Bruselas cuatro frescos (más tarde reproducidos
al óleo) representando las cuatro estaciones del año, figuradas
por medio de muchachas vestidas á la moderna.
En los Salones de Paris ha obtenido no pocos triunfos. Ausente de ellos durante buen número de años, presentó en el que
en el Campo de Marte organizaron el año pasado los disidentes
capitaneados por Meisonnier, cuya reciente muerte nunca será
bastante llorada, once obras, entre ellas En las playas del Havre, composición hermosa, llena de luz y de vida y con ag_radable perspectiva, cerrada á un !ado P?r unas cuantas ca~1tas y
perdiéndose por el otro en la mmens1dad de la superficie del
mar.
Las bellezas de este cuadro patentizan que los años no han
hecho mella en la privilegiada imaginación y en los vigorosos
alientos de este ilustre pintor, que vive actualmente en París
consagrado por entero al arte que tanta fama y provecho le ha
valido.

LAS HERRADURAS DE PAPEL. - En las esferas militares de Alemania se estudia la sustitución de las
herraduras comunes por herraduras de un papel
comprimido, que á una elasticidad muy favorable
para la marcha une la ventaja de ser insensible á la
acción del agua y de los líquidos de las cuadras.
Esta nueva herradura se compone de hojas de papel
apergaminado y convertido en impermeable por la
acción del aceite de trementina, fuertemente encoladas con una mezcla de trementina de Venecia, blanJABON REAL
JABON
co de España, Jaca y aceite de lino litargirio. Reuni- DE T H R IDA CE 29,t~;;1~;1¡:;:~Paris VELO UTI NE
das varias hojas de papel previamente cortadas ó en- Recomendados »or autoridades mifüas pm la lligieno de la Piel 1 Bello11 del Colo,
coladas desde luego y modeladas por medio de un

IV:IOLETI

(Pág. 77)

NOVELA ORIGINAL DE DON FLORENCIO MORENO GODINO, ILUSTRADA POR CABRINETY

(CONTINUACIÓN)
Desde los primeros días de su estancia en la corte
de España quiso pensar en el porvenir, pero le faltaba ese empuje provinciano, ese deslumbramiento
de los esplendores sociales, esa jltxibz1idad necesaria
al que pretende adquirir fortuna ó posición. Marcial
tenía la levadura madrileña: desdeñaba las grandezas
como si hubiera nacido entre ellas. Sin embargo, su
espíritu no era bajo. La sangre de los Bernáldez de
Toledo fermentaba en él exigencias aristocráticas,
pero delicadas: vida lujosamente retraída, exquisitas
filigranas íntimas y el noble abandono hacia las cosas
vulgares de la existencia.
La altivez de carácter unida á la rectitud engendran la indolencia moral, á veces completamente independiente de la física. En Marcial había algo de
la una y de la otra.
Agotados sus últimos recursos, comenzó á vislumbrar la miseria, !a miseria de levita, la más terrible
de todas. Afortunadamente se relacionó en un café
con un joven, especie de urraca literaria, que se ocupaba en traducir obras francesas, el cual le proporcionó trabajo, aunque mezquinamente retribuído.
Marcial, educado en París y luego por su padre, que
era un cumplido caballero, poseía perfectamente los
idiomas europeos más usuales, y merced á esta circunstancia pudo, aunque parcamente, atender á sus
necesidades, á las de su fiel criado y permitirse además el lujo de conservar el caballo que había sido
de su padre.

XII
Marcial estaba perdidamente enamorado d~ la
princesa Elena, pero se limitaba á verla de lejos en
su carruaje, porque ésta, convaleciente aún de su
caída en el Retiro, no salía nunca á pie.
A conse~uencia de sus cavilaciones amorosas y de
sus prolongadas tareas, nuestro joven sufrió un ataque cerebral que le postró en cama durante algunos
días. La juventud triunfó de la enfermedad, y la convalecencia fué rápida. Apenas vuelto á su estado normal y no bien se halló con fuerzas suficientes, Marcial, ansioso de ver á la que no se apartaba de su
pensamiento, se dirigió hacia la morada dP. la princesa.
¡Con cuánta agitación y temor mezclado de esperanza se aproximó á la casa de la calle de Hortaleza,
Y cuál fué su angustia al notar en ella todo el aspecto de un edificio deshabitado! Las persianas de todos
los balcones estabarr cerradas; por las rejas de las

cuadras, situadas al nivel del suelo y abiertas de par
en par, no salía ya el ruido del relincho y pisadas de
los caballos, ni las voces de los mozos que los cuidaban; ningún criado atravesaba el patio, y finalmente,
todo anunciaba allí la ausencia de sus dueños.
Imposible sería expresar la inquietud de Marcial,
que no obstante conservó alguna esperanza, no resignándose á perder de un golpe todas sus ilusiones.
Resuelto á salir de dudas á toda costa, se aproximó
á la puerta de la verja del patio, que estaba solamente entornada; pero al ir á entrar se detuvo dominado por su timidez.
Por fin se decidió á atravesar el patio, verificándolo precipitadamente para no tener tiempo de reflexion:u, y golpeó en la puerta con un pesado llamador,
de bronce.
Escuchó atentamente, pero nadie respondió.
Una vez decidido, alzando de nuevo el llamador,
dejóle caer repetidas veces .
- ¿Quién es?, gritó una voz desde dentro; y luego,
abriéndose una ventana situada al lado de la puerta,
asomóse á ella una mujer, ya de edad, que dijo:
- ¿Qué se le ofrece á V.?
- Saber si el señor príncipe de Lodiski vive aquí
todavía.
- El señor príncipe marchó á San Petersburgo
hace tres días.
- ¡Gracias!, repuso Marcial haciendo un esfuerzo
para aparentar serenidad, y alejándose con apresuramiento sin oir á la portera que gritaba:
- ¡Eh, caballero! ¿Traía V. algún recado para el
señor príncipe?
Luego que salió del patio, Marcial tomó calle arriba y salió al campo como en la tarde en que Elena
le devolvió el libro olvidado en el Retiro. Metióse
por una senda abierta en un campo sembrado, comenzó casi á correr, bien así como el corzo herido
que con sus veloces carreras pretende aliviar su violento dolor, y rendido de cansancio tuvo que detenerse y sentarse en el suelo ... Allí permaneció mucho tiempo con los ojos fijos y al parecer sereno ...
¡Pero ¡ah! qué serenidad!
¿Qué pasaría en aquel corazón despedazado?
Hubo un momento en que llevó las manos á la
cabeza como si quisiera retener su pensamiento,
pronto á abandonarle. Luego prorrumpió en sollozos
sofocados, que después dieron curso á torrentes de
lágrimas y desahogaron su pecho oprimido.
¡Oh! ¡Benditas sean las lágrimas; ellas son la alegría del dolor!

XIII
Tres horas después, Marcial entraba en su casa.
Estaba situada ésta en la calle del Sombrerete, en
el piso bajo de un mezquino edificio, y se componía
de tres piezas muy reducidas y un patio pequeño,
donde había una cuadra, en la que apenas podía revolverse el caballo del joven.
Al verle entrar Bernardo, su viejo y fiel criado,
quedóse sorprendido observando la dolorosa agitación que revelaba su semblante.
- Bernardo, dijo el joven dejándose caer sobre
una silla, ¿mañana es jueves?
- Sí, señorito.
- ¿Día de mercado?
-Creo que sí.
- Pues bien: mañana irás al mercado y venderás
el caballo.
- ¿Qué caballo?, preguntó el criado, no seguro de
haber oído bien.
- ¿Cuál ha de ser? Orión. ¿Tenemos otro acaso?
- ¡Vender Orión!, exclamó Bernardo en el colmo
del asombro. ¿El caballo de su padre de V.?
- Sí, el caballo de mi padre, interrumpió el joven.
La placa, la caja de oro de mi padre, el bastón de
concha de mi padre; todos los objetos de algún
valor.
Bernardo estaba mudo de sorpresa, y miraba á su
joven amo creyendo descubrir en su semblante síntomas de locura. Aun en días de las mayores privaciones, Marcial no había querido desprenderse de
aquellas prendas amadas.
- Tengo que emprender un largo viaje, repuso el
joven.
- ¿Usted solo, señorito?
- Ni me atrevo á proponerte que me acompañes,
porque el país adonqe voy es muy lejano y poco
conveniente á tu edad, sobre todo no contando con
más recursos que la Providencia, ni me decido á separarme de ti dejándote abandonado.
- Señorito, dijo el fiel criado, ¿hay posibilidad de
que yo acompañe á V. como siempre?
- Creo que sí.
- Este pobre viejo ¿no servirá á V. de estorbo?
- ¿Qué dices, Bernardo? ¿Por ventura puede estorbar un padre? Y tú hace muchos años que lo eres
para mí.
- Pues entonces, si V. me lo permite, le serviré y
le seguiré hasta el fin del mundo.

�76

LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA

PARTE SEGUNDA

I
Una noche, terminada la representación de la ópera, el vestíbulo del Teatro Imperial de San Petersburgo estaba lleno de gente que esperaba sus carruajes.
Algunos rezagados iban saliendo del interior, y se
confundían con los que ya estaban aguardando.
Estos últimos momentos de despedida no son los
menos agradables. El vestíbulo de un teatro es una
especie de sucursal, donde en los primeros instantes
se cotizan valores y se realizan operaciones hasta entonces indecisas.
Las últimas miradas dicen quizá la última palabra
y expresan el último pensamiento.
Los aficionados observan á las mujeres nuevas ó
desconocidas, porque notoria es la diferencia que
media entre la mujer sentada en su palco, en la lejanía, y la mujer cuyos ojos se ven de cerca, cuya mano ó pie pueden estudiarse; haciendo por estos y otros
signos la deducción de su carácter.
El vestíbulo íbase desocupando poco á poco; no
obstante, aún quedaban algunos corros, especialmente de hombres, porque todavía no habían acabado de
salir los más cómodos ó menos presurosos.
Casi al mismo tiempo cesaron durante un instante
todas las conversaciones, y todas las miradas se fijaron en la puerta interior del teatro.
Acababa de presentarse una linda joven envuelta
en un abrigo de cachimir y en medio de dos caballeros, en el brazo de uno de los cuales se apoyaba. Era
éste casi anciano, mientras que al otro difícilmente
podría calificársele de joven, pues se hallaba en esa
edad crepuscular conocida con el nombre de pollería.
- ¿Qué trío es ese?, preguntó un caballero bajo,
moreno, rechoncho, y que no obstante estas cualidades físicas era inglés, calándose los lentes para mirar
al grupo que acababa de presentarse.
- Vuestra calidad de extranjero, milor, disculpa
la pregunta; porque ¿quién en San Petersburgo no
conoce al príncipe Lodiski, factotum y consejero íntimo del Emperador, á su preciosa hija Elena, que
tiene tantas gracias como miles de rublos de dote, y
al baroncito de Ignatief, sobrino del primero, y por
consiguiente primo de la segunda, por lo cual parece
renunciar á sus pollescos triunfos amorosos?
El que de este modo contestó á la pregunta del
hijo de Albión era un joven diplomático, convaleciente, según se decía, de los desdenes de la princesa
Lodiski.
Esta, durante el diálogo anterior, fuése aproximando lentamente, acompañada de sus dos caballeros,
hasta llegar al comedio del vestíbulo.
La princesa estaba tan linda como la hemos conocido en Madrid: pero un airecillo de gravedad había
sustituído á la infantil expresión de su semblante;
cuatro meses son un siglo en la vida de la mujer, sobre todo en los primeros albores de la adolescencia.
En torno de la linda joven se formó un grupo de
hombres de distintas edades, que se acercaron á saludar á ella y á su padre. Elena hablaba con todos,
mirando con cierta impaciencia hacia la puerta exterior, como deseando que el ujier anunciara la aproximación de su carruaje..
De repente, y durante un momento en que sus
miradas vagaban distraídas, fijáronse con insistencia
en un rincón del vestíbulo. Había allí un grupo de
cinco ó seis caballeros, y detrás de éstos, á alguna
distancia, un joven envuelto en un paletó y casi incrustado en una columna. El grupo se deshizo precisamente en el instante en que Elena miraba hacia
aquel lado, y ésta pudo ver al joven y quizá sorprender la dirección de sus miradas.
Se puso muy pálida; se apoyó más en el brazo de
su padre, y luego quedóse pensativa. contestando
maquinalmente á las palabras que la dirigían.
He aquí la síntexis de sus pensamientos:
«Es él; ha venido á San Petersburgo, sin duda por
causa mía, para verme. ¡Pobre joven! ¡Hacer un viaje tan largo, quizá con escasos recursos! Tal vez me
sigue á todas partes en los pocos días que hace que
he venido. No sé qué hacer, ni cómo agradecerle su
sacrificio! ¡Dejar su patria por mí! Porque indudablemente es por mí. ¿Dónde vivirá? ¿Cómo vivirá? ¡Parecía tan pobre! ¿Quién será? Tiene un aspecto muy
distinguido, Me ama, no cabe duda; pero él mismo
conoce los obstáculos que nos separan. Debe ser discreto. ¿Cuál será su pensamiento? ¿Qué puedo y debo
hacer yo? ... »
Durante este rápido monólogo mental, la princesa
no pudo menos de mirar al joven, á quien el lector
habrá ya conocido; pero al mismo tiempo que ella le

miraba, había una persona que observaba á los dos.
- Prima, dijo el baroncito de Ignatief, ¿conoces á
aquel joven que está allí enfrente, inmóvil como la
sombra de Bancuo en el festín de Macbeth?
- No, contestó la princesa afectando indiferencia.

II
Tres días después en la revista semanal de un diario político de San Petersburgo se leían las siguientes líneas:
«Háblase también de un duelo misterioso entre
dos jóvenes, uno de ellos extranjero, el otro muy conocido en el mundo aristocrático. Parece ser que el
lance se verificó en Caterinenhof, de noche, siendo
uno de los testigos un célebre cantante que con este
motivo tuvo que revelar el nombre ilustre que oculta
bajo el de artista. Ambos contendientes quedaron
heridos, uno de ellos de alguna gravedad. ¿Quién
será ella?»
La princesa Elena leyó estas líneas momentos
después de haberla entregado su padre una carta del
barón de Ignatief, en la que éste se despedía para
sus posesiones de Wolhinia.
Este inesperado viaje, sin despedida personal, unido á la noticia del duelo que acababa de leer, sobresaltó á la hermosa joven, pues recordando la pregunta que su primo la hizo en el vestíbulo del teatro,
referente á su incógnito adorador, receló que ambos
jóvenes fuesen los protagonistas del lance de que
hablaba el periódico. La ausencia de su primo, que
pudiera ser un pretexto para no presentarse en público, daba visos de certeza á esta sospecha. No obstante, la princesa trató de desechar sus tristes presentimientos, fundándose en lo absurdo y novelesco
de aquel duelo; mas por otra parte, conociendo el carácter loco y arrebatado de su primo, juzgábale capaz
de una provocación infundada. Había en todo aquello una circunstancia que aumentaba su inquietud;
según el periódico, ambos contendientes estaban heridos, uno de ellos de gravedad. ¿Quién de los dos
sería éste? El barón escribía de su puño y letra, luego no era él y sí su adversario.
Elena conservó alguna esperanza aguardaron ver
al joven extranjero en el teatro. En dos días no había habido función, al tercero, instalada en su palco
comenzó á mirar hacia todas partes. En vano: acabóse la representación, y la princesa, que á la salida
se detuvo en el vestíbulo del teatro cuanto la fué posible, volvió á su casa tristemente preocupada.
Tres ó cuatro días pasados sin ver en parte alguna
al objeto de sus inquietudes y algunas palabras vagas y afectadamente indiferentes, arrancadas á amigos íntimos del barón de Ignatief, que frecuentaban
su círculo, contribuyeron á aumentar la inquietud de
Elena. Indudablemente alguna causa extraordinaria
motivaba el retraimiento del joven extranjero. Su
instinto de mujer la probaba claramente que era
amada y que no era vista por su amante, y no ·bien
adquirió esta última convicción, supuso como casi
indudable la idea del duelo.
Este pensamiento la atormentaba Pensaba en
aquel pobre extranjero, abandonado quizá, herido,
muerto tal vez, y todo por ella, por seguirla lejos de
su país, por amarla ...
¿Dónde estaría, cómo podría saber de él? ¿Qué la
era dado hacer para aliviar su desgraciada suerte?
El amor verdadero es una chispa que acaba en un
incendio; mas para producir este incendio es necesario quemar mucho combustible. Las grandes pasiones nacen casi siempre de los grandes obstáculos
y de las grandes contrariedades. El amor fácil en su
base se derrumba prontamente; para sentir la pasión
es preciso padecer.
La princesa Elena comenzaba á padecer.

III
Mlle. Brian era la modista de moda en San Petersburgo.
Tenía un magnífico almacén de novedades que
ocupaba tres pisos en Perspectiv de Nersecy, y aun
cuando empleaba numerosas oficialas, no se daba
mano para atender á su innumerable parroquia de la
corte de Rusia y de las principales ciudades del imperio.
Verdad es que la habilidad de Mlle. Brian rayaba en lo maravilloso; había sabido adunar la fantasía vaporosa de las modas francesas al severo gusto
de los pueblos del Norte; había inventado ese cómodo y elegante abrigo llamado Waterproff; dió la norma para emplear convenientemente los rulós; supo
antes que ninguna casar los colores tórtola, rayo de
sol, agua marina é iris con el amaranto bronceado de
,Florencia, y finalmente adquirió la imperecedera glo-

NúMERO

47 5

ria de bautizar el tafetán gris con el nombre de color
crepúsculo.
Mlle Brian justificaba su peregrino buen gusto
de un modo muy ingenioso y muy lisonjero para ella;
afirmaba que la verdadera elegancia es exclusiva
cualidad de las razas aristocráticas, y ella pretendía
descender de la noble familia francesa de Briancourt.
Un casamiento desigual de uno de los miembros de
tan ilustre estirpe hizo que ésta le obligase á suprimir la última sílaba de su apellido.
Mlle. hacía doce años que estaba establec;ida en
San Petersburgo, y nunca había querido casarse. Tenía treinta de edad y un palmito muy agradable; lo
cual, unido á su habilidad, que le proporcionó una
buena fortuna, atraíanla algunos pretendientes á su
blanca mano, á los que ella desahuciaba después de
haber mediado algunas coqueterías.
Porque Mlle. Brian era algo coqueta.
U na tarde se paró una berlina delante de la puerta
del almacén de novedades de Mlle. Brian: dos señoras se apearon y entraron en la tienda.
Eran la princesa Elena y su aya. La oficiala mayor
del establecimiento se adelantó á recibirlas, y dijo:
- Aunque Mlle. Brian no puede hoy recibir á
nadie, creo que debo hacer una excepción por deferencia hacia la señora princesa. Voy á avisarla.
La célebre modista se daba, por lo visto, todo el
tono propio de su alta importancia social.
Las dos señoras esperaron en una sala de recibo
que había en la trastienda.
Momentos después presentóse la dueña de la casa.

NúMERO

475

- ¡Ah, señora princesa! Ignoro la causa de esta
desgracia; bien es verdad que respecto á él apenas
sé nada.
- Decís que es extranjero: ¿de qué país?
- Español.
- La princesa hizo un brusco movimiento, reprimiendo una exclamación El recuerdo de su incógnito amante y del duelo surgió impetuoso en su imaginación.
- Mi querida Mlle., dijo procurando ocultar su
emoción, hace tiempo que nos conocemos; vuestros
pesares no pueden serme indiferentes y desearía que
fueseis más explícita.
- ¡Ah, señora princesa! Lo que á mí me pasa es
toda una novela; temería molestaros ...
- De ningún modo, y á no ser que dudéis de mi
discreción ...
- ¡Qué decís, señora princesa! Agradezco en el
alma vuestro interés; pero ...
- Vamos Mlle., tendré una satisfacción en procurar consolaros. Estáis muy pálida y conmovida, lo
cual demuestra que os suceden cosas graves. Yo soy
una niña, pero Eduvigis tiene mundo y experiencia,
y quizá podrá serviros de algo.
Mlle. Brian halagada por aquel aristocrático inter¿s y experimentando los impulsos de su locuacidad habitual, estaba deseando hablar.
- Si la señora princesa, dijo, tiene la bondad de
permitirme dar una vuelta por el cuarto del enfermo ... , porque temo que mi relato sea un poco largo.
- Id, Mlle., os esperamos.
IV

La princesa al verla experimentó alguna sorpresa.
Mlle. Briand, que de ordinario mostraba un aspecto alegre y satisfecho y un semblante rebosando
frescura y salud, estaba pálida, ojerosa y triste; el
primoroso esmero de su traje había desaparecido y
todo indicaba en ella una mudanza extraña en su
modo de ser habitual.
- ¿Os ocurre alguna novedad, Mlle. Briand?, preguntó la princesa.
- Sí y no, señora princesa; contestó la modista.
Hay un en(ermo en casa, aunque no de mi familia.
- Vuestro aspecto indica que pasáis malos ratos.
- Cierto, señora princesa, tengo un corazón demasiado sensible. ¡Cómo ha de ser!, repuso suspirar1do. Dios sin duda me castiga por mi pasada alegría
é indiferencia.
- No os comprendo.
- Ni yo me comprendo á mí misma, señora princesa; pero la verdad es que desde-que conocí á ese
joven ...
- ¡Ah! ¿Un joven?
- Sí, señora princesa ... Pero soy impertinente.
Supongo que desearéis ver los nuevos encajes de
Nancy y ...
- Poco á poco, Mlle. Brian, interrumpió la princesa; no me tengáis por tan frívola y por tan indiferente á vuestros disgustos. Habéis dicho que tenéis
un enfermo. ¿Quién es?
- Sois muy bondadosa, señora princesa; el enfermo, ó mejor dicho, el herido, es un joven extranjero.
- ¡Un joven extranjero herido 1, volvió á interrumpir la princesa, cuyo corazón latía de emoción. ¿Y
cómo se halla herido? ¿Quién es?

77

LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

La princesa aguardó la vuelta de la modista con
la mayor impaciencia. Como ella no le sabía, creyó
excusado preguntarle el nombre del herido; pero esta
circunstancia y la de ser español, apenas la dejó dudar respecto al recelo que abrigaba. Ciertamente,
aquel joven herido espa1iol no podía menos de ser el
incógnito de Madrid y del vestíbulo del teatro de la
Opera. En esta creencia, sólo la conveniencia social
hízola reprimir su deseo de acompañar á la modista
en su visita al enfermo, y mientras la esperaba pensó en la extraña casualidad de haber quizá encontrado á la persona origen de su inquietud durante tantos días. ¿Qué tendría que ver el joven español con
Mlle. Brian? ¿Por qué ésta demostraba tan grande
interés por él? ¿Se amarían quizá? Esta suposición,
aunque contrariaba un tanto á la princesa, la satisfacía en cierto modo. Se conocía á sí propia; comprendía que su altivo y delicado corazón, débil contra
una pasión profundamente sentida, rechazaría orgullosamente el vulgar amor de un hombre indigno de
ella,
La presencia de la modista interrumpió sus cavilaciones.
Mlle. Brian dejó sobre un velador una caja de
encajes que traía, é iba á abrirla, pero se detuvo al
oir á la princesa, que dijo:
- Dejemos eso, luego lo veremos. Sepamos vuestros disgustos, Mlle. ¿Cómo está el herido?
- Le he encontrado durmiendo, lo cual me parece buen síntoma. ¡Pobre joven! ¡Si supierais cuánto
ha sufrido,,cuánto ha delirado!
- ¿Pero es grave su estado?, preguntó la princesa.
·
- Lo ha sido. Desde ayer el médico dice que responde de su curación.
·
- ¿Decís que no es de vuestra familia?
- Apenas le conozco, porque él y su criado son
tan reservados ... En fin, ya que os dignáis interesaros, os referiré en las menos palabras posibles la
causa de hallarse en mi casa ese joven, que en mal
hora vino á ella.
- Os escuchamos con la mayor atención, Mlle.,
dijo la princesa, cada vez más·curiosa é inquieta.
La modista cerró la puerta que comunicaba con
la tienda, y sentándose al lado de ambas señoras,
dijo:
- Aunque mi almacén no ocupa más que los primeros pisos de la casa, tengo tomada en alquiler toda
ella, accediendo á las condiciones de su dueño. El
último piso me es enteramente inútil, y como está
dividido en varias habitaciones, suelo subarrendarle
á personas generalmente de escasos recursos, pero de
estado decoroso y de buenas costumbres. Hace cerca de tres meses, á fines de agosto, admití á un joven extranjero, profesor de lenguas, y á su criado, en
clase de pupilos, pero según mi costumbre, sin asistencia, y sí sólo para ocupar una de las habitacio~es. Desde el momento en que le vi me interesó este
Joven, que se llama Mr. Marcial Bernáldez de Toledo, ilustre apellido, según su criado, y que sin duda
da origen al orgulloso, aunque benévolo carácter de
aquél.. .
_

La princesa experimentó un movimiento de satisfacción al oir estas palabras; su adorador, por lo menos, no llevaba un nombre obscuro.
La modista prosiguió:
- Digo que me interesó, señora princesa, porque
no os podéis figurar lo simpático y lo naturalmente
elegante que es. Además, tiene un gran talento, mucha instrucción, un trato sumamente fino, y para mí,
que tengo buen corazón, otra cualidad: la de la pobreza, noblemente soportada; porque Mr. Marcial,
es tan pobre, ó mejor dicho, se destaca tanto su estado de sus merecimientos, que inspira respetuoso y
compasivo cariño. Yo no sé si fué la compasión, ó
que había llegado mi hora, pero lo cierto es que comencé á interesarme más de lo regular por aquel
pobre extranjero que tan lejos de su patria tenía que
ganarse la vida á fuerza de trabajo. Hasta que él
vino á mi casa, rara vez subía yo al último piso, pero
desde entonces dí en hacerlo con frecuencia, y tuve
ocasión de observar la parquedad de alimentos de
mis nuevos pupilos y las asiduas ocupaciones á que
se entregaba Mr. Marcial, pues además de dar lecciones de varios idiomas, se ocupa en hacer traducciones para yo no sé qué editor. Quise entablar relaciones algo más frecuentes y de alguna más intimidad
con mi huésped, á fin de aliviar en algo su precaria
situación; pero él se mantuvo siempre reservado. Intenté valerme de su criado para conocer algo de su
vida pasada y el motivo de haber venido á Rusia;
pero su criado es casi tan inabordable como él. Esta
conducta y mi creciente interés por Mr. Marcial me
tenían desasosegada, hasta que hallé un medio muy
sencillo de verle y tratarle con más frecuencia.
V

- Mr. Marcial, como ya os he dicho, es maestro de
lenguas. Posee perfectamente varios idiomas, incluso
el ruso, que ha aprendido en el poco tiempo que lleva en este país. Le rogué que me diese lecciones de
italiano, pues ciertamente es fastidioso ir á la Opera
y entender á medias. El accedió, como era natural,
y todos los días me dedicaba una hora, que á mí me
parecía un minuto. Con este motivo fué creciendo
mi simpatía y pude apreciar la exquisita urbanidad
de su trato, lo cual no excluye en él cierta orgullosa
reserva. Como mis fines eran buenos, así como también el móvil que me guiaba, no os ocultaré que puse
en juego cuantos honestos medios me sugería mi imaginación para demostrar á mi joven maestro el interés
que me inspiraba, y hasta me valí de su criado á fin
de hacerle comprender mis intenciones, encaminadas
á darle mi mano y una mediana fortuna honradamente ganada. Mas ¡ay!, todo fué en vano; Mr. Marcial continuó en su fría reserva, incomprensible entonces para mí, porque al cabo algunos me hallan
linda, y no siempre un pobre extranjero encuentra
proporciones por el estilo. Yo sabía por su criado
que Marcial es soltero, huérfano y enteramente dueño
de sus acciones; pero dicho criado no pudo ó no quiso
nunca decirme lo que desgraciadamente he sabido
después.
- ¿Habéis sabido, pues, algo referente á ese joven?,
preguntó la princesa.
- ¡Ah! Sí, señora princesa. Ya veréis, prosiguió la
modista. U na fatal casualidad me ha hecho comprender su indiferencia hacia mí. Mr. Marcial se retiraba
tarde algunas noches. Según me dijo iba á la Opera
con alguna frecuencia, y he hecho la observación que
al día siguiente al que asistía al teatro estaba aún más
preocupado que de costumbre; porque se me ha olvidado deciros que siempre está triste.
El corazón de la princesa latía violentamente.
- Una noche, continuó Mlle. Brian, cuando iba
á acostarme, sentí el ruido de un carruaje. Llamaron
á la puerta, y juzgad de mi doloroso asombro, cuando, atraída por un ruido de voces inusitado, vi á mi
huésped sostenido en brazos de dos caballeros, pálido como un muerto y al parecer exánime. Dí un grito y·me desmayé, porque en la camisa de Mr. Marcial vi manchas de sangre ...
- ¿Estaba herido?; interrumpió la princesa.
- Sí, señora princesa, herido según parece en un
duelo, cuya causa aún no he podido saber. Cuando
volví en mí corrí al cuarto de mi huésped, y le hallé
en la cama y á su lado un cirujano, que concluía de
vendarle una herida que tenía en el costado derecho.
- De la cual está ya en vías de curación, segün
parece.
- Eso dice el médico, y en verdad que no he tenido yo la menor parte en este feliz resultado; pues
desde el primer momento me constituí en enfermera.
¡Ah, señora princesa! ¡Qué días y qué noches ha pasado ese pobre joven y qué malos ratos me ha hecho
sufrir! Mr. Marcial deliraba de tal modo que partía
el corazón el oirle. Afortunadamente la violencia de

la calentura ha cedido y la herida va bien. La noche
en que le trajeron herido creyeron peligroso subirle
á su cuarto, por cuya razón se halla en el mismo piso
en que yo habito, lo cual me ha facilitado los medios
de cuidarle, como, me atrevo á decirlo, no ha sido
cuidado enfermo alguno, aunque pronto adquirí el
convencimiento de que Mr. Marcial nunca dará á
mis cuidados la debida recompensa.
- ¿Por qué razón?, preguntó la princesa.
- Por una muy sencilla, porque Mr. Marcial está
enamorado.
- ¿Enamorado?
- Como un loco, á juzgar por una carta suya que
he leído.
-¡Ah!
- La noche en que le trajeron herido, su criado y
yo abrimos una cómoda que tiene en su cuarto, con
objeto de buscar trapos y vendas, y yo ... sé que hice
mal, pero excitada por el interés, cometí la indiscreción de leer una carta de mi huésped, dirigida á un
amigo suyo. ¡Ah, señora princesa! Dios me ha castigado por mi mala acción, porque su lectura ha desvanecido mis ilusiones.
- Ese joven ¿habla en ella de sus amores?
- ¡Pero en qué términos, con qué fuego, con qué
exaltación! Según parece está enamorado de una gran
señora y se desespera por los obstáculos que se oponen al logro de su amor.
- Debe ser curiosa esa carta.
- Si queréis os la enseñaré; es decir, una copia
que he sacado ...
- Me parece, Mlle. Brian, dijo el aya de la princesa, que habéis hecho mal, y que la princesa no
debe conocer secretos de nadie.
La princesa comprendió la advertencia de su aya.
Se puso en pie, hizo una seña á la modista y se
dirigió al velador en donde ésta había dejado la caja
de los encajes.
Mientras ambas jóvenes los examinaban, la princesa dijo en voz baja:
- Mañana os espero en casa. Creo conocer algunos antecedentes respecto á ese joven, y tal vez el
objeto de su amor. ¿Iréis?
- No faltaré, señora princesa.
- Llevad la copia de esa carta.
- Está bien, dijo la modista. ¡Ah!, repuso exaltada
por una idea. Vuestro nombre, señora princesa, ¿es
Elena?
-Sí.
- ¡Oh! ¿Seríais vos?
-¿El qué?
- El nombre de la amada de Mr. Marcial es
Elena ...
- Id mañana á casa, Mlle. A las diez si os es
posible.
Momentos después la princesa y su aya salían del
almacén de modas.
VI
Aquella noche muchos de los habitantes concurrentes al teatro de la Opera notaron el aire distraído
y preocupado á la vez de la princesa Elena Lodiski.
En efecto, la hermosa joven prestaba escasa atención al espectácufo y respondía por monosílabos á
las preguntas que la hacían, y antes de acabarse la
representación abandonó el teatro, pretextando una
gran jaqueca.
Ya en su casa, despidió á su doncella y se encerró en su cuarto.
No se acostó, sino que acercando una silla al lado
de la ventana, que daba al jardín, comenzó á mirar
hacia fuera por entre los cristales.
Así permaneció algún tiempo sin sentir el frío de
la noche, abrasada por sus pensamientos.
De repente rompió á llorar. El recuerdo de Marcial, pobre, expatriado, herido por ella, conmovióla
en lo más íntimo de su alma.
Luego buscó en su pensamiento una idea de solución para aquellos amores casi imposibles; idea que
se la ocultaba con insistencia. Había en su mente un
caos que no podía aclarar.
Como la loca de la casa es ilógicamente incomprensible, enhiló en el pensamiento de Elena todos los
recuerdos más recientes, y súbito transportó á la joven
al Retiro de Madrid, en una de aquellas ardientes
mañanas de primavera en que jugueteaba con su perrita delante de Marcial.
En medio de la noche hallóse inundada de sol, su
corazón palpitó de alegría, y olvidó los obstáculos
que la separaban del joven extranjero.
Así es la jventud: rechaza el dolor como ilógico.
El reloj de la iglesia de San Isaac, que di6 pausadamente las tres, hízola salir de su éxtasis. Tuvo frío
y pensó en acostarse.
( Co11tin11ará)

�LA

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

za hasta la parte superior del aparato, en A' (n.° 2 de
la fig. 1 ). Pues bien: si en el instante en que empieza
la ascensión de la caja, después de parado el manuLAS TROMBAS
brio, movemos éste muy de prisa de izquierda á de·
EXPERIMF.NTOS Y ORSERVACIONES
recha, la velocidad de ascensión de la caja y la fuerza del choque aumentan. Suprímase la fuerza espiral
El día 6 de mayo de 1884 pude observar en la
de las trayectorias y la caja cilíndrica no subirá por
Alameda de la ciudad de Monterrey (México) una
grande que sea el movimiento de rotación; suprímanse, pues, las trayectorias espirales de un torbellino y
éste carecerá de fuerza para levantar objetos más pesados que el aire.
Como en este aparato eminentemente sencillo los
hechos del experimento concuerdan con la observación de los fenómenos naturales, paréceme interesante dar á conocer la idea que en su construcción me
ha guiado.
Si se pudiese determinar cómo se elevan en la at·
mósfera dentro del radio de acción de un torbellino
cuerpos más pesados que el aire, se conocería el secreto
mecánico de ese torbellino, sobre todo si el tal secreto consiste, como creo, en la forma espiral de sus
movimientos. Esto me ha inducido á dar á mi aparato (fig. 1) el nombre de tromba mecánica.
Después de haber estudiado el mecanismo de las
trombas terrestres y queriendo ensayar la aplicación
de los mismos principios al agua, decidíme á abordar
el examen de las trombas marinas.
El aparato representado en la fig. 2 sirvióme para
SECCIÓN CIENTiFICA

NúMERO

475

aparato, un movimiento de relojería hace mover el
cono abierto que está sumergido en el agua contenida en la caja: la transmisión se obtiene por medio de
una correa sin fin que mueve una polea relacionada
con un mecanismo sencillo que produce la rotación
del cono vertical alrededor de su eje.
Para hacer er experimento se coloca en su puesto
el cono (fig. 2, n.° 2) que, al funcionar el mecanismo,
adquiere una gran velocidad de rotación, por cuya
virtud el agua sube deslizándose sobre la pared inferior de aquél y se escapa por la superior en forma de
lluvia parabólica (fig. 2, n.° r). A nuestro modo de
ver, este experimento produce una verdadera tromba
de agua en miniatura con todos sus caracteres distintivos.
En nuestra opinión, el fenómeno se produce en la
naturaleza de la manera siguiente. E l sol calienta el
aire en un punto cualquiera de la atmósfera, lo enrarece y lo hace subir: el aire que rodea ese punto se
precipita centrípetamente, y entonces, por virtud del
choque de las corrientes aéreas, surge el movimiento
de torbellino precisamente en el punto por donde
la absorción se verifica. El remolino queda formado,
siendo invisible si sólo de aire se compone, y visible
si en su masa entran el polvo terrestre ó los vapores
ó polvillos de agua del mar.
La fuerza centrífuga, generatriz de las espirales ascendentes que á medida que se eleva encuentra me-

NúMERO

LA

475

nes más rápidos apenas corren á razón de 30 metros
por segundo, y que la velocidad en los descensos en
los pozos de las minas nunca excede de r 5.
Para hacer práctica esta maniobra, basta recoger
sanos y salvos á los viajeros al término de su caída,
y poder remontar rápidamente la caja_. .
Por lo que hace á la primera cond1c1ón puede satisfacerse dando á la caja la forma de bala de cañón
con la punta muy larga y pronunciada y recibiéndola
en un pozo lleno de agua de suficiente profundidad.

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

M. Ch. Carron, ingeniero de Grenoble, ha estudiado analíticamente las condiciones en que se efectuaría la penetración de ese proyectil en el. a.gua y las
reacciones que habrían de soportar los v1aJeros: las
conclusiones de este estudio demuestran que nada
se opone, ni teórica ni práctica1!1ente,_ á la construcción de este aparato y á su func10nam1ento para las
caídas hasta de 300 metros.
Los grabados q1,1e reproducimos permiten conocer
el aspecto general de este proyectil que puede con-

•

-~¡ GARGANTA

Jarabe Laroze
Fig.

1.

tromba terrestre notable, cuyo aspecto reproduce la
figura 4.
Tres cosas me llamaron la atención en ella: r.º, el
eje vertical de rotación del torbellino; 2.°, las espira·
les ascendentes; y 3. º, el polvo, las hojas secas y los
cuerpos más pesados que el aire elevados en la atmós·
fera. Estos factores de la observación los he reproducido en el aparato representado en la fig. r, en el que
se ve un tornillo central, cuyo eje es vertical, y las
espirales ascendentes. La caja cilíndrica A, provista
de una tuerca, imita los cuerpos más pesados que el
aire que han de subir por las espirales.
Cqmo la tromba terrestre se forma repentinamente, yo á mi vez imprimo súbitamente por medio de
un manubrio colocado en la parte superior del aparato un movimiento de rotación de derecha á izquierda al tornillo vertical y á la pieza metálica A que, al
principio, se apoya en el sustentáculo inferior. Si se
detiene el manubrio en el momento en que ha adquirido su mayor velocidad, la caja metálica A sube rápidamente siguiendo las espirales y se eleva con fuer-

VOZ y BOCA

"'

. PASTILLAS DE DETHAN

DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

Aparato para el estudio de las tromhas terrestres

tener quince personas para la ~aída in_dicada. La:s dimensiones principales de la instalación habrían de
ser: cámara, diámetro interior 3 metros, altura 4; colchón, altura 0'5 0 metros; ~eso total, II tonelada~;
desplazamiento del proyectil enteramente sumergido, 31 toneladas, Pozo en forma de copa par~ champagne con pie hueco (forma cuyo per~l ha sido ~eterminado de modo que la ola producida por la inmersión del proyectil no rebase los límites del pozo),
profundidad 55 metros; diámetro en la parte supe-

Recomendadu contra 101 Kalea de la Garganta,
Extlnclonea de la V011, Inflamaolonea de la

Desde hace mas de 40 años, el .Jarabe Laroze se prescribe con éxito por
todos los médicos para la curacion de las gastritis, gastraljias, dol~~ea
y retortijones de estómago, estreñimientos rebeldes, para facilitar
la digestion y para regularizar todas las funciones del estómago y de
los intestinos.

Booe., Efeotoe pel'Jliol~ del Jleroarlo, Irltaclon que produoe el Tabaoo, y specialmenle
á los Sñrs PREDICADORES, ABOGADOS,

PROFESOllES y &lt;aNTOI\EB para facilitar la
emio1on de la v011.-Pncio : 12 Ruu1.

Bonqtr en ü rotulo a ttrma

JARA.BE

a1Bro1nuro de Potasio

Aclb. DETBAN, Farm111011uttco en P.llUS

ESTOMAGO
PASTILLAS y POLVOS
PATERSON
ca BISMUTBO y MAGNESIA

Rl!comendado, contra lu Afeoolonet1 del Estó•
mago, Fe.lta de Apetito, Dlgeatlones labo•
rl011U, A,oedlaa, V6mltoa, Eructoe, y CO!looa;
regularizan las Funolonea del Eat6mago y
de loa 1-Unoa,
,
Erltlr III ti rotulo • Irme de J. FAYARO.
.l.dh. DETIUN, F - U o o • PABJ8

DE CORTEZAS DE NARANJAS AIARGAS

Fig.

2,

Aparato para el estudio de las tromhas marinas

mis experimentos. Pero antes de entrar en explicaciones acerca de su modo de funcionar, es necesario
recordar los caracteres de una tromba marina ascendente. Caracterizan á ésta por regla general una columna cónica que se eleva de la superficie del mar
y la forma parabólica de la lluvia que produce. La
figura 4 representa ese grandioso fenómeno de la naturaleza, cuyo equivalente es mi aparato reproducido
en la fig. 2. La disposición de éste es en alto gcado
sencilla: á la izquierda, sobre la caja que sostiene el

nos resistencia en las capas de la atmósfera, se ensancha en la parte superior del remolino, dando á
éste su forma cónica.
El tubo cónico del aparato que denomino tromba
hidráulica tiene en realidad su parte inferior formada
por el agua en que está sumergido, siendo en cierto
modo un tubo cerrado. La c;olumna de aire, gracias
al movimiento de rotación del tubo, asciende y produce el enrarecimiento, factor esencial de todo torbellino y de toda tromba de mar.

Es P.1 remedio mas efica~ par~ comb!ltir las enfermed~des del ~orazon,
la epilepsia, histéria, m1grana, halle de .s .•-Vito, 1nsomn1os, convulsiones y tos -&lt;le los -niños durante la denUc1on; en una palabra, todas
las.alecciones nerviosas,

Fábrica, Espediciones : J.-P. LAROZE

!, roe des Lions-St-Paul, l Paris.

Deposito en todas las principales Boticas y Drogueriaa

VINO
~ Soberano remedio para rápida cÚra•
cion de las Afecciones del pecho,
1 Catarros,Mal de garganta,Bron.,1,

APARATO PARA LAS CAfnAS DE JOO METROS

Fig, 4. Tromba terrestre observada
en la Alameda de Monterrey (México )

P rescrito d esde 25 años
Contri las AFFECCIONES de las Ylas Digestivas
PAIIIS, 61 Avenus V/otorla, 8, PA RIS
y D 'tODU Lil PBlllOIPJ.t.WI ua:iuou.,

LA SAGRADA BIBLlA
EDICIÓN ILUSTRADA

á iO céntimos de peseta la

entrbga de i6 pá.ginas

en,lan

Se
~ 1 1 1 0 ; solicite
dirigiéndose l los Sres. Monu.ner y Simón, editores

SOClEOAO
de Fomento
f&gt;l!!tdalla
dt §ro.
, PREMIO

de 2000 fr.

He aquí una idea acerca de la cual nos parece in ·
teresante conocer el sentimiento público y que recomendamos á los ingenieros americanos, ahora que
van á empezar los trabajos de la Exposición de Chicago. Trátase de un artificio que las grandes torres,
actualmente en moda, permitirían realizar.
Conocida de todos es la sensación particular que
se experimenta cayendo verticalmente desde cierta
altura, descendiendo en trineo una pendiente muy
rápida, y sobre todo bajando en un ascensor á gran
velocidad. Una caída vertical rápida es causa de emociones fisiológicas que determinadas personas sienten
con gran intensidad.
Pues bien: si esta caída toma caráater de excepcional grandiosidad, hará nacer en el ánimo del público una mezcla de deseo y de temor de exponerse á
ella, que constituirá una nueva fuente de emociones
análogas á las que producen los columpios, las montañas rusas, la vista de los abismos, etc.
Tal es el campo cuya explotación indicamos.
Una torre de varios centenares de metros de altura y una caja cerrada constituyen los elementos de
este' espectáculo. La maniobra es sencilla; los aficionados son introducidos en la caja que luego se deja
cner libremente desde lo alto de la torre. A los cien
metros de caída la velocidad adquirida es de 45 me-·
tros por segundo; á los doscientos, de 65, y á los
trescientos, de 77. Téngase en cuenta que los tre-

CHASSAING

quitis, Resfriado1, Romadizos,

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - ¡ delos Reumatismos, Dolores,
Lumbagos, etc., 30 año~ del mejor
éxito atestiguan la eficacia de este
poderoso derivativo recomendado por
los primeros médicos de París.

GRANO-bl! LINOTARIN F~i~f~~~s

~

PROVECTO EXTRAORDINARIO

0E

Dl·DIGESTIYO

DR. MARTÍNEZ ANCIRA (México)

Fig. 3, Trombas marinas observadas en el
Océano Atlántico

tNFERIY!JDA DES

JARABE

Y

PASTA ~![~?'.~ 7}t;:d:: .

de H. AUBERGIER

con tAO'rC'~ (Jugo lechoso de Lechuga)

-La caja: lfr. 30.

d, Honor. .

, .Ap rtJbados ~orla Academia de Medicma de. l".aris .é in11ertado11 en Ia CoJecc!_ón
Oficial de Formulas Legalee por decreto m1mater1al de 1 O de .Marzo de 1804,
« Una completa !nnoculdad, una eílcacla perfectamente comprobada en el Catarro '
' eptatmtco, las Bronquttts. Catarros, Reumas, Tos, asma é trrítaeion de la garganta, han

. ' grangeado al JARA'8E y PASTA de AUBERGlER ur;ia Inmensa fama. » . .
..
'
, (E:,;1racto del Formulario MUico del S" Boucbrtlat ca1eardl1co 1k la Facultatl lk Med,c,na (!6• ed,c16n).
Venta por mayor : COIIAR Y e•, 211, Calle de St-Claude, PARlS
•

ESTRER IMIENTOS, CÓLICOS.

DEPÓSITO EN LAS PRINCIPALES BOTICAS

'

CLORÓSIS. -

ANÉMIA., -

LlijFATISMO

El Proto-Ioduro de Hierro es el reparador dt'ia sangre,
el f ortiflcante y el microbicida. por excelencia.
g1Jarabey las Grajeas con prdto-iodurodehierrode 'F. Gille,
no poiirian ser demasiado rtcome-ndarlot en ri!:Ón de su pu1·na guimica. &lt;(t
su tnatterabilida" JI de su solubilidalt coti.stantes.
•

• ¡r:nctta de lQs,110,¡¡ilafe,).
DErósaro GENERAL: 45. Rue Vauvillklrs: PARIS. O,pnsitn~R todfts las ,armieias.

CARNE, HIERRO y QUINA

En el tratamiento de las Enfermedades del Pecho, recomiendan los
Médicos especialmente el empleo del

JARABE yde la PASTA de
PIERRE lAMOUROUX
Para evitar las falsificaciones,
debera exigir el Publico la
Firma y Señas del Inventor:

PIERRE LAMOUROUX, Farmc0
45, Rue Vauvilliera, PARIS

11 Alimento mas fortillcante unido a los 'l'ón.icoa mu reparadores.

VINO FERRUGINOSO AROUD

EnfermédddeSdel

Pe ello

Jarabe Pectorál
r

T COM TODOS LOS PIINCIPIOS NlJTIUTIVOS DB U CARNE

Cl&amp;an, au:aao y_ •11111&amp;1 Diez años de exitq continuado y las afirmac!one11 de

todas las emtnenClu médfcas preuban que esta 1SOC1aclon de la Carae, el Hierro y la
••iaa
conatJtuye el reparador mas eneratco que se CODOce para curar : la Clcrdsts, la
.lfll!mfa, las .llemtruacw,,u cSQIM'ola,, el Jlmpo/Jrectflliento 1 la .tlteracton ae la sa11qre,
el Raqumsmo, las ,tf«d(ma ucro{Ulola, Y ttcorlnltical, eté. El l'iao Perraclaoeo de
.l.rou.a es, en erecto, el único que reune todo lo que entona y tol1a!ece loa organoa

regulariza cool'ttena y aumenta considerablemente las tuerzas 6 tntunde a la san¡re

empobrecida y desoolorlda : el Vigor, la ColcrliCWff y la 6nerqta ottal.
Por.1,agor,e11 Paril, en casa de J. FERRÉ,Farmaceutico, tO!, rue Richelieu, Sucesor c1e AROUD,
SB VBNDB BN TOD.LS LAS PIUNCIP.A.LES BOTICAS

EXIJASE e1~°C: 1 AROUD
a . ,,
RESCRITOS POR LDS Mto,cos CELEBRE

EJ.PAPEJ. 01.0S CIGARROS DE S(!i SA/fRA

_ ISI.Qan casi INSTANTÁNEAMENTE los Accesos.

DEASMA.YTODAS LAS SUFOCACIONES.

Antes, Farmacéutico•

t:5, Calle Vauvillle~s, :Parls•

El Jarabe de Piene La1no11rou;1res
el Pectoral por . excelencia
como edulcorante de las tisanas, á
las cuales comunica su gusto agradable y sus propiedades calinantes,
(Gacela de los Hospitales)

, Fauh, Balnt•D
PARié
fil fotta, la, Fo

P. LA·M°liUROUI

,

Dep6sito General: 45, talle Vmilliers, 45, PARIS
Se rende en todas las buena, farmaoias.

�80

LA ILUSTRACIÓN A RTISTICA

N ú MERO

rior, 50; diámetro desde
la profundidad de 28 metros hasta el fondo, 5. Los
viajeros deberían acomodarse en sillones perfectamente ajustados á las formas de sus cuerpos.
Este sistema de transporte á gran velocidad,
para volver á una ascensión de 300 metros de
altura no dejarla de gustar por su originalidad á
una porción de aficionados á emociones nuevas.

475

dudda por D. Vice11le Pese/ y
Cervera. - IIen,os recibido el

cuaderno 2 . 0 ele esta obra indispensable para cuantos se dedican á la especialidad que en
ella se estudia. La obra del
ilustre profesor de las facultades de Medicina y Ciencias de
Parfs M. \\'urtz, se recomienda por el solo nombre de éste,
y la traducción del Dr. D. Vicente Pesct es tan fiel como
esmerada.
El precio de cada cuaderno
es de una peseta, y la obra
constará de 14 ó 16.
Suscríbese en las principales
librerías 6 enviando el importe
de 5 cuadernos al editor don
Pascual Aguilar, calle de Caballeros, 1, Valencia.

A RÍSTIDES B ERGÉS

(oe La N at11re.)

LA IXMUNIDAD Y LAS IS·
OCULACIONES PREVENTIVAS
EN LA S ENFER\IEDADES IN•
LIBROS
FECCIOSAS, por el Dr. S. Ve•
F.S\'IADOS Á ESTA REDACCIÓS
l,b¡ue: de Ca.siro. - El Sr. Velázquez de Castro, médico de
POR AUTORES Ó EDITORES
Granada, alumno premiado por
ZARAGOZA ARTÍSTICA, MO·
oposición repetidas veces, gra.SU\fESTAL t; HISTÓRICA, por
duado de Bachiller por opoA. y P. Gascón de Color. ci6n, Licenciado en Medicina
Hemos recibido el cuaderno 7.0
y Cirugía por oposición, ex In·
de esta notable é importante
terno por oposición, laureado
publicación, que además de la
en concurso de méritos lileracontinuación de la Introducrios por la Real Sociedad de
ción histórica contiene dos preAmigos del Pals, vocal de la
ciosas fototipins reproduciendo
Junta de Sanidad de la provinuna espuela del siglo x,•, procia de Granada, ha aum~ tado
piedad de la Baronfa de l len·é,
el número de honrosos tftulos
y el escudo bordado del Arzoque en su carrera ostenta con
bispo D. Fernando &lt;le Aragón.
el discurso notable desde el
t:N PRO\'ECTO EXTRAORDINARIO
Se su~eribc, al precio de una
punto de vista cientlfico, con
peseta el cuaderno, en Zaragoclaro método ex puesto y con
Fig. t. El vagón para las altas cafdas en el espacio sobre el
Fig.
2.
Vista
del
interior
,·ngón
proyectil
para
las
caldas
za, dirigiéndose á D. llfanuel
elegante estilo escrito que leyó
estanque ele recepción. - Detalle de los conos encajados
Tejero, calle de Palomeque, 28,
ele 300 metr&lt;&gt;:; con ~u~ quince \'iajeros
como tesis en el ejercicio del
principal; en Barcelona, libredoctorado y que mereció del
tribunal calificador la nota de
ria de D. Arturo Simón, Rambla de Canaletas, 5, y en las car esta bellfsima novela del ilustre Lamartine, que constituye
Sobresaliente. En el se estudia con elevado criterio y vasta
principales librerías de las demás pro\'incias.
1el tomo 46 de esa colección tan selecta comoecon6mica.
erudición ese trascendental sistema de las inoculaciones preEl tomo en que nos ocupamos, como todos los de la Brn1.ioGRAZIELLA. RECUERDOS OE I.A JlTENTUO, por Alfomo TECA, se vende en las principales librerías al precio de dos reales. ventivas que ha producido una verdadera revolución en las ciencias médicas, llena de realidades en el presente y de esperanza•
de Lamarti,u. - LA BIBLIOTECA SELECTA que con tanto éxito
para el porvenir, gracias á los estudios y descubrimientos realiviene editando en Valencia.O. Pascual Aguilar acaba de publiTRATADO OE Qt:hllCA TIIOl,ÓGICA, por Ad. Wurl;, Ira- zados en esto · tiempos por insignes bacteriólogos.

Las casas extra.njeras que deseen anunciarse en LA ILUSTRAOIÓN ART!STICA diríjanse pe.re. informes á. los Sres A. Lorette, Rue Cauma.rtin,
lllÍID. 61, París.-La.s casa.e espa.ñolu pueden hacerlo en la. librería. de D. Art uro Simón, Rambla de Cana.Jetas, núm. 5, Barcelona.

-------- - ----- ---------- ----- - -------------------- -~-CARNE y OUINA
11 Alimento mu reparador, unido al T6Dioo mas ener¡ica.

VINO ARDUO CON OUINA

T CON TODOS LOS PBINCil'IOS fflJTlUTrVOS SOLUBLBS DB U CARNE
CJAan y 01111'1,u son los elementos que entran en la comooslelon de este ootente
le]llrador de las fuerzas lflales, de este fortiflea■&amp;e por eseeleaeia. De un gusto sumamente agradable, es soberano contra la Ánemta y el Á1)0Camtfflto, en las Calentura,
7 CM1r1allcenctas1 contra las .Diarreas y las Á ( ~ s del B&amp;tomaqo y los tnte8"no,,
Cuando se traia de despertar el apetito, asegurar las dlgesUones, reparar las tuerzas,
enriquecer la sangre, entonar el organismo y precaver la anemia y las epidemias provocadai par los calores, no se conoce nada superior al t'lao de fuiaa de AroutL
Por mavor. en Paria, en cw. de J. FERRt, FarmaceutiCll, 10!, rue Richelieo, Sucesor dtAllOUD.
8B VBMD.&amp; BN TODAS LAS PRINCJPALBS llOTtCU.

EXIJASE eli:ºt~ 7 ARDUO

as.

Rue

IA DEL C(J ·

-

LAlT ANTÉPB:tLIQUE

LECHE ANTEFÉL I
8 MEZCLADA CON

PU RA

AGU A, DISIPA

PECAS, I.ENT&amp;1AS1 TEZ A SOLEADA
SARPULLIDOS, TEZ B ARROSA
,/;;
A RRUGAS PRECOCES
O~
EFFI.ORESCENCIAS

~_,o ,

~

~

,~6~------.. .~·
e J&gt; e

~~

ROJECES

\O 1

011se rva el cO.tls 1\~1&gt;

,.e

'P"

~

~e

SIROPDoctrda fORGEJRBUMis
,,oux,
crf!!º:'e~!~

Vivlenne

11

Participando de las propiedades del Iodo
y del Hierro, estas Píldoras se emplean
e~pcclalmenle contra las E■crofulu, la
Ti■ls y la D ebilidad de temp eramento,
as! como en lodos los casos(Páudo■ colore■,
Amenorrea, 4•), en los cuales P.s necesario
obrar sobre la sangre, ya sea para devolverla
su riqueza y abundancia normales, oya para
provocar ó regularizar su curso periódico.

~f"A-?J}s rarmaceuuco, en Parls,
~Rue Bonaparte, 40

El loduro de hierro Impuro Oalterado
N
• B• es un medicamento Infiel é Irritan te.
Como prueba de pureza y de autenticidad de

HBIS, Pharmaoio COLLAS, 8, rae Daaphioe
r ,., la, s&gt;ri•dpalt, fa,..,,.,na,.

PATE EPILATOIRE DUSSER

las verda der a s Plldora11 d e lJtancat•d ,
e1lglr nuestro sello de plata reactiva,
nuestra firma puesta al pié de uoa etiqueta
ver de y el Sello de garantla de la Un ión de
los Fabricantes para larepreslón de la falsificación.
•5g HALLAN EN TODAS LAS FARMACIAS
destruye hasta las RAl~ES ti YELLO del rostro de las damas (Barba, Bigote, etc.), 110
mn¡¡vn pehgro para el cutis. SO Ano■ de í::a:tto,ymillam de tesUmonioagaranUz.10 la eftucla
de esta preparacion. (Se "ende eo 01J11, para la barba, J en lfl oaJu para el bigote ligero). Para
los brazos, empl~se el P lLI JI fJ ll.b:, D 'USSER, l , rue J ,.J ,•llo111aeau, Paria.

Quedan reservados los derechos de propiedad artfstica y literaria
l MP, DS MONTANll.ll Y

SIMÓN

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="137">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3066">
                  <text>La Ilustración Artística</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479260">
                  <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46268">
              <text>La Ilustración Artística</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46270">
              <text>1891</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46271">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46272">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46273">
              <text>475</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46274">
              <text> Febrero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46275">
              <text>2</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46291">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753927&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46269">
                <text>La Ilustración Artística, 1891, Año 10, Tomo 10, No 475, Febrero 2</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46276">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46277">
                <text>Literatura</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46278">
                <text>Arte</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46279">
                <text>Ciencias</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46280">
                <text>Barcelona (España)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46281">
                <text>España</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46282">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46283">
                <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46284">
                <text>Montaner y Simon, Editores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46285">
                <text>1891-02-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46286">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46287">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46288">
                <text>2011632</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46289">
                <text>Fondo Pérez Maldonado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46290">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46292">
                <text>Barcelona, España</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46293">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46294">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7322">
        <name>El arte y el regionalismo</name>
      </tag>
      <tag tagId="7318">
        <name>Florencio Moreno Godino</name>
      </tag>
      <tag tagId="7320">
        <name>Francisco Flameng</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Grabados</name>
      </tag>
      <tag tagId="7323">
        <name>Trombas</name>
      </tag>
      <tag tagId="7321">
        <name>Virgen de Copacabana</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1757" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="635">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/137/1757/Ilustracion_artistica_La._1891._Vol._10._No._476._Febrero._0002011644.ocr.pdf</src>
        <authentication>a588bb12a78b2840d11a4513cf1d2dde</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="73928">
                    <text>~t11ac100
i ,~ \ tí~t1ea
''""""'""''

A~o X

B ARCELONA 9 DE FEBRERO DE 1891

,..,_ _ __

DOÑA EMILIA PARDO BAZÁN, eminente escritora española contemporánea
l\lrRRSH'IN FOTOTÍr1r A

NúM 476

�LA

!LUSTRACIÓN ARTISTICA

NúMERO 476
N úMERO

bailes éstos (por supuesto con careta), en los que se comparsas, porque cada vez hay más vicios, y éstas
codeaban las tres veces duquesas con la Corredera, tienen la seguridad de poder satisfacerlos poniendo
la Juana fifa11ojbs y otras chulas rebosando gracia en contribución á todo el mundo, incluso al jefe del
madrileña! ¡Qué frases, qué bromas, qué contrastes! Estado. Madrid, decidido á divertirse y como pesa¡Aquella sí que era la luna de la verdad!
roso de que el Carnaval se vaya evaporando, aún
Y cuando terminó la guerra civil y el país se repu- acude á los escasos trapos como toro voluntarioso.
so un tanto de los pasados desastres, llegó á su col- Parece que la población se triplica con gente venida
mo el carnaval callejero Las altas clases ayudaron al de los antípodas, para apretarse y zangolotearse en
CIÓN CIENTfI11cA: Las pruebas del polígono de An11tíjo!is.pueblo
á divertirse: duquesas y chisperas, grandes de espacios que son inmensos y resultan reducidos.
Coche movido por et vapor, de Al. Serpol/et, por G. TissanEn tales días, los coches, cuya hilera empieza en
dier. -Las profundidades del mar Negro. - Una.nurva teoría España y tripicalleros vistiéronse de mamarracho, y
acerca del roclo. - Libros enviados á esta Redacción por auto• formaron comparsas y se completaron compenetrán- la Puerta del Sol y acaba no se sabe dónde, no son
res ó editores. -Advertencias.
dose. Nadie tuvo el mal gusto de exhibir trajes ele- coches, sino balcones ambulantes, que van moviénGrabados. - Dol1a Emi!ia Pardo Ba:dn, eminente escritora
española contemporánea. Impresión fototípi~a. -E~ maestro gantes é historiados; para eso se ven dramas ó come- dose lentamente: los hay que á las siete de la noche,
Pedro 1/,fascagui, autor de la ópera Cava/tena mstuaua (de dias de magia: el Carnaval debe ser una mueca, una no han podido llegar al comedio del·paseo de Recouna fotografia) .-La tiple Sra. Pantaleoni ( Sa11tuz=a) y el pesadilla de la imaginación desbordada, espon~ánea, letos. Pero hasta en los tiempos democráticos existenor Sr. Valero ( Ttm'ddu) en l:i escena VII de Cava/lena grotesca; sinfonía chillona de notas discordantes, ten privilegios: mediante licencia, que cuesta algo
rusticana, representada en la Scala de l\lilán.-El tenor se·
cara, los carruajes de los privilegiados de la fortuna
iior Valero en el papel de Turiddu de la Cavalleria r11stica- como lo es el espíritu de la humanidad.
Por eso creo superior el Carnaval de Madrid :i circulan libremente por todas partes, proporcionando
11a.-La tiple Sra. P:rntaleoni en el papel de Santu1.za de la
Cava/feria rusticana. - Dos grabados que ilustran el artículo todos los Carnavales.
desazonada envidia á los pretenciosos que no quiede Doíía Emilia Pardo Bazán, titulado Et Se11or Doctoral.
Desde las siete de la mai1ana del domingo de Car- ren ó no pueden pagar. El centro del paseo es, pues,
- Los Parlamentos de Europa. Palario de la Dieta sueca w
Stocko/1110. - Después del oficio de po11tiJicat, cuadro de don naval comenzaba el jaleo, que había tenido su corres- el objetivo de toda la curiosidad. Todavía allí alguRamón Tusquets. Impresión fototípica.-1lf1ísico ca/tejero, pondiente prólogo con los bailes del sábado. A dicha nos elegantes disfrazados de mamarrachos asaltan
dibujo á la pluma rle D. Antonio Fabrés. Impresión fototí- hora ya hormigueaban las comparsas, síntesis de la los coches que ostentan insolentemente su licencia,
pica - Las pruebas del poligono de Annápolis. Disposición vida madrileña, que se reduce á dar y pedir. Después dando bromas más ó menos ingeniosas; y no hace
de la pieza y de los blancos. -Estado de los proyectiles después del tiro. - Ensayos comparativos de diferentes planchas de profundas investigaciones, los madrileños han des- mucho que aquel centro ofrecía un espectáculo moen el polígono de Annápolis 1Estados Unidos). Estado de las cubierto que para divertirse en regla se necesita di- nárquico-democrático sin igual. El carruaje del peplanchas después del quinto disparo. -Fig. 1. Coche movido nero, y que gastando el del prójimo es mayor la di- núltimo rey, sin miedo y no me atrevo á añadir sin
por el vapor, de M. Serpolle! (de una fotografía instantánea). versión. No sé si el siguiente cuento es nuevo, pero tacha, era asaltado por racimos de máscaras, arras- Fig. 2. Sección del c_oche de vapor.-Fig. 3. l'lano del
encaja aquí como de molde:
trando as( la realeza y el Carnaval. Hoy sólo la infancoche movido por el vapor. - ~1álaga. Puerta del Sagrario.
Dos gallegos que salieron de su pueblo en el mis- ta Isabel se atreve á penetrar en el pandemonium.
Catedral (de una fotc,gralia de D. J. E. Puig, de Barcelona.
mo día con dirección á Madrid, se separaron en el
Pero el carnaval pintoresco se exibe especialmente
camino y volvieron á encontrarse en el Puente de en los barrios extremos. Allí atín continúa la gran
EL CARNAVAL DE MADRID
Segovia:
diversión: «Miste, me decía una chula el año pasado,
- ¿Qué tal el viaje?
á mí lo que más me gusta es mantear al pelele; me
I
-Bien.
se figura que es mi maría.» ¡Y qué manteadoras, cie- ¿Has gastadu mucho?
lo santo! Yo creo que si los peleles pudieran pensar
En San Petersburgo llaman á la de Carnaval ,a se- Un real.
y sentir, sentirían cierta fruición en medio de su manmana loca, como si en las demás del año todo el
- ¡Habrás venido gulusineándote!
teamiento.
mundo procediese con juicio, y no hubiera incendios
- ¿Pues comu?
Esto de los peleles me trae á las mientes una anécintencionados y fechorías nihilistas. Por eso me pa- Purque yo salí del pueblo con duce reales y lle- dota histórica que prueba que hasta el hombre más
rece más gráfica y filosófica la frase de luna d.t la gu con catorce.
chapado suele ser pelele de la mujer.
verdad con que califican los chinos á esa época en
- Habrás venidu pidiendu.
Hace dos años un joven estudiante de Logroño
que el que más y el que menos se cree autorizado
- ¡Pues no, que vendría dandu!
se enamoró perdidamente de una prendera de las
para cometer excesos. En efecto, el Carnaval es una
Pues bien: una parte, y no floja, del pueblo de Américas; pero como no era ni suficientemente
especie de borrachera, y depuesta la hipócrita más- Madrid, para golosinearse en el Carnaval emplea el guapo ni suficientemente rico, siempre oía en rescara social, la humanidad se muestra á través de la procedimiento del gallego del cuento; y ahora hablo puesta á sus amorosos ruegos frases del tenor sicarátula tal como es, asomando el corazón á los la- en presente, porque la animación carnavalesca ha de- guiente:
•
bios. Dicen que el Carnaval degenera en todas par- caído, pero las comparsas siguen boyantes. Aunque
«Vaya, acuéstese usté, que está resfriado.»
tes: que es como un viejo que alardea gracias juve- ruja el aquilón, ó nieve más que en Siberia, ó llueO bien:
niles y se pone en ridículo; y debe ser así, y es na- van pulmonías y gota serena, las comparsas de mo«¿Quie usté limpiarse, que está de huevo?»
tural que así sea. Porque á las tradiciones las sucede ros, valencianos, aragoneses, gallegos, danzantes de
El logroñés', impulsado por su pasión, insistía.
lo que á los individuos: en la infancia son graciosas y Getafe y Alcorcón, magos, vampiros, pajes de la edad El Carnaval se acercaba, y entonces se la ocurrió una
espontáneas, cualidades que pierden á medida que sin medias, estudiantes é indefinidos pululan desde idea á la prendera. Sabía que su pretendiente era
van haciéndose viejas. El Carnanal antiguo de Roma, las siete de la mañana, sobresaliendo, por supuesto, muy hombre y que tenía mucna vergüenzá, y por lo
de París y aun de Madrid era general: en él 110 ha- las de estudiantes más ó menos auténticos, de esos tanto, le dijo:
bía espectadores porque todos eran actores. Ahora que se toman vacaciones cuando les parece para sil- Oiga usté, las damas tenemos que probará nuesson una pobre farsa en la calle y una diversión des- bar á la autoridad.
tros cabayeros. ¿Quie usté que yo le cale como á los
labazada bajo techado. De carnavales callejeros sólo
¡Qué muchachos más ingeniosos! ¿Saben ustedes melones?
queda el de Mónaco, que es una lujosa exhibición cuánto gasta el que más para comer, beber, jalear- Pero, ¿á qué viene eso, cuando sabe usted que
de tonterías y como una especie de reclamo de ru- se y bailar durante la semana de Carnaval? Pues cin- mi alma y mi corazón y mi vida y todo yo soy de
leta.
cuenta céntimos, y esto por el lujo de _afeitarse y ri- usted?
¡Qué Carnaval antiguo de Roma! Yo no le he visto, zarse el pelo; porque eso sí, no se concibe un postu- Pues vamos á verlo.
pero me lo figuro. ¡Aquellas pedreas de dulces, aque- lante sin el pelo rizado. Cumplida esta formalidad á
- ¿Cómo?
llas transtiberinas y napolitanas compitiendo con las las seis y media de la mañana, ya sólo tienen que ocu- El martes de Carnaval va usté á dejarse manpatricias en belleza y travesura, las farsas artísticas, parse en recolectar dinero. Sus primeras víctimas son tear por mí y por cuatro amigas de confianza.
las carreras de caballos en el Corso, los bandidos de las criadas y amas de llaves que van á la compra, es- ¡Eso es imposible!, exclamó el enamorado enla campiña entrando en la ciudad disfrazados, aque- pecialmente estas últimas, que se esponjan al oirse .cendido de vergüenza.
lla algarabía en la lengua más hermosa de la tierra! piropear. No hay que decir después, cuando la circu- Pues si es imposible, también lo son otras cosas.
Pero si 110 el de Roma, he visto el Carnaval de lación de gente se hace mayor; los postulantes aco- ¡Abur y al avío!
París hace treinta años, y en verdad que merecía san al transeunte aunque vaya por la Unción, se cueEl pobre estudiante anduvo loco dos 6 tres días.
verse. Como los parisienses son farsantes de por sí, lan en las tiendas, trepan á las rejas y entresuelos y El domingo de Carnaval se encontró con su adorada,
tenían poco que esforzarse para que resultara una reparten sablazos á diestro y siniestro, agotando ¡y c6mo se la encontró, con aquella mata de pelo y
farsa de alto relieve. Soy viejo, he visto algo, me figu- raudales de verbosidad; pero eso sí, siempre con el aquellos ojos madrileños rebosando fuego y malicia,
ro los ventisqueros alpinos, las antiguas inundaciones pelo rizado y el traje más ó menos negro, con golpes y aquel pañuelo de Manila de ocho puntas!
holandesas, las crestas del Himalaya; pero lo que no amarillos, que recuerda los paños tumularios.
- ¡Cayetana!
cabía en mi imaginación hasta que lo hube presen¡Son tan simpáticos los estudiantes! En ellos ve la
- ¡Déjeme usté en paz! Voy de prisa, man llamao
ciado, fué el final del baile de la Opera, el martes de p:i.tria un porvenir de gloria y de silbas.
á palacio á formar menisterio.
Carnaval, hace treinta años.
- Oiga usted. ¿Aquello del manteamiento? ...
Porque la imaginación reconstruye por inducción
- Bueno, ¿qué?
III
lo grande por lo pequeño, y puede figurarse el Chim- ¿Podría ser en una sala ó en un patio?
borazo viendo el Cerrillo de San Bias; pero no caben
- ¡Ca! No, señor; al aire libre pa que too el munen aquélla las diferentes manifestaciones de seis mil
Hace años Madrid á las cuatro de la tarde del do- do se entere.
locos poseídos de la misma locura.
mingo y martes de Carnaval era un hervidero de
- ¡Cayetana!
Sin embargo, creo que hace años, el de Madrid era mamarrachos y de estrépitos que hacían presentir las
- ¡A cuartito los moscones!
superior á todos los Carnavales.
melopeas de Wagner. Las máscaras brillaban por su
- ¿Y qué iría ganando ei pelele?
inocencia ó por su barbarie: el cieno social salía á la
- ¡Velay! Pue ser que la manta sirviera pa otros
II
superficie simbolizado en andrajos, felpudos sucios y fines.
escobas indefinibles. Los hombres se vestían de muEn resolución: el amante riojano fué manteado el
En las postrimerías del Reinado de Fernando VII jeres y éstas de hombres, como si quisieran explorar martes de Carnaval, en la confluencia del Rastro y
estaban prohibidas las mascaradas, y cuando des- los misterios del sexo opuesto. La imaginación des- Ribera de Curtidores, por su adorada y cuatro vigopués de la muerte del Rey alzóse esta suspensión, el bordaba en necedades. En tales días no había mur, rosas cómplices, que le hicieron volar y golpearse
pueblo madrileño se desbordó como un río que rom- guistas, ni mendigos, ni ladrones, porque todos ellos contra las piedras del suelo cuando se les escapaba
pe sus diques. Durante dos meses había veinte bai- disfrazados con sábanas y colchas, se apoderaban de la manta. Por fin la prendera, llorando de enterneles de máscaras diarios, en que se compenetraban lo ajeno á voluntad de su dueño.
cimiento, le recogi.ó majado y maltrecho, y al meter·
todas las clases sociales que más tarde habían de
Hoy los mamarrachos aislados van desaparecien- le en un coche le dijo abrazándole:
afluir á los famosos bailes de Villahermosa. ¡Qué do, pero la animación continúa. Cada año hay más
«Ahora tú eres el amo pa toa la vida »
SUMARIO
Texto. - El Camrzval de ilfadrid, por Floro. - Do11a Emilia
J&gt;,zrJo .Ha:án. Apuntes l&gt;iogr,íficos. - El Se,1or JJorttral, por
Emilia Pardo Bazán.-Et flamenco europeo tPhrcnicopterus
antiquorum), por el Dr. Brehm. -Los Parlamentos de Europa.
Sueciu, por X. - Los polvos, por el ~r. E. Ciasen, ~e. Hamburgo. - Nuestros grabados. - ¡J111pos1hle! Novel~ ongmal de
Florencio Moreno Godino, ilustrada por Cabnnety. - SEC·

~~~~~

476

g.)...

LA I LUSTRACIÓN ARTÍSTICA

Los madrileños se ingenian para
prolongar el Carnaval. El miércoles de Ceniza, cuando la iglesia nos
recuerda que somos polvo y al polvo volveremos, las turbas, que todavía son carne, acuden con sus
galas carnavalescas á la Pradera del
ex Real Canal del Manzanares, con
el fin de enterrar la sardina. A mí
me parece que deberían enterrar un
lechón, puesto que se aproximan
las vigilias de la Cuaresma.
Esta costumbre de contrasentido
tiene su tradición, aunque no explica su origen.
Allá por los tiempos de Carlos II,
un alcabalero que tenía fama de
rico habitaba una casucha situada
en donde posteriormente estuvo (ó
está, pues hace años que no voy
por aquellos sitios) uno de los famosos castillos del embarcadero
del canal. Ahora, los que tienen riquezas las dejan en su casa para
que las roben (como ya he dicho
en otra parte), pero en aquella época de obscurantismo se enterraban
para más seguridad; y el bueno del
alcabalero susodicho, al estallar la
guerra de Sucesión comenzó á soterrar dinero y lingotes de oro y
plata en todo el campo de los alrededores de su morada. Entonces el
entierro de la sardina se verificaba
hacia el sitio en donde posteriormente estuvo el primer molino; pero un año, sin saber por qué, antojóse á las turbas cavar más acá la
fosa sardinil, y encontraron un lingote de oro que pesaba cinco libras.
¡Figúrense ustedes la consternación
del alcabalero, que vió que la multitud se disponía á levantar la tierra
EL

)IAESTRO PEDRO MASCAG:-il, autor de la ópera Cavalleria rusHcana. (De una fotografia.)

de todo el campo! Su mismo exceso de precaución le había perdido:
no quiso enterrar junto su tesoro
por no perderle entero si alguien le
descubría, y aquella maldita tarde
iban á robársele poco á poco para
mayor dolor. Acudió, pues, desalado á pedir auxilio á la autoridad,
vino una compañía de cazadores á
caballo y por poco se arma un motín que ni el de Oropesa. En los
días siguientes hubo en aquel campo más buscadores de oro que ahora en California, y aunque nada encontraron, siempre se recordaba
este incidente en las tardes de entierro de la sardina
¡Qué tardes y qué espectáculo
el de la Pradera del Canal! Para
reproducirle sería necesario el pincel de Goya, el caprichoso colorista.
Allí está la vida del pueblo de
Madrid en todo su hervor; se cruzan los dicharachos, se rompen
botijos en cabeza ajena, menudean
los garrotazos, se baila hasta reventar1 se columpian las chulas hasta
volar al cielo, y flotan en el aire
microbios de coorza (vulgo borrachera) tan grandes, que se ven sin
~ecesidad de microscopio. Y seg1ín
informes verídicos, la animación
sardinesca no ha decrecido como
el Carnaval; por el contrario, con
el aumento de población y riqueza
hase refinado con los adelantos
modernos. Antes sólo había allí
pobres puestos de vino, aguardiente, torrados, pasas, majuelas, bellotas y otras ordinarieces; pero han
llegado hasta allí la manzanilla y
el champaglle.

La tiple Sra. Pantaleoni ( Sa11t11::~a) y el tenor Sr. Valero (Tun'ddu) en In escena \'II de Caz• 'l ·
•
·
a. ena rnst1ca11a, representada en el teatro de la Scala de Milán

�LA

tos luminosos entre aquellos nubarrones de adefesios.
Como los niños son un aroma viviente, cuando
se penetra en el baile de la Comedia la vida huele
bien, y los pensamientos son suaves como las cabecitas que se acarician y como las mejillas que se
besan.
Las esfinges del porvenir, representadas en el de
aquellos niños, se hacen allí de color de ros1. Allí
están los problemas de la humanidad; de aquellos
embriones infantiles saldrán tal vez grandes poetas
que embelesen al mundo, estadistas que le mejoren,
sabios que le dilaten y futuros Kochs que, matando
las enfermedades, prolonguen la existencia humana
retardando la sucesión de generaciones.
El domingo de Piñata es la retaguardia del Carnaval. En los cinco días de intermedio los comparsas
han afilado sus sables y las viejas verdes se han repuesto de sus averías. Para estas buenas señoras el
último baile es el bello ideal. La codicia propia de
la edad provecta y el amor enmascarado, que es el
único á que ya pueden aspirar, se adunan en la piñata para embelesarlas. Allí puede tocarlas la rifa, y
blindadas detrás de la careta pueden ser requeridas
de amores.
¡Oh, domingo de Piñata! ¿Por qué no has de ser
eterno?
Fea es la carátula; pero aún lo es más la humanidad desenmascarada.
FLORO

El tenor Sr. \'alero en el papel de Turid&lt;lu
de la Cavalkria r11sti&lt;a11a

DONA K\ULIA PARDO BAZÁN
APUNTES BIOGRÁFICOS

V
En la actualidad el Carnaval es el reinado de los
niños. Sus padres y deudos los disfrazan para habituarles á la comedia humana. Los padres al verlos se
divierten por fuera, mientras los niños se aburren por
dentro.
Cohibidos por trajes que no acostumbran á usar,
andan tiesos y espetados. Sintiéndose blanco de la general curiosidad, pierden la gracia espontánea de la
niñez: no se rascan por miedo de estropearse el peinado, no se suenan por no desteñirse el bigote postizo, resisten el cansancio porque comprenden que
al tomarles en brazos se les arrugaría el traje: hay
chula de cinco años que arrastra una cola que pesa
más que ella, y guerrero de siete que se tuesta debajo del arnés. Pero tienen que ser el maniquí de la
vanidad de sus mayores y de su inconsciente vanidad.
¡Quién sabe las ideas que cruzarán por aquellas
mentes infantiles!
Probablemente recordarán los corros del Parterre
y las locas carreras del Prado:
Pero aun así y todo, los niilos constituyen los pun-

La tiple faa. l'antaleoni en el papel de Santuzza
de la Cavalleria rttsticana

NúMERO

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

476

NúMERO

no de la novela. A este resultado concurrieron sus
famosos artículos titulados La cuestión palpitante y
sus no menos celebradas conferencias del Ateneo de
Madrid sobre La revolución y fa novela en Rusia.
Por la influencia que indudablemente han ejercido
aquéllos en la novela española contemporánea, copiamos á continuación algo de lo que acerca de ellos
escribía su misma autora en el año 1886, en los
apuntes autobiográficos que preceden á Los Pazos de
Ul/oa.

«Mi objeto era decir algo, en forma clara y amena,
sobre el realismo y naturalismo, cos~s de que se hablaba mucho, pero con ligereza y sin que nadie hubiese tratado el asunto de propósito. Creí, pues, conveniente acudir á la prensa y salir al palenque sin
más armas que una delgada coraza de erudición anecdótica, que no asustase á los profanos, antes bien
les sirviese de cebo, y no me estorbase los movimientos á mí. El éxito subió adonde nunca la esperanza.
Siempre me sorprenderá el extraordinario dinamismo
de aquel librejo trazado al correr de la pluma, en
que lo único calculado es la impremeditación y espontaneidad, que procuré para quitarle todo sabor
didáctico. Al ver que unos artículos ligeros, batalladores é improvisados han dado origen á tantas polémicas, provocado tantas adhesiones entusiastas, tanta contradicción, tanto alboroto, y son traducidos y
analizados seriamente por la prensa extranjera, y
hasta consiguen, al cabo de los años mil, volver á poner en manos de Valera su nunca oxidada pluma, yo
que debo á Dios la discreción necesaria para no cegarme acerca de mis propios méritos, y los veo tan
insignificantes como son, explico la fortuna del libro
por su oportunidad, y me aplico aquello de que más
vale llegar á tiempo que rondar un año.
»La fuerza de las cosas, en literatura como en todo, es superior á la acción del individuo. Indudablemente, si yo no hubiese escrito la Cuestión palpt~
tante, no por eso dejaría de conocerse é influir en la
literatura española el naturalismo francés, como influyó á su hora el clasicismo francés también, y el
romanticismo.»

Emilia Pardo Bazán nació á fines de 1854, en la
Coruña, capital de Galicia. Su familia, lo mismo por
parte de padre que de madre, es de las más ilustres
de la antigua nobleza gallega, y arranca del famos?
mariscal Pedro Pardo, el turbulento magnate decapitado por los Reyes Católicos. La educación de la
futura escritora fué muy amplia; sus padres le permitieron entregarse desde los primeros años á su desmedida afición á la lectura, y no estorbaron, antes
favorecieron su vocación literaria, que se reveló desde muy temprano en artículos, versos y ensayos de
novela. Esta vocación, interrumpida por la existencia de continuos viajes y distracciones que llevó desde su casamiento con D. José Quiroga, casamiento
verificado cuando la escritora no contaba más de
diez y seis años, remaneció al nacer el primer hijo,
con la vida sedentaria y tranquila impuesta por la
lactancia; pues la Pardo Bazán, que es una madre
apasionada, ha criado á sus tres hijos con cariño y
fortuna, prevaliéndose para llevar esta sagrada función de la gran robustez que el cielo le ha concedido. Hacia 1877 ganó el primer lauro de; prosista con
el Estudio crítico sobre las obras de Feijóo, y desde entonces, en el corto espacio de trece años, ha desplegado asombrosa actividad, no sólo en sus escritos,
sino en su vida, granjeándose la universal reputación
que disfruta, escribiendo y publicando más de veinte tomos, realizando otros muchos viajes de estudio
y de arte, que alguno ~e hizo célebre, como el de la
Romería Vaticana de 1887. En trece años su nombre, profundamente desconocido, ha venido á ser quizás el más repetido, citado, comentado, llevado y
traído de la literatura española, y ni en fama ni en
venta tiene hoy Emilia Pardo nada que envidiará
ninguno de los autores españoles contemporáneos.
Hace dos años la opinión pública la señalaba para
ocupar un sillón en la Academia Española.
La personalidad literaria de la ilustre escritora es
doble. Novelista y crítica á la vez, hay quien se deleita
con sus fábulas, ó mejor dicho, con sus estudios de
la realidad, y quien saborea y prefiere sus delicadísimos análisis y sus brillantes trabajos de polémica periódica, sus sabrosas narraciones de viajes y sus doctas lucubraciones sobre historia ó filosofía. Hay un
libro de Emilia Pardo, el San Francisco de Asís, que
se lee con igual devoción que pueden leerse hoy las
obras de Santa Teresa, y la numerosa comunión católica no cesa de lamentar que la Pardo Bazán no
dedique su pluma á trabajos del mismo género, en
que, al decir de Menéndez Pelayo, la insigne gallega
compite ventajosamente con los Montalembert y los
Ozanarn.
Si los autores de reputación más vividera son aquellos que traen al pensamiento de su época y de su
patria algo nuevo, la fama de Emilia Pardo Bazán no
morirá nunca, porque ha innovado en España el criterio estético, verificando una revolución en el terre-

Las obras de la Pardo Bazán son tan conocidas
que casi huelga dar lista de ellas: ¿quién no ha leído,
además del San Francisco y la Cuestión palpitante,
las preciosas novelas Un viaje de novios, El cisne de
Vifamorla, La tribuna, Los Pazos de Ufloa, La madre naturaleza, Una cristiana, Morri1ia, Insolación1

¿Quién no ha saboreado con golosina los primorosos
cuentos de la Dama joven1 ¿Quién no admira la crítica delicada y sutil de De mí tierra?
La última empresa acometida por tan ilustre escritora demuestra de cuánto es capaz su varonil espíritu, á cuánto llegan sus conocimientos y adónde alcanzan su talento y sus aptitudes, tan varias como
excepcionales. Nos referimos á la reciente publicación de su Nuevo teatro crítico, revista mensual interesantísima, en cuyas páginas de amena é instructiva
lectura, sólo á su pluma debidas, hace la Pardo Bazán verdadero derroche de espíritu crítico. de erudición literaria y de fecundidad de ingenio, abarcando
todo cuanto cae bajo la jurisdicción de las bellas letras. El artículo-presentación con que ~ncabeza el
primer número termina con las siguientes palabras:
« .. Así que el plazo expire, si veo que mi empresa
logra el favor del público y no rinde mis fuerzas, la
llevaré adelante; si no, haré lo que debe hacer el que
no da gusto á los señores: retirarme, esperando que
otro lo sepa tañer mejor.» Para bien de nuestra literatura y contento de los que en lo hasta ahora salido
hallaron sabroso deleite y esperan no menos grato
recreo en lo que en lo sucesivo aparezca, ¡plegue al
cielo que no le falten ni las fuerzas ni el favor del
público! Lo primero sería una desgracia; lo segundo
una vergüenza.
La Pardo Bazán, que no goza de los fueros de su
sex:&gt;, pues lo varonil de su ingenio hace que sea discutida y comentada corno un hombre, tiene émulos
y enemigos; pero supera con mucho al número de
éstos el de los admiradores y lectores asiduos, que
desde todos los puntos de España y América le dirigen testimonios de entusiaS!llO,
Un detalle para completar su biografía Hará cosa
de medio año perdió la insigne escritora á su padre,
al cual profesaba entrañable cariño, y cuya muerte
alteró su salud y la alejó algún tiempo de las tareas
literarias. El fallecimiento del respetable Conde de
Pardo Bazán dejó á su hija única heredera del título
nobiliario que aquel señor poseía. La escritora, sin
embargo, no lo usa, porque dice sincera y sencillamente: «¿Quién va á conocerme por condesa? Yo
seré la Pardo Bazán toda mi vida.))

1.
!

476

LA

ILUSTltACIÓN ARTÍSTICA

En cambio la gente baja decía primores del señor
Doña Romana se revolvía toda venenosa, exhalando un ron- Doctoral. Marineros, artesanos y cigarreras, al verle
quido comparable al ¡fié! de los pasar arrastrando los pies y sonriendo con la raga
sonrisa de las almas bondadosas, murmuraban con
gatos.
- Ya entiendo, ya .. . Ahora misterio: «Es un santo.» En la fábrica de tabacos
mismito me voy á poner la co- (donde no hay noticia que se ignore ni suceso que
mida, para que no tenga V. qué no se comente) se referían mil anécdotas de la vida
echarme en cara ni que avergon- privada del Doctoral. Que si había vendido las hebillas de plata de los zapatos para que no echasen á
zarme por cosa ninguna.
- ¡Jesús, doña Romana! ... unas pobres del piso, cuyo alquiler estaban debiendo;
¡Vaya por Dios! Todo lo toma que si no teniendo moneda, cuando en la calle le
usted por donde quema, ... mur- pedían limosna, daba el tapabocas, el pañuelo, el romuraba el Doctoral apiadado y sario; que si pasaba necesidades en St! casa por socorrer las ajenas; que si á veces no se echaba carne en
contrito.
El caso es que cuando al ama su olla; que si unos mantos le duraban diez años .. .
le daba muy fuerte la ventolera, Cuentos semejantes sofocarían muchísimo al Doctotampoco arrimaba al fuego la ral si los oyese. Por aquel romanticismo de la liniosolla, y algún día el canónigo, na callejera, se regañaba diariamente á sí propio, tracon sus manos que consagraban tándose de hombre ñoño y sin substancia, y pensanla Hostia sacrosanta, se dedicó á do que en lugar del ochavo le estaría mejor establela humillante operación de mon- cer alguna sociedad ó congregación, escuela dominidar patatas ó picar las berzas cal ó cocina económica, «á fin de recabar de la filanpara el caldo. Nada de esto mo- trópica abnegación de las colectividades lo que no
lestaba al buen señor como los logran los más gigantescos esfuerzos de la iniciativa
fracasos de su oratoria, que no privada,» como decía un periódico local, El Nauttlograba serenar el atribulado es- lmzse, tratando de una empresa para salvamento de
píritu de la dueña. Porque si en náufragos. Sólo que las tales fundaciones requieren
EL SE:&amp;OR DOCTORAL
algún escondrijo del alma del labia, expediente, agilibus, ... y el Doctoral no poseía
A la verdad, aunque todas las misas sean idénti- Doctoral crecía la mala hierba de una pretensión, era semejantes dones, esencialísimos en los tiempos que
cas y su valor igualmente infinito, como sacrificio en en el terreno de la elocuencia. Por componer un ser- corremos.
Una noche, el Doctoral, bastante resfriado, hubo
que hace de víctima el mismo Dios, Y? preferí siem- món que dejase memoria, diera el dedo meñique, ya
pre oir la del señor Doctoral de Manneda, figurán- que no la mano. Cada vez que subía al púlpito algün de acostarse con las gallinas. El tiempo era de pedome que si los ángeles tuviesen la humorada de ba- jesuita de estos que tienen pico de oro y lengua de rros: diluviaba, y el viento redondo de Marineda sajarse del cielo, donde lo pasan tan ricamente, para fuego para echar pestes contra las impiedades de cudía los edificios y rugía furioso al través de las boservir de monaguillos á los hijos de los hombres, Draper y Straun (en Marineda perfectamente desco- cacalles. Por lo mismo, la cama estaba calentita y
cualquier día veo á un hermoso mancebo rubio, igual nocidas) ó algún curita joven vaciado en moldes cas- simpática en extremo, y el Doctoral, arropado, quieque lo pintan en las Anunciaciones, tocando la cam- telarinos, de estos que hablan del «judaico endure- to y á obscuras, sentía ese bienestar delicioso que
panilla y alzándole respetuosamente al señor Docto- cimiento,» y de la «epopeya de la Reconquista,» y de precede á la soñarrera. Sus huesos, torturados por el
la «civilizadora luz que el sacro Gólgota irradia,» el reuma, iban calentándose, y su pecho, obstruido por
ral la casulla.
Vivía el señor Doctoral con su ama, mujer que señor Doctoral no se reconocía de envidia, por im- el recio catarro, funcionaba mejor. Era un instante
había cumplido ya la edad prescrita por los cánones, posibilidad psicológica; pero se abismaba dolorosa- de goce sibarítico, de esos que prolongan la débil
y con un gato y un tordo, de los que en Galicia se mente en la convicción profunda de su propia inuti- existencia de los viejos. El murmullo del último paconocen por malvises y silban y gorjean á maravilla, lidad, y sus reflexiones - suponiéndoles una ilación dre-nuestro moría en labios del Doctoral, cuando el
remedando á todas las aves cantoras. La casa era, que no tenían y peinándolas mucho - podrían trans- aldabón y la campanilla resonaron casi á un tiempq
más que modesta, pobre, y sin rastro de ese aseo mi- cribirse así:
estrepitosamente, y el vocerío de una discusión albo- ¡Jesús mío, ya está visto que yo no te sirvo para rotó la antesala. La discusión seguía, convirtiéndose
nucioso que es el lujo de la gente de sotana. Porque
conviene saber que el ama del Doctoral, doña Ro- maldita la cosa! Soy un trapo viejo, un perro mudo. en disputa, hasta que doña Romana, palmatoria en
mana Villardos Cabaleiros, había sido in íllo tempore Necedad grande la mía en desear, como he deseado, ristre, se lanzó en la alcoba á noticiar que una mujer
toda una señora, por lo cual tenla resuelto trabajar que me enviasen á predicar el Evangelio en tierras muy mal vestida, con trazas de pedir limosna, se emlo menos posible, y señora muy padecida, llena de salvajes, donde abunda la cosecha de almas. ¡Bonito peñaba en que habla de verlo y en que había de vercorrimientos y acedumbres, por lo cual seis días en soy yo para apóstol, con esta lengua torpe, estos di- lo. Como el soldado que oye el toque de clarín, el
cada semana se guillaba enteramente, entregándose chos sosos, esta voz de carraca y esta fachilla insig- Doctoral saltó de la cama, y apenas cubiertos los paá tristes recordaciones y olvidando que existen en el nificante! Señor, ¿por qué no me habréis concedido ños menores con otros mayores, salió á la antesala,
mundo escobas y pucheros. En el hogar del canóni- el don de la palabra? ¡Sería tan hermoso cantar vues- enfrentándose con la mujer, la cual chorreaba agua,
go ocurrían á menudo escenas como la siguiente: tras alabanzas, llenar de una conmovida multitud pegándosele á los hombros el mantoncillo negro y á
Volvía de decir la misa, y mientras arriaba los man- vuestro templo, siempre vado; derretir los corazones la cabeza el pañolito de algodón.
teos y colgaba de un clavo gordo la canaleja, su dé- derramando en ellos, viva y caliente, la infusión de
- Santo querido, exclamó intentando besar la
bil estómagp repetía con insinuante voz: «Es la hori- la gracia! Y el caso es, Jesús mío, que si con vuestro mano del viejo, mi hermano está en los últimos, danta del chocolate.» Alentado por tan reparadora espe- infinito poder me desatarais el habla, si me cortaseis do las boqueadas, y no se quiere confesar ... Se mueranza, el doctor se sentaba á aguardar el adveni- el frenillo y me otorgarais el palabreo bonito y los re, señor, y lo mismo que un can, con perdón de V ...
miento del guayaquil. Pasaba un cuarto de hora, pa- períodos sonoros que gastan los predicadores de rum- A ver, santiño, si le convence á aquel alma negra, para
saba media ... Ningl1n síntoma de desayuno. Al fin bo,... ¡se me figura que diría yo cosas muy buenas! que no se vaya as! al otro mundo.
el Doctoral gritaba con voz timida y cariñosa:
Porque en mi interior siento unos fervorines, .. . y así
- ¿Quién es su hermano de V., mujer?
- ¡Doña Romana ... doña Romana!
como unas ideas raras, nuevas y eficaces ... Cuando
- El escribano Roca ...
Al cabo de diez minutos respondía un lastimero el padre Incienso está á vueltas con aquello del «he- El Doctoral miró con cierta extrañeza el pobre
acento:
lado indiferentismo» y lo otro del «determinismo pelaje de la mujer, y ella, comprendiendo el sentido
- ¿Qué se ofrece?
positivista, nefanda resurrección del fatalismo paga- de la mirada, balbució:
- ¿Y ... mi chocolate?
no,» me entran á mí arrechuchos de gritarle: «Padre
- Yo soy cigarrera y gano muy poco, que tengo
- ¡Ay!, exclamaba la dolorida dueña. Hoy no es- Incienso, por ahí no .. . Si aquí no existen semejan- mala vista, el Señor me consuele ... Mi hermano es
toy yo para nada ... ¿Sabe V. qué día es?
tes positivistas ni deterministas, ni hay tales carne- riquísimo, y nunca un cuarto me da ... Allí tiene en
- Jueves, 6 de febrero, Santa Dorotea y Revo- ros ... Aquí lo que importa es apretar en esto, en esto casa una pingarrona, dispensando la cara de ustedes,
cata ...
y en lo otro.&gt;&gt; ¡Ah, si me ayudasen las explicaderas! sin vergüenza, que todo se lo come ... , y yo con cua- Justo ... El día que hallándome yo más descui- J esús mio, ¿por qué consientes que sea tan zote? ... tro hijos que mantener de mi sudor santo. Pero no
dada voy y recibo la carta con la noticia de que mi ¡Vaya un señor Doctoral! Señor animal es lo que de- crea que es por el aquel de la herencia por lo que
cuñado, el comandante, se había muerto del vómito bían llamarme.
vengo. Pobre nací y pobre moriré, y no me interesa
en Cuba ... ¡Ay, Dios mío! ¡El Señor de la vida me dé
En el confesonario luchaba el señor Doctoral cori si no fuera por los hijos. Lo que no quiero es que el
paciencia!
la misma deficiencia de facultades. Jamás se le ocu- hermano se me condene, ni que se ría esa lambonnNunca la buena pasta del Doctoral le consintió rrían esas parrafadas agridulces que entretienen los za que tiene allí, más pegada que la lapa á la peña ...
preguntar á la matrona si por haberse muerto del vó- escrúpulos de las devotas, ni esos apóstrofes tremen- Santo, buena faltita me hace el dinero, pero Dios
mito su cuñado, era razón que su amo se muriese de dos que funden el hielo de las empedernidas con- vale más. Dígnese sacar del infierno á mi hermano.
hambre. Lo que solfa hacer era abrir la alacena de ciencias. Nada; vulgaridades y más vulgaridades.
- Mire, mujer, arguyó el Doctoral, subyugado ya
la cocina, sacar de su envoltura mantecosa la onza «Paciencia, que también la tuvo Cristo ... Bueno: por aquella voz enérgica. Yo no sirvo para eso de
de chocolate, y roerla, con ayuda de un vaso de otro día procure V. no promiscuar... ¡Animo; arrán- convencerá nadie. Vaya al padre Incienso, que sabe
agua. Después solía dedicar un ratito á consolar á quese V. del alma esa afición tan peligrosa!... Está persuadir, y lo hará muy bien.
doña Romana, que hipaba en el rincón de un sofá, usted obligado á restituir, y si no restituye no puedo
- ¡Ay, señor! Ese padre será bonísimo, yo no le
con la cara embozada en un pañuelo.
absolverle ... A ese enemigo perdónele V. de todo quito su bondad, pero en Marineda no hay otro san- Doña Romana,.. . Dios, ... la resignación ... No corazón antes de comulgar ... Serla un sacrilegio ho- to como V. Las cigarreras dejamos por V. al Papa
tentar á Dios, por decirlo así... ¡Si llora V. más, per- rrible recibirá Dios deseando la muerte á nadie.» Y en persomt. Si no quiere venir déi;ne un no, pero no
demos las amistades! ...
patochadas por el estilo: de modo que Arcangelita me diga de buscar otra persona; que si V. no hace
- Mañana tendrá V. el chocolate á punto, respin- Ramos, presidenta de las Hijas de María; la marque- el milagro, ni Dios lo hace.
gaba con aspereza la vieja.
sa de Veniales, fundadora del Roperito; la brigadiera
¡Oh eterna flaqueza humana! Sintió el Doctoral un
- ¡Si no es por el chocolate, mujer! ... Es que nues- Celis; en fin, la flor y nata de las devotas marinedi- dulce cosquilleo en el amor propio ...
tra santa religión, ... ¿lo oye V.?, nos manda que ten- nas estaban acordes en que el señor Doctoral era un
- Doña Romana, mi paraguas.
gamos correa, ... que no nos desesperemos, ... y que clérigo de misa y olla, y el padre Incienso un encan- ¡Su paraguas!, bufó la dueña. ¿No sabe que parecada uno se someta á la voluntad divina, ... aceptan- to, según enredaba por la reja del c'onfesonario flores cía el banderín de los Literarios y no hubo más remedo la situación que ...
de retórica y filigranas de místico discreteo,
dio que enviarlo á forrar?

�86

LA

NúMERO

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

476

- Rezo, contestó el apóstol, para que V. se con- meneo es una ave acuática, nadadora y en realidad
El Doctoral vaciló un segundo y al fin indicó tíde las de pico dentado. Como tal le caracterizan no
fiese, se arrepienta y se salve.
midamente:
- Y á V. qué ... ajo ... le importa... que yo ... ¡Por sólo las membranas de los palmípedes, sino también
- ¡Vaya por Dios! Bien: el manteo y el sombrero
vida! .. . ¡Pepa!
s~ cuerpo y cuello, varias partes de su esqueleto, su
viejo ... Y la bufanda.
- No llame V., que Pepa sabe que ningún mal pico, la forma anatómica de su lengua, del tubo inSalieron. La lluvia se precipitaba de lo alto del
cielo en ráfagas furiosas, batidas por el viento loco, vengo á hacerle ... El que V. se salve me importa testinal, del corazón y de los órganos respiratorios, la
que obligaba al Doctoral á pararse rendido. El agua, mucho, ... contestó el Doctoral irguiéndose, crecien- calidad de sus plumas y la forma de las alas y de la
que penetrando al través del raído manteo llegaba do en voz, carácter y estatura, y encontrando en sí cola; de las aves zancudas sólo tiene los prolongados
ya á las carnes del venerable apóstol, era helada, una fuerza de voluntad y hasta una afluencia de fra- tarsos y la estatura.
También en su vida y costumbres pertenece el flay su cruel frialdad creía él sentirla, mejor aún que ses que no tenían nada que envidiar á las del padre
en la epidermis, en los tuétanos. Y no era floja la Incienso. Me importa mucho, porque V. podrá mo- menco más á las aves dentadas que á las zancudas,
tirada hasta casa del escribano. La plaza anchísi- rirse hoy, pero yo estoy seguro, ¿lo oye V.?, de que como garzas, cigüeñas y otras.
El flamenco posee una figura tan .rara que basta
ma y salpicada de charcos; las lúgubres callejuelas no viviré ocho días. Me encontraba en la cama, resdel barrio viejo; el largo descampado del Páramo de friadísimo; me he levantado para venir á confesar á haberle visto una sola vez para no olvidarle nunca.
Solares; la solitaria calle Mayor, por el día tan con- usted; me he calado hasta los huesos, y sé que he Su cuerpo de cisne descansa sobre unas patas muy
currida y animada; luego el paseo de las Tilas, donde ganado la muerte. Y como no he de presentarme de- largas, y su cuello muy largo y muy delgado termina
el aguacero, en vez de aplacarse, se convirtió en di- lante de Dios con las manos vacías, ¡caramba!, me en una cabeza bastante grande para ser una ave p:illuvio ... El Doctoral, caladito, advertía una sensación he empeñado en salvar su alma de V. para no perder mípeda y adornada de un pico dentado de rarísima
extraña. Parecíale que su alma se había liquidado, la mía. En toda mi vida le serví de nada á Dios, ... configuración. Parece una de esas cajas para rapé
convirtiéndose después en un témpano de nieve. &lt;!iJe- de nada absolutamente. Ahora me llama á sí, ¿y quie- que se fabrican de ciertas conchas; el pico de abajo
sús mío, pensaba el varón apostólico, conservadme re V. que yo le diga: «Soy tan tonto que no supe formaría la caja, el de arriba la tapa. Siendo al prinsiquiera un poquitico de calor, una chispita de fuego ablandar al escribano Roca?» Ahora que me ha en- cipio recto ese pico, á la mitad se inclina de repente
no más! Con este frío del polo, ¿cómo queréis que yo trado un don de persuadir que no tuve nunca, ¿quie- hacia abajo, representando entonces una especie de
logre inflamar un alma? ¡Jesús mío, no permitáis que re V. impedirme que lo aproveche? No, señor ... Us- gancho. Cual el pico de otras aves dentadas tiene el
me hiele del todo!... » La centellita de fuego disminuía, ted me oirá. Antes me hacen pedazos que irme de del flamenco dientes alrededor y alberga en la caja
disminuía; era sólo un punto rojizo allá en el fondo de aquí sin aLsolverle .. . Máteme V. si gusta, pero atien- del pico inferior una lengua gorda y carnosa, como
ninguna ave acuática ni otro pájaro alguno la posee.
un abismo muy negro ... Al llegar al portal del escriba- da á mis palabras.
. . .
. . . . . . .
. . No usa su pico como las otras aves, sino al revés· es
no la chispa titiló, y se quedó tan pálida que podría juEl último episodio de la historia del Doctoral ocu- decir, que vuelve el pico de arriba hacia el fondo'del
rarse que estaba apagada enteramente. Y el pensamiento del apóstol, al subir las escaleras, no giraba rre en el pórtico del cielo. A él llegaron juntas las agua, recogiendo por medio de él el fango de los esen derredor de conversiones ni de actos de fe, sino almas del apóstol y del escribano convencido por su tanques ó lagos con los insectos y moluscos que suede esta preocupación mezquina y terrenal: «¡Si me tardía elocuencia. El escribano, á la vez avergonzado le contener, lavándole en la caja del pico inferior y
diesen un poco de aguardiente de anís ó de vino añe- y loco de gozo (porque con la ganga de ir al cielo, pasando P?r sus dientes alrededor de) mismo, cual
jo! ¡Si hubiese al menos un braserito donde secarse!» dígase la verdad, no soñara él nunca), so apartó á fin por una cnba, el lodo y la arena recogidos y quedánLa cigarrera llamó briosamente, y como tardasen de dejar paso al alma del Doctoral. Y el Doctoral, ~ose solamente con la parte alimenticia que conen abrir, ~egundó el toque con mayor furia. Apare- sonriendo al pecador, se hizo atrás y dijo humilde- tiene.
ció en la puerta una imponente mujeraza, gruesa y mente:
El plumaje del flamenco europeo ( Phoenicopterus
- No, V. primero ...
a1tliquonmt sive roseus) es de color muy precioso·
bigotuda, de ojos saltones y pronunciadas formas,
que se desató en invectivas, queriendo cerrar otra
blanco con un tinte sonrosado el de todo el cuerpo'.
mientras las alas, lo mismd las plumas de encima
vez. Pero la cigarrera se incrustó á guisa de cuña
para impedirlo, y hecha una sierpe voceó:
que las de debajo, son de color rosa subido, con la
' 1 A7&gt;'
,:··.-➔J
- ¡Aparta, aparta, que aquí traigo á Dios para que
excepción de las remeras de primero y segundo or,,
mi hermano no se muera como un can! ¡Aparta, conden, que son negras como el carbón. El pico en la
'
denada raposa, saco de pecados!
raíz es amarillo, en su centro de color carmín pálido,
Y apartándose descubrió al Doctoral que chorreay negro en su punta. T.,a mancha desnuda alrededor
ba y tiritaba, hecho una sopa, trémulo, tan encogido
del ojo es de color rosa, el ojo mismo amarillo como
que había menguado media cuarta de estatura. ¡Cosa
el azufre y las patas de color de carmín.
rara! La mujerona, sin embargo, le conoció; le conoEl flamenco necesita haber cumplido dos años
ció tan de pronto, que su actitud cambió enteramenpara que su plumaje se presente en toda la hermosute; apagáronse las chispas de sus ojos, murió la injura de sus colores.
ria en su airada boca, y con sumiso acento proEl flamenco mide desde el pico á la cola 4 pies y
nunció:
de una punta de ala á la otra 5 pies y 5 pulgadas (an- Pase, señor Doctoral, pase ... Perdone, que no le
tigua medida de París).
veía ... A V., que sacó de la necesidad á mi madre ...
El flamenco americano ( Phoenicoplerus ruber) sólo
¿no se acuerda? ¡En el cielo se encuentre los cinco
se distingue del europeo por los colores más vivos
duros que le dió para poner el puesto de hortaliza! .. .
de su plumaje y por su tamaño, que es algo menor
A V. no le pego yo con la puerta en los hocicos ...
que el del nuestro.
Pase y haga lo que quiera, señor; ... pero considérese
Los flamencos son propiamente aves tropicales,
de que estoy sirviendo hace tres años en esta casa, y
limitadas á los países cálidos. El Mediodía de EuroEM1uA P.\Rno n.\ZÁN
es justo que al morir el señor de Roca no quede yo
pa es el límite septentrional de la especie europea,
pereciendo ... Entre ya.
y todos los flamencos que se han observado y hasta
El Doctoral se enderezó ... La centella renacía al
cazado en Alemania se deben mirar como ejemplaEL FLAMENCO EUROPEO
soplo de aquel entusiasmo, de aquella gratitud inesres extraviados. Los lagos de España é Italia meriperada, frutos de una buena acción ya vieja y puesta
dional, los bajos pantanosos de Grecia y de Crimea
\PIIOE~JCOM'ER¡;s A~TIQ¡;ORU)t}
en o)vido ... Luz misteriosa alumbró su espíritu, y
se ven habitados por los flamencos, que con regulariuna idea al par terrible y consoladora le estremeció
Una de las aves acuáticas europeas más curiosa y dad crían en ellos. En mayor abundancia se encuenhasta lo más profundo de su corazón. ta tal idea de más preciosos colores es indudablemente el fla- tran éstos en las lagunas del Norte de Africa y en
convirtió el mortal frío de la mojadura en un ardor menco.
las del Asia meridional, adonde emigran todos los
una especie de fiebre apostólica. Con resuelto pas~
Aquellos de mis apreciados lectores acaso todos inviernos para pasar allí los meses fríos.
entró en la alcoba del enfermo.
En Africa se les observa en todos los lagos de la
q~e hayan visto un flamenco y no se 'bayan fijad~
Hallábase éste muy fatigado, en una de esas an- bien en él, se extrañarán de que yo clasifique tal ave costa, en América suben al Norte hasta la Florida y
gustiosas crisis que preparan la agonía. Su pecho su- entre las palmípedas y no entre las zancudas, á las en Europa llegan en España hasta la desembocadubía y bajaba al compás de estertorosa disnea. El afa- cuales parece pertenecer á primera vista por su pro- ra del Ebro; pero son más frecuentes en Andalucía,
noso resuello podía oírse desde el pasillo. A pesar de longado cuello y sus delgadas y largas patas.
en particular en las marismas del río Guadalquivir.
tan violenta situación, de lo mucho que debía sufrir,
Sin embargo, habiendo observado al flamenco en Allí, entre Sevilla y Sanlúcar de Barrameda, he visla entrada del Doctoral no le pasó inadvertida, y agi- su vida y costumbres, habiéndole examinado deteni- to yo levantarse delante de mí una bandaba, que fortando los brazos y exhalando rugido vehemente, indi- damente en su exterior é interior, no se puede dudar maba una verdadera nube encarnada, que según mi
có que le desagradaba la visita y que el clérigo esta- de que es~ ave es un ánade con cuello y piernas 'de cálculo contaba más de dos mil ejemplares. El
ba de más. Sin embargo, la mujerona, después de gran longitud. La_ naturaleza no se sujeta siempre á año 18u se presentó una bandaba de flamencos en
arreglarle las almohadas, salió discretamente, deján- una s?la forma, smo _que crea figuras extrañas, que el Rhin, cerca de Maguncia; más tarde unos pocos
dole á solas con el médico del espíritu.
necesitan un reconocimiento muy detenido por nues- en Bamberg (Baviera); en H olanda y en la Gran
Este permanecía á la boca de la alcoba como hom- tra parte para poderlas comprender.
Bretaña han aparecido de vez en cuando algunos;
bre indeciso que aguarda la inspiración para proce- . No existe probablemente· otra ave cuya clasifica- casi todos los años se les observa también en las boder. Sus miembros los paralizaba el frío mortal· pero ción haya costado á los sistemáticos tantos rompeca- cas del Ródano, donde dícen naturalistas franceses
ali~ en el foco donde antes titilara, próxima á 'extin- bezas como el flamenco. Esos naturalistas olvidan que suele anidar alguna pareja de ellos.
guirse, la sobrenatural chispita, había ahora estallido que nosotros mismos, no la naturaleza, hemos fundaTodos los observadores están conformes en que el
de llama intensa, que empezara á arder lentamente, do el sistema de clasificación, y les choca cuando no flamenco vive siempre en bandadas en los sitios
y después tal incremento adquiriera que el apóstol pueden colocar el animal tal ó el ave cual en una de donde crían ó en los lagos donde pasan el invierno
se sentía abrasar ... Ya no pensaba el señor Doctoral las especies que en general han formado.
millares de estas aves. Dichas bandadas presentan
ni en refocilarse con unas gotitas de anís, ni en arriEl flamenco representa el tipo original de una fa- desde cierta distancia el aspecto más delicioso que
marse á un buen fuego de leña ni en volverse á sus milia con caracteres propios que difícilmente se puede puede imaginarse; parecen regimientos de infantería
tibias sábanas. De repente se ll~gó á la cama del en- comparar con otra.
inglesa.
fermo y delante de ella se hincó de rodillas. El escriEstableciendo comparaciones, como se debe hacer h La vista de millares de flamencos en un gran bgo,
ban~ clavó en él sus ojos apagados, amarillentos y en la ciencia de la Historia natural, y teniendo en formancto filas unos &lt;letras de otros, brillando sus coturbios.
consideración todas las particularidades de esta ave, lores á los reflejos del sol espléndido del Mediodía y
- ¿Qué ... hace V ... ahí?, articuló trabajosamente. se llegará seguramente á la conclusión de que el fla- destacándose las filas encarnadas del verde de las

.

¡
1

N úMERO

LA I LUSTRACIÓN ARTISTICA

476

dernizó un poco, disminuyendo considerabl~mente la
autoridad peligrosa del rey; pero ~1~nte111anse las
cuatro cámaras, donde la representac1on de la nobleza era hereditaria como en I nglaterra.
Sin embargo, ~rny pronto se difundieron l_as nuevas ideas en Suecia· el país se desarrollaba intelectualmente, y en este siglo de liberalismo, de inventos y de progreso, aquel sistema de las cuatr~ cámaras llecró á ser intolerable desde el punto de vista político práctico. Después de laboriosas discusiones y
de una oposición categórica por parte de la nobleza,
obtúvose al fin en 1866 una reforma de la representación nacional. Este es, por lo demás, el único acontecimiento notable que se ha producido en la vida
política de Suecia en los tiempos modernos, y esta la
única vez que los nombres de sus gobernantes llegaron á ser verdaderamente conocidos fuera del país.
El padre de la reforma, según se le llamó, _fué el b~rón Luis de Geev, perteneciente á una antigua familia de origen belga; nació en 1818, y después d~una
brillante carrera judicial y de numerosas excursiones
en el campo de la literatura, bajo la forma de novelas históricas fué nombrado en 187 5 presidente del
consejo, carg~ que conservó hasta 1880. N? existiendo la izquíerda ni la derecha en la política sueca,
apenas es posible dar nombre á su gabinete, y todo
cuanto podemos decir de éste es que pertenecía al
partido conservador, pero bastante moderado. Como
quiera que sea, á Mr. de Geev se debe en gran par-··--=-- ~~~-~
-~~- te la constitución actual, cuyo sistema vamos á exl1_._ _··'-"'··
·..-"'-_::C:C
•.,._.• _ _ __ _ _.........
poner.
La forma de crobierno es la monarquía hereditaria
LOS PARLA~IE:-ITOS DE EU ROPA. - !'ALACIO DE LA DJCT.\ SU ECA E:-1 ESTOCKOl.~10
con una Dieta, ~ompuesta de dos cámaras; la primera, elegida por los consejos provinciales y m~nicipaacercan
muy
de
prisa
á
la
bandada
de
los
flamencos,
les
de las grandes ciudades; la segunda, eleg!da por
cañas y del azul del agua, es para el naturalista y el
que al levantarse asustados y aturdidos por la obscu- sufragio de dos grados, por los electores contnbuyencazador uno de los espectáculos más sorprendentes
ridad, se enredan con las patas en aquélla.
tes. El rey tiene derecho de veto absoluto.
y atractivos.
Otra manera, según contaban dichos cazadores
Los individuos de la primera se nombran para
Si las hermosas aves se creen seguras se las ve en
árabes, era que uno de ellos, el que nadaba mejor, nueve años; en la actualidad cuéntanse 145, Y no
continuo movimiento buscando su comida en el fanse acercaba en lancha á los flamencos que dormían, perciben ninguna indemnización. Esta cámara, muy
go del agua; pero si presienten algún peligro, se quedan derechas como soldados y sin moverse hasta se deslizaba del bote cuando ya se había aproxima- aristocrática, comprende muchos condes Y grandes
que el cazador se acerca. Entonces, mucho antes que do bastante :í las aves, y poniendo delante de él un hacendistas.
Los individuos de la segunda se eligen por tres
la bala les pueda alcanzar, se levantan en pesado montón de cañas ó hierbas se acercaba al centinela
de
la
bandada,
al
Tsdiauuh,
como
le
llaman
los
áraaños;
su número asciende hoy día á 222, y perciben
vuelo y se alejan á grandes distancias, que imposibibes,
y
antes
que
éste
advirtiera
la
proximidad
del
pequince
pesetas diarias como indemnización. En esa
litan al hombre de perseguirles. Según mi parecer, la
bandada que levanté en las marismas del Guadal- ligro, el otro ya le había agarrado del pescuezo y me- cámara hay muchos aldeanos, elegidos en la campiquivir no se detendría hasta llegar á alguna laguna tídole en un decir amén debajo del agua ahogándo- ña, y no pocos comerciantes, abogados y letrados,
de la costa africana, porque cruzar allí el Mediterrá- lo. Mientras tanto llegaban los demás cazadores y co· elegidos en las ciudades.
gían vivos á otros flamencos dormidos.
J ,a Dieta ( RiksdagJ.se reune todos los años en seneo es para el flamenco un paseo.
Los
romanos
en
sus
célebres
banquetes
miraban
sión
ordinaria el 15 de enero; el rey puede convocarLos flamencos penetran en el agua hasta donde alcomo
bocado
muy
exquisito
las
lenguas
de
flamenco,
la
en
sesión extraordinaria, y en caso de enfermedad,
canzan sus largas patas, y en llegando á sitios más
profundos aprovechan sus palmípedes para nadar. y Heliogábalo mandaba á buscar flamencos en todos . ausencia ó defunción del monarca, la convoca el
Quietos en la orilla y durmiendo presentan la figura los países del dominio romano para proporcionarse Consejo de Estado.
El rey tiene también derecho para disolver, bien
más rara que puede imaginarse en un ave; doblan su aquel sabroso manjar.
Sobre
la
manera
de
empollar
el
flamenco
sus
huesea
las dos cámaras simultáneamente, ó una de ellas,
largo y delgado cuello delante del pecho de tal mavos
se
han
inventado
muchas
fábulas,
y
por
uno
de
durante
las sesiones ordinarias; pudiendo suprimir
nera, que la cabeza descansa en la espalda, entre los
sus
huevos
pagaban
todavía
hace
1 5 6 20 años 20 las extraordinarias cuando lo juzgue oportuno.
hombros, mientras todo el cuerpo se balancea sobre
La apertura de la Dieta se verifica, después del
una sola pierna, teniendo el pájaro la otra encogida ó 25 pesetas los Museos zoológicos.
Hoy
se
pueden
obtener
en
Sanlúcar
de
Barraservicio
religioso, con un discurso del rey ó de un
y extendida á lo largo hacia atrás.
meda
todos
los
que
se
quieran,
porque
un
hombre
ministro,
en sesión solemne de las cámaras reunidas;
Cuando se asusta extiende el flamenco todo su
llamado
el
«Patero»
trae
cargas
de
huevos
de
flameny
la
clausura
se anuncia también por el rey, deslargo cuello y se pone derecho mirando á todos
eo
desde
las
marismas
á
dicho
pueblo,
y
los
vende
pués
de
dicho
acto religioso. El presidente (ta/man)
lados.
Cuando está pescando mete la cabeza en el agua al precio de los huevos de gallina. Cuando yo visité, y el vicepresidente (vicetal1!lan) son nombrad?s ~~r.
hasta el fondo, remueve el fango con el pico superior en compañía del difunto príncipe imperial de Aus- el rey y elegidos para cada cámara entre los md!Vly recoge con el inferior ó en la caja del mismo todo tria archiduque Rodolfo, aquellas marismas, si en- duos que la componen.
La Dieta participa del derecho de iniciativa Y del
lo que le puede servir de alimento, en particular los contrábamos algún huevo de flamenco en un nido
era
señal
de
que
el
célebre
«Patero,»
conociendo
que
poder
legislativo con el rey: el consentimiento del
insectos acuáticos y los moluscos que ha espantado
estaba
podrido,
no
se
le
había
llevado.
El
nido
misSenado
es necesario para las leyes eclesiásticas; pero
de esa manera. Es muy curioso observar una bandada de flamencos entregados á tal operación. Por su- mo consistía en unos cuantos palitos forrados por solamente las dos cámaras están autorizadas para
fijar el presupuesto. Cuando con motivo de éste se
puesto siempre ponen un centinela que vigila con encima con unas hojas secas.
suscita una diferencia, súmanse los votos de todos los
DR.
BREHM
mucho cuidado por la seguridad de los demás.
miembros de ambas cámaras, y uno de ellos, sacado
Para elevarse al espacio corren los flamencos un
á la suerte después de votar la segunda, determina la
trecho por encima de la superficie del agua movienmayoría en caso de empate De este modo se evitan
LOS PARLAMENTOS DE EUROPA
do las alas hasta que han cogido el aire; una vez conlas situaciones tirantes y las crisis; pero naturalmenseguido esto, suben á gran altura y vuelan bastante
te, la segunda cámara, teniendo la ventaja del númeVlII
ligeros, Un flamenco volando, con las patas y el cuero sobre la primera, obtiene á menudo el triunfo é
llo estirado y las alas desplegadas, representa la figuimpone
los acuerdos dictados por su espíritu econóSUECIA
ra de una cruz y no se parece á ningún otro pájaro.
mico,
debiéndose
:í ello que aleje de sí á la clase meLa caza del flamenco ofrece muchas dificultades.
dia
y
á
la
aristocracia,
las cuales no saben siempre
El parlamento sueco ha existido en todo tiempo:
Como es ave tan recelosa nunca se posa en un sitio
cuánto
ha
de
trabajar
el
campesino sueco para ganarGustavo
III,
aquel
á
quien
los
habitantes
del
país
donde pueda ser sorprendida; ó está pescando mar ó
lago adentro, á bastante distancia de la orilla para dieron el sobrenombre de Rey Sol, le redujo duran- se el pan.
H emos dicho antes que los individuos de la prique no pueda alcanzarle ningún proyectil de arma te algunos años, y hasta le suprimió; pero este monarmera
cámara eran elegidos por los Consejos provinca,
poco
liberal,
fué
muerto
de
un
pistoletazo
en
1
792,
de caza, ó si se Je persigue en bote no deja nunca
arrimar tanto la lancha que su vida pueda correr al- hallándose en el teatro de la Opera de Estockolmo. ciales y municipales de las ciudades de menos de
Por espacio de varios siglos el parlamento sueco 25.000 almas. Cada vez que hay una vacante ó que
gún peligro. De noche á la luz de la luna se consigue
se
compuso de cuatro cámaras, que representaban la el rey ordena nuevas elecciones, los Consejos proalguna vez matar á un flamenco, cuando se ha observado en días anteriores la dirección que la banda- nobleza, el clero, la clase media y los campesinos. vinciales ó municipales reúnense en sesión extraorda suele tomar al ser espantada. Para ello es preciso La primera es la que casi siempre dominaba, y per- dinaria, y cada uno elige un diputado por cada 30.000
que el cazador se oculte dentro de un toldo hecho de mitíasele esto porque constituía la gloria del país habitantes comprendidos en su territorio.
Para ser elegible en la primera cámara es necesacuando Suecia era un Estado poderoso y sus reyes
cañas y que otro espante la bandada.
rio
tener treinta y cinco años, justificar que se ha
triunfaban
en
los
campos
de
batalla
de
Alemania,
de
Los árabes de Egigto llevaban á mi hermano cuanpagado
al gobierno desde hace tres una contribución
Austria,
de
Rusia
y
de
Polonia.
tos flamencos quería; los cazaban en el l~go de «~ende
1. 100 pesetas por lo menos y pertenecer á la reCuando
el
hijo
de
Gustavo
III,
Gustavo
Adolfo,
saleh,» y según decían, de la manera siguiente: sabiendo dónde duermen esas aves, tienden los pescadores fué destronado violentamente en 1809 1 lo cual le ligión luterana.
En cuanto á la segunda cámara, es elector todo
una larguísima red de pescar entre dos barcas y se trastornó casi el juicio, la constitución sueca se mo-

y

~r=.:~c
p . . --

-2:-_=:,~;=;:-~~~~IIJliiif.::.¡¡'

�i/
,/

I

.... ~--

\
J

·,·; •

~

·-· .....,,.~:-...•

-·

-

DESPUÉS DEL OFICIO DE PONTIFICAL, cuadro de D. Ramón Tusquets
MUSICO CALLEJERO, dibujo al lá piz de D . Antonio Fabrés
nlP RES l&lt;'i"l rOTOT ÍP JCA
IM PRESIÓ N FOTOT Í PICA

�90

LA

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

Nú111ERO

476

sueco de veinticinco años de edad, domiciliado en el se corta cuando después de lavada se la expone al á Liorno, pero deseando no ser gravoso á su padre, partió para
distrito y con derecho á votar en los asuntos genera- aire, lo cual depende menos de la calidad de la piel Nápoles, en donde fué contratado como maestro ele una comles. Además deben llenar una de las tres condicio- que de la excesiva finura de la toalla que ha servido pañía de opereta, y en calidad de tal comenzó su ,:id~ erran~e
nes siguientes: 1.&amp;, tener la propiedad 6 el usufructo para secarla. Una toalla es tanto mejor cuanto más hasla que, tras mil peripecias, se encontró en Ascoli 1 1ceno sm
de un inmueble, evaluado para el reparto de la con- n1stica, pues sólo así puede secarse bien la piel y lo- conlrata y sin recursos: entonces compuso algunos fragmentos
de una ópera titulada Ratdiff. En Nápoles, en donde se cfüoltribución en 1.000 coronas cuando menos ( r. 380 pe- grarse aquella sensación agradable de calor y de vió la compañia de que babia entrado á formar parte, cay6 grasetas); 2."1 tener aiegurado perpetuamente, 6 por bienestar que el acto de lavarse proporciona. Las vemente enfermo, siendo solícitamente atendido en esta oca,ión
veinte años al menos, un inmueble agrícola evaluado toallas finas generalmente usadas no sirven para el por una bondadosa joven, con la que contrajo matrimonio á
en 6.000 coronas (8.280 pesetas); y 3.ª, pagar al Es- caso, puesto que se mojan pronto y no pueden, por poco de restablecido y á la que hoy paga sus cuidados y su
cariño con un amor inlenso y una gratitud sin limites
tado un impuesto, calculado sobre la renta anual, de ende, hacer desaparecer la humedad de la cara y de Después de nuevas peregrina~iones halló relativ~ tranquilidad
al menos 800 coronas ( 1. r 04 pesetas).
las manos: esta humedad que queda en la piel es la en Cerignole, cuyo Ayuntamiento le nombró director de la
Es elegible todo sueco luterano que disfrute des- causa de las grietas que en ésta se producen apenas banda municipal.
de un año antes de sus derechos de elector en uno se la pone en contacto con el aire. Lo mejor y más En aquella sazón llegó á su noticia el concurso abie~t? por la
casa editorial de música de Eduardo Sonzogno, de Milan, y no
de los distritos de su circunscripción electoral.
natural sería desterrar el uso de esas toallas defi- sin trabajos pudo hacerse con un libreto qu~; !~madi) de un~
Así constituído, el Riksdages un parlamento tran- cientes y acudir á las que llenan perfectamente su colección de escenas populares de G. Verga, d1ó p1_e á Masc~gm
quilo, donde rara vez se producen esas escenas tu- cometido; pero la mayor parte de las señoras prefie- para escribir la Cavalleria nislicana. Esta mereció el ansiado
multuosas ni esas discusiones que tanto resuenan ren apelar á los polvos, ya porque no quieren exami- premio entre las 73 óperas que se presenlaron al examen del
compuesto rle eminentes maestros, y lué representada
fuera del país en otras naciones. Los diarios de las nar bien el fondo de las cosas, ya porque creen que jurado,
con éxilo extraordinario en Roma en mayo del ai'lo pasado.
sesiones rara vez ofrecen gran interés.
el uso de una toalla ordinaria les haría perder algo Inmediatamente púsose en escena en Liorno, palria de su autor,
La segunda cámara actual fué elegida en r 888, y de la finura de su cutis, ya también porque la pre- y en Florencia, y tal fué el entusiasmo que en todas partes desdifiere notablemente de la que ha sustituído. La gran sencia de una caja de polvos y de una toalla de de- perlaba, que el nombre de .Mascagni se hizo popular, no 5?l0 en
Italia, sino en el extranjero, y su ópera recorrió en breve tiempo
cuestión sobre la protección de los trigos griegos ha licada tela adornan mejor un tocador que un paño los
leatros de Turin, Ancona, Verona, Pest, Praga, llamburgo
hecho decaer mucho i los librecambistas en las pro- de basto tejido.
y Madrid. En la actualidad se está cantando con gran aplauso
vincias. Los que protegen la agricultura nacional tieOtra cosa conduce asimismo fácilmente al empleo en la Scala de .Mil:ín, desempei\:mclo los principales papeles la
nen mayoría en la primera cámara; pero no la ten· de los polvos, y es el barniz grasiento que durante el sei'lora Pantaleoni y el tenor Valero, ventajosamente conocido~
del público de Barcelona, que es de ~sper~r no tardara
drían seguramente en la segunda ni en la votación verano cubre la nariz, las mejillas y la frente: enton- ambos
en conocer la creación elel celebrado compositor hornés.
común si un incidente muy singular no hubiera sido ces el rostro adquiere aquel color pálido tirando á
El grabado que después del retrato de Masca,::ni publicamos
causa de que los 21 librecambistas nombrados en amarillo y aquella brillantez que son la desespera- represenla á \'alero y á la Pantaleoni en unn de lns escenas más
culminan1es de Cavalleria rustica11a, y los dos grabados sueltos,
Estockolmo fueran sustituídos por 2 r proteccionistas. ción de las muchachas.
á la dislinguida tiple y al eminente tenor con los trajes de diHe aquí el caso, curioso de conocer desde el punto
De todos los polvos los que mejor absorben la hu- cha ópera.
de vista de las reglas electorales de Suecia. Uno de medad son los vegetales, que además mitigan el eslos 2 r librecambistas elegido por la capital se olvidó cozor de las irritaciones, alisan la piel y una vez se- D espués del oficio de pontifical, cuadro de
D . Ramón Tusquets.-De la colonia ar1istica española
de pagar su impuesto, reducido á una veintena de cos se desprenden fácimente al más ligero roce.
es1ablecicla en Rema, es sin disputa una de las principales perpesetas, y por este descuido, no solamente su elecLos polvos más generalmente empleados son las sonalidades la ele nuestro celebrado paisano D. Ramón Tusción resultaba ilegal, sino también la de sus veinte féculas de patata, de trigo, de arroz, de judías, etcé- quets. Su nombre es universalmenle conocido y sus obras son
colegas; por otra parte, no se podían hacer nuevas tera, á las que se agregan algunos polvos arómaticos con empeño solici1adas, porque en todas ellas se refleja el alelecciones, y de este modo, los que habían alcanza- para darles un olor agradable; pero hay que tener en ma de un verdadero artista de imaginaci6n potente y de espide observación profundo, grande en su modo de compodo más votos después de los individuos invalidados cuenta que lo que suele comprarse como fécula de ritu
ner, cuielndoso en la manera de ejecutar, diestro en la combillegaron á ser ií su vez diputados. El parlamento per- arroz las más de las veces de todo tiene menos de nación de las figuras y acce$orio&lt;, atento á la verdad histórica,
dió así varios hombres muy distinguidos, como por arroz y de fécula. La palabra polvos de arroz ha lle- estudioso como el que más de la indumentarin, y por encima
todo esto, dolado ele un sentimiento que al traducirse en Jí.
ejemplo M. Nordenskireld, el gran viajero.
gado á ser una denominación genérica bajo la cual &lt;le
neas y en manchas de color presta á todos los elementos de sus
La segunda cámara cuenta entre sus individuos se venden polvos que á sus elementos vegetales unen cuadros
toda la expresión y todo el valor que el verdadtro congran número de aldeanos, cuyo jefe era M. Ifvarson, otros pertenecientes á la clase de los afeites, como el cep10 del arte exige en las producciones del pincel snlidns.
que acaba de morir.
talco, la greda y demás similares; y esta denomina- Las relevantes; cualidades antedichas tienen su más elocuenEntre los hombres notables de la primera cámara ción no se debe á la casualidad, sino que indica cla- te confirmación en el cuadro que reproducimos y que representa á un cardenal saliendo del lemplo después de celebrar el
debemos citar ante todo al barón Luis de Geev, que ramente que la mayor parte de las que gastan pol- oficio
de pontifical, seguido del corlejo que á su alta categorla
fué presidente del Consejo, así como á los condes vos no se contentan con la propiedad especial que es debido y contemplado por la multilud con esa mezcla de
Posse y Themptander, y M. Lundberg, arzobispo de tienen los polvos secantes, sino que quieren algo más, respeto y curiosidad que la presencia de tan alto dignnlario desSuecia. El ministerio actual es proteccionista, aun- quieren matar dos pájaros de un tiro; es decir, se- pierta siemprt en la ciudad eterna.
que no agresivamente. Se le llama ministerio de los carse la piel y sobre todo ocultar el color amarillento Músico ca.lle.1ero, dibujo á la. pluma. de don
barones, porque de los diez individuos que le com- de la misma r,dar á ésta mayor belleza; en una pala- Antonio Fabrés. - Son tantas las ocasiones que hemos
ponen, seis tienen aquel título 6 son condes.
bra, convierten los polvos en afeite. Los polvos vege- tenido de ensalzar cual se merece á nuestro dislinguido paisaEl presidente del Consejo actual es el barón Jo- tales apenas sirven como afeite, porque por una par- no y asiduo colaborndor de la ILUSTRACIÓN ARTfSTICA, que
vez que publicamos alguna obra suya nos hallamos verdahan Gustaf Nils Samuel Aakerhjelm, nacido en 18331 te disimulan y colorean muy poco y por otra se des- cada
deramente perplejos nnlc la alternativa de aparecer fríos en nuesg~an cruz de la orden de San Olaf y muy proteccio- prenden con facilidad suma.
tros juicios ó de incurrir en forzosas repeticiones, si hemos de
nista. Al principio tuvo intención de reunir las funLos polvos tienen mayor importancia desde el dnr á nuestro parecer todo el calor que la admiraci6n porlos
ciones de presidente del Consejo y ministro de Es- punto de vista terapéutico: se emplean mucho para trabajos de Fabrés despierta en nosotros, que en este punto no
más que eco de In opini6n unánime de aficionados y artistado; pero hubo de renunciará ello ante las numero- tratar las enfermedades de la piel en el modo indi- somos
tns. !'ero al propio tiempo que perplejo , nos sentimos satissas protestas que se produjeron.
cado, es decir, para suavizar las irritaciones de toda fechos al ver que cada nuevo dibujo, cada nuevo cuaelro que de
En cuanto á lo que se llama en Suecia Casa del clase, y aun en un uso prolongado son mucho más él reproducimos viene á ser una demostraci6n más de In jus1icin
de nuestros elogios á los anteriores prodigados.
Parlamento, es antigua y no llama la atención desde inofensirns que los afeites.
Véase, en prueba ele ello, el Mdsico tallejero, ese hermoso
el punto de vista decorativo; pero se prepara un
dibujo que más que de estudio de figura merece el calificativo
DR. E CLASEN, de Hamburgo
ma~nífico pala_cio para recibir á los diputados; quiero
ele es1udio de un carácter y aun de una raza, tan acabado bajo
(Del Sd1orerfa111ilimólatt. )
decu que se piensa en ello, porque el edificio no está
el primer concepto como bien concebido y perfectamente ejecutado desde el segundo punto de vista. Fabrés, cuyos lápiz, plumás que en proyecto. Sin embargo, poco importa la
ROTEGER la epidermis contra las iníluencfas perni- ma ó pincel trazan en el papel ó en el lienzo lineas y sombru
construcción del nuevo palacio; lo esencial es que en
ciosas de la atmósfera, devolver ó conservar juventud, fres- ele corrección irreprochable, se ha penetrado como pocos del
él se haga algo bueno, y hasta casi nos inclinaríamos cura y aterciopelado, tales son (115 ventajas de la CREMA Srnó:,;, modo ele ser y de senlir de los pueblos orientales;, y de ahl que
á creer que de los antiguos edificios es de donde sa- toltf-trcam especial, tónico, ta/111a11te y deliciosamente perfuma- sus tipos árabes se ofrezcan á nueslros ojos con tocia la verdad
len las mejores leyes.
do; su acción seria y benéfica es tan rdpida y tan evidmte que que imprimen en sus obras los que antes ele estudiar la parte

P

X.
"""""""'

~~~................

LO3 POLVOS
. P~ra la generalidad de las gentes, polvos y afeites
significan cos~s análogas; y sin embargo, aun cuando
hay algo comun á unos y otros, en el fondo son enteramente distintos. Cuando queremos decidirnos por
el empleo de algo, hemos de ver ante todo los efectos
que este algo pueda producir y el objeto que con él
nos proponemos alcanzar, y una vez considerado esto
no ha de ser difícil resolver en la elección entre la;
innumerables clases de polvos y afeites existentes.
Los p~lvos están destinados á proteger la piel ligeramente inflamada y á secar las secreciones líquidas
6_ grasien~s que en aquélla se presentan: para esto
s1r~en meJor que otros los polvos vegetales. De los
a_fe,tes se usa para colorear la piel, bien con el propósito de mostrar lo que no se tiene, bien con el objeto
de cubrir lo que no se quiere mostrar. A estos fines
se usan las substancias minerales, en su mayoría de
ningún modo inofensivas y algunas de ellas sumamente tóxicas.
La delicada piel del rostro y de las manos vuélvese en algunas pesonas fácilmente áspera y á menudo

nadie la ha ensayado sin reconocer su superioridad. En casa
del inventor, rue de Prl/1/e1ue, 36, Parls, y en casa de los farmacéuticos y perfumistas. Evitar las sustituciones.

NUESTROS GRABADOS

externa del modelo se han empapado en el elemento interno,
dando al concepto psicológico toda la importancia que las buenas escuelas h:10 con razón exigido en las obras artísticas.

Málaga. Puerta. del Sagrario. Catedral.-Entre
los edificios públicos de Málaga descuella la hermosa catedral
cuyos planos se alribuyen, y así lo consignan varios historiadores, al celebre Diego de Siloe que, según se cree, fué de los
primeros que introdujeron en España la arquilectura greco-romana. Muchas son las maravillas que en su interior contiene
este templo, consagrado en 31 de Agosto de 1588, enlre ellas
la fam osa sillería elel coro debida á Alonso Cano, y no pocas las
que se admiran en su exterior, sobre todo en la fachada principal, de ornamentación rica y elegante; pero ni de unas ni de
otras hemos de ocuparnos en este lugar y ,1 únicamente de la
magnifica puerta llamada del Sagrario. Servía ésta de ing1eso
á la iglesia de su nombre, que hoy forma parte de la catedral,
y fué construida por orden del obispo D. Diego Ramlrez, habiéndose terminado en el siglo xv1 durante el obispado de don
César Riario, sucesor del dicho prelado.
Cuanto dijéramos ensalzando esa obra primorosa del estilo
gólico habría de resultar pilido al lado de la realidad, de la
que permite formarse idea la reproducción fototlpica que publicamos. No falta en esta puerta uno solo de los elementos que
constituyen 1a belleza en los trabajos ele arquitectura: pureza y
finura en las líneas, esbeltez en las proporciones, distribución
intachable de los espacios, riqueza y elegancia en la ornamentación, prolijidad, y delicadeza y gusto exquisitc-s en las labores,
y en suma :mnonla, perfecta entre todas las partes principales y
accesoria&lt;, que juntas componen la e•tética arquitectóni&lt;'n .

El maestro P edro Mascagni, autor de la ópera cCavalleria. rusticana.&gt;-El joven composi1or cuya
ópera han aplaudido tantos públicos nació en Liorna en 1863.
Su padre, panadero de oficio, quiso que fuera abogado; pero él,
que tenía el instinto de la música, en vez de concurir á las aulas
universitarias, acudía al Instituto musical del maestro Soffredini,
en rloncle aprendía armonía, composición y conlrapunto.
De niífo tenía hermosa voz de contralto y á los 10 años había
compuesto un Kirie á tres voces. Compadecido de las lorturas
que para su alma de artisla eran los cursos académicos, en donde
á regañadientes tenía que olvidar por el griego y por el latín
sus estudios predilectos, un tlo suyo•hlzose cargo de él, y proporcionándole grato alojamiento dejóle en libertad de entregarse á su pasión por la música. En 1881 fué Mascagni á l\lilán, á cuya Exposición Universal había enviado tres composiciones, una de ellas dedicada á Ponchielli, oLteniendo otras
tanlas menciones honorificas.
De regreso á su ciudad natal puso en m(1sica A legrla, ele
$chiller, que le valió aplausos y dinero. Al poco tiempo, el
conde Florestán de Larelerel envióle ele nuevo á Milán para que
estudiara en aquel conserv~torio, en donde recibió lecciones de
eximios maestros, entre ellos de Saladino, que fué para él un
verdadero padre; pero ardiendo en eleseos de hacer algo más
posi1ivo, se contrató en una compañia de opereta, con la cual
JABON REAL
VXOLETr· - -JABON visitó Cremona, Piacenza, Reggio y Parma: en esta última ciudad escribió su primera partitura.
DET HRI DAC E129,;d':;l~~i:~PariJ VELOUTI NE
Disuelta la compañia en Dolonia en 1885 1 regresó Mascagni letomCDd&amp;4Ds ¡¡or autoridades m!d.iw para la Bi¡im Ce la Piel 1 BelJm u! Color

NúMERO

'476

LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

91

II]Y-[FOSIBLE!
NOVEi.A ORIGl~AL DE

D0~

fLORE~CIO l\IORENO GODINO, ILUSTRADA

POR

CAc:u:-.:::rv

(C0XllXUA CIÓ X)

No la seguiré yo en este momento. La mirada del
hombre, ha dicho no sé quién, debe ser discreta y
rcspetuos:i. en ciertos instantes; la pelusa del melocotón el polvillo de la ciruela, el radiante cristal de la
nic~e, el ala de la mariposa polvoreada de oro, son
objetos groseros si se comparan con la castidad de
una joven que ni aun sabe que es casta.
Contemplar en este caso es profanar.
Ignoro si la princesa Elena durmió aquella noche.
Esperó con impaciencia durante las primeras horas de la mañana. Había citado á Mlle. Brian á las
diez, porque á esta hora su aya tenía costumbre de
irá misa á la cercana iglesia de San Isaac, y la princesa deseaba hallarse á solas con la modista.
No se la ocultaba que el proceder de ésta y el suyo
propio no eran completamente irreprensibles, porque
al cabo iban á violar un secreto ajeno, por más que
en esto no se siguiese perjuicio á nadie y existiese
una vaga esperanza de remediar un infortunio de corazón.
Momentos después de las diez y de haber salido
el aya para cumplir su piadosa costumbre, la doncella de la princesa anunció á Mlle. Brian.
Elena la recibió en su habitación.

La princesa sintió asomarse las lágrimas á sus no ha nacido pobre como yo? Entonces ..., pero no;
ojos.
prefiero que no sea mía nunca. Ella debe vivir dichol\1llc. Brian, que había tomado el papel de manos sa, elevada sobre las demás. No debe oir más que
de la princesa, leyó:
suaves y poéticas palabras, no debe pensar en los
innobles cuidados de la vida. ¿No puedo elevarme
VIII
hasta ella? Pues bien: la amaré de lejos y en silencio.
Seré feliz con su dicha, gozaré viéndola admirada por
«San Pelersburgo 14 de 1101 ie111bre.
todos; reconcentraré en ella todos los amores que
los demás sienten hacia su familia, y seré feliz si al»Carlos, mi querido Carlos: Te escribo un poco guna vez recompensa mi pasión con una de sus mimás animado. No obstante la esperanza de verla más radas, de aquellas dulces miradas.
6 menos tarde, puesto que los periódicos habían
»Alzase el telón: cien voces unidas á otros tantos
anunciado su regreso, creo que á haberse prolongado instrumentos inundan el teatro en torrentes de armosu ausencia un mes más mi muerte era segura. Juzga nía ... Luego aparece una mujer. ¡Dios mío! Es Elede mi desesperación sin dla, en este clima triste y na; sí, aquel es su talle, su blanco seno, sus manos
nebuloso, en esta ciudad en donde estoy perdido más blancas aún. Mas ¡ay! No, no es ella ... Elena
como un átomo helado. .Mas al aparecer ella, brilla es más joven, más hermosa: en su semblante infanpara mí el sol con un esplendor meridional, ilumina- til no se marcan las huellas de los dolores y del cando por elfiat lu.1- de mi corazón.
sancio como en el de esa mujer bella y pálida ... Y
»No quiero hablarte de mis trabajos y pequeñas sin embargo, ¡se parece tanto á Elena! ... De sus lamiserias en esta carta; sería profanarla. Sólo te diré bios se exhalan dulces y melodiosos c-.ntos; sus ojos
que estoy estudiando el idioma ruso con encarniza- lánguidos de ternura expresan el ruego, su voz momiento, pues de esto depende en gran parte el que dula armoniosas palabras; llama á su amado con la
yo pueda lomar pie aquí. Ahora me siento otro y no arrebatadora elocuencia de la pasión.
tengo frío sino cuando veo tiritar á mi pobre Bernar»¡Oh! ¡Frezzolini!
do. Comprendo la insensibilidad de los mártires en
VII
»Pero ¡Dios mío! ¿qué veo? ¿Qué objeto puede
medio de los tormentos, absortos en el pensamiento distraer mi atención y hacerme apartar los ojos de
del cielo; pues del mismo modo yo, cuando la veo, aquella mujer? ¡Ay! Elena se presenta en un palco
- Ciertamente, Mlle., dijo la princesa haciendo me elevo á un ideal divino, sobreponiéndome á las
próximo á la escena; Elena ... Sus cabellos sirven de
sentar á su lado á la modista, os habéis desmejorado sensaciones materiales.
divino marco á su frente; sobre su seno, oculto bajo
en pocos días; se os conocen los malos ratos.
»¡Si supieras cuánto he gozado la primera vez que el blanco moaré del vestido, se ostenta un ramo de
Mlle. Brian suspiró.
la vil
- ¿Cómo sigue el herido?
flores, menos fragantes que sus labios entreabiertos;
»Sabía que había regresado á San Petershurgo. In- Bien, señora princesa; ha pasado una noche muy cesante rondador de su palacio, porque vive en un la paz de la inocencia, la majestad del nacimiento y
tranquila.
palacio precioso, ¡dónde había de vivir!, espié la ani- la hermosura brillan en su sereno rostro; sus ojos,
- Deseaba que hablásemos, repuso Elena bajando mación de aquella morada, las idas y venidas de los suaves como la vida dichosa, revelan inefables pr&lt;r
los ojos, porque me parece que conozco á ese joven. criados, las faenas de los jardineros que arrancaban mesas de amor; sonríe primero, como aceptando el
- ¿Le conocéis?
las hierbas parásitas en la estufa del parque y limpia- homenaje de admiración que la rinden todas las mi- Sí, creo haberle visto algunas veces en Madrid. ban las estufas. ¡Aquí está', me dije con el corazón radas .fijas en ella, y luego, absorta en el espectáculo,
- ¡En España! ¡Oh! Señora princesa, entonces mis palpitante de alegría, y esperaba verla aparecer como oye aquellos cantos admirables, que ella solamente
puede comprender.
sospechas son fundadas: ese joven se refiere á vos en una estrella después de un inmenso nublado.
su carta.
»¿Cómo podré expresar lo que he gozado? Escu»Así esperé dos días, dos días de mortal impacien- ¿Créeis eso, Mlle.?
chaba
con la mayor atención aquella deliciosa armO'
cia, hasta que por fin ... Pero
- ¡Ah! Sí, los indicios son claros: la persona á que no quiero anticiparte mi feli
Mr. Marcial alude ha estado en Madrid, es joven y cidad; gozo al recordarla y al
hermosa como vos y lleva vuestro mismo nombre.
transmitírtela. ¡ Qué noche
- ¡Quién sabe!, dijo la princesa con pudorosa hi- querido Carlos, tan llena de
pocresía. Hay coincidencias extrañas.
vida y de emociones! En la
- Creo no equivocarme, repuso la modista exha- pasión del juego debe haber
lando un segundo suspiro. En fin, vais á juzgar por cosas parecidas á las que yo
vos misma.
sentí en aquella noche eterna
Y sacando del bolsillo de su vestido una cartera en mi memoria.
pequeña y de la cartera un papel, le desdobló, pre»Fuí por primera vez al
sentándosele á la princesa.
teatro Imperial y quedé des- Esto es una copia de la carta de Mr. Marcial. lumbrado al aspecto de aqueLa he hecho como una especie de antídoto contra el lla sala magnífica. Pero en
amor que comenzaba á sentir hacia ese joven.
medio del arrobamiento que
La princesa tomó el papel con mano trémula.
embriagaba mis sentidos, me
- Como ya os he dicho, añadió la modista, la car- asaltaron crueles ideas ... Al
ta de Mr. Marcial está sin acabar, sin duda por causa ver reunidos en aquel sitio
de su malhadado accidente. Más que carta parece el los favoritos del nacimiento y
relato de un corazón que tiende á desahogarse.
de la fortuna, sentí toda mi
- Es posible.
pequeñez; comprendí la in- Leed, señora princesa, 6 más bien, permitidme mensa distancia que de ellos
que yo lea. Comprenderéis hasta qué punto está ena- me separa. Un profundo
morado Mr. Marcial. ¡Oh! Si sois vos el objeto de su abatimiento se apoderó de mí. ¡Ah!, pensaba yo,
?mº:• debéis estar orgullosa de !.. pasión que habéis ¿qué es la vida humilde? ¿Cómo podré romper la va. nía, aquel magnífico poema, grande y magnífico, no
inspirado. No podéis figuraros los obstáculos que ha lla que me separa de ese mundo? Y en medio de estas obstante ser obra del talento solamente, en el que
tenido que vencer y las contrariedades que ha sufri- dolorosas reflexiones, la imagen de Elena, de Elena para nada interviene el verdadero sentimiento.
»Hay en Hernar.i tanta grandeza, figuras tan CO·
do ese pobre joven. Ultimamente he sabido que para que vive entre esos privilegiados de la sociedad, se
efectuar su viaje á Rusia en pos de su amada, se ha me representó para aumentar mi tristeza y desalien- losales y tan tremendas peripecias, que arrebatan la
visto precisado á deshacerse de prendas y recuerdos to ... Si al menos la viese ... Ella debe de venir aquí. mente á otra época, á otras ideas, á otros sentimientos.
de familia muy preciosos para él.
ese mundo es el suyo, el suyo. ¿Y por qué? ¿Por qué
»Miraba á Elena y á la escena al mismo tiempo•
1

�92

LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA
- - - - - - - -- ~=---- =--,,,- ----,---==--- -----------=--,---,----,,;---

NúMERO 476
=--=-- --=,,..,...,= -----:--:-:---------,==-:

Un vértigo indescriptible se apoderó de mf; ... todo desconocido, y mi padre sólo piensa en enlazarme á
Cuando una joven de alma generosa, como la prinse confundió ante mis ojos ... Las mil facetas de los un hombre de alta posición social.
cesa, fija su ·elección en un amante sin fortuna, le
diamantes de las señoras se multiplicaron como es- Ninguno vale tanto como Mr. Marcial.
ama doblemente, y su pasión tiene algo de maternal.
trellas, ... y no sé por qué fenómeno psicológico re- Es posible. Esa carta ha acabado de dármele á Así es que Elena, en sus largas cavilaciones, pensaba
cordé las caricias de mi padre y todos los más leves conocer. ¡Ah! Siento haberla oído leer.
en la triste suerte de Marcial, precisado á trabajar de
acontecimientos de mi niñez.
Y nuevas lágrimas corrieron por las mejillas de un modo tan ajeno á su noble y altivo carácter, y se
»Al día siguiente volví á verá Elena en el muelle Elena.
decía que ella podía darle, no sólo su amor tan anhede los Ingleses, acompañada de su padre. Es impoLa modista iba á hablar; pero el ruido de un porsible que no intervenga ella en la elección de sus ca- tier que se abría y la presencia del aya de la prin- lado por él, sino que también los goces de la vida,
necesarios á su delicada organización.
rruajes y de sus caballos, porque nada he visto com- cesa pusieron fin al diálogo de ambas jóvenes.
Otra cosa la preocupaba: las últimas palabras de
parable á aquel elegante tren. La severa riqueza de
La princesa llevóse el pañuelo á los ojos para en- la carta de Marcial. «Si, decía éste. Yo creo que Elelas libreas, lo bien casado de los colores, la belleza jugarse las lágrimas.
na no podría resistir á la transmisión de mi amor, y
del tronco, que conducido por un hábil cochero
Afortunadamente el aya era muy corta de vista.
sin embargo, no puede, no debe ser mía: media enarrastraba pausada y aristocráticamente el landó, fortre ambos un obstáculo superior á su mismo desdén.»
maban un perfecto conjunto, en el que adivino el
PARTE TERCERA
¿A qué obstáculo se refería? Según Mlle. Brian,
exquisito gusto de Elena. Al ver aquel carruaje atraMarcial era soltero y dueño de sus acciones; amaba
vesar elegante y deslumbrador entre tantos otros,
I
con delirio y lo había probado abandonando su paeclipsándolos á todos, sentí un movimiento de orgullo
tria y sacrificando objetos gratos á su corazón, y no
y de felicidad, y gocé en el triunfo de la que quisiera
¿Qué tiene la princesita Lodiski? ¿Por qué está tan obstante, aquel obstáculo superaba, en la apreciación
ver elevada sobre todo el mundo.
pálida y tan triste?
del enamorado joven, aun al desdén de su amada...
»Elena está hermosa en todas partes. No obstan¿Padece alguna enfermedad?
Esto era incomprensible, y por eso la princesa se
te, la encuentro aquí aun más bella que jugueteando
¿Por qué siendo tan entusiasta por la música va
en el Retiro de Madrid. En esta atmósfera obscura tan raras veces á la ópera y se retira tan pronto del pasaba largos ratos absorta en hondas meditaciones,
hasta que se decidió á salir de tanta incertidumbre,
se destaca más la láctea blancura de su tez. Las pie- teatro?
poniendo
á su vez en práctica el mismo medio de que
les la sientan admirablemente: hay afgo de soberano
¿Estará enamorada? Su primo, el barón de Igna- se había valido Mlle. Brian.
~n su belleza.
tief, no obstante su fatuidad, se queja de sus desMandó, pues, á casa de Marcial al mayordomo de
»No te burles de mí, mi buen Carlos. Estoy loco. denes.
su
padre, y enterada por él del resultado de su misiMi pobre alma vuela en pos de ilusorios devaneos, de
La princesa es nerviosa: influirá en ella el tiempo
goces que sólo brinda el cielo al triste corazón que espantoso que hace. El Neva se ha helado con tal va, esperó el día siguiente con esa profunda inquienunca debe alcanzarlos. La felicidad humana tiene consistencia, que podría sostener sobre su superficie tud que sólo pueden comprender las almas enamoradas.
un límite; de otro modo el mundo no fuera un valle la catedral de Kazán.
de lágrimas, y los amantes serían los privilegiados
Estas y otras frases referentes á la princesa, añadiIII
de la tierra. Al hacer estas dolorosas reflexiones sien- das y comentadas de mil modos, deJábanse oir en
to accesos de desesperación contra esa potencia ca- los círculos elegantes de San Petersburgo.
¿Qué pasaba entretanto en el corazón de Marcial?
prichosa y cruel que nos hace entrever la dicha aparEl príncipe Lodiski pensaba también:
El pobre joven hallábase en un estado próximo al
tándola de nosotros. Algunas veces me acuso de co«¿Qué tendrá mi hija?»
idiotismo.
Hada un buen rato que había recibido el
barde, me propongo acercarme á Elena, hacerla
Y todos se admiraban de la rápida mutación de
comprender y participar mi amor; y si me rechaza, carácter de la princesa: antes tan risueña, tan expan- recado del príncipe Lodiski, y aún permanecía sumisi desprecia los tesoros de ternura que encierro en siva; al presente tan ensimismada, tan retraída, tan do en un estupor visionario, en el que creía oir todavía la voz del mayordomo, pero muy lejana, como si
mi corazón y que ninguno de cuantos la rodean pue- deseosa de soledad.
saliese del fondo de una caverna,
de ofrecerla... entonces... ¡oh! pienso en la muerte,
Un día la princesa, á quien su padre observaba
«¿Soy yo quien he recibido ese recado?, se preúnico asilo del que pierde la esperanza. ¡Pero morir, con inquietud, acariciando sus blancas y pálidas maguntaba mentalmente. ¿Es á mí á quien manda llaabandonar el mundo, donde pueden gozarse tantas nos, dijo:
mar la princesa? ¿Puedo ir á su casa, verla de cerca,
delicias, y en el que, por un contraste horrible, son
- Papá, yo quisiera aprender el inglés, porque hablar con ella?&gt;&gt; Y cuando la verdad, sobreponiénmás desgraciados aquellos que mejor comprenden su este idioma va siendo indispensable en sociedad.
dose á sus lucubraciones, le contestaba afirmativahermosura!
- No veo inconveniente en ello, contestó el prínAma y serás amado, dice un poeta árabe: yo lo cipe, satisfecho al ver salir á su hija de su triste re- mente, sonreía de un modo extraño; porque su pensamiento, plácidamente lógico, hacíale comprender
creo así, y esto es mi mayor tormento. Sí, yo creo que traimiento. Haré avisar á un profesor.
la realidad tan claramente corno si no se tratase de
Elena no podría resistir á la transmisión de mi amor;
- Mi modista, Mlle. Brian, me ha recomendado
y sin embargo, no puede, no debe ser mía; media uno muy inteligente, repuso la princesa bajando los él y sí de otra persona cualquiera.
&lt;La princesa ha comprendido la inmensidad de mi
entre ambos un obstáculo superior á su mismo des- ojos.
amor; acaso lo comprendió desde el primer día en
dén ...&gt;
- Sea, pues, el recomendado de :Mlle. Brian, dijo que mis ojos la miraron en el Retiro, y presintiendo
el príncipe. Olao puede irá avisarle cuando quieras que no puedo vivir sin ella, quiere dar consuelo á mi
comenzar tus lecciones.
IX
corazón. Esto es natural y lógico en el noble carácAl día siguiente el mayordomo del príncipe se pre- ter de la princesa, pensaba Marcial. Pero ¡Dios mío!,
sentó en casa de Marcial, que estaba ya completa- esto es más de lo que yo podía esperar, va á ser tan
La modista cesó de leer y dijo:
mente restablecido de su herida, y le transmitió el de- grande esta dicha que no podré soportarla.»
- Aquí acaba la carta, ó mejor dicho, no acaba; seo de la princesa en nombre de su padre.
Y el pobre joven, como ya he dicho, sonreía.
pues como veis, está interrumpida. Pero ¡Dios mío!
Si Marcial hubiera podido ponerse más pálido de lo
Pero su semblante volvía á tomar su habitual ex¿Qué es eso? ¿Lloráis, señora princesa?
que estaba por su pasada dolencia, creyérale el mayor- Sí, contestó ésta enjugándose los ojos con su domo atacado de un grave accidente. Aquella ines- presión de melancolía, como si una idea triste desvapañuelo; no he podido sobreponerme á mi emoción. perada misiva le aturdió hasta el punto de privarle neciese sus plácidos pensamientos. Entonces paseaba
por la habitación á grandes pasos, murmurando esta
A qué ocultároslo: ese joven se refiere á mí en su del uso de la palabra.
palabra:
carta.
Por fin se repuso un tanto y dijo:
«¡Imposible!»
- ¡Ah! No me engañaba.
-1\íañana á la una, puesto que es la hora señalaLuego
abrió una gabeta, sacó de ella una caja de
- Le conocí en Madrid: no me ha hablado nunca, da por él, tendré el honor de ver al señor príncipe
madera
llena
de papeles y de entre éstos una carta
pero sé que me ama.
Lodiski.
metida en un sobre roto.
- ¡Y con qué amor, señora princesa! Ya no extraEl mayordomo, algo sorprendido de tan seca resSacó la carta, la leyó muy lentamente, y al termiño su desdén hacia mí.
puesta, saludó y salió.
nar, las lágrimas corrían por sus mejillas.
La princesa contó á Mlle. Brian los paseos del
«¡Imposible!,» volvió á decir, y apoyando el brazo
Retiro, el incidente de su caída el día en que Mar11
en
la abierta gabeta y la cabeza en la palma de la
cial la llevó en brazos hasta su coche, la noche que
mano, permaneció así mucho tiempo...
le vió en el vestíbulo del teatro y sus sospechas é
La carta de l\farcial, aquella carta que revelaba, no
Al día siguiente á las diez de la mañana Marcial
inquietudes respecto al duelo.
sólo á un amante, sino á un poeta, acabó de vencer salía de su casa.
- ¿Y qué vais á hacer, señora princesa?, preguntó el corazón de Elena, tan predispuesto en favor de
Parecía tranquilo, aunque preocupado; observábase
la modista. Ese joven os ama hasta el extremo de aquél desde que le conoció en el Retiro. Tenía que
en su semblante la expresión del que ha tomado una
morir por causa vuestra.
ser así. Prescindiendo de la misteriosa atracción que resolución que no deja lugar á la incertidumbre.
- ¿Lo sé yo acaso? ¿Puedo remediarlo?
acerca el uno al otro á los amantes predestinados,
Efectivamente era asi, y voy á formular en pala- ¿i\fr. Marcial os interesa?
hay pocos corazones femeninos noblemente organiza- bras sus pensamientos.
La princesa no respondió.
dos que resistan á la influencia de la pasión que ins«Sí, se decía Marcial por la centésima vez, me
- La pregunta es ociosa, repuso Mlle. Brian, esas piran, cuando está aquilatada por el sacrificio y la
acerr.aré
á Elena, no hay ningún mal en ello, y sí por
lágrimas son la mejor respuesta.
abnegación.
el contrario una felicidad que me volverá la vida, que
- Y aun cuando me interesara, aunque le amase,
En este punto, preciso es confesarlo, la mujer es ya me abandonaba. La veré todos los días, oiré su
¿qué me es dado hacer por él?
superior al hombre, pues siente mejor la gratitud y la voz, viviré durante una hora donde ella vive, y cuan- Lo que yo haría en vuestro lugar.
compasión. Acaso en este sentimiento interviene el do me separe de ella, estos dulces recuerdos llenarán
- ¡Ah, Mlle.!
amor propio; tal vez al corresponder al amor del
- Mr. Marcial, aunque pobre, es de buena fa. hombre que la adora, recompensa la mujer lo acerta- mi corazón. ¿Por ventura se necesita más para ser
milia.
dichoso? ¿No me basta saber que ella se interesa por
do de la elección; pero lo cierto es que la perfidia
- ¿Basta eso por ventura? ¡Oh! No comprendéis y la volubilidad son defectos casi exclusivos del mí?... Porque indudablemente esto no ha sido casual,
podía haber elegido otro maestro. .. Pero ¿cómo se ha
las preocupaciones de nuestra clase.
hombre.
informado de mí? ¿Por qué medio ha sabido mi
- Perdonad, señora princesa, interrumpió la moElena quiso luchar contra su amor, pues harto
dista, sintiéndose ofendida en sus ínfulas nobiliarias. comprendía los obstáculos que á él se oponían. pero casa?»
Marcial se había hecho muchas veces esta misma
Creo que conocéis algunos antecedentes míos.
mujer y casi niña, y nÍlia mimada, no acostumbrada
- Esto no es Francia, querida Mlle. Brian. En á la contrariedad ni al sufrimiento, se dejó vencer al pregunta, porque Mlle. Brian, obedeciendo á una
Francia se prescinde de ciertas cualidades cuando cabo por el atractivo de la pasión quG inspiraba y advertencia terminante de la princesa, no le había
hablado de sus relaciones con ésta.
las suplen la distinción ó el talento. Ese joven es un que sentía,
( Co11ti1111ará)

N ú MER0

==---

476

LA I LUSTRACI ÓN

ARTI STICA

--''-==~== =.:...e= = ~======-==============-=---== = = =

93

las planchas en un armazón de madera adosado á un proteger un buque cuando las otras dos están atÍn en
espaldón de tierra.
situación de resistir.
De las tres planchas de Cammell, la más gruesa
En nuestro segundo grabado se ve también el estaL.\S PRUEBAS DEL POLÍGONO DE ANNÁPOLIS
tenía 272 milímetros 28; la de acero 2_68'47, y la do de los obuses después de cada uno de los tres
Conocida es la lucha encarnizada que se ha enta- de níquel 264'66· de suerte que esta última se en- últimos disparos.
blado entre el cañón y la coraza desde la época en contraba de hecho en desventaja con relación á las
La comisión clasificó inmediatamente y por unaque se han aplicado los blindajes defensivos á las otras dos.
nimidad las tres planchas por el siguiente orden de
construcciones navales, lucha en que la ventaja está,
Las planchas estaban dispuestas tangencialmente superioridad: 1. 0, acero-níquel; 2.°, acero solo; 3.°,
al parecer, de parte del cañón, cuya, P?tencia ?~ pe- á un arco de círculo cuyo centro estaba ocupado por Compound.
netración puede aumentarse hasta lumtes casi mde- los muñones del cañón y en su consecuencia normalEste triunfo de la industria francesa merece tanto
mente al eje de éste. más ser señalado cuanto que ha sido obtenido desEl cañón emplea- pués de una serie de ensayos realizados en el extrando era una pieza de jero; es decir, en condiciones de imparcialidad indis152 milímetros 4, cutibles.
de 35 calibres de longitud, cuya boca esta***
ba emplazada á 8'53
metros de las planCOCHE MOVIDO POR EL \'APOR, llL ll. SER POLU.T
Las pruebas del polígono de Annápolis. - Disposición de la pieza y de los blancos
chas.
La carga era de
Hace dos años, M. Serpollet dió á conocer á los
20,158
gramos
de
ingenieros
y al público el generador inexposible de su
finidos, por lo menos teóricamente, al paso que se pólvora parda prismática; el proyectil un obús de
llega muy pronto á los espesores extremos de metal ruptura Holtzer de 45,300 gramos; la velocidad ini- invención, aparato formado por una especie de tubo
que prácticamente puede emplearse para la protec- cial era en estas condiciones de 632 metros 40 y la capilar metálico á través del cual el agua inyectada se
transforma instantáneamente en vapor. Esta maravición de los buques,
energía al choque de 1.375.222 kilográmetros.
llosa caldera, que sólo contiene algunos centímetros
Por esta razón en estos últimos tiempos se ha proComenzóse por disparar cuatro cañonazos sobre
curado hallar la eficacia de un blindaje, no en el espe- cada plancha en la bisectriz de los ángulos, y luego cúbicos de agua y ninguna reserva de vapor, pareció
desde un principio muy á propósito para satisfacer
sor exagerado, sino en la cualidad intrínseca del metal que lo constituye. Los metalúrgicos trabajan con el cañón de 152 fué reemplazado con una pieza ciertas exigencias y sobre todo la de la creación de
de 208 milímetros que lanzaba proyectiles de 95. 130 un coche de vapor económico y práctico. Después de
empeño para conseguir este propósito, y gracias á sus
haber hecho funcionar un primer triciclo de
estudios han obtenido diversos productos, entre los
vapor, M. Serpollet ha construido sucesivacuales las placas llamadas Compound, de la casa
mente algunos coches de ensayo que han funcioCammell y Compañía, han conseguido gran notorienado varias veces en París y que le han permitidad. Estas planchas, constituidas por láminas de
do realizar en 1889 un largo viaje á Lyón en
acero soldadas sobre un almohadón de hierro dulcompañía de M. Ernesto Archdeacon. Estos
ce, han estado muy ea boga en la marina militar inestudios preliminares han inducido al inventor
glesa y parecían destinadas á imponerse en todas
á crear un tipo absolutamente práctico que vapartes.
mos á dar á conocer á nuestros lectores.
La casa Schneider, del Creusot, era la única entre
El coche, como lo indica la fig. r, es elegante
todas las que se hacen la competencia que podía
y hasta lujoso; tiene la forma de un gran faetón
luchar contra ese entusiasmo general. Algunos ensay puede contener siete viajeros. tres en cada
yos comparativos habían demostrado ya la superioriasiento y uno en una banqueta frontera, no faldad de las planchas todo acero del Creusot sobre las
tando en él ninguna de las comodidades de los
planchas Cammell; pero los señores Schneider y
Compañía no han querido dormirse sobre sus laure- En plancha de acero. - En plancha Compo,md. _ En plancha de acero vehículos de uso corriente: la suspensión es
niquelado. - Estado de los proyectileii después del tiro
suave, los asientos blandos, y para los casos de
les, sino que prosiguiendo sus trabajos han producilluvia lleva su correspondiente capota.
do una nueva plancha de acer,J niquelado muy superior
á sus planchas de acero.
El generador está tan disimulado como es pogramos con una energía al choque de 2.295.176 ki- sible: colocado en la parte trasera, hállase aprisionado
Recientemente se han efectuado ante una comi- lográmetros.
sión militar de los Estados Unidos en el polígono Cada plancha recibió entonces en su centro un entre las cajas de carbón, con las que está unido por
de Annápolis pruebas comparativas de estos diversos proyectil de éstos: nuestro tercer grabado represen- medio de dos conductos por los cuales se verifica aublindajes, h1biendo sido sometidas al tiro, en condi- ta el estado de las planchas después de este dis- tomáticamente la carga del combustible (fig. 3): la
chimenea mira hacia abajo; pues la chimenea para
ciones exactamente iguales, una plancha Cammell, paro.
encender el fuego, una vez encendido éste se quita y
otra de acero y otra de acero niquelado, estas dos úlNo es preciso ser muy versado en las cuestiones se coloca en una caja El depósito de agua está detimas del Creusot.
de artillería para comprender en dónde está la supe- bajo del asiento á la izquierda, y el motor en el misNuestros grabados representan el campo de tiro rioridad y para ver que la plancha Cammell, casi
y los detalles del dispositivo adoptado para apoyar completamente destrozada, es en absoluto incapaz de mo sitio, pero á la derecha: la provisión de agua permite efectuar un recorrido de 30 kil9metros y la de
SECCIÓN CIENTÍFICA

Plancha de acero

Plancha de acero niquelado

Plancha Compound

Ensayos comp:irativos de diferentes planchas en el polígono de Annápolis (Estados Unidos). - Estado de las planchas deiru{~ del quinto dispa ro

�LA lLtJStRACIÓN

Fig.

1.

ARtISTICA

Coche moYi&lt;lo por el l'~por, de M. Serpollet. ( De una fotografía instantánea)

NúMERO

476

La mayor profundidad se encontró casi en el centro del mar en la línea que une Theodosia y Sinope
y resultó ser de 2.250 metros. A partir de este punto
central, el fondo se mantiene casi horizontal en un
largo espacio y en todas direcciones. La elevación
del fondo que se suponía entre la Crimea y la Anatolia no existe en realidad, como tampoco las enormes profundidades que se creía encontrar á los pies
de los montes Caucásicos. La parte menos profunda
de ese mar, cuya superficie es de 381.500 kilómetros
cuadrados, está en el Noroeste, entre las desembocaduras del Danubio y del Dnieper, por un lado, y
la línea que une Burgas y Eupatoria, por otro: en
este espacio apenas se alcanzan profundidades de 180
metros y el fondo aparece llano con una ligerísima
inclinación hacia el Sudeste.
La temperatura del agua del mar Negro varía con
las profundidades; en la superficie era, en el mes de
julio de 1890, de 25 grad0s centígrados, pero á nueve metros de profundidad no pasaba de 21'2.
La temperatura mínima fué de 7 grados á una profundidad de 54 metros; más arriba y más abajo de
este nivel, aumentaba aquélla rápidamente hacia la
superficie y lenta pero continuamente hacia el fondo.
En la_s mayores profundidades, se encuentra la temperatura de 9'3 grados centígrados.
La saladura de las aguas del mar Negro aumenta
de una manera regular con la profundidad, como lo
prueban las cifras siguientes: en la superficie es de
17'29 po: r.ooo unidades de peso, y á 1.650 metros
de 22'33.
. Las capas superficiales son las menos saladas porque reciben el agua dulce de las lluvias y de los
afluentes del mar, entre los cuales figuran el Danu·
bio, el Dnieper, el Don, el Kubán, el Rión, etc. La
saladura del agua en las grandes profundidades se
acerca á la del Mediterráneo sin, empero, llegar al
mismo grado que ésta.
El agua del mar Negro, en las profundidades mayores de 360 metros presenta una particularidad que
no ofrece ningún otro mar, cual es la de contener
hidrógeno sulfurado que se desprende bajo la forma
de gas nauseabundo cuando se lleva esta agua en un

combustible asegura un traye~to de 60. En las pobla- , detalles del genera9or ~er_pollet explican la facilidad
ciones, el combustible prefenble es el cok porque no con que se puede 1mpnm1r al motor un esfuerzo en
produce humo. El peso total del coche cargado de los pasos difíciles, sea para evitar un obstáculo, sea
combustible y de agua es de r. 250 kilogramos: enton- para atravesar un mal camino: una simple inyección
ces contiene 70 kilogramos de carbón y 90 de agua. suplementaria con la bomba de mano basta para obLa vaporización media de la caldera es de 80 kilogra- tener el efecto apetecido: la presión se eleva, la canmos por hora y el consumo por hora y caballo de tidad de vapor producida aumenta y el esfuerzo se
fuerza no pasa de 14 kilogramos.
produce como si se tratara de un caballo repentiLa máquina es de dos cilindros, los manubrios es- namente fustigado. En las paradas no hay necesidad
tán dispuestos en ángulo recto y la admisión del va- de vigilar el aparato, pues en el generador
por se hace al 65 por 100. Su potencia, que es de no se produce ninguna obstrucción, cual4 caballos, puede llegar momentáneamente á 6 y aun quiera que sea la calidad del agua con
pasar de este número. El gobierno del vehículo se que se le alimente.
hace por un intermediario que permite emplear·dos
La Prefectura de policía de París ha
velocidades, una para las cuestas y otra para los pla- concedido á M. Serpollet autorización
nos horizontales ó de suave pendiente: con esta últi- para circular libremente por las calles de
ma, si el camino es bueno, puede alcanzarse y soste- aquella capital sin más restricción que la
nerse una velocidad de 2 5 kilómetros por hora, velo- de no poder andar á mayor velocidad
cidad que sería imprudente aumentar y aun en mu- de 16 kilómetros por hora.
chos casos conservar; con la primera, el coche con
Este invento constituye, en mi concepsus siete viajeros ha podido remontar cuestas de 8 to, un gran progreso y viene á resolver un
centímetros por metro en caminos llenos de barro y importante problema.
de piedras.
G. TtSSANDIER
El hornillo se enciende como todos y puede fun(De La Nat11re)
cionar en veinte minutos, poniéndose el vehículo en
movimiento por medio de una bomba de mano. El
agua introducida en el generador se vaporiza instantáneamente y el coche echa á andar, continuando la LAS PROFUNDIDADES DEL )!AR NEGRO
Fig. 2 . Sección del coche de vapor. - A. Manubrio para poner el vealimentación automáticamen~. El puño de dirección
hículo en movimiento; palanca de la bomba. - M. Máquina de dos
sirve tambíén para regular la marcha y puede operar
cilindros. - G. Generador inexplosible &lt;le tres elementos. -T. ChimeDurante el verano de 1890 el buque de
nea. - \', Manubrio para el cambio de velocidad. - K. Dirección.
un movimiento de rotación sobre su eje y determi- guerra ruso Tchernomoretz recibió el ennar la apertura ó cerradura de un orificio que devuel- cargo de explorar las profundidades del
ve el agua al recipiente alimentador. Una sola mano mar Negro. Los señores Wranguel, hidrógrafo, Spind- vas0 cerrado á la superficie del mar. En las capas subasta para guiar el carruaje. Como para los genera- ler, físico-geógrafo, y Andronssoff, naturalista, consperficiales, á partir de la profundidad de 130 metros,
dores fijos, la parada se efectúa suprimiendo la ali- tituían el personal científico de la expedición. Al parno se encuentra este gas, debido esto sin duda á que
mentación, y si se quiere que aquélla sea más brusca tir de Odessa, el Tchemomorelz, que estaba mandado
en ellas el agua está á menudo agitada por los vienbasta mover un freno de pedal que está al alcance por el capitán Smirnoff, atravesó el mar Negro en
tos. M. Andronsoff atribuye la formación del hidródel pie del conductor. No hay necesidad de aparato muchas direcciones entre aquella ciudad y Sebastogeno sulfurado á la descomposición de los cuerpos
alguno de vigilancia, habiendo demostrado la expe- pol, Theodosia, Batum y la entrada del Bósforo. Los
orgánicos que perecieron ahogados en época remota,
riencia que se puede viajar en las noches más obscuras
pues en la actualidad no se encuentran en el fondo
sin más que un farol para iluminar el camino.
del mar Negro animales ni vegetales vivos, sino sólo
El carruaje va provisto de un manómetro que, sin
sus restos. La fauna·y Ja flora vivas no aparecen más
ser indispensable, hace indicaciones interesantes: este
que en las regiones pelágicas situadas en profundimanómetro pone en evidencia uno de los grandes
dades menores de 360 metros.
méritos del generador Serpollet, es decir, la facultad
(De La Nattm)
que posee de p,oder alcanzar sin peligro é instantáneamente grandes presiones.
*
Si el coche ha de echar á andar en un sitio difícil
**
UNA NUEVA TEORÍA ACERCA DEL ROCÍO
y no basta una presión de ro atmósferas, se prosigue
la inyección hasta 15, 18, 20, si es preciso, verificánLa teoría de Wells explicando la formación del
Fig. 3. Plano &lt;le] coche movido por el vapor. - A. Genedose este aumento de presión en el momento oporturocío por la condensación del vapor de agua de la atiador.
B.
Máquina.
CC.
Depósitos
de
carbón.
no en que es necesario y sin peligro alguno. Los geneD. Depósito de agua - E. Tubos &lt;le carga continua de
mósfera bajo la influencia del enfriamiento produciradores Serpollet están probados á roo atmósferas y
carb6n.
do por la radiación terrestre, resulta hoy insuficiensellados á 9 4: antes de la prueba que se verifica en
te por haberse demostrado que aquella condensación
la administración de las minas son ensayados en la sondeos se practicaron con la sonda de Thomson y sólo produce una pequeña cantidad de lo que genefábrica á 300 atmósferas.
el bathometro de Meyer y el dragado con una dra- ralmente se entiende por rocío. Entre las mtíltiples
Otra particularidad interesante es la de que según ga del género de las que se servían los naturalistas causas que concurren á la producción del fer,' meno
que el coche ande por camino llano ó por una pen- del Talismán. Además, hiciéronse numerosas obser- y que señala Mr. Macpherson en el Longueau's Ma·
diente ó por una cuesta, la presión permanece fija, vaciones acerca de la temperatura del agua á diver- gazine, es la más importante la exsudación de líquidisminuye ó aumenta por sí misma y sin necesidad sas profundidades por me,dio de los termómetros dos acuosos que se produce en la superficie de mude que el conductor se ocupe_del aparato, según que Miller-C~zella yNegretti-Zambra. Para medir la den- 1 chos vegetales, cubriendo las hojas de éstos de briel motor encuentre mayor ó menor resistencia. Estos sidad del agua se empleó el areómetro de peso fijo. l 11antcs gotas que erróneamente, como ha probado

NúMERO

95

LA 1wsTRACióN ARTísticA

47ó

Mr. J. Aitken, de Talkirk, se calific~n ~e rocío, cuando no son sino efecto de la transpiración de la planta. Para ver la diferencia entre estas gotas y el rocío
propiamente dicho, basta compararlas con la capa
húmeda que éste deposita, á. modo de tenue nu?e,
sobre la superficie de una hoJa mu~rta ó de cualqu~er
otro objeto inanimado, al lado m~smo de las hoJas
que de aquellas gotas aparecen cubiertas por la transpiración.
.
Entre las pruebas verificadas por A1tken puede

citarse la de haber colocado un pedazo de tierra con
césped debajo de un recipiente de cristal, y una_ vez
producidas las gotitas en la hierba, ~ornó u~a bnzna
de ésta, que secó cuidadosamente é mtrodu~o en una
bola de cristal herméticamente cerrada y aislada del
aire húmedo: al poco rato se reprodujo la gota, lo
cual prueba que ésta era efecto de la exsu?aci?n.
Esta no se produce sólo en las noches de roc10, smo
que después de una lluvia, si no hace viento y _el
aire inmediato al suelo está saturado, muchas bnz-

nas se cubren de gotas en los mismos puntos en que
las gotas de exsudación aparecen habitualmente .Y en
los cuales no se sostendría una gota de agua. Fmalmente el mismo observador pesó con gran cuidado
un pedazo de tierra en cuya superficie se había efectuado el fenómeno del rocío, y vió que pesaba menos
que la víspera, señal de que había exhalado vapor de
agua y contribuído á proporcionar los elemento7 del
depósito húmedo que se formara sobre los obJetos
vecinos.

ENFERMEDADES

GARGANTA

Jarabe Laroze

VOZ y BOCA

ESTOMAGO
PASTILLAS y POLVOS

•

PASTILLAS DE DETHAN

DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS
Desde hace mas de 40 años, ,1 ~arabe Laroze _se prescribe c_on éxito J&gt;Ol'
todos los médicos para la curac1on de las i,astritis, gastralj1as, dol~~e■
y retortijones de estómago, estreñimientos rebeldes, para facilitar
la cligestion y para regularizar todas las funciones del est:ómago y de
los intestinos.

JARABE

a1BroD1uro de Potasio

PATERSON
caa BJSMUTBO y lfAGNESIA

Recomendadas eoolra los Malee de la Garganta,
Ext.lnotonea de la Voz, InOamaotonee de la
Booa, Eteotoa perni0iot1011 del Meroario, Iritaoton que produoe el Tabaoo, J 1pecialmeole
i los Sñn PREDICADORES, ABOG.&amp;.DOS,
PROFESORES y CANTORES para faciular la
emtOion de la vos.-P11e10: 12 Ru1.11.
lla:tQtr m el rotulo a tzrma
Aclh. DETHAN, Farmaoeutloo eu PA!US

Recomendados contra lu Afecciones del Eató•
mar,o, Falta de Apetito , DlgHtionea labo•
riOIIIIS, Aoediu, V0mitoe, Eruotoe, y COllooa;

relJ1llarlAD lu Funolonea del EatOmago y
de 101 Imeetlno1.
,
l ,E1ltlr.., ti totulo 1
de , . FA rARO.
&amp;dh. DETIIAN, FumaoeuUoo ea PAlUS

'""ª

DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

ESTREÑJ:l'\IJ:J:ENTO

Es f!l remedio mas eficaz para combatir las enfermedades del corazon,
la epÚepsia, histéria, ~graña, baile de -~•-~ito, insomnios, convulsiones y tos de los niños durante la dentic1on, en una palabra, todaa
las afecciones nerviosas.

Fábrica, Espediciones: J.-P. LAROZE

1

!, roe des Lions-St-Panl, l Paris. ·

Deposito en todas las principales Boticas y Droguerla.l

que

~(\\1,~
\1' l\)\l,

11 •A fP.cci,me•

10n

au cooaecueopla

C URA.CION

vwADi'Rªo d~el,C\1~,\i ~,,Gº\)~

.tij~~

Soberano remedio para rápida curacion de las Afecciones del pecho,

I

\P~ o\J"''

Da Guata

\' \.,• 5
agradable y que
i,\. O
aa administra faci/manta
O El Irasco contiene unas 20 Dbal1

Catarros,Mal de garganta, Bronquitis, Resfriados, Ro~adizos,
de los Reumatismos, Dolores,
Lumbagos, etc., 30 años del mejor
éxito atestiguán la eficacia de este
poderoso derivativo recomendado por

PARIS, 6. A VeAIU V1cloria, V Farmacias,

LA SAGRADA BIBLlA

los· primeros médicos de Paris,

EDICIÓN ILUSTRADA

DeptJstto sn todas tas Farmacias

iO céntimos de p eseta la
· entrega de i6 pé.ginas

é.

·- • Se cnvlao prospectos á 4uieo los solicite
dirigi~odose á los Sres. Montancr y Sim6n, cditorn

SOCIEDAD
deFnmento

ec{!,dalla
d1 ~ro.
PREMIO

de 2000

fr.

JARABE

Y

GRANO'bE LINO TARIN

PASTA

Fe:JtdXc~~s
80.

ESTREAIMIENTOS, CÓLICOS. -La coja: lfr.

de H. AUBERGIER

con I.AC'rtl'C.Amtllirt (Jugo lechoso de Lechuga¡

.Aprobados por la Academia de Medicina de Paris é insertados sn la Colección
Oficial de Fórmulas Legales por decreto mini8terial de 1 O de Marzo de 1854.

e Hierro es et reparador de la S{!ng
e y el microbicida por excelencil;·

« una completa !nnocu!dad, una eficacia perfectamenie comprobada en el Catarro
eptaémtco, las Bronquitts. catarros, Reumas, To1, asma é tmtac,o,i de la garganta, han
grangeado al JARAUE y PASTA de AUBERGIER una Inmensa rama. » . .
.
(E:i:tracto del Formulario Médico del 5" Bouchardat calt/trdt1co de la Facultad de lt!ed1c1•a (~6o edmtln),
venta por mayor: coMAR Y e•, 28. Calle de Sl-Clauae, PAlliS

rajeas eonprolo-iodurodeUerro deF. G1II

do recomendados en ra.:dn de ,u pure.ia qtdmica, d
ai, aolubilidad constante,.
1r:nceta de los JJ01pitr,l,sl .
lllers, PARIS. Depósito en todas las hrmacia

DEPÓSITO EN LAS PHINCIPAUS BOTICAS_ _ • • _ •

CARNE, HIERRO y QUINA

En el tratamiento de las Enfermedades del Pecho, recomiendan los
Médicos especialmente el empleo del

JARABE yde la PASTA de
PIERRE LAMOUROUX
Para evitar las falsificaciones,
debera exigir el Publico la
Firma y Señas del Inventor:

PIERRE LAMOUROUX, Farmc0
45, .Rue Vauvillfers, PA.RIS

El .Alimento mas íortilicallte llllido a los 'fónicos 11111 reparadores.·

VINO FERRUGINOSO AROUD

T COK TODOS LOS PI.INCIPlOS lCUTJllTlVOS DB U CARNE
c,.&amp;an mEIUlo y_ •IJD.&amp;t Diez años de mio continuado y las afirmaelones de
todas las ekinenciaa médicas preuban que esta asocilelon de la ()anae, el Hierro y la
•ai- consUtuye el reJ&gt;an4or mas eneratco que se conoce para curar : la Clordní, la
1.llémfa las Jlemtruacwnu llolorD141, el Jlmp&lt;i/Jrectmtento y 1á Alteracton a, ia Safl{Jre,
el JlaqÚmsmo Jaa J.fecclMIU escroru1o1u Y escorbUttcas, etc• .El Tia• ll'errasta•■- de
..&amp;reatl es en' erecto el ÚDICO que reune todo lo que entoµ.a y !ortaleee loa organoa,
regulariza' coor&lt;1ena•y aumenta considerablemente las tuerzas 6 tn!unde a la aan¡rre
empobrectda y descolorid&amp; : el Ywor, la Coloracwn_ '1 la Bnerg"!

"'~ª'·

pqr; Nvor1 en Paria en casa de J. FERRÉ, Farmauulico, 10!, rue Richelieu, S11Usor a, AROUD.
' •

8J1 VKNDB BN TODAS US P21NCIP.l.LBS BOTICAS

EXIJASE 11~º&amp;; 1 ARDUO

EnfermedadeS del

Pee/lo

Jarabe Pectoral
DE

P. LAMOUROUX
Antes, Farmacéutico

~s, Calle Vauvtllters, Parla.
El Jarnbe de Pien-e Lamo11roux es
el Pectoral por excelencia
como edulcora11te de las tisanas, á
las cuales comunica su gusto agradable y sus propiedades calmantes.
(Gaceta de los Hospitales)

Depbsito General: 45, talle Vauvilliers, 45, PWS
Se rende en todas las buena, farmacias.

�96

LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA

N ú MERO

476

nel trata con elevado concepto y criterio claro y
justo apoyando sus asertos en teorfas y pareceres de los más notables filósofos y jurisconsultos
cuya exposición y análisis son elocuente prueba
de sus conocimientos y erudición vastlsimos.
Véndese esta obra en la libreria de D. Arturo
Simón, Rambla de Canaletas, 5, y en las principales de Barcelona, "1adrid, provincias y Ultramar, al precio de 8, 8' 50 y 18 pesetas respectivamente.

LIBROS ENVIADOS A ESTA REDACCION
POR AUTORES Ó EDITORES
PROYECTO 0E LEY DE INSTRUCCIÓN l'Rl~IA•
por D. Saturnino Calleja - En el Congre•
se Nacional de maestros recientemente celebrado
en &lt;iadrid se nprob6 por los repr~sentantes del
magisterio esoañol, con ligeras variantes el pro•
yecto de ley redactado por el presidente de In
asamblea D. Saturnino Calleja, y que será opor•
tunamente elevado á las Cortes. Esta aprobación
de los que en nuestra patria ti~r.en noble misión de la enseñanza t'S In me¡or critica que del
proyecto puede hacerse y nos releva de ext~~d,er•
no~ en consirleraciones que, además, e&gt;.1gman
.,1ayor espacio uel que en esta sección dispone·
mos Sólo diremos que el proyecto nos parece
muy á propósito para lograr que In enseñanza sea
lo que debe ser y es realmente en todas las na•
ciones que de cultas se precian. Los preceptos
que contiene haciendo In enseñanza gratuita y
obligatoria (con las debidas sanciones pena)es 1
elevarlan, de cumplirse rigurosamente, e) m~el
intelectual de nuestro pueblo, y la orgamzac16n
de las escuelas y las garantías que en el proyecto
se dan ni magisterio mejorarla~ la suert~ de los
que tienen á su cargo la educac16n de la niñez.
RIA,

•••

!ª.

ZARAGOZA ARTfSTICA, MONUMENTAL É HIS•
TÓRICA, por A. y P. Gascón de Color. - El cuaderno 8 ° de esta obra, de la que ya otras veces
nos hemos ocupado con el elogio que merece,
contier.e ademá.~ de ocho páginas de interesante
texto, dos bonitas fototipias que representan In
urna en donde se guardan las reliquias de los mártires de Zaragoza, y un tibor de búcaro traído á
España cuando la conquista del Perú, que pertenece á la Baronía de Ilervés.
Se suscribe en Barcelona en la librerla de don
Arturo Sim6n, Rambla de Canaletas, 5, y en las
principales de las demás provincias, al precio de
una peseta el cu:iderno.

• •*

.•.

CÓDICO CIVIL ESPA~OL COM!,;NTAl&gt;O Y CON·
CORDADO CON EL DERECHO FORAL \'IGENTE EN
CATALUXA, ARAGÓN, :NAVARRA Y DEMÁS TE·
RRITORIOS AFORADOS, CON LA JUR ISPRUDENCIA
DEL TRIBUNAL SUPREMO DE JUSTICIA Y CON
LOS CÓDICOS CIVILES DE LA MAYOR PARTE DE
LOS PA(SES DE EUROPA Y DE AllÉRICA, por do1i
León Bonel y Sd,ukez. - Hemos recibido el ter·
oer tomo de esta importantísima obra que com•
prende el libro III del C6dico Civil español vigente. En uno de nuestros anteriores r.í1meros ex•
pusimos el juicio que nos merecla esta por todos
conceptos notabillsima publicación, que consideramos indispensable para todos aquellos que se
derlican á In judicamra y á la abogacía ó han de
entender directa ó indirectamente en las cuestio·
nes de derecho: por esta razón no hemos de repetirlo con motivo de la aparición del tomo ter•
cero, que está á igual altura que los anteriores.
El dignlsimo magistrado de esta Audiencia territorial ha demostrado ser, no sólo comentarista imparcial y conocedor profundo del derecho escrito, así del general y foral españolts como
ele las legislaciones extranjera~, sino también penrndor de alto
vuelo y cultivador afortunado de la dificil ciencia de la filosofía

ADVERTENCIAS
Siendo en gran número los trabajos literarios
que recibimos para LA I LUSTRACIÓN ARTISTI•
CA y en la imposibilidad de contestar á todos los
que con ellos nos favorecen, debemos advertir
que s6lo contestaremos á los autores de los artículos que aceptemos para insertarlos en este pe·
ri6dico.
No se devuelven los originales.

•
••

¡

\!ÁLAGA. - PUERTA DEL SAGRARIO: CATEDRAL
(De una fotografía de D. J. E. Puig, de Barcelona)

del derecho. De tal bastaria á acreditarle por si solo el luminoso estudio con que encabeza el tomo que nos ocupa: en él ana•
liza desde el punto de vista del derecho natural el derecho de
propiedad y los modos de adquirirla, materia de gran trascendencia en todos tiempos y más en los actuales, que el Sr. Bo-

Suplicamos á nuestros corresponsales y suscriptores, especialmente los de América, nos remitan cuantas fotografías de monumentos, obras
artísticas, etc., consideren propias para ser publicadas en LA I LUSTRACIÓN, acompañándolas de
los datos explicativos necesarios En caso de que
sean admitidas, tendrenios el gusto de consignar, al publicarlas,
el nombre de la persona que nos haya honrado con el envio de
las mismas.
Asimismo agradeceremos la remisión de todas las noticias
que tengan verdadero interés artistico 6 literario.

Las casas extranjeras que d eseen anuuoia.ree en LA ILUSTRAOIÓN ART!STICA diríjanse pa.ra. informes á. los Sres A. Lorette, Rue Ca.umartin,
núm. 61, Pa.rís.-La.s casas españolas pueden hs.oerlo en la. librería. de D. Arturo Simón, Rambla. de Ca.na.leta.e, núm. 5, Barcelona.

CARNE y OUINA

v1NDA~Rauo·~;-orr1Na

IAoEL CIJ

-

LA1T .ANTÉPHÉLIQUi:

T CON TODOS LOS PRINCll'IOS NUTlllTJVOS SOLUBLBS DB U CARNE

LECHE ANTEFÉLI

Cl.4n'IE y QIJIIW-'t son los elementos que entran en la coml)Oslcton de este potente
reparador de las fuerzas vitales, de' esLe for&amp;illc11ate por e■eeleacia, De un gust.o sumamente agradable, es t!Oberano contra la Anemta y el Ai,ocamtento, en las Calentura,
Y Conua~u11e1as, contra las Dtarreas y las Afeccwnes del Bstomaoo y los tntest1110J
Cuando se trata de despertar el apetito, asegurar las db:estlones, reparar las fuerzas,
enriquecer la sangre, entonar el organismo y precaver la anemia y las epidemias provocadas por los calores, no se conoce nada superior al l'ino de Vuiaa de .t.rouc1.
.Por ma.vor. en Paria, en r.,sa de J. FERRÉ,l'armaccuticQ, 11n, me Rickelieu;Sw:aor deAROUD
SB VBNDB EN TOOA.s LAS Pll!NCIPAL&amp;S iloTIC4&amp;

PURA

6 MIZCU.DA CON

AGUA, DISIPA

CAS, LENTEJAS, TEZ A SOLEAD
SARPO'LLIDOS, TEZ BARROSA
ARRUGAS PRECOces
El'FLORESCEI1CIA.S
'
ROJECES
erva ~1 cu~IR \\

'

EXIJASE el~º~': ARDUO
7

titf.\\l~DES del E8To41.
- u -. . '4110

\~\

36, Rue

Vivlenne

SIROPDoot•fORGEJlllllJllES,
IRSOlllf!ES,
Crian Remase&amp;
da

TOUX,

Pepsina Boudault

Lu

Aprobada por la ACADEI IA DE !EDICINA

Peraow qaa conocen las

PREMIODEL INSTITUTO AL O' CORVISART. EN 1856

PILDORASW
DEHAlff

htedallu "" lu E1pn1lcione, inttr naclqpales de

PARIS - LYO~ - VIENA - PBILADELPBU. - PA 1 1S
tS..7

lb;!

Uw

11 IIIPUA. CO:C H

1816

■, TOll

•

1S;g

t ilTO l ?I LAI

DISPEPS14S
O11.STRITI S - OASTRALOI.AS
DIOESTION LENTAS Y PENOSAS
FALTA DE APETITO
J 0Ta01 OEIORDl:NU DI U. D\OUTIOIC

BAJO LA FORllA DE

ELIXIR. · de PEPSINA BOUDAULT
VINO · · de PEPSINA BOUDAULT
POLVOS, de PEPSINA BOUDAULT
PARIS, Pbarmacie COLLAS, 8, roe Dauphioe
?I

,,t la, p,-,·.,.cfoa~, farm" CVJ•.

Querido enfermo. - Flese Vd. 4 mi tarta experiencia,
y haga uso de nuestros ORA NOS de SALUD, pues e/los
lé ourar4n de au c/Jn~t,paclon, le dar4n apetito y le
derolrer4n el ,ueño y la alegr,a. - As, m1r4 Vd.
muchos años, d1sfrutindo siempre de una buena salud.

PATE EPILATOIRE USIER
1

DE PARIS

♦

no ti_tubean en purgarse, cuando lo
nec~sitan. No temen el asco ni el causancio, porque, contra lo que sucede con
l'?s demas purgantes, este no obra bien
swo cuando se toma con buenos alimentos
Ybebidas fortificantes, cual el vino, elcal6,
el t6. Cada cual escoge1 para purgarse la
hora y la comida 9ue mas le convienen,
sep-un sus ocupaciones. Como el causan
cio que la purga ocasiona queda completamente anulado por el electo dela
buena alimentacion empleada uno
se decide fllcilmente ll volver
.ll empezar cuantas veces
sea necesario.

Parttcl~ndo de las propiedades del Iodo
y del Hierro, estas Plldoras se emplean
eapcclalmente contra las E1crofula1, la
'l'Ísh y la Debilidad de temperamento,
asl como en lodos los casos(Pálidos colores,
Amenorre a,••&gt; , en los cuales es necesario
obrar sobre la sangre, ya sea para devolverla

sú riqueza y abundancia normales, 6 ya oara

provocar

&lt;&gt;

regufortzar su curso perióélco.

~:n/?25

Farmaúntlco, en Parls,

~ Rue

Bonaparte, 40

El loduro de hierro impuro Oalterado
• • es un medicamento infiel é Irritan te.
Como prueba de pitreza y de autenticidad de
las verdaderas Píldoras de IJla,nca,•d,
c:dglr nuestro sello de plata reactiva,
nuestra firma puesta al pié de una etiqueta
verde Y el SeJJo de garantta de la Uni ón de
tos Fabricantes para la represión de la falsl•
ncaclOn.

NB

~SE HALLAN EN TODAS LAS PARMACIAS r

d~struye basta las RAl~ES el YELL9 del rostro de las damas (Barba. Bigote. etc.), sin
lllllgUn pehgro ~ el cut11. SO Años de Ell.lto,ymillam de testimonio1garantizan ta eficacia
de ~ta preparaoon. (Se ,ende en najas, para la barba, y en 1/2 oaju para el bigote li~tro). 'Para
los razos, empléese el P ILI Jlfl JtE eDUSSER, 1, rue J ..J .-Rouaaeau, Parls.

Quedan rescrrnJos los dereclíos de p~piedad art!stica y literaria
lllP, l&gt;K MON IA NlUt Y ~JM6!f

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="137">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3066">
                  <text>La Ilustración Artística</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479260">
                  <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46295">
              <text>La Ilustración Artística</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46297">
              <text>1891</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46298">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46299">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46300">
              <text>476</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46301">
              <text> Febrero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46302">
              <text>9</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46318">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753927&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46296">
                <text>La Ilustración Artística, 1891, Año 10, Tomo 10, No 476, Febrero 9</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46303">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46304">
                <text>Literatura</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46305">
                <text>Arte</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46306">
                <text>Ciencias</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46307">
                <text>Barcelona (España)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46308">
                <text>España</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46309">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46310">
                <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46311">
                <text>Montaner y Simon, Editores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46312">
                <text>1891-02-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46313">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46314">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46315">
                <text>2011644</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46316">
                <text>Fondo Pérez Maldonado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46317">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46319">
                <text>Barcelona, España</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46320">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46321">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7324">
        <name>Carnaval de Madrid</name>
      </tag>
      <tag tagId="7325">
        <name>Doña Emilia Pardo Bazán</name>
      </tag>
      <tag tagId="7326">
        <name>Flamenco Europeo</name>
      </tag>
      <tag tagId="7318">
        <name>Florencio Moreno Godino</name>
      </tag>
      <tag tagId="7328">
        <name>Pruebas del polígono de Annapolis</name>
      </tag>
      <tag tagId="7327">
        <name>Suecia</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1758" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="636">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/137/1758/Ilustracion_artistica_La._1891._Vol._10._No._477._Febrero._0002011651.ocr.pdf</src>
        <authentication>e1e5afabc12cced5cf5925d16b33a63d</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="73929">
                    <text>:Jaro y
:&gt;arecensultos
prueba
,s.
Arturo
princiUltraectiva-

itrt~C100
tí~t1ea

É HIS·

,] cua. veces
.crece,
esante
,tan la
smáraido á
pertele don
en las
:io de

A&amp;o X

B ARCELONA 16 DE FEBRERO DE 1891

NúM. 477

REGALO Á LOS SEÑORES SUSCRITORES DE LA BIBLIOTECA UNIVERSAL ILUSTRADA

n rios

rlsn.os los
.vertir
s artíte pe-

( SUS •

reobras
publilas de
le que
:arlas,
1io de
&gt;S

&gt;licias

_,.
.....
.....

!fodo

lean
, la

oto,

re1,
:ario

•erla
r.ara

.leo.

'arls,
. 40
·ado
:i te.

1 de
-t•d ,

lva,

1ct.a
1

➔-------

de

lSI·

,'.....,
, 510

cacia
Para

ria.

ALDEANA ESLOVACA, cua dro de St uhlik

�LA

98

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

NúMERO

477

palacios guardados por colosos de pórfido; aquella tinua se blanquean, y las frescas barracas de ValenMemphis de cien puertas donde Isis tendría quizá cia, que respiran alegría y limpieza. Los grandes leTexto. - ¡)furmuracio11,es wropeas. por Emilio Cartelar. - El templos de mil columnas; aquella incomparable Ale- gisladores orientales, con especialidad los dos de
calla/ de Kioto-Fu en el /apó11. -El rey Luis I de Baviera, jandría de Cleopatra, que iba despidiendo, como en- origen semítico, Moisés y Mahoma, prescriben hasta
estatua i11au"'11rada m la i1íal/1alla, por Juan Fastenrath. - jambres de zumbadoras abejas, ideas divinas, jamás en sus menores minuciosidades, no solamente una
SECCIÓN A \~ER ICANA: Or(1;w del 1ieg-ro, el rojo y e/ blall(O produjeron ser alguno, para el bien de la humanidad exquisita limpieza, indispensable á la salud, sino
( Leyenda seminole), por \Váshington Irving, traducido_por
tan indispensable, como esta Virgen Madre María, también los medios y procedimientos para conseguirla
J11derías Bénder. -Zamacziecay votos ( Rewerdos de Clule) ,
por Eva Canel. - Exposición geiieral de Bellas Artes de Bar· tierna-, modesta, humilde, sencilla, destinada en los y conservarla. Necesitaban así las mujeres, después
e/olla. - Nuestros grabados. - ¡Imposible! Novela original de designios providenciales á renovar la vida moral, y del parto, purificarse para ir á los templos. Y purifiFlorencia Moreno Godíno, ilustrada por Cabrinety. - SEC· renovando la vida moral, á rehacer el género huma- cada con todos los ritos designados por las leyes
CIÓN CIENTÍFICA: Qulmica recreativa. Los matro elementos,
no y redimir de la esclavitud al mundo. Los viajeros Ana, presentó al templo la Virgen María. Esta prepor E. Faideau. -La red melropolita11a de París.
como Stapfer, que han recorrido Palestina con es- sentación ha inspirado á muchos artistas; pero los
Grabados. -A Idea/la eslovaca, cuadro de Stuhlik. - El to· pacio y con verdadera ciencia, refiérennos cómo Na- dos, en mi sentir, más felices, son dos veneciano¡¡: el
que de oración, cuadro del Sr. Ferrer Pallejá. - Fig. l. Ex- zareth se conserva hoy tal cual estaba en tiempo de Carpacio y el Ticiano. Todo el mun'd o conoce las
tremo del lago Biwa, en el Japón, y origen del canal de K!o• J esús. Las ciudades, objeto de codicia para el con- condiciones que tiene la pintura veneciana. El esto-Fu, - Fig. 2. Entrada del túnel principal en el canal de K10•
to-Fu, en el Japón. - Fig. 3. Puente-canal sobre el valle de quistador, sufren enormes invasiones y se alteran plendente mar Adriático, la hermosísima laguna de
las Tumbas de los Emperadores, en el Japón. - Vistas del bajo la inundación terrible de los tiempos en cam- San Marcos, las múltiples cintas de sus canales verCairo: Tumba y mezquita 6lel Kaid-Bey. Antiguo obelisco bios incesantes y continuos. Pero estas aldehuelas, des ó azules; aquellos arenales materialmente cubierfuera de la ciudad. Casa árabe. Una calle en el Cairo (de perdidas corno humildes nidos en los abandonados tos de nácares, de conchas, de coral, con los que
fotograffas de F. Bonola-Bey). -La ::iamarneca (de una fotografia remitida por D. Benito García Valdivicso, de Valpa· recodos de un valle, al pie de colinas nunca bolladas compone la naturaleza. mosaicos antes de componerraíso). - l'equel1os pescadores, dibujo de A. M. RoS&amp;i. - El por guerreras plantas, entre ignorados espacios, aca- los artificiosos sus artífices; el áureo color de los banbautizo, cuadro de O. Salvador Viniegra. Exposición de Mu• ban por salvarse y por conservar su fisonomía, pre- cos y de los escollos cubiertos con violáceas algas;
nich, 1890. -los cuatro elmie11tos. Análisis del aire. -La servadas, merced á la virtud misma de su modestia, los jardines que parecen surgir de las aguas y flotar
nd metropolitalla de París: Fig. r. Construcción en excavación blindada de uno ele los pies derechos.-Fig. 2 . Cons- cual Pompeya y Herculano bajo las lavas del Ve- á las brisas; aquellas iglesias de mármoles y jaspes
trucción del segundo pie derecho. - Fig. 3. Construcción de subio, merced á su preservación del aire y del sol. que bogan y navegan tornándose á una etéreas, entre
la bóveda. -Fig. 4. Extracción de tierras y construcción del Nada encontraréis ya en J erusalén de lo que había, los resplandores descendidos de un cielo claro y rezampeado. Las figs. 1 á 4 representan uno de los procedi- ni en tiempo de los profetas, ni en tiempo de J esús. botados por el Mediterráneo más claro todavía; los
mientos proyectados para la ejecución del Metropolitano ele
·Alejandro, las ufanadas dinastías seleucidas, Pom- palacios circuídos por las góndolas que parecen neP:uís. -La estatua de Luis I m la Wal/1alla .
peyo, Vespasiano, Tito, el árabe unas veces, el mo- gros y airosísimos cisnes; tantas columnas de pórfi~ - - ~ gol otras veces, el mismo cruzado, hanle traído más do, tantos bajo-relieves de mármol; aquellas ágatas
catástrofes que los terremotos removedores del suelo. relumbrantes como pedrería; los frontones asiáticos,
MURMURACIONES EUROPEAS
Pero Nazareth, apenas poblada por cuatro mil habi- las rotondas esclavonas, las torres de rosáceos matiPOR DON EMILIO CASTELAR
tantes en el siglo primero¡desconocida por completo ces, las velas pintadas de azafrán, por tal modo se
de Josepho, que no la menciona en sus historias; ol- imponen á sus hijos, los soberanos artistas, que los
La fiesta de In Candelaria. - La /'a/estilla, por el Dr. Stapfer. vidada por el Talmud mismo, tan prolijo y minucio- diríais pintando, no con la espontaneidad propia tlel
- La Presentación y la escuela pictórica veneciana. - T/ier·
midor; la revolución francesa. erróneamente juzgada; fin del so; á veinticinco leguas de J erusalén, á nueve horas arte, con sujeción á una liturgia tan rigurosa como lo
Terror; el drama de Sardou. - Meissonier.
de Capharnaum, yacía feliz en su ignorancia y su fueron en su tiempo las liturgias del Asia. Por tanto,
obscuridad. Por eso puede verse todavía el camino en aquellos cuadros Nazareth se parece á Venecia
I
que las plantas de Jesús hollaran, el sitio donde por el esplendor de los monumentos; y en el sitio
,. tuvo su taller de carpintero, la colina desde cuya donde pasan estas pobres y modestas escenas judías
Cada mes registra una festividad religiosa en el cumbre oró mil veces, y la fuente en que María to- óyense crujir los b rocados, chocarse las copas de
calendario nuestro, á la cual van unidas muchas fes- maba el agua para su hogar á diario en el ánfora, oro y cristal, sonar los conciertos de clásica moderna
tividades profanas. Y las primeras, las capitalísima.s, volviéndola llena y erguida sobre su armoniosa ca- música y las estancias y los versos de nuestras reprelas fundamentales fiestas aparecen siempre aquellas beza. También Renán visitó hace años, en compañía sentaciones dramáticas en aquella especie de nave,
que se consagran á la Virgen María. Desde su Con- de su hermana, este privilegiado sitio, y lo describe donde se habían aglomerado los despojos de todos
cepción en diciembre hasta su muerte ó Asunción como Stapfer. El aire le pareció vivísimo, el clima los mares conocidos á la sazón en toda la redondez
en agosto, ¡cuántos festejos, á cuyo esplendor litúr- salubre. La población ofrece de suyo, con sus casas del planeta. Tales artistas no pintaban las escenas
gico en la Iglesia se juntan tradicionales costumbres semejantes á viejos aljibes, un aspecto modestísi- históricas, pintaban las escenas religiosas. Mas ves·
en el hogar, llenas de poesía y encanto! Mi abuela mo, cual suelen todas las pequeñas poblaciones de tían á las mujeres del Evangelio como pudiera vesdesignaba con antelación grande cómo se había de Oriente. La desolación de Palestina no alcanza, no, tirse la Lucrecia Borgia de Ferrara ó las Fóscaris y
comer y de vestir en cada fiesta, según ritual fami- á este sitio de habitantes felicísimos y de huertos ver- los Capelos de Venecia. En todos sus cuadros hay
liar de sus antepasados recibido, y puesto en obser- des. La fuente aquella reunió en tiempo de María algo del cristal esmaltado, del mosaico multicolor, de
vancia, como el eclesiástico bajo la liturgia secular, todas las muchachas de la población, que iban allí la flora isleña.,,del Lido y del mar Adriático. La pre·
bajo el poder de su matriarcado incontestable. Car- á escanciar el agua. Antonino Mártir, citado por el sentación al templo de María tiene todos estos caracnestolendas pedían el arroz en costra muy suculento, mismo Renán, refiérenos que los tipos de sus muje- teres; en los lejos el cielo espléndido, en los térmicomo apercibido á preparar con sus grasos ingre- res, todas ellas medio sirias, tenían una belleza tal, nos de tercer orden los monumentos venecianos con
dientes vigilias y ayunos y penitencias. A la Semana que de común acuerdo las gentes piadosas en el si- sus intercolumnios de mármoles maravillosos; en los
Santa se comían los potajes de hierbas con las em- glo v1 la imputaban al nacimiento y presencia en términos segundos aquellos senadores, con sus túnipa~adas de pescado. Celebrábase la vespertina pro- aquel sitio de María, quien legó como vínculo here- cas de púrpura, y aquellos gentileshombres con sus
ces1ón de Corpus con una horchata de almendras ditario gracia y belleza de consuno á sus amadas gorros cubiertos de plumajes, y aquellas damas enfría, que aún saboreo tras diez lustros de no haberla convecinas hasta la consumación de los siglos. Dice rubiadas artificialmente, pero vestidas y ornadas con
bebido como aquélla. La fiesta mayor traía siempre también el gran escritor francés que desde la hoya todas las joyas y todas las preseas del Renacimiento; •
~parejados muchos bollos, muchísimas confituras, donde Nazareth está, el cielo es muy estrecho; mas y en primer término una escalinata que conduce al
mnumerables golosinas, amén del arroz y gallo muer- así que subís á cualquiera de las vecinas alturas y templo, en el promedio de sus escalones la niña Mato. Pues el mes de febrero tiene su f'!stividad corres- miráis por todas partes, entrevéis los valles del J or- ría resplandeciente con su nimbo de luz y vestida
pondiente, la Presentación al templo de María. Llá- dán, las altas llanuras de la Perea esmaltadas por las con su túnica de color del cielo, y en lo alto los sumase por su nombre vulgar Candelaria, porque se reverberaciones de un cielo candente, las tierras de mos sacerdotes con sus vestes y sobrevestes, con sus
reparten candelas. También suelen repartirlas allá Siquem realzadas por las sacras figuras patriarcales; coronas y sus mantos, sus luengas barbas y sus luenen mi tierra por Semana Santa. Pero gran diferencia á un lado aquel Thabor, comparable á blando her- gas rozagas, los cuales parecen, despué5 de haber en·
entre las candelas verdes del Tenebrario y las can- mosísirno seno y que parece rotonda esférica de la- vejecido en las piraterías de lejanos mares, colocadelas blancas de la Candelaria. Mi abuela usaba las pislázuli; á otro lado el Carmelo, despidiendo incien- dos, como los ídolos sobre las aras, ellos, legión de
verdes en cuanto cualquier eléctrica nube tronaba so de poesía y reverberando el sol en su cono abrup- reyes, sobre los tronos de la incomparable Venecia.
fuerte, y las blancas en cuanto iban de parto sus hi- to que toma tintes de ópalo, esmeralda, zafiro, y Recordamos todos estos monumentos del arte mojas. El mes de febrero se halla unido á la Candelaria rubí, según las refracciones de los rayos solares en derno para corroborar nuestra tesis de que la Virgen
como el mes de diciembre á la Concepción, como el sus aristas; y allá, tras las cordiller_as de Saf~d, el es numen primero y casi único de toda la pintura
mes de marzo á la Encarnación, como el mes de golfo d e Raifa, cuyas aguas, confundidas á la simple cristiana.
septiembre á la Natividad, como el mes de agosto al vista con el aire, presentan una línea ~m~erceptible
IV
Tránsito y á la muerte de María. ¡Cuál hermoso libro azu l, tan celeste como todas las que d1buJa y colora
pudiera escribirse historiando la relación de todas el Mediterráneo en sus espléndidos horizontes, digBajemos de cielos tan altos á otras esferas, quepo·
estas festividades religiosas con el desarrollo histó- nos por cierto de aquellas almas que volaban al imrico de las bellas artes cristianas! Cada escena des- pulso de sus brisas y se sumergían en los resplando- dríamos llamar los infiernos del arte y de la historia.
Victoriano Sardou acaba de dar al Teatro francés un
crita por el Evangelio respecto de María, cada relato res de su éter.
drama histórico, rayano en melodrama fantástico,
de a ntiguas tradiciones referentes al ser é historia de
Lo denomina Thermidor, fecha célebre, primero por
III
la Virgen Madre hanse cuajado en obras de arte bien
señalar la interrupción del terror revolucionario, tan
hermosas, que abrillantan la corona de nuestra HuPero vamos á los festejos de la Presentación, que dañoso á la República y á la libertad francesas; des·
manidad. Así el doctor Stapfer ha publicado nueva
edición de su libro La Palestina, en que busca y litúrgicamente caracterizan este mes de febrero, y es- pués por señalar la reacción, forzosa consecuencia
describe las huellas en el suelo de nuestra madre ce- tudiemos las obras artístiéas sugeridas por su glorio- de tanto y tanto crimen como trajeron consigo por
so recuerdo. Ana y Joaquín, muy cQmplidores delas necesidad las catástrofes anejas á toda profunda re·
lestial.
antiguas leyes, presentaron al templo su hija María; novación social y á toda guerra, tanto civil como expero antes de la presentación debió proceder Ana, traña. Entra tan diestro dramaturgo en el número de
II
en observancia y cumplimiento de los ritos sacros, personas vulgares muy creídas de que, no la revoluDetengámonos ante los valles y pueblecillos don- también á la purificación. Los pueblos meridionales ción solamente, la política está cultivada en el mun·
de nació María, y detengámonos con recogimiento y han menester mucho de cuidadosa limpieza. Y la do por verdaderos pillos de oficio. No hace mucho
religiosidad. Nazareth lo merece todo. Aquella Babi- observan con escrupulosidad. No hay sino ver los en- que puso en escena Rabagás, una especie de Talslonia de Semíramis con sus jardines colgantes y sus calados pueblos de Andalucía, cuyas casas á la con- talf/ político, en quien quiso pintar á Gambetta, en·
SUMARIO

N úMERO

477

negrecido adrede por el influjo alcanzado sobre nuestra edad, cual
si no fuese tal influjo, á costa de
sacrificios y martirios en una vida
completamente devorada por el trabajo- y el combate. Así le daba como un tufo de reacción el nuevo
drama dichoso en las narices al público. Sardou ha sobrepuesto á su
criterio propio, nada certero en ~aterías históricas por su escasíslilla
competencia, el criterio de Tain~,
harto competente, pero muy eqmvocado. ¡Fenómeno singularlsimo!
Este gran escritor, Taine, q~e ~a
y estudia con empeño los mfluJos
del medio ambiente, cual ahora decimos, en obras tan perso~ales como las obras de arte y poes1a, todas
intuitivas é inspiradas por una Musa interior á quien llamamos genio,
no reconoce lo mismo allí donde
las circunstancias imperan soberanamente con verdadero despotismo,
en política. Mucho han extraído
Víctor Rugo y Zorrilla del tiempo
en que nacieron, del espacio donde
se criaran, de las personas y sociedades circunstantes alrededor del
genio suyo; pero dejadlos en la Isla
de Robinsón enteramente solos, y
cantarán, porque despiden odas, :\1
beso de la inspiración propia, ni
más ni menos que despiden oxígeno las plantas al beso de la luz. Por
lo contrario, todo consumado estadista, el que huellas más indelebles
de sí haya dejado en el tiempo y
en el espacio, poco, muy poco, modifica una sociedad, hecha, de igual
guisa que nuestro planeta, por los
siglos de los siglos, por generaciones de generaciones, por sucesivas
creencias cuajadas en costumbres
y tradiciones, á · despecho é independientemente de su voluntad. Nccesítase no haber saludado la historia para ignorar que así como hubo
un cristianismo natural antes y alrededor de Cristo, hubo un cesarismo social antes y alrededor de
~ésar. Los organismos y las especies proceden allá de fuerzas etéreas en las cuales entran hasta las ,
~ebulosas; los estadistas y su política proceden de apartadísimas edades confinantes con ese protoplasma ó germen de la sociedad que se denomina prehistoria. Y ver en Calderón, por ejemplo, tan genial,
todo cuanto le rodea, y no verlo en Robespierre, tan
sometido á la necesidad, paréceme absurdo. El uno
crea, el otro encuentra la sociedad creada, y nunca la
obedece más que cuando se alza orgulloso á su cabeza y toma en apariencia la dirección suprema.
C~sa difícil un Papa hereje, y cosa imposible un político superior á su sociedad y á su tiempo. Luego
¡~uánto en su política influyen las más accidentales
circun~tancias! Si en una encrucijada os encontráis
c~alqu1er asesino, ¿qué remedio sino matar ó morir?
Si en un gobierno y á la cabeza de un Estado, con
una guerra os encontráis, ¿qué remedio sino batallar
Y sucumbir ó vencer? Podrían imputar exclusivamen~e á la revolución el terror, si no hubiese acompanado este mal enorme á todas las crisis humanas.
Fundaci?n de las religiones, paso de unos tiempos á
· otros, victoria de la monarquía sobre los señores
f~udales, predominio del pontificado, libertad necesaria de la humana conciencia descubrimiento de América, régimen parlamentario 'en Inglaterra, régimen republicano en H olanda, ¿cuál de tales obras puede llamarse pura é incruenta? Toda idea se condensa entre
lágrima: y sangre, como nace para la muerte y el dolor
toda criatura. Querer, cual quieren Taine y Sardou,
condenar la revolución mirando sólo á sus crímenes,
o~ haría condenar las instituciones todas sin excepción, pues ni una sola conozco yo que no esté manchada, y muy manchada, de sangre.
·

LA

99

I LUSTRACIÓN ARTISTICA

en su Convención. Una frase fulminada sobre su frente, como las frases
que fulminó él un día sobre la frente de los girondinos y de los dantonianos, podría sin remedio perderlo.
Así, en cuanto uno le dice tirano,
y no lo mata, el muert~ es Robe~pierre. Y en efecto, le dicen el calificativo y le obligan á defenderse.
Quien se defiende así, después de
haber ofendido tanto tiempo á los
otros, está perdido. La Convención,
los clubs, las sociedades revolucionarias, que le habían obedecido tan
servilmente, lo persiguen, lo hieren,
lo atormentan, y por último lo llevan á la guillotina, para que remate
su cadáver, como t:n símbolo siniestro, el terror revolucionario.
VI

El protagonista de la obra dramática es un actor, Labussiere, que
ha pasado á la Historia por su piedad inolvidable durante los últimos
días del horrible terror. Empleado
modesto en las oficinas inquisitoriales del comité de Salvación pl1blica, dedicábase, con riesgo de sí
mismo, á traspapelar expedientes,
para defender y salvar en aquel naufragio social á sus conciudadanos la
vida. Muy pagado el buen hombre
de su oficio, prefería, entre las víctimas, á sus cofrades y compañeros,
los cómicos. Todas las mañanas pasábase por el río, y so pretexto de
pescar á caña, sumergía, no lejos
de un puente y de un lavadero
mayores, los procesos homicidas
en el agua fluvial. Embargado por
tal caritativo esfuerzo, la mañana de
Thermidor dase repentinamente de
manos á boca el piadoso artista con
antiguo amigo, el soldado Marcial.
Constreilido éste por la conscripción militar al ejército, y del ejército al combate, ha vuelto con licencia temporal á París desde las fronteras, y se ha encontrado con la
muerte de una vieja pariente, á
quien había confiado la custodia de
su joven prometida Fabiana, que
con toda su alma quería y la llevaEL TOQUE DE ORACIÓN, cuadro d~l Sr. Ferrer Pnllejá
ba sobre su corazón como elegida Y
ya inseparable compañera. Buscándola día y noche no pudo con ella
locos, aquellos que se van á. silbar cotno Llsagaray tropezar, aunque creyó entreverla junta con las _l~en el teatro porque Sardou anatematiza los jacobinos, vanderas en aquel sitio, por lo q_u e de n_uevo lo. ~1s1ó aquellos que hacen de la revolución un gran todo, taba en tal sazón y hora. El cómico le dice ~l m1l_it~r
como Constant en la tribuna, y le ponen por símbo- 1 que perteneciendo, com~ per_tenece, al_ part~do v1eJO
lo esencialísimo la torpe y sangrienta guillotina. Así, de la monarquía y de la 1gles1a su novia, bien pueno puedo alcanzar yo cómo y por qué han prohibido de mirarse mucho con lo que hace y mucho .~reel drama. Ya los tiempos del terror están muy leja- caverse contra los que le rodean, _pues la ley Pr~mal,
nos, para que nacido ninguno pueda padecer en su promulgada por el tirano Robesp1erre con meditado
honra por aquello que hicieron en el furor de los maquiavelismo en propia seguridad, aterra los humacombates y bajo la invasión extranjera sus agredidos nos como un fuerte ciclón los árboles. Y en_ estas óyese
bisabuelos. P ues qué, ¿nosotros, al ver nuestra patria un tumulto de lavanderas, muy subvertidas con~ra
invadida, no apelamos á todos los medios de defensa una de las que allí lavan, por verle manos demasiay especialmente al hierro y al fuego? Ved que míen- &lt;lamente delicadas para el oficio y una crucecilla de
tras el invasor venía sobre la patria de los fran- Cristo á la garganta. Es Fabiana. Las !~~anderas
ceses, muchos entre los presos, guillotinados luego, quieren perderla; pero el cómico la salva d1ciénd~les
cooperaban al mayor y más espantoso de todos los como es la novia de Marcial, allí presente, qmen
crímenes imaginables, á la terrible invasión. El dra- acaba de verter la sangre propia en el combat~ de
ma de Sardou comienza cuando la invasión cede allá Fleurus por Francia y la República. Vanse los felices
en las fronteras y el terror en la capital. Pero la ma- á casa de una honradlsima familia, encargad~ del
no fuerte de Robespierre todavía lleva la dictadura vestuario de los teatros, donde guarda y deposita el
en el puño y sostiene como un verdadero instrumen- novio á la novia para casarse con ella honradament_e.
mento de dominación y tiranía la guillotina en París. Pero en la primera entrevista la novia declar~ sm
Mas va repugnando tanta horrible carnicería, por rebozo á su amante que ha entrado en comumdad
aquella sazón, á la capital, enferma del horror causa- religiosa, tanto más amada cuanto menos segura, Y
do por las matanzas. Así, las furias, que pedían cabe- r.o puede unirse á ningún mortal por haber contraído
zas, van desapareciendo. Las ventanas, que se abrían matrimonio indisoluble con Cristo. Una e,cena muy
al paso de las fúnébres carretas, van cerrándose co- conmovedora sigue á esta declaración tan triste para
mo por mano misteriosa. Los verdugos, tras la horri- Marcial, en que representa la revo:ución, éste dando
ble matanza, van detestando la sangre, como suele sus derechos á la naturaleza ingenua, mientras Fabiadetestar el vino quien cae por su desgracia en borra- na al régimen antiguo moná,quico y eclesiástico
.chera fugaz. H asta los calores, muy fuertes por aque- contrariando á la naturaleza con artificiales votos y
V
lla sazón, al horror general contribuyen, pues teme engañosas palabras. Por fin el amor lo vence todo, y
todo el mundo que la matanza envenene los aires y Fabiana promete cambiar la celda monástica por
Pero el empeño de algunos en decir que para ser los aires envenenados difundan horrible peste. Por el hogar nupcial. Pero el terror, más intenso cuanto
demócrata precisa cargar en la conciencia con los una conjuración de circunstancias, toda la sangre pa- menos próximo de su cenit, bate los últimos oleacrimen~s de la revolución, paréceme un desvarío, rece condensada en los ojos de Robespierre, á quien jes, y vuelca la revolución de nuevo por París. Al
como s1 para ser católico se necesitase cargar en la podríamos llamar el Terror hecho carne y hueso. Por momento mismo de partirse Fabiana y Marcial para
conciencia con los braseros del Santo Oficio y con consiguiente, alguien cree que, hiriéndole á él, se aca- contraer mahimonio en Bruselas, ebria turba los delos horrores de las guerras religiosas. Desvariados, ba la matanza. Y hay que buscarlo en su madriguera, tiene y conduce á la infeliz á los calabozos de la Con-

�IOO

LA

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

NúMERO

477

No es el único objeto del canal de Kioto-Fu crear
yo veo las napoleonidas figuras de la carga de caballería, me dan tentaciones de ponerlas en un abanico una vía navegable que ponga en comunicación con
de Wateau; como cuando escucho las poesías bona- el mar el interior del país; sino que, además, proporpartistas de Beranger, me dan tentaciones de acom- ciona saltos de agua para alimentar las fábricas de
pañarlas con una guitarra de Andalucía. Y en el aba- Kioto, las aguas necesarias para el riego de los arronico de las damas preciosas no caben las conquistas, zales y las empleadas para la distribución de la ciucomo la guitarra sublime de las serenatas melancóli- dad. Arranca ese canal del extremo sudoeste del lago
cas no se compadece con los combates y con los Biwa, el más importante del Japón, cuya superficie
asedios y con los sacos y con los exterminios, que es de 800 kilómetros cuadrados y cuyo emplazamienpiden la trompeta del Juicio. Víctor to está á 84 metros sobre el nivel del mar y dista 56
Rugo fuera el poeta de la conquista kilómetros de la bahía de Osaka. Como ésta se copor su genio apocalíptico; pero Dios lo munica ya con Kioto por medio de un canal, el de
entregó á la libertad. Napoleón pedía Kioto-Fu viene á unirse á este último después de reuna Capilla Sixtina, donde lo hubiera correr 11 kilómetros y de salvar una diferencia de nipintado el siniestro Miguel Angel, se- vel de 43 metros entre sus extremos.
El lago termina en una llanura pantanosa (fig. 1 ),
guido del hambre, del saqueo, del incendio, del exterminio, entre ruinas y en la que se ha abierto la trinchera de origen, protemuertos. Un cuadro de Meissonier es gida por diques longitudinales que reconducen á ella
demasiado bonito para empresas tan las aguas en casos de avenidas. Después de esa trindesmedidamente horribles. Pero no chera, cuya longitud es de unos 100 metros, empieza
puede negarse la brillantez de aquella el canal propiamente dicho, de 5'70 metros de anmulticolor paleta, la realidad viva de chura en su fondo por 1'50 de profundidad en una
los animados grupos que dibujaba, las longitud de 540; entonces llega el primer túnel, praccaricias que hacían á los ojos sus ma- ticado para franquear la cordillera de N11garayama,
tices, la corrección del dibujo, y los cuyas longitud, anchura y elevación son de 2 500,
profundos estudios del modelo, por lo 4'80 y 4'20 metros respectivamente. El agua alcanza
que permanecerá toda la vida entre una altura de 1'80 metros en el zampeado. Ese túnel
los verdaderos maestros. Alma con ale- ha sido perforado en muy variados terrenos, tales
teos de mariposa, bien puede asegu• como arcilla, esquistos, asperones y pórfido, y está
Fig. 1. Extremo del lago Biwa, en el Japón, y origen del canal
rarse que siempre se posó en los ar- enteramente revestido de muro y bóveda de ladrillo;
de Kioto•Fu
bustos y vió siempre todo lo pequeño su construcción se ha llevado á cabo por medio de
con exactitud. Así, debrn ser llamados un pozo de trabajo de 45 metros de profundidad,
ción: la de que todos tenemos la obligación de sal- perlas sus cuadros por lo chicos, por lo brillantes, abierto en el eje de la obra en el tercio de su longi\'ar la vida de un ser amado, arriesgando la propia por lo prec'o;os, por lo caros. El comenzó á conver- tud por el lado Oeste. En el extremo de aguas arriba
vida, pero no la vida de los demás. Sin embargo, tir en riqueza contante y sonante la pintura con sus hay varias compuertas que permiten asegurar al catrátase de una pobre obscura muchacha perdida, y precios extraordinarios y sus ganancias locas. De nal un caudal de 8' 5 metros cúbicos por segundo, La
Labussiere la sustituye, creyendo hacerla pasar por aquí una escuela sobrado llamativa para encantar los figura 2 representa la boca de esta obra.
la religiosa. Pero llega en estas la noticia de que la
A la salida del túnel el canal se exConvención se ha subvertido contra Robespierre; y
tiende á cielo abierto en una longitud
caído éste, ha cesado el terror. Mas el taimadísimo
de 4.500 metros, ya en desmonte, ya en
jefe de la República todavía se defiende, y en el esterraplén, ya al flanco de los ribazos, y
pacio entre la defensa y la derrota, lugar hay para
para llegará la concha de Kioto atravieque las víctimas designadas al verdugo caigan en sus
sa la cadena de las colinas de Hino-okamanos. Aquí al terror trágico se une la horrible: anyama por medio de dos túneles de secsiedad que lo recrudece y lo agrava todo. La monja
ciones y construcción iguales á las del
es á muerte condenada. Y mientras ella está condeprimero, cuyas respectivas longitudes
nada, Robespierre casi está, por su lado, agonizante.
son 123 y 841 metros. La tracción en
Un retardo cortísimo puede salvarla. 'Para conselos túneles debe efectuarse con ayuda
guirlo del tribunal revolucionario, Labussiere aconde una cadena sumergida.
seja con sumo celo á Marcial que aduzca la virgen
En la boca de salida del túnel n. º 3,
pudorosa una excepción, la de hallarse encinta.
á unos 8.400 metros de su origen, el
Fabiana se niega por completo á este recurso,. que
canal se divide en dos ramas: la primemancha su honra, y sube con valor á la carreta, enra, destinada á servir de vía navegable,
carándose con su novio y diciéndole cómo el honor
tiene una pendiente de 0'066 por metro
femenil obedece á un código más estrecho todavía
en una longitud de 540 metros, formanque el honor militar. El novio se lanza sobre la cado un verdadero plano inclinado que
Fig 2. Entrada del túnel principal en el canal de Kioto• FÍI,
rreta con ánimo de retenerla, y un guardia lo mata
los barcos recorren tirados por un cable
en el Japón
de rápido pistoletazo. Tal es el drama. Yo no he
puesto en movimiento por el salto que
visto su representación; pero conozco al autor, y en
proporciona la otra rama. Al pie del plaverdad os digo que habrá muchas situaciones dra- ojos vulgares y atraer á los comerciantes potentados. no inclinado, el canal se ensancha hasta 18 metros
máticas de primer orden; pero alma y poesía del El arte adscrito á la Iglesia y á la monarquía de otros en el fondo con una profundidad de 1 '50, y enlaza
alma, poquísima; é ideas propias, casi ninguna. Sar- tiempos aún trazaba personajes eternos, como el Car- por medio de una esclusa con el canal de la bahía de
dou es una máquina de forjar complicadísimos arte- los V de Ticiano, y aún tenía por espacio el cielo in- Osaka, después de recorrer una distancia de 2 kilófactos á que denomina él dramas.
finito de una tradición espiritual, como las Vírgenes metros.
de Murillo y los penitentes de Zurbarán.
VII
Pero este arte industrioso de los pintores
sobrado negociantes, con mucho mérito,
Ha muerto Meissonier. Y digámoslo con verdad: con acabada ejecución merced á suma
ha muerto un pintor. Muy circuído por teatrales ar- destreza, con colorido brillante, siempre
tistas el maestro, se refugió en una tan ingenua na- nace algo enteco, por engendro del egoísturalidad, que parecía verdadero pintor flamenco. mo, propendiendo á no cansar con lo
Yo no digo que tal naturalidad resulte siempre, como grande y lo ideal y lo hermoso las almas
resulta en Velázquez, la verdad misma; pero sí digo de gentes agobiadas por las combinacioque resultan las realidades externas musas de los nes del cálculo y metidas en el potro de
pintores, cual Meissonier, verdaderamente realistas, los bufetes. Muchísimas figuras ha trazacomo resultan las realidades internas musas de los do Meissonier para el exclusivo recreo de
pintores idealistas, cual Angélico. Así como David sus adinerados compradores, pero con eso
crece aentro de la República y del primer Imperio, y con todo, preciosas y duraderas figuras.
dejándonos sendos cuadros, que conmemoran dos
hechos tan dispares como el juramento de los dipuEL OANAL DE KIOTO•FU
tados en su Trinquete de Versalles y la consagración
de Bonaparte por el Pontífice al pie del ara en la caEN EL JAPÓN,
tedral de París, Meissonier nos ha transmitido la impresión dejada por soldados y tipos imperiales en los
El suelo del Japón aparece ya surcado
ojos de las generaciones nacidas durante los triunfos por caminos de hierro y su población en•
Fig. 3, Puente-canal sobre el \'alle de las Túmbas de los Emperadores
en el Tapón
y las glorias del Imperio. Generales, tambores, ran- tra cada vez más en las vías de la civili•
cheros, guardas, todo ha pasado desde las historias á zación europea. Este movimiento, con•
sus lienzos. Y cosa tan enorme como los fragmentos secuencia de la revolución de 1868, se extiende á
La segunda rama atraviesa un pequeñ~ túnel, cru•
de la epopeya napoleónica, quedó encerrada en cua- las obras públicas de toda clase; pues al par que se za el valle de las Tumbas de los Emperadores sobre
dritos donde parecen sus héroes tan pequeños como continuaban las primeras líneas férreas abríase, en- un puente de 14 arcos (fig. 3) y llega á Kogawa,
los actores en el teatro, mirándolos con anteojos ó tre otros, un canal de navegación destinado á poner arrabal septentrional de Kioto, después de un tragemelos invertidos. Hay una coincidencia extrañísi- en comunicación el lago de Biwa y la bahía de Osa- yecto de 8 kilómetros: su pendiente es más considema entre los cuadros de Meissonier y las cancionci- ka, en donde está emplazada la antigua capital del rable que la del canal principal, de cuyo caudal sólo
tas de Beranger, preciosidades, preciosidades, pre- Japón, la ciudad de Kioto. Los trabajos, comenza- deriva 1'400 metros cúbicos por segundo. Los 7 meciosidades; pero no los cíclicos monumentos, necesi- dos en 1885, terminaron á fines del año pasado, ha- tros cúbicos restantes pueden ser empleados para la
tados para expresión de la epopeya imperial. Cuando biendo sido dirigidos por el ingeniero M. S. Tanabe. producción de fuerza motriz bajo un salto de agua
serjería, donde le aguardan la carreta, el suplicio, la
guillotina. Son las últimas horas del tirano, y con
sólo detener un día el brazo de la fatalidad, todo
está salvado. Labussiere le promete á Marcial con
seguridad la vida de Fabiana. Mas para esto necesita
sustituir la causa de Fabiana con otra causa y enviar
nueva víctima en lugar de la designada por los furores populares al verdugo. El procedimiento sugiere
horror verdadero, á causa de una sencilla observa-

.. _.

. .,.._ .

.

.

.

.,..,

..

.';·~~

.r,:iii1. _
Antiguo obelisco fuera de la ciudad

Tumba y mm¡uila de l~aid-13ey

,,

'. ¡

... .l.'-~
.,. /
,

'l
i

i
1

I

I

j,J

- 1

~

-y

,,

_ t..
1

T.

'#

1

-

,.1,!·-

.....

.J\~ "-~\
--

·-\

·t.,_

.·•· ·-

----------

~.-..

--

1". - .

·::tfy~¡~;~~~.
U na calle en el Cairo

Casa á rabe

Vistas del Oa.iro. (De fotografías de F. Bonola-Bey. l

�103
102

LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

NúMERO

477

doce años, con una actividad que excede á toda ponSECCIÓN AMERICANA
deración.
'
Más que la columna de Arminio, erigida en la
ORIGEN
DEL
NEGRO,
EL ROJO Y EL BLANCO
selva teutoburguesa, es la Walhalla un bosque entero
POR
WÁSIIINGTON
lRVI NG
de columnas de héroes, la encarnación del pensamiento más patriótico y más alemán que podría ba( Leyenda se1ni11ole)
jar de las gradas del trono, la eternización monuCuando erigieron los Estados-U nidos en territorio
mental de la suma de perenne valor interno que tiene el pueblo teutónico desde Arminio hasta nuestros suyo la Florida, uno de los primeros cuidados de su
días; encerrando aquel templo, único en su género, Gobernador, M. Duval, fué atender con singular em101 bustos de mármol y 64 tablas conmemorativas, peño á la civilización de los indígenas. Y para conse80 príncipes y héroes, 11 estadistas, 8 prohombres guir mejor sus benéficos propósitos, convocó una
EL REY LUIS I DE BAVIERA
de la fe, 29 sabios, 20 artistas, 9 poetas y 9 mujeres. junta de jefes y les participó que su Abuelo (1) de
Ya se han realizado también estas palabras que un Wáshington deseaba, con anhelo verdaderamente paESTATUA INAUGURADA EN LA WALHALLA
viajero escribió en el álbum de los extranjeros: «¡Oh ternal, establecer en el país escuelas dotadas de bueEn la rica corona de creaciones de Luis I, que Walhalla, ahora creo la gloria de Luis; día vendrá en nos maestros para que difundieran entre los indígeacredita su grande amor á las artes, la Walhalla es que él también tendrá aquí su morada, y entonces nas las luces de que gozaban los blancos.
sin disputa uno de los florones más brillantes, ·y sin él será tu mayor gloria!»
Escucharon en silencio los congregados, y con la
En 1886 las cámaras bávaras acordaron la canti- compostura y recogimiento que suelen, las razones
contradicción obra de las más exquisitas del señor
Klenze.
dad de 30.000 marcos para que se erigiese la estatua expuestas por M. Duval en un persuasivo discurso, y
¡Honor al rey que fundó aquel grandioso monu- del gran rey de Baviera en la Walhalla, saliendo ven- después de oírle alabar y encarecer las ventajas que
mento de la unidad alemana! ¡Honor al arquitecto cedor del concurso el eminente estatuario de Munich reportaría una medida tan filantrópica y meritoria,
que lo ideó y tuvo la dicha de terminarlo!
Fernando de Miller, que en mármol de Italia, aquel nada más dijeron sino es pedir veinticuatro horas paLa Walhalla es el altar de la patria alemana, la país en que maduraban la mayor parte las creaciones ra deliberar madurarnente acerca del negocio antes
morada de los dioses germánicos, la mansión de ideales de Luis de Wittelsbach, representara al gran de darle respuesta.
Vino en ello muy de su grado el Gobernador, y al
nuestros héroes y de nuestros patronos. Al nombre Mecenas del arte cual señor de la Walhalla, cual
de Walhalla se enlaza en nuestra imaginación la idea presidente de la asamblea más ilustre, de un Senado otro día, reunidos de nuevo los de la víspera, se lede todo lo grande en nuestra historia, inclínase de de héroes, sentado en un trono, vistiendo una toga vantó uno de los jefes indios, y después de pedir la
pronto la frente ante ese templo nacional que exhala antigua, apoyado en dos leones poderosos, é incli- venia á M. Duval, le dijo de esta suerte, hablando en
el perfume de la p0esía; los héroes de lo pasado des- nándose un poco adelante como si quisiera saludar nombre y como procurador de todos los suyos:
«Hermano: Hemos discutido entre nosotros acerfilan ante la fantasía, y cada cual se forma aquí una á sus consocios inmortales.
epopeya magnífica; que este es el sitio para inspirar
El 25 de agosto de 1890, el 105 cumpleaños del ca de la oferta generosa que ayer nos hiciste de parte
grandes contemplaciones.
ilustre finado, celebróse la entrada triunfal de Luis de nuestro Abuelo de Wáshington, prometiéndonos
A principio del año 1807, cuando Alemania gemía en su Walhalla, que con magníficos versos neo-latinos establecer en el país maestros de primeras letras que
sola y vencida, doblando el cuello al capitán del siglo, cantó mi amigo el inspirado poeta Adolfo Pernwerth nos enseñen lo propio que á los blancos; y no sin
que entró en Berlín triunfante y altanero, un joven, de Barnstein.
agradecer cuanto merece tan buen deseo y la volunajeno de vil abatimiento, el príncipe real de Baviera,
Salió de todas las gargantas un grito inmenso cuan- tad que muestra por nosotros, hemos convenido y reen cuyas venas hervía sangre de alta virtud engendra- do se abrieron con estrépito atronador las puertas de suelto, por acuerdo unánime, no aceptar el favor con
dora, resolvió, para consuelo de la patria, en tan gra- bronce, entrando en el templo consagrado á las glo- que nos brinda, pues no basta que una cosa parezca
ve afán, en tan amarga pena, reunir en el cielo de rias germanas el único príncipe que había sobrevivi- y sea buena entre los hombres blancos para que
un templo, en una Walhalla, los astros de esfuerzo y do á la inauguración de la Walhalla, el príncipe re- siente y se acomode lo mismo á los hombres rojos.
de fortuna. Augusta idea en cualquier época; más gente de Baviera Luitpoldo, hijo de Luis I, acompa- Porque aun cuando se nos dice y repite á cada moaugusta aún en aquellos tiempos: éste hace el mismo ñado de los príncipes y de los duques de Baviera, mento que así los unos como los otros descendemos
efecto, según dice el célebre Dollinger en su discurso entre los cuales mencionaré al primogénito del re- igualmente del mismo tronco, por ser hijos de los misnecrológico referente al rey Luis I de Baviera, corno gente, al príncipe Luis, al príncipe Luis Fernando mos padres, replicaremos que, á nuestro parecer, no
los senadores romanos que después del desastre de que se dedicó al arte de Hipócrates, teniendo por están en lo cierto los que así hablan, y para que meCannas daban las gracias al cónsul Varro por no esposa la hija de la reina doña Isabel II de Borbón, jor te persuadas de la verdad de nuestra creencia, oye
haber desesperado de la patria.
doña Paz, la celebrada poetisa española, y al duque las razones en que se funda, basadas en una tradición
La memoria de la grandeza es un fuego vital, es un Carlos Teodoro, el famoso oculista que tiene una de mucha cuenta para nosotros.
fuego que el alma encuentra en su naufragio, y en- ayudanta en su consorte angelical.
»Es el caso que, cuando el Gran Espíritu comenzó
tonces más que nunca necesitaba Germanía no olviYo que me he propuesto grabar una Walhalla ger- la obra de formar el género humano, hizo primero al
darse de sí misma, de su nombre, de su dignidad, de mánica en los corazones españoles y que aprendí á negro, el cual fué por esta causa su ensayo, vamos al
su honra, de su genio, de las sombras sublimes de pronunciar el glorioso nombre de Walhalla cuando decir; y aunque resultó imperfecto, no será bien culpar
sus héroes, de su libertador, de su numen tutelar, de apenas sabía hablar las palabras balbucientes del ca- á su autor de negligencia ó de torpeza, antes debemos_
su Arminio, que fué á la par el Pelayo y el Cid ale- riño, no podía menos de asociarme con toda mi alma alabarlo, pues con salir como salió, ya da idea del
mán peleando por la libertad y la independencia de entusiasta á los homenajes tributados al fundador hombre tal cual lo concebía en el fondo de su pensu pueblo.
inmortal de la Walhalla de piedra, ese paladión de samiento. Poco tardó el Creador en descubrir los
La Walhalla se levanta á orillas del Danubio, Alemania. Como representante, aunque humilde, de defectos de su obra, y no nada gustoso con ella, se
aquel río divino que, como dice Garcilaso, el célebre la prensa, ocupaba yo un puesto en una de las logias propuso poner en ejecución otro ensayo. Así lo hizo,
proscrito, por fieras naciones va con sus claras on- del sagrario germano. Al entrar en éste, presentábase en efecto, y resultó el hombre rojo. Pero aun cuando
das discurriendo, en la cima del monte gemelo de á mis absortos ojos un espectáculo encantador: vi se- éste le plugo más que no el negro, como todavía no
Donausrauf, en la hermosa naturaleza de Ratisbona ductoras griegas formando grupos pintorescos, pare- le satisfizo, he aquí que volvió el Gran Espíritu á traque, según las palabras de Goethe, debía ser alicien- ciendo aquellas hermosísimas mujeres hijas de Pín- bajar en la manufactura de la humanidad, resultando
te y reclamo para fundar una ciudad. Verdadera- daro. Eran, oí, hijas del dios del canto, pero su cuna de sus esfuerzos el hombre blanco al tercer ensayo,
mente que aquí está el corazón de Alemania; aquí, había mecido el Danubio alemán. En unión de die- y quedando entonces contento. Por esta causa fuisteis
en las inmediaciones de aquella Ratisbona que tiene ciséis cantantes vistiendo asimismo el clásico traje vosotros lo último que hizo el Creador, y con esto quela gloria de haber dado cuna en una soberbia fonda helénico entonaban aquellas lindísimas muchachas da explicado asimismo por qué te llamo mi hermano
de emperadores y caballeros, llamada «La Cruz de griego-alemanas un himno al entrar el regente, acom- menor.
Oro,» al héroe de Lepanto, D. Juan de Austria, á pañado de su séquito brillante, concluyendo aquel
»Cuando hubo hecho el Gran Espíritu los tres
quien Lope de Vega escribió este epitafio:
cortejo de príncipes y de ministros unos sesenta al- hombres, los llamó á su presencia y les mostró tres
caldes campesinos que recordarán siempre la amabi- cajas.
Illzome eterno Lepanto:
»La primera estaba llena de libros, mapas y pape•
lidad con que les hablaba el príncipe regente en
Mozo he muerto, viejo fu!,
Que al mundo en un tiempo dí
les manuscritos; la segunda de arcos, flechas y cuchiaquel recinto sagrado.
Lástima, envidia y espanto.
Pero nada me ha conmovido tanto como esta es- llos de m011te, y la tercera de instrumentos de laLa Walhalla, competidora de las maravillas de Gre- cena producida por la explosión del entusiasmo ar- branza.
»Estos objetos, les dijo, son los medios por los
cia, erigida á semejanza del Parthenón, logró feliz tístico y del amor filial. El regente, después de haremate en 1842, celebrándo!e su conclusión el día 18 ber visto con embeleso profundo la bellísima estatua cuales habréis de ganar vuestro sustento. Escoja,
de octubre con una solemnidad que presenció, ade- de su padre, se acercaba al estatuario el señor de pues, cada cual según su gusto.
»El blanco eligió primero, por ser el predilecto.
más del noble fundador el rey de Baviera Luis I, el Miller, estrechaba sus manos y le besaba una, dos,
príncipe Guillermo de Prusia y el príncipe Luitpoldo tres veces,corno si fuese su amigo, su hermano. Amo Miró con sonrisa desdeñosa la caja de los instrude Baviera. ¿Quién no llamaría á aquella fiesta, pre- á aquel emperador que honraba al Ticiano alzando mentos de labranza, y se detuvo á contemplar la que
sidida por el más puro entusiasmo, la aurora de una sus pinceles, pero amo aún más al generoso regente contenía las armas de caza y guerra, examinándolas
que, inspirándose en los sentimientos de su padre, atentamente. El hombre de la piel roja tembló entonera de gloria y de felicidad?
Hay quien supone que el arte gótico fué llamado tan apasionado de las artes, dió un beso fraternal al ces, porque había puesto su corazón en aquella caja;
mas quiso su estrella que, después de considerarla,
á labrar el monumento consagrado á las glorias ale- artista, el rey en el hermoso reino del arte.
Ya está en su casa el noble rey Luis I. Y cuando siguiera el blanco adelante y tomara para sí la de los
manas. Pero aquí no cincela sus primores la arquitectura gótica con todo su adusto refinamiento, en la en el silencio de la noche, plateada la luna, y sus libros y papeles. Hecho esto, el hombre rojo asió sin
elegancia de sus molduras y arabescos, sino el arte compañeras las estrellas, brillando cual regados dia- más tardanza de la caja de las armas y corrió al bosde los griegos; éste es el que se encarga de hacer los mantes, derramen sus rayos sobre la Walhalla, des- que vecino con ella. Dicho se está que, no quedánhonores á los héroes de Germania, pues el estilo de pertarán los inmortales, los socios todos, para rendir dole al negro qué escoger, hubo de conformarse con
nuestras góticas catedrales no parecía corresponder homenaje á su protector, mientras las victorias bajan las herramientas.
»De lo cual se infiere claramente que ya estaba
á bustos esculpidos á ejemplo de los griegos y roma- de sus zócalos y depositan guirnaldas á los pies del rey
nos, y además el señor Klenze, arquitecto de la Wal- cuyo nombre, envuelto en glorioso nimbo, transmitirá previsto en los designios del Gran Espíritu que aprenhalla, exclusivo admirador de griegos y romanos, des- á las generaciones venideras el monumento imperecedero de su fama, la Walhalla.
deñaba las construcciones de la Edad media.
(1) Asl llaman los indios al presidente de la república de
JUAN FASTENRATH
El artista llevó adelante la obra por espacio de
los Estados Unidos.

NúMERO

477

L A ILUSTRACIÓN ARTISTICA

de 36 metros, existiendo el proyecto de utilizar una
parte de la misma en el punto de bifurcación y en la
cumbre del plano inclinado por medio de una instalación hidráulica que hará funcionar algunas máquinas eléctricas.
El coste total de esa obra ha sido de cinco millones
de pesetas: de esta cantidad, una tercera parte ha
sido facilitada por el Tesoro imperial, una cuarta
parte por el gobierno central y el resto por varios
impuestos.

---:,_---

, t

.

~

~

--=- -=-

~

-

afia remit:da por D. Benito Garcia Valdivieso, de Valparaiso.)
.

LA ZAMACUECA, (De una ,o ogr

•Cualquiera supondrá que el hombre quedó anonadado
ante el descubrimiento de la farsa!
.
diese á leer y escribir el horn~re blanco J?ara saber .Y
( RECUERDOS DE CIIILE)
Pues no, señor: deglutió saliva,·cerró y ab_i:ió los
entender de todo incluso fabricar aguardiente Ywhtsojos arqueando las :ejas, engalló el busto Y d1¡0 con
key; que fuese c~zador de oficio el r~jo y guerrero
Nada más gracioso y entretenido qu: u~as el:c·
. .
temible, pero que no aprendiese cosa m~guna ~n_los ciones en Ja República Chilena. Un penod1sta cno- admirable desparpa¡o:
- Es que, e,íor, soy Fernández por tm patre y Preslibros, puesto que tampoco se los dejó, m qu~ hiciera llo basta Ja medula, y salao, valgan verdad_es., tanto
.
wlziskey, para que no se matara con la bebid~; y_en como el que más, José Ro1:1án Vial, escnb1ó una bítero por mi maire.
¡Y no fué jolgorio el que se armó en el colegio
cuanto al negro, que pues no había en su ca¡a ~1~0 piececilla titulada «Una votación popular,)) y ~ra cosa
.
.
herramientas de trabajo, debía e1:1plearl_as en se:vicio de perecer de risa contemplando aquellos hpos ad- electoral!
De mí sé decir que hasta le hubiera hecho dipudel blanco y del rojo cosa que hizo y sigue haciendo mirablemente descritos y aquellas :~cen~s ~ornadas
por la gracia.
.
á la hora esta.
del natural, con toda la clziclza y el ª!' (gu10d1~la) que tado
Faltaban tres ó ~uatro días para unas elecciones'. Y
»Por Jo que á nosotros respecta, entendemos que destilaban las producciones del escritor cáusnco.
un amigo que tenía muchísimo gancho para conquisasí hemos de sujetarnos, como el negro, _á nuestro
Los rotos (plebe) chilenos s~n lo rná~ socarrón Y
destino, por ser esto lo más prudent~ Y. discreto, en taimado que Dios crió, y nadie llega ¡amás á com- tar rotos y muchas clzanclzas (pesetas) para pagar los
razón á que sometiéndonos á los ~es1gmos del Gran prenderlos, por lo cual vuelven tarumba.Y acaban por votos me invitó á un paseo campestre. Se trataba de
suma~ papeletas en favor de un amigo .Y se las proEspíritu, no le contrariamos, y ale¡amos d~ nuestr~s marear de veras al que pretende conqmstarlos..
metía felices del paseo. Iríamos á un baile de Enra:
cabezas por tal modo el castigo que nos impondna
Es perfectamente exp~cable que e~ Aménca se mado, en donde se reunía la gente del. carnp~, Y alh
desobedeciéndole.
haga política de personahdad y no de 1d~as.. Las le»De mí sé decirte que si el saber de letras es bue- yes del Estado escritas están en la Constitución, Y á verían los contrincantes cómo se cautivaban volunno para los blancos, es perjud~cial en sumo grado no ser que un golpe de sable paralice los efectos del tades.
'fi
b
Era domingo, y al trote duro de magm cosca apara los rojos, pues Jabra en dano de éstos cuanto á código político, corno ~ste no puede alterars~, quéllos del país, hermosos y de. gran estampa, _pero más
los otros aprovecha.
.
dase Ja designación de Jefe para los hombr~s ilustra»Bien claramente lo publica el suceso digno de dos que llevan y traen á_las masas según tienen ma- propios para tiro que para silla, nos enc~mmarnos. al
memoria de aquellos creekes y cheroque~es _que se ña ó dinero para conqmstarlas_. A fuer de ~arradora merendero de Silva, «el amigo de los arn1gos,)) como
tornaron en los peores enemigos de los i_n~10s, sus veraz, diré que el pueblo en Chile n? ha te?i~o gran- rezaba el rótulo con que el clziclzero famoso daba el
hermanos, cuando aprendieron á l:e~ y escnb1r;_ como des motivos de hacer alardes políticos. V1v1ó largos alto á sus parroquianos.
.
.
Cuando llegarnos había una remo/zenda de mil
que se partieron á Wáshington, diciendo que 1b~n á años en 'paz, con mandatarios probos, ~ue procur~visitar al Abuelo y á tratar con él de asuntos relativo~ ron el adelanto de la nación, y no ha sido su erano diablos y una de gofetás que ~ c~alquiera le po~ía
á la prosperidad de los suyos, y ~uando ~legar~n alh expoliado por vividores de oficio. A un pueblo que arder el pelo: el motivo era el s1gmente, y lo consigtrazaron en un pedazo de papel ciertos signos, mdes- logra tal dicha, puede dársele un bledo de que man- no porque ciertos episodios dan á conocer _el ~arácter de los pueblos más que tod~s las descripciones.
cifrables para nosotros hasta que se presentó en nuesJuan ó de que mande Pedro.
tro campo un agente, y mostrándonos el papel nos deEs
Un roto se hjbía llegado humildemente al 1:1ostraindudablemente por esto por lo que el roto se
dijo ser aquello un tratado que nuestros hermanos erige en soberano cuando las elecciones se aproxi- dor pidiendo medio de pan y dos onzas de quieso.
Una vez que le fué servido lo que pedía, quedóse
habían hecho en Wáshington con el Abu~lo. en nom- man, y procura maliciosamente sacar el ~ayor provebre de la tribu. Y como aún no entend1ér~rnos qué
mirando el queso y el pan, y despu~s de d~rle algucosa eran tratados, para explicárnoslo. me¡or, lo le- cho de su calificaci1n,ó papeleta,que declil!os en Es- nas vueltas dijo, reflexionando con aire fingidamente
vantó con ambas manos, y entonc:s v~mos qu~ cu- paña.
.
.
Cuéntanse casos curiosos de rotos sabios qu~ en~~- estúpido:
bría una grande extensión de terntono, Y supimos ñan á las mesas votando varias veces con calificacton
- Me quisiera hacer el favor,am1go, de cambiarme
luego con sorpresa y dolor que, por. ser letrados, ce- y hasta con traje distinto; algunos salen apaleados Y por clzicha el pan y el quieso1 .
.
.
dieron los nuestros los. hogares. las tierras Y hasta los maltrechos de los colegios, porque los e,iores, como
- Vaya el cambio, respondió el ((amigo _de los amisepulcros de sus padres á los blancos, los cuales sólo ellos dicen, los tienen tan conocidos que andan con gos,)) poniéndole delante los va~os de clz1d1a correspor ser letrados lo adquiriero1~ todo, ganando _éstos
pondientes al importe de lo pedido, y no pagando anojos y no son bastantes.
cuanto perdimos nosotros á vutud de las mismas cien
Cuéntase de un roto que se presentó á votar con teriormente.
Bebióla el roto saboreándola, y limpiándose los laartes...
.
.
falsa: le habían dicho que se llamaba Juan
»Di, pues, á nuestro Abue(o de Wáshmgt~~ que papeleta
Fernández, pongo por caso; pero se había_n olvidado bios con la punta del po11cl10 dijo, disponiéndose á
no debemos, ni queremos, m podemos_ad~1tlr su
salir:
advertirle que era presbítero de profesión.
oferta de darnos maestros que nos ensenen a le~r Y deTomaron
- Vaya, pues, amigo, quede con Dios.
.
los de la mesa la calificación y le pregunescribir, pues harto sabemos por dolorosa experien- Atienda, compairito, ¿y no me paga la cluclza?
cia que tanto aprovechan las let~as al hombre blanco taron:
- ¡Amigo, bueno hombre! ¿Y ya no le he pagao con
- ¿Cómo te llamas?
cuanto perjudican al hombre ro¡o.»
el
quieso
y el pan?
.
.
- Juan Fernández, e1íor.
Ni las protestas ni las razones del chtcliero pud1e•
¡Pero
roto
sin
vergüenza,
si
aquí
dice
presbítero!
TRADUCIDO POR J UDER IAS B ÉNDER
ZAMACUECA Y VOTOS

�PEQUEÑOS PES0ADORES, dibujo d e A.M. R ossi

EL BAUTIZO, cuadro de D. Salvador Vinie,zra. - Exposición de Municb, 1890

-·-- ------=

~

-----------

�106

•

LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

N úMERO

477

ron convencer al roto ladino, que seguía haciéndose puedo menos de copiarla; es digna de reproducción
La situación de los dos únicos personajes, el padre descubriénel leso (cándido), hasta que se armó la de apaga y por lo disparatada:
dose reverentemente al oír el tañido de la campana de la próx.ima
vámonos de cachetes y pescozones.
aldea, é inclinando la cabeza al dedicar, agobiado por el pesar,
De las aves que vuelan
Llegamos nosotros en tan críticos instantes, y se
triste recuerdo á la que fué su compañera, y la niña fijando en
me
gusta
el
,ha11,ho
(cerdo);
apaciguó la refriega, gracias á la generosidad de mi
el cielo su purísima mirada, cual si en él debiera dc,,cubrir á su
de la fruta del campo
amantlsima madre, acusan un sentimiento delicado y especiaamigo, que abrió la bolsa para convidar á todos los
las empanadas.
les aptitudes en el autor, que se avaloran al observar los porpresentes.
l'orque las esperanzas
menores que completan esta bella y simpática composición.
nunca
se
pierden.
El lugar de la fiesta era u11a especie de plazoleta
delante de una casa de adobes, cubierta con tejas y
del Cairo. (De fotograflas de F. Bonola-Bey.)Todo esto con ¡ayes! quejumbrosos, intercalados E/Vistas
paja.
!(ahira/i (In Victoriosa), como se denomina en el lenguaje
según las exigencias de la música, y con gritos y ja- oficial; llfasr, la JI/adre del llf1111do, según la de¡igna generalDebajo de una enramada artificial, sujeta con posleaduras equivalentes á nuestros olé y tu 111are de la mente el pueblo; el Cairo, como decimos nosotros, es sin eluda
tes, de los cuales también pendían cortinas para res- flamenquería.
alguna la ciudad más importante de Africa, no sólo por la nuguardar del sol el salón de baile, alzábafe como una
merosa poblaci6n que encierra (374.838 habitantes, según el
A la mitad de la letrilla aparecieron dos apuestos censo ele 1882), sino también por ser capital de un vasto Estatercia del suelo un tablado sólido, en donde los baijinetes, caballeros también de la ciudad, que acercán- do en donde se han desarrollado en todos tiempos, y especialladores pudieran libremente requebrar sus cuerpos,
dose á la valla que cercaba el sitio de la re111olie11da mente en los modernos, sucesos de sun,a trascendencia histórial compás de arpas y vihuelas, emparejadas con el gritaron:
ca. Interesante cual pocas se presenta esa capital á los ojos del
tablón del mjeo, acompañamiento indispensable en
viajero, que no se cansa de admirar en ella los incesantes con«¡Aro!
¡aro!
Tomen
un
trago
y
empiecen
de
el baile nacional chileno.
t(a~t~s q_ue al lacio de la actual ofrecen los restos de antiguas
nue,·o.»
c1v1luac1ones y aun las huellas de remota barbarie. Al lado de
Sentábanse á un lado del tablado músicos y canLos bailarines hicieron alto, como es de rigor, para los barrios modernos espléndidos, con hermosas calles bordeataoras, y hacia ese lado apiñábase la jieTlte mirona,
tomar dos vasos de chicha que les presentó un julre das de árboles, con magnlficos jardines y elegantes puentes,
acaso porque allí había algunas /masitas (aldeanitas)
con plazas tan notables como el parque de Esbekié, ábrense
de nuestra comitiva, en nombre de los recién llega- callejuelas
estrtchas, lóbregas y sucias que se cruzan en vuelpicarescas y diablas que trastornaban á los huasos
dos, que continuaban á caballo.
tas y revueltas, formando, como todas las antiguas ciudades ára(campesinos) con sus miradas incendiarias.
Terminado que hubo la cueca, acercóse mi amigo bes, intrincado laberinto; y junto á In cómoda y rica vivienda
No todos eran rotos los parroquianos de Silva,
á los caballeros, y saludándolos alegremente les dijo: con sus enrejados, miradores salientes y delicados arabescos, ó á
pues que entre éstos se veía algún_ /maso de categola grandiosa mezquita de atrevida fábrica y esbeltas líneas, cu- Llegaron tarde, amigos; todos son míos.
yos bruñidos azulejos de colores y labor primorc,sos reflejan en
ría, con su gran sombrero, su poncho de vicuña, sus
Los caballeros volvieron grupas; pero no aseguro mil cambiante, los dorados rayos de un sol ardiente, el angosto
polainas de cuero y sus grandes espuelas de rodaja de
yo que no se quedasen á medio camino, aguardando y obscuro zaquizamí, en donde el mercader, sentado con las pierplata.
que nos marchásemos, con la sana y electoral inten- nas cruzadas, tiene al alcance de su mano y sin mo1•erse de su
Unos euantos perros y algunas aves de corral hatodas las mercanclas á cuya venta se dedica.
ción de jugar una mala pasada al que les había to- sitio
Entre los monumentos más notables del Cairo puede citarse
cían consorcio amigable con un roto borracho que mado la delantera.
la mezquita y tumba de Kaid-bey, que fué construida en el sitendido en el suelo se resistía á levantarse: otro roto
Si los rotos fueron fieles ó no á los veinte pesos y glo XV y ha sido recientemente restaurada. Su cúpula elíptica,
viejo, encargado de recoger cáscaras de sandía y
á la chicha de mi amigo, no puedo asegurarlo; pero sus paredes cubiertas de bellas mayólicas y ricos mármoles y
otras inmundicias, porque el «amigo de los amigos»
alto alminar que puede competir con los famosos de las
éste ganó la votación, y la ganó bailando, como él su
mezquitas de El-)fayed y de Ashar, hacen de ese templo uno
era hombre muy limpio, pretendía convencer al bodecía,
y
echando
guaras
á
la
mocita
remoledora
Uarade los ejemplares más perfectos de la arquitectura árabe egipcia.
rracho encaminándolo á su casa; pues el ver así una
nera) del Enramado de Silva.
Fuera de la ciudad álzase un interesante obelisco faraónico,
jmsona lomada (borracha), decía no había de ser
junto al cual suele reposar algún grupo de fella,hs ó de sudaEVA CANEL
muy del gusto de las e,ioritas y de los caballeros que
neses y detrás del que se distinguen á lo lejos sobre la az.ilada
habían yegao.
linea del horizonte los picos de las famosas pirámides.
En desierto predicaba el barrendero, porque el EXPOSICION GENERAL DE BELLAS ARTES
. fequeños pescadores, dibujo de Rosal. - El ejer•
roto, harto de bebía, continuaba mascullando disculDE B,\RCELONA
c1c10 de la pesca, ó sea la esperanza de coger peces, si es que
pas llenas de salero y de lógica beoda, que no deja
El Excmo. Ayuntamiento constitucional de Bar- éstos ;&gt;&lt;&gt;n tan cándidos que se dejen atrapar, tiene poderosos
de sef á veces incontrovertible.
celona, teniendo en cuenta las reiteradas peticiones atractivos pai:1 lo~ que á ~l se.dedican; casi diremos que ejerce
Respaldado en la pared, arrimado á un palo y ara- que á la comisión organizadora de la Exposición ge- sobre ellos !ll~ten~sa fascinación. La pesca halaga el sentimienñándose á las pencas de una tusia (higuera chumba) neral de Bellas Artes han dirigido gran número de to de supenondad mtelectual que el género humano se atribuye al compararse con las especies inferiores, y este convencicontemplaba otro viejo la escena, sonriendo y apu- artistas españoles y algunos del extranjero solicitando miento, arraigado en la mente, así de los niños como de los honirando el pucho de un puro (colilla) que acababa de una prórroga de admisión de obras que les permita bres, unido al esplritu de destrucción que en tantos individuos
tirar un huaso rumboso que sentado en un banco concurrir á ouestra Exposición y á las que simultá- la civ!liza~ión n:i ha podido aún e~tirpar, _son causa de esa perrudeaba con su brazo el cuerpo de una /masita tri- neamente se celebrarán en París, Berlín y Munich, secución mcesante que sufren animales inofensivos como los
pájaros y los peces. Menos mal cuando ese instinto destructor
gueña de apretadas y largas trenzas; y para que nada ha acordado accederá lo solicitado, fijando irremisi- se
compensa con el otro instinto de consen·ación; es decir cuanfaltase al cuadro, sobraban unos cuantos chiquillos blemente para la admisión de obras desde el día r.º do la caza y la pesca tienen por objeto proveer á la ali:nentasentados unos y danzando otros entre perros y ga- al 10 de abril próximo, y para la fecha de la solemne ción del hombre; pero cuando tales ejercicios se toman por mera distracción ó divertimiento, los reputamos indef~ndibles y los
llinas.
apertura y cierre de la Exposición el 23 de abril y 24 estimamos dignos de censura.
Echamos pie á tierra invitados por mi amigo el de junio respectivamente.
''. esta censura sube d~ punto ~uando los que destruyen por
muñidor de votos, que deseaba darse el gustazo de
Al propio tiempo, la comisión organizadora ha so- el simple afán de destruir son mños como los que tar, hábilque le viésemos desplegar sus habilidades catequiza- metido á la aprobación del Excmo. Ayuntamiento mente ha dibujado Rossi, que no es d~ suponer se dediquen á
pescar con fines interesados. Afortunadamente para los peces
doras,
diversos acuerdos referentes á la concesión de garannadan en aquellas tranquilas aguas, los pescadores no son
Después de hablar con unos y con otros brindán- tías á los artistas y facilidades para la expedición de que
muy terribles, pues á su edad no es posible guardar la quietud
doles amistad además de veinte pesos por cabeza sus obras.
y el silencio, que son los mejores cebos para atraerá los tlmidos habitantes de los mares.
el día de la elección, todo esto remojado con sendos
vasos de chicha que la concurrencia trasegaba en un
A EVIDENCIA. - Cuando se ha visto una sola ,·ez
El bautizo, cuadro de Salvador Viniegra.abrir y cerrar de ojos. sacóse entusiasmado el fino
la acción maravillo,a de la CREMA SIMÓN en lasgni:tas, Contaba apenas veinticuatro años de edad el pintor gaditano,
poncho, quedándose arrogante y gracioso con su cha- 1ílaras, /&gt;arros y sa/,af/01us, se comprende que nQ hay rold- cuyo nomhre conquistó notoriedad extraordinaria desde su priquetilla blanca, su sombrero de anchas alas arreman- rream mas eficaz para la conservación de la piel. Los 1'01 ,·os mera aparición pública en el mundo del arte, cuando en la ExDE ARROZ y el JABÓN SIMÓN completan estos felices efectos.
posición ele Bellas Artes celebrada en Madrid en 1887 obtuvo
gado de atrás y un poco caído sobre la nuca.
Evitar las fabificacionesextra,yi:ras,exigicndo la firmaS/,1/0N, la más alta recompensa por su hermoso cuadro La k ndi&lt;iJ11 de
El elegante habíase convertido aquel día en huaso rue de Provence, 36, París. Depósito, en to&lt;las partes.
los rampor, del que á su tiempo se ocupó detenidamente LA
rico, para mejor impresionar á la gente de campo,
ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA.
vistiendo como ella se visee.
No se durmió sobre sus laureles el joven artista, sino que
prosiguiendo con afán siempre creciente y con éxito cada vez
- ¡Buenos pinganillas estos!, dijo el viejo que chuNUES1 ROS C: RABADOS
más lisonjero sus estudios, sigui6 pintando mucho y pintando
paba el pucho de puro: cuando quieren algo, toos se
bien, y de su estudio salieron cuadros para distintas Exposiciovuélven rotos.
Aldeana eslovaca, cuadro d e Stuhlik. - Este jo- nes, en donde llamaron la atención de los inteligentes, conquisLlama la plebe en Chilejutm (de futre) á los ele- ven pintor bohemio, alumno de la Academia de Munich, ha tando para su autor honra y provecho.
buenos cuadros de género, dedicándose especialmente
El !lauti:o que hoy reproducimos fué exp11esto el año pasado
gantes; pero el año cuarenta y uno llegó á Chile un ápintado
reproducir los hermosos tipos de las muchachas eslavas.
en la Exposición de Munich, palenque adonde acuden anualhombre que exhibía varios animales, entre ellos una
Uno de los más interesantes es indudablemente la Aldeana mente l_os artistas de todas las naciones, para quienes es timbre
mona, Dulcinea, y un mono,Pinganilla; ¡y vayan us- tslom&lt;a que hoy publicamos: en él no se sabe qué admirar más, de gloria todo fallo favorable, no sólo del jurado, sino también
tedes á saber qué relación encontrarían los rotos en- si la beileza de las facciones con elegante pincel trasladadas al ele la opinión pública de aquella ciudad, emporio de las belienzo, ó la naturalidad de la actitud sorprendida y copiada con llas artes, que ha merecido el dictado de moderna Atenas.
tre el mono y los lechuguinos! Lo cierto es que desde acierto
irreprochable, 6 el pintoresco traje con suma habilidad
Pues bien: el cuadro de Viniegra cautivó la atención de in•
entonces son los elegantes 1utres y pi11ga11illas indis- dispuesto.
teligentes y profanos: los primeros admiraban en él la prodigiotintamente.
En ésta, como en todas sus composiciones, demuestra Stuh- sa técnica que acusa en el artista, la riqueza de detalles primo•
Mi amigo, metido ya en harina, no se paró en ba- lik ser un pintor concienzudo y poseer aquellas altas dotes rosamente ejecutados y la viveza del color á manos llenas prorras, y una vez libre del poncho para mejor echar que han dado renombre á la joven generación de artistas bohe- digado por quien siente el colorido con toda la fuerza de los
en la que con él figuran en primera llnea los Marold, mejores pintores del Mediodía; los sei,indos, sin profundizar en
guaras (hacer requiebros) á la pareja, fuese á buscar mios,
II yaais, Dvorak y otros no menos justamente reputados.
la c~itica artísti';'l,. deleitában~e con la grata impresión que el
una mocita que con el rabillo del ojo miraba aljucOnJunto en su amn,o produc1a, y formaban de continuo comEl toque de oración, cuadro del Sr. Ferrer Pa- pacto grupo ante la obra de nuestro compatriota, recreándose
lrt, quién sabe si muerta porque la eligiese por comllejá.-El cuadro que reproducimos es, quizás, una de las pri- en la contemplación de tantas bellezas por Viniegra acumulapañera.
meras obras que expone el Sr. Ferrer Pallejá. Joven, muy joComenzaron los compases de introducción de la ven, no tiene otros méritos que alegar que los premios y recom- das en la típica escena de costumbres españolas, pintoresca
zamacueca, alegres y retozones de suyo, capaces de pensas alcanzados en las Academias, y la revelación de lo 9ue como todas las que tienen por actores chulos y majas y exactamente reproducida como concebida y ejecutada por quien, á
poner en ebullición la sangre más pastosa, y secua- puede esperarse ele sus cond iciones y aptitudes, ya que quien fuer de andaluz neto, ha tenido cien veces ocasión de verla y
como
él,
en
los
albores
de
la
vida,
en
sus
primeros
empeños
draron los jóvenes uno frente á otro, seriecita ella y
observarla y lleva en su alma todos los elementos necesarios
artlsticos, sabe interpretar tan acertadamente las delicadas compara desde Roma, en donde reside, recordarla y sentirla con
animado él, como á las circunstancias convenía.
binaciones de la luz, dar relieve y sentimiento, debe concedér- la
misma intensidad con que la viera.
En la concurrencia notóse un movimiento de al- sele la confianza de que con el tiempo ha de producir su pincel
El
juicio que El hauti:o mereció del pí,blico y de la prensa
gazara, y cada cual soltó su dicho picante y preparó obras de máS:importancia y mayor aliento.
enaltece al pintor y llena de jt'1bilo á los que amantes de las
Sencillo,
pero
senti1lo,
es
el
asunto
que
ha
inspirado
al
señor
palmas, para jalear con entusiasmo á los bailadores
l(lorias patrias nos complacemos en reconocer como una de
rerrer Pallejá la bellfsima composición clcl lienzo que reprosi se portaban como quienes parecían, es decir, como ducimos. El to,¡ue de la oradJn demuestra que el joven artista éstas á Salvador Viniegra.
jie11te de grasra.
no se limita á ser fiel copiador de la naturaleza, puesto que al
JABON REAL
JABON
Comenzó la copla chillada por dos ca11/aoras, ron- reproducir sus bellezas, conviértese en poeta, componiendo una
DE
T
H
R
IDA
C
f
29,;;d;;l;;l;:t;ub
V
E
LO
UT l NE
cas ya de tanto jipear y cantar, y por cierto que no sencilla :í la ,·ez que sentida estrofa, reflejo de sus sentimientos, l"°m,nJ1J•s oor 1u1011JaJ,s meJ1i;.is pm la H111,u, de la riel 1 Belleu
Cal Color

L

IVZOLE~¡
-

recuerdo, tal ver, de impresiones de su niñez.

NúMERO

LA

477

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

107

Rodean á una persona, observó la modista... (pág. 1o8J

IIJM:POSIELEI
NOVELA ORIGINAL DE DON FLORENCIO MORENO GODINO , ILUSTRADA POR CABRINETY

(CONTINUACIÓN)

Anduvo vagando sin objeto por las calles ~ por los
muelles del río. Sintiendo necesidad de aire Y de
movimiento, había salido de su casa tres h?ra~ antes
de la en que debía presentarse en la del pnnctpe Lodiski.
.
El cielo estaba plomizo, el frío era intenso Y comenzaban á caer los primeros copos de una nevada.
Marcial no sentía la influencia de la atmósfera. A
veces se paraba en medio de un puente, c~mo para
ver los patinadores del Neva; pero :n realidad maquinalmente, absorto en sus pensam1en!?S·
.
«('l si la princesa me amase?, se d110 de sú?ito,
deteniéndose bruscamente. ¡Bah, esto no es posib.le!
¿Y por qué no? Y si no me arna aún, ¿no podrá quizá
amarme en lo sucesivo?&gt;&gt;
Y Marcial al contrario de todos los amantes, se
.
estremeció al' fijarse en esta idea.
¿Por qué causa? Más adelante la conocerá el
lector.
M .
«.De todos modos, continuaba pensando arc1~1,
yo tengo fuerza de voluntad; no trasp_ondré el lími_te
que me he fijado, y si llegan á la princesa las chispas del fuego de mi corazón, en_tonces... ¡oh!, entonces huiré y con mi muerte terminar~ todo.»
Una idea prosaicamente vulgar h1zole ~olver á las
realid'ades de la vida. Sintiendo que la meve humedecía su rostro miró al piso y pensó en que su calzado podía en;uciarse antes de llegar á la morada
del príncipe.
Se dirigió, pues, á ésta apresu~adamente; pero
como aún faltase una hora para la senalada por aquél,
detúvose, y entrando en un café. que allí había, se
sentó á una mesa frente á un reloJ.
Allí oyó dar las doce y media.
Pidió un periódico, mas no pudo leer.
Miraba al reloj, oía el ruido acompasado de la
péndola y también los latidos de su corazón.
.
¡Cosá rara! Hubiera querido detener la ~anecilla
que variaba lentamente de sitio en el horario, Y con
ella la marcha del tiempo.
.
.
Porque Marcial no sólo estaba impaciente_ c~mo
un amante, sino también agitado como el cnmmal
que va á perpetrar un delito.
Por fin sonó la hora.
A la primera campanada del rel~j! el joven se estremeció, poniéndose en pie como a impulsos de una
chispa eléctrica.
.
.
Luego salió del café, y trasponiendo en poc~s instantes la distancia que mediaba hasta el palacio del
príncipe Lodisk~ presentó su tarjeta al portero de la
verja del parque.

Este la transmitió al del palacio, y ~oment~s ~espués Marcial se hallaba en pres.enc1a del pnnc1pe,
que le examinó un ta~to sorprendido de su Juventud
y de la extraña expresión de su semblante.
.
El príncipe estaba sentado cuando entró Marcial,
y continuó del mismo modo. Luego, contestando
con una ligera inclinación de cabeza al saludo de
éste dijo sin ofrecerle asiento:
~¿Ya' sabéis el objeto con que os /1e mandado
venir.
,
d
- Sin duda, contestó Marcial, y he cre1do un eber de cortesía deciros yo mismo que _abrumado de
ocupaciones como estoy no me es posible encargarme de una nueva lección.
y dichas estas palabras, saludó y salió de la estancia, dejando al príncipe estupefacto.

que el corazón que se resigna al dolor y por consiguiente á la muerte.
·
Las cosas que pasaban á su vista se la figuraban
lejanas, y aunque comprendía el cortjunto, no se
daba cuenta de los pormenores: era como un sonambulismo triste.
Había en ella, en todas sus acciones y en todas
sus palabras, algo de la vaguedad de los cuerpos
próximos á disolverse.
- ¿Qué tienes, Elena?, decíanla su padre y su aya,
que la observaban con inquieta solicitud.
- Nada, contestaba ella; estos días no me siento
bien, pero ya pasará.
La princesa era altiva y recta: en su corazón no
hubiera hallado cabida el amor desdeñado; pero era
el caso que siempre que se asomaba á los cristales de
las ventanas de su cuarto (y se asomaba todas las
tardes) veía á Marcial pasar ó sentado siempre en el
IV
mismo sitio.
Un poco más allá del palacio Lodiski, y lindando
¿Qué causas habían motivado esta súbita resolu- ya con el campo, había una tapia que cercaba el pación de Marcial? Y digo súbita, porque desde e~ df:l tio de una fábrica de fundiciones de hierro, y en esta
anterior hasta el momento de presentarse al princi- tapia una puerta, siempre cerrada, con dos asientos
pe, el enamorado jo.ven, si bien después de muchas de piedra á uno y otro lado. Marcial solía sentarse
vacilaciones determinó acceder al deseo de Elena, en uno de dichos asientos, porque desde allí veía una
lo cual le pr~porcionaba una dic~a que _él ni siquiera ventana de la habitación de la princesa que daba al
podía imaginar. Con tal propós1t~ sahó de su. casa, campo.
con el mismo entró en la del principe, y atendiendo
Elena asomábase á los cristales de esta ventana,
á estas razones parece inexplicable su conducta.
desde donde veía y era vista por el infeliz joven.
Tal vez los modales poco corteses del príncipe y
Marcial estaba desconocido: su semblante tenía
su tono un tanto altivo hirieron la orgullosa fibra de una palidez espectral, y sus grandes ojos negros hanuestro héroe; acaso á estos motivos se unió algún bían perdido su inteligente expresión. Andaba con
penoso recuerdo.
lentitud y como vacilando, y los rosetones produci¿Quién puede sondear el corazón huma~o? . . . dos por la fiebre coloraban marcadamente sus enflaLo cierto es que Marcial salió del palac10 Lodisk1 quecidas mejillas.
en un estado que renuncio á explicar.
.
Merced á los cuidados de su viejo criado, su traje
El príncipe, sin darse cuenta de la brusca re~rada estaba aún limpio y aseado; pero sus cabellos caían
de aquél, transmitió á su hija las palabras_del Joven en desorden y su sombrero y calzado hallábanse en
profesor de idiomas y la propuso hacer aVIsar á otro. completa ruina. El pobre joven había perdido el sen- No, por ahora no, dijo Elena; estos días no ten- tido moral del amor, y no se cuidaba de presentarse
go gusto para nada.
ante la vista del objeto amado en aquel aspecto laY cuando se halló sola inclinó la cabeza, como la mentable.
flor dobla su tallo al sentir la influencia del ocaso
No trabajaba, no daba lecciones: había abdicado
del sol.
la vida.
Desde aquel día la princesa vivió ca~i ~utomáticaLa miseria comenzaba á devorarle, y á no haber
mente. Dejábase vestir, paseaba y as1st~a ~l teat~o sido por la caritativa solicitud de Mlle. Brian, que
por no contrariar á su padre y con una md1ferenc1a en connivencia con Bernardo le engañaban, hubiera
casi estúpida. Experimentaba los s!nto~as de esa muerto de hambre y de frío.
absorción febril, clasificada por la ciencia, que es la
La princesa le observaba desde su ventana y prevoluptuosidad del padecimiento. La desesperación sentía sus padecimientos. A veces, cuando ella se
tiene también su éxtasis, y nada hay más peligroso asomaba al cristal, él cruzaba las manos y la miraba

�108

LA

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

NúMERO

477

en éxtasis. Entonces Elena se retiraba al fondo de su
- La princesa está algo indispuesta.
habitación, y sollozando murmuraba:
Y al pronunciar estas palabras, Marcial sonreía,
- ¿Qué tiene?, preguntó Marcial con vehemencia,
«Pero ¡Dios mío! ¿Por qué no querrá venir?»
pero
con una sonrisa tan extraña, que hizo estremesin poder contenerse.
cerse á Mlle. Brian, que se dejó caer en una silla.
- Poca cosa, un resfriado: lo cual no obsta para
V
- Mira, continuó aquél, hablando casi al oído á
que se halle en situación grave.
su viejo criado, que le oía con doloroso estupor. No
- ¡Oh! ¿Qué decís?, exclamó el joven olvidando el
Una tarde la princesa hallábase en cama, ligera- disimulo.
digas á nadie lo que ahora vas á saber. Vinimos á
mente indispuesta. El príncipe había hecho avisar á
Rusia pobres, muy pobres: ya te acuerdas; tuvimos
La
princesa
tiene
una
de
las
peores
enfermedaMlle. Brian, y estaba con ésta en la habitación de su des: la del amor contrariado.
que vender al pobre Orión en el mercado, como si
hija.
hubiese sido el caballo de un chalán, y vendimos
- ¿La princesa ama? ...
Se aproximaba la semana de Carnaval, llamada en
también la sortija de mi madre y el bastón de mi pa- Sí, os ama á vos,
San Petersburgo la semana loca: reinaba gran animadre: todo, todo. ¿Qué habíamos de hacer? Era preciEl joven dió un salto en su asiento.
ción en la corte de Rusia, y el príncipe había recibiso seguirla, verla, adorarla ... ¡Ah! ¿Qué te decía yo?...
- Os ama, prosiguió la modista, y vos la amáis;
do invitaciones para varios bailes, entre ellos el que
¡Ah!, sí, te decía que soy rico, muy rico ... Ven condebía dar el gran duque heredero en su palacio de
migo, prosiguió tomando de la mano á BerAnitchkoff.
nardo y llevándole á su dormitorio. QuieElena, no obstante, no había hecho ningún preparo enseñarte mi tesoro para que te adrativo, y con este motivo, el príncipe, cada vez más
mires.
preocupado de la tristeza de su hija, hizo llamar á la
La modista siguió á ambos, llena de
modista.
dolorosa curiosidad.
Hacía un frío intenso. Mlle. Brian estaba sentada
al lado de una chimenea, en donde ardía un gran
VIII
fuego, y desde allí hablaba con la princesa, que como
sabemos hallábase en su cama.
Marcial abrió el cajón de una mesa que
El príncipe paseaba por la estancia, deteniéndose
había al lado de su cama, sacó un rollo
algunas veces para mirar por la ventana.
de papeles manuscritos, se detuvo á conUna de estas exclamó:
templarle con la alegría de avaro, y con
- ¿Qué sucederá? Se ha formado un grupo de genel rostro radiante de felicidad dijo:
te junto á la puerta de la fábrica.
- ¿Ves, Bernardo? Pues todos estos son
- Rodean á una persona, observó la modista, que
billetes del Banco de San Petersburgo.
se había acercado á la ventana; y luego, lanzando
¡Mira cuántos hay! Representan valores
una exclamación, añadió: ¡Gran Dios! ¡Es Mr. Marincalculables, más de cuatro millones de
cial!
rublos, y sin embargo, continuó Marcial,
- Mr. Marcial, dijo el príncipe al oir la exclama¿crees que soy un ambicioso vulgar que
ción de la modista. ¿Y quién es Mr. Marcial?
aprecio estos valores por egoísmo ú orgu- Mi pupilo; un joven español. .. Le entran en la
llo? No, mil veces no. He deseado ser rico
fábrica. ¡Dios mío! ¿Qué será? ¿Se habrá helado? ¡Oh,
para acercarme á ella, para rodearla de
señor príncipe!, permitidme; voy á ver qué le ha sutodos los goces, de todos los prestigios del
cedido. Volveré luego.
mundo, para elevarla un altar en donde
- Os aguardo, Mlle., dijo el príncipe; no dejéis
seré al mismo tiempo el sacrificador y la
de venir. Tenemos que hablar. Si necesitáis algo
víctima feliz; pero no creas que ella me
avisad inmediatamente.
ama por mis riquezas, sino porque ha comNo bien hubo salido la modista, el príncipe se
prendido el culto ardiente y sin igual que
acercó á la cama de su hija y hallóla privada de senla he consagrado; porque ha querido hatido.
cerme dichoso, porque ha hallado en mi
Cuando ésta volvió en sí, merced á los cuidados
¿La princesa ama?...
corazón tesoros más valiosos. Atiende
que se la prodigaron, medió entre padre é hija una
bien, Bernardo: voy á contarte mi última
larga conversación, interrumpida por la presencia de
entrevista
con ella. Tú juzgarás si aquella
mas yo no sé por qué capricho del uno ó del otro os
la modista una hora después.
alma puede descender á tan mezquinos deseos. Ayer
empeñáis en haceros desgraciados.
Al verla el príncipe, por medio de un ademán la
- ¡Ah, Mlle! ... , exclamó Marcial, y la emoción le por la noche la vi en este mismo sitio. Hacía mucho
indicó que no pasara adelante, y dejando á su hija impidió
tiempo que la esperaba, para enseñarla como á ti escontinuar.
ya más tranquila, condujo á Mlle. Brian á un apoEntonces la modista le hizo una relación de los tas riquezas. Ella las miró con desdén, y con su voz
sento cercano.
tan dulce y tan firme al mismo tiempo, dijo, mirándo- Lo sé todo, dijo el príncipe ofreciendo un asien- sucesos en que ella había intervenido. Esperaba una me con altivez: «¿Y es eso todo? ¿No comprendes la
explosión de alegría por parte de su huésped al saber
to á la modista. Acabo de hablar con mi hija.
felicidad sino en la opulencia?» Yo la interrumpí
- Supongo, señor príncipe, que al hablar de ese que los obstáculos entre él y el objeto de su amor temeroso, porque hay en ella algo que me impone:
iban
desapareciendo
poco
á
poco:
mas
cuál
(ué
su
modo os refiriréis á Mr. Marcial.
sorpresa al oirle suspirar, limitándose á decit con ¡Alma de mi alma! ¿Por qué me entristeces con esos
- Sin duda. ¿Qué le ha sucedido?
reproches? En cualquier estado á que me reduzca la
triste y desalentado acento:
- ¡Oh! Que empezaba á helarse.
fortuna,
siempre seré dichoso á tu lado; pero ya que
- ¡Imposible! ¡Oh! ¡Imposible!
- ¿A helarse?
el
cielo
me
ha hecho rico, ¿por qué despreciar sus
La modista le miró estupefacto, creyendo que se
- ¡Ah! Sí, señor, y á no haber sido por un trabaja- había
dones, que podemos emplear tan dignamente? Amavuelto idiota.
dor de la fábrica, que conoció los síntomas, á estas
da mía, esta noche pasada he tenido un sueño muy
Pretendió dar el golpe de gracia, diciendo:
horas estaría muerto.
agradable
que quiero contarte, pues quizá es un pre- A consecuencia de lo que os he contado, maña- Pero ¿cómo le habéis dejado?
sentimiento de los goces que nos esperan. Escucha
na recibiréis una visita.
- Ya enteramente bien. Apenas le hicimos entrar
la relación detallada de tan feliz sueño.
-¿De quién?
en calor, desde la fábrica, en donde le proporciona«Era una hermosa mañana de primavera, y, al sa- Del señor príncipe Lodiski.
ron los primeros auxilios, me le llevé á casa en mi
lir el sol bajábamos nosotros por la escalera de nues¿Del
príncipe?
coche, y allí le he &lt;;lejado al lado de un buen fuego,
- Sí; vendrá en persona á rogaros que deis á su tra quinta. En el patio nos esperaban muchos desporque no ha consentido meterse en cama.
graciados que te deben su subsistencia; uno te pide
- M:lle., es preciso que busquemos un medio de hija lecciones de inglés.
que
socorras á su madre que está postrada en cama;
- ¡Oh! ¡Dios mío, Dios mío!, exclamó el joven con
animar á mi hija: su estado me inquieta.
otro te ruega que nuestro intendente le baje el prela
mayor
exaltación.
¡Esto
es
más
de
lo
que
puedo
- Yo, señor, tendré una satisfacción en contribuir soportar!
cio de su arrendamiento en atención á lo escaso de
á ello, tanto por la señora princesa, cuanto por ese
la
cosecha; un padre te suplica le adelantes una peLa modista comenzó á temer seriamente por la rajoven digno de mejor suerte.
queña cantidad para eximir á su hijo de la suerte de
zón de su huésped.
- Pensemos, pues, Mlle. Según parece, hemos
soldado, y todos te rodean confiados; ninguno se didado con dos caracteres á cual más vidriosos y exrige
á mf, porqu~ saben que yo sólo soy el primero
VII
céntricos...
·
de tus siervos.
La conversación del príncipe y de la ·modista duró
»Tú los consuelas y accedes á sus ruegos, y en
A la mañana siguiente Marcial se hallaba efectimucho tiempo, y el lector comprenderá el resultado
medio
de sus bendiciones llegamos al sitio en donde
vamente en un estado de delirante exaltación.
de ella por los sucesos subsiguientes.
Mlle. Brian, avisada por Bernardo, subió á la ha- nos espera la alegre cuadrilla de nuestros monteros
bitación de su huésped, á quien halló con el sem- y ojeadores. La jauría, al verte, corretea y se acerca
VI
á ti saltando; tu yegua favorita piafa de alegría al reblante descompuesto.
cibirte en su gallardo lomo, y todos nos pon~os en
Apenas
reparó
en
ella,
ni
la
contestó
cuando
le
Aquella misma noche Mtle. Brian subió á la habimovimiento.»
tación de Marcial, al cual halló junto á la chimenea, dirigió la palabra, sino que viendo que Bernardo iba
á salir para avisar al médico, le detuvo cogiéndole
en el mismo sitio en donde le había dejado.
IX
Bernardo, el viejo criado, asustado aún á conse- suavemente por un brazo y diciendo:
- ¿TL1 también te vas, Bernardo? ¿También me
c~encia del accidente acaecido á su amo, cuidaba de
Marcial enmudeció un instante, como gozándose
dejas? ¿Quºé te he hecho yo para que huyas de mí?
alimentar el fuego.
en sus recuerdos, y luego prosiguió:
¿En
qué
he
podido
disgustarte?
¿Por
qué
me
abanA una seña de la modista salió de la estancia.
«Momentos después comienza la caza. El monte
donas, precisamente hoy, en que he de revelarte un
Mlle. Brian se sentó frente á Marcial.
resuena
con el galope de veinte caballos; el placer
gran secreto? Pero no, prosiguió el desdichado con
- ¿Os sentís bien?, le preguntó.
se retrata en todos los semblantes; se disponen las
voz
cada
vez
más
animada.
Tú
eres
bueno,
me
quie- Muy bien, Mlle.; gracias.
paradas, resuenan las trompas, se azuza á los perros,
res mucho, me has seguido á Rusia para morirte que
Hubo un momento de silencio.
parten olfateando el suelo.
quizá de frío, y vas á alegrarte de mi felicidad, pues
- Vengo del palacio Lodiski, dijo la modista.
»La
caza es una fiesta real, y cuando se hace conaunque hoy estoy triste, no sé por qué, soy feliz, mi
- ¡Ah!, exclamó Marcial.
tra
un
lobo
que ha diezmado los rebaños de las cerbuen Bernardo, muy feliz.
canías, es casi un deber; por eso tú, descendiente de

N ú?vlERO

LA

477

.
czares amas sus variados lances, sus pelos
antiguos .
!ón· por eso sueltas la rienda á• tu
l. os y su ammaci ,
igr a y acompana
• da por mí traspones 1as lzan¡as,
·a
yegu '
or las colinas, enaj~nada de gozo, o v1 angalopas
do en tup arreba tado entusiasmo. que eres la más
.
ás delicada de las mu¡eres ...
tierna, ladm ' me interrumpió ella, mirándome con
»Ama o mio,
h
. s
.
ue es un sueño muy ermoso, ma ...
ternura, cierto q
amos quintas ¡·aurías y caballos
ciso que pose
' . .
h
¿es pre l'
los sueños de tu imagmación? ¿No as
para rea izar
ez como yo con una casita blanca,
·ado alguna v ,
'
.
1
son bl
á la orilla del mar, no leJOS de a monm~y ª1~:•como un nido entre los á~bo~es? ¿No has
tana,
ocu I goces de una vida solttana consagrapensado
en os
I
t
·
l
en los largos paseos por e mon ei asp1da a amor,erfume de la clemátida y de la violeta,
r~nd~ e\ p 1de la tarde teñir de púrpura las crestas
v1en o e _so cos o endo el ruido de las esquilas le~e losl:t:nto' d:l leñador? ¿No te has sentado á
tnasill del río á la hora de la siesta, á la sombra
a
a sauces que se bañan en la linfa? ¿No has
de ods
migo las rizadas olas del mar en las ~osurca o cor.
, ·a
a gavio
h del estío en una barca rapi a como un
.
catNo has c~ntemplado desde allí la inmensidad d~
~os ¿cielos, el brillo de los astros, elevando tu ~lma a
randeza del que los creó tan hermosos? ¿No has
la g d moras de dulce sabor de entre las zarzas
arranca o
é? N
e
de los vallados ofreciéndomelas despu s ¿ o m
has leído en las'noches del invierno l_~s versos de los
poetas, hablándome luego de tu canno en un lenuaje aún más tierno que el s_uyo?.. .
.
g »·Oh luz de mis ojos!, la mterrumpí yo, ena¡enado de a'legría, besando sus manos, a~uellas manos
ue enloquecerían de amor á un artista tan luego
¿orno las contemplase. ¿Qué ~e hecho para merecer
tanta dicha, para oir de tus labios esas p~lab:as? ¿Qué
voz qué lenguaje podría expresar el mfimto amor
u; llena mi alma? ¡Ah! Me p~rece que todas las ca(icias de la tierra no son suficientes á hac~rtelo C?m•
prender ... Yo no me .creo digno
. de ser feliz contigo:
quisiera padecer, monr por tl .. .»
El ruido de una persona que se present? en la
puerta del dormitorio hizo enmudecer á Marcial, que
volviendo la cabeza, guardó precipitadamente el rollo
de -papeles en el cajón de la mesa.
,
.
Era un criado de Mlle. Brian que vema ~ dec1:la
que el príncipe Lodiski la esperaba en el piso ba¡o.
La modista entonces dirigiéndose á Bernardo, le
dijo en voz baja:
, .
á
- No os separéis de él. Voy á ver al pnnc1pe y
mandar que avisen al médico.

ºr

X

El príncipe Lodiski sufrió un rudo, golpe a~_saber
la causa del triste estado en que ve1a á su hiJa. Su
orgullo se resistía á transigir con aquellos obscuros
amores, y vaciló mucho antes de adoptar, una_ resolución. Pero adoraba en Elena, la cual hab1ale impue~to su omn(moda voluntad de niña mimada; conoc.1a
el tenaz carácter de ésta y se asustó ante las consecuencias de una pasión contrariada.
.
Así, pues, se explica pe~fectament_e su presenc1a en
casa de la modista. Quena gana~ tie1!1Pº( acceder al
deseo de su hija respecto á Marcial. hsonJeándose de
que el tiempo y sus reflexiones haríanla comprender
la inconveniencia de sus amores.
Mlle. Brian bajó á la sala de recib~, en d~nde esperaba el príncipe resignado ~ ver ~ Marcial, co~
pretexto efe que éste diera lec~i?n de mglés á Elena,
y cuando la modista le participó el __estado de su
huésped, se alarmó por causa de su h13a. .
Momentos después presentóse el médic? de mademosille Brian. iiabía éste curado á .!14arcial en su
pasada dolencia, y experimentaba hacia él la más
viva simpatía.
- Delira con riquezas, dijo el méd~co ~nterado ~or
la modista. Cree poseer tesoros: la ciencia ha clasificado esta faz de la demencia con el nombre de monomanía del or&lt;Tttllo· pero aunque los síntomas pareº de 'ver al paciente conve~ dn'a saber. '.
cen claros, antes
6 por lo menos deducir, las causas pred1sp?nen~es,
esto es, el origen más probable de su ena¡enación
mental.
Mlle. Brian entonces, con asentimi_ento del príncipe, le hizo una relación ci:rcunstanc1ada del amor
de Marcial hacia la princesa.
El médico reflexionó' algunos mómentos Yluego
dijo:
. - He hecho la obse~va~i?n de que en.la d::~b:
c1;i especialmente al prmc1p10 de la afección,
tie~en resultados maravillosos por medio de las gra~des emociones, y si por mí fuera pondría en práctica uno.
.
- ¿Cuál?, preguntaron á la vez el príncipe Y mademoiselle Brian.

109

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

- La vista del objeto amado.
_¿Verá mi hija?
no
- Sí señor. Yo creo que en la loc~ra, aunq~e.
aparentemente, muchas veces hay les10nes organ_1~aJ
á las que conviene acudir con la mayor pronn u
'ble sobre todo si la locura es momentánea y papo_si ' ues por este medio se evita tal vez que se
sa¡era, P
• 'd t
labra
haga crónica si me es perm1t1 a es a pa
..
- Por m¡'parte, dijo el príncip~, ~-º hallo rnconveniente en que ese joven vea_ á mi h11a: ella le espera y yo he venido con ese obJet?.
h
mismo si
- Siendo así, repuso el médico, a ora
es posible: yo le acompañaré. .
Marcial
- Me temo, observó la mod1st~, que Mr.
no consienta.
.
- Trataremos de conseguirlo: ese ¡oven me aprecia Ahora veámosle.
h b' 'ó
Mlle Brian y el médico subieron á la ~ itac1 n
de Ma;cial, á quien hallaron sentado tranqu1larenJ!
junto á la chimenea, absorto, al parecer, en on
meditación.
d
·
Conoció á ambos, hizo _que Bernar o acercase sillas y dió la mano al médico.
. D
- He vem'do, diJ' o éste• á ver cómo estabais.
h
·d esel
de que entrasteis en convalecencia no e tem o
gusto de veros.
.
tó M
- Me hallo muy bien; mil gracias, contes
ar-

t ba alfombrado de petapices moscovitas y que es.a
ludo cuero dte Caefxfatr.emo en el mismo lado en que
A uno y o ro
,
h·
se hallaba la puerta, había dos grandes _c imeneas
tamencen d'd
i as, so bre cuyos mármoles, dcubiertos
Ib
d'
bién de cuero, y en dos colosales canll e a ros ar ian
varias bujías, velada su luz por pantadals. 16
' e
Entre las dos cerradas ventanas e sa n ve1as
un relo' de malaquita con esfera dorada._
.
Al 1lao de una de las chimeneas, casi tendida en
una butaca y puestos los pies en una banqueta, hallábase Elena con la cabeza apoyada en la palma de

cia~ Yo no sé qué he oído decir_ respecto á vos, repuso el médico. Creo que tratáis de volver á España.
- Por ahora no.
d
h
- Es que no sé de dónde he saca o yo que abíais heredado.
. .
¡
Marcial hizo un brusco m~vim1ento, y uego con
acento de infantil disimulo, diJo:
. - No, nada, amigo doctor; estoy tan pobre como
siempre, y no sé por qué he
de haber variado. No teng~
á mtdie á quien heredar, Y s1
entrasen aquí ladrones con
objeto de robarme, buen
chasco se llevarían.
y al decir estas palabras
miraba con inquietud hacia
la puerta de su alcoba.
_ Allí pretende tener los
billetes de banco, dijo la modista en voz baja.
_ Ya comprendo, conte~tó el doctor; y después, dirigiéndose á Marcial, repuso:
_ Mr. Marcial, venía á pediros un favor.
_ Cuantos queráis, amigo
mío. No olvido que tal vez
os debo la vida.
_ ¿Tenéis la bondad de
servir de intérprete entre una
enferma y yo? Ella no sabe
ni una palabra rusa, Y como
es una afección grave, necesito conocer los antecedentes.
.
. .
- Repito que estoy á vuestra d1sposici6n.
- ¿Tenéis alguna o~upación por el momento?
_ Absolutamente ninguna.
- En ese caso la casa de mi enferma está cerca,
tengo mi coche á '1a puerta, y si fuesels t~n amable .. :
-Ahora mismo, doctor. ¡Bernardo!, mi paletó y m1

1

:t~~~cipe

ª
Lodiski, en pie, vuel~? de ,espaldas á ~a
.
. aba á veces á su h13a y a veces hacia
ch1menea,
nur
la puerta del salón.
éd'
¡
Cuando se presentaron Marcial y ~l m ico, e
ríncipe se adelantó á recibirlos. Iba a ~abl_ar¡ P;ro
pá una sena
• del segundo' el cual ya hab1a
visto
·
h' a la
.
se
apartó
dirigiéndose
hacia
la
c
prmcesa,
,
.
· 1 imenea.
·meros
Marcial no conoció al príncipe, m en os pn
momentos reparó en Elena.
.
'
.
. m1'0, le di1·0 el médico,
- Amigo
. alh está mi enferma. Tened la bondad de aprox_1maros.
y se adelantó seguido de Marcial. .
Éste entonces vió á Elena, pero sm conocerla, á
causa de la tenue luz que se escapaba á través de las
pantallas.
¡
·d d M
La princesa, aunque esperaba a ve~i ~ e ar. 1 al verle no pudo reprimir un movimiento ner~~;o que la hizo ponerse en pie y luego volver á caer
en la butaca.
.
Marcial acercóse á ella y la conoció.. .
.
Hay una balada alemana en la que un saboxamto
errante se encuentra con el ángel de la montana por
donde atraviesa, y cruzando las man?s se queda en
éxtasis. Esto mismo sucedió al pobre ¡oven, que ante

Marcial Bernáldez de T oledo

aquella inesperada aparición reconcentró las confusas ideas que bullían en su ~ente en una sola: en la
contemplación de aquella criatura tan amada.
Lo olvidó todo, hasta el sitio en que se hallaba; é
inmóvil, aturdido, con el pecho levantado P?r la
emoción, con los labios entrea1?iertos, permaneció en
este estado durante algunos mmutos.
.
sombrero.
b · l éd' á
La princesa, no menos conmovida, tenía los OJOS
_ Avisad al príncipe, dijo por lo a¡o e ~ ico
Mlle. Brian. Decidle que prevenga á su h1Ja y que fijos en el suelo.
nos espere.

XII

XI

Un cuarto de hora después Marcial y el médico se
apeaban de su carruaje al pie de la escalera del palacio Lodiski.
El joven no conoció el sitio:_ha~ía estado allí una
sola vez, y en tal estado de agitación, que no le permitió fijarse en nada.
Eran las siete de la noche. Grandes cand:la~ros
de cuatro bujías cada uno alumbraban el penstilo Y
la escalera.
.
Un portero de librea hallábase al pi: de ésta, así
como también el mayordomo del príncipe, que precedió á los recién llegados.
.
Marcial, no obstante su abstr~cción, ~o pu_do menos de sorprenderse de aquel anst?crát1co luJo,
Atravesaron varias salas, todas bnllantemente alumbradas.
.
b,
Alzó el mayordomo el d?ble tapiz que cu na una
puerta y Marcial y el médico penetraron en un saloncit~, de cuyos lienzos de pared colgaban grandes

De pronto los alzó para mirar á M~rcial, el cua~,
moviéndose como un cadáver galvanizado al sentir
el dulce relámpago de aquella mirada, fijó los su~os
en todas partes como el que despierta de un_ sueno;
llevóse ambas manos á la frente con un rápido movimiento1 y dirigiéndose al médico, que estaba á su
lado y le observaba, dijo:
..
- ¿Qué es esto? ¿Cómo me hallo en este s1t10?
Porque el pobre joven en aquel momento ha?ía
recobrado la razón. El efluvio amoroso desprendido
de los ojos de Elena desvane~ió las sombras ?e su
mente, que salió como de un hl!1bo obsc~ro.
.
La princesa lloraba. El médico sonre1a con satisfacción observando con la perspicaz mirada de la
ciencia'el semblante de Marchtl.
.
..
- Amigo mío, dijo á éste, ?S ~aliáis_ en este sibo
porque el señor príncipe Lodisk1, ~ qmen os pr~_sento, desea que deis lecciones de mglés á su h1Ja la
princesa Elena.
( Co11/i1111arlÍ)

�IIO

L A ILUSTRACION ARTÍSTICA

NúMERO

477
NúMERO

SECCIÓN CIENTÍFICA

LA

477

II 1

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

lentamente por el vaso que ya no es preciso apretar,
y al cabo de un cuarto de hor~ veremos que el agua
ocupa aproximadamente la qumta parte del volumen
del vaso: el gas que queda es ázoe, y de ello podemos asegurarnos fácilmente; en cuanto al oxígeno, se
ha unido al fósforo, al azufre y á la madera de los fósforos para producir gases que en gran parte se han
disuelto en el agua.

QUÍMICA RECREATIVA, - LOS CUATRO ELEMENTOS
En sentir.de los antiguos, sólo existían cuatro elementos: la tierra, el agua, el aire y el fuego. Menos
afirmativos los modernos, confiesan francamente que
ignoran el número fijo de aquéllos: por de pronto
conocen unos setenta y esperan descubrir algunos
más, aunque bien pudiera suceder que el porvenir
les reservara una nueva sorpresa demostrando que
sólo existe uno.
En vano buscaríamos entre los elementos de los
modernos los cuatro por los antiguos indicados, amén
de que la palabra tiene hoy día muy distinto significado: en la actualidad damos el nombre de elemento
ó cuerpo simple á toda materia que no pueda ser
descompuesta, es decir, simplificada; al paso que en
la antigüedad los elementos eran más bien el símbolo
de los diferentes estados en que se nos presenta la
materia. La tierra era el tipo de los cuerpos duros,
resistentes, de potente cohesión, de los sólidos, en
una palabra; el agua representaba los cuerpos líquidos; el aire los cuerpos gaseosos, acerca de cuya constitución apenas hace dos siglos que se tienen nociones claras; y finalmente, el fuego sintetizaba el calor y
la llama, siendo para los sabios de aquellos tiempos
una especie de cuarto estado de la materia, más sutil, más fluido que el aire, pero á pesar de ello materia.
EL FUEGO. - Para dar una idea de las teorías que
acerca del fuego predominaban hace apenas un siglo, permítaseme citar un pasaje de un librito que
con el título de Erasto ó el amigo de la juventud se
imprimió en 1785. En él y bajo la forma de sencillas
conversaciones, un profesor enseña á dos niños los
elementos de las ciencias y, entre otras cosas, les dice:
«El fuego es un cuerpo, puesto que ocupa un espacio, que se dirige en todos sentidos y que al desarrollarse se mueve. La reflexión de este fluido producida
por lo~ espejos ustorios es una prueba de su solidez.
Por último, es pesado, ya que cuando se une en gran
cantidad á los cuerpos y con ellos se alfa aumenta el
peso de los mismos, aunque, á decir verdad, este aumento de peso puede proceder también de las partículas elementales del fuego que con él penetran en
los poros del cuerpo.» Después de haber emitido algunas ideas exactas acerca de la fusión de los cuerpos bajo la acción del fuego, añade: «Cuando los
cuerpos se han fundido, sus partes más sutiles, tales
como las acuosas y oleaginosas, se volatilizan, y al
disiparse en la atmósfera producen esos vapores que
se llaman exhalaciones. Esas pérdidas al evaporarse
llévanse consigo un poco de materia ígnea y forman
otra especie de fluido sensible y elástico que conocemos con el nombre de /zumo. Una vez reunidas las
moléculas de este último fluido constituyen una masa
ligera y rara que se denomina hollín. Pero cuando
estas partes se vuelven más volátiles y se elevan con
mayor abundancia llevándose mayor cantidad de partículas ígneas, forman lo que se designa con el nombre de llama, la cual tiene una atmósfera compuesta
especialmente de las partes acuosas que arroja de su
seno y que se elevan en humo, etc.»
Lavoisier, á pesar de su gran genio no pudo sustraerse á la idea de que el fuego era material, así es
que en el primer lugar de los cuerpos simples coloca
el calórico; y sin embargo él, que de modo tan ma-

LOS CUATRO ELEMENTOS.

-Análisi. del aire

gistral había determinado la composición del aire y
que había destruido la teoría flogfstica, sabía perfectamente que cuando se calienta en el aire durante
largo tiempo estaño ó mercurio, el aumento de peso
que se observa no proviene «de las partículas ele-

EL AGUA. - El agua tampoco es cuerpo simple,

ENFERMEDADES

GARGANTA

Jarabe Laroze

PASTILLAS DE DETHAN

DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

Desde hace mas de ,oaños el .Jarabe Laroze se prescribe con éxito por
todos los médicos para la cJra.cion de las gastritis, gastraljlas, dol!)r••
retortijones de estómago, estreñimiento~ rebeldes, para facilitar
cligestion y para regularizar todas las funciones · del estómago Y de
los in~esLinos.

'4

J AR.A.BE

ESTOMAGO
PASTILLAS y POLVOS

~

VOZ y BOCA.

PATERSON
ca BISIIUTBO MAGNESIA

Reoomendadu eonlra 101 Males de la Garganta,

htJ.Iulionea de la V 011, Inflamaolonea de la
Booa, Efeotoe pernioioaoa del Kero~o, Irt•
taolon que prodnoe el Tahaoo, J 1pec:11lmenle
i los Sñn PREDICADORES, ABOG.&amp;.DOS,
PROFESORES y CANTORES para facililar la
IDliolon de la v011.- P11CIIO : 12 R&amp;illl,

J

Reeomeodados contra lu .&amp;Jeootone■ del Elt6·
mago Falta de ApeUto, Dlgeetlonea labo•
rlo,au, Aoedlaa, Vómitos, Eructos, y C611ooa;
regularizan la■ Funciones del Eetómago '1
de 101 X-tinos.
Ex/tiren elrvtulo I llrm1 dt l . FAYAID•
A4h. DETIIAN, Farmaoentloo llll PUIB

.Ba:tgfr m d rottUo a trrma

a1Brom.uro de Potasio

.Adh. DE'I'H.t.N, Farmaoeutloo en P.t.llIS

DE CORTEZAS DE NARANJAS AIARGAS

Es ~1 remedio mas eficaz para combatir las enfermedades del coru:on,

VINO

la e Úe sia, histéria, migraña, baile de -~•-Vito, insomnios, conTU1.fion~s y tos de los uillos durante la dentíc1on; en una palabra, todaa
laa afecciones nerviosas.

LA RED METROPOLITANA DE PARÍS

Fábrica, Espediciones: .T.-P. LAROZE

Figs. I á 4. Uno de los procedimientos proyectados para la ejecución del Metropolitano de París. - Fig. l. Construcción
en excavación blindada de uno de los pies derechos. - Fig. 2. Construcción del segundo pie derecho. - Fig. 3. Construcción de la bóveda. - Fig. 4. Extracción de tierras y construcción del zampeado.

mentales del fuego que con él penetran en los poros
de esos cuerpos,» sino de uno de los elementos del
aire que vienen á fijarse sobre el metal.
Hoy día, gracias á los trabajos acumulados por
nuestros antecesores, vemos las cosas desde más alto
y no confundimos en una misma definición, como el
bueno de Erasto antes citado, el fuego y la llama, que
conocemos suficientemente y cuya esencia no tiene
para nosotros nada de misterioso. En cuanto al calor,
causa de la llama, sabemos que, pudiendo ser producido por frotamiento, por acciones químicas, por
la electricidad, es _una forma particular de movimiento.
LA TIERRA. - Sabido ya qué ha venido á ser el
fuego en las modernas teorías, veamos cuál ha sido
la suerte de los otros tres elementos de los antiguos.
La corteza terrestre está formada por los innumerables compuestos producidos por la unión de los setenta cuerpos simples actualmente conocidos. Por lo
que hace al aire y al agua, su estudio nos detendrá
más tiempo y nos permitirá adquirir nuestros primeros conocimientos de química.

EL AIRE. - Comencemos por un experimento, pues
nada hay como la experiencia para equilibrar las
ideas. Si desde la antigüedad ó durante la Edad media se hubiese puesto en práctica este precepto, no
hubiera sido necesario el transcurso de tantos siglos
para llegar al conocimiento de una porción de verdades que hoy nos parecen más claras que la luz.
Tómese una salvilla algo honda y llénesela de
agua: colóquese en el centro de la misma una botellita con agua también para que aumentando así su
peso toque el fondo de aquélla, y sobre esa botella
póngase la mitad de una cáscara de nuez llena de
una mezcla de limaduras de hierro y de flor de azufre en pesos iguales. El armatoste así formado (véase
el grabado) no debe ser muy alto, porque hay que
cubrirlo con un vaso, puesto boca abajo, que aprisiona cierto volumen de aire bastante para el buen
resultado del experimento. Si al día siguiente se mira
el vaso, se verá que el agua habrá subido en él len-

tamente, pudiendo seguirse con tirillas de papel de
goma los progresos de la ascensión: á los cuatro días,
poco más ó menos, el nivel de aquélla se habrá estacionado, y entonces con otra tirilla se marcará la
lfnea alcanzada, pudiéndose apreciar, por medio de
un aforo poco complicado, que el agua ocupa la quinta parte del volumen que antes llenaba el aire.
El experimento resulta un poco largo, pero no podemos quejarnos de esta lentitud, puesto que así obtenemos la composición del aire cuyo análisis habre·
mos hecho. Lavoisier para llegar al mismo resultado
hubo de calentar mercurio durante doce días.
Interpretemos ahora los hechos á nuestra vista
ocurridos. El aire que permanece en el vaso ¿ha con·
servado todas sus propiedades? ¿es aire todavía? ¿viviría en él un animal? ¿hallaría en él una llama alimento necesario para su combustión?
Para asegurarnos de ello pongamos agua en un
lebrillo, coloquemos en éste la salvilla con todo el
armatoste que sostiene y quitemos luego la salvilla,
con lo que la botella y la cáscara de nuez caerán en
el agua, quedando en nuestras manos el vaso cuya
abertura no deberá haber salido un solo instante del
nivel del líquido. Transvasemos el gas en él cante·
nido á otro vaso más pequeño, para lo cual sumergiremos éste lleno de agua y por la parte del orificio en
el agua del lebrillo, y hundiremos el grande inclinándolo debajo del otro de modo que sus aberturas es·
tén frente á frente: si entonces inclinamos el vaso
que contiene el residuo del aire sometido al experimento, se desprenderán _de él burbujas que pronto
llenarán el vaso pequeño. Y si introducimos en ese
gas una bujía encendida ó un insecto, aquélla se apa·
gará inmediatamente y éste no tardará en morir.
De modo que el aire, no sólo ha disminuido devo·
lumen, sino que, además, se ha modificado perdiendo
uno de sus principios, el mejor de todos, el que mantiene la combustión; este principio, eminentemer¡te
activo, ha sido absorbido por la mezcla de limaduras
de hierro y de flor de azufre, y también lo hubiera
sido por aquéllas solas, pero se hubiera necesitado el
transcurso de algunas semanas.
A este principio activo, que constituye la quinta

!, ,uedes Lions.St-Paul, ¡ Pms.

Deposito en todas las princlpalea Boticas y Droguerlaa

DE

Presorlto desde 215 o.iiot
Contra las AFFECCIONES de las VIIS DlgesUvn
PARIS, 61 AYtnue Vlctor/1 1 8, PARIS

Soberano remedio para rápida curacion de las Afecciones del pecho,
Catarros,MaJ de garganta, Bronquitis, Resfriados, Romadizos,
de los Reumatismos, Dolores,
Lumbagos, etc., SO años del mejor
éxito atestiguan la eficacia de este
poderoso derivativo recomendado por
los primeros ~ de Paris.

Farmacéutico, place des Petits-Pércs, 9, PARJS

DsptJstto ,n todas tas Farmacias

PREPARACION

1' U TODU Lil PWKOIP.lLH J'ilJU.OU..

ESPECIAL

I

ESTRENIMIENTOS

2~~

1

?..

v
PASTA
de H. AUBEAQIEA

, •

Erijarse las

cajll8 de ho¡a de lata
una cucharada
por l a maoana
y otra por l a tarde

'

con UO'l'VOJ.mt1K (Jugo lechoso de Lechuga)

A ob&amp;dos r la Academia de Medicina de Paria 6 insertad" en la C-olecc,6n
· O~cial de Wrmala■ Legales por decreto miniacerial de 10 de Mar.ce de 1854,
·

..• '

COLICOS
~
'&lt;"# en la cuarta parte
IRRITACIONES
~._. "-'
de un vuo
ENFERMEDADES E n todat deagua 6 de leche
DEL HIGADO
,., •
U CAJA: 1FR. 30
Y DE LA VEJIGA f •nn•mt

JARABE
8

I

GRANO DE LINO TARIN
para combalir
con lxilo

l.

CHASSAING

BI•DIGllllTIVO

e Hierro ti ti r eparador de la sangr
!/ el microbicida por ex celencí'!.
ajea■ t.0a proto-lodaro ce Hemi 4eF• Gdle

e una completa innoculdad, una encacla perrectame11te comprobada en el Catarro
ei,,atmtco las Bronqutt,1. catarros, Reuma,, To,, &lt;Uma é lmtaelon de la garganta, ban

gran eadÓ al JA.RABE y PASTA do AUBERGIEll ui:ia Inmensa fama. » .
.
(B.itr~elo t ,1 Formulario MUieo del S" Boudariat eallcSr41ieo d4 11 Faeult,ii d4 M,it~lnc (!llo t4ici6tlJ.
venta por mayor: co11ua Y e-, '8, Calle de St•Claude, PARIS
,
•

~

•

*

•

•

•

•

""'°" ,u"' JIII"''ª gu(miCd,
com;::-ui
d•
Bo,J&gt;(tal,a).

r,comffldaclO•"'

,olublUda&lt;I

DEPÓSITO EN LAS PIUNCJPALEB BOTICAS

lo,

lllel'I, PARIS. D•l)tlslto en todas lu hrmaefa

*

. .

-..;:

CARNE, HIERRO y QUINA

En el tratamiento de las Enfermedades del Pecho, recomiendan loa
Médicos especialmente el empleo del

JARABE yde la PASTA de
PIERRE LAMOUROUX
Para evitar las falsificaciones,
debera exigir el Publico la
Firma y Señas del Inventor:

PIERRE LAMOUROUX, Farmco
46, Rue Vaavilliers, PA.RIS

VINmOFEiiüiGINOSO..ÍROuo

T COK TODOS LOS PIDCCIPIOS lfOTIJTIVOS DB U Cl.AlUUJ
c,.aan ll'IEaao '1. ,11111.&amp;1 Dles &amp;!loa de exllo oonUnllldo '1 Ju &amp;11.rmaclonea de
........ 1aa A?..,ftenel&amp;I médicu preuban que esl&amp; UOCl&amp;clon ele la tluae, el
la
..,....
........,
ftO-"or mu ene1'111co que ae conoce ~ curar : la c..,,,w.., la
oonaUtuyet~dOlof'OIIU el 6m110'br«lmlfflto 11&amp; ' - " " ~ di 14 SMtgr,,
.lfWlllfa, las """
t'lllÓlal 1 acor~tfeol, elé. &amp;I Yla•
liJI•■- dé
el R11qt1ltl1mo, ! 1 ~ / ~ ~ e 1'811ll&amp; \odO lo que enlona y torl&amp;leoe 101 orpn01,
ea.
1 aumenta conalderablemen&amp;e lU fuersu 6 tnrunc1e a la l&amp;llal'e
=c1&amp; 1 c1e100lortc1&amp; : el Y"°'• la ColONCIOA 11&amp; l'Mr~ tnltll,

lli~r

••ID&amp;
AN••

•e...

:Ordena•

n uror •
.rOf'..
•

Parta en wa de 1, FBRU, Farmat.enlleo, tot, ne Richelleu, Sucesor GdR0OD.

p VDD• BN TOD41 L&amp;.S nIMCIP.U.U IOTIQ.t.l

EXIJASE 11~0:: 1 ARDUO
G\ltl·
1GARRO
an casi INSTANTANEAMUEFNTOECAlosCION

DEA MAYTODAS LAS S

Pn

, Fanb. SalntPARié

....,.. ,.,,.

Enfermedad8Sdel

Pee/lo

Jarabe Pectoral
DE

P. LAMOUROUK
Ante,, Farmacéutico

9:5, Calle Vauvllllers, Parls,

El Jarabe de Piet'l'e l,amo,wotix es
el Pectoral por exc~lenci~
como edulcoran te de las ti~anas , a
las cuales comunica su gusto agradable y sus propiedades calmantes.
(Gaceta de los Hospllales)

Dep6sito General: 45, Calle Vauvillicrs, 45, P!RIS
Se rende en tddas /as buena, farmacias.

�II2

LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

pudiendo ser aislados con facilidad los cuerpos que la componen. Sumerjamos en un
vaso con agua los dos hilos conductores
fijados en los polos de una pila en actividad;
añadamos á esta agua la décima parte de
su volumen de ácido sulfúrico, y arrollemos
al extremo de los hilos de cobre dos pequeños hilos de platino, de dos ó tres centímetros de largo, que se alcen verticalmente en
el fondo del vaso y que cubri~emos con dos
tubitos de ensayos, llenos también de agua
acidulada. El aparato así formado es un voltámetro que, aunque un tanto primitivo,
puede servirnos para nuestro objeto.
De los hilos de platino se desprenden
burbujitas gaseosas que suben al extremo
superior de cada tubo, uno de los cuales (el
que cubre el hilo que comunica con el metal
de la pila) contiene muy pronto un volumen
gaseoso doble que el otro: si tomamos aquél
y volviéndolo con el pulgar lo acercamos á
una luz, arde con llama poco brillante y li,
geramente amarilla en los bordes; este gas
es el hidrógeno. En cuanto al contenido en
el otro tubo, no arde; pero si se introduce
en él un fósforo casi apagado, con un solo
punto incandescente, éste se aviva y adquiere gran intensidad. Este gas, que mantiene
tan vivamente la combustión, es el que ha
desaparecido en los dos experimentos sobre
la composición del aire: el oxígeno.
Esta descomposición del agua por la electricidad nos demuestra que aquélla está formada por una combinación de dos volúmenes de hidrógeno por uno de oxígeno, resultado que en otra ocasión podremos comprobar. Por ahora nos basta con haber probado
que de los cuatro elementos de los antiguos
ninguno responde á nuestra definición de
los cuerpos simples Este primer estudio nos
ha permitido, además, trabar conocimiento
con tres cuerpos gaseosos: el oxígeno, el hidrógeno y el ázoe, que son de capital importancia
en química y de los cuales nos ocuparemos en otros
artículos.
F. FAIDEAU

(De La Srie,ue 1/lmtrle)

NúMERO

477

dones primordiales que una red de ferrocarriles de esta índole ha de reunir en la
capital francesa: 1.0 , transportar los viajeros
según las direcciones generales de la circulación (una paralela y otra perpendicular al
Sena); 2.°, poner en comunicación la periferia
con el centro de la ciudad; 3.°, poner en comunicación entre sí á las estaciones de término; y 4.°, hacer el servicio de los mercados centrales.
La configuración del suelo de París obliga
á utilizar alternativamente el subterráneo y
el viaducto para las vías que constituyen la
red metropolitana, debiendo procurarse prodigar lo menos posible el viaducto á fin de
no destruir las perspectivas más pintorescas
y de no afear las hermosas plazas y calles de
la capital.
La tracción por estas vías se hará por medio de trenes ligeros arrastrados por dos máquinas potentes con gran provisión de agua
y condensadores para evitar el humo, con
una velocidad de 14 á 15 kilómetros por
hora; la ventilación se obtendrá por medio
de aberturas cerradas con válvulas equilibradas que abrirá el vapor expulsado por la chimenea.
Entre los procedimientos que se adoptarán en la construcción, figura el que reproduce nuestro grabado, y que consiste en
construir sucesivamente los pies derechos
en excavación blindada y luego la bóveda
en toda su longitud, quitando después la cimbra (fig. 3) y procediendo por fin á quitar
las tierras que quedaron entre los muros,
como lo indica la figura 4. Este procedimiento permite conservar la circulación de
los dos tercios de la calle.
En este proyecto todo está calculado para
que
tanto la rectificación del alcantarillado
LA ESTATUA DE I UIS I Dlt BAVIERA &amp;S LA \\'ALHALLA
como las demás canalizaciones subterráneas
que habrá que modificar se verifiquen en
perfectas condiciones.
LA RED METROPOLITANA DE PARÍ!i
Todo ello hace esperar que el gobierno francés
Este import:i.nte proyecto, sometido actuatmente á otorgará la concesión solicitada y que pronto tendrá
la aprobación de los poderes públicos de Francia, París un medio de transporte de que tan necesitada
responde perfectamente á las cuatro siguientes condi- se halla.

Las oa~ extranjeras que desean anunciarse en LA ILUSTRAOIÓN ART!STIOA diríjanse para. informes á. los Sres A. Lorette, Rue Ca.umartln,

num. 61, Paris.-Las casas espo.ñola.s pueden haoJrlo en la. librería de D. Arturo Simón, Rambla. de Canaletas, núm. 5, Barcelona.

CARNE y QUINA

El Alimento mu reparador, unido al Tónico mu enu¡ico.

VINO ARDUO CON QUINA

IA DEL CIJ

T CON TODOS LOS PRINCll'IOS fflmlITIVOS SOLUBLES DB U CARNE
e~a~E y QIJIJU I son los elementes qu~ entran en la comooslclon de este ootente
reparador de las tuerzas vllales, de este fon,acaate por eaeeleaeia. De un gusto sumamente agradable, es soberano contra la ..tnemta y el A.pocamtmto, en las Calentura,
'1 Con11a/.ecencta11 contra las Dtaf'f'eaa y las .A./eut&lt;&gt;Ma del Bstomago y los tntesttno,

ruc.....

cuando se trata de desperiar el apetito, asegurar las &lt;llgest!ones, reparar las
enriquecer la sangre, entonar el organismo y precaver la anemia y las epidemias pro"ñ,'.:
cadas por los calores, no se conoce nada superior al l'iao de Qaiaa de Arou11.
.Por ma,vor. en Paria, en ~sa de J. FERRt, Farmacculico, 10!, rue Ricbelie11, Sucaor deAROUD
SB VBNDB BN TODAS L AS PRINCIPALES BoTIQAS.

-

LAIT ANTÉPBÉLIQUE

LECHE ANTEFÉLI
~U"-'

8 MEZCLAOA CON AGUA, OISlPA

PECAS, LENTE.JAS 1 TEZ ASOLEADA
SARPOLLlDOS, TEZ BARROSA

~'&lt;t

ARROGAS PRECOCES
,._o
~ o~
EPFLORESCENCIAS
..,e~
,c, e J&gt; e
ROJECE~
\O 1 ~e
011serva el cO.tl11 \\1!11&gt;
~~, ~6'._
..._ _ _ _ _.....y,• ~·

•

EXIJASE e1 ~ºt1: ARDUO
1

.. \,\,t.t9lDÉSdeIE87o,i
\'+-'
--¾~llo

as,
Rue
VMenne

SIROPDoet•da fORGEJRBUIIES,
roux,
IISOIIIIIES,
llerveuu
Crlaes

Pepsina Boudault

Las

Aprobada por la füDEIU DE IEDICIIU

Personas qae conocen las

PREMIO DELIHSTITUTOAL D'CORVISART, EN 1856

PILDORAS~~DEHAUT

Madallu en lu E1po1lolone1 tnternaclonalea de

PARIS • LYO!I • VIENA - PHIUDtLPBU. - P.lRIS
1867
isa 1873
1876
ur.s

,

11 IIIPLll COK tL 11.lT0I. tsJTO 1 ft t.11

DISPEPSIAS
~
0ASTRITIS - 0ASTRAL01AS
DIQESTION LENTAS Y PENOSAS
FALTA DE APETITO
1' OTI0I t&gt;IIOI.DIJIII DI L4 DIOIITIOff

BAIO LA FORK.\ DE

ELIXIR, · de PEPSINA BOUDAULT
VINO · · de PEPSINA BOUDAULT
POLVOS. de PEPSINA BOUDAULT
P!RIS, Pharmaoie COLLAS, 8, rue Dauphine
1 "'

ta, prl•dpau, (aN111cla,.

lE C.::·

Querido enfermo. -Flese Vd. 4 mi larga experiencia,

y haga u,o de nuestro, (JRANOS de SALUD, pue, ello,

le curar.In de au con1t1paclon, le dar.In apetito y le
derolrer4n el sueño y la alegria. - As, mir.! Vd,
mucho, año,, disfrutando siempre de una buena salud.

PATE EPILATOIRE USIER
1

DE PARIS

no ti_tubean en purgarse, cuando Jo
nec~sItan. No temen el asco ni el cau8anc10, porque, contra lo que sucede coa
l~s demas purgantes, este no obra bien
smo cuando se toma con buenos alimentos
Ybebidas fortificantes, cual el vino, el calé,
el té. Cada cual escoge, para purgal'tle la
hora y la comida 111e mas le convienen,
segun sus ocupaciones. Como el causan
c10 que la purga ocasiona queda completamente anuladoporel elect.o de la
buena alimentacion empleada uno
se decide fácilmente á volvér
'á empezar cuantas veces
sea necesario.

Participando de las propiedades del Iodo
Y del Hierro, estas Plldoras se emplean
e~peclalmente conira las E 11crofu1as, la
Ti1la y la D ebilidad de temperamento,
as! como en todos los casos(Pálldo11 coloret,
Amenorrea,&amp;.•), en los cuales es necesario

obraf sobre la sangre, ya sea para devolverla
su riqueza y abundancia normales, ó yaP.ara
provocar ó l'egu!arlzar su curso perlóclco.

~ ,/7.-?M

Farmareuuco, en Para,

~ R u e Bonaparte, 40
El todurode hierro 1mpuro óaltcrado
, , es un medicamento lnllel é Irritan Le.
Como prueba de pureza y de autenticidad de
las verdaderas Pil,toras de :.Jl.a11ca,·,t,
exigir nuestro sello d e plata reactiva,
nuestra flrma puesta al pié de una etiqueta
verde y el Sello de garanlla de la Un ión de
los Fa brica ntes para la ;eprcslón de la ralsiflcaclón.

NB

• SE HALLAN EN TODAS LAS FARMACIASr

destruye hasia lts AAICES el VELLO del rostro de las damas (Barba Dlgole etr) "º
~Joguo pehgro ~ara el cull1. 50 Añoa de :Éx.lto,ymlllms de 1e1Umonio1garanlizan la e"oiarla
e ~11:paraaoo. (Se vende en e1J11, wa la barba, J en t/2 01J11 para el bigoll! lig,ro¡, Para
101
, empléese el PlLl Y01t~•DUSSER, 1, rueJ,.J,•Rousseau, Parla.

Quedan reservados los derechos de propiedad artística y literaria

I1a. D•

MONTüln v

Sn,ólf

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="137">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3066">
                  <text>La Ilustración Artística</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479260">
                  <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46322">
              <text>La Ilustración Artística</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46324">
              <text>1891</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46325">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46326">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46327">
              <text>477</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46328">
              <text> Febrero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46329">
              <text>16</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46345">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753927&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46323">
                <text>La Ilustración Artística, 1891, Año 10, Tomo 10, No 477, Febrero 16</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46330">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46331">
                <text>Literatura</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46332">
                <text>Arte</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46333">
                <text>Ciencias</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46334">
                <text>Barcelona (España)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46335">
                <text>España</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46336">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46337">
                <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46338">
                <text>Montaner y Simon, Editores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46339">
                <text>1891-02-16</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46340">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46341">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46342">
                <text>2011651</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46343">
                <text>Fondo Pérez Maldonado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46344">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46346">
                <text>Barcelona, España</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46347">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46348">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7333">
        <name>Bellas Artes de Barcelona</name>
      </tag>
      <tag tagId="7329">
        <name>Canal de Kioto-Fu</name>
      </tag>
      <tag tagId="7332">
        <name>Chile</name>
      </tag>
      <tag tagId="7330">
        <name>El Rey Luis I de Baviera</name>
      </tag>
      <tag tagId="7306">
        <name>Emilio Castelar</name>
      </tag>
      <tag tagId="7318">
        <name>Florencio Moreno Godino</name>
      </tag>
      <tag tagId="7331">
        <name>Origen del negro rojo y blanco</name>
      </tag>
      <tag tagId="7288">
        <name>Química</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1759" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="637">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/137/1759/Ilustracion_artistica_La._1891._Vol._10._No._478._Febrero._0002011658.ocr.pdf</src>
        <authentication>a26447135aed23684e02af7a757b233f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="73930">
                    <text>7

=

'erro.
en la
jeros
:ircular al
iferia

ll CO·

: térerca-

bliga
1eo y
en la
:pron de
!seas
:s de

BARCELONA 23 DE FEBRERO ' DE 1$91

ANO X

me-

:máagua
con
por
edio
ibra·
.chi-

REGALO Á LOS SEÑORE·s SUSCRITORES DE LA

,.._ _ _ _ _ __

Bip~..IOTECA

NúM. 478

UNIVERSAL ILUSTRADA

1ptaproen
:hos
~eda
cimlitar
iros,
:edit de

para
lado
neas
1 en

ncés
ndrá
tada

tin,

~;.
!

"

'

1

1,

1

'

::::

lodo

1lean

1,

la

nto,

1res,
;ario
rerla
P.ara
.leo.

)ar!!,

, 40

rado
nlc.
d de

:,•(I,

:lv a,

11eta
~

de

11S1·

COLOMBINA, estatuad.e D. José •Campeny. (Fotografía den.

1, 51D

lrarla

P•ra

iris.

l Mart!.)

�I 14

LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTiCA

que canta y reza otro refrál\ como Sa1ud y pcselas,
que es salud completa, tratemos en seguida, por necesidad, de la cuestión de los monises.
Lo dicho, dicho: si hay quien, pudiendo disfrutar
de salud, se contempla enfermo porque quiere, de
igual manera no falta quien, teniendo en su mano el
ser rico, no lo está por su voluntad. Hay gustos que
merecen palos. Por eso decía un chusco:

NúMERO

47$ .

que se las campanee al ritmo de las castañuelas!
¡Loor á tan consumados artistas, cuyos nombres es
Text o. - li/Jsaico, por Jo3é ~Luía Sbarbi. - L,;i omamt tia
lástima no pasen á la posteridad!
rió,, t,i las at'lts c,·istiamu. l . Arte lali1to, //. Arte /iir:a nJi•
Hemos indicado el progreso que ha alcanzado el
tto. /11. Arte /alú10-bir.a11ti110. IV. Arte clllico. V. Arle o¡i'•
arte de la pintura, y con ello pretendido referirnos á
'6al. por José Ramón Mélida. -SKCC IÓN AMERICANA: La
Ara1uania, por Eva Canel , - U11a exploración en Si/itria. la fotografía: Merced :i ,este descubrimiento, no hay
Nuestros grabados. - ¡ Imposible! {continuación), Novela orifregona, lavandera, aguador ni basurero que se con.
ginal de Florencia Moreno Goclino, iluslrnda por Cabrinely.
te'mplé privado del gustito de ver trasladada su vera
- SECC IÓN CIENTI FICA : Quimica recreativa. Losreadivos cocfjigies al papel, y no así como quiera, sino en múltilorados, por F. Faideau. - Ulili:.adó11 de la fuerza del vimto.
El moli1UJe/ldni:o de C/roela11d( Estados Ú,1ido1), por J. Laples ejemplares, dado que repetidos anuncios le haCristo la pobreza amó
fargue. -Deter111i11adó11 de la ca11tidad de a/eolio! contenido m
porque Cristo rico era,
cen agua la boca al ver satisfecho su deseo :i bien
los 1,•i11os.
&lt;¡ue, si Cristo pobre fuera,
poca costa por cierto. Los retratistas al óleo y 'los
¡por Cri.sto! que la aborreciera
mini(lturistas están de pésame. ¿Cómo ha de ser? En
Grabados. - Colombina, escultura de D. José Campeny. como In aborrezco yo.
Alar de /011do, cuadro de D. Eliseo Meifrén (Exposición Paeste mundo, para que unos estén de enhorabuena,
rés, Barcelona). - Recuerdo dt Venecia, cuadro di.: D. Eliseo
tienen que estar otros de enhoramala.
Meifrén (Exposición Parés, Barcelona). -A!tgor/a del ReY en efecto, ¿cómo no tienta, no ya la codicia,
Después de haber recorrido esas tres regiones de
11acimitnlt1 ita/itl11t1, pintura decorativa de Munkaczy, desti- sino el estímulo de subvenir á las necesidades más
la salud, de la riqueza y de la ciencia, justo es demos
nada al Musro de Historia de las Artes de Viena. - El Par•
la111t11/t1 Hipinct1, el más notable en tiempo de la República, perentorias de tanto indigente como pulula sobre la un paseo por la de la /1er111osura .
copia de un cuadro de D. José M.• Olascoaga, coronel ar• haz de la tierra, esa profusión de anuncios en que
Mutatis mutandis, podemos aplicará esta cualidad
gentic~. :- .Rtj,t1~t1, cuadro &lt;le Duffaud, grabado por Baude todos los días se llama á las puertas del necesitado,
1Expos1c1ón Universal de Parls, 1889.) -Aftnsajt de amor, nada menos que para darle DINERO? ... Bien es ver- las mismas circunstancias adjudicadas á las anteriormente descritas. Sí; hoy no hay persona fea ó diforcuadro de Víctor Corcos, grabado por Mancastropa. - Fig. 1.
Los gases producidos por la combustión de un fósforo de dad, y vaya de refranes, que al /reir será el reir; me, y si la hay es porque quiere. Que no tiene usted
madera son ácidos. - Fig. 2 Acción del amonfaco sobre las pero lo cierto es que, con tanto prestamista como en sus encías un hueso siquiera, pues allá va una
flor~. - Fig. 3 Manchas azules prod~cidas por la ceniza de anda por el mundo (lo de usurero ó logrero son hoy
un cigarro. - El molino de viento de Cleveland. Figs. 1 á 5 voces plebeyas ó de mal tono), los menesterosos de- dentadura completa; que tiene usted una cadera cuatro dedos más alta que la otra, por algo existe el alque _representan el conjunto, maquinaria y aparatos de dicho
mohoo. - Aparato empleado en el laboratorio municipal de bían ser rara avis en la tierra.
godón en rama y la estopa; que el rostro de esa joPues ¿y qué diremos ahora de la enseñanza? ¡La ven, 6 no joven, se las apuesta con el tizón, no hay
Parfs para analizar la cantidad de alcohol contenida en el
vino. - Anverso y reverso de las medallas de la Exposición enseñanza ¡ah! ese pasto intelectual de la humanidad!
rural Internacional de Agricultura y Ganaderia de Buenos ¿Cómo se explica que esté aún vigente el dicho de que apurarse, en la perfumería se le enmienda la plaAires, 18go.
na á Dios, haciendo blanco lo negro. Pero como el
Salomón acerca de que es in.finito el mímero de los diablo al fin y al cabo ha de meter la pata, sucede
mcios, siendo así que :i tan poca costa se puede adqui- que no todas las cosas salen siempre :i medida del
~~
rir hoy en día la ciencia? ... Leed, si no, y asustaos: deseo de cada quisque, y como el espíritu maligno
MOSAICO
«Francés, 30 reales al mes.» «Francés, 20. Inglés, 30. no tiene m:is poder que el que Dios es servido en
Piano, 30.» Y el colmo llega hasta el punto de concederle, ocurre que, si bien puede tornarse negra
Sucede con el transcurso de los tiempos que van anunciarse que se enseí1a 1a lengua francesa en ¡30
en aumento las exigencias sociales, y por ende, que lecciones!. .. ¡Nada, lo dicho: Quién, por un cuarto, 110 como el ébano una cabellera blanca como la nieve,
no tiene el enemigo común poder suficiente para halos conocimientos de todo género alcanzan su espe- come, bebe y se lava la tara/
cer que nazca el cabello allí donde se secó la raíz; y,
cial desarrollo; de ahí la necesidad inmediata cuanto
Bien es verdad, porque desgraciadamente se dan
imperiosa de que, cada día que va pasando, tenga que casos, que no siempre está la culpa de parte del igno- sin embargo, los saltimbanquis, metidos á regeneraensanchar sus columnas el vocabulario privativo de rante; siendo así que, muchas veces, el que asume el dores de la raza humana, lanzan á los cuatro vientos
cada país, ora inventando términos nuevos, ora dila• delicado cargo de instruirlo necesita ir á sentarse en el pomposo anuncio de «No más calvas.» Por cierto
tando la significación de otros que cuentan mayor ó los bancos del aula en concepto de alumno; y si á que hace años ocurrió un lance muy chistoso á propósito de este particular. Enterada cierta señora de
menor longevidad.
esto se agrega la circunstancia, no floja, de que muA no dudarlo, uno de los asuntos que más de bul- chos antiguos textos, buenos y relativamente baratos, que en tal establecimiento se vendía un específico
to saltan á la vista del hombre filósofo y observador, han quedado postergados para ser sustituidos por contra la calvicie, y deseosa, como era natural, de ver
en los tiempos que alcanzamos, es esa profusión de otros, malos y caros, que, á titulo de segundo sueldo, desaparecer la suya, envía inmediatamente á su donanuncios con que un día y otro obsequian á sus lec- verdadero momio, han redactado con los pies, hilva- cella en busca de tan precioso remedio; mas ¿cuál no
tores los papeles públicos diarios, con gran provecho nándolo de aquí y de acullf sus confeccionadores, sería su sorpresa al ver entrar por las puertas á la
de las empresas editoriales y con no pequeño per- tendremos descorrido parte del velo que encubre ese, emisaria con las manos vacías? .. . El dependiente enjuicio del suscriptor que con corta diferencia, ve al parecer en nuestros días, enigma de Salomón, to- cargado de ex-pender aquel maravilloso invento tenía
diariamente ocupada la mitad, poco más ó menos, cante á no hallarse difundida ·la ciencia todo cuanto la cabeza lisa y lustrosa como una manzana. ¡Y fíese
usted de anuncios pomposos y cacareados!
del periódico por iguales ó parecidos anuncios, cuya debiera estarlo.
El ramo de los artículos de alimentación merece
colocación relativa ó cuya redacción intrínseca no
Pero, dicho sea en obsequio á la verdad, las artes también ser citado, y deberiamo¡ haber hecho menpueden menos de mover á. risa en ocasiones1 si en y la industria ensanchan sus horizontes de día en día
ción de él antes, por lo íntimamente que se relaciona
otras no excitan la compasión del que lee.
que es un prodigio, y siempre queda ese consuelo.
De todos modos viene á resultar una especie de Ello es lo cierto que nunca se han visto en tan alto con la salud; pero ni todo se puede desembuchar de
una vez, ni nunca es tarde cuando la dicha es buena.
MOSAICO notable, á pesar de no tratarse de ninguna
predicamento la música y la pintura1 v. gr., como en
Aquí es donde se verifica el colmo de lo inconcebi«obra taraceada de piedras de varios colores.»
nuestro siglo. Antes, para poder lucirse en una: sala
Y he aquí indicado ya el porqué del título del tocando un instrumento 6 cantando, se nece5itaba ble; aquí es donde la industria moderna toma todo el
presente artículo; título que resultará suficientemente pasar por la prueba de muchos años de estudio; hoy vuelo á que remontarse puede la imaginación y la
justificado con sólo pasar la vista por unos cuantos hay que distinguir: la escuela del pia_no, por ejemplo, inventiva humana: vinos que no han llegado á oler
de dichos anuncios que, al trasladarlos aquí del na- sobrepuja en dificultad á la escuela antigua, haciendo siquiera el zumo que destila el fruto producido por
tural y sin necesidad alguna de remontarnos á los del ejecutante un verdadero gimnasta, en tanto que la vid; chocolates que no saben :i qué sabe el cacao,
espacios imaginarios, vamos á ofrecer á la vista de 1a moderna escuela de canto, \'erdadero romanticis- el azúcar ni la canela; azllcares que :i todo deben su
nuestros lectores, no sin poner de nuestra cosecha mo del arte, ha ido desterrando la mayor parte de existencia menos á la caña; embutidos que han sido
algunas consideraciones, para que no resulten desnu- las dificultades de que hacía gala la garganta de engendrados por las carnes de burro ó de perro, antes muertos que matados, etc., etc. Y,'á pesar de sodos aquéllos.
nuestros antiguos cantantes de ambos sexos, limiDemos comienzo por el asunto importantísimo, tando su prestigio á un sentimentalismo que, en oca- fisticación tanta, nada más común que tender las redes al consumidor con el reclamo ·de la l,gitimidad
como el que más, de la salud.
siones, raya en exageración. Hanse, pues, trocado
A la verdad, cuando ve uno anunciados ciertos es- los frenos; pudiendo decirse que, por regla casi ge- en todos y cada uno de dichos artículos y otros mupecíficos, ó lo que es más, ciertas panaceas, y nO así neral, al pianista de hoy se le arranca el corazón chos más.
No hay para qué hablar de la cuestión de infidelicomo quiera, sino acompañados de sus respectivos para convertirlo en energúmeno, al paso que al cancomprobantes ó declaraciones que suscriben Juan tante se le convierte todo en corazón, hasta las sue- dad en el peso, porque eso sería el cuento de nunca
Fernándezó Manuela Pérez, movidos por espontánea las del calzado, corriendo parejas en esto la escuela acabar. Baste saber que esta fase de la industria es
gratitud al inventor de las 'jlíldoras tales ó de los bre- moderna del canto con la del baile de hoy, para cuyo tan antigua como el mundo, lo que dió margen al
vajes cuales, con ocasión de contemplarse curados al efecto, aquel sabe bailar que sabe andar dándose un refrán que dice: Beba la picola de lo puro, que el tacabo de cuarenta años de estar sufriendo un dolor de poco de contoneo, sin que las piernas, ni los pies, ni bernero medirá seguro; lo cual no significa propiamenestómago crónico, de unos hérpes rebeldes, etcétera, los brazos, ni la cintura tengan precisión de ostentar te lo que reza el Diccionario de la Academia, á saber:
«Que cuando la justicia anda derecha, nadie se tuerse halla uno tentado por no profesar ni siquiera una agilidad alguna extraordinaria.
ce,» sino que «cuando los ministros de justicia que
chispa de compasión hacia la triste humanidad doTambién es verdad, y este es otro consuelo, que
liente
que, por materia de unos cuantos reales' rro el aficionado que no pueda asistir en nuestros días :i no son dignos de representarla se conchaban con los
.
qmere sacudir tantas y tantas enfermedades como la la Opera por causa de lo excesivamente caro de las vendedores, los compradores son los que se fastiaquejan.
dian.» Esto prueba que semejante abuso cuenta más
localidades, contentarse ha· con el precioso fecundo
Porque, la verdad sea dicha, no existe bajo la invento moderno de los pianos de manubrio que, edad que lo que muchos creen, si bien el nombre
luna_ dolencia de ningún género que, en los actua- por esas calles de Dios, atruenan á todas horas los antiguo de robo se haya sustituído modernamente
les tiempos en que hemos venido al mundo, no ten- oídos del transeunte y del no transeunte, cofno me por el de irrrgularidad, 'ya sea porque la ilustración,
ga su correspondiente específico inventado para com- está pasando precisamente á m( ahora, que quieto y finura y elegancia de la sociedad actual se complazca
batirla; si, pues, ello es cierto, ¿á qué lástima se hace tranquilo ante mi bufete, me están crispando los ner- en suavizar la dureza de ciertos vocablos, ora sea de~
acreedora la sociedad que, pudiendo disfrutar de una vios dos pianos que, apostados en la esquina, ejecu- bido á que muchos ladrones de chaqueta le han
salud envidiable, sigue siendo presa del dolor? Aquí tan simultáneamente á porfía piezas distintas cada aumentado á esa prenda de vestir unas tiras llamadas
del refrán: A quien tie,ze cama y duerme e,i el suelo, cual en su tono y compás, que es para maldecir1 has- faldones, convirtiéndola en levita.
Y ya que hemos tocado antes la cuestión del dolo
no hay que /e,zerle duelo. Y aquí también del pregón ta al mismísimo Orfeo. Y ¡gracias que no se le ha
que vocean en Cádiz la generalidad de los vendedo- ocu¡rido aparecer. por a]lí á. algún bar?piento men\li_- y fraude que preside :i la confección de ciertas subsres de sandías por tajadas: Por un cuarto, ¡quién no go rascando el violín y atolondrando el barrio con el tancias, por mal nombre llamadas alimenticias, cuando, en rigor, más que de alimento sirven de notorio
come, bebe y se lava la cara/
repertorio de sus sublimes cantares, :i que haga conY ya que de salud acabamos de hablar, y supuesto certado dúo la voz cascarrienta de su cuya, que baile perjuicio á la salud muchas de ellas, paremos nuestra consideración 1 siquiera sea ligeramente, sobre alSUMARIO

1

,..,.,,...,,~~,.,..,,.._,~---

1

LA !LUSTRACIÓN ARTISTICA

1 15

gunas de ]as causas que hacen
«En las esquinas de Porriños,
tan costosa ]a manutención hoy
en los dos puestos señalados
con una faja encarnada, se venen día.
Un libro, y de no pocas P~derá desde hoy domingo la liginas pediría esta importantísibra de carne de vaca de superior
ma y'vital cuestión para ser tracalidad á 22 cuartos»
tada con toda la extensión que
«En el barrio de la Viña, desse merece; contentémonos, pues,
de las esquinas de la Pastora
con indicar algunas de las que
hasta las de la Palma, indistintasaltan prontamente á los ojos
mente en los seis puestos de
del hombre que sea un tanto obcarne, se vende desde hoy la liservador.
bra de carne superior á 20
En primer lugar, el prurito
cuartos.»
que aqueja en nuestro siglo á
Para el lector que lo ignore,
las clases inferiores por usurpar
fuerza es manifestarle que la liel puesto de las superiores. De
bra carnicera en Cádiz consta
ahí el deseo desmedido de ver
de 32 onzas, ó séase de poco
de vivir sin trabajar; de ahí el
menos que el kilogramo •ctual.
desvelo por comer del presuResultado: que mientras el kilopuesto, verdadera polilla de 1,a
gramo de vaca de flor venía á
socíedad·moderna. España, pats
costar en C:idiz el año 1831 2
privilegiado entre todos los del
reales y medio, cuesta en Mamundo, as( por su suelo cuanto
drid en el actual año de gracia
por su cielo, parece como que
de 189 r la friolera de más de 7
insulta á la divina Providencia
reales. ¡No es mucha la diferenen la persona de aquellos hijos
cia que digámos!
suyos que, pudiendo y debiendo
Pero donde más á la vista salentregarse al cultivo de la tieta semejante desproporción enrra, con todos los ramos que de
tre los precios de entonces y los
él dependen, tales como la apide ahora, es en el pescado.
cultura, la sericicultura, etc., se
Igualmente que la carne, en
cruzan de brazos aguardando
cuanto al peso, por los años de
inactivos á que les venga el macuarenta y tantos he conocido
ná de lo alto, ó con la boca
en Cádiz la libra de pescadilla,
abierta hacia arriba. que les caivivita y coleando, á real y mega la breva sin haberla plantado
dio
ó :i dos reales. Es así que
ni regado. No es mio el entrar
esa
misma libra, ó séase poco
aquí en hondas consideraciones
menos
del kilogramo, cuesta en
acerca de si la falta de apoyo ó
Madrid
hoy 12 ó 14 reales, luefomento por parte del Estado
go nada exagerado anduve al
puede ser ó no, en mayor ó mesentar arriba que el mercado
nor parte, causante de semejanactual resulta recargado por lo
te atraso; lo que si sé es, que
menos en tres partes más, si se
basta recorrer las calles de la
compara
con fechas no muy revilla y corte de nuestra nación,
motas.
y ver :i cada paso tanto vago y
Júntese á lo anteriormente
tanta vaga, en la flor de su edad,
expuesto acerca del particular
verdaderos miembros corrompilos excesivos derechos de entrados de la sociedad, cuando, bien
da
_impuestos al ramo de consudirigidos, debieran servirle de
mos, el desarrollo que de día en
miembros útiles y provechosos.
día va alcanzando el monopoSi la ociosidad es madre de todos
lio,
etc., etc., y se tendrá claro
los vicios, á más trabajo, menos
como el agua el porqué de lo
corrupción; y menos crímenes
difícil que se hace la vida en
MAlt t&gt;t F0!-Ji&gt;ó, cuaclro cie t&gt;. l::1lseo tfel!rén. 1Exposlci6n Parés, Barcelona.)
registraría entonces la estadístiEspaña y singularmente en la
ca de nuestra centuria.
capital.
La organización de la sociedad actual es de tal índole, que constituye otro de los elementos de cares- siendo el verdadero negocio para el fondista, que ' ;Desagradable MOSAICO, por cierto, el que presentía para la vida moderna. En efecto, la familia era la cobra cuatro por lo que vale uno, con lo que sube el ta á la vista de cualquier hombre observador la mezbase de la sociedad de nuestros abuelos; la sociedad mercado para el simple particular tres partes más, y cla de sucesos que por uno ú otro concepto tienden
me quedo corto, de lo que debiera. Prueba al á la disolución del individuo, de la familia y de la
es la base de la familia de nuestros coetáneos Fami- aún
canto.
sociedad!
lia esta última compuesta de elementos heterogéneos
A la vista tengo el □~mero 5.326 del .Diario Meren el club, en el café, en el casino y en otras reunio- cantil de Cádiz, correspondiente al domingo 12 de juJost MARÍA SBARBI
nes de igual 6 parecida laya, necesita costear una co- nio de 1831, y al final de la página 7 y comienzo de /
cina sui gweris mucho más cara que la de su hogar, la 8 leo :i renglón seguido:

RECUERDO DE VENECIA,

cuadro de 0, Elíseo Meifrén. {Exposición Parés, Barcelona,)

�LA

116
LA ORNAMENTACIÓN
EN LAS ARTES CRISTIANAS

Si bien se mira, de todas las manifestaciones artísticas, la ornamentación es la que menos expresa la
idea cristiana, por cuanto los símbolos, con tanta frecuencia acomodados á la ornamentación, no proceden de ésta, ni figuran en las composiciones decorativas como elementos principales. Estos proceden de
la Naturaleza ó son creaciones fantásticas en las artes de que vamos á tratar. Si hemos estampado al
frente de este artículo el dictado de «Artes Cristianas,» es porque vamos á ocuparnos del proceso artístico que comenzó en las catacumbas de Roma y terminó en las catedrales del siglo xv.

I
ARTE LATINO

El arte de los primeros cristianos viene á ser una
degeneración del arte romano, pues al sentir aquéllos
la necesidad de expresar sus pensamientos bajo forma plástica y no teniendo elementos, por las circunstancias especiales en que vivió el cristianismo en los
primeros siglos, para inventar un arte, hubieron de
echar mano de los elementos artísticos del medio social en que vivían; mas como éstos eran hijos del paganismo, que los cristianos odiaban, se &lt;lió el caso
singular y único en la historia del arte de que con
los mismos elementos paganos, desvirtuándolos en lo
que tenían de naturalistas y sensuales, se expresaran
las ideas nuevas de una religión y una filosofía que
condenaba al paganismo. Por esta razón en las catacumbas de Roma se ve á Cristo representado en la
figura de Ulises atravesando insensible el mar sin
cuidarse de las solicitaciones de las sirenas; de Orfeo
atrayendo con la música de su arpa á las bestias feroces ó domésticas; y en cuanto á la ornamentación
adoptaron todo el sistema pompeyano y romano.
Las bóvedas de las catatumbas están decoradas de
un modo semejante á las casas pompeyanas; el espacio está dividido en recuadros, dejando en medio
una medalla ó polígono, unos y otros ocupados por
composiciones ó figuras sueltas y lo demás lleno de
adornos menudos, cuyo conjunto decorativo resulta
pobre. Consisten dichos adornos en ondas, palmetas
imperfectamente dibujadas, hojas y tallos ondulados;
á veces se ven espigas y flores ó combinaciones geométricas de lo más sencillo y rudimentario. La misma
falta de gusto que se advierte en la composición se
advierte en los colores, que se ofrecen en tonos rebajados y sucios. Con los indicados adornos alternan
los símbolos que á manera de jeroglíficos forman
parte del sistema decorativo de las catacumbas. Consisten estos símbolos ó representaciones de Cristo en
la paloma, el toro, el ciervo, el cordero, la cruz y el
monograma con el P griego; pero á diferencia de los
jeroglíficos egipcios, estos símbolos carecen de carácter ornamental por el naturalismo desvirtuado que
los primitivos artistas cristianos copiaban tímidamente de los paganos.
En los sarcófagos es muy frecuentt: un adorno que
consiste en la repetición de estrías onduladas ó estrigiles, cuyas series aparecen simétricamente á los lados de un compartimiento central ocupado por algún
símbolo.
En cuanto á la arquitectura latina, posterior á las
catacumbas, campea en ella la ornamentación romana degenerada, sin otra novedad decorativa que los
~osaicos parietales que. á partir del siglo IV constituyen el sistema constante de exornación interior
en las iglesias cristianas. Pero estos mosaicos sólo
son decorativos por el carácter que prestan al conjunto del interior de los templos,· pues por lo demás
son composiciones pictóricas, cuyo examen corresponde más bien á la historia de la pintura que á la
del ornato.

ARTE BIZANTINO

El trascendental hecho histórico de la traslación de
la silla imperial de Roma á Bizancio &lt;lió por resultado
la formación de un arte nuevo con los elementos del
arte pagano occidental y los restos de la tradición
. oriental; pues según lo que hoy alcanzan las investigaciones parece que Siria y Persia contribuyeron á la
formación de aquel nuevo arte, al cual Roma y Grecia prestaron indudablemente los elementos más fundamentales. El arte bizantino viene á ser una especie
de consorcio del arte degenerado de los griegos, del
arte clásico, en una palabra, con el oriental. No hay
que olvidar que una parte del Asia era territorio ro-

!LUSTRACIÓN ARTISTICA

mano cuando el cristianismo triunfó con Constantino;
y por este motivo, al ocurrir la traslación de la silla imperial, se amalgamaron todas las tradiciones
orientales y occidentales de las comarcas del Imperio.
Las exigencias del culto cristiano dieron por resultado que así como en los templos griegos la exornación era exterior principalmente, pues que exterior era
el culto público, en las iglesias cristianas, por el contrario, la exornación tuvo más importancia en el interior, donde el culto se practica. Por esto se observa
en las iglesias bizantinas que la ornamentación es rica
y profusa en el interior y escasa y de poca importancia al exterior. Además la construcción bizantina, que
tendía á elevarse á considerable altura y cerrar vanos
muy grandes, presentaba lienzos de muro, bóvedas y
cúpulas de grandes dimensiones que dejaban ancho
campo á la decoración. La tradición oriental del arte
bizantino fué causa de que se resucitara en el arte la
tan vistosa y brillante ornamentación polícroma. El
mosaico de fondo dorado fué desde luego el elemento
decorativo principal en las iglesias bizantinas. Sobre
este fondo dorado destacan vivamente los colores de
figuras y ornatos, entre los cuales predomina el azul
y el verde hábilmente combinados. Pero toda la
coloración de los adornos bizantinos es convencional.
Sólo en algunas pinturas de manuscritos y en los
mosaicos de Sicilia se ve la imitación directa del
natural; pero débilmente modelada.
Por lo demás, los bizantinos, como todos los orientales y como primeramente los egipcios, procedían
en su sistema decorador por la plenitud de tonos,
opuestos unos á otros, sobre un fondo general. Los
adornos consisten en motivos vegetales ó geométricos y carecen del carácter simbólico indicado con
respecto del arte latino; la cruz aparece multiplicada
apartándose muchas veces del tipo verdadero, y con
dichos adornos suelen mezclarse animales apocalípticos é imágenes relígiosas.
Juzgada en conjunto, la ornamentación bizantina
tiene un reposo y una severidad que cautiva al espíritu, mientras su rica policromía fascina los sentidos;
juzgada en detalle pierde importancia. Los efectos decorativos están ampliamente concebidos y recuerdan
todavía los principios griegos. La palmeta aparece figurada en un ornato, que recuerda, por su disposición, las piñas árabes. Las hojarascas y los roleos
vegetales están interpretados conforme á las leyes
de la Naturaleza; y la flora, grande y abultada, tiene
á veces capital importancia decorativa. La variedad de motivos y maneras de ornamentar es extraordinaria. Se ve empleada la simetría tal como la entendían los griegos, por medio de la ponderación de
motivos y no por la repetición contrapuesta ó invertida. Los trazados geométricos son sumamente inge.'
niosos.
En los mosaicos suelen verse representadas unas
construcciones muy bien concebidas.
La variedad de motivos ornamentales es infinita.
A los que quedan indicados puede. agregarse el
roleo en todas sus combinaciones, las cintas y el meandro en proyección como en los mosaicos romanos.
Es frecuente en los frisos un adorno continuo formado por unas fajas que al entrelazarse cierran superficies circulares de dos tamaños, alternados, apareciendo inscritas en las mayores figuras de ángeles ó de
santos. En los mosaicos de piso las combinaciones
geométricas formando estrellas, inscritas en hexágonos, y los círculos tangentes dispuestos de igual modo
que en los exornos egipcios, forman los tipos obligados, cuyo principal efecto está en la variedad de colores. En algunos de los adornos engendrados por el
hexágono y por el octágono se adivina el origen de la
ornamentación árabe.
Por lo que hace á la ornamentación exterior, el relieve, tratado á la manera de un dibujo de realce, sustituye á los adornos pintados ó ejecutados en mosaico que decoran los interiores. Salvo esta diferencia,
los adornos son los mismos, y quizá en los relieves se
advierte más que en los mosaicos la tradición persa.
En algunos frisos y cornisas el relieve es mayor, y la
ornamentación vegetal, por lo común de hojas de
acanto de carácter clásico, tiene mucho efecto y un
aspecto de robustez y grandiosidad.
Pero como ya queda dicho, la ornamentación bizantina es esencialmente interior y polícroma; no hay
más canon de ornamentación que la variedad caprichosa, ora arcaica y convencional, ora libre y á veces
naturalista. Lo de menos es la forma del adorno: lo
de más es el efecto vivo de los colores, sobre la brillantez del oro, para producir la fastuosidad del conjunto. En la orfebrería, á la cual se aplicaron los esmaltes y las incrustaciones de piedras, se produjeron
iguales combinaciones decorativas que en :os mosaicos. A juzgar por las figuras que aparecen en mosaicos, esmaltes y manuscritos, la indumentaria participó

NúMERO

478

de la misma pomposidad y recargada riqueza, pues
se ven telas bordadas de menuda labor. La ornamentación de manustritos ofrece los mismos caracteres
que la arquitectónica.

III
ARTE LATINO·BIZ.\NTIXO

NúMERO

LA

478

por lo común irregular. Algunas veces aparece la fi.
gura humana.
.
El estilo céltico, por otros denominado anglosajón, que prevaleció en Ingl~terra ha~ta e'. sigl_o I X,
hay que estudiarle en los códices con ilumrnac10nes
y en las lápidas ornamentadas que se encuentran en
algunos cementerios ingleses; pero puede comprenderse desde luego que los documentos más ímportantes para conocer la ornamentación Q el arte (pues

l 1

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

7

en este caso son sinónimas estas voces, toda vez que
V
el céltico es un arte esencialmente ornamental) son
los manuscritos con miniaturas. Abundan en ellos las
ARTE ROMÁNICO
letras iniciales de gran tamaño, que ocupan á veces
media página, y las orlas 6 fajas formadas por com·
Las dos indicadas corrientes del gusto artístico,
plicadas lacerías. Los colores rojo, azul, verde, etc.,
una
semi-oriental ó latino-bizantina, otra occidental
que por lo común sirven de fondo á las blancas lacerías, están combinados con muy buen gusto sin pro- ó céltica vinieron á fundirse hacia mediados de la
Edad m~dia en un arte nuevo, que se denomina roducir nunca discordancias ni efectos abigarrados.

En los primeros tiempo~de la Edad media invadió
el Occidente y el Mediodía de Europa el gusto bizantino, que_mezclándose con el arte latino, que á la sazón imperaba, formó uno nuevo que lleva el nombre
de latino-bizantino El centro de esta fusión de elementos artísticos fué Italia, desde donde pasó _á España
el nuevo arte.
Con efecto, el arte que se produjo en España bajo
la dominación visigoda puede hoy denominarse latino-bizantino, en vez de bárbaro, como pretendía
M. Lasteyrie, á quien impugnó en este punto don
José Amador de los Ríos. Los restos arquitectónicos
de carácter ornamental que se conservan en Toledo,
consistentes en trozos de friso y preciosos capiteles;
los interesantes objetos de ofebrería, corno las coronas visigodas de Guarrazar, y las cruces de los ángeles y de las victorias correspondientes á los siglos vrn
y 1x, son los documentos en que puede estudiarse la
ornamentación latino-bizantina en España. El carác
ter bizantino de los adornos salta á la vista desde
luego; pues la sucesión de círculos iguales, las curvas tangentes, el empleo decorativo de las piedras
finas, lo minucioso del adorno y hasta el esmalte alveolado que se ve en las letras que penden de lascoronas de Guarrazar, no pueden traer otro origen que
del Bajo Imperio; y por el contrario, los capiteles
que recuerdan el orden corintio romano, con la hoja
de acanto interpretada de una manera ruda, las volutas, gu'irnaldas, etc., declaran el origen romano ó
latino. En el fuste de alguna columna se observan
estrías en espiral; el funículo aparece con frecuencia,
y empiezan á observarse también los roleos en solución de continuidad. Todo el carácter de esta ornamentación es escultórico.
Del mismo estilo son los restos y piezas de orfebrería, coetáneas á las mencionadas, que se conservan en Francia, entre las cuales debemos citar la célebre corona de Carlomagno y la cruz atribuída á
San Eloy; pero no hay que olvidar, por lo que se refiere á Carlomagno, que el estilo y el trabajo de las
joyas de su tiempo es más bizantino que latino á
causa de la venida de artistas del Bajo Imperio á
Occidente, llamados por el mismo empera?or.

IV
.\RTE CÉLTICO

Antes de pasar adelante, conviene desviar momentáneamente la atención de la corriente latino-bizantina del arte, para fijarla en otra corriente occidenta~
nacida en el Norte, que hubo de ejercer influencia en las sucesivas manifestaciones artísticas y espe·
cialmente ornamentales. Está hoy fuera de toda duda
que los pueblos de raza céltica tuvieron un arte que
puede llamarse indígena; pues como díce Racinet,
nació de las aptitudes particulares de esos pueblos,
siquiera se halle todavía obscura la cuestión de averiguar si la cuna de ese arte fué la Escandinavia ó la
Irlanda.
El mismo Racinet conjetura si dicho origen habrá que buscarle en el origen asiático de la raza
celta, lo cual explicaría la analogía de procedimiento
que se observa entre la ornamentación céltica y la
árabe desde el punto de vista de la combinación
geométrica.
.
En cuanto á los caracteres de esta ornamentación,
J. O. Westwood señala los sig::ientes: primero, ausencia de toda imitación de follajes ó de vegetales;
segundo, empleo casi exclusivo de sencillas figuras
geométricas, con cintas entrelazadas, líneas diagona·
les ó espirales, etc. Estos entrelazados forman el elemento, puede decirse único, del ornato céltico de la
primera época; lo cual, como afirma Racinet, es suficiente para establecer su··antigüedad, sirviendo de
marca distintiva lo feliz de la repartición del adorno
y el desenvolvimiento siempre lógico del mismo.
La diferencia característica con los dibujos geométricos árabes consiste en las espirales y curvas con
que terminan los ángulos. El más típico de todos los
dibujos célticos es el engendrado por &lt;lbs ó tres
líneas espirales que parten de un punto fijo. Otro
ornato típico es el compuesto con animales mons·
truosos, tales como aves, lagartos y serpientes, tratados de un modo fantástico, alargados, con colas y
lenguas que se enlazan en solución de continuidad
con cintas y lacerías diversas, formando un dibujo

ALEGORÍA DEL RE:-IACIMIE NTO ITALIANO,

mánico, el cual floreció principalmente en los siglos x1
y x11, y que es más característico de su época que
ninguno de los anteriores. La arquitectura románica
lleva por distintivo la bóveda por arista, originada
del arco apuntado ú ojiva, que había de predominar
más tarde, desarrollando un sistema de construcción
que en el arte de que tratamos no hace más que• iniciarse.
El misticismo de la Edad media, la poderosa fantasía á que daba pábulo la credulidad sencilla, propia
del atraso de la cultura, no podían menos de influir
e? el modo de expresar en el arte decorativo, produ•
c1en_do aquellas imaginerías tan características y peregrinas que admiramos en los monumentos religio-

pintura decorativa de Munkaczy, destinada al Museo de Historia &lt;le las Artes de Viena

sos de aquellos tiempos. La decoración arquitectónica, tanto interior como exteriormente, hubo de manifestarse desde luego en los miembros más apropiados para recibirla, como son los capiteles y las impostas que los unen, y las portadas é hima/rontes. En
éstas, sobre todo, la ornamentación escultórica ofrece un conjunto muy rico. Aquellas lacerías que hemos visto en el estilo céltico, presentan en el románico extraordinaria variedad y caprichosas combinaciones; y como á ellas se agrega la rica ornamentación bizantina, figuras ó cabezas de cuadrúpedos y
de aves, quimeras y animales fantásticos, imágenes
grotescas, etc., resulta un sistema ornamental en el
que no hay otra ley que la variedad infinita de moti-

vos, ajustada á las líneas generales de la ar,1uitectura.
Unas veces se descubre en los capiteles el recuerdo
del capitel corintio con sus dos series de hojas superpuestas, y otras, conservando la forma bizantina
de pirámide truncada é invertida, ofrecen sus paramentos circunvoluciones y roleos con hojarascas,
interpretadas de un modo muy decorativo, cuando
no son figuras y composiciones historiadas, que re·
producen en una serie de capiteles algún pasaje del
Antiguo Testamento.
Son muy frecuentes los capiteles geminados, cuyo
frente principal ofrece una composición decorativa
común; desarrollándose á veces, entre roleos y hojarascas, asuntos patéticos expresados con muchq.(l_$pÍ·

�II8

LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

NúMERO

478
NúMERO

Los elementos decorativos del arte ojival son dos:
ritu, tales como cacerías, luchas de monstruos, pasajes
SECCIÓN AMERI CANA
apocalípticos y otras representaciones sagradas, tra- las tracerías á modo de ensamblajes que forman las
dicionales ó fantásticas. En las archivoltas de los arcadas, las bóvedas y las calados de los ventanales,
Hi'STO RIA DE LA ARAUCANlA
arcos de medio punto se emplean por adorno ba- rosetones y antepechos, y los hojarascas que corren
El Parlamento de Hipi,uo
quetones en ziszás, funículos, trenzas y otras combi- por los capiteles y frisos que los unen, por los tímpanaciones. En las impostas, así como en los plintos nos de los arcos, cresterías, etc. Es, en suma, el ojiEn la regiqn meridional de la República chilena,
de los capiteles y de las basas de las columnas, son val un arte esencialmente decorátivo, pues tanto entre las altas cimas de los Andes y las estribaciones
muy frecuentes los adornos continuos semejantes á interior como exteriormente, las iglesias ojivales de la llamada cordillera marítima, que sirve para delas ondas griegas, pero formados por serpeantes ta- muestrán una riqueza tal de ornatos, que con ella jar libre, por la costa, la comunicación entre las prollos y menudas hojas. Toda la flora románica tiene sólo compiten los monumentos árabes. En la cate- vin'cias de Sur y Norte, habitan, mejor dicho, acamun carácter ornamental que la aleja bastante del na- dral gótica, las portadas con sus archivoltas y sus pan tribus de guerreros indómitos, como los cóndoturalismo, aunque á veces, como sucede por ejemplo gabletes, su inmenso rosetón, sus arquerías, sus to- res que remontan las eternas nieves de las montañas
en la himafronte de San Vicente de Avila, se ven ho- rres, sus ventanales, sus botareles y contrafuertes, andinas. Son los aborígenes de Chile, los araucanos
jas de acanto de sabor y tradición completamente las líneas seguidas que forman las ojivas, los pinácu- fieros y jamás domeñados por humanos esfuerzos.
romano.
los florenzados, y la profusión de figuras, bajo los doEn una superficie de sesenta á setenta mil kilómeTodo lo dicho con respecto á la ornamentación seletes, las imaginerías, hojarascas, gárgolas y torre- tros cuadrados viven, de la ganadería, de las minas
arquitectónica es aplicable á la ornamentación de cillas. produciendo gran riqueza de claro-obscuro; los y de la agricultura principalmente, unos ochenta mil
códices, en la cual las lacerías y roleos, las quimeras perfiles ondulados y graciosos que quitan á la pie- individuos, diez y ocho mil de los cuales son hábiy animales fantásticos están realzados con preciosas dra el aspecto de material duro que· tenía en las cons- les y temerarios guerreros.
y vivas policromías, que destacan sobre el fondo de trucciones románicas: todo se armoniza en un ,conBien se comprenderá cuán difícil ha de ser fijar de
oro. En los productos industriales, sobre todo en los junto decorativo, rico y exuberante que cautiva á los un modo e~xacto las cifras. Allí no hay padrones dorelicarios y objetos para el culto sagrado, obras de sentidos y que habla poderosamente á la imaginación miciliarios y la estadística es ciencia elástica acomoorfebrería embellecidas por lo común con esmaltes á de los espiritualismos de la Edad media. En el inte- dada á diversas combinaciones, según el criterio del
la manera bizantina, en los restos de telas y de bor- rior la atrevida altura de los muros y de los haces de que las hace, con el objeto, los más, de mermar imdados, en los marfiles esculpidos,. etc., la ornamenta- columnas, la expansión de éstos en lo alto formando portancia á los independientes araucanos.
ción románica se manifiesta tan imaginativa y exube- los entrecruzados nervios de las bóvedas, los calados
Dejando esto á un lado, pues que no me importa
rante como en la arquitectura.
ventanales cubiertos con vidrieras de colores, que ro- rectificar á los que creen que la Araucania, propiaEl arte románico presenta diversidad de caracteres bando luz al interior le prestan mayor fantasía y mis· mente dicha, sólo cuenta hoy cincuenta mil habitansegún las localidades, asemejándose algunas veces terio; las hojarascas que corren por los capiteles, la tes, consignaré algunos datos históricos que cumplen
más á lo bizantino que á la tradición del Norte y rica talla del coro, del trascoro y de los retablos, las al objeto de este artículo.
otras más á ésta que á lo bizantino. La portada de la verjas con sus primorosas cresterías; todo esto, unido
El verdadero y primitivo nombre del araucano es
catedral de Angulema es enteramente bizantina, á la decoración pictórica y vistosamente polícroma .moluche, que quiere decir &lt;&lt;guerrero;» araucano no
como lo son la catedral vieja de Salamanca y la cole- usada en algunos tiempos y en ciertas localidades, pasa de ser apelativo español, poco diferente de hangiata de Toro, mientras que la basílica de San Vicente forma un conjunto más bello, si se quiere, que el del cae, que en la antigiiedad le dieron sus enemigos los
de Avila, tiene mucho de latina. El arte románico exterior. Desde el punto de vista de la fineza, de la quichuas del Perú, como acepción de salvajes y revino á España de Francia, donde tuvo su mayor des- ejecución y de la interpretación de la flora ojival los beldes, pues que siempre lo fueron para rechazar la
envolvimiento.
monumentos españoles del siglo xv ofrecen maravi- dominación de los incas. El de hancaes, á pesar de
llosas composiciones, siendo el más preciado ejem- su intención despreciativa, fué aceptado por los 1110plar el claustro de San Juan de los Reyes en To- ludus, como un honroso título que tradujeron por inVI
ledo.
dicación de «hombres libres,» y en tal sentido ha
Por lo que hace á la decoración pictórica tuvo va- llegado á nosotros, significanQP independencia y vaARTE OJIVAL
riadas manifestaciones, á cual más bellas, en las vi- lor la frase que formada fuera con caracteres quz:
drieras y esmaltes, en las miniaturas de los códices, cimas para indicar enemistad y desprecio.
No hace al caso dilucidar si el arte ojival, mal en las pinturas murales y en las tapicerías y telas inConceptuamos nosotros tiempos prehistóricos resllamado gótico, nació en Alemania ó en Francia; dumentarias.
pecto á este pueblo los anteriores á su descubrimiensólo importa saber que vino del Norte, que es puraRespecto de la ornamentación de códices, cum- to por los españoles, y data del año 1550 la época
mente occidental y que destruyó por completo las ple decir que las lacerías mezcladas con hojarascas, en que éstos, dueños ya del Perú, hicieron los primetradiciones orientales de que aún estaba influido el tan frecuentes en las orlas, son de lo más original ros intentos para someter la Araucania. De su vida
arte románico, haciendo prevalecer el elemento occi- y variado, y las figuras, generalmente fantásticas y anterior nada se sabe.
dental.
monstruosas, aparecen mezcladas con el adorno.
La lucha fué larga, encarnizada, sangrienta y llena
La arquitectura ojival, por su sistema de construc- Además, las letras iniciales prestan motivo á ricas de feroces peripecias. Apenas en 1565 pudo creerse
ción se acomoda fácilmente á la decoración escultó- y preciosas composiciones decorativas. Pero en todo ilusoriamente que los indios estaban dominados.
rica prolija y detallada. En los monumentos de tran- esto no hay más regla ni sistema que el afán de cuTras breve tregua, la guerra se renovó en 1568,
sición del románico al ojival, correspondientes á brirlo todo con delicados y minuciosos adornos.
para costará los españoles más víctimas y-más dinefines del siglo x11 y primera mitad del xm, como son
Resumiendo, diremos que en las combinaciones ro que la conquista de territorios tan vastos y poblaen España las iglesias de Segovia, ofrecen una orna- geométricas, sobre todo en los ventanales, se usaron dos como lo eran Méjico y el Perú.
mentación vegetal que tiene aún el severo arcaísmo mucho los círculos lobulados, recibiendo los nom·
El año 1598 tuvo lugar una sublevación general
del románico.
bres de trilóbulo, cuadrilóbulo y polilóbulo, y las de fatales consecuencias para el poderío de las armas
El románico en este período se había hecho más combinaciones de hojas, trifolia, cuadrifolia, etc., españolas; todos los establecimientos fundados al sur
fino de ejecución y revelaba un buen gusto decorativo, hasta la octifolia. En cuanto á la flora, por lo común del Bio-Bio y en Valdivia fueron destruidos por el
depurado y elegante, de que es buena muestra la an- indígena ó local en los monumentos de cada región, fuego y sus moradores lanceados cruelmente.
tigua catedral de Lérida; por donde puede compren- se usó la vid, higuera, encina, rosal, · nen Mar, hieLa lucha tomó por parte de unos y otros contenderse que en punto á perfección ornamental el si- dra, apio, trébol y ranunclo, en el ojival primario y dientes espantoso carácter de ferocidad; y aquel puña·
glo xm raya á grande altura. La tendencia decorati- secundario; y en la rica ornamentación del ojival do de legendarios héroes que á tres mil leguas de su
va de la ornamentación ojival fué imitar fielmente la terciario, se encuentran las hojas de cardo recor- patria peleaban, como las fábulas cuentan que gue:
Naturaleza; y á medida que los decoradores de enton- tadas y rizadas, las de achicoria, col, malva y vid.
rreaban los dioses de la mitología, sucumbían sin
ces se fueron acercando á ella, el adorno perdió aqueComo en el románico, los animales fantásticos y abatir la indomable fiereza con que los indígenas della severidad de líneas y aquella interpretación con- figuras humanas, alguna vez obscenas, se mezclan fendían sus chozas:
vencional de la Naturaleza producida por la repetición con el adorno vegetal. Son frecuentes los frisos forCual el cerdoso jabali herido,
de los mismos tipos. Los historiadores del arte reco- mados por equidistantes cabezas de guerreros, mual cenagoso estrecho retirado,
nocen en el ojival tres períodos: el primario 6 lanceo- jeres con tocas, monjas encapuchadas, etc. Las gárde animosos sabuesos combatido
lado, á causa de lo agudo de los arcos de las ventanas, golas, por lo común figurando endriagos y monsy de diestros monteros rodeado,
que corresponde al siglo xm y que se denomina tam- truos, son elementos decorativos tan típicos como
ronca, bufa y rebufa embravecido,
vuelve y revuelve deste y de aquel lado,
bién de transición, por las razones expuestas más arri- variados.
rompe, encuentra, tropella, hiere y mata,
ba; el decorado ó radiantt, correspondiente al siglo x1v,
Más variadas aún son las molduras, siendo de ciy los espesos tiros desbarata (1).
y el florido ó flamígero, que imperó durante el siglo xv tar como más frecuentes la banda ó faja, el filete, el
y parte del xv1. En este proceso se va acentuando cada li~tón, el listel ó tenia, todas de perfil cuadrado, haEn la historia sangrienta de los pueblos se regisvez más la. imitación de la Naturaleza; los tipos ima- biendo otras convexas ó toros y concavas ó escocias. tran pocas guerras que, como la sostenida por arauginarios ó exóticos de la flora convencional románica Por último, como molduras más ornamentales se dis- canos y españoles, formen un siglo de horrores eslavan desapareciendo y vienen,i sustituirlos nuevos ti- tinguen los 111ear1dros, ziszás, ajedrezados, imbricacio- bonados año tras año por la temeridad, la ira y la
pos de las floras indígenas.Además,de los capiteles del nes, dientes de sierra, chatones, conchas, besantes, venganza Y es que la lucha por la independencia de
estilo ojival del siglo xm, las hojas decorativas nacen roeles ó discos, el cable ó funículo, los rosarios de los pueblos engendra ardores incesantes, prodigios addel fuste, repartiéndose en series, modo de decora- perlas ó huesos, etc.
mirables y hazañas feroces. Así, la defensa que de su
ción análogo al de los capiteles egipcios. En el siTales son los rasgos más salientes y característicos tierra hicieron los 1110/uches tiene cierta semejanza
glo x1v, como el decorador tendía á una imitación de los sisterhas de decoración usados en las artes con la de sus propios enemigos en la sin rival epomás fiel de la Naturaleza, en vez de disponer las ho- cristianas, que difieren de los de la antigüedad en lo peya de la reconquista comenzada al primer ixuxú
jas, como nacidas del fuste, formó el capitel por una recargado de sus conjuntos y en lo profuso y movido del guerrero astur, que repercutió en las breñosas sicampana, y ésta la revistió de hojarasca. Lo mismo de sus detalles. En una palabra: el mundo antiguo nuosidades de Covadonga, para terminar con un ¡viva!
sucedió con respecto á los impostas y fajas decora- fué sobrio para decorar; el mundo de la 'Edad media estentóreo en las rientes vegas de Granada.
das, pues en vez de brotar la hojarasca de las mol• pródigo hasta un exceso que abruma á la imaginaLos españoles tenían en más que la vida el honor
duras, aparece como adorno de aplicación. Y en cuan, ción y desvanece á los sentidos.
militar; los araucanos ansiaban la venganza de sus
to á los tímpanos de los arcos, antes decorados con
padres, y en defensa de sus huesos, que sembraban
un tallo florido y serpenteante, ahora lo fué por tres
Josi'.: RAMÓN MÉLIOA
los campos, y en aras de la libertad, que con salvaje
hojas inmensas que parten de un tallo recto, habienamor anidaba en sus pechos, arrojaban al combate
do procurado el artista reproducir en la piedra la
blandura propia del natural.
(1) La Araucana, de Ercilla, Canto XXII.

LA

478

I 19

ILUSTRACI ÓN ARTÍSTICA

JIISTORIA DE LA ARAUCANIA

El p:ulamento de l lipinco, el mís notable en t1empo de la República, celebrado por el coronel ~aavedrn en 24 de noviembre de 1869
Copia de un cuadro de D. José M. Olascoaga, coronel argentino

Y Huilliches, á los del Sur.
El conjunto se diferencia muchísimo de los inLa sílaba final clze, quiere decir pueblo.
dios que habitan desde el Perú hasta la bahía de
Unos y otros, según las máxi_mas de lo~ pueblos
Hudson.
bárbaros,
entienden que la muJer es la esclava_del
Su idioma, compuesto con profusión de vocales
hombre,
y
aunque consideran ~orno esposa legítlilla
muy abiertas, sin sonidos guturales, y con una se_n·
á
la
primera
que conocen mantalmente pueden tecilla conjugación del verbo, resulta de acento vananer tantas cuantas su fortuna les permita.
·
do y dulce.
. .
La
ceremonia
nupcial
no
puede
ser
más
sencilla:
El araucano no es feroz por mstinto; por el contrario, es en la paz afable, hospitalario y fiel á sus el galán roba á la dama de sus p~nsamie~tos y huye
con ella á un sitio oculto; las muJeres pane~tes de la
compromisos.
. .
.
. secuestrada son las encargadas de persegmr al r~pSabe distinguir, el bten del mal, lo Justo de i? injusto, la probidad de la trapacería y la generosidad tor y de no encontrarle; los hombres permanecen m·
de la bajeza. Grave, form~l y pens~dor cuando obe- diferentes.
Transcurridos unos días, preséntanse los recién cadece á sus jefes, es también, por singular contraste,
sados,
sin otra obligación por parte de él que la de
holgazán, glotón, borracho y jugador cuando se abandona á sus propios impulsos. Aquella raza lo llev~ indemnizar á la familia de la novia.
Cada esposa tiene su hogar aparte y la obligaQue en el heroico verso fué el p1imero
todo al extremo y á la exageración, y de u~ se~tición
de ofrecer á su conyuge diariamente un plato
que bC1nr6 su patria y aun quizá el postrero.
miento cualqµiera pasa al antípoda con rapidez incondimentado por ella y de regalarle cada atío un
Sea esto así ó ya se considere su obra más intere- creíble.
•
Así no es cosa rara que después de acatar largo traje completo con su correspondie~t~ poncho.
sante por los' datos que aporta á la Historia que
La
independencia
chilena,
la
abohc1ón
~e
la
esclacomo monumento poético, es lo cierto que á Ercill~ tiemp~ las cristianas exhortaciones de los misioneros vitud y las reformas introduci_das en Chile _por las
se debe la verídica relación de aquellos aconteci- y rendir adoración al Dios verdadero, le manden.á nuevas leyes, tenían que modificar el orgams~.º. de
mientos. Actor valeroso en las campañas que movie- paseo por no haberles salido á medida de su antoJo los araucanos y al propio tiempo que en lo~ c1~il1zaron su pluma, pudo, cual Césai;., hi?toriar sus propios algo confiado únicamente á su omnímodo poder.
En la guerra se transforma el araucano, se_ desen- dos influir beneficiosamente en los salvaJes mdohechos. Los timbres de gloria que conquistaron dos
mables.
pueblos vertiendo sin duelo su sangre, á no existir cadenan sus pasiones más perversas y le dorrunan los
No impidieron dichas leyes, sin embargo, que _l?s
don Alonso hubiéranse perdido en las riscosas estri- instintos feroces.
gobiernos
libres inte~tas~n como l~s del colomaJe
Antiguamente mandaban s~bre los jefes de trib~
baciones de los Andes meridionales.
las
anexiones
de terntono, aunque mfructuosamenOtro poema, aunque menos célebre, El Purén in- los toquis y los ulmenes, especie de sobera~os poh- te si por las armas hubieran de anexionarlo.
tico-religiosos,
á
semejanza
de
cz~rés
salvaJeS,
pero
dómito, de Fernando Alvarez de Toledo, ha sido pu'Los moluclzes no pueden olvidar sus salvajes y gueblicado en nuestros dias por vez primera ( París, 1862 ), que se diferenciaban de éstos, sm ei_nbargo, en un rreras costumbres.
esencialísimo
punto;
en
que
su
autondad
n?
provey es asimismo útil documento que confirma los preAún se recuerda con horror un asalto dado á
ciosos datos allegados por Ercilla para la historia de nía de derecho divino, pues que eran elegidos por «Concepción,» capital de la provincia del mismo
asambleas de nobles. Los toquis y los u/menes velala Araucania.
.
Son los moluc/zes ó araucanos de estatura regular, ban por los intereses generales y dirigían en caso de nombre.
En 18231 y confiados en las revueltas que agitanecesidad
los
ejércitos.
más bien baja que alta, pero gruesos y fornidos. El
ban á Chile, llegaron á dicha ciudad y destruyeron
color-de su---tez es mereno- aeeitunado ó cobrizo, con -Ahora no existen tamañas dignidades; la federasus principales barrios.
.
ción
se
ha
entrado
de
rondón
en
el
territorio
araucatinte más pálido que el de los indios del Perú. Sus
El malón, acto de pillaje, equivalente á _la razzza
no
sin
necesidad
de
apóstoles
que
la
prediquen.
cabellos eternamente negros, crespos y fuertes cuanEl país se divide en tribus pequeñ~s, y cada cual de los árabes, ha sido posteriormente organizad~ m~do la raza es pura, sin cruce europeo, pueblan una
ejercita
su santísima voluntad. Considerando estas chas veces y rechazado valerosamente por el e1érc1cabeza abultada; tienen la frente estrecha, los pómuchileno.
los salientes, la nariz larga y un tanto aplastada, la tribus agrupadas según el territorio que ocupan, pue- to Aún
se ven entre los veteranos rostros surcados
de
denominárseles
aproximadamente:
boca grande aunque de labios bastante delgados, los
por largas y profundas cicatrices que denuncian tePicudzes,
á
los
del
Norte.
ojos marcando una línea horizontal y la barbilla anrribles lanzazos de los indios, en las infinitas escara•
Puelches, á los del Este.
cha y corta.

á niños y mujeres, que cual varones estorzados peleaban.
Así se explica, aunque no sobrado se admire, que
no teniendo los araucanos más de ciento cuarenta leguas cuadradas de territorio, sin fuertes, ni muros de
defensa, y levantándose.en el centro dos plazas fuertes, y habiendo en los límites tres pueblos ~ast~llanos, hubiesen de retirarse éstos, después de titánicas
luchas, para conformarse con poseer algunos puntos
fortificados de la costa.
Las primeras guerras del siglo xv1 in~piraron al
caballero Santiaguino don Alonso de Erc1lla el tema
de su poema épico. De éste dice Cervantes ser uno
de los mejores hasta entonces escrito, y del autor añade Espinel

�BELLAS ARTES

REPOSO, cuadro de Duffaud, grabado por Baude. (Exposición de Paríi.)

BELLAS ARTES

:MENSAJE DE AMOR, cuadro de Víctor Corcos, grabado por Mancastropa.

�122

LA ILUSTRACI ÓN ARTISTICA

muzas que han sostenido con sus vecinos, los guardadores de la frontera civilizada.
Ya es hoy felizmente desusado algún pequeño
choque de esta naturaleza, gracias al efecto y al exquisito tacto con que Chile los ha tratado.
Se han celebrado con los araucanos varias conferencias. La más importante desde que la nación chilena ostenta el nombre de tal, es la que se conoce
con el nombre de Parlamento de Hipinco, que reproduce nuestro grabado, y que se celebró en 24 de
n?viembre de 1869 El coronel entonces y hoy temente ~eneral D. Camelio Saavedra, á quien sus
compatriotas llaman con razón el Restaurador de la
Araucania, por haber sido el que más contribuyó á
su pacificación, congregó en Hipinco á más de sesenta tribus que se apresuraron á enviar sus representantes en número de más de 1.500. Las sesiones
se celebraron en pleno campo y á la sombra de un
árbol secular, y los _resultados del congrero fueron en
alto grado beneficiosos para la paz relativa que desde entonces se viene disfrutando.
En el cuadro que nuestro grabado reproduce vense fielmente
retratados, entre otros&gt; los siouientes
•
b
persona1es: sentado en el centro y vistiendo de uniforme, el coronel Saavedra; detrás de él el coronel
argentino D. José M. Olascoaga, autor del lienzo de
que nuestro grabado es copia, en actitud de tomar
apuntes para éste; á su lado el capitán P. O. Nolasco; á la izquierda de Saavedra, sentado junto al tronco del.árbol, el sargento mayor D. Gregario Urrutia
y de pie detrás de él el sargento mayor D. Mauricio
Muñoz; el religioso que se ve sentado en el suelo en
el ángulo izquierdo del grabado es el misionero
Fr. Palavicino; el militar que permanece de pie enfrente del coronel Saavedra es el comisario D. Luis
Barra; y entre los caciques araucanos que figuran en
la asa~?lea, se cuen~n los famosos Melín (al lado
del m1s10nero), Nonn (el que cubierto con extraño
s?~brero se distingue en el centro del cuadro), Noman (al lado del anterior), y otros no menos célebres
en la historia de la Araucania.
Aparecen los representantes de las tribus araucanas vestidos todos con exagerada elegancia: sus trajes chillones, las pinturas de sus rostros y lo variado
de la indumentaria deben dar sin duda al cuadro de
Olascoaga vida y animación extrañas.
Visten unos chaqueta, otros vieja casaca adornada con botones amarillos, pero todo ello cubierto
con el indispensable poncho, y á su cabeza atan un
pañuel? de ~ierbas ó se encasquetan un gorro de
forma 1mpos1ble por lo fea y antigua.
Van descalzos por regla general ó llevan una piel
de carnero adobada, á guisa de bota caballeresca.
Chile ha enseñado prácticamente á los 1110/uches
cuánto les conviene la paz, comprendiendo á su vez
que por la ley de la fuerza no llegaría á ser tranquilo
poseedor de tan bella región; y sus gobiernos, que
ta~to han. fomentado para gloria de aquel Estado
la instrucción popular y la riqueza pública, van ensanchando su pacífico dominio en territorios araucanos
con du!ce parsimonia, ayudada por los arreglos diplomáticos que trae entre manos con su vecina siempre quisquillosa á causa de las fronteras la R~pública Argentina.
'
Lo_s ferrocarri}es, los misioneros franciscanos y capuchmos (paqutros, que dicen los indios), han logra~º mu~ho: el cruzamiento de razas y la civfüzación,
imponiéndose al hombre del día desde que se agita
en el claus~ro materno hasta que respira en la juventud el ambiente saturado de las evoluciones invisibles que nut_ren el ser moderno, acabarán la obra
de la humanidad redentora.
Quizás á la terminación de este siglo omnipotente estén próximos á formar parte de un pueblo culto y á engrandecer á la nación chilena, los que no
hace mucho tiempo que inmolaban bárbaramente á
los infelices prisioneros en aras de sus divinidades la
muerte y la venganza.
¡Así sea!

lómetros casas de postas cuyo jefe proporciona, mediante la presentación de un pasaporte, un tiro de
caballos y un yemshik (conductor de trineo). Sucede
á veces que el que no es funcionario del gobierno
ha de esperar tres ó cuatro horas; pero más ó menos
tarde, siempre se obtienen los caballos necesarios á
un precio tarifado, gracias á lo cual todo fraude se
hace imposible; pudiendo el viajero, en tanto llegan
los caballos, habitar la no muy incómoda casa de
postas y servirse, mediante algunos kopeques, del
samovar y del fogón.
Dos días después de haber abandonado la corte,
los viajeros llegaron al lago Khanka, cuyas olas agitadas por una tempestad antes de helarse formaban
altillos de unos 6 metros, entre los cuales una línea
de piquetes indicaba el camino de los trineos, según
costumbre de Siberia, en donde cada año se preparan centenares de miles de aquéllos y se emplean millares de hombres para emplazarlos en el hielo. Al salir del lago, los viajeros siguieron, durante unas r.500
millas, la corriente del Amur y de sus tributarios y
el día de Navidad llegaban á Khabarooka, capital de
la Siberia oriental, que al día siguiente abandonaron.
En la confluencia del Ussuri y del Amur, los bloqueos de hielo formaban tan alta l,iarrera que á duras penas pudieron salvarla los caballos del trineo
enganchados uno detrás de otro. En Blagovescensk
la falta de nieve obligó á los viajeros á dejar el trineo y á apelar al taren/as, vehículo de ruedas sin
muelles y tirado por cinco caballos, que recorre los
más abominables caminos dando tumbos y saltos
inaguantables.
A medida que los expedicionarios se acercaban á
Stretensk el frío se hacía cada vez más intenso, llegando á 52°, 3 r bajo cero: los conductores presentaban en la barba, en las mejillas y en la nariz cicatrices debidas á la congelación, y las narices de
los dos viajeros no pudieron tampoco escapar á los
efectos del helado Viento Norte. Los dos compañeros
hubieron de quitarse mutuamente varias veces la
capa de hielo que sus barbas y sus cuellos de piel
habían formado delante de sus bocas; y al despertarse al amanecer, una capa de hielo cerraba sus
párpados, viéndose obligados á frotárselos fuertemente para poderlos abrir.
En cinco semanas llt&gt;garon los viajeros á las orillas del lago Baikal, y desde entonces su viaje se retrasó á consecuencia de las numerosas caravanas que
encontraban por el camino y que transportaban te
de China ó productos de la Siberia oriental; pero
una vez llegados á la rica ciudad de Irkutsk, se encontraron de nuevo en el mundo civilizado y quince
dias después llegarón á Tomsk, capital importante
de la Siberia occidental.
A partir de ese punto, no les faltaron caballos; y á
pesar del detestable estado de los caminos, los viajeros recorrieron hasta 150 millas por día. Nueve semanas después de su salida de Vladivostock, los señores Gouring y Uren llegaban á Tiurnen, en donde
tomaron el ferrocarril; pero como la vía férrea de
Tiumen á Jekaterimburgo no tiene más que 500,millas, hubieron de salvar en trineo la distancia de 600
ó 700 millas que separa á esta última ciudad de
Nijni-Nougorod', para tomar allí el ferro-carril de
Moscou después de haber recorrido unos r 1.000
kilómetros sobre la nieve y sobre el hielo y de haber
cambiado trescientas veces de caballos.
~~

-,,..._,.....................

~

....... ,.,.,,.....,...............

NUESTROS GRABADOS

UN:\ EXPLORACIÓN . EN SIBERIA

Colombina., escultura de D . José Campeny.&lt;Si lo clásico y reposado y grandioso suele hallar albergue en
la imaginación de Campeny, prestando alas á su inspiración,
lo vivaz, lo ingenioso y lo jovial viven en él como en carn propia ) Asl deda, refiriéndose á este ya distinguido artista, nuestro buen amigo Luis Alfonso.
Basta p:ua convencene de cuán atinado es el juicio del elegante y castizo escritor, recordar las obras de variadlsimo género que ha producido Campeny. Estudios académicos de importancia, obras tan sentidas como inspiradas, donosas cabezas
femeninas, ya cubiertas con la montera de colombina, como la
que reproducimos, ya con la donosa mantilla de la maja, han
halla¡::lo forma, adquirido líneas, contornos y expresión entre
los dedos y con los palillos manejados por este arti3ta.

. Dos corresponsales del Grap!tic, los señores Gounng y Uren, han atravesado la Siberia en toda su
longitud ;durante el presente riguroso invierno.
A principios de diciembr~ último desembarcaron
en Vladivostock, en~donde se proveyeron de un trineo ~apaz de transportarles á ellos y á sus bagajes por
la meve y por el hielo' en una extensiorr de 11.000 kilómetros, poniéndoseJ en marcha el día 20 de dicho mes.
· Nada tan curioso como~a organización de las postas en Siberia: á traves del país, desde el Pacífico al
Ural, hay escalonadasádistancias de 12 hasta 40 ki-

Mardefondo.-Recuerdo de V enecia, cuadros
de Eliseo Meifré n (Exposición Parésl. - Otro verdadero
alarde de producción ha realizado recientemente el distinguido marinista Eliseo Meifrén, ocupando sus cuadros por completo el vasto salón ele la Galería Parés. La exposición de sus
sesenta lieñzos sorprende por el esfuerzo que representa y por
el profundo estudio y espedales conocimientos que revelan en
el ¡¡utor,
.
El gran lienzo titulado llli e1tudio, que figuró en la última
Exposición Nacional de Bellas Artes, en el que el artista mostró empeño en sostener una nota que domina por completo, sin
que por ello desmerezca la composición, as! como el notable
cuadro Fuego á bordo, Afar de /011do y varios recuerdos de sus
excursiones á las costas italianas y francesas, patentizan las aptitudes de Meifrén para el arte que cultiva y especialmente

"'...,........,..,.,..,._.._,~,.__

EvA CANEL
~

NúMERO

478

NúMERO

478

LA

123

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

para el género ue pintura que le ha conquistado merecido renombre como uno de los primeros marinistas españoles.
Alegoría del Renacimiento italiano, pintura
decorativa de Miguel Munkaczy, para un techo
del Museo de Historia de las Artes de Viena.
!Salón de París de 1890). - En el último Salón de París llamó
poderosamente la atención ese magnifico lienzo del ilustre pintor húngaro, no sólo por sus colosales dimensiones (más &lt;le
100 metros cuadrados,, sino también por las innumerables belle1.as en él reunidas y por las grandes dificultades que ofrecen
los escorzos allí acumulados y que con su genio sup1' el artista
vencer de un modo admirable.
En una decoración convencional, especie de cí1pula de un
templo de la gloria que presenta alguna semejanza con la de
San Pedro de Roma, están representados los grandes maeslros del Renacimiento italiano: en el centro, Ticiano ens~ñar.do á sus discípulos el arte del desnudo, lo que sirve de pretexto
á M unckaczy para pintar dos modelos en distintas posturas, uno
de los cuales nos trae á la memoria bs Dánaes de aquel famoso artista; á la izquierda, Pablo Veronese esbozando un cuadro y haciéndose algunos pasos atrás para contemplar mejor
el _efecto de sus brillantes pinceladas; delante y en ademán de
baJar la escalera, Rafael departiendo con Leonardo de Vinci;
á la derecha, Miguel Angel con el martillo en una mano y en
la otra apoyada la cabeza en acti1ud meditabunda; detrás de
las dos mujeres desnuda~, Munckaczy asomando su hermosa
cabeza; en el fondo, en un templete sostenido por alablstrinas columnas corintias, el arquitecto Bramante explicando al
papa Julio II su proyecto del Vaticano cuyo plano desarrolla
ante su vista; y por encima ele toda la composición, la imagen
de la Gloria y la de la Fama, rodeadas de pequeños genios.
Dificil es juzgar y aun apreciar viéndola de frente una obra
como la de Munckaczy destinarla á cubrir un techo, colocación que ha de hacer resaltar más los prodigiosos efectos de
escorzo con tanta valentía tratados por el pintor. Pero de cualquier modo que el lienzo aparezca colocado, échanse de ver
desde luego en él la fineza del dibujo, el concier.zudo estudio
del natural, la airosa distribuci6n de las figuras, la perfec1a
combinación de luces y la fidelidad con que están reproducidos
los principales genios de aquella edad de oro de las Bellas Artes, cuya alegorla ha hecho en su obra el pintor húngaro.
Gracias á la munificencia del emperador de Austria, Viena
puede envanecerse de poseer una joya de valor inestimable.
Nada hemos de decir de Munckaczy: su nombre es universalmente conocido, y de las mejores obras de su pincel salidas
han podido admirar exactas reproducciones los lectores de la

•

Comenzaron °las lecciones de inglés...

IIJY-CFOSIELE!
NOVELA ORIGI NAL DE DON FLORENCIO MORENO GODIN01 ILUSTRADA POR CABRU.ETV

ILUSTRACIÓN ARTfSTICA.

Reposo, cuadro de Duffaud, grabado por Baude. - ¡ Encantadora figura la de esta joven madre que arrulla
e~ su regazo al tierno ser en. 9uien se concentran suspensamientos, sus deseos, sus amb1c1ones, su alma, su vida toda! ¡Y
cuán bien reproducida está en ella la impresión arrobadora
del amor maternal, de ese amor que ningún otro iguala en pureza pi sobrepuja en desinterés ni en intensidad! Este amor es
el único que llena el corazón de gozo y de completa calma; en
él encuentra el niño caricias que no se olvidan, el adolescente
apoyo de inquebrantable firmeza, el hombre consejos que le
guían por sendas seguras y honradas, el venturoso alegrías que
aumentan las suyas propias, el infortunado consuelos que mitigan sus pesares ó alientos que le ayudan á sobrellevarlos. ¿Qué
dolor no cede entre los brazos de una madre y quién no recuerda la paz sin igual que invade el corazón del niño cuando descansa sobre el seno que le alimtntara?
¡ Hermosos días aquéllos, únicos en la vida en que el alma
conoció el reposo no turbado cuya dulzura desapareció para·
siempre!
El cuadro ele Duffaud expresa de una manera sencilla y tierna tocios estos afectos que el artista ha sabido condensar en un
delicioso poema lleno de sentimiento y de poesía.
Mensa.je de amor, cuadro de Víctor Careos
graba.do por Manen.atropa.- Mientras los más re'.
nom~rados a~tistas de la nueva escuela al encontrarse en pre•
senc1a de muJeres hermosas se esfuerzan por trasladar al lienzo
en pinceladas atrevidas y á veces sobrado ásperas las armonías del color, sin curarse por regla general de las líneas de los
contornos y de los mórbidos relievei; de las formas bellas Corcas se afana por apoderarse de estos relieves y de estas 'líne~s
q~e su pincel reproduce con~ervando toda su fineza y su gracia y respetando toda la delicadeza contenida en el carácter
femenino.
Merced á estos procedimientos, el notable pintor italiano
ha logrado reunir una colección de bellezas, de las cuales nos
dan una idea las dos hermosas jóvenes del cuadro cuya copia
publicamos.
Medallas de la. Exposición Rural Internacional de A~ioultura y Ganadería., celebrada en
~uenos Ail'.es en 189(!,--:La importancia que en todo
tiempo han temdo en la Re~ubhca Argentina la agricultura y
sobre todo la _g_anade_ría, h1z~ naturalmente surgir la idea de
celebrar expos1c1ones mternac1onales que estimularan á los ganaderos y agricultores y contribuyeran eficazmente al fomento
de aquellas dos fuente$ de riqueza, _las principales de aquel país.
A ,a ce_leb_racla en 1~ concurneron con hermosos ejemplares los pnn~1pales agncultores y ganaderos argentinos y muchos extranJeros, alcanzando uno de los primeros premios un
magnifico toro presentado por el Sr. D. Estanislao Ceballos
ex ministro de Relaciones interiores.
'
Las med~llas que se adjudicaron y que hoy reproducimos
fueron fabncadas en los talleres de los señores Gasttuzzo y
Ferrarossa, de Buenos Aires.

- · - -·- - - - - - - -- - - - - - --

UN

CONSEJO POR DIA.' - La estación presente causa verdaderos desastres en las epidermis sensibles: la piel se agrieta, se enrojere y se arruga continuamente.
Para evi1ar estos disgustos hay que emplear para el rostro y las
manos la CRRMA ,&lt;; rMÓN, cold-cream tinico y ca/111a11/e cuyos
efectos son maravillosos. Ensayarla una vez, es adopta;la. Se
halla este producto rue de Prorence, 36, Pai-/s, y en todas
partes; pero_es preciso guardarse de las falsificaciones bajo 110111úres exlra11;eros.

IV:IOLETr·
29_;;:¡;,;;u;;tParis VELO UTI NE

JABON REAL
DE T HRIDAC E

JABON

&amp;eeomeDJados por auloriddes m!dieu para la Bi¡ieno 41 la Piel 1 Bellua to! Color

(CONTINU A CIÓN )

I

Durante estas palabras del médico, Marcial, ya en
la plenitud de su juicio, se hizo cargo de la situación
y lo comprendió todo cpn esa maravillosa lucidez del
alma enamorada.
- Señor, dijo inclinándose ante el príncipe, estoy
á vuestras órdenes y á las de esta señorita.
Elena le dió las gracias con una mirada.
A fuerza de voluntad Marcial se conducía como
un in~Hferente que se hallara en su caso; pero su corazón estaba á punto de estallar.
- Caballero, dijo el príncipe, os doy gracias y os
suplico que os pongáis de acuerdo con vuestra nueva
discípula respecto á las horas de lección.
Y llevándose al médico al lado de la chimenea
opuesta, dejó solos á ambos jóvenes.
- Sentaos, caballero, dijo la princesa.
Marcial tomó una silla y se sentó.
Es ocioso repetir las palabras de ambos amantes.
Rolo el hielo aparente, aquellas dos almas tan cargadas de electricidad amorosa, estallaron, se penetraron y se confundieron.
El príncipe y el médico les observaban afectando
no hacer caso de ellos.
Elena estaba radiante; el carmín de la felicidad
coloraba sus blancas mejillas.
En cuanto á Marcial, hallábase fascinado y como
atónito. ¡Había sufrido tanto! Aquella peripecia de
amor era tan rápida y tan inexplicable, que á veces
creía estar soñando.
El don del amor es la caricia de Dios á sus criaturas.
PARTE CUARTA
I
Recobrado el juicio, merced á la violenta y súbita
emoción que produjo en él la vista de la princesa,
volvió Marcial á la vida real, de la que, durante algún tiempo, habíale abstraído su desesperación amorosa. Una vez resuelto á cumplir los deseos de Elena, ó mejor dicho, no hallando en su voluntad fuerza
suficiente para resistir á los suyos propios, el enamorado joven experimentó las prosaicas contrariedades
de la pobreza y
Como el amor y la gala
Andan :m mismo camino ...

quedóse consternado al analizar su traje, que estaba
ya en el último período de decadencia.
Afortunadamente, la paternal previsión de Bernardo y la gondad de Mlle. Brian, remediaron tamaño

inconveniente. La modista, si bien no puede asegugurarse que efectivamente descendiera de la generosa raza de los Briancourt, hacíase merecedora de
esta honra por los nobles rasgos de su carácter.
Persuadida del amor de la princesa hacia Marcial,
y de la tolerancia del príncipe Lodiski, que presagiaba un desenlace feliz para ambos amantes, mademoiselle Brian, linda y todo como era, y más ó menos Briancourt, no pensó siquiera en rivalizar con la
hermosa preferida por el'joven extranjero.
Al contrario, determinó favorecer estos amores en
cuanto estuviese de su parte, resignándose, á falta
de otra cosa, á desempeñar en aquel amoroso drama
el papel de la Providencia.
Puesta de acuerdo con Bernardo, hallaron medio
de engañar á Marcial, proporcionándole una cantidad suficiente á reparar los desperfectos de su traje,
haciendo mediar un supuesto prestamista; de suerte
que nuestro héroe pudo presentarse convenientemente
en el palacio Lodiski.
Comenzaron las lecciones de inglés. Marcial todos
los días iba á las doce á la morada de su nueva discípula, y como ésta quizá era algo torpe, prolongaba
su lección por lo menos un par de horas.
Durante este tiempo el aya de la princesa siempre
estaba presente; pero corno ya se sabe que era corta
de vista y además se sentaba á hacer labor á alguna
distancia, su presencia no impedía que ambos jóvenes se miraran y cuchicheasen á su sabor.
La gramática inglesa estaba abierta sobre la mesa,
y á veces sucedía que al inclinarse sobre el libro,
Marcial sentía el contacto de los sedosos rizos de
Elena, y se turbaba hasta el punto de tener que interrumpir la lección.
En otras ocasiones, al señalar un párrafo ó una
palabra, el dedo del maestm tocaba por casualidad
al de la discípula, y entonces se turbaban los dos.
Exceptuando estos ligeros incidentes, el pudoroso
respeto del verdadero amor mediaba entre ellos, y se
limitaban á encantarse mutuamente con la mirada y
con la voz.
Alguna vez presentábase el príncipe Lodiski, mitad contrariado, mitad satisfecho del aspecto de felicidad de su hija.
Porque la princesa había vuelto á ser la alegre joven de siempre. La languidez de movimientos y el
velo de tristeza que nublaba su lindo rostro anteriormente, no alarmaban ya á su padre; se vestía con
más cuidado que nunca, iba á la ópera y en resolución renacía á la vida animada y elegante.
El príncipe, que comprendía la causa de esta transformación, y sobre el cual Marcial había ejercido su
acostumbrado influjo simpático, observaba la natural
distinción del joven extranjero, hallaba amena y ele-

vada su conversación, y se decía en sus adentros
«¡Qué lástima! ¡Parece nacido para mi hija!»
,Ocioso será decir al lector que ambos jóvenes eran
ya amantes declarados, hasta el punto de que cuando la princesa hizo algunos progrems, se tuteaban
en inglés, lengua desconocida del aya .Eduvigis.
Marcial poseía el idioma ruso casi á la perfección,
y Elena se empeñó en conocer muchas palabras españolas, de suerte que cuando llegaba el momento
de separarse, la discípula y el rriaestro tenían costumbre de despedirse en el idioma nativo de cada uno
de ellos.
Marcial decía: «¡Adiós!,» y se embelesaba al oir á
la princesa repetir: «¡Bog!,» con el melódico encanto
que en bQca de una mujer hermosa adquiere esta
palabra moscovita, ruda en la pronunciación meridional.

II
Un día, al principio de sus relaciones, y cuando
la franqueza del amor habíase establecido entre ellos,
después de que punto por punto se contaron la historia de sus corazones, que comenzó en el Retiro de
Madrid, Elena no pudo menos de confesar á su
amante el inocente abuso de confianza de que había
sido cómplice con Mlle. Brian, leyendo la carta copiada por ésta.
Al llegar á este punto de sus confidencias, la
princesa pidió á Marcial que la explicase el sentido
de las siguientes palabras, consignadas en su carta:
«Entre el amor de Elena y el mío media un obstáculo superior á su mismo desdén.»
Marcial se inmutó. Evidentemente la pregunta de
Elena le produjo una gran impresión; pero no hallando tal vez una explicación satisfactoria, se limitó
á decir afectando indiferencia:
«No recuerdo esas palabras, ni el motivo de haberlas escrito: será una de las mil frases exaltadas
que entonces me arrancaba la desesperación.»
La princesa se satisfizo ó se resignó á satisfacerse
con esta explicación, y no volvió á hablar sobre el
particular.
Las cosas siguieron en el mismo ser y estado.
El cielo de ambos amantes estaba despejado, al
menos en la apariencia, y ellos continuaron envueltos en ese primer limbo del amor en que el éxtasis
mutuo basta para la vida y la felicidad.
Ningún desencanto, ninguna contrariedad turbaba
aquella vida del alma. El príncipe seguía benévolo,
el aya corta de vista, y otra persona que hubiera podido estorbarles y que en un principio_molestaba á
Elena, tuvo á bien dejarles completamente en p~.
El barón de Ignatief, cansado de sufrir los desdenes

�124

LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA

de su prima, y obrando con una cordura superior á
su edad, determinó, para consolarse, hacer un viaje
á Italia.
Para que nada faltase á la satisfacción de los
amantes, contribuyó á ésta la naturaleza misma, adelantando la primavera de un modo fenomenal en
Rusia.
Antes de terminar el mes de marzo cesaron los rigores del frío, comenzaron á florecer los campos y
los jardines, desaparecieron las pieles, los trineos y
los patines, y la corte de Rusia presentó un aspecto
casi meridional.
Pero aunque la princesa continuó estando alegre,
Marcial se iba poniendo triste.
Dígase lo que se quiera, la mujer es más delicada,
más ideal en sus sensaciones que el hombre, tal vez
porque las siente con menos intensidad que éste. El
tipo de la Julia de Lamartine y de la amada de Petrarca pueden quizá existir,en la vida real; pero la
castidad de pensamiento de Rafael y del poeta de
Valclusa son de todo punto imposibles. Las grandes
pasiones no reconocen límites; el corazón del hombre, para llegar á la plenitud del amor, necesita la
posesión material, juntamente con la moral, del objeto amado.
Marcial íbase poniendo triste, doblemente triste,
porque era un amante excepcional La esperanza es
la base fundamental del amor, como lo es de todas
las cosas de la vida, y el pobre joven apenas se a_trevía á esperar el logro de su pasión. La princesa, que
aunque inexperta, comprendía la causa de la tristeza
de su amante, le dijo un día bajando pudorosamente
los ojos:
- Mi padre me adora; hará lo que yo quiera. ¿Por
qué no le hablas?
- Ya veremos, contestó Marcial en un tono que
llenó de inquietud á la princesa.

III
Transcurrió algún tiempo y Marcial no habló al
príncipe en el sentido indicado por Elena.
El príncipe, no obstante el buen estado en que
veía á su hija, no estaba satisfecho.
Aque11a lección de inglés fbase prolongando demasiado y temió que llegase á complicarse la situación.
•
Una tarde, pues, y á consecuencia de una larga
conversación tenida con Elena, el príncipe hizo entrar á Marcial en su despacho.
Le indicó un asiento, cerró la puerta, y después
de algunos momentos de vacilación, dijo:
- Mr. Marcial, sois demasiado discreto para comprender que las cosas no pueden seguir en el mismo
estado.
- Lo sé, señor príncipe, contestó Marcial.
- Hace tiempo que deseaba hablaros.
- Me lo figuraba.
- Mr. Marcial, amáis á mi hija.
Marcial permaneció silencioso.
- Amáis á mi hija, repuso el príncipe, y Elena os
ama.
. - ¡Ah! Señor, sé que he hecho mal, pero no he temdo la fuerza de voluntad suficiente á contener los
impulsos de mi corazón. Harto he sufrido y luchado
contra un amor imposible.
- Lo sé, Mr. Marcial, y no os culpo. La inexperiencia de mi hija, ó más bien la fatalidad, ha sido
la causa de todo.
- Tenéis razón, dijo Marcial exhalando un suspiro; es una fatilidad, una gran fatalidad.
- Veo que pensáis juiciosamente; mi hija es tan
altamente nacida ...
- Señor príncipe, interrumpió el joven con un ligero tono de altivez, no es el nacimiento el principal
obstáculo.
-¿Cómo no?
- Si vuestra estancia en España se hubiera prolongado me comprenderíais.
- Pues ahora os comprendo menos.
Marcial no contestó.
- Mr. Marcial, repuso el príncipe después de una
b.reve pausa, conozco el carácter de mi hija; es apas10nada y tenaz, como todo el que desde niño no reconoce obstáculos á su voluntad.
- La princesa es un ángel. señor.
- No lo negaré, y hasta el presente no he tenido
por qué arrepentirme de mi debilidad para con ella;
pero esto no obsta para que, contrariando mi deseo,
se haya apasionado de vos.
- Señor, yo he tenido en parte la culpa, y yo remediaré el mal.
-¿Cómo?
- La princesa no volverá á verme.
- Conozco la lealtad de vuestro carácter y sé que

NúMERO

478 ,
N úMERO

cumpliríais vuestro propósito; pero temo por mi
hija.
- La princesa, cuando se persuada de mi muerte,
se consolará y me pondrá en olvido.
- ¡Vuestra muerte, Mr. Marcial! ¿Qué decís?
- La verdad, señor, moriré y moriré sin pena. Soy
huérfano, nadie se interesa por mí, y mi vida es tan
estéril y desgraciada, que no merece la pena de conservarla
El príncipe se conmovió al oir estas palabras.
Había tal convicción y tanta tristeza en el acento
con que fueron pronunciadas, que aquél sintió aumentarse su simpatía hacia el joven extranjero, comprendiendo que no se las había con un amante vulgar. El
amor de Marcial estaba acrisolado en el sacrificio, y
harto se traslucía su noble corazón, para confundirle
con el de un pescador de dotes ó de posición social.
IV

de que al lado de mi lecho de muerte me hiciste la
promesa de cumplir mi última voluntad. ¡Marcial de
mi alma! Quiero apartar de ti la cruz que ha pesado
sobre mi existencia; hijo mío, con la voz de la eternidad, con la convicción de la experiencia y en la
seguridad de que cumplirás una promesa sagrada, te
ruego y te mando que 11u11ca unas tu suerte á la de una
mujer que /)ósea más bienes de fortuna que tú ... »
- Ya sabéis, señor, la postrera voluntad de mi padre, dijo Marcial tomando el papel que el príncipe
le devolvía en silencio. Previendo que pudiera llegar
este caso, hace días que esta carta no se aparta de
mí. Si estáis persuadido de mi inmenso amor hacia
la princesa, si por el relato que acabo de haceros habéis comprendido el respeto y la sin igual ternura
que me inspiraba mi padre,• juzgad cuál ha sido mi
vida durante. algunos meses. Desde el primer instante á mi amor hase unido el azoramiento de mi conciencia, y si á pesar de lucha tan obstinada no he
podido vencerme á mí mismo, es, señor, que estoy
destinado á morir.
El pobre joven enmudeció poseído de profundo
abatimiento. El príncipe le miraba sin saber qué decir. La historia de la familia de Marcial, por !a que
adivinaba las tristezas íntimas de aquel drama doméstico, y la carta que acababa de leer, juntamente
con el estado en que veía al desdichado amante de
su hija, le causaron honda impresión, con tanto mayor motivo por cuanto no veía solución posible, en
la excepcional situación en que todos se bailaban.
Consideraba el deber de Marcial de obedecer el
consejo de su padre, su noble y altivo carácter y el
peligroso estado de su hija, y de todos modos preveía un fatal desenlace. No obstante, el recelo paternal se sobrepuso á las demás consideraciones en el
ánimo del príncipe, que después de algunos momentos de vacilación dijo:
- Cuanto acabo de saber es grave, amigo mío; sin
embargo, el mal puede aún tener remedio.
Marcial le interrogó con una mirada.
- En primer lugar, continuó el príncipe, mi bija
es buena y de noble y delicado carácter, y nunca ni
en situación alguna justificaría la previsión del mandato de vuestro padre ...
- Lo creo, señor; pero esta convicción no me exime de mis deberes.
- Además, repuso el príncipe, hay otros medios;
si queréis conservar vuestra independencia, ¿no podría yo ... antes de vuestro enlace?...
- Señor, dijo el joven que adivinó la idea del príncipe, los únicos medios son mi ausencia y después
mi muerte.
E hizo ademán de tomar el sombrero.
- Esperad, amigo mío, exclamó el príncipe sobresaltado Si no lo hubierais tan notoriamente probado,
dudaría de vuestro amor por mi hija.
- ¡Ah, señor! ¿Que no la amo, cuando voy á morir
por ella?
- Sf, mas pudiera suceder que ella muriese por
VOS,
- ¿Qué decís?
- ¿Es inmutable v.uestra resolución?
- Tiene que serlo.
- Pues bien: busquemos el medio de atenuar el
rudo golpe que va á sufrir Elena.
- Hablad; por ella me siento capaz de todo. '
El príncipe reflexionó algunos instantes; tal vez
concibió una idea de esperanza.
- ¿Prometéis obedecerme, dijo, aun cuando para
ello tengáis que violentaros?
- En todo.
- Pues bien: vais á continuar viendo á Elena como si nada hubiera pasado.
- Lo haré así; mas ...
- Comprendo vuestro recelo. No obstante, dejad•
me hacer. Es preciso ir acostumbrando poco á poco
á mi hija á la idea de vuestra ausencia ... Proyectaré
un viaje; para justificarle quizá pediré al Emperador
una embajada; ... en fin, ... ya veremos. Lo que no
quiero es exponerme á las consecuencias de un mal
previsto desde hace tiempo.

- Mr. Marcial, dijo el príncipe, conozco que debo
ser el primero; os concedo la mano de mi hija.
El joven se agitó en su asiento, lan'zando una exclamación salida de lo íntimo de su corazón.
Luego inclinó la cabeza sobre el pecho, pronunciando esta palabra, que llenó de asombro al príncipe:
- ¡Imposible!
Pero creyendo haber equivocado el sentido de la
frase de Marcial, que primeramente comprendió en
el verdadero:
- No, dijo el príncipe; por más que os sorprenda
mi resolución, estoy decidido á llevarla á efecto. Mi
hija es antes que todo.
- No, no es eso, señor, observó Marcial con tristeza. No me habéis comprendido; vuestra decisión
no me sorprende, tal vez la esperaba; pero aun cuando tan grande felicidad realizaría todos mis ensueños
y la tfoica é infinita aspiración de mi alma, yo no
puedo unirme á la princesa.
- ¿Por qué causa, caballero?, preguntó el príncipe
cada vez más asombrado. ¿No habéis dicho que sois
libre y enteramente dueño de vuestras acciones?
- Señor, contestó Marcial con un acento que revelaba la profunda emoción de que se bailaba poseído, escuchadme algunos instantes y comprenderéis
la horrible fatalidad que pesa sobre mí.
- Decid, pues.
Marcial entonces hizo un relato al príncipe de la
historia de su familia, desde el punto en que su padre D. Luis Bernáldez de Toledo, pobre y expatriado, casóse en Orleans con la hija del rico banquero,
hasta que él quedó huérfano
- Mi padre, dijo Marcial al referir la enfermedad
de aquél, se hallaba ya desahuciado del médico, y en
los últimos días de su vida. Una tarde, mirándome
con dolorosa ternura me dijo estas palabras, que han
quedado profundamente grabadas en mi memoria:
«Hijo mío, vas á quedar huérfano y desamparado
de mi cariño. No olvides los principios de honradez
que he procurado inculcar en tu corazón, y sobre todo
prométeme cumplir mi última advertencia y mi'postrera voluntad, que dejo escrita en poder de Bernardo,
y que éste te entregará á su debido tiempo, He sido
muy desgraciado, hijo mío, y por este medio espero
evitarte una de las primeras causas que han motivado mi desdicha ... »
- La debilidad, prosiguió Marcial enjugándose las
lágrimas que asomaban á sus ojos, ahogó la voz de
mi padre, que sólo pudo continuar estrechando mis
manos entre las suyas ardorosas. Yo, no obstante
mis catorce años, presentía el terrible golpe que iba
á recibi r, y lloraba como ahora... ¡Ah, señor, qué
cosa tan desconsoladora es la pérdida de un padre!
¡Qué días aquellos de soledad y de amargura! En semejante trance parece como que se desprende del
corazón la mejor parte de nosotros mismos.
Marcial hizo una ligera pausa, y continuó diciendo:
- Al cumplir yo diez y siete años, Bernardo, que
fué un fiel criado de mi padre y que nunca se ha separado de mí, me entregó este escrito, que os ruego
leáis. porque yo no me siento con ánimo para ello.
VI
Y Marcial dió al príncipe un papel envuelto en un
sobre y que era el mismo que en una ocasión hemos
Al día siguiente el príncipe Lodiski hallábase en
visto leer en su cuarto al desdichado joven.
presencia del Emperador Nicolás, el cual al notar el
El príncipe miró el sobre, que decía: «A mi hijo aspecto preocupado de su consejero íntimo, le preMarcial,» y luego leyó en voz alta el escrito, que es- guntó con familiar interés.
taba concebido en estos términos:
- ¿Qué tenéis, querido príncipe? Hace días que
no os hallo como de costumbre, y ciertamente no sé
V
á qué atribuirlo, puesto que anoche mismo vi en la
ópera á Elena, tan encantadora como siempre.
«i Hijo míq, hijo de mi alma!, cuando leas estas lí- Pues ella es la causa de la mudanza que V. M.
neas ya estarás en estado de comprender su trascen- ha tenido la bondad de observar en mí.
dencia, y habrás llegado á la edad en que las pasiones
- ¿Cómo es eso, amigo mío?
comienzan á agitar el corazón del hombre. Acuérdate
( Conti1111ará)

LA ILUSTRACIÓN A RTÍSTICA

478

SECCIÓN CIENTÍFICA
QUIMICA RECRE ATIVA' - LOS REACTIVOS COLORADOS
En muchos casos '¡05 químico~ que practican _un
nálisis comprenden que ha termi~ado una reacción
ªpor un cambio de color' ora 5e venfique éste por las

puesta en solución en al~ohol forma un~ tintura que
obscurece bajo la acción de los álcahs.
se El jarabe de violetas, muy usado ~n los l~boratorios, es sumamente sensible, pero tiene el.mconvenieríte de ser muy caro porque su preparación es en
extremo difícil: la acción de las bases la vuelve verde y la de los ácidos roja.
.
Examinemos ahora otros líquidos más fác1l~s de
preparar. Si. tomamos unas hoJ·as de •col de Milán
d by
las hacemos hervir en agua, á la media hora e e ullición obtendremos un líquido de hermoso color
EL VINO CONVERTIDO EN LE- violáceo, que se volverá verde c?n una gota de amoy rojo con una gota de ácido.
.
CHE. - Mezclando vinagre co? níaco
Aquellos á quienes el olor de la col disguste puetintura de yodo se obti~ne U? li- den tomar hojas de flores de malvas, ó de rosas enquido rojo análogo al vmo: s1 en
éste se echa una disolución de carnadas, ó de malvas rosas de c?lor obscuro y hahiposulfito de sosa, con tanta f:e• ciéndolas hervir en agua por esp~c10 de un ~~~rto de
cuenda empleada por los afic10- hora obtendrán un líquido amanll~nto de ~iflc1l connados á la fotografía, tendremo_s servación, que se volverá ver~e baJO la acción de las
un líquido blanco lechoso, debi- bases y rojo bajo la de los ácidos. ~o~ flores encardo á un depósito de azufre, y con nadas de pelargonium se log_ra un hqm?o que reune
un poco de buena voluntad por iguales condiciones, lo propio que poniendo en maparte de los espectadores podre- ceración durante algunas horas flores rosas en agua
mos hacer creer que el vino se ha fría con vinagre.
convertido en leche.
COLORACIONES QUE TOMAN LAS FLORES BAJO LA IN-

incoloro y límpido, pero sin olvidar que es un veneno violento. Tengamos preparado ?tro vaso con un
de sulfato de peróxido de hierro en el fo?do,
g::~~ que por su pequeñez resultará imper_ceptible;
~i en este vaso echamos el contenido de~ pnmero, el
líquido tomará en seguida el color del vi~?·
b t
Para procurarse sulfato de peróxido de i~ro( ª1~ a
pulverizar caparros~ ver e su ato de hierro) y deJarla e~puesta
durante algúh tiempo al aire.

FLUENCIA DE LOS ÁCIDOS V DE LAS BASES. - LAS FLOLos Ácmos v LAS BASES. - Con el nombre de tin- RES MISMAS PUEDEN SERVIR DE REACTIVOS COLORAtura de tornasol se vende un hermoso líquido azu~
obtenido por la fermentación de ciertos líquenes. Si
vertemos en él un poco de vinagre veremos que. el
líquido se enrojece, resultado que se logra tambi~n
con un poco de zumo de limón ó con unas gotas e
¡
jugo de acedera ó con un chorro de ~gua de Seltz:
.tj)
todos estos cuerpos que enrojecen la tmtura de torFig. r. Los gases producidos por la combustión de un f6sforo nasol tienen un sabor ácido, naciendo de aquí la _
dede madera son ácidos
nominación con que se les conoce; unos son flo~os,
como el agua de Seltz, que no es más que una disoafinidades naturales de los cuerpos existe~tes en la lución de ácido carbónico, al paso que o_tr~s, como
substancia analizada, ora porque un reactivo colora- el ácido clorhídico, el agua fuerte y el v1tnolo, son
do introducido como auxiliar anuncie por su d~sco- sumamente activos, bastando una gota de ellos para
loramiento ó cambio de matiz el fin de la reacció~. hacer volver roja la tintura de tornasol._
Si en ese líquido enrojecido i~trodu~1mos una ~ota
Estos cambios de color dan lugar á una porción
de
álcali volátil ó un poco de leJía sódica ó potásica,
de experimentos entretenidos, algurtos de los cu~les
aquél
recobrará su primitivo color azul. Lo~ cuerpos
vamos á describir.
que tienen esa propiedad se llaman alcalinos ó báEL VASO MÁGICO. - Colóquense en ~n tamiz de.se- sicos.
Finalmente, otros cuerpos, como el agua; e! alcohol,
da algunas virutas de campeche recó1ase el polv1llo
el
éter y el sulfato de sosa, no ejercen acción
fino que de ellas se desprende; si se echa una pulgaalguna
sobre este i-eactivo colorado y se denorada de estos polvos en un vaso de agua, _ésta ~orna
ahnstante un color rojo parecido al del vmo_; s1 lue- minan neutros.
y ahora que tenemos un primer medio de
go 'Se vierte este líquido en otro v~so prev1am~~te
clasificar
los cuerpos por series, veamos qué son
enjuagado con algunas got_as de ~nag:e, adqumrá
un hermoso tinte de aguardiente; s1 se. a1;1~de á él_un los humos que se producen durante la combuspoco de potasa, recobrará su color pnmit1vo, y s1 fi- tión de un fósforo de madera. Pero ante todo,
nalmente se le agrega un poco de alumbre se volverá ¿se han fijado alguna vez nuestros lectores en
el modo como éste arde? Empieza por una
negro como la tinta.
llama muy brillante y luminosa que produce un
AGUA CONVERTIDA EN VINO. - Los prestidigitado- humo blanco muy denso; luego se produce
Fig. 2. Acción del amoniaco sobre las Aores
res realizan á menudo este prodigi?, pero las más de una llama azulada al mismo tiempo que se siente un olor asfixiante que oprime la garganta,
et olor vulgarmente llamado de fósf?ro, y fin~lmente adquiere aquélla un color roJO encendido ~ fu- DOS. - Con una serie de elegantes experimentos han
liginoso. Tenemos, pues, tres partes en la combustión; demostrado M. Filhol, primero, y después M. ~asen la primera arde el fósforo, en la segunda el azufre tón Tissandier, que muchas flores d~ _color de v10leta ó de rosa sumergidas en éter ad1c1onado con un
y en la tercera la madera.
Tomemos un fósforo de éstos, encendámoslo y de- poco de amoníaco tomaban un he~moso col_or ver~e1
jémoslo arder en un vaso que con!enga una pegu~ña Tales son: el geranio rosado, la vmca .perv~nca viocantidad de tintura de tornasol ligeramente diluida leta, las rosas encarnadas y rosas, el m1osotis, el ~een agua (fig. r), y una vez apagado, cerremos el v~so liotropo, etc. La acción es la misma para las ho1as
con la mano y agité- rojas, como, por ejemplo, las d.el hay~ P;Irpúrea.
Sometidas á la acción del mismo hqmdo, las flore_s
mos lo con fuerza:
entonces veremos blancas se vuelven amarillas, al paso que las amanque el tornasol se llas conservan, por regla general, su ~olor. Con las
enrojece; los gases otras flores cuyos matices no son uniformes, los redesprendidos duran- sultados con todavía más curiosos: así, el pétalo sute la combustión perior de la arvejilla de olor, de color _de ~aleta se
son, pues, ácidos. El vuelve azul obscuro, mientras el pétalo mfenor t~m~
fósforo ha producido un tinte verde claro: el extremo blanco de la dichácido fosfórico, sóli- tra se vuelve amarillo y los pétalos exteriores de un
do y blanco; el azu- color gris metálico.
Si se exponen las flores algo húmedas á los vapofre ácido sulfuroso, y la madera ácido carbónico. Ha
habido, por consiguiente, producció~ tasi simultá- res del amoníaco como lo ha hecho M. Gabba, los
nea de tres ácidos. ¿Cómo, pues, admirarse del cam- resultados son idénticos, pero la acción se pro~uce
bio de color del tornasol? ¿Qué podía él solo contra más lentamente. Para este experimento puede fiJarse
con un poco de cera la flor en el fondo de un vaso
tres?
puesto boca abajo.
La materia colorante de estas flores no ha quedaPREPARACIÓN ESPECIAL DE ALGUNOS REACTIVOS
do
destruída, ya que si después de haberlas tratado
COLORADOS. - Mencionemos en prime: lug~r la hepor
el amoníaco se las sumerge en agu~ ~~ra, á los
liantina que encontramos en el comercio baJO la forpocos
días han recobrado sus colores pnm1t1vos.
a
de
'unos
polvos
de
color
anaranjado
solubles
en
F .,g. 3- Manchas azules produc1'das por ¡a cem·za de un cigarro
Por
otra parte, ~ometidas e?as flores, á. vapores
~ agua, y que se vuelve amarilla tra.tada por las .bases
ácidos,
como, por e¡emplo, el ácido clorhidnco, á las
y roja por, los ácidos. Por el contrano, otro reactivo, la
las veces lo consiguen por medio de un doble ndo. phtaleina del fenol se vuelve enca_rnada co~ las ba:es. pocas horas toman un hermoso colo: ?e carmín que
He aquí una manera de lograr este resultado si~ ape- Mezclando estos dos líquidos r_o¡os se obtiene, si s~ conservan si se las coloca en un sitio seco Y á 1~
1ar á este recurso. Pongamos en un vaso una
. d1solu- han observado bien las proporc10nes de bases y áci- sombra, después de haberlas secado al aire en un sidón de sulfocianuro de potasio ó de amomo, q~~ po- dos, un líquido casi incoloro. La raíz de cúrcuma tio obscuro.
dremos hacer pasar por agua, porque el tal líqm Oes

r

:º

�'
Í2Ó

LA

ÍtUSTRACIÓN ARTIS1'ICA
N úMERO

478

UTILIZACIÓN DE LA FUERZA DEL VIENTO

i

.j
1

¡

i

j
j

.

Fig

I.

.

(Estados Unidos)
.
Sección vertical _ Fi'g , Má · d'
·
·
· -&gt;·
quma mamo-eléct ·
F'
Fig. 5· Aparatos de regulación
nea - ig. 4• Acumuladores

_EL MOLINO DE YIENTO'oE CLEVELAND

Vista del mohno en conJunto. - Fig.

2.

I

El molino eléctrico de Cleveland (Estados Unidos)

Numerosísimos_son los pr?yectos propuestos desd_e hace muchos anos para utilizar la fuerza motriz del
;en~o y no po~as las instalaciones que con motores
e viento func10nan; pero este procedimiento eficaz
cuando se trat~ de aplicaciones locales en los' países
en do?de el viento ~opla con fuerza y de una manera. ~as1 constante, deJa de ser práctico cuando ha de
utilizarse á distancia la fuerza producida. En efecto
con e~ta c!ase de motores la transformación de 1~
e?erg1a exige el empleo de acumuladores eléctricos
~1 sf trata de una aplicación diferida, y el transporte
/fi os! a~umuladores, una vez cargados, ofrece graves
i cu ta es, sobre todo en las montañas y en las
costas.
La instalación que nos ocupa funciona desde ha~e ~1ás ~e dos ~~os, y sirve para el alumbrado parcu ar e ~a VlVlenda de Mr. Ch F. Brush, en Cleveland (Oh1_0)..1:1e aquí la descripción de la misma
según la Sczentific American:
'
«En el extremo del parque que rodea la casa se
alza una gran torre cuadrangular (fig. 1), de 18 metris de altura! ~rovista de una rueda que el viento
p q~ en m~&gt;VJ?11ento. La fig. 2 nos da la sección del
~olmo ~ md1ca el modo como está construído Un
eJe de h1err? de _35'42 centímetros de diámetr~ enetra en_ el mt~nor de un armazón de ladrillo sit~ado debaJo de tierra, de 2'43 metros de Ion 'tud se
P;olonga en el interior de la torre á una ~ltur/de
g.65 metros. Sobre este eje descansa el armazón de
ierro de la torre, cuyo peso total es de 36.287 kilog:amos._ En la parte superior de la torre hay fijo un
eJ~ honzontal que gobierna la rueda motriz
ue
:1,de 6 metros de longitud y 16'44 centímetris \e
ametro; este eje se mueve en soportes con en a~ado~es automáticos y lleva en un centro una pfiea
e 2 43 metros de diámetro y 80 centímetros de
g:ueso. La r~eda motriz está formada por 144 ho·as
~Justadas f tiene..un diámetro de t 7 metros, sienJdo .
a superficie total expuesta al viento de 167 metros
cuadrados: la longitud de la veleta-timó
ve la rued
d
n, que mueh a por e11a o del viento, es de 18 metros y
su anc ura ~e 6. El molino gira automáticamente·
según el sentid~ del viento; e1 timón exterior uede
doblegar~e y baJarse paralelamente á la rueda p
t »~e~~~o de este primer eje hay otro de 8'8 c~ntímeros e I metro con una polea de un diámetro de o
centímet~os y g_rueso de 80, que recibe la correa ~e
1;:c~n~m1~mo tie_mpo funcionar la polea superior. E~te
d g O eJe gobierna la máquina dinamo por medio
e correas, como lo indican las figuras 2 y 3 La di
namo es una máq_uina Brush, de 12 kilowats de fuer~
za, con u~a velocidad angular de 500 vueltas or minu;°; ~a?1éndose dispuesto en la instalación a~aratos
au º:r1 hcos e_speciales para no pasar de una diferenrenc1a P?~enc_ial de 90 volts en la máquina. el circuito de ;thzac1ón se cierraautomáticament;á 75 volts
y :e. a re á 70, y según la carga se descalzan automat1camente
las escobillas · De la d'mamo arrancan
bl
c~ es a~e van_ á parar á la casa habitación, situada á
~ guna ista?cia, en cuyos sótanos hat 408 acumulaores repartidos en l 2 baterías, de 34 cada una. Estas baterías se cargan y descargan en cantidad
.
da una de ellas tiene una capacidad de 100 ~~pceªres-hora.

me
Ul
.
. . t sem as de esta planta nueva que nunca había
v1sE~.&gt;&gt; .
.
hort m~smo resultado se C?ns1gue c_on las rosas, la
I e~s1a, el tr~bol, l_a escabiosa, la v10leta, la salvia
y a v~nca pervinca silvestre; otras plantas producen
ma~c as azules, entre ellas la malva común las flob~s el pelargonium, etc. Las flores amarillas ~o cam,an de color; algunas flores blancas, en- particular la
rosa, presenta? ~an~has de un hermo~o color amanllo, y en cuanto á las hoJas que se han vuelto encarnadas, ofrecen resultados varios: las del geranio
Ro_bert se vuelven verdes, las de la anLA CENI!A D,EL TABAC~ ES ALCALINA. - Si pasean- coha azules y las de la fresa negras;
do po~ un Ja~dm con el cigarro encendido tocáis con con las de dulcamara nada se obtiene.
la cemza caliente los pétalos rojos de un hibisco ó
de un pelargonium veréis aparecer en ellos unas
UNA FLOR EXTRAÑA. -Arránquese
manchas azules ó verdes, de forma muy regular que
~na
flor encarnada de pelargonium y fídan á la flor el aspecto extraño representado ~n la
Jese en el fondo de un vaso vuelto bofigura 3.
.
Este hecho es conocido desde hace mucho tiem- ca abajo como lo indica la fig. 2, despo, y M. Es~anislao Meunier lo ha referido con el pués de haberla manchado de puntos
e!egante e~hlo que le caracteriza en La Nature. En azules por medio de la ceniza de un cic1ert~ ocasión tocó por casualidad con la ceniza de garr?. Si el plato que sostiene el vaso
su _cigarro el tubo de una petunia grande encarnada contiene un poco de álcali volátil la
y v1ó que en ~ste se dibujada un punto ancho de un flor se vuelve azul al cabo de un cuarcolor verde vivo: «el álcali que deja la combustión t? de hora, al paso que las manchas del
cigarro se vuelven amarillas. Si al cabo
del taba~o explica suficientemente la aparición de
de media hora se saca de allí la flor
este ma~1z anál?go al del jarabe de violetas, que, co- pres~nta el aspecto más extraño qu~
mo es bien sabido, se vuelve verde por la acción de
1magmarse pueda; algunos puntos perla pota~a. N? es menos cierto que produciendo man~anecen
encarnados, el resto se manchas s1métncas en una petunia se obtiene uria flo
o empleado :n el laboratorio munic_1pal de París para analizar
tiene
azul
con manchas amarillas muy
la cantidad de alcohol contemda en el vino
q~e, presentada á quien no esté de antemano preve~
regulares en el centro y el conjunto ha
md_o, se o_frece á sus ojos como una magnífica y exun matiz aterciopelado que produ b 11' •
tr:na variedad Una buena señora ya entrada en tomado
mo efecto,
ce e isi»La fig. 4 representa en su conjunto la instalación
anos, que luego me perdonó la broma, llegó á pedirF F
de los a~umuladores, y la fig. 5 los diferentes apara. AIDEAU
tos de distribución interior. En A están los voltmetas mismas .Aores sumergldas en una so!udón de
potasa ó de sosa producen coloraciones análogas á
las q~e toman bajo la acción del amoníaco, pero se
detenoran: el matiz que en primer lugar toma la flor
es el azul, que no se convierte en verde hasta después
de pasado algún tiempo. Las malvas rosas coloradas
las flores blancas y encarnadas de pelargo .
¡'
amapola y una linda y pequeña campanur,rnm, 1a
jasione montana, se vuelven azules y luego acJª• ~
se las· introduce en un líquido básico b . ~er es_t
de los ácidos fuertes toman un ti~t/J~ a acc,dn
vivo.
ncarna O

¡

NúMERC

478

LA ILUSTRACIÓN ÁRTISTlCÁ

tros y amperémetros empleados para la carga y des·
carga; en B la serie, de indicador~s de intensidad,
uno para cada batena; en C, los diversos conmutadores, que sirven para distribuir la corriente en los
distintos sitios de la casa; y en D, un indicador de
corriente y de polo. La instalación comprende, además un aparato para la introducción automática de
resi~tencias en el circuito y resistencias para mantener la diferencia de potencial constante en las bornas
del circuito de utilización, cualquiera que sea la car-

LOS

ga. Este regulador ofrece la particularidad de que es
de polvo de carbón y de que la resistencia aumenta
ó disminuye mediante una presión ejercida.
»La instalación comprende 350 lámparas de incandescencia de potencias luminosas, variables entre 10
y 50 bujías: las más comúnmente empleadas son las
de 16 á 20 bujías. El servicio ordinario se compone
de 100 lámparas incandescentes, á las que hay que
añadir 2 lámparas de arco y 3 motores eléctricos.
Como se ve, la instalación de Mr. Ch._F. Brush

TOS

QUE TENGAN

ACREDITADOS

ya sea catarral 6 de constipado, seca, nerviosa, ronca, fatigosa, etc., etc.,
bronquial 6 pulmonar, por fuerte y crónica que sea, hallarán el alivio
inmediato tomando la PASTA PECTORAL INFALIBLE del
Dr. ANDREU de Barcelona.

si!~;r~ªge!!~:r~~J 1!e~~~r ~~~1~~~~saf ~e:!~~l1!s~~i:~rfc~j ~si
Los que tengan también ASMA 6 SOFOCACIOI
usen los cigarrillos balsámicos y los papeles azoados
del mismo autor, que la calman instantáneamente
.

.

.

CONTJ;;NIDA EN tos VINOS

Esta operación, por medio de la cual se estudia la
naturaleza y se investiga la calidad de un vino, es una
de las más importantes del análisis cuantitativo. Sobre el análisis de los vinos hemos hablado extensa-

PARA

BOCA

TENERLA
sana, hermosa, fuerte

!.

ó MENTHOLINA que prepara el Dr. ANDREU de Barcelona.
Su olor y sabor son tan exquisitos y agradables, que además de un
poderoso remedio, es artículo de recreo é higiene, porque deja la
boca fresca y perfumada por mucho tiempo.

P DANSE .
EN LAS
,
Farmacias

ooh~

DETERMINACIÓN DE LA CANTIDAD DE ALCOHOL

y no padecer dolores de muelas, usen el ELIXIR G UTLER

.

1

es interesante desde más de un punto de vista y me•
rece ser conocida.»
J. LAFARGUE

LA MENTHOLINA en polvo aumenta la blancura
7 belleza de los dientes.
li Véase el curioso opllsculo que se da gratis.
~~~~

~~~~

-- ---

GARGANTA

Jarabe Laroze ·

VOZ y 'BOCA

DE CORTEZAS . DE NARANJAS AMARGAS
Desde hace mas de 40 años, el Jarabe Laroze se prescribe con éxito par
todos los médicos para la curacion de las ~astritis, gastraljias, dolores
y retortijones de estómago, estreñimientos rebeldes, para facilitar
la digeeüon y para regularizar todas las funciones del estómago y de
los intestinos.
JA.RA.BE

'-

-PASTILLAS DE DETHAN

Recomendadu ~ntra lot llalea de la Garganta,
Eztincionea de la Vos, Inllamaolones de la
Booa, Efectos pernlolosoa del lleroarlo, Irl•
taolon .911e produce el Tabaco, y 1pecialmentt

f. los Snrl PREDICADORES, ABOGA.DOS,
PROFESORES y CANTORES para facilitar la
emioion de la voa.-Pncio: 111 Ruu,.

aanu,r en el rotulo a firma

a1Br0Dl.uro de Potasio

.l.dh. DETBAN, Farmaoeutloo en P.UUS

DE CORTEZAS DE NARANJAS AIAR6AS

nleiones y tos de los niños durante la dentíc1on; en una palabra, todaa
lu afecciones nerviosas.
..
prlncipale■

!, roe des Lions-SI-Paol, l Paris.
Drogueria■

Boticas y

PATERSON ·
t.G1

BJSMUTBO 7 IIAGNESIA

Recomendados eootra lu Af,oolónea del Eat6·

mago, Falta de Apetito, l)lgeatlones labo•
r10t11111, Ao.diu, V0mitoa, Eructos. y COUooa;
regularizan las Fnnoionea del EatOmago y
de loa IDt.eatinoe.
,
·• ,E1ltlr1n el rotulo I frm1 di l. FAYARO.
.l.dh.· DETIUN, Farmaoeutloo eza PUDI

11 Afee&lt;•ton es
que son au consecuencia

la epilepsia, histéria, migraña, baile de -~•-Vito, insomnios, con•

Deposito en todas las

ESTOMAGO
PASTILLAS y POLVOS

ESTREÑJ:1\1.tJ:EN'.'X'O

Es l\l remedio mas eficaz para combatir las enfermedades del corazon,

Fábrir.a, Espediciones: J.-P. LAROZE

ENFERMEDADES

t

Dspdstto sn taiiisias Farmacias

~

\t ~\\

C URACION.

~ Soberano remedio para rápida c~rac10n de las Afecciones del pecho
Ca~~rros,Mal de garganta, Bron~
qwt1s, Resfriados, Romadizos,
de los Reumatismos, I)oiores,
L~mbago~, etc., 30 años del mejor
éx,to atestiguan la eficacia de este
poder~so derivativo recomendado por
los primeros médicos de París.

· •

~(\1\"1

'~\.l',, (\\)
l~

VERO!DtnO del \t\1\\\t~i 'GoU"I.
\~O. oU'-' De Gusto
t \.o• S
agradable y que
f.\. O
,e administra facilmente
O El frasco cont1e9• unas 20 D6Jf1l'A Rl~. 6, A vmut v,ctona, y Farmacia,.

LA SAGRADA BIBLIA
EDICIÓN ILUSTRADA

é. 1.0 céntimos de peseta la

entrega de 1.6 pé.ginas
Se cnvlan prospectos Aquien los solicite
dirigiéndose á los Sres. Montaner y Simón, editor&lt;:&gt;

.

.

JARABE Y PASTA

GRANO DELI NOTARIN

F~itd:Cl~s

ESTr.EíllMIENTOS, CÓLICOS. -La C3ja: lfr. 80.

de H. AUBERGIER

d• 2000

rr.

con :i:.AO'l"C'c.A.!.mK (Jugo lechoso de Lechuga)

.Ap,·obados por la Academia de Medioma de Paria é Insertados en 1a Colección
Oficial de Fór mulas Legales por decreto ministerial de 10 de Marzo de 1815-4,
e Una completa tnnoculdad, una encacla perfectamente comprob~a en el Catarro
eptatmtco, las Bronquitis. catarros, Reumas, Tos, asma é lrrltac,on de la garganta, llan
grangeatlo al JaRa'i'IE y PASTA &lt;lo .AUBERGIER ui;¡a Inmensa rama. » . . "
.
(Ezlr•cto del Formulano MUico del S"' BoucAardal catedrdlico de la Facultad de Medicina (.6, edic16n).
Vellla por wayor: COMAR Y e•. '!8, Calle de S1-Clau&lt;le, PARlS
PKl!iCIPAUS BOTICAS
. D~PÓSITO ES ·LAS~
- ... -

CARNE, HIERRO y QUINA

JARABE y de la PASTA de
PIERRE LAMOUROUX
Para evitar las falsificaciones,
debera exigir el Publico la
Firma y Señas del Inventor:

PIERRE LAMOUROUX, Farmc0
-.s, Rue Vauvilliers, PA.RIS

s eon proto-ioduro 4e lierro 4eF. Gill

dados en raiOA fU ,u J"'re.:a química, d

idad con1tance1.

(Qacela de 101 Rospitalts),
lllers. PARIS. D11!ilsito entoda~ In farmacia.

'-

il .Alimento mas Cortilicante unido a los '?óDicos mas repar~ores.

EnfermedadeSderPecllo

VINO FERRUGINOSO AROUD

Jarabe· Pectoral

,

En el tratamiento de las Enfermedades del Pecho, recomiendan los
Médicos especialmente el empleo del

o es et r eparador de la sang
i crobicida por excelencia.

T COK TODOS LOS PIINCIPIOS trorJUTIVOS DB U CARNE

c,&amp;an IIIEll&amp;O Y. flllll.&amp;t Dles años de exlto cont!nllldo y las 111rmaclonee de
todas las ebunenCIII médícas preuban que es1&amp; asoclacion de l.&amp; Clal'lle, el Biern y la
eaiaa oonaULuye el reparador mas enemco que ae conoce para curar : la Clord,u, la
~ntm"1 las Jltnlt~ (lo/ot'0141, el Nmpollreamúnto 11&amp; .Alteracúlff a, llJ SM,gre,
el JlaqÚm,fll(J las J.feccll)ffa ucroflüOltU y escorllutfeal, etc. El 'l'ia• ll'errast••" de
&amp;,-u.a ea en' erecto e1 único que reune lodo lo que entona y fortalece los orpnoe,
regulartsa' coordena•y aumenta conatderablemenle lu ruerzu 6 tnrunde a la aan¡re
empol&gt;redda y descolorida : el Yl(Jor, la ColorlJCIOft_ 7 la Btter~ rn~lll.
nor, -,vor III Paril en casa de J. FEW, rarmacenüeo, 10!, nie Richelieu, Sucesor a, AROOD.
1
1.

'

p

VUD&amp; KM TOD.LS US PJUNQIP.U.U IIOTICWI

EXIJASE e1,o:: 1 ARDUO

DE

P. LAMOUROUX
Antes, Farmaoéutioo

'IS, Calle Vauvtlliers, Parla.

El Jal'abe de Pierre Lamotwoux es
el Pectoral por excelencia
como edulcorante de las tisanas, á
las cuales comunica su 9usto agradable y sus propiedades calmantes.
(Gaceta de los Hospitales)

Depbsito General: 45, Calle Vmilliers, 45, P.WS
Se rende en todas las buenas farmacia,,

�LA

128

NúMERO

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

Reverso

Anverso

Medallas de la Exposición Rural Internacional de Agricultura y Ganaderfa, de Buenos Aires,

mente en otra ocasion ( 1 ), dando á conocer los principales aparatos empleados para determinar la cantidad de alcohol en aquéllos contenida. Pero con los
aparatos que entonces describimos no se puede operar más que con una sola muestra de vino á .la vez.
Cuando hay que analizar gran número de muestras,
preciso es disponer de aparatos que permitan hacer
los análisis más rápidamente. Nuestro grabado reVéase el núm. 467.

(1)

478

produce uno de los que diariamente se emplean en
el laboratorio municipal de París.
El vino que se ha de analizar se colbca en :pequeños matraces de cristal, cerrados con tapones de caucho, al través de los cuales pasan unos tubos que
comunican con un serpentín sumergido en un baño
refrigerante. Este serpentín atraviesa el baño metálico y deja caer el líquido que en él se ha condensado en una probeta colocada en la parte inferior del
sistema. Las operaciones pueden hacerse por baterías

189o

de cuatro aparatos, que forman el conjunto representado en nuestro grabado; de esta suerte un solo ope·
rador puede vigilar cuatro destilaciones.
La ebullición del vino que se ha de analizar se
obtiene por medio del calor producido por un me·
chero de gas.
Una pequeña tela metálica interpuesta entre la
llama y el matraz de cristal evita que éste se rompa
y reparte mejor el calor.
(De La Nature)

Las casas extranjel'88 que deseen anunciarse en LA ILUSTRAOIÓN ARTÍSTICA diríjanse para informes á. los Sres A. Lorette Rue Ca.umartln,
núm. 61, Parfs.-La.s casas española.s puedon hacerlo en la librería. de D. Arturo Simón, Rambla. de Canaletas, núm. 5, Barcelona.

CARNE y QUINA

El Alimento mu reparador, llllido al '1'6nico mas mer¡ico.

IA DEL C(J ·

-

VINO AROUO CON QUINA

LAIT ANTÉPHÉLIQUi:

T CON TODOS LOS PRtNClPIOS KOTJIITIVOS SOLUBLES DB U CARNE .
4'.IR!Hl y QIJl1U I son los elementos que entran en la comoosicton de este potente
reparador de las fuerzas vitales, de este rerüaea■&amp;e por eHeleaela, De un J1}l!to sumamente agradable, es l!Oberano contra la .Anemta y el Af)OCamtento, en las Calentura,
y Convateunctas, contra las Dl4rreas y las .4./tecúma del E1tomauo y los ,ntuttnoa
Cuando se trata de despertar el apetito, asegurar las digestiones, reparar las tuerzas,
enriquecer la sangre, entonar el organismo y precaver la anemia y las epidemias pro,oc:adas por los calores, no se conoce nada superior al l'iae de Quiaa de .t.roud.
.P01' ma.vor. en Paris, en casa 1. FERRt, Farmaccutico, iO!, rue Richelieu, Sucesor d1AllOUD

de

SB VBNOB BN TODAll LAS PRINCIPA.LBS BoTICA&amp;

LECHE ANTEFÉLI
l'URA

a

ll[ZCLADA CON AGUA, DISIPA

ECAS, LENTEJAS, TEZ ASOLEADA
SARPULLIDOS, TEZ BARROS.A.

D

.I.RROG.I.S PRECOCCS
EFFLORESCEffCl.l.S
ROo1ECES

serva el cutis U

•

EXIJAS[ elJ!º&amp;~ ARDUO
1

• ~,-t9ADESde1Esro4t

it~

r,iqo

-+--

36,
Rue
Viv/enne

SIROPDocl'
da fORGEJRBUIIES.
TDIIX,
IIISOltlllES.
Criluleneam

Pepsina Boudault

Las

!probada por la AC!DEIIA DE IEDICIIU

Personu que conoetu las

PREMIO Dtl INSTITUTO AL O' CORVISART. EH 1856

PILDORAS~~DEHAUT

Med&amp;llu en laa Erpo1lel011H lntornaelonle1 de

P!RIS - LYOR - TIENA - PBIUDELPHU - PARIS
1867

l ffi

1873

1876

.

1878

•no&amp; ÚJTO 11' LM
DISPEPSIAS
0ASTRITIS - 0ASTRAL01AS
DIOESTION LENTAS Y PENOSAS
FALTA DE APETITO
11 &amp;llPU.l CON IL

1' OT&amp;0t l&gt;!IOll&gt;llCII DI U l&gt;IOIITl01'

BASO LA FORll4 DE

ELIXIR, · de PEPSINA BOUDAULT
VINO · · de PEPSINA BOUDAULT
POLVOS, de PEPSINA BOUDAULT
P!RIS, Pharmacie COLLAS, 8, rae Dauphine
l/ m ta, prlttc1paZ.o faTffl'lcfa1,

Querido enfermo. -f/1J$e Vd. 4 mi larga experiencia,

y haga uso de nuestros GRANOS de SALUO, pue, e/101
/e curarln da su const1pac/on, fe dar4n apetito y fe
derolrerén e/ sueño y la alegria. - A't1 r1rlrá' Vd.

DE PARIS

no t1.tubean en purgarse, cuando lo
nec~s1tan. No temen el asco ni el causanc10, porl[lle, contra lo ([lle sucede con
l f!S de¡;;¡as purgantes, este no obra bien
smo c_uando s~ ~ma con buenos alimentos
Ybebidas lortil1cantes, cual el vino, el cal6,
el ti!. Cada cual escoge, para purgarse la
hora y la comida que mas le convienén
sevun sus ocupacfones. Como el causan'
c10 que la purga ocasiona queda completamente anulado por el electo de la
buena alimentacion empleada uno
se decide fácilmente II volv~r
11 empezar cuantas veces
sea necesario.

1 mucho, años, d,sfrutando siempre d• una buena salud.

PATE EPl~ATOIRE DUSSER

Participando de las propiedades del Iodo
y del Hierro, estas Pfldoras se emplean
e\pcc:talmente contra las Escrofulu, la
Tisis y la Debilidad de temperamento,
as! como en todos los casos(Páltdos colores,
Amenorrea, ••), en los cuales es necesario
obrar sobre la sangre, ya sea para devolverla
su riqueza y abundancia normales, ó ya nara
provoc.ir O regularizar su curso perlót!ico.

#tn:A-425

Farmar.euur.o , en P~s.

~ Rue

Bonaparte, 40

El 1oduro de hierro 1mpuro ó alterado
• • es un medicamento infiel é Irritan te.
Como prueba depnreza y de autenticidad de
las verdaderas Piltloras de nianca.t•d,
exigir nuestro sello de plata reactiva,
nuestra firma puesta al pié de una ellqucla
verde y el Sello de garanlta de la Unión de
los Fabricantes para la represión de lafalslncaciOn.

N8

-.SE HALLAN EN TODAS LAS FARMACIAS(

d~truye hasta lu RAl~ES el YELLO del rostro de las damas (Barba, Bl«ote, etc.), 110
umgim peligro ~ra el cutis. SO Anos de És.tto,ymillam de tealimonioagaranU&amp;an la eftcada
te ~la prepuao~n. (Se vende eo caju, para la barba, y en 1/2 oa)aa para el bigote ligero). Para
os razos, emplmeel l'lLl t'(UtJ,;ODUSSER, l,rue J ..J,-l\ou1111eau,Parla.

'- -- - - - ----'C---::-- - - - - - - - - - - - _ _ . : __ _ _ __

Queciao reservados l0$ derecho, de propicdaci artlstica y literaria

Iw,.

01

MoNTAHII v S1-,611

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="137">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3066">
                  <text>La Ilustración Artística</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479260">
                  <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46349">
              <text>La Ilustración Artística</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46351">
              <text>1891</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46352">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46353">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46354">
              <text>478</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46355">
              <text> Febrero</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46356">
              <text>23</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46372">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753927&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46350">
                <text>La Ilustración Artística, 1891, Año 10, Tomo 10, No 478, Febrero 23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46357">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46358">
                <text>Literatura</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46359">
                <text>Arte</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46360">
                <text>Ciencias</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46361">
                <text>Barcelona (España)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46362">
                <text>España</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46363">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46364">
                <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46365">
                <text>Montaner y Simon, Editores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46366">
                <text>1891-02-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46367">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46368">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46369">
                <text>2011658</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46370">
                <text>Fondo Pérez Maldonado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46371">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46373">
                <text>Barcelona, España</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46374">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46375">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7335">
        <name>Artes Cristianas</name>
      </tag>
      <tag tagId="7318">
        <name>Florencio Moreno Godino</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Grabados</name>
      </tag>
      <tag tagId="7336">
        <name>Historia de la Araucanía</name>
      </tag>
      <tag tagId="7334">
        <name>Mosaico</name>
      </tag>
      <tag tagId="7337">
        <name>Reactivos colorados</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1760" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="638">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/137/1760/Ilustracion_artistica_La._1891._Vol._10._No._479._Marzo._0002011638.ocr.pdf</src>
        <authentication>87f08153cd15e06d4b7a131ce1635098</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="73931">
                    <text>. itrtac100.
Ftí~t1ea
ARO X

-

- - - - - - ' - - 1(--

BARCELONA

2

DE MARZO DE 1891

NÚM. 479

Con el presente mimero repartimos como obse.q uio á nuestros suscript~res una reproducción en colores del cuadro al óleo
de D. José M. Marqués UNA CALLE DE 'GRANADA

LA RECOMPENSA DEL TRABAJO, escultura de D. Antonio Farera

�LA ÍLusTRACióN ARTísttcA
SUMARIO

Texto. - llf11rmuracio11es europeas, por Emilio Castelar. Estulios de alg1111os cllebres pintores. Artículo ilustrado con la
publicación de los grabados correspondientes á dichos estudios, dando principio en ~l presente número y continuando
en los sucesivos. - SECCIÓN AMERICANA: Sa11tiago de Chile,
por Eva Canel. - Noticias van'as: Los ferrocarriles del globo.
- Tabaco de papel. -Nuestros grabados. - ¡ Imposible! (conclusión). Novela original de Florencia Moreno Godino, ilustr:ida por Cabrinety. - SECCIÓN CIENTÍFICA:Qulmica recreativa. El oxigeno, por F. Faideau. - Adivinación 11 tra11Smisió11 del pensamiento.

Grabados. - La recompensa del trabajo, escultura de don
Antonio P:irera. - U11 111mdigo, cuadro del Sr. Dlaz Molina,
de Almcrfa. - Can'cias maternales, cuadro de Krng, grabado
por Baude. - Labra11do el campo, dibujo de D. Laureano Barrau. - El cerro de Sa11la Lucia, m Sa11tiago de Chile. - La
muerte del primer Orange, cuadro de W. Lindenschmidt. La muerte de Cleopatra, cuadro de Juan Collier, expuesto en
la Royal Academy de Londres. - El oxigeno: Fig. 1. Procedimientos para agujerear el tapón y encorvar el tubo de cristal. - Fig. 2. Combustión en el oxigeno de una aguja de coser. - Fig. 3. Recipiente de oxigeno para la industria. - Figura 4 Recipiente para las farmacias y los laboratorios. l''ig. 5. Agua oxigenada de mesa. - Fig. 6. Agua saturada de
ox(g~no á presión. - Fig. 1. La señorita Luda de Gentry
adivmando el pensamiento. - Fig. 2. Adivinación de una
carta. - ~ig. 3. El péndulo misterioso. - Fig. 4. Telepatía
de una niña. - Estudio del pinJor Fra11cisco de Lenbac/1.

va al teatro de la Opera y puede decirse que ha emigrado; nadie le conoce, y si le conocen personalmente, hadie conoce su vida. Sin embargo, el baile de la
Opera constituye todo el Carnaval de París. Lo más
notable del baile es lo que llaman el Foyer. Si yo
quisiese definir con una sola palabra este salón le
llamaría el Bazar. Dicen que allá en las ciudades de
Oriente, donde el islamismo impera, existe un mercado de mujeres para llenar los harenes. Allí las negras abisinias de blancos dientes, diestras en apercibir los pebeteros, preparar el café y man~jar el abanico de cisne; allí las árabes de tez morena, ojos profundos como abismos de amor, trenzas negras cual
una corona de azabache, con la cabeza caída sobre
el pecho como la rosa que se marchita sobre su tallo
á los besos del sol; a!U la joven georgiana, tipo de
una hermosura tan perfecta como la hermosura de
las estatuas antiguas y más apasionada; allí todas las
mujeres recogidas por los piratas á orillas de los mares ó por los bandidos en el seno del desierto, y que,
en telas vistosas envueltas, con sus áureas argollas
en brazos y pies, aguardan resignadas, como si todo
sentimiento hubiera de ellas huído en la tristeza de
su desgracia, á que el comprador las ajuste y las
lleve á ornar los palacios y divertir los ocios de algún gran señor, al cual darán placeres que no podrán compartir, ¡pobres avecillas!, en sus doradas
jaulas.
II

MURMURACIONES EUROPEAS
POR

DON

EmLIO CASTELAR

El Carnaval, - Los fr:inceses y I:,. música :ilemana: la dramática
de Wagner. - Bismarck y Guillermo II.-Una boda notable.

I
Hemos pasado las Carnestolendas. Y después de
h~berlas pasado, _hase convenido en que, aeo por
ano, decaen semeJantes fiestas, En Madrid no hay
quien olvide las de ayer, y al compararlas con las de
hoy no se duela del triste decaimiento á que llegamos e~ ca~et~s, máscaras y bromas. Pues aún peor
~n Pans. Dia_n? hay allí que imputa con toda formalidad á los mm1stros el propósito de impedir las masc~radas con 71 objeto de que no los zahieran en caricaturas vociferadoras y ambulantes. Cierto: el Carnaval ha decaído mucho en Madrid y mucho más en
París todavía. ¿Qué remedio tiene todo esto? El Carnaval de ~a~ís no es el Carnaval de Roma que Dumas descnb1ó en el Monte-Cristo ni el Carnaval de
Vmecia que Paganini ha llevado ~n las cuerdas de su
violín por el mundo. Hay ciertas fiestas incompatibles con las ~iudades populosas, donde todo se obsc~rec_e; ~ay ciertos goces incomprensibles donde la
vida md1vidual se pierde por completo en la colectiva, ~orno los ríos en el mar. El Carnaval era una especie de _excep~ión puesta por la ley de la costumbre á la vida ordmaria en las ciudades antiguas. Cada
máscara parecía un Pasquino· cada broma una sátira, ó si se quiere, un libelo. El objeto de tal fiesta
era, no sólo divertir la vista con el color del traje y
ena~decer la sangre con el movimiento del baile, sino
castigar los pecadillos de la vida con la libertad de
crítica_ y examen. El amante ingrato, el marido infiel,
1~ i:nu1er burlo~a, la amiga chismosa, el jugador, el
v1c1oso, ya sabian que el Carnaval todos los años les
guardaba su correspondiente castigo en palabras duras Y en bromas pasadas. Pero en estas inmensas
ciudades donde todo el mundo se pierde en las muchedumbres anónimas, en las tumultuosas olas de
gentes que aparecen un minuto sobre la superficie
y desaparecen con igual rapidez por los abismos·
aquí, donde nadie se conoce, donde al volver la es~
quina comienza una vida nueva, ¡oh! es imposible
que ~l Carnaval tenga el hechizo de las cultas, de las
ar~í~ticas. de las pequeñas ciudades antiguas. ¿Cómo
criticar al que no conocéis? ¿Para qué empeñaros en
d_escubrir tras la máscara un rostro que después de
visto os ha de ser desconocido, apareciendo siempre á vuestros ojos como una careta? El Carnaval me
recuerda aquellas fiestas de los pueblos asiáticos
d?nde los criados se asentaban á la mes~ y eran ser~
v1dos por sus dueños; me las recuerda en el sentido
de que las costumbres se cambian, y la conversación
toma, al pasar por la boca de la careta, una libertad
infinita. Imposible realizar nada de esto en París. La
gracia parisién, universalmente celebrada, no chispea
en el Carnaval. Todo lo que recogiera yo de particular
en un salón donde pasara una noche entera atento á
las chispas del ingenio francés, todo fué oir llamar á
un pálido, tísico, y á un moreno, mulato. El parisién
que ha pasado cincuenta :i.ñ0s de su vida en P:i.rís

Ya que hablamos del Teatro de la Opera en París,
mentemos que no ha podido su empresa, por patrióticas resistencias de los parisienses, cantar allí Lo/1engrin. En efecto, antes, mucho antes de que los odios
contemporáneos entre Alemania y Francia hubieran
estallado, París no comprendió el Tan/1ausser. Y no
lo comprendió, porque un género nuevo de música,
por bello y perfecto, jamás cautiva el oído, y menos
el corazón de los oyentes, en las audiciones primeras. Tanhausser fué silbado. El innovador herido no
perdonó tal agravio y llegó á holgarse con las desgracias nacionales de aquellos que le agraviaran. Por
esta razón las óperas suyas no han podido cantarse
de modo alguno en París, no obstante los esfuerzos
empleados por sumos artistas para que se cantllsen.
Mas un empresario se ha liado á su cabeza la manta
y ha puesto en Rouen la ópera defendiendo á los franceses por su propia dignidad. Aquella población del
Norte, muy sesuda, la escuchó con respeto, y muchos
entre los escritores de los que gritan contra la representación en París acudieron solícitos á la representación provincial. En esto ven algunos un buen paso
dado hacia la reconciliación artística entre alemanes
y franceses. Con tal motivo se han recomenzado los
juicios acerca de Wagner y se han dicho mil extrañas especies. Yo no creo repelan los meridionales, y
menos entre los meridionales el pueblo francés, la
música de los germanos con repulsión instintiva é
irremediable. No hay sino recordar cómo aplauden
el Don Juan, de Mozart, los Freichustz, de. Weber,
el Fidelio mismo de Bethoven, para penetrarse de tal
verdad. Pero el gran maestro último de Alemania,
no sólo intentó una revolución en la ópera, intentó
una revolución en el drama. Recordando cómo las
flautas y las cítaras y los coros auxiliaban al teatro
griego, ha querido que la complicada y maravillosa
orquestación de nuestros días auxiliase al teatro suyo.
Así, acercó todo cuanto pudo á la ópera el drama, y
todo cuanto pudo el drama también á la ópera. Por
vez primera el autor lírico aparecía también como
autor dramático y componía solo una obra que pide
generalmente la cooperación de dos autores. Mas no
para en esto la dificultad grandísima de comprender
al poeta músico: su inspiración se nutre de Alemania y sólo de Alemania. Como la cantera del Pentélico dió mármoles á Fidias y Praxiteles, dió tragedias al teatro heleno la epopeya homérica; y como la
epopeya homérica dió tragedias al teatro helénico,
el poema caballeresco y católico de la Edad Media
germana, conocido con el nombre genérico de Niebelunghen, ha dado todos sus argumentos al eximio
compositor y dramaturgo. Imposible comprender
Agamenó11, ljigenia, Oresfes, Ayax, ignorando la epopeya homérica; imposible comprender Lolungrín,
Tanhausser, Parsifal y tantos otros, ignorando la
epopeya germánica. En el prototipo, en el arquetipo
de Padedur están vaciados todos á una los tipos de
sus óperas. Contemplad al caballero y veréis en él
toda la poesía caballeresca de los siglos medios alemanes. Padedur corre de región en región y llama
de puerta en puerta, no para ejercer los afectos repulsivos ó combatientes de su naturaleza moral, sino
para ejercer los afectos atractivos ó amorosos. Mas,
de paso, encuentra por su buena estrella un rey pagano, y lo desarma y desarzona sin exigirle más que

NúMERO

479

los acatamientos y homenajes al soberano Arthur, en
cuyos ejércitos se había por propia voluntad alistado.
Y andando, andando, sorpréndele un enorme nevasco, el cual cubre la tierra toda con su blanco sudario.
Y sobre aquel nevasco vuela una paloma tan blanca
de suyo como los ampos ext'endidos por la inmensidad,
y tras de la paloma un gavilán obscurísimo y siniestro,
representación éste del odio, y aquélla del amor universal. Y en efecto, las garras del ave carnicera se clavaron
á una en el pecho y en el vientre de la inocente avecilla triste y amorosa. Una mancha de sangre roja se
tendió y difundió sobre la nieve alba, reluciendo con
gran relucimiento. Padedur hubiera dad~ la existencia por aquella pobre victima y combatido á muerte
con aquel horrible vencedor. Así penetraron las revelaciones tiernas del amor en el alma embravecida
del guerrero. Y llevóle tal amor en sus alas al cielo,
y del cielo descendió un milagro verdadero, merced
á cuya virtud el amoroso encontró nada menos que
un trono altísimo, y en el trono altísimo nada menos
que una esposa ceñida con manto de armiño y coronada con diadema imperial. Pero esta aventura no
impide ni obsta de ningún modo á sus aventuras. El
destino lo llamaba con repetidos llamamientos á la
conquista del gran palacio de las Maravillas, y tenía
que obedecer al destino. Dirigióse, pues, enteramente solo á este lugar de misterios, donde había de tener los más terribles encuentros, como si bajara en
aquel instante al pudridero de los muertos y al infierno de las sombras. Ningún mortal se atrevía de
suyo á penetrar allí, porque todos quedaban como
petrificados de terror dentro de la triste caverna de
horrores. Padedur se atrevió. A la llegada vió un lago, y en el borde un ciervo que bebía las aguas, y al
beber, de tal suerte las envenenaba que morían á
una todos los peces. Padedur mató al ciervo. Entró
luego dentro del castillo y encontró un ajedrez, cuyas
piezas combatían las unas con las otras por sí solas.
Padedur se sentó al juego y movió las piezas en competencia con aquel jugador fantástico, pero tan desgraciadamente, que sin remedio ni apelación perdió.
Irritado en su amor propio por haber perdido, como
suelen todos los jugadores de ajedrez, Padedur dió
un puntapié al tablero. Y rodaron las piezas por el
pavimento, cuya superficie se abrió en mil grietas, á
guisa de volcán, cediendo paso á un gigante horrible y extremado, quien con voz estentórea le dijo
cómo tenía que proceder para cumplir su destino y
desencantar á tantos deudos allí encantados. Y después del gigante penetraron cuatro fantasmas en la
estancia donde Padedur estaba, con cuatro lanzas,
de cuyas flechas caían cuatro gotas de sangre, que
al caer ¡oh! resonaban todas con horrible resonancia.
Y en efecto, desencantaba de terribles encantamientos, por cuya magia estaban convertidas en piedras
frías muchas doncellas de la familia de Padedur y
en árboles carbonizados muchos hombres, quien tuviese valor para vencer á las brujas de los alrededores; brujas vencibles, no ciertamente por el filo de
las armas, por el poder de los conjuros, cuyas fór •
mulas no podían hallarse de ningún modo sino dentro de la terrible caverna de horror, á la cual había
que ir venciendo y dominando á todo un ejército de
sobrenaturales sombras. Padedur cogió su gran espada, y comenzó á blandirla con furor. Tod9s los
demonios del infierno se conjuraron en su contra.
Murciélagos, cuyas alas parecían paños fúnebres; lechuzas, cuyas retinas petrificaban de horror; animales fantásticos, cuyas garras se clavaban á una en todos los poros de vuestro cuerpo; endriagos de colosales dimensiones, vestiglos de bocas tan grandes
como abismos, duendes chillones y estridentes, genios con espadas de fuego, ejércitos de sombras quisieron cerrarle con furor el paso, de igual suerte que
se lo habían cerrado á tantos caballeros heroicos.
Pero Padedur comprendió en seguida que todos aquellos fantasmas no podían destruir á quien no podían
amedrentar, y que su fuerza mayor consistía, no tanto en el propio empuje, como en el terror de sus perseguidos. Y siguió adelante, aunque los aullidos le
tronaban las orejas y los rechinamientos de dientes
le hacían estremecerse en su interior, y las espadas
de fuego le quemaban las carnes ó le cegaban los
ojos, y los ejércitos sobrenaturales caían con horro•
roso estruendo sobre sus espaldas, y la tierra se abría
bajo sus pies mostrándole un infierno inacabable de
tormentos y de dolores. Pero había con suma facilidad averiguado cómo el secreto de llegar hasta la
cueva se hallaba en la resolución de ir, é iba sin detenerse un paso ni vacilar un minuto, creciendo en
voluntad á medida que crecía en terror. Y así llegó
á la caverna medio muerto; pero llegó cuando ningún mortal había llegado, y leyó la fórmula sacramental cuando ningún otro mortal la había leído.
Con sólo verla y decirla en voz alta estaba conseguido el efecto mágico. Y así es que apenas la dijera,

NúMERO

LA

479

cuando volaran las brujas en todas direcciones. Y apenas habían volado las
brujas en todas direcciones, cuando se
suspendieron los encantamientos en todos sentidos. Y apenas habían suspendido los encantamientos en todos sentidos,
cuando sonó una música deliciosa por
todas partes. Y apenas sonó la música deliciosa por todas partes, cuando
los árboles carbonizados dieron paso
á gar~ones apuestos, vestidos de ricas
preseas y perfumados con aromosas esencias, así como las piedras frías á doncellas de arrebatadora hermosura y de melodiosa voz. Aquellos coros de fantasmas
desencantados y devueltos á su ser humano rodearon á Padedur y le dijeron
que por obra y gracia de su valor había
conseguido el premio de los premios, el
honor de los honores, la ventura de las
venturas; es á saber: la custodia del santísimo Graal. Era ésta la copa que llevaron los ángeles encargados de verter la
vida en lo vacío el primer día de la creación, al sonar la palabra divina y creadora sobre los espacios desiertos. Guardada
en los cielos, después de la creación de
las cosas, iban allí á beber la vida las
ideas, que en cuanto libaban tal increíble
licor parecían eternas ó increadas. Esta
copa, retenida y guardada en el cielo,
bajó al mundo en la noche del Sacramento Eucarístico. En ella, más reluciente
que todos los astros del cielo infinito, bebieron los apóstoles reunidos con Cristo
en la cena el vino nuevo del Evangelio
y sus verdades. En ella recogió Josef de
Arimatea sobre el Calvario y al pie de la
Cruz toda la sangre que caía del divino
costado, y por lo cual copa de tanto ptecio tenla la virtud religiosa de inmortalizar á cuantos la poseyesen. Josef de Ari- 1
matea la llevó á los dominios del rey
Arthur, quien la depuso en una montaña
misteriosa, por la cual no hay caminos, pues solamente se tocan sus cimas inaccesibles con prodigios,
como los p~odigios hechos por Padedur, y rec0nocidos del Umverso mundo, y anotados en el cielo inmenso. Padedur llegó y encontró una milicia de
guerreros inmortales, todo. vestidos de blanco y cruzados de rojo y ceñidos de luz esplendente y armados con lanzas de oro. Al verlos, tras tantos siglos
transcurridos de la muerte de Cristo, jóvenes como

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

lado le tendrá en la tierra todo el tiempo
que la tierra dure, vivo, pues sin _e_l custodio no podría la copa estar en sitio tan
bajo como en nuestro suelo, y sin la copa no podría vivir planeta de suyo tan
quebradizo y enfermo como nuestro ~rágil planeta. He ahí el argumento capital
de toda la dramática wagneriana.
III

UN

MENDIGO, cuadro del Sr. Díaz Molina, de Alruería

en los días mejores de su vida, Padedur ¡oh! reconoció en ellos á los misJDOS ángeles que habían llevado por los espacios la vida escanciada en los manantiales eternos y la habían vertido en los abismos
insondables. Padedur tomó, pues, por virtud maravillosa de sus hazañas y en premio á ellas, el regio
cargo de custodio del santo Graal, depositado en los
dominios del rey Arthur; lo que de un lado le dará
dominio perdurable sobre muchas almas, y de otro

CARICIAS MATERNALES, cuadro de Krug, grabado por Ilaude

Ya que hablamos del drama sublime,
hablemos también de la comedia chocarrera. Un acontecimiento literario de mucha gracia hoy hace reir á Europa entera y hará también reir á todos los continentes del mundo si llegan á saberlo.
El maestro expertisimo, el canciller Bismarck, y su inexperto discípulo, el emperador Guillermo, andan á la greña. El
primero lanza con premeditación la prensa germánica sobre aquel á quien debe
llamar de hinojos por obligación soberano señor; y el segundo suelta los cómicos y las teatrales sátiras con crueldad
sobre la persona del estadista eminente,
á quien llamaba guía y ministro por excelencia en tiempos no lejanos. Ya que, á
sus años y á sus desengaños, el canciller
ha decidido echarlas de periodista y reporter sin escrúpulo, el emperador ha
decidido sin reserva ni continencia ninguna echarlas de autor y de actor cómico. ¿Le critica Bismarck en la prensa?
Pues toma su correspondiente desquite
y critica en el teatro á Bismarck. Así, ha
muy pocos días representaba un autor
palatino cierta comedia cuyo argumento
estaba sacado de los tiempos y de las historias del Gran Elector. Sin embargo, estos tiempos y estas historias parecíanse
á la manta puesta sobre un cuerpo cualquiera cuando se le apalea, con el fin
de decir que los palo3 van á la urdimbre
de lana y no á los hu.esos vivos. Los tie?3pos qel
Gran Elector son los tiempos ~hora comentes: un
primer ministro que se ~ete por do~de no le_ llaman en la Comedia palatma es el mismo canciller
en persona y su ambicios~ política; el rey, so~etido
un tiempo á ese primer m1mstro, y luego ~mancipado
hasta despedirlo, primero fuera del gobierno Y. luego fuera del reino mismo, no es otro que Guillermo II; y todos los diálogos, coloquios y escenas resul-

�LA

ILUSTRACIÓN ARTlStICA

NúMERO

479

tan fotografías de los hechos contemporáneos y CO· una corona de remordimientos; los ayes de los pue- dor de su talento. Algún capricho ó tendencia pecurrientes sin disfraz ni disimulo: Para que nada falta· blos sacrificados, de las naciones heridas y enterra• liar de espíritu le inducirán tal vez á rodearse de obse á la fiesta, señalóse la primera representaeión una das; la esterilidad horrible de la guerra, la impoten- jetos enteramente extraños al ramo del arte que crea,
tarde cercana en que había por deberes del cargo de cia absoluta de la conquista¡ y de esta suerte, hubie- como en el caso de un conocido pintor de marinas
ir Guillermo á Potsdam; y se puso en los carteles ra dejado, con el arrepentimiento, el seguro antídoto que tiene la manía de coleccionar armaduras; pero
cómo se retrasaba la hora del festejo para que pudie- á los errores, que como deletéreos miasmas se le- esto es una excepción.
se la Imperial Majestad presenciarlo desde su co- vantaban de los campos desolados de sus batallas.
El adorno de un estudio es casi un deber del
mienzo y presidirlo. Fué Guillermo y aplaudió mu- Ved cuanto hace ahora Bismarck en su destierro, y pintor para con el público, y los de todo el mundo
cho. Pero el público no estuvo de igual humor y no veréis que también á él, como á Napoleón, lo ha em- deben servir de criterio acerca del gusto personal é
quiso reir cuando el emperador se reía, bien al revés pequeñecido la desgracia; pero Guillermo no tiene individual, antítesis del decorado de los edificios y
de los chinos) quienes, así que su dueño y señor es- derecho á poner esta desgracia en solfa sobre un tea- monumentos, que corre á cargo de las corporaciones.
tornuda, ellos estornudan también. Bismarck no ha tro de Berlín.
El gusto individual de un ministro de Bellas Artes
sabido llevar su desgracia con calma y dignidad. Se
se refleja en las construcciones que se hacen bajo su
IV
parece mucho en el destierro de su quinta hoy á lo
dirección en el mismo grado que la individualidad
que fuera Napoleón en su destierro de Santa Elena.
Dejemos esa tragedia y vamos al idilio. Los ester- de un pintor se refleja en su estudio.
La posición del césar en la isla fué verdaderamente coleros donde Job se plañe, y el Cáucaso en que forPocas aficiones hay más agradables que la de cosolemne, trágica. Después de haber recorrido victo- cejea Prometeo, y el Yuste de Carlos I enterrado leccionar, por ejemplo, libros, pinturas, impresos,
rioso toda Europa; después de haber improvisado un vivo; y la isla de Santa Elena, potro para Bonaparte; artículos ú otros trabajos. Las horas del día parecen
trono entre el choque de dos siglos semejantes á dos y la prisión de Estado, tormento para Bismarck, se más cortas y tienen mayor interés; lll. afición se aligrandes olas de ideas henchidas por los huracanes juntan en la vida y en la historia de continuo á flori- menta por lo que se adquiere, y por la adquisión
de la revolución; después de haber borrado bajo las das, esperanzadas, tiernas bodas, muy semejantes al viene el conocimiento. Las primeras compras de un
herraduras de su caballo los límites de las naciones; nido que aguarda sus polluelos y al botón que pro- pintor suelen ser de los objetos que por lo pronto
después de haber llevado tras su carro, cuyas ruedas mete sus rosas y al preludio que prepara su cántico necesita; después busca lo que puede hacerle falta en
se hundían materialmente en montones inmensos de y al crepúsculo que anuncia su día. La nietecilla de un día lejano; y así, adquiere objetos preciosos simcadáveres, los reyes jadeantes; árbitro de los destinos Víctor Hugo y el hijo de Daudet se han casado por plemente porque le agradan.
del mundo muchos años; capaz de destruir las obras amor. Benditos una y otro sean, para que perpetuaEn este artículo y en los que seguirán nos propode la naturaleza y de los tiempos, iba el desgraciado mente se amen y conserven recuerdos sacratísimos nemos visitar primeramente los estudios de algunos
á encerrarse, custodiado por su implacable enemigo, en el hogar, ara y altar y templo de los amados abue- pintores notables de la escuela alemana de Munich,
el pueblo inglés, en árida tropical isla, bajo cielo de los. ¡Parece imposible!; pero el poet1 que cruzaba de y compararlos después con varios de los ingleses,
fuego, rodeado por la inmensidad de los mares que un vuelo el espacio infinito, y con dos aleteos conse- comenzando por el de
lo celaban, COl!lO si fuera un dios destronado, tenien- guía ponerse allá en las cumbres de lo ideal, converdo por espectador de su desgracia al mundo entero tíase luego hacia las cunas y las arrullaba con terFRANCISCO DE LENBACH
y por confidente de sus últimas ideas, de sus últimos nezas de madre. Tras una epopeya que tenía por
actos, de sus últimos dolores, á la posteridad y á la protagonista el Dios creador y por escenario la eterEste artista se parece por muchos conceptos á su
historia. Un hombre mayor que Napoleón, uno de nidad insondable, reducíase Víctor Hugo á contem- colega inglés Sir John Millais. Lenbach es el retraesos mortales cuyo genio ni se ensorberbece en la plar la infancia y metía sus alas de águila dentro de tista de Alemania por excelencia, y sus pinturas, repróspera ni se abate en la adversa suerte, hubiera las jaulas del canario y del jilguero. Aquel Titán ca- presentando á hombres eminentes contemporáneos,
comprendido pronto la majestad que tenía toda paz de apurar el éter á tragos, después de haber visto son tan bien conocidas, que nos bastará referirnos á
aquella desgracia, el terror sublime que podía inspi- cómo brotaba el primer sol en la primera mañana de ellas ligeramente. Dos de sus últimas creaciones fuerar toda aquella tragedia aceptada coa resignación, nuestro Universo) entrábase por el jardincillo de los ron Mr. Gladstone y el Papa León XIII. Lenbach
sufrida con la primer virtud de los grandes caracte- rosados y rientes chicuelos, á pedirles agua del arro- retrató al príncipe de Bismarck muchas veces, y una
res y representada con la primera dote de los gran- yuelo en los huequecillos de sus blancas manecitas. de las últimas en la forma que nuestro grabado redes artistas, con sencilla naturalidad. Quizá se hubie- No hay epitalamio alguno en las letras antiguas y presenta en el estudio del artista, sala espaciosa en
ra condenado á silencio, como estaba á inacción modernas comparable al trazado en la iglesia el día que parece haberse buscado la comodidad más bien
condenado, dejando la palabra á la historia y some- que se casó allá por el año cuarenta y tres la hija que la ostentación. El estudio de Lenbach está lleno
tiéndose á su sentencia. Quizá hubiera escrito un tes- mayor. Nada tan humano y tan verdadero como de objetos curiosos; pesadas cortinas ocultan en partamento político, lleno de ideas y de enseñanzas para aquellos votos del padre por la felicidad eterna de su te las puertas, formando graciosas ondulaciones, y
todos los pueblos y todos los tiempos, demostrando hija en el hogar de su esposo y los celos misteriosí- allí se ven numerosos bosquejos; pero la habitación
en su propia experiencia que nada duradero puede simos y los dolores agudos porque tal hogar es aje- es esencialmente un taller. Las paredes se hallan reser fundado por la dictadura, y destruyendo con su no. Aquel tesoro de otro, después de haber sido su• vestidas de ricos tapices de los Gobelinos, que conspropia autoridad los falsos espejismos de la conquis- yo; aquel paso de la vieja á la nueva familia; el tras- tituyen un magnífico fondo, aunque de carácter seta, de la guerra y de sus sangrientas glorias. De to- lado de la ventura, que la seguía por doquier, al vero. A la izquierda del retrato del' canciller alemán
dos modos, se conciliaba la benevolencia de amigos hogar donde la querrán de otro modo¡ la contraposi- hay un sustentáculo muy adecuado para exponer allí
y enemigos, la absolución de la historia, el respeto ción del padre reteniéndola, con el novio deseándola; los tesoros del artista; en la parte más alta se ve el
profundísimo de sus propias víctimas con una resig- el dolor dejado atrás y la esperanza conducida delan- busto de Voltaire, hecho por Houdón, y debajo, á la
nación sublime á su destino y con algún remordi- te; los amargos lloros del adiós triste mezclados con derecha, osténtase un cuadro holandés, que sin duda
miento escapado de las entrañas de su conciencia. la sonrisa que suguiere el techo nupcial, constituyen sugirió á Lenbach su estilo peculiar. El estudio, en
Pero Napoleón malogró la desgracia providencial in- una serie tan hermosa de contrastes, colocados por el cual podría decirse que Clio preside, revélase en
fligida por la justicia de la historia con su mal humor el genio con un arte tan supremo y de una belleza todos sus detalles el reposo clásico, y la sala reprede decrépito, sus niñerías, sus invocaciones al géne- tan alta, que pocos poetas y pocas literaturas en el senta con grande fidelidad el carácter del gran pintor
ro humano, porque tenía calor; su imprecación á la mundo guardan tan perfectos y acabados ejemplares !alemán.
posteridad, por'lue le negaban los centinelas el título de viva inspiración. Así, todos volvían sus miradas
de emperador y el tratamiento de majestad; sus in- en el mundo literario estos días hacia la niña J eanGEZA PESKE
trigüelas para mover con el espectáculo de falsos do- nette, como la llamábamos en tiempos más felices,
lores á la epinión británica; sus mentiras con ese cuando la poníamos sobre nuestras rodillas para finPara comprender bien el verdadero carácter húndesdichado Memorial de Santa Elena, en que creyó gir la carrera vertiginosa de un caballo y le robába- garo es necesario haber vivido algún tiempo en Hunburlar la conciencia humana y engañar á la Historia. mos un beso, mientras ella se tiraba con regocijo y gría, no en las grandes ciudades, donde los habitanSe quejaba, ¡parece imposible!, se quejaba de cruel- riendo atrás como para desplomarse á nuestros pies tes representan más ó menos los tipos ordinarios y
dad. ¿Quién? El mismo que había dejado morir ó y divertirse con las pesadumbres que podrían traer donde la verdadera vida húngara aparece solamente,
había matado á los enfermos de peste en sus locas sus saltos á nuestros cuidados. En la célebre alcal- como si dijéramos, bajo un color pálido, sino entre los
expediciones á Oriente. El mismo que se gloriaba día de Passy; por todos los primeros poetas circuída; campesinos y pastores y el primitivo pueblo magyarJ
de haber dado sesenta batallas, diez más que César. entre acordes muy suaves de música inspirada por la esos hijos de las estepas y de las pusstas. El pueEl mismo genio protervo, que después de una de poesía tradicional de su familia y flores olientes pa- blo de que hablamos difiere en un todo de los gitaestas batallas, cuando no se habían apagado aún sus recidas á imágenes poéticas; tras una oración casi re- nos errantes, cuyo hogar se halla, según se supone,
ecos, ni habían muert!) los heridos, segados por la ligiosa de Julio Simón y un himno epitalámico lleno en ese vasto país de Hungría. Los verdaderos maguerra, se paseaba sereno sobre la desolación, como de pureza, la nieta del mayor poeta que ha tenido gyares habitan cada cual en su reducida tierra, cuisi fuera su conciencia comparable en lo cruel y des- Francia en este siglo ha entrado bajo el techo de dando de sus ganados, y ocupándose en el cultivo de
.pi~da á las aves de rapiña, que se cebaban en los Daudet. Volvamos á bendecirla, y á desearle una su pequeño campo, cuando no se someten casi á la
cadáveres. El mismo que deportaba los jacobinos felicidad tan grande como el recuerdo que represen- esclavitud) sirviendo á un rico propietario, que le resin formación de causa y que aconsejaba á su her- ta y vincula.
compensa pobremente sus servicios. El magyar r~mano José diera por toda respuesta al heroísmo inparte sus horas entre el trabajo y la cervecería, y
quebrantable de España el despojo, las confiscaciocuando enjuga el sudor de su frente por la noche, su
nes, el incendio de las ciudades y la inmolación de
ESTUDIOS
único recreo está en el vaso. Este género de vida se
sus infelices habitantes. El mismo que dejaba morir
reP,resenta en centenares de pinturas y refiérese en
DE
ALGUNOS
CÉLEBRES
PINTORES
(
I)
de frío en las estepas de Rusia, sobre el helado Bemiles de historias.
recina, su innumerable y fidelísimo ejército, buscan«Enseñadme el conjunto de los objetos que ro•
Las mujeres y los niños arreglan las cabañas y cuido en vertiginosa carrera el trono y la corona, que pa. &lt;lean á un artista y os diré lo que crea.» He aquí un dan de los ganados, los cuales quedan abandonados
redan eclipsados tras la sombra de su reciente ad- dicho tan proporcionalmente exacto como este otro: á sí mismos. Los muchachos viven sin disciplina, y
versidad, sin acordarse de las víétimas de la ambi- «Mostradme los amigos de un hombre y os diré cuál si los padres les pegan, poco les importa; hasta las
ción, hundidas en los abismos de sus vértigos. La es su carácter.» En ambos casos se han de tener en niñas lo toman como cosa corriente. Su única educaverdad es que aquel hombre, en su isla, hubiera res- cuenta las excepciones; mas, por regla general, lo que ción es el ejemplo; ven á sus mayores trabajar y baicatado la propia culpa, rejuvenecido el propio nom- contiene el estudio de un artista podría ser el indicalar, y el trabajo y el baile serán después las ocupabre, si á solas con su conciencia siente la erupción
ciones
de su vida; pero los escasos goces y deseos
(1) No pudiendo publicar en un solo número los grabados
de los incendios, el lamento de las matanzas, los
con que el niño magyar sueña son también patrimo•
que
representan
los
estudios
de
todos
los
pintores
á
que
se
hace
quejidos de los millones de almas arrancadas á la referencia en el presente articulo, los iremos publicando en los nio del hijo de Pussta. Entregado á la observación,
tierra, que debían volar en torno de sus sienes como números sucesivos.
siempre está haciendo suposiciones y nunca es tan

LABRANDO EL OAMPO, dibujo de D. Laureano Barrau

�1 34

feliz como cuando se figura desempeñar el papel de
héroe en algún castillo que él imagina.
¡Y qué diremos de su amor á la música! El niño
mejor enseñado no se entusiasmaría más que el hijo
de Pussta al oír los sonidos de una flauta; los comprende bien, y su afición se revela más tarde en los
himnos nacionales y en la!P danzas. Las notas del violín subyugan su alma, haciéndole bailar maquinalmente; y esto es tan verdad para las niñas como para
los muchachos. Los más íntimos sentimientos de los
hijos de Pussta desarróllanse más pronto que en los
hijos de cualquier otro país. La soledad de la región
en que habitan, aquellas vastas estepas donde rara
vez se v¡¡ un árbol, el silencio que allí reina; todo
contribuye á desarrollar la inteligencia de esos niños
muy pronto y despierta en ellos la melancolía, que
busca alivio en una desmedida afición al baile. Esta
misma existencia es la causa principal de sus violentas pasiones, y contribuye á que ese pueblo sea un
enigma fisiológico. Es preciso ser húngaro ó haber
vivido en el país para comprender á ese pueblo; y he
aquí por qué Peske puede expresar tan bien los sentimientos del solitario niño húngaro. ¡Qué dulcemente y con qué conocimiento del asunto nos le representa! A primera vista diríase que .sus pinturas tienden á recordarnos nuestra infancia; pero si se mira
más detenidamente, vemos en todo la diferencia, aun
teniendo en cuenta los extraños paisajes, los alrededores particularmente húngaros y el traje de los niños. Las pinturas de Peske están impregnadas del
verdadero espíritu de aquel país, tanto en el pensamiento como en la ejecución, y siempre se observa
en ellas algún toque característico particular. En sus
lienzos se nota una inalterable sencillez, y adivínase
así el quietismo como la soledad de las estepas. La
pobreza del estudio de Peske es más elocuente que
ningún decorado para revelar su amor á la patria madre y á sus compatriotas.
Y ahora abandonemos las estepas, y revistiendo
el mágico manto del doctor Fausto, trasladémonos á
Munich. Una vez aquí, vamos sin detenernos á Findlingstrasse, subamos al segundo piso de la casa número 44, y estaremos en el estudio de la señora

LA ILUSTRACIÓN

ARTISTICA

berá dejar la vía libre; pero de improviso aparece en
el umbral de la puerta un extraño personaje; es un
hombre que lleva la cabeza descubierta; su cabello,
ondulado y amarillento, pende en guedejas sobre los
hombros; las facciones, pálidas y de expresión severa, tienen por marco una espesa barba, y la frente,
alta y espaciosa, revela el talento. Este personaje
fija en la multitud una mirada de compasión; su semblante no expresa la cólera ni el enojo; pero hay algo
en su boca que parece decir: «Perdonadlos, Señor,
que no saben lo que se hacen » En la expresión de
aquel hombre ob~érvase como un espiritualismo que
casi fascina. ¿De qué se ríe la multitud? ¿Del traje?
A decir verdad, es muy excéntrico y nada de moda,
pues se compone de una larga túnica que le llega casi
hasta los tobillos, cuyas anchas mangas dejan ver un
musculoso brazo desnudo, y de una ropilla interior
de lana de color amarillo; una faja del fnismo material que rodea la cintura y una larga capa echada
hacia atrás completan el traje. Llevando de la mano
á un hermoso niño de seis años y en la diestra un
reloj de arena, adelántase sin hacer aprecio de las
burlas de la curiosa multitud, encamina sus pasos
hacia la estación del camino de hierro y sube á un
coche del tren de Grosshesselohe. U na vez llegado á
este punto, pasa por las calles que conducen á \Volfratshausen, y al cabo de media hora detiénese ante
una casita aislada que se halla á espaldas del camino, medio oculta entre árboles y matorrales. Sigámosle y estaremos en la morada de
CARLOS GUILLERMO DIEFENBACH

NúMERO

479

N úMERO

479

LA

ILUSTRACIÓN ART ÍSTICA

135

talla de Weissenburgo? En ese estudio la guerra tiene su más notable exposición. La sangre y los cadáveres se ven diseminados en el camino que conduce
á Niederwalddenkmal. ¡Cómo se batieron, triunfaron.
y conquistaron los hijos del héroe alemán bajo su
ilustre bandera! ¡Cómo supieron dominar en la lucha
contra su antiguo enemigo! En el estudio de Braun
se respira el espíritu de aquella época, y para glorificarle, el artista no necesita más que sus bosquejos y
su clara memoria. Su imaginación lo abarca todo,
su mirada atraviesa los muros y observa una vez
más el horrendo espectáculo de los campos de batalla: sigue al príncipe heredero Federico Guillermo
en su victoriosa campaña; el entusiasmo del ejército
se apodera de él, las hazañas de los guerreros alemanes le deleitan y delira de entusiasmo.
¿No apreciáis la sencillez de ese estudio? ¿Quisierais mejor verle lleno de fruslerías, con asientos cómodos y ornamentos simétricamente arreglados?Comprended también que el modelo de una fortaleza, á
la izquierda, no es un adorno, sino un estudio.
Y ahora pasemos á la grandiosa sencillez del estudio de
EmlUNDO HARBURGER

Figurémonos un rostro de expresión vulgar, aunque alegre, con unos ojillos muy próximos entre sí,
mejillas sonrosadas y mofletudas, nariz en forma de
pera, boca entreabierta por una franca sonrisa; y después de esto un gorro de terciopelo, una levita raída,
con rasgones acá y allá, y trendréis el retrato del humorista Harburger. Estamos en el reino de lo cómico. La cesta rota, el caldero de cobre, el armario;
todo excita á risa, porque estos objetos pertenecen al
artista Harburger. El estudio contiene también el
modelo de una verdadera habitación de campesino;
por regla general, ninguna de estas habitaciones es
cómica; pero la que vemos aquí ha sido poblada de
la alegre gente que el pincel de Harburger creó. Diríase que alguno de esos campesinos ha de entrar de
un momento á otro, pues su sombrero está sobre la
mesa, juntamente con la pipa y el vaso de cerveza
no vaciado aún. «La vida es real y el arte brillante,»
y este último, mucho más para Harburger que para
la mayoría de las personas. El tiempo vuela agrada·
blemente con las chistosas historias que el dueño de
la habitación campesina puede referir. Harburger es
muy original; ni una sola de sus líneas recuerda á
otro pintor. Municb aventaja á otros centros artísticos por el hecho de que los más notables y originales humoristas habitan allí. Walter Busch ha muerto,
pero aún le quedan Meggendorfer, Oberlandery Harburger.

El ermitaño del «Taller del Arte, de la Religión y de la Sabiduría,» como él mismo llama á
su casa. ¡Hombre maravilloso, gran artista!, aunque
el pueblo le designa con el calificativo de «Apóstol
de la Berza.) A pesar de todo, persiste en predicar
la humanidad y la templanza. Diefenbach considera
que la causa de los vicios de la naturaleza humana
se ha de buscar en el exceso en la comida y en las
bebidas fuertes, y ve en la moderna costumbre de
cuidar con demasía el cuerpo la decadencia del bienestar espiritual. ¡Le llaman excéntrico! Cada cual poHERMIONE DE PREUSCHEN
drá tener la opinión que guste sobre su aspecto y sus
teorías respecto á la forma en el dominio de la EduNuestra vista se alegra, porque al fin estamos en cación, del Traje y de la Religión; pero se ha de adun verdadero estudio. En casa de esta pintora y poe- mirar la fuerza de voluntad de ese artista y su valor.
tisa encontramos la disposición artística que tanto Diefenbach sufre bastante, porque es un verdadero
anhelábamos. La señora Hermione de Preuschen ha mártir de sus opiniones. No se retiró á su bermita
hecho todo lo posible para que su sala sea todo lo por timidez, sino para entregarse á la meditación somás cómoda y magnífica, aunque para algunos gus- bre los medios más eficaces para regenerar la humatos tal vez pareciera demasiado atestada. Revélase nidad, y algunas veces cambia el pincel por la pluaquí la mano de una mujer, pero no de aquellas cu- ma. En otro tiempo predicá públicamente en Muyas ideas no alcanzan más allá del pequeño mundo nich; pero un año de enfermedad le ha retenido en
(Continuará)
en que viven y de la vida cotidiana, y que ven sola- su lecho. En nuestro grabado se le representa en su
mente en el costoso y rico decorado de una habita- estudio, dirigiendo el pincel de un discípulo que visción la medida de la riqueza de su propietario. En te el mismo traje de su maestro.
SECCIÓN AMERICANA
el estudio de esa artista, todos los objetos tienen
Y con esto basta. Si se quisiera visitar al artista
gran valor y son notables; mas á pesar de esto, no Diefenbach en su estudio, sería necesario, en mi
SANTIAGO DE CHILE
hay ostentación. Las flores y frutos representados en concepto, conocer primeramente al hombre. En la
Á MI QUERIDO AMIGO EDUARDO RRUGADA
las pinturas de las paredes atraen desde luego ape- pintura que representa su estudio se ve un lecho priPuro, Chile, es tu cielo azulado,
nas se traspasa el umbral de la puerta; pero semejan- mitivo cubierto con una manta de lana: es el lecho
Puras brisas te cruzan también
tes adornos son naturales, pues la dueña es pintora del dolor donde la fuerza de espíritu de este artista
Y tu campo de flores sembrado
Es la copia feliz del Edén.
de flores y frutos y nos representa la vida tranquila. cedió al dolor físico, y desde ali{ dirige atín la obra
Majestuosa es la blanca montaña
Creer que en ese estudio nuestros pensamientos no de sus alumnos. Por lo demás, la habitación está poQue te di6 por baluarte el Señor,
puedan volar sino de flor en flor como la mariposa, bremente amueblada, y en vano se buscaría algún
Y ese mar que tranquilo te 'baña
sería rebajar el genio de la señora Hermione de rincón que ofrezca comodidad y holgura; pero las
Te promete tranquilo esplendor.
Preuschen. Para no incurrir en semejante error, bás- pinturas que llenan la estancia en considerable nú( Estrofa de la ca11ción naciDltal)
tanos recordar una de sus obras, la titulada Mors Im- mero atraen la atención. Las obras de Diefenbach
Yo
no
digo
que
los
versos copiados sean modelo
peralor, que hizo mucho ruido en el mundo artístico revelan inteligencia, sentimiento profundo y amor á
de correcta poesía; allá un señor D. Bernardo Vera
hace algunos años.
la naturaleza y á la húmanidad.
y Pintado que los escribió se las componga con las
Toda la sociedad culta se interesó en aquella pinPasemos ahora al estudio del pintor de batallas
Musas; pero lo que sí aseguro es que son muy verdad,
tura, que después de ser rechazada por el Jurado de
y que cantados con entusiasmo, siguiendo las dulces
la Exposición de Berlín tuvo muchos admiradores
LUIS BRAUN
cadencias del himno chileno, se olvida uno fácilmenen las que se efectuaron después en las principales
te de sus defectos de estructura. Luego, que bien miciudades de Alemania y Austria. J,,fors lmperator era
¡No os atemoricéis! Nada temáis del cañón amenala expresión de un gran pensamiento y de una hábil zador ni de los escuadrones de caballería; no pres- rado no se necesita más para enardecer la sangre de
ejecutante, y apenas hubiera podido esperarse tanto téis atento oído á los miles de voces de los valerosos un pueblo fanático por sus libertades, fanatismo que
en la obra de una artista consagrada hasta entonces soldados, al toque de las cornetas, á las órdenes de si alguien ha echado á los chilenos en rostro no soy
á representarnos la vida tranquila. Y sin embargo, los oficiales, al crujido de las armas ni al estampido yo seguramente, que he dicho y repito ser Chile la
¿qué otra cosa sino esto era Mors Imperator1 ¿No es- de las bocas de fuego; suponed solamente que oís tierra que más puede vanagloriarse por la calidad y
tá la muerte también en las flores y en los frutos los lamentos de los heridos y veis los sangrientos ca- cantidad de hombres que la emanciparon.
Como dice, pues, la estrofa, tiene Chile cielo puque llenan los preciosos búcaros, los dorados canas- dáveres de hombres y cuadrúpedos. Lo que vuestra
tillos y la bandejas de plata? Hermione de Preuschen imaginación os pinta no es sino lo que ha creado la rísimo, brisas saludables, campo de flores, mar tranha retratado la naturaleza trausitoria de las cosas en mano maestra de Braun: es la guerra, Ahora sabéis quila y montaña majestuosa, cuya alba diadema pone
una poderosa alegoría, y así lo ha reconocido el pú- ya qué espíritu predomina en este estudio; aquí están digno remate á bellezas tan esplendentes.
blico en general.
Mas como no puedo extenderme por hoy más allá
los instrumentos de muerte confusamente disemina- de las riberas del Mapocbo, hablemos un poco, si•
• I •
•
•
dos como en el campo de batalla; no hay orden sino
Estamos en el Marien Platz, en Munich. Frente á en las compactas columnas de los soldados alema- quiera no sea tanto como Santiago merece, de la
una tienda acaba de reunirse considerable multitud; nes que van al asalto; en todo lo demás obsérvase la hermosa capital recostada muellemente á los pies del
algunos preguntan si ha ocurrido algún accidente, y horrible confusión de la lucha; aquí revive de nuevo famosísimo cerro de Santa Lucía.
Por los años 1541 llegó Pedro de Valdivia á las
los transeuntes se detienen para averiguar qué pasa. la guerra franco-alemana. Los sangrientos combates
Cuando se les dice lo que ocurre, no pueden repri- de la Alsacia-Lorena reprodúcense en las escenas orillas del Mapuche, que quiere decir Pais de la genmir la risa, quédanse donde están y forman parte del que el profesor Braun transmite al lienzo. ¿Quién no te, de mapu comarca, y puche gente, convertido hoy
grupo. La gente interrumpe el tránsito, y pronto de- se impresionará ante el grandioso panorama de la ba- en Mapocho por evoluciones prosódicas, más comunes en Chile que en parte alguna, á causa del pinto-

SANTIAGO DE Cl!ILE -CERRO DE SANTA LUcfA

resco lenguaje de la plebe, que suele hacer saladísimos lapsus lingua:.
Llevaba el gran capitán, como la mayoría de los
conquistadores llevaban, el rosario en la man? Y el
diablo en el cuerpo, que decir sole~os los espanol~s.
Era el rosario en esta ocasión una imagen de la Virgencita del Socorro, que pendía deJ arzón de su
montura, y el diablo tentador una dona Iné_s de Suárez, hermosa jinete que á la grupa del esp~nol cabalgaba, como si el señor D. Pedro no ~epse _por el
mundo á su legítima esposa gimoteando mfidehdades
conyugales.
.
Fueron, pues, doña Inés de S~á:ez y la Virgen del
Socorro las primeras imágenes, di~ma y humana, q~e
sus reales sentaron en aquel para1e, y com? á la V~rgen se la consagró incontinenti ~na ermita y dona
Inés entró al poco tiempo en legíhma vereda casando con hombre no muy aprensivo, acaso Pº!que á
las alturas en que estaban no _se podí~n permitir los
españoles lujos de reparos m selecciones, tanto 1~
Socorrito como la de Suárez fueron los troncos religiosos y sociales de lo que andando el tiempo llegó
á ser frondoso bosque de religión y cortesaní~s.
Nada más dió que hablar doña I nés, á Dios gracias; no así la Virgen, á la cual trajeron y llevaron
curas y frailes franciscanos, hasta el punto de sa~udirse los mayores garrotazos y las más sen~as punadas que cristianos presenciaron entre hábitos y sotanas.
Quedó el campo por los sayales, gracias á 1~ robustez de muñecas de tan bélicos varones, y edificaron los buenos frailes un convento en donde la ermita estaba enclavada convento que al decir del sabio jesuita santiaguin~ Ovalle, parece una ciudad por
lo grande y cómodo.
.
.
.
No fué esta la escandalera úmca que monJas, frailes, curas y obispos del coloniaje dieron en la ciudad
del apóstol patrón de España; tienen algunos u_n sabor de época y regodean por_modo tal ~as aficiones
á lo añejo, que solamente de10 de _menc10na_rlas por
no venir á cuento en un sencillísimo trabaJo como
este.
Alguien quiso trasladar la ciudad á Sa~ ~rancisco
del Monte, por ser clima más suave y de)ic1oso; pero
agarráronse los cogolludos con uñas y dientes, pues
no era cosa de perder terrenos conquistados ~ puñetazo limpio y agrandados después por donación de
un D. J uan Fernández de Alderete, santurrón y soldado, todo en una pieza.
.
Este mismo prójimo mandó edificar en el grandioso cerro Huelen una ermita á Santa Lucía, nombre
con que quedó bautizado el santiaguin? pr?m~nt~rio, haciéndole perder hasta la denomma~ión md1gena y gentílica, puP.s sonábase que había sido lugar
de sacrificios paganos.
·
El dios de la sonoridad y del buen gusto no le
haya tomado en cuenta la herejía bautismal al :;;eñor
de Alderete, pues en mi ánima juro que nombre por
riombre prefiero el de Huelen al de la santa abogada

de la vista dicho sea con el respeto que me merecen rosadas carnes, sajonas por su c?~tinente grave, casus virtud~s y el dogma que ha canonizado á la már- talanas por su misticismo y pansienses por su elegancia irreprochable.
.
tir de Siracusa.
La mirada, alejándose de aquellas morad~s _que tieCarlos V dió á Santiago el título de muy noble Y
muy leal concediéndole como armas las veneras del nen alg:&gt; de Florencia y mucho de los Méd1cis, recoApóstol 'en una orla que circunda á un fiero león rre la antigua Cañada, la moderna Alameda, y se
pierde serpenteando con el Mapocho por vegas feracon espada desnuda.
.
.
Años andando había de ser Santiago cuna glonosa ces y bien cultivadas; pues _que, la verdad a~te tod~,
de guerreros y estadistas ilustres, que había_n de cam- es el bracero chileno el meJor y más entendido agn.
biar estas armas por el Cóndor y el Huenml, símbolo cultor del Mundo Nuevo.
Tiene Santiago, como. grandiosa. met_rópoh_ de. un
augusto de la patria nueva.
.
Carlos V debió revolverse airado en su tumba_ Y Estado floreciente, arzobispado, umvers1da~, mstJ~sacudir furioso la mano con que firmó en Valladolid to museo lujo desmedido en templos católicos, y biblioteca, que debe ser asom?rosa,_ pues sobre ser
la real cédula el I o de mayo de I 554·
.
Pasó la capital de Chile po~ mil fases _mientras buena la que había y estar ennquecida co~ las magperteneció á la corona de Castilla, dependiendo del níficas de Egaña y del inmortal Bello! h~ sido agran.
virreinato del Pertí; por un lado los horrorosos trau- dada y engrandecida con la famosa bibb?teca peruamatismos terrestres que la derrumbaron algunas ve- na que el inexorable derecho de conquista trasladó
ces, y por otro los dimes y diretes de ma~os y garro- de la tierra de Atahualpa á la de Lantaro.
Las calles de la sultana de los Ande~ son a~cha~,
tes que se traían clérigos y re~erendos, disputándose
limpias y bien empedradas, su ~omercio es. nq~ís1las riberas del entonces anémico Mapuche.
Era teatro de sus hazañas la Cañada, lecho roba- mo y por las principales arterias pululan mfimtos
do al río para cimiento de conventos,_ iglesias y luga- ca~ajes particulares,. tantos, que puedo asegu_rar no
res de penitencia; hoy es aquel paraJe, con el nom- hay en el mundo capital (haciendo comparatlv? esbre de Alameda, uno de los más hermosos del mun- tudio del número de habitantes) que cuente igual
.
do adornado con multitud de estatuas que recorda- cantidad de vehículos de lujo.
Lástima que ciudad tan rica_ sea con frecuencia
rá~ á los hombres de mañana hechos y nombres que
debieran grabarse con áureos caracteres en el código castigada por los temblores de tierra.
Ingratitud y descortesía grandísima fuese hablar
de la humanidad redimida por la ley.
Yo no sé basta qué grado quiero á los hombres de las bellezas de Santiago y de su incomparable ce.
eminentes que hoy cuenta Chile, pero tengo la segu- rro sin decir algo de Vicuña Mackenna..
Siendo Vicuña intendente de la capital de_ C?ile
ridad de adorar á los chilenos que representan las
marmóreas figuras de la Alameda.
llevó á cabo los ímprobos trabajos d~ e~bellec1m1enHemos revoloteado apenas sobre el Santiago que to: del Huelen hizo un paraíso con 1ardme~, hoteles,
fué; posémonos unos minutos so~&gt;re la capital de la iglesia, museo de curiosidades arqueológicas, tales
República chilena, con su fastuosidad moderna y su como puertas de afiligranada la~or, canterías labr~hermosísimo Huelen convertido en vergel encantador das, una carroza que puede dar idea de la_ f~stuosipor la imaginación chispeante del más _genial ~e l?s dad desplegada por los OUlgnates del. col~maJe, pero
escritores americanos: del célebre Ben1amín Vicuna que hará reir seguramente á las_ santiagui_nas que se
Mackenna.
pasean en doble suspensión, obJetos, tra1es._ armas,
El grabado que los lectores pueden ver en este todo, en fin, cuanto D. Benjamín creyó digno de
número les dará idea aproximada de lo que es el conservarse. En la cúspide dél Santa Lucía se leva~Santa Lucía de hoy y de lo que pudo ser la fantasía ta airoso un bien montado observatorio, cuyo meridel galano innovador.
diano anuncia por medio de un cañonazo la hora á
El Huelen de ancha base y bella forma, ha sido que los santiaguinos deben ajustar sus relojes.
transformad~ en paseo ancho y cómodo que lo cirVicuña fué á Santiago lo que Haussmann á París,
cunvala ascendiendo suavemente, sombreado por ár- lo que Ríus y Taulet á Barcelol)a, lo que á la Hababoles llenos de savia y lozanía, plantas olorosas y flo- na Tacón, lo que Guzmán Blanco á Caracas, y fué al
res de colores vivísimos. La verja que de festoneada propio tiempo el Mesonero Romanos d~l Mapocho.
muralla sirve al paseo en toda su extensión, es el
Cuando su espíritu innovador se arnes~ó. á rombalcón inmenso adonde el visitante se asoma atraído per con incomprensibles escriípulos tradicionales,
por la grandiosidad de la cordillera cercana, cuyo luchó como luchan las almas grandes, y júzguese de
blanco lomo semeja un manto, digno solamente del la oposición, sabiendo que los carmelitas d~ Santiaque CDn su fiat lux creó grandeza tanta.
go cuyo convento recibe las puras emanaciones del
De!lde et antepecho circunvalador contemplase la Huelw 1 han asegurado algunos años después que no
moderna Santiago, con sus casas que par7cen pala- habían vuelto á levantar los ojos hacia el Santa ~ucios, en donde el pórfido y el mármol se disputan _el cía desde que había sido transformado en ver1el
derecho de la fastuosidad, nidos suntuosos d€! muie- mundano.
.
res, vascongadas por sus abundantes cabelleras y sus
Era Vicuña un escritor cáustico y retozón, sui ge•

�LA l\lIUERTE DEL PRIMER ORANGE, cuadro de

w. Liuqem~chmidt
~A MUERTE DE CLEOPATRA, cuadro de Juan Collier, expuesto en la .RQ)'al Academy de Londres

�138

L A I LUST RACI ÓN A KTIST ICA

11eris en la 1iteratura americana, dada de suyo á !a
poesía y al gongorismo; no tan correcto como otros
escritores chilenos, que hay muchos y buenos, á Dios
gracias; pero como periodista, historiador y viajero,
el más leído seguramente.
Anduvo á la greña en sus mocedades con beatos
y pecho11as; pero el año 1876, que fué candidato á la
presidencia de la República, apoyaba el clero su candidatura. Cómo se hizo el amasijo, no lo sé; pero testigo presencial de aquellas elecciones, recuerdo de
ellas accidentes graciosísimos: fué derrotado, pues,
Aníbal Pinto.
Era popular Vicuña como ninguno, y la primera
figura literaria del Chile contemporáneo, por su temperamento inquieto y su volcánica imaginación. Fustigó como nadie los vicios de su patria, en lo cual,
á pesar de su segundo apellido, no podía negar que
tenía sangre española.
Los Vicuñas y los Mackennas son en Chile dos
dinastías gloriosas; la primera de poetas y mujeres
hermosas, la segunda de guerreros insignes.
Murió el eminente chileno hace tiempo, joven á
pesar del cabello blanco como las eternas nieves de
los Andes, que coronaba una frente espaciosa y resultaba comr,lemento bellísimo de su testa bien modelada y de sus facciones tan correctas como expresivas.
Un escritor español le llamó el Víctor Hugo de la
América latina, y una escritora española también (y
ambos le trataron) el Alejandro Dumas del Nuevo
Mundo.
Yo creo que algo tenía de los dos, pero Je concedo personalidad propia.
Para terminar esto, que apenas si me atrevo á calificar de algo por lo sucinto y revuelto, haré constar
que en Santiago de Chile afiló sus armas editoriales
el inquieto y célebre editor Rivadeneira, el que con
su componedor recorrió medio mundo y con sus cajas
fué á parar al pueblo de Argamasilla para componer
el Q1tijole donde se había escrito.
Rivadeneira era muy querido en Santiago; bullan•
guero, gracioso, entretenido y franco, solía convidar
á sus amigos á comer un guiso que con sus manos
aderezaba. Cuando se trataba del guiso upecial, invitaba á comer un individuo sin decir á qué casta pertenecía: los comensales se chupaban las yemas de
los dedos.
Algún tiempo después de abandonar Santiago el
que más tarde llegó á ser editor famoso, supieron sus
amigos que los tales individuos eran producto de batidas por los tejados.
Así lo cuenta Vicuña Mackenna.
EVA CANEL
NOTICI AS VARI AS
Los FERROCARRILES DEL GLOBO. - He aquí algunos datos interesantes acerca de esta materia que
consigna una revista técnica alemana.
A fines del año 1888 la longitud total de los ferrocarriles de todo el mundo era de 571.771 kilómetros,
es decir, catorce veces la de la circunferencia ecuatorial. En el período de 1884 á 1888 la longitud de
la red de ferrocarriles ha aumentado por término medio en 25.729 kilómetros. América ha contribuídoen
más de la mitad á este aumento, siguiendo después
Francia, Alemania, Austria-Hu!1gría, Rusia, Italia,
etcétera. Inglaterra sólo contribuyó en un 5 por
ciento, y en cuantoáNoruegahacemuchos años que
no se ha construído allí una vía férrea, debido esto
sin duda á la configuración superficial de aquel país.
En Asia, las Indias inglesas marchan al frente de
los progresos ferroviarios, ocupando el segundo lugar
el transcaspiano, construido desde 1885 á 1888: el
Japón demuestra gran actividad en esta clase de
construcciones; en cambio China y los demás territorios asiáticos avanzan muy poco en este sentido.
En Africa, Argel y Túnez figuran en el primer
puesto en el desarrollo de la red de ferrocarriles;
Egipto permanece estacionario.
Australia es, proporcionalmente, la que acusa mayor progreso en punto á vías férreas.
Desde el punto de vista de la proporción entre la
longitud de las líneas y la superficie territorial, resulta en Europa el orden siguiente: Bélgica (16'4 kilómetros por cada 100 millas cuadradas), Sajonia, Inglaterra, Alsacia-Lorena, etc. El imperio alemán, en
conjunto, sólo tiene 7'6 kilómetros por 100 millas
cuadradas y Francia 7'2.
"Relacionando la longitud con el púmero de habitantes, el primer lugar corresponde á Suecia, en pos
de la. cual van Suiza, Dinamarca, Alsacia-torena,
Francia, etc.
El coste de cada kilómetro de vía férrea se calcula ser por términq medio en Europa de 370.260

N úMERO

pesetas, y fuera de Europa de 202. 706, ó sea poco
más de la mitad.
El coste total de los ferrocarriles existentes en
Eur~pa á fines de 1888 ascendía á la importante cifra de 79.328.750.000 pesetas; el de los existentes en las demás partes del globo se elevaba á
72.471.250.000.
De suerte que los capitales empleados en los
ferrocarriles en explotación en todo el mundo á
fines de 1888 representaban la enorme cantidad de
151.800.000.000 de pesetas.
TABACO DE PAPEL. - La inventiva de los falsifica·
dores nos proporciona cada día nuevas sorpresas. A
las falsificaciones de ostras y huevos desde hace tiempo conocidas, ha venido á añadirse la del tabaco obtenido por medio del papel, que alcanza ya gran desarrollo en los Estados Unidos.
En el estado de Nueva York funciona una fábrica
que produce grandes cantidades de papel destinado,
según confesión de los propios fabricantes, á ser transfom_iado en tabaco. Segón parece, los industriales que
reahzan esa transformación sumergen repetidas veces
el papel en una fuerte decocción de tabaco y luego lo
co~tan y lo prensan en moldes que imprimen en cada
hoJa de aquél unos nervios muy parecidos á los de
las hojas de la referida planta.
La imitación es tan perfecta, que al fumar algunos inteligentes un cigarro de tabaco de papel, se han
engañado hasta el punto de creer y sostener que Jo
que fumaban era tabaco excelente de las más acreditadas marcas.

479

NúMERO

:i:,a muerte_del p r imer Orange, cuadro de W.
L1ndensc~ m.idt.- Era el año 1584: gobernaba á la sazón
los ~afses BaJos, 7n nombre de Felipe II, el sobrino de éste,
AleJ~ndro Farnes10, duque de Parma, cuyos incesantes triunfos, JUDtao:iente con la retirada del duque de Alenz6n, herman_o de En~1que III de Francia, que por algím tiempo había ejerodo nommalmente de soberano entre los sublevados Hamencos
h~b[~n puesto e~ situación comprometida al estatúder de la Re'.
pubhca de las siete Provincias U ni das Guillermo de Orange
apellidado el Taciturno. ,
'
'
El. m?narca español, ansioso de poner pronto término á aquella d11lol cuanto costosa lucha, habla hecho pregonar un edicto
declarando traidor al de O range y ofreciendo 25.000 escudos
al que se lo presentara muerto ó vivo, no faltando aventureros
U ANDO un producto posee umt gran notoriedad, suce- que se brindaran á realizar tan coborde hazaña, aunque después
de á menudo que mercaderes al por menor pocoescn1p11/osos de hacerse_anticipar algún dinero se negaron á acometerla.
No movido por el afán de obtener el prometido premio, sino
proponen ó hasta sustituyen á lo que se les pide una imitación
que deja más beneficio. Esto es lo que ocurre diariamente con impulsado por el fanatismo religioso, un joven francés, Baltala CREMA SmóN, conocida desde hace 30 años para los cuida- sar Gerard, acechaba desde hacía tiempo en Delft, en donde
dos de la piel. Es necesario, pues, que las personas que desean por aquel entonces el de Orange residla, una ocasión propicia
con empeño esta marca. exijan la verdadera CREMA SIMÓN de para acabar con la vida del prfncipe protestante. Para realizar
la rue de Pr01Jence, 36, París. Venta: farmacias, perfumerías, su propósito ~rale preci~ captarse la confianza de Guillermo, y
J&gt;:lra conseguirla no vaciló en presentarse como ferviente calvibaza.res, mercerías, etc.
msta y en hacerse pasar por hijo de un mártir del protestantisn:1º• lo cual ~nido á su situación miserable atrájole la compa•
s1ón del Taciturno, quien le tomó á su servicio y le envió á
NUESTROS GRABADOS
Francia portador de un mensaje para el de Alenz6n. A su re·
gres?, co~ la fatal nueva de la muerte de éste, propúsose poner
L a recompensa d e l trabajo, escultura de d on en eJecu~1ón el plan que de tanto tiempo venía acariciando y
Antonio Parara. - Si uno de los fmes del arte, indudable- que reahzó el día 10 de julio de 1584. Guillermo se dirigía con
mente el más noble, consiste, como creemos, en hacer amable su familia al comedor cuando se presentó delante de él Gerard:
lo bueno por medio de formas bellas, la escultura de nuestro su _palide~, su mir~da inquie~a y su aire agitado causaron penopaisano puede calificarse de eminentemente artística. En sus sa 1mp~es1ón en Luisa de Coligny, sobrina del almirante y esposa
dos figuras se compendian tres amores á cual más levantados: de ~mllermo, el cual se esforzó por tranquilizarla. Terminada la
el amor paternal, el amor filial y el amor al trabajo, realzados co~1da, 1de Orange ~mpezó á subir la escalera que conducía al
7 del palacio, y apenas habla puesto el pie en los pripor \a pureza é inocencia de una niña, por la honradez que se pnmer piso
reAeJa e~ el sem~lante del J&gt;:ld~e, y por el sentimiento puro meros escalones, Gerard, que se ocultaba en un ángulo obscuro
del premio concedido al cumphm1ento ~e un deber social que de, la _pared, saliól_e al paso y disparó sobre él á quemarropa. El
envuelve aq11el grupo encantador enlazando dos cuerpos y jun- prmc1~ cayó hendo mortalmente en el pecho y falleció á los
tando dos rostros por entre cuyos labios se desbordan en apa- pocos mstantes.
sionado beso los más dulces afectos del alma.
Tal es á gran?es rasgos narrado el episodio luctuoso que sirTal es la impresión que nos causa La recompensa del trabajo, ve de asunto al interesante cuadro de Lindenschmidt. Conociy ella nos demuestra palpablemente que Parera siente el arte do el hecho histórico, se comprende la valla de este lienzo en
como deben sentirlo los grandes maestros cuyo genio imprime el q~e ~ue están con no ~o acierto expresados los gr;u;des
calor y vida á la fría é inanimada materia que su cincel mode- s ntim1entos de los personaJes que en él intervienen y se apre•
7 cual se 1J1erecen la fuerza dramática de la situación y el vila. Cualidad es ésta inapreciable en un artista, sobre todo si c1a
como con Parera acontece, el sentimiento aunque domina
gor con que están tratadas todas las figuras. En las actitudes y
excluye la belleza plástica, conseguida gracias al perfecto cono- en los semblantes de éstas se revelan los distintos afectos que
cimiento de la técnica y de los recursos que con el talento y el la sangrienta escena despierta en cada una de ellas: el terror y
estudio de los buenos modelos se aprenden.
.
e\ asoo:ibro en \os niños, la desesperación en la esposa y la inAntonio Parera es muy joven: hijo de un artista bien cono- d1gnac1ón y la ira en el fiel amigo que en sus brazos sostiene el
cido en Barcelona, demostró desde muy niño sus aficiones ar- inanimado cuerpo del prfncipe, á cuyo alrededor forman todos
Hsticas y ganó en honrosa lid una plaza de pensionado por el u~_grupo tan.hermoso por su naturalidad como bello por la ha,
Estado en Roma, donde en la actualidad se encuentra. De él b1lidad artísllca con que está dispuesto.
no puede decirse que promete mueho, pues la obra que hoy
reproducimos basta por sí sola á probar que ha entrado con
L a muerte de Cleopatra, c u a dro de J uan C obuen pie en el camino de las realidades.
llier, expuesto en la «Royal Academy» de L ondres. -Al pintar este cuadro, Juan Collier ha cedido al deseo
Un mendigo, cuadro del Sr. Díaz M o lina.que parece haber dominado á los pintores de todos los tiempos:
Cuando se expuso este cuadro en Almeria, en donde reside el el de producir una obra de las comúnmente llamadas de emSr. Díaz, un importante diar(o de aquella ciudad dijo, entre puje. Estas obras de empuje, sin embargo, así las artfsticas cootras cosas, hablando de la pintura: e Representa el cuadro del mo las dramáticas, tienen hoy entre el vulgo menos aceptación
Sr. Dlaz Malina á un pobre en actitud de pedir limosna y su que en otro tiempo tuvieron, con lo cual dicho se está que el
posición es tan espontánea, tan natural, que al verlo llévase que las produce, más que para el común de las gentes, las ejeuno involuntariamente la mano al bolsillo para sacar una mo• cuta para los. que prescindiendo de los gustos dominantes se
neda y depositarla en la mano del infeliz pordiosero.&gt;
co}~n. para J~zgarlas en las elevadas y serenas regiones de la
En estas pocas lineas se condensa el mejor y más imparcial cnhca 1mparc1al y razonada.
juicio que pueda hacerse de la obra que nos complacemos en
Esto sentado, justo es decir que el inmenso lienzo de Collier
reproducir. ¿Qué más podríamos añadir por nuestra parte? puede considerar_se desde ese i:iu~to de vista poco menos que
Cuando un lienzo llega á producir la impresión de la realidad perfecto: concebida con grand1os1dad y profundamente medi·
ni el critico puede aducir más exigencias ni en el autor cab; t~da! La muerte de C/eopatra. nada deja que desear en punto al
ambicionar mayores alabanzas.
d1buJo y al color, que se manifiestan en lineas y matices de una
. El Sr. J?íaz Molina, ex pensionado de la Diputación provin- armonía y verdad admirables.
cial almeriense, desempeña, á pesar de sus pocos años, el im•
El_ artista nos presenta á la infortunada reina en su palacio
portante cargo de Director interino de la Academia de dibujo tendida sobre su lecho de muerte: á sus pies yace muerta tam•
del Instituto de segunda enseñanza de aquella provincia.
bién su esclava Nacra, y recostada en la cabecera de aquél yérEl mendigo fué adquirido por el Ayuntamiento de Almería guese Carmi6n, otra de las esclavas favoritas de la amada de
con gran aplauso de cuantos en aquella importante ciudad se Marco Antonio, fija la vista en la puerta cual si esperara la en·
interesan por el fomento de las bellas artes y solicitan justos trada del conquistador romano para mostrarle el cadáver de
estímulos para los artistas que tienen acreditados sus merecí• la que no quiso con su presencia contribuir á los esplendores
mientas.
del triunfo.
El cuadro todo respira grandeza, y en las figuras en la deco·
Caricias maternales, c u adro d e E . Krug, gra- ración y en los más nimios detalles descúbrese c~án á fondo
bado por Baude.-He aquí uno de los temas que con ha- conoce Collier la historia, la civilización, la indumentaria y
berle cantado los poetas de todas las edades, no ha podido la arqueología del antiguo imperio de los Faraones.
ser agotado todavía ni es fácil lo sea mientras subsista en el
mundo ese purisimo afecto que con el nombre de amor maternal es conocido. Y se comprende: este sentimiento, inmenso
en su intensidad é infinito en sus, manifestaciones desde el apa·
JABON REAL.. VJ:OLETrJABON
cible cariño hasta el sacrificio heroico, se presh cual pocos á lasJ
concepciones de la poesía y del arte.
DE T H
NE
1
No ~a sido de los menos afortunados en expresarlo el repu• lu.om111d&amp;dc1 DOr &amp;utoriddes m!dicr- par&amp; I&amp; H1¡iel&gt;' de 11 Pl1l 7 Beilu&amp; h l Color
lado pmtor Krug, cuya es la obra que reproducimos. Su cuadro

e

n¿

RIDAC E 29_;.~:1~;;;:~Paris VELOU TI

ILUSTRACIÓ N A RTIST ICA

1 39

=

~s un hermoso i~ilio que nos ofrece en gracioso grupo á esa
Joven madre tendida sobre la verde hierba jugando con su pe·
qur.ñuelo, mientras el perrito que les acompaña parece reclamar,su parte en aquel ag~adable entretenimiento y mezclar sus
ladridos con las alegres nsas de la una y los alborozados gritos del otro.
. El autor d_e (!aricias 111alemal,s ha sabido al propio tiempo
pmtar un pa1saJe sobre cuyas bellezas resaltan de una manera
enca~tadora las fi~ras, y envolver el conjunto en un ambiente
poét1c_o q~e tan bien cu~dra en el asunto tratado, y que lejos de
estar 1~sp1rado en puentes idealismos, es reproducción fiel de
la realidad de muchas escenas de la vida campestre.
L abrando e l campo, dibujo de D. L a ureano B a rrau. - Este estudio, que de tal lo califica su autor nos ofrece
en medio de la sencillez del asunto y de la sobried~d con que
está _tratado bellezas suficientes para confirmar lo que en otras
ocas1o_nes_ hemos di~ho de nuestro joven compatriota. !lay en
este d1buJo toques vigorosos que revelan á un verdadero artista
ena!norado de la naturaleza y de los procedimientos que para
copiarla emplea~ los grandes paisajistas modernos y dotado
de talento y de alientos bastantes para alcanzar un primer pues•
to entre.nuestros realistas. Las tendencias hoy dominantes en
el arte llenen en Barrau un afortunado adepto· la tierra catalana posee en él un inspirado intérprete de sus hermosos lugares y de sus interesantes tipos.

479

LA

II:MFOSIBLEI
NOVELA ORIGINAL DE DON FLORENCIO MORENO GODINO, ILUSTRADA POR CABRINETY

( CONCL US!ÓN )

.....,\

Toda grandeza impone; y aunque noblemente orbien por su propio instinto ó bien por descuido é inganizado, nuestro joven no pudo menos de experidiscreción de las personas que le rodean, q~e est~
desahuciado, primeramente padece una yena mdec~- mentar una especie-de vértigo fascinador en medio
ble y luego se resigna. Quizá es la estación ~e la pri- de aquellas soberanas magnificencias, así es que
mavera, y el herido de muerte ha sorpr~nd1do esta cuando un ugier, abriendo una puerta y alzando una
frase significativa: Para la caída de la ho;a ... , y como gruesa cortina de seda, pronunció: «Mr. Bern:íldez
la adivina en toda su desconsoladora verdad, se fa- de Toledo,» el pobre joven sintió pasar ante sus
miliariza con la idea de aquel límite marcado á su ojos una cosa deslumbrante.
Marcial se hallaba en presencia de uno de los priexistencia, y acariciado por el sol de mayo, se dice
que el otoño está aún distante y que todavía puede meros soberanos del mundo.
gozar de muchos días serenos.
IX
El enfermo, en este caso, merced á la universal
ley de la compensación, multiplica sus sensaciones
El czar recibió á Marcial en pie, apoyada la may en breve espacio de tiempo vive los años que la
no izquierda en un gran velador de malaquita, en
muerte debe robarle.
Sucede también á veces. que alguna de las perso- una actitud noblemente graciosa, que permitía adnas que aman al enfermo, usando de un piadoso en- mirar su elevada estatura y· las perfectas proporciogaño, le da~ esperanzas de pronta cura7ión, halagán- nes de su cuerpo. Vestía un traje militar y tenía
dole con mil proyectos para el porvemr; y entonces la cabeza descubierta, cabeza soberana, llena de ex·
el enfermo, bien sea por compasión hacia el dolor presión y energía, no obstante sus rubios cabellos y
ajeno ó tal vez porque acoge la esperanza que desean el claro azul de sus ojos.
Al fijar éstos para examinar al joven extranjero,
transmitirle, no se atreve á decir: ¿Por qué os engadespidieron
una mirada profunda é inteligente á
ñáis al engañarme, cuando sabéis, como yo, que mis
modo de un relámpago, y luego volvieron á adquirir
días están contados?
Marcial, después de su conversación con el prín- su habitual dulzura.
El emperador, con un ademán cortés, indicó á
cipe, se hallaba como un enfermo en este estado que
como de pasada he descrito; había llegado ya á la Marcial uno de los dos sillones que había al lado del
resignación, y como el enfermo, se dijo: «Gocemos velador, y sentándose en el otro, dijo en su idioma
de esta primavera de amor, puesto que debo morir nativo:
- Sentaos, caballero, tenemos que hablar un rato.
en breve.»
He
deseado veros, porque espero de vos un gran
Presentóse, pues, en casa de la princesa tranquilo,
servicio.
pero
con
aspecto
más
animado.
Elena
lo
notó
con
- Sí, señor. Creyendo que fuese una nube pasaje- ¿Señor?, dijo el joven inclinándose.
satisfacción; pero ésta duró poco, porque al observar
ra, no he creído oportuno hablar de ello á V. M.
- ¿Os llamáis Mr, Marcial Bernáldez de Toledo y
- Habéis hecho mal y faltado á nuestra antigua al pobre joven vió en los ojos de éste una como nube
sois español?
sombría
y
dolorosa.
•
amistad. Espero que ahora repararéis vuestra falta.
- Así es, señor.
- Mira, Marcial mío, le dijo cuando estuvieron
El príncipe entonces refirió al emperador los amo- Pues bien, caballero, tened la bondad de escusentados
á
la
mesa
en
que
daban
la
lección
de
inres de su hija con Marcial, así como también la excharme y comprenderéis la causa de haberos moglés,
no
quiero
que
estés
triste,
¿lo
oyes?,
no
quiero,
plicación que con éste había tenido el día anterior.
lestado. Hay en la literatura española un autor queEl emperador reflexionó durante algunos minutos. porque no tienes motivos; nadie se opone á nuestro
por su profundidad, estilo, gracejo y erudición, desamor
y
vamos
á
ser
muy
felices.
- ¿Estáis resignado, dijo, á conceder á ese joven
pués de Cervantes le creo el primero; y desearía que
Marcial
hizo
entonces
lo
que
el
enfermo
de
que
he
la mano de vuestra hija?
vos indicaseis á cuál de vuestros escritores pueden
- Qué he de hacer, señor. Elena está locamente hablado, fingió creer, ó tal vez creyó en aquella feliatriauirse tales cualidades, á fin de corroborar mi
enamorada y temo las consecuencias de ese amor cidad, y su pasión hízole prorrumpir en mil amorosas
apreciación.
palabras,
en
las
que
se
desbordó
su
corazón.
contrariado.
- Señor, dijo Marcial. vacilo al contestar, pero
La
princesa
le
oía
embebecida,
y
tomando
aquel
- ¿Decís que ese joven es noble?
supongo
que V. M. se refiere á Quevedo.
ímpetu
febril
por
alegre
animación,
le
dijo
mirándole
- Según parece, más que noble: de ilustre cuna.
- Justamente, caballero. Por casualidad he hojeado
tiernamente:
- ¿Y orgulloso?
- Muy bien, señor profesor: así me gusta veros;y una versión francesa de una obra que tenemos en la
- Hasta un extremo increíble.
para
recompensaros, tal vez os otorgue un don como biblioteca imperial, y aunguP poco inteligente, he al·
- Hasta el extremo de rehusar vuestros dones, y
canzado á comprender la inmensa valla de tan pere•
las
antiguas
damas á sus paladines.
por consiguiente la mano de vuestra hija.
grino ingenio.
¿Cuál?,
preguQtÓ
Marcial
con
amoroso
interés.
- Así es, señor.
- Esa es mi opinión, señor.
Mira,
repuso
Elena
abriendo
la
cartera
donde
- Pues bien: lo que no cree digno admitir de vues- Ya sé que las grandes obras del entendimiento
guardaba
sus
escritos
en
inglés.
tra mano lo aceptará de la mía.
son en general intraducibles y que hasta la idea se
El
joven
miró.
Había
allí
un
retrato
al
daguerro- No comprendo, señor.
tergiversa al ser emitida en distinto idioma; pero·
- Quiero decir que puedo enriquecer á ese joven tipo, y este retrato era el de la princesa.
existen en las lenguas, aun entre las más opuestas,
Marcial
le
tomó
con
ávida
y
temblorosa
mano.
hasta igualarle con vuestra hija.
extrañas afinidades, y esto tengo entendido que su- Señor, temo que la bondad de V. M. sea inútil.
VIII
cede entre la española y la rusa.
.
-¿Por qué?
- Así es, señor, según lo poco que he podido deCuando Marcial volvió á su casa, gozoso de po- Porque acaso no aceptaría.
·seer el retrato de la princesa y diciendo para sí: «Al ducir de mis escasos conocimientos en la última.
El emperador volvió á pensar, y luego repuso:
- Sois muy modesto, caballero. A propósito os esmenos veré su imagen hasta el último momento de
- ¿Ese joven es profesor de idiomas?
mi vida,» se halló con una novedad que le llenó de toy hablando en mi idioma y ciertamente me admi- Sí, señor.
ra la rara perfección con que en él os expresáis.
asombro.
- ¿Conoce el nuestro?
- ¡Señor!
Un ugier de la casa imperial había traído un plie- Perfectamente; hasta un punto inverosímil en
- He sabido además que os ocupáis en trabajos
go en que decía:
un extranjero.
literarios,
y aprovechando la rara ocasión que se me
«Mr.
Marcial
Bernáldez
de
Toledo
se
servirá
pre- Entonces, querido príncipe, tal vez hallaremos
presenta
de
hallar una persona inteligente que po·
sentarse
mañana
jueves,
á
las
dos
de
la
tarde,
en
el
medio de salvar la situación.
sea
ambos
idiomas,
deseo me hagáis una versión rupalacio
imperial,
en
donde
será
recibido
por
S.
M.
- Si me fuera permitido preguntará V. M.. .
sa
de
los
admirables
escritos de Quevedo. Deseo poel
emperador.})
- Ya lo sabréi,5, amigo mío; vuestra tranquilidad
Pasado el primer momento de sorpresa, Marcial pularizar la lectura de ese inimitable autor. En mi
me es tan interesante, que no omitiré esfuerzo algudióse á pensar en la causa que podía motivar aque- biblioteca tengo dos ejemplares españoles.
no á fin de devolvérosla.
- Pero, señor, observó Marcial, en el colmo de la
- Lo sé, señor. Conozco las bondades de V. M. lla misiva, y n9 hallaba explicación ni aun probable.
Recordando su conversación con el Príncipe Lo- sorpresa, no me creo con los conocimientos suficien•
para conmigo.
- Está bien. Vais á dejar á mi primer ugier el diski, pensó en que éste tal vez podría haber inter- tes á lograr tamaña empresa.
- Intentadlo, caballero, y estoy seguro del éxito.
nombre y las señas de la morada de ese joven extran- venido en aquella cita imperial; pero ¿por qué para
qué y en qué podía influir el Emperador en su des- No os pido que traduzcáis todas las obras del insigjero. Lo demás corre de mi cuenta.
ne escritor español, aunque tendría suma satisfacción
tino?
- ¡Ah, señor!
Al día siguiente anticipó su diaria visita al palacio en ello, porque sería tarea difícil y sobre todo ardua,
- Y tranquilizaos, príncipe. H acia el Oriente hay
nubes, y quizá pronto habré de necesitaros, no tur- Lodiski, á fin de·poder presentarse en el imperial á pero sí las más intencionadas y _profundas. Haceos
l:ado por preocupación alguna.
. la hora indicada, interrogó también á la princesa ayudar, si es necesario, de algunos de nuestros escriEl príncipe dejó el palacio imperial algo más am- respecto á la misiva del emperador;. pero aunque no tores, no perdonéis médio ni escatiméis gastos.
Marcial titubeó, por una parte le arredraban las
se mostró muy sorprendida, no pudo darle respuesta
mad0 con las palabras del emperador.
dificultades de aquel encargo, y mucho más en el
alguna satisfactoria.
VII
Marcial salió del palacio Lodiski, y media hora estado de inquietud de su espíritu; mas por otra, la
después
subía por la escalera de mármol ural de la cortés insistencia del emperador, la idea de que éste,
La mayor parte de las veces si un enfermo que
recompensando su trabajo le proporcionaría el memorada
de
invierno del emperador.
sufre una dolencia mortal, pero lenta, comprende,

�LA
dio de solventar la supuesta deuda contraída con el
prestamista relacionado con Mlle. Brian y de asegurar el regreso á España de su viejo criado Bernardo, cuyo porvenir le tenía intranquilo, obligáronle á
decidirse á cumplir el deseo del czar.
- Señor, dijo, no puedo negarme á una proposición que tanto me honra; pero conste que, aun cuando yo agotaré toda mi fuerza de voluntad, tanto por

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

Tal era el plan de Marcial, y lo cierto es que su
lucubración sirvióle de mucho, estimulándole al trabajo.
La contemplación del retrato de la princesa y su
diaria visita al palacio Lodiski eran además como
oasis en que reponía las fuerzas de su espíritu.
La estrella de esperanza que lucía en los antes
obscuros limbos de su imaginación, hacíanle estar
menos preocupado que anteriormente, poniendo más
en relieve sus dotes de talento y amabilidad, con lo
cual acabó de captarse las simpatías del príncipe.
En cuanto á la princesa, estaba encantada.
Marcial trabajó con encarnizamiento, y sólo de
este modo se concibe que en el corto espacio de tres
meses terminase su obra hecha y corregida á toda
conciencia. El emperador, sin leerla, mandó imprimirla é ilustrarla con un lujo verdaderamente regio,
bajo la dirección de aquél, que no descansó hasta
\lejar en la biblioteca imperial los numerosos ejemplares de aquella magnífica edición.
Cuando se presentó al soberano para llevarle algunos, pedidos por él, el czar le dió las más expresivas gracias al joven traductor y le dijo: cDesde hoy
mi biblioteca tendrá una joya más y yo ratos de agradable entretenimiento.»

NúMERO

479

- Pero prescindiendo de esta consideración dejo
aparte vuestra personalidad y os pregunto: ¿Qué debe hacer uno de los monarcas más espléndidos de
Europa, como vos decís, para honrar la memoria
de uno de los más eximios autores del mundo y
honrarse á sí propio?
- ¡Señor!, exclamó Marcial conmovido ante aquella grandeza soberana, sólo puedo contestaros cayendo á los pies de V. M.

XII
Mlle. Brian estuvo admirable en la confección del
traje de boda de la princesa Elena Loaiski.

&lt;.:ochc de .:tlquiler.

LA

479

SECCIÓN CIENTÍFICA
Qt:ÍhtICA RECREATIVA. - EL OXIGENO

Mezclado con el ázoe, el oxíge~o forma el aire;
combínado con el hidrógeno, da ongen al agua; las
!antas y los animales están en parte por él forma~os, y en el peso total de la corteza terrestre entra
or un tercio aproximadamente.
p Se prepara calentando una mezcla ~e clorato de
potasa y bióxido de manganeso en pesos iguales en un
pequeño matraz de cristal que se cierra. con un b~en
tapón de corcho: por medio de una hma especial,

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

ma el estado de incandescencia y pronto arde á su
vez produciendo una llama blanca, deslumbradora,
que sólo dura un momento. El producto de la combustión es un cuerpo blanco que reducido en filamentos cae en el fondo del vaso: estos filamentos
son la lana filosófica de ¡05 alquimista~, el blanco d~
cinc de los pintores, el óxido de eme de los qmmicos.
á
Combustión de una agu1a de coser. - Anunciad

especial y evitando al propio tiempo _cal_entar á u~a
temperatura demasiado elevada el b1óx1do de bano
que se forma haciendo un vacío parcial. El ázoe se
recoge en un gasómetro y el oxígeno en otro.
Priestley entusiasmado con las propiedades del
oxígeno qu~ acababa de descubrir, escribía e~ 1774:
«¿Quién puede asegurar que, andando el hempo,
ese aire puro no se convertirá en objeto de lu¡o muy
en moda?» Aunque no ha llegado á ser articulo de
lujo, su elevado precio hace que no lo empleen muchas industrias.
Sin embargo, la industria lo usa, después de una
electrización que lo transforma en ozono, para el
blanqueo de las telas y de la pasta de papel y para
la rectificación del alcohol: este ozono.se vende en
tubos metálicos muy gruesos que contienen el
fuertemente comprimido. En algunos tubos de z 5º
metros de longitud por 0'15 de diámetr_o y con una
cabida de 30 litros, el gas está comprimido á 120 at·
mósferas de modo que cada uno de aquéllos puede
proporci~nar 3. 500 litros de gas. Estos tubos llevan
un regulador de presión que, dando vuelta á una espita, permite una salida constante basta cuando _ape·
nas hay presión en el recipiente (fig. 3). Esta dISpo-

\lª'

EPÍLOGO

Estaban sentados en un sitio extremo del Paseo
de las islas.
Eran los últimos días de Junio, reinaba por fin la
tardía primavera del Norte y la atmósfera iba adquiriendo una pureza sobrenatural.
Desde aquel sitio los felices esposos abarcaban
con sus miradas un espacio inmenso, absorbiendo
al mismo tiempo los efluvios de la brisa marina, que
llegaban hasta ellos, resbalando sobre el río.
XI
Oíanse á lo lejos ecos plañideros, repercusiones
extrañas,
producidos por las nieves árticas que se
Seis días después el príncipe Lodiski recibió un
ejemplar de la nueva traducción, en cuya portada desprendían en aludes colosales; y el astro del día,
se leía la siguiente dedicatoria autógrafa del empe- declinando lentamente, iluminaba aquel panorama
asombroso con efectos de luz inauditos.
rador:
Marcial, no acostumbrado á aquel magnífico es«A la princesa Elena Lodiski, á la cual intensará pectáculo,
estaba absorto.
este libro.&gt;
Miró
su
reloj: eran las diez de lo que debía ser
El secretario particular del czar presentóse también en casa d_¡, Marcial y le entregó un pliego cerra- noche, y aún el sol no había acabado de descender.
Por fin llegó al extremo del horizonte, y pareció
do y sellado con las armas imperiales.
sumergirse en las aguas del mar.
Rompió nuestro héroe la cubierta, enteróse de su
Quedó una luz más tenue, pero clara y sin el mecontenido y cayó en un sillón, trémulo de emoción
nor amago de sombra.
y asombro.
complacer á V. M. cuanto por honrar la memoria
Entonces ambos esposos, enlazadas las manos, caEn primer lugar halló un título de Conde, expedel autor de quien se trata, temo profanar su obra .
dido á su nombre con la denominación de Peterhof, yeron en ese éxtasis del amor feliz, en esa contem- Eso ya lo veremos, cabaUero. Ahora trabajad una de las residencias imperiales.
plación mutua, en que las palabras son monosílabas
y las miradas poemas.
con fe y, me atrevo á rogároslo, con prontitud. El día
Luego los títulos de propiedad de una vasta poseen que pongáis fin á vuestro trabajo, s~rá para mí de
Poco á poco cesó el silencio y comenzó el cusión situada en Moineaux, cerca de Moscou y que chicheo.
suma satisfacción.
rentaba seis mil rublos anuales, y por último, dos ta- Señor, procuraré complacerá V. M.
Recordaron sus amores. Marcial habló de aquel
lones del Banco de San Petersburgo, por valor de
- Mañana recibiréis un recado mío por medio de cincuenta mil rublos cada uno.
lerrible instante en que en el Retiro de Madrid tomó
mi secretario particular, con quien os entenderéis
Era todo esto tan inconcebible, tan inaudito, que á Elena en sus brazos, trató de expresar el estremesiempre que deseéis verme.
el pobre joven, aunque familiarizado con las sorpre- cimiento contagioso que entonces serpenteó por todo
sas,
lo creyó un sueño, una nueva faz de los castillos su ser, haciéndole adivinar que se había fijado para
X
en el aire que había edificado en Baden ó en Ham- siempre su amoroso destino. Elena, bajando los ojos
A la mañana siguiente presentóse el secretario del burgo.
dijo que ella también sintió aquella predestinación,
czar en casa de Marcial .y le entregó un ejemplar
En los primeros instantes la emoción paralizó sus el día en que leyó el título de la obra olvidada por
español de las obras de Quevedo, una autorización acciones y casi sus pensamientos.
~larcial y recogida por su aya. Convinieron ambos
para valerse de cuantas obras y manuscritos le fueen que habían estado algo tímidos y algo locos, y en
Vuelto en sí exclamó:
ren necesarios y además un talón del Banco de San
«Esto, sin duda, es una equivocación, y aunque que no querían curarse de aquella demencia.
Petersburgo por valor de mil quinientos rublos.
U na exclamación de Marcial interrumpió su amono la haya no debo aceptar.)
roso coloquio.
El príncipe y Elena no se mostraron tan sorprenY como si temiese desistir de su propósito, salió
didos como el preocupado joven esperaba al partiAl ver aparecer un vivo resplandor en la zona
apresuradamente
de su casa, llevándose el pliego que
ciparles el encargo del emperador.
oriental, dijo admirado:
acababa de recibir; tomó un droschy ( 1), hízose con- Si vais á estar tan ocupado, dijo la princesa con
- ¿Qué es eso, una aurora boreal?
ducir al palacio imperial, y por medio del· secretario
acento indefinible, no me atrevo á insistir en mis lec- solicitó
- No, contestó Elena, es la luz que precede á la
ver al emperador.
dones de inglés.
aparición del sol :
Un rato después hal!ábase en presencia de este
- Marcial, coartado por la presencia del príncipe,
- ¡Imposible! ¡Pues si acaba de ponerse!
soberano,
que le dijo con su habitual benevolencia:
limitóse á contestar:
- ¡Mira!, repuso aquélla señalando el horizonte.
No
esperaba
veros
tan
pronto,
caballero.
Sin
duda
- Hay tiempo para todo, princesa.
En efecto, el magnífico astro apareció rodeado de
habéis adivinado que he leído ya vuestra admirable
- En ese caso, repuso Elena acariciándole con una traducción y venís á que os repita mis felicitaciones. un halo esplendoroso, lleno de prismáticos colores
mirada, no qui,iera olvidar lo que he aprendido.
- Señor, no vengo á eso, contestó Marcial, tréMarcial se puso á trabajar sin pérdida de tiempo,
mulo de emoción, por más que la benevolencia de
preparándose primero con la detenida lectura del V. M. colme mis mayores deseos.
autor que debía traducir y proporcionándose cuan- ¿Entonces? ...
tas obras y diccionarios en ambos idiomas juzgó ne- Vengo, aunque no ignoro que no se debe incesarios. No obstante la advertencia del emperador,
terrogar á los príncipes, á saber de V. M. si este
no quiso valerse más que de algunos escribientes que pliego está efectivamente dedicado á mí.
le facilitasen el trabajo material, ayudándole á com- Sin duda, caballero.
prender el significado de las pocas palabras rusas
- Pero Señor, yo no puedo aceptar.
que ignoraba.
- ¿Por qué causal
Una idea loca é infundada, pero natural hasta
- Voy á hablar con el corazón en la mano, señor.
cierto punto en quien está poseído de una gran paSabiendo que V. M. es el príncipe más espléndido
sión y abocado á un gran peligro, se posesionó del
de Europa, esperaba un gran regalo de su parte; pepensamiento del enamorado joven. Durante las pocas
ro el que acabo de recibir es tan superior á mis eshoras en que se entregaba al descanso, al ir y venir
peranzas y á mi escaso merecimiento, que mi condesde su casa al palacio Lodiski, antes de conciliar ciencia no me permite ...
el sueño, ó en el rato que pasaba sentado á la chime- Decid vuestro orgullo, interrumpió el czar con y trazando espirales prolongadas. Las aves acuáticas,
nea después de comer, formaba un plan para lo su- acento severo.
cesivo, plan descabellado, propio de un amante ó de
invisibles durante un rato, volvieron á levantarse de
- ¡Señor! ...
un poeta.
entre la espumosa cinta del Neva, y el ruido lejano
- Fijaos en mis palabras, caballero. Tengo enten- de las nieves derretidas por la acción del sol adquiMarcial pensaba:
dido que sois noble.
rió más intensidad.
«El czar recompensará espléndidamente mi tra- Sí, señor.
bajo, no cabe duda. La mayor parte del regalo im- ¡Ah!, exclamó Marcial en el colmo del asombro,
- Pues bien: debéis saber que un noble jamás se ¡Esto es un día eterno!
perial le destinaré al pobre Bernardo, y con el resto
desdeña de aceptar los dones de un soberano por
me iré á Baden ó á Hamburgo á probar fortuna en grandes que sean.
- Sí, Marcial mío, dijo la enamorada esposa, miel juego: se han dado casos de suerte, y ¡quién sabe
rándole
con ternura: ¡Eterno como nuestro amor!
- ¡Ah, señor!
si en un día, en una hora, realizaré los sueños de mi
ambición!
FIN
(lJ

NúMERO

EL OXIGENO. - Fig

1.

Procedimientos para agujerear el tapón y encorvar el tubo de cristal

llamada de cola de ratón, se practica en éste un
agujero (fig. 1) por el cualseintroduc~ de modo que
ajuste perfectamente un tubo de cnstal encorvado
en ángulo recto, lo que se obtiene fácilmente colocándolo sobre una lamparilla de alcohol, como lo
indica la citada fig. r. El gas se recoge en un frasco
lleno de agua con ayuda de un pequeño tubo de caucho que arranca del tubo de cristal.
La combusli6n dtl cinc. - En el oxígeno todos los
cuerpos arden con mucha mayor intensidad que en
el aire. Las combustiones del carbón, del azufre, del

una persona que vais á quemar una aguja de coser
con sólo calentarla en la lla¡na de un fósforo, y de fi¡o
quedará en extremo sorprendida. _
. .
Y sin embargo, nada más fácil s1 podéIS dISponer de
un frasco lleno de oxígeno. En efecto; tomemos una
aguja larga y gruesa para que la combustión dure más
tiempo y clavemos la punta en un pedazo de fósforo
de madera y la cabeza en un taponcito de corcho
sostenido por un alambre clavado á su _vez en un
tapón ancho y plano como el del expemnento anterior (fig. 2). Encendamos el fósforo é mt~oduzcamos todo ese aparato en el frasco de oxigeno: el
pedacito de madera del fósforo arde vivamente_y
Juego se vuelve incandescente la punta de la agu¡a
que arde con ruido proyectando chIS~as en todas
direcciones basta que le falta oxlgen?- Esta comb_ustión es un verdadero fuego de artific10 muy parecido
á los pequeños cohetes de salón que los niños encienden sin soltarlos de la mano y de los cuales su'.gen innumerables chispas que forman elegantes dibujos.
.
En este experimento hay que tener cmdado en
proteger el fondo del frnsco con u~a grues~ capa de
agua sin lo cual las gotitas de ÓXIdo de hierro fundido' que caerían en él romperían infaliblemente el
cristal. Terminada la combustión, se observa en_ el
extremo de la aguja que no ha ardido una bohta
esférica: es el óxido de hierro fundido procedente
de la combustión.
'
También puede hacerse arder una aguja de hacer
calceta, pero hay que esco~erla delgada si se quiere
que el experimento ~lga bien ..
Exlraccilm del oxigeno del azre.-¿Por qué se prepara el oxígeno calentando clorato de potasa, que
cuesta relativamente caro, cuando
parece tan fácil extraer aquel gas
del aire? Este problema de la extracción del oxígeno del aire ha
preocupado durante largo tiempo á
un gran número de químicos eminentes, y aunque no puede decirse
que está completamente resuelto,
cabe afirmar que se ha dado un
gran paso en este sentido. En Passy, calle Gabarni, existe una fábriEL OXfGENO. -Fig. 2. Combusti6n en el oxigeno de una aguja de coser
ca en alto grado interesante, en
donde se aislan los elementos del
fósforo son hermosas; pero por lo mismo que esta- aire, el oxígeno y el ázoe, que se venden separadamos tan acostumbrados á verlas en todas las clases, mente.
nos llaman poco la atención.
El procedimiento para ello empleado es una mo·
Con un trozo de cinc y un vaso llen9 de oxigeno dificación del marcado en otro tiempo por Boussmpodremos verificar una combustión muy bonita. To- gault. Consiste en calentar barita en una corriente
memos un tapón de corcho plano bastante ancho de aire: la barita absorbe el oxígeno transformándopar~ cerrar .'!l vaso que nos sirva para el experimento, se en bióxido de bario. Si entonces se hace cesar la
Y fi¡emos en él un alambre suficientemente largo pa- corriente de aire y se eleva la tem¡,eratura, el b1óx1ra que llegue hasta la mitad de la altura de aquél, do cede su oxígeno y produce banta que puede abclavando en el extremo libre del mismo una bola del sorber nuevamente este gas.
tamaño de una nuez hecha con virutas muy delgadas
Teóricamente, con una pequeña cantidad de bade cinc, en cuyo int~rior pondremos un pedacito de rita y de calor podría obtenerse oxlge_no en canlldad
carbón que asome su afilada punta por el extremo indefinida; pero en la práctica, Boussmgau_lt no pudo
de la bola. Cogiendo el tapón con la mano drecha, servirse de la misma barita más de diez y siete veces,
aproximemos la punta de carbón á la llama de una después de las cuales dejaba de absorber_oxígeno.
bujía, y cuando aquélla presente un punto rojointroLos hermanos Brin, cuyo p:oced1m1ento es .el
duzcámosla rápidamente en el frasco de oxigeno. El que se emplea en la fábrica de Passy, han ~rfecc10carbón arde intensamente, el cinc que le rodea to· nado esta fabricación preparando una banta pura

íl

Fig. 3, Recipiente de oxígeno ~ra la industria .

Fig. 4. Recipiente para las farmacias y los laboratorios

sición es muy cómoda, sobre todo para las proyecciones con luz oxhídrica, que ofrece de este modo una
intensidad siempre igual .
. .
De algunos años á esta parte, !~ medicina emplea
mucho el oxígeno puro, ora extenormente para n:10dificar úlceras atónicas en las cuales produce VIva
excitación, con lo que el enfermo toma_ verda1eros
baños de oxígeno, ora interiorrne_nte en mhalac10n~s
para reanimará los que se asfixian ó para com~atir
la tisis. La fábrica citada vende á los farmacéu11cos
y á los laboratorios recipientes especiales que con·
tienen unos 200 litros de gas á la preSión de 8 atmós-

Fig. 5. Agua oxigenada de mesa
Fig. 6. Agua saturada de oxigeno á presi6n

feras (fig. 4). A menudo el oxígeno debe ser inhalado solo, pero algunas veces si~e de vehículo
á otros medicamentos, como eucalipto!, creosota,

�LA ILUSTRACIÓN

ARTÍSTICA

N úMERO

479

yodoformo, fenol, ácido fluorhídrico para las enfermedades de pecho, 6 cloroformo, éter, cloral para
las afeciones espasmódicas de las vías respiratorias.
En estos casos el gas pasa por una bola hueca de
metal que se ve en la (fig. 4) y llega al pecho del
enfermo saturado de vapores medicamentosos.
Y no es esto todo: el oxígeno disuelto á presión

Fig. l. La señorita Lucía de Gentry adivinando el pensamiento

produce un agua con frecuencia impropiamente llamada agua oxigenada, que es un ligero estimulante
para la digestión y se emplea como agua de mesa
(fig. 5). A mafor presión y adicionada con un poco
de gas carbónico, que le da cierto sabor picante se
vende ~n sifones (fig. 6).
'
Vertiendo de esta agua en un vaso, puede avivarse la _llama
un fósforo que sólo presente un punto roJo, poniéndolo sobre la s_uperficie de aquélla;
pero hay que operar muy de prisa, porque el oxígeno
se escapa con gran rapidez.

?e

F.

(De La Science Illtutree)

malo introdujo la señorita Lucía de Gentry, con la
demuestra que el anillo ha alcanzado toda su fuerza
que hemos hecho varias pruebas de adivinación que de
percusión.
han dado resultados excelentes.
Uno,
... dos, .. . cinco, ... diez, .. . veinte, ... treinEsta señorita se ata en la mano el extremo · de un
ta,
..
.
treinta
y tres golpes ha dejado oir la mágica
pañuelo de bolsillo y hace que su medium aguante
campana:
la
señora
se aparta involuntariamente del
con la suya el otro, como lo indica la fig. 1, en la
que se presenta el experimento de tomar de una ces- adivinador, á quien antes había confesado como edad
ta con varias flores la mentalmente escogida por su verdadera veintiocho años, segura de que nadie había de echarle más á juzgar por su semblante fresco
auxiliar.
Uno de los nuevos ejercicios, de gran efecto, con- y bello. ¿Cómo, pues, el misterioso péndulo ha desiste en adivinar y coger un naipe previamente de- mostrado el engaño? Muy sencillamente: la amable
terminado por el medium, y se ejecuta del siguiente señora ha pensado involuntariamente en su verdamodo: sentados en sendas sillas frente á frente el dera edad, vacilando en la duda de si el péndulo
medium y el adivino, toma aquél con una mano un descubrida su mentira, y los impulsos en su cerebro
juego de naipes que extiende en abanico de modo surgidos se han traducido en vibraciones musculares
que la cara de las cartas mire á él y con la otra coge que el adivinador ha percibido inconscientemente y
la muñeca de su frontero, como lo indica la fig. 2 . transmitido al péndulo. Y decimos inconscienteEl adivinador tiene, como es natural, en todos estos mente porque así es en efecto, pues el adivinador
casos los ojos vendados, no tanto para probar á los no tiene conciencia de lo que hace, sino que obra
espectadores que en el juego no hay engaño, como en cierto modo como instrumento puesto en manos
del medium que piensa por él.
para hacerse pasivo, valga la frase, es decir, para susDejando ya este tema de la adivinación muscular,
traerse más fácilmente á las influencias externas que
podrían distraer su atención. El medium indica una
carta de antemano convenida con los espectadores
y sin previo conocimiento del adivinador, y concentra su voluntad en el propósito de que éste acierte
la carta pensada. A la voz de ¡ahora! el adivinador
coge rápidamente el primer naipe que tocan sus
declos v que casi siempre es el mismo que había de
acertar.
Otro juego entretenido es el llamado la sortija
adivinadora del pensamiento (fig. 3), y que consiste
en que el adivinador mantiene suspendida de un
hilo una sortija que da en un vaso tantos golpecitos
como unidades tiene un número previamente pensado.
Este experimento se verifica del modo siguiente:
el adivinador pide un hilo de seda, un vaso de cristal y una sortija, si es posible de las llamadas alianzas, y suplica á una señora que se sirva de él como
medium. Después de haberse puesto en contacto
con ella del modo indicado, ata la sortija á un extremo del hilo y se arrolla el otro extremo en el dedo
índice extendido, hecho lo cual se sitúa delante de
la mesita con el brazo tendido de modo que el improvisado péndulo venga á caer en el centro del vaso

FAIDEAU

Fig. 3. El péndulo misterioso

***
ADIVINACIÓN Y TRANSMISIÓN DEL PENSAMIENTO

diremos algo de la adivinación sobrenaturai del pensamiento, de la llamada telepatía.
La principal diferencia entre estos dos medios de
transmitir el pensamiento estriba en que en -la adivinación muscular hay un contacto directo sensible
entre el adivinador y su medium, al paso que en la
telepatía las dos personas puestas en comunicación
mental pueden estar muy lejos una de otra sin que
por ello se dificulte la transmisión.
Otra diferencia consiste en que en la telepatía
ambas personas no tienen á menudo conciencia de
su acto: el actor no sabe que quiere transmitir un

Cuando hac~ unos diez años el inglés Mr. Stuart
Cum~erland eJecutó en Alemania y en Austria los
experimentos de ad_ivinación del pensamiento las
gentes, aun las más ilustradas no sabían halla; explicación satisfactoria á este fe'nómeno. Cumberland
se_ pr~sentaba como hombre dotado de un poder
m1ster~oso, y por tal le tenían la generalidad de los
que asistían á su~ representaciones, al paso que los
me~os, los escépticos, atribuyeron la habilidad á simple Juego de prestidigitador.
Desde entonces han surgido infinidad de adivinos
de ambos sexos que han hecho lo mismo y quizás
más que Cumberland, y la controversia científica
á que dió origen este espectáculo ha terminado de~ostrándo ~l conocido fisiólogo doctor Preyer, teórica .Y práct1cam~nte, que en la adivinación del pensarmen~o no _habta de verse un don especial á pocos
con~e~1_do, smo una aptitud basada en la exquisita
sens!b1_hdad d~I tacto, capaz de apreciar los menores
Y f!1~S mconsc1entes movimientos musculares. Esta
Fig. 2 . Adivinaci6n de una carta
opm1ón que desgarraba el místico velo tras del cual
se o~ultaban Cumberland y sus compañeros de arte,
se v1ó co?fi~mada por el hecho de aparecer en cien encima de aquélla colocado, sin tocar el fondo. Terluga~es distintos otros tantos adivinaqores del pen- minados estos preparativos, ruega á la señora que le
sa~1ento, hasta el punto de no haber quizás una fa- diga, dispensándole la indiscreción, cuántos años
m1 ha que no contara alguno de ellos La adivinación tiene. sin ocultar uno, porque para el buen éxito del
del pensamiento ha llegado á ser desde entonces en experimento es przciso que la edad sea exacta: aquéAlemania un verdadero sport predilecto de los que lla dice una cifra, casi nunca la verdadera, el adivie~ !_as largas_ veladas de invierno se congregan en fa- nador encarece una vez más la necesidad de que sea
~1har tertulia. P~ro como todo progreso, la adivina- sincera en su afirmación y la dama insiste naturalción del pensamiento no se ha circunscrito á los mente en que lo ha sido en absoluto.
«Perfectamente, dice el poco galante medium. En
experimentos de encontrar un alfiler, escribir cifras
mi
calidad de adivinador del pensamiento, nada se
por otro ~ensadas, etc., que constituían la especialidad
?e los primeros adivinos de profesión, sino 'que se me oculta, y además puedo transmitir á la sortija el
mventaron nuevos y entretenidos números no todos poder de descubrir las cosas más recónditas. Vatan conocidos que no tenga cierto interés dar de mos á ver, pues, qué dice el anillo. Lo único que
suplico á V. es que piense con toda la fuerza de su
ellos una breve descripción.
voluntad
Fig. 4. Telepatía de una niña
Por de pronto no se persistió en el contacto directo dadera.» en el número que expresa su edad verentre_ e_l experimentador y su medium como primera
Gran ansiedad y completo silencio de los circunscond1c1ón para el buen éxito del experimento, sino.
pensamiento y el paciente ignora que se le quiere
tantes,
que fijan atentamente sus ojos en los experi· transmitir.
que se buscaron para esa comunicación indispensable
otros medios, como coger las dos personas un mis- mentadores y en la sortija. De pronto el péndulo
Son, pues, posibles en la telepatía tres cosas:
mo palo, ó un pañuelo, ó un cordón, etc. Este siste· 'empieza á oscilar, los movimientos se van haciendo
1.°
Actor y paciente tienen conciencia de la trans·
cada vez más intensos y por fin un sonido vibrante
misión; tal suele suceder con lo~ experimentos que

N úMERO

479

LA ILUSTRACIÓN

se verifican propiamente para transmitir un pensamiento.
.
. .
El actor ó el paciente no tienen conc1enc1a
d/ 1~ transmisión; por ejemplo! cuando un_o_~e ellos
se encuentra en un estado distmto_ de la VIgtha normal, es decir, cuando duerme, tiene calentura, es
sonámbulo, etc.
.
. .
3 • Cuando ninguno de los dos tiene conc1enc1a
de ~sa transmisión, caso que en la vida sucede con
más frecuencia de lo que generalmente se cree.
0

Como ejemplo de la forma más sencilla de la tr~nsmisión sobrenatural del pensa~iento, podemos citar
el juego de sociedad que hace tiempo ~a tomado carta de naturaleza en Inglaterra y América con el no1;11bre de Willing-game (juego de voluntad_), que se eJecuta del modo siguiente: en una tert~ha _se escog~
como paciente una persona joven, me1or si es un ~1ño de seis á diez años, y se le encarga que salga e
la habitación y que al ser á ella de nuevo llama~o se
fije bien en la idea que se agite en su mente y e1ecu-

te sin vacilar lo que esta idea le dicte. Fuera el medium de la estancia, los que en ésta permanecen _convienen en un acto sencillo que aqu~l habrá de _eJe~utar como ·por ejemplo, tocar un ob3eto determma o.
Al 'entrar'otra vez el medium todos los concurrentes
concentran su pensamiento en el acto _que ha de realizar cuidando empero de no descubrirlo por un ~esto ni por una mirada, y si proceden como es deb~do,
qué! acierta y ejecuta fácilmente la cosa_ convemda.
~ste experimento puede facilitarse más s1 uno de los

!GABGAKT.
°'

Jarabe Laroze

VOZ y BOCA

PASTILLAS DE DETHAN

DE CORTEZAS DE NARANJAS A~ARGAS

f8i«ltralj::a ,:~fil'.:

Desde hace mas de 40 años el larue Laroze se prescribe con éxito por
todos los médicos para la cJracion de 1ª:Jll!tritia,
~
er:cio~:s
1 de
loa intestinos.

r:i~:1J~:e; ::r:•::=i~are~:\as

1 43

A RTISTICA

Ext.lnoton• de la vos lnflamaoton• de la
Booa, Efeotoe pemtotoaoa del llero~o, Irl•
Uolon gue procluoe el Tabaoo, y 1pee1alm1111t
' lol Sara PREDI~ORES, ilOG~oa,
PROn:&amp;ORES y CANTOREII para faclli\u la
emloion de la TOL-PUGI0: 12 lb.u.a,.
l(llgW 111 ,i rot11lo O /INIICI '

J.A.R.A.BE

a1Bro·m.uro de Potasio

.&amp;ADI. DE'ñliK, l'arma-uoo en Pilll

DE CORTEZAS DE IARlNJlS lllRClS

PATERSON

ca BJSMUTBO J IIAGN&amp;SU
llecomeadadoa conlra !u Afeooton• del Eatb•
mago Falta de Apetito, Dlgeation• labo:
rt
' Aoediaa VOmito1, Eruotoa, Y COU-,
re~lzu
FtmolonN del Ea\Omago -,
de loa IMeetinoa,

lu

Eilllrtulrotvlo I lmtl de I , FAYA/10.

.l.dh. DETIUN, Fannaoeu\loo en PAJUa

i~

ESTREÑXJ.\,2:XENTO
11 A f4'('cio11e•
que ,on , u consecuencia
~~t

edio mas eficaz para combatir las enfermedades del ooruon,
11 e rem
6ri mi
iia baile de 8•·Vito, Insomnio■, ooa~ª~e 1:;
la denUcioD • OD una palabra, kdu

E 1

-

ESTOMAGO
PASTILLAS y POLVOS

llecomendadal contra lot llal• de la Guguia,

edef~síómago

:J~~!?~;•
niliFsduranto
lu afecoionea nervioaas,

ENFERMEDADES

.

,I

• Soberano remedio para rápida cura•
; cion de las .Afecciones del pecho,
' Catarro1,llal degarganta,Bron•
quiti1, Reafriado1, Roma~o,,
de los Reumati1mo1, Dolores,
Lumbagos, etc., 30 años del mejor
éxito atestiguan la eficacia de este
poderoso derivatlv? recomenda_do por
los primeros médicos de Pans.

lüria, Espediciones : J.-P. LAROZE · · t, ne des Llou-S&amp;-Paal, l PutL
Depoaito en todas la• princip&amp;Jea Botica• Y Drogueriu

- tas Farmacta,
D1p6slto ,n todas

CURA.CION .

,~ h

con el uso del

iERDADEIIO ~

\1

.6

"-t\_\Q ~ij

.~

O\)"
\)\.o\G 0• tullo

&amp;O a,redab/t fllu•
~~~i\\. O"\~.
\,o ,udmlnl1tra faol/men t1
\

ot:El truco contiene unu 20 D61l1
PA.lllS, 8, A ........ V1cloria, r F&lt;ll'mlJc141,

LA SAGRADA BIBLIA
EDICIÓN ILUSTRADA

é. tO céntimos de peset a la

entrega de 1.6. p á ginas

-~

Se envlan prospectos Aquien 101 soliate
dirigi~ndose A los Sres. Montaner y Simbn, editores

JARABE

Y

GRANO

PAST 4·

bE LINO TARINF~i;.w~~s

ESTRERIMIENTOS, CÓLICOS. -

La ceja: l fr.

~
1

de H. AUBERGIER

2000
PJ1E1110
de

con LAO'l'VOAI.It1K (Jugo lechoso de Lechuga¡

r,.
.
ria é inaertadoa en la Co.lecci6n
Aprobados por la Academ1a de Mde:'~!':!!~!';terial de 1 o de Mar.so de 1854,
0.ficial de Fórmula■ Lega1ea por

0

,. ti .rep arador de la sang
·crol:&gt;icida por excelen cia.
coi prolo-loduro fe llerro de F • Gi_lle

....,fl,--c..,.ta-p-er
~rec=-=-tamente
comprobada
el Catarro
Una completa innocutdad, una eR
ca
Tos
a.,ma é ,mtacwn
de la en
garganta,
han
eplaémtco, las Bronquitis, Catarro3, euma.,, IER una tnmensi. rama »
l!'rangeado al
ü la Facultad .i; Medici11&amp; (16- •dicl6!1J,
(lb:tracto del Formu1an o
ico I COIIIAR y e- S8 calle de Sl-Claude, PARIS
venLa por m~~~~~ITO EN LAS PlliNcÍPALES BOTICAS
. .. . .. . . . ..
.
«

JARA~EJl'A~11,~io!~:r~:,~alldr41ico

da.d.M ffl raa6n ti, ,u pvrua ¡ ulm1ca,

comi'~:!:t. lo,

d•
"º' J)ltaltl\,
llers. PARIS. Dnnsil~ ,n l&lt;&gt;lu tu hnn&amp;ela

-CARNE- HIERRO y QUINA

11 .Alimento 1IW

En el tratamiento de fas Enfermedades del Pecho, recomiendan los
Médicos especialmente el empleo del

T CO!f TODOS LOS

ofo,' .Rue Vauvilliers,

PA..RIS

los 'rÓDlCOI D1U reparadore,.

aneemos ICtlTUTIVOS DI u CARHE

.,..~ mEIIII• '1_ .lllllp~C:Olles~

PIERRE lAMOUROUX
PIERRE LAMOUROUX, Farmc0

&amp;

VINO FERRUGINOSO ARDUO

JARABE yde fa PASTA de
Para evitar fa s falsificaciones,
debera exigir el Publico fa
Firma y Señas del Inventor:

f.16 IIDÍdO

9:emeo

.

'

==~~l~e~-=.e1.,,:
•e..,.._...

todu las emtnen0111 mt!dlcaa
que ae conooe pan. curu : la Clordlv, I&amp;
•111- OOlllUtuye1~ ~
lmJIQ~IIUMto-, I&amp; Alteradaft di lo SMtlr,.
J.fldfll'4, las """ "- 'ICCfOlla e,cro,WÓ,O, 1 e,cor&amp;lltleell, ele. SI Tia•
dé
el Raqvm,mo, ~•-'' el único que reune lodo lo que entona J rona1ece loi 0l'PDOI,
&amp;n1111 81, en "'""""• aumenta conaiderlblemente JU fllel'III 6 ID!wlc1e a la llllll'O
= = ~ = l ~ r i d a : el Ylqor, I&amp; Color~ 11&amp; 6ftlf'~

ou.i.

wa de l.JIMFBW,
Farmat.e11tieo, 10!, rae Riebellea. 8acetor te llOW.
.Por.. .,or,tA Plrilpeu VDI&gt;a
TOD4B U.S Plll(QIPAlJIS IIOTlQ.UJ
11
1

EXIJASE

:=

ARDUO

EnfermedadeSde1Pecho

Jarabe Pectoral
DE

·P. LAMOUROUX
Antes, Farmacéutico
t:S, Calle Vauvtlllers, Parta.

El Jarabe de Pierre Lamo11roux .es
el Pectoral por exc~lenc1~
como edulcorante de las tisanas, a
la, cuales comunica su gusto agradable y sus propiedades calmm1tes.
(Gaceta de los Hospltatn)

Dep6aito General : 45, Cilio Tamlliers, 45, PWS
Se rende en todas /u buena, farmao/a,,

�LA

144

l LUSTRACIÓN

NúMERO

ARTÍSTICA

479

saber por qué,
presentes al enen un mismo
trar el medium
momento pienen la habitación
san el uno en el
se sitúa d etrás
otro y al enconde é~ y colocantrarse frente á
do encima de sus
frente en la esh ombr os, aunquina exclaman:
que sin tocarlos,
- En este inslas manos extentante estaba pendidas, le va sisando en usted.
guiendo paso á
- Y yo en uspaso sin por esto
ted. ¡Qué casuadejar de concenlidad!
tra r s u pensa¡Casualidad!
miento en el acto
Nada de esto:
concertado.
los dos sujetos
La fig. 4 da
han sentido su
una idea de este
recíproca proxiexperimento inmidad, han penteresante ejecusado inconscientado en esta últitemente el uno
ma forma.
en el otro y muOtra variante
tuamente se han
nos muestra el
transmitido ese
siguiente ejempensamiento.
plo:
Ejemplos anáUn individuo
logos
al que citaes hipnotizado y
mos ocurren coel hipno ti zador
mo hemos dicho,
procura sugerirle
con frecuencia
dete rmin a d os
suma en la vida
mandatos. E l
ordinaria: alguhipnotizador se
nos llaman precoloca á alguna
sen tim ie nt os á
distancia y detrás
esas transmisiode la butaca en
nes, otros califique se sienta el
can de superstisujeto hipnotizacioso y punto
do, y sin decir
ESTUDIO DEL PINTOR FRANCISCO DE LENBACII. (Véase el articulo,)
menos que de
una palabra hace
necio al que en
los gest os que
los circunstantes le indican. La orden mental enérEl tercer modo de transmisión telepática del pen- · ellas cree; pero el hecho es_qu~ el fenómeno exist;~:
gica para que imite esos movimientos es transmitida samiento ocurre muy á ' menudo. Una persona va por que á no buscarle una explicación sobre~atural, fa
telepáticamente al paciente, que se encuentra en es- una calle, y por otra que desemboca en ésta viene un zoso es admitir la que nos ofrece con mas gar~nt s
tado de sonambulismo y que ejecuta sin vacilar lo amigo suyo: ninguno de los dos ve al otro, ,del cctal de acierto la transmisión telepática del pensaIDiento.
que se le manda.
le separa á veces buena distancia, y sin embargo, sin
(Del Sc!torerfamilienblatt)

0

Las casas extranjera.a que deseen anuuoia.rse en LA. ILUSTRAOIÓN ART1BTIOA. dlríjá.~se pe.ra !nformes á los Sres A. Lorette, Rue Cauma.rtin,
ntím. 61, Paris.-La,s casa.e espa.ñolttS pue don ha oarlo en la. librería. de D. Arturo Simón, Rambla de Canaletas, núm. 6, Barcelona

CARNE y QUINA

11 Alimento mu reparador, llllido al Tónico mas ener¡ico.

-

VINO AROUD CON QUINA

lADEL C(J ·

1' CON TODOS LOS PJUNCIPIOS NUTllmvos SOLUBLES DB u CARNE
Cl.ta!IE y 011111.11 son los elementos que entran en la oompos!cton c1e este potente
~parador de las tuerzas vitales, de este fonilte11a&amp;e poi' e•cefe aeia. De un gusto su-

mamente a¡radable, es soberano oontra la Anemta y el J.pocamtento, en las Calentura,
y Conr,a~enctas1 contra las Dtarreass las Á(ecctones del Bstomauo y los ,ntelltno,.
cuando se ima de despertar el apetito, asegurar las digestiones reparar las tuerzas,
enriquecer la sangre, entonar el organismo y precaver la anemia y 'fas epldem1aa provocaw por los calores, no se oonoce nada superior al l'la• de gaiaa de Aroac.
,P()r ma11or. en Paria, en casa de J. FERRt, Farmaceutico, 10!, rue Richelieu, &amp;ceaor daABOUD
SB VBNDB BN TODAS LAS P RINQIPALBS BoTiCA&amp;
•

LECHE ANTEFÉLI
• UR~

OMEZCLADA CON AGUA,

~~~
O~

9

EFFLORESCSN'C:U.8
.), 0
011

as.
Rue
Vivlenne

da

Aprobada por la .lC!DEII! DE I EDICIIU

U 111:PLIA, COM I L ■ATOi. h .lTO l lt LA&amp;

DISPEPSIAS
04STRITIS - QASTRAL01"8
DIQESTION LENTAS Y PE NOSAS
FALTA DE APETITO
Y OTI.Ol DUOlDIIIII DI LA. DI0IITIOS

BUO LA F ORIIA. DE

PABIS, Pharmacie COLL4s, 8, rus Dauphina
y ,,. laa prlnc(pal,1 farmacfa,.

"l&gt;"

tu
conocen l11

q111

DE PAFIIS

1878

ELIXl;t. · de PEPSINA BOUDAULT
VINO · . de PEPSINA BOUDAULT
POLVOS, de PEPSINA BOUDAULT

,

~

96

.PILDORASt~DEHAUT

h!t dallu •• laa Expoalclonu lot•l'Daclonaloa do
1876

._e

UiSOMNIES,
Crlsu llemaJ11

Perimlu

PARIS • LYO!I • VIENA • PHILJ.D!LPHU • P.lRIS
l s:3

~o1

SIROPDoctrfORGEJRBMs. rcux,

PREMIO DELIHSTITUTO AL D' CORVISART, EH 1856
187i

ROJECES

•erva e l c\\tls \ \t11t&gt;

Pepsina Boudault
1887

Oll i,A

PECAS, LENT&amp;JAS 1 TU A SOLEADA
SARPOLLIDúS, TEZ BARROSA
ARRUGAS PRECOCES
~.,o

, ~~-- - - - - - - -... 'P.

EXIJASE el~o6r~ 7 ARO UD
ilf.f.O~DES del E8To41.
,,-te~ - u - '4qo

LAIT ANTÉPHÉLIQUE

Querido enfermo. - Fiase Vd. 4 mi larga experiencia,

y haga uao de nue1tros &lt;JRANOS de SALUD, púe, ellos

Je curarán de su const,paclon, le darán apetito y le
derolrerf¡n el , ueño y la alegria. - As, r,virá Vd.

"

no titubeán en purgarse, cuando lo
nec~sitan. No temen el asco ni el cauyancio, porque, contra lo que sucede con
~s demas purgantes, este no obra bien
smocuandosetomaconbuenosalimentos
Ybebidas lortilican~s, cual el vi.no, el calá,
ehl té. Cada cual escoge, para purgarae, la
ora y la comida iue mas le convienen,
sef!Un sus ocupaciones. Como el caus/UI
c10 que la purga ocasiona queda completamente anulado por el efecto de la
buena alimentacion empleada,uno
se decide l~cilmente 4 volver
'"4 empezar cuantas veces
sea necesario. ,

muchos año,, d11fr utando uempre de una buena aalud.

PITE EPILITOIRE DUSSER

· Participando de las propiedades del I odo
y del Hierro, estas Pildoras se emplean
especialmente contra las E scrofuJa•, la
Ti•h y la D ebllldad de tempe ramento,
asi como en todos los casos(PáUdOB colorea,
A.JD,enorr e a , ••) , en los cuales es necesario
obrar sobre la sangre, ya sea para devolverla
su riqueza y abundancia normales, 6 ya para
provocar 6 regularizar su curso perlóc!lco.

~ f ' A,,?f)s Farmaceuuco, en Parls,
~ Rue

Bonaparte, 40

El !oduro de hierro Impuro 6 alterado
• es un medicamento Infiel é Irritan te.

N, B

Como prueba de pureza y de autenticidad de
las ver daderas P lldoras de IJlancard,
e:dglr nuestro sello de plata re activa,
nuestra fir ma puesta al pié de una etiqueta
verde y el Sello de garantla de la Uni ón de
loa Fallricantes para la represión de Jafa1S1·
ficaclón.
SB RALLAN EN TODAS LAS FARMACIAS

~ lruye basta las RAl~E$ el YELLO del rostro de las damu (Barba, Bigote, etc.), 111
gun peligro~ el culíJ. 50 Aii.01 do Íl:rttto,ymillares de tesUmoniugmntlzu la eftu cll
de esta preparaaon. (Se nade en 01]11, pm la barba, y en 1/2 oaJaa para el birota lireroJ~n
los br.uos, emplme el P lLJ t'flBB. DUIH!IJiJR, t , rue J .. J ,•Rouaseau, Parla-

Quedan reservados 101 derechos de propiedad artislica y htcrana
UJP, DI MON'T4l'III Y S1"Ólf

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="137">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3066">
                  <text>La Ilustración Artística</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479260">
                  <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46376">
              <text>La Ilustración Artística</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46378">
              <text>1891</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46379">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46380">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46381">
              <text>479</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46382">
              <text> Marzo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46383">
              <text>2</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46399">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753927&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46377">
                <text>La Ilustración Artística, 1891, Año 10, Tomo 10, No 479, Marzo 2</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46384">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46385">
                <text>Literatura</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46386">
                <text>Arte</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46387">
                <text>Ciencias</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46388">
                <text>Barcelona (España)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46389">
                <text>España</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46390">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46391">
                <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46392">
                <text>Montaner y Simon, Editores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46393">
                <text>1891-03-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46394">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46395">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46396">
                <text>2011638</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46397">
                <text>Fondo Pérez Maldonado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46398">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46400">
                <text>Barcelona, España</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46401">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46402">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7306">
        <name>Emilio Castelar</name>
      </tag>
      <tag tagId="7318">
        <name>Florencio Moreno Godino</name>
      </tag>
      <tag tagId="7338">
        <name>Francisco de Lenbach</name>
      </tag>
      <tag tagId="7339">
        <name>Geza Peske</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Grabados</name>
      </tag>
      <tag tagId="7341">
        <name>Oxígeno</name>
      </tag>
      <tag tagId="7340">
        <name>Santiago de Chile</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1761" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="639">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/137/1761/Ilustracion_artistica_La._1891._Vol._10._No._480._Marzo._0002011645.ocr.pdf</src>
        <authentication>537a8c4c73e8ee975789136a89094708</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="73932">
                    <text>1

1
• .. ,_

í

,trt~tC.tOQ
· tí~t1~a

.!
,:
s

11

Aflo X

BARCELONA 9 DE MARZO DE 1891· ~ - - - - - - -

1-

l-

l-

o

1-

n

e

(-

1-

)·

,,

a
a

..

l-

á

)-

1-

....

io
le
n
y
r-

lS

o.

4

!o

o

,,la

1,

o

la

-a

),

!,

o
o

~le

,,

1,

a
e

l-

~,lll

GUERRERO MORIBUNDO, obra del escultor Jorge Zala

n

11,

Grupo alegórico del monumento erigido en Arad á la memoria de los trece mártires de la Libertad

NúM. 480

�LA

146
SUMARIO

Text o. -

s..

forge Zafa v el 1110111,mento de Arad, por T.
- El
/i/,ro de Mr. Guya11, por José Echegaray. - SECCIÓN AME·
RICANA: La tamalera. Tipo li111e11o, por Eva Canel, - Gre·
goria ( Episodio ejemplar), por Matías Méndez Vellido. El arle espa11ol, por A. García Llans6. - Nuestros grabados.
-El anillo de Amasis. Novela original ele lord Lytton, ilustrada por A. Besnard. - SECCIÓN CIENTÍFICA: Química recreativa. El l1idrógeno, por F. Fai&lt;lcau. - Libros enviados á

esta Redacci6n por autores 6 editores.
Grabados. - Guerrero moribundo, obra del escultor Jorge

Zala. Grupo aleg6rico del monumento erigido en Arad á la
memoria de los trece mártires de la Libertad. - Retrato del
escultor Jorge Zala, autor del monumento de Arad. - Vista
gmeral del monummto de Arad. - La estat1ta de Hungría;
El despertar de la Libertad; La Luclta; La Abnegación, cua-

tro grabados que representan tres estatuas y un grupo aleg6rico del monumento &lt;le Arad. - Ma,-/a y Magdalena, grupo
escult6rico de Jorge Zala, autor del monumento de Arad. El banquete, cuadro de James Linton. -La co11ftsió11, dibujo
de Huberto Herkomer. - La lanclta perdida, cuadro de Souza-Pinto (Sal6n del Campo de Marte, París, 1890). - Figura I . Aparato para obtener hidr6geno por medio de la des·
composici6n del agua durante la operati6n. - Fig. 2 , El mismo al terminar la operaci6n. - Fig. 3. Conductibilidad del
hidr6geno. - Fig. 4. Fabricaci6n de los balones de colodión.
-Est1tdio del pintor Geza Peske. (Las referencias á este grabado pueden consultarse en el artículo que lleva por título
Estudios de algunos célebres pintores, inserto en el número
anterior.)
JORGE ZALA Y EL MONUMENTO DE ARAD
Hungría es pobre en monumentos notables, y los
pocos que allí existen álzanse, no en la capital, sino
en las apartadas ciudades de las proviucias: tal sucede con el del general Bem, uno de los héroes del
grandioso período de 18481 que se levanta en Maros·
Vasarhely; tal con el erigido y ha poco inaugurado
e'l Arad en honor de los trece mártires de la independencia.
Este último, que es sin duda la mejor obta de la
escultura mom~mental húngara, fué modelado en un
principio por Adolfo Huszar, á cuya muerte confióse
la dirección y ejecución del monumento á Jorge Zala, con amplias facultades para, sin salirse de las líneas principales del primitivo proyecto, realizar á su
gusto el trabajo que se le encomendaba. Zala, con su
privilegiado talento, supo fundir en su propio pensamiento el pensamiento de su antecesor, transformándolo, embelleciéndolo, dándole más grandiosidad é
imprimiéndole carácter más adecuado á la idea que
conmemoraba; de modo que el monumento, tal co-

Retrato del escultor Jorge Zala, autor del monumento de Arad
mo hoy se admira, puede con razón ser considerado
como creación genuinamente suya.
He aquí ahora la descripción del monumento.
Sobre un amplio zócalo, en cuyos lados y en sendos medallones se ven los bustos en relieve de los
trece generales á quienes está dedicado el monumento, descansa una escalinata de la que surge un
elevado pedestal coronado por la estatua colosal de
Hungría.
Cuatro grupos alegóricos rodean la escalin~ta; el

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

NúMERO

480

primero representa el despertar de la libertad; el se- la Sociedad húngara de artes plásticas, y otros cautigundo la luc/¡a; el tercero .la abnegación, y el cuarto van todavía á los que concurren á su magnífico esun guerrero morzbzmdo; y en todos ellos se adivina tudio.
Al propio tiempo que el monumento dedicado á
el genio del autor y el sello de su marcada persolos
mártires de Arad, terminaba en su taller el ilustre
nalidad.
Lo propio acontece con la estatua de Hungría, artista otro, si no tan grandioso, no menos bello: el
Huszar la había ya m~delado en yeso; pero Zala, com- que ha dé erigirse en una de las principales plazas
prendiendo que la obra de su antecesor no guardaba de Buda en honor de Honved. Esta obra, como tola conveniente armonía con los grupos pur él cince- das las de Zala, interesa por su noble sencillez: en
lados y que presentaba demasiados puntos de seme- un zócalo que representa una brecha en un baluarte
janza con todas las obras análogas, como la Bavaria, de la fortaleza, álzase la figura de Honved apoyando
el Austria, etc., por medio de las cuales suele con- un pie en el cañón y tremolando en su mano izquiervencionalmente representarse á las naciones, la mo- da la bandera de la guerra: el joven héroe, como lo
deló de nuevo y consiguió realizar una obra por to- indica el pañuelo que lleva atado en la frente, está
dos conceptos notable, La Hungría de Zala expre- herido; pero en sus ojos brilla, á pesar del dolor, un
sa por modo admirable el carácter húngaro, que es rayo de alegría porque puede clavar en los muros de
lo que principalmente quiso el escultor imprimirle, la conquistada fortaleza el signo de la victoria, la
reflejado en la expresión resignada de su rostro, en la nobleza
de su actitud y en el sello nacional que llevan todos los objetos ó joyas que constituyen los
accesorios de la figura: así la espada en que se ·apoya, el casco
que ciñe su cabeza y la corona
que en él ostenta son reproducción respectivamente de la espada que en Hungría es considerada como la del primer rey,
del casco que usaban los guerreros de la famosa hueste negra
del rey Matías y de la corona
que llevó en sus sienes santa
Margarita, hermana del rey Bela IV.
Como obra plástica, el monumento reune todas las condiciones que en una obra de tal
naturaleza se exigen: expresa
con perfecta claridad el pensamiento en que está inspirado;
los hermosos contornos atestiguan el respeto del autor hacia
las eternas leyes del arte, y las
grandes dimensiones en nada
debilitan el sentimiento que la
nación quiso manifestar al erigirlo. Y no sólo como composición; sino que también desde el
punto de vista de la ejecución
artística, el monumento que
nos ocupa merece ser considerado como obra maestra; pudiendo sin vacilar afirmarse que
es el primer monumento húngaro en que el artista ha logrado por completo armonizar la
realidad viva con lo colosal de
las proporciones.
Digamos algo acerca de su
VISTA GEXERAL DEL M0~UMENT0 0E ARAD, obra de Jorge Zala
autor.
Jorge Zala pertenece á la nueva generación de artistas húngaros. Comenzó sus es- bandera nacional. Encima del joven Honved vuela
tudios en Buda-Pest, en medio de las mayores priva- un genio que ostenta una corona en su mano.
ciones; y gracias al apoyo de algunos parientes suyos
Esta es la última obra de Zala, á la que es de esricos, consiguió una pensión del Estado, marchando perar seguirá una larga serie de brillantes creaciones.
entonces á Viena y más tarde, en 1880, á Munich, en
En el joven artista húngaro se aunan todas las
donde dirigido por el ilustre profesor Syrius Eberle condiciones necesarias para que sus trabajos se peralcanzó completo desarrollo su preclaro talento. Su petúen al través de los tiempos. Una fantasía ardienprimera obra, titulada Fél a baba (La niña se espan- te, un sentimiento profundo, una claridad excepciota), que mereció los más entusiastas elogios de la pren- na! en la concepción, un exquisito sentido de las
sa de la capital bávara, fué considerada corno un por- formas, una sencillez extraordinaria en la ejecución,
tento de originalidad y de precisión en el modelado. son las cualidades más salientes de su envidiable geDe sus manos salió luego el grupo María y Mag- nio artístico.
dalena (que uno de nuestros grabados reproduce),
Y por encima de todas éstas tiene una ambición
que representa á la Madre de Dios en actitud de le- noble que le guía en todos sus trabajos yque sirvienvantar y consolar á Magdalena postrada de hinojos do de poderoso acicate ' á sus talentos le conduce á
á sus pies. Ambas figuras son un prodigio de sentí- pasos agigantados al templo de la gloria, término de
miento: el semblante de la Virgen refleja una admi- las más levantadas aspiraciones y merecido premio
rabie mezcla de bondad y de compasión, y en el de de los que á la admiración y difusión de la belleza
la pecadora se lee la expresión del dolor infinito y se consagran.
del sacrificio de todos los goces humanos. En las líComo hemos dicho al principio, en Hungría esca•
neas de la composición hay gracia y esbeltez que en sean los monumentos· que perpetúen el recuerdo de
nada perjudican al carácter monumental de la obra ilustres hombres ó la memoria de grandes hechos.
plástica.
·
El héroe de la guerra de la Independencia Francisco
Después de María y Magdatena, su primer traba- Rakoczy II se ha visto hasta ahora privado, quizás
jo grandioso fué la estatua arrodillada del palatino por causas políticas, del homenaje que ansía tributar]osé, que ejecutó por encargo del archiduque José le el pueblo húngaro. Lo propio acontece con, Mapara la capilla de Alcsuth. El propio archiduque le tías Corvinus, el que fué de hecho rey de Hungría;
encargó el busto de la archiduquesa María Dorotea, pero respecto de éste la pobreza de los proyectos
que Zala modeló imprimiendo en el retrato el sello hasta ahora presentados disculpan la falta.
de nobleza que tanto realzaba las hermosas facciones
Quizás el monumento de Zala, revelando un genio
de la hija del duque de Wurternberg.
.
digno de tamañas empresas, abra el camino de la
Posteriormente ha modelado una porción de re- reparación de tales omisiones ó injusticias.
tratos á cual más interesantes, de los que unos fueron 1
la admiración de los que visitaron la Exposición de ·
T, S.

N úMERO 4 80

LA I LUSTRACIÓN

A RTISTICA

EL LIBRO DE MR. GUYAU
Entre los libros que recientemente
se han publicado sobre cuestiones de
Estética, es uno de los más notables
el que ha visto la luz pública en la
Bibliofheque de Philosophie, con el título de Les problemes de l' Esthétique
contemporaine, debido al insigne escritor y pensador originalísimo Mr. Guyau, autor de otras obras notables, como La moral de Epicuro y La morat
inglesa.
Ya en el prefacio indica el objeto
de su notable estudio. La ciencia, dice, tiende en nuestros días á invadir
todo el dominio intelectual. El ser
humano .había vivido hasta aquí de
tres grandes elementos: la religión, la
moral, el arte. Pero el espíritu científico, ensoberbecido con sus triunfos,
no se contenta con imperar en su terreno propio, sino que cediendo á la
ley fatal de la conquista aspira á dominar territorios ajenos y á todas partes llega y en todas partes impone vasallaje ó reclama tributo. Destruyó las
bases de diversas religiones, agrega
Mr. Guyau; ataca hoy los principios
más generalmente admitidos de la
Moral, y no muestra señales de respetar la esfera celeste del arte, último
refugio del sentimentalismo.
Y sin embargo, estas invasiones de
la ciencia son inevitables, y si la Moral ha de fundarse sobre bases científicas y si el arte ha de tener una Estética, ¿qué otro remedio hay sino que
la ciencia llegue al arte y á la Moral?
La cuestión está en ver de qué manera llega.
Mr. Guyau divide su obra en tres
libros, qu~ tratan sucesivamente del
princip~o del arte y de la poesía, de s,u
porvenir y del porvenir del verso, abordando en estas tres secciones multitud de problemas, como, por ejemplo,
la teoría general de la belleza la emoción estética, el arte y la bell~za ante
la estadística y la fisiología, el arte y
de~oc~acia, el arte y la industria, la
1rnagmac1ón 1 el espíritu científico la
evolución de los sentimientos el rit:no
' romántica del verso,' los me-'
la teona
tros nuevos y el pensamiento y la versificación.
Basta recorrer esta lista incompleta
de las materias contenidas en la obra
del insigne escritor francés para que
por decirlo así, se abra el 'apetito d~
los aficionados á esta clase de estudios. En unos el simple enunciado de
los problemas será motivo de grandes
esperanzas; en otros sólo los títulos
que hemos copiado á capricho omitiendo otros muchos, serán ca~sa de
escándalo; pero á unos y á otros daría
que pensar el libro de Mr. Guyau si
lo leyesen.
Se trata de un escritor independiente, de un espíritu elevado, de un observador profundo: podrá á veces equivocarse, P1;I? no se equivocará como
~l vulgo. dictendo vulgaridades, ni se contentará con
ir por el surco que abrieran en este campo sin límites
de 1?~ proble°:1as estéticos los que le precedieron en
la d1f1cil y peligrosa labor.
. A ~esar del carácter positivista que ·como ahora se
dice• informa
tod
'
.
.
. o e1 1·1bro, Mr. Guyau
manifiesta
te ndencias poéticas, sentimentales y hasta metafísicas' y ~u esf1l0 es elegante Y coloreado aunque firme
y conciso.
· con tristeza, en que los grand Pasó. e1 fiempo, dice
es artist~s creían, como en artículo de fe en el carácterá seno y pro"'
.1 d ¡
' ellos va!'
!lunao
e arte; en que para
1ª
s¡ e~a más verdadero y más importante que la
rea 1 ª¡ _misma; en que para los místicos de la belleza
. de culto· en que
B art stica, el ar te era una especie
•e~th ~wen al escuchar interiormente sus ad:riirables
s1111omas creía según él mismo
•
.
confiesa, que D10s
1 stab '
~~
hablando al oído; y sin duda, á los ojos de
1~uel ªAngel,
los frescos, de que iba cubriendo su
gemo portentoso la Capilla Sixtina eran una nueva
consagración á su modo tan august; como la del sacerdote.

!ª

f1

1

MóNuMEÑT0 bE ARAD. -í.A

itsfATUA DF.

HUXGRfA

y 1?~s adelante, al empezar el libro que trata del
/&gt;mwpzo det arte Y de la poesia, deja Mr. Guyau hablar á su corazó_n de este modo: ·- .
!
~bse_rvaba, ~ice, días ha á un mno Jugando en una
habitac1ó_n, casi cerrada: un r_ay~ de sol pasaba por
un re~quicio de la venta?a, d1bu1an.do á t_r_'.1vés d~l
espacw una banda lu~mosa. Cornó el mno hacia
el blanco fantasma, qmso _cogerlo entre sus m~nos, y
entr~ s~s man.os se deshizo una y otra vez, sm ·que
coriguiera asirlo.
,
·
ª.columna de lu~, segun parece, sólo estaba en
sut~Jos, no ~n la reah?ad.
humanidad, p~os1gue Mr. Guyau, ha hecho en
el tra?scurso del _tiempo muchos descubriqiientos
análogos, Y ha. sufndo muchos desengaños parecidos.
y aquí empiez~ nuestro autor á e~po~er la teoría
de la belleza, segun ~a ~scuela ~oluczonzsta. Para tal
escuela, la belleza obult~a n.o existe. Lo bello se re~~ce á una clase especi_alísi.ma de placer; Y el placer
es más que la conc:iencia que en determinados
~asos tenemos del desarrol)o de nues~ra vida. Un obJeto provoca en nosotros cierta especie de expansión

1 47

vital; nuestra fuerza ne~viosa recibe un
incremento, como diría un matemático;
sentimos esta mayor vida, y al sentirla
gozamos; y á este gozo ó placer le llamamos emoci6n estética, y al objeto
que la produjo le aplicamos el nombre de ob_jeto bello. Suprimid, continúa
diciendo el estético-evolucionista, los
seres vivos del universo y suprimís la
belleza, ni más ni menos que arrancando los ojos desaparecen la luz y los
colores. Y concluyen los adeptos de la
escuela, de este modo: Toda la poesía
de la naturaleza está en el cerebro humano.
La crítica de Kant, el empirismo
inglés, el sensualismo francés, Schiller
con su teoría del juego, Hebert Spencer y la mayor parte de los estéticos
contemporáneos, la escuela de Schopenhauer, Grant Allen en su estética
fisiológica y otros muchos que fuera
largo citar, forman una falange cerrada y poderosa, que avanza sin escn'ípulos ni respetos contra toda estéticarnetafisica; y de este modo pretenden
barrer, como el huracán barre las nubes, todos los celajes y todos los resplandores que en el cielo del arte dejó
Platón con sus divinos arquetipos de
belleza.
La escuela evolucionista necesita
buscar abuelos y antepasados para el
arte; pero sabido es que no alardea
nunca de la gloriosa tradición de la
familia: no es como el viejo aristócrata que ansía encontrar timbres para
sus blasones en la complicadísima Heráldica de las cruzadas: con mucho
menos se contenta el positivista. Hebert Spencer, por ejemplo, busca los
oríge,~es del arfe en los juegos y retozos
de los animales. Los animales inferiores, dice él, no juegan: ¡desdichados,
no tienen arte! Pero aquellos que están algo más arriba en la escala zoológica, aquellos cuyo organismo es más
perfecto, y que gracias á una abundante nutrici611 tienen un exceso de
actividad nerviosa, experimentan la
necesidad instintiva de descargar sus
nervios, y juegan,- 6 de otro modo, son
artistas en embrión. Todo órgano,
prosigue Spencer, que ha estado mucho tiempo en reposo, es como una
pila cargada de electricidad á muy alta
tensión: pide en cada momento su
descarga eléctrica. Así -y aquí empieza el célebre positivista una larga serie
de creaciones estéticas elementales y
de artistas incipientes, - así, dice él,
las ratas roen aun aquellos objetos de
que no han de alimentarse, para ocupar la actividad de su sistema dentario: siempre habíamos creído, en efecto, al observar ciertas aficiones, que
por ahí, debieron empezar muchos de
los que al arte se dedican. Así, continúa, los gatos, en la vida tranquila á
que ~es hemos reducido, experimentan
el deseo, como reminiscencia de su
pasado, de ejercitar las uñas y los
dientes, ya que·no en una ·p,esa viva,
en sillas, colgaduras y alfombras: juegan á la caza y al desgarramiento, fingen un drama
de aquellos á que sus antepasados tenían tanta afición; es, por decirlo asf, el drama hú(frico de la raza
felina. Así, las jirafas, acostumbradijs •en los altos
bosques á coger hojas y ramas, se ~n.tJ;~tienen, aun
sin s~nti¡ hambre, en pasar la lengu¡i por el techo y
mordisquear la parte superior de las puertas: verdadera comedia de costumbres. Todo órgano, en suma,
encuentra placer en ejercitarse aun sin provecho mat~rial: es el juego, es la acción inútil, es la manifestac1ón de un sobrante de vida, es para los defensores
de est_a tesis el arte ~dimen/ario de los seres vivos.
El Juego en los ammales consiste en simular actos, que ordinariamente son útiles para su existencia
ó para el desarrollo de la especie, y que por esto misroo, es decir, porque son habituales, ofrecen. un vertedero fácil y canales abiertos y expeditos al exceso
de fuerza nerviossa.
~ingir la lucha por la vida, cuando ya no es necesana para la vida es eljueuo en los animales se ún
Spencer, como el 'drama fi~ge las luchas mor~lesgde
la existencia y de la sociedad. En resumen, termina

�LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

cuelas, el sentimiento de lo bello es más desinteresado que el sentimiento de lo bueno y de lo justo. Así,
Spencer, Darwin y todos los evolucionistas dan como
base y origen primero de los sentimientos morales
la necesidad y el interés; y en cambio despojan al sentimiento estético de toda idea utilitaria. Lo bello,
dicen, tiene esta inferioridad y esta superioridad sobre el bien; es de todó punto inútz'l, y por consiguien·
te de todo punto desinteresado: no es el grito del deseo, había dicho Schiller, el que se hace oir en el
canto melodioso del pájaro. - De que esto lo dijo Schille, no tengo duda: de que esto sea lo que quisieran
decir los pájaros, no tengo seguridad absoluta. Observación exclusivamente mía.
Aquellos alardes metafísicos
de Kant, metafísicos á pesar suyo; aquel placer sin concepto en
que fundarse; aquella armonía
entre la variedad de la sensación,
por la imaginación recogida, y
la facultad de pensar, por las categorías unificada, ha venido á
parar andando el tiempo á la
fórmula seca y brutal, pero clara
y precisa, de la escuela positivista: el juego, el remedo inútil de
algo que fué útil, el derroche de
energías sobrantes.
Mr. Guyau, aun reconociendo que en esta teoría hay algo
de verdad, y aun completándola
y dándole sentido más amplio,
porque, según dice, si el arte no
sirve para la vida de una manera
directa é inmediata, contribuye
á su pleno desarrollo, como si
fuese una gimnasia del sistema
nervioso y del espíritu; aun así
y todo, la combate presentando
contra ella poderosos argumentos. Realmente la teoría de Guyau es ·más amplia que la del
filósofo inglés.
Bien quisiéramos, pero no tenemos espacio suficiente para
analizar esta parte del libro que
nos ocupa, y nos limitaremos,
pues, á copiar los siguientes párrafos en que se resume su pensamiento.
«La belleza, lejos de excluir
la utilidad, presupone la idea de
una voluntad, acomodando espontáneamente los medios á los
fines y tratando de gastar el
mínimo de fuerza para conseguirlos.
»La belleza, lejos de excluir el
deseo, se idehtifica en el fondo
con esta misma idea.
»Por último, la belleza y el bien
forman una sola unidad, visible
en nuestros sentimientos y que
se deja presentir aun en los movimientos y en las sensaciones,
es decir, en su grado inferior.
»En suma, la belleza en vez
de presentarse como algo exterior al ser, á modo de planta paMONV~IF.NTO DE ARAD. -EL DESPERTAR DE 1.A LIBERTAD
rásita, es como la expansión del
ser mismo y como la verdadera
flor de la vida.»
ventaja positiva y precisa, y por tanto ha de ser inTales son, condensadas en pocas palabras, las opidependiente de todas aquellas necesidades que ex· niones de Mr. Guyau.
perimentan para su desarrollo 6 conservación las funJosÉ ECHEGARAY
ciones vitales.
El placer estético no nos suministra nuevas fuerzas: ni depende del bien, ni depende de lo útil, ni se
SECCIÓN AMERICANA
relaciona con la verdad, según esto. Así, el placer que
nos proporcionan los sonidos y los colores, una sinfoLA TAMALERA
nía musical, una de esas orquestas del espacio que
'l'IPO LDfEÑO
todas las tardes despiden al sol poniente, y aun el placer de los aromas sutiles, nacen, según el ilustre jefe
A horcajadas en su manso caballo, sobre unas aguade los positivistas, de un simple ejercicio, ó dicho de deras grandísimas, con las greñas caídas, el sombreotra manera, de un simple juego del órgano de la rillo redondo, de castor ó de paja, adornando su cavista, del órgano del oído ó del órgano del olfato, beza, el mantón cruzado sobre el hombro izquierdo,
sin ningún provecho visible: hay en este placer algo los brazos desnudos, el cutis amulatado que pregona
de contemplativo y ocioso, sin ventaja material: es su raza africana, ó trigueño muy tostado que denota
un goce de puro lujo. Todas las armonías del iris ó su ascendencia incásica, esta es la vendedora de tatodas las melodías de Mozart no pueden ni saciar males, siempre sonriente, pregonando á chillidos su
nuestra hambre, ni abrigarnos del frío, ni prestarnos mercancía y alborotando las calles que recorre al pamullida almohada. Lo cual no es otra cosa que la so filosófico de su cabalgadura.
interpretación del pensamiento de Kant en su CrítiPero antes de hablar de la vendedora, digamos alca del juicio, hecha con arreglo á su especial criterio go de lo que vende. El tamal es una especie de empor las modernas escuelas positivistas. Según el gran panada. Hácese machacando el maíz cuando está
filósofo y según los anti-filósofos de estas últimas es- lechoso hasta que se convierte en pasta suave y agra-

Mr. Guyau, el arte, según Spencer, es un juego refinado que tiene su origen en el instinto de la lucha
contra la naturaleza ó contra los hombres, y viene á
ser en nuestra moderna sociedad una especie de
derivativo de todas las energías sobrantes; un empleo,
que á nadie causa daño, de las fuerzas inútiles; en
una palabra, una especie de válvula de seguridad.
Terminada esta exegesis evolucionista del arte,
Mr. Guyau expone el análisis del placer estético según la misma escuela.
Lo que caracteriza el placer estético, en la opinión
de Spencer, es su inutilidad; es decir, que para ser
placer estético no ha de proporcionarnos ninguna

NúMERO

480

dable, de la cual forman unas empanaditas largas que
rellenan con cabeza de cerdo bien sazonada y cocida
y pedacitos de aji (guindillas) para que el tamal sea
picantito, como conviene á este bocado esencialmente criollo. Una vez hecha la empanada se envuelve
cuidadosamente en hojas secas de plátano, se ata con
los filamentos secos también de la misma planta y
se ponen á cocer al vapor. Cuando están en punto,
cárgalos la vendedora en sus aguaderas, tapando éstas con infinidad de mantones viejos, trapos, franelas y cuanto pueda contribuir á conservar calientes
los tamales, y comienza su matutina peregrinación,
siguiendo cada tamalera el propio intinerario todas
las mañanas.
Da principio la venta á las ocho y acaba á las diez
ó diez y media; pues siendo el tamal exclusivamente
para el almuerzo y la hora de éste de diez á once, ya
se sabe que ha de llegar para entregarlos calentitos
en las casas de los señores parroquianos. La gente
del pueblo los consume en cualquier momento, y todas las horas son buenas; pero las familias distinguidas que son aficionadas á los plátanos del país, se los
hacen servir en el almuerzo solamente.
Acabada su venta retírase la mulata ó chinita tamalera á su casa, que suelé estar al otro lado del Rimac, en un barrio llamado Debajo del puente por ser
preciso cruzar uno de piedra antiquísimo que une la
bella población con su importante suburbio.
En Malambo, calle ancha y hermosa, famosísima
por la clase de gentes que habitan en ella, es donde
generalmente vive la tamalera; en aquella calle que
pocas damas limeñas conocen, pero que seguramente
no hay aristócrata 111ataperro (calavera) que no visite
para correr unajuerguecita.
La tamalera Manonga (Manuela) era la más hermosa zambita del gremio y la envidia de zambos y
mulatos; aunque, la verdad sea dicha, difiere en tan
poco el color del uno y del otro, que apenas los encuentra distintos el que no tiene mucha costumbre
de diferenciarlos.
Decíase que gustaba Manonga de que la testejasen 11i11os (caballeros), cosa que á los hombres de su
color sabía á clticharrón de sebo, por aquello de que
era mucho cuento que siempre los señores habían de
babosear primero las tajadas de carne que luego les
arrojaban exprimidas, sin jugo y hechas pura piltrafa.
Vivía sola Manonga en una casita baja, de apariencia pobre, aunque no sucia, como son por regla general las de otras mujeres de su raza y clase. Contábansele por docenas los enamorados, y no faltaba quien
dijese que guardaba en un cofre buenos soles (duros)
de plata y hasta algún sol de oro (moneda 9el valor
de 20 duros), por más que éstos iban desapareciendo
en el Perú, sin que se supiera en qué faltriqueras estaban escondidos.
Jaleos y jaranas había todas las noches en casa de
Ma11onga, adonde acudían las za111bitas y chinas
de la vecindad para bailar y cajear con alma y cuerpo. Pocas veces solían estar semejantes reuniones
huérfanas de muchachos alegres y ricos que gustaban de revolver con sus blancas manos el pelo (pasa)
de las negras malambinas.
Dejaba cada cual en casa de Manonga cuanto en
los bolsillos llevaba, con el rumbo y desprendimiento
peculiar al peruano, y rabiaban todos contrá la tamalera que de modo tal sabía esquilmarlos sin comprometer en lo más mínimo la doncellez que decía guardaba bien guardada.
No eran tan escrupulosas sus compañeras, y ya
sabía ella enjaretar parejas con maña, gracias á las
botijas de púco (aguardiente de uva) que se despachaban por cuenta de los jaraneros y en las cuales
quedaba á Manonga muchísima ganancia. También
se solían improvisar cenas de platos picantes, y cuando esto sucedía había niilos que no desdeñaban descansar en la revuelta cama de la za111ba.
No dejaba Manonga su comercio por nada del
mundo: así que los tamales se hacían siempre, y á
venderlos salía como de costumbre, aunque dejase
encomendada su casa á una vecina por quedar en.
ella algún jaranero rezagado durmiendo los efectos
del pisco, del baile y de los picantes.
El niilo Carlos, un limeño buen mow , más aficionado á Manonga que á una mujercita se:icilla y candorosa que le había cabido en suerte, era el más
furiosamente enamorado de la tamalera: también es
verdad que si alguno hubiera de vencer los escrúpulos que ella demostraba, nadie lo lograse con más
ventajas que Carlos, porque de tal manera sabía jaranear y asimilarse á la sociedad de Malambo, que
era el ojo derecho de las mujeres de color y el diablo encarnado de padres, maridos y amantes.
Mucho tiempo llevaba rondando á Manonga Y
contentándose con las amigas de ésta; pero una noche que el baile y la zambra estaban en su apogeo,
entró el ni1io Carlos entre cejijunto y mal humorado,

NúMERO

480

LA

1 49

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

- Ya te comprendo; ¿es capataz de ladrones?
- Sí, ni1io.
- Y ¿cómo es que no ha intentado nunca robarnos, sabiendo que traemos plata los
que venimos á ver á Ma. nonga?
- ¡Ay, niño! ¡Pues no ve que
para sacarles la plata basta ella!
El no quiere meterse con los
marchantes (parroquianos) de
una mujer; pero es tan celoso,
que si supiera que miraba ella
con interés á un blanco, la mataba, y Manonga le obedece
porque le tiene miedo. No se
meta en nada, 11i11ito Carlos;
deje de perseguir á esa, porque
puede el diablo hacer de las
suyas. Mire por ay, que no le
faltarán doncellitas sin compromiso tan saladas como Manonga y con menos años, porque ya tiene veinticinco aunque no lo parezca, y mis hijas
tier¡en quince una y dieciséis
otra; ¿ve qué cosa?, pues guardan su honestidad, niiio, porquepa tener á su vera
gentes como el zambo
Casimiro, vale más estar sola.
La tamalerd cortó
MON UMENTO DE ARAD. - LA LUCHA
la conversación, sentándose junto al nifio
sentándose sin saludar á nadie ni mirar apenas á la Carlos y orreciéndole una copa de pisco.
concurrencia.
- Venga, dijo el buen mozo: bebamos por
- ¿Qué le ha pasao, mi amito?, dijo una negra vie- el amor qui:! te tengo y por el balazo que
ja, especie de Celestina de dos pimpollos de azaba- pienso pegar esta noche á tu zambo.
che que bailaban en aquel momento una chilena (cue- ¡Ay, Jesús! Niño, ¿quién le ha dicho?...
ca), provocando entusiasmos en la concurrencia.
Soy hrmraa.
-¿Quién había de decirme? ¿No sabes
- Nada; que vengo dispuesto á que Manonga no
se burle más de mí.
que estoy loco por ti hace mucho tiempo?
- No sea tonto, nifio. Cuando Manonga no se co- Esta noche me quedo aquí; aguardo á Casime al ni,10 de amores, es porque no puede; pero ha miro, y ó se marcha prometiendo no ~erte
de saber el nú1o que yo me tengo sabí() que tiene más ó le meto una bala en la cabeza; s1 no,
muchísimas penas por no poder corresponder á sus mañana mismo haré que lo prendan, porque
finezas.
ya sé el oficio que tiene.
- 1Ay ni1io de mi alma, no haga tal cosa!
- ¿Pues quién se lo prrva?
Casimiro es muy malo, y pues que lo sabe
- ¡Gua! ¿Qué, no lo sabe el niño?
- ¿Quién me lo ha dicho?
todo, le diré que yo le tengo mu~hísimo
- ¿No sabe que el zambo Casimiro es su hombre miedo: sería capaz de matar al mño, que
dende hace mucho tiempo y que la tiene asustaa?
bien lo conozco.
- Yo no sabía nada de eso. ¿Y dónde está ese
- ¿Pero tú lo quieres?
zambo?
- A quien yo quiero más que á mi vida
. - Pues, ... ahora, ... por ay, ... recogiendo lo que se es al niiio, que parece que me ha dao clzamico, porque tengo mala voluntad á ese
pierda, con otros amigos ... El es el jefe.
maldito zambo después de haberlo querido; y muchas noches
me pega cuando viene, porque presume
que me muero por
otro, y esto es muy
verdad, como lo es
que no puedo_ni mirarlo, porque cuanto
más lo miro más veo
al ni11o aquí dentrito
de mi pecho.
- Pues no lo mirarás más:
tomemos una copa por nuestro
querer clw/ita, y anda, baila
una chilena, que te la voy á
cantar ahora mismo,
Y Carlos se puso de pie, arrogante y hermoso, con el semblante iluminado por el amor
y los deseos. •
- ¿Y no quiere el niño bailarla conmigo?
- No, salada, que quiero ver
cómo requiebras tu cuerpo de
azúcar: baila con otro, pero
baila para mí, ¿sabes?
- ¡Qué hermoso -eres, niño!
Manonga, escogió pareja y
salió en medio de la sala cimbreando las incitantes caderas,
dislocando el pecho y retorciendo los brazos largos, desmadejados, llenos de promesas
MARÍA Y MAGDALE::-IA, grupo escultórico de Jorge Zala,
incitantes, y dirigió una miraautor del monumento de Arad, erigido á la memoria de los trece mártires
da, en la cual fulgureaba la pade la Libertad
sión más ardiente, al niño Car-

los, que lleno de satisfacción se disponía á cantar la
cueca.
- ¡Alza, chinita, que ya te has perdio!, dijo el compañero que había elegido Manonga.
- Alguien me habrá de encontrar; no te apures,
c/1pfo.
- ¡Ya lo creo; el ni?io Carlos!; pero cuida no encontréis los dos con Casimiro .
- ¡Valiente bozal!
Comenzó el músico á rascar una cueca en un violín roto cuyos sonidos hubieran puesto carne de gallina á un aficionado, y se dispuso el aristócrata á cajear palmoteando y á cantar á media voz.
Salió ésta dulce y apasionada de su garganta en
tesitura de barítono; pero voz seductora, como emitida por un órgano puro, sano y potentísimo:
Tengo yo una ta111a!era
que por Malambo va;
los tamales que vende,
¿quién se los comprará?
¡,/yayay!, que mi tamalerila
que por Malambo va.
;..Jyayay!, que tan dulce y bonita,
¿quién no la comprará?

La voz del ni11o Carlos con sus candencias criollas
y seductoras arrastraba á la zamba Manonga, que si
bailaba con otro se requebraba para él, mirándole con
¡.,asión y arrullándolo con el vuelo de su pollera (falda) llevada y traída con limeño donaire.

MONUME:-iTO DE ARA D. - LA ABNEGACIÓN

No duró mucho el baile aquella noche: la tamatera quería gozar de los amores del ni11o, que habiendo
descubierto su secreto la quería lo bastante para cuadrarse delante del capitán de ladrones disputándole
la mujer amada.
Una vez solos, asaltóle á la zamba la idea de que
su terrible amante pudiese llegar aquella noche temprano, aunque no era de las dedicadas á visitarla, porque previamente no le había enviado recado alguno
como tenía por costumbre Entregóse, pues, con alma
y vida á los amores del ni?io, cerrando la puerta con
grandes refuerzos, aunque olvidándose que dejando
abierta la que daba á un patinillo era facilísimo entrar bajando de la azotea, á la cual se podía muy bien
subir por una casa vecina.
A las dos de la madrugada oyéronse en Malambo
tres tiros de revólver, de los cuales el vecindario no
hizo caso por estar acostumbrados á percibir semejantes ruidos á horas intempestivas.
Quién supuso que la policía perseguía ladrones,
quién que los cacos hacían de las suyas.
Amaneció el siguiente día y volvieron con el alba
la animación y el bullicio á Malambo.
La puerta de Manonga estaba cerrada y no se veía
en ella como de costumbre el caballejo paciente aguardando la carga para emprender su cotidiana tarea.

�LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

NúMERO

48o

Después nos besó á todas en la frente y salió apomera que lo observaba, de cogerlo todo ello y arroyándose en su muleta.
jarlo descuidadamente en un rincón.
Mucho nos complacían estas pláticas llenas de unUn día que el huerto del colegio estaba nevado y
de los desnudos árboles pendían largos estambres de ción y dulzura del señor capellán, y sin darme cuenta
hielo, semejantes á los.adornos de cristal de la lám- de ello sentía acudir á mis ojos las lágrimas y opripara de la Virgen, entró Gregaria en la clase, airada y mírseme el corazón. Es más, estoy por decir que despresurosa, todo lo que permitían sus piernas imposi- de aquel día todas procurábamos ser más buenas, y
bles. Venía con el cabello descompuesto y pegado á así en la clase co.mo en nuestro particular comportala cara; al atravesar la clase dejó tras de sí un largo miento dentro y fuera del colegio, se notó que las
reguero de agua, que no parecía otra cosa sino que palabras del señor cura no habían caído en saco
se había caído en la tinaja. No pudimos contener la roto.
Con esto y otras ocupaciones avanzaron los días,
risa y armóse entre todas gran alboroto, que no costó poco trabajo á la profesora apaciguar, tratando y llegó el momento con tanta ansia esperado de la
juntamente de inquirir lo que había sucedido. En- primera Comunión. Desde una semana antes no se
tonces Gregoria, al ser interrogada seriamente por hablaba de otra cosa entre las compañeras. Todo esaquélla, se echó á llorar con tan gran congoja que no taba preparado y aguardábamos con impaciencia el
momento de lucir los preciosos trajes construidos
podía articular palabra.
En resolución, que al fin pudo averiguarse que para la augusta ceremonia.
De poco ó nada habían servido las indicaciones
tratando Gregoria de beber agua se encontró con
Mercedes, la morenita y cejijunta hija de un señor de la profesora, que nos recomendara eficazmente la
magistrado, y pidiéndole á ésta el jarro grande de mayor sencillez en nuestros respectivos atavíos; antes
azofar que habíamos de coger con las dos manos, al contrario, los trajes de las más ricas y elegantes
Mercedes no quiso dárselo, y sin recordar acaso el habían circulado de casa en casa, sirviendo de momucho frío que hacía, se lo vertió á Gregoria sobre delo á las demás. Mis padres se habían ocupado seriamente del mío, y especialmente mi mamá estuvo
la cabeza.
Todo esto lo encontramos nosotras muy natural; presente cuidando de todo mientras la modista que
no así la maestra, que castigó á Mercedes, é hizo su- iba á casa lo cortaba y cosía. Por último, ¿á qué debir á -la cocina á Gregoria para secarle la ropa. Des- cir más?, el día de la última prueba dejé de ir al copués nos reprendió á todas nuestta falta de caridad legio para poder estar presente á la conclusión del
con una compañera, y concluyó diciendo: «Si en un vestido. ¡Qué bien estaba con él! Más que de coledía como el de hoy hubieran hecho con vosotras Jo giala le hallaba parecido con el que había visto en los
que ha hecho Mercedes con Gregoria) ¿qué pensa- figurines de las jovenes que van á casarse.
ríais de la joven que os exponía á -una grave enferEl día antes arreglamos las parejas y nos pusimos
medad, faltando por añadidura á todas las leyes di- de acuerdo las que íbamos á ir reunidas. Tuvimos
para esto presente la estatura de unas y otras para
vinas y humanas?»
No dejaron de causarnos impresión las palabras que hiciese más bonito, formando delante las más
severas de la madre, dichas con ademán solemne y chiquitas, que iban sólo á confesar, y detrás las maEVA CANEL
con los ojos arrasados de lágrimas, que hubieran teni- yores, que habían de recibir además al Divino Jesús
do verdadera razón con otra que no fuera Gregoria, la Sacramentado. Yo formaba también con éstas, porcual, en nuestro sentir, merecía lo sucedido y mu- que aun cuando no tenía más que once años, ya haGREGORIA
bía comulgado otras dos veces acompañada de mi
cho más.
A
poco
llegó
el
profesor
de
matemáticas
y
no
se
mamá.
( EPISODIO EJEMPLAR)
habló palabra del asunto.
A las seis era la cita en el colegio; casi todas fuimos puntuales, y er~ de ver las minvias que nos diriA mi buena sobrina GcÍdor GomtÍle: lliénde:;
II
gíamos unas á otras conforme íbamos ocupando nuesEra Gregoria baja de estatura, de pobre comtros respectivos puestos.
plexión, pálida, ojerosa, escasa de cabello y la frente
Pasaron los días cortos que apenas permitían haNunca había visto espectáculo más rico que el que
abultada é irregular. Su.andar era torpe y lento, efec- cer nada, y una mañana, estando todas en las venta- presentaba aquel vistoso grupo de niñas, que cierta·
to de sus piernecitas tan finas y dificultosas que, á nas ·aprovechando la ausencia momentánea de la di- tamente no bajarían de cuarenta, tan lujosamente
pesar de sus pocos años, procuraba ocultarlas, usan- rectora, vimos con alegría que de unos almendros ataviadas. ¡Qué blancura la de aquellos trajes, que
do la falda del traje larga y enjuta.
que cercaban el huerto próximos á la tapia erizada bajaban en caprichosos pliegues hasta más de media
La presencia de esta desgraciada criatura produjo de vidrios, se destacaban unas cuantas flores blancas pierna en las mayores y algo menos en las :nás peen todas nosotras un movimiento instintivo de re- como la nieve. Llamamos la atención de las más dis- queñitas; en cuanto al calzado nada quiero 'decir, sino
pulsión, que después fué en aumento al escuchar su traídas sobre aquel risueño augurio de mejores días, que todas aquellas botitas de raso ó tafilete blanco
voz . desafinada y áspera. Tampoco en la profesora cuando dos golondrinas, casi al alcance de nuestras se ponían por primera vez: en fin, ¿qué más?, las de mi
debió ser aquella primera vista muy lisonjera, cuan- manos, comenzaron á picar desaforadas. «No hay compañera, que era hija de una marquesa y no hado la mandó sentar inmediatamente, dirigiendo su duda, dijo una de las mayores, pronto hará calor. Y bía conocido á su padre, que murió en la guerra, temira~a á los sitios que ocupaban Angela y María, vosotras, añadió dirigiéndose á las pequeñas, decid nían los tacones dorados.
las mñas más hermosas entre todas, con expresión en vuestra casa que os vayan preparando los trajes,
Yanos disponíamos á marchar; todo estaba preparasevera y triste á la vez. Después continuó explicando que la primera Comunión está cerca.»
do; y formadas las parejas aguardábamos de pie, colosu lección de Historia, hablando como de pasada de
Tiempo hacía, en efecto, que el señor capellán que cadas en larga fila, la orden de ponernos en marcha.
una cierta reina, buena y compasiva con los niños en- nos decía la misa y nos hablaba de Dios venía ins- La superiora cogió su libro y su rosario, y después de
fermos y desvalidos.
truyéndonos en los fundamentos de la religión, di- hacernos algunas prevenciones sobre la devoción y
No borró este mal efecto el trato diario con Gre- ciéndonos cosas muy bonitas y tan tristes, á veces, compostura que debíamos emplear aquella mañana,
goria; antes al contrario, en sus relaciones con todas que nos hacían llorar.
mandó abrir las dos hojas de la puerta y'nos pasó la
las compañeras parecía hacer gala de una reserva
Dedicaba más rato que de ordinario á las explica- última revista, mirándonos una á una. De repente y
impropia de sus años y de una gra_vedad extemporá- ciones y hacía dar lección doble á las mayores. Cier- como salida de debajo de tierra apareció Gregoria,
nea, que acabó por mantenerla sola y olvidada entre to día, terminada la lección, nos dijo:
azorada y confusa, en el dintel:
todas las demás.
«Queridas hijas: ya conocéis los misterios inefables
- Dispense V., dijo á la maestra, poniéndose coGregoria trabajaba ~odo el día con la cabeza baja; de que en breve habéis de participar; grabad en vues- lorada como un tomate. La casa está lejos y no he
al preguntarle su lección, como la profesora la colo- tros corazones los santos gérmenes de caridad y amor podido llegar antes.
có desde el primer día cerca de la mesa, dábala en de Dios que he procurado inculcaros; y sobre todo te- Dios te guarde, contestó la profesora con dulzuvoz tan ~aja que apenas entendíamos Jo que decía. ned siempre en cuenta, cuando alguna tribulación os ra. ¿Has estado enferma? He notado tu falta duranEn los ratos de asueto seguía análoga conducta: sola amenace, que el J?ivino Jesús murió por nosotros, te la última semana.
en un rincón dormitaba ó fingía descansar con la vis- dando hasta la última gota de su sangre por redimir
Gregoria nada contestó; bajó los brazos y miró huta en el suelo, parando poco ó nada su atención en nuestras almas del pecado y guiar nuestros pasos con mildemente el traje de comunión que llevaba puesto.
nuestros bulliciosos juegos.
su ejemplo en esta vida entre los innumerables peliLa verdad es que nadie había contado con aqueUn día, en uno muy bonito en que tomábamos gros que nos cercan, al término de la cual nos espe- llo; Gregoria era la más feílla de todas y juntamente
parte_todas las niñas, grandes y pequeñas, cayó al ra con los brazos abiertos, para aplacar la sed inex- la más pobre; su ausencia de la pasada semana no
suelo una de las más chiquitas, dándose un fuerte tinguible de amor que de continuo nos devora y que había sido notada por ninguna; así es que formadas
golpe en la frente, que la hizo arrojar mucha sangre. sólo entonces sobre su divino costado se saciará has- las parejas y no faltando ni sobrando ninguna, era
Todas acudimos presurosas en su auxilio, y cogién- ta la hartura.
un verdadero conflicto lo que habíamos de hacer con
dola en brazos procuramos ocultarla de la vista de la
»Cuando el fantasma de la culpa os acose y amena- Gregorita. Esto debió ocurrirse á todas, porque ins·
profesora, entonces ausente; y ¡cuál no sería nuestro ce envolveros, traed á la memoria el recuerdo de tintivamente cogimos la mano de nuestra compañera
disgusto al observar que, atravesando el cenador y aquel semblante tan hermoso que habéis visto cada y comparamos su traje con el de Gregoria, que no
pasando cerca de Gregoria, ésta disimulaba la risa día, ya triste y congojoso en el Huerto de las Olivas podía ser más pobre: luego no llevaba botitas, sino
con un libro, con que procuraba ocultar su cara en- ya iluminado y radiante al romper los lazos de J~ unos zapatos blancos, bastos y de muy fea hechura;
diablada! Desde aquel momento, una vez conocida muerte y elevarse á los cielos, y figuráoslo momentos las medias de hilo grueso y hechas á aguja, y en
tanta perfidia, aumentó cada vez más, no la indiferen- antes de su crucifixión, marchito, sudoroso ensan- cuanto á la toca era verdaderamente un pingo según
cia ó el desprecio que antes nos inspirara, sino el grentado, dirigiendo hacia vosotras, con expr~sión de lo antigua y usada; el ramo de azahar lo había sustiodio más encarnizado, que no perdonaba ocasión de ~ngu_stia y pesar infinitos, su mirada tristísima que tuído con un manojo de rosas, que con gran frecuen·
manifestarse, ya escupiendo todas al pasar cerca de ilumma los mundos. De vosotras, queridas hijas, de- cia llevaba á la cara para ocultar su azoramiento.
aquella malvada niña, ya separándonos de ella al en- pende calmar s_us acerbos . dol?res; no seáis ingraLa situación, en efecto, había llegado á ser violencontrarla al paso, hasta el punto que al dejar su som- tas, y la compasión que os msp1ran la desgracia la ta; Gregoria enfrente de la gran fila que formábamos
brerillo y su remendado abrigo en las perchas colo- injusticia y el sufrimiento ejercitadla en favor de v~es- todas dirigía miradas tímidas y suplicantes de uno á
cadas para ese objeto, tenía gran cuidado, la pri- tro Padre.})
otro extremo. La superiora también parecía confusa,

NúMERO

480

LA

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

No tardó en tormarse un corrillo de comadres negras, zambas y mulatas, que comentaban el caso.
_ - Habrá salido 1~1u trempanito, decía la negra vieja
que la noche anterior descubriera al nz'ño Carlos el
compromiso de Manonga.
Pero esto era desusado en la tamalera.
Pasó la mañana, y como no volviese á la hora que
tenía por costumbre, más y más creyeron las curiosas
vecinas que á la tamalera le pasaba algo.
- Ya caigo yo en lo que puede ser: se quedó
anoche con el ni11o Carlos, y por miedo á Casimiro
ha escapado con él. ¡Buena suerte de zamba/
- ¡Vaya, que es buena! ¿Quién se lo había de contará ella? ¡Un ní17o tan rico!
- ¡Y tan buen mozo!, suspiró una vestal renegrida
á quien su madre no dejaba perderse así 110 más.
Tan grande ansiedad no podía contenerse en límites de prudencia: alguien soltó la idea de que los tiros pudieran tener relación con la casa cerrada, y se
llamó á la policía, que echó abajo la puerta, precipitándose dentro la multitud sin que la fuerza armada
pudiera contenerla.
La oleada que izándose y estrujándose tomó la
casa de Manonga por asalto, retrocedió chillando espantada: en el dormitorio de la tamalera yacían el
cadáver de ésta y el del niño Carlos, muy cerca uno
del otro y envueltos en sudario de sangre.
Aquella mañana los. parroquianos de Manonga
echaron muy de menos sus sabrosos tamales, y una
esposa amante y resignada lloraba en silencio sobre
la cuna de un ángel la des.aparición del hombre
amado.
Todavía hay quien recuerda en Lima los tamales
de Mano11ga, y á un veterano criollo he oído decir
que con la zamba de Malambo se había perdido la
cría de las buenas tamaleras.-

EL BANQUETE, cuadro de

James D. Linton

~~~

de buen grado á entrar en el colegio, y así se acordó guerrero, que aliándose á la te religiosa, logró crear
en definitiva, cuando llegase el momento de su monarquías, vigorizadas por la fe y el patriotismo,
que al recoger las tradiciones del reino godo, modiviaje.
ficaron y transformaron paulatinamente todas las
manifestaciones polítieas, sociales y artísticas.
MATIAS M ÉNDEZ VELLIDO
Los árabes por su parte, al venir á España, traje( Co11ti11t1ará)
ron consigo la tradición de la filosofía griega y de las
ideas platónicas y aristotélicas, sobre las cuales se
desarrolló su cultura filosófica, y el ideal artístico de
EL ARTE ESPA:&amp;OL
Oriente, traducido en sus afiligranadas construccioSi violento contraste ofrece la variedad de nuestras nes, sencillas en sus muros, pero cuajadas de riqueprovincias, todo inspira en ellas arte, grandeza y poe- zas; sus armas ostentosas, su~ telas y tapices inestisía. El espíritu más prosaico elévase en alas del eh- mables, exornados con complicadas labores y dibutusiasmo al ver armónicamente enlazadas las diversas jos, sacando de la geometría inmenso caudal de comcuanto maravillosas galas de la naturaleza, con la va- binaciones. La misteriosa quietud de sus estancias,
riedad de la producción, los recuerdos gloriosos uni- los estrechos aljamíes, su inclinación á los perfumes,
dos á los monumentos augustos de pasados tiempos, sus cantos populares, expresión gráfica de sentimienlas sencillas costumbres de los habitantes de deter- tos guerreros 6 eróticos, trasunto fiel de la vida real,
minadas comarcas con su indomable arrojo en la revela todo la índole epicúrea y artística de aquel
guerra, los melancólicos zortzicos del país vasco con pueblo, que durante el período de su dominación
los plañideros ó voluptuosos ritmos de la región me- buscó su · engrandecimiento, á la par que la forma
ridional, los restos venerandos de la antigua pujanza más práctica y bella de satisfacer sus necesidades y
artística é industrial con las gallardas manifestacio- caprichos.
Unida la creencia al concepto patrio, la religión á
nes de las creaciones modernas. Artistas y artífices,
romanceros y trovadores, poetas y filósofos, ascetas y la nacionalidad, formóse de nuevo el pueblo cristianoveladores, moralistas y satíricos, son, hoy como no, y la heterogénea población de España recogió
ayer, la genuina expresión de nuestro modo de ser, de la dominación goda los últimos fulgores de su
de pensar y de sentir, asumiendo todos la represen- cultura, y obligado á combatir por su patria y por su
tación de la sociedad española en los diversos perío- fe, aportó al templo, síntesis de sus ideales, sus esdos de nuestra historia, como los monumentos reve- fuerzos creadores y las muestras de su progreso, ma·
lan las creencias y costumbres nácionales, las artes nifestando en la fábrica cristiana la fecundi.dad del
nuestra cultura y la industria nuestra grandeza y po- simbolismo que brota de su pasmosa idealidad. En
sus muros y portadas esculpió las páginas de histoderío.
Formada España por la reunión de diversos Esta- ria ó de moral; en los capiteles de las columnas que
III
dos, en los que dejaron impresas indelebles huellas las sustentan las majestuosas arcadas, sátiras mordaces
. Así las cosas, sobrevino una gran novedad en mi razas que por su fuerza expansiva cumplieron su des- de flaquezas ó vicios, sus esperanzas ó sus aspiraciovida, hasta entonces tan apacible y feliz. Mi padre, tino colonizador ó de conquista, ofrece un laborioso nes, y en las vidrieras, frisos, sillas de coro y claves
que ejercía la abogacía con mucho éxito, fué encar- proceso histórico para llegar á la constitución de l;i. de bóveda dejó impreso todo cuanto habla al sentigado de un negocio de gran interés por un antiguo unidad nacional. Pueblos hermanos, fecundados por miento y á la imaginación, conduciendo al espíritu
amigo suyo. L1 importancia del encargo y el tenerse la misma savia, aparecei;i separados, cual si el conjun- cuanto signifique bondad y grandeza.
Los hechos demuestran incontestablemente cuán
que seguir el pleito fuera de la ciudad en que vivía- to de la península no obligara ya á la conjunción;
, mos y en provincia muy distante de la nuestra, le persiguiendo, al procurar cada uno de ellos su inde- provechosa fué para el arte patrio la recíproca inpreocupó algunos días, decidiendo, por último, acom- pendencia, en el glorioso período de la Reconquista, fluencia que ejercieron entre sí los árabes y cristiapañarse de mi ma~á, y en cuanto á mí, colocarme el ideal de la unificación. Compréndese, pues, que nos, á pesar de sus continuos combates y algaradas
de interna en el colegio el tiempo que durara su au- este conjunto de nacionalidades segregadas de la y de su respectiva y antitética situación. Ya al cosencia, que serían tres ó cuatro meses á lo sumo, madre común, significa una disgregación de fuerzas, mienzo de la invasión muslímica continuaron los
según sus cálculos. Mucho sentía aquel contratiempo una variedad de creaciones, una diversidad de pro- mozarabes, á juzgar por la descripción de varios hisque me separaba de mis padres, aunque toda nove- ducción, propias y significativas de las aspiraciones toriadores, las tradiciones artísticas del reino visigodad en aquella época de mi vida me atraía y agrada- de cada región, precisas, porque sin la reunión de do, y sus arguitectos y artífices prosiguieron traba,ba en el fondo. Luego que muchas de mis mejores actividades no hubiera sido posible la existencia de jando con sujeción á los antiguos moldes y concepamigas se hallaban de internas en el colegio, y así aquellos Estados que debían funcionar normalmente tos, conforme lo atestiguan las obras que han llegado
podría acompañarme de ellas más tiempo. Estas re- i impulsos de su producción regulada por el poder hasta nosotros, salvadas milagrosamente, á través de
las conmociones de los siglos. Artífices cristianos
flexi?nes que me hacía mi papá y la protesta de que gubernamental.
Purificadas las ideas y las costumbres por la des- contribuyeron por su parte á levantar mezquitas y pa~e tiempo en tiempo había de venir á verme, para
inspeccionar juntamente los demás negocios de que gracia, renació, al iniciarse la Reconquista en las as- lacios, cuyos restos aun hoy sorprenden y maravillan,
también estaba encargado, me acabaron de decidir perezas de Asturias, Navarra y Cataluña, el espíritu debiéndose la construcción de algunas basílicas, cas-

«Vamos á ver, dijo pasado un momento que á todas
nos pareció un siglo, ¿quién de ustedes, señoritas,
acompaña á Gregoria? La que quede suelta vendrá
conmigo y luego pasará el rosario en el rezo de la
tarde.» Ninguna contestó, y yo que tenía enfrente á
Gregoria tuve miedo de la palidez que cubrió su semblante; dejó caer las rosas que tenía en la mano, y
su barba temblaba como si estuviese tiritando de
frío. Todas las niñas renegaban en su interior de
aquella desagradable escena, pero ninguna daba un
paso adelante; yo también me hacía la distraída mirando mi libro de oraciones, pasando y repasando
las estampas como si nunca las hubiese visto; tenía
oprimido el corazón, sentía afluir mi sangre á la cabeza y un buen pensamiento me aguijaba hacia adelante: miraba con los ojos arrasados en lágrimas un
retrato del Salvador que tenía como registro en mi
libro; aquella hermosura sobrehumana atraía mis miradas; el corazón encendido en vivas llamas que mostraba el Divino Jesús parecía mover é impulsar el
mío hacia Gregoria; la dulce é inefable armonía de
aquel semblante, pobre trasunto de la belleza de
&lt;:. Dios, pareció engrandecer y acentuar sus líneas mirándome airado: recordé las palabras del capellán,
sufrí en un momento todas las amarguras que había
devorado Gregoria desde que entró de compañera
en el colegio, y avergonzándome de mí misma, las
lágrimas nublaron mi semblante, y rápida como el
pensamiento retiré bruscamente á mi pareja y me
lancé en los brazos de Gregoria, á quien estreché
fuertemente contra mi pecho, obligándola á levantarse del suelo, sobre el cual había caído de rodillas.

�LA CONFESIÓN, dibujo de Huberto Herkomer

�1 54

LA l LUSTRACIÓN

NúMERO 480

AKTISTICA

tillos y señoriales moradas á la habilidad é inteligen- vir de preciado adorno, bajo diversas formas, en los los tiempos medios; tapicería, bronces de arte, funditemplos, en las cámaras de los reyes y en los pala- ción artística, cincelado, batido y repujado, y por últicia de alarifes andaluces.
mo la pintura y la escultura, puesto que á la ya nuA medida que los nacientes Estados fueron ensan- cios de los magnate~.
merosa pléyade de pintores y escultores catalanes, se
Cuanto
á
la
talla
de
madera
y
marfil
basta
examichando sus límites, obligando á replegarse á los invasores, creció.la influencia de la cultura árabe sobre nar los muebles y las sillerías de coro para compren- agrega la de los artistas de las demás provincias que
los cristianos; de manera que así como en el período der su desarrollo y perfección. La cerámica, que em- acuden al calor de este que pudiéramos llamar cende tiempo que media del sigio vm al x1 se desenvol- pezó por ser una imitación de la arábiga, logró igua- tro del arte.
Con tan valiosos elementos mucho puede lograrse.
vió y acrecentó la influencia de los árabes, empezó á larse con aquélla, siguiéndose sus tradiciones, tanto
De
ahí que abriguemos la esperanza de que en día
crecer del x1 al xm la importancia de la sociedad en los dorados y metálicos reflejos como en los esno
lejano
podamos ver enlazado el glorioso pasado
maltes
sobre
el
barro,
en
las
fábricas
de
Granada,
cristiana, que recogió la tradición artística de sus
enemigos para amoldarla á su esencia y constitución. Calatayud, Valencia, Mallorca, Málaga y Manises, de nuestras artes é industrias con los nuevos concepAsí vemos que llega un período en que se acuñan ~sí como las de Talavera y Sevilla sucumbieron des- tos de las creaciones modernas.
monedas con leyendas arábigas y latinas y se redac- pués á la influencia italiana y las de Aliara y el Buen
A. GARCÍA LLANSÓ
tan instrumentos públicos en ambos idiomas; que Retiro ajustáronse en la forma y ornamentación á
muchos vocablos árabes forman parte del romance los modelos franceses.
NUESTROS GRABADOS
Almería, Barcelona, Valencia, Toledo, Cebreros,
vulgar, y que las joyas, armas y tejidos de carácter
oriental sirven de atavío á los castellanos y aragone- Cadalso, San Martín de Valdeiglesias y La Granja
El banquete, cuadro de Jaime D. Linton. - De
ses, cual si fuese el gusto dominante, á cuya influen- distinguiéronse desde el siglo xm al xvm por sus no- Linton
puede decirse que nació para ser pintor; en lo que de
tables
vidrios,
algunos
de
cuyos
ejemplares
pasan
cia debieran doblegarse.
su vida elcanza su memoria, recuerda que las primeras aficioLos extranjeros, especialmente franceses, que vi- por productos venecianos en 'los museos y coleccio· nes que sintió en su niñez fueron para la pintura. Linton ~ los
veintitrés años expuso su primera obra, 4ue fué para él el primenieron á la conquista de la imperial Toledo, fueron nes particulares.
ro de una serie no interrumpida de éxitos,
En
tejidos
y
sedas,
de
los
que
se
conservan
tan
las primeras influencias extrañas á los dos elementos
Cuenta en la actualidad cuarenta y un años y en Inglaterra
peninsulares que cedieron ante la ~nérgica protesta raras como valiosas obras en brocados, ricomases, sir- se le reputa como uno de los primeros pintores de acuarelas,
del ascetismo, que por medio de uno de su's más gos, glizos, etc., basta recordar las fábricas que exis- debiéndose á él la existencia y el florecimiento del Real Instigrandes apóstoles predicó el amor y el dominio del tieron en Toledo, Sevilla, Valencia, Murcia, Grana- tuto de acuarelistas. Como pintor al óleo no es menos celebrado, y el Instituto de pintores al óleo le elevó en 1884 al honroespíritu sobre la materia y la fuerza. Pasó también la da y Talavera, y respecto de los bordados de seda y so
cargo de su presidente.
autoridad moral de la Religión y de la Iglesia, como oro atestiguan su mérito los ornamentos y vestiduras
De lo que vale en este último concepto puede juzgarse por
gigantesca ola, dejando huellas indelebles, y genera- antiguas de nuestros templos. Los encajes y blondas El ba11quete, que reproducimos, y en el cual no hay ur. deta!le
lizáronse las artes, que no fueron ya patrimonio ex- atín hoy gozan.de gran fama en el extranjero y se ce- de composición ni de ejecución que no acuse el alma y el pmcel de un verdadero artista; por él se ve cuán cuidadosamente
clusivo de árabes y judíos; formáronse gremios, co- lebran las admirables labores de las enca¡eras catala- estudia
Linton el efecto del conjunto, dando vida y realidad á
fradías y ferias en las ciudades principales, iniciándo- nas, y las fábricas de tapices de Madrid, el Pardo, Es- cada una de las figuras y distribuyéndolas y agrupándolas con
se el movimiento industrial y comercial para aumen- corial y Barcelona procuran todavía sostener el buen exquisito gusto, y con cuánto cariño lr~ta las minuciosidades_al
parecer más insignificantes, comprendiendo q_ue en el arte ~1cto de bienestar y riqueza. Llega por fin la época en nombre de esta industria.
A fines del siglo xv y comienzos del xv1 figuraba tórico, como en todas las bellas artes, cualqm~r elemento bien
que los caballeros hacen alarde de su valor y gentileentendido es factor más ó menos importante de la armonia, tan
za en justas y torneos; el canto de los trovadores España á la cabeza del movimiento artístico é indus- necesaria en las obras estéticas,
resuena en los castillos, convertidos en lugares de trial de Europa. Toledo, Sevilla, Segovia, Medina
placer; márcase una división entre la poesía popular del Campo, Valencia, Barcelona y otras populosas La confesión dibujo de Huberto Herkomer.
- El autor de este d'ibujo, el ilustre profesor de Oxford, dice á
y la erudita, y sustituye á la pobreza y austeridad de ciudades eran los Manchester, los Sedán y los Lieja propósito
del mismo que ~opió la escena en él_ repres~~tada en
los primitivos tiempos la ostentación en las ropas, de aquella época. Segovia, que producía los mejores una ele las Cartujas que vmtó durante su reciente v1aJe á Itapaños del mundo, empleaba en su fabricación más lia. Casi resulta innecesaria esta mar.ifestación; con sólo con•
armas, arneses y preseas.
Tras el siglo xv, en el que á modo de crisol se de 40.000 obreros: Sevilla, tenía en actividad 16.000 templar su obra comprende aun el menos ~visado en ~at~rias
que tanta verdad como la conseg111?a en tal_ d1buJ? no
refunden todas las manifestaciones peninsulares, vie- telares de seda; Toledo ocupaba en sus industrias artísticas
se obtiene apelando á recuerdos que nunca llenen la 10tens1dad
de
armas,
tejidos
de
seda
y
lana,
curtidos,
joyería,
ne la reforma política y social realizada por los Reyes
de lo presente, ni á modelos de oficio, que si ele un modo más
Católicos, que concentra todas las ideas de ciencia, platería y guantes cerca de 50.000 operarios, y tanto ó menos convencional llegan á adaptarse á la postura y al tra•
arte y progreso; de manera que cuando aparece el Medina del Campo en la fabricación de medias como je de los personajes que se les quiere hacer representar, s_on. inRenacimiento, tiene ya el arte español historia y per- Valencia con sus famosas sederías y Córdoba con capaces de identificarse con su modo de ser y con lossentnmenque pueden anin,arles en un momento dado.
sonalidad. vida y pujanza. Las raíces del árbol patrio, sus no menos celebrados curtidos sostenían algunos tosExamínense
como se quiera los dos monjes que en La ronrepletas de savia, envían al trono torrentes de vitali- millares de obreros y constituían otros tantos centros fesión figuran, anaHcense los más insignificantes detalles de
sus expresivos rostros, estíadien_se e~~upulosamente sus acdad; prodúcense hermosos frutos, y comienzan para de la producción nacional.
Cual si al eclipsarse para España el sol de su an- titudes, siéntase hondamente la 1mpres1ón que de la esce~a se
algunas artes, como la pintura, sus gloriosos anales
y &lt;ligase luego si hay manera de lograr un con1unto
tigua grandeza trocáranse en noches los claros días desprende
modernos.
tan acabado como el que el dibujo nos ofrece, sin tener á la
Ya hemos dicho que durante la Edad media con- del espíritu nacional, paralizándose el movimiento vista lo que el lápiz va produciendo en el papel._ . . .
Cierto que para llegar al re~ul~ado á que _el d1buJ~nte mglés
céntranse en el templo las manifestaciones más im- creador que tantas bellezas produjo, as{ desaparecieportantes del arte. Allí, en aqúellas construcciones ron con el poderío las manifectaciones industriales y ha llegado, se requiere un sent1m1ento ~rtísuco de _primera fuerza y son precisos conocimientos técmcos excepcionales; pero
levantadas por la fe y el patriotismo, deben buscarse artísticas, conservándose de ellas, durank' un largo uno y otro se aunan de tal suc:rte en Iluberto Herkomer, que
esas riquezas artísticas, cuya maravillosa ejecución es período de tiempo, el gratísimo recuerdo de su pasa- de larga fecha su nombre,_ c0~? pocos. popular en Inglaterra,
aun hoy causa de asombro. No sin respeto pueden do esplendor. Apagóse en los talleres el ruido pro- es universalmente y con JUSt1c1a admuado en el mundo del
admirarse los trabajos en hierro, bronce y metales ducido por los escoplos y martillos, telares y batanes; arle.
preciosos, los esmaltes, las tallas en marfil, madera y extinguióse el fuego de las fraguas; quedaron desierLa lancha perdida, cuadro de Sbuza Pinto,
piedras preciosas, los bordados y encajes, los mosai- tas las lonjas ó centros de contratació!1, y sólo el p:rabado por Baude ,Salón del Campo de Marte, de
cos, los vidrios, las pinturas y miniaturas y cuantos fragor de las armas y el tañido de las campanas Paris 1890). - Los dramas del mar han servido de asunto á
n úmero de cuadros, y á la verdad que pocos temas se prestesoros fueron acumulados por aquellos hábiles é in- anunciando las fúnebres ceremonias del Santo Ofi- gran
tan mejor que éste á los pintores para hacer gala de su tateligentes artistas.
cio percibíanse en las silenciosas ciudades españo- lento, ora traducido en escenas grandiosas en que el hombre
En las construcciones civiles, en las moradas seño- las, antes alegres y bulliciosas. Las sucesivas expul- lucha en vano desde fráJ?il nave contra los elementos embraveriales, hacen gala también los artistas y artífices de siones de judíos y moriscos, las conmociones políti- cidos, ora manifestado en notas de sentimiento coando suposu ingenio y fantasía, utilizando la variedad de .ele- cas, las guerras y las contiendas civiles ahogaron en niendo acaecida la catástrofe se complace el artista en presen•
las amarguras que de ella son consecuen_cia.
.
mentos de que disponen. Cúbrense los muros de re- distintas ocasiones los laudables intentos de los que tarnos
De este último modo lo ha tratarlo Souza Pmto; nadie que
lieves, y los azulejos sirven de motivo de decoración, trataron de reivindicar para el arte patrio su antiguo viera la tranquila superficie del mar que en el fondo de su obra
en_tanto que los anchos sillones de vaqueta, hs ar- renombre y continuar la senda tan brillantemente se distingue, adivinara que sus rizadas olas ha poco se encrespa•
qu1llas, cuadros, tapices, armas y otros artísticos ob- trazada por aquellos con cuyas obras nos envanece- ban y sepultaban en sus abismos al infeliz marino que las sur•
buscando el sustento. para su familia; pero nadie que se
jetos, constituyen el mueblaje y decoración de espa- mos. Estos que pudiéramos llamar débiles ensayos, caba
fije en las dos interesantes figuras que en pr(mer !érmino apa·
ciosos salones, presididos por la monumental y es- aislados y sin norte fijo, mas siempre con el lauda- recen, vacilará un momento en afirmar la ex1stenc1a del dran,a
culturada chimenea de mármol.
ble empeño de reconquistar la perdida independen- que arrebató la vida de un ser qu~rido. Aquel llanto de la
Los _esmaltes, joyería y platería alcanzaron gran cia. iniciaron, á pesar:de su incierta] marcha, la evo- hija en que se desbordan los más 11ernos ~fecl?S; aquella acpa~iva, aquel rostro poco menos _que. ma_mmado, aquella
perfección. De ello son testimonio las cruces custo- lución cuyas brillantes manifestaciones podemos hoy titud
m:rada fija en el horizonte con que la_ mfehz vrncla parece sondi~s, r~licarios,, cálices, platos, jarrones, arma; y otros apreciar, que han de conducirnos á la postre á alcan- dear la inmensidad del Océano cual s1 esperara todavía Yer lle·
mil ~bJetos, as1 como las admirables obras de filigra- zar para España el lugar que le corresponde entre las !!ªr, como en días venturosos, al esposo amado,_no dej~n eluda
na e¡ecutadas en botones, herretes y joyas por los naciones cultas. Cierto es que es joven, - pues apenas alguna en el ánimo del espectador; la desgracia es c1ert~, la
se ha perdido, d mar ha inmolado una nueva vkt_1ma.
célebres plateros de plata y los que acreditaron su cuenta veinte años; - pero aun así, muéstrase ya po- lancha
El cuadro ele Souza Pinto, sublime por su misma sencil)e~,
maestría en los Libros de Pasantía de los plateros de tente y vigoroso, dando muestras de esa virilidad rebosa sentimiento; pero ésta, con ser tan valiosa, no es la um·
ca cualidad que en el lienzo se admira; la pintura e~tá tan maBarcelona, ~onse~vados en la Diputación provincial. iniciadora de las grandes creacior¡es.
El foco revolucionario, si tal puede llamarse, resi- gistralmente ejecutada, que desde _este punto ele v1st~ la. obra
Dan testtmomo de las obras de hierro las rejas,
chatones, llamadores, candelabros, verjas, etc, cons- de en Barcelona. Aquí se ha iniciado el renacimien- cautiva tanto á los ojos, como baJO el otro concepto mcl1cado
habla con elocuencia al corazón,·
truidas por los maestros de Toledo Salamanca Al- to industrial y artístico de España, y aquí, gracias á
calá de Henares, Barcelona, Sevilla' Gerona G;ana- la iniciativa particular, se ha constituído un centro
A. CREMA SIMON, co!d-crcam especial de un
da, Tarragona, Segovia, etc., que 'dejaron ~n ellas productor que nos exime del vasallaje que durante
;;ecto seguro contra los barros y l:J.s irrilario11es de la P!ei,
pruebas de su buen gusto en el diseño y de maestría largo tiempo hemos rendido á otros países más afor- es indispensable
á todas las señoras celosas de conscrrnr el bnllo
en la ejecución.
tunados. Comenzóse por reemplazar la clásica sime- de su belleza y la frescura de la juventud. Se halla este producto
No menos importancia reviste la ·fabricación de tría por la ponderación, la aplicación de la variedad sin rival en casa de todos los perfumistas~ en casa del inv~n·
armas y el repujado, nielado y grabado, ya siguiendo en vez de la uniformidad, estudiándose los tonos y tor /. S l !,ION, rue de Proveuce, 36, Pans; pero es preciso
el estilo oriental, ya ajústándose á las tradiciones pa- los matices para producir de sus gradaciones, los desconfiar, de las falsificaciones y exigir la firma.
trias ó imitando las obras de los célebres artífices cuadros corpóreos, las creaciones industriales que
milaneses.
determinan la aplicación del sello artístico á todo,
JABON REAL
JABON
Los guadamaciles de Córdoba, Málaga, Ciudad desde lo más nimio á lo más importante. De ahí que DE T HRIDA CE 29,;:d;;1:~¡;;;~Pms VELO UTI NE
Real, Valladolid, Lérida y Barcelona lograron gran exista platería y mueblaje artístico en todas sus for- 1"omond1doa »or 1utoriddoa mlill, pua J&amp; Ri¡iov 41 ll Piel 1 8111111 (el Collf
estima y merecido renombre hasta el extremo de ser- mas y aplicaciones; vidriería de color á la usanza de

L

11111

¡v:roLET¡·

LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

1 55

EL ANILLO DE AMASIS
NOVELA ORIGINAL DE LORD LYTTON, ILUSTRADA POR A BESNARD

milia legitimista, siempre había conservad_~ con sus cañones con que habíamos saludado al R!zeinstein
padres relaciones que aseguraban á su h1¡0 buena después de salir de Maguncia,, y n~s acercába~os al
acogida en el arrabal San Germán, y esta circuns- sitio donde nuestro vapor deb1a tributar seme¡antes
tancia, unida á las ventajas que yo esperaba obtener honores á su madrina mística. Mis compañeros de
del progreso de la ciencia ,médica, me decidió á co- viaje discutían sobre las numerosas leyendas que cirmenzar mis estudios en Francia. Al llegar á este país, culan respecto á esa hechicera.
Una joven alemana, muy sentimental, y que haen 1834 fuí testigo de los acontecimientos que aquí
blaba
con 1m marcado acento berlinés, parecía emvoy á referir. Todos los detalles de aquella escena se
peñada
en defender á la bella mágica, á la cual se
conservaron siempre grabados en mi memoria.
Había tomado yo pasaje á bordo del vapor La Lo- tildaba de antropófaga; el entusiasmo de aquella
relei, que prestaba servicio desde Maguncia á Colo- exaltada señorita parecía únicamente inspirado por
nia; era una hermosa mañana de primavera, y ap~nas la presencia de un joven subteniente que se había
hube perdido de vista las tres torres de la antigua sentado junto á ella en el mismo banco.
El oficial, no obstante, dijo con frialdad que no
catedral, encendí un cigarro y sentéme en un banco,
no lejos de un hombre que ocupaba la misma posi- veía nada extraño en la detestable costumbre que tenía La Lorelei de terminar sus conciertos ahogando
ción enfrente junto á una mesita.
á
En el momento de salir de Maguncia había oído su auditorio,
- Todo aquel, añadió, que sea capaz de coqtemlas notas de un piano, tocado sin duda por alguno
que debía hallarse junto á las ventanas abiertas de plar sin emoción y sin compadecerse la agonía de
una casa situada cerca de la orilla; el instrumento una persona que, se ahoga, es en el fondo de su alma
estaba desafinado, y el ejecutante (tal vez un niño) mil veces más criminal que el asesino impulsado al
hacía inútiles esfuerzos para producir las notas exac- crimen por un acceso de pasión.
Un ruido estrepitoso interrumpió aquí las convertas de un antiguo aire alemán que yo sabía de mesaciones;
la mesita que estaba frente á mí había ~ido
moria.
Cuando
el
alma
se
inclina
á
la
meditación,
I
sin que nuestro espíritu tenga un asunto especial derribada y acababa de caer á los pies del subtemenpara reflexionar, la más insignificante impresión ex- te; todos volvimos la cabeza. El hombre solitario haLOS PRIMEROS ACORDES
terior basta á menudo para que se determine la di- bía abandonado sin duda su sitio antes de suceder
El desgraciado cuya extraña historia voy á referir rección que ha de seguir una larga serie de pensa- esto, sin que yo notara hasta entonces su ausencia;
aquí, me exigió en su última hora la promesa de no mientos y de ideas. Yo estaba precisamente en esa pero al mirar á mi alrededor para ver cuál era la cat~revelar hasta después de su muerte el terrible secre- disposición vaga y meditabunda; en aquel instante sa del ruido, observé que aquél se paseaba con lentime acordaba de mi pequeña ciudad natal, que sin tud en la extremidad del puente.
to de su vida.
Aquel hombre vestía de negro, pero su ropa se
Llegado es el momento en que, sin temor de he- duda no volvería á ver en mucho tiempo, y evocaba
rir ninguna susceptibilidad de familia, puedo al fin la visión de uno de sus raros edificios públicos, don- ajustaba tan bien á su persona, que se hubiera creído
dar -cumplimiento á mi promesa; pero hay en esa de había pasado algunas de las horas- más felices de obra de la naturaleza; todo su conjunto era tan senhistoria ciertos incidentes con que estoy relacionado mi vida. Este edificio servía, según las circunstan- cillo, y por decirlo así, tan discreto, que á pesar de
haberlo visto ya todos, ninguno de nosotros lo había
de una manera tan íntima y :por una serie de acon- cias, para dar conciertos ó cantar óperas.
Yo soy músico, aunque muy mediano; pero no hay notado.
tecimientos tan extraordinarios, que no podría dar
Mas entonces, al observarle por primera vez con
principio al relato sin hacer mención de algunas par- arte que me impresione y entusiasme tanto como la
música, y por eso no había faltado nunca voluntaria- atención, me aqmiró la gracia y dignidad de sus moticularidades de mi vida.
Comencé muy joven á ejercer la profesión de mé- mente á las funciones que allí se daban, teniendo dales, y no podría decir si me pareció grande ó pedico, á pesar de las objeciones de mis padres, cuya siempre buen cuidado de ocupar mi sitio antes de queño, rubio ó moreno, feo ó hermoso; pues hay
personas cuya apariencia no deja en nuestro espíritu
familia pertenecía á esa clase de la sociedad que des- que comenzara la orquesta.
Aquel aire de Alemania, que una mano torpe mu- más que una impresión indefinida de armonía y de
precia toda carrera, excepto la del servicio del Estado. Mi pad(e era francés, mi madre alemana, y yo tilaba en un piano desafinado, evocó en mi mente calma, que la percepción de un solo rasgo particular
hijo único. Apenas cumplía tres años cuando el autor recuerdos y toda clase de ideas fantásticas, que muy bastaría á desvanecer. Esas personas nos recuerdan
de mis días murió, y solamente pude conocerle por á menudo habían cruzado antes por mi espíritu al oir paisajes en los que la suave uniformidad del crepúsculo ha borrado todos los detalles positivos y vul-,
una pequeña miniatura que le representaba como á los músicos templar sus instrumentos.
La corriente de estas ideas me condujo muy pron- gares. El hombre que yo observaba de lejos era una
oficial de caballería, muy joven aún.
. En 1806 hallábase con su regimiento de guarni- to al reino de los sueños; parecíame no estar ya en de esas personas. Tenía el aspecto, difícil de descrición en Turingia; allí trabó conocimiento con la fa. el puente del vapor, sino en la antigua sala de con- bir, de un ser de raza pura; la expresión de su rostro
no atraía ni desagradaba; pero revelábase en ella que
milia de mi madre, enamoróse de ésta y pidió su ciertos, y me figuré que contemplaba la orquesta
Vacía al principio la sala, obscura y muda, ilumi- aquel individuo no era susceptible de una intimidad
mano. Ya se comprenderá que semejante proposición por parte de un extranjero y de un enemigo, fué nábase poco á poco, se llenaba de músicos que con cualquiera.
Necesité un esfuerzo de memoria para convencerrehusada políticamente; pero mi padre no podía re- extraños ademanes ocupaban su asiento, cogían sus
me
de que le había visto sentado largo tiempo en
instrumentos
y
los
templaban,'
y
entonces
prodújose
signarse á esta negativa, y después de haber acompañado al emperador á Erfurt, en 1808, presentóse un caos de sonidos discordantes, los cuales, sin em- medio de aquel pequeño grupo de habladores, ninde nuevo á la familia de mi madre para renovar su bargo, no carecían de dulzura. Úe repente, entre guno de los cuales le había dirigido una sola palabra.
Parecíame, no obstante, que había una relación
demanda, Esta vez, la constancia de su afecto allanó aquel ruido vago y confuso, resonó una nota de oboe,
todos los escrúpulos, y el matrimonio se celebró de tan enérgica y profunda expreapresuradamente. Mi madre fué á establecerse en sión, que perturbó mi alma de un
Francia con su esposo, y yo nací en Saint Cloud en modo extraño, pareciéndome que
1809. Tres años después, mi padre fué llamado de anunciaba la aproximación de al1;uevo á las armas; al separarse de mi madre prome- gún acontecimiento sobrenatural.
De aquella crisis nerviosa ocasiohóle que aquella campaña sería la última, y su promesa se cumplió cruelmente, pues pereció en las mi- nada por los lejanos sonidos de un
mal piano, distrajéronme las voces
nas de la Beresina.
Mi madre volvió á reunirse con su familia, lleván- de algunos viajeros que, sin echardome consigo, y una vez en Alemania ya no saUó lo de ver yo, habíanse colocado
del país, donde la única ocupación de su vida se re- entre mí y e\ hombre solitario, sendujo á educarme. Entregada á su dolor, no quiso ja- tado siempre junto á su mesita. La
más volver á casarse, y su hondo ·pesar y su semblan- charla de aquella gente me llamó
te_. velado siempre por una expresión de profunda al fin la atención, porque se repetristeza, hicieron que cada día fuese más querida tía de continuo una misma palapara mí la memoria de mi padre, á quien jamás de- bra, y sin saber yo por qué ni cóbía conocer. Los crueles relatos que inspiraba á mi mo, en aquel momento el estado
madre el horror de aquella desastrosa retirada, en la normal de mi espíritu prestaba á
qu~ su esposo perdió la vida, amargaron mi infancia, esa palabra un alcance misterioso.
Y ~m duda á todas estas dolorosas impresiones debí Resonaba en· mi oído precisamente como la nota íntima entre las impresiones de éstos y las mías resla mclinación que me impulsó más tarde á elegir una aguda del oboe en mi orquesta imaginaria, y parecía pecto de aquel desconocido, 'pues apenas se hubo
c~rrera, cuyo objeto era aliviar y socorrer á la huma- renovar en mí el presentimiento de. un suceso lúgu- separado de nosotros, todos comenzamos· á hablar de
bre. No podría, sin embargo, explicar esa sensación, él cual si hubiera sido desde el principio de la connidad doliente.
Aunque mi padre hubiera servido á las órdenes de pues la palabra que la produjo no era sipo el nom- versación 'el único objeto en que pensábamos. Instintivamente dímosle el sobrenombre de Caballero
la República, no por' eso dejaba d,e tener relaciones bre muy conocido y hasta trivial de Lorelet.
·
De nuevo habían sido cargados los dos pequeños enlutado.
con los monárquicos. Segundón de una antigua fa1

\

�NúMERO

LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

- ¡Está perdido!, exclamamos nosotros.
No; la cabecita de la criatura reapareció segunda
vez, destacándose como un punto negro sobre el agua
espumosa; mas apenas acabamos de verla, un grito
que partió de la obra muerta atrajo mis miradas en
otra dirección, y distinguí en el agua la silueta de
un vigoroso nadador que se dirigía hacia el punto
negro.
Lenta y metódicamente el hombre avanzaba, maniob~ando como si nadase por recreo; sus movimientos no indicaban ni afán ni esfuerzo alguno, ni tampoco temor ante el peligro inminente que amenazaba
al niño. Había algo exasperante en aquella extremada indiferencia, y el instinto, que hace comprender
á cada individuo de una multitud lo que los otros
piensan, hízome comprender que en aquel momento
el nadador era para todos los espectadores objeto de
una impaciencia indignada más bien que de admiración. Comprendíamos que el nadador no hacía uso
de la mitad de sus fuerzas.
El hombre llegó por último á pocas brazadas del
niño, y hubiera bastado un enérgico esfuerzo para
salvarle ... Pero el nadador no le hizo, y perdióse la
última esperanza. Con sólo alargar sus brazos robustos hubiera podido aquél coger el faldón de la pequeña blusa, que había desaparecido otra ve¡, La
criatura no remontaba á la superficie, y la multitud
profirió un grito de angustia y de reproche.
Mas el nadador no pudo oirlo porque también
acababa de desaparecer debajo del agua; mis miradas se fijaron en el punto donde le habíamos visto
sumergirse, y tan impresionados estábamos que pude
oir la respiración oprimida de todos los presentes.
Un momento después, al doloroso silencio siguiéronse aplausos y gritos de alegría. Lejos del sitio
donde le perdimos de vista, el nadador reapareció de
repente; pero esta vez con el niño en sus brazos.
«¡Salvado al fin! ¡Loado sea Dios!»
bra Manu1
Tal fué el grito que todos profirieron.
¿Se arrojaría él mismo al agua en detrimento de
El hombre volvió hacia el vapor más perezosala dignidad de su actitud para salvar á su prójimo?
mente aún que cuando se alejaba; seguía la corrienNo pude contestará ninguna de estas preguntas te, dejándose llevar por el movimiento del agua, é
porque me parecía imposible que el Caballero enlu- impeliendo ante sí, como cosa inerte, á la criatura
tado eligiese una sola de estas alternativas sin'perder que acababa de salvar, en la que sólo una ligera consu calma imperturbable. ¿No sería esta cal¡na apa- vulsión revelaba un resto de vida. El nadador, sin
rente una máscara que caería cuando la ocasión lo embargo, no parecía hacer el menor aprecio del niño
exigiera? El alma no necesita disfraz, pero si alguna que acababa de salvar de la muerte ni del in terés de
vez le reviste, debe adaptarse con tal perfección que que era objeto, y con imperturbable calma llegó al
no se vea nunca en la necesidad de abandonarle.
vapor.
Una sola fisonomía de entre todas no revelaba
«Np, me dije; á menos que su apariencia no sea
engañosa, ese hombre debe mantenerse frío á la vis- ninguna de las agitaciones que acabábamos de expeta de una catástrofe que produciría en cualquier otro rimentar; sola una mirada escapaba á mi penetración,
mirada fría y enigmática que nada me permitía adiespectador las más profundas sensaciones »
Pero aunque esta deducción de mi espíritu me pa- vinar. Y cuando quise sondearla me estremecí, pues
reciese lógica, no podía ni quería, por no sé qué sen- figuróseme oír de nuevo la nota aguda del oboe, que
timiento inexplicable, fijarme en ella, y experimenté parecía venir de un mundo interior aunque lejano.
como un alivio cuando la descarga de los dos pequePor eso experimenté casi un sentimiento de terror
cuando al levantar la cabeza vi una mujer joven, sola
ños cañones distrajo mi atención.
y sentada sobre la escotilla, dominando la multitud,
La Lorelei no tardó en contestar al saludo.
Un momento después resonó la campana de Saint- como la hechicera en su roca fatal. Su belleza era
Goar.
extraña; era la hermosura fría, y sin embargo conmoNuestro vapor moderó su marcha, y muy pronto vedora, que las leyendas han atribuído á la terrible
acercóse un bote.
L orelei. La mujer oprimía alrededor de su pecho un
Los únicos pasajeros eran una mujer y un niño: chal de seda que marcaba el gracioso contorno de
la primera parecía pertenecer á la clase media; el se- sus hombros.
gundo, echado sobre las rodillas de su madre, dorAl observarla, imaginé vagamente que debía haber
mido sin duda, podía tener de cinco á seis años.
estado en aquel sitio hacía largo tiempo, y que sin
Oí al capitán gritar, y en el momento en que el duda no la habría visto á no mediar un incidente
maquinista daba contravapor, observé que el bote se (como ya había sucedido con el Caballero enlutado)
agitaba sobre las olas artificiales producidas por aque- que llevó mi curiosidad 'más allá de. la trivial esfera
lla maniobra.
en que no debían producirse dos apariciones de
En el mismo instante resonó en mis oídos un agudo aquella naturaleza.
grito.
Se acababa de botar una barca para recoger al naEra la voz de la mujer que acababa de ver en el dador, cuyos movimientos habíamos seguido con inbote.
terés tan palpitante; cuando estuvo cerca colocó en
- ¡Jesús, María!, exclamó. ¡Mi hijo, mi hijo!
ella al niño, negándose á saltar á su vez, y mientras
Todos los pasajeros se precipitaron hacia la parte que en el puente la multitud se agolpaba alrededor
del puente donde yo estaba cerca de la escalerilla.
de la pobre madre para felicitarla cordialmente, el
Entonces vi que la pequeña embarcación zozobra- salvador de su hijo subió al vapor sin que nadie le
ba, y que dos marineros trataban de salvar al bar- viera. Nadie se ocupó ya de él, y ni siquiera me fijé
quero, el cual había perdido el equilibrio al tratar de yo tampoco en su regreso, pues hallábame fascinado
coger la cuerda.
at1n por los ojos de La Lorelei.
Otro había saltado desde la escalerilla y conseguiDe repente observé que el Caballero enlutado esdo salvar á la mujer en el momento en que iba á ser taba delante de ella; pero ¡qué cambio en el aspecto
arrastrada bajo la rueda del vapor. Un instante des- d e aquel hombre! Por primera vez me fijé en la bepués hallábase ya s.egura á bordo.
lleza de sus facciones y en el noble aspecto de su
Pero ¿y el niño?. .. ¿Dónde estaba?
persona. Parecía poseído de profunda emoción; huEl último movimiento de las ruedas había dado biérase dicho que todo su ser estaba sometido á la
impulso á nuestro vapor, y á larga distancia de éste influencia de una agonía moral, en la que se adivinaveíase flotar sobre las olas un sombrerito de paja, ba una pasión inmensa, una súplica angustiosa.
cuyas cintas azules ondulaban á merced del viento.
Fría y muda como la muerte, la hermosa Lorelei
Hubo urt instante de silencio profundo, efecto de contemplaba al Caballero enlutado.
un espanto angustioso, y después oyóse un sordo ruEl hombre se inclinó hacia ella, y con voz cortada
mor. El niño acababa de aparecer en la superficie por la emoción, murmuró estas palabras:
del agua, y después de agitar sus manecitas hundióse
- ¿Aún me dirás que nunca?
&amp;oo~
J - Sí. ¡Jamás!. ..
- ¿Qué diablos tiene esta mesa?, dijo uno de mis
compañeros de viaje al camarero que se acercaba
para levantarla. Nadie la ha tocado.
- No hablemos del diablo, repuso otro, pues le
haríamos volver.
Y nos señaló con el dedo el hombre solitario.
- ¡Cómo!, exclamaron los del grupo á la vez. ¿El
Caballero enlutado sería? ... ¡Es imposible!
- ¿Imposible? ¡Oh, no! Ahora mismo, cuando el
señor teniente nos hablaba de La Lorelei os juro que
le he visto levantarse de su asiento como un autómata movido por un resorte y derribar la mesa.
Nada podía ser más sencillo y natural que esta explicación, y por lo tanto yo fuí el único á quien no
convenció del todo. Un movimiento tan brusco y
torpe como el que se atribuía al misterioso viajero no
cuadraba con la idea que me había formado del Caballero enlutado, sin contar que esto reducía á la nada
toda mi teoría intuitiva. Sin embargo, nadie escuchó
mis argumentos, y como la opinión general se declaraba contra la mía, renuncié á una discusión que comenzaba á parecerme odiosa é irritante.
Entretanto, nos acercábamos á la roca de La Lorelet~ y yo me dirigí hacia la parte avanzada del puente para disfrutar mejor de la vista de aquel lugar fa.
moso. Al pasar por delante de la chimenea del vapor
vi otra vez al misterioso extranje(o; estaba con los
brazos cruzados mirando el ~gua, que parecía hervir
alrededor de la rueda, y cuya violencia ofrecía singular contraste con la impasibilidad del hombre que
la contemplaba.
Entonces recordé las palabras del subteniente, y
preguntéme cómo se conduciría aquel hombre si alguno se ahogara á su presencia.
'
¿Pediría socorro?
¿Excitaría á los demás á salvar á la víctima, haciende sonar en los oídos de ellos una bolsa llena de oro,
como el conde en la balada de Burger, Vom vem-

480

Era 1a nota aguda del oboe.
El Caballero enlutado no replicó, pero noté en su
rostro una palidez lívida. Muy pronto, sin embargo,
sus facciones recobraron su expresión habitual, ó
más bien dicho, su falta de expresión, y desapareció
por la escalera en dirección á la cámara, silencioso
é inadvertido.
Poco después me llamaron para prestar mi auxilio
al pequeño náufrago y fuí á verle al punto.
Era la primera vez que ejercía como doctor en
medicina; pero bastóme un buen examen para asegurarme de que un simple cordial le volvería todas
sus fuerzas, y disponíame á extender la rec¡;ta cuando un anciano ayuda de cámara se presentó ante la
madre, y saludándola con profundo respeto, suplicóla de parte del señor conde de Roseneck y de su señora que tuviera á bien trasladarse con su hijo á la
cámara que ocupaban, donde se habían preparado
todas las comodidades necesarias para el niño.
Los viajeros en camino de hierro no son más que
nómadas aislados, pero los que van á bordo de un
vapor constituyen una comunidad, en la cual se forma una especie de opinión pública por medio de la
libre discusión. Nuestra comunidad del Lorelei se
había impresionado mucho por el acontecimiento
del día, y todos se preguntaban:
«¿Quién puede ser el Caballero enlutado1»
Interrogado el mayordomo sobre este punto, nos
contestó que aquel misterioso extranjero era el conde de Roseneck, poseedor de un inmenso mayorazgo
en la Silesia prusiana; pero no sabía más.
La dama que tanto nos había llamado la atención
era, por lo tanto, esposa del conde.
¡Una simple condesa silesiana! ¡He aquí el hecho
trivial que mi imaginación sobrexcitada había rodeado de tantos misterios! Otros, no obstante, habían
observado la indiferencia de la condesa ante la noble
conducta de su esposo, «un hombre, decíamos nosotros, del cual se hubiera enorgullecido cualquiera
mujer.»
La joven berlinesa que tan calurosamente había
defendido la causa de La Lorelei legendaria, fué la
que más se indignó por la falta de corazón que nos
extrañaba en la imagen viviente de la cruel hechicera.
Sin embargo, el subteniente opinó que la acción
del conde no merecía los elogios tributados, y esforzóse mucho para probarlo así.
- Cualquiera que haya estudiado, como yo, dijo,
en la Schwimschule de Potsdam los verdaderos principios de la natación, os dirá que solamente la casualidad ha salvado esa criatura, á pesar de los esfuerzos torpes del conde.
- ¡Cómo!, exclamó la berlinesa, ¿le parece á usted
que el conde ha sido torpe?
- Mucho.
- ¿Pues qué debía hacer para salvar mejor á la
criatura?
- Es difícil de explicar, repuso el subteniente;
pero lo hubiera demostrado salvando yo mismo á la
criatura si no me lo hubiese prohibido el uniforme.
Un comerciante de Hamburgo que escuchaba con
impaciencia aquella conversación, no pudo menos
de observar que la pobre madre debía tal vez la vida
de su hijo á los apreciables sentimientos qut¡ tan
bien habían preservado de una mojadura al uniforme
del subteniente.
- Bien sabido es, añadió, que el peligro más de
temer en toda tentativa para salvar á los náufragos
proviene de los esfuerzos que éstos hacen para escapar de la muerte por sí mismos. El conde hubiera
podido fácilmente alcanzará la criatura antes de hundirse; pero comprendió que sería mejor esperará que
sus fuerzas se agotasen del todo, y la cogió bajo la
superficie en el momento preciso en que su pasividad facilitaba su salvación.
El subteniente no se dignó continuar la discusión
y alejóse de aquel sitio, haciendo resonar sus espuelas y su sable y murmurando desdeñosamente: ¡Bz:r-

ger PhiHsterl
Entonces otro pasajero que no había tomado parte
aún en la conversación, nos dijo que en H eligoland
el conde de Roseneck era conocido en todas partes
como hábil é ,intrépido nadador. •
- Hace algunos años, continuó este pasajero, durante mi permanencia en aquella isla por cuestión de
salud, oí los más maravillosos relatos sobre sus hazañas. Entre otras cosas de que aún me acuerdo, refiriéronme que cierta noche de tempestad una barca
pescadora con cinco marineros naufragaba á la vista
del puerto. El mar estaba tan alborotado, que ninguno entre los más intrépidos (y había varios que
eran parientes próximos de aquellos infelices) osaba
aventurarse para prestarles auxilio. La multitud contemplaba en la playa, poseída de angustia y desesperación, aquella espantosa desgracia, cuando de pron-

NúMERO

480

to un hombre, un extranjero, penetrando
entre los espectadores, cogió un cable
que no se había podido utilizar, y ató en
la punta una cuerda
muy corta que llevaba en el bolsillo. Después sin pronunciar
palabra, sumergióse
en las rompientes.
Que pudiera lleg~r
al sitio del naufrag10
sin perecer, consideróse como milagro,
mayor aún de lo que
pudiera serlo salvar
la tripulación poco
después. Y ahora, caballeros y señoras,
añadió el narrador,
debo advertir que la
persona á quien ustedes dan el siniestro
nombre de Caballero
enlutado es familiarmente conocida de
los pobres pescadores de Heligoland bajo el calificativo más
simpático de Terra-

nova.
- ¡Ah!, exclamó la
rubia berlinesa, ¡qué
n ovelesco es eso,
Dios mío! Rogaré á
la señora condesa de
Terranova que me
dispense por la opinión que de ella formé.. Puesto que su
esposo es tan buen
nadador, sin duda no
tenía motivo para inquietarse, ni por ella
ni por su marido.
- Muy bien puede
ser eso verdad, dijo
un hombre de majestuoso porte que nos
pareció un consejero
privado, pues he visto que llevaba en el
ojal del pardesús una
punta de cinta amarilla; pero yo sé por
buen conducto que
la condesa tiene la
cabeza ...
Y sin t~rminar la
frase aplicóse un dedo á la frente con expresivo ademán.
- ¡Loca! ¿Está usted seguro? ¿Cómo
ha podido saberlo?,
preguntaron todos á
la vez.
- Por una pura casualidad, contestó el
consejero. El hecho
es bien conocido en
Silesia, y me lo refirieron el año pasado en Breslau. ¡Pobre 1tH1jet! A fu{
me parece que el conde ha hecho mal en no sotrteterla á un tratamiento médico, enviándola á Dobling,
por ejemplo, pues allí se hacen curas maravillosas.
De todos modos, dicen que el conde es el mejor de
los maridos, y tan celoso en los cuidados que exige
la s_alud de su infeliz esposa, que no puede soportar
la idea de una separación, aunque sólo fuese por
un día.
Este último detalle hizo cambiar de nuevo mis
ideas.
-:- C:aballero, dije al que hablaba, dispense V. la
curiosidad de un estudiante en medicina; pero he
tenido ocasión hai::e poco de ver á esa señora, y
aunq~e observé en su fisonomía y sobre todo en
sus ?JOS una expresión singular, confieso que no la
hubiera atribuído á locura.
- ¡Oh!, repuso el consejero, yo no creo tampoco
que sea locura tal como V. puede entenderla, caballero, Y por lo mismo me he guardado b ien de pro·
nunciar esa palabra hace un momento. Yo supongo
que es una especie de melancolía inofensiva, sin

L A ILUSTRACIÓN ARTISTICA

1 57

La marcha del
consejero puso término á esta discusión, é imitando su
ejemplo la mayor
parte de los viajeros
comenzaron á ocuparse de sus equipajes. El incidente ocurrido en Saint-Goar
había retardado de
tal modo la marcha
de nuestro va por,
que el sol se había
puesto casi cuando
pasamos lentamente
bajo las sombrías
murallas de la vieja
ciudad de Colonia.
El pequeño grupo
se dispersó, pues, y
yo me dirigí hacia la
proa, entregado á
una profunda meditación.
La noche estaba
tranquila, y todo parecía dormir; las ruedas del vapor giraban lentamente, y
nos deslizábamos sin
ruido por la sombra
de la antigua ciudad.
En el horizonte, por
la parte de Occidente, divisábanse todavía fulgores de un
tinte anaranjado; y
sobre ellos se elevaba la torre maciza de
la catedral, destacándose sombría en el
creptísculo del cielo.
E n la cúspide de
aquella torre, semejante á un hechicero
.que mira desde la altura de su torreón, vi
la enorme grúa, primer. objeto entonces
que se ofrecía á la
vista de cuantos viajeros entraban en Colonia Su brazo gigantesco se extendía
hacia el Drachenfels,
cuyas canteras habían servido para levantar, piedra por
piedra, la sombría
construcción en que
reposaba; y allí en
un aislamiento entre
el cielo y la tierra, semejante á una enorme ave de rapiña, la
inmensa máquina
parecía contemplar
con tristeza la roca
devastada.
Y al fijar mi vista
en aquella solitaria
El «Caballero enlutado»
imagen, parecíame
que decía tal vez á la
alticlriadones nl. arrebatos; pero el ahlquilamiento antiguA tbCA: «¡Irreparable es el pasado, que te ha
es totál; según se me ha dicho. A ello se debe que reducido á una ruina, convirtiéndome á mí en una
esa infeliz sea iticá¡:laí de ítltefesatse pot la menor soledad; reconciliémonos!»
cosa, ni de perlsaf erl nada, y hasta ni siquiera se da
cuenta de lo que ve. Es una especie de estupidez.
II
- Pero, repuse yo, en el esposo de esa señora,
APARICIONES
según hemos observado todos, no se manifiesta ninDurante el resto de mi viaje á París no me ocuguno de tales síntomas, y sin embargo, he creído
notar en sus ojos también una expresión especial- rrió ningún incidente, ni tampoco durante los tres
mente extraña, aunque algo diferente. Tal vez de- primeros años de mi permanencia en la gran capital.
bería yo decir que hay falta de expresión.
Consagré este tiempo completamente á los estudios
- Es posible, contestó el consejero. Yo creo que de mi profesión, y pasaba los días en los hospitales,
son primos.
examinando lo que el lenguaje poco sentimental de
- ¿No ha oído V. hablar nunca de alguna causa la medicina llamaba «casos interesantes.» Durante
que pudiera determinar esa afección mental?
la noche estudiaba y tomaba notas sobre ellos en mi
- Jamás; tal vez sea hereditaria. El conde tiene tranquilo alojamiento del muelle de San Miguel.
fama de hombre muy instruído, gran sabio, casi mé- A los tres años me consideré apto para practicar la
dico y de profundos conocimientos en la fisiología medicina en mi país; pero no podía resolverme á mary la química. Tal vez haya hecho del caso de su es- char sin trabar conocimiento con esa exquisita socieposa un estudio especial y esté convencido de que dad parisiense que desde el tiempo del gran rey pasa
es incurable. Pero dispénsenme Vds., necesito mi en Europa por árbitra del buen gusto.
saco de viaje y es tiempo de ir á buscarlo.
( Co11ti1111ará)

�15

LA

ILUSTRACI ÓN ARTÍSTICA

N úMERO 480

pa_ra dar salida al agua acidulada si el desprendi- buen conductor, pues aumenta la sección del alam?11ento fuese demasiado rápido, y otro por el cual se bre _de _platino, del que, por decirlo asf, forma parte,
QUIMICA RECREATIVA. - EL HIDRÓGENO
introduce un pequeño tubo de cristal encorvado en Y d1smmuye la resistencia al paso de la corriente
Una tempestad en un vaso. - Tomemos un vaso or- ángulo rect~, en cuyo ~extremo se fija un tubito de ~léctrica. Retirado el vaso, el platino vuelve á enrodinario y echemos en él algunas recortaduras de cinc caucho destinado á conducir el gas á la cubeta de Jecerse.
y ácido clorhídrico, de modo que unas y otro apenas agua en donde éste es recogido.
Con una lámina de cinc de 4 centímetros de an- . Las mezclas explosivas y los balones de colodifm . cubran el fondo de aquél: inmediatamente se producho por 10 ?~ largo que arrollamos en espiral forma- S1 se ponen e~ presencia el hidrógeno y el oxigeno
ce un desprendimiento tumultuoso de garemos un c1lmdro, cuyo diámetro sea menor que la en las proporc10nes que forman el agua (2 volúmeses. Aproximemos, s_in pérdida de momenabert~ra del frasco para que pueda penetrar en éste, nes del pnmero y I del segundo) y se aproxima á esta
to, un fósforo encendido á la boca del vaso,
y lo _fiJaremos en ~I tubo de embudo, bien sea por ro- mezcla una llama, se produce una fuerte detonación
y el gas arderá con una serie de explosiones
zamiento duro, bien ,a tándolo con un fuerte alambre y el v~so se rompe, á menudo no sin riesgo para el
exentas de peligro. Si tratamos de extinguir
de cobre, de manera que el extremo de aq.uél no que- expenmentador.
este incendio arrojando agua, no lo lograrede obstruído.
Para precaver todo peligro en el e~perimento
Hecho esto, se llena con agua el frasco hasta la mi- puede encerrarse la mezcla en un balón de colodión
tad ,d~ su alt~r~, y se le añaden algunos centímetros que se atravesará con un hierro candente, á cuy~
de acido sulfunco, tapando en seguida el frasco con contacto aquélla estallará con estrépito parecido al
el tapón de corcho. El agua aci- de un cañonazo, pero los fragmentos no serán pelidulada ataca el cinc (fig. 1) y el grosos porque consistirán en pedazos de algodón
desprendimiento se efectúa.
que se dispersarán por el aire.
Cuando ya no se necesita el
El colodión es una disolución de algodón nítrico
gas, se levanta el tubo de embu- en una mezcl_a de alcoh~I y de éter: el usado para
do de manera que el cilindro de nue_st.ro expenmento contiene un 4 por 100 de aceicinc quede fuera del agua (figu- te _ncmo para que se seque más pronto, debiendo
ra 2) y el desprendimiento ga- a~1tarse much? la mixtura á fin de que se mezcle
seoso cesa en el acto.
bien: este Hrimdo, ya preparado así, se vende con el
De esta suerte puede dispo- nombre de colodión ricinado.
nerse de un aparato de confecTómese un pequeño balón de cristal viértase en
ción fácil y siempre dispuesto él un poco de colodión, hágasele dar vueltas entre los
á funcionar. Cuando no se haga dedos de modo que el lfquido se distribuya uniforservir durante un rato de una ó memente por su superficie, incluso el cuello, y déjedos horas, es preciso tirar el sele secar durante tres ó cuatro horas boca abajo en
agua acidulada y lavar muy bien un sustentáculo, como lo indica la fig. 4, con lo que
el cinc para quitar el sulfato de el balón queda interiormente cubierto de una delgacinc que sobre su superficie se da capa de colodión que es preciso extraer sin romha formado.
perla. Para ello se coge esta capa por los hilos de ceFig. l. Aparato para obtener hidrógeno por medio de la descomposición del agua
Por
este
procedimiento
podelulosa
que penden alrededor del cuello, y separando
durante la operación. -Fig. 2. El mismo al terminar la operación
~os verificar los muchos expenmentos á que el hidrógeno se
presta, tales como la lámpara
mos, sobre todo en los primeros momentos· antes al
contr~rio, la llama se avivará; sin embargo, diuy pron- filosófi?1, la armóni_ca química, la difusión, etc.
La hgereza del hidrógeno ha sido utilizada para la
to remará de nuevo la calma. El gas que ha ardido
construcción
de los aerostatos, aunque en muchos
es el hidrógeno, uno de los elementos del agua.
casos_ e~ para éstos preferido el gas del alumbrado,
Nuestro aparato. - El hidrógeno se prepara siem- que s1 bien e_s más denso y tiene por ende menos
asce~s10nal, posee en cambio la ventaja de no
pre descomponiendo el agua por medio de un metal: fuerZll;
n_eces1tar ningún aparato espeen la industria se emplea el hierro; en los laborato- cial, pues con sólo dar vuelta á
rios el cinc.
una llave está hecho todo el traPara la preparación de los gases es muy cómodo bajo. Esto no obstante, en i8¡8
poner un aparato que permita obtenerlos á voluntad: el gran globo cautivo Giffard se
esos aparatos, _mal llamados continuos, más merecen
hinchaba con hidrógeno prepael nombre de intermitentes. Los dispositivos al efecrado, en el mismo recinto reserto empleados son en gran número, en su mayoría vado á los visitantes con hierro
'
muy prácticos, y exigen un material considerable y . .
v1eJo y ácido sulfúrico diluido.
un montaje muy esmerado.
En la actualidad el hidrógeno
He aquí una disposición sencilla que puede apli- desempeña un gran papel en la

NúMERO

LA

480

SECCIÓN CIENTÍFICA

LIBROS ENVIADOS A ESTA REDACCION
POR AUTORES Ó EDITORES
E SPAJl!OLES

Fig. 3. Conductibilidad d~l hidrógeno

carse también á la preparación de otros gases. Tómese un frasco de medio litro de cabida y de ancho
cuello, que se cerrará con un buen tapón de corcho
provisto de dos agujeros, uno para dar paso á un tub~
de embudo que hace las veces de tubo de seguridad

INSURRECTOS, RECUERDOS DE LA GUERRA

.~.LOS

QUE TENGAN

Camps, con aquella imparcialidad que prestan al juicio el perfecto conocimiento de los hechos y el amor á la verdad y con
aquel estilo sobrio y lleno de vida que tan bien sienta á_ lo~ que
á las armas se han dedicado, y que empleado en descn pc1ones
exactas y animadas reproduce en rasgos vigorosos los recuerdos
indelebles é interesa á los lectores como la presencia de la realidad misma.
L a obra del Sr. Camps, desde el punto de vista histórico, es
cual pocas completa: en ella está narrada la guerra de Cuba en
sus menores detalles, desde los hechos de armas más sangrien·
tos hasta las más ligeras escaramuzas, y en medio de la descripción de los sucesos desfilan ante los oios del lector las per·

TOS

Dr. ANDREU de Barcelona.
Son tan rápidos Y seguros los erectos de estas pastillas, que casi
siempre desaparece la tos por completo al terminar la primera caja.

sonalidades más importantes que por ambas partes se distin•
guieron en aquella lucha.
En cuanto al criterio en que está inspirada, habla por no~otros el mismo autor, quien en el prólogo del libro dice: , ... y si
aplaudo á los que defendieron mi causa, también es cierro que
mi lenguaje no ofenderá á los hombres que expusieron noble·
mente sus vidas y sus fortunas por una aspiración que la historia oportunamente juzgará. , Y como lo ofrece lo cumple en
todas las páginas del libro, no perdonando los defectos en el
hermano ni escatimando al adversario los legítimos méritos.
L6s deseos que al autor animan están condensados en estas
líneas que encabezan el libro: &lt;Si mis recuerdos contienen

PARA TENERLA'BOGA

ACREDITADOS

ya sea catarral 6 de constipado, seca, nerviosa, ronca, fatigosa, etc., etc.,
bronquial 6 pulmonar, por fuerte y crónica que sea, bailarán el alivio
inmediato tomando la PASTA PECTORAL IIFALIBLE del

8a Da' h 8 r m O8a,' fuerte
y no padecer dolores de muelas, usen el ELIXIR GUTLER
6 MENTHOLINA que prepara el Dr. ANDREU de Barcelona.

Su olor y sabor son tan exquisitos y agradables, que además de un
poderoso remedio, es articulo de recreo é higiene, porque deja la
.---r---------... boca fresca y perfumada por mucho tiempo.
Los que tengan también ASMA 6 SOFOCACIÓN
LA ■ENTHOLINA en polvo aumenta la blancura
P DANSE .
usen los cigarrillos balsámicos y los papeles azoados
&amp;N L.u
•
'f belleza de los dientes.
del mismo autor, que la calman instantáneamente
·
tico dormir durante la nooJie.
Farmacias
Véase el curioso opllsoulo qu, se da gratis: _
~~~~~~~~

ENFERMEDADES

GARGANTA

J'arabe Laroze

VOZ y BOCA

DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

1

Desde hace mas de 40 años, el 1 arahe Laroze se prescribe con éxito J)01'
todos los médicos para la curacion de _las gutrltl.a, gastraljiu, dolorea
'1 retortijones de estómago, estreñimientos rebeldes, para facilitar
18 digestion 1 para regularizar todas las funciones del estómago 1 de
loa intestinos.

ESTOMAGO
PASTILLAS y POLVOS

•

PASTILLAS DE DETHAN

PATERSON
• BISJIIJTBO J JIAGNISIA

8-mmdaw oontra I01 llal• de la Garganta,
Zst.tnoton• ele la Vos, ID1lamaoton• de la
Booa. Efeotoa pemtotoeoe del lln-omto, lritaoton J1M produoe el Tabaoo, y l!)ICialmenlt
i loe San PJ\EDICADORES .a.BOGADOS,
PROFESORES

JA.RA.BE

a1Bro:muro de Potasio :

~ eonlra

Ju .A.teoolon• del Elt6·
mago, Falta de ApeUto, Dlge•Uon• !aborto.u, Aoediu, V6mlto■, Eruotoa, y CóllOOtl;
Nplarlsan lu Fullolon• del Ea&amp;ómago y
de loe ~tinos.
E.dl/r • ti rotwlo a
de I, FAYAIO.
&amp;dh. DETIIA.N, FarmaoeuUoo • P.&amp;RJa

y ~ORES ~ra facililar ra

amotOD de la ~oa.-Pucao: 12 Ba.u.u.
llllltr M ,i rot.i. 11 ~N"4
AA. J&gt;ETIUM, F ~ t l o o en P.IJUS

'""ª

j..,.,_..~-

DE CORTEZAS DE IIAR111JlS lllRGAS
Es el remedio mas eficaz para combatir las enfermedades del coruon,
la epilepsia, histéria, migr11ña, baile de S•·Vito, insomnios, ooaTlllaionea y tos de los ni.nos durante Ja denticion; en una palabra, todu

1u afecciones nerviosas.

Jibriea, lspediciones: J.-P. LAROZE

!, ,ne des Lions-St-Paal, 1 Pull. ·•

- Deposito en todu laa prtnclp&amp;Jea Boticas y Drogueriu

•

aerostación militar, puesto que
los globos á este servicio destinado deben ser hinchados casi
siempre en el campo, lejos de
·
toda fábrica de gas. Un carro transporta todo lo necesario para la preparación del hidrógeno.
Durante 1~ campaña del Sudán, los ingleses se
servían también de los globos que hinchaban con hidrógeno fuertemente comprimido en tubos de hierro
muy resistentes expedidos desde Londres.
~l hidrógeno_es buen conductordet calor yde la electruúiad. - El aue y el gas, cuando son muy secos
son malos conductores del calor y de la electricidad.
De esta regla se exceptúa el hidrógeno, y ésta es una
de las muchas razones que le aproximan á los metal~s, á_pesar de su estado gaseoso á la temperatura ordmana.
·
Dos elem_entos Bunsen_y un pequeño aparato que
nosotros mismos constrmremos nos permitirán demostrar esta propiedad de una manera fácil y
clara.
Fíjense verticalmente en una tabla de madera dos
alambres de latón de 3 milímetros de diámetro por
10 centímetros de altura, colocados á una distancia
de IS mil_ímetros uno de otro y unidos en su extremo superior por un alam~re finísimo de platino (figura 3), Y únans~ los_ dos hilos procedentes de la pila á
los extremos mfenores de los alambres, debidament~ des?x~dados por me~io de ?n lavado de ácido azótl~o d1lmdo ó de una ligera limadura. Abierta la co•
mente, el alambre de platino se pone incandescente
pu~s á c~usa de su pequeña sección ofrece much~
res1stenc1a al paso de la electricidad· si entonces se
cubre todo el aparato con un vai¡o ó bocal lleno de hidrógen?, este gas se inflama_en la aber'tura de aquél,
p~oduc1end~ una pequeña explosión, y aunque la comente con~1núa, el alambre de platino pierde su incandescencia; lo cual prueba que el hidrógeno es

¡¡

por el coron~l retirado D. Francisco de Camps y
Fe//,,. -Testigo presencial de la mayor parte de los sucesos
ocurridos durante esta guerra, y conocedor de los que no presenciara personalmente por datos auténticos y noticias lide•
dignas de sus compañeros de carrera, que como él derramaron
su sangre por la patria en aquella campaña, relátanos el señor
nE C UBA,

1 59

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

VINO

Dli

CHASSAING

3I•DI0:18ffl0

Preeorlto desde 25 añoa
contra IIS AFFECCIONES de las Ylas OlgesUns

• Soberano remedio para rápida curacion de las Afecciones del pecho,
Catarro•,llaJ de garganta, Bronquitis, Resfriado■ , Romadizo■,
de los Reumati■mo■, Dolores,
Lumbagos, etc., SO años del mejor
éxlto atestiguan la eficacia de este
poderoso derivativo recomendado por
los primeros médicos de Paria.

PARIS,6, A,enuevtotor/1,6,PAR/8

1

I' D t'ODUL&amp;a ni•OIPilH •~OU..

LA SAGRADA BIBLIA
EDICIÓN ILUSTRADA

D1pdstto ,n toda, ta, Farmacta1
•

Ci. tO cénti mos de peseta la

entrega de

PARIS, 81, Rue de Selna.

te

pé.ginas

Se ea..-ltn prospectos A~uien 101 aoliare
cllrigibdose Alos Sres. Montaner y Sún6o, editor&lt;1

GRANO DE LINO TARINF~iffIM~s

JARABE Y PASTA

ESTREAIMIENTOS, CÓLICOS.

-La caja: lfr. 30.

de H. AUBERGIER

con %..6.0':Vo.u.IVK (Jugo leoboeo de Lechuga)
fig. 4. Fabricación de los balones de colodión

c?n el dedo

la parte superior de aquélla é introduciendo el dedo entre el cuello y la laminilla separada
se vierte agua gota á gota entre uno y otra. Estas gotas hacen pronto presión sobre la pared del balón
se introducen entre ella y la capa de celulosa y cae~
al fondo levantando la capa. Cuando el balón está
lleno de agua, fácilmente se quita el balón de colodió~, en el cual se insufla aire para ver si tiene algtín
aguJero.
_Para hincharlo con la mezcla explosiva se llena
pnmero_ con ésta una vejiga de cerdo, montada en
una espita, que luego se pone en comunicación con
el balón y se oprime á fin de que se vacíe en éste por
completo.
Cuando el balón está lleno colócasele en una mesa
ó en el suelo y se le atraviesa con un hierro canden·
te, produciéndose en el acto una detonación formi·
dable que no deja en e_l lugar del siniestro más que
algunos filamentos, úmcos restos del experimento
verificado.
(De La Scie11cc ll/11stn•1)

***

F.

FAIDEAU

Aprobados por la Academia de Medfoi.lJ• de Parl• é 1Daer1ada.en la Colecc.t6n
O~Jofal de F6rmala• Legal•• por d1oreto mln.iaterial de 1 O de Mar•o de 1854,

,

e Una completa tnnoculdad, una ertcacla perfectamente comprobada en el Catarro
ep,atmico, las BronquU.1. Catarro,, Reuma,, To1, a,ma é ,mtacúm de la garganta, han
grangeado al JARA.BE y PASTA do AUBERGIEB una Inmensa rama. »
(B:i:lra,10 út Formulario MUieo ul S-• Bovdar'41 oaudr41iu ü l• Ji'aevllall u Me4idu ~ •ilM),
VenLa por mayor: COIIIIA.R T e-, ta, Calle de St-clauue, PARlS
_

DEPÓSITO EN LAS PIIINCIPALES BOTICAS

En el tratamfento de fas Enfermedades del Pecho, recomiendan to,
Médicos especialmente el empleo del

JARABE yde la PASTA d&amp;
PIERRE LAMOUROUX
Para evitar las falsificaciones,
debera exigir el Publico la
Firma y Señas del Inventor:

PIERRE LAMOUROUX, Farmc0
415, .Rue Vauvilliera, PARIS

o II el reparador de la 11an11r
crobioida por excelencia.
• ioa proto-lodaro fe llm4eF.

""°"" u"'"""'"'

Gill

"4dol..,
dod
(ONl411IU,

ll"lmtaa,
(04"14 ,u IOI H o,pilaltt),

_ __'-. -:"_~,.,_..._,J\:II..A,-----------~-------ac;Illers, PARIS. Depclslto e~ todas las Jarmaela

CARNE HIERRO
y QUINAV
llllido a los 'r6Dioo■ maa repandorw:

ll Alimento maa_~

VINO FERRUGINOSO ARDUO

T COK TODOS tol, nnccmos KtJTUTIVOI D8 U CLU\RB
11111:1111• 1. •11111&amp;1 Dtel afloll de a11o conUnllldo , 111 drmaclonee 4e
toéiu III em1DeDolU Di64Ir.u preablD que ea&amp;a uoctldon de la CJuae. el au.... 1,
..,._ oonaUtuye ll repan4or mu enemco que 18 CODOCe 1111'&amp; cmv: 11 Clordlfi1 la
:.ifN'lll'4, 111 J l , u t ~ dolof'OIIII, el l-,obrceMIMl11 1 la ÁUfflltfOtt 41 ,- SMÍr,,
el illn(tfnlf, 111 .4.fl«WMI lffl"O(WMIII 1 ~ f e / 1 1 , etc. 11 ................ dé
.&amp;Nlli -. en erec&amp;o, el mdco 11!1!.~..':':'.!:-que ~ ~ . , b1&amp;leco loi ofllllo■,
~ ooordma 1 &amp;umem&amp; .........,_.,.,.....,.._ 111 •..._ 6 IDtwlde a la 1111119
eáipollredda J del0olor141 : el f"10r, la Coloradott J 11 ...,,_. .U.,.

eaan.

,1or.-,1r,alw, euua de 1, l'Dll,Fll'lllltAltico, tOl,rae Riclle1iel. a.c..artdBOCD
a VDD• a TODAS w PIJ1'QIPü.118 IIOTla.t.8
•

EXIJASE "i:T; 1 IROUD

.

Enfermedad8Sdel PBcllo

Jarabe Pectoral
DE

P. LAMOUROUK
Antes, Farmacéutico

tas, Calle Vauvtllten, Parle.

El Jarabe de Pierre Lamouroux es
el Pectoral por excelenciá
como edulcorante de las tisanas, á
las cuales comunica su gtuto agradable y sus propiedades calmantes.
(Gaceta de los Hospitalet)

Dep6alto General: 45, talle Tmilllen, 45,PWS
Se rende en todas /a, buena, farmao/11,

�LA

160

N úMERO

ILUSTRACI ÓN ARTISTICA

480

/ag'ller, cuarta edición, aumentad a
con todos los últimos procedimientos. La mejor recomendaci6n que po·
demos hacer de esta
utilisima obra es el
hecho de haberse
agotado en pocos
años tres numerosas
ediciones. La que
aho ra anunciamos
está ilustrada con 35
grabados, y en ella
se .trata con toda extensión de la composici6n y fabrica•
ci6n t.le los jabones
blandos, en frio, de
tocador, de huesos,
veteados, b 1a n c os,
de aceite de orujo,
de color, diáfanos,
t.le glicerina, de coco, caseros y otras
muchas clases que la
falta de espacio nos
impide citar, y que
hacen sea esta obra
la más completa en
su clase. Su precio
es 4 pesetas en Madrid y 5 en provincias, remitida franca de porte y certificad a , haciendo el
pedido á la libreria
de Hijos de D. J.
Cuesta, Carretas, 9,
Madrid.

algo que pueda con•
tribuir á la un i6n
de todos los cuba•
nos y de éstos con
los peninsulares, se
verán colmadas mis
aspiraciones.&gt;
La obra está edi•
tada por la casa A.
Alvarez y Compañia
(Muralla, núm. 401,
de la Habana.

•

**
TABLA S GRÁFI·
C AS TAQUIMÉTRI·
CAS, por .D. Ricardo

Codomfo y Stán'co,
ingeniero de 111011/es.
- Consta este libro
de siete tablas, litografiadas á dos tintas, para reducir al
horizonte distancias
medidas con estadía
y calcular las coor•
denadas rectangula·
res de puntos deter·
minados con instru·
mentos de gradua·
ci6n centesimal 6
sexagesimal: en la
r. • figuran los loga•
ritmos de los núme·
ros; en la 2 ª los ele
1as !!neas trigonométricas; la 3.• da
la lon~tud de las lineas trigonométricas
naturales, y por la
4.• se deduce directamente el valor de
•••
las coordenadas recZARAGOZA AR·
tan gu 1ar es de un
TÍSTI C A, MONU ·
punto; las 5.•, 6.• y
MENTAL ¡:; l!ISTÓ·
7.• son análogas resRICA, por A. y P.
pectivamente á las
ESTl'OIO DEL PINTOR C:F.ZA PESKF.. (Véase el artículo inserto en el nt'1m. 4¡9.)
Gascón de Color. 2. • , 3.• y 4.•, sin más
Notable es bajo to•
diferencia que estar
dos conceptos el
construidas aqué11as para la graduaci6n sexagesimal y éstas para la cemesimal. en provincias. Los pedidos deben dirigirse á 1¡¡ librer!a Guten• cuaderno 9 de esta importante obra, que hemos recibido. Con
él, además de ocho páginas de interesante texto profusamenAcompañan á estas tablas, indispensables para la mayor berg, ca11e del Principe, 141 Madrid.
te. ilustrado con bonitos grabados intercalados, se reparte á los
rapidez de la deducción de los datos, 32 págin:is de kxto
señores suscriptores seis magnificas fototipins.
que explican el modo de utilizarlas y contienen numerosas fór·
•••
Suscribcse en la librería de D. Arturo Sim6n, Rambla de
mulas.
FARRICACIÓS nE JARO~ES. mi TOO AS CLA~ES, por D . .F. Ba, Canaletas, 51 y en las principales de las rlemás provincias.
Véndese esta obra al precio de 6150 pesetas· en Madrid y 7

Lns OB.S3.8 extranjeras que desean anun oia.rse en LÁ ILUSTRACIÓN ART1STIOA dlrfja.nse pa.re. informes á. los Sres A. Lorette, Rue Ca.uma.rtin,
núm. 61, Paría.- Las c~as espo.ñol"-5 pueden hs.oerlo en la. librería. de D. Arturo Simón, Rambla. de Cana.latas, núm. 5 , Barcelona.

•

CARNE y QUINA

·v1Nb1WROü·o·~;~iU1NA
T

CON TODOS LOS l'Jl!Nctl'IOS

Cl.Ul!IE y 01111u I

IAoEL CiJ

--

LAIT ANTÉPHÉLIQUi:

mmunvos SOLUBLES DB LA CARNE

son los elementos que entran en la comooslcton de este potente

l'epe.r~dor de las tuerzas vitales, de este for1ifle1111&amp;e ,.., eaeefe 11ela. De un gusto suma.mente a¡radable, es soberano contra la Áfltmta. y el ÁPOl:amtento, en las Calentura,
y conualecenCtaS1 contra las Dtarreas y las A(tCCÚYIIU del Hstomaoo y los tntutlno,.
c ua.ndo se tm a de despenar el apetito, asegurar las digestiones, reparar las fuerzas,
enriquecer la sangre, entonar el organismo y precaver la anemia y las epidemias pro,oc,das por los calores, no se conoce nada superior al l'i11• de Quilla de Arouca.
,Pqr ma.vor. en Paris, en casa de J. FERRt, Fanniceolico, 10!, rue Ricbelieu, &amp;t.esor daARoUD
S&amp; V&amp;NOB BN TODAS LAS PlUNCll'ALBS J30TIC.U.

'

EXIJASE elJ!ºt~ ARDUO
1

LECHE ANTEFÉLI
~URA

OMEZCLADA CON

AGUA, Dll"A

P ECAS,'LENTEJAS 1 TEZ ASOLEADA
SillPOLLIDCIS, TEZ BARROSA
~
A RRUGAS PRECOCES
~;,,, Oq
E FFLORESCE11ClAS
._e"- ~
"'&lt;, e~ e
R O.JECES
\O 'f ~ e
011
't4&gt;
•erva el cntls \\tll\) ~ ·

.&lt;,;¡~~------..

y,•

if.\llDES del E8To41.
t-+-'~ --r- r,iqo

Pepsina Boudault

.

! probada por la füDEII! DE IEDICIU

DE PARIS

ua

DISPEPSIAS
0.&amp;.STRlTIS - OASTRALOIAS
DIOEl¡TION LENTAS Y PENOSAS
FALTA DE APETITO
Y OTl.ot 0&amp;101.Dll'III OS 1.4 OIOIIT101t

DAIO LA FORIIA. DE

ELIXIR• · de PEPSINA BOUDAULT
VINO · · dePEPSINA BOUDAULT
POLVOS, de PEPSINA BOUDAULT
'

PillS, Pharmacie COLLAS, 8, 1'119 Dauphioe
f

t'tl

la, prl•c{P4I,,

(OF'fMCÍ&lt;ll,

Querido enfermo. -Fiase Vd. 4 mi /arfa experiencia,

y haga u&amp;o de nuestro&amp; ORANOS de SALUD, puea ellos
le curarán de su const,paclon, le darán apetito y le

-

no ti_tubean en porgarse, cuando l o
nec~sitan. No temen el asco ni el causancio, porque, contra lo que sucede con
J(!S demas purgantes, este no obra bien
sino cuando se toma con buenos alimentos
Ybebidas fortificantes, cual el vino, el calé,
ehl té. Cada cual escoge, para porgarse, la
ora y la comida iue mas le convienen,
se17un sus ocupaciones. Como el causan
cio que la purga ocasiona queda completamente anuladopor el efecto dela
buena alimentacion empleada,uno
se decide lllcilmente II volver
•·11 empezar cuantas veces
sea necesario.

derolrerán el sueño y la alegria. - As, rirlrá Vd.
muoho1 años, d1Sfrut1ndo siempre de una buena salud.

PATE EPILATOIRE DUSSER

Participando de las propiedades del Iodo
del Hierro, estas Plldoras se emplean
especialmente contra las Eacrofulas, la
Tiah y la De bilidad de t empe rame nto,
as! como en todos los casos(Pálldoa colorea,
Amenorre a, • •&gt;, en los cuales e,s necesario
obrar sobre la sangre, ya sea para devolverla
su riqueza y abundancia normales, 6 ya para
Pl'OVOCdr 6 regulurlzar su CUfSQ perlóc!iCO,

t

PILDORASt~DEHAUT

Mtdallu en laa E1rio1lclone1 lnternactooalt1 de

mts
- LYOR
- VIENA - PHIUDELPBU - PARIS
l8C7
llm
1&amp;;3
1876
lli8
11 · ••Ltl CO?'t IL ■ , TO&amp; t .11TO &amp;!f

Lu

Perí66u qu couteea tu

PREMIODEL INSTITUTO AL O' CORVlSART, EH 18&amp;6

~m,.?Jh

Farmacenuco, en ParlS,

~ R u e Bonaparte, 40
El loduro de hierro Impuro 6 alterado
• • es un medicamento Infiel é Irritan te.
Como prueba de pureza y de autenticidad de
las verdaderas Píldoras d e Dlancard ,
exigir nuestro sello de plata r eactiva,
nuestra firma puesta al pié de una etiqueta
verde y el Sello de garantt a de la Uni ón de
los Fí llrlcantes para la represión de la fals!•
ficac!ón.

N8

SK HA. LLA.N EN TODAS LAS FARMACfAS

destruye b:l!ta lu RAICE9 el YELL9 del rostro de las damu (Barba, Btrote, etc.), 111
Dlagun pehgro para el culll. SO Años de B:a:tto, ymlllares de te1tfmoni01,ar1nt11an ta efteada
de esta preparadon. (Se vende en o•J••• para la barba, J en 1/2 oaJu para el blcota licero),1'1ta
101 bruos, empl~eae el PlLJ f'OBlil. DU&amp;BEK, l , rue J .. J •. J\ouaeeau, Paria-

Qucd&amp;11 reservados los derechos de propiedad a ~ y l1tc1 ª' 'ª

hir.

DI

Mmrn,,.,.,,

Y S11111/I•

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="137">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3066">
                  <text>La Ilustración Artística</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479260">
                  <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46403">
              <text>La Ilustración Artística</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46405">
              <text>1891</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46406">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46407">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46408">
              <text>480</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46409">
              <text> Marzo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46410">
              <text>9</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46426">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753927&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46404">
                <text>La Ilustración Artística, 1891, Año 10, Tomo 10, No 480, Marzo 9</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46411">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46412">
                <text>Literatura</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46413">
                <text>Arte</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46414">
                <text>Ciencias</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46415">
                <text>Barcelona (España)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46416">
                <text>España</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46417">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46418">
                <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46419">
                <text>Montaner y Simon, Editores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46420">
                <text>1891-03-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46421">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46422">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46423">
                <text>2011645</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46424">
                <text>Fondo Pérez Maldonado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46425">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46427">
                <text>Barcelona, España</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46428">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46429">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7010">
        <name>Arte español</name>
      </tag>
      <tag tagId="7346">
        <name>El hidrógeno</name>
      </tag>
      <tag tagId="7344">
        <name>El libro de Mr. Guyau</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Grabados</name>
      </tag>
      <tag tagId="7342">
        <name>Jorge Zala</name>
      </tag>
      <tag tagId="7345">
        <name>Lord Lytton</name>
      </tag>
      <tag tagId="7343">
        <name>Monumento de Arad</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1762" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="640">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/137/1762/Ilustracion_artistica_La._1891._Vol._10._No._481._Marzo._0002011652.ocr.pdf</src>
        <authentication>f4d73c6b40f72f8f7c3b243788b06004</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="73933">
                    <text>edi-

tda
íltien-

~.trta C10t)_

!CO•

po-

ista
s el
irse
cos

,sas

11tf~t1ea

¡ue
nos

1

35

ella
ex-

&gt;m•
icanes
de

i0S 1

os,
1jo,

A~o X

BARCELONA 16 DE MARZO DE 1891

~ - - --

---

l0S1
CO·

tras
e la
nos
que
bra
en
icio

REGALO Á LOS SEÑORES SUSCRITORES DE LA BIBLIOTECA UNIVERSAL ILUSTRADA

¡fo.

OBRAS

rinanjfi.
el
:ria

J.

' 9,

,R·

U·

:6P.

toel
:on
enlos

de

n,

...

)_

,do
:an
la

to,

BI,

rlo
ria
ira

CO,

rls,

~o
~

.do

te.
de

•d,

1a,

~ta
de

Si•

,'

DE

M EISSONIER

�LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

SUMARIO

Texto. -1',furmumciones europeas, por Emilio Castelar. - La
comedia de Ecltegaray «Un crítico incipiente,&gt; por doña
Emilia Pardo B:izán. - Meissonier, por X. - Gregoria ( Episodio ejemplar) (continuación), por Matias Méndez Vellido.
-Nuestros grabados. -Et anillo de Amasis (continuación).
Novela original de lord Lytton, ilustrada por A. l3esnard.
- SECCIÓN CIENTÍFICA: Qufmica recreativa, por F. fai deau. - La lámpara eléctrica delfo!óg, ajo.

Grabados. -El grabador al agua fuerte, copia de un cuadro de Meissonier. - fuan Luis Emes/o Meisso11ier, ilustre
pintor francés, fallecido en 31 de enero de 1891. -El.filóso·
fo, cuadro de Meissonier. - Polichi11ela, cuadro de Meissonier. - fugadores de bolos, cuadro de Meissonier. - Et vento•
rrillo, cuadro de Meissonicr. - Una lectura eJt casa de Diderot, cuadro de Meissonier. - La casa de JlfeissOflier m el boulevard Males/1erbes. - Remerdo al general 11orte-a111erica110
Guillermo Tecmme/1 S'1erman (de una fotografía) El general Shcrman y su Estado mayor en las trincheras levantadas
delante de Atalanta. - La disputa, cuadro de Meissonier. «1814,&gt; cuadro de Meissonier. - ¡ A vuestra salud!, dibujo
de Wodzinski. - El agua. Análisis de un agua potable. - La
lámpara eléctrica para el desarrollo de los clisés fotográfi ·
cos. - Estudio de la Sra. ffetmione de Prmscheu. (Para las
referencias correspondientes á este grabado, consúltese el articulo que con el titulo de Estudios de alg1111os cllebres pintores se publicó en el núm. 479.)

emperatriz madre de Alemania una idea desacertadísima, la idea de presentarse á los parisienses en
París. A tal acto los espectros de tanto muerto pene•
tran como almas en pena dentro del es1Aritu público
y los recuerdos de tantas calamidades ascienden á la
memoria nacional. Varios exaltados, movidos por
esta neurosis colectiva, corren á renovar ofrendas er:i
los altares, que todavía tienen por ejemplo Metz y
Estrasburgo en la ciudad que fué su capital, y ponen
coronas en el busto de un artista como Regnault
muerto por la patria Estas manifestaciones promueven agitación procelosísima, y á su influjo los pintores á una se retraen, decidiendo no concurrir á
Berlín.
II

El poeta Deroulede, poco sesudo en verdad, y diversas gentes de su particular secta ó partido, todas
ellas exaltadísimas, excitaron los ánimos por su parte; mas la emperatriz Victoria y la princesa Margarita no contribuyeron poco á esta sobrexcitación.
Prescindamos del viaje. Pero ya que arremetieran
irreflexivas con la temeridad increíble de realizarlo,
debieron circuirlo de la reserva mayor posible. Pero
no: subieron á las torres, bajaron á los tugurios tristemente, sin adivinar en su inconsciencia los peligros que hacían correr á dos grandes pueblos. Lo
peor de todo fué irá Saint-Cloud y á Versalles. ¿Os
acordáis de lo que fuera un día Saint-Cloud y de lo
MURMURACIONES EUROPEAS
que hoy es? Lugar delicioso aquel, si hay delicia
POR DON E~IILIO CASTELAR
cumplida cuando el sol no luce como nuestro sol, ni
ostenta el cielo azul los esmaltes y reverberaciones
Viaje á !':iris de la emperatriz Victoria. - Su influencia en las de nuestro claro cielo. Cabiendo la hermosura donBellas Artes. -Los pintores franceses. - El paso de la emde falta la luz, bien puede asegurarse que son aqueperatriz y de la princesa Margarita por Saint-Cloud. - Descripción y recuerdos de este sitio. - Las visitas de ambas prin- llos sitios hermosísimos. En el horizonte brumoso,
cesas á Vcrsalles. -Descripción y recuerdos de este palacio. entre la indecisión de los cambiantes vapores, el' in- Un libro póstumo sobre las tierras egipcias. - Una solem- menso París, sobre el cual campean las semibizantine audición del poema de Parsifal en Madrid. - La última nas torres de Nuestra Señora, las agujas góticas de la
Santa Capilla, las rotondas romanas del Panteón y
oomedi1t de nuestro Echtgaray. -Conclusión.
los Inválidos, los torreones feudales de la ConserjeI
ría, las grecas italianas del Louvre, las alturas de
Montmartre, henchidas de esparcidos caseríos y co·
La última quincena de febrero y los primeros días ronadas por molinos de viento; al pie, cerca de la
de marzo caracterízanse por un hecho tan extraordi- posesión regia, el Sena, que forma como verde menario como el viaje de la emperatriz Victoria y su dia luna, y el bosque obscuro de Boulogne, cuyos enhija la princesa Margarita desde Berlín á París. No cinares y carrascales, un tanto achaparrados, compocorresponde á estas crónicas, meramente literarias y nen como espesa é intrincada selva; por la izquierda,
artísticas, juzgar tales hechos en su relación muy na- los montecillos sembrados de quintas y de aldeas,
tura! con la política, sino en su relación menos natu- ocultas entre huertos, verjeles y prados, eternamenral con las artes y con las letras. Un hecho, trascen- te verdes y eternamente húmedos; por la derecha,
dente, y mucho, á la suerte de los Estados, empieza las arboledas interminables y espesas, de las que surpor conmover á las artistas. Y aquí entra la inter· gen los campanarios blanquecinos y las famosas povención lógica nuestra en el juicio que tal hecho me- blaciones de Sevres y de Meudón, ambas asentadas
rece. Nuestra Europa necesita para vivir de relacio- en sus graciosas colinas que los viñedos y los mannes pacíficas entre sus pueblos. Lo que unos produ- zanares cubren, y ambas sombreadas por viciosísimo
cen han de consumirlo por fuerza otros. Las ideas follaje; aquí, allá, en torno de la pesadísima pero coque unos encuentran, por necesidad han de servirá losa! quinta, jardines en los cuales álzanse á cada
todos. Hay un cielo que se llama el espíritu público paso estatuas que parecen grupos de cortesanos por
y un éter que se llama el ideal moderno en este mun- lo artificiosas, fuentes que parecen esclavas por lo
do europeo, los cuales deberán por fuerza dilatarse á sometidas á combinaciones materiales, y alamedas
una sobre todas las frentes y mover todos los ánimos. que parecen pelucas por lo recompuestas, indicando
Pues cuando no podéis retener los pensamientos y cómo el absolutismo de Luis XIV, transmitido á sus
los productos humanos tras cada frontera y lfmite, descendientes en tradiciones que formaban un gusto
no podéis fundar sociedades, tan efusivas, en el odio ya histórico y componían una estética ya admitida,
y en el combate. Las dos naciones que más en Eu- ese absolutismo, no contento con vejar la humana
ropa se querían y se buscaban intelectualmente, fue- libertad, oprimía bajo su férreo cetro á la misma Naron, á no dudarlo, Alemania y Francia. Existía en turaleza. En tal sitio fué donde la reina María Antoésta una legión de publicistas y escritores consagra- nieta y el orador de la revolución Mirabeau se vieda con vi.va fe á revelar Alemania; existía en Alema- ron y se hablaron, allá por el alto Kiosco, que
nia otra legión de publicistas y &lt;:scritores consagrada ocupa hoy triste solitario, quien presta sucio antambién á revelar Francia. Estalla la guerra y se mo- teojo de larga vista para ver la ciudad de París radifica todo esto. Los golpes dados al suelo nacional &lt;liante de vida y las devastaciones de la guerra franresuenan en el espíritu nacional también. Y los es- co-prusiana en~angrentadas por el combate y ennecritores, que representan á la pat_ria desmembrada y grecidas por el incendio. La reina llevaba sobre sus
á las generaciones sobre cuyo nombre ha caído el sienes la luz mortecina del mundo que se iha, herhorror y tristeza de tal desmembración, jamás po- moseado sin duda en ella, última personificación de
drán perdonárselo á Germanía, jamás. El tiempo, sin su grandeza, que debía semejarse en hora tan ~olemembargo, tiene una tan grande virtud intríseca en sí ne á dulce sirena, de las que, según cuenta Plutarco,
mismo, que hasta los más vivos dolores embota. Y retenían con sus cánticos por las ondas del Tirreno
por su obra iban limándose algo las puntas opuestas y del Egeo la vida moribunda en los cuerpos casi
por uno á otro y entendiéndose tan feroces enemigos. yertos de los dioses caídos allá_por el postrer ereLas almas de Francia solían pasar á Germanía y las púsculo de la mitología y del paganismo. Mirabeau,
almas de Germanía por su parte á Francia, como en herido ya de muerte por el trabajo y por el placer;
las costas acostumbran á volar las aves marinas en granizado el rostro de viruelas; ancho de espalda
el aire terrestre y las aves terrestres en el marino como esos alcides que sostienen, á guisa de pilastras,
aire. Los publicistas, los médicos, los sabios habían los colosales monumentos; nervudo de brazos como
cruzado ya desde una parte á otra; y los artistas, más cumplía á quien derribaba las instituciones seculares
obedientes al corazón y á sus sugestiones, habían co- con sólo accionar airado y amenazador en la tribuna;
menzado también á cruzar. Uno muy célebre por la de pecho que hervía y resollaba como una fragua;
fidelidad con que sabe trasladará los lienzos las oes ~ de mirada fulminante, cual la tempestad; de ideas
gracias francesas, Bataille, púsose resueltamente á en que á la sazón se abrasaban los pueblos, asemejáiniciar un comienzo de cordial aproximación, prome- base, con las heridas alcanzadas en tantos asedios
tiendo llevar sus cuadros al próximo certamen de y las tristezas contraídas en tantos ciclópeos trabaBerlín. El paso no sentó mal, ni en Francia; y mu- jos, á uno de esos Titanes entre los cuales se hachos ya se apercibían á seguirlo, cuando tiene la J llaba Prometeo, que había blandido en sus manos

NúMERO 481
las llamas del Etna y aglomerado bajo sus pies montañas sobre montañas para derribar del cielo á los
dioses y apoderarse de su fuego creador y de su envidiada omnipotencia. El recuerdo trágico de tal escena histórica, el verjel continuo por allí extendido,
las verdes aguas del río serenísimo, los deliciosos
sitios de un encanto muy dulce, hacen de aquel antiguo paraje, tanto tiempo habitado por los reyes y
los emperadores de Francial un verdadero idilio vivo,
en el cual acostumbran á holgar y recrearse los parisienses. ¿Qué hicieron los alemanes allí? Talar los
jardines, destruir las. casas, incendiar los palacios.
No puede la guerra de otro modo hacerse; lo conozco yo muy bien. Pero ya que á tal fatalidad estamos
los humanos en la triste contingencia nuestra sujetos, que no la enconen y no la recrudezcan los mismos necesitados de olvidarla y encubrirla. Mas no
pararon aquí las imprudencias imperiales; hija y madre, la emperatriz Victoria y la infanta Margarita, se
fueron también á Versalles. ¿Recordáis lo que significa Versalles en la historia de Francia y en las relaciones entre Francia y Alemania?

III
Versalles ha tenido en lo pasado, y conservará en
lo porvenir, el carácter de la ciudad predilecta del
absolutismo. Los reyes de derecho divino sentían repugnancia invencible á vivir en medio del pueblo.
Francisco I se iba á Fontainebleau; Carlos V se encerraba en Yuste; Felipe II se construía para sí el
Escorial; Luis XIV debla construirse Versalles. Allí,
en la soledad, los reyes sólo descubrían sus propias
personas y los remedos de sus personas, los innumerables cortesanos. Imaginaos á Luis XIV en aquella
su gloria. El territorio puede llamarse inmenso; cabría una provincia y lo ocupa un hombre. En mucho menos espacio se levanta Ginebra, que ha producido la religión de los puritanos, la cual ha educado en la libertad y en el derecho al Nuevo Mundo.
La decoración es verdaderamente ostentosa. U na
serie de bosques interminables rodea el santuario,
otra serie de alamedas larguísimas le abre paso y
presta sombra á sus caminos;las viviendas de la aristocracia se amontonan por todas partes como reduc~ión y abreviatura de los castillos dominados por la
monarquía, semejándose á filas de jaulas donde se
guardaran los monstruos del feudalismo domesticado
por los sucesores de Luis XI; los edificios necesarios
á la servidumbre del ,monarca no tienen número; el
gran palacio ha costado 3 ooo millones de reales,
según el valor de la moneda en la época d~ su edificación; las terrazas se pierden de vista, los estanques
parei::en ríos, las estatuas de bronce y de mármol no
tienen número; la riqueza y la ostentación despiertan el recuerdo de los antiguos reyes asiáticos en
Níoive ó en Babilonia. Pues en este sitio que recordaba glorias tan excelsas y días tan extraordinarios
de los anales franceses, á la vista del sitiado París,
los príncipes y reyes de Alemania entraron á resucitar en la persona del conquistador, prusiano y pro·
testante, la vieja sombra del Imperio alemán. ¿Comprendéis ahora cómo y por qué ha París adolecido de
tan profunda neurosis? ¿Comprendéis ahora cómo y
por qué se han retraído los pintores franceses de la
próxima festividad artística en Berlín? El punto del
palacio donde más el rey Luis XIV se refleja es la
espaciosa galería de cristales. Desde sus balcones
veis la inmensa terraza y la galería interminable; los
jardines sometidos á la misma severa etiqueta que la
corte; los estanques perdiéndose de vista y ci.rcuídos
de solemnes grupos, todos de una escultura decadente; los diez y siete arcos que dan sobre la gigantesca
decoración de los bosques y las florestas; las veinticuatro pilastras terminadas por zócalos y chapiteles
dorados; los aparatoslsimos trofeos de bronce que
tienen la regularidad y el corte de las pelut:as gigantescas; las bóvedas ornadas por figuras alegóricas, de
un gusto detestable, que sostienen guirnaldas de una
riqueza increíble; los angelotes de estuco sobre las
cornisas de mármol, gruesos y linfáticos, sin expre•
sión y sin vida; los cuadros de etiqueta, solemnes en
verdad, pero fríos y mentidos como las ceremonias
cortesanas; el monarca rodeado de todas las divinidades del Olimpo, que parecen sus tributarias, como
Neptuno ofreciéndole naves, Minerva cascos, Apol?
fortaleza; espléndido lujo, bastante á justificar lo d1·
cho por San Simón en palabras verdaderas y felices:
«que se hubiera hecho adorar como un Dios, á no
tener tanto miedo al diablo.» Pues bien: allí, en tal
galería, museo de tantas glorias, templo de tantos recuerdos, centro de innumerables grandezas, proclamaron los alemanes el Imperio como una fortaleza
contra Francia. Y allí ha ido la emperatriz, recreán·
&lt;lose con la evocación de hechos que desagradan Y
humillan al vencido. Tras todo esto no extrañaréis el

LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

retraimiento de los pinto·
res franceses en la próxima
Exposición de Berlín.
IV
Ya que hoy nos han
obligado sucesos independientes de nuestra voluntad á describir mucho, pa·
ra presentar los escenarios
de la Historia contemporánea, describiremos paisaje .
tan opuesto á Versalles
como Egipto. Muévenos á
ello lo mucho que han embargado el interés europeo
una discusión parlamentaria y un libro reciente. La
discusión, empeñada en el
Parlamento de Londres,
hase referido á la evacuación del Egipto por la tropa inglesa, como á su vez
la reciente publicación versa sobre las emociones que
despierta Egipto en los
franceses. Han propuesto
el abandono de las orillas
del Nilo aquellos que las
ocuparon, los partidarios
de Gladstone; y han publicado el libro los herederos
y sucesores de un escritor
malogrado hace poco, el
ingeniosísimo Charmes.
Por una ley de la historia
suelen las irrupciones verificarse de Oriente á Poniente, de Norte á Mediodía. Y por una ley de la
vida, los pasajeros que
abandonan regiones húme•
das como Inglaterra, ó boreales como Rusia, corren
al Mediodía. Mucho po·
drán decir de esto Nápoles
y Pisa en Italia, Cannes y
las islas Hyeres en Francia,
Sevilla y Málaga en la península nuestra. Pues bien:
los emigrados corren hoy
hacia Egipto. Rusos, ingleses, alemanes, paséanse á
una por las orillas del Nilo como por las orillas del
Guadalquivir ó por la babia de Cádiz. El precioso
libro de Charmes así lo
certifica. Y tienen raz6n.
Los árabes han pintado en
sus geografías descriptivas,
por medio de imágenes
tan hermosas como exactas, aquella tierra, primero
mar de agua dulce cuando
la cubren sus inundaciones
periódicas; después tapiz
multicolor de flores olientes cuando á las inundaciones suceden florescencias
y_fructificación; por último, estepa polvorosa y cenic~enta tras ~osechas y recolecciones. Cielos espléndidos de Oriente, realzados por iris con facetas tan
lustrosas como brillantísima pedrería; suaves aires,
do_nde los aro11;as exhalados ele cálices y corolas embriagan el sentido y las refracciones de una luz indec\ble lo tiñen todo _con colores entre anaranjados y
v~oláceo~: árb~les siempre verdes, pues ni las palmas
m los olivos pierden su follaje; flores de un rojo cual
~l del granado y de un aroma cual el del jazmín· páJaros del trópico,, pintados de tal suerte, que ll;van
en su ~ola una paleta, y pájaros del Nilo vestidos con
plumaJes de plata y rosa, de carmín y oro; por las alturas ~e la atmósfera el polen llevado en alas de suaves bnsas y p~r la~ profundas aguas el sacro loto flotando e~ la cr~stalma superficie; frutas sápidas y terrones bien olientes: be aquí todo cuanto produce
a9-uel Egipto, donde se renueva la grande abundancia ?el edén, como si no hubieran ni hombre ni tierra
~ufndo el dolor, consecuencia del pecado. No extranemas que si la naturaleza ofrece todos estos encant~s, c_onvidando á vivir en sus brazos y á respirar el
aire hbr_e y á recoger en la retir1a deslumbrada una
l~z tan intensa, el ~ogar de los pobres generalmente
diste i:oco de la pnmera cabaña y sirva como refuoio
al sueno y al breve recogimiento de los pocos días

JUAN LUIS ERNESTO ~EISSONIER, ilustre pint&lt;;&gt;r francés
Fallecido en 31 de enero de r891

inclementes que puede haber en aquellas bienhadad~s regiones de tal y tanta vida. Por el Nilo se desli·
zan las barcas, bien de negro ébano, bien de común
papiro, semejantes en sus formas gallardas á las acuáticas aves, propias de tales hermosas riberas. Bajo el
t~ldo de las palmas, por montículos y repliegues cubiertos de alhucemas y salvias, entre los terebintos y
los plátanos, juegan los niños, mientras las mujeres,
envueltas en sus túnicas rayadas de colores, desnuda
la cabeza y desnudos los pies, las pulseras en el puño y el tobillo, los zarcillos á los lados del rostro cogen agua vertida por los cangilones de la nori; en
acequias sombreadas de higuerales y moreras. Vasijas
de barro brillante guardan todo lo necesario á extinguir la sed en aquellos climas y aquellos parajes tan
ca1urosos, y las piedras cubiertas de ramajes ofrecen
las frutas á la nutrición sencilla de razas tan sobrias.
Y los varones de la familia, mientras unos pescan y
otros emplean sus fuerzas en el diario trabajo, los más
compon~n labo~es á mano, ó examinan ó distribuyen
los frutos recogidos en las continuas cosechas. Tal
vida pasaban las razas que allí vivían en sus relaciones con la naturaleza.
V

Hablemos nuevamente de Wagner y Echegar·ay.
Cuantos lean estas crónicas, donde recojo lo que

pasa de más bulto en artes
y ciencias y letras, extrañaránse con seguridad mucho
de la frecuencia con que
sobrevienen un o y otro
nombre á la consideración
pública. Pues para ello sobran motivos. Echegaray
llena los teatros de verso
en Madrid y Wagner llena
los teatros de canto en
Europa. El primero intentó una revolución en la
dramática y el segundo intentó una revolución en la
música. Propendiendo todo á la realidad y al realismo en España, Echegaray
evocó una poesía idealista
sobre las tablas españolas;
y propendiendo todo al
clasicismo y á lo clásico en
Alemania, Wagner intentó
la ópera verdaderamente
romántica sobre las tablas
alemanas. Echegaray vaciló mucho tiempo en su
verdadera vocación propia,
ingeniero, matemático, publicista, orador antes de
poeta; Wagner vaciló mucho tiempo antes de fijar
la naturaleza de su música,
imitador de Mozart y de
Weber como de Meyerbeer
y Rossini antes que topara
con su propio íntimo carácter genial. Pero sean
aquello que los dos quieran, el teatro italiano llama con el nombre de Wagner al público, y lo llama
nuestro nacional teatro
con el nombre de Echegaray, encontrándolo ambos
á dos en crecido número.
¡Cufo admirable los trozos
del Parsifal cantados por
una grande masa coral,
acompañada de numerosa
y nutrida orquesta! Las cadencias aquellas remedan
lo que hay de armónico
entre lo ideal y lo real, así
como la correspondencia
de los tipos y arquetipos
del cielo con las realidades
vivas del mundo. Paréceme aquel concierto de voces la exhalación de una
plegaria que sale del alma
como de las estrellas el
éter ó como de las flores
el aroma y entra en el cielo repitiendo todavía los
ecos de la tierra. Como las
lágrimas y los mares amargos en la evaporación se
dulcifican, las notas, que
al salir de la tierra, parecen doloridas y llorosas, en
cuanto suben, se tornan celestiales y bienaventuradas, como el alma.despedida y evaporada en el circo sangriento y en la matanza feroz de los restos de
un mártir. Un poco de monotonía encuentro en la
obra; el afán por lo sencillo sólo alcanza muchas
veces lo informe; hay algo de obscuro por doquier;
mas cuando acierta raya en lo sublime con una felicidad portentosa. Echegaray, que ha compuesto dra
mas románticos, muy análogos á las obras de Wagner por la originalidad y la estructura, se ha ido en
Un crítico incipiente por los campos de la Comedia,
y nos, ~a dado con su gracia sana, con su ingenio
salad1s1mo, con sus observaciones profundas con
su copia de vivas escenas reales, un aspecto ;uevo
de las múltiples calidades y aptitudes suyas. Aquello ~s un coloquio, pero un coloquio en que lo platónico se une con grande fortuna y acierto á lo aristofanesco. Las ideas más verdaderas y sólidas parecei:i gaseos~s y aéreas por sostenerlas alas de abeja,
quterb decir, una ironía zumbona y útil. De todas
suertes, cualesquiera que sean los defectos suyos y
las preferencias nuestras, ante dos espíritus creadores
com? Wagner y Echegaray precisa bajar con reverencia la frente, admirándolos sin reserva.

�LA

EL FILÓSOFO,

cuadro de Meissonier

LA COMEDIA DE ECHEGARAY
((UN CRITICO INCIPIENTE))
POR DOÑA EMILIA PARDO DAZÁN

Para l9s que profesamos amistad verdadera al esclarecido autor de El Gran Galeoto, la noche del
penúltimo día de febrero fué de fiesta. Veíamos á un
público menos·encrespado que en otros estrenos de
otras obras del mismo dramaturgo, y en cambio más
identificado con la que se representaba, muy dispuesto á entenderlo y subrayarlo todo; benévolo, desarmado, rendido por la noble fuerza de un goce intelectual. ¿No es cierto que este espectáculo de la fiera
domesticada tiene su hermosura propia?
Tanto es bello, cuanto inesperado y sorprendente,
al menos para los que no estamos familiarizados con
el misterioso juego de los resortes escénicos, que resiste á los cálculos más hábiles y chasquea á los
autores más duchos. Juzgando por el título de la
obra (que parece el de un artículo de revista ó se-

manario) y por el desarrollo de las
primeras escenas, yo llegué á temerme un fracaso, m0tivado por la dificultad de que la concurrencia se
compusiese toda de literatos y críticos, únicos capaces, á mi juicio, de
entrar francamente en el propósito
del autor y seguirle paso á paso sin
extrañeza ni aburrimiento. Solemos
leer en los estudios consagrados á
nuestro Teatro antiguo que el público de ciertas obras de Calderón, y
señaladamente de los Autos sacramentales, necesitó encontrarse muy
versado en teología para llevar, no
en paciencia, sino con gusto, aquellos palabreos y coloquios entre la
Fe, el Diablo, Adán y Eva, la serpiente, etc.; y yo creía que, para saborear la exposición de las ideas críticas de Echegaray y divertirse con
tres largos actos de sátira literaria,
convenía también un auditorio muy
entendido, empapado hasta los tuétanos en lo que aquí se produce de libros, revistas y periódicos. Tenía,
pues, la nueva obra de Echegaray un
interés doble, un lado experimental,
y el experimento dió brillante resultado. El público se divirtió, hasta se
rió á carcajadas, en el estreno de Un
critico incipiente. Aunque la explosión más nutrida de risa no se debiese á un chiste literario, sino á una
alusión política, el síntoma de que
muchos centenares de espectadores
puedan celebrar oportunamente las
sales de un estudio literario restivo, se
me figura en extremo favorable para
nuestro estado sanitario intelectual.
Hace tiempo que observo que la crítica va siendo
para el público alimento tan favorito y tan sabroso
como la literatura antes llamada recreativa. Si carecen de jugo las críticas, el público no les mete el
diente; si son pura erudición ó puro tecnicismo, quedan entre pocos; pero si viven, se releen al igual de la
mejor novela. Conozco algún artículo reciente y substancioso, que se asimilaron con devoción, no sólo
los aficionados, sino innumerables profanos. Al teatro no había llegado aún esta evolución del gusto;
llegó con la comedia de Echegaray.
La tentativa no es nueva, ni nuevo en los más populares dramaturgos el deseo de razonarse ante los
espectadores, de explicar sus teorías, exponer sus
agravios, excusar sus yerros, formular su código y
descubrir algo de la lucha interna que acompaña á
toda labor creadora. De Lope de Vega viene el primer ejemplo, aunque no llevado á la escena, en cierto opúsculo poético eternamente memorable. El gran
enemigo del romanticismo español, el 'secuaz de Mo-

TUGADORES DE BOLOS,

NúMERO 481

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

cuadro de Meíssonier

liére y su vencedor en presentar en las tablas la crítica literaria, el Terencio hispano, Leandro Fernández
de Moratín, alcanzó de un solo golpe la perfección
del género, creando la página inmortal de El Cafl.
Siguió sus huellas, protestando contra el neo-romanticismo, Ventura de la Vega, que hizo una hábil imitación de El Café, una defensa del clasicismo, no escasa de gracia y corrección, aunque á bastante distancia de su admirable modelo. Ni estos precedentes,
ni alguno más que pudiera citarse, quitan á la comedia de Echegaray su valía, su frescura (lo que más
falta nos hm:e para reavivar el desmayo de nuestra
escena), ni disminuyen el valor sintomático del agrado entusiasta con que oyó el público la nueva producción. La sátira literaria es un género que no prevalece sino en épocas cultas; indica vigor en el pen-

'
. ..

•

~~

•

i.

:

1n, Vf;NTORRILLO cuadro
1

de Meissonier

S\,VU'J.,;flU
POLICHINELA,

cuadro de Meissonier

samiento y puede preceder á transformaciones y regeneraciones; es radicalmente imposible que resista
en los albores de una literatura, como sería imposible la sátira social en una sociedad generalmente grosera, que no poseyese la cantidad de refinamiento suficiente para que
una part~ de ella corrija y ,censure á la
otra parte.
Acaso también contribuyese al éxito de
la obra de Echegaray el contraste (más
aparente que hondo) entre ella y las restantes del mismo fecundo é insigne autor.
Del género dramático Echegaray tiene formada la muchedumbre cierta idea, cuyo
esquema podríamos trazar cruzando un
puñal y una pistola, y colocando á un lado
y otro del trofeo, como los tenantes de los
escudos heráldicos, á un hijo hurtado y
una dama violentada ó culpable. Siempre
que Echegaray sorprenda á sus rutinarios
censores revistiéndose de otra forma, buscando la nota dulce, tranquila, rehuyendo
violentas explosiones de sentimientos,guar•
dando compostura y moderación, quemando incienso á la santa Risa, único bien
de la pobre humanidad, su esfuerzo será
premiado con la simpatía y la aprobación
del agr¡¡.qecido público.
Los que no nos entregamos tan pronto
somos los que tenemos contraído el hábi·
to, acaso ingrato, de considerar una obra
literaria por todas sus fases antes de de·
clarar rotundamente que es la maestra, la
primera de cuantas salieron de manos del
.autor, como declararon bastantes diarios
de la corte á las pocas horas de haberse
,estrenado Un crítico incipiente. Quizá nos
mostramos ahora recalcitrantes porque an·
tes éramos justos y no desconfiábamos del

UNA LECTURA EN CASA DE DIDEROT,

cuadro de Meissonier

�LA

166
talento de Echegaray hastá el punto de creer que no
diese tela para una comedia hermosa, no vulgar. L:1
ductilidad de un ingenio tan rico, tan cuantioso, no
nos coge de nuevas: al sentarnos en el palco del teatro
Español el día 2 7 del pasado, no llevábamos el glacial
presentimiento de desconfianza traducible en estas ó
parecidas frases: «En buena se ha metido el autor.»
No era atolladero; y si lo fuese, de él saldría Echagaray tan lucidamente como supo salir. Pero tampoco fué milagr0sa primavera, que diese vida á las flores más lozanas. Mi obligación estricta es escribir lo
que juzgo verdad, y juzgo verdad que Un crítico incipiente, comedia, no puede eclipsar ni siqµiera igualar (atendida la diferencia de géneros) al Gran galeoto, O locura ó santidad, dramas del mismo autor.
Para escribir una sátira literaria, destinada á la escena, que se acerque á la · perfección suma, se necesita ser un Moratín; uq ingenio atildado, recortado,
prudente, mesurado por naturaleza, y al par intencionado como un toro. Echagaray es todo lo contrario. Impetuoso y exuberante, no guía al asunto, sino
que el asunto le arrastra, le precipita ó le encumbra

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

da acto el procedimiento efectista del autor, y extremando por necesidad, para no perderlo, su carácter
simbólico, empiezan por alegoría y acaban, si nos
descuidamos, por caricatura. La esposa del dramaturgo, la que encarna el sentido práctico, el Sancho femenino de la comedia, con sus dejos de aquella salada Mariquita que sentía no llorar perlas á fin de
que su hermano no tuviese que escribir disparates,
es quien menos pierde con la amplificación de un
asunto que no presta, ¿verdad, discreto Inarco?, sino
para dos actos muy cortos; y así y todo pierde, se
hace cansada, como aquellos viejos de Troya que se
empeñaban en inspirar cautela á la fogosa juventud.
A la chiquilla Luisa no la agracia tampoco el pasarse tres actos mortales repitiendo en varios tonos
que se quiere casar, que le corre mucha prisa, que á
la Vicaría, que marido. Si la obra tuviese sus proporciones naturales, y apareciest reducida á sus justos límites, no caería el telón del primer acto dejándonos en la incertidumbre, ó persuadidos de que el
asunto es el drama de Pepe, cuando luego resulta
que es el de su padre y la crítica sangrienta que de

LA CASA DE MEISSONIER EN EL BOULEVARD MALESHERBES

dominándole siempre. En el drama en el conflicto
de las pasiones, dejar la rienda á la lnspiración puede obrar maravillas. El juicio literario es puramente
reflexivo, y ha menester, al expresarse en el teatro
asociar ideas complejas, conocimientos múltiples, b/
sarse en una cultura variada, indigesta en su desnudez, y para que el público la digiera, concentrarle en
una sola gota de esencia crítica. Esto hizo Moratín y
p0r eso_ dice con justicia Menéndez y Pelayo: «En' la
Comedia Nueva derramó toda su cáustica vena contra los devastadores del teatro, produciendo la más
asombrosa sátira literaria que en ninguna lengua conozc?, y que quizá no tenga otro defecto que haber
quendo el autor, para hacer más directa y eficaz la
lección ~e buen gusto que se_proponía dar, presen- tarse baJo la máscara del único personaje realmente
antipático de tan regocijada obra.»
El principal error de Echagaray, que Moratín no
habría cometido, porque era maestro en el arte del
castor, de cercenar lo superfluo y peligroso, es haber
dado á la obra la extensión de tres actos. Con un
asunto puramente reflexivo é intelectual no se puede
sostener tanto tiempo á la misma altura la comedia
sin ir repitiendo y por consiguiente desvirtuand~
efectos. En el primer acto, y hasta la mitad del segundo, es un recurso francamente cómico que el dramat?rgo don Antonio varíe de opinión respecto al
novio de su hija, el joven crítico y autorcillo Enrique, según este muchacho juzga en los periódicos
las obras del futuro suegro. A la larga, no obstante,
se va gasta~do este resorte, y lo que al pronto parece observación aguda sobre la incurable vanidad li·
terari~, se convierte en demostración de que el pro·
tagomsta del drama adolece de inveterada tontería.
Sí: en el último acto D. Antonio á fuerza de reinci~ir en su. vanidosa simplicidad,' está á dos dedos
d~ converti:se, de figura, en figurón de sainete. Asimismo las siluetas de los dos críticos el idealista y
el nat~ralista, s.il~etas trazadas á br~chazos, pero
con evidente fehc1dlld, van descubriendo más á ca•

él h~~e su propio hijo, y la inverosimilitud de que la
familia toda de D .. Antonio y los periodistas y críticos_ que le rodean ignoren que él es el autor del discutido drama, resultaría, en menor espacio, más veladada, menos chocante.
.
Hay qu~ reconocer á D. José Echegaray (entre
tantos méritos c~mo le adornan) uno muy especial,
que en esta ocasión entrañaba arduas dificultades. A
cuantos escribimos mal ó bien, se nos ha pasado alguna vez por las mentes el capricho de retratar, á
nuestro modo, en novela ó drama, la vida literaria de
nuestra época, la vida que todos vivimos. Y hemos
retrocedido, por mí hablo, ante el exceso de información,' la abundancia de datos y pormenores, que
prest~na á la proye~tada ?bra carácter chismográfico,
en cierto modo hbelíst1co, lo más aborrecible que
p~ede haber para quien tenga noción de decoro.
Siendo las_ personali~ades literarias tan contadas y
tan conocidas, hay nesgo de incurrir en indiscrecio:
nes y faltas de delicadeza, ó de que la malicia vaya
más aUá que n_uestra intención, y recargue lo que el
autor apena_s. insinúa. Echegaray, persona de excel~ntes cond1c10nes de carácter (muy distintas por
c1er~o de las de Moratín), ha sabido, con suma discreción,_ sortear el escollo. Los espectadores, siempre
engolosma~os por el aliciente de la clave, no acertaban á descifrar la de la comedia nueva. Sólo á uno
de los personajes creyó la gente que podía atribuirle
un nom?re ... y acaso tué suposición gratuita, pues
no he 01do que la confirmasen los mejor enterados.
Allí no vimos hiel, ni alusiones desolladoras ni retratos, ni veneno: dígase en honor de la san~ complexión moral del ilustre dramaturgo.
n?1:1brado tantas veces, á propósito de Un crítzco mczpzente, la obra maestra de Moratín hijo que
no he de omitir una observación. Moratín at¡caba
nuestro Teatro antiguo en nombre del clasicismo y
las unidades aristotélicas, que eran entonces la doctrina nueva. Echegaray no defiende, en su comedia
escuela literaria alguna, ni impugna las que pudiera~

.II:

NúMERO 481

NúMERO 48I

LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

ser antitéticas á su dogma propio. Sólo dirige sus
tiros contra la crítica, sin distinción de escuelas; pues
tan mal librado sale de sus manos Peláez, el relamido clasicón, como Barroso, el tosco abogado del calor de humanidad y del deseo tirando del músculo.
Verdad que por unos y otros ha sido vapulado, negado, contundido, reprendido, aconsejado, contenido
y moralizado el autor de En et seno de la muerte.
Pero á él no le duelen esas heridas hasta enconársele: á él le sobra calma, toda la que falta á sus personajes, que son de lo más vehemente, súpito y arrebatado que en dramas puede verse. Siga, pues (no es
consejo, jpobre de mí!, es súplica de aficionado, de
admirador, de diletante}; siga haciendo comedias literarias, que tal cual es la primera, nos ha dado un
rato delicioso, nos ha refrigerado y nos ha probado
una vez más que en Echegaray existe veta, veta,
veta, ... veta de plata ria ti va y maleable.

municar á sus cuadros toda la verdad que
tanto cautiva en ellos: en cierta ocasión
un eminente crítico, amigo suyo, lo encontró montado en Ün caballete que hacía las veces de caballo, sobre una silla
que le había prestado el hijo del príncipe
Jerónimo, vestido con el uniforme de
granadero de la guardia imperial y el cabote gris y copiando su imagen, que en
un espejo frontero y un tanto inclinado
se reflejaba. Viendo la extrañeza que todo
ello producía en su visitante, le dijo: «Mi
modelo es incapaz de proporcionarme un
Napoleón: en cambio yo tengo los misinos
muslos del emperador.))

había est:ido en Solferino, y yo que lo sabfo, hícele
narrar la parte que había tomado en la batalla yacabé por proponerle un puesto entre los personajes del
lienzo. Aceptó con mil amores, y hecho el retrato
habló de él á algunos camaradas que vinieron á verlo y se brindaron á servirme de modelos. Uno de
ellos conocía al mariscal Magnan, el cual me trajo
á Fleury, quien á su vez me presentó á Lebreuf.
»Este me instó para que mostrara mi trabajo al
emperador, y á este efecto hízome invitar para que
fuera á Fontainebleau. Napoleón III recibióme con
afabilidad, y después de haber examinado atentamente la pintura, en la que sólo un personaje faltaba, me
preguntó quién había de ser ese personaje en mi- sentir. - Vos, señor, le contesté. - ¿Hareís, pues, mi re-

I

MEISSONIER
Juan Luis Ernesto Meissonier nació en Lyón en
1815: su padre fué comisionista de ultramarinos y su madre había aprendido á pintar
porcelanas y miniaturas con la célebre Mme.
Jacottot: de ella heredó el hijo el germen de
sus aptitudes artísticas, el temperamento nervioso que se traducía en lágrimas al oir música de un gran maestro y la extremada sensibilidad en punto á la crítica.
Niño todavía, fué Meissonier llevado á París: un parte del colegio en donde hizo sus
primeros estudios señalaba en el alumno
«una tendencia demasiado acentuada á dibujar en sus cuadernos en vez de escuchar las
explicaciones de sus profesores.»
El oficio de su padre no le satisfacía; la
droguería no era su ideal. El hallazgo de las
cajas de colores de que se sirviera rn difunta
m:idre y la amistad de Luis Steinheil le impulsaron por la senda del arte. Después de
estudiar algún tiempo al lado de J ulián Potier, antiguo gran premio de Roma, entró en
casa de León Cogniet y aunque sólo permaneció cuatro meses en el taller de éste, esa
corta temporadajnfluyó poderosamente en su
porvenir artístico. En efecto, el maestro preparaba el techo para el Louvre La expedición
de Egipto, y para ello recibía en un cercado
agregado á su estudio á soldados vestidos con
el uniforme de los republicanos, dragones y
hasta artilleros con sus caballos; allí adquirió
Meissonier. poco amante de copiar las figuras
de yeso ó el modelo desnudo, ese éspfritu de
observación personal que constituye la nota
característica de toda su obra. Por consejo
de su amigo, el dibujante Trimolet, estudió en el
Louvre los grandes maestros que le atraían por la
verdad de las actitudes, de los trajes y de la disposición escénica y por la exactitud local de los tonos;
pero los estudió sin copiar sus pinturas, porqu~ la idea
de la copia repugnaba á su temperamento independiente.
En vista de que la escasa pensión que le pasaba su
padre (15 pesetas al mes) no le permit_ía tomar lecciones de Pablo Delaroche, que le exigía por ellas
20 pesetas mensuales, resolvióse Meissonier á pin_t~r
abanicos y estampas religiosas, siendo á poco solicitado para colaborar en la ilustraci~n ~e. una hermosa
cuanto rara edición de Pablo y Vzrgmza y para proporcionar varios tipos á los Franceses pintados por sí
mismos é ilustrando una edición en dos tomos, hoy
difícil ~i no imposible de encontrar, de La caída de
un ángel, de Lamartine.
También se dedicó á grabar al agua fuerte, pero
de estos grabados sólo se imprimió El fu,~ador, del
que se hizo una tirada muy corta, cuyos eJemplares
alcanzan hoy precios fabulosos .
.
.
Como pintor dióse á conocer M~issomer por vez
primera en el Salón de 18341 exponiendo un cuadr?
Menestrales -flamencos y una acuarela que fué ad~Ul·
rida en 100 pesetas por la Sociedad de los Amigos
de las Artes, de París.
En 1836 ve admitidos !_os cuadros Jugadores de
ajedrez ¡y 1El pequetio mensajero, que el Jurado del
año anterior había rechazado; en 1838 expone un
Religioso consolando á un enfermo, que adquirió por
500 pesetas el duque de Orleáns; e~ 183_9 el Doclor
inglés mereció de Julio Jan in los cahficat1vo~ de &lt;~encantadora miniatura al óleo, una de las mas dehcadas y espirituales que se han producido» En 1840
aparecen un San Pablo, un Isaías y un Lector, Y
Meissonier 'obtiene una medalla de tercera clase;
en 1841 co~quista la de segunda clase con suParti·
da de ajedrez; en 1842 un Fumador y un .Afuchacho
tocando el vio/once/lo aumentan su fama, que queda

RECUERDO AL GE'.'&gt;ERAL NORTE-AMERICANO GUILLER~IO TfCUMSEH SIIERMAN, falleciuo en Nueva York el 4 febrero
El genero.! Shermo.n y su estado mayor en las trincheras levantadas delante de Atalanta. (De una fotografía del tiempo de la guerra.)

defini~ivamente sentada en 1843 con dos Retratos y
un Pmtor en uu taller. Dos años después el público
se deleitaba ante un Cuerpo de guardia, un Joven
contemplando unos dibujos y una Partida de piqué.
En el Parque de Saint-Cloud, que siguió á éstos, el
paisaje era de Francais y de Meissonier las figuras
con trajes del tiempo de Luis XV.
Desde entonces queda tan fijamente determinado
el modo de pintar del maestro, que no se hace ya necesario seguirle paso á paso en las etapas de su carrera artística.
Las arrugas de los vestidos tienen en los retratos
ó en los personajes de Meissonier una importancia
que, lejos de ser exagerada, no hace sino traducir
abiertamente las costumbres de fortuna, trabajo y
carácter del modelo y del tipo. A propósito de esto,
merece consignarse la siguiente anécdota que refiere
M. Steinheil:
.
«Cuando Meissonier se casó, tenía ya formada una
parte de su biblioteca de trabajo, es decir, una colee·
c~ó.n incomparable de calzones cortos de ratina, medias de colores, zapatos con hebillas, largos chalecos,
chupas con bolsillos, sombreros de fieltro, pelucas,
bastones de junco y joyas de hombre y de mujer:
sólo le faltaba ropa blanca. En vano hacía cortar á
su ;nujer camisas, chorreras y puños: nada de esto le
satisfacía, pues cuando estudiaba un grabado de Gravelot ó un agua fuerte de Chodoviecki, observaba
que la ropa no formaba los mismos pliegues que la
que ponía á su modelo, lo cual le tenía fuera de sí.
Un día llegó á su casa con aire de triunfo: había ido
á _la Biblioteca Real y habiendo pedido la Enciclopedia'. leyó en el artículo Ropa blanca que la tela ó la
batista se cortaba al bies en vez de cortarla al hilo
como hacen las modernas costureras, siendo esta la
causa de la mayor flexibilidad de aquellos pliegos que
tan á mal traer le traían.))
Meissonier apelaba á todos los recursos para co-

De pintor de conciencia llevada á la exageración
le acredita, entre otros, el hecho siguiente: estaba copiando á su modelo en traje de húsar y llevaba dos
horas sólo en estudiar y reproducir el mosquetón suspendido en bandolera á la espalda de aquél. El trabajo, á juicio de persona competentísima que lo vió,
resultaba acabado, y sin embargo Meissonier, impaciente, desesperado, «¡No es esto, decía, torpe de mí!
¡Soy un ignorante en pintura! Sólo Gerome sabe pintar de primera intención; en cuanto á mí, nunca
aprenderé mi oficio;» y esto diciendo, tomó un cuchillo y borró todo lo hecho, á pesar de que al día siguiente había de entregar el cuadro, con gran instancia solicitado.
La guerra de Italia fué causa de que el pintor de
género se transformara en pintor militar. Los recuerdos que vivían en su memoria desde su paso, allá
en sus mocedades, por el estudio de Cogniet, se despertaron con intensidad apenas rotas las hostilidades
con Austria. Meissioner se hizo agregar al estado
mayor, sigµió todas las operaciones de aquella campaña haciendo croquis y tomando apuntes y asistió
á la batalla de Solferino,
El mismo Napoleón III le sirvió de modelo para
el cuadro que lleva por título el nombre de esta batalla; y he aquí en qué términos refería el pintor tan
notable suceso:
«A la verdad este era un punto que me tenía vivamente preocupado. Sabido mi pasión por la exactitud, que me hizo volver á Solferino para rehacer,
en presencia del natural, el paisaje de la batalla, harto se comprenderá cuánta importancia tenía para mí
que el emperador fuera mi modelo siquiera cinco
minutos. Para conseguirlo trabajé con empeño y
habilidad, viendo coronados por el éxito mis esfuerzos. Al efecto comencé por bosquejar el cuadro, y
luego invité á un oficial amigo mío á que como militar me diera su parecer sobre mi obra. Este oficial

trato?, repuso; ¿y cómo os las compondréis para ello?
- Pintándolo con ayuda de mi memoria y de algunos
documentos populares. - Pero todo esto no valdrá lo
que una sesión conmigo, replicó el emperador. ¿No
os parece así, M. Meissonier? - ¡Quién lo duda, se·
ñor! Pero ... - Pues bien: nada más fácil. Montemos
á caballo y vayamos á dar un paseo: por el camino
hablaremos y podréis estudiarme á vuestro gusto.
»Encantado de la ocasión que se me presentaba,
inmediatamente combiné el más mefistofélico plan.
Mi antiguo amigo Jadin tenía precisamente su taller
en Fontainebleau: hacia allá procuré que nos encamináramos, y cuando llegamos á la puerta del estudio
me atreví á proponer al emperador que hiciéramos
una visita al artista. Napoleon III aceptó sonriendo
la propuesta, y hétenos en el taller del bueno de Jadin, que lo que menos esperaba era vernos entrar á
S. M. y á mí y que vestido con el traje de trabajo
fumaba indolentemente su pipa. El emperador, á
quien la aventura divertía en extremo, no quiso que
J adin se molestara, y encendiendo un cigarro sentóse
á horcajadas en una silla y se puso á charlar alegremente con el pintor mientras yo, haciéndome con el
primer lápiz que á mano me vino, dibujaba lleno de
entusiasmo el modelo por quien tanto había suspirado. La improvisada sesión duró media hora larga
y sirvióme, no sólo para el Solferino, sino también
para el otro lienzo que existe asimismo en el Luxemburgo»
La campaña de 1870 á 1871 produjo en Meissonier impresión profunda, y como en la de Italia, quiso entonces seguir las operaciones del ejército francés, creyendo asistir á victorias que la triste realidad
trocó en desastres. Estuvo en Metz antes del sitio;
pero á instancias de los oficiales, que no quisieron
que se malograra con una muerte obscura. aquella
gloria de la patria, abandonó la plaza la víspera de
la batalla de Borny, dirigiéndose á París. Durante

�LA DISPUTA,

cuadro de Meissonier

¡A VUESTRA SALUD!, dibujo de J. de Wodzinski
1814, cuadro de Meissonier

�170

LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

ese penoso vtaJe, que hizo solo y á caballo, fué varias veces detenido por los alemanes, que le tomaban
por espía, y encarcelado en Etain; siendo á poco
puesto en libertad, gracias á la notoriedad de su fama. Tres días después llegaba á Poissy, en donde
organizó una guardia nacional; pero:al tener noticia
del desastre de Sedán y al saber que el enemigo se
apercibía á poner cerco á París, corrió á encerrarse
en la capital, obteniendo del gobierno un grado elevado en el estado mayor de la guardia nacional.
Terminada la guerra, volvió á empuñar sus pinceles y á reanudar su vida artística; habiendo producido
desde entonces, entre otras obras admirables, las preciosas joyas conocidas con los títulos de ((I 807»
«1806» y «1814,» episodios de las guerras de Napo·
león, que fueron respectivamente expue~tas en el salón de 187 4, en la Exposición Universal de 1889 y
en el salón del Campo de Marte de 1890, iniciad0 y
organizado por Meissonie~ en competencia con el
salón oficial de los Campos Elíseos.
Aunque no hemos de analizar las cualidades que
adornaron al gran pintor, pues sobradas veces han
sido proclamadas, no queremos terminar este artículo sin consignar cuáles fueron las más valientes que
en su modo de ser como artista reconoció universalmente la crítica; á saber: exactitud en las expresiones, fisonomías, gestos y actitudes; el dibujo intachable y el color homogéneo; la claridad del enunciado y la sorprendente comprensión de las épocas;
la absoluta verdad de las personas y de las cosas; la
voluntad tenaz, imperiosa y triunfante, y la perfección suma de los toques de su pincelada.
De estas cualidades permiten formarse idea los
grabados que publicamos y que reproducen las más
importantes de sus obras.
En punto á recompensas, Meissonier obtuvo las
que puede apetecer un artista bajo todos conceptos;
incluso la gran cruz de la Legión de Honor. que se
le concedió después de la última' Exposición Universal de París y que antes que á el no se había otorgado á artista alguno. Sus cuadros alcanzaron precios
fabulosos, á pesar de su reducido tamaño, habiéndose hace poco pagado por el «1814» la suma de
850.000 francos.
La influencia artística de Meissonier fué grande;
su autoridad indiscutible. Puede decirse que aun después de muerto ha influído en los destinos del arte
francés, y quién sabe si en los de la política de su patria: la carta publicada por su viuda á propósito de la
participación de los artistas franceses en la próxima
Exposición de Berlín, y la posterior negativa de éstos
de concurrir á ella, así permiten afirmarlo. La idea
de que Meissonier no hubiera consentido en que sus
cuadros figurasen en un certamen organizado por
los sitiadores de París, ha sido, por decirlo así, el
golpe de gracia que ha matado las esperanzas de los
que desean una reconciliación, siquiera en el terreno artístico, entre los dos grandes pueblos que mantienen en perpetua amenaza á la paz europea.
X.

GREGORIA
(EPISODIO EJEMPLAR)

( Co11tin11ación)

Mi ingreso de interna en el colegio nos preocupó
en gran manera, aparte del sentimiento natural de
ver llorar á mi mamá, que no parecía sino que nos
despedíamos para toda la vida. Nunca lo olvidaré;
la tarde antes de su marcha me condujeron mis padres al establecimiento, hablaron algún rato con la
directora, y de allí á poco me hicieron entrar en el
salón de visitas en que se hallaban y por cuyos alrededores andaba yo atisbando. Mi padre procuraba
hacerse el distraído mirando los trabajos -premiados
de pluma y labores del último examen, que encerrados en pulidos marcos colgaban de la pared. Yo, sin
embargo, noté que estaba violento por un movimiento especial de dedos que le había visto hacer en algunas ocasiones cuando se sentía contrariado, cual
si tocase el piano en el aire. En cuanto á mi madre
lloraba á más no poder; su semblante muy pálido y
abatido causábame grande tristeza, y acabé por unir
mis lágrimas y sollozos con los suyos. «Vamos, dijo
mi padre, procurando separar á mi mamá de mi lado,
no hay motivo para tanto; ya sabes que todo esto te
perjudica.» La directora también intentaba consolarla
señalándole algunas de mis planas que formaban parte de la colección premiada. Vino, por último, á poner fin á esta triste escena la llegada de otros señores que aprovechaban la hora de asueto para visitar
á algunas compañeras. Mi mamá saludó ligeramente,
y dándome un beso se dirigió á la puerta sin volver
la cabeza y con cierta precipitación; mi padre_la si-

guió, no sin cogerme antes la cabeza con ambas manos y con gran fuerza, besándome con ruido en las
mejillas. Yo quedé muy triste en medio de la sala
sin atreverme á dar un paso, hasta que volviendo la
directora, que había salido con mis padres, me mandó pasar al gran jardín, donde se encontraban la mayor parte de las compañeras, lo mismo las pensionistas que las externas, á quienes dejaban en el colegio,
por su propia voluntad, durante la hora de recreo de
la tarde. Muchas de ellas tenían á sus familias ó criados largo rato esperando, no qiJeriendo separarse del
jardín donde tan bien lo pasábamos. Verdad es que
allí se jugaba tan á gusto y con tanta libertad, que el
rato de asueto parecía siempre corto, y veíamos aparecer las estrellas y sonar el toque de oraciones cuando el juego más nos entretenía.
La presencia de mis amigas queridas disipó mi
tristeza, y el aspecto animado de aquel hermoso j.trdín llamó mi atención por diversos modos. La gran
fuente del centro elevaba á gran altura su grueso surtidor, que caía, convertido en espuma, en la taza de
mármol, de la cual, por cuatro hermosos caños, se
precipitaban produciendo alegre ruido abundantes
chorros de agua que desbordaba por todos lados,
humedeciendo la glorieta y mojando á las chicas
más atrevidas, que se empeñaban en mantener á flote pequeños barcos de papel, que una vez abandonados á aquel hervidero desaparecían en el remolino,
para luego aparecer de nuevo mojados y deshechos.
Otras compañeras jugaban al volante en el largo
paseo que dividía el jardín en dos mitades; las demás
allá hacían largas guirnaldas moradas y pajizas con
finos espartos y abundantes dondiegos, que recogidos en la falda de antemano, iban alargando aquella
sarta ordenada y bien oliente. Dos de mis más queridas amigas, Agueda y Sofía, hablaban separadas
por un arbusto, cuyas ramas apartaba la primera dejando un espacio por donde asomaba su linda cara.
«No os acerquéis,» dijo otra que nos salió al pase; y
luego añadió con cierto misterio y bajando la ,voz:
«Están jugando á novios.»
En otro rincón, algunas colegialas habían reunido
sus meriendas y las distribuían en partes iguales por
mano de la de más edad, que hacía de mamá, y á
quien todas llamaban así á vuelta de grandes risas.
En medio de aquel animado cuadro, encontrábame
indecisa luchando entre mi disgusto y el deseo de
acompañar á mis amigas. Solicitada por algunas me
dejé con~ucir de la mano, y aunque no tomé parte
activa en sus recreos presencié sus juegos y así acabé
de pasar la tarde.
El toque de la campana nos reunió á todas en la
sala de estudio donde debíamos permanecer hasta
las nueve Larga se me hizo esta primera noche; con
la vista fija sobre los libros volvía las hojas maquinalmente sin comprender lo que decían; echaba de
menos la velada en mi casa al lado de mis padres,
donde mientras estudiaba las lecciones me entretenía grandemente con cualquier motivo, haciendo el
rato más llevadero. Luego, que varias noches acudían visitas acompañadas de algunas niñas,.con las
cuales, previa la venia de sus padres, jugaba en otras
habitaciones. No era, pues, extraño que encontrase
serio y por demás severo todo lo que me rodeaba:
aquellas cabezas inclinadas sobre las respectivas. carpetas; aquellas caras de uniforme gravedad; el rozar
de la pluma sobre el papel, el tic-tac acompasado de
gran reloj puesto á la derecha de la mesa, el imponente son de las campanas al sonar el toque de ánimas; todo esto me hizo pasar aquella primera noche
de colegio muy triste, teniendo necesidad de enjugar
las lágrimas que á cada instante corrían por mis mejillas
Sonaron las nueve, y á una señal de la profesora
leyó Gregaria la jaculatoria de costumbre, ·pidiéndole á Dios aprovechase el estudio que habíamos hecho.
Llamó desde luego mi atención el tono con que Gregaria leyó aquella hermosa oración, notando por
primera vez que Gregoria lefa muy correctament.e.

NúMERO

481

escritura; cambiaba las plumas de los lapiceros y recogía las agujas del suelo, dejándolo todo muy bien
colocado y ordenado en su respectivo sitio. En suma
~esde el último invierno, Gregaria había entrado d~
interna en el colegio, más corno una sirvieJ1te distinguida que como otra cosa, aunque concurría con
nosotras á las clases y comía en la mesa general en
las. horas de refectorio. La directora la quería mucho,
Y siempre q~e hallaba ocasión, sin nombrar para nada á Gregona, nos encargaba, mirándola muy disimuladamente, que fuésemos cariñosas y deferentes
co~ la~ personas que se encontrasen en posición inf~nor a la nuestra. «El orgullo, nos decía c9n frecuenc~a, es en los privilegiados la mayor de las desgracias, porque oculta siempre una gran necedad; en los
pobres, por el contrario, la dignidad exagerada dentro de. su escacez es digna de todo respeto. No establezcáis. en ~u~stras afecciones otras diferencias que
las que mshnhvamente os lleven á depositar vuestra
confianza en la persona que juzguéis digna de ella.
El .corazón .rara vez se engaña en estas cosas, y la
sabia providencia comparte equitativamente sus
dones.»
MATIAS M ÉNDEZ VELLIDO

( Co11ti1111artÍ)

NUESTROS GRABADOS
El general norte-americano Guillermo Tecumseh Sherman. - El 14 de febrero último falleció en

Nueva York ei que en la República de los Estados Unidos fué
hace algunos años comandante en jefe del ejército y compartió
con los generalts Gra.nt y Sheridan la gloria de ser uno de los
más afortudados caudillos de la guerra de Secesión. Guillermo
Tecumseh Sherman nació en Lancáster (Ohío) en 8 de febrero
de 18~0; educado en ':es_t Point, alcanzó el grado de teniente
de a~tilleria en 1~_40, s1rv1endo en seguida en las guerras de la
Flonda de MéJICO. En 1853 se retiró del ejército y entró á
desempenar un e~pleo civil, pero seis años más tarde aceptó
el cargo ele superintendente de la Academia Militar de Luisiana, que ~:mitió en 1861 cuando estalló la guerra civil y Luisian~ se unió .á la Confederación. Diósele el mando del 13. regimiento de mfanterfa en los Estados del Norte, y después de la
batall~ de Bull's R~n fué nombrado brigadier-general de vol~ntanos, toma~do mmediatamente parte en la serie de operaciones que terminó con la toma de Vicksburg y en las batallas
que se libraron en los Estados del Oeste. Én 186• obtuvo el
grado de brig~dier-geceral del ejército regular, y p~cos meses
después sucechó al general Grant en el mando de la división
del Tennessee. A los seis meses sucedió también á Grant en el
mando de la d!visi6n del Mississipi y emprendió con éxito brillante una .sene de operaciones en Georgia ( distinguiéndose
muy e~pecialmente en la toma de Atalanta, á consecuencia de
1~ cual ascendió á mayor general), en Tennessee y en las Carolinas. Después de la rendición de Atalanta &lt;lió comienzo :l. su
famosa marcha hacia el mar, movimiento que quizás contribuy6 más que cualquier batalla á poner de manifiesto 1~ debilidad
de los Estarlos del Sur. En diciembre de 1864 llegó á Savannah, Y en 1865 á Charleston, después de una ligera esca'ramuza, logrando el dia 26 de abril del propio año la rendición del
ge.neral Johnston, con lo que la guerra quedó virtualmente terminada.
En 1866, el general Sherman fué nombrado teniente general
al mando de !11 divisi?n del Mississipi, y cuando el general
Grant fué elegido Presidente de los Estados Unidos, sucedióle
nuevamente
~n el puesto de general del ejército, que abandonó
0
en I. de noviembre de 1884, en cual fecha pidió el retiro reemplazándole el general Sheridan.
·
Sherman no quiso mezclarse absolutamente en poHtica y
cuando Grant acabó su segundo período de presidencia negóse
resuelta mente á ocupar el primer puesto del gobierno de la
República, que indudablemente habrfo alcanzado con sólo haber consentido en que lo eligieran.
Desde que se retiró del ejército, Sherman vivió tránquila•
mente consagrado á su familia, apartado por completo de los
públicos n_egocios y haciendo frecuentes viajes á Europa.
Su entierro fué un verdadero acontecimiento en Nueva
York; no otra cosa merecía el que después de haber proporcionado días de gloria á su patria no ambicionó más que el respe•
to y el cariño de sus conciudadanos.

r

¡A vuestra salud!, dibujo de J. de Wodzinski.

:- Por bien pagados pueden ciar.e los que han ofrecido á esa
Imela mucba~ha la copa de champagne que lleva á sus labios y
~pura en actitud graciosa hábilmente reproducida por el dibuJante: no una copa del espumoso vino, sino un tonel del néctar de los dioses, si á man9 lo tuviéramos, daríamos porque á
~ue~t.ra s,alud bebiera ese dechado de belleza y encantos, y aun
1magrnanamos superior al obsequio el premio de tal modo y
por tales labios otorgado.
i Bien haya el artista que trazó tan hermosa figura! Al que de
tan seductoras formas sabe revestir el sentimiento estético, al
IV
que ha logrado producir una obra que de una manera ·tan grata recrea los ojos y alegra el corazón, sendero cubierto de rosas
?ebe par~cerle el camino de la vida, que para muchos sólo abroDesde la época de la primera comunión había pa- JOS
y espinas ofrece.

sado año y medio. y la situación de Gregaria entre
nosotras poco había variado en todo este tiempo. No
se la juzgaba tan mal como al principio, pero nadie
se cuidaba de ella, y más que apreciada era tolerada
y aun compadecida, sin despertar por esto simpatías.
Ella procuraba no molestarnos. y en cuanto á mí me
servía en todo aquello qlle estaba en su mano. Luego después sus ocupaciones en el colegio, distintas
de las nuestras, establecían y ahondaban el alejamiento en que la teníamos, sin cuidarnos para nada del
santo de su nombre. Madrugaba más que las colegialas, cuidaba por encargo de la directora de asear
las mil muestras y dibujos de las clases de pintura y

I:tOTEGER la epidermis contra las influencias perni•
P c1osas
ele la atmósfera, devolver ó conservar juventud, frescura y aterciopelado, tales son las ventajas de la CRE)IA SIMó:sr,
cold-cream. ;speci~I, tónico, cal111a11te y deliciosamente períuma•
do; su acc1on sena y benéfica es tan rdpida y tan evidente que
nadie la ha ensayado sin 1econocer su superioridad En casa
del inventor, rue de Provence, 36, I'arís, y en cnsJ de los farmacéuticos y perfumistas. Evitar las sustituciones.

JABON REAL

IVJ:OLET¡·

DE T H R IDAC E

JABON

29,i•d:1~~¡;;:~Paris VELO UTI NE

lecamead&amp;.tlll por autorida4es m!dir'- pm la Bi¡¡ioir 41 la PW 1 Bollua te! Colet

NúMERO

LA

481

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

171

EL ANILLO DE AMASIS
NOVELA ORIGINAL DE LORD LYTTON , IL USTR ADA POR A llESNARD

Aquel período no fué el menos instructivo de mi
educación profesional; y con frecuencia había visto á
los más ilustres prácticos que parecían niños hostigados por moscardones, cuando debían combatir contra
ese verdugo infinitamente pequeño, pero tan tenaz,
que las hermosas damas llaman ((sus nervios.))
En Francia, si el médico es considerado y admitido por la clase media como amigo de la casa, la alta
sociedad no le tolera sino en la alcoba, cuando el
temor á la muerte suprime por algunos días barreras
que la convalecencia se apresurará á levantar de nuevo; y sin embargo, las prescripciones para los males
inherentes á la vida del gran mundo no pueden tener buen éxito si las condiciones sociales que las engendran son completamente desconocidas. Yo deseaba profundizar estas condiciones, y sabía muy
bien que no era posible conocerlas en la sala de un
hospital, donde el estudiante debe endurecerse y ser
insensible para no perder ninguno de los movimientos del profesor que liga la arteria femoral del número 73, y después pasa apresuradamente al núm. 87,
sin detenerse ante el lecho donde se ha cubierto ya
con el sudario el núm. 78.
Con este objeto dejé mi habitación del muelle de
San Miguel para ocupar otra muy lujosa de la calle
de la Paz, y por primera vez fuí á visitar á los parientes de mi padre. Borré de mis tarjetas el título de
doctor en medicina, adquirido con tanto trabajo, y
sustituile por aquel que debía tan sólo á un accidente de nacimiento. Aquellas visitas me proporcionaron muy pronto una infinidad de invitaciDnes en el
mundo elegante; compré un caballo inglés de pura
sangre, y entretuve rnis horas más agradables paseando por el bosque de Bolonia. No era este sitio
entonces el bosque banal de hoy, consagrado á las
vanidades de la moda y del demi-monde, sino el antiguo bosque de hace muchos años, cuyas espesuras
silenciosas constituían el encanto de los que gustaban de la soledad. A este lugar prefería yo ir siempre por la tarde, y estab:i. entonces bastante desierto,
sobre todo durante los últimos meses del verano,
pues en aquella época la estación parisiense terminaba mucho antes que ahora. Solté la brida sobre el
cuello del caballo, y mientras el animal avanzaba á
la ventura, entreguéme á dulces meditaciones, recorriendo aquellos frescos y verdosos retiros, tan inmediatos á París, y sin embargo tan lejanos del mundo:
Suresnes, Monte-Calvario y las espesuras de oxiacanto, en medio de las cuales brillaban las aguas
cristalinas y silenciosas de la balsa de Auteuil. Allí
había ido una tarde paseando poco á poco desde el
pueblo vecino, donde había dejado mi caballo, y llegué á la balsa precisamente á tiempo para ver reflejarse, á través de la espesura, los últimos fulgores de
la puesta del sol de octubre. Un sauce llorón surgía
del bosquecillo .é inclinábase sobre el agua, y sobre
él elevábanse dos ó tres álamos de Italia. La brisa
de la tarde les llevaba tal vez noticias de su país. Me
senté en el tronco de un árbol qi:e los leñadores
abandonaran sobre la hierba, y como se hallaba en
la extremidad de un claro, mi vista abarcaba hasta
el horizonte. Algún tiempo después de ponerse el sol
una faja luminosa persistió aún en el Occidente, y
en el cielo divisábanse algunas grandes nubes de color agrisado, cuyos bordes inferiores parecían tener
franjas de oro; más arriba los tintes purpúreos se
prolongaban en considerable extensión, y el agua
dormía invisible bajo las sombras acumuladas del
bosque, donde comenzaban á reinar las tinieblas.
«He aquí, pensé yo, el verdadero santuario de la
soledad.»
'
En aquel instante, y en medio del silencio más
profundo, oí una voz gritar: «¡Caín, Caín!»
, En lo repentino de aquella voz y en su tono había
a la vez algo que me hizo estremecer; miré al punto
á mi alrededor, mas no pude ver ningún ser humano.
Las avecillas permanecían mudas en sus nidos; la
voz parecía salir del sitio donde vi el sauce inclinarse sobre la balsa; mas en aquel momento estaba tan
sombrío, que no pude distinguir el árbol ni objeto
alguno.

Mientras había creído estar completamente solo, lantaban cerniéndose sobre el camino cual si me
aquel aislamiento me pareció encantador; mas en- amenaza;en; comprendí que atraían la te~pesta~, y
tonces, la idea de encontrarme en aquella _soledad que ésta se acercaba rápidamente.. Con la ~mpres1ón
con una persona invisible y desconocida inspirábame del hombre perseguido por un peligro terrible, galouna especie de horror sobrenatural. Estoy seguro que pé á través de aquellas nubes de polvo, pero muy
no fué el temor de un robo ni de un asesinato lo que pronto estuvieron frente á mí; entonces sentíme dome hizo retroceder ante la idea de registrar la espe- minado por una sensación extraña, y figuréme que
sura de donde partió el sonido que me hizo estreme- emprendía una carrera desespe~ada para alcanzar ~1cer; pero cualquiera que fuese la causa del pavor que gún premio fantástico, y que s1 no alcanzaba la v1c•
toria estaría perdido para siempre.
experimenté, privóme de todo movimiento.
De improviso en la sombría copa de lo que yo toEl silencio era casi intolerable, cuando le interrumpió de nuevo la misma voz que salía del mismo maba por un árbol del cami~o vi un~ pálida. apari;
ción; estaba sentada, y sus OJOS parec1an seguirme a
sitio.
«¡Sí!, gritó la voz (yo podía oír claramente todas mí y á los espectros, lanzados en aquella carrera frelas palabras que pronunciaba), si estás resuelto á ani- nética. U na mirada me bastó para reconocer en aquel
quilarme, ¿por qué persigues sin tregua al que no te- fantasma á la mujer que bacía años vi sentada _en )a
me la muerte? ¿No te he buscado por todas partes? misma actitud sobre el puente de La Lorelez. Sm
¿No he descubierto mil y mil veces este pecho que duda se le había caído el chal, y sus hombros desnuencierra un corazón atormentado sin cesar? .. . ¡Hie- dos blancos y brillantes, parecían de frío mármol;
re! Moriré sin proferir una queja; pero por el amor su Í1rga cabellera ondeaba á m~rced del ~ien~o. La
de Dios, no me persigas más mostrándome esos de- aparecida entonaba con voz débil un cántico mdefidos suplicantes, pues bien sabes que no puedo co- nible canto de triunfo y de dolor á la vez. En aquel
gerlos. La maldita amatista me atravesó con su rayo mom~nto mi caballo se atemorizó; solté la brida y el
estribo, y cogíme al cuello del cuadrúpedo. Un insdiabólico ... ¡Me abrasa ... , me abrasa! ... »
La voz dejó de hablar, y de pronto vi salir á un tante después todo á mi alrededor se transformó cohombre de las tinieblas; franqueó rápidamente el mo en un sueño.
El bosque había desaparecido; en su lugar veíase
claro, y desapareció de nuevo en las profundidad!;!S de
los bosques contiguos. Durante un momento, al atra- una costa de aspect9 lúgubre, negra, escarp~da, convesar el espacio libre, entreví su rostro, que estaba tra la cual iban á estrellarse las embravecidas olas
vuelto hacia mí, y á la dudosa claridad del crepúscu- del mar. Yo no me cogía ya del cuello de mi cabalo parecióme de una blancura sobrenatural... Era el llo, sino de los restos de un buque destrozado por la
tempestad, mientras que á mi alrededor nadaban
semblante del Caballero enlutado,
A duras penas me·recobré del asombro producido desesperadamente multitud de blancos fantasmas
por aquella aparición. La luz no llegaba hasta mí que habían naufragado como yo Poseídos de ardiensino por algunos claros, y las sombras que el bosque tes deseos, de eqvidia, de amor y de cólera, luchiproyectaba eran tan densas á un lado y otro, que bamos en medio de las alborotadas y espumosas
apenas se podía distinguir á aquel hombre. Yo no le olas; pero el desencadenamiento de nuestras pasiohabía visto antes más que una vez, hacía cuatro nes era más violento aún que el de nuestra naturaleaños, y sin embargo, reconocí aquella figura en el za. A lo lejos, y á mucha altura, dominando aquella
momento de herir mi vista: verdad es que no era fá- hedionda escena, La Lorelei lo veía todo, sentada en
cil que la olvidara quien una sola vez siquiera la hu- su trono de piedra. Impasible y blanca, cantaba
siempre su extraña melopea. De vez en cuando fijábiese visto.
En ninguna parte encontré nunca al conde de Ro- base su mirada en la multitud de siniestros nadadoseneck durante mi perman,encia en París, y ni siquie- res; si uno de ellos se acercaba, contemplábale con
ra oí hablar de él. ¿Habría vivido en co~pleta reclu- ojos fríos é indiferentes, y entonces el náufrago, presa
sión ó acababa de llegar? De todos modos, ¿qué po- de un espasmo supremo, desaparecía en el torbellino
día hacer á semejante hora en aquel sitio solitario? de las olas sin proferir un grito. Después llegó mi
Cierto que yo también estaba, atraído por mi incli- turno, La Lorelei y se fijó en mí; pero en vez de atenación al reposo y las bellezas de aquella soledad rrarme con su mirada, esta pareció filtrar en mi cocampestre, á la que tan fácil me era trasladarme; pero razón un sentimiento de piedad y una ternura inaquella dolorosa reprensión de que yo había sido finita.
oyente involuntario, no fué proferida seguramente
«¡Oh, misteriosa desamparada!, exclamé, no me
por uno que va en busca de lo pintoresco. ¿Y á quién quejo de tu aislamiento, porque he adivinado s_u sese dirigía y por qué? ... Entonces recordé los rumo- creto; pero compadézcome de ti. Ya sé que esos desres que circulaban á bordo de La Lorelei sobre el graciados son víctimas de sus propias pasiones, y que
estado mental de la esposa del conde. ¿Sería posible no eres tú quien los hace morir. Te comprendo, y
que también éste fuera presa de alguna terrible alu- mi corazón te responde; tú eres la voz de nuestra
cinación? ... Fatigado al fin de aquellas conjeturas alma, la aspiración hacia lo ideal, sin cesar combatique no me permitían deducir nada en concreto, y no- do por las realidades de la vida, que comunican á tu
tando que el aire comenzaba á ser húmedo y frío, canto los asuntos dolorosos de un deseo siempre
me levanté para volver al pueblo. Entretanto, la no- abrasador y nunca satisfecho »
che había cerrado del todo; no era una noche cálida,
Sus hermosos ojos se dulcificaron, y vi brillar en
y sin embargo la atmósfera, muy pesada, parecía ha- ellos una lágrima; inclinóse hacia mí, me alargó su
berse cargado de electricidad. Monté á caballo para blanca mano ... , presenté la mía, y cogL.. ¿qué?
volver á mi casa algo apresuradamente porque ya era
No lo supe hasta algunos días después cúando cotarde y amenazaba la tempestad. Sin embargo, gran- mencé á reponerme de los efectos de mi caída del
de era mi preocupación, porque pensaba en los acon- caballo.
tecimientos de La Lore/ei, pues la curiosidad que en
Un cochero que volvía de Auteuil con su vehículo
mí excitaran en otro tiempo se reavivaba de pronto desocupado me encontró desvanecido en el camino,
con más fuerza que nunca por lo que acababa de oir. sin duda por haber chocado yo contra un árbol, pues
Comenzaba á soplar un viento muy penetrante, que tenía fuertes contusiones en la frente. Con el pie enlevantaba ante mí en el camino blancas columnas ganchado probablemente en el estribo, debía presude polvo, las cuales, arremolinándose una tras otra, mirse que el caballo me arrastró á varios metros de
parecíanme fantasmas. Yo las veía claramente, por- distancia, porque mis manos estaban laceradas y el
que era una de aquellas noches en que el cielo pare- pardesú destrozado. Por fortuna llevaba tarjetas en
ce más sombrío que la tierra, y el suelo proyectaba el bolsillo, y el cochero pudo saber así las señas de
como un resplandor opaco de color gris que no pro- mi casa.
venía de la luna ni de las estrellas. A lo largo del
Al desnudarme mi criado, encontró en mi mano
camino que mi caballo recorría á rienda suelta, ob- crispada un papel en parte roto, escrito con unos caservé esas formas blancas que pasaban rápidamente racteres que le fué imposible leer, y creyendo que
y agolpábanse hasta que parecían girar dentro de mi serían notas de interés científico le guardó.
cabeza; tan pronto corrían junto á mí como se adeApenas entrado en la convalecencia apresuróse á

�LA

172

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

NÚMERO 481
NúMERO 481

entregármelo: la escritura era alemana; pero el papel
estaba tan roto y estrujado, que ya iba á tirarle con
la impaciencia del hombre enfermo, cuando mis ojos
se fijaron en estas palabras: «¡Mano fatal, completa
tu obra!»
Esto bastó para que concentrase toda mi atención,
y con grandes dificultapes conseguí recomponer las
frases siguientes, quedando algunas incompletas porque ciertas partes del papel habían desaparecido:
«¡Mano fatal, completa tu obra! ¡He aquí mi cuello; yo le ofrezco á tu mano vengadora!. .. ¡Y ... tú,
que para mí eras más que un hermano! ... ¿Qué espíritu diabólico te impulsó á pedir la muerte? ¿No había dado yo toda la dicha de mi corazón y la salvación de mi alma en gaje de ese anillo maldito? ...
» ... ¡Sí!; después, semejante á un romano á la voz
del augur, me lancé en medio de mortíferos combates, suplicando á los dioses que me concedieran la
muerte y me devolviesen á mi madre, la tierra ...
¡Todo fué en vano! ... ¡Inútilmente arrostraba el peligro en los picos del Cáucaso, bajo la tienda del beduíno y á traves de las furiosas tempestades del Báltico; siempre y en todas partes encontré la horrible
intervención de la mano! ... ¡Siempre y en todas partes tu formidable protección, inevitable mano de espectro!»
Aquí terminaba este rragmento, acerca de cuyo
autor no podía abrigar yo la menor duda ... ¿Qué misterioso agente había puesto-este papel entre mis manos? ... ¿La Casualidad? ... ¿No sería más bien el Destino? El Caballero enlutado debía haber seguido el
mismo camino que yo para volver desde Auteuil á
París, y tal vez no se hallaba lejos en el momento de
mi caída. El papel era evidentemente la hoja desprendida de un diario íntimo, y no tenía fecha. ¿La
habría escrito recientemente ó algunos años antes?
El triste momento de que formaba parte debía en
todo caso estar en su poder la noche en que yo le vi
cerca de la balsa de Auteuil. ¿Le habría dejado caer
sin saberlo, estrujándole y arrojándolo lejos de sí en
un paroxismo de disgusto, sin suponer que la obscuridad de la noche y el bosque solitario pudiesen revelar jamás el secreto que particularmente se les confiaba? Este pedazo de papel era lo que yo había
creído coger en el estado de vertiginosa angustia en
que me hallaba; y el papel, impulsado sin duda por
el viento, espantó á mi caballo al flotar delante
de él.
De este modo todo se explicaba: mi caída tuv0
por resultado una fuerte conmoción cerebral, y la visión que me acosó no fué sino consecuencia de ella.
En todo caso, aquel fragmento de diario que tan singularmente llegó á mi poder, revelaba las impresiones de un hombre sometido, según todas las apariencias, á las alucinaciones permanentes ó periódicas de
un carácter muy distinto del de aquella que me sobrecogió, no siendo posible atribuirlas ninguna causa
física análoga. Despertando en mí el más vivo interés, imprimieron una nueva dirección á mis estudios,
y desde entonces- consagré una solicitud particular
al examen de los fenómenos mentales, que ofrecen á
las investigaciones del fisiólogo el dominio oculto de
la psicología.
Por el mismo tiempo, poco más ó menos, concebí
el proyecto de escribir un tratado sobre las sensaciones subjetivas. La nota siguiente, redactada en aquella época, resume con bastante exactitud mis ideas
sobre aquella cuestión, y la transcribo aquí, no porque yo quiera atribuirle un valor cualquiera, sino
porque tiene una íntima relación con el drama que
me propongo referir.
APARICIONES Y ESPECTROS

«¿Qué se entiende por• apariciones y espectros?
¿Son ilusiones de la imaginación? Sí, seguramente, por
lo menos para nosotros, que no hemós conocido la
experiencia personal del espectro;... mas al visionario
que ve fantasmas, tan sólo podríais demostrarle una
cosa, y es que no veis lo que él ve. Para él la prueba
de la aparición es su aparición misma. Al Cogito ergo
sum del filósofo, añade-Agit ergo est; mas por lo pronto dejo á un lado todos esos fenómenos espectrales
que tienen por origen causas puramente físicas, como,
por ejemplo, «el perro negro del cardenal Crescentino,» etc ... Ocupémonos ahora tan sólo de las afecciones del espíritu, fijándonos, si queréis, en un criminal. La pasión que se ha posesionado del cerebro
de aquel hombre se convierte en sujatum. Supongamos que el asesinato sea necesario para realizar su
designio; la ocasión le pone el puñal en la mano, y
la víctima cae bajo sus golpes. El culpable despierta
entonces de su largo sueño de asesino con un cuchillo ensangrentado en la mano; antes del crimen le
ha impulsado, por decirlo así, la obsesión de sus visiones criminales, y después del delito estas mismas

reproducirán de continuo á sus ojos la escena sangrienta en que hizo las veces de verdugo; mas yo no
conozco ningún caso de un hombre que haya sido
perseguido siempre y periódicamente por espectros
que no tuvieran su origen en alguna acción conocida
ú oculta de su vida real.»
Esta nota sirvió de asunto para una obra publicada por mí mucho más tarde, que dió uno de los resultados más imprevistos, sin el cual no se habría escrito nunca este relato.

III
LA CASA DE LA CALLE DE HELDER

Desde aquel acontecimiento todas mis tentativas
para obtener alguna noticia exacta respecto al conde
de Roseneck no dieron resultado. Después de tornar
algunos informes en la embajada de Alemania y en
los principales hoteles, deduje que habría salido de
París, y pensé tanto menos en continuar mis investigaciones, cuanto que yo también debía marchar
pronto.
Cierta noche algunos jóvenes con quienes había
comido quisieron que les acompañase á una célebre
casa de juego, situada en la calle de Helder, y que
en aquella época era el punto de reunión de los parisienses viciosos. Al seguir á mis amigos cedí á un
impulso de pura curiosidad, pues nunca me cautivó
mucho el juego, y hasta creo que es la única pasión
que no tiene nada de elevado. Ninguna cosa de las
que entonces vi fué propia para hacerme cambiar de
parecer, y ya iba á retirarme con cierta impresión de
disgusto, cuando de pronto me detuve al oir algunas
palabras pronunciadas por uno de los jugadores que
rodeaban el tapete verde. «Es extraño, decía, quince
veces ha puesto ese caballero al encarnado y otras
tantas ha salido.»
Me deslicé, no sin trabajo, hasta la primera fila
para ver al jugador que con tan buena suerte apuntaba, excitando la envidia y la admiración de todos
los allí presentes: un montón de oro y varios fajos de
billetes de banco, colocados ante el individuo, indicáronme al punto quién era aquel favorito de la ciega fortuna.
Durante un momento permanecí inmóvil y estupefacto al reconocer en aquel personaje al conde de
Roseneck.
Y en el mismo instante su presencia me recordó,
de una manera casi trágica, todos los detalles de la
escena ocurrida á bordo de La Lorelei, pues noté en
su fisonomía esa misma calma, esa impasibilidad que
en otro tiempo contrastaban tan singularmente con
la agitación de las olas que á su alrededor mugían.
Otro banquero acababa de tomar los naipes; nadie
es tan supersticioso como los jugadores, y así es que
cuando se vió al conde dejar su puesta en el tapete
sin cambiar la elección del color, la gran mayoría de
los puntos puso su dinero al encarnado.
Entonces presencié una cosa extraña, increíble.
En el mismo instante en que el banquero abría la
boca para decir: «¡Está hecho el juego, no va más!,»
vi con toda claridad que el montón de oro y billetes
se alejaba automáticamente del conde, crueaba la
mesa y deteníase en el negro.
Todo cuanto yo pude observar en aquel movimiento de la p1:1esta fué una especie de centelleo muy
vivo, semejante á los visos producidos por una piedra preciosa, y que pasó como un relámpago sobre
la mesa. No podía explicarme el testimonio contradictorio de mis ojos; por un lado tenía la certidumbre material de que la puesta había cambiado de sitio, y por el otro estaba dispuesto á jurar que el conde, cuyos ademanes observaba yo con profunda atención, se había mantenido con los brazos cruzados
desde el instante en que le vi, sentado, inmóvil y sin
tomar al parecer el menor interés en el juego.
Sea lo que fuere, el extraño jugador había subyugado la suerte por la décimasexta vez, haciendo
saltar la banca; y lo que me pareció más asombroso
aún, es que ni los banqueros, cuya vista ejercitada
sabe estar en todas partes, ni los jugadores desgraciados' hicieron ninguna protesta sobre la validez de
aquella última jugada. ¿Era yo solo, pues, quien había observado aquel fantástico incidente? ...
De improviso prodújose cierta agitación entre los
concurrentes: los banqueros se levantaron presurosos, como poseídos de espanto; todo el mundo estaba de pie, y todas las miradas se fijaban en el gran
señor siciliano. Su rostro, pálido y sin color, parecía
contraído por las convulsiones íntimas de un terror
profundo; sus ojos se habían abierto desmesuradamente, y sus labios presentaban un color azul lívido.
Quiso levantarse, pero vaciló y cayó pesadamente
sobre la alfombra, donde permaneció inmóvil como

si estuviese muerto. Se le transportó á la habitación
contigua, á la cual le seguí en mi calidad de médico;
por fortuna llevaba mi estuche, y desnudando el brazo del conde practiquéle una sangría. Todos los concurrentes me habían seguido, pero yo les rogué que
se retirasen, pues no necesitaba ayuda, y permanecí
solo con el paciente.
Aunque pálidas aún, las mejillas recobraban poco
á poco su color natural, y la expresión de terror pintada en sus facciones había desaparecido ya, notándose ahora en todo su ser una especie de soltura que
le comunicaba la calma de un niño dormido. En
aquel instante podía leer en su semblante como en
un libro abierto, y adiviné, bajo sus nobleS' facciones,
ya marchitas, un pesar inmenso; pero cuanto más las
estudiaba, más respeto y compasión me inspiraba
aquel hombre. Todas las líneas de su rostro eran dolorosos y vivos testimonios de crueles padecimientos;
pero no se revelaba en ellas nada vil, bajo ni vulgar.
Un suspiro y un ligero estremecimiento de todos
los miembros advirtiéronme al fin que el conde recobraba todos sus sentidos, y entonces me separé de
él; pero un instante después tendió hacia mí su brazo libre, é hízome seña para que me acercara. Obedecí al punto, cogióme la mano, y fijó en mí una
mirada penetrante. Satisfecho sin duda del resultado
de su examen, sonrió con singular dulzura, y me
dijo:
- Creo, caballero, que esta no es la primera vez
que nos encontramos, y tengo el presentimiento de
que no será la última. No emplearé ciertas frases triviales y de buena política para dar á V. las gracias:
pero hágame el favor de acompañarme á mi casa, y
allí, si lo juzga necesario, podrá seguir dispensándome sus visitas. Ahora ya puedo andar sin dificultad.
Estreché su mano á mi vez, é inclinándome silen•
ciosamente fuí á pedir un coche. En la habitación
inmediata encontré al gerente de la casa de juego,
quien me detuvo con una pregunta,
- Dispense V., doctor, una sola palabra. ¿Y el dinero? ...
Por la puerta entornada el conde oyó esta pregunta; entró y dirigióse al gerente.
- Mucho siento, dijo, las molestias que acabo de
ocasionar involuntariamente. Este caballero ...
Interrumpióse para mirarme, y añadió:
- Dispense V., aún no sé cómo se llama.
Díjele mi nombte, saludóme y prosiguió:
- El señor de V... tendrá la bondad de ir á casa
de V. para disponer de la mitad de mis ganancias de
la manera que yo indique; ruégole que distribuya el
resto entre el personal de la casa en compensación
de la molestia que ha sufrido por mí.
El coche esperaba en la puerta, subí con el conde,
y durante todo el trayecto no pronunciamos una sola
palabra. Roseneck ocupaba en el arrabal de San
Germán una espaciosa habitación que, á pesar de
algunas objetos artísticos, parecía haber sido alquilada con todos los muebles. En el criado que nos
abrió reconocí al anciano servidor á quien había
visto ya á bordo de La Lorelei; díjele que su amo
acababa de sufrir una ligera crisis, y le dí algunas instrucciones para la noche. El viejo movió la
cabeza con expresión melancólica y oíle murmurar:
«¡Todavía, ... todavía!. .. ¡Señor, tened compasión de
nosotros!»
'
El desfallecimiento del conde era visible. Al separarme de él recomendéle el reposo, y me contestó
con una sonrisa llena de amarga ironía.
A la mañana siguiente fuí exacto á la cita que me
había dado. Introdujéronme en un gran salón, cuyas
ventanas daban al patio, y observé que en el aspecto
sombrío y severo de aquella estancia nada indicaba
la presen_cia ó la mano de una mujer. Por lo demás,
tuve tiempo de mirarlo todo á mi alrededor, pues el
conde no entró hasta al cabo de un rato. Cuando se
presentó no vi ya en toda su persona el menor vestigio de las excitaciones y fatigas de la víspera.
- Tiene V. á la vista, mi querido doctor, dijo,
una prueba viviente y lisonjera de su talento, y débole una noche tranquila y un sueño reparador; mas
por lo pronto hágame el favor de tomar asiento, y
sepa que me ha prestado un doble servicio. Asuntos
de la mayor urgencia, que se r~sentirían muy gravemente si los retardase, me obligan á marchar hoy, y
gracias á la solicitud de V. no tengo ya motivo alguno para temer los efectos de un viaje bastante largo.
Según le decía ayer, darle gracias por esto sería trivial; pero permítame, y con esto será mayor mi agradecimiento, dirigirle una súplica. Me avergüenza mucho el dinero que V. me vió ganar la noche última,
y sin embargo debo confesarle que no tomé el menor interés en aquel juego tan apasionado para los
demás concurrentes. Yo no soy jugador, y solamente
la curiosidad me condujo á la calle de Helder. Quise
ante todo pagar mi entrada con una humilde puesta,

'

'

LA

1 73

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

una estatua mutilada
por el tiempo. Nos
saludamos con cierta
confusión.
- Doctor, dijo al
fin, no vaya V. á figurarse que he buscado
esta entrevista para
volver á quedar en
falta con V.,como en
otra ocasión hice.
Cuando la casualidad
de un viaje le condujo á encontrarme por
primera vez, hace algunos años, la insistencia de su mirada
me produjo una impresión desagradable;
después, en dos circunstancias, V. fué
testigo involuntario é
imprevisto de escenas
en que pudo verme
entregado á extrañas
y profundas emociones, y entonces comprendí que no era solamente la casualidad
la que formaba así un
lazo entre personas
tan separadas por las
relaciones ordinarias
de la vida. Cuando
nos encontramos en
los salones de la calle
de Helder, conocía ya
¡demasiado tarde, ay
de mí!, su presencia
cerca de la balsa de
Auteuil en la noche
que yo creía hallarme
completamente solo.
Más tarde, en diversas épocas de mi vida, me sentí invenci. blemente atraído haciaV.; pero hasta aquí
me he resistido á dar
un paso, cuyo mal
éxito podía aniquilar
mi última esperanza,
y por lo tanto si me
ve V. esta noche en
su casa es porque la
fuerza que me impele
ha sido más poderosa
que mi voluntad. · Estas palabras, pro-·
nunciadas sin la menor apariencia de
emoción, turbáronme
profundamente; presentí que la solución
de aquel secreto que
con tanta ansiedad
deseaba descubrir se
iba á revelar de una
manera espontánea;
pero, cosa singular,
esta perspectiva, lejos
Algunos días desde complacerme, inspués de haber cumE:us ojos parecían seguirme á mí y á los espectros (Véase la pág. 171.)
pirábame una especie
plido las últimas órde repugnancia y de
denes del conde, salí
Cierta
noche
al
volver,
ya
tarde,
de
una
conrerenterror:
Uníase
á
la
vehemencia
de
mi deseo por codefinitivamente de París para regresar á Berlín, proponiéndome fijar aquí mi residencia permanente; cia celebrada con uno de mis colegas, mi criado me nocer el secreto, la mortificación de la duda y el
mas al cabo de dos años obtuve el título de catedrá• anunció que un desconocido esperaba en mi gabine- temor inexplicable que produce un mal presentitico de medicina en la Universidad de Breslau, Yrn~ te. ~ra ya más de media noche; peto el médico debe miento.
Para que el conde se hubiese decidido á dar seestablecí en esta capital. Mi ¡padre qu~so vivir en mi estar á todas horas dispuesto á servir á sus clientes.
Al entrar vi un anciano de elevada estatura y ya tnejante paso, era en realidad preciso que los torcompañía, y murió después de ver reali~adas sus más
queridas ilusiones al casarme con una Joven que ella encorvado; pero como en la habitación había P?Cª mentos de su alma hubiesen llegado á ser insoporhacía largo tiempo deseaba tomase por esposa. Esta luz no le reconocí hasta que habló. ¡Aquella ruma tables.
Esta idea me infundió vagas inquietudes sobre la
unión doblaba mi renta la cual había aumentado ya er; el conde de Roseneck, en otro tiempo tan gallardo
tan
vigoroso
y
tan
imponente!...
naturaleza
de las confidencias que se proponía hapor el continuo ejercici~ de mi profesión, de mod_o
En rigor conservaba un aspecto de dignidad me- cerme; era probable que se apelara á mí para emitir
que pude entonces consagrar mucho tiempo á mis
investigaciones favoritas, y dí mi prim:r paso en el lancólica, la del vencido; ·pero el abatimiento parecía un juicio que podía tener graves consecuencias _somundo literario y científico de Alemama ~?n un fo- haber surcado más las líneas de su boca; tenía en el bre la suerte de aquel infeliz, y faltábame resolución
lleto titulado: Teoría de las Apariciones, Vtstones, Es- rostro muchas arrugas, y su capello, aunque abun- para asumir irreflexivamente tan pesada responsabidante, era completamente blanco.
lidad.
pectros, etc.
Algunos hombres conservan el aspecto de la juEn su consecuencia, guardé silencio, pareciénEn aquel opúsculo había intercalado, desarrollándolas, algunas de las observaciones hechas durante ventud hasta el extremo límite de la edad madura; dome poco digno disimular mis preocupaciones con
mi permanencia en París; pero ¡ay de mí!, así_ como pero á menudo se da entonces el caso_ de ~ue el algunas palabras. triviales, que por otra parte no haotros muchos este folleto murió al nacer. Sm em- tiempo, como para vengarse de una res1stenc1a tan bían de sentar bien en tales momentos.
'
.
.
bargo, el creciente interés que mis trabaJOS m~ ms- larga á sus ataques, les hace caer de pronto en una
TRADUCIDO POR E. L. VERNEUILL
piraban hízome olvidar muy pronto el mal éxtto de decrepitud desproporcionada con el número de sus
años. Tal había sucedido con el conde, que parecía
(Continuará)
mi publicación.

y si dejé todo mi dinero en el tapete verde fué con el único
objeto de perderlo.
Ya sabe V. el resto de
la aventura.
Al pronunciar estas últimas palabras,
noté en sus labios un
temblor nervioso.
- Cuando V. me
dijo su nombre, continuó recordé haber' pronunciar
.
lo oído
por amigos de su famili a materna, con
quienes he tenido fugaces relaciones, y conozco, por lo tanto,
el noble objeto á que
ha consagrado su
existencia. Hágame
usted, pues, el favor
de aplicar la mitad de
mis ganancias de la
noche última al alivio
de miserias que mi
ligera ofrenda no podría socorrer sin la
bondadosa intervención de V., y en adelante ...
Yo iba á contestar,
pero contúvome con
un ademán, y prosiguió:
-En adelante,
cuando conozca usted un infortunio digno de interés, considéreme como su ban ·
quero; yo se lo suplico. Dos palabras de
usted, dirigidas á
Larnstein, cerca de
Breslau, informándome sobre aquellos á
quienes desea aliviar,
le permitirán hacer
por lo menos una persona feliz. Adiós; pre•siento que nos volveremos á ver, mas ignoro la causa, la época
y el punto de nuestra
futura entrevista.
Estas palabras me
parecieron una manera cortés de terminar
la visita; prometíle,
pues, satisfacer sus
deseos y retiréme.
De este modo la
solución de aquel
enigma, que durante
tanto tiempo me había preocupado, seguía siendo un misterio.

¡

�LA

1 74

SECCIÓN CIENTÍFICA
QUIMICA RECREATIVA

El agua es el resultado de la combustión del hidrógeno en el oxígeno, de suerte que es un protóxid o de hidrógeno, y se solidifica á una temperatura
que se ha tomado como cero en la mayor parte de

las escalas termométricas, pudiendo en tal
estado presentarse bajo la . forma de cristales.
¿Quién no admira las dentelladas líneas
y las extrañas figuras que aparecen dibujadas en los vidrios de las ventanas y balcones después de una noche fría de invierno?
Estas elegantes arborescencias están formadas por pequeños cristales prismáticos de
seis facetas ó de forma de estrellas de seis puntas
difíciles de distinguir á simple vista. También la escarcha se posa á menudo sobre las amarillentas hojas que el otoño ha arrancado, en forma de partículas estrelladas, cuya agrupación caprichosa ofrece
notable elegancia.
Si recogemos sobre un pedazo de cartón negro un
copo de nieve, veremos que éste no reviste una forma cualquiera, sino que está constituido por una porción de pequeños cristales, de los que también está
fo rmado el hielo, á pesar de su aspecto homogéneo.
Fácil es evidenciar este hecho cortando de un bloque
de hielo una laminilla muy delgada, en cuya imagen
proy.ectada sobre una pantalla blanca se advierten
gigantescos cristales estrellados de seis puntas
El lzielo e¡ plástico. - La presión rebaja el punto de
fusión del hielo. Esta ley, comprobada por los físicos
por medio de experimentos muy precisos, ha permitido á Tyndal explicar el movimiento de los ventisqueros y explica asimismo un curioso experimento
sumamente curioso debido á J. Thomson y que demuestra que el alambre con que los lonj istas cortan
la manteca no sirve para cortar el hielo.
E n efecto, tómese un pedazo de éste, colóquesele
entre dos sillas de modo que su parte central quede
en el aire y póngase atravesado en su parte superior
un alambre con piedras ó pesos en cada uno de sus
extremos: el alambre penetra en el hielo y muy pronto lo atraviesa de parte á parte, cayendo él y los pesos al suelo sin que el hielo se haya roto, y quedando
solamente indicado por un juego de luz particular el
camino por aquél recorrido.
Bajo la influencia de la presión, el hielo se ha derretido en los puntos que han estado en contacto
con el alambre; pero como esa fusión necesita calor
para realizarse, prodúcese un descenso de temperatura que congela encima del alambre el agua de la
fusión resultante en cuanto vuelve á estar bajo la
presión atmosférica, y poco á poco el hielo atraviesa
toda la masa derritiéndose el hielo debajo de él y
volviendo á congelarse encima.

ILUSTRACION ARTÍSTICA

formación flote sobre la superficie del agua, evitando
así la congelación total de los ríos y de los mares.
En el estado líquido, su mucho calor específico es
causa de la lentitud con que se calienta bajo la influencia del calor solar, á pesar de absorber la mayor
parte de éste; asimismo cede muy difícilmente el calor que ha recibido, merced á lo cual son los mares
un maravilloso regulador de la temperatura.
Otra propiedad muy notable del agua es su máximo de densidad, que se produce aproximadamente á
á la temperatura de 4 grados bajo cero: á esta temperatura una masa de agua ocupa el volumen mínimo; resultando de aquí que, estando helada la superficie de un río, el fondo del agua, á menos de que
sobrevengan fríos muy intensos, se mantiene siempre

EL AGUA. -

Análisis de un agua potable

:í una temperatura de unos 4 grados, insuficiente pa-

ra producir la congelación de la misma, circunstancia en extremo beneficiosa para los peces.
Esta propiedad permite darse fácilmente cuenta
de por qué no puede construirse un termómetro de
agua, aun suponiendo muy bajo su punto de solidificación.
Un termómetro es un cuerpo que por las variaciones de su volumen da las correspondientes variaciones de temperatura, y para que sea útil es preciso que
á un volumen dado del cuerpo termométrico corresponda siempre una temperatura dada. Pues bien: el
agua no satisface esta condición: en un termómetro
de agua, este líquido ocuparía á 9 grados, por ejemplo, cierto nivel que será más bajo á 7, 6, 5, y 4 grados; pero si la temperatura sigue descendiendo, el
agua, ámenos de 4 grados, aumenta de volumen; de
suerte que á 3 su nivel será sensiblemente el mismo
que á 5, á 2 se acercará al de 6, á I llegará al de 7, y
á o, antes de la congelación, se aproximará al nivel
de 8 grados. Resultaría, pues, incertidumbre para
todas las temperaturas comprendidas entre o y 9
grados, de modo que el tal termómetro, si bien aceptable para durante el rigor del verano, sería de todo
punto inútil en invierno.
Modo de saber si un agua es ó 110 potable: - Para
los usos índustriales y domésticos, tales como alimentación de generadores de vapor, jabonado, etc., la
mejor agua es la destilada; pero no sucede lo mismo
· en lo que atañe á la alimentación del hombre. El
agua, en efecto, debe ser un alimento. Si abrimos el
Anuario de las aguas de Francia, encontraremos en
él las siguientes líneas: «Un agua puede ser considerada buena y potable cuando es fresca, limpia,
inodora; cuando apenas tiene sabor no siendo desagradable, ni insípida, ni salada, ni dulce; cuando
contiene suficiente aire en disolución; cuando disuelve el jabón sin formar grumos, y cuando cuece bien
las legumbres.&gt;&gt;
¿Cómo saber si una agua es potable?
Si contiene exceso de cal adviértese esto fácilPor qué no puede construirse un termómetro de agua. mente; las legumbres se cuecen mal en ella porque
- El agua, desde el punto de vista de sus propieda- la cal coagula uno de sus principios, la legúmina, y
des físicas, presenta una porción de felices anomalías forma una costra que impide la cocción en el interior
que no parecen sino determinadas para el bienestar de aquéllas: además, disuelve mal el jabón, que fordel hombre.
ma en ella grumos, á consecuencia de la formación
En primer lugar, su considerable calor latente de de un jabón de cal insoluble. Cuando un agua ejerce
fusión permite que la nieve se derrita lentamente, con esta acción sobre el jabón, debe ser rechazada para
lo que se evita, al llegar la primavera, la excesiva todos los usos domésticos, para la alimentación en
frecuencia de las inundaciones.
primer término.
E n invierno, la transición del agua al estado de
La cal puede existir en el estado de sulfato ó de
hielo desprende calor suficiente para impedir un des- carbonato. Se conoce que un agua contiene exceso
censo demasiado rápido de temperatura; en la pri- de carbonato de cal en que se enturbia por la ebumavera, por el contrario, el hielo para derretirse ab- llición á consecuencia del desprendimiento del ácido
sorbe calor, lo que evita un aumento brusco en el carbónico, único que hacía soluble el carbonato. Por
calor del aire.
medio de una reacción colorada es fácil ver si hay
La escasa conductibilidad del agua sólida para el ca- exceso de bicarbonato.
lor nos evita todavía otros desastres; así, por ejemplo,
T ómese un poco de palo campeche, añádansele
la nieve que cubre los campos preserva con frecuen- algunos centímetros cúbicos de alcohol y decántese
cia la cosecha contra la helada. Esta misma propiedad, ·y se obtendrá un licor amarillo: si se añade á éste
unida á la ligereza del hielo, hace que éste desde su agua destilada ó de lluvia, el color amarillo persiste;

N úMERO 481
si el agua es potable, es decir, no contiene demasiado carbonato de cal, el licor tomará un tinte rosado
y finalmente si el agua tiene exceso de carbonato, el
color de aquél se volverá morado, como puede comprobarse echando en el licor de campeche agua de
Vichy, de Vals ó de Saint Galmier.
La cal'puede también estar en el agua en forma
de sulfato, y en tal caso el agua se denomina selenitosa. Reconócense los sulfatos echando en el agua
que se quiere probar algunas gotas de una solución
límpida de cloruro de bario: si hay sulfatos, se obtendrá un precipitado blanco y pesado, de sulfato de
barita, que se acumula rápidamente en el fondo; si
el agua sólo contiene indicios de aquéllos, tomará
simplemente un tinte turbio. Con las aguas de Sedlitz
y de Epsom, muy ricas ·en sulfatos, el precipitado
sería en extremo abundante.
También existen en las aguas algunos cloruros en
pequeña cantidad: para probar su presencia basta
verter en el agua unas gotas de una solución de nitrato de plata, con lo que aquélla se enturbiará ligeramente. Si hay exceso de cloruros se formará un
precipitado blanco cuajado de cloruro de plata. Este precipitado resulta mucho más abundante si se
hace el experimento con agua de Balaruc ó de Bourbon-1' Archambault y sobre todo con agua de mar.
Terminaremos este punto de las reacciones -indicando otras dos. La cal, cualquiera que sea su estado (carbonato, suffato ó cloruro), se reconoce por
medio de una disolución de oxalato de amoníaco,
con lo cual se forma un precipitado blanco de oxalato de cal, tanto más espeso cuanta mayor cantidad de
cal contiene el agua. Este precipitado es sumamente caprichoso y no siempre se produce en seguida,
por cual razón del hecho de que no se forme inmediatamente no debe deducirse que el agua está exenta
de cal, puesto que aquél aparece apenas se agita vivamente el agua del vaso con una espátula.
Por último, puede haber en el agua materias orgánicas y en este caso hay que abstenerse en absoluto de ella. Para conocer la presencia de tales materias se emplea un reactivo muy sensible, el permanganato de potasa, de un hermoso color morado.
Después de cuidadosamente diluído este reactivo
en agua destilada, se le adiciona una gota de ácido
sulfúrico y se le hace hervir con el agua que se quiere probar (véase el grabado): si desaparece el color
morado, es señal de que el agua contiene materias
orgánicas; si aquel color persiste, el agua es buena.
También puede calentarse el agua que se ha de
analizar con cloruro de oro: si el tinte amarillo se
vuelve rojo por transparencia y morado por refle~ión,
á consecuencia de un poco de oro pulverulento, el
agua es mala.
La práctica de estas pruepas, inútil en aquellas
ciudades en donde las aguas distribuídas á la población han sido cien veces analizadas, puede prestar
grandes servicios en el campo cuando hay que beber

NúMERO

481

1

LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA

peratura posible, en presencia de agua, se obtiene
un líquido que contiene dos veces más de oxígeno
que ésta: el bióxido de oxígeno ó agua oxigenada,
cuyas propiedades o~idantes_ le dan cada d~a mayor
importancia industnal, haciéndola necesaria, entre
otras cosas, para el blanqueo de la ~eda de las plumas de avestruz y para la restauración de cuadros
antiguos. Por la acción del ácido ~ulfhídrico que
distintas causas (alumbrado, calefacc1ón) desprenden
en las habitaciones, el carbonato de plomo ó alba-

J"arabe

yalde se transforma en sulfuro de pl?mo negro. y las
pinturas se ennegrecen: el agua oxigenada ?x1da el
sulfuro negro que se ha formado y lo conVIerte en
sulfato de plomo blanco.
.
Con el nombre poético de agua de las rubias, el
agua oxigenada más ó menos diluída sirve, de algunos años á esta parte, para otra clase de restauraciones.
F. FAIDEAU

(De La Science l//uslree)

LA LÁMPARA ELÉCTRICA DEL FOTÓGRAFO

Los aficionados á la fotografía saben cuánta importancia tiene el alumbrado de su laboratorio du·
rante el desarrollo de los clisés. Los aparatos de
cristal encarnado iluminados por una lámpara de petróleo dejan á menudo mucho que desear: el _humo
y las oscilaciones de las misma~ son un gr~ve inconveniente cuando se tiene el chsé sumergido en el
baño de desarrollo. M. Radignet, el hábil construc-

ENFERMEDADES

GARGANTA
y

Laroze

VOZ

DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

Desde hace mas de ,o años, el Jarabe Laroze se prescribe con éxito por
todos los médicos para la curacion de las gastrltia, gastraljias, dol~~ee
y retortijones de estómago, estreñimientos rebeldes, para facilitar
la digestion y para regularizar todas las funciones del estómago y de
los intestinos.
JARA.BE

BOCA

ESTOMAGO
PASTILLAS y POLVOS

1t-

. PASTILLAS DE DETHAN

PATERSON
• BISIIUTBO IIAGNISIA

•&amp;I•

11.ecomendadu oonlra l01
de la Garganta,
ExtlnolonN 4e la Vos, lDfiamaotonN el• la
Booa. Eteotoe penuoloeoe elel Keroario, Irl•
taolou que procluoe el Tabaoo, J 1peeialmeole
i loo Sñn PREDICADORES, ilOGADOS.
PI\OFESORES y C&amp;NTOREB para facili\ar la
emiOloll ele la 'l'OS,-PllCIO : 12 I\J.u.11.

J
Recomendados eon\ra lu .l.teoolon. . del Eat6·
mago Falta de Apetito, Dlge■Uou. . labo•
no.u Aoeclw, Vómito■, Eruotoe, y Cólloo■;
regularls&amp;D lu FunoioDN dtl E■tól».8110 ~
da lo■ IJl,&amp;esUuos.
,
t !E,#flr • ti r11Mo I fl'III ~• I. FA YA lfO.
.I.IÍh. DETII.I.N, Fumaoen\loo • P.&amp;Bla'

Jl(IJ1g(r m " rotvlo • firma

a1Broniuro de Potasio

.l.dh. DETB.I.B, Farmaoeutloo en P.I.JIJ8

DE CORTEZAS DE NARANJAS AIARSAS

ESTREÑXl'\1.1:XENTO

Es ,.1 remedio mas eficaz para combatir las enfermedades ~el coruon,

que

la epilepsia, histéria, migro.ña, halle de -~•-Vito, in.aoinnios, ooll•
T11.lsiones y tos de los nilios durante la denüc1on; en una palabra, toclaa
las afecciones nerviosas.

Fábrit.a, Espedicionea : J.-P. LAROZE
• Deposito en todas

75

.

.t

!, rne des Lions-Sl-Panl, 1 Pll'II.

I•• principales Boticas y Droguel'iu

1 00

11 Afecciu11e•
au consecuencia ·
\

CURACION

.

":

",t,i~

\\JU

VEBD!DilO d\\
el \4'1~1\.\% \\'Go\)1

t~~~

• Soberano remedio para rápida cÚra•
cion de las Afecciones del pecho,
, Catarros,Kal de garganta, Bronquitis, Reafrlado1, Romadizos,
de los Reumatismos, Dolores,
Lumbagos, etc., 30 años del mejor
éxito atestiguan la eficacia de este
poderoso derivativo recomendado por
los primeros médicos de París.

f.\.

1

\~~ 0\)\,,\ Oe 8ulfo
\,• 5
1trad1b/e 1 que

O1

seadm/nistra faoflmente

O El truco contiene una• 30 Dl&gt;•I•
PA Rl S, 6, A•"""' Victoria.y FarmaC\41,

I

GRANO DE LINO TARIN
Farmacéutico, place des Petits-Péres, 9, PARIS
P E,EPAR~CION

E:cijarse las

cajas de hoja delata
para combatir
•·
, ·
Una cucharada
con dxilo
por la manana
ESTRENIIIIIENTOS +
•
y otra por la tarde
COLICOS
~
_..l en la cuarta parte
I RRITACIONES
"-,r,; ••
de un vaeo
ENFERMEDADES En todat de agua 6 de leche
ESPECIAL

•• •

DEL HIGADO
lat
Y DE LA VEJ IGA farmadat

JARAB E v PASTA

C JA I 30
LA A : fR.

. de H. AUBERGIER

de 2000

(r,

coa· %.AO'rVCA!.l'aK (Jugo lechoso de Lechuga)

.Ap, oba dos por la A cademia de Medicina de Parf• _é insertado• en la Colección
Oficial de F órmula • Legale• por decreto m innterial de 1 O de Mar.ca de 1854.

u ,1 ;,epa rador d• la • ang
crobicida por exc elen cia.
w1 pro!o-lodllNI hllerro d6F . Gille
d4dol ffl ra&gt;dn ,u"' J)Mrua qu/mica,
ciad co,ul4ntll.
(Gac,14 d• fo, Bo1pltol&lt;1),
llera, PARIS. D1pósi!o en todu lu h rmael&amp;

e Una completa Jnnoculdad, una eficacia perfectamente comprobada en el Cataf'f'o
ept(temtco, las Bronqum&amp;. cataf'f'o&amp;, .Reumw, To1, a.rma é fmtacwn de la garganta, han
graogeado al J ARA'BE y PASTA do .AUBERGIER una inmensa fama.» .
..
(E:tracto del Formulario MUico ul S" Bo'"Aardal eat,(tr4tieo • 11 Fuvllad 4, M,4,ciH (t&amp;o edici611J.
v enta por mayor : coMAR T e•, u , cane de St-Claucle, PARI.S
,

DEPÓSITO EN LAS P~INCIPALES BOTICAS

CARNE HIERRO y QUINA

El Alimento maa Co:!wte llJlido a los 'l'óniooa mu reparadores.

En el tratamíento de fas Enferme- ,
dades del Pecho, recomiendan loa
Médicos espécialmente el empleo del

JARABE y de fa PASTA de
PIERRE LAMOUROUX
' Para evitar fas falsificaciones,
debera exig ir el Publico fa
Firma y Señas del Inventor:
Lámpara eléctrica para el desarrollo de los clisés fotognlficos

aguas de pozo: de éstas, unas pueden ser excelentes
y otras muy nocivas á consecuencia de la calidad de
los terrenos vecinos ó de las filtraciones que llevan á
ellas materias orgánicas.
El agua oxigenada. - Descomponiendo el bióxido
de bario por el ácido clorhídrico, á la más baja tem-

PIERRE LAMOUROUX, Farmc0
45, Rue Vauvilliers, PARIB

VINO FERRUGINOSO AROUD
e.,"
.,a:t,:=,:T:;~
=
==da
u

T CO!f 'TODOS LOS amCIPlOS tronlTIVOS l&gt;B
CAI\NB
C,.&amp;IID IIH:11110 '1. .lllll&amp;I Dles aflOI de atto CODUnaado 1118 &amp;1lrmaclO!lel de
tocJaa 1u ehi1u8DCIM Di6c1lcu preublD que
uoeiadon de la Cluae, el Mlern 111
oonaUtuye el r-epar&amp;4or maa enemoo que ae oonoce para co.rar : la Clof'dní, la
4olOrOI/JI, el ,l,npobrect9"tnto '1 lá J. ltef'tlefMI ,s, llJ Safl9r~
el
IICT'O/WOIIU 1 ucor&amp;utfe41, ele. &amp;l Tia•
dé
81 en' erecto e1 único que reune todo lo que en&amp;ona 1 tolialeoe loi Ol'PIIOI,
' ooordslla'1 aumenta oona14enl&gt;lemen&amp;e lU ftlenai 6 ID!w&gt;4e a la IIDll'f
y deliCOlortda : el Yl(Jor, la Colonlcfoft 11&amp; l'Mrgúl f/UM,

••fl'qlaa..

&amp;.re••

.._.,,or

,CVJ

•

III Paria

en cua de J. FBW, ranweutico, tOt, ne Richeliea. Saceaar a. AJLOUD.

im vmms SM TODAS L4S PIU1'CIP.U.U IIOTIQ.t.J

EXIJASE 11:= 1 ARDUO

•

E(lfermedadeSdalPecho

Jarabe Pectoral
DE

P. LAMOUROUX
Antu, Farmacéutico

•s, Calle Vauvtmera, Parla.

El Jarabe de Pierre Lamouroux es
el Pectoral por excelencia
como edulcorante de las tisanas, á
las cuales comunica su gusto agradable y sus propiedades calmantes.
(Gaceta de los Hospltalea)

Dep6slto Genéral: 45, Calle Ymilllcr,, 45, PWS
Se rende en toda, laa buenaa farmaolu.

�LA

176

ILusTRACIÓN

ARTÍSTtcA

d e 1 desarrollo,
tor de aparatos
El reflector lleva
eléctricos ha inpara las operaventado uno inciones fotográfigeniosísimo pacas una lente
ra salvar tales dimovible de crisficultades: contal encarnado 6
siste en una pede cualquier
queña lámpara
otro color, que
de incandescenpuede suprimircia que brilla
se c uando se
dentro de un
quiere utilizar la
cristal rojo y que
lámpara para el
proporciona a 1
alumbrado ordifotógrafo la luz
nario.
conveniente pa·
Para servirse
ra sus operaciodel aparato, basnes. El aparato
ta bajar el trián(véase el grabagulo metálico
do) se compone
colocado en su
de un bocal que
parte superior,
contiene tres
con 1o que los
elementos al bicines se sumercromato, reunigen en el liquido
dos en tensión,
y se produce insque alimentan
tantáneamente
el foco de una
la luz: ésta se
lámpara incanextingue en el
descente de cinacto levantando
co volts. Estos
aquél. La intentres elementos
sidad del alumvacíos son los
brado puede reque se ven á la
gularse bajando
izquierda del
gradualmente el
grabado al lado
triángulo, pero
del conjunto del
hay que tener
sistema y puecuidado en no
den fácilmente
exagerar la inlimpiarse y llecandescencia de
narse de líquido.
la lámpara porLos cines que
ESTUDIO DE LA SRA. IIE RMION&amp; DE PREUSCHEN (Véase el artículo del n6m. 479.)
que podría romsirven á la pila
perse el filamenestán montados
de tal suerte que es muy fácil sustituirlos por otros
El reflector que encierra la lámpara eléctrica pue- to; esta precaución es más necesaria cuando el líquicuando están gastados: un sustentáculo central per- de m~verse alrededor del aparato y además gira so- do no ha servido todavía. M. Radignet ha bautizado
mite sumergirlos en el líquido para hacer funcionar la \ bre un eje que permite dirigirlo hacia abajo é ilumi- este aparato con el nombre de electrojotbjoro.
pila y retirarlos una vez terminada la operación.
minar de esta suerte la vasija que contiene el baflo
(De La Nalure)

Las oa.sa.s extranjeras que deseen anunciarse en LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA dirija.nea para. informes á. los Sres A. Lorette, Rue Ca.uma.rtin,
núm. 61, París.-Las casas espa.ñolae pueden hacerlo en la. librería. de D. Arturo Simón, Rambla de Canaletas, núm. 5, Barcelona.

CARNE y QUINA

ll Alimento mu reparador, llllido al '1'6Dico mu enm¡ico.

IADEL c11 .-

-

VINO· ARDUO CON QUINA

.L&amp;IT ANTÉPBtLIQUE

T CON TODOS LOS DINClPIOS mrramvos SOLtlBLBS DB L4 CABNE
c,.1a.n 1 911111.11 son los elementos que entran en la comooSidon de este J&gt;Otente
ftlpar~dor de las tuerzas niales, de este roniGeaase por eaeele■ela. De un gusto sumamente a¡rad.able, es soberano conua la ..tnemta y el Á1XJCQmtmto, en las Calentunu
1 Conval«enctas1 contra las Dta"ea, y las ..tf«cflma d.el Bltomaqo y los fntut,no,.
cu1ndo se &amp;tata de despertar el apetito, asegurar las digestiones, reparar las tuerzas,
enriquecer la sangro, ent.ónar el organismo y precaver la anemia y las epidemias pro,ocadlá por los calores, no se conoce nada superior al 't'hae de Qu_iaa de &amp;reutl.
.Por ma11or. en Parii!,,:D casa de J. FEW, Farmaceutlco, 10!, rue Richelieu. Saceaor deABOUD
9

VBNDB &amp;M TODAS LAS PIUNCIP.U.XS BoTIQ4&amp;

LECjHE ANTEFÉLI
,uRA

(1

MIUCLAOA CON AOUA, 0111,A

C&amp;S, LE!(T&amp;J.&amp;.S, TEZ .&amp;.SOLE4I&gt;.I.
S.lJ\POLLIDCis, TEZ 8.1.RROS.I.
.I.RRUG.1.S PRECOCES
.EFl'LORESCDClt.S
ROIECES

en-a el oO.Us \\

'

EXIJASE el ~ºa'r~ 1 ARDUO
· tilf.t9ADESdeIE8To,ti

\'+-'&lt;

--¾i--

r,fqo

as.
Rue
'livlenne

SIROPDoctr
dm fORGEJBBUIES.
Toux,
IIISOIINIES,
Crlles laneues

Pepsina Boudault

Lu

Aprobada por la füDEIU DE IEDlCl!U

PerUlu q11 Cfnom Ju

PREMIO DEL INSTITUTO AL O' CORVISART, EN 1856

PILDORAS~~DEHAUT

M1dallu •• lu B1po,tclonu lnternaclonalu d•

mis
- LTOII
- mu - PIIILADELPIIU - P.lRlS
1867
187¡
l8l3
1876
tr.s
eo:. .,,oa
ti CKPLI&amp;.

lt.

,

t11TO 11' LAa

DISPEPSIAS
0\STRITIS - OASTRALOIA8
DIQ~STION LENTAS Y PENOSAS
FALTA DE APETITO
'I OT&amp;OI DlllOl.l&gt;llUI DI LA DIOIITlOS

BAIO LA FORIIA. DE

ELIXI! , , de PEPSINA BOUDAULT
VINO · · de PEPSINA BOUDAULT
POLVOS, de PEPSINA BOUDAULT
PABIS, Pharmacie COLLAB18, rae DauphiDe
V "" '"' P'"'"cfnalt, farm1cia1.

DE PARIS

•

no ti_tubean en pDl'garse, cuando lo
nece11tan. No temen el asco ni el cau¡ancio, porque, contra lo que sucede con
~s demas purgantes, este no obra bien
smo cuando se toma con buenos alimentos

Querido enfermo. -F/ese Vd. Ami lart• experiencia,
y hll• UIO de nuestros aRANOSde SALUD, Pl.lel el/os
le curar4n de ,u conaltpac/on, le darán apetito y le
derolrer4n e/ sueño y la alegria. - As, mirá Vd.
muchos años, d11frut1ndo 11empre de una buena salud.

Y bebidas fortificantes, cual el vino, el c,ttf,
el t6. Cada cual escoge, para purgarse, la
hora y la comldir gtte mas le convienen,
se17un sus ocupaciones. Como el causan
c10 que la purga oca.stona queda completamente anulado por el efecto de la
buena alímentacioaempleada,uno
se decide f4cilmente d volver
"'4 empe1ar cuantas veces
sea necesario,

Participando de las propiedades del Iodo
y del Hierro, estas Ptldoras se emplean
e!!_pcclalmen te contra las llacrof'lllu, la
Tüh y la Debilidad de temperamento,
asl como en todos los casos(Páudoa colore•,
AD1enorrea, ••&gt;
, en los cuales es necesarlo
obrar sobre la sangre, ya sea para devolverla
su riqueza y abundancia normales, oya para
provoc.1r O regularizar su curso periódico.

~f'A~f)s Fmnareuuco, en Parls,
~Rue

Bonapa,te, 40

El loduro de hierro Impuro Oalterado
• • es un medicamento Infiel eIrritan te.
Como prueba de pureza y de autenticidad. de
las verdaderas Pftdora.. de lllatward,
exigir nuestro sello de plata reactiva,
nuestra firma puesta al pié de una etiqueta
verde Y el Sello de garantla de la Unl6n do
loa Fabrloantea para larepres!On d.e la falsificación.

NB

SE R.lLLAN EN TODAS LAS ll'A.RMA.CIAS

~~~Je
h~ta lu RAIC1!8 el Yl!LLO del rv1tro de las •amu (Barba,
0

PITE
EPILATOIRE
U
SS
D
ER
-----------------------------

Blroie, etc.), 111

pehrro pan el cull.l. 110 Año■ de :á:dto,ymlllare. de tealillonlo1rarntlw lutud1
1'-.•=paracl
f, {Se "Dde en eaJ11, pua la barba, y en 1/2 a■J11 para el bl¡ott Uren)~
emp1..seel i'll.,J f'U81J;~ D'O'SBER, t , rueJ ••J ,-Rouuoau, parts,
01

,

Quedan reservado, loa derechos de propiedad artl1tica y litcnna

l.Mt.

DI fdOlfT.I..NII Y S1.1tó■

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="137">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3066">
                  <text>La Ilustración Artística</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479260">
                  <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46430">
              <text>La Ilustración Artística</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46432">
              <text>1891</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46433">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46434">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46435">
              <text>481</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46436">
              <text> Marzo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46437">
              <text>16</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46453">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753927&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46431">
                <text>La Ilustración Artística, 1891, Año 10, Tomo 10, No 481, Marzo 16</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46438">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46439">
                <text>Literatura</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46440">
                <text>Arte</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46441">
                <text>Ciencias</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46442">
                <text>Barcelona (España)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46443">
                <text>España</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46444">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46445">
                <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46446">
                <text>Montaner y Simon, Editores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46447">
                <text>1891-03-16</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46448">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46449">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46450">
                <text>2011652</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46451">
                <text>Fondo Pérez Maldonado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46452">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46454">
                <text>Barcelona, España</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46455">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46456">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7347">
        <name>Comedia de Echegaray</name>
      </tag>
      <tag tagId="7306">
        <name>Emilio Castelar</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Grabados</name>
      </tag>
      <tag tagId="7349">
        <name>Lámpara eléctrica</name>
      </tag>
      <tag tagId="7345">
        <name>Lord Lytton</name>
      </tag>
      <tag tagId="7348">
        <name>Química recreativa</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1763" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="641">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/137/1763/Ilustracion_artistica_La._1891._Vol._10._No._482._Marzo._0002011659.ocr.pdf</src>
        <authentication>7337f80ef3592c083210433f15c6eb00</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="73934">
                    <text>· ~trt~Ct@t)

11tí~t1ea
ARO X

BARCELONA 23 DE MARZO DE 1891

~ , - -- - - --

REGALO Á LOS SEÑORES SUSCRITORES DE LA BIBLIOTECA UNIVERSAL ILUSTRADA
SUMARIO
Texto. - festis en ferusalln, por Emilio Castelar. -Semana
Santa, por F. Moreno Godino. ,. Cregoria ( Episodio ejemplar) (continuación), po,r Matías Méndez Vellido. (En el número próximo se insertará la conclusión de este art!culo.)Ntmtros grabados. -El anillo de Amasis (continuación). Novela original de lord Lytton, ilustrada por A. Bernard, traducción de E. L. Verneuill. - SECCIÓN CIENTÍFICA: Qu{mica
recreativa. El carbono. Fabricación doméstica del carbón. El
gas de agua. Filtración de las ag-tias, por F. 'Faideau. -Aplicación de la fuerza centrifuga á los análisis qu{micos industriales. - Libros enviados á esta Redacción por autores ó
editores: Seis tipos aéreos. Brroe ensayo de onzitologla Jasional ameno y !mmoristico, por D. Juan Rivas Ortiz. - Za,-a·
goza arl{stica 111onu111e11tal é histórica, por A. y P. Gascón
de Gotor.

Graba.dos. - Las Santas Mujeres itmto al sepulcro cuadro
de Arpad Feszty (Exposición Artlstica Internacional de Mu-

nicb, r890Í.-Elol, Elof... , escultura de D. T omás Cardona. ( El grabado que representa esta excelente obra de arte
es el primer trabajo del joven y aventajado escultor tortosino que publica LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA,)- (¡Crttcif/·
cale!,&gt; cuadro de Carlos Verla!. -Santa :Maria Magdale·
na, cuadro de Guido Reoi, existente en la galería del principe de Licht!\llstein, en Viena. - En el templo, cuadro de Ernesto Zimmermann (ExJ?OSición Internacional de Munich,
1890). - cCkristus consolator,&gt; cuadro de E. Zimmermann. Hteyendo de la invasión de los hunos, cuadro de A. Delug. Tres grabados correspondientes á la Sección científica y que
representan los aparatos siguientes: Fig. r. Filtración del
agua - Fig. 2, Filtro-fuente para comedor. - Fig. 3. Filtroembudo para mesa. -Estwiio del pintor Carlos Guillenno
Diejenbach. (Para las referencias pertenecientes á este grabado, consúltese el articulo que con el ti!'Jlo de Estudios de
algunos célebres pintores se publicó en el núm. 479, correspondiente al día 2 del presente mes.)

•••

JESÚS EN JERUSALÉN
POR DON EMILIO CASTELAR

Lo querréis 6 no; pero el hijo del Hombre jamás
dejará de ser nuestro ejemplo sobre la tierra y nuestro ideal en la vida. Los tiempos que pasan, lejos de
disminuir, como preten'den algunos incrédulos, esa
indecible figura, la enaltecen y agrandan, acrecentán·
&lt;lose con los desarrollos de nuestro espíritu el fervor
que sugiere. Hanla formado las evaporaciones de
nuestras lágrimas, los latidos de nuestros dolores, los
relampagueos de nuestras tempestades, los misterios
de nuestra muerte, al mismo tiempo que las esperanzas en otro mundo superior á este valle de lágrimas;
con lo que, divina y al mismo tiempo humana, en sí
resume y compendia el universo material y moral,
el cielo y la tierra. Un escritor ilustre, perteneciente
á semítica raza, y por lo mismo incapacitado radical-

LAS SANTAS ~UJERES JUNTO AL SEPULCRO, cuadro de Arpad Feszty
(Exposición Internacional de Munich, 1890)

�LA

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA .

NúMERO

482

mente de comprender la Trinidad, el Verbo, el Hijo civil. Los muros que la rodean, los varios y diversos tido por David á su pueblo. En las aras,··en los altade Dios, las ideas heleno-cristianas que componen circuitos que la componen, los pórticos innumerables res aquellos, amenazados por la palabra de Cristo,
como el fondo mismo de nuestra religión, se revuel- del extremo Norte, prestan á la ciudad un aspecto veía el sacerdote judío sobrepuestos y consagrados
ve contra la divinid_ad tradicional de Cristo y la pone hierático aumentado por ,el santuario, cuyas agujas por una tradición oral incesante, no sólo el sacro alal nivel de las apoteosis y divinizaciones decretadas de oro semejan corona 6 diadema·pérsica, como'las tar de Salomón y de David, relativamente modernos,
por los antiguos senadores á los romanos césares. que llevaban los colosos babilonios y egipcios, pues- aquellos otros en que Abraham quiso inmolar á su
¡Insensato! El patriciado siervo adoraba en los césa- ta sobre la frente de Jerusalén. Cerca del santuario, hijo Isaac, en que Noé ofreció su primer holocausto
res poder, fuerza, riqueza, fortuna, triunfos, glorias, más aparte del templo, domina todos aquellos patios al retirarse las aguas del diluvio, en que Abe! presenmientra¡; adoram◊-s en Cristo los cristianos el dolor, como una especie de gigante que los vigilara y cela- tó sus cándidas ofrendas, en que Adán inició tras el
el sacrificio, el martirio, el hol0causto, su pasión y se, un cubo enorme, colosal, compuesto de ciclópeos pecado su reconciliación religiosa con el mismo Dios
su muerte. Por eso, mientras los sensuales dioses de pedruscos, el G.ual cubo se llama la torre Antonia. que acababa justamente de castigarlo y herirlo. El
la Naturaleza desaparecen sumergidos en los' oleajes Murallas tras de murallas, fosos tras de fosos, alme- templo representaba para el judío su historia entera,
que traen las renovaciones del ser y de la vida; mien- nas por todas partes y sesenta torres parecen como sus héroes y sus mártires, sus patriarcas 'Y sus profetras los césares huyen á la irrupción bárbara que una guarnición distribuída para celar aquel templo, tas, el Dios revelado á Moisés en las zarzas del Oreb
subvierte, como un terremoto profundísimo, el suelo sospechoso, no solamente de suscitar sublevaciones y el Mesías prometido por Esdras y por Daniel en
europeo; mientras allá, en el Oriente, se petrifican políticas continuas, de suscitar también intensas tem- los cautiverios y en los destierros. A todo había oculos pontificados de la cas,ta y las liturgias del pan- pestades religiosas. Las puertas.áseméjanse mucho á 'rrido la previsión de los constructores, despertada
teísmo, á pesar de los timbres varios con que brilla- las puertas de nuestras ciudades feudales, por lo pro- por las tradiciones litúrgicas. No se podían contar
ban y de las fuerzas materiales que tenían, el Dios de fundas y por lo rematadas en fortines, desde los que sus atrios, no se podían abrazar sus columnas; de celos débiles, de los desheredados, de los tristes, de los pueden sus defensores en lo alto aplastar á cualquie- dro incrustados y esculpidos sus techos, de mármol
humildes, puesto en la Cruz, coronado de abrojos, ra que las golpee ó asedie. El Calvario, si hemos de blanco sus pilares, de piedras multicolores y clarísicon sus labios cárdenos, con sus miembros rígidos, creer á los eruditos en geografía palestina, encontrá- mas ágatas sus pavimentos, de bronce sus puertas,
en el estertor postrero de una horrible agonía, incli- base por aquel entonces en.t re la primera y la segun- de riquezas indecibles sus tesoros; una legión sus sanada su cabeza divina sobre aquel pécho herido, abre da muralla circunvaladoras de Jerusalén, espacio ris- crificadores, su altar una fortaleza; innumerables las
los brazos en las cumbres del universo, para que allí coso, donde ahora se veía un huerto de frutales en fuentes y.más innumerables todavía las víctimas; en
busquen su ideal todos los que creen, su consuelo que hallaban los habitantes recreo, ahora una caver- lo alto·el santuario dorado por dentro y fuera; una
todos los que lloran, su remedio todos los que pa'de- na de tierra gredosa en que hallaban sepultura los parra de oro en los alféizares, un velo babilónico en
cen y su esperanza todos los que mueren. No pue- muertos. Muchos arqueólogos eminentes concuerdan los. enverjados; la mesa de las proposiciones á un exde medirse cuánto fortalece, ¡cuánto!, el dolor, y cómo en señalar la entrada, conocida con el nombre de tremo, á otro el candelabro de los siete brazos, entre
vivifica la muerte. No puede compararse, no, el saber puerta de los Rebaños, como el sitio por donde pasó ambos el ara de los inciensos; por doquier los vacientífico de Aristóteles y la elocuencia sublime del Jesús para ir al jardín del Olivete, sabido escenario rios sacerdotes con sus túnicas de largas mangas, con
di vino Platón en mérito con la . sencilla y á veces de su prendimiento: Un valle profundo separaba la sus cinturones bordados, con sus turbantes multico·
tosca palabra de Sócrates. Y éste supera en la tradi- ciudad en que se veía el templo, de la ciudad que lores, algunos con sus tiaras semipersas, ofreciendo
ción á los otros dos. ¿Por qué tal superioridad? Por- se denominó inferior ó baja. La gran plaza de Xis- aquí las abluciones, allá los perfumes, más lejos las
que Aristóteles ha sabido escribir, Platón ha sabido tos, la mayor de Jerusalén, se dilataba en ese valle. lecturas; en otro sitio los holocaustos y en todas parhablar la ciencia; pero Sócrates, más humilde por su No hay en.la Jerusalén de aquel entonces dentro del tes el rito legado por cien generaciones y trascenpensamiento, menos industriado en los problemas muro jardines porque temen sus habitantes el hedor dente á tqdos los tiempos. Así el pueblo creía su
altísimos, ha sabido por la ciencia morir. Así Cristo, del estiércol, y no hay hornos porque temen sus ha- templo tan perdurable como su Dios. En vano le
porque ha sido el Hombre de la pasión y de la muer- bitantes á la sofocáción del humo. Las calles eran contaban las leyendas y tradiciones antiguas que un
te habrá de ser toda la vida el Dios de la esperanza estrechísimas y no se veían en ellas más medios de día el · construído por Salomón y preparado por Day de la inmortalidad. Por eso domina más .'desde. transportes que asnos y camellos, por desconocidos vid se derrumbó en aquel mismo sitio. No quería
Si6n donde muere, que desde Belén donde nace y los carruajes y raras las literas. Los templos eran in- pensarlo; antes bien aguardaba con viva fe y con seque desde Tiberiades donde predica. Y tened en numerables. Como el judaísmo á la sazón se dilatara gura esperanza el Mesías y el mesianismo. Aquel sa·
cuenta lo sublime de todo cuanto Jesús hace y dice mucho y hubiera en el mundo innumerables asocia- cerdocio, nacido con la tierra misma, preservado por
allá sobre la tierra de sus padres. En Galilea el mar ciones judías, cada escuela, 6 alejandrina, 6 sirenaica, Dios de las aguas del diluvio, en su ministerio de
de Tiberiades, donde verifica la pesca milagrosa; en 6 cilicia, se disputaba la satisfacQ.6n de tener allí una conservar la vieja idea tradicional no debía tener inGalilea el Tabor, que le sirve de peana para subir al representación. Lo más admirable y lo más rico de terrupción alguna. Los siglos se mellaban contra las
cielo; entre Galilea y Samaria el encuentro con la J erusa!én, por aquel entonces, era la mansión de su piedras del templo, mas no se resentía, no, sobre
samaritana, junto al brocal del pozo, en que apagaran rey Herodes. Graderías enormes la sustentaban como sus cimientos, tan sólidos como la columna sustenta·
eternamente las ideas su sed anhelosa de lo infinito; al rey el trono, jardines floridísimos la ceñían de dora de la tierra. Y sin embargo, Cristo dijo que se
bajo los techos de Galilea las bodas de Canaán, y bien olientes guirnaldas, estanques muy claros ali- desplomaría todo él, arruinándose y desapareciendo
sobre una montaña de Galilea el sermón sublime mentaban en sus patios y en sus florestas numerosas hasta sus fragmentos y sus rafees. No hacía un siglo
que ha promulgado en palabras divinas la eterna re- cisnes, ·et marfil y el oro y la púrpura se prodigaban que Pompeyo lo profanara y no debía transcurrir un
ligión del espíritu para toda la humanidad. Y sin allí como en los alcázares de Tiro; la pared que lo siglo antes de que la profecía del Salvador se cum·
embargo, Cristo no ha triunfado en Gaiilea; Cristo cercaba tenía trece metros de altura, la materia que pliera.
Mas para el materialismo judío, amenazar al Temha triunfado en Jerusalén. Fuera del portal donde lo componia era de mármoles y jaspes y ágatas, alnaciera, que obtiene del agradecimiento humaao un fombras asiáticas tapizaban el suelo y piedras precio- plo era tanto como amenar á Dios. Hoy mismo los
culto parecido á las escenas del Cedronials, el Cristo sas resplandecían en las incrustaciones del techo. israelitas, que han pasado en sus padres por veinte
de nuestras adoraciones será el Cristo de la cena Tal y tan extraordinario lujo Herodes ostentaba en siglos de humillaciones y acerbidades, empapan
pascual, el Cristo de la oración en el Huerto, el Cris· aquella sociedad generalmente considerada como todos ellos con sus lágrimas los pedruscos enormes
to de la calle de Amargura, el Cristo á quien olvida- centro de la maceración y de la penitencia. Dadas y las ciclópeas moles restantes del templo de Salora Pedro y vendiera Judas, el Cristo acusado por los las prescripeiones bíblicas respecto del agua y su em- món. Así es que los acusadores, concitados contra
reyes y maldecido por los sacerdotes, el Cristo de las pleo, el judío necesitaba mucha para sus abluciones, el Salvador, echábanle tres cosas en cara y le hadan
reo de tres capitalísimos crímenes: primero, anunciar
tres caídas, el Cristo de la crucifixión en lo alto de y así había innumerables albercas.
la
ruina del templo; segundo, presentarse cromo hijo
En
esta
ciudad
sólo
hacia
su
parte
oriental
hallasu Calvario, el Cristo de las siete palabras, el Cristo
de la sed horrible, de las llagas en manos y costado, ba el ánimo de sus habitantes algún recreo. El mon- del Señor y Mesías; tercero, creerse por descendiende la hiel en los labios y los abrojos en las sienes, el te de las Olivas, riscoso como todos aquellos alrede- te de Salomón y David rey del pueblo judío. El
Cristo de las agonías, el Cristo de la pasión y de la dores, ofrecía con sus ramajes alguna sombra y algún Sanedrín se unió á este movimiento de indignación
muerte. Como el poema de nuestra redención pasó solaz entre tantas breñas. El sitio de Getsemaní, popular. Los escribas, los fariseos, los ancianos conpor Judea, la tierra del Templo, y por Jerusalén, la como su nombre indica, era lo que nosotros llama- gregáronse para entender en el caso y condenar al
ciudad Santa, evoquemos en esta semana de reco- mos en lengua meridional una grande almazara, 6 sea culpado. Hacía de fiscal toda la población judaica y
gimiento la imagen de todos estos lugares, tal como un molino de aceite al aire libre. Allí sucedió el pren- hacía de juez todo el judaico sacerdocio. Las condise hallaban entonces, y evoquemos al par las cau- dimiento de Jesús, motivado por sus predicaciones. ciones del Sanedrín en la edad aquella de Cristo
sas ocasionales y determinantes de la muerte del Y entre tales predicaciones, la que más indignaba resultan especialísimas y muy dignas de maduro esSalvador, ignoradísimas de los má~, puesto que las contra Jesús á los judíos eran sus amenazas al tem- tudio. Como el Senado en Roma, este cuerpo sacerprimeras causas todos las sabemos: su intercesión plo. La tienda, el arca, el tabernáculo, el querub, el dotal, jurídico y legislador, tenía muchas facultades
por nosotros, y su sacrificio en aras de la redend6n sacrificio, la sangre de los cabritos y de los toros, en confusión é indeterminaciones increíbles. Acor·
universal. Veamos, pues, la Judea, la Jerusalén del aquello que formaba la vieja liturgia israelita, se con- des con la tradicional política de su eterna ciudad,
Cristo y las pasiones que se arremolinaron en torno tenía y encerraba en el templo levantado siglos atrás los romanos dejaban en una especie de federación
por Salomón y reconstruido en la edad misma del gigantesca gobernarse los pueblos á su guisa, con tal
de su figura santísima.
Las cordilleras dentadas, que llts albas del día y Evangelio por Herodes. Las colecciones del Talmud que les reconociesen suprema soberanía eminente y
los albores d~ la tarde coloraban allá en Tiberiades y las historias de J osefo nos hablan á una con admi- les pagasen el debido tributo. Así el Sanedt.ín judío
y Nazareth, hánse desvanecido aquí, sustituídas por ración idéntica de aquel extraordinario lugar. El his- gozaba de sus facultades políticas, de sus facaltades
torreones que lame un torrente cuasi de cenizas lla- toriador, que había viajado mucho, decláralo el más religiosas, de todo su poder, 'incluso el jurídico, en
mado el Cedrón, y que coronan las lanzas extranje- bello sitio esclarecido jamás por los resplandores del aquello que no se opusiese á la dominación romana
ras. Apriétanse los hogares unos á otros, levanta.dos día. Desde lo alto del jardín de las Olivas descubría- y al romano imperio. Esta grande asamblea litúrgica
en grande número sobre las colinas y parecidos en selo en su conjunto. Y aquel sitio escogió Jesús para podía, pues, perseguir y castigar á los criminales.
su forma de cubos blancos á cisternas desta&lt;4das en profetizar su ruina. Celebrando mucho el templo los Mas como en aquellos días, sobrexcitada la ira jucielo azul obscuro. Dos edificios gigantescos domi- discípulos, como solían todos los judíos, Jesús dijo: daica por la dominación extranjera, hubiese á cada
nan la ciudad; uno, que representa su ·fariseísmo es- «No quedará de tanta mole piedra sobre piedra.» paso revueltas no castigadas por el poder oficial, in·
trecho y riguroso, el templo de su dios Jehovah; Todo lo construído por Herodes cayó en cumpli- capacitado completamente de indisponerse con sus
otro, que representa la monarquía pagapa, el palacio miento de la divina palabra, y si quedan algunas correligionarios y compatriotas, el pretor ocurría d~
de su monarca Herodes. La suma de numerosos y cortinas ruinosas donde se hallan empotradas piedras suyo á las necesidades públicas, persiguiendo y castigrandes edificios que forma la Sinagoga, palacio, qne pareeen moles, ante las que todavía lloran los gando los desórdenes, aunque resultaran sus promo·
fortaleza, tabernáculo, santuario, compone como una hijos de Israel, estas ¡&gt;iedras enormes cual monta- vedores fieles al dogma bíblico y pertenecientes al
ciudad litúrgica junto á la cual desaparece la ciudad ñas pertenecían al viejo templo de Salomón, prome- pueblo judío. He aquí explicado el proceso de Jesús.

NúMERO

482

Los jueces y ancianos reuniéronse por
la noche, tras la sacra cena, y decretaron el apresamiento. Jesús, profundamente humano en toda su vida, lloró,
vaciló antes de resolverse al supremo
sacrificio; pero una vez resuelto, lo
abrazó y lo consumó sin vacilaciones
hasta el fin. Inútilmente los discípulos
y apóstoles dormían mientras los concitaba él á que vigilasen; inútilmente
Judas lo vendió por un puñado de
monedas; inútilmente lo negó Pedro;
inútilmente los fariseos rasgaron sus
vestiduras al oirle y le insultaron y escupieron tantos sayones como desataran para perseguirlo y prenderlo; penetrado Jesús de que su obra redentora se completaba y s~ perfecionaba
con aquel sacrificio suyo, lo aceptó
en conformidad con su divino ministerio, muriendo sereno y tranquilo
por todos nosotros. Está, pues, funda·
da la eterna religión del espíritu.
Notad todo lo que pasa cuando el
Redentor aparece. Los profetas callan,
los oráculos se pierden, los dioses huyen, la filosofía reemplaza á la religión; ábrense las puertas de Oriente;
los romanos con el instrumento de la
guerra universal pacifican el mundo·
la idea de Dios sale de Jerusalén com~
abandonando su patrio nido; la idea
humana se transforma en Alejandro y
se compenetra y confunde con la idea
divi~a en el sincretismo neoplatónico;
las cIUdades magas, hechiceras, como
Babilonia y Persípolis, arrojan de sí
los dioses, los disipan como una nube
de incienso en sus orgías; Grecia esculpe el cuerpo del hombre como preparando la naturaleza humana á una
apoteosis; Virgilio llama á las palorrlas
del Valle, á los arroyos, á las fuentes
á los floridos arbustos, á las colina~
cubiertas de lirios para que presencien
la renovación de la naturaleza, la primavera del espíritu; y allá, en un rincón de la Judea, misterioso niño sin
más escudo que el blanco cend~l de
su cuna, sin más arma que la invisible palabra escapada de sus labios,
congrega en torno de sí á los pastores,
á_ los esclavos, á la plebe tenida por
VII, á todo lo que era mofa, escarnio
del mundo; exalta su conciencia les
revela su_ ~spíritu, les declara ig~ales
á los patricios por su origen, superiores por su dolor y sus desgracias, y
muere en la cruz, en el igneminioso
patíbulo por donde había corrido eternamente la sangre maldecida de los es·
clavos; y al venir los que van verdaderame te á b . 1
paso en el mundo, los que con su martill n 1 a ~1r e
estad0 ,, il"
•
o pu venzan
, ,am ia, propiedad leyes todo 1
••
~uere~iba la levadura de ~odo 1~ nuevo o VIew para
ignominiosa es la salvación de Roro ' aque a cruz
aquella cruz ha muerto la esclavitud a,á porque ben
~a sentdido el ho11:bre. despertarse en 's~ se~~ sl~~a~~
a voz e su conciencia que le ha
y .desconocida libertad. He ahí poreve!ado su eter~a
diendo de considerar el cn·sti·a ~ qu ' aun prescm'd
·
nismo como yo lo
ins1 erf ~empre, ~orno una religión venida del cieytordeve la a por Dios, el Cristianismo es la armonía
de
as as grandes
· ·
fundamento I
oposi~10nes históricas y el eterno
moderna. ¿N/e:~;~~~~s~ de toda la civiliz~ci6n
1 encono de los partidos,
el em eñ0 d •
con laptea dee 1~1;rta ~s~~ela en presentar á Cristo
daza en la otra· á nq~1S1ción en una mano y la morpara bend . , Cnsto, que sólo abrió sus labios
"6
ecrr, que sólo tuvo corazón para amar que
mun para vencer 1
'
hacernos libres·
a muerte, que fué esclavo para
concie .
, los gérmenes arrojados en algunas
_ocias por esa filosofía mezquina que dominó á
F rancia en el s· 1
hijos del si lo ig o x~m, filosofía de que nosotros,
distante g xrxb, siglo d~ armonía, nos hallamos
.d s, pero so re todo, los grandes crímenes cometi os en nomb re de 1a re1·1g1ón
.
para envilecer á
1
osépdueblos, han borrado en muchas almas infelices
na I as'. no para ser pie
· d ras de los abismos·
.
ser soles,
d e 1os cielos· han b
d0 d , 1
. ' .
la fe
'. .
orra , ec1a, a noción cnstiana,
te so~~e esa div.ma creen_c½t; pero meditad un instandel
tan_sagrada rehgi6n y veréis cómo es el sol
ped -~~nsariento y de la historia; y si sois poetas
te i e ª ectos Y os dará una lira como la del Dan'.
~ un_ amor: tan puro, tan casto, tan divino como el
q e simboliza Beatrice cuando sentada en una estre-

f

LA

1 79

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

iLOf1 ELof.,, 1 escultura

de D. Tomás Cardona

lla á ~a puert~ d:1 Paraíso, abre al poeta la mansión
del cielo; Y s1 _sois filósofos, abismaos en sus profundos dogm~s, que han abierto al pensamiento humano los honzont~s de lo infinito; y si sois, como yo,
amantes de la libertad y del progreso, si deseáis que
todas
t dicc10nes
· ·
·
. . las con/ª
sociales
se resuelvan en
ivmas armoniaJ, que el ?erecho se encarne en todos
os hombres, que el último eslabón de la cadena
arrastrada tantos siglos por la humanidad se rompa,
que cese la guerra del hombre contra el hombre, y
se acaben todas 1as mJus
· · fici.as,
· Y empiece
·
·
el remado
d
santo
e
1
a
le
d
·
·
1
d
b
·
áC.
Y mna en e mun o, a razaos también
. n~to, que_ su divina palabra derramó en las conciencias
• . la idea de libertad Y en 1os corazones el
sentimiento de la fratern"dad
humana, Y·sus d"lVlnas
·
i
man.~s, tr~spasadas un píamente por el clavo de la
serVI um re, han roto la coyunda que pesaba sobre
nuestros padres·
"-- P1e beyos d e
.
, pues si nosot ros, ,us
ayer, los c~udadanos de hoy; nosotros que tenemos
po~ progenitores á los antiguos parias, á los esclavos
Y siervos_de la gleba, vivimos socialmente y respiramos en libertad y somos hombres, lo debemos á la
doble redención religiosa y social del Cristianismo.

f

SEM~NA SANT-A

I
.

.

.

El Niño_ anuncia?º por los profetas y por las sibilas, P?r 9men los cielos se harían resplandecientes y
ca~bi.ana )a. haz de la tierra. y los vallados se matizan~n de lmos y se teñiría de colores el vellón de las
oveJas Y se aplacaría el veneno de la serpiente y la

esperanza penetraría en el corazón del
mundo, nació en Belén entre la persecución del procónsul de Judea y la
adoración de reyes y pastores.
El Niño maravilloso, después de
confundir á los doctores y arrojar á los
mercaderes del templo, enunciando su
misión, que era fijar la ciencia y anatematizar el egoísmo, se ocultó como
una estrella tras una nube preñada de
fecundante riego. Nadie vi6 sus juegos
infantiles ni los albores de su juventud, nadie le encontró tejiendo danzas, ni formando ramos en la Pascua
de los ázimos, ni acechando á las doncellas que iban á llenar sus ánforas á
la fuente. Vivió esperando el instante
de su misión, como el río en su naci. miento espera el crecimiento de sus
aguas. Debió ser viril para imponerse
y para sufrir de lleno los dolores del
espíritu y de la carne, que completáran su sacrificio y que hubieran labrado menos en la inconsciencia de niño.
Vino de su Reino eterno abdicando
su soberanía, y al encarnarse se sometió á todos los sufrimientos, pruebas, tentaciones y desalientos de la
carne. Por eso, cuando arrastrado por
Luzbel á la cima del monte de Armenia, desde donde se descubría el universo, se le mostró el ángel malo todo
entero, sufrió la mayor tentación de
la humanidad: el orgullo. Vi6 los mares y los continentes: aquéllos brillantes_ y tendidos, y éstos pululando en
obJetos asombrosos. Vi6 á los monarcas de la tierra cubiertos unos con la
púrpura de Tiro y otros con las nevadas pieles de Moscovia, recibiendo las
adoraciones de millares de pueblos ó
elevados sobre el pavés al son de bélicas trompas. El deslumbrante panorama de los mundos con su variedad
infinita cruzó an~e los ojos del Cristo,
que pudo sondar iµejor que nadie sus
ocultas é inefables bellezas, puesto
que habíalas creado.
·
«Si me adoras, todo .eso será tuyo,»
le dijo el ángel rebelde.
Y viendo que el Cristo continuaba
silencioso, prosiguió diciendo:
' «En medio de esos inmensos países
elevaré el trono de tu gloria. Los reyes
vendrán desde las regiones en donde
sopla cada viento para rendirte homenaje; sus caballos y sus camellos cargados de riquezas para ti, estre~ecerán la tierra. Si quieres exterminarlos
yo te daré el broquel de fuego y la
espada victoriosa. Habla. ¿Quieres
adorarme?» Así concluía Luzbel.
El Cristo pálido con la nube del pecado quería
alzar los oj~s al cielo y no podía separarl~s de la
tierra. Fascinado como el ave por la mirada magnética de la serpiente hinchado de emoción su pecho1
' por todo su ser como un raudal
el orgullo serpenteaba
entre peñascos movidos de un terremoto. Hubiera
podido desvanecer aquella visión tentadora y decir
al eterno réprobo: «¿A qué me ofreces lo que es
mío? 1·Vuelve maldito al fuego inextinguible'» Pero
' Dios ' hubiera deJ·ado de ser hombre
·
entonces, siendo
'
y el misterio de la Pasión no habría llegado á su'
complemento No· quería luchar como hombre y
· · '
· del orgullo' y
luchó sobreponiéndose
á la tentación
·
'
cerrando los OJOS despeñ6se de la montaña para como el alud hacerse más grande en la caída ¡Oh! Esta
prueba fué más terrible que la del Monte de las Olivas; pues el temor á la muerte no es tan doloroso como
el temor al pecado.
·

I

II
Vedle: recorre los campos, no como las mentidas
deidades, para lúbricas empresas; no como Brahma
en_ ost~nt~sas encarnaciones, sino humilde, casto, sobno, medio desnudo. Predica la Buena-Nueva, no
como Buda y Confucio en aparatosos estrados, 6
como Sócrates perfumado por sus discípulos, sino
expuesto á los huracanes de Judea y al ardiente sol
d~ Palestina. Se hiere los pies en los abrojos del camm_o para aeercars_e al esclavo que rompe la gleba y
decirle: «Tú eres igual á tu señor. Sufre y trabaja,
para ser consolado.» Traspone los umbrales del poderoso yara advertirle: «Obra bien con los pobres y
ten cmdado, porque es más difícil que un rico se

�180

salve, que el que penetre un camello por el ojo de
una aguja.)) Acoge en su seno á la adúltera que van á
lapidar, diciendo: «El que se sienta sin culpa, que
arroje la primera piedra.» Se deja enjugar los pies

•

LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

NúMERO

482

por Magdalena arrepentida, para probar que la hu- ignorantes, que en la sucesión del tiempo asombramildad es la piscina que lava todos los pecados. Por rán á los Efesios, á los Corintios y á todos los pueeso entre las gentes que le siguen en tropel pendien- blos de la tierra.
«Maestro, le dicen sus discípulos, ¿dónde nos retes de su labio, él escoge doce de los más humildes é

velarás el verbo de tu doctrina?» Y el Cristo contesIII
muertos; y en resolución, hace tales cosas, que pareta señalando á la eminencia del Gólgota, que se
ce superior á los hijos de los hombres.»
descubre entre las neblinas de la tarde: «Allí.»
«¿Quién es ese hombre que se titula Rey de los
Y el Senado, admirado, está á punto de darle caPorque no ha querido perder la presciencia de judíos?,» pregunta el Senado romano al procónsul bida entre los dioses del Panteón.
Dios, para sufrir más como hombre. Los que con- de Judea.
Pero entonces no se colmarían las Escrituras. No,
mueven el mundo con su doctrina 6 con sus armas,
Y el procónsul responde:
Jesús debe morir para ser Cristo y crucificado. Debe
no saben el porvenir que les aguarda; si triunfantes,
«Es un hombre de maravillosa virtud y hermosura padecer en espíritu y carne como padece la humani•
creen que su triunfo durará siempre; si vencidos, es- llamado Jesús Nazareno.
dad; debe vencerse á sí mismo, que es la mayor vic·
peran levantarse otra vez; pero el Cristo, el Hombre•¡ »Es grave, de vida ejemplar y de aspecto majes- toria; debe pedir á su padre, que es como pedirse á
Dios, lee en lo futuro para que sea su Pasión antes tuoso. Predica una doctrina purísima que embelesa sí propio, que aparte de él el cáliz de amargura.
que su sacrificio.
á las gentes. Cura á los enfermos y resucita á los . Por eso Prudhome, el libre pensador, dice: «Que

SANTA MARÍA ~AGDALENA, cuadro de Guido Reni existente en la galería del príncipe de Lichtenstein, en Viena

��«CHRISTUS CONSOLATOR,, cuadro de E. Zimmermann
HUYENDO DE LA INVASIÓN DE LOS HUNOS, cuadro de A. Delug

�186

L A I LUSTRACIÓN ARTISTICA

de cuyas ventanas salían grandes llamas ó volcanes
de tupido humo. Llamaba poderosamente mi atención ver á ratos los hombres del casco pasar encorbados sobre el tejado, teniendo á sus pies aquella inmensa hoguera. En otras ventanas hombres de aspecto denodado descolgaban con gruesas cuerdas
muebles y enseres del colegio. Se percibía á ratos la
corneta entre aquel bullicio; las campanas de la ciudad sonaban á lo lejos. Una bomba colocada en el
centro del patio df'spedía á gran altura agua cogida de la fuente: yo pensaba en los hermosos peces á
quien la tarde antes habíamos estado echando migas
de pan. De tiempo en tiempo se oía galopar de caballos y ruidos ensordecedores de carruajes, llegando
al poco rato, donde estábamos recogidas las niñas,
las familias de algunas que habitaban en la ciudad.
Las madres les salían al encuentro anticipándose á
sus preguntas y señalando al lugar que ocupábamos;
después lágrimas, caricias, inmensas efusiones del
filial afecto hallando el tesoro que se juzgó perdido.
En medio de todo esto, no pude menos de notar
entre aquella escena de desolación el aspecto de la
directora trémula y desencajada cuando á breves intervalos se acercaba al grupo numeroso &lt;¡ue formábamos las niñas y las personas que· iban llegando.
Nos miraba una á una, tocaba nuestras cabezas, nos
miraca á la cara, y luego volvía á sus continuas idas
y venidas. El fuego seguía amenazador; cada una de
las ventanas de la nave alta que nos servía de dormitorio vomitaba revueltas llamas. La armadura del
tejado comenzaba á hundirse á trechos, sucediendo
al ruido de las maderas y las tejas, cuya fila uniforme veíamos disminuir, por el pronto humo denso y
trechos de obscuridad, que á los pocos instantes
convertíanse en inmensa hoguera de rojizos y entrelazados fuegos.
Había en ~l colegio desde hacía mucho tiempo,
según afirmaban las colegialas de más edad, una pobre anciana decrépita y casi ciega. Sus antiguos servicios cerca de las madres habían amparado su vejez.
Veíamosla de tarde en tarde aprovechar los tibios ~ayos del sol de invierno, sentada en una silla baja de
enea, reforzada en el asiento por un remiendo de
paño cosido con hilo de cáñamo. Nunca la dejaba
de la mano al buscar con tardos pasos los rincones
más apartados del jardín ó del patio, aprovechando
la luz solar. Noté alguna vez que distraída ó dormitando quedaba envuelta en la penumbra de los árboles; entonces alzaba la cabeza mirando al cielo, y
con los ojos dulcemente cerrados cogía su silla y
avanzaba pausadamente, hasta estar bañada por el
sol; así lo andaba todo. Siempre traía entre manos
labor de medias, y de continuo movía los labios besando la señal de la cruz en sus dedos huesosos y
arrugados. Casi nunca llegábamos á ella porque nada teníamos que decirla; si alguna vez al pasar á su
lado la preguntábamos cómo estaba, no solía contestar ni interrumpir el movimiento de sus labios; extendía sus manos hacia la que la interrogaba y cogiéndola de las manos se las besaba respetuosamente. Todas la queríamos, en suma, y nada más. ¡Era
tan anciana y estaba siempre tan triste y recogida!
Gregoria era la encargada de la asistencia de esta
buena mujer, que se llamaba Francisca, cuando efec•
to de sus penosas dolencias se veía obligada á guardar cama. Algunas noches en horas avanzadas recordaba entre sueños haber visto subir á Gregoria
por una estrecha escalera de madera, que desde uno
de los ángulos de la sala dormitorio daba entrada á
los desvanes de la casa, en los cuales en dos pequeñas habitaciones con vista al patio, por ventanas de
medio punto, dormían Francisca la ciega y Gregoria.
MATIAS MÉNDEZ VELLIDO

( Co11cluirá)

NUESTROS GRABADOS
Las santas mu.ieres junto al sepulcro, cuadro de Arpad Feszty. (Exposición Internacional de
Munich. 1890. )-Las que pose!das de inextinguible fe habían
seguido al Señor á Galilea y presenciado, llenas de dolor acer·
bo, su ascensión al Calvario, no quisieron dejar de venerarle
después de muerto, y fueron á depositar ungüentos y aromas
sobre el sepulcro en que José de Arimatea había encerrado el
cadáver de Jesús.
Este episodio de la Pasi6n ha servido de tema á Arpad
Feszty para un cuadro que, si bien no se ajusta á la narración
blblica, según la cual las Santas Mujeres hallaron re,ruelta la
losa que cubrla la tumba y no encontraron en ésta el cuerpo
del Salvador, impresiona por el sentimiento á impulsos del
cual el artista trazó cuatro figuras interesantísimas y un paisa•
je triste, apenas alegrado por unas blancas florecillas é ilumina•
do por los primeros resplandores de la mañana, tristaza en perfecta armonía con la escena representada.
Todo nos parece hermoso en este lienzo, pero indudable·
mente quiso el pintor, y lo consiguió, que la atención se fijara
en la Magdalena que, apoyada la frente en la losa sepulctal Y'

LA I L UST RACI ÓN A RT ÍSTICA

medio oculto el rostro entre la ondulaba cabellera, deja adivinar por lo poco que de éste se ve y por la actitud de la figura
la desesperación de que su alma es presa, los sollozos que su
corazón exhala y las lágrimas en que se arrasan sus ojos.

que no permite confundirlos con los de otros pietores: son tipos
de mujerei hermosas de lánguida expresión y extática mirada
llenas de sentimiento y encarnadas en formas cuya purez~
y amplitud de líneas recuerdan las que produjo la escultura
clásica.
•
La Sattta lffarla Magdalena que reproducimos es una de las
más bellas y celebradas creaciones del afamado pintor, y aun•
Eloí, Eloí..., escultura de D. Tomás Cardona. que el grabado no puede dar idea de la finura del colorido que
- La ciudad de Tortosa puede con razón envanecerse de ser á los lienzos de Guido Reni caracteriza, es suficiente para propatria de numerosos cuanto célebres artistas: Casanovas, Que- bar la incomparable gracia con que éste concebía y la corree•
rol, Marqués, Alcoverro, Ferrer y algunos más, hijos son de la ci6n irreprochable con que dibujaba.
antigua Dertosa y en aquella espléndida campiña que el Ebro
baña sintieron todos ellos las primeras inspiraciones artislicas
••
que aada come la oontemplación de una natu,aleza hermosa
logra despertar.
En el templo, cuadro de E. Zimmermann.
A la lista que dejamos apuntada podemos añadir el nombre (Exposición InteFnacional de Munich 1890 ) - Privilegio de los
de Cardona, que hoy por vez primera honra las columnas de LA buenos artistas es, no sólo hallar hermosos temas en los gran•
I LUSTRACIÓN ARTÍSTICA. La obra que de él reproducimos y des hechos, sino también C&lt;lmunicar interés á sucesos pocon1e•
en la que se advierte tanta valentía en la composición como nos que insignificantes en los que no paramos mientes á pesar
vigor en el modelado, es una combinación felicísi111a del realis• de presenciarlos á diario, ó quizás por la misma frecuencia con
moque tan bien se aviene con la escultura y del idealismo que quelos vemos Tal ha hecho Zimmermann con la escena que
nunca sienta mal en las bellas artes y que cabe calificar de con- reproduce. ¿Quién no habrá visto cien veces en el templo un
dición primordial en asuntos como el que ha tratado nuestro grupo análogo al que en su lienzo nos presenta? Y sin empaisano; estas dos tendencias á primera vista antitéticas, apa• bargo, ¡cuán pocos habrán sentido solicitada por él, no ya su
recen en aquélla en tan justas proporciones reunidas y en tan atención, sino ni siquiera su curiosidad! Pero el pintor ha desarmónico conjunto enlazadas, que ni la sublime expresión del cubierto en él bellezas por la generalidad inadvertidas, y con la
rostro borra de la mente la idea del Hombre, ni la admirable fuerza de su genio y los recursos que su arte le presta ha sanaturalidad del cuerpo es bastante para debilitar en el corazón bido hacer admirar la copia de aquello mismo que visto del
la creencia en el Dios. Lo divino y lo humano, la doble natu• natural era mirado con indiferencia.
raleza de Cristo, sin la cual no se comprendería la magnitud . Cuando un artista consigue este resultado, cuando para caude la obra de la redención, revélanse clara y elocuentemente llvar y hacer se'nlir no necesita apelar á efecto.; de éxito seguen la escultura de Cardona que, además, refleja los sentimien· ro, ya por la importancia del asunto, ya por lo atrevido de la
tos del Crucificado al exclamar puesto en el divino leño y á composición, bien puede decirse que ha alcanzado un verdadepunto de dar el postrer suspiro: Elol, Elol, lamma saóactkani, ro triunfo, y as! lo estimaron el público y la critica respecto
¡Dies mio, Dios mio! ¿por qué me has abandonado?
del autor de En d templo durante la última Exposición Artls·
Tomás Cardona es muy joven; ha recibido en Madrid lec• tica Internacional de Munich .
ciones de Suñol, obtuvo un premio en Valencia por un busto
del marqués ele Campo y reside actualmente en su ciudad na•
••
tal. Dotado de poderosos alientos, desea acometer grandes cm•
Christus consolator, cuadro de E . Zimmerpresas y llegar á ser algo.
No pretendemos actuar de profetas, pero nos parece que m~n11:, - La pintura religiosa, que en tiempos fué el manantial
por el camino que sigue ha de ver colmados sus deseos, que casi úmco en donde bebieron sus inspiraciones los más eximios
por donde él, y aun con menos fortuna algunos, empezaron artistas, ha ido poco á poco perdiendo la hegemonía que, por
los que en el mundo del arte han dado cima á empresas mag· decirlo así, ejercía en el mundo del arte, hasta el punto de que
hoy, sea por sobra de materialismo en los tiempos que corremos,
nas y llegado á ser mucho.
sea por falta en los pintores del sentimiento de la fe que tan
prodigiosas creaciones hiciera brotar de los pinceles de Dona•
•
••
tel10, Fra Angelico, Reni, Rafael, Murillo y tantos otros, se
¡Cruciifoalel, cuadro de Carlos Verlat.-No hay halla, por punto general, reducida á la condkión de una de las
para qué narrar la escena representada en el cuadro que repro• ramas menos atendidas del arte pictórico.
&lt;lucimos. ¿Quién no la conoce?
Hay, sin embargo, todavía grandes artistas que en ella soLos presuntuosos escribas, los hipócritas fariseos, los prín- bresalen: díganlo si no los Muncakzy, Kaulbach, Defregger,
cipes de los sacerdotes, todos cuantos en las puras doctri• Max, Bouguereau, Delug, Keller, Liska, Verlat, y en España
nas de Cristo velan la inminente ruina de su poderlo, el terri- los que cubrieron de inestimables joyas los muros de San Franble anatema de sus vicios, el dique infranqueable á sus concu• cisco el Grande.
El pintor alemán Zimmermann ~rtenece á esta clase y no
piscencias, la destrucción lógica de las antiguas leyes en que
sus egolsmos y sus hipocreslas se amparaban, no podlan mos· es de los que menos se han distinguido en el género religioso.
trarse clementes con el que tal revolución en los órdenes SO· Su Ckn'stus co1tS{)/alor que figu ró en la Exposición Internaciocial y religioso propagaba, predicando unas idea¡ de amor y nal de Munich de 1888 y en la de Berlln de 1889, merecióuná•
de igualdad que al asentar los cimientos del reino de la jus· nimes elogios. Su composición es en extremo simpática: sin re•
ticia daba en tierra con el frágil edificio de su autoridad y de producir ningún episodio determinado de la vida de Jesús, nos
sus privilegios
muestra como fuente de todo consuelo al Salvador, cuya sola
Y el pueblo ignorante, ¡pobre pueblo!, ¿qué habla de ha· presencia mitiga el dolor de los afligidos y convierte su abati·
cer cuando aquellos á quienes estaba acostumbrado á conside• miento en res~nación y esperanza, mágicos amuletos que con·
rar y á obedecer como á los más sabios, á los más ilustres y á los fortan al débil y desamparado y le ayudan á llevar la pesada
más poderosos, pedían á voces la muerte del que vino al mundo cruz en el calvario de la vida, al término del cual halla el po·
para redimirle de la servidumbre en ~ue vivía y á quien con bre la recompensa de la eterna bienaventuranza.
·
palmas y aclamaciones recibiera unos d1as antes, ¿qué habla de
•
hacer - decimos - más que gritar como los otros y por ellos ins•
tigado: ¡ Cruciffcale, aruciflcale!, mientras exigia á Pilato la li•
bertad de Barrabás?
Huyendo de la. invasión de los hunos, cuaEn el número 412 de LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA, al ha• dro de Alois Delug. - Quizás peca este cuadro de cierta
blar del pintor Verlat, dijimos algo acerca del viaje que hizo á vaguedad que impide á primera vista determinar concretamen•
Palestina y á Egipto para poder pintar con más exactitud y tamente el asunto que quiso tratar el pintor, y quizás también
mejor conocimiento de causa los pasajes más salientes de la aparecen en él reminiscencias demasiado claras de otras obras
vida de J esÚi; á la colecci6n fruto de aquella excursión artls- del mismo artista; pero á pesar de estos que nos parece excesi•
tica pertenece el cuadro que nos ocupa. Cuanto én alabanza vo rigorismo llamar defectos, la obra de Delug es digna del
de éste dijéramos serla poco: la idea en que está inspirado no afamado pincel que tantas maravillas ha preducido en la pin•
puede ser más grande, como ejemplo que es de los crlmenes y tura religiosa y en la histórica. Admirablemente concebidas y
de las injusticias á que puede conducir el fanatismo guiado por ejecutadas las figuras, hábil y artlsticamente dispuestos los
las pasiones egoístas; el contraste entre el ladrón y asesino lle- grupos, con maestría tratado el lugar de la e,cena, llena de in•
vado en triunfo y el Justo, el Dios, escarnecido, insultado y terés dramático la situación, reune el cuadro todas IM condi•
condenado á muerte por la iracunda multitud, es tan vigoroso ciones que en punto á expresión, naturalidad y corrección puecomo elocuente; y en punto á ejecución, dificil habría de ser de apetecer el más exigente, y de fijo no habrá quien al con•
hallar expresión más adecuada á las malas pasiones y perver• templarlo no experimente la emoción profunda que el autor
sos instintos que de tan diversos modos se reflejan en los sem· se propuso hacer sentir en presencia de este episodio de la te•
hiantes, ni mayor energía en la presentación de actitudes, cuya rrible invasión de los bárbaros acaudillados por aquel que se
ferocidad no son bastantes á desarmar la resignación y la bon- denominaba á si mismo azote de Dios y que se vana~loriaba de
dad divinas que tan magistralmente imprimió el artista en el que donde pisaba su caballo no volvía á crecer la hierba.
El miedo, el cansancio, el desfallecimiento, el terror, la in·
dulce semblante en la actitud tranquila y en la persona toda
diipiación que se pintan en los rostros de los distintos perso·
del Salvador.
La figura de Pilato revela el verdadero carácter del pretor naJeS del cuadro de Delug no surgen por medios convencionaromano, que convencido de la inocencia de Cristo, no tuvo les, sino que so» humanos, verdaderos, arrancados'de la realidad
energía para evitar el deicidio, y contribuye al mejor efecto del misma, y acusan el genio de un artista potente, sentimiento
cuadro, que es sin disputa uno de los mejores producidos por el de un alma apasionada y el pincel de un maestro en el arte de
pincel del ilustre director de la Academia de Bellas Artes de las formas y de los colores.
Amberes.

EL ANILLO DE AMASIS

••

NOVELA ORIGINAL DE LO RD LYTTON, IL USTRAD A POR A. BESNARD

•

•

••

;¡

.

.

••

Santa María Magdalena, cuadro de Guido
Reni, existente en la Galerfa de Lichtenstein, de Viena. - La
escuela pictórica boloñesa de los siglos XVI y XVI! cuenta con
una serie de nombres por la fama justamente celebrados, entre
los cuales puede citarse los Carracci, Domenichino, Albani,
Guerrini y Guido Reni. Este último fué, sin duda alguna, el
más sobresaliente &lt;le todos ellos, y esta superioridad atrájole
envidias y persecuciones, á las que alcanzó á sustraerse, ora
merced á la protección del papa Paulo V, de quien era pintor
favorito, ora apelando á la fuga y l;&gt;uscando ~efugio en Bolonia
y en Nápoles, en donde sus excepcionales méritos no tardaron
en crearle nuevos enemigos.
Sus obras, inspiradas casi todas en asuntos religiosos, Clcupan
los primeros puestos en los más importantes museos, y asl las
vemos figurar como valiosísimas joyas en los de Madrid, del
Louvre, la Haya, Londre~, Florencia, Vaticano, Venecia, Nápoles y otros muchos, amén de los varios templos que tienen
en ellas sus más preciados adornos.
~ Sus bustos-femeniles--llevan impreso un sello característico

GRANDES ALMACENES DEL PRINTEMPS,
DE PARÍS
Véase el anuncio en la sección correspondiente
ESTREÑIMIENTO. Polvo laxante de Vichy

LA EVIDENCIA, -

Cuando se ha visto una sola vez
la acción maravillosa de la CREMA SIMÓN en las grietas,
úlceras, barros y saóaflones, se comprende que no hay cold·
cream más eficaz para la conservación de la piel. Los POLVOS
DE ARROZ y el JABÓN SIMÓN completan estos felices efectos.
Evitar las falsificaciones extrattjeras, exigiendo la firmaSllffON,
nu de Provence, 36, Pprls. Depósito, en todas partes.

IVJ:OLETI
T H R IDAC E 29_;,d';;1w¡:~,w VELO UTI NE

JABON REAL

JABON

DE
~11du11 " ~&amp;Utorid&amp;46S m!dJ.- p&amp;r&amp; I&amp; lli¡itJ." 41 l&amp; Plll 1 lellU&amp; tal Colar

(CONTINUACIÓN)

El conde parecía leer en mi alma, porque después las más de mano de mujer, cuadernos de notas to- tein bajo la vigilancia de su padre, resultando que
de vacilar un poco continuó, cual si no hubiera espe- madas por el mismo conde y algunas p~gi_na~ e!egi- los principales compañeros de su infancia fueron
das al parecer cuidadosamente en un d1ano mt1mo, personas de edad mucho más avanzada. Su carácter
rado de mí contestación alguna:
_ Innumerables circunstancias, nada importantes y con ayuda de estos diversos documentos compuse era naturalmente reflexivo, y la educación que recien sí se han combinado sin cesar para conducirme la segunda parte de mi relato. ~orno algunos _n? ne- bía en la familia desarrollaba más esta disposición,
á est~ sitio insensiblemente. Rara vez ha transcurrido cesitan comentarios me he limitado á transcnbirlos, nada común á tan tierna edad. Pocos años después
un año sin que por alguna casualidad cualquiera no y sin duda es ocios~ añadir que los suceso~ referidos de la llegada de Julieta nació otro hermano, y esto
se haya citado su nombre en mi presencia, allí don- en los capítulos siguientes son muy antenores á !os produjo más animación en el antiguo castillo; pero
de no podía esperarlo, y siempre de modo que esa hechos de que acabo de dar cuenta como testigo desde un • principio las relaciones de Conrado con
los dos pequeños tomaron un carácter casi paternal,
casualidad fuera muy significativa. La circunstancia ocular.
tanto que Félix y Julieta consideraron al muchacho
que me ha decidido al fin seria siempre inexplicable
como un ser superior, pues además de estar dotado
IV
si no la considerásemos como una intervención de
de mu~ha penetración, distingulase por su excesiva
ese misterioso director de escena que nos obliga á
sensibilidad.
Muy poco expresivo, al parecer, desperSETHOS
Y
AMASIS
todos, actores inconscientes, á desempeñar el papel
tábase
su
entusiasmo
siempre que oía hablar de alseñalado á cada cual en la gran tragedia de la vida
Los siglos, con sus series de acontecimientos, ha- gún deber cumplido con nobleza, y siempre cariñoso
humana.
Su voz tembló al decir esto, pero repuso al mo- bían pasado sobre el castillo de Larnstein sin dete- con los dos niños, que veían en él un guía, un conriorarle apenas. Situado en medio de una curva cu- sejero y un amigo, Conrado no podía soportar la
mento:
- Mi librero me envía periódicamente todas las bierta de bosque que el río Weidnitz trazaba, consti- idea de que su educación se confiase á personas exobras nuevas que se publican. Cierto día el paquete tuía un cuadrilátero, en cuyo centro veíase un patio trañas. Al fin se creyó formalmente capaz de ser su
que recibí de él estaba envuelto en una prueba de donde el musgo crecía libremente, y sus altas torre- profesor, y esta confianza en sí mismo halagó tan
imprenta, la cual contenía una frase que al punto lla- cillas dominaban una sólida construcción de piedra dulcemente las fibras del orgullo paterno, que no le
mó mi atención; esta frase, permítame repetirlo, la de color gris. Delante de la fachada Sud del castillo costó mucho obtener del anciano conde de Roseneck
~é de memoria, y V. no la desconoce, puesto que es extendíase un espacioso terrado, y una escalera del el consentimiento tan deseado. En cualquiera otra
quien la escribió. «La visión, dice V., no es sino el mismo material conducía á un jardín á la italiana circunstancia, semejante posición ocupada en la faresultado de la acción; toda visión permanente ó pe- con avenidas muy largas y rectas, flanqueadas de li- milia por un individuo tan joven hubiera parecido
riódica supone una acción anterior; una serie de pen- moneros. En el centro de este jardín hallábase un peligrosa y singular; pero en este caso considerábase
samientos criminales sin resultado de ninguna espe- estanque lleno de agua negruzca, en la cual dormían como consecuencia natural de la precocidad de inte•
cie en la acción, no puede producir ningún espectro viejos peces rojos, y más allá se veía una senda cu- ligencia y del carácter grave de Conrado, de modo
permanente ó periódico, ó por lo menos yo no co- bierta de césped y bosques llenos de gamos y de que á nadie le habría ocurrido acusar al padre de
débil ni al hijo de presuntuoso. Sin embargo, en
nozco ningún caso semejante »Tal vez, añadió el corzos.
Desde una fecha que al decir del cronista de la aquella existencia en que todo parecía tan bien re•
conde, habrá V. penetrado lo bastante en mi existencia para adivinar la impresión que esas palabras familia no debía ser posterior al reinado de Enrique guiado, tan tranquilo y tan armonioso, no turbada
debieron producir en mi ánimo Si hubiese aparecido el Pajarero, el castillo de Larnstein y sus dependen- por ninguna lucha, inquietud ni pasión, la voluntad
en la pared un oráculo, escrito con caracteres de cias se habían transmitido en línea recta á Alberto, no tenía un campo de acción en que pudiera desfuego, no me habría afectado tan profundamente. conde Roseneck, hombre excelente, pero de carácter arrollarse, y no teniendo nada que combatir ni que
vencer, tampoco necesitaba hacer uso de sus armas.
Envié á buscar al punto la obra á que correspondía muy débil.
El conde contrajo matrimonio por inclinación, y
Así transcurrió el tiempo hasta el día en que la
aquella prueba de imprenta; abríla impacientemente
para ver el título y el nombre del autor, y hallé que aunque tardó en hacerlo, su vida conyugal fué. feliz. carrera militar, escogida por Félix, obligóle á ir á
era el de V. Desde entonces no he dejado ni un ins- Su hijo mayor, Conrado, tenía ya ocho años cuando una escuela especial. La marcha de su hermano dejó
nació su hermano Félix, y dos años más tarde sobre- un gran vacío en la existencia de Conrado, quien á
tante su folleto.
El conde se detuvo, mas yo no sabía qué contes- vino una hija, á la cual se &lt;lió el nombre de María; su vez experimentó el deseo de completar su propia
tar; miróme un instante en silencio, y después, ha- mas era de constitución débil, y murió á los tres educación, viajando para estudiar las costumbres y
la vida de las otras naciones. Al efecto comenzó por
ciendo un visible esfuerzo, cruzó la habitación: al años.
El pesar que los padres experimentaron no había Inglaterra.
entrar había dejado su capote de viaje en un sillón
Familiarizado desde muy joven con la gestión de
junto á la puerta, cogióle y sacó un voluminoso ma- disminuído en nada, cuando la joven esposa de un
personaje conocido por sus prodigalidades, el prín- los grandes dominios territoriales, este país despertó
nuscrito.
- Usted escribió, díjome con lentitud, solamente cipe C., murió al dar nacimiento á una niña. La fa- en el conde una curiosidad particular; pero no era
por lo que ha visto; pero puedo asegurarle que hay milia de la princesa habitaba en Bohemia un castillo Inglaterra el sitio más á propósito para que en Concrímenes en que la acción no interviene para nada pr6ximo al del conde de Rosenech, y aunque la con- rado se produjeran las emociones que engendran las
y que existen espectros cuya realidad daría al traste desa contaba algunos años más, entre las dos muje- pasiones del alma; la sociedad inglesa es poco expancon toda la filosofía de V ... Sírvase tomar estos pa- res mediaba, hacía largo tiempo, la amistad más ín- siva, y el carácter tranquilo de Conrado cuadraba
quetes ... Se ha dicho que el conocimiento del mal tima y cariñosa. La princesa, ya moribunda, solicitó bien con las costumbres de un mundo en que toda
podría servir á la causa del bien: este manuscrito de su esposo el último favor, suplicándole que con- manifestación exterior parece una infracción del buen
será tal vez útil en sus manos ... Solamente le pido fiara su hija á su amiga Clara de Roseneck. A pesar gusto. En aquella primera experiencia, nada reveló,
un favor, y es que no busque guía á través de este de su afición á los placeres, el príncipe había amado pues, al joven viajero que existían pasiones por él
laberinto. Peregrino desesperado, en todas partes apasio!)adamente á su esposa, y al verla morir, su no conocidas todavía. Aunque hábil jinete y cazador
dejé la huella de mis pasos, y ésta le indicará el ca- dolor fué sincero y profundo. Por otra parte, estaba de mérito, no fueron las grandes batidas contra el
tanto más dispuesto á respetar sus últimas volunta- ciervo y el jabalí las que le retuvieron en Inglaterra;
mino que debe seguir.
Al pronunciar estas palabras, dirigióse rápidamen- des, cuanto que se juzgaba incapaz de educar por sí Londres le agradó más á causa de las colecciones
te ~acia la puerta como para evitar una contestación; mismo á su hija. La pequeña Julieta, pues, se halla- únicas en que se puede leer la historia del mundo, y
mas en el momento de salir detúvose, y volviéndose ba en la cuna todavía cuando se la condujo al casti- que se hallan dentro de las paredes del Museo britállo de Larnstein, donde fué confiada á los solícitos nico. La sección egipcia le fascinaba particularmenbruscamente, añadió:
- Quisiera que me escribiese después de haber cuidados de aquella que en lo sucesivo debía hacer- te, y extasiábase ante los monumentos gigantescos
le las veces de madre. En c.uanto al príncipe, olvidó de aquel pasado enigmático que legó sus misterios á
leído con atención lo que acabo de confiarle ...
muy pronto la doble pérdida que acababa de sufrir, los libros de Moisés, á las leyendas de Herodoto y á
Mi curiosidad fué más fuerte.
entregándose
en Viena á una vida de libertinaje, de la filosofía de Pitágoras. Muy pronto experimentó el
·- ¡Una pregunta, exclamé, una sola! ¿Y la conmodo que á los pocos años sus enormes ;rentas no más ardiente deseo de ver el Egipto por sus propios
desa?
El f:Onde de Roseneck se irguió con majestuoso bastaron para cubrir el interés de las hipotecas que ojos, y después de una breve permanencia en París,
gravaban todos sus bienes. Después de un arreglo embarcóse en Marsella y llegó al Cairo, perezoso
ademán y señaló el cielo.
ruinoso, pero necesario, con todos sus acreedores, centinela que guarda los palacios encantados del
- ¡Allá arriba, dijo, á la derecha de su esposo!
Antes de que me repusiera de mi impresión había alistóse en el ejército imperial, y se hizo matar en la Oriente. Una vez allí, obtuvo un firmán de Constandesaparecido, ... pero dejándome en las manos el se- batallá de Aspen á la cabeza de su regimiento. El tinopla, contrató un guía experto, alquiló y equipó
conde de Roseneck, como tutor de Julieta, salvó una de esas embarcaciones destinadas á la navegacreto de su vida .. .
todo cuanto pudo de los restos de aquella fortuna ción por el Nilo, y tomando su Herodoto y su Es.
. . .. .
Aq11í termina la parte de mi relato, en la que la de príncipe, y la huérfana, no conociendo otro ho- trabón, remontó el río hasta Tebas, donde al fin
naturaleza misma de los incidentes me han obligado gar, creció en Larnstein entre los dos hijos del con- echó pie á tierra. En este punto comenzó á recorrer
á ocupar al lector de mi personalidad En adelante, de. El carácter de la niña era singularmente amable aquel país de monstruosas ruinas, plantando su
no hablaré de mí sino en raras ocasiones, y m·e feli- y cariñoso, y la confianza, que constituía su rasgo tienda tan pronto en medio de los restos gigantescos
principal, acrecía diariamente en sus afectuosas rela- de Luksor como á la vista del pueblo de Karnac; y
cito de ello.
El paquete que el conde de Roseneck me confió ciones con la familia adoptiva.
prosiguió sus investigaciones y su exploración á lo
La educación de Conrado se completó en Larns- largo del gran desierto que se prolonga desde ambos
contenía muchas cartas de diversas escrituras, pero

. .

. . .

�188
lados del Nilo entre los montes de Arabia y la cordillera Líbica.
Hacía ya algunos días que el.conde diera principio á sus excavaciones en la inmediación de un templo de Ammón: una tarde, alejándose de su escolta
y deseoso de soledad, fué á sentarse en la gigantesca meseta, de cerca de dos mil pies de longitud,
que se eleva sobre el desierto á la altura de más de
cuatrocientas varas. Sobre aquel inmenso pedestal
habíase erigido el templo de Ammón-Chnufis, el divino príncipe primitivo.
Una avenida formada por seiscientas esfinges de
talla colosal, y de una legua de extensión poco más
ó menos, conduce á las puertas del sagrado recinto,
cuyas salas interiores son tan vastas, que en cada
una cabría muy bien una catedral; treinta columnas,
de las que sólo se conservan las ruinas, sostenían en
otro tiempo los techos artísticamente pintados y esculpidos. No lejos de allí extiéndese el famoso lago
artificial que tanto admiró á Herodoto. A la vista de
este lago, cuyas aguas silenciosas vieron deslizarse
hace siglos las barcas fúnebres que llevaban los despojos humanos desde la morada de los vivos á la de
los muertos, Conrado se ocupaba en examinar con
profunda atención una momia á la que había poco
antes arrancado su envoltura de viso.
La momia se hallaba en un estado de perfecta
conservación, y las inscripciones del sarcófago de
donde la retirara por la mañana revelaban que el
cuerpo era el de un príncipe egipcio muerto en la
flor de su edad. Las facciones del difunto, aunque
resecas ya y arrugadas, conservaban todavía vestigios de la delicada belleza del adoles.cente. El cuerpo de aquel joven príncipe á decir verdad, había
precedido en tres mil años al del hombre que le examinaba en aquel momento; pero si hubiesen sido
contemporáneos, seguramente el egipcio habría resultado ser el más joven de los dos.
El papiro que acompañaba á la momia difería por
ciertos detalles del tipo acostumbrado de esos pasaportes para la eternidad que la casta sacerdotal del
antiguo Egipto expedía para los muertos. Los jeroglíficos inscritos en todos los monumentos análogos
representan, con alguna variedad, la historia de las
emigraciones del alma después de la muerte, desde
el momento que abandona el cuerpo hasta aquel en
que, acompañada de sus genios protectores, se presenta ante la temida balanza del juicio supremo. Un
platillo de esta balanza mística contiene el vaso de
iniquidad, que se supone lleno de las faltas de la
vida, á punto de ser juzgadas; mientras que en el
otro hay una pluma. que representa las buenas acciones. Colocados entre dos esfinges, símbolos de la sabiduría, Ea y Annubis presiden el juicio del alma
que se encarga de anotar Thoth, fácil de reconocer
por su cabeza de Ibis y su cuerpo con la forma humana del dios. Colocado en la RUnta de una varilla
divinatoria, Harpócrates, no el dios del silencio como lo suponían los griegos, sino Harpachruti, el divino misterio de la luz original, presente á toda revelación y á toda resurrección, aplica un dedo á sus
labios; y colocado en el umbral del mundo inferior,
Osiris espera el momento de pronunciar la sentencia
irrevocable que determinará el período de purificación del alma y la naturaleza de sus nuevas pruebas.
Sin embargo. en el papiro que Conrado se esforzaba en descifrar, esta representación convencional del
juicio del alma estaba precedida de largas series de
de imágenes cuyo objeto era al parecer indicar los
incidentes importantes de la vida terrestre del muerto.
En la primera serie un hombre de elevada estatura, ya entrado en años, estaba tepresentado de pie entre las figuras de dos adolescentes; la del centro tenía las insignias reales, y en la mano derecha una
varilla con la cual señalaba el trono. En ciertos jeroglíficos que se veían sobre las tres figuras, Conrado
reconoció nombres propios que había visto grabados
en caracteres cursivos en monumentos examinados
antes, y evidentemente eran los de personas representadas en los grupos inferiores La figura central
era el Thuoris de Monethón, designado en otras partes bajo el nombre de Ramesces, último soberano
de la décimanovena dinastía. Los nombres inscritos
sobre las dos figuras más pequeñas, á cada lado de
Thuoris, eran Sethos y Amasis, nombres que Conrado no consiguió identificar con ningún personaje conocido de la historia de Egipto.
Debajo veíase una segunda serie de imágenes representando á Amasis ocupado en inscribir diversos
caracteres en un papiro, y levantando en la mano izquierda la misma sortija que en el compartimiento
anterior el rey tenía en la mano derecha; Sethos volvía aquí la espalda al trono y parecía alejarse.
El tercer cuadro representaba un río, sin duda el
Nilo, y en sus aguas dos embarcaciones, en una de
las cuales iba Sethos y en 1&lt;1, otra Aq¡asis. l;q ~l iilti-

LA

NúMERO 482

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

mo compartimiento Sethos aparecía solo, de pie en
la proa de su embarcación y con los brazos cruzados;
la otra, que había zozobrado, estaba con la quilla al
sol, medio sumergida en las líneas onduladas que
figuraban el río, viéndose á poca distancia un brazo
y una mano que surgían de las ondas y que sin
duda eran de Amasis. En el índice de su diestra brillaba la sortija que se hacía figurar con tanta persistencia en los tres cuadros anteriores.
Seguía después la serie habitual q.e imágenes que
representaban las emigraciones del alma de Amasis,
que partía del corazón del muerto bajo la forma de
un ave que llevaba en el pico la llave sagrada de los
misterios religiosos. Al llegar así ante el trono de los
juicios supremos, Annubis, el dios de la cabeza de
chacal, colocaba junto á la pluma simbólica, en el
platillo de las buenas acciones, el anillo que tanta
importancia tenía en toda esta historia pintada, y el
platillo parecía descender entonces, como para indicar que se había pronunciado una decisión favorable.
·
La momia en que se descubrió este papiro tenía
en el índice de la mano derecha un anillo de oro con
una piedra engarzada, del color de la amatista, pero
de un brillo extraordinario, y veíanse en ella caracteres grabados, que el joven no pudo descifrar, pero
idénticos á los que se hallaban en las diferentes pinturas de que hablamos antes. Así se hacía evidente
que el anillo de la momia era el mismo que en esas
representaciones de un drama sepultado bajo el peso
de tantos siglos, parecía representar tan fatídico
papel.
Conrado se absorbió de tal modo en el examen
de su misterioso hallazgo, que no pudo observar la
presencia silenciosa de un extranjero. testigo, desde
hacía algunos instantes, de su expoliación. El sol estaba ya muy bajo en el horizonte, y á sus fulgores la
sombra del extranjero se proyectó al fin en el papiro
que el conde tenía en la mano. Sorprendido dejó de
mirar la página obscurecida de repente, y su sorpresa se convirtió en inquietud al fijar su mirada en la
figura que producía aquella sombra.
De pie, detrás de él, con los brazos cruzados, hallábase un hombre de elevada estatura, de aspecto
majestuoso, con ese ropaje blanco y flotante usado
por los hijos del desierto.
El rostro de aquel individuo y lo que se veía de
su cuerpo bajo la ropa tenían el color de una estatua
de bron_ce, y su aventajada talla destacábase con
toda claridad sobre el siniestro fulgor del sol ponien
te, pareciendo la personificación animada de todo
cuanto es solemne y estable en el gran silencio del
desierto.
Reconociendo en aquel visitante inesperado á uno
de esos nómadas peligrosos cuya repentina presen•
cia no presagia nada bueno al viajero europeo, Conrado cogió instintivamente la carabina de dos cañones que tenía junto á sí; mas el árabe contestó á este
ademán con una mirada de silencioso desprecio, recordando así al señor silesiano que hubiera podido
atentar premeditadamente contra su vida ~on toda
seguridad de darle muerte antes que le fuera posible
ni siquiera sospechar su intención.
Humillado al reflexionar esto, el joven dejó la carabina sin pronunciar palabra, y entonces el hombre
cuya mirada le había desarmado, fué el primero en
romper el silencio.
- ¡Extranjero!, le dijo en esa ,engua franca que es
el idioma corriente en el Sur, guárdate bien de penetrar en los secretos de la tumba, pues no es bueno
para los vivos hablar con los muertos.
- Podría ser así, replicó el conde, si la tumba fuese menos discreta de lo que es, pues rehusa contestar á mi pregunta, aunque.'Jo no le pido revelaciones
del otro mundo. Lo que yo busco es la explicación
de las cosas cuyo carácter humano atestiguan sus
propios archivos.
- ¡Insensato!, exclamó el árabe. ¿En qué te puede
aprovechar el conocimi~nto de esas cosas? ¿Puedes
tú saber si la naturaleza de una fuerza cualquiera es
buena ó mala cuando no obra y está sometida á la
inercia?
Conrado señal6 el papiro.
- Lo que yo busco, dijo, es la historia de la vida
humana, y la actividad de ésta no puede sobrevivir
á un sueño de tres mil años.
- Tú dices eso, repuso el árabe; pero ¡mira!
Al pronunciar estas palabras inclinóse y recogi6
sobre el viso una espiga que Conrado, en su afán
por examinar la momia, no había visto aún, y de la
cual hizo caer un grano en la palma de su mano
bronceada.
- Este grano de trigo, continuó, recogido hoy en
la tumba y arrojado mañana en el surco del arado,
dará el fruto de una brizna de hierba cortada por la
hoz que segó la cosecha de los Faraones, antes que

ellos y su gloria fuesen recogidos en los graneros del
tiempo. ¿Quién te asegura, pues, qué los siglos á que
este grano de trigo sobrevivió pueden aniquilar la
simiente del alma?
- ¡Extraña pregunta!, murmuró Conrado hablando consigo mismo más bien que con su interlocutor.
Yo entiendo, añadió, que solamente en los organismos inferiores puede la vitalidad sobrevivir largo
tiempo á la inacción. ¿El grano de trigo? ... Tal vez
sí..., y acaso también algunos de esos seres microscópicos y rudimentarios apenas salidos de la materia inorgánica; ... pero ¿el hombre? ... ¡No!
El conde se acercó á la momia y examinó sus facciones silenciosamente; después, cogiendo la mano
del muerto, retiró el anillo de su dedo rígido y examinó los caracteres en él grabados.
- ¡Sí!, murmuró, inflexible es la inevitable mano
y jamás reposa. ¡Contempla la escritura de Seb
Kronos!
- ¡Ah!, exclamó Conrado, me es imposible leerla.
- No lo sientas, repuso el árabe, pues más valdría
para ti conservarte siempre en esa ignorancia. Sin
embargo, puesto que has preguntado al oráculo, añadió en voz baja y con expresión de terror mientras
tenía. la vista fija en el anillo, escucha las palabras
de aquel que aniquila y no puede ser aniquilado:
«Yo soy lo que será y lo que es; yo soy aquel á
quien se espera siempre, y que sin embargo está
siempre allí. Yo soy el único que hace lo que quiere
y quiere lo que hace, y el único también que conoce
el porqué. De mi mano brotan el bien y el mal, la
vida y la muerte; yo soy la luz y las tinieblas. ¡Hijo
del hombre, abstente de los deseos del corazón y no
luches con la mano de Seb Kronos!»
- ¿Es ese verdaderamente el sentido del amuleto?,
preguntó Conrado.
- Son las palabras del amuleto, contestó el árabe,
poniendo el anillo en el dedo del conde. En cuanto
á su sentido, añadió, fijando en la momia una mirada persistente, más valdría para ti no haberla descubierto nunca. Aquel que fué el primero en penetrar
el secreto yace ahora á tus pies. ¡Esa es la primera
víctima del oráculo!
Y cogiendo el papiro de manos del conde, señaló
la primera serie de imágenes
- Aquí ves, continuó, á Thuoris y sus dos hijos,
Sethos, el primogénito, y Amasis. el más joven. Desconociendo la prerrogativa del derecho de nacimiento, el soberano transferirá el reino al que pruebe su
sabiduría explicando el enigma del anillo, y á decir
verdad, el monarca cometió una imprudencia al trastornar asf el orden de la naturaleza. Amasis comprendía muy bien la escritura de los dioses, y como
sabía explicar sus obscuras sentencias, leyó er enigma del anillo y dió la interpretación al rey. Las palabras grabadas á la piedra eran las de Seb Kronos,
cuya mano es inevitable, puesto que es la de aquel
que será y que es. De este modo Sethos perdió el
cetro y obtúvolo su hermano Amasis, quien ocupó
el trono paterno á la muerte de Thuoris. Sethos no
trató de luchar contra la mano de Seb Kronos; inclinóse ante el poder de su hermano, mostrándose
muy reverente ante las palabras del oráculo, y no las
olvidó más tarde, cuando Amasis hallándose en medio de las aguas tendió hacia él una mano suplicante, en la cual pudo ver la sortija en que estab'an grabadas. Esta vez Sethos no trató tampoco de luchar
contra la mano de Seb Kronos, y el rey Amasis pe·
reció á la vista de su hermano, desapareciendo bajo
las olas.
- ¿Y qué fué de Sethos?, preguntó Conrado.
- ¿No has dicho antes, repuso el árabe, que no
pedías á la tumba los secretos del otro mundo?
Conrado, algo confuso por el tono de esta contesción, apartó su vista de la figura del árabe, y fijóla
en el anillo que le había puesto en el dedo. El sol
acababa de ponerse detrás de las lejanas cumbres de
las montañas de Libia, y en el cielo sereno y velado
de aquellas soledades la luna llena parecía tener suspendido su gran disco de plata. El pálido fulgor hirió la amatista mística, que semejante á un ojo infernal lanzó en todos sentidos brillantes rayos ... Y.
cuando Conrado levantó al fin la cabeza, el árabe había desaparecido. La marcha d_e aquel extraño visitante había sido tan silenciosa como su llegada, y ·
Conrado no vió ya de él más que su elevada silueta,
deslizándose en la obscuridad como un fantasma á
través de las ruinas colosales del templo de Ammón.

v
LA LLEGADA DE LOS DIOSES

Inútilmente se buscó al árabe; ningún individuo
de la comitiva del conde le había visto llegar ni
marcharse, y de las pesquisas practicadas en los pueblos inmediatos resultó que desde hacía algunas se-

NúMERO 482

LA ILUSTRACIÓN ARTÍST~CA

rado disfrutar de la
manas no se había
presencia
de J ulieta,
visto ninguna tri bu
sin
que
nada
fuese á
de nómadas. La nuturbar una felicidad
merosa y bien arma·
que se acentuaba toda escolta de Conrados los días.
do tenía ya cierta reCuando al cabo de
putación que mantuuna
larga ausencia
vo á respetuosa disnos
vemos
de nuevo
tancia á todos los mereunidos
con
aquerodeadores del dellos
á
quienes
se
ama,
sierto.
experimentamos un
Aquella inesperasentimiento extraño,
da entrevista había
pero que no carece
impresionado mucho
de encanto. A causa
al conde, quien, busdel alejamiento, de
caba en sus recuerla duración de la
dos las menores cirausencia y de habercunstancias de ella, y
se borrado los recuando más la estucuerdos,
las cosas
diaba en sus detalles,
más familiares del
más misteriosa y perhogar doméstico son
turbadora le parecía
ya para nosotros en
toda la escena. Los
parte extrañas; al vermonumentos y los dilas
nos causan una
funtos eran testigos
dulce sorpresa; pero
que no podían conesta sensación protestarle, y la naturaduce
delicias ineomleza misma parecía
parables cuando nace
aliarse con las cirde la presencia de un
cunstancias para reser de quien nos sehusarle la prueba que
paramos cuando era
deseaba. Cuando volniña
y á la cual envió á la mañana sicontramos ya converguiente al sitio dontida en hermosa donde el extranjero le
cella.
El fantasma de
había interpelado, la
la niña que acariciáfina arena que cubría
bamos en otro tiemlas ruinas del templo
po reaparece aún en
no conservaba ningula mujer desconocida
na huella de pie huque se presenta ante
mano, y no obstante,
nuestros ojos.
los recuerdos del conConrado de Rosede de Roseneck soneck debía pasar por
bre los sucesos de la
todas estas sensaciotarde anterior estanes al llegar á Larnsban vivos en su metein. Al marchar, Jumoria. Hubiera polieta era una niña endido describir el mecantadora, y á su renor rasgo de las facgreso veía una joven
ciones del árabe y
en la flor de su gratodas las particularicia y de su hermosudades de su traje; pero ningún hecho exra y tan afectuosa y
terior venía á corroconfiada como lo fué
borar impresiones
, antes. Para ella Contan vívidas; en una
rado era siempre el
palabra, no tenía ninser más perfecto, el
guna prueba material
tipo más acabado que
de la realidad de los.
se pudiera soñar, y
hechos, como no fuepor esta constancia
ra su conocimiento
de sentimientos mede la historia del parecía más el cariño
piro y la explicación
·de
Conrado. A pesar
¡ Extranjero!, guárdate bien de penetrar en los secretos de la tumba.
de los caracteres grade esto, existía una
bados en el anillo.
diferencia entre sus
También conservaba éste, mas no podía recordar el caso de que no pudiera obtener licencia. Félix relaciones actuales y las de otro tiempo1 y para el
por nada que le hubiese retirado del dedo_ de la mo- contestó por una carta, cuyas primeras líneas trans- joven viajero la diferencia era inmensa tanto que
mia. Sin embargo, por otra parte, las p1~turas de cribo aquí:
produjo en él un cambio de que no s~ daba, bien
aquel papiro eran tan inusitadas y por lo °'.1sm? tan
cuenta y cuya naturaleza exacta no trató de com•
&lt;(Privada y confidencial.)
notables y escribían tan claramente la h1stona de
prender. Este cambio se manifestaba bajo la forma
»¡No vengas, hermano; guárdame el secreto, pero de una timidez casi religiosa; al acercarse Julieta palos dos ,hermanos, que al fin se preguntó si toda
aquella aventura no sería, después de todo, el resul- no vengas! Preparo una sorpresa á nuestros queridos recíale que todo su ser se tranquilizaba y santificaba
padres, y con este objeto me examinaré seis meses en ciert? modo; era un sentimiento análogo al que
tado de una sugestión inconsciente.
De este modo, andando el tiempo, los recuerdos antes del término fijado. Mi impaciente deseo de se expenmenta al entrar e!l'una iglesia, y comprende Conrado sobre aquel incidente rodearon toda_ la volver á estar contigo parece activar la lentitud de día que no le era posible dar á la joven el nombre
escena de una especie de claro-obscuro; el espf~tu mi espíritu; pero ya comprenderás que si vinieses de hermana. Si hablaba con ella su voz era más dulnebuloso del joven alemán rechazaba tal ó cual m- ahora concluiría de una vez con las raíces cúbicas y ce y más grave; en presencia de tercero rara vez le
verosimilitud para adoptar otra cualquiera, y al fi_n, cuadradas que deben constituir mi alimento cotidia- dirigía la palabra, pero todo cuanto decía era para
dudando de la realidad del jefe árabe, hallábase dis- no, y en historia militar tal vez escandalizara á mis ella. En cuanto á Julieta, no manifestaba del mismo
puesto á sostener que por medio de un talismán su profesores afirmándoles que la batalla de Preston- modo los sentimientos que pudiese experimentar
alma se había puesto en comunicación durante un Pans fué perdida por Federico el Grande. De esto respecto á su a~igo de la infancia; pero no se daba
tendrías tú la culpa, porque la visita me trastornaría cuenta de cambio alguno en la naturaleza de estos
momento con la del príncipe egipcio Sethos.
Hallándose próxima la inundación del Nilo, que el cerebro. En su consecuencia, no vengas, y sé dis- sentimientos. Conrado personificaba á sus ojos todo
para los indígenas es la estación más importante del creto y silencioso como las sepulturas de Tebas. Y cuafito es bueno y noble, y admiraba en él cualidaaño, el conde de Roseneck se vió obligado á dirigir- á propósito, ¿dónde está Tebas? ¿No es una ciudad des que rara vez descubría en los demás hombres.
se rápidamente al punto de partida de la expedición. de Pomerania, de quinientas almas, mil quinientas Todas las condiciones en la vida de aquellos dos seEn el Cairo confió el resultado de sus excavaciones casas, una capilla protestante, ocho sinagogas y dos res tendían, pues, á producir una completa unión·
á_ varios agentes dignos de confianza, y sin perder el fábricas de porcelanas?... ¿No? Pues entonces, el ésta hubiera podido ser resultado de la simpatía qu~
tiempo en observar cómo se efectuaba el embarque diablo se lleve á los geógrafos, que me han enseñado á Julieta inspiraba el joven; mas para que aquél se
para Europa, emprendió la marcha hacia Alemania. esas falsas nociones ... »
produjese habría sido preciso que Conrado pudiera
. Cuando entró en Larnstein, al cabo de una ausensorprender y utilizar ese instante misterioso en que
Conrado guardó el secreto, pero escribía continua- la mujer se da cuenta, por decirlo así, del sexo á que
cia de cinco años, el único individuo que faltaba en
el círculo de la familia era Félix, quien no había mente á Félix, estimulándole en su resolución de pertenece,
. completado aún el curso de sus estudios en la es- examinarse antes de Pascua y dando á su hermano
TRADUCIDO POR E. L. V ERNEUILL
cuela militar, Conrado le escribió para anunciarle su los consejos que le parecieron útiles.
Entretanto la ausencia de Félix permitía á Conregreso, manifestando su intención de ir á verle, en
( Continuard)

��"

NúMERO 482

LA I LUSTRACIÓN ARTISttCA

do con seis ;dibujos
del autor fotograbados por Thomas,
ha sido editado en
Albuñol, en cuya
librerla de D. Juan
L6pez Garcla y en
las principales de
Esp añ a se vende al precio de 3
pesetas.

LIBROS ENVIADOS ,
Á ESTA REDACCIÓN

por autoru 6editores
SETS TIPOS AÉ·
REOS. BREVE ENSAYO DE ORNITO·
LO GÍA PASIONAL,
AMENO Y HUMO·
RÍ STJ CO, por don
/uan Rivas Ortiz.
- El estudio que
en este libro se hace
de las pasiones, costumbres, tendencias y carácter de
algunas a ve s presen tan do al gorri6n
como granuja del
mundo a éreo, al
águila comoslmbolo de la tiranla, al
ruiseñor como r epresentant e del
amor más apasionado, á la golondrina con,o emblema de la constancia y de la modestia, al cuervo como
compendio de todos I os perversos
in s tintos, y á la
perdiz como ejemplo de amor á la
familia y al hogar;
las comparaciones,
de tal estudio derivadas, entre el
mundo de las aves
y el de los hombres,
y las consideraciones oportunas que
todo ello sugiere al
autor, prestan á esta obra interés, originalidad y amenidad grandes.
El liLro, ilustra-

..

•*
ZARAGOZA AR·
TÍ-6T ICA, MONUMENTAL É HJSTÓ•
RICA, por A . y P.
Gascón de Gotor, Interesantes como
todos 1os de esta
notable publicaci6n
son los cuadernos
10. 0 y 11.°, últimamente r ecibidos.
Contienen, además
de 8 páginas cada
uno de excelente
texto, cuatro fototipias representando
el Sepulcro de don
J uan de Arag6n,
varias armas ibéricas de hierro y bronce de la colecci6n
de D. Pablo Gil,
un tibor de búcaro
(trafdo á España
después de la conquista del Perú)
propiedad de la baconfa de Hervés y
las ruinas de I ex
convento d e San
Lázaro.
Suscríbese en las
principales librerlas y en Barcelona
en la &lt;le D. Arturo
Sim6n, Rambla de
Canaletas, 5.

EStUDIO DEL PINTOR CARLOS GU ILLERMO DIEFENBACH. (Véase el articulo del núm . 479.)

Las casas extranjeras que deseen anunciarse en LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA: dirÍjanse para informes á los Sres. A. Lorette, Rue Chaumartín,
núm. 16, París. - Las casas española.a pueden h_a cerlo en la. librería de D. Arturo Simón, Rambla. de C~naletas, núm. 5, Barcelona

_
I USIER
P.ATE EPILATOIR E

deslro,e hasta lu RAICES,tl YELL9 del ':stro da fu damas (Barba, Bl,ote, elt.), cll
lllnguo pell¡ro para el culiJ. SO 4.ños de E:dto,ymillaru de te11lmOll!otprutlwl la eflu
' de esta p~pmck&gt;li. (Se .ende en oaJat, pan. la barba, J eo 1/2 taJat pan. el hlrota lirero). ~ •
l01 bruos, empl~ el ,11,1 J'UHH. DUSSER, t, rueJ..J.-Rou111eau, Parl8,

e

Lu

J'arabe Laroze

P,nna..,conoce1lu

PILDORAS~~DEHlUT

DE CORTEZAS ~E NARANJAS AMARGAS

DIE l'ARIB

no titubean en purgarse, cuando lo
necesitan, No temen el asco ni el cau1a11cto, porque, contra lo que ,ucede con
los demu purgS1Jus, este no obra bien
sillo cuando se toma con buenos alimentos
y bebidas fortificantes, cual el vino, el catl,
el té. Cada cual escoge, para purgarse, la
hora y la comida 9'U8 mas le convienen,
seg-un IDB ocupac1011e1, Como el causa.a
c10 que la purga ocasiona quega compll,tamenteanuladoporel efecto dela

Desde hace mas de 40 años, el .Jarabe Laroze se prescribe con éxito por
todos los médicos para la curacion de las gastritis, gaatraljiaa, dolores
y retortijones de estómago, estreñimientos rebeldes, para facilitar
la digestion y para regularizar todas las funciones del esíómago y de
los intestinos.

JARA.BE

a1Brom.uro de Potasio

bllena alimentacion empleada, uno
re decide fdcilment.e 4 vólver
4 empe.ar cuantas veces

DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

Es P.1 remedio mas eficaz para combatir las enfermedades del corazon,
la epilei'sia, histéria, ~graña, baile de -~•-Vito, insomnios, convulsiones y toa de los nillos durante la dentic1on; en una palabra, todu

sea necesario.

las alecciones nerviosas,

Fábrica, Espediciones: .J.-P. LAROZE

!, ruedes Lions-St-Paul, l París.

Deposito en todas las principales Boticas y Drogueriu

CARNE y QUINA

El Alimento mu reparador, unido al TóDico mas enei¡ico.

Participando de las propiedades del Iodo
y del Hierro, estas Plldoras se emplean
especialmente contra las E1crofu1u, la
Tiats y la Debilidad de temperamento,
as! cotno en todos los casos(Pálldoa colt¡re1,
Amenorrea,••&gt;, en los cuales es necesario
obrar sobre la sangre, ya sea para devolverla
su riqueza y abundancia normales, 6 ya para
provocar 6 regularizar su curso perlóc!lco.

. ~l"A/?J}s

VINO ARDUO CON QUINA-·

y CON TODOS tos PJlfflCIPIOS NtJTlllTtVOS SOLUBLES DB u CARNE
4'.la.'ll!l y Ollllt&amp;I son los elementos que entran en la com'l)()slc!on de este potente
reparador de las tuerzas vitales, de este for&amp;illcaa&amp;e por e■celeaeia, De un gusto .su-

mamente agradable, es soberano contra la .Anemta y el A11ocamtento, en las Calentura,
Cuando ae traia de despertar el apetito, asegurar las digestiones, reparar las fuerzas,
enriquecer la sangre, entonar el orgánismo y precaver la anemia y las epidemias proToOld&amp;i por los calores, no se conoce nada superior al l'tno de guia• de Aroud,
RtW ffkSfOf'• en Pari~ en casa de J. FERRt, Farmacculico, 1oi, ruo Ricbelieu, Sucesor deAROUD.
7 Cot11/alecencta11 contra las Dtarre~ y las .Afeccwna del Hstomaqo y los tntesttnos.

Farmaooullco, en Par!S,

~Rue Bonaparte, .fO
El 1oduro de hierro Impuro 6 alterado

NB

, , es un medicamento Infiel é lrrJtan te.
como prueba d,e pureza y de autenticidad de
las verdaderas PU-doras de 1na,ncard,
exigir nuestro sello de pi ata reactiva,
nuestra firma puesta al pié de una etiqueta
,ierde y el Sello de garantla de la Un ión de
loa F'abrlcantea para la represión ti.e la falsi•
tlcaclón.
•SE HALLAN EN TODAS LAS FARMACIAS

Soberano remedio para rápida cura•
cion de las Afecciones del pecho,
Catarros,Mal de gargant~, Bronquitis, Resfriados , Romadizos,
de los Reumatismos, Dolores,
Lumbagos, etc., 30 años del mejor
éxito atestiguan la eficacia de este
poderoso derivativo recomendado por
los primeros
médicos
de ~aris. _
____,;;.

Depósito en todas tas Farmacta's·

tsB VBNDB BN TODAS LAS PRINClPALES BOTICAS,

EXIJASE ei~ºt':' ARO UD
1

.
, Faub. Saint-D
IGAR

•

an casi INSTANTÁNEAMENTE los Acce

.

DE:J\ MA. Y TODAS LAS SUFOCACIONES,

"'to

PARIS

da,

,..,.i,e

1111 Fil

TIA

UFRlMIENT
JASE EL
'IINADELABAR

-=:"'ª'~~-• ""~;_~:iiir.ir.::r.,r.:.,~r:1
~
~&amp;:.L::11~.1.=.t¡.JJll.&amp;I~

Quedan reservados los derechos &lt;le propiedad artística y lite, ..,,.,,

htr, DB l\lONTI\N1'R V SI\IÓN

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="137">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3066">
                  <text>La Ilustración Artística</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479260">
                  <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46457">
              <text>La Ilustración Artística</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46459">
              <text>1891</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46460">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46461">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46462">
              <text>482</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46463">
              <text> Marzo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46464">
              <text>23</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46480">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753927&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46458">
                <text>La Ilustración Artística, 1891, Año 10, Tomo 10, No 482, Marzo 23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46465">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46466">
                <text>Literatura</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46467">
                <text>Arte</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46468">
                <text>Ciencias</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46469">
                <text>Barcelona (España)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46470">
                <text>España</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46471">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46472">
                <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46473">
                <text>Montaner y Simon, Editores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46474">
                <text>1891-03-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46475">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46476">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46477">
                <text>2011659</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46478">
                <text>Fondo Pérez Maldonado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46479">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46481">
                <text>Barcelona, España</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46482">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46483">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7353">
        <name>Análisis químicos industriales</name>
      </tag>
      <tag tagId="7350">
        <name>Anillo de Amasis</name>
      </tag>
      <tag tagId="7351">
        <name>El carbono</name>
      </tag>
      <tag tagId="7352">
        <name>El gas de agua</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Grabados</name>
      </tag>
      <tag tagId="1329">
        <name>Jerusalén</name>
      </tag>
      <tag tagId="433">
        <name>Semana santa</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1764" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="642">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/137/1764/Ilustracion_artistica_La._1891._Vol._10._No._483._Marzo._0002011665.ocr.pdf</src>
        <authentication>a410a565f5cfe1633fd7b61c268a0f4b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="73935">
                    <text>=
jos

~trtélC-10-f )

'fa•

as,
en
1ya
1an
en
de

Ftí~t1ea

:n -

,3

IR·

ru1·6P.

mo
Sta

A:Ro X

BARCELONA 30 DE MARZO DE 1891

_,.,_ _ _ _ _ __

ión

lOS

oa-

l s,

iás

ADVERTENOIA.-Oon el próximo número repartiremos á nuestros suscript ores el correspondiente t omo de la Bibliot eca Universal,
Será éste cLOS MISTERIOS DEL MAR,» iluatrado con protusión de grabados.

.da
ate

&gt;ti-

1do
Ion

In,

!ri-

m-

ión

~ilJ

lfO

ña

&gt;n·

rí1)

)a•

¡

y

ex
an

las

·e·

,na
1ro
de

-

ESTATUA DE JUAN SEBASTIÁN ELOANO, obra de Ricardo Bellver
Existente en el Ministerio de Ultramar, en Madrid

�LA I LUSTRACION ARTÍSTICA

1 94

NúMERO

'

483
NúMERO

eje de la composición se le encuentra siempre su genioso, formado por una serie de cupulitas unas junraíz. Para llenar un espac,io c~alquiera, au~que s~a to á otras y escalonadas de un modo regular, produ.
Texto. - La ornammtación y las artes maho;mt41ias, por J· 'irregular, emplea:J). siempre-los. adornos más Apropia- ciendo unas puntas que se denominan estalactitas, de
R. Mélida. - Ricardo Bel/ver y Ramón, por M. M. A. - dos al mismo, cuidando qe dividirlo en comparti- 'donde ha tomado el-nombre de estalactito este sisteSECCIÓN AMERICANA: E/isa Bravo. Leymda cM/ena, por nlientos iguales y distribuyendo los detalles sin dejar ·ma de decoración. Como todas las celdillas 6 cupuliEva Canel. - Los Parlamentos de E11ropa. Sui:za, por X. tas están diversamente coloreadas, el efecto es de lo
Gregoria (Episodio ejemplar), por M. M. Vellido. -Nues- nunca de volver al tallo madre. Era un procedimienmás fantástico y ·áereo La cúpula del Salón de las
to
análogo
al
que
sigue
la
Naturaleza
con
la
hoja
vetros grabados. -El Anillo de Amasis (continuación). Novela
original de lord Lytton, ilustrada por A. Besnard. - SECCIÓN gétal, pues siendo menester distribuir la savia que dos hermanas en la Alhambra es un buen modelo del
CIENTIFICA: Qulmica recreativa, El ácido carbónico. por F. parte del tronco á las extremidades, el tronco debe género. Por la analogía que guarda con este sistema
Faideau.
Grabados. - Estatua de f11a1i Seóastián E/cano, existente evidentemente dividir el follaje en partes sobre poco ornamental deben citarse los perfiles de los arcos
en el ministerio de Ultramar, en Madrid.-Ricardo Bellver, más 6 menos iguales. Observaban los árabes en sus lobulados; lóbulos determinados por las tracerías que
celebrado escultor español. - Momimento sepulcral del car- composiciones ornamentales el principio de la irra- llenan las enjutas. Los ajimeces 6 ventanas divididas
denal la Lastra y Cuesta, existente en la catedral de Sevilla. diación, partiendo'del tallo madre, principio seguido por un parteluz y los frisos altos con ventanas cala-Angel de la capilla sep~lcral que en el cementerio de San
en la Naturaleza, como lo demuestra la mano huma- das, son otros tantos motivos ornamentales del meIsidro de Madrid poiiee la Excma. Sra. marquesa de la Gándara. - David teniendo en la mano la cabeza del gigante Go- na. Por último, otro principio característico es la con- jor efecto. En castellano hay términos especiales
para &lt;;lesignar las combinaciones decorativas del arliat. - San Andrls, estatua colosal. - Et ángel caldo, estatua tinuidad de las líneas y de las curvas tangentes.
existente en el Parque ele Madrid. -Dos estudios, dibujos al .
Al hablar del arte árabe hay que diferenciar dos te árabe: los trazados geométricos arriba descrilápiz. Los grabados dichos, excepto el segundo, representan clases de monumentos: los que existen en Africa, es- tos llevan el nombre de lacerías, conjunto de !a.
otras tantas obras de Ricardo Bellver. - El palacio federal
de Bema. - San Bartoloml, estatua colosal, obra de R. Bell• pecialmente en el Cairo, y los monumentos árabes zos; la labor de hojas se llama a/aunque, y el adorno
ver - Asunción y coronación de la Virgen, alto relieve, obra españoles. Entre los de una y otra nacionalidad hay de hojas y lacerías se denomina ajaraca; recibe el
de R. Bellver. - Recuerdo del baile artístico celebrado en el diferencias de estilo, aunque no de tal importancia nombre de alicatado la combinación de mosaico forSalón de la Lonja en. la noche del 8 de febrero último, dibu- que sea mepester tratar de \mos y otros separada- mada con los azulejos de piezas; y por último, la lajo de D. Nicanor Vázquez. - Fig. 1. Petrificación obtenida
en la fuente de Saint-Allyre. El huevo giratorio. - Fig. 2 . mente. Sin disputa los monumentos españoles son bor de mosaico de vidrio sobre fondo dorado, propia
El humo de un cigarro sobre una capa de ácido carbónico. más delicados y ofrecen una ornamentación más fina del estilo árabe-bizantino, se denominó fosaifesa.
El mtierro de Sa11ta Inls, bajo relieve cie Ricardo Bellver. que los monumentos del Cairo, de los cuales el más
Azulejos los hay de dos clases, unos cuadrados
importante es la mezquita de Tooloon, construída conteniendo un trozo de laceria 6 ajaracados, cuya
en el año 87 5, es decir, 2 50 años después del esta- unión forma una composición ornamental, y otros
blecimiento del mahometismo. Los ornatos de esta en que cada miembro ornamental es una pieza
LA ORNAMENTACIÓN
aparte, de modo que al colocarlos se construye el
mezquita corresponden á un estilo primitivo.
EN LAS AR'rES MAHOMETANAS
Los tipos de combinaciones y de formas apare- trazado por el mismo procedimiento que se hace el
cen en su total desenvolvimiento en la Alhambra de mosaico.
A semejanza del adorno egipcio, en el árabe hay un
Es creencia muy general que del arte bizantino Granada. Lo mismo que á la mezquita del Cairo
se derivaron dos corrientes, una hacia el Occidente, ocurre á la de Córdoba con respecto á la Alhambra. elemento que no se halla en ningún otro. Nos referique originó el arte ruso é influyó en el arte del Norte Owen Jones resume las diferencias de los estilos ára· mos al empleo de la escritura como motivo ornameny en el latino, que imperaba en el Mediodía, y otra bes de Africa y de España, diciendo que las cons- tal. Los árabes hicieron una interpretación de los cahacia el Oriente mismo, que formó el arte árabe, del trucciones africanas tienen por carácter distintivo la racteres de su escritura que se combina admirablemencual se derivaron más tarde el persa y el turco Los grandeza, y los españoles el refinamiento y la ele- te con la composición decorativa; hay dos clases de
caracteres: ºcúficos, que son los más antiguos y más
orígenes orientales del arte árabe no están compro· gancia.
bados del todo; pero no pretendemos esclarecerlo,
La decoración árabe es igual al interior que al exte- ornamentales por ser muy geométricos, y africanos,
rior; está repartida y dispuesta del mismo modo; sólo que decoran menos por ser más cursivos.
pues no importa para el caso presente.
Los árabes mudéjares, 6 sea los que después de
que al exterior es más escasa, pues no cubre por enI
tero los lienzos de muro. Toda la ornamentación las conquistas vivían bajo el amparo de los reyes
árabe es de relieve y está hecha con yeso 6 estuco cristianos españoles, produjeron un arte especia~ que
ARTE ÁRABE
cuando no tallada en piedra, y por punto general aunque conserva todos los elementos de su origen
aparece pintada de varios y vivos colores combina- arábigo, se ve influído por los estilos cristianos. El
Es un hecho que los árabes aprovecharon elemen- dos con oro; entre estos colores predominan el rojo sistema decorativo mudéjar nada nuevo ofrece en
tos de las construcciones bizantinas en las suyas du- y el azul, sirviendo de fondos, pues el oro, al contra- cuanto á la estructura de las las lacerías, ajaracas, etrante los primeros tiempos de su cultura y que tam- rio que en el arte bizantino, donde se empleaba para céter,1.; es un árabe menos puro y en el cual la flora
bién copiaron algunos detalles de aquéllas. Por ra- los fondos, se emplea generalmente para los ador- tiene á veces más importancia que la lacería. Aquezón de su origen, por su condición de innovadores nos. También hay ejemplares de decoración árabe llos principios armónicos de la construcción ornaen la civilización y de enemigos del cristianismo, puramente pintada, pues así puede considerarse la mental de lo árabe están un tanto destruídos por la
aquella gente de viva y fantaseadora imaginación de azulejos, de los cuales se conservan en Espafia invasión de elementos extraños. A veces la combinacreó un arte completamente nuevo, con que embelle- tan preciosas muestras. El motivo más importante y ción de estilos es talque campean en unas partes el áracer brillante y fastuosamente el interior de sus mez- general de la ornamentación árabe es la llamada Es- be y en otras el cristiano, como sucede en monumenquitas y de sus palacios, sin olvidar la prescripción trella de Salomón, que aparece variada hasta lo in- tos del siglo xv: por ejemplo, el palacio de los Mendodel Alcorán, que les prohibía la representación de finito y enriquecida con motivos secundarios. Se zas en Guadalajara y la Aljafería de Zaragoza. El gusto
toda suerte de imágenes de seres animados. Seduci- manifiesta desde la combinación más sencilla for- ojival se acomodó muy bien al gusto árabe en la ordos por la riqueza decorativa de los monumentos mada por dos triángulos equiláteros 6 dos cuadrados, namentación de techumbres artesonadas y en los
bizantinos, que encontraron en su carrera conquis- hasta la de diez, doce y dieciséis radios; de manera frisos decorados con arquerías; obras que revelan la
tadora, hubieron, sin embargo, de tomar de éstos la que el polígono generador de cualquier trazado or- habilidad y buen gusto de los artistas mudéjares que
pompa y la riqueza ornamental, el procedimiento y namental puede ser el triángulo 6 el pentágono, el en aquel tiempo estaban de moda, por decirlo así;
el sistema decorativo; tan en armonía con su sentir cuadrilátero, el exágono 6 el octágono: Las líneas 6 pues los preferían y buscaban los reyes cristianos,
estético hallaban aquel arte; dándose de esta suerte fajas que constituyen estos polígonos 6 estrellas re- sobre todo para los trabajos de carpintería, como las
en el árabe un caso análogo al que se dió en el arte gulares forman, en solución de continuidad, otros po- puertas cubiertas de preciosas lacerías que se conlatino, del cual se sirvieron los primeros cristianos, lígonos, que.resultan simétricos y equidistantes de la servan en numerosos monumentos españoles, singuque á pesar del horror que á éstos causaba el paga- estrella, con cuya repetición se llenaba fácilmente y larmente en las catedrales. Pero las obras mudéjares
nismo, tomaron del arte romano los primeros é indis- de un modo armónico y regular una superficie cual- más características son las de ladrillo, entre las cuapensables elementos.
quiera. A veces estas combinaciones están hechas les sobresalen las torres, tales como la Nueva de ZaLa citada prohibición del Alcorán explica por qué por medio de líneas curvas en vez de rectas, y enton- ragoza, que es un precioso modelo del género, cuyo
el arte árabe es exclusivamente ornamental y por ces el círculo lobulado hace veces de polígono. Ade- adorno está construído por medio de alicatados de
consecuencia esencialmente decorativo. El ornato más no hay que perder de vista que el Alcorán al ladrillo formando combinaciones geométricas muy
campea y domina en absoluto; cual si se hubiera prohibir la representación de los seres animados, se sencillas de rombos, cuadrados, triángulos, arquerías
vuelto á los orígenes del Arte se volvió al trazado refiere al hombre y á los animales, pero no al reino lobuladas 6 de herradura, etc. Los azulejos mudéjageométrico. Sin duda el mismo propósito innovador vegetal, y por eso la ornamentación árabe tiene su res, algunos con figuras de animales y otros con
llevó á los primeros artistas mahometanos á formar flora especial, aunque esta suerte de ornamentación adornos de lacerías y ajaracas, abundan mucho en
con los elementos primarios de la ornamentación es secundaria respecto de los trazados geométricos España, habiendo en Toledo curiosísimos ejem- las simples líneas - un sistema nuevo. Este sistema que forman el motivo principal; sólo en los trazados plares.
constituye un verdadero canon artístico cual no ha de curvas tiene la flora mayor importancia, deterLos productos de las industrias árabes y mudéjaexistido en ningún pueblo: es un completo sistema minando las hojas curvas, que relacionadas con las res que se conservan acreditan, no sólo la perfección
filosófico, caracterizado por la combinación matemá- fajas puramente decorativas completan el motivo. técnica de aquellos artífices, sino también el buen
tica; parte de un tipo 6 fórmula dado y de él lógica- Tanto en las hojas como en los tallos decorativos se gusto y primor decorativo. En la cerámica, en las
mente se deriva un trazado regular y armónico, de tal encuentra con mucha frecuencia la voluta; pero tra- telas, en las adargas, en las filigranas de la joyería Y
modo, que existe relación perfecta entre todas las for- tada de un modo sencillo y severo diverso de la vo- en las armas, hay preciosos motivos, apareciendo en
mas secundarias y la forma principal La ornamen- luta griega. La piña aparece con suma frecuencia los platos de loza leones y escudos heráldicos in~ertación árabe, á diferencia de las de los demás pue- mezclada con el adorno en los trazados curvilíneos pretados con mucho carácter oriental.
blos, es hija del cálculo y excluye toda inspiración en que determinan un espacio cerrado por un arco caQueda indicada la presencia de las imágenes de
la Naturaleza, si bien ésta le suministró elementos nopial y luego descienden. tendiendo á concluir en animales en la ornamentación mudéjar, en la cual
vegetales. Dice Owen Jones con referencia á los punta por la parte inferiorj también suele aparecer nada tiene de extraño después de lo indicado acerca
árabes españoles que se sujetaban á la ley de decorar una espede de palmeta rehundida como en forma del modo cómo se formó ese estilo; pero es de adverla constn,cción sin destruir nunca la decoración, y aña- de concha.
tir que aunque, por excepción en varios monumen~os
de que no solamente la ornamentación de la arquitecPiñas se denominan igualmente por su forma ge- y productos industriales árabes, aparecen también
tura árabe española nació naturalmente de la construc- neral las almenas escalonadas cuyo perfil presenta figuras de animales, como en la fuente de los leones
ción, sino que la idea de ésta está sostenida en cada una serie de ángulos agudos y cuyo paramento está de la Alhambra y en algunas cajas de marfil y otros
detalle por la ornamentación de la superficie. Añade decorado con preciosas combinaciones geométricas. objetos, en cuya ornamentación aparecen antílopes,
más adelante que todas las líneas parten de un tallo En las pechinas de las cúpulas y en los arcos mismos perros, etc., tales monumentos no son mudéjares,
madre, y á cualquier adorno por alejado que esté del emplearon un modo de ornamentación sumámente in- sino productos de la influencia persa en el arte árabe.

LA

483

SUMARIO

II
ARTE PERSA

Un sistema de ornamentación fundamentado en
base tan sólida y positiva, tan perf~cto y severo co~o
es el árabe, no pudó menos de eJercer poderosa mfluencia en las artes de otros pueblos, no sólo en Occidente, donde queda indicada respecto de España,

D. RICARDO BELLVER, celebrado escultor español

195

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

como una tentativa de modelar acentuando las par·
tes correspondientes á las sombras y á lo_s claros_. ~n
algunos productos industriales, .cuyo estilo participa
más de la influencia india, los efectos de &lt;:Idro-obscuro en las flores están francamente producidos Yacentuados como imitación de la Naturaleza. Aque: modo
árabe de ornamentar dibujando el arco canop1al ap~rece también aquí, produciendo variedad de combi·
naciones, como la cartela dibujada por un óva~? 6
por dos arcos de óvalo que se cr~zan forma~do OJiva,
ó bien por líneas onduladas, 6 bien produciendo un
círculo que por un lado se resuelve en una p~nta
aguda. Por lo demás, las combinaciones_ geométricas
de frisos y mosaicos de piso son sencillas, afectan
forma de ajedrezados, estando el efecto, más que ~n
los dibujos, que nada ofrecen de nuevo, en lo vanado y bien combinado de los colores. En las ce~efas
suele verse cierta reminiscencia del meandro gnego.
El arte persa es más decorativo que_ mon~mental
y más pictórico que plástico. Los me1ores eJempl~res que de él se conocen no son monumento~ arqmtectónicos, sino productos industriales, espec1:11men·
te tapices, miniaturas de manuscritos y trabaJOS damasquinados correspondientes á los siglos xv1 y xvu,
época en que Europa hacía mucho consumo de tan
artísticas obras.
Las iluminaciones de manuscritos ofrecen primorosas orlas con adornos de muy buen gusto.
Los tapices tienen el poderoso encanto de la bella combinación de colores.
Así como el arte árabe contribuyó en España á la
formación del estilo mudéjar, el persa produjo en Lindos (isla de Rodas), por el siglo x1v, un estilo que se
manifiesta en productos cerámicos decorados con
figuras y ornamentación vegetal de bellos colores, de
los cuales posee una preciosa colección el Museo de
Cluny en París.

simplemente relevados, e~ el estil? turco están esculpidos. Otra particularidad consiste en el abuso
excesivo de la curva.
, .
Es el turco, además, un arte más vulgar, mas industrial, y por consiguiente de mal gusto; abusa del
oro y por esto en los trazados de cuerpos lobulados
y fl~renzados se produce confusión en los ~domos.
Los mejores modelos de la ornamentación turca
deben buscarse en Constantinopla, especialmente en
la mezquita de Solimán l.
J OSÉ RAIIIÓN M ÉLIDA

RICARDO BELLVER Y RAMÓN

Hay familias privilegiadas en las cuales la ley de
herencia produce los más fecundos resultados, permitiendo aplicar á cada nuevo retoño del lo~no
tronco y en el sentido más favorable tan conocido
refrán castellano: De tal palo tal ashlla. Así acontece con la fami!ia de Bellver; la tradición artística
perpetúase en ella de generación en generación, y si
lauros alcanzaron el abuelo, allá por los últimos años
del pasado siglo, y el padre á principios y m~diados
del presente, no menos glona _ha conseguido en
nuestros días el continuador de dinastía tan preclara.
Nació D. Ricardo Bellver y Ramón en Madrid
en 23 de febrero de 1845, y no fué para él poca suerte tener en su padre, el famoso escultor é ilustre académico, cariñoso y experto director que fome~tand?
sus aficiones y encaminando hábilmen~e sus disposiciones para el arte, le allanara el cammo que á éste
conduce en la edad aquella que para la generalidad
de los artistas significa inclinaciones combatidas, deseos contrariados, ilusiones agostadas en flor; en una
palabra, lucha .éntre la vocación irreflexiva del niño
y la voluntad maduramente formada de los padres,
entre el corazón que siente y el cerebro que calcula,
III
entre la poesía que eleva y el sentido práctico que á
la tierra encadena.
ARTE TURCO
Adquiridos así los primeros conocimientos y conOtra derivación del arte árabe, de peor gusto y tando con base tan sólida para ulteriores estudios,
menor importancia que la anterior, es el arte turco. ingresó el Sr. Bellver en la Academia de San FerSus monumentos, que se conservan en Constantino- nando de la que fué alumno distinguidisimo, sobrepla, están construídos á la manera bizantina_ y deco- saliendo entre otras en las asignaturas de anatomía
rados conforme el gusto árabe, aunque modificado y pictórica, dibujo del antiguo, copia del natural y p~desvirtuado. Owen Jones cree que los turcos no cul- ños, y obteniendo casi todos los pre~ios y ~l apre:io
tivaban las artes, sino que se valían de artistas de y consideración de sus profesores. Diez y siete anos
otras naciones; explicándose así el estilo mixto de contaba apenas cuando presentó en la Exposición de
algunas mezquitas y edificios públicos. &lt;En un mis- Bellas Artes una estatua de Tucapel, inspirada en la
mo edificio, añade, se encuentran adornos derivados descripción que de este caudillo araucano hace Erde los adornos árabes y de los adornos floronados cilla en su inmortal poema; en esta obra reveláronse
persas, junto á detalles bastardeados del estilo roma- las excepcionales dotes del joven escultor, y por la
no y del estilo del Renacimiento.» Esta mezda indu- corrección de su dibujo, por el carácter clásico en
ce á creer que esos edificios hayan sido construidos ella impreso y por el sentimiento que la animaba meen su mayor parte por artistas de religión diferente. reció laudatorios conceptos de la crítica y calurosos

:1

sino con más facilidad en Oriente, toda vez que allí
había nacido y tomado la fisonomía especialísima que
hemos procurado delinear.
Efectuada en el siglo vn de nuestra era la conquista de Persia por los árabes, se adoptó en este país el
arte de los conquistadores; mas como allí existía la
tradición del arte indio, efectuóse una mezcla de los
dos estilos, mezcla que constituyó el arte persa. Hay
que tener en cuenta por otra parte que el genio de
los persas se acomodaba menos que el de los árabes
á un gusto artístico tan austero y grave como el que
aquéllos cultivaban; gente más incliriada á lo muelle
y gracioso, y más libre, hubo de producir un arte menos grandioso, aunque de elementos más variados.
Los monumentos persas que se conocen son menos
perfectos que los árabes del Cairo y de España, y
tanto en las líneas generales de la construcción como
en el sistema de ornamentación son menos severos.
Pero la diferencia capital entre las artes árabe y persa consiste en el constante prurito de imitar la Naturaleza en la reproducción de las figuras humanas y
de animales, y en la interpretación ornamental de
motivos tomados del reino vegetal.
Esta particularidad del arte persa, contraria á las
prescripciones del Alcorán ya indicadas, se explica teniendo en cuenta que los persas eran cismáticos. De
aquí también el que atribuyeran á las flores un lenguaje simbólico, y por consiguiente que concediesen
mucha importancia á su representación.
Dados todos estos antecedentes, se comprenderá
que en el arte persa no aparezca como fundamental el
sistema decorativo de los árabes, el sistema geométrico, trazado por cálculo, conforme á un tipo fijo y desarrollado matemáticamente; los persas sólo tomaron
de la ornamentación árabe la parte exterior y aparente. Con tendencia marcada á la curva, después de
dividir el espacio que iban á decorar en fajas y rectángulos llenaban todos estos campos con roleos y
combinaciones de hojarascas, poniendo flores interpretadas de un modo decorativo, pero conservando
mucho del natural 6, por excepción, copiándolas. El
color tiene extraordinaria importancia en la ornamenMONUMENTO SEPULCRAL DEL CARDENAL LA LASTRA y CUESTA, existente en la catedral de Sevilla,
tación persa. Emplearon con preferencia los colores
obra de Ricardo Bellver
vivos y claros, siendo frecuentísimo en fondos y otras
veces en ornatos el oro, que presta mucho realce á
los colores. Como pasa en todos los estilos orientales,
La manera de tratar el follaje en la ornamenta- · elogios de los inteligentes. A los tres años unos y
todo el ornato carece de sombras j pero en las flores ción turca es más convencional que en la árabe; '¡ otros se reproducían con creces en presencia de un
hay cierta oposición de tonos en los pétalos, cierta además es menos pictórica que la árabe y que la per- bajo relieve que figuraba en la Exposición de 1865 y
combinación de colores degradados, que viene á ser sa, por cuanto los ornatos que en estos estilos están , en el que se advertía marcado sabor helénico, así

�LA
por el asunto como por la manera de estar ejecutado.
Alentado por tales éxitos y buscando terreno más
abonado á su inspiración y á sus tendencias, hizo su
primer ensayo en la escultura religiosa, y modeló el
grupo de la Piedad, representada por la Santísima
Virgen teniendo el cadáver de su hijo en su regazo,
que obtuvo mención honorífica en la Exposición de
18671 y en el que se manifestó ser el artista de genio

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

encomiásticos conceptos por todo el orbe. El gobierno español, previo·informe de la Academia de Bellas
Artes de San Fern:\ndo, concedió al Sr. Bellver recursos extraordinarios para reproducir en mármol la
admirada estatua, la Exposición Nacional de Madrid
la premió con medalla de oro, y en la Universal de
París de 1878 alcanzó asimismo honrosa recompensa. En suma, El ángel caído ha sido una de esas
obras que hacen sensación y que bastan por sí solas
para consolidar la gloria de un artista.
Con esto terminó el plazo de su pensión, pero no
el de su permanencia en Roma, en donde continuó
viviendo hasta el año 1882. Durante este intervalo
ejecutó el magnífico sepulcro de mármol dedicado al
Excmo. Sr. cardenal de la Lastra y Cuesta, que
existe en la Catedral de Sevilla, la estatua también
en mármol del célebre navegante Juan Sebastián E/cano con destino al Ministerio de Ultramar, y un ángel colosal de bronce para la capilla sepulcral que en
el cementerio de San Isidro de Madrid posee la
Excma. Sra. Marquesa de la Gándara, obras todas á
cual más bella y dignas de la fama de Bellver.
A poco de regresar á España, en la fecha indicada, el deán de la catedral de Sevilla D. Francisco
Bermúdez de Cañas, cumpliendo los deseos de su antecesor D. Cristóbal Ruiz Canelas, y disponiendo
del legado que expresamente hiciera para ello un
sevillano ilustre, D. Mariano Desmaisieres, encargóle del adorno de la puerta principal de la Basílica,
cuya terminación habían hasta entonces impedido
vicisitudes sin cuento. En el año 1885 quedaba colocado en el frontón de la puerta el hermoso alto relieve representando la Asunción y Coronación de la

Virgen.

Angel de la capilla sepulcral que en el cementerio de San Isidro de Madrid posee la Excma. Sra. marquesa de la Gándara, obra de Ricardo Bellver.

á quien tantos y tan grandes triunfos tenía el porvenir reservados.
El concurso abierto en 1874 para las plazas de pensionados en Roma proporcionóle ocasión de lucimiento, y el jurado por unanimidad le concedió una
de aquéllas, poseído de admiración por la estatua
de David teniendo en la mano la cabeza del gigante
Goliat, que fué la obra por él presentada y ql!e es
tenida por una de las mejores de su cincel salidas,
con ser muchas y muy buenas las que el Sr. Bellver lleva modeladas.
Ya en Roma, pudo el genio de nuestro biografiado
tender las alas por más vastos espacios y abarcar
con su mirada más anchos horizontes: la ciudad
eterna con los monumentos ·que en ella han ido dejando todas las edades, con las obras de arte ali{
acumuladas por los maestros de todas las escuelas,
con los recuerdos glorjosos que en su recinto depositara la historia de tantos reyes, pueblos y religiones, hubo de ejercer benéfica influencia en el alma
del artista, prestando mayores alientos á su inspiración aquella variedad infinita de valiosísimas joyas,
y comunicando mayor seguridad á su mano el concienzudo y constante estuclio de los acabados modelos que por doquier á sti vista se ofrecían.
Frutos de su residencia en la capital de Italia fueron, entre otros, los trabajos que desde allí envió
para cumplir con las prescripciones reglamentarias
del pe~siona_do; á _saber: un busto del Gran Capitán,
un baJO relieve titulado El entierro de Santa Inés y
la estatua conocida con el nombre de E/ángel caído.
El primero mereció ser colocado ei;i el Ministerio de
Estado, y el segundo, obra inspirada en el más puro
sentimiento cristiano, obtuvo un premio extraordinario, amén del aplauso unánime de los inteligentes.
El tercero exige párrafo aparte.
La exposición en Roma de El angel caído fué un
verdadero acontecimiento; el nombre de su autor
figuró desde aquel instante en el libro de oro de los
escultores modernos y la fama lo repitió en los más

Las obras que desde entonces ha producido el señor Bellver son tantas y de tal valía,que sólo teniendo en cuenta la facilidad con que áste concibe y la
laboriosidad que es proverbial en él, puede concebirse tan rara fecundidad en un artista. Citaremos
entre las principales tres efigies en madera de San
Pedro, Santo Tomás de Aquino y San Alfonso María de Ligorio, ejecutadas por encargo del Ilmo.
Sr. Opispo de Cádiz Don Vicente Calvo; las estatuas
colosales de San Andrés y de San Bartolomé, que
son la admiración de cuantos visitan el magnífico
templo de San Francisco el Grande de Madrid; un
monumento sepulcral dedicado á Moratín, Donoso
Cortés y Goya para el cementerio de San Isidro de
Madrid; un crucifijo en madera; un monumento sepulcral en mármol para contener los restos del cardenal Siliceo, colocado en el Colegio de Doncellas
de Toledo; una imagen en madera de tamaño natural de Santa Teresa de J esús para la iglesia parroquial de Chamberí, y veinte estatuas destinadas á la
portada de la catedral de Sevilla, entre las cuales
figuran los Apóstoles y los Evangelistas.
El Sr. Bellver es académico de número de la Real
de San Fernando y profesor auxiliar de la' Escuela
de Artes y Oficios de Madrid; ha obtenido innumerables recompensas en muchas Exposiciones y ha
sido jurado en varias celebradas en Madrid, no siendo el menos glorioso de sus títulos el de director interino de pensionados en Roma, que desempeñó por
algún tiempo apenas terminado el plazo de su pensión.
Tal es á grandes rasgos trazada la biografía de- don
Ricardo Bellver.
Pocas palábras más hemos de añadir para comple·
~ar este trabajo, del cual se desprende ya lo que el
ilustre escultor español significa en la historia del
arte plástico contemporáneo.
Modernista en sus procedimientos, en ninguna de
sus obras deja de atender con especial interés á los
elementos indispensables en la escultura: la belleza
material y el sentimiento. Como los antiguos clásic?s, cuida con exquisita minuciosidad de la perfección de las formas; como los incomparables artistas
del Renacimiento, imprime en sus creaciones aquella
grandiosidad que caracteriza á las maravillas que nos
legara la Edad media, y como los más eximi&lt;!ls maestros modernos infunde en sus estatuas la expresión
y el movimiento que informan las nuevas tendencias
del arte escultórico, y que acercando cuanto cabe la
materia inanimada á la realidad viviente han permitido á la escultura abordar temas que sólo á la pintura parecían reservados.
Cultiva con igual fortuna todos los géneros, y las
obras que de él reproducimos en el presente número
son la mejor prueba de nuestro aserto. En el desnudo las estatuas de David y del Angel caído, en la escultura histórica la de Alonso E/cano, en la monumental el Sepulcro del cardenal Lastra y el Angel de
la capilla sepulcral de la marquesa de la Gándara, y
en la religiosa las estatuas de San Andrés y San Bartolom¿ y los relieves de la Asunción y Coronación de
la Virgen y del Entierro de Santa Inés ofrecen be-

NúMERO

483

llezas sin cuento que justifican la fama por su autor
alcanzada.
El Sr. Bellver pertenece á la llamada escuela ecléctica: conocedor profundo de las teorías artístiéas nacidas del clasicismo, del misticismo, del romanticismo y del realismo, y dominando todos los recursos
que para darles forma emplearon las distintas escuelas, toma de unos y otros lo que para cada obra especial necesita y haciendo abstracción de los demás
impulsos que pudieran solicitarle, endereza su inspiración y mueve su mano sólo á la consecución del
fin que en aquel momento dado se propone. Así tienen sus trabajos el carácter, la unidad y la ai:monía
que tanto se admiran en ellos.
Amante de la verdad, dentro de las necesidades
especiales del arte, no subordina la idea á la forma,
sino que sujeta la materia á su propio pensamiento;
la naturalidad es para él un verdadero culto; á ella
lo sacrifica todo, y nunca _la codicia de un aplauso le
ha hecho caer en la tentación de procurárselo apelando á convencionalismos ó á falsos efectos.
Pero de todas las cualidatles que en él se juntan,
la que constituye el carácter de su modo de ser artístico es el sentimiento: Bellver no sólo se impone
del asunto y de los personajes que en él intervienen,
sino que se idenfica, por decirlo así, con ellos, con
ellos siente, y antes de buscarlos en el mundo exterior, destácanse por este esfuerzo psicológico en su
mente los rostros, las actitudes, la disposición de sus
figuras; así es que cuando acude al modelo para la
parte puramente material, tiene ya acumulados en
su imaginación todos los elementos que han de dar
á la escultura expresión y vida.
Bellver consigue con esto impresionar como pocos
á cuantos contemplan sus obras: siguiendo el precepto de Horacio, hace sentir á los demás sintiendo él
primero. Así proceden los verdaderos artistas; así alcanzan imperecedera gloria.
,
La conseguida por D. Ricardo Bellver es de las
más legítimas, y LA ILUSTRACIÓN ARTJSTICA, al de-

David teniendo en la mano la cabeza del gigante Goliat,
estatua de Ricardo Bellver

dicar en sus páginas un título de admiración al escultor ilustre, cumple gustosa con los deberes que
su historia le impone contribuyendo en la medida de
sus fuerzas á la exaltación del arte patrio contemporáneo, del que nuestro biogTlfiado es uno de los
más insignes representantes.

M. M. A.

NúMERO

483

LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

1 97

plándola con ansiedad y ternura infinita: era Luca- venciendo las dificultades del idioma. A los seis meyán que la idolatraba, Lucayán que había creído per- ses de vivir en tal situación entendía Julea el castederla y que la. había hecho transportar al interior de llano y Elisa podía suplicar la libertad á Lucayár.
ELISA BRAVO
Araucania, algunas leguas de las fronteras chilenas, en su salvaje, pero dulcísima lengua.
creyendo que la proximidad del mar y el paraje de
LEYENDA CHILENA
Las mujeres completamente relegadas al olvido
tan tristes recuerdos pudieran serle fatales al volver del cacique repartieron su odio entre Elisa y Julca.
Refiere la tradición esta leyenda con detalles de á la vida.
Lucayán tuvo que salir precipitadamente para soverosimilitud espeluznante: yo no haré sino dar forAsí lo habían aconsejado á Lucayán los doclores focar una insurrección que amenazaba destrozarlo, y
ma á lo que impresionadísima escuché á persona que que fueran consultados, y dicho se está que se ha- dispuso que la corte se trasladase al interior de un
se decía muy enterada.
bían buscado cuantos eran estimados por su ciencia bosque, llevando á Elisa con los cuidados y mimos
Cualquiera á quien preguntéis en Chile quién y sabiduría.
que debía tener la idolatrada favorita de señor tan
fué Elisa Bravo, os responderá que una mujer tan
Cuando la fiebre cedió en la infeliz prisionera y poderoso.
pudo su razón volver á atrás para reconsti- ¡Adiós!, la dijo al partir, si muero en la batalla,
tuir los angustiosos momentos del pasado, dejo dispuesto que te lleven á la frontera y que te
no tuvo límites la desesperación de Elisa; dejen entre los tuyos; no quiero que mis vasallos te
ora lloraba implorando de Lucayán su liber- torturen y tomen por fuerza lo que yo estimo en más
tad, ora se tornaba furiosa y pedía una muer- que la vida: tu amor. Si muero, ¿te acordarás de m~ inte súbita que de tales tormentos la librase.
grata de los ojos azules? Y si no muero, ¿pagarás con
El cacique lloraba con ella, imploraba una sonrisa el valor con que pensando en ti me haya
también algo que á Elisa repugnaba, pues batido?
harto comprendía la poética y amorosa míElisa no contestó, pero dirigió á Lucayán una mimica del indio, y los dos pasaban horas en- rada de agradecimiento. De la muerte de aquel homteras, amando el uno, odiando el otro, pero bre dependía su libertad y su dicha; casi encontraba
suplicando ambos.
criminal la hermosa chilena desear que los enemiHacía Lucayán que los mejores poetas gos venciesen á Lucayán.
araucanos cantasen alabanzas rimadas á la
Sin el temor que las mujeres tenían al cacique,
joven, y que los más diestros músicos la ento- Elisa no hubiera vivido muchos días después de la
nasen cánticos, arrancando lágrimas á los marcha de éste; pero sabían que la venganza del
instrumentos para ablandar
el corazón de la virgen, sorda á sus lamentos.
Lucayán amaba de tal
suerte á la mujer hermosa,
que por crimen hubiera tenido forzar aquella voluntad,
que era sagrada para el valiente araucano, fiero en la
guerra, dulce en la paz, cruel
con los enemigos, enamorado con sus mujeres y fanático con los dioses de sus
mayores.
,Pasaban los días y los meses; Elisa, que había sentido
la imperiosa necesidad de
alimentarse, accedió á vivir,
después de grandes luchas,
para morir sin atentar á su
vida, pues que la era imposible moverse sin que las esclavas puestas á su servicio
avisasen de sus movuruentos al señor y dueño de
todos.
Con una saña horrible,
con odio profundísimo miraban las mujeres de Lucayán á la rival extranjera que
de modo tal había absorbido
el corazón y la mente del
cacique; ¡y cuánto no goi.aban aquellas naturalezas sals.1:-; ANDRÉS, estatua colosal existente en la iglesia de San Francisco
vajes contemplando la desel Grande (Madrid), obra de Ricardo Bellver
esperación del se,1or y los
desprecios de la blanca!
Entre las esclavas de Elihermosa como desgraciada, tan in{eliz como mártir sa había una, Julca, india que podía
del destino.
contar diez y seis años, de peregrina
.~ra E lisa una joven perteneciente á linajuda fa. hermosura y que había sido antes de
miha. Casó de veinte años con hombre que la edad aparecer la diosa blanca manjar el
le doblaba, y salió inmediatamente para Europa en más codiciado de Lucayán y su bouno de aquellos buques de vela que tardaban cinco cado más exquisito.
.
meses en llegar á España cuando por suerte no peLas mujeres del cacique procuraredan al doblar el Cabo de Hornos.
ban exasperar el amor ptopio de JulEl barco que á Elisa Bravo y á su marido trans- ca, inculcando en su alma infernales
portaba á la península, fué juguete de un temporal venganzas, pero Julca mostrábase exque lo hizo pedazos en las costas araucanas.
tremadamente cariñosa con Elisa, y
Los ~alvajes recogieron á los náufragos que la pla- ella era la que con más esmero y soya pudieron ganar después de mil fatigas, y los pre- licitud la servía. ¡Con cuánto placer
sen~aron al cacique Lucayán, para que en su alta lavaba Julca las turgentes carnes de
sabiduría dispusiese lo que se le antojase conve- la hermosa, con qué suavidad la peiniente.
naba, cómo envolvía su cuerpo con
Elisa Bravo era de los milagrosamente salvados; las más ricas telas y con qué afanosa
verla Lucayán y prendarse de ella, cosa fué de un ins- soli~itud atendía á todo aquello que
tante. La declaró su amor sin más preámbulos, y al pudiera serle grato!
ver que la hermosa blanca daba señales de aberreY era que J ulca resultaba otra víccerlo, ordenó que todos los extranjeros fuesen sacri- tima de la barbarie. Julca era india:
ficados á los dioses, im~lora~~o su protección para sangre· real corría por sus venas y
EL ÁNGEL CAÍDO, estatua existente en el Parque de Madrid,
logr~r el amor de la muJer d1vma.
fuera necesario entregarla á la brutaob· a dl' R:car&lt;lo Belll·cr
EJecutada que fué la sentencia, llevaron á Elisa lidad de un hombre de su clase
~donde yacían ,to~ cadáveres de_sus comp~ñeros;_ su , arrancá~dola del amor de un guerre:
olor no tuvo hmites;creyó mom y cayó sm sentido ro, á qmen con pasión ardiente recordaba
•e
d · d' h b'
'd
presa de un sí
' ·
N
d El'
b
El' f
·
namora o m 10 u 1era si o terrible, y por otra
á
.
ncope grav1S1mo. o pu o isa sa er . isa ué poco á poco sobrellevando aquella situa- parte Julca velaba, velaba siempre por el bienestar
c~ nto tiemp~ durara el estado ?normal de su orga- ción desesperada, gracias á los consuelos de Julca; y la tranquilidad de la diosa rubia.
n~smo; sólo v1ó al volver á la VIda que sentado al ambas jóvenes llegaron á quererse fraternalmente y
Habían transcurrido dos años: Elisa vivía en la
pie de su lecho de pieles había un hombre contero- con grandes esfuerzos de Ja voluntad iban asimism'0
molicie de favorita mimada. Lucayán la contemplaSECCIÓN AMERICANA

l

�LA
ba.arrobado, Lucayán moría de amores sin atreverse á tocar el ídolo para no mancharlo.
Si pretendía embriagarse con distracciones
que antes le habían parecido sublimes, volvía
loco y desesperado, implorando el perdón de la
mujer que con su recuerdo se interponía entre
el cacique y los placeres.
Elisa hablaba bastante bien el ara1,1cano: lo
encontraba poético, dulcísimo, cadencioso y
arr?~ador; Lucayán en cambio sabía prodigarle
canc1as en castellano, gracias á la previsión de
J ulca que á toda costa pretendía unir aquellos
corazones.
Un día en que la ex favorita hablaba á su
señor de las bellezas de la blanca, y le decantaba sus formas celestiales, sus hechizos á ella
sola revelados, sintió Lucayáp una especie de
fiebre, de arrebato que le obligó á postrarse delante de J ulca.
- ¡Oh, tú, criatura celestial!, le ?ijo.. Tú la
que yo he olvidado por una muJer mgrata
que no me quiere y me hace sufrir mil torturas
tú eres la buena, tú eres la diosa, tú eres la qu;
yo debo amar eternamente.
- No, Lucayán. Elisa te amará; ya no le eres
repulsivo, ya no te odia; desea volver entre los
suyos, y sin embargo, no pedía tu muerte cuando fuiste á la goerra.
·
·
- No; no te sacrifiques Julca: tú que me
amas, pretendes darme la dicha con esperanzas:
vano empeño; ya no la quiero; á ti, mujer adorable, á ti ama mi corazón, á ti desean estrechar mis brazos.
Y Lucayán corrió á buscará Julca, que temblando se había replegado hacia la pared.
- ¡Qué! ¿Aca90 me rechazas? ¿Tienes celos?
No los tengas, paloma: aquello ha pasado; sólo
tú vives aquí, tú ...
Julea sintió sobre sí la mano de Lucayán y
lanzó un grito.
- ¡Cómo! ¿Te asusto? Te causo también horror como á la blanca, que gime y suspira
acaso por otro hombre que la espera ... ¡Ah,
Julca! ¿Amarías tú á otro? ¿Tiemblas? ¡Desgraciada de ti si me has mentido un amor que no
sentías!
- Lucayán, tu pasión por Elisa te trastorna.
- No, ahora no es ella, es á ti á quien amo.
- ¡Te equivocas; es á ella!
-Te digo que es á ti. ¡Infame! Vas á morir
porque quieres á otro y me has engañado.
- ¡Elisa! ¡Elisa!, gritó Julca pudiendo desasirse de las férreas manos del indio y corriendo
á refugiarse en la estancia de la bella chilena.
¡Sálvame! ¡Quiere matarme!, dijo arrojándose á
los pies de Elisa, que tendida en magníficas pieles se incorporó para proteger á Ju lea.
- ¡Matarte! ¿Por qué?
- Porque quiere que le ame y no puedo: ya sabes
qu: adoro á otro; le he visto ayer, ha corrido mil
peligros para llegar aquí, y le he prometido morir antes que volver á ser de Lucayán.
No había terminado Julea, cuando el cacique entró un tanto repuesto, pero dando señales de la terrible lucha que agitaba su organismo.
Elisa le dirigió indefinible mirada. ¡Oh humano
corazón! ¡Cuántos repliegues ocultas que no penetra
el fisiólogo más entendido!
Lucayán aparecía á los ojos de Elisa Bravo no
como e) indio inculto y salvaje que todo lo atropella
por saciar sus deseos bestiales, sino como el hombre
civilizado, esclavo de una pasión avasalladora luchando con sentimientos elevados, adorando si~ esperanzas y respetando al ídolo como á los dioses sagrados de su culto.
Pero en aquellos momentos críticos· y especialísimos, oyendo á Julea decir que el amo y señor reclamaba las caricias que le debía su esclava favorita sintió Elisa un dolor agudo en el corazón, y jamás hombre alguno le pareciera tan bello como Lucayán,
exaltado y luchando con los impulsos de su fiereza.
, - Lucayán, dijo Elisa con acento que jamás hab1a encontrado en su voz al hablar con el indio perdónala, ¿qué te ha hecho?
'
- ¡Que ama á otro!
- Y á ti que te importa: no dices que me amas á
mí sola.
- i_A _ti! ¡O?! ¡Sí, á ti!; pero tú eres el espíritu malo
de m1 vida; tu no me querrás nunca.
- Te engañas; te querré con una condición.
- ¿Cuál? ¡Habla! ¡Pero habla pronto, pronto; no
ves que me muero, mujer hechicera, habla!
- Qu_e seas mi esposo, pero sólo mío, ¿entiendes?
Que deJes á tus mujeres en libertad y consientas á
Julea casarse con el que ama.
- ¿Y nada más? ¿Con tan poco te conformas? ,¡Sí,

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

NUMERO

483

dos de la civilización, les acanc1an, les miman, y luego los envían de nuevo entre los suyos para que puedan hablarles de lo que han
visto: todo esto se pierde en aquel mundo, ignoto para el hombre civilizado.
El araucano no quiere ni admite ninguna
clase de cultura; es enemigo del blanco, y se
acabó; batallarán siempre y batallarán unas y
otras generaciones.
Si los blancos tratan bien á los prisioneros indios y los restituyen á sus dominios, no hacen
otro tanto los indios con los blancos; prisionero
que cae en sus garras ya puede contarse con los
muertos, á no ser que necesiten intérprete y sostengan uno para dedicarlo á los trabajos de protocolos diplomáticos, cosa curiosísima en alto
grado.
Recuerdo un mensaje escrito por un lenguaraz ó intérprete de los indios patagones al presidente de la República Argentina don Nicolás
Avellaneda, en el cual después de hacer mil
mentidas protl!Stas de cariño, amistad y obediencia, le pedían una porción de zurrones de
hierba mate, muchísimas botellas de ron y coñac, telas, aguardiente, tabaco y un sin fin de
baratijas.
Igualmente hacen de vez en cuando los araucanos con los gobiernos de Chile, aunque á
decir verdad, ni son los araucanos tan falsos ni
tan pedigüeños como los patagones.
He dicho que habían transcurrido veinte
años y que ya Chile era país independiente. En
uno de los frecuentes encuentros de tropas chilenas con salvajes araucanos, tomaron éstos algunos prisioneros que fueron llevados á presencia del cacique.
Era éste el esposo de Elisa Bravo, y júzguese
de la sorpresa agradable que los prisioneros recibirían oyendo al cacique chapurrar no muy
mal el castellano.
Los prisioneros, que ya se contaban fuera del
mundo de los vivos, vieron un rayQ de sol iluminando su existencia; pero su sorpresa llegó
al colmo cuando el cacique les presentó á su
esposa, mujer de belleza bastante ajada, pero
revelando todavía las hermosuras de su ju-

Estudio para la p0rtada de la catedral de Sevilla,
dibujo al lápiz de Ricardo Bellver

mujer adorada! ¡Eso, más, mucho más: conquistará
los blancos para que tú seas su reina!... ¡Oh!¡No, no
me pidas eso; tendría miedo de perderte; los mataría
á todos por celos!
Pasaron veinte años, nadie recordaba ya en Chile
el desgraciado fin que podía haber cabido al buque
que con rumbo á España zarpara sin que fuese posible adquirir sobre su suerte la menor noticia.
Los padres de Elisa habían muerto creyendo firmemente que perecieran sus hijos en un naufragio;
pero ¿dónde?, ¿cómo? Esto fllé lo que no pudieron
averiguar jamás.
Chile era ya independiente y vióse obligado, como

ventud.
, Ella fué la que contó á los prisioneros su
desgracia y los detalles de su triste destino.
Les dijo quién era, les refirió cuanto le había
ocurrido, y preguntó con vivo interés por su
querida patria. ¡Cuál no sería su sorpresa aJ saber que Caile era una nación independiente!
- Vendremos á rescatará V., dijeron los prisioneros. V. nos salva la vida, por V. obtenemos la libertad, pues todo Chile se levantará en
armas para sacarla á V. de su cautiverio.
- ¡Oh, no, por Dios! Suplico á Vds. que no intenten nada; sería inútil; tengo ~inco hijos de Lucayán y . .. ya amo á mi marido.
- ¿Pero esos niños?
- Son indios; son araucanos como su padre y como él serán salvajes; poco he podido hacer para evitarlo y menos podré en adelante; como no h~n de
salir jamás de la Araucania, estoy bien segura, les
dejo seguir sus impulsos.
- ¡Pero señora!
- Es inútil: cuenten Vds. mi desgracia, pero digan
que la maternidad me ha dado resignación.
Lucayán es también el mejor de los maridos.

,Estudio para el b~jo relieve «El entierro de Santa Inés,)) dibujo al lápiz de Ricardo Bellver

el coloniaje se había visto, á mantener u~ ejército en
Los prisioneros fueron restituidos y todo Chile se
pie de guerra en la provincia de Araucó.
impresionó con la historia de Elisa Bravo.
Las fronteras araucanas han costado á Chile muEl tiempo hará legendario este nombre, pero ha
chos hombres, y no pocos veteranos tienen el cuerpo pocos años se contaba la historia con peios y señales.
cosido de cicatrices que recuerdan otras tantas heríSi yo he, á pesar mío, equivocado algún detalle, en
das de lanza ó flecha; lanza sobre todo.
el hecho estoy bien segura de haber conservado la
Algunos prisioneros suelen hacer los chilenos á verdad tal y conforme allá me la contaron.
los araucanos: cuando esto sucede, condúeenlos á [
Santiago, los obsequian, les hacen tocar los resultaEvA CANEL

NúMERO

LA

483

199

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

LOS PARLAMENTOS DE E UROPA. - EL PALACIO FEDERAL DE BERNA

LOS PARLAMENTOS DE EUROPA

IX
SUIZA

La confederación suiza está formada por los pueblos unidos de los veintidós cantones de Suiza; á saber: Appenzell (las dos Rodas), Argovia, Basilea
(ciudad y campiña), Berna, Friburgo, Saint-Gal!, Ginebra, Glaris, Grisones, Lucerna, Neuchatel, Schaffhause, Schwyz, Solcura, Tessino, Turgovia, Unterwalden (alto y bajo), Urí, Valais, Vaud, Zug y Zurich.
En 1291 solamente tres cantones formaban parte
de la liga federal; después se constituyó, en r 353, la
confederación de los ocho cantones; más tarde, en
1513, agregáronse otros cinco, y por último, después
del acta de mediación impuesta á Suiza por Bonaparte el 19 de febrero de 1803, seis nuevos cantones
ingres~ron en la liga. Cuando Napoleón hubo caído,
sustituyóse dicha acta con el pacto federal, extendiéndose á otros tres cantones, cuyo número ascendió entonces á un total de veintidós.
Al pacto federal siguióse la Constitución del 12 de
septiembre de 1848, cuyas bases se tomaron del sistema federativo de los Estados de la Unión de la
América del Norte, y que rigió durante unos quince
años sin que se pensase en revisarla. En 1869 la
a5amblea federativa comenzó á discutir un proyecto
concebido bajo un espíritu muy centralizador; los
debates continuaron durante el curso de las sesiones
de 1871 y 1872, y concluyeron el 5 de mayo de este
último año, votándose una nueva Constitución que
:.ometida á los ciudadanos suizos y de los cantones
para que la aprobasen, fué rechazada el 29 de mayo
por la mayoría de unos y otros.
Las cámaras, juzgando absolutamente necesaria
una revisión, entablaron otra vez los debates en 1873
Y 187 4; el 31 de marzo de este año se votó una. nueva Constitución por la asamblea general, y sometióse
el 29 de mayo siguiente á la aprobación popular. Se
aceptó por 340.199 votos contra 198.013.
Esta Constitución no ha tenido desde entonces
otra modificación que la relativa al artículo 65: abolía éste la pena de muerte; mas á consecuencia de
los numerosos crímenes cometidos en el Oeste de
Suiza, la opinión pública se declaró contra aquella
disposición constitucional, que fué derogada por el
voto popular en 18 de mayo de 1879.

dos cámaras: el consejo nacional, cuyos individuos
se eligen por sufragio en toda la confederación, y el
consejo de los Estados, compuesto de representantes de los cantones, ya,sea por mediación del parlamento cantonal 6 bien directamente por los electores cant~males.
El pueblo suizo tiene también derecho de iniciativa, directamente y bajo ciertas condiciones, en materia constitucional, y por vía de correspondencia
con la asamblea federal, interviniendo las autoridades cantonales cm todos los asuntos. Necesariamente
debe aprobar cualquier cambio que se haga en. la
Constitución. Por último, tiene derecho, pero sólo
con determinadas condiciones, para exigir el re¡erendum sobre las leyes y decretos que tengan carácter de
interés general y se voten por la asamblea, en cual
caso se deben someter á su aprobación.
El poder ejecutivo pertenece al consejo federal
elegido por la asamblea federal; uno de los individuos de aquél, especialmente elegido por esta última, tiene el título de presidente de la confederación.
Un tribunal federal, cuyos individuos se eligen
por la asamblea, esta encargado de resolver los asuntos en ciertos casos particulares previstos por la
Constitución.

El consejo de los Estados se compone de 44 representantes de los cantones; cada uno de éstos
nombra do; sea cual fuere el número de habitantes, y
en los que están divididos cada semicantón elige un
diputado.
Los que componen el consejo de los Estados reciben indemnización de los cantones que representan.
El consejo comprueba los derechos de sus individuos
y nombra en su seno, por mayoría absoluta, presidente, vicepresidente y dos escrutadores.
El consejo nacional es elegido por el pueblo, bajo
la base de un diputado por cada 20.000 habitantes.
Las circunscripciones electorales se fijan por la ley
federal; cada cantón se dmde en uno ó varios colegios, pero cada cantón ó semicantón nombra un diputado por lo menos, sea cual fuere el número de
sus habitantes, El consejo nacional c4enta hoy día
147 diputados, que se eligen por tres años. La renovación íntegra verificase el primer domingo de octubre del pel:íodo trienal. El presidente del consejo nacional debe cambiarse después de cada legislatura
ordinaria.
Los diputados por el consejo nacional reciben una
indemnización «de presencia,» de 20 pesetas diarias,
y además se les abonan los gastos de viaje(20 cén1
El poder legislativo lo comparten la asafI!blea fe- timos de peseta por kilómetro).
Las dos cámaras )egislan sobre ·1as leyes·de toda
deral y el pueblo; la primera, que tiene el derecho
de iniciativa en todos los asuntos, se compone de especie que emanan de la soberanía ,federal, sin to-

car en el dominio reservado á los cantones. Cada uno
de éstos tiene sus leyes particulares, su Constitución, etc.
A ellas corresponde elegir el poder ejecutivo y el
poder judieial para los tribunales de la confederación,
mas no para los cantonales. También ratifican las
alianzas y los tratados que se hacen con el extranjero; resuelven sobre el derecho de guerra, y determinan sobre las consecuencias que de ésta resultan.
Están encargadas de velar por la garantía de las
constituciones cantonales, y ejercen la más celosa
vigilancia sobre los cantones para que se respeten las
leyes federales.
Votan el presupuesto federal.
Resuelven sobre las apelaciones de los ciudadanos contra las sentencias cantonales, los conflictos
de competencia y el derecho de gracia y de amnistía.
Las dos cámaras ejercen, no sólo el poder legislativo, sino también el constituyente, puesto que pueden proceder á revisar la Constitución federal bajo
reserva del voto popular.
Cada cámara delibera por separado, excepto cuando se trata de las elecciones del consejo y del tribunal federales, de las apelaciones de gracia y de los
conflictos de competencia. Entonces constituyen la
Asamblea federal. Hasta 1874 las dos eámaras ejercían el poder legislativo en absoluto; pero la . nueva
Constitución introdujo el referendum.
Treinta mil ciudadanos pueden exigir que una ley
sea sometida á la votación popular. La Constitución
fija en noventa días, á contar desde aquel en que se
publica la ley ó el decreto, el plazo durante el cual
se puede pedir el referendum. Si son los eiudadanos
los que le reclaman, deben firmar las listas de su
puño y letra, y el derecho de votación de los fir.
mantes debe ser atestiguado por la autoridad comunal del punto donde ejercen sus derechos políticos.
Si se alcanza el número de treinta mil firmantes, ó si
ocho cantones lo reclaman, la votación popular se verifica por lo menos cuatro semanas después de la
publicación de la ley.

El consejo federal, compuesto de siete individuos,
se nombra para tres años después de cada renovación del consejo nacional, no pudiéndose elegir más
de un individuo en el mismo cantón. Sus miembros
son reelegibles, y se les prohibe desempeñar otras
funciones ó ejerce¡; una profesión cualquiera.
El presidente de la confederación es elegido en el
seno del consejo federal; la asamblea le nombra por
un año, y no es inmediatamente reelegible. I gual en
categoría á sus colegas, no tiene más que el encargo
de presidirlos y repartir el trabajo entre los diferen
tes departamentos.

�...
(1)

p
....
....(1)

IIl

o

'ti

...(O
....o
~

(1)

'ti
(O

,.o
"'

o

-·¡;

.....ai
(1)

rn

(1)

'ti

....111

...

'ti
(1)

.µ
(O

o

....(O
(1)

'ti
(O
.µ

...

(1)

::1
p.

.....(O

~

(1)

'ti
l:l

'O
.µ

l:l

o

• e!::

....

(1)

'ti
(1)

p

Ql

;!:l
(1)

...

o

.µ
.....

til

z·
íi.l

ó

\

~
....

I&gt;

-4
~

J':c1

A

z
'O
....
o
zo-4
~
o

o
~

z
'O
....

o

zp
rn

&lt;ll

SAN BARTOLOMÉ, estatua colosal existente en la iglesia de San Francisco el Grande (Madrid),
obra de Ricardo Bellver

�•
203

LA lLusTRACIÓN

202

ARTISTICA

NúMERO

483

El presidente percibe un sueldo de 13 500 pesetas y los demás individuos 12.000.
Hay siete departamentos: el de Política, cuyo jefe
era en 1890 M. Numa Droz, de Neuchatel; Interior,
cuyo jefe es M. Schenk; Justicia y Policía, con M. Ruchonnet; Guerra, con M. Hammeer, de Solcura; Industria y Agricultura, M. Deucher; Correos y Caminos de hierro, .M. Welti, presidente de la confederación. Los consejeros se distribuyen los departamentos ministeriales.
En cuanto al tribunal federal, se compone de nueve individuos nombrados para seis años por la asamblea, que también designa presidente y vicepresidente. Es una especie de tribunal de casación. Cada individuo disfruta de un sueldo de 10.000 pesetas; el
presidente percibe 11.000.
La asamblea general elige también, pero sólo por
tres años, un canciller federal, que desempeña el
cargo de secretario de la asamblea y del consejo federales.
Como en Suiza se admiten tres lenguas oficiales,
el francés, el alemán y el italiano, los informes leídos
en las cámaras van escritos en los dos primeros idiomas por dos ponentes pertenecientes á la suiza francesa y alemana. No hay ninguno italiano, pues los
ocho diputados del Tessino hablan todos alemán ó
francés.

da. Supe entonces una cosa que me llenó de espanEn la larga noche que siguió á aquel día, el más
to. La anciana Francisca no parecía; nadie había triste de mi vida, no quisimos descansar en las salas
pensado en ella entre tanto cuidado, y era evidente que habían improvisado para dormitorio. Ni una sola
que á estas horas habría perecido envuelta en llamas. abandonó el templo. Algunas, vencidas por la fatiga,
La noticia cundió con la rapidez del rayo, y todas las dormían con la cabeza apoyada en los grandes canmiradas se clavaron con ansiedad tremenda en la delabros que sostenían las luces; otras rezaban precidirección que señalaba la mano crispada de la di- pitadamente y poseídas de cierto estado febril. La
rectora. El terror estaba pintado en los semblantes, y verdad es que todas recordábamos en aquellos mola funesta nueva que en brevísimo espacio nadie igno- mentos con horror nuestro acerado desdén con aque ·
raba, fué motivo de todas las conversaciones. Se die- lla desgraciada, y un secreto sentimiento muy semeron órdenes para lograr salvar á aquella infeliz; algu- jante á la pena que proporciona un mal irreparable
no intentó pasará la nave incendiada, aprovechando del cual nos consideramos causa, nos argiiía s~creta·
el claro abierto en el tejado para aislar el fuego; otros mente la conciencia. ¡Qué diferencia entre Gregaria
apoyaron una escala en la pared, y trataron de su- y las demás! T odas, una vez en salvo, en nada pen·
bir á dos de las ventanas que no estaban invadidas samos, y en tanto Gregaria, á quien también habíapor las llamas y tras las cuales se veía parte de la mos visto cerca de nosotras, ilesa y segura, pensó en
sala iluminada con vivlsima luz. Nada consiguieron; la pobre anciana, ciega y desfallecida, y sin comuni·
al llegar á cierta altura se vieron obligados á cejar en car á nadie sus designios, corrió presurosa á salvarla
su noble empeño, abrasados por aquel inmenso foco, pasando entre torbellinos de fuego, que ni aun los
cuyo calor asfixiante llegaba hasta nosotras.
hombres se atrevieron á arrostrar. ¡Qué egoístas y
, Perdida toda esperanza, viendo avanzar rápida· desnaturalizadas vi entonces á todas mis amigas!
&lt;lamente las llamas ql.le casi tocaban ya la ventana ¡Qué miserabl~ me juzgué yo misma comparada en
de la habitación en que dormía Francisca, la desola- aquel momento con aquella cuyo último sueño nos
ción llegó á su colmo, y no hubo una entre todas tocaba velar!
nosotras que dejase de llorai á la pobre ciega, á quien
La incierta luz de la aurora empezó á hacer palinos figurábamos envuelta en aquella horrible vorági- decer más y más las luces de la iglesia, sacándome
ne. Por un movimiento instintivo, y siguiendo el de las tristes consideraciones que aquel terrible lance
ejemplo de la madre directora, caímos todas de ro- me .sugiriera.
dillas, y con las manos elevadas al cielo entonamos
A las pocas horas las bóvedas de la iglesia eran inEl consejo nacional se nombra por sufragio, sien- el hermoso himno ¡ Perdón, oh .Dios mio/ Empezaba suficientes á contener la inmensa muchedumbre que
do elector todo ciudadano suizo que.haya cumplido á amanecer, y nuestro! ojos vislumbraban en las li- entraba precipitadamente con el pesar y el interés
veinte años.
geras tintas de la alborada el término de aquella si- pintado en el semblante.
Las elecciones son directas, y verifícanse en los niestra noche de perdurable memoria. Las campanas
Los bancos centrales, colocados en triple y unifor49 colegios ó distritos federales por escrutinio de lis- tocaban las Ave-Marias, y nuestro cántico más fer- me hilera, se vieron ocupados por personas de aspecta ó individual, según el número de los diputados voroso, más creyente, resonaba imponente y grandio- to respetable, entre las cuales estaban los padres y
que se hayan de etegir. La votación es secreta y se so entre los medrosos ruidos del incendio. Hubo un encargados de todas las niñas, mis compañer:is. El
efectúa por escrito. Se necesita la mayoría absoluta momento que detenida la faena, acaso por el ince· mismo señor de barba blanca á quien la noche antes
de los electores votantes para ser elegido; las pape- sante trabajo de muchas horas, permitió que movi- vi dar órdenes y atender á todas partes en los mo·
letas en blanco no se cuentan.
dos aquellos hombres de idéntico pensamiento des- mentos de mayor peligro, ocupaba la presidencia,
Son elegibles todos los ciudadanos suizos laicos cubrieran respetuosamente sus cabezas, adoptando teniendo al lado al señor capellán y á otros sacerque tengan derecho de sufragio.
la imponente actitud del hombre cuando reza.
dotes. En cuanto á nosotras, rodeábamos el cadá·
En cuanto al consejo de los Estados, los 44 dipuEn aquel instante un grito de angustia se escapó ver de Gregoria, siguiendo en nuestros libros á los
tados que le componen son nombrados por los can- de todos los labios. Dos figuras humanas aparecieron oficiantes.
tones, siendo del todo independiente para cada uno en una de las ventanas respetadas por el fuego; lleNunca conmovieron tanto mi alma como en aquede ellos el sistema de elección, la duración del cargo vaban el cuerpo cubierto con largos sudarios rojizos, llos momentos los solemnes acordes del órgano que
y el sueldo. Los unos eligen sus representantes por y una de ellas con acento sobrehumano pidió socorro acompañaba la voz sonora de los que cantaban las
medio de su parlamento cantonal; en otros, los dipu- con voz aguda y penetrante. Extendía los brazos bajo lecciones; aquellas notas parecían seguir en _ín~mo
~dos los elige directamente el pueblo, bien por ma- aquel fantástico manto, y con ademán expresivo nos consorcio los salmos que iba leyendo en m1 libro;
nos levantadas (en los landsgemeindens 6 asambleas mostraba á su compañera, á quien sujetaba y opri- suplicaban con plañideros lamentos al Dios de las
populares), 6 ya por escrutinio. La duración del car- mía contra su pecho. «Caridad para la pobre ciega, Misericordias, y se ensanchaban atronando el espago varía de uno á tres años.
añadía con ternura infinita. Un momento más y será cio, al pintar las grandezas del Dios Omnipotente y
En el consejo nacional los radicales están en ma- tarde.» Entonces las escalas todavía colocadas con- Justo, reparando en aquel gran día las injusticias de.
yoría; hay algunos _conservadores, protestantes y cató- tra el muro, se vieron invadidas de hombres aguerri- esta vida.
licos y dos 6 tres socialistas. En suma, todos los dipu- dos, que á vuelta de dolorosas contracciones por el
MATIAS M ÉNDEZ VELLIDO
tados son republicanos; pero mientras que en el con- insoportable calor que abrasaba sus cuerpos, llega·
sejo de los Estados la mayoría conservadora es de 4 ron hasta la ventana donde aún permanecían aque·
NUESTROS GRABADOS
á 5 votos, la de los radicales asciende en el consejo llas infelices envueltas en aquel nimbo encendido,
nacional á unos 50.
que ya hacía humear sus vestiduras. La que había
Recuerdo del baile artístico celebrado en el
pedido socorro empujaba violentamente á su compa- Salón de la Lonja. en la noche del 8 de febrero
dibujo de D. Nicanor Vázquez, según foto~rafias de
ñera, ayudándola á caer en los brazos que se exten- último,
D. Emilio Fernández, Napoleón. - La extensa resena que de
Las dos cámaras suizas reúnense en Berna en dían para salvarla. Ya era tiempo; apenas comenzó esta por todos conceptos notable fiesta publicamos en el núgrandes edificios sin carácter. Parecería que los ar- el trabajoso descenso por la escala, se oyó un grito mero 186 de El Salón de la Afoda, nos releva de entrar en dequitectos se han dicho que ante la incomparable na- en que parecían condensarse todos los dolores cau- talles, asi acerca del local en que se celebró, como de los ricos
turaleza que rodea la capital de la Confederación sados por aquel espantoso martirio, y la figura miste- y apropiados trajes de las personas que en ella tomaron parte.
Algunos de éstos, tomados de fotograflas hechas por D. Em\·
era inútil adornar vestíbulos y pintar hemiciclos. E~ riosa, que cual fatídico espectro de aquella escena de lío Fernández, Napoleón, pueden apreciarse perf~ctamente en
rigor tienen razón: no hay estatuas ni frescos cuya espanto aún permanecía de pie en aquel candente el dibujo que reproducimos y justifican los elogios que á ralz
vista pueda competir con aquella.fungfrau, y los di- fondo, se vió envuelta en las llamas, que hicieron por del baile se tributaron á los que los vestían.
El aspecto del magnifico ::ialón de la Lonja, ad~rna~o con
putados suizos no tienen más que asomarse á la ven- fin presa en sus vestiduras. Solo un momento pudietanta propiedad como riqueza, bajo la dirección del_ rnteh~ente
tana para contemplar inmortales bellezas y compren- ron contemplar este horripilante cuadro los que tuvie- artista Sr. Pasc6, aparece también en toda su mag~nficenc1a en
der fácilmente cuán insanas son las luchas políticas ron ánimo en aquellos instantes, ó esa curiosidad fe- la composición del Sr. Vázqucz, que además permite formarse
y vacíos todos los discursos.
bril que con poderosa atracción nos mantuvo á algu- exacto concepto del conjunto animado y vistoso de aquel baile
nas en letal paroxismo, hasta que desapareció en aquel que tan gratos recuerdos dejó en cuantos á él asistieron.
X
Si el aplauso unáDime de los inteligentes es suficiente recominmenso torbellino la pobre Gregoria, cuyo nombre, pensa
á los esfuerzos hechos en pro de una idea levantada, por
aún no pronunciado, estaba en nuestros labios.
bien premiados puede considerar los suyos el Círculo Artístico,
GREGORIA
organizador de la fiesta de que nos ocupamos, pues unánimes
fueron los que mereció el baile del 8 de febrero.
IV
(EPISODIO EJEMPLAR)
· ( Co11c/11sión)

El incendio seguía su marcha invasora. La parte
de edificio incendiada estaba aislada por uno de los
ángulos, merced á un ancho corte que habían abier·
to á nuestra vista en la armadura; en cuanto al otro,
todos los esfuerzos eran inútiles, y la misma fuerza
de las llamas dificultaba en gran manera los trabajos
de zapa. La capilla del colegio ocupaba el centro del
ala del edificio que empezaba á arder con gran viole?cia; era d~ piedra, y constituía cuerpo aparte en la
rmsma línea que los dos que cerraban el patio, formando un perfecto cuadrado. Los dos claros que aislaban la iglesia del colegio eran pequeñas labores de
jardín cerradas por labrada verja de hierro, concluída en punta, semejante á afiladas lar¡zas.
En una de las vueltas que dió la directora cerca
del lugar que yo ocupaba, fué interrogada por un
caballero que no pudo menos de extrañar el temblor
y atonía de que en aquella ocasión se hallaba poseí-

El cadáver de Gregoria quedó horriblemente carbonizado. Una masa informe indicaba confusamente
que aquello, pocas horas antes, había servido de envoltura carnal al alma grande de la pobre niña.
Pocas horas después de terminado el siniestro se
hallaba fa capilla del colegio convertida en cámara
ardiente. Ninguna de nosotras quiso abandonar el
colegio sin presenciar los funerales de la heroica mártir, que habrían de celebrarse al día siguiente.
Bajo la nave central del templo y en el punto me·
dio del crucero, se alzaba modesto túmulo cubierto
de blancos cendales, que caían en abundantes pliegues hasta el suelo. Colocado sobre aquél se hallaba
Gregaria, cuyo cuerpo apenas se adivinaba bajo la
tupida gasa que lo envolvía. Grandes cirios iluminaban el féretro, quedando el resto de la iglesia en
medrosa y vacilante media luz. Las madres rezaban
de rodillas, así corno mis compañeras, que de tiempo
entraban y saJían llorosas y congojadas.

GRANDES ALMACENES DEL PRINTEMPS,
DE PARÍS
Véase el anuncio en la sección correspondiente

DOLOR DE ESTÓMAGO. Vino ~e Chassaing
N CONSE.TO POR DIA. - La estación preU
sente causa verdaderos desastres en las epidermis sensibles: la piel se
se
y se
continuamente.

agrieta, enrojece
arruga
Para evitar estos disgustos hay que emplear para el rostro y las
manos la CRF..MA SIMÓN, cold•cream tónico y calmante, cuyos
efectos son maravillosos. Ensayarla una vez, es adoptarla. Se
halla este producto me de Provena, 36, París, y en todas
partes; pero es preciso guardarse de las falsificaciones bajo 110111•
óres extranjeros.

JABON REAL

IV J: OLETf

JABON

DETH RI DAC E 2s,i•n~1~'::)m1IVELOUTI NE
llcWl4uq Jtr autori•atea ■üir par&amp; la BJ¡llll" •• la Piel J l1llua CII Cellr

NúMERO

LA

483

I LUSTRACIÓN ARTISTICA

EL ANILLO DE AMASIS
ON, ILUSTRAD A POR A, BESN ARD
NOVELA ORIGINAL DE LORB LYTT

(CONTINUACIÓN )

brillaban aun en el aire obscurecido.. Es~s. letras cotábase por la constante compañía y eficaz ayuda de menzaron á hablar ~e una manera mtehgible, y sus
Desde entonces habríale sido fácil dirigir los senalabras eran las mismas que las del árabe.
1 ~ h
timientos de la joven por una vía en que estaban J ulieta.
U na tarde (era el 2 I de marzo, y doy a e~ a p «i Hijo del hombre, abstente de los deseos de ~u
dispuestos á entrar á la primera indicación que le reexacta por razones que después se comprend~ran) corazón y no luches con la mano de Seb Kronos.~
velase claramente la diferencia entre el amor y la
Aqu;lla prolongada serie de imágenes y _de som:
amistad. Sin embargo, los dos dejaron escapar el los dos jovenes se hallaban muy ocupados:_ él,;i~sar
do los pliegues de un papiro en la extremida. e a dos debió ser el sueño y el despertar de un mstante.
minuto psicológico: Julieta por ignoran~ia,_ Conraaletía egipcia, y ella, al lado opuesto, exam~nando J ulieta le interrumpió, diciendo con un tono en que
do porque no se daba cuenta de sus sent~mientos y
~arias pequeñas alhajas antiguas que era prectSo cla- la ale ria se mezclaba con un poco de mal hum_or.
también porque su carácter no era exp~nsivo.
.
- ¡iues bien!; tú, el más solemne de los sabi?s y
La pasión engendra pasión, ~ su acción_ es rá~ida, sificar.
.
d
to ·qué
_ ¡Oh, Conrado!, exclamó Ju1ieta e pron , t
el
más
sabio de los mágicos, cuando hayas ter~m\
directa, precisamente porque es mvolunta~1a; va si~mI
anillo tan singular, y que precios~ es....
.
do el examen de mi talismán, tendrás la bonda ta
pre derecha al objeto, con brutalidad y sm ~ons~de. ¿Cómo?, replicó Conrado, sm levantar la vista vez de darme una interpretación ant~s de que te hayas
raciones en las naturalezas incultas, mas por mstmto
del manuscrito. ¿Has encontrado al fin al~u~a cosa convertido en estatua, como tus am1g~s Harus Yn!;~
y sin vacilar en los caracteres enérgicos. En cierto
que pueda agradarte entre esas raras cunosidades? nubis y sus parientes de pa~as de aranas y de
sentido, Conrado carecía de pasión, no P?rque tume alegro!
.
bres imposibles de pronunciar.
viese un carácter frío, pues muy al contrario, en ex- ¡Cuánto
- Gracias, repuso Julia; acepto este amllo de t_u
A enas dichas estas palabras, resonaron_ en el patremo sensible á las impresiones exteriores, produparte corno un precioso regal? para ~ecordar tu fehz
cíanle éstas las mayores alegrías 6 los ~ás profundos llegada· mas sospecho, añadió (sus ideas respecto á tio del castillo con toda claridad los somdos ~e 1~
bocina de un postillón: sin duda las notas, al pnni1pesares, sino porque todas sus sensac_10nes eran palas antigüedades egipcias no pasaban de una confusa pio lejanas y después más próximas, de aqu;ll~r
sivas, y no se desbordaban en expresio_nes espontáreminiscencia sobre la flauta encantada), ~ue lo h~s cina eran las que habían prestado sus ecos an l·
neas ni se aliviaban tampoco por la acción. Conrado
mandado hacer expresamente para mí a un ,diª: cos á las letras de fuego de la visión de ~onrado.
absdrbía en sí el mundo exterior, transformándole
mantista de Serastro. ¡Mira qué bien se ajusta a mi Un alegre postillón alemán, tocando la bocma en el
después en visiones ideales, y hasta para ob,tener U?
,
· camino de Larnstein, cuando galopaba alegremente,
objeto ardientemente deseado no se le ~abna ocurn- dedo!
- Confiesa, dijo, que parece hecha para mi, y mi
do jamás franquear la frontera que exista· ~ntre ~l mano para ella, de tal modo que no cederé la pose- había desempeñado sin saberlo en el cerebro de o~~
hombre, como en un escenario, el papel solemne e
sueño y la realidad. Había pensado que su eX1Stenc1a
sión de esta joya sino con la vida.
terrible y divino Seb Kronos.
•
se deslizaría tranquilamente con Julieta, y ~esde :5te
Así diciendo, extendió su delicada m~no con la
Una silla de posta acababa de e~trar en el patio,
momento no podía ya imaginar que su sueno. deJara
coquetería de una joven.
donde se detuvo precisamente debaJO de la vent~na
de cumplirse. Desde el momento e? que la idea se alegre
_ Entonces, dijo Conrado, deberás ~ederl~ algún junto á la cual se hallaban J ulieta y Conrado; Y!111enproducía en su espíritu, quedaba fiJa en él, y ya no día al feliz mortal á quien confí~s tu ~~1stencia, quese preocupaba de la realización, porque creía en ella rida Julieta. ¡Ojalá ~ea un guardián vigilante de esos tras hadan conjeturas, pregustándose qué VlSl~nte
inesperado llegaba al castillo, oyeron pasos con usos
implícitamente.
.
donativos!
y murmullo de voces en el- corredo~. ~a puerta se
En tales condiciones de carácter, la vida de Con- dos- preciosos
¡Así sea!, contestó Julieta riendo. Entonces ser·
rado se deslizaba en Larnsteirt tranquila como arr~- virá de anillo nupcial, y estoy segura de que me da· abrió con violencia, y en la galería egipcia entró un
yuelo de mansa corriente, sin que ningún aconteci- rá buena suerte. Debe ser ~n talis1:1án ó un amu~et~, oficial precipitadamente, vestido de uniforme, con el
miento notable viniera á turbar la monotonía de su y esos extraños caracteres tienen ,srn du?a una ~igni- rostro enrojecido y haciendo resonar sus ~spuelas y
su sable: era Félix, á quien se&amp;uían el anciano conexistencia.
.
. .
ficación importante. ¿Qué podran decir? ... ~u que de la condesa y toda la serVtdumbre de la casa.
Hacia la misma época ocurnó un incidente ~?e comprendes todas las cosas, tal vez puedas satisfacer
Pr~firió un grito de alegría y lanzóse en los brazos
produjo mucha agitación en el círculo de la fa~tlta,
curiosidad...
1 í
y que después tuvo para Conrado consecuencias de miAsí
Conrado.
d
hablando, Julieta había cruzado la ga er a, y de Era
el primer encuentro de los dos hermanos estrágica importancia: me refi~ro á la ~l~~ada, largo hallábase de pie junto á Con~ado, de manera que
tiempo diferida, de su colección de anttguedades del sus cabezas casi se tocaban, mientras á t_ravés. de 1~ de el regreso de aquél á Larnstein. Después de las
primeras efusiones, Conrado, separándos~ un poco
Egipto.
.b. ventana, los últimos fulgores del sol poniente ilum1·
Habíanse hecho grandes preparativos para reci ~ naban el rostro de la joven. El perfume de su ~~&lt;lo- de los demás, preguntó á Félix en voz .baJa:
- ¿Y tu examen?
de una manera conveniente aquellas venerables reh- so cabello había reemplazado al olor ácre del paJaro,
Félix dejó escapar una carcajada.
quias, y para esto se trastornó la mitad d_e 1~ casa. encerrado ya en su caja de cristal, Y. á Conrad? le
- ¡Mi exam~n!, exclamó, vol~énd~se á los prese_n•
Un ala del castillo se arregló para que ~ime~a ~e pareció que de cada pliegue del vestido de Juheta
museo adornándola trabajosamente al estilo egipcto emanaban efluvios eléctricos. Entonces, á pesar _de tes; á fe mía, creo haberle sufndo_ bten, ~ es~oy dispara q~e su aspecto correspondie~a con ~l de l_as ma• su reserva acostumbrada, experimentó el más vivo puesto á jurar que si los siete sabios de Grecia, y tú
ravillas que debía contener. BaJO la drrecció~ de deseo de estrecharla contra su corazó~, sella_ndo los además de ellos hubierais estado presentes en aqueConrado, el albañil del pue_blo se ocup? largo ti~m- labios de la joven con los _suyos; y ~uizá~ el impulso lla ocasión fav~rable, os habríais muerto de n~;
po en la construcción de ptlones ~ capiteles destma• hubiera sido irresistible si en el mismo ~nstante no ero es preciso que lo sepas todo. J~más la entra a
dos á comunicar un as¡,ecto particularmente sepul- hubiese herido su vista el anillo ~ue bnllaba e~ el ~n el puente de los asnos fué tan fácil para_ los cascral á las antiguas chimeneas ~óticas, bas~a que pre- dedo de J ulieta. Esto ba~tó ~ara que toda sensación cos de uno de esos cuadrúpedos. Ya lo ves,_era cosa
sentasen al fin un conjunto funebre t~n 1rnp?nente de calor y de vida se extinguiese al punto_e~ Conra- resuelta de antemano en el consejo ~e los d10s~s qu~
como si las cenizas que contuvieran hubieran sid_o las do, convirtiéndose en un indefinible sentimiento de yo seria con la mayor diligen~ia pos1bl_e, a~end1do
del mismo Osiris. Varios obreros de toda especie ha- horror: el anillo era el de Seb Kronos! que _había temperamento prusiano, oficial d7l ~J~rcito de
bían permanecido en el castillo durante meses ~ote- visto por primera vez en el dedo de AmastS, el difunto Majestad. El gran Napoleón ha insistido para que
ros, y cuando se anunció la llegada de l?s. ~10ses
así fuese.
·
d
príncipe de Tebas.
- ¡Napoleón!, exclamó Conrado. ¿Qué quieres etodo estaba preparado para hacer á. sus dtvtnzdades
Entonces no se dió ya cuenta de lo que pasa~a á
una recepción digna de su_ impo~tan~_ia.
esto?
'bl
su alrededor; parecíale que se ahogaba, como si _se cir -con
¡Qué quiero decir, ignorantón! ¿Es posi e que
Sin embargo transcurrió algun tiempo antes de le hubiese aparecido un espectro, y todos los obJe•
· que no .habían
ninguno de vosotros, aunque QS halléis en este ret~o
que aquellos habitantes
de Larnstem
tos que había alll fueron par_a él otros t~ntos recuerviajado pudieran familiarizarse con las momias¡ las dos. Velase otra vez en medio de las rm?as del t~m- de la superficie terrestre, no haya oído hablar e
magníficas esfinges, de facciones graves Y de miem- lo de Ammón; pero antes de que pudi~se realizar aquel de quien todo el mundo se ocup~? N ~estro re~
bros lisos inspiraban tímido respeto; pero e_stas plá- ~sta aparición repentina, había desaparec~do, y hallá- ha llamado á su pueblo: ya no hay u~1versidades. m
cidas divinidades adquirieron muy pronto cierta po- base de nuevo solo en las orillas del Nilo; oía las liceos ni colegios militares, ni funciones guberna·
pularidad entre la gente del señorío, por más que ~o aguas agitarse á sus pies, y parecíale ver extenderse ment~les. Estudiantes, colegiales, clérigos, cadete\y
tuviera los conocimientos necesarios para apreciar hacia él con desesperado ademán el brazo y la ma~o todo hombre, en fin, capaz de lleva~ las armas, de e
su categoría ·Y dignidad. Considerábanlas como ex- de Amasis. Al mismo tiempo divisaba á Sethos, in- ser ahora soldado. y debo advertirte _que tú serás
travagantes muñecos y sus sencillas tocas sacer&lt;lota- móvil en la proa de su barco; pero su figura era._ la mi compañero, pues traigo tu nombramient? fir?1a~o
'
les sus rostros tranquilos,
con su expresi'6n de asorn· del jefe árabe, y las mirada~ de éste hallába~s~ fiJas y sellado en mi maleta. En su consecuencia, anad1ó
br~ casi infantil así como su costumbre poco razo- en él, mientras que sus labios murmuraban. «1Y tú dirigiéndose á la condesa, aprovéc~ate de nosot:~!
'
cuanto puedas hoy y mañana, quenda mamá, p
nable de sostenerse
con una sola P1·erna, hallándose
b
también, hermano!»
la otra levantada á un ángulo de 3° grados so re e1
En el dedo que tenía la amatista c~eyó .ve! el he prometido á Lutzow que d_e ~quí á tres días n~s
incorporaremos á nuestro regimiento Conrado y y .
suelo, contribuyeron á modificar en ~u f~vo\la
de Amasis, y los rayos de luz de la piedra, ~iolá·
pugnancia instintiva con que el espíritu mcu to e ceos y amenazadores, fijábanse en él con tena.ciclad,
los teutones estuvo primeramente dispuesto á con- retorciéndose y enlazándose entre _sí como serp1ent~s. · Perdid~ e~ 1~ c~rri~nt~ d~ l~s ¡co~te~imi:nto~ P~
siderar aquellas castas, pe~soni'fic~c1'6n del pensa- Al fin tomaron la forma de letras mme~sas, y al_ rms- blicos que siguieron á la escena á que Féhx asistt
miento especulativo del antiguo Egipto.
C
d rno tiempo oyéronse en lontananza sonidos débiles y el 17 de marzo de i8r3, la existencia de los dos herA principios del año 1813 fué cuando onra 0 plañideros, que corno almas perversas penetraron en manos pasó inadvertida, hasta que se fir°:-6 el tratacomenzó á organizar su museo. E sta tarea era muy el cuerpo inflamado de las letras lúgubres, las cuales do de París. Después volvieron á Larnstem sanos Y
·
taba acrecende su gusto, y el placer que expenmen
·

s:

t

....

6

�LA
salvos, y más estrechamente unidos que antes, pues
la experiencia común de la vida de los campamentos
había aumentado y fortificado su amistad fraternal.
Los fragmentos de cartas y de diarios íntimos que
transcribo en el capítulo siguiente fueron elegidos
con muchísimo cuidado en el fajo de papeles secretos que entre mis manos dejó el desgraciado héroe
de este relato, y constituyen la crónica contemporánea de su triste historia.

VI

..

DRAMATIS

PERSONIE

JULIETA Á TER'ESA

«.Larnstein, 14j1mio, 1814.

NúMERO

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

de C estaba en parte marchita? Yo he visto que las
miraba con mucha atención.
»En cuanto á Félix, tunante mal criado, ni siquiera se dignó darme simplemente las giacias por mis
atenciones, y esto me parece muy mal hecho. Me
trata como á un compañero; pero no importa, yo le
pagaré en la misma moneda uno de estos días. Estoy
resuelta á amar á Conrado más que á él¡ pero lo peor
es que le creo muy capaz de no fijarse en ello. Por
otra parte, no estoy muy segura de poder hacerlo si
lo intentase, pues á los dos amo de todo corazón, y
en tal amor no puede haber más ni menos. Tan querido es para mí el uno como el otro, y á Dios gracias, ambos están á mi lado. Si uno de estos seres
queridos hubiese'desaparecido para siempre, yo habría preferido morir.»
EXTRACTO DEL DIARIO DE CONRADO DE ROSENECK

483

»Es imposible profesarle rencor formalmente por
sus fechorías. Con razón considera á Conrado como
un segundo padre, porque éste, sin tener estudios
especiales, inició durante la campaña á su hermano
en todos los detalles de la ciencia y de la práctica
militares, y mientras hubo guerra fué á la vez su guía,
su maestro y su camarada. ¡Qué talento tan superior!
Seguramente es el hombre más perfecto y cumplido
que jamás conocí ni conoceré. Su fuerza de aplicación, su dominio sobre sí mismo y la firmeza de su
carácter son únicos.
»A pesar de cuanto dejo expuesto, no parece feliz. Sus altas cualidades no impiden que esté atormentado al parecer por el vago 6 impaciente deseo
de alguna cosa que no tiene. Cuando se trata de disfrutar de la vida, es más pobre que Félix, que con
poca cosa ó nada cree ser rico como Creso y disemina en todas partes su felicidad con el aire de un joven millonario. Lo cierto es que Conrado se concentra cada día más en sí mismo y parece no interesarse en nada fuera de sus estudios. Apenas me habla,
y comenzaría á creer que le soy indiferente si mil ligeras atenciones no me probaran su constante solicitud.
»Sin embargo, demuestra tal tranquilidad en todo
cuanto hace en mi obsequio!. ..
»Félix, por el contrario, no se ocupa casi nunca
de mí, pero en cambio reclama siempre mi auxilio para una cosa ú otra; ayer me tuvo toda la mañana ocupada en arreglar su cinto de caza, y fuí tan
torpe, que me clavé las tijeras en una mano, hiriéndome horriblemente. Antes de que Félix lo notara,
Conrado estaba junto á mí; palideció al ver la sangre, y dirigiendo una mirada de reprensión á Félix,
salió de la sala para buscar tafetán de Inglaterra. ·
No obstante, cuando Félix vió lo que ocurría, levantóse 'con ligereza diciendo: «¡No es nada, no es
nada!» Después cogióme el dedo, le oprimió entre
sus labios para chupar la sangie, de tal modo que
me hizo gritar, y antes de que yo pudiera contenerle, se apoderó de las tijeras, cortó un gran pedazo
de mi pañuelo de batista, cual si hubiese sido un
simple trapo, y vendó la herida con tal fuerza, que
la sangie dejó de correr al punto. Me causó verdadero pesar ver á Conrado cuando, al volver á los pocos
momentos, comprendió que ya no le quedaba nada
que hacer.
»Félix, con su proceder rápido aun cuando algo
rudo, habla atendido á todo, como suele suceder
siempre.
»En tal ocasión, veo á mamá mover la cabeza y
mirar furtivamente á Conrado, que se sienta con la
mayor tranquilidad junto á nosotros, concentrado
sí mismo.»

»¡Ah! ¡Qué día, querida Teresa! Conrado y Félix
«.¡Qué pocos son los que osan abordar de frente
han regresado, ambos con buena salud, y siempre los problemas de verdadera importancia relativos á
los mismos que en aquel tiempo feliz, que parece la vida humana! Yo mismo, que he franqueado ya
haber vuelto con ellos; mas ... Permíteme ante todo los límites de la edad madura, tropiezo ante el más
sencillo, y los libros que leí, los pensamientos absorentrar en detalles.
»Me hallaba yo en el sitio mismo en que ahora te bentes que fatigan sin tregua mi espíritu no me sirescribo, en nuestra antigua sala de estudio; tú la co- ven de nada. Perdido en el intrincado laberinto de
noces bien, y ya te acordarás de la ventana que da inexplicables emociones, cada una de las cuales llega
vista al jardín y de las espalderas que hay debajo. á ser para mí sucesivamente una duda desgarradora,
Me había sentado junto á esa ventana en compañía vacilo, espantado y sin resolución, dispuesto á préde nuestra querida mamá, que se entretenía en su guntar á un niño el camino que debo seguir ... »
costurero. Sus últimas cartas llegadas de Estrasburgo nos hacían esperar el regreso de Félix y Conrado,
J ULIETA Á TERESA
pero no inmediatamente, pues aún no habían reciI
bido su licencia. Pues bien: de repente oigo un rui&lt;Larnstein, 20 de junio 1814.
doso crujido en las espalderas, y antes que tuviera
&gt;Ya se han desvanecido las primeras emociones¡
tiempo de volver la cabeza para ver qué ocurría, un
impertinente joven, apoyándose en la saliente de la de nuevo nos hemos acostumbrado unos á otros, y
ventana, saltó á la habitación, arrancóme de la silla nuestra existencia sigue su curso ordinario.
y con su brazo derecho me levantó tan ligeramente
»Los sentimientos á que aludías en tu última carcomo si hubiese sido una pluma. Después me con- ta son iguales á los descritos por ti al hablarme de
dujo á través de la sala, y sin más ni más, lo mismo tu esposo y de tu hijo; tú me decías cómo los amahizo con nuestra madre, abrazándonos á las dos has- bas, á cada cual de una manera diferente. Jamás he
ta que nos faltó el aliento. Mi querida mamá, real- participado de la opinión, muy acreditada en ciertas
mente muda de alegría, limitábase á estrechar con- personas, de que es imposible encender una llama
tra su seno el rostro radiante y curtido de su hijo, sin apagar otra, ó que es peligroso encender dos á la
pasando una mano cariñosa sobre su ensortijado ca- vez. ¿Por qué un afecto ha de excluir otro, si cada
uno es natural y está puesto en quien es digno de
bello.
»Apenas repuestas del delicioso aturdimiento oca- él? Sería en verdad horrible tener envidia de su prosionado por la inesperada presencia y la loca impe- pia sangre, y nunca me persuadirás, querida Teresa,
tuosidad de Félix (inútil parece decir que era él, de que haya circunstancias en que esta pasión ó la
pues ningún otro se habría atrevido á saltar así por de los celos sean naturales ó hasta posibles entre
la ventana), Conrado entró por la puerta, dando la un padre y un hijo ó entre hermanos.
mano á nuestro padre. Parecía dominado, como lo
» He prometido referirte cómo se pasan mis días,
estaba yo también, por la emoción producida en y ahora cumpliré mi palabra. Después de almorzar,
aquel feliz momento; apenas le era posible hablar, papá suele salir en compañia de Conrado para visisu mano estaba fría, observé que temblaba mucho tar los molinos, la granja y el ganado y formar juicio
cuando le abracé. Félix saltaba por todas partes sobre el estado de las cosechas. A veces recorren el
como un loco, y cuando nos hubo abrazado á todos bosque á caballo á fin de inspeccionar los oquedapor la vigésima vez, cogió del brazo á su hermano y les, para que Conrado vea de qué modo se han cumobligóle á bailar con él, profiriendo gritos de alegría, plido sus instrucciones y ejecutado sus proyectos.
estrechándole y cantando como si se encontrasen Es curioso observar á nuestro padre en tales ocasiopor primera vez después de una larga ausencia.
nes, porque se ·muestra tan vivaz y ejecutivo como
»El loco quedó rendido al fin, y ahora duerme un colegial, preguntándose si lo ha hecho todo bien
profundamente en el sillón de mamá; creo que los é impaciente por obtener la aprobación de Conrado.
cañones franceses no serían bastante á despertarle, lo Cuando vuelven, puedo conocer al primer golpe de
que me hace presumir que nos dejará á todos en paz vista si está satisfecho, aunque no sea más que por
por algún tiempo.
su manera de frotarse las manos y de sonreír..
»Conrado permaneció largo rato con nosotros, y
»En cuanto á Félix, no oímos nada de él hasta
fué preciso obligarle á que se retirara á descansar un muy entrada la noche, pues ha hecho voto de no
poco. Los pobres muchachos habían estado en ca- volver á casa nunca sin traer un ciervo 6 algún enormino nueve días, sin detenerse ni siquiera por la no- me trofeo de caza, y generalmente se pone en camiche. Han llegado en una mísera carreta de campesi- no al rayar el día, antes que nos hayamos levantado.
nos, porque aún no se han restablecido las comuni- Nuestro padre no está nada contento de las depreda:caciones postales.
ciones cinegéticas de Félix, sobre todo en la presen»¡Pobre hermano querido!
te estación del año.
»Mientras te escribo, Félix ronca junto_á mí, de
»El otro día Félix cumplió su promesa como siemtal modo, que me destroza el tímpano, y veo á Con- pre, pero pasando fuera toda la noche. ¡Qué inquierado vagar por el jardín, cuando yo creía que estaba tud nos causó su ausencia! Al día siguiente vímosle
dormido hacía largo tiempo; le columbro desde la llegar en un carro, durmiendo á pierna suelta entre
ventana; está cerca de mi plantío, y mira las dos pla- un jabalí y un ciervo. Antes de que la madre tuvietabandas arregladas por mí antes de que él partiese. se tiempo de reñirle por la inquietud que habla ocaCreo haberte dicho ya que he levantado dos cercas sionado á todos, precipitóse en sus brazos y refirióde boj, una de ellas en figura de C y la otra de F; nos seguidamente sus aventuras; de modo que á ninesta última, más fresca y vigorosa, más espesa y ver- guno le fué posible decir una palabra; y al mostrar
de que la otra, ha seguido creciendo así. Lo siento su botín obtuvo por completo el perdón. No teníamucho, pero esto no implica ninguna falta de cuida- mos nada de caza, y esperábamos muy pronto varios
do por mi parte. Yo no puedo remediarlo, pues hay visitantes.
una parte de la tierra en que el boj se marchitó ape»Por lo que llevo dicho, querida Teresa, no debes
nas lo planté.
imaginar que Félix carece de educación, ni que es
»¡Qué extraño carácter el de Conrado! ¡Siempre egoístá ó bien que solamente le agradan los perros, los
meditabundo y tranquilo, y sin embargo, nada se le caballos, el tiro al blanco ó la caza. Basta que Conraescapa. También observo que á menudo atribuye do le diga una palabra para que deje tranquilamente
más valor á las menores bagatelas que á las cosas su carabina en un rincón, sentándose luego con la
de verdadera importancia, y me he persuadido de gravedad de un juez; entonces conviértese al punto
ello más de una vez. ¿Creerás que apenas entrado en en el hombre más sociable y sobre todo más risuemi habitación notó ya que la cerca de boj en figura ño y cortés que puede haber en el mundo.

-- ;. -- -. . ~ ---··::Jj~:
-

1

. :. . . .

en

EXTRACTOS DEL DIARIO DE CONRADO DE ROSENECK
((20

de julio 1814.

»La idea que el hombre llama Dios no existe sino
en su pensamiento. Aunque el hombre vuele á las
extremidades más remotas de la tierra en alas de la
aurora, no encontrará en ella cosa alguna que á ella
no haya traído consigo. No somos la obra maestra
de un ser supremo que nos formó á su imagen, sino
que nosotros le hemos concebido y formado á la
nuestra; no nos asemejamos á él-, sino que él se asemeja á nosotros ...

.

'

...

»La atracción y la repulsión son los do~ polos de
todo movimiento, siempre los mismos, inmutables
siempre, sea cual fuere el nombre que se les dé. No
nos corresponde á nosotros unir ó desunir; existen
fuerzas formidables que agregan y separan, y estas
fuerzas obedecen á las inexorables leyes de la creación.
»En la materia inorgánica, su acción es física;
espiritual en la naturaleza humana, y de aquí el conflicto que desgarra nuestros corazones. Somos los
campos de batalla de fuerzas que no dominamos:
ejércitos cuyos jefes nos son desconocidos; tropas
que no podemos impulsar hacia adelante, ni contener tampoco, acampan en nuestro cerebro y en nuestra carne¡ la guerra se hace entre ellos, no con nosotros; somos espectadores de nosotros mismos, no
dueños. Y cualquiera que fuere el resultado del conflicto, hemos de sufrir las consecuencias, porque somos el campo de la acción. Ese conflicto llega hasta
las avanzadas más remotas del pensamiento, y alcanza al punto más céntrico de nuestras sensaciones.
Pasa sobre nosotros sin habernos pertenecido, y nos
deja solamente los estragos del pasado y la angustia
del presente.»
TRADUCIDO POR

( Continuard)

E. L.

VERNEU ILL

Recuerdo del baile artístico celebrado en el Salón de la Lonja en la noche del 8 de febrero último
Dibujo de D. Nicanor Vázquez, según fotografias de D. Emilio fern~ndez Napoleón

�•
LA

206
SECCIÓN CIENTÍFICA
QUIMICA RECREATIVA. - EL ÁCIDO CARBÓNICO

El carbón mal encendido produce el óxido de carbono, veneno muy violento y peligroso porque no
despide olor alguno que lo denuncie. Si la combustión es completa prodúcese el ácido carbónico, menos
tóxico que aquél, que causa cierta picazón en la na-

EL ÁCIDO CARBÓNICO

Fig. 1. -

r. Petrificación obtenida en la fuente de Saint-Allyre.
2.

El huevo giratorio

riz y en la boca y que si de cuando en cuando ocasiona algún accidente, en cambio á él debemos el
agradable sabor del agua de Seltz y la espuma del
champagne y de la cerveza.

Nuestro aparato. - La preparación de este gas es
muy sencilla. Pónganse en un frasco unos pedazos
de greda y un ácido, el vinagre por ejemplo, y tápese con un corcho atravesado por un tubo que llevará el gas desprendido á la vasija de agua. También
se prepara . mojando una mezcla de bicarbonato sódico y ácido tartárico en polvo y en cantidades
iguales: así se prepara el agua de Seltz artificial,
E, agua de ,al. - El ácido carbónico tiene dos
reactivos: da un color rojo vinoso á la tintura de tornasol y rosa á las tinturas de malva y de lombarda,
y enturbia el agua de cal. Si se pone en un vaso un
poco de ésta, que se obtiene filtrando blanco de cal
hecho con agua de lluvia ó destilada, y se le echa
agua de Seltz ó de Vichy ó se hace pasar por ella por
medio de uh tubo aire espirado por los pulmones ó
ácido carbónico del obtenido con nuestro aparato, el
líquido se enturbia: el ácido carbónico al unirse con
la cal da un precipitado de carbonato de cal insoluble. Aumentando la cantidad de agua de Seltz ó prolongando el paso de la corriente de ácido carbónico,
el agua recobra su limpidez, pues la nueva cantidad
de ácido se ha combinado con el carbonato de cal,
produciendo el bicarbonato de cal soluble. Si entonces se calienta el agua, el bicarbonato se descompone, el exceso de gas carbónieo desaparece y con la
reaparición del carbonato insoluble el agua se enturbia de nuevo. Si en vez de hacer hervir el agua se
echa gota á gota desde una gran altura en otro vaso,
pierde en este trayer.:to una parte de su ácido carbónico que mantenía en disolución al bicarbonato y
llega turbia al término de so descenso.
Las fuentes petrijicantes. - Estas reacciones explican lo que ocurre con las fuentes petrificantes. De
éstas la más famosa es la de Saint-Allyre, situada en
uno de los arrabales de Clermont-Ferrand. E l agua
que de ella mana cae en capas muy delgadas por una
serie de cascadas en donde hay colocados objetos de
alambre, de paja, de tierra, etc., en los que se deposita el carbonato de cal que se desprende del agua
al perder ésta, al contacto del aire, una parte de su
ácido carbónico. La fig. 1 representa uno de estos
objetos, fabricado con tierra ordinaria y cubierto de
una hermosa capa de carbonato de cal. Por este procedimiento se petrifican pipas, jarros, flores, nidos
de pájaros, etc.
La gruta del perro. - Cerca de Pouzzoles ábrese en
el flanco de una montaña un estrecho corredor que
se hunde en la tierra á medida que se aleja de su
abertura. El suelo volcánico deja escapar constantemente ácido carbónico que por su densidad se acumula en el fondo de la gruta: un hombre ó un animal alto no sienten en ésta molestia alguna, pero un
perro no puede respirar allí y cae en seguida desvanecido, muriendo á poco si no se le saca pronto. Los
guías hacen siempre este experimento cuando acompañan á algún viajero á este sitio.
En Royat, cerca de Clermont, existe una gruta semejante á la de Pouzzoles.

I LUST RACIÓN ARTISTICA

N úMERO

483

N úMERO

E t huevo giratorio. - Vacíese un huevo practicando en él dos agujeritos y aspirando_por uno de ~llos,
é introdúzcase por el que ha servido para vaciarlo
una mezcla de ácido tartárico y bicarbonato sódico,
en pesos iguales hasta llenar la mitad del huevo: tápense con cera los agujeros,póngase el huevo en una
vasija con agua, señálese la línea de flotación y practíquense, debajo de ésta y simétricamente á ambos
lados del eje, dos agujeritos. Si se coloca el huevo
así preparado en la vasija, penetra en él un poco de
agua, se desprende el ácido carbónico, y en virtud
de un conocido principio físico, quedando suprimida
la presión en µn punto de la pared, la reacción se
efectúa y el huevo se mueve en el líquido (fig. 2): si
se tapa uno de los agujeros, el huevo gira sobre sí
mismo, primero lenta y después rápidamente, durando la rotación unos diez minutos.

grande; pero en cuanto el líquido es escanciado, las
burbujas gaseosas se desprenden de él en abundancia, puesto que ya no sufren otra presión que la atmosférica.
Esto nos recuerda el famoso experimento del grano de uva en el champagne. En una copa llena de
este vino ó de gaseosa ó de agua de Seltz se echa
una pasa ó un grano de uva seco ó simplemente miga de pan, que cae al fondo y se convierte pronto en
centro de un desprendimiento de burbujas gaseosas
que se adhieren á él, forman con él cuerpo y oisminuyen su densidad: cuando estos flotadores son en
número bastante levantan el grano de uva, que sube
á la superficie; pero al contacto del aire, las burbujas
que lo levantaron revientan y el grano vuelve al fondo del vaso, en donde se reproduce el fenómeno, que
puede durar hasta diez minutos, aunqu~ cada: vez las
ascensiones son menos frecuentes porque á medida
Los lagares. - A poco de caído en el lagar el zumo que éstas se van sucediendo se hace más lento el
de la uva, prodúcese la fermentación que ha de con- desprendimiento gaseoso.
vertirlo en vino. El mecanismo de esta transformación de jugo sacarino en jugo alcohólico es conociLas enseñanzas del sifón. - En la industria, el agua
do: bajo la acción de un fermento especial idéntico de Seltz fabricada en grande escala por medio de
á la levadura de cerveza, que se desarrolla espontá- carbonato de cal y de ácido sulfúrico, pasa al consuneamente en la tina al contacto del aire, la glucosa mo en sifones.
ó azúcar de uva se descompone en alcohol, que perUna válvula sujeta por un resorte en espiral impimanece en el líquido, y en ácido carbónico, que se de que el líquido salga, ámenos que se levante aquéacumula en el lagar desalojando de él el aire res- lla apretando con la mano una palanca, en cual caso
el líquido mana con fuerza, merced á la diferencia
pirable.
Varios son los procedimientos que se han imagi- de presión ·entre la superficie del líquido interior y
nado para hacer desaparecer este gas que tantas víc- el aire ambiente.
timas ha producido. · De todos ellos el mejor, por
Las paredes de estos sifones son de cristal muy
desgracia poco generalizado, es el del sifón que se grueso, pues han de sufrir una presión considerable:
hace funcionar como para los líquidos. Suele para en invierno es preciso no tenerlos cerca del fuego, porello emplearse un sifón de aire cuyo brazo corto va que la presión aumentaría con el calor y sería fácil
articulado de manera que su abertura se mantenga que el sifón estallara.
un poco más arriba de la superficie del líquido: el
El sifón puede, pues, servir para la demostración
brazo largo lleva en su parte superior una tapadera de ciertas leyes físicas: así. cuando hace algún tiempo
por la que se introduce un pistón provisto de una que se ha abierto un sifón de agua de Seltz, y está á
cadena que cuelga por la extremidad inferior y tiran- punto de establecer~e el equilibrio de tensión entre
do de la cual el pistón sigue, el vacío queda hecho, el gas desprendido y el gas disuelto, se ve cómo del
el sifón funciona y el ácido carbónico fluye por la fondo del aparato se elevan uno, dos ó tres regueros
abertura inferior del tubo. Esta operación se prolon- verticales de burbujas que presentan un ejemplo muy
ga mientras dura la fermentación del mosto.
claro de la ley de ascensión de estas burbujas;es decir, una representación inversa de la ley de los espaEl humo flota sobre el gas carbónico. - Con ayuda cios en las caídas de los cuerpos. Las burbujas se
del aparato productor antes descrito, introduzcamos desprenden de su punto de elección con verdadero
gas carbónico en un gran bocal, aunque sin llenarlo isocronismo, y como los intervalos varían de una á
por completo; si sobre la superficie ~e este gas espi- otra línea, ofrécese con este experimento á nuestros
ramos el humo de un cigarro, éste formará ondula- ojos una representación verdadera de la máquina de
ciones y flotará, por decirlo así, sobre aquélla, osci- Attwood.
Jando su nivel como el de un líquido si se agita el
Además, el aumento aparente de tamaño del tubo
bocal que lo contiene. Al cabo de un momento se inmergido en el sifón da lugar á la observación.de
presencia un fenómeno curioso; el humo se difunde otro fenómeno óptico, puesto que presenta un ejemen el gas formando líneas ondulada~
muy visibles sobre un fondo negro y
terminadas en una especie de seta, que
lentamente descienden al fondo del
bocal.

El ga.s carbónico en una balanza. - La
mucha densidad de este gas puede probarse por varios experimentos, entre
ellos vaciando sobre una bujía, que se
apaga como si se le echara agua, un
vaso lleno de ácido carbónico.
También se prueba por medio de
la balanza de precisión: colocando en
un platillo un cucurucho de papel muy
abierto y equilibrándolo en el otro
con arena, perdigones, etc., si se echa
en aquél el ácido carbónico contenido
en un frasco, la balanza cae de su lado
y el contrapeso no basta á mantener el equilibrio
(figura 2 ).

Agua de Seltz, gaseosa, ckampagne. - El ácido carbónico es soluble en el agua á la temperatura ordinaria y al aire libre: el agua lo disuelve en cantidad
igual á su volumen, pero á fuertes presiones la cantidad que entra en disolución es mucho mayor. Esta
solubilidad puede demostrarse por medio de un experimento infantil: llénese de ácido carbónico un
vaso ligero, échese en éste un poco de agua y tápese
la abertura con la palma de la mano; si entonces s·e
agita fuertemente el vaso, el gas se disuelve en el
agua, se hace el vacío en el vaso y la mano es atraída con fuerza hacia el interior. De este modo puede
EL ÁCIDO CARBÓNICO
aguantarse el vaso durante largo rato, y si manteFig. 2 . El humo de un cigarro sobre una capa
niéndolo en esta posición boca abajo se le introduce
de ácido carbónico
en un plato sopero y se separa la mano, el agua del
plato sube rápidamente por el vaso y lo llena en
parte. Cuando la presión es considerable, como su- plo patente de refrac~ión por las superficies encorvacede en los sifones de agua de Seltz, en las botellas das, como lo son las paredes del frasco.
de cerveza, de gaseosa 6 de champagne, la cantidad
F. FAIDEAU
de ácido carbónico en tales líquidos disuelta es muy
(De La Science Illustree)

483

LA

ILUSTRACIÓN A RTÍSTICA

QUE TENGAN

PARA TENERLA BOCA

ACREDITADOS

a sea ?atarral ó de constipado, seca, ner~iosa, ronca, fatigosa, etc., etc.,
ronqu1al 6 pulmonar, por fuerte y crónica que sea hallarán el alivio
·nmediato tomando la PASTA PECTORAL INFALIBLE del
r . ANDREU de Barcel ona.
. Son tan rápidos y seguros los efectos de estas pastillas, que casi
1empre desaparece la tos por completo al terminar la primera caja.
1

207

sana, hermosa, fuerte

•
•

y no padecer dolores de muelas, usen el ELIXI R GUTLE
• ó MENTHOLINA que prepara el Dr. ANDREU de Barcelona,
Su olor y sabor son tan exquisitos y agradables, que además de u
•
poderoso remedio, es artículo de recreo é higiene, porque deja 1
Los que tengan también ASMA ó SOFOCACIÓN r---~--'--- - boca fresca y perfumada por mucho tiempo.
usen l_os cigarrillos balsámicos y los papeles azoados
P DAN S E
LA MENTHOLINA en polvo aumenta la blancura
EN LAs •
y belleza de los dientes.
del mismo autor, que la calman instantáneamente
.
permiten al asmático do ·

!

.

:::.'.:~~+::'~&lt;-:'~-

CARNE HIERRO y QUINA

PAR:rs

11 Alimento m u ! ~ ua.ido a los 'róDico1 111&amp;1 reparadores.

GARGANTA
VOZ y BOCA

VINO
FERRUGINOSO ARDUO
tJaa.....,

PASTILLAS DE DETHAN

T C01' TODOS LOS PIUlCCIPIO~ NUTJlITIVOS DB U CARNE
rm• y_ •llDAt Diez años de extto continuado y l&amp;S &amp;11rmac1one1 de
laa emineneiU médfcu Preub&amp;D que est.a uocl&amp;Cion de l&amp; Clarae, el Hierre y la
..._ conaUtuye el reparador maa enemco que ae conoce para curar : la Clordni 1&amp;

el Raqum1mo, las J . f ~ ucrotwo,a, 1 acor&amp;ut(Ciu, etc. El 'l'iae ll'erncta•n dé
.&amp;Na41 ea, en efecto, el único que reune todo lo que entona y fortalece los orpnos

ReoomeDdadu contra los Kal• de la Garganta,
Entnoton• de la Vos, Innamao1o- el.e la
Booa. Efeotoe perulol0908 del K eroario, Irl•
taolon 9"19 produce el Tabaco, y apecialmenle
i loa Snrt PREDICADORES, .A.BOGADOS,
PROFESOBES y CANTORES ~ra faeílltar la
e.mio1on de la vos.-PallGIO : 12 RliI.11.
Ba;íglr en u rotulo a tirma

D VDD.I BM TOD.l.S L.l3 PIUNOIP.LIJIS BOTlO.U

Adh. DETIIAH, Farmaoeutfoo en PARIS

..ifltlllla, las J l m , t ~ dolorolal, el .Hmpo"bredmúnto y lá J.ltet'act&lt;Jff a, la Sanqre

G R ANDES ALMACENES

1'8iUl~1 coorden.a 1 aumenta considerablemente 1aa tuerzu o ln!unde a !&amp; ll&amp;Dil'O
empobn,cic1a y descolorid.a : el YIQor, la Cowt'IICWIJ y la 81fef'Q111 "''"'·
J&gt;or11a,ror,uParil, encasa de 1. FBW,Farmaunlico, tO!,rue Ricbelieu, Sucesorae .lROUD

DEL

Printemps
,

NOVEDADES

EXIJASE .i:o:: AROUD

EnfermedadeSdelPecho

GRANó°bE LINO-JARIN F8f&amp;t~c~~s
ESTREfl IMIENTOS, CÓLICOS. - La caj a: lfr.

--++-

.

Jarabe Pectoral

Remitese gratis yfrauco PI LAMOUROUX

e!Catá!ogogeneralllustradoencer¡Ando

todas las modas de la ESTACION de
VERANO A quien lo pida A

L!!!l

I

JE

&amp;,

e

muestras
deRem.!dtenselguaJ.mente/rancolas
to as las telas que componen nuestros
Inmensos surtidos, pero especl!lquese las
clases y precios.
Todos 1os Informes necesarios d. la buena
eJecucl6n de los pedidos estan indicados
en el catálogo.
Todo pedido, á contar desde 5J Ptas, es
expedido franco de porte y de derechos
de aduana á todas las localidades de España
servidas por rerrocarru, mediante un re•
cargo de 22 J' sobre el Importe de la factura.
Las expediciones son hecha$ lll&gt;res de
todos gastos hasta la población hábltada
por el cuente y contra reembOlso es decir
á pagar contr a recibo de la m~r can cía?
los cuentes no llenen pués que molestarse
en lo más minJmo para recibir nuestras
remesas todas las rormaJldades de aduana
hal&gt;lendo sido cumplidas por nuestras
casas de reexvedlclón.

Casas de Reexpedición:

ESTOMAGO
PASTILLAS y POLVOS

.

Ante,, Farmac6ut,co

~:, Calle VauvUJters, Parta.
El Jarabe de Pierre Lamouroux es
el Pectoral por excelencia
como edulco1·a11te de las tisan~ á
¡
·
'
as cuales comu~1ca su gusto ag,.adable y sus propiedades calmantes.

PATERSON
• - - ~-~181lUTB0 J IUGMISI.\
.
- -COlllra lu .a.s-tonee dll Eat6,
mago, Falur. ele Apetito, Dlgeallon• labo~• .&amp;.oecUu, V6m1toe, Eraoto., y C6U-:
Ngnlarlan lu Fanolon• del Eat6-go -,
caJ.oe IDMlt.lnoe.
1
Erltlrt11 tlrofulo a frt111 dt l . ,AYA/tO,
&amp;Alh. DETIIAN, Farmaoeattoo 11D PABJ9

(Gaceta de los Hospitales)

Dep6sito Cenera!: 45, Calle Tmillim, 45, PWS

Querido enfermo. -Flese Vd. 4 mi /arta experlenci1,
1 hafa uao de nue,tros GRANOS de SALUO, puea e//01
le curarán de ,u con1t1paclon, le darán apetito 1 lt
derolrer4n el sueño 1 la aletría. - As/ r1rirá Vd.
muchos años, disfrutando llempre dt una buena &amp;alud.

Se rende en todas las buena, farmacias.

e.$' OE

16,
Rue
'iivlenn,

SIROP fORGEJBBOJIES,
d1
lltcl'

, 0111,
II SIIIIIJES,
Crllu !1mu11

ESTREÑ:I~:IENTO
ti Afeccione•
~
que aon 1u coo1ecuencia
~~i

i,,
\1

CURACION

mnilim"a
u~
t~})\t1~\\l.~oU'-\G~e
Bu,to
atradab/e 1 que
del

l~

Madrid: Ptaza det Anget {2
lrún
I Port-Bou
Hendaye
I Ce rbe ra

so.

ENFERMEDADES

DE

MM 'JULE A
sJ

•

1

~,

T

oi-\. O

\-•

1udmlnlstra facllmente

El Irasco contiene unas lO Db1la
PARIS, 6, A ffft1U Victoria, y Farmacicu.

.1

t-+-'

~,-¡,oADESdeIESro,i
-u~flo

Pepsina Boudault
Aprobada por la ACADEIIIA DE !EDICIN!

PREMIODEL INSTITUTO AL O' CORVISART, EN 1856
Medallaa en las Expoliclonu Internacionales de

p11ra 6 mcieb.da eo1 11u, dislp1
AS , LENTEJAS, TEZ ASOL
ARPULLIDOS, T EZ BARROS
ARRUGAS P RECOCES
EFL ORESCENCIAS
ROJECES

PARIS - LYO!/ - VIENA - PBILADELPHIA - PARIS
IB67

l!ln

l8i3

1876

• • lllPLl l CON' EL lfATOI. t x1to

ª"

¡ g;g

L.18,

DISPEPSIAS
OASTRITIS - OASTRALOIAS
DIOESTION LENTAS Y PENOSAS
FALTA DE APETITO
t -OTaoa DtaoanBNEI DI

L,A,

ELIXIR, · de PEPSINA BOUDAULT
VINO · · de PEPSINA BOUDAULT
POLVOS. de PEPSINA BOUDAULT
PAlUS, Pharmacio COLLAS, 8, rue Dauphine
1/

m la, pri•cípale, farmacia,,

JARABE Yv PASTA

•e,g,dalla

'

DIOIITIOl'l

BAJO LA FORIIA DE

.

' SOCIEDAD
· de Fomento

LA SAGRADA
BIBLIA
ILUSTRADA
EDICIÓN

• tO céntimos de p e seta. la.
entrega. de i6 p é.g inas
Se cn-,lan prospcctoa i ~llicn los aoliatc
4!rlgiéndosc i los Sres. MoDta■tr y Simón, cclitoret

de H. AUBERGIER

d1jr11.
PBEIIIO
4• 2 000

coa LA.0'1'U0.6lUVK (Jag1 ltoboao de Lechuga)

rr.

.Aprobado• por la Academia de .Kedteú2a de Paz-is é inaerfadoa en Ja Colección

0/1cial de .Fó.rmulaa Legales por decreto miniaferial de 1 O de Ma.rr:o de 1854,

e Una completa 1nnocu1dad, una•-iincac1a perfectamente comprobada en el catarro
epl/Jémlco, las Bronquttts, Cat/JN'os, .Reuma,, Tos, asma é 1mtac1on de la garganta, han
grangeado al JARABE y PASTA. de .l.'OBERGIER una Inmensa fama »
(E:i:tracto dtl Formulario MUico del 8! Bo~Aardat calttSrdllco de la Facultad 1k Medicina (16- edici6n),
1

v enta por mayor : co11u.1t Y

e•, ss. Calle de St-Ulaude, PARIS

DEPÓSITO EN LAS PIIINCIPALES BOTICAS

PATE E,I_LATOIRE DUSSER

• destruye basta las RAICltS el VRLLO del rostro de las damas (Barba, Bigote, etc.). sin
nillgun peligro para el cutil. 50 Años de :Íllllto,ymillms de tesllmoniosgmn1i,.1n la efimia
de est.1 preparacioo. (Se vende en oaJae, ~ara la barba, y en 1/2 oaJu para el bigote ligero). Para
lea bruos, empléese el l!JLl JlflB.1/J, DUSISER, 1, r u«, J .•J.-Rousseau, Parit1-

�LA

208

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

EL ENTIERRO DE SANTA INÉS,

bajo relieve de Ricardo Bellver

Las casas extranjeras que deseen anunciarse en LA ILUSTRA&lt;JIÓN ARTfSTICA &lt;liríja.nse para infol'mes á. los Sres A. Lorette, Rue Ca.uma.rtin,
núm. Gl, París.-Las casas espaiiolai, pueden hacerlo en la librería de D. Arturo Simón, Rambla de Canaletas, núm. 5, Barcelona.

Jarabe Laroze

Lu

Peraow qu conocen Ju

PILDORASt1DEHAUT

DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

.

Desde hace mas de ,o años, el larabe Laroze se prescribe con éxito por
todos los médicos para la curacion de las gastritis, gastraljias, dolor11■
y retortijones de estómago, estreñimientos rebeldes, para facilitar
la tµges~on y para regularizar todas las funciones del estómago y de
los intestmos.

DE PARIB

no ti_tubean en purgarse, cuando Jo
nec~sitan. No temen el asco ni el cau;aac,o, porque, contra lo que sucede con
!)S demas purgBJltes, este no obra bien
SUJO c_uaado se toma con buenos alimentos
Y beb1daslort.ilicantes, cual el vino, el cal6,
~ t6. Cada cual_ escoge, para purgarse, la
ora Y la comida gue mas le convienen
segun sus ocupaciones. Como el causan'
c10 que la purga ocasiona queda complctamenteanuladopor el efecto deIJ
buena alimentacion empleada uno
se decide lllcilmenta a volvér
4 empellar cuantas veces
sea necesario,

JA.R.A.BE

a1Bron1uro de Potasio
DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

Es P.1 remedio mas eficaz para combatir las enfermedades del corazon,

la epilepsia, histéria, migraña, baile de S•-Vito, insomnios, convulsiones y tos de los niños durante la dent.icion; en una palabra, todas

las afecciones nerviosas,

!, ruedes Lions-S1-Paol, aParis.

Fábrica, Espediciones : J.-P. LAROZE

Deposito en todas l&amp;s principales Boticas y Drogueriaa

CARNE HIERRO y QUINA

11 Alimento mas Co~te Wlido a los 'l'ónicoa maa reparadores.
Participando de las propiedades del Iodo
y del Hierro, estas Plldoras se emplean
especialmente contra las Jl•oroto.Iu, la
TÍ•is y la Debilidad de temperamento,
as! como en todos los casos(Páltdoa colorea,
Amenorrea, • • &gt;
, en los cuales es necesario
obrar sobre la sangre, ya sea para devolverla '
su riqueza y abundancia normales, 6 ya para
provocar o regularizar su curso periódico.

4"m/n,,?JJ5

rarmar.euuco, en Par!S,

~Rue Bonaparte, 40

El 1oduro de hierro impuro 6 alterado
N
• B• es un medicamento Infiel é 1i'rltan te.
Como prueba de pureza y de autenticidad de

las verdaderas Ptldoras de lllanea,•,t,
exigir nuestro sello de plata reactiva,
nu.:slra firma puesta al pié de una e tiqueta
~erde y el Sello de garantla de la Unión de
los Fabrlcantea para la represión delafalsltlcaclón....

VINO FERRUGINOSO AROUD
T COK TODOS LOS PBIMCJPIOS KUTalTIVOS DB U

ClARNE

.JI~ ..... 1 •IJDAI Diez añoe de e:rtto continuado y las atlrmac!onee de

..,...., las eminenclU medfcas preub&amp;D que esta asoclaclon de la Clarae, el Biern y la
--•- conaUluye el reparador mu enenrtoo que ae conoce para curar : la Clordní ¡1
.lfltmfll, las Jlen,t~ dolorolal, el lmJ)Obf'ectmtento J lá .Alttr/ZCWII de 14 sangre
el Raqultumo, las J . f ~ ucroruw,a., Y e,cor~t~, etc. &amp; Wlae Pel'l'llst■•.. cié
Anu41 ea, en erec&amp;o, el único que reuDe loc1o lo que entona y fortalece loa orpnos
regulariza coordenl y aumenta coo.slderal&gt;lemen&amp;e l as tuerzaa ó lníu.nde a la Slll.it'O
empobrecfoa y descolorida : el Y(Qor, la Color~ y la 8'lltrfJÍ4 tn"1l,
Por ,navor,.-a Paria, en cua de 1. FEW,Farm&amp;Uutico, tllt, rue Richelien, Sucesor de AROUD
SS VDDB Bl'I TODAS L4S PllINQIP4LBS DOT!Q.U

EXIJASE

:=

11

1

Soberano remedio para rápida curacion de las Afecciones del pecho,
Catarros,Mal de garganta, Bronquitis, Resfriado•, Romadizos,
de los Reumatismos, Dolores,
Lumbagos, etc., 30 años del mejor
éxito atestiguan la eficacia de este
poderoso del'ivativo recomendado por
los primeros médicos de París.

'

ARDUO

, SE HALLAN BN TODAS LAS FARMACIAS

Quedan reservados los derechos de propiedad artisti~ y literaria
'

l MP, DE MONTANER Y SIMÓN

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="137">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3066">
                  <text>La Ilustración Artística</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479260">
                  <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46484">
              <text>La Ilustración Artística</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46486">
              <text>1891</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46487">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46488">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46489">
              <text>483</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46490">
              <text> Marzo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46491">
              <text>30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46507">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753927&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46485">
                <text>La Ilustración Artística, 1891, Año 10, Tomo 10, No 483, Marzo 30</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46492">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46493">
                <text>Literatura</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46494">
                <text>Arte</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46495">
                <text>Ciencias</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46496">
                <text>Barcelona (España)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46497">
                <text>España</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46498">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46499">
                <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46500">
                <text>Montaner y Simon, Editores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46501">
                <text>1891-03-30</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46502">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46503">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46504">
                <text>2011665</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46505">
                <text>Fondo Pérez Maldonado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46506">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46508">
                <text>Barcelona, España</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46509">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46510">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7359">
        <name>Ácido carbónico</name>
      </tag>
      <tag tagId="7356">
        <name>Arte Árabe</name>
      </tag>
      <tag tagId="7355">
        <name>Artes Mahometanas</name>
      </tag>
      <tag tagId="7358">
        <name>El anillo de Amasis</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Grabados</name>
      </tag>
      <tag tagId="7357">
        <name>Leyenda chilena</name>
      </tag>
      <tag tagId="7345">
        <name>Lord Lytton</name>
      </tag>
      <tag tagId="7354">
        <name>Ornamentación</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1765" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="643">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/137/1765/Ilustracion_artistica_La._1891._Vol._10._No._484._Abril._0002011641.ocr.pdf</src>
        <authentication>faef2553d1aa2c3c42e51d8b8c89f4ce</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="73936">
                    <text>••

•

aitrtélC-100
1 /~\ Ftí~t1ea
AfW X

- - - - - - - - - -~

BARCELONA 6 DE ABRIL DE 1891

Con el presente número 484 se reparte el tomo de la Biblioteca Universal LOS MISTERIOS DEL MAR, profusamente ilustrado
El suscriptor á cuyas manos no llegase deberá reclamarlo al respectivo corresponsal ó repartidor

· KAEMMERER

SUMARIO
Texto. - Kaemmerer, celebrado pintor francés, por Jorge Cain.
- fttan Dttro, por Ricardo Revenga. - Sevilla. Procesiones
v toros, por M. Martlnez Barrionuevo. - Lord Lytton, por el
Vizconde R. Dus Pon tavice de Heussey. - Nttestros graba·
dos. -El anillo de Amasis (continuación), Novela original
de lord Lytton, ilustrada por A. Besnard. - SECCIÓN CIEN·
TfFICA: Ferrocarril de estribos escalonados. - Libros enviados á esta Redacción por autores ó editores.-Advertencias.

Grabados. - Los puritanos en Nueva Inglaterra, cuadro de
Mr. G. H. Boughton, existente en la Royal A cademy, de
Londres.-Nueve dibujos de Kaemmerer. -El principe ferónimo Na'/Joleón, fallecido en Roma el dla 18 de marzo (tl.
timo. -La 1l/tima obra de Aristóteles, fragmento del papiro
Seroll.-SS. l,fl',f, el rey D. Alfonso XIIIy la reina regen·
te Dona Maria Cristina (De una fotografia).-S11cesos de
Chile, Excmo. Sr. D. José Manuel de Balmaceda. Barcos
que forman la escuadra de los sublevados. ¡Composición y
dibujo de D. Nicanor Vázquez, segÚn fotografías remitidas
por D. José Mariscal, gerente de la foyaLiteraria, de San- ·
tiago de Chile). -La decapitación del apóstol San Pablo, ce·
lebra~o cuadro de Enrique Simonet.-Lord L;•tton, autor
de la mteresante novela El anillo de Amasis. - Nuevo siste111a de locomoción e,~ las gra'!lÍes ciudadts. Fig. 1: Aspecto
general del ferro~ml de e;~nbos escalonados.-~1g. 2. petalle del ferrocaml de estnbos escalonados,-Mzss E/11011,
la mujer barbuda.

.

.•.

CELEBRADO PINTOR FRANCÉS

Hace poco tiempo, cuando se quería tener el
gusto de ir á estrechar la mano del amigo Kaemmerer, el procedimiento necesario para esto no era de
los más sencillos; juzgábase indispensable proveerse
de un fuerte bastón, ejercitar los bíceps, y haciendo
el molinete, dar estas señas al cochero furioso: «Boulevard de Veaugirard, 126.» En cuanto á mí, no iba
nunca á la casa sin recordar un precioso dibuJ· o de
Cham: el asunto se refería á la Exposición de 1878,
y un cochero mostraba con orgullo á un industrial
estupefacto el extravagat)te despojo que adornaba el
d
b JI
E d ,
1 · ¡
cuarto _trasero e su C~ .ª o: « so, eci~, es a pie
del último que me solicitó para conducule á la Exposición.» ¿Qué hubiera dicho y hecho aquel apredable automedonte si le hubiesen enviado á la casa
de Kaemmerer?
.

.

Efec~vamente, es~ba más _allá de los Inváhdo_s,
muy leJOS, en el confm de la tierra, en aquel barno
bendito de los bailes al compás de la gaita y de las
tabernas; allí, en medio de la gente de bronce, hab'tab ¡ · t d
d 1 1
· d 1 o·uec1 . a e pm or e to as as e eganc1as e
tono.

¡Y era una alhaja aquel gran taller, situado en
medio de jardines llenos de árboles y de avecillas y
también de soles! - entiendo por esto las flores así
llamadas, queridas de los loros y de los jefes de estación, que tienen todos, por lo regular, sus colecciones de ellas. En cuanto á los loros, aves crueles,
como todos sabemos, engordan con el corazón mismo de esa desgraciada planta.
Kaemmerer, pues, vivía aislado, inundado de sol,
tranquilo y feliz, sin chismes ni cuentos con sus vecinos; pero cierto día, día nefasto, al volver nuestro
amigo de una de esas fugas familiares que le conducían á derecha é izquierda, observó que una graciosa
pared de ladrillo y piedra se elevaba majestuosa ~
tres metros de su taller; no podía vacilar y el pobre
Kammerer cambió de domicilio. Ahora habita en la
calle de Veaugirard, mas espero que se le verá muy
pronto en otra parte, pues nada puede haber tan
triste como aquel pequeño local. Esas pobres Maravillosas de traje corto, con sus faldas de gasa transparente y sus finas medias de seda, parecen transidas
de frfo bajo aquella luz pálida, casi lúgubre.
Por fortuna, el buen artis~a posee otro domicilio
en Lagny, donde ha relegado los bártulos y el perro
á que tanto apego tenía, el perro Petit, llamado Mimí,

.ria

LOS PURITANOS EN NUEVA INGLATERRA, cuadro de Mr. G. H. Boughton, existente en la cRoyal Academy,&gt; de Londres

�210

LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA

producto chiho y comestible, animal extrafio, con un
mechón de pelos que corona su cabeza puntiaguda,
ó como hubiera dicho Jg11olus, la peluca de un
clown. En invierno, ese interesante can, que se puede haber visto en El retrato de la marquesa, verda-

Dibujo de Kaemmerer

dera joya expuesta últimamente por Kaemmerer; en
invierno, repito, el pobre Petit parece, con su paletó
de franela, una perdiz cubierta de manteca y á punto
de ser puesta al asador. Kaemmerer afirma que es
muy inteligente y que comprende todas las lenguas.
En Lagny se halla tambien el taller, no el de pintuta, que para Kaemmerer es solamente secundario,
sino el verdadero, el único, aquel donde trabaja con

Dibujo de Kaemmerer

asiduidad, el taller de carpintero. All{ es donde
nuestro amigo, artista pintor, hace con preferencia
todo cuanto no concierne á su profesión: tablajero,
carpintero y jardinero, la sierra, el cepillo y la garlopa no tienen secretos para él; y ahora habla de com-

prar un torno junto al cual tal vez le veamos recortando con mano ligera redondeles para sus amigos.
El taller donde pinta, cuando no puede hacer otra
cosa, está ahora lleno de estudios y de cuadros preparados, pero Kaemmerer se halla poseído de una
nueva pasión; el infeliz es alpinista, y por esto entiéndase bien que Kaemmerer forma parte de esos grupos errantes de hombres que nos asombran y que de
vez en cuando se divisan confusamente, con ayuda
del telescopio, cuando trepan á fuerza de fatigas por
una escabrosa montaña. ¡Si al menos el buen artista
pudiese dar por excusa que desea rebajar el vientre! ... Pero el amigo Kaemmerer es más liso y llano
que los versos de M. X ... de la Academia francesa.
Ese hombre es incomprensible, ó acaso no sea yo
digno de comprender su noble locura, yo que, en
cuestión de hielos, no admito más que los helados
de Tortoni.
Víctima de sus pasiones, Kaemmerer hace cuadros
en que solamente se ven montañas: un gran lienzo
en vías de ejecución representa «al ascensionista
Ramond en Tuqueroye,» asunto palpitante si los
hay. Siempre afable, el artista ha
insistido en referirme los pormenores de las tres ascensiones de
aquel digno sabio, lo cual me instruyó sin divertirme. Ali( se pueden ver otros estudios del mismo
género, pero no hablo de ellos,
porque muy pronto los dí al olvido al fijar mi atención en una
cosa adorable, La linda carnicera.
¡Oh qué hermoso lienzo! En él
se adivina la mano de mi amigo
Kaemmerer, con su gracioso y
chispeante dibujo, su fino y delicado color y su composición tan
bien hallada ... ¡Qué poco pensé
yo, mientras admiraba aquella
hermosa joven, en el difunto Ramond, ((ascensionista del monte
Perdido.»
La historia de Kaemmerer es
de las más sencillas, como lo es
también su existencia: nacido en
La Haya, recibió su educación
artística en París; Gerome fué su
maestro, y fácil es reconocer en
las obras de Kaemmerer esa lim- •
pieza en el dibujo, esa seguridad
de ejecución que distinguen á los
discípulos del maestro dibujante.
El hombre es mucho menos
conocido que sus obras, tan populares y tan reproducidas: en todos los escaparates de los vendedores de cuadros ó de grabados
es casi seguro encontrar «Kaemmerers,» y casi siempre está á la
vista la colección completa, que
llama la atención del aficionado
y le detiene. ¿Quién no posee ó
no conoce Dz salida de la iglesia,
El trineo, Una boda en tiempo del
Directorio, Los patines, La ascensión del primer globo, El charlatán y otras? Pero toda medalla
tiene su reverso y Kaemmerer es
víctima de los copistas: cromolitografías, acuarelas, litofanías; todos los procedimientos de fabri- .
cación són buenos .para saquearle, Ultimamente MS
fué dado contemplar El bautismo en tiempo del lJirecto,:10: aquella gracima Salida de la iglesia, de tan
admuable tono y tan delicado colorido, se ha transformado en manos del copista en una cosa extravagante. Bajo pretexto de simplificar su trabajo, el miserable borró todos los fondos, suprimiendo cabezas,
brazos y manos, y por último, para coronar· la obra
sustituyó la antigua alfombra rameada tan bien colo'.
cada por el pintor en las gradas mismas de la iglesia,
con una espantosa escalera verde botella, guarnecida
de filetes rojos. ¡En el Bulevar de los Italianos fué
donde se perpetró esta infamia!
La obra de Kaemmerer es esencialmente personal. Discípulo de Gerome, nos recuerda á su maestro por la corrección del dibujo y el encanto de la
composición; y en cuanto al colorido, ese holandés
p~rece ser émulo de los maestros españoles. Se ha
dicho muy acertadamente que su ejecución recuerda mucho la de Fortuny. El mismo cuidado en la
forma bajo la graciosa mezcla de colores brillantes
i&amp;uales refinam_ientos en la viveza de los tonos y un~
pintura expresiva que conserva toda su frescura. Al
pensar en estas notables cualidades, fácil es comprender la celebridad de que goza Kaemmerer entre

LA ILUSTRACIÓN
los coleccionistas. No hay buenas galerías sin alguna
de sus obras; sus lienzos se venden casi antes de ser
comenzados y con harta frecuencia van muy lejos.
Nuestro amigo lo ve ahora por una triste experiencia. ¿Qué tendrá, que podrá tener en 1889? Nada, ó
casi nada. Vendidos á muy alto precio, la mayor
parte de los lienzos de Kaemmerer se hallan en
América; y los derechos que el artista deberla pagar
al fisco de aquel país para que se devolvieran los
cuadros á sus propietarios serían tales, que Kaemmerer no tiene medios para permitirse este lujo. ¿No
es extraño y abusivo ver á los americanos imponer
tales derechos á nuestras producciones artísticas,
siendo as! que anualmente llegan á Francia por docenas y hasta por centenares los yankées que se dedican al arte? Entre nosotros, pueblo bonachón, todo
está abierto gratuitamente para los extranjeros, escuelas, museos, bibliotecas y colecciones; en todas partes
son señores y dueños; mientras que en su país, mal
recibidos, envidiados, siempre en lucha con mil molestias y vejaciones, no!iotros debemos pagarlo todo
y pagar para todo. La mano en el bolsillo para visitar

produce casi todos los años algún importante trabajo de Kaemmerer, y todas esas composiciones llegan
á ser muy pronto populares de una manera bastante original. Los diversos vendedores de marcos que
se escalonan en París eligen casi siempre los Kaem-

Dibujo de Kaemmem

merer y los Detaille del número de Navidad para
vender su mercancía; así ven nuestros ojos con frecuencia cqmposiciones como las tituladas .Despu¿s de
la lluvia, Los patines y La cita, de Kaemmerer, ó
alguno de los asuntos militares de Detaille, admirables también. Por la calidad del pescado se puede
tomar la salsa, como suele decirse, y el marco que
encuadra esas bonitas cosas se aprecia gracias á los
dos maestros.
En' 1888 expuso la Romanza, seductora figura con
traje del Imperio, acompañándose ella misma con el
arpa, y ya volveremos á ver ese precioso cuadro
en 1889, pues Kaemmerer se ha reservado el derecho de exponerlo. En este mómento, el taller contiene varios lienzos en vías de ejecución: en primer lugar, una serie de asuntos montañeses, á los cuales
nos hemos referido ya, y después Una zurzidora.
¡Qué hermosa joven! ¡Con qué buena voluntad se
rasgaría cualquiera sus medias de seda para tener el
gusto de que esa beldad las remendase! Citemos, por
último, La litlda carnicera. ¡Oh! ¡Sí, la muy linda carnicera, á cuya vista nos explicamos que algunos
quieran ir ellos mismos á la compra! Todo esto es
exquisito por el buen gusto y la disposición. Nadie
sabe arreglar un cuadro tan bien como Kaemmerer.

Dibujo de Kaemmcrer

un museo, para entrar en una iglesia y para hacer
levantar la cortina que cubre un cuadro. ¡Qué conforme estoy con la proposición de imponer el pago á
nuestra vez á esa gente cuando quiera ver nuestras
maravillas! Pongamos torniquetes en todas partes,
como ellos lo hacen, y si se quejan nadie les compadecerá, Nosotros pagaríamos también, y sin regatear;
pero la· cosa es demasiado sencilla, demasiado práctica y útil para que pueda tener buen resultado en
Francia, y á fe que lo deploramos de todo corazón.
Volvamos ahora á nuestro amigo Kaemmerer.
Desde hace algunos años, "todo su trabajo es para la
casa Goupil. El París I llustré ha reproducido, con
poco éxito, sus doce meses, doce adorables figuras
de mujeres, todas á cual más linda y seductora; y
por cierto que no era cosa fácil hallar doce asuntos
diferentes, doce posturas desemejantes, El año se eternizaba para Kaemmerer, y á fin de elegir en el número, debió hacer diez y nueve meses.
Y sin embargo, ¿quién mejor que él sabe idear
una linda figura de mujer? Todos sus lienzos encan·
tan; E , retrato de la marquesa y El charlatán son
maravillas de bu'!n gusto. ¿Y qué diremos de esos
trabajos múltiples que hizo para muchas publicaciones ilustradas? m Figaro Illustré, entre otros, re•

~..

•·

. ~ - &lt;" _.

.

;//

1/

·P.,...,,,.

.,

;~✓%-~r

~//'
,· .,.,·

,·

-~--

¿

)

1

1/,/
.{...
t

í
r ·'

•

'

(.,~

Dihujo de Kaemmerer

2II

ARTISTICA

Hace tres años presentó su Ascensión det globo en el
Luxemburgo en tiempo del Directorio: el aerostato se
eleva en los aires, y la multitud, con su traje de domingo y muy apiñada, aplaude á los aeronautas; las
mujeres agitan sus pañuelos, los hombres arrojan al
aire sus sombreros, se aplaude ruidosamente, y los
pilletes gritan: es un conjunto indescriptible, lleno
de vida y movimiento. Pero ¿cómo debía arreglarse
para evitar que el público sólo viera espaldas? Un
petimetre ve hundirse bajo sus pies la silla en que
se ha subido, y cae en tierra, arrastrando consigo un
vendedor de limonada que lleva una bandeja con helados y sorbetes. Todos se vuelven, como es de suponer, y de este modo el espectador puede ver las caras.
Hombre excelente, sencillo y bueno, Kaemmerer
tiene tantos amigos como conocidos; y justo es añadir que no se prodiga. Su facilidad para el trabajo es
maravillosa, y nada tan curioso como verle pintar.
Bajo sus dedos brota de improviso todo un mundo
chispeante por su colorido. Por lo demás, y teniendo
en cuenta que Kaemmerer es perezoso, basta contar
sus obras, ya considerables en número, para deducir
juiciosamente que si pinta bien también pinta pronto.
Sin embargo, cuando se trata de hacer un favor ó de
complacer, Kaemmerer no escatima el trabajo ni el
tiempo.
A no mediar esta circunstancia, se ha de revolver
medio mundo para inducirle á pintar. Yo salvé de
una destrucción inminente una deliciosa cabeza de
mujer, pintada á la acuarela, que el maestro holgazán
había arrollado ya para encender su cigarro, simple•
mente por .no tomarse la molestia de ir á buscar un
fósforo; y á fe que no será la gordura lo que dificulte
sus movimientos.
Asombraré á todo el mundo al anunciar que
Kaemmerer no tiene más que tres medallas, y esto
desde 1874, cuando sus obras eran tan apreciadas.
Lo digo sin encargarme de dar la explicación de este
hecho, pues yo mismo no lo comprendo. Esperamos
que Kaemmerer recibirá muy pronto la recompensa
merecida hace tanto tiempo y que no habrá de oir
en lo sucesivo palabras tan severas como las que le
dirigió un amigo suyo á quien ofrecía la mano: «No
sé si debo dársela, díjole, pues con su talento no ha
obtenido más que una medalla, y por lo tanto supongo que sobre V, pesa alguna condena, que le privará
de sus derechos á las recompensas que Francia le
debe.»
P. S. Este estudio fué escrito en marzo de 1889.
Kaemmerer recibió más tarde, después del brillante
éxito que alcanzó en la Exposición Universal, la i;ruz
de la Legión de Honor, y á fe que jamás recompensa
alguna fué más merecida y aplaudida con tanto entusiasmo.

hace, ¿es bueno? ¿Lo es quien ni aun lo que le sobra
da á quien se lo pide? Quien no falta á la ley, y ha~ta
cumple estrictamente los preceptos de ese código
llamado código del honor; no es avaro, sino muy al
contrario, dilapidador y fastuoso, presta en la mesa
de juego miles de pesetas y no incurre jamás en ninguna incorreción, es un perfecto caballero, no 10
niego; pero si sólo sabe ser perfecto caballero, le
falta algo para ser un hombre bueno, y eso algo se
llama: bondad de corazón.
Juan Duro era un perfecto caballero, pero carecía
de ese algo.
El nombre de Juan Duro llegó á figurar en la Guía
oficial ó Guía de forasteros, como antes se llamaba, engalanado con el título de marqués de la Piedad. Nació plebeyo y murió aristócrata. Sus padres fueron
comerciantes en géneros de punto, él comerció en dinero. En una obscura tiendecilla de la calle de Postas se estableció allá por los años de 1820 ó 1823
Felipe Duro, padre del protagonista de este cuento,
que bien pudiera ser historia.
En Vinebre, pueblecillo de la provincia de Tarragona, vió la luz Felipe Duro; sus padres eran unos pobrísimos labradores que cuando el año era bueno daban
á sus hijos pan de maíz y cuando era malo permiso

,.

JORGE CAIN

JUAN DURO
Duro era de apellido, y duro de corazón. Pocos
hombres habrá habido, hay ni habrá que sintieran menos los dolores ajenos, y de los suyos no hablo, pues jamás para él hubo dolores.
¿Era muy malo Juan Duro?, preguntará alguno. En apuro grave me colocaría quien tal
pregunta me hiciera. Jamás cometió acción
• villana, ni mató, ni robó, ni calumnió. Por él
los jueces, escribanos y alguaciles hubieran
pasado la más descansada vida. En justicia
debe decirse, por lo tanto, que fué un ciudadano honrado. ¿Entonces, era bueno Juan
Duro? También es
dificililla la respuesta. ¿Cómo responder
negativamente después de haber asegurado que era un
honrado ciudadano?
Y sin embargo, puedo contestar y contesto que no era bueno. ¿Acaso consiste
la bondad en colocarse en situación
tal que la ley no nos
alcance? ¿Puede llamarse bueno á quien
no ríe cuando los
suyos ríen, y no llora
cuando lloran los suyos? ¿Puede ser bueno quien vea llorar á
su madre y no sienta húmedos los ojos?
Quien pudiendo hacer el bien no lo

,Dibujo de Kaemmerer

para que mendigaran mendrugos de pan de trigo.
Cuando contaba Felipe catorce años hacía ya cuatro
que conocía las duras labores del campo. Para el trabajo no era un hombre, sino una máquina, que ni se
cansa ni se queja. Manejaba Felipe el azadón con
gran vigor, mas lo miraba con repugnancia. Mientras destripaba terrones y mientras sus hermanos
y compañeros de trabajo canturreaban monótonas
canciones para distraer la imaginación y ahuyentar el hastío, Felipe guardaba silencio, y allá en su
pensamiento formaba proyectos que luego tiabía de
realizar con esa constancia y paciencia propias del
carácter catalán cuando de enriquecerse se trata.
No había nacido para manejar el arado. Sus manos
estaban pidiendo una vara de medir. Comprendiéndolo as!, cierto día pidió permiso á sus padres para
marcharse de criado de un comerciante ambulante,
que dos ó tres veces al año solfa ir á Vinebre á vender percales y paños á las personas graves, cintas á
las mozas y corbatas de colores rabiosos á los elegantes señoritos.
Obtuvo el deseado permiso; lloraron al despedirle
sus padres y hermanos, no se quedó él corto en gemir y moquear un largo rato; mas al fin vióse ya fuera
del pueblo, llevando en la espalda una pesada caja,
en la que iban los géneros de comercio de su principal, como hizo le llamara el nuevo comerciante.
Gran dolor sentía Felipe por separarse de sus padres, mas se consolaba pensando en que comenzaban
á realizarse sus amadísimos proyectos, y veíase ya

�..

212

LA

LA

ÍLUSTRACIÓN ARTÍSTICA

dueño de una hermosa tienda, situada en lo mejor poco soy adulador, te anuncio que harás carrera. Yo de comprar y vender y atesorar la diferencia entre el
debí haberla hecho; pero yo no soy catalán, soy an- precio que se compró y el en que se vendió.
de la Rambla de Barcelona.
Cuando ya su fortuna estaba hecha miraron á su
Pocos meses habían transcurrido desde que había daluz, y si he sabido y sé ganar dinero, mucho mejor
sé gastarlo. Y es inútil pensar en que cambie; cada alrededor y se encontraron solos. Entonces y sólo
uno es como nace: unos para ahorrar y hacerse ricos, entonces cayeron en la cuenta de·que su unión no
y otros que si ricos nacen, pobres mueren, y no te era una razón social, sino un matrimonio, y con fe
pidieron al cielo un hijo, y el cielo, pródigo y comdigo nada si nacen pobres.
Las profecías del principal de Felipe se realizaron. placiente con ellos, les envió lo que pedían, un hijo;
En Barcelona se separó de Pepe el andaluz, como y como ya no pidieron más, y sin duda Felipe y Balllamaban al que primero le inició en los secretos del bina debían tener buenas aldabas en el cielo, Juan no
arte de comp¡-ar y vender, y entró de dependiente en tuvo hermanos.
Emoción -dolorosa fué la primera que &lt;;ausó Juan;
una tienda de paños, situada en la Boquería.
Durante algunos años barrió la tienda, fregoteó creyeron sus padres que nació muerto porque no llocristales, y tantos sabañones tuvo en manos y orejas, raba. Azotóle el comadrón, como es costumbre. para
que éstas se le quedaron por los bordes con unos producir el llanto, y el niño dió una especie de gruñidibujos tan bien recortaditos, que parecían una pre- dito, como diciendo: - ¡Eh, caballeros, cuidado con
ciosa puntilla, lo cual es una prueba patente de pegar! ¡Vaya una manera de recibirle á uno!
El gruñidito tranquilizó á los papás, y mucho más
constancia en el servicio. Por los recortes que en las
orejas tenía hubiera podido averiguarse el capitalito ver que el chico chupaba á las pocas horas con verque nuestro buen Felipe poseía, cuando buscando mayor espacio para sus hazafias salió de la tienda de paños y comenzó á recorrer España en clase de
comisionista ó viajante de comercio. El
primer mordisco que los sabañones habían dado le valió dos docenas y media
de duros, los otros los cobró mucho
más caros, y sumadas todas las cantidades, más el interés que habían producido, vinieron á constituir la respetable cantidad de cuatrocientos duros.
Tres años de viajante duplicaron el
capital en dinero de Felipe y le crearon, en buenas relaciones comerciales,
un nuevo capital en crédito, que le
permitió comenzar á pensar en estable1
cerse; el sueño de toda su vida.
¡
Estudió el mercado de Madrid, vió
que allí podía hacerse gran negocio en
el ramo de géneros de punto, alquiló
un local en la calle de Postas, gastó
unos doscientos duros en la instalación,
Dibujo de Kaemmerer
y con el resto de su dinero y el crédito
que varias fábricas le concedieron haabrazado su nueva profesión, cuando con gran alegría cinó en los escaparates y estanterías de
suya oyó cierta noche que su principal le decía mien- su tiendica cientos de medias, mitones,
tras comían en una tabernucha de Tarragona:
camisetas, étc., que compraba á tanto
- Felipe, ¿tienes ganas de ir á Barcelona?
y vendía á tanto y medio, y volviendo
- ¡Ah! Sí, señor. Usted me ha dicho que es tan á emplear el medio ganado en género
bona...
y repitiendo la operación, á los dos
- Si la bolsa sona.
años de establecido, la firma de Felipe
- ¡Eh! Y aunque no sone será bona para un cata- Duro valía en el mercado más de siete
lán como yo, que quiero trabajar para que sone.
ú ocho mil duros.
- ¡Bien dicho! Sabes que te has pulido mucho en
La hora del amor le llegó entonces.
los cinco meses que viajas...
Quien como él comenzaba á ser comer- Buen maestro tengo.
ciante respetable no podía permanecer
- ¡Hola! También adulador.
soltero. Pero ¿dónde diablos podía Fe- No, señor; que un catalán.jamás adula. Yo digo lipe ballar mujer que le conviniera?
la verdad: V. es muy bueno conmigo, por eso le Dando vueltas y más vueltas á esta
idea, cierta noche salió un recuerdo de
los desvanes de su memoria. Allá en
un pueblo de Asturias había él conocido á una garrida moza, hija de comerciantes también en géneros de punto,
á la cual había requerido de amores, y
si mal no recordaba, la moza no echó
en saco roto las lindezas que él supo decirle. La cosa no había pasado á mayoDibujo de Kaemmerer
res, pero podía haber pasado. - ¿Y por
qué lo que entonces no hice, porque
locura hubiera sido, no he de hacerlo ahora, que ya &lt;ladera avidez ' una muñequita de tela empapada en
es prueba de cordura y hasta artículo de primera ne- ¡dulcísimo jarabe.
cesidad?- Pensada y madurada que fué esta idea,
Creció Juan, y sus padres no tuvieron queja de su
comenzó á practicarla. Escribió al pueblecillo de conducta: hacía cuanto se le ordenaba, y algunas diaAsturias, averiguó que la moza se conservaba con bluras que á él se le ocurrían, pero diabluras que no
~alma, y fué á buscarla y v?lvió con ella al poco causaban disgustos. Una pena, sin embargo, y pena
ti_empo, después de haber recibido la bendición nup- agudísima, sentía su madre; el niño era, como ella
cial.
decía, descastadísimo; ni nunca solicitó un beso, ni
Modelo de matrimonios fueron Balbina, que éste jamás recibió cariñosamente los que se le daban.
era el nombre de la muchacha, y Felipe. Durante
Algo muy curioso y extraño había en el carácter
~uchos años de unió~ sólo hubo entre ellos algunos ó mejor en la naturaleza de Juan. Ni siendo niño, ni
hgeros altercados, y siempre por el mismo motivo, y ya más crecido, jamás una lágrima asomó á sus ojos.
f~é éste que Balbina acusaba á Felipe de desprenNiño, pedía á gritos, mas con los ojos secos, cuanto
d1do y _hasta solía llamarle dilapidador. Con esto se le antojaba; y hombre ya, ni el dolor ni el sentiqueda pmtado el carácter de la asturiana y explicado miento supieron arrancarle una lágrima.
q:1e los señores d~ Duro llegaran á ser poseedores de
Llegó Juan á los veinticinco años; Felipe, su padre,
ciento cuarenta mil duros, que los calcetines y medias pasaba ya de los sesenta, y la tranquilidad y el desles habían dado y que no se guardaban en ninguna canso que hacía algunos años se procuraba le hiciemedia vieja, sino que se habían convertido en buenas ran engordar de un modo considerable.
casas en Madrid, en seguros créditos y un pico muy
Una mañana apareció muerto en su cama; una
respetable en onzas contantes y sonantes.
apoplejía le había matado sin que ni él quizá se enDibujo de Kaemn1erer
Durante los primeros años de su matrimonio no terara de la visita de la muerte.
se. acord~ron los afortuna~os c_~merci~ntes de que
El primero que se enteró de la desgracia fué Juan.
sirvo; _que si no, ya hace tiempo que me hubiera des- ~ios p~d1a darle? ~no ó vanos h1Jos, y m lo desearon
Entró en el cuarto de su padre, vióle muerto, y sin
pedido de usted.
1~i al cielo 1~ p1d1eron, pues para ello faltábales el emocionarse pasó á verá su madre, y con acento tran- Bien, hombre, bien: así me gusta, Y yo, que tam- t1empo; tan distraídos y ocupados estaban en la tarea quilo y reposado dijo:

ltusTRACióN

EL PRÍNCIPE JERÓNIMO NAPOLEÓN,

- Madre, ha ocurrido una desgracia. El padre ...
- ¿Qué pasa?, gritó Balbina.
- No se alarme V., una cosa que había de pasar.
-¿Está malo? Voy, voy...
- Es inútil, no está malo, ya no necesita cuidados
de nadie.
- ¿Qué dices? ¿No se ha muerto, verdad? No, no
es posible; tú no lloras y es tu padre.
- Era. Ahora descanse V., que yo lo arreglaré
todo.
Y sin añadir una palabra más, dejó á su madre que
por ella y por él lloraba.
Tpnscurrido el año de luto, Juan se hizo cargo

A.1&lt;.Tis-rtcA

fallecido en Roma el día 17 de marzo último

de su herencia, y sin consultar el parecer de su
madre decidió cesar en el comercio de géneros de
punto.
- Es preciso quitar la tienda, dijo.
Quiso su madre oponerse diciendo:
- Si me sacas de aquí apresurarás -mi muerte.
- Puede V. hacer lo que guste: continúe el comercio sola, yo por mi parte ceso. ·
- ¿Y me dejas sola?, replicó la madre.
- Porque V. quiere, véngase á vivir conmigo. Ya
tengo casa conveniente para mis proyectos.
· - ¡Salir de aquí, donde tú has nacido y donde murió tu padre! ...

- Haga V. lo que le plazca.
Balbina siguió á su ,hijo, pero al poco tiempo de
salir de su tienda murió.
- Ya era muy vieja, dijo su hijo; la hizo un entierro suntuoso, pagó un magnífico panteón que ni
siquiera vió, y éste fué todo el tributo que rindió á la
memoria de su madre.
Los desdichados.que tanto oro supieron amontonar
para su hijo no hicieron derramar llanto.
Juan al salir de la tienda realizó los proyectos de
que había hablado á su madre.
Puso una casa de banca, se dedicó á grandes empresas industriales y financieras, y los tres ó cuatro

�LA

214

millones que sus padres le dejaron se convirtieron
pronto en treinta ó cuarenta.
El Excmo. Sr. D. Juan de Duro llegó á ser el rey
de la Bolsa y de la Banca.
Segun opinión general, era un hombre honradísimo
y un perfecto caballero.
No hubo calamidad pública que no fuera remediada por él con algunos miles de pesetas.

LA

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

Las columnas de los diarios solían dar cuenta con
gran frecuencia de rasgos generosos del acaudalado
banquero Sr. Duro.
Ocurrieron terribles inundaciones en ciertas provincias de España, y e1 filántropo banquero dió diez
mil duros para socorros á los pobres que habían quedado en la mayor miseria por efecto de la inunda, ción.

El Gobierno quiso premiar aquel acto de sublime
caridad, y le concedió el título de marqués de la
Piedad.
En el mismo día en que se comunicó á Juan este
acuerdo del Gobierno, fué á visitarle un primo suyo
que había ido á Madrid desde Vinebre para referirle
que sus parientes estaban tan pobres como los de las
provincias inundadas, y no le recibió.

2 15

!LUSTRACIÓN ARTISTlCA

chas generaciones ponía capullos
grada sobre la misma frente de la
multitud; entre aquel concertante
odoríficos de rosas en el trono de
monstruoso y bullanguero; entre
la Virgen, cree ver los cirios que la
aquel trueno prolongado de voces,
alumbraban y hasta se le finge oir
de gritos, de risas, de aullidos de
las saetas y las plegarias de las mucólera; entre aquel vistoso conjeres devotas.
cierto de trajes de seda y oro y plaEl andaluz no recuerda nunca
sin inquietudes vagas aquellas vesta de las cuadrillas, y en el brillo
del estoque del matador, y en los
timentas negras ó de color que le
encajes de la mantilla de la andaasustaron de niño; hay algo para
el niño de lúgubre y de tétrico en
luza, esos encajes como ondas de
un sombrío mar, lleno de tremenla figura del Nazareno. Los enordas negruras y dulces voluptuosi·
mes agujeros de los ojos en el tradades á la vez, esos encajes por
po de la careta, estremecen como
la boca de un abismo que nos atedonde asoma el rayo potente de
unos ojos magníficos, de unos ojos
rra y nos arrastra á su borde. Cuanque amenazan tempestades horrendo el espíritu impresionable se va
identificando con la solemnidad de
das y locos idilios de los amores de
la fiesta religiosa, y de tanto sentir
los cielos; en todo eso, poético y
espidtual, gigante y avasallador,
su lado hermoso se pierden en
enérgico y puro, atrevido y loco,
nuestro cerebro las notas chocarreras que vibran á su alrededor, y
deslumbrador y magnífico, en todo
sólo nos fijarnos ya en la bella y
eso y en la tierra que lo está sus·
tentando y en el cielo que lo cobija
grandiosa fastuosidad de aquel inmenso aparato religioso, entonces
y en el sol que lo alumbra y en el
quedamos poseídos de impresión
hálito que lo hace vivir y respirar;
hondísima. No hay espíritu por
en todo eso parece que flota algo
despreocupado que sea que no se
del perfume extraño y simbólico
halle cogido un instante en esa
de las procesiones que acaban de
red misteriosa del sentimiento con
pasar, recuérdase con un agrado
las ideas de otros días dichosos
indescriptible el incienso de las
de la in(ancia. Serán otras las floiglesias, el chisporrear de los cires que el ambiente perfuman, serios, la unción de los penitentes y
rán otros los penitentes que cami·
un no sé qué de misticismo nos
nan con grave lentitud, pero el
llena el alma, al mismo tiempo que
cielo de Sevilla es el mismo, y
retumba en los espacios el tremenaquellas hermosas imágenes de las
do bramido de la res que cae súbiandas son las mismas: con igual
tamente herida por el certero esfijeza melancólica mira hoy el Cristoque.
to crucificado á la multitud que le
l\lI. MARTINEZ BARRION UEVO
reverencia cuando pasa; con igual
terrible amargura las dolorosas y
santas pupilas de la Reina de los
LO RD LYTTON
Cielos fíjanse en el pecho traspasado del excelso hijo: la vernos coLord Lytton, actual embajador
mo entonces; ... pero ¡ay! ¡cuán disde Su Majesttd Británica cerca del
tintas son nuestras ideas al verla
Gobierno francés, nació en Lonpasar, de cuando la veíamos desde
dres el 8 de noviembre de 1831.
los hombros de nuestros padres,
Su padre fué el admirable novelista
confundidos entre la multitud!
Bulw&amp;r-Lytton, verdadero hombre
Hoy es cuando se duele uno de
de genio, que no contento con ser
aquellos en can tos perdidos, de
el primero de su época, quiso figuaquellas dulces ilusiones de la nirar también entre los grandes homñez, que murieron sin que poda·
bres de Estado y los más notables
mos explicarnos cómo murieron ni
oradores de que se enorgullece Inpor qué causa. Entonces contemglaterra. La reina, que ciñó hace
plábamos al sayón y al penitente
SS, MbJ, El, REY DON ALFONSO XIII Y LA REINA REGENTE DO:-ÍA•~IAR(A CRISTINA
algunos años la frente del hijo con
con respeto supersticioso, y los
(De una fotografía de Fernando Debas, de Madrid. )
la corona condal, había otorgado
ojos ávidos fijábanse con curiosucesivamente al padre el título de
sidad en aquellos rostros de las
·
imágenes que nos parecían curtidos y feos, y así eran en el horizonte una silueta comusa, que surge y que baronet y el de Par del Reino; pero la nobleza de
las impresiones de nuestro corazón; hoy las vemos se borra para surgir de nuevo? ¿Habéis creído encon- lo~ Bulwer_ y de los L~ttort_ tiene su tron;o en los
pasar entristecidos, porque nos recuerdan el ayer; trar una semejanza misteriosa con el eco de su voz ongenes mismos de la historia de aquel pa1s, y la orhoy las vemos pasar con la amargura en el corazón, en la última nota de la campana del templo, donde gullosa divisa que tan bien caracteriza á sus últimos
aquella misma amargura de la Santa Virgen por el oisteis misa con ella? ... Eso era lo que yo sentí, aun- descendientes, Hot virtutis opus, ostentábala ya con
hijo muerto; sólo que la nuestra es la amargura mun- que parezca extraño y extravagante; eso era lo que gloria, bajo el reinado de Enrique IV, sir Robert de
dana del escepticismo que nos corroe, y la 'amargu- yo sentí en mi corazón, recordando las cofradías, al· Lytton y Lytton, que casó con la encantadora hija del
sherif Hotoft.
ra de la Virgen es la del eterno dolor por el hijo á gunas horas después.
Y luego, junto á esas impresiones, enfrente, ro·
Después de terminar sus estudios, lord Lytton,
quien ha despedazado un pueblo cruel. ¿Comprendéis las diferentes amarguras de la Santa Madre y deándola~, otras que las atropellan, que las envuel- que había heredado en gran parte la brillante imanuestras? Viendo pasar las cofradías, no observaréis ven, que las hacen levantar de pronto para hundirlas ginación, la elocuencia natural y el profundo sentiá un hombre que no esté conmovido. ¿Es por amor y con más precipitación. ¿En qué ciudad, en qué pue- miento poético de su padre, dióse á conocer en el
por respeto? ¿Es por veneración á lo que ve? ¡Ah! Yo blo, en qué villa española hay Semana Santa sin to· mundo literario, bajo el seudónimo de Owen Meme figuro que dentro de su alma, en su conturbado ros, función religiosa sin que esté teñida de sangre redith, por la publicación de un tomo de poesías tiespíritu que nada cree y que nada siente, reza una de fiera? Ese mundo es gigante, ya lo sé, es mons- tulado Clitemnestra y otros poemas; pero su obra más
honda plegaria fúnebre, henchida de dolores por_ las truoso; pero es bello, es fantástico; levanta el espíri- importante, aquella en que parece haber encontrado
grandes hermosuras muertas de su pasado de mño. tu aunque parece brutal, le posesiona de valentías y todo el ardimiento, todas las aspiraciones de su juEntonces solamente podemos comprender la eterna grandilocuencias, le entusiasma, le ll~va al frenesí; y ventud, fué El vagabundo. La aparición de estas
raíz que la inconmensurable hecatombe del Gólgota es que la ardiente sangre española, la sangre noble, poesías, notables por la pureza de forma y la admidejó á: través de los siglos, sacando de la triste com- la hidalga, la pura, la quijotesca, necesita de esas rabie expresión, anunció á Inglaterra que contaba
paración nuestra pequeñez, nuestra corta vida, nues- grandes ebulliciones, de esas terribles sacudidas, con un gran poeta más. No le privó esto de seguir la
tra inutilidad, lo mísero, en fin, del polvq que nos de esos contrastes de sol y tinieblas, para equili- carrera diplomática, y es maravilloso ver cómo Lytton
brarse, para vivir y fortalecerse. ¡Ay del español que pudo atacar de frente estas dos quimeras, tan difesustenta.
Yo no sé qué sentimientos eran los de mi co_razón no sea cristiano! ¡Ay del español que no goce de rentes y tan difíciles de conciliar, la Poesía y la Podespués que hube visto aquellas grandes mamfesta- ver embadurnada de sangre la arena del circo! ¡Los lítica.
De La Haya pasó á Constantinopla como agregado
ciones de fausto religioso: tenía en mi pecho así co- toros! Entre todo aquel esplendor y aquel bullimo un perfume de misticismo y amor pur~ de _la cio de la plaza; entre aquel rugido de placer inmen- á la embajada y de allí á Viena; durante un viaje que
gloria. ¿Habéis amado alguna vez á una muJer cris- so de la muchedumbre, que precede al rugido de la en aquel entonces hizo por los Pirineos, escribió el
tiana, pura, hermosa, con las seducciones además de fiera al sentir el puyazo; entre aquel tono vigoro- exquisito y apasionado poema titulado Ludia, que
una educación brillante? ¿Habéis concebido por ella sísimo y ardiente del sol que caldea los semblantes llegó á ser popular en Inglaterra. T anta actividad
una pasión digna de quien la ha inspirado? ¿La ha- hasta parecer que se congestionan; de los millares de merecía recompensa, y el joven agregado ascendió á
béis visto partir, sin esperanza de volver á verla? cabezas que se ven en las gradas, del rojo y el amarillo secretario, distinguiéndose en los diez años siguien¿Habéis recorrido después los lugares en que ~tros de los mantones, del gris y obscuro de los sombre- tes por varios trabajos diplomáticos en Copenbague,
días dichosos la visteis? ¿Se os ha llenado el alma de ros, de los abanicos que forman todos en todas las Atenas y Lisboa, donde con feccionó ~\ famoso traun éxtasis bendito, amargo y dulce á la vez, creyen- manos, sostenidos en la misma actitud, un toldo in- tado entre Inglaterra y Portugal. Era primer sedo oir el ruidillo suave de su falda? ¿Se os figuró ver menso de menudos retazos de colores que rodea la cretario de la embajada de Inglaterra en Francia en

•

~~

LA ÚLTIMA OBRA DE ARISTÓTELES, fragmento de un rollo de papiro, existente en el Museo Británico

A los treinta y tantos años contrajo Juan matrimonio con la hija de los duques de Siar. Ni él amaba
á su mujer, ni se enteró siquiera de que era amado
por ella.
No fué afortunado en su matrionio: cinco hijos
tuvo y ninguno llegó á cumplir los doce años; murieron todos y murió su madre, y aun para Juan Duro
fué el llanto dón desconocido.
Aún vivía la esposa del acaudalado banquero,
cuando éste dió celebridad en Madrid á cierta mu-·
chacha preciosísima, cuyo origen nadie conocía, pero
que causó muchas envidias por sus brillantes, sus
lujosos trenes y el suntuoso hotel que por algunos
años habitó.
Aquella muchacha era llamada por todo Madrid

una enfermedad que los médicos no supieron clasifkar.
.
Juanito se moría como se apaga una luz. No le
dolía nada, sólo algunos días padecía una ligerísima
fiebre.
Poco á poco se extinguía y consumía la vida de
aquel niño.
Cuantos remedios empleaban eran ineficaces. Llegó á tal extremo la debilidad del pobrecito, que ya no
podía abandonar la cama.
El abuelo veíale todos los días dos ó tres veces, pero
cada visita no duraba más allá de un cuarto de hora.
Una mañana entró el marqués á verle.
Los médicos le habían dicho que el niño moriría
en breve.
la Remedios de Duro.
- ¿Qué tienes, hijo mío?, preguntó el abuelo al
Cierto verano, la Remedios deslumbró con su lujo nieto. ¿Qué te duele?
á toda la sociedad que acude á San Sebastián y Bia- Nada, abuelito, contestó el niño con voz tan
rritz.
débil que casi no se oía.
Después desapareció, y ya nada volvió á saber
- ¿No te duele nada, hijo mío? Pues ¿por qué no
de ella.
estás alegre, por qué no ríes, por qué no corres y salMuchos años después del fallecimiento de la Ex- tas COJ:IlO los demás niños? ¿Quieres juguetes? ¿Qué
celentísima marquesa de la Piedad, se supo que el quieres? Pide y todo te lo daré.
marqués había reconocido como hijo suyo á un niño
- No quiero juguetes, no quiero nada, déjame.
que tenía un gran parecido con la Remedios.
Guardó el niño silencio durante muchas horas.
Pepito Duro, que así fué llamado el hijo del marSu respiraciqn se dibilitaba cada vez más.
qués, fué instalado en su palacio con un lujo verdaTomóle el médico por última vez el pulso, y dijo
deramente regio: le señaló habitaciones aparte y puso al marqués, que con los ojos le preguntaba:
á su servicio numerosos criados y varios coches. Dos
- Se muere, ya no le quedan más que algunos miayas espléndidamente retribuídas cuidaban de él; sus nutos de vida.
caprichos, hasta los más extravagantes, eran leyes; un
- Pero ¿de qué se muere, doctor?, dijo el marqués.
médico vivía con él y cuidaba constantemente de la
- No lo sé, y diclio esto salió de la habitación,
preciosa salud del heredero del marqués de la Pie- dejando solos en ella al enfermo y á su abuelo.
dad.
Transcurrieron algunos minutos más.
El niño fué el tirano de aquel palacio.
Reinaba un profundo silencio, en el cual se oía el
Sus caprichos tuvo muchas veces que satisfacerlos silbidito de la respiración de Juanito.
aquel á quien todos creían su padre, pero á quien el
De pronto encorporóse el niño en su camita, miró á
niño llamaba abuelito, y que en efecto abuelo era y su abuelo, que tenía grave y frío el rostro y secos los
no padre.
ojos, y dijo con una vocecita de ángel:
Juan Duro se había separado de la R emedios cuan- Abuelito, ¿sabes por qué me muero? Porque nado supo que iba á ser madre.
_
die me quiere, nadie, ni tú, que eres mi abuelito.
. Por espacio de veinte años no había vuelto á acor- ¿Que no te quiero? ¡Con toda el alma!, contestó
darse de ella.
el abuelo,
Un día recibió una carta en la que Remedios le
- ¡Con toda el alma!, repitió el niño con cierto
participaba que había tenido una hija, y que esa hija tono de tristeza irónica. Con toda el alma, y ves que
había muerto al verse abandonada por un amante; me muero y eres mi abuelito y ¡no lloras!
pero antes de morir había dado á luz un niño, que era
Dijo esto y apoyó su cabecita en la almohada.
su nieto y nieto también del marqués. Este niño era 1 - ¡Hijo, hijo mío!, gritó Juan Duro. ¡Sí, te quiePepito Duro.
ro con el alma y lloro, lloro, lo que nunca hice, mira!...
Cinco años tenía el niño cuando se vió atacado de
Era verdad, dos lágrimas brotaban de los ojos de

Juan, las primeras de su vida; pe~o aquellas lágrimas
no llegó á verlas el nieto de la Remedios de Duro.
RICARDO R EVENGA

SEVILLA
jPROCES IONES Y TOROS!

Las procesiones de Sevilla dejan en el corazón
una huella indeleble: algo inmenso y majestuoso se
nos figura que flota sobre nuestro ser, embargándole
y saturándole de yo no sé qué hálitos serenos; las
procesiones de Sevilla conmueven al andaluz y al
sevillano sobre todo: es lo que le halaga y lo que le
llena á la par de vanidades pecaminosas y de fe bendita. Late el corazón de entusiasmo, el pensamiento
centellea; esos aparatos religiosos revelan el carácter
de la Andalucía antigua, lo mismo que el caráct~r de
la de ahorn. Parado en una esquina ó puesto en un
balcón, olvida uno los empellones, los ::\pretamientos
y hasta los puñetazos que recibe de algún impaciente que desea ponérsenos delante; olvida eso y todo
lo que pueda haber en el mundo, si no tiene relación
con lo que allí v.e, lo que allí palpita, lo real y lo misterioso, lo plástico y lo intangible al mismo tiempo
de la belleza y la majestad de las procesiones.
No tiene uno alma ni corazón ni cerebro, nada
más que para lo que ataca tan directamente á sus
sentidos; las risas y las lágrimas vienen en conjunto
á retorcernos y emocionarnos; la risa, por el dicho
agudo ó la salida de tono de cualquiera de los concurrentes; las lágrimas, por la fe que ve uno en los
demás, llevándonos á la creencia de que no es el
mundo tan perverso como los modernos sabios del
corazón afirman, ni estamos tan metidos en la porquedad de la gran ciencia del naturalismo como tres
ó cuatro aseg~ran.
Las cofradías sevillanas tienen su lado grotesco,
no hay quien lo dude: mejor que mejor, porque esa
grosería sirve de equilibrio en· este c~so, para que
sea el jarrón de agua helada que en la coronilla nos
echen: con su lado grotesco y todo, las procesiones
de Sevilla mueven de emoción y de respeto, uncifican y hacen llo.rar. Nuestros padres, nuestros abuelos, los padres y los abuelos de nuestros abuelos,.han
ido como nosotros á ver las cofradías: las imágene~
de hoy son aquéllas: un Santo ó una Virgen de los
que vemos pasar nos recuerdan el cristiano sentimiento de otros días, y el ánimo se conmueve, se va á
otros mundos, figúrasele ver la mano que hace mu-

I

�...

~·

.,~

--.._

...__ ~ -

~".)~,¡

=

-✓--

-----L___

~1.,J~.

\\\

.. . . . . __, Oli.o.o.:..~.

\~

\,~

~-

------===- =--

- -~~-·~
- - - ~-~=---=
~
~ - ~~
- ----=-~
~
e
~
~
:
~
~~~--~
-- ~
--

--"'

8~dh=-e

)

- -.=---.1~
~==-,___
- - - ~~="

- -

~

_--n,--__.,.~

•

'~_;:

-

~---

1

~~'\'\~i-a.Dl0.-

,,- / 1

"'

'11;1(~~~~::a...,,,,,~~k\ li

. . . . . ,_____ -,

!

_,.l

l

.---~-=- -- ~ ---...._- -~

L-i

-

- .;--""'."'-~-._;.,.-~~
-~=------- ~
- --~
- . ---~- ~ _:,_--ce
~
--. ~ ~ - - = - - . ..__~
~-- -- ~. - , ~
--:::-- - ~ -- ~ -~~
~:=-,.,~-~

~~

-

--:-=~ - ·~--

---

--

-~~~~~~~::~~~-~;

----=-:__

~ ~

-~

•........_~-- "111

~

•

~

e~.n.co..Guco .
'

_..ji ;.(CUU\0.\),0.
r-(

..-3-v.=c~-

¡----.....__
Ar &lt;:::::

,,-----,.._....~

71(1

'\

.

~

_..--_,._\

_

)

....-- ---.~

L.,-----~.
_,-'

_--~----:..~::_-

~ - .:..-

--==----

~.~

-~ -=:-~

-:::_:--,. ~~ 4G. ~

--;.a.._.-:::--:::-..~--r=-:-·

----=- -

- ----·

~ ~ - - -

- _:::____:__ :;:::_ _

- - ~ -- - ~"=:e-~~-.::::-_ -~~-~

~--==:::::-:-----,·
--~

~.....J

----.::::::__-=- ~ - -:

~

:=_.-_.- • ; - ~ ~ ;

-

· - ~ -.

:::::-&gt;~ -

;:-=

~

--·

~-~--

-~---=-::_~-~~•-e·=~- - ~

-~--

-

-~ ~ -

~~--

- -

-~~

-. - -

- -•

-

--

~

.e

....

;--::-:.=-

SUCESOS DE CHILE.- El presidente de la república de Chile, E xcmo. S r. D. José Manuel Balmaceda. - Barcos que forman la escuadra de los sublevados. (Composic i6n y diuujo de D. Nicanor \'ázquez, según fotograflas remitid:is
por D. José Mariscal, gerente de tLa Joya Literaria,) de Santiago de Chile.)

LA DECAPITACIÓN DEL APÓSTOL SAN PABLO, cuadro celebrado de Enrique Sim.onet

,

Ji

�LA

218

187 3, cuando heredó el título y la fortuna territorial próximo parentesco con el emperador, siendo nombrado prlnde su padre; y desde aquella época. su afabilidad, cipe francés, senador, consejero de Estado, gran cruz de la Lede Honor y general de división.
su sencillez, su amena conversación y su sincero gión
Durante la guerra de Crimea mandó una divisi6n de infanteamor al arte aseguráronle la gran popularidad de ria de reserva en las batallas de Alma y de Inkermann; en 1857
emprendió una larga excursión por los mares del Norte, y en
que goza entre los franceses.
En enero de 18761 M. Disraeli le confirió el cargo 1859 se cas6 con la princesa Clotilde Maria Teresa de $aboya,
hija de Victor Manuel.
de virrey de las Indias. Siete semanas después diriEn tiempo del segundo imperio tuvo en el Palais Royal una
gíase á Egipto, y á poco prestó juramento como go- verdadera corte, adonde acudfan los más ilustres personajes ele
aquella época, Renan, Sainte-Beuve, Augier, Al&gt;out, de cuya
bernador general del Indostán.
El 1. de enero de 1877, lord Lytton presidió, eR compañia gustaba en extremo el prlncipe, y con los cuales podepartir sin hacer mal papel, gracias á su claro talento y á
la ,;asta llanura que se extiende alrededor de Delhi, dfa
la inteligente afición que profesaba á las letras y á las artes.
la espléndida ceremonia en que la reina de Inglate- Estas reuniones, en las cuales reinaba un esplritu anticlerical
rra fué solemnemente proclamada emperatriz de las y democrático, llegaron á preocupar al mismo emperador, que
Indias, y poco después recibió la gran cruz de la Or- no sin recelo veia el movimiento de ideas á que daba, por deas!, sanci6n oficial el patronato del _prlncipe J er6nimo
den del Baño, como recompensa de los numerosos cirlo
Al estallar la guerra de 1870, el príncipe, que se hallaba
servicios prestados entonces. La energía de lord Lyt- viajando por Noruega, regresó precipitadamente á Francia lleton estuvo siempre á la altura de las circunstancias, no de ansiedad por la marcha de los acontecimientos que prey por eso un autor inglés contemporáneo pudo es- vela habla de su fatal para su patria.
A la calda de Napoleón, el prlncipe Jerónimo se ocupó accribir: «Cuando más tarde se conozcan bien sus es- tivamente
en polhica, siendo nombrado en 1871 consejero gecritos, sus informes y documentos oficiales; cuando neral en Córcega. Expulsado en 1872, obtuvo permiso para
se aprecie la extensión y variedad de los asuntos que volverá Francia después del 24 de marzo de 1873. La tendenha tratado y cuán elevadas eran sus miras y cuánto cia democrática que daba á su propaganda le enajenó muy
pronto las simpatlas de los amigos del prlncipe imperial, sienel valor y la perseverancia de que ha dado pruebas, do
de notar que el prlncipe Jerónimo nada hada para evitar
entonces se sabrá verdaderamente quién era ese vi- una ruptura con éste. En las elecciones legislativas de 1876
rrey de quien muchos han murmurado, y se le hará presentó en Ayaccio su candidatura contra la de M. Rouher, y
aun cuando fué derrotado por la oposición que le hicieron en
la justicia que merece.»
del prlncipe imperial los jefes oficiales del partido im· Cuando lord Beaconsfield se retiró á la vida pri- nombre
perialista, la anulación de la elección de su contrincante le per•
vada, en abril de 1880, puso en manos de la reina la mitió tomar asiento en la Cámara, tomando entonces parte muy
dimisión de su amigo lord Lytton, quien obtuvo en activa en los debates de la ley sobre colación de grados, durante
cambio el título de conde de Lytton y vizconde de los cuales tlijo, entre otras cosas: &lt;Sembrad jesuitas y recogeréis sediciosos.&gt;
Knebworth.
Votó con la mayorfa republicana contra el ministerio del 16
Su regreso á Inglaterra fué para él ocasión de em- rle mayo, siendo uno de los famosos 363; pero habiéndose preprender una nueva campaña literaria: en 1883 pu- sentado candidato en las elecciones siguientes, resultó derrota·
blicó los dos primeros volúmenes de una notable do por el barón Haussmann.
Entonces se consagró á la dirección de su partido: la inopibiografía de su padre y un largo poema titulado nada
y desastrosa muerte del príncipe imperial convirtió al
Glenaveril ó las Metamorfosis, del que se hizo últi- prlncipe Jerónimo, dentro de los principios estrictos de herenmamente en Francia una traducción que no podía cia, en jefe dinástico de la familia imperial; pero la inmensa
dar idea del encanto sutil y profundo que se des- mayorfa de los bonapartistas, no pudiendo perdonarle su opoá Napoleón III y su proceder de César popular y volprende del original; y por último, en su más recien- sición
teriano, le impusieron por jefe á su propio hijo Vlctor, que era,
te obra poética, Despuh del Paraíso, el escritor pa- por otra parte, el sucesor designado' por el prlncipe imperial
rece llegará la mayor altura de su genio.
en su testamento.
Desde entonces rompióse toda relación entre el padre y el
En 1.º de noviembre de 1887, lord Lytton fué
estallando una verdadera guerra de familia, origen de senombrado embajador y ministro plenipotenciario cer- hijo,
rias disensiones en el seno del partido. El destierro común no
ca del Gobierno de la República francesa.
habla logrado reconciliarles.
Desde aquel día, el Hotel del arrabal de Saint Durante el último carnaval de Roma, la comparsa organizaHonoré ha sido la casa más fastuosa y más cordial- da por el prlncipe Jerónimo con varios principes y nobles damente hospitalaria de todo París; los que tienen nom- mas de la aristocracia romana llamó la atención pública. Algunas semanas después enfermó de la influenza, y cuando pare·
bre conocido, y sobre todo los que luchan aún para cía
convaleciente de esta enfermedad recrudeciéronse en él dos
alcanzarle en las letras, en las artes y en las ciencias, antiguas dolencias, la nefritis y la diabetes, que á poco se
son siempre muy bien acogidos, con la mayor gene- complicaron con una pulmonía, de la que sucumbió en la norosidad, por el dueño de la casa. Entre sus más bri- che del 17 de marzo, después de haber recibido los cons~elos
de la religión que le prodigaron el cardenal M ermillod y el
llantes triunfos literarios figura en primera línea. el abate
Puyo], amigos suyos á quienes tenia en grande estima, y
que le ha proporcionado la preciosa é interesante de haberse reconciliado en sus últimos momentos con su hijo
novela El Anillo de Amasis, que actualmente publi- el prlncipe Vlctor.
camos.
La. última ob:i:a. de Aristóteles, fragmento de
VIZCONDE R. Du PoNTAVICE DE HEussEv un rollo de pe.piro existente en el Museo Británico. - ·En el salón de manuscritos del Museo Británico
0

NUESTROS GRABADOS
El primer invierno de los puritanos en Nueva Inglaterra, cuadro de Mr. G. H. Boughton.

,

- &lt;Había entrado el invierno, crudo y tiguroso, y la tala de
árboles, lo mismo que la fabricación de sus rústicas viviendas,
se efectuaron en medio de continuos aguaceros y nevadas. Manifestáronse inmediatamente los gérmenes de mortal dolencia,
pues, con las privaciones, la exposición á la intemperie y la
necesidad de vadear agua medio helada desde la embarcación
á la playa, los hombres fuertes y robustos se volvieron débiles
como niños, y el delicado cuerpo de las mujeres cedla bajo la
doble presión de la ansiedad mental y el abatimiento flsico.
Durante este invierno (1621) fueron agotándose gradualmente
las fuerzas de los colonos y hubieron de labrarse siete veces
más sepulturas para los muertos que moradas para los vivos.&gt;
A51 se expresa J. A. Spencer en su Historia de los Estados
U nidos refiriéndose al primer invierno que pasaron en Nueva
Inglaterra los puritanos, que huyendo de las persecuciones de
J acobo I y de los defensores de la iglesia anglicana, fueron en
busca de un suelo virgen en donde poderse entregar con libertad entera á la práctica de sus creencias y culto religiosos.
El pintor inglés Mr. G H. Boughton, inspirándose sin duda
e_n esa descripción, ha sabido interpretarla á maravilla en un
li~nzo en que todo respira tristeza, desde el paisaje cubierto de
meve por entre la que asoman algunos pocos desnudos y raquhicos arbustos, hasta los escasos personajes que en él fiJ?U·
r~n y en cuyos rostros relléjase la melancol!a profunda producida por el destierro á tan desiertas é inhospitalarias playas y
por el recuerdo de la madre patria para siempre perdida.

El príncipe Jerónimo Napoleón fallecido el 17de
marzo último. - El prlncipe Jerónimo Napoleón, hijo de Jer6nimo, hermano de Napoleón I, ex rey de Weslfalia, y de la
princesa Federica de Wurtemberg, naci6 en Trieste en 1822;
educóse en Suiza y via,i6 por Alemania. Inglaterra y Espaí'la,
y aunque Francia estaba cerrada para él y para su familia, en
1845 la visit6 con el nombre de conde de Montfort merced á
una autorizaci6n especial ele Guizot. Dos aí'los después el gohierno de Luis Felipe autorizaba al destronado monarca y á su
familia para volver á Francia. A raíz de la revoluci6n de febrero de 1848 el príncipe Napole6n se adhiri6 abiertnmente al
nuevo régimen, y ncentu6 aún más ~u adhesi6o á la República
en su manifiesto á los electore~ de C6rcega, que le eli~ieron representante en la asamblea constituyente. En 1849 fué ministro plenipotenciario en Madrid, y en 18$2, después del golpe
de Estado, fué investido de todas las dignidades anejas á su

LA

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

puede verse actualmente una larga• tira de amarillento y antiqulsimo papel, escrito en griego en caracteres curiosos y elegantes, que ha conservado por espacio de mil ochocientos años una
obra de Aristóteles y que ha sido descubierto en, nuestros
tiempos
La escritura dala probablemente del primer siglo de la era
cristiana, quizás del tiempo mismo en que San Pablo escribla
su eplstola á los romanos, y en el blanco del margen vense
todavfa las cuentas de un intendente de alguna finca rústica,
que aparecen consignadas con la fecha del último año del reinado de Vespasiano, es decir, el año 79, dato precioso para
precisar la remota edad del documento.
Escondido, no se sabe cuándo, en una catacumba y ali! recientemente encontrado, este manuscrito que contiene el texto
de una Constituci6n ateniense escrita por Aristóteles, arrojará,
sea ó no de pullo y letra del filósofo, mucha luz sobre la historia de Atenas.
La edici6n que del mismo se está publicando bajo los auspicios del administrador del Museo Británico suscilará sin duda
alguna animadas discusicnes acerca de su autenticidad como
obra de Aristóteles; de lo que no puede dudarse es de su remota antigiiedad, pues para convencerse de ella basta examinar
el rollo de papiro en que el documento está escrito y de un
fragmento del cual reproduce una copia nuestro grabado.

sobre el estado de la marina y del ejército. Desde 1865, en que
regresó á Chile, hasta 1868 vivió consagrado á las tareas agricolas, dándose á conocer en la vida polltica activa con algunos discursos patri6ticos pronunciados en el Club de la Reforma. En
1870 fué elegido diputado por el departamento de Carelmapu,
conservando esta representación hasta 1885. Su labor parlamentaria fué muy activa en 1873, 1874 y 1875, siéndole ofrecida á
fines de este último año la cartera de Hacienda, que no quiso
aceptar. En 1878, después de haber tomado mucha parte en
el movimiento polltico de aquel año y del anterior, fué enviado al Plata como Ministro plenipotenciario para arreglar la
cuesti6n de limites pendiente desde hada largos años, habiendo terminado su misión al año siguiente. En 1881 el presidente Santa Maria le nombró Ministro de Relaciones Exteriores,
y á los siete meses Ministro del Interior, cargo que desempeñó hasta 1885. En 15 de junio de 1886 fué elevado á la magistratura suprema ue la república, puesto desde el cual ha contribuido al fomento de los intereses morales y materiales de su
nación.
Por causas que no hemos de analizar estalló en 7 de enero
último una insurrección contra el presidente Balmaceda, insurrección apoyada principalmente por la escuadra, cuyos buques reproduce nuestro grabado.
Las contradictorias noticias que del teatro de la guerra se
reciben no ~rmiten prever cuál será el término de la lucha.
Es de esperar, sin embargo, que pronto se restablecerá la paz
en aquella floreciente república, y que á la agitación de hoy
sucederá en breve la tranquilidad que tanta prosperidad ha
dado á la naci6n chilena.

EL AN!LLO DE AMASIS
NOVELA ORIGINAL DE LORD LVTTON, ILUSTRADA POR A, BESNARD

(CONTIN UACIÓN)

el complemento necesario de la de ellos: Nosotros
tres no formamos más que uno; dos, sm el otro,
seríarri'os un cuerpo mutilado, y á decir verdad, creo
que ninguno de los tres podría_ existir solo.
. .
»Para Félix y para mí la d1cba es ~na cond1c1ón
natural más bien que la consecuencia de nuestra
conducta, y obramos más por tendencia que.po~ intención. El carácter de Conrado es el que md1ca á
los nuestros la medida y el método; es el principal
resorte del reloj familiar; él es quien regula los movimientos de todo el círculo; y si alguno de nosotros
pudiera existir solo, tal vez fuera él, porque s~ carácter es el más independiente y completo. ConhenE:
en sí, y hasta un grado qu: ja~ás obser~é en ningún
otro, la justicia, el buen cnteno, la sagacidad, el orden la armonía y el sentimiento del deber. ¡Ay de
mí, ~uán difícil es para Félix la práctica de estas dos
últimas virtudes! Si el deber opone una barrera á
sus aficiones de cada diez veces nueve se conducirá como ud héroe; mas por desgracia, en la décima,
algún vivo impulso le priva de su juicio, y todos sus
esfuerzos anteriores quedan reducidos á la nada.
Entonces, tal es su expresión desesperada, tan si~gularmente triste, implora su perdón con tal humildad y parece tan arrepentido, que á la verdad sería
inhuman0 conservarle rencor alguno.»

La. decapitación del apóstol San Pablo, cuadro de Enrique Simonet. - El apóstol San Pablo es
una de las personalidades históricas más salientes en los anales
del Cristianismo.
Después de haberse distinguido como fariseo por su fanatismo cuando la lapidación de San Esteban y por las crueles persecuciones que hizo sufrir á los cristianos, una visión que tuvo
en elcamino de Damasco convirtióle de tal suerte que el verdugo y perseguidor Saulo, que as! se llamaba, fué desde entonces el celoso y enérgico Pablo, propagador de las doctrinas de
Cristo, siendo de los que más conversiones lograron consuelocuente palabra y sus persuasivos escritos.
Llamado á Roma por Ner6n, después de algunos años de
cárcel y viendo lo inquebrantable de su fe, el e111perador condenóle á muerte, que sufrió el año 66, el mismo dia en que pereda crucificado el apóstol San Pedro. Por su calidad de ciudadano romano, San Pablo fué decapitado, muerte en aquel
entonces menos afrentosa que la que sufrlan los demás mártires cristianos. La tradición cuenta que en el momento de la
ejecuci6n ocurrió. un verdadero milagro: la cabeza del Santo,
separada del tronco, quedó al caer al suelo envuelta ~n un nimbo de gloriosa lui, y aquellos ojos del gran convertidor, cuya
mirada no olvidaban nunca los que una vez se fijaran en ella,
se clavaron con expresión de terrible censura sobre los senadores romanos que presenciaban el acto.
En e5ta escena ha inspirado Simonet su hermoso cuadro,
composici6n grandiosa y dificil, as! por el gran número de figuras que entran en ella como por la diversidad de sentimientos
que hubo de expresar el artista, de terror en unos, de indiferencia en otros, de piedad en los menos, de admiración en casi
todos, y que acusa un pintor de gran empuje y de vigorosa potencia artística que sabe escoger bien los asuntos para sus tendencias elevadas y tratarlos con toda la maestría que se necesita
para conseguir la impresión que en el ánimo causa La decapitació11 del apóstol San Pablo
.

Miss Elliott, mujer con barba.. - En el Pa,wpticum
de BerUn se enseña actualmente una joven que ostenta el insólito adorno de una magnl6ca barba cerrada. Llámase Miss
Elliot, pero se la conoce también con el apodo de Lady Esaú,
y nació en América.
Miss Elliot es de aspecto elegante y tiene una arrogante fi.
gura: sus manos, brazos y cuello son completamente blancos y
su hermosa cabellera, de color castaño, es abundantlsima y tan
larga que le llega basta los talones; pero el adorno más curioso
de esta beldad es, como hemos dicho, la barba cerrada que alcanza hasta el pecho y que muchos hombres podrfan envidiarle.
Lady Esaú cuenta actualmente veinticinco años: á los cuatro empezaron á manifestarse en el rostro de la nií'la los,primeros indicios de bigote.
Probablemente se trata de un caso ele hermafroditismo parecido al que describió Debierre en 1886 en los Archives de l'a,zthropologie cri111i11ale et des sciences pl11alts. Maria Magdalena
Lefor\, que es el caso por este autor descrito y cuyo sexo fom~nino quedó confirmado por la autopsia, tenla también barba
cerrada que le llegaba hasta el ombligo.
El número de mujeres que lucen sus barbas en los barracones de las grandes ciudanes y de las ferias es considerable, pero
lo que distingue á Miss Elliot de todos los demás fen6menos
de su género es que su aspecto, sin ser bello por supuesto, no
presenta, como puede verse por nuestro grabarlo, el carácter
repulsivo que todas las demás ofrecen, antes bien se hace relativamente ~impático, lo que le ha valido el calificativo de la
hermosa barbuda.

EXTRACTOS DEL DIARIO DF. CONRADO DE ROSENECK

:... ·«De t~d¿s l~s ~~terios,· es. el más misterioso; de
todos los enigmas, el más inexplicable. Ante su
vehemencia sin freno no hay pre,isión posible; todo
juicio se trastorna, todo cálculo s~ destruye. _En su
presencia, cualq~iera otra presencia que~a eclipsada,
y su poder paraliza todos los demás. Sm embar_go,
es en sí demasiado sutil para que se le posea é unpotente para poseer.
»¡Agradecimiento, aprecio, amistad, confianza, admiración! Podemos remontarnos hasta vuestros orígenes y poneros en movimiento por un esfuerzo de
la voluntad; pero las palancas del amor ~stán profundamente ocultas, lejos de toda fuerza visual, fuera
del alcance de la mano que se alarga para descubrirlas. Y no obstante, tan sólo su posesión hace
apetecible la vida.
• »i~Í s~! ·Allí donde la razón se llama sinrazón y
el buen sentido locura, donde todo es fatalidad, frenesí, ¿por qué he de tener escrúpulos en aliar la pasión con la superstición y la debilidad con la debilidad? Quiero jugar sobre esa sortija extraviada todo
cuanto mi existencia puede perder ó adquirir l¡.Ún.
Si la encuentro (y es preciso), ¡sea ella el primer eslabón de la indisoluble cadena que debe enlazarla/
¡Sí, aunque esa cadena se debiese forjar en el infierno!
»¡Ya no puedo más! .. &gt;&gt;

VII
LA SORTlJA

Lord Lytton, autor de la interesante novela &lt;El anillo de Amasis&gt;

SS. MM. el rey Don Alfonso XIII y la r eina
r egente Doña Maria. Cristina.. (De fotografia de Fer- Grandes almacenes del Printemps, de París
nando Debas, en Madrid.) - Este es el último retrato que se
Véase el anuncio en la secci6n correspondiente
ha hecho del monarca español y de su augusta madre: el grupo que forman las dos figuras resulta en extremo simpático é
interesante, porque interés y simpatía despiertan siempre un
ESTREÑIMIENTO. Polvo laxante de Vichy
niño que no pudo conocer el cariño de su padre y á quien está
confiada la noble cuanto dificil misión de regirlos destinos del
U ANDO un producto poseeun:1 gran notoriedad, sucepueblo espaí'lol, y una madre amantl~ima y modelo de virtudes
de á menudo que mercaderes al por 111mor poco escrupulosos
que sabe educar á su hijo para los altos fines que un día ha de
realizar y conservarle el trono que de sus mayores heredara y proponen ó basta sustituyen á lo que se les pide una imitaci6n
el cariño del pueblo, que es la base más sólida de todos los po· que deja más beneficio. Esto es lo que ocurre diariamente con
la CREMA SIMÓN, conocida desde hace 30 años para los cuidaderes de la tierra.
dos de la piel. Es necesario, pues, que las personas que desean
El presidente de la Reoública. oe Ohile, Ex- con empeño esta marca exijan la verdadel'a CREMA SIMÓN de
celentísimo Sr. D. José Manuel Ba.lmaceda.- la rne de Proveure, 36, Parls. Venta: farmacias, pcrfumcrfas,
Ba.rcos que forman la escuadra de los suble- bazares, mercerías, etc.
va.dos. (Composición y dibujo de D. Nicanor Vázquez, seJ?ttn fotografias remitidas por don José Mariscal, rle Santia~o de
JABON REAL
JABON
Chile.) - El actual presidente de la república chilena nació en
Único Inventor
Santiago en 1838; en 1864 fué á Lima en calidad de secretario DETHRIDACE 29,B'desllaliens,Paris VELOUTINE
particular de don Manuel Montt, encargado de la representación t.iGO~dido, por autorld~dci midie;s para ta Bi~ieno di ll fid 1 O:!le:i fel Color
de Chile en el Congreso Americano, y alll escribió una memoria

e

IV:IOLETI

219

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

JULIE'l'A Á TERESA

(Sinfeclza.)

»¡Sin embargo, el hombre se cree grande, porque
en él se verifica alguna cosa que lo es! Un cuadrante
solar que medía la marcha del tiempo hora por hor~,
imagináblse ser el Tiempo, soñando que el movimiento de su pequeña sombra llevaba en sí la gran
promesa de la Eternidad ... Pero una ligera nube pasó
por el sol, y el cuadrante, despertando de su sueño
del tiempo y de la eternidad, cayó otra vez e~ la
nada. Y así como ese cuadrante no puede dominar
al sol, tampoco le e! posible al hombre somet~r 1~
voluntad de la naturaleza. No es sino el dedo indicador; si osa creerse más, luego viene el deseng~ño...
»No p¿de~o·s ~rd~na~ á.ni~gu.na ·fu~rz; q~e ~sté
en nosotros, ó en otra parte, «que sea de un mo~o ó
de otro, que venga aquí ó vaya allá.» El más ard1en-

te esfuerzo de un alma movida por el más imperioso
deseo, no conseguirá hacer brotar de otra la chispa
«¡Adiós, novio desconocido!
que ilumina, calienta y abrasa: ¡el Amor!
»La superstición, querida Teresa, viene en auxilio
¡Máquina ó caos! Tales son las condiciones de de tus consejos; mi suerte está fijada ya, y seguiré
nuestro ser. ¿Somos nosotros libres en nuestra elec- soltera, porque he perdido mi anillo de desposada.
ción?»
»Jugábamos al volante en el patio nuevo cerca de
la calle de árboles, y temía tanto perder la sortija
que Conrado me dió, ó dejarla caer, que la retiré
I ULIETA Á TERESA
del dedo y guardéla en la punta del pañuelo, colo«21 iulio 1814.
cando éste sobre el pedestal de la grnn esfinge que
Conrado había puesto en la extremidad de la avenida.
»No creas necesario gritarme «¡alerta!» querida Te)) Después hicimos una excursión por el río en nuesresa, si hablo demasiado de ellos en mis cartas; ha- tro büte, y regresamos al castillo á través del bosque,
cerlo del uno y no del otro, tal vez fuera peligroso; iluminado por la luna. Había olvidado completameny juntos, nada pueden contra mi felicidad. Vivo en te la sortija; pero más tarde, ya de noche, cuand9
paz porque sé conservarme en mi lugar, y mi vida es estábamos reunidos todos en el salón, observé que

�220

11

1,

no la tenía en el dedo, y subí presurosa á buscar el
pañuelo en que la guardé. Encontré el pañuelo en
mi mesa tocador, donde le había dejado cuando iba
á ponerme el chal, pero la sortija no, y el nudo estaba deshecho; sacudí el pañuelo cuidadosamente,
y de él salió una pequeña mariposa revoloteando; el
pobre insecto parecía estar poseído de espanto, y
acabó por precipitarse sobre la bujía; de modo que
la llama quemó sus bonitas alas aterciopeladas. Estoy
convencida de que esa mariposa es mi futuro desconocido; la sortija mágica que desapareció de mi
pañuelo y no se ha encontrado después, debió transformarse en ese diminuto enamorado, que bajo la
forma de una mariposa ha tenido un fin tan prematuro. Como quiera que sea, prefiero creerme viuda
de ese lindo insecto, que no aceptar ninguna de las
prosaicas conjeturas del resto de la familia, la cual
se empeña en buscar la sqrtija en todos los sitios donde tu descuidada amiga dejó la huella de su paso.
»¡Descuidada! ¡Ay de mí! Bien merezco este calificativo, y ahora me dirijo severas imprecaciones, no
por el extravío de la sortija, lo cual es una desgracia
y no una falta, sino porque me permití chancearme
sobre su pérdida. El hecho es que me causaba enojo
y pesar ver á todo el mundo ocu12_ado en buscar la
alhaja. Y sin pensar más que en lo ridículo de aquella situación de que yo era causa, exclamé: «Os ruego que no os molestéis tanto por ese anillo, pues
sería inútil buscarle. ¿Ignoráis que tiene un encanto,
y qu~ está destinado á unir mi mano con la del
hombre que me lo presente algún día? Podéis estar
seguros de que no lo hallará sino la persona predestinada, á la cual debo pertenecer toda mi vida, porque
así lo ha decretado la suerte.» Apenas pronuncié
estas necias palabras, observé con vivo pesar la expresión que animó el rostro de Conrado; nada dijo,
pero reconocí que le había resentido mucho ver que
me consolaba tan fácilmente de haber perdido el regalo que me hizo, acompañándole con las más afectuosas expresiones de solicitud fraternal sobre mi
porvenir.
»Este porvenir se ha fijado ya, completamente á
mi satisfacción. Moriré soltera, porque la sortija fatal se ha desvanecido.»
EXTRACTOS DEL DIARIO DE CONRADO DE ROSENECK,

«¡Perdida, perdida para siempre, y todo ha sido
en vano!
»¿Con qué fin, como no sea por ironía y burla,
habrá recibido el hombre los dones fatales de la inteligencia y del entendimiento? ¿De qué le sirven la
imaginación sin límites, el corazón ardiente, las ideas
inflexibles, viajeros en lo infinito, ni la sutileza de
los sentidos, cuando con todas estas fuerzas reunidas
no puede dirigtr la menor de esas casualidades vulgares y ciegas que juegan con el destino del hombre?
En la plenitud de sus perfecciones, este milagro de
la naturaleza se halla á merced del menor incidente.
»¡Irrisión, irrisión!
&gt;&gt;En la hora helada en que el sol saliente me iluminó con sus pálidos rayos, mostrándome así el trabajo de largas y sombrías noches, la vista y el olor
de esa tierra removida á mis pies prodújome una
impresión de disgusto, y temblé al pensar en lo que
de mí había hecho aquella sola noche: ¡era el espectro de mí mismo, inclinado sobre la tumba de mi
esperanza perdida!
»¡Sí, en adelante, sin nombre, sin consagración,
fin de todo, excepto de mis locos pensamientos, esos
llorones malditos, para los cuales no hay compasión,
me visitarán vergonzosamente en secreto! ¡Yo seré
el sepulcro viviente de todo cuanto era mi vida,
pues toda mi existencia se cifraba en esa esperanza,
muerta para siempre, muerta hasta para todo cuanto
se oculta más allá de la tumba, sea .lo que fuere!
»¡Ayer, hoy, esta mañana, hace una hora (y me
parece que han transcurrido siglos desde entonces),
la esperanza vivía aún! Pero cuando él. .. ¡Dioses, oh
dioses!. .. ¿Por qué ha de estar él en cada vuelta de
ese laberinto de miseria que me enloquece? ... ¡Sí, él,
otra vez él, y siempre él!.. . ¡Y eso que no ha movido
una mano ni adelantado un piel ... ¡Oh justo cielo! ...
Cuando el mal genio de esa mujer y el mío dejaron
caer en la mano de Félix, en esa mano perezosa y
sin fuerza, el anillo que me había arrebatado, entonces la visión de la muerte hirió mi vista y resolví ...
»¡Muerto! ... ¡La esperanza y la fe murieron ya, y
este inmenso . mundo no es más que un vasto osario! ... ¿De qué sirve en lo futuro el trabajo y la
lucha?
.))¡En todas partes noche y tinieblas, lo mismo
dentro . que fuera! ... ¡La noche eterna, aquí y más
allá, así en .mis ojos como en mi alma! ...
»¡Y en.medio de esa obscuridad, un solo resplandor, el brillo siniestro de la amatista maldita! .. . ¡Vie-

LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

ne y se va, pasa, gira en torno mío, me rodea con un
círculo de fuego, y ellos le siguen, cual torbellinos
agitados, á quienes guía su horrible fulgor! ... ¡Veo
sus rostros burlones á través de la obscuridad, y parece que con sus uñas me desgarran el corazón! ...
»¡Ah, Félix, Félix! ¿Por qué has de ser tú, entre
todos los que habitan esta maldita y mísera tierra? ...
¡Tú solo, y siempre tú!»
JULIETA Á TERESA

( Sin fec!ia.)
~¡Ah querida Teresa, dulce amiga mía, más querida que una hermana! ¿Cómo referirte cuanto ha
pasado?
»Todo me parece tan extraño y maravilloso y mi
dicha es tan indeciblemente grande, que no sé cómo
empezar. Sin embargo, no tiembla mi mano al escribirte estas líneas, ni mi corazón late más apresuradamente que otras veces. Mi alma está como iluminada por una luz interior, mis pensamientos son
tranquilos y esta calma y serenidad son para mí la
prueba irrecusable de lo real de mi dicha.
»¡Sí, ahora creo más que nunca en la influencia
mágica de mi sortija! ... Pero vas á juzgar por ti misma, puesto que es preciso referírtelo todo. Has de
tener, no obstante, un poco de paciencia, porque la
historia será larga.
»Para comenzar por el principio, te diré que al
día siguiente de perder el anillo nos despertaron el
toque de la bocina y el ladrido de los perros, que
estaban en el patio cuadrado. Nuestros vecinos, deseosos de correr un ciervo, nos sorprendían á tan
temprana hora. Mamá estuvo muy pronto en pie y
nos vestimos apresuradamente para recibir las visitas; pero Félix y Conrado se adelantaron á nosotros,
y al baj~r encontramos á todos reunidos en la sala
de las armaduras, donde se había encendido un gran
fuego porque la mañana era fría.
»Félix estaba completamente absorto en los preparativos de la cacería. Su picador le presentaba en
aquel momento su bocina y su cuchillo de caza; al
volverse para tomar estos objetos, vióme de pie junto
á la chimenea y ofrecióme la mano. Uno de los visitantes al observar esto exclamó: «¡Mirad todos, ved
cómo se reproduce á lo vivo ese cuadro!» Y al mismo tiempo señalaba uno muy antiguo, suspendido
sobre la chimenea, que representaba una cacería.
Fijamos al punto la vista en él y nos chocó la semejanza que Félix y yo ofrecíamos en el asunto. Ya recordarás que en ese cuadro se figura un cazador de
tamaño natural, recibiendo su cinturón y su bocina
de manos de una dama, con toda esa exquisita galantería que era característica en nuestros antepasados.
Con algunas ligeras modificaciones en mi traje, hubiera podido pasar por la castellana, y Félix parecía
realmente el cazador, excepto en lo de la galantería
exquisita (¿necesito decírtelo?)
- »¡Vamos, dijo alguno, completad ·el cuadro;
Félix, dobla la rodilla y déjate armar!
- »¡Oh!, exclamé, si Félix se arrodilla ante mí se
levantará con una rodilla blanca y la otra negra.
»En efecto, una corriente de aire, penetrando por
la puerta entornada, había barrido del hogar parte
de la ceniza, esparciéndola entre Félix y yo.
- »Es demasiado elegante para hacer tal cosa,
añadí, mostrando la ceniza.
- »En efecto, contestó Félix; pero querida prima,
la elegancia y la galantería se pueden conciliar, como
vas á verlo.
Y cogiendo su pañuelo, colocóle en el suelo delante de mí y después dobló precipitadamente la rodilla sobre aquel cojinete improvisado; mas apenas
lo hubo hecho, dejó escapar un ligero grito, cual si
alguna cosa le hubiese hecho daño, y como vacilara
al levantarse y estuviese á punto de perder el equilibrio, agarróse á la mesa que tenía á su lado. En un
l.nstante, esta última, con las botellas, los vasos y los
platos que contenía, cayeron en tierra produciendo
ruidoso estrépito; mientras que Félix, habiendo caído
también, infirióse una profunda herida en la mano
con los restos de un vaso. Conrado se apresuró á levantarle; parecía estar aturdido con su caída y tenía
la ropa cubierta de sangre; su hermano examinó las
cortaduras; retiró los pedazos de cristal y vendó la
mano herida con su pañuelo; pero la inflamación y
el dolor la inutilizaron por el pronto.
»Muy á pesar suyo, Félix se vió obligado á ceder
á nuestras súplicas y á quedarse en casa, dejando á
Conrado la dirección de la cacería.
»Por último, marcharon todos y volvió á reinar la
tranquilidad en la casa. Más desfallecido de lo que
él quería confesar, á causa del dolor y de la pérdida
de sangre, Félix se había dormido en el sofá, pero su

LA ILUSTRACIÓN
sueño era inquieto y febril y apoyaba la cabeza en
mi hombro.
»No podía moverme sin despertarle, y por lo tanto
permanecí sentada é inmóvil. Mientras que mamá
preparaba vendajes para la mano herida, hablábamos
en voz baja, y preguntóme por qué se había removido
por la mañana la tierra y el césped que la cubría alrededor de la esfinge grande. Yo no sabía nada, pero
supuse que podría haber alguna relación entre este
hecho y la pérdida de mi sortija, que precisamente
dejé en aquel sitio.
- »Tal vez mi prometido, dije yo sonriendo, habrá
socavado la tierra esta noche pasada. .
.,
»Al pronunciar yo estas palabras, Félix se despertó.
- »¿Prometido? ... ¿Quién es prometido?, preguntó
con el tono brusco y seco del hombre que es presa
de la fiebre.
- »Nadie, contesté.
»Mamá salió de la habitación para buscar algún
bálsamo, y entonces referí á Félix aquella necia historia, mezclando con ella todas las locuras imaginables: dfjele cómo Conrado me había dado la sortija,
su destino y de qué modo éste no se debía realizar
nunca.
»Félix me miraba entretanto con aire distraído y
al parecer turbado.
- »¡Prometida!, murmuró cual si hablara consigo
mismo. ¿Es posible que algún día llegues á ser novia,
Julieta? ... ¿Y de quién, de quién? ...
»Traté de sonreir, mas no pude. Félix seguía mirándome de una manera extraña, cual si me viese por
primera vez en su vida.
- »Y si tú fueras prometida, dijo después de una
pausa, ¿dejarías entonces de ser m~ hermana, Julieta?
- »¡No, no! Siempre seré tu hermana, mi querido
y buen Félix.
»Al decir esto puse mi mano en la suya, pero no
la tomó, y limitóse á mover la cabeza tristemente,
murmurando:
- »¡Entonces todo habría concluído entre nosotros!
»Después quedó sumido en profunda meditación,
y la expresión de su rostro era tan grave, que. yo
también comencé á estar seria y me entristecí tanto,
que le rogué que no me hablara más de aquel modo,
porque me causaba pena. De improviso levantóse,
me miró fijamente, con la misma expresión extraña
de antes.
- »¿De qué se trataba?, exclamó. ¡Ah! Ya me
acuerdo. ¿No decías ayer, Julieta, que te unirías con
el hombre que encontrase la sorija encantada?
- »¡Pues bien: sí, eso he dicho! ...
»Aquí me faltó la voz; no podía continuar¡pero tenía intención de añadir que no daba importancia á
mis palabras. .
»Félix se tranquilizó al parecer y quedó pensativo;
pero noté algo de lúgubre en su fisonomía, y su silencio era para mí sumamente penoso. Para cambiar el
giro de nuestros pensamientos, preguntéle cuál había sido la causa de de su caída, y cómo pudo tropezar teniendo una rodilla en tierra.
- »A propósito, repuso, despertando al fin de su
meditación y frotándose la rodilla; ahora recuerdo
que alguna cosa dura me hizo daño aquí; sin duda
había un clavo en el suelo; sentí cómo penttraba en
mis carnes, y el escozor que esto me produjo persiste aún.
- »Tu herida, repliqué muy satisfecha de haber
hallado otro asunto de conversación, nos ha hecho
olvidar la primera causa. Ven conmigo y buscaremos
juntos; y cuando hayamos encontrado el objeto fatal,
le arrojaremos, sea lo que fuere, al pozo más profundo de la casa.
»Así diciendo, cogí su mano izquierda, y dejóse
conducir por mí á la sala de armas, donde todo estaba aún lo mismo que lo dejamos. Los criados, que
tenían ocupación en otra parte, no habían arreglado
la habitación; las cenizas estaban todavía diseminadas, y el pañuelo en el mismo sitio, delante de la
chimenea. Mientras que Félix se inclinaba para recogerle, yo miré entre los restos de vasos rotos para
ver si había caído algo en el sitio donde se arrodilló.
- »¡No busques!, gritó Félix, sosteniendo el pañuelo entre el índice y el pulgar; ya tengo el objeto,
y observo que es alguna cosa dura.
»Le ayudé á desatar un nudo del pañuelo, é imagínate cuál sería mi sorpresa cuando le vi sacar de
allí.. . ¡la sortija! En el momento no dije nada, pues
enmudecí de asombro.
»Los dos nos miramos en silencio, y solamente
Dios sabía lo que pasaba en nuestros corazones en
aquel instante.» ,
. . . .
. . . .. .. '
La página siguiente de esta carta falta; sin duda
se había perdido ó fué rasgada. El resto, que reproduzco, comienza en la mitad de una frase.

. .

ARTÍSTICA

221

..... ((con los brazos enlazados, como si hubiera sido el exterior: á medida que los •jinetes pasaban, ilumi- capó al galope; quiso seguirle algún tiempo, guiá~siempre así.
nados por el resplandor de sus antorchas, sus gran- dose por el rumor de los cascos, pero así se extravió
»Comenzamos entonces á preguntarnos cómo se- des sombras huían galopando sobre la alta pared más. Al cabo de dos•horas, creyendo oir un murmuría que la sortija se hallaba en el pañuelo; habíamos blanca del patio cuadrado; el rumor producido por llo de agua corriente, avanzó en aq~el!a dirección, y
vuelto á la calle de árboles y estábamos al pie de la los cascos de los caballos y los gritos confusos de los hallóse al fin en las orillas del Weidnitz. Entonces
esfinge. Félix recoraó que él también había puesto hombres alejóse muy pronto; mas aún pude distin- supo por vez primera en dónde estaba, y reconoció
su pañuelo sobre el pedestal, é indudablemente tomó guir largo tiempo el brillo vacilante de las hachas á que había errado el camino; siguió el curso de la
después el mío por el suyo.
lo largo del bosque. Aparecían y desaparecían entre corriente mas érale preciso detenerse á cada paso á
))El sol comenzaba á descender y lo avanzado de los árboles, asemejándose á estrellas errantes; poco causa de las espesuras del ramaje, y cansado de tantos
la hora nos advertía el próximo regreso de los caza- á poco separáronse y se dispersaron en diversas d!- esfuerzos, resolvió pasar la noche en el bo~que, cuandores. Papá, muy contento, quiso anunciar nuestra recciones y después las perdí de vista en la obscun- do tropezó con un objeto oculto en el canaveral de
la orilla del río. Era una barca vacía, dejada allí proboda á la hora de comer; pero mamá se opuso con dad. ¡Qué noche tan terrible, querida Teresa!
una firmeza y una decisión de que apenas la hubiera
» Los cazadores llegaron uno tras otro, sin traer bablemente por los guardabosques; la pusó á flote,
creído capaz, y dijo que no sería conveniente tomar ninguna buena noticia. ¡Esto era un martirio! Lo no sin dificultad, y vió que se sostenía bien.
)) Después cortó la rama de un pino, la más Jarga
una determinación antes de consultar con el que iba único que pudimos saber fué que Conrado no había
á ser algún día el jefe de la familia.
ido al lugar indicado por él y temimos que hubiera y derecha que pudo en~ontrar, y trató de _utilizarla
» Había algo de inusitado en el tono con que mi sido víctima de algún accidente antes de llegar á para dirigir la embarcación; pero las aguas iban tan
crecidas, que no le sirvió de nada. Entonces e~hóse
madre acentuó sus palabras, y confieso que no pensé aquel sitio.
en Conrado sin cierta confusión. Por primera vez en
&gt;)Por momentos apoderábase de mí un sueño in- en la barca y dejóla seguir á merced de la. comente;
la vida me intimidó la idea de eHcontrar!e.
vencible, acompañado de vértigos, que no me pro- estaba transido de frío, y muy pronto perdió el cono»Atravesábamos en aquel momento el lindero del porcionaba ningún reposo, produciéndome en cam- cimiento. El roce de la quilla con el fondo muy bajo
bosque para volver á casa, cuando me pareció oir en bio horribles pesadillas. Creía ver el cuerpo de Con- de la pequeña bahía le despertó al fin.
- »¡Oh, Conrado!, exclamó mi padre, si tú supieras
un tallar débiles gemidos.
rado cubierto de sangre echado sobre el césped bajo
- »¡Escucha!, dije á Félix. También él creyó oir una encina hueca, y percibía de nuevo la misma débil en qué ansiedad nos has tenido ... ¿Por qué no tuviste
un leve rumor entre los matorrales, y buscó, mas sin queja que antes había oído en el tallar. El sonido me confianza en el instinto de tu caballo? Seguramente
encontrar nada. Sin embargo, este.ha segura de que despertó y levantéme poseída del mayor sobresalto; te hubiera llevado al castillo sano y salvo, porque
no era una ilusión mía, y no sé cómo en aquel mo- era nuestra madre la que se quejaba; aún permane- estos animales vuelven á su cuadra por lejos que se
mento recordé las objeciones de mi madre cuando cía en el sillón en que yo la coloqué, y cogidas las encuentren de ella. ¡Sólo Dios sabe qué noche nos
se opuso al anuncio oficial de mi enlace. Evidente- rodillas con las manos, balanceábase de un lado á has hecho pasar!
mente fueron dictadas por alguna duda sobre el otro.
»Conrado no contestó, y limitóse á inclinar la ca))Nuestra ansiedad aumentaba ahora con la ausen- beza como si estuviese cansado de llevarla. Aquel
efecto que en Conrado produciría aquella noticia
inesperada, y esta idea bastó para que me asaltaran cia de Félix, que organizó una nueva batida; y .cuan- hombre tan fuerte, tan aguerrido contra el dolor físivagos temores. Se los confié á Félix, y no hizo más do se iban ya los que formaban parte de ella, mi co, parecía quebrantado por la obra de una sola
que reirse, declarando que á nadie complacería tanto padre me cogió de la mano sin decir palabra y con- noche.
- »¡Vamos!, dije yo, no debemos reprenderle. Pala noticia como á su querido y viejo Conrado. Des- dújome al parque. Empezaban á despuntar los pripués continuó la conversación sobre el mismo asun- meros albores de la mañana, cuando nos encamina- dre, par~ce que el pobre está enfermo y rendid~ de
to, mostrándose tan sinceramente convencido y ale- mos á la pequeña colina que está en el extremo de cansancio.
aquél. Ninguno de los dos pronunció una sola palabra
- &lt;¡¡Es cierto, hija mía, es cierto!, contestó mi pagre, que acabé por participar de su confianza.
»Una vez en el castillo, nos separamos algunos en todo este tiempo. Desde aquella elevación veíase dre. Corre tú al castillo primero y prepara á tu madre.
instantes á fin de hacer los preparativos para recibir toda la llanura, atravesada por la corriente tortuosa
»De este modo llegué antes que ellos. ¡Oh, cómo
á nuestros huéspedes. Apenas había terminado mi del Weidnitz. En la cumbre de la colina hay un me alegro de poder am,mciarte esta noticia! No he
tocador, los cazadores llegaron; toda la casa estaba banco de madera; en él fué á sentarse mi padre y querido cerrar la carta, amiga mía, sin darte cuenta
en movimiento; todos los criados corrían de una ocultó su rostro entre las manos. Yo le atraje hacia del feliz regreso de Conrado; pero mis ojos comienhabitación á otra, y á lo largo del corredor oíase de mí y apoyé su cabeza en mi seno, mientras perma- zan á cerrarse ya, y estoy muy fatigada.
continuo el ruido de puertas que se abrían y ce- necía sentada, fijando una mirada estúpida en la ne»¡Loado sea Dios! ¡Conrado está en salvo! Regobulosa perspectiva que se extendía bajo nosotros. No cíjate con nosotros, amiga mía. ¡Buenas noches! ...
rraban.
»Bajé al salón lo más pronto posible: mi padre y podía pensar; había perdido toda noción de las coVIII
Félix entraban por puertas distintas, muy agitados sas, y mi vista se obscurecía por las lágrimas que llenaban
mis
ojos.
los dos al parecer; Conrado no había vuelto con los
UN DRAMA NO REPRESENTADO
»El curso del río trazaba una línea blanquizca á SEIS PÁGINAS DEL DIARIO DE CONRADO D¡;: ROSENECK
otros, y al preguntar á la servidumbre, contestó que
través de la llanura, y semejante á un punto negro,
nada sabían de él.
Primera página. - «Cuando de un latigazo lancé
»Por último, volvieron otros cazadores y anuncia- destacándose en ella, una pequeña barca era arra_sron que Conrado quiso separarse de ellos, una vez trada por la corriente. La bruma, elevándose apenas mi caballo por su camino, me dije: «¡Sea, yo te permuerto el ciervo, diciéndoles que tenía algo que sobre el suelo, cubría todo el paisaje con sus vapores tenezco, oh Muerte! ... ¡Allá va tu mensajero para
hacer en los alrededores y que ya le encontrarían en y comunicábale el aspecto de un mar lívido. A me- anunciar con sus relinchos la buena noticia en la
el castillo cuando ellos volviesen. Mi padre recordó dida que contemplaba el punto negro, parecíame puerta por donde ya no he de volverá pasar! ¡No
entonces algunas palabras de su hijo sobre la conve- que llevaba un ataúd en el que se hallaba tendido temáis ya, jóvenes enamorados! Ya no volverá á semniencia de inspeccionar en aquella ocasión los traba- el cuerpo de Conrado; el rostro tenía la blancura brar el espanto en vuestras almas, pero si no queréis
jos de los agrimensores, comenzados al otro lado del del mármol y no estaba desfigurado por ninguna verle otra vez al pasear cogidos del brazo por las
bosque y cuyos planos se debían entregar al día si- cicatriz, mientras que las facciones parecían más plá- sombrías soledades que os eran caras en otro tiemguiente. «Conrado piensa verdaderamente en todo,» cidas y austeras que nunca. De improviso el cuerpo po, no os acerquéis á la encina hueca, pues allí dondijimos nosotros; y tranquilos sobre este punto, nos comenzó á moverse; incorporóse y quedó sentado en de el césped está ennegrecido por la inútil sangre
fuimos á cenar. Muy pronto no se oyó más que el el ataúd; le vi tender hacia mí una mano suplicante que corre y se filtra entre las hojas por ella impregchoque de los vasos; los cazadores devoraban la car- y quise lanzarme hacia él, pero no pude, pues cada nadas, la vista de su figura, apareciéndose de improne de su ciervo con la voracidad de ogros; pero entre vez que trataba de levantarme, una mano invisible viso, podría perturbar un poco vuestros inocentes
tanto, yo no podía menos de observar las miradas de me sujetaba. De repente la ilusión se desvaneció; el corazones. ¿Quién ha retenido mi mano levantada?
ansiedad que mi madre dirigía hacia la puerta y la mar y el ataúd habían desaparecido, y vi que la co- ¿Sería tu poderosa impotencia, ó tu cobard,ía? ...
ventana. En aquel momento la obscuridad era c~m- rriente arrastraba la barca á una bahía formada por ¡No!. .. ¿Por qué retrocedería ante la muerte el hombre que prefiere á una vida de tormento el golpe vivo
pleta fuera del castillo, y noté que la preocupación el río.
- »¡Padre, exclamé, mira, mira!
y rápido que le asegura un reposo completo? ¿Sería
de mamá era cada vez mayor. Ciertamente, yo tam»No pude decir más. Los dos mirábamos, y vimos el deber filial? ... ¡Nada de blasfemias!. .. En aquel
bién comenzaba á experimentar cierta inquietud, pero
á
un
hombre salir de la barca y saltar á tierra. ¡Era momento no pensaba en mi padre ni en mi madre ...
esforzábame para disimularlo. El ayuda de cámara
¡No! ... Alguna cosa más mortal que el brillo del
de mi padre entró de pronto y murmuró algunas p~- Conrado! ·
»¿Cómo bajamos de la colina? .No lo sé; solamente acero homicida me deslumbró de repente; un sinieslabras á su oído; mi padre hizo un brusco movimiento como para levantarse, y como mi mad~e insis- recuerdo que pocos momentos después habíamos tro resplandor, brotando de las sombrías profundidatiese en saber de lo que se trataba, contestó a la pre- llegado á la orilla del río y estrechábamos á Conrado des del río, rasgó las tinieblas más profundas aún
gunta enviando á buscar al lacayo de Conrado. El en nuestros brazos. Mi padre no hallaba más que de mi corazón ... ¡Sí! ... ¡Era en realidad el fantasma
hombre entró espantado al parecer y confuso, Y una frase para expresar su dolor pasado y su alegría fulgurante de aquel terrible oráculo! Una radiación
dijo que el c~ballo de Conrado había vuelto solo á presente, y murmuraba á cada instante: «¡Conrado, de amatista se extendió sobre las furiosas ondas que
la cuadra, con la brida rota y cubierto de espuma. hijo mío!&gt;) Conrado nos dejó hablar sin responder: rodaban á mis pies; transformólas en señales y símLlegué á tiempo para recibir en los brazos á mi ma- su rostro tenía la palidez de un espectro y parecía bolos; un encanto mágico rodeó todo mi ser; yo midre, que se adelantaba hacia mí vacilando y se des- inerte; sus dientes castañeteaban de continuo; un raba y escuchaba. Aquella luz misteriosa hablábame
mayó al fin. Todos los hombres, ensillando apresu- estremecimiento recorría sus miembros; sus ojos nos un lenguaje criminal y de las tumultuosas aguas eleradamente sus caballos, partieron tan rápidamente miraban sin vernos al parecer, y su expresión era vábanse voces que cantaban:
como les fué posible para buscar á Conrado, Yen su muy triste. Con la mayor dificultad conseguimos al
¡ Para nosotros el anillo; para ti la joven castellana!
apresuramiento Félix se olvidó hasta de coger 'el fin que hablara de él: nos dijo que se había separado ¡Oh, hermano, la hora se acerca! ¡ Hermano, la copa está llena!
de
los
cazadores
la
víspera
por
la
tarde,
apenas
muer'
sombrero.
))No sentí ningún estremecimiento, ni el temor
»En un instante la casa quedó vacía y silen~iosa; to el ciervo, porque estaba ansioso de ver á Félix,
cuyo
accidente
le
inquietaba.
Quiso
tornar
un
atajo
me
invadió al escuchar aquellas voces horribles,
no se percibía sonido alguno, como no f~era, ~ mterva~os, las quejas ae mi madre y el paso mqmeto de para llegar antes al castillo, y se perdió en el bosque; porque me eran familiares ... ¡Ah! ¡Cuántas veces las
m1 padre, que paseaba de un lado á otro del ~ome- en los campos reinaba todavía una claridad crepus- he oído! En aquel momento hacíanme una promesa
dor. Cada jinete había llevado una hacha de viento, cular, pero allí todo estaba obscuro y las sendas de- que yo no osaba interpretar; pero tenía fe en ellas ...
siertas. Para orientarse mejor en el tallar, apeóse del
porque la noche era excepcionalmente obscura.
))Yo estaba junto á la gran ventana y había ~po• caballo y le ató á un árbol.
TRADUCIDO POR E. L. VERNEUI LL
))Mientras trataba de reconocer aquellos sitios, el
yado la frente en un cristal en un estado de ámmo
'
.
cuadrúpedo,
espantado
por
un
ruido
cualquiera,
es(
Co11ti11uará)
que no intentaré describir. La escena era exttana,en

�LA I LUSTRACIÓN

222

ARTISTICA

cular y los vagones son movidos por un cable sin
fin que pa~a por de~ajo_dei ellos y que r~cibe el impulso de un motor fijo: la velooid.ad es de 4'5 metros
FERROCARRIL DE ESTRIBOS ESCALONADOS
por segundo ósea 16'2 kilómetros por hora. Junto á
Entre los tnás importantes problemas de la vida esta vía propiamente dicha de 60 á 70 centímetros
civilizada moderna, es indudablemente uno de los 'l de ancho hay otras dos que facilitan el acceso á la
principales el relativo á los medios de locomoción primera y en cada una de ellas está asentada una
SECCIÓN CIENTÍFICA

NUEVO SISTE MA DE LOCOMOCIÓN EN LAS GRANDE S CI U DADE S

Fig. r. Aspecto general del ferrocarril de estribos escalonados

y transporte indispensables para satisfacer las necesidades cada día crecientes del tráfico personal en
las grandes ciudades. Que los ómnibus, los tranvías
y aun los fep-ocarriles urbanos no llenan en este
punto de un modo completo las exigencias del público, demuéstralo el hecho de que todos estos sistemas de locomoción no han podido desterrar los
tradicionales coches de punto con su aparato desproporcionado al peso que han de sostener y con sus
tarifas más desproporcionadas todavía.
Omnibus y tranvías son demasiado lentos en muchos casos, y en cuanto á los ferrocarriles sólo tienen
una aplicación muy limitada en el interior de las
ciudades por las incomodidades que suelen ir anejas
á su construcción y explotación. Además ésos tres
medios de locomoción ofrecen el inconveniente de
que el que ha de servirse de ellos tiene que emplear
más ó menos tiempo en llegará los puntos de parada,
esperando el paso de algún vehículo: otra de las desventajas es la di! los frecuentes altos que han de hacerse durante el trayecto para que suba ó baje algún
pasajero.
Los ferrocarriles funiculares introducidos en América sólo en determinadas circunstancias, muy raras
en Europa, responden á las esperanzas que en ellos
se cifraron, y lo propio puede decirse de los ferrocarriles eléctricos.
A la solución del problema de aunar la baratura y
la rapidez con la ventaja de estar siempre el vehículo
á la disposisión del público tiende un sistema de
locomoción cuyos principios fundamentales vamos
á exponer.
El principio en que se basa esta innovación consiste en establecer un sistema por el cual los trenes
no necesiten detenerse, sino que con el impulso de
una sola vez recibido recorran toda la línea, pudiendo
subirse á ellos en cualquier punto del trayecto. El
proyecto singular á que nos referimos y cuyo objeto
es facilitar el tráfico en las grandes ciudades es de
invención alemana y está llamando actualmente la
atención en muchos países. Dos arquitectos, los hermanos Enrique y Guillermo Rettig, de los cuales el
primero es consejero real de construcciones en Munster (Westfalia), habiéndose antes distinguido como
arquitecto de la guarnición de Metz, y el segundo es
arquitecto municipal de Dresde y muy conocido por
el primer premio que ganó con su proyecto de monumento al emperador, han concebido y desarrollado
el plan de un ferrocarril que puede adaptarse á todas las calles por donde circulan los tranvías y demás sistemas ordinarios y aun á muchas actualmente
cerradas para éstos, que funciona con movimiento
uniforme y constante y al cual puede subirse en
cualquier punto. Cada línea del ferrocarril es cir-

plataforma 6 estribo sin fin, puesto que se extiende
en toda la longitud del trayecto: ambas se mueven
constantemente, gracias á sus respectivos cables, con
una velocidad de 3 metros por segundo la central y
de 1'5 la situada más hacia el exterior: esta última
velocidad es la de un peatón. La fig. 2 representa la
sección transversal de la tres plataformas móviles y
facilita la comprensión del mecanismo. A la plataforma exterior, que se alza á unos 10 centímetros
sobre el nivel del camino de peatones que junto á
ella se extiende, puede subir fácilmente cualquiera
que por éste circule; con igual facilidad puede pasarse de esta plataforma á la central, que se eleva
también unos 10 centímetros sobre ella, y de lacentral al vag6n propiamente dicho situado en igual altura. El que siguiendo su paso ordinario sube á una

LA I LUSTRACIÓN
de modo que cada viajero tiene su asiento. Para fa.
cilitar el ascenso 6 descenso, las plataformas, de un
metro de. ancho, van provistas de unas barandillas.
Cada vía debe formar, como hemos dicho, un anillo cerrado, de modo que dé la vuelta por una sola
calle ó alrededor de una ó varias manzanas de casas.
En este sistema no puede haber naturalmente cruces; pero este inconveniente se salva haciendo que varias líneas ó anillos estén en contacto en determinados puntos, de suerte que
bajando de una pueda tomarse otra fácilmente.
La ausencia de locomotoras bace que la vía
no haya de ser de una resistencia extremada,
con lo que resulta mucho más barata en construcción, y como el cable motor permite las
mayores curvas, puede darse á la vía la forma
de la calle donde haya de.emplazarse sin necesidad de expropiaciones.
Todas estas circunstancias permiten dotar
á poco coste á una cuidad de una red completa de ferrocarriles de este sistema, pudiendo colocarse los motores que impulsan los
cables en los puntos de contacto de varias
líneas.
El pago del precio del pasaje puede hacerse por medio de aparatos automáticos que
abran la entrada del vagón cuando se eche en
ellos la moneda correspondiente, ó por medio de conductores que recogieran los billetes que se vendan en distintos despachos, lo
cual no exigiría un personal muy numeroso.
La seguridad en estos trenes es absoluta, resultando innecesarias todas las señales ó agujas para los cambios de vía. Además la circunstancia de no llevar locomotoras evita á
las casas próximas á la Hnea las molestias del
humo, del ruido y de la trepidación.
Por lo que toca á los servicios que pueae
prestar este sistema de locomoción, los cálculos comparativos demuestran que á pesar de
su velocidad moderada puede atender á necesidades del tráfico más rápidamente que los ómnibus
y tranvías y aún que los mismos ferrocarriles de cortos trayectos; que la fuerza motora necesaria para
un movimiento de 2 400 personas por hora es menor que el de una locomotora, y que con un movimiento de 12.000 personas por hora (movimiento
que no es raro en algunos trayectos del ferrocarril
urbano de Londres, por ejemplo) la proporción entre la fuerza indispensable en este sistema y la del
ferrocarril de vapor es de uno á cuatro.
Las muchas ventajas de este sistema que acabamos de describir hacen desear y permiten esperar
que pronto se le someterá á estudio y examen verdaderamente prácticos. En Inglaterra y en América
se está haciendo gran propaganda para llamar la
atención y el interés públicos sobre este invento, que
por lo mismo que presupone un tráfico muy considerable sólo puede aplica~e en las grandes ciudades.
La comparación entre el coste de una línea de este
sistema y de los otros ferrocarriles es ventajosísima
para el primero, hasta el punto de resultar la mitad
más barata que la del más barato de éstos, sin contar
con el ahorro que supone en los gastos de.explotación.

QUE TENGAN

223

ARTÍSTICA

PARATENERLA BOCA

ACREDITADOS

a sea ?atarral 6 de constipado, seca, ner~iosa, l'onca, fatigosa, etc., etc.,
ronqmal 6 pulmonar, por fuerte y crónica que sea hallarán el alivio •
·nmediato tomando la PASTA PECTORAL INFALIBLE del • y no padecer dolores de muelas, usen el ELI X I R G UTLER
r . ANDREU de Barcelona.
! ó MENTHOLINA que prepara el Dr. ANDREU de Barcelona •
. Son tan rápidos y seguros los erectos de estas pastillas, que casi 1•
Su olor y sabor son tan exquisitos y agradables, que además de un
1empre desaparece la tos por completo al ter minal' la primera caja.
poderoso remedio, es articulo de recreo é higiene, porque deja la
r----r----'-- - - - . boca fresca y perfumada por mucho tiempo.
Los que tengan también ASMA ó SOFOCACION
usen los cigarrillos balsámicos y los papeles azoados
P OA NS E
LA MENTHOLINA en polvo aumenta la blancura
del mismo autor, que la calman instantáneamente
EN LAS
y belleza de los dientes.
permiten al asmático do ·
•
·
·

sana, hermosa, fuerte

~?~f.!:~+.."'.'~

CARNE
HIERRO
y QUINA
!~
wiido a lot '1'6D.LCOa mu reparadora.

11 Allmento m.u

GARGANTA
y

VINO FERRUGINOSO ARDUO

VOZ

PASTILLAS nE DETHlN

T COK TODOS LOS nncamo~ 1'lJTUTIVO8 DB U CARNE
Cl&amp;m, mF.ILII• y •IJD&amp;I Dtes afloe de extto continuado y III a11rmaclonl!I de
todu lu emtnenciaa mtldicaa preub&amp;n que esL&amp; U!)Clldon de 1&amp; ()arae, el Bien. y la
--1- oonaULuye el 1'8J)&amp;l14or mu en1:1'111co que ee conoce para curar : la Clbrdsú, la
.lltdlllCO, lu J l l f l l t ~ dol4rolM, el .6m~mlfflto y lá A.lteradQft ae la Sangre,
el Raqutt""9o, WII Á { ~ e,cro('Wolal '1 eicor/nltfau, etc. El . , •• Pe1'1'11ctDHa de
ea, en efecto, el único que reune lodo lo que entona y fortalece loa organoa
regul~1 coordena y aumenta considerablemente lu tueriu ó Infunde a la ~
empobn,cida y descolorida : el Y(Qor, la Coloradofl 1 la 8urgur. Oft414.

B,c,o..idadaa OOIV&amp; loe Jlal• de la Garganta,
llKUnolon• u la Vos, lDtlamaolon• ele la
:ao., Eteotoa pffllioi- 4el Keroario, Iri•
taolon CJIUI prod- el Tallaoo, J apecial111t11le
i lol Sil'I ~ICü&gt;OllES ilOG&amp;DOB,
PBOFEBOI\ES 7 c::&amp;lCTOiis par• facililar la
-1oioD 4• la ~o..-P11aro : 12 RuLU.
B/111Qf,r "' 11 rotulo 11 /lrmll

Al'e••

DE L

.Por . ..ror, u Paril, en casa de J. FERRÉ, f armar.eulico, 10!, nie Ricbelltu, Sacesor 4e .lROUD,
P

Printemps
, NovEoA?Es

Renutese gratis
yfranco
1

EXIJASE •~ar: AROUD
1

EnfermedadeSde1Pec110·

Jarabe Pectoral

PARIS
Rem!tenselgualmentefrancolasmuestras
de todas las telas Que componen. nuestros
Inmensos surtidos, pero especl!IQuese las
clases y precios.
Todos 10s tn!ormes necesarios t\ Ia buena
ejecución de 10s pedidos estan Indicados
en el Catálogo.
To&lt;lo pedido, á contar desde 511 Ptas, es
expedido franco de porte y de derecho■
de aduana á todas las 1ocalldades de España

servidas por ferrocarril, me&lt;llante un recargo de22 %sobre el Importe de Ia factura.
Las expediciones son necha~ libres de
todos gastos hasta la población habitada
Por el cuente y contra reembolso es decir
á pagar contra r ecibo de la m~r can cia !
! Ol; Cllentes no tienen l)UéS QUe molestarse
en 10 más m!nlmo para recibir nuestras
remesas todas las formalidades de aduana
habiendo sido cumplidas por nuestras
casas de reexpedición.

Casas de Reexpedición:
Madrid: Ptaza del Angel, /:2

,

lrún
Hendaye

I
I

DE

I

4lS, Calle Vauriuten :Parl1,

MM, JULES JALUZQT &amp;. CIE

Adh. DETIIAK, Farma-uoo en P.llllB

VDD&amp; .&amp;N TOO.ci u.,:¡ PIUNCIP~ IIOTl&lt;a.s

f~~~~riif::~~ ~!t~~~:~i~&amp;~~~ p L~M.!~,~oux

VERANO, {l. quien lo ptda {l.

BOCA

E! Jarabe de Pierre La~o11row: es
el Pectoral por excelencia
d l
t· d l i·
·
como e u coran ~ e as isanas' a
la1 cuales comunica su gusto agradable y ,us propiedades calmantes.
II d I H 1181
ace e
osp es)

(G

°'

GRANÓ,DELINOTARIN

Fe:Jt?tc~~s

ESTREFl IMIENTOS, CÓLICOS. - La caja: l fr. SO.

ENFERMEDADES

ESTOMAGO
P.&amp;STILW 'J POLVOS
PATERSON
• IIIIIUTIO J MAQIUSIA

1nm • • -.1ra lu .IJNelow Ul lllt6•
--.O, hlw, . . •,.Uto , DtgwltoD• laho"-8, .uediu.-Y6ml-. llnulloe, 7 C6"-;

,.,,,,Dll'l'llll,rua-uoo
.. .,,.,,,.. ,,.... ,. ,.,.,,,
..
•

~1:'..~Ullllll6mqoy
\

Querido enfermo.-Flese Vd.• mi /arta experiencia,

1 hata u10 de nuestro• GRANOS de SALUD, puu ello,
le ourar•n de , u con1l1p1clon 1 le dar§.n apetito 1 lt

P&amp;IU8

derolrer,n e/ sueño 1 la alelrta. - Ast r,rir4 Vd.
111uoho1 años, dtafrutando 11empre de un■ buena salud.

Depbito Cuera!: 45, Calle Vmilllera, 45, PWS
Se rende en toda, /a, buena, farmaofa,,

H,
Rue
ffr/enn,

VINO

DE

SIROP1tt1••• fORGEJºDIES
1111nm, '
TCIII

Crllu l 1mu11

CHASSAING

BI· DIGllllTIVO

Prescrito desde 25 años

Contra las AFFECCIONES de las Vlas Digestivas

CLOROSIS, -

ANÉMJA. -- LINFATISMO

El Proto-I(!duro de :Elierr_o es el r epazador d, la sangr e,
el l or tiilcante y !' zwcr obicida por ex cel en cia.
11Jarabe ylu Gra,Jeas ron proto-lodurods lleno deF. Gille,

Port-Bou
Cerbere

(De la /ll11strirte Zeiltmff)

tt0 podri411 ·~ d&lt;,mti,iado r&lt;COffltttdadoJ ffi """"
,,. lnalterabthdad 11 &lt;i&lt; "'iolubilitúJd c:ot\llattlu,

·

(Ú"' J)Vr,,a

qu,m,.,. "'
'

(Oac,ta dt lo, Ho1p!tale,).

llEPóSITO GENERAL : 46, Rue Vauvllllers, PARIS. Depbsito en todls las farmacias.

LA DENSIDAD DE LA POBLACIÓN Y LA LLUVIA

Fig. 2. Detalle del ferrocarril de estribos
escalonados

de las plataformas adquiere la misma velocidad que
tiene la superficie en que camina, y lo propio sucede
en los descensos.
El principal reparo que á este sistema de locomóción se opone, es que diariamente se observa en los
tranvías que muchas personas no pueden subir ni bajar del vehículo mientras éste va andando, por lenta
que sea su marcha: el ensayo hecho en pequeña escala en Munster de este nuevo sistema ha demostrado que lá subida y la bajada no ofrecen dificultad
alguna para las señoras ni para las personas de edad
avanzada.
Como se ve por la fig. 1, en donde se representa
una calle con una instalación del sistema Rettig,
este ferrocarril ha de ser aéreo, sostenido por pilastras, ó subterráneo, por lo cual se hacen necesarias
las escaleras para llegar hasta él. Los coches pueden
ir en fila no interrumpida, ó formando trenes, ó sueltos á determinadas distancias uno de otro; tienen
2'5 metros de largo y el ancho de un solo asiento,

A juzgar por lo que dice el Bra.dslreet, los resulta·
dos del último censo han demostrado que la distribución de la población de los Estados Unidos está relacionada con la abundancia ó escasez de lluvias.
La mayor parte de la población está distribuida
en las regiones en donde la altura anual de la lluvia
varía entre 30 y 40 pulgadas, regiones que comprenden las tres cuartas partes de la población de 1os Estados Unidos. La densidad de la población disminu:
ye rápidamente desde el momento en que la altura
anual de las lluvias se aparta de aquellas cifras.
La mayor densidad se encuentra en aquellos territorios en donde la altura de la lluvia llega anualmente á 40 ó 50 pulgadas; alcanzando entonces 49
habitantes por milla cuadrada: en las regiones en
donde la lluvia varía entre 30 y 40 pulgadas por año,
la densidad media es de 43'1 habitantes por milla, y
en las áridas comarcas del Este, en donde la lluvia
que anualmente cae es inferior á 20 pulgadas y que
constituyen los dos quintos del territorio de los Estados Unidos, apenas contienen las tres centésimas
partes de la población total. La población se desarrolla
con mayor rapidez donde la lluvia oscila entre 20 y
30 pulgadas; la densidad ha aumentado allí desde
1'6 á 8'1. La densidad mayor está, pues, allí donde
reinan una temperatura y una lluvia medias.

it1

--iE-- ,

,

Pepsina Boudaull
. Aprobada por la m.utm DE IEDICIU

Pff;MIODEL INSTITUTO AL D' CORVISART, EH 1856
ed&amp;llaa • n 111 Etpoolclonu lnternaclon1,le1 de

-

. - . ..

- -

_,...

.

~

...

.
,

-

-

- -

-

- -

,

- - - . . - ..

0-.

GOTA
Y REUMATISMOS
.00 por LICOR laa PILDORAS
La

-Meo-

~,,
-

p

- . . . . .

.

t\f.lDADESde1EBTo4i
LAIT !~"Ttl'BiLIQUII -

Dracl

LECHE ANTEFÉL
pm 6 11eu.lala coa a,u, fül,a

el

del :e,,

y

Por l ayor : F. COMAR, 28, ru Salnt-Claade, PARIS

8 , LENTEJAS, TEZ ABOLE
ARPULLIDOB, TEZ BARROS

11 ledu

ARRUGAS PREOOCES

v:U.1e

1 :LICOa,e emplea en e/ e,tado atudo ¡ lu PD.DOJLAB,en e/ e,tado ordn/

U

~

lu h mdu J l!tguriu.-lllllllt gr1U1 u ltUett a,liea~n1

EFLORESC&amp;NClAS
ROJECES

~S • LYOR • VIE!IA - PBIUDELPBU • PARIS
18n

18')3

II IKPLIA. CON IL

1876

• .t:roa

18i8

f:XITO 1 1' f.'8

DISPEPSIAS
OASTRITIS - 0ASTRALOIAS
DIOESTION LENTAS Y PENOSAS
FALTA DE APETITO
T OT&amp;OI DIIOtDll'fll DI U , DI0IITJOS

BAlO LA FORlfA DE

ELIXIR- · de PEPSINA BOUDAULT
VINO · · dePEPSINA BOUDAULT
POLVOS, dePEPSINA BOUDAULT
P.lBIS, Pharmacie COLLAS, 8, rae Dauphine
1f " '

la,

PM•ctoolt, fa,,.,..clo, ,

LA SAGRADA BIBLIA
EDICIÓN ILUSTRADA

• iO o6ntu:no• de pe•eta la
entrega de 1.8 p lig ina•
~

Se ea,lan prespecto1 l ~IIICII In aollcite
4lrlgl~clooc l los Sra. Koataaer y Simon, t clitor•

·:.~J;;
~: ;~r, JARABE

.

..

.

..

.

Y~ PASTA

de H. AUBERQIER

0

r..
CH ~0.1.1.lVK (llll IIOblll Ñ Leollaga)
di 6tUt,
AprobadH por la A.oad1.m1a de •edtobla de Para 4m..nadaen Za C olección
Ot1.o1al de .F6rmalae Legal• por deorefo mtatnerJal de 1 O de Marso da 18154,

• • i ooo

e

Una completa tnuocutd.ld, uu1teticac1a perfecwnente comprobada en el

ªª'ª"º

,i,flltmtco, las aron11.1dlú. Cllltm'o1, .Jnmal, To,, cuma 6 fmtacwn d e la garganta han
grangeado al J•R•BE y P4BT• de •UBEBGIEl\ una Inmensa rama ,.
'
(Bctr"'to ul Fol'fflulario MUic# d,I S" Boud■~4at 111Udrdtioo 4, la Ft101"tad k Mtditina (!Go 1dici611).
Venta por mayo~ : COIIUl\ T e-, n, Calle de St,:Claude, PARIS

.

DEPOSITO Elf LAS PRINCIPALES BOTICAS

PATE EPILATOIRE Du••ER

.

-

...

~

,destruye hasta las IIAICIES el ~ILLO del roslro de las damas (Barba, Bigote, etc.), sin
lliAguo peligro para el CIIIIJ, SO Año1 de Ílxtto,ymlllms de tuUmooio1garautizao la eficacia
de esta preparacioa, (Se nade eu oaJaa, fll! .la barb&amp;.,.:.1 en 1/2 oaJaa pan el bigote licero). Para
lo■ brues, empléese el I!lLJ. t' O B lll. D "O'Sa Z R , i , ruo J ,.J,•Rouaaeau , P aria.

�I!

LA

224

ÍLUSTRACIÓN ARTisftCA
bién un conocimiento perfecto de las costumbres y del lenguaje
de la jla111e11q11erla madrileña, mereciendo citarse en este gé·
nero los bellisimos romances El vado, Parola y Cosas de ellos.
· El libro, del que van publicadas dos ediciones, forma un elegante tomo de más de cien páginas y se vende al precio de
una peseta en las librerias de San Martín y Fernando Fe, en
Madrid.

LIBROS ENVIADOS A ESTA REDACCION
POR AUTORES Ó EDITORES
JUANELA, novela por D. M. Mart{11ez Barriom1evo. - Un
asunto interesante, una acción sencilla que se desarrolla naturalmente, unos personajes bien concebidos y perfectamente
retratados cuyos caracteres se sostienen lógica y consecuentemente, un diálogo chispeante unas veces, lleno de sentimiento
otras y siempre animado y verdadero; descripciones brillantes
y exactas, episodios cómicos que hacen asomar la sonrisa á los
labios, situaciones dramáticas que traen las lágrimas á los ojos,
y un lenguaje llano, culto, castizo; he aquí los elementos que
constituyen la última novela del fecundo y conocido escritor
Sr. Mart!nez Barrionuevo. La novela es de costumbres populares andaluzas, que aparecen pintadas de mano maestra, y se
aparta del género hoy en boga, pues nada hay en su fondo
ni en la forma que pueda ofender á los lectores más delicados.
Es un libro, en suma, de los que una vez empezados no se
sueltan hasta dar con el final, y una vez acabados dejan grata
impresión en el ánimo, pues acaba bien, en la acepción vulgar
de la frase, Jo que para muchos no deja de ser una cualidad
muy recomendable.
Véndese en las principales librerías al precio de 3 ,pesetas,
debiendo dirigirse los pedidos al editor D. Inocente López,
Rambla del Centro, 20.

•••

l

*

\

BOCETOS LITERARIOS, por Dofla Francisca Sánckez de Pirre·
tas. - Dos condiciones se advierten en los trabajos contenidos
en este libro que, no siendo muy frecuentes en la mujer, asegúran el título de notable escritora á la que por suerte de la
naturaleza y fuerza del estudio las posee: el espíritu de observación y el dominio de nuestro hermoso idioma. Gracias al
primero, los asuntos tratados en los a1tkulos que forman' la colección de los Bocetos literarios, y algunos de los cuales han
sido publicados en LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA, aparecen en
las páginas del libro con la misma vida y el mismo relieve que
en la realidad tuvieron, los personajes son humanos y verda·
de ros, y las consíderaciones que de la desc1i pción de aquéllos ó
del estudio de éstos se derivan son lógicas y ajustadas por completo al buen sentido y al modo de ser de la existencia práctica; y merced al segundo, las ideas encárnanse en frases y conceptos rigurosamente apropiados á ellas, y á la verdad del fondo corresponde de este modo la precisión de la forma.
En Bocetos literarios hay temas para todos los gustos, desde
el naturalista de buena ley al sentimental con puntas y ribetes
de romántico. Los únicos qúe no encontrarán en ellos satisfacción á sus aficiones son los devotos al realismo de cierto género: la Sra. Sánchcz de Pirretas profesa el principio, asi al menos se desprende de sus escritos, de que !oque escribe una madre
ha de ser de tal indole que su lectura no conturbe la pureza de
sentimientos de sus hijas.
Véndese el libro al precio de 2 pesetas en Barcelona en la

\
'1

**

ZARAGOZA ARTÍSTICA, MONUMENTAL É HISTÓRICA, por
A. 11 P. Gascón de Gotor. -Con los cuadernos 12, 13 y 14 de
este publicación que cada dia despierta mayor interés y adquiere mayor importancia, se han repartido seis preciosas fototipias
que representan unos azulejos del castillo de D:Teobaldo (hoy
convento del Santo Sepulcro), reproducción de los que poseen
los Sres. Gascón de Goror, un ejemplar de cerámjca ibérica de
la.notable colección de D. Pablo Gil y Gil, el facistol del papa
Luna (siglo xv), existente en la catedral de la Seo, varias va•
sijas ibéricas de la citada colección de D. Pablo Gil y Gil I la
iglesia de Santa Marfa Magdalena y un bellísimo triplico góti•
co que se conserva en la parroquieta de La Seo.
Cada cuaderno contiene además ocho páginas de interesante
texto, que abunda en datos notables y curiosos sobre la historia
artistica y monumental de la ciudad de Zaragoza.
El precio de cada cuaderno es de una peseta. Se suscribe en
Zaragoza en las principales librerias y en casa de lo, autores,
Soberania Nacional, 6 y 8, 2. º, y en Barcelona en la libreria
de D. Arturo Simón, Rambla de Canaletas, 5.

•
••

1

ADVERTENCIAS

MISS ELLIOTT, la mujer barbuda
librería de D. Arturo Simón, Rambla de Canaletas, 5, y en
casa de la autora, Fo1tuny, 19, 3.°, I.ª, y en Madrid en la
Administración de E t Eilrcüo Espallot, Libertad, 23, bajos.

•*•
PUNTOS SUSPENSIVOS. VERSOS SERIOS y FESTIVOS. Por do,i
/osl Borrás y Bayonls. - Es esta una colección de poesias que
se lee con gusto por la variedad de temas que en ellas se trata,
alegres unos, tristes otros y escritos todos en versos fáciles y
correctos, Aunque la nota dominante en la mayor parte de las
composiciones es la cómica, hay algunas, como Dos tumbas,
¡Soldado! y otras, impregnadas de sentimiento, que acusan
el alma de un verdadero poeta. Varias de ellas denotan tam-

Siendo en gran número los trabajos literarios que recibimos
para LA lLUSTRACiÓN ARTÍSTICA y en la imposibilidad de
contestar á todos los que con ellos nos favorecen, debemos
advertir que s6lo éontestaremos á los autores de los artlculos
que aceptemos para insertarlos en este periódico.
No se devuelven los originales.

•
••
Suplicamos á nuestros corresponsales y suscriptores, especialmente los de América, nos remitan cuantas fotograflas de
monumentos, obras artisticas, etc., consideren propias para ser
publicadas en LA ILUSTRACIÓN, acompañándolas de los datos
explicativos necesarios. En caso de que sean admitidas, tendremos el gusto de consignar, al confirmarlas en las columnas de
nuestra publicación, el nombre de la persona que nos haya honrado con el envío de las mismas.
Asimismo agradeceremos la remisión de todas las noticias
que tengan verdadero interés artístico ó literario.

Las casas extranjeras que deseen anunciarse en LA iLUSTRACIÓN ART1STIC.A:dirfjanse para informes á los Sres. A. Lorette, Rue Chauma.rtín,
.
núm. 16, París.-Las casas españolas pueden hacerlo en la. librería. den: Arturo _S imón, Rambla de Canaletas, núm. 5, Barcelona.

Lu
Penna .., eonece1 lu

Jarabe Laroze

PILDORAS~~DEHAUT

DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

DE PARIS

no titubean en purgarse, cuando lo
necesitan. No temen el asco ni el causancio, porque, contra lo que sucede con
los demas purgantes, este no obra bien
Billo cuando se toma con buenos alimentos
y bebidas fortificantes, cual el vino, el catá,
el tá. Cada cual escoge, para purgarse, la
hora y la comida gue mas le convienen,
se,un aus ocupac1one1. Como el causan
c10 que la purga oca,ions qued~ completamenleanuladoporel efecto de Is
buena alimentacion empleada,uno
,e decide flicilmente d volver
d empeHr cuantas veces
sea necesario.

Desde hace mas de 40 años, el .Jarabe Laroze se prescribe con éxito por
todos los médicos para la curacion de las gastriti,s,.gastraljias, dolore■
y retortijones de estómago, estreñimientos rebeldos, para facilitar
la digestion y para regularizar todas las funciones del estómago y de
los intestinos.

JARABE '

a1i3ro:muro de Potasio
DE CORTEZAS DE NARANJAS'AIARGAS

Es !!l remedio mas eficaz para combatir las enfermedades del corazon,
la epilepsia, histéria, D;tlgraña, baile ele -~•-Vito, insomnios, con•
vulsiones y tos de los nilios durante la dentic1on; en una palabra, todu
las a1ecciones•nerviosas.

Fábrica, Espediciones : J.-P. LAROZE

!, rne des Lions-Sl-P~ul, l París.

Deposito en todas la.s principales Boticas y Drogneriaa

CARNE y QUINA

I

Bl Allmento mu reparador, uni\io al Tónico mas ener¡ico.
Participando de las propied.ades del Iodo
y del Blerro, estas Plldoras se emplean
especialmente contra las E1crofulas, la
Tisis y la Debilidad de temperamento,
asi como en todos los casos(Pá.Udot colore,,
Amenorrea,••&gt;, en los cuales es necesario
obrar sobre la sangre, ya sea para devolverla
su riqueza y abundancia normales, 6 y;¡. para
provocar 6 regularizar su curso periódico,

· A'/~amam, miam.
tJ'/'ÚJJ71,;
Rus Bonaparte, 40
e: El ioduro de hierro Impuro Oalterado

NB

, , es un medicamento In.fiel é Irritan te.
Co-Iilo prueba de pureza y de autenticidad de
las verd4(feraa PUdoras de Dlancard,
exlgir nuestro sello de plata reactiva,
nuestra firma puesta al pié de una etiqueta
verde y el Sello de garantla de la Unl6n de
los Fabricantes para la represión de lafalslficaclón.

VINO ARDUO CON QUINA
T CON TODOS LOS l'BfflOtPIOS ffllTlllTIVOS SOLUBLBS DB LA CARNE

011111.u son los elementos que entran en la comDOSlcton de este potente
~ador de las fuer2aa vit.ales, de este for&amp;iClcaa&amp;e por Hce(eacia. De un gusto sumamente agradable, es soberano contra la .Anemta y el .Af)Ocamtento, en las Calentura,
y Con1Jalecenct1U1 contra las Diarreas y las .4.feccwnu del JJstomaqo y los tntesttnos.
cuando se traia de despertar el apetito, asegurar las digestiones, reparar las fuer2as,
enriquecer la.sangre, entonar el organismo y p~ver la anemla_y las epidemias pro,ooad&amp;á por Jos calores, no se conoce nada superior al l'iao de vu,aa de A.roud.
IM mavor. en Paria, en casa de J. FERRÉ, Farmaccutico, 1~, rue Ricbe!ieu, Sucesor daÁllOUD•
..,.
SB VENDB BN TODAS LAS PRINCIPALBS BoTIQAS.
· 4'.IL'ffl y

Soberano remedio para rápida cura•
cion de las Afecciones del pecho,
Catarros,Mal de garganta,Bronquitis, Resfriados, Romadizos,
de los Reumatismos, Dolores,
Lumbagos, etc., so·años tlel mejor
éxito atestiguan la eficacia de este
poderoso derivativo recomendado por
los primeros médicos de Paris.

-

1EXIJASE •1~º&amp;1: 7 ARDUO

J SB HA~LAN EN TODAS LAS FARMACIAS

Quedan reservados los derechos de propiedad art!stica y literaria

lMP, Di MONTANIUt Y_SUlÓ~

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="137">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3066">
                  <text>La Ilustración Artística</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479260">
                  <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46511">
              <text>La Ilustración Artística</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46513">
              <text>1891</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46514">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46515">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46516">
              <text>484</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46517">
              <text> Abril</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46518">
              <text>6</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46534">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753927&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46512">
                <text>La Ilustración Artística, 1891, Año 10, Tomo 10, No 484, Abril 6</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46519">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46520">
                <text>Literatura</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46521">
                <text>Arte</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46522">
                <text>Ciencias</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46523">
                <text>Barcelona (España)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46524">
                <text>España</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46525">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46526">
                <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46527">
                <text>Montaner y Simon, Editores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46528">
                <text>1891-04-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46529">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46530">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46531">
                <text>2011641</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46532">
                <text>Fondo Pérez Maldonado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46533">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46535">
                <text>Barcelona, España</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46536">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46537">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7362">
        <name>Densidad de la población y la lluvia</name>
      </tag>
      <tag tagId="7358">
        <name>El anillo de Amasis</name>
      </tag>
      <tag tagId="317">
        <name>Ferrocarril</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Grabados</name>
      </tag>
      <tag tagId="7360">
        <name>Kaemmerer</name>
      </tag>
      <tag tagId="7361">
        <name>Lord Lytto</name>
      </tag>
      <tag tagId="7345">
        <name>Lord Lytton</name>
      </tag>
      <tag tagId="7064">
        <name>Sevilla</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1766" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="644">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/137/1766/Ilustracion_artistica_La._1891._Vol._10._No._485._Abril._0002011648.ocr.pdf</src>
        <authentication>6867df96f66c5f938fe01c237cf3c078</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="73937">
                    <text>~Í11élC10t)

11tí~t1e21
AROX

- - - - - - -~

BARCELONA 13 DE ABRIL DE 1891

REGALO Á LOS SEÑORES SUSCRITORES DE LA BIBLIOTECA UNIVERSAL ILUSTRADA

BESO MATERNAL, cuadro de V. Gamba, grabado por Mancastroppa

�LA
SUMARIO

ILUSTRACION ARTÍSTICA

NúMERO

485

No participa Mr. Guyau de estas desconsoladoras y la caricatura en Alemania, en Austria y en Suiza,» ·

Texto. -El arte y la indwtriamodema, por José Echegaray. opiniones, ni hace coro en verdad á estos augurios y «Las costumbres y la caricatura en Francia,» son

- Bismarck en caricatura, por Claudio Phillips. - La idea tristísimos.
muestras recomendables, dignas de su autor. Si monde la muerte, por Rafael M. • Liern. - El palacio de los reyes
Dice
él
y
repito
yo,
que
el
arte
no
muere,
aunque
sieur
Carteret realiza su programa estenografiando
de Aragón m Vi/afranca del Panadés, por C. V. de V. - Un
intérprete alemán de los dramas de E cliegaray, por Juan F as· como todas las cosas de este mundo obedezca á la con el pincel las costumbres y acontecimientos, protenrath. - El reino de Saba y el oro de SalomJn. - Nuestros ley de la evolución y constantemente se transforme.
grabados. -El anillo de Amasis (continuación) . Novela orí•
El tiempo todo lo poetiza, todo lo poetiza el esginal de lord Lytton, ilustrada por A. Besnard. - SECCIÓN

Transporte por mar de reses vacunas. La 111edi·
ción eléctrica industrial. - Libros enviados á esta Redacción.
Grabados. - Beso maternal, cuadro de V. Gamba, grabado
CIENT!l"JCA:

por Mancastroppa. -Nueve grabados que representan otras
tantas caricaturas de .Bismarck, con los epigrafes siguientes:

Estudiando los candidatos; En et Parlamemo ae la A /tmania
del Norte; Los tres cabellos det canciller; A pesar del frio, soy
siempre el pastorde estos reba1ios. Muerte, prosigue tu camino;
El aya midadosa; El piloto despe,iido; ¡Bum hombre, e,ta
vez encomrarás las espinas!; En Friedr1sc!m,/1e; ¡Adiós, liijos
mios/ - Una calle dé Ginebra, dibujo de D. José t\1, Marqués. - Vi/afranca del Pa11adés. Antigua casa palacio de los
reyes de Aragó11. Torre de Id estación meteorologica e,¡ dicl,a
casa palacio. - ¡ A la salud del ú11/ó11!, cuadro de Eduardo Gelli, grabado por Mancastroppa. - Llegada á Dunkerque, el
18 de enero de 1891, del buque ingles l:Jellendm. - Figs. 1
y 2. Indicadores de corriente de "1. Elihu Thomson y
M, Bergmann. -Estudio del pintor L1,is Bratm.

EL ARTE Y LA INDUSTRIA MODERNA

.,
1

El arte y la industria moderna presentan, según
dice Mr. Guyau en su o~ra, al entender de algunos
escritores, una antinomia profunda é insoluble.
A medida que la industria crece, se desarrolla y
se perfecciona, llegando á las regiones de lo prodigioso, el arte mengua, se atrofia y se anula, desvaneciéndose lentamente en las regiones de la nada después de pasar por lo insubstancial, lo mezquino, lo
grotesco, lo absurdo y lo ridículo. Ascensión gigantesca: caída lastimosa é irremediable.
Esto matará á aquello, que dijo Víctor Hugo: el
arte que muere ámanos de la industria, que dicen
los J eremias de la Estética.
Las estatuas de mármol, las filigranas de oro y
plata del Renacimiento, los cuadros de los grandes
maestros, las agujas góticas, los arabescos orientales,
la piedra, el metal noble, el lienzo, el mosaico, todo
lo que es arte, inspiración y genio, cede á la pesadumbre brutal de las masas férreas y queda convertido en añicos, polvo y an~rajos. La Metalurgia
arroja por las negras bocas de sus pozos montañas
de carbón y montañas de metal, que las fábricas convierten en invencible ejército de modernísimos monstruos, y al empuje de la invasión el espíritu poético
y artístico huye espantado, llevándose en la ignominiosa fuga el torso de una Venus, la cabeza de un
Apolo, una copa de Benvenuto Cellini, un cuadro de
Rafael, ·1as dovelas de una ojiva y trozos de mosaico
bizantino, para guarecerse con los restos de la vencida civilización en algún museo arqueológico, como
se guarecen los esqueletos en las tumbas.
¡Qué más, hasta las máquinas antiguas, que aún
conservaban cierta poesía, caen deshechas como viejos armatostes inútiles, ante la maquinaria moderna
robusta y sabia, pero antiartística y fea! Así lo dice
ó en términos parecidos Sully Prudhomme.
Un molino de viento en lo alto de una colina tiene algo de bello: sus blancas aspas giran al soplo del
viento; en cierto modo lo simbolizan; puede decirse
que son la móvil cristalización de sus ráfagas: ver á
lo lejos cómo da vueltas la cruzada línea de sus cuatro alas, destacándose sobre el azulado horizonte, es
como ver un ave cruzando por la atmósfera, es ver
al viento mismo enojado sobre el agudo cono del
molino. Lo sencillo, lo expresivo, lo directo pudiéramos decir del símbolo, despierta en el espí_ritu la
idea de la cosa simbolizada: el aire vagaroso por el
inmenso espacio.
El barco que con todas sus velas hinchadas va
cortando las olas semeja un ave marina volando á
ras de la azul y rizada superficie; y el movimiento,
el blanco velamen, los altos masteleros tienen, según
los clásicos del arte, una elegancia y una poesía á que
no llega el negro vapor sin cordelaje ni velas casi,
con su casco enorme y su negra columna de humo.
Un arco que brazo poderoso de membrudo flechero tiende para lanzar la flecha, es un arma artística: los mismos dioses la usaban; y no se sabe ~n
cambio que ninguna deidad del Olimpo pagano se
echase á la cara el fusil aguja, el chassepot 6 el rifle
americano de 40 disparos. ¡Bien andarían con el revólver al cinto Júpiter en sus aventuras, Mercurio
en sus excursiones ó Marte en sus camorras!
No hay más: si á ciertos autores se les cree, á medida que el mundo avanza, que la industria progresa,
que la metalurgia se afana, que la maquinaria de
paz y de guerra se perfecciona, que la ciencia triunfa
y que la industria crece, el arte huye espantado ó se
metamorfosea en prosa maciza y pesada sin conservar ni un soplo de la vieja y tradicional inspiración.

pacio: tiempo y espacio son los dos grandes artistas.
La distancia por sí sola envuelve en neblinas de sublime tristeza ó de grandeza sublime todas las cosas:
lo que es bello, como lo que es vulgar, mezquino y
aun ridículo.
Apenas hay vega ni campo que, mirado á lo largo
y en escorzo conveniente, no adquiera belleza: apenas
hay época histórica que no tenga sus encantos. El
caso es mirar de lejos ó mirar de alto á una buena
luz. Hasta una venta de la Mancha puede ser poética, y no hay zafia pastora ó sucio pastor que, al venir por la senda de la montaña, no merezca una égloga de Virgilio.
¡Ay, si muchas de las cosas pasadas fueran presentes, y qué irresistibles y qué grotescas nos parecerían!
La belleza unas veces transparenta la unidad; otras
veces rompe en armonías, que son esfuerzos para conseguir la unidad suprema; también, y no en pocas ocasiones, hace ostensible lafuerza. Sí, la fuerza es el
gran elemento estético; quizá porque la fuerza todo
lo domina, todo lo absorbe, doma la variedad, signo
de anulación y muerte, y recoge en sí con energía
poderosa cuanto le rodea.
A la unidad se llega por la astucia, que es la gracia; y se llega por una especie de pacto y de alianza,
que es la armonía; y se llega aun por la violencia, que
es la fuerza . .
La lucha, cuando la lucha es vigorosa, triunfe ó
no triunfe el luchador, es elemento estético y elemento dra mático; y la lucha supone la fuerza. ~astores con caramillos no batallan, descansan soñolientos entre borregos que la imaginación supone blancos:
el clásico, buscando la perfección, forma armonías
que mide á hexámetros, ó cuaja en mármol, ó desgrana en capiteles; el romántico comienza el combate á
veces con disparatados esfuerzos, pero con esfuerzos
al fin.
Y en el arte todo cabe: la perfección graciosa, la
perfección severa, la perfección ansiada.
Espontánea la primera. Conseguida pacíficamente
la seguuda. Conquistada en el c~mbate. la otra:
Y así, para venir á nuestro obJeto, lamdustna moderna tiene su característica y nuestras modernas máquinas su manera de ser; manera de ser que les e_s
propia y exclusiva. El siglo del vapor, de la electricidad, del hierro y del acero, es el siglo d~ la fuerza.
Si por acaso se llega á conseguir algo grac10so ó perfecto, tanto mejor; pero lo que importa_ es que cada
uno exprese lo que es: lo mismo los siglos que _los
individuos. La locomotora es la juerza; la máquina
de vapor es la fuerza; el transatlántico. es l~faerza
también: no busquéis en el león la gracia, m en el
águila el volar de la golondrina, ni en lo~ cuerpos
musculosos de Miguel Angel las frescas, rosadas y
espléndidas carnes de Rubens. Tendría que ve~ que
en la lección de anatomía de Rambrandt tendiesen
sobre la mesa, en vez del cadáver lívido, un angelote
con guirnaldas de flores.
Hay una estética para la energía y ,a fuerza, como
para la belleza tranquila.
.
La industria moderna representa las fuerzas inteligentes y las fuerzas naturales; en estos dos elementos fundará su belleza, y el siglo x1x tendrá su arte,
como lo han tenido otros siglos que valían muchísimo menos.
Jost EcHEGARAV

ESTUDIANDO LOS CANDIDATOS. -

Kladderadatsck, 1881

BISMARCK EN CARICATURA
La última obra de M. Grand Carteret ofrece una
nueva prueba de que prosigue, ayudado de su industria, bien secundada por su entusiasmo, la importante tarea que se ha propuesto llevar á cabo,
cual es, según vemos, producir una «Historia por la
imagen.» Dos importantes ·obras, «Las costumbres

En el Parlamento de la Alemania del .Norte. - 1'iga1·0,
5 de marzo de 1876

&lt;lucirá al fin una especie de codificación de la caricatura, á la cual podrá dar muy bien el título de «Comedia humana por la imagen.)) M. Grand Carteret
ha tomado su empresa muy por lo serio, y su última
producción, así como las anteriores, tendrá gran
valor para el estudio de los futuros artistas de nuestro siglo. Sin embargo, ese modo de tratar el asunto,
el tono desapasionado y el estilo que se adopta para
expresar por imágenes la opinión de la Europa moderna y de América, no tiene, como puede comprenderse, nada de extremadamente formal. Nuestro autor ha dividido su colección de pinturas referentes á
Bismarck en secciones separadas, haciendo ver el
tratamiento que da primero al prusiano J unker, después al gran Canciller, y por último al coloso postrado ante Alemania, Austria, Francia, Italia, Inglaterra y basta Suiza, Bélgica, Holanda, América, Rusia,
Polonia y España. Semejante obra, á pesar de su imparcialidad y del cuidado con que se procura no referirse á las enemistades nacionales, y sin tener en

Buen tiempo

Variable

T empestad

LOS TRES CABELLOS DEL CANCILLER

cuenta otras circunstancias secundarias de sin igual
dificultad, no habría podido publicarse, por supuesto
durante el reinado del Canciller de Hierro, y aun
ahora nos parece demasiado pronto para da!ila á luz.
Tal vez sea lo más cómico en esa curiosa y satírica
representación de la comedia humana la dedicatoria
del autor, verdadero sarcasmo que no podemos menos de dar á conocer, aunque sin asegurar si ha de
tomarse también como una caricatura de las dedicatorias ó si es en realidad formal. Hela aquí:
«A mi madre, cuyo corazón es de oro, dedico
este libro sobre el Canciller de. Hierro.»
Y ahora, permítasenos censurar al autor por no
habernos presentado uno solo de los muchos retratos de su héroe. Su imagen se ha figurado innumerables veces en esa «inversión ediat» que, según se
ha dicho con mucha verdad, es la esencia de la caricatura; pero ninguna de las grandes series en qu_e,
bajo un tosco exterior se ha representado tan hábilmente por el maestro bávaro la verdadera personalidad, ha llegado aún á nuestras manos.
Es imposible no convenir con el autor en que el
Canciller ha sido bien tratado en el conjunto, como
hombre que desempeñó hasta el fin el papel de constructor de mapas y desorganizador d e la moderna
Europa, sin exceptuar al mismo Napoleón l. Exc_epto
tal vez en su primer tiempo, cuando sus compatriotas
no formaban muy elevada opinión de su carácter político, siempre se apareció al enemigo caricaturista
en el mismo instante de la derrota como una figura
gigantesca, ora fuese para el bien, ora para el mal.
Tal vez se le presente como un ogro, un monstruo,
una figura satánica que cubre el mundo de sombras
con su maléfica influencia; pero ni aun el más mordaz verá en su persona un hombre pequeño, des-

N úMERO

.

485

LA

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

227

preciable ó ridículo. Y debe advertirse que siempre
se verá en Bismarck la figura política, y rara vez el
individuo particular atacado por sus compatriotas ó
por los extranjeros. Más feliz en esto, como en todas
las cosas, que Napoleón I y que el infeliz Napoleón III,
ha podido escapar en parte del Aretino y del Pasquino de su tiempo, y se ha librado de la calumnia
por la pluma, la lengua ó el pincel.
Y ahora pasemos á considerar las caricaturas para
las cuales ha servido de asunto la prominente personalidad del primer ministro prusiano en estos últimos treinta años, poco más ó menos. Si las de origen
alemán, y las que no lo son, parecen, tomadas en su
conjunto, menos virulentamente personales, más bien
tratadas y más literarias que las conocidas en las
anteriores generaciones, ¡cuánto les falta en cambio
el carácter incisivo y la verdadera expresión! Esto
sucede principalmente con las caricaturas francesas,
aunque están firmadas por tan reputados artistas
como Gill, Cbam, Draner, Alberto Millet, Villette
Pelotell, Félix Regamey y otros muchos, aventaján'.
dolas merecidamente las que se produjeron durante
el período clásico del arte, desde 1830 á r850. ¿Dónde encontramos el terrorífico vigor dramático, la
fuerza de generalización que un Daumier infunde en
su famoso «Lafayette derrotado,» cuando satiriza las
«lágrimas de cocodrilo» del Ciudadano Rey á la
muer~e de héroe revolucionario veterano?
Después del primer período de la extremada im-

y lo penetrante; pero debemos hacer mención
de una caricatura muy genuina y cómica que
representa la E ntrevista entre Bismarck y el
Czar con el título En Friederischrulze (véase
el grabado); y de una escena de marcado carácter, publicada por el .Kz'kert"ki, en la que el
Canciller mide un corpulento Angel de Paz
para el servicio militar, inscribiéndole como
«bueno para la caballería. » El Kladderadatsclt
publicó una sátira muy buena sobre el oficialismo, titulada: Una velada en casa de Bismartk, y también una caricatura sumamente
cómica, refiriéndose al escaso cabello de Bismarck, que lleva por título L os tres cabellos det
Canciller (véase el grabado).
Ya hemos indicado cuánta es la moderación de los modernos caricaturistas franceses
cuando se ocupan del archienemigo, y no sabemos por qué el poco sensible conquistador
merece ser tratado más respetuosamente por
el pincel de los vencidos que por el de sus
adversarios políticos. El tipo del ogro se publicó en dos importantes dibujos debidos á
Charo; uno de ellos lleva por título: Una treta
graciosa, y el otro / Buen hombre, esta vez encontrarás las espinas/ (véase el grabado). Este
trabajo se dió á luz en el Charivari de julio
de 1870.
Entre 187 2 y r 88 5 los caricaturistas franceses se ocuparon poco de Bismarck; pero en cambio los de
Italia no han sido nada respetuosos en estos últimos años
al tratar del canciller imperial.
EL AYA CUIDADOSA: Señoritas-, cuiden de su decoro;
Esto se debe sin duda al hecho
de que los tres principales penada de distraerse ni de mirar á los lados, si es que puede ser
riódicos satíricos, El Papagallo, El Ttschieto y El Pasquino
se publican en Turín, donde las simLA IDEA DE LA MUERTE
patías se inclinaron siempre más en
favor de los franceses que del condes({Seiior D .. E nrique Marsino.
cendiente protector prusiano.
»Hace diecisiete años me comprometí con tupaYa que hablamos de los caricaturistas de Italia, haremos también dre á algo que estoy dispuesto á cumplir si á ello no
mención de los de Suiza, cuyos tra- se opone tu voluntad.
» Ha llegado el momento de que cumpla lo ofrecibajos ven la luz pública principalmente en El Nebelspalter y El Postheiri. do; estoy pronto á ello; mas para hacerlo, necesito
En sus sátiras son más exagerados tener contigo una larga conferencia.
»Usan do ó tal vez abusando de las prerrogativas
que sus vecinos, y tocan los asuntos
desde un punto de vista más perso- que da la edad é invocando los derechos que sobre
nal, según puede verse por la mues- ti cree tener quien se llama hermano mayor de ti;
tra, que se publicó en octubre de 1889 padre, te ruego vengas á verme.
» En esta casa serás recibido como lo hubieras
(véase el grabado que lleva por titulo
sido en la tuya.
El aya cuidadosa).
M. Grand Carteret es poco justo
» Seguro estoy de que pronto tendrá el gusto de
con los caricaturistas ingleses al cen- verte
surarles por su mesura cuando satiri))ANSELMO l ZTURRI})
zan al príncipe, que según él parece
debida á un excesivo respeto; pero
nuestro artista tributa, sin embargo,
varios elogios á la dignidad y fuerza
de penetración del estilo inglés, refiA pesar del frío, soy siempre el pastor de estos rebaños. Muerte, prosigue tu
riéndose en particular al veterano
camino. - Dibujo de A. Villette
Juan Tenniel, que se distingue por la
sátira política de su pincel. Dos car-·
popularidad de Bismarck, más natural es encontrar tones de este úJtimo, pues apenas se pueden llamar
en el Fígaro Ilustrado, el .Kikeriki, el Hum&lt;&gt;ristische caricaturas, Bismarck y Francia ante la fusticia
Blaetter de Viena y el Pzmsch de Munich, que no en (Punsch 18 febrero 1871) y E l piloto despedülo, 20
el .Kladderadatsch de Berlín, la franqueza de la plu- marzo 1890 (véase el grabado), merecen especial
ma ó del pincel cuando tratan del gran Canciller. En mención y se recomiendan desde el punto de vista
las páginas de El Fígaro austriaco, particularmente, artístico y político. Otras caricaturas, como la que re~állase toda una galería de escenas humorísticas que presenta á Bismarck junto á los cañones, debida á
Ilustran la carrera política de nuestro héroe, todas M. A. Willette, Adiós, hijos míos, publicada en el
ellas ejecutadas con tal minuciosidad en los detalles y S trekoza de marzo de 1890, y Estudiando los canditan perfecta ejecución, que nos recuerdan la antigua datos, se distinguen también por su vis cómica.
escuela de gra bado de Alberto Durero. Vemos al
No seguiremos al artista que nos ocupa en su rápríncipe en 1863, como Bismarck-Schonhausen, sos- pido, pero suficiente sumario de lo que ha hecho la
teniendo contra el Parlamento prusiano el absolutis- caricatura rusa, polaca, española, holandesa y portumo del rey; y más tarde, agitando el sombrero, como guesa al tratar el asunto de su obra, pues deberíaGesler, para que le adorasen como á un ídolo los te- mos extendernos en demasía. Solamente añadiré que
merosos diputados. Después en marzo de 1870 re- también los americanos han querido satirizar con el
preséntasele descargando latigazos en las espaldas pincel, pero no se distinguen en este trabajo por su
de los representantes de Prusia (véase el grabado); chispa ni por la intención, y seguramente no sobreY luego tomando parte en las difíciles marchas y con- saldrán nunca en la caricatura. El siguiente volumen
tra~archas de su famoso K ulturkampfe contra el im- cuya publicación anuncia M. Grand Carteret llevará
perium in imperio que se trataba de mantener en Ro- el título algo doctrinario de «Lección de historia: las
ma. Entre los mejores de esos asuntos figura en pri- caricaturas de los Napoleones.» Este es un asunto
mer término el que tiene por título A la se,ial de las que promete mucho más; pero al mismo tiempo tro11,'es ~ictorias, aunque no puede negarse que es poco
pezará el autor con mayores dificultades para tratarhsonJ_ero para Inglaterra, y el que lleva por epígrafe le, y mucho temo que se vea obligado á suprimir lo
Volviendo á szt casa en abril de 1890, en el que se ha más vital para la obra, despojándola así de una parte
repres~ntado al Canciller como un primitivo gigante de su interés, pero de todos modos veremos con gusteutónico, que se dirige á su vivienda muy cansado, to el nuevo trabajo.
aunque bastante vigoroso aún.
C LAUDIO P HILLIPS
La sátira figurada de los otros periódicos citados,
no nos llama la atención en su conjunto po_r lo vivaz
EL PILOTO DESPEDIDO. -

DibujodeTenniel. Ptmsclt, marzo,1890

�LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA

•

NúMERO

485

pagne, burdeos y cognac le obligaron á_ desis- Aquel fértil suelo de la hermosa Valencia le había
tir de su deseo de averiguar la solución de permitido, con la ayuda del arte de la jardinería,
aquel enigma, y como no tenía quien le saca- cultivar en el jardín que rodeaba la casa las más
ra de la duda, el mismo interés que Edipo exóticas plantas. Abunda por aquellos sitios el agua,
tuvo en descifrar el enigma que le propusier.a y con ella había construído un magnífico estanque,
la esfinge de Tebas, arrojó la carta rsobre su saltos de agua, cascadas y arroyuelos, que en verano
mesa de despacho y precipitadamente se des- mantenían fresca la atmósfera y que con su dulce
nudó y se metió entre las sabanas de su lecho, murmullo halagaban el oído. Millares de pájaros ha1
y sobre la mesa quedó la esfinge de papel sin bían anidado en los árboles. En inmensas pajareras
criábanse
un
gran
'número
de
pájaros
americanos y
que la pregunta que suscitara recibiera más
lindos
ruiseñores
y
elegantísimos
canarios.
respuesta que los ronquidos sonoros que lanSi el exterior de la casa hacía pensar en el paraíso,
zaba el entonces feliz Edipo de guardarropía.
Aprovechando el sueño de Enrique, y pues- el interior recordaba las descripciones d é' los palacios
to que el lector ha de trabar conocimiento con orientales; todo allí era artístico y suntuoso con un
él, recordando el refrán que dice que la oca- marcadísimo sello de arte griego, ese arte que respisión la pintan calva, bueno será agarrarse al ra vida. Nada había sombrío ni pesado. Luz, mucha
último pelo que en su calvicie nos presenta y luz, cflores claros, estatuas sonrientes, y el rumor de
retratar de cuerpo entero al que .tranquila y las aguas, los cantos de los pájaros y aquel cielo
siempre azul hacían que allí se pensara en vivir y
descuidadamente duerme.
Enrique poseía una buena 10rtuna; era abo- nada más que en vivir.
Cuando Enrique llegó á divisar desde el camino
gado; no ejercía, pero sabía gastarse su dinero
mejor que si lo hubiera ganado; era en lo mo- la casa de D. Anselmo, que le señaló el conductor
ral un espíritu fuerte, como dicen los france- de su coche, se quedó asombrado al no ver más que
ses, y como me permito yo decir aun cuando unas altas tapias, y pensó que aquello parecía una
alguien me acuse de emplear galicismos; reía- cárcel ó un cementerio; pero aún fué mayor su asomse de todo, la risa en sus labios asomaba á to- bro cuando puso el pie en el jardín y admiró tanta
das horas, para él no había en el mundo más hermosura.
Un criado le condujo á una biblioteca como para
que el lado cómico; reíase de las grandezas de
los unos, de las debilidades de
los otros y de las mezquindades
¡ Buen hombre, esta vez encontrarás las espinas! - Dibujo de Cham,
de los más.
Ckarivari, julio de 1870
Huérfano de madre cuando
aún era muy niño, había recibido
Llegó esta extraña carta á manos de Enrique Mar- una educación exclusivamente masculisino cierta noche en que volvía á su casa después d~ na, por decirlo así. Educado por su pahaber pasado algunas horas muy alegremente al lado dre, había adquirido gran desarrollo la
de unos cuantos amigos de buen humor, de unas inteligencia á expensas del sentimiento.
muchachas que le regocijaron más que los amigos Como él decía, por haberlo oído á un
y después de beber un buen número de copas de amigo suyo: en su corazón se habían
chateau, laffitte, champagne, moet, chandon y joé- desarrollado mucho los aurículos, que
key brandy, que conv~ieron el buen humor que son masculinos, á costa de las ventrícule transmitieran la alegría de los amigos y regocijo las, que son femeninos. Había tenido
de las amigas en un cosquilleo de felicidad embria- muchos amoríos, pero todos ellos los hagadora que encendía sus ojos, hacía temblar su cuer- bía tomado como cosa de risa, pues para
po, trababa su lengua y le convertía en el ser más él, el amor no era un sentimiento, sino
feliz de los mortales que nacimos en este valle de un motivo de chacota. Como no amaba
lágrimas perpetuas para unos y de perpetuas carcaja- á mujer ninguna, no creía que ninguna
le amara y nunca pensó en el daño que
das para otros.
Enrique Marsino tenía noticia de las estrec;has re- pudiera hacer.
En el fondo era Enrique bueno, abierlaciones de amistad que entre Anselmo Izturri y su
ta
su alma á todas las generosidades, de
padre existieron, pero no podía adivinar qué clase
par en par su bolsillo para socorrer nede compromiso hubiera mediado entre ellos.
Durante un momento estuvo mirando la carta por cesidades y aun para alimentar vicios de
todos sus lados, como si en las hojas en blanco hu- amigos pobres, pero derrochadores, y bebiera de aparecer escrito lo que él deseaba saber; névolo para perdonar pecadillos ajenos.
pero por más vueltas que dió al papel, quedó su cu- Era, en fin, un hombre que había sido
riosidad sin satisfacer, pues en blanco continuaron feliz toda su vida, y en el egoísmo que
las hojas que lo estaban y en blanco quedóse él, causa la felicidad no comprendía ciertos
porque el silencio del papel no fué sustituido por dolores.
En su parte física era más completo
ninguna idea propia que hiciera oficio de adivina, que
de todo tenía su imaginación menos de maga ó zahorí. que en la moral. No diré si sus ojos eran
Su voluntad por un lado y los efectos del cham- negros 6 azules, alta ó baja su estatura,
rubia ó negra su barba, porque
esto no hace al caso; bastará
con decir que ninguna mujer
casadera le miraba con desagra¡ADIÓS, HIJOS MÍOSI -Strekoza, marzo de 1890
do, ni con agrado le miraba
ningún hombre casado cuando
Enrique fijaba sus ojos en la mujer de aquél. sí la ha deseado el autor de este cuento. Era aqueAl siguiente día de recibir la carta antes lla habitación completamente circular, con una rotranscrita se levantó nuestro hombre, la leyó tonda de cristales por donde se filtraba una luz que
una y otra vez y tomó la resolución de partir se graduaba con unos transparentes pintados con
aquella misma tarde, acudiendo al llama- suaves colores y representando escenas de la mitología. Allf se veía á la ninfa Egeria en su bosquecillo
miento del antiguo amigo de su padre.
Dispuso y mandó disponer á su criado de Ancona dictando á Numalas leyes que éste diera
todo lo necesario para el viaj€., y á las ocho después á los romanos, á Icaro remontándose por
de la noche salió con dirección á Játiva, los cielos con sus alas sujetas con cera, á Venus nadonde debía parar y tomar un coche que le ciendo de entre las espumas del mar, una copia de
condujera al Salido, nombre de la finca de la Dánae del Ticiano y otras muchas que no semenD . Anselmo Izturri, finca situada á una le- cionan en gracia á la brevedad.
En el centro de la biblioteca y sobre un alto pe•
gua y media del pueblo de la Ollería.
En un vallecillo entre unas altas monta- destal veíase una estatua de Minerva; dando la vuelñas había mandado construir D. Anselmo ta á la habitación, una estaqtería de ébano admira'Una hermosa casa con honores de palacio, blemente tallada, y entre los diversos cuerpos de
rodeada de un jardín y de una tapia muy ella airosas columnas de plata sosteniendo bustos de
alta que ocultaba la vista del edificio á los hombres célebres. Atriles para leer en todas las posescasos transeuntes. Grandes y copudos ár- turas, mullidos sillones, anchos divanes con almoboles circundaban la casa que parecía y es- hadones de diversas formas y tamaños, cuadros firtaba alejada de todo comercio con el resto mados por insignes pintores antiguos y modernos,
búcaros, ánforas y tíbores con flores y plantas que
&lt;lel mundo.
La habitación más próxima distaba de alegraban la vista.
Esperó breves momentos Enrique, y salió D. AnSalido más de media legua; D. Anselmo se
:tiabía creado en aquellos desiertos un ver- selmo, quien le abrazó cariñosamente y le dijo:
- Estaba seguro de que vendrías; gracias sin emdadero paraíso. Reunió allí todas las maravillas del arte, las comodidades de la indus- bargo. Estarás cansado del viaje, daré orden de que
tria moderna y las bellezas de la naturaleza. te sirvan lo que quieras y de que te conduzcan á tus
En Friedrischruhe

UNA OALLE DE GINEBRA, dibujo de D. José M. Marqués

�230

LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA

NúMERO

485
NúMERO

Una tarde llamó Elena á Enrique á la biblioteca
habitaciones. Nos veremos mañana á la hora de al- y horrible desgracia. Mi mujer, mi Elena, había muery le dijo:
to al dar á luz á mi segunda hija Amalia.
morzar. Hasta mañana.
»Mi pobre hermano Miguel me dijo poco antes de
- Conozco que muy pronto voy á separarme de
Dijo esto D. Anselmo y salió de la bibloteca sin
dar tiempo á que Enrique le dirigiera pregunta algu- morir: «Sabes por qué no somos felices, por qué es nuestra Amalia, y vengo á pedir tu ayuda para enga.
na, con lo cual aún se excitó más su curiosidad, cosa tan temprana nuestra muerte? Porque sabemos que ñarla. Le diré que otro Enrique me espera ~uy lejos,
hemos de morir. Aquel á quien la ley condena á que voy á buscarle y que tardaré mucho tiempo en
natural, pues todo aquello era bastante extraño.
Entró un criado, que se puso á su disposición; con- muerte y sabe el día fijo en que ha de abandonar el volver. Amalia no ha conocido en el mundo más per.
dujéronle al comedor, donde el mismo criado le sir- mundo, va muerto al cadalso. Por algo inexplicable, sonas que á mi padre, á ti y á mí. Quizá la duela muvió la cena. Después le condujo á sus habitaciones, por algo extraño los individuos de nuestra familia, cho separarse de mí. Consuélala tú.
Amalia escuchó la noticia de la separación con
que eran tan suntuosas como todo lo que había vis- excepto tú, tenemos horror á la muerte, y el horror
que por ella sentimos nos mata. Si hubiéramos vivi- muy relativa tranquilidad.
to en aquella casa que le pareció encantada.
- ¡Qué importa una separación por larga que sea,
Al siguiente día se levantó Enrique muy tempra- do engañados, si hubiésemos creído en la inmortalino, dió un largo paseo por el vastísimo jardín, subió dad, felices hubiéramos sido, y felices nos hubiera si hemos de volverá vernos! Vé, hermana mía, vé
en busca de tu Enrique: si no'fueras te dormirías codespués á la biblioteca, y para entretener el tiempo sorprendido la muerte.»
»Estas palabras de mi hermano me preocuparon mo aquellos pájaros, y yo no quiero que sufras como
que faltaba hasta la ·hora del almuerzo y distraer_ así
debieron sufrir aquellos pobrecitos.
su curiosidad, que iba en aumento, se puso á hoJear durante algunos días.
» El sentimiento extraño que él dijo existía en nuesElena se separó de su hermana y algunos días deslibros, revistas é Ilustraciones.
Grande fué su extrañeza al ver que casi ninguna tra familia, vi que también á mí me dominaba; yo no pués se durmió con aquel temido sueño.
A las dos de la tarde de un caluroso día de Agosde las obras que hojeó estaba completa; en unas fal· era feliz, porque sabía que tarde 6 temprano vendría
taban páginas y capítulos enteros, en otras estaban por mí la muerte. Entonces decidí que mis hijas fue- to murió Elena,
Amalia se hallaba en el jardín con Enrique.
borradas algunas líneas; algunos grabados de otras ran felices; mas para una de ellas era ya tarde. Mi
El cielo, hasta entonces claro, comenzó á cubrirse
habían desaparecido, si estaban intercalados en el hija Elena tenía ya idea de lo que es la muerte. Tetexto, por medio de una mano de pintura azul, y si nía ya trece años. Su hermana Amaliaaún no conta- de negras nubes; á lo lejos se oyó el tableteo de un
ocupaban toda una hoja, había sido ésta arran- ba más que unos cuantos meses. Elena comprendió trueno; los cielos se abrían y se cubrían de cintas de
mi idea y se ha sacrificado por la felicidad de su fuego.
cada.
Amalia sintió miedo á la tempestad, un miedo
¿Qué bibliófilo era aquel que así se entretenía en hermana, que ha sido educada por ella y por mí y
mutilar los libros y á qué obedecía aquella mutila· que no tiene idea alguna de la muerte, y es tan feliz incomprensible en ella, que no podía temerá la muerte; más que miedo era una melancolía, una tristeza
ción? Por más que pensó y buscó Enrique, no pudo como ningún mortal lo ha sido sobre la tierra.»
»Esta es la historia de mi familia, dijo D. Anselmo; indefinible, que no lograban disipar las tiernas y amohallar la explicación de aquel singular capricho.
Creyó si obedecería á razones de una exagerada oye ahora lo que de ti pedimos Elena y yo. Tengo ya rosas frases de Enrique.
La lluvia les hizo huir del jardín. Enrique dejó á
moralidad, pero no tardó en convencerse de que no setenta y cinco años y muy pocos más puedo vivir...
- Yo, interrumpió Elena con gran tristeza, adivino Amalia en sus habitaciones y fué á enterarse del esera aquella la causa de las bárbaras mutilaciones; en
algunas obras clásicas vió que habían sido respetadas que no sobreviviré á mi padre. ¿Quién cuidará de tado de Elena, que ya había muerto.
Pasó al pabellón de D. Anselmo; y allí, ante el te·
frases y conceptos que hoy se consideran atrevidos nuestra pobre Amalia? ¿Quién la mantendrá en el
error que tan f..:liz la hace? Si de pronto llegara á rrible dolor del hombre viejo, se olvidó por un insy malsonantes.
Pensó en si un espíritu religioso habría borrado tener idea de la muerte, á la muerte iría como herida tante de Amalia.
La tempestad seguía creciendo. Amalia sola en
ideas heterodoxas; pero también encontró que en al· por el rayo. ¡Y yo no quiero que muera mi Amalia,
sus habitaciones llegó á sentir un verdadero terror.
gunas obras, entre ellas las de Voltaire, habían sido mi Amalia del alma!
Dijo esto Elena con gran vehemencia y escapán- Huyó de su cuarto y comenzó á recorrer la casa gri•
respetadas ideas muy poco ortodoxas. Enrique llegó
tando:
á sentirse molesto ante tantas charadas cuya solu- dose de sus ojos lágrimas en abundancia.
- Yo ofrecí á tu padre, continuó D. Anselmo, dar- ¡Enrique! ¡Enrique!
ción no encontraba.
te á mi hija Amalia en matrimonio, y te la ofrezco; es
El cuarto en que había muerto Elena estaba abier·
Por fin llegó la hora del almuerzo.
Entró en el comedor y ya estaban en él D. Ansel- más: te ruego que la ames como la amamos nosotros; tOj á él llegó Amalia y vió el cadáver de su herma·
mo y una mujer hermosísima, que le saludó muy ca· mas ya sabes en qué estriba su felicidad y la nuestra. na. Quedóse muda y helada de espanto; la llamó una
¿La harás feliz? ¿Nos harás felices á nosotros? Amala, y otra vez; la besó; quiso abrir sus ojos, que quedariñosamente.
- Enrique,dijo D. Anselmo levantándose del asien- y no la saques de su errorj deja que llegue la hora de ron entreabiertos y dejando ver las muertas pupilas.
- ¡Mi hermana ya no me mira, no me quiere!, ex·
to que junto á la mesa ocupaba; esta es mi hija Elena; su muerte sin que la sienta venir.
Enrique, aturdido y sin saber á lo que se compro- clamó llorando la pobre niña. No la han dejado ir en 1
considérala y quiérela como á una hermana, y ten
busca de su Enrique y se ha dormido para siempre.
por cierto que ese cariño será pagado con creces. La metía, ofreció cuanto le pidieron.
Elena entonces cogió sus manos y se las besó mienfelicidad de mi Elena y la mía está en tus manos.
Entraron en aquel momento D. Anselmo y Enri•
El sacrificio que ella y yo esperamos de ti no re- tras que D. Anselmo le estrechaba entre sus brazos. que; separaron á Amalia de aquel lugar, y sólo Enri- ,
Aquella misma tarde conoció Enrique á Amalia. que pudo consolarla.
dundará directamente en beneficio nuestro, y sin em·
Si le sorprendió su belleza, le maravilló su edubargo, si nos lo negases ...
Algunos meses después se cas~ron Amalia y En- 1
- Me atrevo á profetizar, interrumpió Elena, que cación.
rique.
no nos lo negará: es tan grande la recompensa, que
La primera parte de su promesa no le fué difícil
Amalia era feliz, pero con mucha frecuencia quecumplirla; amó á Amalia con el alma entera, con to- dábase triste y pensativa.
el sacrificio ha de parecerle insignificante.
Enrique se encontró en una situación dificilísima: dos sus sentidos, y le pareció que eran poco dos ojos
- ¡Pobre Elena mía! Ya no volverá nunca, nunca¡
no se le ocurría contestación ninguna, ni era fácil en para admirarla y dos oídos para escuchar su voz dul- no despertará de aquel sueño: también yo como ella
verdad que se le ocuriera; para salir del apuro acudió císima y acariciadora.
me dormiría para siempre si me separaran de mi En•
Amalia también le amó, pero con un amor loco y rique.
á una de esas frases hechas por la cortesía social.
Durante un momento imaginó si todos aquellos mis- ciego, con un amor que para. ella ~abía de ser inUn día despertóse en ella clara la idea de la muerte.
terios serían un prólogo inútil para venir á parar en mortal.
Tubo Enrique precisión de alejarse de ella por
un proyecto de matrimonio entre Elena y él, matriMuy difícil fué para Enrique sostener á Amalia unos días, y Amalia sintió celos.
monio que su padre concertara con D. Anselmo; en su error. Tan arraigada está en el hombre la idea
- En el mundo hay otras mujeres, dijo á su padre;
mas al oir las frases que Elena pronunciaba se con- de la muerte, que con dificultad reprimía juramentos si mi Enrique ama á otra, yo haría lo que mi hermana
venció de que no podía ser aquella la solución de de amor en que esta idea figuraba.
Elena.
'
Amalia, que había recibido cierta educación li·
tan complicado logogrifo.
-Tú, hija mía. ¡Morirte tú también!
- Estará excitada tu curiosidad, dijo D. Anselmo teraria, creía que aún vivía Cervantes y Colón y
- ¡A eso se llama morirse! Pues bien: sí, me mo·
al terminar el almuerzo, y hora es ya de que se satis- Rómuloj pero no conocía ni aun el nombre de los riría.
faga. Escúchame con atención y no te extrañe si to- grandes capitanes que dieron por la guerra celebriVolvió Enrique y calmó los celos de Amalia.
mo la historia desde muy lejos y si en ella intercalo dad á sus nombres, pues á la idea de la guerra había
- ¿Sabes, le dijo ésta, que ya sé que dormirse para
consideraciones que tal vez te parezcan enojosas:
de acompañar la idea de la muerte.
siempre es morirse?
«Al año de casarse mis padres vine yo al mundo;
Un día Enrique habló de Napoleón delante de
- ¡Morirse!, dijo Enrique. ¿Y no tienes miedo á
ocho años pasaron sin que mis padres tuvieran más Amalia.
morirte?
hijos, y después, cosa rara, en el término de diez años
- ¡Napoleón! ¿Quién, fué Napoleón?, le preguntó
- No; si á veces lo deseo, cuando estoy en tus
tuve once hermanos. El cariño fraternal que Piladei. Amalia.
brazos y conozco que me amas. ¡Qué placer dormir·
sintió por Orestes y éste por aquél no fué mayor que
- Un grande hombre, contestó Enrique.
se y tener mis labios sobre los tuyos y estarse siem·
el que yo sentí por mis hermanos.
- ¿Qué hizo? ¿Escribió algLín Quijote?, ¿alguna pre, siempre así! Lo que no comprendo es vivir siem·
» Llegó á los quince años el que me seguía en edad obra maestra? ¿Pintó cuadros como :Murillo?
pre, si no tuviera tu amor.
y se murió. U nos á los siete, otros á los nueve y el
- No, dijo Enrique.
RAFAEL M.a LIERN
que más á los dieciocho años, todos siguieron el
- ¡Ah! Entonces ya comprendo. Fué bueno, muy
camino de la muerte, En todos ellos tuve ocasión de bueno, como los santos, ¿no es eso?
observar que durante los pocos años que vivían no
- Sí, sí; eso fué.
fueron felices, y no lo fueron porque sabían que
Otro día hallábase Amalia en el jardín, adonde iba EL PALACIO DE LOS REYES DE ARAGÓN
habían de morirse. El frío espectáculo de la muerte Enrique á buscarla todas las tardes. Aquella tarde la
EN VILAFRANCA DEL PANADÉS
le tenían siempre presente, y no g~zaron de la vida encontró pensativa.
por el temor á perderla. Para ahuyentar de su imagi- Dime, Enrique mío; preguntó la niña. ¿Quieres
Destruída hace pocos años la magnífica casa q~e
nación aquel temor, inspiré á mis últimos hermanos explicarme por qué un canario que estaba en la paja- en la Vall del Castell había poseído la ilustre fam1ha
la idea de otra vida más allá de la tumba; les hize rera de mi cuarto ha aparecido esta mañana inmóvil de Rocafort, sólo quedan como edificios importantes
creer ciegamente en la inmortalidad del alma; pero y frío? Le dí de comer y no comió, le puse en pie y de la época de esplendor de Vilafranca la bellísima
¡ay!, no por eso maté en ellos el deseo 6, por mejor no se sostuvo, y ya no canta ni salta Mi hermana capilla que perteneció un día á los caballeros de la
decir, el instante de vivir ni el temor á la muerte que me dijo esta mañana, como otras veces que ocurrió orden de San Juan, peregrino monumento del perío·
presentían; ansiaban la vida del cuerpo y no les con- lo mismo con otros pájaros, que duermen, y que para do de transición del románico al ojival, y el antiguo
solaba la vida eterna del espíritu. El tíltimo de mis despertar de ese sueño es preciso carp.biar de lugar, palacio de los Reyes de Aragón, propiedad ho~ del
hermanos murió cuando yo ya me había casado, ha- y yo he observado que el que así se lo llevan ya no Sr. D. José Baltá y Rodríguez de Cela, nieto y d1rec·
bían nacido mis dos hijas y había sufrido una nueva vuelve.
to sucesor de D. José Baltá y Ferrer, que hace pocos

485

LA

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

VI LAFRANCA DEL PANADÍ!S, - ANTIGUA CASA PALACIO DE LOS REYES DE ARAGÓN

231

que lo son de las glorias de
Vilafranca, su ilustrado poseedor resolvió restaurarlo sin pararse en dificultades, y lo ha
llevado á cabo con un desprendimiento y entusiasmo que le
honran. Dirigióse para ello al
reputado arquitecto de Barcelona D. Augusto Font y Carreras, conocedor como pocos de
la historia del arte ojival, lo
mismo en sus aplicaciones á la
vida religiosa que á la civil, el
cual, después de haber estudiado detenidamente lo que del
primitivo edificio quedaba en
pie, pudo comprender cuanto
del mismo había desaparecido.
Lo presentía, lo adivinaba, y
los hechos se iban encargando
de demostrar todo lo que tenían de fundados sus presentimientos y cuán acertado anduvo al trazar los planos para
la restauración, por cuyo medio, respetándose escrupulosamente lo esencial, en lo accidental haya resultado mejorada y acomodada á las necesidades de los tiempos modernos la obra debida á los primeros soberanos de la casa de
Aragón.
Mejor que cuanto pudiéramos decir para dar una idea
del edificio es la fotografía, reprodución del mismo, que insertamos en este número, que
representa la fachada principal
después de la restauración.
Contemplándola puede comprenderse que se ha procedido
concienzudamente por parte
del artista; mas no es posibie
apreciar como no sea viéndolo
el c?njunto de bellezas que se
encierran en el elegante vestí.
~~lo, en sus ajimeces y esbeltas puertecillas de ~erv1c10, en la amplia y espaciosa
esc~lera cuyo pret1l adornan calados rosetones del
meJor gus.to, en la bella galería que se cobija en toda
su extensión y desarrollo y ~n el lindísimo patio central, q~e al par que c?mumca grandeza y majestad
al ~OnJun_to y proporciona abundante luz á las habit~c10nes mt~nores, revela la disposición é importan.
cm de las mismas por medio de las aberturas de &lt;lis-

años la adquirió de los condes de Solterra, á uno de vas n~cesidades que traen consigo los cambios que se
cuyos predecesores, Francisco cie Palacio, la donó el expenmentan en el modo de ser de la sociedad.
rey Jaime I, con otras casas que en la misma villa
Ocupado en otros siglos por familias de la primera
poseía, el día 9 de agosto de 1236.
nobleza catalana, cuando éstas, siguiendo las vicisiNo hay para qué decir que semejante donación, tud~s de los tiempos, abandonaron los lugares donde
con los honores, exenciones, franquicias y prerrogati- radicaban sus fincas para trasladarse á las ciudades
vas que la acompañaron, y se contienen en el docu- más importantes, vióse abandonado al cuidado de
mento de que se ha hecho mérito, fueron recompen- manos mercenarias al principio, para ~er convertido
sa á los servicios prestados al soberano por el ilustre más tarde en viviendas de
prócer, y tanto es así, que el rey no le puso otra con- alquiler, que solicitadas pridición y servidm:nbre que la de tener á su disposi- mero por familias de la clase
ción, para cuando pasaran por dicha villa él ó sus media, sólo lo fué al cabo por
sucesores y quisieran alojar y hospedarse en dicho pa- otras de procedencia más hulacio, doscientos cubiertos y catorce vasos (anáps), milde. Fonda 6 parador de setodo de madera, y además cuatro camas provistas de gundo 6 tercer orden era al
todos sus menesteres.
adquirirla el abuelo del dueño
La donación otorgada por Jaime, por la gracia de actual, Júzguese, pues, de las
Dios rey de Aragón, conde de Barcelona, etc , fué profanaciones de que en el
confirmada en 24 de mayo dé 1503 por el rey don transcurso de seis siglos y meFernando (el Católico), en virtud de petición que le dio habrá sido objeto la regia
hiciera D. Francisco de Babau, sucesor de la casa de morada que tuvieron en ViPalacio, una de las familias más distinguidas y de lafranca los soberanos I de la
mayor representación entre las que en aquellos siglos, casa de Aragón. De su noble
y aun en tiempos á los nuestros más cercanos, han empleo apenas si quedaban
ejercido verdadera influencia en Vilafranca y en el más señales que las almenadas
Panadés. Compruébanlo los términos contenidos en torres que flanquean su frenlas letras reales expedidas en la fecha mencionada, te, y el escudo de las .barras
que juzgamos oportuno transcribir, fielmente tradu- que campeaba en las dovelas
cidas del catalán: «Y vos, querido y estimado nuestro, de su amplia portada, cuyo
»Francisco de Babau , caballero de Vilafranca, por arco en plena cimbra había
»cuanto nos habéis manifestado y acreditado ser el le- sido destruído para dar ingre»gítimo sucesor de Fracisco de Palacio, y que como tal so á uno de los coches, que,
))teníais en pacífica posesión todo aquel pa!acio y sus antes de existir la vía férrea,
»casas cor.tiguasque, como privilegio e~pec1al, nuest~o prestaba servicio para los via»antecesor el rey Jaime donó á Francis~o de Palac1~ jero~ entre dicha villa y la ca»y sus antecesores, ... aprobamos y ratificamos, y si pital del principado. Sin exa»menester fuera de nuevo concedemos á vos Y á gerar puede decirse que era
»vuestros sucesores con los mismos privilegios Ycon- sólo sombra de lo que fué,
»diciones, la expre~ada donación, imponiendo pena amenazando convertirse pró»de tres mil florines de oro á cualquiera que á ella se ximamente en informe montón
»oponga, aun cuando fuera nuestra hija_ muy amada de ruinas el día en que mal
tratado por los siglos y por
»la ilustrísima Juana, princesa de Astur_ias.». .
Fácilmente puede comprenderse que ed1fic10 de los hombres se rindiera á su
tanta antigüedad como revelan los documentos feha- propia pesadumbre.
Afortunadamente para los
cientes que dejamos apuntados, había de haber . pa•
decido modificaciones de no poca monta, debidas amantes de las artes en gen~VILAFRA:-ICA DEL PANADÉS, - '~'ORRE DE LA ESTACIÓN METEOROLÓGICA
unas á las injurias del tiempo, hijas otras de las nue- ral, y particularmente para los
EN LA CASA DE LOS REYES DE ARAGÓN

�¡A LA SALUD DEL BUFÓN!,

CUADRO DE E DUARDO GELLI, GRABADO POR MANCASTROPPA

�LA

234
tintas dimensiones y riqueza en los detalles, practicadas en las paredes que apean sobre los atrevidos arcos de dicho patio.
¡Qué armónico conjunto el resultante de to?ª~ y
cada una de las diferentes partes y de los más ms1gnificantes accidentes de las mismas, para el espectador que colocado en la parte superior de la escalera
contempla el patio, teniendo á su frente las robustas
paredes de la iglesia' parroquial ~e Sant~ María, que
la mano del tiempo ha ennegrecido y sirven .de fondo al restaurado palacio, cuyas líneas supenores se
dibujan sobre el intense azul del firmamento!
Sobre él y contemplando el edificio d:sde la plaza
del Olí1 destácase sirviendo de remate a la torre de
'
la izquierda, un kiosco
ó templete ~uyas I'meas, á pesar del servicio á que se halla desmnado, ha hecho el
arquitecto cuanto en su mano ha estado para que no
chocaran con el estilo del palacio. Los aparatos que
funcionan en los ángulos del mismo adverti~ían al
menos entendido que se trata de un observatono meteorológico. Y es que el Sr. Baltá y Rodríguez de Cela, que no porque sienta con entusiasmo las cosas de
otros siglos deja de vivir en el presente, llevado de
su afición á los estudios astronómicos y meteorológicos, ha querido que Vilafranca tuviera al par J en
una sola pieza un edificio monumental ~e lo~ ~1glos
medios y un observatorio que por s_u d1spos1c~ón Y
por los magníficos aparatos de que dispone es digno,
no de una población subalterna, sino de una capital
de primer orden.

C. V.

DE

V.

UN INTÉRPRETE ALEMÁN
DE LOS DRAMAS DE ECHEGARA V

Mientras la España de d os hemisferios continúa
llorando la pérdida del gran Rafael Calvo, el actor
soñado por Echegaray para prestar vida á sus creaciones románticas y atrevidas, y mientras la musa catalana viste luto por el insigne León Fontova, cuyo
acento parece que vibra aún en el Teatro Romea de
Barcelona, como se desprenden los últimos aromas
de una flor que yace marchita, en Alemania y en Austria despierta los ecos de la gloria una pléya?e de eminentes trágicos y cómicos. Viena tiene ovaciones atronadoras para la ilustre coloñesa la actriz Carlota Wolter, condesa de Sulivan, la incomparable Safo y Medea de Grillparzer, así como antes aplaudía con frenesí á una sabia hija de Munich, la cómica Federica
Gossmann condesa de Prokesch-Osten, de que hubiera dicho Cervantes que de la discreción lleva el
trofeo, y anyorando á su Mitterwurzer, el desertor del
Burgtl1eater, se precia la Ciudad imp~rial ~e los
Lewinsky Sonnenthal, Hartmann, Baume1ster, Krastl
y Robert 'que demuestran que el Burgtheater de Viena es el mejor teatro del mundo germano.
Luis Barnay, que dirige en Berlín el teatro de su
apellido, brilla entre los trágicos, mientras que el anciano Federico Haase debe sus laureles á su fuerza
cómica, y las numerosas condecoraciones con que le
han agraciado los príncipes de Alemania le habrán
consolado de la desilusión que le proporcionaba el
emperador Guillermo I diciéndole en audiencia particular: «Yo no doy ninguna cruz á un actor.» Pero
el verdadero comediante, aunque el francés Coquelin,
el que fué íntimo amigo de Gambetta, diga lo contrario, no cambiaría sus laureles por todas las condecoraciones del mundo.
El afamado Ernesto Possart, cuya voz es un fenómeno como la del famoso recitante Alejandro Strakosch, es ora un excelente Federico el Grande, ora
un inmejorable Ricardo III, ora un perfecto Manfredo (no el de E chegaray en El seno de la muerte, sino en el drama de lord Byron ).
El arrebol de la gloria ha halagado también á un
joven vienés que soñaba mirar su nombre tan alto
como el mismo sol, ó lo que equivale á esto, tan alto
como Luis Dawison, el que fué el gozo de las gentes
y á quien la fama esculpió en su templo. Este vienés,
que sabe herir las fibras del sentimiento, se llama

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

tará entre los más brillantes que ha obtenido, y ha
obtenido muchos.
El campeón del arte de Echegaray está en la flor
de su edad, habiendo nacido en la ciudad más alegre y más encantadora del Danubio, en el mes de
mayo de 1852. Se parece, pues, al Ricardo joven del
acto I, que n~ mira la vida sino por el prisma de la
alegría. Pero el artista lo puede todo: sabe también
convertirse en el mártir de su vida licenciosa, en el
Ricardo viejo, imprimiendo á ese tipo un sello artístico de maravillosa verdad. Cada vez que veo á Wiene desempeñando el papel de Ricardo ó el del protagonista del drama Ó locura ó santidad, que el trágico austriaco ha arreglado para la escena alemana,
exclamo con el poeta valenciano José F. Sanmartín
y Aguirre:
Aún el talento profundo
en la patria de Romea,
hace que el teatro sea
el más glorioso del mundo.

Los padres de Wiene quisieron hacer de él un ingeniero; pero en vez de Sagasta habían de ver en él
Echegaray y Talía un aventajado discípulo. La musa
de Schiller habló al niño con encanto singular en el
drama Maria Stuart, siendo para él la voz de sirena
que le impulsaba á consagrarse a\ teatro.
La historia de los que se meten á faranduleros es
una Odisea, y asimismo la del joven Carlos, demostrándole que en la senda de la gloria suelen brotar
espinas: había días en que gemía sin un pedazo de
pan para llevar á la boca, y encontrándose cerca del
puente de Fernando en Viena, pensaba si debiese
buscar el fin de su miseria en las ondas. El bueno
de Antonio Ascher, que fué á la sazón director del
Teatro de Carlos en Viena, vió lleno de compasión
á su compañero de pmfesión, y descubrió en el novel actor condiciones tan raras, que le contrató para
su teatro.
Breslau, Viena, Stutgart y Dresde son las escaleras en que subió Carlos á una altura envidiable. En
Dresde está enterrado Dawison, pero allí vive Carlos Wiene dando gallarda muestra de su talento artístico y vertiendo bellas flores en la tumba del inolvidable trágico. Ya ha juntado dineros el pobre mu·
chacho de antes, aunque no descubría el secreto del
doctor Enrique Schliemann de hacerse de un pobrecito un Creso. Vive rodeado de su familia y rico
en laureles, siendo un Rícardo joven y honrado. Le
quieren y admiran los habitantes de la hermosa ciudad del Elba, como los de las famosas ciudades del
Danubio, del Peynitz y del Inn. ¡Ojalá que le quisiesen también los españoles!
JUAN FASTENRATH

EL REINO DE SABA Y EL ORO DE SALOMON

NUESTROS GRABADOS

En los asuntos modernos á la maternidad referentes, reúnense los más simpáticos elementos del sentimiento humano. Una
madre joven, elegante, cuyas líneas se animan por la inflnendel afecto más universal más dulce hacia su hija, y una niña
en la edad en que la humana criatura más puntos de semejanza ofrece con los ángeles, de rizada cabellera y sonrosadas mejillas y en cuya frente brillan los destellos de la inocencia: he
aquí los personajes de la belllsima composición de Gamba.
Para condensar en un acto el amor maternal, el celebrado pintor italiano ha escogido el momento en que la madre y la hija,
juntando los labios y entornando los ojos para gozar más intensamente de tan pura voluptuosidad, confunden en uno solo los
dos besos salidos del fondo de sus almas y por la misma pasión
creados.
Gamba, que en todas sus obras h&amp; demostrado excepcionales aptitudes para los temas elegantes y graciosos, y cuyo pincel sabe siempre encontrar los tonos más delicados para sus
finas composiciones, ha pintado en su Beso maternal un grupo
sentidísimo y lleno de encantos, que revela un corazón abierto
á todas las nobles afecciones que brotan al calor del cariño de
la familia y que fecundan las lágrirnas, ora de alegría, ora de
tristeza, en que este santo amor se manifiesta.

Suiza: su proximidad á Francia y las muchas relaciones que con
esta nación mantiene dan le más bien un aspecto francés, por lo
que al idioma y á buena parte de las costumbres se refiere. Esto
no obstante, la incomparable naturaleza helvética manifiéstase en
ella con todos sus encantos imposibles de imaginar para quien no
los ha contemplado; el lago Lemán es buena prueba de lo que
decimos, y él solo bastaría para incluir á la ciudad en donde
ejerció Calvino su dominio espiritual entre las más pintorescas
poblaciones europeas.
Mas no es únicamente en las afueras donde tales bellezas se
ostentan; también las tiene Ginebra en su interior, y si algunas pueden escapar á la curiosidad del turista, no faltan :mistas que _¡¡epan apreciarlas y admirarlas cual se merecen
Una de las calles de la ciudad que atraviesa en tocia su longitud el Ródano hubo de llamar con justicia la atención de
Marqués, quien empuñando el lápiz y abriendo el álbum, que
no abandona nunca en sus viajes y que trae siempre lleno de
preciosos apuntes, trazó el dibujo que hoy reproducimos, y en
alabanza del cual nada hemos de dec;ir nosotros que tantas veces hemos hablado con merecido elogio de su autor, sobre todo
de sus estudios suizos, demostración elocuente todos ellos de
cuán bien siente y ejecuta nuestro distinguido colaborador y
del buen gusto que le caracteriza en punto á elección de temas
para sus obras.

•••
¡A la salud del bufón!, cuadro de Eduardo Ge-

LA

CREMA SI:MON, cold-cream especial de un

de su belleza y la frescura de la juventud. Se halla este producto
sin rival en casa de todos los perfumistas y en casa del inven•
tor /. SIMON, ruede Provence, 36, París; pero es preciso
desconfiar, de las falsificaciones y exigir la firma.

JABON REAL
DE T H R 10 ACE

IVIOLETI
29i•d::1::1i:~·;~;aris

JABON

V EL OUT IN E

Recomendados por autoridades medicas para la Hlgi,ue de la Pi,1 ¡ Balleia del Colnr

2

35

(CONTINUACIÓN)

Una calle de Ginebra.dibujo de José M. Marqués. Ginebra es, sin duda alguna, la ciudad menos suiza de

DOLOR DE ESTÓMAGO. Vino de Chassaing

LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

NOVELA ORIGINAL DE LORD LYTTON, IL US TRADA POR A, BESNARD

*

lli, grabado por Mancastroppa. - Esos infelices seres
deformes y raquíticos que hoy inspiran lástima y para los cuales la caridad y la filantropla han creado en algunas partes benéficas instituciones sirvieron en otros tiempos de entretenimiento á los señores, que no perdonaban medio alguno, por
contrario que fuese á la ley moral, para proporcionarse alegres
distracciones en sus tristes y aisladas mansiones señoriales.
Y no fueron solamente los nobles los que tal aberración fo.
mentaban, también los reyes tenían á gala poder ostentar en sus
espléndidas cortes bufones contrahechos cuyas gracias rayanas
casi siempre en desvergiienzas más de una vez hicieron desarrugar
el ceño al monarca y provocaron las carcajadas de los cortesanos
á costa de la dignidad y aun de la honra de alguno de sus compañeros.
Su vena satirica tenía ancho y libre campo en los palacios
de los magnates: todo les estaba permitido á los bufones; podían ser insolentes, agresivos, desvergonzados, con una sola
condición, la de hacer reir. La desfachatez, la irreverencia misma hacia aquellos que de otros labios sólo adulaciones admitían,
se perdonaban en gracia al ingenio,
Los que de tan triste privilegio disfrutaban, triste sí, porque
únicamente á sus deformidades lo debían, vestían ricamente,
eran con magnificencia alojados y comían los manjares más suculentos que alternaban con los vinos más exquisitos. Fuera de
la corte no les faltaban tampoco amigos y admiradores, con los
cuales corrían aventuras y francachelas, en las que los chistes
del bufón eran celebrados con risotadas ruidosas, á las que no
ponían freno la formalidad y los respetos propios de la etiqueta
cortesana.
El cuadro de Gelli representa á uno de estos desdichados
bufones contrahechos en el momento en que llega á la taberna,
en donde le esperan capitanes aventureros, que le acogen con
entusiasmo y uno de los cuales copa en mano se adelanta á recibirle brindando á su salud.
En aquella figura rica y grotes_camente v~stida! ~ª. sabido
concentrar el artista todas las cualidades del tipo h1stonco que
ha tomado como protagonista de su lienzo, condición que también se advierte en los militares, personajes bien estudiados y
con destreza reproducidos. El fraile mendicante que SE; ha re•
cogido en la taberna, donde le regalan con aquella candad que
en aquellos tiempos se acostumbraba, forma un contraste perfectamente entendido, que hace resaltar más el lado brillante
del festejado y majestuoso bufón.

485

EL ANILLO DE AMASIS

."

Beso maternal, cuadro de V. Gamba, grabadecto seguro contra los barros y las irritaciones de la piel,
do por Mancastroppa. - La expresión del amor mater- es indispensable á todas las señoras celosas de conservar el brillo
nal es uno de los temas favoritos de los artistas modernos;
puede decirse que no hay pintor ni escultor contemporán;o que,
siquiera una vez, no le haya tomado por asunto de algun cuadro ó de alguna escultura. Se comprende: pocos afectos existen que, en sus diversas manifestaciones, mejor se preste~ á la
i11spiración artística; hay en él tantas bellezas, tan variados
matices, hermosos todos, que no es extraño que en nuestra
época, poco entusiasta de otros ideales que un día estuvieron
en gran predicamento, el arte se haya apoderado de éste, revistiéndole de formas seductoras.

NúMERO

485

Los recientes conflictos entre ingleses y portugueses en Africa, dan un interés de actualidad á la hipótesis de que el Lin·
terland de Mashonaland no es sino el famoso reino de Ofir,
cuyos barcos, al decir de las narraciones blblicas, envió la reina de Saba á Salomón con el suntuoso presente de 420 talen•
tos de oro, unos 8o millones de pesetas. El nombre de Sofala,
puerto colocado al fondo de la bahía enfrente de Madagascar,
puede ser una desnaturalización del de Ofir por la adición del
prefijo S; además, la abundancia de oro en manos de los indígenas es cosa probada. Pero lo que más ha llamado la atención
de los viajeros ha sido la existencia, en muchos puntos del interior, de ruinas como no las hay en ningún otro punto del continente ne¡:ro, y que no es, al parecer, posible procedan de
construcciones levantadas por la raza autóctona,
Los exploradores Carlos Mauch, G. A. Farini, G. C. Dawnay se han asombrado ante esas inesperadas apariciones ~e
vestigios de vastos recintos construidos con bloques de gramto
con reg11laridad tallados y cimentados á veces, que, como cier•
tas arruinadas torres ó como algunos restos de diques, no pueden ser atribuidos á los primeros explotadores de oro portugueses de hace cuatro siglos. Parece evidente, sin embargo, á
juzgar por el aspecto de obras defensivas que ofrecen y que
Mr. J. M. Stuart compara con las ruinas aztecas de México,
que sus constructores debieron pertenecer á una raza conquistadora extranjera, obligada á mantener su dominación por la
fuerza. ¿Se trata de alguna de las grandes potencias comerciales del antiguo mundo, como los babilonios, heb_reos, fenicios y
egipcios? No se puede contestar á esto categ6ncamente; pero
al decir de Mr. O. Neil, ex cónsul de Inglaterra en Mozambi- Grandes almacenes del Printemps, de París
que, todo parece justificar la hipótesis de que allí estuvo el anVéase el anuncio en la sección correspondiente
tiguo reino de Ofir.

Carlos Wiene.
España ha de quererle corno al que lucha en los
teatros de Alemania por el honor de D. José Echegaray y que supo alcanzar aplausos sin cuento honrando al actor alemán y al genio español. Tengo el
gusto de presentar á los lectores _á Carlos Wiene ~n
el papel de Ricardo, el protagomsta del drama Vida
aleo-re y muerte triste, que en Nuremberg y en Innsº gracias al arte con que una senora
- austnaca,
.
bruck,
residente en Colonia, vertió al alemán aquella concepción del dramaturgo castellano, y °:1erced al genio del que como actor vela en Alemama por el lustre del teatro' español, ha merecido un éxito que con-

NúMERO

I

»¿Qué haces aquí? ¿Qué haces?... ¿Por qué te reJ ULIETA Á TERESA
prisión aborrecida y sofocante, que cada día es más
tardas en los senderos de la vida humana? ¿Por qué
estrecha é intolerable y está más cerrada!
andar así disfrazado entre la gente honrada?... El
«Me considero feliz al decirte que nuestra ansie»¿Y si yo pudiese?... ¿Qué sucedería? ... En el momal está en ti, porque encierras algo de sacrílego en dad respecto á Conrado se ha desvanecido ya. Su mento mismo de mi primera evasión y de hallarme
tu pecho. ¡Huye! Llevas un disfraz y te han marcado vigorosa constitución ha resistido victoriosamente á en una atmósfera ~;rdadera y real,_ la confianza y el
con un sello. Mientras sea tiempo aún, apártate de la fiebre que nos alarmó en un principio.
afecto se, convert1~1an. en desprecio y execración y
todo lugar habitado, lejos de los hombres y más
»El necio temor que me infundía tener que anun- exclamanan: «¡Atras, impostor desenmascarado hilejos aún. ¡Huye de ti mismo, condenado, huye!. ..
ciarle mi matrimonio era de todo punto injustifica- pócrita y embustero!))
'
Segunda página. - »¡Mujer! ¡Cisma eterno en el do; y cuando después de restablecido, nuestro padre
»Ciertamente no existe bajo el sol despotismo más
alma del hombre! ¿Por qué le despojas de su fuerza, le dió cuenta en mi presencia y la de Félix de las cruel que el del aprecio falto de simpatía.»
pue'Sto que este robo te debilita? ¿Por qué le privas promesas que nos habíamos hecho, mi corazón latió
de su voluntad, puesto que tú pierdes tu energía? con tal fuerza y me asusté tanto, que no osé arrosJULIETA Á TERESA
¿Quién te dió y con qué fin, sino para tu propia pér- trar su mirada, aunque comprendía que la suya esdida, la fuerza irresponsable y sin límites que ejerces taba fija en mí. Pero Conrado se contentó con
«No se ha fijado aún día para nuestro matrimonio
sobre nosotros?
decir: «¿Cómo habéis podido suponer, hijos míos, y los amores de Conrado parecen progresar con mu)) Un año tras otro, día por día, hora por hora, me que esto pudiera ser cosa nueva para mí? Yo sabía cha lentitud. Habla vagamente de ir á Breslau á fin
he absorbido en el estudio de esa alma deliciosa. He hace largo tiempo, y mucho antes de que pudierais de mes y supongo que mi enlace se verificará á su
vivido en el silencio y la calma, reteniendo el aliento pensarlo, que os pertenecíais uno á otro. Mi más regreso. Seré muy feliz si antes de salir de Larnstein
para seguir en sus menores fases el desarrollo de esa caro deseo se ha realizado ya, y tan sólo esperaba veo á nuestro querido Conrado contraer la unión
rica naturaleza. ¡Con qué ternura he vigilado el cre- este instante para deciros que yo también tengo he- apeteeida por él hace tanto tiempo. Mi vida es aquí
cimiento de tantos gérmenes deliciosos! Yo conocía cha mi elección; de modo que en Larnstein habrá tan completamente feliz, que la idea de un cambio,
los cuidados que cada uno de ellos reclamaba; hu- dos bodas en lugar de una.»
por dulce que pueda ser, me hace temblar. No creo
biera podido decir qué flor prometían ... ¿Y ahora? ...
»No puedo expresarte, querida Teresa, el asombro que mi amor ó el de Félix disminuyan, pues parece
»¡Una brisa de estío. un soplo pasajero, un tibio que nos produjo esta noticia, y te aseguro que me que hemos nacido el uno para el otro; pero cuando
efluvio, tal vez una vuelta de vals, una canción, ó so- alivió del gran peso que tenía en el corazón ... ¿Lo miro á mi alrededor y considero cuán grande es la
lamente la ligera influencia de un roce accidental confesaré? No estoy tan satisfecha como debería, y parte de dolor que á cada cual se nos ha señalado
han decidido de su suerte y de la mía, dando la llave la elección de Conrado me disgustó, pues destruye en la vida, pregúntome con una especie de terror
de ese paraíso á un húsar! ... ¡Ah! La desgracia no el ideal que de él había concebido. ¡Me parecía santo ante esa felicidad sin nubes, si es posible que
viene por los caminos bien guardados; pero ¿qué im- siempre tan desinteresado! ... ¿Con&lt;les el intermina- una dicha tan grande como la mía dure siempre ...
porta? ¡Viene! ...
ble pleito sostenido por causa de la propiedad de
»Pero he aquí á Félix; le he prometido dar con él
Tercera página. - »¡La muerte, el fin, la nada! ... Weisemberg en Als? El dueño actual no tiene hijos, un paseo por el molino á eso de las cuatro, y aunque
Esto es cuanto veo al término de toda carrerra. Tú y su sobrina es heredera de sus bienes: esta circuns- ha venido media hora antes, no puedo hacerle espehas sufrido ayer para sufrir también hoy. ¿Y de qué tancia dificultaba todo arreglo; pero se hicieron en rar, porque soy una esclava á ·todas horas del día.
vienes á quejarte ahora? ¡Querías vivir; pues ya has secreto proposiciones para terminar la diferencia por Adiós, pues, por el pronto, mi querida Teresa,
vivido! ¿Quién te prometió más? ... No, no es verdad, una alianza entre las dos familias. Parece que el ob»Tu tierna y.querida amiga
yo no he querido vivir nunca y jamás dije á nadie: jeto de la última excursión de Conrado á Breslau fué
))JULIETA i&gt;
«Abrerne las puertas de la vida.» Y si yo no he pe- visitar á la heredera, y dijo que su presencia confirdido esta existencia, ¿quién puede obligarme á con- mó la impresión favorable producida en él por todo EXTRACTO DEL DIARIO DE CONRADO DE ROSENECK
servarla? ... Sea. ¡Pero si la muerte no fuera nada!. .. cuanto había oído decir antes sobre su carácter y
¡Y si la vida y de consiguiente el dolor no tuvieran educación, por lo cual acababa de tomar su partido.
«¿Quién es ese verdugo tenaz é insaciable? ...
fin!
Sin embargo, nada se ha fijado aún y de consiguiente
»¿Un deseo? .. .
Cuarta pág-ina. - » ..... ¡Ah! ¡Cuán profundamente te ruego que por de pronto consideres esta carta co»No, no es un deseo. Al fin he reconocido su verpenetran en mi corazón las raíces del pasado! ... Es mo confidencial. ¿No es casi increible? No puedo dadera naturaleza; es menos y más que un deseo. ¡Es
inútil que yo, extraño sepulturero, intente desente- acostumbrarme á esta idea. Según el conocimiento una envida ardiente!
rrar todos esos muertos queridos que florecen en el que tengo del carácter de Conrado, comprendo que
»Aún tiene la fascinaci6n de la mentira y el terror
jardín del recuerdo; á _c ada golpe de azadón la sangre el matrimonio sea para él asunto de la más detenida de la verdad; no promete ni afirma, pero reclámalo
brota y siento que todo ese pasado vive y palpita .. . deliberación, pues obra muy poco por impulso.
todo con insistencia, con la avidez feroz y salvaje de
Mi infancia me sonríe á través de SU$ lágrimas y su» Pero cuando le oigo hablar de la joven heredera una fiera. En vez de dominarse, excitase por la vista
plícarne exclamando: «¿Qué mal te hemos hecho, de Weisernberg, cuyo corazón, segura estoy de ello, de lo que es inaccesible. Lo que está prohibido le
amigo?»
late más apresuradamente tan sólo al oir el rumor aguijonea hasta el frenesí y lo busca con avidez. Va»¡No, no puedo! Sonreídme como en otro tiempo, de sus pasos, me aflige pensar que para el hombre cía por sí misma, precipítase en el vacío; lo que arna
dulces estrellas inocentes de mis jóvenes años; yo con quien se une la pobre niña no vale apenas más es la investigación por la investigación, la persecuno sé si me habéis hecho mal, dulces ojos brillantes, que un antiguo pleito.»
ción sin objeto, la carrera sin meta determinada.
pero sí que no os apagaré nunca!
»¡Demonio roedor, sal de estas venas que has enQuinta página. - »En la vida todo se comienza de
venenado
y en las cuales te ocultas como en una
nuevo; vuelve tú, pues, pobre alma mía, á comenzar EXTRACTO DEL DIARIO DE CONRADO DE ROSENECK emboscada! Harto conozco tu nombre infernal. No
tu tarea, puesto que has despertado ya; mas no te
eres el amor, sino la lujuria. ¿Debo ceder á tan vil
detengas para contemplar las ruinas del pasado, por«¡Desgraciado el ser humano, hombreó mujer, á tentador, yo, mártir de una fe tan pura? ... ¡Jamás! ...
que se ha perdido y no puedes reconstruirle. Y sobre quien se considere corno un ser superior! Los talen»Bajo un disfraz podrías engañar un instante la
todo, no edifiques más. La felicidad es un ave del tos ordinarios son tan incapaces de experimentar una credulidad de un espíritu enfermo; pero no á mí. ¡Te
cielo; sale del seno de Dios, y no gusta de la mora- simpatía inteligente por los que les aventajan, que desafío! .. . ¡Por más que hagas penetrar en mis carda de los hombres. Va y viene, remonta el vuelo y su admiraci6n, aunque no sea envidiosa ni recalci- nes vivas tu virus de perro hidrófobo, no arrancarás
detiénese mientras·que tú apuras la vida en buscarla. trante, con.viértese en terrible tiranía.
una concesión á la pureza inflexible de mi alma; pero
Duerme más bien, sí, duerme descuidada, incons)) En cada carácter formado por la mano de la natu- osa usurpar aun la figura de la esperanza, ó profanar,
ciente, inerte; tal vez entonces el ave celestial des- raleza hay cosas anómalas, defectos de simetría, des- al pronunciarle, el nombre de prometida, y te daré
plegará sus brillantes alas sobre tu frente llena de igualdades en número incalculable; pero en los carac- muerte, aunque debiera sucumbir del mismo golpe!»
sueños. Retén el aliento, no hables, no le des la bien- teres que nos atribuimos mutuamente se exige una
venida, porque apenas hayas dicho «¡ya la teng0!» conformidad invariable en los tipos según los cuales
JOAQUÍN F URCHTEGOIT SCU UMANN,
habrá huido para no volver jamás.
los concibió nuestro espíritu; cada uno de ellos debe
Á LA BARONESA TERESA LUTZOW DE MEYENDORFF
Sexta página ... - »¡Al fin! Un resplandor divino ser una máscara rígida, sin elasticidad, que una vez
que baja de las celestes cumbres, se difunde en mi puesta no se debe quitar jamás. Supongamos que uri
«Ilustre señora:
alma, la fortifica y la invade, y á su luz fulgurante hombre tiene cierta reputación de fuerza 6 de sabidu»Tomo la pluma humildemente como mi deber
veo la imagen más sublime que el hombra pueda ría superior: sus más caros amigos, sus parientes más y mi profundo respeto lo exigen, para dar cuenta á
contemplar en esta tierra.
próximos no le perdonarán nunca un momento de su señ~ría de la irreparable desgracia que á Dios
»¡El Deber!
debilidad ó desfallecimiento moral; le han impuesto p~ugo imponer á la noble familia del conde mi alto
- y muy querido
. amo,
'
&gt;&gt;¡Yo te saludo, brillante arcángel, que aplastas arbitrariamente un carácter de su propia creación y senor
baju tu pie victorioso la hedionda serpiente! Tu voz llámanle su ideal de aquel hombre mismo, insistien»Por eso, ilustre señora y en cumplimiento de las
nos llega del otro mundo: los que la escuchan ha- do para que adopte esa forma ideal, se mueva y res- órdenes expresas que he recibido, me atrevo á diripire como ella.
llan en ella el consuelo y el reposo.
girle estas trist~s líneas, porque el señor conde espe»¿Cuál es mi deber.:?
»Pero ¿y si no puede hacerlo? .. . ¡Pues entonces, ra que la apreciada presencia de vuestra señoría ali»¡Comenzar de nuevo el sacrificio, el sufrimiento que deje de vivir, de respirar y de ser! ... ¡Oh! ¡Si se viará la inmensa aflicci6n de la señorita J ulieta.
silencioso.»
pudiera escapar por una vez, ó para siempre, de esa
»Confío que dispensará á su humilde servidor si

�LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

con este triste relato, que el deber me impone, ocasiono un pesar profundo á vuestra señoría.
»Ayer, 14 hujus, scilicet, día de la Elevación del
Santo Sacramento, á las ocho de la mañana, que era
muy nebulosa, los dos señores jóvenes, mis nobles
amos, quisieron ir al río para cazar patos. Cuando
saltaron á la barca, soplaba un ligero viento del Sur
en dirección de la corriente, y por lo tanto pusieron
una vela pequeña, lo necesario para gobernar la lancha. Su intención era atravesar el río Weidnitz en el
punto en que comienza la gran curva, más allá del
molino antiguo, que está á tres cuartos de legua
(salvo rectificación, pero lo más aproximadamente
posible), frente al gran pantano bien conocido de
vuestra señoría.
»Con los señores iba el hijo del guarda, joven de
buen carácter y muy honrado, como vuestra señoría
no lo ignora, y dejaron á la perra córrer tras ellos por
la orilla. Mi joven señor Félix estaba muy alegre en
la mañana en que ocurrió el triste acontecimiento,
mucho más que de costumbre, según lo observó el
hijo del guarda, quien ha declarado también que,
mientras el señor Conrado estaba en el timón, el
conde Félix se había colocado de pie en cada lado
de la barca, haciéndola balancear, con gran contento
suyo, tan pronto á un lado como á otro, cual si fuese
una cuna.
»El señor Conrado le suplicaba: muy formalmente
que permaneciera quieto, diciéndole que el agua era
muy profunda en aquella parte del río, y que si por
desgracia llegaba á caer no podría nadar, á causa de
sus pesadas botas de caza. A pesar de todo, el joven
señor estaba tan extraordinariamente alegre, que no
hacía caso de cuanto se le decía, limitándose á contestar «que sus pesadas botas impermeables le parecían tan ligeras como un par de escarpines.»
»En aquel momento, ilustre señora, un corzo, según me han informado con toda exactitud, salió de
la espesura inmediata al río, y la perra, que es animal
de buena casta, aunque un poco salvaje, pero que se
conducirá mejor cuando esté amaestrada, comenzó á
correr en seguimiento del corzo y no quiso volver
cuando se la llamó.
»Entonces mis jóvenes señores, dejando saltará
tierra al hijo del guarda, diéronle orden de buscar
la perra é irá reunirse con ellos otra vez un poco
más allá, frente al pantano.
» El muchacho me refirió que, mientras corría
tras la perra, pudo oir algún tiempo aún las carcajadas de mi ilustre amo el joven conde; pero transcurrió una hora antes de que pudiese volver, después
de haber castigado al animal como merecía. Entonces se dirigió al sitio indicado; mas al llegar, vió con
gran sorpresa que la barca estaba mucho más allá
del punto que se le señaló y que flotaba vacía, sin
que se hallase, ni cerca ni lejos, ninguno de los dos
jóvenes señores. El muchacho pensó al pronto que
sus señorías habrían ganado el pantano y que la
barca, mal amarrada, se había desatado. En su consecuencia esperó bastante tiempo inmóvil, para no espantar á los patos; pero al fin, como no oyese nada
y temiera algún accidente enojoso, disparó algunos
tiros. Ni esta señal ni sus llamamientos y voces obtuvieron contestación alguna. Entonces, al mirar á
su alrededor, muy perplejo, llamóle la atención algo
suspendido en la rama de un sauce, por la parte del
pantano grande; y cuando el muchacho llegó cerca
del árbol para averiguar lo que era, reconoció el sombrero de su señor, el conde Félix. En el mismo instante. la perra aulló tristemente.
»Ilustre señora, entre la gente de nuestro país y
sobre todo tratándose de cazadores, esto se considera
como un mal presagio, y en la presente y dolorosa
ocasión era verdaderamente malo.
»Entonces, sin poder contener sus lágrimas, el muchacho corrió al castillo, donde su presencia 'produjo
gran trastorno.
»Añadiré que el que escribe estas líneas, su muy
humilde servidor, se hallaba casualmente en el castillo, y que seguido de algunos compañeros, corrió al
sitio en que había ocurrido la escena fatal. Allí pusimos á flote una barquilla para explorar el fondo con
largas pértigas, pero la corriente era rápida y siento
decir que nuestros esfuerzos fueron infructuosos. En
aquel momento, las orillas estaban ya llenas de gente
y hubo varios hombres que se arrojaron al agua, sin
que ninguno pensara en su propia vida: tanto es el
amor que todos profesan á la noble familia del señor
conde.
»Al fin, algunos de los que estaban en el agua comenzaron á proferir gritos y á llamar á los que íbamos en la barquilla, y al llegar al sitio fatal, presenciamos un triste espectáculo: el cuerpo de mi señor
el conde Conrado llevado en brazos de aquéllos,
porque había perdido el conocimiento; tenía la ropa
empapada y el rostro tan cubierto de cieno y de

agua, que daba lástima verle. Observé que las manos
estaban estrechamente unidas detrás de la cabeza.
»En tal estado condujímosle al castillo, donde,
por la gracia de Dios, el doctor se encontraba allí,
porque mi ilustre señora, la noble madre del señor
conde, padecía de un lumbago agudo. Por medio de
algunas fricciones, el calor y otros remedios, se le
pudo volverá la vida, pues ya estaba moribundo;
pero no se ha descubierto rastro ni vestigio del joven
conde Félix, á quien siempre lloraremos.
» El infeliz hermano del difunto, el señor conde
Conrado, tiene el ánimo tan perturbado y afligido,
que aún no se han podido precisar los detalles exactos de ese triste acontecimiento. Vuestra señoría sabe
muy bien ya que el señor conde amaba tiernamente
á su hermano, y ahora hállase agobiado por el profundo pesar que le causa tan dolorosa pérdida, tanto
que parece estar fuera de sí: digo esto con el debido
respeto que vuestra señoría merece.
»Parece, sin embargo, demasiado cierto que nuestro joven señor Félix cayó al agua mientras que hacía oscilar la barca, según ya he dicho, y su infeliz
hermano debió hacer desesperados esfuerzos para
salvarle, pues no sólo tenía las ropas cubiertas de hierbas y arena, que se adhirieron sin duda mientras se
hallaba en el fondo del río buscando al difunto. Las
botas se habían estrechado de tal modo, que fué preciso cortarlas para quitár\elas.
»Al terminar estas tristes líneas, permítame su señoría añadir que, á no ser por las órdenes expresas
del señor conde, no me habría atrevido á tomar la
pluma.
» También tengo el honor de manifestar á su señoría que he dado orden de preparar varios tiros de
caballos en todo el camino, á fin de que su señoría
pueda llegar al castillo con toda la celeridad posible.
»Con el más profundo respeto y como es de mi
deber, en cuanto estas tristes circunstancias me autorizan, tengo el honor, ilustre señora, de ofrecerme
como su más humilde y obediente servidor,

»Joaquín Furchlegott Schumann
&gt;Intendente del señor conde de Roseneck&gt;

IX
LA MANO DE SEi! KRONOS

Los papeles que me había confiado el conde de
Roseneck arrojan poca luz sobre los años que transcurrieron entre los acontecimientos referidos en el
capítulo anterior y los que aún debo relatar.
T0das las cartas escritas por Julieta á su 'amiga,
la señora de Meyendorff, durante el primer período
de su viudez virginal, fueron retiradas de la correspondencia antes de entregármela, y no he tenido ninguna indicación sobre lo que pasó en Larnstein seguidamente después de la muerte del conde Félix,
como no sea un extraño librito de memorias, lleno
en gran parte de reflexiones religiosas, pero que también contiene algunas ra.ras notas trazadas con mano
débil, sin duda por la madre, y casi de todo punto
ilegibles.
El pesar que el conde y la condesa experimentaron por la muerte de Félix debió aumentar su ansiedad respecto al estado de salud del primogénito, único que sobrevivía de todos sus hijos.
Insensible á la presencia de los que le rodeaban,
Conrado vagaba por todas partes como un espectro
que no puede hallar reposo en ninguna. Pasaba días
enteros en el lugar mismo donde se le encontró después de la desesperación de Félix, observando el río
con extraviado mirar; y llegada la noche, el rumor de
sus pesados pasos no se detenía nunca ante aquellas
puertas que ninguna mano abría ya. A las altas
horas de la noche oíasele pasear en su habitación,
siempre cerrada con llave; y sus padres, poseídos del
dolor más profundo, no trataban de perturbar aquella soledad. Al pasar por delante de su estancia percibían algunas palabras y á veces gemidos.
De repente, no obstante, notóse en él un gran
cambio: por más que siguiera mostrándose taciturno, entregóse de nuevo con toda regularidad á sus
quehaceres anteriores. Al rayar el día, montaba á
caballo y ocupábase activamente hasta la noche en
sus propiedades. Acompañado del inspector, visitábalo todo, ponía orden donde era necesario y adoptaba para el porvenir medidas que parecían indicar
la intención de ausentarse por largo tiempo. En el
transcurso de una sola semana fué tres veces á Breslau; á la siguiente visitó también esta ciudad, pero
esta vez no volvió. Tres días después, el cochero que
le había conducido regresó con una carta para el anciano conde, carta en la cual Conrado se despedía
de su familia en términos que indicaban la vehemen-

NúMERO

485

cia de su pesar y en la que menudeaban las rPconvenciones incoherentes contra sí mismo por la muerte de su hermano. Decía que desde entonces la existencia era para él una carga apenas tolerable; que no
podía esperar tranquilidad ni alivio mientras permaneciese en los lugares que á cada momento le recordaban la causa de su aflicción, y que por lo tanto
había resuelto marchar á San Petersburgo á fin de
alistarse en el ejército ruso, que se hallaba entonces
en el Cáucaso. Suplicaba á su padre, á su madre y
á J ulieta que perdonasen su memoria en el caso de
que no volvieran á verle.
A la familia no le sorprendió mucho esta resolución ni los términos en que se anunciaba. Comprendía que Conrado no tenía motivo alguno para dirigirse reprensiones; pero la desgracia que acababan
de sufrir era tan imprevista y tan estrechos los lazos
de unión de los dos hermanos, que se podía admitir
que solamente el hecho de haber sido único é impotente espectador de aquella catástrofe acrecentaba
más aún la angustia producida por el recuerdo.
Conrado estuvo cerca de tres años ausente de
Larnstein; sus cartas eran raras y cortas; pero en la
primavera de 18171 su padre recició al fin una muy
larga en que anunciaba su regreso. Cuando la familia penetró en la habitación del anciano conde, halláronle muerto en su sillón con la carta en la mano:
había fallecido sin sufrimiento á consecuencia de un
ataque de apoplejía, y sus ojos estaban suavemente
cerrados, cual si se recreara en la esperanza de la
la vuelta de su hijo.
Conrado, pues, entró como dueño y señor en
Larnstein, donde aún reina.b a el duelo. El paso firme que entonces reson6 en el antiguo salón del castillo era el de un hombre acostumbrado, por la fatigosa vida de los campamentos bárbaros, á sufrir y á
mandar; su elevada estatura comunicábale un aspecto
más digno, que parecía realzar su persona, y por su
vigorosa contextura asemejábase á una estatua de
bronce en que un escultor hubiese encarnado la figura de un semidiós soñado por él. Además observóse
en Conrado como carácter distintivo esa bondad
propia de los hombres que supieron dominar violentas pasiones; que han adquirido por lo mismo confianza en su fuerza, la cual llega á ser su prerrogativa,
y que imponen su autoridad á los demás. Es el atributo de aquellos á quienes toca en suerte una precedencia indiscutible en la gran ceremonia de la vida.
No obstante, el cambio más imprevisto en Conrado era su afán de hablar á menudo y con franqueza
de todo cuanto era más doloroso en los recuerdos de
Julieta y de su madre. Lejos de eludir este asunto,
procuraba que se fijase en él la atención, y hacíale ·
de una manera tan delicada y discreta, que las dos
damas se acostumbraron irresistiblemente á conversar sin reparo de todo cuanto se refería á la muerte
de Félix. Así, poco á poco, bajo la influencia eficaz
de Conrado, estos recuerdos dolorosos se confundieron armoniosamente en el gran cuadro de las cosas
pasadas; conservaban el sello de la melancolía, pero
dejaron de ser tan tristes. Conrado desplegó la más
consumada habilidad en la composición sugestiva de
esta pintura mental, suavizando poco á poco todos
los rasgos algo duros del fondo, dando á veces un
retoque méis vivo en los primeros planos y esforzán✓
dese para disimular cuidadosamente la parte de iniciativa que en esto había tomado.
Los pensamientos de Julieta se habían fijado durante dos años en estos tristes recuerdos, en el continuado silencio de un aislamiento riguroso; pero
comenzaba á comprender el encanto de que se privara tan largo tiempo, es decir, la comunidad de
ideas y el consuelo que proporcionaba interesarse en
las mismas cosas. Conrado se valió de todo su arte
para que considerase el cambio que en ella se operaba como resultado espontáneo de su propia voluntad, y en esta obra de consuelo apelaba á los esfuerzos más infatigables y á la más continua paciencia.
Poco más de un año después de su regreso á
Larnstein, la anciana condesa fué á reunirse con
su esposo y se la enterró junto á éste en el panteón
de la familia. Como J ulieta y Conrado se hallasen
junto á la tumba de su madre común, la muerte, que
reunía de nuevo á los ancianos padres, parecía indicar á los dos jóvenes que solamente su unión les
prese~varía de una soledad insoportable, y J ulieta no
encontró nada que oponer cuando Conrado abogó en
favor de este enlace, no con la pasión de un enamorado, sino con el sentimiento patético de un amigo
fiel á toda prueba. Hizo esta súplica con la abnegación completa del que sacrifica todo deseo personal,
como hombre que renunciaba á toda dicha, cualquiera que fuese, desde el momento en que él no
tenía derecho para esperarla, ni ella podía concederla. Por otra parte, hubiérase dicho que, demostrando la mayor delicadeza, miraba como suyas to-

LA
das las consideraciones de interés exclusivamente
personal que hubieran podido impulsará Julieta á
no rehusar la proposición. Así llegó aquélla inocentemente á considerar como noble deber y santo sacrificio una medida ante la cual hubiera retrocedido
con invencible repugnancia en el caso de basarse en
razones de un orden diferente. En vez de decir:
«Eres huérfana,&gt;&gt;
decía: «Soy huérfano.» Hubiera podido evocar las relaciones que entre
ellos crearon recuerdos comunes del pasado y un mismo
sentimiento por la
pérdida de los que
ya no existían, como
si estas relaciones
hubiesen llegado á
ser por costumbre
necesarias para su
vida; pero no hacía
alusión sino considerándolas cual origen de fuerza vivificante para él mismo.
No obstante, en
el alma de Conrado
no había tanta tranquilidad como pudiera creerse, á j uzgar por el aspecto
exter ior. Hallaremos una indicación
de su estado en el
fragmento siguiente
de una carta de Julieta, escrita unos
meses antes de la
muerte de la anciana condesa y antes
ta m bién de sus
desposorios con el
conde.

este juego; mas por vez primera, parecióme haber
adivinado desde un principio el plan de bataila de
mi adversario y había arreglado mi juego de tal manera que, cuando comprendió el ataque contesté con
una contra jugada que le sorprendió. Durante un momento, hubiérase dicho que había perdido completamente la paciencia y al verle tan excitado, agucé el

ULIETA Á TERESA

(Extracto)

237

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

rado levantó la mano del tablero, y entonces creí por
un instante que la manga de aquél la habría desviado de su sitio; mas como había otras piezas que en
tal caso habrían caído, aún me es imposible explicarme cómo atravesó la mitad del tablero sin que yo lo
notara. De todos modos, no tuve tiempo para profundizar el misterio, pues al volverme hacia Conrado
observé que su rostro estaba lívido, sus
labios cárdenos, y
que su mirada, espantosamente fija,
tenía una expresión
de terror indecible.
Como para aumentar el horror de esta
repentina metamorfosis, mamá., que soñaba durmiendo,
murmuró: «¡Sí, Félix, ya lo sé, ya lo
sé!»
»Quise ayudar á
Conrado, que se levantaba de la silla,
pero rechazóme con
la mano y salió vacilante de la habitación, tocando las
paredes cual si estuviera ciego.
»Por fortuna, mi
madre dormía cuando ocurrió todo esto
y yo no le dije ni
una palabra. Más
tarde preguntéle en
qué soñaba al repetir las palabras que
murmuró; pero me
dijo que lo había
olvidado todo y que
ni siquiera se acordaba de haber soñado.
»No hemos vuelto
á jugar al ajedrez
desde aquella noche, yme parece que
habrá sido la última
partida, pues no me
siento con valor para otra, por lo menos siendo mi competidor Conrado.»

«Comienzo á temer que las fatigas
de su última campaña han producido
.
. .
una gran alteración
En otra carta, esen la salud de Concrita poco más ó
rado, hasta un punmenos hacia la misto que su aspecto
ma época, J ulieta se
habitual y su gran ·
expresa así:
fuerza muscular no
«Temo, querida
permiten reconocer.
Teresa, que ConraH ay momentos en
do trate de ocultarque su rostro parece
me la causa verdaper der completadera de sus mistemente toda la sanriosos acces_os y que
gre; sus ojos están
éstos tengan alguna
á veces fijos y virelación con los tedriosos y sus facciorribles recuerdos
nes se contraen codel 14 de septiemmo por un espasmo
bre.
terrible. Semejantes
»Lo comprendo
ataques, según dice,
muy bien y mi anson efectos ulteriosiedad no es menos
res de una fiebre
angustiosa.
violenta ocasionada
»Por primera vez
por una herida que
en su vida, Conrado
estuvo á punto de
El señor Conrado le suplicaba muy formalmente que se estuviera quieto... {Pág. 236)
parece luchar con
serle fatal. Cree tamla Providencia y se
bién que los remedios vulgares usados por !os cirujanos militares rusos ingettlo ~liante me Íué ~0~1.ble pára_ ~ó~harrestar sus ve obligado á someterse al efecto de una voluntad
han atacado su constitución de una manera más gra- jugadas tal1 audaz y hab1lmente dmg1das. Empeñá- impenetrable que ninguno de los métodos intelectuave que la fiebre misma.
base de tal modo en perseguir mi reina, que le faltó les con que está familiarizado puede permitirle pene» Estos accesos, a un que penosos, no parecen of:ecer sti pt~dertoia habitual1 dejando así en descubierto su trar. ¡Ah, querida amiga! ¡Sin la fe en el amor de Dios,
peligro; pero jamás olvidaré la noche en que v1 por r~y. Sm erribatgo, al fin le oí excl_amat: «¡Ahora, Ju- qué espantosas serían las pruebas de su poder! Sé
primera vez una de esas crisis.
lleta, ya no te escapas!» Al decrr esto, hizo con su que está en la naturaleza del carácter de Conrado
»Conrado y yo jugábamos al ajedrez, y mamá dor- caballo una sabia jugada, precisamente cuando yo considerarse como responsable del mal éxito de sus
mitaba en su sillón cerca del fuego; era noche de pensaba darle jaque mate. Me enojó esto de tal ma- esfuerzos para salvar al hombre amado que he perdimucho viento, por lo cual oíamos de continuo rechi- nera, que estuve á punto de hacer rodar las piezas; do, pues su conciencia es de las más susceptibles y
nar las puertas en las habitaciones vacías del piso pero de improviso y como por encanto, el aspecto de él mismo se juzga muy severamente; pero no es relisuperior, y en toda la casa resonaban extraños rumo- 1~ partida pareció cambiar c?mpletamente: una sola gioso, ó por lo menos, no en el sentido que nosotros
res y como gemidos, mientras las hojas secas, arre- pieza había efectuado este milagro. Un~ torre que yo damos á esta palabra. Su carácter elevado en todas
molinadas por el cierzo de otoño, chocaban contra creía haber guardado como r_eserva, bien protegida las cosas, no tiene la sencillez confiada y la sumisión
los cristales, produciendo incesante mur~ullo. Con- en un ~n~ulo del campo ener~ugo, hallábase entonces de un niño.
rado inútil me parece decirlo es gran Jugador de en pos1c1ón más avanzada, Jaqueando el rey de mi
TRADUCIDO POR E. L. VERNEUILL
ajed;ez y en cambio yo no entiendo gran cosa en competidor. Yo no observé esta torre hasta que Con•
(Continuará)

.

l

. .

.

�LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA

SECCIÓN CIENTÍFICA

LA MEDICIÓN ELÉCTRICA INDUSTRIAL
11' D!l:ADO RES DE CORRl~:NTF.

Mientras en el viejo continente y á consecuencia de
la escasez de ganado la carne es un artículo de lujo
Fuera de la telegrafía, y eR particular de la subque no está, como debiera, al alcance de todas las marina, que no existiría sin la medida y el cálculo,
bocas, en los países del nuevo mundo poco pobla- apenas hace una docena de años que la medición
dos, como la República Argentina, los vastos espa- eléctrica ha sido introducida en la industria eléctrica,

Llegada á Dunkerque, el 18 de enero de 189r, del buque inglés B ellendm conduciendo 90 bueyes procedentes
de la República Argentina

cios ocupados ofrecen inmenso campo á la ganadería,
excediendo allí en mucho la producción al consumo.
Por esta razón, desde hace mucho tiempo se trata de
abrir en Europa un mercado á los ganaderos de estos países y de otros que en análogas circunstancias
se encuentran.
¿Pero cómo salvar los inconvenientes de una larga
travesía por mar? Prescindiendo de los sistemas ensayados para el transporte de la carne en conserva,
que no siempre llega fresca y nunca con todos sus
principios nutritivos, y del extracto de carne, de empleo muy limitado, hay otro que consiste en importar las carnes despedazadas y conservadas en hielo,
y que hoy constituye una industria muy próspera hasta el punto de que en 1888 sólo en el puerto de Dunkerque entraron 36.014 kilogramos de carneros helados; en 1889, 120. 130, y en 1890, 332.500. Pero las
carnes así conservadas no gustan á todos, por lo que
se pensó en traer vivas las reses.
A este fin, en 1889 un catalán, D. Antonio Voltor
y Climent, hizo una prueba bajo los auspicios de la
Sociedad rural argentina, enviando desde Buenos
Aires á Barcelona diez novillos que fueron alimentados durante el viaje con una pasta de harina y un
poco de forraje adicionados con una preparación
contra el mareo, y de los cuales llegaron felizmente
ocho, cinco de ellos con aumento de peso.
En vista de este éxito, Inglaterra comenzó á utilizar este sistema de transporte, y el cónsul de la República Argentina en Dunkerque ha inducido á la
Sociedad argentina exportadora de ganados á seguir
este ejemplo, de modo que desde septiembre de
1890 á enero de 1891 llegaron á dicho puerto 397
bueyes y 3. 118 carneros vivos.
.
La instalación á bordo está claramente indicada
en nuestro grabado; hay que consignar, empero, que
sólo el vapor inglés Bellenden se ha aventurado á hacerla sobre el puente, y á pesar del frío excepcional
que hacía cuando los bueyes llegaron á Francia, las
pérdidas fueron muy pocas.
El éxito es, pues, completo: en los tres últimos vapores llegados á Dunkerque, de 19'7 bueyes importados, sólo murieron 17, es decir, menos del 9 por
100. Los ingleses hacen ya este comercio en grande escala, importando bueyes de Nueva York. La República Argentina habrá por fin encontrado un medio de utilizar sus inmensos rebaños, y las clases pobres de Europa podrán proporcionarse carne fresca
y buena á poco precio, que bien lo necesitan en estos tiempos en que la crisis económica coincide con
el alza de los artículos de mayor ó más necesario
consumo.

contribuyendo en gran parte al desarrollo de ésta. A
los delicados y cortos aparatos del principio han sucedido instrumentos sencillos, fuertes, de lectura directa y baratos, cuyo empleo se impone aun en las
instalaciones más pequeñas.
En las obras de electricidad publicadas hace sólo
quince años, casi invariablemente se encuentran
en ellas medidas las intensidades de corriente por.
grados de desviación del galvanómetro usado por
el . experimentador, sin otra indicación que permita
tener una idea, siquiera aproximada, de lo que podía
ser esta intensidad relacionada con unidades cuyo
conocimiento estaba entonces reservado á unos pocos
privilegiados.
Un primer progreso, debido á sir Guillermo Thomson, consistió en sustituir el campo magnético variable con el incomparablemente más constante y más
intenso producido por un imán permanente. Por d,esgracia, hasta el presente los imanes permanentes se
debilitan más 6 menos con el tiempo y los aparatos
en que se emplean necesitan rectificaciones periódicas para compensar su tendencia á avanzar, nacida de
la debilitación del imán.
Este inconveniente se ha salvado equilibrando la
acción electromagnética variable con la intensidad

NúMERO

485

NúMERO

permanente, reemplazado por la gravedad como acción antagónica.
Dos de los principales instrumentos basados en
este principio son el de Mr. Elihu Thomson y el de
M. Bergmann. El primero (fig. 1), empleado principalmente en América, se funda en el sencillo principio de que un pedazo de hierro dulce colocado en
un campo magnétic0 no homogéneo tiende por sí
mismo á situarse en la parte donde el campo es más
intenso, si no está sometido á una fuerza antagónica
que á este cambio de lugar se oponga. Sabido es,
además, que el &lt;;ampo magnético producido por un
carrete anular atravesado por una corriente coristante
es más intenso en los bordes que en el centro del
carrete, en donde está su valor mínimo.
Esto sentado, imaginemos dos carretes de eje horizontal atravesados por la corriente que haya de medirse y montados como indica la fig. r. El borde de
cada uno está ceñido por una tira de hierro dulce en
forma de U: estas dos tiras de hierro diametralmente
opuestas están montadas en un eje común excéntrico
con relación al de los carretes. Cuando no circula la
corriente, las dos piezas en U están bastante apartadas del borde de los carretes, manteniéndose en equilibrio por la acción de un contrapeso: si la corriente
circula por los carretes, aquéllas son atraídas á la periferia interior de éstos, á los que ciñen y tienden á
hacer girar alrededor del eje común, y toman una
posición de equilibrio dado por una corriente dada,
cuando el par electromagnético ejercido por los carretes sobre las armaduras de hierro dulce equilibra
el par ejercido por la gravedad sobre el contrapeso
fijado en el eje de los carretes. Un aparato así construido tomará siempre la misma posición y dará siempre la misma indicación cuando lo atraviese una corriente de igual intensidad. En el círculo dividido se
ve que los cambios de sitio para una variación de
corriente dada varían mucho con la potencia de la
corriente que haya de medirse, lo que permite dar el
máximo de sensibilidad en las proximidades de las
intensidades que interesa conocer con exactitud.
El indicador Bergmann (fig. 2) es un aparato análogo en principio al anterior y se emplea en las distribuciones del sistema Edisson en América: la armadura está sustituída en él por una delgada barrita de
hierro dulce en forma de arco de círculo, que tiene
por centro un punto de un eje horizontal, ácuyo alrededor gira. La corriente que ha de medirse atraviesa
un solenoide, cuya directriz es también un arco de
círculo con el mismo centro que la barrita: en su posición normal ésta está fuera del solenoide y la aguja
indicadora marca cero. Cuando una corriente cruza
por el aparato, el núcleo tiende á penetrar en el sole-·
noide, región en donde el campo magnético es más
intenso, correspondiendo cada posición de equilibrio
á una intensidad dada que indica la aguja en una división graduada colocada en la parte inferior.
El inconveniente más grave de estos aparatos es
que no siguen las variaciones de corriente en el momento mismo en que se producen y que oscilan algún
tiempo alrededor de su posición de equilibrio antes

485

2 39

LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

LOS

QUE TENGAN

TOS

sana, hermosa, fuerte

ya sea catarral ó de constipado, seca, nerviosa, ronca, fatigosa, etc., etc.,
bronquial ó pulmonar, por fuerte y crónica que sea, hallarán el alivio
inmediato tomando la PASTA PECTORAL INFALIBLE del
Dr. ANDREU de Barcelona.
Son tan rápidos y seguros los efectos de estas pastillas, que casi
siempre desaparece la tos por completo al terminar la primera caja.

. Los que tengan también ASMA 6 SOFOCACIÓN
usen los cigarrillos balsámicos y los papeles azoados
del mis_mo autor, qu~ la calm_an instantáneamente

TENER LA

ACREDITADOS

!

y no padecer dolores de muelas, usen el ELIXIR GUTLE
ó MENTHOLINA que prepara el Dr. ANDREU de Barcelona.
Su olor y sabor son tan exquisitos y agradables, que además de u
poderoso remedio, es articulo de recreo é higiene, porque deja 1
boca fresca y perfumada por mucho tiempo .

r----.--~-S-E---.
P OA N

LA MENTHOLINA en polvo aumenta la blancura
y belleza de los ~ientes.
.

ENFERMEDADES

ESTOMAGO
PASTILUB J POLVOS
El Jat'abe de Pierre Lamo11roux es
el Pectoral por excelencia
como edulcotante de las tisanas, á
la, cuak, comunica su gusto agra•
dable y n•s ptopiedadea calmantes.

PATERSON
• IIIIIUTBO 1 M.llllflSl.l

1111

_,ra lu

.IJMoioDN 411

l/ilt6,

~ .A.oedlaa, T6mltoe, Sru&amp;oa, 'T ~
ng,a1arlaD 1u hzaoloua ul El\6mago.,
Joe IMwll.Doe.

«,

(Gaceta de los Hospllalea)

f:1oe

maeo, l"alw •• ApeUw, Dla..UODW lüoln,tr • ti rtt•lt • ,,.. d• , .

~uerldo enfermo. -Flese Vd. Ami /arfa uper/enc/a,
'1 hata u10 de nuutro1 GRANOS de SALUD, pu81 e//OI
/e curarfn de 1u con1t1p1c/on, le darfn apetito 1 lt
dtro/rerAn e/ 1ueño 1 la alegria. - At1 ,irirA Vd.
muoho1 año1, d11frutando 11empre de una buena 1alud.

,Aroo.

&amp;C. DZ'l'IUM, Fanuoeutloo 1111 PAJlD

Dep61ilo Ctaeral: .45, talle Tmilllera, 45, PWS
Se rende en toda, /u buena, farmao/a,,

as,
Rue SIROP «• fOR"EJIBIIIE~TDUI,
rlvlenn•
Dttt•
a
~!~

cr:~•.

11

EBTREÑJ:1\1.1:J:ENTO

11 Afeedonu
CUBACION

.... IOII 811 OOIIHOHllcla

mninmi «e1

~",i,~

\1' l\¡\)

1 oU~
\\)'1\\~~
soU'-'ª o,
l~ 1 , \-•
~

~ \ \\\

CLORÓSIS. -

&amp;u,to

oE.\. O

,tradab/e 1 que

ANÉMIA. -

LINFATISMO

El Profo-Iodu.i-o da Hierro u ti repaz,ador de la •aD1Jre,
el torfillcanfe y el microbicida por excelencia.
11Jarabe1 lu Grajea■ coa proto-!odll!O fe Mrm teF. Gllle,

,udmlnlatra fao/lmente

El traaco conUtne w,u 20 D611a
PAlUS, 6, A.,.,.,uViclOri4,y F""""""-

no po&lt;lna" 11r &lt;Um&lt;Jn4do "'OOfflffldodol ffl ,...,6,, d4 "' ,l'WrtJG q,,lmlca, d4
inall,,...btlido" 11 cú ,u , olul&gt;illdad con,ta,ilc1,
(Oac,ta d1 1o1 Bo,JJitale,).

11,

DBPdelTO GENII\AL: 46, Rue Vauvtlllers, PARIS. Dtpósito en todu lu J&amp;IC&amp;l!U.

~,o

.

ilf.i9ADESdeIE8T04t

\t\i

--n-

.

..

.
~

.

.

..

.

-

,

.

GOTA
Y REUMATISMOS
' por el LICOR
y
PILDORAS del
::c...av:llle:

Pepsina Boudault

,,,. 1 mnd•la ... •P•, flllpa
AS, LENTEJAS, TEZ ASOLE
ARPULLIDOS, TEZ BARROS
ARRUGAS PRECOCES
EFLORESCENCIAS
ROJECES

Aprobada por la füD&amp;IIA DE IEDICl!IA

PREMIO DEL INSTITUTO AL D' CORVISART, EH 1856
Medallu en Ju Expotlclont1 lolernaelonalo■ de

eOfaC(0D

1&amp;s

X&gt;•

DWCOJhe emplea en e/ e,tado afudo¡ laa PILDOJL&amp;S,en e/ eatado ordn/oo.

Por layar: F, COMAR, 28, ne Saint-Claade, PA.RIS ,.-;.

~

,

Tpl.&amp; u t.4u lu hmdu J l!tperi11.-lllllelt cnlil a ltl.kla a,iicalltt.~ ~ ~ - : : ,
~~ICESTESTAfllMA1

½¾,~-~

P.lBJS • LYOH • VIENA • PHILADELPHU - PARIS
1867

~

18i3

1876

1&amp; UPLl.l CON IL MATO&amp; tllTO

1178

n U.

SOCIEDAD

DISPEPSIAS
CASTRITIS - OASTRALOtAS
DIOESTION LENTAS Y PENOSAS
FALTA DE APETITO
y OTaOt DBIOIUIINII Da Li l&gt;IOIITIOW

DUO LA FORMA DE

ELIXIR, · de PEPSINA BOUDAULT
VINO · , de PEPSINA BOUDAULT
POLVOS, de PEPSINA BOUDAULT
PWS, Pharmacie COLLAS, 8, rue Daapblne
Fig. 1. Indicador de corriente de M. Elihu Thomson

Fig. 2 . Indicador de corriente de M. Bergmann

de la corriente por una fuerza constante: la gravedad. de detenerse en ella, pero este inconveniente está
En la mayoría de los galvanómetros industriales, compensado en la práctica por la permanencia de sus
6, hablando con más exactitud, en la mayoría de los indicaciones.
indicadores de corriente hoy usados, desaparece el imán
(De La Nature)

r ,.,, la, J&gt;f'Í"clrta~I fal'ffl•c'41,

JARABE

•• Fomento
e,N1dall1

' ,,,,,o.

LA SAGRADA BIBLlA
EDICIÓN ILUSTRADA
6,

iO céntimo • de peseta la
entrega de 1.6 páginas

Se Cll'flill pro1pect01 A1lllen lo, lOliáte
ilrigibidose i 101 Sra. lioatuer y Si.m6a, ciitora

v~PASTA

de H. AUBERQIER

Pl\lllllO
• • 2000 ti'.

OOI ~ (J1p IIOIIUI di Ltoblll)

.Aprobado• por la A.oademla de Jiled1ol.Da de Pa,ú 4 wenadoe en la oleooi6n
Ol1oJal de .F6rmalae LegalN por deQreCo IDblt.lerial de 1 O de Ma,•o de 1864,
e

una completa lnllocllldad, una' -elicael&amp; perfectamente comprobada en el Catarro

ª"""

eJ1(6mifco, las BrOftqum,. catarro,, Rnma,, ro,,
é ,mtadOft de la rarganta, han
(!&amp;ngeado al JAIU.'BE y PASTA de AUBERGIEI\ tlJla Inmensa fama, •
(Bstraclo ,1,1 Fo11111ulario MUico dtl S" Bouolar,ar Hlltlrcllico ü la Faoul14d u Jledicin1 (fft 1dici6n),
Venta por mayor : COJIIAR T e-, ts, ca.ue de St:-Claude, PARIS
DEPÓSITO EN LAS PIUNCIP.lLE9 BOTICAS

• destruye huta lu IIAIOIES el VaLLO del rostro de las damu (Barba, Bt«ote, ete.l. slo
lllll(IID pd!rro p&amp;ra el cotil. SO Año■ do :á:itlto,ymlllrm de le1Umonlo11garantiia_n la eficacia
de e.sta prepamion, (Se ,ende en oaju, gm la barba, y en 1/2 oa)u para el blgole hcero). Para
101 bra111, emplwe el ¡&gt;lLJ t' o 11.E, DV&amp;SJ!JR, i , rue J ,.J ,-Rou■eeau, Paria-

PITE EPIUTOIRE DUSSER
,

�NúMERO

LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA

485

nndisimas consideraciones sobre la producción agrícola, el
trabajo industrial,
las obras públicas y
en suma sobre cuanto constituye la riqueza de los estados,
señalando las de fi •
ciencias en unos puntos, l os errores en
otros y los remedios
que , para suplir
aquéllas y enmendar
éstos, le sugiere un
espíritu que bien po·
demos calificar de
genial y de eminentemente práctico.
Y no es solamente
lo que toca á los intereres materiales lo
que atrae la atención y motiva el estudio del Sr. Camacho: los intereses
morales hanle inspirado también belHsimos párrafos como
el último de su libro
consagradoal pueblo
de los Estados Unidos,quediceasi: «El
carácter americano
necesita equilibrio
entre las ideas individualista y na ci onal, fuertemente
desarrolladas, y la
idea de colectividad
de la especie que á
las veces a parece
obscurecida antre las
nieblas. El egoísmo
es pequeño; sólo es
grande y durable lo
que abarca la humanidad entera. De las
479)
riquezas materiales
sólo suele quedar el
testimonio de las
ruinas; de la grandeta moral de un pueblo sobreviene una fulguración luminosa á través de los siglos, que sirve &lt;le fanal á
las generaciones sin cuento. El pueblo americano tiene que
fundar sus títulos al respeto de la historia, no sólo en la acumulación de los millones, sino en la acumulación de los actos de desprendimiento, abnegación y justicia en favor de la humanidad.

L!Bl\OS l NVIADOS
Á E STA REDACCIÓN

por utores 6 tdit1res
NOTAS DE VIAJE
(COLOMBIA Y ESTA·
DO S UNIDO S DE
AMÉRICA), por don

Salvador Camacho
Rotdiin, de Bogotá,
- Tras algunas consideraciones acerca
del motivo que le impulsa á escribir sus
Notas de viaje y de
la insuficiencia de las
fuentes de información á que acudió
para realizar tal propósito, dice el Sr. Camacho en el prólogo
de su libro: cCon tan
escasos elementos, ¿á
qué fin escribir estos
recuerdos? se preguntará, y la respuesta, á la verdad, no
deja de ser embarazosa. Mi objeto es,
sin embargo, abrir el
camino á otros que
con mejores medios
de instrucción quieran atreverse á seguir mi ejemplo presentando á nuestros
conciudadanos, desde el punto de vista
de nuestras ideas na•
cionales, en trabajos
mejor elaborados, el
espectáculo de pueblos d istintos del
nuestro.&gt;
Después de leida
la obra, fácil es com•
ESTU DIO DEL PINTOR LUIS BRAUN (Véase el artículo_en el número
prender que sólo un
exces:&gt; de modestia
pudo dictar tales palabras. Si el espacio de que disponemos lo consintiera, con s6lo describe lugares y hechos dándoles todo el relieve que la plumn
reproducir el indice de las materias en ella tratadas, se de- consiente, no se limita 6. ser narrador fiel y naturalista de lo
mostrarfa que las Notas de viaje son algo más que meras im- que en sus viajes pudo herir su vista ó su imaginación, sino que,
presiones de un turista consignadas á la buena de Dios y amon- observador profundo, estudia concieniudamente los pueblos y
tonadas sin plan meditado y sin deducción de enseñanza alguna. los palses recorridos, y al interés puramente pintoresco del re•
En efecto; el Sr. Camacho, que en llano y castizo lenguaje lato préstale importancia no pequeña, menudeando en éste ati-

Las casas extranjeras que deseen anunciarse en LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA diríjanse para informes á los Sres A. Lorette, Rue Caumartin
núm. 61. París.-La.s casas españolas pueden hacerlo en la oficina de publicidad de los Sres. Calvet y C.•, Diputación, 358, Barcelona

Jarabe Laroze

Lu

Pel'SO!lu qu conocen fu

PILDORAS~~DEHAUT

DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

,

Desde hace ~as de 40 años, el ~arabe Laroze se prescribe con éxito por
todos los médicos para la curac1on de las gastritis, gastraljias dolorfl■
Y re~ortitones de estómago, estreñimientos rebeldes, pari facilitar
la ~ges~on y para regularizar todas las funciones del estómago y de
los mt.estmos.
JARA.BE

a1Bro:muro de Potasio
DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

Es ~l re~edio. mas_ eficaz par~ com~tir las enfeJ'!lled~des del corazon,
la ep1lepS1a, histéna, migrana, baile de S••V1to, insomnios, convulsiones y tos de los nillos durante la denticion; en una palabra, todas
las afecciones nerviosas.

Fábrica, Espediciones: J.-P. LAROZE

DE PARIS

no ti_tubean en purgarse, cuando lo
nec~51tan. No temen el asco ni el cauJªn~io, porque, contra lo que sucede con
~s emas purgantes, este no obra bien
BlDO c_
uando se toma con buenos alimentos
Ybebidastort.ificantes, cual el vino, el cafiJ,
el té. Cada cual escoge para purgarse la
hora Y la comida iue 'mas Je convienén
seuun sus ocupaciones. Como el causSD'
cio que la purga ocasiona queda completamente anuladopor el efecto de la
buena alimentacion empleada uno
se decide lllcilmente á voivér
11 empeurcuantas veces
sea Decesario.

!, me des Lions-SI-Paol, aParia.

Deposito en todas las principales Boticas y Drogueriaa

Soberano remedio para rápida cura•
cion de las Afecciones del pecho,

Catarros,Mal de garganta, Bronquitis, Resfriado■ , Romadizos,
de los Reumatismos, Dolores,
Lumbagos, etc., 30 años del mejor
éxito atestiguan la eficacia de este
poderoso derivativo recomendado por
los primeros médicoS' de París.

Quedan reservados los derechos de propie&lt;lad artistica y literaria
lMl', DB MONTANKR Y SIMÓN

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="137">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3066">
                  <text>La Ilustración Artística</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479260">
                  <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46538">
              <text>La Ilustración Artística</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46540">
              <text>1891</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46541">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46542">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46543">
              <text>485</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46544">
              <text> Abril</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46545">
              <text>13</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46561">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753927&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46539">
                <text>La Ilustración Artística, 1891, Año 10, Tomo 10, No 485, Abril 13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46546">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46547">
                <text>Literatura</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46548">
                <text>Arte</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46549">
                <text>Ciencias</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46550">
                <text>Barcelona (España)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46551">
                <text>España</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46552">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46553">
                <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46554">
                <text>Montaner y Simon, Editores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46555">
                <text>1891-04-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46556">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46557">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46558">
                <text>2011648</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46559">
                <text>Fondo Pérez Maldonado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46560">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46562">
                <text>Barcelona, España</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46563">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46564">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="707">
        <name>Arte</name>
      </tag>
      <tag tagId="7358">
        <name>El anillo de Amasis</name>
      </tag>
      <tag tagId="7365">
        <name>El Palacio de los Reyes de Aragón</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Grabados</name>
      </tag>
      <tag tagId="7363">
        <name>Industria moderna</name>
      </tag>
      <tag tagId="7345">
        <name>Lord Lytton</name>
      </tag>
      <tag tagId="7366">
        <name>Medición eléctrica industrial</name>
      </tag>
      <tag tagId="7364">
        <name>Muerte</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1767" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="645">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/137/1767/Ilustracion_artistica_La._1891._Vol._10._No._486._Abril._0002011655.ocr.pdf</src>
        <authentication>04a9593e1c8e3c225d1774423cf4fa3c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="73938">
                    <text>1siderala procola, el
strial,
&gt;licas y
e cuan: la ristados,
s delios pun&gt;res en
medios
suplir
nendar
ere un
ien po:ar de
minen:ico.
1mente
los inialeslo
atenL el esCama:reses
inspibellí: como
~ libro
pueblo
s Unisí: «El
ricano
librio
; indiacio1ente
y la
ividad
que á
arecc
.tre las
·oísmo
Slo es
ble lo
lmmaDe las
:riales
dar el
~ las

ia

~tft&amp;C10t)

Ftí~t1ea
ARO X

BARCELONA

20

DE ABRIL DE 1891

~,- -- - - - - -

REGALO Á LOS SEÑORES SUSCRITORES DE LA BIBLIOTECA UNIVERSAL ILUSTRADA

ful-

ana! á
e que
cumule des1idad.

;in

)D

!D

os

lt!,

la

fa

DON JAIME EL CONQUISTADOR, busto en barro cocido de Rafael Atché
(Exposición de Bellas Artes de Barcelona)

. ,

�'I
LA

'l

11

NúMERO

486

del adorno árabe. Lo mismo en las obras de decora- mas y de colores se refiere quizá á reglas misterioción arquitectónica que en los productos industriales sas, á una especie de ritual perpetuado á través de
Texto. -La ornamentacióti m las artes del extremo Oriente y sean de la índole que quieran la forma general está las edades.
de la América precolombia11a. l . Arte indio. II. Arte c/iino. tratada cuidadosamente. La ausencia de todo adorno
III. Arte japonls. IV. Las artes en la América ptecolombia, superfluo, la división y subdivisión de las líneas geIII
na, por José Ramón Mélida. - El 1111dico m los desafíos, por
nerales,
se
encuentra
en
lo
indio
como
en
lo
árabe,
Federico Montaldo. -Los pantalones, por F. Moreno Go&lt;liARTE JAPONÉS
no. - SECCIÓN AMERICANA: Leoncio Prado ( Perfiles perua· sin más diferencia que la expresión individual de los
nos), por Eva Canel. - N11estros grabados. - El a,iil/o de estilos. El estilo árabe-persa se manifiesta más gracioAmasis (conclusión). Novela original de lord Lytton, ilus- so y menos convencional que el árabe español, sin
El arte japonés tiene su origen en el chino, con el
trada por A. Besnard, traducción de Enrique de Verneuill.
que guarda semejanza. Sin embargo, le caracteriza
-SECCIÓN CIENTÍFICA: Buque divisible en los partes. - [j,, duda porque la influencia persa fué más direcfa que
n11evo ó11q11e eléctrico. - Una observación sobre un cuadro de la árabe. Entre los caracteres de la ornamentación un individualismo, una originalidad, un buen gusto,
Rafael.-Un hallazgo curioso.
índica señala Racinet la continuidad y la plenitud que que le hace infinitamente superior al arte chino. El
campean en la superficie decorada y se manifiestan chino es un artífice que ejecuta el arte como un ofiGr!!-bados.-Don faime el Conq1,istador, busto en barrocoen
una profusión de motivos semejantes, ligados por cio y por rutina; el japonés es un genio que produce
odo de Rafael Atché (Exposición de Bellas Artes de Barcel~na). -tl:liilrfana!, cuadro de Ricardo Brugada (Exposi- el tono del fondo, algunas veces claro, pero vivo; pues el arte con la originalidad y el esfuerzo propios del
ción Parés.)-Futuros lobos 111an·11os, cuadro de D. José Fe· el fondo es el principal agente que contribuye al efecto que ante todo huye de la imitación. Además, el gran
rrer y Pallejá. - /oven argelina, cuadro de D. Ramón Tus- del conjunto. Todo el atractivo de los motivos orna- secreto en que estriba el mérito principal del arte jaquets (Exposición general de Bellas Artes de Barcelona). mentales indo-persas consiste en la viveza y acertada ponés es que, á pesar de haberle informado las traf:a estatua de Marat, del escultor Baffier, recientemente retirada del parque de Montsouris, París. - Plática de coma- combinación de los col01es, sin producir efectos chi- diciones chinas, supo desde luego estudiar directadre~, _cuadro de F. du Puigaudeau, grabado por Baude (Ex- llones ni conjuntos abigarrados; lo cual unido á la mente la Natura:leza é interpretarla de un modo oripos1c1ón del Campo de Marte, París). -Entre flores, cuadro manera ya indicada de distribuir y ligar los motivos ginal, elegante, grandioso y decorativo. Ninguno de
de E. Tondouze, grabado por Baude (Salón de París). - Fi·
los convencionalismos que se observan en el arte
g~ra I. Lanzamiento del buque americano divisible en dos ornamentales, da á la decoración una riqueza y un rejaponés
contradice á la Naturaleza Pero conviene
poso
que
producen
en
el
ánimo
del
espectador
una
mitades en los astilleros de Buffalo. - Fig. 2. Travesía del
decir, antes de pasar adelante, que en los productos
buque, después de desmontado, por el lago O'ntario. - Estu- sensación agradable.
d~o del pintor Edmtmdo Harburger. (Véase el artículo EstuLos motivos usuales consisten en trazados curvi- japoneses el simple ornato tiene escasa importancia,
dios de algunos clleóres pintores, publicado en el núm 479.1
líneos semejantes á los del arte persa y en flores que al paso que la tienen muy grande las figuras. Las
aunque tratadas de una manera convencional se acer- porcelanas, los bronces, las telas y demás productos
can bastante á la imitación de la Naturaleza. Además, japoneses son muy decorativos por el efecto de conLA ORN AMENTAClON
la tentativa de copiar el claro-obscuro se manifiesta junto, pero hay en ello~ pocos ornatos propiamente
por medio de la degradación de tonos en telas y pin- dichos. Ningún motivo nuevo fuera de los indicados
EN LAS ARTES DEL EXTREMO-ORIENTE Y DE LA
turas y también en los damasquinados. Uno de los en el arte chino se encuentra en el japonés; pero
AMÉRICA PRECOLOMBIANA
motivos ornamentales más característico y más fre- en éste están ejecutados con mejor gusto, y los colocuente en las telas labradas es la palma interpretada res, siendo vivísimos y ofreciéndose en las combinaLa India, la China y el Jap6n forman una serie á modo de hoja puntiaguda, que cuando aparece sin ciones más originales, nunca resultan abigarrados ni
aparte en el proceso histórico de las artes. Las analo- tallo tiene forma de piña.
chillones. La fantasía japonesa es infinitamente sugías de los monumentos y de los productos indusperior á la china; lo cual unido á la superioridad del
triales de esos tres pueblos lo declaran con harta
dibujo y al buen gusto y habilidad para componer,
II
claridad al propio tiempo que las tradiciones históda felicísimos resultados. Los seres quiméricos, antes
ricas.
indicados como elementos de exornación, son en lo
ARTE CHINO
Recientes descubrimientos parecen indicar, por
japonés mucho más bellos, originales y decorativos
oka parte, que en la América precolombiana se dejó
Los monumentos más antiguos del arte chino con- que en lo chino.
~~ntir una influencia búdica y los monumentos me- sisten en unos vasos de bronce que se conservan en
Una particularidad singularísima se observa en el
Jicanos y del Yucatán ofrecen semejanzas decorativas el Museo imperial de Pekín y que corresponden á arte japonés: el decorador huye de la simetría; de
y ornamentales con los de la India y la China.
las dinastías segunda y tercera, cuya antigüedad se tal manera, que para decorar un plato ó una superfieleva á los siglos xvm á xm antes de J.C. Los ador- cie cualquiera reparte caprichosamente, y como al
I
nos de estos vasos de tan remota antigüedad, reve- azar, motivos desemejantes, tales como una cartela
lan un arte que ha pasado del período rudimentario y un círculo superpuesto y en otro lado un abanico
ARTE INDIO
ó de infancia, pues presenta ya los caracteres que se y un dragón. A veces emplean la escritura mezclada
han perpetuado en el arte. Durante el período de si- con los ornatos, aunque no como lo hicieron los egipE~ e~ ~rte indio hay que distinguir dos períodos: glos en que se ha desarrollado el proceso de aquella cios y los árabes, es decir, que no la emplean como
el pnm~ttvo, que parece acut6ctono, y otro en que civilización se observan algunas influencias de la In- elemento decorativo. En lo japonés resulta casual el
se mamfiesta una influencia árabe persa. Indicos dia y del Japón.
efecto decorativo, por razón de la forma misma de los
pueden ll~marse, con toda propiedad, los monumenEl arte chino es sumamente fantástico y variado, caracteres. La interpretación de las flores, del m·ar y
tos del pnmer período; indo-persas deben llamarse y no parece que haya habido en él otra tendencia de las nubes suele ser fantástica y originalísima, pues
los del segundo.
que la reproducción incesante de los mismos tipos estos elementos suelen estar tratados á modo de orLos monumentos de estilo índico fueron construí- tradicionales. El sistema decorativo chino adolece natos ondulados que recuerdan las ondas griegas.
dos en los primeros siglos de la Era cristiana. Mu- de falta de orden y de plan; pero está tratado con
En suma, el adorno japonés no obedece á reglas
chos de ellos están cavados y tallados en las rocas· fantasía; la variedad de colores es muy rica y la vive- fijas, sino al instinto decorador y á la fecunda origiotros están construídos; y todos ellos revelan que su~ za de tonos presta poderoso encanto á las composi- nalidad de aquellos singulares artistas.
autores poseían grande instinto decorativo. Su orna- ciones decorativas. Carece de grandiosidad á pesar
mentacién se manifiesta en fajas de menuda labor ó del modo fantástico como están tratados los motivos
IV
~e figuras decorativas, de hombres y de animales que ornamentales. Es menester no olvidar que los chinos
s1r~en de telamones, produciendo un conjunto rico ignoran las leyes de la perspectiva y que desconoLAS ARTES EN LA AMÉRICA PRECOLOMBIANA
afiligranado y profuso de detalles, que da idea de cen el modo de emplear las sombras y el claro-obsla afición de los indios á la exornación.
Dejando á un lado la trascedental cuestión del
curo.
Los rasgos característicos de las construcciones InLa índole especial de la arquitectura china, poco origen de los antiguos pueblos, cuya civilización se
dicas pueden apreciarse, no sólo en los monumentos monumental, ha sido causa de que la ornamentación reconoce en las ruinas de palacios, templos y sepulsino en la importante obra del arquitecto indio Ra~ se manifieste con mayor importancia en los produc- turas de Méjico, Yucatán, Perú, etc., creemos oporRaz, obra técnica que contiene las reglas para la tos industriales, debiendo estudiarse por consiguien- tuno decir que la ornamentación americana no debe
construcción de edificios. El sistema decorativo con- te en las porcelanas, lacas, telas y pinturas.
incluirse, como quiere Racinet, entre las artes primisiste, para las fachadas, portadas de templos cavados
Desde luego, él chino decorador tiene más ins- tivas ó rudimentarias, pues los constructores de los
en roca,. cúpulas, etc., en frisos historiados y moldu- tinto de la combinación de colores que de la distri- monumentos á que acabamos de referirnos no estaras corridas superpuestas. Ram Raz indica en su bución de intervalos y ponderación de masas.
ban en el estado de atraso en que hoy se hallan los
obra las diferentes proporciones (\Ue debían darse á
Los ornatos chinos consisten en sencillas combi- indios en Nueva Guinea, Nueva Zelanda, etc. No
cada moldura, porque según él el mérito de un mo- naciones geométricas formando cuadrados, exágonos, sólo los monumentos, sino los productos industriales,
numento dependía de la perfección con que se efec- ajedrezados, circunvoluciones, etc. Entre esta serie especialmente cerámicos, muchos de ellos recogidos
tuasen las transiciones de unas molduras á otras. de ornatos llama desde luego la atención la presen- en las lzuacas ó sepulturas peruanas, demuestran que
También eKpone las reglas que debían observarse cia del meandro ó greca, tal como la vemos empleada los ornatos americanos responden á un sistema deco·
para la construcción y para conseguir la diminución en la ornamentación clásica. Otro elemento impor- rativo de que sólo podía ser dueño un pueblo tan adede las columnas en el sentido de su altura.
tante son las flores, interpretadas de un modo con- lantado en la cultura y en las artes como lo estuvo
~l. adorno debió tener cierto carácter tradicional y vencional aunque participan algo de la tendencia na- la Asiria en la antigüedad y hoy lo está la China.
rehg1oso, pues Ram Raz cita libros sagrados en que turalista indicada á propósito de los estilos índico é
La decoración arquitectónica consiste principalse encontraban muchos preceptos referentes al modo indo-persa. También emplean como elemento deco- mente en trazados geométricos esculpidos en relieve
de adornar los diversos miembros arquitectónicos con rativo cierto número de figuras consagradas, que tie- ó en hueco, repartidos en frisos ·y recuadros que culo~os ypedrerías, elementos que parecen ser los tipos nen por lo común una expresión simbólica. La imagi- bren por completo los grandes entablamentos de
pnnc1pales de la decoración de molduras.
nación china se acomodó muy bien á representar estos aquellas construcciones, acusando el recuerdo de la
En algún monumento, como la estatua represen- dragones, monstruos, etc., como el perro de Fó ó construcción de madera ó ensamblado. Los dinteles
tando á Surga ó el Sol que conserva la Asiatic Soéie- Buda, que es una especie de león con agudos dien- de las puertas afectan forma de trapecio, cuyo lado
ty y que corresponde á una época comprendida entre tes y afiladas uñas, el caballo sagrado, el Ji'ong-Hoang, mayor está arriba; pero este trapecio está formado
los siglos
v y IX de la Era Cristiana. , se ven adornos pájaro singular y quimérico, y el ciervo blanco, la por una serie de frisos superpuestos sobre los cuales
.
preciosamente ejecutados que revelan una influen- grulla, el pato mandarín y otras figuras. Racinet en- campea a:gún mascarón.
cia griega.
tiende que la inmutabilidad de procedimiento y fideLa ornamentación americana, como la china y la
El segundo estilo indio, ó sea el que tiene por ca- lidad de copia en las figuras puede ser efecto de japonesa, es geométrica, El meandro ó greca y la cerácter distintivo la influencia á.rabe-oersa, ofrece un un instinto esencialmente imitativo y· tradicional del losía ó enrejado en diagonal son los elementos prinsistema ornamental en el que se observan todas las pueblo chino, y que la fidelidad en la observación cipales. Tanto en !ns entablamentos y aun zócalos
leyes de la distribución de la forma, expuestas al hablar de los mismos procedimientos y el empleo de for- exteriores como en los paramentos interiores de los
SUMARIO

1

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

N úMERO

486

LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

que la componen, está sujeta á las leyes
edificios, campean los meandros, desarrode la herencia, y no hay que llegar con
llándose en fajas ó series horizontales, por
Ibsen al infierno de Los aparecidos, ni con
lo común superpuestos, con ligeras varianDaudet al purgatorio de El obstáculo, pates de unas series á otras. Cual si fueran
ra tropezar con manifestaciones de ella á
una amalgama de los dos ornatos griegos
cada paso que damos en el camino de la
el meandro y la onda, los meandros amevida. El duelo aparece como enfermedad
ricanos forman la solución de continuidad
social, epidémica y contagiosa en la Edad
por medio de una linea escalonada. Esta
media; período de transición en las creenforma de meandro no se encuentra exaccias religiosas, en la organización de la fa.
ta en la China ni en el Japón, pero sí muy
milia, en el reparto de la propiedad, eran
aproximada. Los bronces chinos llamaestos tres problemas otros tantos fecundos bronces rituales de remota antigüedad
dos semilleros de conflictos, que estallallevan el meandro entre sus adornos espeban sin que pudiera refrenarlos la interciales y caracteríscos. En el gran palacio
vención de una autoridad, que brillaba
de Mitla, el meandro se presenta como
por su ausencia, ni el imperio de una opielemento dominante y casi único, en frinión pública, que tampoco existía; el valor
sos superpuestos al exterior y al interior
personal, la fuerza, eran los árbitros únidel monumento, dando á los lienzos de
cos,
cuyas decisiones se imponían y eran
muro el aspecto de grandes tapicerías
acatadas
con profundo respeto por las
extendidas. Razón tiene el historiador del
masas.
arte Lubke, cuando al hablar de la ornaEl duelo servía entonces, no ya sólo
mentación de los monumentos americapara
dirimir diferencias personales y parnos dice que los adornos derivados de
ticulares,
sino que un caballero andante
los tejidos son siempre los más ricos, los
cita y emplaza á todos los nacidos para
mejor encontrados y mejor interpretados,
hacerles confesar á puros botes de lanza
como los meandros, los ziszás, las postas
cualquier
tontería, que si Fulanita era más
y aun las líneas onduladas; y añade que
guapa ó Menganito más valiente; y ante
tan diversos motivos de ornamentación,
ese reto, en lugar de presentarse un corre•
especialmente los meandros, son comugidor con dos cuadrilleros que metieran
nes á toda la humanidad, se aliaron desde
en la cárcel por embriaguez al andante almuy temprano á las obras de arquitectura
borotador, siempre salía otro tal sostey no tardaron en plegarse á las necesidaniendo, desde detrás de una visera enordes de la gran construcción; pero que en
me y también á lanzada limpia, que Zuun principio no fué así, pues la decoratanita era más guapa y Perengano más vación no acompaña á la construcción, sino
liente.
que la cubre como en los monumentos
Claro está que, para salir de dudas, mede la civilización mejicana, cuyos mujor
que todas las lizas y arremetidas y tesros están tratados como cuadros de tapi ·
tarazos, hubiera sido mostrar un retrato
cería.
de la interesada, tamaño como un grano
Los ornatos policromos de los vasos
de trigo, cual el que de Dulcinea pedían á
mejicanos y peruanos ofrecen también el
don Quijote los mercaderes toledanos;
meandro y algunas combinaciones geomépero esta misma claridad perjudica mutricas trazados, bien con colores rojo y
chas veces al éxito de las cosas, y la ver·
pardo sobre el color amarillo del barro,
dad del caso es que sólo á un comerbien con punzón sobre el barro negro.
¡HUÉRFANA!, cuadro de D. Ricardo Brugada (Exposición Parés)
ciante, gente pr4ctica, como se ve, y algo
Estos vasos recuerdan, los polícromos á
socarrona, que dice Cervantes, se le oculos vasos fenicios y griegos del período
rría eso, que parece tan natural, de pedir
oriental y los negros á los etruscos.
un retrato para certificar del fzsico de un ausente; los
La ornamentación americana unas veces es muy
EL MÉDICO EN LOS DESAFÍOS
demás humanos se iban al campo acto seguido, y en
sencilla y severa y otras es fantástica, exuberante y caprichosa; tal se ve, por ejemplo, en algunos ídolos de
Empiezo declarando que no soy partidario del due- un periquete quedaba demostrado quién tenía raz6n:
carácter monumental y decorativo, cargados de ador- lo, como medio de poner la razón en su punto y de el que pegaba más y más fuerte.
Batíanse los señores unos con otros y los escudenos, que por su aglomeración guardan semejanza con dar á cada uno en este mundo lo que le corresponda
los adornos chinos. Las cabezas de grifo, los masca- en justicia; si yo no viviera entre hombres, y si yo ros que llevaba cada u~o; batíanse entre sí los testirones coronados de plumas y los rostros interpreta- mismo no lo fuera, sujeto como el primero á todo li- gos ó padrinos respectivos, y de cada du~lo surgían
os de un modo hierático abundan bastante en las naje de incongruencia&amp; y extravagancias, iría más le- mil que ayudaban á las gentes á pasar la vida alegreobras de la plástica américana.
jos aún y me declararía decidido enemigo del duelo. mente gozando del honesto espectáculo, contemplando los' resplandores de verdades sostenidas siempre
Pero no puede ser.
La humanidad, como cada uno de los individuos á punta de lanza, en el puro sentido de la frase. Pasó
J OSÉ RAMÓN M ÉLIDA

FUTUROS LOBOS MARINOS,

cuadro de D . José Ferrer y Pallejá

�,,
LA lLUSfRActó!; ÁRTÍstlCA

NúMERO

el período álgido de la fiebre, modificáronse los usos
Es necesario, inexcusable, que el médico desiny costumbres y con ellos las leyes; pero la suerte ya fecte las hojas de las armas blancas que vayan á esestaba echada, y el duelo, aclimatado en la sociedad, grimir los adversarios; esta precaución no da ni quihfzose endémico por la ley de herencia que evoca- ta nada al curso y duración del combate ni á sus remos antes, á la que nadie, desgraciadamente, se sus- sultados inmediatos, que son los que se cuentan y los
trae: podrá la nación civilizada castigar el duelo en que valen; el médico, que no consentirla que se movarios artlculos de sus códigos escritos, y considerar
jaran las puntas de las armas en una disolución de
como cómplices de un delito á los testigos; pero la curare, ú otra como esa venenosa, sabe que natural•
opinión pública no indulta de la nota infamante de
mente llevan gérmenes que envenenan las heridas
cobardla á quien rechaza un duelo, ni regatea el des- que hacen, las complican y de un simple rasguño
precio á quien niega su concurso para ordenar y pre- pueden originar un foco infeccioso peligrosísimo: el
senciar el acto; ni la razón ha logrado imponerse, con médico es el llamado á evitar eso, y debe evitarlo, ó
beneplácito de todos, á la suerte y la destreza en estos

no autorizarlo con su presencia y retirarse, si los pa·
juicios en que se ventilan cuestiones de honor; ni los drinos pusieran algún obstáculo al cumplimiento de
legisladores se han atrevido á suprimir en sus mamo-

ese deber suyo de conciencia. El general Boulanger

tretos esos artículos, que han de permanecer incum- no existiría probablemente á estas horas si en su
plidos, sustituyéndolos por otros que establezcan y

486

cuando, y nunca antes, puede hacer entrega de él á

otro compañero; y
6.• El médico, en esta como en todas las manifestaciones públicas de su ministerio, que no llamaré
sagrado, pero si muy respetable, y _más, si cabe, en
esta, debe mostrarse reservado y discreto, huyendo
de cuanto pueda ponerle en ridículo, porque esto
suele ser la primera consecuencia de los alardes y
exhibiciones que algunos prodigan, ó pueda perjudicar al cliente, ó alarmar á su familia más de lo que
ya suele estarlo.
Con esto termino, creyendo haber cump!ido con la
obligación que todos tenemos de auxiliarnos los unos
á los otros y de facilitarnos la tarea, ya que por circunstancias especiales de mi vida he buscado sin encontrar y sé lo fastidioso que es eso: aquí ya hay al-

EXPOSICION GENERAL DE BELLAS, ARTES DE BARCELONA

duelo con el señor Floquet hubieran olvidado los
regulen los tribunales de hollor, t1nicos que, tal vez, médicos tan sencilla precaución, ó los padrinos se go; ahora, qai aures habet, audiat, como dicen las Sagradas Escrituras.
evitarían el duelo. Hoy por hoy, y por mañana, éste
hubieran opuesto á que la tomaran. Por ahí hemos
se impone, y es preciso conformarse con su perma- visto en pocos meses á dos caballeros, uno de los
FEDER ICO M ONTALDO

,1

1

,/

1
1

nencia en las costumbres sin decir de esta agua no
beberé, por mucho que el beberla nos repugne.
Habiendo aceptado quien esto escribe el compromiso de redactar el articulo Esgrfma para un Dimo11ario enticlopédico hispano-americano, en el que colaboran escritores distinguidísimos, - el ya popular de
los Sres. Montaner y Simón, de Barcelona, - hubo de
consultar una extensa bibliografía referente al asunto,
pues no quiso fiar á su memoria infiel ni á su experiencia escasa un trabajo que habla de andar en tantas manos figurando entre otros muy notables; ese
trabajo, ah( está publicado y no he de hablar más de
él; pero tenla que citarle para dar mayor fundamento y más fuerza á la expresión, que he de apuntar
aquí, de la sorpresa que me produjo no hallar en
ninguno de los libros que hojeé ú ojeé entonces,
consagrados todos al duelo, á los desafíos, al honor,
á la espada, el sable, el florete y la pistola; no hallar,
repito, en ninguno un artículo dedicado al papel
que el médico ha de desempeñar y cómo en los
duelos, si es que alguno se verifica actualmente, que
yo no lo sé, burlando los paternales y previsores astículos que á prohibirlo encamina nuestro completísimo código penal.
En todos aquellos se habla de los adversarios y de
los testigos, dándoles sanos consejos y dictándoles sá,
bias reglas de conducta; pero no comprenden entre
los testigos más que á los padrinos, olvidando, ó
poco menos, á otro que es importantísimo, indispensable, si el duelo concertado va á ser algo más que
una jira campestre; que está en el campo del honor
impuesto por un mandato de la moral universal, de
la filantropla, de. la caridad cristiana, de algo as(
muy grande; que de espectador se convierte en actor
cua ndo llega el caso, no para dar palmadas precursoras del fuego ó voces que hagan cruzarse los ace-

ros, sino para aminorar las tristes consecuencias de
la lucha, para detener la asfixia en el que es víctima

de una hemorragia incoercible, para evitar la muerte
en quien sufrió una lesión inevitable, para practicar
primeras curas racionales y enérgicas y tomar precauciones que evitén en lo posible las cicatrices viciosas
y en general todas las complicaciones de las heridas.
Este testigo es el médico.
No es, pues, su papel en el duelo tan insignificante que pueda pasar inadvertido ó prescindirse de él;
el duelo, en sus efectos sociales, termina tan pronto
como uno de los adversarios se inutiliza para continuar defendiéndose ó queda en situación de fuerza ó
agilidad muy desventajosa respecto al otro, y esta inferioridad sólo el médico puede calificarla, pues sabido es que los duelos á muerte, aquellos en los cuales
uno de los adversarios ha de quedar muerto en el te-

rreno, no se pactall ya; ocurren, por desgracia, algu·
nas veces, pero de manera imprevista: los adversa•
rios van al campo á vindicar sus agravios como caballeros y ante caballeros, no á matarse como gladiadores ante la plebe romana. Todo aquel que haya
presenciado duelos, aun -en el caso de que ambos adversarios le fueran indiferentes, habrá notado cuán
desagradable es la impresión que causa en todos los
presentes ver herido á uno de aquéllos; el agresor
baja el arma y rompe hacia atrás, si el combate es á
sable ó espada; el herido vacila, y hay un momento
en el que todos los circunstantes, amigos y no ami-

gos, se precipitan en su auxilio sin poderse contener
hasta que el doctor se hace cargo de él, y entonces
todos se retiran y se lo dejan á él solo. Si el combate es á pistola, estas emociones se multiplican, porque el duelo á pistola es siempre más imponente que
cualquier otro.
Pero no se limita con lo dicho la intervención del
médico en el acto del duelo. Antes de verificarse ha
de tomar ciertas precauciones con las armas blancas
y después tiene especiallsimos deberes que cumplir,
Vamos por partes,

cuales cuenta con la confianza, ó con los votos por

Méd ico de In Armada

lo menos, de 16 413 madrileños y el otro con la confianza y el aprecio justlsimos de muchos portorrique-

ños, que si las tremendas cicatrices que enseñaban
les hubieran sido causadas en duelo, circunstancia
que ignoramos, constituirían un mérito para los respectivos adversarios, dos buenos golpes de cabeza;
pero hablarían muy bajito en favor de los médicos
que curaron las heridas sobre el terreno.
Otro de los deberes que ha de cumplir el médico
que asiste llamado á un duelo, consiste en no separarse ni un momento de su cliente herido, hasta dejar·
lo convenientemente instalado en sitio á propósito,
tanto porque esa es su obligación siempre, cuanto
para poder certificar ante la autoridad, si esta interviniera, como sea justo y le dicte su conciencia de
perito y caballero; un particular sólo puede decirle á
un ju~z, por ejemplo, que ali( hay un herido; un médico puede añadir que la herida se produjo casualment,, con lo cual no faltará á la verdad en la mayo•
ria de los casos, se le cree y se simplifica el procedimiento incoado sin molestará nadie más con decla-

Taciones y otros excesos.

De todo lo expuesto se desprenden las siguientes
reglas, que formulamos con la mayor sencillez posible, sin tener la pretensión de acertar, pero con el
deseo de iniciar algo práctico en asunto que nos parece muy importante y muy descuidado, á pesar de
que en él' va envuelta muchas veces la vida de un
hombre. Nadie nace enseñado, y esto es lo que yo he
aprendido:
1.ª
El médico que tenga que asistir como tal á
un duelo, y creemos que ninguno puede excusarse
si se le solicita, debe enterarse bien de las condiciones en que se haya concertado éste (armas, sitio,
hora, etc.), conferenciando con los padrinos y lo
menos que pueda con el ó los adversarios; éstos no
le dirán nada interesante ni recibirán una gran ,atisfacción hablando con quien les recuerda un peligro
próximo.
,
2.• Debe llevar consigo, si no ha podido llevarlo
de antemano al teatro del encuentro, lo cual siempre
es mejor: un frasco con una disolución fenicada ó de
sublimado, un paquete de algodón en rama desinfectado, tres ó cuatro agujas enhebradas con hilo de
plata ó cerdas, metidas en el frasquito del catgut, dos
carteras de t:ura antiséptica, suizas ó alemanas, que
abultan poco, son muy prácticas y se venden en
todas partes, y tres ó cuatro instrumentos, pocos:
pinzas de ligar y de anillos, estilete, tijeras y un bisturí. Un par de vendas fuertes, varias tiras de agluti·nante y unos cuantos papeles de ergotina no estarán
de sobra algunas veces.
3.• Elegidas y medidas las armas, procederáádesinfectar cuidadosamente el tercio inferior de sus hojas con la disolución y el algodón citados ante,, manifestando á los padrinos lo que hace y entregándoselas en seguida, retirándose inmediatamente á la mayor distancia compatible con una pronta intervención en caso de necesidad.
4.ª Tan pronto como esto ocurra y se lo adviertan los padrinos, pues él por si no debe intervenir,
el herido le pertenece, y el dictamen que él dé acerca de la continuación, suspensión ó terminación del
duelo, es el que prevalece y debe seguirse; debiendo
recordarse aquí que, cualesquiera que sean las condiciones pactadas al concertar el duelo los padrinos,
el honor de los adversarios queda á salvo y satisfe.

cho, aunque no su coraje mucha~ veces, siempre que
el duelo termina por dictamen facultativo dado en
forma, ó sea delante de los te,tigos de ambas partes

y terminantemente.

5.• El médico que asistió al duelo es responsable de su cliente, ante los padrinos que pregunten y
ante las autoridades que investiguen, hasta que se
firma n y entregan las actas correspondientes, que es

LOS PANTALONES

I
¡Pobre vizconde de la Sorpresa: su título era una
predestinación! En su ciudad natal se cree que ha
muerto de la vida de Madrid. ¡Tan guapo, tan joven,
tan elegante! ¿Qué habla de suceder? Que todo el
mundo se le disputaba en la corte, que le han abrumado y desvencijado á fuerza de obsequios, banquetes y cacerlas. ¡Pues y en el ramo de mujeres! Las
madrileñas, que son tan sensibles á todas las distinciones, no le dejaban vivir. Dos señoritas de alta alcurnia, victimas de las infidelidades del vizconde, se
han perdido por él para el mundo, puesto que una
se ha encerrado en un convento y la otra ha tomado
el contenido de una caja de fósforos de Cascante, olvidada años ha en la papelera de su tío. De las clases de casadas y viudas no digo ;,ada, sino que son
respetables, pero irresistibles, pues á los atractivos
naturales del sexo reunen la fuerza de la experiencia,
cYa se ve, dicen los paisanos del vizconde, ¿cómo
resistirá tantas causas maléficas, con el aditamento
de las cuestas, del polvo y de los bruscos cambios de
temperatura de Madrid? ¿A qué diablos fué allá nuestro malogrado vizconde? ¿No era aquí querido y admirado?&gt;
¡Oh! ¡Vaya si lo era! Llevaba el cetro de la moda
en su ciudad natal, todos los elegantes le imitaban.
Su sombrerero, su sastre, su zapatero: todos los proveedores le solicitaban porque sablan que el vizconde no seguía las modas, sino que las inventaba: le
hubieran provisto de balde, y á ser tramposo (que
no lo era) aquel supremo dandy, habrla conseguido
resolver, no el primer problema que es el de
Vestir sin pagar al sastre,
y que el sastre no lo sepa;

porque éste no le resolverá nadie, pero sí el segundo,
que consiste en que el sastre se olvide de pa~ar la
cuenta al parroquiano.
Pues como iba diciendo, y por ejemplo, el vizconde usaba somqreros altos y de alas extensas, y no
hay para qué decir que sus imitadores se cubrían la
cabeza del mismo modo, tranquilos y contentos de no
faltar á las prescripciones de la moda. Pero sucedla
que el vizconde de la Sorpresa era aficionado á justificar su titulo, y habiendo andado todo el dla con
sombrero grande, por la noche se presentaba en las
butacas del teatro con un sombrero semejante á un
chito. ¡Adiós mi dinero!, es decir, el de los elegantes
que habían estrenado hada poco aquella prenda capital: quedábanse confusos y avergonzados: ¿cómo
era posible vivir con aquellos sombrerotes, faltando
á la última palabra de la moda personificada en el
vizconde? Durante la representación y entreactos permanecían descubiertos, y algunos volvían descubiertos á su casa, aun cuando hiciese un frío de cuatro
grados bajo cero; y á la mañana siguiente no se daban

mano los sombrereros para confeccionar sombreros
de chito.
Tal era la influencia del vizconde.
Verdad es que éste, que no era enteramente tonto,
habla tomado su papel por lo serio, estudiando profundamente los trajes de todos los países desde la
antigüedad más remota. A fuerza de investigaciones
había conseguido comprender la causa de que los
griegos y los romanos fuesen casi desnudos, siendo
así que los asirios, por ejemplo, en un clima achicharrador, iban envueltos en luengas ropas talares. De
los españoles no digo nada: el vizconde sabía el origen de las bragas, zaragüelles, barretinas, bombachos,

JOVEN ARGELINA, cuadro de D. Ramón Tuequete

�LA

I LUSTRACIÓN ARTÍSTICA

NúMERO

486

boinas, etc., etc.: cosas que algunas se despegan del
daban ali( las personas provectas, y especialmente
clima, trabajos y costumbres de los países en que se
der por frases y dicharachos sueltos que en aquel coindividuos de varias academias, de esos que de cada
usan. ¡Lástima que el vizconde no haya divulgado
tarro había varios adversarios de Lagartijo. ¡Cómo!
guardacantón reconstruyen un monumento celta ó
sus estudios en materia tan importante!
¿Lagartijo era discutible? Pero en fin, esto no preromano, ó encuentran un códice precioso hasta en
ocupó al vizconde: él no alardeaba de ser inteligente
los archivos de Paracuellos de Xiloca; y una noche,
en tauromaquia. El primer toro fué pareado y muerII
con motivo de una cogida de un diestro, uno de dito á la cordobesa, y comenzó el arrastre, que duró
chos individuos pronunció un fogoso discurso antiAcaso el lector habráse sorprendido de este título
mucho, puesto que habla en el redondel seis caballos
taurino, al que, después de hablar de tradición estúde vizconde de la Sorpresa, que es ni más ni menos
muertos. Hubo en las barreras y tendido el movipida, barbarie, decadencia de agricultura, exaltación
que otros muchos, como verbigracia: duque de la
miento consiguiente. Los espectadores aprovecharon
de pasiones feroces y otros consabidos temas, puso
Conquista, marqués de la Fidelidad ó conde. del fin con el siguiente párrafo:
aquel
largo intermedio para hacer comentarios y fi·
Asalto. Un tatarabuelo del elegante vizconde había
lará las sensibles damas y damiselas de las gradas y
&lt;Pero ya se ve. ¿Qué ha de suceder al pueblo,
sido comerciante en pieles y vendía desde la de zopalcos. Porque la fiesta nacional proporciona variarra azul hasta la de conejo casero, pasando, por SU· cuando las clases cultas y elevadas le dan el ejem- das emociones. La primera es antes de la corrida,
plo, inclusos los monarcas y miembros de la familia
puesto, por la de marta cebellina. Sólo pensaba en
cuando las futuras espectadoras suben las escaleras
real? Sólo la actual regente es una excepción. En
su tráfico, que le iba enriqueciendo cada dfa más; pevol~das del primer piso, y eso que las picaruelas esvida del difunto rey, que era espa,iol 11eto, le acom- tán escamadas ...
ro estalló la guerra de sucesión, y como es sabido que
pañaba á los toros contra su voluntad; pero ahora
Pero vuelvo al vizconde.
los españoles tenemos que declararnos partidarios de
rehusa cuanto puede su asistencia á la dichosa fiesta
alguien, bien sea Felipe de Borbón ó el Archiduque,
Todo lo observaba, pero mucho más á sus congénacional. Salva esta excepción, observen ustedes la
ó Cánovas ó Sagasta, ó Lagartijo ó Frascuelo, el paneres los elegantes de la barrera. Casi todos estaban
plaza en una tarde de corrida, y la encontrarán llecífico peletero susodicho se declaró por Felipe V en
en pie, de espaldas al redondel, incluso el duque
una comarca en que casi todo el mundo era adverso na de lo más selecto de la sociedad. Ali(, hasta las de A ... , que era el más próximo al vizconde, De re:i la dinastla francesa. En una ocasión supo por ca- mujeres delicadas y nerviosas que se asustan de un pente aquél puso un pie en el asiento que tenía desualidad que los imperiales habían inventado una in- moscardón y se desmayan al ver correr cuatro gotas lante, que estaba desocupado; el vizconde miró y
de sangre de un alfilerazo, se hacen feroces y pregeniosa combinación para sorprender y aniquilar al
quedóse patidifuso; si, patidifuso, esté ó no esté esta
sencian imperturbables la derramada por hombres y
cuerpo de ejército que mandaba el general francés
palabra en el Diccionario; y fué tal su asombro, que
animales en el redondel. La flor de la juventud arisduque de Vendome, y el decidido comerciante, atraal hacer un movimiento se dió un golpe en uno de
tocrática, que debiera ocuparse en cosas más elevavesando con mil riesgos el campo enemigo, pudo
los hierros que sostienen la maroma de la contrabadas, acude presurosa á sancionar la hecatombe, y rrera.
llegar al del duque y advertirle del peligro. ¿Qué
para saborearía más de cerca se abona á barrera
meno, podía hacer el rey de. España, ya consolidado
del ,, quizá dese.ando que salte un estoque para conen su trono, sino ennoblecer á aquel leal partidario?
V
vertirse en parte actora del sangriento drama. ¿Qué
No sólo le ennobleció con el título de vizconde de ha de suceder?, etc., etc.&gt;
¿Pero qué vió?
la Sorpresa, que á mi juicio debió ser de contraEl vizconde de la Sorpresa oyó este discurso corno
sorpresa, puesto que la sorpresa no llegó á efectuarUna cosa inesperada: para él más que si hubiera
se, sino que también le endonó cien mil ducados quien oye llover estando en la cama, pero se fijó en visto á la esfinge de Tebas hablándole en vascuence;
el último período. ¿Conque era chic abonarse á bapara que llevara dignamente su título, y además le
una cosa que como quien dice llovía sobre mojado.
rrera del 1? Pues él se abonaría. ¡Mejor que mejor!
otorgó campo de sinoples para su flamante escudo
Fig,írense ustedes un naturalista que descubre un
As( vería más de cerca los telones de Lagartijo.
de nobleza, en alusión á la verde campiña teatro de
segundo ejemplar del Tara11ta11/aleo antediluviano, y
Y salvando infinitas dificultades á fuerza de dinela guerra.
,
podrán formarse idea de la estupefacción del vizro, se abonó.
conde...
Ocioso será decir que los sucesores del primer
¡Pero dale! ¿Qué vió?
vizconde de la Sorpresa, y aun este mismo, no pensarory ya en zorras azules ni encarnadas, y sí sólo en
IV
Pues vió que el duque de A... tenía el pantalón
remangado.
darse el tono que su nuevo rango requerfa. Afortunadam~nte todos fueron juiciosos de generación en ge¿Qué pensar de aquello? ¿Qué deducir? ¿Qué suUna tarde florida de mayo (como reza la canción) posición
formar?
neración y conservaron su fortuna, y sólo al vizconde
el vizconde pase.aba por Recoletos, haciendo obserque traemos entre manos cupo la mala sombra de
El
vizconde
alzó los ojos al cielo, no para pedirle
vaciones elegantes. Aspiraba á la perfección absoluta,
descarrilarse del buen camino. Y no se descarriló
una inspiración, sino para ver si llovía ó amenazaba
y no se escapaba á su mirada sagaz é inteligente ni
por falta sino por sobra de juicio y sensibilidad. El
lluvia; pero ¡ca!, el cielo seguía azul y despejado, y el
el más mínimo detalle. Sabía que un jinete que pavizconde había estado tres ó cuatro veces en Madrid,
sol achicharraba á los de los tendidos fronteros.
saba abrigaba al caballo para hacer más airosa la
pero por poco tiempo, Por más que digan sus paisaEl atortolado vizconde se separó un poco de su
postura d,e las piernas. Comprendía que uno que
nos, en la corte bacía menos papel que yo, que no
barrera
y pasó revista de inspección de pantalones á
guiaba llevaba ladeada la cabeza como si le tirase la pléyade
de jóvenes elegantes:
hago ninguno {aunque si le emborrono); as( es que
un flemón, obedeciendo al non plus ultra inglés; todo
el elegante joven volvióse pronto á sus lares á ser el
¡Todos
remangados,
todos, absolutamente todos!
se lo explicaba, y decfase satisfecho que pocas, muy
gallito y niño mimado de todos. Si la primavera pa- pocas cosas faltábanle que comprender.
¡Cielo santo! ¿Qué era aquello? No podfa admitirsada fué á Madrid, tuvo motivos razonables para este
El vizconde, que paseaba á pie, vió venir á un jo- se la suposición, como en el joven de Recoletos; de
viaje fatal. No se dejó embaucar por el pomposo
que viniesen de una cuadra y se hubieran descuidaven que llamó poderosamente su atención. ¡Gran
programa de las fiestas de mayo, sino que obedeció á
do.
No, aquel remangamiento general parecía una
Dios! Era un figurfn, pero un figurín sin el empaque
m_ás serias razones. Su padre había sido amigo de un
idea madurada y preconcebida. Pero ¿á qué obetieso de los figurines: por el contrario, ¡qué soltura, decfa?
actual ministro de la corona, y contando con el apoqué elegancia, qué porte tan distinguido; una marayo de éste y con el entusiasmo que el corte de sus
El vizconde torturaba su imaginación, ni el toreo
leví'sds produoía en sus paisanos, el vizconde conci- villa! El vizconde, que era un lince en estas cosas, de cordebés de Lagartijo consegufa distraerle. Regislejos no pudo fijarse en un detalle; mas cuando vió
bió la ambición de ser diputado á cortes; pues si
traba los desvanes de su erudición indumentaria, por
más de cerca al admirable dandy, este detalle .le sorcomo vizconde á secas no figuraba, vizconde y dipuver si hallaba analogía entre los pueblos antiguos y
prendió mucho: no habla polvo, porque el paseo estado ya sería otra cosa.
modernos que han usado ó usan pantalones. Los
taba regado, ni humedad porque el riego se había
«Si sale diputado, decían sus paisanos, y como es
kalmucos suelen remangarse el pantalón, pero es
secado, y sin embargo aquel elegante modelo llevaba
natural apoya al gobierno, ya hay gobierno para
para andar por un terreno espinoso, húmedo y queel pantalón, un pantalón obscuro, extraordinariamenrato.&gt;
te remangado, «¿Porqué serla aquello?,» pensó el viz- brado. Los mejicanos y paraguayos también se le le·
El vizconde tuvo además otra razón poderosa para
vantan, y mucho, pero es porque á veces les sirve
ir á Madrid. Era aficionado á toros y estaba desean- conde, investigador de suyo; (¿á qué causa obedece de bolsa para guardar las bolas de las cuerdas de enaquel remangamiento que destruía la pureza de la lí- lazar animales salvajes.
do ver el paso atrás de Lagartijo.
nea elegante?» ·
Los... Nada, nada, no hay explicación posible.
Después de revolver su imaginación, el vizconde
III
Terminada la corrida, el vizconde, apoyado de esse lo explicó de la siguiente manera: aquel joven tan
comme i'/ faut no podía menos de sei: un sportment paldas en su barrera, vió desfilar todos los pantaloYa en Madrid y mientras esperaba las elecciones,
nes del tendido. Todo el mundo los llevaba en su
se resignó á ser espectador y no primer actor en la de primera; venia de alguna cuadra de examinar qui- estado natural, sólo el grupo elegante y aristocrático
comedia de la elegancia cortesana. El incienso de sus zá algún caballo: para entrar hablase remangado el continuó con ellos levantados, El vizconde siguió al
pantalón, y al salir había olvidado el bajársele; sí, no
paisanos no se le habla subido á la cabeza, y com- podía
duque de A .. esperando que se los bajara al salir de
ser otra cosa .. ,
prendía que en Madrid estaba el sfnodo del buen
la plaza; pero nada, vióle subir á su tílburi sin noDesde que el vizconde se abonó á los toros no se vedad.
tono. ¡Cómo llevaba el frac el conde de La C.! ¡Con
había verificado ninguna corrida por causa de temAquello era inaudito.
qué difícil facilidad cala á caballo el marqués de B.!
poral,
y los aficionados maldecfan los dos chaparro¡Qué modo de guiar el del duque de A., que metla
Durante
la fiesla, y más especialmente á la salida,
un tiro de cuatro caballos por el ojo de una aguja! nes inoportunos, motivos de dos suspensiones de su el vizconde estuvo tentado de preguntar á alguno de
Y ¡cómo vestfan todos sin al parecer ocuparse de anhelada fiesta. Por fin amaneció un domingo como aquellos jóvenes la causa del remangamiento; pero
sólo los hay en Madricd, de cielo azul intenso, de sol
ello!
resplandeciente,
de airecito fresco sin humedad. Yo no trataba á ninguno, y hubiera sido una impertinenApenas llegado á la corte trató el vizconde de abocia. Contúvose, pues, y esperó á tomar informes en
narse á los toros. No quiso hacerlo á palco, en pri- creo que aquella tarde todo el mundo fué á los toros, la tertulia de la duquesa de Vientoverde. Mas ¿qué
incluso el académico que tanto tronaba contra ellog
mer lugar porque todos los de sombra estaban aboinformes habían de darle respecto á elegancias aqueen casa de la duquesa de Vientoverde.
nados y porque además para un joven soltero era deEl vizconde llegó á la plaza empezada ya la corri- llos sabios apolillados, que alguno de ellos llevaba
masiado pretencioso: una delantera de grada conveda. Lo primero que hizo después de ver un quite de levita con faldón de cañones como en los tiempos
nía más á su clase y posición.
Lagartijo
fué fijarse en sus cómplices de barrera. Sí, de Calomarde? A las tímidas preguntas del vizconde
Pero un coloquio que oyó en casa de la duquesa
unos se encogían de hombros, no sabiendo qué conde Vientoverde, á la que le presentó su amigo el mi- era cierto, allf estaba lo más relumbrante de la ju- testar; otros le preguntaban á su vez: «¡Remangados
nistro, hizo que modificara sus intenciones en lo re- ventud dorada. Tenla por vecino al duque de A .. , los pantalones en tiempo seco! ¿Está usted seguro de
ferente á abono. La reunión de la susodicha duque- supuesto que sólo le separaba de él un señor colora- haberlo visto?» Y los más le miraban con curiosidad,
do y rechoncho. Al otm lado del duque se prolonga- quizá diciéndose para si:
sa era algo chapada á la antigua, y en general se
componfa de gente tan cotorrona como ella. Abun- ba la fila de jóvenes elegantes y blasonados. La pri«¡A que este provinciano se ha chiflado en Mamera sorpresa del vizconde de la ídem, fué compren- drid!»

NúMERO

LA

486

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

2

47

La estatua de Marat, obra del escultor Baffier, recientemente retirada del parque de Montsouris (París)

VI
Aquel mes de mayo, con motivo de las fiestas de
San Isidro y del Ayuntamiento, h_ubo un_ aluvión de

corridas de toros, y el vizconde, viendo siempre pantalones remangados, se cebaba más y más en su obsesión. Una tarde, un periodista á quien habla tratado en su ciudad natal y que ocupaba un asiento de
primera fila de tendido, hablaba, durante un arrastre,
con el duque de A.. , El vizconde sintió un rayo de
esperanza que iluminaba los obs~u'.os hmbos de su
imaginación, y al otro arrastre p1d1ó al hombre de
letras que le presentara al duque.
«El seilor duque de A... »
cEI señor vizconde de la Sórpresa.»
La presentación estaba hecha: .
.
. .
Sin embargo, el vizconde repnm1ó s~ 1mpac1en_cia:
varias veces asomó á sus labios una mterrogac1ón;
pero el aspecto frío, aunque. cortés, del duque, le
contenía. Por último, á la comda s1gu1ente no pudo
más, buscó ocasión oportuna y preguntó al duque:
- Señor duque, ¿por qué se remanga usted los pantalones?
El duque le miró atentamente. Lu_ego volviéndose hacia sus cómplices de remangam1ento1 contestó
con acento indefinible y misterioso:
- No puedo responder á su pregunta: es un secreto.
¡Un secreto! Sí, un secreto debía ser aquel crimen
de lesa elegancia. Porque el vizconde no podla persuadirse de que un pantalón remangado fuese más
elegante que cayendo naturalmente sobre el pie. ¡Un
secreto! Acaso aquellos jóvenes pertenecían á alg~ na
sociedad secreta; pero bien podía~ haber elegi~o
otro signo pira reconocerse: no, al vizconde le dec1a
el corazón que el misterio consistía en otra cosa. A
la corrida siguiente, notó que la pléyade de los pantalones le miraba sonriendo y cuchicheando. Estuvo
á punto de desafiarles á todos, mas se contuvo.
Pero á la loca de la casa no la contiene nadie. El
vizconde se sumergió en una caviladón perpetua. El,
el sagaz investigador de la elegancia, t'.opezaba con
una abstracción indefinible. Nunca babia sacrificado
á ciegas en el altar de la moda, y por tanto J!más
quiso remangarse el pantalón. «No, se decfa á SI propio, mientras desconozca la causa rechazo el efecto;
¡no, y mil veces no!»

Una mañana, estando todavía acostado, p~so en luminosos entrando en el templo de la inmortalidad.
Leonci~ Prado fué hijo natural de_ D. Mariano _Ignacio, general que subió por vez pnm~ra á la silla
presidencial por medio de una revolución hecha al
ge'neral Pezet, á la sazón de la~ diferencias surgidas
entre España y el Pacífico el ano 1866..
El pueblo peruano creyó ver_ tolerancia en el gobierno Pezet, y levantó al caudillo popul~r elevándolo á la presidencia con todos los entusiasmos que
inspira un general joven y apuesto que encarna los
ideales de las masas.
Le conocí algunos años más tarde; era por segunda vez presidente, y lo era constitucional, corno Dios
manda. Le he juzgado siempre bueno y honrado, porque los errores ó las desgracias no pueden jamás tenerse por deshonra. En su patria nadie le ~uiere
mal: no ha hecho daños, y cuando más, dicen sm encono que ha tenido poca fortuna en los comi_enzos de
quienes menos debe importar el conservarlos; pe!o la guerra con Chile.
mi sorpresa no ha sido tan funesta como la del vizNapoleón llegó á Santa Elena por el camino que
conde de la ídem.
conduce á la gloria.
Ya se ve; ¡como no soy vizconde!
¡Qué gran ejemplo! Y sin embargo, era Napoleón.
Educado Leoncio lejos de la fastuosa morada de
F. MORENO GODINO
su padre morada embellecida por la presencia de una
esposa j~ven, hermosa y elegantfsima, creóse una naturaleza indómita, más dada á la guerra que á la paz,
SECCIÓN AMERICANA
impetuosa para precipitarse en la defensa de lo que
él llamaba derechos de la humanidad y del hombre
libre.
LEONCIO PRADO
El general cuando oía contar una proeza de su hi(PERFILES l'ERUANOS)
jo, «es un loco» decfa.
Nadie que le.a el apellido de este valiente, dejará.
Vino á Europa; regresó al Nuevo Mundo y en tode recordar cómo alguien, con más ligereza que bue- das partes dejó memoria de su paso; per~ no una
na intención, pretendió echar sob:e la frente del no- memoria triste y deshonrosa; por el contrario, era el
ble americano la mancha de un cnmen horrendo.
Tenorio enamorado de lo que, bien ó mal tenido, teRecuérdese el proceso de aquel famoso Prado, nla por grande y por sagrado.
asesino de Maria Aeguetan, y á la mente del lector
Su fama de valiente extendfase ya del uno al otro
vendrá sin gran esfuerzo aquella noticia que veloz- mundo.
mente rodó por los periódicos de Europa afirman~o
El primer grito de insurrección cubana soliviantó
que el anónimo criminal era nada menos q~e un htJO su espíritu guerrero. Conocidos son sus actos de tedel general Mariano Ignacio Prado, ex presidente de meridad, que yo no debo juzgar en uno ni en otro
la República Peruana.
sentido: estáme vedado ese terreno, y por nada del
Cúpome entonces la suerte de desmentirlo con la mundo consentiré en meter ,mis yuntas en heredad
energfa con que las calumnias deben ser atajadas, y ajena.
hoy después de dos años, torno de nuevo la pluma
Dejemos, pues, á Leoncio Prado en sus correrlas de
pan: presentará la faz de aquellos que tal dijeron_ la muchacho; dejémosle también persiguiendo los ideafigura gloriosa del calumniado, envuelta entre cela¡es les de un mozo aguerrido, cuyas viriles energías fueconmoción al hotel en que se hospedaba, gritando:
«¡Pantalones, pantalones!&gt; Acudió el camarero de
su cuarto, y luego otros y después el dueño del hotel
y varios huéspedes, por~ue el vizconde se revolvía
en la cama delirando. Vmo un médico y declaró que
aquél tenía ataque cerebral á consecuencia de insolación.
SI insolación de pantalones.
v'yo que he tratado al vizconde en Madrid, y que
hace poco he estado en su ciudad natal, me be convencido de la falibilidad de los juicios humanos. Sus
paisanos siguen creyendo que ha muerto de la vida
de la corte: abrumado de obsequios, orgías y aventuras
amorosas. No be querido tratar de desengañarles. ¿Para qué? Lo único positivo en la vida son las il~siones.
Confieso que también á mí me ha sorprendido mucho el remangamiento de pantalones en personas á

�"'d

l:'4

I&gt;
t-3

/

H

o

I&gt;

ti
lt.!

o
o

~

ti

~

l:t.1
fil

o

~

{I)

p.
'1

o

,,,

p.
&lt;P

?:!
p.
~

"'d

-

~

~

~
p.
C1&gt;

{I)
~

~

,,1

~

{I)

p.

o

¡¡

'C

o'1
tD

{I)

~

p.
~

-¡;a
X
'tl

o

1i1

"'ñ·
o:
::s
p.

g_

.,()
8

'tl

o

p.

"~
~

F
&gt;ti

~

!"

ENTRE FLORES, cuadro de E. Tondouze, grabado por Baude. (Salón de París.)

�LA

' r

11

NúMERO

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

486
NúMERO

ron creadas para la lucha del hombre con el hombre,
- Voy á pedirle á usted una gracia: que me per- nota del sentimiento aparece más débil por la fnclole misma
del asunto; pero en cambio destácase con más fuerza el artista,
y no para las degradantes batallas que libra la huma- mita mandar la fuerza.
hábil imitador de la naturaleza, que ha sabido tratar con aciernidad con las pasiones.
- Concedido.
to el mar con su dilatado horizonte y su lisa superficie cortada
Tomémosle en los instantes que lleno de vida, de
Había pedido una taza de café, que encontraba por pequeñas barcas, y la arenosa playa cuya monotonfa rompen con sus graciosas figuras los dos pilluelos de playa que
entusiasmo patriótico, de sed de gloria, se refugia en exquisito.
la sierra del Perú, desconociendo al gobierno que
- Hacía mucho tiempo, dijo, que no tomaba café andando el tiempo llegarán á ser dos lobos de mar, si la afición no se tuerce y el hilo de la vida no se quiebra.
había pactado treguas con los enemigos y protestan- tan rico.
do de los tratados de paz.
Los chilenos le miraban asombrados de valor tan
•••
Levantáronse por entonces montoneras, lo que aquí sereno. ¿Quién no tiembla en los últimos instantes
Joven argelina, cuadro de D. Ramón Tusllamaríamos guerrillas á lo Mina, y después de hos- de su vida?
quets. (Exposición general de Bellas Artes de Barcelona.
tilizar á los chilenos, haciéndoles proseguir una cam- Al concluir de saborear esta taza de café, aña- 1891). - Por los cuadros que del Sr. Tusquets hemos reprodupaña penosísima, hízose necesario el último de los dió, que midan los puntos, y al dar yo un golpe con cido en distintos números de esta ILUSTRACIÓN puede juzgarse
de cuán merecido es el universal renombre que ha sabido consangrientos encuentros que en aquella funesta guerra la cucharilla en el pocillo (tacita) que disparen.
quistarse el afa.mado pintor catalán. Cultivador con éxito siemhubo.
- Así se hará, contestó el oficial.
pre igual de todos los géneros, domina por completo los recurLos vencedores cantaron himnos de gloria á los
Con la tranquilidad del justo y del héroe sorbió el sos y procedimientos artísticos á cada uno de ellos propio; y
,vencidos; es cuanto decirse puede en honor de los líquido sin que el pulso le temblase, sin que ni la asf, sus paisajes respiran poesía; sus Rores ostentan en toda
que perecieron.
mirada ni el semblante revelasen emoción alguna. su brillaetez la vida y los colores; sus cuadros de historia y de
tienen aquéllos toda la amplitud y grandiosidad que en
Leoncio Prado era coronel.
Apuró hasta el residuo de aquel cáliz que para otro género
obras de tal fndole se exige y revelan éstos tesoros de sentimien•
Para el que no sepa lo que es una guerra de 111011- hombre que Prado no fuese hubiera tenido el amar- to, y en todas sus figuras resplandecen esos deste11os de vida que
toneros diré dos palabras que aclaren algo el sentido guísimo dejo del dolor y las repulsivas hieles del es- s6lo el genio sabe infundir en la materia inanin,ada.
La /oven argelina que hoy publicamos es prueba elocuente
del adjetivo.
panto; y con entereza, con la mirada setena, el pulso
La 111011/onera se compone de un pelotón de tropas fü:me y la fisonomía iluminada por gloriosos reflejos, de que no pecan de exagerados nuestros elogios. Mfrese ese rostro hermoso de marcadas facciones, ese busto de combas perirregulares, sin uniforme, sin dinero, con armas de dió el golpe con la cucharilla en la taza; golpe que fectas
sobre el cual cae en sedosos rizos una espesa y negra ca•
todos los sistemas y de todos los calibres, que vive debió sonar !tígubre en los oídos de los cuatro solda- be11era, ese cuerpo esbelto envuelto en ricas telas de brillantes
como puede, pasando privaciones, hambre, sed, y ex- dos, que instantáneamente y con aterradora precisión colores y adornado con ricas joyas, el conjunto, en fin, de esa
puesta á los rigores de la intemperie. Los 111011to11eros abrieron á Leoncio Prado las puertas de la inmorta- figura interesante, y dfgase si quien tal ha hecho no tiene muy
merecido el eminente puesto que en el mundo del arte ocupa.
son nuestros patriotas de la Independencia; mezcla lidad.
de militares y agricultores, de indios y mulatos, de
Aquí tenéis, lectores, el hombre al cual impruden•••
cholos y blancos, de aristócratas y descamisados, pe- temente acusó Europa de haber asesinado á una des•
La estatua de Marat, obra de Baffier, recienro siempre un grupo de valientes, exaltados por el graciada para robarla el fruto de su d6shonra.
temente retirada del parque de Montsouris, Papatriotismo ó por una idea que suponen redentora
Cuando esto se dijo en París, el alma de Leoncio rís. - En el Salón de Parfs del año 18831 el escultor Baffier
para el pueblo. El 111011/onero trepa los Andes, se gua- Prado debió rugir como fiera enjaulada en el etéreo expuso el modelo en yeso de esta escultura, obteniendo por
e11a una medalla de tercera clase; en el de 1885 reapareció esrece tras los grandes picachos, y cuando no tiene ar- recinto que le sir"e de cárcel eterna.
ta obra, fundida ya en bronce, adquiriéndola entonces por
mas ó de ellas no puede hacer uso, espía el paso del
¡Que Dios perdone á los calumniadores!
5.000 pesetas el Ayuntamiento de aquella capital, que la hizo
enemigo para despeñar las enormes galgas que bajan
colocar en el parque de Montsouris.
imponentes sembrando el espanto entre los perseEvA CANEL
En el mes de febrero último, el senador M. Fresneau, á
p_rop6sito de una interpelación sobre la administración muniguidores y haciéndoles las más veces infinitos desc1pal, llamó la atención del gobierno sobre la existencia de un
trozos.
monumento que consagraba la memoria del terrible revoluEl montonero, que saquea pueblos y roba caballos
cionario, poniendo al antiguo proveedor de la guillotina al ni•
NUESTROS GRABADOS
y echa mano de cuanto encuentra para continuar la
ve! de los hombres que se han distinguido por sus virtudes ó
por sus hechos gloriosos. A consecuencia de esta observación,
campaña y atraer proselitos á la causa que defiende,
Don Jaime el Conquistador, busto en barroco- y teniendo además en cuenta que ningún decreto había aprova dejando tras de· sí recibo de cuanto indebidamen- cido de D. Rafael Atché. De fotografía directa de los
bado la erección del monumento, la estatua ha sido retirada y
te toma para que en su día sean satisfechas á los per- Sres. J oaristj y Mariezcurrena. ( Exposición general de Be11as trasladada á los almacenes de la Villa.
Artes de Barcelona ae 1891.) - Rafael Atché es uno de los arjudicados las cantidades y las bestias robadas.
La obra de Baffier produce cierta impresión de tristeza; en
que descue11an entre la ya numerosa pléyade de esculto- ella Marat está representado escribiendo, sentado en su bañe•
Las tropas que Prado y otros jefes del ejército acau- tistas
to~es. Joven. y en un breve período de tiempo ha logrado tan ra, apenas indicada por el artista; desnudos el busto y los pies,
dillaban estaban calificadas de montoneras.
sena lados triunfos y dado tan gallardas muestras de sus aptitu•
el resto del cuerpo en miserable manta y atado á la
Los enemigos no daban, pues, cuartel á los prisio- des y geRialiclad, que su nombre figura dignamente confundi• cubierto
cabeza el célebre pañuelo que nunca abandonaba, ni siquiera
do
con
el
de
los
artistas
que
honran
á
España
y
á
Cataluña.
neros; los peruanos jugaban la vida sin remisión:
para asistir á las sesiones de la Convención. Su rostro pensati•
De herruosa fantasía, sorprenden sus obras por el se11o espe• vo lleva impresa la huella de grandes tormentos; las arrugas
vencer ó morir; he allí el dilema.
cial que en e11as im~rime, po~ un ~lgo. de be11o y grande que
Por algo dijo un distinguido periodista chileno, mi acusa su alma de artista y su 1magmación de poeta. Cultiva el que lo surcan acusan las vigilias, las privaciones, un cerebro
~n continua y vertiginosa actividad y el carácter envidioso é
antiguo amigo Raimundo Valenzuela, que el Perú arte con entusiasmo, y como siente y se identifica con sus crea- irascible
que la historia atribuye al amigo del pueblo.
había tenido en la batalla de Huamachuco «heroís- ciones, modela con soltura, con valentía, con la grandiosidad
del verdadero arte, del que lo es por excelencia y á todos su•
mos probados y glorias que deben esculpirse en el pera, produciendo obras tan admirables y tan geniales como
••
bronce)&gt;
El mal ladrón, que tanto sorprendió en una de las últimas ExPlática. de comadres, cuadro de F. du PuiL'l suerte de las armas peruanas no había dejado posiciones de Bellas Artes, por más t¡ue el elemento académi- gaudeau,
grabado por Baude (Salón de Paris). de ser fatal, y la célebre batalla fué un nuevo desastre co, sujeto á los antiguos moldes, no se detuviera á analizar Este cuadro, de asunto ser.ci11o, pero no por esto menos intere•
material para el Perú ya exánime. Cien nombres que cual merecía la significación de aquel profundo estudio del sante desde el punto de vista artístico, llamó con justicia la
dolor fisico y moral, de las tortaras de la materia y de la ira.
aquella jornada hizo gloriosos pasaron del campo de El mal ladrón es la genuina representación del arte moderno atención de los visitantes de la última Exposición del Campo
de Marte celebrada en París. En este lienzo, lleno de carácter
batalla al campo de la historia escritos con sangre en y la obra de Atché en que mejor representarlo se ha11a su in'. el pintor ha sabido sacar gran partido de una escena por de'.
genio
y
varonil
esfuerzo.
las páginas épicas de este siglo.
más vulgar realzándola con una ejecución original en extremo.
El precioso busto de D. Jaime I de Arag6n, el monarca le• La acertada colocación de ese grupo de comadres escuchando
Entre los hijos de los incas batidos y destrozados
gendario, representado en el ocaso de su villa, agobiado por el
había sonado el «sálvese quien pueda» de la derrota. peso de los años y de sus glorias, pero no abatido su batallador la narración de los sucesos del din, que la más ágil ó más entrometida ha ido recogiendo por la aldea en su cotidiana excur•
El jefe chileno coronel Gorostiaga prometió á sus esp!ritu, es otra obra notable de este distinguido artista en la sión, para luego vaciar en agradable tertulia el saco de noti•
soldados abonarles cincuenta centavos por cada rifle que se admira su franco y clásico modelado, y una de la; obras cias aqul y allt sorprendidas; las fisonomías y las actitudes dt
y dos pesos por cada cañón encontrado en el campo que más han de 11amar la atención de los inteligentes en el la reporter y de sus oyentes; el conjunto de detalles tan felizCertamen. La estatua de Cristóbal Colón, que corona el mo- mente combinados y el mismo color de la pintura toda, somenemigo.
numen~o que Barcelona levantó al il~stre navegan(e, pregona brío en el fondo y con algunos bien entendidos toques ~e luz
«En esta rebusca de hormiga, dice Valenzuela, se otro tnunfo de Atché, puesto que fut: ganado en publico con- viva,
producen la impresión de los mejores cuadros de los ancurso.
encontró á Prado.»
tiguos maestros holandeses ó Aamencos, cuyas ~ualida&lt;les más
Había recibido Leoncio una bala en una pierna y
salientes ha sabido, no s6io estudiar concienzudamente, sino en
•
cierto modo apropiarse el joven y ya célebre pintor francés
la tenía destrozada.
••
M. Puigaudeau.
Le condujeron al cuartel general de Huamachuco
¡Huérfana!, cu~dro de D. Ricardo Brugada.y fueron dadas inmediatamente las órdenes para fu- Ricardo Brugada es Joven, y está, por ende, en los comienzos
•••
de la carrera del arte. Pero no por ser corta deja de ser brillansilarlo.
te su historia art!stica, y algunos de sus cuadros adornan más
Entre :flores, cuadro de E. Tondouze, grabaDía y medio estuvo en capilla.
de un aristocrático salón de esta capital y de la corte.
do p~r Baude (Salón de Parls). - A pesar de ser tantas y
Ni por un instante decayó su buen humor; y conHa sido djsclpulo de nuestra Academia de Bellas Artes y tan. variadas las f?rmas con que los poetas han descrito y los
versaba con los oficiales que le custodiaban como si ha recibido además, con gran aprovechamiento, lecciones del artistas reprodue1do las bellezas de la primavera T ondouze ha
de compatriotas suyos se tratase. ¡Oh! Yo estoy segu- celebrado pintor y consumado maestro D. Antonio Caba. En sabido. dar novedad á tan explotado asunto ofreciendo á nuesAcademia ha obtenido todas las distinciones honoríficas en tras mirad:15 una original pintura tan sentida y tan simpática,
ra: entre aquellos militares había muchos que en otro la
las clases de dibujo, pintura, composición, anatomía, estética que á la VISta de Entre flores se confirma la creencia de que
tiempo sintieran admiración por el hijo del general é historia de las Bellas Artes.
para el verdadero artista no hay temas gastados y de que lo
Prado y que hubieran querido conservar su generosa
¡Huérfana! es un resultado halagüeño y satisfactorio de realmente bello admite variedad infinita de manifestaciones
"estos estudios tan á conciencia hechos. Adviértese en el cuadro ~~as igualmente propias para impresionar gratamente nuestr¿
existtncia.
el talento del artista que compone con sobriedad, pinta con ammo.
Pero las órdenes militares son inexorables.
soltura y corrección y siente profundamente el asunto que al
El coronel Prado pidió con energía que se le fusi- lienzo traslada,
lase en la plaza de Huamachuco con los honores de
Cualidad~s son éstas que permiten esperar para nuestro dis- ESTREÑIMIENTO. Polvo laxante de Vichy
su grado; pero el jefe chileno negó esta petición que tinguido paisano un porvenir hermoso, tanto más, cuanto que
J::tOTEGER la epidermis contr~ las influencias pernihubiera sido tanto como reconocer beligerancia en Brugada, convencido de que sólo merced al constante estudio y á la aplicación asidua acaban bien los que bien empieciosas ~e la atmósfera, devolver ó conservar juventud, fres•
los que se tenían por 111011/oneros.
zan, ajusta estrictamente su conducta á esta regla, que es la cura y aterciopelado, tales son las ventajas de la CREMA SIMÓN
Entonces se conformó con que lo fusilasen en la más segura para alcanzar honra y provecho.
eo/d-eream. espe~l, tónieo, calmante y deliciosamente perfuma'.
do; _su acción sena y be~éfica es tan rápida y tan evidente que
cama para evitarse las molestias que le producían
•
nadi_e la ha ensayado sm reconocer su superioridad. En casa
sus heridas: le fué concedido.
••
del mv~ntor, rue de Provence, 36, Parls, y en casa de los far•
Llegados los últimos momentos de su azarosa exisFuturos lobos marinos, cuadro de D. José macéuticos y perfumistas. Evitar las sustituciones.
tencia y elevado su espíritu á las más serenas regio- Ferrar y Pallejá. - En el número 477 de LA I LUSTRA·
nes del patriotismo exaltado, preguntó sonriendo al C!ÓN ~~TÍSTICA, y co~ motiv_o de su cuadro El toque de oraJABON REAL
JABON
oficial que mandaba los tiradores á qué hora pensaba c1611, ch¡1mos algo del Joven pmtor catalán cuyo es el lienzo·
que hoy reproduci_mos. Aungue de un género distinto de aquél,
oE
E
despacharlo para el otro mundo.
denota éste las mismas cuahdades que entonces elogiamos e11
- Dentro de pocos minutos, le contestó.
el señor Ferrer y Pallejá y aun quizás en algo le aventaja: la !CGOmend&amp;dos por autoridldes médicas para la Higiene de la Piel y Belle11 del Color

P

IVJ:OLET
I
r HRIoAeE29.i•d':1~:ü;;;~;aru vELour IN

LA

486

I LUST RACI ÓN ARTÍSTICA

EL ANILLO DE AMASIS
NOVELA ORIGINAL DE LORD LYTTON, ILUSTRADA POR A. BESNARD

(CONCLUSIÓN)

En medio de los más sangrientos combates había
melancólico el silencio de aquel día de otoño. La escena que acabábamos de admirar hízome fijar la aten- visto aquella mano de espectro desviar la carabina
ción en Conrado, porque era el autor de todo aque- levantada al nivel de su cabeza; y en los bosques de
llo. Avanzaba lentamente al paso de su montura, un Larnstein, cuando ninguna cosa indicaba la muerte
poco delante de nosotros, y yo miraba su silueta aris- infalible de que no habría podido escapar sin aquella
tocrática. En la confluencia del antiguo camino de he- misteriosa intervención, habíale ésta advertido, desde
rradura con el nuevo hay un poste indicador; desde un simple poste, que debía retroceder. En la partida
lejos veíamos su largo brazo tendido hacia nosotros, de ajedrez, en fin, á la que su extraña superstición
cual si nos intimase á retroceder, ó por lo menos así había dado una significación simbólica, en el instanlo imaginé más tarde. Conrado se hallaba frente á te mismo en que se jactaba de que J ulieta no podría
dicho poste, é iba á franquear el recodo del camino, escapársele, el espectro contrarrestó su juego, indicuando de pronto profirió un agudo grito y le vi al- cándole así que podía burlar sus planes.
¿Llevaría á cabo su amenaza la horrible visión?
zar los brazos, poniéndose una mano sobre los ojos.
»Vaciló en su silla y echóse hacia atrás, como si una ¿No se presentaría á nadie más que á él, ó se manibala le hubiera atravesado el corazón; un momento festaría igualmente á otros en una época más lejadespués hallábase tendido en tierra, insensible al pa- na? .. . Tales eran las dudas que de continuo le asalrecer. Saltamos del coche para correr en su auxilio, y taban, y vivía ansioso, febril, fluctuando entre las más
en el mismo instante el lacayo que nos seguía nos al- locas esperanzas y los más exagerados terrorer. Había hecho laboriosamente para sí mismo toda una
canzó y apeóse del caballo.
»Nos inclinábamos sobre Conrado para examinar- serie de leyes interiores, y en este sistema, las relaciole, cuando un ruido espantoso, resonando cerca de nes entre la causa y el efecto eran tan íntimas, que
nosotras, nos estremeció: á unos cien metros del si- no dejaban lugar alguno para la inacción en la cade·
.... '
Antes de dar por terminada esta parte de mi re- tio en que nos hallábamos, un enorme fragmento de na de las consecuencias. Según este sistema, solalato, reproduciré un último extracto de la correspon- roca, rodeado de una nube de blanco polvo, se había mente la acción tenía eficacia, y sin ella, la causaiiderrumbado rodando hasta el camino y cerraba el pa- dad no podía producirse. La cosa no ejecutada no
dencia de J ulieta.
so á que debíamos llegar muy pronto. Las yeguas se existía, y ningún efecto se podía atribuir á lo que no
asustaron y huyeron precipitadamente hacia el casti- tenía de por sí existencia alguna.
JULIETA Á TERESA
He aquí por qué la inscripción del anillo egipcio
llo; pero como el coche volcara, los cuadrúpedos no
«Conrado ha sido causa de que recibiéramos un pudieron correr y el cochero los detuvo sin dificultad. había fascinado tan poderosamente su imaginación:
»Durante todo este tiempo, solamente nos ocupá- parecíale que la tesis inventada por él había surgido
gran susto; esta vez mi madre estaba con no~otros,
aunque por fortuna no vió sino un accidente en lo bamos de Conrado; pronto volvió en sí, y excepto de la tumba fortalecida por la autoridad de veinte
que ha ocurrido; pero mis pensamientos iban más yo nadie pudo sospechar la verdadera causa de su siglos; y según este mismo principio había examinalejos y me espanté mucho. Este suceso, no obstante, caída; habiendo presenciado ya más de una de aque- do tan prudentemente toda manifestación interior de
nos ha preservado de una muerte espantosa y veo en llas crisis, no podía dudar sobre la naturaleza de la su voluntad, pesando con tanto cuidado cada una de
sus acciones.
él la mano de la Providencia, que á menudo se sirve que entonces observaba.
Resumía toda su responsabilidad moral en esta
&gt;&gt;Conrado, á Dios gracias, no estaba herido, y todo
del mal para el triunfo del bien.
ecuación: la suma de responsabilidad es igual á la
»Como la tarde era hermosa y templada, Conrado se redujo al susto.
»Antes que el lacayo volviera con otro coche, pu- suma de acción. En todo tiempo y en todas las cosas
nos invitó á ir en el coche pequeño al molino antiguo, situado cerca del sitio que llaman Roca del Gi- dimos explicarnos las causas de aquel desprendi- había mostrado una constancia inflexible en la esmiento de la roca: el muro que hay á la derecha, á tricta observancia de su propia ley, sin hacer á ella
gante.
»Nos acompañaba á caballo, manteniéndose tan lo largo del camino nuevo, es de reciente construc- la menor oposición ni eludir sus preceptos y sin repronto junto á nosotras como adelantándose en di- ción; los trabajadores no le habían dado el punto de troceder nunca ante el deber que le dictaba. Largo
rección al lugar donde nos había prometido una apoyo suficiente y habíase hundido, arrastrando en tiempo había buscado la paz bajo la égida de esta ley
su caída una porción de la misma roca, precisamente protectora, y ahora se aferraba con toda la energía de
agradable sorpresa.
»Debo advertirte que Conrado, con una habilidad en el momento en que, á no ser por el accidente de la desesperación á la seguridad que de ella obtenía.
y un gusto extraordinarios, ha sabido hallar medio de Conrado, íbamos á pasar todos por allí. Para nos- Gracias á este sistema, observado con una convicción
incluir los sitios más hermosos de Larnstein en el otros era una muerte segura, y acabábamos de evitar- inquebrantable y la más continua tenacidad, no se
había debilitado nunca ni reconocido la necesidad de
recinto mismo del parque. Los antiguos caminos de la casi milagrosamente.»
un auxilio extraño. Nada pudo conducirle jamás á
herradura, tan secos y áridos, se han suprimido ó
Inútil es añadir nada á los anteriores extractos, humillarse á sus propios ojos; no le era posible hacertransformado completamente y ahora serpentean á
través de los tallares, prolongándose á veces entre pues bastan para demostrar hasta qué punto el esta- lo, ni lo osaba tampoco; su sistema no le dejaba medio
alguno para levantarse después de una caída; no adespesas masas de follaje, ó formando en las pendien- do de aquel infeliz había llegado á ser doloroso.
Por más que luchase con toda la energía posible, mitía la debilidad, y de consiguiente no dejaba lugar
tes largas avenidas cubiertas de verdor, al cabo de
las cuales se ven de improviso deliciosas perspec- hallábase bajo el dominio de una fuerza cuya accián alguno de perdón.
inexorable era invisible para todos aquellos que le
A cada lado de la línea trazada tan claramente por
tivas.
»Después de seguir todas estas vueltas y revueltas rodeaban, y en la cual rehusaba creer. En vano se su estrecha ley todo era caos; un poco más allá
en el espacio de cerca de una legua, llegamos inopi- esforzaba para convencerse él mismo de que aquellas de su pulgada de tierra firme hallábase el abismo;
nadamente á un punto desde donde se veía el moli- apariciones no eran reales: ¡la mano estaba siempre toda mediación se hacía imposible allí donde no
existía intermediario. El Cristo misericordioso estaba
no antiguo, completamente nuevo para mi, sin obser- allí!
La amatista espectral, en aquella mano que no reemplazado en la cima de esta severa religión por
var que los árboles, á cada lado del camino, habían
sido reemplazados por una alta terraza cubierta de pertenecía ya al mundo de los vivos, seguía apare- una necesidad execrable, y no era aquella mano la de
césped y como suspendida sobre el barranco. Era un ciéndosele y lanzando sobre él sus corrosivos rayos; un Dios compasivo, sino la mano implacable de Seb
espectáculo tan imprevisto como encantador: ála de- mas esto no era continuo; muy por el contrario, cuan- Kronos.
recha elevábase bruscamente la Roca del Gigante, do se había preparado para ver el anillo fatal, cuando
árida y desnuda; una inmensa nube parecía haber deseaba que apareciese, toda la fuerza de su imaginaX
fijado en la cima su blanca masa, y la gran mole que ción no bastaba para atraerlo. Con frecuencia lo hase destacaba en plena luz parecía comunicar, por un bía intentado, porque se figuraba que si le era posiSILBERBLICK
efecto de óptica, más altura al cielo mismo, que te· ble conseguir su objeto, el encanto quedaría roto, y
nía entonces un color azul íntimo. Una sombra vio- así estaba seguro de que el espectro evocado por la
lácea parecía cubrir como con un velo transparente fuerza de su voluntad se alejaría en virtud del mismo . El día fija~o ~ara el casamiento de Conrado y Jula mitad del barranco que se veía á nuestros pies, poder.
heta amaneció sm nubes: la ceremonia debía celeFrustrada su tentativa, esperó durante algún tiem- brarse en la capilla del castillo, sin más testigos que
mientras el sol doraba las pendientes opuestas.
Muy abajo, en las profundidades del valle, veía- po que al menos podría acostumbrarse al fantasma que algunos amigos de la familia.
mos el molino antiguo, que parecía sepultado entre no podía evocar ni rechazar, y que así le sería dado . Hacía largo tiempo que Conrado esperaba este
las rocas húmedas del río; el rumor del agua que triunfar de sus terrores ... Trabajó mucho para fami- instante, presintiendo que sería decisivo en su vida,
caía y el ligero rechinar de la rueda del molino era liarizarse con esta idea, pero todo fué tiempo perdi- y muc~a~ señales precursoras ~abíanle anunciado ya
lo tínico que interrumpía el silencio en aquellos lu- do. A pesar de hallarse en el pleno goce de una sa- la aranc1ón del espectro. Arraigada en s.u ánimo la
lud robusta y orgulloso de su fuerza intelectual, cuan- certidumbre de que se presentaría, habíase esforzado
gares.
Y sobre este cuadro un pequeño arco iris aparecía do imaginaba que la última aparición no era sino el para. prepararse á este choque terrible, que no era imvago recuerdo de un sueño en parte olvidado, de previsto, aunque no podía cal.cular el momento exacá intervalos.
Yo me había recostado en el coche, distraída en improviso, por las vías más desconocidas y con una to en que se proauciría.
vagos pensamientos, y para mí tenía algo de dulce y significación creciente, presentábase á sus ojos.
Pero no pidió al cielo ni al infierno el valor nece-

»No me permito juzgarle en este punto, y no por
ello le reverencio ni le aprecio menos. A decir verdad no es irreligioso, pues no solamente se distin·
gue' por su rectitud, sino también por su generosidad exenta de egoísmo, hasta un punto que me
arr;nca lágrimas cuando pienso en sus bondades
para mí y para aquel que hemos perdido. Mi padre,
cuya fe era tan firme y tan pura.como el cristal ~e
roca decía siempre: «No hay motivo alguno para inquietarse sobre la indiferencia de Conrado respecto
á los dogmas de la Iglesia; en vez de censurar su falta
de convicciones religiosas, deberíamos agradecerle
que haya sustituído las creencias q~e su concie~cia
no le permite profesar con una fidelidad tan estncta
á todos los deberes que su noble y severo carácter le
imponen. Dejadle en paz, pues nada temo del porvenir. Día llegará seguramente en que el amor, ese soberano que á todos domina, penetrará en el corazón
de mi hijo; entonces la venda caerá de sus ojos y sus
manos se unirán involuntariamente para elevar una
oración, sin necesidad de ningún impulso exterior.»

�LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA

sario para aquella lucha suprema, y cuando al fin se
creyó dueño de sí mismo, fué á buscará su prometida.
T odos cuantos han visitado las minas de plata de
Freiburgo ó del Hartz han podido observar el admirable y fugitivo fenómeno que sobreviene cuando se
practica la operación de fundir el material y que los
mineros llaman Sifberb/ick.
Cuando el metal recalentado llega al estado líquido
y se pone en contacto con el aire, emite una iridescencia momentánea de vivos colores que brillan en
rápido movimiento, debiéndose el fenómeno á la al eación impura que bajo una nube blanquizca combínase de repente con una porción del oxígeno de la atmósfera. Mientras esto dura, la masa fundida es arrastrada en un movimiento de rotación y produce los
tintes más brillantes; pero aqu él cesa de repente, y la
superficie metálica, perdiendo su lustre, queda del todo opaca. Entonces sobreviene otro cambio, y es que
la opacidad de esta superficie queda límpida y tersa
como la plata; bajo la influencia de un calor interno,
todas las partículas de materia extraña se han disipado, pero dejando en el fondo del crisol la huella de su
paso, es decir, una manchita negra á la cual se da el
nombre de Sifberb/ick.
La sonrisa que animaba el rostro de Conrado cuando estuvo con su prometida cerca del altar recordaba
también al S1Jberblük.

'

1

:i

,,

rosos y corpulentos, te doy nueve minutos para encontrarlos, y adviérteles que han de venir provistos
de muchas cuerdas, las más fuertes que encuentren,
¡Despacha!
El ayuda de cámara estaba acostumbrado á obedecer prontamente y sin réplica las órdenes de su señor;
y si Conrado le hubiera dicho que fuese á buscar cuatro verdugos y cuatro cuerdas para ahorcarse, habría
procurado complacerle de la mejor manera posible.
En menos de diez minutos estuvo de vuelta con lo
que se le pedía,
El conde, de pie junto al lecho, mandó á su criado cerrar la puerta con llave, como así se hizo. El
lecho de aquél era un mueble antiguo, adornado de

ricas esculturas y espeso cortinaje; Conrado oprimía
con su brazo derecho uno de los macizos pilares que
sostenían el pabellón, y su rostro estaba lívido.
- ¡Atadme pronto, exclamó, aquí... las manos y los
pies! ¡Daos prisa!

NúMERO

486
NúMERC

LA

486

JLUSTRACION ARTISTICA

de mi esposo, y parecióme la de un serafín, tan se-

rena, y sin embargo tan expresiva, de un sentimiento profundo que revelaba las luchas y padecimientos
del pasado y una calma triunfante en el presente. En
aquel momento pensé, pero con una fuerza de convicción tal, que me sería imposible darte idea de ella,
que Conrado no formaba más que uno con Félix, y
que los tres, poseedores de aquel mismo anillo ex-

traviado, estábamos reunidos en cierto modo.
Teresa sonrió al oir á J ulieta hablar de sus alucinaciones, y dijo que no necesitaba un anillo fantástico para estar segura de que J ulieta había obrado dignamente y de que aquel matrimonio sería un triple
lazo entre e1 muerto y los vivos.
•
Apenas acababa de hablar, cuando el ayuda de
cámara del conde entró en la habitación: no había
hecho desaparecer del todo de sus ropas y de su aspecto las señales de la reciente lucha, y así es que,
alarmadas las dos amigas al verle, exclamaron á la

Estas palabras fueron pronunciadas con voz ronca, vez:

pues tenía los labios casi cerrados y parecía respirar
- ¡En nombre del cielo! ¿Qué ha ocurrido?
con dificultad.
Está tranquilo 1 contestó el criado, y ahora
Los criados le miraban mudos de asombro; ya no duerme.
abría los labios, respiraba por la nariz; pero sus ojos,
El hombre añadió, suprimiendo con prudencia
de mirada feroz en aquel momento, hablaban con
todo
detalle, que su señor acababa de sufrir un viouna expresión mezclada de súplicas y amenazas.
lento
ataque de fiebre; que había enviado á buscar
Los hombres vacilaron aún; entonces el lecho cruSus pensamientos no estaban en el santuario.; esjió
de
una
manera
extraña,
y de repente una de las al médico más cercano, y que suplicaba á la condesa
peraba al espectro, y armábase para un combate
grandes columnas, arrancada con violencia de su -zó- que no se acercara sin permiso del doctor, porque
sobrenatural; adivinaba que iba á presentarse; por
experimentaría una emoción que en tal momento
calo, cayó contra un espejo grande, haciéndole añi- podía
serla fatal.
primera vez sentíase capaz de empeñar la lucha, y
un momento después, el pabellón caía también
desafiaba silenciosamente al mundo entero de los es- cos;
Mucho
le costó á Teresa persuadir á J ulieta de
con espantoso estrépito.
píritus á desvanecer la sonrisa de sus labios. Sus senque
debía
acceder á esta súplica, y al fin cedió por
Ya se había roto d dique.
tidos, siempre alerta, exploraban en todas direcciones
dicha suya, porque detrás de aquellas puertas que se
Solamente después de una prolongada y furiosa lupara observar los movimientos del fantasma enemigo,
le prohibía franquear reinaba el horror. Allí estaban
pues tenía confianza en su fuerza para resistir al ata- cha consiguieron al 6n los cuatro atletas sujetar al los vestigios de la última lucha de Conrado y de su
loco; entonces les fué posible atarlo con las cuerdas
que, con tal de que estuviese advertido á tiempo de
irremediable derrota; la batalla había sido prolongaque llevaban, y echáronle en el lecho en desorden,
su aproximación; en tal caso el espectro sería batido sin aliento y desfallecido.
da y heroicamente sostenida, pero por lo mismo la
antes de que pudiese entrar en liza. Entretanto la
derrota fué más tremenda. El hombre que estaba
Las habitaciones del conde ocupaban el ala menos
ceremonia nupcial se efectuaba con solemne pompa;
allí
inerte, completamente quebrantado, había domafrecuentada del cuadrilátero. El criado sabía que á
era llegado el momento de la bendición, y el sacerdodo
por
la fuerza todas sus lil&gt;ertades, había aniquitravés de las dobles puertas que acababa de cerrar
te intimaba á los futuros esposos á unir las manos.
lado los antagonismos, dominando los impulsos de
con llave no podía llegar ningún sonido á las otras
Reuniendo todas sus fuerzas y alineándolas en orpartes de la casa. Su infeliz señor debía haber conta- su naturaleza. Había vencido, porque había reinado,
den de batalla, Conrado sondeó una vez más con sus
imponiendo su voluntad á todas las partes de su ser;
do con ello en sus últimos momentos de lucidez; pero
ojos todos los ángulos y rincones de la capilla; esta
pero su triunfo mismo fué la causa de su caíd,. De
inspección, aunque rápida, fué minuciosa y completa, antes de que se retiraran sus cuatro subordinados, repente, todas las fuerzas tan largo tiempo dominaexigióles el secreto más absoluto sobre los hechos
y el resultado tranquilizador. Sin embargo, allí donde
das habfanse rebelado de una vez, anonadando al
que acababan de presenciar. Después fué á buscar á
se podía ocultar una sombra ó deslizarse furtivamen- la condesa.
usurpador; el campo de batalla estaba cubierto de
te el más débil rayo de luz, detrás de cada columna
ruinas; muebles destrozados, porcelanas rotas, espeJulieta se había· retirado también de la sala del
y á lo largo de cada pared, su vista espiaba de conjos
hechos pedazos, fragmentos de cristal y restos
tinuo; su mirada quería penetar en cada grieta, son- banquete con su amiga Teresa, y el ayuda de cámara de tapices arrancados estaban esparcidos en la estanencontró á las dos damas sentadas en el canapé, en
dear en la más pequeña abertura, explorar el más leve
cia en revuelta confusión, y las ricas y blandas alel gabinete de su señora, hablando en voz baja.
resplandor, siguiendo los átomos de polvo que se mofombras presentaban aún vestigios del choque de dos
-A la verdad, querida amiga. decía Julieta, largo
vían en un rayo de sol .. , ¡El campo estaba libre!...
tiempo me he preguntado si era justo y conveniente fuerzas brutales. En medio de aquel desorden, con
Conrado alargó atrevidamente la mano para enlaobrar como lo he hecho, y me consuela pensar que los ojos secos y brillantes como los del hombre atazarla con la de J ulieta en una eterna unión ... ¡ El escado de locura, con los labios sanguinolentos y'sólipectro estaba allí!. .. ¡El espectro había cumplido su á Félix debo no haber rechazado la demanda de un damente atado, hallábase tendido de es~aldas el capalabra!. .. ¡Sí, crispándose sobre la mano de Julieta, hermano que tanto le quería y que con tanta since- balleresco jefe, el último vástago viviente de la antiridad llora su muerte. Yo acostumbraba á decirte
vió la de su hermano, la de Félix! ...
gua casa de Roseneck; y alrededor de él, pálidos y
&lt;que los tres no eramos más que uno,&gt; y ahora lo reEl desgraciado trató de desprender los dedos del
sudorosos, con las mejillas magulladas y sus robusmuerto de los de la desposada; mas no pudo ... ¡La pito y lo creo así Cuando Conrado se presentó á mí tas articulaciones enrojecidas de sangre, veíase á los
amatista se lo impedía!. .. Y en el profundo silencio esta mañana, con las facciones animadas de una san- cuatro vencedores, á los rudos lacayos á quienes se
ta serenidad, dí gracias á Dios porque me permitía
de su alma angustiada, á través de todos los recuerhabía ido á buscar á la cuadra y á la granja.
consagrar
al consuelo de su existencia el tiempo que
dos de su a: ribulada existencia, pareció le oir muy
Teresa había interpretado rápidamente la mirada
aún me resta vivir; mas en el momento de hallarnos
pronto voces que se elevaban, resonando con el esoblicua del ayuda de cámara, y apenas pudo sepatrépito del trueno; voces fatal es y amenazadoras que en el altar, he comprendido que me separaba de todo rarse sin temor de J ulieta, halló un pretexto para
repetían: (No luches, no, contra la mano de Seb Kro- cuanto me había rodeado hasta entonces, y debo con- reunirse con él en la antecámara, desde donde' debía
fesar que en ese instante mis pensamientos se fijaban
nos.!)
conducirla á la habitación de Conrado. Convencida
todos en Félix. De nuevo parecíame oir las inolvidaSu voluntad se rebeló contra la decisión del orácude
que era responsable de todo cuanto entonces se
bles palabras que me dijo el día en que reconocimos
lo, y haciendo el último desesperado esfuerzo, quiso
hiciera, dió orden de retirar los muebles rotos y rereunir sus fuerzas físicas é intelectuales, pero estaban por primera vez que habíamos nacido el uno para el parar el desorden de la habitación; después dispuso
otro; de nuevo me figuré que su brazo me enlazaba,
paralizadas y no respondieron á su llamamiento.
que se pusieran espesos cortinajes en Jas ventanas,
y escuché atenta, como el día en que apoyaba la caEl sacerdote levantó la mano para dar la bendique se arreglase el lecho y se cubriera con una colción nupcial, y los labios de Conrado pronunciaron beza sobre su hombro, su voz simpática que me de- cha al infeliz conde, atado, mudo y casi privado de
m11uinalmente el juramento exigido; pero hablaban cía: «¡No, Julieta, nada puede separarnos ahora, ni conocimiento.
aun la muerte!» Dime, tú que conoces tan bien mi
por otro, y este otro era un muerto.
Mientras se hacían estos preparativos, bajó á la
corazón y mi vida, si crees que he procedido mal.
La ceremonia había terminado, y á los ojos de
sala del banquete y excusó la ausencia del conde,
todo el mundo, que no puede ver más allá de las De todos modos. yo no me arrepiento de nada; por- pretextando una ligera indisposición de su esposa.
apariencias, Conrado y Julieta eran esposos. Había que me parece, Teresa, que en este instante el cielo Esto produjo el efecto apetecido, pues cada cual
cumplido valerosamente la palabra que á sí _mismo me ha concedido una revelación que me llena de se apresuró á despedirse, y cuando el último coche
se dió, no retrocediendo un paso; pero sabía muy agradecimiento y me tranquiliza. Cuando el buen sa- desapareció fuera de la verja, Teresa fué á reunirse
bien que no estaba concluído todo. La sangre hervía cerdote bendijo nuestra unión, mis sentimientos eran con su amiga.
en su cráneo, y aunque era dueño de sí mismo, pre- singularmente distintos, pero todos felices. Al to-Tus penas, querida Julieta, dijo, comienzan muy
veía Ja inminente aproximación de alguna espantosa car Conrado mi mano, la suya estaba tan fría como pronto; el pesar llega más ó menos pronto, pero llecatástrofe. Gracias á una triste experiencia, hasta po- la de un cadáver, y á pesar de ello, su contacto me ga, y debemos soportarle con resignación.
día calcular el número exacto de los momentos lúci- hizo experjmentar una sensación que no había sentiY sin dejar tiempo para que su amiga contestase,
do hace años, desde la época en que Félix y yo acosdos de que aún le era dado disponer.
comenzó
á prepararla para lo que debía hacer.
Acompañó á su joven esposa á la sala del ban- tumbrábamos á pasear por los bosques cogidos de la
Entretanto
llegó el doctor, ¡¡ después de interroquete, y recibió tranquilo y sereno las felicitaciones mano. Agobiada por el peso de estos recuerdos, in- gar á los testigos sobre el acceso de Conrado, conde los convidados reunidos allí. Después de cumplir cliné la cabeza, y mi vista se fijó en la fría mano que versó largo tiempo con Teresa, examinó después con
estaba en la mía. No te rías ahora de mí, Teresa, al
este deber de urbanidad, retiróse tranquilamente.
la mayor atención al paciente, declaró al fin que las
Entonces, haciendo una señal á su ayuda de cá- decirte que creí ver ... , me es imposible expresarte la fuerzas del conde estaban tan agotadas, que por lo
mara p1ra que le siguiera, Conrado volvió á sus ha- viveza y la verdad de esta impresión ... , que creí ver pronto no debían temerse ninguna nueva crisis. Tambitaciones, que estaban en la extremidad de la casa, en esa mano mi anillo perdido, aquel que dí á Félix bién quiso pasar la primera noche á la cabecera del
- Vete al instante, dijo á su criado, y trae de las y que Conrado me regaló antes. Cerré los ojos, y en- lecho, y no permitió á nadie acercarse al conde, que
cuadras y del jardín cuatro hombres de los más vigo- tonces me pareció aún que el difunto estaba junto á seguía siempre en un estado de completa insensibimí y tenía mi mano en la suya, Después miré la cara
lidad. Desató las ligaduras, cortó los espesos bucles

á los o'os de personas recelosas ó desconfiadas. Deseade su cabello negro y aplicó compresas de hielo
ba c~n toda sinceridad ocultarlos; mas aquellos para
la frente. á qu1'en durante semanas enteras se proh't· quienes quería guardar el secreto,
esforzándose
por
- t nqu1los
de la meJull.eta,
conseguirlo dejábanse enganar ra
'
bió acercarse á su esposo, t~asladóse á una de _las . r buena f~· consideraban como una cosa muy ~a-

Félix apoyándose desigualmente con un pie, h~ébía
'
• ¡
de la barca pom nhecho girar con violencia a proa
e a uélla inclidola contra la corriente, de -~ºt~rqu rJió el 'equilinándose de lado, se sumergió,
IX pe
brio, vaciló, resbalóse un pie, cayó al agua Y desapa-

habitaciones inmediatas, .Y dispuso que se sushtu- {~ral su fingÍda calma, y le creían tan pronta, tan irnfi ·
caída
lf 'tamente que Conrado se exasperaba por su pro- reció.
Muy pronto volvió á la supencte, pero su
p. c1 .
'

yesen las puertas con tapices.
.
.
Lo días y las noches transcurrieron sm que se
rod~jese ninguna mejora en el estado de_! ~?nde y
fin descanso para J ulieta en sus largas v1g1has, durante las cuales permanecí"¡ atenta d~~áJe1:~~e~:~:
sa cortina, única cosa que a separa
fi ti
.
Siempre junto á ella, dirigía á veces hunad ur val mirada á la habitación_del con_de, es_cuc an o cºn admayor atención. MeJOr h~b~e_ra sido p:rb' onra ~ ~
ara ella que en estas vtgthas no se u tese mos ra
~o tan celosa y atenta, ni escuchado tampoco los sonidos que salían de aquella estancia fonde ¡~

et~~

rohibido entrar; pues entre. ellos, a gunos . e~

la sangre en las venas de Juheta, matando ~ara s1et•
pre la piedad en su corazón. No eran m s que í as
palabras entrecortadas d~ un loco, p~ro_ócoten :~
una confesión mvoluntana, y esta con es1. n e re e
16 una verdad tan aterradora como la apanc1ón de la
cabeza de Medusa, que convertía lo~ hombres en estatuas. También J~li~ta se conv1rt1ó e~ t\";;~:•r1;
aunque yo no la v1 smo una vez, no po r o
jamás.
No obstante, cierta mañana Conrado, algo repues:
to por la primera noche_ de reposo de que hast~:c~tonces había podido disfrutar, recobró el col
miento, pudo darse cuenta de los _objetos que e ro:
deaban, y juzgánd?se fehz al verse hbre de todo pa~e
cimiento físico, fiJÓ en su espos~, c¡ue le observa a,
una mirada de profun~o agradec1m1ento.
u'er· era
Pero la figura _q~e- v1ó no era la de una m J '
la del ángel del JUICIO.
á F é- ¿Por qué no alargaste la mano para sa1var
lix?, preguntó la condesa.
.
1
Estas palabras fueron pron_u?ct~das entamen!¿
como un murmullo casi mmtehg1ble; mas á _Co~rat
le parecieron terriblemente claras y p~ec1sas. ~
lo sabía todoL . Cuando oyó estas pala ra~! Co~aspecto de Juheta, tampoco él ignoró ya na .
de
prendió que el secreto se había -escapado al fin
unos labios que ya no eran duenos de sí m1s_mos, y
que la voz que le acusaba era la de su propia conciencia. ¡Su crimen se alzaba delante de él!...

'6

había comunicado impulso á la barca, qu_e se h;lla~~
p1;tn~nf~día escapar ni un instante por la palabra, entonces algunos metros más allá; Féhx_ se mgt
1 .ª / 6 la acción del fuego devorador de aque- hacia ella con todas sus fuerzas, pero la bnsa comen1fa:~;u:tia oculta; d~bía repnmirse corno en el pé~: zaba á soplar, y la embarcación, cuyas ~elas estaban
sado pero esta reserva era entonces natural para ' desplegadas aún, avanzaba con tanta rap1de~ como el
.e~tras que ahora esforzábase en la imitación de nadador y con más velocidad que la comente. De
:lmismo como un actor imita un modelo, y de este aquel barco no se alargó una mano protectora m un remodo todo su ser se transformó en una máscara, mo para ayudarle; el peso de su vestido e~papado en
odia arrancar aunque le sofocaba. Todas las agua yde sus macizas botas aumentaba mas ác~da emq_ue no p c·as
condiciones de su vida habíanse puje que daba, y sus fuerzas disminuían. Deb1htado,
~t~fJ;~:~a ~iriiir su carácter por vías de que la ju- sofocado ya, gritaba: «¡Basta, C~nrado, por Dios, ya
n d uiere eneralmente apartarse. Aun siendo basta! ¡Ya es suficiente el casbgo; las fuerzas me
ve_ tu su; afecci;nes tenían un carácter paternal; la abandonan· me hundo '&gt; En aquel momento, Conran~~~~mbre de juzgarse superior y con más autoridad do no oía ' apenas á Félix, ni le veí~ tampoco; una
~abíale sido casi impuesta por la sumisión espontá- imagen que hacía largo tiempo dorm1t~ba en el ~ta'.
de a uellos ue le rodeaban, y as( adqumó _u~a do de recuerdo, aparecióse de improviso á sus OJOS,
nea fi ; fatal e~ la infalibilidad de su propio JUICIO, formas vagas que durante más de una hora y ~á~ de
coi:s"zués ocurrió la aventura del anillo de Amasis, un día de desgracia habían cruzado su mente, s1gmenque le~ondujo gradualmente á ser sup~rsticioso, úl- do el curso de sus pensamientos, llega~an ahora de
tima áncora de salvación del hombre sm fe. Rodea- pronto desde el mundo interior al extenor, y no ~ran
d de peligros de los cuales le advertía á cada mo· tan sólo visibles, sino muy marcada_s. Con_oc1alas
o t u pasión creciente y persuadido de que de- bien; no eran pensamientos nue~os, smo ~migas de
: ~ :r: dar una prueba de su debilidad, trató_ en antigua fecha, viajeros que volv1_a~ . de leJoS Y qu~
t d s las circunstancias de aniquilar la tentación, hacía largo tiempo se habían dom1C1hado en un espta~u~ando la iniciativa de la voluntad, lo cual equiva- ritu, animando su soledad. Eran contemporáneo~ de
lía á renunciar al privilegio más elevado de un ~erra- los crímenes de aquellos siglos pasados, cuya concien·cional al ejercicio de esa facultad en que reside el cia no podía hallar reposo en. la tumba; habíalos exhulibre ¡lbedrío, y convertía en confusa amalgama pro- mado de las negras profundidades de épocas olvidahabilidades aventuradas y locas, mundo natural de das, cubiertos del polvo de los reyes _de Tebas, y los
temores y esperanzas en el que las almas se pierden incrustó después en los repliegues s1lenc10sos d~ su
ó se salvan por sus propios actos.
.
alma para convertirlos en ídolos de su tnste rehg1ó?·
Estaba resuelto á soportar sin murmuración todo
Esas visiones estaban ahora ante él, y su presencia
cuanto udiera imponerle la fatalidad que goberna- se interponía con tal fuerza entre su vista y todos los
b
cgnfuso porvenir pero también había decidido objetos que se hallaban realmente á su alrededor,
n~ ~~chazar un don pr~cioso si el capricho de aqué- que no veía ninguna otra cosa, m aun al mismo ~é·
lla ponía casualmente en su mano abierta el ser cuya Iix. Para él todo eran fantasmas: Sethos, el príncipe
osesión codiciaba ardientemente.
;.
sin reino, y Amasis, el usurpador, que se h~ndfa en
p En tal estado de ánimo, dominábale un espmtu las olas. Frío como el espectro de su prop10 pensa
mali no cuando su hermano le propuso ir á cazar miento permanecía de pie, con los brazos cruzados,
to~ al río el día fatal del 14 de septiembre: fué con en la ~opa de la embarcación que corría á merced
;:pugnancia, acosado por trist~s presentimientos; y del viento, contemplando, sin verle, al hermano que

XI
DEMONOCRACIA

¿Qué crimen era este?
.
No era el acto irreflexivo de un hombre dommado

por la pasión . ni siquiera se podía considerar como
un acto, pue; el conde no había sido nunca e~clavo
de la pasión, pero llegó á serlo d_e su pensamiento,
y éste fué para él un soberano pehgroso.
En la tarde del día en que Julia contrajo esponsales con Félix, cuando los dos volvían _al caS t tllo por
el lindero del bosque, aquélla perc1b1ó como un_ lamento en el tallar y Félix había oído también ruido
entre la espesur;, era Conrado, que poseído de una
inexplicable inquietud, había dejado escapar un suspiro y trataba de volver al castillo sin que se le
viera.
. ..
ó
¡s
Manteniéndose mv1S1ble, pudo observar c. mo 0
dos enamorados paseaban juntos; oyó á Juhet~
nifestar á Félix el temor que Conrado le msptra a
respecto á sus desposorios, Ycomprendió muy pronto
que estaba irremediablemente perdida para él. Acostumbrado desde hada mucho tiempo á preparar_ su
e9píritu para el combate mortal con el enemigo impetuoso que entonces le acometía, apeló á su orgullo
y á su fuerza de voluntad para ocultar á todos los
ojos las amargas angustias de aquell~ lu_cha; y des.
¡o con s1gmó demas1agraciadamente para él mismo,
do bien. A este fin anunció su proyecto de enlace
con la heredera de Weisemberg, Y durante un momento tomó la idea por lo serio.
.
«Un año más de lucha, se decía, y habré domm;do esta loca pasión que tiene su origen en el error e
toda mi vidá » Pero los felices poseedores del paraíso de que había sido desterrado jugaron imp rud eón. · d e q ue su .corazd n
temente con la violenta co d1cm
era presa· burláronse de ella como de un_ amma_1 o-

mt

mado ó ~e mostraron indiíerentes, pa:ec1endo t~n¡o.
. E n su morta¡ angustia , veíase alS arar su' ex1stenc1a.
do en medio de los que no la sospechaban, y entre
los que le eran más queridos, ninguno observaba I_o
que padecía. No había agradecimiento para el Te~!~

que sufría por causa de ellos, m ternura m p
para su dolor ignorado.
.
El conde hubiera arrostrado valerosamente .. ~ sm
duda vencido mayores dificultades aún pa'.a d1s1muá'
· d e cada instante
lar sus padecimientos
Ysacn'ficios

como si todas las cosas se conJurasen contra él, Fé- iba á perecer.
.
Entonces 1 en los ojos y en el rostro de Féhx malix estaba aquella mañana de un _hu_mor muy provocativo. Animado de una petulancia rn_solente y agre- nifestóse un a especie de terror indecible, mas no era
siva el hermano menor hacía prec1samen~e todo el temor á la muerte; era que leía en los ojos y en el
cua~to la premeditación más maliciosa hubiese po- semblante de su hermano; y con una voz que ~odia
dido concebir para exasperar el humor somb~ío del considerarse como el último suspiro de su amistad
fraternal, exclamó: «¡Conrado, Conrado 1&gt;
primogénito.
.
.
.
A cada instante 1mpac1eotado por la expresión
No obtuvo contestación: el barco avanza_ba co_n
taciturna de su her:nano, preguntábale si pen_saba en rapidez, conservándose siempre 1~ mism~ distancia
Ja heredera de Weisemberg, su noVIa elegida con entre los dos hermanos, que se m1raban fiJamente; Y
tanta prudencia; y después, montando como á pba- al fin escapáronse estas palabras de los labios del
llo en el pasamano de I_a emb~rc~c1ón y bal~nceán- nadador sumergido:
. .
.
«·En el nombre de Dios muy m1sencord10so, salva
dola con absurda teliiendad, anad1ó: «¡Qué divertido
1
· ID:t.)
'I
será observar la cólera de los representantes de la ley tu alma
inmortal, y tiende la mano hac1a
cuando compres á la futura condesa una diadema de
Estas fueron las últimas palabras de Féhx de Robrillantes con el dinero salvado de sus garras! A_pe- seneck, que se hundió al pronunciarlas. La mano~ el
sar de todo, amigo mío, no será nunca tan preciosa brazo suplicantes con que había reclamado el aux1ho
que se le rehusó quedaron un instante v1s1bles en la
como esto.»
.
.
Al pronunciar estas palabras, hizo bnllar la ama- superficie del agua, cuando todo lo demás había destista á los rayos del pálido sol de la mañana.
.
aparecido.
.
.
. .

-¡No, continuó, aunque acumula~as todos los d1~-

Involuntariamente, Conrado hizo un mov1m1ento

mantes de la tierra, no llegarías á igualar el precio para coger aquella mano; mas en el instante en que
alargaba el brazo, la amatista que ostentaba e~ el
de esta piedrecita!
.
. ,
En el corazón de Conrado, una voz rntenor mur• dedo brilló á los rayos del sol. Repentina y rápida
muraba: c¡Guárdate, guárdate!» Pero Félix _se mos- fué, como el rayo que consume, hier~ y desvanécese
traba á cada momento más alegre y agresivo, y su en el espacio de un segundo, la sene de ideas que
hermano más lúgubre y grave.
.
despertó en su cerebro aquella chispa fatal; una voz
En presencia del hijo del guarda_ había a_dvertido interior le gritó: c¡ No luches contra la mano de Seb
á Félix que cometía ~na im~rudenc1a, y vanas veces Kronos!&gt; Entonces retrocedió, y pudo ver que la
Je rogó que permaneciese qmeto; pero después el mu- mano de Félix había desaparecido.
chacho saltó á tierra, y los dos hermanos quedaron
Apareció una vez más y después otra y otra, no
solos : Félix, indiferente y agitando alegre las alas de como antes, sino rígida ya por la agonía de 1~ muerte,
su felicidad; y el primogénito, concentrado en sus y con un ademán inconsciente que no suphcaba ya,
amargas reflexiones y haciendo esfuerzos para sofocar pero que parecía amenazar. Al fin se sumergió del
en su pecho los gemidos de un corazón lacerado.
todo, y ya no volvió más á la superficie. .
,.
- Decididamente, dijo Félix, estás de un humor
Conrado contemplaba con ojos atónitos ~¡ s1t10
insoportable esta mañana; mas si no puedo alegrarte, donde había desaparecido, sin saber cuánto ttempo
por lo menos haré que tengas miedo. iAllá vaL. , . hacía· mas al fin el ladrido leJ'ano de un perro en la
'
y comenzó á balancear el barco con más v10lenc1a orilla ' le distrajo 'de su contemplación.
Entonces esaún. Conrado permanecía sentado tranguila~ente_ sin tremecióse, poseído de horror, cual si despertara de
contestar; pero hallábase poseído de una mdec1ble un sueño espantoso, y mirando en torno suyo, v16
agitación· los murmullos que habían llegado á ser que estaba solo, solo con la implacable re~lidad; y
familiare; para él parecían le un horrible estribillo del dominado por todas las angusbas del remord1m1ento,
agua, sacudida por el movimiento del buque; y las precipitóse de cabeza en el río.
.
voces cantaban:
J ulieta sabía ahora todo esto, lo sabía por pnmera
vez después de haberse unido para siempre con el
asesino de su antiguo prometido, pues como tal conc¡Va volvemos, la sortija es nuestra!
Dinos, hermo.no, ¿quién será el esposo?&gt;
sideraba á su esposo. Esta revelación no la mató,

�2

54

LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

p~r~ fué un golpe mortal para su corazón y su juicio.
V1nó, mas ~o para consolar á Conrado, sino para
vengar á Félix; el amor puede sobrevivir al aprecio
pero Julieta no había amado nunca á Conrado:
profesaba un verdadero culto, y él acababa de cometer un sa~rilegio contra sí mismo. No hay merced
para los impostores que han sido adorados como
ideales, ni perdón para los falsos dioses que profanan
sus tabernáculos.

1:

POST SCRIPTUM

¡l
1
'I

;~I

:¡

1

NúMERO

de Buffalo para completar su armamento, terminado
el cual se cortó una de las líneas de remaches á lo
largo de la cuaderna maestra, siguiendo la línea quebrada formada por las junturas de las planchas de
carena (fig. 1 ), y cerrando luego cada una de las dos
mitades del barco por un tabique vertical estanco,
fueron éstas lanzadas al agua por un plano inclinado
perfectamente engrasado.
En la travesía del lago Ontario (fig. 2) y del canal
Welland la mitad de popa, que es la que contiene las
máquinas, navegó al impulso de éstas, y la de proa,

486

NúMERO

LA

486

2

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

55

UN NUEVO BUQUE ELÉCTRICO

De los astilleros que en Chiswick, en el Támesis,
posee la casa Woodhouse y Rawsou, acaba de salir
un nuevo buque eléctrico, construído por encargo del
gobierno inglés, que se propone utilizarle para el
transporte de tropas entre los puertos de Chatham y
Sheerness. El Electric, que así se llama el barco, tiene 48 pies de eslora y 9 de manga; los acumuladores
colocados debajo de las banquetas de la cubierta
sirven de lastre, y su carga proporciona fuerza sufi-

Había pasado una parte de la noche leyendo los
papeles del conde de Roseneck, y fluctuaba entre el
horror y la compasión.
¿Podía yo decir al miserable que la expiación superaba al crimen?
«¡No, pensé, no baya piedad para el hombre desapiad~do, ni merced para aquel que no ha sido misencord10so! ¡El ángel del juicio no es un escribano;
n~ es más que guardián de los registros que nosotros
IIllSmos le llenamos, y la mano que firma las sentencias en ese libro eterno es la del hombre!»
,Meditan~o.así, dirigíme hacia la .ventana y descor~1 las cor~m1llas; el astro del día iluminaba ya el
cielo, y de improviso recordé este versículo de la Bi?l!a: « Hizo salir el sol, así para el justo como para el
~nJusto.» - «La noche, me dije, inspira sentimientos
mhumanos; voy á ver á ese hombre, de quien el reposo_ ha huido hace largo tiempo, y tal vez podré proporc1onársele.»
Dí orden de enganchar el coche y me puse en
marcha.
Cuando llegué á casa del conde de Roseneck, la
d~bilidad de éste era tan extremada, que juzgué inútil toda intervención médica; y sólo llegué á tiempo
para ofrecer el auxilio doloroso y compasivo que durante tanto tiempo había sido necesario para el espíritu fatigado de aquel hombre.
Fig. 1, Lanzamiento del buque americano divisible en dos mitades, en los astilleros de Buffalo
Me senté á la cabecera de su lecho, buscando en
mi corazón palabras de consuelo; su mano izquierda
r7posa_ba ~n la mía, y noté que las pulsaciones de la previamente lastrada; mé remolcada como lo indica
~d~ dISmm~ían progresivamente. Al fin dejé de per- el grabado, llegando ambas, después de un viaje de ciente para una travesía de 10 horas á razón de 8 nu~1b1r los latidos, y le creí difunto; pero de repente once días, felizmente á Montreal, en donde se prac- dos por hora, llevando el buque 48 soldados con tomc?rporóse por un supremo esfuerzo; sus ojos se ticó una operación inversa á la que se había ejecuta- do su equipo. El electro-motor no produce el menor
ruido y el barco se desliza por el agua sin sacudidas.
abrieron desmesuradamente y miraron al cielo con
do en Buffalo: unidos nuevamente los dos trozos del
una expresión de fervorosa súplica; al mismo tiempo buque, y remachadas unas sobre otras las planchas Los acumuladores se cargan poniéndose en comunicación con una dinamo emplazada en Chatham.
levantó el brazo derecho en el aire; su mano, agitáncorrespondientes, el barco fué lanzado por el , proceEn Inglaterra se cree con fundamento que en bredose en el vacío, pugnaba aparentemente por coger dimiento ordinario y descendió el San Lorenzo para
ve los vapores que hacen el servicio del interior de
alguna cosa, y con voz sonora, profunda, casi sobre- dirigirse á Nueva York.
natural, el paciente exclamó:
los puertos, especialmente los que se dedican al transAunque el resultado de esta prueba parezca favo«¡En nombre del Señor misericordioso, herma- rable, puede temerse que las operaciones de desmon- porte de pasajeros y mercancías desde tierra á los
grandes vapores transatlánticos, serán reemplazados
no, salva mi alma inmortal! ¡Tiende tu mano hacia
tar y montar el buque no siempre se verifiquen con por buques eléctric'os.
la mía!»
la precisión necesaria, sobre todo si las embarcacioLa casa Woodhouse y Rawsou ha recibido tantos
Y entonces observé que aquel rostro, invadido ya nes han sufrido alguna~ averías en la travesía de las
encargos, que se ha visto obligada á construir un sepor _las sombras de la muerte, se dilataba por una
s?nnsa; sus facciones se iluminaron con una expresión de agradecimiento y de inefable alegría; y después el paciente apoyó de nuevo la cabeza sobre la
almohada, dejando escapar un suspiro muy prolongado .. ,
¡Era el último aliento del conde de Roseneckl

EnfermedadeSdetPecho

Jarabe Pectoral
DE

P. LAMOUROUX
Antes, Farmacdutico

9:5, calle Vauvmters, Parls,

E! lal'abe de Pierre Lamouroux _es
el Pectoral por exc~lenc1~
como edulcorante de .las tisanas, a
las cuales comunica su gusto agradable y s-us propiedades calmantes.

GARGANTA

ENFERMEDADES

ESTOMAGO
PASTILLAS y POLVOS

VOZ y BOCA

PASTILLAS DE DETHAN

Reeomendada1 conlra 101 Malea de la Garganta,

PATERSON

Exttnolcnea de la Voz, Inllameclonea de la
Boca, Eleotoa pernlclo- del Merc~o, Irl•
taolon que produce el Ta baco, J speeiwneote
á los Siirs PREDICADORES, ABOGADOS,
Pl!,OFESORES y CANTORES para factht&amp;r la
emJclQn de la voz...:PuCto : 12 Rui.11.

con BISMUTBO 1 MAGNESIA
Reeomendados coolra las Ateoolones del E8'6·

mago Falta de Apetito, Digestiones labo·
rt0888 Aoedias Vómitos, Etuctos, y Cólicos;
regularizan ~ Funciones del Estómago Y
de loa Inteatlno11.
Erltlrtn e/rotulo a frma de J. FAYARD•
.ldh. DE'TBAN,Fannaoeutioo en P&amp;IU8

11a,tg,r en ei rotulo a ttrma

adh. DETBAN, FarmaoeutlGO en P.&amp;RIS

(Gaceta de los Hospitales)

Dephito General: 45, Calie Ymillicrs, 45, PMIIS
Se vende en todas las buena, farmacias.

LA SAGRADA BIBLIA
EDICIÓN ILUSTRADA

á. 1.0 cént imos de peseta la
entrega de 1.6 páginas

APJ:OL

VINO

"ne los ore. JORET &amp; HOMOLLE

CHASSAING

DE

BI·DIG:BSTrVO

El APIOL cura los dolores, retrasos, supresiones tJe las Epooa11, asl como las pdrdidas,

Preaorito desde ~IS años

Pero con frecuencia es falsificado. El API oL
vúrdadero. único eficaz, es el da los Inventores, los D"' JORET y HO:MOLLE.

Contra las AFFECCIONES da las Vlas Digestivas
PA RIS, 6, Avenue Victoria, 8, PA RIS

MEDALLASExp" Univ1ª LONORES1862 • PA R/S 1889

'l' lllf !l'OD.U Lil P'&amp;l:SOIPUlU IP.l.'&amp;IUOUI

Far1• BRUIIT, 150, ruedeRlvoll, PARJS

. ...

•

-

.
....

,.

- . .
...

~

,

...

-

. - - - -

-

-

•

-

-

,

"i

- . -

-

-

- - -

,

-

-

- . - -

- ,

"'

GOTA
Y REUMATISMOS
• por el LICOR
PILDORAS del~• :i::...,a,vll.1
y las

TRADUCCIÓN DE ENRIQUE DE VERNEUILL
-o!+lo-

SECCIÓN CIENTÍFICA

Querido enfermo. -Fiase Vd.• mi lart• experiencia,
hafa uao de nuestro, 6RANOSde SALUO,pu~ e//ot

J•
As/ ,mrA V •

/t ourarAn de ,u con1t1p1olon, le dar4n apet~o Y

Por layor: F. COMAR, 28, ru Salnt-Claude, PARIS

r

11 todu las far1ad111 Drognrl11,-lmilest gratll u folltlo expiiu ·

devolrerAn el eueño 1 la alefrla. 1muohot años, disfrutando 11empre de una buena salud.

tAIT AnÉPRÉLIQUB -

LECHE ANTEFÉL
pan 6 meiellll eoa apa, 4lsipa

BUQUE DIVISIBLE EN DOS PARTES

En octubre de 1890 se lanzó al agua en los astilleros de Saginaw (lago Micbigán) un ingenioso buque
que á la vez responde á las necesidades de la navegación en alta mar y á.las de la navegación por los
c~nales que ponen en comunicación los lagos interiores de los Estados Unidos con el río San Lorenzo.
El fin que persiguen los armadores MM. Wheeler y
Compañía, de West Bay City (Michigán), es evitar
l~s trasbordos de las mercancías que transitan en las
pma_zas que frecuentan los canales citados: éstos,
destmados á salvar la difereneia de nivel de 180
metros que existe entre la región de los lagos y
MontreaJ, comprenden 43 esclusas que sólo se pres. tan á la navegación de buques de poca eslora. En su
consecue~cia se han propuesto aquéllos construir
embarcaciones de mucho tonelaje susceptibles de ser
divididas en dos partes para atravesar las esclusas y
ser luego nuevamente jumadas á su llegada á Montreal.
. ~l Mackinnaw, que ha realizado con éxito este
VIaJe, es un buque todo de acero, de 3.578 toneladas
en bruto, con 87 metros de eslora, 12'25 de manga
Y 8'80 de puntal. Sus máquinas de triple expansión
Y sus calderas de aeero ondulado están timbradas á
I I kilogramos. Después de lanzado sm desmontar en
las caletas de Sa~inaw fué conducido á los astilleros

1y

'

oracJOD D:LICO&amp;ae emplea en el eatado agudo¡ 111 PILDO&amp;AS,en el utado orón/

CAS,LENTEJAS,TEZASOLE
SARPULLIDOS, TEZ BARROS
ARRUGAS PRECOCES
EFLORESCENCIAS
ROJECES

lCCC&amp;&lt;•
CLORÓSIS. -

Fig,

2.

Travesfa del buque, después de desmontado, por el lago Ontario

esclusas y del San Lorenzo, 6 se han resentido á consecuencia de algunos golpes de mar. De todos modos, muy crecidos han de ser los gastos de trasbordo
y muy grandes las pérdidas de tiempo experimentadas por los pequeños barcos de transporte para que
sean superiores á los que requieren las operaciones
descritas.
Esto no obstante, la tentativa de MM. Wbeeler y
Compañía no deja de ser interesante y creemos que
merece ser conocida.
(De La Nature)

LINFATISMO

padrian ,er demasiado recomendados en ra:On. de su pure:a quinuca. de
:: inalterabilidad V de su solubilidad co,u/i~~=:á de los llolpitale&amp;}.

'
gundo astillero y está en vías de montar otro: además de los pedidos del gobierno inglés, tiene varios
del de México y acaudalados particulares como
Rotscbild y otros se preparan á sustituir por buques
eléctricos sus actuales vapores de recreo.
Los industriales ingleses por su parte, conociendo
las ventajas de estos nuevos barcos se han apresurado á utilizarlos, y la conocida fábrica de jabones
de Pears posee ya dos de ellos y tiene encargado
otro que será el mayor de cuantos lleva construfdos
la casa citada, puesto que medirá 50 pies de eslora.

ANÉMIA. -

El Proto-Ioduro de Hierro es el reparador de la s~ngre,
el Lortfflcante y el microbicida por excelenc1~.
11Jarabey las Grajeas con proto-ioduro de kierro deF• f?dle,
DEPÓSITO GENERAL: 45,

~- -- -

Rue Vauvillíers, PARIS. Otposito e~ todas las Jarmatias.

-- -

--

.

CARNE, HIERRO y QUINA

El Alimento mas fortificallte unido a los 'tónicos maa reparadores.

VINO FERRUGINOSO AROUD
T COK TODOS

tos PB.INCfflOS NUTJllTJVOS DB u

CARNE

«J&amp;an, auzaao y_ f11111'A.I Diez años de ento continuado y las aflrma,C1oncs de

P'

JARABE ANJJf!q§ífIJz~9e!tal81lN.Ia• ~

Er;~~É ~~~~Trecomendaú~
desde ;u principio, por 1OS profesores
d G
etc • na reclllido la consagracton del tiempo: en el

L ..
Th ·
aennec,
e nar ,

nt
,

ó
ADERO CONFITE PE&amp;THAL con base
año 1829 obtuvo·e1prlv1leglo de tnvencl n. ~E~~
á. las personas dellcact'as cemo
O
de goma y cte abab01es, conviene sobre
e
modo alguno á su eficacia
mUjeres
y
niños.
su
gusto
excelente
nJ11oFPLfJJA.i&amp;~E~
1 PECIIO y de 1Os IIITIISTIIIOS. _..,j
1... contra los RESFRIADOS y todas tas
....
uersa

·•

J~

todas las em1nencu1s médícas preuban QUe esta asocJaclon de la CJarne, el u,erro y la
Oaiaa constituye el reparador mas entlrgico que se conoce para curar : la Cloró&amp;ú, la
ltlém'4 las Jlemt~ dolorosa,, el Jlm1&gt;01&gt;i'e~mlfflto y la .4.lt~acton de la S&lt;more,
el JlaQ.Úttúmc ldS .4.feccwnu e.cro{Ulosa.s Y e&amp;corbutlcas, etc. El Wioo Ferrut;ioo■o &lt;le
A.roud es en' erecto el único que reune todo lo que entona y fortalece los organos,
regulariza' coor&lt;lena•y aumenta considerablemente las fuerzas

ó fnfundti a

la sao¡re

em'J)Obrecida y descolorida : ~ vtoor, la cowacwn_ y la Br~g"!' ot~al.
Rort11oyor en Paril en casa d&amp;J. PERRÉ, Farmaceu_\ieo, tot, rue Rtchehen, Sucesor de ARODD,

•

8B VKIIDB .BN TOD.&amp;.S IaS PalN&lt;llPA.LBS BOTl&lt;WI

EXIJASE •40:: 1 ARDUO

�L A I LUSTRACIÓN A RTÍSTICA

NúMERO

la Academia de
ciencias de Parls,
ha examinado en la
Escuela de Bellas
Artes de la ca pital
francesa una copia
del referido cuadro
de Rafael y opina
comoMM. Rolden
y Newton.
Es de notar que
cuando el lienzo fué
pintado hacia poco
que habla caldo una
lluvia de meteoritos
• en Crema, á corta
distancia de Milán,
y que Rafael, aun
sin haber presenciado el fenómeno, pudo conocerlo
en s~s menores detalles, por descripciones como la de
Amoretti que ha
llegado hasta nosotros, siendo por esta razón muy natural que en el momento en que terminaba la terrible
guerra con los franceses el fenómeno
meteórico fuese inclu!docon el arco iris
entre los testimonios de la intercesión divina.

UNA OBSER.VACION
sobre un
CUADRO DE RAFAEL

1,

486

En una noticia
publicada recientemente en el A111erican / oiernal o;
sciences, Mr. II. A.
Newton da cuenta
ele la opinión de
Mr. IIolden, director del observatorio
de Lick,ápropósito
de una pintura de
Rafaelconocida con
el nombredeAfadona di Foligno y
conservada en Roma en la Pinacoteca
&lt;lel Vaticano. El
lienzo representa á
la Virgen de pie en
el cielo, y tÍ sus plantas se extiende un
paisaje que comprende la villa de
Foligno y sus alrededores. Entre el
cielo y la tierra se
ven algunas nubes,
un arco iris y una
gran lágrima de fuego animada evidentemente de un movimiento de precipitación hacia el
suelo.
¿Qué significaUN HALLAZGO
ción t:ene esta láCURIOSO
grima de fuego?Muchos eruditos han
Lo es en efecto
pretendido que era
el que acaba de haun rayo; pero lo
cerse en los sótanos
cierto es que no tiedel edificio del T rine en manera algubunal civilde Francna el aspectoji1/g11fort e n el Mein:
ra11te con que los
consiste en un saco
ESTUl))O DEL PINTJR EDMUI\D0 IIARBURGER. (Véase el articulo e11 el núm . 479.)
pintores han reprede correo ó mala
sentado en todos
postal que data del
tiempos y de un
.
año 1584yqueconMr. llolden y, tomfodola de él, Mr. Newton emiten una t1ene 475 cartas, convenientemente selladas,intactas todas, de
modo siempre uniforme la imagen del rayo ó del relámpago.
Otros han creido que la tal lágrima era una bomba con su opinión muy diferente de las anteriores: según ellos lo que procedencia italiana y con destino á los Palses Bajos.
trayectoria ó fuego griego y que con ella se quiso aludir á las Rafael quiso representar fué un bólido con varios meteoros deTodos estos documentos han sido depositados en el Museo
sangrientas guerras de aquella época, pero la completa ausen- jando tras de si un rastro.
de Berlln y algunos historiadores han obtenido autorización
M. Daubrée, qu&lt;" ha dado cuenta de la noticia americana á para examinarlos.
cia de humo hace inverosímil tal suposición.

Las casas extranjeras qu e deseen anunciarse en LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA diríjanse para informes á los Sres A. Lorette, Rue Caumartin
núm. 61. París.-Las casas españolas pueden hacerlo en la oficina de publicidad de los Sres. Ca lvet y O.•, Diputación, 358, Barcelona.

1

!

1

1

¡

I

GRANO DE LINO TARIN
Farmacéutico, place des Petits-Péres, 9, PARIS
P REPARACION
ESPECIAL

para combatir

•

con trilo
E$TRENIIIENTOS

Er/jar,e 1a.t

caja, de hoja de lata

•

Una cucharada
por la manana

,

y otra por la tarde

COL ICOS
'
'r# en la cuarta parte
IRR ITACIONES
~ .. •
de un vaso
EN FERMEDADES En toda, deagua 6 de leche
DEL HIGADO
/as
Y DE LA VEJ IGA /armadas
U CAJA : 1 30

n.

f¡f'º

--ii-

Jarabe Laroze

Pepsina Boudault

DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

DIE ~ARia

no tltllbe1.n en pul'(larre, cua.ndo lo
necesitan. No temen el asco ni el caurancio, porque, contra lo que ,ucede con
l'?s demas purgazJtes, este no obra bien
smo cuando se toma con buenos alimentos
y bebidas fortilica.ntes, cual el vino, el cafá,
el té. Cada cual escoge, para purgarte, la
hora y l a comida gue mas le convienen,
sevun sus ocupac1one1. Como el causan
c10 que la purga ocasiona queda completamente anulado porel efecto de la

Desde hace mas de 40 años, el larahe Laroze se prescribe con éxito por
todos los médicos para la curacion de las gastritis, gastraljias, dolorea
J retortljone■ de estómago, estreñimientos rebelde■, para facilitar
la ~ges~on J para regularizar todas las funciones del estómago y de
los mt.estwos.

JARA.BE

a1ijro:muro de Potasio

bue.a, alimentacion empleada,uno
,e decide !licilmente 4 volver
li empe.ar cuantas veces
, ea .aecesario.

Es f!l remedio mas eficaz para combatir las enrermedades del coruon,
la epilepsia, histér ia, migraña, baile de S•-Vito, insomnios, coa-.ulsiones y tos de los niilos durante la dent.icion; en una palabra, todaa
las afecciones nerviosas.

Fábrica, Espediciones : J.-P. LAROZE

Clltlellu

PILDDRAS~~DEHAUT

DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

· ·' -~-~\\ADESdeIE8To,tt
\ ...,~

Lu
Ptl'1ftll ...

!, roe des Lions-S1-Panl, i Paril.

Deposito en todas las principales Boticas y Droguerlaa

J.probada por la !C!DEI I&amp; DE IEDICIU

PREMIO DEL INSTITUTO AL O' CORVISART, EN 1856
Mtd&amp;llu en lat E1po1lcione11, Internacionales de

P!BIS • LYOH - VIENA - PHJUDtLPBIJ. - PARIS
l&amp;,7

18;~

llr.3

11 I IIPUi. CON ,.,.

U!i6

•noa

·18711

i:IITO I .N' LAa

DISPEPSIAS
O ASTRITIS - OASTRALOIAS
DICESTION LENTAS Y PENOSAS
FALTA DE APETITO
'I OT&amp;0I 1&gt;1101.Dlftll DI U . DIOIITIOW

BASO LA F,ORIIA DE

CARNE y QUINA

El Alimento mu reparador, unido al Tónico mas ener¡ico.

Soberano remedio para rápida cura-

VINO ARDUO CON QUINA

T CON TODOS LOS PRINCIPIOS NtmllTIVOS SOLUBLBS DB U CARNE
CJ.la.'HJ y 011111.11 son los elementos que entran en la composlcton de este potente
reparador de las tuerzas vitales, de este for&amp;iacan&amp;e por eaeele neia. De un gusto sumamente agradable, es soberano contra la J.mmfa y el .Apocamtento, en las Calentura,
.,- ConoalecencúU contra las Diarreas y las J.feccwne, del B1tomago y los tnte&amp;ttfl()I.

ELIXIR, · de PEPSINA BOUDAULT
VINO , , de PEPSINA BOUDAULT
POLY03- de PEPSINA BOUDAULT

cuando se traía de despertar el apetito, asegurar las digestiones, reparar las tuerzas,
enriquecer la sangre, entonar el organismo Y precaver la anemia y las epidemias provocadu por los calores, no se conoce nada supeflor al l'iae de Qui■• de Aroutl.
R()'J' ma,110,. en París, en casa de J. FERRt:, Farmaccutico, 1~ , rua Richelieu, SucesordeAROUD.

PJ.!13, Pbarmacie COLLAS, 8, rae Daupbiue

SS VBNDK KN TODAS LAS PIIINCIPALES BoTl&lt;WI.

Wffl la, prlnclna~, fa,.,,..cla1,

cion de las Afecciones del p e cho,
Catarros,Mal de garganta, Bronquitis, Resfriados, Romadizos,
de los Reumatismos, Dolor es,
Lumbagos, etc., 30 años del mejor
éxito atestiguan la eficacia de este
poderoso derivativo recomendado por
los primeros médicos de Paris.

:EXIJASE-'1~ºt1: 1- ARDUO

PITE EPILATOIRE DUSSER

destruye hutl lu RAICES el VELLO del N&gt;Slro de lu damu (Barba, Blro~. ele.), 111
nlngun peligro para el colla. 50 AiiH de É1:lto, ymiilart1 de te1Umoniotgaraoliwl la efteacla
de esta preparacion, (Se ,ende en oaJae, i,w:a la barba, J en 1/2 oaJu para el bigote llgero). Para
loa bram, empléese el l'JLI. f' f&gt;llJJ;, DVS8ER, t , rue J .•J .-Rouaaeau, Parta.

Quedan re~~os derechos Je rropie1la&lt;l artf,1ira y
b1r. 011 MoNrANU Y SI\IÓN

li1c1ar1a

e

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="137">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3066">
                  <text>La Ilustración Artística</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479260">
                  <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46565">
              <text>La Ilustración Artística</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46567">
              <text>1891</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46568">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46569">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46570">
              <text>486</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46571">
              <text> Abril</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46572">
              <text>20</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46588">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753927&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46566">
                <text>La Ilustración Artística, 1891, Año 10, Tomo 10, No 486, Abril 20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46573">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46574">
                <text>Literatura</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46575">
                <text>Arte</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46576">
                <text>Ciencias</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46577">
                <text>Barcelona (España)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46578">
                <text>España</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46579">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46580">
                <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46581">
                <text>Montaner y Simon, Editores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46582">
                <text>1891-04-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46583">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46584">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46585">
                <text>2011655</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46586">
                <text>Fondo Pérez Maldonado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46587">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46589">
                <text>Barcelona, España</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46590">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46591">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7368">
        <name>Arte de América Precolombina</name>
      </tag>
      <tag tagId="7367">
        <name>Artes del extremo Oriente</name>
      </tag>
      <tag tagId="7369">
        <name>Buque divisible en dos partes</name>
      </tag>
      <tag tagId="7370">
        <name>Buque eléctrico</name>
      </tag>
      <tag tagId="7358">
        <name>El anillo de Amasis</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Grabados</name>
      </tag>
      <tag tagId="7361">
        <name>Lord Lytto</name>
      </tag>
      <tag tagId="7354">
        <name>Ornamentación</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1768" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="646">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/137/1768/Ilustracion_artistica_La._1891._Vol._10._No._487._Abril._0002011662.ocr.pdf</src>
        <authentication>9c3fa1d9a17d07e7bdf0094afaff37f1</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="73939">
                    <text>=
de

r!s,

1 la

las
tal
pía
lro
ina

!

len

¡ue
fué
,co
1na

tos
rta
in,

~Í-11élC10f)
-Ftí~ttett

.un

~n1e-

rlo

leip-

A&amp;o X

BARCELONA 27 DE ABRIL DE 1891

..--- - - - - ~

de

ha

)S·

REGALO Á LOS SEÑORES SUSCRIT ORES DE LA BIBLIOTECA UNIVERSAL ILUSTRADA

estu-

10·

!r-

&gt;le
.n-

no

nris
O·

:e•

o

¡VALIENTE BREVAJE!; cuadro de D. Antonio Fabrés (Sal6n Parés)

�LA
SUMARIO

•

11
1·
1

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

lienzos inmortales todo cuanto de perdurable y por
ende característico habla en los personajes ó en los
modelos de sus cuadros. No conozco sitio ninguno
donde las gentes más se oculten que en las fiestas y
en las reuniones del gran mundo, Lugar pésimo éste
para conocerlas y observarlas. No puede, no, en tal
espacio y en tal sazón mostrarse la virtud, mucho
menos divertida y sobria que los vicios. El claustro
propende á la hipocresía; el placer y la diversión al
escándalo, En ciertos ambientes aparece la virtud
ridícula. El gomoso tiene á gala mentir que le ha fa.
vorecido una perfecta casada que ni siquiera lo ha

de Bonaparte y de los Barbones y de Luis Felipe, su
historia personal está en las encrucijadas de todos
Texto, -Afur11111racio11es mropeas, por Emilio Castelar. los caminos, y en el fondo de todas las inundaciones,
Narraciones. Virtudes, por Juan B. Enseñat. -Estudios de
y en los estragos de todos los terrenos, y en las paalgunos cl/ebrcs pintores (conclusi6n), por X. -Nuestros gra•
vesas de todos los incendios, y en el cruor de todas
hados, - El man'do de Jacobita. Novela original de Andrés
las cicatrices, y en el alma de todas \as creaciones, y
Theuriet, ilustrada pdr L. Marold, traducci6n de Enrique
en el abismo de todos los sepulcros, y en el fondo
L. de Verneuill. - SECCIÓN CJENTIFICA: Conciertos lt/efó.
de todo cuanto sucediera poco después de la gran
nitos á gran dista,uia. -El at1111m!ador elle/rico Alfas. revolución francesa y poco antes de la revolución
Libros enviados á esta•Redacción por autores 6 editores. del 48; es decir, en el Sinaf de nuestra religión políTorre colosal en el monte Pila/os (Sm'za).
tica, en el Génesis de nuestra edad contemporánea,
en el seno de todas nuestras creadoras y múltiples
mirado. Una gran señora, incapaz de mostrar en el
Grabados.- ¡ Valitttte brevajel, cuadro de D. Antonio Fa- hogar la castfsima garganta, se desnuda sin escrúpu- metamorfosis. El ha personificado, como ningún otro
repdblico, el maquiavelismo, expirante ya en este
brés (Salón Parés). -En la pradera, cuadro de A. Monte·
lo de medio cuerpo arriba en el baile. Se come, se nuestro tiempo de franqueza y de verdad liberal; él
meuo. - Gran Canaria . Valle de San Roque m el ca111i110 de
bebe, se murmura, se disparata mucho allí, para que ba sido como la última reproducción de Enrique VIII,
Tafira. - Ca/Jeza de estudio, cu4dro de A. Seifert. - Ca111i110
aparezca la naturaleza humana en toda su verdad, Y de Luis XI, de Fernando V, de Alejandro VI, de
de lafumte, cuadro al pastel de I-Iéctor De Marfa, grabado
no pintemos el cuervo más negro que las alas. Una César Borgia, de los estadistas que creían la Razón
por Mancastroppa. -A~llatió,i, cuadro de Tihamer "fargi•
ligereza, un coqueteo, una grande algazara no se de Estado una diosa, digna de recibir en sus aras,
tay. -El ensayo de"" minul, cuadro de G. Pagliei. -Figucompadecen mucho, á pesar de su escándalo y de su
ra I. Concierto telefónico en Nueva York. -Fig, 2. Audi· estruendo, con la perversidad, quizás callada é hipó- como en sublime holocausto, la virtud y el honor,
ción del concierto en Newton. - El acumulador eléctrico crita, que piden los crímenes y necesitan los crimi- Cuando Felipe I el Hermoso volvía de un viaje desAtlas. - Estudio del pintor Jorge Pappenlz (Véase el artícu- nales, Observad cómo siendo la gran sociedad esco- de los estados hereditarios suyos á los estados hereditarios de su mujer, como dirigiéndose á su suegro,
lo que se inserta en la pág. 262).
gida, se compone de pocos hasta en Madrid mismo, Fernando V, le contase que Luis X II en París misen que hay grande anchura de manga para recibir y mo se le quejara de haberle tres veces consecutivas
tratar; y componiéndose de pocos, aquellos que se re- engañado el rey Católico, replicó éste: &lt;Miente coMURMURACIONES EUROPEAS
pelen, suelen topar unos con otros muchos; y al repe- mo un bellaco; lo menos lo be engañado treinta.»
lerse
de veras y encontrarse con frecuencia, sienten te- Pues asf era Talleyrand, el representante dentro del
POR DON "Ei\llLIO CASTELAR
rribles afectos conocidos con el nombre de odio á bor- periodo revolucionario de la vieja teoría maquiavéliPequeñeces del mundo y de las letras. - Escándalos sociales. do, muy experimentado entre los pasajerGs de largas ca, verbo de la centuria décimaquinta, hecha hom- Las Memorias de Talleyrand, - Sus metamorfosis inexpli · travesías, quienes concluyen por querer echarse mucables. -Desencaolo que Ja.s Memorias han traido á los cu• tuamente al agua, Así debe decirse de cuanto refie- bre á un tiempo en varios reyes, grandes y consumariosos. - Imposibilidad absoluta de que pudieran interesar ren unos y otros de sus enemigos mutuos, lo mismo dos, pero dobles y embusteros, Talleyrand asistió á
los Estados Generales y oyó la voz de Mirabeau, á
teniendo su autor motivos tantos para callarse, - La memo•
ria de Talleyrand no se ha restaurado, pero sí el salón de en la sociedad política que en la sociedad aristocrá- cuyos estampidos bambolearon los tronos y surgieArtaxerxes. - Milagros arqueológicos. - Ruinas caldeas, asi- tica, lo que decía Montesquieu de un abate francés, ron los pueblos; ascendió revestido con sus opalanrias, persas. - La pantomima de Nerón en el hipódromo de en otro tiempo muy su amigo, con el cual se habla
Parls, - Recuerdos históricos, - Muerte de Barnum. -Con- enojado: &lt;Lo que diga el abate de mí, asf como lo das episcopales á la tribuna de aquella grande asamclusión.
blea del 89, donde, mientras los nobles inmolaban
que yo diga del abate, no lo creáis, pues hemos reñi- los feudos de sus progenitores, él inmolaba los biedo.&gt; En política el fanatismo llega por desvarío y nes del clero; dijo misa en el Campo de Marte por
I
desatino basta creer una virtud la calumnia, lanzada clérigo juramentado, para unir en matrimonio, más
Por espacio de un mes el público madrileño, muy sobre vuestro enemigo, que se os aparece á través de ó menos sacrílego, el nuevo derecho popular con la
propenso á perder su tiempo en rumores chismosos las arraigadas convicciones como un enemigo de la vieja Iglesia Católica; dirigió y aconsejó al Directoy consejas vulgares, ha corrido tras las P,qu,11,ces del patria. Por tal razón hay que tener grande altura de rio, después de haber escapado con certero instinto
padre Coloma, como tras un fenómeno jamás visto, ánimo y de juicio para juzgar, tanto en vida como en al terror, asiéndose á una especie de simulada plenicon curiosidad rayana en triste universal neurosis, en muerte, á vuestros émulos de profesión ó de clase. Y potencia en Londres; fué de los primeros en dobleesa exaltación insanfsima de los colectivos nervios no hay que recoger esas pequeñeces, engrandeciéndo- garse ante Napoleón el Grande y de los primeros en
sociales. Extraordinarias coincidencias han contribui- las con los reflejos del arte. Odia el delito y compade- abandonarlo también, así que vió eclipsada su estredo á este interés público mucho más que la bondad ce al delincuente. Como confesor puede un sacerdote lla en el año 14 y en el año 15; lo mismo aconsejó á
intrínseca del artefacto y del artífice. Tras una polé- castigar al vicioso; como predicador sólo puede cas- un Barras que á un Sieyes, lo mismo á un Sieyes que
mica, muy semejante á disputa, empeñada entre dos tigar el vicio, Y digo igual de los escritores. No todo á un Barbón, lo mismo á un Barbón que á un Orescritores, cual mi amiga eximia Emilia Pardo Ba- cuanto hacen los personajes históricos es propio de leans; chambelán, privado, favorito, ministro, plenitán y el aplaudido Pereda, respecto del acierto y com- la historia, Y lo mismo pasa con los personajes dra- potenciario, embajador, alma de todos sucesivamenpetencia respectivos en describir la entidad más ó matizados ó novelados, En el arte no debe haber, no, te, que no podían prescindir de sus servicios ni cuanmenos real que llamamos gran mundo, apareció esta personas individuales; en el arte debe haber siempre do más recientes y más vivas estaban sus traiciones,
novela, y al aparecer se la presenta por mero espíritu personificaciones eternas. Obras como Pequuleces, Cierto que las prodigó á todo el mundo, á la Iglesia
polémico cual perfecta fotografía del disputado y cé- deprimen y no exaltan, Obras que deprimen, marran y á la revolución y al imperio y á la legitimidad y al
lebre objetivo, Añadid á esto un pique de malicia, en su ministerio y en su finalidad, El árbol sirve orleanismo1 servidos y deservidos alternativamente,
que columbra con más ó menos razón personajes vi- para transformar en la bomba de sus rafees el mine- según que les sonreía ó no la fortuna, en quien siemvos en los personajes presentados por el escritor mo- ral en vegeta}, en algo más vívido y orgánico, Pues pre hallaba derecho y razón.
nástico, y explicaréis por qué se armó una de cuen- el arte debe servir para transformar la realidad en
tos, que acabaron suministrando su comidilla natu- ideal. Un arte que sólo sirviera para deprimirnos
III
ral á las murmuraciones y á los murmuradores des- equivaldría en el fondo á una religión que sólo sirocupados, los cuales ya pudieron hablar de otra cosa viera para desmoralizarnos, La religión es moral y
Con una historia d11 tamaños contrastes, nada tan
belleza el arte. Pasemos á otro asunto,
que del clima y del tiempo en Madrid. Pero no hay
lógico y natural como una espera impaciente de las
tamaño conocimiento de la sociedad aristocrática, ni
confidencias, arregladas á su gusto por el llÍISmo TaII
tales carneros, en la obra devorada por los que aquf
lleyrand en los ratos de ocio, y publicables tan sólo
aprenden á leer para no coger nunca un libro, como
medio siglo tras su muerte por expresas disposicioOtro escándalo se apercibía en Europa con las nes testamentarias suyas, Así nunca de libro alguno
si aprendiesen á montar sin caballo y á nadar sin
agua. Lo que hay es un intento monástico y frailuno, Memorias de Talleyrand; pero ha marrado, E ste hom- se habló más antes de su publicación y menos desque trasciende á cien leguas, de pintar el mundo bre, que parece haber vivido, no en dos siglos, dos pués de publicado. Los que aguardaban escandalopeor de lo que siempre ha sido en sí mismo á fin de siglos, tenía cien caras y conciencias diversas que mi- sas revelaciones debían olvidarse de que Talleyrand
que aparezca mejor el claustro, Y á este objeto se raban á todos los horizontes. Republicano, imperia- hubiera desmentido su complexión y carácter, propohan coleccionado en apelmazadas é incorrectas pági- lista, borbónico, en estas metamorfosis apenas con- niéndose indisponerse con todos en su muerte tras
nas todas cuantas calumnias aquí suelen soltar todos, cebibles habla presenciado tantas escenas históricas, haber vivido de todos en su larga y tormentosa exisunor contra otros, en las horas Oe..ma1 humor, sin de- y conocido tantos personajes diversos, y atravesado tencia. Un literato como Bulwer y un juzgador cocir aquello mismo que piensan en sus antojos de ra- por catástrofes sociales tan parecidas á las catástro- mo St. Beuve destinaron li bros enteros á presagiar
bia ó envidia, ni pensar aquello mismo que dicen. fes geológicas, y salido del incendio de tantas gue- de qué suerte se presentarla el ministro de todos á
Estos libros de social escándalo embargan el ánimo rras, y andado por las grietas volcánicas de tales re- contar la relación de sus variaciones ante todos. Pero
un minuto, como el proceso de la Higinia ó de la voluciones, y erguídose sobre los amontonamientos quien habla mudado tal número de relucientes casaClaudia, para desaparecer bien pronto en olvidos tan de tal número de ruinas, y salvádose con tal fortuna cas, y recibido por estos cambios tanto número de
hondos y tapados como las cloacas. Ha dado en lla- en los naufragios, y recibido tantas veces los fusti- relucientes millones, obispo apóstata, clérigo casado,
marse moderno al arte que pinta los individuos y no gueos del rayo, que todos aguardaban unas revela- político sorprendido en burdeles, cortesano de todos,
los tipos. Con su pan se lo coman aquellos que tal ciones en las cuales quedaran como al desnudo sus multiforme, amigo de todos los vencedores y enemihacen ó creen, Como la ciencia es lo universal pen- contemporáneos, los principales fundadores de la go de todos los derrotados en la hora misma del
sado, es el arte lo universal sentido. Si la ciencia os moderna sociedad, expuestos á innumerables yerros cambio de sus posiciones y fortun·a s, debla tirar, más
da un montón de particulares hechos, y no las leyes y aun crímenes, en las trombas vertiginosas de unas que á traer las culpas de los demás en mientes, á
generales, y no el sistema, ¿para qué la ciencia? Y si tempestades casi cósmicas, cuyas ráfagas arrastran la cohonestar y cubrir las propias con el atenuante de
el arte os da lo particular, lo individual, el acciden- voluntad individual y cuyos centelleos eclipsan la la mala ocasión y de las difíciles circunstancias, El
te, la circunstancia, lo pasajero, y no lo típico, ¿para humana conciencia. Obispo, revolucionario, danto- sobrio y penetrante St. Beuve lo supo, cuando hace
qué las artes? Por tal nueva estética, el pintor indus- nista, termidoriano, napoleónico, chambelán de los muchos años dijo cuál difícil cosa escribir· historia
trial que lleva una máquina de fotografiar al minuto tribunos y de los reyes, copartícipe capital en todas como la historia de Talleyrand, y cuán imposible su
y os sorprende y sobrecoge cuando las muelas ó las las obras dirlomáticas realizadas durante su larga esclarecimiento por las memorias y autonografía del
existencia, obras en cuyos fundamentos se alzara. to- héroe, quien, actor consumadísimo, se afanaría por
tripas os duelen, debe aparecer más retratista que
Velázquez ó Moro, quienes, en la intuición soberana do el derecho internacional europeo; confidente de re- colorar su vida más que por referirla. Sin embargo,
yes tan originales como Luis XVIII y de césares tan
propia de sus inspiradfsimas almas, han trasladado á
decidle tal verdad á un público ansioso de profundas
il6minados como Alejandro I; consejero de Barras y
emociones y empeñado en que los escritos póstumos

LA

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

2

59

del romancesco

con sus tigres pa-

ministro había de
granjeárselas. Y

recidos á canes

]a creencia de que

falderos bajo el
brazo, las legiones
de graníticos gigantes por tal modo allí gallardean
que parecen reunidos para irse á

se hablan las Me-

sostener de nuevo

morias cambiado,

en sus espaldas el

como esto no podía ser, pensando

racionalmente, vino el desengaño Y
con el desengaño

sustituyéndolas
por otras muy recompuestas y recalentadas. El Fígaro, diario á ve-

imperio inmenso
cuyos jefes animaron las arenas del
desierto y contaron los ástros del
cielo. Mas entre

ces donosísimo,
echólo á broma Y

tantos curiosos

supuso haber extraído de aquellas
páginas enorme

ejemplares, lo que

suma de sentencias, á cual más
extravagante, provocando con tal

ce con verdad, es

más aviva el interés y más lo mereaquella r.olección
de arqueros del
rey Nabucodonosor, hechos de tie-

publicación cala-

veresca una répli-

rra cocida y vivos

ca del grave duque de Broglie,
depositario de las

en su coloración
de hoy, realzada
por los siglos, cual

Memorias, muy

no lo estuvieron

ocasionada por el

al salir de los mol-

senil candor en
ella patente á burlas y chacotas. Así,

repitámoslo, escri-

EN LA

des enormísimos
donde
los vaciaran tantos
y tan

PRADERA, cuadro de A. M:ontemezzo

.

tas las Memorias con mesura y refinendo hechos No creo haya en parte alguna los fragmentos y ejemmuy sabidos, que todos leyéramos cien veces, aun- piares de las artes asirias coleccionados en las mar~que aguardadas cincuenta ó más años, no sustenta- villosas galerías del riquísimo Louvre. Aquellos tirán el interés general cmcuenta días,
gres tallados en rojo pórfido, aquellas esfinges avizoras que representan el género humano desciñéndose
IV
de las especies inferiores, los bueyes coronados de
Más fácil ha sido restablecer en París el salón de tiaras persas que sustentan sobre sus ciclópeas freoArtaxerxes que restablecer la historia de Talleyrand. tes de mármol aras enormes cual montes, los colosos

hábiles alfareros
caldeos, Yo recuerdo que, hallándome un día en casa
de mi eminente amigo Charcot, me convidó el ilustre director de las galerías á ver los arqueólogos an:
tes de que los viera el público. ¡Cuál no sería mi
asombro cuando me hallé con que los inventores de
tantas maravillas, ·los que hablan excavado el desierto y extraído los relucientes ejemplares, eran un matrimonio compuesto de dos seres por todo extremo

.

G MO N

GRAN CANARIA. -

VALU:

DE

SAN

ROQUE

E.N f.L CAM INO

DE TAl'IRA

A

l&gt;.

�1

260

t

,141 1
1 ..

sabios, pero también por todo extremo débiles! ¡Oh!
La mujer, sobre todo,'bajita, menuda, tierna, delicada, se había ido por los desiertos caldeados como el
hierro cereza, por las marismas traidoras que guar.dan tras cada junco una serpiente ponzoñosa, entre
moles de ladrillos en que abren sus madrigueras el
'tigre y el león, ' bajo un cielo espléndido que llueve
.gotas á gotas venenosIde fiebre, sobre una tierra que
parece vasto cementerio de pueblos petrificados en
'enormes osarios que ,parecen geológicos, los cuales
por doquier diluyen la tristeza y la muerte. Verda. deramente la diferencia viva entre la debilidad manifiesta de aquellos inventores y lo enorme y lo colosal de su invención, me dejó tan maravillado como
la vista de los sátrapas y de los cortesanos con sus
sandalias rojas, sus t9gas amarillas, _sus armaduras
verdes, sus petos relucientes, sus barbas rizadísimas,
, ~µ~ cabellefag_'en'. bucles, sus cascos persas en la frente, sus collares de pedrería en el cuello, sus escudos
áureos al brazo,. sus ~razaletes al puño, los carcaxes
llenos dé fl.échas' agudísimas á la espalda y en las
manos el dertero'. arccj, cual -nos los describen á una
en sus Apocalipsis y'en sus Lamentaciones los viejos
profetas bíblicos~ que han dado su más alta y más
bella religión, la religíón de Moisés, completada por
Cristo, á la doliente humanidad. Pues bien: estos incansables arqueólogos empeñados en resucitar el imperio caldeo, el imperio asirio, el imperio persa, nos
acaban otra vez de deslumbrar con reciente maravilla, la reconstrucción del salón de Artaxerxes. Aquellos palacios de los déspl'.&gt;tas persas parecían, como
las habitaciones de los déspotas egipcios y asirios,
ciudades completísimas. Las ruinas de Persépolis, habitadas hoy por el kurdo y por el turcomán, quienes
abren cavernas en sus dispersados fragmentos, componen cordilleras de grises mármoles, cortadas en espacioso anfiteatro á guisa de cuenca ú hoya natural.
Sobrepuestas las moles unas á otras creeríais que las
habían subido á lo alto ciegas fuerzas de la naturaleza y no el trabajo y la industria, pues semejan verdaderos montes caídos en masas enormísimas unos sobre otros. Po, sus rampas hay espacio para que suban en filas extensas legiones de jinetes. Sus intercolumnios, algunos erguidos todavía, parecen pertenecientes, por su grosor y por su enormidad, á otro
planeta, y os impresionan como· los montes de la
blanca luna vistos por los lentes del escudriñador telescopio. Alternan las columnas cilíndricas en las pilastras cuadradas como en los edificios asirios, y sobre sus estrías, en el superior friso, álzanse cabezas
dobles dé animales fantásticos, muy contrapuestas y
11nicamente pegadas ó reunidas por las sendas nucas,
Aquellos peristilos inacabables, aquellas terrazas apercibidas á recibir jardines aéreos y colgantes, aquellos
coros de gigantescas esfinges puestas en procesión á
uno y otro lado, aquellos frescos representativos de
combates con alimañas simbólicas, aquellas amplias
cámaras dispuestas para las asambleas y para los festines, el secular litúrgico loto que sella todas las partes del edificio, los sacerdotes alados llevando candeleros de fuego sacro en sus ungidas cabezas, las miniaturas, las incrustaciones, los engarces de ágatas
en pedrerías, los pebeteros y sillas de oro, las riquezas múltiples y varias daban á tales palacios asiáticos
todo ese lujo del Oriente que ha pasado á proverbio
en las lenguas y que representa hoy, en el concepto
nuestro, uno de los caracteres más sobresalientes y
más propios del Asia. Pues una sala de los palacios
habitados por Artaxerxes en Susa y Persépolis muy
pronto habrá, de ver.se reproducida con todas sus
particularidades históricas por mano del matrimonio
arqueólogo en las estancias de museo tan enorme
como el museo reunido por Francia en su Louvre.
V

Conforme la cultura general va creciendo, la historia va más y más interesando. Así, no solamente resucita en los institutos artísticos, resucita en los espectáculos populares. Mientras dos arqueólogos. de
París evocan Artaxerxes en el museo, evoca un empresario Nerón en el circo. Idea feliz la de presentarlo en vísperas del trance último suyo, cuando aletea la muerte, como un murciélago en los crepúsculos vespertinos, sobre su triste coronada frente. Suetonio, que suele adolecer de ordinario y vulgarísimo
en sus relaciones, narra con viveza y sentimiento el
paso al sepulcro de tan desatinado joven, que acertó
en desear inmortalidad y gloria, mas erró en creer
que la voluntad consigue todo cuanto desea y en
imaginarse dueño de la divina omnipotencia porque
fuera misero emperador. Siempre que leo tales páginas me figuro estar viendo á Nerón romper la mesa
de su triclinio y estrellar las más bellas copas de su
aparador al noticiarle un esclavo la insurrección de
Galba¡ incierto entre arrastrarse de rodillas á los pies

LA

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

de sus enemigos ó mover con su elocuencia contra
tales rebeldes á todo el pueblo; suspirando por convertirse de súbito en mero artista, sin más patrimonio que su cítara de oro ni más ornamento que su
corona de laurel; abandonado á media noche de sus
huestes, de su guardia pretoriana, de sus confidentes, de sus cortesanos, sin encontrar ni aun el veneno de Locusta para morir muerte pronta y tranquila;
perdido por las calles de Roma en requerimiento y
busca de las casas de sus amigos que le cierran las
puertas, pues quienes acompañan en las orgías no
suelen acompañar en las desgracias; fugitivo en la
obscuridad, con túnica corta, manto rasgado, pañizuelo al rostro, el estómago vacío, las fauces muy secas, los oídos abiertos á las maldiciones que le traen
los soplos de la noche; deteniéndose primero en laguillo infecto para beber, ¡él que había bebido el
zumo de Falerno y Chío en copas de riquísimas esmeraldas!, hasta llegar á casa de un esclavo y tenderse como un perro sarnoso en maltrecho jergón de
sucia paja, sin osar al indispensable suicidio; cuando
le anuncian, entre los espasmos y estremecimientos
de una cuasi epilepsia como entre los gritos de una
cuasi locura, la muerte que le decretaba el infame
Senado así que lo· veía vencido, muerte consistente
en serrarle con pausa el cuello y abrirle á varazos las
carnes; lo cual decídele á probar con sobrehumano
esfuerzo el puñal suspenso á su cinto, que aproxima
trémulo á su piel para retirarlo con precipitación,
pues nunca se diera el cuitadísimo muerte, de no
penetrar en sus oídos el estruendo armado por los
verdugos, que corrían á cumplir la venganza del Senado, burlada por un vértigo, en que al fin pudo con
violencia traspasarse con su propia mano y arma la
garganta, pronunciando en la expiración última palabras griegas y lamentaciones elegíacas por privar al
mundo de tal artista que ve, á la última luz de sus
ojos, los esbirros apareciéndose siniestros á la puerta
y lanzándose hambrientos sobre su cuerpo inerte
para cogerlo y arrojarlo, como presa husmeada por
el odio, á los implacables patricios, quienes, vivo y
omi;iipotente, le adoraron de hinojos como' á un Dios,
y ahora lo insultaban como á una ramera, vencido y
muerto. La pantomima de París no ha podido presentar esta parte del asunto con sumo espacio por
parecerle más propio de la tragedia y del teatro. Pero
ha presentado la ciudad Eterna tal como la vió en
aquella sazón el romano que la tenía por palacio propio, cuando pórticos amplios, adornados con estatuas
de mármoles y bronces, eran sus paseos; bosques
donde crecían las plantas de todos los climas y volaban las más vistosas aves, eran sus jardines¡ baños
cubiertos de mosaicos, ricos en toda clase de jaspes,
encerrando grandísimas bibliotecas, eran sus salones;
anfiteatros inmensos abiertos en las rocas, más duraderos que los tiempos, con capacidad para contener
todo un pueblo¡ circos llenos de monolitos del Oriente, de obeliscos, de colosos; naumaquias, alimentadas
por las aguas de copiosos ríos, pudiendo recibir escuadras, y artificialmente ahondadas en la cima de
un monte cualquiera; templos en que se reunían las
más hermosas jóvenes á ofrecer sacrificios; danzas y
conciertos eran sus fiestas, en que combatían sobre
arenas de oro y minio los brutos y los gladiadores,
mientras caían cascadas de aguas olorosas y sonaban
conciertos de sensuales músicas, difundiendo hasta
en los seres inanimados la fiehre del placer. Dicen
que los espectáculos del incendio de Roma y de la
entrada de Galba victorioso tras la muerte de Nerón
jamás han tenido igual en escenario ninguno. En
cambio no ha podido representarse una fiesta circense de mentirijillas porque los tigres y los leones se
comían á los pantomimos de veras. Lástima grande
que haya coincidido con tal espectáculo maravilloso
la muerte del famosísimo inventor de los reclamos y
de las contratas para tal clase de industrias, la muerte ·de Barnum, fenecido en estos días, después de
haber llevado por el mundo jirafas, cebras, leopardos, tigres, serpientes boas y de cascabel, monstruos
marinos, la nodriza de Wáshington y la garganta de
Jenny Lind. Todos morimos.

NúMERO

487

- Luego, abuelita, contestó Virtudes, disimulando
un ligero movimiento de impaciencia.
La voz de la abuelita adquirió un tono regañón.
- ¡Hija mía, eso es empeñarse en enfermar! Santo
y bueno que trabajes, pero las cosas requieren su
punto y medida. Lo que tú haces es matarte.
- No pases cuidado, abuelita.
Siguió la discusión, pero no fué larga, pues pronto
la anciana salió victoriosa de su nieta, con ayuda de
la noche, que se les vino encima.
A pesar de su anhelosa actividad la joven tuvo
que deja, los pinceles y cerrar su caja de pinturas.
Encendió un quinqué é hizo correr h·asta la mesa el
sillón de la abuelita, para quien siguió reinando la
obscuridad.
Hacía ya algunos años que la pobre señora estaba
ciega.

***
Abuela y nieta vivían en una pequeña habitación
de la calle del Conde-Duque, en Madrid. Su mayor
lujo consistía en el aseo que reinaba en sus personas
y en su modesto ajuar. Su presupuesto de gastos no
podía exceder al de los ingresos, por demás exiguos,
que les proporcionaba el trabajo de Virtudes.
Esta había recibido una brillante educación, cual
convenía á una señorita llama'da á ser única heredera
de un millonario. Pero los millones de su pafüe desaparecieron en desgraciadas operaciones de bolsa,
que tuvieron por saldo la muerte prematura del bolsista y la miseria y el dolor por toda herencia.
Virtudes, á quien nunca se le había .ocurrido que
su talento y habilidad pudieran algún día servirle
para vivir, soportó con animosa resignación sus reveses de fortuna, y echó manos á la obra con sorprendente energía.
Mucha necesitó, en efecto, para soportar las humillaciones y disgustos de toda clase con que tropezó al principio.
¡Cuántas veces, después de infructuosas diligencias
para.encontrar trabajo, regresaba á su . casa con los
ojos lloroi;os y el corazón oprimido! ¡Qué de noches
de instlmnio pasadas en espantosas angustias, de
esas que desconocen los ricos y atormentan á los pobres que buscan en vano los medies de subvenir á
crecientes necesidades de cada día!
La ceguera de la anciana no le permitía ver el desencajado rostro de su nieta, la cual, á fin de tranquilizarla, adoptaba un tono jovial para asegurarle que
le iba todo á las mil maravillas.
Para ir á buscar y devolver su labor, Vi_rtudes tenía que cruzar todo Madrid. Los industriales que le
encargaban trabajo vivían en la carrera de San Jerónimo y en las calles de Carretas, de la Montera y del
Príncipe.
Virtudes andaba aprisa, vestida siempre de negro,
sin levantar los ojos, que velaba el tul de la mantilla,
puesta1 sin querer con la gracia ingénita de las hijas
de Madrid. Pero su lindo rostro, moreno pálido, y su
aire distinguido, llamaban la atención de los transeuntes,,muchos de los cuales la requebraban al encontrarse 'con ella. Algunos se volvían para seguirla
ó mirarla pasar.:A menudo ella se desviaba de la acera y tomaba el arroyo•por evitar encuentros enojosos
con paseantes y horteras, apostados delante de las
tiendas. Más de una expresión indecorosa hería sus
castos oídos. Entonces apretaba el paso, sentía llamaradas en el rostro, se le oprimía el corazón y se
agolpaban á sus ojos furtivas lágrimas de indignación
y de angustia. La pobre pensaba que en aquella ciudad tan populosa, no tenía á nadie para protegerla y
hacer respetar la candorosa virtud que conservaba
incólume á los veinte años.

..,

***
Virtudes-no reparó en que durante algunos días la
fué siguiendo ·un joven alto y rubio, que la acompañaba hasta la puerta de su casa, pero sin hacerse notar y manteniéndose á una distancia respetuosa.

***
NARRACIONES
VJRTUDES

Pegada á los cristales de la ventana, .cuyas corti•
nillas, recogidas á un lado, dejaban pasar los rojizos
reflejos del sol poniente, Virtudes reproducía en el
raso crema de un abanico de lujo un ramo de soberbias rosas, puestas en remojo en un jarrita de cristal.
Dábase prisa con febril temor de que la noche alcanzase á interrumpir su trabajo.
- ¿Todavía no acabas?, preguntó una voz temblorosa y débil.
'

El conde de Albor era un tipo original. Poseedor
de una gran fortuna, de un nombre ilustre, de una
gran figura simpática y de una salud -perfecta, se tenía por desgraciado. Escéptico, sin ilusiones, no creía
en nada, ni siquiera en el amor ni en la virtud. Para
él, toda buena acción tenía por móvil el egoísmo.
Sin embargo, empezaba á hacérsele pesada la vic:Ja
de soltero, y deseaba casarse, pero con la condici~n
expresa de encontrar una mujer que le amase por
sus cualidades-personales y no por su título y su fortuna. Hacía ya algunos años que buscaba inútilmen'te y desconfiaba de encontrar el ideal deseado.

OABEZA DE ESTUDIO, cuadro de A. Seifert

�LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA
LA !LUSTRACIÓN ARTISTICA

Una mañana, al salir de su casa, Virtudes se encontró en la escalera con un joven que cerraba la
puerta de la habitación inmediata, El desconocido
bajó detrás de la joven, se le adelantó en el último
tramo, quitóse respetuosamente el sombrero y se
alejó.
Aquel mismo día, la portera de la casa; que había
subido á entregar una .carta á una vecina del último
piso, entró á ver á doña Juana, la abuela de Virtudes, y empezó á hablarle con grandes elogios de su
nuevo inquilino, D. José Alvarez, joven muy simpá•
tico y distinguido, empleado en una gran casa de

comercio.
Aunque abuela y nieta viviesen muy retiradas, entabláronse ciertas relaciones de cortesía entre los vecinos.
Un domingo por la noche el empleado, que había
estado ausente todo el día, trajo del campo un magnífico ramo de flores que ofreció á Virtudes.
A veces, cuando las ausencias de la muchacha debían prolongarse mucho, Alvarez pasaba á hacer
compañía á la anciana, y la distraía con su amena
conversación é interesantes lecturas.
Poco á poco el complaciente joven se conquistó
un puesto en la intimidad de las vecinas. Doña J uana se deshacía en elogios de él, y Virtudes no acer·
taba á explicarse el vivfsimo interés que á sf propia
le inspiraba.
.
De pronto, en un momento de expansión, Alvarez dijo á Virtudes con voz alterada por emoción in-

tensa:
- Hace tiempo que mis ojos han debido expresarle que la amo. Sf; la amo con toda mi alma. Virtudes, ¿quiere usted ser mi esposa?
Y como ella ruborizada se callase, él añadió:
- No puedo ofrecerle un porvenir brillante. Todo
cuanto poseo se reduce á unos diez mil reales de
economías para instalarnos y mi sueldo de cuarenta
duros mensuales para vivir. Soy huérfano y, por tanto, no tengo herencia alguna en perspectiva. Será
preciso que llevemos una existencia de trabajo y de
ahorro, cuando no de privaciones. ¿Acepta usted?
- Acepto, contestó Virtudes con sencillez, tendiéndole la mano.
Fijóse el matrimonio para dentro de tres meses,
de concierto con la abuela, cuyos apagados ojos vertieron lágrimas de alegría.
- Mi idolatrada nieta no se queda ya sola en el
mundo, decía con profunda satisfacción; ya tiene
quien la ame y la proteja, quien la consuele cuando
no me tenga á mf.
La joven se sentía también satisfecha y animada.
El porvenir, al fin, se le presentaba risueño.
Pero una gran decepción vino á turbar tanta alegría. Un fabricante de abanicos para quien Virtudes
trabajaba hacía cuatro años, el que más la ocupaba
y mejor la retribuía, le declaró de pronto que cesaba
de emplearla. Lo~ negocios estaban paralizados y se
veía en la necesidad de suprimir el personal exterior.
Virtudes regresó á su casa con el abatimiento y la
desesperación en el alma. Su novio procuró tranquilizarla, diciéndole que no faltarían fabricantes
dispuestos á encargarle trabajo,
- ¡Ah!, repuso ella sacudiendo tristemente la cabeza. Tú no sabes cuán amargo es llamar de puerta
en puerta para sufrir impertinencias y humillaciones.
Y aún el dinero que una gana tan penosamente se
lo echan á la cara como una limosna. Y hay que soportarlo todo sin una observación ni una queja.
- Vamos, añadió Alvarez con inusitada desenvoltura; no hay para desesperarse.
Pero ella se preguntaba amargamente cómo iba á
poder vestirse y alhajarse para la boda, fallándole
sus principales recursos.
Alvarez siguió manifestando que aquel contratiempo carecía de importancia, hasta. que Virtudes, mortificada por su indiferencia, exclamó con cierto
enojo:
- ¡No parece sino que mi bienestar te importa
poco!
- Más que el mío.
- Pues cualquiera diría que tienes diez mil duros
de renta.
El empleado palideció; dirigió luego una larga mirada á Virtudes y se retiró sin proferir una palabra.
Al día siguiente, la joven supo con asombro que
Alvarez había cambiado de domicilio sin dejar las
señas de su nueva casa y sin la menor explicación
con su novia.

- Si no ha muerto ó no está loco volverá, pensaba ella.
Pero en vano trataba de explicarse aquella hufda
inesperada, y se devanaba los sesos para adivinar en
qué había podido ofenderle ó disgustarle.
Pasaron meses y Alvarez no volvió.
Virtudes continuó su vida laboriosa. Nada cambió
en su modesto hogar, sino que la abuela fué debilitandosc y la nieta se puso de día en día más pálida
y triste. La infeliz muchacha adoraba al fugitivo y
no podía consolarse de su abandono.
Un día encontró en la calle á una amiga de la infancia, que había vuelto hacía poco tiempo de un
largo viaje á la América del Norte.
Ernestina, que as( se llamaba su antigua compa•
ñera de colegio, iba ricamente vestida y acompañada de una aya inglesa.
- ¡Virtudes!, exclamó echando una mirada de conmiseración á su modesto traje. ¿Qué es de ti? ¿Y tu
padre?
- Le he perdido y con él mi fortuna. Mi disposición para la pintura que tanto admirabas, es ahora
mi único medio de subsistencia.
Y explicó en pocas palabras las vicisitudes de su
penosa vida.
-¡Cuánto te compadezco!, dijo Ernestina. Ven á
verme y hablaremos.
Y añadió bajando la voz.
- Me caso pronto ... Me pintarás el abanico de
novia.

•••
Tres días después, Virtudes se presentó en casa
de su amiga, que vivía con sus padres en un hoteli·
to de la Castellana.
Fué muy bien recibida.
Las dos jóvenes se sentaron en un confidente de
una salita de confianza, contigua á un invernadero
cuyas plantas y flores recreaban la vista y perfumaban el ambiente.
Ernestina era una rubia graciosa, aturdida y vo•
luble, que formaba un vivo contraste con el tipo moreno de la formal Virtudes.
- Sí, amiga mía, decía con su habitual locualidad;
pienso ser pronto condesa, porque mi novio es conde. Aún no ha pedido oficialmente mi mano á papá,
pero no tardará en hacerlo, porque está loco por mí.
Eso sí, es un tipo original. Se ha propuesto casarse
con una mujer absolutamente desinteresada, que no
dé ningún valor ni tenga apego alguno al dinero.
Como si esto fuera fácil hoy día, en que el vestir
cuesta un sentido y no se puede vivir en sociedad
sin gastar un dineral.
,
Ernestina hizo una pausa para respirar. Luego
continuó, mientras se arreglaba los volantes de encaje que adornaban su peinador de raso azul:
- Afortunadamente, papá conoce á un amigo del
conde, que nos quiere mucho, y ha jurado arreglar
la boda. Carlos de Albor se ha hecho presentar como
pobre, á pesar de sus quince mil d~ros de renta.
Papá me puso en el secreto y yo obro en consecuencia. Si nos oyeses, te asombrarías de verme transformada en la antítesis de lo que soy. Tú que conoces
mi aturdimiento y mis gustos, te reirías de la sencillez de mi porte y la modestia de mis proyectos.
- ¿Amas á tu futuro?
- ¡Claro que sí; es un buen mozo! Pero aunque
así no fuese, ¿te parece moco de pavo el título de
condesa y la vida que podré llevar? Tendremos coche, caballos, hotel en Recoletos, chalet en San Sebastián, palco en el Real... Daremos fiestas deslumbradoras, que reseñarán los periódicos, y la joven
condesa de Albor será uno de los principales oráculos de la moda.
Aquellos devaneos recordaban á Virtudes sus en •
sueños de ventura, sus recientes proyectos, que con
ser tan sencillos y naturales se habían desvanecido
como humo.
- Y tú ¿cuándo te casas?, preguntó Ernestina.
Virtudes contestó gravemente:
- ¡Yo no me casaré nunca!
- ¡Ah! Apuesto á que has tenido algún amor desgraciado.
- En efecto. Amé, sigo amando y ama ré hasta el
último instante de mi vida á un hombre que he perdido sin duda para siempre.
- ¡Hola! El caso es interesante. ¿Y se puede saber
quién es el protagonista? ...
- Un simple empleado sin nombre, sin fortuna y

- Lo ignoro. Desapareció de pronto sin que jamás haya vuelto á dar señales de vida.
- Habrá muerto quizá.
- ¡Quién sabe! Y aunque viva, ya no se acordará
de mf.
- Pues no comprendo que sigas amándole.
- ¡Le seré fiel hasta la muerte!
Sin darse cuenta Virtudes había ido alzando la
voz, y lanzó estas últimas palabras como una invocación á la felicidad perdida.
- Señorita, vino á decir una doncella, el señor
conde de Albor ha estado aquí.
-¿Cµándo?
- Hace un instante.
-¿Y se ha vuelto sin verme?
- Permaneció un cuarto de hora en el invernadero, y al verla á usté con la señora, se retiró.
-¿Me habrá oído?, murmuró Emestina.

•
••
Aquella misma noche llamaron á la puerta de doña Juana.
Virtudes fué á abrir y dió un grito:
- ¡ Alvarez!
·
-Sí, soy yo, tu futuro esposo, que te sigueamando y viene á recordarte tu promesa ...
- Pero, ¿y tu desaparición y tu largo silencio? ...
- Perdóname. Dudé de ti; te creí codiciosa y disimulada. Pensé que sabías la verdad ...
- No entiendo ...
· - Una palabra y lo comprenderás todo. Aceptaste por esposo al empleado José Alvarez. ¿Quieres ser
condesa de Albor?
La muchacha quedó muda de sorpresa.
Una mano trémula buscó las manos de ambos jóvenes y las juntó en un mismo apretón, mientras
que la voz temblorosa y débil que conocemos desde
el principio de esta historia murmuraba entre so·
llozos:
- Mi Virtudes no está sola ... ¡Ya puedo morir!
J UAN

B.

ENSEÑAT

ESTUDIOS
DE ALGUNOS CÉLEBRES PINTORES (1)

(Conclusión)
JORGE PAPPERITZ

Aquí tenemos verdaderamente el centro _d e la belleza y del buen gusto; todo aquí respira magnificencia.
Tres grandes arcos sostenidos á cada lado por
pilares planos, dividen el estudio en dos compartimientos, uno con aspecto de palacio y el otro pequeño y gracioso. A la izquierda de este último hay
una especie de pabelloncito, al que se llega por una
elegante escalerilla: en el estudio del pintor inglés
Watts se ve otro semejante.
Podríamos decir que el pincel de Papperitz toca
todos los asuntos, desde el interior de la casa hasta
el paisaje, desde los retratos modernos hasta los antiguos, desde las pinturas de género has,ta las histó-

ricas.
Para abarcar semejante diversidad de asuntos se
necesita gran aliento y mucha libertad de imagina•
ción.
Los que visitan el estudio de Papperitz no experimentan ninguna influencia determinada; las nuevas
ideas se despiertan sea cual fuere el cuadro en que
se fije la mirada; lo vulgar y lo trivial quedan siem·
pre detrás de la puerta. Pocos bosquejos se encuen·
tran allí; todo revela el arte perfeccionado, y fuera
inútil buscar monadas en el magnífico estudio de
Papperitz. Por poco que los adornos no fueran de
colosales proeorciones, correrían el riesgo de pasar
inadvertidos en la inmensidad de aquella sala.
Como pintor de retratos, Papperitz alcanza un alto grado de perfección; y por la fiel semejanza que
obtiene en los de mujeres, debe ser superior á Lenbach. Tiene estudiados los caracteres del rostro femenino, y como aquél, sabe hacer hablar á los ojos, reproduciendo los tintes delicados de las mejillas y el
carm ín de los labios.
Las pinturas de Papperitz que representan mujeres
y niños nos revelan el más cariñoso estudio, y }'ª estén las figuras desnudas, 6 bien ostenten los ricos y
sedosos pliegues del Renacimiento, siempre se obsersin porvenir.
va la misma perfecta producción de sus caracteres
- ¿Entonces? ...
•
peculiares.
- Pero era el dueño de mi corazón, y para mí
Rara vez intenta ese artista hacer retratos de hom•
Durante algunas semanas Virtudes abrigó la espevalía más que todos los nobles y millonarios del bres; la humanidad femenina es su dominio, y en ella
ranza de ver llegar de un momento á otro á su fu. mundo.
turo.
- ¿Qué ha sido de él?
(I) Véase el número 479,

••

un eco responde á su propio refinamiento artístico.
Como hués ped agasajado en Villa Wahnfried, en
Bayreuth, residencia de
Ricardo Wagner, Papperitz inmortalizó en un
gran lienzo la pléyade de
músicos que habitaba al!f,
y esta obra ha contribuído más que ninguna otra
de sus pinturas á popularizar su nombre.
La escena representa la
sala de música de Villa
Wahnfried, en el momento en que Liszt tocó por
primera vez la nueva ópede Wagner, Parsifat. El
compositor era la figura
del centro, y alrededor de
él agrupábase su familia y
el ilustre círculo de los
amigos del gran maestro,
constituyendo así una pintura histórica del mayor
interés.
El hecho de ser Wag•
ner tan conocedor de la
naturaleza y del arte, influyó sin duda en el talento del joven pintor, madurando sus facultades.
ROOOI.FO WIMMER

Wimmer es un artista
distinguido en la moderna
escuela de los retratistas,
cuyos adeptos parecen in·
sistir en la importancia de
los detalles realistas y de
.,1
1
los fondos. La antigua escuela, á la cual pertenece
Lenbach, corrsagra su
energía más bien á expresar en el lienzo los sentimientos del alma de aquel
á quien se ha de representar, evitando los detalles
que no son de absoluta
necesidad para el retrato.
Ambas escuelas, sin embargo, tienden á mantenerse fieles á la naturaleza; y corno consecuencia
natural, la moderna exige
un considerable trabajo
fatigoso de los que la
adoptan, pero al mismo
tiempo el resultado de sus
trabajos es más popular
entre el público. La época que atravesamos ¡ay!
exige que fijemos la aten•
ción en las apariencias, y
así en la pintura como en
otras profesiones se hace
preciso marchar con el
tiempo. El arte no sufre
degradación alguna por
ello; conviértese solamente en un medio adicional
por el que los futuros historiadores verán el espíritu del día desde su verdadero punto de vista.
Hemos hablado ya del
&lt;reposo clásico&gt; que respira el estudio del Lenbach, y
de la elegancia y del buen
CAMINO DE LA
guito que caracterizan al
de Papperitz. Este último
y Wimmer son los hermanos gemelos del arte, y la
descripción del estudio de uno de ellos es aplicable
al otro; en sus obras también se asemeJan mucho,
tanto que no causaría ninguna extrañeza enco~tra_r
en un ángulo del gran retrato del Emperador Gmller•
me en traje de almirante, obra de W1mmer, la firma
de Papperitz. Este artista habría retratado segura·
mente al joven emperador de una manera análoga.
La escuela moderna de los retratistas ha temdo
sus maestros en \Vimmer y en Papperit~: _sus pinturas nos recuerdan los tiempos en q.!,le v1v1mos, cuya
constante exigencia es: «Enseñadnos algo nuevo Y
explotadlo con originalidad.&gt;

embarcación no está en
su lugar en el estud10,
porque es muy to~c~ Y_ no
armoniza con el pav1m1ento lustroso de la sa_la;
mas no perdamos las •~u·
sienes, porque su dueno
es Raupp, y sabemos muy
bien que se cuida poco
de los objetos que le rodean. Este artista se asemeja al hombre tan profundamente absor_to en
sus propios pensamientos,
que no oye nada _de la
historia que su amigo le
refiere. En él se produce
e¡ hecho fisiológico de
que es posible comp:en•
der sin bac~r cas~, mu~r
sin recibir impresión, oir
sin recoger palabra al·
gu na.
La imaginación de Carlos Raupp y su admirable
memoria se concentran
de tal modo en su lago
y en las escenas de la
montaña, que apen~s se
da cuenta de los ob¡etos
que tiene alrede~or y
que tan mal se avienen
con sus pinturas: toda_s
éstas son puramente onginales del artista. En me•
dio del lujoso estudio, con
sus tapices y estatuas y
plantas tropicales, Ra~pp
oye el grito del montanés;
las voces infantiles de los
niños que juegan á las
barcas; el lejano fragor de
la tempestad que se aproxima, y que pronto es~allará con sordo estrépito
en las cimas de las montañas; el sordo mugido del
mat borrascoso, 6 la campana que anuncia al moribundo la llegada de los
auxilios de la religión;
pero cuando despierta de
su meditación, agrádale á
Carlos Raupp verse en su
cómoda vivienda.
Muy diferente impresión nos produce el esto•
dio de
WALTER FlRLE

Aquí podemos re~ordar
al punto la vida cotidiana
de esa inmensa mayoría
de nuestros semejantes
que cohstituye la clase
obrera: aquí respiramos la
atmósfera del trab~jo dia•
rio y las alegrías se mezcla~ con las tristezas. El
esofritu del pueblo parece
reinar en esta habitación,
que es un taller primero y
un estudio después.
Uno de los compatriotas de Firle ha referido
un ligero incidente q~e. le
ocurrió durante la vlSlta
que hi zo á la Exposición
del jubileo del Arte en
Munich y que muestra el
FUENTE, cuadro al pastel de lléctor De Maria1 grabado por Mancastroppa
efecto que produjo la
notable obra de este pinPero ¿qué rumor es ese? ¿Qué notas esas que se tor en las diferentes clases de Alemania.
.
- En una de las galerías, dice, vi una mulhtud d_e
oyen? ¡Bah! Es el ruido que producen los remos, ~
el cántico de un marinero. ¿Dónde estamos? ¡Ah. visitantes detenidos ante un lienzo de gr~ndes di·
mensiones y pronto me absorbí en el estud10 de los
En el estudio de
efectos qu~ producía en los que miraban . Como yo
CARLOS RAUPP
no había examinado la pintura, comencé á pen_sar
en la opinión qu~ yo formada. acerca de su mé1:to,
Esos sonidos, sin embargo, no llegan hasta el es- según las indicaciones que hicieran aquellos críticos
tudio del pintor del lago y de las montañas bávaras, de afición. El grupo más considerable_ componfase
aunque se encuentre alguna cosa que se relac1~na de varias muchachas, y de una pare¡a mayor de
con eso, como lo indica el bote, tantas veces agita- edad guiada al parecer, por un joven .
do por la tormenta, que ahora reposa en u_na elegan- El pint~r ha demostrado energía en_ el modo ·
te banqueta de pies torneados y sedoso asiento, Esta de tratar este asunto, decía uno de los críticos; pero

��266

LA

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA
NúMERO

la escena habría ganado mucho en efecto dramático
si la habitación hubiera sido más pobre y el sentimiento de la madre más violento.
A esto contestaron los demás sucesivamente:
- ¡Ah! Sí, es cierto.
- Mas á pesar de todo, es magnífico.
- Y muy conmovedor.
- Casi me hace llorar.
- ¡Qué absurdo! ¡Llorar por una pintura!
Por regla general, las personas bien vestidas solam~nte fijaban en el cuadro· una impasible y rápida
mirada, 6 no se detenían más que para leer el título
en ~¡ catálogo; pero un grupo de trabajadores mal
vestidos detúvose silencioso y absorto ante la pintura. Al fin uno murmuró algunas palabras al oído de
su compañero, con lágrimas en los ojos.
-:- Comprendo muy bien, dijo, lo que esa pobre
mu3er que está junto al ataúd siente. Esa pintura es
la mejor de la Exposición. ,
Después hojearon el catálogo para ver cuál era el
título y el nombre del artista, y vieron que decía: En
la casa del duelo,por Waller Fir,e.
:E:ste artista estudia la vida diaria de hombres y
muJeres, y nos la.representa naturalmente y sin afectación. En sus pmtur.as no hay nada 'de la violencia
del sentimiento, y solamente las fisonomías nos revelan lo que hay en el interior. La humanidad, en
su mayor parte, rara vez hace ademanes extremados
p~ra expresar un gran dolor ó alegría, y este conocim~en~o es la clave de las pinturas de Firle, tomadas
pnncipal!11ente de escenas de la vida del campesino
6. del artista. En. su estudio no hay nada complexo
n~ ab_sorb~nte, ~i tampoco hay grandeza. Ninguna
fnvohdad mgemosa en la disposición artística le distraerá la atención de su trabajo.
La cigüeña que vuela hacia el techo puede· considerarse c?mo el símbolo de las elevadas aspiracion_es del pmtor. A no ser por un altar primitivo, que
sirve de modelo para el gran lienzo que está en el
c~ballet~, sólo encontraríamos allí bosquejos, c~tud1os y pmturas.

J,

1 .'

1
1

1

i

,,_¡
l~

de ejecutar en una habitación atestada de adornos y
objetos raros; pero á Eduardo Unger le agradan estas cosas, y por eso ha formado dos estudios uno
de lujo, y el otro destinado á taller, donde el ácido
que algunas veces se derrama no ocasione mucho
deterioro. Por el aspecto de la pequeña habitación
donde el grabador trabaja, diríase que está provista
de una manera bien calculada para contentar á las
~ás de las personas que quieran ver un buen estudio. La botella del ácido y otros objetos análogos
es~n sin duda ocultos á la derecha, y en la mesa reflé¡ase la Ju~, que ilumina al artista. El estudio y el
taller constituyen una habitación magnífica y muy
agradable, para que Unger pueda ejecutar más á
gusto esos grabados que todo el mundo admira.
X

NUESTROS GRABADOS

¡Valiente brevajel, cuadro de Don Antonio
Fabré~ (Salón ~arés): -Aun á riesgo de que se nos moteje

de sempiternos tunferanos, no podemos menos de afirmar una
vez más en presencia de este cuadro que Fabrés es uno de
nuestros pri_mer~s pintores contemporáneos y de los pocos, muy
poc?s,. que 1mpnmen el sello del genio alli donde tantos otros
se hm1tan á dar muestras más ó menos notables de talento.
Cada ?bra nueva suya es una prueba más de Jo bien que concibe Y e;ecuta: el asunto más sencillo, más trivial, adquiere al
pasar por ~u fantasfa v3:lor é ~nterés inestimables, y los colores
que sus pmceles combman tienen tal riqueza de luz y se nos
ofre_cen tan abundantes y variados, que en ellos encuentran su
e9u1vale~te exacto todos los tintes, todos los matices por difíciles, dehcados é imperceptibles que sean.
,
_La figura de i Valiente brevajel está arrancada de la realidad
misma; nada hay en ella que no sea digno de la justa fama de
nuestro _pai_sa~o; la actitud, la expresión, las telas del vestido,
las más 1nsigmficantes pequeñeces del traje, los más nimios detalles. del rostro, todo acusa la experta mano que tantas joyas
artfshcas y en tan diversos géneros ha sabido producir.
Y no somos nosotros solos los que ta· decimos: antes que
nosotros lo dijeron unánimes cuantos vieron el lienzo en el Sal~n Parés, y sin duda confirmarán plenamente estas apreciac1on:s todos nuestros lectores á poco que se fijen en la reproducción que del mismo publicamos. Aquel bebedor dice de
FERNANDO WAGNER
un modo ~dmirable lo que el pintor se propuso; en su rostro s: advierten las huellas de la mala impresión que la cata
Hace unos veinte años, cuando Wagner · estaba d~l. vmo le ha causado, y la mirada que entre colérico y burlón
todavía en el torbellino de la vida estudiantil con dmg~ á la botell~ es la condenación más dura del brevaje que
su imaginación llena de mil proyectos, habitab~ en por v1~0 se le qmso hacer tragar, y que si como tal pudo pasar
á sus o;_os, halló fiscal severo y enlendido en su paladar delicael magnífico castillo de Tutzing, en el Starberger do y eXJgente.

See, un hombre de notable cultura, llamado Eduardo Hallberger, quien empleaba á varios artistas para
ª?ornar ~u ~agnífica residencia. De lejos y de cerca
h1zo vemr pintores, arquitectos y jardineros, y entre
ellos llegó Fernando Wagner, que prometía mucho,
aunque ~asta entonces no había hecho gran cosa.
Nmgun encargo particular en el adorno de aquella reside~cia se confió á Wagner, y por lo tanto no
tuvo ocas_ión de distinguirse; mas no le faltaba voluntad 111 tampoco talento. Mientras estaba en el
castillo conoció á un joven literato, y entre los dos
concertaron los más atrevidos planes, siendo uno de
ello~ emprender un viaje á Italia con objeto de confecc10nar una descripción ilustrada del país y del
pueblo; pero el espíritu inquieto de Wagner carecía
de. perseverancia para realizar el plan, y al fin se red uJo to_do á palabras. Los presuntos colaboradotes
renunciaron á la empresa, y cuando volvieron á encontrarse al cabo de algunos años el literato supo
que el pintor había llegado á ser fa~oso: el talento
Y. el trabajo hab~anle per~itido alcanzar una posic~ón entre ~os primeros artistas. El amigo que había
si_do d_e su JU'ventud se encontró con un pintor de
histor!a en vez del artista cómico que se revelara en
otro tiempo en figuras extrañas y chistosas escenas
tomadas de la vida de los bohemios en Munich.
¡Q~é paso había dado desde la comedia hasta lahistona formal! Pero á Wagner le han complacido siempre tales contra~tes, sin duda á causa de su tempe. ra~en~o. Conocido como pintor de historia, esto no
le impide darnos ~e vez en cuando una pintura de
género 6 un estud10 de la vida. Sus lienzos se distinguen por la minuciosidad de los detalles los colores
armoni~sos y la bien ideada composición. Wagner
no es, s1~ em?argo, un pin'tor de grandes y notables
h~chos históricos; µrefiere las procesiones, las parodias Y agradables escenas de la mitología.
. Al contemplarle en su estudio se comprenden las
dificu_ltades con que tropiezan los pintores de grandes lienzos. El artista no está muy seguro en la escalera por donde sube y baja cuando quiere juzgar
de su compQsición.
Pasemos, por último, al estudio del distinguido
grabador
EDUARDO UNGER

Esta profesión lleva necesariamente consigo un trabajo considerable de tal naturaleza, que apenas se pue-

.

"•

En la pradera, cuadro de A. Montemezzo.Que el _paisaje está bien sentido compréndelo cualquiera con
sólo mirar el cuadro; que la ejecución nada deja que desear
salta á la vista cuando se advierte la naturalidad que en todo él
campe~ Y, las condiciones de aireyde Juz que tanto relieve dan
á los d1stmtos elementos que lo constituyen. La misma sencille~ del asunto nos releva de extendernos en mayores consideraciones: la obra de Montemezzo produce en el ánimo una impresión grat!sima y despierta el deseo de disfrutar los encantos
de aquella pradera, y esta es la demostración más clara de Jo
que la pintura vale, así en el fondo como en la forma.

.•

"

~ran Canaria. Valle de San Roque en el camino de Taftra. - Cuanto se diga acerca de las naturales
bell~zas de las islas Canarias es poco al lado de lo que alH la
reahda~ ofrece. I:a ~egetación. variada y exuberante que en
ellas existe, la be~1gmdad del clima, los accidentes que por su
e~tructu_ra _geológica presenta el terreno, la abundancia de poéllcos pa1sa;es, ~o~ otros tantos atractivos de esas islas que el
tale~to, b bonos1dad y los sentimientos hospi,1alarios de sus
ha b1tantes han convertido en deliciosa estación~e invierno cada día más frecuentada, especialmente por los ingleses.
, La vista que reproducimos representa uno de los puntos más
pmtorescos de la Gran Canaria, el valle de San Roque, por
donde pasa entre palmeras, naranjos, guayabos, cafetales y otros
árboles de la hermosa flora tropical el camino que conduce al
lin~o p~eblo de Tafira y á La Caldera ele Vandama, volcán
extmgmdo que se alza al Sudoeste y á seis millas de la ciudad
de Las Palmas.

•
••

LA

487

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

~a Cabeza de estudio del reputado pintor alemán Alfredo
Se1fert reune todas estas cualidades tan dificiles de juntar y
merece, por esta razón, ser calificada de obra maestra en ~se
género que muchos cultivan, pero en el que pocos lllcanzan la
perfección deseada.

* **
Camino de la fuente, cuadro al pastel de Héctor D~ María. - En las principales Exposiciones celebradas
en Itaha, tales como las de Venecia, Bolonia y Palermo han
llamado poderosamente la atención las obras de Hécto~ De
Maria, que en poco tiempo ha logrado colocarse á envidiable
a_ltura entre los artistas italianos. Este joven pintor siciliano
siente com? pocos el color y la armonía de las tintas más vagas;
en, sus mar mas admirase esa profusión de luz y de brillantes refle;os que el sol meridional presta al firmamentó y arranca á
las azulada~ aguas del mar, y sus paisajes, cuadros de género y
figuras ca~llvan por el gusto en la elección de los asuntos y por
la corrección y verdad con_que en ellos están trazados los lugare~ más bellos, las escenas más sentidas y los tipos femeninos
mas hermosos.
Entre estos. últimos podemos colocar el de la joven palermitana_ de Ca1mno de la fuente, figura perfectamente concebida y
con _irreprochable corrección trazada, que por la belleza de sus
facciones Y lo noble de su continente nos da una idea exacta de
la mujer italiana tan justamente enaltecida por cuantos ban
visitado la poética isla.

*
" *
A~usación, cuadro. de Tiha~~r Margitay. -

Marg1tay, que tanta popularidad ba adqumdo con sus preciosos
cuadros de género, algunos de los cuales conocen nuestros lecto~es_por haber sido publ:cados en esta ILUSTRACIÓN, pinta en su
ulllma obra una e~cena emi~e.ntemente dramática, cuyo argumento creemos ocioso descnb1T, porque al menos lince se le
a_lcanza cuál puede ser la historia que á la situación por el arhst3: re_prese.ntada conduce y sin el menor esfuerzo se explica
la s1~m6cac1ón que en tal episodio tiene cada uno de los persona¡es.
Mayor espacio del que disponemos necesitaríamos si hubiésemos ~e _analizar una po~ una las figuras que entran en la
comPos1c1ón_; pero con dec1T que todas aparecen magistralmente
s1;nt1das Y e¡ecutadas, que cada una expresa por modo maravilloso el afecto que en tan critico momento Je domina, que
todas están en carácter y que su distribución y colocación es
~n natural como artlstica, creemos haber consignado lo que á
nmguno de nuestros lectores se les ocultará en presencia de
este cuadro.
Todas nos parecen igualmente bellas é interesantes, pero indudablemente ba de atraer con preferencia la atención de cuan!~~ el cuadro contemplen el gr~po forma?º por la madre y la
h!Jª que tan bruscamente han mterrump1do la ceremonia religiosa. Hay en la joven seducida y abandonada una expresión
de dolor_y de vergüenza. que á las claras indica que no ba ido
alll movida por su propia voluntad, sino arrastrada por sumadre: En ésta se revel~ todo el _apasionamiento, toda la indignac1~n de la que se siente henda en sus más caras afecciones;
su h1;a pod~á perdonar al desleal, que á tanto llega el amor en
algunas mu;e~es; pero ella _no fe perdona, y sin reparar en que
cou su acusación mata las il~s1ones de una joven inocente, gó~se en su venganza y en la idea de obscurecer para siempre el
cielo que tan sereno soñara el infame seductor que ha llevado
á su antes. tranquilo hogar el deshonor y el desconsuelo.
A_c1!saczon ha al~anzado un primer premio en la últim'a Expos1c1ón de la Umón Artística húngara y hasta hace poco ha
estado expuesto en la Continental Gallery de Londres desde
donde ba sido enviado á Nueva York.
'
No ca_be duda alguna de que Margitay conquistará también
e~ ~l nuevo mun~o los laureles que en tan gran número en el
v1e;o ha conseguido con sus pinturas de costumbres modernas
e~ las cual~s _el ~~alismo más acabado lleva un sello de elegan'.
c1a y de d1stmc1ón que las coloca muy por encima de la inmensa mayoria de los lienzos en la escuela naturalista inspirados.

•
••
El ensayo d~ un minué, cuadro de G. Paglieri.
- La época 1e Luis XIV y de ~uis XV _de Francia sé presta
como pocas a ese género de pmtura aristocrático y elegante
9ue á tanta altura supo elevar á principios del pasado siglo el
ilustre Watteau y que aun hoy cultivan de cuando en cuando
algunos de los más notables artistas modernos. Las costumbre~ ga(antes, los vistosos trajes, el lujo en el decorado de las
bab1t~c1ones son otros tantos elementos que acertadamente
c?mbi_nados. pueden dar como resultante cuadros de composición simpática y de colores brillantes en que la fantasfa y la
habilidad de los pintores se m11estren en todo su esplendor.
En este concepto, El ensayo de un minul es un dechado de
bell~zas: graciosamente concebido y con sus puntas y ribetes
de picaresco, como lo grueba el grupo de los tres caballercs
del centrn, ofrécenos desde el punto de vista de la ejecución
asi en el conjunh;&gt; como en sus detalles, tanto en las figura~
como en
veshdos y adornos, una labor primorosa, y acma
un conoc1!111e~to exacto y profundo de aquella sociedad que
con sus fnvohdades, más que con sus delitos atrajo sobre si la
catástrofe que tantas lágrimas habla de cost;r á los que antes
de ella s6lo en divertirse se hablan ocupado.

Jo~

Cabeza de estudio, cuadro de A. Seifert. - Cuantos menos elementos entran en la composición de una obra de
arte, cuanto menos argumento, por decirlo asi tiene un cuadro, tanto m~yor cuidado ha de poner en él el ~rtista á fin de
que 1~ falta de interés - no nos referimos al interés ~rtistico, DOLOR DE ESTÓMAGO. V.ino de Chassaing
q_ue bie~ sabemos puede~ tenerlo los trabajos más sencillos,
smo al mterés en el senlldo de atención curiosa, - quede compensada por los primares de ejecución. En obras de la índole
EVIDENCIA. - Cuando se ha visto una sola vez
la acción maravillosa de la CREMA SIMÓN en l:isgn'elas,
ele la de Seifert requiérese ante todo un gusto especial en la
elección de modelo, ya real, ya imaginado; ,m busto femenino ti/ceras, barros y saba11011es, se comprende que no hay co!dque figura como elemento único en una pintura, no puede ser cream más eficaz para la conservación de la piel. Los POL vos
el de una mujer vulgar, sino el de una mujer eminentemente DE_ ARROZ y ~l JA~ÓN SIMÓN completan estos felices efectos.
bella; necesitase además que con esta belleza excepcional corra Evitar las fals1ficac1onesextra1y·eras, exigiendo la firmaSJJ,fON,
p:uejas ~a ~xpresión, 9ue la m_ejo_ra e~ tercio y q~into, y preci- me de Provmce, 36, Parls. Depósito, en todas partes.
sa, por ultimo, que m en el chbu.10 m en la d1stnbución de luz
haya el n;enor tilde; pues los _defectos que en obra de otro géJABON REAL
JABON
nero purheran pasar madvertHlo,, resaltan con vigor extrema•
.¡ttico /nvtt1to,do alli donde nada hay que distrayendo la atención del que
DE T HA I DAC E 29,14deslta!in1,p1111 VELO UTI NE
los contempla ayude á disimularlos ó á compensarlos cuando
WatlUW Jtr llltoriiatoa a6tir p&amp;rl la Bifi•fl' b I&amp; Pltl 1 ltllu, hl Colar
menos.

LA

IV:IOLETI

Rogerio Noirel, á la par que examinaba sus legajos, dirigía :í. veces una penetrante mirada á Jacobita...

EL MARIDO DE JACOBITA
NOVELA ORIGINAL DE ANDRÉS THEURIET, ILUSTRADA POR L. MAROLD

I
«No me inspira Rogerio cuidado alguno, repetía
con frecuencia el viejo Filiberto de Noirel, pues ya
sabrá salirse de todas las dificultades de la vida; pero
creo difícil casará nuestra Jacobita ... Sin embargo,
quisiera verla unida con el hombre de su elección
antes de irme al otro mundo.»
No se cumplió este deseo, porque la muerte sorprendió al señor de Noirel á los sesenta y cinco años
en su castillo de Val-Dormant, donde quedó Rosa
Jacobita de Noirel, su hija menor, en vías de vestir
imágenes.
Cuando ocurrió este suceso, la joven contaba
veinticuatro primaveras: el anciano Naire! la había tenido siendo ya casi viejo y cuando el primogénito Rogerio llegaba ya á su mayor edad. La señora
de Noirel había fallecido á consecuencia del parto,
muy laborioso por lo tardío, decían unos, y avergonzada, añadían malas lenguas, por haber esperado
tanto tiempo para dar el ser á una criatura tan feílla.
El nacimiento de Jacobita, pues, no fué acogido
precisamente con sonrisas; pero como la criatura se
parecía al viejo Filiberto, éste acabó por c0brarle cariño, y á pesar del desagrado con que fué recibida,
creció como un espárrago silvestre, aumentando su
· robustez, ya que no su belleza. Era una moza rolliza:
extremidades sólidas, color moreno, huesos muy desarrollados, voz áspera y nada femenina. Dotada de
una vitalidad exuberante, gastábala en correrías por
el bosque, en trepar á,los árboles ó en ruidosos juegos con los chicos de la aldea. Estas viriles aficiones extrañaban un poco al señor de N oirel, quien no
juzgándose capaz de dirigir la educación de aquella
rústica niña, apresuróse á enviarla á un convento _de
Dijón apenas tuvo doce años, esperando que, gracias

á la influencia del medio en que iba á encontrarse,
llegaría á tener un poco de esa reserva y encanto que
constituye los caracteres distintivos del bello sexo.
Jacobita, en efecto, volvió más juiciosa, pero no conocedora de los usos y costumbres del mundo, ni
tampoco embellecida. No era coqueta; vestía de cualquier modo, y por bien cortados que estuviesen los
trajes, apenas se los ponía la pobre muchacha parecía un fardo. Cuando su padre, deseoso de establecerla, se apresuraba á presentarla en cualquiera fiesta
de vecinos, la vanidad de la joven había de sufrir mucho al comprender que hacía generalmente un papel
ridí~ulo y sabiendo que se la invitaba tan sólo por
consideración. Por más que tuviera cien mil pesetas
de dote, los pretendientes formales no parecían muy
ansiosos de llamar á la puerta de Val-Dormant, y Filiberto de N oirel comenzaba á perder toda esperanza,
cuando un ataque de gota puso fin á sus días.
Terminados los funerales, y después de retirarse los parientes y amigos, Jacobita se quedó sola
en el .castillo con su hermano mayor, Rogerio ·de
Noir~l, que había pedido licencia por algunos días
para poner en orden los asuntos de la s:icesión.
Esto equivalía casi á un aislamiento, pues Rogerio,
hombre muy práctico y meticuloso como un viejo
procurador, pasaba la mayor parte del día haciendo
cuentas y comprobando papelotes en compañía del
notario de la localidad; de modo que Jacobita se veía
abandonada á sí misma y á sus pensamientos, sumamente tristes.
El castillo de Val-Dormant no tenía nada que fuese á propósito para desvanecer las ideas melancólicas: era un gran edificio -cuadrado, con tejados cubiertos de musgo, muros de co!or gris y flanqueado
en la fachada principal por dos torrecillas en forma
de apagaluces. Situado en medio de un parque, don-

de las encinas se mezclaban con los árboles verdes,
dominaba el valle, estrecho y cubierto de bosques,
desde cuya extremidad divisábanse las primeras casas de Champlain. Más arriba de este pueblo continuaba el bosque y enfrente de Val-Dormant veíanse apuntar entre las hayas los agudos piñones de la
Roserelle, habitada por la señora de Chatelliers, respetable viuda á quien una parálisis tenía enclavada en
su sillón y con la que los Noirel mantenían de tarde
en tarde relaciones de vecindad. Por todas partes se
veían verdes horizontes, y abajo, á través de una línea
de pradera, un arroyuelo que se deslizaba entre una
doble fila de alisos iba á desaguar en el Aubette. Un
camino vecinal, flanqueado de verdura, atravesaba el
arroyo, sobre el cual había un puente; ascendía hacia
el castillo por suaves rampas, prolongábase por el
muro del parque y se perdía de vista en desnudas
mesetas. Este camino era muy solitario, y apenas
circulaban por él más que los peatones, portadores
de partes ó mensajes; ningún rumor interrumpía allí
el silencio, como no fuese por la mañana el canto de
los gallos, el tic-tac del molino durante el día, y á la
caída de la tarde lejanos ladridos de los perros de
las granjas diseminadas en la meseta.
Jacobita, apoyados los brazos en el antepecho de
una ventana, pensaba en el difunto, que la había
dejado sola en el mundo y que dormía el sueño eterno bajo los pinabetes del cementerio. También reflexionaba sobre su juventud, ya madura, condenada
prbblablemente á marchitarse en aquel castillo desierto. Sabía muy bien que no debía contar mucho
con su hermano, pues éste habitaba en París, compartiendo el tiempo entre sus funciones de director
en el ministerio de Estado y los placeres que ofrece
la capital á un célibe bien recibido en la alta sociedad. Por su parte, Rogerio de Noirel, á la par que

�LA

j

examinaba sus legajos, dirigía á veces una penetrante
mirada de' observador hacia Jacobita, y preguntábase, no sin enojo, qué haría de aquella hermana menor. Era tan egoísta y apreciaba tanto su libertad,
que de ningún modo hubiera consentido en llamarla
á su casa de la calle de Varennes, y por otra parte
le parecía poco propia para acomodarse á las exigen·
cías de la vida parisiense. Sin embargo, causábale es·
crúpulos dejar en el aislamiento y expuesta á los aza•
res de la vida campestre á una joven de veinticuatro años, en la cual adivinaba mucha vitalidad
turbulenta, sangre ardiente y viva imaginaci6n. «La
soledad, se decía, es mala consejera; el aburrimiento
podría impulsará Jacobita á enamoricarse del primer tunante que se presentara, y no me agradaría
ser cuñado de un palurdo. No; lo mejor sería buscarle en nuestra sociedad un marido presentable ...
S6lo que ... con su figura y aspecto, la pobre muchacha no es nada seductora .. » Y así pensando, dirigía
nuevamente hacia su hermana una furtiva mirada de
hombre ducho en la materia.
A la verdad, Jacobita no tenía buen gusto ni gra•
cía: su vestido de lana negra, cortado por una modis-

Jacobita en el valle de Champlain

ta del pueblo, formaba arrugas en la espalda y cubría
el busto como un saco; el corsé, que debía ser seme•
jante al de las campesinas, ensanchábale el talle y
le aplanaba el seno, y el color negro del traje sombreaba más aún aquel curtido rostro de espesas cejas,
mandíbulas en extremo prominentes y boca demasiado grande. Sin embargo, á pesar de tales defectos,
la robusta muchacha, criada al aire libre, distinguíase por una frescura que alegraba los ojos, y no sé
qué _de simpático que corregía la irregularidad de sus
facciones. La piel, aunque curtida por el aire y el sol,
era fina y suave como la seda· si tenía la boca demasiado rasgada, en cambio sus labios rojos y carnosos
expresaban la franqueza y la bondad, y cuando
se entreabrían para sonreír. dejaban ver una dentadura muy blanc~. En cuanto á los ojos, grandes y
castaños. tenían la limpidez del agua de un manantial transparente y profundo, y revelaban un alma
tierna, inteligente, deseosa de amar y de ser amada.
La perspicacia de Rogerio de Noirel ley6 sin duda
todo esto en las mudas y elocuentes miradas que su
hermana fijaba en él á veces, y que parecían un llamamiento y una stl.plica, pues al fin se conmovi6, y
cediendo á uno de e~os impul~o~ de sensibilidad que

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

en ciertas ocasiones experimentan los corazones
egoístas como un remordimiento, resolvi6 hacer un
generoso esfuerzo para arrancar á la huérfana de las
tristezas de la soledad. He aquí por qué, después de
haber procedido ante notario á la repartici6n de la
herencia, despidi6se de su hermana, y díjole al abrazarla:
«¡Buen ánimo, Jacobita; no te aburras en ValDormant, pues voy á ponerme en campaña para. buscarte marido, y muy pronto recibirás noticias mías!... »
La señorita de Noirel esperó un año antera estas
preciosas noticias: en su rústica candidez, crey6 por
lo pronto que apenas llegase Rogerio á París, lo más
urgente para él sería cumplir su promesa, y que antes
de pasar un mes aparecería en el horizonte el apetecido esposo. Todas las mañanas, al despertar, abría
la ventana para fijar la vista más allá de las espesuras del parque, en el camino blanco que cortaba la
colina é iba á perderse en lontananza en medio de
los álamos de Champlain. Espiaba la llegada del peat6n con ansiedad; pero el hombre de la blusa azul y
cuello rojo pasaba generalmente con indiferencia por
delante de Val-Dormant, y Jacobita, de nuevo engañada, veíale alejarse en dirección á la cumbre del
cerro. Algunas veces franqueaba la verja penetrando
en la avenida de pinabetes; entonces la joven sentía
latir su corazón, bajaba palpitante á la cocina á fin
de que se sirviera al mensajero una botella de vino,
y después, cuando más esperaba recibir noticias ~e
París y alargaba hacia el saco de la correspondencia
sus manos impacientes, veía que la esperada carta
no era más que un prospecto 6 un billete insigni~cante. Entonces la señorita de Noirel volvía á subir
confusa á su aposento, reprendiéndose por su excesiva precipitación. No se desanimaba, sin embargo,
y seguía vigilando el camino, pero entregada á continuas reflexiones. Imaginábase que el marido soñado
se le aparecería tal vez de improviso, como un héroe
de novela, y que el mejor día, una mañana 6 una
tarde, oiría resonar los cascabeles de los caballos de
un coche que conduciría al castillo á su hermano
acompañado de un pretendiente, con el cual se proponía darle una sorpresa; pero las mañanas y las tardes pasaban sin que por el camino se viera otra cosa
que e;trros y carretones y nunca el vehículo deseado.
Al fin, cansada de esperar y perdida la paciencia,
adopt6 su género de vida ordinario, recorría los bosques, ocupábase en los trabajos de la siega y de la
recolecci6n, cogía fruta. trataba con sus colonos y
no se cuidaba ya de su tocador. Generalmente, cuando ya no se espera nada, el destino se complace
en realizar los sueños relegados al olvido. El otoño
había inundado de brumas el estrecho valle de Cham•
plain; después . lleg6 diciembre con sus nieves, que
cubrieron de una espesa capa caminos, eriales y bosques, y Jacobita estaba ya segura de que su hermano
la había olvidado por completo, cuando recibi6 un
parte urgente, concebido en estos términos:
«Querida hermana: Si la memoria no me es infiel,
tú mantienes relaciones amistosas con una señora
llamada Santenoge, de Dij6n, que se cas6 con un tal
Longeaux. De aquí á un mes habrá un baile-en casa
del prefecto de Costa de Oro, y me propongo ir con
uno de mis amigos, que desea conocerte. Tu luto
ha terminado, y nada se opone á que te distraigas un
poco. Escribe en el acto, pues, á tu amiga, y ruégale
que tenga á bien patrocinarte en el baile del prefec.
to, para el cual recibirás oportunamente una invitaci6n., Allí te presentaré á mi amigo, que piensa en
casarse, pero que, naturalmente, quiere verte antes
en un terreno neutral Ponte en camino lo más pronto posible, engalánate, y consulta á tu amiga, que
debe tener en esto más experiencia que tú. En fin, hermoséate, porque de ello depende tu futura felicidad.
Apenas estés en Dij6n, escribe dos líneas Recibe un
abrazo, y hasta muy pronto. - R ogerio.»
Jacobita, roja como una amapola, guardó bruscamente en su bolsillo el parte fraternal, y sin perder
un instante escribi6 á la señora de Longeaux: era una
amiga de convento, con la cual se había relacionado
íntimamente y que acababa de contraer matrimonio
con un consejero de la corte. La contestaci6n no se
hi1.0 esperar; la joven señora de Longeaux manifestaba á su querida Jacobita que con el mayor gusto le
dispensaría hospitalidad para conducirla al baile del
prefecto.
Después de amontonar rápidamente sus vestidos
en el fondo del cofre, la señorita de Noirel march6 á
Dij6n, poseída de una fiebre fácil de comprender.
He aquí ahora lo que había ocurrido en París: Rogerio de Noirel tenía muy presente su promesa, pero
no se le ocultaban las dificultades que ofrecía el cumplimiento de la misma. Su hermano no era ni muy
rico ni joven de gran atractivo, y no había que pen-

LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

sar en proponerla á un homb.re de cuantiosa renta y
de buena posici6n en el mundo sin exponerse á sufrir un descalabro sensible. Rogerio, como persona
experta, quería para su hermana un partido conveniente y honroso, un hombre que no fuera muy joven
ni tampoco de edad demasiado avanzada; en fin, uno
de esos que son galantes y poco afortunados, que
tienen ya nombre conocido, aspecto agrad¡tble, y que
verían en aquella unión una ventaja positiva. Después
de haber buscado largo tiempo este mirlo blanco,
Rogerio tuvo la satisfacci6n de encontrarle.
En su ministerio había un agregado, el señor de
Gurgis, con quien Rogerio mantenía relaciones de
compañerismo mundano; era un célibe ae cuarenta
á cuarenta y cinco años, alto, elegante y de buen aspecto. Aunque calvo en la parte superior de la cabeza, conservaba detrás y en los lados bastante cabello
castaño naturalmente rizado; el bigote bien poblado
y la perilla comunicábanle cierto aspecto militar; los
ojos, de color azul gris, algo salientes, eran de mirada fría; y la tez, algo marchita, presentaba ya ligeras
arrugas, que se marcaban sobre todo en el ángulo
de los párpados. Era hombre muy callejero y muy
conocido en la sociedad, donde había tenido más de
una aventura galante; pero decíase que le agradaban
más los naipes que las mujeres, y su patrimonio estaba ya bastante mermado. En el tiempo en que comienza esta historia, Gurgis, cansado de placeres pa•
risienses y acosado por sus acreedores, proponíase
poner fin á esta situaci6n é intrigaba para obtener un
consulado.
Rogerio de Noirel, conocedor del caso, pens6 que
tal vez habría medio de explotar en beneficio de su
hermana este deseo de hacer carrera. Gurgis, según
le pareci6, estaba en la situaci6n del hombre bastante ambicioso para aceptar un matrimonio de conveniencia si éste podía asegurarle el destino que codiciaba; y por otra parte, con sus restos de belleza, su
nombre y sus modales, el futuro c6nsul sería un partido muy aceptable para Jacobita, que no tenía derecho á mostrarse escrupulosa y e&gt;..-igente en la elección.
Una noche que salieron juntos del Ministerio, Noirel enlaz6 su brazo con el de Gurgis y pregunt6le sin
ambages ni rodeos.
- ¿Quiere usted casarse, amigo mío?
- ¿Eh?, repuso Gurgis confuso. ¿A qué viene la pregunta? Ya sabe usted que soy un célibe endurecido ... ¿Por qué me suelta usted ese petardo á quemarropa?
- Porque conozco sus intenciones, replic6 Roge.
río, mirando á su amigo de reojo. Usted desea un
consulado, y tengo motivos para creer que un 1t1atrimonio allanaría todas las dificultades del nombramiento.
- ¡Noirel!, exclam6 su compañero, deteniéndose
de pronto y mirándole con cierta ansiedad. ¿De qué
se trata?... Explíquese más claramente.
- Amigo mío, voy á jugará cartas vistas ... Antes
de transcurrir un mes habrá un consulado disponible
en uno de los principales puertos del Levante ... Es
buen destino, y yo tengo medios para conseguir que
se le nombre á usted, si quiere casarse con una señorita que yo conozco.
- ¡Hum!, murmur6 Gurgis con recelo. La pjldora
debe ser amarga, cuando la cubre usted de azúcar.. .
Apuesto á que esa señorita es vieja, fea, 6... tal vez
algo peor.
- ¿Por quién me toma usted?, replic6 Rogerio resentido. No, la joven á que me refiero tiene veinticuatro años, es de excelente familia, ni fea ni hermosa, y llevará de dote cien mil pesetas en metálico
sin contar un castillo situado en Borgoña.
- ¡Bueno, una provinciana!... Amigo mío, ya conoce usted mis aficiones... Me causa horror el campo
y jamás pude vivir veinticuatro horas fuera de París.
- ¿C6mo se arreglará usted, pues, cuando se baile
en su consulado?... ¡Vamos, Gurgis, nada de niñerías!... La señorita en cuesti6n, por otra parte, no
desea más que salir de su provincia, y le seguirá
adonde quiera ... ¿Quiere usted ser c6nsul? De esto
depende todo.
- ¡Claro es que quiero! ... Yo no soy bastante rico
para vivir en París.
.
- Pues bien: consienta usted en casarse, y antes
de un mes recibirá el nombramiento firmado por el
ministro.
Gurgis comenzaba á reflexionar; la ocasi6n era ten·
tadora.
- ¡Diantre, exclam6, yo me había prometido permanecer soltero!... ¿Y me jura usted, Noirel, que no
se oculta alguna serpiente bajo las rosas del contrato
de casamiento?... ¿Es esa persona de todo punto aceptable?
- Esa persona es mi hermana.
- ¡Ah! ... Eso es distinto, balbuce6 Gurgis algo

rara escondida en su concha, una violeta oculta bajo
tales condiciones, no podría menos de martirio; su sangre hervía, resentíanse_ sus nervios, la hierbal ¡Hum!... Mucho lo dudo »
En
.
O
f
con us ...
T
· d sentía escozor en los brazos Yen las piernaS, Yape•
Rogerio había terminado la lectura de su último
enorgullecerme entrar en . ~u. far_m 1d~;... ~ero sien ?
1 sm 1scut1r 1as ~ua11• nas osaba respirar, por temor de que se malograse la
t ·monio un paso d1flc1,
diario.
.
.
D'
e1 man
..
h
d á
dades de la señorita no qu1S1era acer na a ciegas, operaci6n. Por último, después de las pruebas Y de
- Noirel, pregunt61e Gurg1s, ¿reside, pues, en 1innumerables
fatigas
lleg6
el
gran
día.
Todo
había
tanto en su interés como en el_ mío ... No tengo emj6n su señora hermana?
.
.
eño en casarme con una muier hermosa, pero de- ido bien· los industriales fueron exactos, y á eso de
_ No· ha ido á visitará una amiga... Mi hermana
las
cinc¿
la
señorita
de
Noirel
fué
á
sentarse
al
tocapseana
, que su aspecto fuese agradable, puesto que
'
tiene costumbres
muy sencillas, y
deberé tenerla á
desde su salida
la vista sin ce•
del colegio ha
sar... En su con·
estado siempre
secuencia, antes
en nuestras tiede comprometerrras del Val-Dor•
me quisiera Pº:
mant.
der juzgar de vi«¡Una campe·
su si nos convesina,
estaba segunimos.
ro de ello! ... dijo
- Perfecta·
para sí el agremente ... y ya hagado.&gt;
bía pensado en
La conversaello... El prefecto
ci6n no pas6 de
de Costa de Oro,
aquí: Gurgis no
amigo mío, debe
tuvo ya curiosidar de aquí á un
dad por saber si
mes un baile,
la señorita era ru·
al que asistirá
bia 6 morena, alta
mi hermana ...
6 baja. PersuaAcompáñeme us·
dido de que la
ted á Dij6n, Y le
aventura iba á
presentaré; allí
terminar ridícula
hablará con Jaco·
mente, poco le
bita y sabremos
importaba el code una vez á qué
lor del cabello ó
atenernos,
- ¡Diantre!...
de los ojos de la
señorita de Noi¡Ciento sesenta
=
rel. En su conseleguas de ida. Y
vuelta para asiscuencia, encen•
esa
tir al baile de un
di6 un segundo
==1
~
prefecto es cosa
cigarro, mientras
muy 'dura!, objeRogerio sacaba
/
un libro de su
t6 Gurgis, para
quien la provin•
maletín, recogi6
cia era siempre
uno de los diaun país salvaje é
rios que su amiinaccesible.
go había dejado
-Me parece
caer y ley61e dis·
que la mano de
traidamente, aco•
mi hermana y un
modándose en
buen consulado
un ángulo delcovalen la pena de
che. Poco á poco
hacer un viaje,
la lectura y el mo·-=-=,;--e,,- -""'-=-'~e?--~
replicó oirel
vimiento del tren
--=
~
--==con sequedad.
produjéronle una
Bien mirado no
semi-somnolenes más que un
cia de la que no
paseo... El pri•
despert6 hasta
mer tren de la
que oy6 á su
¿Quiere usted casarse, amigo mio?. ,.
mañana nos decompañero exjará en Dij6n á
clamar:
las seis; comere•
.
¡Ya
estamos
cerca
de
Dij6n,
amigo
Gurgis!
mos en la Campana; á las diez estaremos en casa del dor; el peluquero arreg16 su cabellera rebelde, y la
En efecto; el tren, después de haber franqueado
doncella
oprimi6
su
corsé.
Todos
esto_s
preparativos
prefecto, y á las once volveremos á ~mar el expreso,
ya el túnel de Blaisy se deslizaba entre dos alto_;
que llegará á París antes de rayar el día... Ya ve us· la privaron del apetito y apenas com16, pero desde muros pedregosos, perforados acá y allá, que permi.
ted que el sacrificio no es grande, y á fe mía no me las ocho estuvo ya preparada para el ataq~e.
Entretanto el señor de Noirel y su amigo Gurg1s tían ver bajo el cielo crepuscular extensas praderas
explico sus vacilaciones.
y árboles. Muy pronto divisáronse líneas de casas
- Amigo mío, ya no vacilo, y me fío de usted .. corrían en el expreso que los !_levaba á Dij?n. Apenas que flaqueaban el camino real, y sobre una ag~upa•
Ya puede preparar el terreno, y llegado el día, estaré instalados en el vag6n, Rogeno se absorb16 en la lec- ci6n de tejados, la esbelta flecha de San Ben_1gn~,
tura de sus diarios y Gurgis comenz6 á _fumar. El
á sus 6rdenes...
'b'
que se destacaba orgullosa á gran altu~a cual si qm•
Después de esta conversaci6n, Jacobita reci I6 1a tiempo era desapacible, una menuda lluvia azotaba siera confundirse con las nubes. El rmdo del tren se
carta de su hermano; lleg6 á Dijón diez días antes los vidrios de las portezuelas, y vista á través de aque• hizo más sonoro, y un prolongado silbido atraves?
del baile, y no perdi6 el tiempo, porque de?ía aten- lla humedad la campiña pareció más desagrad~ble el aire brumoso. El expreso acababa de llegar á D1der á todo. La inminencia de aquella entrevista, que y absurda á los ojos de aquel ~ijo de la gran capital, j6n. Después de habérseles servido en el hotel de la
tal vez iba á cambiar su existencia, trastornábala por á quien se privaba de su~ que:1das ~ostumbres para Campana una abundar.te comida que consol6 al~o
completo; pasaba una parte de la noche pensando hacerle contraer un matnmomo hacia el cual no sen- á Gurgis, haciéndole recobrar su aplomo, los _dos viaen ella, y los días recorriendo los almacenes de mo- tía mucha inclinaci6n. Lanzando ligeras bocanadas jeros se vistieron de etiqueta, y al. dar las diez, uno
das, sin omitir nada para «embellecerse,» segú? la de azulado humo hacia el techo del coche, y con la de los ujieres del prefecto pronunc16 en voz alta sus
recomendaci6n de su hermano. Después de la pnme· cabeza inclinada hacia atrás, Gurgis se había entre- dos nombres á la puerta del gran sa16n.
ra inspecci6n y de comparar los trajes á la moda con gado á sus reflexiones.
Jacobita, sentada en un ángulo junto á la señora
«¿Qué va á ser de mf? Ese diablo _de Noirel me ha
su modesto guardarropa, nada de lo que había !_leva•
de Longeaux, espiaba hada ya media hora, esperan•
seducido
con
la
promesa
de
proporcionarme
un
con•
do hasta entonces Je pareci6 digno del pretendiente
sulado en Esmirna 6 en Siria ... y yo he aceptado do á cada momento ver entrar á su hermano. Las
que esperaba.
dos amigas se habían puesto de acuerdo ~ara llevar
SonroJ'ábase al pensar que se había contentado sin reflexionar que tal vez hubiera podido obtener trajes semejantes; m~s la esposa del co~seiero, roza•
mi
nombramiento
conservándome
célibe
...
Para
que
durante tanto tiempo con sus tosc?s vestiºdos Y sus
gante, esbelta y graciosa, parecía una_ Joven con su
corsés de cutí· y los pedidos que hizo á los almace- Rogerio se dé tanta prisa y para que _esa señorita vestido de muselina blanca guarnecido de r?sas Y
haya
llegado
á
los
veinticuatro
añ?~
_
sm
encon~rar
· eron mucho
nes, al zapatero, y á la modista d'1~mmuy_
preciso es que sea de d1f1~1l _colocac1?n· su guirnalda de agavanzos ligeramente ~end1da en
su bolsa, pero no le dolían tales dispend10s.. Aconse· esposo,
Sin
duda
me emeñará alguna provinciana vestida su cabello rubio. Jacobita, por el contrano, con sus
jada por la señora de Longeaux gaSt6 un dineral en como un mono sabio, rígida y con muchas preten- facciones muy pronunciadas y su tez curtida, estaba
ropas guantes1 blondas y perfumería. La C?sturera siones· y cuando la haya visto, no me molestará poco mal en medio de tan vaporosas blancuras; en ~ten•
le pr~meti6 un vestido que produjera sensaci6n, ~ 1ª busca; un pretexto cortés para salir del compromiso, ci6n á su reciente luto, había creído convemente
salva1·e Jacobita que hasta entonces no había podido ariesgándome además á indisponerme con el her- adornarse la cabeza con una corona de violetas, Y
soportar ningún' traje que la mo1esta ra, resignóse
· bcon mano... Mucho temo haberme dejado engañar como este detalle endurecía aún más la expresi6n de su
una paciencia de ángel al suplicio de las prue as. un chiquillo. En fin, me he dejado coger en el lazo, rostro, haciéndola aparecer de más edad.
·
· 6vil delante
Durante aquellas largas sesiones,
mm
d bde y ahora se trata de salir de este atolladero con la
t
un armario de espejo mientras dos coS Ureras ª an mayor habilidad posible ... Después de todo, tal vez
TRADUCIDO POR E. L. VERNEUILL
vueltas á su alrededo~, poniendo alfileres Y to;a¡do la casualidad me reserva una sorpresa... ¡Una perla
( Co11tinuará)
medidasl la señorita de Noirel sufría un ver ª ero

~,t~

0

�LA

lLUSTRACIÓN ARTIStlCA

LA

SECCIÓN CIENTÍFICA

rrete de inducción especial. Los circuitos secundarios
de estos carretes de inducción están aparejados en
CONCIERTOS TELEFÓNICOS Á GRAN DISTANCIA
tensión entre sí y con la línea.
En tales condiciones, las fuerzas electromotrices
Al decir de The Electrical Engineer, la transmisión
de inducción desarrolladas en cada carrete de inducde conciertos telefónicos á gran distancia constituye
ción se unen algebraicamente á cada instante y proen América una industria explotada por una compaducen en el circuito general una corriente resultante,

en toda su longitud; estos dos últimos sirven para
establecer las comuncaciones con las hojas de plomo intercaladas entre los ladrillos, por mediación de
orejas practicadas en un lado solo de las planchas
de plomo. Estas planchas están sóli?a°:ente aseguradas por medio de tuercas, como _l~ md1ca el gr~bado. El conjunto de las placas positivas y negativas
forma un bloque muy manuable, en el cual aquéllas,
que constituyen la materia activa, pueden obedecer
al aumento de volumen, al foisonnement, seg_ún feliz
expresión del malogrado Emilio Reynier, sin que á
su movimiento se oponga la presencia de paredes
incomprimibles. La composición homog-énea de las
placas asegura un foisomzement reg~lar, co°:pensado
en el sentido vertical por una presión elástica obtenida por la interposición de rodajas de caucho flexible. Los muchos agujeros aseguran, por otra parte,
el fácil atceso del ácido á las placas.
La fabricación de los ladrillos activos y el sistema de montaje son invención de M. Carlos Hering:
el empleo de la presión elástica se debe á MM. Abdank-Abakanowicz y d'Arsonval.
La capacidad específica de los acumuladores A~las es relativamente muy elevada, pues con un régimen de descarga moderado alcanza 20 amperes hora por kilogramo, lo cual se explica teniendo en
cuenta que el conductor ocupa un volumen _muy _pe•
queño con relación al ocupado por la materia activa.
El régimen de descarga varía, según la aplicación que
se proponga y el espesor de los ladrillos, entre 1, :2
y 3 amperes por kilogramo.
.
Por lo que hace al régimen de carga, M. Picón
preconiza, con razón, la carga de potencialc'onstante
Fig. 1. Concierto telefónico en Nueva York
y propone sustituirla á la de intensidad constante
indicada por los fabricantes y empleada por los conñía de telegrafía y telefonía llamada L(lng dzstance
sumidores.
de
intensidad
variable
y
que
representa
fielmente
la
Compa11y.
De los experimentos en apoyo de esta opini_ón
Dos dificultades ofrece el problema de la transmi- onda compuesta producida por las acciones indivi- h!lchos por M. Hospitalier en la Escuela de físrca
duales,
en
el
transmisor
correspondiente,
de
cada
uno
sión á distancia de la piezas musicales: una relativa
y química industriales de París, resulta que con este
á la transmisión y otra á la recepción. En cuanto á de los instrumentos, conservando cada uno de éstos sistema de carga, si bien no se gana nada en punto
en
la
onda
resultante
su
verdadero
valor
relativo.
la primera, para lograr un éxito satisfactorio es inLa fig. 2 representa la audición en Newton, á á producción, cantidad y energía, en cambio se gana
dispensable un transmisor especial para cada instrumás
de :200 kilómetros del punto de partida; allí, á mucho en la rapidez de la carga y se evita la carga
mento ó voz, so pena de obtener á la llegada sonila
llegada
se emplean, no teléfonos magnéticos, sino excesiva y el desarrollo exagerado de gases, tan perdos resultantes cuyas proporciones de intensidad
judicial para la conservación de los acumuladores.
con los sonidos emitidos en el punto de partida apa- el Jamado loud-spea/dng telephone de Edisson, apara- Adoptando el potencial de :2 13 volts por acumulador,
to
que
se
funda
en
las
variaciones
de
roce
producirecerán destruidas. La segunda dificultad, mayor tola experiencia demuestra que en la primera hora de
davía y que seguramente será el principal obstáculo das entre dos cuerpos por el paso de una corriente carga se pone en el acumulador el 50 por 100 de
á la propagación del teatrófono, nace de la necesi- eléctrica y que toma de una fuerza motriz extraña el la carga total, y al cabo de tres horas el 83 por 100.
trabajo mecánico necesario para la vibración de la
dad casi absoluta en todas las transmisiones telefóniAdemás, desde el punto de vista práctico la carcas hasta ahora usadas, de obligar al oyente á apli- membrana, pues la corriente emitida por el punto ga ó potencial constante e~ige una diferencia de pode partida sólo sirve de regulador ó carrete para esa
carse al oído los receptores: esto resulta incómodo, acción
tencial total menor que la carga de potencial consmecánica.
y más tratándose de una diversión, amén de poco
El número de receptores varía según las dimen- tante; así, por ejemplo, para cargar una batería qe 52
siones del local en donde la audición se verifica: em- acumuladores en tensión, número de elementos gepleando seis loud-speaking en tensión provistos de neralmente empleados para alimentar lámparas de
bocinas proporcionadas, se ha conseguido hacer oir el incandescencia de roo volts, bastará una dinamo que
concierto transmitido desde una distancia de :2 50 mi- produzca 120 volts, al paso que ésta debiera -ser de
llas, á más de mil personas á la vez, y aun se han he- 135 al fin de la carga para mantener la intensidad de
cho experimentos á una distancia de 460 millas (7 36 carga constante. La carga ó potencial constante se
kilómetros).
completa en cuatro ó cinco horas, cuando con el ré(De La Nature)
· gimen de carga ó intensidad constante se necesitarían ocho ó doce.

POR AUTORES Ó EDITORES

11, 1'ÓN Á PITÓN, por Sobaquillo. - El ingenioso ar_ticulisDE .
.
to critico perspicaz y escritor ultra-castizo ~on
ta, e~udit~ h2e::ia' ha publicado con e_ste _titulo una cole~c1ón
Man ano e
'mo todos los suyos JUSl!fican la fama hterade trabajoS, que utor de los suculentos Platos del d{a y de las
ria de quegoza eta originales revistas de toros de El Liberal.
Chispeantes cuan
ó
11 c n
ue el libro se titula De pitón a p 1t n, no por ~ o o
Aunq_ó
¡
·
los
enemi.,.os
del
espectáculo
11ac1onal;
la
prevenci n o muen
b

fº

· , ·

Lo s

OUE TENGAN

Audición del concierto en N_e wton

•

higiénico por las enfermedades que pueden contagiarse con tales aparatos puestos á disposición de
cualquiera por una módica retribución. Para que las
audiciones telefónicas produzcan cierto efecto es,
pues, preciso suprimir esa obligación molesta.
Los grabados que publicamos indican la fotma en
que actualmente se efectúan las audiciones musicales á gran distancia. La fig. 1 representa el lugar de
transmisión de un quinteto ejecutado en Nueva York:
cuatro distintos transmisores reciben el sonido de
los cinco instrumentos, pues el cornetín de pistón y
el contrabajo utilizan un mismo transmisor.
Esos transmisores microfónicos están provistos de
grandes pabellones proporcionados á la intensidad
de los sonidos emitidos por cada instrumento, y están
dispuestos en derivación sobre una batería de acumuladores: cada uno de los circuitos constituídos por
el transmisor encierra el circuito primario de un ca-

ZARAGOZA ARTÍSTICA, MONUMENTAL É ll(STÓR!CA,.fOr A .
P. Gascón de Gotor. - Como tocios los antenores, son i~tere{antisimos los cuadernos 15 y 16 de esta obra, que contienen

además del texto cuatro fototipias representando una ca~za
romana el pie del órgano de la catedral de La Seo, un Apo o,
y un fr;gmento de la torre de Santa María Magdalena.

TENER LA
h 8 r m O8 a,' fa
8 rt8
R G UTLE

ACREDITADOS

f~

-S~n

po~~r~~o~

p DAN$ E

Los que tengan también ASMA ó SOFOCACIÓN
usen los cigarrillos balsámicos y lo~ papeles azoados
del mis_mo autor, qu~ la calm_an mstantáneamente

IN

us

LA MENTH0"7INA en polvo aumenta la blancura
.
.

y belleza de los dientes.

•

CLORÓSIS. - ANÉML\, - LINFATISMO
BI Proto-Iod'lll'o u merro e, ,1 repazador 4• lo ea11gre,

el /ortiJJcan.te y ,1 microf&gt;icjda 7,r ezcele11cia.
11 Jarabe ylu GraJea• coa pro!o-lodll!Oie llem teF • Gille,
no J)Odria,. ,,,. "-íado l'fCOfllffldado1 .,. nudn do "' """'"' gu(mlal, do
"' iMllffllbil(dad II do"' •ol" &amp;ilídad COlll(~~14 ,1 lo, Ho1pllol.,),
1

DIPóSITO Gl!IIIIAL: 45, Rue Vauvflllers, PARIS. Depbsit(I en lodu lu J&amp;rmadas.

-&lt;f+lo-

~~!N!i].l!J!~~ l6!!1!!~paradmw.

,on •

(De La ¡.-uture)

■mida

ita aiu, fül,a

S , LENTEJAS, TEZ ASOL
ARPULLmos, TEZ BARROS
ARRUGAS PRECOCES
EFLORESCENCIAS
ROJECE S

VINO FERRUGINOSO ARDUO
tJ..~==~~~~~-1:=t~~l~-S,~
=--~~,~,¡,,:,
!r~''
T 00K TOJ&gt;OI LOS PinccmO.. IClJTUTIVOI D■ U ClAUB

=eta

~ e ~ l o 'T ~,rllCloti 41141 84n#r;.1z

- ••
el ~ .

,__,, llt:t'O/W#lll 'T'at:orOtltfcill, etc. 11 't'lae •en.ataeN ....
61 úD1co' que reune lodo lo que entona 'T tortalece loe orpn01,
_ .. . •• ~ • ' T aumeri&amp;&amp; CODISdt!rlblememe lu tuenu 6 ln!wu1e a la 111111'9
'T deloolorld&amp; : el Yt,or, la e ~ 'T la 6 ~ "'"'·
.._
• llril ea cua de J. l'BJlllt,farmacealico, tOI, rae Rit.heliea. Sausara. AROUD,

~-•"•

•

a VDDS
EXIJASE e1::_; 1 lROUD

C URA.CION
4 81

~,o

Participando de las propiedades del Iodo
y del Hierro, estas Plldoras se emplean
especialmente contra las llacroflllu, la
Ti•ts y la Debllldad de temP.erameato,
as! como en todos los casos(PiUdoa colorea,
Amenorrea, ••), en los cuales es necesario
obrar sobre la sangre, ya sea para devolverla
su riqueza y abundancia normales, 6 y¡¡ para
provocar 6 regularizar su curso periódico.

\\

~M,?J)s

Farmacennco, en Parl!,

~Rue

Bonaparte, 40

NB es un medicamento Infiel é Irritan te.
Como prueba de pureza y de autenticidad de
■

El IOduro de hierro 1m1mro 6 alterado

•

las verdaderas P tldoraa de .niancArd,
Bxlgtr nuestro aello de pi at a reactiva,
nuestra firma puesta al pié de una etiqueta
verde y el Sello de garantla de la Un i ón de
loa Flllrlcantea para larepresión de lafalsillcactón,
C
.) SK lU\LLAN EN TODAS LAS FARMACIAS

0
• :.

PREMIO DEL INSTITUTO AL O' CORVISART, EN 1856

·•1,•~~~-

-« Aprollada por la !UDEIU DE IEDICIBA

ldedallu en lu Expo■lclonu lnlernaclonalu de

p.ms - LYOII - YIENA - PIIIUDELPBU - PARJS
1867

1872

1873

1876

lli8

11 &amp;KPLS&amp;. COff l t . ,TO&amp; t.UTO &amp;lt L .

DISPEPSIAS
OASTRITIS - OASTRALOIAS
DIOESTION LENTAS Y PENOSAS
FALTA DE APETITO
T OT&amp;OI 1)11011&gt;11'11 DI U DIGIITIOW

PilfS, Plmm~cie COLLAS, 8, rae Daapb!Dt
11 m la, princlpok, farmacia,,

T

f!~~:f

0

1

lll2~

fr.

1,,•

A,.,.,..

'

.JARA
. BE

Y
0

P AsTA 9!1~=..
UPOSICIONU .

·

de H. AUBERQIER

OH ~ (J111 ,....... UUIIIJ

~.

8u1to
,tradabls 1 que

,a admln/1tra f101/msnts
O El lruoo coaUeae ,mu 20 D611a
PARI8, 6,
ViolOMO, !1 T41'1ft4clol,

30.

"'i=u:8
,, .,.,,,

r la Aoade.m1a de .KecUoúla de Parta 4 .fuenacfN •• la Col-16•
~mal•• Legal•po:r deorefo w,_t-tu.tal de 10 de Mar•o d• 1854,

~~~3:9

ta 111.poculdld, una(liticac1a perfectamen&amp;e comprobada en el CatM"l'O
~to~~1;,.Of!qU,H,,
cat/Jl"f'OI, BevlNI, ~o,, CUt11G 6 WNlaclofa de la rarranta, han

ci' al JüU.BE y PASTA de AlJIIEI\CHEll
Inmensa fama.. . .
..
00 Z
'i~i,
1Fol'llltufflf
JIUlu U S" B01"lar4cl ,.,.tlr4tiu ü 111 Factll1114 ü Medu ,na (S6o 1d1ci611),
(lSa
venta por mayor: COIIUR re-, ts, Calle de St-Claude, PARIS
UD&amp;

DEPÓSIT~ ~ L~S P lll~CIPALE~ ~O~ICU

.

BAIO LA FORllA DE

ELIXIR, , de PEPSINA BOUDAULT
VINO . . de PEPSINA BOUDAULT
POLVOS, de PEPSINA IOUDAULT

1

GRA·Nó'IJE-LINO JARIN F~i°Jté~~s ¡

ESTRERIMIENTOS, CÓLICOS. - La caja: l

Pepsina Boudault

u:,ru,
\\I~

mnfine \-.t"t\\\
\\1c,oU~
\~poU\..1 o.
l¡~~,1. O S

IX TODAS US PlISQIP.U.SS IOTl(WI

. it1lDADE8de1Esro4i
\t\~
--n--

EBTREÑJ:1\4:J:ENTO
11 A.fuctonu
~

.... IOD ID OODHODIDcl&amp;

1-.-_-___. .:_.,__-;.-;.-;.-;.-;.-;.-;.-;.;.;.;.;._----¡- - - - --~===-----

Este acumulador, recientemente presentado por
M. R. V. Picón á la Soci'eté internationale des Electriciens, pertenece á la clase de los pares secundarios
plomo-plomo, pero se diferencia de sus congéneres
por algunos detalles de construcción y sobre todo por
su gran capacidad específica.
Constituyen la materia activa del acumulador Atlas ladrillos rectangulares achaflanados de peróxido
de plomo y de plomo reducido, que ofrecen una solidez análoga á la de la tierra cocida y una densidad
muy pequeña, próxima á cuatro, lo que es un indicio
de su gran porosidad. T odos esos ladrillos están
atravesados por numerosos agujeros perpendiculares
á sus caras mayores, lo cual les da, especialmente á
los positivos, mucha semejanza con los panes de carbón aglomerado.
Estos ladrillos están superpuestos dos á dos, intercalándose entre dos de ellos de la misma naturaleza una delgada plancha de plomo que sirve de
conductor y.de toma de contacto: los de distinta naturaleza están separados por medio de láminas de
celuloide que los aislan entre sí. Aquellas planchas y
estas hojas tienen los mismos agujeros que los ladrillos y con eJlos corresponden; de suerte que hecho el
amontonamiento, los orificios forman otras tantas
largas chimeneas verticales que facilitan la circulaEl acumulador eléctrico Atlas
ción del líquido y de los gases. Dos gruesas planchas
de cristal ó de ebonita terminan la pila fuertemente
He aquí, pues, una porción de indicaciones prácasegurada por medio de cuatro tornillos, de los cuaticas que podrán utilizar las personas que emplean
les dos son de ebonita y sólo sirven para consolidar el acu mu !adores.
sistema, y l~s otros dos de plomo duro y en espiral

LAIT !KTtPRÉLIQtll -

LECHE ANTEFÉL

m

EL ACUMULADOR ELÉCTRICO ATLAS.

2,

Tos

Véndese el tomo, elegant~mente_ editado por D. Fernando
Fe de Madrid, en las principales librerías, y en Barcelo~a ~n
la de D. Arturo Simón, Rambla de Canaletas, 5, al prec10 e
3 pesetas 50 céntimos.

Catarral ó de constipado, seca, nerviosa, ronca, fatigosaán,etcl., el_t~.. ,
8 a, Da,'
6 ·
a sea
f
t
ue sea hallar e a 1v10
ronquial ó pulmodnari po~A~~A yPcÉc~O-AL INFALIBLE del
y no padecer dolores de muelas, ulseDn elAEN~\t1..e Barcelona.
nmediato toman o a
MENTHOLINA que prepara e r.
d
6
ANDREU de Barcelona.
- ,
b
t exquisitos y agradables, que además e u
1.
tan rápidos y seguros los efectos
es~as P1!spt ~1~~r~~~j~~si I
~e:e~fo~º:s !~tículo de recreo é ~igiene, porque deja 1
iempre desaparece la tos por completo a errnmar
r---~-:''":-:-::::--=-i. boca fresca y perfumada por mucho tiempo.

......

Fig.

• no es ma·~que
~
escribir mucholli
Y
tauromaquia
e 1pretexto para
.
bueno sobre diversos asuntos de fina critica; los toros son a
los caracoles, y el autor ya sienta en el prólogo Y c?nfirmt: ::
el articulo Mis memorias Intimas que ~o es prop!amen , •
critor taurino, sino guisandero que más, importancia que a 1os
1 d á la salsa 1. Así le resulta ésta! Pruébenla los que
caraco es a
·
ue deseen aprender algo
quieran pasar un buen rato y aun 1os q_
h
, 1 d do
de lo mutho que el autor sabe, y ~e fiJO se c uparan os e s
saboreando los primores del condimento.
Las ilustraciones profusamente intercaladas en el texto son
como de Angel Pons.

LIBROS ENVIADOS A ESTA REDACCION

°

271

I LUSTRACIÓN ARTÍSTICA

ENFERMEDADES

GARGANTA
ESTOMAGO
VOZ y BOCA
P.UTILW J POLVOS
PATERSON
• IIIIIUTBO IUllflSIA
J

1111
f::IIN ...,,_ lu ~ - - 411 llat6•
. . .o. ra1111 •• ApeUIO, Dlg..Uoa• lüor t -, .AoelUu,"t'6m1toe, IEnaolOe, yC6U-:
~ 1u l'uoloaN 4el lla'6aago ~
4•1oalMNUaoa.
\ E1filr • ti rot,lt • ,,.. d• , .
&amp;A. lm'l'IIAK, FU'IU.onUoo • P.&amp;1119

,nu,. , .

PASTILLAS DE DETHAN

llteo-.ladu OtDlra 111 llalN Ct Jaa.r,ruta,
...,,_oiollNU la VOS, lllnam.aotODNÜ la
. _ , llfeotoa pll'lllo!NN dll K ~, lri&amp;aoioll f11W procl-el Tüaoo, J IDloial-11
i III Sin PllEDlCA.DOIID ilbCiADOI,

PBOFEaOJma y ClüCTOU8 para faeüiler 11
emloioD do la 'fN,-PUGlt: ta a.u.u.
6/'llqfr "' ,i rot111t • ftf'fflll
Adh, Dll'l'IIAK, FUIUNQUOO n P.11111"

�LA

NúMERO

1LUSTRACIÓN ARTisttcA

487

• lf • •

torre se ten ta metros
,más abajo de la cima de la montaña,
en el 111011/e J'ilatos
de modo que agué·
( Sui:a)
!la comenzará pro·
píamente en el Ho·
Los peri6d icos
te/ Bellevue. La susuizos se ocupan en
perficie, as! exterior
el proyecto de una
como interior, esta·
torre colosal que se
rá formada de lámitrata de construir en
nas de acero remala cumbre del monte
chadas entre si, que
Pilatos, uno de los
se extenderán á depuntos más frecuenrecha é izquierda en
tados por los que
lineas espirales havisitan Suiza, sobre
cia-arriba; de suerte
todo desde que se
que el aspecto geinaugur6 el ferroca·
neral de la torre
rril de cremallera.
será el de un entreSabido es que la
lazado gigantesco.
cima de aquella
Entre la pared
ruonlaña está á me•
ext~rior y la interior
nudo envuelta, aun
habrá un espacio
en los dias más desde 5 metros, que se
pejados, por una es·
aprovechará para el
pesa niebla que si
emplazamiento de
bie n es señal de
un ferrocarril de
buen tiempo en la
cremallera construi·
comarca, priva á los
do por el mismo sisturistas de una de ·
tema del que está
las más hermosas
ya en explotaci6n y
perspectivas que en
conduce é los turistanta abundancia
tas á la cumbre del
ofrece la naturaleza
Pilatos. Al lado de
helvética.
la vfa habrá un caMinuciosasinves·
mino de dos metros
tigaciones ban dede anchura para los
mostrado, sin em•
que deseen verificar
bargo, que aquella
la ascensi6n á pie.
niebla apenas se ex•
Este ferrocarril
tiende 30 metros
tendrá una longitud
por encima del pico ,
de 933'3 metros y
del Ese! (2. 193 m.),
llegará al extremo
lo cual h a hecho
superior de la torre
concebir el plan de
después de haber
atravesar aquella
dado siete vueltas y
brumosa capa por
media en e 1 intemedio de una torre.
rior de la misma.
Esta será de doble~
La ejecuci6n de
paredes, construí•
este proyecto colo·
das con planchas de
ESTUDIO DEL PINTOR JORGE PAPPERITZ (Véase el artículo eu la p:l.g. 262)
sal parece que será
acero, y tendrá la
pronto un hecho,
forma de un cono
pues una sociedad
truncado con un
diámetro en la base de 100 metros y de 40 en la cGspide :l. una ella se alto.r:I. una cópula de 20 metr.:is de alto. La altura total de capitalistas ingleses ha tomado por su cuenta la empresa y
se propone realizar todas las obras sin levantar mano hasta tede la torre será de 300 metros,
altura de 28o metros,
Como la meseta que corona el Ese! present:l una superficie ner completamente terminada la torre y todos sus anexos pa·
En la plataforma superior, en donde se establecerá un restnb•
rant, podrá haber c6moclamente cuatrocientas personas y sobre demasi:tdo peque~a, habrá necesidad de ertlplatar la base d~Ja ra fines del año 1895.

TORRt COLOSAL

Las casa.a extranjeras que deseen anunciarse en LA ILUSTRACIÓN .A.ttTfST!CA diríjanse pa.ra. informes á los Sres A. Lorette, Rue Caumartin
núm. 61. París.-La.s casas españolas pueden hacerlo en la oficina de publicidad de los Sres. Calvet y C.•, Diputación, 358, Barcelona

CARNE y QUINA

VINO--íliotlir~;ou1NA

T CON TODOS LOS PJlfflCJPlOS fflJTlUTIVOS SOLUBLBS DB L4 CARNE
elementos que entran en la com"DOslclon de este l)()tente
fel)lJ'ador de las fuerzas vitales, de este for&amp;lfteaae&amp; por ueeleaeia. De un gusto su4'Aa.'WE 1 oml'f&amp;I eon los

mamente agradable, es 110berano contra la J.Mmla y el J.JX&gt;Camtento, en las Calffltura,
y C011oalecencta11 contra las Dtarrea, y las J.fte®MI del B1tomaqo y los 1ntemnos
Cuando se tma de despertar el apeUto, asegurar las digestiones, reparar las ruérzas,
enriquecer la sangre, entonar el organismo y precaver la anemia y las epidemias pro,ocadla por los calores, no se c;onoce nada superior al l'iae de Qaiaa de .t.road.
.Ptn mavor. en Paria, en r.asa de J. FERRt, Farmaceutico, 10!, rue Richelieo, &amp;ce$or ddROUD
SB VRNDB BN TODAS LA.S PIUNCIPA.LBS BoTICA&amp;

1

Querido enfermo. -Ft,se 'Id. • mi l•rt• up11iencl1,
1 hll• u10 duu11tro1 9RANOSde 8ALUD,pu11 ello•
lt euruin de ,u con,tlp1clon, le d1rb •~tito 1 le
derolrertn ,t ,ueño 1 11 1/etr/1. - As/ rrfirA 'Id.
mucho, año,, dl1frutando 11empre de una buena 1aJuL

EnfermedadeSdstPecho

Jarabe Pectoral
DE

P. LAMOUROUX
Antes, Farmao6utico

•s, Calle Vauvtuter■, :Parla,
E! Jarabe de Pierre Lamouroux e,
el Pectoral por excelencia
como edulcorante de la, túanas, á
la, cuala comunica su gusto agradable y M propiedades calmante,.
(Gaceta de los Hospitales)

Dep611to Cenera!: A5, Calle Tmilllen, 45, PWS
Se rende en toda, 111 buena, farmaol11.

•

.EXIJASf• ~ºt~ ARDUO
1

Jarabe :Laroze DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS
Desde hace mas de 40 años, el .Jarabe Laroze se prescribe con éxito pol'
todos los médicos para la curacion de las gastritis, gastraljlas, dolorea
y retortijones de estómago, estreñlmlentos rebeldes, para facilitar
la digestion y para regularizar todas las funciones del estómago y de
los intestinos.
_____• _______
JARAB~

a1BroD1uro de Potasio
DE CORTEZAS DE NARANJAS AIARGAS

Es l!l remedio mas eficaz para combatir las enfermedades del corazon,
la epilepsia, histéria, migraña, baile de S••Vito, insomnios, coa•
vulsiones y tos de los ni.lios durante la denticion; en una palabra, toda.a
las afecciones nerviosas.
Fábrica, Espediciones : J.-P. LAROZE
!, rne des Lions-St-Paul, l Paris.

Soberano remedio para rápida curacion de las Afecciones del pecho,
Catarros,Mal de garganta, Bronquitis, Resfriados, Romadizos,
de los Reumatismos, Dolores,
Lumbagos, etc., 30 años del mejor
éxito atestiguan la eficacia de este
poderoso derivativo recomendado por
los primeros méd_icos de París.

Depósito en todas tas Farmacias

Deposito en todas las principales Boticas y Drogueriu

PATE EPILATOIRE DUSSER

destruye basta lu RAICIS el Vl!LLO del iutni de lu damu (Barba, Blrote, ett.), sin
llingun pehrn, pm el cutll. SO .&amp;ñoa de É:dto, ymillana de te,tlmonloararuliwl la ekacla
de esta preparacion. (Se nnde en 11)11, para la barba, J en 1/2 01)11 para el bl¡ote llgero), Para
loa bru01, emplwe el l!lll t'UMJs:. D'USBER, l, rue J .•J,.J\ouueau, Pana.

Quedan reservados los derechos de propie,lacl artl~tica y literaria
blP, Di ?tlONTANK.l y SLWÓN

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="137">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3066">
                  <text>La Ilustración Artística</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479260">
                  <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46592">
              <text>La Ilustración Artística</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46594">
              <text>1891</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46595">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46596">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46597">
              <text>487</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46598">
              <text> Abril</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46599">
              <text>27</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46615">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753927&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46593">
                <text>La Ilustración Artística, 1891, Año 10, Tomo 10, No 487, Abril 27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46600">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46601">
                <text>Literatura</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46602">
                <text>Arte</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46603">
                <text>Ciencias</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46604">
                <text>Barcelona (España)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46605">
                <text>España</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46606">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46607">
                <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46608">
                <text>Montaner y Simon, Editores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46609">
                <text>1891-04-27</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46610">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46611">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46612">
                <text>2011662</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46613">
                <text>Fondo Pérez Maldonado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46614">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46616">
                <text>Barcelona, España</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46617">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46618">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7374">
        <name>Acumulador eléctrico atlas</name>
      </tag>
      <tag tagId="7372">
        <name>Andrés Theuriet</name>
      </tag>
      <tag tagId="7371">
        <name>Célebres pintores</name>
      </tag>
      <tag tagId="7373">
        <name>Conciertos telefónicos</name>
      </tag>
      <tag tagId="7306">
        <name>Emilio Castelar</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Grabados</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1769" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="647">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/137/1769/Ilustracion_artistica_La._1891._Vol._10._No._488._Mayo._0002011640.ocr.pdf</src>
        <authentication>43b43c98624b0220b55bafdbb1e2ce3a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="73940">
                    <text>7

,etros
la citaña,
1qué-

~trtélC101J
Ftí~t1ea

pro·
Ro-

a SU·

erior
estaámi-

~ma•

,que
í dela en
ha1erte
ge:orre
llre:sco.
ared
:rior
1cio
e se
ra el
de
de

A~o X

BARCELONA 4 DE MAYO DE 1891

.,._ _ _ __

REGALO Á LOS SEÑORES SUSCRITORES DE LA BIBLIOTECA UNIVERSAL ILUSTRADA

Lru!-

1

_

SÍS·

está
ín y
irisdel
, de
ca-

tros
los
icar
pie•
.rril

tud
; y

mo
,rre
ber
1s y
,te-

de
lo:rá

10,

.ad
.y
te-

ia-

n

,,

UN RABINO, dibujo á la pluma de D. José M. Marqués

'

�2

L A ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

74
SUMARIO

Texto. - La Exposició11 ge1¡¿ral de Bellas Arles. Una exposiciJn retrospectiva. Exposiciones celebradas en Barcelona diiranle el movimiento artístico contemporáneo, por J. Yxart. La Algarada de &lt;Pequeíkces,&gt; por Doña Emilia Pardo Bazán. -Rosa/inda. C11enlo fantástico del siglo xvu, por José
Torres Reina. - SECCIÓN AMERICANA: La vida es mello, por
N. Hawthorne, traducido por Judería¡ Bénder. - Nuestros
grabados. -El maddo de facoóila (continuaci6n) Nevela original de Andrés Thuriet, ilustrada bor L. Marold y traducida por E. L. Verneuill. - SECCIÓN CIENTÍFICA: Purificación de las ag,ias para la alime11/ación de las poblaciones. La
filtración. Necesidad de la fmrijicación artificial de las aguas.
Deca11/ación. Filtración natural. Filtración artificial. - Libros enviados á esta Redacci6n por autores 6 editores: Corazón y trazo, por D. Pascual Millán. - En las Rióe,as del
Plata, por T. ReS11sco, versi6n española de D. Antonio Sanchez Pérez. - /oven/111, primeras poeslas, per Bonaventura
Bassegoda.

Grabados. - Un rabiM, dibujo á la pluma de D. José M.
Marqués. - Almas. Nuevo Palacio para Exposiciones ( Zappeio11) (De una fotografia). -Almas. La Universidad,obra
del arquitecto dinamarqués Hausen. (De una ·fotografia). La Liselle de &lt;El legatario 1mivtrsal&gt; (comedia de Regnard,
1655-1709), pintura destinada al vestlbulo del teatro del
Ode6n (París), por Gustavo Curtois, grabada por Baude. Puente sobre el BioMo (Chile), el más largo de Amlrica, terminado en 1890. Acto de la pr1¡¿ba oficial. - Puente del Bioólo, visto por debajo. (De fotografías remitidas por_D. I loracio
Parada, de Concepción). - fes,Js y los niflos, cuadro de don
Enrique Serra (Exposición general de Bellas Artes de Barcelona). - Fig. 1. Sistema de filtros establecidos en Varsovia,
por M. Lindley. - Fig. 2. Filtraci6n por la arena. - Fig. 3.
Regulador automático de Varsovia. -Estudio del pintor Rodolfo IVim111er. (Para las referencias correspondientes á este
grabado consúltese el artículo publicado en el núm. 487 con
el epígrafe Est11dios de algmzos célebres pintores.)

LA EXPOSICION GENERAL
DE BELLAS ARTES

I
Una exposici6n retrospectiva. - Exposiciones celebradas en
Barcelona durante el movimiento artistico contemporáneo

Los sucesos públicos presentan á veces singulares
coincidencias. Por los mismos días en que se iba disponiendo la primera Exposición de Bellas Artes
celebró la Academia una sesión necrológica en ho~
nor de los profesores D. Claudio Lorenzale y don
Pablo Milá y otra exposición retrospectiva de las
obras de aquél. ¡El alfa y la omega! Lorenzale y Milá
fueron iniciadores de nuestro movimiento artístico·
el actual concurso es su última y más brillante fecha~
Haber asistido en la casa Lonja á la académica sesión, solemne, glacial, acompasada, y pasar de allí á
los febriles preparativos del Palacio del Parque, era
como saltar de uno á otro extremo de todo un período
histórico. Convertir los ojos, de las anémicas pinturas
de Lorenzale á los cuadros que apresuradamente se
colocaban en la cimaise en los vastos salones de la
actual Exposición, era salir de una evocación de lo
pasado, pálida y triste, á las esplendideces de lo presente. Y sin embargo, el excepcional contraste tiene su
punto de unión sin solución alguna de continuidad.
Entre aquellos iniciadores, á quienes se debe hoy el
respeto de tales, y los modernos artistas, se extiende
todo el camino transcurrido, toda la historia de nuestras artes en el espacio de cuarenta años. Hubo que
empezar por aquellas místicas imágenes descoloridas ó
las composiciones históricas de novela escotiana, para
llegar por finá las cálidas impresiones y vibrantes notas
del arte contemporáneo; han sido necesarias para ello
las transformaciones radicales de toda una sociedad,
de la ciudad misma, viviente y entera. Como nada se
produce ni espontánea ni aisladamente en la vida,
fuera imprescindible una evocación total de ella, no ya
sólo del progreso artístico, sino de todo en suma:
gustos literarios y cambios políticos, preocupaciones
sociales, mudanzas económicas, influjo decisivo de las
mismas en las costumbres domésticas, si debíamos
comprender y penetrar viva y exactamente cómo y por
dónde lo que parece hoy pobre manifestación, encogida, tímida, de un comienzo vacilante, fué en su
tiempo revolución entusiasta y arrolladora, recibida
con aplauso. No pueden mirarse tales obras sin que
se agolpen á la memoria innumerables recuerdos. Al
volver hacia ellas el rostro, hoy que coincide su exhibición con la Exposición general, asalta el deseo de
apuntar, siquiera como preliminares y en cifra, las
que se celebraron aquí entre uno y otro período.
Aquellos cuadros, expuestos en las salas de la
Lonja nos traen desde luego á la memoria los con·
cursos celebrados por la Asociación de amigos de las
BBllas Artes en las desnudas galerías del convento de

San Juan, de 1847 á 1858. Aquellas fueron las que pueden considerarse las primeras exposiciones del moderno renacimiento artístico en Barcelona. Antes de
esa fecha, apenas hallaríamos sin0 las obras póstumas
de una escuela ya fenecida (pero que conservaba las
tradiciones de un dibujo sólido y paciente, y condiciones propias y geniales en algún maestro, sobre todo en
los retratos)ó los conatos y tentativas juveniles,los atisbos y presentimientos aislados de la misma generación
que alcanzaba ya su puesto en la citada década. Con
respetar y aceptar el relativo valor de tal iniciación, es
triste, sin embargo, ver que tan tarde llegáramos á ella
en España, y que tales fueran los obstáculos, el atraso
é ignorancia que hubieron de combatir aquellos nobles y laboriosos precursores. Cuando en 1850 Francia había recorrido ya totalmente los dos primeros
ciclos artísticos de nuestro siglo, el pseudo-clásico de
David y el romántico de Delacroix; cuando se disponía á la fatal evolución de éste, que llevaba en sus
entrañas y desde un principio el realismo contemporáneo; cuando empezaba á medrar en la mismísima forma de hoy su espléndida pintura de paisaje,
los citados iniciadores nos traían aquí de Italia la
buena nueva del romanticismo restaurador é histórico y de la pintura purista y arcaísta, é intentaban
sacudir el sueño de la bonachona sociedad de nuestros burgueses y de su existencia cominera y prosaica, con las voces de belleza y arte, infundiendo á estas palabras su más alto sentido ideal, como esotérico y misterioso, y señalando á su enseñanza un fin
religioso, social, educador, muy superior desde luego
á la frívola delectación de lo simplemente agradable
á que había descendido el arte aristocrático del siglo
pasado. Hartos antecedentes se conservan del influjo
que tuvieron y de la sorpresa que causaron aquellas
enseñanzas en los alumnos de la Lonja, que iban á
aprender para artesanos y salieron artistas. Hartas notas sueltas y privadas de los contemporáneos, denuncian cuán miserable era la escasísima atención concedida por el público al arte. Acontecimientos coetáneos, como la inauguración de la primera vía férrea, la
invención del daguerrotipo y la primera Exposición
U ni versal de Londres, debieron de infundir á todos
nuevos entusiasmos y transformar la vida anterior de
la ciudad. Pero aun así, nos es casi imposible concebir que deba otorgarse mérito relativo, no á las
tendencias de aquel arte que cabalmente hoy por hoy
y en otra forma vuelven á preocupará algunos, sino á
sus incompletas manifestaciones entre nosotros y al
evidente predominio del elemento intelectual y teórico sobre la ejecución artística.
He dicho que las exposiciones anuales de los Amigos de las artes se inauguraron en 1847. Unos artículos de erítica escribió el Sr. Mañé y Flaquer acerca
de las celebradas en 185 2 y 1853. La franca y enérgica
pintura que traza del estado de las artes en Barcelona,
por aquellas fechas, no puede ser más desconsoladora.
&lt;!Doloroso es confesarlo, pero fuerza es decirlo: el estado de las bellas artes en nuestra capital ei muy triste,
y nos coloca en muy bajo nivel comparativamente á los
pueblos de igual importancia de otras naciones y de
España misma. Los monumentos públicos arquitectónicos y los edificios particulares construidos en
nuestros tiempos, con raras excepciones, son modelos de mal gusto, de extravagancia algunos. La escultura, si existe, anda escondida sin que se le conceda el lugar que le corresponde en los edificios, ni
en los paseos, ni en los jardines, ni en los monumentos conmemorativos... : ha muerto ahogada en los aljibes de los alfareros. Los pintores hacen retratos de
familia en competencia con el daguerrotipo... Sólo
á la idea de la exposición anual debe la pintura el
haber cobrado algún aliento casi momentáneo. La
poesía existe..., pero también está condenada al silencio, y sólo de tarde en tarde da señales de vida
con la timidez del que desconfía de sus propias fuerzas ... El espíritu comercial traspasando sus límites
naturales y la falta de gusto ó educación estética son
las causas locales de nuestra decadencia artística.»
Y en la introducción de su segundo artículo, un año
después, lamenta de nuevo la glacial indiferencia
con que se acoge toda manifestación artística, y particularmente el desamparo en que dejan las corporaciones científicas y literarias aquellas exposiciones
anuales «¿Qué han hecho á favor de las que tienen
lugar todos los años en Barcelona? Y nuestro cuerpo
municipal, que es la corporación más obligada á hacerlo, ¿de qué manera las ha fomentado ó estimulado? Permaneciendo pasiva, indiferente, dejándolas
del todo abandonadas á la protección de los esfuerzos particulares, que por cierto no son muy eficaces
en la segunda capital de España»
Las exposiciones anuales celebradas de 1847 á
1858 parecerán hoy, en realidad, á quien las recuerde, bien modestas, No llegaron nunca á doscientas
las obras presentadas. Figuraron en ellas los pin-

NóMERO

48,

tores de mayor reputación entonces: Arrau, Batlle,
Dalmases, De Bergue, Ferrán, Fluixench, Inglada, Lorenzale, Martí y Alsina, Mirabent, Planella,
Rigalt, Serra, y en los últimos años los escultores
Vallmitjana, con que empezó el renacimiento escultórico, y algunos alumnos de los primeros expositores con que se inauguraba una nueva generación. La
pintura colocada en primera línea, y como en lugar
más visible, era la religiosa, que tomaba por modelo
á los pre-rafaelistas, al Perugino, al beato Angélico,
á Overbeck, y la histórica, que seguía tratando con
predilección los asuntos de la historia catalana en la
Edad media ó escenas de dramas románticos. Alternaba con ambas, sin embargo, el paisaje, al que reprocha ya la crítica ser pintado con harta frecuencia
de memoria quizás por lo compuesto y lindo con sus
misteriosas ruinas de castillos y sus efectos de luz
melancólica y del Norte. A su lado figuraba, con flores, frutas y retratos, la llamada pintura de género, que
trae alguna vez á los artículos la palabra realista, y al
arte á la contemplación de la realidad viviente ó á fogosas composiciones que rompen con su osadía los
primeros cánones y sorprenden por su colorido. Esta
misma aspiración nueva, traída aquí por uno de los
maestros, revolucionaba á la Academia, empezaba á
compartir la atención con el primer movimiento arqueológico y frío; dividía á los alumnos, les a¡.,artaba
lentamente de aquella primera imitación de imitaciones, para atraerles hacia la naturaleza, y les llevaba á
preferir las concreciones artísticas vigorosas y pujantes á las teorías estéticas y los sensatos preceptos, en
los cuales fué más fecunda la enseñanza que en verdaderos modelos.
Esta generación naciente debía ocupar bien pronto el lugar de la anterior en las sucesivas exposiciones, A su vez vió transformarse con nuevos sucesos
la capital, y levantarse precipitadamente para ella un
nuevo escenario con el derribo de las murallas y el
proyecto de ensanche, con la mayor rapidez en las
comunicaciones, con la fundación de los Juegos Florales y del Ateneo Catalán, y con la misma Exposición industrial y artística de 1860, improvisada en

Barcelona para obsequiar á S. M. la Reina dotia Isabel II, manifestación de la fiebre y entusiasmo que
despertaron por la misma fecha los triunfos de
Africa.
En esta Exposición sólo figuró, muy pobremente
representada, la escultura; pero ya en 1866 vemos
celebrarse otra en la Academia de Bellas Artes, donde se reflejan de un modo viviente y explícito todos
los cambios y progresos sobrevenidos en aquellos
años, desde la última del período anterior. Las esculturas y cuadros llegan al número de 350. Al lado
de los nombres de los profesores ya reputados, figuran los de Agrassot, Amell, Armet, Fortuny, Galofre,
Gomez (Simón), Serra y Porson, Tapiró, Urgell,
Vayreda y otros. Junto á los hermanos Vallmitjana,
los primeros escultores, Samsó, Pagés, etc. A los cuadros devotos 6 escenas históricas catalanas, suceden,
al lado de vastas y tempestuosas composiciones, los
paisajes y marinas, apuntes del natural de nuestras
costas y de nuestra tierra, á las que alguno llama
inspiraciones, antes que impresiones. Algunos cuadros arguyen ya la mayor frecuencia de viajes y el
mayor número de pensiones á Roma, de cuya fampiña, de cuyas costumbres modernas y populares tomaron el tema, ó la comunicación con París, de
donde traen alguna vez los asuntos ó la factura de
algún pintor en boga, En otros, la influencia de la
literatura catalana y del mismo teatro recién-fundado, coincidiendo con la moda de la música popular,
se transmite á las composiciones, costumbres de labradores, escenas de la vida rústica y doméstica de
nuestras montañas. Entre ellas van ya los estudios é
imitaciones de la vieja pintura realista española, y
entre las estatuas, las de San I sidoro de Sevilla, Alfonso el Sabio, Averroes, Ramón Lull y Luis Vives
al vestíbulo de la nueva Universidad. Un periódico
( El Telégrafo), resume la crítica de aquella exposición con palabras que harto se han repetido después.
«Obsérvase en los más destreza en el manejo del
pincel, acierto en muchos en copiar la naturaleza,
cualidades de coloristas en otro.s, pero también en
muchas obras se nota algún descuido en el dibujo,
excesiva importancia á los efectos de luz y en la elección de temas escasa afición á los grandes asuntos.»
Un edificio, construido ya en el Ensanche, para
Exposiciones, atestigua el cambio traído por la Revolución de Septiembre, que prepararon largas y fatigosas agitaciones anteriores. En aquel edificio celebra la sociedad de Bellas Artes sus concursos de
1868, 70, 71, 72, 73 y 74. A las secciones comunes de pintura, escultura, planos arquitectónicos se
añade la de copias de los mejores cuadros de escuelas españolas, que prueban cuánto se ha generalizado ya su conocimiento y su estudio. Junto á

ATENAS. - NUEVO PALACIO P~RA EXPOSICIONES (ZAPPEION). - De una fotografía

ATENAS, -

LA

UNIVERSIDAD, obra del arquitecto dinamarqués Ilausen. - De una fotografla

�LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

NúMERO

488
NúMERO

ellas figuran acuarelas, dibujos á pluma y á lápiz,
grabados, diseños para decoración, litografías, fo.
tografías y vidrieras pintadas, con que se muestra
de un modo más completo la extensión que han tornado las diversas aplicaciones del arte. De la propia manera se nota el desarrollo y progresos de la
escultura con nuevos nombres y más modernas
obras, y aunque sean en su mayoría los mismos los
de los pintores más conocidos, van apareciendo unos
tras otros, con impresiones de Roma ó de París,
muchos de los más jóvenes que hoy vemos figurar
en primera línea y cuyo número hace ya difícil la
cita. Se acentúa, sobre todo, año tras año la irresistible afición á la nota real y al estudio de la verdad,
no ya por encima de las viejas concepciones, que
empiezan á causar la extrañeza de lo anticuado ó
inferior, sino prescindiendo del mismo ingenio ó de
la concepción sentimental que como último rescoldo
del fuego del romanticismo animó á la literatura, incluso la dramática, antes de la Revolución. Podría
decirse, en suma, que los progresos que manifestaron aquellos concursos anuales del 68 al 74 están
en el número siempre creciente de artistas y de obras,
y en los adelantos en el color y en la factura, hacia
la mayor verdad artística, por cuyo camino, particularmente en sorprender los secretos y la vivacidad de
la luz (siguiendo á Fortuny, que por entonces preocupó á todos), cada paso que se da parece infinitamente superior al que le precedió.
Pero por aquellas mismas fechas, reciente el recuerdo de la Exposición Universal de París de 1867, y
establecidas las de Bellas Artes en Madrid, se repiten con extraordinaria frecuencia las de todos géneros en Barcelona y casi se improvisan de año en año.
La década del 70 al 80 podría llamarse de las Exposiciones. Con ellas se celebran y se estimulan las
fiestas públicas y los más notables acontecimientos.
Una breve Memoria, donde constan hasta 1872 los
resultados obtenidos por la Sociedad de Bellas Artes, apunta cómo ha cundido la afición á los objetos de arte entre el público y los I1_1ayores precios
alcanzados en la venta. En 1871 se celebra un concurso agrícola, industrial, artístico, con motivo de la
visita de D. Amadeo; en 1872, otro también agrícola, marítimo y artístico. A las Exposiciones generales
suceden las particulares, como si el número de obras
y artistas y los mismos géneros de caballete trajeran
consigo la multiplicación y disgregación de la colectividad en diversos grupos, y sea ya necesario establecer de un modo cotidiano y permanente la exhibición para los aficionados. Así se repiten ya en establecimientos como el de Monter en 1873 y en
1876; en el de Bassols, por el mismo año; en el de
Parés, en 1874; en la Sociedad económica de Amigos del país y en el Centro de maestros de obras
(1876); en la Universidad, en 1877, uniéndose á las
artísticas modernas las de artes suntuarias antiguas;
en el Ateneo Barcelonés, en 1881 y 1883; en el Museo Martorell, por el Centro de acuarelistas, en 1885,
y en el citado Salón Parés, por fin, ya con exposiciones generales y anuales, ya con la que acaba por
tomar carácter permanente, donde se exhiben las
obras apenas salidas del estudio.
La Exposición Universal de 1888 comunica repentina é inesperadamente mayor impulso á tales
esfuerzos parciales y repetidos. Como á las exhibiciones de obras de artistas barceloneses se asociaron los demás españoles, concurren á la universal los
extranjeros. El escenario, á partir de aquí, adquiere
proporciones mucho más vastas. Los mismos edificio~ improvisados en un momento de fiebre, revelan
el incremento y extensión de la capital y los progresos realizados en el espíritu público, y con su misma
capacidad, no sólo permiten, sino que estimulan los
grandes concursos, que no se limita,n al arte catalán
ni al nacional, sino que nos ponen directamente en
contacto con el de todas las demás naciones.
De aquel esfuerzo de un día, quedaron como despedazados restos de un coloso, con la nave central
del Palacio de la Industria y el de Ciencias, el de
Bellas Artes. De aquella repentina llamarada de iniciativas y proyectos, el calor y la confianza imprescindibles para nuevas empresas. La Exposición actual es la primera que vernos ya realizarse, corno preliminar de un nuevo período de transformaciones
mucho más vastas y radicales que las historiadas hasta aquí. Es una fecha, un punto de arranque. La
inauguración, que acaba de celebrarse, trajo á la imaginación, con la misma perspectiva del local, el recuerdo del concurso del 88. Pero cuando apenas van
transcurridos tres años desde aquella fecha, resalta
á primera vista que los adelantos realizados son notables y no guardan ya proporción alguna con el
tiempo. La progresión - si cabe el símil matemático - no es aritmética, sino geométrica. El aspecto
del gran salón central, destinado á la escultura, con

sus inmensas dimensiones, y ocupado por tal número de obras; el de sus vastas galerías que llenan los
dibujos; la extraordinaria cantidad de cuadros españoles; las primeras noticias acerca de las secciones
extranjeras (Francia, Italia, Austria, Hungría, Ho landa, Bélgica, Alemania, Rusia y Estados Unidos)
- que en este instante no es posible apreciar todavía en su conjunto; - todo permite asegurar desde
ahora que la primera Exposición general ha de superar las pocas esperanzas concebidas y vencer
como tantas veces el inveterado pesimismo de muchos.
Por mi parte, procuraré en los siguientes artículos
señalar en las distintas secciones, con lo más notable y de permanente valor, cuanto sea anuncio y
promesa para el porvenir.

J. YXART
LA ALGARADA DE «PEQUE&amp;ECES»
POR DOÑA EMILIA PARDO BAZÁN

Por caso prodigioso, acaso por primera vez, una
novela española acaba de lograr, no sólo inusitada
venta, sino el privilegio de dar pasto á las lenguas,
asunto á las conversaciones y contingente á la prensa
diaria durante muchos días, y lleva trazas de seguir
dándolo basta que la cuestión del socialismo, el calor y la dispersión veraniega calmen ó apaguen del
todo la hoguera de rencillas y disputas encendida
por un hijo de Loyola.
Desde que Peque,ieces se puso á la venta han granizado y siguen granizando artículos, sueltos, diatribas, agudezas, exclamaciones y dicharachos; los menos hemos sido los que, prescindiendo de indiscreciones y polémicas y renunciando á averiguar si Pequeñeces es, ~n efecto, un nuevo Tizón de la nobleza
española, nos concretamos al punto de vista esencialcialmente literario, aunque por necesidad nos hiciésemos cargo de las tendencias sociales del libro. En
mi Nuevo teatro crítico consideré al padre lo mismo
que consideraría á otro escritor que, reuniendo iguales méritos, no vistiese sotana; y por esta imparcialidad me acusaron algunos críticos - especialmente mi
joven amigo el Sr. Navarro Ledesrna, en tres artículos que vieron la luz en El Correo - de ayudar al padre en su maquiavélico propósito de ir escurriéndose
pian pianino, con las manos metidas en las mangas,
hasta coger butaca de primera fila al lado de nuestros grandes escritores. El Sr. Ledesma sospechaba
que al proceder así, al otorgar al padre lugar eminente entre los noyeJistas contemporáneos, me encontraba yo sugestionada, alucinada, sin advertirlo, «por
el ruido, por el triste prestigio del escándalo, que
aun á los espíritus más severos é imparciales se impone, inspirándoles herejías y desbai:ros.»
Si hubo en mí tal sugestión, debió de ser por modo
profético ó revelación divina, pues mi juic~o literario
respecto á Peque,ieces estaba formado desde la segunda quincena de febrero, época en que no se encontraba en las librerías un ejemplar, y sólo conocíamos la obra las contadas personas á quienes el
autor tuvo la bondad de adelantarla, y los lectores
del Mensajero del corazón de f esz'ts, que se contentaban con susurrar bajito, algo alarmados, que era «cosa
muy notable.» Antes de que empezase la gresca tenía yo corregidas las pruebas de mi estudio sobre
Pequeñeces, y á última hora, por darle más actualidad,
ingerí dos ó tres alusiones al estado de los ánimos y
á la parte extraliteraria de la cuestión, sin modificar
mis apreciaciones literarias en lo más mínimo.
Cumple decir toda la verdad. Lejos de sugestionarme el ruido y el escándalo, si algo pudiese prevenirme en contra del libro sería ese bastardo elemento de éxito, ese ataque fulminante de hiperestesia crítica que le ha entrado á Madrid, ese sacrificio
de los novelistas ya acreditados y veteranos en aras
del nuevo. Nuestra novela merece el favor del público, no ahora, por Peque1ieces, sino antes, por mucho
hermoso ejemplar novelesco que señala en este género un período de esplendor. En las novelas que aquí
se publican suele haber, aparte de las bellezas literarias, contenido, miga, trastienda, y no obstante, ni su
despacho en librería ni muchísimo menos su ruido
en P,eriódicos y conversaciones guarda remota proporción con la importancia de las ideas que pueden
sugerir al lector .inteligente y reflexivo. La del padre
también sugiere, ¡vaya si sugiere!; mas no por eso,
sino merced á su aleación de cbismografía, es el
acontecimiento de la temporada. Pecaríamos de injustos si echásemos toda la culpa al autor y no á la
corte hispana, de la cual puede decirse, como dijo
Tácito de Roma, que es urbs sermonum avida, niltil
reticente y fecundagignendi inimicitias; ó en romance,

incapaz de callarse la boca, amiga de murmuraciones,
enredadora, lenguaraz y refitolera.
A mi parecer, quienes están alucinados por el escándalo son los críticos que miran en el padre al
autor tizonesco y no ven el arnenísimo y delicioso novelista, y le cuentan defectillos y negligencias de sintaxis de que no suele estar libre ningún autor un poco
espontáneo. Bueno y santo (ó malo y pecador, pero
potestativo en el crítico) que se rechacen el criterio
y la moral del padre Coloma; lo vedado es partir de
la apreciación personal de ese criterio para negar al
padre sus méritos literarios. Puede no edificar Peque1ieces; á mí no me edifican poco ni mucho infinidad
de novelas modernas (porque esto de la edificación
sí que es predominantemente subjetivo), y sin ern bargo, me gustan que me chupo los dedos tras ellas.
Para juzgar una obra desde el punto de vista estético, conviene hacer abstracción de si el a!-}tor siente
y piensa como nosotros en materias de religión, moral, política, etc.; porque juzgar es comprender. Así
dice terminantemente Kant en su Crítica del juicio:
que si en un juicio sobre la belleza se mezcla el más
ligero interés, ya es parcial, ya no depende del gusto. Esta mezcla de interés y parcialidad fué el cáncer
de la literatura oficialmente católica, desde que empezó en España la lucha entre el liberalismo y la tradición; todos hemos padecido acusaciones de herejía y latitudinarismo, cuando hacíamos justicia á escritores heterodoxos. No se vuelva ahora del revés
semejante intolerancia, despreciando la novela de un
jesuita por sus tendencias ó propósitos morales, distintos ó contrarios de los del crítico; recuérdese aquel
gracioso dicho de Beranger:
Qu'on puisse aller ... meme a la messe:
ainsi le veut la liberté!

U na prueba de que el elemento extraliterario de Peque,ieces ha perjudicado á su estimación como obra literaria, es la aseveración que estos días rueda mucho,
de que Pequeñeces es una novela mediocre y una sátira admirable. I gnoro en qué límites encerrarán á la
novela los que así opinan, género tan comprensivo
y dúctil, que todo lo abarca y á todo se presta. La
novela puede ser sociológica ( Germinal), eróticopsicológica ( Fanny, Adolfo, Mensonges), penitenciaria ( La casa muerta), antropológico-jurídica ( Crimen
y castigo), ascético-filosófica ( Tltais ), reformista conyugal ( La sonata de Kreutzer), idílico-rural ( La 1m¡re
au diable), y con todas estas direcciones y tendencias, y otras muchas que omito por no cansar, novela interesante y hermosa. Califiquen, pues, la del padre Coloma de buena novela satírica, asimilándola á
varias muy famosas que tienen el mismo carácter,
como, v. gr., La ralea, Gerónimo Paturot y Bouvard
y Pecuclzet, de Gustavo Flaubert.
No podemos negar á la sátira de los vicios sociales derecho de ciudadanía literaria. Es su abolengo
tan rancio como el de cualquiera otro género, ó más,
si Homero compuso un poema satírico; y antiguo
como las letras es el concepto de que la sátira, moralmente lícita cuando generaliza, merece reprobación al particularizar, nombrando personas ó indicándolas con tales pelos y señales que otros puedan
nombrarlas. En Roma los decenviros legislaron castigando con pena de muerte al poeta que en sus versos infamase públicamente á alguno, y Cicerón manifestó iguales sentimientos diciendo que ((nuestra
conducta debe estar sujeta únicamente al dictamen
de los magistrados, ó sea la ley, y en ningún modo
al ingenio de los poetas.&gt; A Nevio, difamador del
patriciado, le hicieron los Metelos pudrirse en un
destierro; en cambio, la sátira general de Quinto
Ennio, Terencio y Plauto no suscitó protesta alguna, ni nadie puso en duda su legitimidad. Tomaba
entonces la sátira forma de poesía ó de farsa escénica, como más tarde la de diálogo lucianesco, y en la
Edad media la de fabliau. El Quijote, la novela más
grande que produjeron los siglos, pasa por satírica; y
sátira profunda, sátira social, es el libro más inspirado en el Quijote que conozco: Las almas muertas,
del ruso Gogol. Hecha la restricción de que no aprobamos nada que tire á zaherir ó poner en la picota
al individuo, reconozcamos que la novela satírica
puede ser excelente, como es la del padre Colorna en
mi concepto.
Volviendo á la sugestión del escándalo, yo veo en
este mismo alboroto que ha movido Peque11eces una
demostración de su valer literario. No alborota quien
quiere, sino quien puede. Menudo día de fiesta para
los inútiles y los necios malévolos, si con recoger
aquí y allí chismografías de salón y anécdotas de la
vida privada y darles forma novelesca consiguiesen,
no sólo vender miles de ejemplares, sino dar que
platicar y escribir á toda España. Claro está que un
escrito denigrativo siempre despierta curiosidades;
pero si le falta literatura, y buena, se podrá cuclzi-

488

LA

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

clzear de él; hablarse, nunca. Pululan vanidosos que
no retroceden ante la calumnia, el insulto y el libelo,
con la esperanza de escandalizar y el desengaño de
que no se escandalice nadie: pásanse el santo día
preguntando dónde prenden, y no hay polizonte que
les baga el favor de atarles codo con codo. Lo repito:
la clave de Pequeñeces, si existe semejante clave, no
lograría lo que logra el arte del novelista, en los capítulos menos tachados de indiscreción ó alusión personal. Quisiera que los negadores literarios del padre
Coloma se fijasen en un dato de suma importancia,
que á lo que voy viendo nadie toma en cuenta, y que
yo tuve muy presente al escribir el estudio sobre Peq1te1ieces. Este dato... ¡friolera!, consiste en que Peque1ieces, la obra debatida, comentada, admirada por infinidad de lectores, no indiferente á nadie, avasalladora, en fin, es... la primer novela, ó como él diría,
el coup d'essai de su autor.
Antes no había escrito el padre sino historietas,
novelitas cortas, sucedidos, cuadros de costumbres,
bagatelillas primorosas ... Estrénase hoy con Peq11e1ieces, y á fe que del estreno ha de que~ar '?emoria
para rato. Vayan los que se revisten de musitada severidad literaria con el padre comparando en su interior este estreno (yo no lo hago expresamente, por
aquello de que las comparaciones son odiosas) con
los estrenos de otros novelistas insignes. Me dirán que el padre no es ningúR niño, y á su edad po. dría haber publicado una docena de novelas largas.
No quita para que ésta sea la primera.
Las deficiencias literarias que algunos censores señalan en el padre no las niego en absoluto, hasta
las concedo; y después de concederlas, repito que su
obra merece los honores de maestra, que corresponden, según el Diccionario, á «las obras hechas con
cierta perfección y artificio y notables en su línea.»
Cierta perfección, no la perfección total, que tengo por
inasequible, pues no la consiguió Cervantes mismo.
Si el padre flojea en las descripciones, en cambio sobresale en el diálogo y la narración; si es seco y descolorido, es rápido y agudo, enfoca y condensa divinamente; si no tiene caudal de palabras, Jo tiene de
sales y de felices ocurrencias, entretejidas hábilmente en la ficción. Quiero resumir, y para ello necesito
formular una pregunta y una respuesta: - Pregunta.
¿Cómo sabremos si una obra de arte es ó no de primer orden entre las de su misma época y género? Respuesta. Cuando las cualidades características del
artista se afirman en ella con tal energía y esplendor
que no dan lugar á que echemos de menos otras cualidades que necesariamente excluyen las primeras,
podernos decir que ese artista ha producido una obra
de primer orden.
Nuestra crítica adolece de olvidar tan sencilla regla, exigiendo de los autores precisamente lo que les
falta y tiene que faltarles si no han de dejar de ser lo
que son. A Ecbegaray, por ejemplo, se le pide que sea
un Bretón de los Herreros, y á Campoamor un fray
Luis. ¿Cuándo aceptaremos de una vez los temperamentos ó complexiones literarias, y seremos, por
egoísmo, eclécticos y omnívoros siempre que nos
presenten manjar fino, alimenticio y sabroso?
En cuanto á la intención moral de Pequeñeces, con
igual lisura digo que encuentro recargado el cuadro,
y que si fuese pintura de mano seglar, yo también
dudaría de la buena fe del autor, ó le supondría gravemente enfermo del hígado. La sociedad está hoy
menos corrompida que nunca, si bien hay en ella el
eterno fermento del mal, que jamás desterrará libro,
sermón ni sátira alguna, así resuciten, para predicar
' y escribir, San Pablo y Aristófanes, fundidos en un
solo novelista misionero. El satírico novelista, que
tal vez no cree en el fondo de su alma que el mundo
sea un presidio suelto, pero lo presenta así con ánimo de fustigar, ya que no de corregir los vicios, está
expuesto á esa nota de pesimismo, nota común, por
curiosa analogía, á Zola, al padre Coloma y á otros
varios novelistas que en nada se parecen, como no
sea en apiñar maldades, dando á entender que _el estado social huele á podrido. Acertadamente oprna el
insigne Rubió en su Historia de la sátira: «¿Te~dré
necesidad de recordaros que cuando Juvenal escribía
sus sátiras contra. las mujeres, las bajezas de los. parásitos, las liviandades de los protegidos de los neos
y el lujo de los b:mquetes, habían perecido ya en_ la
misma Roma mi1Iares de esposas honestas y de viudas y vírgenes recatadas, mártires de la ~astid~d; de
mancebos que preferían la muerte á la mfam1a; de
ricos varones que habían hecho almoneda de sus
bienes para dar su producto á los pobres; de_ personas en fin de todas clases. edades, sexo y cond1c10ne~,
que proclamaban en medio de los más atroces suplicios una religión basada en el amor? ... ¿Por qué no
decirlo? Los escritores satíricos, dotados de OJOS de
lince para descubrir el mal, parece que para ver el
bien los tienen de topo.»

LA LISETTE DE «EL LEGATARIO UNIVERSAL&gt;

(comedia de Regnard, 1655-1709)

Pintura destinada al vestíbulo del teatro &lt;lel Ode6n (París), por Gustavo Courtois, grabada por Baude

�LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

NúMERO

488

ui, príncipe, aun cuando fuese de los más modestos. tán. En cuanto á los marinos, fueron encerrados en
El Gran Turco prometió riquezas fabulosas y honores lóbregos calabozos de diinde no debían volver á salir
sin cuento á los jefes de la expedición si conseguían en todos los días de su vida. Así halló medio aquella
echar el guante á un príncipe; mas al mismo tiemp~ conciencia acrisolada de conciliar los deberes del
CUENTO FANTÁSTICO DEL SIGLO XVII ( 1)
les juró por todos los versículos del Alcorán que si honor con los preceptos de la más estricta justicia.
se volvían con las manos en los bolsillos los mandaría Como se ve, aquel Gran Turco era un hombre que
I
decapitará tod©s.
estaba en todo.
Borrascas huracanes, naufragios, todo lo arrostró
Erase que se era un Gran Sultán de Turquía que
También estaban en todo los doctores. Habían
estaba enfermo de un mal desconocido. Recetas van la flota otoU:ana durante muchos meses, cometiendo éstos conseguido matar dos pájaros de una pedrada.
y vienen, emplastos aquí y emplastos allá; pero ¡nada!, de paso la mar de atrocidades; pero todo inútilmen- Obtenían, en primer lugar, un aplazamiento preciosíel Gran Turco peor cada día. Apurados andaban los te: no se encontraba un príncipe ni por un ojo de la simo por aquello de: «¿En diez años de plazo que
sabios doctores otomanos ante aquel tenaz y endia- cara. Una tarde en que navegaba la escuadra turca tenernos, el asno, el rey ó yo no moriremps?;» y por
blado padecimiento, sin conseguir, á pesar de su muy próxima á las costas del :eino de Meloria,. el otra parte, habían contribuído á la salud del Estado
trompeteada ciencia, ver más allá de sus narices. serviola de una de las naves gntó desde el casnllo denunciando al soberano un crimen de lesa majes¿Pero cuán á su colmo no llegaría el apuro de los de proa: «¡Barco por la mura de babor!» Se trataba tad. ¡Mire V, que haber realizado aquellos pícaros
doctores cuando aquel paciente sultán les gritó un de una lanchita insignificante, tripulada por dos hom- pilotos el inverosímil hallazgo del príncipe Pipolín!
bres, un joven y un viejo. Los de la escuadra, más ¡Y si al menos lo hubiesen tratado bien!. .. ¡Cómo
día echando espumarajos por la boca:
- ¡Ignorantes! ¡engañabobos! ¡atunes! ( segura- por pasatiempo que por otra cosa, se apoderaron de habían de haber creído los doctores en semejante enmente este pez gozaba ya por aquel tiempo entre los la lancha; y ya se hallaban dispuestos á dejarla en cuentro al recetar su famoso baño!
turcos de la gran celebridad qua hoy disfruta entre libertad, cuando el viejo, por darse pisto sin duda, se
nosotros). ¿Qué ciencia ni qué ocho cuartos es la arrodilló, cruzó las manos en actitud trágica, y con
11
vuestra, que no conseguís ponerme bueno? ... ¡Char- acento declamatorio dijo:
- ¡Ah, caballeros marinos! Haced de mí lo que guslatanes! ¡mamarrachos! ¡cernícalos! ·( según se ve,
Pipolín fué instalado en un delicioso pabellón
ftste pájaro se había hecho ya notable por aquella fe- téis incluso albondiguillas si se os antoja:; pero no oculto en un bosquecillo de los extensos jardines de
cha). ¿A quién curaréis cuando no me curáis á mí? toq~éis á un solo pelo de mi augusto discípulo el palacio, por los que le estaba permitido paseará todas
¿Pero creéis que vais á asistirá mis funerales? ¿Vos- príncipe Pipolín, á quien el rey su padre me ha con- horas y con entera libertad. Nada tan encantado
otros firmar mi papeleta de defunción? ¡Yo os juro fiado para que dé este paseíto y vaya aprendiendo á como aquellos lugares: las brisas del Bósforo, saturaque iréis todos delante de mí á continuar vuestra ta- bogar.
das de sales marinas, se embalsamaban al llegar allí
¿Príncipe dijiste? En menos que se cuenta, estuvo con los aromas de las acacias, los jazmines y el azarea en los infiernos!
.
Temblaban aquellos pobres sabios como las hojas el príncipe PipoHn á bordo de la capitana y fuerte- har; el ruido del agua de las fuentes y el canto de los
de los alcornoques, cuando el soberano puso fin á su mente atado con cadenas, por temor de que en su pájaros formaban armonías incomprensibles y emdesesperación intentase suicidarse arrojándose al mar. briagadoras; reinaba en aquellos verjeles una primaimperial discurso en la siguiente forma:
- Si antes de que limpien mañana mis caballerizas Con objeto de que no pudiesen llegar á tierra noti- vera sin fin, y los ojos podían extasiarse en las más
(así computaba el tiempo aquel Gran Turco), no ha· cias de lo ocurrido y de qpe la desaparición del prín- espléndidas lejanías... ; en fin, que ni un cuento de
béis hallado un remedio seguro contra mi enfermedad, cipe fuese'atribuída á un siniestro marítimo, dieron un hadas. Hay que añadir á todo esto que Pipolín veía
os verá toda Constantinopla pendientes de esas venta- barreno á' la lancha, que se fué á pique, y en ella el satisfechos como por encanto sus menores caprichos:
nas, corno los racimos de uvas de mis despensas. viejo preceptor, que pagó así bien caro el haberse pajaritos volando que se le antojasen, al punto los
¡Conque largo de aquí y mucho ojo!
dado importancia. ¡Digno castigo á su perversidad! tenía.
Salieron los pobres doctores de la cámara imperial Lleno este requisito, que prueba la previsión de aquePero el Gran Turco, á quien todo parecía poco
más muertos que vivos, y fueron á encerrarse pálidos llos honrados marinos, las naves turcas hicieron rum- para renovar la sangre del príncipe, ordenó á su hija
y trémulos en la gran biblioteca de palacio. La~gas bo á Constantinopla.
Rosalinda, hermosísima princesa de diecisiete años,
horas consagraron á consultar textos y pergammos
Ocioso es ponderar la alegría del Gran Turco, así que se consagrase á acompañar á Pipolín. Para dar
orientales; pero ¡ni por esas!: no daban pie con bola. como la perplejidad de sus médicos al regresar la es- una idea, aunque muy imperfecta, de la excepcional
Convencidos al cabo de que la fe puede en muchas cuadra y conocerse el humanitario resultado de la ex- hermosura de Rosalinda, baste decir que todas esas
ocasiones más que toda la ciencia del mundo, toma- pedición. Pero los doctores debieron recibir al mis- grandes bellezas sancionadas por la historia, Elena,
ron el partido de dirigir sus preces al Profeta para mo tiempo (aun cuando se ignora por qué medios de Raquel, Judit, Semíramis, Eloísa... , etc., etc., haque los iluminase en aquel atolladero. Largo rat~ es- transporte) algún otro rayo de luz del Profeta; pues brían parecido caricaturas de almanaques burlescos
tuvieron con la cara vuelta y los brazos extendidos se personaron sin pérdida de momento ante el sobe- al lado de la hija del Gran Turco. La mente del más
hacia la Meca, hasta que allá muy entrada la noche, rano y le dijeron:
fervoroso poeta musulmán no soñó nunca á las hucuando Constantinopla se hallaba envuelta en tinie- Gran Señor, guardaos bien de bañaros por aho- ríes de Mahoma tan hermosas como Rosalinda.
blas, el Profeta se decidió por fin á enviarles su luz. ra en la sangre de ese príncipe. Las tristezas del cau¡Hay príncipes que logran unas gangas! ...
Para decir verdad, fué uno solo el que recibió la ema- tiverio, la nostalgia de la patria y de la familia, ,y
¿Quién coloca juntos impunemente el fuego y
aación luminosa. El elegido rompió bruscamente la sobre todo los malos tratamientos de que ha sido la estopa?... Sucedió lo que no tenía más remedio
monotonía de aquella situación, exclamando con ins- objeto á bordo, han emponzoñado su sangre con el que suceder: aquellos dos seres de temperamento
humor melancólico. El baño en tales circunstancias, apasionado, rebosando de juventud y de . vida, se
pirado acento:
- ¡Nos hemos salvado!
lejos de seros provechoso, podría seros nocivo, hasta enamoraron perdidamente uno de otro. Mucho conSalieron todos como por encanto de su éxtasis mís- el punto de que peligrase la preciosa vida de Vuestra tribuyeron sin duda á fomentar esta pasión la intitico, y clamaron á una voz:
Majestad.
midad del trato, la absoluta libertad de que disfru- ¡Habla..., habla!...
- ¿Luego todo ha sido inútil?, preguntó entre des- taban, lo poético del sitio, y sobre todo, aquellos ceEl iluminado contestó lacónicamente echándose á fallecido y amenazador el Gran Turco, ouyos bríos nadores ocultos á todas las miradas y protegidos por
andar.
iban decayendo visiblemente con la enfermedad.
las sombras de los árboles ... (¡En qué estaría pen-Seguidme.
- De ninguna manera, se apresuraron á contestar sando el Gran Turco!)
- Pero explícate... Dinos cuál es tu plan.
los doctores. Se trata sólo de un aplazamiento, á fin
Pipolín, en un transporte de pasión, se quitó un
- Seguidme y callad. Vuestro papel se reduce á de asegurar la infalibilidad del remedio. Haced que se día un anillo con un diamante como un garbanzo, y
dejarme hablar y prestar asentimiento á cuanto yo empleen con ese joven príncipe los mejores tratamien- lo puso en el dedo de Rosalinda en prueba de su
tos, que se le alimente con los manjares más exqui- amor eterno y con juramento de hacerla su esposa.
diga.
Momentos después se hallaban los doctores en sitos, que se vea solicitado á todas horas por las disA nadie extrañará que Pipolín llegase muy en brepresencia del Gran Turco, que pa~eab~ por su habita- tracciones y halagado por los placeres. Cuando la ve á no acordarse de su libertad, ni de su patria, ni
. ción bramando como un toro. El 1lurrunado tomó la alegría haya vuelto á su corazón y por sus venas cir- aun de la madre que lo parió. Patria ubi bene.
palabra.
cule una sangre nueva, saludable y vigorosa, entonEl Gran Turco, que vigilaba con el interés que es
- Gran Señor, existe un remedio contra vuestro ces, Gran Señor, habrá llegado el momento del baño. consiguiente el estado de ánimo del príncipe, estremal.
¿No se engordan los cerdos para la matanza? Pues lo chaba de tal modo á los médicos, que éstos se vie- ¿Cuál es? ¡Pronto!, rugió el bondadoso sultán.
mismo.
ron al fin precisados á declarar que había sonado el
- Ese remedio es muy difícil, Gran Señor.
El Gran Turco hubo de rendirse ante la fuerza de momento de darse el baño de sangre.
- ¡Para mí no hay nada difícil! .
tan sólidos argumentos. Y he aquí que había sonado
Rosalinda, modelo de ternura filial y que había
- Pues bien: Vuestra Majestad sanará infalible- la hora de entregar á los jefes de la expedición las aprendido de su madre el arte de la magia, descumente, si se baña en la sangre recién vertida de un riquezas que les tenía prometidas bajo su imperial brió tan espantoso secreto.
palabra. Al pensar en esto, una duda terrible surgió
príncipe.
. . . .
- ¡Que degüellen en el acto á cualquier md1V1duo en la conciencia de aquel justo emperador. Verdad
J OSÉ TORRES R E INA
de mi familia!
que los marinos habían cumplido fielmente el man(Continuar/.)
- Sería inútil, Gran Señor.
dato de traer un príncipe fuera como fuera. ¿Pero no
- ¿Cómo inútil?
era también verdad que sus malos tratamientos ha- El príncipe sacrificado ha de ser necesariamente bían contribuido á emponzoñar la sanire del prínciSECCIÓN AMERICANA
extranjero.
pe con el humor melancólico, haciéndose por ello
Al siguiente día una gruesa escuadra con numero- acreedores al más ejemplar de los castigos? ¿Cómo
LA VIDA ES SUEÑO
sas tropas de desembarco zarpaba de las aguas de resolver conflicto tan arduo? ¿Podía el soberano faltar
Constantinopla, con orden de surcar los mares, as~l- á su palabra? Admitir semejante hipótesis, sería no
POR N. HAWTHORNE
tar puertos, incendiar ciudades, abordar embarcacio- tener siquiera dos dedos de sentido común ni entenSólo de un modo parcial é incompleto es como
nes .•. ; en una palabra, de llevará cabo t~do género der una patata de lo que son emperadores. Turquía
de barbaridades y tropelías hasta conseguir atrapar á entera fué testigo de la donación de casi todo el pa- llegarnos á conocer los acontecimientos que tal vez
trimonio imperial, hecha públicamente por el propio más influencia ejercen sobre nuestra vida presente y
( 1) El fondo de este cuento, aunque con impottantes varia- emperador á los jefes de su escuadra. ¡Cuántas lágri- porvenir; y hay una infinidad de cosas, con perdón
ciones, está tomado de la misma fuente que Perrault puso á mas vertieron los corazones sensibles ante aquel acto sea dicho, que pasan casi rozando con nosotros sin
conlribuci6n para sus famosos Cumtos de Ha:fas, esto es, .del de inusitada generosidad! Pero tal como hoy quedó dar resultados inmediatos y palpables que nos perPentamerone 6 Cimlo de li czmte, escrito en d1ale~lo napolitano por Giovan Battista Basilio, quien á su vez se inspir6 para hecha la donación, y al otro día se llevó á cabo la mitan sospechar siquiera su proximidad con el más
su obra en el Cumlo de cuentos de nuestro inmortal Quevedo. confiscación de los mismos bienes por el propio sul- leve rumor, ni la más vaga y tenue sombra, ni el más

NúMERO

488

LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

2

79

ROSALINDA

PUENTE SOBRE EL BIOBfO (CHILE), EL MÁS LARGO DE AMÉRICA, TERMINADO EN

1890

ACTO DE LA PRUEBA OFICIAL

De fotografía remitida por D . Horacio Parada, de Concepción

P UENTE SO.BR.E El. BIQBÍü, VlSTO l'OJLDEHAJO

.

De fotografia remitida por D. Iloracio Parada de Concepc16n

fugaz destello. Pero si pudiéramos conocer t0das las vicisitudes de nuestra veleidosa
fornma, pasaríamos la vida
oscilando continuamente en
un mar agitado de zozobras
y esperanzas, de alegrías y
tristezas, sin gozar siquiera
de un día de paz y tranquilidad. Algunas páginas de la
historia de un chico llamado
Juan me servirán para desarrollar esta idea, facilitando
su inteligencia á quien leyere.
No hace al caso que diga cuyos y quienes eran
los padres de nuestro Juán; baste saber que tenía
por entonces veinte años, que había nacido en
New-Hampshire, que sabía lo que se aprende por
lo general en la es~uela, que, además, tenía una
barnizada de estudios mayores, que á la sazón,
esto es, al empezar nuestro relato, iba pedestremente camino de Boston, donde su señor tío, mercader muy acomodado, se proponía iniciarlo en
los arcanos de }a ciencia de hacer dinero, empezando por instalarlo detrás del mostrador á vender libras de arroz. cuartos de especias, queso, velas cerillas y demás artículos indispensables para
la ~da, y que en una tienda de com~tibles tienen su natural asiento.
Cansado y quemado del sol, porque andaba
desde el despuntar del alba, y era el mediodía de
uno de los más calurosos del estío, y excitado además por la frescura y apacible sombra de un cercano bosquecillo, por entre cuyas -verdes enramadas corría un manso y claro arroyo, entróse en él,
por el bosque digo, á tomar algún reposo. Puso en
tierra el morral, dejó caer el bastón, y se tendió
cuan largo era bajo de una copuda encina, no sin
haber antes apagado la sed en el arroyo, que parecía expresamente formado para aquella necesidad.
Poco tardó en quedar profundamente dormido.
¿Soñó algo? Lo ignoro; y aun cuando lo supiera
no lo diría, pues nada tiene que ver con nuestra
historia en la cual sólo he de ocuparme de las co. ser notadas ni sossas que' pasaron á su lado sm
pechadas siquiera por él.
Ahora bie'n: mientras ·arrutla·do por los abejo-

rros y ~l murmullo de la fuente y de las hojas dor- •
mía nuestro héroe' á pierna suelta, otros estaban defpiertos y se consagraban á sus ocupaciones ordinarias, é iban y venían por el camino cercano, á pie, á
caballo, en eoche, cada cual como podía ó más gana
le daba. Unos pasaban por las puertas de su alcoba
sin reparar en él ni en ella; otros la miraban con aire
indiferente y no veían á Juan; otros, al hacer alto en
él, se sonreían, y no pocos, cuyo corazón rebosaba
mala voluntad, hubieran querido hacerle mal de ojo.
Llegó su vez á una viuda vaporosa, joven y romántica, la cual, no viendo pasar nadie en aquel momento
por el camino real, y sí al mozo que dormía, se detuvo unos instantes á contemplarlo, y lo halló muy
de su gusto. Luego vino el presidente de una Sociedad de temperancia, y... ¡cosa más natural!, Juan le
dió terna para un disc.urso que pronunció aquella
misma noche contra la embriagu,ez y sus consecuencias, el eual discurso arrancó estrepitosos; aplausos á
su auditorio. Pero censuras, elogios, desprecios, simpatías, indiferencia, todo era igual para nuestro héroe. es decir, era nada.
Al cabo de media hora de dormir y roncar de la
manera profunda y sonora que dejamos referida en
los párrafos anteriores, un carruaje que pasaba por
la carretera se detuvo casi enfrente del sitio donde
se hallaba Juan. Habíasele roto un muelle al vehículo, y era indispensable y forzoso ponerlo en estado
de proseguir el viaje. La cosa, corno se ve, era de
poco momento, y así no tardaron mucho en tran quilizarse los que dentro venían, y que eran un comerciante ya entrado en años, cuya firma gozaba en la
plaz:&gt;. de Boston de la mayor respetabilidad, y su mujer. Mientras entre un criado y el cochero, provistos
de tenazas y destornilladores, hacían la necesaria
compostura, la señora y su marido buscaron abrigo
contra los rayos del sol á la sombra de los árboles
que cobijaban á Juan. Contenidos ambos por el res•
peto que infunde siempre hasta el más humilde durmiente, procuraron no hacer ruido que lo despertase:
ella, Fecogiendo con cuidado los anchos pliegues de
su falda de seda, y él pisando con la mayor ligereza
posible de sus piernas, entorpecidas por la edad y el
reumatismo.
- ¡Qué bien duerme!, dijo el anciano con envidia.
Un sueño corno ese, sin necesidad de recurrir al opio,
· -vale un imperio, porque supone salud y tranquilidad.

�JESÚS

y

LOS NIROS, CUADRO DE

D.

ENRIQUE SERRA, (EXPOSICIÓN GENERAL DE BELLAS ARTES DE BARCELONA.)

�LA ILUSTRAClON ARTÍSTICA
- Y pocos años, continuó su mujer, dando un suspiro, porque en la vejez aun saludable y tranquila,
no se duerme así.
Cuanto más miraban á Juan, más atraídos se sentían hacia él, que, mientras, dormía profundamente,
cual si estuviera sobre un coich6n de plumas entre
sabanas de holanda, en una alcoba cerrada y confortable. Y como viese la señora que un rayo de sol hería el rostro de Juan, le cerró el paso, cruzando algunas ramillas, cosa que hizo con solicitud verdaderamente maternal.
- No parece sino que la Providencia nos ha traído
aquí para ofrecernos una compensación del cruel desengaño de nuestro sobrino. ¿No le hallas mucho pa•
recido con el pobre Carlos? ¿Quieres que lo despierte?
- ¿Para qué, mujer?, le contestó el ,interpelado. Ni
conocemos su carácter ni sabemos quién es. ni...
- Pero ¿no te dice nada esa fisonomía franca, ese
sueño inocente?
Entretanto, ni el corazón de ·Juan di6 un latido
más, ni de sus labios salió un aliento de menos, ni
en su rostro se reflejó la menor alteración, y sirr embargo, la fortuna estaba á dos pasos de él con todas
las trazas de querer colmarlo de sus dones.
El comerciante acababa de perder á su hijo único,
y no t@nía otro heredero de su inmenso caudal sino
un sobrino segundo, joven de mala conducta, que lo
traía siempre desazonado. No hubiera, pues, sido
nuevo ni extraño que á nuestro Juan le cayese la lotería, porque en casos tales, cosas mayores se han
visto y más extraordinarias que la de despertarse rico
quien se acostó pobre.
- ¿Lo llamo?, repitió la buena señora con voz persuasiva mirando á su marido.
- ¡Ya está listo el carruaje!, gritó el criado desde
el camino.
Y ar:nbos se volvieron de repente medio corridos
de haber pensado una cosa tan ridícula.
Instaláronse, pues, en el vehículo, y ya no se acordaron más del asunto: la única idea que preocupaba
en aquellos "momentos al comerciante era la de privar de su herencia á su extraviado sobrino, y fundar
con ella un magnífico asilo, adonde se recogiesen todos los mercaderes arruinados de la comarca.
Y Juan mientras ni se movió siquiera.
No había transcurrido un cuarto de hora cuando
acertó á pasar por allí cerca una muchacha de hasta
diez y seis años, rubia como un sol, esbelta y ligera,
y risueña como una mañana de abril; la cual muchacha, sintiendo que se le aflojaba una liga, entró por
el bosquecillo, y... cuando ya no tenía remedio el
mal, vi6 á Juan tendido cuan largo era y á dos pasos
de distancia. ¡Qué vergüenza! Demás me parece decir, supuesto el pudor de las mujeres en casos tales,
cómo se pondría de colorada al verse en actitud tan
familiar á presencia de un desconocido. Por fortuna
Juan dormía y nada vi6; pero con todo, la doncella
quiso huir de lugar tan peligroso, é iba á hacerlo cuando advirtió ~ue el joven corría grave riesgo. Es el
caso que un abejorro enorme, de esos que· á veces
suelen causar con sus picaduras grandes males, giraba sobre su cabeza, estrechando el círculo de sus espirales, y con todas las trazas de lanzarse sobre él.
Tan buena como sencilla, Margarita, que ya es fuerza darle nombre, se quitó el pañuelo de los hombros
y atacó al enemigo, desalojándolo del bosque. ¡Qué
cuadro tan encantador! ¡Qué acción tan meritoria!
Hecho esto, Margarita volvió á ponerse colorada, y
no sin cierta emoción miró de nuevo á Juan, por
quien se había batido con un dragón de los aires.
- ¡Qué guapo es!, dijo para sí, dando un suspiro.
Y la joven se alejó con paso tardo.
Ahora bien: el padre de Margarita era una persona muy acomodada, y precisamente por entonces an•
daba buscando un joven de las cualidades de Juan,
para confiarle la administración de una de sus haciendas; y si Juan hubiera trabado conocimiento con
Margarita en aquella ocasión, quién sabe si no habría sido él el administrador de la finca, y luego el
marido de la niña, única y universal heredera de su
su padre. Por segunda vez, como se ha visto, la fortuna, pero una fortuna loca, porque la chica era gua·
písima y muy rica, se había puesto á dos dedos de
Juan, el cual seguía durmiendo como si tal cosa.
Al cabo de un corto espacio 'entraron por el bosque dos hombres de mala catadura, con más traza de
ladrones que de otra cosa. Su objeto era pasar la siesta jugando á las cartas; pero apenas repararon en
Juan fueron de otro parecer, y muy quedito se le
acercaron para examinarlo mejor.
- ¡Mira!, dijo entonces en voz baja el uno al otro,
señalando al morral que le servía de almohada.
El otro hizo un signo de inteligencia, se acercó á
su compañero y le contestó: .
- Apuesto una botella de aguardiente á que ese

chico trae dentro del saeo un calcetín con diez ó
doce duros á lo menos. ¿Vamos por ellos?
- ¿Y si se despierta?
El interpelado, por toda respuesta, entreabrió la
pechera de la camisa y dejó ver el mango de su cuchillo.
Este argumento tranquilizó al escrupuloso, que sin
decir palabra se acercó á Juan, y mientras le registraba la almohada, el del cuchillo lo tenía levantado
sobre su pecho.
Sus caras, contraídas y pálidas de terror, estaban
horribles de ver, y si Juan hubiese abierto en aquel
punto los ojos habría creído sin duda alguna que
eran dos diablos: ni ellos mismos se hubieran reconocido á verse en un espejo. Felizmente Juan siguió
durmiendo, tan reposado y tranquilo como cuando
lo hacía en el regazo de su madre.
- Es menester sacar fuera el morral, dijo por lo
bajo el que registraba.
- Pues sácalo, que si chista yo le haré callar.
No era posible hacer aquella operación sin desper·
tarlo: la vida de Juan estaba pendiente de un cabello.
En aquel momento entró por el bosque un perro,
y al ver á los ladrones lanzó un sordo gruñido.
- Ya no se puede hacer nada, exclamaron, porque
el amo del perro no andará muy lejos.
, - Echemos, pues, un trago y vámonos.
Y el del cuchillo lo escondió en la pechera, sacó
un frasco, bebió y lo pasó á su compañero: hecho
esto se ~lejaron del sitio, riéndose del crimen frustrado. De allí á poco ya no se acordaban de ello; pero
el ángel
de la Memoria los tenía presentes para dar
.
testimonio contra sus almas en la eternidad.
Por su parte, nuestro héroe seguía durmiendo
como antes, sin saber por supuesto que las alas de la
muerte le habían dado sombra durante algunos momentos.
Hemos dicho que dormía corno antes, pero no es
e,xacta la frase; dormía, es cierto, mas no tan tranquilamente; que ya llevaba una hora bien cumplida de
sueño, y ·esto había reparado el cansancio de las de
su viaje á pie y al sol por la carretera: dormía, pero
cambiando á cada rato de postura, murmurando palabras incoherentes, hablando tal vez con las figuras
que veía en su imaginación. El ruido de una diligencia que se acercaba lo despertó por completo, y entonces, enteramente dueño de sus ideas, gritó al maoral si tenía lugar para un viaJ·ero.
Y
- En la rotonda, le contestó, y detuvo el carruaje.
Juan tom6 posesión de su asiento, y sin decir
adiós á la fuente, testigo de tantas y tan diversas vi.. d
. '6 1
.r h l
. d
c1s1tu es, sigui a egre y sat1s1ec o e cammo e
Boston, Ignoraba que un fantasma de fortuna había
reflejado en ella su dorada faz, que un fantasma de
amor había confundido sus suspiros con su murmullo, y que un fantasma de muerte amenazó enrojecerla con su sangre; todo .esto en el corto espacio de
una hora... d e sueño.
La verdad es que ni dormidos ni despiertos nos
es dado advertir la proximidad de esas cosas que pa.
d
. d
1 d .
san casi rozan o con nosotros, sm ar resu ta os m.
t
I
bl
l
med1a os y papa es; pero no o es menos, y esta es
una de las mejores muestras de la Providencia, que
.
. . 'bl é .
d
.
mientras. tantas. cosas mvisi 1 es mespera
. d 1 as'dvienen
1
contmuamente
e a. .Vl a, e la
á obstrmr
.
b
t ed cammo
f d
sea, sm ero argo, capaz o av a e permitirnos prever otras muchas para nuestro bien.
TRADUCIDO POR J UDERIAS BÉNDER

NUESTROS GRABADOS
Un rabino, dibujo á la pluma por D. José M.
Marqués. -Aunque el género que con predilección cultiva
nuestro distinguido colaborador es el paisaje, cuando se decide á dejar el estudio de la naturaleza por el de la figura huma•
na sabe obtener con el lápiz, la pluma 6 el pincel efectos tan
hermosos, como los que han podido admirar nuestros lectores
en el San Francisco, en el retrato del Sr. R!us y Taulet y en
otr@s trabajos de esta indole que en LA ILUSTRACIÓN ARTÍS·
TICA hemos publicado. Un rabino es una nueva demostración
de ello¡ en este dibujo se ve cuán naturalmente ha corrido la
pluma sobre el papel, fija!ldo en ras~os, ora vigorosos y acentuados como los del ropaJe, ora sullles y apenas perceptibles
como los del rostro, un tipo bien concebido, en el cual la vida
y la expresión corresponden á lo correcto de la factura.
Este dibujo es un estudio que hizo Marqués para el cuadro
que figura en nuestra actual Exposición general de Bellas Artes, y en el que los acertados toques de color añaden nuevos
atractivos á las cualidades apuntadas.

NúMERO

488

decer el brillo de las grandezas de ayer: el Acr6polis y el Par•
ten6n, á pesar de los estragos en ellos causados por el tiempo
Y. por la mano del hombre, son aún el asombro de la generación presente, como lo fueron de las pasadas, y los arquitectos
mo~ernos se afanan, cual los de otras edades se afanaron, por
copi_ar. aquellas lineas, tan hermosas en su clásica sencillez, y
por imitar las proporcioues y la armonía que en los monumen·
tos de la Hélade nos encantan.
. As! vemos en _la ciudad ar.t!stica por excelencia de nuestros
llempos, en Mumch, reprod:ic1das unas y otras en las Pinacotecas
Yen la Glyptoteca, que tantos tesoros encierran, y así en la actual Atenas, en _el Pal~cio para Exposiciones que los atenienses
deben á la mumficenc1a de un conciudadano, y en la Universi•
dad, que ha construido un arquite~to dinamarqués, M. Hausen, _resultan en. su conjunto yensus detalles las magnificencia6
del s1gl? d~ Pe_ncles. Uno y otro acusan en su plano general,
en su cl1s~n~uc16n, en la pureza ~e líneas y en suornamentación
un conoc1!1uento. tan prof~ndo y tan concienzudo del antiguo
arte arqu1tect601co helénico, que más que construcciones de
planta parece_n rec_onstrucciones de viejas fábricas llevadas á
cabo por pac1entis1mo arqueólogo á fuerza de investigaciones y
e~tud1os Yde desenterrar fragmento por fragmento y piedra por
p~edra, column~s,. capiteles, frisos, estatuas y pedestales, elevo!•
viéndoles s? pnstma for~a y distribuyénclolos y agrupándolos
conforme a planos ongmales milagrosamente conservados al
través de tantos siglos.
***
La Lisette de «El legatario universal &gt; lienzo
(~st}nado. al vestíbulo del teatro dei Odeón
ans) - P!,ntura !1e G. Courtois, grabado por
B~ude.-Fmura, delicadeza, elegancia, dominio del natural
~~tado
de los
menores
detalles,
tales son
cuali'.
. es deexquisito
~ste cuadro
y las
que más
caracterizan
á su las
autor.
El
tipo de Lisette d~ El legatario imiversal, comedia de Regnarcl
eStrenada er. Pans en 1708, está tan bien concebido que á buen
seguro ~o soñó el ilustre escritor intérprete más perfecto del
person_aJe
de por
su o~ra.
¡Cuántas.cosas
dice aquel rostro
expresivo,
animado
picaresca
sonrisa y embellecido
por unos
ojos
capaces de volv:r el juicio al hombre más sesudo! ¡Cuán nanatural es la acl!tud d~ aquella figura negligentemente recost.~da en la puerta! Y si de la composición pasamos á la ejecución.,
habremos
d: confesar
q~e en de
tangracia
sencillo
asunto
el lápiz
el
pincel
han reahzado
maravillas
y de
colorido
tra-y
zando Hn~s ~e correcci6~ intachable y derramando mati~es y
sombras d1stnbu!das con irreprochable acierto.
"
• •
d El nuevo puente.sobre el Biobío (Chile). Acto
8 • 1a prueba oflcial.-El puente visto por deba¡o. De _fotografías remitidas •por D. Horacio Parada
~ee. lConcepción,-;Sobre
~iob!o,
queciudad
es el de
másConcepción,
important;
os ríos de ChilP., ~ noel leJos
de. la
~istia un puente destmado al servicio de los ferrocarriles del
st~do, que quedó destruido á consecuencia de un descarri•
lamiento_de un tren de mercancías, ocurrido en la noche del
1889· En suStituci6n del puente antiguo, el go~?iemo
de Anl
de construir
mandó
el que se inauguró el año pasado yque
duestros~abados reproducen. Es ir.dudablemente el más largo
e A,mé.nca, pues mide una longitud dei.890 metros, ylas obras
de fabrica en él practicadas son importantísimas.
De los grabados que publicamos, el primero representa el
acto _de la prueba oficial, practicada por el intendente de Concepc16n J:?· José A. Vargas Novoa; el segundo es la vista del
puente mirado por debajo.
*
• •
J esús
los niños
(Ex
· '6yO genera
¡ d ' cuadro de D· Enn·que 8 erra
C
posici
e Bellas Artes de Barcelona i8gi)al=dó el éu~fr 10.~xpuso 1_en su ta!ler de Roma, e:te cuadro
. nos, ; d~~d/;i°P:upai oys~, hRz? fanhahsm1°, como clic:n los italiadI
a ema asta as más humildes gentes
e pueblo, t:&gt;das las clases sociales de la ca ·1 1d I 1. d
filaro
t
él
á
·
pi ªnuestro
e tapaisano
ia esO
h bl ªº e Yun mmes convinieron en que
t ªd atal;3nzado1 un nuevo útulo á la fama que tan bien cimena a enia en e mundo del arte
Vino
.
. el cuadro á Barce1ona, y·1os' compatriotas
de Serra
ansiosos
esperaban
confirmar
con
el
s
• - . que a: que
1
t . h bi 1 .
uyo e JUICIO
los
ex ranJeros ª a e henzo merecido, vieron defraudadas s .
~era!ll.~~• ~u~s el_ c~adro fué inmediatamente instalado e!1
?m1c1 10 e a dJStmguida familia por cuyo encargo habla sido
Aforllmadamente,. con motivo de Ja Exposición de Be~s. rt~s hin qu«;dado satisfechos los legítimos cleseos de los
:;iJ·~ºy: alat pmtu~a, que hoy pueden contemplar á su sabor
1 r e espano1contemporáneo
el ~~~fote~:idq~eeS obraden que una ;e_z _más se ha revelado
d
á
.
erra, e esa compos1c16n tomada de una

~!

ftitº·

J!

I

~;:ªt~f

~~~~~

:{;~:~~e{i~~f
; i~~e~n ~~:: Z1~t:;~:~ts~
de la fantasía a ar a_nc. o campo para las manifestaciones
d
Ydel senttm1ento? /mis y los niilos no es un cua
. ro qu~ se preste al análisis: en su presencia el ánimo se sient~
i?1pres1onado ante _el _conjunto, yla fuerza misma de esta im res16n ~ace que lasd1stmtas partes componentes del todo colser
muy importantes, aparezcan como elemento secundari~
e ~err~ pued~ es~ar satisfecho: á los entusiastas apla~sos del
x raniero se an Juntado ahora los aplausos d
.
menos entusiastas é indudablemente mucho máse carmosos.
su .eatna, no
ESTREÑIMIENTO. Polvo laxante &lt;:).e Vichy

u

N CONSEJO POR DIA. - La estación resent~ causa v~rdaderos desastres en las epidermis sfosibles: la _piel se ~ta, se en,ojece y se arruga continuamente
Para eVJtm- estos disgustos hay que emplear para el rostro y Ja~
manos la CREMA SrnóN, cold-cream tónico y calmante cu os
efectos son maravillosos. Ensayarla una vez es adopta,;l YS
•**
halla este product? rue de Provence, 36, Parls, y en ~~d~
Atenas. Nuevo palacio para Exposiciones 6partes; pero_ es preciso guardarse de las falsificaciones bajo 110111•
(Zappeion). La Universidad, obra del arquitec- res extran;eros.
to dinamarqués Hausen. De fotografías. - El sentimiento artístico que tantas maravillas creara en la antigua GreJABON REAL
JABON
cia no.ha sido todavía vencido, ni es fácil que lo sea, en esa
lucha mcesante que hasta en las esferas del arte empuja hacia DETHAIDACE
VELOUTIN E
la evolución y hacia el progreso. Y es que lo verdaderamente ....uua JII &amp;11áriut11 ■141..-...pm 1&amp; 11(11r (e.)&amp; Plll J IIIJIA--4,I.Cfllr
grande se perpetúa, sin que las grandezas de hoy hagan pali-

¡v.i:.oLETJ.
2,,;;:,=Íuu

NúMERO

LA I LUSTRACIÓN ARTÍSTICA

488

EL MARIDO DE JACOBITA
NOVELA ORIGINAL DE ANDRÉS THURIET, ILUSTRADA POR L. MAROLD

(CONTINUACIÓN)

-----------~-----·'---,------------ --------- -----~

que muy vivaracha, contestábale á todo
alegr~mente. El señor de Noirel puso
térmmo á la conversación, advirtiendo que iban á dar las once· el agregado expresó el sentimiento que esta noti~ia le causaba, y _d~spués de despedirse, los dos pans1enses bajaron al
g~ardarropa á buscar sus pardesús y subieron en un coche que los condujo directamente á la estación del ferrocarril.
E~ señor de Noirel permanecía silencioso, porque no estaba nada contento d~l éxito de su qermana y temía
á cad~ mstante que su compañero le
anunciara que prefería decididamente
permanecer soltero. Por Jo mismo fué
~ás agr_~dable su sorpresa cuando Gurgis le d!Jº, estrechándole la mano:
- Mi querido Noirel, estoy muy contento del buen rato que acabo de pasar, y le agradezco sinceramente que haya pensado en mí respecto á su señora
hermana ... Es sencilla, natural y amable... Si yo no la desagrado mucho me
~onrará aceptándome por esposo..: Ya
t1e~e usted mi palabra, y el enlace se
verificará cuando usted guste.
Aunque esta declaración complacía muc?o á. Rogerio, en su interior
_ sentía_ cierta inquietud, y preguntóse
de nuevo ~1 Gurgis habría tomado una persona
por otra Y, s1. s~ honradez no le obligaba á evitar to~o error, m~1st1endo con más precisión sobre la identidad de la Joven, q~e ~abía seducido· al agregado;
mas el _temo~ de perJudicar á su hermana triunfó de
este ~nmer impulso generoso, inspirando á Noirel
reflexione~ más eg?ístas. «Después de todo, pensó,
yo le hab1a advertido lo bastante; si hay quidpro quo,
n? será por culpa mía; y por otra parte, aun supon~endo que se haya engañado, el error le saldrá á la
vista cuando vaya á visitará mi hermana á Val-Dor~a~t. Entonces, si se arrepiente, le será posible de~1dir?e.&gt;&gt; Este ar~umento, más especioso que leal, le
mduJO _á no pr~c1s~r nada más; y con una reserva del
todo diplo.mát1ca limitóse á decir que se daría por
conte~to si todo se ar!eg~aba ~ gusto de ambas partes.
- Sm embar~o,. anad16, siendo el matrimonio un
asunto muy seno, importa que reflexionemos detenidamente cada cual por nuestra parte antes de comprornetern~s· f~rmalmente. No he tenido tiempo de
mterroga_r ~ mi hermana esta noche, y no conozco
sus sentl~mentos; pero mañana le escribiré, y si su
contestación es favorable, entonces, amigo mío arreglaremos el ª?unto, y nadie se alegrará más q~e yo .
de que tan fe]lzmente termine.
i

·-

..:

.

Y vieron junto á la barrera el coche que la señorita de Noirel había enviado ...

Al ver al amigo de Rogerio, Jacobita sinti6 latir escrúpulo, añadió: sobre todo, que no haya error;
su corazón; y pareci6le imponente el aspecto de mi hermana es la que está sentada más cerca de la
aquel caballero cuyo frac negro realzaba sus formas palmera.
Gurgis apeló nuevamente á su monóculo para mielegantes y cuyo blanco chaleco sentaba muy bien
rar
á las dos damas, á fin de asegurarse de la identien su ancho pecho. Hasta pareci6le que su calvicie
le comunicaba cierta seriedad y distinción, y sola- dad de su futura novia; mas en aquel momento, un
mente la idea de que se lo presentaran la impresionó grupo de convidados le impidió ver la fila de asientos en donde aquélla estaba; íbase á bailar un rigo'profundamente.
- Mire usted, dijo Rogerio á Gurgis, de aquellas dón, y fué preciso esperar á que terminase para atrados señoras que visten de blanco y están sentadas vesar la sala de baile. Cuando pudieron abrirse paso
en un ángulo junto á la palmera, la más joven es mi entre la multitud, resultó que la señorita de Noirel
y su amiga, que acababan de bailar, habían cambiahermana.
do
de sitio; de modo que la de Longeaux hallábase
Gurgis colocóse el monóculo y miró en la dirección
ahora
sentada junto á la palmera.
indicada; á primera vista, la señora de Longeaux,
- Señoras, comenzó á decir Noirel, permítanme
con su vivacidad, su gracioso tocado y su esbeltez,
parecióle la más joven; así es que dignándo~e ape- presentarles á uno de mis buenos amigos, el señor
nas mirar á la dama morena, coronada de violetas, Antonio de Gurgis, agregado del Ministerio de Esfijó toda su atención en la rubia, que le produjo un tado ... Amigo mío, añadió, la señorita de Noirel, mi
hermana, y la señora de Longeaux, su amiga.
.efecto agradable.
.
.
.
Gurgis se inclinó ante las dos jóvenes, pero reser- ¿Qué le parece?, preguntó Rogeno con cierta mvando sus saludos más amables para la de Longeaux,
quietud.
en la que veía decididamente la mujer con quien
- Muy bien; á decir verdad, no deja de tener en- querían casarle. Era tan vivaracha y parecía tan jocanto.
ven, que no le ocurrió ni un momento que pudiera
- Me alegro mucho de que le agra~e, repuso. el estar ya casada; la otra, por el contrario, con sus esseñor de Noirel, aunque algo sorprendido de la in- pesas cejas, su color moreno y su pesada corona, resdulgencia de su compañero ... Voy á saludar~ esas pondía demasiado bien á la idea que se había forseñoras para advertirles nuestra llegada ... Espereme mado de un rodrigón para que no persistiese en su
usted en esta puerta; volveré á buscarle de aquí á error. Por otra parte, la señora de Longeaux, aficiopocos minutos.
nada á coquetear y que se proponía halagar al preAsí diciendo, atravesó entre la multitud de fracs tendiente, habló la primera, preguntando al señor de
negros y fué á saludar á las dos amigas. Despué~ d~l Gurgis qué impresiones podía producir en un paricambio de cumplidos y de apretones de mano, mch- siense un baile de provincia. Entablada la conversan6se hacia su hermana y murmuró:
.
ción, la señorita de Noirel, sumamente impresionada
- El amigo de que te hablé, el señor q-urgis, ~stá no hacía má¡; que abanicarse y sonreir torpemente'
aquí ... Ya te ha visto, y la primera impresión ha sido y aunque Rogerio se esforzaba para hacerla toma;
buena ... ¡Sé amable!
. parte en aquélla, solamente respondía con raros moY se aleJ· 6 de su hermana observando con enoJ0 nosílabos, bajan~o la vista. El señor de Gurgis, por
' esto obscurec1a.
' rnás
que se sonrojaba mucho y que
lo demás, no hacia de ella el menor caso; sus mirasu tez. A los pocos minutos reuni6se co_n G~rgis.
das y cumplidos eran para la señora de Longeaux,
- ¡Venga usted!, le dijo, y como s1 tuviera un

II
No _se hizo esperar largo tiempo la contestación de
Jaco~1ta, l~ c~al .no ocultó á su hermano que el señor
Gurg1s la mhm1daba y le parecía algo I\laduro· pero
que en suma, atendidos sus buenos modales 'su talento y distinción, se ?º~raba mucho con ~l paso
que había dado y le mvitaba á ir á Val-Dormant
donde se complacería en recibirle con Rogerio
'
Al señ?r Gu~gis le agradaba redondear pronto los
asunt?s; 1mpac1ente por recibir cuanto antes su nombramien~o, y enemigo además del campo, agradábale poco ir dos veces á Val-Dormant, una para hacer
la ~orte Y ?tra para casarse. Apenas el señor de
Noirel l~ dió conocimiento de la misiva de su hermana, d1Jo 9-ue co~sideraba aquella respuesta como
una aceptac16n tácita, y suplicó á su futuro cuñado
q~e apresurase las cosas de la manera más convemente para abreviar el tiempo de prueba á que se le
q~ería someter., En cuanto á él, añadió, habíase anticipado ya, tema s_us papeles corrientes y deseaba
que. las amonestaciones se publicaran lo más pronto
posible.
Para desc~rg~r su conciencia, Rogerio hizo alguna
p~udente obJec16n; mas ante las instancias de Gurgis, pensó haber cumplido estrictamente con su de-

�LA ILUSTRACIÓN ARTISTICA

ber, y escribió á su hermana para manifestarle los
justos deseos de su futuro. Jacobita, puesta así S!ntre
la espada y la pared, pasó por todo, y en su consecuencia se publicaron las primeras amonestaciones,
El novio había remitido ya á la joven un enorme
ramo de rosas y lilas, con una galante epístola, por
haber comprendido su impaciencia, anunciando al
mismo tiempo su próxima llegada. Los envíos de
flores se siguieron de dos en dos días, y después,
una mañana antes de la fecha señalada, Rogerio y
Gurgis emprendieron la marcha hacia Val-Dormant.
Durante el trayecto, los papeles cambiaron aparentemente: Gurgis se mostró muy expansivo; su
suerte se había decidido, el matrimonio le atemorizaba menos, y pensaba con cierto placer que iba á
ser comprendido en la primera promoción. Noirel,
por el contrario, parecía preocupado, y preguntábase
con cierta confusa sensación de malestar qué resultaría de la primera entrevista de los dos novios. Si
Gurgis era víctima de un quid pro quo, como lo temía, y si realmente tomó á la señora de Longeaux
por Jacobita en el baile de Dijón, ¿qué cara pondría al
reconocer su error? El agregado, á decir :verdad, era
bastante filósofo y además ambicioso; mas por filósofo que sea un hombre y por mucho que le hala:
gue la expectativa de un consulado, estas sorpresas
son de aquellas que no se resigna uno fácilmente,
y que nunca se perdon¡m. Gur~s podía enfadarse,

a

¿Pero si no me C!!So... , seré c6nsul?

recriminar", dar escándalo; y en tal hipótesis, ¿cuál sería la situación de la pobre señorita de Noirel? ...
Además del digusto producido por haber fracasado
el matrimonio, la joven tendría la mortificación de
ser objeto de las hablillas del país. Rogerio comenzaba á experimentar un remordimiento, diciéndose
que para ser diplomático había obrado con deplorable ligereza ... «Felizmente, decíase para consolarse,
tengo á Gurgis sujeto por su consulado, y esto me
permitirá humillarle si es demasiado díscolo.»
A la caída de la tarde, apeáronse los dos amigos
en la estación más próxima á Val-Dormant, y vieron
junto á la barrera el coche que la señorita de Noirel
había enviado parn Jo$ viajeros: era una v~n~rnble

NúMERO

488

berlina pintada de verde aceituna y forrada en el do una alegría nerviosa, Santiaguillo es prudente y,
interior de terciopelo amaranto; dos caballos de la- como los gatos, ve de noche.
Al fin el coche salió de las tinieblas; los caballos,
bor constituían el tiro, y en el pescante estaba un
cochero de blusa, cubierta la cabeza con un som- husmeando la cuadra, comenzaron á trotar, y muy
brero viejo. Al ver aquel antiguo vehículo, que data- pronto los viajeros se detuvieron ante una fachada
ba por lo menos del reinado de Luis XVIII y cuyo con gradería desnuda, á cuyo pie veíase una sirvienta
estribo de varios peldaños facilitaban mal la subida, con un farol en la mano.
- ¿Es usted el señor Rogerio?, preguntó la aldeana
Gurgis frunció ligeramente el entrecejo, dejando vagar en sus labios una sonrisa irónica, que Rogerio con el acento lánguido propio del país.
- Sí, Catalinilla, somos nosotros, contestó Noirel,
sorprendió al vuelo.
- No es muy cómodo que digamos, dijo en tono abriendo la portezuela y ayudando á su compañero
de broma; pero amigo mío, estamos en un país de á bajar.
- ¡Gracias á Dios!... Os habéis retardado ufi poco,
costumbres sencillas, donde se rinde culto á las antigüedades y se persiste en conservar las costum- y la señorita comenzaba á inquietarse... Ahora está
bres, aunque sean molestas ... Por otra parte, mi her- en el salón esperando á ustedes.
Gurgis, siguiendo á Rogerio, penetró en un espamana sale tan poco, que nunca ha pensado en renovar sus trenes.
cioso vestíbulo, con pavimento de baldosas blancas
Con ayuda del mozo de la estación, el cochero y negras, iluminado por la débil claridad de una lampudo cargar los cofres y las maletas de los dos amigos parilla colocada sobre una consola. En aquella semien la trasera de la berlina, sujetándolos por medio obscuridad distinguíase á la derecha una escalera de
de cuerdas laboriosamente anudadas; después dió un piedra que conducía al primer piso; las paredes estaban empapadas de humedad, y al entrar allí sentíase
latigazo á lps caballos y el coche partió.
Tocaba á su fin el mes de marzo, estación detes- un vaho glacial que se metía hasta los huesos. La
table en aquel país montañoso y cubierto de bosque; criada abrió la puerta y gritó con su voz más chidurante parte del día, una lluvia glacial había llena- llona:
- ¡Señorita, aquí están los señores!
do de agua los barrancos, inundando el camino, y
El salón, sombrío y de techo alto, no estaba ilulas ruedas del carruaje se hundían pesadamente. Bajo
un cielo nebuloso, de color plomizo, la luz del día minado aún más que por la reverberación de la chique declinaba reflejábase en las menea, donde chisporroteaban algunos leños. Bien
charcas formadas en los surcos de fuera por timidez ó por coquetería, la joven había
las ruedas, y veíase un largo cami- escogido para la primera entrevista aquella luz dudono semejante á una inmensa faja, sa en la que la escasa claridad del crepúsculo y el
extendiéndose entre campos pe- resplandor del fuego comunicaban un carácter de
dregosos que encuadraban á lo misteriosa vaguedad á las cosas y las personas.
- Buenas tardes, señores, dijo la señorita de Noilejos obscuros linderos de bosque.
El vehículo crujía, las ruedas re- rel con mucha cordialidad, vengan ustedes á sentarse.
chinaban y un viento huracanado Sin duda estarán rendidos.
Al oir aquella voz, muy dulce, aunque algo temsilbaba contra las portezuelas, introduciéndose por los intersticios blorosa, el señor de Gurgis se estremeció, y luego,
escudriñando con la mirada la penumbra del salón,
de los vidrios mal unidos.
- ¡Brr!, murmuró Gurgis, ta- vió en un ángulo la confusa silueta de una mujer
pándose con un capote; hace fres- joven que en nada se parecía á su interlocutora del
quito en este país, amigo N oirel. baile de la prefectura.
En el mismo instante Catalinilla entró con la luz;
- Sí, contestó Rogerio á manera de excusa, el clima es un el señor de Noirel se había acercado á su hermana
para abrazarla y atraíala hacia su compañero de
poco áspero.
- El clima ... y el paisaje tam· viaje.
- Mi querido Gurgis, comenzó á decir, no necesito
bién... En fin, ya nos calentarepresentar
á usted á mi hermana .. . Y hasta creo que
mos en el castillo.
En la imaginación de aquel al punto á que han llegado las cosas no hay inconveparisiense, que no había ido nun- niente en dar un abrazo á su futura .. .
Gurgis pudo reconocer perfectamente que aque_lla
ca más allá de Versalles y Fontai·
nebleau, el término &lt;&lt;castillo» su- futura no era en modo alguno la vivaracha rubia del
ponía todo un conjunto lujoso y baile, sino la robusta morena coronada de violetas, á
mundano: verja monumental de la que apenas había mirado. Entonces torció el gesto
hierro, flanqueada por los cómo· y en sus ojos se reveló un repentino asombro; pero
dos pabellones del jardinero y como tenía demasiada educación para manifestar su
del conserje; avenida graciosa- contrariedad, inclinóse, tomó la mano de Jacobita,
mente enarenada, con mecheros depositó en ella un frío beso, é irguióse murmurande gas de trecho en trecho~ pra· do algunas palabras corteses, después de lo cual reidos, estanques en que se reflejaba nó profundo silencio en la sala.
Rogerio había observado la alteración de la fisouna fachada de estilo Luis XIV,
cuyas líneas de ventanas iluminá- nomía del novio;comprendió que era inminente una
banse al cerrar la noche, y laca- explicación, y para evitar que se diera delante de su
'
yos de calzón corto en el peristilo hermana, apresuróse á cortar por lo sano.
- Amiga mía, dijo, Gurgis y yo necesitamos sacuque conducía al gran salón con
sus brillantes chimeneas. Gurgis dir el polvo del viaje y arreglarnos un poco ... Permíhubo de rebajar mucho de todo tenos que te dejemos sola un momento, y di á Cataeste conjunto cuando, al salir de linilla que nos conduzca á nuestras habitaciones.
- Ciertamente, contestó la señorita de Noirel, tiChamplain, Rogerio abriendo una
de las ventanillas del coche mos- rando del cordón de la campanilla; no comeremos
tróle la vaga silueta del castillo antes de las siete, y les quedará bastante tiempo para
destacándose bajo un cielo más cambiar de traje... Catalinilla, añadió, dirigiéndose á
la criada que acababa de entrar, conduce al señor
claro.
Gurgis y á mi hermano á sus aposentos, y cuídate de
- Eso es Val-Dormant, dijo.
- ¿Dónde está?, preguntó Gur- que el fuego de las chimeneas arda bien... ¡Hasta
gis, abriendo los ojos cuanto le luego, señores!
Gurgis se inclinó de nuevo, y al volverse para sefué posible.
- A la derecha, en el bosque... guir á Noirel pasó junto á un velador en el cual pudo
allí donde apuntan aquellas dos ver su último ramo, que se ostentaba en un jarrón
torrecillas en forma de apaga- de cristal azul.
Aquel ramo acrecentó más su irritación latente, y
luces.
- ¡Ah! ... Muy hien ... ya lo veo, balbuceó Gurgis, reprimiendo la cólera franqueó la «¡!Scalera del primer
piso, acompañando á Rogerio hasta su hal)itación.
completamente dPsilusionado:
Peor fué cuando el coche, después de franquear Después, cuando Catalinilla hubo desaparecido, planpenosamente las rampas de la cuesta, pasó entre dos tóse delante de su compañero con los brazos cruzapilares de piedra gris, y se internó, tambaleándose, en dos, los labios oprimidos y la mirada furibunda.
- Oiga, señor Noirel, dijo, dando al fin libre curso
la obscura avenida de los pinabetes. Unas veces las
ruedas pasaban sobre grandes piedras, y otras se hun- á su enojo, ¿se burla usted de mí? ¿Se trata de una
dían en barrizales, de los que saltaban las gotas de broma ó de una apuesta? ¿Es realmente hermana de
cieno, aplastándose contra los vidrios de la ber- usted la persona que acabo de ver?
- ¿Por qué me pregunta usted eso?, replicó Rogelina.
- ¡Diablo, exclamó Gurgis con cierta inquietud, rio sin desconcertarse. ¿No se la presenté la otra nono se ve nada y no extrañaría que el coche volcara che en el baile?
- Usted me presentó dos damas, repuso Gurgis
en algún barranco!
- No tenga usted cuidado, replicó N oirel afectan- descomponiéndose; una bastante bella, y otra de la

NúMERO

488

LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

pusieran á su disposición, era muy tarde,
y l&lt;!ls caballos estarían demasiado rendi·
dos para que le fuese dado marchar inmediatamente. En su consecuencia, no
había más remedio que diferir la partida
hasta la mañana siguiente, y por lo tanto
aceptar aquella noche la mesa y la hospitalidad de la señorita de Noirel. En tales condiciones, la necesidad le obligaba
á disimular su mal humor y á bajar á comer en compañía de aquel Rogerio traidor, conduciéndose de manera que no
ofendiese el amor propio de la señora de
la casa.
Mientras se entregaba á estas penosas
reflexiones, Rogerio abría su maleta con
aire indiferente, sacaba ropa blanca y
otro traje, y comenzaba á vestirse. Al desempaquetar sus peines y cepiJ!os volvió la
cabeza para mirar al meditabundo Gurgis.
- Vamos, le dijo, ¿qué decide usted?
- Nada, contestó el agregado, dejando
escapar un suspiro, esperaré el día de
mañana y me aguantaré hasta entonces.
- ¡Corriente!... En tal caso, apresúrese usted á cambiar de traje, porque ya
son las seis y media.
A las siete bajaron al salón, donde ya
esperaba la señorita de Noirel en compañía de un recién venido, el cura de Champlain, eclesiástico de media edad, redon·
do como una manzana y de semblante
rollizo. Al ver aquel cuarto convidado,
Gurgis sintió cierto alivio, pues la pre·
senda del sacerdote impedía que la comida tuviese un carácter demasiado ínti
mo, debiendo mantenerse la conversación en un tono trivialmente ceremonioso, lo cual tranquilizaba más á Gurgis.
Apenas fueron presentados al cura los dos
parisienses, pasaron todos al comedor.
Esta habitación, como el vestíbulo,
tenía el pavimento de baldosas negras y
blancas, con una estera debajo de la me·
sa. En un nicho de estuco, una estufa de
loza azul, encendida á última hora, caldeaba muy rpedianamente la atmósfera
helada; las paredes estaban revestidas
de un papel verde con adornos que
pedirle satisfacción de ese rompimien- figuraban canastillas de flores pintadas en cada
uno de los tableros divididos por columnas igualto injurioso.
- ¡AltQ aquí, caballero!, exclamó mente floridas; un barómetro de madera dorada,
Gurgis exasperado. Como u·s ted gus- puesto sobre una consola entre las dos ventanas
te ... ¡Desde ahora estoy á sus ór- con cortinillas de cretona; un aparador cargado de
vajilla, y en el centro de cada división de la pared
denes!
- Amigo mío, replicó Noirel, usted astas de ciervo alternadas con cabezas de corzo,
se arrebata, y la cólera es mala con- constituían el único y frío decorado de aquella estansejera ... Cuando uno de nosotros ha- cia que produjo en Gurgis el más desagradable efecya recibido una estocada, ¿habrá usted to.' El mantel adamascado deslumbraba por la briganado algo? Reflexione que su nom- llantez que en él sacara la plancha; el servicio de
bramiento no está firmado aún, y que porcelana blanca era sencillo· como el de una mesa
de mí depende que lo firmen. Pre- redonda, y los platos estaban coloea~os sobre calengúntese si no será mejor, en su in- tadores de plaqué, cuyo plateado de1aba ya ver, por
terés propio, no promover un escán- efecto del uso, el color rojizo del cobre. Dos lámpaMi querido Gurgis, no necesito presentar d. V. á mi hermana...
dalo, aceptar una posición muy honro- ras en forma de urna iluminaban lúgubremente aquesa, y casarse con mi hermana, que es lla estancia demasiado grande, y todo este conjunto
una
excelente
joven.
La belleza corporal es poca cosa; tenía un aspecto rústico deplorable que repugnaba al
cual no diré nada por política .. No _se me ocurrió_ ni
al
eabo
de
ocho
días
de matrimonio olvidará usted parisiense. Sentado á la izquierda de la señorita de
un momento dudar de que la más lmda era la senolas facciones irregulares de su ·mujer para no ver más Noirel, que tenía al cura á su derecha, examinábala
rita de Noirel.
á hurtadillas mientras servía á los convidados. Lleva- Permítame usted, no exageremos ... Si uste~ se que sus buenas cualidades .. . Yo le aseguro á usted
ba un vestido de casimir gris con nudos y cintas de
que
las
tiene,
y
verdaderas,
sin
contar
que
es
joven,
ha equivocado, no ha sido por falta de adv~rtenc1a...
color pensamiento, y este traje de medio luto no fa.
fresca
y
sana
como
la
fruta
más
hermosa
...
Vamos,
y hasta recuerdo que para evitar todo qut'd ~ro quo
vorecía seguramente el físico de la joven, cuyos cale precisé el sitio que mi hermana ocupaba Junto á Gurgis, veo que está usted en malas disposiciones
para tomar una determinación tan grave ... Tómese bellos rebeldes al peine que quiso alisarlos se escapauna palmera.
.
- ¡Diantre de palmera!. .. No ha servido más que usted tiempo para reflexionar, y hasta que lo haya ban en rústicos y nada graciosos mechones. A Gurgis
le pareció la dama demasiado corpulenta y con expara embrollarme, y la pru~ba _es que ~urante todo hecho mantengámonos en el statu quo ante bellum ...
ceso varonil, y al ver sus manos coloradas, decíase
Mañana
á
primera
hora,
si
lo
tiene
á
hien,
trataremos
el tiempo hablé con la rubia, sm ca~biar tres palapara sus adentros que jamás podría acostumbrarse á
bras siquiera con la persona que abaJO nos espera.. • el asunto con calma ... Solamente le ruego que por
semejante figura. La señorita de Noirel, adivinando
esta
noche
disimule
su
mal
humor,
á
fin
de
que
mi
Esto solo debiera baber hecho comprender á usted
que la observaban, sentíase turbada y cometía más
hermana
no
se
percate
de
cosa
alguna
durante
la
mi equivocación, y habría sido leal advertirme cuantorpezas que nunca. La comida era abundante; pescomida ...
do vió que yo me engañaba....
cado,
caza, pastel con gelatina, conservas de legumEn
toda
discusión,
como
es
sabido,
el
que
con· - ¿Cómo podía yo suponer semejante cosa?... ¿~o
bres, todo en excesiva abundancia. Los vinos de Borserva
la
calma
tiene
una
ventaja
decidida
sobre
el
le dije á usted que mi hermana era morena?, replicó
otro; y á pesar de su irritación, Gurgis sintió que los goña eran rancios y de primera clase, pero precisaNoirel con aplomo.
.
argumentos
de Noirel penetraban como una ducha mente Gurgis no bebía más que Burdeos, á causa
- ¿Morena?... ¡El diablo me lleve si recuerdo que
fría en su cerebro enardecido: poco á poco recobró de aquejarle un principio de gota; de modo que se
me haya usted dado tal detalle!
la reflexión: habíanle hecho caer en un lazo; esto era mostró insensible al aroma del Chambertin. A pesar
- •Lo siento mucho!... Mas en el punto en qu e
1
positivo, pero debía escapar de él, y en esto comen- de la ruda alegría del cura y de los chistes de Roge.
ta
ma
a
1
d
están las cosas, no veo medio de reme 1ar es
zaban las dificultades prácticas. En su indignación, rio de Noirel, que hacía todos los esfuerzos imaginainteligencia.
bles para animar la conversación, ni una sola sonrisa
- ¿Se chancea usted?... Hay error sobre la perso- Gurgis juraba no permanecer un cuarto de hora más
en Val-Dormant, pero al pensar en los medios de entreabrió los labios del parisiense, y la comida le
na y por lo tanto retiro mi palabra.
d d
'_ No me chanceo, repuso Noirel con seqne ª ; ejecución, érale forzoso reconocer que el castillo es- pareció interminable.
taba á tres leguas de la estación más próxima, y que
usted solicitó la mano de mi hermana; á pesar_d~
á menos de caminar á pie, lo cual le hacía muy poca
TRADUCIDO POR E. L. VERNEUILL
·
't
·
ó
poco
JUl·
mis consejos, obró con una prec1pi aci n .
gracia, no podía obtener más coche que aquel en que
s
st
1
ciosa; ahora están publicadas las amone ªc o!1e , Y
había venido. Ahora bien: aun suponiendo que lo
(Continuará)
si usted se desdice, no me quedaría más remedw que

�LA
SECCIÓN CIENTÍFICA
PURIFICACIÓN DE LAS AGUAS
PARA LA ALIMENTACIÓN DE LAS POBLACIONES
LA FILTRACIÓN

Necesidad de la purificación artificial de las aguas.
- Las exigencias cada vez mayores de los habitantes de las poblaciones en lo que á las aguas potables
se refier~ y los trabajos de los higienistas demostrando la importancia de la pureza de las mismas y los

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

NúMERO

488

NúMERO

488

LA

Además las -materias muy tenues se depositan muy
lentamente, y con frecuencia la clarificación completa exigiría tanto tiempo y depósitos tales, que el gasto sería inmenso. Este procedimiento es, sin embargo, un poderoso auxiliar de los demás cuyo trabajo
facilita mucho.
Filtración natural. - Cuando un río pasa por un
terreno arenoso, se abren galerías paralelas á la orilla
y á cierta distancia de ésta. Aunque á veces las aguas
llegan á aquéllas bastante puras, este sistema es sólo
practicable en determinadas circunstancias locales y

Fig. t. Sistema de filtros establecidos en Varsovia, por M. Lindley

peligros que ofrecen ciertas aguas contaminadas, aun- ¡ ofrece poca seguridad. Por efecto de la filtración
que en apariencia puras, han despertado gran inte- misma el filtro se obstruye, el caudal disminuye y la
rés hacia el problema de la alimentación de las ciu- limpieza se hace imposible y hay que prolongar indades. Para satisfacer las necesidades de éstas se cesantemente las galerías. Sólo en muy pocos casos
echa mano en primer lugar de los recursos naturales, la corriente del río renueva naturalmente las capas
como manantiales, capas subterráneas; pero tales me- superficiales del filtro. Este sistema es, pues, por lo
dios no bastar! en las poblaciones grandes ó en las general poco recomendable.
que están mal situadas.
Filtración. artificial. - Para el empleo de este proLas costumbres de la población pueden facilitar cedimiento es muy útil la decantación previa, cuyos
en alto grado la solución del problema: Amsterdam, gastos se compensan con la obstrucción menos rápida
por ejemplo, se contenta con
de los filtros y las economías en la limpieza. El agua
47 litros por día y habitante,
~_,..,,,..,.,.,...,
permanece en los depósitos de mampostería (de 2 á
mientras que Marsella nece5 metros de profundidad y de volumen calculado para
sita 450 y Lyón no se consique el agua se estanque en ellos de doce horas áquindera suficientemente atendido
ce días, según los casos) entrando por un extremo y
con 140. En París el volumen
saliendo por otro, y merced á los orificios convenientotal de agua distribuída es de
temente dispuestos circula recta y regularmente por
220. Para las poblaciones de
toda la extensión deaquéllos. Para la filtración propia30.000 habitantes se estima
mente dicha se coloca en los depósitos una capa de
útil un volumen de 1oo á 200 Fig. 2 • Filtraci6n por guijarros gruesos, sobre ésta otra de guijarros má9 pelitros por día y habitante; para
la arena
queños, luego casquijo cada vez más fino y por fin areotras de más importancia se
na gruesa, procurando que el espesor total sea de 0'70
creen necesarios 300, pudiendo naturalmente estos metros á I metro: encima de todo ello se dispone
volúmenes variar con las circunstancias que en cada una capa de arena fina de 0·60 á 1'20 metros de espoblación concurran.
pesor (fig. 2). Cuando el filtro se obstruye se raspa
Algunas ciudades, como París y Francfort en el la capa superior en un espesor de 3 á 5 centímetros
Mein, han apelado á lá doble canalización: una red cada vez hasta que la capa de arena fina queda repara los habitantes alimentada con agua lo más pura &lt;lucida á 0'30 metros: entonces se devuelve á ésta su
posible y otra con agua de río, más ó menos impura, espesor primitivo añadiendo nueva arena y volviendo
para regar las calles y limpiar las cloacas y para di- á colocar la que se había sacado, después de haberla
versos usos ind1,1striales, con lo que el cubo de agua lavado.
pura queda notablemente reducido. Y no falta quien
El espesor de la capa contaminada no pasa de
ha propuesto extender al interior de las casas esa doble canalización reservando el agua potable para la
alimentación y la menos pura para la limpieza, mas
este. sistema presenta graves inconvenientes.
Pero sean cuales fueren los medios empleados para restringí~ el consumo del agua potable, siempre
se presentarán casos en que habrá escasez de agua
naturalmente potable: tal sucede en París y poblaciones vecinas y en Amberes, donde los manantiales
están á enorme distancia y las capas de agua subterránea resultan á menudo contaminadas. La purificación de las aguas de río se impone, pues, en un gran
número de municipalidades.
De los procedimientos hasta ahora empleados nos
ocuparemos en los que han dado lugar á aplicacioFig. 3. Regulador automático de Varsovia
nes importantes y grandiosas, examinando especialmente el inventado hace algunos años por Mr: Anderson, que se utiliza en Amberes desde 1885 y que 0'5 metros,de modo que si se da mayor espesorála
ha sido recientemente ensayado en Boulogne-sur-Mer. capa de arena fina es para que puedan practicarse
Decantación. - La decantación, sistema seguido en más raspaduras sin necesidad de añadir nueva arena.
Marsella, permite eliminar las materias minerales y Las capas inferiores sólo sirven de sustentáculo y
orgánicas en suspensión, pero por sí sola no elimina para facilitar la salida del agua filtrada.
las materias disueltas, que son las más peligrosas.
Los estanques de filtración pueden ser abovedados,

mereciendo citarse en esta clase los filtros de Varso·
via (fig. 1) construídos por M. Lindley, ingeniero
jefe de las obras municipales de Francfort en el
Mein. Los b6vedas suponen gran aumento de gasto,
pero en cambio evitan las interrupciones del servicio
en las heladas de invierno y protegen las aguas contra la elevación excesiva de la temperatura en verano
y contra el desarrollo de organismos animales ó vegetales, que exige limpias más frecuentes.
La experiencia ha demostrado que para obtener
resultados satisfactorios los filtros no han de dar más
de 1 '8 á 3 metros cúbicos, ó sea un término medio
de 2'5, por meti;.o cuadrado y veinticuatro lroras, lo
cual puede lograrse por medio de compuertas que
regulen el paso del agua á' la entrada y á la salida de
los filtros. La presión ejercida por el paso del agua
al través del filtro debe ser tanto mayor cuanto más
tiempo haga que no se ha limpiado aquél. Puede lograrse tambi~n este resultado por medio del regulador automático establecido por M. Lindley en Varsovia (fig. 3). En él a es el conducto que comunica
con la parte inferior de los filtros, b un tubo que va
al depósito del agua filtrada y c otro tubo que puede
deslizarse á lo larg0 del anterior, en el que se ajusta
perfectamente; dd son los flotadores que sostienen
el tubo c, el cual tiene varios agujeros ee. Calculando
las dimensiones de éstos y su posición con relación
al flotador, se logrará que suministren un volumen
dado, cualquiera que sea el nivel del agua en la cá
mara del regulador. Si la cantidad suministrada por
el filtro es menor que la proporcionada por el regulador, el nivel del agua descenderá en la cámara de
éste, aumentando así la presión bajo la cual el filtro
fu_nciona y por consíguiente el volumen por el mismo
suministrado, y viceversa.
. Es bueno, además, en el momento de las l:mpias
dejar que el filtro se enjugue bien, de modo 1;11e el
aire penetre en la copa filtradora, pues el oxlgc::no
ejerce, al parecer, saludable influencia en la purificación destruyendo las materias orgánicas y organizadas. El experimento llevado á cabo por el servicio
municipal de París y descrito por el ingeniero jefe
Mr. Bechmann en el Congreso para la utilización de
las aguas pluviales celebrado en dicha capital en
1889, demostró los buenos efectos de la aereación. En
una caja ·de 2 metros de alto, cuya sección es un cuadrado de 0'20 metros por lado, llena de arena de la
llanura de Gennevilliers, se echa todos los días un litro de agua de cloaca, y en diez años que sin interrupción viene verificándose este experimento la fil.
tración se efectúa sin que haya sido necesario proceder una sola vez á la limpia. La cantidad suministrada corresponde á un volumen de 0'025 metros cúbicos por metro cuadrado y día, en vez de los 2'500
que es la cifra media adoptada en las instalaciones
inglesas y alemanas; pero hay que tener en cuenta
que en éstas la limpia se impone en intervalos de cinco á treinta días, ó sea setecientas veinte á ciento
veinte en diez años para una producción cien veces
mayor que en el experimento citado y con aguas incomparablemente menos impuras. Han pasado, pues,
por el filtro del experimento y en igualdad de superficie de 1'2 vez á 7'2 veces el volumen que pueden
suministrar los otros filtros entre dos limpias, á pesar
del mayor grado de impureza de las aguas.
Véase, por consiguiente, hasta qué punto la aereación facilita la purificación de las aguas. Este sistema
se practica imperfectamente en Londres.
Cuando un filtro ha quedado en seco, es muy conveniente llenarlo por debajo con agua ya filtrada: una
vez cubierta enteramente de agua la arena, se echa
por encima agua no filtrada y se deja que se forme
un primer depósito en la superficie de la arena antes
de hacer funcionar el filtro, sin lo cual la primer agua
que pasa es ligeramente turbia y los depósitos penetran en la arena á mayor profundidad.
Mediante las precauciones que acabamos de indicar, puede llegarse en la mayoría de los casos á desembarazar el agua de río de las materias en suspensión, así como de las materias orgánicas y de los microorganismos en una proporción tal, que resulta
comparable con las mejores aguas de manantiales. •
Las impurezas que más re~isten á la filtración son
las impurezas de origen vegetal; por ejemplo, las materias que comunican un color amarillento al agua
que ha pasado por un terreno turboso. Estas materias son generalmente poco nocivas, pero el color
que dan al agua produce mala impresión.
En resumen; la filtración por la arena convenientemente practicada, es un recurso allí donde hay escasez de aguas naturales puras. Cuando éstas existen,
pero no pueden ser utilizadas sin grandes gastos,
podrá ser preferible la filtración del agua de río.

P.
(Continuará)

LAURIOL

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

_.,..._
-

LAIT !NTéPRliLIQUI -

LECHE ANTEFÉL

,,n •

■eulah '" lfU, fül,a
CAS, LEN'DEJAS, TEZ ABOL

JARABE Y-/ PASTA
de H. AUBERGIER

l 112 ~1~.

sA~':ítrggf:•
=J'o'c~~os
EFLORESCENCIAS

f~f·
"""'ª

ROJECES

1111 ~ (J■p ,. . . . . Ud■IIJ
,, .,.,,.
cUoúua
d■ P-ú • 1U■nad09ea la oleoot6a
AprobadH por la Aoad•~• d • .Mid•~
_.0 _,_,
....erta.l de 10 efe ....._o de 1854.
Ol1ol.a1 de ,6rma1ae Leg.... por •v• •• - •
da
¡ e t-

~¡¡¡,
fi:¡~~~d:,'}:=ri, :¡.t.iu úl S" BDVOlor,ol 111ftlr41(ct ú 14 Faetll14, ü Jí14,c1u (1G- td1ci611J,
venta por mayor: co11.1.R y e-, n. Galle de St.-Claude, PARIS
e

una' encacia ~rtoélamente compraba en e a - , ..
Una compi....
.,.. '"" 111......
c'7arro,
.RnlUI f'OI a,11a 6 (ffltacloft de la ¡ ar¡anta, han
PAiT.a..d~ .a.OBERCIIEll una Inmensa fama. ll . •
•

VINO

IJH64mú:o, lu .BrOfl~

DE

CHASSAING

BI•DIGISTIVO

Preaorito desde 21S años

~BPÓSITO E1C ~S P~INCIPALES BOTICA.S _

Contra las AFFECCI0NES de las Vlas Digestivas
PARIS, 8, Arenue Victoria, 8, PA R/S
TU TODAS Lü PJUlfOJP.lLSI •~alü.OUI

Las

Pe1101111 qae conocen las

PILDORASi~DEHAUT

illi.9ADESdeIE87o"
tt.\i
-.'4qo

OE: PARIS

ParUclpando de las propiedades del Iodo
y del Hierro, estas Plldoras se emplean
especialmente contra lns z aorofulu, la
Tiats y la DebUldad de tem'-eramento,
as! como en todos los casos(Pál.tdoa colorea,
Amenorrea,••&gt;, en los cuales es necesario
obrar sobre la sangre, ya sea para devolverla
su riqueza y abundancia normales, 6 Y!I para
provocar 6 regularizar su curso periódico.

. ~/"./1/?J}s Farmar.enttco, en Para,
~ R u e Bonaparte, 40

no titubean en purgarse, cuando lo
necesitan. No temen el asco ni el causancio, porque, con•ira lo que sucede con
los demas purgan&amp;es, este no obra bien
sino cuando se foma con buenos alimentos
y bebidas fortificantes, cual el vino, el café,
el té. Cada cual escoge, para purgarse, la
hora y la comida gue mas le convienen,
seuun sus ocupaciones. Como el causan
c10 que la purga ocasiona queda completamente anuladoporel efecto de la
buena alimentacion ell}pleada, un
se decide fál:il.mente á ,volver
á'empezar cuantas veces
sea necesario.

Pepsina Bondault
! probada por la !C&amp;DEIU DE IEDrnt!U

PREMIO DEL INSTITUTO AL D' CORVISART, EN 1856
ldtdt.Jlu on 1&amp;1 Bspoalelonu lntern1clon&amp;lt1 de

PillS - LYOR • TIEII! • PBIUDELPBU • P.lRIS
186'7

187i

l8lll

iaia

1876

U SDLI&amp; CO!'f IL •1T0t hlTO U LA.e

DISPEPSIAS
OASTRITIS - OASTRALOIAS
DIOESTION LENTAS Y PENOSAS
FALTA DE APETITO
T OT&amp;Ot DIIOUIJtll DI U DIGIITIOJl

El loduro de hierro 1m1,uro 6 alterado
, , es un medicamento Infiel é irritan te. _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ __
Como prueba de pureza y de autenticidad de
las verdaderas Pildoru de Blaiiea.rd,
exigir nuestro sello de plata reactiva,
nuestra ftrm a puesta al pié de una etiqueta
verde y el Sello de garantla de la Unl6n de
1oa .Fabric1ntea para la represión de lafalslftcaclón.
CLORÓSIS. )SB RALLAN BN TODAS LAS l'illlUCllAS

NB

IIAIO LA PORllA DK

ELIXIR, · de PEPSINA BOIJDAULT
VINO . . de PEPSINA BOUDAULT
POLVOS. de PEPSINA BOUDAULT
ANÉMIA. -

LINFATISMO

PillS, Plwmaoie COLLAS, 1, ne Daapllllt
0

r "' lila prlnt(pal,, fca,.,,..na,,

BI Profo-lodtuo ú Hiuro 11 ,1 re_parador ú 1• a&amp;Dgr■,
ti lonUJcant. , fl mlorobtc1da ,er ezcel,.ncta.
11Jarabe11uGra.jea■ eoa,roto-lo4mtellem ..F.Gllle,
IIO podrlaA "-'°4io f'f-4ado, M f'Ul,i llf tll ,..,... . g,Hm""', IÚ

116 ,,,011,ni&amp;ilUH f

flf III fOlv&amp;il'4tl4 _,~::.:. ti, lol .llo.opllalu},

Dll'ótlT0 Gmmw.: 45, Ru• Vauwtlllers, PA~IS. Depblilo en to4u !U rar■acfu.

AP:IOL
de los o•e• JORET &amp; HOMOLLE
El APIOL cura los do/ore,, retraso,, 1upre•
Pero con frecuencia es falsl.flcado.EJ APIOL
verdadero, único eficaz, es el de los Inventores, los Dlt• JORET y HOMOLLE.

,Iones lfe /u Zpooa1, as! como las_p_érd/d11.

CARNE HIERRO y QUINA

ll .A.Um.uto mu f ~ uido a los

'fónico■ mu npandor-.

MEDALLAS Exp., Unir1" LONDRES1862-PA R/81889

Far•• BRU.NT, 150, rae deRlvolf, PARIS

VINO FERRUGINOSO ARDUO

T OOK TODOS toS nnccma. nnmvoe n u CAIUIB
e••- mme 1- •1JD4.! Dlel afloa de mio COIIUDUldo 1 Ju a1lrmaclonea de
&amp;oau-;;~DenolM 1JM!dicu ~ que ea&amp;&amp; UOCIICIOn de la e..... el BJerN y la
..._ lllt1tuye el repara4ór mu
que ee conoce para curar : la Cklrdlú, la
AINllffjS0fa, JlMltt'IUldOlfG ..,..,, el.OM'ffllfMto 11&amp; J.lt,roelff 41 14 SM11r1,
el -'1"1#0 laa J.flf:t1lJMI IICf'fJ/WOIIII 1 "°"°"tfedl, etc, &amp;l Wlae •ell'l'llst-N de
.an••
81 en' efec&amp;o el Wúco que muie todo lo que en&amp;ona 1 fortalece loa orpnoe,
l'MUllrlla.' ooor11ena'1 aumenta conalderablement.e lu tuerzu 6 lntunde a la MDare

--·--·------

ene,:;

emp0btecldl 7 ci.esoolorldl : el

'"°'• la e ~ 11a _..,,.~ n~.

LA SAGRADA BIBLIA
EDICIÓN ILUSTRADA

á 10 céntimos de peseta la

entrega de 16 páginas

Poruror •Paria enwadel. FBRRi,farmar.eatieo,tO!,l'IIIIRichelieu, Sawar4e!R0UD.

'

p VJOO&gt;• JIN TODAS L4S RIKaIPALBS ~QA.8

EXIJASE •i:= 1 ARDUO

- -- -

Se envían prospectos i quien los solicite
dirigié-ndose d los Sres. &amp;:ontancr y Sim6n, editores

~,J.-4R41~B~,JJf!q§~fJ1i~.!tl8JJII. ~
El .r.AR.ABE DE BRIANTrecomendallo

desde su principio, por 10s pror~sores

Laenneo Thénard, Guersant, etc.; ha recibido la consagraclon del tiempo• en el

año t829 Óbtuvo el privilegio ae Invención. VERDADERO CONFITE ~E&amp;IPi~~~~onJ~~
de goma 'I d~ allaboles, conviene sobre~toao a las persona
•
,
mUJeree 'I runos. su gusto excelente no perjudica en modo alguno .. su encac1ª,
._ contra 108 RESFRIADOS j todas las IIFLAIUCIONES del PECHO '/ ae los lllTESTIIOS. __.

LOS QUE TEHGAH TOS

LOS RESFRIADOS

y de la cabeza desaparecen
tomeRALES de lá nariz
en mny pocas horas con el
PASTILLAS -~ EC!! por fuerte que RAPÉ NASALINA
del Dr. Andreu Y se ah~iarán ~ uros que casi siemya sea reciente ó crónica,

sea. Sus efectos son tan rápidos { ~ fa primera caja.
pre desaparece la TOS al conc uir
.
utor los Cigarrillos
Para el ASMA prepara el mi~mo ~man al instante.
y Papelee azoados que 0 ca

que prepara el mismo Dr. Andreu.
Su uso es facilisimo y sus efeotos
seguros y rápidos.

PARAtel~erBQQA
SANA, HERMOSA, FUERTE y no padecer dolores
de muelas usen el ELIXIR y los POLVOS de

MENTHOLINA DENTÍFRICA
que prepara el Dr. Andreu. Su uso emblanquece la
dentadura, fortifica notablemente las encías, evitando
las caries y la oscilación de los dientes. Su olor
exquisito y agradable perfuma el aliento.

�NúMERO

LA 1LUSTRACIÓN ARTÍSTICA

LIBROS ENVIADOS
Á

Traducida la obra
por el ilustre Jifera·
to D. Antonio Sán·
chez Pérez, nada
hemos de decir de
c6mo resulta la versión castellana.
Los dos tomos de
que se compone este libro, elegantemente editado por
D. Fernando Fe,
de Madrid, se ven·
den al precio de 7
pesetas en las principales librerfas, y
en Barcelona en la
de D. Arturo Sim6n,
Rambla de Canaletas, 5.

ESTA REDACCIÓN
por autores 6tdilores
CORAZÓN

Y

488

BRA·

zo, por D, Pas-

cual Mil/án. - En
esta novela no se ha
• propuesto su autor,
el reputado literato
D. Pascual Millán,
resolver ningún problema, ni sentar ni
defender tesis alguna; ha querido ímicamente, y lo ha lo•
grado por completo,
deleitar al lector con
unaacci6ninteresante y admirablemente
desarrollada y con
personajes huma·
***
nos, naturales en
su modo de ser y 16·
JOVENTUT , PRI·
gicos en sus actos,
MERAS POESfAS, per
todo ello presentado
Bo11avent11ra Bassecon extraordinario
goda. - El conocido
vigor y escrito en el
poeta catalán,
lenguaje castizo que
tantas veces laues proverbial en el
reado en públicos
autor de la tan jus•
certámenes y aplaulamente celebra•
dido en el teatro, ha
da lconografla calpublicado con eso
deroniana,
titulo una colección
La obra es!á pro·
de poesías ca ta lanas
fusamente ilustrada
llenas de inspiración
por artistas de tanrey sentimiento y ar·
conocido mérito comoniosamente versi·
mo Ferrant, Benlliuficadas,
re (D. Marianoydon
Las ha y de todos
José), Unceta, Talos géneros: en e 1
berner, Maura,
amatorio abundan
Marúnez Abades,
los pensamientos
Menéndez Pida!,
tiernos y delicados;
Espina, Campuzaen el religioso resno, Lhardy Cabreplandece la fe más
ra y otros no menos
acendrada, y en el
distinguidos, Ha si•
patriótico, el amor
ESTUDIO DEL PINTOR RODOLFO WIMMER (Véase el articulo en el número 487)
do editada por don
á Cataluña arranca
Fernando Fe, de
á la lira del poeta
Madrid, y se vende
.
. .
,
brillantes imágenes
al precio de 3 pesetas 5océnhmos en las prmc1pales librerías, y en resante, desarrollado en forma de memorias de un emigrante, y enérgicas notas, expresadas con el vigor á que tan bien se
Barcelona en la de D. Arturo Sim6n, Rambla de Canaletas, 5. es una animad!sima y amena narración de viaje, escrita con presta la lengua catalana.
una viveza de estilo que descubre á la legua el origen de su
En suma, el libro del Sr. Bassegoda proporciona al que lo lee
***
autor. El pafs americano con sus riquezas y con sus miserias un rato de grato deleite, y las poesías que contiene son dignas
EN LAS RIBERAS DEL PLATA, por T. Resasco, versión espa• aparece observado con gran profundidad de juicio, y las cos- del nombre de que goza su autor en nuestra literatura regional.
flola de D. Antonio Sánckee Plrez. - Este libro, de asunto inte• tumbres, tipos y lugares están descritos de mano maestra.
Véndese el libro al precio de una peseta.

Las casas extranjeras que deseen anunciarse en LA ILUSTRAOIÓN ARTÍSTIOA diríjanse pe.re. informes á. los Sres A. Lorette, Rue Oa.uma.rtin.
núm. 61. Pa.rís.-La.s casa.e españole.e pueden hacerlo en la oficina. de publicidad de loe Bree. Calvet y C.•, Diputación, 368, Barcelona.

EnfermedadeSdelPecho
Soberano remedio para rápida cura•
cion de las Afeccione■ del pecho,
1
Catarro1,Mal de garganta, Bronquitis, Reafriado1, Romadizos,
de los Reumatl1mo1, Dolores,
Lumbagos, etc., 30 años del mejor
éxito atestiguan la eficacia de este
poderoso derivativo recomendado por
los primeros médicos de Paris.

D1p6slto en todas tas Farmacias

Jarabe Laroze

Jarabe Pectoral

DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

DE

P. LAMOUROUX
Antu, Farmaodutico

~s, Calle Vauvtuters, Parl1,

Desde hace mas de 40 años, el .Jarabe Laroze se prescribe con éxito J)Ol'
todos los médicos para la curacion de las 11astritis, gastraljias, dolorf'l■
y r etortijones de estómago, estreñimientos rebeldes, para facilitar
la tµges~on y para regularizar todas las funciones del estómago y de
los wtestmos.
JARA.BE

Et Jarabe de Pierre Lamo11roux es

el P ectoral por excelencia
como edulcorante de las tisa11as, á
las cuales com1mica su gusto agradable y sus propiedades calmantes.
(Gaceta de los Hospltales)

Dep6silo General: 45, talle Tanvilliers, 45, PWS
Se rende en toda&amp; la, buena, farmacia,,

a1Brom.uro de Potasio
DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

Es P-1 remedio mas eficaz para combatir las enfermedades del corazon,
la epilepsia, hist éria, migraña, baile de S•-Vito, insomnios, con•
vulsiones y tos de los nilios durante la denticion; en una palabra, todas,
las afecciones nerviosas.

Fábrica, Espediciones: J.-P. LAROZE
Deposito en todas las

prtncipaJe■

!, medes Lions-St-Paul, aParís.
Boticas y Drogueriaa

CARNE HIERRO y QUINA

11 Alimento mu ío•te Wlido a los

T6nico■ mu reparadores.

VINO FERRUGINOSO ARDUO

T COK TODOS LOS PIUNCIPIOS KtlTBlTIVOS DB U OAI\NE
•-~~' m.iaao y_ •IJD.&amp;I Diez años de exlto continuado y las anrmac1onea de
WW111 las eminencias médicaa preul&gt;in que esta UOCJ&amp;Clon do la llarae, el Biern y la
conaUtuye el reparador mas enennco que se conoce para curar : la Clordlú, la
.AMmfd, las .llemtruacfo!IU &lt;Solorolal, el .Jlmpol&gt;reclmÍfflto 11&amp; J. l teracto/l 4e la Sangre,
el Jlaqv,túmo, las J.feccwrta escro(lllola, 1 escorbutkal, etc. El 't'i ae l!'errastaeN do

••i-

ea, en erecto, el único que reune todo lo que entona y fortalece loa organoa
regulariza coorden&amp; y aumenta considerablemente l as tuerzas 6 tnrunde a la
empobredda y descolorid&amp; : el V"1or, la Coloracwn y la BMrgfd

.&amp;reall

aan¡re
°''"'
·
J&gt;oru¡,or,111 Paria, en casa de 1. FEW, Farmauulieo, tot, rue Richelieu, Sucesor 4e AROUD.
..

a vmm:s J:N TOD.t.S u.s PIUNCIP4.LBS JIOTIO.U

EXIJASE e1,

0
1
::

GARGANTA
y
VOZ

BOCA

.

PASTILLAS DE DETHAN
Recomtndadu eonlra loa Mal• de la Garganta,
Extinoionea de la Vos, lnflamaotonea de la
Booa. Efeotoe pernioi- del lleroario lri·
taoton ,-ae produce el Tallaoo, J 1pecialmenle
' loa Snn PREDICADORES ilOGADOS,
PllOFESORES y CANTORES para facililar la
emioion de la TOS,-PUCDO: 12
11qxq,r m ,i rotulo • firma

Rliu,.

&amp;dh. DETH.&amp;N, Farmaoeuuoo eu P&amp;lUS'

ARDUO

,.ATE EPILATOIR E,DUSSER

d~struye basta fu RAl~ES el Yl!LLO del rostro de tu ctamu (Barba, Blgole, ele.,, di
pehgro para el cnlil, SO Añol de í::iclto, J mlUarea de te1tlmoD.io1garaatlzan la eftea~
1 IIIDgun
de esta preparacion, (Se vende en oaJu, para la ~ba. J en 1/2 01)11 para el blgole lifero). Para
------'-=--...c...--=---=-....c::==-=-.c•o.:. .•. :bra.z.:. =.;o=:,s~
. e=m~pl:::.:iae::.:..:e.:..
I"
=-='l=L=J:.:J:..
-' O
= B=B.
=.:D
=V
=-=S=S
= =E==
R.:.•:...:t:!.,.:.
ru
=e:.:J:.:·...:
•J:.:·:•R
:~o:.:ll!~•=e::•:.:
u!..:
,P
~ ar1&amp;
~=- Quedan reservados los derechos de propiedad artística y literaria
,

ÜIP, DI MONTANBll. Y SIMÓN

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="137">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3066">
                  <text>La Ilustración Artística</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479260">
                  <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46619">
              <text>La Ilustración Artística</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46621">
              <text>1891</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46622">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46623">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46624">
              <text>488</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46625">
              <text> Mayo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46626">
              <text>4</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46642">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753927&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46620">
                <text>La Ilustración Artística, 1891, Año 10, Tomo 10, No 488, Mayo 4</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46627">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46628">
                <text>Literatura</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46629">
                <text>Arte</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46630">
                <text>Ciencias</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46631">
                <text>Barcelona (España)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46632">
                <text>España</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46633">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46634">
                <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46635">
                <text>Montaner y Simon, Editores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46636">
                <text>1891-05-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46637">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46638">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46639">
                <text>2011640</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46640">
                <text>Fondo Pérez Maldonado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46641">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46643">
                <text>Barcelona, España</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46644">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46645">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7372">
        <name>Andrés Theuriet</name>
      </tag>
      <tag tagId="2188">
        <name>Bellas Artes</name>
      </tag>
      <tag tagId="7375">
        <name>Cuento fantástico</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Grabados</name>
      </tag>
      <tag tagId="7376">
        <name>Purificación de las aguas</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1770" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="648">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/137/1770/Ilustracion_artistica_La._1891._Vol._10._No._489._Mayo._0002011647.ocr.pdf</src>
        <authentication>32a3245f1b5624fdf0b05700a149e82c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="73941">
                    <text>·. .~trtélC101J

Ftí~t1ea
ARO X

- - - - -- ~

BARCELONA u DE MAYO DE 1891

EL TOCADO DE LA FAVORITA, cuadro de José Tapiró

�LA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

NúMERO

489

y yertas, para quienes la tierra es como vasto sepulcro, y la vida, sin libertad, sin pensamiento, sin conciencia, como perdurable asfixia. Esta persuasión de
Texto. - Mur;,mraciones europeas, por Emilio Castelar. - La
que eran todas sus facultades inútiles llegó á infunExposición gmeral de Bellas Arles (continuación), por J .
dir en el poeta una glacial indiferencia entre la liberYxart. -Rosa/inda, cuento fantástico del siglo XVII (contitad y la servidumbre, entre el error y la verdad,
nuación), por José Torres Reina. -Nuestros grabados. -Et
entre la reacción y el progreso. ¿Para qué aspiraría
marido de facobita (continuación), novela original de Andrés
la piedra á la inteligencia? ¿Para qué aspiraría al
Theuriet, ilustrada por L. Marold y traducida por E. L.
Verneuill. - SECCIÓN CIENTÍFICA : Purificación de las agttas
calor de la vida? Poco á poco toda noble aspiración
para la alimentación de las poblaciones (conclusión), El purifué ahogada en aquel corazón, toda idea fué muerficador A11derson, por L. Llauriol. - Un baile cimtlfico.
ta en aquella inteligencia, y el poeta quedó como
la
Naturaleza, que produce la hermosur~ sin tener
Grabados. -El tocado de la favorita, cuadro de José Tapiconciencia de producirla. Cantó, cantó; pero canr6 . - Esludios para el diploma de la sección a11stro-h1fogara
tó en la olímpica indiferencia del arte por el arte.
de la Exposición Universal de Parfs de 1889, por A. Hynais,
Cantó, cantó; pero cantó repitiendo las pasivas
que figura en la actual Exposici6n de Bell:is Artes de Barceimpresiones fugaces de todos los días, como repite
lona, - Luneta del teatro de la Cittdad, de Viena, pintada por
A. Hynais. - Miisicas japonesas, cuadro de Homphrey-Mooun lago los objetos de sus orillas. No fué una idea
II
re, grabado por Baq.de. - ¡Fuera penas!, cuadro de J oaquln
reanimando la naturaleza y la vida, como debe ser
Agrassot. -Segadora aslttriana, pintura al pastel de Cecilio
Pouchkine fué romántico y brilló hace cincuenta la virtud poética; fué una máquina fotográfica repiPlá. - ¿Será mal de amor?, cuadro de Juan Looschen. - Las ó más años, so el imperio de Nicolás I. En los albo- tiendo los hechos que pasaban por los cristales de su
dos hermanas, cuadro de Luis Jiménez, grabado por Baude.
res de su romanticismo no cantó, pues, la naturaleza mente. Nicolás llegó al total cumplimiento de sus
-Fig. I, El purificador Anderson. -Fig. 2, Obras hidráttcomo
la cantabi).n los poetas clásicos: Delille en deseos: el poeta se había suicidado moralmente. En
licas m Amberes. -Fig. 3. Aparato para la inyección de aire.
Fig. 4. a. Depósito de decantación dttra11te m fimcio11a111im- Francia, Meléndez en España; no cantó, como que- su triste suicidio moral maldijo el único elemento
to normal. b. Membrana formada por las impurezas de la: rían sus tiranos, los bosques de abedules y alerces; que le sostuviera contra la tiranía y que le auxilió á
aguas. -Estudio del pi'ntor Carlos Raupp (véase el artícuk, las estepas inmensas como el mar; la nieve virgen, soportar la soledad de su claustro: maldijo la opiplateada por los rayos de la luna llena; las ondas del nión pública. Triste reo resultó así de crimen horrien el número 487).
Báltico, ya celestes en los eternos días del verano, ble contra el género humano, de ingratitud empederya bajo el marmóreo hielo aprisionadas en las eternas nida, maldiciendo á su protector en la desgracia,
noches del invierno; los horizontes del Polo, con sus convertido en su juez tras el perjurio. Para el sentir
MURMURACIONES EUROPEAS
rosadas auroras boreales, de un esplendor indecible de aquella alma desolada, cuando sacudía y atormencuando las repiten y las descomponen los desiertos taba las cuerdas del arpa puesta por Dios en sus maPOR DON EMILIO CASTELAR
y las cordilleras de cristal; no cantó, no, esta natu- nos, el pueblo estúpido, indiferente, capaz de apreUn suicidio imperial. - Una hija del poeta Pouchkine. - Papel raleza que continúa en sus movimientos, en su es- ciar el Apolo del Belvedere al peso del mármol y no
representado por éste en las letras moscovitas. - Sus desgra- plendor, en su hermosura, cuando presencia el cri- por la hermosura de las líneas; el pueblo dormido
cias y suicidio. - La ópera El Mago en Paris. - Una crisis
ministerial por el teatro de la Grande Opera en Francia. - men, y que recoge y guarda en completa indiferen- en el barro de sus campos, con su aliento de muerte
El bautizo por inmersión en Grecia. -; Sus dificultades. - cia la sangre de los mártires y sostiene con su vivi- como la cavidad de los sepulcros, le decía que su
Conclusión.
ficador aire el pecho de los tiranos; cantó el espíritu cántico era sonoro y ruidoso, pero vano y estéril
con sus ideas, el espíritu con sus agitaciones, el es· como el viento; y á un pueblo así debía bastarle por
I
píritu que se hincha de tempestades interiores, y todo regalo, no la poesía, don celeste, sino el calasale airado hasta escalar el cielo en pos de la justi· bozo de los déspotas, el látigo de los pretorianos y
Un drama horrible con desenlace de trágica muer- cia y de la libertad, y que cuando cae, rugiente de el hacha de los verdugos. En efecto, el látigo de los
te ha corrido por todo el mundo y embargado la ge- dolor y desesperación, sobre sí mismo, no reconoce pretorianos había mordido hasta el alma de Pouchneral atención. Cierto Gran Duque moscovita, militar ni en Dios autoridad y poder para robarle su dere- kine. Cuando suscita Naturaleza un poeta, y pone en
de alta graduación en los ejércitos del Czar, su primo, cho. ¡Cantar el espíritu en Rusia! Caro debía pagar- su inteligencia ideas universales, en su corazón huacaba de ser echado por un ukase del seno de las lo. Así lo desterraron. Según unos historiadores, manos sentimientos, alzándole á la esfera luminosa,
compañías imperiales y del seno de la familia Roma- Pouchkine fué azotado antes de ser conducido al donde todos los objetos se esclarecen y se vivifican
• noff. ¿Qué erimen ha perpetrado para un castigo tan destierro. Según otros, fué meramente proscrito al en la luz de la hermosura, y todas las ideas se expreenorme? Pues ha perpetrado el terrible crimen de amar interior y puesto con solicitud en silencioso claustro. san y se encarnan en suaves armonías; lo suscita, le
con verdadera pasión á una joven hermosísima y casar- Allí devoraba su propio ser. El martirio del Titán, da la inspiración, le conffa el arte mágico de las forse con ella, como las leyes divinas y humanas prescri- solitario en la cima del Cáucaso, era su martirio. A mas, le pone en la voz melodiosísimas notas y en la
ben. Mas parece haber otras leyes por los palacios mos- los ímpetus de la escuela romántica, sucedieron los mente la virtud del trabajo creador; le hace sensible
covitas, prohibiendo á sus Infantes, llamémoslos así dolores de Byron. Aquellos dolores punzantes, aque- y á veces hasta desgraciado, para que embell.ezca las
para mejor inteligencia, enamorarse de parejas desti- llas penas desgarradoras; la duda de lo divino y hu- noches de la vida como el satélite embellece las notuídas por su nacimiento del sublime licor conocido mano, derramada sobre las heridas interiores del ches del planeta, y despierte nuevas almas como la
con el nombre de sangre regia. Hijo de Gran Duque y corazón y de la conciencia; la hiel, saliendo á borbo- primavera despierta nuevos·seres, y difunda ideas en
de princesa germánica, el enamorado no atendió á otra tones del hígado, como de ánfora rota; la ironía fina, los senos de la conciencia como difunden aromas,
cosa que á los latidos avasalladores de su corazón el sarcasmo amarguísimo; los tránsitos bruscos desde miel, la luz y el calor en las entrañas de la Naturaleamanteyá los preceptos divinos de su ley religiosa para los éxtasis del ángel en mística oración á los jura- za. Renegar hasta de su inspiración, nada podía serconstituir una familia feliz y tener un hogar honrado, inentos del campesino en brutal embriaguez; todas le tan beneficioso en la corte. Mandóle el déspota,
pues no prohibe Naturaleza ,en sus designios lo que estas indignaciones fustigaban la conciencia muerta no soldados que lo azotaran, cortesanos que le coprohibe la soberbia en sus antojos: el cariño de los no- de un pueblo tristemente esclavo. Su dolor, su incer- rrompieran. Acordóse de que todos los déspotas hables_á las plebeyas y de los plebeyos á las nobles mu- tidumbre, su amargura, eran el dolor y la incerti- bían tenido junto á sí un genio: Filipo, Aristóteles;
tuamente. Así debió entenderlo el padre suyo cuando dumbre y la amargura de su generación, que había Augusto, Virgilio; Carlos V, Garcilaso; Luis XIV,
autorizó el casamiento y bendijo la boda. Pero seco- entrevisto la libertad en el cielo del porvenir, para Moliere, y quiso Nicolás tener su poeta, escogiendo
noce que por los palacios de Alemania se toman to- caer herida bajo el látigo, bajo el knout del preto- á Pouchkine, que había dado flexibilidad maravillodas estas revelaciones de la igualdad humana, con- riano cosaco. Rusia gimió por el poeta; Rusia se sa á la lengua rusa, y que había recibido los caudatradictorias con los privilegios dinásticos, mucho más avergonzó de sí misma en la vergüenza del poeta. les de las ideas del siglo, evaporándolos en holocausá pechos, cuando la madre del novio, una Infanta, Este llegó á crear una personificación de sus propios to al despotismo. Así le nombró su chambelán. Tocomo decimos nosotros, de Baden, ha llevado su in- males, creando un tipo inmortal de su espíritu y del davía quedaba un resto de pudor en el corazón del
dignación hasta la demencia. Muy pagada de su es- espíritu ruso, llegó á crear el tipo de Oneguine. Es poeta, y se resistió á semejante gracia. Pero Nicolás,
tirpe y de su nombre, debía mirar la boda inferior del admirable la fortuna de los poetas para poner en resuelto á deshonrarlo, después de oprimirlo, imptiPríncipe como un descenso en las escalas del orga- personas individuales el carácter de todo un siglo. sole que optara entre el cargo de chambelán ó el
nismo y eomo un ayuntamiento con seres inferiores Nuestro teatro español tiene de tal aptitud poética destierro al Cáucaso. El déspota asiático arrojó Day como una infusión venenosa en las venas de sus maravillosos ejemplos. El Segismundo sublime de niel á los leones, el czar ruso arrojó Pouchkine á los
descendientes; vamos, como una bestialidad. Lo cier- Calderón, nacido para rey y encerrado entre las bes- cortesanos. En semejante situación no le quedaba
to es que, para no sancionar de modo alguno la unión tias; puesto en las entrañas de áspera gruta, sin co- otro recurso al cuitado que morir ó deshonrarse, y
de una familia regia con otra burguesa, y no encon- municación alguna con el género humano; condena- escogió deshonrarse. Fué chambelán. La librea le
trarse con descendientes sin cuatro coronas en sus do á envidiar la libertad del ave que cruza sobre su pesaba como una cadena. Dios lo había hecho uno
cuarteles, se ha suicidado tranquilamente la buena cabeza y del pez que coletea entre sus pies, y del de sus ángeles de elección y el despotismo lo había
señora, como Parcia, hija de Catón y esposa de Bru- b(llto de las selvas, y del arroyo sin espíritu; con convertido en una de sus bestias de carga. Allá, en
to, cuando se perdió ,la República romana. Se nece- menos albedrío que los seres materiales; personifica la soledad de su alma, en el diálogo con su conciensita estar en la mollera y en el corazón de los privile- en verdad aquel pueblo español que, desde la cima cia, cuando recordara que hay un Dios en el cielo y
giados si hay que septir como ellos el orgullo de sus del mundo, caído en miserable servidumbre, perdió una justicia implacable en la tierra; delante de la
privilegios y el desdén á cuantos no pueden osten- bajo sus cadenas hasta el alma. Oneguine también historia, cuyos premios y castigos son eternos como
tarlos y ejercerlos. Nosotros, los que pertenecemos era el tipo, también la personificación, de Rusia y la sucesión y la corriente de los tiempos, el poeta
á las generaciones contemporáneas, por el paren- del espíritu ruso. Agil, y no puede moverse; inteligen- debía retorcerse de dolor, de ira contra sí mismo, de
tesco estrecho con todos los seres, aprendido en te, y no puede pensar; con palabra, y no puede hablar; triste desesperación por no haber preferido á los fanuestros estudios, estimamos mucho más á un caba- sediento, y no puede beber; hambriento, y no puede vores de los tiranos que matan, la transfiguración y la
llo y á un perro que los príncipes á los plebeyos. comer: las facultades intelectuales y las facultades físi- apoteosis del martirio, que deja inextinguible luz en
Heridas en su honor, desacatos á su fe, profanacio- cas son en él completamente inútiles;hasta el amor pa- la memoria humana. Bajo tal pensamiento buscó la
nes del sepulcro de sus mayores, infamias para su rece vedado á quien sólo generará siervos. Oneguine muerte, y la encontró en un duelo.
generación, un atentado á la dinastía imperial, debió es la imagen de las generaciones que nacen y mueren
considerar la cuitadísima Gran Duquesa el matrimo- bajo el despotismo, ociosas para los más altos minisIII
nio de su hijo, cuando sorbió veneno, que llevaba en terios de la vida; inútiles en las esferas de la activiuna sortija, y cayó extinta como al contacto de una dad universal; anhelantes por salir de su esclavitud
Desde un poeta casi antiguo, como todos los poecentella. Imaginaos la impresión del drama en Euro- pero sin acertar con la salida; generaciones abortivas tas románticos, pasemos á un compositor casi de lo

SUMAttIO

NúMERO

LA

489

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

pa. Mas lo que interesa en esto álas gentes literarias,
sobre todo, es la casual circunstancia de que fuese la
novia hija del gran poeta ruso Pouchkine. Con este
motivo todo el mundo habla de literatura moscovita
y de su primer excelso poeta. Y hablando á una de
tales materias, todo el mundo reconoce que un hado
enemigo, como el hado de Antígona, pesa con abrumadora pesadumbre sobre la hija del poeta, cuando
la madre de su marido se suicida por culto á su familia imperial y el padre suyo propio se hace matar en
un duelo por celos de su madre. ¡Dramas de la vida y
de la realidad! Así nosotros también alimentaremos
con algunas noticias la general murmuración europea
y diremos quién era el poeta resucitado en la memoria contemporánea por un escándalo enorme.

,

••

t

J

Estudios para el diploma de la sección austro-húngara de la Exposición Universal de Parls de 1889, que figura en la actual.
Exposición general de Bellas Artes de Barcelona, obra de A. Ilynais

porvenir, como debe llamarse á los músicos wagne- como Fausto y Mejistójeles, ganan con el tiempo co- I tu, por el autor y por el sentido. Este autor es un
ristas. Este compositor se apellida Massenet y ha rriente y con las audiciones repetidas; pero la mayor poeta llamado Richepin, que se ha entretenido en
puesto en música una ópera titulada El Mago. Según parte de las muy alabadas mueren á una en el silen- poner una trampa ó red al pie del Universo y ha
este novísimo gusto que va reinando en las bellas cio y en el olvido. Recuerdo ahora mismo cierto es- cazado así mundos, ideas, esperanzas, teogonías,
artes, concluiremos por pedirles óperas á los ~ate- treno en París de una ópera, compuesta por músico dioses, lanzándolos después en las negaciones etermáticos. En nuestras mocedades íbamos á 01r So- muy famoso, que no quiero nombrar, pues como nas. Y tras tanto y tanto demoler, hase hallado con
námbula ó Luda, y salíamos extáticos, arrobados, y conoce uno á todo el mundo se guarda muy bien de que jamás podría idear un drama ó un poema cantahasta remozadísimos. Hoy cuando escucho el Rey de ofender ni maltratar á nadie. Hallábame yo nada bles, como ahora solemos decir, sin beber las ideas
Lahor ó el Asedio de Zamora, ya de antemano sé que menos que en el palco de la presidencia, destinado generadoras de su obra en altas creencias religiosas.
voy á escuchar algo así como el Binomio de New- en su gobierno por Napoleón á la propia imperial Y para granjeárselas ha vuelto los ojos al dogma del
ton. Una legión de pedantes, que aspiran al fruto persona. Y lo recuerdo, no ufanado por tales obse- alma luz, al dogma de Zoroastro. Cinco mil años andel saber sin la pena del estudio, aplauden tales quios, dirigidos á mi significación, recordando que tes que Cristo apareció este revelador. De raza regia,
oriundo indudablemilagros de contramente del territorio
punto, porque dizque
TEATRO DE LA CIUDAD, DE VIENA
conocido bajo el nomson muy científicos.
bre de Bactriana; la
Mas, en tal ciencia
capital, Bactrias, cuyo
buscáis una melodía
circuito de ruinas ocudel cielo que os conpa hoy el espacio de
mueva, y recogéis una
seis leguas, fué como
lección de piano y vioel centro escogido
lín que os aturden y
para campo de sus emajaquecan. Mientras
presas, teatro de sus
pasa un acto muy bien
hazañas, tornavoz de
puesto en escena; desus predicaciones, fo.
corado y vestido con
mes y semillero de
todos los arreos de la
sus doctrinas. Los deescenografía en uso;
monios 1e acecharon
al resplandor de la
desde los infiernos, y
electricidad; entre gaaun revistieron todas
sas y oropeles, yo talas formas imaginarareo las notas de los
bles al fin de tentarlo
Puritan os en mis
y de perderlo. Pero,
adentros y recuerdo
embebido él en su
mis viejos amores en
idea, como todos los
música: la Penco de
ascetas y solitarios de
rodillas ante Jenaro
Oriente, les opuso la
en el final de Lucrezia
meditación, la peniy la Frezzolini, Desdémona, llorando la
.
d ¡ d' t
d ¡
'6
h'
d I E
. .
tencia, la soledad, el
Lu neta pintada por A. H yna1s, autor e 1p orna e a secc1 n austro- ungara e a xpos1c16n Universal de Paris de 1889
ayuno; y logrÓ, d e rocanción del sauce,
dillas sobre aquellas
acompañada por su
.
arpa celestial, poco antes de que rep_itan las lagunas desde allí se veía, como de ninguna otra parte, la es- montañas, donde resplandecían y fulguraban sublide Venecia los tercetos del Dante, dichos por la voz pléndida sala. Pues bien, aquello no parecía un tea- mes revelaciones, la visita de un espíritu misterioso,
de Tamberlik y acompañados por los crescendos de tro, parecía un dormitorio, pues resonaban más ron- quien le sugirió al oído, amén de nuevos dogmas, la
Rossini. Lo que pasa en mí pasa en muchas gentes. quidos que notas. De igual fuste, poco más ó menos, manera de formularlos y difundirlos. Zoroastro adoLas óperas buenas del repertorio contemporáneo, El Mago. Pero lo notabilísimo en tal ópera es la le- ró el fuego creador, completando así la etérea luz

�LA
de los Vedas, creencias de nuestros padres los arios,
que duran hasta en los blandones encendidos sobre
nuestros altares y en el Verbo de San Juan invocado á diario en los últimos rezos de todas nuestras
Misas. Bien puede asegurarse que los albores de las
primeras ideas relativas al Dios Espíritu, elevado sobre aquel otro Dios Naturaleza propio del panteísmo materialista, están en Zoroastro. Ormuz, el dios
suyo, aparece luz de la luz, espíritu del espíritu. Lumen de lttmt"ne, Deus verus de Deo vero. Podrá tener
este Ormuz por cabello el sol, por ojos las estrellas,
por túnica el cielo, por collar la cadena de todos los
organismos, por sangre la savia universal, que todo
lo vivifiea en su misteriosa circulación: allá, en lo
íntimo de la esencia y ser suyo, aparece como un
verdadero espíritu y anuncia en el tiempo la primera
espiritualidad religiosa en que luego comulgarán por
siglos de siglos tantas generaciones. El poema compuesto por los Vedas y los libros compuestos por
Zoroastro forman las bases del credo verdaderamente ario, como la Biblia de Moisés y el Alcorán de
Mahoma las bases del credo verdaderamente semita. Pero entre semitas y arios está la. raza llamada
turania, de la cual dimanan turcos y húngaros, ~así
todos provenientes de Mongolia. Y esta raza, no pudie¡¡do hacer otra cosa en contra de nuestros padres,
enredó por sus luminosos candelabros telarañas de
magia. Sus sortilegios, y la diosa de estos sortilegios,
una especie de alma del placer universal, han inspirado el poético libreto de Richepin. Como veis, lectores míos, como veis: para oír una ópera del repertorio moderno se necesita un curso.de matemáticas
sublimes y para entender los argumentos otro curso
de filosofía de la Historia. ¿Dónde se halla, pues, el
arte ingenuo, sencillo, encantador, fácil, suave, melodioso, que privaba en mi juventud? Háselo llevado
el cierzo mismo que se llevará de nuestras frentes el
cabello y de nuestros corazones la esperanza.

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

salvado más en el dogma nuevo que la comunión.
Desde la transubstanciación, en que nosotros creemos, hasta la simple conmemoración suya, media larga
distancia. El bautismo se impone con el mismo rigor
en la Iglesia griega que en la Iglesia romana. Pero
hay una diferencia: l0s griegos bautizan por inmersión. En sentir suyo, así bautizaba el Bautista, sumergiendo los neófitos desnudos en las aguas del Jordán. Por consecuencia, la heredera del trono griego
no tiene otro remedio que desnudarse como los neófitos del Bautista, en plena iglesia de Atenas, y zambullirse así dentro del agua litúrgica. ¡Cuán egregio
modelo su casta figura podría ofrecer á un artista
deseoso de reproducir Susana en el baño y Eva en el
Paraíso! Pero la costumbre reclama sus derechos. El
pudQlr natural en su sexo, aumentado por una educación austerísima, se ha sublevado en la Princesa y ha
di~ho que prefería cien veces morir vestida en la religión de Lutero á nacer desnuda en la religión de Focio, Con tal motivo, larga disputa entre Corte y Sínodo. En las incidencias de tal disputa, muchos mutuos
rozamientos, generad(i)res de futuros despegos. Mas al
fin se ha roto la soga por la Iglesia, y se ha convenido en que reine por excepción muy singular, en este
caso único, una liturgia católica. La Princesa debe
rechazar otro nuevo solio; ¡no tuviese que bautizarse
por tercera vez, en la cual diera con sinodales más
rigorosos! De todo esto han murmurado las tertulias
europeas en la última quincena; y si lector dijeres ser
comento, como me lo contaron te lo cuento.

LA EXPOSICION GENERAL
DE BELLAS ARTES

11
EL SALÓN DE ESCULTURAS

IV
Muy felices deben ser los franceses y muy bien
gobernados estar. Y vengo á decirlo, porque allí nQl
riñen los ministros por las mohinas reinantes en pueblos más pobres, como Italia y España: riñen por el
teatro de la Grande Opera. Los catalanes, que conocen tanto á M. Constans, ya saben como nació en
Tolosa; y además, que han oído á M. Gailhard en
su magnífico teatro, ya saben como es el cantante
paisano del ministro. Pues bien, así como éste ascendió de gobernador á Gobernación, ascendió aquél
de artista contratado á empresario contratante. Por
tolosano le dieron la dirección del Gran Teatro, cargo tan oficial en Francia como aquí la Dirección de
Aduanas. Mas hoy corta y saja en estos asuntos el
ministro de Instrucción y Bellas Artes, M. Bourgeois. Este ya nada tiene que ver con Tolosa; y, por
consecuencia, nada tampoco tiene que ver con el ministro y el cantante tolosanos. Así ha depuesto al último de su dirección, como, si pudiera, depondría
del ministerio al otro, y lo ha reemplazado con personaje tan por todo extremo subalterno como el director de Variedades. Al saber tal cosa Constans,
hase indignado en términos que ha querido presentar
su dimisión, y lmbiérala presentado, vive Dios, de no
mediar M. de Freycinet, cosiendo la herida con el
sedosísimo hilacho rojo de sus hábiles arreglos. Así,
en los paseos asfixiantes á que nos hallamos, por necesidad, sujetos los diputados dentro de nuestro palacio del Congreso, mucho más triste que la cárcel
del Abanico por mucho menos aireado, como yo
celebrara el estado idílico de Francia, donde los
ministros riñen por tan poco, cual un teatro, cierto
compañero de parlamento, muy observador, me respondió lo que sigue: «Aquí riñen por mucho menos
que un teatro, aquí riñen por un Cost'.&gt;&gt; También ha
estado á punto de reñir en Grecia el heredero de la
corona con el Sínodo eclesiástico por un bautizo.
Como se llama en España el inmediato sucesor al
trono príncipe de Asturias, y en Inglaterra príncipe
de Gales, llámase duque de Esparta en Grecia. Pues
bien; este duque se halla casado con una princesa
germánica, y esta princesa germánica, para mejor
adaptarse al pueblo que habrá de regir en una soberanía puramente nominal y honoraria, se ha resuelto
á cambiar de religión y á pasar desde su Iglesia luterana unida, como se llama hoy la Iglesia del reino
prusiano, á la Iglesia ortodoxa griega. Mas para entrar en cualquiera de las Iglesias cristianas, hay precisión de bautizarse. Quedan pocos anabaptistas,
como poquísimos unitarios, que nieguen la virtud
del bautismo y la divinidad de Jesucristo, en las
mismas Iglesias protestantes. Acerca de tal tema, del
bautizo, disputaron mucho Zuinglio y Lutero, aquél
con ideas más apartadas del catolicismo, éste con
ideas al catolicismo próximas. Tal sacramento se ha

Distinta en esto de la Exposición Universal, la presente ha concedido á la escultura, no sólo más espacioso y conveniente sitio, sino el mejor de todo el
palacio. Estatuas monumentales, modelos de las del
paseo de San Juan, adornan el vestíbulo y le prestan
grandiosidad. Ocupan las restantes el salón central,
que, por sus dimensiones y sus vastas galerías, es el
que ofrece también más grandioso aspecto, el propio
de un gran concurso y el más pintoresco y animado,
convertido en salón de conciertos y en lugar de reunión. Tiene, no obstante, como todos los locales de
mucho ámbito, el inconveniente de empequeñecer
las obras y dejar reducidas la may~rfa de las estatuas
en hilera á la dimensión de juguetes ó pisa-papeles,
si se abarca el conjunto desde las altas galerías. Exceptuand(i) el modelo de la Virgen, de Sala, que, á
pesar de su colosal tamaño, resulta, como al aire
libre, proporcionada y regular, las demás estatuas
aparecen á primera vista diminutas y pobremente
adornadas en medio de sus canastillas de flores y en
sus pedestales rodeados de raquíticas plantas. De
modo que la primera impresión es la de que la estatuaria que alli se exhibe no pertenece por cierto á la
monumental y decorativa, sino á la más modesta por
su tamaño, aunque tenga á veces mayor valor artístico que ésta y sea más adecuada al gusto moderno.
Pero si después de esta impresión primera se recorre la sala con más detención, se advierte que no
faltan en ella obras de todos géneros. No son muchas
las monumentales, pero las hay; no sorprende la mayoría por su novedad ni por su mérito extraordinario,
pero algunas son verdaderamente notables, y aisladas
y de modo que pudieran recabar para sí toda su atención, alcanzarían mayor aplauso. Aunque abundan
los bustos insignificantes y se encuentran ocupando
el lugar de objetos artísticos las estatuíllas de industria, lo bonito y lo amanerado, se halla también entre
ello la nota sincera y sentida, que acusa la preocupación de una expresión enérgica y fuerte, y de un sentimiento que mueva directamente al espectador. La
escultura moderna, de la cual se ha dicho que no
puede limitarse ya á la corrección formal ni á la elegancia decorativa, se esfuerza en buscar nuevo y más
vasto campo de observación en las manifestaciones
de lo íntimo, de lo patético ó de lo característico; y
de estas manifestaciones, particularmente de las más
nuevas, hay ejemplares en la actual exposición. Bien
es verdad que, en muchas ocasiones, es de lamentar
que junto á tales obras figuren todavía algunas eon
incorrecciones y deficiencias tan elementales, de tan
rudimentaria ejecuci6n, que son para señaladas por
un profesor técnico y no en una revista. La ejecuci6n
correcta, segura de sí misma, perfectamente encajada
dentro de los rudimentarios principios del arte, es
imprescindible; es condición ya supuesta en el artista, su gramática común. Cuando el artista la posee

en alto grado, claro que es de admirar como una de
sus primeras cualidades; ¡tan difícil parece conseguirla rayana de la perfección! Cuando su deficiencia
en este punto es parcial, transitoria, y á veces relegada á segundo término por mayores aciertos, claro
también que es posible la crítica. Pero cuando no se
posee ni poco ni mucho; cuando se halla sólo en embrión y se lucha todavía con ella, en realidad huelga
toda advertencia: en realidad el autor no se halla en
el caso de exponer. En todas las exposiciones celebradas aquí hubo siempre obras de esta última é ínfima "categoría, y en la general las hay como en todas. Me parece que sería hora de rehusarlas y ser
mucho más parco en las admisiones, hasta alcanzar
una depuración que fuese por sí sola distinción anticipada y justa para los verdaderos artistas. Levantando el nivel éstos saldrían ganando, y con ellos, el
público...
He dicho que ocupaban el vestíbulo los modelos
de las estatuas del paseo de San Juan. Con las de
Berenguer 111, de Llimona, la Virgen, de Sala, y la
de J ovellanos, de Fuxá, son las que atestiguan el renacimiento de la escultura monumental entre nosotros. No fué únicamente el cementerio el que se convirti6, por singular contraste, como se ha dicho y
repetido, en cuna y plantel de la escultura catalana.
La construcci6n de algunos nuevos monumentos
(como la Universidad y el de Colón), el ornato de
algunos paseos, la glorificación de personajes históricos sobre sus pedestales, y aun de algunos particulares... (que no pasarán seguramente á la historia), han
producido últimamente algunas obras del género que
podríamos llamar «heroico 6 de apoteosis.» En todas
ellas, nuestros artistas han tenido que luchar con graves inconvenientes: en las de personajes contemporáneos, con el traje moderno, que no resulta escultórico por más que se haga; en las de personajes históricos, con la falta, á veces absoluta, de noticias, no
para alcanzar el parecido en el retrato, que esto sería
quizás lo de menos, sino para imprimirá la fisonomía
su propio y verdadero carácter. Faltando el retrato
auténtico, lograr este carácter no es posible en absoluto; no cabe estudiarle en los rasgos fisonómicos,
única manera de verlo claro para un escultor; no cabe exteriorizarlo y ponerlo de relieve acentuándolos,
sujetándolos á una línea enérgica y dominante, aunque por aquí se perdiera la semejanza. Los artistas
han debido ayudarse de noticias literarias las más
veces, crearse un tipo de convención y substituir con
él el preciso, expresivo y viviente de la individualidad enérgica del héroe, tanto más enérgica, tanto
más viviente en sus trazos, cuanto que fué superior y
de excepcionales condiciones. De aquí que apenas
veamos en la mayoría de aquellas obras, dejando
aparte otros defectos más salientes de algunas, sino
una serie de figuras agigantadas sin valor y sin expresión, á las cuales se ha aplicado un nombre histórico. Hay, sin embargo, á mi ver, un medio de remediar este inconveniente, y es el de prestar mucha mayor atención de la que se presta á esas mismas noticias de la historia y la literatura, no limitándose á
las que concretamente se refieren al personaje, sino
á todo su tiempo, á todas las condiciones de su vida
y á la misma índole de su celebridad. Claro está que
todos estos estudios y datos no engendran inmediatamente la concepción plástica del escultor; pero la
preparan, la fecundan, disponen á concebirla, por lo
menos, animándola con un sentimiento determinado.
Sobre todo, si á tales estudios acompañan el de la
forma plástica más común en la época del personaje,
el de la indumentaria, el de los diseños, el de la estatuaria y arquitectura, todos los cuales no son sino
distintas formas manifestativas y lógicas del mismo
carácter coetáneo, es posible llegar en una figura á
una concreción final, emblemática é individual á un
tiempo; viva, como debe de ser toda obra artística, y
expresiva del carácter del personaje, sin nimios atributos que casi siempre se despegan. El Berenguer,
de Llimona, me sugiere particularmente esta observación. Para mí es una bellísima estatua ecuestre,
modelada con extraordinario vigor, simple y bien
compuesta: viviente el caballo, enérgico, de silueta
animada y correcta; noble y de bella actitud el jinete. Pero cuando al contemplarle se recuerda que
aquel Berenguer es el primer fundador de la nacionalidad, ó el que esbozó sus primeros contornos; el
primero que unió Provenza al condado; el contemporáneo de los trovadores y de las cortes de amor del
siglo xn; el caballeresco paladín que libertó en campo cerrado á la emperatriz de Alemania, según la
leyenda; el que inició con sus viajes á Pisa y Génova las relaciones marítimas de Cataluña con aquellas
repúblicas; cuando tantos recuerdos nos asaltan, ocurre preguntarnos si el estudio y la lectura de tales
hechos, acompañados de sus elementos pintorescos
y escultóricos, no serían parte á inflamar la imagina-

�2 94

LA

ción del artista hasta concebir una figura más gran- nidad su recuerdo en ocasión en que es más de la- ¡Ah, infame, tunanta, mala bija!... Se escapa
diosa, más noble y enérgica en su actitud, de lo mentar su irreparable ausencia. De Novas se ha traíque es hoy, animada de mayor sentimiento, y ador- do al Salón, con el busto de Cervantes y algunas con Pipolín... Pero yo lo evitaré. At1n es tiempo.
Y dejando con un palmo de narices á sus damas
nada de ricos ó pintorescos accesorios. Et escultor figuras de escaso mérito, el celebrado Torero 111oride
honor, que la creían loca, salió por una puerta de
atiende exclusivamente á las formas, á las lfneas, al b1mdo. De Gamot se sostiene sin haber desmerecido
modelado; la intención ó el sentimiento literario son en lo más mínimo, pudiendo colocarse por el con- escape, y corrió desalada hasta la orilla del mar. Sootra cosa; no caben tantos recuerdos é intenciones trario al lado de las mejores por su elegante silueta, naba en aquel momento la media noche, y no se dien una figura: todo esto es muy cierto; pero esto no el Arabe en oraci6n. Muy cerca de él, El primer paso visaba la embarcación más pequeña en toda la exquiere decir que no puedan inspirar aquellas mismas consagra plenamente con su primorosa ejecución la tensión de la playa. Furiosa la emperatriz, arrancó
formas, aquellas mismas líneas, apartándolas de la justa celebridad de Oms, de los pocos á quienes cabe una boja de una palmera que crecía allí cerca, sopló
tres veces sobre ella, y la arrojó al mar. En el acto,
trivialidad y vivificándolas con la pasión, el entu- llamar artista, sin distingos ni restricciones.
la hoja de palmera se convirtió en una esbelta canoa.
siasmo ó la exaltación poética que suscitan. La falta
Finalmente, de las esculturas extranjeras poco
de esta sugestión proviniendo de un estudio profun- hay que decir. Sólo dos naciones se hallan represen- Saltó dentro la sultana, é inmediatamente la canoa,
do, de abundante lectura, de consultas repetidas, de tadas en esta sección: Italia y Francia; Italia con sin velas ni remos ni remeros, cortó las- olas con la
cuanto pudieran procurarse los artistas respecto de' bastantes obras: algunas copias antiguas, algunas rapidez de una flecha.
Rosalinda huía con su amante, cuando de pronto
la época del personaje, es la que suele echarse de figuras, algunos bustos; pero no sólo no hay entre ellas
exclamó
mirando hacia atrás:
menos en esos retratos históricos. Hay algo más en nada de excepcional y aun de regular mérito, sino
- ¡Somos perseguidos! ¡Mi mamá! ¡Ahí viene mala historia que las fechas de nacimiento y muerte que la mayoría de ellas, perteneciendo á ese género
de un personaje, algo más que algunos pormenores intermedio entre el arte y la industria, ó mejor, más má!... ¡Virad, virad aprisa! Ella corre con más rapide indumentaria con que evitar anacronismos, que á industriales que artísticas, obligan á repetir lo que dez que nosotros... Va acortando la distancia... Se
aproxima ...
lo mejor no se evitan tampoco.
pasa ya por estereotipado en las revistas cuando se
- ¿Pero dónde está?, decía Pipolín, con los ojos
Fuera de las estatuas citadas hasta aquí, ocupan trata del arte escultórico italiano en el extranjero: es
abiertos
hasta salírsele casi de las órbitas. ¿Te has
ambos lados del salón, en triple hilera, obras de tan arte de exportación, amanerado y bonito unas veces,
variados géneros y tamaño y nacionalidades, que nos como en los grupos en bronce, sentimentales y para vuelto loca, mi adorada Rosalinda?
- No, no; ella es invisible á tus ojos, pero no á
sería difícil agruparlas y clasificarlas. Desde la escul- chimeneas, y guasas ó charges de taller, en el género
los
míos, porque sé de magia tanto como ella . .
tura religiosa á los bustos, bajo relieves y simples es- picaresco. Una sola excepción hay que hacer, y ésta
¡Pronto, pronto, ó estamos perdidos! Príncipe mío,
tudios, hay de todo en la actual Exposición.
notable: una figurilla de pilluelo, su autor Tabera,
Nótase, sin embargo, á simple vista que es escaso que lleva por título: C' es/ 111i, un juguete en tamaño, saca el alfanje encantado, tira un tajo hacia aquí...
el número de obras religiosas que merezcan mención. que vale por su calidad artística más que muchos ¡hacia aquí!
El príncipe, más por complacer á su amada que
Algunas son ya conocidas y elogiadas con justicia, colosos. La escultura de Francia está representada
como el Cristo yacen/e de Vallmitjana. Fuera de ésta, por Dionisio Puech con una obra notable: un bajo por otra cosa, largó al buen tuntt1n un chafarotazo
apenas podemos citar otras que la .Afadona de Ripoll, relieve religioso, La Virgen y San Antonio de Padua, con todas sus ganas en el sentido indicado por Rode estilo bizantino, de Pagés, y la Virgen con Jest1s de una corrección de dibujo y de un sentimiento salinda En el mismo instante resonó allí próximo un
en brazos, de Serra, de un sentimiento penetrante, verdaderamente exquisitos. El mismo autor exhibe grito de dolor. Los remeros, que nada veían, estaban
delicado y vivo, aunque la figura del Niño parece además una cabecita admirable Poco es en número, pálidos de terror.
- ¿Qué he hecho?, exclamó Pipolin. A juzgar por
algo descuidada y no se halla á la altura del resto. pero excelente en calidad.
la resistencia que ha encontrado mi alfanje, debo haEn cambio, son más comunes las obras en que este
berla partido por la mitad del cuerpo.
J. YxART
mismo sentimiento toma una forma familiar ó dra- No, replicó más tranquila Rosalinda, le has cormática, harto dramática á veces. La .Afedta de Atché
tado t1nicamente las dos manos, que alargaba ya pase halla en este caso: concebida con valentía y ejera asir nuestra barca. Pero ha sido suficiente, añadió
cutada vigorosamente, grita y declama, se descompoRO SALINDA
exhalando un profundo suspiro, como desahogo á la
ne. De un sentimiento plácido, ó sereno en su exCUESTO FANTÁSTICO DEL SIGLO XVII
ternura filial que la embarg1ba.
presión, compatible con una ejecución segura, hay
( Co11tinuación)
- Siento mucho, dijo Pipolín, haberle cortado las
los Desamparados, de Montserrat: tierna niña de pomanos á tu mamá.
cos años abrazada á un rapazuelo llorando, que tieCorrió en el acto á buscar á Pipolín, y colocando
- ¡Bah!, contestó Rosalinda, ya le volverán á
ne muy delicados fragmentos; la Formiga, de Cam- entre las manos de éste un alfanje con vistosa emcrecer.
peny: una labradora en actitud de recoger unas espi- puñadura de oro, le dijo:
- ¿Las manos de las hechiceras son, pues, como
gas, inspiración ó imitación en la escultura del géne- Adorado Pipolín, si en algo tienes la vida, obero rt1stico de Millet, y un estudio de Blay titulado déceme ciegamente. He ganado á un esclavo, que las bocas ó patas de los cangrejos?, preguntó él.
- Exactamente, contestó ella.
El hijo pródito, uno de los mejores de la Exposición dejará abierta esta noche la puerta del jardín que da
- En ese caso, doblemos la hoja y no pensemos
por su factura jugosa, espontánea y al propio tiempo á la playa. Cuando tus guardias se hayan retirado,
correcta, y por el abandono y tristeza que el autor ha como de costumbre, deslízate sigilosamente y corre más en ello, repuso Pipolín.
La sultana, al entrar de nuevo en su palacio, cosabido comunicar á la figura.
á la orilla del mar. Allí encontrarás una barca tripuSe hallan al lado de éstas, otras obras en que á la lada por seis marineros: enséñales el alfanje encan- rrió al encuentro de su esposo, y le dijo, mostrándoexpresión y la vida, sinceras y gratas, se une cierta tado; en el acto serás admitido á bordo y te obedece- le sus dos brazos mutilados:
- ¡Cría cuervos y te sacarán los ojos! (debió deintención picaresca, ó que sorprenden simplemente rán como si fueses el emperador en persona. Yo no
una actitud, un gesto, un movimiento de ánimo, ale- tardaré. Ahora me precisa entrar en palacio para cir, te cortarán las manos). Tu hija ha huído con ese
maldito príncipe Pipolín, á quien el infierno confungre ó risible. Pertenecen á este nt1mero, entre algu- asegurar el éxito de nuestra fuga.
da. Ya no te darás el baño de sangre. Tu salud está
nas de menos valor, el grupo de los Monaguillos de
Pipol(n se quedó como quien ve visiones, con
Arnau, tan expresivo y vivaz, y modelado con mucha aquel chafarote entre las manos, mientras Rosalinda perdida para siempre. Y todo por una hija ingrata y
soltura; un Niilo, de Tasso, llorando y con una jaula se internó presurosa en el palacio. Una vez'en la ha- desnaturalizada. ¡Muchas veces he llegado á dudar
en la mano, intencionado y gracioso; el Bonjour, de bitación contigua á la que ocupaba la autora de sus que Rosalinda sea hija tuya! Yo voy á morirme del
Carbonen, estudio de desnudo animado de una deli- días (entretenida á la sazón en hacer solitarios), es- sofocón.
Y como estaba acostumbrada á salirse siempre con
cadeza serena y sonriente que atrae; y una figurilla cribió un conjuro misterioso en un pedacito de papel,
retrato de Fontova en uno de sus papeles de sainete, y pasando á la habitación inmediata, deslizó hábil- la suya, lo hizo como lo dijo, se murió.
En cuanto al Gran Turco, acostumbrado á no tepor Chiloni, perfectamente caracterizada. Estos sim- mente el conjuro en un bolsillo de su madre. Inmeples juguetes, propios para adornos de habitaciones, diatamente, la buena señora se quedó dormida lo ner otra voluntad que la de su esposa, inclinó la cason los que comparten la atención con los bustos, mismo que un marmolillo. Rosalinda, con esa timi- beza &lt;como una res destinada por su dueño al matadonde la expresión y el carácter recorren toda la dez propia de la inocencia, cogió sin pérdida de tiem- dero,» y se murió también.
Pero la sultana, antes de morir, tuvo tiempo de
escala, de los cuales hay que citar, entre los me- po cinco ó seis puñados de diamantes y piedras prejores, uno de Llimona: cabeza preciosa de mujer, de ciosas (algunos dicen que siete) y corrió á la barca, cumplir con el t1ltimo deber maternal: maldijo á su
una simplicidad encantadora; dos de Reynés, ya co- donde ya le aguardaba Pipolín. No bien Rosalinda hija.
- Ojalá, dijo, que al primer beso que reciba tu
nocidos, palpitantes, vivos, modelados con la elegan- hubo puesto el pie á bordo, la barca voló sobre el
amante de otra mujer, te borres de su corazón y de
cia y por decirlo así voluptuosidad y fruición con mar con la rapidez de una gaviota.
su memoria.
que trata este artista las formas femeninas; otro de
Mientras tanto, el Gran Turco se dirigía á las haBlay, testa de viejo rugosa y expresiva, modelado bitaciones de su augusta esposa para comunicarle la
III
con pastosidad y garbo; otra de Clarassó, de una ex- fausta nueva de que al día siguiente por la mañana
presión seductora de candorosa inocencia, sobre la iba á darse por fin su ansiado baño de sangre. Llamó
Llegado que hubieron los dos amantes al puerto
cual resbala suavemente la luz como una caricia, y á su esposa repetidas veces; mas como no consiguieuna testa de guerrero de Atché.
de Clarafuente, capital del reino de Meloria, Pipolín
ra despertarla ni gritándole al oído, ni tirándole de
Entre las pocas obras en relieve que figuran en la las orejas, creyó que era víctima de un accidente, y dijo á Rosalinda:
- Adorada mía, aguárdame unos momentos en esExposición, es notable el de la Traslaci/m de los res- comenzó á dar grandes voces de alarma.
ta
barca;
el tiempo indispensable para ir á buscar
tos de Santa Eulalia (1339), por Arnau, composición
- ¡Pronto! ¡Aquí todo el mundo! ¡Volando!
séquito digno de tu posición y de la mía, á fin de conmuy bien entendida, parbicularmente en sus t1ltiAcudieron las damas de honor, acudió la servi·
·
mos fragmentos, y con algunas figuras de excelente dumbre, acudieron los médicos, todo el mundo acu- ducirte á mi palacio.
dibujo y realmente bellas, como la de uno de los
¿Cómo describir los transportes de jt1bilo ·con que
dió. Y en medio de aquel estrépito infernal, la emfué acogido el príncipe? Lo habían llorado por muerconcelleres y las de los obispos, aunque en éstas el peratriz no daba acuerdo de su persona.
autor hubiera podido atender más á introducir ma- Es un ataque, dijeron los médicos. Hay quepo- to, y su vuelta á Meloria era una verdadera resurrecyor variedad en las fisonomías. En bajo relieve hay ner á Su Majestad en el lecho y sangrarla de los ción. Reconocido en la calle por el pueblo, fué llevatambién un medallón-retrato, de Tasso, fundido en cuatro remos.
do en triunfo basta palacio. Los reyes, padres de
bronce y ejecutado con la gracia, el desenfado y la
Retiráronse todos, excepción hecha de las damas Pipolín, tuvieron noticia de lo ocurrido por los atrodelicadeza suave y ligera de un pastel, que parece de honor, que se quedaron desnudando á la empera- nadores gritos de la multitud. ¡Qué vivas! ¡Qué entusiasmo!
ha de desvanecerse en un soplo.
triz. No bien le hubieron retirado las faldas, y por
En el momento mismo de pisar el príncipe las esComo en la sección de pinturas, figuran también consiguiente el bolsillo en que estaba el conjuro, la
en ésta algunas obras de escultores difuntos, agrupa- emperatriz abrió los ojos lo mismo que tazas, y co- caleras del regio alcázar, su madre, vestida aún de
luto y loca de alegría, se precipitó sobre él, lo estredas convenientemente y renovando as{ con oportu- menzó á gritar desa1oradamente:
chó entre sus brazos y lo colmó de besos. Inmediata-

2

LA ILUSTRACIÓN ARTfSTICA

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

95

- Bien se conoce, exclamó Rosalinda,
que el pretendiente no es un joven.
En punto de la media noche,. según !º
convenido, el viejo adorador se introd~JO
furtivamente por la puerta fa!sa del Jar·
din, y se deslizó sin hacer ruido basta. la
habitación en que lo aguardaba Rosah~da. Hallábase ésta reclinada sobre_un d1·
ván en actitud por todo extremo interesante. Se adelantaba el vejete contemplándola con la baba caída, cuando ella
le dijo:
_ Comenzad al menos por cerrar esa
puerta.
.
La orden había sido cumpl_1da, pero
ella lo contuvo nuevamente diciendo:
_ La puerta no está cerrada, vedlo.
_ Perdón, señorita; es efecto de la ansiedad misma que experimento por complaceros.
d
Volvió á cerrar nuevamente, y cuan
se hallaba á un paso del diván, Rosalinda
le gritó con tono áspero:
.
-¡Pero esto es insoportable! S1 no
queréis cerrar la puerta, decidlo al menos.
El pobre hombre volvió atrás por tercera vez. La puerta se cerraba; pe~o en
cuanto él se volvía de cara á Rosal~nda,
¡tras!, saltaba el pestillo, la puerta giraba
sobre sus goznes produciendo un largo
chirrido que parecía burlarse de él, Y le
pegaba un fuerte porr~zo en las esp~ldas.
Volvía él á su faena, Jurando y perJurando que había de salirse con. la suya,
mientras Rosalinda decía lángmdamente:
_ Esto me crispa los nervios. ¿De qué
habéis de ser capaz si no servís para ce·
rrar una puerta?
.
Al amanecer, duraba at1n aquel eJer·
cicio. Rosalinda dijo entonces al consejero:
. d
- Nuestra entrevista ha termina o.
Retiraos pronto, á fin de no comprometerme.
No deseaba cosa mejor el buen hombre segt1n estaba de molido. Salió de a!H
baiiado en sudor, echando pestes contra
el carpintero que había hecho aquella maldita puerta.
dor! Véase la clase.
¡ rn uA PE:SAS!, cuadro de Joaquln Agrassol
¡Y la virtud de Rosalinda, firme como
A fin de obtener dinero, Rosalinda finuna muralla!
gió acceder á los ruegos de un viejo rita• ·1 d d
cibía Rosal inda los mil ducados en una bolsa de
Pocos días después tocó el turno á un a~udala~o
chón consejero del rey, que le_ oírec .ª mi
h°:, seda carmesí, juntamente con un rico vestido de israelita, cuyas insinuaciones aceptó Rosalmda_ ba~o
por el solo favor de ~na en~r~v1sta pr!vada. U b'llete
brocado de oro con elegantes mangas de punta de la forma y las especies de dos mil d~cados. El Judío
ra después de recibir el v1eJO conseJero un 1
•
cerró en seguida la puerta; y ya se disponía á sentarmuy lacónico dándole cita para aquella noche, re· Venecia.

mente se cumplió la maldición de la sultana. Rosalinda se borró del corazón y
de la memoria de Pipolín, como si jamás
Ja hubiese visto. Y con ella se borró también el recuerdo de todo lo ocurrido desde su apresamiento por los turcos. No
hubo forma humana de arrancarle explicación ninguna.
Durante tres días hubo fiestas públicas en todo el reino. Rosalinda, llena de
amarga tristeza, oyó aquella noche desde
la barca tos acordes de las músicas y vió
tas chispas de los fuegos artifi_ciales. Convencida al fin de que había sido abandonada saltó en tierra al día siguiente. Entone~ recordó que sus piedras preciosas
estaban en los bolsillos de Pipolín, á
quien ella las había confiado. Se hallaba
en un país desconocido y falta de recursos. Pero Rosalinda era mujer de ánimo,
y no se achicó. Tomó en alquiler una soberbia casa frente por frente al palacio
real, la mandó amueblar con extraordin~rio boato se rodeó de numerosa servtdumbre .j hasta compró un carruaje con
su magnífico tronco de caballos. El rico
traje de Rosalinda y aquel diamante colosal que llevaba en uno de sus dedos _le
facilitaron crédito para todo. En Melona,
como en otras muchas partes, la gente se
paga del exterior.
No tardaron los cortesanos y la gente
acomodada de Meloria en atisbar á la
hermosa extranjera y en disputarse sus
favores. Rosalinda, por su parte, lejos de
ocultarse á las miradas, hacía pt1blica ostentación de su lujo y de su hermosura.
Se proponía de este modo llamar la atención de Pipolín y atraerlo nuevamente
por los celos. El plan podía no ser malo;
pero el crédito se agota, y Rosalinda no
tenía dinero para hacer frente al tren de
vida que llevaba. Y aquí entra la parte
más curiosa de este cuento, donde no se
sabe qué admirar más, si el gran talento
de Rosalinda ó las raras virtudes de que
se hallaba adornada aquella princesa turca; sobre todo, ¡qué honestidad!, ¡qué pu-

°

~C: I

. t a al pastel de Cecilio Plá. (Exposición de pasteles celebrada en el Círculo de Dellas Artes de Madrid,
ur

S&amp;GADORA ASTURIA:SA, pin

189&lt;&gt;.l

�SALON DE PARIS DE 1891

eU2

el
~

~

~

...

11&gt;

t"'

t,
el
11&gt;

~

11

o

~

.;.:&gt;
()

¡::
¡:o

~
o
j:l.

a,

c.,.

¡::
¡:o
i:s

t"'

o
oOl
()

p'

a,

i:s

·ji

LAS DOS HERMANAS, cuadro de Luis Jiménez, grabado por Baude

�LA
se con toda confianza al lado de Rosalinda cuando
ésta, cubri~ndose el rostro con una mano, 1~ dijo:
- Esa lampara que está sobre el velador me lastima horriblemente la vista. ¿Seríais tan amable que la
apagaseis?
Apresuróse galantemente el he0reo á obedecer la
orden de la hermosa; pero la llama y la mecha de
a~uella lámpara se habían encariñado tanto, por lo
~1sto, )a una con la otra, que parecía de todo punto
1mpos1b)e ~epararlas. Soplando con toda su fuerza,
no consiguió otra cosa el judío sino producir una
l~n~a de fuego que llegaba hasta el centro de la hab1tac1ón. El hom_bre era testarudo, y se sintió picado
en su amor propio.
· ¡Pues qué!, dijo, ¿no he de conseguir yo apagar
esta lámpara? ¡Ahora lo veremos!
Hizo una tremenda aspiración, infló sus carrillos
hasta el punto de que pa~ecían ir á estallar, y levantándose sobre las punt~s de los pies, dió sobre la
mecha un soplo formidable. La llama descendió,
tomando la ~orma_ de un paraguas de fuego, pero no
se apag~. El 1sraehta recurrió entonces á otro medio:
se ~rrod1lló en el suelo y comenzó á soplar de abajo
arnba. Un dardo luminoso subió fomediatamente
hasta el techo.
.- ¡Cuidado!, ¡cuidado!, gritó la bella Rosalinda,
vais á quemar las colgaduras de mi lecho. ¿Sois tan
tor~e que ~o podéis apagar una lámpara sin producir
un mcend10?
El hebreo, ~esesperado ya, intentó apagar la lámpara de ~n funoso puñetazo, sin conseguir otra cosa
que lastimarse no poco la mano y abrasarse dos ó
:res dedos. Lleno ~e ra_bia y de despecho, comenzó
a soplar en todas d1recc10nes: daba cada resoplido
como _los fuelles de una fragua; pero la luz cada vez
más viva.
Al ~ntrar en la estancia el primer rayo de sol sorprendió al hebreo con los ojos desencajados, rojo
como u~ salmonete, sopla que te sopla, y sin haber
conseguido aún apagar aquella endiablada lámpara.
- Basta de soplidos, dijo por fin el israelita. Creo
q~e he soplado más de lo que corresponde á mi dignidad y á mis creencias.
Y salió_ de allí para ir á la sinagoga.
¡Y la v1rtud de Rosalinda, firme que firme!
Presentóse e? tercer lugar como pretendiente un
resp~table médico de cámara. Rosalinda puso como
prec10 de_ est~ entrevista tres mil ducados, que aquél
entregó sm titubear. Entró como los anteriores por
la pu~rta falsa del jardín al sonar la media noche.
Rosahnda lo aguardaba vestida de blanco y prendido
el cabello con frescas rosas de Alejandría. El viejo
Galeno, al inclinarse para saludar, poseído de verdad~ro éxtasis ante tan sorprendente hermosura, oyó
gntar á la bella:
. - ¡No os aproximéis tanto, doctor! me habéis deJado caer en este ojo un cabello de vuestra peluca.
- ~erdon~dme... Eso no vale la pena ... Voy á quitarlo mmed1atamente... Permitidme... ¿Dónde está?
Ah, sí, sí, ya Jo veo.
. Y asi~ndo el cabello con la punta de los dedos,
tiró hacia afuera. El cabello salía y salía siempre y
no acababa de salir.
-_¿Pero qué cabello es éste? decía el doctor. No
he visto nunca nada semejante.
Cuando hubo retrocedido hasta la pared de enfrente, comenzó á liar el cabello á sus dedos con lo
cual consiguió volver á aproxi:narse á Rosali~da que
clamaba con acento dolorid_o:
'
- Acabad pronto, doctor· me estáis haciendo sufrir cruelmente.
'
- Señorita ... voy todo lo de prisa que puedo· pero
la verdad es que no hay ejemplo de un cabeIÍo de
esta longitud.
•
Y, ya aproximándose, ya retrocediendo, cuando hubo cargado sus manos y sus brazos hasta los hombros
se vió precisado á girar sobre sí mismo, haciendo d~
su cuertio un devanadera de aquel interminable cabe)lo. El doctor estaba literalmente convertido en un
0~1110, cuando los primeros reflejos de la aurora ilummaron la habitación. Entonces recordó que á las
ocho ~e la m~ñana habí~ de estar en palacio para recetar ~ un lonto de la rema que el día anterior había
pa~ec1do una indigestión de garbanzos. Y como el
quitarse la carga que tenía encima no era cuestión
de un momento, salió apresuradamente con dirección
á su casa. Por fortuna, el carruaje le aguardaba á la
puerta, y pudo atravesar la población sin ser visto de
los barrenderos, que hacían en aquella hora la limpieza pública. En un extenso tratado de patología
ext_erna que c?nsulta aún el proto-medicato de Melona, se consigna por el sabio doctor la posibilidad
de_que el ojo humano produzca un cabello capaz de
u_mr los ~ás apartados 'continentes; teoría que ha
sido considerada por muchos como la idea madre
para la invención del telégrafo eléctrico.

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

LA

l LUSTRACIÓN

2

ARTÍSTICA

99

¡Y á todo esto la virtud de Rosalinda más firme Cid Y por AEcante, su ciudad natal. Su nombre evoca el reun roble! ¿Que podía dar que decir con aquellas cuerdo de a)guno de sus lienzos notables, que como el titulado
Las dos_ amzgas, figura entre los que encierra el museo del Prav1s1tas ~ hor~s tan desusadas? ¿Y qué? ¿No tenía ella do.
Al igual de otros pintores que tanto han enaltecido el arte
la conc1enc1a tranquila? ¿no estaba limpia de toda español, gauó fama y crédito durante el periodo de su pensiom~n_cha? ¡Pues entonces!... ¿Consentía ella la más n_ado en Roma, y sus cuadros proporcionáronle la consideram1mma ~1~ertad á sus adoradores? ¿Se llevaba otro c!Ón que merecía por su relevante mérito. A su regreso de la
ciuda~ eterna dedicóse á la pintura mural, trocando por último
fin al rec1b1rlos que el de sacarles los cuartos con sus
bnllant.:s en~ayos en este gén7ro por sus preciosos cuadros
mucho salero? ¿Habrá_ qu_ien se atreva á sostener que de _costumbr~~• ¡ustamente apreciados
por su buen colorido,
aqu~llo era un despoJo mmoral? ¿Quiénes eran las estilo Y prcc1S1Ón, ~rasu?to fiel de ese co_njunto de luz y de tovíctimas ~e aquellos depojos? ¡Tunantes!!! ¿No ha- nos, de asuntos y situaciones que caracterizan los lienzos genuiespañoles.
bían quendo ellos nada menos que ... ? ¡Pues hom- namente
Ant~s de la corrida, Recuerdos de Mtircia y La feria son tres
bre!. .. En fin, más vale callar. Si se fuera á hacer ca- notas m)portantes entre las que pudiéramos llamar armónicas
so en este mundo de l~s malas lenguas ... Lo cierto produ~c1ones de este distinguido pintor, que, cpal si su paleta
Y la verdad es que la virtud de Rosalinda era cada fuera magotabl~ fuente de vida, reproduce con primor y lozanía _la fresca y ¡u~o.sa vegetación de los verjeles que baña el
vez más firme y más acrisolada.
q~~

( Continuaril)

JosÉ TORRES R EINA

NUESTROS GRABADOS
_El toca~o d~ la favorita, cuadro de José TaPl!Ó- -Anugo íntimo, compañero inseparable de Fortuny &lt;le
q~ien, ade°:1ás, era paisano, Tapiró deja ver claramente en'sus
~iaras los_ mis~io~ gustos y la resultante de las mismas influend s que imprimieron un sello característico en las producciones
e1 autor de La Vicaria. Como los de éste, distlnguense los
fu~dro~de aquél por_ la exquisita gracia de la composición por
~ m_ta a ble corrección del dibujo, por la delicadeza y n;inu•
ciosidad ?e la factura y sobre todo por la verdad y brillantez
d e1co1ondo.
En los cuadros de Tapiró hay verdadero derroche de luz al
qu~ se pre~tan admirablemente los temas que con predilección,
casi exclusivamente, escoge para sus trabajos. La encantadora
poesía que el mo~o de ser de las sociedades orientales presta á
~us {?stumbres, (tene_ en nuestro compatriota intérprete habilios simo cuanto 1ntehgente, y las hermosas notas de color que
la aturaleza d_erra';'la sobre los paisajes y las ciudades de Orioo te
~ os artífices 1mpnmen en las telas, muebles, joyas y adornos
e ~quellas regiones, nada pierden de su riqueza ni de su inte7s1dad cuando las traslada al lienzo este artista para quien la
pa et~ es mágico laboratorio donde evocados p~r su genio se
co~~man los tonos más enérgicos y los matices menos definidos
Jocado de la favorita permite formarse concepto dela ma:
nera e componer y dibujar de Tapiró, y aunque por el graba•
d~en~ pueda ap~eciarse la maestría con que trata el color, los
q , emos admirado algunos de sus cuadros comprendemos
cfrntasábellezas habrá sembrado en éste, que tan ancho campo
0 ece. la fantas!a de un colorista.
. Ta piró resfde desde_ hace algunos años en Tánger; en aquella
pintoresca ciudad recibe directamente las brillantes impresionei5 ~~ ~uz que tanto nos cautivan en sus pinturas, y admira y
es u 1_a e c~rca aquella naturaleza, usos y tipos, que en toda su
magnificencia y con sorprendente fidelidad reproduce en sus
encantadoras composiciones.

f

Estudios para el diploma de la sección austro-J&gt;-úngara de la Exposición Universal de Pa~'i' e _1889.-Luneta del teatro de la Ciudad de
iena, obr~. de Alberto Hynais.-Cuantos visitan
la ;atual Expcs1c1ón general de Bellas Artes, detiéoensc admira is! al lleg~r á la sección extranjera, ante unos preciosos
tra a¡~s del pmtor_austriaco Alberto Hynais.
. Nac!ó_ éste en Viena, en 1854, y en sus mocedades ninguna
d_1s.fsic1ó~ ~emostró á las bellas artes; la visita de una Expo·
sici n dec1d1ó de su porvenir, y á pesar de la oposición de su
P:dre entró e_n la Academia de Viena, ganando á la edad de 17
anos el premio de composición. A poco entró en el taller de
Feu~rbacb, que fué decidido protector suyo. DesP,ués ganó una
~en_sión en Ro_ma, y alli, encantado ante las prec'iosidades ar•
t stJcas de la ciudad eterna, se despojó del último resto de su
e_nvoltura aca~émica, haciéndose verdadero a.rtista. Al poco
tiempo, Y en vista de lo poco que oficialmente había hecho fué
n~e~amente llamado á Viena, y después de un periodo d; sufrimiento~ Y_ casi de miseria se trasladó á Paris, en donde trabó conoc1m1ento con el célebre Baudry y entró en la Academia
de Bellas Artes.
.
Desde entonces la carrera de Hynais ha sido como pocas brillante Y en la Exposición Universal de Paris de 1889 ganó
u?~ medalla de oro y la cruz de la Legión de Honor
reci?1ó el encargo de dibujar el diploma para la sección ;u~trohungara, del cual reproducen algunos estudios nuestros grabados.
Entre sus _Princ\pales trabajos decorativos figuran el dt'l te1?!1 Y palco 1mpe!tal del teatro Nacional de Praga, que Je vaho _la condecoración de la orden de Francisco José, y Ja deco•
ra;ión del techo y de las lunetas del teatro de Ja c· dád d
Viena; una de estas últimas es la que el otro grab~~o rep' re~
senta.
H~nais figura actualmente entre los primeros pintores decorativos y pocos c~m~ él han dominado el género alegórico,
que es de los más difíciles cuando en él se obtienen resultados
como los que alcanza el famoso artista austriaco.

1:"una Y la ~ult1plic1d~d de tonos que ofrecen en sus trajes los
tipos valencianos, abrillantados por el sol del Mediodía.
A otro _g~nero pertenecen los tres lienzos que ha remitido á
la Expos1c1ón general de Bellas Artes de Barcelona, que acusa~ desde luego una evolución artistica en Agrassot; y como
quiera que nos proponemos dar á conocer alguno de ellos á
nuestros lectores, aplazamos para entonces consignar el juicio
que nos merece este arústa dentro del modernismo.

. Segadora ª!'l~uriana, pintura al pastel de Ceciho Plá. (Expos1c1ón de pasteles celebrada en él Circulo de Bellas Artes d7Ma?rid, 1890. l- La circunstancia de haberse ocupa·
do á_su debido tiempo de esta discreta producción del pintor valenciano nuestro buen amigo y colaborador D. Rafael Balsa de
la ~e~a_, nos releva é impide, hasta cierto punto, emitir nuestro JUIC~o acerca d_e la ?bra y de aquel concursó, que revistió verdad~ra importancia, s1 se tiene en cuenta Jo poco cultivada que
ha s1doen, n~estra patria la pintura al pastel, á pesar de contar
con tan hab1les maestros como lo fueron los Vicente Rodes y
Rafael Tejeo.
~oslimitar_emos, pues, á consignar que Cecilio Plá es uno de
los ¡óvenes pmtores valencianos que más honran á su patria y á
su maestro Sr. Sala. Que nuestros elogios no son exagerados
demuéstranlo las recompensas que merecieron sus cuadros ti•
tulad?s: Dante e~ el Infierno y El entierro de Santa L eocadia,
premiados respectivamente en las Exposiciones Nacionales de
los años 1884 y 1887.
Actu~lmente b~Jlase ocupado en pintar varios techos que han
de servu de preciado adorno de los salones del palacio de los
seilores condes de Valdelagrana.
Dadas las aptitudes d7este joven artista, esperamos confiadamente que en lo porvemr ha de ofrecernos ocasión para ocuparnos de_ º?ras en que, por su mayor importancia, se manifiesten
su gemahdad y sus relevantes cualidades artísticas.
¿Será mal de amor?, cuadro de Juan Looschen .
-Nos parece que el doctor ha puesto el dedo en la llaga: como
él, creemos que la enfermedad dela bella joven no esde lasque
se curan eR la botica sino en la vicaria. Los síntomas del amor
no pueden, á (os ~jos del médico, confundirse con otro alguno,
Y p~r las exphcaciones que de la dolencia le dan, bien habrá
P?d1_do convencerse el facultativo de que no entra en su jurisdicción la enfermedad objeto de la consulta, y quizás sus palabras harán comprender á la inocente madre dónde debe bus•
car la medicina que devuelva la alegria y la salud á su hija.
El cuadro de Looschen es un fragmento de la vida social
arrancado de la realidad misma: la situación los personajes
las a~titudes, las expresiones son otros tantos portentos de na'.
turahdad, y el artificio artístico se desvanece de tal modo que
nos parece estar adivinando lo que piensa y lo que siente cada
uno de los actores de esta 5encilla al par que interesantisima
escena.
Las dos hermanas, cuadro de Luis Jiménez
,n-ab9:d~ por Baude. (Salón de París de 1891.) - E~
don LuisJ1ménez uno de los artistas españoles contemporáneos
que más universa) y legitima fama han alcanzado, y esto es
tanto_ más de a&lt;lnurar cu~nto que su actividad artística se dedica
con 1g~al fortuna á vanos géneros completamente distintos,
produciendo en todos ellos obras que no vacilamos en calificar
de maestras.
Sin salirnos de los cua&lt;lros,que ha reproducido LA ILUSTRACIÓN ARTÍST(CA, rec?rd~mos en este momento tresique con el
que hoy publicamos Justifican nuestro aserto: El 11tin11é La
visit~ en una sala del hospital y la Confesión amorosa. La'ele~nc1a y_ finura del primero truécanse en el segundo en concepC(Ón valiente para representar con trazos vigorosos y enérgicas
pmceladas una_ hermosa página de la escuela realista, y en el
terc~ro_ se con!1ert_en en encantador idilio campestre, lleno de
sentmuento é msprrado en el más puro naturalismo.
Las dos hermanas es una nueva maravilla salida del pincel
que tantas lleva creadas; aquel claro sembrado de plantas silvestres, por entre las cuales asoman las pintadas florecillas y
limitado en el fond? por espeso bosque, cuya sombra contra~ta
con la luz de los primeros términos, respira esa poesía especial
que aun en los más ocultos rincones ofrece la naturaleza· y
aquellas dos figuras, que acaso encierran un drama de orf~ndad que ha trocado en deberes maternales los cuidados de her•
mana mayor, están bien trazadas y mejor sentidas. Este cuadro, en suma, es una nota de inspiración que puede figurar al
lado de las mejores del Sr. Jiménez y llama poderosamente la
atención de los que visitan el actual Salón de París.

Músicas japonesas, cuadro de M. Homphre
Moore, grabado por Baude. (Salón del Cam ode Ma;.
te, Pa~ls.) -Este hermoso cuadro, de un exotismo ta~ ele ante DOLOR DE ESTÓMAGO. Vino de Cbassaing
y g~a~1oso, llamó poderosamente la atención en la últimf Exposición
.
U ANDO un producto pos~e UM gran notoriedad sucet celebrada en el Campo de Marte de p aris. y c1ertamen e no er~n exagerada_s las alabanzas que se le prodigaron
de á menudo que _mercaderes al por menor poco escrupulosos
pues _en medio de la sencillez del asunto, supo el pintor traza; propon_en ó hasta su~tituyen á lo que se les pide una imitación
~os tipos perfeotam~nte estudiados y presentados con naturali- que de;a más benejiczo. Esto es lo que ocurre diariamente con
ad suma, embelleciendo la composición con las galas de col
la CREMA SIMÓN, conocida desde hace 30 aí'íl:&gt;s para los cuidaen que tan pródigos s1&gt;n los japoneses. Es éste un cuadro sobri~ dos de la piel. Es necesario, pues, que las personas que desean
Y lleno de carácter, en cuya contemplación se recrea la vista con empeño esta marca exijan la verdadera CREMA SIMÓN de
atraída por la corrección con que aparecen sentidas y dibuja'. la rue de Provence, 36, Parls. Venta: farmacias, perfumerfas,
das las dos figuras y por la acertada distribución de los e!emen• bazares, mercerias, etc. ·
tos secundarios que en la composición entran.

e

¡Fuera penas!; cua~o de Joaquín Agrassot.
- Es Agrassot uno de los pintores que honran á España y á
\~alencia, en donde reside desde hace algunos años, confundiendo en una sola las simpatfas que siente por la ciudad del

JABON REAL

IVJ:OLETI

JABON

oE r H RI oAeE 29i"::1wi;;;~;w vELO ur IN E
4

&amp;ecom!lld&amp;do1 por aulorid&amp;4es m!diu.a par~ l1 Bi1ieno do la Piel 1 Bellw del Colar

EL MARIDO DE

JACOBITA

NOVELA ORIGINAL DE ANDRÍS THEURIE~ ILUSTRADA POR L

MAROLD

( CONTIN UACIÓ N)

- ¡Perfectamente!, contestó Rogerio de Noirel. Me
tiempo deshabitada. Gurgis amontonó varios leños,
se puso un chaquetón, y comenzó á pasearse de un alegro mucho que al ,fin sea usted razonable ... En
cuanto al consulado, lo prometido es deuda, y puede
lado á otro.
Aunque estaba rendido de cansancio, la agitación usted contar conmigo.
Desde aquel momento, Gurgis hizo la corte á la
le mantenía despierto. Dando vueltas como tigre en
jaula, examinaba maquinalmente la cama de caoba, hermana de Rogerio; mas á pesar suyo, el papel de
demasiado alta, con sus cortinajes de paño rojo guar- novio no dejaba de parecerle pesado, y en el fondo
necidos de greca amarilla, el reloj con los vasos de profesaba á su futura un amargo rencor que á duras
alabastro en la chimenea, el papel de las paredes, de penas podía disimular. Por diplomático que fuera,
color salmón, imitando muaré, y los diversos cuadros juzgaba humillante fingir ternura á una joven que le
que las adornaban. Dos de ellos eran litografías en inspiraba más aversión cada día. La señorita de Noicolor, de Boilly, titulados El primer diente y El úl- rel era torpe, tímida y nada elegante; no sabía vestimo diente; los otros dos se reducían á paisajes ilu- tirse ni hablar ni presentarse; y á los ojos de Gurgis,
minados, representando una erupción del Vesubio y estos eran otros tantos defectos imperdonables. Sus
bruscos modales y sus aficiones rústicas irritaban al
la puesta del sol en el Bósforo.
«Todo está en armonía, murmuraba Gurgis con parisiense; su indiferencia por el qué dirán y por las
sorda cólera; el mobiliario y la dueña de la casa ... conveniencias sociales espantaban al formalista Gurgis, acostumbrado á observar sobre todo la correc¡No, jamás podría yo vivir aquí!»
La vista de la «Puesta del sol en el Bósforo» le ción y la etiqueta. He aquí por qué á veces sus repugnancias se traslucían á través de su máscara de corhizo pensar en el consulado que codiciaba.
«Pero si no me casi), continuó, ¿seré cónsul?... tesía y amabilidad, escapándosele en momentos daVoy á indisponerme con Noirel, y le conozco; es ven- dos palabras cruelmente irónicas, recalcadas por magativo, y se manejará de tal modo que me dejarán lignas sonrisas que desconcertaban á la pobre Jacopudrirme en las oficinas ... Veamos; lo esencial es bita. La joven reconocía que en su prometido faltaba
obtener el nombramiento... Cuando esté en posesión expansión y ternura; preguntábase con secreta inquiede mi consulado, nada me obligará á vivir en esta tud si hallaría más tarde en su esposo la simpatía é
huronera, y hasta podré, con un poco de habilidad, indulgencia que tanto necesitaba; y es probable que
persuadir á mi futura de que la residencia en el Asia si las cosas no hubieran estado tan adelantadas, haMenor sería perjudicial para ella, por lo cual obraría bría renunciado á unir su suerte con la de aquel
hombre, cuya frialdad y lenguaje cáustico acentuáAl fin se levantaron todos para tomar el café en sabiamente no saliendo de su provincia hasta que yo banse cada vez más á medida que se aproximaba el
obtenga
otro
destino
más
cerca.
Esa
señorita
tiene
el salón, y después de esto la señorita de Noirel,
día fijado para el matrimonio.
que no sabía cómo distraer á sus huéspedes, pro- aficiones caseras, y sin duda mucho apego á su géLa víspera de la ceremonia un coche condujo á
nero
de
vida
campestre;
de
modo
que
tal
vez
sería
puso tímidamente un boston, juego favorito del seVal-Dormant á un amigo del señor Gurgis que debía
bastante
fácil
hacerle
aceptar
una
separación
moñor cura y de procedencia americana. La fisonomía
ser testigo, y á la mañana siguiente, cuando el futuro
de Gurgis expresó tal angustia, que Rogerio, com- me?tánea. Después, una vez conseguido esto, nos se disponía á vestir su traje negro, Rogerio de Noivenamos
solamente
de
tarde
en
tarde.
En
tales
conpadecido de su amigo, hizo presente á su hermana
rel entró en la habitación y entrególe un número del
que el viaje desde París era largo y fatigoso, y que diciones, mi ridículo matrimonio sería tolerable; daré Moniteur.
mi
nombre
á
la
señorita
de
Noirel,
y
conservando
su compañero y él necesitaban descansar; en una
- Aquí tiene usted, le dijo, mi regalo de boda.
palabra, suplicóle que les permitiese r~tir~rse tem- mi independencia, dejaré á mi mujer una libertad
Gurgis
desplegó el diario, buscó la sección oficial
prano. Jacobita, muy impresionada, y smtiendo _en honrosa, de la que estoy seguro que no abusará y leyó lo siguiente:
siendo
su
fealdad
para
mí
una
excelente
garantía
..
'
.
el fondo cierto malestar, no deseaba otra cosa smo
«Por decreto del 20 del actual, y á propuesta del
abreviar la reunión, y dijo á sus huéspedes que po- Pensándolo bien, este sería un medio de arreglar las Excmo. señor Ministro ·de Estado, el señor Gurgis
cosas
y
salir
airosamente
del
apuro
...
¡Diantre,
Noidrían obrar como si estuviesen en su casa. Al cabo
(Evaristo Antonio) ha sido nombrado cónsul en Esde un cuarto de hora de conversación trivial junto rel tenía razón; la noche es buena consejera!»
mirna.»
Y
el
señor
Gurgis,
arrojando
su
cigarro,
desnudóá la estufa el cura fué á buscar su sombrero y su
Gurgis estrechó silenciosamente la mano de Noise
ligeramente,
corrió
el
cortinaje,
y
murmurando
bastón y l~s dos parisienses se dirigieron á sus hacontra los incómodos lechos de provincia acabó por rel, guardando después el diario en su bolsillo, y los
bitaciones.
dos bajaron al salón, donde no se esperaba más que
'
Cuando se hallaron con la pa,lmatoria en la mano dormirse,
Al día siguiente, antes de almorzar, salió en busca á ellos. Poco después la señorita de Noirel, escoltadelante de su puerta respectiva, Rogerio tocó ligeradel señor de Noirel y excusóse de su arrebato de la da por dos de sus piaientes, se presentó oon su traje
mente en el hombro á su compañero.
de novia. Su vestido de cola y su velo á la judía dis- Vamos, amigo mío, murmuró, dejo á usted en- víspera.
- He reflexionado, según me aconsejó usted dí- taban mucho de favorecerla; sus facciones irregulatregado á sus reflexiones ... La noche es buena conjole, y reconozco que no me conduje bien ni d~bía res, su boca grande y su maciza barba se pronunciasejera.
.
enfadarme ... Cuando un caballero se coloca en una ban más por las blancuras de la seda y el tul.
- ¡Vaya usted al diablo!, contestó Gurg1s, que ya situación difícil, no le queda más que un remedio, y
«¡Aún está más fea con su traje de ceremonia!
no podía contenerse.
es salir de ella del modo más conveniente ... Yo soy pensó Gurgis, mientras se inclinaba para besar á la
Y entró bruscamente en su aposento, encerróse
hombre cortés y me casaré con su seiiora hermana, joven la punta de los dedos. ¡No, decididamente no
en él y se consoló encendiendo un cigarro.
.
pero deseo tener mi nombramiento en el bolsillo el podré acostumbrarme á ella!»
A pesar del fuego que chisporroteaba en 1~ chime- día mismo en que deba efectuarse la ceremonia ...
Varios coches alquilados en la ciudad vecina connea, la atmósfera era fría en aquella estancia, largo

�300

dujeron á los futuros, á sus testigos y amigos á Champlain, donde se debía celebrar la doble ceremonia
civil y religiosa. Terminada ésta, la comitiva remont6 en el mismo orden la rampa de Val-Dormant,
mientras las campanas tocaban á vuelo y los campesinos de las granjas hacían en honor de los recién
casados varias salvas de escopeta que espantaban á
los caballos de alquiler.
Habíase preparado uno de esos abundantes almuerzos-comidas que solamente vemos en el fondo
de las provincias. Un poco antes de pasar al comedor, Noirel dijo á su hermana delante de los convidados:
- Jacobita, puedes felicitará tu esposo, pues acaba
de ser nombrado c6nsul en Esmirna, lo cual os proporcionará el placer de hacer juntos un delicioso viaje de boda.
- Señora, repuso el recién casado con expresi_6n
hip6critamente confusa, debo excusarme á los OJOS
de usted de este nombramiento, que no esperaba tan
pronto ... Se me ordena marchar cuanto antes, y crea

LA

fruncía el ceño, y ambos comenzaban á creer inexcusable la indiferencia de Gurgis. Los convidados pensaban lo mismo, aunque sin atreverse á manifestar
claramente su sorpresa; pero de vez en cuando la
conversaci6n languidecía; seguíase un silencio lúgubre, un silencio de espera; y en aquel vasto salón no
se oía más que el chisporroteo de la leña y el tic-tac
del reloj. El señor de Noirel, visiblemente irritado,
tiró de la campanilla, y un momento después present6se Catalinita.
- Vé al aposento del señor Gurgis, dijo, y si está,
adviértele que le esperamos para tomar el te.
La conversaci6n se reanud6 fríamente; transcurrieron cinco minutos, y después Catalinita reapareci6
con aire confuso.
- El señor no está en su habitaci6n, murmur6 con
dificultad, como si le faltara el aliento; pero he visto
sobre su mesa una carta dirigida á la señora ... y he
creído de mi deber traerla.
La señorita de Noirel, muy inquieta, habíase puesto ya en pie; cogi6 la carta sellada que le presentaba
la doncella, rasg6 con mano nerviosa el sobre, acerc6se á la luz para leer el contenido, palideci6 mucho,
y sin articular una sílaba dej6se caer sofocada en su
sill6n.
Rogerio, muy sorprendido, cogi6 la carta de sus
manos y ley61a á su vez. Estaba concebida en estos
términos:
«SEÑORA: Ya estamos casados, y usted se llama
señora de Gurgis; me parece que este era su deseo y
también el de su señor hermano. He cumplido mi
palabra; pero habiéndome convencido por la experiencia de estos diez últimos días de la completa
incompatibilidad de nuestros caracteres, creo obrar
en interés de usted, así como en el mío propio, al
poner entre nosotros la distancia que separa á Esmima de Val-Dormant, suficiente en mi concepto
para permitirnos á los dos movernos en nuestra esfera sin molestia ni enojos recíprocos. Creo conocer
á usted lo bastante para estar persuadido de que á
sus ojos, como á los míos, la libertad es el más precioso tesoro. Tengo la seguridad de que sabrá usted
usar de ella, al igual que yo, con toda la conveniencia debida al nombre que lleva. Dispense, pues, mi
brusca marcha, y acepte, señora, los afectos y la despedida de su muy respetuoso servidor. - Antonio
Gur~is.
»P. S. Tenga usted la extremada bondad de enviar
á Parísj dirigiéndole á la administraci6n de correos,
el equipaje que he dejado en mi habitaci6n.))

III

usted que lo siento en el alma ... Esmirna se halla
tan lejos, que me remordería la conciencia obligar á
usted á expatriarse.
- Tranquillcese usted, caballero, contest6 la nueva señora de Gurgis, muy conmovida por aquellos
delicados escrúpulos, pues aunque estoy poco acostumbrada á los viajes largos, recuerdo lo que el alcalde me dijo esta mañana: «La mujer debe acompañar á su marido;» y yo estoy dispuesta á seguirle
adonde quiera que vaya.
Estas palabras no produjeron al parecer en Gurgis
la agradable impresi6n que la señorita de Noirel esperaba; inclin6se silenciosamente, y durante todo el
almuerzo su expresi6n de mal humor asombr6 á los
convidados. Apenas se levantaron de la mesa, Gurgis se esquiv6 como pudo, subi6 precipitadamente á
su habitaci6n, y alguno que le encontró en la escalera oy6le murmurar entre dientes: «¡Ah! ... ¡Eso
no! .. . ¡De ningún modo!»
El amigo que sirvi6 de testigo se proponía volver
aquella misma noche á París, y en el momento de
marchar, Gurgis le acompañ6, naturalmente, hasta el
coche que debía conducirle á la estaci6n; pero mientras el viajero se arrellanaba en los almohadones, después de haberse despedido, la portezuela se abri6
de. nuevo bruscamente, y el nuevo c6nsul, precipitándose en el interior, orden6 al cochero acelerar la
carrera, levant6 los cristales y dijo á su amigo estupefacto:
- ¡Huyo contigo! ... ¡Silencio!... Ya te lo explicaré
todo en el camino .. .
El coche franque6 á escape la rampa de Val-Dormant, cruzó el puente y desapareci6 detrás de las
casas de Champlain. Entretanto, la señorita de Noirel, su hermano y dos 6 tres convidados que no debían marchar hasta el día siguiente, esperaban la
vuelta del esposo, conversando alrededor de la estufa del sal6n. Una hora transcurrió sin que se presentase nadie; el rostro de Jacobita se alteraba; Rogerio

NúMERO

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

Así fué como en la misma noche de su boda la
señorita de Noirel pas6 del estado de novia á la melanc6lica situaci6n de esposa abandonada. Al día
siguiente, Rogerio sali6 de Val-Dormant en seguimiento de Gurgis para demostrarle la incongruencia
de su conducta; pero el nuevo c6nsul no se habla
detenido más que para tomar dinero, y estaba ya en
camino de Marsella Ni amenazas ni ruegos bastaron
para convencerle; la única cosa que de él se pudo
obtener antes de embarcarse para Levante redújose
á que firmara ante notario un acta por la cual autorizaba á su esposa para administrar libremente su
fortuna personal.
Cuando Jacobita se hubo recobrado de su primer
estupor y analiz6 sus sentimientos, admir6se de estar
menos afligida de lo que había creído; y basta expe·
rimentaba una especie de alivio al pensar que se libraba de la tiranía de un esposo cuyo carácter desagradable y sarcástico habíala inspirado durante diez
días más temor que afecto. A decir verdad, el abandono del señor Gurgis resentíala en lo vivo, pero su
amor propio era el que sufría, no su ternura; experimentaba amargo sentimiento por la injuria que la
infería aquel singular esposo, abandonándola en el
umbral mismo de la cámara nupcial, pero en nada
echaba de menos al fugitivo. Su percance tuvo por
resultado hacerla mirar con aversi6n el mundo, induciéndola á entregarse con más persistencia á sus costumbres rústicas; s6lo de tarde en tarde iba á la ciudad, y volvi6 á su entretenimiento favorito de recorrer los bosques; pero ya no ha116 dentro de sí esa
tumultuosa actividad, ese ímpetu juvenil, esa savia
de esperanza que la sostenía antes en la soledad.
Sin darse apenas cuenta de ello, durante algunas
semanas habíase entregado á sueños de amor y de
vida familiar, que dejaban en el fondo de su coraz6n
una especie de germen perturbador; y en su alma de
joven no reinaba ya la calma virginal de antes. Ahora, cuando durante las noches de invierno removía
meditabunda los leños de la chimenea, quiméricas
visiones conyugales cruzaban por su mente; compla~}ala hacer castillos en el aire, y figurarse lo que ha-

489

N úMERO

=

bría pasado si el señor Gurgis hubiese sido otro hombre. Pensaba en la ternura que habría podido profesarle, en los deliciosos coloquios que hubieran tenido,
en los hijos que más tarde podían venir, y todo esto
la conducía á un penoso estado de agitaci6n. Apenas
quedaba dormida, asaltábanla amorosos ensueños; y
por la mañana, bajo la imprcsi6n que en ella producían, despertábase con cierto confuso alborozo que
se desvanecía gradualmente por la sensaci6n de la
realidad, y que la dejaba triste el resto del día por
haber perdido aquella ilusi6n.
Cuando volvi6 la primavera, el padecimiento fué
más acerbo aún.
En aquel país Jangrés, donde el invierno comienza
pronto y acaba larde, la primavera surge casi inopinadamente; de improviso prodúcese un derrame de
savia, una superabundancia de vegetaci6n y una florescencia que ablandan el coraz6n y conturban la
cabeza: en el prado y en el bosque se oye el canto
de las avecillas, y esta sensualidad difundida parece
filtrarse en el alma de todos. El robusto cuerpo de
Jacobita se estremeció bajo la impresi6n de aquella
fiebre de la naturaleza; sus ojos estaban deslumbrados; percibía sonidos agradables; una dulce languidez penetrando en sus venas la enervaba, y á veces
dejábase caer como rendida sobre la hierba del bosque. El aroma de las plantas parecía embriagarla, y
al pensar en su aislamiento las lágrimas asomaban á
sus ojos. Ni soltera ni casada ni viuda, veíase condenada á pasar el resto de su vida en aquella falsa
situaci6n. Y no tenía más que veintiséis años, y en su
interior sentía agitarse su turbulenta juventud como
el agua viva en un dep6sito cerrado ...
Sus tribulaciones y sus pesares se acrecentaron
durante el verano; después volvi6 el invierno con su
silencio y su monotonía, y luego otra vez la primavera.

Una mañana del mes de junio la joven sali6 muy
temprano sin más compañía que un perrito faldero
que rara vez abandonaba; habíase propuesto inspeccionar una corta de árboles últimamente explotada,
é intern6se muy pronto en el bosque con su perrito,
que ladrando entre las espesuras alejábase y volvía
en busca de su ama, muy satisfecho de andar entre
la hierba y sobrexcitado sin duda por las emanaciones primaverales. Era llegado ya ese período de las
estaciones en que el bosque reverdecido se ostenta
en todo su esplendor; los lirios del valle habíanse ya
marchitado, pero las orquídeas alzaban aquí y allí
sus panículos de singulares corolas, las madreselvas
derramaban por todas partes sus perfumes y las ancolias lucían á la orilla de loi senderos sus espuelas
azules, mientras en los tallares jóvenes comenzaban
á enrojecer las fresas. El sitio que la señora de Gurgis debía visitar era una superficie despojada de bosque que se extendía entre una línea de bayas y
otra de grandes árboles; el sol caía á plomo sobre
aquel gran cuadrado ya desnudo, donde solamente
los vástagos de reserva que la poda había respetado
sombreaban algunos espacios, y entre los cepejones,
los troncos amontonados y las zarzas espinosas oíase
el vuelo de los insectos que zumbaban en medio de
una luz deslumbradora.
Mientras Jacobita se inclinaba para coger algunas
fresas ya maduras, el perrito, que corría por todas
partes, lanz6 de repente un ladrido plañidero, y la
señora de Gurgis, que se había precipitado en busca
del animal, lleg6 precisamente á tiempo para ver
huir una víbora que acababa de morderle. El perrillo
se revolcaba gimiendo, y Jacobita desesperada dej6
escapar también una exclamaci6n de dolor, y cogiendo el faldero y examinándole en sus brazos, veíase
impotente para administrarle la medicaci6n necesaria
á fin de contener los efectos del veneno. Iba á correr
á través de los bosques en direcci6n á Val-Dormant,
cuando un joven, apareciendo de pronto, dirigi6se
hacia ella presuroso. Acababa de oir los lamentos del
perrillo y la exclamaci6n de su ama, y acudi6 á informarse de lo ocurrido.
- Una víbora ha mordido á mi perro, dijo la
señora de Gurgis ... Estoy á una legua de mi casa, y
antes de llegar á ella la herida podrá ser mortal...
¿Qué hacer, Dios mío?
- Tranquilícese usted, repuso su interlocutor, pues
voy á propinar al perrillo el primer remedio ... En
este país, donde abundan tanto las víboras, jamás
voy al bosque sin llevar un frasco de ácido fénico ...
Veamos primeramente en qué parte está la mordedura ...
Así diciendo, cogi6 al faldero, que ies miraba con
esa expresi6n angustiosa y suplicante de los animales
heridos, y arrodillándose examin6le con la mayor
atenci6n. Pronto vi6 que los colmillos de la víbora
se habían clavado en una de las patas anteriores, y
acto continuo practic6 una ligadura sobre la parte
lisiada.

LA I LUSTRACIÓN

489

301

una especie de tierna compasi6n, en aquella señorita de Noirel, abandonada en la
-A pocos pasos de aquí hay agua, dijo.
noche misma de su boda, y cuya juventud
Venga usted, señora, y lavaremos por lo
se pasaba solitaria en el antiguo castillo
pronto la herida.
.
.
sepultado en los bosques. El misterio de
Jacobita se fapresur6 á segmr al ¡oven,
aquella existencia novelesca le preocupay á poco llegaron á un repliegue del ierreba y entregábase á varias reflexiones al
no, donde se oían murmurar las a~uas de
pe~sar que la casualidad le hada enconun manantial entre las zarzas y los ¡uncos.
trar tal vez algún día á la señora de Gurgis.
En un abrir y cerrar de ojos la herida queAhora que este encuentro se había read6 lavada, y después, á pesar de_ los aullilizado Chatelliers analizaba lentamente
dos del perro, el joven la cautenz6 extensus irn'presiones, preguntándose si la realisamente con ácido fénico.
dad correspondería á la imagen que él se
- ¡Ya está!, dijo; y ahora, si usted lo
había formado. Ciertamente, la señora de
permite, llevaré el perrillo basta su casa...
Gurgis no era linda; sabíalo ya de antema¿Dónde vive usted?
.1
no por Jo que de ella le dijeron, y sobre
- En Val-Dormant... Soy la señora de
este punto no había sufrido por lo mismo
Gurgis, contest6 Jacobita, sonrojándose á
ningún desencanto; esa fealdad, que no le
pesar suyo.
sorprendió, no le parecí~ desagradable. Ja- ¡Ah! Pues somos vecinos ... Yo habito
cobita tenía hermosos OJOS, puros como el
en la Roserolle.
agua de un manantial, dentadura muy
Hasta entonces, la joven, dominada por
blanca y robustas formas,_ cualidade~ que
su emoci6n, apenas había tenido tie~po
no podían disgustar á un Joven salva¡e CO·
de examinar al salvador de su pernllo;
mo Huberto de Chatelliers. Lo que le había
pero una vez repuesta, mir61e más deteniagradado sobre todo era la naturalidad y
damente: era un joven de veinticinco años,
la franca cordialidad de la señora de Gurque vestía el traje de cazador campesino;
gis; había experimentado_ ciert~ satisfacsu chaquet6n de terciopelo le sentaba muy
ci6n á su lado, sin que le impac1~ntase un
bien, y debajo de su sombrero d~ anchas
momento su compañía, y marav1ll6se soalas dejaba ver un rostro de cxpres16n franbre todo al ver que era tan viva, tan ingeca, aunque algo tímida. Tenía gran?es
nua y tan poco amiga de cumplidos. Hasta
ojos castaños, color moreno Y. barba nza•
pareci61e que todo cuanto emanaba de
da. Jacobita record6 haberle VISto cuando
ella era freseo y lozano como el verde follase efectu6 el entierro de la anciana viuda
je lleno de flores y de canoras aveeillas.
de la Roserolle, muerta el otoño anterior.
Algunos días después encamin6se hacia
- ¿Seda usted, caballero, sobrino d~ la
Val-Dormant, entr6 en el castillo con el
señora de Chatelliers?, pregunt6 Jacobita.
pretexto de preguntar por el faldero, fué
- Sí señora Huberto de Cbatelliers.
recibido en el gran sal6n 16brego, donde
- C~ballero: murmur6 la joven, permíJacobita acostumbraba á t~abajar, y ball6
tame usted felicitarme por este imprevisto
á la joven ocupada en leer Junto á un gr~n
encuentro y darle á la vez las m~ expresi•
ramo de rosas que perfumaba la estanc1~.
vas gracias ... Si mi pobre Amigo llega á
El faldero estaba casi del todo restablecicurar de la mordedura de ese espantoso
do, gracias á la intervenci?n ~e Huberto y
reptil, á usted se lo deberé.
á los cuidados del vetennano de Cham- ¡Oh! Amigo curará, repuso Huberto
plain, y ya no había que temer. La señ?ra
de Chatelliers, mirando al faldero que llede Gurgis expres6 de nuevo á su vecmo
vaba en sus brazos; tengo dos perros que
todo su agradec~iento, y la acogid~ que
fueron mordidos también, y los he salvado
se le hizo demostró claramente al ¡oven
por el mismo procedimie_nto...
.
que se le recibía con gusto en Val-Dormant.
Los dos jóvenes recomeron lar&amp;ª distanAsí como él estaba á sus anchas junto á la
cia por el bosque, y fuéles preciso franseñora de Gurgis, así también ésta perdía
quear una senda cuya estrechez les oblig6
poco á poco esa cortedad que la paraliza.
á acercarse más uno á otro.
ba delante de los extraños, y mostrábase
- ¿Hace mucho tiempo que está usted
tal como era, expansiva y entusiasta, dulce
en la Roserolle?, preguntó la señora de
é ingeniosa. Aquella primer~. visita dur6
Gurgis.
largo tiempo; Huberto la rep1t16 la seI?a•
- No volví allí hasta que mi tía estuvo
na siguiente, y muy pronto se consolidó
aquejada de su última enfermedad; pero
entre los dos vecinos, que se veían con
cuando era niño, iba muy á menudo á pafrecuencia un compañerismo familiar.
sar las vacaciones. Ahora be establecido
A parti; de aquel tiempo, Catalinita, la
definitivamente mi residencia en la finca,
doncella de la señora Gurgis, observ6 un
porque la buena señora me ha instituido
cambio notable en las costumbres de su
heredero.
ama: Jacobita comenzaba á ser casi coque- Me extraña no haberle encontrado
ta·, se aficionaba al tocador, engalanábase
.
antes.
Asl diciendo, cogi6 al faldero ...
con
más cuidado, y sabía sacar meJor par- Nada tiene de particular, pues como
tido de su abundante cabello negro. Preestoy de luto no hago v!sita al~una, Yadeocupábale
el corte de sus vestidos, cuidáb~se ~ás
más señora yo soy casi salvaJe. Antes de
.
Huberto de Chatelliers llegó á la Roserolle p~sanminuciosamente
de la blancura de su ropa mtenor,
ven~ aquí, habitaba en pleno bosque, en una red~~1- do por Cbamplain, y una vez en su casa, reflex10n~,
da posesi6n que tengo cerca de Wassy ... No soy Y mientras almorzaba, sobre su encuentro con Jacobi- se ponía flores en el corsé, y no descuidaba nunca el
aficionado á la sociedad, porque en ella me encuen- ta. Aunque fuera recién veni?o al país, hal~áb~se al aseo de sus manos. Por instinto lleg6 á encontrar un
adorno que le sentaba bien; pero lo que la tra_nstro desorientado.
corriente del singular casamiento de la sen~nt~ de
_ ¡Como yo! exclam6 Jacobita.
t Noirel· más de una vez habían picado su curiosidad figuraba y embellecía sobre todo era una_ exp!es!6n
Así conversando llegaron por fin á Val-D~rma~' los detalles de aquella aventura, y dese6 conocer á de felicidad en su semblante, como una madiaci6n
y la señora Gurgis insisti6 en que su companero_ e la heroína; pero era más salvaje aún de lo que ~l ha- interna que se reflejase en su exterior y que realzaba
camino entrase á tomar algún refresco. Una ve~ts• bía dicho, y como la idea de ponerse en r_elac1o~e.s cuanto había de agradable en ella:. el brillo d~ sus
talado el faldero en su perrera, el joven CbJate ;~rs con su vecina le hizo entrever toda una sene de VIS!· ojos castaños, la bondad de su sonnsa y la suavidad
estuvo conversando un cuarto de hora con aco i a, tas y la molestia de vestirse de etiqueta, rechaz61a satinada de su cutis.
y después despidi6se de ella.
.
.
IV
presuroso. Huérf~no á muy _corta ed~d, educado_en
- Pasaré por Champlain, dijo al retirarse, y enVIa• un colegio y obhgado á viVIr á los diez y ocho anos
También Huberto notaba de día en día aquella
ré á usted al veterinario.
.
er en la soledad de una morada perdida en el fondo de
_ Hasta la vista, caballero, contest6 la ¡oven;~ • los bosques, Huberto buscaba distracci6n entre los transformaci6n, y por esto sin duda co~~n~ron á
mítame repetir las gracias ... Y aunque no le agíraas ~~ guardas de la finca y los cazadores; agradába~le la ser sus visitas más asiduas. A fuerza de v1v1r ¡unto á
la señora de Gurgis, no le chocaban ya la irregulari..
las visitas,
cuando pase usted por las cercan
b c6mo vida libre y carácter franco de éstos y se cmdaba dad de sus facciones ni la excesiva robustez de sus
Val-Dormant espero que vendrá para sa er
poco de llegar á ser_ «hombre de mundo,» tan~o qu~
brazos y manos; solamente veía sus ojos h~med~s Y
sigue mi faldero...
.d
la extremi- esta sola palabra le mfundía secreta re~ugnanc1~. Ex- de dulce mirada, su talle flexible y sus labios r~¡o~,
Cuando el joven hubo desaparec1 o_ en de Gurgis ceptuando la anciana viuda de Chatelhe~s, hab1a fredad de la avenida de pinabetes,_ la senoraesta vez su cuentado muy poco la sociedad femenina; nada le entreabiertos por la sonrisa. Cuando á los ve1~t1atemorizaba tanto como la necesidad de conversar cinco años se encuentra un hombre todos los d1as
permaneci6 largo tiempo pensati!a;
1 fondo de un rato con una hermosa dama; y en cuanto á sus junto á una joven amable y fresca, y la trata_ con fa.
st
meditaci6n no tenía na?ª d~ tn e.ue ~a~nfundía el
miliaridad, acaba por descubrir en ella atractivos que
su alma, y á pesar de la mqmetud q
a satisfac- aventuras galantes, solamente se le co~odan dos 6 no sospechó en un principio; y he aquí por qué poco
percance del perro, experimentaba una vag m
· o de la tres amoríos que, nacidos á consecuencia ~e una ca. pareeíale que el encuentro conásu legre
vec la sole• cería, terminaban al día siguiente. Chatellters no s~- á poco fué surgiendo el amor, sin que apenas lo noc16n;
taran los dos vecinos.
Roserolle iluminaba con una luz mr~n~o menos ais- bía en realidad nada de la mujer, pero lo desconocidad de Val-Dormant, Ycrey6se de P. .dad del joven do femenino preocupábale algunas veces. Con freTRADUCCIÓN DE E NRIQUE DE VERNEUILL
lada. Los modales torpes Y la rus~~ mbre á quien cuencia, cuando desde las ventanas de la Roserolle
( Co11ti1111a1-d)
éranle simpáticos y agradábale aqbuíe. ?midado
á ella, veía las torrecillas de Val-Dormant, pensaba, con
el mundo intimidaba como la ha ª 10 1

P;º

..

ARTÍSTICA

\

.

�LA

302

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

la esponja de hierro, nombre que se da á un producto resultante de la reducción imperfecta del mineral
de hierro llamado hematita, que se presenta en estaPURIFICA CIÓN DE LAS AG U AS
do esponjoso y que está formado por una mezcla va·
PARA LA ALIMENTACIÓN DE LAS PO BLACIONES
riable de hierro y de óxidos de hierro compuesta,
( Co11clw ió11)
por término medio, de 80 por 100 de hierro y de 20
E L r URI FI CADOR ANDERSON
por 100 de oxígeno. Una mezcla de este producto
Purificación por el hierro. - Desde el punto de vista con tres veces su volumen de arena dispuesta en
de la purificación de las aguas, la ciudad de Ambe- capa de 0'90 metros de grueso, reemplazaba la capa
res se encuentra en condiciones especialmente des- filtrante superior de los filtros de arena antes des•
critos. Esta operación dió en un
principio resultados satisfactorios;
pero á medida que aumentaba el
consumo, el caudal de agua era
insuficiente, los filtros se obstruían
en casi toda _la profundidad de la
capa superior y la limpia resultaba
á unos precios prácticamente inadmisibles. Fracasada esta tentativa,
se inventó el procedimiento Anderson, que es el que actualmente
funciona.
El agua es dirigida á los purificadores, llamados revólveres, en
donde se pone en contacto con el
hierro, y después de muy aireada
se la desembaraza por medio de la
decantación de la mayor parte de
sus impurezas y finalmente se
filtra.
• El revólver {fig. 1) se compone
de un cilindro horizontal de palasFig. r.- El purificador Anderson
tro de4'50 metros de largo por1'50
de diámetro, que puede girar sobre
favorables, puesto que está situada en un pa{s llano, dos gorrones huecos colocados en los extremos de su
apartado de manantiales y sin ninguna capa subte- eje y provistos de prensa-estopas, que forman juntura
rránea de buena calidad. Antiguamente alimentába- estanca entre el cilindro giratorio y los conductos fijos:
se la ciudad con agua de pozo, que las más de las estos dos gorrones sirven el uno para la entrada y el
veces es impura; á consecuencia de un estudio hecho otro para la salida del agua. Una plancha circular G,
para el establecimiento de una distribución de agua, situada enfrente del orificio de entrada, sólo deja enreconocióse que la solución mejor ó menos mala tre ella y la pared del cilindro un espacio anular de
consistía en tomar el agua en Waelhem del Nethe, un milímetro é impide que la corriente se establezca
punto distante 18 kilómetros de Amberes. Esta agua directamente de un gorrón á otro, repartiéndola en
está contaminada por los terrenos turbosos que atra- toda la sección del cilindro.
viesa; además, la ~area creciente invierte el sentido
Por medio de una corona dentada J que engrana
natural de la comente y hace refluir las aguas del con un piñón, un motor hace girar el cilindro con
Sena, cargadas con todas las impurezas de Bruselas. j una velocidad de dos metros por minuto medida á la
Todos los ríos cuyas aguas empujan las mareas hacia circunferencia; el cilindro contiene una décima par.
SECCIÓN CIENTÍFICA

I

G_

Fig. 3

J,~~~6t
Fig.

2

Fig. 4

Figuras 2, 3 y 4. - Fig. 2. Obras hidráulicas en Amberes. Batería de purificadores rotativos de Waelhem. I y 2, secciones.
3, plano.-Fig. 3. Aparato para la inyección de aire. FF, tubos de llegada del aire. GG, falso fondo perfo rado y canal
abierto. I y 2, secciones. 3, plano. - Fig. 4. a. Depósito de decantación durante su funcionamiento normal. b. Membrana formada por la impureza de las aguas.

la presa tienen una débil velocidad media y atravie- 1 te de su volumen de fragmentos de hierro ó de carsan poblaciones importantes. No faltan, pues, causas buro de hierro de medio á un centímetro de grueso y
de contaminación. El agua que se ha de purificar es de cualquier forma. Unas aletas .D remachadas en el
amarillenta y de olor nauseabundo y está cargada de cilindro levantan los fragmentos de hierro durante
toda suerte de impurezas en estado filamentoso, la rotación y los vuelven á dejar caer al través de la
hasta el punto de que en un espesor de sesenta centí- masa de agua. Gracias al tamaño adoptado para es•
metros intercepta casi por completo la luz.
tos fragmentos, se logra en muy poco volumen una
Algunos ensayos de decantación y de filtración gran superficie de contacto; y al propio tiempo estos
por la arena no dieron resultado satisfactorio, en fragmentos son bastante pesados y chocan entre sí
vista de lo cual se probó la filtración por medio de con suficiente fuerza para que sus superficies se

NúMERO

mantengan constantemente limpias. Otras aletas, H,
cuya oblicuidad con relación á las generatrices del
cilindro puede graduarse á voluntad, obligan á retroceder al hierro que la corriente empuja hacia delante. La campana K fijada en el conducto de salida y que no gira con el cilindro, se opone al arrastre de las pequeñas partículas de hierro desprendidas á consecuencia de los choques y del roce. Una
abertura,./, por donde puede introducirse un hombre,
sirve para inspeccionar el aparato, y una espita, M,
permite la expulsión del aire en el momento de llenarse el cilindro.
El agua debe permanecer en el cilindro tres ó cinco minutos, según su grado de impureza, de manera
que un cilindro de las dimensiones de los de Amberes
puede tratar 3.000 metros cúbicos de agua por día,
bastando de cuando en cuando añadir en él la can·
tidad de hierro correspondiente á la cantidad de
agua que por él ha pasado.
Al salir del cilindro el agua está fuertemente cargada de sales y de óxidos de hierro, y muy turbia,
presentando un color de orín muy pronunciado y
exhalando todavía un olor álimo, lo que prueba que
la purificación no ha terminado. Entonces se la airea
inyectando aire en los tubos agujereados y sumergidos en una balsa que recibe el agua al salir de los ci·
lindros. También se inyecta aire debajo de una plancha de cinc perforada, que forma como un doble fondo del tubo de evacuación de las aguas á la salida
de la balsa. La aereación, por último, se completa
haciendo saltar el agua en cascada sobre gradas provistas de cok.
La fig. 2 representa la instalación de los cinco revólveres de Waelhem; la fig. 3 reproduce los detalles
de la inyección de aire.
Después de aireada, el agua es decantada y luego
filtrada, produciéndose con ello dos acciones, una
química y otra mecánica. Por la fuerza del hierro y
del oxígeno del aire y á consecuencia de reacciones
difíciles de precisar, las materias orgánicas quedan en
gran parte destruidas. Además, sea en los estanques
de decantación, sea en los de filtración, los compuestos ferruginosos se depositan en forma coloidal, englobando las materias en suspensión y los microorganismos, produciéndose un efecto análogo al de la
coladura de los vinos. La decantación se precipita, y
por otra parte, la capa coloidal depositada en la superficie de la arena de los estanques de filtración forma la verdadera capa filtrante y permite el empleo
de arena gruesa que sirva simplemente de sustentáculo, con lo que la filtración resulta más perfecta y
más rápida. En Waelhem se ha conseguido un caudal de cuatro metros cúbicos por metro cuadrado y día,
en vez de 2'50 que producen los filtros sencillos. Al
mismo tiempo las limpias son más fáciles y no han
de hacerse con tanta frecuencia. Las impurezas, en
vez de penetrar en la arena, quédanse en la capa coloidal; de aqu{ que basta raspar en un espesor de un
centímetro, y aun quizás bastaría un simple barrido.
Así se obtiene un agua límpida, inodora y de buen
sabor, sin más micro-organismos que los que se observan en la mayoría de aguas potables, resultado tanto
más sorprendente si se tiene en cuenta la extraordinaria impureza de dicha agua en su punto de partida·
Por este procedimiento se purifican aguas para las
cuales no basta la simple filtración; y aun en las que
pueden filtrarse, el sistema Anderson aumenta la
producción de los filtros, apresura el depósito de las
materias en suspensión y permite disminuir considerablemente el coste de las instalaciones y de las limpias.
Como el conjunto de las instalaciones de Waelhem
es anterior á la invención del procedimiento Anderson, hubo que adaptarle á éste lo mejor posible, y
por lo tanto no puede citarse como modelo.
Los revólveres pueden ser de varios tamaños, desde 0'068 á 14 metros cúbicos de capacidad; pueden
tratar en 24 horas desde 20 á 6.000 metros cúbicos y
exigen una fuerza motriz de 1 16 á 66 kilográmetros
por segundo.
Este procedimiento ha sido aplicado á varias ciudades de Holanda y ensayado en Berlín, en París y
en Boulogne-sur-Seine. En este último ensayo pudo
presenciarse un hecho que demuestra el modo de
obrar el procedimiento. Los estanques de decantación
estaban formados con delgados tabiques estribados
po, barras de hierro redondas que tocaban la superficie del agua durante el funcionamiento normal (figura 4 a). En un momento dado se vaciaron lentamente los estanques y pudo verse cómo se formaba
una ·membrana como de colodión, que pendía de la
barra de hierro á modo de cortina (fig. 4 b).
Este procedimiento puede aún ser perfeccionado,
pero tal como es, permite purificar las aguas que se
resisten á otros procedimientos.
P. LLAURJOL
(De La Naiure)

LA

489

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

_.,._
-

LAIT .&amp;NdPdLIQUI -

LECHE ANTEFÉL
put • ■udlh • lfll, flll,a
CAS, LENTEIAI, TEZ ASO
SARPULLIDOS, TEZ BAI\ROS
ARRUGAS PRECOCES

EFL~~f:ggCIAB

o

::saTREÑ:DM:JENTO
.
11 A~OflU
~
.,.._ ..,. •• ooueo11.aola

C UR.A.ClON

:i'\\J~
\',i,

ff»AJW •\\el A1~1\\\\\

t~~~ ~ \, • •º

1

óO_\J..,,.

~p~ ""''
Dt ...,.
a,,adablt 1 qn

0

j\. O'

11 ad11tlnl1tt1 raollment,

El truoo coatillll IIDU 30 D6ale
PJ.lUS, e, """'""VcolonA,y ,....-ria■•

ENFERMEDADES ..

~,o

ESTOMAGO
PASTILLAS y POLVOS

if.t91'DES d,, Ear0At.
it.1i
-u-

PATERSON
• BISIIUTBO MAGNESIA

Participando de las propiedades del Iodo
'1 del Ble:r:ro, estas Plldoraa se emplean
es_peclalmente contra las ••erohllu, la
'l'isu y la Debilidad de ,e~peramento,
as! como en todos los casos{'.Pált'dos colore■,
Amenorrea,••&gt;, en los cuales es neceearto
obrar sobre la sangre, ya sea para devolverla
su riqueza y abundancia normales, ó ya para
provocar ó re¡ularizar su curso periódico.
. ~/"A/JJJ5

FmnmtltO,

9

Pepsina Boudault

J
8-Nlldot COGlra 111 ~loDN del Eati&gt;•
lllaGO Fal\a de Apetito , DlgeeUoDN labortOIIU, AoedW, V6mtt.oe, Eruotoe, y C6Uooe;
regularlu.D lu FuuoioDN clel Eat6mago y
de loe IIMNUDoe.
E"'1rt11tlrotvlo 1 ,,_, dt l . FAYAIID.
AdJa. DE'l'RAM, 1'--tloo • PABla

. !probada por la mDEIU DE IEDICIIU

PREIIO DEL INSTITUTO AL O' CORVISART, EN 1856
lltclallu on l&amp;a lhpoolclon11 lntUDaelona\11 de

PHIS - LTOI - TIEH - PIIWELPiU - Pn!S
1871

1187

lll'iS

1ffl

1ffl

U allJ'LU COK IL ■.1TOa •111'0 D Lle

Pal'II,

GRANO DE LINO JARIN

~----t.-,'&lt;--=:'.:)Rue lonaparte, 40

re:R~c~s

E8TRERIMIENT08, CÓLICOS. - La caja: lfr.

:

DISPEPSIAS
CASTltlTIS - OASTRALOIAI
DIQHTIOII LENTAS Y PENOSAS
FALTA DE APITITO

80.

~

____._;;,,

de blerro Impuro
ó alterado _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __
, , Eleatoduro
un medicamento
iñtlelétrrltante.
mo prueba de ¡¡ureza y de autenticidad de

!B

Ju .-e.rdade:raa .Pildot-cu tle .BZanearcf,
m¡tr nuestro HIio de pl ■t• re ■ctlv■,
■ue■tra firma puesta al pié de una etiqueta
- - • y el Sello de raranlla de la Uni6n de
IN ,111rtc■ ntn para larepres16n de lafalJl·
lcaclóu.

CLOROSIS. -

ANÉIIIA, -

LINFATISMO

1ueu11C111

11.UO U. FORK.l DI

ELIXIR, · de PEPSIIA BOUDAULT
VINO . . •e PEPSIR&amp; BOUDAULT
POLVOS. •e PEPSINA BOUDAULT
PWS, ~ COLL.t.8,1, ne l a , ... 14, fl"Jtd,Oln

.11 P:roú&gt;-lodaro 41 BJerro 11 .i NJ&gt;U'acfor 41 i. .._,..,
., lo.rlUlO&amp;DN , ., .mlarolllolcl&amp; " ' ezoe~DnN,

)SS IULLJ.N KN TOD.lS LJ.S PilJilCLll

O'TlllOI DUO&amp;DUU Da u

fli.-ri&lt;II.

11clarahe11uGrajea■ •,-.llhn"Mern"1l'.GUle,

M,.,........ _____

-=

-.011C51mdtclM-. . . . . . . . . ,....... . . . . . . . .

N (Nlllffllbiu.lcMI f • "'N"'6«'"4

DDdllTO Gmm.u.: 411, ... v.tnten, ..~

11

ele loe Jro,,c,.la).
IÑII tu J&amp;l'IW!u.

. )epillte •

APJ:OL
de los o•ea JORET &amp; HOMOLLE
El API0L cura los do/ore,, relraao,, 1upreilonea de 111 Epocu, as! como las plrdldu.
Pero confrecuenclaesfalslficado.EJ APIOL

CARNE HIERRO y QUINA

tJlm■DM» NI ~ llllido a lol 'f6Diooa mu npandar&amp;

verdadero. unico eficaz, es el de los In ventores. los D"' JORET y BOIIIOLLE.

MEDALLAS Exp" Unir'" LON ORESf862 · PA RISf889

rar-BBIUT, 150,mdlBITOU,PilJS

VINO FERRUGINOSO ARDUO
T 00K TODOI toS

nmcma. IWBlTITOI n u

caua

• • - _ _ .• .,_ ..,..._, Dles lflol di a:lto CIIIDUDUldo J IU &amp;anDldOllel die

llií6dic■■ ~ que - - DOC!ldoo de la Cl■l'lle, el . . . . . , 1a
el ~ mu ~ que• OODOOe ~ carar : la C1orddi, la
111 l l l f t l ~ clol#IIMI, el ~trwc,--lf J la AltlNCIM" 1' ,_,,.,,
el bqtHU,. 1aa Aflt:tMM l#f'O(WOIM 1 liclrOIII"'", e&amp;é. 11 Ylae • e . . . . . - de
.,.._. ea, m' efec1o el UDklO que reune lodo Jo que mklll&amp; J tol1&amp;leae lol ol'IU)OI,
NIQ)artla, coordella'J aummta C O l l l i ~ lU flael'lll 6 IDlwl4e &amp; la IIIICl'8
empollreClda y delCOlortda : el fffM', la Colol'lefM 1 la ~ eUM.

tJü¡.;-:;.,,DeDCMI
r.::..

LA SAGRADA BIBLIA

OOIIIUtuy

fl•r"•

111ftt111,. -Flt1t Yd. A1111 l•rl• ,.,,.,,..., 1
1 A.,, MIO de 1Vt1fro1 II/IA/t08dt 8ALll8, PM• ,,,_
1,
11 ,, ,u 00111t1p1clon, lt dar•A•
ti 1ueño 1 I• 1lt1rl1, - 1 "'' .;.
■voho1 1~01, dllfrutand• 1/emprt d• una buena NI

,i,.,•

'"°'"'•11

,""'f~ 'r:

p,,..,w • Paria, ea cua de J. FB!Ult,FllllllClltico, tM, r11 Richeliea. S... a. .lBOIJD.
•

p VDDS IDC TOl&gt;.l.8 lo.U nIKCIP.U.U BOTIIWI

au1sE ·:= 1eouo
1

EDICIÓN ILUSTRADA

á 1.0 céntimos de peseta la
entrega de 1.6 páginas
Se envú.n prospectos l. quien los solicite
dirigi~ndose l. los S~s. Montaner y Simón, editortS

r-;~R41~B~,11f!q§!,rJi~9.!tlff.lJll~
El .T.ARABE DE BRZANTrecomendauo

des&lt;1e su principio, por 10s vror~sores

Laennec Thénard Ouenant etc. • ha reclhl&lt;lo la consaf raclon del tiempo• en el

año 1829 Óbtuvo el privilegio aé Invención. VERDADERO CD FITE PE(1CTD11RAh,~ º\~:g
de goma y &lt;le ababoles conVlene sobrel\\0&lt;10 a las personas e ca ,
mu.,eres y niños. su guito excelente no perJu&lt;llca en mo&lt;lo alguno é. su eflcacla
l. contra 108 lESFBUDOS y to&lt;las las IIFUJUCI0IES &lt;lel PECHO Y &lt;18 [OS IITESTII0S. .,.

LOS ijUE 6TEIGll
TOS
6 ·ca tomen las
ya sea reciente cr

ni

PASTILLAS ~[C

TORALES

ronto por fuerte que
del Dr. Andreu Y se ah~tarán s~ uros que casi siemsea. Sus efectos son ta~ rápid~~l~ir fa primera caja.
pre desaparece la TO ª1 co
Cl arrillos
• mo autor los g
Para el ASMA prepara e1 mi~ calman al instante.
y Papeles azoados que 0

LOS RESFRIADOS
de la nariz y dt !&amp; cabeza desaparecen
en muy pocas horas con el

RAPÉ NASALINA
que prepara el mismo Dr. Andreu.
Su uso es facillsimo y sus efectos
seguros y rápidos.

PARAte~erBOCA
SANA, HERMOSA, FUERTE y no padecer dolores
de muelas, usen el ELIXIR y los POLVOS de

MENTHOLINA DENTÍFRICA

que prepara el Dr, Andreu, Su uso emblanquece la
dentadura, fortifica notablemente las encías, evitando
las caries y la oscilación de los dientes. Su olor
exquisito y agradable perfuma el aliento.

�LA

N ú MERO

ILUSTRACIÓN ARTÍSTiéA

489

ser muy sólidamente
fijada por medio de
un gran el ectroimán, de modo que
cmNTfFICO
se~m se interrumpiera ó se dejara cirEn Roma se ha
cular la corriente,
celebrado recientepodia aquélla ó no
mente una fiesta que
ser levantarla y pobien merece el titulo
dia ó no el caballero
de baile cient!fico.
que lo intentara saSe abrió el cotillón
car el ramo que escon la representataba debajo. Poco
ción de un desafio
después funcionó
en el siglo xx; los
una gran máquina
caballeros se dispude influencia de
taban sus damas con
Wimshurst con sus
espadas puestas en
brillantes chispas
comunicación con un
monstruos.
gran centro de ele~Terminó el cotitricidad por dos hillón con la figura silos invisibles, proguiente: multitud de
duciendo los aceros
preciosos brazaletes
al chocar arcos volde aluminio electrotaicos y chispas brilitico estaban cosillantes de un efecto
dos- á Otros tantos
mágico.
pañuelos de piroxiTambién se rindió
lo; un inflamador
tributo á laqulmica:
eléctrico produjo la
á las señoritas se les
deflagración encima
ofrecían flores artifide una mesa, haciales de toda clase
ciendo arder y desimpregnadas de feaparecer, sin dejar
nol-thaleína, de ciarastro, los pañuelos,
cina, de dinitro-nafy dejando á las datol sulfúrico, de cúrmas como recuerdo
cuma, etc., que camde la fiesta las pribiaban de colores
morosas joyas que
al ser humedecidas
dentro de aquéllos
con un pulverizador
se ocultaban.
cargado de agua con
La corriente nececarbonato sódico.
,;aria para todas esDespués de estas
tas aplicaciones y
figuras aparecieron
para la iluminación
por todos lados las
de los salones procorrientes eléctriporcionábanla veincas; las señoritas se
ticinco acumuladosentaban en un gires del Electric Pogantesco sillón de
wer Storage, de quiestilo medioeval, y
nientos amperes caESTUDIO DEL PINTOR CARLOS RAUPP. (Véase el articulo en el número 487.)
cuando delante de
da uno de ellos de
cada una se presencapacidad.
taba el caballero que
le estaba destinado, iluminábanse á la vez multitud de lampa- entre las que citaremos los cambios de color de las grandes
Los autores de esta fiesta cientifica fueron el profesor señor
ritas incandescentes, dispuestas en aureola sobre sus cabezas. lámparas Bemstein, que indicaban cuál caballero debla bailar Mengarini, dueño de la casa y director de la fábrica eléctrica
El circuito se cerraba por la intervención de un operador que con determinada dama. Otra figura muy ingeniosa fué la si- de Roma, y el profesor Sr. Nasini, de la Universidad de Rode esta suerte arreglaba las parejas á su gusto.
guiente: una caja metálica, muy sólida, tapaba un ramillete; ma, que estuvo encargado de la parte química.
(De La Nature)
La electricidad se mostró además en otras muchas formas, construida con una armadura de hierro dulce, esta caja podla
UN BAILE

...

Las casas extranjeras que deseen anunciarse en LA ILUSTRAOIÓN ARTÍSTIOA dlríje.nse para informes á. los Sres A. Lorette,Rue Cauma.rtin
núm. 61. París.-Las casas espe.fiolae pueden hacerlo en la oficina. de publicidad de los Sres. Oalvet y O,•, Diputa.oión, 358, Barcelona

Enfermedadesd,1Pecho
Soberano remedio para rápida curacion de las Afecciones del pecho,

Jarabe Laroze

Jarabe Pectoral

DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

DE

Catarro■,llal de garganta, Bronquitis, Resfriado■ , Romadizos,

Desde hace mas de 40 años, el Jarabe Laroze se prescribe con éxito JlOl'
todos los médicos para la curacion de las gastritis, gaatraljias, dolorfla
y retortijones de estómago, estreñimientos rebeldes, para facilitar
la ~gei,~on y para regularizar todas las funciones del estómago y de
los wt.estwos.

P. LAMOUROUX

de los Reumatismos, Dolores,
Lumbagos, ele., 30 años del mejor
6xilo atestiguan la eficacia de este
poderoso derivativo recomendado por
los primeros médicos de Paris.

Ante,, Farma°'ut/co

•s, Calle VauvUlter■, J1ul1,

JARA.BE

E! Jarabe de Pierre Lamo11ro1w es
el Pectoral por excelencia
como edulcorante de las ti&amp;anas, á
las cuales comunica su gusto agradable y sm propiedades calmante,.

Dap6stto ,n todas tas Farmacias

a1BroD1uro de Potasio
DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

Es i,l remedio mas eficaz para combatir las enfermedades del corazon,
la epilepsia, histéria, migraña, baile de S•-Vito, insomnios, con•
vulsiones y tos de los nillos durante la denticion, en una palabra, todas
las afecciones nerviosas.

(Gaceta de los Hospltales)

lep6slto &amp;neral : 45, Calle Tmillien , 45, P.WS
Se rende en toda, /a, buena, f1rm10/u,

Jibrit.a, Espediciones : J.-P. LAROZE

!, !'lle des Lions-Sl-Panl, i Paris.

Deposito en toda.a las pr1nclpale1 Boticas y Droguerlaa

CARNE HIERRO y QUINA

ll .l.llmento maa í ~ IIIÚdo a los Tónico• mu reparadora,

VINO·FERRUGINOSO ARDUO

T COK TODOS LOS nIMCIPIOS irnnmvos DB u CARNE
•-~~an, mEJ111• Y. JllllHI Dles ailoe de extto continuado y Ju afirmaciones de
WUA11 laa emlnenciu mí!dicas preub&amp;D que esta UOCJacíon de la C:anu,, el lllerro 7 11
oonaUtuye el reparador maa enemco que se conoce para curar : la Clordsú, 11
.l11em'4, las Jle,ait~ aoi«o,iu, ~ J/mpol&gt;f'ecímktlto 1 la ,Httracúm a, la Sanqr,,
el .B/Sq1'm,"'°, las Afe«1MIU ucro~a, Y ew&gt;rlnltkas, ele. El l'ia• l'erraatDHe de
Ar•11• ea, en erect.o, el único que reune todo lo que entona y fortalece loa orpnoa
regu1~1 coordena y aumenta conslderablemente las tuerzas ó tntunde a la aan¡re
empobrllCldl
y descolorid.a : el f4'&amp;r, la Coloracwff 1 la 8Mrq10 wtlll.
PorfMfor,en Paria, eo wade 1. FERRÉ,Farmauotico, 10!, rae Richelieu, Sausor4e AROUD.

••i•

=

SS VUDJI BN TODU .U.S PIUMCIP4LJIS IIOTl&lt;Wi

EXIJASE

11

1

VOZ y BOCA

PASTILLAS DE DETHIN
llecomeadadu contra loa Mal• dt la Garganta,
Enlnctonee 4e la Vos, IDflam.actouee de la
llooa, Efeotoe penllol090tl del Mercurio, Irttactcm !JU9 produe !11 Tuaoo, J apeci&amp;lme11t
i loa Snn PREDICADORES, .1.BOGA.I&gt;Oa,
PllOFE80RZII 'T &lt;a!CTORES para !aeili\ar la
emioion de la 'l'OS, - PI NIO : 12 lllil.&amp;I,
Jl°"9fr "' 11 rotulo • /fNIUJ
.adh. DETBAN, Farmaoeuttoo en P.umi

ARDUO

PITE EPILATOIR E I USIER
•

GARGANTA

destruye hasta lu RAICES el VELLO del rostro de lu dam11 (Barba, B!gole, ete.l, c11
IÜDguo peli¡ro para el cutis, 50 .a.iio1 de É:a:lto,ymlllam de teJUmooio1garaaliJaD la ellc.i~

----...=:=---'---':;::_--'"------'d_
1;,_'b_·~-pre.:.'P_::..:.~_;~_º
·_(_:_;_ef_
. i,
_'.J.,;.eo_
.,oa
_,,_1:_; _,r.:,_D_1_~_~r_ba_s_'~_e_k_'..:..~_
l :..
~:u
_J•..:..:..:..r_••J_ ••_i\
::..:
l .:.~~::..:'::.:~.:.~
º::..:!~::..:~ro..:J..:~.:.~=-.-

Quedan reservados los derechos de propiedad artística y literaria
UlP, DB MONTANl'I. y S1.J4ÓK

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="137">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3066">
                  <text>La Ilustración Artística</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479260">
                  <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46646">
              <text>La Ilustración Artística</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46648">
              <text>1891</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46649">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46650">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46651">
              <text>489</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46652">
              <text> Mayo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46653">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46669">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753927&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46647">
                <text>La Ilustración Artística, 1891, Año 10, Tomo 10, No 489, Mayo 11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46654">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46655">
                <text>Literatura</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46656">
                <text>Arte</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46657">
                <text>Ciencias</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46658">
                <text>Barcelona (España)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46659">
                <text>España</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46660">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46661">
                <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46662">
                <text>Montaner y Simon, Editores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46663">
                <text>1891-05-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46664">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46665">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46666">
                <text>2011647</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46667">
                <text>Fondo Pérez Maldonado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46668">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46670">
                <text>Barcelona, España</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46671">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46672">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7372">
        <name>Andrés Theuriet</name>
      </tag>
      <tag tagId="2188">
        <name>Bellas Artes</name>
      </tag>
      <tag tagId="7377">
        <name>Carlos Raupp</name>
      </tag>
      <tag tagId="7375">
        <name>Cuento fantástico</name>
      </tag>
      <tag tagId="7306">
        <name>Emilio Castelar</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Grabados</name>
      </tag>
      <tag tagId="7376">
        <name>Purificación de las aguas</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="1771" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="649">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/137/1771/Ilustracion_artistica_La._1891._Vol._10._No._490._Mayo._0002011654.ocr.pdf</src>
        <authentication>2bbb32e1e5932fdfa8bb787baac34464</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="73942">
                    <text>U~ÍrtélC10t)
¡
A~o X

-----=-------

~

11tí~t1etx

BARCELONA 18 DE MAYO DE 1891

NÚM. 490

REGALO Á LO3 S:C:[;OR:C:S SUSCRITORES DE LA BIBLIOTECA UNIVERSAL ILUSTRADA

•

PODEROSO MAGNATE, cuadro de D. J osé J iménez Aranda

�LA

306

1LusTkAc10N ARTisttcA

NóMERO

490

cultura griega, por ejemplo, Pero estas objeciones no ces, con otra cosa además: la emoción personal, la
probarán nunca que cada tiempo no deba tener su visión personal del artista, sin pretender velarla ni
retirarse de su obra. La propia personalidad que, á
Texto. - La Exposiciónge,w·at de Bellas Artes (continuación), arte propio y trabajar por dar forma á su ideal pro- despecho de toda teoría, se transparenta siempre en
por J. Yxart. - La ro1i1erla de San I sidro, por F. Moreno pio, lo cual hicieron, en suma, aquellas mismas épotoda pintura, tiende á recobrar francamente sus deGodinq,-Górcega. Notas de viaje, por EtluardoTo~a. - Ro• cas y aquellos mismos genios, sin que se les o_curriesali11da. Cuento fantástico del siglo XVII (conclus16n), por ra imitar á los anteriores ó detenerse en estén! con- rechos. Lo real, el amor á la verdad, permanece; pero
José Torres Reina, -Nuestros grabados. - El marido_ de ( aco• templación. Ni tales objeciones destruirán tampoco el artista nos da de ello, no su efecto común y objetiva•
/1ita (conclusi6n), Novela original de Andrés Thunet, 1l~s- el principio de que un arte que corresponde á la in- do, sino el efecto que á él le causa, sin temores á un retrada por L. Marold, traducción de Enrique L. de Vernemll. mediata manera de sentir del espectador, es siempre proche de idealización. La absoluta sinceridad se im-SECCI ÓN CIENTÍFICA: El gran ecuatorial acodillado del para él el más interesante; un arte que guarda relaci?- pone en este punto, y esta sinceridad, enfrente del
Observatorio de Parls, por A. Fraissinet.-El sepulcro de nes invisibles y á veces imprecisables con la sene natural, es el rasgo más saliente de tales cuadros.
Aristóteles. - Libros enviados á esta Redacción por autores 6
infinita de ideas, afectos, sensaciones que nos crean Puede decirse que por aquí da un nuevo y más reeditores.
un alma propia, el alma del día; este arte, digo, me- suelto paso la preocupación, quizás constante en
Grabados. - Poderoso magnate, cuadro de D. José Jiménez
rece desde luego, por ser el nuestro, atención y es- todo artista verdaderamente tal, de olvidar y reacAranda. - Pastoreo, cuadro de D. Laureano Barrau. - Pesca,
tudio
superiores al de otras épocas á las cuales ya no cionar contra lo aprendido por receta, limpiando su
cuadro de D. Dionisio Baixeras. - Vendimia, cuadro de don
podemos
volver. Los que vengan dirán si al manifes- cerebro de los recuerdos de toda postura del moJosé M. Tamburini. - Acudiendo á la cita, escultura de G. van
tar
en
esta
forma propia la belleza tal como la senti- delo, de toda expresión de taller, para interesarse dider Straeten. -Exposición de Bellas Artes de Barcelona. Vistas de la fachada del Museo y del gran salón central en donde mos, creamos algo transitorio y deleznable, que no rectamente á la vida en movimiento; á la naturaleza
está imtalada la sección de Esmltura, composición y dibujo ha de pasar á las galerías de ningún museo: esto es sorprendida instantáneamente, libre, sin preparación,
de D. Nicanor Vázquez. - J,fonta11as de Córtega. (De una cuenta de ellos. Lo que á nosotros nos importa es sin mandarla, si así puede decirse, que se detenga y
fotografía.) - Córcega. El bandolerismo. L a familia de Bella- hacer lo que hicieron todas las épocas: procurar tener adopte una actitud para pintarla; al gesto vivo, inscoclm, (De una fotografía.) - Historia amoro.&lt;a, copia del ce- un arte suyo y encariñarse con él, en cuanto llevaba tintivo en la figura, al rasgo habitual, á la expresión
lebrado cuadro de Laurenti. - Busto m mármol de S. M. la al exterior la visión interna de su vida, sus sueños, candorosa, olvidada de sí misma, y por tanto la más
reina rigente, esculpido por D. Agustln.Querol.-Fig. I. El
sus pesadillas, sus realidades, reflejadas y refractadas característica de una situación ó de una pasión no
gran cuadrante ecuatorial acodillado. Vista del conjunto del
á través de los lentes que la naturaleza pone delante registrada todavía en ningún álbum de Lavater. Para
aparato, - Fig. 2. El ocular del gran ecuatorial acodillado,
alcanzar plenamente esto hay que ser no sólo sincero,
- Fig. 3. Esquema que reproduce la marcha seguida por el de los ojos de cada generación.
Por esto, repito, cuando recorro las salas de la Ex- sino simple en el modo de ver las cosas y en el modo
rayo luminoso en el gran e&lt;;uatorial acodillado. - Estudio de/
posición actual, se me va la atención y el alma con de trasladarlas sin efectismos, adquirir en el dibujo
pintor /Valter Firle. (Véase el artículo en el núm. 487.)
predilección irresistible hacia aquellos cuadros que aquella seguridad fácil y repentista que fija en el pame manifiestan las tendencias de hoy, y transmiten pel de golpe un gesto, un juego de líneas fugaz y casi
LA EXPOSICION GENERAL
algo de mi propio sér, algo de esa concepción total imperceptible; poseer en la pincelada aquella difícil
de la vida que infunden las demás artes, la literatura, exactitud que parece acertada de un golpe, con fresDE BELLAS ARTES
las costumbres, el mismo temperamento político cura, con amplitud: el tono, el color, «la impresión
coetáneo, algo que me satisfaga por más sincero, por virgen de las cosas,» como la llama un crítico con fraIII
más directo y vivo, con impresión, por decirlo así, se feliz.
De este espíritu de sinceridad y simplicicad en ver
LA SECCIÓN DE PINTURA ESPAÑOLA
privada y en nada diversa de las cotidianas. Y en cambio, lamento ó me sorprende que sean aún tantos en y ejecutar, procede al mismo tiempo aquella homoLa primera ojeada general á los cuadros de la sec- número los cuadros que nada me dicen en este sen- geneidad completa de la obra, en que nada se halla
como traído á la composición y dispuesto con arte
ción española convence á cualquiera de lo mucho tido.
que tarda en llegar á España la última fórmula del
En tres grandes grupos principales pueden clasifi- para el efecto total. La observación directa y en todo
arte contemporáneo, y cuánto se detienen algunos carse éstos en la actual Exposición. Hay primero aque- su conjunto de un espectáculo cualquiera trae al cuaen concebir y ejecutar siguiendo todavía una manera llos lienzos de algunos maestros conocidos y de re- dro aquella relación invisible é íntima entre todos sus
que está ya definitiva y justamente juzgada.
putación ya incontestable, que se traen su firma en componentes, el influjo recíproco de lo que se ha llaNo soy de los que adoptan como criterio y de un la tonalidad general, en la factura y hasta en el mado tiempo ha el medio, causa de la armcm,ía entre
modo exclusivo la última consigna, creyéndola en asunto elegido. Resaltan tales cuadros como evoca- todas las circunstancias del momento, del grupo, del
todo caso un progreso por ser la última. Tampoco ciones de otros concursos, como notas y manchas asunto elegidos y de la misma factura usada por el pinquisiera incurrir en la injusticia patente de olvidar permanentes. Ya nadie se ve obligado á acercar- tor. Si éste siente y se impresiona bien, al propio modo
en la obra artística cualidades de primer orden por se á ellos para saber de quién son, ó para estudiar de mover los pinceles acaba por transmitirse el sentianticuadas, cuando pueden ser de tal género que en ellos una nota nueva, un aspecto de su evolución miento que le domina; no se concibe siquiera que
permanezcan como superiores á las transitorias mu- cumpliéndose todavía; ésta se ha realizado ya en pueda pintarseuna escena plácida con los brochazos
danzas de la moda. Ni he de olvidar tampoco - y absoluto. Vienen después los de aquellos autores rápidos y apremiantes de una emoción tempestuosa,
vaya la tercera salvedad - que ésta toma mucha parte que persisten en prolongar géneros ya pasados, por ni ésta con la suavidad y languidez de la primera. De
en el éxito de las obras pictóricas, como en todos los lo menos en el modo de sentirlos, en los cuales exis- aquí, en suma, esa armonía, esa fusión total que lo
éxitos. Digo más: la necesidad de hacer nuevo á todo ten cualidades suficientes para que hubiesen teni- envuelve, lo rodea, lo esfuma todo, y nos da como
trance, lleva á ·muchos pintores á adoptar la última do más que mediano éxito en otras épocas y condi- una evocación aérea é impalpable de las cosas, mefórmula por espíritu de imitación, alterándola y sin ciones quizás superiores á las de otras obras que lo nos agria que hasta aquí, y de una verdad más sutil,
sentirla. Y por aquí resulta que muchos cuadros que obtuvieron muy grande, pero que hoy, sin embargo, más refinada, más matizada y analítica, sin que el
se toman por modernísimos, son en el fondo tan con- no alcanzan ninguno, por la sencilla razón de que el análisis destruya el efecto de conjunto, haciendo valer
vencionales y tan pintados de manera como algunos artista abdica en ellos su personalidad ó la am9lda á algunos fragmentos á expensas de otros.
que pasaron de moda. Sobre todo, no hay que dejarse día fijo y en determinada ocasión, á una escuela, á
Que por este análisis, cada día más complejo y
deslumbrar por aparentes modernismos en el coloró un estilo, á un gusto elegidos de antemano. En este más sutilizado, se vuelva como quieren algunos á un
en la factura y menos en los asuntos. Con escenas caso se hallan algunos cuadros históricos, otros de nuevo idealismo, primero y consecuente corolario de
rústicas á lo Millet, con rincones de naturaleza al aire costumbres, otros de anécdota, otros de simples tipos, estos últimos esfuerzos, me parece que no es ocasión
libre, con interiores simplicísimos, en un ambiente en que la composición y·sobre todo la pintura re- de tratarlo aquí anticipando ideas, porque no hay togris, de tonos enfermizos y apagados, donde palpite cuerdan muy directa, muy llamativamente el arte y davía en la sección española obra que realice esta nola vida sin estrépito y vibre el color modesta y sor- aun el oficio. Es imposible explicar la sensación que vísima tendencia. Me limito, pues, á este primer esdamente, se puede en el día incurrir en la propia ya empiezan á causar muchos de esos cuadros que, bozo de la que nos ocupa, para señalar algunas de
convención, exhausta de inspiración y temperamen- sin ser cromos, como algunos de antaño, y parecien- estas condiciones en los principales cuadros moderto, que nos trajo hace pocos años las notas de color do de gran verdad y del natural, hace poco tiempo, nos de la Exposición, casi todos de catalanes y algudeslumbrantes, los esplendores del sol de Fortuny, se destacan, también á distancia, duros, sin ambien- nos influídos por Francia. De los demás que lo melos árabes, los casacones, etc., y antes de ellos la te, sin gradaciones de luz, sin movimiento y flexibi- rezcan indicaré los más principales ó que muestren
pintura castiza, vigorosa á lo Rosales, y más antes lidad en las figuras. Tras de los cuales llegan, por una i~dividualidad característica, con objeto de que
cualquier otra fórmula. Siempre ocurrió en pintura último, los numerosos de los autores divorciados de pueda formarse concepto del conjunto de las salas
lo mismo: unos inventan ó siguen un nuevo procedi- su tiempo y alejados en absoluto de él, que revelan de pintura española.
miento porque lo sienten y otros _lo imitan porque una obstinación candorosa en conmover con el
J. YXART
priva ... Me parece que no puedo llevar más allá mis melodrama ó en emplear los recursos ajenos: pinsalvedades ...
tura de pinturas, arte de arte, y aun del anticuado:
Pero con todo esto, á pesar de todo esto, y quizás manifestaciones híbridas y de pacotilla, que no son
por esto, la primera observación qu~ se me ocurre es, ya obras artísticas, sino manufacturas más ó menos
LA ROMERÍA DE SAN ISIDRO
que lastima ver el arte pictórico español rezagado aceptables, y muchas, inaceptables del todo.
todavía, y lo que es más, divorciado en general de las
En medio de esta diversidad de obras, se halla de
I
últimas y más modernas tendencias. Porque, en pri- vez en cuando la nota nueva, ó la que sin ser descomer lugar, van á mi juicio por camino más seguro y nocida dura con éxito por reciente ó análoga, 6, por
¡Pobre San Isidro, tan bueno, tan humilde, tan
aceptable que las anteriores. Porque, en segundo lu- fin, el conato del que se esfuerza en llegar por
modesto
tan callado! Estoy seguro de que á hagar, el arte coetáneo del espectador es siempre el que caminos ignorados de los que le precedieron. Resutiene más derecho á la atención de éste, cuando se mir las condiciones singulares de esta manifestación ber sabido que su nombre y patronato iban á servir
le ofrece con caracteres de sinceridad, sin engañifas que califico de moderna, distinguirla y hacerla visi- de pretexto á jaleo tan colosal, en vez de servir de
de copista ni trazas de mercantilismo. Dirán otros ble, no con los pinceles sino con la pluma, es ya algo mozo de labranza al madrileño Juan de Vargas hulo que quieran del arte de otros tiempos, aun de los difícil. Cabe sólo señalar sus rasgos dominantes, y no biera cogido del brazo á su cara mitad María de . la
más próximos, No puede negarse que ni el arte adelan- más. Desde luego no se trata del mismo realismo de Cabeza y retirádose con ella al pueblo más recóndito
ta siempre en línea recta, - fórmula de progreso que hace pocos años, si se entiende por él transmitir con de la Alcarria ó cosa así. Es de suponer que el día, ó
quizás se cumple en las ciencias experimentales, y no plena exactitud lo real, objetivándolo con absoluta mejor dicho, la quincena en que se celebra su fiesta,
más, - ni dejará de haber nunca épocas y autores en impasibilidad. Dado que esto se haya propuesto al- estará en ascuas en la mansión de los bienaventuracuyas obras resplandece un tipo de arte casi perfecto guna vez, - lo cual nos llev¡uía á una amplificación dos, oyendo los reproches de éstos, escandalizados
que estamos condenados á admirar de rodillas, á con- bastante larga, - no hay ya en los cuadros de esta de semejante baraúnda.
¡Qué romería y qué romeros! Las de los galleguitemplar en éxtasis y á considerar inasequible: la es- última fecha este exclusivo propósito; hay esto á ve-

NóMERO

490

L.tt

- ¡Pues claro!, contesta el cicerone; entonces estaban á la cuarta pregunta.
- ¿Y por qué vestía todo de verde ese señor? (la
estatua de Cervantes).
- No vestía así, sino que era tan pobre que sólo
se mantenía de hierbas, y se le ha salido fuera el color.
Aquél es el presidente del Consejo de Ministros.
- ¡Bah! ¡Si creerá usted que me piso el ramal! ¡Un
presidente con ese saco y ese sombrero despeluznado!. .. etc., etc.

SUMARIO

II
Por supuesto, que los forasteros y los que no lo son
van en su mayoría á visitar el palenque de sus futuras hazañas antes de que llegue el día del santo;
porque aquel sitio está lleno de fondas, fonduchas y
puestos con ocho días de anticipación. Al que va
por primera vez le sucede lo que al que entra en Lon-

PASTOREO,

307

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

y sus horas predilectas. La gente pacífica y decente

le visitan en la víspera de la fiesta ó el mismo día
por la mañanita temprano; esto es, si el tiempo no lo
impide, pues en tales días suele hacer un calor del
Senegal 6 caer unos chaparrones que convierten los
alrededores del santo en laguna Meotis.
Pero que se achicharre ó se inunde el mundo, en
Madrid desde la víspera están tan fijos en su sitio
esperando romeros centenares de vehículos de todas
clases, como el doctor Garrido en su farmacia, Luna, 6. En' tales días se utilizan todos los medios de
locomoción, desde la tartana valenciana al carro de
violín. Al ver la interminable fila no se concibe que
quepan en el planeta tantos armatostes, que no son
pocos el día del santo. En este día desde las seis de
la mañana los tres caminos principales que conducen á San Isidro parecen tres hormigueros humanos:
gracias á que los puentes de Toledo y Segovia son
sólidos, aunque no así el puente verde, que en más
de una ocasión se ha hundido proporcionando á los
romeros un baño en el Manzanares. Pero estos madrugones que van temprano y vuelven antes de que
apriete el calor, ni son romeros clásicos ni madrileños netos. El verdadero hijo de Madrid no puede
prescindir de ciertas formalidades. En primer lugar
tiene que visitar de mañanita la capilla de San Isidro, anexa á la antiquísima parroquia de San Andrés: capilla que merece verse por su rica fabricación
de mármoles y jaspes y por su no escaso mérito plateresco. Claro es que desde esta capilla se pasa naturalmente á la adjunta parroquia para visitar los lugares habitados por el santo y el pozo en donde santa María de la Cabeza sacaba agua para sus meneste-

cuadro de D. Laureano Barrau

tos y asturianos (que no son flojos) y las ferias más
bulliciosas de Andalucía son niñas de teta y cosa
de poca monta comparadas con la dichosa fiesta madrileña. Merced á la bondad de las empresas de ferrocarriles, que establecen trenes baratos, se llena la
villa y corte de España de la sociedad más selecta
de provincias, que viene resuelta á divertirse á sangre y fuego, para lo cual se toma ocho ó diez días
de anticipación. La posada del Peine, la empresa de
la plaza de toros y los timistas y enterradores hacen su agosto; pero lo cierto es que los habitantes de
Madrid tienen que sortear más sirtes que los marinos del Pacífico. Las calles y plazas se llenan de
racimos humanos; es decir, de forasteros que an·
dan á bandadas, cogidos de la mano para no perderse, ó bien se paran en grupos ante los escaparates de las tiendas 6 delante de las bolas de las
farmacias, para tener el gusto de verse verdes, que
es como les van á poner entre rateros, pobres, patronas, posaderos, músicos y danzantes. He dicho en
otra parte que Madrid asimila, y es verdad. No obstante su embobamiento, á los tres días de estancia
los forasteros se hacen madrileños, y es de verlos en
l_os cafés cantantes, jaleando á los cantaores ~or lo
1
ondo «¡Olé, viva la gracia!,» ó gritando á un diestro,
desde ~n tendido de la plaza de toros: «¡Pare usted
esos pies!»
_Lo~ forasteros que vienen por primera vez á ~adnd tienen sorpresas indecibles, á las que contribuyen los cicerones madrileños que suelen acompañarlos. No se explican que las puertas del Palacio Real
sean de madera vulgar lisa y moronda, cuando ellos
las suponían por lo menos de plata con clavazones
de corales.
- Pero esos reyes (los de la plaza de Oriente) ¿andaban tan remendaos7

PESCA,

cuadro de D. Dionisio Baixeras

dres por vez primera, que le parece feo, y á poco se
convence de que es admirable. Y son admirables la
residencia del patrón de Madrid y sus alrededores
porque no tienen nada de particular, excepto cierto
cht'c inexplicable: ese chic que nos hace exclamar á
veces mirando á una mujer: «¡Qué fea tan simpática!»
En aquel sitio el río es estrecho, en la pradera apenas hay algunos grupos de árboles diseminados, los
cerros son escuetos, la capilla del santo no brilla por
su arquitectura, y no obstante, todo el conjunto resulta atractivo y pintoresco. Comparar, por ejemplo,
el famoso Prado de San Sebastián, donde se celebra
la feria de Sevilla, con San Isidro del Campo, es como comparar el alma que plácidamente se pasea por
el cuerpo con el alma que se desborda en los ojos,
en los labios, en las manos y en todos los sentidos
corporales.
Los romeros de San Isidro morigerados, es decir,
los que no se pasan en él todo el día, tienen sus días

\'ENDIMIA,

cuadro de D, José 1\1, Tamburini

�LA

308

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

490

frase pedigüeña lastimosa é invariable. Muchos llevan sucursales infantiles, es decir, niños y niñas que
acosan al transeunte. Entre éstos hay un niño copio
de nueve á diez años de edad que pide limosna
constantemente en Madrid, que ha consagrado la
mendicidad como estado civil. Después de pedir el
socorro, si se le niega, añade con aire de graciosa
resignación: «¡Cómo ba de ser, otro día será!» dando á entender que tiene ante sí un largo porvenir de
días para ejercer su profesión.
Las autoridades y una gran parte de la policía no
se dan punto de reposo para vigilar y poner orden
en la fiesta. Intervienen en las riñas, dirimen las
contiendas entre vendedores y compradores, acuden
al llamamiento de dueños de fonduchos y cantinas,
donde los romeros suelen romper la vajt'lla y olvidarse de pagar el gasto; pero aun así, ¿quién puede
poner límites á la expansión madrileña y forastera?
Como en Noche-Buena, el año que no resultan de
la romería dos ó tres muertos y cinco ó seis heridos,
puede decirse que ha sido un año incoloro en lo tocante á San Isidro.
Bien caídas las sombras de la noche, la mayoría
de los romeros van abandonando lentamente aquellos pintorescos lugares en donde tanto se han divertido. Muchos, peneques totales, no pueden volver á
sus lares, y se quedan en el camino tendidos junto á
los estribos de los puentes ó cabe las tapias de las
casas de los arrabales; porque eso sí, un borracho
puede perder la razón, pero no se ha dado caso de
que se tumbe á dormir la mona en sitio donde pueda ser aplastado por los carruajes. Los bay que, bien
sea por desorientación de su domicilio ó porque ne·
cesiten ambiente para su jumera, amanecen en la
Moncloa ó en el soto de Migas Calientes. Pero en fin,
los que llegan á Madrid lo hacen triunfalmente y es
de ver el verlos desembocar en la Puerta del Sol por
las calles de Carretas, Mayor ó Arenal, según el camino que traigan. Suelen venir cargados por dentro
y por fuera, pitando en silbatos que representan cabezas de hombres políticos eminentes; polvorosos,
despechugados, y las mujeres despeluznadas.

res domésticos; y como unido á estos dos santuarios
está la capilla del obispo, único y precioso ejemplar
del arte gótico en Madrid, es forzoso también visitarla.
.
Después, el madrileño escrupulosO' se traslada á la
Colegiata, hoy catedral, pues allí, en rica urna, se
veneran las cenizas del santo labrador.
Cumplidos estos deberes, la familia ó familias madrileñas, pues á veces se reunen varias, pueden emprender tranquilamente la romería en carruaje ó á
pie, llevando los víveres y utensilios necesarios para
almorzar y comer al aire libre, que es como debe hacerse en San Isidro del Campo. Si el sol les derrite
los sesos durante el camino, propinándoles insolación y aun tifoidea, ¿qué importa con tal de que tengan tiempo de llegar y beber el agua de la fuente
del santo, después de haber leído ú oído leer la siguiente famosa décima:
&lt;I Oh aijada tan divina
con,o el milagro lo enseña,
pues sacas agua de peña,
milagrosa y cristalina! .
El labio al raudal inclina
y bebe de su dulzura,
pues San Isidro asegura
que si con fe la bebieres
y calentura trujeres,
volverás sin calentura.&gt;

III
Los que almuerzan ó comen en las fondas colgadas de tapices, con loza de la Cartuja y manteles en
la mesa, los que se refocililn en los chiscones de los
cerros, son romeros falsificados y de contrabando;
soldados, mujerzuelas, forasteros que ignoran las costumbres clásicas, gitanos y gitanas que se embuchan
el producto de sus buenas venturas: furriela sin color, aunque sí con olor y no á ámbares. Eso es la
oclocracia de la romería. La familia madrileña pura
entra á empujones en la capilla del santo, sube y
baja la cuesta bordeada de puestos, compra las estatuitas de San Isidro y su no menos santa esposa,
rosquillas de la indispensable tía Javiera y otras
autoras, rosas del pitiminí, silbatos colosales adornados de lazos sorprendentes, frasquetes llenos de licores tan misteriosos como la linfa Koch, y provista
de estos enseres busca la sombra de algún árbol y se
instala en la Pradera.
Por esto la Pradera es la síntesis, el idilio, digámoslo así, de la romería; idilio que á veces se eleva
al drama.
Porque desde las dos de la tarde, 6 cosa así, la
mayor parte de los romeros de San Isidro, especial·
mente los de la Pradera, son irresponsables de sus
actos. Allí no existe el libre albedrío, el resistero, los
horrores de la digestión, el hipnotismo de los frasquetes, el ruido ensordecedor de los pitos y dicharachos, las lastimosas lamentaciones de los mendigos
que merodean de corro en corro, los gritos de los
vendedores ambulantes, las excitantes ondulaciones
de las faldas de las romeras, el vértigo de los bailes,
el rasgueo y punteo de las guitarras, la aparición siniestra y antiliberal de los agentes de orden público;
todas estas cosas reunidas y cada una de por sí se
llevan el libre albedrío á cien leguas de aquellos sitios: allí el libre albedrío consiste en cometer cada
cual las mayores incorrecciones posibles. Como los
corros se tocan y las cabezas están calientes, hay
allí mil pretextos de bronca.
Por ejemplo, á un. tenorio de un corro le flecha
una chula de otro próximo:
- ¿Me hace usted el favor de bailar conmigo?
- Estoy costipd.
- Bailando sudará usted el costipao.
- Pero es que yo no bailo sino· con quien conozgo,
y á usted no le he visto más que pintao en una pandereta de Noche-Buena.
Bronca.
-Aunque no tengo el honor de conocer á usted,
me va á hacer el osequio de beber un traguito.
- Yo no bebo más que agua caliente pa escaldar
á los microbios.
- Pues ahora va usted á beber esto tt por la boca
ú por la cabeza...
Bronca.
Además no faltan Mefistófeles que solivianten las
pasiones. Hace dos años, uno al parecer caballero,
al sacar la petaca dejó caer al suelo inadvertidamente un billete de banco; viólo una cigarrera que esta·
ba sentada debajo de un árbol y se levantó para cogerle; pero llegó tarde, porque un hombre del corro
vecino se había apoderado de él.
- Ese billete es mío,
- ¡Ca! Señora, usted está trascordd, me se ha caído á mí del bolsillo.
Intervención de los hombres de ambos corros,

NúMERO

'

;- .:--~~"~"'~-,""':·&gt;. .....
::- - -_
.

,

ACUDIENM Á LA CITA, escultura de Van der Straeten

IV
Los mendigos son una de las cosas más sorprendentes de la romería de San Isidro. Parece que la
mitad de la población se ha disfrazado de pordiosero para pedir limosna á la otra mitad, y esto me recuerda las corridas de toros en Sevilla, en donde hay
más vendedores de comestibles y refrescos que espectadores. Desde las calles de Toledo y Segovia y
Cuesta de la Vega, hasta los cerros del santo, pululan los menesterosos en número incalculable. ¡Y qué
menesterosos! En ellos se desbordan todos los aspectos de la fantasía monstruosa y de las deformidades
humanas. Todos los que no son mudos tienen su

&lt;Y cuando el sol de mayo resplandece
Entre efluvios de vino y de tabaco,
Aquel sitio parece
Un lugar de la Mancha entrado á saco.&gt;

Hasta hace dos años ha existido en Madrid una
sociedad titulada La Bestialidad, que tenía por base
de estatuto la comisión de todo género1 de barbaridades. Era presidente el que las cometía más grandes é ingeniosas. No es posible mencionarlas y corro
un velo sobre el particular. Dos ó tres años, el día
de la romería estableció este brillante círculo una
sucursal en el Cerro de San Isidro, y allí en un gran
cajón hecho de madera cenaban los socios (que afortunadamente no eran muchos) aliñando el festín con
toda clase de... bestialidades. En el año de 1887 se
les ocurrió una idea peregrina. Elegían presidente
por San Juan, y aquel año se les ocurrió que lo fue·
ra anticipadamente el que cometiese la mayor necedad la noche del patrón de Madrid, regalándole además un reloj de oro. Fueron reuniéndose los socios
en el barracón, compitiendo al entrar en extravagan·
cias colosales. Llegó uno rezagado, hasta entonces
insignificante, saludó modosamente inclinando la cabeza, sentóse en un banco en un rincón, y se puso á
rezar por lo bajo, pasando las cuentas de un rosario.
Por unanimidad fué aclamado Presidente y merecedor del regalo de la sociedad.
Una observación para concluir: en todas las ciudades y pueblos de España, y supongo que de todas
partes, abunda el nombre del santo patronímico de
la población. Por ejemplo, en Córdoba hay muchos
Rafaeles de ambos sexos, en Zaragoza muchas Pilares, en Pamplona muchos Fermines y en Valencia
innumerables Vicentes; pues bien: en Madrid apenas se encuentra un Isidro para un remedio. Los
madrileños no se acuerdan de su bendito patrón
más que para cometer excesos el día de su fiesta.

F.

MORENO GODINO

~

'\

!

~~t\
~\ ~

;

:.-~ "

"·',

i9

'

' 1\'

.

\
'

bronca, un muerto y un herido, y resultado: un billete falso.
Y por la época de la revolución de septiembre
ocurrió un suceso más lamentable todavía, puesto
que fué causa de la pérdida de un buen ciudadano,
consecuente liberal por añadidura. Era éste un carpintero de la calle del Baño, sargento de un batallón
de milicianos nacionales, que tuvo la peregrina ocurrencia de ir á San Isidro vestido de uniforme. To·
mó posesión de un sitio sombreado por un árbol, y
dejando allí á un aprendiz, con la comida, fuése con
la familia á hacer la correspondiente visita á la hermita del santo. Cuando volvieron, el bueno del sargento destapó un gran cesto en donde traían las
provisiones, y se encontró con un culebrón de ojos
como ascuas y con la boca abierta, por donde aso·
maba una lengua de tres puntas; y fué tal el terror
que le produjo, que no paró de correr hasta el puente de Toledo. La culebra resultó empajada, pero
habiéndose divulgado el lance, el carpintero no pudo sobrellevar el apodo de Sargento de la culebra,
con que le designaron los vecinos de su barrio y
sus compañeros de ar.mas, y murió de vergonzosa melancolía.

"- "-.· ~

,-

'~r~

"°\··

~~~-"~. -

'-\ ·w , ·---=.:-~· ,
, ,·, N,, ,~ \
~~==~

V
A las diez de la noche la Pradera de San Isidro
queda relativamente desierta, pero los fervientes
adoradores del santo se concentran en los cerros,
para estar más cerca de él. En aquellas alturas no se
extingue el fuego perpetuo de la romería y sigue el
consumo de peleón, escabeche y tajadas de bacalao.
Pudibundas mujeres madrileñas y gitanas que, como
los murciélagos, no se sabe dónde se albergan, amenizan con sus encantos aquellos sitios. Se baila y se
canta en todos los estilos:

'

'

\

'

\'

-....;

�310

LA

!LUSTRACIÓN ARTÍSTICA

NúMERO 490

LA

NúMER0 490

3 11

ILUSTRACIÓN ARTISTICA

viajero que desembarca en Córcega. No se va á la

isla para evocar recuerdos políticos, siempre menos
interesantes que el estudio de lo especial, lo raro y lo
típico de la tierra, y pronto se abandonan los peque•
ños puertos de la costa para respirar el aire sano y
vivir la vida libre de sus agrestes montañas.
Viendo éstas, podrlase creer que un desprendimiento de los Alpes rodó hasta el mar. Apenas hay

un llano en la isla, ni se encuentran otros horizontes
que los círculos de escarpadas ·cordilleras, sobre las
cuales se destacan los majestuosos picos de Incudine y del Renoso, de 2.500 metros de altura, cubiertos por espléndida corona de hielo que nunca llega
á derretir el ardiente sol del verano de 'la tierra. Al
pie de las murallas acantiladas del centro de la isla
crecen los bosques seculares de abetos y pinos negros, que sin duda no tienen rival en toda Europa.
El bosque de Aitoni, de muy difícil acceso, es uno
de los puntos de Córcega que más encantan al via•
jero.

Conviene visitar el interior de Ia isla si quiere examinarse en su propio elemento á la raza que lo puebla, al corso. Así lo hice, y por lo que á mi experiencia se refiere, debo constatar la buena acogida que
merecí en todas partes. El campesino corso es aten-

to, afable, respetuoso en grado sumo: no os cruza
por el camino sin daros en su dialecto el bona dies;

l!ONTAXAS DE CÓRCEGA. (De una fotografia.)

CÓRCEGA

muéstrase expansivo al conversar sobre el país y sus
costumbres, y se ofrece fácilmente, sin esperar retribución, para cualquier servicio que pueda demandársele.
Recuerdo una expedición que hice á la sierra de
Apietto. Era una mañana caliente, húmeda, desapacible. Fatigado por las anteriores jornadas y la marcha de aquella madrugada, quise descansar un rato
y almorzar; pero desconociendo la comarca, no pu·
de hallar ninguna fuente. Dirigíme á un pastor de las
inmediaciones, quien en seguida se brindó á acompañarme al sitio deseado, y me condujo, en efecto, á
una de las vecinas hondonadas, de entre cuyas peñas
brotaba cristalino manantial de agua, sombreado por
corpulentas encinas. Partí con el buen viejo mis pro•
visiones y, naturalmente, hablamos del país.
- ¿Sois continental/, me preguntó.
- Sí, pero no soy francés. Me he detenido unos
días en la isla para visitarla.
- Es hermosa. Mirad á lo lejos la nevada cima de
Punta Lincinosa. A su pie he nacido. La miseria me
hizo emigrar hasta aquí, pero confío que la Madona
me permitirá acabar los días en mi tierra.
Quedé estupefacto de la formalidad con que aquel
hombre me hablaba de su emigración á veinte leguas
de su tierra. Y en efecto, nótase en Córcega un exagerado sentimiento de amor al terruño, á la aldea
nativa: sus habitantes encierran la patria entre las
paredes de su choza y la nación en los confines de
su isla.
Pueblo que hasta ahora ha vegetado entre las breñas fuera del contacto con toda civilización exterior,

A su izquierda se ve un vasto recinto amurallado,
lleno de pequeñas construcciones dispuestas sin orden ni simetría: es el cementerio, colocado en situaAunque se había desencadenado un recio tempo- ción muy pintoresca junto al mar, para que el eterno
ral de Levante, no quiso detener la salida el capitán murmurio de las olas acompañe á los que dejaron
para siempre la compañía de los vivos.
del Boco.rnone, aparejado en el puerto de Marsella
No es extensa la villa de Ajaccio, que sólo enciepara dirigirse al de Ajaccio: confiaba en la poderosa
máquina de su nave para vencer la fuerza de las olas rra una población de ocho 6 diez mil habitantes. Sus
en el temido golfo de León. No equivocó el audaz casas se agrupan en una estrecha lengua de tierra
marino sus cálculos, aunque por su causa hicieron avanzada dentro del golfo, y forman cuatro 6 cinco
un precario viaje los escasos pasajeros que conducía largas calles paralelas, cruzadas por pequeños callejones. La parte de la plaza es bonita, con jardines y
el vapor.
Después de veinte horas de mal tiempo, aparecie- edificios modernos, pero el resto de la ciudad se
ron á nuestra vista las sierras corsas. Es poco, com• muestra ahora como debieron verla en siglos pasados
parado con la realidad, cuanto se ha escrito sobre su sus antiguos dominadores genoveses. Abundan en
aspecto salvaje y pintoresco: es preciso ver los altísi- ella los monumentos públicos, todos de época momos picos que se esconden en las nubes, la inmensa derna. Solamente la Mola 6 fortaleza situada á la
cordillera tallada por abruptos precipicios, la singular boca del puerto conserva sus viejos bastiones y los
formación de las montañas altas, derechas, delgadas, matacanes y ladroneras de hace cuatro siglos. A la
pareciendo centinelas salidos del fondo del mar para izquierda de la villa se encuentra una pequeña agruvelar el sueño de las vecinas costas de la beUa Italia. pación de rocas graníticas vacía en su parte interior,
Su conjunto es tan hermoso como variado el espec· donde forma la llamada Cueva de Napoleón, por su• conserva aún muchas de las primitivas condiciones
táculo que ofrece. Aquí la roca es negra, desnuda, ponerse que el gran capitán del siglo frecuentaba de su carácter. El corso es noble y generoso; entiensin vegetación; allá ostenta los indefinidos matices aquel lugar en los días de su primera juventnd.
Napoleón nació en Ajaccio, y al viajero inexperto de y practica el bien en forma ruda; pero no quiere
de la blanca caliza 6 del rojizo jaspe: más cerca de
ser engañado y es implacable en sus rencores, no
la costa aparece revestida por espléndido manto de 6 ignorante que no lo supiera al desembarcar en su fiando á nadie la reparación de los ultrajes que cree
verdor en el que se confunden las tintas claras de la puerto, pronto se lo enseñarían la atmósfera de im- haber recibido. No le satisface la venganza si no la
viña y las moreras con el tono obscuro de los olivos perialismo que allí se respira y los recuerdos de la toma por su mano. Así se originaron la vendetta y
y las encinas. Y en medio de las cordilleras que cie• familia Bonaparte con que tropieza á cada paso. Por los bandidos, que no se extinguirán en el país mienrran el horizonte oriental de la isla, se abren las pro· todas partes se ve su nombre: en las calles, las pla- tras viva un corso.
fundas simas, negras y obscuras, como manchas de zas y los monumentos. Una calle de Ajaccio, una
- Es crecido el número de bandidos que actualsombra en medio del riente cuadro de vida y luz. plaza, una vía y un muelle llevan el nombre del pri- mente guardan el campo, díjome el viejo. Pero enSería difícil hallar otro rincón de mundo donde la mer Napoleón, cuya estatua en mármol, bastante mal tended bien que no son ladrones, antes al contrario,
naturaleza tuviera un carácter más variado y salvaje. ejecutada, se ve junto al muelle. Además hay allá el ellos mismos cuidarían de perseguir y matar al briA lo largo de la isla y en las cumbres de la mon- arrabal .Bonaparte, la calle del rey Jerónimo, la del gante que pudiera deshonrarles. Bandido es simpletaña se divisan altas torres cuadradas, idénticas á las rey de Roma, la de Bonaparte, la de Leticia, los ba- mente el hombre que ventiló un asunto de familia
ños Napoleón, el asilo Eugenia, etc.
que los vecinos de la costa mediterránea de España
La mejor apoteosis de Napoleón I en Córcega se matando á su enemigo; el que en riña tuvo la des•
llaman torres de moros. Son Jas mismas fortificaciogracia de herir á su rival, 6 el que quiso evitar la
nes que en pasados siglos construyeron los habitan- halla en la plaza del Diamante. Sobre un ancho pe- conscripción militar. Colocado fuera de la ley, no
destal
de
granito
se
eleva
otro
más
reducido
con
la
tes del litoral para librarse de las incursiones de los
estatua ecuestre en bronce del primer cónsul, y á puede vivir en los pueblos; pero se retira tranquilapiratas berberiscos y argelinos.
mente á las montañas con toda su familia, y no hace
En las partes bajas de Córcega se nota la influen- sus cuatro extremos se levantan las de sus hermanos daño al que no le persigue. Si halla un viajero, le
José,
Luciano,
Jerónimo
y
Luis,
vistiendo
todos
la
cia de la zona tropical, por la mezcla de vegetacioofrece lo mejor que tiene, y si á su vez se encuentra
nes que allí crecen ufanosas. La alta y melancólica toga romana. Este monumento, cuyo conjunto es necesitado, sombrero en mano pide un socorro, sin
palmera se balancea con dulce movimiento al soplo bueno aunque resulte algo aplanado, se hizo por sus- robar á nadie.
de la brisa, los cactus llenan las húmedas torrente- cripción pública y fué terminado el día r 5 de mayo
- ¿Cuántas personas creéis qµe viven ahora en
r865, según reza la placa de bronce puesta en la
ras; la magnolia de copudas ramas sombrea los ca- de
despoblado/, pregunté al pastor.
parte anterior del pedestal.
minos, y cien otros árboles y plantas tropicales mués- Unas cuatrocientas dentro de l~ isla.
Estos recuerdos bonapartistas parece como que
transe bellas y lujuriosas, como si vivieran bajo el
El
brigandaje se ha acabado por completo en Córardiente sol del Egipto 6 de la India. Naturalmente mantengan el fuego sagrado del entusiasmo entre los cega. La gendarmería, las vías de comunicación y
contribuyen á aumentar el aspecto pintoresco que partidarios de las instituciones caídas en la noche de sobre todo el telégrafo han hecho imposible la existanta riqueza y variedad imprime á la naturaleza de los pasados desastres franceses. Por ello es de extra- tencia de las bandas de ladrones en despoblado. A
ñar que en la misma Ajaccio se haya encontrado sila pequeña isla.
tio para erigir otra estatua de bronce á uno de los mi paso por el centro de la isla pude adquirir la fotoVamos á Ajaccio. Soberbio golfo le abre las puergrafía de la última compañía de esos bandidos, que
tas del mar. y en su fondo está situada la hermosa hijos más ilustres del país, el general Abatucoi, céle- hace pocos años sembró el terror en la comarca: era
villa, que blanca y bañada de luz parece á lo lejos bre en las guerras monárquicas francesas del pasado la familia Bellacochu. Inspira lástima contemplar tan
siglo, en las que halló gloriosa muerte.
una bandada de palomas en reposo sobre la pl~ya.
Sin embargo, todo esto ofrece poco interés para el extraño grupo. El marido, jefe de la cuadrilla, era
un hombre de treinta y cinco años, robusto, moreNOTAS DE VIAJE

no con pobl

ada barba negra y traje de terciopelo de
.
• l ál
b

al ,odón. Su mujer, vestida con panue o . a ca eza,

er~ el segundo de la banda, y con el fusil en la mano el cigarro en la boca secundaba las órdenes de
Y 'do • Componían el resto de la banda tres
su man
·- mud
.
Jeres,
un a ¡·oven de catorce años, cuatro mnos e
corta edad y dos perros.

b t d por un:i tromba marinai

cipc había sido arr: bíao vuelto .á depositar sano
y que otra troml b~ o ;u madre no hacía más que
y salvo sobre a Paya.
á p·
d · . «A este chico le falta algo.»
ecir.
. d1¡0
.. un día con la mai•or dulzura
•·
La rema

ROSALINDA
CUENTO FANT1~STICO DEL SICLO XVU

(Conclusión)

polínk_..1 0 mío si ·no te has vuelto imbécil, te falta

E ncontráronse casualmente en palacio á los plocos
· d'10, qu e era e usuLos corsos salen siempre armados, y van por_ los días el consejero el doctor Y el JU
rero
de
la
corte.
'se
confiaron
mutuamen;e
su~ av~~·
m os con el fusil cruzado á la espalda y el cmto
ca 1 0 de municiones. A veces, lo confieso, su apa• turas y convinieron en que los tres hab1~n sido J. ~f~ón en el recodo de un camino no es muy agrada: guet~ de lás artes diabólicas de una. bru¡a. El ¡ud~o
s ecialmente cuando se les ve acercarse cub1er azuzó á los otros dos para que expuS1eran s~s: que¡ s
ble, e p su ancho sombrero de fieltro negro, la barba al rey en nombre de la religión. Así lo h1c1eron, y
tos con
.
· t d l er- a'l_uel recto monarca les contestó:
oblada é inculta, el tra¡e de pana ~¡us a o a cu
- Id tranquilos. Vuestra reclamación no p~ede ;er
p l b0 tas de cuero hasta la rodilla y el arma en
más
justa. Voy á dar orden de que pr_endan mme _,apo,
as
.
pero
pronto
un
buen
día,
dicho
con
t_oda
0
1
tamente á esa bruja. Mañana la veréis quemar viva
: 1~~~ad tranquiliza al viajero. Tienen aquellos
~os tal afición á sus fusiles, qu_e ~n los ~ueblos e

-

J

. '

.

como un palomino aton•

muy poco. Andas s::~ree te sacan las palabras del
tado, y m co? g~nc arece que el cambiar de estado
cuerpo. A mi m P.
p
ué no te casas/

!

ha'::í~:e~~~n~~~:e~tnin¿di~:r!temente el príncipe
heredero. ¿Y con quién/
- Con la princesa del Cata y:
i
- Bueno, contestó el príncipe con igual indi erencia ¿Y cuándo/
,
- E.n segu1'd a. La princesa ha llegado ayer a esta

1~~

interior no los dejan ni para asistir en Ja iglesia á los
oficios divinos.
¡
El carácter supersticioso de los corsos se reve a
de manera evidente en el crecido número de santuarios ca illas de la Madona 6 de santos que s~ eny p t to en los pueblos como en los caminos,
cuentran, an
bl d U
oen las casas de campo y aun en _despo a o.. n m
desto nicho de piedra cobija la imagen esdpecial;enda en cada lugar; arde á su la.º an _gua
::;e~:;a que la piedad de los fieles mant'.ene s1em• d·da· á sus pies renuévanse continuamente
Pre pencen
1 ,
•
·¡ est es
l
de flores y mano¡os de p1antas s1 v r '
como humilde ofrenda por los devotos

J:~~~~iJos
.

s

en muchas ocasiones un díshco, una pa•

~~:..'ºu/verso llama la atención de éstos para_ que
'
' ha adoren el altar. En la misma
Ajaccio se ve uno de :5tos n_ichos con la imagen de la Virg~n María y su pie
hay grabada la inscripción S1gmente:

i=~~~

::e:::i~ di

china
F erma1
l . 0 passat!l!ler
y-:, , Ja testa
.
E saluta del Ciel l alta Regma.

os de Córcega otras caEncuéntranse en los cam P - ed'fi . de un solo
.
t
n pequenos , c10s
pillas, cons1Sten es e
de hierro y circuídos
0

~~ª,°~;;::~:: ~:,~;e~:to

;:~~[~~s~:;~;ª[:ªiiJ:

1

cost_u!11bre de ~eumr ~nciatro mil años de distancia,

fam1ha. Es decir. qu~
. ma ráctica observada
se sigue e~ a~ue~ P~! l~r:fa mo~ada á sus difuntos,
por
losdeg1pc1fos
en vez
e con un d~1rlo:y amontonarlos en los cernen•

terios. 6 . t e te mi atención esta coincidencia,
Llam c1er am n
una misma costum•
que en suma ~ólo prueba có~o s que no han tenido
bre puede eX1shr entre pue o creo ue fuese imafinidades de ningún gjn~ro. ~~a Ci~os, desde el
portada 1/°' lo~ corsos _e a an l cual carecieron de
antiguo 1mpeno faraóm",¡° cmb ed que los Shardarelaciones, ya que no_ eSI pr~ ª ~ue alguna vez in·
nas es decir, sus vecmos sar os,
La rimera
valieron el Egipto, subieran á Cór~ega. compuso de
población de la isla corsa es hgur~, t!~de co~ alguetruscos y pelasgos, mezcl~dos ';' .
á éstas y á

nas tribus ibéricas; los femc1os ~1gu1err:gineses, que
su vez fueron suplantados por . os ~ romana, Sin
ocuparon la isla hasta la dommac\on de los c~rsos
embar~o, el mo~o de -~~ter:"m,~nde los primitivos
fué y sigue aún s_1endo ' nhco ª1 - as los monumenegipcios, pues engen en sus mo~ anapilla abierta al
tos funerarios, compueS tos por
~·erra La sola di·
exterior y el sepulcro cavado en ª ~sist~ en la falta
ferencia que entre ellos se not c~e los mausoleos
de epitafios y lápidas sepulcra es

f

CÓRCEGA. -

EL BANDOLERISMO. - LA FAMILIA DE.LLACOCHU. (De una fotograíía.)

corsos.
.
d
los difuntos por
Es simpática esta idea e tener
do de som-

..,¡e, ¡e
. ....
, ) en una de esas hogueras que tenemos siem• corte. Si quieres, nuestro ministro de Estado irá hoy
familias, en su propia casa, con un cer~ duermen el ( re dispuestas para estos casos.
mismo á hacerle proposiciones.
.
bra y de verdor en torno del luga'¡ d?n placable igual· p Los esbirros se presentaron aquella ~1sma tarde

último sueño; que constr~sta con ~1:es fosas y sus

dad de nuestras necrópolis, s~s co f

casa de Rosalinda; pero aun9ue registraron es-

dirse los restos enu ulosamente del zaguán al te¡ado, no hallaron á

- Bueno.
.
d l C
Es de advertir que aquella pnncesa e
~ 1ay,
aunque compatriota, y según dicen, hasta pane~\ª
de Angélica no tenla nada de común con oque a
célebre beld~d. Era en extremo flac_ucha, desga_rbada imbécil, y hasta sorda por añadidura. E_l m1~str~ de Estado, que no desconocía esta últuna cir-

con :n en la vida y cr d~ La ,·nquilina había desaparecido la víspera, de1e. antes satisfechos todos sus comprom)so_
· s pecu•
de generaciones gue separó el de! ~o airosa capilla na
.ando
los años en la h1stona. Place
d difunto tenga J . . El hecho preocupó la atención publica du.
d t'empo
aislada en el campo, en la cua ~
un retiro manos.
rante lfflOS días; pero pasado un poco e l . i
0
un culto que harto exti~guirá el tle:,,Pa;/desierto.
l .6 a· acordarse de. la hermosa extran¡era, cunstancia, cogió un caracol manno_, lo envolvió en
na1evov1
d.

revueltos osarios, donde van

te

ª

que por desgracia el olv1do_pronto é¿anlo los nume· como la llamaban en el bamo.
Que la costumbre es anllgua, pru
tañas Pero
rosos sepulcros abandonados en. las ".'nºnqued~ en el
IV
. ten
'
los monumentos sub sis
. . , y me1or
·o·atáau udiéramos
se•
país la costumbre de erigirlos. 1 l
p cabar con la
p·polín estaba hecho un cerdo, aunque mala comguirla también nosotros, Y de una v:z ªos'
:ción. comía por cuatro y dormía por ocho; ,cuan•
brutal nivelación de nuestros cernen en ·
~ar o e;taba engullendo 6 roncando, se le veia por
lo~ ~neones mustio y cabizbajo, así c~o :?s per~~s
EDUARDO TODA
ndo les entra el moquillo. Como 1po m no d -

c~a dicho esta boca es mía, se formaban acerca

un periódico y se fué á casa de la pnncesa. Una ve~
allí, le manifestó con auxilio del ~aracol la alta misión diplomática que le había sido encomendada.
La princesa contestó secamente:
-Bueno.
, .
Para solemnizar los esponsales del pnnc,~e, se

dió en palacio un gran banquete, a~ que as_1st1eron,
además de la nobleza, el cuerpo d1plomát1co y los
altos dignatarios del Estado, las _notabilidades to.das

e de la corte en ciencias, artes, literatura, etc Re~na-

b ª desapanc1
. .6n Y su reaparición las más absurdas
su
¡ ba entre los convidados la más alegre expansión,
1
conjeturas. Los más sensatos, suponían que e pr n- cuando presentaron en la mesa un gran pastel de

�HISTORIA AMOROSA, copia. del celebra.do cuadro de La.urentí
1

BUSTO

EN MARMOL DE s: M. 1.íA REINA .REGENTE, esculpido por D. Agustín Querol

�LA

aves. El príncipe Pipolín, que hacía los honores de
banquete, levantó con delicadeza suma la cubierta
del pastel y en el acto voló de su interior una paloma
blanca. Al ruido producido por las alas, volviéronse
admirados todos los comensales. La paloma, después de posarse sobre la cornisa de un espejo y arrullar tres veces, pronunció el siguiente discurso (las
palomas de aquel tiempo tenían grandes disposiciones para la oratoria):
«¡Ah, príncipe Pipolín! ¡Ah, granuja! ¿Cómo has
podido olvidar á la pobre Rosalinda? ¿Y aquel anillo que le diste? ¿Y aquellos juramentos de hacerla
tu esposa? ¿Crees que por ser príncipe puedes faltar
á tu palabra y quedar como un cochero? ¿No te
acuerdas ya de que, gracias á ella, no te escabecharon en Turquía? ¿De ese modo pagas los sacrificios
que la muy tonta hizo por ti?... Pero Dios lo ve todo;
y aunque algunas veces hace la vista gorda, no es
sordo como esa princesa del Catay, que no hace
más que alargar inútilmente su cuello de jirafa para
pescar lo que estoy diciendo. ¡Anda! Cásate! con ella,
sé emperador del Catay; pero no te arriendo las ganancias.»
Terminado el discurso, la palomita salió volando
por una ventana y se perdió en los aires.
El príncipe Pipolín se desmayó. La princesa del
Catay no hacía más que preguntar:
- ¿Pero qué pasa aquí? ¿Qué es esto? ¿Qué
ocurre?
La reina, que era un alma de Dios, lloraba á lágrima viva; pero el rey, que era hombre de carácter,
se mostraba muy irritado por aquella elocuencia palomil; hizo comparecer inmediatamente á su presencia al cocinero mayor y le dijo con acento colérico:
- Necesito saber en el acto qué significan ese
pastel, esa paloma y ese discurso.
El pobre hombre contestó temblando como un
azogado:
- Señor, juro á Vuestra Majestad que no he tenido arte ni parte en ese pastel. El exceso de confianza me ha perdido.
- ¿Cómo es eso?
- Señor, hace algunos días se me presentó un jovenzuelo solicitando una plaza de marmitón. Me pareció listo el rapaz y lo admití en las cocinas reales.
Y la verdad es que en punto á disposición, nada ha
dejado que desear: en el poco tiempo que lleva de
oficio, nos ha aventajado á todos en la confección de muchos platos; hoy se empeñó en aderezar
él solo ese pastel...
- Que venga aquí al momento ese pinche, interrumpió el monarca.
A los pocos instantes se presentaba en el salón
del banquete el muchachuelo, todo avergonzado y
cubriéndose la cara con el blanco gorro de cocina.
En esta actitud, llamó vivamente la atención de todos los invitados un diamante de tamaño nada común que el ayudante de cocina lucía en uno de sus
dedos. Pipolín, que había vuelto en sí á fuerza de
echarle vasos de agua fría en la nuca, se fijó en el
anillo, corrió hacia el marmitón, le descubrió el rostro y gritó ebrio de júbilo:
- ¡Rosalinda! ¡Mi adorada Rosalinda!
Abrazáronse estrechamente ambos amantes, hasta
que al cabo exclamó Pipolfn:
- Rosalinda, se me cae la cara de vergüenza al
pensar lo que habrás dicho de mí.
-Aquí no ha pasado nada, querido, repuso Rosalinda; yo sé que tus últimas sandeces no han tenido
otra causa que la maldición de mi mamá.
- Luego tu mamá echa maldiciones lo mismo que
las gitanas ...
- Las echaba, porque ya está en el otro barrio.
- Allí nos aguarde por mucho tiempo.
- Pero, como en medio de todo, la pobrecita era
un alma de cántaro, al condenarme á desaparecer de
tu corazón y de tu memoria, se olvidó de añadir para
siempre. Gracias á ese olvido, el encanto que te subyugaba ha quedado deshecho.
De repente, la memoria de Pipolín se iluminó, como si le hubier,.m encendido dentro del cerebro una
docena de lámparas incandescentes. (Y eso que por
aquel tiempo no soñaban aún en conocer los portentos de la electricidad.) A favor de aquella luz, ó por
mejor decir, de aquella luminaria, pudo relatar el
príncipe sus aventuras entre los turcos, haciendo resaltar el inmenso amor de Rosalinda, que le había
salvado la vida y devuelto la libertad á costa de
los mayores sacrificios. A renglón seguido manifestó
el príncipe que antes lo harían tajadas que casarse
con otra mujer que Rosalinda.
Después de escuchar en silencio aquella conmovedora narración, dijo el monarca:
- Pipolín, esta chica te conviene; es lista, fiel, hacendosa, y tengo para mí que ha de ser una mujer
de su casa; por lo pronto, ya hemos visto las manos

l LUSTRACIÓN

ARTISTICA

NúMERO

490

que tiene para guisar. Después de lo que ha hecho de Llimona, dedicada :i la siega, que confiamos poder dar á
por ti, sería una granujada el que le jugases una ma- conocer á nuestros lectores.
que nuestros artistas puedan dar mayores mucstras de
la partida. Además, la que ha sido buena hija, no pue- su Para
valer, precisa qui; los próceres catalanes presten á las artes
de ser mala esposa. Cásate con ella, que no vas mal. mayor protección, ya que sólo á ellos es dable imp~lsar la pin- ¿Y qué nos hacemos ahora, preguntó la reina, tura decorativa, en la que \'Crdadcramcnte se manifiesta la ¡:e·
nialidacl del artista Al entusiasmo del Sr. Marqués de Linacon esa princesa del Catay?
res débense las más grandes composiciones del mnlogrado
El ministro de Estado, que se hallaba presente y Plasencia.
era hombre de grandes recursos, se apresuró á decir:
•
- No pasen apuro Vuestras Majestades, yo me en••
cargo de eso.
Acudiendo á. la. cita., escultura. de G. va.n der
Mandó traer el caracol marino, por medio del cual Straeten.
-Los que recuerden las esculturas Billete amoroso
hizo comprenderá la princesa del Catay que había en- y E l favorito que hace algún tiempo reprodujimos, habrfo aditendido mal y que había sido invitada tan sólo para vinado, aun antes de haber leido el nombre del aµtor de Amasistir á las bodas del príncipe Pipolín con la princesa diendo á la cita, que esta obra ha salido del r:nism_o cincel que
produjo aquéllas; porque van der Straeten 1mpnme en todas
Rosalinda. La del Catay, al oir tales razones, dijo sus estatuas un sello de originalidad, de elegancia y de alegria
¡Ah!, con extrañeza, y abandonó majestuosamente que no permite confundirlas con las de ningún otro artista.
el salón sin despedirse de nadie.
Conseguir este estilo propio, casi exclusivo, sin caer en an_ian_eNo se hizo esperar una enérgica reclamación di- ramiento ni hacerse monótono, es empresa por demá~ d1fic1l:
der Straeten· ha salido tan bien de ella, que hoy su fi rma es
plomática por parte del Catay; pero el ministro de van
una de las más reputadas en el mundo artístico y los inteligenEstado de Meloria, en una extensa y bien razonada tes y aficionados se disputan sus creaciones, qut: además de
nota, convenció plenamente al gobierno d:l Catay de excepcionalmente buenas son deliciosamente bonitas,
que tan difícil situación reconocía por úmco fundamento la falta de oído de la princesa y el mal estado
•••
de sus facultades mentales. «¿Cómo, si no, decía el
Vista. de la fachada principal y del gran saministro en su nota, puede dar acogida ese gobierno lón central del Palacio de Bella.a Artes, dibujo
de D . Nioanor Vá.zquez. - De lo que es la Exposición
á la ridícula suposición de que el príncipe heredero general
de Bellas Artes considerada desde el punto de vista
de Meloria fuese á contraer matrimonio con un mar- art(stico, ocúpase en este periódico con más autoridad y más
mitón?&gt;
acierto de los que pudiéramos tener nosotros el reputado criti•
El talento del ministro de Estado evitó una san- co D. José Yxart; el aspecto que ofrece el Palacio de Bellas
grienta guerra, y con ella, sabe Dios cuántos miles de Artes, y especialmente el gran salón central, lo ha descrito ya
y seguirá describiéndolo pluma mejor cortada que la nuestra
víctimas inocentes.
en las interesantes crónicas quincenales de El Sa/ó,i de la
El consejero regio, el usurero israelita y el médico !,/oda. Queda, pues, en esta sección reducida nuestra ta~ea. á
de cámara, conocedores de una página bien triste de llamar la atención de nuestros lectores sobre el elegante d1buJO
la historia de Rosalinda, acabaron por convencerse de nuestro distinguido colaborador Sr. Vázquez que da u~a
idea exacta del exterior del Palacio y del aspecto del grandiode que aquella página misteriosa había sido puro so salón central del mismo, en donde e ·tá instalada la sección
sueño de sus fantasías. Como los tres eran ucas per- de escultura y que es el punto de reunión de la numerosa cuan·
sonas tan decentes y como en Meloria se pagaba con to selecta concurrencia que acude á visitar el actual certamen
el pellejo la más leve ofensa á la familia real, no vol- artístico.
vieron á hablar de semejante sueño, ni aun en la re•••
serva más absoluta. Excusado es decir que Pipolín
vivió siempre ignorante de aquel secreto, lo cual na- Historia. amorosa., copia del celebrado c~ada ofrece de particular si se tiene en cuenta que á dro de La.urenti.-Con decir que al contemplar la Huton'a amorosa se le ocurre á quien algo de pintura entienda atriotros, aun sin ser de estirpe regia, les ha pasado tres; buirla á Alma Tadema, el pintor de fama univeri;al, queda hecuartos de lo propio.
cho el mejor elogio del cuadro de Laurenti. Bien entendidas
PipoHn y Rosalinda se casaron, fueron reyes de las fü•1.1ras, perfectamente estudiado el asunto y el carácter. de
Meloria, tuvieron muchos hijos, y vivieron felices y la ép~a y atendido con especial solicitud el elemento psíquico,
que es el factor que más han de cuidar los artistas que quieran
contentos hasta el fin de sus días.
cre:1r algo s6lido, algo que se aparte de tanta frivolidad como
Y colorín c9lorado.
hoy se produce, cuanto más se contempla, más se admira esta
Jost TORRES R EINA

NUESTROS GRABADOS
Poderoso magnate, cuadro de D. José Jiménez Aranda. - En las escenas de fines del pasado siglo y
principios del presente halla ancho campo en que lucir su talento el hábil dibujante y consumado colorista O. José Jiménez
Aranda, algunas de cuyas obras de este , énero son actualmente admiradas en nuestra Exposición general de Bellas Artes.
A él pertenece también Poderoso magnate, cuadro lleno de intención y de encantadora factura, en el que los menor~s detalles destácanse con todo el relieve que el pincel del famoso pintor español sabe prestará sus composicion~ huyendo de los efectos artificiosos y apelando, por el contrario, á colores, frescos
si y aun brillantes cuando viene el caso, pero suaves, jugosos,
graduados en delicados matices y sobre todo de una verdad admirable. La caracterlstica de Jiménez Aranda es la naturali•
ciad, hija de la observación atenta y del estudio concienzudo,
y rindiendo culto á esta tendencia consigue triun fos tan señalados y merecidos como el que con Una dtsp-ada logró en la
última Exposición Nacional de Bellas Artes.

•••
Pastoreo, cuadro de D . Laureano'Barra.u. - Pesca, cuadro de D. Dionisio Baixeras - Vendimia,
cuadro de D. José María Tamburini (Salón Parés). A la par que nuestros artistas logran con su esfuerzo y cons•
tante labor un nuevo timbre para Barcelona, ya que todas sus
manifestaciones industriales llevan consigo el sello artístico
que las avalora, desenvuélvese la cultura artlstica que determina el deseo de imponer el buen gusto á todo, desde lo más nimio á lo que ya revista caracteres de grandeza. De ah! que en
las construcciones, en el mueblaje, en los tejidos y l'n el decorado de los salones, se hallen siempre pruebas de las buenas
corrientes que hoy, por fortuna, informan las creaciones todas
de nuestros artistas y artlfices. La pintura aporta en el embellecimiento los variados matices de la gama, y los pintores procuran arrancar de su paleta los tonos más simpáticos ó sentidos,
á la vez que geniales concepciones.
Los tres pamzeau:r que reproducimos, destinados á embelle•
cer el salón comedor de una suntuosa vivienda, constituyen
otros tantos cuadros de las costumbres de nuestra región. Tamburini representa en la Ve11di111ia1 con esa sentida elegancia
que tanto le distingue, con ese misticismo plástico que rebosa
en todas sus composiciones, una escena de nuestro pals, en la
que tanto los tipos como el paisaje y la luz son de esta región;
Baixeras ha buscado en sus dos rapazuelos el modo de representar la Pesca, destacando por obscuro sobre un celaje lumi•
noso, sus dos figuras tan reales, como lo son las de los marineros que le sirven de modelo para sus composicione~, y Barrau,
que al igual de Vayreda, traslada su estudio á la campiña de
Olot, durante la estación veraniega, ha transportado al lienzo
una garrida zagala que al caer de la tarde conduce &amp;u rebaño al
3prisco. Completan estas composiciones otra debida al pincel

obra maestra de un género hoy poc'&gt; cultivado, según unos por
pasado de mod:1, según otros - y éstos á nuestro entender po·
nen el dedo en la llaga- porque entraña dificult:1des que pocos saben dominar y requiere estudios que pocos se ven con
ánimos de acometer. Por esta razón merece doble alabanza el
pintor que como L:lurenti sabe vencer aquellos obstáculos y
logra adqu!rir el_ caudal de conocimientos que le permite dar
feliz cima a un henzo como el que reproducimos.

•••
Busto en mármol de S.M.laReinaRegente,esculpido por D. Agustín Querol.- L3 última obra del
afamado escultor catalán es sin chsputa una de las mejores que
la estatuaria moderna ha producido y de las que de una manera más admirable realizan el ideal del arte escultórico, que
no consiste simplemente en crear la belleza plástica, sino en
dar expresión á la materia inanimada, haciendo que al través
de ésta y revestida de irreprochables formas se descubra un
alma que la anime, destruyendo la fria!dad del mármo1 con e~
1
soplo vital que s61o á los grandes genios les es dado mf1mdir
en sus creaciones. Examlnese como se quiera el busto de Su
Majestad la Reina R~ente, si~mpre resul_tará una maravilla;
si desde el punto de vista técnico la consideramos, habremos
de confesar que diflcilmente puede el cincel modelar lineas
más correctas ni imitar con igual perfección y sobriedad el
cuerpo humano, las vestiduras que lo cubren y sobre t~o la
piel que lo envuelve cayendo en holgados y blandos pliegues
que cuesta trabajo no confundir _con la realida_di y si ahondando más nos fijamos en la parte interna, adqumremos el con•
vencimiento de que es imposible dar mayor vida á una escultura. Al que la contempla cuéstale trabajo convencerse de que
aquellos labios no han de abrirse para dar paso á las palabras,
de que en aquellos ojos no ha de brillar la mirada y de que
aquel seno no ha de agitarse tras breve pausa de los movimientos re~piratorios.
Mucho elogió la prensa madrileña esta obra de Querol, hoy
expuesta en la Ex!)?sición inte~nac:onal de_ Berlin, pero en
vista de la reproducción de la m1Sma, no vacilamos en afirmar
que de tales alabanzas y aun mayores es digna esa joya de la
moderna escultura española,

ESTREÑIMIENTO. Polvo laxante de

Vichy

cold-cream
L A. CREMA SIMON,
barros
im'tatio11es

especial de un
!fecto seguro C(!ntra los
y las
de la Piel,
es indispensable á todas las señoras celos?S de conservar el bnllo
de su belleza y la frescura de la juvent~d. Se halla este pr~1uto
rin rival en casa de todos los perfunnstas y en casa del mventor /. SIIIION, rue de Pr0'1:mce, 361 Parls; pero es preciso
desconfiar, de las falsificaciones y exigir la firma.

IVXOLETI
DET HRI DACE 29,t"d':1:;ü;;~Paru VELOUTI NE
JABON REAL

JABON

lecomlld&amp;doa ,or aatorid&amp;dea mi(!~ para la Bi1l1ne 4t la Piel 1 Bollua Col ~Jo,

NúM.ER0 490

LA ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

. .
d a en los brnos de su joven vecino...
Un momento despu~; sintióse llulcementc npn,1ona

EL MARIDO DE JACOBITA
NOVELA ORIGINAL DE ANUR t.:5 'J'II URI LT, I LUSTRADA POR L, M.\ROLD

(CONCLUSIÓN)

. ado á dirigir á su hermana fraternales ob.
•
d' ha
Fuera de la casa reinaba un silencio soñoliento entre creyÓ o bl1g
Ko se cansaban de estar juntos, separábanse con los inabetes del parque; por la abertura de la ven- servaciones; pero la joven, inquietada ~n su i~ad
se~timiento y volvían á verse con un placer ca~a vez tan/entreabierta veíase un rincón de aquél lleno de contestó secamente que había alcanza o una e
más vivo; ningún enfado turba~a sus conversaciones, rosas· sobre ellas zumbaban los abejorros y zánga~os, en que cada cual es responsable de sus ~c~os, y que
y sin confesárselo aún, los dos ~óvenes se profesaban
en' alas del viento llegaban hasta allí los sonidos bastante caro le costaba el derecho de vivir_ á su anuna simpatía cada vez más_ tierna. Algu~as vec~: ~e las campanas y de las músicas de la fie_sta. De re- t . El señor de Noirel se dió por entendido, y sacuando hablaban en el anti~uo salón é iba~ á p&lt;le pente el libro se cayó de manos de Jaco~it~; un mo- tf¿~~iendo á'la vez su egoísm~ y su dignid_ad, apr?searse por el parque, sus miradas se cruza an
mento después sintióse dulcemente apns1onada ~n vechóse de aquella contestación para no mterve_mr
pronto, y á esa comuni~~ de miradas sucedí~~o~:b:~- los brazos de su joven vecino, que la estrechaban sm ya en los asuntos de su hermana. H~berto y Jacobita,
orlo demás, no se apuraron largo _ti~mpo por lo que
tinos silencios; las meJtllas de ambos se so ~ .ó ' la menor resistencia por parte de ella.
sus corazones latían, y poseídos de una tur ac1 n
~e ellos pudiera decirse; habían v1V1do hasta entot
lánguida balbucían palabras incoherentes. En el
ces le'os del mundo, y no se cuid~ban gran cosa e
V
la op~ión de los indiferentes: obstmáronse en amarmoment~ de despedirse y al estrecharse la m~n°¡.¡"º
acertaban nunca á separarse, y con frecuencia uLa señora de Gurgis se entregó_sin res~rva y sin se en paz en su soledad, olvidáronse de t_odo, y ~y
berto después de haber salido, reaparecía / r t ' t escrúpulo porque su casamiento m párltbus no le ronto fueron á su vez por los demás olvidados. . s
ment~ bajo un pretexto cualquiera á fin de is ru ar esaba ni se creía obligada á mantenerse fiel á un len uas se cansaron de murmurar de ellos, la mahguna vez más de las delicias de aquella larga y volubp- hombr~ original que la había abandonado en la n~ nid!d pública buscó otros alimentos, y la_gente de
.
d e manos. El amor, que los acosa a
los alrededores acabó por aceptar con más mdulgentuosa presión
e.he misma de su boda. Vírgenes los dos en punto
sordamente, no debía de tardar en. declararse por tiernos afectos, amáronse con toda su alma, saborean- cia el hecho consumado.
.
.
La intimidad continuó, pues, s1empr~ d1sc~eta y.
aquel peligroso proceder, y así sucedió fin. ·na y do ansiosos con delicia el suculen_to fruto de a~~~
tierna, con la seguridad de un matrimo~to y sm las
El hecho se produjo de la manera m s senc1
No sólo se adoraron locamente, smo que su~pas1 d
natural del mundo: un domingo del_ mes de a~o~~: se convirtió en un enlace duradero. La senora e prosaicas promiscuidades que le caractenzan: Al ca~o
día de la fiesta patronal de Champlam, aláhlace ~
Gurgis aportaba á esa felicidad los aso~ro_s de una de cinco años experimentaban al verse el mismo P
berto su visita de costumbre, encontró ab~etnoerraa virgen y el afecto casi maternal de una mu¡er de r\ cer que el primer día; sus co!azones latían coJ, a
. sola en 1a casa d es1·erta·, como.Jaco
a
de Gurg1s
d Ihabíaflexión madura. Huberto ponía de su parte t?do e misma emoción durante los mmutos que prece ian
buena y trataba maternalmente á sus cna os, e le entusiasmo de un primer amor, toda la expan?1ón de á la hora señalada para sus citas; y separába~~e/ªda
les permitido á todos ir á la fiesta, ordena;i~
no un corazón agradecido. A medida que su um?n era noche con igual sentimiento, después de is ~utar
preparasen algunos fiambres para cenar,
más íntima, descubría en su c~mpañera cualidades con la misma tranquila alegría de la volupt~os1dad
obligarles á volver antes de la noche. 'd b diJ' o que aumentaban su cariño hacia ella: la bonda?, la de las caricias y del encanto de la conversac1ó~.
Una tarde de enero al principio del sexto ano de
- He dado libertad á toda la sen•1 um re,
franqueza, y una cultura intelectual muy ?uper_1or á
á Huberto asombrado de la completa soledad d~ la suya. Cuando las feas consiguen seducir, su¡et~n sus relaciones convers~ban cariñosamente. en el gran
•
. d
nosotros neces1Val-Dormant; los cna os son ~0 !11dO . á Ch~mplain á los que de ellas se enamoran con lazos_ que ?1fíc1l- salón, delant; de la chimenea, donde c~1sporro~eaO
tan divertirse y les he permill
u
·
mente se rompen, y Huberto de Chat~lhers d1ó una ban algunos troncos de haya; en el extenor senttar
hasta las diez'. .. Si se queda usted á cenar conmigo,
U"'ba de la verdad de esta observación. Cada día uno de esos fríos rigurosos que c~bren de escarc a
deberá servirse á sí propio.
.
·oven. los dos ;; ~ostraba más enamorado, y su afecto era cada los vidrios de las ventanas, comumcand'.&gt; á los á{~1
les un aspecto aterido, y soplaba un vie~to ~e/ ?
Esta perspectiva pareció s_educ~i:á~ de t~rciopelo vez más sólido.
.
A fin de respetar las convenie?cias,. ambos se es· ue hace más preciosos el fuego y una du ce m !m1fueron á sentarse e~ el anngu~ Huberto continuar
forzaban
para observar mucha d1screc1ón y pruden- dad. Huberto y Jacobita decíanse q~e era una dicha
de Utrecht, y Jaco?1ta prop~s~ían comenzado y que
amarse sinceramente en un lugar bien resguardado,
la lectura de un libro que_ ª de Gurgis era quien cia en la manifestación de su ternura; oc~l~aban su
les divertía mucho. La senor~ t as ue Huberto dicha, y el misterio comunicaba más exqu1S1to sabor en aquella ruda estación, Yestr~chábanse uno contra
leía, con voz dulce Y clara, mien ~um6ra del salón, á la intimidad que se escondía para todos entre las el otro. Profundo silencio remaba a~rededor de la
contemplaba á su lectora. En la
or el lado del sol, espesuras de Val-Dormant. Sin embargo, por muchas casa, y los melancólicos gemid~s del viento en_tre los
cuyas ventanas estaban cerrada ~
e de costum- que fuesen las precauciones. que tomaran, el amor pinabetes de la avenida asemeJábanse á ~n ?1scret~
la joven parecía más seductora : cI'◊r¿~ mágicos que es de tan volátil esencia, y tiene un aroma tan _pe- murmullo, propio para acompañar el sueno mverna
bre; como esas aguas _de los sur ~bra de un aparato netrante, que se descubre aunque. esté he~r_né~1ca- de los campos y de los bosques.
De repente, en medio de aquella calma profun_da
te cerrado. Poco á poco, la íntima fam1handad
toman color y son luminosos por corazón Ja ilumide la naturaleza adormecida, oyóse ~eso~ar á lo leJOS
;:;
existía
entre
el
joven
propieta~o
de
la
Roserolle
subterráneo, e~ amor ocul~o b~n S:olorido. En cierto
la señora de Gurgis hizo sonre1r á 1~ gente de la un débil rumor de cascabeles en dir~cc1ón á Chamnaba y comumcábale agra ª e
hacer una obsery
. d ad., se charló de ello en .Champlam yda!'
en otras plain; los dos amigos escucharon ~1straídamen_te, y
instante interrumpió su lectura par~ó solamente con vecm
artes,
y
varias
personas
caritativas
se
es&lt;;an
~ron. acercándose más uno á otro en el diván de terciopevación, á la cual Huberto con~es las de los dos se
lo, que habían acercado á la estufa.
una tierna mirada; Y muy prondo claración de amor. i.a cosa llegó á oídos del señor de Nmrel, qmen se
cruzaron1 haciéndose una mutua e

ªl

f·

';i~

t

�LA
- Agrádame oir ese ruido de cascabeles en los
caminos, dijo Huberto, sobre todo cuando se acerca
la noche ó en las tardes de invierno como ésta, cuan•
do estoy cómodamente sentado en mi habitación bien
cerrada. Experimento una satisfacción egoísta al
pensar en los viajeros que corren por los caminos con
semejante tiempo, y me considero más feliz atín comparándome con ellos.
- A mí también me agrada el ruido de los cascabeles, repuso la señora de Gurgis, porque esto me
recuerda mis primeros años de juventud, durante los
cuales me aburría tanto en Val-Dormant, deseando
que uno de esos raros coches, cuyos cascabeles oía,
me trajese al fin el cambio de existencia á que aspiraba ... Ahora, continuó, tengo la felicidad soñada, y
ya nada pido á los cascabeles de los coches que
pasan.
El ruido se aproximaba por momentos, siempre
claro y más alegre; ya se percibía más distinto el rumor producido por las ruedas y el trote de los caballos sobre la tierra endurecida; durante un momento
fué más sordo, pero después resonó más cerca, y á
los que escuchaban parecióles que el coche avanzaba
por la avenida. De repente oyóse el chasquido del
látigo y nuevo ruido de cascabeles, y á; los pocos mi-

l

Catalinita
nutos todo quedó silencioso. Un carruaje acababa
de penetrar en el patio, donde se detuvo; oyóse rumor de voces y el choque de una portezuela que se
abría y cerraba.
Los dos enamorados levantáronse perplejos; la sorpresa les hacía enmudecer, é interrogábanse con la
mirada sin osar comunicarse sus rápidas y ansiosas
reflexiones.
La puerta del salón se abrió de repente como por
un golpe de viento, y en el umbral apareció Catalinita, que llena de sobresalto y con voz ahogada
dijo:
- ¡Señora, es el señor de Gurgis!

VI
Era este anuncio tan extraordinario, tan increíble,
tan incongruente, que Jacobita no halló fuerza ni
aun para alejarse del diván, donde un momento antes estaba sentada cariñosamente junto á Huberto
de Chatelliers; y aquel mueble de escasa anchura
debía hacer más visible aún á los ojos del recién
venido la familiar intimidad que reinaba entre su señora y el vecino. Jacobita palideció mucho, y el mismo Huberto se desconcertó.
El señor Gurgis entró sonriendo, con la confianza
de un hombre que está en su casa. Los cinco años
pasados en el Oriente habíanle gastado y envejecido
un poco pero si~¡npre era elegante, muy pulcro, des-

ÍLUSTRAllÚN J\hTISTl CA

NúMERO

490

deñoso y de modales fríamente corteses. Dirigió una su amigo, y como su ternura le comunicase de pronto
mirada irónica al diván ya vacío, y adelantóse hacia una astucia diplomática impropia de su temperamenla desolada Jacobita.
to, ideó un ardid capaz de alejar las sospechas del
- Señora, dijo, besándole la punta de los dedos, señor de Gurgis. Juzgó imposible que aquel flamante
me han concedido el retiro; anteayer desembarqué caballero de avanzada edad, amante de los placeres
en Marsella, y mi primera visita es para usted ... No y del mundo, se acostumbrase á la vida monótona y
sé aún dónde fijaré mi residencia para vivir con la casera de Val-Dormant, y tomó el partido de no conmodesta pensión que el Gobierno debe pasarme, y trariarle, aparentando que se resignaba.
hasta que se resuelva el expediente, me ha parecido
- Lo que acaba usted de insinuarme, contestó, es
oportuno venir á ofrecer á usted mis respetos, solici- una nueva ofensa, mas no haré aprecio de ella ...
tando su hospitalidad ... Sin embargo, añadió con Aunque solamente sea usted mi esposo de nombre,
tono sarcástico, fijando su mirada en Huberto de si le place revindicar los derechos que el código le
Chatelliers, no quisiera servir de estorbo á nadie, y concede, puede hacerlo ... Usted pretende reinstalarpor lo tanto ruégole que dé orden de preparar una se en Val-Dormant; está muy bien, puede "usted quehabitación y de poner un cubierto más en la mesa, darse ... Le ofrezco casa y cubierto¡ pero entiénd~se
sin cambiar en nada sus costumbres.
bien que á esto deben limitarse sus pretensiones ...
Y sin fijarse al parecer en la actitud confusa de Yo no cambiaré en nada mis costumbres ni mimaHuberto ni en el asombro indignado de Jacobita, nera de vivir, y usted seguirá siendo para mí lo que
apoyóse en la chimenea, se calentó los pies y comen- fué siempre, un marido nominal. ..
zó á pasear tranquilamente por la habitación como
Apenas pronunciadas estas últimas palabras, volsi jamás hubiera salido de Val-Dormant.
vió Huberto. Jacobita había recobrado toda su sere•
Gurgis era el único que hablaba, pues sus dos in- nidad, y sin turbarse en lo más mínimo presentó ceterlocutores no tenían muchas ganas de conversación. remoniosamente el joven al señor de Gurgis.
Huberto, consternado y pronto á desesperarse, veía
- El señor de Chatelliers, dijo, mi vecino más
rotas para siempre, por la llegada de aquel intruso, próximo y mi mejor amigo; viene con frecuencia á
las relaciones de intimidad y de ternura visitarme y á leer un poco ... Precisamente cuando
que habían encantado su juventud y la usted llegó, caballero, nos disponíamos á examinar
de Jacobita, y preguntábase ya qué parti- un libro muy interesante, y si usted lo permite, condo debería tomar. En su calidad de espo· tinuaremos ... Ya se lo he dicho; queda convenido
so legal, el señor de Gurgis tenía segura• que no nos molestaremos uno á otro ... Si prefiere
mente derecho á reinstalarse en Val-Dor- subir á su habitación para descansar, no se crea oblimant; mas era odioso á Jacobita, sin du- gado por política á permanecer con nosotros.
da la haría muy desgraciada, y corresEl señor de Gurgis, visiblemente desconcertado
pondíale á él, Huberto, adoptar las me- por la firme actitud de Jacobita y la claridad con que
didas necesarias al reposo y salvación de había determinado su situación respectiva, murmuró
su amiga. ¿Debería provocar al señor de algunas palabras corteses para asegurar que le agraGurgis, ó inducir á la joven á huir con daría escuchar la lectura, y después sentóse en un
él para sustraerse á una tiranía insoporta- sillón junto al fuego. La señora de Gurgis entregó á
ble? No viendo más que estas dos alter- Huberto el libro, titulado Princesa de Cleves, y el
nativas, preguntábase con ansiedad cuál joven comenzó á leer con voz sonora la segunda
elegiría. Por su parte, la señora de Gur- parte.
gis, repuesta de su primer estupor, decía((¡Se burla de m[!, pensaba el ex cónsul. .. ¡Hum!
se que era preciso cortar por lo sano Su carácter no se ha dulcificado al envejecer, y me
'';, alejando á toda costa al odioso personaje parece que no haríamos buenas migas viviendo
que después de cinco años de abandono juntos .. »
osaba reclamar sus derechos. En su con·
Al entrar en el salón de Val-Dormant y ver en él
secuencia resolvió tener con él una expli· á un joven, admitido allí con gran intimidad, Gurgis
cación al punto, y dirigiéndose á Hu- sospechó desde luego alguna historia amorosa, y haberto:
bíase prometido regocijarse en la turbación de los
- Señor de Chatelliers, le dijo, ¿quiere dos enamorados y aprovecharse de la situación para
usted tener la bondad de dar las órdenes imponer su voluntad á su esposa; pero la conversaoportunas para que se prepare habitación ción que acababa de tener con ella y la desenvoltual señor de Gurgis y para que conduzcan ra de Jacobita obligáronle á pensar de otro modo.
á ella su equipaje?
«Me parece, se dijo, que si fuera culpable se mosAl mismo tiempo fijó á hurtadillas traría más confusa y menos dueña de sí misma. ¿Me
una mirada de súplica, cuya significación habré engañado? ¿Es ese joven un simple pisaverde
adivinó Huberto con la perspicacia del á quien mi mujer hace representar el papel platónico
amante. Comprendió que Jacobita le ro- de Sigisbeo, 6 tratan de engañarme? ... De todos mogaba que permaneciese á su lado y tu- dos, y hasta que yo haya aclarado la cosa, me parece
viera paciencia; y como se hubiera dejado que voy á desempeñar aquí un papel ridículo ... ¿Vahacer pedazos antes que desobeqecerla, le la pena de quedarse? He aquí el problema ... »
inclinóse y salió después de tranquilizarMientras se entregaba á estas reflexiones, Huberto
la con la mirada.
continuaba su lectura, sin que Gurgis prestase gran
Una vez sola con su esposo, volvióse atención á los delicados análisis de Mme. de la Fahacia él impetuosamente con expresión yette, porque detestaba las novelas en general y le
altanera.
importaban muy poco los nobles sentimientos,' pero
- ¿Me explicará usted, caballero, dijo, el modo de leer de Huberto de Chatelliers era caqué significa esta pesada broma?
dencioso y monótono, y como á esto se agregase el
- Señora, contestó fríamente Gurgis, no es mi in- calor del fuego y la fatiga del viaje, el antiguo diplotención bromear ... Repito que el Gobierno me ha mático comenzó á cabecear, y al fin quedó sumido
dado vacaciones algo más pronto de lo que yo desea- en una dulce soñolencia. Muy pronto, un sonoro ronba, y no teniendo en Francia, por lo pronto, más quido atrajo sobre su persona las miradas de Jacodomicilio que el de usted, he creído obrar bien al bita y de su compañero; dormía con la boca abierta;
reinstalarme en el hogar conyugal.
y con su mostacho teñido, sus mejillas embadurna-¿De veras? .. . ¡Usted olvida, caballero, cómo das y sus párpados surcados de arrugas, era tan cóabandonó este hogar!
mica la expresión de su rostro, que Huberto no pudo
- He cometido faltas, lo confieso; pero me apre- menos de inrerrumpirse para sonreír.
suraré á repararlas y á cumplir con mis deberes ... en
toda la extensión de esta palabra.
VII
- ¡Es demasiado tarde!, replicó Jacobita con viveza; á la injuria que me infirió usted abandonándome
la noche de nuestro casamiento, no agregue ahora
El súbito silencio que siguió á la cadencia de la
otra imponiéndose aquí á pesar mío.
lectura despertó al durmiente; restregóse los ojos,
- ¡Demasiado tarde!, murmuró Gurgis, sonriendo sorprendió las sonrisas ahogada~ de su mujer y de
irónicamente. ¡Cuidado, señora; advierta que su afán su compañero, y persuadióse de que bacía un papel
en desembarazarse de mí podría inducirme á suponer ridículo.
que mi lugar está ocupado por otro!. .. En tal caso,
- Dispénsenme ustedes, balbució; siento un poco
deberé averiguar hasta qué punto se ha mancillado de pesadez en la cabeza, y creo que lo mejor será
mi honor y qué conducta debo observar respecto á. .. retirarme á descanS'ar una hora ó dos ...
ese otro.
- Ruego á usted que no se moleste por nosotros,
Así diciendo, dirigía una mirada amenazadora en repuso la joven tirando de la campanilla; Catalinita
dirección á la puerta por donde Huberto había sali- le conducirá á su habitación ...
do. Jacobita, sorprendiendo esta mirada, comprendió
Cuando Gurgis hubo salido y los amantes estusu significación; entonces recordó haber oído decir á vieron seguros de que se hallaba ya en su aposento,
su hermano que Gurgis había tenido numerosos due- cogiéronse las manos y se miraron con tristeza.
los, en los cuales quedó siempre victorioso; tembló por
- ¿Qué será de nosotros?, preguntó Huberto sus-

LA

NóMER0 490

I

317
ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

rís, y ruégole que acepte mis excusas...
¿No habría medí~ de obtener caballos
para mañana á primera hora?
Al oír esta pregunta, Huberto, que
sentía latir su corazón, vol~ió 1~ cabeza
para ocultar la alegría que ilumina~a su
rostro; pero Jacobita se mantuvo impa•
sible.
d ..
- Siento mucho, caballero, IJO, no
haber podido proporcionarle más agra·
dables distracciones; pero ya sabe usted
que Val-Dormant no es un país de re·
cursos ... En cuanto á los caballos, los
míos están á su disposición .. Cuando el
señor de Chatelliers vuelva á la Rosero·
lle, pasará por Champlain á ~n de. buscar
un coche más ligero que m1 berlina.
El señor de Gurgis saludó, y besando
ceremoniosamente los dedos de su mu·
jer, pidió permiso para retirarse.. .
Cuando hubo subido á su hab1tac16n,
Jacobita cogió la mano de Huberto y estrechósela con fuerza.
.
- ¡Pronto, murmuró, vé á Champlam
y arréglale todo par~ que, el coche ~sté
en el patio para man~na a las nueve:·:·
Huberto no necesitó que le rep1tie·
ran la orden; corrió al pueblo, encontró
un buen cabriolé y dió orden para que
lo condujeran inmediatamente á Val·
Dormant.
·
.
Al día siguiente, á las nueve, el me1or
caballo estaba enganchado al vehículo,
en el que se a_cababa de a_condicionar el
--~-------------·-equipaje. El señor Gurg1s se pre~entó
n ued6 sumido en una dulce soñolencia
muy abrigado con su gabán ?e p1el~s,
El antiguo d1plomá11co comenzó á cabec.ar Y al fi q
tomó su taza de chocolate, d16 gr~cias
.
• t á la moda de mi abuela. á Chatelliers, besó de nuev? la mano de su mu1er, Y
.
Id
esta y grandes ce1as, que vis e
.
·d·
ara se marchó como había vemdo.
pirando tristemente. ¡Q~ién hubiera ere ?• a~n
Jacobita, por otra parte, es demasiado fast1 iosa pé t
Cuando Huberto oyó resonar los cascabeles á lo
mañana que la desgracia estaba tan próxima. .
. t d hasta me parece que s a 1
6 l
11 d
- Er~mos demasiado felices, murmuró Jacobita, no conservar su vir u , y
á
y me veo lejos por la parte de Champlain, salt a cue o e su
1 c·elo ha querido someternos á esta prueba...
debe haber agriado much\su e~: ter~:~ne~ de esos amiga y los dos se abrazaron con la efusión de per·
y e- Hiace un momento, continuó el joven, cuando tomando parte en las po res 1 ts rae
las so sonas 'que acaban de librarse de un terrible peligro y
h
tado dos personajes, escuchanído la ectludra ~ ngoovye sorne: ven restablecida la tranquilidad en su casa.
me miró con su aire impertinente, me a cos
poríferas, asistiendo á v speras e omi~
on
. . . . . . . . .
·
á cualqmer
cosa e d . Desgraciadamente
· · · · · · ·las· felicidades terrestres duran
mucho no tratar1e como Se merece .
.
.
tiéndome por la nor.he á Jugar
d
- ·,Guárdate bien de provocarle, replicó la Joven, el cura de Ch amp_lain .. · Al cabo ¡ e una semana
'
'6 n, mes
. perada, a fl'gió
1 á
ohecido e poco y una nueva perturbaci
porque te mataría!
'6 orno semejante existencia me encontrar anl et!1mpo en q~~ los habitantes de Val-Dórmant: la súbita muerte de
- Me1·or fuera la muerte que una separac1 n e
B ' Aún me parece estar en aque iem
.
. 1
i rr....
.
•
{ ra casarme y Jacobita de Noue.
la que nos amenaza...
d l
nos de el estúpido Noirel me traJO aqu 1Pªcarne de ahi- ¡Pobrecilla!, me dijo mucho tiempo después ~Iu- ¡Oh!, exclamó Jacobita, cogie~ o as roa Q é solamente el pensarlo se me pone a
g
berto de Chatelliers al referirme él mism_o esta h1stocosas?¿ u
1 b tad
Huberto' c.,cómo puedes _decir sem_e1antes
l d ?
na ... })
·
fl ·
rr6 ria Jacobita no disfrutó mucho de su I er
reconsería de m[ si no te tuviese á mi a o
Entregado á estas mel~nócóhcasf red exiontees, ce
quistada pues murió dos años después á consecuen- ·,Perdóname, exclamó Huberto, yo t~, adoro, y d
l oJ· os y durm1 se pro un amen .
'
E
t á , he per
é de ti
e nuevo os
1 . 1 . de Champlain cia de una fiebre maligna... n cuan o m1,
.
suceda lo que quiera, no me separar
....
hó
Soñó que andaba ~or a _ig es1a
Chatellier~ manecido en la Roserolle. Veinte años han pasado
Así diciendo rodeóla con sus brazos, y la est~~~
acompañando. á Jacobi~, m1:~::
Precedíale desde entonces; pero cuando oigo resonar cascabeles
con tal fuerza, que sintió contra s~ pech~la tld~tc~ ayud~ba la misa ;ºn traJe de laba~da sobre las bal· en el camino, me estremezco, y paréceme ver _de
palpitante presión del seno de la Joven. ste
un smzo que hacia resonar su a 11·
onunciaba un nuevo á Jacobita, con su elevada estatura, sus OJOS
contacto le devolvió toda su energ~- 11
[a muy dosas, y el cura con su car~ ·t~:1/pror haber vuel• húmedos y sus labios rojos, estrechándome en. sus
- Si huyéramos juntos, exclam I te
discurso e~ !~es partes plaraTe ~ci esado era su sueño, brazos en el umbral de la puerta de aquel antiguo
lejos de ese hombre odioso que ha pertur a o nues- to al domic1ho con~uga ... d·\ p
brazo para salón donde tan apasionadamente nos habíamos
tra dicha.
b ?
r có Ja- que Catalinita debió sacu ir e por un
el
- Piensas en lo que dices, Hu erto ' ~ep i
anunciarle que le esperaban par~ comer.
ama o.
cobit; desprendiéndose de los brazos del 1ree;~ :~~
Gurgis tiritando de frío, baJÓ al COf!ledor, q~~
TRADUCCIÓN DE ENRIQUE L. DE VERNEUILL
no se t o la
'había cambiado en lo más mímmo: volv1
no, esos Son medios extremos á que
d
ún eng
tampoco
J ·
antele
lar hasta que se desespera del ~o o .. ~ª1
Sí me , er la misma porcelana blanca, a misma m
.
esperanza de salir del pasolsmá ese{e:po~~ien~ia y
reluciente, y el mismo calentador ?e plaqué. ~l
arece que las cosas se arreg ar n...
f ldero que había olfateado en el senor de Gu_rgis
P
ª ' - de la raza canina, acogí6le
con ladndos
sé prudente.
? M
edaré esta un enemig0
'd l f
cónsul
- ¿Qué debo hacer entretanto ¿ e qu
b' osos y durante toda la eomi a e an iguo.
noche 6 volveré á mi casa? .
sola con él... ra
ei enojo de oírle gruñir bajo la mes_a Junto á
No qmero comer
suusnpantorrillas. La conversación fué _lánguida: Jaco- No, quédate .. ·
taban
sobre
s
1 úl
o tas de
Mientras los dos enam_orados Rse 1dat?eon el sen-or de bita y Huberto hablaban de as timas e r .
o ng
d
de lo difícil que era encontrar operanos y
su triste suerte, como Jimena
ón precisamente ma eras,
1
l último
Gurgis se instalaba en su¡ had i~c~d~ cuando llegó de la subida del precio de los cerea es en e
la misma que se Je hab ~ es mda había cambiado mercado de Chatillón. Después de ijgotado este asun~
para hacer la corte á Jacobita. Na uro comunicaban to de' economía rural, tratáronse otros más frivolo_s.
en ella: las cortinas de damascofolbs~ las litografías de 1 señora de Gurgis refirió que el cura de Champlam
á la cama el aspecto de cata a co, o endían aún ªadeda un ataque de reumatismo gotoso, y Huberto
Boilly y la Puesta de sol en el Bósfo~ pde alabastro ~nunció que el juez de paz había matado dos corzbo~
t los dos vasos
.
b
de la Faye y que se preparaba una a
de las paredes; y en dre b e del reloj cuyas agu1as et_1ndae1 aºrsaqulae semana siguiente. Gurgi_s escuchaba
brillaba el cuadrante e co r
p
·1
si·n poder tomar parte en la convers_ac16n; su ro~tr?
permanecían inm6vi es.
ercando su sillón á
de supenon
\
«i Uf!, suspiró el ex _cónsu1'nance redan sin produ· se ponía cada vez más largo, 1a sonr!sa
b d~
la estufa, donde los lenos se e glos an~os todo se dad había desaparecido de sus labios, y trata ~
á
t anscurran
'
ocultar bajo la servilleta sus bostez?s espasmódicos.
cir llama: por m s quet r st·11O soñoliento· los bos·
Cuando pasaron al salón, Jacobita, ~.uf amableá,
mantiene igual en eS e ca i
muebles ~o se han
d
é d g éndose
ques son siempre I?onótonos, loosrada no se ha embe· ofrecióle una taza ~7 c~fé, y espu s: m i
- de esta m
la mesa de juego, d110 ingenuamente ..
renovado y 1a duena
- Puesto que somos tres, podemos Jugar al boston.
llecido.»
1
t'nos Gurgis se había
Esto era demasiado; Gurgis dejó bruscament~ la
En la sociedad de l?J et~~llez~ plástica, y para taza sobre la chimenea y encarándose co~ su muJer,
refinado más en cuesll n_ e ' tica no poseía nin·
- Señora, dijo, no cuente usted conr~ugo, porque
él, Jacobita, con su sencillez ru~un'ican atractivo á
é ·u ar al boston ... Por lo demás, siento mucho
guna de las cualidades que co
~~;erl~ !olestado... y si he de hablar con franqueza
Un:\ mujer.
. '6 Gurgis he incurrido creo decididamente que no podré acostumbrarme
I
«Decididamente! prosigm e ollo ~e haya enamo- nunca á la vida del campo ... Prefiero regresará Pa•
en error; no es posible gue. es ~e ab1,1ltados huesos
rado de la robusta provinciana

L---;:_-------.- .

,

J

1f1:.

f?

rª~

á

~¡:

f\

b' •

•

..

�•

318

LA lLUSTRACIÓN ARTÍSTICA

NúMERO 490
SECCIÓN CIENTÍFICA

mitivo modelo por sus mayores dimensiones y por los
perfeccionamientos mecánicos en extremo notables
EL GRAN EC UATORIAL A CODILLADO
en él introducidos. La parte óptica, de una perfeción
DEL OBSERVATORIO DE PARfS
admirable, compónese ~e un gran objetivo económico de 0'60 metros de diámetro y de otro objetivo foEl gran instrumento cuya instalación se ha llevado tográfico de igual abertura que pueden sustituirse reá cabo recientemente en el Observatorio nacional de cíprocamente según los trabajos que se quieran pracParís, está construído según el mismo principio que ticar con ese anteojo colosal cuya longitud focal es
de 18 metros. Los dos espejos planos que completan

/ gracias á las manecillas que obran á su voluntad sobre las transmisiones necesarias para la maniobra,
dirigir el instrumento con seguridad y precisión maravillosas hacia los más apartados rincores del firmamento. El observador tiene delante los dos círculos divididos que marcan el uno las ascensiones rectas y el otro las declinaciones y que consulta á cada
observación para la orientación exacta del ecuatoria!.

Todas las lecturas se hacen por medio de lámparas eléctricas de una bujía, distribuidas del modo siguiente: dos para los dos círculos de ascensión y declinación, una para el círculo de posición del micrómetro, dos para los tambores fijados en los tornillos
micrométricos, cuatro para hacer destacar sobre fondo negro los cuatro hilos de araña del retículo y
una para iluminar el campo del instrumento donde
dichos hilos destacan en negro sobre fondo luminoso.
Todas estas lámparas eléctricas son de pequeñas
dimensiones, están alimentadas por acumuladores y
se encienden á voluntad del operador. Las corrientes que las alimentan son llevadas hasta ellos por
medio de dos circuitos diferentes, en los cuales van
intercalados los correspondientes reostatos que permiten graduar, según las necesidades, la intensidad
de la luz.
Desde que en r882 se instaló en el Observatario
de París el primer modelo de ecuatorial acodillado
de 27 centímetros de abertura, las muchas é innegables ventajas de esta clase de instrumentos fueron
causa de que en algunos otros observatorios se construye~an aparatos análogos, aunque de mayores dimensiones. En Francia los tienen con objetivos de
3 r á 33 centímetros los obfervatorios de Argel, Besanzón y Lyón; el de Viena emplea, desde hace dos
años, un instrumento de esta especie con un objetivo de 38 centímetros, y en el de Niza se construye
actualmente un ecuatorial acodillado de 40 centíFíg. I. El gran cuadrante ecuatorial acodillado. - Vista del conjunto del aparato
metros, que será utilizado como investigador de potencia excepcional, para cual objeto se presta admirablemente este instrumento. La parte óptica de todos
el ecuatorial acodillado de 27 centímetros de diámetro establecido en 18821 conforme á la ingeniosa dis- este sistema óptico tienen o'8 5 y 0'7 3 metros de diá- estos aparatos es debida á los citados MM. Henry y
posición inventada en 1872 por M. Loewy, subdi- metro respectivamente. Los dos magníficos objetivos la mecánica al expresado M. Gautier.
y los dos espejos han sido construídos por los señoEl ecuatorial del Observatorio de París es, pues,
rector de dicho Observatorio.
El ecuatorial acodillado se compone de dos partes res Henry hermanos, de París, tan· universalmente el mayor de cuantos actualmente existen: su potencia óptica responde perfectamente á sus enormes dique forman ángulo recto: una sigue la dirección del reputados como astrónomos y como ópticos.
La parte mecánica ha sido admirablemente ejecu- mensiones y las
eje del mundo y puede girar sobre sí misma; otra perobservaciones
pendicular á ella y que puede á su alrededor descri- tada por M. Gautier, que ha atendido con la mayor hechas por vía
perfección
á
todos
los
detalles,
habiendo
logrado
ejebir un plano, representación del ecuador celeste. En
de ensayo justiel vértice del ángulo recto hay un espejo plano de cutar una verdadera obra maestra. El manejo de este fican plenamengrandioso
instrumento,
cuyo
peso
total
es
de
12.000
oS
cristal plateado formando ángulo de 45 grados con
te las esperanel eje óptico: este espejo envía al ocular la imagen kilogramos, es sumamente fácil y puede hacerse con zas que se funprocedente del objetivo y reflejada ya por otro espejo el simple esfuerzo de la mano. Un movimiento de daban en la haplano análogo. El objetivo y este segundo espejo, tam- relojería, debido á ese hábil constructor, puede ade- bilidad profebién inclinado á 45 grados, van colocados en el ex- más arrastrar el instrumento con toda la precisión de- sional de los
tremo de la parte exterior del tubo y forman parte de seable, permitiéndole seguir el curso de los astros al eminentes arun cubo que se mueve alrededor del eje del instru- través del cielo, merced á lo cual cabe observar una tistas á quienes
mento perpendicular al eje del mundo. La fig. 3 per- estrella desde su aparición hasta que se pone. El as- se debe este comitirá comprender fácilmente la marcha de un rayo trónomo, fijo el ojo en el ocular, está siempre' c6mo- l o sal instruluminoso procedente del espacio. La imagen de la es- damente sentado en el mismo sitio, estudiando esos mento.Lasimátrella A, hacia la cual se dirige el instrumento, atra- mundos lejanos inmovilizados, por decirlo así, en el genes de las
viesa el objetivo BC, se refleja primero en el espejo campo del instrumento. Cuando se han de observar estrellas se ven Fig. 3. Esquema que reproduce la marcha
BD y luego en el espejo central EFpara llegar final- astros que, como la luna y los planetas, tienen una perfectamente seguida por el rayo luminoso en e1 ¡:ran
mente á O, que es el ocular donde se encuentra el marcha distinta del movimiento diurno, puede modi- limpias, y la lu- ecuatorial acodillado.
observador.
ficarse la marcha del movimiento de relojería á fin de
na y varios gruEl nuevo ecuatorial acodillado se diferencia del pri- seguirles en su carrera con tanta facilidad como en
pos de estrellas han podido ser estudiados en sus
el caso anteriormente citado.
menores detalles.
La fig. 1 representa la vista general
Cuando pueda hacerse uso de este ecuatorial desde la nueva instalación, para la que ha
sido preciso construir un edificio de 20 de el punto de vista fotográfico, es indudable que se
metros de altura en los terrenos del obtendrán los más importantes resultados. Por lo
Observatorio, lindantes con la calle de que toca á la luna en particular, en punto á la cual
Arago. Para tapar la parte exterior del la fotografía ha realizado ya tan grandes progresos,
instrumento hay una gran caseta móvil su imagen directa, en el foco del gran objetivo fotoque descansa sobre rieles y que desli- gráfico de 60 centímetros, tendrá 18 centímetros de
zándose pon encima de éstos, se aparta diámetro y podrá, debidamente ampliada, dar imáconvenientemente cuando hay que pro- genes de más de un metro de diámetro.
Los eminentes astrónomos á quienes está confiaceder á las observaciones. El eje principal del instrumento se apoya en dos. da la interesante tarea de servüse de medios de inpilares de albañilería; uno de 15 y otro vestigación tan poderosos como los que les facilita
el nuevo ecuatorial acodillado del Observatorio de
de 4 metros de altura.
El coste total del edificio, de la case- París1 tendrán á gran honra utiliza.rlos lo más pronto
ta y del instrumento, inclusos los dos posible para penetrar más y más los secretos misteobjetivos, será de unas 400.000 pesetas rios del infinito, aportando nuevos é importantes dacuando el nuevo ecuatorial esté provis- tos á la ciencia astronómica, tan rica en maravillosas
sorpresas y no menos fecunda en admirables descuto de los aparatos científicos que nece- brimientos.
sariamente ha de tener para las diverEsperamos que sus sabias investigaciones les consas y numerosas aplicaciones á que su
ducirán á resultados de extraordinario interés cienempleo dará lugar.
tífico.
La fig. 2 nos transporta al gabinete
A. FRAI SSINET
de observación, en donde el astrónomo
(De La Nature)
se encuentra cómodamente sentado y
al abrigo de la intemperie: allí, fijo el
Fig. 2. El ocular del gran ecuatorial acodillado
ojo en el ocular, ruede, sin moverse y

LA

NúMERO 490
E L SEPULCRO DE ARISTÓTELEs
. ~1te.
Si nuestro siglo no es fecundo en_ esas glorias
•·
e de eneración en generación se perpetúan,
con gseguridad le av~ntaja ni. siqui_era .le
. la en unto á la importancia de las mvest1gac101gua de ios descubrimientos durante el mismo llenes y
dos á cabo.
va Apenas repuestos de la g:ata. sorpresa ~usada por
hallaz o en el Museo Bntámco de un _1m~ortante
~anuscrfto de Aristóteles sobre la conshtuc16n ateniense, que se creía perdido para s~empre, llegladá noticia de los que por tales cosas se i~teresan e escubrimiento del sepulcro de e~e gdenl10 Joder~~o,duna
de las más indiscutibles glorias e a .um~m a .
Sabíase que Aristóteles, acusado de ~p1edaf P.ª~ª
con
los dioses,
Cal~1sd,aednano
a s1!e~
de Eubea,
á fin sedehabfa
evitarretirado
que susá concm

~~:~:

ILUSTRACIÓN ARTÍSTICA

En favor de esta hipótesis militan, entre otra~ razones poderosas, los objetos ~n el sepulcro recogidos,
entre 1os cu ales el.taremos·· siete
. coronas
f de oro,
t en
de
una de las cuales había adhendo unó r~gm~~é~ de
cráneo humano, un estilo y un punz n .am l .
más curioso una figurita de tierra
oro l~uiur:p:~senta á un fil'ósof~ e~ meditación y
c~~ es mu parecida á la descr_1pc1ón que ha~e
6hristodor/de una estatua de Ar~stóteles que existía aún en Constantinopla en el siglo v de nuestra
. l
te, en la tumba vecina pudo leerse las
era. Fmamen
alabras Biote Aristotelou.
.
p Según parece, todas las circu!1stanc1as d~l descubrimiento permiten afirmar que las, c?nclus~ones del
rofesor Waldstein son muy veros1miles, s1e~do d~
pesperar que serán corroboradas por nuevas mvest1gaciones.

Pitiesen el crimen poco antes cometido con S~cr~tes,
..
· ta·, sabíase
á quien h1c1eron
beber 1a cicu.
l taasimismo
·o en el
bí
fall
.
d
su
destierro
vo
un
n
q~e ha a
e~1 ~ e~ra cristiana y que había sido
ano 322 antes ~ a .
•
entEe~ra~o C:e~tt~:~~~:;ia, cerca de Calcis, ha sid?
ec iva
'
un ru o de jóvenes amenhallado .s~ ~epulcro plorD Cgarios Waldstein, profecanos dmg1dos por e r.
C b 'd
l í de la Universidad de am n ge.
so~derqu~o º:cfones que hacía algún tiempo verin as excav
á una rofundidad de unos dos
ficaban, encon~ra~oensepulcr~s colocados uno al lado
retrt
ellos habían sido violados y su C?ne ? ro.
o dis ersado: otros dos habían sido
}!~::e~~iu;:iteiidosppor los cimientos de una calsa
i
b
uno de éstos es, según la conc uq_~e l~s i°s:t: ;;Jesor de Cambridge, la tumba en
~o:deeestá enterrado el filósofo de Estagira.

i~~

I

u~~:eit

(De La Nature)

_.,u-lLlra,,,,18
, Faub. BatntPAR~
""'4.

-

an casi INSTANTÁNEAMENTE los e

DEA MA.Y TODAS LAS SUFOCAGIO

-

14170

---

LAJT J.~'TtPniLIQUB -

LECHE ANTEFÉL

,m t lffldlh

Peraonu qu conocen las

PILDORAS~~DEHAUT

· S
ANÉMJA - LINFATISMO
CLOROSJ • - Hierro u el ;eparador de la sangre,
El Proto-I'?durotde
- 'crobicida por excelencia.
et rortiflcan e Y e1 ~
F G"II

DE PARIS

no titubean en purgarse, cu~ndo lo
necesitan. No temen el asco n1 el causancio, porque, contra lo que sucede C!)n
los demas purgantes, este no obra bien
sino cuando se toma con buenos alimentos
y bebidasfortificantes, cual el vino, el caf6,
el té. Cada cual escoge, para purgaz:se, la
hora y la comida 9'Ue mas le convienen,
segun sus ocupaciones. Como el causan
cio que la purga ocasiona queda completamente anuladopor el efecto de la
buena alimentacion empleada, uno
se decide fácilmente á volver
á empezar cuantas veces
sea necesario.

OH 1p1,

CIJl,a

8, LENTEJAS, TEZ ABO
ARPULLIDOB, TEZ IIAJUIOB
ARRUGAS PRECOCES
EFLORESCENCIAS
ROJECES

Las

ez,::::

11Jarabe11uGrajeas conpro!O-lodnrodeilemde • ' •. ~'
n o J)O&lt;:fria:n 1er dematíado r1comtndt.&amp;do1
tu ,u J)UN.J4 qu mica. f
"' ,na1terab1lidacl JI "' "' ,olubilldlld co,, (Gac,ta de lo• Bo,pUola).

- - - - - - --- - - - ---

Dffl!SITO G~ERAL: 46, '!_ue Vauvflllers, PARIS. Deposito et todas las hrmadu.

LA SAGRADA BIBLIA
EDICIÓN ILUSTRADA

á

10 céntimos de p e seta la
entrega de 16 p é.ginae
~~

Se envlan prospectos á quien los solicite
dirigiendose á los Sres. Montaner y Sim6n, editores

JARABE Y~ PASTA

VINO oa CHASSAING

de H. AUBERGIER

~ tJ■II' INNN ..

HBIIIO

:U•DIG.-rIVO

UIHIIJ

oJ-"•

.. iooo r..
NI
,_.,._Parle4~•la
Aprobad•J)CQ' la AOad~ d■ -:::::..,. wCCf
M 10 el■ Mano d■ 1854.
O.ffoua1ct■.r6rmal•■L■•-•JNU;
·iam.te com bada en el Ca.ltllff

.,.,:f&amp;l

,!'1~~~C:,';!!~.,_. ffflt:C

Preeorito deeda 25

año■

Contrafas AFFECCIONES de las Yin Olgest!m
PAR/8,8, Arenut Vlctorla,f, PAR/&amp;
T D TOD.t.l L.U l'IUIICllP.t.LU • . . . . . _

e una completa 1Jln,oe
6
de la prpnta, han
1
IJl(dtmko, lu ~""'11' ... "
.
..
4 ' .A.UBBRGIEll una lnmema fama. •
l!&amp;n&amp;ea&lt;to al J.UU.~111
••t.llNiiu u 1c
(J.stru,. ü l
1 'or. colliR T e-,•· Calle de St-Glau&lt;te, PARlS

'""""'ª"' ~l.a.:~ ;,.,.,,u,
venta por mo~sJTo o us

'""''"'-"•w-ct6o,~~J.

PIIINCIPALE~

aoncu

Participando de las propiedades del Iodo

y del Hierro, estas Plldoraa se emplean
es_peclalmente contra 11\S ••crofala■ , la

ENFERMEDADES

ESTOMAGO
PASTILLAS y POLVOS
PATERSON
a BJSMUTBO y MAGNESIA

°

regularizan las Funciones del EatOmago Y
da loa Intestinoa,
E•lllr 811 el rotulo I frn,1 de l . FAYARO.
&amp;db. DETII.A.N, Farmaoeutioo en P.&amp;RIB

v1NOFERRUG1No~º
,J!()uo
=ldoo "°
11W

T 001' TODOS L08

I

-GRANO
- DE LIN QTARIN
ESTRERIMI ENTOS, CÓLICOS. -

obrar sobre la sangre, ya sea para devolverla
su riqueza y abundancia normales, ó Ya paira
provocar o re¡ulartzar su curso periódico.

~,;-,n,.?f);

Recomendados coolra lu Ateoolones del Estómago, Falta de Apetito, Dlgeattonea Ulabo;
riOIIU Aoedias, Vómitos, Eruotoa, Y C6 011,

CARNE
HIERRO y OUINA
to
~ llllido los 'l6Dico1 mu repandGI-&amp;

Ti■l1 y la DebQtdad de temperamento,
as! como en todo~ los casos(P6U'doa colore,,
Amenorrea, A.•) , en los cuales es necesario

Farma~ttco. en Parll,

~Rue Bonaparte, 40
El loduro de hierro Impuro ó alterado
es un medicamento Infiel é irritan te.
Como "prueba de pureza y de autenticidad de
laa .-ardadara■ PUdor11■ de Bi«neard,
exigir nuestro 111110 de plata reactiva,
aueatra firma puesta al pié de una etiqueta
....,..., y el Sello de garantla &lt;te la Unl6n da
, .. ror1cant11 para larepresión de latals!-

NB

en todaalas llc:aelóll.
FA1:tMACIAS .)S&amp; 1ULUN llN TOD.lS L.lS P.UUUCII.U
La C&amp;J&amp;: l fr. SO,

nmcmo• 1'tJTUTlTocm&amp;IDU&amp;do 1 1U a1ltmadolMII de

.,......, mm•.,_ ••11..a.1 Dles lflol_:
1a .,....., t;i ~~ 1:
todia IU em1neoo111 mil4Icaa preablD~ que 18 CODOCO ~ curar • la e_,_,
..... oouaUluye el ~~ el l-,olli.cf•IMIO., ~ "'.."..
ffl!CfOlt•~~~
AIWIHI" 1U J / t f l l l ~ - - •
~ etc. • eu--

.Á{ICl:WMI -,o/WOlll,I 7 IOdo lo que en&amp;ona 1 tol1aleoe 1o1 orpnoe,
AN•i ea en' erecto, el úniCOta~emen&amp;e lU tuel'IU 6 tnru.Dda a la IIDll'9
l'8lrUllnla.° ooorden.a 7 lWDflll
la Colot'llclofl 'T la ~ fllM,
empol&gt;redda 1 deaoolorlda : el y ~ fU'IIIICMIIÍCO, tOI, 1'18 llicbeliea. &amp;ace.... llOtll).
..,,_
__
.,,,
c1aril,encuade1.
TOD'J LAS PaJNCXP4LIIS .oT!a.t.S
.cw-• •
p VDD&amp; P
..,
.

el"iicivmrnso lU

EXIJASE 11:= 1 ARDUO

1e
2
s
crónicaTORALES

LOS QUE TEIG~I
ya sea reciente 6

PASTILLAS .~EC

ronto por fuerte que
del Dr. Andreu Y se ª.h ~iar;n s~guros que cas~ siem•
sea Sus efectos son tan rapido
la primera caJa,
pre 'aesaparece la TOS al con u1r l Cigarrillos

J•

· mo autor os
Para el ASMA prepara el mi~ calman al instante.
y P apelee azoados que 0

-JARABE ANTIFLOGÍSJ1~0.!tlff.lAIJ_
'¡~•

, _ , . . , , , . , (JA.J,1.B DB

:arvo!'.c•

~esae ;u~rlnclplo por )os profesores

El .TA.RABE DE DRIANTreco~enn ªecºlbll!o l a consagración &lt;tel tiempo: en el
Laennec Thénard, l.uol'flant, etc.• ar
ERO CONFITE PECTORAL conl&gt;ase

'{~~gAf lasn personas
&lt;1euca&lt;1u, como
mo&lt;to alguno ! su encacla

año t829 Óbtuvo e1 prlvttt¡;lo &lt;1e lnvenc1gn,
de goma y ae ababolea, convtene so re!\
mUJerea
niños.
su gusto
excelente
contray los
BESFBUDOS
y to&lt;!as
las nmo

PL~ii&amp;1111i ~el PECHO y &lt;1e 10s IIITESTIIIOS .

LOS RESFRIADOS

PARAtel~erBQQA

de la nariz y da la cabeza desap&amp;recen
en muy pocas horas con el

SANA, HERMOSA, FUERTE y no padecer dolores
de muelas, usen el ELIXIR y los PC!LVOS de

RAPÉ NASALINA
que prepara el mismo Dr. Andreu.
Su uso ea Caeilisimo y sus efectos
aeguros y rápidos.

IIIENTHOLINA DENTIFRICA

que prepara el Dr. Andreu. Su uso emblan41:1ece la
dentadura fortifica notablemente las encías, evitando
las car'ies y la oscilación de los dientes'. Su olor
exquisito y agradable perfuma el ahento.

�LA

320

1LustRAcióN ARtfsttcA

N ú MERO

49ó

- Capitulo IV: His•
toria polfti ca de
Atenas, Sus ruinas.
- Capitulo V: Ceremonias, bautizos,
bodas, entierros. Capitulo VI: Costumbres, Las cuaresma~, Las visitas,
El café á la turca,
El narghilé, E l año
nuevo, El carnaval,
Poros, Queserianis,
El Parnaso y Byron,
La Semana Santa,
La • Pascua de Resurrección. - Ca pltulo VII: Un paseo
á Maratón. - Capitulo VII I: Ciencias,
artes, literatura, industria y comercio.
- Capitulo IX: Influencia del teatro
griego sobre la dra ·
mática general, Su
desarrollo, Sus tendencias, Su fin.
El precio, como
siempre, 2 reales, y
los pedidos a 1 edi ·
tor D. Pascual
Aguilar, Caballeros, I , Valencia. En
Barcelona, librer!a
de D. Arturo Simón, Ramb l a de
Can aletas, número 5.

LIBROS f.NVIADOS
Á ESTA REDACCIÓN

por aatores 6 editores
TRATADO DE
QUfMICA Jl!OLÓGI·
CA, por Ad. W1ertz.
- Se ha publicado
el cuaderno 3. º de
esta notabilisima
obra, esmerada·
mente traducida y
adicionada por e 1
Dr. D. Vicente Peset y Cervera. Nada
hemos de decir en
elogio de I trabajo
del eminente profesor de las facultades
de Medicina y Ciencias de París, pues
el munrlÓ cient!lico
lo ha reconocido, ya
como el mejor en su
clase.
Adm!tense suscripciones, a l precio
de una peseta el
cuaderno (la obra
constará de 14 6 16)
en l a librer!a de 1
editor D. Pascual
Aguilar, calle de
Caballeros, número 1, y en Barcelona en la de D. A r·
turo Sim6n, Rambla de Canaletas,
número 5.

•••

•••
V!AJEÁATENAS,

SIFÓN CENTRIFUGO Y SONDALEZA
AUTOMÁTICI\, por

por D. Em ir¡tee
Gaspar. - H emos

el Dr. D. Federico
Gómez Arias. - El

tenido el gusto de
docto director de la
recibi r el tomo
escuda de náutica
X L VIII de la BiESTUDIO DEL l'INTOR WALTER FIRLE. (Véase el articulo en el núm. 487.)
de Barce lona ha
blioteca selecta, que
aumentado su lista
con creciente y jus.
.
,
de inventos con estificado éxito publica el conocido editor valenciano D. Pascual sumario del mencionado tomo, según los capltulos en que está tos dos que fundados en principios cient!licos pueden prestar
Aguilar.
dividido:
grandes servicios, el primero en obras de desecación de pantaE l citado tomo se titula 1:iaje á Ale11as, y su autor es el
_Capitulo 1: De Valencia al Pire~. - Capitulo II : E l puerto, nos, el~vación de terrenos, traslación y elevación de aguas y
d istinguido escritor D. Enrique Gaspar, cuyo solo nombre F1sonom!a de Atenas, Jndumentana. - Capitulo III: La fraga- extracción de las que hayan penetrado en un buque, y el senos releva de hacer el elogio del nuevo libro. He aqu! el ta Arapiles, Etimología del nombre de Atenas, El Acrópolis. 1 ¡undo en los importantes y delicaJos trabajos de sondajes.

I

Las casas extranjeras que deseen anunciarse en LA ILUSTRAOIÓN ART1STIOA diríja.nse para informes á. los Sres A. Lorette, Rue Cauma.rtiD.
núm. 61. Paríe.-Las casas eepe.fiolaa pueden hacerlo en la. oftclna de publicidad de loe Bree. Oalvet y O,•, Diputación, 358, Barcelona

Jarabe Laroze

Soberano remedio para rápida curacion de las Afeccione■ del pecho,

DE CORTEZAS DE NARANJAS AMARGAS

Catarros,JlaJ de garganta, Bronquitis. Resfriados, Romadizos,
de los Reumatismos, Dolores,
Lumbagos, etc., 30 años del mejor

Desde hace mas de ,o aftos, el larabe Larose se prescribe con éxito 'fXJ!'
todos lo,s médicos para la curacion de las gaatrtUa, gastraljiaa, dolorea
J retortijonea de estómago, estreñimientos rebeldes, para facilitar
la digestion J para regularizar todas las funciones del estómago 1 de
loa intesünoa.

éxito atestiguan la eficacia de este
poderoso derivativo recomendado por
los primeros médicos de Paris.

JARABE

a1Bro1nuro de Potasio

Depósito en todas tas Farmacias

DE CORTEZAS DE NARANJAS AIARGAS

Es f!l remedio mas eficaz para combatir las enfermedades del corazon,

Querido enfermo. -Fll1t Yd. Ami /arfa tr/Hf/tno/1,
1 hita .no dt au,.tro, HA#08 dt IALUD, puu tl/ol
· /t ourarAn dt
oon1t1p10/on, lt darAn apetito 1 /o
daro/rtrh t/ 1ueño , /1 1/tlr/1. - A1/ rir/rA Yd,
muoho, año,, d11frut1ndo lltmpre dt una buena salud.

,u

Enfermedadesd,1 Pecho

Jarabe Pectoral
DE

P. LAMOUROUX
Antu,

Farmaolutlco

t.1, Calle Vaurilller1, Parla.

El Jarabt dt Pierre Lamourou:c ti
el Pectoral por excelencia
como edulcoranu &lt;k las tisanas, á
l1U cuala comunica ,u gusto agradable y ,u, propiedade, calmante,.
"\

(Gaceta dt los Hospltalet)

lq6alte Gt1eral: AS, Calle Tmilllen, 45, PWS
St rende en toda, la, buena, farmao/11.

1

la epilepsia, histéria, migraña, baile de S•-Vito, insomnios, coavulsiones y tos de los ni.11.os durante la denticion;, en una palabra, todaa
laa afecciones nervioaas.

Fábrit.a, lspediciones: J.-P. LAROZE

1, rae des Liom-St-Panl, i Paria.

Deposito en todas las princlpaJea Botica■ y Droguerfu

CARNE y QUINA

v1NDAnouo;;ou1Na

T COK TODOS LOS PBINOIPIOS KUnlTITOS IIOUJBLU Da U CARNE
e•a.u 1 011111• 1aon loe elementol que entran en la comDOBtclon de este potente
teparador de lia !uerzu TI.tales, de este fenlaoaa'9 p_er eaee(eaola. De Wl gusto su-

mamente a,radable, es 10berallo contra la Ánetn'4 1 el Ázx¡camtfflto, en las Calentura,
nos ,nte,""°'
Cuando se traia de despertal' el apetito, uerurar las digesUones, reparar las rué~
enr1quecer la ~ entónar el organismo Yprecaver la anemia y las epldemtaa protoClldai por los calores, no se conoce nada superior al l'iae de QIÜÍla de .t.reull.
lfl1' 1n01or. lll Paria,~ casa de J. FERRt, Farmaceutico. 10!, rue Richelieu &amp;caor dtABOtl]).
7 COflolUIClflCúU1 _contra las D14ffl1111 Iu Áfecc1Mu del B1to,naqo

81 VBNDB BN TOD~

LAS PRINCIPALBS IIOTIQ.A&amp; '

GJI.BGANTA
VOZ y BOCA

PASTILLAS DE DETHIN
lleeomadadu OODlra IOI Mal• ti llGupnla,
llJ:Unoion• de la Vos, IDOamaol- de la
a-. Efootoa perntoiolloa del Mmnarto, Irl•
\aolon ,-a• produoe el Tabaoo, J 1J19Cialmt111t
6 IOI Son PREDIC&amp;D01'!!i_ ilOGAJ&gt;OI,
PllOFEIIOBEII -, C&amp;!f'l'O&amp;U:ia para faeililar la
emiolon de la 'l'OS.- PIIIGIO: 12 !lliua.

l:IJIIW • li rotulo • /1""'4
&amp;dh. DETBAH, Farmaoeuuoo n p.umj·

.EXIJASE 11i: i1: 1 ARDUO
0

PATE EPILATOIRE DUSSER

destniye b!ila Ju RAio•• el YELLO del l'Ollro de Ju damu (Barba, Blrote, tk.), 11A
llingun peli¡ro para el aitlt. 10 Aiio1 de isllo,ymlllarea de teaUmonlot prutlwl la eleacil
de uta prepandon. (Se nnde en M)II, para la barba, J en 1/2 oaJ•• pan el bl¡ote Urero). Pan
)OI

bruo,, emplu

el ,1.1,J t'OBM. .D1:J'8BJiJR, l , rue ,J,.J,•l\ouueau, Parll.

Quedan reservados los derechos de propiedad artística y literaria

J!ifr,

PII MoNTANU Y S1vó1

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="137">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3066">
                  <text>La Ilustración Artística</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="479260">
                  <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46673">
              <text>La Ilustración Artística</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46675">
              <text>1891</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46676">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="55">
          <name>Tomo</name>
          <description>Tomo al que pertenece</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46677">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46678">
              <text>490</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46679">
              <text> Mayo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46680">
              <text>18</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="46696">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaBasica&amp;bibId=1753927&amp;biblioteca=0&amp;fb=&amp;fm=&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46674">
                <text>La Ilustración Artística, 1891, Año 10, Tomo 10, No 490, Mayo 18</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46681">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46682">
                <text>Literatura</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46683">
                <text>Arte</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46684">
                <text>Ciencias</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46685">
                <text>Barcelona (España)</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46686">
                <text>España</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="46687">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46688">
                <text>Semanario de literatura, artes y ciencias publicado en Barcelona, España por Montaner y Simón. Redactado por Alarcón, Alás, Barbieri, Barrera, Benot, Brú, Castelar, Echegaray y otros. Contiene ilustraciones, grabados y dibujos.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46689">
                <text>Montaner y Simon, Editores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46690">
                <text>1891-05-18</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46691">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46692">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46693">
                <text>2011654</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46694">
                <text>Fondo Pérez Maldonado</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46695">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46697">
                <text>Barcelona, España</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46698">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="46699">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="7372">
        <name>Andrés Theuriet</name>
      </tag>
      <tag tagId="2188">
        <name>Bellas Artes</name>
      </tag>
      <tag tagId="7378">
        <name>Córcega</name>
      </tag>
      <tag tagId="7375">
        <name>Cuento fantástico</name>
      </tag>
      <tag tagId="7379">
        <name>El gran Ecuatorial acodillado</name>
      </tag>
      <tag tagId="199">
        <name>Grabados</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
