<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://hemerotecadigital.uanl.mx/items/browse?collection=20&amp;output=omeka-xml&amp;page=3" accessDate="2026-05-19T06:15:19-05:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>3</pageNumber>
      <perPage>20</perPage>
      <totalResults>118</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="3222" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1651">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/20/3222/El_Tiempo_ilustrado._1911._Vol._11_No._37._Septiembre._2000200378ocr.pdf</src>
        <authentication>65e6bbfe35f6c4b7cd1627f7dd7d34b3</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115470">
                    <text>fL
Ato XI.

MÉXICO, DOMINGO

-========================-====

10 DE SEPTIEMBRE DE 1911.

NuM. 37.

11

= == = == = =,~
VIRGINIA FABREGAR
El beneficio de la primera actriz mexicana, celebrado l a semana pasada,
fué todo un acontecimiento,

�DE SO G I E O A O,- .A C TU A l.l 10 A O ES

UNA ESCOBA

MODO DE PLEITEAR.

Bft SI11Bl\l.CIO.
811 T~IBUft.R.11 DE DIOS

¡Bonita democracia!- El general Reyes no tiene garantías.
El poder popular.- La verdadera obra reconstructora
de la Revolución.- El alma nacional.
~·~~~~~~
'1lll tieJ,1101,í,fioo alSQ)!OOto del po:pllllaoho en-

fuu~ldo; 1aJS tru!'b.as, e;brias

d.('

san:gr,e y de

falbr,a de los demaig-0:gcs, nj d,e las ma.qui-

na;oiones de los rugiitadou·e-.s,

para

lainzaa· al

dos, cam.ei,oiant.€6, ind1Uistrirules, p,eriioois li-

lJ!a,s

y va,gos

riloos en:

O!dfo, 1'a¡piidaJDidk&gt;, vic!Ciitiera,ndo y dies:ti,.1yenld'o.

pu~bllo en oorntJra dial Gen~·ail •R et,Y€S. Los

viias y c:a1mtin.as, no

¡Ha¡y 1mOlti v,o ,p,an·a q,ue la genlte deoonite se

OOJ1tJl'a-1mrul1iife."lbamltes, aido1pta.nld10 u.na a'Cti-

p~eb:e alca11al1laJda" y

1

e!:ICaJrudalLiKle,

a1bo.mdn1e die M'aJdieoo, el "l,ea-

dier " die 1a, d~ogia, y h aisba. paira que re-

y g,l'Oseras

bu!'la,s á loo que oon:en la osa.liía de ex,plic:a,r su 1C011Jdiuct0i, de allaiba.r sms ainlhel os d,e

,ser re1)1l"LmU..tas

liraciOIIl.eS diebiiemon

poJiloia oon mano d!e hiern~o, y

Esos son loo riesultia,d,oo de la ,oomaigogja,

sino insul1tc1S á "ia

sarC'aJSmas

ho.s:tu, sini dwfa ofre-

tuld t alru nmnoa!d.ann,emte

en qu,e s:e nalciió ~ este ]}aifs

cafnes !

,o¡j~'Já

cieron 111ru es.pectJáiculo sin itestro; sus 'Clemcs-

n,ÍJEJgiu,2 de ser mex,mno, mallidiilcienidlo iel dfa
de

tert!Jull illl!S, tiea.ti1os, tram-

qu!e se

á l1c1S a¡ghtafj,o;rwelos, aimb.iciosos mail vaid'OIS,

ros,

viel]

liiberitrui ó de ])I'OiOUlt"alr

su

mej ornmiento.

taii&lt;eS

Ui1100 son loo 00.meroiruntes, los a,caudala:dos

á todois los p,ueblos

Y los an.'tii.gu¡os fa!Voo".0cidl00, quie cou el ego,ts-

cc1nitl'3ll'.ialdO'S en sutS senti.mden-

mo lilláls 0011oluñ,do, sul:q)iratn por 1a,s paisa-

seam., naldie debe

drus &lt;épdeas. Perlo, h.a,y otros, que á pesar

aJClt:i'tlUJdles s:o,n

(m,i¡ca señm~ que domima a,1 paiís, gracias

J)O'r la

'OOIIllUlll.es

por oirvL1i©aid.10s quie

aiu ntqoo

de hOll'OO. Y liwe~o. no sol,aimien\fu hu-

aiµlaJU!diilr y fomenrtJrur oomejawtes de;smrunies.

de a¡paJiiicencLas emg,a.ñosrus silgm!elll sie.nlfo los

Mmcs d!e vier~¡itristle 6!:1l)ectJálcu!lio !--ilia. hui-

Lais clases pqJ)ui1ar.es, 1os igml()mn,tes y mi-

ma&amp;sraibiles de am,taño. IDliloo, qiue debier'aln

I'E11)1etos

serrubl.m, iiuJer,Clllli ~as víctfümals más p:erjttldi-

albominan· el pa¡saJdio tm,po de

de daimas iem¡p:erj,~olliald:as, que jl\lstallmmlt.e

oaldais por ila tiranía. Siea:npre desprooiados

i'lllju¡s¡t¡ilcia y isa,luJdaJI·, 11egac.ljrudi01S, la. ér.a n,ue-

a¡1ammlaldlas, um.foo sus frases duTaanen'OO &lt;i'es-

y a,leja¡dlos de ood!o lo q111e sLgn:ilficai aldela:n-

v a die veiidlaid,eiia l)T~ridald,

peatitv'a:s á laJS de loo ]}aicifioos pealtone.s, á

ta, 110 puldli1ero11 aldiq1Uk.iT la irnstr:ulOOión 11u-

tiraJlll p,aJlalbTaJs su,fi.c.iien tamente crtwl65 l}a ra

quoones 'los daslmrunies del pue,bll10 isorrpren diieran, en Illleiillio die hOIIle.stia. ru~ía dOlill.in-

diilm.e111tiar1ia qu,e shwiera, miáis aJdelam'tle, pa-

elSle

ra fonman· la

oose die

gueir.ra. Pt0l'o 1,0J miás ibOldhomoso y 'clllaJ·man-

tioo. La ,soliai

~ va

te lo cc001stilt:uyió el aita¡que á ,esa. misma de11101c,ra.cia die que tamito blais:onaJn esos ma-

BannlaJlido Reyes pillld,iiera resuditan· loo a.uti-

de hOOIJiooies jóvernes. Pero asa ju.v€'Illtiud es

gíuos ~~~enrt:.oo de goN1011no; la idea

erugañaJdlon·a: d.ebaijo die una eruv,01ltura ,Jc~-

der.istas. ¡Biollllitta diemoor:acia! P,ues qrré, ¿no

&amp;e qUJe e~

oom¡dJo miilii'tair.ismo vdliviiera á

na anlikfu 11n allma. die viejo, al ailm.a de un

tilene dleredho el señor Geruerall Reyes de

humJdii:r aJl puebllo en ell falrugo de la estuliti-

1iég¡iJrn,en, di'Cltaioorj,atl. que dm6 tmeinta ,y cin-

oor c.a,nfdM,arto P11iesiJdlelllciall, rui es líciroo que

c.i&lt;al, lJO. enltoiq~.

No es sensato ~ a ,r

G:.!:S p3ll'ltildall:fi,os OJ'lg'allliloen maruifiestaloionieS

que el ~ueblo axmtda á la cáltledTa, á la t'l'i-

co años. Por eso lai reV'OlluJOilón es red,entcrw.

a~ siirrt&gt;a,tia en su 1hdn.or,

b,una 6 á lai p:rensa á !hacer vaJler slliS de-

!E!so,s eílemienltJos ~~nJeraldOIS se arr&gt;art'&lt;l-

rildFculloo pOlr su Ill.®.iiocr.ildoo é ins i:gnlL'ficam-

~ hos y á ilm¡pcm,er sus 1dealles. El ])u.ehlo

rfun por fuler2a, pan:.a d aJI' p.aiso á 1as tdeas

cia?

®

ca,11Ue

dia descxrld:enooa &lt;lle los ClaJr.l,uaij,es

auDJquie éstas

sean

No, señanes, !llo. Los sucesos d'el ,do,m,img,o&lt; pasa!dio •dieben ser oomerutaldos y aooili-

zaidoo

co,n tm ,poco

d~ ~dakI y dtetenl-

milenito y oon u:n •ml\lldho die do$'a¡p.aiSiO!I1ami.ento y buena, té. HaJoi,e¡nld,o á un laido el

la eidu.caJClión democráde que el :liu-oosto

OPl~ 'Ó'll

é

no elllOUi'n-

puleiblo sucrillo y dloogmoimfo, d!ign,o par

m'Ll tiítullos tá la: miáis vLva siun'l)at,í.a. Esta
dlai$e está OOm¡piUl6Sba., en

su

mayor p.aa,te,

dilSouraos: rurroja pie-

nuevas; se veráln a11toja¡doo po,r el empuje

dlras. El p¡r,ooodi1mrento será to:dJO lo b'árbaooruv:irucemte .

dl:i Los hoarubd~ h ontraldoo, die loo pa,tric;tar,
ql.!e saJbll'ám iJm¡pomlan.00. De la oovd1ución
s:irgi,11á eil má:s heiim,oso&lt; fu11to, l:a c.imción

¿ 'Drene obro lilJeldliK&gt; de ooln VenlCÍlllllÍe:tliOO ? En

d1a urna, naJcii,olliaJllildaJdi veridiaJMM e n. d,onldie

escrdJbe y Lam.za.

r.o qu,e quimam- sus
ClOllllOOSan'

qUJe -es

en.ero~. pero ha,y que

ailtamrente

J.a¡.s aJlitas esifems, en laJS antesiallas de Las

CJJUl®an toldios, oual1q¡ui.era, quie sea su posi-

sm:ito y esoáinJd,allo suillrildo pcxr los gomocsos

oficinas die los jefes del Pa.ritiid-0, w d,ioou-

ci óin soc:iia1I, su e.nea.o pdl.ítlico, su ca¡pacid,aij

die Plaiberos, y oon1crei1láinldo:ruoo al hecho mis-

ten ó se hrun ddsootild o hastia, aihorn los in -

~nrtieloot.uan. EtS oooosallWo tener fie. Con.fle-

mo, se p,ueldie 1l\Sieg,u1rrur, sin ten1,oq· de &lt;MIu i-

terases ,del pueblo sin conslllltár~ele ni si-

mas quce die la ravO!lución naice1&lt;á la lliueva

ernseñá1'€10le 1o

coJllVlrorue

ó lo

aJlima. !Ull()~Clll,all. Pero paJI•a quie esie herunoro

q¡u,e le pieirjudioa. ¡ NatUJrailimente ! Si se le

ildiaaJl. l,legrue á r,ea;lizanise, las i ruti&lt;ig-as de

y cai1lu1111ruiosas eeweciles de citertos pierió!di-

hll!biiiera Íl11liPar1tiiidio semejante iinstJ·,ll!CCió·n, la

paa1bildlo, !'a menJth1a y la pe rlidihl, tieoon q,ue

oos y d,e iallg,wrncs j eres " dMin¡guidoo" del

i:,evol'lJci(m¡ se hU!brora hecho ya h:ooe a~u -

rer

i·~yiSll1JO, según lru, cua1l.es una. Sec.Tietania de

nos años. De hoy en ald~lante, oopanilo los

quie n oa.i,ga, y la sereruildia!d, Ja rectitud Y

Estadio ob1lli~6 á sUJS ennQ.Jleados y traibaja-

emiba¡u,IClaklioo'elS, loo aJU11bioiows: el 11&gt;ueb'lo es

la horn'aldez son laiS q1u,e debem guiaJI' el cri-

diO'I'eS á ffiW'Íldalr á lLos m:anifie.Sttamtes, exci-

ell sabernlrnO'.

tlel&lt;io de to,dos aqueblos á qwienies en algo

vooa.11"Se,

rué

qoo la manli.ties.ta.ció n anti-"reyiata

a,osdliuJba¡ml6IllOO eEll)OOl t,áinea,. Lrus

to1•pes

tJámldol1os ,pnavi~ cOIIl pul,quie y a,gua~·-

(ll\lii,e rn

q,ue lo

.El qll!le discU1ITa por los liuga:r.es en ,que

dlilen'OO, deben dme:clhaTOO por a1bsu11',da.s Y

tie~ su asiielllto la olruse di,nigenlte; e l que

f.a,rut.iá$iOOIS. No h aibía oooosi1dadl die la pa-

escuohe las ooruver.saoion.~ de los emplea-

Mark Twain, festivo escritor
Prometi6 un abogado á un lanorteamericano, cometi6 en cierbriego,
qut1 si le daba un doblón
ta ocasi6n una extravagancia
le
enseñaría
á pleitear de modo
muy propia de él y que merece
que siempre venciese. Ofreciósecontarse.
lo el labrador, y el letrado diCas6se una joven amiga suya,
j?:
«Niega siempre, y vencerás
y como regalo de boda la obsesiempre,
»
qui6 con una escoba vulgar, á la
Pidi6 luego el doblón mas ellaque con un lazo de raso blanco
briego contest6: «Niego haberlo
iba sujeta la siguiente inscripprometido.,,
ci6n:
:&lt;Ese remedio no sirve para
«Mientras el cielo de tu vida
m1.,1
conyugal permanezca encalmado
ce Entonces no debo pagar
y sin nubes, barre tus alfombras
puesto
que no gano siempre.,, '
con el extremo inferior. Pero al
ccPues,
hijo, sabes más letras
primer síntoma de mal doméstique
yo.&gt;1
co, da vuelta á la escoba y sírNo tratéis jamás de engañar
vete vigorosamente del extremo
al
prójimo; porque tarde 6 tems~perior. Alejarás así la amenapr~no
se os engañará á vosotros
zadora tormenta y restablecerás
mismos.
sobre firme base la paz matrimo·
Y si á veces las marañas no
nial.,,
llegan á desembrollarse en este
Protestamos. No es el palo de
mundo, pensad que todo se desla escoba el árbitro de la paz y
enmarañará ante el tribunal de
tranquilidad doméstica; sino la
Dios.
virtud del silencio.
Quien engaña al prójimo, traLas mujeres han de oponer
baja
para su propio daño. Hace
siempre á las invectivas de malo
que
el gusano de seda, que va
ridos procaces-¡ y hay tantos en
desentrañando
esos hilos de oro
el mundo!-un silencio digno y
con
que
labra
su
dorada cárcel.
humilde. En este caso el silenPorque
tras
la
pereona del
cio es como un balde de agua soSeñora Delfina Coopat de Alvarez, cuyo matrimonio con el señor
prójimo
hay
que
versiempre
á un
bre un brasero de fuego, 6 como
R fael Alvarez, se verificó la pasada semana
sér
invisible
que
juzgattodosnuesráfagas de brisa urimaveral en
tros actos, á un ojo escudriñalo¡i días bochornosos de la canícula.
d~r qu.e lee en los pliegues más ocultos del alma, á esa mano
. Callad, pues, por amor de Dios; y antes de hablar 6 aconse- m1~t~nosa que en las pared~s de la sala del festín escribi6 esas
Jar, esper.ad que haya pasado la t9rmenta.
fat1d1cas palabras: Mame, The1:el, Phares.

amiquilla]dais

ll)l'OOiOU[)ai

el

con toda

enJfuir,eza, caiga

en,gna,nidielOÍ!l11'Íellt00 y la 1.}l'OS·

:penildald: de la Patmia.

-

LU1S Z.AiMORA PLOWES.

e

El señor Presidente de la República; rodeado de su gabinete, recibiendo el diploma de Presidente honorario de la Asociad , d I 1,. · MT
Fots. de El Tiempo Ilusfrado.
on e o .g10 1 itar.

�ACTUAlllDADES

EL JUICIO DE DIOS
ma:s ¡ ruy ! que de entc:noos en tus pechos mora
,1ma. misma imagen beiLla y seductora.

¿Te gusta.n. los ver sos que dicen consejas?
iPUles escudha l:Jitellltai zaigailica mía,
Jo que me contaron entre diurlices quejas
J.)áifa],0,s fanta,mn:i,s que all morir iel día,
nostái,gicos va¡g,a,n 1&gt;or sa,Jas IID.UY viejas
de un feudail O::!stillo, monada somlbria;
do solo suspira;n all oco de :.mores
Tetratos Ole druroo.is y nobl,es, s,eñoreis

V
U na die e$:ls noclLes llenlil'l de ,poe.sía,

en que las ieistrelilais figuran dia1ma:ntes
y la lunru v:erte su luz blanca y fu'ia.
Cua!Ildo adJtá en el a :re se elevan viibraintes
hi1Thllos 1JI1isteriosas die sualVe amnonia,
,a'l pié l(]el castiillo, rondiá.ndole amantes
los dos caba11le1~:s á ki herm&lt;J'S:i, daima,
g,u¡pieron que es una quien su amor iruflama.

JI

Es d,el tiem¡po aiq,u€il en que ila hida'1gufa
dicta.b a s,us leyes, es del tie1ll¡po de ante,s
de gmrud,e;s ha2&lt;1ñas lilienas de o.&amp;adia.
Era,n eEos ,t'iellil;POIS die 1n,obLes infanites,
de heró'toos, g,uerr~o-s y die gente ·pía,
de castas beld!ades y t;ernos aimawtes.
¡ Oh ti e,llllpOtS ya idoo, ílLen0is ,dJe p,roez.a-.s,
E,n 'Vosotros JJloro ¡pasadalS gmlllklooais !

A sus IJiledios se aJza blanca y rcl.uciente
1a regia tribuna, que tliene á aim¡bos la.dos
g,radas rebozantes de ipleb,ey.a g,em.te.
Y lejos, silwien.d.o de manco ail ,paisaje
leya,n ta sus frondas un bosqu•e sal1vaje.
IX

Con ricas oon.d,e.ras q,ue aigitan al viento,
colome·s d,e guaílda, colores de cielo
y regios lh.eraldos de son.oro aoento,
que fijan Ua·s leyes· .que rugen el duelo,
se adorna e,l r·ecinto d1ó en lanoo saing,riento
,los do,s il)al.a,cl:nes ~ogra,r an su anhelo;
y será te,sitigo de {J.Uien venza ó muera
el pueblo que ansioso cla1JI1a, y :vocifera.

62 1

XHiI
Y siguen 'lidirundo cual fieros leon.es,

nmnoa sintieron su p~ho tiellllblar
y s,iem~,e la fauna doró SIUS bilasooes
que altivos y fuertes .SUd)ieron triunfaT.
Los gritos de a,ngwbia de los cora,wnes
se escuoha.n doq'lliera l,o.s aires •ra.sga·r . ...

.qu,e

Y asf COl!Ilibatiendo, de gloria cubiertos
en ilillOPtal ,abra,:,;o! quediáTonse y.ertos.

XIV
El noblle monanca mira oonmoorido
á. sus pallaidines, su iáni,mo des\illruya

y al vierlos ya mue1,tos, eX'hala un gie1JI1-ido.
No más el car,no de rumigos de antaño,
que los que a,ntJes fueron ,por doqu:er nmidos
cuidánd,::~1e entrearrubos d,e enemigo c,xtraño,
IY los dos p,recla~os nomlbres confumHdos,
hay son dos Iivaíles que am1helan ,su da,ño;
que s·uM.en.do ceJos y de 11albiru hc'llJcihidos
al mcnarca a,cuden con sembUalll,te aldusto,
pkl'éllldole faJ,Io magnánimo y justo.

III

Po,r a1quel ,entoruce.s, un reino temido
rt€nd1a sus dooninioo en tienr.a lejana,
y ,en él go,bemruba prudce111le y ,querido
1u,n v:,e,jo m,Gna.r1cai de jm;t!da s.lma.
De ~·icos, y ,p'Olbr-es s10II!II)re benl(]eicido,
s·u nombre Ja, giloria grruvó en un hosanna.
Y fuié €1Il ooos s itiOIS ,q UJe siglos mudaron
do 1pa,só la b!istoria que á mí me oontaron.

VII

El 1w fos ie.scueihai y en d:~cm1so brev·e
trata q'lle die n1uc,vo su annis,tad revirva,
ma,s s11 empieiío es vm10 que prusión aileve
pide que uno solo so,bre el mu!lld.o viva.
Y de·c~ieta el jui0io do el ¡1)11',emio es la ailtiva.
y fermosa daun.a que á pelear los mu€1Ve.
Aisí satislfec,hos, con no.blle taJa,nte
se a·lejan y eS1Pera,n el desieado illStantft:?.

IV
tDO'S leaJ,es ,ann',gos, dos fuortes c!lllll!peones

de fütego ea:i,ceud:do,s de un rnmor soñaldo,
á ,un rt:1c1m¡po rillldl~·ron a!llti)vios pien'&lt;lones
á los reSJP,lallldoro.s de un rostro adorado.
Las tieir.nrus endechas de sus cora,mnes
trovie:os muy dulces la•s han rncit!!Jdo,

VIII

Cabe la: paiJ.es.tra, con rico-s 1broei::idos,
dos tiendas fol'l!llaidas, se llllira.n de frente
los no,Mes es,cudo,s d,e oro l'eca,mmdos.

X

La.nz,ó ya, .el! o1arí,n sus notas pos,t11eras
'Y el rey con su gu::i.rdia de rpa,jes segui'do,
en.medio de la,n:11as, ,picas y bandera1S,
entra e,n el paJeruq1ue m.ruj~tuo,so, ergu:do.
Los pífanos tocan SIUS IIllaJrdh,as guerrer.a.s
lais masas HlS¡pond,en oo.n un alarido,
.m:,e ntr,as priesurosa la corte ha rod.ead-0
al grawe monarca que &amp;Ube ail e:&amp;t11aido.
XI

El puábilo enmudeice á un toque vibrante,
y los adalides avan.za,n rurmados
y llegan gaillardos y en el mismo insta.nte
ante la t~ibuna, do alzand.o pausados
la férrea viciera que oonl,ta el seml:)lante,
altivoo sa,lud,a,n milián:dose a'.raldos.
De nuevo en los aires Ja seña.! ise e,scmcha,
que á los dos c0011voca !llamando á 1a luoha.
XII
A la ,I:d ,gu.er~eros, á la lid valientes,
les grita el juez de anmas oon voz clara y fuerte.
Y cruzan los hierros con obispas ardientes
y canta el ace,::o S.ll'S rones de imuerte,
y c,ujen las cotas y quedan candentes
y roja,s de S·Mlgr,e quie la ~er'.d,a vie11te.
La corte y las masa,s á. los dos aclaman
con voces de al1ento que el vailor proclarman.

Y brotan suspiros, y el dOllor estail11a,

y sintiendo el pueblo su ¡pecllo o¡primido
cruza lentrumente 1a cerrada vruUa . ...
De esie infausto dfa que tan oruel fa hiere
La :tie1looid f.ermosa languideoe y muere.

XV
Y .segrun ·Se cuenta con tono medroso
en torno á lai lumbre que á ,pal'lar ,anima,
cuan.do e1 viento alfuera SiJLva ,melodioso,
se esicuclha en el !bosque plafür mortecina
la voo de 'll.n e~ootro fugaz, vagoroso.
Es la bella dama que ,t riste caimina,
iilorando sus &lt;mitas dond,e combatieron
esos pala,dirues que aimanla supieron.

XVI

He aquí dos vensos que dioen consejas
de tiempos paisados, :,;agalica :mia,,
y .que me contaron entre duloes quejas
pál:dos fantacsmas que ail morir e1 dia,
nostá,lgicos vag,an por salas mury vieja,s
de un f.eudal castillo, morada somb.ría;
do sólo &amp;uS¡pira,n a,1 e,co de aimores
retratos de damas y nobles señores.
México, iSeptiembre de 1911.
,MARIANO LfilüiN Y ORTIZ.

. .,,r,,...-

·-~iii ~ . . •

¡Buena venganza!
Ci1nocrm0Ft un hom bre¡ válga me Din~! ron
quit'n una señora de la
ll lta sociedad, se ca· ó
el año último por ven·

,,
',
-

1

Fiesta taurina á beneficio del casino de obreros.-En el centro Merced G6mez, premiado po~ el señor Presi~ente; á derecha é izquierda, José Galeita
é Ignacio Sánchez Mejía; en los extremos, Arturo y Roman Frontana, picadores.

Señor don Francisco de Suinaga y Tornel, quien contraerá matrimonio
con 11 señorita Guadalupe Escandon el 9 del mes en curso.

garse de su amado, &lt;¡UA
tnvo una día la deFgntcia de sentaree encim,i
ele su perroco n virI iéndolo en tortilla.
Claro es que un mn ·
trimonio celebrado d1-1
t•ste mod o no ha podi ·
clo ser feliz. En efecto,
la mujer ha mirado
f irm pre á su marido
coa tan solemne des·
prPcio, que no ha querido descender nunca
ha~ta el extremo dP.
familiari zarse con él
llamándolo de tú.
- Si m e dieses al
mPnoS alguna prueba
&lt;le familiaridad, si consintieses siquiera de
tutearme una vez.
- Os lo haré, dijo
ella, vete y no vuelvas.

Señor Lic. don Emilio Téllez, fallecido
la semana pasada

�Una Bxposieión de Arrte
081.t EXT~AfhJE~O

LA DEUDA Y LA DOTE

Magdalena. - ( A su padre). Si es. que vas á interrumpirme á
cada palabra .. .
EL OENERAL DUJARROY, 62 AlilOS.-MAODALENA SU HIJA 25 AROS,
El Feneral.-Frases. Asquerosas frases bechae. Nada sincero.
En el jardín del viejo hotel de la División, en provincias. muy lejos de
General.
-Perdóname. Achá-calo todo á la c6lera. ¡Vayamos,
París.-Magdalena se dispone á coger
callaré!
rosas, pnr la mañana, y no bien CO·
mienza á hacerlo, breséntase su pa.
Magdalena. - (Reanudando
dre, de medio uniforme, con botas,
su lectura) . . .Sucedi6 que tuve
dormán y kepí.
·
la debilidad de tornar, ayer, al
círculo
de cazadores. ¡He juga.
~ ·..
Magdalena.-Llegas ju stado!
Al
principio comencé por
mente á tiempo para que te dé
ganar
alrededor
de diez mil franflores.
cos ... "
El General.-... Sí.
El General. - ¡ Naturalmente!
Magdalena. - ¿Hiciste un herMagdalena.- ce... .Después los
moso paseo?
perdí. Continué jugando y perEl General. - Sí.
dí, y seguí perdiendo siempre ...
Magdalena.- ¿Pudo Mirabelle
En fin, que á estad horas debo
pasar sin miedo el puente de
veinte mil.. .... » (Se interrumhierro?
pe) . ¡Oh! (Se hace gran silencio,
El General.-No.
durante el cual un pájaro canta
Magdalena.- Sí.. .... No ......
en un árbol).
¡Mira qué manera de responder!
El General.-¡Eh! ¿Qué dices
?Qué es lo q~e tiene1-1? ¿Acaso te
tú de todo esto, pobrecilla?
disgustaste con tu ministro civil?
Magdalena. -¡ Qué grande es
El General.-No del miniseu culpa!
tro: Fe trata de tu hermano.
El príncipe heredero de Alemania, su esposa la princesa Cecilia y sus
El General. - Tienes un soMagdalena. -- (Vivamente)
hijos, jugando una partida de "polo."
berbio hermano. C O n ti n ú a .
Ha jugado.
Quiero que leas hasta el fin.
El General.-Es un canalla. No tiene nada en el pecho ......
Magdalena.- ( Emocionada) . Es que ...... .. no puedo ..... .. .
¡Ni tanto así de corazón!
El General. - ¿Lloras?
Magdalena.-¡Ob,, habla! Ponme al corriente.
Magd9.lena.--Sí.. Estas cosas son superiores á mis.fuerzas .. .
El General.-Lee. Acabo de recibirla. (La da una carta).
El General.-¡Vaya! ¿Enfermarte tú por estas tonterías?. .. ...
Magdalena. - (Tomándola.)
No llores, que por mí puedo res·- - --- - - - ---,,-,-------------,
¡Ah Dios mío, no conseguiremos
ponder: tengo los ojos secos y el
vivir tranquilos!
corazón también... ..
El General. - ¡Jamás! ¡QuieMagdalena. - No es lo mismo:
re mi muerte y la conseguirá!
, - ~ --~
tú eres su padre ...
Magdalena.-No hables así.
•
~
El General. - Para mi desgraEl General. - Lee.
J cia. Y ahora ¿eres tú la que se
Magdalena. -(L e y en el o . )
) conmueve por él?
&lt;cVesoul, 17 de junio . . . . . Mi
·
·•
j
Magdalena. - No. Ko solaquerido papá .. &gt;)
mente por él. Por tí, por nosoEl General.-( Que rabia por
1 tros ...
dentro). ¡Ya te daré yo tu pa¡
El General.-Cese tu llanto,
pá .. !
¡bah! Estoy furioso, pero en el
Magdalena. -·Ten cuidado: no
fondo, no hago bilis: he tomado
vayan á oírte tras del muro del
ya mi partido.
jardín.
Magdalena. - ¿Qué partido?
El General. - Me es igual.
El General. -A ntes termitJa.
Magdalena.-Diríase que á
Ya te lo diré después.
mi lado sientes enojo.
Magdalena. - - ( Prosiguiendo
El General.-TieneR raz6n.
su lectura) . ce ... ... Sé que no tiene
Te beso. (La beea. ) Eres linusted esa sum:.1., mi pobre papá/
da. ¡Sino te tuviera!. ... .. ¡Voy, sin embargo, le pido de roto á...
dillas que la consiga , cueste lo
Magdalena. - No blasfemes.
que cueete......»
ElGeneral.--Ciertamente, pa·
El General. - ¡Eh ! ¡Qué fácil!
ra nada sirve el blasfemar. Pero
Magdalena.-1c.... .¡Va mi hosiquiera alivia..
nor de por medio y el de usted
M~gdalena.- ( Que hie). ((Mi
también!. ..... »
querido papá: va usted á malEl General. - ¡Nunca! ¡Qué
decirme y tendrá raz6n. Estoy
torpe! ¡Yo estoy por encima de
caído, pero le juro por mi ho·
todo eso, gracias á Diof/ ¡Ah,
nor... ))
fre3co estaría si mi honor, á mis
El General.-¿Quiéres callar?
años, mi honor que se ha acreM1tgdalena.- ¿Por qué?
ditado á fuerza de rudas prueEl General.-No, no es á tí:
bas, estuviera á merced de las
es á él á quien me dirijo. Se atrebellaquerías de ese brib6d ! .. .. ..
ve á hablarme de honor ........ .
¡A fe mía que si lo que dice no
¡Ah, perfectamente, perfectafuera lamentable, sería gracioso!
mente, señor mfol
Magéalena. - (Continuando)
Los restos
del" Maine."
s· d
Magdalena. -(Confinuando ).
- estuvo cu1ner
· to por 1as al(uas de la IJa•• • . .. ce 1 uste no encuent ra ese
E l buqueqne durante t antos auos
&lt;c... que es la última vez...
llfa cte Ja. lJahana, lla. sido sacado á flote. Ahorn se 11mprenderan serias
dinero, mi carrera acab6, y desin vestlgacloue s pa-ra. uonocsr las causas del llnndimient o del acotruída esta' para si'empre. Como
El General. - Ya la conocerazado americano. y que fueron l as gne precipit aron la guerra
mos ......
hispano-Americano de 1898.
usted no lo desea, estoy seguro
Ma~dalena-« ... y que no volde que intentará lo imposible.
veré Ja m á s á t o c a r u n a corta.. )&gt;
Espero. Las dos peroonas á quienes debo los susodichos veinte
El General. - En el término de ocho díae, quizá ..
mil francoe, trece mil á una, un magistrado· y siete mil á la
f Magdalena.- .cc .. .no será bastante mi vida para expiar mis otr,a,. un negociante, me prometieron aguardar hasta el martes
a1tas ... »
prox1mo por la noche. Ahora es viernes. Le suplico una vez

r

Armando García Núñez.

Un ángulo del salón de exposición.

Bueaa educación-Casos prácticos.
Entre amo y criado:
«Bartolo, ¿llevaste mi carta al marqués?,,
((Sí sefior; pero dudo mucho que
pueda leerla. »
«¿Por qué?»
&lt;cPorque se me figura..que el señor
marqués es ciego. Cuando entré en
la sala, había mucha gente y el marqués me dijo: cc¿Y el sombrero?,,
ccBueno ¿y qué?»
&lt;(j Toma!» afiade Bartolo, sallando
la carcajada; c(que no veía mi eombrero, y eso que yo lo tenía puesto
en la cabeza.
l _¿Hase visto jamás patán tan gro·
sero?
Cuando entréis en casa ajena aposento de alguna persona de respeto,
os debéis quitar el sombrero.
Idem, debéis quitarlo al er:trar .6
al pasar delante de una iglee1a, diciendo por lo bajo: ccAlabado sea el
Santísimo Sacramento del Altar. &gt;1
Idem, al pasar delante de una
cruz 6 de algunas imágenes piadosae.
Idem 1 al encontrar'á sacerdotes 6 religiosos 6 dignatario1:1.
Si no lo hicierais e~ todos estos casos -entendedlo bien-me·
receríais la nota de groseros y malcriados.

r

Señorita Luz Gallego, discípula de Núñez.

Dos zopencos-Santificar las fiestas
Llegaron jadeantes dos compadres á una iglesia para oír misa

l

"La Montaña Blanca."
un día de fiesta, cuando el sacerdote daba ya la bendici6n al
pueblo · y ~antiauándose, dijo uno al otro:
((¡Ca~astos! c~mpaclre, si nos descuidamos un poco más, nos
quedamos hoy sin misa!n
¡Válgame Dios] ¡cuánta ignorancia!
Así lo habéis pensado vosotros; y así lo
he pensado yo también. Pero yo os añadiré que conozco muchos zopencos. .
A éstos quisiera yo decir y repetir en
todo.s los tonos mayores y menore~, hasta
atronarles los oídos: c(Oíd, zopencos. Santificar las fiestas quiere decir ofr misa en·
tera abstenerse de los trabajos manual.es, Y
pen~ar un poco en la pobrecita alma. n ,
Conozco también á otros zopencos mas
torpes, para los cuales el día domi,ngo es
~in6nimo J e borrachera. Yo no sé com? se
las compondrán ante el tribunal de D10s.
"Tl]ll''"'l]l1"'1lJT""1lJT""1lJT""1lJT""

LA DICHA.

"El Volcán."

No es fácil hallar la dicha
y es muy fácil el perdón;
por eso hay pocos dichosos
sobre la fa z de la tierra.
Si quieres ser de esos pocos,
sólo un remedio te queda:
poner tus penas en dulce
con jarabe de paciencia.

- -·-------- - ------------ - ----- -

�DE SOSIEDf:lD
DE

más que haga un esfuerzo, y, al mismo
tiempo, le pido perdón. No hay un minuto que perder. Su
desconsolado y arrepentido hijo, que se
regenerará para siempre. -Paolo. i,
EL Gen.eral.-¿Qué
opinas?
Magdalena. -Estoy
atónita. ¿Qué vamos
á hacer? ¡Veinte mil
francos! Pero, ¿no los
tienes?
El General.-No. Y
si los tuviera, sería lo
mismo, porque no Je
daría diez céntimos.
Magdalena.-¡Y eso
Jo dices tú!
El General.-Si fuese esta la primera vez
que le sucedía, se podría intentar algo .... ..
dirigirse á los amigos
...... procurar.... ¡Pero
no! No hollaría .. ....
No conozco á nadie , ni
tú tampoco .. ¡Veinte
mil francos;
Magdalena. - Bus·
quemos.
El General.-Jamás
tuvimos un céntimo.
¡Esa. es todavía mi

SOCIEDAD

Señorita Guadalupe Escandon, cuyo en lance con el señor don Francisco de Suir.aga y
Torne! se verificará el 9 del mes en curs0 .

Señorita Mercedes Fortuño y Miramon

Señor don Ernesto Velasco,
que contraeran matrimonio el

preocu pa.ción ! N a. d a
tenía tu madre, nada
tengo yo,
Magdalena.-· Teníais algo mejor.
El General.-¿Qué?
Magdalena. ·- U n
grande y pro fu Ii do
afecto.
EL General. - ¡Oh,
no es el afecto el que
&lt;la la comodidad de
la. vida!
Magdalena. - Pero
da la. felicidad.
El General. - ¡No
por mucho tiempo.
puesto que la perdi!
¡Cómo la echo de menoA aún!
Magdalena. - Y yo
también.
El General. - Mas,
al menos, ella no vió
estas inmundicias.
Hubiera sido m u y
deFgraciada; ¿no lo
crees? ¡Su P11blo!
Magdalena.-¡Oh. sí!
El General. - Bien
está donde ahora se
halla, en el cem1-nterio de Mostaganem, la
cnal la llevamos ocho
años hace......... ¿te
11cuerdas? ......... Una
mnñana de i11viern0 ...

22

de los corrientes.

El G.ineral.-No vayas más lejos.
M~gdaJena. -Sí... sí .. Me parece ver el sitio en que reposa,
Magdalena.-Es rrii dote.
á la izquierda, entrando .....
El ·General,-Basta. De esto era, justamente, de Jo que no
EL General. -Cerca de una pequeña palmera. ¡Canalla de
q~ería oírte hablar. Por ningún motivo. Esos veinte mil franmuchacho!
'
cos son tu dote, y provienen mitad de tu madre, mitad de tu
Magdalena.-¡Espera! Creo que he encontrado ......
son para tí, nada más que para tí, para tí sola. Y tú
abuelo;
El General.-¿Qué cosa?
tienes necesidad de ellos, más que nadia. Así, pues, ni una paMagdalena, ... Dinero ...... El recurso que buscábamos ....
labra más sobre este asunto.
El General.-No busques, no.
Magdalena.-Pero, explícate,
Ya te dije desde el principio
¿para
qué los necesito?
que mi partido está tomado. Es
El
General.-Para
casarte.
muy sencillo; él se las entendeMagdalena.Para
nada ·me
rá oomo pueda, el ¡¡ouy dillo; no
sirvieron
basta
el
presente,
puesquiero ocuparme de nada.
to que aqui estoy aún sin casar,
Magdalena.-Sin embargo .....
cerca de los veintiséis años.
El General.-De nada.
¡Roy ya casi una sefiorita vieja!
Magdalena..-Pero su carrera,
Y, por otra parte, mientras t6
sus galones ..... .
vivas, no me casaré.
El General.-Poco me imporEl General.-Pero, ¿desirnés?
tan.
Magdalena. -¡Oh, menos aún!
Magdalena. -Reflexiona, paHay hermanas de la caridad en
paíto.
Mostaganem, precisamente á un
El General. - Calla. Soy el
lado del cementerio ...... Es allí
amo.
donde iré el día en que río exisMagdalena.-$í, lo eres; pero
tas.
no en este momento de tí mis·
El General. Tonterías. Guarmo. La cólera te hace proferir
darás tu dinero. Está dicho ¿vercosas que no piemas y que lRdad? Tu hermano es un bribón,
mcnta.rías ei las pusieras en
y en manera alguna aceptaría
práctica.
que te sacrificaras por él. AdeEl General.--¡No veo peligro
más, podría saberse. ¿Y qué
alguno!
pensaría de mi todo el mundo?
Magdl!,lena.-Sí. Te canozco.
Magdalena. - Así lo quiero
Acuérdate de todos los sacrifiy así lo haré, á pesar tuyo. ¡'fu
cios que hiciste por Pablo, có·
hijo, el brib6n de tu hijo! ¡Pero
mo le has amado y cómo le
si le adoras! 1Y yo también,
quieres aún, á peaar de todo.
compadeciéndole y censurándoEL General. - Se acab6. No
le, hasta maldiciéndole! Adele quiero más. Es un extrafio.
más, estoy en el deher de ser
Magdalena. -¡ Vamos!
buena para con él basta la debiliEl General.-Puede morirse.
dad y la indulgencia, basta el
No es ya mi hijo.
extremo. Debo de excusarle
Magdalena. - ¡Oh, no diga s
siempre, pelear por su causa.
eso!
No tiene á mamá, y yo soy
El General.-Si estuviéramos
quien la. reemplazo. Mamá te
en campaña, y él se encontrase
diría todo esto si estuviese aquí.
á mis órdenes, Je enviaría sin
Te recordaría su nacimiento,
vacilar á que dejase la piel en el
vuestras alegrías cuando habl6,
puesto que creyera más pelig10muy niño, de ser soldado; porso, v lo haría expresamente con
que ella no tenía miedo á la gueel deseo de que no pudiese escarra, y su alma era militar, aunpar......
que sierta ...... Y tus lágrimas
Magdalena.•- ¡Perfectamente!
más tarde, cuando viste por pri
Estamos de acuerdo. ¡Le que ·
mera vez de uniforme á tu Pablo
~iendo, ya lo ves! ¿Qué soldado
en SaintCyr. Perdona ...... perirritado no diría otro tanto á
dona y desembarázame de ese
propósito de su hijo? Le quiereq
tlinero que me fastidia ...... No
y le perdonarás.
tendría gusto en guardarlo ahoEl General.- No. Mucho tenra, te lo juro. Envíaselo, 6 llévago y, que sentir de él.
selo mejor ...... Vete esta noche
Magdalena. - Le perdonarás
... : ..... ¿Verdad qua sí? ¡Dime
..... más tarde ...... alg6n dia....
que sí!
El General.-No.
El Feneral.- ( Emocionado).
Magdalena. - Pueeto que yo
No ...... Es un error tuyo......
he hallado un medio ..... .
Magdalena. - · (Prosiguiendo).
El General. -E3 inútil. Ya.
S6lo con una condición: que él
sabes mi decisión ......
no sepa de donde le viene. ¡Le
~ Sdiurita María Servin, distinguida actriz mexicana que contr.. jo
~agdalena. = Déjame.
dirás que uno de tus amigos!. ..
... ..._
matrimonio la pasada semana.
El General.-No.
El General. - - ¡Oh, no! ¡Si á
Magdalena. - Te diré .....
ello me resigna~e, quiero que sepa la verdad .... . Yo le diría :
El General.-¿Con qué objeto?
&lt;,Te traigo estos veinte mil franco~; tu hermana no tiene ya
Magdalcna. - Te diré cuál es ese medio.
dote.»
Así le curArÍa quizás.
El General.- No quiero conocerlo.
MagdalenA.--Entonces, dícelo, si crees que Je bega cambiar
Magdalena. -Parece que tienes miedo 1.....
y le impida jugar en Jo porvenir. Dícelo.
El General.- ¿De ese tu recureo?
El General.-(Que no puede más). Veremos ...... CharlareMagdalena.- Sí .. . Algo como 6i adivinaras ......
mos
luego de esto. (Cogiéndole la cabeza entre sus mano~). ¡Có, El Genéral.-¡Absolutamente! ¿Cómo pienFa~ que. imagine mo eres
bella y buena, y perfecta! Eres mi consuelo. Si los
donde puedes encontrar veinte mil francos? ¡Veinte mil francos
muertos nos vieran .... .. Ella estaría orgullosa ...... Coge tus flo·
nosotros!
res ...... (Se aleja precipitadamente).
Magdalena. -Los tenemos, sin embargo.
Magdalena.-(Sola). ¡Pablo deshonrado ú obligado á pmen
El General.-Pero yo no puedo disponer de ellos.
tar su dimisión. Moriría papá. - E. LAVEDAN.
Magdalena.- Yo si.

---------- -

_________ _____________
..

�TEAT~OS

VIDA TEATRAL
•.............·······································································,::0 0 • 0 0"º""""ºººººº"""""" """º""º"""""""""""ººº""º"""ººº"" "ººº"º"":·············· .•••............•

Los artistas levantan el vuelo.-Los estrenos últimos del Arbeu y del Principal.
Hace algunas semanas que no
haber sido escrita para el apa·
&lt;lamos crónicas de teatros y la
i:ionado
y talentoso tempera·
razón es obvia. Desde que lapomento
artístico
de Nieva «el
lítica se ha enseñoreado de los
joven»,
y
para
que
la st-ñora
espíritus y la in ~ranquilidad
Fábregas, luzca sus donosuras
reinado en. las conciencias, el
artísticas y físicas. Y siguiendo
arte, que para vivir necesita de
la misma ruta, ahí tenéis el
una atmósfera de libertad. t-Í,
estreno del teatro Principal,
pero tamhién de orden, ha hui«Agua de Noria,&gt;, un episodio
do de nuestros lares, eeperand6
histórico español, con acompatiempos mejores para retornar.
ñamiento de arcabuces, fanfaY su regreso será triunfal y flo·
rrias y lances guerreros y explireciente una vez que la revolucaciones ccal telón,,, como en el
ción haya vencido de hecho.
ci nematógrafo, y que siendo una
Por ahora, como el ex-caudillr,,
obra medio chavacana, sirve pala paz, y la confianza, y el arLP,
rn pasar el rato consuetudinario,
han tenido también su ((Ipirandivirtiéndonos con los dengues,
ga» para volver ...... ¿cuándo?
remilgos y dulce voz de ACJtcia
Sin embargo, y en honor de
Guerra, á quien vemos más anila verdad, todavía soplan algumada cada día y de quien ha
1103 vientecillos artísticos y el sehuído ese aire ruso, si bello, imñor don Juan Balaguer no es
propio para el te.atro de la tanda.
propiamente una víctima de la
L. Z.
revolución, económicamente ha·
"TfJll"""TfJll"""TfJll""'IJll"
blando, pues el público que gusUNA COMIDA- LA COLERA
ta de soltar el trapo á reír, acude noche á noche, y en gran canConocí á un hombre que acostidad, á saborear el exquisito y
tumbraba dejarse arreb11tar por
gentil gracejo del celebrado acla cólera., siendo ordinariamente
tor. Y Virginia Fábregas, en
sus criado la víctima de su fu .
competencia con don Juan, no
ria. Había días en que todo lo
le va en zaga. Sig uiendo su cosque hacía el pobre sirviente le
tumbre de estrenar todas las separecía mal hecho y hasta le
manas, hace que su teatro se
echaba la culpa de lo que no
vea nutrido de un público selechabía hecho. Uno de esos días
to, ávido de regalarse con las nollegó el amo á la mesa para covedades que Ae le ofrece y de fesmer. No eé si la sopa estaba fría
tejar sus ojos con las ((toilettes
ó caliente, sosa ó salada; el caso
Señor Gerardo de Nieva,
dernier crii, de la bella Virginia.
es que mi hombre, furioso, agaprimer
actor
de
la
compañía
Fábregas,
cuyo
beneficio
tuvo
lugar
Así, lasdoscompafiías, ambas
rra la sopera y la tira al patio
el jueves pasado en el Teatro Arbt'u.
ameritadas, son sabroso manpor la ventana. Entonces el criajar para el disímbolo gusto cado con la mayor serenidad empitolino, un manjar que amaga un poco el letal acívar que apu- pieza también á tirar por la veutana el cocido, las legumbres, el
ramos en esta época desapacible y agria. Pero la felicidad es asado, el pan, vino, postres, y hasta los manteles. ((¡Insolente!»
cosa de «segundos", corno diría el bueno y zigzagueante y re- grita el amo fuera de sí, ((¿qué significa todo esto? ¿Qué proyectos
yista señor Espison los tuyos?»
nosa de los Monce ¡Señor!,, resteros y las dos
ponde el criado
compañías nos
con mucho socieanuncian que se
go, 1cperdóneme si
van hacia otras
os he comprendido
tierraR, por más
mal; yo creía que
pttcíficas, mejorefl,
queríais comer en
á cosechar aplauel patio. »
fOS y acaudalar
Entendió 11quel
dinno, d~jlíndohombre la iecúión,
noA entrPgarlos de
sonrióse de la pre·
lleno á la azarosa
sencia de ánimo de
po I itica, pc,r u 11
rn criado. y no retiempo que puede
produjo más sus
SPr rle tre.~ meFeH
ridículos arreba6 de años incouto•. ¿Qué os paretable,i ........ .
ce? ...... ¿En ciertaq
No-otro~ in~i circun.•tancia~ no
nuamoi. á la si-fiotenrlríiti, n':lcesira Fáhreg:1!', haciad también YOSO·
ciéndono.~ eeo di:!
tro,1 de u II cr ado
sentir general, se
que con tanta fresquede por 11lgún
curaosamone~tase
tiempo más por
durante vue~tros
esto3 rumbos, aulocos arrebatos?
gurándole una seY bien, á falta
rie de éxitos.
TEATRO ARBEU.-" La reina joven."-Final del Acto J.
de ese tal criado,
Fots de El Tie1npo Itustmdo.
tenéis una señora
Poco tendremos
que hablar de los
.
muy cuerda, que
estrenos. «La Reina Joven i, hábilmente traducida, es una obra se llama Doña Raz6n. Esta suele protestar muy altamente contra
de mucho colorido y que pudiera ser de ª?tualidad, si alguien vuestros excesos, y sus protestas las oís allá en el fondo de vuestra
supiera á punto fijo lo que hay en la actualidad; obra que parece, conciencia, cuando deja de estallar el rayo y retumbar el trueno.

UN CUENTO
y UNA PARABOLA

Este cuento nos
recuerda la parábola que dijo un día
el
divino Maestro:
Cuéntase de un
11Habíadoshombre3
rey de Espsfia que
que se fueron al
un día fué á i 1isit11r
templo para orar:
á. los presos de la
til uno publicano, el
cárcel.
otro fariseo. El faii«¿Por qué esta!' t (1
seo ei;tando de pie,
aqui?» preg~nt? á
,,rab:i en su interior
uno de los cnmrnadH esta mane1a :
le~.
«
Dios, gracias tedoy
«Señori,, re~pot ,·
por que no soy codió, «por una ralu 111mo los otros hornnia que mP- li:vn.111, rt s, ladrones, i 11taron. » 1
j 11Rtos, ad últeroi-:
«¿Y tú?i, pr~g1n11sí como este publit6 á otro.
cano. Ayuno dos
«Yo», &lt;lijo «est11y
veces en la sema1111,
aquí porque en 1111:1
y doy el diezmo &lt;.le
riña que hubo me
todo lo que poseo. "
prendieron, creyen Mas el publicano
do que yo había teestando á las puernido algun a parte
.
..
. .
,, .
tas del templo, no
en ella; pero soy tan
fEATRO ARBE U.- L;i re1nJ Joven , Fuwl dtl acto II.
miaba ni aun alzar
inocente ......
los ojos al cielo, -si1c¿Y tú?»
~ . ..
no que hería su pecho diciendo: «Dios, muéstrate propicio á mí
«Yo», respondi6 otro,:«soy el hombre más honrado de! mun- pecador. » Os digo, que éste, y no aquél, se fué á su casa justifido; nunca he tocado un maravedí que no fuese mío; y srn em- cado: porque todo hombre que se ensalza, será humillado: y el
bargo, aquí me tiene Su Alteza penitenciado como ladrón.»
que se humilla, será ensalzado&gt;, (Luc. 18, 10-14).
En fin, todos se excusaron y todos eran inocentes, menos uno
Ya véis, pues; no tantas excusall, ni presunción: declaraos
que confe~ó llanamente que estaba allí por haber robado una siempre, especial!nente delante de Dios, pura y llanamente pecapa.
cadores. Es el único término que nos cuadra bien.
1c¿C6mo?" le dijo el rey, «¡tú aquí? ¿un ladrón en medio de
tantos ángeles? ¡Afuera! ¡afuera!
Cosultaron á Sócraies unos jóvenes, sobre si deberían csssroe.
Y mandó al alcalde que le abriesen inmediatamente las puer- Cuando el pescado está fuera de la red, les dijo, quiere voltas de la calle.
verá ella, y cuando está dentro qd~iera ealir.

TEATRO ARBEU.-"La reina joven." La r~ina, señora Fábregas
· y el republicano señor G. Nieva.

TEATRO PRINCIPAL.-" Aguade noria." Señorita Guerra,
Eduardo y Pepín Pastor y Gavilanes.

I

FOTS, DE "EL T IEMPO ILUSTRADO. "

..::::::---:.-. -------·- ----.. . . . . .

..

____ ---·- ~·---- --

-·

~

- ·- -----~--------·-----~-- - -

.:.....

�EL. VIEJO AR BOL

~·~--

EN torno de la mesa redonda de una pequeña Eala de recibo ambas manos EObre las rodillaa.-Sí esa señora es un prodigio
se agrupan cuatro personas. Sobre el antiguo sillón de brazos de si parece, cuando ella ejecuta, que es un hada que pasa rozand¿
~arroquí verde obscuro, ancho y blando como si fuera de carne el teclado .....
viva, se abandona el cuerpo delgado y robusto del dueño de ca-¡Oh, si, es una artista!-afirma su madre ......
sa, de fisonomía endurecida por el trabajo, tostada por el sol
-¡Pero usted no perdió el tiempo, tampoco!-exclamó dulcomo uno de esos peñascos solitarios que suelen erguirse en 1~ cemente la dueña de casa dirigiéndose á la niña. ¡La vi á usted
vasta ~oledad de la campiña. Su mirada fría y fija, como la de muy preocupada, picaruela, sobre todo durante sus paseos por
los bmt.res, y su voz bronca, ceceada y floja, revelan sus hábitos €ll corredor!. .....
campesinos, uno de tantos de nuestros viejos hidalgos que viLa joven se sonrojó ligeramente al recordar el dulce flirt iniven en contacto:con la naturaleza robándole á la tierra sus frutos ciado con un arrogante oficial de marina en aquel balcón-terraza
escondidos. Todo en él es sano sencillo;:desde sus bigoteo ca- con vistas á las cordilleras, pálidamente iluminadas por el fulnosos que ocul~an la boca Y. que solo dejan ver el ligero brillo g9r de una noche clara; pero no dió muestras de mayor confude sus largos dienten superiores al sonreír, hasta sus mejillas sión y se&gt;Iimito á responder con naturalidad:
rapadas sobre las que. se ª?ivinan las rojas venilllas capilares y
-Se estaba muy bien allí, entre las pl~ntas; era fresca lar.osu ?uello grueso de piel floJa, que hace exclamar á un literato che y los asientos muy agradables ......
amigo que es grande su semejanza con el insigne don Benito
-Ya lo creo,-insistió la dueña de casa,-como que junto
Pérez Galdós ..... .
con usted toda la alegre bandada se esfumó por toda la noche.

y

De nuevo un intervalo dt: silencio más pesado que el primero ....

--Oh, exagera usted un poco ....... fueron apenas unos minuFrente al caballero está la dueña de casa, un tipo cJmplfltamente diverso al del marido; es gruesa, de constitución recia; tos . ... .. pero, dígame, ¿qué se ha hecho el joven artista, el sefior
pero de carnes blandas y fofas. Viste con la pulcridad y seque- Gálvez, que me extrañó no encontrarlo aquí esa noche?
Se hizo un corto silencio embarazoso ai;te esta brusca salida de
dad de una puritana inglesa y 50 yergue derecha sobre el blando
asiento como si la rigidez fuera para ella la suprema elegancia. fuga, un poco atolondrada. Un observador experimentado hu·
Su rostro ancho, amarillehto de tonoe verdosos, surcado en to- biese podido observar en ese intervalo un juego de sonrisas,
das direccioneí.', su nariz corta, sus ojos claros de mirar insegu· de muecas, bajo el sencillo ropaje de la etiqueta, que revelaban
ro, levantados en ángulos hacia las cejas desteñidas, el cabello un fondo de tormenta, de drama oculto, profundo y doloroso.
La. voz ruda del caballero dijo:
cuidadosamente recogido hacia arriba, de color dudoso, rubio
- El señor Gálvez está eIJfermo......
quizas algún día, empolvado:y sucio hoy por los año@, sus maLa madre de la joven prt&gt;guntó con interés:
nos chatas, y secas todo, en fin, predisponía á no amarla, á re¿Eofermo? ...... ¿de qué? ......
tirarae rle ella por natural repulsión iJUe aumentaba aun cuando
-Tiene
un principio de enajenación mental-replicó brusca·
se la escuchaba hablar, emitir ideas, cuando fruncía loa labio;i,
modulando con suave y estudiada facilidad las palabras, pro· mente el cabal1E1ro.
La sefiora se asombró con el tono frío de una fórmula que
curando hacerlas delicadas y cultas, dándoles vivacidad é inoculta
apenas su indiferencia:
dulgencia, con toda la estirada., correcta y musical etiqueta de
¡qué desgracia! ¿lo han puesto en la casa de Orates?
¿Loco?
las damas ingleeas.
- ¡Sí lo han puesto!
Los otros dos personajes son una dama elegante, madura,
-¡Pobrecito!
sanguínea, de pomposo sombrero de plumas, y una gentil muDe nuevo un intervalo de silencio más pesado que el primero.
:&gt;hacha, esbelta y rubia, de hermosa fisonomía de mufieca,
Sin
embargo se podía leer claramente en el rostro de la madre
sombreada por las alas inclinadas de un: gran sombrero de paja
de
la
joven ufia cantidad de pensamiento?, irónicos, malé~olos,
clara.
Hablan de la última recepción que se di6 en casa de los due- como si toda la mezquinidad, la crueldad, la insignificancia, la
ños de casa, pues han venido á hacer la visita que prescribe la hipocre3ía del juicio mundano se hubiese concentrado ~~ él, e?
su fina y vulgar sonrisa, en los rayos velados de sus oJillos vi·
etiqueta.
-¡Oh, pero qué fiesta tan lucida!- exclama musicalmente la vacas, en la brillantez de sus mejillas regordetas, para ju.zgar un
joven, clavando los ojos al cielo y apoyando la sombrilla con hecho ya conocido y comentado en las charlas á. la sordma, en·

-Es que tú comprenderás .....
tre risas y chistes picantes. Se trataba nada menos que de un
-Sí, comprendo, comprendo ...... que estoy sola, que todos
nrt que se atribuía á la vieja dama dueña de caEa, que se coneideraba hasta entonces como un tácit o reproche, como uQa figu- me 11cusan, que todas se burlan, que todos rnn crueles ..... .. ..
Se enjugó las lágrimas y respirando con mayor desahogo se
ra agria é insolente ante la liviandad mundana. ¡Ella, ella! ¡Y
irguió eobre el asiento.
con su jovencito! ......
-Hoce tiempo que deseo hablarte ...... --murmuró.
El rostro del caballero adquirió en cambio rigideces pétreas.
- ¿A mí?
S6lo sus ojos de buitre fulguraban con fiereza, como si indicara
-Sí, á tí .... .. he querido que conozcas todo lo que pasa en
que podría dar un zapatero al que intentase mancillar la pureza
de su hogar, á la vez que expresaba cansancio y molestia por la mi interior ... para que comprendas muchas cosas .. . escúchame
un poco... ven ... si éntate cerca de mí.
actitud de su mujer, que daba motivo átales murmuraciones.
El se acercó, confuso, casi tímido- Pocas veces en la vida haLa jovencita escuchaba jugueteando con su sombrilla, con exbían
una explicación larga. En la rutina de su existencia en
presión de picardía y curiosidad, to.das eeitas cosas semi. vel~das
semi confusas que comenzaba á vislumbrar en el misterioso común, casi nunca el alma vibraba hasta el punto de salir de
campo de la vida y que saboreaba con golosofruición de novi- su habitual repliegue, sino en momentos fugaces, casi imperceptibles.
cia ......
- Bueno, te escucho-murmuró sentándose á su lado.
Pero todo el drama de la situación estaba concentrado en la
Ella suspiró profundamente, se enjugó los ojos y comenzó á
fisonomía de la dueña de casa, en su rostro avrentemente apacible y por el cual pasaban hondas sacudidl}s interiores, estre- hablar con pauea, con voz estrangulada, estrujando el pañuelo
entre sus dedos sufrientes.
mecimientos vagos, ocultos por
-Quiero recordar toda nuesla piel amarilla, convulsiones de
tra
vida pasada deEde que viviangustia, toda la ansiedad y el
mos juntos ... más aún : desde que
terror de un alma que sufre con
nos conocimos.... . En estos úlgrande y secreto dolor contenitimos
días he sufrido tanto, tan·
do. Sin embargo, tuvo fuerza pato
..
..
y
he pensado... he hecho
ra murmurar con voz suave, sonuna
especie
de balance de mi viriendo bondadosa.mente:
da
interior,
de la vida de mico-Pero yo creo que no hay
uzón
...
¡Ayl
qué miseria deba·
motivo para alarmarse . .. ... Este
lance!.
.
Más
aún,
quiero hablarjoven padece solamente de una
te
de
mi
vida
entera,
desde que
enfermedad pasajera . . . . .. He
tengo uso de razón ... ~o te en·
oído decir que antes de dos meses
cojas de hombros, no ... es prepuede quedar completamente
cieo que me escuches, que tencurado ..... .
gas un poco de paciencia .. es
-¡Dios lo quiera!- exclamó
preciso que te lo cuentetodol)ala sefiora.
ra
que me comprendas, para que
-¡Ay, pobre joven!- murcomprendas
lo que sufrido con
muró soñadoramente la joven
este
asunto
...
ridículo, como dique recordaba sin duda en e!-te
cen todos ... pero que para mí
momento la dulce expiesión del
no PS ridículo, nó ... (Inclinó la
artista, cuando la dijera cierta
cabeza,
exhaló un suspiro y se
vez que había nacido ella para
enjugó
las
lágrimas, para empe·
realizar la ilusión de un poeta.
zar
de
nuevo
con voz apagada,
Pocos momentos después, laiwrda,
débi!,
su relato de misevisitantes se pusieron en pie y ~e
ria¡:)
...
..
Tú
sabes
lo que fué m.i
despidieron con efusivos besos
niñez
......
La
educación
ioglesa
dt} la dueña de casa, quien las
dt&gt;
cierta
clase
social,
su
estirada
acompañó hasta la puerta.
etiqueta ...... A las jóvenes se lea
-¡No sean ustede~ ingratas!
ens!'fia á reir con discreción, á
¡Vuelvan pronto!
medular las palabras musical-¡ Lo mismo usted!
mente ... abrir los ojos y levantar
Y las voces se confundían m
las manos en signos de admirarisas, recomendaciones y tfusición: «¡Oh, oh!&gt;,.. Se nos enseñó
vas palabras que demostraban
á
bajar la vista cuando se nos
un hondo afecto.
dirigiese lalpalabra,adoptarsiemLlegamos en ese momento al bo~que de poumos. Algunas aves
II
pre una compostura honesta ....
silvestres emprendieron el vuelo .. ..
Cuando la sefiora Amelia volse nos enseñó á respetar las órvió al salón, se desplomó deshedenes de nuestros su peri ores .. .... á a.arle confort á _la casa. ... ...
cha sobre el primer asiento que encontró por dela~te.
á preparar el té y á servirlo con gracia.: .. . Pues bien: en aqu?Su marido la esperaba sentado en la misma actitud en que lo lla época reglamentada, de ufia normahda~ rectangular, _mo~odejó momentos antes.
.
.
tona como el tic-tac de un péndulo de reloJ, entre las hmpias
-Todo esto te pasa por tu condescendencia exces1va ... -mur- paredes y los pisos barnizados en aquella casa en q~e se sent!~
muró el caballero sin mirarle al rostro.
un olor apetitoso y roast-beaf á la ~ora d.e ~as comidas, crec10
La señora se llevó desma.yadamente el pañuelo á los ojos Y en mi alma un vago deseo de cambiar m1 vida, tan SOFegada y
suplicó en voz baja, contenida:
blanca, por otra no tan normal, pero más íntima, más tierna,
- ¡Por favor, Guillermo!
. . .,
en que se oyera de vez en cuando el rumor de besos y el suave
-¡Es que si tú me hubieras hecho casol. ..... -ms1st10 el ca · aletear de un corazón amad::&gt;, junto al mío.. . ¡Oh, eran deseos
muy vagos, que sólo ahora que pienso en ellos v_engo á ~xpli ·
ballero.
cármelos!. .. ¿De dónde provenían? ..... . Todo~ mi~ ascendientes
- ¡Tú no eabes ... tú no sabes!
.
,
Suspiró e11a dulcemente, dejando correr las lágnmas a lo lar· eran anglo-sajones, criaturas san~s Y. rectas, sm ninguna. de las
complejidades del alma latina, sm ~rnguua de estae débiles ter·
go de las marchitas mejillas.
-¿Qué cosa no sé?--exclamó violentamente el caballero, po· nuras de la pasión ... Quizás el a~b!ente de est~ ,suelo cargado
niéndose bruscamente de pie,-lo que sé es lo que sa~e. todo el de pertumes y de tibios estremecimientos... qu1zas el contacto
mundo... .. que ese muchacho te pone en ridículo repitiendo á con algunas amigas de colegio que tenían otra índole que la de
quien quiere oírlo, que te quiere, que tú .le correspondei;:, Y el nuestra raza .. . ¡qué sé yo!.... Pero só~o puedo decir que en el
mundo, como yo, como cualquiera ..... tiene derecho para pen- fondo de mi alma había muy escondido una sed de amor que
me hacía tender los brazos hacia el vacío como si quisiera estre_
sar que «cuando el río suena ...... »
- ¡Tú tambiénl-exclamó desoladamente la senara, llorando char con ellos una forma imprecisa que huía delante de mí.: ....
hubiera deseado llorar ... hubiera deseado reír. Entonces iba
con mayor fuerza.
El marido se serenó ante este gran dolor, y dulcificando la
Concluirá en el proxim6 núme1'o
voz, dijo:

�~R'A lASt/
DAMAS\

CRONICA DE PARIS

cuyo ~dom? se reduzc~ á un lazo de terciopelo negro; zapatos
de tacon baJo, blancos o color de cuero; gran sombrilla normanda, hecha con ~olantes de encaje gordo, súperpuesto de modo
Terminada la gran so.ison par~ienne, parecía 16gico pensar que
que queden cubu,rtas las ocho puntas de que consta la armalas señoras reclamarían el descanso á que todo ser viviente tiene dura.
derecho, prescindiendo de las exigencias de. la moda. Si alguEs un accesorio al alcance de todas las fortunas, pues con una
n11s pereonas rawnables aprovechan su estancia en el campo
armadura antigua y un poco de habilidad .se puede hacer la
para gozar de la na- sombrilla de moda.
turaleza sin ning6 n Para almorzar es
género de preocu- sumamente agradapaciones, otras, en ble ponerse un vescambio, se trasla- tid o fre~co y sencidan de París á cual- llo, cuando la intiCJ Uier balneario 6 midad io permite.
playa elegante con De muselina 6 de
el solo objeto de se· batista, estampada
guir luciendo toil- como las telas de
letles. Los telegra· Jouy, con un gramas de Vichy, Aix, cioso fichu cruzado
Trouville, etc., nos é incrustado de encuentan que los ho- ca je.
teles no tienen un
Los estilos Impesolo cuarto disponi- rio y 1830, de línea
ble, y que las co· recta, que permiten
midas, conciertos y una completa líber·
fiestas de todo gé- tad de movimien nero son verdaderos toi::, sirven de instorneos de elegan· piraci6n á la mayocía.
ría de estas robes
¡ Pobres ! A las d'interieur, tan bornolestías del trata- nitas y á prop6sito
miento prescripto vara las silhonettes
por el médico, unen t:'i:.beltas y flexib!es.
los faetidios de la
En los balnearios
vestimenta.
ó playas donde la
Y, sin embargo, temperatura sea de·
~i Fe las observa de- masiado fresca,contenidamente, pron- viene tener siempre
to se adquiere la á mano un gabán
certidumbre de que largo y amplio de
no deben de ser ca- toile de Jouy, para
lificadas de vícti- ecbérselo sobre lo.~
ma11, puesto que Fe hombros cada vez
visten por su propio e¡ ue se salga al jargusto y libre volun- dín ó que se estatad.
li I e z ca corriente
S i ~e viesen for- dentro de las ha b:zadas á renu ncia r á taciones.
la toilette constan te,
La moda general·
se ab urrirían y casi Hlente caprichosa y
Feríondesgraciadai,. tiránica, tiene este El placer de ell'gir año previsiones cavestidos y sombre- si maternales, obli·
ros en profu,i6n no gándonos á llevar
tiene comparaci6n con todo género de
con la eatisfacci6n toiletles su corresModelo parisiense de vestido de soiree.
de lucirlos eñtreuna pondiente abrigo.
Elegante mojelo de vestido de recerción .
multitud que sabe JJ:i;to, eobre ser boadmirar y distinguir lo verdaderamente elegante entre lo raro nito, es logico, dada la ncesiva transparencia &lt;le nueb tros Yes·
6 vulgar.
ti&lt;lus y los cambios anormales de temperatura que padt cemos
Para estas personas no hay descanso en todo el año, y con ei:te vernno.
ellas van siempre innumerables baules y cajas donde transporLA CONDESA D'A RMONVILLE.
tar las creaciones de las grandes casas, con las cuales podrán
~,l(ii,,darFe el gusto de brillar.
Gracias á lo reducido de los vestidos encuentra compemaci6n
¡INSOLENTE!
lo voluminoso de los sombreros. En una sombrerera pueden co·
locarse perfectamente un par de vestidos debajo de cada sombrero.
Decía un día una vieja á eu sobrino. niño traviern y mal ha·
Las mujeres prácticas consagran las horas de la mañana al blado, agitando en el aire un palo muy grueso: ¡Insolente! píen·
r.uidado de su ealud, al correo, á la lectura y, sobre todo, á oxi- sa que l'Í te escapas á mis varapaios, no lograras ernapar á los de
genarse bajo les árboles, dejando volar la imaginaci6n, que es Dios.i,
uno de los encantos que procura el campo.
Mucha cordura demostraba esa buena vieja con estas palabras.
Para esto basta con un vestido de toile 6 de franela., cuanto Aunque logre cualquier bribonzuelo escaparse de la justicia de
más sencillo, mejor, y un sombrero grande que quite el sol y Dios.

==

SIEMPRE LA VERDAD,
"Cuando está U d. en duda diga la verdad.. " Fué un experimentado y '1-;ejo diplomiitico el
que así dijo [i un principiante en
la carrera. La mentira puede
pasar en algunas cosas pero n o
en los negocios. El fraude y engaño ú, menudo son ventajosos
mientras se ocultan; pero tarde
ó temprano se descubrirán, y en~
tonces viene el fracaso, y el castigo. L o mejor y m ás seguro es
el decÍl' la verdad en todo tiempo, pues de esta manera se
hace uno de amigos constantes
y de una reputación que siem~
pre rnle cien centavos por p eso,
donde quiera que uno ofrezca efectos en venta. Estamos e n situación de afirmar modestamente, que sobre esta base descansa la universal popularidad de la
PREPARACION de WAMPOLE
El público
descubierto que
esta medicina es e xactamente lo
que pretende s:::r, y que produce
los resultados que siempre hemos
pretendido. Con toda franqueza
se ha dado á conocer su naturaleza. Es tan sabrosa como la
miel y contiene todos los principios nu~ritivos y curativos del
Aceit e ele Hígado de Bacalao
Puro, combinados con J arabe de
Hipofosfitos Compuesto, Extractos de }falta y Cerezo Silvestre.
Estos elementos forman una combinación de suprema excelencia
y méritos medicinales. Ningun
remedio ha tenido tal éxito en
los casos de Influenza, Pérdida
de Carnes, Debilidad y Mal E stado de los Nervios, así como todas las afecciones que proceden
de Sangre Impura. "El Sr. Dr.
Porfirio Parra, Profesor de )fadicina en México, dice: L a Pre·
paración el~ Wampole está compuesta de los principios nutritivos del Aceite de Bacalao, Malta,
Hipofosfitos y Cerezo Silvestre.
En las personas debilitadas esta
medicina me ha servido perfec·
tamente." En todas las Boticas.

ha

18101

ANECDO'l1AS Y UURIOSIDADES
- ¿Efi qué se parecen los hortelanos á
los necios?
- En que toman el rábano por las h ojai::.
-·;.En qué se parecen las mujeres á los
hortelanos?
-En que dan calabazas.
;,Quiénes son los que encuentran su ale·
gría en el pesar?
- Lo(que venden' á'peso.

***
Una amiga nuestra acostumbraba decir:
-Están tan frías las tiendas, que no se
puede ir á ellae porQue eR seguro coger un
constipado ¿,pero qué diablos ha de suceder Pino están siempre abiertas?
-Pu!'s buen remedio, le conteRt6 un
::imigo. Vaya usted siempre los días de
fiesta y las encontrará cerradas.

***

Se discutía en el ayuntamiento de u n
nueblo el programa de las fie~tad de San
Roque su patr6n. Cada uno de aquellos
dignos concejales daba su parecer, proponiendo diversiones seg6n su gusto y su
capricho. Unos querían que se colocase
en la plaza una fuente de vino, otros que
Re representase una comedia, y otros en
fin , Que se corriesen toros.
-Y o por mi parte, dijo un regidor, no
quiero nada de teatros ni de comedias,
pero si los señores del ayuntamiento se deciden i)Or los toros, yo soy uno.

***

Habiendo enviudado un alcalde, quiso
que todo el ayuntamiento en cuerpo aRistiese al entierro. El síndico se opuso dando por raz6n que no era costumbre en el
país.
- Si usted fuera el muerto, añadi6,
iríamos todos con mucho gusto.

NEUROSINE PRUNIER

EL DEBER.

RECONSTiTUYENTE GE.NlillAL

BARBAROS POR APUESTA
Eo Lyon se ha h echo una de diez mil
francos entre muchos gastr6nomos de la
ciudad y un Mr. Claudio Ralles, que ise
ha obligado á comerse un buey en quince
días; y en Viercen dos obreros que se.hallaban jugando ya borrachos, y no temendo que perder ni ganar han jugado 6 apostado una oreja. El que gan6 tuvo el valor
de reclamarla y el que perdi6 de darla.
Se ve, pues, que aun en el siglo XIX
había ealvajes.

***
E l autor de una comedia nueva, no quiso aeistir á su primera representaci6n, temiendo una silba espantosa, en el acto
tercero.
Cuando crey6 que todo había termii,ado se march6 al café y encontrando á un
amigo, le dijo:
-¿Han silbado mi comedia en el tercer
acto?
--No, no ha sido posible.
-¿Por qué, amigo mío?
-Porque al principiarse el segundo, i,e
habían marchad o todos los espectaLlores
por no poJerla resistir.

Al cumplimiento exacto del
deber, es á lo que debe aspirar
todo corazón bien puesto; hay
muchas clases de deberes, pero
entre éstos, uno de los más importantes, y tal vez el más descuidado, es el que tenemos de
procurar la conservación y mejoramiento de la especie.
Hay hombres que, consumiendo todas sus energías en el desempeño de sus diarias obligaciones, se sienten contentos y
éreen no tener nada que reprocharse. Ellos están equívocados
si descuidan la salud y olvidan
que es necesario ser fuerte para
poder crear un hogar feliz. ¡Pobre de aquel que engendre seres
débiles y que solo sirvan para inspirar lástima! Su memoria no
será respetada por propios ni extraños.
Si Ud. se siente fatigado del
pulmón ó pecho por el exceso de
trabajo, debe at enderse inmediatament e. Podemos recomendar como el mejor remedio y preventivo para la tuberculosis, la
"Creosofosfatina."

ANIVERSARIO DE LA INDEPENDENCIA

1911

1 6 - S E F T I E JY-1: E R E-1 6
GRAN REBAJA EN LOS PRECIOS DE FAS.A J E.
Entre todos los puntos en los

FERROCARRILES NACIONALES DE MEXICO.

Entre todos los puntos en el

Ferroc arril lnterocéanico y Ferrocarril de Veracruz al Istmo.

FECHAS DE VENTA: Del 12 a l 16 de Septiembre.

FECH AS DE VENTA : Del 14 al 16 de Septiembre.

LIMITE FINAL: Septiembre 19.

LIMITE FINAL: ~eptiembre 18,

Los precios reducidos son aplicables entre todas las estaciones, inclusive la Ciudad de Méx ico.
Ocúrrase al Agente de los FERROCARRILES NACIONALES DE MEXICO.

�++w:+*+w:+w: +w:+w:+w:+w:+w:+w:+~+w:+w:+

i

BILLETE ENTERO $ 40 ~?

i

:

**ZZ$

:

NO

i• Lotería Nacional i•
Wl

:

•

DEJE DE

Wl

SORTEO CON PREMIO MAYOR DE

OBTENER

:

•

TODO

i 200,000 i
Wl

•.• •·•·•·• •·•·•·•·•·•·•·•·•·•·•

:

:

Para el 16 de Septiembre de 1911.

:

PORQUE c~da edición contiene artículos
1nteresantes, prácticc,s y úti·
ies Qu,e lo mstruirán y entr .
e
tendran.
PORQUE trata todos sus temas de
modo tan filosófico y origi~a~
que se e~s31~chará su mirada
y le perm1tiran considerar los
asuntos de ~oy y de ayer de
un modo mas elevado y bajo
una nueva faz.
PORQUE cada edición contiene varios
poemas selectos, _cuentos cor·
tos y , ensayos literarios que
le ~~ran un entretenimiento
dehc1oso.
PORQUE es la que se imprime COA ma,
y~r. elegancia y se ilustra con
~m 1g~al hermosura. Agrada
a la vista tanto como á la in,
teligencia.
PORQUE es verdaderamente "La Revis,
ta sin Rival," pues á más de
ser la más popular, es la que
~e lee en todas partes y la me·
Jor en su clase.
Suscríbase Vd., léala, y encon.
trará que vale mucho más de lo que debe,
ría recibir por su corto precio. Importando
solamente $2.00 oro, la suscrición al año
precio al alcance de todas las fortunas y
siendo tan agradable y útil, debería ;er
leída por todo el mundo.
Envíenos su pedido inmediata.
mtnte y ~mpezaremos su suscrición con el
número del corriente mes. Sabemos que
nunca se arrepentirá.
El importe puede ser enviado
por giro postal, cheque sobre algún banco
de aquí, billetes americanos ó de esa, al ti·
po decambio corriente. -

NUMERO

i 3439 premios que importan ¡
1
$
549,550.
1
*
•

DE

*
*w:
•w:
••Wlw: ~v·
·········=·
•
*
,
·
$2ºº_,..,
~ 1ges1mo,
,, ~ •*
•

Oficinas: 5ª de Jonctles, 1Z1.-lt1fxico.

THE AMERICAN COMPANY

Administrador. PEDRO SANDOVAL Y GUAL

(Editores de" América" é "Ingeniería")
1 Madlson A,a.,
Naw York. E, U. A.
OFERTA ESPECIAL-Le daremos
tres años de suscrición por el precio bajo
de $5.00 oro y siete años por S10.oo oro.

•*w:+w:+w:+w:+w:+w:+w:+w:+w:++w:+w:+w:+w:w:•

.8Análisis de orinas, es~utos, ~us, etc. 8
Departamento
8
8
8
18
ij
de contratos 1g
g
g
§
goo:&gt;000000000·0·0000000:oooog

'°"'"º"'"

g
o

Juan B. Calderón,

o

de la Facultad de México, Químico
del Instituto Médico Nacional.

o

o

2a. de Victoria 53J55.
APARTADO 1396

TELEFONO 682

PRECIOS COMODOS

8

HIGUHOSA EXACTITUD

I g§aa.

SOTIOA DB SA. ROUSTI.

del'5 de Febrero núm. 25.- MEXICO, D. F.

8

1g

- - - - - - - - - - - - - - - · - - - - - - - - - - - · 8OOOOOOOOOOOO·O·ooooooooooooo8O
(ANTE~ BAJOS 01! SAN AOUSTIN, 6l

'~iióTiLWlfTºLOüiS"I
Situado en el .centro comercial de la ciudad, (1•· calle de San
Agustin, núm. 30), próximo á Teatrts y Bancos, está dotado de
cuartos y departamentos de lujo, con bafios para familias.

Hotel de primer orden.
Edificio y muebles, todo nuno. Mucha. limpieza. Servicio esmerado.
Hay un magnífico servicio de luz y timbrea eléctricos que comunican todos loe depar·
tamentos con la. Adminietra.ci6n.
FRANCISCO ZUCCOLI, 11r11te.
JUAN LOZANO ALCALDE, prop.
MEXICO, D. F.

··~···. .•••••••••••. ... ............ ... .....0#••

Í

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="20">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2949">
                  <text>El Tiempo ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3358">
                  <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84308">
              <text>El Tiempo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84310">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84311">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84312">
              <text>37</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84313">
              <text> Septiembre</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84314">
              <text>10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84328">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752901&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84309">
                <text>El Tiempo Ilustrado,  1911. Año 11. No. 37. Septiembre</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84315">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84316">
                <text>Agüeros, Victoriano, 1854-1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84317">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84318">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84319">
                <text>Literatura mexicana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84320">
                <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84321">
                <text>Talleres Tipográficos de El Tiempo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84322">
                <text>1911-09-17</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84323">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84324">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84325">
                <text>2000200378</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84326">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84327">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84329">
                <text>México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84330">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84331">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="2720">
        <name>Cuento</name>
      </tag>
      <tag tagId="3071">
        <name>Poesía</name>
      </tag>
      <tag tagId="494">
        <name>Política</name>
      </tag>
      <tag tagId="98">
        <name>Teatro</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3221" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1650">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/20/3221/El_Tiempo_ilustrado._1911._Vol._11_No._35._Agosto._2000200390ocr.pdf</src>
        <authentication>c2f39ab1db864fb46c7f126705342dd6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115469">
                    <text>fL
Ato XI.

MÉXICO, DOMINGO

-==========================-========

27

DE A GOSTO DE

1911.

Nmr1. 35.

=== ================================================.
·1..

• .

=

11

Aspecto del monumento de la Independencia durante la manifestación maderista el último domingo.
Fots. de Et Ti empo lltutrado

�Cerremonia patrriótiea en honorr de auauhtemoe.

El señor Madero en Morelos.-¿Zapata jefe de asesinos?
La única salvación posible.

,,
•·

A los que solemos emborronar cuartillas hablando de política, no nos puede acontecer lo que á los cronistas hebdomadarios que curaimente insisten de contínuo en el t6pico de que no
hay a¡:,unto que tratar. Contrariamente á lo que á esos señores
lel! sucede, no tenemos sino essucbar algunos interesantes comentario., que sobre el asunto de actualidad "ª hacen por esas
calles, para mal surcir nuestros artículos, 1-in vernos obligado~
á espigar en los peri6dicos del día. Y esto que á prb:iera vi~ta
parece torpeza en arbitrarse una suficiente documentaci6n, produce 6pimos resultados, toda vez que quien lea los perió_dicos
diarios, -tales son las patrañas que cuentan-se verá obligado
á creer que no vivimos en una democrática República, sino en
plena cafrería y que no tienen más remedio que liar las maletas en busca de mejores vientos, temerosos de verse despojados
hasta del pensamiento.
.
Asf la cuestión del Estado de Morelos, muy delicada de suyo,
ha Te~ido haciéndose más y más grave, gracias á los noticieros
vestidos histrionescarnenle de ((corresponsales de guerra)) y de
1&lt;enviados especiales,&gt;1 al grado de que algunos ccpatriotas&gt;1 que
tenían las caras hoscas por los efectos de la revolución, se han
tornado en alegres y regocijados, hechos unas pascuas, con la
esperanza legítima d~ ver al país _sumid? en l_a anarquía, hech_a
la democracia un añico, las t&gt;lecciones sm verificarse y en el ámmo de todas las crentes de paz y de orden el pensamiento de lo
conveniente que ~ería el regreso del cclpiranga,1 ó del ((Príncipe
Bismarck,&gt;1 trayendo á aquel otro llorobo _príncipe de hierro, que
hubo de derretirse al calor de la revoluc1on, para descargar después descomunal paliza, para que no vuelva á enseñar al pueblt)
á ser libre sobre los hombros del señor Madero, ~l caudillo de
la Revolu~i6n, quien sin faramalla~, _ni aparatosos embelecos,. ni
máquinas de guerra y tchombría m1htar,»-esa plaga extend1~a
entre nuestros conspicuos militares y que es el más alto ménto
de ellos-y sí con un gran valor personal, un patriotismo puro
y una lealtad suma, ha 1:mlucionado el conflcto, de una manera
pacífica, diplomática, hábil y honrada.
.
.
.,
Y aquí en la capital, en donde los med10s de mformac1on
abundan 'en donde la opinión pública cuenta ó debería contar,
á lo men~s con elementos de recta orientación, ¿quién habla de
la cuestión' morelense con conocimiento de causa? ¿quién obsE:r·
va sin apasionamientos y quién pronuncia su fallo tras de madura y serena reflexi6n?
·
Los hombres sesudos, cortados. según rl patrón porfirista, reclaman ante todo, el respeto incondicional al principio de autoridad, ~plaudiendo de antemano las me~i~as represi!as, ené~gicas, ciegas y crueles~ aunque su cumplimiento e.ntrane. el _am·
quilamiento de millares de hombres,. que po.r ser mcend1arios y
asesinos y salteadores, no merecen piedad smo 1~ ~orca.
.
Con ese criterio de burgueses egoístas 6 de pohticastros traidores, un cuerpo seleccionado de las tres armas, comanda~? por
el am1:ritado señor general Huerta-q~e esta~do al. serv1c10 ~e
un gobierno emanado de la revoluc16n gnta ,c¡V1va Porfir10
Díazb-y por el sefior general Bl&amp;nquet,-que en los sucesos de
Puebla se port6 con extraordinario valor sin importársele un
ardite las consecuencias que pudo haber traído su tchombrfa
militar » tan humana y racional-march6 á la. región suriana
dispue~to á hacer volver l~ tranq~ilidad y la paz al ánimo aterro·
rizado de los antes tranqmlos vecmos.
No haré un elogio de Emiliano Zapata, seguramente. En la
historia de este jefe hay más de una página sangrienta. Ni disculparé el ataque á los vecinos honrados que vieron sus personas amenazadas y sus propiedades incendiadas. Al hablar de Zapa.ta, entiéndase que me refiero á los intereses de las huestes Za-

patistas, á los intereses
que representan, á los
idea.Je¡:¡ que encarnan.
El estado de Morelo¡:,,
uno de los más prósperos, más ricos, más florecientes, ha estado, desde hace tiempo inmemorial en una situación tan a~6mala y extraordinaria,
que este conflcto, que había de produclr!!e tarde 6 temprano, no
e~ sino !a consecuencia lógica de las condiciones que hasta ahora allí tan prevalecido. La total extensi6n del Estado se baila
dividida en veinticinco 6 treinta grandes propiedades. Las riquezas naturales se las reparte únicamente un pequeñíeimo grupo,
no existiendo los pequeños terratenientes, ni división territorial
de ninguna e~pecie. ll:n la mayor parte de las entidades federativaS:existe semejante auomalfa, y en todas ellas, en diferentesépo·
cal', i;e han producido conflictos más 6 menos serios, muy significativoe. Pero en Morelos la situaci6n había llegado á un limite muy pPligroso. La. masa general del pueblo no ha podido
ealir, desde la época de la conquista, de su triste condición de
paria. Todo contribuía á aumentar sus dolores y la opresión á
que estaba sujeto. La gente de campo, que compone la total población de esas comarcas, nunca llega á ser propieta1fo, desde
luego, por el acaparamiento de las tierras; además, los explotadores de la gente trabajadora, sin conciencia ni escrúpulos, han
creado una situación peligrosa, exacervando los odios del pueblo. Las tiendas de raya, esos instrumentos de una explotación
inícua. ahonditron el abismo que separa á los ricos de los po·
bres. Basta hacer notar . cómo los Zapatistae, al asaltar los trenes, asE&gt;guran á los pasajaros que no tienen ningún sentimiento
hostil hacia ellos, reduciéndose sus esfuerzos á buscar con ahinco á los pachupines, como ellos dicen, por estar en sus manos
las tiendas de raya de las haciendas. ¡Dignos sucesores de los
señores encomenderos!
En Cuautla, en Cuernavaca, en J ojutla, la plebe enfurecida
ha saqueado algunos establecimientos comerciales y residencias
particulares, incendiándolos después é insultando á sus moradores. Pero el hecho de que esos ataques no hayan sido dirigí·
dos á todos los establecimientos y á todos los vecinos pacíficos
y honrados, sino que el blanco de las iras populares lo constituyen detenninadas personas, hacen pensar muy seriamente en
el caso. Los odios deseneadenados del populacho casi nunca son
gratuitos. Claro es que gente desalmada, bandidos profesionales,
asesinos y ladrones, se han mezclado á ias turbas; que mucha
gente inocente ha perdido la vida ó sufrido en sus intereses, pero ésto no quiere decir qne la situación creada en esa regi6n, se
remedie aniquilando, fusilando, destruyendo.
Bueno es que se haga respetar y mantener el principio de au·
toridad, que se fusile á Zapata, si es verdaJ.eramente culpable y
á los instigadores del pillaje. Pero las altas autoridades de la
Naci6n deben e1-tudiar el poblema con más cuidado y mesura,
nombrando una comisi6n, compuesta de hombres inteligentes,
honorables é independientes que investigue el caso. Y, sobre to·
do, delegando sus facultades en jefes que tengan más conciencia
y patriotismo, que sean elementos de progreso y no de obstruc·
ci6n.
LUIS

Oyendo los discursos.

MORTANDAD.

El público al pié de la esbtua.

Una pobre mujer preguntaba si habría mucha mortantad en
un pueblo en el cual debía parar.
&lt;,Consuélese,» le contest6 un socarr6n: ceno se muere allí más
que una vez.,,
Yo creo que si pudieramos morir y volver á la vida muchos
que fueron necios serían sabios.
Porque con la muerte se aprenden muchas cosas.

ZAMORA PLOWES.

Sociedades que concurrieron.

Fots. de El Tiempo nustmd-0.

�En honotr de tos defensotres de Chutrubuseo

El quid pro quo-Del pobre lego

.

Vava un cuento de un escritor muy genial.
Allá en los tiempos de Maricaetafia, cuando no había telégrafo, ni ferrocarriles, un lego de la orden de San Francisco, de
aquellos que, alforja al hombro, recorren los polvorientos caminos y las pob!aciones implorando la caridad, quiso un día meterse á predicar en un pueblo cuyo nombre acaso no se encuentra l ;,;-;:- ~ ,,en ningún mapa.
De pie sobre una piedra y ro· r!·~~-·
deado de sencillos campesinos, f"
comenz6 el lego su serm6n de r,..
esta manera: «Hermanos mío&lt;i, • i ,
«Haced míos, haced todo lo malo
y huíd de todo lo bueno ..... 1&gt;
Al oír la gente tan estupenda
"1!]11"',¡¡11"'V"1Jll""
herejía alborot6se de tal manera
contra el lego, y aun poco falt6
EL LIBRE PENSAMIENTO.
para que le apedreasen.
La presencia del alcalde evitó
Un ladr6n es conducido á la
un conflicto, y calmados los ánidel juez por haber ropresencia
mos determin6 la autoridad dar
bado
en
una
tierda varias mercacuenta al Prior de San Francisco
derías.
para que ajustase las cuenta¡:, al
c1¿C6mo te llamas?» le pregunta
indiscreto lego.
el juez.
Al tener noticia de lo ocurrido,
11Pancracio, señor.&gt;1
el Padre Prior determin6 presen&lt;1¿Qué profesi6n tienes?])
tarse en el escandalizado pueblo
«Soy
librepensador.»
para reparar el daño que pudie((Pero
eso no es profesión ninse haber ocasionado el predicador
guna.,,
de alforja.
11¿Profesi6n ninguna, dice su seFué cosa de ver el entusiaemo
ñoría?
Pues sepa que esta es la
con que los sencillos aldeano~
mía,
y á no ser esta malhadada
recibieron á su Reverencia, an~iojusticia y la policía, me iría á pe·
sos de saber como el pobre lego,
dir de boca, porque quien tiene
había tao de improviso perdido
derecho
de pensar, lo tiene tamla cabeza.
bién para obrar según le plazca.
El Padre Prior subi6 á la piPYo pienso que todos los comer&lt;I ra del e3cándalo, y con su V(IZ
ciantes
son unos ladrones, así es
autorizada comenzó diciendo:
que el' robarles no es un delito
&lt;1Hermanos, no penséis que yo
sino una restituci6n que hacen.
vengo á desdecir el serm6n del
¡Cuanto le habrán robado á su seHermano lego; antes vengo á exñoría cuatdo le ha tocado complicar el quid pro quo en que ha
prar algo en las tiendas, y sin emLos supervivientes del 47.
incurrido, para que le devolváis
bargo
estos ladrones reconocidos
la fama.»
no van á presidio !i,
Aquellas gentes á quienes el quid ¡ro quo hizo ab1ir la boca un
Quedo atónito con tal discurso el juez, que á la vez cojeaba
palmo, se miraban asombradas y corno ei dudaran haber oído por los mismas ideas, es decir, era un librepensador furibundo,
bien.
y se dijo para sí: c1En resumidas cuentaH, según el libre pensa«Sí, sí, hermanos míos11, continu6 diciendo el padre Prior: miento, este pillo tiene raz6n para robar, porque piensa que el
c1haced todo lo malo y huíd de todo lo bueno: esto os decía el robo es una restituci6n.
lego, y esto os repito yo. Malo es para el mundo servirá Dios,
Hay muchos liprepensadores que están vaciados en ese mismo
malos el ayuno y la penitencia, malo santificar las fiestas y re- molde: quieren libertad de pensar lo que se les antoja y de obrar
zar el rosario, malo obedecerá los padres y superiores, malo y lo que les conviene. Y no piensan que Dios ha puesto á. la }i.
rematadamente malo confesarse y comulgar; malos, en fin, los bertad humana un límite, que no se puede traspasar sin quemadamientos de la ley de Dios y de la Iglesia. Pues bien, todo brantar las reglas de la pecencia y justicia.

•.:t-i: ~·

Mitin en honor de:Madero organizado por el Club "Aquiles Serdán" y la agrupajón dtlestuJiantes.-~Llegada de la columna, en la que
figuraron más de diez mil ¡:t1sv1:as;al n:tr.Ln.lnlu de la lnc.'.e¡;:tnc.tnua.

esto que el mundo califica de malo, ep bueno para Dios y para
los que le sirven, y debéis hacerlo para salvar vuestras almas.
En cambio, y por un quid pro quo, bueno es para el mundo el
vicio y la embriaguez, 'buenos los placeres y el juego, buenas la
murmuraci6n, la mentira, buenos los espectáculos deshonestos y
las diversiones peligrosas; y todo esto que el mundo llama bueno, es malo para Dios, el cual castiga á los que lo hacen. 1i
No tuvo tiempo para concluir el reverendo Prior pues le interrumpi6 un a tempestad de
aplausos que fueron seguidos de
vivas al lego del quíd pro quo y!f\
la religi6n !!eráfica que tales hijos
criaba.
Todas los circunstantes habían
entendido el serm6n del lego, y
sin saber latín siempre se acordaron del quid pro quo.

.1

~.

.

. ., .

•i;
..

o'

.

.

11\,

._ '°' l

1

Delegaciones del Ejército, de sociedades obreras, de Clubes políticos Yde la clase estudiantil, que concurrieron á la ceremonia.
La multitud dirigiéndose á Chapultepec.-Fots. de El. Tit~~po Ilustrado.

Fots. de El Tiempo Ilustrado.

�A etttalidades. -1.litetratotra

llos fonetrales del seño.tr Genetral José fila.tría Pétrez

CURIOSOS CALCULOS
Un tal Alfredo Arkos hizo el
cálculo de que en un afio el
hombre profiere 11.800.000 pa·
labras. Cálculo en término me·
dio que da l. 200 apretones de
mano, desarrollando la fuerzal
suficiente para evantar una lo·
comotora de ochenta toneladas.
Y calculó que aúre los párpados
94.600.000 veces, desarrollando
en esto una energía capaz de le·
vantar un pei!ode 25 kilogramos.
Otro, el sefior P. W. Everett,
calculó que una vida de 60 aiios
se divide así: Sueño: 24 años 9
meses y medio. Diversio nes: 11
afios y ocho meses. Alimenta·

Kermesst! celebrada en honor de la directora de la escuela
."Víctor María Flores."

ción 5 afios y 2 mesee. \l'iajes: 7
afios y cuatro meses. Toilette: 2
afios y 11 meses. Pereza 1 afio
y 5 meses y medio. Reflexiones: 1 año y 5 meses y meJio.
Tiempo perdido: 1 año y 5 meses.
Juzgad vosotros si este cálcu.
lo está conforme con vuestra vida. Pero notad que la estadística no está completa: para un
cristiano hay que afiadir á esto
el tiempo que él ha de emplear
en rezar, dando gracias á Dios
y pidiéndole mercedes. Y en esto por lo menos el cristiano
debería emplear media hora al
día. ¿Qué tal? ¿Corresponde es·
te nuevo cálculo á vue~tra vida
práctica?

La capilla ardiente,

Salida del féretro.

UN GITANO

· ~.:1

IGNORANCIA.

iA TU SALUD POETA!

ansío alzarla pronunciando un brindis
en loor de tu ingenio.

EL HIPOPOTAMO

PAR.A. GUlLLERMO PRIETO Y M,

Para EL TIEMPO ILUSTRADO.

Pues he gustaáo en la corintia copa
de tu verso,
el mosto que en los odres ha dormido
la beodez de Anacreón el viejo;

1

• 1

Pues aun galopan en tropel equino
por el campo sin luz de mi cerebro,
tus líricas imagines
en el brioso palafrén del metro;
Pues turbaste la paz de mi Tebaída
con el sonoro estruendo
de las orquestaciones polifónicas
del ponto de tu astro;
Pues me ofreciste en comunión sagrada,
del Arte bajo el templo,
la carne y sangre de la Poesia
en el pan y en el vino de tus versos,
Vuelve á escanciar en la corintia copa
más falerno;

¡Oh poeta, oh artista,
poliforme, proteico,
pálido por los besos de Selene
y de neurosis y nostalgia en'fermo !
Brindo porque conoces de la lira
los secretos;
porque untas en el dorso á tus estrofas
leoninos tuétanos;
Porque prendes dos alas condorescas
en cada verso,
y conoces-eximio anatemistasu descoyuntamiento;
Porque montas en oro cada gema
del castellano léxico
y abominas de música monótona
de uniformes acentos;
Porque en tu obra, inaccesible 'al vulgo,
á gl.iisa de blasón pones tu Ego;
&lt;. . .. odias á Sancho por grosero y torpe

Habita en los mortíferos pantanos
de Java el hipopótamo panzudo;
viven juntos con él, fieros y ufanos,
cuantos monstruos el hombre soñar pudo.
El indómito búfalo allí muge.
silba y se desenrosca la serpiente,
el carnicero tigre feroz ruge .. . .
El duerme y ronca sosegadamente.
Nunca flechas ni dardos ha temido;
la vista de los hombres no le altera;
rebota en su pellejo endurecido
la bala del cipayo más certera.
Yo soy cual él: la convicción segura
es cota que mi espíritu ha cubierto;
como es invulnerable mi armadura,
voy sin ningún temor por el desierto.

y amas á don Quijote por excelso!)
Porque al chocar mi copa con la tuya,
dos campanas de argento
anuncien repicando en son de triunfo
la gloria de tus sueños!
JUAN B. DELGADO.
México, á 26.de agosto de 1911.

TEOFILO GAUTIER.

«¿Cuántos dioses hay?»
"Yare, éza es una pregunta mu
honda. »
«¿En dónde está Dios?»
«¡Qué zé yo! Paece que ze em·
peii&amp; zu mercé en preguntar lo
más difícil.,&gt;
«¿Quién es Jesucristo?,,
«Pero Pare, ¡no conoce que me
paso la vida por ezos caminos y
no conozco á naide?»
((Pues entoncta, ¿qué es lo que
sabes?"
«La Letanía."
«¡Hombre! ¿Sólo la Letanía? En
fin, dila.,&gt;
,cA za mercé le toca comenzar,
que yo diré: Ora pro nobi~.1&gt;
Los que declaman contra la re·
ligión, no creas tú que sepan más
que ese pobre gitano.
Si quieres hacer una obra de
caridad, aconséjales que estudien
bien el OateciMno.
Si parecen hombres de letras,
diles despacio al oído, que estudien bien los Los fundamentos de
la fé.

~~
1

,~1

.. ~e.A

NOBLE CONTESTACION

~~

Un joven de la universidad fre·
cuentaba muy amenudo la jglesia

ARREPENTIMIENTO

y una vez al mes se acercaba á los
santos sacramentos. Sus compa·
fieros empezaron á reírse de él y á
llamarle con títulos que sólo se
encuentran ' en el diccionario de
la gente soez y mal criada.
Pero el joven con noble altivez
contestó:
cc¡ Vaya una ridiculez! ¡Os reís
de mí porque voy á la iglesia! Y
bien: para daros más materia p11·
ra risas, os prometo que iré á la
iglesia todos los días y comulgaré
por lo menos una vez en la se·
mana"
Todos admiraron la franqueza
del joven, que cumplió al pie de
la tetra cuanto prometió, pero
pocos tuvieron el coraje de imitarle.
Las almas grandes no conocen
los respetos humanos; las almas
apocadas están siempre prontas á
renegar del Divino Maestro, co·
mo Pedro ó á venderle como Ju.
das.
En cuanto á vosotros, confesad
varonilmente delante de los hombres á Jesucristo si queréis que él
un día os reconozca por cristianos
leales delante de su Padre.

Señor General don José Maria Pérez,
fallecido el día 2r del corriente.

Un escla.vo que iba á ser cas·
tigado por su sefior, se excusaba
diciendo, que había cometido el
delito sin querer.
Su señor le contestó:
- Pues bien, sin querer vas
también á ser caetigado.

SONETO
Rl ~- P. tTaeobo ~ainí11ez S, tJ.

I
I

J

Señor don Juan La b;,t,
quien junto con el señor Lic. don Victoriano Agüe·
ros fundó ''EL TIEMPO" en 1883 y que acaba
de fallecer en la ciudad de Guadalajara.

Al mirarte ¡oh Jesús! así enclavado
sufriendo en una Cruz cruel agonía,
se parte de dolor el alma mía
y te pide perdón porque ha pecado.
El corazón contrito y desolado
do antaño la maldad vivir solía,
implora tu piedad y en ti confía
que tu sangre por él has derramado.
Su culpa es infinita, mas tú Señor,
que la Muerte y Pasión, siendo inocente,
por los hombres sufriste con amor,
concédeme el perdón y se clemente;
que á tus plantas gimiendo de dolor
Sus culpas llora mi alma humildemente.
México, agosto de 1911.
MARIANO LEON

·--------~--------- --- - ~- --- --~

Señor Dr. Antonio F. López,
distinguido facu ltativo potosino director del !ns·
tituto de San Luis y colaborador de "EL TIEM·
PO", fallecido en San Luis ultimamente.

Paso del cortejo por la Avenida Juárez.
Fots, de "EL TIEMPO ILUSTRADO,"

Por las calles de Revillagigedo.

�DE

SOCIEDAD

LAS JOVENES EN EL JARDIN ra continuar más tiempo en un paraje tan hermoeo. Se derra-

maban por los cuadros de flores, bajo el borque de limoneros
tras de los arcos de enredaderas floridas. Inclinábase al bord~
de pozos sin uso tan apacibles que extremecían ...... Volvían
palpitantes y Amocionodas en busca de la señora de Salenque y
MARTA, Lucila y María escalaron el sendero, de áspera pen- del novio de María, obstinado en no poner sordina á su voz padiente, que se desprendía del camino pa1a penetrar de soslayo ra exponer á su futura suegra las peripecias de una carrera de
en la villa Mazarini. Tan feliz como alegre,
«cruisers» de M6naco, en la cual había todada á locuras, María solt6 de repente el bra·
mado parte.
zo de sus amigas y volvi6 sobre sus pasoe,
-Por favor, mi querido Roberto, dijo
para ver c6mo su nombre y su novio salían
Marta un tanto molesta, cuéntenos más tarde
de un apuro en el sendero. Del brazo de Ro·
sus hazafi.as, pero ahora cállese íÍ. lo menos
berto, quién no hubiera traspasado abismos.
por unos cinco minutos.
Pero la Eefiora de Salenque se dejaba casi
En efecto, la hora era particularmente de.
arrastrar por su futuro yerno, gruñendo un
liciosa en aquel lugar privilegiado. Declina,
poco en contra de las fantasías incorregiba el día, la cima dentellada de la gran mubles de su hija, más feliz, en el fondo, al
ralla de dpresee se aguzaba finamente sobre
pensar que su querida nifia sería pronto la
el cielo del crepúsculo. Contra el fondo sommujer de un muchacho tan sano, tan herbreado de verduras, algunos restos de mármoso y tan robusto, tan bueno también,
moles, una Flora, una Pomona, un Perseo,
porque parecía, que lo tuviera todo en favor
se sumían en vida recogida, secreta y consuyo el tal Roberto. María, de lo alto del
movedora. Los matorrales exhalaban olor
sendero, le contemplaba con admiraci6n, y
áspero y fuerte y de todos los techos visibles
cuando le di6 las gracias por haber arrastrado
de la ciudad dominados desde allí, las hutan gentilmente á su pobre mamá que casi
maredas de la cena de la tarde subían en esno respiraba, había en su sonrisa y en su
pirales ligeras por el aire completamente
tono una felicidad sana, un desborde natu·
inm6vil. Una campana reson6 en un conral y sin reticencias.
vento de la ciudad, y todo el dilatado arraHallábanla generalmente más bonita cuan·
bal de techos de color de rosa parecía sacudo estaba cerca de su bello atleta, porque Señor Licenciado don Justino Fernández, dir sus campaniles. De súbito por un instante
parecía. comunicarle su bello equilibrio y su distinguido jurisconsulto y ex-ministro de todo se call6. Sobre la cresta de una mujusticia, muerto esta semana.
fuerza tranquila, su «serenidadi&gt;, agregaban
ralla festoneada de yedra s.delantaba un
con malicia sus dos amigas, Marta y Lucila,
gato, una en pos de otra, sin meter ruido,
que acaso se sentían celosas....... Porque el bello Roberto no sus patitas de suave terciopelo.
era un tonto, sino sencillamente, un hombre de sport que no
En aquel instante apareció por el extremo de la avenida ceniría por cierto, como los j6venes á extasiarse en la avenida de tral, un joven que apuraba el paso. Llevaba el sombrero en la
cipreces de la villa Mazarini, y en la cúpula de Colonia. los B6- mano, no era ni feo ni hermoso; aquellas señoras no lo habían
boli, 6 la villa de Este; n6, Roberto, de una sola ojeada había visto nunca. Dirigíase hacia ellas porque las había notado en la
medido el largo de la avenida, su grado de bclinad6n y deplo- «villai&gt; y las creía extraviadas. Explic6 la cosa rápidamente y
raba que, hallándose tan bien plantada,
luego, en un momento de embarazo, pro·
no sirviese, á causa de su pendiente exce·
nunci6 una palabra cualquiera más por
siva, para el tráfico de autom6viles.
casualidad feliz, y que cay6 sobre el espÍ·
ritu preparado de las niñas como cae una
-Apuesto á que subo por aquí con una
cucharada de incienso sobre un brasero:
máquina de cincuenta y dos caballos, dijo,
siempre que me corten una hilera de ár- La hora es tan bella...... dijo.
-¡Ay, señor! exclam6 María juntando
boles á la izquierda! ..... .
A la sola idea de ver derribar sémejanlas manos.
Y las tres nifi.as se agruparon en torno
tes árboles, las niñas y la señora de Sade ese joven como si le conociesen desde
lenque arrojaron un grito de horror.
bacía mucho tiempo. Por él dijeron adi6s
Roberto las había chocado sin quei,in sentirlo al paisaje, á los perfumes, á
rerlo.
la hora tan bella. Con aquel que había
Halláronse al pie de los jardines que se
tenido la suerie de presentarse en el mo·
escalonaban formando una terraza á la
mefito favorable y de balagar con u~a
italiana. Un plano inclinado, suavemente
palabra sus almas ya encantadas, subte·
pavimentado, se ofrecía á su vista, cortado,
ron hacia la Villa de Mazarini sin volver
en varias partes, por gradas que parecían
ni siquiera la cabeza.
conducir á una gruta rústica, bajo un ceEl hermoso Roberto seguía flemá~idro majestuoso, altivo, un poco teatral,
camente en pos de ellas revolviendo, em
que alargaba sus brazos como el Apolo de
duda, en su imaginaci6n la carrera de los
Belvedere.
«Cruisers,i&gt; ciego ante el pequefio drama
Ese hermoso camino estaba bordado de
inaparente que acababa de representarse
iris en flor. El perfume lo embalsamaba,
á la vista de Ja señora de Salen que, la cual
bosques de naranjos profundos odoríferos
había sorprendido el movimiento inquiey mudos, atraían á derecha y á izquierda.
tante y espontsneo de su hija. Al tomar el
Un bosque de bambúes susurraba mistebrazo de su futuro yerno, le dijo:
riosamente movido por la brisa. l\Iaría,
-Sue buques, sus buques, Roberto son
siempre la más sensible, se extasiaba.
cosa muy bonita ... Pero ¿sabe usted c6~o
El milagro de aquellos jardines levan·
se dirige la imaginaci6n de una muJer'f
taba poco á poco, por hábil gradaci6n de
actractivos, por encima del plan ordinaSeñor don Enrique Rosete,
rio de fa vida, y mostraba de sorpresa, quien contraerá matrimonio el mes entrante con
Cómo se guardan los secretos
la señorita Mercedes Mac Gregor.
esos paieajes súbitamente ampliados en
Fot. PucA'.
los cuales engendramos la ilusi6n de un
Una persona indiscreta confió un ~engrandecimiento de nosotros mismos, de
una embriagaaora qilatación del aima, del corazón, de los sen- creto á un amigo suyo, rogándole con mucha instancia que Ja·
más lo descubriese á nadie.
.
tidos.
&lt;&lt;No tenga usted cuidado," le dijo el amigo, «seré tan discreto
Las tres jóvenes maravilladas corrían hacía adelante, poníane
ae de codos sobre las murallas derruídas guarnecidas de muzgo. como usted. »
No confiéis jamás secretos de ninguna clase á persona ~el
Sus cabezM graciosas se recortaban sobre el horizonte purísimo.
Luego se volvían, con el dedo ·én la boca, haciendo gestos á la habla mucho. No hay cosa tan reebaladiza como la lengua
sefiora de Salenque y á Roberto para que hablasen quedo, pa· charlatán.
POR R&amp;NE BOYLESVE

.1

.....,.............

Señorita Mercedes Mac. Gregor, cuyo matrimonio con el señor Rosete tend rá lugar el mes entrante, y que con!&gt;tituirá una brillant'sima nota social.
Fot, Pack.

...._____...... ...

_ ,.

��FLORES DE LAS SELVAS.
En un rincón del terruño amado, allá donde el hondo impe- dos, semejan blancas alas de gaviotas errabundas flotando sobre
rial perturba el silencio solemne de perfumadas montañas de el seno de adormecido mar.
roble, lingue y laurel y el Llaima majestuoso levanta. el titánico
Murmuran los bosques lejanos; murmuran los prados el lago
seno laberíntico al beso del sol de la mañana, dormita, en un y los ríos y de maitenes y coihues gigantes, de aromas, de lumas
recodo del río y á la sombra de informe aglomeración de ternos y litres, de yerbas plumosas sacándose en lomas distantes de
añosos, humilde cabaña de labrador.
pardos papeles y áureos trigales despojados, llegan y pasan' raEs la puebla. de Nicasio, fiel inquilino de enorme estancia chRs de rico y acre olor.
'
abandonada que ostenta al cielo azul de aquellas regioMs casi
Y sobre el seno turgente de la excelsa madre, creadora eterna
inexploradas todavía, el rico tesoro de sus bosques tupidoe de incansable, á la sombra de la choza idolatrada, la enferma mu~
maderas preciosas y aterciopelados dorsos de valle, prado y co- jer que semeja una gran flor de las selvas, muriéndose en su
lina de esmeralda. sembrados de rústicas rocas, bajo cuyos te- albor.
chos pajizos palpita la vida pastoril, libre de las convenciones y
Ella lo sabe y por su cerebro no)diestrado al raciocinio, pacábalas sociales que estrechan la vida de los grandes centros so- san y repasan en lento desorden las escenas de su vida pasada:
ciales, irresponsable y pacífica de los fornidos hijos de los cam- es la chinita mimada de una patrona amable que le hace dos
pos del sur.
trenzae largas por la mana.na, la conversa, manda y acaricia to-

Et! una tarde tibia del mes de Abril. Lenta, imperceptiblemente, agoniza la luz.
Del sol moribundo, vagan los rayoe postreros por los largos
tallos de las secas totoras del techo amarillen•o ; besan las pardas
hojas marchitas y quebrajadas de la ramada, abriéndose paso
por entre las grietas de los pobres tallos calcinados por los colores de un estio de excesivo color y van á caer lentamente, suavemente, sobre el rostro etéreo y formas dramaticas de una cam·
pesina joven y bella todavía á pesar de los estragos de la calen·
turas que la consume, tendida sobre un montón de mantas y
chales de vivos colores, á la puerta de la pobre habitación.
Brisa lijera se levanta entre los viejos troncos nudosos de los
ternos protectores arrastrando consigo silente nevada de albos pétalos que forman sobre las secas quinchas del huerto y verde
gama de los campos circundantes, perfumado tapiz. En onda
nívea surcan la dura tierra del patio, se alejan, vienE:n y van y
entre loa múltiples pliegues de Ja diáfana falda de percal azul.
sobre el nimbo ébúrneo de la cabeza inclinada, la tosca piedra
de moler y altos de aperos amontonados en apartado rinc6n, se
viene á prender, y en espumosa marejadas, vagando:por los pra·

do el día y enseña á leer y á rezar en el tranquilo Ail1&gt;ncio de
tardes primaverales, ó á orillas del brasero en las C?rtas noches
frías del invierno cuando rujan los vientos y la lluvia azota las
anchas ventanas de la enorme casa solitaria de donde el Señor
ha sacado uno tras uno, los hijos bien amados: de la noble da·
ma que tan buena con ella fué.
¿Donde pasó todo esto? Ligera sombra de mistificación nubla
los ojos fatigados de la campesina; quiere recordar pero no puede. De su memoria han huído los nombres de personas Y luga·
res, s6lo guarda el coraz6n agradecido _el recuerdo de ~n rostf.
dulce y delicado y el eco de la voz dohente que le ense)16 á ba.
bucear el «Santa María, Madre de Dios...... » y los la?10s '!1acI•
lentos de la tísica modulan la oración que ama la muJer chile~
y del obscuro fleco de sus párpados pesados, destilan sin ataJ0
las lágrimas que aborta el corazón.
.
Un largo vacio y luego ...... la escala interminable, el mterminable quehacer; baldes de tazas y de copas que lav~r en agua
fría mañana, tarde y á media noche, en toda est~m6n; re~
gritos estridentes de cuatro colegiales pedantes; pellizcos, e~~u
no satisfechas, suefios de precipicios y de fantasmas hom es

flotres de las Selvas.
interrumpidos por la voz chillona de la campanilla despiadada
de aquel hogar en apariencia tan opulento y tan tranquilo, en
realidad tan lleno de miseria, de hipocrecía y mezquindad.
Ligero estremecimiento recorre el cuerpo debilitado y una
oleada de carmín baña el rostro exangüe al recordar la última
noche pasada en aquella casa hostil: los besos del patrón bebido,
los gritos y golpes de la esposa que se considera ultrajada, las
bromas groseras de los demás sirvientes y después...... la fuga á
media noche, el viaje á traves de valles, ciudades y ríos en compafifa de la buena mujer que se apiad6 de ella en la estación y
luego la vida de campo en aquella agreste estancia, trabajo, paz,
Nicasio y días felices y más tarde el patrón ...... ¿y qué más?
· Loa labios tiemblan. mueca de horrible sufrimiento contrae
las facciones pulimentadas y transparentes hasta el idealismo
·'1'88 dos años de sufrimiento físico y moral; sudor de muerte
humedece la sien, dos manos liliales aletean en la penumbra de
la tarde que se aleja y un gemido lastimero, vano lamento de su
corazón consumido en amargo remordimiento, va á perderse entre las voces pliiñideras de la noche que se acerca.
Todo es calma en derredor; la única llaga de aquel perfecto
remedo de paraíso ee la pobre enferma, por cuyo nacarado rostro bañado en llanto amargo, vagan las sombras de la guadaña
del Gran Segador.
De súbito suspenden sus arrullos dos palomas que entre las
totoras del techo enamoran con afán; cloquea el pavo acurrucado
en la cumbre de la choza, ladra el quiltro .que todo el día ha pa·
sado echado á los pies de su ama: fru-fru de ojota sobre el rastrojo vecino; acompasado y rápido, acusa la ansiedad del que se
acerca.
Un instante después asoma la figura varonil de un campesino
de tez tostada y pardos ojos fulgurantes, en cuyas pupila11 dilatadas anidan las sombras de un gran temor.
.Jadeante se inclina sobre la inquieta figura reclinada en el
umbral y del pecho tumultuoso arranca sorda queja. al coutacto
de las manos casi frías y frente sudorosa de esta mujer que á su
manera de hijo de las selvas1 amaba con sin par ternura..
,
Sin hablar, la alza suavemente en sus brazos nervudos y va a
tenderla sobre el lecho humilde colocado en uno de loe rincones
de la desmantelada habitación. Y luego enciende el fuego, sienta la olla de substancia gelatinosa guisada por la mañana., la
tetera ennegrecida, el tacho de leche. Con tino maternal prepara y lleva á los labios de la enferma la toma comprada en el
pueblo vecino aquel día, dándosela á beber como á un nifio, y
máe tarde, cuando el fuego esparce su tibia lumbre por el cuarto y las paredes empiezan á reflejar fantásticas imágenes indeci·
118.81 se arrodilla junto al lecho y empieza á friccionar los pobres
miembros entumecidos y tullidos tras dos afios de inacción obligada. Por los pies delicados de empeine elevado y combas uñas
rosadas, por el pecho y espalda lacerados por terrible tos, se desliz• la tosca mano del labriego, suave y ágil en su tarea. de amor.
Al rece acariciador, se calman los dolores de la enferm~ y
suefio sin sueños ni delaciones traidoras, profundo y tranquilo,
no tarda en visitar sus párpados pesados.
El día de angustia y de abstinencia, había agotado las fuerzaa de Nicasio, empieza á marearle la atmósfera cálida, cargada
del aroma enervante de las bebidas recomendadas por la médica
del lugar, de la alcoba diminuta; siente la. necesidad de respirar
el aire puro de la noche. Con paso silencioso abandona la caba·
fia y va á sentarse al pie de los temoa murmurantes. Tras breve
instante brilla un punto luminoso en la obscuridad de la nocht:
misteriosa y débil columnilla de humo azulino asciende en espirales al mudo domo gris.
Vaga en torno de la choza solitaria el viento gemidor; lanzan
sobre lllla s11s formas fantasmales los ternos temblorosos; vocee
amigas, sombras queridas que al corazón atribulado del labriego
traen la confianza de los campos adormecidos, la calma del lago
consolador.
No así aquella otra figurita alada que cr.uza e! P!tio prE:9uroea
Yen el alto umbral de la cocina lanza al aue su gnto estndente,
amenazador. Uno ...... do&amp; ... ... tres. Nicasio cuenta horrorizado
los retos del cuncho temido, fatal agorero de mina y mue1te.

,97

«Fidela,n murmura con ternura y va á doblarse junto á la cabecera, diciéndose que esa n@che no dormirá.
Apoya la frente fatigada sobre la frazada burda de ancha franja roja, fija los ojos en la llama parpadeante del lamparín que
arde frente á una imagen ne Nuestra Señora, colocada en un
marco de flores de papel sobre la mesa vecina.
¡Qué parecido encuentra el rostro resignado de la Mater Dolorosa á aquel otro que languidece sobre la almohada! Cierra
los ojos para no verlo ~· di visa allá á los lejos, tras la niebla de
los años, bajo un cielo de turquí sembrado de girones vagabundos de albo tul, un rebaño de ovejillas custodiadas por un can,
y sobre la verde y blanca alfombra, á la sombra de un maitén
coposo, un muchacho andrajoso que charla y ríe con una niña
pequefiísima sentada cerca de él. ,cMariquita)), murmuran loe
labios inconscientes y una sonrisa de dulzura inefable irradia el
rostro del campesino al contemplar á la hermanita amada que
treinta años antes había seguido sollozando al campo eauto de
Imperial; extiende la diestra para tocar la negra cabellera enmarañada y el frío madero del catre con que tropieza, ahuyenta
la visión.
Ahora, es- una noche destemplada de un invierno crudo. Dos
jinetes: un mocetón fornido de unos veinte años y un viejo vigoroso vestido con la alta rodillera, el poncho corto y el sombrero de anchas a.las del vaquero chileno, atraviesan la desolada
pampa argentina en rápido galope, al boliche donde han tenido
noticias que se trata de ultimará su patrón. Ya se acercan sigilosos, ya divisan al través de las endrijas lcs!rmitros feroces de
lo~ jugadore!I, el mont5n de oro frente al sentenciado y n. su es·
palda el gaucho ruin que levanta la corva cuchilla fratricida.
Lanza tremenda imprecación el viejo capataz, abalánzanse al
interior los dos, trábase terrible lucha de siete contra tres, que
termina con la fuga de los gauchos, no antes de haber undido
el pufial en el pecho del viejo fiel, y él, el mocetón de ,aquellos
tiempos, ha cumplido la promesa hecha á su padre moribundo
aquella noche de pavor; ha servido con fidelidad y perdonado
muchas veces la vida al nuevo amo, á ese que ha poco le robara
el amor de su Fidela. Ronca queja hincha el pecho hirsuto,·crujen los nervios de acero del soñador que casi despierta en su acceso de cólera.
Por sus párpados entreabiertos divisa la llama mortecina del
lamparín que crece, enrojece y se dilata hasta envolver al mundo en un fuego ardiente, rugidor. Blancas nubes de humo se
desprenden de la inmensa hoguera atronadora, salvan el horizonte ensangrentado y hienden las nubes en vertiginoso ascenso
al cenit lejano, arrastrando entre sus pliegues las quejai, lastimeras de millares de gargantas sufrientes,
Alza Ja frente el campet,ino y sus labios temblorosos murmuran: «Misericordia, Sefior.,1.
Como si el Eterno respondiera á su plegaria, calma el fragor
y lluvia benéfica desciende eobre los mundos encendidos; dividense los cielos de la ancha brecha azul, bajan lentamente millares de espíritus alados que circundan la cabaña y penetran
á su interior. 'Gno de ellos, el más hermoso, se inclina blandamente Eobre el lecho de la enferma, y, los brazos extendidos,
modula á sus oídos palabras de consuelo y de perd6n ......... ..
.................... . ............ .Ni casio, Benito era del patrón . .. .
Las palabras apenas pronunciadas. de111bastan las huestes celestiales y despiertan al labriego que ha oído esta confesi6n acon·
gojada noche tras noche, desde el día en que abrió un instante
y cerró para no abrirlos más sus ojo&amp; acusadores, el niño hermoso que tan caro había costado á esta mujer, y sin embargo no
tuvo para ella una sola palabra de reproche ni desden. ,,Sí, hijita, ya lo sé)), fué todo lo que dijo, envolviéndola en sus brazos, y ahí, sobre el corazón que había herido, la estrechó con
amor.
Así los encuentran los rayos pálidoe del naciente día, la médica, el compadre, los vecinos: á ella, yerta; á él, tranquilo y sereno, fuerte en la certeza de que el secreto doloroso de sus vidas
irá á la tumba que le oculte la forma frágil de la mujer amada.

WINf.

''

�-~"A. 'LAS//
,1

. DAMAS\

EL

LLANTO

tros y estigmas de su primitiva animalidad· el hombre es un 1
bo para el hombre,. y su .instinto y ley es la'guerra de todos
tra to.dos por la ex1~te-?cia. El hombre natural y verdadero es el'
salvaJe, una fiera cnmrnal.
.
-El hombre:-opin6 el profesor. de Sociolcgía-·se encuentra
a~n en los com1ensos de su evolum6n, lenta y trahajosísima, hacia un ~stado menos .i~perfec!o que el acual. Lo que se hace
por meJorar su cond1mon equivale á soltar ,m chorrillo de agua
dulc.e en las olas del Océano para desamargarlas. Transformaciones mcalculables, la acci6n de siglos sin cuento requeriría la
o~ra de .remediar en parte l:3-5 deficiencias de n~estra organizacion social presente. Y ¿qmén sabe si.muchas de estas deficiencias .son irremediables? La ciencia verdadera teme afirmar demasiado.
-El hombre-opinó el profesor de Psicología y Moral-pa~;.

co:.

Q.ué hermosa era la princesita! Robadle á la primavera los
matices de sus roses pálidas, y tendréis su cutis· al mar meridional su azur líquido, y tendréis rns pupilas· á'la seda nativa
eu. áure~ y fino tusón, y tendréis su mata d; pelo. Y tomad,
( s1 sabéis donde encontrarlas), las virtudes dulces y frescas de
?n alma ?e flor¡ la piedad, la ternura, la generosidad, el amor
ideal hacia todos los humanos-y tendréis el espíritu celeste de
la princesita hermosa.
,
Esta perfección era justamente lo 4ue traía muy inquieto al
r~): su padre. No tenía otra hija si~o aquella, y habíala conseguido tarde ya, cuando llegaba al limite que sep~ra la madurez
de la vejez; por lo cual hubiese anhelado resguardar con un fa.

CASOS DE MEMORIA NOTABLES.
El emperador Adriano tenía tan gran
memoria que hacía le leyeran un libro
que jamás hubiera visto ni oído, y almomento lo repetía palabra por palabra.
Nunca perdi6 la idea del sujeto que una
vez hubiera hablado con él.
Mitrídates, rey del Ponto, tuvo tan feliz
memoria, que estando bajo su dominio
veintidós diferentes naciones, aprendió
perfectamente sus idiomas, y respondía á

LAS MADRES
debieran saber. Con la mayor
parte de las ni11as, sus tribulaciones proceden de la falta de nutri·
ción, tanto en calidad como en
cantidad. Hoy dia se denomina
esta condición por el término de
Anemia; pero las palabras no alteran los hechos. Existen miles
de ni11as en esta condición ; algunas de ellas están en la edad
de los misteriosos cambios que
conducen al completo desarrollo
y necesitan especial cuidado.
Muchas sucumben en este pe·
riodo tan crítico y la historia
de tales pérdidas es la más triste en el curso de la vida. Un
tratamiento conveniente podría
haber sal vado á la mayor parte
de estos tesoros de sus padres, si
las madres hubieren sabido de la
PREPARACION de W AMPOLE

.
Sombreros de última moda.

nal á la princesita, elever alrededor suyo paredes de actro, y
sobre todo, recubrir su corazón tierno, palpitante de presentimientos y de emociones sagrad~s, con la triple coraza del cuero
batido del egoísmo, la indiferencia y la soberbia.
-Padre y señor-dijo un día la princesita, colgándose del
cuello del Rey.-Si es verdad que me quieres, que deseas complacerme y hacerme la vida dichosa, permíteme que la dedique
á consolar tanta deegracia como debe existir en el mundo. No
las he visto. porque tú me rodeas de esplendor y alegría y á mi
alrededor se alza el bullicio de las risas y las canciones, pero yo
adivino que lo habitual por ahí fuera será la desgracia, y que
yci podría mitigarla qui.zás acercándome á ella.
-Ni lo imagines-grit6 el rey con violencia amante.-Nada
remediarías, y sufrirías en cambio infinito dolor. Cree en mi
experiencia y vive por encima de la muchedumbre mi¡:erable;
vive alta, vive lejos; ni la mires ni la oigas. ¿No tienes fe en tu
padre? Pues ahora mismo van á venir los sabios para que les
consultes; ¡ya verás si su consejo está de acuerdo con el mío!
Llegaron, en efecto, los sabios, y se formaron en semicírculo
ante 111 princ~sita, que contemplaba con cierto asombro sus caras
marchitas por el estudio, sus barbas desaliñadas y grises, sus
ojos hundidos, de párpados abolsados protegidos por las gafas
de plata, y sus frentes rugosas, que la calvicie hacía vastas y claras como lunas.
-El hombre-opinó el profesor de Antropología-no merece
que nadie se moleste por él. Al hombre le quedan multiples ras-

con ingratitud y á veces hasta con odio el bien que se intenta
hacerle. Su instinto, en este particular muchas veces acertado,
le dicta que es rarísimo el interés, y que la beneficencia se ejerce,
por lo general, con algún fin útil al mismo bienhechor. Y i los
bienhechores del todo altruistas, les desprecia en el fondo de so
alma, porque la razón le grita: ((No serías tú tan inocente.,
-El hombre-opin6 el profesor de Higiene.-esunacloacay
una sentina. Para guardar la salud, nuestra época adelantada
no ha sabido discurrir cosa mejor que lo discurrido por nue1·
tros abuelos: el aislamiento. Feliz el que puede, como nuestra
encantadora princesita, hs bitar lejos de toda infecci6n y de todo
contagio, respirando aire á torrentes embalsamado y puro, bebiendo agua de roca que conducen cañerias de cristal. Donde se
reune gente pobre, acecha el germen maléfico, el mortal·bacilo:
-El hombre-opinó el profesor de Estética.--es la cosa mie
repulsiva que imaginarse puede, si le faltan condiciones para
hermosear y robustecer su organismo desde la niñez. La educa·
ci6n griega era la única racional. La muchedumbre menesterosa
causaría horror á la divina princesa si á ella tuviese el malgosto
de aproximarse. Que se recree en el arte, en la belleza eterna,
noble y pura de los cuadros y lafl estatuas, en la armonía de los
instrumentos, en la cadencia de los versos que se enlazan y se
huyen como parejas de diestros danzadores ...... Que no profane
sus ojos posándolos en la ruindad y degradaci6n de las formas.
en la fealdad, en la desproporción, en la chusma.
Sigue en la pág. 599,

y la hubieren administrado á sus
hijas, con el resultado de que habrían llegado á ser mujeres fuertes y sanas. Es tan sabrosa como
la miel y contiene todos los principios nutritivos y curativos del
Aceite de Hígado de Bacalao
Puro, que extraemos de los hígados frescos del bacalao, combinados con Jarabe de Hipofosfitos
Compuesto, Extractos de )falta
y Cerezo Silvestre. Para lograr
el desarrollo de nin.os pálidos,
raquíticos y demacrados y especialmente aquellos que padecen
Anemia, Escrófula, Raquitismo
6 Enfermedades de los Huesos y
la Sangre, no tiene igual, pues
sus propriedades tónicas son excelentes. "El Sr. Dr. José M.
Guijosa, de México, dice : He
empleado su Prepraci(m de
Wampole en una ~ei1orita que
presentaba a~gunos síntomas inquietantes en i:l aparato respiratorio y ciesde el primer frasco
comenzó á notarse ali vio marcado, habiendo desaparecido toda
huella de enfermedad al terminar el sexto frasco." Nadie
sufre un desengafio con esta.
De venta en todas las Boticas.

todos sus embajadores en la misma lengua
en que le habían hablado.
Cineo, embaja&lt;lor en Roma del rey de
los Partos, al día siguiente de su llegada
saludó á todos los señores y caballeros romanos, cada uno por su nombre sin haberlos conocido antes.
Publio Craso escuchaba y entendía lo
que se hablaba, al mismo tiempo, en cinco lenguas distintas, respondiendo en el
acto en las mismas, á todo lo que se le había dicho.
Julio César dictaba á la vez á cuatro diversos secretarios diferentes asuntos, leyendo además en un libro, y oyendo y
oyendo y contestando á los que le preguntaban, con la misma facilidad que si estuviera ocupado de una sola cosa.
Sénecarepiti6 dos mil nombres, habiéndoselos dicho una vez sola; en el mismo
orden que se los habían referido.
Cuenta Tritemio que el año 1444 se vi6
en la UniverRidad de París, un español
llamado D. Fernando de Córdova, so!dado
de tan maravilloso ingenio y literatura;
que asombr6 á aquella Univereidad, pues
no teniendo más que veinte años de edad,
sabía de memoria toda la Sagrada Escritura, los libros de ambos derechos, los libroR de Arist6teles, Hip6crates y Galeno;
los Santos Padres y sus principales comentadores, y en todas las facultades los doctorPs de más especial nota.
Hablaba con perfección las lenguas hebrea, griega, latina, arábiga y caldea, y
di6 que hacer á loe primeros ingenios de
Franci, causándoles admiraci6n.

EL LLANTO
Bi,gue de la pág. ,198.

-¿Has oído?-advirtió el Rey á su hija, la cual, con los ojos bajos las manos
oprimiendo el agitado seno, los labios cerrados, eecuchaba la sentencia silenciosamente.
Aquella misma noche la anciana nodriza
de la princesita, al acercarse á su cama
para arreglarle la ropa, aclvirtió que por
las mejillae tersas de la virgen corrian lágrimas abundantes, un río de llanto.
-¡,Quién te ha hecho mal, niña?-preguntó la viejezuela cariñosamente.
-Nadie..... Nadie ha querido hacerme
mal.. ....
-Pues tú lloras ..... Es la primera vez
que te veo llorar asf.
-Es que estoy infinitamente triste,
amo ...... -contest6 la princesita.-Y lloro
por loe malos, por los feoil, por los sucios
por los que no tienen qué comer.
'
Y sin reprimir las lágrimas, añadió:
-También lloro por los sabios ..... Y
todas las noches, ama, he de llorar así.
No puedo hacer otra cosa: no me dejan
asomarme de otro modo al dolor ..... ~adie puede impedirme que llore.
Y la Princesita, en efecto, llor6 sin tregua, ya apoyada en el barandal de eu

balcón cuando salía la luna, ya escondiendo el rostro en la almohada de encajes, ya arrodillada en su reclinatorio para
la plegaria nocturna. Nadie pudo explicarse en la corte del Rey la enfermedad
misteriosa que consumió en un año á la
princesita, demacrado su cuerpo y eetando
su sangre. Los sabios, consultados diariamente, amontonaron los remedios sobre
remedioe: sin ningún fruto. La vida de la
Princesita se fundió, se derriti6 en el hilo
de SUB lágrimas de amor ideal y de piedad
suprema, y hoy enseñan en los reales jardines una fuente que dicen formada con
ese llanto precioso. Los que beben de ella
contr"en la loc~ra de hacer el bien.
EMILIA PARDO BAZAN.

-

MANAN A...... ..
Es el grito, esperanza y refu.
gio de los débiles. Es bandera
de los que nunca tienen éxito.
Es el manto con que se cubre la
cobardía, la impotencia y la ignorancia.
Tristes hogares donde impera
esa palabra! Infelices seres aquellos que tienen que esperar la
nueva aurora para calmar sus
angustias y dolores!
Hombre, mujer ó niño en cuyo
cerebro germinen las ideas de
éxito, salud y felicidad, deben
olvidar esa palabra para los actos que dependan de su volunt.ad.
Cuantas vidas segadas por esperar á mañana! Entre nosotros es muy común tratándose
de negocios y sobre todo de la
salud, decir: mañana haré esto,
mañana me curo, etc., etc. Se
comienza. por ejemplo, con un
simple catarro, nos viene en seguida una bronquitis y. . . . . no
hacemos caso, mafiana me curo;
luego una laringitis y .... maña·
na me curo. Despues viene la calentura en la tarde, la tos muy seca, los imsomnios y sudores nocturnos; vemos á un médico, nos
examina, se pone serio y frunce
el entrecejo porque comprende
que la Tisis ha comenzado su
obra. Entonces nos receta lo
mejor que todo médico honrado
conoce para la Tu berc ulosi s:
"Creosofosfatina." Es cierto
que con ésto nos vamos á curar;
pero en un tiempo mucho mayor
que el empleado si desde que comenzó el catarro hubiéramos
usado esta medicina; con ella se
destruirían los gérmenes del catarro, haciéndonos al mi s mo
'tiempo inmunes para la Tuberculosis (tisis.)
Mañana... Mañana... Mañana...

�.........................i
:
..........
.
I• Lotería Nacional I•
•
•
i. 200,000
I
... •·····• ··•··
:
:.-

ACTUA.Ltlt&gt;At&gt;BS

: BILLETE ENTERO $ 40 '!!'

:

.:

SORTEO CON PREMIO MAVOR DE

NO
DEJE DE
OBTENER

:

·········...

t

Para el 16 de Septiem,re de 1911.

TODO
NUMERO

i 3439 premios qac Importa, i
i $549,550. 1
i
0
•

•

Dftcilas: 5' te Poacells, 121.-JUako.
Admlnlatr1dor. PEDRO SANDOYAL Y GUAL.

EL PERDON (
DE LAS INJURIAS

DE

., ·

No hagas álos otros
lo que no
qu leres se te hae;a á U

El barón SigifreUna vez un clerÓ·
do, grande avarienfobo dió un bofetón
to, fué un día insulá un cura. Como el
tado gravemente.
cura pidiese u n a
«¿Qué haré á ese
explicación, recibió
otro en la otra megranujaqu~ ~e l.anzó tantas IDJurias,
jilla. Entonces el
más hirientes que
cura, que era hompedradas?,, pregunbre de armas totó á los ámigos.
m a r, echándosela
«¿C6mo alcanzar de
encima, le di6 una
aquél una reparabuena revolcada de
ción que me compuñetazos.
pense de las injuAl levantarse dijo
rias?,&gt;
el clerófobo muy
Un a~igo qne
,orprendido: «Yo
p~ni:aba que los cumo~traba no conora~ ponían la izcer bien la ley crisq 11 ierda al que les
tiana del perd6n. le
I u·ga ba en la deredijo con la mayor
cha, como les man·
naturalidad: «Dale
un par de bofetadas»
J
I
da Jeisucristo, y mi-~
- ~ ren ustedei: .... .. »
El avaro barón al
«Sí; hijo,,, le dijo
oír la palabra dale,
el cura ; «pero acacomo si esa palabra
fuera á sacarle los =-~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~---~~~------- bando Jesucristo,
entro yo. Los vacuartos del bolsillo,
Grupo de-papeleros con todos los principales periódicos que se vocean en México.
lientes oo!no usted,
se apresuró á conno deberían olvidar
testar: «No me pn·
que cuando ordenan á un sacerdote, no le paran la circulación de
rece bien dárselas, porque de seguro no me las va á restituir.,,
Amigos míos, cuando se os insulte y agravie pensad en esto: la sangre, ni le quitan el derecho de defenderse; y que «tal va por
mi Señor también fué insultado ...... y él perdonó. Y tras el lana, que vuelve trasquilado.,&gt; Aun Jesucristo, cansado de la inejemplo del divino Maestro perdonad vosotros también. Solo así solencia de los vendedores del templo, les sacudió el polvo de las
podéis decir con toda verdad las palabras del Padre nuestro : costillas.» Lectores míos, aprended: no hagáis á los otros lo que
Perdóna.nos, Señor, nuestras deudas, asi como nosotros perdonamos no queréis que se os haga á vosotros mismos. Es una verdad muy
trillada ésta, de que se os pagará con vuestra misma mo~eda.
á nuestros deudores.

-

!

b

••

(Editores de"América" é "lnge

•••••••••••
•
Vigésimo, $2~? ~ :

:•............................
&gt;
•

1l1dlson A11.,

•• Yorl. E.

OFERTA ESPECIAL.-Le

tres años de suscrici6n por el
de S5.oo oro y siete años por S10,01:

.1

I

Departamento ·
de contratos I
2a. de Victoria 53155.
APARTADO 1396

....

TELEFONO 682

•••

OOifBIJO PARA 819
Contra la neurastenia, la deb~
sistema nervioso, contra el ago
de las fuerr.as vitales, e:n• un
realmente maravilloso es la verdadera
roslne Prunler que recomendamos
cularmente á nuestros lectores. l.&amp;
sine Prunler aconsejada por lasautod
médicas del mundo entero, véndese ..
das las farmacias•

1
............................

~

"HOTIL SAINT LOUIS
Situado en el centro comercial ·de la ciudad, (1ª· calle de
Agustin, núm. 30), próximo á Teatrls y Bancos, está dotado
cuartos y departamentos de lujo; con barios para familias.

Hotel da primar orden.
Edificio y muebles, U&gt;do nuevo. Mucha limpiesa. Servicio esmerado.
Hay un magnífico aemcio de lus y timbrea e16cuicol que comunican U&gt;dos IOI d
tamentos con la Adminiatraci6n.
JUAN LOZANO ALCALDE, '"'·
FIANCISCD ZUCCOLI, 11re1te.
MEXICO, D. F.

Me~a directiva de la Convención del Partido Constitucional PrQgresista.
De izquierda á derecha: señor Carballo, s_ecretario; señor Sá~chez A;cona, pr:esiden~e; licenciado Jo.sé Vas_concelos, primer vicepresidente;
licenciado Serap10 Rendón, secretario, y senor Camilo Amaga, segundo v1cepres1dente.
Fot. de Et Tiempo nustrado

•

�lla Conveneión del PatrHdo- Constitoeional Ptrogtresista
Gtran manifestaeión en honotr de don ftraneiseo l. lYiadetro

El MENTIROSO

•

605

lo haya tragado
puede ser q u. e
muera á las veinticuatro horas, he
aquí mi temor.»
Vicente palideció y gritó: c&lt;No
yo he tirado el
hueso por la ventana.,)

Una madre había
comprado ciruelas, y
con el decidido pro·
pósito de distribuirlas
entre sus hijos las colocó sobre un frutero.
Vicente nunca había
comido ciruelas, y por
esta razón aquella fruta era para él muy tenUN ,fUMADOR
tadora. Ardía en de·
seo de probarla, y
(
Cierto fumador,
aprovechando u n a
cuando se iba á
ocasión en que lo dedormir, acostumjaron solo, cogió una
bra ha tirar el .ciga.
de la1:1 ciruelas y se la
rro por la ventana,
comió.
y después se acosAntes del almuerzo·
taba. Un día hizo
la madre de Vicente
por distracción las
contó las ciruelas y
cosas al r e v és :
notó con rnrpresa que
acostó ~1 cigarro y
faltaba una. En seguiluego se echó boni·
da puso el hurto en cotamente él por la
nocimiento de su e.3·
ventana. ¡E~tuposo.
penda distracción!
((A la mesa, niños,,)
dirás tú riéndote,
gritó éste.
porque te parece
Y cuando todos estan. original como
taban presentes dijo La junta directiva del Comité del Partido, que ha cesado de funcionar. Sentados se ven á los señores increíble. ¡Ah! secon la mayor naturali- Sanchez Azcona, Gustavo Madero, y Díaz Lombardo, de pié á los señores Urueta, Cabrera y Hay. pas bien que hay
dad: ((¿Entre vosotros
distracciones muhay alguno que s-e· haya comido una ciruela?,,
cho más estrafalarias, descuiqos más desastrosos. ¡CuáBtos cris· Todos respondieron á un mismo tiempo: «No,,, y Vicente rojo tianos viven tan fatalmente distraídos, que s,in darse cuenta se
como una amapola, dijo: «Yo no me la he comiio.,,
precipitan, fio ·á la calle, sino al fondo , del infierno!
((No es lo peor,,, repuso el padre, «que cualquiera de vosotros
No seas tú tan-torpe. Dedica pues cada día .algún rato á tu
se la haya comido, aunque no está bien que tal cosa hubiera he- alma, y cada noche unos minutos á la meditación de las verda·
cho. La desgracia es que las ciruelas tienen huesos, y el que se des eternas.

Aspecto del Teatro Hidalgo durante la convención:á la que han asistido más(de:mil delegados.
P~ts, de "l!L Tll!MPO ILUSTRADO,"

Estas fotografías, tomadas durante el mitin maderista, demuestran el enorme entusíasmo popular
que caracterizó la manifestación
Fots·. de El Tiempo Ilust1·ado,

�606

.RCTU .Rltlt&gt;.Rt&gt;BS

ACTU g Lllt&gt; A DES

EL MATRIMONIO DE TELEMACO

- Pero, ¿si mi marido equipara sus naves para ir á reco- ¡Ah, se dijo, qué apariencia de juventud! Helena sola, enbrarme?
tre las mortales, tiene este andar de diosa.
-No se renovará la guerra de Troya. Por lo demás, ¿qué im.Vino hacía ella, Ella puso un dedo sobre sus labios, por enporta?
'.
.
cima del velo. Ayud6la él, silenciosamente, á embarcarse con
-Me importa á mí, que deseo morir tranquila. Vamos, deja su criada, y la condujo al puente, donde un suntuoso lecho esen paz á la que harto viajó ya. Nausicaa está intacta ......
taba preparado.
-No me gusta.
Alej6se el barco de la playa. Telémaco intent6 alzarle el velo
-Se consume de tristeza.
de la viajera. Le rechaz6 ella dulcemente, murmurando: ce¡ Ma-Es necia.
ñana!»
-¡Ay, hijo mío, bien reconozco que es el duro amor, el dios
Comprendi6 él semejantei pudor, y fué á tenderse cerca de posiniestro el que te posee, porque te has vuelto malvado! ¡Vete! pa, donde durmi6 mal, bajo las estrellas indiferentes.
.
¡Vete! Cansad·a estoy de hacer brotar el criA la aurora torn6 al puente para espiar
men en el coraz6n de los hombres.
el despertar de Helena; y reconoci6 á NausiY Helena, al decir esto, le dej6, yendo á
caa y á su nodriza Eurymeduza.
meditar en los vastos jardines del rey MeLa moza, sentada en el lecho, le miraba
nelao.
con un poco de temor, queriendo sonreír
é implorando con sus ojos húmedos.
Allí encontró llorando á Nausicaa, en un
Sobrecogi6 á Telémaco violenta c6lera:
apartado montecillo. La joven se ech6 en
-¡ Ah, exclamaba, buena broma para un
sus brazos.
ingenuo! No sabía yo que en tu país fuese
-Reina, gimió, es por tí por quien yo
costumbre que las doncellas honestas cosufro, y por ello recurro á tí, que eres bon·
rrieran tras los hombres y les tomaran por
dadosa y prudente.
sorpresa. Yo no te amaba, Nausicaa; más
Narró, con entrecortadas palabras, su
ahora, ¿qué sentimientos pueden moverme
amor por Telémaco, y como el ingrato enhacía ti?
cantador la parecía no obstante su desdfo,
Nausicaa estall6 en lágrimas.
y el ensueño que concibiera de una vida di·
- No fuí yo, balbuceaba, fué Helena
chosa y bella cor, él, allá, en la isla clemenquien así lo quiso. Fué ella qufon me asete de Faecia, ccdonde ya me veía, suspiraba
gur6 que era necesario y que todo conesposa amada y madre fecunda, y toda en·
cluía bien. Y mucho tiempo resistí antes
tera consagrado á él á quien yo amaría con
que obedecer.
el primero y único amor de mi vida.»
- -¿Helena dices? ¿Helena! Pero, entonAl escuchar tales palabras, arrugóse el ences .....
trecejo de Helena, y hubo de ensombrecer·
La c6lera de Te1émaco se volvi6 subitase su pura fr~nte. Mas todo fué cuestión
mente contra Helena.. Más como la divina
de un instante.
hija de Leda se encontraba lejos y no podía
Ambas pasearon largo rato por el jardín:
pegarla,
dirigi6se de nuevo á Nausicaa.
y era ahora Helena la que hablaba ......
Doctor Francisco Vázquez Gómez,
-La aver.tura es estúpida, dijo. Porque
Candidato á la Vicepresidencia de la República. en resumen, ¿qué voy á hacer de tí?
Por la noche busc6 Helena la manera de
- No lo sé.
hallarse á solas con Telémaco en un rinc6n del p6rtico.
-¿Y si te tratase como cautiva, puesto que así te has ofre-Mentí, le dijo eñ voz baja. Te amo. Ráptame.
cido?
- Lo esperaba, respondió simplemente Telémaco, y to~o seNo.lo harás, porque no eres vil. Además, mi nodriza sabría
rá arreglado para el caso. Retuve, en Pylos, un navío equipado defenderme.
para la partida. Te aguardaré mañana en el puerto á la hora
-¿Y si tornase á Pylos y te dejara en tierra para que fueras
del cre¡.,úsculo.
befa de las gentes?
-Allá iré, dijo Helena, con una de mis siervas.
Nausicaa llev6se la mano al corazón, y llamando; cc¡Nodriza!
¡No driza! se desvaneci6. »
En tanto que Eurymeduza la prodigaba sus cuidados. Telé... ... Caía la noche. Telémaco, de pie en el muelle, vi6 apro- maco examinaba á la j6ven. Se apercibi6, por la vez primera,
ximarse á dos mujeres encubiertas, de las cuales una parecía jo- de que, shmdo menos bella quizás que Helena, era, sin embarven y esbelta y marchaba con ligero paso.
Conduye en la pág. 61 5.

***

\

\

***

Lic. Pino Suárez.

Don 'Fernando Iglesias Calderón .
Candidatos á la Vicepresidencia de la República.

Ingeniero Alfredo Robles Domínguez.

�608

lYlitin ~eyista en el lYI&amp;tría Goetrtretro.

Una manzana-Un demonio

DE

SOCIEDAD

Buena edueación-Casos prácticos

Decía un padre á su hijo ya gandulón:
Entre amo y criado. &lt;CBartolo, ¿llevaste mi carta al marqués?
«No te juntes con malos 'compañeros, porque, si una manza- «Sí, señor; pero dudo mucho que pueda leerla.,, «¿,Por qué?,,
na buena se junta con otras podridae, se pudre como ellas.,,
ccPorque se me figura que el sefior marqués es ciego.,, Cuando
«No teng~is mieentré en la sala, hado," respondió el
bía mucha gente y
chico, ((que yo no
el marqué~ me dijo:
soy ninguna manza¿Y el sombrero?,,
na, y si n&lt;&gt; quiero
«Bueno, ¿y qué?»
«¡Toma!» añade
podrirme no me puBartolo, soltando
driré, que al fin el
la carcajada·; ccque
hombrees libre para
no veía mi sombrehacer lo que quiere,
ro, eso que yo-lo te,,
y nadie puede doblegar su voluntad.,,
nía puesto en la cabeza.»
«¡Muchacho!» re¿Hace viRtojamás
puso el padre, «ya
patán tan grosero?
veo que no erts ninguna manzana; peCuando entréig en
ro te aseguro que
casa ajena ó en el
has discurrido coaposento de alguna
mo un melón.
persona de respeto,
os debéis quitar el
Y vióse después
sombrero. Idem,
que había discurridebéis quitarlo al
do como un melón,
entrar ó al pasar deporque, no recatánlante de una iglesia,
dose de los malos
diciendo por lo baamigos, se pudrió
jo: ccAlabado sea el
como una manzana.
Santísimo SacraBiendiceel refrán:
mento del Altar.,,
Personas que presidieron el Mitin.
Dime con quién andas y te diré quién
Idem, al pasar deeres.-Un mal compañero es un demonio.
lante de una cruz ó de algunas imágenes piadosas.
Recuerdo que nos decía un santo frailecito: «Cuando al de·
Idem , al encontrar á sacerdotes ó religiorns ó dignatarios.
Si no lo hicieráis en todos estos casos-entendedlo bien-me·
monio le han fallido todos los medios para corromper á un alma, se encarna en un escandaloso. ,,
receríais la nota de groseros y de malcriados.

Aquí yace en «posición
zontal» el cadáver del reloje
R. del R.
La honra fué el «muelle real
su vida, y la prudencia el &lt;Creg
&lt;lor» de sus acciones.
((Sus movimientos sabiame
regulados, y el temor de Di.os
el cariño del prójimo fueron sie
pre la «llave,, de s~ proced~r.
Disponía también del t1emp
que las «horas,, se le deslizaban '
una «ancha esfera» de ventur
hasta que se le acabó la cuerd
la edad de sesenta y siete a
c.on la esperanza de aparecer_¡
pioi&gt; de culpas ante el Su~
Regulador &lt;le la gran mÍli
del mundo.
¿Podéis lectores, ajustf
modelo el reloj de vuestr'

.:::~5f{lz::

Señor Carlos del Castillo,

Señora Josefina Pellicer de del Castillo,
que contrajeron matrimonio la pasada semana.

EOSBURROS

NO BURLARSE DEL PROJIMO

En el pequeño teatro "María Guerrero" tuvo lugar el pasado domingo una mar,ifestación de simpatía hacia el general Reyes; dicha manifesta·
ción tuvo una importancia muY. relativa •.--Fots. de El Tiempo Ilustrado,

Habiendo entrado en cierta
ocasión el implo Federico II de
Prusia, con su hermano E~rique, en un convento de Padres
franciscanos de Silesia, ante~ de
de~pedirse de la comunidad, preguntó al Padre Guardián si tenía
alguna gracia que pedirle.
. «Sí, señor;,, respondió el religioso: ((ruego á Vuestra Majestad
que me permita recibir dos novicios cada año, á pesar de la ley
que lo prohibe.,,
«O/Jo concedo,» respondió el
sobe~ano; «y qesde lpego, por esta primera vez, quiero yo mismo
mand_aros los dos novicios que
de~eá1s admitir. »,
Y volviéndose entonces á su
hnmano, le dijo en francés, creyen&lt;lo que el reliofoso no le entendería: ce Le m:ndaré dos asnoR á este inocente. ,,
Pero el Guardián, que había
e~_tendido pe}!fectamente lo que
d1¡0 el monarca, añadió : ((Puesto
que Vuestra Majestad ha eido
tan generoso, me atrevo á pedirle todaví.a otra gracia; y es que
me permita poner á los novicios
que ha de mandarme al uno el
nombre de Su Majest¡d y al otro
el de su real hermano. ,,
El rey no contestó; y cuando

estuvieron fuera del conventodijo á Enrique: «Fuimos por la
na, y hemos salido trasquiladoe. »
No os burléis nunca del prójimo, porque-aparte la falta de
· caridad-tardeó temprano otros
se burlarán de vosotros. Dios no
paga el sábado, pero paga _sin
duda.
0000000

ÍIIALOS PRESAGIOS
Un hombre fué llorando á
buscará Catón, uno de los hombres más eabios de la república
romana, y le dijo que estaba aterrado por una aventura que le
parecía de muy mal au!!urio.
cc¿De qué se trata?,, le preguntó Catón.
«De que los ratones han roído
e3ta noche mis sandalias," respon&lt;lió el hombre.
ccTranquilízate», le respondió
Catón; «el mal no es muy grande. ¿Sabes lo que hubiera ~ido
verdaderamente .terrible y lo que
hubiera podido inquietarte, caS() de haber ocurrido? Hubiera
Hido ..... »
((¿Qué?»
ccEl que tu zapato se hubiera
comido los ratones.,,
! Nuestro hombre se fué aver( gonzado, viendo que se burlaban de su superstición.
Señor don Miguel Covarrubias,
Santo remedio para curar á los
distinguido diplomático, que pasará de Londres á Viena, como repre· que padecen achaques de superstición.
.sentante plenipotenciario d(la:República.

¡

�6IO

TEA.T~OS

EL PAS,i\ ~()P.T.Q_l\lJ-A_S--....NECESAR[O

El enciclopedista conde de Fressán se confes6 ocho días antes
&lt;le su muerte. Súpolo D' Alembert, corri6 junto al lecho de su
amigo, diciéndole que circulaban voces que le deshonraban. El
Era muy c01..1re á su hijo ya gandu16n:
, leno el cual aun- conde le mand6 salir de su aposento, llam6 de nuevo al sacerque cumplía:es con malos 'comp~ñeros, porque,'1f~rmo~ habían dot~ ~ estuvo entregado á las más dev~tas prácticas hasta que
.
de rdcibir 1~..Junta. con otras podndae, se pudre co él se muriese
expiro. Todo el mundo conoce la horrible relaci6n de los últino conse,gáis m1e.
mos momentos de Voltaire. Llaentrase rPOndió el
m6 con gran prisa un sacerdote
ro llegfque yo no
pero los amigos del impío rodearo~
por url~unama~zasu lecho y no dejaron entrar al mi·
él mi· s1 n0 qmero
nistro de Dios.
ra ar'rme no me puMuri6 entre los remordimientos
reci~, que al fin el
más espantosos. La misericordia
pbreeslibre para
divina fué aquí sin duda vencida
de er lo que quiere
por la divina justicia. Las iniquindofadie puede do~
\ d a d e s d e Voltaire ha b í a n
ci~ar su 'Voluntad. »
c o 1m a do la
po'IMuchacho!» remedida.
enw el padre, «ya
Napole6n
I que no eres ninque en los prireE1a manzanai pemero~ años de
tlióte aseguro que
su vida fué un
qui discurrido coencjolope.diüa
desim melón.
y revolucionario, y 4ue lueme 1vi6se después
go consider6 á
pt1mi.abía discurrila religi6n covieje ilO un melón,
mo un instrunidad no recatánmento polítiofrecer los malos
co,
haciendo
la n c e ~e pudri6
consistir
el
otro algun1.anzana.
curnplimien·
á la verdatefrán:
to de los debe·
hien mirada&amp; anres religiosos
y remiradas :4n
en
tener un"
las cosas, he '
en su
capilla
juzgado que lo
palacio y asis·
mPjor de todo
tir los dominy lo más segugos
á una miro era tomar
s
a
solemne,
pasaporte.»
ven
cid o en
Muchos son
Warteloo y
los despreocucautivo en
pados que en
Santa
Elena,
la hora de la
a
bri6
su
coramuerte han
z 6 n á senticaído en la
mientos más
misma loable
serios,
medi-.
inconsecuent6
sobre
la nacia ; y te citaré
da
de
1as
aquí, amado
grandezas
hulector, un a
manas de cuporción de los
ya verdad era
más remataél tan cumplidos.
do
testimonio,
y
elev6
á Dios sus
Toussaint, el primer escritor
pensamientos
dejándose
dominar
que se atrevió á proponer una mopor
completo
por
la
verdad
y be·
ral independiente de la Iglesia, no
lleza
de
la
religi6n
cat6lica.
s6lo se confesó efi su última hora
Ley6 con gran atenci6n el FJnsa·
con gran fervor, sino que llam6 á
yo
sobre la Divinidad del Nuevo Tes·
su hijo, y en presencia de muchas
tamento,
de David Bogne, y esta
personas le hizo arrodillarse junto
obra
le
produjo una impresi6n
á eu lecho y le dirigi6 un patético
profunda.
Hizo llamar de Italia al
diecurso, que la historia ha conserpresbítero
Bonaviso. Recibi6 los
vado. Le dijo entre otras cosas:
santos
rncramentos
y después dijo
«Pongo por testigo á Dios que voy
·
al
general
Monthol6n,
testigo de su
á recibir y delante del cual compaagonía: «Soy feliz, porque he cumr~ceré en breve, que si me he ma·
~erminia Qu_iles, ~graciada t_ipl~ del Principal, que _se ha con·
mfes~ado poco cristiano en mis quistado las s1mpat1as del publico que concurre a ese teatro. plido con mi deber. General, á la
hora de la muerte os deseo ·una diacciones, diecursos y escritos,
cha
igual
á
la
mía
...
Y
o
nece6ita
ba e~ to.. En el trono descuidé mis
no ha sido por convicción, sino únicamente por m :peto11 humadeberes
religiosos;
pero
en
el
fondo
yo siempre tuve fe. El tafii·
nos, por vanidad y para complacer á ciertas perwnas. Ponte de
rodillas, hijo mío, une tus súplicas á lae de las personas que nos do de las campanas me daba un gusto singular, y la vi~ta de ~n
oyen y promete á Dios que te aprovecharás de estas mis 6Jtimas sacerdote me ha conmovido siempre. Y o quiero dar gloria á D.1os
Dad orden, general, que levanten un altar en el aposento ve~mo
lecciones y ruégale que me perdone. i&gt;
El gran geómetra Bouguer, del cual dijo D' Alembert que era y que expongan al Santísimo Sacramento. Dudo de que .quiera
la mejor cabeza de la Academia Francesa, cayó .;n la inci:edu- Dios devolverme la salud, pero, sin embargo, quiero pednle es·
lidad; pero en el último período de su vida llamó al Padre ta gracia. Disponed que se hagan las rogativas de las cuarenta
.
Lambertoine, religioso domínico, y le dijo: «No he sido incré- horas.»
pae6
de
esta
vida
el
mayor
genio
militar
que
han
conomAsí
dulo, sino por haber sido corrompido.»
·
Su conversión fu é tan sincera como s61ida. Muri6 edificando do los hombres después de Alejandro y de César.
Sabidas son sus discusiones con el médico materialista que le
á sus amigos y á todo París, en el mes de agosto de 1758.

TBAT~OS
asisti6 en su enfermedad y aquella finísima ironía con que le dijo: «Usted, joven, tiene sin duda
demasiado talento para creer en
Dios; re3pete Usted las creencias
de los que no tenemos el genio
de Usted.,&gt;
Ya ven, pues, mis leclores que
aun los más despreocupados se
apresuran en tomar un seguro
pasaporte cuando les llega la ho,ra de partir para la eternidad.

jor modo de emplear los bienes
que I)ios os ha dado.

EPITAFIO DE UN RELOJERO
Aquí yace en «posición horizontali&gt;el cadáver del relojero E.
R. del R.
La honra fué el «muelle real» de
su vida, y la prudencia el «regulador)) de sus acciones.
ccSus movimientos sabiamente
regulados, y el temor de Dios y
el cariño del pr6jimo fueron siem·
pre la ccllave,&gt; de su proceder.
Disponía también del tiempo,
que las &lt;choras,&gt;se le deslizaban en
una ccancha esfera» de ventura~,
hasta que se le acab6 la cuerda, á
la edad de sesenta y siete afios,
con la esperanza de aparecer «limpio" de culpas ante el Supremo
Regulador rle la gran máquina
del mundo.
¿Podéis lectores, ajustar á este
modelo el reloj de vuestra vida?

UNA DEUDA Y UNA CUENTA
Uo sujeto corre á toda pri~a ll~va ndo en la . mano una caja pifa
sombrero.
Lo encuentra un amigo y le dice: «¿A d6nde vas tan listo?»
ccCorro á la casa á llevar r-á mi
mujer este sombrero nuevo.,&gt;
«Mas ¿para qué correr así?Ji
ccPara llegar á tiempo, antes
que cambie esta maldita mqda.»
¡Abl ¡la modal Es ésta .· una
befiora muy quisquillosa, mny
antojadiza, madre de la miseria,
hermana de la vanidad, bi3a. de
la injuria.
Dios os pedirá cuenta del diner&lt;,&gt; que gastáis en aderezos frí.
volos.
Bossuet lamentaba en sus tiempos que hubiese señoras que llevasen ~obre sí el alimento de mu·
chos pobres y el patrimonio de
muchas familias.
Ahorrad ese dinero que debería s
gastar en el objeto de vanidad, y
dadlo á los pobres. Este es el me·

--~

611

~~

TEATRO PRINCIPAL.-María Cones:i en "La Morucha."

Dos jóvenes, bebiendo juntos,
habían hablado mal y temerariamente de Pirro, rey: de los Epirotas.
Envi6los á llamar, y con tono
amenazador les preguntó si era
cierto; á lo que contestaron: cierto es, señor, y hubiéramos dicho
más, á no habernos faltado el
vino.
Rióse mucha Pirro de la respuesta, y los perdon6.

Fiesta ofrecida en Chapultepec á nue~tra Insigne Virginia Fábregas, por su simpática compañia.

-~·-·--~~
~~~_J
'~·- ---~
---~~-~--=..:::..--=-~=:..::::::::::::::::::::::====================:--~~~~~~~~~~~~~-- ~~---·. . . .----------·-------~----.......,...---,....-======-

�Sl Plato de Ptrarnbuesa.s.

EL PL.ATO DE FRAMBUESAS.
Era la mafi.ana del día en que se dió la batalla de Magenta.
una fuente de frambuesas, cuya roja pirámide, apenas estuvo
Engañado por el éxito de la víspera e~ Tu.rbigo, y po~ las no- entre ellos, perfumó el ambiente. Los pequeños frutos, gr.anuticias de los espías, que daban como hmp1a de austnacoe la jientoe y jugosos, acabados de coger, conservan su aterciopegran carretera de Milán y por libre el paso de Tessino, Napo- lado.
león III no creía en una batalla.
-Para usted, Chavert-dijo Saint-Frieux.
Fué preciso limitarse aquel día, 4 de Julio, á restablecer el
Clavó la cuchara en el montón, sirvi6 cumplidamente á su
puente de San Martino por medio del cual la guardia se daría compafi.ero, y, á su vez, llenó para sí el plato ...... Tenía aún
la mano con Mac-Mahdn, quien con Víctor Manuel había baja· 111 fuente asida, cuando se advirtió un ruido de pasos acelerados.
do de Turbigo, yendo hacia Magenta. Con lo cual, al siguiente Apareció un húsar lleno de polvo. Era éste uno de los ordenandía el rey µodía enzas del general.
trar tranquilamente
-Germán, ¿qué es
en Milán.
lo que ocurre?-preSolos, puea, el ejérguntó el capitán Chacito sardo, el Fegunvert con la boca llena.
do cuerpo y la guar-Orden de mondia levantan sus camtará caballo, mi capamentos alrededor
pitán. La división lede Novara, los cuervanta el campo. Papos de Niel y de Barece que marchamos
raguay de Hillier1:1,
hacia el Tessino.
permanecen inmóvi-¡Bueno! ¡bueno!
les ó dibujan apenas ·
-murmuró Chavert
cortos movimientqs.
-Vamos allá.
Se encienden 1o s
Sin el menor indifuegos de las cocinas.
cio de sorpresa, pauLos de los vivaques
sadamente continuó
se apagan. Los homtragando sin prisa el
bres no acuden á los '
boca.do y tomando
trabajos y huelgan á
otro. Saint-Frieux,
los cuidados de la
con brusquedad malimpieza. Los oficiaquinal, había rechales duermen, paséanzado el plato y estaba
se ó almuerzan.
ya en pie. Poníase feEn un pequeño mebrilmente el cintusón de las cercanías
rón. Con sus movide Novara, debajo del
mientos impacientes,
emparrado en el cual
el sable le golpeaba
van dorándose los raen las piernas. Chacimos de uvas, dos
vert, que le miraba,
capitanes, ambos ofino sin malicia, dijo' le con voz sosegada:
ciales de ordena11za
-Es usted joven,
del general B...... se
Saint-Frieux,y no ha.
hallan sentados á ' la
hecho aún las campamesa .
ñas que yo. Fié usted
El sol cae á plomo
en
mi antigua ei.peen la llana campifia
riencia. Tómese usted
cuyas mieses están
algunos minutos paya segadas y en la
ra vaciar conmigo eeque, á lo largo de los
ta fuente deframbuearroyos, vides polvosas
exquisitas. ¡Quizá
rientas penden en fes·
sean las últimas que
tone11 trepando de un
usted coma!
olmo á otro. Del fran·
Saint-Frieux se enco cubierto de :mimcogió
de homb!.ºª·
bres cae á los vasos un
- 1No! - dtJO. vino amarillo y licoConciuya . usted con
roso. Un a sirvienta
ellas, si es que para
retira un plato vacío :
hacerlo le quedan ga- Era buono habac·
nas.
chio?-dice:
Chavert a ñ ad i_6
Los OrJen;mzas.--E I Mdssonier.
- ¿Si el corde-ro esriendo:
taba sabroso? ¡Pues
.
.
.
-¡ Pardiez! ... . Vaya usted, querido amigo; no ,tardaré en
ya lo creo!-dijo, atusándose el bigote el más Joven de los cap1alcanzarle.
. ..
tan~.
.
Y metódicamente á fuer dA.hombre hecho á toda!! :las yic1s1Y pre3entaba por testigos ambos platos completamente limtudes del oficio y á todos los azares fatídicos de la vida, el capios.
,
á su
-Convengamos, Chavert, en que, pese a todo, tene1:11os glo- pitán ffüavert vació la fuente.
Cuando, cinco minutos después, . Chavert fué á.buscar
riosas jornadas. ¡ Por más que el sacro sol de ~llas ca.hente, se
I
·
respira! ¡Es magnífica esta existE'Ilcia de cosas 1mprev1stas, res- caballo Saint-Friux acababa de partir.
-·C~anta
prisa trael--pensaba.- ¡No quiera Dios que unaá
balando entre buenas y malas fortunas! A ?1Í me ~usta muc~o.
1
•
·pero, ¡caracoles'· ..,·e3t
bala le haga retrasar en su cammo......
·Si al menos á nuestra vez nos tocara batimos bien pronto.
1
usted
loco
Dumblain?-añadía,
levantando
la voz.-¿No ve.us·
-¡Bah!-dijo Chavert don filosofía .-Eso llega cuando uno
'
d
d
b
.
d
1
ted
que
la
manta
está
replega
a
e
a¡o
E:
a
s1·na?...... , ¿·Quiere
.
menos piensa.
,
, i beY, pausadamente, de un papirotazo, ahuyento á una mosca usted que lastime á ese pobre Carquo1s?
PaiÓla mano por el cuello del alazán, el cual alargo la ca ,
que se posaba ob~tinadamente en su mano seca.
. .
za
y frunció las narices, como si~~pre que ~e daba~ un ter~~!
-Es verdad-afirmó Saint-Frieux;-en la guerra es mútil
de
azúcar ó era objeto de una canc1a. El ammal le mterrogd
que se trate de comprendel"llas cosas. ¡Ah! Vea usted. ¡Bravo!
0,
· de expresrnn
.,. suave. El as1' ~tente, ·ata.rea
con sus grandes OJOS
En to
¡Esto es magnífico! ¡Un verdadero festín!. .....
.
.
Acababa de ver que la novaresa · traía con gentil solemmdad descinchaba, ponía bien la manta y volvía á cmchat. " es
11

se habían perdido tres minutos. - Sin embargo, Chavert pudo
alcanzar todavía al general B.. ... en el momento en que iba á
montar á caballo. Buscó á SaintFrieux con la mirada ...... Estaba. a.usen te.
- ¿Y Saint-Frieux?-preguntó á un compañero.
-Partió-contestaba el comandante.-El general ha mandado'llamar á usted para llevar una orden ...... «Es el turno de
cuávert, ha dicho. ¿Dónde está Chavert?» Entonces SaintFrieux que llegaba, ha contestado: «Viene ya, mi general.»
Y, c~mo la orden llevaba prisa, á él se la ha encargado en vez
de usted.
El general picó espuelas. El Estado Mayor se puso en movimiento. Ajeno á todo cuidado, Chavert'.fuése trotando á su fila.
Ni por espacio de un segundo al fatalista oficial le vino en mientes que su retraso pudiera alterar en nada la misteriosa trabazón
de las combinaciones del destino, que aquel transcurso de minutos pudiese trabucar su vida, asi como la de Saint· Frieux, y
desencadenar para cada uno de ellos, nuevos é inevitables engranajes de actos.
El sol, en el cenit, brillaba sobre los pueblecillos blanqueados. Las tejas de las cubiertas de los edificios matizaban de escarlata el verde obscuro de los morales y el negro verde de los
tfljos. Brama b~ leja~o el. cafiófl. Y por l~s ~arreteras, obstruidas con un batibumllo sm nombre de regimientos andando, de
convoyes al pairo, de un inextricable remolino de infantes, de
cañones, de soldados de caballería, de carruajes; entre el confuso rumor del ejército en marcha, oíanse retumbar por los ecos
las descargas cerradas.
En aquella jornada de victo¡ia que hasta hacerse de noche
por poco llega á ser el más sangriento desastre; durante aquellas
horas, por encima de los desdichados que combatían y morían
sin saber nada, entre un huracán de rayos y humareda, osciló
el rayo incierto de las batallas con un flujo y reflujo de acontecimientos; el puente de Sm Martino reparado desde la mañana,
la guardia echándose demasiado pronto hacia la otra parte del
Tessino y aun allí atacada y aplastada por los austriacos, corriendo los demás cuerpos á un nuevo ataque. Mac-Mahon,

6q

hasta aquella hora invisible, apareciendo, finalmente, como ealvador retrasado.
Aquello fué para el general B...... , para Saint-Frieux y para
Chavert, la habitual pesadilla. el desfile de incoherentes vision~s, de actos automáticos entre el ruido y la bruma de la pólvora, una extraña. insensibildad de alma, una loca sobreexcitación de los nervios.
Con embriaguez, como en los combates de la conquista de
Argelia, como en los memorables días de Crimea, vivió Chavert
aquella existeneia., en la cual la acción participa del sueño.
Galopó por caminos en los cuales hormigueban tropas azoradas; metióse en el torbellifi.o de las luchas cuerpo á cuerpo; su
alazán saltó por los rieles de un puente de ferrocarril, donde se
hacinaban muertos y moribundos.
En un bosque de morales y acacias, se encontró un momento
detras del general B. ..... Estrech6 la mano á Saint-Frieux.
«Saint- Frieuxl- gritó la voz del general. - ¡Ah! ¡no! A usted
Chavert.i&gt; Volvi6 Chavert á marchar. Carquois pasó relinchando por unas tablas vacilantes puestas sobre un canal profundo.
Luego una compañía de zuavos, oculta entre unas vides gigantescas, le detuvo. Fuéle preciso dar un rodflo y topóse con
un regate de húsares de chaqueta blanca. Creyó mconocer el uniforme. ¡Una multitud de austriacos! ... .. Y Chavert, herido de
un fuerte sablazo en el pecho, caía boca arriba sobre el arzón traPero de la silla, viendo en un torbellino rojo y azul huir el cielo
y extenderse una tétrica sombra. Su cabeza azota la grupa del
alazán, que salta y corre; Jª su cuerpo es tan sólo una cosa inerte que se balancea por un momento, y, por fin, cae en un surco.
Cerrada ya la noche, al contar.se los sobrevivientes en torno
del general B ... . , Saint- Frieux reconoci6 un alazán bañado en
espuma que volvía con los estribos colgantes.
- ¡El caballo de Chavert!-exclamaba.
Y con el corazón oprimido, pareciólo oír de nuevo la profecía
socarrona, y ver otra vez la posada bañándola el sol matutino,
y en ella los brazos desnudos de la italiana poniendo en la mesa
el plato de frambuesas de color de sangre, de las cuales no comería ya Chavert. - PABLO Y VICTOR MARGUERITTE.

= = = = = = = = =~
VIRGINIA FAEREGAR
El b eneficio de la primera actriz mexicana, c elebrado la semana pasada,
fué todo un acontecimiento.

�Con seguridad habremos experimentado una sensación desa·
gradable el día que por casualidad hemo3 salino á la call~ con
unos zapatos algo eetropeados por el uso, ó faltándoles el lustre
«El hábito no hace al monje» ...... pero contribuye á hacerlo. de una limpieza reciente. Uno quisiera esconderse los pies· se
Que nos demos cuenta de ello ó no, la clarn de ropa que u&lt;amos siente cohibido, avergonzado ; y si la mala suerte nos hace
y la manera como la llevamos nos afecta sensiblemente é influ- pezar con un amigo de etiqueta, (lo más probable, en tales cirye en la formación del carácler y en la orientación de la vida. cunstancias) quisiéramos que en aquel instante nos tragase la
El vestir con propiedad no es sólo un arte; es también una tierra.
Todos podemos dar fa de haber alguna vez sentido malestar,
ciencia que no desdeñan los pensadores y que uno de estos días
dPpresión
6 irritabilidad nerviosa á consecuencia de algún adserá reducida á principios exactos é inq11ebrnntables. Aun hoy
minículo del vestido, que por un
es posible formular algm1os que
motivo manifiesto ú oculto nos
porlrían emplearse con ventaja por
causaba una indefinida molestia.
torio aquel que quiera demostrar
\
Lo que sintió Diderot al sustila influencia psíquica de la ind11tu.ir
una bata vieja y r3:ída por una
mentaria. La base de esta cien(·ia
nueva
y flamante es una sensadescaneia en la ley de la adapt:1·
ción
bien
humana, no »jena á la
c ón: uno debe conformar su tn1jc
rx ¡.,eriencia de muchos.
con los requisitos de la ocasión, dt1
Decía el famoso enciclopedista
la edad, del estado. No es ni 11apropósito
de esta bata: ¿Por qué
á
tural ni oportuno vestirse de g,da
me
habré
separado·
de ella? Estapara trabajar en la casa, en el taba hecha para mí y yo pttra ella.
ller ó en la oficina, como no lo es
Sd amoldaba á todas la2 vueltas
el presentarse en una reunión, en
de mi cuerpo sin .incomodarme.
la iglesia ó en el teatro con el traEra pintoresca y bella. No había
jfl sencillo de las faenas diarias.
necesidad á la cual no se prestaba
Pero hay más. Es preciso tener en
complaciente, porque la indigencuenta otros muchos factores; el
cia es obseqaiosa. Si un libro se
medio, el estado de ánimo, la luz,
hallaba cubierto de polvo, uno de
el tiempo, nos afectarán de modo
sus
faldones está pronto á servir
diverao según la manera de que
de
paño
de limpieza.»
estemos vestidos.
Por
otra
parte ¿quién no recuer·
Sabido de sobra es que el sentir, -- - ~lnnn• la ov.11ltJ1P.ión el re\ vnn-uoianuuise1o'S"f'.l::
.
en las piernas. Üba·
I
cimos de uvas, dos
vert, que le miraba,
capitanes, ambos ofino sin malicia, dijociales de ordena1Jza
' le con voz sosegada:
del general B...... se
-Es usted joven,
hallan sentados á ·1a
Saint-Frieux,y no ha.
mesa.
hecho aún las campa·
ñas que yo. Fié usted
El sol cae á plomo
en la llana campifia
en mi antigua e1periencia. Tómese usted
cuyas mieses están
algunos minutos pa·
ya segadas y en la
ra vaciar conmigo eeque, á lo largo de los
1a fuente deframbue·
arroyos, vides polvosas exquisitas. ¡Quizá
rientas penden en fes·
sean las últimas que
tonefl trepando de un
usted coma!
ol roo á otro. Del fran ·
Saint-Frieux se en·
co cubierto de :mimcogi6
de hombros.
bres cae á los vasos un
- ¡No! - dijo. vi no amarillo y licoConcluya . usted con
roso. U n a sirvienta
ellas, si es que para
retira un plato vacío:
hacerlo le quedan ga·
- Era buono habac ·
nas.
chio?-dice:
Chavert a ñ ad i_6
-¿Si el cordero esLos OrJen:rnzas.--El Meissonier.
riendo:
taba sabroso? ¡Pues
-¡Pardiez! ... . Vaya usted, querido amigo; no . tardaré en
ya lo creol-dijo, atusándose el bigote el más joven de los capitane,i.
alcanzarle.
Y metódicamente, á fuer dA hombre hecho á toda!! ·las vicisi. Y pre3entaba por testigos ambos platos completamente lim·
tudes del oficio y á todos los azares fatídicos de la vida, el ca·
p1os .
. -C~nvengamos, Chavert, en que, pese á todo, tenemos glo- pitán C:bavert vaci6 la fuente.
Cuando, cinco minutos después, Chavert fué á buscar á su
rios~s Jornadas. ¡ Por más que el sa·cro sol de ellas caliente, se
'.
respira! ¡Es magnífica esta existencia de cosas imprevistas, res- caballo, Saint-Friux acababa de partir.
-¡Cuanta prisa trael--pensaba.-¡No quiera Dios que una
ba_lando entre buenas y malas fortunas! A mí me gusta mucho.
bala le haga retrasar en su camino ...... Pero. ¡caracoles! ¿está
¡81 al menos, á nuestra vez, nos tocara batirnos bien pronto!
-¡Ba~!-dijo Chavert con filosofía.-Eso llega cuando uno usted loco, Dumblain?-añadía, levantando la voz.- ¿No ve_us·
ted que la manta está replegada debajo de la silla?......,¿Qmere
menos piensa.
\
Y, pausadamente, de un papirotazo, ahuyentó á una mosca usted que lastime á ese pobre Carquois?
Pai6 la mano por el cuello del alazán, el cual alargó la ca~eque se posaba ob~tinadamente en su mano seca.
-Es verdad-afirmó Saint-Frieux;-en la guerra es inútil za y frunció las narices, como siempre que le daban un terron
que se trate de comprenderlas cosas. ¡Ah! Vea usted. ¡Bravo! de azúcar ó era objeto de una caricia. El animal le interrogaba
con sus grandes ojos de expresión suave. El asistente,·atareado,
¡Esto es magnífico! 1Dn verdadero festín!. ... ..
Acababa de ver que la novaresa · traía con gentil solemnidad descinchaba, ponía bien la manta y volvía á cinchar. En esto

INFLUENCIA MORAL DEL VESTIDO.

tro-

1

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="20">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2949">
                  <text>El Tiempo ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3358">
                  <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84284">
              <text>El Tiempo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84286">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84287">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84288">
              <text>35</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84289">
              <text> Agosto</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84290">
              <text>27</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84304">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752901&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84285">
                <text>El Tiempo Ilustrado,  1911. Año 11. No. 35. Agosto</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84291">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84292">
                <text>Agüeros, Victoriano, 1854-1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84293">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84294">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84295">
                <text>Literatura mexicana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84296">
                <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84297">
                <text>Talleres Tipográficos de El Tiempo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84298">
                <text>1911-09-10</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84299">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84300">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84301">
                <text>2000200390</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84302">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84303">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84305">
                <text>México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84306">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84307">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="11029">
        <name>Francisco I. Madero en Morelos</name>
      </tag>
      <tag tagId="11030">
        <name>Las jóvenes en el jardín</name>
      </tag>
      <tag tagId="3071">
        <name>Poesía</name>
      </tag>
      <tag tagId="98">
        <name>Teatro</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3220" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1649">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/20/3220/El_Tiempo_ilustrado._1911._Vol._11_No._34._Agoto._2000200385ocr.pdf</src>
        <authentication>0afd0fccaf677dcd0d46591917a68a07</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115468">
                    <text>fL
Ato XI.

MÉXICO, DOMINGO

--================~=;;:;;;=-==~

20 DE

AGOSTO DE

1911.

NuM. 34.

·--11

-

===================================================~=============
UN A

TARDE DE PRIMA VERA
Estudi o de nuestro F otógrafo, señor Víctor O, León,

�El prrimetr dí&amp; da 1&amp; Conveneión del Petrtldo aetólieo

PARTIDOS POLITIOOS
No bien nuestra incipiente democracia ha dado los primeros
é inseguros pasos, cuando ya comienza á tropezar con los estorbos que le ponen en su camino sus jurados enemigos; traspiés
que pueden dar lugar á una caída definitiva ó á la prosecución
de una lucha más efectiva y eficaz, porque el pueblo nunca cede en sus antojos y quiere verla implantada de una manera definitiva en nuestro país. Y es legítimo este antojo, porque implica el reinado de la paz y el orden y por ende la terminación
de las guerras intestinas y la grandeza de la Naci6n.
Los que creímos en el advenimiento de una nueva era para
la patria adolorida, los que ansiosamente esperamos el florecimiento de nuestra República, con su acompañamiento de vigor,
potencia, riquezas múltiples, poder público y magníficos palacios y soberbios monumentos, extremeciéndose al ruido de las
locomotoras y de las fábricas y las artes y las ciencias creciendo
al mismo tiempo dentro de. un ambiente de justicia y de líber·
tad, por que cuando ésta falta, aquéllas vegetan anémica~, vamos perdiendo la esperanza de ver algún día esas maravillas, y
al mismo tiempo nos confesamos culpables de no haber sabido
aprovechar la oportunidad (rara avis) que se noB presentaba
para hacer este pueblo, próspero y feliz; porque del numeroso
grupo de la clase dirigente, en la que el pueblo tiene fijos los
ojos, unos por apatía, no se dignan mirar la cosa pública y otros,
ya por espíritu de contradicción, ya por refinada maldad, ora
por desmedido personalismo ó por ~dios de bandería, se entretienen en minar la obra revolucionaria y en poner trabas á la
consecución de nuestras libertades políticas. ¿Qué más? El Partido Anti-reeleccionista, partidario acérrimo de la revolución,
aunque de una manera pacífica, levanta su tienda, coge sus penates y se pasa al campo enemigo, sembrando á su paso las calumnias más protervas, para hacer menos sensible su defección.
Cierto que á los actuales corifeos de ese partido no podríamos
llamarlos de la clase dirigente, en el plausible sentido de la palabra.
Entretanto la democracia, que no podemos decir que esté ni
aún en el período de aclimatación, duerme á pierna suelta, y si
por acaso se habla de ella, es para encubrir reyertas personalee
ó sórdidos apetitos, y el pueblo, que es un niño, se ocupa en
chupar las pintadas golosinas de los periódicos y pasquines procaces, golosinas que al fin y al cabo serán un veneno sutil que
le intoxique el alma, mientras no llegue la voluntad redentora
de un buen gobernante, que lo conduzca de la mano al logro de
sus aspiraciones.
Realmente, si nos ponemos á examiflar concienzudamente á
los diversos partidos; que últimamente se han formado, no encontraremos nada que nos obligue á decir que merecen el dictado de demócratas; pero si escarbamos un poco más, penetramos
á las interioridades y husmeamos pormenorizadamente, volve·
remos con las manos sucias, destruido el nervio olfativo y la
cara cubierta de rubor.
El Partido Evolucionista, el Centro Antirreeleccionista y otros
entes colectivos que escapan á nuestra memoria, por más qu~ lo
nieguen con toda la energía de que son capacea, no son srno
instituciones puramente personalistas, de intenciones bastardas
algunas veces y otras, las más, tontas y que no tienen ninguna
fuerza moral, á pesar de lo que en contrario digan las informaciones de los periódicos diarios. Y la razón es obvia, porque
fundar partidos políticos de principios y conseguirse adeptos
numerosos, no es obra de un momento y para ell@ son necesarios una larga preparación, un s6lido prestigio de los «leaders, »
pur~za de intenciones y principios prácticos y positivos. El pueblo en general tiene una maravillosa intuición para discernir lo
falso de lo verdadero y es afecto á los actos positivos, reales, verosímiles, no aparentes y para conquistarlo huelgan los discursos las sutilezas, los editoriales más 6 menos bien escritos, y
las'¡nsinuaciones de esos patriotas, cuyo patriotismo consiste en
hacer de la política un jeroglífico indescifrable: un maremagnum
babilonico.

Por eso el Partido Católico tiene cierta fuerza
moral, en virtud de que
es un partido reorganizado, de principios sanos y nacionales; pero
no así en lo que se re·
fiere al prestigio de sus
conductores, reconocidos por su notoria inexperiencia. Y de la misma manera el Evolu.
cionista para atraerse algunos adeptos del antiguo régimen, que
son los únicos que podrían agregársele, aparta, por supuesto, de
los idealietas que son pocos, ha tenido que hacerse esencialmente antimaderista, relegando los principios á segundo término y tr~bajando porque se retarden las elecciones, porque no
está organizado suficientemente.
Cuando la revolución acaudillada por el señor Madero triunfó, los ciudadanos de todos los colores y matices, se aprestaron
afanosos á la lucha democrática, organizaron partidos y club"s
políticos, trataron en fin de adquirir hábitos de vida ciudada·
na, aceptando los principios r~volucionarios y aún más la fór·
mula Madero-Vázquez Gómez; pero la generosidad de la revolución, nunca tan lamentada como ahora, hizo que los enemigos
de ella comenzaran á alimentar y llevar á cabo propósitos siniestros y el resultado ha sido la pasmosa desorientación política que existe en los partidos. Nunca habíamos creído tener
tantos candidatos para la Primera Magistratura y muchos más
para la Vice-Presidencia, prostituyéndose las funciones de ésta,
pues hemos llegado al grado de que se postule para la misma á
Perico el de los palotes.
El último golpe (y creemos que será el último, pues si así no
fuera quién sabe á donde llegaríamos) se acaba de asentar á la
Revolución. Los Partidos Evolucionista y Liberal Radical,
lanzan la candidatura del Presidente interino señor de la Barra,
para la Presidencia definitiva de la República. Esta postulación
es incongruente á todas luces, con la esencia del principio de
no·reelección, sobradamente discutido en la Cámara de Diputados y aceptado como conveniente para evitar que el Presidente
saliente se elija, ya que tiene en sus manos el poder suficiente
para hacerlo. Es inútil que se diga que ese principio no reza con
los Presidente interinos y que se alegue la honradez del señor
de la Barra.
La probidad y la justicia del señor de la Barra está fuera de
toda sospecha; pero el principio que fué la diviea de la pasada
revolución queda roto, á los tres meses de haber triunfado aque·
lla. El pueblo podría aceptar á éste 6 á aquel candidato, siempre
que garantice el orden y la prosperidad de la República, pero l~
que no quiere es volver al régimen anterior, lo que será efectivo s1
se viola el principio de la no-reelección. El régimeh pasado, ha
jugado en nuestra actual política el papel de los traidores de
comedia, que ernondidos tras los bastidores, sacan sigilosamente, primero un pié, después el brazo armado y al fin la cabeza
repugnante.
Y no hay que olvidar que estos principios tienen tras de ellos un
periodo de guerras, de persecusiones, de luchas [raticidas,. que po~rá
estar muerto, pero cuya sombra vaga todavía sobre la. tierra recien
apisonada del enterramiento.
LEOPOLDO

ZAMORA.
r
'

Los miembros de la Junta Directiva. De izquierda ( derecha: don Luis García fimentel, don Manuel Amor, don Gabriel Fernández
Somellera Licenciado don Manuel F. de la Hoz, Licenciado don Carlos Diez de Sollano y don Rafael Martínez del Campo.
'

Fots. de "El TleMPO ILUSTRADO...

�572

.R. C TU .R. IJID .R. D ES

Presbítero Lic. Pablo Ortiz,
Cura del Sagrario Metropolitano de Yucatán, candidato al Obispado de Campeehe.
Sacerdote ilustrado y virtuoso á quien pi·
den para obispo todos los buenos campe·
ch anos.

L YS
Para EL TIEMPO IL' STR ADO.

Como una flor sagrada en el templo de !sis;
Como una virgen clásica, primitiva y pagana;
Con alma de Madona y con rostro de Krysis;
Te he visto de rodillas·en la Iglesia cristiana.
Tus labios deshojaban una dulce plegaria,
Cuyos pétalos eran tus piadosos anhelos,
Q ue subían en alas de los ritmos de una aria
A los pies torturados del Señor de los cielos.
En tus ojos había muy extraños fulgores,
Que á tu rostro prestaban imprevista rareza,
Algo como el destello de supremos amores
Energía triunfante de tu casta belleza.
Silenjoso miraba tu palidez de lirio
Y la arn.onía frágil de tu adorable cuello,
Que parece formado para dar al martirio
De ldS hachas paganas, el presente más bello.
Y sentí que en mi espíritu aleteaba el deseo
De saber lo que entonces tu corazón sentía,
Para ver si era solo místico devaneo
O si era la unción misma de la Virgen María.
LUIS

El nuevo Ministro del Uruguay, acompañado de los introductores de embajadores·

Sociedad organizadora de los festejos del próximo 16 de septiembre.

México,

LAGOS Y LAGOS.

191 t.

Alumnos de la Escuela de Bellas Artes practicando en los jardínes públicos.

FOTS. DE "El TIEMPO ILUSTRADO."

COLOCACION DE LA PRIMERA PIEDRA DEL BDIPICIO DE LA UNION CATOLICA OBRERA. -..:..r. El señor Gobernador con un grupo de los hijos de los obreros.-2. El señor Arzobispo presidiendo la fiesta.-3. Grupo de distinguidas damas que amadrinaron el acto.-4. Señor Tamariz, quien cedió los terrenos en que
se constituirá el Centro Católico.-5. El señor Gobernador colocando la primera piedra.-6, El señor Arznbispo en el asilo de Ancianos. Fots.cle EtTiem, o 81,.,11, 0

n,,

�574

llos nttevos Sttbseetretatrios

llos nttevos Sttbseetretatrios.-Ltitetrattttr&amp;.

,,I

LA P AS ION DEL JUEGO

Se juega dinero-el dinero-esto es la posibilidad inmediata,
infinita.
Posible es que la carta que se va á tirar, la bola que rueda,
conceda al jugador parques y jardines, campos y bosques, cas, LOS jugadores juegan como los enamorados aman, como los tilios que erijan al cielo sus torrecillas puntiagudas.
borrachos beben; necesaria, ciegamente, bajo el imperio de una
Sí, esa. bolita. rodadora contiene muchas hectáreas de rica
fuerza irresistible. Hay seres consagrados
tierra, tejados pizarreños de esculpidas
al juego, como hay seres consagrados al
chimeneas, que se reflejan en las ondas del
amor.
claro río; tesoros ar•ísticos, maravi!las del
-¿Quién, pues, ha inventado la histogusto,
alhajas prodigiosas, los cuerpos más
ria de eso!! dus marineros poseídos de la
hermosos
del mundo, hasta las almas que
locura del juego?
nadie
creía
venales; todas las condecoraNaufragan después de terribles aventuciones,
todos
los hombres, toda la gracia
ras, y s61o pueden escapar á la muerte saly
todo
el
poder
de la tierra.
tando sobre el torso de una ballena. In¿Qué
digo?
Resume
mucho más que eso:
mediatamente sacan del bolsillo los dados
todo
lo
encierra
el
ensuefio.
y los cubiletes y se ponen á jugar.
¿Y queréis que no eie juege? Si el juego
He aquí un cuento más verdadero que
no
hiciese más que conceder esperanzas
la verdad. Cada jugador es uno de estos
infinitas;
si solo mostrara la sonrisa de sus
marineros.
ojos
verdes,
se le amaría con menos rabia.
Tentar la suerte no es voluptuosidad
Pero
tiene
ufias
de diamante: es terrible ;
mediocre. No es un placer 11i una embriácuando
le
place,
da la miseria y la ver·
guez gustar en nn segundo meses, años,
por
eso
se
le adora.
güenza;
toda una vida de temor y de esperanza.
La
atenci6n
del
peligro
radica en el fon·
Aún no tenía yo diez años, cuando el
do
de
todas
las
grandes
pasiones.
Su vo·
profesor M. Grepinet nos leyó en clase la
luptuosidad produce vértigo.
·fábula de &lt;(El hombre y el genio.,, A peEl placer, mezclado de temor, embriaga.
sar del tiempo, recuérdola mejor que si la
¿Habrá
algo más terrible que el juego?
hubiese escuchado ayer mismo. El genio
No;
el
juego
da y toma: sus razones no
le entrega al niño un ovillo de hilo y le
son
nuestros
corazones. Es mudo, ciego,
dice: ((Este hilo es el de tus días". Tósordo.
malo. Cuando quieras que el tiempo se
Lo puede todo. Es un Dios.
te deslice, tira del hilo: tus días circulaLicenciado Bartolomé Carbajal y Rosas,
Es un dios. Tiene 1ms devotos y sus sanrán rápidos ó lentos, según hallas desaSub-·secretario de Relaciones.
tos
que lo aman por él mismo y que lo
rrollado el ovillo, presto ó remisamente.
ador¡in cuando les hiere.
' Mientras no toques el hilo, perman&lt;:cerás en la misma hora y
Si los despoja rruelmente, impúta11se la falta á sí mismo@,
estado de tu existencia.
no se la imputan á él.
El niño tomó el hilo; en seguída tiró de él para convertirse
-He jugado mal,-dicen.
en hombre, luego para casarse con la novia amada, después paSe acusan y no blasfeman.
ra ver crecerá sus hijos. para obtener empleos, dinero, honores, para. o! vidar los cuidados, evitar sufrimientos, enfermedades
ANATOLE FRANCE.
sobrevenidas con la edad, ¡en fin! para terminar la vejez importuna.
Vivió cuatro meses y seis días después que le visitó el genio.
Y bien, ¿qué es el juego si no el arte de experimentar en un
Un a comparación del tío Bartola
segundo las mudanzas que el destino necesita de ordinario, muchas horas y aún muchos anos para producir: el arte de sentir
en un solo instante las emociones dispersas en el lento vivir de
El tío Bartola ( q. e. p. d.) tenía comparacioneil muy curiolos otros hombres; el secreto de vivir toda una vida en algunos sas. Un día , por ejemplo, que se encontraba con personas algo
minutos; en suma, el ovillo del hilo del genio?
sueltas de lengua, dijo: ccAsí como el burro se divierte mucho
Et juego es la lucha cuerpo á cuerpo con el destino. Es el rascando la sarna de otro burro, así los murmuradores de todas
combate de Jacob con el ángel. El pacto
clases hallan todo su placer mascando las
del doctor Fausto con el diablo.
faltas de sus prójimos.,,

ELEVAClON
Sobre valles, vergeles y praderas,
sobre las escarpadas cordilleras,
sobre los lagos, sobre el mar sonoro,
sobre las nubes y los astros de oro,
más allá de los límites del cielo,
más allá de las últimas esferas,
extiende audaz mi espíritu su vuelo.
Ycual buen nadador, qt.e sin recelo
se abandona al vaivén que lo acaricia,
· surca tranqu.ilamente
la inmensidad con varonil delicia.
Alma mía doliente,

Licenciado Federicn Ü)nzález Garza,
Sub-secretario de Gobernación.

Licenciado Francisco Díaz Lombardo,
Sub-secretario de Fomento.

Sé de una capilla pulcra y elegante
donde é media noche, feliz y t.iunfante,
yo la condujera, trémulo de amor.
Luciría el ara transparentes blondas;
el incienso, al cielo snbiría eR ondas;
cubriría el piso deshojada flor.
Sobre fondo de oro, las Madonas puras
alzarían pálidas hacia las alturas
la mirada, en extasis de fe y de piedad;
los parpadeantes, pequeñuelos ojos
de los blancos cirios, titilando rojos,
resplandecerían en la obscuridad.

Cuando, como una espléndida envoltura,
lo ciñe el sol con su esplendor vibrante,
brilla irisado y vívido fulgura,
como un enorme y diáfano diamante.
Pero tropieza, cuando flota henchido,
con una mosca en su camino adverso,
y estalla y cae, en lodo convertido,
el globo en que esplendía el universo.
¡Soñar! ... . ¡Supremo bien, pero tan breve!
i Placer fugaz, que la razón condena!

¡Burbuja de jabón vistosa y leve,
que en el labio infantil un soplo llena!
SULLI·PRUDHOMME .

Resplandecerían ent~e las guirnaldas
que vistiendo el coru con flotantes faldas,
gruta fingirían de fresco verdor;
seto de azaleas y de rosal blanco
á los dos consortes dieran paso franco
formando un florido y amplio corredor.
·serían las flores todas olorosas,
nardos y violetas, jazmines y rosas,
muchas azucenas, mimosas también.
Seguiría el órgano, sonando muy piano,
cual soplo de brisa que se oye lejano,
de los incensarios el blando vaivén.
Un coro invisible lento eantaría
una religiosa, dulce melodía
que llegase apenas al sagrado altar;
mezclando el incienso su esencia á las flores,
perfumes nos diera tan embriagadores
que nos causarían tierno desmayar.

Ing. Manuel Urquidí Subsecretario de
Comunicaciones y Obras Públicas.
deja detrás el corrompido ambiente,
sube á purificarte á las alturas;
bebe la luz, en elias extendida,
cual divino licor de linfas puras.
¡'Feliz aquel que, de la triste vida,
de brumas siempre llena,
con las alas del ágila atrevida,
logra volar á la región serena!
¡Feliz quien su ex:áltado pensamiento
todos los días; al brillar la aurora,
eleva al fümamento,
cual matinal alondra voladora,
Yal cernerse entre claros resplandores,
comprende sin esfuerzos y sin dudas
el misterioso idioma de la~ flores
y de las cosas mudas!
CARLOS BAUDELAlRE.

El retrato de Cervantes.

Licenciado José López Portillo y Rojas,
Sub·secret.ario de Instrución Pública y Bellas Artes.

LA CAPILLA

575

Pálido el rostru noble y aguileño,
amplia la frente. tersa y despejada;
pelo castaño, barba plateada
tristes los ojos, pensativo el ceño,
el mostacho colgante y no pequeño,
chica la boca y la nariz curvada,
por la gorguera nítica y rizada
asómase el hidalgo del ensueño,
Sufrió cautivo, combatió en Lepanto
Yá su "Quijote" se parece tanto,
que malandanzas, cuitas y reveses
siempre arrostró con ánimo risueño:
fueron odios y envidias sus yanguenses
fué la imaginación su "Chavileño".
EMILIO FERRAZ REVENGA.

Ella ostentaría, como nupcial velo,
dando marco de oro á su faz de cielo,
sue!tos los cabellos, que yo aún no besé.
Para que se cumplan mis votos de amante,
sé de una capilla, pulcra y elegante . ..
pero de la esposa que amo, nada sé.
Porque es un soñado país fabuloso
donde mi adorada luce el rostro hermoso
de celeste Virgen entre olas de tul;
el país lejano de la Fantasía,
al cual no ha llegado nadie todavía,
y en donde florece la camelia azul.
EDMUNDO ROSTAND.

¡SOÑAR!
¡Soñar!.,, , ¡Supremo bien, pero tan breve!
¡ Placer falaz, que la razón condena!
¡Burbuja de javón vistosa y leve
que en el labio infantil un soplo llena!
Surge el extremo de menuda paja;
hinchase, aumenta, y se desprende y sube;
va con el viento, y se remonta y baja:
y es émula del ave y de la nube.
Vuela (también los sueños van volando)
sin más fin que dejar el bajo suelo;
la impulsa y guía el hálito más blando;
cualquier contrariedad le para el vuelo.
Hija del aire, pero más ligera,
halla siempre delicia soberana
en recorrer veloz la azul esfera
y hallar apoyo en su materia vana.
Espejo volador, todas las cosas
pintadas mira en su cristal hermoso,
lejanos montes y cercanas rosas,
la tierra obscura, el cielo luminoso.

Lic. Jesús Flores Magon, Subsecretario de
Justicia.

LA VIA LACTEA
Una noche, mirando las estrellas,
así les pregunté:-·¿No sois dichosas?
Vuestras límpidas luces son muy bellas;
pero tienen ternuras dolorosas.
Sois para mí, poeta visionario,
vírgenes puras como blancos lirios,
que forman un cortejo funerario
en procesión de innumerables cirios.
¿Orando vais por la extensión vacía?
¿Os aquejan afanes y dolores?
No son vivos destellos de alegría,
son lágrimas de luz vuestros fulgores.
Abuelas sois de todas las criaturas
y de los dioses, pálidas estrellas;
¿por qué sufrís tristeza y amarguras?
- Estamos solas, contestaron ellas.
Vogamos unas de otras muy lejanas,
aunque brillemos juntas á tu vista.
¿De qué nos vale ser todas hermanas?
La soledad odiosa nos contrista.
La llama en la que estamos siempre ardiendo
se pierde en nuest~s órbitas distantes.
Y yo les dije l!ntónces: -Os comprendo,
porque sois á las almas semejantes.
Lejos de sus hermanas, sola y triste,
nuestra alma, cual vosotras, vive ansiosa;
y el fuego abrasador que en ella existe
arde infecundo en noches tenebrosa."
SULL Y PRUDHOMME.

1

• '

�tiombrres de bi ~evolueión

DON ABRAHAM GONZALEZ
Hacer el es- de la famosa novela de Voltaire, «En el mejor de l(ls mundos
tudio psicoló- · habitadoe. »
gico de un individuo ee una
Don Abraham, como muchos de aquellos buenos iluso1:1, di6
de las tareas más arduas y cabida en su espíritu con toda fe y con todo cariño á la 'espedifíciles, pues pocas veces ranza lejanísima y brumosa de ver caer un día hecha ceniza tose plH:den recoger los datos da la grandeza de la autocracia porfiriana.
psíquicos bastantes para poHabía nacido pobre y el problema de la vida no se presentaner en claro y hacer desta- ba para él enteramente accesible, pero su carácter decidido, su
car en todo su valer una per- temperamento sosegado y sus sentimientos de benevolencia, le
sonalidad. Sin embargo, co- abrieron con relativa facilidad el camino. Pamba entre 11ua commo qui.era que en ocasiones pañeros por un muchacho bueno, pero bueno con esa b()ndad
se presentan en la vida cir- de los fuertes y de lo'! vencedores, porque cuando se trataba de
cumtancias especiales que revelan por volver por los fueros de su dignidad infantil ultrajada, sabía
su importancia el carácter y los méritos desplegar la suficiente fuerza y la suficiente energía para hacerde un hombre, basta con atender im- ee temido y respetado.
parcialmentP. á ellas para poder forUn sentimiento muy marcado de la rligni,la&lt;l personal sebosmarse de él una idea, si no exacta, por quejó en él desde temprano, y algun:i. vez que hubo lugar para
lo menos muy aproximada.
que se manifestare, Je vali6 de algún pariente suyo esta reconE~te e, el caso por 10 que se nfiere al señor D. Abraham Gon- venci6n entre severa. y cariño~a: "Tú. Abrahiim, eres un rebe1dP,
zález, uno de los per,.onajei más con,picuos de la revolución pa· eres un revolucionario, » y 11quellas palabraR dichas con la incon··
sada. El señor González no tenía una hiA·
ciencia de la hipérbole al tratar de reprentoria de grandes h, chos ni había exhiliiderá un muchacho, fueron una profecía.
do ante la notoriedad pública talentos ó
Abraham era bueno, era. 11.pac;bJe, era
habilidades extraordinarias que lo hubietranquilo; ¡.,ero en aquel mucbachorleconran hecho llegar al éxito político, al éxito
tinente Fiimpático, &lt;le mirada rismñA, de
financiero ó al éxito intelectual. Hahía vicom plexi6n recia y fu erte,defrPnte deepeja·
vido casi apartado de los asuntos de la co·
da y de labio callado, alentaba todo un casa pública, ajeno é independiente, al prt·
rácter. Dando pruebas constantes de la firrecer, rle las cuestiones políticas, no 1,am¡,za de e3e carácter cruzó la etapa más peliendo nunca de esa riureo mediocritas que
ligrosa del&amp;. vida del hombre; su juventud
le permite al hombre ver sin ser visto. vifué reposada y fué sana; tuvo alegrías que
vir sin grandee sobre.,altos y desarrollar
no llegaron jamás al exceso y tuvo sinsa·
ideas firmes y nobles sobre la dignidad
bares que jamás tocaron el e!lcepticismo.
personal y sobre el propio valimiento, coComo hombre maduro fué trabajador
sas que desconocen con frecuencia y que
y laborio~o. pero jam~s lo inquietaron los
violentan y menoscaban aquellos indivirobresaltos del dinero y de la posición.
duos á quien les urge triunfar en la lucha
En donde quiera y en todos sus tratos,
por la vida, sin importarles otra cosa que
dejó fama de íntegro y honrado; por donsu particular provecho y su egoí:,,mo atende quiera y en todas sus relaciones dej6
tatorio.
i: iempre f'impatías y carifio; pero el fondo
El primer ra@go característico de la per·
de rn vida íntima, el centro todo de sus
sonalidad de Abraham González lo forma
energías y rns tendencias, estaba ocupado
precü1amente la circunstancia de haber
por una nspiración infinita y parecía co~eludido por completo la influencia tentaRumirlo un eterno desvelo que muy antidora del favor, medio por el cual otros concipadamente iba blanqueando su cabt&gt;za.
temporáneos suyos llegaron en poco tiemY esta ARpiración que fué primero un
po á formarse una posición y una fortuna.
Señor don Abraham González, Gobernador
sueño. que der:pué~ fué una idea, y que,
El e!lpectáculo dolorosísimo que preseninterino de Chihuahua.
por último constituyó u:1 principio. una
tó d orante tantos afios nuestro pais para
norma de conducta y un supremo definilos observadores un poco más profundos y un poco más impa r- tivo criterio dfl la vida, no fué otro que la de hacer la libertad
cialee y patriotas, que no se limitaban á ver la costra dorada de de México y la democracia de la R'lpública.
aquella situación, acab6 por determinar en el ánimo del señor
Don Abraham González es dem6crat11. por convicción y su
González toda una norma de conducta que debería i;er más ta1 · concepto sobre la democracia no es una fantasía ni un imposi·
de el desideratum de su vida futura.
ble. Sus ideas no han sido el producto exclusivo de lecturas ni
Desde que tuvo velnticinco años cristaliz6 en su cerebro una de influencias trastornadoras y perniciosaP, sino que han sido
idea y se arraigó en su coraz6n un sentimiento : OPONERSE A vivida!'!, sentidas y modificadas al través de una expnienciasse·
LA TIRANIA Y VENCER A LA TIRANIA . .
ria y profunda de las cosas y de los hombre!l.
Eotonces aquello era una pretensión más que inaudit_a, tenía
El señor Ganzález ha conocido al pueblo íntimamente porque
la inconsistencia de un 1msueño y las incoherencias de ~r.1 deli- ha vivido con el pueblo, porque se ha hecho conocer y querer
rio. Sin embargo, de aquellas fantasías y de esas concepciones del pueblo, y porque su índole natural io ha lleva do s1e.mpre á
delirantes participaban muchos hombres en México, muy á pe· la contemp laci6n de los problema s más hondos de la vida del
sarde ver que cada día iban siendo wayores y más grandes .los pueblo. El conoce mi&gt;jor que muchos las necesidade3 del Esta·
fueros del tirano; que de período en período aumentaba su re- do de Chihuahua; conocs mejor que muchos también á Joq hom·
presentación y poderío; se colmaban sus arcas de din ero; su pe· bres que han tenido la más grande preponderancia en el Estado,
cho se cubría de cruces, con~oracione~ y medallas hasta el y conociendo como conoció hasta lo más íntimo _los defectos ~d·
puuto de comtituir un abigarramiento de megalómano ó de ministrativos y la corrupción del Gobierno se filió con to.da srn·
exhibicionista; y muy á pesar todavía más de que la corrupcjón ceridad. con toda fe y con la más grande firmeza al partido a~moral iba cundiend9 de generación en generación y de que un tireeleccionista el dia en que dió el primer vegido de vida la h·
buen día llegaron á considerarse los mexicanos como el héroe bertad de la República.

577

Don Abraham se ec'J6 sobre los hombros la pe -adí~ima tarea día ~iguiente don Abraham comenzó á trabRjar, y la gente to IA
de ir á despertar las conciencias dormida~, de llevar la buena vió con grandísima eorpresa que sin variar en un ápice Je ~u
nueva á todos los e~píritus y de reunir en comuni6o de ideas á porr.e exterior, González era el mismo que siete meses antes di:i·
todas las almae de los postergados y de las víctimas de un go. corría solitario y pensativo por las calles de la ciudad,· sienrlo
bierno esencialmente financiero y de una plutocracia formiua- seña.lado ya por meciio mundo como un iluso y tmído entre ojos
blemsnte acaparadora y rapaz. Y los humildes y los postergados por las autoridadeH GU':l ,·eían en él un hombre peligroso, y e1:1ta
sa le acercaron y se le unieron: se le acercaron sin descontianza. Rola circunstancia l~s hizo comprenderá todos los que no se dey se lé unieron con lealtad, porque él, como Arístides, solo turo jan de,lumbrar por la apariencia de las cosas, que Ja humildad
como arrimo para los corazones, una voz franca y libre con que de don Abraham era una cualidad innata y sincera de eu natusostener y hacer triunfar lo justo. Aquel hombre que era por raleza.
naturaleza callado, hizo suya la palabra y pllrsuadió; exalt6 la
Grandísimll. responsabilidad y serias consecuencias tiene siempotencia de su verbo y sembr6 el entusiasmo fascinando á sui pre para un hombre honrado el hecho de exponer ~us idPas y
correligionario~ ha1:1ta el gr.ido de comprometerlos en una em- sus juicios cen respecto de todo gobernante, máxime aún cuanpresa en la que iban de por medio el honor y la vida.
do ese gobernante es ya un injividuo que se ha hecho acreedor
Don Abraham se lo entregó todo á la Revolución: energías y al r¿speto y la gratitud de un pueblo. El Estado de Chihuahua
espíritu, alma y cuerpo; y el 1:1acrificio de la vida lo tom6 cou10 tiene una enorme deuda con don Abraham González; pero don
una consecuencia lógica y natural, con la sonrisa de siempre, Abra.hum González no podría, sin empañar sus glorias, valer.,e
con su bondad inalterable y con su firmeza inconmovible se lan- de €~a deuda para que le sirviera de disculpa ó pndiera protez6 á la lucha ; lo que él significa en la historia de la Revoluei6n, gerle arbitrariedades ó actos que no eetuviesen ajui:tados á la
el papel que desempefi6, su personalidad y los trabajos á que -ley. Don Abraham González no tendría nunca justificaci6n . si
dieron cima sus esfuerzos y super·
por el hecho de haber contribuido al
eeverancia, no son para ponerrn en
triunfo de las idea srevoluc.ionarias
claro todavía en los momentos acy al derrocamiento de la tirunía,
tuales ni bastarían unas cuanta e Jí.
quisiese encubrir ambiciones, sola·
neas para dilucidarlos; pero si Chipar tendencias ventajosas y miras
huahua fué el centro culminante de
egoístas al tomará su cargo los des·
la Revolución, si en Chihuahua el
tinos del pueblo chihoahueuse. El
partido anti- reeleccioni~ta arraigó
1,eñor González notendría calificahasta en lo más íntimo del corazón
tivo, ~ialentado por la confianza y el
del pueblo y pudo dar una legi6n ~
c1triño de sus conciudadanos, quide soldados invictos, fué dPbido á
KÍPse Rer el Primer Magistrado JJOr
la labor incesante del señor Gonzá.
1-l solo hecho de tener el pomµorn
lez que no descane6 un día ni flatítulo de Gobernador yocuperse más
que6 un solo momento en la tarea
&lt;le los intereses propios que de los
paciente y pertinaz de mantener freR·
extrafios. Pero si don Abraham ha
coy activo en todos los catecúme~ido durante toda su vida un homnos el ideal revolucionario. Y la
bre honrado, ei en los instantes de
influencia de don Abraham Gonprueba y en losmomentosde peligro
zález fué un poco más allá, porque
fué capaz de desarrollar una enorhechura suya Y pensamiento suyo
Sres. don Abraham González y don Braulio Hernández,
me energía y una grandísima volunfué también Luis Moya, aquel jefe
Gobernador interino y Secretario de Gobierno del
tad, justo y necesario es pemar, esEstado de Chihuahua, respectivamente.
insurrecto que á las fac-cltades de
perar y creer que durante su paso
organizador y á los méritos de vapor.el Gobierno ocupando el primeliente unió también las cualidades de ap6stol y de propaga ndis- ro de los puestos públicos del fütado, sabrá conservar intactas
ta, porque Luis Moya fué el autor material y espiritual de la Re- aquella honradez, aquella voluntad y esa energía que han sido
volución en los Estados de centro de la República.
las características de su personalidad moral.
Don Abraham González fu~ bl primero en creer sinceramente en
Don Abrabam González, sin poseer una verdadera educación
Francisco I. Madero como Leader del movimiento revolucionario, científica ni una vasta instrucción, tiene los conocimientos basy él se empeñ6 y trabajó activamente hasta hacer surgir la perso · tantes y el criterio suficiente para estar á la altura del promedio
nalidad de Madero como el hombre necesario para veriticar la de los habitantes instruídos de Chihuahua y demasiado por enconmoción social _que puso término á la tiranía de Porfirio Díaz. cima de las tendencias de la generalidad de estos mismos habiDesde el 20 de noviembre, día en que estalló el preludio de esa tante3. Hay en este hombre la capacidad necesaria para abarcar
tragedia heroica y memorable, don Abraham no se seper6 un ins- y para atender á una multitud de circunstancias y detalles. Hay
tante de la Revolución, y su calma, su tranquilidad, su firmeza y una tendencia íntima en su naturaleza que lo inclina hacia las
su fe fueron inalterablee. Mientras todos titubeaban, él creía; cue'!tiones políticas. Don Abraham es uno de esos hombre~ que
cuando casi tc,dos desesperaban, él veía más cercano el triunfo; naci6 para político porq_ue sus disposiciones naturales supiero,1
cuando muchos temieron y se apartaron por precauci6n ó cobar· sobreponerse sobradamente á las circunstancias, y sólo cuando
día él resistió todo el embate de las circunstancias y asumió todaR se tienen facultadef.! excepcionales é ingénita@, Ee puéde contrilas responeabilidades; fuéuno de los pocos que no se impacienta- buir de una manera tan amplia y tan eficaz á la transformación
ron por el éxito; estuvo en el cortísimo número de aquello'! que de•una época histórica. Don Abrabam no i,Ólo ha sido político,
le permanecieron fieles á la Revoluci6n, sin mediaciones sin tan- sino que ha tenido el mérito apreciabilísimo de despertar el espíteos, sin complacencias y sin miras egoístas ó has-tardas.
ritu y las inclinaciones políticas en una sociedad postergada y
Abrabam González había tenido en la Revoluci6n el carácter abúlica que por indolencia ·6 por pereza había abdicado de sus
de Gobernador provisional del Estado de Chihuahua y desde el deberes cívicos.
momento en que se inici6 la lucha, tom6 á conciencia su papel
No bastan ni han bastado nunca los estudios teóricos para
Y estuvo desempefiando con acierto aquel cargo que hizo rr&gt;ir á formará los verdaderos hombres públicos, ni se es polttico por
tantos incrédulos que miraban con sarcasmo y con befa los nom· el s61o deseo 6 por el sólo prop6sito de 11erlo; pues la única mabramientos ridículos y pretencio'!oe de provisionales. Pero Abra- nera de no fracarmr en esta senda tentadora y abrupta., es la,. de
ham González sabía de antemano, por que aei se lo había hecho haber nacido por naturaleza político; nosotros en México estaconocer la voluntad del pueblo Chihuahuenee, que, al triunfar mos acostumbrados á dernonocer á los hombres políticos porque
la Revoluci6n, él sería uno de los candidatos más viables al go- la tiranía es precisitmente la surresi6n de la verdadera política
biern? de esta entidad federativa, y jamás se alter6 ni sufri6. el y entre los pocos hombres que ha hecho surgir la Revoluci6n
más ligero envanecimiento cuando vino á ser un hecho efectivo con inclinaciones y con méritos para el ejercicio de esta faculsu presencia en el gobierno de Chihuahua.
tad , podemos contar seguramente con Don Abraham González.
Los detalles de su entrada á la cipital &lt;l e! E~tado pusieron de Todos sus antecedentes auguran que sabrá cumpfir con d+c1ro
manifie,ito los lazos tan íntimos y el afecto tan hondo que el y con honra el puesto para el que por una inmema mayoria lo
pueblo le profesa á este hombr3 modesto sin afectaci6n y de tra- elegirán los chihuahueases.
to sencillo y fácil. Se le recibió en medio de las aclamaciones
Sobre la firme base de antecedentes tan esclarecidos, se puede
de un tumulto regocijado que invadía por completo la estación esperar con el mayor número de probabilidades una labor honde_l ~~rrocarril y la multitud en masa lo acompafi6 basta su do- rada y progresista en el futuro gobierno del señor González.
m1ml10. Aquella noche fué una noche de triunfo; pero desde el Identificado como está este hombre con las nece3idades más ur-

•

�I.tos hombtres de la trevolueión-Teattros
gentes y con los defectos é imperfecciones
de que adolece el medio en que va á gobernar, sabrá cuanto antes llenar aquéllas y
corregir éstas, de manera que en un plazo
muy corto se pueda ver surgir con todo su
vigor y su empuje á un pueblo que, como
el chihuahuense, está perfectamente dispuesto para la democracia.
DOCTOR RAMÓN PUENTE.

HISTORIA TRAGICA.

Es un deber, mis amados lectores, el
dar gracias á Dios por los ojos que os ha
dado. ¡Cuántos hay que han nacido ciegos
ó han perdido la vista! Y si vosotros podéis
contemplar á vuestras anchas las bellezas
de la naturaleza y admirar los objetos de
arte ¿no lo debéis todo á Dios?
Dadle, pues, gra.cias por el ~entido de la
vieta qu~ os ha dispensado sm merecerlo
vosotros· y procurad no abusar jamás de
ese don para ofender al Criador.
¡Qué ingratitud monstruosa sería ésa,
la de ofender á Dios con los mismos dones
que él os ha dispensado!

~

Consuelos y motivos de agradecimiento
Un tuerto se dolía
De su desdicha con amarga queja,

Bartolomé .Juan Salviati, marqu~s de Spoleto y duque de Vintimille, cuya familia pr?veyó de varios d~xes á Venecia y de gobernadores á Florencia, contaba ya cmcuenta años y hacía
quince que era viudo de María Lucrecia Belleverani, de los BeJleverani de Napoleón, aliados de las familias ducales d~ Módena y de Parma, como asimismo de la casa de lo~ Médicis, cuando se desposó en segundas nupcias con Simona Fo:cari, hermosa niña de veinte años apenas, en todo el esplendor de una juventud deslumbrante.
Simona, florentina de raza y por instinto, de la sangre de los
antiguos Foscari fatal!)s á su patria, los Foscari de las asonadas,
de las conspiraciones, de los idilios trágicos y la traición, progenie de criminales y voluptuosos, los hombres hermosos como las
mujeres, y las mujeres, bellas como arcángeles, no desmentían,
por cierto un proverbio popular en Italia, sobre la inso~ente belleza de lo, hombres y muJeres de su casa: Los Foscari son tan
hermosos que tentarían á Dios&gt;&gt;, blasfemábase ent')ncee, blasfémase todavía en la llanura lombarda.
Una figura anónima de un discípulo de Li:ionardo y que bien
pmliera ser la Foscari de esta historia, ya que en los catálogos
se la intitula retrato de la «Marquesa de Spoletoi&gt;, ha trasmitido
hasta nosotros su peligrosa hermosura. Relegada en una pequeña sala obscura del museo, solamente el azar ó el intento premeditado de hacerlo pueden descubrirnos la preciosa tela; pero
quien quiera que haya contemplado en una ocasión sola esa cabecita rubia, no la olvida jamás. Según la curbatura que va
desde el fondo á la nuca, es una cabeza chica, voluntariosa, obstinada, que sería malévola sin la languidez de los ojoe, def~ndidos por párpados de demasiado peso; dos largos ojos sombríos,
cuyas pupilas extrafiamente alejadas bajo los arcos superciliares,
tienen rojizos resplandores de terciopelo abrasado. La boca es
sinuosa, como de Jabios cincelados; la nariz recta y corta, de
aletas dilatadas; los semiplanos del rostro definidos y fijos como
esculpidos en piedra; mascara imperiosa de joven aventurera y
de princesa, cabeza en fin, de juventud y ardor pavoroso en su
intensi.,dad. El peinado está hecho de macizos bucles estrelazados con perlas y piedras verdes, formando según la u!anza toscana, un casco sobre la frente; el cuello es femenil, viperino casi por lo grácil y por lo largo, y surge cómo un tallo de un cuerpo de vestido ampliamente escotRdo, de un damasco azafranado
que se adapta admirablemente al tono herrumbrado de la cabellera y los ojos. La carnadura mate, que b11jo la influencia de
la luz adquiere transparencias verdosas, evoca á un tiempo mismo la blandura de la cera y la dureza del metal.

wwwwww

-~~---,

Pascual Orozco (padre), Abraham Gonzáleo·
y Francisco J. Madl!ro.

Esteban Blanco,
de la compañía Virginia Fábregas.

Y un ciego le decía:
.
&lt;&lt;Da mil gracias á Dios porque te deJa
Un ojo todavía.»
·En una clíriica.
El enfer~o: 1eSe.ñor doctor, estoy muy
mal de los ojos.» ,
El médico: «¡Vaya! consuélese; peor
estaría si no los tuviera.
. .
Dé usted gracias á Dios que algo siquiera
puede ver.»
·- --

Concepción Blanco,
de la compañía Virginia Fábregas.

***

Simona, casada en virtud de su real belleza y juventud triunfante, trajo á la ruda y pequeña corte de Vintimille las refinadas elegancias, las costumbres cómodas y las suntuosidades de
las princesas florentinas.
Era en una pequeña ciudad de la frontera. más acostumbrada
hasta entonces á la soldadesca de la guarnición que á la retahíla de los poetas juglares y los músicos, todo un séquito de artif;tas iluminadores de misales, modeladores en cera y recitadores
de sonetos y baladas1 que polulaban entonces en Lombardía y
Toscana, á sueldo de los ricos y poderosos; y qne se lanzaban
ahora e.n pos de la duquesa, esclavos de su fortuna; encantados
los unos de su hermosura y los demás de su generosidad.
. fa vieja fortaleza se pobló con el ruído de las voces y de las
nsa¡¡, roces de sedas é instrumentos murmuradores, cuando antes sólo se oía el crujido de los vasos y el golpe de las alabardas,
Y, en las veladas de ar'mas, el choque de los dados y los cubile~0 · Durante todo el día y particularmente desde las primeras
rae de la noche hasta las últimas del al ba, sucediéronse en
~elante los pizicatos de los mandolinas, el estertor sollozante
e las guitarras y los versos de los poetas, tan pronto bien acen:~d~s como balbucidos en éxtasis por voces acariciadoras, des,~ .ecientes de amor. Así se convirtieron en salones galantes las
i8Jas t1alas bajas, reservadas hasta entonces para los soldados
e la guardia. Las paredes, antes denudas, fueron adornadas
con frescos. La joven duquesa hizo venir pintores de .Fiesole y
desenltores de la Rumaña y su imagen lo mismo bajo la figura
· fa que bajo la' de una santa
' conomza
· da, embe11 ecio
·'
108e una nin
corredores y p~tio del pala~io.

,.
TEATRO LIRICO.-"EI Tenorio M:iderlsta." - El pueblo,, señorita Quinta.na; don Francisco l. Valero, señor G~leno, Yel General F~eyes,
señor Pardave.-Fot. de El Tiempo Ilustrado.

***

,

ra!ndrés SalvJati, hijo d.el duque y de María Lucrecia Bellevete d' abandono despechado el hogar paterno. Era un adolecene,aspecto miserable, ruín y magro y de carácter taciturno,
.
'

heredado de su madre. Tdnía bellos ojos de color verde obscuro,
que comtituían el único encanto de su rostro de aborto. Eran
eatos ojos los que la altanera y plácida Simona encont~f&gt; en
Vintimille el día mismo de su arribo. La(florentina y el h1Jo de
la. napolitana cruzaron sus miradas como dos aceros; pero del
choque no brotó chispa alguna. Política como todos l.~s de su
raza, la duquesita se esforz6 en atraer á su causa al h1Jo de la
extranjera. Hízose maternal, zamalera y hasta esbozó algo así
como una vaga promesa, sin conseguir, á pesar de todo, vencer
la hostilidad creciente del mancebo.
Cansóse al fin de sostener una lucha inútil, y deedeñando es' esquiva,
'
ta conquista
regres6 de nuevo a' sns p1aceres. .E n medio de una corte de músicos, pintores y poetas, constituyó el
imperio absoluto dulcemente Jesp6tico, de una reina de amor.
El duque, enam~rado, la dejaba hacer. Sordo~ toda.a las obser·
vaciones, ciego do pasi6n, respondía á la maledicencia con estas
solas palabras: «Es una Foscari». Verdad es que todos aqellos
hermosos jóvenes florentinos como ella, eran más bien que séres
de su raza animales familiares, juguetes y bufones. Su orgullo
la defendí~ de sí misma, y, por otra parte, sus cap~ichos se s~cedían sin interrupción, de tal modo, que el favonto de la víspera estaba hoy, inviariablemente, en desgracia. Cuando uno
de ellos dejaba de agradarla, le alejaba y le casaba con alg:Jna de
sus criadas. Guillermo de Borre, trovador provenzal, sucedido por
el esplendor de Vintimille, donde durante dos meses se vió colmado de honores, debi6 huirá favor de las sombras de la noche
y ganar la frontera á marchas forzadas, para no casarse ~on una
vieja piamontesa, empleada en las cocinas, que un capricho de
la duquesa le impuso de repente.

***

El viejo duque, subyugado cada vez más por filU joven ~sposa,
vivía, entre tanto, confinado en la parte antigua del castillo, en
la compañía de aetr6logos y alquimistas, amigos de la duquesa.
entregados á ella en cuerpo y alma, y que, segú~ el rumor~blico, extraviaban la raz6n del noble señor en peligrosos experimentos de las ciencias malditas. Hacían bien, sin embargo, en
distraer la atención de Bartolomé, ocultándole el comportamiento de la Perra Galga, como llamaban en Vinti~ille· á la fina y
flexible hija de los Foscari, rodeada de su jauna de dogos florentinos y de galgos toscanos.
El escándalo era ya público; franqueando las fronteras, h~cía
entonces la alegría de Italia y de Proveuza. Entre una multitud
de favoritos-menuda morralla de la que daba cuenta seID:ana~mente el lazo de los estranguladores ó el veneno de los alquimistas agregados al palacio- h~bía tres ita~ianos unidos po~ el
interés común de su conservacion y su crédito, que se repartia~
el favor ducal: Beppo Nardi, poeta formado en la corte de Aviñón y compositor de sonetos de la escuela de Petrarca, esbel~o y
fino caballero de un perfil de camafeo, rostro grave y enérgico,
encapuchado siempre de terciopelo escarlata, y cuya musa féstejaba todas las mañanas la juventud gloriosa de Simona; Angel Barda, músico mandolinista, compositor á ratos pe~didos de
lánguidas canciones, napolitano de origen, moreno aceitunado,
con los ojos blancos azulados, de ardientes labios a.ecos, violáceos como ciruelas, y Pedro D' Arlaoi, pintor y escultor á lamanera de Miguel Angel, tipo soberbio, musculoso como un atleta,
de negros cabellos espesos y encrespados sobre una peqmña ca·
beza de Antinoo.
Aires de guitarra, poemas, soneto'! y bustos de pintada cera
formaban la atmósfera de voluptuosidad intelectual y de languidez dichosa de la corte, en las riberas del mar azul, reverberante
y undoso, entre los laureles, rosas y palmeras de la playa y ante
la solemne y vaporosa clecoraci6n del valle.

*"'*

Y Bartolomé Salviati lo permitió todo. Los alquimistas acaparaban al duque, y de esta hermosa inteligencia., de esta voluntad segura y rápida, de este carácter decidido y audaz de viejo
capitán, terror en otro tiempo de los enemigos de Italia, sólo
quedaba un anciano encerrado en el más peligroso de los círculos.
Así lo había querido la duquesa; diez años le habían bastado
para aprisoiñar el águila y convertirla en un viejo hubo de laboratorio. Salvitian dejaba ya los hornillos yo retortas en emdio de los cuales la bella Foscari lo había confinado. y cuando
por casualidad salía fuera de la parte alta del palacio donde se
había refugiado, era para asistir, á ruegos de su esposa, á alguna fiesta, comedia ó baile organizado por ella, coneagrando aeí,

~----~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

�,so

B.istorria T:ttágiea.

con su venerable presencia, el lujo y la licencia instalados en su
corte.
.-· y segur~e de su impunidad, los favorito3 se alentaron y la
audacia de'Ja duqnePa se atrevi6 á cosas m:1yores todavía. Per·
diendo toda prudencia, aconsejada quién sabe porqué genio maléfico, la aventurera resolvió aparecer personalmente en las tablas, delante de la corte y al lado de tres amigos, que tendrían
un papel cerca de ella, en una comedia ó baile de circunstancias, donde cada uno confirmaría su talento.
·
TratábaRe, como se ve, de una valentonada de mujer ebria de
fuerza, desposeída de orgullo, vibrante de pasión¡ con todo se
resolvió llevar á cabo el proyecto, dándose comienzo á los preparativos con la anticipaci6n necesaria, La duquesa de Vintimille enc:&gt;mend6 el libreto á Nardi, Ja múeica á Barda y las decoraciones á: Pedro. imponiendo á todos el asunto y dirigiendo
en persona los trabajos. Y cuando Nardi y Barda le presentaron,
terminada al fih, la "Mutrte·de San.Juan Bautista" , que ella
les había confiado, Simona halló que la obra era maestra, por·
que á travé:1 de los conceptos de poesía de asonancias y preciosidades, reconoció la idea que los había sugerido, sin que las
insípidas melodías
del napolitano alteraran gran cosa el
bello horror del drama escogido por su
mala trágica. La
muerte de San J uen
Bautista,· la degollaci6n del Precuraor,
la leyenda de san·
gre que obsedía en·
tonccs á todo el
Renacimjento ita1-iano, Herode~ y
Salomé, los dos terribles personajes
que han tratado to·
dos los pintores de '
aquella época y cuyos cuadroP nos han
legado el tipo de la
Salomé que nos es
hoy familiar, la había atraído en primer término. Y á
ella, princesadeFlo.rencia, marquesa de
Soltepo y duquesa
de Vintimille, era
la doncella que le
placía evocar, encarnar, vivir durante una tarde delante
-de' todo un pueblo.
!'

B.isto:ttia T:ttágiea

Oriente y terciopelos preciosos. Se dirigieron pedidos á Venecia y se enviaron mercaderes judíos á Génova para que eligieran
allí tapice3 de Damasco y sederías de Tiro. Hiciéronrn venir
también, á precio de oro, bailarinas de Bérgamo que rt&gt;gularían
los tiempos del baile de Salomé y ensP.ñarían á la duquesa todos
los recur3os de la danza, para que apareciera en las tablas como
una almea de 103 países berberisco¡¡. La orquesta del palacio fué
reforzada con quince músicos y las viejaA tapicerias de la familia Salviati, repreeentando la vida de la Virgen, fuP.ron sacadas
de sus cofres de madera de alcanfor, donde se las guardaba por
ser tenidas en un preci() inestimable, sin ueárlas más que en las
grandes fiestas, en ocasi6n de los casamientos de los duques y
los bautismos de los niños varonee. Convirtió el patio del castillo en sala de espectáculos, y, talando los antemuros de la fortaleza, hizo demoler veinte metros de murallas de las que daban
al mar. Los picos y los azadones hicieron presa en las piedras
de granito colocadas por Humberto el Fuerte, formándose así
una bahía luminosa y azul, á diez metros de altura, Eobre el infini to del golfo, á través del muro.
Si mona había elegido precisamente para el fastuoso escándalo
el ani verrario de sus
bodas. Lleg6 este
por fin, y la ma1avillosa tapicería de
los Salviati fué extendida en los estrados del patio, á la
sombra de los torreones y atalaya@.

."'··i.AJ»,..t'""•'·.. •·

***

Un dosel de brocado con los colores
del ducado ~e erguía
al frente de la escena, en el medio.mismo de las hileras de
asiento", rese1vado
para el viejo Bartolomé y su l'-équito de
sabios. El espectáculo esbba anunciado para las tres
de la tarde, y cuando llegó la hora, la
multitud, amonto·
nada en las grades,
daba visibles muestras de impaciencia
ante la ausencia del
duque.
Después de una
espera de tres cuar·
tos de hora, la or·
questa entabló un
concierto de flautas
Salviati no dejaba ya los hornillos y retortas en medio de los cuales la bella Foscari lo había
***
y violines, y los ta·
confinado
...
.
· La duquesa había
pices que ocultaban
dividido el drama
en dos cuadros: el encuentro de Salomé con el Precursor en los la bahía se descorrieron. El duque hacía saber á la duquesa
corredores del palado el santo preso entre dos guardias; la prin- que no debía esperarlo por el momento, y que pod.ía _com~n~ar
cesa, tal vez menos apiadada que curiosa, ofreciéndole pri~er? de la fiesta sin él· habiendo sido víctima de una rnd1spos1e16n
beber y tendiéQdole luego una flor¡ el desdén del santo, la ms1st~- pasajera al aba~donar sus habitaciones, pedíales diez minutos
ncia de Salomé, él furor profético y el anatema del asceta, pt· para reponerse, en la seguridad que antes de un cuarto de
·diendo el fueao del cielo para la tentadora. En el segundo cuadro hora vendría á presenciar la danza de Salomé, en la cual de·
se veía á He;odes en 1,u trono, en medio de los dignatarios de su seaba ardientemente admirar y aplaudir á la duquern.
Y el espectáculo comenz6, en una atmósfera de vaga angue·
corte, la entrada de Salomé y el einieetro convenio discut\do
~ntre la princesa y tl rey ; después, una vez efectuada la fatídica tia, porque, verdaderamente, no se había sospec~ado que la au·
.
danza, Herodes mantenía la promesa y el verdugo traía la ca· dacia de la hermosa Simofia llegara nunca tan leJoe.
La figura ondulan.te y fina de la duquesa, convertida en prm·
b~za de San Juan.
La Foscari distribuy6 lo·s papeles: Beppo Nardi, el poeta ocu- cesa de .Judea se destacaba sobre la escena, envuelta en pesadas
paría á eu lado el sitial de Herodes ; Angel de Nápoles, con su telas asiáticas ' frente á un antiguo tapiz flamimco, que simulaba
ardiente cabeza demacrada sería el Precursor¡ su flacura y sus los frescos de'un corredor. Una después de otra, tendía á San
ojos brillantes le indicabad como á prop6sito para enc~rnar ~l Juan-Barda-una rosa, luego una copa, despué3 los brazos.
Bartolomé no aparecía.
huraño devorador de langostas. En cuanto á Pedro D Arlam,
El
primer cuadro había terminado, y se comentaban en lasa·
su gigant9sca talla y su enorme musculatura le señalaban el pa·
pel de verdugo¡ permanecería inmóvil, cimitarra en mano, de- la las novedades que se reservaba el segundo. La principal ~re
trás del santo, arrodillado durante toda la danza; luego, toman· una espantosa cabeza de Barda, modelada en cera por D' r a·
do al profeta por la espalda, le arra¡itraría fuera de la escena, ni, y que á la lividez de la muerte sumaba el horror de la fan·
.·
para volver al cabo de un momento con su cabez,\ en un plato. gre del suplicio, que le bañaba el rostro.
Descorrióse nuevamente el tel6n, y, sobre el azul del cielo
Con una alegría infantil y la cien cia de detalles que l~s mu ·
jeres aplican en estos casss, la duquesa se ocupaba también de del golfo, que llenaba de claridad el patio del castillo, se dest~dO
los trajes y la decoración de la sala, buscando para ello telas de Nardi- Herodes-rodeado de dignatarios y esclavos, venci

A sus pies yacían en ur. plato las tres cabezas ensangrentadas .. ..

por el pe~o de la púrpura y la mitra. Próximo á él estaba
el escultor D' Arlani, dominando á todos con la estatura,
soberbio en la ostentación de sus músculos y el torso ceñido por
una estola blanc11. Y entre los pizicatos de las mandolinas y un
ritmo ligero y saltarín como un tintineo de campanillafl, música
Pxtraña, por cierto, á la que se unían de vez en cuando voces
débiles de flautas y lánguidas evocaciones de guzla, apareció Simona, fina como una aguja. enfundada en un medio traje de
seda verde, mordorada y reluciente como la piel de una culebra,
interrumpida aquí y ali~. con grandes rosetones de azabache.
Avanzaba radiosa y como embebida en su atavío, pálida ba jo
los afeites, agrandados los ojo3 por el Kohl y eEtrecbada la frente por el peinado de tiara, como un firmamento comtelado de
e1trellas. Pesados arambeles pesaban sobre sa frente, y suspendido al extremo de una.hilera de perlas descansaba un 6pal o en
su seno.

***
Bailaba, y en sus grandes ojos y en la sonrisa de sus labios
apareció de pronto una sombra de espanto. El duque acababa
de tomar a.siento en su trono y, cerca de él, de pie y en actitud
re~petuoell, pero con los ojos llenos de amenazas, estaba Andrés
Salviati, el proscripto, el desterrado, el hijo caído en de1,gracia,
el enemigo de Simona, que había regresado.
Era á él á quien miraba la duquesa, sin ocuparse casi de Herodes, de San Juan arrodillado detrás de ella, ni del verdugo en
pie junto á su víctima. Con la mirada fija como la de un alucinado, Simona bailaba¡ pero cuando la danza terminó y ella se
volTió hacia Herodes para pedirle la cabeza del blasfemador, un
grito horrible brot6 de todos los pechos. La duquesa, con la bo-

ca enormemente abierta, no pudo hallar un solo sonido en su
garganta apretada. ·
·
·
El duque acababa de levantr.rse, apoyándose cnu una mano
en la espalda de su hijo, mientras que con la otra hada un i;igno, antA el cual cayeron á los µiFs de Simona tres cabezas cor·
tadas. Verdugos situados entre los :figurantes habían ejecutado
estrictamente la orden. Un tripie golpe de hacha había decap-·
~ado á San Juan, á Herodes y al verdugo: un mismo castigo había c~ído sobre Nardi, D' Arlani y Barda.
· - Han paga do-fueron las únicas palabras del duque al rei
tirarse.
A la tarde de ese mismo día, una mujn volvfo en ~í en medio
de las tinieblas vacilantes de una celda iluminada con cirios, como una capilla ardiente, y cuya puerta y vrntana habían sino
tapiadas, porque la condenada no debfa salir jamás. A sus pie,i
yacían en 'Jn plato tres cabezas ensangrentada!": jóvenei,, lívi das, de pupilas convulsas y cabellos herizados todavía de horror. La mujer, centellante aún de joyas y de sedas, retrocedi6
imtinlivamente, y al hacerlo se deslizó de sus ropas un perg11 mino sellado con las armas de Sa!viati. Simona lo recogi6 del
suelo, y, desdoblándolo, leyó este adiós de un anciano:
((Vo3 que los amásteis vivos, alliadlos muerto¡¡, señora. Os ha
placido vivir con ellos y por ello1,, y os será du lce morir tam·
bién con ellos, que murieron·por vos. •&gt;
Y dando vuelta á la hoja, la duquesa halló estas líneas consoladoras:
·
((Pero yo también os he amado, Simona¡ lo recuerdo y tengo
go piedad: sus labios están envenenados... ii
JUAN

LORRAIN. .

¡

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~---:==----=-====:========----,

�~~A LAS//
DAMAS'
LOS CELOS

yo me consideraba en ridículo. Para colmo de mi desventura
un autor me tendi6 la mano y mostr6 deseos de charlar un rat¿
conmigo. Iba á comenzar el acto y tuve que retirarme para diri-Hay hombres y mujeres de los que puede decirse que son girme á un descansillo. Allí estaba, cuando un bulto envuelto
celosos de profesi6n. Para algunos de ellos, la pasi6n de los ce· en blancas gasas baj6 pricipitadamente la eECalera.
los no deja de estar relacionada en cierto modo con la envidia;
Reconocí á Nellis, á quien traté de seguir sin lograr mi prop6para otros es como un río en nuestras venas, como una fuerza sito por haberlo impedido otras mujeres que encontré al paso.
de la. Naturaleza, como una embriaguez irresistible.
Cuando llegué á los bastidores acababa Nellis d6 entrar en esAsí hablaba. Sam6n, fil6sofo de entre bar,tidores, aleccionado cena. Estaba Joco de indignaci6n como si me hubieran cruzado Ja
por l,a.s muchas aventuras que había corrido en los teatros de cara con un látigo. El furor se acrecentó de un modo terrible
Boulevard.
cuando ví tras de mí al teniente de dregonos. Noté que no anNegandec interrumpi6 á Sam6n. diciendole:
daba por allí Laura Violette, la cual debía tardar en bajar siete
-Cuando se desea contar una historia se cuenta sin ningún ú ocho minutos. ¿Cómo podía yo sospechar que aquel hombre
género de preámbulos; enojosos ¡·;;:;:-,;:--::...:::~.¡;¡¡.;::-=--:::::;--=----------, no aprovechara este tiempo para
siempre al final de una comida ""' :~./
j
charlar con su amiga?
de solteros.
"l.é '!11
,
Sentía ya en la palma de mi
-No me interrumpáis. Todo
' mano la bofetada que iba á dar
relato es una cosa peligrosa. que
al oficial cuando Nellis !alió de
merece respeto y atenci6n.
la escena, eo la que no debía ya
-Te escuchamos, dijo Julio
presentarse hasta el acto siValor, hombre muy aficionado
guiente.
Me precipité sobre ella y le
á callarse fumando un buen ciga·
rro después de la comida.
dije e'!l voz baja:
-Pues empiezo. Amal',a yo
)
-¡Miserable!
con delirio á la hermosa Nellis,
Nellis se qued6 sorpreod ida y
á la que diariamente visitaba en
su asombro aumentó mi indigsu camerino.
%:;
naci6n. La así del brazo y eché
Me sería muy dificil explicar
~
,
á correr con ella. Los corredores
la raz6n de mis celos con res·
f'~...
estaban vacíos Metí á Nellis en
pecto á aquel!a criatura. Creo
~~
su cuarto, exclamando al en·
que su e~bed~tez yí su t1alle de
- · .·~
trar: T d h
í
bailarina m 1a ten an a go que
-¡ o o a concIu do entre
ver en el asunto. En verdad, no
nosotros!
me daba. motivo alguno que me
-¿Qué es lo que ha concluíindujera á dudar de su virtud;
do?..... me dijo sonriendo.
pesaba lo que una pluma, y yo
-¡Me has engañado vilmente!
veía siempre esa pluma en el
Nellis lanzó una estrepitosa
aire. La fidelidad de Nellis tenía
carcajada.
Levanté la mano y ella no se
para mi un valor puramente físico. No me llegaba al alma lo que
movió de su sitio.
ella pudiera pensar, quizás porIba á pegarle y á cometer una
que pensaba poco, y suplía las
salvajada, cuando al mirar en
ideas por los gestos.
torno mío me sorprendió sobre·
No quedaba más remedio que
manera el aspecto del cuarto.
ejercer una vigilancia continua.
-¿Pero, dije, no estamos en
En cierta ocaci6n tuve momentu camerino?
tos de terrible y avasalladora
-Nó, contest6 Nellis; esta
angustia. Un teniente de dranoche he prestado el mío á Laugones, hombre elegante y de
ra Violette, que necesitaba un
muy buena figura, se enamor6
espejo de gran tamaño.
de Nellis. Durante algunos días
Traje de tarde.
La pobre Nellis ee ech6 á llole encontraba sin cesar no lejos
rar como un niño.
-¡ Ya no me quieres: excl9.m6 ella con dulce voz.
de ella. Como era natural, yo no la abandonaba ni un ins·
tanta. Al salir de la. escena me daba el brazo y la acompaPero su dolor fué combatido por el abrazo que le dí. La infe·
ñaba á su cuuto.
liz quedó presa en él como un pobre pajarillo asaltado por una
El teniente era muy joven, y desengañado, al parecer, se pu· inmensa ola. -J. H. ROSNY.
so á revolotear en torno de ia graciosa Laura Violette, que no
dejó de acogerle con cierta benevolencia.
·~~
Me había tranquilizado por completo cuando una noche, al
UNA LECCION DE URBANIDAD
llegar, como de costumbre2 antes de levantarse el telón, encon·
tré sentada en el corredor á la encargada de la sastrería, una tal
«María», dice la señora en el almuerzo, ccpásame pan.»
Victoria. La saludé distraído y me dirigí al cuarto número 6,
La sirvienta toma un pan con la mano y se lo pasa con la
en el cual debía estar mi encantadora Nellis. La llave no se hamayor
desenvoltura.
.
llaba en la cerradura. Llamé con la mano y nadie me contest6.
«¡ Qué modo de servir! para otra vez pásame lo que te pido en
Oí ruido de risas y después...... nada más. Volví á llamar inu.
tilmente. Silencio absoluto. Los latidos de mi corazón podían un plato; no se s~rv~ nunca con las manos.,,
A
la
mañana
s1gmente,
al
levantarse
la
señora
pide
las zapa·
oírse á través de la puerta. Ciego de ira, me dirigí al sitio don·
tillas,
y
la
buena
de
la
sirvienta
se
las
pasa
en
un
plato.
de estaba Victoria, á la que pregunté:
-¿Ha llegado la señorita Nellis?
***
-Sí, señor. No le falta más que un cuarto de hora para salir
Hay una regla de urbanidad que á menudo se de~cui~a; Y es
á escena.
la de quitarse el sombrero al pasar delante de una 1gles1a, que
Ya lo sabía yo. La Vil!atenense había cruzado ya el corredor, es el alcázar del rey de los cielos, 6 al encontrarse con los sacer·
chocando conmigo á su paso. La Trulet hablaba con Victoria y dotes, que son los representantes de Dios.

~===========================================================-~~~~~~~~~~~~----

ESPANT.OSA A VENTURA.
Caminaba un sastre de pueblo llamado
Pechicay con intenci6n de amanecer en
otro cercano del suyo, en el cual pensaba
ganar el jornal del lunes. Era una noche
triste y obECura, y apenas había andado
media legua , cuando lleg6 á lo más espeso de un largo bosque que debía precisamente a.travesar.
El canto lúgubre del hubo, Al ladrido
de los perros de ganado y elfamélico ahullido de los lejanos lobos, apenas dejaban
aliento para respirar, pero mucho menos.
valor ·al sastre sin ventura, para dar utÍ
paso. El miedo se apoderó de Au coraz6n
y puso grillos á sus pies, y en cada sombra, en cada bulto que distinguían sus
ojos de gato, se le figuraba ver un espectro amenazador 6 un ladr6n cubierto de
sangre. '
·
,
De repente se oy6 un ruido extraño y
el pobre hombre se encuentra detenido y
sujeta. su capa por una fuerza invisible.
¡Oh Dios mío! ¡qué horror! un sudor frío
cae por eu frente, las manos le tiemblan,
sue piernas se estremecen y en sus mandíbulas crispadas se deshacen sus dientes
chocando unos con otros.
-Señor, dice á poco rato, si es usted
una alma del purgatorio, suélteme por
Dios, y yo rezaré·y mandaré decir cuantas misas pueda1 aunque no beba más
vino. Señor, decía: después, yo soy un
pobre sastre que va á ganar su vida, y mis
hijos se morirán de hambre, si estoy aquí
preeo tres ó cuatro años más,
Pero el que lo tenía preso se hacía el
sordo y no lo quería soltar á pesar de su
llanto y de su desesperaci6n.
No ~ebe ser alma, pensaba el sastre,
cuando no se contenta con oraciones y se
empeña en tener agarrada la capa ... y luego continu'aba: ·
-Sefi.or ladr6n, déjeme U'3ted marchar
por su vida, así Dios le dé bolsillos de
oro en vez de capas· viejas, que soy un po·
bre ·sastre que va á ganar el pan de sus
hijos.
'
En este espantoso estado quiso Dios
que pasara la noche y que llegase la luz
del nuevo día. 'á iluminar aquella escena.
El sastre levanta la cabeza, tiene miedo
de mirar atrás porque piensa ver la boca
de mi fusil que le está 'amenazando. Poco
á poco y con el mayor disimulo posible
va volviendo la cara. ¡ Dios mío! ¿quien
será el que lo tiene preso? ¿lo matará? Con
el rabo del ojo principia á ver á su espalda, adelanta más la vista, ya ve por com·
pl~to, ¡ah! el espectro, el fantasma, elladron,:es ... una zarzalll
..Da el sastre un salto de euatro varas y,
t1Jera en ristre, acomete á la zarza con el
valor de Aquiles, y exclama lleno de noble y valerosa indignaci6n:
-¿Tú eras? ¡ah maldita! vil y cobarde;
yo te juro que si como eres zarza fueras
h?~bre, había de beber de tu sangre. Y
diciendo y haciendo, principia á dar man·
dobles tijeriles sobre la 'zarza infeliz, que
en un santiamén se vi6 yacer postrada en
el suelo.
Y luego dirán que era cobarde el sastre.

***

-Decía un médicÓ.-Nosotros somos
considerados primer~ como dioses,' luego

como hombres y después como demonios.
Decía un fil6sofo.-Dios ama á todas
sui, criticas, pero cuesta trabajo el convencerse de que awe á los necios.

***

Cierto filósofo Pitag6rico, tom6 al fiado
un par de zapatos; cuando fué á pagarlo
encontró cerrada. la tienda, por muerte
del zapatero. Tuvo una secreta complacencia de gnardarse el dinero y los zapatos ·
pero á ello Fe le siguieron punzantes re~
mordimientos. Reflexionó sobre sd injusticia, y vuelto á la tienda, meti6 el dinero por debajo de la puerta diciendo: &lt;(Este
hombre, muerto para los demás, vive todavía para mb

ANTES DE PODER

utilizarlos, es menester extraer el
hierro ú oro de la piedra mineral.
Lo mismo puede decirse del aceite de hígado de bacalao puro.
Sus virtudes no se encuentran en ·
sus materias grasosas y mucho
ménos en su asqueroso sabor y
olor. Sus efectos sobre los nervios y la repugnancia con que lo
recibe el estómago, son más que
suficientes para contrarestar, en·
la mayoría de las gentes, sus
buenos efectos como medicina, y
eso sin tomar en cuenta que es
de dificil digestión. Sin embargo, siempre hemos tenido motivo para creer, que envuelto en
los elementos que componen el
aceite de bacalao, se encontraban
propiedades curativas del más alto valor. Pero fué necesario separarlas de su nauseabunda matriz
en que estaban combinados, y esto es lo que con grán éxito se ha
efectuado en la elaboración de la
PREPARACION de W AMPOLE

en cuyo eficaz remedio, tan sa·
broso como la miel, tenemos toda
la esencia del Aceite de Bacalao
puro, combinada con Jarabe de
Hipofosfitos Compuesto, Extractos de Malta y Cerezo Silvestre.
Estos ingredientes, constituyen
un reconstructor de tejidos, un
purificador de la sangre, y un reconstituyente general incomparable. Ante este remedio, la enfermedad se retira con una eficacia
y rapidez, que asombra á los fa.
cultativos tanto como deleita á
los enfermos. En los casos de
Escrófula,Diarrea Crónica y Afecciones Pulmonares, jamás deja de
proporcionar un alivio y curar.
"El Sr. Dr. N. Ramirez Arellano
Profesor en la Escuela Nacional
de Medicina de México, dice: La
Preparación de Wampole es doblemente eficaz en las Afecciones Pulmonares, por la acción de
los principins nutritivos del aceite de hígado de bacalao." Nadíe sufre un desengafl.o con esta.
De venta en todas las Boticas.

***

Uno, al parecer caballero, entró eo una
de l_a~principales zapaterías de la. capital
y p1d10 unas botas de las mejoree. El
mae3tro le sirvi6 acto contínuo sacándole
~n par, mientras el parroquiano sentado
Junto á la puerta de la tienda, quitándose
unos malos zapatos que llevaba y.colocándolos al dintel de ella, dió principio á probáraelas con la mayor gravedad, resultando al fin de la operacifm que le estaban
perfectamente. Puesto de pie y dando sus
dos correspondientes patadas en el suelo,
como para amoldarlas, pregunt6:
-¿Cuánto valen, maestro?
A este tiempo otro ciudadano llegó á la
· puerta del almacén, ech6 mano á los zapatos que el otro había puesto para eso
cerca de la vidriera, y di6 á correr con
ellos, que ni el viento iba más listo.
-¡Ah tunante, ladrón! exclamó el de
las botas, corriendo detrás del que se llevaba los zapatos.
El mAestro, saliendo entoncee á la puerta, decía con calma:
-¡Cá! ¡no le aleanza, no le alcanza!
En efecto, ambos parroquianos volvieron la esquina, y esta es la hora en que el
inocente almacenista no comprende lama·
ña con que aqutl brib6n le rob6 las botas.

***

Un joven tan opulento como excéntrico
llevaba en su casa un libro registro donde
apuntaba todas las necedades que en ella
ocurrían, ya proviniesen de él ó de sus
criados.
El máe atrevido de estos, que se llamaba Severo, le dijo un día:
-=-Señor, ¿no di6 usted mil duros para
la ~omp!a de un caballo á un chalán á
quien usted no ha visto media docena de
veces?
-Aeí es la verdad.
-Pues entonces voy á hacer este asiento en el libro verde.
-Escucha, borrico. ¿Y si me trae el caballo 6 el dinero?
-Ento~ces, repuso el ayuda de cámara, el necio será él, y haremos el asiento
á su nombre.

***

. Un insolente dió á S6crates un puntapié. y el fil?sofo sufrió con paciencia el ultra.Je. Echaronle en cara su insensibilidad
y dijo:
-¿9,ué queríais que hiciese?
-Citará ese hombre en justicia le replicaron y pedirle satisfacción del i~sulto.
-¿.Con que según eso, pregunt6 S6cratee, s1 un mulo al pasar me diese una coz
tendría también que citarlo en justicia? '

***

.un embajador extranjero visit6 la bibl~oteca ~el Escorial y conoció que el bibhotecar10 era un ignorante. Habl6 despué~ con el rey de la magnificencia del
edificio, y dijo á S. M.
-El encargado de la biblioteca es un
ho,mbre singularísi.m?, y tanto, que podna ser un gran mm1stro de hacienda.
- ¿P~es, por qué~ , le pregunt6 el rey.
-Senor, respond10 el embajador, porque nada toma.ría de vuestras rentas, · así
c?m? nada ha tomado de lo&amp; libros de su
b1bhoteca.

�CADA UNO EN SU OFICIO.
¡A ese! ¡á eee! gritaba ufi paisano contra. un ratero que rob6 la ' bolea á cierta
stñora que compraba melocotones.
Cor.rieron hacia él, y diciéndole un guardia municipal, dáte, pedazo de ladrón
contesto' éste: yo no soy pedazo de ladr6n,'
yo soy un ladrón completo.

***
UN JUEZ SABIO. -Un pobre aldeano, yendo un día al monte por una carga de leña
p:ua venderla y comprar con su producto
pan para alimentar á sus hijos, se encontró en el camino una bolsa, y dentro de
ella cien monedas de oro, cuya vi~ta alegraba el corazón.
El aldeano las contaba con placer, form6 proyectos, y ech6 cálculos admirablei:i,
deeeubrieodo delante de sí un porvenir de
abundacia y felicidad. Después reflexion6
que aquel dinero tenía dueño, se avergonzó de sus proyectos, y escondiendo la bolsa i,e march6 al campo á su trabajo.
Por la noche, la leña no se había podido vender, y el aldeano y su familia no
tenían pan.
-Terrible es la tentación, decía el pobre hombre, pero este dinero no es mío y
debo gastarlo. Dios, que cuida de los iueertos, cuidará de mi y de mis hijos.
Por la mañana se pregon6 por las calleB,
como era coetumbre en aquellos tiempoe,
el nombre del que había perdido la bolsa,
ofreciendo de hallazgo veinte pesos al que
la i-ntregase.
--Aquí la tenéis, presentándola al dueño, que era un comerciante de Florencia.
Pero éste, por librarse de pa6ar la oferta, examin6 la bolsa, cont6 el dinero, y dijo fingiendo enojo:
-Mi bolea, buen hombre, es esta, pero
el dinero no está completo, porque yo tenía. en ella ciento treinta modedas de oro
y s6lo ºme traeis ciento, y como es claro
que me habéis robado lo demás, voy á pedir que se os castiguen por ladrón.
-Dios es juPto, dijo el aldeano, y cabe
que digo verdad.
Los dos contendientes fueron condncidos á la presencia del gran duque AlPjandro de Médicis, que hacía por sí mismo
justicia á su pueblo.
-Hazme dijo al aldeano, una relación
sencilla y verdadera. de este suceso.
-Yo, señor, he encontrado la bolsa yendo al monte; he contado el dinero y sólo
contenía cien monedas.
-¿Y no has pensado en que con ese dinero podías ser feliz?
-Tenia en mi casa una mujer y seis
hijos esperando la leña que había de llevar para venderla y comprar pan. Perdonadme, señor, si en esta situación he pen·
sado en servirme del oro, porque efectivamente ha habido un momento en que lo
he mirado con codicia. Después he reflexionado q11e tendría dueño, tal vez con
más obligacionea que yo, la he escondido,

y en vez de volverme á casa me he ido á
trabajar.
-¿Has dado cuenta á tu mujer del hallazgo?
-He temido su codicia y me he callado.
-¿Y nada, absolutamente nada has tomado de la bolsa?
-Señor, mi familia, mis pobres hijos f.e
han quedado sin cenar, porque la leña no
se vende.
-Señor, que todo lo que dice este hom.
brees falso, porque mi bolsa tenía ciento
treinta monedas, y s6lo él se ha podido
quedar con las que faltan.
-Por ninguna hay pruebas, dijo el gran
duque, pero sin embargo, creo que este
pleito es fácil de sentenciar.
--Tú, pobre aldeano, refieres el hecho
con tal naturalidad, que no es posible du-

¡Oh !os Valientes!
No se crea que vamos á trJ.tar
de aquellos que luchan en el campo de batalla, no, vamos á tratar de tipos que, por desgracia,
abundan mucho en los dos sexos.
Llega Ud. á una casa en la que
el jefe de familia se encuentra
con un fuerte catarro y un poco
de calentura; al preguntárselc
qué ha hecho para combatir su
enfermedad, contestará: Nada,
yo nunca me curo, no tengo miedo á las enfermedades. Y nuestro hombre se queda tan satisfecho como si tal cosa.
Quince días más tarde nuestro
héroe no tiene catarro; solo le
ha quedado una tosecilla seca,
no puede dormir, ha perdido el
apetito y se va adelgazando á
gran prisa; pero como es valiente, no quiere curarse. Llega el
día en que nota su esputo con algunos rasgos de sangre y entonces se preocupa algo, llama al
médico y éste le dice con mucha
política que su estado es delicado, que necesita cuidarse y tomar luego la "Creosofosfatina"
líquida.
Es querido lector, que el valiente, por sus tontas ideas, se
ha vuelto tísico. Si hubiera tomado la misma medicina cuando
comenzó con el catarro, se hubiera curado con menos de un
pomo, mientras que hoy tendrá
que tomarse varios y está expuesto á contagiar á toda su familia.
Los catarros y las toses nunca son inocentes; deben cuidarse
tomando la admirable medicina
que dejamos nombrada; con ella
se evita y ,cura la Tuberculosis y
todas las enfermedades del pulmón, pecho y garganta. Tambien la hay en pastillas_

dar de lo que dices, mucho más cuando
has podido quedarte con todo, lo mismo
que son una pequeña parte. Tú comerciantP, gozas de buena posición y de mucho
crédito para que podamos presumir de tí
un engaño. Diciendo los dos verdad es
claro que el bolsillo que se ha hallado ~te
hombre con cien monedas es otro distinto
del tuyo, que tiene ciento treinta.
Recoge, puee, el bolsillo, buen hombre
dijo sl leñador, y llévalo á tu casa bast~
que parezca su dueño, y si por casualidad
te vuelves á encontrar otro con ciento treinta, llévalo á este honrado comerciante, que
entonces como será el suyo te cumplirá su
palabra dándote los veinte pesos que ofre·
ci6. Entre tanto, como premio de la honradez con que te has portado presenta fido
el bolsillo, siendo tan pobre, señalo para
tí y tu familia treinta pesos al año sobre
mis rentas.

***
En el Boletín Oficial de una provincia,
se leía. el tSiguiente anuncio judicial:
Con objeto de averiguar la muerte de un
cadáver que se encontr6 difunto en el pueblo de ...... se ponen á continuación las señas del presunto muerto, para que puedan
compararse con las del matador, antes de
encontrarlo, para ver si por casualidad son
uno mismo.

***

UN ACREEDOR DELO QUE NO HAY.
Figuráos si tendría mala memoria un
zapatero, llamado Pedro Díaz, que olvidó
nada menos que el nombre de su acreedor
á quien había prestado un duro. Dábal~
tanta pena este olvido, que no pudo men?s de confiarlo á su mujer, y ella que se
pmtaba sola para sacar dinero, le di6 un
buen consejo, reducido á contestará todos
los que les saludasen en la calle, diciendo:
-Mejor me vendría mi duro.
De esta manera, añadía la mujer, cuan·
do saludes á quien nada te debll, pasará
adelante sin hacer caso, y cuando tropieces con el verdadero deudor, no podrá
menos de dar sus excusas.
El marido sigui6 el consejo al pie de la
letra, y á tantas personas saludó de este
modo, quA al fin tropez6 con su deudor,
que le dijo:
-Hombre, yo te daré tu duro sin tan ·
tos rodeos.

***

QUIEN LO DIRIA.
Un aguador encontró pocos días hace á
una joven su paisana, á quien al parecer
no había visto en mucho tiempo, y dejando la cuba en el suelo y santiguándose
varias veces con muestras de admiración,
dijo:
-¡Dios mío! ¡Dios mío! ¡pobre hija
mía! ¿eres tú la que se ha muerto, 6 tn
hermana?
-Mi hermana es, según creo, laque ha
muerto, dice la joven, pero yo he sido la
que ha estado más mala.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="20">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2949">
                  <text>El Tiempo ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3358">
                  <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84260">
              <text>El Tiempo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84262">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84263">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84264">
              <text>34</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84265">
              <text> Agosto</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84266">
              <text>20</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84280">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752901&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84261">
                <text>El Tiempo Ilustrado,  1911. Año 11. No. 34. Agosto</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84267">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84268">
                <text>Agüeros, Victoriano, 1854-1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84269">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84270">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84271">
                <text>Literatura mexicana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84272">
                <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84273">
                <text>Talleres Tipográficos de El Tiempo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84274">
                <text>1911-08-20</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84275">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84276">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84277">
                <text>2000200385</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84278">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84279">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84281">
                <text>México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84282">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84283">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="11028">
        <name>Abraham González</name>
      </tag>
      <tag tagId="295">
        <name>Cuentos</name>
      </tag>
      <tag tagId="3071">
        <name>Poesía</name>
      </tag>
      <tag tagId="494">
        <name>Política</name>
      </tag>
      <tag tagId="98">
        <name>Teatro</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3219" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1648">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/20/3219/El_Tiempo_ilustrado._1911._Vol._11_No._33._Agosto._2000200380ocr.pdf</src>
        <authentication>15f8c44c6d74d0010a1cc00fee601ab6</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115467">
                    <text>fL
A~o XI.

MÉXICO, DOMINGO

13

DE ÁGOSTO DE

1911.

NuM. 33.

HOMENAJE DEL :b:JERCITO AL C. PRESIDENTE DE LA R~PUBLICA.

• 1

'===~==================~==-

============~======== =========

LOS SEÑORES DE LA BARRA, MADERO Y REYES, ·RODEADOS DE UN GRUPO DISTINGUIDO DE MILITARES.
Fots. de «EL TIEMPO ILUSTRADO.»

�ACTUAuIDADES

LA ENTREGA DE BANDERA.
~cm&gt;~

ti

La solemne fiesta verificada el último domingo, con motivo
de la entrega de la insignia nacional al 32° Batall6n, dará pábulo en tiempos posteriores, para que, los que historien esta
época victoriosa, hagan sobre ella sabrosos comentarios y la
vean, ya como precursora de algunos notables acontecimientos 6
sim.plemente com~ term6metro de la opini6n pública.
En efecto, allí se pudo apreciar que la popularidad del señor
Madero, asaz menguada, al decir de sus detractores, se conserva
todavía en estado latente y su persona es objeto todavía de múltiples y continuadas manifestaciones de simpatía y agrado por
parte del pueblo, lo cual demuestra que éstti, como á raíz del
triunfo de la revoluci6n, aún tiene confianza en la honrada sapiencia de su héroe.
Paladinamente confesamos nosotroE1, que creímos en la desaparición de la popularidad del héroe, porque tuvimos la candorosidad de juzgar á priori sobre ella, en vista de los informes de
la prensa, la que en todos los tonos, del reposado con tintes pér·
fidos, al virulento y procaz así lo proclama~a diaria y semanariamente; pero para juzgar de los sucesos políticos, hay que ha·
cer lo que el doctor concienzudo hace con el enfermo; estudiar
las causas de la dolencia, auscultar met6dicamente la opini6n
pública, sin darles crédito á las comadres de vecindad, de quienes se desecharan en todo caso, los remedios caseros y al fin de
cuPntas, hacer á posteriori, el diagnóstico acertado.
Porque las comadres que pululan en esta gran casa de vecindad, que en este caso, son ciertos peri6dicos, no son justas ni
sinceras, ni imparciales y sus gritos de~templados y mentiras
convencionales, solo son para mover á escándalo, unoe con fines
políticos subversivos y otros por afán de lucro. Así el periodista X, que ayer publicaba un peri6dico manchado con el cieno de
los vicios aristocráticos y que más de una vez recibi6 eQ sus espaldas el condigno caE&gt;-tigo por sus intemperancias, para después
ser elevado (¡oh irrisi6n !) á la categoría de padre de la patria
comprando bochornosamente su silencio, hoy que el viejo
dispensador del pan cotidiano vive nostálgico en las playas europeas, se vuelve político, por aquel refrán que dice, que á río
revuelto, ganancia de pescadores. Otros dos periodistas, políticos que pertenecen al grupo de los eternos fracasados, que fueron constantemente favorecidos por la dictadura, de cuyo pié
se aferraron, como les fuera negada la mano, de las cuatro y
cincuenta y nueve minutos á las cinco de la tarde, hora en que
se presenta la renuncia presideneial, se tornan en revoluciona·
rios y loan al caudil!o de la revoluci6n con epítetos rimbombantes; pero como éste declara. sinceramente que durante su gobierno futuro imperará el reinado de la justicia y ellos son los primeros en reconocer la rectitud de sus intencionee, buscan con
ávidos ojos un nuevo dictador, porque ellos no pueden vivir
dentro del régimen de la justicia, sino en el del libertinaje y la
.,
corrupmon.
Y de esta ma.nera, e!!a pren!'la lo es todo, menos el eepejo en
donde se refleje la opini6n p~blica, plácida y serenamente. Por
esto creímos candorosamentA, que la fortuna, que burla al más
diestro, había retirado sus favores al caudillo; pero éste ha demostrado sagazmente, en los ú ltimos acontecimientos, que en
políticos achaques, del triunfo á la caída no hay más que un pa·
so y que en los sucesos de la misma índole un instante de vacilaci6n 6 d.e energía, lo decide todo. Ahí están como ejemplo su
noble y líberal carta al Licenciado González Garza y Pu firme
resoluci6n contra la ingerencia del Licenciado Emilio Vázquez
G6mez en los asuntos públicos, que dieron un mentís á la diaria labor demoledora de los peri6dicos capitolinos contra su
indiscutible popularidad.
Pero hemos dejado la fiesta y es justo volver á ella. Ahora
parece que la caprichosa moda, exije que se definan cie1tas actitudes políticas y se den á conocer las opiniones personales, en
torno de las mesas oficiales, donde se 1,irven banquetee y se di·
cen los brindis que al día eiguiente devorará, con famélicas an·

sias, la incansable curiosidad. El speech y
el toa6t, de que son
tan afectos lo'l políticos norte·americanos, han tenido franca entrada entre nosotros; moda que fué
indudablemente
inventada por algún
s(ltil político, que puede ser peligrosa para los impetuosos
y poco serenos y que sin embargo es de suma utilidad, para
conocer la psicología de las personas y de las colectividadee porqúe el est6mago saciado, es fácil á las más francas expan~iones
espirituales y el vino dá lugar al libre exparcimiento de las ideas
siempre que no sea con intemperancia, pues de lo contrario e~
inminente la repetición del caso, de risible recordación, ocurrido á cierto señor militar.
En el banquete que nos ocupa, entre un pavo trujado y una
sal~de müitaire.platillos del día, según el menú confeccionado y
rociados con vmos no muy generosos, el señor Madero con su
característica franqueza, expres6 algunas ideas, no del agrado
del elemento militar.
El punto tratado por el señor Madero, es en gran manera discutible y materia opinable, favorable ó adversamente al sentido
que le di6 el caudillo. No es de la indole de estas crónicas discutir dicho punto; dejem6sle para las notas editoriales. Pero si
les recordamos á los protestantes, los conflictos habidos en Francia entre los militares y el gobforno constituido, ~uando aquellos se negaron á violentar al clero, con motivo de la separación
de la Iglesia yel Estado. Entonces aquellos supeditaron su deber militará su fé religiosa. En materia política deben ocu1rir
casos semejantes.
.
El General Reyes también ech6 su cuarto á espadas. No po·
driamos condensar aquí lo que dijo el General, porque franca·
mente lo ignoramos, si el General Díaz lo bacía todo llorando, su
émulo todo lo hace callando; sus manifiestos, sus proclamas,
sus discursos y sus contestaciones, son de una ambiguedad tal,
que el espíritu de los que los leen queda perplejo y sin fija orientación. Palabras, palabras, palabrae,. .... y sin embargo, siguien·
do el pensamiento de Hamlet, hay en ellas, más filosofía de lo
Oue se cree. Ellas pintan ostensiblemente su caracter vanidoso,
su ambici6n, su indecisi6n para afrontar las situaciones dificiles,
su espíritu movedizo y su inmoderada presunción. Al ver su
porte bizarro, recordamos otras épocas. ¡Cuantas veces, le vimos
cruzar las avenidas de la Capital con marcial actitud, abiertas
las anchas fosas nasales, como aspirando el acre olor de la pol·
vora y seguido de los pilletes que lo aclamaban sin cesar! Aho·
ra á pesar de sus trajes confeccionados en París, su elegante bas·
t6n de carey y su plumífero sombrero, la multitud le hace de·
mostracion€s de desagrado. Y ee que la verdad al fin y al cabo,
se abre camino, á pesar de todas las trabas ima· inables y de las
caretas de terciopelo, con que se cubren ciertos individuos.
Si Madero no existiera seguramente se habría aplaudido á Re·
yes. Madero es franco, humilde, amigo del pueblo, incansable
luchador, diplomático y sus buenas intenciones son reconocidas
por propias y extraños. Reyes es ambicioso, farsante, militaris·
ta, despota é impulsivo y sus intenciones son conocidas, pues
siempre prestó apoyo incondicional á la dictadura.
No importa pues que el General Reyes baya sido alabado en
el banquete repetido, por el elemento militar, la Nación loco·
noce de sobra y entre los futuros Presidentes de la República,
su personalidad pasará á la categoría de las nondescriptas.
LEOPOLDO ZAMORA.

El señor Presidente entregando al

32Q

Batallón su bandera.

El señor Presidente arengando al ejército.

�.R.CTU.R.llID ..R.DES
ACTU Al.llDAD:es

La mesa de honor en el Lunch ofrecido al señor de la Barra,

Cada cual cosecha lo que ha ·sembra·do
El «Almanaqua de la familia cristiana nos trae esta
anécdota muy interesente:
.
.
El señor don Evari1:to C, deseoso, srn du~a, de subir
por medio de la revolución á un puesto púbhc_o muy elei
vado, arengaba cierto día al popul~cho e_xcitándole. a
comunismo. «La tierra,)) decía, «ha 6ldo criada por Dios
para todos los hombres, y no para algunos solamente.

Dios es dueño único de la .tierra, y él á nadie á cedido su de- que irme.&gt;&gt; rcHágame usted el favor de mostrarme su escritura
recho de propieda~. Si alguno _pretende tener tal derecho, que de propiedad, ó de irse. ¿No nos ha dicho usted hace quince
nos ensafle la escritura que Dios le ha dado, y creeremos en días, que mientras uno no nos presente la escritura de proeu derecho. »
piedad que Dios mismo le haya
dado, no le hemos de caeer? Por
Entre los oyentes había un
hombre del pueblo, llamado Anlo mismo, ó muéetreme usted la
tonio, á quien este discurso veescritura de Dios, ó desocupe esta
nía muy á propósito. Tenía en
mi casa.))
arriendo una casa que pertenecía
Y pone la mano en el maprecisamente al elocuente orador
chete.
y se dijo para sí:
Evaristo, viendo lo serio que
rrPor lo que oigo, he sido yo
se ponía su deudor, se fué en el
muy necio pagando el arriendo
acto á llevar su queja amarguíá don Evaristo. Nada debo ni
sima á un amigo suyo:
nada pagaré de hoy en adelante.
«¡Ha visto usted,» le dijo, celo
Al cabo de unos quince días
que es esa gente! Deseoso de
se presenta don Evaristo en la .
mejorar la suerte de loa pobres,
casa que habita Antonio, y se
les dije el otro día que Dios haEaludan los dos muy corté3bía creado la tierra para todo el
mente.
mundo, y no para uuos ricos
«¿Y para dónde, don Evarissolamente. .Pero no me imagito?" pregunta Antonio.
naba que ese hombre sacara se«Pues hasta aquí, no más,»
mejante argumento contra mí.
contesta el cahallero. «Vengo por
FigúreE&lt;e que voy á pedir á Anel arriendo de la casa.))
tonio el arriendo de mi casa, y
rr¿De qué casa?»
me dice que si no le presento la
«De ésta, de mi casa.))
escritura de propiedad que Dios
ce Y ¿de qué arriendo?))
me ha hecho, no me paga. Y
«Pues, ya sabe que estos úllipor poco me da con el machete
mo11 cinco meses no me ha paen la cabeza.
gado el arriendo. No me apuré
El amigo le contestó: «Pues,
en venir á cobrarlo, por cuanto
¿no ve usted que cada uno cosebien sé con qué exactitud usted
cha lo que ha sembrado?))
siempre me ha pagado.))
Muchos declaman contra la
Y sacando en papel: «Aquí»,
propiedad cuando se trata de role dice, «está el recibo ya firmabar lo ajeno; pbro cuando han
do por mí.»
de poner la mano en su bolsillo,
Ant::mio toma el papel y lo
¡ah! entonces la propiedad es almira, y pregunta nuevamente:
go sagrado. Casi siempre uno de
rcPero, señor, ¿de qué casa y
los móviles principales de las
de qué arriendo me quiere usted '
persecusiones que los m a 1o a
hablar? Yo no lo entiendo. i,
mueven á la Iglesia y á las órde11 Déjese ahora de bromas, y
nes religiosas, es ese de robar!es
págueme. Ya sabe con qué fidesus bienes.
lidad usted siempre me ha paEste fué el móvil de las viogado, y .... ... me debe todavía El señor don Alberto García Granados, nuev~ Ministr? de Gobernación, lencias del protestantismo, que,
estos últimos cinco meses.J,
en el acto de la protesta ante el senor Presidente.
.. -_..,:; según el protestante Cobbet, ha
ce Pues, de veras, señor, yo no
sido una historia de incontinenlo entiendo:no sé de qué cosa, ni de qué arriendo usted me habla.&gt;&gt; cias Y robos; éste fué el móvil de las últimas [persecuciones de
Entonces Evaristo se pone serio:
Francia.
«Hágame usted el favor de pagarme, y luego, porque tengo

+-----

J

-· -- del
Desfile

329

.

. pose~~ona
· do del monumento de la Independencia.
batallón, después de r~cibir su bandera.-El pu. bhco
FOTS, DE "EL TIEMPO ILUSTRADO.

Los soldados "lonchando" en Anzures.

�tAquí no hay más gallo que yoI"

''¡Aquí no hay más gallo que yo!''

559

S6lo l.es pedía el más completo sigilo y que el día siguiente
concurriera cada cual armado á 1 1 d
¡¡ á
competente en la materia. Ciprianillo se sentó y aguardo' porque
·í
d
b
pe ea e ga os, la cual asis- como era. natural, se esperaba para dar comienzo á la ri:ñ.a á la,
tir a, como e costum re, el gobernador. Luego se vería quién
eran hombres y
e3 llegada del gobernador. Llegó por fin con un gallito inglés, legíq u i é ne s no lo ¡--=-------~--- -----=-~===--timo, debajo de
eran .. . . Mucho
cada lada de la
silencio, eso sí,
«ruanai&gt; (3) y
y no confiar el
cuando su señoplan ni á la alría ech6 en la
mohada, c o m o
cancha su primer
que se iba á juanimalito, salt6
garlacll,beza.¿PeCiprianillo al
ro en qué consis·
medio del redon.,
del y amartillado
tía ese plan?
Hé-;quí lo que
su revólver dij&lt;&gt;,
Ciprianillo, conacogotando algo·
vertido en capobernador:
ral de la pr6xima
-Preso, y seconspiraci6n de
pa que aquí no
Capacho, · había
hay más gallo
resuelto no decirque yo!
le á alma nacida.
-Viva Cipria-Ya veránno! - gritaron,
dijo y pidiendo
disparando sus
armas, los amiotra copa, la del
estribo, agregó :
gos del nuevo ca-Hasta mañana
udillo, quien
¿eh?
quedaba de hecho proclamanEstaba al día
do gobernador de
siguiente mu y
Capacho.
alegre y concu"
rrida la cancha
¡Preso, y sepa que aquí no hay más gallo que yo!.
-Ya no era
de gallos. A las
Ciprianillo, sino
dos, 11eg6 Ci~rianillo bien fresco y chapeado, y después de mi,
Cipriano--termirar con autoridad á su alrederor se sofirío, limpiándose la bo- no pronto con la tormenta el dolor de paso para Popayán.
ca coq. la manga: ~staban todos sue nifios, no faltaba ni uIJo 80•
E. RODRIGUEz MENDOZA.
lo, como que también eran buenos gallos, escogidos por persona
(3) Manta.

ª

Como eomenzó la vida polítiea de Ciprriano Gastrro.
Le apunta el bozo y sus ojos retintos y agresivos, le daban un
E~ d?ftor abri6, una piña que perfumó apetitosamente la
hab1tac10n construida con bambúes, gruesos como una viga, y aspecto resuelto de mucho dispuesto á todo con tal de sacarle en
enorme3 hojas de palmera, y dijo afirmando los codos en las ro- Cupacho el cuaterno de la lotería.
dillas:
'fenía ha,ta "niñas" que lo adoraban en silencio por su fama
. -·He conocido mucho á Cipriano Castro. Le decían ·&lt;Cipria· de gastador, galante y pendenciero.
Además, tenía gallos de pelea. Y los tenía en resuelto contramllo)&gt; ... : .. Era naranjo cuando lo traté por primera vez en el
punto con los del Gobernador, que también concurría en persopuebl~cito de Capacho, donde yo ejercía entonces ...
Me rnter?s? aquel noved~so preámbulo narrativo y me acer· no al reñidero, llevando hasta dos gallos de peeeuezo colorado
qué á 103 VIaJeros que, cammo de Popayán, hacían alto con «za- bajo la «ruana.»
En Capacho, la autoridad era entonces conservadora, como
marms» ( 1) y todo mientras paeaba la tormenta que en ese ins·
el Gobierno, y Qiprianillo, cuyo prestigio !oral aumentaba de
tante pegaba fuerte y feo.
I?flaban los truenos su voz de persona acatarrada y de mal día en día, era á su vez tanto ó más rojo que el pescuezo de los
gemo y los rayos caían, desgajando aguacates y palmeras como g11llos del señor gobernador.
Quince ó veinte adeptos incondicionale~, perpetuamente aboen plena ccTempestad»-me refiero á la zarzuela, natural~ente.
nados á los derroches de
La posada que nos alber·
aguardiente de caña que
gaba estaba casi al fondo de
hacía el héroe en ciernes,
una quebrada y á través de
lo seguían á sol y á somlas ramao mal unidas que
bra. Le bebían los vientos
formaban sus paredes, po·
y
lo declaraban hombre ca·
dian verse perfectamente
paz, llegado el caso, de
cómo caían la lluvia y los
«trancarlei&gt; al gobernador
rayos en el monte cuajado
de Capacho 6 á quien se
de helechos, orquídias y
atravesara por delante.
serpientes que podían Eer
No se equivocaban los
objetos de buena joyAría y
feligreses de Ciprianillo,
piedras finas, si no fueran
quien, cada vez que divisa·
tan venenosas y mal intenba al gobernador, empezacionadas.
·
ba á escupir por el colmillo
y á echar un caño de humo por cada ventanilla.
Cipriano, según el docFumaba mucho, bueno y
tor, era oriundo de San
tan fuerte, que llegaba á
Faustino ó de algún otro
&lt;lar golpe en el pecho.
santo tranquilo, sin gran
Se sentía el hombre más
rol en los nego cios celes·
importante de Capacho.
tiales, y modestamente ins·
Lo era: maneja ha plata,
talado con su parroquia en
mujer, bestia ensillada y
la frontera de Colombia y
machete de una mano de
Venezuela.
ancho.
. )/ ..
De mediano, Ciprianillo
• /!
·, J.. (
Nada le faltaba; á no ser
había trabajado en una re·
¡t ~
una
revolución de encargo
cua que transportaba carga
que
le permitiera Ealir á
y otros enseres al río Zucanchaaunque fuera de
lia; pero antes de mucho,
gallos ......
y ya con recua propia, saY al hablar así, secreteándose con su gente, en el cafetín ....
¡Era una desconsideralió á correr el mundo, que
ción
la de su partido, pa·
es ancho y grande.
El chico era muy «chispaii, como dicen por allá, y antes de ea.rse tantos meses sin armar una trifulca!
Por desgracia. tanto en Caracae, la capital, como en Capacho,
mucho pudo decir como el maulino de acá de estas tierras:
el lugarejo lejano, se continuaba gozando de la paz y gloria del
"En los tiempos de rodeo
Sefior.
soy de aquellos sin cotejo:
«CachifosiJ! (2).-decía por los jefes liberales el futuro héroe
ensillo una manca vieja,
de
la victoria.-Se los ha tragado la tierra y no hay quién dé
flaca que no importa un bleo;
con ellos!
sobre á caballo toreo
porque soy completo huaso;
Le hacía, pues, mucha falta una revolución y se cansaba de
para tomar vaso á vaso
esperar.
soy el tirado con onda,
La revolución no venía ó venía retrasada ..... Tendría, que
en mi montura redonda
lanzaroe por su cuenta. No había más remedio. ¿O querían qu~
á lo arriero cargo lazo."
&amp;e llevara toda la vida esperando? No podía aguardar más. Ni
Ya en Capacho, Ciprianillo i;e interesó por la política; dijo era patriótico porque tenía pensado regenerarlo todo y hacer las
que él era rojo,-acaso para desteñir con su color sectario los co,as bien y de nuevos. Corretearía á los extranjeros que, según
sombreos del mulato, - y compró trabuco y macheta de cuatro él, sólo servían para llevarse haciendo reclamaciones y si, en efec·
dedos de ancho, de los que suelen cortar un rifle de un mando· to llegaba ¡ah! se llamaría así, de un hilo: «Cipriano Castro,
ble.
Presidente Constitucional y Regenerador de Venezuela.i&gt;
En seguida, se puso un guarapón de jipijapa en la cabeza y
Regristr6 bien el gaznate de su trabuco, compró algunos más
se miró en el espejo de una barbería: se encontr6 bien, guapo y y prepáró su gente. ¿Para qué?
buen mozo. Parecía un gamonal y antes de mucho sería de una
«Ya verían», si también era un «cachifoJ&gt;, como esos generales
vez comandante y coronel.
liberales á quienes nadie lograba ver el polvo!
Qué le faltaba ! Tenía mulas de carga y gallos de pelea y cuaY al hablar así, secreiéandose con su gente, en el cafetín , pa·
tro 6 cinco botellazos bien pegados habían asentado del todo su sado á aguardiente de caña y humo de tabaco fuerte, volvía á
fama de mat6n. Sería general. Compr6 bestia y montura Y en escupir por el colmillo para envalentonar más á sus circunstan·
un ¡ay Jesús! aprendi6 á leer, por que, la verdad ha de decir.;e, tes medio intoxicados.
el mulatillo era, rnalmente, muy «chispa».

***

( 1) Especie de pantalón de mor.tar, de cuero de buey.

(2)

Niños, pequeñuelos insignificantes.

***

***

UNA PUESTA DE SOL
En lejanas, espléndidas riberas
que ~!ando besa el mar siempre en reposo,
elevandose al cielo dos palmeras
en él columpian su penacho airo~o.
Como un nabab, que en siesta perezosa
el soñoliento esoíritu regala
sobre la arena de ct&gt;lor de r~sa
duerme á su sombra un tigre de Bengala.
Y como en el terrestre Paraíso
á los erguidos troncos, dos serpi;ntes
les ~an, tornasolando el fugaz viso,
espirarles de luz resplandecientes.
En un golfo tranquilo, allí cercano,
que selva secular orla á s\i antojo
un bizatino alcázar alza ufano '
sus torres, de ladrillo azul y rojo.
. Negros cisnes, abriendo el ala obscura
a la caricia de las brisas grata,
dan al agua movible bordadura
al pie dr la soberbia escalinata.
El horizonte es limpio, ilimitado;
Y no vibra en el claro firmamento
nada más que el latir acompasado
de las palma:- mecidas por el viento.
De pronto, sobre el cielo de Occidente
Rok, el ave fantástica, se eleva;
arde en su pico el sol resplandeciente·
haces de rayos, en las garras lleva. '
Desciende brillador sobre su pecho
el astro-rey, antorcha del espacio,
entre un raudal, en chispas mil dehecho
de oro Y de fuego, de ámbar y topacio. '
Sobre las leves nubes ondulantes

'

cual Niágara de luz, vierte sus ondas,
y esparce entre relámpagos vibrantes
rotos jirones de encendidas blondas.
Y allá en el septentrión, donde brumoso,
extiende ya el ocaso su penumbra,
yérguese Orión, el lóbrego coloso,
y sus miembros atléticos encumbra.
Certero cazador, el arco tiende
con diestra audaz; dos pasos se adelanta,
la silvadora flecha el aire hiende,
y al ave Rok traspasa la garganta.
El ave Rok, las alas sacudiendo,
baja rodando al mar, como una tromba,
cae desplomado el sol , y al choque horrendo
su disco estalla cual abierta bomba.
En volutas de luz la inmensa hoguera
hasta el cenit sus ráfagas envía,
y al punto vuelven de la azul esfera
en lluvia torrencial de pedrería.
El fúlgido raudal, en lontananza
cubre la tierra de inflamada alfonbra,
y una última explosión al viento lanza
torbellinos de púrpura y de sombra.
La noche, apoderándose del cielo,
entenebrese su ámbito profundo,
y su manto de negro terciopelo
cubre la muda soledad del mundo.
LECOMTE

DE LISLE.

BEATRIZ

=

¡Gloria y honor al alma soñadora,
que audaz del imposible se enamora·
la que hacia su quimérica esperanza'
por el sendero del dolor avanza
del deleite vulgar despreciadora'!
I Feliz quien tiene en poco
las que, para avivar sus regocijos,
brotan en su camino flores bellas
Y en el sereno azul los ojos fijos, '
el brazo extiende temerario y Joco
para coger ufano las estrellas!
Con sonrisa de diosa
le sonríe belleza mist&amp;riosa
oculta á los profanos;
atentas á su anhelo,
las estrellas Je vienen á las manos·
á su clamor los ángeles contestan '
Y axilio dan á su atrevido vuelo· '
los lirios del Edén, flores del cieÍo
sus cálices le prestan,
'

Beatriz abre un mundo misterioso
á quien la toma por divina hermana
á quien lucha sin tregua ni reposo '
Y cuanto más padece y más se afa~a
se juzga más dichoso;
'
á quien no cede hasta tocar Ja cima
'
Y cual raptor osado y victorioso
á lao puertas del cielo se aproxima.
¡Gloria y:honor al almaºsoñadora
que audaz del imposible se. enamora!
VICTOR!DE LAPRADE.

�ACTlJAiilt&gt;ADBS

SOCIAllBS

iCIERTOS CRITICOS!........

puloso prosodista en las sílabas tercera y cuarta y en las cuarta
y quinta. En la palabra celeones» el autor usa de la c&lt;sinéresis» con
lo cual queda completa la medida, resultando un octosílabo perDesde que fueron conocidas entre nosotros las obras de Anto- fecto.
nio de Valbuena (Miguel de Escalada) obras eruditísimas y con
Así por el estilo sigue midiendo ccGil Bla,'3» varios versos de
notable acopio de sal ática para la crítica, invadi6 á nuestra re· Dávalos ¡N6! ¡No crea que los versoR se miden con popotel
pública literaria una serie de criticastros que quisieron imitar. á
Antes que todo hay qué tener un oído natural para la ver.sificaValbuena y en vez de hacer uso de los «valbuenismos» hicie- ción y este oído se perfecciona conociendo las reglas de la prrsoron uso de las «valbuenadas», como dijera un
dia y las figuras ó licencias, que ella concede.
inteligente escritor sudamericano.
Midiendo como c&lt;Gil Bias», cualquiera comRabia pasado ya la moda de esta clase de
posición viene por tierra.
críticos; pero todavía quedan algunos audaces,
Así, por ejemplo, mediría ccEl Vértigo» de
que con el sistema de las «valbuenadas,, son
Núñez de Arce:
capaces de intentar hacer pedazos una oda de
«Guar ne cien do de u na rí a»
un Fray Luis de Le6n.
(9 sílabas)
Estrenóse ha poco en «Arbeu&gt;, el drama «Lo
Viejo» de Marcelino Dávalos.
ce La en tra da in cier ta y an gos ta,,
Los cronistas juiciosos la analizaron; señarII sílabas)
laron sus cualidades y defectos y consideraron !
á Dávalos como un autor dramático de porccSo bre un pe ñ6n de la cos ta»
venir.
(9 sílabas)
Pero á última hora le sale á Dá valos un
«Que bate el mar no che y di a»
crítico que con el seud6nimo de «Gil Blas»,
desde el peri6dico ccMulticolor», dizque abo,
( 10 sílabas;
gando por los fueros de la Gramática y de la
Y mal que le pese á «Gil Blas todos esos
M.étrica, trata de demostrar que Dávalos, ni
versos son octosílabos.
es literato, ni posee oído poético.
Ni al ernritor Dá.valos, ni á su crítico los
'
Una muestra bastará para conocer lo que
hemos tratado per sonalmente y si hemos esvale «Gil Blas» como crítico.
crito estas lín~as es abogando por los fueros
En una de tantas décimas de Dávalos, «Gil
Señor don Francisco A. Cov.'.lrrubi.'.ls, de la Gramática.
B\as»censura el siguiente verso, midiéndolo así:
candidato popular al gobierno del
Emilio de Arriola.

«En.a le te o rumo ro so»

Estado de Guanajuato.

Asegura con énfasis que este verso tiene nueve sílabas en vez
de ocho. ¿No le dió Dios oído á «Gil Blas» para comprender que
la cuarta y quinta sílabas se unen en virtud de la «sinéresis?
Juzga que tiene también nueve sílabas el siguiente:
«Fama es que entre aquellos leones»
¿Sabe «Gil Blas» lo que es «sinalefa?»
Pueti sabiéndolo no le será difícil comprender que de esta fi.
gura hace uso el autor, sin que se lo pueda tildar el más escru·

Grupo de distinguidos concurrentes á la Kermesse de los vascos,

1l]ll""1JJll1'"1l]ll""1l]ll""1l]ll""1]JW'"

Ir por lana-Paradero fina l.
Cuatro masones, yendo de viaje, se encuentran á la entrada
de un pueblo, muy cerca del templo, con un monaguillo que
jugaba á la pelota.
«Oye, chico», le dice uno de ellos, «¿qué casa es esta tan grande?»
«Esa no es casa»; le conteata el monaguillo, «sino que es la
iglesia.»
cc¿Y el señor cura», le preguntó o{ro con sarcástica risa, «está
muy gordo?»
«¡Pues no lo ha de estar! como es un señor de tan morigeradas costumbres, es muy sano y robusto.»
«¡Mirad que tonto!» dice uno de 103 masones. «¿Cómo te llamas?»
ccYo no me llamo, sino que me llaman.»
Incomodados los masones por verse bnrlados por un chico,
exclama el que hasta entonces no había hablado:
«¿Sabes tú, niño, adónde van á parar los bribones?»
ccSí, primero á la masonería, y después al infierno». Y se metió corriendo en el templo.
.
Muy atinadas respuestas las del monaguillo. Para los que viven mal, y se burlan de Dios, de su Iglesia y de sus ministros, el
paradero final es- ¡terrible verdad!-el infierno.

Señoritas que ater.dieron un puesto de confetti en la Kermesse de los vascos.

UNA ANEODOTA
es PRECISO CREER
Cuenta. un buen Padre esta curiosa anécdota:
c,Yendo de viaje, en el mismo
rlepartamento de un coche público, un abogado y un jovencito,
al pasar frente de una iglesia, éste
quitándose el rnmbrero se eantiguó.
«Sin duda, amigo mío, eres
muy devoto, » le dijo el abogado.
~sí señor», contestó el nifio, y
me estoy preparando para hacer
la primera Comunión. »
«¡Ah! ¡ya! y ¿qué te enseña el
cura?
c,Ahora nos exp!ica los misterios.»
cc¡Los misterios!. ..... ya he olvidado tales cosas, como te sucederá á tí dentro de pocos años.»
11No, caballero, jamas olvidaré
los misterios de la Santísima Trinidad, de la Encarnación y de la
Redención.&gt;,
cc¿La Trinidad?»
«Sí señor; un solo Dios en tres
Personas.&gt;,
«Pero ¿comprendes tú esto, amiguito?,;
Señorita Carmen Fortuño y señor don Alberto Frnnk,
«Tres cosas hay que considerar
firmando el acta matrimonial.
respecto en los misterio!!: sabre
«Todo lo que me refieres son 'consejos; yo sólo creo lo que
comprendo:»
creer y comprender: yo sé y creo pero no comprendo; lo, cual
sólo se consiguirá en el cielo.» '

c,¡Oh, caballero! Ya que usted
sólo cree lo que comprende, dígame usted: ¿por que su dedo se
mueve cuando usted habla?»
«Por mi voluntad imprime un
movimiento al nervio que corresponde al dedo.»
11Pero ¿de qué manera se hace
que .su volundad influya en el
nervio?»
«Eso se hace... . eso se hace .. .»
&lt;,¿Comprende usted c6mo?»
«¡ Oh, sí, lo comprendo!»
«Pu~s bien, ya que usted lo
comprende, dígame usted, ¿por
qué queriéndolo usted mueve Al
dedo y no puede mover la oreja?»
El abogado, viéndose apurado,
á falta de argumento balbuci6:
ccDéjametranquilo, amiguito; eres
tú demasiado joven para darme
una lección.
Hay muchos que afectan no
creer en la palabra de Dios; pero
son muy crédulos á las palabras
de unos impostores que, sin ton ni
son, declaman contra las verdades más sagradas .... ..
Por no ser creyentes, se han
vuelto crédulos.
Se cumple en ellos lo que dljo
un gran genio, que la supertición
ocupa el lugar que deja vacío
la fe.
Son unos insensatos dignos de
nuestro desprecio ...... y de nuestras plegarias.
Pedid que el Señor los ilumine.

Señor Licenciado dc,n David Lazo y señorita Consuelo de Urquiza, que contraerán matrimonio el último de los corriente
en la Capilla del Sagrado Corazón.
s,

-·----·--------·-..-~---

-~.....,,..._

_______ ___________ _
..

.

..,.,....,..._

�Aetualid&amp;d Polítie&amp;

CLODOVEO

TEAT~OS

LA M I S A

EL PECADO

UN PALU R DO

Clodoveo, rey de los
franco!1, al oír por primera vez el relato de
la Pasión de Jeeucristo, y al considerar los
dolores y lo9 oprobios
que sufrió cuando fué
atado en el huerto,azo·
tado en el pretorio y
crucificado en el Calvario, se exaltó, é irguiendo su noble cabeza y poniendo m
mano en el puño de
su Pspada, dijo con fi e·
reza :« ¡Ah ! ¡si hubiera
vo estado allá con mi:i
francos!»
¡Bellas palabras que
denotaban el nobleorgullo del recién convertido, el cual aun no
~ospechaba que Jesús
no hubiera tenido necesidad de su espada
parn defenderse de los
judíos!
Yo creo que si muchos cristianos de ahora se hubiesen encontrado presentes en Je.
rúsalen durante aquella tragedia, habrfan
sido los primeros en
crucificar al Hijo de
Dio3. ¡Los veo quecometen tan fácilmente
el pecado mortal!
¡Ingratos! sabedlo
bien: el pecado es el
verdugo que ha dado
la muerte á Jesús; y
el pecador es el más
desapiadado de lo s
hombres.

Mientras tocaban á
misa, un día de fieata,
decía un palurdo que
había aprendido 1m
moral en la taberna:
«Yo, desde que me casé
no he ido más á mita.,&gt;
Uno de los que le
oyeron tenía un perro
acurrucado á su lado;
y dándole una palma·
dita en la cabeza, dijo
con mucho gracejo á
aquel majadero que se
gloriaba de no ir á
misa: «Este perro tampoco ha ido nunca;
con que, en eso todavía te gana.. »
Rióse la gente de la
salida, y el mentecato
se quedó con la boca
abierta, sin saber qué
replicar. Pero de fijo
no le vendría más la
gana de gloriarse de
su calaverada.
Así habría que con·
testar á los cristianos
de la ralea de ese palurdo.
,¡¡l1"'"11jl1""11Jl1""11Jll""

Los turc os
Respeto en los templos.

Ultimo retrato del señor General Reyes.-Fot. de

11Jl1""11J11""11Jl1""11Jll""W

Un balance-Pedriscos.
/."''

/·

No ha mucho tiempo que el arzobispo
de París dijo á un amigo suyo comerciante:
((Cerrad vuestros almacenes en los días festivos, y si en el balance de fin de año veis
que hay pérdida, yo os la compensaré¡ pe·
ro si hay una ganancia mayor que antes,
vos me la daréis á mí.»
El comerciante, contento, cerró los almacenes todos los días de fiesta. Pero,
¿Qué sucedió? Que tuvo que dar al arzobispo diez mil francoa: era el exceso de la
ganancia de aquel año.
En la ley antigua Dios tenía mandado
que se apedrease á los que trabajaban el
Sábado, que para los judíos era el día de
guardar.
¡Oh! ¡si se debiera apedrear ahora á los
que no santifican el día domingo ...... !
Pero si no apedrean los hombres, apedrea siempre la justicia de Dios, ya en esta
vida, ya en la otra.
.
.
En esta vida : con pednscos que Dios
lanza desde el cielo: enfermedades, desgra·
cias, malas cosechas, muerte.
En la otra: con otra clase de pedriscos, que
llueven siempre y punzan como clavos, des·
garran como espadas,abrasan como fuego ...

./

Dícese que los turcos, cuando empren·
, den su peregrinación
religiosa, conservan en
ella tal composturaque
se parecen á una com·
pafiía de monjes. Y
cuando se hallan ante
El Tiempo flustmclo.
!-' l sepulcro de Mahoma, no hablan, ni
escupen, ni toAen, ni miran á una y otra
parte; y al salir de aquel templo, por n_o
dar las espaldas al sepulcro, van cam1·
nafido hacia atrás como los cangrejos; de
donde resulta que algunos de aquellos fanáticos dan tal testarada en el suelo, que
por mucho tiempo conservan un recuerdo
de la romería.
Es, á la verdad que digamos, algo bochornoso que los turcos nos den ejemplo
del respeto que debemos á los templos.
Yo be visto á muchos cristianos en la
iglesia hablar, reir, mirar acá y acullá, que·
dar siempre de pie ó sentados, permanecer
mudos, distraídos, sin formular una plegaria.
Y bien, ¿sabéis cómo los tildo yo á estos
tales?
Hombres sin fe, que merecerían ser arro·
jados del templo á latigazos.
Así arrojó un tiempo Jesús á los profa·
nadores.
~

Un modelo de cartas conyugales
Señor Licenciado don Rafael Díaz lturbide,
nombrado oficial mayor
del Ministerio de Gobernación.

Una joven esposa eEcribia á su marido
ausente:
c(Tomo la pluma para escribirte, porque
nada tengo que hacer, y co~cluyo la carta
porque nada tengo que deCITte. ,&gt;

UNPROBLEMA YUN4 INCOG-

«No, no: éstos á mi parecer,
no lo son tanto como los que
descuidan el. gran negocio de su
alma ...... ,,
Y siguió hablando el tío Pellejo mucho más, intercalando á
menudo esas terribles palabras:
.~fuerte, Juicio, Infierno, que él
pronunciaba con tono misterioso; y es fama que tales palabras
hicieron sobre el alma de Pelagato el efecto de unos varapalos
sobre las espaldas.
Y dicen que con el escozor de
esas palabras reflexionó un tantico ese joven travieso ... ...
Aquí huelgan los comentarios.

NITA.

Erase el tío Rastrojo un hombre de mala catadura, embebido
en las ideas socialistas. Fanfarr6n como ningún otro, en8artaba disparates á cual más dispa·
ratado. Un día hablaba con mucho desparpajo sobre el capital y
el interés, la repartición de los
bienes, la igualdad .... y con ín fulas de doctor daba uor reRuelto
el problema y dt:spéjada la inc6gnita.
Acertó á oírle un buen campe·
sino, chistoso, sin vergüenza,
cortado á la antigua, que no debía saber mucho ni de problemas
CONTRA LA GUERRA, EL ROni de incógnitas.
SARIO.
Después de haber soportado
un tantico las majaderías que
Había dos familias vecinas de
vomitaba Raetrojo, soltóle á la
muy divereas ideas y sentimiencara este flechazo: (q:M:ala lentos. En la una se rezaba todos los
gua! El probiema es que salves
días €1 rosario, en la otra se jura·
tu alma, y la incógnita que cumba., disputaba, maldecía y á meplas con la ley de Dios.,&gt;
nudo volaban palos.
Se armó una contienda, se
((¿Para qué sirve el rosario?,i
cambiaron razones, se dieron y
preguntó un día con tono burlón
se cambiaron garrotazos, se romal vecino despreocupado al buen
pieron crismas.... y no supimos
cristiano; ¿de qué mal os cura?
más. Probablemente no volvería
¿tal vez de peste, hambre ó de
Rastrojo á hablar más ni de proguerra?,,
blemas ni de incógnitas.
Respondió el buen hombre:
No dejaba de tener mucha ra((De peste, de hambre y de
zón el buen campesino.
guerra.»
Este es el gran problema: la
((¿De guerra también?,1
3alvaci6n del a l m a. Quien no
«Pues sí, sefior; porque, mienacierta á resolverlo bien, pasará,
tras nosotros rezamos vosotros
Carmen Catalá, bella actriz de la compañía Balaguer, que celebró
á buen seguro, un mal rato derenegáis y refifs y os rompeis la
su beneficio en el "Virginia Fábregas," el último martes.
lante del Examinador Supremo,
crisma, luego es cierto que noy será reprobado...... Y tras la
sotros estamos en paz y vosotros
reprobación vendrá la condenación. Y la incógnita para resolver n guerra.» Rezad en vuestras casas todas las nochei! el santo roeste gran problema no puede ser otra que tll cumplimiento exac- sario: es una práctica que, á fuer de buenos cristianos, no debéis
to de la ley de Dios. No hay leymás perfecta, como que ha sido dejar. No conozco otro medio más fácil para atraer sobre el ho·
escrita por el dedo del Soberano Legislador. Ahí está condensado gar las bendiciones del cielo.
todo lo que puede hacer al hombre feliz eu esta vida y bienavenY os encarezco que al rezar el Avemaría os fijéis de modo
turRdo en la otra.
·
particular sobre estas palabras: c&lt;Ruega por nosotros pecadores,
. Vea, pues, cada cual de despejar bien esta incógnita, y tendrá ahora y en la hora de nuestra muerte. »
bien resuelto el problema y derecho á un premio eterno.
A la verdad, que será gran consuelo para vosotros en la hora
suprema de la ago- -- - nía, el haber rezado
EL MAS CRIMINAL Y
tantas veces en la
EL MAS NECIO.
vida esa petición .
El tío Pellejo decia un día á BU SO·
brino Pelagato, un
pícaro de tomo y lomo: c(¿A que no me
adivinas cuál es el
más criminal de los
hombres?,,
Pelagato, después
de mucho cavilar,
no acertó en la res·
puesta. Enton ces
repuso Pellejo, sacudiendo su blanca
cabeza:
((El que comete
un. pecado mortal,
pues el pecado es un
crimen delante de
Dios.,1
cr¿Y cuáles son los
más tontos de los
hombres?,1
c,Los que han perdido la luz de la razón.»

A N Ec D oT A c URI OS A.

TEATRO ARBEU.-" La ley de Karma."-Ultima escena del acto l.

En la célebre batalla de Bailen, pidió un francée la vida á un español,
que sabía batirse como un héroe, pero
que por lo demás no
le sobraba nada de
inteligencia.
- Francés, le contestó el ibero, pídeme lo que quierae,
que soy generoso y
te lo concederé, pero pedirme á mí la
vida cuando tú eres
el vencido, ya conoces que eso no te
lo debo conceder,
porque es pedir gollerias.

�El Emperador de Alen1.ania
Nunca olvidaré los tres días que con la pareja imperial aleCreo que estuve temblorosa y muy cortada, pero hice mi remana pasé en el castiHo de Sigmaringen, el antiguo castillo de verencia con tanto entusiasmo y agitación, que el Emperador se
los Hohenzollern, á: orillas del Danubio, no lejos del lago Cos- ri6 y la Reina le dijo: esta niñita se encuentra en un momento
tanz~, perteneciente hoy día á la familia del Kronprinz de Ru· interesante de su vida, no ha dormido en toda la noche pensanma~1.a. Los r~yes rl:manos habían llegado previamente para do en el honor que la esperaba.
recibirá aus imperiales huéspedes. La mansi6n real se hacía
cc¿Por qué?» preguntó el emperador en inglés, sonriendo aleestrecha, pues gran número de príncipes y princesas de Alema· gremente. Esta joven ha conocido ya muchos hombres notablee
nia, con el príncipe y la princesa Leopoldo de Hohenzollern se más grandes y más notables que yo. También ha visto Empe~
encontraban reunidos allí, movidos por extrafia mezcla de ~ie- radores, de modo es que uno más 6 menos no puede hacerle im.
do y de agrado al mismo tiempo ante la honra de conocer al presi6n. Me dicen, sefiora, que cuando nifia ha gozado usted
Emperador relacionado con muchos de ellos por algún lazo le- del raro privilegio de pasar algunas veladas eh casa de Víctor
jano.
Rugo, ¿qué puede pues, impresiouarla en mi presencia habienTan luego como entré al departamento destinado para mí en biendo estado en presencia del Genio?
el ca~tJllo, encontré un programa completo de las fiestas que
Como no pudiera yo atinar con la respuesta, el Emperador
eeguman á la_ llegada dél Emperador, con indicaciones exactas continu6: ccnunca habría creído usted que tiene sobre mí una
sobre los vestidos que deberían llevarse en la estaci6n y durante superioridad que le envidio. He visto todo lo que vale !a pena
la noche.
de verse, pero no á Víctor Hugo ni á un verdadero genio litera·
L~ inmensa muchedumbre de príncipes, oficiales y altos per· rio. ¿Estaba muy encorvado por los años? ¿Hablaba claramen·
sonaJfS hallados al día siguiente en la estaci6n me hizo perder te? ¿Cuáles eran sus tópicos favoritos?
la es~eranza de dirigir, siquiera una mirada al Emperador, pe·
En este momento había recobrado mi sangre fría por comple·
ro m1 buena estrella
to; la Reina me son·
quiso que pudiera
"11 reía y el Emperador
divisar por entre el
JI Reguía hablando.
hombro de una alte·
Interrumpía casi ca·
za real y la manga
da frase, interrogande un húsar, la pádo, en tono afirmativo, por ejemplo:
lida figura imperial,
cc¿No me €(!Uivoco
su frío semblante,
al pensar?........ lo
sus llameantes ojos
que significa «no
y su rígida. boca.
puedo equivocarLe seguía la ero peme. » Y mordía su
ra triz cuya risa solabio inferior hasta
nora oía cerca de
dejar se fialados sus
mí, miE&gt;ntras los bedientee en él y consos y saludos iban
tinu0: «Usted eecriy venían. Nos diribe en francés, ¿ver·
gimos á la eecalinadad?» al fin concluita para verlo subir
rá por escribir en su
al carruaje y ealupropia lengua. Se
dar á la concurren·
que le gusta escribir
cía. Después de un
francés y hablar in·
corto paseo, cuando
glés; por eso me he
la noche empeeaba
dirigido á usted en
á esparciar sus somla lengua más agra·
bras, me p a r e c i 6
dable para la conmás extraordinariaversaci6n 6 por lo
mente pálido que al
menos una de las
principio; no se diPalacio Real de Berlin,
más agradables.,,
buj6 ni una sonrisa
11El inglés gana
en sus labios al dirigir su mirada á la alegre multitud, cuyas manifestaciones pa· terreno rápidamente como lenguaje de lae cortes» dije.
Un rápido movimient0 del entrecejo me indic6 qoe entraba
recían no impresionarle, pero su mirada parecía hacer vibrar
en
terreno prohibido y el Emperador cort6 la conversación di·
cada nervio.
Lleva\&gt;a uniforme negro, con botones blancos, de metal, y ador- ciendo: ccMañana hablaremos de París, de literatura y de usted.
nos de plata; su yelmo, también negro, estaba bordado con platn. Ahora tengo que recibirá toda la gente que me espera, entrelos
La emperatriz vestía de blanco. Seguimos la proce:si6n en me· cuales tengo amigos y conocidos,» y se march6 rápidamente.
Mientras tanto había perdido de vista á nuestra Reina á quien
dio del estampido del cañ6n , el rosonar de las campanas y el clamoreo humano, ascendiendo por las estrechas calles de ia ciudad quería dar las gracias por haber llamado la atenci6n del Empe·
rador sobre mi persona. Vagaba por entre la multitud cuando
hacia el castillo que la coronaba, profundamente iluminado.
Los huéspedes imperiales comieron en privado con les prínri· sentí un golpecito en el hombro. Era mi Reina que quería prepes presentes en el castillo; pero, á las nueve, todos fuímos á to· sentarme á la Emperatriz.
Hay algo de frerno y genuino en ella, que hace recordará las
mar nuestros lugares en la sala de recepci6n, mientras el coraz6n
noe latía con fuerza y los ojos centellaban de impaciencia y se sencillas herofoas celebradas por ios poétas alemanes en cantos
dirigían á menudo, hacia la puerta por donde el real cortejo de- y baladas; díjome antes de partir que mi Reina le enviaría la
traducci6n de mis baladas rumanas, pues le deleita el folklore.
bía entrar.
Luego se retiró por entre la muchedumbre que habría paso
Recordé en aquellos momentos que yo era la única represen·
tante de la raza latina y refrené mis preguntas y mis movimien- respetuosamente.
Un príncipe rne pregunt6 si había visto el ;diamante que la
tos. Las damas de honor y los oficiales me trataron muy amaEmperatriz lleva en el pelo; diamante que fué encontrado en el
blemente y, me bicioron colocar junto á la puerta.
El primer Chambelan golpea el suelo tres veces con una vari- sombrero de Napole6n I después de la batalla de Waterloo.
Seguí á la Emperatriz y traté en vano de ver el gran diamanlla de oro: eigue un gran silencio, luego se abre la puerta, r
aparece el Emperador de Alemania, llevando del brazo á la Rei· te. Su Majestad iba á llegar á la puerta y á desaparecer cuando
na de Rumania. Vestía deslumbrante uniforme blanco de mili- al volverse. me vi6 y exclam6 con asombrosa intenci6n: Ahora
tar que contrastaba con la cinta carmesí de la Orden de Ruma- usted desea ver mis joyas, venga sin temor delante de mí: Estas
nia. Su mirada era radiante, aunque severa su faz serena. Nue- perlas son hermosas, pero demasiado grandes; mire este drnroan·
. .
va ocasi6n de admirar sus ojos relampageantes que descubrirían te, siempre lo llevo puesto».
Al día siguiente del:lperté con la conciencia de que algo musita·
su inc6gnito. Le siguen, la Emperatriz y nuestro Rey, á quienes
apenas tengo tiempo de dirigir una mirada, pues, el Emperador do había sucedido é iba á suceder. Una hora más tarde me paseaba
á oriilas del Danubio y lo observaba deslizándose apaciblemente.
y la Reina, se han detenido frente á nosotros.

81 Empettadott de .Alemania.
Me. dirigí á. la Avenida de los Príncipes, donde los Soberanos, el momento más grande de su existencia: de lo contrario Su
prí~cipes, prmcesas, g~neraleB, e_decanes y damas se paseaban ~ia~e~tad habría v)sto la mía ayer y hoy. Nuestras coronas son
luciendo toda una variedad. de mdumentaria. La Emperatriz invisibles¡ solo e~isten en la imaginaci6n, así, poseemos riqueves~ía una delgada blus~ gns de mafiana y el Emperador un zas, palamos y remos fuera del alcance de la vista de los mortatra.Je de caza; _hablaban a cada uno que se detenía á saludar 6 les.
hacer reverenma.
«Y así no estará usted expueata á perderlos)&gt;, dijo el EmperaLa. E~p~r~triz m; preg_unt6 sonrie~te c6mo había empezado d?r. ccPero hablando en serio, ¿piensa quedarse de poéta toda la
e~ día; 1,1 v1.~1tando o comiendo. Ha?iendo contestado que lo úl- vida 6 pasará esa enfermedad? Considero un ser ridículo á una
timo, ~e d1Jo: ccP~rece usted demasia'.:lo sana y razonable para mujer que escribe.»
llegar a ser un poeta muerto de hambre)&gt;. El Emperador estaba . ccY~ me había dicho que á su Majestad no le gm,taba las mude muy buen humor. mostrando los árboles, dando consejos so- Jeres mtelecLuales y que solo les concedía el desempeño de los
bre la crian.za de perros,_ atravesando el .l?rado para coger algu- asuntos domésticos.»
nas flores i,ilvestres. Senalándomelas, d1Jo: «No valen tanto co·
. «-No basta ese extremo; las intelectuales son peligrorns y demo sus laureles pero son muy bonitas. Ahora dígame la verdad bieran l~evar hoz.al para. que no mordieran. Pero ¿cree usted que
¿hl\ estado usted refrescando sus laureles á la orilla del río?)&gt;
una mu¡er necesita ser rntelectual para escribir? Por el contra-

Guillermo 11, emperador de Alemania.

,f

En la tarde recorrimos en carruaje las hermosas selvas que
rodean á Sigmaringen. En medio del silencio del bosque nos
sorprendió el sonido de trompetas y vimos pasar un grupo de
ginetes en medio de lol:l cua.les calbagaba el Emperador un corc1il negro. Llevaba el uniforme de los Húsares de la Muerte.
Otra vez, vi aquella expresió11 resuelta y la miraba refulgente de
su pupila, perdida en la lejanía de la selva. Parecía una estatua
de piedra., una imágen del Hado.
Después supe que había recibido malas noticias de una huelga de obreros en Westfalia.
Pero á la hora del té. en el museo del castillo, noté que el
Emperador había cambiado de ropa, de semblante y de humor.
La sala estaba adornada con vitrinas que contenían maravillas
del arte antiguo coleccionadas por el gusto esquisito del que fué
príncipe de Hohenzollern. Guillermo II demostr6 vastos conocimientos en materias que corresponden á los anticuarios y á los
conocedores. Era enteramente diferente del Em1,1erador á quien
había visto en la mañana , de aquel imponente ginete negro de
la selva, sin embargo, para un observador minucioso, la dureza
de la mirada se mantenía velada solo á ratos.
..&lt;e Le hice una broma sobre aquellos laureles, esta mañana» me
d1Jn al acercarse á mí «y á prop6sito, ¿donde está la famosa co~ona? He sufrido una decepci6n en cuanto llegué me dijeron que
1ha á cc,nocer á un ser extraordinario, una joven que no es ni
reina ni princel:'a, pero que usa corona, una corona de laureles
dada por la Academia Francesa y cuando espero ver una real
corona de laurel, por la primera vez en mi vida, he aquí á la joven en cuesti6n, que se atreve á mostrarse sin nada en la cabeza,
en la noche, y con sombreros sin gracia en el día, ¿d6nde está
esa corona? la cuelga usted á la cabecera de su cama 6 á la ventana para que la admiren los transeuntes?».
«-St-ñor, contesté, los Emperadores y los Reyes usan coronas
en grandes ocasiones, pero los poétas no pueden h~cerlo ni en

La emperatriz de Alemania.
rio: la in~eligencia de la mujer consiste en evitar el rídiculo y en
p_arecer bie!l. Ahora, puede una mujer que escribe continuar
siendo bomta? Los gestos, la acti~ud de una mujer que escribe,
vencen t?dos sus esfuerzos estéticos. ¿Padrá mostrarse bonita
una muJer que arr?ga el entrecejo para perseguir una idea 6
concentrar su atenc16n? Ahora, usted es muy inteligente. más
d,e lo que puede e~perarse de una mujer que escribe. Usted esta a~10ra ta1;1 sonriente, tan fría, tan inafectada como si yo no
hubi~ra hendo sus más altas nociones de mujer, talvez su amor
prop10».-!cNo lo tengo señor, pero sí firmes convicciunes que
na~a podra destruír».-:&lt;De t~dos modoe, tien_e ueted muy buen
caracter y ~o es presumi~a m pretenciosa. Voy á hacerle algu.
nas ?onces1ones: ~a música ~ la pintura pueden hacer la existenm~ de una muJer ~uy feliz y útil para su familia; concederé
tam_b1én que una m u¡er no sale de su sexo siendo poéta: las
mu~eres no son razonables, tampoco lo son los poéta~. Tanto las
muJeres co~o. los poétas han nacido para confortar y alentar la
alegría de VlVlr. Bueno, puede usted quedarse siendo poéta sin
exasperarme completamente)&gt;,
'
«~Agradezco á su Majesta? su gracioso permiso» .
R1ose el Emperador y explicó la conversaci6n á la Emperatriz
que prometi6 darle á leer las baladas rumanas.
'
En la comida brind6: con sonora y metálica voz que hizo vibrar todos los corazones allí presentes.
Antes de la partida de sus Majestades fui á despedirme: ccLe
deseo buena sue~te Y, ~.onto~es de coronas de laureles que le cubran hasta l~s. ceJaBJ&gt;,~dJJO Gu~llermo II. «N6, dijo la Emperatriz,
«le deseo fehc1dad ,en cualquiera forma que quiera gozarla». Be~é las .manos y sah. ~fochas veces he encontrado á los viajeros
1m~enales pero en nrnguna parte como en esta ocasión he podido Juzgar l? que hay de extraño y admirable en el Emperador
de Alemania.
H. VACARESCO.

�~~A· LASt//

l

DAMAS\

LA FALDA PANTALON

del antifaz ...... como las damas del reinado de Enrique III de
Francia.
Ya hemos visto que á pesar de la opinión y defensa de BranSe la ha desairado por ..... . desairada. Si á este importante de- tome, Berthelot, Poincaré, Toulouse y otros, la tendencia á
fecto ~e atienen los que la censuran, díganlo y serán respetados; implantlu el uso de la novísima y hombruna prenda ccpartida
pero s1 el asombro y los ataques se fundan en considerarla in- por gala en do~», ha sido tímida. Más vale así.
moral, fijense antes en lo atrevida que también se muestra la
Pero hay algo más, que es de gran actualidad y, en mi hucasquivana introductora de la prenda en cuesti6n. ¿Pues qué la milde sentir, de baetante importancia, igualmente.
falda ceñida y pavorosa ( que tiene algo del «traje conciso-'del
N~ e~toy bien enterada de cómo result~ría Margarita de
primer figurín del Paraíso1i ) no es peor que la falda-pantalón? Va\01s v1et1endo calzas; no me causan buena impresión las pinNo be visto puesta la tal falda; sin embargo, bastan las bue- tur9s de odalisca, persafl, moriscas ...... tampoco me convencen
nas fotografías para poderla juzlos encomios tributados á las dos
gar. Insisto en que hallo fea basta
Ca barrús, J oFefina y Teresa y á
la que pasa por bonita, como feas
las madamas Tallien y HaU:elin
también me parecen las más bo' diciendo que estaban ideales at/
nitas mujeres así vestidas y retra·
viadaR de tal gui~a. Cuando pien·
ta das.
so en Jorge Sand, no me agrado
Además, aun cuando esto tamfigurármela vestida de hombre;
poco le importa á nadie, ya que
como tampoco me parece bien
la opini6n es mía, diré que me
que no lo pasen mal, en punta
inspiran aversi6n las modas muy
á modas, aquellas que ponen los
masculinas en toda fémina.
puntos á los usos atenienses y á
Pero hallo, insisto, más contralas desnudeces gazées..... .
ria al recato que la misma falda-Menos mal-hay quien dice
pantalón, la saya de hoy, trans-si bajo gapas y muselinas apaparente ó nó, y siempre angosta,
reciera el pantal6n raso, ya que
con suu arri~sgadas exigencias de
esto no es peor que la falda trapoca 6 casi ninguna ropa interior,
bada.
amén del acompañamiento. igualNo es posible negar que la falda
mente usado, de blusa 6 corpiño
constituye una de las mayores
caladísimos, alguno de los cuales,
rnciedades, y que es peligrosa y
casi todos, van contra las reglas
mole~ta. Pero....... ¡hay tantas
mág elementales d'11 pudor.
otras cosas no menos imprescinAsí es que dispuestas, y bien
dibles é igualmente fastidiosas y
dispuestas, á protestar, hágase
nocivas!
( que es ((hacer luzn) extensivo el
Debemos aplaudir el decreto
e.;crúpulo á esas otras hecburaR
que ein empacho ni rebozo dió
que dibujan las fotmas con igual
lord Spenier, prohibiendo á las
y censurable fidelidad que ~i las
damas inglesas que llevaran falda
telas estuvieran empapa.das e:..
trabada en las ceremonias de la
agua.
corte.
Muri6 la almela, es eyidente y
Mas ya que la mujer ha dado
es una suerte. Mas exclamemos
en vestirse según la viene en ga·
teniendo en cuenta que cede los
na, tenga, al menos, en cuenta
muertos únicamente lo bueoo1i:
que, deseoEa de encantar, _puede
¡No era lo peor! .. " . Digámoslo,
desencantar.
no recordando tan solo modas
Hay otros detalles importantee.
pasadas, sino pensando en lais acMe explicaré:
tuales, tan ó más atrevidas que
El tacón muy alto, el zapato
las ceñidas y vaporosas del Direcmuy bajo (tanto que su de~cote
torio.
rivaliza con el dEl corpiño) ......
Si el asombro fuese le que debe
aspirando á ser el gran atra'ctivo
Vestido para tarde, por Beir.
ser y á donde debe ir, no impede ((los bajos,,1 y la brillante herarían tanto muchas modas, ni
billa obscureciendo, si es osten·
muchas gentes. Aparte reflexiones b:tratitas, es lo cierto que aun tosa, la claridad del buen gusto, es calzado que no queda, secuando de,de Suecia el doctor Berg sostE&gt;nga que la falda-pan- gún debiera quedar, para ir en carruaje ó de soirée, sino que
talón ((es vestido ideal é higiénico para las mujeres,11 estas se atraviern calles y paseos en unión de la media calada, á fin de
hacen suecas.
que los pies vayan recogiendo todo el polvo que ta.les caminatas
Aunque muchas presumidas se sacrifiquen ante lo de «la bue- les proporcionan.
na forma es el todo,i.. .... , no únicamente en negocios que son ó
¡Desencanto!
no de Estado ...... también cifran grandes afanes en procurar
Hay más, puesto que no hay muchas mujeres que pisen bien:
que la forma de la falda sea ((una acusona,i, merecedora, como hay cada tacón torcido que ¡ay! ¡ay! aparta todo piropo, y ee
((la señorita que falta á su compañera», según reza en los cole- un nuevo fracaso. ·
gios un infantil libro de urbanidad, de severísima censura. Y
Antes podía disimularse este ...... desastre; ahora, impoeible.
en fin, que, por el momento, la mujer que es moderna, la mu- Los pies van tan exhibidos con la falda ceñida y eEcasa, como
jer que se cree europea, se ciñe por completo á lo ceñido.
podrían ir con la falda-pantalón.
'
¿No sabe ella eso de que la poesía, la ilusión y el recato, es
Las damas y damitas muy metidas en su falda y en el mu_n·
tan lindo como enhebrar perlas finas?
do; las de los zapatos impropios, exagerados, con hebillas Vl!3·
El hilo de oro de las delicadezas brilla y favorece mucho.
tosas, tllcones descomunales y torcidos, abundan y taconean que
La falda actual no es airosa tampoco. Nadie se llame á enga- es una pena.
ño. La falda-pantalón, defiende algo más el pudor que la estre·
¡TaconeR torcidos! He ahí una de las torceduras que más des·
cha y transparente que desde hace veinticuatro meses impera, y ilusionan. No es posible si existen delicadezas de espíritu, que
con la cual no fuera malo que mucbae buenas volvieran al uso
(Concluye en la pág. 567.)

..

ANECDOTAS Y UURIOSIDADES
Uu boticario de un pueblo, que se había
en cargado de un enfermo que estaba deshauciado, le envió la medicina en un fras·
quito, y puso en un papel:
-Menearlo bien cuando lo vaya á tomar.
Al día siguiente fué á ver el efecto del
medicamento; y salió á recibir al boticario
un criado, derramando lágrimas.
-¿Qué...... está peor? ¿ha tomado la
medicina.

LA CONFIANZA
dijo un sabio, es una planta de
lento desarrollo. La gente tiene
fé en las cosas que vé, y hablando en sentido general tiene
razón. Lo que á veces se llama
f é ciega no es f é de ninguna manera, pues debe haber una razón
y hechos para tener en qué fundarse. Por ejemplo, en lo que respecta á una medicina ó remedio,
la gente pregunta "¿Ha curado á
otros? ¿Se han aliviado con ella
algunos casos semejantes al mio?
¿Vá en armonía con los descubrimientos de la ciencia moderna
y están sus antecedentes al abri·
go de toda sospecha ? En tal caso, es digno de confianza, y si al.
guna vez me encuentro atacado
de alguno de los males para los
cuales se recomienda, ocurriré á
él en la plena confianza de que
me podrá aliviar." Estos son los
fundamentos que han dado á la
PREPARACION de WAMPOLE
su alta reputación entre los médicos así como entre todos los
puehlos civilizados. Este eficaz
remedio es tan sabroso como la
miel y contiene los principios nutritivos y curativos del Aceite de
Hígado de Bacalao Puro, que extrMmos de los hígados frescos
del bacalao, combinados con Ilipofosfitos, Malta y Cerezo Silvestre. Con toda prontitud elimina
los freídos venenosos que engcn ·
dran la enfermedad y las demás
materias tóxicas que se encuentran en el organismo; desarrolla
l~n fuerte apetito y buena digestión, y es infalible en Postración
-que sigue á las Fiebres, Tísis
y Enfermedades Agotantes. "El
Sr. Dr. Demetrio Mejía, Profesor
en la Escuela K. de Medicina de
México, dice : Mi juicio respecto
á la Preparación de Wampole se
halla robustecido de tiempo atril~, concediendo á dicha prepa~·ac1ón todo el mérito y tofü¡, la
importancia que en realidad tiene
en la terapéutica." El desengaílo es imposible. En las Boticas.

-Sí, señor, pero como usted puso en el
rapelito que 113 meneáramos bien, en una de
las sacudidas que le pegámos, bastante violan ta, para que hiciera la medicina más
eft cto, ha espirado.

***

Proponían á un estudiante dos casamientos¡ el uno de una joven ignorante
con cinco mil duros de dote, y el otro de
una sabia con cuatro mil.
El joven, nada tonto, escogi6 la ignorante, diciendo:
-Vengan los cinco mil duros, que yo
no he hallado hasta ahora entre una sabia

***

Se moría una mujer: que durante diez
años, como diez siglos, había dado á su
marido, una vida de perros, haciéndole
pasar en este mundo el purgatorio.
-¡Ah! malvado! le decía en los últimos
momentos, apenas habré cerrado los ojoP,
cuando ya te habrás casado.
-¿Con quién quieres que me ca~e yo
ahora? mujer, dí, ¿con quién? preguntaba
el marido que no había pemado en E.emejante cosa.
-Cásate con el diablo, contestó la mujer con furor.
-Eso no es posible, dijo el marido, ¿no
veR que estoy casado con su bija, y lo pro·
hiben los cánones?

LA FALDA PANTALON
núm. 566.]
la ilusión y el amor se bagan suptiri0res
al efecto que ese defecto produce. Eso de
afear el donaire, no es el mejor modo de
embellecer la vida.
Quiere decir que debemos señalar más
de un fracaso:
El de la falda-pantalón, el de las y los
que se asustan por esta y no por la otra·
el de cuantas á todo trance quieren Ju~
cir sus pies y sus pasos, sin detenerse á
pensar que, en muchísimas ocasiones
unos y otros están pidiendo más vuelo
largura en la falda, menos tac6n y no tanta hebilla en el calzado, y doble coquetería en el andar.
La ilusión va donde va lo bello.
Desencantar es fracasar.
SALOME NUÑEZ y TOPETE.
[Sigue de la página

- Sobre todo, joven, separe mi cabellera con
cuidado, para que quede la raya al centro.
-Comprendo entre el cua1to y quinto cabello.

y una ignorante, diferencia de valor, que
monte diez duros.

***

Observando un cura de aldea que los
gorriones le comían la mayor parte del trigo que tenía en su granero, trató de remediar este mal poniendo para espantarlos
una grande escoba en el centro del montón, disfrazada con una levita de inco·
mensurables faldones y el mayor y mál:l
imponente de sus sombreros.
Fiado en esta idea feliz, descuidó por
algún tiempo sus visitas al granero, ha6ta
que al fin subió, más que por recelo, por
gozar un rato del buen resultado de su e:s·
trategia. Pero ¡oh desdicha! No sólo el
montón había menguado horrorosamente,
sino que los desvergonzados animales rn
habían atrevido á hacer sus nidos en los
bolsillos de la levita.

***

-¡Muchacha! haz~e al señor un pozo
de chocolate; decía un ricachón castellano á su criada al recibir en su casa á un
miñ6n aragonés, que ignoraba ese dietie en
Castilla la Vieja el nombre de pozos 6 pocillos á las jícaras. El aragonés se apresuró á contestará su patr6n con la mayor
cortesía:
-Gracias, gracias, señores. No hay que
moleetarse tanto. Yo con ~n cubo tengo
bastante.

J

CRIMINAL •
IN DI FER EN CIA!
Es una verdadera desgracia la
criminal indiferencia con que algunos padres de familia de.ian
crecer descoloridos, débiles y r::t·
quíticos á sus hijos sin comprender que labran su desgracia y la
de otros muchos seres al dejar
su naturaleza sin defensa alguna contra las enfermedades, pe.
ro muy especialmente contra la
temible Tuberculosis. La Ciencia cuenta hoy con remedios
asombrosos para evitarlo y
ocupa el primer lugar la medicina llamada ''Creosofosfatina, ''
que no solamente purifica la sangre, dá fuerzas, cría carnes y mejora las funciones digestivas, sino que, salva á más del 80 % de
los tísicos en el primero y segundo períodos.
Para los enfermos del pulmón
pecho ó garganta, nada se ha co~
nocido tan eficáz.

�••*•*•*•*•*•*•*•*•*•*•*•*•*•
:*
LOTERIA NACIONAl..
:*
•

SORTEO MAYOR NUM . 85 DE

•

NO

I$ 50,000$1
:

Para el Miércoles 23 de Agosto de 1911

:

:

DISTRIBUOION :

:

:

1
1
1
5

*

•
:

* l 70

+
*
:

199
99

1
•
:

*

+
~
+

99

premio de $ 50,000. . ......... $ 50,000
premio de $ 10 000. . .. . ..... $ 10,000
premio de $ 5,000
....... ,, 5,000
premios ele $ 1,000 . . . . . . ... . ,, 5,000
premioi, de $ 200 . . . . . . ... . .. ,, 34.000
premios de $ 100 .... . ...... . .. , 19,900
aproximacione3 á la centena del
número que obtenga el premio de $ 50,0011, á $ 30 cada
un:• .. . ..... . ......... . . . .. .. , 2,970
aprox.irn .tc io ne:i á la centena del
número que obtenga el premil) de$ 10,üll(), á $ ~O cc1da
una ... ... . .... . .......... . . ,.

2,9-0
,

DEJE DE

OBTENER

*

TODO

:

+

*

NUMERO

:

+

DE

:

*

:

+
:

W':

+

*
+

THE AMERICAN COMPANY

: 575 premios y aproximaciones, queJmportan $129,840 :

+ los lunes yviernes, INVARIABLEMENTE, Sorteos con
+
* PREMIO MAYOR DE $ 1,GGO
:

Administrador. PEDRO SANDOVAL Y GUAL.

PORQUE c~da edición contiene artículos
mteresantes, prácticus Y úti·
tes Que lo mstruirim y ent
tendrán.
re,
PORQUE trata todos sus temas de
modo tan filosófic? y origi~~
que se en_s~1:chara su mirada
y le perm1t1ran considerar los
asuntos de (10y y de ayer de
un modo mas elevado y bajo
una nueva faz.
PORQUE cada edición contiene varios
poemas selectos, .cuentos cor·
tos y . ensayos hterarios que
le ~~ran un entretenimiento
dehc1oso.
PORQUE es la que se imprime con may.or. elegancia y se ilustra con
~m 1g~al hermosura. Agrada
a la vista tanto como á Ja in.
teligencia.
PORQUE es ve.rdad_eramente ';La Revis·
ta sm Rival," pues á más de
ser la más popular, es la que
~e lee en todas partes y la me·
¡or en su clase.
Suscríbase Vd, léala, y encon.
trará que vale mucho más de lo que debe·
ría recibir por su corto precio. Importando
solamente $2.00 oro, la suscrición al año
precio al alcance de todas las fortunas y
siendo tan agradable y útil, debería ;er
leída por todo el mundo.
Envíenos su pedido inmediata,
mente y empezaremos su suscrición con el
número del corrie_n~e mes. Sabemos que
nunca se arrepent1ra.
El importe puede ser enviado
. por giro postal, cheque sobre algún banco
de aquí, billetes americanos 6 de esa, al tipo decambio corriente.

.~

(Editores de" América" é "Ingeniería")
1Madison Ave.,
New York. E. U. A.

:

OFERTA ESPECIAL-Le daremos
tres años de suscrición por el precio bajo
de $5.00 oro y siete años por 110.00 010.

*

*•*•*•*•*•*•*•*•*•*•*•*•*•*•
•,

~ir.

. /

•

.

--

I

***

Unra señc,r a ,que tiene montad.a su casa 1
la alta ~cuela, en esto que llaimaunCG g:.l'aJbaito la gente de buen tra.to, previno ayer
á ,Uill crialdo ,que aicalbaba de recibir, que
nunee, €e ·J)'reseruta.se con el wmb reiro ¡n;e~-

Departamento
de contratos I ~·*•*•*•*·~·~·~·*·
2a. de Victoria 53155.
APARTADO 1396

TELEFONO 682

El éxito trae la imitación y la falsificación, por eso, no es sorprendente que la
Neurosine Prunier, este maravillosorecons·
n tu yente del sistema nervioso, no haya
~ido libre de ello. Nuestros lectores tengan
cni&lt;lado y desconfíen de las sustituciones.
Kxijan la verdadera Neurosine Prun ier, verifi c3ndo bien que el rótulo, el prospecto
,. el frarno del producto que se les vende
l lPvHn &lt;lebidamente estas dos palabras:
Neurosine Prunier.

1
·~·~··~·*·~·-···*·~·~~-·~·-·*·º·~·~·~···¡

"HOTEL SAINT LOUIS" i
Situado en el centro comercial de la ciudad, (1ª· calle de San
Agustín, núm. 30), próximo á Teatres y Bancos, está dotado de
cuartos y departamentos de lujo, con barios para familias.

'

Hotel de primer orden.
Edificio y m~ebles, todo nuevo. Mucha. limpieza. Servicio esmerado.
Hay un magnifico servicio de luz y timbres eléctricos que comunican todos los depar·
tamentos con la Administraci6n.
JUAN LOZANO ALCALDE, prop.
FRANCISCO ZUCCOLI, g1reat1.
MEXICO, D. F.

••*•*•~•·*•••(i)••••+t+o.+••••••...o+o+o+o+cY••

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="20">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2949">
                  <text>El Tiempo ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3358">
                  <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84236">
              <text>El Tiempo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84238">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84239">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84240">
              <text>33</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84241">
              <text> Agosto</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84242">
              <text>13</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84256">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752901&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84237">
                <text>El Tiempo Ilustrado,  1911. Año 11. No. 33. Agosto</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84243">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84244">
                <text>Agüeros, Victoriano, 1854-1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84245">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84246">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84247">
                <text>Literatura mexicana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84248">
                <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84249">
                <text>Talleres Tipográficos de El Tiempo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84250">
                <text>1911-08-13</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84251">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84252">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84253">
                <text>2000200380</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84254">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84255">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84257">
                <text>México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84258">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84259">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="11026">
        <name>Cipriano Castro</name>
      </tag>
      <tag tagId="11027">
        <name>Falda pantalón</name>
      </tag>
      <tag tagId="3071">
        <name>Poesía</name>
      </tag>
      <tag tagId="494">
        <name>Política</name>
      </tag>
      <tag tagId="98">
        <name>Teatro</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3218" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1647">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/20/3218/El_Tiempo_ilustrado._1911._Vol._11_No._32._Agosto._2000200374ocr.pdf</src>
        <authentication>3d9225446e7e1dd95dd73afbf75d376c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115466">
                    <text>í

. /.

)

,t

I .i)

,

(

ASo XL

MÉXICO, DOMINGO

6 DE

AGOSTO DE

1911.

~~---:,--------~~---~'l
t

~

~

1

i

,========================================================

8ENORITA ACACIA GUERRA,
Estrella del Teatro Principal.

NuM. 32.

�ACTU AllIDADES

539

1

1

"

LA CONCIENCIA Y LAS ELECCIONES
~~

Se dice que la conciencia es la facultad que tiene el boro bre
&lt;le contemplar lo que pasa en él, de ~er espedador de sí mismo los rechaza y los ha
y que ?ª algo así como un e;;p¡,jo que llevamos dentro de norn- señalado con el estigtros mismos, en el que se reflejan nuestras accioneR. Caín erran- ma Je la ignominia y
t? y .maldito, más bien que de la presencia de Jehová, huye de la conciencia nacional
s1 mismo, atenaceado por su conciencia, como si llevara dentro nos dice que comete·
un eterno ac~Fador q~e, implacable, lo persigue y l\facbetb al ver ríamos un crimen de
sus manos siempre tmtaa en sangre, «que no lavarían todas las lesa patria si los volaguas del oceáno inmenso,,&gt; es perseguido constantemente por su viéramos á admitir en
conciencia que le grita: «l\facbeth no duermas que mataste al el seno del gobierno?
,
sueño.» Y cuando nueRtra conciencia absuelve ó comlena nues- Ahora ~sos hombres levantan las heridas alas y pretenden votros actos, es en virtud de lo" sentimientos que la norman.
las hacia las regiones de donde bajaron á impulsos de las balas
Ahora e~ costumbre entre nuestros hombres públicos, ya es- rev?lucionarias; pero esos ímpetus los conducirán fatalmente
tén en el pmáculo 6 en la picota, juRti6carse ó formar un pro- hacia el fracaso Y estarán condenados por la conciencia naciograma político ampara.dos Aiempre bajo la sacramental frase ceba- n~l, al ostracismo vitalicio. Aún antes de que la revolución
ré esto y lo otro, según me lo dicte la conciencia.» Así el ladrón triunfara, cuando e~tos hombres se creí~n inmunes, amparados
para j~stificar su'&lt; ~urto?, y el asPRino para justificar 8us críme- por las bayonetas siempre leales al gobierno constituido· en las
nea, dice que loa hizo, obedeciendo al dictado de su conciencia· épocas más fastuosas de la dictadura, ya estaban derr~tadoi,
sí, de su conciencia malvada, de sus perversos instintos de su~ porque su servilismo y su poco amor al pueblo y á la patria'
criminales pasiones. que al i,er introspeccionados por malva· habíanse infiltrado en la conciencia nacional, y esta los tení~
do, los encuentran jmtificables en gran manera y de todo pun· señalados con su dedo siempre justo é inexorable.
_Son est~s momentos de sal_vaci6n ó a~iqui)aruiento ,de lapa·
to ~erdonable~ .. Los hombres á quien~s c?nocemos como 8anguinanos, como v10ladores de la constitución y como azote de la · tria, e~ v1speras de las elecciones pres1dencialeP, penodo asaz
libertad d~l pensamiento, nos ofrecen que nos gobernarán con- angustioso, porque en .e! van á jugar las pasioncillal'l, los odios,
forme al dictado de su conciencia. ¡Bravo y sólido gobierno se los rencores Y las amb1c10nes personalet&lt;. Que a hora mismo ha
nos espera!
comenzado_ l_a lucha, lo pru~?ª~ las cal~mnias desenfrenadas y
. El General ~iaz foé déspota hasta en las postrimerías de su go· el me~cant1hsmo de l~s penod1cos; no importa qu~ _el país no
~1ern_o y lo calificamos como tal, á despecho de sus furiosos par- est~ aun .1el todo pacificado;_ ~~ el momento prop1c10 par11 la
t1dar1os, al recordar su plañidero manifiesto, cuando imploraba sat1sfacc1on ?e la voraz amb1c1on de muchos y no importa que
del pueblo que dejara su bélica actitud, prometiendo que deja· estas causas rnfl.uyan. para que no se prepare debidamente el
ría e! po?er, cuando su conciencia se lo dictara. Seguramente su t~~·reno para las_ ele~c1on~s orden~dae. Los enemigns de la naconc1enc1a nunca rechazó sus tiránicoi; procederes, pues creyó, ó c~on ng?tan ,s? ,i~teligenc1a Y exprunen su ~erebro pensando me·
que er!n necei;arios para la tranquilidad del país, á quien había dws líc1~os o il~citos, par~ no ,·eral caud11lo d~ la r.ivolución
que FOJuzgar con mano férra ó que eran indispenrnbles para col- elevado a la primera magistratura de ln. República por el voto
mar sus ambiciones poderosas. El que mata ó roba ó comete al- popular. ~or es~ el pueblo, entendiéndose por pueblo no solo
gún otro ddito, ~i su. conciencia condena éstos, es muy difícil el proletar1ad~, sino los ?ombres de tod~s las cl111&gt;es s?ciales que
que vuelva á delmqmr, pues aquella será su implacable acusa. forman el conJunto de c1_udadanos consc10ntes y patriotas, debe
dora; pero cuando su vida entera es una continua sucesión de estar aler~a y pesar, meditar serenamente á sus c(l,ndidatm,, antes
delitos, es porque su conciencia no los rechaza, sino que, por el de depositar su voto en las urnas electorales.
contrario, los admite y los aplaude agradecida. El manifiesto del
Hasta ahora, solamente dos candidatos han surgido á la pa·
General Díaz, como otras declaraciones de algunos próceres d1; la ,lestra política, armados de todas armas, y dispuestos á luchar
política, en vez de cauear una impresión agradable en los leyentes, para alcanzar el favor del pueblo y ellos son Francisco I :Madeaon éstas otras tantas pruebas de acusación que hacen patente el ro y Berna·rdo Reyes. :Xo se necesita ser profeta ni vidente para
desp?tis?J-? de sus autores. ¡1:{?mhres,quimo gobier~an con la ley a~,rmar qu~ el pri~er? ve?cerá al eegundo, ya porque la opiy la Justicia, que no dan fac1bdadt&gt;s a la democracia, que no son nwn pública se mclma a favor de aquel, ya porque se tenga
atentos á la 1.-y sociológica de la renovación como vitalidad de una poca de de~confianza en éste. En puridad de verdad, á uno
un pueblo, que no dan garantías á la prensa, sino que lo hacen le estorba un algo la cárabina y al otro un mucho la espada;
en virtud de los dictados de su conciencia! Si al menos esas pero con la circunstancia de que la carabina no es de Madero
conciencias fueran inmaculada8, tendríamos la esperanza de te- sino de algunos de sus partidarioe, quienes fácilmente la deja·
ner un gobierno probo y justo.
rán una vez que salga electo su candidato, en tanto que la es·
Afortunadamente la conciencia del General Díaz está muy le- pada de Reyes, de su exclusiva propiedad, forjada en acero y
joij de nosotros, material y espiritualmente y de las otras ya ten- hierro, algo así como un presente de la dictadura, es muy di·
dremos oportunidad de hablar en otra ocasión.
fícil de romper en el yunque del civilismo .
. Los pueblo~ ig~al que l?s hombres también tienen f\U concienNo importa que los enemigos del caudillo lo delatefl al pueblo
cia; un~ ~onC1enc1a coltctlva, en~rme, de gran fuerza aplastadora como incapaz de gobernar y lo tachen de incompetente y débil:
que casi fliempre marcha con el mismo compáH y que generalmen- la conciencia del pueblo vé en el señor Madero al hombre in·
te juz~a de sus .Pr?pias acciones y las de los demás, con gran maculado é idóneo para establecer un gobierno justo y demo·
moralidad y cnter10 sa~o. Podrá haber en .u,n_ P:Ueblo divi~~ón crático; es más: sabe que cualquier gebernante, por más compe·
de p~rec~res, en las acciones obscura!', de d1fic1l rnterpretac1on, tente que sea, á no ser que quiera convertir á la República en
no d1luc1dadas t~d~~Íll; per? en las franc.amente gener~sas ó Y~- un lago de sangre, tropezará, en los primeros meses de su go·
tu~erables, la opmion yúbhca ?1á.1cha siempre al umsono, s1· bierno, con grandes dificultades, ya que después de 35 años de
g_uie~?º el recto y po81tivo ca~mo de la verdad; aplaud? la ins- dictadura, en que el general Díaz tenfa en i,us manos todas las
t1t_uc10n de casas de bene_ficencrn, presta apoyo al desvalido, ad- riendas del poder, no hay un hombre de suficiente experiencia,
mir.a la valentía, d~sprec1a al cobarde y honra al héroe. ¿Cómo es á no ser que la haya logrado copiando los procedimientos del
posible, según decires, que los explotadores del pueblo, los ini- dictador.
En cuanto al general Reyes, tiene algunos partidarios, todos
cuos enemigos de }a patria, los _dolosos e~caladores del poder,
pretend~n re~onq~1starlo .Y ca,m~nen con mse~uros p_aeos hacia ellos personalistas y si á ésto se agrega que la opinión pública
a reacc16n, s1 no tienen m un ap1ce de popularidad, s1 el pueblo lo califica de muy apegado al militarismo y lo acusa de haber

e!'

1

1

Solemne glorificadón de Hidalgo, con motivo del centenario del fusilamiento
del padre de la patria.

gobernado al E::itado de :X uevo León cun los procedimientos v
el éxito de don Porfirio, re9uJta que en la contienda elector~!
quedará vencido irremisiblerr.mte, porque la participación al
poder supone la capacidad moral de ejercerlo y cuando esta ful·
ta, aquella perece naturalmente. La capacidad moral de Reyes
ha muerto en virtud de circunstancias que sería largo de enu·
merar.
. Po~ último, hay un tercer grupo qu~ pudiéramos llamar ccpart1ilanoR de la acefalía.,, Para éstos no sirven ni Reyes ni Madero
ni nadie y como Di6genes, andan buscando tenazmente al horn:
bre sin encontrarlo. Ellos ifidudablemente pretenden que se diga
ele! pueblo mexicano lo que Catilina decía del romano: es ,mn
cuerpo sin cabeza y una cabeza sin cuerpo.»
LEOPOLDO ZAMORA.

-------- -----UNOS COMUNISTAS A EXPENSAS AJENAS.
'Juéntase que se presentaron, no ha mucho tiempo, á un gran
millonario judío, .-1 harón de Rothf-chid, algunos comunistas
hambrientos, exigiéni!ole el repnrto de sns inmensos teForos.
«Está bien», replicó el judío Y i,11c:111d11 la cuenta de lo que

les había de tocar, si se hiciese
el reparto social
Señor Ingeniero don Manuel Castro, muerto
la semana pasada.
de sus bienes ,
dió una peseta á
cada uno de aqueJlo3 pobrrs didéndoles:
ccTomad esta pf'seta, y no lo digáis á nadie; porque i,.i vienen
todos los demás hombres del mundu á reclamar bU parte, os
aseguro que no os tocaría tanto.,,
¿Sabéis qué es el comunismo, alias socialismo?
El sistema de aquellos que quisieran vivirá expensas ajenas.

LA VIRTUD ES EL RASERO DE DIOS
Trataba Napoleón I de colgar un cuadro en la pared, y no alcanzando al clavo en que tenfa que suspenderlo uuo de sus oficiales le dijo:
'
ccA ver, Sefior, lo colgaré yo, que soy más grande que Yuestra
)!iijestad. »
·
,,:No,)) co.ntestó Napoleón, ccserás más alto; p"romás grande, nó.,&gt;
Hay qmen_ es grande del~nte de los ~ombres y muy pequefio
d~lante de D10s; al contrario, hay _quien es despreciable á los
OJOS del mundo, y es grande á los OJOS de Dios.
La virtud es el rasero con que mide Dios, y lo único que él
recompensa en la otra vida.

Kermesse en el Colegio de las Vizcainas,-Señoritas que atendieron los puestos.

�ACTU.R.1.tIDADBS

.R. CTU .R.I.tlt&gt;.R.t&gt;ES

El banquete ofrecido á los papeleros por la prensa
de la capital
1

1

1

Los llegados á última hora y que no pudieron entrar.
Grupo de comensales.

Plisaron veinte afios.
El hijo del labrador tenía cien
vacas y la buena educaci6n reci·
bida; el hijo del rico propietario
8e había quedado sin vacas, pe10
se~uia muy mal educado.
.
La buena educaci6n es el mejor
tesoro que los padre3 pueden legar
á flUB hijos.
Pero todo sistema educath'o
está falseado si no tiene por base
la religión.
.
Gaume dice: «La ciencia sin la
religi6n es un libro al cual fué
arrancado el principio y el fin.»

Los papéleros desfilando rumbo al
Frontón.
· Las reinas festejando las proezas de
los papeleros en el ruedo.

Cien vacas
y una buena educación
Un rico propietario dej6 á su
hijo cien vacas y una mala educación; en cambio un pob;e labrador se sacrific6 por educar á
su hijo, y por toda herencia pudo
dejarle una vaca.

A la hora del banquete.

�'

llos hombtres de 1&amp; ~evolueión.-Llitetratutra

FRANCISCO l. MADERO

ganizar el gohi.erno no recurrirían sino á lo.s medios legales y así
que la República
, medios
,
, en efecto bastan• y }1a. vea que esto~
b.r,Í nn basta do siempre, vo1vera a .levantarse llena de indigoac1on,por su pasado, para maldecir al hombre que huyó muy
t:i.r~iamente! de~pué.3 de que deshonr6 la raza y la patria la esp:cie y la h•stona.
.,
Lo_ que ~e juzga debilidad en la conducta actual de Madero es
la ,ev1de~c1a de s~ re~peto al derecho y las opiniones de los demac; y ~1 esta rectitud se ha mantenido tan firme en los momento~ presentes que. Ff~ ve~daderamente críticos, es legitimo presum r que ella segu1ra inspirando al gobernante. Ya he dicho en el
curso de este artículo que necesitamos modificar nuestras ideas
re-pPcto de lo que debe ser un gobernante. Estamo(tan babi-

5'43

tuados. al tipo tuxtepecano, ignorante y teotarudo. que los actos
d_e gobierno de un hombre franco y civilizado prÓducen descon·
cierto.
·
Sin embargo, e~ innegable que la civilización ha triunfado contra el tuxtepecamsmo. El pais ha entrado defioitivamente por
la senda que trazan la Argentina y Chile las naciones modernas de la A~érica latina. Durante much~s años ha luchado
un pueblo sufrt~o y te~az! nuestras masas trabajadoras han labrado la potencia econom1ca de una patria, la cultura se ha impue~to penosa~ente. E~ México ha habido y hay pueblo, ha
hab~Jo y habra clase3 directoras. Hoy, por primera vez, puede
d.ed1rse con confianza que dentro de unos meses tendremos Pre·
s1dente.
'

Estudio psicológico por José Vasconcelos
(CONCLUYE.)

nu,..ci~ P,Hfirin Dínz la pre~idencia y renunciaré yo á mis de-,
rcchos. Se celthrarán nuevas elecciones para designar al nuevo
gobierno de la República.,&gt;
Vino el triunfo, que es más peligrosa prueba que todas las
tribulaciones y supo mostrarse dueño de su ambici6n en todos
loA instantes; conservando igual serenidad, y el mismo espíritu
&lt;le jnsticia. No vino atropellando vencidos como hubieran querido alguno, corazones con hiel, vino con los brazos abiertoe como un redentor, con el alma puesta en el deber, con la conciencia. m~s 11.lta que su gloria. Es tendencia natural de las almas vigorosa~, la inclinación afectuosa hacia el débil. Mas el contacto
con los hnmildes ofrece el peligro de que
ablanda y dulcifica el temperamento, en
cambio, la oposición al fuerte, la rebeli6n
contra todo lo que es obstáculo ó poder
injusto, desarrollan la firmeza y la vitali·
dad. Lo que tiene siquiera la apariencia
de injusto estorbo incita á la deetrucción.
Es más dificil ser moderado con los poderosos que con los débiles, porque eato último es natural y · lo primero contrario n
cierto impulso primitivo y sano de vigor y
de individualidad. Y he aquí por qué et!
admirable en Madero la ponderación con
que ha venido usando de su poder en los
casos en que ha podido ejercitarlo libremente y cuando lo ha ejercitado contra los
fuerte1,1, conservándose dentro de la más
e-tricta justicia social y conveniencia p11lítica del momento. Un gobernante no ha
ele proceder como lo quieren los impul ·
so-i del sentimiento individual, sino en la
forma que mejor garantice las complPjas
necesid11des colectivas. En esa virtud Madero ha sido prudente al cambiar de pro·
ced:miertoR según los males que combate;
la revolución armada contra la opresión
La revoluci6ncomenzó confraca~os. He·
militar ó la evolución pacífica. pero firme
roico ejemplo de rebeldía fué la def.-n~a de
cuando el medio se amold~ á ella.
la familia Serdán y atrevidos desafíoR n.l
_ . .
.
Sé que hay mucboR impacientes que
poder, los ataques de G6mez Palacio y PaSenor L1Cenc1ado Jose Vasconcelo.s.
aun
siendo amigos de )ladero Je censuran
rral; más bien pronto se creyó que todos
lo
que
llaman
su
debilidad,
yo be sido uno de ellos, muchas
los audaces habían sido extermmados y que el país recobraba
su paz vergonzosa. Solamente el heroico Estado de Chihuahua vece~, pero estos juicios son precipitados y para convencerse de
contimi6 la lucha, con fe igual á la del caurlillo demócrata, y allí ello basta comparar la situación actual con Ja de hace seiA mese juntaron en las llanuras desoladas, el alma de la justicia, que ses para ad\'ertir un progreso incalculable. No juzguemos taro·
era M&lt;idero, y la fuerza generosa que aportaban los combatien- poco por casos singulares sino por períodos sucecivos y veremos
tes. ¿C!ómo se manejó en la guerra? Dígalo el episodio de Casas que el adelanto es seguro y llevado á termino con una sereni·
Grandes, cuando preea de uno de esos terrores pánicos que na- dad que es la mejor garantia de que habran de realizarse los pro·
·
cen de las equivocaciones ó de las sorpresas, el ejército de la li- grei::os que exigirá el. porvenir.
En
la
actual
situ11ción
difícil
que
es
consecuencia
obligad1t dPI
bertad se desbandaba después de la derrota, él se puso enfrente
de los que corrían, los arengó, los increp6, los contuvo final- movimiento :revolucionario, los hombres que aún tienen ensom·
mente, asegurando la retirada y la conservación del núcleo de brecida la conciencia por las opiniones ddl porfirismo. decl1rn111,
sus fuerzafl. :Más tarde el mismo día, con la grandeZl &lt;le los fingiéndose alarmadoe, que es preciso ser cruel y que Madero dt!hombres que no miran comprometidos sus ideales porque l,L rea· be fusilar: pero Madaro no padece esos pavores de déspota que
lidad los mutile, rindi6 el parte de la batalla, diciéndo: Ha ~ido tantas víctimas costaron á la República en el régimen pasado
una derrota completa que será para nosotros una gran ent-t'íian- D:istrozó las leyes cuando se trataba de libertar, cuando }a!! le·
yes eran una justificación de las infamia!' de la tiranía, pero no
z:t. En lo de adelante seremos más precavidos.
las
violará en perjuicio de sus enemigos personales. ni en contr~
Apenas iniciadas las ge,tiones para celebrar la paz, volvió el
de
los
que vencidos caen en manos del Gobierno. Ya lo declaro
político á demostrar su tino preciso lanzando á la naci6n y al
tirano esta propuesta generosa: ccLa guerra debe terminar, re· desde su retiro de Tehuacán, que para restablecer el orden Y or·

Dc:bido á que supo atinar en
el· descubrimiento de las nece·
Fida,les s0 cialefl: y poner en obra los medios de remediarlas, el éxito más ruidoso
fué pramiando su empresa y cuando ocurrió su encarcelamiento,y el fraude venció
en la última de las farzas electorales del
porfirismo,todo el país entró en un pPrÍO·
do de rencor yde dula ... ¿el apóstol de progreso yde paz, el demócrata puro, el héroe cív;co, iba á acatar los hecho~ consumarlo!-?
¿iba á ofrecer la otra mejilla para el escarnio? ¿O serfo, ror ventura, de los reformadores que creen en el
poder santo de la fuerza al servicio del
bien? Trágica lucha debe haberse librarlo
en la conciencia del héroe en los tristes
días en que se preparaba la revolución.
E,cuchaba Al caudillo la voz flombría del
país humillado, la dignidad de una r11za
hacía sonar un rumor de venganza; reclamos de la conciencia colectiva que no suenan, sino para los que penetran más allá
de lo que los sentidos del cuerpo &lt;lt·jnn
perciba-. Madero adivinó la resolución de
su pueblo y dirigió en silencio los prepa·
rativos, mientras el tirano y !a corle de·
rrochaban el tesoro público en festejos dPs·
lumbrantes. Acaso el horror de 111 lucha
futricida, el temor de los estériles sacri fi.
cios, alguna vez lo hicieron vacilar; e·llls
vacilaciones, si las tuvo las guardó parn sí
y se dedicó con entereza á su deber, á la
acción, á la lucha, al sacrificio y también,
él sabía porqué, casi lo leyó en el porrenir, á la victoria.

,t

EN LA PL,\Yr\
La plen:imar blanquea en las rompit'nt~s
muy á lo lejos. Las hinchadas olas
111 pie del vertical acantilado
espumean y hierven en las ro.:as
q,1e bruñe la resaca; y allá arriba,
cara al viento, la joven pescadora,
sobre la frente alzando entrambas manos
contempla el horizonte. Ya está próxim:t '
la luna de equinoccio, tiemoo infow,to
PJrJ el marino en las normandas costas.
La gente está en el mar, y el atrevid:i
pe~cador, á quien ella en deliciosa
noche de abril dejó que la abrazara,
partió, chorreando la encerad:, lona
del amplio capotón, para la pesca
lejana del arenque. Ni una sola
de aquellas baros regresó aún al puerto.
Ella aguarda solícita y ansiosa,
sobre el duro peñón el pie descalzo,
dando la saya al viento que la azota,
Y que, batiendo su arrogante seno
bajo la obscura blusa de cretona, '
marca y moldea los turgentes globos,
mientras las leves alas de su toca
hace latir cual mariposa blanca.
Sobre los ojos una mano, y la otra
en la curva cadera, ¡cuál resalta
su gallarda apostura! Hay en las ondas
de sus negros cabellos los reflejos
de las alas del cuervo; y sus hermosas
pupilas, á pesar de su tostada
tez, Y sus trenzas rígidas y toscas
como cables de un barco, son azules
cual flor del cardo que en la arena brota.
Valiente hija del mar, que una mañana
vi ~n la playa normanda, ya me enojan
París, el bulevar, los discreteos
de álbum y las beldades á la moda.
A mis muertos amores, que cenizas
dejan, cuando el recuerdo los evoca
entre mis dedos trémulos, prefiero
el dulcísimo ensueño, la ilusoria
visión, que me inspiraste. En la mar brava
me vi, luchando sobre la alta proa
con ta borrasca enfurecida; y era
el rudo pescador, que á tierra torna
por tí .... Lejos, muy lejos, ves mi vela,
Y dudas si será blanca gaviota;
ma~ pronto nuestro mástil al sol brilla,
Y exclamación brotando iubilosa
de),~ond~ pechn al labio: "¡Es él I" exclam:,s.
1Ama1nad! ¡amainad!'' Rápida voga
por sí misma la barca. Ya la quilla

las duras guija:; de la orilla roza.
Echo me al agua: indiferente dejo
q11e al cabrestante de la playa corran
mis camaradas á sacar la nao.
Por el talle gentil, con ansia:; locas,
te ,1g:mo, y aunque fiera te resistes,
mis labios buscan tu entreabiert:t boca,
y est,tmpo en ella un ósculo empapado
en las saladas brisas de las olas.
FRANCISCO COPÉE.

Señor don Alberto García Granados
nuevo Secretario de Gobernación. '

AL PASO DEL TREN.
Párase el tren: es la estación de Sevres.
Tranquilo en mi vagón, entre los labios
el cigarrillo, miro afuera, y veo
junto á la puerta rústica, que paso
da al andén, tres hermanas casi iguales;
igual cabello tras la oreja echado,
igual sombrero con las misma¡ flores,
idénticos vestidos de verano,
y el mismo aspecto de alegría franca

Y natural candor. Brilla el relámpago
del Júbilo en su rostro; charlan, ríen,
Y las tres, la sombrilla enarbolando,
saludan á su padre, un señor grueso,
con pobladas patillas, ya entrecano,
que se apea del tren, lleno de polvo,
con cinco ó seis paquetes bajo el brazo.
Le da al guardabarrera su billete
Y recibe amoroso los halagos '
~e s.us hijas, que le hacen mil preguntas,
librandolo de cajas y de fardos
con solícito afán. En las mayores
se apoya, y marcha satisfecho, ufano
diciendo en su interior: "Todo esto e~ mío."

Silba el tren, se estremece, y parte rápido,
Y yo, siguiendo mi camino, pienso:
¡Gente buena y pacífica! En el campo,
en una de esas quintas feliz vive.,
El padre es comerciante acomodado.
Pasan aquí seis meses. Están ahora
los previsores cónyuges pensando
que á la niña mayor le llegó el tiempo
de buscarle acomodo. ¡ Y fuera acaso
la dicha para mí, si ellos quisieran!
Yo. todos los domingos. en verano
vendría á verles en el trer.. Saldrían
á la estación. Saludos, agasajos
regocijo cordial; puesta la mesa '
para el almuerzo sobre el cesped blando
en el jardín. Enrtramos en la quinta;
un sombrero de paja, que allí guardo,
me pongo, y una blusa. Mientras trae
el melón la doncella, y el canasto
de las botel111s mi futuro suegro
hacia la huerta y los parrales v~mo~
los novios y las bellas hermanitas
'
que nos hacen sufrir de vez en cuando
malignas pullas. Cada cual, con tiento,
lleva, de blanca loza, enorme plato
que ornan flores azules, y lo llena
de fruta sasonada y verdes pámpanos.
Ese ensueño feliz, cuán asequible
cuán fácil es! Quizás; para lograrlo:
apearse del tren bastante fuera.
Per~, .n.o, ino! Cuando concibo y trazo
ese 1d1ho burgués, la mejor parte
para mí he recogido. Innecesario
es todo lo demás; á ello reuuncio.
¿ln_terrumpir mi viaje? i Ni pensarlo!
Mas que la posesión vale el deseo·
loco soy, si prosigo acariciando '
fugitiva ilusión, que arde y se apaga
como este cigarrillo entre mis labios.
FRANCISCO COPEE.

�544

A C TU AllIDADES

ACTUAllID ADES

545

L03 MONOS.-UN BUEN EJEMPLO.

día y nuestro buen hombre, despertando, se levanto para emprender nuevamente su camino.
Más ¡cuál no fué su sorpresa y dolor cuando cayó en la cuenEl insigne r:iiervo de Dios, el venerable Don Juan Bosco contó ta de la falta de sus gorros! Est11ba desesperado.
uoll vez este cuento á sus niños:
En aquel momento levanta casualmPnte los ojos y- divisa á los
Ua mercachifle, llevando al hombro eu buhonería repleta de señores monos con su gorro enca$quetado hasta las orejas.
mil chucherías, viajaba de uno á otro pueblo para despacharlas.
&lt;C¡Ob!&gt;, grita entonces, «he aquí los bribonzuelos¡i, y comienza
Una vez entre otras fué sorprendido por la noche antes de llegar á lanzar piedra'&gt; para obligarlo.:1 a devolver su mercadería; pero
Acierta ciudad. Era
·
los monos, saltando
en verano; brillaba ¡------------·------------------- de rama en· ra'lla,
en el cielo la pálida
maldito el caso que
luna, y el mercader,
le hacían.
caneado por el largo
DAspués de alguviaje, resolvió desna':! horas de in6ticanear en el suelo á
les esfuerzos, el polos pies de un árbol
bre hombre no sagigantesco.
biendo yn á qué reY para proteger
cureo a cu di r, se
su cabeza contra la.
echa las manos á los
humedad de la nocabellos como un
che, abre la buho ·
desesperado y arronerfa, saca uno de
j L rabiosamente al
los gorros de dor ·
~uelo el gorro, que
mir que llevaba en
aun tenía en la caabundancia, se lo
heza. V is to aquel
encasqueta en la caacto, los monos le
bezft basta las orPjns
imitan v en un abrir
el ~e duerme co1uo
y cerrar de ojos una
un bendito. Aquel
! luvia de gorros cae
pari1je era la pat,ia
sobre el angustiado
de los monos, de lod
mercachifle.
cuales estaban atesY el buen Padre
ta,la11 las ramas de
F&gt;acaba después su
aquel árbol. Los
moralt-ja. Y o tamru o nos, visto a J
bién o~ la quiero sahombre con el gorro
c:u, lectores míos.
en la cabeza, impulLos hombres son
sados por su instincomo los mono,:
to natural, quieren
imibm lo que ven
imitarlo. ¿Y qué hah11cer por otros; y
cen? Empieza uno
Fuerzas revolucionarias-en Pozos, Guanajuato.
más fácilmente imide ellos á bajar pian
tan lo malo que lo
piano al suelo, escarba con sus patitas en la buhonería i:aca un bueno.-Atened, pue,1, primero, á no ser piedra de tropiezo ó de
gorro, se lo acomoda en la cabeza. y vuelve á subir al árbol. J;~n- escándal~ para alguno de vuestros hermanos, porque deberíais
tonce:1 los monos, unos tras otros, hacen lo mismo, y no se acaba dar cuenta del mal que ellos por causa vuestra hubieren hecho. Y
el juego hasta que ya no queda un solo gorro. El mercachifle dor- no es cosa. muy envidiable esa de cargarsercon pecados ajenos,
mía sabrosamente, y los monos, por vez primera durmieron aque- cuan el o tal vez el fardo de los vuestros es harto pe~ado ......
lla. noche con su flamante sombrerito.
Begundo, os diré con el apóstol San Pablo: ((Dad buen ejemEntre tanto se acercaba á más andar la mañana y emptza ha plo en toda obra á todos.,,
á tefiir el oriente la sonrosada aurora, precursora del astro del
E~te es medio muy¡sencillo y muy eficaz para hacer el bien.
Que todos os vean confesaros, comulgar,
rezar y practicar todos :os deberes del buen
cristiano; y vuestro ejemplo atraerá á los
demás como el imán atrae al hierro.......

Recepción ofrecida por el señor encargado de Negocios de la Argentina, á sus amistades, con motivo de su próximo regreso á su patria,

M,mifestaci6F1 en Iturbide Guanajuato; el dí~ 14 d~l.presente, en honor de Madero,
con motivo de la llegada de1 com1s10nado de paz.

Manuel Vertíz, Comisionado de paz
en el Estado de Guanajuato.

¡

1,

�VIDA

TEATRAL

-...

TER.T~OS

~~-

«Lo

VIF.,JO,»

de ~lfa1'celino Dávalos, y «LA

ÜASA EN ÜRDEN,»

de Pinero: en el Arbeu -P01· los·demás 1 eatro8'

,1,8 caas en .orden, es 1:na encan:tadora comedia del celebrado
MI segunda mujer. Como en esta obra. La .casa en orden
,.oeJa la opinión que el autor tiene de la ,est'ra:da s~ie&lt;lad in. . , p!ntanldo de mano maestra la intransigencia de las fór~ eoolaITes que, se.,"11n el a,Uitor, se oponen cruelmente al
~alll,o. de los mis elervados sentimientos del alma.
IAlurora., .prlncipa.J protagcn'sta oe la oibra, es una señora
T__.ay ,menos extremosa Y exaltada. Luchando como ella cono eu propio na.cim:ento, sufre vejaciones y humi,tlaciones de la
",eute bien nacida.'' Pe·r o por fcr;t,una para ella, su .generosidaid
,enoe al fin, y ¡tutti conten,ti !
1Ji1 ese-ID1Peño de "La casa en orden fué discreto, como s:empre to es · en toda.s las o:bra·s que lI11terpreta la ,estudiosa compdfa ~regas.
Vfrg'nia, tan henmosa como siempre, hizo una Aurora encantadc)ra¡,· ga.ntndose los a,plausos del vúblico, Tos que compartió con
tlar'..ta Utfuoff, Gerardo Nieva, Gallé y Solares.
~ c}e

***

!El Colón ha abierto nuevamente sus puertas, inaug·urando una
temporada de oper.ta. La compañía, formad\l con algunos de
loa elementos dispersos del Lírico, del Principal y de otros teatros, se propone seguir explotand1, las operetas vienesas, gustad¡a. ya hasta la saciedad por nuestro público.
Las principales figuras de la nueva compañía, Amparo Garrido y el barítono Serazzi, hacen prever que la campaña tenga
algún éxito. Sin embargo, si la empresa no toma empeño en for·
mar un cuadro lírico más completo, más seleccionado y numeroso, y ai ae atiene únicamente á poner en escena manoseadas
obru como •La Viuda Alegre,, • El Conde de Luxemburgo• y
11
El Encanto de un Vals,• no será muy brillante la temporada
del Colón, á p~sar de la magnífica situación de ese coliseo.

***

Allan Perkins, antiguo actor de la compañía dramática de
Marfa·Guerrero y Fernando Díaz de Mendoza, es uno de los autores españoles de género cllico que buscan los éxitos recurriendo á. loa procedimientos cursis de excitar el sentimentafümo del
p11blico. En ''La bala perdía,'' estrenada el últill:!o. sábado eu el

,47

Principal, se explota la desgracia de una familia que se vé aban
donada por su jefe, gracias al encanto de los ojos de una "cocotte". Naturalmente, las gestione8 de la hija y de un amigo,
encaminadas á hacer volver al redil al padre de&amp;carriado, tienen
un éxito completo, con gran aplauso de la vigé~ima parte d_e los.
espectadores; los demás aburriéndose soberanamente ó dcd1cán·
&lt;lose á "chotearla despiadadamente.
No me explico cómo la empresa del Principal, en vista de estos
fracaso¡¡, no llega á convencerse de que su público pide otra cosa; que todo aquello que no sean "coupplets,'' tangos y despliP-·
gue de vistosos trajes y decoraciones, es completamente inútil
para atraérselo.
LUIS ~A,'MORA .PIJOWES.
., resp1e.nctec1ente, pe.recia una c1uctao oe mz en tll "'ºPª"''v,
té corazón no palpitaba con fuerza al encontrarse en medio
11el cuadro único por su fantru-ía y por su vibración exótica I
medio de aquella multitud, Tokimatzu buscaba con ojos
osus á su novio.
Quién sería capaz-·pensaba-de no gritará pulmón lleno,
con todo su ser, el glorioso bansai?
La multitud, arremolinada en torno de la estación esperaba febricente Ja hora de llegada de
la Guardia Imperial que iba presurosa á llenar
Joq claros del Ejército!de Nogi en Porht Arlhur.
Corrían por todas partes personas que condu9ían obsequios para Joseoldadoe, y ee oía grito1c1,
enea I goe, frases carifiosas y a.legres, en medio
de un tumulto eimpático que tocaba cierto límite discreto del desorden.
Sobre su Kuruma, Tokimatzu, de pie, á la
luz de las antorchas y al resplandor de las lin1ernas que parpadeaban, su figura pálida de eobusalto en ]a espera de su amado, apar(cía como la evocación de una heroina de los tiempos
de Saigo, brava y hermosa como la cantaron ]os
pOP-tas. Su mirada se perdía en lontana~za,

i

·¡

Teatro Arbeu.-"Lo viejo."-Aurora, señora Fábregas, Leoncio,
señor Nieva G. y Eugenia, señora Martínez.

Teatro Arbeu.-"Lo viejo."--Aurora, señora Fábregas y Leoncio,
señor Nieva.

En el grupo pequefüsimo de a.ruto.res draimát'cos nacionales,
iMarcelino Dáivalos ccupa un dis·t'ngu do puestc. En M,éxlco, ser
aurtor ·es a:lgo asi ccmo ser héroe. Quien entre nosotrcs adopta Y
per.sigue un . ideal artístico, quien luicha á brazo pantido en contra de esa ind,'ierencia del públ'co que en muchos ca:sos toma t n:tes ;róniccs. q1,ien su:bordir.a todos .sus actos á la realización de
m:¡.a. ~.afinada la·bo: a-rtística. merece, €n cualquier par.te, una cordial est mac:ón, y en )léxico, una ju.sta adm'ración. Varias 01':lras
draanáitica,s lo hacen acreedor á un sincero a~lauso. No son ellas
perfectas; no a:lcanzarán, las ya esc:itas, la :rnmortalid-ad. Marc€dino Th1valos. sin e,m.bargo, ha tratado de llenar con sius obras
la inna:nsa y descor.soladora lagm1a del teaotro nac'ona.1 contemporáneo.
¿,Por qué tuvo la mala idea de escrib·r "Lo Viejo"? Dávalos.
ha hecho .siümpre la.bor de poe,ta. En sus obras, la pintura psicológ'ca de los caracteres y la técnica del procedimirnto. d sta muoho de ser lmpec.a1b,le; perc, en cambio, ellas se cara,cte.r·zan,
en ger,eral, ¡:or una 'gra.n fre·sicura poét'ca, por unas ideas expresadas en b.rillamte y suge~tiva fo·ma. Por eso en "Lo Viejo," obra
si,mi'Jóllca, :l\fa,rc€1lino Dá:vaks se Iia sal'do de s•u prc1Pia esfe.ra de
acción y en lo único que lo reconocemos es en aquellas escasas
escenas. como la final del primer acto, en que la poe,sfa del J.eng,uaje y de la idea. nos ha,::e olv'&lt;lar las dras eSICenas.
Las obrais ~mb10J 'cas son eX(!es"'.vaimenite escabrosas. Cuando el autor .simboliza en los pe.rsonajes esicén:cos alguna idea,
casi sirn1,pre incurre en e·l descuido de la l)Sicologfa de ellos, cesa
que no puede pasarse por nlto, porque al fin y al icabo, son personajes que siguen una acción humana y por lo tanto, deben es0ta.r r'guro5amente alJ)egadrs á c'ertall leyes. E,ste es uno de los
,máis oulminantes defectos de "Lo Viejo." En ciertas ocasiones antója.nse los personajes muñecos que hablan cosas que ne sienten, que no piensan y cuya presencia en la eS1Ce·na, bien puede
ser substituida por la de un fonógrafo.

Y el señor Dáva;Jos tampoco estu.vo feliz en la elección del
símbolo. En la v:da nacional contemporánea, hubiera podido en.
contrar más de un tema intere,sante en que pudiera desp]car
un muoho de sus propias idea·s ; en que hubiera heoho verdadera
labor de dramwturgo, reconstruyeilldo eseenais, que por faJita de
daitos ó por cualquiera otra ca,usa, fueran poco conoc·daa; creando, tcuna.ndo elementos en la v'da misma, caira,c,teres únicos, no
hadendo la1bor biografi1a, sino esenclaITmenite e.rtlstica; 6, ya
qlul csta1ba, resuel)¡to á simbCtlizar toda una época, hubiera igualmente ,pod''&lt;lo tomar como ba.se alguna 'dea per.sonal, un tema
enteramente subjerti.vc:, en Yez de recurrir, como s!, fuera lo 1ínl·
co d'¡gno de qu1é echar mano, á la manoseada idea de ha,blar de
"aquel arquitecto q\le no vió nunca, ni resipe,tó jrumA.s, la fel!cldad
rr los ,nte:eses de sus cib.rero.s; que cuando sus !!!Uibord:nados
diéron.se cuenita de la inju.st',cia de la opresión, protestaren .con·
&lt;tra e1 t:rano, derrocá:ndCllo, á pesar de que éil querfa transigir,
cuando ihwbose tlarlo cuenta, demasiado tairde, de la grawedad
de la. si;tu-ación." Ecr shrbclo, no s'.e\llll!}re es claro en el 011'1'90
de la representación. Él púb'lico se encuentra á menudo perplejo,
no s.aibiendo declfrar el m'gma ~ como e.stA en el secreto da
que .Ja: obra es slm!b~J'ca y Q'lle los personajes quleren deci.r otra
, -eersa le la que dicen. restmese á ('Xpl"carse la .shtuación fllilS8
e, g•ún el argumento a;parente, cosa, po,r otra parite, dtf(cll de
a'!canza·r.
W
En suma, puede decirse de "Lo Viejo," que e,s una obra inopor·
,tuna, porque el pocc t'empo que ha transcurrido de·spués de los
acc,nitecimirntos l}Cllftkos ú1.Umos, :m.pide hacer obra verdadera·
mene j·u.frticiera. y dei:aifo11tunada, por el poco acierto que tll'VO
el autor en la elecc'ón del tema y en el desarrollo de la aoc!6n,
Pero esite es un fracaso que no debe desalentar a. mi buen
amigo Marcelino Dá¡\&gt;:alos. Sus obra,s anteriores son suficie1ite'll'ente buena&lt;S para justificar su :bien adquirida fama. Y
e.s que pronto se relhará de este desgradado suceso.

:---='"·~

securo

Acacia Guerra, en Sangre y Arena.

Acacia Guerra, en El Húsar de la Guai dia.

�El Banzai de Hiranuma

Sl Ba. n"zai d e tlirr a ntt m a

····-················ ··.·· ···· ······ ..·············· ...... :·:.:::~.:=.::.:::00-00:::·:::·.::·········~·················:················-···········-·····--·····-

Después de los primero, golpes de la Escuadra de Togo erratizado en el Jiji, con Ja9 frases de Víctor Hugo á la guerra
dos alguno~, otros tan formidables como un mazazo en ei cere- llamando á SU'!
6
parciales al odio, á la guerra. '
bro, el Japon se reconcentraba como en un tanteo de sus fuer·
En casa de Tokimatzu, mientras sus hermanos Tama-Kc
zas.
Kin,
danzaban al son de los lánguidos acordes del shamiee!
La duda pasó como una flecha envenenada apocando por un
se había trabado más de una vez esta cuestión de principios e'
~omento los caracteres. Pero el estudio de la situación fué rala que ~1 pintor no se daba á :os razonamientos airados de eo.º8
p1da Y se llegó á un convencimiento Eereno: Portb Arthur como contrad1ctoreB.
lo había propalado la estrategia europea, era invencible p~r mar.
Y entonces Tokimatzu intervenía aplacando á sus hermanos
Entonces comenzó la verdadera ejecución del auténtico plan y dnndo una escusa á su novio.
de guerra, con todas sus vastas ramificaciones que abarcaban
Ba~m1ke er~ un el~g~nte. Nadie llevaba como él, con tanto
ttna es!era de acción tan amplia, ni siquiera sofiada por los má~ donaire,
su kimono gris forrado en seda, ni calzaba ghetas de
advertidos
madera más fina ni tabis más inmaculados que los suyos.
La cabeza est1ba llena d6 ideas nuevas recojidas en los libros
europeos Y. en m~s dP un viaje p~r Estados Unidos. Er1 un j6·
ven de tremta anos, vehemente, ilu~trado, soberbio de su superioridad intelectual. Dominaba sin contrapeso en casa de laa
tre'! gheisha@, una de las ~uales ap~nas fri_sa~a loq 14 afíos y ya
OPFnrrollaba las danza~ mas complicadas, imitando á maravilla
lo~ jPstos trágicos del má'! grande de los actores clásicos del Ja.
pón, Danguero. Cuan.io Kin bailaba estas dan·
zas guerreraP el artista treta ba de disuadirla á enmendar r umbos y le aconsejaba dirigir sus facultarle;¡ al estudio de los poemas.
~ ,,
\t\ Y entonces él le declamaba E&gt;nfáticamente ésf
, te, sobre el amor : «En mi corazón, el amor corre
.~ / ' ~ i_mpetuosamente como al pie de la montafia un
"\ :y
~,
torrente oculto entre el bosque.,,
-·1 .
/
- ¡Oh!-yo amo á la guerra y canto como Sa·
~~ 1~-~de Ya~o á la guerre~a Ecnperatri_z y ugol ¡Cómo
• (;.(; ,
traducia aquella m•.meca los sentim1ento3 de una
~ .~. 1
épo~a tan lejana! Su mímica era diablesca y fe·
d¡' •. ,'
roz en algunos pasajes y uno sentía, viéndola
.., : ~:
danzar, que surgía la figura trágica de la Empet
1 t,11
ratriz de Corea!
a 1 "
-¡Oh!-decíaal fi n.Bazuske -dirigiéodose
dose; el éxodo de Tokio era como un caudaloso
,1 1
á 'fokimatzu- esta muchacha me fatiga con so.a
río cuya corriente generosa arrastraba un torren~\..
danzas militares. Y luego, no se oye hablar eino
te de almas templadas en las sublimes ensefian1_ \ -~
~
de la guerra; de manera que á nuestra vista se
za8 del samurai.
' } • - r',
:._;
extiende á todas horas una siniestra mancha de
El espíritu caballeresco venía á golpear carifiof v ,'
· sangre. Más de una vez he arrojado con rabia los
samente el alma guerrera; el yamato-damMhi, flo r
:,\
~iónceles empapados en rojo. Y en alguna oca1
cuyo perfume se esparce á través de VE&gt;inticinco
p
,t.
1,1 n, por una aberración del sentido pict6rioo,
siglos de Ja historia de aquel pueblo, venía de
intenté pintar ramas de cereza en flor con los tonuevo á inspirar la moral de los caballeros co11
nos del punzó.
.
las máximas cortantes del Bushido. Y por todafl
_.,,
J
Bazuske había hecho Ja caricatura del patriopart~s, coro? en los tiempos del jóven guerrero
tismo en un cuadro de tristeza abrumadora : un
Wak1zaba Jibel, había madres que despedían á '\....x
soldado que volvía de la guerra, con la frente
sus hijos con esta frase: crMorireis seguramente.
~~ ~-::__,,
abatida, ba jo el peso de la vergüenza al no haber
Este ea mi último adióslJJ
encontrado la muerte An lo~ rampas de batalla;
Estos jóvenes guerreros, antes de tomar la ruta que les indi- nn solda·lo que :-e ha bfa quedado t:in hogar, Bin padres, sin her·
caba el honor, y que ninguna otra autoridad r~glaba dentro de m:ino~, su prole aventada por la &lt;le1:olac1ón y E&gt;l hambre. Miran·
la conciencia nacional, eran despedidos con la fiesta sencillfom:i clo 1-u ca~n. &lt;lrsie1b1, ese· ~oldado mo~traba en i;u frente la arru·
de los amigos íntimos que les llevaban vitoreándoles al son de ga do'oro-a del que !IP¡ra á una co~a horripilante, que ie coje de
una banda de músicos infantiles, á la estación ferroviaria.
f:orpre"a en una revelacióu que ilumina una vida, abriendo á la
Rodeados de sus parientes y amigos de barrio-eBta fiesta d,, lnz un c~rebro a.pagado ....
otomadachis, como se llama en lengua nipona á los amigos, tenfo
Aquel cuadro, digno del piocel ne Hoku~ai, no había sido
un carácter moral tan grande dentro de Bus proporciones limita· c ,111Jtrendid11 por otra perFona que_Tokima~zu la guardadora del
das, que el observador no podía sino deducir de ellos útiJe,, ¡:, creto y de la cruel ironía.
ensefianzae.
Y un día que Bazu~ke hacía alarde de sn despego profundo á
h milicia, llaroffda por él con los epítetos de asesi na y pretoria·
11'.1. _T11kimatzu le echó en cara su arranque '1e audaci&lt;1 para ex·
Los hermanos de Tokimatzu, la gheisha más europeizada de h1b1r unn obra imultante de la idea patriótica.
-Aquí no hay nadie que comprenda e3o ...... - contestó Ba·
Yokohama, y, al decir de todos los turista~, la mujer mn~
zu:kP.
fotografiada en el mundo; los hermanos de la graciosa ToKi·
-Y yó ..... ?
matzu, también habían sido llamados al servicio militu.
Ah! Tú eres una occidental, influí&lt;la &lt;lfl les ideas europeas.
Eran hijos de un samurai , de esa casta destronada de militarf's pensionados por el mismo l\Iikado, quien hiciera cernr en Tus mismos ademanefl &lt;le modelo, ta n celehrado:1 en el mundo,
1868, al cerrar la época feudal, el poder omnímodo de aque- son de una europea. Tú no ti('ne:-1 sino E&gt;l kimono japone11.. ..... .
Dulcemente rebatía Tokimatzn la~ idea!! de su novio, demo~·
llos arrogantea señores.
trándole
que ella era tan patriot:t como la más porfiada eamura1.
El mayor de aquellos muchachos, Terutak,,, era un taimado
nipón de cabeza redonda y de ojos pequeñísimos, de cabPllera
tenaz, de mirar esquivo; y el otro, Minoru era la ingenuiclad personificada del muchacho travieso y ligero en su sencilh ~im·
Por donde se iba en aqnel tiempo de los cerezos, que esparcían
patía.
en tnda la extensión de Yokohama la poei;ía de la flor sagrada
Llevaban el apellido Hirose, de uno de los héroet-J de Porth en el estremecimieuto de la primavera; por donde uno iba nose
Arthur. Amaban la guerra y se exaltaban al pensar que lueg,, oía otra paJabra que Jade Porth Arthur; se hablaba, se canta·
marcharían al frente. Odiaban al novio de Tokimatzu, al pintor ba, se decía con el pensamiento, se veía escrita en las rosas que
Bazuskt-, laureado en los salones artísticos de Tokio, porque era llevaban pendientes de los cabellos y que temblaban como una
un socialista de la escuela del ajitador Osaki que había estigma- promesa sobre el peinado de las gheishas. A la caida del sol pa·

¡

¡

1

'\l

}
!1

; i\..·~ ,
\V",..~~ /

***

1

1

i

saban cantando himnos de guerra las procesiones de nifios ves- tar á los kurumayas que corrían desbocados arrastrando sus co·
tidos de generales y almirantes, con sus patillitas y bigotes pos- checitos.
tisoe, con sus espadas desenvainadas, graves, como hombres
Una incontable procesión había partido del Parque de los Cegrandes, que hubieran aprendido á conciencia el patriotismo, rezos que cimbraban sus rumas cargadas de flores, como en un
qne lo sintiera.n por manera extrafia al oír su ¡banz,1i! al sentir saludo á los patriotas.
loa acordes de eu canci6n que evocaba el pasado, dando la imTodo lo feérico que la imaginación de un artista pudiere con·
resi6n de un desfile de slwgunes, daimios y samurayes, lenta, cebir resultaría pálido como cuadro descriptivo de aquella ma·
~lemne rodeando la litera del Mikado, cerrada á los ojos de nifestación estupenda. Millares de hombres, mujeres y niños,
loa simples mortales; ó al ver agitarse sus símbolos de guerra, agitaban banderas, símbolos, linternas y de todos los puntos de
rojos que temblaban con su aleteo de victoria en los ador- la ciudad convergían comites de ciudadanos con sus bandas de
nit~ de papel, en las linternas, en las banderas, y que pa· músico.; que entonaban himnos cantados en coro por la multitud
recfan tomar vida propia en los momentos en que esos niños delirante.
cantaban á. la futura victoria de Porth Arthur diciendo que ere!
Se ascendía un poco la pequeña montaña en cuya cima HiraJap6n estaba muy bien.en la guerra,)) que todos decían que era numa, resplandeciente, parecía una ciudad de luz en el espacio.
el primero en bravura, que todoR deseaban dar su vida á la Pa·
¡Qué corazón no palpitaba con fuerza al encontrarse en medio
tria y saludar, al morir, al Sol Levanteln Y el estribillo repe- d3 nque.l cuadro único por su fantruiía y por su vibración exótica!
tía:' «Todos dicen que eatá muy bien ·y que es el primero en el
En medio de aquella multitud, Tokimatzu buscaba con ojos
orbe enteroln
anhelosos á su novio.
Los ecos de estas canciones infantiles al caer la tardE&gt;, esle
-¿Quién sería capaz- -pensaba-de no gritará pulmón lleno,
saludo al Sol, que tenía toda la belleza dramá.
con todo su ser, el glorioso bansai?
tica de un cuadro que podría pintarse pero que
.
La multitud, arremolinada en torno de la es1
es imposible describir, evocaba enlos que vagá~
~-~Jv:j'I~~
tación esperaba febricente la hora de llegada de
bamos por aquellas tierras el recuerdo de la Pa - '
;;"' · ·
la Guardia Imperial que iba presurosa á llenar
tria lejana y nublaba nuestros ojos......
.
¡ , it((~_á·
·
lo" claros del Ejército:de Nogi en Porht Arlhur.
El eco de las palabras de los futuros solda- •
Corrían por todas partes personas quecondudoe se perdía, ee cruzaba; la vibración de laH
~
9ía n obsequios para los rnldados, y ee oía gritot1,
voces infantiles rasgaba con sus notas agudas el . ~
..-... ef.i.ft'1;_- ~ , enea Igos, frases carifioEas y alegres, en medio
e~pacio; y el coro de voces vagl\ba á la luz ele .. ..·-;-_. ·~"';/•, - i!li
ele un tumulto Bimpático que tocaba cierto lí·
las estrellas, y del mar á la montaña no E-e oía ~
mite discreto del desorden:
.
sino la candorosa caución, que cantada por los
•
.r
•
11 . •
Sobre su Kuruma, Tokimatzu, de pie, á la
nifios al morir el Sol había de repercutir t-n el
·
·
'lf,
luz de las antorchas y al resplandor de lae lincorazón de los guerreros y decirles con la ing~CJ ., ,.. ~· · · ternas que parpadeaban, su figura pálida de sonnidad del patriotismo que el «Japón e.:,tal&gt;a r t::' ~ · .)
.
., brn,ulto en la espera de su amado, aparecía co·
muy bien ...... queera el primero In
'
·
mo la evocación de una heroina de los tiempos
de ~aigo, brava y hermosa como la cantaron los
·~_l
_Ul
;~.. .
poetas. Su mirada se perdía en lontananza,
El alma de Bazuske permanecía fría á todo
H,helando traspasar las sombras profundas tras
e.ate esplendor, á este refinamiento de la cuerda
de aquel cuadro de luz y de armonía nacional.
patri6tica que no le había cojido jamás con ni11-¡Obl- pensó de pronto-esto es más terri·
gano de sus sagrados entretenimientos.
~
ble de lo que me imaginaba. Si él no viene es
Un día, en aquellas amargas horas dti e,¡,era
'1~
.
un traidor ......
de la victoria de Porth Arthur, después de hat,
.
Un banzai espantable resonó en el.espacio,
ber marchado al frente los jóvenes Hirosé, y d,1
· 1
"
/
confundiéndose con los quejidos asmáticos de

·.aft"'a.'*

f ..

r:• ,/~

I r- -.,; . , ,

:i,

.,lf:.

-;~e",. .. ..
1.{
·

***

--~'

J'-~N
_-·-.-·,..,'·.~-,~_ .

haberles
acompañado
á la estación
en urni
·.f
la máquina
arrastraba
mada
proc~sión
de otomadachis;
despué:3
de:,11i
h:i,
tren
cargadoque
de gloria
..... peno!'amente aquel
her escuchado, haciéndoles el ~írculo de la gloY el delirio de aquella multitud enloquecida
ria. con todas las banderas en alto, el juramenhacía vibrar el aire, electrizando con su frenesí
to de morir por la patria, Tokimatzu volvió á
la atmósfera.
hablar á su novio de este sagrado deber.
Tokimatzu extendió como una sacerdotiza sus
-Tú deberás partir bien pronto--díjole. Las
.. 1
brazos desnudos para saludar, y su cuello torprimeras falanges de bravos ya han subido en
, · &gt;neado y blanco y flexible como el de un cisne,
la montafia de 203 metros. Ya ves, el mismo
doblábase á ratos entristecido .....
viejecito Nakamura arrastrándose con sus piernas de valetudiEl pen~amiento de la afrenta invadía todo su ser, que se renario ba escalado la cima moscovita para caer entre sus 8olda- velaba como en una protesta de raza.
dos. Todos los ancianos y las mujeres, si fuere menester, caerán
--i Nó! esto es imposible.-Romped las filas, marchad, gritó
como ellos en defensa del Sol Levante!
á su kurumaya, volved, pronto!
El pintor movía su cabeza pensativa.
No quería ver más; tuvo vergüenza de seguh contemplando
De pronto, tomando las manos de su n?via, perfiladas como aquella gloria de su raza, sola, abandonada de su amorl
o.n marfil de Kiote, díjole que creía en el ideal, en el amor, en
Se sintió invadida de una pena tan honda, que por primera
una patria universal.
vez en su vida experimentó el deseo de cantar á gritos su desTokimatzu le miró espantado.
gracia en la soledad de la noche.
- ¿Acaso no amas la patria del Mikado, de tu familia, del heLat1 flores de cerezo que arrastraba el viento, pasaban acariroico Salgo, de tu novia?
ciando la. frente de la gheisha en aquella carrera loca de los
-Oh si mucho hasta el delirio; pero detesto la guerra .. ... kurumayae.
Querría' m~rchar m'uy lejot1 para no oir hablar de estas matanzas
-¡ Qué largo caminol-exclam6 la gheisha al entrar al vestíbulo de su casa, donde iluminaba
la linterna el nombre de
aacrflegas.... ..
.
Un rayo de esperanza venía luego á iluminar el corazón de In. Tokimatzu en caracteres clásicos.
gheisba.
8obre E&gt;l tatami, en el mismo sitio preferido de los amantes y
-Bazuske no has visto jamás el banzai de Hiranuma. Todo!', en el que se juraran tantas veces amor, encontró una deflpedida
hasta los ext~anjeros que tanto nos odian, se sien~en conmov!- del pintor, tierna, respetuorn, poniendo al tiempo como mediados al ver pasar nuestros soldados bajo los arcos tn?nfales? y v1- dor y al mar de por medio de dos corazones que se amaban á
bran eus corazones al unísono de los nuestros, al ou el grito sa· pesar de todo .....
grado de banzail Ven mañana conmigo, te Jo ruego......
Tokimatzu recorrió febrilmente las líneas nerviosas de BazusLa gheifha tomó su shami@en y cantó á media voz un poema de ke, y arrugando entre sus dedos &lt;.lelicados la carta del viajero que ,
otofio. Su cuello Ee doblaba eobre el hombro d~ su amado bai· huía de la horripilante guerra, cay6 cubriéndose el rostro sobre
buceando; c&lt;cuando en otoño, pienso que todo tiene su fin como el tntami.
las hojas secas que caen todo me inspira la tristeza. No es para
Había algo más allá de la Patria que ella no había compren·
mí sola qne llega el otofio; porque yo siento la tristeza al escu- dido hasta enlonces ......
cbar el canto de loFJ insectos.»
Su llanto, dulce como el rumor de la brisa primavera} que
esparcía. las flores de cerezo, agitaba su cuerpo en una débil p1d-A Hira.n.ima, pronto!
pits.ción de maripo~a herida ......
-Ayakol-se oía eu todos los contornos de Yokohama, gri·
Yokohama, (Japón).-ANGEL C. ESPEJO.

11

***

,¡

��ANECD01.1AS Y UURIOSIDADES
Acosado por la sed, eütró un cazador en
busca de agua, en una cabafia de pastores donde encontró á una pobre vieja,
abuela de seis chiquillos tan sucios y mal
perjeñados como ella que, colocados en
círculo, se entretenían.en pasar de mano
en mano un mugriento jarro. El infortunado eediento, qoe era bastante escrupuloso, vaciló un instante, al observar esta
evolución, pero como le apremiaba la necesidad, pidió la vasija. Una vez en rn
poder la aplicó á sus labios por un pequeño portillo, presumiendo que tal vez por
allí no habrían bebido ni la vieja ni sus
nietos. Aquella familia se deshizo en
aplausos viéndole beber, y preguntando
el cazador la causa de aquel regocijo, la
vieja ie contestó:-Tiene usted el mismo
gusto que nosotros. Por ese por'illo bebe·
mos todos en casa. Nuestro hombre salió
de la cabaña pensando echar por la boca.
algo más que el agua que había podido beber.

-¿Cuántos desafíos ha tenido usted?
-Cuatro. ¡Cuatro hombres muertos!
- ¿Y á los cuatro los dejó usted tendidos?
--¡Qu1ál Han ido muriendo de enfermedades.

***
UN PERRO BARBERO.
Cayó un borracho en medio del arroyo
no pudiendo resistir el peso del vino que
había conseguido acomodar en su estóruago; y su perro, que le seguía á pvca dis·
tancia, se le aproximó y principió á lamerle cariñosamente la cara.
Nuestro hombre, que creía estar en otra
parte, se volvió con algún trabajo y haciéndole una mueca estrafalaria, dijo:
-Maestro, déjéme bigote.

***

Y NO ERA ANDA LUZ.
Cuenta ,JoEefo una cosa notable de la
habilidad y fuerza de un romano, y es que
i-iguiendo á un judio, lo agarró por el talón, lo levant6 en alto y lo Jlev6 de aquel
modo, vivo á su general.

***

Le echan á ueted 10 menos cincuenta
oños, le decían á una cómica célebre.
-Pues le aseguro á usted, contestó con
mucha gracia, que si me los echan no los
tomo.

-·Hombre, querría saber nadar, para poder vi·
viren esa ciudad tan rica.
- Pero si en esa ciudad no hay río ....
- No importa; he oído decir que allí todos nadan en la opulencia.

mas presente para la primera vacante que
ocurra en tu categoría.
El magistrado se retiró lleno de esperanza y confiado en la palabra del soberano; mas viendo que pasaban un mes y
otro mes: y que no se le reponía, volvió á
la presencia de S. M., que le sali6 al encuentro con aire de satisfacción.
--Ya tengo un cargo, le dijo, que te
vendrá como de molde para salir de apuros.
- ¿Y puede saberse cuál es, señor? observ6 el magistrado con timidez.
-Sí; vas á tomar posesión de una canongía en Tolosa.
-Señor, tengo una pequeña dificultad;
soy casado con ocho hijos.
-¡Vaya, vaya! repuso elrey volviéndole la espalda. Si te andas con esos escrú ·
pulos, en tu vida conseguirás colocarte.

***
Decía Arí~toteles qu.e la hermosura ei,
la mejor carta de recomendación.
Preguntándole otra vez:
-¿Qué es lo que más pronto enveject?
respondió: el beneficio.

-----

***

UNA DIFICULTAD PEQUEÑA.
Un magistrado, cargado de a:fí.os y hombre de gran reputación en el foro francés,
se presentó un día á Enrique n~, que le
recibió con la mayor benevolencrn.
--¿Qué deseas? le preguntó el rey.
-Señor, hace dos años que estoy cesante y mi familia está pereciendo.
-Es muy justo que pidas y te tendre-

El admirador. - Es usted un hombre de mucho talento.
El autor, enfatuado.-Amigo, siento no poder
decirlo mismo de usted. Le juzgo de distinto
modo.
- No importa. Los hombres nos equivocamos
con frecuencia. Seguramente los dos estamos
equivocados esta vez.

LO QUE HARA.
Una mujer compra una máquina de coser por el trabajo que
ejecuta y no como un mueble.
Un hombre lleva un relox para
que le indique la hora y no como inversión de un capital sobrante, y el mismo principio se
sigue en el caso de enfermedad.
Xecesitamos la medicina 6 el
tratamiento que alivia y cura.
El tratamiento de una enfermedad no admite empirismos. La
gente tiene derecho á saber lo
que es una medicina y sus efectos antes de tomarla. Debe haber dejado conocidos antecedentes de beneficios en casos idfnticos, mía serie de curaciones que
prueben sus méritos é inspiren
confianza. Precisamente porque
tiene tales antecedentes, es que la
PREPARACION de WAMPOLE
se compra y emplea sin vacilaciones 6 dudas. Sn buena fama es
la sólida base en que se cimenta
la f é del público y el buen nombre tiene que ganarlo por buenos
resultados. Para los fines parn
los cuales se recomieIHla, es leal,
eficaz y práctica, hace l)recisamente lo que tiene l\l. derecho
á esperar de ella. Es tan sabrosa
como la miel y contiene todos
los principios 1iutritiYos y curativos del Aceite de Hígado de
Bacalao Puro, combinados con
Jarabe de llipofostitos Compuesto, Extractos ele )falta y Cerezo
Silvestre. )lerece la más plena
confianza en casos de Anemia,
Escrófula, Debilidad X erviosa y
General, Influenza, Impurezas de
la Sangre y Afecciones Agotantes. ''El Dr. )Ianuel Carmena Y
Valle, Ex-Director ele.la Escuela
Xacional de )Ieclicina de :.\léxico,
dice: Conozco y em1)leo su preparación en todos los casos en
que es necesario reparar las fuerzas del organismo; teniendo la
ventaja de que los enfermos Y
aun los nifios la toman sin repugnancia." Xadie sufre un desengafio con esta. En las Boticas.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="20">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2949">
                  <text>El Tiempo ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3358">
                  <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84212">
              <text>El Tiempo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84214">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84215">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84216">
              <text>32</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84217">
              <text> Agosto</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84218">
              <text>6</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84232">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752901&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84213">
                <text>El Tiempo Ilustrado,  1911. Año 11. No. 32. Agosto</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84219">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84220">
                <text>Agüeros, Victoriano, 1854-1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84221">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84222">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84223">
                <text>Literatura mexicana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84224">
                <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84225">
                <text>Talleres Tipográficos de El Tiempo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84226">
                <text>1911-08-06</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84227">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84228">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84229">
                <text>2000200374</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84230">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84231">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84233">
                <text>México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84234">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84235">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="11025">
        <name>Asilo de niños desamparados</name>
      </tag>
      <tag tagId="11024">
        <name>Banzai de Hinamura</name>
      </tag>
      <tag tagId="5473">
        <name>Francisco I. Madero</name>
      </tag>
      <tag tagId="11022">
        <name>José Vasconcelos</name>
      </tag>
      <tag tagId="494">
        <name>Política</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3217" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1646">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/20/3217/El_Tiempo_ilustrado._1911._Vol._11_No._31._Julio._2000200392ocr.pdf</src>
        <authentication>52ff9aa65a87455db0dc413e1f33916f</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115465">
                    <text>EL
ASO

XL

MÉXICO, DOMINGO

===============================~

NuM. 31.

30 DE JULIO DE 1911.

• l

!

11

SENORITAS CARMEN, CONCEPCION, Mli~RCEDES Y DOLORES
FORTUNO Y MIRAMON.
EL MATRIMONIO DE LA PRIMERA DE ESTAS DISTINGUIDAS SEÑORITAS CON EL SEÑOR FRANK, SE VERIFICARÁ EL

5 DEL MES

ENTRANTE. LOS DE LAS SEÑORITAS MERUEDES Y CONCEPCIÓN
EBTAN YA ANUNCIADOS PAB,A FECHAS PR6XIMAS, Y CONSTITUIRÁN, SEGURAMENTE, BRILLANTES NOTAS SOCULES,

�ACTUALtIDADBS

LADRONA DE FLORES

I N G R A T I T U D.

La ingratitud, ese sentimiento social tan arraigado en el alma porque supimos que
humana, ha sido y es tópico imperecedero de poétas, drama- los beneficios creados
turgos y filósofos¡ así Shakespeare, con su lastimosa historia del por ladictadura se de·
Rey Lehar abandonado por sus hijas en la agria soledad del rrumban cuando cae
campo, después de haberles donado en vida sus feudos, des- dictador¡ podrán el
pierta entre nosotros un doloroso sentimiento dramático, resis- esos hombres feroces
tiéndose nuestro entendimiento á creer en semejante indignidad arrancarle la banda
y, sin embargo, la ingratitud de los hijos para con los padres es de General de Divipan de todos los díati. Y si esta historia que destila sangre y
pero jamás podrán borrar de su cuerpo las cicatrices que
hiel, hace que se asomen á nuestros ojos acerbas ;ágrimas, la sión,
le dejaron las balas del invasor.
aventura ocurrida á don Quijote con los galeotes á quienes salEl pueblo mexicano nunca ha sido ingrato con sus héroes: los
vó de oprobiosa cadena y quienes Je pagaron con la más negra
manes
de Hidalgo y de Juárez pueden atestiguarlo, no ~sí los
de las ingratitudes, nos ha::e reir burlescamente por la candorode
Iturbi&lt;le
á quien nunca se ha alabado como Jo merece; pero
sidad del héroe manchego, porque bien sabemos «que hac1:1r bien
esto
á
sido
obra
de furiosos libelistas, de la misma clase de los
á villanos, es como echar agua en el mar. &gt;&gt; Pero cuando el proque
ayer
atacaron
á Lerdo, hoy al General Díaz en sus glorias
tector al dispensar favores, exige de sus protegidos, cierta tácita
militares
y
ahora
mismo
se ensañan contra el señor Madero.
reciprocidad; es más, cuando quiere que sus favorecidos sean i-us
No
intentamos
quemar
sobre la cabeza del ensalzado ni mie3clavos, sus amigos (si cabe .llamarlos así, por cierta flexibilirra,
ni
incienso,
ni
cinamomo,
pero decimoslo porque ¿stá en la
dad del idiúma) ciegos é incondicionales, exigiéndoles á cambio
conciencia
nacional
que
Madero
es el tipo de los héroes. Ya es
de llenarles el estómago siempre harto, pero nunca saciado, la
tiempo
de
acabar
con
las
mentiras
que se vienen acumulando
pérdida de su honor, entonces si algunos de estos abandona á
sobre
este
hombre,
llamándolo
impostor,
falso intrigante, amaquel, no es dable aplicarles el calificativo de ingratos, sino
bicioso
y
presuntuoso
proyectista,
llegándolo
á pintar como á
más bien condenarlos como reos por falta en el cumplimiento
un loco inspirado por los espíritus de los muertos; estas y otras
de un contrato.
Estas reflxiones lai:¡ hacemos al leer una crónica humorística mendacidades por el estilo ya sean hechas por la palabra, por la
referente al suceso ocurrido en la capital onaqueña, en que los escritura ó por el dibujo, acusan á esos hombres de excesivamúsicos se negaron á tocarle diana á un discurso en el que se cali- mente ingratos, si son mexicanos, y de pertinaces sicofantas.
ficaba al General Díaz con dos ó tres epítetos bastante denigran· Madero no es un impostor, porque no ha engañado al pueblo,
tes para su persona, alegando como ra zón suprema que su deco- no es un intrigante porque es un sincero. Las palabras de eate
ro les impedía tocarla, porque sus instrumentos musicales ha- hombre han dado la libertad y la luz á catorce miilones de albían sido obsequiados por el citado General. El cronista de ma- mas. Sus peregrinaciones á través de la República conquistando
rras, que cambia de seudónimos como de corbatas y que confe- 1:ecuaces, sin temores ni vacilaciones, la continuada persecución
samos con toda la franqueza necesaria, que nos parece un escri- oficial y las cárceles que sufrió este indómito, las prédicas detor sincero, pues su pluma siempre á corrido á impulsos de su mocráticas que hizo, abandonar.:.do su hacienda y su familia,
siempre fiel á sus ideas libertarias, enfrentándose valerosamente
estómago, se ase de ese sucedido, como &lt;lb una tabla salvado~a, ante el hombre que como Napoleón «luchó con una sombra y la
para decir con cinismo que todos estamos en el caso úe los d1gnísimos músicos, ya que hemos recibido, cual más, cual me- sombra á sus pif,a cayó vencida,» son condiciones de valor, sinentereza, fé y constancia, que colocan al señor Madero
nos las dádivas que impartían las generosas mauos de don Por- ceridad,
en la categoría de los héroes.
firi~. Suponemos que el comentador al decir todos se refiere á la
Y si procedemos con esta ingratitud para con nuestros héroes,
plutocracia y á la burocracia que fueron las que realmente se olvidando
el sacrificio que hicieron por nuestro bienestar mateaprovecharon de los beneficios de la dictadura, porque el pue- rial y espiritual ¿adonde encontraremos mañana , cuando nuestra
blo solo sufrió despojos, cadenas y desprecios. No culparemos patria esté en peligro, espadas que defiendan su autonomía y
ciertamente, solo al dictador de la corrupción política por me- quién eacrificará su vida por libertarla y pondrá su inteligencia
dio de la dádiva, como quiere el flamante licenciado que escribe al servicio del pueblo para su engrandecimiento, si más tarde en
en un periódico democrático y el cual Licenciado representa vez de recompensas, se le pondrá sobre la cabeza una corona dd
un papel semejante-dicho sea de paso y sin intención dolosa espinas?
-á esos caballos normandos que rei!oplan estrepitosamente haLos procaces escritores. han aprovechado la libertad que les
ciendq sonar sus cascabeles y q~1e tiran de pesados carros cargados de vistosas chucherías ó botellas de espuman te cerveza; dió el señor Madero, para befarlo y escarnecerlo y todo porque
no, los culpa bles son también. aquel!oP que s11. dejaron cohech~r, éste no ha pacificado el país en el término de tres meses, des·
que admitieron el soborno en camb10 de su d1g.mdad, su patno- pués de una revolucion que como el nombre lo indica, lo revol·
tiotismo y su espíritu cívico. Como los mú.sicos de ~axaca, vió en sus instituciones y en su régimen y sin comprender que
unos recibieron las trompetas para tocarle himnos al dictador esa pacificación no se ha llevado á cabo debido en gran parte á
otros consiguieron los flauiines con relativa facilidad, estos con- ellos mismos, sembrando la desconfianza en el ánimo del puetrabajos, aquellos fueron hasta la ignominia por los platillos y~ ~os blo y soliviantando á los partidos políticos y á los prohombres
demás allá s:i les dió el bombo á pesar de estar razgado . y v1eJo. de la revolución con mentiras abyectas cuyo valor se tasa en un
Pero si á estos hombres no se les puede acusar de ingratitud, puñado de pesos.
Pero nosotros como buenos optimistas, creemos que los descapues lOE, presentes otorgados por el dictado~ y los ser_vicios _Prestados por los favorecidos, fueron como un iJ?,tercam~i? ?e 1g~o- rriados volverán á depositar sus confianzas en el caudillo revo·
minias y sirvieron para consolidar el despotismo adm1m~tratlvo lucionario por razones de alto patriotismo y agradecimiefito Y
de uno y para abastecer la despensa de los otros; los que s1 llevan que todos los individuos de todos los bandos se unirán para sal·
en esta ocasión el estigma de ingratos, son aq.uellos que, ~o se var á la patria de la anarquía que l~ es~n prepa~~ndo sus en~limitan á atacar al General Díaz por su gobierno despotlco y migos y, lo que es peor, de una posible mtervenc1on norteameri·
dictatorial y si se quiere hasta sanguinario, sino q~e. c~n una cana.
Entretanto el caudillo de la revolución, dirá como el Dante:
feroz inconsecuencia le lanzan una andanada de mJunas por
sus actos milital'es durante la Intervención. Pudimos arrojarlo Comme é duro calle ¡Cuán duro es el camino!
del poder, en defensa de nuestra libertad y nuestro civismo y
LEOPOLDO ZAMORA.

de los estanquea, en la hierba de los prados, en todos partes.
Con manos temblorosas, precipitamente, Toya cogía todas las
flores que hallaba: lirios, crisantemos, azucenas, violetas, junI
cos¡ todo lo iba amontonado en desorden.
De repente se detuvo: habíase la&lt;,timado los dedos al irá coger
--Oye. Juan, es necesario que ésto no vuelva á repetirse ......
una
rosa muy grande y ahora. procuraba sustraerse las espinas
¿me comprendes? Vivo ó muerto has de traerme al atrevido que
destroza los jardines: de lo contrario, tú daras mejor cuenta .. .... que se clavaran en su carne.
El crujido débil de una puerta que se abría á lo lejos le hizo
-Está bien, señor.
levantar
la cabeza: iluminada por la lu~ de la luna vió, en el esY don Carlos, dueño de la magnífica quinta, donde se levantremo
de
avenida de cipreses, la silueta de un hombre que
taba el chalet más lujoso del pueblo, encendió un cigarro y se avanzabala
sigilosamente.
perdió en la sombría avenida de cipreses.
Tuvo miedo; quiso huir; pensó saltar la tapia : quizás no tenJuan recapacitó un instante: era preciso cojer el ladrón: vivo
dría
tiempo ...... ¿Qué hacer? ¡Ocultarse! ..... y deslizándose enó muerto ...... ; ya que &lt;ion Carlos lo quería ...... vamos; había
tre las flores, arrastrándose casi, llegó al tronco de un ciprés que
que obedecer! ... ...
Allá, bajo los naranjos obscuros, se estendía como un. manto se arropaba en el amplio follaje de una hiedra: allí se introdujo;
cubrióse lb mejor que pudo con las flotantee enredaderas y esde nieve la blancuperó temblando .... .
ra de los juncos floesperó mucho...... .
recidos; á grandes
trechos los rosales,
./
A su lado sonaron
rebosantes de flores
pasos y un hombre,
encendidas, esmalcuya mirada escrutaban los prados de
tadora se fijaba eu
violetas y amapo- /
todos los rincones,
las; los crisantemos
como si busca~e almorados se agrupago, se detuvo frente
ban en fantásticos
al árbol donde ella
machones; junto á
se ocultaba; bajo el
los pensamientos
brazo derecho el
que se desplegeban
hombre traía un
como alas de mari.
~
largo fusil.
posa, se levantaban
Toya cerró los
las azucenas.símboojos; ni respiró silo de la pureza y
quiera.
del amor ideal y salAsí permaneció
picando el flotante
largo rato: la pobre
cortinaje de madremuchacha i;e sentía
selvas, que se desmorir.
colgaba de las ra¡Que martirio!
mas de los árboles,
Aquel
hombre no se
se abrían á los beiría
....
.. estaría ahí
sos dlll sol los susnoche...... y
toda
la
piros azules y las
su
madre
se moriría
campanillas blande
hambre
...... la eecas ..... .
peraba..... .
El gorjeo de los
Pensó salir de su
pájaros se diluía en
escondite,
caer de
11quel ambiente sarodillas,
pedir
perturado de luz y de
don, decir que alla
perfume.
Don ,\fariano Alarcón, del Ateneo de Madrid, fué recibido solemnemente por el Ateneo
no era ladrona, que
de la juventud, de México, la semana pasada.-En la fotografía aparece el
II
su madre se moría .. .
conferensísta, rodeado del subsecretario de Justicia y miembros
que eran pobres ... .
En un tugirio de
de esa sociedad.
que nadie las ayulos afuerae la misedaba .... ..
ria. y el dolor realizaban la más r..orrorosa de sus tragedias.
III
Sobre un lecho de tablas y mal envuelta con una manta raída,
Volvió á escuchar los paeos del hombre que se alejaba por la
una mujer ya anciana flaca, casi sin aliento, con voz apenas
avenida
de cipreces. Después de un largo rato, tímidamente,
perceptibl~, hablaba á 'una muchacha andrajosa que la escuchapoco á poco, fué sacando la cabeza y miró á todes partes ......
ba de rodillas.
¡no había nadie!
-Toya, anda, hija ...... por Dios ...... anda ...... saca las ... ..
Salió del ramaje: lió el montón de flores con un hilo de yedra
flores bonitas..... . y lo que ..... te den ...... trae pan ...... tu y por
eobre la tapia lo arrojó á la calle.
ves ..... tengohambre ..... . la Virgen ..... tevaayudar ...... pePoco
después por el camino lleno de polvo, Toya, la mucharo que ..... no te vean ...... entra .. .. .. como puedas ...... te escha
audrajosa,
se alejaba apresuradamente apretando contra su
pero ...... anda ......
pecho aquel manojo de flores que valían una fortuna ..... .
Y Toya la muchacha afidraJ·osa se levanta; enjngó su llanto
Ya sus ojos no lloraban: una sonrisa de felicidad palpitaba
' de los vestidos; arregló
' un poco su d esgrena
- da cacon un giron
en sm labios: recordaba la pasada aventura; pero ¿que importabellera y salió á la calle.
.
ba? .. .. . ¡Aquel manojo de flores era la vida de su madre!
Las palideces del crepúscolo se estendían por ~l cielo;_la temANTONIO BAUSA B.
blorosa estrella de la tarde desprendia sus refleJos de meve.
Toya marchaba triste y silenciosa, por ei cam!no lleno de polvo
~~
donde quedaban impresas las huellas de sus piés desnu?os. •
Confesarse á menudo.- La camisa.
A poco andar, se detuvo: el chalet de don Carlos arroJaba, orrentes de luz por las ventanas abiertas; adentro se es~uchaban
~isot~das alegres; un piano desataba caeca.d~s de música: en el
A menudo acontece oir esta objeción muy trivial: «Yo no me
mtenor de la quinta no se oía el mener rmd?.
.
confieso sino de tarde en tarde; ¿para qué confesarse tan á meCon habilidad increíble Toya escaló la tapia de ladrillos: una nudo?»
ráfag11. de perfume acarició su rostro: allá abajo ¡se mecían las
Y bien: responded lo que un buen cura á un pobre diablo, que
flores blancas, las flores que élla buscaba.
no quería conferarse porque decía que su alma estaba limpia.
Sin vacilar, de un salto, se plantó al jardín.
ccEs muy difícil, hermano mío, conservar por largo tiempo la
En ese instante apareció la luna brillante, magnífica, pre~- gracia de Dios ein confesarse. Probad á no cambiaros la camisa
diendo su chal de luz en la copa de los árboles, en la snperficie por más de un mer, ya veréis, ¡qué lindura y qué perfumes!"

�ACTUALlIDADES

Porr los Estados.-Ll&amp;s inandaeiones de Llagos.

El puentt! grande, cuando el agua había bajado más de un metro.

leyes física.Ade la creaci6n? ¿Por
qué no les recor1iáis los innumerables misterios de los cielos ..... esos
potentes astros que eternamente
ruedan por espacio sin confines? ...
Quizá aeí el interés renacerá en
vuestros oyentes? ..... .
Despidiéronse luego ambos amigos, y el predicador continu6 pensativo su camino, decidido á no
descuidar los consejos de su sabio
interlocutor. Varios días de~pué~,
el azar los volvi6 á reunir. El predicador fingi6 hallarse profundamente preocupado.
«¿Habl:is fracasadv de nuevo?»
pregunt6 al punto Euler.
«¡ Ah l ya os lo había dicho,» repuso el predicador: «va extinguiénrlose la fe .... .. la fe se ha perdido!
Figuraos que esos desgraciados ( refiriéndose á sus oyentes) no han
respetado ni la santidad del recinto ...... ¡me han aplaudido estrepitosamente! »
¿Qué vasto argumento nos pre.

LAVOZ DE LO CRIADO
Refiérese que habiendo un día
encontrado el célebre fil 6sofo y matemático Euler á un amigo suyo,
predicador ineigne, que del templo
volvía triste y cabizbajo á su casa,
trat6 de inquirir de é~te el motivo
de tan ins6lito abatimiento moral.
cqGran Dios! ya no hay fe,&gt;, contest6le secamente el predicador.
«Considerad,» prosigui6 luego, ccque
después de preparar con cuidado
especial un serm6n destinado á
probar la existencia de Dios. invocando los sentimientos de la concienci:i» ....
«¿No habéis encontrado oyentes?&gt;,
1cNo, al contrario; mucho auditorio, pero .. .. . . no bieu hube empezado mi discurso, ¡todo el mundo
empez6 á bostezar y no pocos terminaron por dormirse!&gt;,
«¿Por qué,? repuso el gran ge6metra, «no ensayáis buscar en las

ensayos lOSdecUa• • •
.
•
•
con su pueblo, enseñó procedimientos ya .conoc1do3 y practlos por otros pueblos) que han sido un escalón para progresos
yores. Por eso desatendió á los pocos teóricos, verdaderos
sos: que le hablaban de programas socialistas, y con raro talto práctico limitó su propaganda á los principios más ele- ·
pntales de una riguroea democracia. Clarn que los principios
lmocráticos aisladamente practicados, son ineficaces para merar el bienestar de los hombres como lo son todos los princios que no van acompañados de correspondencia en la conducpero también es cierto que el conocimietl.to y la práctica de
principios democráticos de gobierno son indispensables den~el régimen moderno de trabajo y que el sentimiento de soliridad que en la democracia se fomenta y educa, es después
ente de los más importantes progresos. Estas notas no tienen
O
objeto que demostrar las cualidades prácticas del carácter
Madero, fundar con hechos ya realizados la confianza que la
ública tiene en el caduillo de la revoluci6n más notable de
historia, por eso ineisto en llamar la atención sobre la senci ·
z ~el programa político con que Madero inició sus trabajos
lí_t1cos. Sufragio Efectivo y No reelecci6n, parecían á las cla~lustradas, un pobrísimo credo, porque todavía no hemos
did? deearraigar de nuestros hábitos el amor de la falsa eloenc1a Y de la vana retórica; porque cuando un hombre escriqueremos que nos divierta, y nos molesta si nos hace pensar;
rque e1;1 las clases ilustradas más que en las otras, está desarrodo el v~r~~ de pereza y degeneración que nos impide con~ucirs con vmlidad y acatar la sencillez y la fuerza. Al contrario, cotod?s los pueblos decadentes, amamos al sofista de aparatoso
guaJe, no ia fuerte inspiración, sino el estilo convencional
I m; llil&gt;\.:tlf

Calle del P. Guerra, cuando el nivel del agua había bajado un poco.

senta la creaci6n para hacer cono·
cer y amar á Dios!
Ha habido un buen viejo que no
tenia otro argumento para acallar
las lenguas impías y criminales
que éste:
1cMirad por todas partes y encon·
traréis por doquiera en la brizna de
yerba, en la flor del prado, ~n el
arroyuelo del campo, en los arbo·
les de la floresta, en las estrellas del
cielo .. . . el nombre del Criador.»
Reconocedle, pue~, y amadle.

-----

EPIGRAMA

El jardín Hidalgo inundado.

Un socarrón mesonero
dijo á un jibado al revés:
«No me neguéis esta vez
que cargastéis delantero.,,
El jibado á esta~ razones
replic6: «Es muy importante
llevar la carga delante
á quien se halla entre ladrones.»

.
!

u1uov. no c,1t:nu que iuauero,
al principio de su propaganda,
hizo un sacrificio con su conciencia, el sacrificio doloroso y noble que hacen los reformadores mientras están en camino de alcanzar el fin que se proponen : no decir todo lo que su alma encierra, no permitir que la indignación desborde prematuramente, reservar la fuerza y defender con prudencia el éxito de la
obra. Por eso al principio no dijo todo lo que pensaba de Porfirio, más cuando el partido estuvo organizado, cuando ya era
el candidato del pueblo, cuando su fuerza era invencible, en
discurso memorable que todos los mexicanos recordamos, por·
que cuando lo leemos nos pareció que por fin la justicia renacía
en la conciencia Nacional, declaró en Orizaba que la responsabilidad de la angustiosa situación de la patria, no pesaba sobre
los científicos, ni sobre los pequeños y salvajeb caciques, sino sobre los hombros cansados del jefe de la Nación, del caudillo de
la Noria y Tuxtepec. Madero por el carácter que ya entonces tenía de símbolo de las aspiraciones populares, debe haber sentido que en aquel instante, era la conciencia moral de su raza y
de su pueblo. Todos sentimos entonces que aquella voz de nuestro caudillo, ya amado, traducía la acusación co11tenida en
nuestras almas: la patria y la historia hablaban por sus labios y
la república entera se sacudió con un extremecimiento de terror
y de odio contra el hombre quien por su perfeccionamiento en
el mal, es acreedor á que se bautice con su nombre, la organización pavorosa que el creó y perfeccionó, el espantable procedimiento de corbardía y de terror: la ley fuga ó la ley de Díaz,
por medio de la cual el sicario y el esbirro matan al prisionero
por la espalda mientras duerme ó mientras camina inerme y
confiado.
(Continuará.)

�Laos homb11es de 1a ~evolueión

FRANCISCO l. MADERO

(*)

~~~~

Estudio psicológico por José Vasconcelos
(CONTINUA,)

Las escuelas granjas estaban
Qu\zá desde entonces advirtió el secreto de su éxit0, porque
destinadas á los hijos de los la. su éxito de er:tonc~s y el de ahora dependen de que ha dicho
bradores y se fundaron en las
haciendas de la familia Madero. Prnn- verdad y ha sido. smce~~ en una época en que todos mienten y
todo~ o~ultan su mtenc1on, porque en nuestras acciones diarias
to los peones de las fincas vecinas soli- Y pn~cipalmente en la vida pública estabamos habituados á la
citaban trabajo en donde podían encontrar educación gratuita para flUS hijos· practica del ~,ngaño; la falsedad era el credo y el sistema del
la oferta de hrfl.zos aumentaba y ést~ hombre á qm~n todoa reco~ocían dotes de estadista. Dos dogI;l~s se an~mciaban en la tribuna y en la prensa, el asesinato po·
.
.,permitía seleccionar el personal. El l~t1co
es disculpable)'.' necesario. La política de doblez es interesultado de la 10strucmon impartida en las escuelas se traduligente y acertada. Vivíamos bajo el reinado indiscutido de la
cí~ prontamente en la mayor pericia del la'
inmoralidad. Todo noble esfuerzo humano
b_nego J: en su aptitud para ganar mejor salaera d.eseo. quimérico y toda pura intención,
rio; ¿quién puede decir el estado de adelanto á
cand1de_z imperdonable. Estas ideas quA eran
q~e el país habría llegado si muchos ricos me.
las comentes eñcuentran explicación fácil no
x1canos emplearan en tareas semejantes su J·utanto en la degradación moral de la raza ~ino
ventud?
·
en su sumisión á un hombre cuyo sistema era
Por el mismo tiempo escribió un folleto so·
constantemente mentir. Pero esta situación
bre la ~onstrucción de una presa que habría de
era
un anacronismo porque contrariaba preci·
beneficiar á toda la comarca. Reunió á los
ilamente
la tendencia dominante en la moral
propietarios y los hizo participar en e8ta emmorlerna.
Aun temiendo cometer el desacato
presa que desgra.ciadamente no pudo llevarse
de
construir
teorias á ia ligera, es curioso oh·
á térmrn~o por diversas causas. Sin embargo,
i;ervar
que
las
necesidades morales de cada
el empeno que en el proyecto se advierte ree~ad
no
se
desarrollan
p!lralelamente sino quivela el deseo imperioso de ser en la vid¡ un
za
de
ac~erdo
con
las
exigencias
sociales; por
factor po_sitivo, de fabricar una obra aunque
este
motivo
cada
época
venera
con
especial casea humilde: un muro ó una idea para reposo
riño diferentes virtudes; ya es la fuerza en los
- ., 4_; l~..d..s,..rl_AJ\_ ln..o_o.n.:•~-- -' ~~~.ia.u.i.o..-r.d..o.
tes?»
,,No, al contrario; mucho auditorio, pero ..... . no bieu hube empezado mi discurso, ¡to&lt;lo el mundo
empezó á bostezar y no pocos ter·
minaron por dormirse!»
cc¿Por qué,? repuso el gran geó·
Calle drl P. Guerra, cuando el nivel del agua había bajado un poco.
metra, cmo ensayáis buscar en las

-----. !

. . . . .· _,_t

, . "!I

1

~

senta la creación para hacer cono·
cer y amar á Diosl
Ha habido un buen viejo que no
tenía otro argumento para acallar
las lenguas impías y criminales
que éste:
«Mirad por todas partes y encon·
traréis por doquiera en la brizna de
yerba en la flor del prado, en el
arroy~elo del campo, en los árbo·
les de la floresta, en las estrellas del
cielo .. . . el nombre del Criador.»
Reconocedle, pue!', y amadle.

-----

EPIGRAMA

El jardín Hidalgo inundado.

Un socarrón mesonero
dijo á un jibado al revés:
«No me neguéis esta vez
que cargastéis delantero.,&gt;
El jibado á esta~ razones
replicó: «Es muy importante
llevar la carga delante
á quien se halla entre ladrones. »

la noticia de que dos ó tres de sus más cercanos partidarios ha- hecho de sonoridades femeninas ó abultado con un énfasis huebían sido encarcelados, yo me llené de cólera y el siguió impa· co. La que se llama á sí misma gente culta, calificaba de tri·
sible discutiendo los asuntos pendientes. En aquel instante lo vial el programa político de Madero, porque su vulgaridad litejuzgué indiferente del dolor ageno, después he rectificado cuan- raria necesitaba para contentarse, de las frases pedantescas y los
do comprendí que su coraz6n estaba más alto; con los dolores bfrecimientos engalanados con retórica curai, contenidos en
más grandes y los sufrimisntos más crueles.
otros programas políticos, entonces en circulación.
Desde la época en que trabajaba en (')oahuila, Madero se puso
Pero el pueblo cuyas necesidade9 son más urgentes y cuyo
en comunicación coñ los periodists.s independientes, buscó co- instinto es más seguro, e~cucha siempre la palabra sencilla, la
rrespondencia con todos los hombres honrados y distinguidos, fórmuh fácil; parece adivinar que ellas encierran el bien que
fundó un pe1iódico, escribió el famoso libro lleno de sinceridad busca. El modesto programa antirreeleccionista se difundió enque toda la República conoce. Después vino á México y fundó tre todas las clases sociales y fué pronto la bandera nacional
el Partido Antirreele.ccionista. Entonces lo vimos en las juntas; contra el régimen del crimen. No sé que ningun político mexide estatura pequeña y aspecto abstraído; poco inclinado á oír cano de nuestros tiempos haya mostrado mejor acierto que Maconsejos extraños; poco afecto á discutir, seguro de sí mismo y dero cuando dijo, en los mismos días en que los intelectuales
de sus planes, meditativo en intervalos y nervioso cuando pien- del porfiriRmo proyectaban reformas de leyes y mil proyectos
sa, como si le viniesen súbitas iluminaciones de conciencia ¡ Da- banales: «No necesitamos por de pronto nuevas leyes, sino cumba emoción de misterio!
plir las existentes,» frase que el pueblo entendió en toda su ver·
dad porque ya había aprendido á odiar á loil farsantes. Era
Madero se había educado en Francia donde todos los que se fruto de una hipocresía nacional buscar el remedio de la sipreocupan de las cuestiones sociales, adoptan en distintas for- tuación más vergonzosa que nuestra historia recuerda , en
mas las teorias reformistas que se han comprendido en el térmi- todas partes, en la legislación, en la reforma de las costumno aún tan vago de socialismo; pero es curioso observar que no bres, en el progreso de la raza, pero nunca se confesaba, (aparobstante e3tos antecedentes de su educacion, cuando Madero te de algunos abnegados periodistas, nunca lo confesó ningún popensó en las reformas que su
lítico) que el mal residía en el
patria demandaba, no le ocutirano y su sistema. Fué Made·
rri6, como habría sucedido á
ro de loe primeros entre los es·
una teoricista, trasplantar de
critores y el primero entre los
golpe los principios 6 las instipolíticos, que desenmascaró to·
tuciones que en aquellos países
dos los males sociales, señalan·
son una garantía del pobrecondo al culpable, al gran malva·
tra el rico, sino que penetrado
do que corrompía á la Nación.
bien, por insthto sociológico
La resolución honrada de Made que cada pueblo debe resoldtiro, lo obligó á declarar, de·
ver sus problemas en su tiempo
safiando todos los peligros, que
y á su manera, comprenrli0
era falsa la teOiía de los adulaque en el estado social de Médores interesados y de los por·
xico, por el atraao en que se
firistas ignorantes, consistente
encuentra la gran masa de su
en declarar que el jefe de la
población y porque esun país
Nación era un hombre extraorcuyo desarrollo económico es
dinario pero que los males pÚ·
incipiente, eran completamenblicos se debían á tal ó cual
te inadaptables las íteorías soministro, á taló cual goberna·
cialistas de gobierno, y por eso
dor y en los últimos años al
en vez de predicar socialismo,
que se dió en llamar grupo cien·
trabaj6 por la democracia; en
tífico. Es cierto que Madero,
vez de hacer ensayos inadecua·
al principio de su propaganda,
dos con su pueblo, enseñó procedimientos ya ~conocido3 y practi· hizo un sacrificio con su conciencia, el sacrificio doloroso y nocadas por otros pueblos) que han sido un escalón para progresos ble que hacen los reformadores mientras están en camino de almayores. Por eso desatendió á los pocos teóricos, verdaderos canzar el fin que se proponen: no decir todo lo que su alma enilusos, que le hablaban de programas socialistas, y con raro ta- . cierra, no permitir que la indignaci6n desborde prematuramenlento práctico limitó su propaganda á los principios más ele- te, reservar la fuerza y defender con prudencia el éxito de la
mentales de una rigurosa democracia. Claro que los principios obra. Por eso al principio no dijo todo lo que pensaba de Pordemocráticos aisladamente practicados, son ineficaces para me- firio, más cuando el partido est uvo organizado, cuando ya era
jorar el bienestar de los hombres como lo son todos los princi- el candidato del pueblo, cuando su fuerza era invencible, en
pios que no van acompañados de correspondencia en la conduc· discurso memorable que todos los mexicanos recordamos, porta; pero también es cierto que el conocimiento y la práctica de que cuando lo leemos nos pareció que por fin Ja justicia renacía
los principios democráticos de gobierno son indispensables den· en la conciencia Nacional, declaró en Orizaba que la responsabitro ~el régimen moderno de trabajo y que el sentimiento de soli- lidad de la angustiosa situación de la patria, no peeaba sobre
daridad que en la democracia se fomenta y educa, es después los científicos, ni sobre los pequeños y salvaje¡, caciques, sino sofuente de los más importanles progresos. Estas notas no tienen bre los hombros cansados del jefe de la Nación, del caudillo de
otro objeto que demostrar las cualidades prácticas del carácter la Noria y Tuxtepec. Madero por el carácter que ya entonces tede Madero, fundar con hechos ya realizados la confianza que la nía de símbolo de las aspiraciones populares, debe haber sentirepública tiene en el caduillo de la revolución más notable de do que en aquel instante, era la conciencia moral de su raza y
su historia, por eso ineisto en llamar la atención sobre la senci · de su pueblo. Todos sentimos entonces que aquella voz de nues·
Hez ~el programa político con que Madero inició sus trabajos tro caudillo, ya amado, traducía la acusaci6n co11tenida en
polí.t1cos. Sufragio Efectivo y No reelección, parecían á las cla- nuestras almas: la patria y la historia hablaban por sus labios y
ses ~lustradas, un pobrísimo credo, porque todavía no hemos la república entera se sacudió con un extremecimiento de terror
podid? desarraigar de nuestros hábitos el amor de la falsa el~- y de odio contra el hombre quien por su perfeccionamiento en
cuencia y de la vana retórica; porque cuando un hombre escri- el mal, es acreedor á que se bautice con su nombre, la organizabe queremos que nos divierta, y nos molesta si nos hace pensar; ci6n pavorosa que el creó y perfeccion6, el espantable procedi·
¡°rque e1;1 las clases ilustradas más que en las o~ras,.está desan:o· miento de corbardía y de terror: la ley fuga ó la ley de Díaz,
lado el v~r!-1~ de pereza y degeneración que nos impide con~ucu- por medio de la cual el sicario y el esbirro matan al prisionero
nos con vrnhdad y acatar la sencillez y la fuerza. Al contrario, co- por la espalda mientras duerme 6 mientras camina inerme y
f0tod?s los p~eblos decadentes, amamos al sofista de apar~toso confiado.
enguaJe, no la fuerte inspiración, sino el estilo convencional
( Cont·inuará.)

***

•

�ECOS DE LA C"ORONACTON DE JORGE V.

LAS FIESTAS DE LA CORONA.CION,

EN MARRUE.: Os.

Aclamacirmes infantiles al rey y á la reina de Inglaterra en el palacio de
cristal.

Ventl de una j,)Ven perteneciente á una de las tribus desleales por un soldado
del Sultán .

El famoso servicio de gracias en la catedral de San Pablo, al cual asistieron los soberanos ingleses. ·

le. de S
rtun:da~ qc anta ~osalia, Baja California .
e nos tfrecc .;alimtemrnte uno de nue~tros su~critcres, p::ra dará conocer :i nuestros lectores esta he:·mo~a fotrgrnfía.

�ACT U AI.tl t&gt;At&gt; ES

.R.CTUAI..tlt&gt;At&gt;ES

LA DEUDA DEL CESAR

con ellos, seguía su paseo el césar. Esforzábase en reconocer sobre todo á los veteranos. Parecía que entre aquellas viejas testas
indagar, lleno de inquietud, una queja, una reclamación
quisiese
Una mañana de 1809 el em perador se paseaba seguido de Beró una palabra ahogadas, tal vez, por la disciplina.
thier, al cual acababa de nombrar
Luego, casi tímidamente, iba
príncipe de Wagram. Estaban á
á los rostros imberbes, observanlo último ::le una conversación
do los pechos sin cruces, las manrespecto del césar.
gas
sin galones, los quintos que
- Puesto que creéis, señor, en
ro había n conseguido aun gloria,
la justici a del procónsul, permique no le ha bían comagrado aun
tidme cite una anécdota. Cuént!empo y sangre bastante; los jótase que uno de los oficiales suvenes, tan altos, tan derechos y
balternos de entonce3, decenario
tan
altivos en las filas como le,s
de una cohorte de la quinta
viejos, pero de color más etJcenlegión, llamado Sextio, estaba
dido, purpúreo, á causa de una
quejoso del césar. Parece que diemoci
ón que dilata ha sus ojos por
cbo soldado llevaba diez años de
e11cima
del emperador, emoción
servicio, durante los cuales había
que ponia en las pupilas fulgores
realizado muchas acciones brieo lugar de miradas.
llantes sin obtener jamás recomSerenada ya la expresión del
µensa. El pueblo, por medio de
rostro,
Ele alejaba, finalmente, Naun abogado, llevó las reclamaciodel regimiento, cuando de
poleón
nes del decenario ante el segundo
Eúbito, á la diestra de la compareunido, y éste censuró al proñía de granaderos del primer bacónsul.
tallón,
junto á la fila tercera, hu· ·-Y ¿qué fué de Sextio?
bo
de
fi jar~e en el guía de la
-El césar le dPjó arrinconado,
un sargento.
derecha,
manteniéndole en su empleo, sin
El emperador, inmóvii y con
que las órdenes del senado Je oblilas mano, siempre en el dorso,
gasen.
miraba profundamente á aquel
-- Injusticia verdadero mente,
hombre.
dijo pemativo el em ~erador.
Tenía en la mente á todos los
Y paseando llegaban cerca de
soldados de su ejército, pero no
una partida de tropa que estaba
encontra ha en su imperial memode maniobras. Rl corond, diviria al que entonces veía.
sando al emperador, mandó batir
Sin embargo, aquella cabeza
tambores y formar en batalla.
hablaba y pen~aba. Si sus cabeNapol eón. seguido del marisllos eran ásperos, secos, salvajes;
cal, penetró en las fila ~.
!:ii
las manchas de pelo de oso que
Reinaba en ésLas una inmovibrotaban
de sus manos y de sus
lidad eorprendentP. El emperadaban
al hombre aspecto
orejas
dor, en medio de ellai'.", mPjor pade
fuerza
bruta,
sus mejillas hunrecía que anduviese en plena
didas,
de
un
pálido
gris, indicasoledad, entre uniformes, entre
ban
en
él
un
hábito
de
reflexiones
emparaliza~ de humanos seres
y
potentes.
Sus
labios,
noble3
clavados en el suelo é inmóviles,
fuertemente yuxtapuestos,eran de
Concepción
Cancino,
qJe entre hileras de soldado!:'. De
un jefe y no de un inferior. Su
simpática actriz de la compañía "Virginia Fábregas."
tiempo en tiempo, Napoleón, con
barba era enérgica; el hueso ma·
las manos echadas atrái:i, parábase
xilar inferior enorme, y la rigidez
contemplando algunas de aquellas cabezas sin aliento, Ein mi- de la columna vertebral acusaba un espíritu· altanero é inflexirada, sin idea.
ble. El emperador volvióse hacia Berthier.
En seguida continuaba lentamente su paEeo, parándose de
- Tu i,oldado romano Sextio, ...... decía por lo bajo.
nuevo, ya un minuto,
Vacilaba en haya un segundo, ante hlarle, en penetrar
otro soldado. Mudo por sí mismo violen-

C'
\
't

tamentP, como tenía por costumbre, en aquella alma. Volvió la
res, desde ahora reconoceréis por teniente al subteniente Noel,
espalda y fuese á hablar al coronel.
y le obedeceréiR en cuanto se refiera al bien del servicio y á la
- ¿Cómo se llama aquel sargento? .... Mirad en la dirección
ejecución de los reglamentos militares. ¡Tambores, ciérrese la.
que o~ rnñalo ...... El guía ......
proclamación!
-Señor, se llama Noel.
En medio de un silencio tal, que podía llamarse el silencio del
-Decidme en seguida, ¿cuántas campañas ha hecho ese homsilencio,
la mano del emperador levantóse con igual calma. De
bre?
la
tempestad
que bullía en el espíritu del regimiento pudo ver--Todas, á partir rlP. la Vendée: ejército de Rhin de Italia
oe
tan
solo
la
convulsión que agitaba la mano con la cual empude Oeste. Batióse en Mantua. en Rivoli, en la Favo;ita en Zu~
coronel, y una palidez creciente en los labios
ñaba
la
espada
rich. No estuvo en Maestricht, por hallarse á la sazón' herido. del soldado, queelpermanecía
inmóvil.
Pero en seguida se encontraba en
- ¡Tambores, ábrase la pro·
Ulm, luego en Austerlitz, J ena,
clamaciónl
Eylau y Friedland. Es hombre
Batieron los tambores.
ejemplar, sencillo, un poco frío,
-Oficiales,
aAÍ efectivos copero estimado de sus camaradas.
mo subalternos, cabos, granaEn la guarnición, les instruye;
deros y tambores, desde ahoen el campo de batalla, les arrasra
reconoceréis por capitán al
tra. Hace diez años que está á
Noel, y le obedeceréis
teniente
mis órdenes; héle propuesto muen
cuanto
se refiera al bien
chas veces para la cruz; pero
del
servicio
y
á la ejecución de
siempre le han olvidado los milosreglamentos
militares. ¡Tamnisterioe. Fuera para mí satisbores,
c
i
é
r
r
e
s e la proclama
facción grandísima que vuestra
ción!
majestad, por fin. ..... .
Batieron nuevamente los tam- ¡ Bast!I. 1- interrumpió el
como la mano del
Entonces
emperador.
emperador
no
volviera á mover- Que venga.
se
ya,
el
anciano
coronel con la
El veterano jefe levantó su
manga del uniforme enjugóse
espada, gritando:
el sudor que inundaba sus me- ¡Sargento Noel!
jillas. Bastaba ya con aquello.
Destacóse un hombre de la
Señora Sara LJhthoff de Taboada, hermosa actriz d~ la compañía
Muestra de emoción tal alivió
compañía de granaderos, cruzó
"Virginia Fábregas."
los
corazones que se encontraintervalo de los batallones con
borea.
paso marcial automático, y detúvose ante el emperador con el ban á punto de estallar. El coronel, adivinando lo que sentían
arma terciada.
los hombre3, mandó romper fi las. Acto continuo partieron do1:1
-La charretera, dijo Napoleón.
mil gritos de 103 batallones, y una avalancha de cabezas enroje·
No había vibración alguna en la voz de césar, y la expresión cidas vociferando rodeaba al emperador, el cual seguía inclinade éste era tan solo la de un hombre honrado que al llegar la do, inmóvil, meditabundo ..
noche paga el jornal á un trabajador.
Comprendía que aun no había hecho bastante. Su justicia era
El coronel hizo una señal, y, atendiéndose á ella, preparóse el imcompleta.
tambor mayor con el bastón en alto.
Con el mismo paso lento fuéae hacia el hombre, que, anonaEntre aquellos dos mil hombres reinaba un gran silencio. Pa- dado, lleno de vergüenza, estaba sentado sobre el morral de un
recía un cuadro de muertos, un regimiento herido, pero firme, camarada con el fusil entre las piernas, la barba apoyada en el
de pie inmóvil.
brazo y baja la cabeza.
- ¡Tambores, ábrase la proclamación!
Entonces Napoleón tarqpoco osó hablar.
Hirió el aire el son de los tambores.
Pero, arrancándose la cruz del pecho, inclinóse, clavándola
- Sargentos, cabos, granadero,i y tambores, ahora reconoce- en el uniforme del nuevo capitán sin decir palabra.
réis por subteniente al sargento Noel, y le obedeceréis en cuanEl capitán ni siquiera alzó los ojos; sin embargo el emperador,
to se refiera al bien al levantar las madel servicio y á la eje· nos, encontróse que
cución de los regh::.- ·est.itban bañadas en
m en tos militarei,1. lágrimas ardientes.
¡Tambores, ciérrese
Solo entonce3 comla proclamación!
prendió el césar que
Resonaron otra vez la deuda de césar eslos tambores.
taba pagada.
Encogido dentro
J. DE ESP ARBES.
de su capote, incli~~
nado como si meditase y pareciendo aún
Un hombre, que se
más pequeño de lo había ca s ad o con
que en realidad era muchas mujeres á un
entre el espacio que tiempo, dió por disdejaban libres los dos culpa, cuando le j uzbatallones, el empe- garon, que lo había
rador alzó casi insen- hecho por ver si ensiblemente la mano. contraba una buena.
Adivinando el coCondenáronlo los
ronel aquella señal jueces, diciendo:
leve, repetía con voz
Será menester que
agitada por el entu- vayas á buscarlas al
siasmo:
otro mundo.
- ¡Tambores,
ábraee la proclamación!
MAXBíA
Los tambores obeLas
órdenes relidecían.
son el fruto
giosas
- Ofic i ales, así
más
principal
de la
Señor
· · en matnmorno
·
· efectivos como su el próAlberto
. d' F ran k, que se unira
Cristo.
Pasión
de
Señor José Ignacio Limantour, cuyo matrimonio
balternos,
c
a
b
os,
ximoC 1a 5 de Agosto con la bella señorita
con la distinguida señorita Virginia lturbide,
armen Fortuño y Miramón
granaderos y tamboS. León Magno.
se verificará la próxima semana.

***

Señor D. Teodoro A. Dehesa.
á quien algunos periódicos designan
como futuro candidato
á la Vice-presidencia de la República.

Señor Licenciado Luis Cabrera,
brillante polemista, que, probablemente
ocupará
la subsecretaría de Gobernación.

General BernardoReyes,
La prensa alarmista que tantos males está causan·
do al país, lanzó la noticia, hace pocos días, deq ue
se trataba de atentar contra la vida del ameritado
general. Afortunadamente todo resultó falso.

�e orrazón

de lV!atrino

CORAZON DE MARINO
L~ aldea se encontraba dormida. Ni siquiera una lu z brillaba Creálo usted ó no, la cosa es así. ..... es cosa de sentir vergüenen tierra. Sobre el ~ar, á lo lejos, la claridad del faro; en el za ... . un corredor de mares .... ., un pirata ..... . ¡Vaya si debo
puertu, los fuegos de los navíos anclados en la rada y en el agua ser tonto l. ... ,,
cc E11 Huma. Nunca acerté á decirle otra coea que:
tr~nquila se bañaba un cielo hormigueante de estr~llas. Nos hace-¡ Bu1mos días, Mey fretta !i&gt;
llabamos en julio.
- ¿Dónde está su b(lrgantin?
«O
cc-¿Córno está usted, eeñorita Mayfretta?
,-Es aq?el más próximo á norntros. Es buque de primera.
«No, nunca nada mne. Sin duda porque no pensaba sino en
V~~onos a bordo. Quiero oontarle aquello, porque el hablar
besarla,
y eso me ponía tonto .. . ,
alivia.
«Esto no es cuento, agregó el capitán, hablando consigo misIba á silbar, señal convenida para que le enviaran su falúa·
' mo, pero ni siquiera sé por qué me meto á contárselo. No hay
le detuve.
;-Puest~ que debo yo volverá tierra, capitán, más vale que más que decir sino que me moría de ganas de besarla y que no
me atrevía; no lo podía. Si algo poderoso me empujaba, 11lgo
COJAmos m1 bote.
Salta~os á l~ embarcaci6n indicada; cada uno empuñó ~u más poderoso me retenía. Nunca he sabido qué cosa era. Una
remo. C1~co.mmutos después estábamos á bordo del cc Meyfret,, vergüenza de todos los diablos. Para ella, más tenía el aire de un
El equipaJe se había acostado. Era el rayar de la media no· perezoso que duerme que de un enamorado que sueña.,,
&lt;(Bueno, cierto día, miré, mientras
che . Amarramos el botbcillo á popa,
varios
jugábamos escondido en un
con el ·objeto de guarecerlo de un ligranero donde guardaban siempre-gero «mistral. ,,
vivas. Otra muchacha la buscaba. Yo
A la claridad del fanal colgante, el
la dije: «Meyfretta, ¿encerrémonos con
capitán colocó doe vasos sobre el
llave?,,
puente, ech6 aguardiente en el os y
«Fué Meyfretta quien cerr6; pero co·
nos sentamos sobre los cordeles de la
roo yo había puesto la mano sobre la
proa, prefiriendo el pleno cielo de ve·
llave al mismo tiempo que ella, sucerano al abrigo del camarote.
dió que mi mano, colocada sobre la
-Hé aquí lo que tengo que decirsuya, cerr6 á un tiempo. Había ejecule.... ce Ella,&gt; era cosechadora de i,.iemtado, sin quererlo, una empresa difípre-vivas y muy entendida. en f~ bricil. Yo no me apartaba, ni ella tam ·
car ramos y coronas. Se llamaba Meypoco. Dejé mi mano sobre la mano de
fretta, y hace de esto cerca de vei11tiMeyfretta.
Y nos quedamos ahí, f'n
cinco años, cuando yo tenía dieciséis
tanto
que
la muchacha trataba de
y ella quince á lo sumo.
abrir por fuera, el uno junto del otrn,
«Habíala conocido en la cosechi1 &lt;le
con las cabezas muy cerca, mi mann
si ampre-vivas, en la cual yo mismo hasin atreverse á estrechar la suya . Sus
bía trabajado varias veces, en un c11mcabellos rubios desmadejados, rozaban
po perteneciente á mi abuelo.,&gt;
los
míos por instantes. Algo me repe·
(cMeyfretta era rubia, tenía frente
tía:
muy amplia y muy lisa sobre la cual
ce-Bésala, pues!. ..... ,,
sus ondas de cabellos relucían al sol;
«Me incliné un poco; más, me pn·
y en cuanto al resto de su rostro, uu
recia
que al abrazarla iba á derrum·
tenia otra cosa que la más llena belle·
barse el techo sobre mi cabeza. ¡Y si
za de juventud que sea dable imagino hubiera sido más que ernl Pero hunar. Muchos j6venes ya pensaban en '
bier11, retirado su mano ...... Y no la
ella. Tenía también, como cosa suya,
besé ...... ,,
el no querer vestirse como señorita del ~
«Pero la situación se hacía embara·
pueblo, como lo hacían por aquel
soea
y yo no sabía como salir del pa·
tiempo nuestras aldeanas. En vez de
zo. Busqué algo que decir y no hallé
los trajes de primera, y de los sombreros cargados de pájaros con los cuales otras creían embellecerse, nada. Al fin dirigí una mirada á las flores que colgaban del te·
llevaba sencillamente, el vestido de algodón listado de azul con cho, despidiendo un fuerte olor, y dije:
ce-Cuántas siempre-vivas hay este año, Meyfrettah&gt;
blanco, y la chaquetilla de percal con flores de nuestras abuelas.
&lt;(Entonces abrí la puerta y Meyfretta vol6, riendose, como un
Un sombrero para el sol, y nada más que los cabellos de som·
bra. Y cuando llegábamos á cobijarnos bajo la enramada, echa- pajarito que canta.,&gt;
«Entonces lleg6 mi tío, el capitán de buque. Mi padre se que·
ba atrás, con brusco movimento de cabeza su gran sombrero de
j6
de mi pereza.,,
paja que, entonces, le colgaba de la espalda, atado con cintas.,,
ce- ¿Y si me lo llevara? dijo el tío.
«Era, como lo. dije, una buenísima chiquilla ...... ,,
« - Llévatelo, dijo mi padre que tenía á su hermano por bue·
«La amé.,,
no
como el pan y capaz de hacerme feliz.i,
«Esa palabra lo dice todo, porque no hay nada de novela en
«Mi
tío me llevó aparte. ,,
lo que cuento. La amé. ¿Cómo decírselo mejor para expresárse·
«¿Qué
tienes, nifio?,&gt;
.
lo bien? Pensaba en ella noche y día Yo no comía para medice-Tantas vueltas me di6 que al fin hube de confesarle m1
tar. Enflaquecí, no trabajaba, ni tampoco me divertía, ni juga- ·
ha palitroque, ni andaba por los cafées, ni de caza con mis tíos.,, amor por Meyfretta y mi deseo de besarla siquiera una vez, lo
&lt;(Le escribía cartas durante un día entero, y por supuesto, no que me daría la vida y la afición al trabajo.,,
c(Mi tío se rió mucho y me dijo:
se las enviaba nunca; las quemaba cuidadosamente después de
«-¿Con que eso era lo que te apenaba tontuelo? Escucha.
habérselas escrito con gran trabajo. A veces, mEI aprendía una
ó dos de memoria, porque encontraba que tenían palabras he- Nunca te llevaré contra tu voluntad. Si un beso debe curarte,
cúrate, y siembra siempre-vivas eternamente. Pero si debes roo·
chas para expresarme; pero no se las recitaba nunca.,&gt;
ce En cuanto á ella, sonreía de lejos con solo verme ...... Pero á rirte de amor, ven á dar la vuelta al mundo conmigo. Eso te ha·
qaién no sonreía ...... Una criatura ...... Y tan felices entonces, rá bien. ,&gt;
«Declaré por supuesto que no partiría.. ... Si no viera á Mey.
con su padre, hábil obrero de tonelería que ganaba mucho, en
. .
aquel buen tiempo para las viñas y los toneles; y era feliz con fretta, por Dios, qué sería de mil,.
«-Al fin, muchacho, ¿lo harás hoy? me decía el tío d1ar1amen·
su madre, una tan buena mujer. ,&gt;
«Y reía, pues, gritfodome de lejos, apenes me divisaba: ccBue- te. Pues no es ta.o difícil abrazar una muchacha hermosa ......
Con un brazo alrededor de la cintura del talle, los labios en la
nos días, Faustino!&gt;, cuantas veces me divisaba.
cqlmbécil! me ponía colorado y apenas si respondía ...... ¿No mejilla y clac . ... .»
c(Se reía, se reía el tío ..... ,&gt;
es cosa de tonto? insisti6 el capitán, mirándome fijamente. Y usce-Usted habla así porque es viejo, respondía, pero yo no me
ted no me creería si le dijera que yo, tal como usted me ve, pa·
sados ya los cuarenta con barba hasta los ojos, se lo juro, soy atrevo á hacerlo. ,&gt;
ccUn día, mi tío me anunció su viaje para más tarde.
más tímido que una muchacha.......... tímido como un pájaro!

-

·~~~-~- ---~----~~~~----~---~~---- ~--~~--~-~========-----

«-Partiré sin haberte visto portarte corno hombre .. .. . .
do. La tierra y el mar olían á mañana. Distinguíase, más lejos
«-Tío, le repliqué, mirándole con aire eatiefecho. Me parece que un rato antes, la risa en el agua . Y la hora vibraba más cerque encontré manera de besar á Meyfretta. »
ca en el espacio ampliado. Lo oscuro del cielo palidecía. Las
«- Veamos el medio. »
estrellas se perdían lentamente, como si recularan. En la línea
«- Le haremos creer á toda la gente que usted me lleva. To- del horizonte, un11 vela tenía ya los colores del día.
dos los parientes y todos los amigos vendrán á decirnos adi6s á
Nos habíamos levantado .....
la casa. Abrazaré á todo el mundo; á los viejos y también á los
«Meyfretta se casó dos años más tarde, ante3 de mi vuelta.,,
j6venes, como ~:ited lo. comprende. »~ Acept6 con aire grave y
«Volvía más desenvuelto y más 6 meno:; consolado cuando le
me propuso avisará m1 madre la partida. Salté de júbilo. Abra- conté la historia alegremente.,,
cé á mi tío para comenzar, y representamos la comedia de la
ce- Pero que diablos, Meyfretta, ¿por qué negarme un beso el
partida: M.i madre llorando me arregl6 el atado.,,
día de la partida? Ella palideci6, la pobre.
«Al siguiente día, como era natural, nuestros parientes y amice- Era que te quería demasia&lt;lo, dijo. Pero olvidémoslo, mi
gos vinieron á decirnos - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - pobre Justino. Eso se me
adiós. Se bebió un vaso de
ha escapado como un grito .. Y ahora, hace ocho días
vino y comenzaron los abraque Meyfretta ha muerto.,, ...
zos. Meyfretta se encontraSe echó á llorar como ni. ba ahí.
((Abracé á las viejas, á las
ño, limpiándose los ojos con
niñas, abracé á los homun pañ.uelo de yerba.,,
bres, mirándola siempre á
ccBusqué palabras de conella con el rabillo del ojo.
suelo pero me salieron torE8taba en el fondo, la últipe~, no enencontraba otras.
ma. Y cuando me acerqué á
Hablé del porvenir. Todo
ella, colorado pero resuelto.
pasa. Era joven todavía. Al- ¡Dios rnío!-retrocedi6 un
gún día podría casarse con
paso y dijo :
una muchacha en plena
juventud, que fuera her
- ¡Oh! n6!
mosa.
«Explicar lo que pasó en Por única respuesta, el
tonces por mí sería imposicapitán sacó del bolsillo una
ble. De golpe quede petrifi cigarrera de paja, bordada,
cado como un mármol y
recuerdo de exportación de
tan frío que abracé á mi
un país lejano y la abrió
madre sin llorar. Todae las
lentamente. Solo contenía
cosas
que
mira
ha
las
veía
co.
...
mo por primera vez. Tenía
=:.::-;:a;
L·;.,;;:-"~ -1
una ramita de siempre- viva.
ce- Ella me la dió al morir ..... ,,
otro aspecto. Y salí del brazo de mi tío sin volverme. ,,
Y la bPsÓ, cnró la cigarrera, y la puso sobre su corazón.
«Cuando estuvimos á bordo:
¡Adiós! me dijo bruscamente.
1c - Vaya, me dijo, que eres tonto ... ... y ahora muchacho veY agregó:
te á tierra. »
ce- Siempre es duro separaree de la madre anciana .. .... ,&gt;
((Miré al muelle, desde el cual nos saludaban todos; ví á mí
En sPguida se 11gachó, cogi6 los dos vasos que no habíamos
madre y tuve ganas de quedarme ; pero ví á Meyfretta y mi cotocado y brindó dPseando: &lt;(Larga vida ..... ,&gt; yen tanto que yo
razón se endureció.
«-Tío, ya están hechoe los adioses, que eran tan duros, y me colocaba el vaso, después de haber bebido, sobre el puente él
por impulso instintivo, tiraba el suyo al mar, con rnovimi~nt~
quedo. Partiremos juntos, al fin y al cabo.,,
arreglado á sus ideas pero infltintivo, Seis meses después los·
ce - Más vale así, me dijo el tío.
'
((Hizo levar anclas y partimos con viento de popa y brisa no- diarios daban como perdido el bergantín ccMeyfret. ,,
¡
Pobre
capitán!
Su
madre,
que
no
sabe
leer,
ignora
todavía
su
reste.»
El capitán se calló. El viento refrescaba. Una banda rosada desgracia. No se la diremos nunca, para que la buena viejecita
iluminaba. por el levante el cielo que había permanecido claro siga esperando al que no volvió ..... .
JUAN AICARD.
toda la noche. Algunos gallos lejanos se respondían, cacarean-

-

=------.;_...-~;....___;._;;.....__. . :.: . . . ___.;·,.;

LA LOCURA BLANCA
.................................................. ···························-

Pobre czarina cándida, czarina de las nieves,
Perla de los alcázares q-::e el Neva gris retrata!
De una paloma casta sobre las alas leves,
Fugáronse de tu alma las ilusiones breves,
Que un tiempo allí reinaron con su risa de plata.

Miras correr la sangre, cual pavoroso río
Que á tue hijos falpica con sus giros confusos?
Oyes el feroz grito del cosaco bravío?
La carcajada tétrica dt:l rzar cruel y sombrío?
El lamento infinito de los hogares rurns?

Los copos caen lentos sobre la blanca estepa.
Tú, inmóvil, silenciosa. -Tus noches de sonámbula
Pasan lentas, solemnes. sin que en rns horas quepa
Un hálito de olvido.-EECuchas de Mazzepa
El corcel fa:fitasmal en la fuga noctámbula?

Pobre czarina blanca !- -Eres un lirio yerto
Alma doliente y pálida del Silencio y del F;ío.
Eres una sibila de algún eiglo ya muerto,
Taumaturga ambulante por un blanco desierto
Evocadora muda de un pasado sombrío.
'

No lloras, no sonríes. -Tu diáfana silueta
Es una blanca vela en el mar de la Sombra.
Y tiemblas como un ave medrosa cuando inquieta
Silba la siberiana ráfaga, que en la escueta
Llanura de las nieves, al restallar te nombra.
Siempre la vista fija, los ojos muy abiertos,
Tus ojos catalépticos, del Báltico al confín,
Siguen de las gaviotas los sesgos de ala inciertos.
¿Piensas que son las almas fugaces de los muertos,
Las almas de los muertos que vienen del Kremlín?

Dicen que de tus labios solo una frase brota
Lenta , ronca y temblante, llégalos á entreab~ir
Como si sollozara tu cándida alma rota
'
Y diese al Desconsuelo su gemebunda nota:
ccMe quisiera morir,,,
México, 22- VII-1911.
BUITRAGO DIAZ.
Nicaragii,ense.

FRANCISCO

�534

DE SOCIEDAD

LA ESCARCELA MILAGROSA

el deber ¡oh Blandio! de dejárselos aumentadas á tus hijos, 6 sobre tí caerá la maldición de tus ascendientes y la cólera de loe
dioses. Si gastas y no adquieres llegará un día en que estas riInfradio, el_viejo ,me:cader, el avaro acaparador de oro, ence- quezas, que á peear de ser inmensas no son inagotables, se acarrado en lo mas recond1to de su morada, entregábase á ese ma- barán y tú saldrás de Burlandia como entró el primer Infraiiio.
-¡Oh, no, padre! Yo amo el oro tanto como tú, yo no quienosear y contar monedas que los cronistas de todas las edades
ro
morir pobre, pero tampoco puedo vivir adorando esas rodenos han descrito como placer de todos los av3:ros.
las
sin gastarlas. Amo la vida y el placer, y por culpa de esas
Entre las temblorosas mauos del decrépito, á las que el conmismas
monedas que el primer Infradio invent6, el placer ha de
tacto del oro parecía haoer comunicado su enfermizo color, pasaban y repasaban monedas acuñadas en todas las épocas y en comprarse con oro. Los dioses quieren castigar en mí la avaritodos los países, hasta en los más remoto 0 , pues hasta ellos ha- cia de mis antecesores. Si me encierro aquí, como tú, adorando
esos tesoro~, moriré en seguida abrazado por los deseos. Si gozo
bía llegado el comercio de Infradio ó de sus antec,sores.
de la vida, yo que soy inútil para el comercio, á mi vejez me veEra de una antigua raza de avaré pobre como un filósofo, ¡oh
ros y desconcienzudos comercian padre! Tú que tienes tanta sabites. Decían las leyendas que el
duría y tantos años, tú que poprimer Infradio establecido en las
sees la clarividencia del que
felices y lejanas tierras de Burva á morir, bufca el medio para
landia, implantó el uso de unos
que yo pueda vivir gozando de la
ladrillos labrados como los que
vida y los placeres sin mermar
después circularon en las ferias de
nuestras
riquezas, sin trabajar paAsiria y que equivalían á las rora aumentarla~. Haz que pos~a
delas que en el templo de Juno
una escarcela milagrosa como la
Moneta se acuñaron después en
de la leyenda que me contaba Al·
Roma. Desde entonces se conociedia. mi nodriza. Una escarcela
ron en Burlandia la esclavitud,
que contenía una moneda de &lt;·ro
las lágrimas y la codicia.
siempre que en ella se metía la
Generación tras generación, los
mano.
Infradios habían ido acumulando
-¡Imposible, hijo, imposiblP,
riquezas. De ellos eran las tierras
imposiblel-exclamaba
el vif'jo
más fértiles, de ellos las trirremes
Infradio, subiendo vacilante la
que hacían el comercio de caboescalera.
taje, las naves que llevaban los
Aquella fortuna reunida á cosproductos de Burlandia á la nueta
de tantos esfuerzos y de tantos
va ciudad fundada por Rómulo,
siglos
se iba á desmoronar sin resobre siete colinas, á la antigua
medio. La obra de los Infradios
Car lago. Para ellos trabaja han
quedaría perdida. Lo que pretencentenares de esclavos, tejiendo
día Blandio era una locura: sutelas para la ciudad de Palas, exprimir el esfuerzo para acumular,
trayendo metales de las entrañas
gastar el tesoro en placeres y que
de la tierra, rodando las enormes
no disminuyese. ¡Imposible! So·
piedras que molían el grano.
]lozante y moribundo cayó en Pl
La ingénita avaricia de los Inlecho. Cuando iba á expirar bri·
fraiios parecía alcanzar á todos
116 triunfante su mirada y llam6
los detalles de su vida.
á Blandio.
Casaban tarde, amaban poco
-He inventado la ernarce!a
y sólo dejaban un sucesor, el immilagrosa,
la que siempre conteo·
prescindible para perpetuar la radrá
una
moneda.
La escarcela seza sin que la fortuna y poderío se
rá nuestro tesoro, que prestarás á
debilitase al dividirse.
los necesitados. La moneda. el
Blandio, el joven y bello Blanpremjo que te den por el présta·
dio, hijo de Infradio, daba un Señora María Luisa Alegre y señor Carlos Fuge, casados últimamente. mo.-E•taba
inventado el rcinte·
mentís á las tradiciones de raza.
rés." Al morir Infradio nació la
Era avaro, sí; pero de la vida, del placer, de la belleza. Para sí
usura.
Blaudio
pudo
gozar
de
la vida sin trabajar para acrecen·
hubiese querido acaparar el amor de todas las doncellas de Bur- tar su capital.--ANTONIO FZ. LEPlNA.
landia que le miraban con tiernos ojos, deslumbradas por su ri11Jl1"1TJ11"11Jl1"1TJ11"1TJ11"1JJTI""
queza y por lo bello de su continente. Para él rólo hubiese querido las caricias de todas las hetarias y cortesanas que escribían
Uu costal lleno.- La pereza.
su nombre en las murallas y competían en mimosidades para
atraerle, picadas por la ambición.
Una mujer que tenía un marido muy holgazán, se rompía los
A su jardín hubiese llevado todas las flores de las lozanas huesos
lavando y planchando ropa ajena para dar de comer á su
quintas que circundan la ciudad. Con sus naves anhelaba recopobre
familia
la mañana decfa á su marido: rqFulanol A
rrer todos los pueblos, viviendo todas las vidas y gustando todos ver si vamos áPor
buscar algún trabajo.i,
los placeref.l.
respondía él: r&lt;Primero hay que almorzar, porque un cosEl oro, el objeto de pasión y desvelo de todus sus antecesores, talYvacío
no se puede sostener.,,
no era para él más que el talismán que obraba todos los mila·
Le daba la mujer el almuerzo, y se atracaba él á más no po·
gros. Quería, ansiaba oro, mucho oro, pero no lo codiciaba por der, echándose después á la bartola en la cama; y cuando vol·
sí, como su padre, sino por lo que con él podía lograr. En esta
vía á reprenderle la eHposa porque no iba al traba.jo: «¿No ves,"
forma había recibido la herencia de avaricia.
respondía el tunante, rcque un costal lleno no se puede doblar?"
Infradio maldecía mil veces á su esposa, una hermosa grif'ga,
se oyen los donaires 6 burlas de Eemejantes haragaculpándola por entero de haber legado á su hijo tal tempera- nesCuando
sería necesario echar mano á un látigo para sacudirles las
mento. Veía disipados sus tesoros, veía perdido para siempre el costillas.
poder de los Infradios.
ccEl ocio,,, dice un refrán muy trillado, cces el padre de todos
El pernr acortó sus días. Cuando iba á morir hizo que Blan- los vicios.,,
dio bajase con él á la cueva donde se amontonaban las monedas,
El ocioso rs un zángano que come á expensas ajenas.
las barras y el polvo de oro, las sedas, las púrpuras, las pedre¡Qué vergüenza ha de paear el ocioso cuando se presente al
rías, y le dijo:
tribunal de Dios para dar cuenta de lo que ...... no ha hecho!
-Ocho generaciones se han sucedido desde que el primer lnTrabajad, trabajad: ésta es la ley que el Criador á impuesto
fradio pisó estas tierras, entonces bárbaras, no trayendo á ellas á toda
la humanidad.
más fortuna que sus brazos. Ocho generaciones han trabajado
Trab11jad, no por miras bajae, sino para ganaros el cielo: allá
sin deecanso para acumular los tesoros que aquí ves. Tú tienes descansaréis
eternamente.

NO ERA CARO

BUEN MODO DE SEÑALAR

Aconteció en una villa, que tenían un
I
hombre para ajusticiar, y como se hubiera muerto el verdugo, fueron á ver á un
saboyano no muy listo, que vivía en el
pueblo y no tenía blanca, ofreciéndole, por
hacer de tal, cuatro ducados, que aceptó
muy contento. A poco tiempo, habiéndosele concluído el dinero, y no teniendo
qué comer, recordando la facilidad con que
había ganado el premio, convocó un día
al pueblo á son de campana, y cuando lo
vió junto, se asom6 y dijo:
- Señores: ya sabéis que por colgará
un hombre el otro día, mEI dísteis cuatro
ducados, ahora que ee me han concluido,
he pensado una cosa, y es que á chico con
grande de vosotros, yo me holgaré de ahorcar todos los de la villa á medio ducado
cada uno. Ya veis, que salís bien libra-¿Sabría usted darme razón de la señora Li·
do~. Y sin embargo, no aceptaron.
vaian, una portera de estos alrededores?

***

RECETA PARA DESATASCAR
UN COCHE SIMON.
Era un coche, (Dios delante)
que arrastrado por dos potros
parecía entre los otros
pobre coche vergonzante.
Y por maldici6n muy cierta
de sus padres (¡hado esquivo!)
iba de estribo en estribo,
ya que no de puerta en puerta.
En un arroyo atascado;
con ruegos el caballero,
con azotes el cochero,
ya por fuerza, ya por grado,
ya por gusto, ya por miedo,
que saliese procuraban:
por recio, que lo mandaban
mi coche quedo que quedo.
Viendo que, no importan nada.
cuantos remedios se hicieron,
delante el coche pm!Íeron
un amero de cebada.
Los caballos, por comer,
de tal manera tiraron,
que tosieron y arrancaron.
-¿Es receta?-No ha de ser.

Un abogado que en defensa de una caufa
se vi6 obligado á leer una pieza que convenía á su cliente, se detenía con frecuencia y daba á entender que la vista no le
ayuda; uno de los jueces, que tenía una
nariz descomunal, dijo, como por ironía:
-¿No hay quien le preste unos anteojos
á ese señor defensor ...
-Necesitaría que S. S. me preste al mismo tiempo sus narices para podérmelos
colocar.
Es de observar que el abogado era chato.
II

***

-La fuente de la felicidad es perpetua
si se la escava siempre.
Marco Aurelio.

- Con mucho gusto, mire usted, es aquella que
le señalo.

MAN ANA LUN}~S

BASADO EN EL HONOR.
Sin duda habrá U d. visto en
los periódicos, con relación á algun remedio, algun anuncio como este: "Si despues de un ensayo, Ud. nos escribe que este
remedio no le ha surtido buenos
efectos, le reembolsaremos i Ud.
su dinero." Pues. nunca hemos
tenido motivo pará hablar de esta manera con relación al remedio designado en este artículo.
En un comercio que se extiende
por todo el mundo, nadie se In
quejado jamás de que nuestro
remedio haya fallado ó ha pedido la devolución de su dinero.
El público nunca murmura de
pan honrado y habilmente elaborado ó de una medicina que
produce los efectos para los
cuales se ha elaborado. La
PR.E PARACION de WAMPOLE

está basada en la lealtad y el honor, y el conocimiento de este
hecho de parte del pueblo, e;: plica f:5U popularidad y gran éxito. No es el resultado de un
suefio ó de una casualidad, sino
de afanosos estudios fundados en
los conocidos principios de la
ciencia médica aplicada. Es tan
sabrosa como la miel y contiene
todos los principios nutritivos y
curativos del Aceite de Hígado
de Bacalao Puro, que extraemos
directamente de los hígados frescos del bacalao, con Jarabe de
Hipofosfitos, Extractos de Malta
y Cerezo Silvestre. Este remedio
ha merecido los elogios de todos
los que lo han empleado en cualquiera de las enfermedades p:::ra
las cuales se recomienda como
alivio y curación. En los caso3
de Escrófula, Anemia, Resfriados
y Tísis, es un específico. "El
Dr. Manuel Dominguez, Profesor
de Medicina en México, dice:
He encontrado la Preparación de
Wampole de acción eficaz, como
reconstituyente. La seguiré empleando con plena confianza en
los casos de su indicación." Oa:ia
dósis es efectiva. En las Botic.1s.

GRAN RARATA

3ldeJulio comenzará una
UNICA EN EL AÑO
- - - E N LOS GRANDES ALMACENES

"LA CIUDAD DE LONDRES.''
ESQUIN.A. DE LA AVENIDA DE S.AN FRANClSCO Y

2~

CALLE DE LA PALMA -

MEXIOO, D. F.

J. ÜLLlVIER Y

ÜI..&amp;.. APARTADO, 45.

�Pobres Niños .....
Es común que los matrimonios
se verifiquen por la sola voluntad de los contrayentes, sin tomar para nada en consideración
las dotes físicas ni el estado de
salud .
Esta última condición debiera
ser de grande importancia y hasta de ley. Figúrese el lector á
quien suponemos padre, que Jno
de sus hijos (hombreó mujer )
va á contraer matrimonio c¿n
un ser enfermo de tuberculosis
que por desgracia abunda tanto'.
Toda la descendencia tiene que
ser tuberculosa y servir de vehículo al contagio de millares de
seres. Los niños de ese matrimonio son anémicos, delgados y
no pocas veces nacen con def ectos orgánicos: jorobados, tuertos, cojos, etc., etc., y todo por
una complacencia ó amor culpables. Debían antes los padres ó
los mismos novios hacer que se
curara el enfermo, pues afortunadamente la ciencia cuenta hoy
con una medicina maravillosa
para combatir ese mal: la"Creosofosfatina;" con ella en poco
tiempo pueden contraer matrimo
nio seguros de que sus pulmones
han sanado, de que su sangre
está pura y de que su generación será sana y robusta.
Si nof 11ubiera tanto egoísmo,
todos nuestros lectores recomendarían por humanidad la medicina que dejamos nombrada á los
débiles, anémicos y á los enfermos del pulmón, pecho y gargani. ta.

casa FAYARD, BLAYN y e••, do PAIUS.
Lo mas barato y lo mas efica1 para curar
IRRITACIONES del PECHO, RESFRIADOS, DOLOIIES,
REUMATISMOS, LUMBAGO, HERIDAS, LLAGAS.
Topico axoe/ente contra /os CALLOS,OJOS·DE-POLLO.

s, H.lLL.t. B f'f TODU L .U F , a ,u.cu.1 T DftOQUl:lll ll.

••••••••••••••••
: Nuevo Producto
+

1

1
1

INOFENSIVO
•
para SUPRIMIR
: instantá.ueamente
+
sin dolor todos los ,

:

+

PELOS Y VELLO

de la Cara y del Cuerpo por los
embalzamados de +
GUE :sQUIN, Farmu-Quic•
+

+ POLVOS
:

t
:

• PARIS, 112, Rue du Cherche-Midi, PARIS :

•

Mexico : J. LABADIE, Suc•• y C;a

+

••••••••••••••••••••••••

~H;~;e d; 1k:m;;;;~
1

TENDREIS 1!t!~B::
;;;;~;;;~~~ CARMEINE
el aliento fresco y perfumado, la boca sana,

G, PRUNIER, 110,

rue de Rivoli, P AIUS·

1

de OUESQUIN

~

DEBILIDAD ORGÁNICA
CRECENCIA DE LOS NIÑOS
DENTICIÓN DE LOS NIÑOS
ENFERMEDADES DE LOS HUESOS

FARMACÉUTICO-UUIMICO

112, rue du~ M i d i, PARIS

I

Las nuev~s tinturas ~
con HENNE de AK- ~
HISSAR dan al PELO I+
y á la BARBA todos ~
los matices : Rubio.
Rubio-Caoba, Rubio-

Véronése, Castaño claro, Castaño
oscuro, Moreno y Negro.
Todos los matices obtenidos son naturales. Conformarse bien al modo de
empleo.
Depositarios e11 /Ylextco:

J . L A B ADIE suc" y Ql•

En todos los casos arriba usad el

FÓSFATOoECAL
GELATINOSO
de E. LEROJ Farmº, PARIS
Producto recomendado por las Sumidades
médicas y usado eo los Hospitales Paris.

d;

Desconfiese de las imitaciones.
LEROY, Farmº. 55, r.desPeUts-C
ham~s. PA.RIS
Depósitos en todas las principales farmacias.

l+HH·H·

l

Departainento
de contratos I

Notas cur iosas
Los mejores p.látamoo de A!m~rica, cuaindo están maJditwos, tJienen la piel negra. En
CllJlll.bio, los plátaruc6 a.ma.rillos que se venden en, España y que proceden de Cam.arias, diej,run die ser comestibles en cuamito
negr,ean.

**•
En un a.rttcuil.o reme11Jt.emernt:e

pub&lt;licado

por el conooildio saibio Sir Obner Lodge, en

un periódico &lt;le Lorudres, a,fir.ma que entre
mayor cerebro p:ooe,e wn a,n'Íi!Illlll, tiene me·
nos dien.too.

2a. de Victoria 53J55.
APARTADO 1396

TELEFONO 682

***

1

Wfi

iDumnte ,mucib.o tiempo les fué pwhibido
á los ecloo!á.sticos el asistir á la iglesia con
:pelooa.

Situado en el centro comercial de la ciudad, (1ª· calle de San
Agustin, núm. 30), y próximo á Teatres y Bancos, está dotado de
cuartos y departamentos de lujo, con baños para familias.

Hotel de primer orden.
Edificio y muebles, todo nuevo. :Mucha limpieza. Servicio esmerado.
Hay un magnífico servicio de luz y timbres eléctricos que comunican todos loe depar·
ta.mantos con la Administraci6n.
FRANCISCO ZUCCOLI, gerente.
JUAN LOZANO ALCALDE, prop.
MEXICO, D. F.

G
+~·~·~·*·~·~+t:•§+t+~+~il+-~•~·-~·-~·~·fi·~-·.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="20">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2949">
                  <text>El Tiempo ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3358">
                  <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84188">
              <text>El Tiempo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84190">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84191">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84192">
              <text>31</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84193">
              <text> Julio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84194">
              <text>30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84208">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752901&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84189">
                <text>El Tiempo Ilustrado,  1911. Año 11. No. 31. Julio</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84195">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84196">
                <text>Agüeros, Victoriano, 1854-1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84197">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84198">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84199">
                <text>Literatura mexicana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84200">
                <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84201">
                <text>Talleres Tipográficos de El Tiempo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84202">
                <text>1911-07-30</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84203">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84204">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84205">
                <text>2000200392</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84206">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84207">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84209">
                <text>México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84210">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84211">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="295">
        <name>Cuentos</name>
      </tag>
      <tag tagId="5473">
        <name>Francisco I. Madero</name>
      </tag>
      <tag tagId="11022">
        <name>José Vasconcelos</name>
      </tag>
      <tag tagId="3071">
        <name>Poesía</name>
      </tag>
      <tag tagId="494">
        <name>Política</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3216" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1645">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/20/3216/El_Tiempo_ilustrado._1911._Vol._11_No._30._Julio._2000200387ocr.pdf</src>
        <authentication>8d7ed959e92043a10de1f48ecd697dcb</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115464">
                    <text>A~o XI.

MÉXICO, DoMINllO

=======================aa==a:===a;=;:

23

-·
DE JULIO DE

1911.

El señor Presidente de la República y los miembros de la junta francesa del 14 de julio,
en el Tívoli del Eliseo.

NuM. 30.

�ACTUAllIOAOES

EL CENTRO ANTI-REELECCIONISTA.-LABOR ANTI-PATRIOTICA DE LA PRENSA
Los señores que componen el c&lt;Centro Anti-releccionsta» no
han entendido ó no quieren entender el papel que han desempeñado en los últimos meses. Estos Reñores han creído que componen un partido político nacional de una organización perfecta y,
tal motivo, acman con notoria injusticia al señor Madero de
inconsecuencia.
Voy á suponer que los antiguos antireeleccionistas de la Re·
pública se ha~lan todos estrechamente unidos; que los clubes fo.
ráneos son muy numerosos y disciplinados y que obran enteramente de acuerdo con la junta central; en suma, que constituyen un particlo político importante por su organización. Pero la
labor de@arrollada por este partido en la época de su fundación,
fructífera y patriótica no sigue teniendo la misma eficacia y oportunidad. Los partidos políticos no son eternos y Fon esencialmente mudables, supuesto que su creación obedece á satiFfacer
las necesidade!! actuales de un pueblo, influyendo en los gobiernos. Siempre existen causas de variación, su naturaleza cambia
profundamente en un momento dado y su poder y las ideas que
lo hicieron germinar les imprimen á cada instante nuevas orientaciones. Pocos casos ofrece la historia de un rambio fa.n rápi&lt;lo
de gobierno, de ideas, de aspiraciones, como el que ofrece México actualmente y si el partido antireeleccionista naci6 en una
época distinta á la actual ¿qué tiene de extraño que su jefe por
derecho, D. Francisco I. Madero, quiera reorganizarlo, disciplinándolo y abriéndole horizontes más vai!tos? En todas partes se
ven casos de esta naturaleza, porque son lógicos y Jí&gt;erfectamen·
te naturales. Esta reorganización del partido se impone, porque
los partidos políticos se crean para satisfacer las necesidades de
gobierno en un período histórico breve y si el partido futuro se
guiara por el credo un tanto rígido y estrecho del antiguo antireeleccionista, tendría que ser un partido pequeño, condenado á
la impotencia y á ejercer ufi influjo muy secund11rio. Por lo
tanto, si los antireeleccioniistas quieren seguir siendo útiles á rn
causa, dehen evolucionar ó de lo contrario tendrán que !)Hecer.
El credo de un partido es una fórmula histórica: la convicción
de que el estado social de un país requiere determinada política
en un momento determinado.
La idea Je! Peñor Madero no puede ser mejor: la creación de
un comité ( que lástima es que sea tan numeroso y no suficientemente seleccionado) director del partido y en el que ha hecho
figurará los presidentes de los clubes antireeleccionistas. La introducción de estos últimcs elementos es verdaderamente feliz,
porque entre ellos habrá algunos discrepantes que E:e aparten de
la orientación general del partido, en un sentido evolutivo, manteniendo una nota progresiva, un elemento de variación, constituyendo las avanzadas hacia lo porvenir.
Pero esto no lo han comprendido los miembros del comité directivo del Centro Antireeleccionista y se han lanzado francamente al terreno de las protestas, de las cartas abiertas, sin comprender, no solamente que no les aeiste la razón, sino que su
conducta es altamente perjudicial para la causa común por lo
disolvente y desmoralizadora. Déjense de obrar impulsados
por un despecho injustificado y por bajas pasiones y vean que
en estos momentos deberi estar estrechamente unidos, en estas
críticas circunstancias en que la única inspiración debe BP.r un
patriotismo bien entendido, para alcanzar el logro definitivo de
sus ideales.

estado envenenada por
bajas pasiones. Privarlos como estaban de
toda clas6 de libertades, les estaba vedado por la más extricta censura,ocuparse de
los problemas políticos
por sencillos que fueran, originando esta ~ituación odios de la prensa pseudo - in de-pendiente hacia la vrn·
dida y oficiosa.
Ahora las circun~tancias han variado y los procedimientos de
los periódicos también. Los que antiguamente eran afectos á la
administración pasada-en este caso y en ios demás, no es ne,
cesario citar nombres-se visten ahora de una túnica de pureza
y alardean de una independencia absoluta; los otros, los que sufrieron persecuciones, los oprimidos, proclaman ser los defensores de los intereses del pueblo, los insospechables, los puros.
No hay que dudar un momento del inmenso poder que tiene la
letra impresa. La mayoria, la masa del pueblo, se deslumbra con
una frase más ó menos brillante y sus afectos íntimos se desmoronan poco á poco al choque del sarcasmo, del dicterio disfrazado. Y
la gente que casi es semiata y consciente y que constituye lo que se
ha dado en llamar la opinión pública, también se ve arrastrada por
las opiniones de las bojas impresas, que contrariamente á lo que
fuera de desear, no son el portavoz de la pública opinión, sino los
que la crean,siguiendo sus propios impulsos é intereses.Los perió·
dicos Jo saben; al dedillo conocen cómo, aparentando un aire de
inocencia y honradez,se tuercen las convicciones,se minan los pe·
de,taleR, se apagan los entusiasmos del público. ¿Para qué citar
casos? Todos los periódicos. con algunas excepciones, repito, se
hallan ahora unidos estrechamente por un mismo interés; todos1
franca ó embozadamente, tratan de desprestigiar la revolución,
la. obra toda de Madero-y no digo de la opinión pública, por·
que los periódicos no tienen el valor de atacarla directamente,
sino á su repreEentante- publicando artículos, editoriales y caricaturas, que toda persona sensata rechaza por lo injustoe, lo
inconsistentes y anti-patrióticos.
De~graciadamente no todos juzgan con la suficiente serenidad
y sólo una pequeña parte es la que se detiene á analizar. El pue·
blo, de suyo voluble ¿ inconstante, se deja engañar inocente·
mente, sin que por asomo se le ocurra examinar la perfidia de
toda esa gente de pluma. Por eso es antipatriótica la. labor ac·
tual de la prensa, que lejos de resolver un problema. práctico de
patriotismo-á lo que e~tá obligada- no se cansa de sembrar la
desconfianza, el desorden, la alarma, para satisfacer sus sentimientos personales, sus intereses particulares, de clase ó loca·
lidad , tomando la. cómoda advocación del patriotismo.
Todos los pueblo~ que presumen de civilizados adoptan en
sus constituciones el derecho de la libre emieión del pensamiento, pero no todos tienen igual capacidad para el libre ejercicio
de ese derecho. Se necesita de un largo aprendizaje para dominar los impulsos primitivos y las bajas pasiones. El lenguaje de
los periódicos respira violencia unas veces, otras perfidia. Todos
ellos desconfían de la eficacia de la razón -y ese es el caso más
favorable-si no va acompañada del sarcasmo y la injuria, más
ó menos encubinta.
Un poco de buena fe: señores periodistae, no fingida y apa·
Los periódicos nacionales y muy particularmante los de la rente, sino real y po&amp;itiva; un poco de serenidad en vuestros juicapital, nunca 'le han caracterizado por lo desapasionados y, cios; un poco de honradez 01). vuestros procedimientos.
sa.lvo algunas excepciones muy contadas, su labor siempre ha
LUIS ZAMORA PLOWES.

***

Señor Ingeniero Leopoldo Palacios, designado por
el Gotierno para resolver el problema
de la irrigación.

A

Señor General don Rodrigo Valdés, nuevo
Inspector general de Policía.

NINON

Si el amor que arde en las entrañas mías
dijérate afrontando tus enojos,
¿quién ~abe lo que tú respo~derías,
gentil morana de cerúleos OJos?
Comprendes que el amor es un tormento,
deploras sus quimeras;.
.
mas ¡ay,! al conocer m1 pe~samiento
enojada quizás me rep!end1.eras.
Si te dijera que en silencio mudo
el torcedor agudo
.
sufro ha dos meses, de inquietud impía,
tú, q~e quizá.a dis?reta,
adivinaste mi ansiedad secreta,
puede que contestases: «Lo sabía.»
Si te dijera que locura grata
tras de tí me arrebata
y encadena á tus pasos mi deseo,
tú sabes-¡inocente coqueteo!- .
que una sombra de duda y de tristeza
realza tu belleza,
y quizás replicases: &lt;'.¡No lo creo!»
Si te dije yo que bien guardada
llevo en el alma mía cada noche
tu plática feliz de la velada,
.
tú sabes que en relámpagos convierte
tus ojos el reproche,
v airada acaso me vedaras verte.
· Si te dijeese que en fatal desvelo
paso las noches con ansioso anhelo
y llorando todos los días,
tú sabes que, al reir, l~ mariposa
toma tus labios por abierta rosa,
y acaso reitías.
Mas no te lo diré. Vendré constante,
me sentaré á tu hogar, oiré tu acento,
contemplaré dichoso tu semblante,
re3piraré tu aliento:
.
.
Adivinar podrás m1 pensamiento,
pero razón de agravios
.
no les daré á tus ajos ni á tus labios.
En jardín de fa_más~icos amore~
cojo en secreto mistenosas flores,
oigo á tu lado el armonioso ~Ja~e
cuando despierta su sonoro timbre
tu mano blanca -y su&amp;.ve;
.
y cuando el raudo vals se arremolm~, b
se cimbrea en mis brazos, cual un m1m re,
tu cintura divina.

Señor doctor don Genaro Alcorta, muerto
la semana pasada.

Luego de ti sin murmúrar me aparto;
enciérrome en mi cuarto
con mil recuerdos en la mente inquieta;
y por gozar mi gloria,
abro, como el avaro su gabeta, .
!Ili corazón que llena tu memoria.
Amo y ~e contestarte indiferente;
,
amo, y' HÓlo lo sabe el alma mrn;
mi secreto me halaga dulcemente,
y su penar mi coraz6n ansía.
He jurado y cien veces juraría,
amar sin esperanza á mi deseo;
pero no sin ventura, pues le veo.
No nací, no, para el celeste goce
de vivir á tu lado
y morir á tus pies enamorado.
En mi mismo tormento se conoce.
Ma~, si las ansias mías
dijérate, afrontando tus enojos,
¿quién sabe lo que t~ respo?derfas,
gentil morena de ceruleos OJOS?
ALFREDO DE MUSSET.

wwwwwwwwwwww

EL BU CARO ROTO
El búcaro en que muere esa flor pura,
un golpe de abanico lo quebró;
y tan ligera fué la ro~adura, . . ,
que ni el más leve ruido se advirtio.
Pero la breve, inperceptible grieta,
con marcha lenta y preci8i6n. fatal,
prosiguiendo tena~ su obra. secreta
rodó todo el circmto del cristal.
El agua fué cayendo g0~ á go~a,
y la espléndida flor ma~cb1ta veis;
aunque nadie lo sabe m lo nota,
roto el búcaro está: ¡no lo toquéis!
Así á vecee la mano más querida
' sutilmente
'
,
nos roza
el corazon,
y lenta se abre su secreta. be~~da,
y se mustia la flor de su ilusion.
Todos lo juzgamos sano, entero, fuerte;
más la oculta leü6n creciendo va.
Nadie su mal deeconocido adviute;
pero no lo toquéis: ¡roto está ya!
SULLY

PRUDHOMME.

�508

AC TU A llI DAD E S

A CTU A ll IDA DES

-- -¡Y bien grande! cor;no que no sabe dónde
ha echado el m€dio duro que le diste esta ma·
ñana para que se comprase el laz'.&gt; de rnda que
tanto te gusta.
-Vaya si lo Eé; á tí no te lo quiero decir
porque me reñirías, á papá se lo contaré y verá~
como no se incomoda.
-Ven, María, siéntate á mi lado y cuéntamelo todo.
Pues verás. Tú sabes perfectamente que en
el escaparate de la tienda de modas de la eequina hay un lazo de seda que me g11sta mu0ho· tú
ine diste ePla mllñana medio duro para qu~ Jo
c 1mprase. Yo loca de contento, salí á la calle pa·

ra ir á la tienda; pero al llegar al almacén de juguetes, vi á un pobre nHio, que
parado delante de un caballo de cartón
que babia en un escaparate lloraba para
que su madre se lo comprase. La pobre
mujer que llevaba otro niño en brazoe,
tiraba lle él con dulzura y le decía:
-Vamos, hijo.
Pero ¡cal ni Jesús pasó de la cru z ni
11quel diablillo pasaba del caballo y llorando como un desesperado decía:
•
-Caba ...... llo, caba .... .. llo yo quiero
caha ...... llo!
La infeliz madre trataba de convencer·
le reflejándose en rn cara una horrible
pena.
-¡Hijo mío, esos juguetes no rn han
hecho para los pobres; no los tendrás
nunca!
¿Cómo nunca?-dije yo para mí-y ...
de un brinco entré en el almacén.
-¿Cuánto vale ese caballo?
-U na peseta.
--Tome, venga; se lo dí al chiquillo,
que abrió unos ojazos . . .... La madre al
darse cuenta de lo que pasaba, me cogió
de la mano, y aprentándomela con fuerza me dijo:
- - Hija mía, Dios te pague la caridad
que acabas de hacer. Gracias á tí, hoy,

Banquete ofrecido por el Club "Ejército Libertador" á los señores Madero y Vázquez Gómez,
que estuvieron representados por los señores Sánchez Azcona
y López Portillo y Rojas, respectivamente .

quillo me cogió de la mano y apretándomela
con fuerza me dijo:
- Chacha, ¿me das un beso?
Y se lo dí, por sefias que me ensució la cara.
Al cabo me fui, pero al volver la cara vi que
el pequeñuelo me estaba tirando besos, diciéndome:
-Chacha, Chacha!
Vamos que me oprimió el coraz6n I
-Bien, dijo el padre de María-muy bien
hecho; por esa acción te voy á dar cinco duros
¡·ara que te compres diez lazos.
-¡Cinco duros!- repuso ~faría-con cinco
duros se pueden comprar diez cabat:os para
otras tirntas familias ..... Vengan.
- ¿Y para tí, hija mía?
-Para mí, para mí, el placer de la caridad
y de que me 1lamen «Ch&amp;cha» los chiquitines.
EMILIO MARIO (hijo)

. Kermesse popular de obreros en Tacubaya.Una batalla de confetti.-Uno de los puestos
mejor adornados.

CU ENTO CORTO
-Ven, pícara, ven á con tar á tu padre
ya q ue á mí no quieres, lo q ue has hecho'
con -~l medio du ro que te di6 esta mañan~
-dlJO doña Robustiana trayendo de la
oreja á su nietecita Maria.
-¡Que me lastimas, abuelita!
- Vamos, ¿qué ocurrt?-dijo el padrr
-h:ls hecho alguna diablura?
'

Un aspecto del tivoli del Eliseo durante la Kermesse dd 14 de julio.
no habrá pan en
mi casa; pero en
c11mbio habrá ale·
gria.
Yo sentí dos gotas de fuego que
cayeron sobre mis
mejillas. Er.an dos
lágrimas despren·
didas de los ojos
de aquella madre;
á su contacto abrí
mi mano, y depositando en la suya
el resto del medio
duro le dije:
-Tome usted
para que el día sea
J
completo.
'--- -- - ...::i
Después de esto
eché á andar, pero
Heridos de Puebla, trasladados á México, y que ei;tán siendo atendidos
el pícaro del chipor 13 "Cruz Roja Mexicana."
Mesa directiva del club ''Ejército Libertador," que ofreció el banquete ' ¡0 ~~ sen- ores Madero Y Vazquez
,
,
Gomez,
en el local de la Lonja Mercantil.

.

ª

Extranjeros heridos de la fábrica "Covadonga,''
durante los sangrientos sucesos de Puebla.

�1..1 os

FRANCISCO l. MADERO
Estudio psicológico por José Vasconcelos
E~ muy aventurado adelantar juicios sobre la conducta de un hombre vivo,
no t:tn solo por el peligro de incurrir en
parcialidades ni porque no tengan los
que son contemporáneos visión clara de
su mútua conducta en el medio, sino
principalmente porque la vida de cada
hombre siempre puede reservar sorpresas hasta el instante de su muerte.
Por eso el observador prudente debiera limitarse á contemplar y nunca fallar en los asuntos de los vivos. Esta sería. la
manera de proceder rigurosamente acertada, mas como no solamente buscamos en la vida el acierto, sino principalmente,
el ejercbio del poder que la constituye, es preciso que sin temor
á las rectificaciones del tiempo, afirmemos de buena fé lo que
de las acciones de los hombres nos parezca laudable. Ya se
comprende que cuanto decimos y pensamos, es á manera de
hipótesis provisional sujeta á corrección, como es también ensayo nuestra vida personal y como es todo en el universo, incompieto. Mas la función de la vida es precisamente tender hacia
un fin y nunca alcanzarlo. De manera que legítimamente nos
debemos ocupar de las cosas y de los hombres aun antes de que
terminen su desenvolvimiento con tal de que nos guie en nuestras suposiciones una prudente desconfianza.
Es un misterio, cómo los hombres llegan á encontrar la
orientación que hace de sus destinos un alto valor, y es un hecho singular, muy explotado por todos los biógrafos, que quienes alcanzan una significación importante, muestran desde el
principio de su vida rasgos de predestinación que no siempre
anticipan la obra futura ...... pero que si anuncian un brillo, un
poder nuevo que viene á realizar una entidad, un valor, un
ejemplo ó una representación.
Es propio del temperamento apostólico dedicar la juventud
al e,üudio y la meditación, con tanto empefio y alejamiento de
las distracciones ordinarias, que después, cuando llega el período de la virilidad y las energías acumuladas, se dirigen á la
acción, las gentes se sorprenden y consideran que se ha verificado una transformación inexplicable en esos espíritus.
Don Francisco I. Madero, comenzó á vivir como un contemplativo, desde muy joven, desatendió los goces de la riqueza,
para entregarse al estudio de las teorías filosóficas, no de las
graves y preci1&lt;as cuestiones de lógica ó de método, sino de las
más interes11.ntes, que constituyen la obsesión de los espíritus
escogidos, de las que se refieren al destino de la vida humana y
su relación con todo aquello cuya superioridad el alma siente
como presencia real. Junto con tantas almas frívolas, vienen á
la vida en menor número, espíritus serios para quienes las cosB s
externas son ilusión y sueño, y solo encuentra realidad en una
impresión como de fuerza, como de pensamiento, que no solo es
interno, sino también universal y dominante de todo.
Entre los muchos buenos hailazgos del psic6logo William
James, recuerdo á este próposito, que escribiendo sobre las emociones religiosaf.l, declara que la mayor parte de los místicos experi:nentan en ocasiones lo que llama ((sensación de presencia,»
es decir que aunque nada vea, ni nada palpe, en un momento
dado sienten, que enfrente de ellos cerca del espacio que ocupan, está presente un ser desconocido y misterioso, cuya realidad les es evidente.
Pues bien, esta especial sensibilidad que James define en términos tan precisos, es, únicamente, una de las manifestaciones

de la conciencia espiritual, clistinta de la raciocinante, que dirije
á lo~ hombrt's en todal:! bus deci sioneF, y en el camino que cada
uno persigue. Otros experimentan que una fuerza invencible los
impulsa en una obrJ. y caminan confiados, y no imp0rta que esta sensación &lt;le poder psíquico se aplique en una ú otra direc·
ción, lo interesante es conservar ese poder y ejercitarlo, porque
si esto hacemos, aunque muchas veces vayamos errados, los
acontecimientos en cierta manera dependen de nosotros y pode·
mos constantemente reformarnos.
Alma que guarda este vital poder de marchar por su propia
ruta, es la de Madero, y así lo mostró desde la juventud, educandose en la meditación y en el conocimier:.to y disgusto de los
placeres, hasta alcanzar un refinamiento por medio del que se
llega al amor de la vida sobria. Sano y fortificante vivir de donde
ha brotado la fuerza de los héroes, al mi~mo tiempo que aparta
al cuerpo de la molicie y el goce, dá á los musculos dureza y á
los nervio~ la firme cualidad de ser trasmisores fieles de todas
las emociones y de todos los propósitos.
Naturalmente un organismo de·esta suerte preparado, es la
mejor base del equilibrio mental. Pero para lograr la mayor suma de éxito no basta el equilibrio sino que es necei:ario también
la capacidad para abarcar los grandes propósitos y en Madero,
en lo que escribe y en lo que hace, se observa la facultad de
abrazar rápidamente y de una ojeada. los lineamientos generales
y lo que es esencial en las cuestiones. Esta facultad de entender
rápidamente que es tan peculiar de la raza mestiza mexicana,
esta acompañada en Madero de la facultad correspondiente de
resolver con presteza. Esto explica su infatigable capacidad de
trabajo puesta á prueba en los días agitados del ataque y toma
de J uárez durante los cuales, á la vez que disentía y resolvía
los más dificiles asuntos, daba entrevistas y despachaba con una
actividad que bastaba para fatigará taquígrafos y secretarios.
Cuando se estudia el temperamento de un hombre que dirije al
pueblo, lo más interesante que puede observarse es el funcionamiento de su voluntad. Los hombres de decisiones tardías 6 vacilantes, jamás alcanzan éxito en la política ó los negocios de estado, mucho menos en los períodos críticos en que los pueblos
se transforman aceleradamente. En estos casos triunfa el hombre que procede por intuiciones más bien que por raciocinioe
y que sabe de antemano á donde va y no se deja arrastrar por
los acontecimit:ntos. Porque su voluntad funciona realizando
un plan determinado, Madero ha logrado hasta ahora servirse de
las circunstancias para sus propósitos y aunque es un idealista
de intencion es puras, sabe aprovechar la realidad para sus fines
y convertir el obstáculo en arma de victoria.
Un hombre que ha revelado estos dotes necesariamente inspira confianza y se atrae la adhesión de todos los que juzgan su
obra sin pasiones.
El que está preparado para obrar, el que anda entre iropiezos,
e3 el director de los pueblos, lo mismo en épocas de guerra que
en épocas de paz. El que se preocupa demasiado por los detalles
y vacila en sus determinaciones aun cuando esta vacilación
obedezca al deseo de tomar acuerdos razonados, s1:rá pensador
sutil, ó sabio prudente, pero las necesidades de la acción en ge·
neral y muy especialmente las necesidades políticas, compelen
en muchos casos á obrar prontawente, por eso el gobernante ne·
cesita esa audacia que solo pueden practicar los caracteres unificados y resueltos, que para lograr un sano propósito sacrifican
las consideraciones menores y afrontan las censuras con una se·
guridad que sólo dá el saber hacía dofide se camina.
En México predomina aun, el concepto absurdo de que el go-

hombtres de 1&amp; ~evolueión

bernante apto debe ser ufia especie de fiera sanguinaria que oprime sin compasión y mata sin piedad; pero en los países civilizados la única recomendación que puede hacerse de los hombres
que pretenden gobernar es la de que son fuertes con generosidad y la mejor defefisa que un célebre Ministro francés de estos
últi~os añ.os, hizo ante sus
enemigos que lo acusaban
de tirano, fué levantar las
manos y decir: vedlas, están limpias, no las mancha
ninguna gota de sangre. ¡Con
que orgu1lo podem~s los ~e·
xicanos de hoy demr lo m1sm o de nuestro caudillo y
cuantos afios hacia que no
mirábamos al frente de nuestros destinos un hombre puro, un hombre sin la sombra de Caín en e 1 semblante!
Yo creo sinceramente que
hemos encontrado en Madero
al hombre fuerte que ha de
encauzar nuestras heterogéneas manifestaciones de vida
social, no con la fuerza falsa
de los crueles y los malvados,
sino con esa fuerza que organiza y construye, que vivifica y estimula el progreso
de los pueblos, no la que
los degrada y;contiene en sus
anhel-Os, si no la fuerza serena del justo, que si es freno,
es tambien impulso.
Casi todos los hombres tenemos más 6 menos vaga la
visión de cuál ha de ser nuestro papel en la vida y cómo
hemos de?ir ordenando nuestras acciones según cierto prop6sito fundamental; pero son
rnlamente unos cuantos los
que logran adivinar cual debe ser la conducta de los acontecimientos sociales y cual es
la. aspiración de la gran masa
de los habitantes de un pueblo. El hombre que contra
todas las apariencias y desatendiendo todos los pronósticos, congrega al pueblo y no
solo le marca la ruta sino que
se adelanta con él en la pe·
nosa marcha y lo lleva al
triunfo, es capaz también de dirigir. á un p~ebl~ en las cuestiones de menor importancia del gobierno ordmano.
En estos tiempos que, principalmente en nuestro país, pueden
justamente calificarse de vulgares y timoratoe, es muy común
desconfiar de los hombres que han sido capaces de a~ciones extraordinarias. Cree la burguesía ignorante que sl!s rntereses y
egoísmos solo los garantiza el gobernante med10cre, esclavo
de las cGnvenciones y los prejuicio~ .g~nerales, pero e.s ~aso
común en la historia que los grandes m1ciadores de mov1m1en-

51

tos sociales, son así mismo grandes organizadores y prácticos
administradores.
Esta dualidad del sofiador y del hombre práctico es mucho
más frecuente de lo que se cree, pese á los que solo gozan con
censurar los actos de los demás y casi puede decirse que
no hay idealista verdaderamente grande, que haya carecido de las dotes necesarias
para poner en obra sus ideales hasta donde éllo es po·
sible.
La mediocridad está siempre ansiosa de reservarse algo
para sí y por eso niega á los
hombres que se distinguen en
cierto genero de acciones la
capacidad indispensable para
ejecutar otras que se pretende
son di versas, pero los acontecimientos se encargan siempre de desmentir estas apreciaciones falsas. Sepan estos
teóricos de mala fé que el
idealista se convierte en hom·
breprácticodesde el momento
en que se pone á eecribir, ó
á predicar, desde el momento
en que comunica sus ideales
á los demás y desde q1:e empieza á hacer obra, y es preciso juzgar esa obra antes de
decidir de la aptitud práctica
del hombre que se estudia.
En la vida corta pero ya
rica en frutos de Francisco I.
Madero, se nota la aplicación
temprana de la teoría á la
práctica del sueño á la realidad. Solo que hay muchas
maneras de ser práctico, él
pudo haber hecho obra práctica en la agricultura ó la industria, obra que le habría
beneficiado y que habría beneficiado á otros muchos, pero había en su pueblo y en
su estado y en su país otra
obra práctica más importante
que cumplir, la de regenera·
ción política, la de reforma
de la moralidad social. Esto
lo comprendió el estudiante
recién venido de Europa y,
sacrificando las ambiciones
de la riqueza, congregó á sus
amigos y vecinos para discutir la situación política local, que
allí como en todo el rnsto del país era contraria no solamente
á los principios de la justicia y á los ideales de un gobierno mediano, sino á la misma dignidad humana. Pero como pronto
viera que una de las causas principales de la vergonzosa fiituación social era la ignorancia y pobreza de las masas, se dedicó
á fundar escuelae granjas donde los humildes encontraran educación y trabajo.
( Continnará en el próximo número.)

.,

�JUANA DE ARCO.
-~~-

sus

ADMIRADORES Y

Hay fil la h:storia evangélica una palabra misteriosa cuya
ipli&lt;-aci611 á la vida de J nana de Arco es singularmente gráfica.
Díjose de J esós: «Hé ahí este pequeñuelo es puesto para caí« da y levantamiento de muchos ...... y para señal á la que será
ce contradicho.,, (Luc. II. 34. )
Bastante cor.ocida e:1 en el mundo la historia de Juana de
Arco para que nos abstengamos de demostrar detalladamente
su perfecta concordancia con la citada profecía de Sime6n. En vicia y después de muerta, la «Bnena Hija de Lorena» provoc6
lamentabies caídas y suscit6 maravillosos resurgimientos. Hoy
mism(), cuando ya muy cerca de quinientos años nos separan
del año 1431 en que muri6 en la hoguera de Rouen, Juana es
siempre en Francia y fuera de ella ccuna señal á que es contradicho."
Sabemos, por los cablegramas y diario:c1, la agitación provocada en París por las lecciones de un
profesor de la Sorbona en quien los
estudiante:1 cat6licos de la gran Universidad francesa persiguen al insultador de Juana de Arco. Vemos, por
otra parte, que la beatificaci6n de la
martir de Rouen, á la vez que exalta
103 sentimiento¡¡ de los cat6licos fornceses, exaspera la incredulidad de t ()dos aquellos que quieren ver en ella
una víctima del fanati smo religioso de
la e lad medio-eval.
Es á la vez delicado y difícil terciar
en un debate como este en que los :1d versarios carecen igualmente de sangre fría y justicia, sobre todo si se ad vierte que tanto los amigos como lo ,
adversarios de Juana obedecen á odio~
políticos y religiosos. Aunque el p11pel de tercero en discordia sea peligro·
so é ingrato, es preciso que alguien Fe
atreva á asumirlo. Si, para desempeñar!o con éxito, bastare igual amor á
la heroína francesa y á la verdad, po·
driamos, sino asumirlo, al menos esbozar aquí los resultados prácticos á
que aparentemente habría de llegar un
árbitro de buena fe.
Protestan hoy en día los cat6licos
contra la calumnia de que, según t-ltos,
1:e hacen reos los anti-católicos al eni:eñar en colegios y universidades, que
J uana de Arco cayó víctima del fan atisrM religioso y que quien puso fuego á la hoguera de Rouen foé la iglesia cat6lica.-Si hemos de atenernos á la regla prescrita por
Le6n XIII, en memorable encíclica, segú n la cuaf «la primna
lq &lt;le la historia es no osar mentir; la segunda, no temer deci r
verdad y la tercera, no dejarse sospechar fundadamente ni de
liRonja ni de animosidad, &gt;, la verdad , es que la iglesia del siglo
XV no ee inocente de la sangre de nuestra Santa.
RPconocida esta lamentable verdad preciso es, empero, agre·
gn.r, en homenaje á la exa ctitud hist6rica, que la iglesia univer~al, y en particular su jefe de entonces, no pudo ser respomable de un crimen cuya preparaci6n y ejecución, ignoradas de él,
se debieron exclusivamente á las iglesias francesa é inglesa to·
mada~. no en su totalidad, sino en algunos de sus jefes.
En realidad, Ei fu ese lícito distinguir dos lados cuando Rouen
e-taba sujeta á la dominaci6n del rey de Inglaterra, ¡,odríamos
dici r que los únicos culpables fueron, del lado inglés, el cardenal de Winchester, y del lado francés, el Vicario de la Inqusici6n, el arzobispo de Reíros y el famoso é innoble obispo de
Beau vais, Pedro Cauchón. Estos cuatro hombres asumieron rn·
bre sí una respon5abilidad que bien puede ser inglesa y frances L. pero que nunca será «católica" en el sentido propio de la palabra.
Basta, por otril. parte, recordar, una vez debidamente inform uia, la StJde Apostólica mand6 hacer una revisi6n dél proceso
de Rouen y que, en la conciencia de los católico3 .Juana de Arco, aunque declarada oficialmente «hereje, relapsa, apóstota,
id6latra)) y como tal, «relajada al brazo seglar,&gt; por la inquisici6n, dejó el recuerdo de una Santa y de una martir. En suma

·---- - --

------

SUS

ADVERSARIOS

la hoguera de Rouen, con sus resplandores siciestro3, ha sido el
primer acto de la «apoteosis» gloriosa que terminaría en la beatificación de 1909.
La iglesia de Francia puede á la vez reprochar á los adversarios de Juana un encono superior, si cabe al odio, de Cauchón.
Justo es, en efecto, tener en cuenta la época en que Juaua vivió y muri6, época de ignorancia crasa en que la luz intelectual
de la Edad Media iba cada día vacilando más para apagarse
pronto, época de pasiones y odios fomenlado3 por rivalidades y
guerras. Difícil era que obispos ineEcru pulosos y vendidos al inglés no se cegaran con las teorías entonces corrientes en los
ce Man ua I es del Inquisidor."
Pero hoy en día ¿á qué obedecen las dudas propaladas por
cierta prensa sobre la virtud ele la Doncella-mártir, cuando su
pureza fu é admitida por sus mismos verdngos9 ¿Por qué se pro·
longa en Francia, país libPrtado y col. mado de gloria~ por Juan a, esa tradición de burla pornográfica inaugurada por Voltaire en su infame y , en verdad, estúpida «Pucelle. ?,&gt; Es curio~o
adverLir que el odio á la Doncella de
Domremy. recrudece á medida que
cunden en Francia las teorías antipatri6ticas. Hecho muy lógico es este,
sise considera que quien inicióenFrancia la empre¡:a de deshonrar á la virgen lorenense fu é Voltaire, el mas antipatriota de todos los franceses, el
único á quien pudo venirle en mien·
tes felicitar á Federico II, rey de Pru·
i,;ia, por «la fam eui; e rossée de Rosbach · .. .. .. ,&gt; en que Francia lo perdi6
todo, hasta la honra.
Entiéndern fácilm ente que 6emejantes hombres no puedan creer ni en la
virtt~d de una doncella ni en la inter·
venci6n de Dios en los negocios hu·
manoti. No puede parecerles verosímil
que en el plano providencial, Francia
hubiese de desempeñar cierto papel
especial en el mundo y que Juana,
campesina humilde, haya podido ser
ini,trumento divino en la preparación
hist6rica de la Francia moderna.
Todo se reduce, en efecto, bh n lo
queramos f&gt; no, á un problema filos6·
tico religiorn.
La vida y la actuación de Juana rnn
más que maravillosas: luego todo lo
q U':l á ella se refiere es, á priori, legen·
dario, falso, inadmisible. He aquí el compendio de toda la di~·
cusión y el resorte fundamental á que obedece la lu cha. Por.no
admitir la posibilidad de un milagro, aun para la conservac16n
de la independencia de una nación como es Francia. prefiérese
negar 6 falsear los hechos más evidentes de la historia.
Puede ser que tal 6 cual particularidad de la vida de Juana
carezca del sello sobrenatural que le atribuyeron los viejos ero·
nicone3 ó que reivindican lo~ apologistas de hoy día. Empero,
el conjunto de esa vida, su resultado inmenso puesto en par11ngón con la humildad de sus principios y la escaséz de sus me
dios, es por sí solo un milagro.
.
Para negarlo se necesita no creer en Dios pertlonal y prescin·
dir de las reglas, hoy universalmente admitidas, del método
hist6rico.
En un admirable artículo editorial, el diario inglé:1 c,T~e
Times,, decía últimamente, aludiendo á Anatole France y demas
historiadores adverso¡¡ al carácter sobrenatural de Juana de Arco:
((Sólo por ser maravillosa, esa historia despierta en esos historiadores una prevenci6n muy ajena á la ciencia. Creen que ~ l
prevención es científica porque está, según ellos, en cooform1·
dad con su propia teoría de la vida. Mas esa teoría es á su v, z
ajena á la cienci porque está en contradicci6n con toda expe·
riencia. La teoría de esos hii;toriadores consiste en sostener que
ñunca suceden cosa¡; maravillosS1s. Todos, empero, sabem?s que
tales cosas suceden : que nacen en el~mundo gentes marav1llotillS
cuyos poderes y facultades parecen diferenciarse no solo en gra.·
do sino en naturaleza específica de los poderes y facultades de la

Juana de

Atreo

gran masa de los hombres, y que e3os seres excepcionales produ. igualmente importantes parecen desprenderse, siendo la primera
ceo re:!Ultados iguales á sus poderes. ~s indudable que Juana de que la buena fe hiot6rica es aún hoy (y quizá hoy más que nunArco fué mira.da por una multitud de testigos visuales como uno ca) , un mito, cuando median cuestiones religiosas; y la segunda,
de ews seres maravillosos; y e3 así mismo inadmisible que, por que l0s grandes crímenes históricos tardan siglos en hallar la
el solo hecho de no penetrar la naturaleza. d~ los medios que le debida reparaci6n ...... cuando la hallan.
.
sirvieron para obrar eficazmente sobre los hombres, tengan los
En todo caso, si hemos de ser francos, encontramos part1cu ·
historiadores científicos raz6n alguna para negar, en obedeci- larrnente noble la conducta actual de la iglesia. Mientras la Sor

Juana de Arco ante el tribunal de la Inquisisión. Cuadro de J. P. Laurens.

miento á sus prevenciones, la comproba?a acción de Juana sobre
sus contemporáneos. El genio, con sus rncalcu_labl~s resultados,
es un .hecho sólidamente fundado en la exper1enc1a humana Y
el argumento de Hume contra los milagros no puede aplicársele
sino por una pura perversidad.,,
( The T'!}mes, Mondo y, december 28).
En rernmen de la Historia de Juana ... de·Arco, dos lecciones

'

-

bona del siglo XX permanece fiel á una tradición inaugurada
por la Sor bona «inglesa,, del siglo XV y persigue con sus críticas
á la Santa que su predecesora juzg6 digna de la hoguera, la iglesia de hoy sustituye la ignominia del injusto suplicio de Rouen
por inmerables altares levantados en sus templos y en los corazones de sus hijos.
OMER

EMETH.

"

EL CONGRESO EUCARISTJCO DE MADRID.--El cardenal Aguirre, legado pontificio.--La Procesión de la Eucaristía.

�VIDA .·TEATRAL

T8.AT~OS

.......................... ············
.......::................................···························· ..······«SArrnRE Y ARENA»,

en el Principal.

«FLoRoDORA»

en el Lírico.

ras plastas, sin duda alguna, porque
oyeron hab!ar de la
plasticidad de la
obra; siendo el único que merece mención el señor Seraz·
zi, de voz pasto~a,
caliente, llena, aunque.un poco rígid a
y falta de ductili ·
dad.
CROAC-CROAC.

en su casa y mandó ........ su instrumento.
Gottsc ha 1t, otro
célebre músico, cada vez que recibía
una invitación para
comer preguntaba
Ri había que tocar.
Si le contestaban
que sí, le1,1 ponía en
cuenta 125 francos.
Ha.y quien hace
_............. ~ · - · · · ·······..
un favor y pide en
retor no cien. Esta
¡IMPORTUNOS!
fórmula:
No hagaias á los otros... ..
1= 1CO,
uno igual á ciento,
Chopin fué en
e~ la fórmula del
cierta ocasión hu ésegoísmo.
ped en casa de un
Y no hay que ser
rico zapatero. Conmolestos en demacluído el almuerzo,
sía. El importuno
el rústico anfitrión
es como esas moscas
le pidió se sentase
ávidas é impertial pi ano. Chopin
nentes, tormento
trntó de excusarse,
eterno de las cabediciendo que había
zas calvas .... O coTEATRO LÍRICO.-"Florodora, primer a:to. Dolores, señori t:i Garrido; Mauricio , señor Serazzi
comido muy poco;
y Leandro, señor Arroyo Gil.
mo ese pobre orgasin embargo, semenista á quien tuviejante flechazo, lanzado á boca de jarro, no llegó á herir la piel al- ron que dar una p~seta para que empezara á tocar; pero tuviego ruda al zapatero, que añadió insistiendo: ((,Oh! sentaos, sen- ron que darle cinco para que acabara sus eternas y monótonas
taos y tocad alguna co3ita, para que yo vea cómo se hace.» Cho- melodías.
pin tuvo que acceder.
Recordad esta máxima escrita por el dedo de Dios en los
Unos días después el gran músico invitó á un almuerzo al za- Evangelios: ccNo hagas á otros lo que no quieras que se te baga
patero. En lo mejor de la comida, Cbopin hizo colocar un banco á tí. ))
en medio de la sala, y le rogó le cosiera una suela de un zapato.
Esto aausó grande asombro al rico negociante, pero el célebre
¡HE ENCLAVADO A MI DIO~!
compositor añadió socarronamente: ,,¡Oh! no seáis malo; para
que yo vea cómo se hace. &gt;,
Lloraba amargamente el pobre niño, á los pies de un cruci fijo.
Esteban Forter, célebre flautista, fué un día. invitado por una
- Por qué lloras, niño amado?
t!a suya para que la acompañn.ra á cenar, rogándole ál mismo
- ¡He enclavado en la cruz á mi Dios!
tiempo que llevara su flauta. Forter tragó la píldora, se encerró
¡Cuánto, podríamos decir lo mismo!

TEATRO LIRJCO .-"Fl.:irodora," sext~to del segun1o acto.

------------

�JUAN DE LA BRETE

MI PARROCO Y MI TIO
-_,.,..,~~-

Novela premiada por la Academia Francesa
Traciucción autorizada, hecha sobre la 1661/, edicion, por Juan Mateo~. Presbitero. Ilustraciones
de K, Vulliemin. Con licencit:2,
(CONCLUYE)

I

.De, egta suerte, no obstan~e la alegría de tener en el Pavo} á
m1 liª' roco, y á pesar de m1 tío y de todos los que me rodeaban
me entristecía sobremanera.
'
Comencé á sentirme inclinada á paFear sola por los rnncleros
del ~osque, y á permanecer largas horas cerca de la cascada,
med1ta11do en los porm~nores de nuestra última entrevista. Allí
me da~a á imaginar l? q~e h~ria, .~i le viera aparecer alegre,
guapeton y c~n _los C-JOS 1lum10ados por aquella expreEiva y
af~ctuosa cord1~hdad que tanto me había agradado en nuestra
primera entrevista y que posteriormente no había vuelto á ver
en Bus pupilas, al menos, cuando me miraban á mí.
Este amor de la soledad se acrecentaba de día en día· y C(·n
él .Y á pniporción del mismo, la tristt-za se fué apodera~do de
n:11 alma. En resolución, perdí mi alegre y expiinsivo humor, y
sL el señor de Pavol no hubiera tomado con fleriedad el asufi10
de mi enamoramiento desde hacía varios mesPs este solo hecho
le hubiera probado las hondas raíces que babí~ echado en mi
corazón.
Así se pasó medio año.
Un día, presisamente el aniveuario de mi llegada al P1:1vol,
me hallaba sentada en el jardín de la casa rectoral. Dos horas
antes, un tempestuoso aguacero había refrescado la atmósfera y
regado las flores del párroco. Mieotra9 él se entretenía en coger
c_arn.~oles, daba yo rienda suelta á pensamientos y esperanzas
li-onJeros, con la cabeza apoyada en el muro inmediato al banr.o clonde estaba sentada. Las gotas de lluvia que con su peso
inclinaba las hojas turbaban, al golpear el suelo de cuando en
cu11.ndo, la tranquila paz de mis rflflexiones, y el olor de tierra
mojada me recordaba las mejorea horas de mi vida.
A veces el párroco exclamal)a, hablando conmigo:
- ¡Qué atrocidad! ¡ Qué plaga de caracoles! ¿Creerá usted,
Reina, que he cogido ya más de quinientos?
Entonces levantaba yo la cabeza con deFgano y sonreía al
buen señor que proseguía asiduamente su tarea. LuPgo me enfra -qué otra vez en mis ensueño¡¡ y al fin me quedé medio dormida.
De aquel sopor vino á sacarme el chirrido de la puerta que
cerraba el seto del jardín y el sonido &lt;le una voz que me hizo
estremecer con grandísimo sobresalto.
-Muy buenos días, señor cura, ¿cómo sigue usted? ¡Cuánto
me 11legro de verle! ¿Y R&lt;Jina? ¿Dónde está?
Reina permanecía inmóvil sin poder articular una palabra.
-¡Ah! ¡Mírela usted!-exclamó Pablo acercándose á grandPs
z:rncad11~.-¡ Primita del alma! ¡qué dicha, santo Dios, 1:ue dicha la de volverla á verá usted!
Después de lo cual, tomó mi mano y la besó.
Con las mayores veras te certifico, lector benévolo y timorato,
que lo que entonces sentí fué independiente de mi voluntad, y
que de consiguiente, no debe dar margen á torcidas interpretac:iones.
Cuando comprendí que el agasajo de mi primo no ern. un acto
de mera cortesía, i;:ino el de~ah')go natural de un sentimiento rnfls
profundo; cuando le ví inclinarse sobre mí y contemplarme cnn
la expre~ión de un acto especial, mil veces r,oás lll'diente que rl
que hasta entonces había yo observado en él, perdí dt'l todo el
dominio de mi misma y rompí á llorar, arrebatada de un SPntirnientn, mtzcla de amor, &lt;le alegría, de vergüenza y &lt;le despe~ho
por no poder reprimir la emoción que me embargaba.
-¡Reina querida! - -murmuró Pablo en v0z baja, -á serme
c mocido su secreto antes de ahora, hubiera regre~ado sin 1.guardll r
un solo instante.
No pude re!lponder porque el llanto me lo impedía.
Tomó por fuerza mi mano y la retuvo en tre las rnya'\ miPn·
trn s acometida yo de una extra fía é irresistible timidez, volví la
ca ueza. á un lado .Y pugné por desasirme.
-Déjeme usted e1:,ta manecita tan preciorn; iihora me perte·
nece. VuélvaFe usted hacia mí, Reina. ¡Necio de mí! ¡Haber
andado tan ciego, que no he visto en mt&lt;i&lt;l mái,i que sus genialidades y travPsura~ de niña! L-i amo á usted, Reina, con todo
mi cot·,1zón, como no he amado nunca hasta ahora.
Contemplé frente á frente aquellos dulces y nobl€s ojos que
me sonreían, y exclamé:

- ·¡Bendito SPa Dios! ¡Qué razón tenía mi tfo, al decir que no
ern usted ningún mirlo blanco!
-¡,Ningún mi:rlo blanco?-preguntó él con extrañeza.
- Sí, mi tfo sostenía ...... pero ¡no importa! Y ¿quién le ha
dicho á ueted lo que ignoraba al partir?

-Mi padre, ~1 rnñor de Pavo! y una infinidad de cosas que
he venido recordando por espacio &lt;le dos mesei;:.
-¿Es verdad , pues, que el amor atrae al amor?
-Ciertísimo, novia idolatrada.
¡Oh, nombre dulcísimo! Sí; éramos novios y rnboreábamos fln
~ilencio esta dicha, mientras el cura lloraba de gozo, y los goI riones chirriaban con estruendosa algarabía en el tejado de la
c:isa rectoral, y los caracoles se escapaban de la prisión en que
t- 1 cura los había metido derramándose pc;ir todas partee.
Sin duda el gorrión no es un ave merecedora de grandes simpatías; su plumaje es ordinariote y feo; RU canto duro y desa·
pacible, y aun hay perl'onas que le acusan de hdrón é inmoral,
á mi juicio sin razón; no Eé tampoco que los caracoles hayan
pasado nunca por animales poético¡,.; con todo eso, es bien cier·
to que desde el instante de que acabo de hablar, adoro á los go·
rriones y á los caracoles.
Yo estaba enajenada de alegría; creí estar rnñando ...... No
dejaba de mirarle, de escuchar BU voz, para mí tan dulcP, y de
Fentir mi mano ei,trechada por las suyas. Sin embargo de eso,
rl recuerdo de la mujer que le había sido tan amada reaparecía
á menudo en mi eEpíritu, sin poder yo evitarlo, y turbaba un
tanto mi contento, pero no tuve ánimo para hablarle de este
asunto.
- -¿Sabe ya mi tío que está usted aquí, Pablo?
.
-Sí, vengo del Pavol y he puesto empeño especial fil venir
solo á verla á mted. ¿No le recuerda á usted nada este jardín
empapado en lluvia, Reina?
No re1::pondí directamente á su pregunta, sino que le dije:
-Pero usted ...... usted conservaba un ingrato recuerdo del
Buissón, ¿no es así?
-¿Yo? ¡Qué disparate! En mi vida be pasado una tarde más
delicioea.

NOV8L!A

-¡Oh!-repuse mirándole con fingido desdén.-¿Y la horrible figura de mi tía?
-No, no tan horrible. Un poco ordinariota quizá, pero e•o
mismo la hacía parecer á usted más fida.
_ y ¡la mesa tan mal presentada! ¡Todo sin orden ni concierto!
-Nunca he comido tan á mi gusto. Aquel desarreglo contribuía á realzar su valor de usted, Reina; al modo que una flor
p8.1ece más linda y delicada, cuando el terreno en que ha crecido es feo é inculto.
-¿Se ha hecho usted poeta en el viaje?-pregunté rnnriendo.
-Nada menos que eso, Reinecita.
En diciendo esto, me tomó del brazo y me llevó aparte.
-Poeta, no ; lo que he hecho es enamorarme de usted, prima.
Oigalo usted bien, querida: la amo con toda mi alma.
Saborée con fruición la dulzura de estas razones y de la mira·
da que las acompañaba, diciéndome entre mí que era una cofa
excelente y deseable como pocas la inconstancia de los hombre11.
Con todo eso, una mudanza tan repentina me parecía inaudita, y no pude menos de murmurar:
-¿Pero verdaderamente no la amaba usted del todo, del todo?
-Permita usted que la pregunte á mi vez-replicó muy serio:-¿concibe usted que la hablara como ahora lo estoy haciendo, si hubiere otra cosa? ¿No tiene usted confianza en mi l&amp;al tad?
-¡Oh! sí -contesté cruzando las manos sobre su brazo en un
impulso de cariño.
Y lo dijo sinceramente, porque, despué: de oír la anterior rPs·
puPsta, no volvió á turbar mi e~píritu la imagen de Blanca. Le
amé sin segunda intención, sin celos ni desconfianzas, y Pablo
dió muestras de merecerlo.
-¡Calla! Aquí tenemos á mi padre y al señor de Pavol.
-Y ahora bien, sobrina, ¿qué le pareceá usted de mi vaticinio?
-¡Qué poco callado es usted, tfo!-dije ruborízándomEl.
-El comandante es quien ha revelado el secreto, Reina; lo
sabía todo hace mucho tiempo.
-¡Oh! no; desde hace ocho meses tan sólo.
-Desde el primer día que la ví á usted, hija
mía.
-¿Es posible?
- Y no hubo necesidad de que Pablo fuera al
paÍA de los esquimales-repuso mi tío riendo.
¡Qué dicha la de vivir entre personas de tan noble!I y honrados sentimientos! Profundamente
gocé de esa felicidad, viendo cuán de corazón par·
ticipaban todos de mi alegría, con qué delicadeza
y cariño bromeaban con motivo del famoso Fecn to que, sin la menor vacilación, había yo lanzado á todos los vientos.
Entonces comenzó la deliciosa época de nms·
tro noviazgo, época exqnisita y sin semejante en·
la vida. Nada es capaz de reemplazar ese período

de amor ingenuo, de amor, de fe, de ilusiones completas, y de
encantadoras puerilidades. ¡Ah! ¡Cuánto compadezco á los que
nunca han amado así! ¡Qué lástima tengo á los infelices arrastrados por una ambición loca lejoP, muy lejos del ambiente en
que se criaron y de rns legítima~ afecciones! Aparte esto, nunca1
aunque me lo prediquen frailes deecalzos, crteré que pueda exis·
tir amor verdadero si no se funda ante todo en la estimación
mutua.
Los días más deliciosos se nos pasaron en la casa rectoral, gozando de la benévola compafiía del párroco. Veíamosle trajinar
en su jardín, apoyar las plantas en rodrigones, arrancar lae malas yerbas y deteneree en su trabajo para echanos una mirada
escudriñadora y severa.
A veces nos mirábamos sonriendo porque conocíamos la terrible y rigurosa condición de nuestro bienaventurado guardián.
Una vez me llegué á su lado para extasiarme en su coUJpañía
contemplando una flor, y le dije:
-Mi querido párroco, ¿se acuerda usted de cuando quería convencerme de que el amor no es lo más delicioso del mundo?
-¡At, hija mía! Ni el mismo Bossuet hubiera podido convencerla á usted.
-Pero vamos á ver: ¿no tehía razón?
-Comienzo á crP.er que sí, respondió con su afable y bondadosa sonrisa.
El día de boda amaneció tan brillante y espléndido, que ni
soñado. Nunca me pareció más grandioso y pura la bóveda celeste. Posteriormente me han aeegurado que ei cielo estaba cubierto, pero no lo puedo creer.
Una mt1chedumbre amistosa y de agradable aspecto llenaba
el templo de hote en bote. A mis oídos llegaban cuchicheos tan
gratos como el siguiente:
-¡Qué guapa es la novia! ¡Y vaya si parece contenta y eosegada ! .
Cierto era, mas ¿por qué había de inquietarme? Veía realizii·
do mi sueño dorado y abrírseme una época de ventura para In
p0rvenir, sin que la más leve nubecilla empañara el cielo de mi
fPlicidad.
Las armonías del órgano resonaban tan dulces
y alegres que al menos por entónces, olvidé un
poco mi aversión á la música. El altar, cuBjado
de flores, brillaba como un aecua de oro, con las
luce3 innumerab]e3 que en él ardían. Mi consorte
me puso el anillo nupcial con mano trémula,
mordiéndose el bigote para disimular el temblor
de sus labios.
EstB.ba más conmovido que yo, y su mirada
me decía, lo que me bab1ía gustado oírle repetir
eternamente.
¿,Y mi párroco? Había que verle; inútilmente
se hubiera bm;cado entonces en la tierra y en todo3los planetas del uoi verso un rostro más radiante de alPgría que el suyo.

FIN

'

�I

LA CORONAClON DE LOS REYES DE INGLATERRA

EL ·ZAPATERO
Había en Ley un zapatero, que cuando se disputaba sobre alguna tesis en Ja universidad, jamás dejaba de asistir al acto.
Cierta persona que lo conocía, le pregunt6 si sabía el latín.
«NO)), contest6, &lt;cni trato tampoco de aprenderlo.&gt;&gt;
&lt;&lt;¿Por qué venís, pues, tan á menudo á estos actos, donde se
habla o6lo el latín?,)
rrEs que gozo en juzgar de los lances de la discusi6n. &gt;)
«¿Y c6mo juzgáis sin saber lo que se dice?)) .
, «Porque tengo un medio seguro para saber qmén lleva la razon.i¡
«¿Cuál es?,i
«Vedlo aquí. Cuando noto en el semblante de alguno que se
enfada y monta en c6lera, juzgo que le faltan las razones.&gt;&gt;
1Hola! hasta los remendones nos vienen á dar lección de lógica y buen sentido.
La verdad se asemeja á un cielo límpido y despejado: los enfados con que se la defiende son como esas nubes que empañan
la tersura del horizonte.
Decía un buen viejo-y las lecciones de los viejos eon fruto
de grande experiencia-á un nietezuelo muy hablador:
rr¡C!alma, calma, que no ee ha de caer el mundo!»

~~-

Una caja y una pendiente resbaladiza.

S. ,\t Jorje V.-Los conductores del palío real bajo el cual fué
conducido el Rey.

El heredero del trono de la Gran Bretaña en traje de cadete naval, Príncipe de Gales.

S. M. La Reina Maria.--Los arzobispos de Caterbury y York Y otros
prelados prominentes.

_..

El Rey en los tres trajes qu_e usó en la ce:emonia de la coronación en la
Abad1a de Westmmster.

__

- pintoresca fotografía de la ceremoma
. d"~ 1a coronación: tos
Una
oficiales de los heraldos.

El Rey Mariscal de Campo y los regimientos británicos de los que es Coronel.

Estaba cierto día Federico II de Prusia asomado á uno de los
balcones &lt;le su palacio,
pero no tan distraido que
&amp;JU
no advirtiese que uno de
sus pajes tomaba un polNO SCRA USTED
vo de tabaco de una caengafl.ado. Que siempre hay fu.
ja que había sobre una
fü•rias y fraudes en abundancia,
mesa. No se lo impidió;
es cosa que todo el mundo sabe;
pero volviendo al i:alón
pero rara vez ó nunca se enc!len!e dijo.
tra que una importante casa
r&lt;¿Te gusta esa caja?»
comercial los cometa, sea cual
El paje, sorprendido fuere la clase de su giro. No
y asustado, nada con·
puede haber éxito permanente de
testó.
alguna clase, cuando esté basado en la mala f é ó engafl.o. Los
«¿Te gusta esa caja?&gt;)
repitió Federico con voz que intenten los fraudes, son
sencillamente tontos y pronto
imperiosa.
sufren el castigo que se mereEl paje contest6, temcen. Sin embargo, hay muchas
blando, que era muy
linda.
personas que temen comprar
ciertos artículos anunciados por
«Pues entonces, quédate con ella, porque para temo!' de ser embaucados y e:t).dos es pequeña.))
gañados; especialmente se resisNo os permitáis nunca t en á dar confianza á las manifestaciones que se publican sobre
tomar lo ajeno, ni l:!iquielos méritos de ciertas medicinas.
ra un alfiler.
El eficaz remedio denominado la
Quien empieza á robar
lo poco, robará más tarde
PREPARACION de WAMPOLE
lo mucho.
es un artículo .que se puede comAsí pas6 á un pobre prar con tanta seguridad y garancampesino. Se cuenta de
tía como la harina, artefactos de
él que un día robó á su
seda ó algodón, siempre que provecino una coyunda; más
cedan de una fábrica con reconotarde un yugo; otro día cida reputación. No nos convenlos bueyes, y finalmente
dría exagerar de manera alguna
la carreta ........ Pero fué sus buenas cualidades 6 repreprendido y enjaulado.
sentarla, como con las que no le
Quien empieza por rocorrespondan; pel'o tampoco nebar fruslerías, se pone en
cesitamos de tal ardid. Es tan
una pendiente tan resba- sabrosa como la miel y contiene
ladiza, que casi sin darse todos los pl'incipios nutritivos y
cuenta caerá en el abiscurativos del Aceite de Hígado
mo del deshonor, de la
de Bacalao Puro, combinados con
cárcel y del infierno.
Jarabe de Hipofosfitos Compuesto, Extractos de Malta y Cerezo
Un hombre muy eré,
Silvestre,
y cuan valiosa debe ser
dulo decía que no tenía
tal
combinación
de estos imporfé en la vacuna.
tantes
reactivos
medicinales, es
-¿Para qué sirve? decosa patente á todo el mundo.
cía muy formal; yo conoEs de inapreciable valor en casos
cí á un niño muy hermode
Anemia, Insomnio, Mala Di·
so, á quien su familia higestión,
Afecciones de la Sangre
zo vacunar, y dos días
y los Pulmones.. "El Dr. Femandespues se muri6.
do López, de México, dice: Tengo
- ¡Cómo! ¿dos días desel
gusto de decirles, que considepués? le replicaron.
ro
la Preparación de Wampole de
-Sí, señor; dos días
mucha utilidad, para restaurar
después S6 cay6 de un árel organismo por su fácil asimilabol y qut:d6 muerto en el
ción."
De venta en las Boticas.
acto. ¡Haga usted vacu nar á los chiquillos después de ver eso!

�Wl·Wl~·Wl·Wl·Wl·Wl·Wl• * •
Wl
•
+' La nueva Agencia de Mensajeros Wl
Wl
•
•
D EL D . F .
Wl
~

4~ TACUBA NUM. 30

+'

~ Teléfono Erlcsson
núm. 1242

Wl

+

Teléfono Mexicana ~
núm. 1179
•

J. R. GUADARRAMA Y Cía.

Wl

+ Servicio rápido día. y noche. +
Wl
Wl
+
Necesita Ud. mandar una carta, un +
Wl paquete urgente, reparti r esquelas mor- Wl
+
tuorias, invitac10nes de bautizo, de ma- +
Wl trimonio, folletos. periódicos, anuncios Wl
dt! mano, etc., etc.,
•~ Pida Ud. mensajero por teléfono ópase

+
Wl
•

Wl
+
Wl

+i
w!-

á nuestro despacho - - · · - •
TARIFA POR UN MENSAJERO

(c:,

Una hora, 25 cs., media horaJ ~5 cs.; A
un cuarto de hora, 10 cs.; servicio de no- ~
che, etc. , precio doble.
El reparto de esquelas, anuncios y peri ódicos, precios convencionales.

+
Wl
+

•
*
~·~·Wl·Wl·~·~·~·*·~·
[~S btSOS

á Utdrin~s

Dice el "Loka.l An©eiger" que all 1legan: á
!Madrid el aivia.dor V~ílmi.nes, "l,a;s darrnas

maid~i.1.eñas de la mejor socie¡da.dl estUJVieron
á p\JIIlJto die asfiriamlo á abrazos y á besos."
llimaginemoo u~ffi tia 6soom:L, ilma1gínrensela, porique de s ~ no la han vi~tn
lma,gí,nen,se ust.edes á. tres ó cuatrocienta1'1
dwqoosas, CO!llidesas y IOOJrques.as de Castl1,la oorrien.do desola¡das por las 11:a.nuras del
Sur de iM*iid, d~Iiás cLe un aeroplano,
aJCooh.ainido láJ caj)da oiel ap,ara"bo, sal baM('

lui."go por en,cLma del motor, .de lais v.e:las

de las cuerdas, die los ,. toonos y dii.sputándose e1 cueripo de Ve&lt;kines.

MAÑANA ....... .

•La notiioia del "Lokail Anrei.g,er" proC*-"dla
de Patis, y eLlo lo e}Ol)lica todo. lD1 perlo··
dista ,paris iense que a-e.daictó el telegrama
aI1JW1ciaJdtor de la llegaida. de V,eJrines w
!ig.u~·ó al instante que las dia.ma:s ma&lt;lrileñas debforoni de aibrou,aa'lle. ¿No es lo uaturall? Es¡paña,, mujeres oo fuego, "La marquesiita," Mruur.i~ Bairrés, volu¡ptu1osidaid y
muem.e . ... Y sin erucomendai!'Se á otras autoridml.es estannJ.)6 lo l&lt;le los aibraizos y los
besos coo l a¡ mdsimai sl'guTi&gt;d.a.d ,con que
Ga;mbetfa vera. .patlrrnera;s en Ma:drid; Dérou•led'e, nair amjos de Sam .~ bastián, y Gastón Déchrum¡ps vió á don José y á OaT'Illen
•h ace vooos años erutre los abru¡ptos doofilail!eros de fos P.irim.e'os navaxrO!'-.
D.ífíchl va á serle á Bergis011 la tarea &lt;le
en~üar á los tran~ á ver cosas. MuQ:l os 1Lb.ros um:dJ!1á qoo eoorfüir an,tes doe
n.ue ren:wmten a. enco!llt.ra:rlas y descri.bi r 1as oomo se las figuran de amoomano. Cuando 'l a flilOISO!Ia. runteintel ectuaJista de Ber,g0011 ruuya .rormaido toda una genJeradón de
escr ftoreL'l lnitu1'tiJVUs y esos escritores vía·
~oo, es m11y posiiblle que se en tlere.n &lt;l P.
aqul á d~ O tres siglos de .que Ei;waña no
es unl !I)ueb'lo tro¡piica,l y de que en las mic·
w déc~ partes dre s:u territorio haoe 1m
frfo cons!Jdierable d•uramte los inviernos.
i Que rn.'ás quisiiérrurnoo los españoles sT

que la llegada de un aviador á Mi\,Mi.a
de¡,¡.1ei1a&lt;se en,tre las mujeres de buena sodbdaKl 1m entttsiasmo desboJ1diante!
:Por
'1esbordatlo y caipric:hosu que fuera ese entusioaiEimo. 'inid icaitia cuamr.lo menos la poslñhlidad d.e ,que 1as mujer-es y los ho.mbr~

110

rt~ España oo en.tusiasanaFen IJ)Dr las ml,s-

-mas cosas. Pero ern posdhUidad, hoy tu,-

.posib,Je, ¡,.n.o &lt;-'On'Stituye priecisamente uno d.e
3os gr.andes p,mblemas de Tumaiña?

I

Departamento
de contratos I
2a. de Victoria 53155.
APARTADO 1396

TELEFONO 682

1

Es el grito, esperanza y refugio de los débiles. Es bandera
de los que nunca tienen éxito.
Es el manto con que se cubre la
cobard~a, la impotencia y la ignorancia.
Tristes hogares donde impera
esa palabra! Infelices seres aquellos que tienen que esperar la
nueva aurora para calmar sus
angustias y dolores!
Hombre, mujer ó niño en cuyo
cerebro germinen las ideas de
éxito, salud y felicidad, deben
olvidar esa palabra para los actos que dependan de su voluntad.
Cuantas vidas segadas por esperar á mañana! Entre nosotros es muy común tratándose
de negocios y sobre todo de la
salud, decir: mañana haré esto,
mañana me curo, etc., etc. Se
comienza. por ejemplo, con un
simple catarro, nos viene en seguida una bronquitis y. . . . . no
hacemos caso, mañana me curo;
luego una laringitis y .... mañana me curo. Despues viene la calentura en la tarde, la tos muy se·
ca, los imsomnios y sudores nocturnos; vemos á un médico, nos
examina, se pone serio y frunce
el entrecejo porque comprende
que la Tisis ha comenzado su
obra. Entonces nos receta lo
mejor que todo médico honrado
conoce para la Tu b er e ulo sis:
"Creosofosfatina." Es cierto
que con ésto nos vamos á curar;
pero en un tiempo mucho mayor
que el empleado si desde que comenzó el cat arr o hubiéramos
usado esta medicina; con ella se
destruirían los gérmenes del catarro, haciéndonos al mi smo
tiempo inmunes para la Tuberculosis ( tísis.)
Ma ñ ana... Mañ ana .. . Mañana...
Un extranjero no COltn¡prende que en ~ 11ia.ua haya dos España,s, uina España Jtge-

J·a, .cttrLcsa, veirsátil. la E~aña de los hOlllbr-es, y una España .p nllfunda, segura de si
misma é in1II1utable, la España femen1na.
Los hombres so,moo 1a po.Jítica, la nove·
dad . la CihaJJ'lla, la ca,He; las mujer€S son la.
Taza, la casa, fa faimilia y la i~Jesia. Des
mundos d istÍ'ntos, en que do1mdsna el de las
,m ujeres, l)Orqu\; sm1 mia.s frias en lo físico
y l11ás andoresas en io espkituail.
Los erlrnmjero,s dii,yi,den las mujeres en

·~·~··Wl·~·~·~·~·~·~·~~-·~·~·Wl·Wl·Wl·Wl·~····

"HOTEL SAINT LOUIS" i
:
Situado en el centro comercial de la ciudad,
calle de San •
(1ª·

Agustín, núm. 30), y próximo á Teatr1s y Bancos, está dotado de
cuartos y departamentos de lujo, con bafios para familias.

H'o tel de primer orden.
Edificio y muebles, todo nuevo. Mucha limpieza. Servicio esmerado.
Hay un magnífico servicio de luz y timbres eléctricos que comunican todos los depar·
tamentos con la Administraoi6n.
JUAN LOZANO ALCALDE, prop.
FRANCISCO ZUCCOLI, gereate.
MEXICO, D. F.

o•~•~•~•Wl•¡¡•*•••••t+*+~~•~•~•~•·~•~•f'-+~ftt

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="20">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2949">
                  <text>El Tiempo ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3358">
                  <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84164">
              <text>El Tiempo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84166">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84167">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84168">
              <text>30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84169">
              <text> Julio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84170">
              <text>23</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84184">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752901&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84165">
                <text>El Tiempo Ilustrado,  1911. Año 11. No. 30. Julio</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84171">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84172">
                <text>Agüeros, Victoriano, 1854-1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84173">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84174">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84175">
                <text>Literatura mexicana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84176">
                <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84177">
                <text>Talleres Tipográficos de El Tiempo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84178">
                <text>1911-07-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84179">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84180">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84181">
                <text>2000200387</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84182">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84183">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84185">
                <text>México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84186">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84187">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="11021">
        <name>Centro anti-reeleccionista</name>
      </tag>
      <tag tagId="5473">
        <name>Francisco I. Madero</name>
      </tag>
      <tag tagId="11022">
        <name>José Vasconcelos</name>
      </tag>
      <tag tagId="11023">
        <name>Juana de Arco</name>
      </tag>
      <tag tagId="10991">
        <name>Mi parroco y mi tío</name>
      </tag>
      <tag tagId="3071">
        <name>Poesía</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3215" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1644">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/20/3215/El_Tiempo_ilustrado._1911._Vol._11_No._29._Julio._2000200382ocr.pdf</src>
        <authentication>be4bb61f5dbdcecb081372a5c1cba5a0</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115463">
                    <text>fh

fl,
A&amp;o XI.

MÉXICO, DOMINGO

===========================~=========~

I

t

l

16

DE

Juuo DE 1911.

EL SEÑOR DE LA BARRA .A.CO:YP.AÑADO DE LOS SEÑORES MADERO, MINISTRO DE ESPAÑA,
8 .ANCHEZ GAVITO Y OTRAS PERSONAS,
EN EL BANQUETE OFRECIDO AL PRIMERO, POR LA COLONIA ESPAÑOLA DE LA CAPITAL•.

Nuu:. 29.

�CONSPIRACIONES.-EL PARTIDO POPULAR EVOLUCIONÍSTA.

l.1

1

. . ..

¡1

,,,.
1,
l.

La. semana pasada fué pr6diga en acontecimientos interesantes, y á la cabeza de éstos, como un pregón de ignominia, el que
se refiere á un descubrimiento de una supuesta conspiración y,
consecuentemente. la aprehe11si6n, con todo lujo de autoridad,
de los presuntos delincuentes, entre los que figura algún dipu·
tado al Congreso de la Uni6n. Esto ha levantado, como es natural, una alharaca Eln la que todos gritan y ninguno se entifln·
de, cosa muy corriente en estos tiempos semi-revolucio·
narios; babilonias y galimatías que siempre van á pesar sobre la apost61ica y resignada cabeza del señor Madero. Todos
estos desbarajustes, cambios de poderes, refriegas, aprehensiones injustificadas y disposiciones de fárrago, son podridos frutos de toda revolución, pero, cuando ésta está en manos de los
pretendidos y prP.tendientes revolucionarios que nos invaden,con algunas muy honrosas excepcion.es,--los frutos que recojemos
parecen haber sido germinados en un estercolero. Porque, á decir verdad, no se necesita ser muy ducho en ciencias políticas,
ni poseer grandeR dotes de perspicacia para saber que no son estas épocas propicias al atentado á mano armada, ni mucho menos fraguado éste por el zarandeado grupo científico, y los ardientes partidarios del antiguo régimen. Para fraguar una cons·
piraci6n de esa índole es necesario, ante todo, un gran valor
personal, estoico, casi fanático, cuando menos la teme~aria am·
bici6n que juega en un albur, 6 su fortuna ó su prosperidad. En
los hombres del pasado, 6 mejor dicho, en los hombres pasados,
se atrofi6 el valor personal, si alguna vez lo tuvieron, viviendo
en una atm6sfera dictatorial, perdiendo la conciencia de hombres libres, como perdieron nuestros indígenas la de humanos,
después de larga servidumbre; la opresi6n, la consigna, el obe·
decimiento incondicional y ciego, las concusiones y la e6r?ida
avaricia, alentada por el mal _ejemplo de los directores polít1coe,
fueron factorfs más que suficientes para que aquellos hombres
arrojaran todo lo que tenían de dignidad, de decoro y de valor
civil y además, como su único objetivo y finalidad fué el oro y
com~ el logro de sus afanes fué cumplido, no es crefble que
quieran exponer sus bienes tan preciados y su tranquilidad eco·
n6mica en una aventura problemática. Si de algunos hay que
temer es de aquellos afiliados últimamente al p~rtido &lt;:8Ído que
han sido arrojados de sus empleos y que no tuvieron tiempo de
medrar.
Las conspiraciones que se fraguan actullmente distan -::nucho
de tener el cariz novelesco que le quieren dar los reporteros ávidos de ganarse un aplat~so y un ~ume~to de sueldo; na~a de
pufiales, ni venenos, bombas de dinamita y ~ev6lveres; si h~y
algo de florentino en las actuales circun~tanc1ae, es el m~qmavelismo apagado desde que huyó de México su mefistofélico representante, pero cuyos rescol_dos puedtm adq~irir proporci~nes
de un incendio desvastador, s1 antes no se dictan las medidas
precautorias _que corresponden, porque ya coll!ie~zan. las pérfidas insinuaciones al oído del pueblo, las recnmmac1ones sotto
voce y los frecuentes busca-pies arrojados al caudillo de la revoluci6n para ver de desprestigiarlo y todo ello con la careta de
la sumisi6n y )a docilidad, pero en el fondo con las protervas
biprocresías de Yago.
La frase tan duramente criticada por los espíritus que se paean
de listos: «la revoluci6n es la revoluci6n,i, del zum bon y franco es·
critor Lic. Blas Urrea, ahora un poco escurrido dentro del nuevo
régimen y por lotanto más silencioso en sus arrestos periodíRt~cos,
no ha tenido todo el efecto deseado, seguramente por lo especiosa,
porque, parad?jicament~ habla~do, la revoluci6~ no ha sidol!3' re·
voluci6n propiamente dicha, smo una batahola rncomprens1ble,
una verdadera cena de negros, en la que por un lado se respetan
con austeridad catonia.aa, las leyes de la dictadura, y por el otro
las pisotean con desprecio olímpico; algunos hombrea sefialados
por la opini6n pública como depredadores de la propiedad, se les
admite en las antesalas de los ministerios consua cartapacios repletos de peticiones leoninas y otros, que están en las mismas condiciones son tratados'con demaeiado cruelsafí.a. Esta falta de finalidad y de principioá, esta notoria anbigüedad, ha hecho que los

hombresdelgobibrno derrocado, medrosos al
principio porque creían
queibaáseréstauna verdadera revoluci6n, to·
men nuevae fuerzas y.
audazmente, con afiagazas y perfidias, l!e escurran unos dentro del
gobierno y otros se enfrenten con él en traidoras actitudes. Cuando todo el mundo se esperaba la f-j1-cu·
ción de responsabilidades para. con los que despojaron al putblo,
no como venganza y odio, sino como ejemplaridad; cuando el
elemento pensante, independiente, sano, aplaudía los principios
tan hermosos de la revoluci6n, aprestándose con febril ardor
patri6tico para la lucha electoral, cuando se fundaron clubes y
partidos políticos, como verdadero y único camino para. la viabilidad de la democracia; despues de la entrada triunfal del caudillo, en que las gargantas de tanto gritar vivas, loores y ho11anas á la libertad, pedían los eminentes servicios del doctor Váz.
quez G6mez, la revoluci6n se concr~ta á un cambio de determinadas personas en los elevados puestos de la administraci611 y
la gleba despojada, !os que tienen hambre y sed de justicia, loe
que sofí.aron con la posesión de todos sus derechos cívicos, se
entretienen ahora pasivamente en entretejer sus sueños demo·
cráticos con la esperanza-que es la. última. posesión del hom·
bre, despues de la vida-de que alguna vez será una realidad.
Lo que no se haya hecho sobre la. caliente sangre vertida y antes
de que se restafien las heridas causadas por la. revcluci6n, no 1e
hará jamás, si no es por una contra-revoluci6n. Nosotros no somos partidarios de un radicalismo rojo, como es el que predica
Jesús Urueta, quien se olvida sin duda de algunos de sus amigos, por los peligros anárquicos que entrafia, pero sí de que los
principios proclamados no se reduzcan á pura. teoría, y que la
revolución sea la revoluci6n.

Personas que tomaron parte en el programa de la velada en el Arbeu en honor de Aquiles Serdán.
De izquierda á derecha: seilores Altonso Cravloto, Licenciado Jesús Ur11eta, Reilora Antonia Ochoa de:Mlranda, Fernando Iglesias Calderón, C11rlosLozano
y Llcenclndo Marcellno Dávalos.

1

!1

***

El partido popular evolucionista se constituyó el pasado do·
min~o y ésto ha bastado para que los oradores, desde la. tribu·
na, los peri6dicos intransigentes é inconsecuentes con ellos mismos, desaten sus lenguas y escupan denuestos y diatribas al
fundador del mencionado partido, licenciado Vera Estañol. Es·
to demuestra que no salimos aún de la atm6sfera ·pestilente del
personalismo porque esos ataques no van enderezados contra tales y cuales cuestiones fundamentales, sino que se dirigen,
directamente, contra una personalidad, que habrá tenido sus
yerros, pero que no se le puede tachar, en estos críticos momen·
tos, de mala. fé, ni de torcidas intenciones. El mismo general
Díaz, en su entrevista con Creelma.n, manifest6 que deseaba
ardientemente, la formaci6n de partidos opoeicionistas. ¿Porqué
los partidarios del sefior Madero los atacan tan rudament.e
cuando ellos seran la salvaci6n de la Patria, el dique que con·
tendrá la invaci6n de posibles dictaduras y que serán, por en·
de, la salvaguardia del mismo sefior Madero?
Madero, ante los ataques de los oposicionistas, las mordentes
caricaturas y los artículos subv~rsivos, debe contestar, no·con
palabras vanas ni entrevistas huecas, en las que se neceEita una
gran experiencia para no caer en indiscreciones, sino con obras
de finalidad práctica, francas y sinceras, así como debe huír de
serviles adulaciones, porque tenemos gran experiencia de que
los aduladores &lt;&lt;abogan entre rosas.»
LEOPOLDO

1

ZAMORA.
La distinguida profesora de Canto doña Guadalupe Unda de Saenz, rodeada de un grupo de señoritas de nuestra buena Sociedad que forman
parte de su academia de Canto.

�492
RIAAS Y SU
REMEDIO

.R. C TO .R.Ltl D .R. DES

.R. CTO .R. Lt ID .R. D B S
((Pues, mujer,, le
dijo entonces, ((·ábete que esa agua
no es otra que t 1
11gua misma de la
llave; sino que teniéndola en la boca
te hace callar y tú
no respondes, y por
e!:O tu marido se
sosiega y calla.,,
Si os encontráis
amigos mios, en caso s semejantes ¡que Dios no lo permita!-usad de efa
r('ceta.
El agua del ~ile11rin :1 pllga el fmgo
de la ira.

Reñía muy á me·
nudo un a pobre
mujer con su marido. Despechada la
infeliz mujer, fué
un·día á aconsE&gt;jarse
con un var6n de
Dios muy chistoso
y muycuerdo.Comprendi6 éste que la
causa principal de
las riñas eran las
muchas palabras
que ella alegaba,
cuando é 1 estaba
enfadado.
Entonces le dijo:
«Hija, tengo un agua
muy eficaz; bastará
que tomes una boDOBLE EScanada de ella y la
TIPENDIO
guardes en la boca
hai,ta que tu mariKL SILENCI O
do esté apaciguado.
Fué3e la mujer
con su frasquito de
A un fi16sofo se
agua, y la primera
present6 un hom·
Grupo de militares á quienes se procesó por el complot de Tacucaya,
noche no le fué tan
bre muy hablador
. l Capjtán de artillería lg1Jaoto Flores. deolarado Indigno de pertenecer al ejército. 2 Mayor médloo mi·
mal: la siguiente, htar Jesus Florea 3 Teniente Salvador González. declar.. do indigno por la Junta dtl Honor., Llllij Breña, para ser aceptado
hermano del dootor. 5 Capitán segundo Luis J1ménez, Seilor José Sinrob, (sentado . La otra persona senmucho mejor. Ech6 tada
en su escuela.
es el representante de EL Trt:ll!PO que asistió á nn banquete ofrecido á los militares el día en que tué
ella de ver el efecto tomada la totogratfa.
El maeatro le pique hacía aquella
de doble estipendio.
agua tan milagrosa, pues su marido no era ya tan terrible.
«¿Por qué me pides el doble que á los demás?,,
«¡Ay! tal agua,,, rlecía, ((es agua de milagro.,,
«Porque á los demá debo enseñarles s6lo á hablar, y á ti te
Volvi6 después al buen hombre: «Señor, ¡qué agua.es ésta tan debo enseñar también á callar.»
linda! ¿D6nde la hallaré para comprarla, aunque me cueste lo
Xó os canséis de repetir á los j6vene~ que el silencio es de oro
que mti costare? Que me va, sin duda, mejorando á mi marido ,, y la palabra de plata, según dice el refrán.

493

YO NO CREO SINO LO QUE COMPRENDO

ce¡ Ca! ¡Cal&gt;&gt; repetfa meneando la cabeza nuestro Sancho .Panza,
((no me la pegan á mí:. Eso no puede ser. Yo no creo más que
~
lo que veo.,,
Arrogante hombrada, amigo mío,y que por sí sola te coloca ála
Y cuando po00 tiempo después tuvo precisi6n de ir á la ciu·
altura de .....lo más ignorante y majadero qua existe bajo el sol. dad y vi6 con sus propios ojos el tren arrastrad? por l~ locomo:
¿Te sorprende la respuesta? Pues, óyeme un cuento que te voy tora, tampoco pudo dársele á entender que hub1ése alh fuego m
á contar, y acabarás
vapor que obrase la
por hallarle muy á
maravilla. Sonreíapelo, por más que
se él con aire de sate piqu~.
füfacción, compaErase un hombre
decía á los circunsde aldea tan tosco y
tantes, y rascándose
tan villano y tan
la oreja repetía de
grosera me:'1 te deBregreso á su lugar:
confiado, corno sue·
ce¡ Bah! ¡Bah! Lo
len serlo los ignoque es á mí, no me
rantes, que cuanla han de pegar. Esto se le refería, fu"lto anda, es verrlad,
sa cual fuese la perpero los caballos
van dentro.,,
sona que se lo refiriese, á poco que i:o ¿No es verdad,
brepujase la cosa
amigos míos, que
era asaz majadero
sus mezquinas entendederas, conteRél tal indiYiduo?
Yo le habría ditaba siempre muy
cho sin más ni más:
desdeñoso y satiefe«Váyase en hora
cho: ccNo, señor, no;
mala, y trate usted
á mí no me la peGrupo de con.:urrentes al banquete ofreciJo al señor Coronel Eguía Lis.
únicamente con
gan; yo no creo más
quien pueda aguanque lo que veo.,,
,:\sí cuando po~ vez primera se vieron en füpaña ferrocarriJe,., tarle ms patochada!l.))-Los hombres de seso y razón se fían de
hablábase por todas partes de lo extraordinario de la invenci6n, los ojo:. y conocimientos ajenos.
de su rapidez, como,lidad y b11ratura; leíase la relaci6n de los
Y cuando se trata de verdade3 de fe, entonces hay que creerlá
festejos con que fué inaugurado el trayecto de Barcelona á 1fa· ojos cerrados cuando la Iglesia ensefia.
.
tar6, y so trasladaron muchos de la aldea de nuestro hombre á
Porque es el mismo Dios el que ha confiado á la Iglesia el dela capital, s6lo para ver la novedad, y volvieron á casa hacién- p6~ito de verdades que debíamo~ creer.
dose lenguas da ella, .....
Dios no puede engañarse ni e11gafiarnos.

,.

Don Francisco I. Madero y el señor Embajador Wilson, e'n el banquete ofrecido al leader de la revolución por la " University Club."
•

•

1

,,

,•

�494

A GT U Al.t 10 .A.OS S

UN JOROBADO. - CIERTOS FULANITOS
Pasaba un joroba~o por junto á un corro de holgazanes, de
los que por no trabaJar se pasan el día hablando de política y
tratando de arreglar el mundo, cuando tienen su casa por arregl~r. Así que le vieron los políticos holgazanes principiaron á
reirá carcajada!:1, diciéndose unos á otros:
'
!;«¡Tiene de renta un peso diario!»
&lt;&lt;No tal,,, decía otro, «es que lleva la merienda á las espaldas.,,
Uno más desvergonzado ee lleg6 á él y le dijo:
1(«Compadre, ¿me haría usted el favor de decirme en qué se
parece usted al poeta Esopo?" (Este poeta fué jorobado y autor
de fábulas).
Nuestro .jorobado sin desconcertarse por tan grosera pregun·
ta, se volv16 al que se la dirigía, y le dijo sonriendo con aire
burl6n:
«Mire usted, amiguito. Esopo y yo nos parecemos principal-

DEI SOGIBOAO

495'

¡Ay de aquellos
que se ríen de los an·
cianos, de los jorobados, cojos, tartamudos, y de todo aquel
que adolezca de algún
defecto físico!
Dios muchas veces
caEtiga con la misma
6 muy parecida dolencia.
Si no lo hace luego,
será máe tarde...... .
Pero, creed firmemente que Dios castiga, aunque no fuera
sino·en la otra vida.

••

El mejor adorno
«Usted que está
obligado á tener buen
gusto, dígame lo que
le parece de aquella
&lt;lama," preguntaba
Señor don Pedro Fernández Somellera,
un sujeto á un indifallecido últimamente.
viduo de la Academia de Bellas Artes.
«Para formar concepto debe usted consultar 2 algún individuo
de la sección de pintura."
No hay mejor adorno que la modestia y el recato.
El excesivo adorno hace caer en el ridículo.

11

'1

¡!

'!

.i

!

1

!t

I '

'
1

1

1
1

Señora Esther Soldevila ~e García,
cuyo matri:nonio se verificó el sábado anterior.

1
1

1 .

1

mente en una cosa, y es que él hacía hablar á las bestias y yo
la:1 hago reir.,,
·
¡Ja! ¡jal ¡ja! c6mo supo contestará tono el jorobado ern.
Por otra parte, ¡cuánta indignaci6n causa el ver c6mo ciertos
fulanitos se ríen de los defectos físicos ajenos!
El burlarse de los ciegos, cojos, jorobados, raquíticos y demás que tienen imperfecciones naturales, indica grosería y mala
educa.ci6n en quien tal hace, falta de caridad y sobre todo mal
coraz6n. Lo natural es decir uno interiormente á vista de ellos:
Dios podía haberme hecho cojo, manco, ciego, jorobado, contrahecho: á pe~ar de eso me ha dado todos mis miembros y sentidos perfectos y completos. ¿Debe ser esto un motivo para que
me hurle yo de los desgraciados á quienes no ha favorecido tanto? Si yo fuera jorobado, ¿me gustaría que otros se burlasen de
mí? ¿No debo temer que Dios me castigue, haciendo que yo me
quede ciego 6 cojo, por haber abu1:1ado.de sus dones, burlándome de los desgraciados?
Recordad ese ejemplo terrible de la Sagrada E~critura:
Cuando el profeta Elíseo' subía al monte, unos niños Sll atrevieron á decirle: «Sube, calvo." Bast6 esto para que Dios hiciera aparecer de pronto dos osos que despedazaron á cuarenta y
dos de esos desgraciados muchachos.
·

1'
: 1
I

J

:¡
1 ¡

f:
t

¡,

¡

1
,1

1:

1,

Sra. doña Teresa D. de Cussi, fallecida la pasada semana.

Señor don Mariano de Cárcer y Disdier y señora doña Elena ~asque) d.e Cárcer, que se unieron en matrimonio en el templo de.Santa Brígida, el 29
de Junto ulbmo.-Foto Pach.

1'

�I.t ITE~.R.TtJ~R.

lllTE~ATtJ~A.-El Ctristo Negtro

L

:(

E

y

E
N
D
A

La ciudad destacándme confusamente de un fondo gris, cielo
de invierno, era como extensa masa uniforme, cuya monotonía
se rompía por la silueta de sus torres; las murallas que la circundaban semejaban enormee alas de un inmenso pájaro nocturno, abarcándola totalmente, como para así defenderla de algún
enemigo inesperado.
A un cuarto de milla, dirigiéndose en derechura á un pilar algo velado por las capas de la noche, un gineta, oculta la cara por
el chambergo que se unía casi al embozo de su tabardo, apreta·
bacon furia los ijares de 8U caballo, ra~gando con las enormes
espuelas la carne del pobre bruto, que lanzando resoplidos pa·
saba como un rayo por encima de los espeS'os matorrales que tapizaban por completo el camino.
De pronto volvi6se con rapidez que demostraba el dominio del
ginete, é irguiéndose éste sobre los estribos clav6 su mirada en·
tre la espesura de árboles que á derecha é izquierda crecían entrelazándose y agitándose con áspero chirrido como si hablasen
entre ellos. Breves momentos dur6 el examen 6 la muda interrogaci6n; torció la brida y el caballo emprendió veloz carrera
salpicando de espuma la capa del jinete.
Muy poco faltaba J a, par6 de pronto á pocos pasos del pilar
en el que parecía iba á estrellarse y se ape6 con la agilidad y ga·
llardía de un capitán de los Tercios.
Amarr6 el brioso corcel al tronco de un arbol, de~dobl6 una
manta que traía plegada á la silla abrigándole con ella, acarici6
con sonoras palmadas el robusto cuello y vino á sentarse en el

primer escalón que servía de base al pequeño pedestal en el
cual se elevaba un Cristo de piedra, blanco y resplandeciente al
reflejo de la luna.
Era una maravilla eecu1tórica: Con los brazos extendidos, la
cabeza caída sobre el hombre izquierdo y la dolorosa expresi6n
de sus ojo:i impregnados de infinita dulzura. Era el redentor del
mundo exhalando su alma en sacrificio de la humanidad! Una
quietud absoluta reinaba en derredor, en armonía con la subli·
midad de la escultura.
La pálida luz, bañándola como una suave caricia de Cielo ve·
nía á morir en los últimos escalones, en tanto la sombra por el
lado opuesto dibujaba la silueta del Cristo prolongándola y re·
produciéndola con exactitud de recorte.
El caballero, con un solo movimiento se desembaraz6 de la
capa, que arrojó al suelo; quitóse el chambergo y pas6 141 enguantada mano por sus negros y abundantes cabellos. Tostada
tez, ojoe grandes y soñadores, nariz aguilena, boca firme, algo
graode y de labios gruesos; era un rostro varonil en extremo.
Su traje, rico en detalle y severo en conjunto.

497

maban tal expresión de ferocidad que stmejaban los del tfgre puesto en acecho. r
¡Por fin! exclam6 ¡Ya viene!
1
Efectivamente á muy poca distancia una blanca sombra aparecía y desaparecía ocul- :
tándose tras los arbustos.
Corrió el caballero en su direccifm y tomándola en sus brazos vino á depositarla al
¡,ie del Cristo. Era una mujer, con cara de ángel, blanca y rubia¡ sus bellos ojos cerrados denotaban un cansancio físico y moral muy grandes. Contempl6la el caballero largo tiempo. Algo satánico liabía en su rostro. Abri6 la joven por fin los ojos, mir6
al hombre y rompi6 en sollozos. ¡Don Fernando! ¡Cuánto be sufrido! Estoy á vue.;tro
lado, pero ¡cuanto me ha costado! Huí del convento. ¿C6mo? no lo sé. He paFado
largas horas oculta en el huerto; la circunstancia de estar fuera de murallas facilit6 mi
evasi6n. ¡Tengo miedo! Por amarte me encerraron mis padres y yo no puedo resistir
á tu llamamiento. ¡Te amo tanto! Estoy rendida¡ muerta, tengo remordimientos.
¡Blancal Pronto acabarán tus temores. Bridon ágil como es el viento, dentro de poco
estaremos en el castillo de mi hermano. ¡Ven! dijo, y la tom6 en sus brazos.
Al ser suspendida, sus ojos se clavaron en la imagen, di6 un grito ¿,qué pas6 por
su alma? ¡Quién lo sabe! Lo cierto es que deslizose rápidamente de los brazos de su
raptor ¡Nó! repetía, no iré, vuelvo al convento! Pasado el primer momento de estupor, el galán di6se cuenta exacta de lo ocurrido; una blasfemia escap6 de su pecho y
tratando de tomarla de nuevo ...... ¡Serás mía! ¡mía! dijo con ronco acento!. ...... Una
lllcha desigual y desesperada sigui6. La luna ocultándose tras una nube sumió en la
obscuridad aquel paraje. De pronto, en el silencio de la noche, se oyó una carcajada
feroz y casi seguido el galopar de un caballo que se alejaba. .. .. .. .. .. .. . .. . . ... , •. .. · .. ·
••••••••••••••••••••••••••••••••••••

00000000

010000000000000000

•1•••0\0oo

••••••••••••••

•

••••••• ••••

•

•••••

Al despuntar el alba los aldeanos que antes de comenzar sus rudas tareas, elevaban
al Cristo sus preces, ;ieron con asombro y horror dos cosas: una figura pálida de
mujer con loe rubios cabellos flotando al aire; al Cristo, el Cristo blanco y resplan·
deciente, ahora negro y opaco. Pero la expresi6n de sus ojos era la misma; impregnada
de dulzura infinita, exhalando el alma en sacrificio á la humanidad. ·
Han pasado afios, muchos afias y cuentan las almas sencillas que en las noches de
luna se oye una carcajada estridente que repite el eco entre los, árboles que, entrela·
zados, se mueven con áspero chirrido como si hablasen entre ellos.
GERARDO DE ~IEVA.

Pas6 un largo espacio sin moverse; de súbito se apart6 del pi·
lar unos veinte pasos y escudriñ6 la ciudad, el camino y los
matorrales, su~ bruscos movimientos indicaban la impaciencia
en que estaba¡ á veces sus ojos tenían tan intensa emoci6n que
diríase iba á llor11r, otras su boca se contraía, sus pobladas ce.
jas bajaban sobre sus ojos que se hundían en sus cuencas y fo.

LA VISION DE LOS HELENOS.
-~Vagaban una vez los más gloriorns
rautoreR de la GreciA, por l1t margen
del nativo Archipiélago. Llovían
· del cielo, sobre el monte y Eobre el agua,
vivas rosas de luz. Se recogieron
los mancebos febriles á la sombra
ele una vifla en sazón, y con las uyas
refrescaron los labios. La suprema
Eerenidad del dfa, los temblores
del seno de la tierra, recibidos
de la frescura. de la vid, tocaron
el fondo de sus almas, y entre todos,
el más fuerte, el más bello, Anacreonte,
vibrador como un arpa, irguió la diestra

y un dón precioso demancló al Olimpo:

crla posei::i6n del Ideal,,.
Subía
la súplica á los dioses, corno ascien&lt;len
las palomas al nido .... .,
Libre y ca¡¡to,
Fencilla y formid" ble en In fre~curil
inmortal ae su sér, Anadiomena
surgi6 del mar entonces. Y los grirgl)s
gozaron sobre el seno de la Diosa,
de un sueño en que rodaban, por sue frentes
musicales, los pajaros azuJeq
del Arte, del Amor y de la Vida.
FRANCISCO VALEN CIA.

·'1

�.,

MANSlON HEROICA
- ...........::cc:._..,..c..•.•_

(i)

......:::.....::-,,···:-:-::::.---,,:····:.7._QO•OO·······-····..·········---··- ··········--···-········ ..···-.....·- ········

Era una l:.umilde mansión·
un ignorado recinto
'
que ~ejó con sangre tinto
la primera crucifixión·
truéquese mi admonición
en sacrosantas piedades;
Yen la futuras edades
quede por siempre escul¡:'ida
que de la eangre vertida
enfloraron libertades.

y cuando asientan los pies
en alto, asombrados vieron
que los qne les resistieron,
eran, si acaso ¡unos diez!
Fama es que entre aquellos leones,
invocando altos deberes,
combatieron las mujeres
consagrando sus blasones;
Walkiries de los campeones
les decían:-Seré tu egida;
mi suerte está defendida:
¿luchas tú? ¡pues lucharemos!
á nuestra causa ofrendemos
el óbolo de una vida.

En eleteo rumoroso
se esparce la grata nueva
Y oid lo que al alma llev~
ese aluvión clamoroso:

AMPARO GARRIDO,

, ,

-

""&lt;

. .. "'·

cuyo beneficio se verificó el miércoles 12 del actual.

Y es fama que aun las criaturas
que aquel recinto alegraron,
en tal ocasión, ¡jugaron
á cargar las armasl ¡puras
manecitasl donosuras
dignas de mirra. de armiños,
de sacrosantos carifi.os .. ....
Lo dijo alguien: Bajo el cielo,
sólo el mexicano suelo
tiene héroes ¡hasta en sus nifíos!

VIDA TEATRAL
····-··--·-········-·.. ···..·· ·

UNA SEMANA DESANIMADA.

Los que antes sufrían, despiertos
aprendieron, pero altivos,
que á veces pasa á los vivos
el ánimo. de los muertos·,
que urgieron jefes expertos·
cañones. bombas. fusiles '
y combatientes á miles,
para comprar gota á gota
la sangre de aquel patriota.....
¡por algo se llamó Aquiles!

AQUILES SERDAN,
en cuyo honor se verificó tina solemne velada el último Martes
en el Teatro Arbeu.
ce Deja

de estar lacrimosa;
torna tus·ojos al puerto;
torna al redentor concierto
el espíritu levanta
'
y escucha la nueva santa:
¡no ha muerto el pueblo! ¡no ha muerto!
¿Quién inspiraba el denuedo
de aquella heroica defensa?
un alma de talla inmensa
un prócer ajeno al miedo·'
apóstol de altivo credo '
que cristaliza rencores
en flagelar opresores;
no fueron latrofacciosos ·
fueron gigantes, colosos:
y se llaman: ¡Redentores[

No bien su sangre se riega,
surge tanto pal&amp;dín,
que de uno al otro confín
un cantón bélico llega·
la Patria sus alas pleg~
al ver caído al león·,
ruge la revolución
Aquiles Serdán d;stella,
·:, aquella sangre, aquella,
¡se transforma en redención!

.
l

~

¡Oh qué triunfo más completo!
no hay ya enemigos; hermanos
que al entrelazar las manos
'
saben despreciar el reto
del que viviendo sujeto
al ayer, con rostro flavo
conspira aún en menoscabo
dfl nuestro honor y prestigio ......
¡pesa mucho un gorro frigio
en la frente del esclavo!
¡Ojal~ Y nu.nca la guerra
en atavismos msanos,
con sangre de mis hermanos
vuelva á enrojecer la tierra·
¡ no más la lucha que aterr~.
. , se coneolirle '
nuest ra umon
Y q1rn el vencedor no olvide
que hay ª!Jsiedad de consuelos.
1No más sangre! no más duelo•
'
qne la sangre, sangre pide!

.

La fuerza pensó:-N~s bate
la multitud atrevida·
' ,
nos vende cara su vida
pues que sufra nuestro embak »
Tres horas dura el combate·
'
viene el asalto después;

.

(1)--C?mposición poética leída por su autor en la velada y que fué
muy aplaudida.

:\!ARCELTNO

Malo~ vientos soplan por los teatros metropoli1Mos. En esta procedimientos, serán poco felices. Se nos dice que la mayor
semana que está por terminar nada ha ocurrido en ellos digno parte de las empresas que explotan los teatros de la capital, apede mención, fuera de la clausura, que era de preeverse, del tea- nas cubren sus presupuestos con los mezquinos ingresos que actualmente tienen. Para remediar esta grave situación, uno de
tro Colón, y algún otro incidente de poca monta.
los
remedios más eficaces es el de ofrecer al público, si no estreEn el Arbeu la compañía de Virginia Fábregas, obligada por
llas
auténticas, si artistas aceptables, y renovarlos con la mayor
ciertos compromisos especiales á llevará escena El apóstc,l de la
República, no ofreció al público, como tiene por coetumbre todas frecuencia posible. Pero sufrir años enteros á un Pastor, á un
las 11emanas, algu1Ja cosa de importancia. Es posiblo que la obra Otero y á un Arroyo Gil, es, francamente, bastante duro. Y en
,le Loyeon hubiera tenido algún éxito, si hubiera sido traducida cambio una artista discreta, que posee buena voz, como Acacia
lll castellano con algún esmero, pero el traductor no solamente Guerra, no llega á terminar su contrato, si las noticias llegadas
tradujo desastrosamente, sino aún truncó y suprimió e5cenas,des- á nuestros oídos son verdaderas.
En el li'ábregas, tampoco encuentra el público ninguna no\'evirtuando totalmente el carácter de los personajes.
dad. Balaguer, cuyos méritos no hemos
En el Principal, después de los
aplaudido
suficientemente, y eu homogeéxitos merecidos de La tierra del sol
nea y aceptalilísima compañía, siguen ex·
y Gente menuda, vino un fracaso muy
plotando el repertorio que nos dió á cono·
justificado por cierto. La Princesa de
cer en el Arbeu. Si Balaguer, como lo
los Balkanes, es una opereta de argu.
anuncia
ya en sus carteles, pienea prolon·
mPnto insípido y mueicarla sin ninsu estancia entre nosotros in,
gar
gún talento. Agrégúese á esto que
definidamente,
debe cuidar de ha·
los artistas de este teatro la des·
cernos
conocer algunas
,•
,
empeñaron bastante mal y se
descoobras
modernas
comprenderá que el estreno re·
nocidas
de
nosotros.
glamentario fué verdadera menL. Z. P.
te desgraciado.
L&lt;\ empresa del Prin ·
- -- - - - cipal y la del Líric0
Ha biendo pedido un
parece que están sosJ
libro para leer el rey
teniendo un activo indon Alonso V, de Ara·
tercambio de artü,taB.
gón, se encontr6 la liSe dice que la Conesa
brería cerrada y fuera
hará su tercera ó cuarde palacio el que tenía
ta reaparición en el
la llave.· El rey, que
coliseo primeramente
á toda costa quería
citados, en donde de·
leer, se dirigió á la
butará Amparo Garripuerta y con sus prodo, emigrando, en
pias manos se puso á
cambio al Lírico el badesclavar la cerradura.
rítono Sarasi y algún
Se hallaba presente su
otro artista dei teatro
capellán Mateo Sículo,
de las sefíoras Moriohombre de mucha prunes. No discutiremos
dencia y santidad, y
en esta ocasión los méviendo al rey en tal
ritos de estos artista~,
ocupación le dijo:
ya que lo estár. sufi-¿Es posible, se·
cientemente aquilnta·
ñor, que un rey tan poderoso,
dos. Pero, la verdad es
como vos lo mis, se ponga á
que el público, sin re·
hacer con sus manos una obra
chazarlos, desea el insemejante?-Pero el rey, songreeo de artistas nueriendo, dijo:-Decídme, padre
vos.
honrado: ¿por ventura, Dios y
C.uan tas combinala naturaleza dieron en valde
ciones hagan las em. TEATRO ARBEU.-''El apóstol de la Repúb(ica."-Clotilde, señora Fábregas, las manos á los reyes?
Octavio, señor G. Nieva, y Baudouin, señor García Leonardo,
presas siguiendo estos

DAVA LOS.

!

1

1

�LAS MUJERES DEL PRIMER IMPERIO.
EN ninguna época, las evocaciones del pasado han tenido tanta boga como en esta aurora eombría del siglo veinte.. . . Pobres
seredmpulsados por el torbellino enloquecedor de la vida contemporánea, nos acercamos al recuerdo de los desaparecidos como náufrago á la ribera!......
'
Pero entre todas esas sombraei, á las cuales pedimos el olvido
paeajero de las triste~as ó frivolidades de la hora presente, las
q11e nos atraen y cautivan más, son las sombras femeninas· ellas
1
surgen de lat1 bru~as lejanas de los días d~saparecidos p&amp;ra siem.
pre en eternos ab1emos, rodeadas de misterioso encanto. Los
hombres pertenecen á la hhtoria, las mujeres más bien á la leyerJda y poseen el eterno atractivo: la belleza la gracia el espi. ' el amor!
'
'
n't u, Ia abne5ac10n,
En la p~numbra de la g~an figura de .Napoleón pintada por
tafitos eeer1tores, ¡cuántos rnteresantes siluetas femeninas hay
para bosquejar!
Entre ellas, descuella Josefina, cuya dramática existencia
d.escrita por Pierre D' Ozon, ,·oy á tradu'

Nobleza, clero, pueblo, todos esperimentan su encanto inda.
cible · ella es como la egida del general Yde su ejército, deteniendo con su bondad sonriente las revueltas populares.
De ree1reso á París gozará durante algunos meses todos loe encantos. Vive en una especie de apotéosis, embriagada con la
gloria de su marido .Y l.os. homenaj.es que recibe. Más !ay! en
este cielo tan azul, prmc1p1an á surgir sombrías nubes. El gene,
ral Bonaparte ha tomado el mando de la expedición á Eaipto.
Entre los amigos de Josefina que le son personalmente adictps
ebtá madame Tallieu y el secretario de Barras Charles.
'
Esta intimidad será un pretexto de venenosas habladurías
que llegarán hasta Oriente á exaspera~ los ~elos d~ Napuleón, y
vuelve á Francia con amenazas de d1vormo. Felizmente para
Josefü1a, sus hijos decidieron al esposo á verla y oirla y la irres;stible sirena pronto lo reconquistó. Reconciliada la pareja. se
instaló en Malmaison, donde el futuro dictador dejará el primer
puesto á la e,pos:1. La seductora tiene promesas para todas laa
ambiciones; aliento para todas las espe·
Cll':
ranzas.
LA E)IPERATRIZ JOSEFIXA.
Tres días autes del 18 Brumario, cuan&lt;&lt; La vida de Josefinaºee la más inverodo está pronto para el golpe de Estado que
&lt;c símil, la más palpitante de las novela@.
abrirá el camino del trono al pobre gentil
&lt;&lt; Vino al mundo en esai; maravillosas
hombre cor-,o, Josefina, con su gracia ha« Antillas, joya de esmeralda arrojada sobitual, hace los honores de una gran re·
(( bre el gran Océano de olas deslumbradocepci6n en el hotel de la calle de la Victoria.
Será la última.
&lt;c ra.s donde las mujeres tienen la gracia
(( flexible de las enredaderas y la seductoBonaparte, proclamado primer c6nsul,
&lt;c ra belleza de las grandes flores tropicava á instalarse al Luxemburgo; pero pron&lt;c les de embriagadores verfumes.... Y hé
to, encontrando estrecho el palacio &lt;le Ma·
&lt;&lt; aquí que una vieja mulata, que decía la
ría de Médicis, se translada á las Tullerías,
« bnena ventura, dijo á la pequeña Jornfidonde, á pesar suyo, Josefina ocupa Ju
« na Tascher de la Pagérie:
habitaciones de María Antonieta.
--« Tú serás más que Reinar,,
La criolla. es más que reina. Yo gano las
La niña rió ..... No era una corona, era
batallas, le decía Napoleón, pero tú me
el amor con el que soñaba sobre el navío
ganas corazones.
que la llevaba lejos, hacia la tierra franceDespués de la victoria de Marengo la lle·
sa ..... Pero ese sueño que ella creyó realivó á Normandía, y al año siguiente lo sizar caeándose con el brillante vizconde de
gue en su viaje triurifal á Bélgica, exitanB auharnais, se había disipado como un
do á lo menos tanto entusiasmo como Namirage engañador. Ella es coqueta, él inpole6n.
co,tante, ambos celosos y dan escenas que
Despuée llegarán las horas som brfas.
hacen tan insoportable la vida común, que
R nacen las conspiraciones; ella vive en
madame Beauharnais deja á su hijo Eugeperpetua angustia y, á pesar de sus éÚ¡,li·
nio con su marido y parte ella con su hija
cas no logra impedir que Bonaparte, irriHortencia para la Martinica. ¡Pobre avetado, ensangriente sus glorias con la bútil
cilla herida que retorna al nido!
muerte del duque de Enghien.
Principiaba á recobrar esa dulce indoA fines de este año trágico, Pío VII ven·
lencia de las lánguidas criollas, de la cual
.
dráá París á consagrar al nuevo Carlomag·
nuestra vida afiebrada ignora el encanto,
La Emperatriz Josefina.
no. Bajo las bóvedas seculares de Nuestra
cuando súbitamente estalló la revolución
Señora, Napoleón colocará )Ji. corona im·
de los negros. Loca de terror, Josefina se embarcó en el primn perial sobre los hermcsos cabellos negros de la criolla.
buque GUe partía, sin equipaje, casi sin dinero. Encontr6 una
Es tan pesada esta resplandeciente corona, que hiere su deli·
acop:ida afectuosa en la familia de su marido y i:e reconcilió con ca la frente, pero su corazón e~tá aún más lastimado por croe·
él, puni no hay lugar para el rencor en e.e corazón de mujer.
les aprehensiones. Sus enemigos ganan terreno y, en Milán, ella
El vizconde de Beanlrnrn11is ha llegado á i-P.r ge·1ernl ciudada- asistirá á la ceremonia como simple espectadora: es ~la primera
no; pero esa renegación del pasado 110 lo sal va del cadalso..Jo- eta.pa en la vía del divorcio.
sefina, viuda y pri,iunera, aguardaba con espanto el siniestro
Las ovaciories de Mayencia no la tranquilizan y la entrevista
llamamiento.
del czar Alejandro la espanta ..... Austerlitz, Jena, todas esas
El 9 Termictor la quita al verdugo; pero la deja en las arigus· victorias que llevan á su apojeo el poder de Napole6n, aumen·
tias de la miseria.
tan en él el pesar de no tener herederns de su imperio. Los golLa amistad de la bella con,iesa de Fontenay, entonces ciuda· pe, de cañón de Essling y Wagran disiparán los últimos escrú·
dana Tallien, le sirvió de ayuda y pronto las des se disputaron pulos del dueño del mundo y el 15 de Diciembre &lt;le lg09, Jo·
el cetro de la mo&lt;la. Ellas ~on l11s reinas de esas maravillosas eefina oirá pronunciar su di~orcio. Malmaison y el castillo de
que iban al Pa.lais Royal, al Luxemburgo, de8lumbrante de alha- Navarra servirán de a~ilu á la abandonada que llora y per·
jas, cubiertae con una trasparente túnica· plegada á la griega.
dona!. .......
La coqueta viuda criolla fascina á un general muy joven. Se
L'l muerte de J 03efina tiP.ne algo de miEterioso.
llama Bona.parte, es pobre. i stá en desgracia; pero tiene un
¿Faé una súbita enfermedad de garganta 6 un ramillete envefuego en los ojo,1, un irresistible poder en el alma, y, casi á nenado lo que puso fin al largo romance comenzado bajo el cielo
pe~ar suyo, .Josefina llega á iaer la ciudadana de Bona.parte.
1le los trópicos? .....
Los parisienses luego lallam:non "Nue.;tra Señora de las VicNadie lo sabrá jamás, y la incertillumbre de esta muerte sñá·
toria!&gt;".
de un atractvo supremo á la seductora figura de esta mujPr, que
En 179(i, Napoléon, com:rndante en jde del Ejército de Ita· fué á uormir el eterno sueño en la pequefia iglesia de Ruril, á
lia, llama á Josefina á 1Iilán, donrle conquista todos los corazo· través de los senderos floridos y sombríos. mientra'! resonaba el
nes su gracia seductora.
dolororn estrépito de la innsión.-PIF.RRE D'OZON.
0

~"'A
LAS//
-D AMAS '
CRONICA DE PARIS
1Iiércoles 21 de .Junio.

La presente estación, hasta ahora, no h&amp; p_roducido mud1~s

Exceptuando esta ventaja, merecen, por todos estilos la má9
cruel oposición.
'
Son antiestéticos y obstruyen por completo la circulación
aun en los salones espaciosos, y no digo nada cuando en i;enti~
do inverao se encuentran doR ~ombreros en una ¡rnerta. El conflctu es irremediable.

novedades en general; pero en detalles ba sido· b11~tante pro·
diga.
Las sombrillas son las que más variedades nos ofrec.n.
LA Co.'.DES,\ D' ARJIO ~TI ~,LE.
En los primeroB días de la esta~
1-.,ll,ñ::,C&amp;ci6n trataron de volver á lanzar
las de terciopelos que conocimos
LA MURMURACION.
el afio pasado; empeño inútil,
porgue nunca fueron, b_ien recibiU.'-I A PENITENCIA
das. Me parece muy logico, porque
i:u aspecto es extraordmariamente
Acusábase una mujer de hn.lourd. En cambio, lae que tiene'n I
lLase demasiado inclinada á la
terciopelo solo como adorno, son
maledicencia; y el confe~or le pre·
muy bonitas.
gunt6:-¿Y esa falta es habitual
Algunas de las más originales
en ustf"d?-¡Ay, sí! Todos los días
merecen ser descritas. L' ombrelley con frecuencia varias veces en
dome, de seda blanca, cubierta de
un mismo día.
gaea negra con un borde ancho
En presencia de una confesión
de terciopelo negro, es elegantísitan sincera y tan pronta el rncerma. Este mismo modelo, hecho
dote comprendió que en el cul·
con tulle p(IT'lé encadré, de musepable hábito de aquella cristiana
lina de seda, resulta también muy
había más atolondramiento y libonito.
gereza que perver,;idad.
«Hija mía,u dijo, ((por penitenTenemos además la sombrilla ,
cia hará mted lo siguiente: To1830 de se.da negra y gasa blanca
mará un canastillo de plumas, ~e
pleg~da. Otra de voil formando
encaminará hacia las afueras de
grandes jaretas, la eombrilla clasla capital, dando varios rodeos y
sique con liséré de terciopelo negro
desparramando las plumas que
rematado en un lazo y, por últillevará en sus manos hasta que
mo, la s0mbrilla blanca con aplidure el paseo. Acabada la carrera
caciones de terciopelo formando
y desparramadas las plumai-, vol·
fantásticas silhouettes de pájaros é
I
verá usted á verme para darme
insl'ctos.
cuenta de su puntualidad en ejaEstas seguramente se~án las
cu~·ir mis órdenes.&gt;&gt;
preferidas durante una qmncena,
Imagínese el asombro de la
hasta. que se generalicen y se bamujer al oír este lenguaje tan exgan imitaciones de poco costo.
tr ,ño.-Obedtceré, Padre mío,Si las sombrillas, con alguna
d1jo humildemente, á pesar de hs
modificación, se limitan á reproobjeciones
que i:urgían f'n su e-píducir lo mismo que se nos of1ece
ritu.
Al
pnnto
se dirigió al lugar
desde hace dos años, los pufios,
determinado. y al paso que ii-.a capor el contrario, tienen una origiin inan&lt;lo, fué de~parra111ando las
nalidad de muy buen gusto, y replumae;, Cl&gt;mo se le había c-rdeflejan, como todo, la predilecci6n
na.do. Dt'sparrama ba la última
por lo blauco y negro. He visto
pluma, voh·i6 á su confesor con
uno, cuyo mango P.S de una blanun
apre,uramier.to no exento quicura inmaculada, coronado por
zá
de
c1aioi-idad.
voluminosa bola negra. :Muchas
«¡.\h!))
dijo él, ((está bien. Ah"·
tienen el palo todo forrado de terra vut'lva mted á los lugares &lt;¡U"
ciopelo ó de rezo negro con el puño
ha recorrido, y pa~ando por el
de plata. Dicen que es el colmo I
miamo camino recnj1t una á una
de lo elegante, y yo m.e atreveré
plu'l1as sembradis á su pa~o.&gt;&gt;
las
á decir lo cvntrario; pero las en·
«¡E,o es impoúble, Padre mío,
cuentro dos grande:1 inconvenienimposible!,&gt; exclamó la mujer, en
tes: primero, que con el contact~
el
colmo de la sorpresa. «Dejé caer
de ln. mano el terciopelo se rozara [!IIJ!;....-- - - - - . . ; . . ; . ; ~ ~ ~ ~
esas plumas al acaso á lo largo del
muy pronto, y segundo, que los
Retrato de u~a mujer :lt&gt;gante, por E. Drian.
camino, y el viento ha debido lleguantes se ensuciarán á los cinco
vár:;elas en varias direcciones. ¿Có·
mi1sutos de coger la sombrilla.
Pre,cindiendo de esto, puedo asegurar que me han gustado. mo quiere usted que yo pueda encontrarlai,?
«Pues bien, bija mía; las maledicencias, las calumnias, son
Despué3 de ernritas estas líneas, se me ocurre que torio ~I
tiempo perdido, porque realmente este afio van á engrosar el nu · c,nno esas plumas que renuncia usted á recoger una Yez que el •
viento las hacfüpen,ado. Susfune¡.t,nsp:ilabras han caído enun
merode las inutilidades.
.
de oídos y corazónes, muchosdeellos desconocidos pasinnúmero
Los sombreros, cada vez mayores y encajados hasta las ceJas,
ra usted ¡Cuántos de sus oyentes no se habrán apresurado á esconstituyen el mejor preservativo contra el so~.
Alguna ventaja había de tener ya que quitan esbeltez á la parcirlas por todos lados! Rec6ja1as ahora, Ei puede.»
oc¡Ah Padre mío, cuan cierto e3 eso!,, dijo la penitente, como
figura y ocultan el pelo, uno de l~s más bonitos adornos de la
alumbrada
por una súbita luz.
mujer, al menos preservan su cutiR de los estragos del rey de
((Vaya nsted, hija mía, y no vuelva á pecar. u
los astros.

¡'
1: · 1
1 1
1
' 1 1

¡

1

1,

�JUAN DE LA BRETE

MI PARROCO Y MI
--....-~~-

TI()

Novela premiada por la Academia Francesa
Trauucción autorizada hecha sob
J· 6.
•
'
re et 1 6~ ed1cion, por Juan :\Jateo!'!, Presbítero, Ilustraclunea
de E, Vulliemin. Con licencit:t,
(CONTINUA)

1·

1

¡

1.

, Días y mes~3 yaci6 olvidado en esa postura hasta que ít mi
t10 se Je ocurn6 man~ar levantarlo, pero entonces advirtió que
la sa!1a lo había vestido de brotes vigorosos en toda su longitud
En vista de eso, orden6 abatir otro árbol al lado del primero.
enlazar las ramas unas con otras, poner enredaderas y guiar su~
tallos por en,tr~ los tr?ncos; de !Il?do que con el tiempo 86 formó
un pue?-te rustico y s1~gular, fac!l de ser recorrido, 1,in otro ¡11 .
convemente que el peligro de enredarse los pies en el camino y
caer de cabeza al agua.
Este lug~r solitario y bastante alejado de la quinta era el quo
yo había disputado para teatro de mis meditaciones.
Detúveme cerca del puente, recubierto á la saz6n de escarcha
á fin de meditar en lo porvenir y de entretenerme en contempla~
loR enormes carámbanos que pendían de la cascada
·
. Ign?ro el tiempo que permanecí abismada en mi~ reflexione,;
1;i_n cm~arme del frío que me congelaba el rostro, cuando ví venir hama mí al causante de mis pesadumbres.
En su andar y semblante era fácil descubrir la melancolía y
mal humor .que le dominaban. Con el bastón de mi tío en la
mano, que sm duda había cogido distraídamente, atizaba recio,,
garrotazos ~ los arbustos puestos á su alcance, llenándorn la ro
pa del polv1llo blanco de la escarcha.
Aunque yo est~b~ medio vuelta de espaldae, no perdía nin
guno de sus mov1m1entos, porque ya se sabe que las mujeres e11
casos rnmejantes gozamos de doble vista.
En_ lleg,;1~do junto á mí, cruzó los brazos!. contempl6 la casc!da rnmov1l, el puente, los árboles, y no d1Jo una palabra. Fingiendo yo estar entretenida con una rama de abeto que acababa
de tronchar, contuve el aliento y me puse á espiar á mi hombre
con 61 rabillo del ojo sin que él lo notase.
-¡Hola, primita! ¿Usted por aquí?
-Sí, primo.
Aguardé algunos segundos á ver si continuaba· pero como permane~iera callado, me digné volverme un poco' para alentar su
oratoria.
Pablo frunció las cejas y exclamó en un rapto de desesperación:
-¡Me dan ganas de levants¡me la tapa de los sesos!
-Muy bien-repliqué con tono serio¡-puede usted estar seguro de que asistiré al entierro.
'
Esta respuesta le cogi6 tan de sopetón, que dejó caer los brazos
y se qued6 mirándome de hito en hito.
-¿De modo que usted no haría nada para estorbar la ejecución de mi proyecto?
-No, seguramente,-respondí con gran calma. - ¿Por qué
había de meterme en lo que no me incumbe? Yo amo ante todo
la libertad, y si á usted se le antoja salir de ese pícaro mundo ..
¡va! no moveré una paja piara impedírselo. ¡Cada cuál es muy
dueño de hacer lo que le parezca!
·
Tras esto, me puse á examinar la rama de abeto mientras el
aspiran~e á suicida, descon?ertado por la man.era liberal con que
yo consideraba su lúgubre rntento, tom6 una expresi6n de recelosa desconfianza.
-Imaginaba que me tenía usted al~ún cariño, ssñora prim1
mía y de todo m1 respeto. Como la primera vez que nos vimoF,
le parecí á usted tan agradable ......
·-Señor primo mío y de mi mayor veneración, extraño mucho que atribuya usted tanta importancia á las irreflexivas demo~traciones de una pobre lugareña, habituada á la menguada
sociedad de un cura rural, de una tía huraña y de una tosca
cocinera.
-Lo cual significa que usted me otorg6 aquellos obsequios
por el mero hecho de no ser yo cura, ni tener un i::.ostro tan avio Jado como el de la señora de Lavalle; ¿no es eso?
- Exactamente, primito.
Me mir6 furioso,. retorcióse los bigotes con rabia, y tomando
el sombrero .en un 1mpul~o de c6lera. lo a~roj6 en el puente.
¡Oh! ¡Qué bien comprend1a yo su estado de animo! Se alegraba
de. hallar un pretexto para mostrar su enojo. y desahogaba conID1go el despecho que le atormentaba, al modo que yo había
descargado mi indignación en los monigotes de loza y en el infortunado bar6n de Le Maltour.

La verdad es, señorita -me dijo con enconada intenci6n-que
tenía usted una tía monstruornmente fea.
-Y ¿qué le habíamos de hacer, caballero? Quizá hu hiera algun~ compent-ación en el hecho de no serlo tanto su Eobrinarephq ué en el mismo tono que mi contrincante.
-Y ¡vaya una mesa aristocrática! ¡Y una vajilla elegante!
¡Todo sin pies ni cabeza!
--:: ¡vaya un pavo sabroso! ¿C6mo no muri6 usted de indi·
p;E&gt;st1on? De veras no las tuve todas conmigo, hasta. que le volví
á verá usted aquí, ¡Virgen Santal. .. vivo y sano todavía con
todas las apariencias de repetir la suerte en la primera oc;ai6o.
·-Ya sé que no suele usted darse por vencida y que no hay
moclo de tomar con seriedad su~ palabras; pero no creo haberme
portarlo tan mal. ¿Qué le he hecho á usted?
-Ab,olutamente mda. Buena prueba de ello es mi promPBa
de ncrnnp11ñar tl cadáver de usted al camro santo.

\

' "' •.

-- ¡:\li c:dá~er!- exclam6 estremeciéndose.- No estoy muer·
to a~n, senont~; y sepa usted que en Yt z de matarme pienso
partir para Ru~1a.
- ¡Buen viaje. reñor primo!
Cuando ~e ,al!'j6 y creí que se nu5entnrí., por una larga tem·
P?rada. cruce lus mimo, con cle,;eR¡..,ernc1ón v brotaron de mi~
o¡os abundantes lágrimns. Pero nl poco tiempo Je ví roh·er
a pre-u rada mente.
- Vamos. Reina, separémonoR como huenoR amigo·. ¿Qu~
motivo, liny pura re ....? ¿Cómo e, eso? ¿Llora mted'?
- ~Ie acordal,i ~e Juno-dije logrando reprimir la emoción.
_ - Ls Vl'rcla'.l: P:;rmta, que se queda mt~d bie11 rnla. ~~n tu'·
na! d.i reconc1hac1on, deme usted la mano; ¿quiere usle,l?
- Con mucho gu-to, Pablo.
I Pobre de mí! Se content6 con e,trrchnrla tri·ternente, pen·
sano.o en una mano más hermosa que había 8 oñado poseer.
Y partió difinitiYamente.
Sin cu_ida~me del frío, me senté llorando cerca del puente, Y
estan.do rnchnada sobre el río, veía caer mis lágrimas encima
del hielo.

.¡Hablar de pegaree un tiro! Por fuerza. la ama con locura.
-Comandante, un caballero no deja de cumplir su palabra
Cierta estoy de que no lo hará, pero tan prendado debe estar de por nada del mundo; guarde usted la que acaba de darme.
Blanca como yo ele él, y claramente veo que no ha de poder olSubí luego á mi cuarto con la convicción amarguísima de havidarla. ¡Qué aberraci6n tan incomprensible la de enamorarse ber seguido ampliamente el ejemplo de nuestros gobernante~,
de una mujer enteramente opuesta á su genio, teniendo á su la- pisoteando todos los principios de la dignidad.
Pero ¡ha! á no ayudarse una un poco en la vida ¿c6mo se
do una ....
-¿Qué haces aquí, 'Rein~?-oí de re~ente preguntará mi tío, podría salir adelante?
Esta reflexi6n acall6 mis remordimientos. Me senté, por tanque se me había acercado sm yo advertirlo.
Me levanté nerviosa y avergonzada de no poder disimular mi to, á mi escritorio y tracé los siguientes renglones:
«Todo se acab6, señor cura. Están casados, han emprendido
dolor.
·
su viaje de novios, felices, locos de alegría; diE;z años de vida
-¡Calla! ¿Estás llorando?
hubiera dado por hallarme en lugar de Juno respecto de su pri-¡Qué bestias son los hombres, tío!
-Profunda verdad, sobrina. Y ¿por eso te afliges de- ese mer pretendiente. ¿Cuándo seré tan venturosa?
«¿Sabe usted lo que me ha dicho mi tío? Según él, los hommodo?
--Pablo quiere levantarse la tapa de los sesos-dije sollo- bres que han amado una sola vez escasean más que los mirlos
blancos. Amado párroco, cura mío querido, le ruego encareci. zando.
damente que aplique usted mañana la misa porque el señor de
-¿Le crees capaz de llegará semejante extremo?
-No-respondí eonriendo á pesar de mis lágrimas.-La vio- Conprat no sea uno de esos mirlos.
«Hasta la vista, señor cura, porque espero que venga usted en
lencia es ciertamente incompatible con su temperamento, pero
breve al c:.:rato del Pavo!.»
la idea de suicidarse prueba. que ...
-Si, lo sé, querida ... prueba que está verdaderamente ena.
morado de mi hija; pero créeme, no tardará en olvidarla 1 y
. cuando así suceda, dispondremos las cosas de modo que su corazón no vuelva á extraviarse.
-¿Cree usted, pues, que un hombrepueda amar dos veces en
su vida sin 8er un monstruo?
El señor de Pavol me acarici6 la majilla con expreai6nde.
cumpadecerse de mi inexperiencia no menos que de mi dolor.
-¡Pobre sobrinita! Los hombres que aman una sola vez en la
vida abundan menos que los mirlos de plumaje blanco.
-En ese caso, tío, hay que reconocer que el hombre es una
bestia vil-repuse con acento convencido.
Pero, en realidad, mi indignación iba acompañada de un i:ecreto gozo, y lo que deseaba era. aprovecharme de la vileza in·
herente á la naturaleza. humana.
-Con todo eso -a:fiadí-no ha de ser tan fácil olvidar una
belleza como la de Juno.
--¿Ves elle puente que tanto te gusta, Reina? A~tes de reverdecer las ramas y plantas que le cubren, _Pablo deJa.rá de acordar~e de Blanca; antes que el follaje haya. tenido tiempo de
amarillear y caer, el desdeñado amante habrá vuelto otra vez al
Pavol, y......
.
Sonri6 de una. manera expresiva, después se fué sin terminar
XIX
la sentencia, mientras yo, enteramente sobrecogida, le miraba
En efecto, el único acontecimiento de fines de invierno fué la
alejarse, pensando en lo estramb6ticos que son los tíos como el
señor de Pavo), metidos á vaticinar con tanta frescura lo por· toma de posesi6n que hizo el cura de la parroquia del Pavo], y
no insistiré en la alegría que tuvimos al volver á encontrarnos
venir.
«Todo esto está muy bien, me dije volviendo á emprender con sin el temor de una SAparaci6n pr6xima.
Nada tan delicioso para mí como verle subir al púlpito y precachaza el regreso, pero si su corazón se muda, quizá se enamore
en sus viajes de cualquiera otra mujet. A bien que, según cuen· dicar con el fervor acostumbrado sobre la iuiquidad y malicia de
tan, las mujeres rusas son bellísimas...... Es necesario enviarle los hombres. Después rnHa lll'gar á la quinta, como al Buissón
en otro tiempo, con lá sotana recogida, el sombrero debajo del
al país de los esquimales.»
Eché á correr con teclas mis fuerzas y llegué á la puerta de la brazo y los cabellos en desorden.
Volvimos á nuestras pláticas, discusiones y disputas. El
quinta precisamente cuando el comandante subía al coche.
Tiempo
se me hacía largo y las cartas de Juno que indicaban la
Le tomé del brazo y le llevé aparte.
cumplida felicidad de su autora no servían para consola1me ni
-Comandante, ¿es verdad que Pablo se marcha á Rusia?
siquiera para moverme á tener pasiencia. Aeí pues, iba cons-Sí, es cosa resuelta.
-Me ha ocurrido ...... si usted quisiera que ...... En fin, sería tantemente á buscar al cura para conferir con él miR cuidadoe:,
inquietudes, esperanzas y mi rebelión contra el periodo de es·
mejor ......
Sin duda mi pensamiento era más difícil de expresar de lo pera que me veía obligada á sufrir.
Sabía que el caui:ante de mis males no había hecho por desque me había figurado. El orgullo oponía un obstáculo insupegracia, el menor caso clel proyecto de ir al país de los e~quimarable, trabándome la lengua.
-¿Qué es ello, hija mía? Hable usted pronto, que hace aquí les. Paseábase tranquilamente por San Petersburgo, y las hermosas damas e~lavas me daban un miedo terrible.
un frío insoportable.
-¿Está usted cierto de que no se enamorará de una ruea, se-¡La suerte está echada!-exclamé golpeando el suelo con
ñor cura?
el pie.
-ERperémoslo, Reinecita.
Mi orgullo y yo pasamos el Rubic6n y dije bajando los ojos:
-¡ Esperémoslel... Responda usted de una manera más. ter-Querido comandante, suplico á usted que envié á P:tblo al
minante, señor cura. ¿Qué opina usted? ¡Veamos! No es posipaís de los esquimales.
ble que se enamore de una extranjera; dígame usted que no es
-¿Por qué ha de ser precisamente á tan ingrata región?
-Porque las mujeres de esa. tierra son horribles,-balbuceé, posible y que me amará algún &lt;lía.
-Así lo de~eo con toda mi alma, pobre niña., pero más val-y al contrario, las rusas tienen fama de hermosísimaa.
El buen comandante me mir6 á la cara que se me había. puesto dría suponer lo contrario y poceder con arreglo á ese hip6tesi8.
-Usted va á matarme de impaciencia con sus resignaci6n,
roja de vergüenza y respondió sencillamente:
.
sefiór
cura.
-Bien, le aconsejaré que vaya al norte de Groenlandia.
-¡Qué poco prudente es usted, Reina.!
-¡Cuánto se lo agradezco!-afiadí con lágrimas en los ojos
-La prudencia, á mi juicio, consiste en querer la felicidad.
estrechándole la mano. -Pero dígale usted que no prolongue
mucho su estancia en las cabañas de esas buenas gentes, no sea Dígame usted que Pablo me amará, señor curn, se lo suplico.
-¡Qué más quisiera yo, hijita !-replicaba el cura, que á true·
que coja alguna enfermedad¡ además parece qua apeetan de mal
que de verme feliz hubiera seguido el ejemplo de Mucio Scévola,
olor.
quemándose la mano ?ererha. -(Concluirá).
En este momento llegaba mi tío, y al verle, huí diciendo:

,,'

¡·

1

�ANECD011AS Y UURIOSIDADES
CREENCIAS DE LOS MOROS
Cuenta Albufeda, que una vieja preguntaba á Mahoma lo que se necesitaba
hacer para ganar el Paraíso. El f11lso profeta respondi6:
-Amiga mía, el Paraíso no se ha hecho para las viejas.
Oyendo esto la del cuento, principió á
llorar con la mayor ansiedad; pero Mahoma la conso16 diciendo:
-Tranquilizate, no entran las vi('jas en
Pl Paraíso, pero es porque rejuvenecen
tndas al llegará la puerta y se quedan de
quinc11 años.
,
-¡ Lnado sea Dios y su profeta! exclamó la viPja retirándose.

Fíense ustedes en los at1uncios
l

~

*!*

,..

..

UN DEUDOR PARECIDO
Un estudiante debía 200 reales vellón al
hijo de un comerciante, su amigo. Un día
el estudiante,· sin duda en un momento de
distracción. sac6 del bolsillo diez realea en
presencia de su acreedor.
-Pepe, le dijo éste; ya sabes que me
debes diez realee y si quisieras volvermelos te lo agradecería.
- Y tú sabes, querido, que lo que te debo i:on doscientos.
-Digo que son diez.
- Y yo digo que son doscientos.
-Yamos á cuentas, Pepe; si me das los
diez, te perdono la deuda.
- No, no, amigo mío, quiero más tener
los diez, y deberte los doscientoE.

***

Registrando un amigo nuestro los papeles viejos de sus abuelos, halló entre ellos
uno, escrito con muy buena letra, el cual
tenía las dos misivas siguientes, cuya fecha se remonta á la guerra de la lndepen- .
dencia. Nuestros lectores juzgarán por rn
cont1mido:
Adjunto remito á V. S. veinticuatro bu·
rroq, incluso el oficial Sáncbez, con veinte hombres de su compañía, los cuales
van todos cargados de armas.-Adjnnto
incluyo á V. S. cuatro granaderos, que
van en piernas porque tienen el calzado
roto.

***
TRES SUSPIROS.

Doña Restituta leyendo:

"Se scesita una señora viuda, para cuidar de
una pequeña familia."
-Voy corriendo eso me conviene.

''Soy suspiro que errante
''la Fe me guía,
''ella alumbra constante
''la senda mía.
"¡No me abandones,
"soy feliz en el cielo
"de tus prisiones!
-''Yo dejaba á la tierra
•'también llorando,
"sumida en triste guerra ......
"¡Ay Patria, cuando
''podré yo verte
"sin que tu suelo cubra
"llanto de muerte!
-"De la familia encierro
"del amor la llama,
"salgo de mi destierro,
"que me reclama
''un sér querido
''que muriendo en la cuna
''lloré perdido.''
l'n eco sobrehumano
se oye que dice:
•·¡ V1 nid, daos la mano,
II

Tr1&gt;R suspiros s11 hallaron

cerca del cielo,
allí ~e interrogaron,
con dulce anhelo
Fe respondían
y los ecos refieren
que así decían:
- '' Del amor á Dios sigo
''sublime huella,
"la Cruz llevo conmigo,
''la sola estr€11a
"que en lontananza
"puede dar á los tristes
"una esperanza.

"Dios os bendice!
"¡Bellos amores,
"el trono de mi gloria
"cubrid de flores!"
............ .. ........ ........ .. .
Los suspiros marcharon.
en raudo vuelo,
pero no se ocultaron.
Ved en el cielo
resplandeciente!!,
tre3 luceros que brillan
rnbre sus frer,te3.

. -Aquí tien~ usted, señora, mis nueve hijos.
-¡Santo Dios! ¿Y esta es la pequeña familia?
-· -¿Cómo no, si todos mis vástagos son peque·
nitos?

.

~

LAS CRIATURAS
deberian esta;· mediauamente gor.
das y criar grasa {J. medida que la
consumen ; pues la grasa es un
combustible y su consumo produce fuerzas. Las criaturas delgadas, aun cuando lleguen á la edad de 18 6 20 aflos, corren peligro de contraer la tísis ú otra enfermedad agotante. Es una cosa.
c3pantosa cuando reflexionamos
cebre el número de criaturas de
ambos s~x?s, q~ienes mueren por
mala as1mllac10n de sus alimentos. El alimento, aunque se tome en abundancia, no los nutre,
no cría grasa ni imp:.trte fuerzas.
Pam evita.i: este mal, para curarlo, para salvar las criatllras que
las madres acarician, y los simpáticos muchachos y muchachas
que principian á mirar al mundo con ojos llenos de esperanzao
• y ambición, debe emplearse la
PREPARACION de WAMPOLE
Su exito, es cosa decidida y resuelta. )files de personas le deben su vida y salud. Es tan sabr:isa como la miel y contiene
t-::dos los principios curatívos
tlcl Aceite de Hígado de Bacalao puro, comhinados con J arabe de Hipofosfitos Compuesto, Extractos de }falta y Cerezo
,',ilvestre. Para la reposición de
r.iiios pálidos, que sufren de Ane~1b, Escrófula, Raquitismo y En
1ermedades de los Huesos y la
G2.ngre, nada hay tan bueno cono nuestra preparación. "El Sr.
Dn. M. Sánchez Rodríguez, Dif:)ctor de la Casa Amiga de la
Obrera do 1Iéxico, dice: La Preparacíon de Wampole me ha dad? los mejores resultados en los
míios {t quienes la apliqué, á
pernr de lo arnnzado de su enfermedad estún ya perfectamente
curados, habiendo desaparecido
la~ escrófulas que la terrible anemia les produjera y su estado general es de lo más satisfactorio."
~ficaz desde la primera dósis.
Nadie sufre un desengafio con
esta. De venta en las Boticas.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="20">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2949">
                  <text>El Tiempo ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3358">
                  <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84140">
              <text>El Tiempo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84142">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84143">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84144">
              <text>29</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84145">
              <text> Julio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84146">
              <text>16</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84160">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752901&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84141">
                <text>El Tiempo Ilustrado,  1911. Año 11. No. 29. Julio</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84147">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84148">
                <text>Agüeros, Victoriano, 1854-1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84149">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84150">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84151">
                <text>Literatura mexicana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84152">
                <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84153">
                <text>Talleres Tipográficos de El Tiempo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84154">
                <text>1911-07-16</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84155">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84156">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84157">
                <text>2000200382</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84158">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84159">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84161">
                <text>México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84162">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84163">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="11020">
        <name>El Cristo Negro</name>
      </tag>
      <tag tagId="11019">
        <name>Partido Popular Evolucionista</name>
      </tag>
      <tag tagId="3071">
        <name>Poesía</name>
      </tag>
      <tag tagId="98">
        <name>Teatro</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3214" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1643">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/20/3214/El_Tiempo_ilustrado._1911._Vol._11_No._28._Julio._2000200377ocr.pdf</src>
        <authentication>a8a3bf0eb2a70ba1c123142f23cf46a8</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115462">
                    <text>fl
A~oXL

MÉXICO, DOMINGO

====================~======

e8

Nmr1. 27. -

9 DE JULIO DE 1911.

EL VIAJE PRESIDENCIAL A QUERETARO

11 ·

.

11

.

..

•

l.

1

''

,

'

f

I

•

1

t

..

,.

\
J

1

J
'

•

•

1

1.

,.
'

¡ '

,,
'

'

.

EL SE:&amp;OR DE-L~A-BA-RRA-DESGENDIENDO DEL TREN A-SU-LLEGADA A QUERETARO,-- - -

�El viaje prresidenei&amp;l á &lt;ic.tetrétatro

475

-------Los pitos de las fábricas daban el toque de entrada; el rata- te ya se sabía la tácti·
plán en los parches de los soldados que han venido á pasar re- ca: aguantar hasta lo
vista á la Plaza de Armas, se oye cada vez más lejano; los vape- indecible las ordinarieleros, todavía irritados por los piquetes de las chinches del mes6n, ces de S. M. el Conservocean los peri6dicos; en el portal de Mercaderes se preparan .los je, alevosamente reírvenenos diarios, haciendo refrescos con aguas sucias y separan- le sus chistes, llevando
do las pastillas pintadas con todos los colores del arco iri8, y las anteojos negros para
vetustas puertas del Palacio Nacional tragan empleados de todas que no conociera Ja
categorías y clases.
traición en la mirada,
En las oficinas, de ocho á diez de la mañana, los empleados
llevarle
suscigarros Pari~iense~, boquilla de corcho, y sus al·
están en jolgorio, en una juerga pacífica, comentando los sucemendras
garapiñada~, decirle que su abuelo había sido amigo
sos del ayer, hablando de parrandas nocturnas unos, y otros con
del
nuestro,
así hubiera estado en la cárcel, reg¿¡larle juguetes
las piernas extendidas cuan largas son, los ojos semidormidos y
para
sus
hijos,
biberones, tabaqueras, especies, caricias y entonlas narices hechas una remolacha, y el cuello sucio y desabro- ces.... . .
chado, dormitan sobre sus mesas de trabajo, babeando los exEntonces tampoco lo recibía, porque el Ministro había estado
pedientes sin concluir (¿hasta cuándo?) que ostentan títulof' como
conferenciando
interesantementé, como decía el conserje, Clln el
éste: ccExpediente relativo á la petici6n de doña Resignaci6n PaIngeniero
X,
medio
pariente del Ministro, contratista de los
cífica sobre la propiedad de los terrenos, etc., etc. Comenzó el
edificios
para
viudas
desvali..
.... jadas, que se debería inaugurar
15 de enero de 1850. Concluirá..... .. ,&gt; La campana del·reloj de en el próximo centenario.
Catedral da solemnemente las diez. Entonces la decoraci6n camAnte tal verdadera hecatombe no había más remedio que inbia por completo: en las oficinas hay un inusitado tragín, los
clinar
sumiso la cabeza como caballo de coche de sitio ante el
empleados pasan los montones de expedientes, de una mesa á
chicotazo
del auriga 6 lanzar los ap6strofes más tétricos de los
una silla y viceversa, requieren la pluma y encorvan las espaldas, se quitan los puños, se deaafían con las máquinas de escri- clásicos griegos y latinos. Y tanto más cuanto que á traves de
bir mientras el conserje cepilla con la mano su traje azul y, las rendijas de la muralla verde que servía de fortaleza al Mi·
asperezándose, se dispone para las carava.nas cuo,tidianas.. Es qu~ nistro se oían estas palabras que eran como dardos que se ve·
el señor ministro llega. Núnca da éste vistazos a las oficmas, m nían á clavar en el pecho del peticionario.
-Ese es muy bueno, compadrito.
conoce á sus empleados; siempre sube por el elevador de su uso
;.A
ver cuente usted otro.
exclusivo y palila altanero, frío como el grado ~ero, ante la doble
-Pues
bien era un muerto que se disfrazó de vivo ..... .
fila de empleados superiores, que hacen ante el toscas genufleRi5as,
murmullos,
leperadaE&gt;.
xiones mirándolo de reojo, siendo el único que se atreve á hacerlo f;ente á frente el conserje, hombre de las confianzas de su
***
excelencia el cual lo llama por su nombre, le da palmaditas t:n
los hombr~s y le dice dos 6 tres picardías de su?ido color en las
Ahora han cambiado las cosas para plácemes de todos. Los
que á veces va envuelto el nombre de ~a pro~~mtora de sus días; Ministros son dem6cratas acabados; caminan en coches de sitio
pero siempre en tono chancero. El senor mm1stro es tan ama- y van á las bizcocherías á comprar su pan para la merienda, reble ..... .
ciben á cualquier ~ijo de vecino á t??ª h0ra y por su 6rden, y
Pero si al sefior Ministro se le ocurriese entrar á las oficinas finalmente, cualquier día oe encontra1s por la calle con un indiun día de esos en que se ha encontrado en la taza del chocolate viduo astroso, y, movidoa por la compasión, le dais rns dos cenuna mosca desmembrada, todos los empleados serían capaces de tavos para escamocha y humildementP, quitándose el sombrero
meterse en un sobre de oficio, desde el jefe de secci6n (trescien- hasta los pies, os contestará: Perdonad señor: soy el ministro z.
tos del ala, entrada y salida libre y dev~raci?n de .tre~ nove)as
Y no podía ser menos, porque con esto de ccla no reelección
diarias del gabinete de lectura) hasta el mfehz mentono (trem- predicada
por Madero (hagan favor de quitarse el sombrero)
ta morlacos entrada á las siete de la mañana y salida á las doe vamos á tener ministros por carretadas. En 24 años podemos tede la tarde,' prohibici?n de fum~r, cartas á l.~ ñovia_ Y, ensayos ner unos 60 ministros contando con los que rn pueden morir de
líricos) y entonces ¡ad16s sueños nermorns, ad1os dommo, draks, gusto al ser nomhrados y _l~s dimite;Dtes, que serán pocos, pues
chorritos, tortas compuestas! ¡ «Tres Mosqueteros,, y ccSherlock como lo del Rey que Rabio, están dispuestos á todo, menos á diHolmes,» adi6sl
mitir. Se necesita ser burri- ciago, esto es, burro y ciego, para no
Los conserges eran una muralla china; todo era que uno le ' adivinar lo que pasará. Tendremos ministros como aquel á quien
fuera antipatico, para que se pasara luengos años en espera de le proponían que escogiera entre las carteras de Guerra Justicia
una audiencia· nada valía que se prernntara á las dos de la tar- Comunicaciones y Hacienda, y decía: La de Guerra ~o, porqu~
de ma"cando todavía un pedazo de tortilla y con la fruta en la todo se reduce á tratar con cascos y sablazos; tampoco la de JusboÍsa, que gastara en carreras toda la Zapatería de! Elefante, ticia, porque nada más son puras recomendaciones; en cuanto á
quedarse en til Ministerio hasta oír _el canto de los grillos, ~odo la de Comunicaciones, si no he podido arreglar las vías de mi
inútil, la voz inflexible del ConserJe rn oía hasta entre suenos: familia, ni encarrilarla como se debe ¿para que ~e meto con las
El señor Ministro no recibe; suplica á las personas que vuelvan ajenas? Por todo lo cual me quedo con la de Hacienda, porque
mañana ..... .
en esto de las cuentas, con uno que te doy y dos que te apunto
Y todo acompañado por una mirada verdaderamen~e científi. todo esta arreglado.
ca. Rayos, ¿para cufodo soís? ¿Por qué no te,abres, ~ier~a? _venenos, pistolas, cañones, poetas, ¿de qué servia? Al día s1gmenCROAC-CROAC.

El señor Presidente de la República y _e( s~ñor,Gober~ador
Septien al salir de la estación para dmg1rse a Palacio.

El señor de la Barra al descender del tren presidencial.

�El viaje pt1esideneial á 2uet1éta1:10
El viaje prresideneial á 2uerr?tarro

.....

477

==-

El viaje del señor Presidente á Querétaro
La brilante idea de un hijo de Querétaro, el señor don Domingo Barrios Gómez· de que el señor licencia.do don Francisco L. de la Barra, ~re3idente interino de la República, visitara
su tierra natal. la ciudad de Querétaro, ha sido realizada y seguramente habrá dejado memorables y gratísimos recuerdos en
todos lo3 que tuvieron el placer de acompanar al señor de la
Barra en su viaje triunfal, que en nada se pareció á las excureiones presidenciales de otros tiempos.
El viaje fué de lo más democrático que se pueda imaginar.
Todas las recepciones J manifestaciones organizadas en honor
del señor de la Barra, estuvieron exentas de todo formulismo y
se caracterizaron por una cordialidad y simpatía admirables.
En todas las estacinnes en que el convoy se detu;vo, la gente,
que en gran cantidad lo esperaba, manifestó elocuentemente su
re.•peto y adhesión por el primer magistrado-. En San Juan del

Un rincón del p:itio de San Agustín (hoy Palacio Federal).

res del Estado, de.,filaron ante él aclamándolo y vitoreándolo.
Terminado el de,file, el señor Presidente, acompañado del
señor gobernador, visitó algunos edificios notables de Querétaro,
como el Palacio Federal, cuyo patio es una joya arquitectónica
de inestimable valor, y que se com1erva admirablemente, lo que
habla muy alto de la cultura del pueblo queretano; los templos
de San Agustín, de Santa Rosa y de Santa Clara, que son una
joya, y alguuos otros edificios y lugares público~.
A las doce de ese día la comitiva se dirigió al callejón del Ciego, donrle se encuentra la caFa en que nació el actual Presidente de México. En la fachada de esta casa el senor licenciado don
.D.omingo Barrios Gómez hizo colocar una he1mosa lápida de
mármol blanco con una inscripción muy cariñosa para el ilustre
ciuriadano que rije los destinos de México.
En eeguicla el señor de la Barra visitó la caea en compañía de
la familia Castillo. que la ocupa.
E~te número del programa. fué seguramente el más hermoso y
dejó gratísimos recuerdos al señor de la Barra, á quien vimos

El Stñor de la B:1rra y su comitiva durante la serenata en el jardín Zenea. ·

El señor de b Bma presenci:m:lo el desfile desde uno de los b:ilcones de Pal:lcio.

La multitt..d aclamando al señor de la Barra frente
~

4ealacií).
&gt; )

'l

1

J..

'.l

! ' \'.
:·1

~ ---'"-

-~· .... .. .... . . ..
--~---- ---- -

Río, cuya estación estaba profusamente adornada, e5tuvieron á
saludarlo las autoridades y, después de un suculento almuerzo,
asistió á la misa celebrada en la parroquia de San Juan del Río,
en compañía de sus ministros y miembros de la comitiva. Este
~echo, del señor Presidente, aunque verificado con cara cler particular, ha sido muy favorablemente comentado.
Después de una pequeña permanencia en este lugar, empleado en recorrer en carruaje los sitios más interesantes de la población, se reanudó el viaje á Querétaro.
La capital del Estado estaba lista para recibir á su hijo predilecto; en los balcones y puertas ha bia cortinajes y sobre las azot~as ondeaban banderolas y gallardetes. Adornos todos sencilloe,
sm presunciofies: populares y democráticos.
El Gobernador del Estado señor Septien, comisiones del.Congreso Local, del Tribunal Superior del Estado, del comercio, de
la bii,nca y de todas las clases sociales, se apresuraron d~~de el
mo~ento de la llegada del señor de la. Barra y su com1t1va, á
feste.Jarlos y gbsequiarlos.
. Eeta~do en el balcóp principal del palacio de gobierno, más de
diez mil personas,·que para ese objeto viniEiron de todos los luga-

conmovido sinceiamente al verse honraJo y aclamado en la
misma humilde casa donde se habían refugiado sus padres por
cuestiones políticas.
Los números que completaron el programa comistierón en un
EOberbio banquete ofrecido por el gobierno del Esta&lt;lo; la visita
á la fábrica de H ércules, importante negociación industrial que
da trabajo á miles de obreros; la serenata en el jardín Zenea y
un magnífico concierto en el teatro Iturbide, que se hallaba
primorosa y artísticamente adornado, y en el que fi guraron solamente artistas queretanos.
Sin el ánimo de educar, sin el deseo de aparecer gratoe á nadie, sin la intención de incurrir en una falta de lesa dignidad,
sin faltar á la más pura expresión de la verdad, podemo:¡ decir
que el viaje del Primer Magistrado, desde el Valle de México
hasta. la zona central del país, ha sido un triunfo, popularmente hablando.
La popularidad del licenciado de la Barra se ha traducido, al
paso del tren á cuyo bordo viajó, en una ovación espontánea, en
la que la:s manot se agitaron aplaudiendo ·y las bocas vitoreando.

�81 viaje ptresideneial á 2uetrétatro·

;J

1/

El viaje ptresidenei&amp;l á 2uetrétatro

Casa en que nació el señor de la Barra, en el callejón del Ciego, donde se colocó una lápida conmemorativa.
El señor de la Barra en· el te que se le ofreció en la fábri~a de " Hércules," a~~mP.añ~do de !?s s~ñore~ doctor Vázquez Gómez, Gobernador Septién,
Lerdo de Tejada, Presidente de la Compania Hercules y licenciado Calero.

El señor de la Barra, sus ministros y principales invitados en el Patio de Palacio. Grupo tomado antes del banquete.
Aspecto del Teatro Iturbide durante el concierto.

94

�eeí'íora' Beatriz González de Hernáode~. e11poA1&gt; d .. t adiar Sec rf!&gt;terlt, de Fomento,
Señora Leonor O, de Madero, eapoaa del ~·eí\or Secretario de Ha~ende,

ti g•i'ícr P

8et'íore Refu¡cto Borncque d~. de Je JI'

residente de la Repúblfce,

~ef'íore s oledad Norma de vltzquez Gómez, e&amp;pcs a del S ecretario de Gobarna ción,

Señora Gu&lt;t&lt;Jalupe Norma

·de

YA•ciu•a Góme~ espoea del seí\or Se&lt;;.'retario d e Instrucción

F Úblice y Bellas A rtie • .

�Ell ABAN,DB~ADO

EL ABANDERADO
-·..············:·:::::::::::::::::::::::::::::::::::.:·.::·.::·:::::.:::·:.::::::::::::::c:·. 00•00::::::::·.:·.c:·:.:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::=· ................

I
El regimiento estaba en batalla sobre un repecho de la vía
férrea, f:lirviendo de blanco á todo el ejército prusiano amontonad0 en frente, bajo el bosque. Se fusilaban á ochenta metro!l.
Los oficiales no cesaban de gritar: «¡acostaos!» pero niogún
soldado quería obedecer y el fiero regimiento seguía de pie, agrupado al rededor de una bandera. En ese gran horizonte de sol
poniente, de trigos en espiga y de pastos de ganado, aquella
masa de hombres, atormentados y envue:tos en el manto inmenso de la humareda confusa, tenía el aspecto de un rebaño sorprendido á campo raso en el primer torbellino de un huracán
formidable.
El hierro caía como una lluvia rnbre el repecho en donde n')
se oía sino la crepitaci6n de la
fu ,ilería, el ruido sordo de las
gábatas rodando entre la fosa y
las balas que vibraban eternamente de un extremo á otro &lt;lel
campo de batalla, como las cuerda~ tendidas de un intrumento
siniestro y retumbante. De tiem1'º en tiempo la bandera que se
alz, ba sobre las cabezas, agitá11dos~ al viento de la metralla, perdíase entre el humo; y uca voz
grnvd y fiera hacía oír, dominamlo el estrépito de las armas
y las quejas y juramentos de los
heridos, estas breves palabras:
«A la bandera, hijos míos, á la
han el era,, ..... . Entonces un oficial,
vago como una sombra, ágil como
una flecha., desaparecía un inR·
tan te eotre la niebla roja; y la
her0ica enseña volvía á desenvolver sus pliegues por encima de la
batalla.
Veintid6s veces había caído....
Veintid6s veces su asta, tibia aún,
fué heredada de la mano de un
moribundo por uo valiente que
volvía á levantarla. Y cuando,
ya por la noche, lo que quedaba
del regimiento-un puñado de
hombres apenas-se bati6 lentamente en retirada, aquel pabellón ya no era eino un andraj11
glorioso en manos del sargent11
Hormus, vigésimo tercio abanderado de la jornada.
lI
El tal sargento Horrnus era un viejo t nnto que casi no sabía
ni escribir su nombre y que había empleado veinte años en ganar los galones que adornaban la manga de su casaca. Todas
las miserias del expósito y todos los atontamiento8 del cuarttil
se rc:flejaban en su frente baja, en su espalda abovedada por el
saco, en su rosti:o inconsciente de soldado humilde. Además te·
nía el defecto de ser algo tartamudo; mas para ser abanderad!l
no se necesita gran elocuencia y la misma tarde de la batalla '&gt;U
coronel le dijo: ccTú tienes la bandera, mi bravo sargento; guárdala.» Y sobre su viejo uniforme de campaña, bim pasado ya á
causa de la lluvia y el fuego, la cantinera sobrecosi6, al instante, un cordoncillo dorado de subteniente.
Ese orgullo, único en su vida de humildad, irgui6 el cuerpo
del viejo militar; y la costumbre de caminar encorvado, con los
ojos bajos, se cambi6 desde entonces en el hábito de marchar
orgullosamente, con la mirada en alto para ver flotar el fragmento de tela que se mantenía en sus manos, siempre derecho, sien1pre fiero, por encima de la muerte, por encima de la traici6n y
por encima de la derrota.
Nadie ha visto, en época alguna, un hombre tan dichoso como Hormus cuando en 103 días de batalla. tenía el asta ent, e las
mano!', afirmán.fola en su estuche de cuero negro. Ni hablaba,
ni Fe movía; y serio como un sacerdote, tenía el aRprcto de guardar una cosa sagrada. Toda su vida y toda su fuerza estaban
concentradas en esos dedos que se crispaban al rededor de un
harapo glorioso sobre el cual rodaban las balae. Sus ojos, llenos
de fiereza, miraban de frente á los prusianos, y parecían decir·
ccAtreveos, pues; ensayad siquiera de venir á robármela!. ..... »

P.-ro nadie ni aun la misma muerte, lo ensayaba. Despu és de
Borny desp~és de Gravelotte, después de las batallas más terribles 1~ bandera contin'.laba su camino, deshecha, a~ugArearl11,
tran~parente, llena de heridas; mas era eiempre el viejo Hormus
quien la llevaba.

III
Después ...... lleg6 septiembre, el ejército en Metz, el bloqueo,
y esa larga parada en el fango donde rodaban los cañones sin
direcci6n y donde las primeras tropas del mundo desmornlizáhanse por el ocio y por la falta de víveres y de noticias, muriendo de fiebre y de fastidio al pie de sus fusiles.
Ni 103 jefes ni los soldados creiRn ya en cosa alguna; s61o Hormns guardaba aún la confianza. Su harapo tricolor le hacía creer
en todo; y mientras él lo sentía á
su lado, estaba seguro de que nada !'e había perdido. De~graciadamente, como ya nadie rn ha tía,
el coronel guarrlaba las b:rnderas en m casa misma, en el b11rrio de Metz¡ y el bravo subteniente vivía como una madre
que tuviese á su hijo en nodriza.
pensando en él sin cesar. CuanJo
el fastidio le atormentaba, hacía
un viaje á Metz, de donde regresaba contento después de mirar
su banderá en el mismo sitio,
siempre tranquila,'.siémpre recortada majestuosamente contra el
muro. Esos viajes que él verifira ha en una sola jornada, hacían
nacer en su alma el valor y la
paciencia; hacíanle soñar con
campos de batalla, con marchas
glorioE'aS y con las grandes emeñas tricolores flotando á lo lejos
sobre las trincheras prusianas ....
La orden del día del mariscal
Baza in e hizo rodar por tierra las
bellas ilmiones. Una mañana,
Hormus vi6, al despertarse, mucha agitaci6n en el campamento.
Los soldados, reuniéndose en
grupos, murmuraban, animándoee y excitándo¡;;e con gritos de
rabia; levantando los puños ha·
cía un punto de !a ciudad, como
si sus cóleras designasen á un cul·
p·ible ... ccAtrap:i.dle!. .. Fusilémosle»...... Y los oficiales guardaban silencio, apartándose del bullicio, avergonzados ...... avergonzados de haber leído á cincuenta mil valientes, bien armndos aún, vigorosos aún, la orden del mariscal que los entregaba sin combate al enemigo .....
-c1¿Y las banderas?» pregunt6 Hormus palideciendo ...... Las
banderas también habían sido entregadas con los fusiles, r,on el
resto de los equipajes, con todo ......
-cc¡Ra...... Ra ...... Rayo de Dios!. ..... »-balbuce6 el pobre
hombre--...... «En todo caso aún Do tendrán la mía .... ..»Y, ligero comp una bala, se ech6 á correr hacia la ciudad.

\

IV

También. en Metz la agitaci6n era inmensa. Los guardias na·
cionales, lo's guardias m6viles y los burgueses se agitaban gri·
tan do:. ~a~ ~puta~iones recorrían. l~s calles vibrantes y precisa·
das, dmg1éndose a la casa del mariscal. Hormus nn veía nada,
no oía una paJabra; hablando consigo mismo, subía á grandes
pasos la calle del Fitubourg.
- cc¡ Robarmé mi bandera!. ..... ¡Pues no faltaba más!. .....
¡Acaso es posibJe. robar una bandera! . .. .. ¡ Acaso tiene dere·
cho!.. ... . 81 les q1.uere dar algo á los prusianos, que les dé lo 1m·
Y?· ..... SUR carro~ps dor~das, su vajilla magnífica traída de Mé·
x~co ...... _Pe~·o m1 p~bellon ...... El pabe116n e3 mío ...... EI pabellones an dicha, m1 fortuna .... Y yo prohibo terminamemente
que lo toquen!»
Todas e,tas frases incompletas estaban cortadas por la mar·
cha y por la tartamudez. Pero, en el fondo él tenía su idea:
una idea bien firme, bien precisa: tomar l~ bandera llevarla
flotante _al seno del regimiento y pasar luego sobre el ;ientre de
los prus1anoe con todos los que quisieran seguirle.

Cuando lleg6 al fin de su camino, ni siquiera le dejlll'on en· de &amp;u regimit1lto, pronunciado en alta voz, ca.da ab_anderado
trar. El coronel, furioso también, DO quería recibirá nadie ..... se acercaba para recoger un recibo. Derechos é 1mpas1bles, dos
Pero el viejo Hormus no entendía así el asunto y jurando, gri- oficiales prusiirnos vigilaban el cargame_nto.
.
tando y empujando al plant6n:-«Mi bandera, decía. Dadme
¡Y vosotros os ibais así! ¡oh santos g1rones glor1o~os! des ple·
mi bandera .. .... !,,
gaudo vuestros agujeros y barriendo tristemente la tierra, como
Al fin se abri6 una ventana:
bandada de pájaros que tu viese11 las alas rotas ....... ¡Vosotros os
-· cc¿Eres tú, Horm us?»
ibais con la vergüenza de las grandes cosas humilladas ...... Y ca- Sí, mi coronel, yo ......
da uno de vosotros se llevaba un pedazo de la Francia! ..... E l
-Todos los pabellones están en el Arsenal.. .. .. no tienes ne- rnl de las largas jornadas dej6 su eello entre vuestras arrugas
cesidad sino de presentarte ahí para que te den un recibo..... .
marchitas .... .. ¡Vosotros guardais, en las marcas de las balae,
-¿Un recibo? ...... Para qué? ... .. .
el recuerdo de muchos héroes deeconocidos gue cayeron muertos
-Es la orden del mariscal... ...
al azar baJ· o vuestras fran jas tricolores!. ... ..
,
-Pero ... coronel. ...
- «Ya llego tu tur -¡Déjame en paz t...
- o -.· ·
no, Hormus .... .. Ahí
Y la ventana se cete llaman .... . . Ve á
rr6 ......
buscar tu recibo» ..... .
El viejo Hormus vaSe trataba de un re·
eil6 como ei estuvie¡;;e
cibo
cuando una banborracho y repiti6 enfrancern, la más
dera
tre dientes:
bella,
la má.s mutila-cc¡ Un recibo !......
da, la suya, estaba deUn recibo!. ..... »
la ntP, de eus ojos? ......
Al fin púsose en
El viejo sargento 80
marcha por segunda
figuraba
estar aún allá
,·ez, no pensando sino
arri ba, de pie sobre el
en que su bandera esrepecho de la vía fét~ ba en el Arsenal y
rrea ..... Su ilusión le
c¡uo na necesario volhacía oir de nuevo el
verla á ver, .tcostara lo
can lo de las balas, el
que costara.
ruido de las gábatas
V
que rodaban y la voz
Las puertas -del Arrvbusta del coronel : ce A
senal estaban complela bandera, hijos míos,
tamente abiertas para
á la bandera ...,1 Luedejar el paso libre á los
go, sus veintiJ6s cacarros prusianos que
maradas muertos y él,
e3peraban su carga·
vigésimo tercio abanmento en el patio inderado, precipitándose
menso. Hormus siná su vez para levantar
ti6, al entrar, que un
y so,tener el pobrll pa·
escalufrío agitaba sus
bell6n que vacilaba
nervios. Todos loe de· ,.-=-~~ ~:._::f§l~:.:__.:..;.,d;~[!l!!!!!l:::!.:........:::;...;~ ,::-~:..::!:::..::=...._:~.2_...:::.i falto de brazo ...... ¡ Ah!
ese día había jurado
más a banderados, .
.
.
. ,
cincuenta 6 sesenta oficiales s1lenc10,os é md1gnados ei,taban dtfenderlo, guarJarlo hasla fa muPrle ... ... Y ahora .... .
allí. ..... Y todos aquellos hombrP.s tristes, con las cabeza!! desS6lo de penFarlo, toda la sa,,g,e del coraz6n le su_bia á l~ cam~das, agrupándose detrás de los enormes carros sombríos da- beza ..... .. Ebrio, sin sentido, lanzóse sobre el oficial prusiano
ban á la escena un aspecto de entierro. La lluvia aumentaba la arrancándol9 su enseña idolatrad a para agitarla de nuevo entre
emoci6n de la tristeza ....
sus mano;,, para levantarla aún, bien alta, bien recta y para gri·
Los pabellotes del ejército de Bazaine estaban amontonad~s tar:-(&lt;A la han ..... ((Pero su grito fué cortado entre su gargan·
en un rinc6n confundiéndose sobre el suelo fangoso. Nada mas ta .... y sinti6 temblar el asta, que se escapaba de sus !llanos....
terri ble que e'l espectáculo de esos frag~ entos de rica sed~, /e· En ese aire malsano, en ese aire de muerte que peea terriblemente
&lt;lazo3 de franjas de oro y de astas trabaJados, arreos glor10~~s, E:Ol&gt;re las ciudades rendidas, la bandera no podía flotar ..... ~~­
echarlos por tierra y manchados de lluvia y de lodo- Un oficial da de orgulloso, nada de fiero podía vivir ahí...... Y el VlPJO
de administraci6n los iba éogi'¡md&lt;.', uno por uno ; y al nombre Hormus cay6 fu lminado .. ... .-A. DAUDET.
)

I

MEXIOO
A LA MEMORIA DE HIDALGO.
Dedicada al Sr. Coronel Dr. luciaao Boaavldes.

Oraba el 5acerdote de rodillas
Ante el símbolo santo
De la cruz redentora; su5 n:iejillas.
Quemaba ardiente llanto,
Y con trémul;i acento
T~iste como el lamento
Q ue lanza el ave cuando muere el día,
A Dios, el Soberar.o
Que los mundos gobierna le pedía
L·, redención del pueblo mexicano.
De la dulce plegaria llegó al cielo
El eco fervo:oso
L'évadó en alas de vehemente anhelo;
Uri himno melodioso
'
En;tonaron alegres los querubes,
Y divinos fulgores
Tiñeron cielo y nubes
Con los bellos colores
De l.:! g!oriosa enseña, que la brisa
Agita con orgullo: una sonrisa
Brotó en sus labios ante aquella escena,
Y ccn el alma de ventura llena
Y lleno el corazón cie alentadora
Fé, que no merma mundanal quebranto,
Arenga al pueblo que abatido llora

Las amnrg.,s durez:is de la suerte,
Y con la heroica abneg:ición de un santo
Ya casi en los umbrales de la muerte,
La libertad proclama,
Y al escuchar lo que á su patria dice,
Su nombre el mundo con orgullo aclama
Y Dios desd~ su trono lo bendice.
Herido por la mano
Del sórdido tirano
Muere el apóstol; su cadáver fria
Asi lo encuentra en ignorada fosa,
Y el agresor impío
En un momento de fatal locura,
Celebra con pom posa
Y alegre fiesta la cobarde hazaña:
Mancha· que con amor y con ternura
Borró más tarde de su frente España,
E~ueblo enardecido
Por I viril palabra del patriota Des sperada nota
o~· n ave sin amores y sin nido,
Al ombate se lanza,
T iunfa. y rasgado el tenebroso velo,
V.e surgi r en el cielo
lfa encantadora luz de la esperanza,
Como en el ancho espacie,
Y entre tintes de ópalo y topacio
La blonda cabellera
Del sol que arriba en su dorado coche
A la oscura frontera
Del imperio sombrío de la no che.

Mitntrns viva en l:i mente
De:: mexicana gente
Un recuerdo siquiera
Del sacerdote y sus gloriosos hechos,
No habrá quien atropelle sus derechos
Ni quien profane su gentil bandera.
Con espíritu osado
Lucha el pueblo abnegado
Que su decoro y que su honor estima
Para alcanzar la libertad soñada :
Que no triunfa la espada
.
Si no hay mano valiente que la esgnmJ,
Mientras moren las aves cadenciosas
En sus selvas, y corra un arroyuelo
Sobre lecho de rosas
Cantando sus amores,
Mientras vibren las notas placenteras
Que las olas, más blancas que el armiño,
Preludian con cariño
Al llegar á sus plácidas riberas, . .
Mientras quede en el alma un sent1m1ento
De ternura y poesía,
Una cuerda sonora al arpa mía,
Y vuelo al pensamiento,
Habrá quien haga eterna su memoria
Y con amor profundo
Pregone por el mundo
Lc,s inmortales ti rnbres de su gl0ria.
GONZALO

O'NEILL.

�A CTU A

u IDA DES

ACTUAuIOAOES

'

~~·

...

--

1
\•

~/

!:leiior llon J n~ó l\f!Q'nel Rou 1·li::uez y Cos,
.nuevo d1recto1· genel'al de In strucción Priwaria .

Seiior don J esíis Sánrhez,
ilustre sabio nat uralista muerto eu la semana paEada.

BUENA LECCION
Cuéntase que cierto literato recibió la
visita de una Sfñora que se preciaba de
fil ówfa.
El literato acaba"'a de llegar de paseo,
cuando i,:e presentó la mujer en su gabinete de estudio, dandose aires de libre·
pensadora.
Comenzó ésta á desarrollar sus teoría:,;:
«La región es buena, no se puede negar;
pero ¿para qué la práctica? y ¿para qué
el culto exterior?...... ¿para qué las ce·
remonias de la Iglesia? ¡ Dios es espíritu , no necesita de cosas materiales l ¿Acaso
Dios es más honrado porque le queman
incienso, ó le encienden velas,cantan him·
nos y hacen genuflexiones?))
Y patín y patán ...... seguía su tema,
sin parar.
El literato, fastidiado de tanto palique,
le quiso dar uoa buena lección.
Sin hacer caso de lo que decía ni contestarle pa labra ee quitó la levita, quedán -

Seiior don Filnmrno J\fat~.. l )'r~ · or del ''Diario
del Rugar; • !allet1tlo el 2 ,te los oorriente.i.

J

l

Señor don Miguel A. Cosío,
nuevo director general de Telégrafos.

dose en mangas &lt;le camisa; 1uego quitóse
la:i botaR y pusóse las zapatillas.
La señora le miru ha de mala cara, y con
todo !--eguía su charla.
El literato tomó una pipa, la llenó de
tabaco y le prendió fuego; despu ~s se recostó en una butaca y se puso á fumar sin
ha~er caso de la doctora.
Esta, indignada al ver sus modales, se
levantó furiosa y le dijo:
«¿Qué es eso, señor? usted me está inmltando. No tiene usted la menor educación. ¡Cómo se puede usted portar tan
grusnamente delante de una señora resµ_et::i ble?»
,e Dispense usted, señora mía», contestó
el literato. ,,Yo la aprecio á usted, aunque
hfl Cr€íclo excusado tiibutarle culto exterior;
bR~ta el re~peto inter:or que le profern.»
Figúrense ustedesJ qué cara pondría
nuestra gran ...... filósofa.
¿Puerle haber argumentos más llanos
para demostrar la necesidad del culto ext.-rior?

El señor Licenciado don Genaro García y el personal del Museo Nacional, el . día que dicho señor dejó la dirección de ese Establecimiento.

•

"

{J

En la fiesta aqif.ri~ana del 4 ~f Julio.- EI señor,f'.re~idente, el señor: Madero y el embajador americano.

-

--

-

-- ·

'

r·-......--1--,..-T"'"'

�~~A

JUAN DE LA BRETE

LAS/./

MI PARROCO Y MI TIO

DAMAS\

-~~~-

Novela premiada por la Academia Francesa
Traoucción autorizada, hecha sobre lu 1661) edicion, por Juan Mateas, Presbitero. Ilustraciones

DE SOERE~ES.A

sinúmero de utensilios de diferente forma indispensables en toda mesa de buen tono. Pinzas. garfios, tijeras, cuchillos de mil
formas;
unos para comer los espárragos con pulcritud, otros paDespués de leer el libro «L'art de bien tenir ea mairnn » pura
triturar
con gracia les cangrejos; un chisme para cada cos11
blicado en París por la biblioteca ,,Fémina,, cae uno en la'cueny
viceversa.
¡ El ideal feminietal Una mesa moderna parece e'!
ta de c6mo es preciFo renovarse 6 morir 'Eegún la fra6e de Gaaparador
de
un
dentista, con su imponente colecci6n de instrubriel D 'Annunzio. Hay que renovar n ue;tra educaci6n cada diez
mentos
relucientes.
Y ya i!e estila adornar la mesa; ya es de mal
años por lo menos, ei no quiere uno caer en graves faltas de
gusto
recargarla
de
adornos;
y hoy no es de buen gusto comer
tacto y d.e buen gusto. Parece que esto de la urbanidad y del
mucho
pan;
y
mafiana
se
debe
comer tostado ...... Hay para lle·
trato social debiera estar sujeto á leyes más permanente~·· na&lt;la
nar
una
existencia
con
el
estudio
de estas que nn pueden conside eso; lo que ayer era exquisita cortei,ía, hoy es ordi!iariez· lo
derarse
menud,rncia$,
pero
que
á
la mejor deciden de nuestra
que ayer acreditaba á cualquiera como hombre dceociedacl hoy
1,uerte en la vida.--Ji\CINTO BEN AVENTE.
le pondría en el más lastimoso ridículo.
'
Laexacta o~u~ci6nde lufumoMs ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
máximas del bar6n de Andilla prodrá
hacer del más zafio patán el más cumplido cortesano. ¡Eran lan claras,
tan r.lencillas, tan implacable~! Ya por
los tiempos de su publicaci6n empe·
zaba á desecharse tradicionales reglas
de buena crianza. Dice el bar6n:
ccHoy, en la mesa principal, es uso
servir trinchando ya: sistema ruso. ,i
Nadie ignora que allá en los años en
que Larra eEcribía su «Castelllano viejo,» nada acreditaba tanto á una peroo·
na de finura y cortesanía como su habilidad en el arte cisoria, mostrada al
trinchar un ave entre la admiracifm y
el aplauso de los comensales...... Arte
y habilidad perdidos, cuya tradici6n
s6lo conservan algunos cirujanos, tal
vez porque consideren, como el fil 6sofo, que e} hombre es un ave sin plumas.
Lo cierto es que ha de estar uno
siempre pendiente de estos ultilísimos
Códigos de la buena crianza, que, con
los títulos de c&lt;El mono de vivir en
'-'«
1
. sociedad,» c&lt;El perfecto caballero, ,, &lt;cLa
-~
verdadera gran dama,,&gt; El arte de servir la mesa,,, ·&lt;La educaci6n y las buenas maneras en sociedad ;i&gt; ((Las bue6
nas formas en el cine,» y otros por el
esLilo, más 6 menos afrancesados, co~
/
mo á toda fiel traducci6n corresponde,
'
nos impide estar en ridículo ante las
nuevas generaciones. Ya debe uno entrar con los guantes puestos en un sa!'Una mujer á la última moda", estudio por·E. Drian.
lón, ya debe uno quitar~elos;yadebeuno
besar la mano á la sefiura de la casa: ya no debe be~arse nada;
Gt&lt;ANDH.S BESTIAS
ya. está bien ofrecer el brazo á las señoras, ya es una iiclicult-z
de mal t?no; ya deben ,presentarse unas á otras todas las ¡.iersonas reunidas en un salon, ya no debe presentarEe á nadie para
no imponer nuestras rela ciones, aunque el Eistema de la abstenLa Fontaine, el gran fabulista, tenía la dtsdicha de rnr peco
tenci6n es muy peligroso. ¡Cualquiera empieza á murmurar de
adicto
á las prácticas de la religi6n.
nadie en nna reuni6n donde la mayoría de las personas nos rnn
La, s~ñora Sabliére. q~e le .había recibid&lt;' en su cai:a, dijo á
d_f'SCO~ocidasl_ A lo °!ejor suelt~ su murmuraci6n y ée hace uµ
.s:1lenc10 de hielo; mira usted a su alrededor y todo rnn ri~itas proµo s1to de eso: ccHe licenciado á todos mis domésticos: hA
queda?º Eola con mis tres bestias: el gato, el perro y La
mordidas para no soltarlas; s6lo ve usted dos caras muy serias: Fontarne.
»
la de I~ señora de la casa y la de otra señora. No ha y duda, rn
Y des~ués? vuelta al mismo escritor, dijo: c&lt;Mi caro La Fontaiha metido la pata. Y si la murmuraci6n se dificulta ¿de qué ~e
ne, seríais sin duda una gian bestia, si no fuerais un gran
habla en socied~d? El tema teatral se agota pronto.' ¿De toros? gen
10. »
No es conversa&lt;'16n para señoras y pueden hallar ilusiones mo·
~?}ª?emos qué otro nombre puede merecer el que no tiene
le:it11.s en lo más inocente. Yo creo que, no s61o se debía pre1:enrelig1on
o n? cumple co.n los de~eres que ella impone.
tar á todo el mundo, sino que todos debiéramos llevar colgado
Un día mientras Racme y Bo1leau exhortaban á La Fontaine
un.P.equeño cu~~ro de nuestra genealogía: profesi6n, opiniones
re!Jg10sas Y. poht1cas, asuntos de que Ee puede hablar en nues- á qua pensase un. poco en su a~ma, la Eiirvienta de casa dijo con
tra ¡.,resenc1a y asuntos que no deben mentarse. En toda reu- P?.cantadora senc1ll.ez y buen trno: cc¡Eb, déjadlol no leatormen·
ni6n está siempre pendiente la ccplancl:.a,, de Damoc\es, pronta te1s; él es más bestia que malo: Dios no tendrá ánimo de condenar á un tonto de ese jaez.»
á caer sobre la cabeza del primer indiscreto
Sin .duda estas palabras eran muy sarcásticas, pero ¡cuán bien
¿Y 18:s comidas? Cualquiera se sienta hay á una mern de etiqueta sm llevarse muy aprendido el destino y la aplicación del se aphcan á los mo?ernes despr~ocupadoí!, que por olvidarse
completamente de Dios corren peligro de volverse bestias!

"

de E, Vulliemin, Con licencitt,
(CONTINUA)

Al verle entrar, adivit1é que traía algún oculto designio, adiviné también que le gustaría á Blanca, porque tiene todas las
cualidades que ella soñaba en el que hubiera de ser su esposo.
El stñor de Kerveloch ha puesto los 0jos en mi prima, como
persoua entendida en achaques de belleza, y á los pocos días ha
solicitado el honor de desposaree con ella, como dicen mi tío y
la etiqueta.
&lt;cJ uno ha Ealido de su habitual indiferencia para declarar en
términos calurosos y expresivos que nunca había tropezado con
un caballero tan de su gusto y que rehusaba en definitiva las
pretensiones de Pablo.
1c¡ Ya ve usted, mi amado preceptor! El hecho es claro, sencillo, neto, y desde que ha ocurrido, he vuelto á mis sueños de
color de rosa; suelto las riendas á mi imaginaci6n y la dejo trotar y precipitarse á todo galope, hasta que se canse; además bailo como una loca, en mi cuarto cuando estoy sola. ¡Ah mi querido cural no sé por qué le quiero á usted hoy diez vecea más
que de ordinario. Su bondadosa cara me parece más risueña
que nunca; su carifio más conmovedor, más tierno; sus cabellos
blancos, más respetables.
((Esta mafiana be contemplado los bosques desnudos, que me
par1 cían verdes y frondosos, el cielo gris que se me antoja ha
límpido y azul, y de pronto he hecho paces con mi imaginación.
Durante toda mi vida me arrepentiré de haberla denigrado tan
vilmente el otro día. Es un hada, señor cura, un hada llena de
encantmi, de poder, de poesía, que, al tocar con su varilla mágica, las cosas más feas, las dora y esmalta, revistiénclolas de
singular hermosura.
,c¡Qué mudable es la bestezuela humanal Insisto en ello. ¡De
qué poca cosa dependen la esperanza y la alegría! Y ¿de qué i::irve afligirsEi, cuando las cosas se disponen tan bien por sí mismas, independientemente de nuestra intervenci6o? Pero ¿por qué
estoy tan alegre, cuando todavía no hay nada rtasuelto respecto
de mi suerte futura, y cuando sigo creyendo que no es posible
amar dos VP.cee en la vida? ¡Qué confusi6n, mi amado maestro!
En el mundo no hay más que misterioP, y el alma es un abismo
insondable. Este pensamiento debo de haberlo leido hace muy
poco, pero ayer se me ofreci6 ocasi6n de repetirlo.
ccNo obstante todo esto, en los rieríodos de calma, al plegar
sus alas la imaginación, se apodera de mi pensamiento un pánico irresistible; mis ideai, huyen, vuelan, desaparecen, sin poder á meuudo recogerlas. Porque, ai fin, señor cura, ¡él la ama!
¡Horrible palabra, aplicada como la aplico en este momento!
«Me dijo usted que no era raro enamorarse dos vecPs en la vida; ¿está usted seguro de haber dicho una verdad? ¿Verdaderamente lo crea usted a1.-í? ce El amor atrae el amor» reza un adagio.
¿~fe amaría él acaso, si tuviera noticia de mi secreto? Ueted, que
es persona sesuda, mi amado preceptor, ¿no halla mted que
ciertos respetos sociales son disparatadoe, tontos mejor dicho?
Probablemente bastaría declararle de algún modo el estado de
mi alma, para labrar la dicha de toda mi vida; pero tmpiezo
con eeas leyes inventadas por algún insensato, que me prohiben
seguir mi inclinaci6n, revelar mis secretos pesares y manifestar
lo que siento. A decir verdad, hay en el fondo de mi conciencia un no sé qué misterioso que me impondría silencio de igual
modo y.. . nada. ¡Cuando yo le decía á usted que la naturaleza
humana e3 un abismo insondable'. .. raz6n tenía! Mi querido párroco, veo como una fúnebre proceei6n de ideas enlutadas que
avanzan hacia mí. Dios mío ¡qué condici6n la nueEtra tan desequilibrada!
'
"Sin duda las circunstancias hacen mudar de opini6n. Mi tío
no tiene reparo en sostener hoy que únicamente los necios perseyeran en error conocido; pero ¿puede decirse del coraz6n lo
mismo que de la cabeza?
ccinstrúyame usted, mi bondadoso maestro.,)
Una vez tomada cualquiera resoluci6n, no le gustaba á mi tío
andar en rodeos para ponerla por obra. Asi pues, determin6 que
el matrimonio de Blanca se celebrase el 15 de Enero.
L~ decepci6n sufrida había sido ruda, pero nunca tuvo el pensamiento de openerse á los deseos de su bija; cuanto menos que
le era bien conocido mi amor, y su genio franco, leal y sensato,

no l~ permi.tía obslin~r~e en Eacar adelante un proyecto en el que
cornera peligro la feltc1dad de su éObrina.
En c::anto á Pablo debo decir que soportaba E.U desgracia con
gran fo1 t~leza. A ejemplo dA la chicuela. que tan tiernamente le
amaba, sin que él tuviera la menor noticia de ello,· no sentía
rastro alguno de odio 6 deseo de vengarse. Puedo asegurar que
nunc1 tuvo el pem:amiento de envenenará su rival 6 de coitar·
le bonitamente el cuelio en algún ric6n solitario y poético del
bO~(lU!'.

Cuando vió del todo deshechas sus esneranzae vino á vernos
con el comandante. Alarg6 la mano á Blanca y' le dijo en tono
frt1nco y natural:
·
- Lo único que te deseo, prima, es que seas feliz, y espero que
hemos de co:.:tinuar tan amigos como siempre.
Sin embargo de este comportamiento, propio de los héroes de
melodrama, sinti6 á par de muerte el desaire recibido, que destruía cruelmente las ilusiones más caras de rn vida. Desde entonces dej6 de venir al Pavo! con la acostumbrada frecuencia de
otras veces; las contadas que le vi le hallé bastante mudado moral y físicamente.
Entretanto yo lloraba en secreto, indignándome contra él.
¡Tan l6gico hubiera sido que me amara! ¡Tan fácil echar de ver
el enorme parecido de nuestros genios y ei intensí~imo amor que
le tenía!
A la verdad, si los hombres fueran siempre racionales, no an ·
daría tan mal el mundo ni tan perdida la moral de los que lo
habitan.
XVIII
El día 1.5 de enero teníamos un tiempo magnífico para lo que
podía esperarse de la estaci6n, pero hacía un frío que cortaba.
La campiña,
cubierta de escarcha, ofrecía
un aspecto
fantástico ..Juno, extrema-

~)

damentr pálida, estab.1 tan
hermosa con
su inmaculado traje de ho·
da, que yo no
mecarniabade
mirarla, comparándola. fl la
natura leznfría
,,
y espléndida
que se nos
mostraba veRtida ele una blancura. de:Slumbradora. No parteía sino que el
paieaje se habfa atavia&lt;lo de ese modo para ponerse al unírnno
con la belleza de la joven dt&gt;Fpo~ada.
Después del almuerzo, subi6 á sus habitaciorm: para mudarSP, y volvi6 á bajar muy conmovida. Nos despedimos abrazándono~ con gran lujo de patéticas demostraciones y .... ¡en camino
para Italia!
Había llegado el feliz momento- decía yo entre mí. - ¡Qué
dicha!
Fatigada por múltiples sentimien tos, me acomeli6 una comez6n irresistible de estar sola. Dejé, pues, á mi tío que se las com·
pusiera como Dios le diera á ente11rler con los convidados, echéme sobre los hombros un manto de pieles y enderece mis paeos
á cierto sitio retirado del ¡.iarque, objeto especial de mi predilecci6n.
Atravesaba el parque mencionado, un río de cauce angosto,
cuya corriente ensanchándose daba origen á una yisto~a caECada,
embellecida por algunas rocas hábilmente dispuestae. A pocos
pasos, los cierzos invernales . b~bían tumbado un árbol, dejándolo con las raíces prendidas en uno de los márgenet1 y la punta
de la copa en la otra.
(Continuará,)

�lo difícil que es medrar,
porque no hace más que hallar
espinas en su carrera.

ANECDO'l1AS Y UURIOSIDADES
En un peri6dico de bs E11tados Uñidos
Fe insertaba hace poco el siguiente anuncio:
Ha tomado las de Villadiego, 6 me ha
F&lt;ido robada mi mujer Fanny. Tenga entendido, el que piense devolvérmela, que
le 10mperé las piernas.
--En cuanto á sus deudas, de.jo á carla acreedor rn derecho, porque no habiendo

NO SB DESCUIDE UD.

Los varios síntomas de una
condición debilitada que toda
pcrson:1 reconoce en si misma, es
·,mn. advertencia que por ningun
concepto debería pasar desapercibida, pues de otl'a manera los
15érmenes de enfermedad tomarán mcrE)mento con gran peliisro de fatale8 consecuencias.
Los gérmenes de la tísis pueden ser absorvidos por los pulmones á cualquiera hora echando raices y multiplicándose, á no
ser que el sistema sea alimentado hasta cierto punto que le
facilite resistir sus ataques. La
PREPARACION de W AMPOLE

que es tan sabrosa como la miel
y contiene los principios nutritivos y curativos del Aceite d.e
Hígado de Bacalao Puro, que extraemos directamente de los hígados frescos del bacalao, combin::dos con Jarabe de Hipofosfi.tos
Compuesto, Extractos de Malta y
Cerezo Silvestre, fortifica el sistema contra todos los cambios de
temperatura, que producen invariablemente Tos, Catarro, Asma,
Gripa, Tísis y todas las enfermedades em:madas por debilidad de
los pulmones y constitución raquítica. Tomada á ~iempo evita h tbis ; tomada á tiempo la
cura. " .El Sr. Profesor Bernardo
U rueta, de la Bot ica Frizac en la
Ciudad de México, dice: Por la
prc::;cnte tengo el gusto de p:irticip'.l.r á Uds. que he usado en mi
hijo, enfermo de )fal de Pott y
por bdicación del Sr. Dr. Rafael
Lavi:~:1 la Preparación de Wampolc, y : -,demás de que le ha hecho
mucho bien, su estómago la tolera
muchíúmo mejor que las otra'3
preparaciones de aceite de bacalao. Igual cosa ha pasado con
algunos otros niños á quienes
les he recomendado que usen la
medicina de Uds." Basta unv,
botella para convencerse. Eficaz
desde la primera dósis. "Nadie
sufre •un desengailo ·con esta."
De venta en yod.as las Boticas.

¿QUIEN ES ~L MOZO DE CORDEL?

Un atleta vagabundo
que tanto al s~blista inmundo
como al reloj ~os recuerda,
pues se echa á la espalda el mundo
y no anda nunca sin cuerda.
¿QUIEN Es EL JARDINERO?

Este es un hombre, detrás
del cual se ve al. usurero
y si así lo considero,
es porque no tiene más
que hacer que dejar dinero.

- Pero, chucho, no muerdas. ¿No sabes que
hoy es vie~nes de Cuaresma?

¿QUIEN ES LA ENCAJER.&lt;\.?

pagado jamás las mías, mal podría satisfacer las suyas.

Una distinguida obrera
que, sin ver que le rebaja,
de la puntilla á cualquiera
y en todas partes se encaja.
¡Al fin y al cabo encajera!

OFICIOS DIVERSOS
Potr t1uan Pétrez Zúñiga.

.

¿QUIEN ES EL BOMBERO?

¿QUIEN ES EL ZAPATERO?

'

Hombre grande en ocasione~,
que no sé; en sus condiciones,
cómo hace nada á derechas,
pues entra siempre en funcione3
con mangas largas y estrechas.

E3 un simpático obrero
que por todo se desvela;
al menos yo así lo infiero,
porq1w trabaja con cuero
y al mismo tiempo con suela.
¿QUIEN ES EL SASTRE?

Industrial en quien no hallamos
co~a que hacer no sepamos,
pues, según dice .ruan Lastretl,
cuando de malas estamo11,
todos hacemos desastres.
¿QUIEN ES EL ALFARERO?

Con las manos en la masa,
es de todos los obreros
el más tristón en su carn,
¡JUesto que es hombre que pasa
la vida haciendo pucheros.
¿QUIE~ ES EL PESCADERO?

Un hombre que ve á cualquiera
con etcama y considera

Un remedio her6ico contra la debilidad
general, la depresión nerviosa, el raquitismo, es la verdadera Neurosine Prunier
que nunca recomendaremos demasi.:ldo á
nuestros lectores. La Neurosine Prunier es
muy agradable de tomar, no cansa el estónrngo, excita el apetito y hace renacer
laH fuerzas.
Véndese en todas las farmacias.

.

~·~~·~·~·~·~·~·~·

~

: La nueva Agencia de Mensajeros :
•

~

4~ TACUBA NUM. 30

~ Teléfono Erltsson

+1
~

(t
•

DB;L D, F.

núm.

f

Teléfono MexltaDI
núm. 1179
•

1242

f

J. R. GUADARRAMA Y Cia.

+ Servicio rápido día y noche. +
~ Necesita Ud. mandar una carta, un !
+
~ paquete urgente, repartir esque'as mor+
tuoria~. invitac10nes de bautizo, de ma·
trimonio, folletos. periódicos, anuncios f

'

+
TIJ'

~

+
wr
+

- ¿De modo que no sabe usted quienes fueron
Felide IV ni Felipe V?
-No, señor, porque esos señores eran muy
antiguos.
-¿Quién fué, entonces, Isabel lI?
-¿Pero cómo quiere usted que sepa quiénes
eran los que murieron antes de nacer yo?

f
#:

de mano, etc., etc.,

Pida Ud. mensajero por teléfono ópase
á nuestro despacho • - ·

~

TARIFA POR UN MENSAJERO

~

10

-

t

+ unUna
hora, 25 cs., media hora, ' 5 cs.; f
cuarto de hora, cs.; serviciú de no· +
.S. che, etc., precio doble.
.,
+
El reparto de esquelas, anuncios y pe- +
"
riódicos, precios convencionales.

~·~·~·~·~·~·~·~···
~

•

' .

o

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="20">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2949">
                  <text>El Tiempo ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3358">
                  <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84116">
              <text>El Tiempo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84118">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84119">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84120">
              <text>28</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84121">
              <text> Julio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84122">
              <text>9</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84136">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752901&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84117">
                <text>El Tiempo Ilustrado,  1911. Año 11. No. 28. Julio</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84123">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84124">
                <text>Agüeros, Victoriano, 1854-1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84125">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84126">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84127">
                <text>Literatura mexicana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84128">
                <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84129">
                <text>Talleres Tipográficos de El Tiempo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84130">
                <text>1911-07-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84131">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84132">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84133">
                <text>2000200377</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84134">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84135">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84137">
                <text>México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84138">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84139">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10991">
        <name>Mi parroco y mi tío</name>
      </tag>
      <tag tagId="494">
        <name>Política</name>
      </tag>
      <tag tagId="11018">
        <name>Viaje presidencial a Querétaro</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3213" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1642">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/20/3213/El_Tiempo_ilustrado._1911._Vol._11_No._27._Julio._2000200372ocr.pdf</src>
        <authentication>02c05cb1e18a8593dde4e5745893f683</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115461">
                    <text>.

fL
A~o XI.

1.

MÉXICO, DOMINGO

TIPOS

2 DE Juuo

DE

1911.

DESAPARECIDOS

¡HORCHATA , CHIA, Y LIMON!

NuM.~ - .~ ..~

�.,

A CTU A I.tlt&gt; A t&gt;BS

~NfiTA~ VE LA SEt\ANA
-

4,9

MATRIMONIO ELEGANTE
........

- ...... '

Si hay algo más simQue el Gral. Díaz tuvo méritos indiscutiblee, b~jo c~erto res.
bólico de la poesía, de pecto nadie pod rá negarlo; pero la paz era muy d1scut1ble.
todo aquello que encierra el amor en eus distintas formas, de
Vi~o la revolución y con ella todos su~ h~~rores. No puede
todo lo que puede concentrar nuestros pensamientos, de todo comprender cualquiera el ideal q1;e se p~r~1gmo en ella.
lo que pueda revelar el dolor ó la alegría, sin duda que nadie
Unos descontentos con el antiguo reg1men, de buena fe to.
disputará la supremacía de la flor. Las flores en sus pétalos tie- maban Ías armae, para derrocarlo; o~ros, que no medra~~n en
nen cambiantes pr~cio~ísimos. Unos son rojos que revelan amor, él, vislumbraron que en el nuevo .Gobier~o podrían adqurn~,alotros blancos, que mdIGan la pureza; hay pétalos multicolores en gún puesto público. Muchos se mtroduJeron en la revoluc1on:
los cuales se encuentra simbolizada la mezcla de las paeiones. ¿por qué? Por lo que distingu_ió "S~ncho Po!o" en su n~;ela
Atalgradohallegado la imaginación del hombre que existe una ''1'1 Bola" estableciendo la d1ferenc1a que existe entre la bopequaña flor que se llamó de la
'____
la'' y ''la revolución. " ¡Cuántos
"Pasióh. " En ella con fe sencilla
~~
de los llamados insurrectos, ni sise encuentran casi todos los imtru~
quiera habrán sabido el fin por
mentos con que se atormentara al
el cual peleaban!
"'
¡Iban á la ''bola" y nada más!
Redentor de la Humanidad. Algunos hasta llegan á creer que sus
Pero Dios se sirve Je todo.
pétalos morados simbolizan la tú
Realmente en el Gobierno del
I
nica que le pusieran c6mo á ''rey
Gral. Díaz se registraron actos que
de burlas."
\
hasta indignan; mas en la vida no
¿Qué significa esto?
hay hombres perfectos.
Simplemente que las flores nos
Nos encontramos actualmente
dan una poética idea de lo que
en una situación en la que todos,
nos pasa en eata vida, tan llena de
olvidando lo pasado, debe m os
penalidades, y con variados goces,
\ coadyuvar al logro del bienestar de
aunque escasos.
\ nuestra patria.
Quienquiera que sea el que rija
El eximio poeta español José Seligas, fué el cantor inimitable de
los futuros destinos de México es
las flores.
nuestro deber reepetarlo y aun su¡Ahl ¡Cómo las amaba!
jetamos á él en todo aquello qne no
Sentía.se inspirado ante una azupugne con nuestra conciencia.
cena, ó un clavel y para todas en¿Qué desearíamos todos para
contraba un símil, una metáfora
nueRtra patria?..... .
apropiada, que siempre encerraba
La unión, la verdadera uni6n,
bellezas incontables.
para conseguir un verdadero pro·
También aquí tuvimos un gran
greso estable.
cantor de las flores.
Acábense las rencillas; acábense
Jo8é Rosas en sus apólogos tarolos rencores.
bién se sentía entusiasmado ante
e8as admirables obras salidas de la
Terminó el mes del Sagrado Co·
razón de Jesús.
mano del Omnipotente y en versos
de corte eeocillo; pero de exquisita
¡Ah! El Hijo de Dios compren·
fluidez, hacía latir los corazones, á
•
de como nadie las amarguras de
impulsos de nobles sentimientos.
, ""ívi
//
todas las naciones, de todos los ho¿Por qué se adornan los hogares,
•""
/
gares, de todos los individuos que
desde los más elevados, hasta los
", '
/
habitamos este globo, que apenas
más humildes, con flores de más
.... _
____.,.es una muestra de la omnipotencia
f, menos valía?
Señora doña Dolores Yermo viuda de Borbolla,
divina.
¡Ah! Porque sus perfumes se ext el 25 del mes actual.
¿Qué será la verdadera paz, que
respetahilfsima dama fué un dechado de virtudes. Practicó
únicamente puede existir en el cie·
Panden' Su vista recrea y alegra al la. Esta
c"rldad uristiana de una manera ndmirable, consal('rándo8e toda
alma , en medio de tantas vicisitu- ella á aliviar los dolorea Ylas mleerias humanas. Visita ha a~ldna·
lo ó en un corazón que aspira á
mente los bospi•a.les y Jugares de refugio, especialmente el bospt11
á '}?
des de la vida.
tal ile San Juan de Dios.repartiendo consuelos y esperanzas. ( uan ·
egar e
tos la trataron, supieron quererla y estimarla.
Somos frágile,i, caemos á cada
Tuvimos el domingo un combate
parn¡ pero procuremos levantarnos.
de flores. Realmente no tuvo el brillo que otros anterioreF.
Que la última lucha habida en nue,tra patria nos conduzca
¿En qué consistió?
al lugar donde no sólo no existe el dolor, sino una ETERNA "FºE·
Después de las últimas revueltas muchas familias temían y LICfDAD.
con razón que se cometieran algunos atropellos, algunos desmanos del populacho. No los hubo, en realidad.
Todos los periódicos hablan de la aviación, reconociendo su
Por otra parte, se eligió para celebrarlo, la época, en que ya transcendencia.
había pasado la Primavera.
En efecto: s0lo con recordar que el tren más rápido tarda des·
Y por último, .aunque haya triunfado la revolución, por lí- de Madrid á Bu;gos unas nueve horas, y que Vedrineshizo este
cita 'que sea, siembra en muchos hogares miseria Y lu to.
recorrido en menos de tres, queda abierto un gran cauce para la
Hubo alguna animación; se escucharon vivas al jefe de la re- fantasía del poeta, y para hablar de proyecios modificadores de
volución triunfante ; pero fsperamos que cuando ya la paz quecte Ja vida humana.
La casualidad ha hecho que casi al mismo tiempo que triun.
completamente restabl€cida veamos lucir las flores con más esplendor y qne nos envíen su hálito precioso, que nos embriaga faba el ingenio francés en Madrid, el dirigible Torres Quevedo,
dulcemente y Bos hace pensar en algo muy elevado.
inventado por un español ilustre, ganara en París un premio de
,5000 francos. Francia y España han aparecido ahora unidas rn
la obra del progreso.
Siempre hemos abogado por la paz. ¿Nuestra paz será ficticia?
No son inútiles estas experiencias, como algunos pretenden,
¿Tendremos que lamentar en nuestra naci6n otra revuelta como sino, por el contrario, altamente instructivas y provecl:.oEas.
la. que acaba de pasar?
Habrían. de servir sólo de estímulo á las inteligencias perezo·
Al Gral. Díaz, llam6sele el héroe de la paz y en sus últimos sas y de acicate p~ra la lucha e? el palenque científico, y sus re·
años comprendi6 que aquella paz, era puramente relativa, pues sulta~os serían siemp_re plausibles, aun prescindiendo d? las
se ha visto palpablemente que la paz sostenida con dinero, con ventaJas que se obtuvieran con la práctica de los perfecc10na·
amenazas y aun con golpes efectivos, no puede ser durable.
mientos introducidos en los aparatos.
EL CRONISTA.

La distinguida señorita Josefina Calo y el
señor don Ignacio Calo, se presentaron para
contraer m1trimonio, ante el señor Juez del Registro Civil.
La ceremonia, á la que asistieron algunas
personas de nuestra mejor sociedad, amigas de
los contrayentes, se verificó en la casa número
35 del Paseo de la Reforma, residencia del señor don Donaciano Calo.
El acta fué firmada por la señora Luz Caire
de Calo y los señores Ignacio Calo, Juan Roustand, Salvador Gua.darrama y J osé L. Gómez.

~~ti~(&lt;-UNA SIMPATICA MANIFESTACION

Señor Ignacio Calo,
que contraerá mairimonio con la señorita
Josefina Calo.

El año 1900, el señor Licenciado don Francisco L. de la Barra, actual Presidente interino
de la 'República, fué profesor de Lógica en la
Escuela Nacional Preparatoria.
Un grupo de sus antigos alumnos de la citada cátedra, hoy, la mayor parte de ellos, profesionistas, quisieron significar al antiguo maestro su adhesión y respeto, y al efecto se reunieron el domingo antepasado en el alcazar de
Chapultepec.
En la fotografía publicada en esta página
aparecen el señor Presidente de la República y
el grupo de sus antiguos discípulos.

Señorita Josefina Calo,
que contraerá matrimonio con el señor
Ignacio Calo.

***

***

***

***

Grupo del señor Presidente interino:de la República, licenciado de la Barra, y de sus antiguos dicípulos.

\

�I.ta fiesta de las Flo11es

L-a Fiesta de las Flores
IMPRESIONES
..................:,.'.'·'·'·'·'·'::.'.:.:::.::.:,.:.:.:::.:,.:,.:.:.::,:.,,:.:.:.,,.'.:.:.:.:.:.:::.,,,.,:::::::::::~.:::,·o o·OO,·.·.·.:·:.:·:.........:,:::·:,·::·::::::::::·······················::::::::::~··

El combate de flores verificado el domingo retropróximo ha
dado pábulo á que los periódicos diarios lo comenten , cantando
himnos á la democracia, por ser la primera fiesta que ha tenido

ó un banquete oficial de los que. apenas recogía co~ famélicos
oidos uno que otro acorde de«La viuda alegre,,&gt; y se retiraba luede
á su casa tan contento, pintan su candoro:idad y la ingenuidad go

lugar dentro de un ambiente de libertad, y en la que han tomado parte todos los elementos que forman el llamado pueblo.
Los pueblos, como los hombres, tienen su niñez, su juventud,

sus sentimientos, parecidos á los del niño que se di vierte contemplando las pompas de jabón que se revientan en el eepacio. Ahora, nuestro pueblo está en la juventud¡ sus arrestos y su bizarrías

•

su madurez y su decrepitud. En la época de la dictadura nues. tro pueblo estaba en la niñez: su asombro infantil ante las fiestas semi- reales, su muda expectación frente á las mansiones palaciegas, cuan.do se verificaba algún baile de extricta selección,

asaltando los trenes y enfrentándose con los escaparates, su afán
de acometividad y sus gritos destemplados con acompañamiefi·
tos de hojalata lo acusan de joven recién salido de la pubertad,
locuelo y patarato. ¿Llegará este pueblo algún dfa á la madurez?

Por eso este conjunto de proá los pies de los revolucionarios,
letarios, menestrales y horteras,
junto con las gardenias de Jalaal tomar participación un tanto
pa. Pensamientos hubo pocos.
atrevida en la fiesta de '.'.ayer,
arrojando flores á las damas en·
copetadas, cara á cara, y dicién·
doles piroposá las, á su entender,
Tres fiestas de las flores tene·
hermosas, ha tenido todas las exmos en México ya consagradas
pansiones de la juventud que sapor la costumbre: el combate de
le á recorrer el mundo en un día
flores, como bienvenida á la prisereno y claro, después de enciemavera, el viernes de Dolores,
rros y privacionee. Antañ.o, en
cuyo teatro es la pestilente acelos combates :florales el pueblo
quia llamada con demasiada beguardaba una actitud, en gene·
nevolencia,canalde Santa Anita,
ral, respetuosa, cuando no hay, por último, la de las amapobía un chusco lleno de sana alelas, de carácter místico y religio·
gría que se atrevía á romper la
'.!O¡ pues bien, todas ellas van en
armonía expectante proclamada
completa decadencia y tienden á
de una manera implícita por el
desaparecer. ¿Por qué? Porque
elemento oficial.
todas estas fiestas deberían ser
De esta guisa, el pueblo estaba
de carácter eminent.emente nacondenado á ver y oír, y de vez
nional, y deberían tender á un
en cuando, según la simpatía de
bien ético ó estético, religioso 6
cada quien ante el guardián del
comercial¡ pero faltando todos
orden público, se les dt:jaba esestos requisitos y haciendo esas
cojer alguna flor marchita caída
fiestas por mera diversión, unas y
en el arroyo. En cambio, las daotras para prestarle culto á Ba·
mas, en sus charolados coches
co, irremisiblemente desaparecombatían con verdadero sigilo,
ceran, como han desaparecido
tanta era su abstención de acotantas otras que ahora echamos
metividad, tal vez por el t emo.r
de menos.
de deshacer sus prendidas toiEn México tenemos verdadelettes, mientras los caballeros
ro culto por ia~ flores. Aquel
empirotados en sus breaks, con
que espíe 6 husmee á traves de
sus chisteras de quiensabe cuan·
las puertas y ventanas de cualtos reflejos, guiaban sus cabaquiera habitación por más hullos con toda la parsimonia de un .cochero de casa grat1de. ¿Se- mild~ 9ue sea, verá los tiestos cargados de flores y percibirá el
ría esta seriedad producto de la dictadura?
exq.u~sito aro~a que ellas despiden; pero este culto si bien PS
Francamente, no sabemos qué preferir. en e~t.as fiestas ?ª~i espm_tual ~n c1e!to modo, no trae aparejado ninguna utilidad
nacionales· si la austeridad cortesana antigua o el gorro frigio practica m mucho menos artística y religiosa.
encasquet¡do á las orejas del pueblo, como. sucede hoy día.
Si las flores prestan algún servicio social siendo de terceros
No queremos decír que estuviera deslucido el combate; como en las lid.es de amor y de ~ehículo al travi~so Cupido, ampa·
siempre, se derramaron las canastas desbordantes de .~ores, se rando baJo su corolas las ligas de la amistad y sosteniendo en
prodigaron las peonías blancas y
los espíritus olvidadizos el reenea.ruadas, los jacintos y mag·
cuerdo de los muertos ¿que munolias perfumados, arrojados
cho que tambien rindiésemos
por aristocráticas manos, el Ji.
culto á las plantas, que tambien
río, al que según decires, jamás
dán flores, y que son de verdanudo imitar Salomón con todas
dera utilidad en las ciencias y
sus riquezas, las dalias netaen las artes? ( aunque á- veces
mente mexicanas y las crisanson dañ.inas: hay blancas flores
temas y margaritas que eran disque dan el opio y la «belladoparados con la misma. tranquina,, es peligrosa en ciertas ocalidad con qu e se dispara un 30
siones) pero de ninguna mane-30, en plena revolución.
ra ameritarían todas estas cuaPor la noche, á la lu z de los
lidades de plantas y flores que
loquillos, se podría.cantar como
se les consagrara alguna fiesta
el poeta:
nacional en estas épocas, no digamos por nosotro!', que ni si¿Ves mil luces cintilantes,
quiera
por los pueblos más civitan brillantes cual coquetas,
lizado:i
de la tierra, pues ello
núnca fijas, siempre errantes?
implicaría
una cultura de la
l Es que vuelan las violetas!
que desgraciadamente estamol:!
muy lejos.
En el fragor del combate pu¿Por qué no instituímos la
dimos también distinguir algufiesta de los árboles? En estos
nos girasoles y heliotropos, que
al decir de los botánicos y según
tiempos en que se talon los bosques sin compasión ni modera·
indican sus nombres, siempre
ción, en que se derrumban esos
dan su cara al sol naci ente¡ vipalacios siempre verdes, organimos asimismo flores de calabaza, trepadoras y enredadoras,
zando esa fiesta cumpliríamos
muchas lilas, algunos narcizos,
cada quien con uno de los re·
Y fué tan popular la fiel!ta, que
quisitos del proverbio árabe:
plantar un árbol.
en c6mica combinación con las
florE&gt;s, iban y venían los lechuguinos en contubernio con ajos y
LEOPOLDO ZAMORA.
cebollas.
Los claveles rojos emblemas
del expirante reyismo ya no
iban prendidos en las solapas de
los caballeros, sino que volaban

***

�~ , c: "' C: ....

--·------,.

...... - - - - - - - - ~ - - - - - - - ~ -

TEAT~OS
CANTARES

VII
Me lo dijo el Padre Cura:
-No mires más esos &lt;'jos
que es tu perdición segura.

I

VIII
Dijate de muchachas,
que estás muy viejo,
y el ave no hace nidos
en arbol seco.

Te acercas cuando no puedo
ayudarte en el camine,
¡qué tarde nos encontramos!
¡qué tarde nos conocimoel

II
-¡ Alerta!-dicen tus ojos.
--¡Alerta estoyl-les contesto
¡mas si empiezan el ataq11e
yo sé que no me defiendo I
III
Se ha disgustado conmigo
una rosa muy bonita,
porque le ensefié tu cara .... .
¡y está llorando de envidia!

ENRIQUE DE NIEVA.

VIDA TEATRAL
_,....~~-

Vfrginia Fáb1·egas en el Arbeu.-

«LA TIERRA DEL soL, »

en el Principal.

to de esta clase de obras. De la pintura demasiado vivida de seres repulsi~os, por otra parte harto insignificantes, y de eu acumulación, poco artística, deben huir los verdaderos autores dramáticos.
La interpretaci6n de Hacía la dicha fné muy discreta Virginia
Fábregas muy bian en el papel de Gloria. El gesto doluroso, el
ademan desesperado sobrismente artístico, lo realiz6 Virginia con gran aplau' ~ _ ...
so de la concurrencia Todos los artís-~, '-:.t ,()
tas cumplieron, distinguiéndose, espeI l "~._
cialmente,
Gerardo Nieva, Galé y Váz·
,
f';l
.~
ig
quez.

El arte dramático, que desatentado y perdido andaba por estas comarcas, tiene ya un refugio: el Arbeu. Los carteles de
espectáculos no brindan -ya solamente al público saint:tillos y
piececitas de género chico, que si bien llenan un hueco coneiderable en las tendencias de una gran parte del público, no son
suficientes para satisfacer las ansias de un arte más elevado que
animan á un grupo considerable de
gente culta.
Virginia Fábregas, con muy buen
tino, sigue llevando á la práctica su
nunca bien ponderado afán de hacer
conocer á sus c0mpatriotas las últimas
novedades dramáticas. En la semana
\"' l,
Singular tino han revelado Perrin
actual ha estrenado tres obras: Hacia la
y Palacios y el maestro Ca lleja produdicha,de L6pez Pinillos, La luna de miel,
ciendo obras de género chico, del género
de Emilio Mario y La danza de la muerte,
de ,, El Paí.~ de las Hadas» y &lt;&lt; Lrl Tierra
de L6pez Barbadillo y Cu.stodio. ¡Un
del sol,&gt;. Un libreto gracioso, bien salverdadero tour de force!
pimentado y unos cuantos números de
El señor L6pez Pinillos, Parmeno, ha
música alegre y retozona, constituyen
trasladado á la escena, con bastante tael ideal de los tandófilos. Asi, pues, de·
lento, algunas costumbres madrileñas,
ben de estar de plácemes ahora. La
bastante poco simpáticas. Hacia la ditierra del sol, abunda en chistes de cierto
cha, es una comedia que, en cuanto á
ingenio-andaluces, e3 claro.-algunos
la técnica del procedimiento, nada de·
demasiado
subidos de color y en tan·
jaque desear. Los acontecimientos se
gos, cancioncilla@, bailes orientale~,. se·
suceden facilmente y el desarrollo de
villanos y hasta fantásti cos. En suma:
ellos produce en el público un gran inuna joya, ...... gophir.
terés. Esto, por si solo, ya es un mériEl público la recibió alborozado.
to bastante apreciable, si bien el arguAplaudi6 entusiasmado é hizo repetir
mento no fü precisamente original,
la noche del estreno todos los .números
aunque esté revestido con una forma
novedoaa.
Je música: lo que significa un exitazo,
y, en honor de la verdad, justificado.
Pero en mi humilde concepto, el auEl primer cuadro muy gracioso y bien
tor de Hacta la dicha, acumul6 sobrahecho, tiene una serenata c6mica muy
damente los colores sombríos, sin ninbonita; los números de las viejas ricas,
guna necesidad. Para rodear á Gloria,
de los abanicos y de los vinos, muy
muchacha huérfana , cuya desgracia la
agra.dablee. Los mejorés aplausos fue·
ha obligado á aceptar el refugio ofreciron dedicados á Soledad Alvarez, muy
do por unos malos parientes, de una
guapa y bien vestida y á la hermosa
atm6sfera acre y desapasible, no era
Acacia Guerra, en el lindo preg6n de
indispensable rodearla de tantos persolos claveles.
najes ediosos. ' El lascivo, el colérico, el
Bonitas decoraciones y bonitos trajes.
soi¿tener, el egoísta, el vicioso, el malvado, todos tienen un digno represenLUIS ZAMORA PLOWES.
tante en esta comedia. Y hasta los dos
1JJT""1JJT""1JJT""1JJT""1JJT""1JJT""
Soledad Alvarez en "La tierra del sol."
únicc,J personajes que hubieran podido
Un pedante, que como en todo lo
ser simpático:i, el artista bohemio Cesar
demás no era fuerte en la Mitología,
Galan, cuya conducta en la primera mitad de la obra hace inex- solía confundir á Morfeo, dios del st~eño con Orfeom célebre
'
plicable sus últimos generosos arranques! y el viejo acomodati- músico de los tiempos mitol6gicos.
cio y degenerado Finito, que se nos muestra un borracho re·
- ¡Qué noche tan delisiosa he tenido! decía una mañana;
pugnante en el último acto, tienden á ensombrwir el ambiente toda ella la he pasado en brazo3 de Orfeo.
de la casa maldita. Se me dirá que todos estos tipos existen en
- Con M, dijo uno de sus amigos.
Ja vida real y hasta abundantemente; que el autor ha copiado
- Tienes raz6n, Orfeom.
fielmente de la naturaleza. Pe.ro ahí esta justamente el defec·
lll Bravo!!!
~

IX
Te pondré asedio formal
y probaré mi constancia,
porque las plazas más fuertes
poquito á poco se ganan.

,

X

Nifio, no presumas más
y deja la calle á otro,
que no naci6 esa mujer
para quien vale tan poco.

IV
Capullito de Mayo,
que feliz eres,
luciendo en ese pecho
de rosa y nieve.

~~li:re-

LIMPIEZA Y CONFESION

V

Cuando se asoma al balc6n
mi morena antequerana,
se paran los pajarillos
y repican las campanas.

VI
No hay terciopelo suave,
ni hay nieve como la nieve
de esa manita tan blanca
que no quieres que te bese.

Soledad Alvarez en el papel de "El Jerez."

Un patán mugriento y andrajoso nunca se lavaba ni manos, ni cara: era horrible el verle.
«Y ¿por qué no se limpia usted?,&gt;
«Patroncito,&gt;i contest6, «¿por qué me
he de limpiar, si luego hl:l de ensuciarme de nuevo?1i
¡Ah! ¡16gica de loco rematado!
Y bien, mis cuerdos lectores, cuidad
bien que ésta no sea también vueetra
16gica, cuando decfs:
«¿Por qué me he de confesar, si luego he de caer en las mismas faltas?,&gt;

***

0

-

[l

TEATRO ARBEU.-"Haeia la dicha."
Gloria, señora Fábregas, y César, señor G. Nieva.

TEATRO ARBEU.-"Hacia la dicha."
Finito, señor Vázquez, y César, señor G. Nieva.

�-

e

·- e:: ::::::r:c • e ............-

3 ..-.:- -

-

-

,._,

...t

--z::= r::=::x · - , - , ..

:e:: ::::::r:z::::

nz:

:::: rrr

e •

es

en::........_

Cosas idas.-- La Fiesta de San Juan en Pane
_.....................................::·::························:;;:::::.::::::::::::::::::::::::::::::::::::::;:::::::::::"'' ' ' ' ' ' ' ' ' '''''"'''"''"'''''""''"""'"''''Como huracanes-de dos mulas de va-por-pasaban los tranvías madrugadores rumbo al Z6calo, sonando los cascabeles de
las colleras y las desafinadas cornetas de los aurigas. Los simones de velada, con los faroles encendidos, por olvido, al paeo

De «La Pastora,)) escapábase el apetitoso tufillo de los bizcochos recién sacados del horno, y un poco más lelos, ruido de tumulto chocar de cajones llenos de dinero, impelidos con violencia'. arrastre de alpargatas, vocería de viejas y maritornes, y
'
constante pedrisca de panes volcados de
gra~~ M~~ h~~ fumM rimfilm
olorosos y tibios, en la panadería.
Nosotros, los alumn?s de segundo año,
de dos en dos; en camiseta, el cuello del
saquito, lí:vantado; colgada al brazo la
toalla, y envueltos en un peri6dico, los
calzones de baño; medio adormilados
todavía, pero contentos, recorríamos media ciudad y buen trecho de calzada
polvorienta, para asistir á la más amena
de las clases que figuraban en el Pro3pecto del Colegio Mariano-para niño~.
pupilaje,-la clase de nataci6n, á cargo
de un pobre prefecto hecho garabato por
crudelísimo reumatismo, más miope que
un ojo de aguja, y tuberculoso hasta los
tuétanos.
Cada viernes, y an verano, practicá·
bamos- con vejigas, por supuesto,-y
en la alberca Pane, las lecciones te6ricas
que él nos diera, y nos hacía aprender de
memoria, usando un cuadernillo que tenía en el forro la efigie de un buzo. Ahí
en esas aguas públicas, tragando litros,
aprendimos muchas cosas de las que se
escriben en los libros.

r~--~~--~---------------~----~
,,

desigual de un fris6n ciego y nr, un tordillo enano con tumbos
de ebrio, claudicaba para rendir en la pen!iión. '
En las esquinas, junto á uno de esos calderos de lata en for~a de casa, se desayunaban en pie cargadores y arteeanos, ingiriendo hasta medio litro de infusi6n de cafe clarinete ó de hojas
de naranjo, reforzadas con «aguardiente de arder.&gt;&gt;
Mucho movimianto en el barrio: voceaban los indígenas vendeaores de mantequillas; transitaban largas recuas cargadas de
m~rillos y ventrudas ollas, y lentos pollinos que dejaban tras sí
el mtenso olor de la cebolla, que era su carga. Requemadas indias de dientes blancos, y pies desnudos y
arracadas de plata, con grandes sombreros
de palma echados hacia atrás, y el chico
á cuestas, liado en el rebozo, pasaban al
trote menudo, llena de mojados claveles
de chinampa su batea de palo barnizado.
El jaletinero, con la tijera al hombro y
vacío el cajoncillo de su nocturna mercancía, ayudaba al mozo de cordel de una
tamalera, á dejar por tierra la olla enorme
y caliente, vendada con sábanas como algún hidr6pico salido del baño, 6 á la
guisa de algún emperador azteca listo pa·
ra el entierro.
Aquí sonaban los botes del rocinante de
un lechero, allá ofrecía sus camotes un
vendedor queretano, y, entre tanto, las
campanas se hacían añicos á fuerza de re·
piques, tan inquietas, alegres y vocingleras
en las torres, como en sus jaulas los pajaritos, á los que ponían nuevo alpiste y
agua limpia, en cierta ventana donde, recién regados, alegraban las rejas vetustae,
los tiestos en flor.

***

•
Mexico, socLOl'ogicamente,
de cuerpo entero, sin velos de nin·
guna clase, al natural, se muestra en los balnearios.
El padre que tomaba de la muñeca al chicuelo tembloroso, de
dolorosa flacura, al chicuelo que gimoteaba, para lanzarlo de un
er,npellón á la cuchilla, diciendo:-¡Aprenda á ser hombre! Ya
no le tiene miedo ni á las piezas obscuras ni á los perros sin bozal, y es. preciso que no le haga ascos al agua fría; ese padre daba
u.na lección sobre como algunos entienden el valor en la infan·
I

•

•

Cia.

El señor gordo que pedía su jab6n color de rosa y lo guarda-

***

En tanto que unos le
limaban, rebajaban, rebanaban, calaban y pulían los callos, 6 entregaban 1os contraídos
-pies á la mano experla de un criado e3pecialista en cantería ; en
tanto que unos hacían cristos con las bala11, otros se vaciaban en
~ pelo ambos frasquitos de la bao deja, el del agua de olor y'el
del aceite aromatizado con jazmín de tlapalería.
Eso era el público de agua fría, el público despreocupado, el
imprudente, el que está creyendo que la vida retoña y se juega
con lo, enfriamientos, y el clima de México se presta á hacer
locuras; por otros departamento3 del balneario, desfilaban per·
sonas tan timoratas y conservadoras, como
percudidas; la falange del agua tibia , del 1I
baño de aseo trimestral, la acompañada 1'
por doméstico con petaquilla repleta de '
paños, f ricci6n de alcohol alcanforado, peto
de franela, parche poroso y demás precauciones en caso de nublado, 6 baja inesperada de la temperatura.

***

***

En esa hora contrastaban la virginidad
dorada de la luz y el polvo barredizo que
las porteras levantan cc1n torpes escohas; lo azul del cielo y lo
tenebroso de algunas acceeorias que arrojaban á la calle el aire
confinado de una ergástula; lo encendido de flores y frondas, y
lo amarillo de gentes anémicas, rebujadas en viejas mantas,
sucias, fumando ya antes del deeayuno .... ., En esa hora en que
pétalos y alas pregonan las alegrías de la m1ñana, acentuaban
su fúnebre aspecto ventrudas damas de luctuosa enagua llena de
lamparones; esteáricas beatas, de nariz episcopal y diente verde; quintañonas vírgenes de hueso duro y largo, ojo torcido y
acre gesto, ya de vuelta de la misa de alba.

cudidas y haciendo rehilete, por falta de toalla, y coincidía su
ausencia con la pérdida de un cinturón y un par de zapatos, era
saludable enseñanza sobre los piratas de agua dulce ... .. .
Por el estanque, como por la vida-que es un piélago de lágrimas, sin ropa,-desfilaba un buen número de ejemplares;
gentes que hacían el muerto, y tímidos que no se soltaban de la
cuerda; señoritos seguidos de mozo con cesta y muda de lino, é
infelices que se revestían muy despacio, para no deshacer las camibetas, que parecían,
no de punto de media,
sino de punto de Alez6n, por lo caladas ;
mientras unos hacían
monerías entre dos
aguas, otros, sofocados,
escupiendo bueyes de
gargarismo , pujando ,
derrochando hercúlea
energía, pataleaban para no hundirse, sostenidos por la barbilla por
un maestro de natación.
-¡Nado como un lin·
gote de iridio!. .....
-¡ Harta práctica,
don Práxedes, y dentro
de tre:1 meses, ni la
espuma le vemos !

ha devot~~ente, y antes de meterse al agua tomaba un trago de
la escur!1d1za de la regadera y se hacía una cruz en el pecho:con
la recogida de un charco, y antes de hundirse, tanteaba la tem·
peratu.ra del eleme~to con la p~nJ~ del pie, ése daba muda con·
ferencia sobre las ideas espec1ahs1mas que sobre hidroterapia
profesa una gran mayoría.
'
Aque! otro pelado, de manos aceitosas, pies fangoeos y pig·
mento color de betún en los repliegues de la piel· el que nadaba como anguila, el que se echaba desde el relox 'el que sacaba
del fondo monedas y bar:i.tijas y se secaba uomo Íos perros, á sa·

B.ijaban del tranvía descubierto, suelto
el pelo, varias damas; unas con niños de
respeto, otras con acompañamiento de marido, muchas perfectamente solas; llevaban petaquillas todas ellas, con peine, ce·
pillo, polvera, alumbre, alcohol, vaselina,
pomada, tuétano, unto, yemas de huevo,
la mar de cosméticos y adobos para el pelo
y para la piel.. ....
-¿Yo? ¿Acaso no lo sabes, chico? Tú eres
nuevo en la casa. Pa mí el ruso, que pago
doble; vinagre aromático, jab6n fino y una
polla batida!
Y arrastrando la bata pecho de t6rtola, y
luciendo al sol del jardín la rubia melena
gaditana, atravesaba, sembrando el silencio
y los comentarios después, una chica á quien
cierto señor que iba á curarse de una noche
onomástica, con surprise party y lunch
champafia, le decía:
-Adi6s, presunta Venus, que vas á surgir arrobadora de las
espumas.
Y se soltaba cantando: ¡Y al veer .... en la inmensa llanura
del maar !...... con esa propensión de los ebrios á declararse n~utas 6 personajes de ((Marina,)) cerca de los charcos ó de los sifones, de todo lo que sea ó contenga líquidos.
Seguido del Administrador, del encargado del pespa?ho, del
Jefe de Movimiento del Circuito de Baños, de varios amigos, del

boleador, del que daba el masaje y del encargado de la cantina,
caminaba despacio, olímpico, altanero, un alto personaje ......
- ¡E~ el que ha tomado para él solo el turco!-decían las gentes absortas, creyendo que ese baño era algo extraoriental, célico, despampanante, de las mil y una noches ... ...
Afuera, en la calle, las lecciones seguían; familias enteras esperaban los carros de tracci6n animal; las señoras, con toallas
á la espalda, escurriendo hebras de agua de
largas cabelleras 6 de
irrisorias colitas de rata;
trascendiendo á velutina
6 á agua de toronjil;
unas chapeadas de mo·
rado e n 1os ~carrillos,
otras más amarillas qne
antes de enjabonarse.
Algunos parecían haber
surgido, no de un estanque de placer, sino de la
Estigia, eran las enferm as que, después de
ofrecer un criadito más
á sus amistades, 6 de escapar de algo grave, ha·
cían su -primera visita al
baño público.

***

A un paso, envuella11
en humazo denso, al
amor de toldos deshilachados, en negros y ro· 1
tos anafes, con manos
toscas llenas de anillos
de cobre y de coyol, revolvían sus fritangas
&lt;Clas chimoleras,» y en me~illa empapa.da, de palo blanco, llenaba sus barrilitos de colores el pulquero de la acera.
--Parnn charros, que aquí hay agua ...... y no de tina ......
Por prescripción facultativa, habían tomado nn baño largo
algunos de los presentes, y perfectamente «Koeipes,)) sentían una
acometida del apetito desordenado, de la gula, y echando á perder el programa curativo, á dos manos, doblado el cuerpo para
no manchar la falda ó el pantal6n, se batían con un taco minero
6 con una torta compuesta, compuesta de
queso de puerco y miserere .... ... ¡Lecci6n
de higiene popular!
Parejas tiernas que cuchicheaban á la
sombra de un árbol; dieimulada entrega
de monedas del galán á la dama; él se va
11! estanque; ella, al tibio con ropa ..... así
comenzaban muchos idilios: con un baño .. ....
El baño para mucha gente de poca entidad, asume el carácter de una ceremonia
ca~i religiosa, de una abluci6n previa para
grandes empresas .. .... desconfiad de la gata
puerca por atavismo, que, sin motivo apa·
I
rente, se despercude, algo solemne trae entre manos ...... por eso se llama «gata, » por
1rn horror al agua.
Tan es así, que solo el día de San Juan,
y eso por rendir culto á viejísimas supera·
ticiones, por fomentar 61 crecimiento de la
mata de pelo, por dejar al diablo entre las
hebras del estropajo y tener la garantía de
no morir ahogadas ni ccpor bebedizo,» solo
ese día de músicas de cuerda, de peritas re·
galadas, de jab6n dorado, de aguas de olore3 y de flores, y de general remojo, se
quedan vacías las cocinas y cuartos de la
azotea; ellas se ponen ropa limpia, andan
con ella todo el día, y la guarda'n al siguiente, «para cuando de nuevo se ofrezca.»
El día de San Juan daba Pane interesantísimas lecciones de
costumbres populares; muchos clientes, ese día, del balneario.
aunque fuesen buenos nadadores, morían ahogados en agua miel;
que en ella, ni con hules se sale á flote.
¡Pane .... .. 1 Parece que va á clausurarse el popular balneario,
que, en honor de la verdad y para orgullo de la capital, había
perdido muchú de su importancia: habla muy en favor de la

�higiene pública, que
todo el mundo se ·
bañe en casa; á Pane lo llorarán, no
ror sus tinas, sino
por rns tinacales de
los días de San Juan
y de San Pedro, todos aquellos percudidos que, una vez
al año, se clavaban
en la cuchilla, todos esos á quienee
hoy tienen que remitir por cordillera
l o s gendarme~, al

baño gratis, para
prevenir el tifo. ·
-Adiós, Pane,
hasta el viernes,digamos ahora, como los alumnos del
Colegio Mariano,
cuando el Prefecto.
Profesor denatación
teórica, gritaba:
- ¡ .3eñores ! ¡ A
formar, de dos tn
fondo, marchen!. ...
¿No olvidan toalla
alguna?
Angel del Ca mpo.

.~

1\' ..
.,_.

Un Consejo de Ministros celebrado junto al lecho de M. Monis, jefe del Gabinete francés
que acaba de dimitir.

Exposición Int~rnacionll deTurín de~19n.~
!Vista parcial.

A VIRGILIO
¡Virgilio! ¡Mi poeta! ¡Mi divino maestro!
De la ciudad huyamos, que con trago sinie.stro
con sus marmóreos brazos, abiertas las pupilas,
del turbio Sena oprime las ondas intranquilas;
Lutecia, en tus edades humilde, y que hoy, haciendo
rodar sus mil cuadrigas con formidable estruendo:
lanza, doquier su imagen esclarecida asoma,
más claridad que Atenas, y más clamor que Roma.
Para ti, que en las selvas, filtrado entre las ramas,
tu verso, cual rocío benéfico, derramas,
para tí, cuyo numen llena, al soñar, mi mente,
hallé un rinc6n, do ríe la hierba floreciente.
Entre Bue y el cerca.no Meud6n- y cuando digo
Meudón, entiende Tibur, ¡oh cariñoso amigo!hay un púdico valle, que duerme reclinado
en las pendientes faldas de uno y otro collado;
albergue delicioso de tímidos amantes,
lleno de aguas dormidas y ramas ondulantes,
donde en vano sus hondas cavernas y enramadas
hiere el sol meridiano con flechas inflamadas.
Por tí busqué ese albergue, ufano, satisfecho,
en los ojos la aurora, y el amor en el pecho;
por tí busqué ese albergue, ron la mujer que sabe
de todos mis secretos la misteriosa clave,
la que, conmigo á solas, en la selva bravía,
~ i yo fuera su Galo, mi Lícoris sería.
Flor guarda ella en el alma de sin igual pureza,
el amor inefable de la Naturaleza!
Ama, como nosotros, los ecos adormidos,
y el piar, en las ramas, de los cultos nidos;
y en el fondo del valle, al crepúsculo vago:
las cumbres reflejadas en el cristal del lago;
y cuando el tibio ocaso ya su arrebol marchita,
los pantanos que el paso del caminante irrita;
y el antro enmarañado de caprichosa hiedra,
boca deforme que abre mandíbulas de piedra;
y los montes, los prados, los vergeles amenos,
los amplios horizontes, de resplandores llenos!
Pues la englantina, ¡oh, vate!, ya rompe el tierno broche,
iremos, si tú quieres, iremos cada noche;
sin turbar de las sombras el plácido quietismo,
iremos los tres juntos, 6 los dos, que es lo mismo,
á aquellas soledades, y entre los verdes ramos
quizás sus misteriosos secretos sorprendamos.
Donde el bosque clarea, donde el árbol nudoso
perfil toma, en la sombra, humano y espantoso
dejando que en el musgo se apague, hecha ceniza,

. "
Protagonistas de la nueva ópera~r«s·b
1 ena.
En medio aparece la famosa Cavalieri.

la hoguera abandonada, que ya el pastor no atiza,
oyendo sus cantares perderse en la espesura:
á los lunares rayos, 6 en la tiniebla obscura,
y mirando á hurtadillas, serán nuestro recreo
los sátiros, que imita danzando Alfesibeo.
~~~~-+~~~~-

SON AMBULAS
Amo á las enlutadas, las rubias enlutadas,
Las lentas enlutadas. de faz pálida y seria:
Son como margaritas por el capuz nimbadas
De una 16brega noche de llanto y de miseria.
Las amo ávido y místico. Cuando contemplo alguna
Que va con lento paso, los ojos siempre fijos
En expectral recuerdo, quisiérala hacer una
Madona de mis ritos carnales y prolijos.
Son como mis tristezas, silenciosas y hondas,
Como mis desventuras, nobles, graves, serenas.
No ríen, para ellas murieron las Giocondas,
Ni llor&amp;.n, elegiacas, como las Magdalenas.
Las amo porque al oro de sus ducales teEtas
Juntan la lobreguez claustral, sus luengos mantos,
Y esos son los colores que llevan en las fiestas
De mi espíritu enfermo, mie sueños y mis cantos.
Porque en los desvaríos de mi mente insenEata
Soñé en ungirme todo con Bus áureas melenas,
Soñé en poner de un ósculo la mácula escarlata
En su estelar blancura de castas azucenas.
Anhelé de sus bocas un sollozo de angustia,
Sin cantar á Bus almas del amor la lisonja;
Anhelé la morbosa lascivia, rosa mustia,
De un eremita antiguo flagelando á una monja.
Asilan bajo el ala funeraria del manto,
Morbidece3 de Aspasias, ir de sacerdotisas
El azul infinito de sus ojos sin llanto
Tiene éxtasis videntes de angustias profefüas.
Cuando las insaciables fauces del cementerio
Con el vaho del túmulo, aduerman mi delirio,
Si veis bajo la luna, todo enigma y misterio,
La cabellera rubia, la faz color de cirio,
Ir silenciosa y lenta una bella enlutada
Con. los ojos azules muy tristes y muy fijos,
Decid: c,Esa es el alma de un loco va extraviada
Tras de alguna quimera de sus su~ños proiijos. »
México, 22 junio 1911.
FRANCISCO BUITRAGO
Nicaragüense.

DIAZ,

1.

,

EL ASUNTO MARROQUI.-El gran visir Gladui, que ha caído en desgracia.

�EL AR TE DEL COMEDIANTE.
MEMORIAS DE COQUELIN [AINE.]
(Coquelin Ainé era más que un cómico célebre: era escritor. He aqui algunos fragmentos
de un entretenido y curioso estudio que consagró á su arte,
en el cual se analiza ingeniosamente á si mismo.)
.............................. ~ · · · · · ·..........................

. Ciertos críticos me han reprochado amargamente el que quiNada de ab~oluto debe haber en el teatro; sin embago, hay mil
siera invadir el género serio. Por ese lado, mi conciencia de ar- maneras de dirigir, medir, extinguir, según la situación, esta fi.
tista está tranquila. Sólo he representado los papeles que he po· jeza de la mirada, que re.comiendo á quien quiera o_írme. El ojo
dido reprPsentar. ¿Acaso me han visto hacer los de efiamorados? debe estar siempre en acción; pero puede escuchar sm que lo paNunca JEAN DAC1ER es un carácter. ¿Es por ventura un enamo- rezca; puede que no parezca escuchar en absoluto. Por ej~mplo,
rado EL TROVADOR DE CRÉMONA? Piro no lo aman; es jorobado. si tenéis que representar, en MADEMOISELLE DE LA SEIGLTERE, la
¿Y CHAllHLLAc? Es un original, es una especie de apóstol con bi- esce~1a en que el marqués recibe, en presencia del abogado Desgotes que espía un momento de locura moralizando a~esinos y á tournelles, la carta que éste le ha enviado, es presiso que Desquien sólo se llE:ga á amar en el desenlace. Ei! un papel de apos- tournelles, finja ignorar lo significa ese papel; pero es necesario
tura y diceión, no de paRión ni entusiasmo. Y GRINGOIRE, el que estudie en la fisonomía del marqué~ la impresión que su lecdesgraciado poeta de3tinado á la horca. ¿es quizá un enamorado? tura produce. Cada vez, pues, que el marqués tiene la nariz en-¡No es hermoso! es la palabra que recoje á la primeramira- cima del papel, el abogado, con inteligente mirada, lo observa á
rada de la dama.
hurtadillas ó más bien leé y parece decir:
Ahí estoy, pues, en mi elemento y si logro hacerme amar en
-¡ Pues bien! ¿ qué pensais de eso, señor marqués?
seguida, buena parte toman en ello la poesia y la compasión.
Si el marqués, por el contrario, furioso suspende su lectura y
Es porque canto, porque me transformo ..... s los ojos de la mira al abogado, la mirada de éste lle hace vaga, el párpado se
hermosa, se entiende.
extasía como en un ensueño, persiguiendo tal vt&gt;z una idea que
Hay actore3 que se dedioan á la prosa; los hay que prefieren se evapora hacia el cielo, ó quizí alguna mosca que pasa, y,
el lirismo: mi ambición es ser de los últicuanto más se irrita el marqué1,1, tanto mamos. Tal vez se debe esto en gran parte á
yor debe ser la apariencia de inocencia y
mis amigo~ poetaíl. ¡Tantas veces me han
serenidad en la mirada de su adversario.
confiado sm versos para recitarlos! Yacafütudiad vuestro papel, penetrad en la
so el más culpable es el más lírico de topiel
de vuestro personaje; pero al entrar
dos, el buen maestro Banville, padre de mi
no
abdiquéis. Conservad la dirección,
allí
Gringoire, cuyo divino SÓCRATES y cuyas
Que
vuestro
SEGUNDO sÉR llore ó ría, que se
aladas estrofas he tenido la dicha de hacer
exalte hasta la locura, que sufra ha:ita la
aplaudir.
muerte ... pero siempre bajo la vigilancia
Una palabra ahora sobre la fisonomía
de vuestro primer sér, siempre impasible
del actor en la escena. Es la mirada la que
y dentro de los límites que ha deliberado
la resume; ella es la luz, la transparencia
y prescrito de antemano.
la vida. Allí es donde el público os quiere
Debéis encontrar la expresión una vez
descifrar: mostraros en ella por entero. Si
por
todas : á vos os toca regularla de madejais la mirada sin expr~sión, distraída,
nera
que podáis cogerla idéntica á vuestro
vaga, errátil, el público se ·desorienta, no
tipo,
dónde y cuándo os agrade. El comesabe dónde está y se pregunta:
diante
no debe perder nunca la conciencia
-¡Hola! Parece que no está escuchan·
de
sí
mismo.
Es falso, es ridículo pensar
do .. .... ¿Qué le pasa? ...... Observa la sa·
que
el
colmo
del
arte consi1&gt;ta en olvidar
la ...... ¿A quién estará mirando? ...... ¡Ah!
se
ésta
delante
del público. Si os inque
es á aquella señora del palco ...... Ahora
Coquelín (Ainé.)
dentificáis con vuestro papel hasta el punmira los frisos ..... ¡Cáspita!si habrá in·
to de preguotaros ¿quién es esa gente? al
cendio !-Y mientras el público se hace esas y otras re.flexioneil, verá los espectadore3, y de no .iaber á dónde estáis: no sois un
¿en qué queda la pieza? Suponed que vais á relatar algo: que actor sino un loco.
vuestra mirada ESTÉ VIENDO lo que contáis y el público lo verá
Y un loco peligroso. ¡Figuraos á Harpagón que la emprende
reflejado en vuestra mirada. Es ésta la razón porqne no debéis
contra
los asistentes de la orquesta y les exige la pronta devolununcil. hacer un relato estando de perfil. Si lo empezáis de perfil,
ción
de
su muy amado cofre! El arte, lo repito no es identificahaciendo frente á vuestro interlocutor, tratad de volveros poco á ción, sino
representación.
poco bácia el público; vuestros ojos se fijarán en un punto del
El famoso axioma: "Si quieres hacermP. llorar, llora tú", no
que no deberán separarse, pues es ahí donde veis fo lque e1,tais
contando. Esa mirada fija mantiene suspenso al público sobre es, pues, aplicable al cómico. Si lloráis de veras, bien pudiera
lo que decis. Lo que vais á decir está allí antes de que llegue á aconteceros que os devolvieran un eco de sonoras carcajadas,
vuestros labios, y la palabra solamente hará penetrar después pues el dolor hace muecas. Comprendo que un joven, debutan·
en la atención del espectador el rasgo revelado ya por la mirada. te, pierda la concieficia de sí mismo; inquieto por su propia suer·
Esta fijeza no debe ser menor cuando escucbais. Si vuestra te, confunde las emociones peraonales con las que tiene que ex·
mirada no sigue lo que dice vuestro interlocutor, el público no prePar; eso me ha sucedido á mí como á todo mundo y no me
da importancia álo que no escucbais voz mismo con atención, ó desagrada recordarlo, pues tenía diecisiete años. Pisaba la esce·
na por primera vez y representaba PAUVRE JACQUEs: Pauvre Jac·
bien quedará estrañado de vuestra indiferencia.
ques
es un infeliz músico que pierde la razón á consecuencia de
¿Quién podría soportar que Horacio diera la espalda al público durante las imprecaci()nes de Camila? Ya me sé yo lo que un amor desgraciado. (Se ve ya mi tendencia á los papeles dra·
más de alguno podrá decir sobre eatos EFEC'ros DE ESPALDAS. máticos). La emoción. me ahogaba. Representé, sin embargo,
Hay ciertos actores, muy bien dotados plásticamente, que tienen hice llorar mucho .... pero entre bastidores me sentí mal.. .. Es
particular afición á tales efecto?, la espalda tiene medios de ex- una historia de conscripto y nada más. Si algo semPjante me
presarse: se encoje, se enderza, se encorva y hasta puede parecer sucediera ahora, me consideraría deshonrado. Un cómico expe que escucha; pero, cuando una amante exasperada os lanza al rimentado debe estar á cubierto de estos accidentes.
rostro treinta versos de insultos formidables, el público no quieBien eé que hay eminentes artistas que refutan esta teoría.
re ver la expresión de vuestra espalda; no será en ella en donde Recuerdo una repuesta muy al caso· dada por una dama inglesa
leerá el movimiento creciente de sorpresa, indignación, cólera, á la señora Ristori, que sostenía que para poder reptesentar bien
hasta el paroxismo en que se desencadenará el asesinato. No lo- una cosa era preciso sentirla en realidad.
grareis jamás que vuestra espalda tenga tantos recur,ios como d
-Sin embargo, dijo Miss I.. .. . ¿cuándo muere Ud. en la es·
ojo para expresar esos matices, y el público, á la vista de vues- cena?
tra espalda, creerá que os burlais francamente de Corneille ó de
Evidentemente, la señora Ristori no moría, hacía como si tal
la concurrencia.
y lo hacía muy bien, pues lo había estudiado perfectamente: ha-

BI..t .R.~TE t&gt;EI..t CON{Et&gt;I.R.f4TE

bía compuesto, fijado y arregla?º su muerte .de antema.no y la do, Coquelin, y que tu soberbia amistad no quería colocar á una
prudente distancia de las obras maestras. Pero ya no tengo va·
re¡.,etía á las mil maravillas, temendo su propia cabeza viva.
lor
para reprochartelo hoy y siento bien que no encont~aremos
COQUELI N (AINE)
ya de ews comediantes fervientes cuyo defecto es admirar demasiado lo que tienen que decir.
.
¡Ah!
qué
intrépido
amigo
eras!
Te
estimaban
los hombres de
UNAMOS Á ESTA PÁGINA EL CONMOVEDOR ADIÓS LLEVADO Á LA
TUMBA DE CoQUKLIN POR MR. EDMOND RosTAND ...... EsTA Estado y yo sé porqué: se conmovían, encantaban y_deslumbra·
CONMOVEDORA CEREMONIA TENÍA POR MARCO LA CASA DE RE· ban por lo que les exigías sin ces~r, nu~ca para tí, inempre p_ara
TIRO DE LOS CÓMICOS, FUNDADA POR EL ARTJSTA, LA VIEJA los demás, y por todas las cosas Justas o buenas que tu v_oz 1.m·
IGLESIA y lt.:L PEQUKÑO DE COUILLY. PRONUNCIARON HERMOSOS periosa y alegre los obligabas é ejecutar. Loe que han eJermdo
DISCURSOS LOS SEÑORES RoBER'l' DE FLERS, POR LA 80CIEDAD el poder te han amado porque conocían en todo lo que les peDE AUTORES ADOLPHE BRISSON, POR LA CRÍTICA, J ULES días tu magnífico desinteréd.
· Ah! ·Y ese hombre vivía¡ IY está ahí! ¡Que duerma en este
'DEL
'r EA'fRO FRA~CES,
' GAIL·
CLARETIE, EN' REPRESENTACION
he~mos~
jardín. Sus viejos cómicos l? g?ardan. Y loe p_oetas
HARH y LOURENCON, AMIGOS DEL DIFUNTO, Y DU·JARDIN·
colocado
cerca de él, en el atauq, a mas de un perso011.Je so'han
BEAUMENTZ, Á NOMBRE DEL GOBIERNO. DESPUÉS, EL PO~TA
EDMOND R,STAND HIZO USO DE LA PALABRA EN ESTOS TER· ñado al que acaban de renunciar darle vida. . .
¡ Adiós, amigo mío! No me cosolaré. ~as hoJas cte~ poema que
MINOS:
te había dado conmovido por verte estimarlo en mas de lo que
¡Ah· Cómo siento hoy no haber sido ejercitado por la noble y yo podía comprender, esas hojas que tocabas aún en la maftana
cruel ~arrera del periodisco para encontrar. en un momento, ,en de tu muerte y á las cuale3 me has hecho el honor de ?eber tus
las peores desgracias, las palabras que necesito! Pero. Y? i;?Y solo últimas alegrías, esas hojas son tuyas ; son tuyas, es decir, a~ora,
capaz de ser un amigo desesperado que no sabe disc1plmar su de tu hijo Juan. Cuando llorando la~ encuentre en medio de
dolor. Por otra parte, todos los q?e 3:quí lloran y que saben en tus papeles, él solo decidirá, de su destmo.
,
qué circunstancias más e~traordmarias ee 11;e ~a arrancado al
dias,
1· AdióQ,, amigo mío' á quien tanto debo! Hace1algunos
, ,
mejor de los amigos y al mas grande ent.re los mterpretes, no p~r- en ese hermoso teatro al que habías dado tu esp en dor. ve1a
a
mitirían que yo tuviera la fuerza suficiente para darle ufi adios tus jóvenes compañero¡¡ ensay~r .Y agru pa~se alrededor _de un l_u ·
demasiado largo.
.
.
gar vacío que te esperaba. Hacia ese vac10 que cambiaba. misSí· Coquelin fué un artista de gemo respland~Ciente. A esta ho- teriosamente de lugar según la marcha de la ernena, _hacia ese
ras; lo están diciendo Moliére y Beaumarchais; Rugo ~ Ba!lo· vacío en que nuestra imaginación_levantada ya tu. querida y gloville le agradecen el haber sido Don César de Bazan y Gn~goire. riosa silueta se lanzaban las miradas y las réplicas. Ahora, la
Pero aún más maravillosa que el arte de e~ta. voz, fue la fe de su vida de los 'que te han amado ~e asemeja á este triste ensayo;
alma, la convicción heroica con que Coquel_m mterpreta una ?bra. nos agitamos y hay allí, en med10 de nosotros, un vacío del que
Y, cuando entre nuestras pobreti prod~cc10.nes con~emporaneas jamás podremos dPjar de hablar.
adoptadas una la servía con una conciencia entus1as~a; no po·
E DMOND ROSTAND.
día sufrir qué 'se dudara de ella: la imponía co~ pasión. ¡~h,
De
la Academia Francesa. )
(
Dios mio! yo conozco muchas obras que tú admirabas demasia·

***

La Campaña Electoral en Qyerétaro.
En estos tiempos
en que los asuntos
políticos son el platillo del día, no pue·
den e xi m i r s e de
tratarlos loa miamos
periódicos ilustra·
dos cuyos fines son
diferentes de los de
loR diarios políticoinformativos.
Pero &lt;cEL TIEMPO
ILUSTRADO)&gt; siempre
ha sido agano á es·
tas notas, y en este
caFo, por efecto de
1a fuerza de las cir·
cunstancias, · se con·
creta á dar cuenta
en esta edición de
que la campaña po·
lítica en Querétaro
se anuncia refiida.
Por una parte, el
candidato oficia 1,
conforme al antiguo
sistema, mantendrá su nombre en la lisa,
mientra el candidato del pueblo será sostenido por éste.

El candidato popular es el señor licenciado don Juan
N. Frías, distinguido jurisconsulto ·
queretano y uno de
los hombres más
populares en el Es·
tado.
Publicamos en
esta misma páp.ina
su retrato, así como
el grupo de la comi ·
sión nombrada por
el «Partido Democrático Queretano»
que postuló al señor Frias. Esa comisión vino deQuerétaro á la capital
con el objeto deconI
ferenciar con los señores don Francisco I. Madero, jefe
supremo de?la revolución y licenciado
ñon F rancisco de la Barra, Presidente de la
Redública. El señor Madero y el señor de la
Bam, recibieron á los comisionados. El señor Frias conferenció con el señor Madero.

�JUAN DE LA BRETE

~1'A LAS /

MI PARROCO Y MI TIO

DAMAS '

Novela premiada por la Academia Francesa
Traáucción autorizada, hecha sobre la 166~ edición, por Ju.e n Mateos, Presbitero. Ilustraciones
de E, Vulliemin. Con licencit:1,
(CO NTlNUA)

tal su elevación, que der.tro de la berlina
no era posible colocarla. Los sombreros,
chiquitos verdaderas monadas que recor·
daban lo~ grandes, pero reuniendo la gracia de que aquéllos carecen. Las ~normes
pamelas de ala plana, muy atractivas pa·
ra la gente joven, y 01308 ot.r~s en forma de
caperuza, también muy or1g10ales.
Después de todo esto? se_p~esenta ahora
una nueva forma, de dimens10nes colosales. Por delante tres plat, recuerda los cascos romanoe, avanzando sobre la frente;
lueao al ala bastante ancha, se añade una
.,, colocada
'
· atras,
' complt
copa,
hacia
e an d o
la línea fuyante el adorno, que parece
querer escaparse. Su perfil es extraño y
deuroutnnt; pero como se atreverán muy
pocas á ponérselo, es probable que lleg~e
á ser consagrado por la suprema elegancia.
Las cintas vuelven á recuperar su puesto sobre todo en los sombreros de mañan~. Las flores siguen· la fa~ta.s~a d~ la es·
tación, y son gigantescas o ~1hput10nses.
El término medio no se admite.

CRONICA DE PARIS

Comprendí perfectamente su idea; pero el buen anciano pretamente, añadiendo: «¡Visita tenemos!» y, eegundos después,
dicaba en desierto. Mis pocos años no me permitían apreciar el
entraban en la pieza el amigo del señor de Pavol y su secretario
fundamento de sus ra zones, y aferrada á mi modo de ver, me de embajada.
decía que e:r1 materia de amarguras nada podía compararse á las
No i;é por qué este empleo se me representaba inseparablede un amor desgraciado.
mente unido á la vejez y á la calvicie. Con todo eso, el señor de
-Si la parroquia del füvol quedara vacante algún día, tal
Kerveloch no sólo carecía de tales defectos, sino que excepto
vez aceptara con gusto trasladarme á ella¡ sólo que ei,a mudanFranci~co I, era el hombre de continente más hermoso y señoza no depende de mí.
ril, que habré visto en mi vida.
-Lo sé; pero mi tío conoce mucho al señor obispo y podrá
Al aparecer en el salón, me asaltó la idea de que aquella caconseguir ese traslado.
beza albergaba proyectos matrimoniales. Tenía treinta años, su
El cura me acompañó, en mi regreso, hasta C...... , y cua ndo
estatura era tan elevada., que Pablo, junto á él, pareció transme vió a0omodada en el elegante landó de mi tío, exclamó:
formarse en un pigmeo; en la expresión de su rostro brillaban
-Adiós, Reinecita. Espero que tenga usted un viaje feliz, y
de tal modo la inteligencia y la altivez, que ni á primera. ni á
desde luego más agradable que el que pudiera hacer en la calesa
Eegunda vista le hubiera otorgado nadie la aureola de la santide Juan. Lleva usted u11 excelente carruaje.
dad. Bastante frío, pero en extremo cortés, tenía porte y moda-Pronto me verá usted en una espléndida quinta,-le repliles de gran personaje, acompañados de tal desembarazo, que al
qué. -Pienso hacer varias novenas para que se nos vaya al cielo instante subyugaron á Blanca.
el párroco de Pavol. Al fin y al cabo es un pensamiento caritaE l ilu,,tre visitante contempló á mi prima con evidentes setivo, porque su excesiva edad le da mucho g_ue padecer. Enton- ñales &lt;le admiraces tendrá usted una hermoea iglesia con su púlpito, señor cura, ción¡ y, cuando,
y no como quiera, sino un gran púlpito.
al levantarsú moLos caballos partieron y yo me incliné tlobre la portezueb del mentos antes de
estribo para seguir mirando á mi párroco que me saludaba con su partida, le ví
la J.Oano, sin acordartle de ponerse el sombrero, á causa de la re- de pie junto á ella,
gocijada esperanza que había invadido su corazón.
noté con ci€rta secreta alegría, que
XVII
era imposible haEsta visita del párroco sólo me produjo un alivio pasajero.
llar una pareja meDesvanecióse rápidamente el efecto saludable de sus palabras jorproporcionada.
y volví á mis negras ideas; por lo quifmi tío, aunque ren~gando
Todos los presecretamente de las mujeres, de las sobrinas, de sus caprichos y sentes debieron de
mala cabeza, comenzó á hablar de llevarme ~ P::i,rís en comp~- pensar como yo,
ñía de Blanca. Pero, vor fortuna, los acontec1m1entos se prec1- porque el se m ·
pitar0n.
. .,
.
hiante de Pablo se
A los pocos días, el señor de Pavol rec1bi.o car!a de un_amigo mostró sombrío al
que le pedía permiso para )levar á la q~unta a u~ senor de dejarnos. Juno toKerveloch, primo suyo y antiguo secretario de embaJada..
có diez veces seConte~tó mi tío, con diligente cortesía, que tendría muc~o guidas el Ultirno
gusto en recibir á tan ilustre visitante é invitarle á almorzar, sm pP-nsarniento de
ocurrírsele tal vez que de ese modo preparaba el acontecimiento Weber, ú otra pieque, dando al traste con sus antiguos planes, debía resucitarme za igualmenteabuá la alegría y á la esperanza.
rrida, señal eviAl tercer día -me sobran motivos para acordarme eterna- dente de hallarse
mente de esa f~cha, célebre en los fastos de mi vida,-hacía un
embargada por alguna grave inquietud; y, entretant'.&gt;, mi tío
tiempo malísimo.
nos observaba con semblante receloso y burlón.
Según nuestra costumbre, estábamos reunidos en el salón.
El diplomático vino, al día siguiente, áalmorzar, invitado por
Blanca, sentada al pie del hogar, se mostraba pensativa y conmi tío; tres días después pidió la mano de Blanca; y habrían
testaba con monosílabos á Pablo. Este tozudo enamor11.do, no pasado dos semanas, cuando escribí al cura:
pudiendo sopottar su destierro, había reaparecido en el Pavol á
«Mi querido párroco: El hombre es un animalucho voluble,
las cuarenta y ocho horas. Mi tío leía su diario y yo me había
movedizo, caprichoso; una veleta que gira, obedeciendo á los
refugiado en el hueco de una ventana.
antojos de la imaginación y de las circunstancias. Cuando digo
Tan pronto trabajaba con nervioso ardor, porque me gustaban
«el hombrei, quiero decir el género humano, entdro y verdadero,
en extremo los trabajos de aguja, como me ponía á contemplar porque mi persona es hoy el susodicho animalejo.
el cielo cubierto de nubarrones y la lluvia que caía sin cesar, ó
«Ya no estoy desesperada; ya se me han quitado las ganas de
escuchaba los bramidos del viento, ese viento de noviembre que
morirme. Ahora el sol vuelve á brillar tan esplendoroso como
lanza gritos tan quejumbrosos. Me sentía fatigada, triste, sin
en mis mejores días; veo en lontananza goces y prosperidades
sombra de presentimiento feliz, no obstante acercároeme en aquel
sin cuento¡ me parece que el universo hace bien en existir y que
momento la mayor ventura imaginable, al trote presuroso de la muerte es una monstruosidad de la naturaleza.
do~ hermosos caballos.
«Blanca SP. casa, señor cura: Blanca se casa con el conde de
De minuto en minuto, y á hurtadillas, echaba un vistazo á
Kerveloch. Y si viera usted qué hermosa pareja hacen los futuPablo, sorprendiéndole siempre en extática contemplación de
ros contrayentes ...... Parecen nacidos el uno para el otro. ¡Oh!
mi prima con tal expresión de embebecimiento, que me daban
pemar que ha faltado el grue.so de una línea, un punto, una
ganas de estrangularle.
,
.
nonada para que el marido fuera Pablo de Conprat!.. .... ¡Un
«¡Qué cara de tonto pone, -me decia,-con eEos OJazos tan
hombre, á quien no quería y á quien tilda Je glotón! ¡Vaya un
fijos, tan embotado~! Sí, pero, á es~r yo en lugar de Blanca, y
rf'paro ! ¿No es natural comer mucho cuando se tiene buen ape·
mirarme él de la misma manera, sm duda había de parecerme
ti to?-Si me pregunta usted cómo se han mudado tan de repen·
simpático y guapetón como nunca. ¡Oh necedad é inconsecuente las cosas en el Pavol, á duras penas podría satisfacerle á uscia humanas!i&gt;
ted. Estoy trastornada, y todo lo que puedo decirle es que un
Y clavé la aguja en la madera del bastidor con tal rahia, que
día
espléndido, un día felicísimo,-llovía á torrentes, pero no
se partió en dos mitades.
importa,-un día digo, de los más lisonjeros augurios, llegó á
En aquel momento oímos el ruido de un carruaje que i.:e aproésta el señor de Kerveloch acompañado de un amigo de mi tío.
ximaba á la quinta. Dobló mi tío el diario, Juno escuchó aten-

( Continuará).

Siempre que visito un gran taller se me
figura que la fantasía de los ~odistos ya
no puede crear nada nuevo sm hacer un
cambio radical de estilo; pero hasta el pre·
sente, sidmpre me he equivocado. Confi~so
sinceramente que ahora de:.eo ( y conmigo
muchas personas de buen gueto) que su
imaginación no se det~nga en la carrera
emprendida por el cammo de las extravagancias ( de mal tono,) porque .como la
esperanza es lo último GUe se pierde, yo
cifro la mía en la. confianza de que al final
de ern vereda estrecha y tortu osa; . donde
tantas veces han t ropezado y ca1do, en·
cuentren campo ancho y abierto que les
ofrezc&amp;. ideaA nuevas para descansar de_ las
fatigas pasadas. Si mi esperanza se realiza,
ya serán poca'! las horas m~las. El verano
se llevará estrecheces y floJedades, y para
el próximo otoño un cambio total de la
moda nos ofrecerá algo muy bonito. Los
artistas piensan como los µoliticos. El otro
día me decía uno quizá el único que no
va al corriente: «Es necesario dejarlos llega r hasta el final, que el público, harto de
excentricidades venga á mí, y entonces.
mis modeloe, ~on su exquisita elegancia,
serán unánimemente proclamados. »

CONDESA

D' ARMONVILLE.

Los que perseveran saben que nada se
mueve para moverse, sino llegar.
Srmto Tornás.

•

Vestido de calle "Marion."
Los vestidos, por el momen~o, hast~ que
llegue la reacción deseada, siguen 'lie~do
estrechos por abajo Y. anch?s por amba.
L réve du jour es abohr los cmturo nee. Las
faÍdas, en un costado ó en el ?e~tro, todas
n sobre otra falda de d1stmto color.
se a bre
.
l'
.,
t
Un detalle nuevo y bomto: empiecemen
del delantero sube hasta desca~sar sobre
los hombros, y la parte superior de las
mangas parece hecha de un solo pedazo
desde el cuello. Se v~n mucho~ menos
cuerpos sin cuello; casi todos lo tienen de
tul Jh.o ó point d' esprit. ,
Para los tailleurs, ademas de Ias tel.as de
dos caras se ma con preferencia. á mnguna otra el surah grosses cótes, más nuevo
que el liberty y de mejo~ resu.ltado ..La mez·
cla del bolero y el estilo Duecto~10 .ºº ha
tenido éxito, sin duda por ser mdtspen:
sable una figura especial para llevar es~ toilette. Las mangas muy largas, con vu~hllos
de encaje que casi cubren la mano, mcluso en las blusas de batista.
Antes de terminar diré algo de sombre·
r0s. Y a he descrito le bonnet drapé, }ª toque
ligera adornada con un gran lazo o fanta·
sía d~ pluma, tan pira~idal, que sólo l.a
aparición de coches abierto~ la ha permi·
tido alternar con sus companer0s; pues es

a

Vestido de soirée "Griseldis."

Vestido de soirée " Messaline."

�ANECD011AS Y UURIOSIDADES
-

JUSTO CASTIGO ES QUE SEA
ENGAÑADO EL ENGAÑADOR
Un labrador llevó al mercado una carga
de leña, y encima un gallo. Dando vueltas, y voceando que te vocearás porlas calles, al fin se la compr6 un escribano en
diez rea.lee.
El escribano era listo, y dijo para 1,í: á
este labriego le puedo armar un pleito, y

DE LA MULTITW
Que han usado nuestra preparación ó que la están usando
en la actualidad, jamás hemos
sabido de ninguno que no haya
quedado satisfecho del resultado.
No pretendemos nada que no
haya sido ámpliamente justificado por la experiencia. Al recomendarla á los enfermos no
tenemos más que haoer referencia á sus méritos. Se han obtenido grandes curaciones y de
seguro que se obtendrán muchas
más. No hay y podemos asegurarlo honradamente, ningun otro medicamento, que pueda emplearse con mayor fé y confianza, Alimenta y sostiene las fuerzas del enfermo durante esos periodos en que falta el apetito
y los alimentos no pueden digerirse. Para evitar las falsificaciones ponemos esta marca de
fábrica en cada botella de la,

"Preparación de Wampole" y
sin ella ninguna es legítima. Es
tan sabrosa como la miel y contiene los principios nutritivos y
curativos del Aceite de Bacalao
Puro, que extraemos de los hígados frescos del bacalao, con
Jarabe de Hipofosfitos Compuesto, Malta y Cerezo Silvestre.
Tomada antes de las comidas,
aumenta el apetito, ayuda á la
digestión, y vuelve á los placeres
y tareas del mundo á muchos
que habian perdido ya toda espl:lranza. " El Profesor Adrian
de Garay, dice; Con buen éxito
he usad.o la Preparación de Wampole en los Anémicos, Cloróticos, Palúdicos, en la neurastenia
y en otras enfermedades que de·
jan al organismo débil y la sangre empobrecida, y los enfermos
se han vigorizado y aumentado
en peso.'' En todas las Boticas.

-

- S:,

zón, son suyos lo uno y lo otro, y no hay
pleito.
Y es claro que por cuatro reales, que
vale el gallo, me gario los diez duros de la
apuesta, y hago ver al mismo tiempo, que
á veces sabe más un labrador, que un
escribano.

~.--,

NO HAY MAL QUE POR BIEN
NO VENGA

~~~ · .·

-El día que le entregue á usted mi hija, depo·
sitaré diez mil duros en el Banco.
-¿Y no:Sería mejor que me entregase usted á
mí el dinero y depositase en el Banco á su hija?

a demás de no pagarle la leña, me quedaré
con el gallo y con la borrica.

D ,)S estudiantes, que habían sido condiscípulos en una universidad, y que hacía
muchos años no se habían visto, se encontraron en una calle por casulidad.
-¡Hola, Perico! ¿cómo te va? dijo el
uno.
-Muy bien, Antonio: me casé después
que concluímos la carrera.
-Buena noticia.
- -No muy buena, porque era una mujer
perversa.
-Mala noticia.
-No muy mala, porque me trajo de dote
cuatro mil duros.
-Buena noticia.
-No muy buena, porque empleé ese
dinero en carneros y se han muerto de
viruela.
-Mala noticia
-No muy mala, porque he vendido las
pieles y he sacado más de lo que ellos me
habían costado.
-Buena noticia.
-No muy buena, porque llevé el dinero
á casa y la casa se quemó.
-Mala noticia.
-No tan mala, porque en ella eE:taba
mi mujer, y se quemó también.

-Buen hombre, le dijo antes de pagarle; usted ha subido sólo la leña y se guarda
e: gallo, cuando yo he comprado la carga
y lo que estaba en ella.
-Lo que yo voceaba es la leña y no el
gallo, repuso el labrador, y no ha podido
suted comprar lo que yo no vendía. Porque habéis de saber que el labrador no era
tonto.
-Yo digo, contestó el escribano, que en
esa cuestión podremos tener razón el uno
y el otro, pero desde luego hay en ella un
pleito, y el juez decidirá.
-¡ Pleito! gritó con malicia el labrador,
cá, no lo crea usted; si la razón está de mi
parte.
-No sea usted simple buen hombre;
aquí hay un pleito y sobre ello apuesto
diez duros contra su borrica.
-Acepto, contestó el labrador
Y he aquí que los dos llegaron á la presencia del juez.
El e1:;cribano dijo:
-El señor vendía una carga de leña; yo
la he comprado, y es el caso que en ella había un gallo. Ahora bien, para averiguar
¡;j rnlo es mía la leña, ó si lo son á la vez
la lef.a y el gallo, claro es que debe haber
un pleito.
-Yo digo, respondió el labrador, que •~
el Fefior ha comprado la carga y en ella
estaba el gallo; por consiguiente tiene ra- ~

*•*+w:•~·~·~·~·~·*.·

*f La nueva Agencia de Mensajeros •*

wi

+'
wi

wi

DEL D. F,

+
wi

4~ TACUBA NUM. 30

Telélono Erlcssoa
núm. IZ42

Telélono Mexicana
núm. 1179
•

J. R. GUADARRAMA Y Cía.

wi

+ Servicio rápido día y noche. +
+ Necesita Ud. mandar una carta, un +
WÍ paquete urgente, repartir esquelas mor- *

*

*
+
*
+i

~

".-:,

+
tuorias, invitaciones de bautizo, de maWl trimonio, folletos. periódicos, anuncios
+ de mano, etc., etc.,
~ Pida Ud. mensajero por teléfono ópase
~~
.
+
a nuestro despacho - - • · - •
wi
(o¡
+ unUna
hora, 25 cs., media hora, ,5 cs.; *
cuarto de hora, ro cs.; servicio de no- +
•
che, etc., precio doble.
+
.E\ reparto _de esquelas, anuncios pe· +~
~ nód1cos, precios convencionales.
TARIFA POR UN MENSAJERO

-¿A quién anuncio?
-Al marqués de Canario y conde de ta Alon dra y á su esposa la señora baronesa del Mochuelo
y vizcondeza del Aguila,
El ujier, [alzando la voz]-1Cuatro pájaros
que vic:nen convertidos en dos personas!
'

.~·~·~·~·*·~·wi+~··~··
~
~

y

~

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="20">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2949">
                  <text>El Tiempo ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3358">
                  <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84092">
              <text>El Tiempo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84094">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84095">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84096">
              <text>27</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84097">
              <text> Julio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84098">
              <text>2</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84112">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752901&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84093">
                <text>El Tiempo Ilustrado,  1911. Año 11. No. 27. Julio</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84099">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84100">
                <text>Agüeros, Victoriano, 1854-1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84101">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84102">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84103">
                <text>Literatura mexicana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84104">
                <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84105">
                <text>Talleres Tipográficos de El Tiempo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84106">
                <text>1911-07-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84107">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84108">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84109">
                <text>2000200372</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84110">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84111">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84113">
                <text>México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84114">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84115">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="11017">
        <name>Campaña Electoral en Querétaro</name>
      </tag>
      <tag tagId="445">
        <name>Combate de flores</name>
      </tag>
      <tag tagId="11016">
        <name>Coquelin Ainé</name>
      </tag>
      <tag tagId="11015">
        <name>Fiesta de San Juan en Pane</name>
      </tag>
      <tag tagId="10991">
        <name>Mi parroco y mi tío</name>
      </tag>
      <tag tagId="98">
        <name>Teatro</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3212" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1641">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/20/3212/El_Tiempo_ilustrado._1911._Vol._11_No._26._Junio._2000200389ocr.pdf</src>
        <authentication>aa4a317d7745f1e7c1a42d0919bbb037</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115460">
                    <text>,\Ñu

XL

MÉXICO, VoMIN\:iO

~ ~~=================

25

DE J uN10 DE

1911.

NuM. 26.

•

.

(

•

,,
1

l

· \.= = = = =
SALIDA DEL TREN QUE CONDUJO AL SUR AL SEÑOR MADERO.

1

�.

A CTlJ AI..tIDAtfss

~NnTA~ VE LA S[f\ANA

t

\

Se sabe que Masill6n,
el gran predicador francés, ante el túmulo del rey que acababa de expirar lanz6 en su
oraci6n fúnebre como exordio estas sublimes palabras:
cr¿S6lo Dios es gral'..tde ; hermanos míos!&gt;,
La corte quedóse abismada ante tan gran pensamiento. Aquél
rey que había
sido el objeto de
todas las miradas cuando go·
bernaba, en los
momentos en
que Masillón
predicaba, no
eramásque un
cuerpo próximo
á la putrefacción, á ser corroído por los
gusanos.
¡Sí! ¡ Es la
primera de las
.vordades! ¡Sólo
Dios es grande!
Lo estamos
palpando en estos momentos
en nuestra nación.
¡Qué fausto,
qué esplendor
revestían las
füistas á q u e
asistía el hoy
ex - Presidente
de la República, señor General Porfirio
Dfaz!
Unos con falsía., otros con
,sinceridad le
tributaban
homenajes, como pocos reyes
los habrán recibido.
A su paso todos se inclinaban, alabando
su aspecto mar·
cial, su elegante apostura, las
innúmeras condecoraciones
que ostentaba
en su pecho en
las ceremonias
oficiales.
Hoy ¿quién
es el General
Díaz?:
~
Un casi desterrado, que se ha de acordar de lo que son los falsos brillos
mundanales; un hombre que recibirá todavía honores en algunas naciones extranjeras; pero honores, casi de conmiseración, y
que no le compensarán los que recibía cuando era el Jefe Su·
premo de una nación, el autócrata, el casi omnipotente «¡S61o
Dios es grande!» como decía ~asi116n.

***

Parece que en el nuevo orden de cosas, algo se va mejorando.
Pasó la revoluci6n que tantos males nos caus6 y ahora obser·
vamos que algo se ha restaurado.
Lo difícil es efectuar esa restauración de un solo golpe.
Después de una revolución tiene que venir la evoluci6n; pero

443

Novillada de Benefieeneia

ella misma requiere mucha meditaci6n, muchos medios para irla logrando gradualmente y sin violencias.
En estos momentos debemos observar que aquéllos que regían
nuestros destinos, dejaron:1a:madeja tan enmarañada, que es difícil poder arreglar suil hilos. Se necesita de mucha calm~.
Los nuevos ministros ¿cómo habrán encontrado las d1vnsas
secciones dt&gt; su
competencia?
En estos momentos verdaderamente se
deben encontrar «atarantados,,, como vulgarmente se dice, y se necesi ·
ta mucha, mucha paciencia,
para arreglar
los desarreglos
dela antiguaadministración.
Y ¡dále con
la política! Pero ¿de qué otra
coea podemos
hablar en la si·
tuaci6n actual?

Un momento interesante.

La agrupaci6n de la Cruz Blanca Neutral,
que tantos filantr6picos servicios ha prestado
á los heridos de la revoluci6n, organiz6 una

***

Ayer se cele·
bró en los templos de nuestra
capital la fieota
cie San Juan
B a u ti st a, de
aquél de quien
se dice en la Sagrada Escritura
que no hubo
hombre mejor
nacido de mujer.
Efectivamente, San Juan
Bautista fué un
modelo de los
hombres, en el
sentido más amplio de la palabra. Su vida de
penitencia, su
nredicación
constante y habertenido laglo·
ria inmema de
bautizar al Hijo de Dios, que
con eise acto nos
quiso dar el
ejemplo, lo ponen sobre el ni·
vel de las demás
criaturas.
Rtgistrando las Sagra,las Letras se observan sublimes ideas
en las que se revela que San Juan Bautista, fué, en cierto modo
el predilecto del Redentor de la Humanidad.

***

Realmente lamentamos que entre nosotros se vayan perdiendo
ciertas costumbres y tradiciones populares, que nada tenían de
censurahle.
El día de San Juan Bautista todos los establecimientos balnearios, desde el m6s aristocrático, hasta el más humilde se engalanaban. Las músicas de viento 6 las de cuerda lanzaban sus
alegres notas y se respiraba un aire de indecible alegría por to·
das partes.
(Concluye en la Pág. 444).

El grupo de "presidentas'' que presidió la fiesta.

Llegada de las "presidentas."

r.ovilla&lt;la con el valioso concurso de un ~rupo de alumnos de las escuelas profesionales,
en la plaza de toros de &lt;cEl Toreo,» con el objeto de arbitrarse fondos.
La fiesta , muy lucida y animada, fué presidida por un grupo de amables señoritas qut&gt;,
luciendo la ·~lásica mantilla, ocuparon un
palco especial.
Este grupo estuvo compuesto por las sefioritas Dolores y Sara'.Manero, Dolores y Aurora
Noriega, Rosario y Dolores Tejeda, Adelina
Hermosillo, Concha Sepúlvt&gt;da,IMargarita Altamirano, María Luisa Altamirano é Isabel
Zenteno. Varias señoritas, pertenecientes á la
Cruz Blanca, recorrieron los tendidos, en demand11 de socorros en metMico;los hombres
pertenecientes á la fuerza armada, que, como
es de eetilo, asistieron á la .fiesta brava, pusiéronse en el acto de pie, y ofrecieron su cuota,
que no por ser modesta es menos apreciable.
El público aplaudió calurosamente este hermoso rae:go de nuPstros bravos soldados.

!

HU l:v.1: I L D A·D
Pensamiento que al cielo subes y subes,
Mira bien, no te pierdas entre las nubes;
Pliega, pliega las alas, amaina el vuelo,
Pensamiento que altivo subes al cielo;
No te arrebate, loca, la humana ciencia:
Los consejos atiende de la experiencia;
Escucha á los que en alas de su ardimiento
Cruzaron las regiones del vago viento
Y verás que encontraron-¡triste enseñanza!Fal!idas las promesas de su esperanza.

Sudor de sangre baña su torva frente,
Vértigos tenebrosos cruzan su mente.
Sus miembros relajados embarga el frío;
¡Todo es calma, silencio, sombra, vacío!

Del éter en la triste región inerte,
Acechando á la vida vela la muerte;
Conforme de la tierra se va elevando
El hombre Je la vida se va apartando:
En los altos espacios- ¡raro portento!Falta luz á sus ojos, aire á su aliento;

Pliega, pliega las alas, amaina el vuelo,
Pensamiento que altivo subes al cielo¡
¡Mejor á Dioa te elevas cuando te humillas;
Nunca es más grande el hombre que de rodillas!
FEDERICO BALART.

Tal es también la suerte del hombre vano
Que penetrar intenta lo sobrehumano:
Cuando á inquirir misterios de Dios se lanza
Cuanto más alto vuela meuos alcanza,
Y cuanto más invoca su estéril ciencia,
Más confunde su orgullo la omnipotencia.

;!

�444

.FISONO.MIA

:Banquete ofrreeido al Cenerral Carribaldi porr 1a eo1onia italiana

DEL VIAJE DEL SEÑOR MADERO AL SUR
El viaje del señor Madero, á las regiones surianas, probablemente las más ricas de la ,República, aparte de su gran trascendencia política. por ser en esa región donde mayor número de hombres se levantaron en armas en la revolución que aún no termi·
na ha servido también para corroborar una vez más, que la
opini6n pública ha sido afecta unánimemente á dicha revoluci6n.
Por todas partes donde pas6 el convoy especial, lo mismo en
las ciudades que en los pueblos y villorrios las aclamacionee se
sucedieron sin interrupci6n, pues no es hiperb6lico decir que
basta de entre los árboles y las rocas salían las gentes al paso del
treo, lanzando sus sombreros al aire y gritando vivas al caudillo.
~ Hombres, mujeres y niños de todas clases sociales se desga·
fiitaban aclamando al señor Madero expontanea. y sinceramente
y no como antaño que eran ne-Jesario3 para la efectividad de esta clase de manifestaciones de la presi6n oficial y cierto lujo de
autoridad.
En cada uno de los pueblos que atravesaba el tren se pronun·
ciaron dos discursos por lo menos, todos ellos hinchados de rnno
ardor i,atri6tico y algunos, fuerza es decirlo, inflados de servil é
iml!údica adula ci6n. El señor Madero desde la plataforma de su
carro les contedtaba á todos con sencillez, serenidad y moderaci6n
haciendo 1ecaer modestamente el éxito de la revolución en el
lJUtblo que lo había ayudado eficazmente en el logro de sus idealeo. Madero no tas un orador propiamente dicho, le falta la facilidad de pa!abra que corre al par del pensamiento, sus discursos
carteen de forma literaria, de metáforas felices propias para
d.,tlumbrar al ¡,.,ueblo y sus ademanes no son bizarros ni tienen
la gallarJía con que frecuentemente se sugestiona á las multitudes, por el contrario, son sobrios y humildes; pero en cambio sus

La 8impática colonia italiana de México
ofreci6 al general Garibaldi un banquete, en
días pasados, para significarle su admiraci6n y cariño.
Muy justificada fué esta manifestaci6n de
simpatía. Garibaldi prest6 su valiosísimo
contingente personal á la causa de la revoluci6n, de la manera más decidida y desinteresada.
Garibaldi, después de haber permanecido en nuestro país durante los sangrientos
días de la lucha civil, partirá, dentro de ,
algunos días, á su patria, Italia, de donde
saldrá nuevamente encabPzando una expedici6n armada que luchará por la libertad
de los albaneses del J ug• . turco.

Grupo de concurrentes al banquete,
torio Nacional de Música, y por el cual
FPguirá disfrutando de la pensión que t'I
G,,hierno le tiene asignada para fornen·
tu sus estudios.
~

GUILLERMO MONDRAGON

La mesa de honor.

CARLOS LOZANO.

..

Entre la gente joven del mundo del arte, Carlos Lozano fig11ra en lugar conspícuo. Claro es que DO es UD maestro, ni podría
serlo á su edad. Pero no está lejano el día en que lo sea.
Carlos Lozano tuvo como primer maestro á un modesto organista rle U'lfl parroquia de Zaca1 ,,c11fl, de donde es originario. A
su venida á México,
por iniciativa de una
maestra del bel canto,
la señora Unda de
Saenz, caus6 una verdadera sorpresa á los
maestros Villaeeñor
y Ricardo Castro,
quienes fueron loR
primeros en ver en el
joven artista, una risueña esperanza.
Desde ese pequeñ()
momento, ha seguido
sus estudios en medio
dti éxitos y triunfos,
en los que tiene buena parte el maestro
MeneEles, actual profesor de Lozano, y el
que ve en él su discípulo predilecto.
La semana pasada
obtuvo el joven Lozano un éxito más en
su examen de piano
....
Carlos Lozano.
en nuestro Cosernva-

El señor doctor don Guillermo Mon·
drag6n, cuyo retrato ilustra estas líneRP,
e:-tá entre nosotros, después de largos
años pasados en el Colegio Hahneman·
nyanum Medicinal, de Philadelphia,
E. U. A. En esa prestigiada institución
obtuvo el título de Doctor en Medicina. En su carrera obtuvo
muchos éxitos, como el de haber obtenido un premio PxtrRordi·
nario en su examen
de Anatomía, y otro
por asistir á enfermos, y durante los
momentos que sus estudiosselopermitían,
fuera de la práctica
obligatoria.
Este distinguido
facultativo~ hijo del
i:eñor general d o n
Manuel Mondragóo.
~

~

"'-&lt;--

Notas de la Semana
Ooncluye de la pág. 442.

En la «Alberca Panel), principalmente,
era d0nde se concentraba el núcleo de la
diversi6n. Mucho antes de los albores de
la mañana ya se veía
todo resplandeciente
de iluminaci6n féerica.
Señor Doctor don Guillermo Mondragón.
Segufan de spués
las competencias entre los nadadores y todo era bullicio y albo·
rozo. Más tarde llegaban familias decentes de la eJase media y
ahi mismo almorzaban. Las cosas cambian día por día. Hoy
estas co~tu~bres se ven c~si con indiferencia. Apenas se ve en los
establecimientos balnearios un reflejo de ellas. -E~ CRONISTA.

•
..

- · J ~ ·lil \', ,l fl'l.-- •r aso
. d&lt;! 1 ' ·10 ,,'kz.'·alJ ' -! lombr&lt;!s
E,• t(éll en e1 ( a.1..in
•
, J&lt;! la escolta Jé MaJ.:ro •que en
' Chihuahua
d J t forn.aron
C la brigada de dina mi-

teros.-Madero con las señoritas que le dieron la bienvenida en lguala.-Madero hcenc1an o as ropa~ en uernavaca,

�Fisonomía dei viaie del sefiot1 f,'Iadet10 ai Stltr,
Fisonomía del viaie del señotr N{adet10 al Sott.

1 \

1

! 1

:~ ~· ~ ~f ·~

1

1

arengas son valientes pcr"ua·
sivaP, bona fide, y ca~pean en
en ellas una gran sinceridad y
· una infinita sed de justicia. Dí·
galo si no la que pronunci6 en
Tlaltizenango. El pueblo se ha·
bía congregado enrededor de la
casa del feroz bandido Tepepa,
célebre por los horrendos crí·
menes que cometi6 á la sombra
de la revoluci6n y sobre el que
cay6 todo el peso de la ley,
Fiiendo fusilado por el General
Figueroa. La casa convertida
en túmulo forrada con crespo·
nes negros; las mujeres y niños de rodillas, deehaciéndose
en lágrimas y clamando justi·
G.:iribaldi y va rios oficiales del Estado Mayor.- Madero recibiendo un memorial de los indio¡ del Mezcala.-Familia cia para el ejecutado· un ora·
. del señor Madero y otros acompañantes.-Lugares de honor del banquete de Cuernavaca,
dor, un agitador del p~ehlo pi·

Flt!cheros montañc:ses de Jguala,-Algunos de los represent antes de la prensa que formaron parte de la expedición. '
Plaza de Cuautla.-Desfile de ~ropas en ,Iguala.

�Fisonomía del viaie del señott lYiaderro al Satt

Fisonomía del viaje del señorr ft!adetTo al f arr.

diendo con adema~es descompuestos y gestos patibularios la no como en tiempo de don Pur.firio, pues esa era la paz de los
muerte para el asesmo de Tepepa, hacÍllfi que aquel cuadro resepulcros¡ que luchará porque todos estén dentro de la lq, puPs
sentara un aspecto fúnebre, dantt&gt;sco, presagiándose un ir{mi- en el respeto á fsta estriba el progreso de la s naciones; que e~to
f~farrancho. _Entonce~ Madero dijo lo siguiente: ccPueblo era lo que había predicado en la época de Díaz; pero ee le encare . a trzena~g?: ~º. son amigos de ustedes los que los han in- celó como loco peligroso, agregando que los locos de ayer son
ducido á pedir Justicia por la muerte de un bandido· no se de'e
los cuerdos de hoy, y los ayer cuerdos son ahora los locos; y en
engañ~r,por)os enemigos de la patria. Entre los re:olucion 11
Ame,•ameca dijo que la justicia será igual para t~dos, pobres y
no quiero ~banricos, y no será
didos,no quiero
e o m o aqu&lt;-lla
hombres . fero·
famoea ley del
ces y desalmaembudo tan andos, sí quiero
cha para unos
que sean hon('Orno ang"sta
rados y valienpara otros.
tes. El General
La mayor
Figueroa que es
J•arte delo11solun patriota fued11dos revolura de toda sosr.ionarios son
pecha obró confervientee catóforme á su conlicos; casi todos
ciencia. La jus1:evan en e 1
ticia está heflombrero imácha. ¡Viva el
gPnesde la VirGeneral Figueroa !&gt;, Y el puegen de Guadablo entero y el
l upe y colgando
mismo agitador
del pecho escapularios. Todos
prorrumpieron
en vivas á Masí rudos é ignodero y Figuerantes como
roa. ,
buenos campe·
En Cuautla
sinos, son paimpresionado
triotas de corapor el aspecto
zón y conscien·
de desolación y
tes de sus derechos y obligan:iuerte de la
MJdero arerg-nJo · 1pueblo d.: Ixtla .
ciudad, d~ sus
ciones, distin·
guiéndose en
casas incendiadas, voladas con dinamita, entradas á saco y que
parece ~ue pasaron por ellas las bordas vandálicas; dijo Madero, esto los del EtStado de Guerrero. En t fectn, parece que en este
poco mas o menos: ccMe ha causado gran tristt-za é impresión Et-tado la f~lta d~ vías de comunicac:ón y Jo inaccesible de ~us
p~ofunda los daños causados ¡.,orla guerra; sé que é~tos son in- roca~, han 1mped1do que rn ruden gérrut-nes maleantes y corrupdispensables, pero ~a~bién ~é. que los aquí causadcs ~e hicieron tora~, ~onservándose por ende, en toda su integridad el espíritu
~espués. ~e la rend1 ion de la plaza y sobre gente inerme y desva- patr1?tico Yla v~lentía 9ue ostentaron los buoes de la Ioderrn·
dencia. Algún drn Ealdran á luz, después de que pasen estos tiemlida. Ex1g1rérespon-c
sabilidades al autor
pos tormentosoe, &amp;1de ellos y no lo hago
g unos de los hechos
en estos moment&lt;•S
acaecidos durante
por encerrar cierto
la revolución en ebpeligro; pero por el
te riquísimo Estamomento proteeto
rlo, Jos que serán
con toda la fuerza
depurado~, jmtide mi corazón, pue3
preciados y al fi n
el ejército libertaconssgradog por la
dor siempre ha sihistoria. Como hedo digno, valirnte y
cho curioso diremo~
ju, ticiero. i&gt;
que entre los revoEl.viaje del cau I ncio narios abundillo tuvo por fine!:!
dan las mujeres ves principales explicar
tid11B y armadas coel por qué de la rellH1 hombre y que
volución, el restat.,mhiéo tienen i&lt;UB
blecimiento de la
t m hrPs de glc,ria.
paz y el ,licf!nciaR .. specto á lo~
miento de las troideales y manera de
pas.; pero fué algo
¡,ensar de los librr más fructífero, pu e.;
tadore~, nos d, c1a
el caudillo dió nu1-1un revolucionario:
va orientación p&lt; ,lícc~osot ro s somos
tica á sus ideales cfo.
eam pesinos, nos lemocrá ticos, y expli
vantamos en armas
có su plataform}i
¡.,orque la situación
política para el fuPrd ya inaguantaturo.
El pue'blo de Jojutla esperando el ¡)..!S'J cel t:·en .
ble; por un lado la
Por ejemplo, en
explotación de los
.
hacendados y por
Iguala, dijo que norquería que el pueblo fuera su esc'avo sino
t
1
1
d
nos enco,,trábamos stºem pre en la m1se.
su colaborad0r; que s1 el puebl? ~e~ía ~lgu?a q~eja que exponn o· ra a ·t e os cacique@,
d
na
y es ,o ( urn o no eramos ernlavos pues en e t
t
í
se le daría oí.dos y que no adm1tma hsGnJas m adulaciones co- mos, ademái&gt;, la cárcel y los azott\f'I
realmente s e .caso en arruptor.as, m amigos con~icionales, ni enemigos sistemático¡¡, rir con la s armas en la mano qu~ '11evar un 'dmPJo.r erabml oagregando que en lo sucesivo no llevaría el antirreeleccionismo b h
Ah
,
a v1 a misera e y
orní osa.l ora q~e scabo la revolución y vemos dnrocada
hasta la exageración.
·
1aºt~rran
avo veremos a laborar los ca ,
En Jnjutla dijo que querfa qne el país ePtuvi era en paz, pPro &lt;len libertad
y ju~ticia las t'
mpos, esperando que ee nos
'
&gt;
ierras que se nos han quitado y so-

~ª~f

)¡;;

'

y

449

bre todo que no se les dé prderencia á los extranjl'ros sobre gran ascendiente entre el pueblo, al qu&amp; quiere y el que lo resnosotros. ¿Pues qué i:eñor, ya no somos mex:canoi:-?-decía cun ta. Es d6 la pa'lta lle los grandes solda&lt;ios, enérgico y pundonolo:1 ojo3 lleno~ de lágrimas-no vivieron y mur;eron nu ·stros pa- zo. D.ce que en caso de guerra extranjera, él sólo podría levandres aquí y pelearun por la independencia de la patria y á noso- tar más de cincuPnta mil hombres disci¡.,linados y armado!l.
tros no nos toca ni Jn mísero jirón de ella?
El Licenci1do Matías Chávez, hombre modesto y humi!de, reEstos campeein1..s son las eternas víctimas de la política, los po~ado, serenn, de gran capacidad intelectual, progresiEta y muy
que luchan por su propia emancipación y eólo logran ser i,acri- querirlo tamnién rle los surianos, t S una garantía que dá el Go.ficados eAtérilmente como sus antepasado~ ante las sangrientas bitrno al c"locarlu en la Subsecretaría de Gobernación; el Genearas de Huitzilopoxtli, dios de la guerra.
ral Ga1cía Aragón, valiente y culto, de quien se citan hechos
En honor de la verdad debemos decir que entre los rt:volucio- hermosí-imos; el Lic. Ruperto Zaleta, Secretario de Gobierno de
narios figuran no pocos ricos hacendados que Ee han lanzado á Morelos, indianista de corazón y de gran equilibrio intelecla guerra por mero patriotismo; pues bien, que dejen las armas tual, y .finalmente, la nota ntgra, el General Zapata, hombre
y sigan en su tarea patriótica, de acuerdo con el Gobierno, ha- cruel é impulsivo, ignorante, ladino, sátiro y de la cepa, de Jo,¡
ciendo por mejorar la condición de los campesinos, y fomentan- que solamente deben vivir en el interior de una cárcel, y que
do la Instrucción pública tan necesaria en aquellos lugares, al tiene aterrorizado al E~tado de Morelo~, al grado de que varios
grado de que los mismos analfabetas piden que se les imparta. hacendado~, encabezados por el señor Ruiz de Vel asco, han reEsto evitará en gran parte futuras é inminente, convulsiones suelto armar una fue1za de voluntario!", para defender rns vidas
inteAtioaP.
y haciendas. El guerrillero Zapata debe ser eliminado inmediH·
De los hombres más interesantes de 111. revolución suriana, ci· tamente por los medios que man posibles, cualquiera que t-llo~
taremos á los hermanos Figueroa. Son éstos, Rómulo, el direc- sean, pues en ello estriba la popularidad de la revolución.
tor intelectual de la revolución del Sur, monesto, e,crupuloi::o y
Para terminar, haremos con¡;,tar, como es de justicia, que la
honrado; Francisco, a hora, gobernador del Estado, antiguo ¡.,ru- pren~a e~tuvo atendida corte,mente por el señor Madero, los sefiisor, de vasta ilustración, PXCPlente orador, y quiPo ~egu, amen· ñores Robles Domínguez y Gatcía de la Cadena.
te dará gran impul~o 111 l~~tado, y Amhroi::io, nombrado general
en jefe de las fuerzas rurale•, muy llano, muy Aimpático y de
L. Z. •

POESIAS SELEOTAR DE VIOTOR HUGO
el miserable fango manchó el brillo
de vue,tra espuela ele oro;
que mazmorra no fué vue3tro castillo
del infeliz villano;
¡Plaza á los caball~ros I
que
siempre está desnuda
Ve'lid, venid, los que en las rudas lides
en
defensa
del huérfano y la viuda
y en los juegos guerreros
la hoja de vueetro acero toledano.
lleváis en el broquel, cual adalides,
Recordad el valor y la constancia
el manto de Agra, bélico tesoro,
de
aquellos, en la lid siempre primeros,
el dragón verde de extendidas 'garras,
doce
Pares de Francia;
las que en Francia florecen !ices de oro,
y vuestra vida á la lección reeponda
ó del noble Aragón las rojas barral!.
de los glorificados caballeros
Abierta está la liza;
de la Tabla Redonda.
el heraldo sus límites recorre;
¡Maldición al infame combatiente
el pendón blanco y verde el viento riza
que el triunfo compra al nigromante impuro!
en la frente marcial de cada torre.
¡Al que, huyendo la lucha frente á frente,
Inquiétase la gente,
armó la diestra de infernal conjuro!
y brama y ruge, cuál del mar las olas;
Veréi&amp;, colgantes del siniestro muro
al soplo del ambiente
de su alcázar, sus restos malhadados;
mézclanse las pintadas banderolas.
y los brujos, sus cómplices malvados,
Y el paladín, abriéndose camino
para que eterno sea su tormento,
riel pórtico en la enti'ada,
rovolverán.en el festín sangriento
cuP.lga el grifo argentino
sus huesos descarnados.
sobre la ancha dalmática bordada.
¡Gloria al noble adalíd, que en el camino
Trepa la muchedumbre
del bien marcó sus huellas!
do las próximas casas á la cumbre;
Sin temor ni misterio, las doncellas
1mena á lo lejos la campana augm,ta :
su nombre bordan en el blanco lino.
¡digna será de un rey la hermosa justa!
Consagran los festi vos trovadores
La misma reina dió, de su tesGro,
á su inflexible espada
doce dineros de oro ;
sus cánticos mejores;
y para más honrar la alegre fiesta,
vela en su tumba una bada,
aunque mucho le cuesta,
y porque sirvan de glorioso ejemplo,
doce cautivos re2cató del moro.
sobre el ara sagrada
Antes que aguada suene
sus armas guarda el venerando templo.
la vibradora voz de los clarines,
¡Grabad, oh ricos hombrea y doncele~,
escuchad todos, cual la ley previene,
la justa Jey de la corté:1 pelea
"1 edicto real, ¡oh paladines!
H ·erN maldito esgrimirá el que anciosO'. en vuestras almas fieles,
sin oírlo hasta el fin, tome fa. lanza.
· y el traidor malandrín maldito sea!
Todos contra él se ligan;
Vt'rdiculos cantad en alabanza
lo condenan los jueces justicieros;
del buen J esús y San Dionís glorioso·
las damas vengadoras lo castigan.
eocuchad los consejos
'
¡Plaza á los caballeros!
9ue, dictados por Dios, og dan los viejos;
¡Venid, venid, los que en las rudas lides
Jurad por él y 1:1u Evangelio Santo
y en los juegos guerreros,
que si es débil la diestra y mal segura,
no hay en el corazón mengua ó quebranto; lleváis en el broquel, cual adalides,
el manto de Agra, bélico tesoro,
Y presentad, con decisión honrada
el dragón verde de extendidas garras,
á los ojos de Dios el alma pura, '
las que en Francia florecen lises de oro,
á los ojos del rey limpia la espada.
6 del noble Aragón las rojas barras!
Jurad que nunc11, r.on eervil desdoro,

EL CANTO DEL TORNEO

-·~~~~~~~~-------- -

EL POETA EN EL CAMPO
Sale al campo el poeta; absorto admir:i,
rendido luego adora,
y siente oculta lira
dentro del corazón vibrar eonora. ~
Y al mirarle venir, todas las flore~,
las que de los rubíes orientales,
con sus vivos colores,
hacen palidecer los resplandores;
·
las que eclipsan las colaa
de los pavos reales;
las pobres florecillas
que 03tentan pequeñísimas corola'!
azules ó ama;illas,
irguiendo el tallo ufá'naP,
6 doblegando el vástago flexible
con blanda languidez intere!'ante,
se dicen en su idioma incomprensible:
- &lt;cMirad, mirad , hermanas;
ya pasa nuestro amante.,&gt;
Y en las selvas umb1ía~,
llenas de luz y nieblas y armonías,
los árboleR añosos, esos viejos
que en los frescos asilos
viven, del bosque lóbregos tranquilos,
los arce:1 y los tejo~,
los robles y los tilos,
los sauce:1, que en los límpidos ef'pPjoq
se miran, de las sguas cristalina!',
las robustas encinas,
los ulmo1:1, que desnudo!',
alzan lleno de mmgo su ramaje,
le hacen grandes saludos,
bajando humiBemente
su cabeza y sus barbas de follaje;
y al contemplar en su sagrada frente
la luz que brilla inquieta,
se dicen en voz baja: ce Es el poeta. 1,

~~~~~~~~~~~~~~- ------ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~­

�TEAT~ OS
TEATROS EXTRANJtiHUS
Cal"ava¡¡;lia en Madrid,-Hamlet.

1'

GERARI.O DE NIEVA.

Sí llegarían á una docena de espectadores los que vieron anoche el primer acto del famoso drama de Shakespeare, con el cual
d,ama inauguraba el actor italiano Ferruccio Caravaglia la serie de funciones primaverales anunciadas por los empresarios
del teatro de la Princesa.
Justo es reconocer que después del primer acto hubo de au mentar algo aquel número
No es R( rprendente, pero sí eignificativo, que para ver á la
respetable actriz Cecilia Sorel hacer comedias anticuadas 6 vaudevill•s de bajn vuelo, estuviese lleno el teatro, no obstante el alto precio de las localidadrs, ·y poco menos que desierto para
asistir á una solemnidad artística; que como solemnidad debiera
consider11r un público culto la repreeentaci6n, por un actor de
nombradía, de una de las obras más grandes, si no la más grande de todas las que ha producido el ingenio humano. ¿Es que el
holsillo de los habituales abonados á la PrincE&gt;sa ba querlado

451

de loco? ¿Es un pen~ador ó un iludo? ¿Eo un im¡,ulsivo ó,un ra ·
zonador? Hamlet es todo esto y algo más. Es el hombre culto y
refinado; en el que duermen las violencias ancestrales; pero no
tan profundamente que no despierten alguna vez y prorrumpan
en rugidos amenazadores.
Euca.rnar este C'lmplicado espíritu es ya empresa de coloso.
Expresar su interior contenido, intento que raya en lo impo1ible. Caravaglia, para da.r cim1 á su empresa y realizar ese inten·
to, ha estudiado honda y tenazmente el personaje, y si no llega
á la plenitud de una creación genial, logra alcanzar en su nobilísima labor una altura que yo sólo he visb sup3ra.r á Sarah
Bernhardt.
El eje, como ya queda indicado, del carácter de Hamlet 01:1 la
indecisión. E3ta indecisión y falta de energía, esto3 de~fallecimientos de la voluntad son como el leit motiu del personaje creado por Caravaglia.
Caia vez que su alm i tiende á erguirse, el resorte de la volun·
tad, por un momento vigoroso y eñérgico, cede vencido por el
peso de la reflexión. Esta cualidad del carácter del Príncipe de

VIDA TEATRA L

TEATRO COL0!',;.-«8or l3eat1iz »
Los prota¡¡onistas,

exhausto dei,pués de la ú!tima t~111 ¡,orada? ¿E:, que el arte ligero Dinn marca hízola resallar con arte supremo en todos los momeo ·
tm1 del drama el actor italiauo.
gusta más que el grande? ...... Lo ignoro. ,
En donde más soberanamente i:e mostró su talento fu é en el
El hecho es que el célebre dramaturgo inglés, á quien apuracélebre
monólogo y en la escena con la Reina Furor, piedad, ter·
das las hipérboles, llamaba Víctor Hugo «un bruto,,, y el cual,
~egún Carlyle, tenía más valor para Inglaterra que el Imperio nura filial y rugidos de venganza, cólera y lágrimas, recriminaciones y súplicas, esperanza y desencanto ...... Toda esta variede los indios, se vió anoche algo desairado.
Los que tuvimos el buen gusto de acudir al teatro de la Prin- dad de efectos, verdadera tempestad del alma, supo exprei:arlos
cesa, di~frutamos durante algunas horas de las grandes emocio- el artista con asom brorn riqueza de matices. El público, vencines del arte, y reiapiramos unas cuantas bocauadas del aire puro do por tan gallardo alarde de arte exquisito, tributó al ilmtre
que orea las cimas de la belleza. Ante nuestros ojos paeó «la comediante una calurosa ovación.
Repitiéronse también lo~ aplausos en el acto del cementerio,
dulce Ofelia, la raz6n perdida, vistiendo flores,,, y vivi6 sus hoen
donde Caravaglia nos hizo sentir, con su gesto y actitud, la
ras trágicaR el infortunado Príncipe de Dinamarca.
1Hamletl ¿Quién no ve algún reflejo de su alma en esa figura honda melancolía que en ese magnífico acto se contiene...... Y,
m, lancólica; atormentada por la duda, vacilante siempre bajo por último, coronó su hermoso trabajo con un beilo morir, sin
el peso de su destino, vagabundo de la vida que no camina, sino retorcimientos ni muecas de mal gusto, sino con la augusta seque paRE&gt;a por ella sin norte ni rumbo? ¡ Pobre esclavo del pen- renidad de una antorcha que se apaga ..... .
El Hamlet que vimos anoche nos promete unas cuantas no·
sar, espíritu n- flexivo, voluntad atrofiada por la musa del anáches de placer estético.
lisi~, gusano roedor de nuestra energía !. . ...
De los demás artistas s6lo citaré á la Tilde Teldi, que se hizo
En el alma de Hamlet se agitan todas las pasiones y bullen
aplaudir
en el papel de Oftlia.
las más contradictorias ideas. ¿Finge su locura 6 hay en él algo

�FHANZ

LIS'l'Z

y

H.lCAHOU

Frranz llistz y ~iearrdo Wagnerr

WAGNEJ:-&lt;.

LA VIUDA DE· BAYREUTH

.

·················:·:.·::::::::::::::::::.:.,,.:.:.:.: _,_:_: :,:.:_:_:_,_:_:_,_,.:.'.'.'.'.'.,'.,:',' , ':,::::::::::·oo·oo:::·::.·.·:::::.·.::·::::::::::::::::::::,,::,,,,,,,,,::,,::,,,,,::,::,,:::.,,..................

FRANZ]Li~tz era el pianista mimado &lt;l t d E
nació su hija Cosima. El célebre v1ºrtuo ehúo a nrop~ ~uaud,&gt;
· ·
so
ogaro rec1b1' t
nacimiento con mayor descontento aún d 1
o es. H
1. f
~~rº~~jnh]ja, Blandina: era porque Listz a:p{r:t: ; -i~~:e:lb:e~~~
PducaciZ{~~~~!~tues pensaba que no podría dedicarse á la

e~taba1;1 jun.tos: podían vnse todos los días y hablar, hacer múflica, .d1scu.tir temas ~e filosofía, de ciencia, de aite. Jamás ha.
bía i:~do L1str. tan ft:'l,z en toda su vida anterior. E:itimulado por
ln. princesa com~uso el pianista húngaro sus obras «Santa Isa be!,1
«Dante 11 y sus seis_ tomos_de.ensayos musica .es, tan llenos de ele·
gancia y de poesía.
ñas con el~cuidado
Altenberg fué en.
que eote sexo metonces el lugar á
rPce: se lo imp• didonde acudieron lo~
1ía su manera dti
grandes maestros de
vivir, siempre f n
.
la música, amigo~
marcha de ciud 11 J
de Listz. Rubins·
en ciudad.
tein8, Spobr, SchuPero el carn f1 ,é
mann, Jo a c b i m
que las dos hij11s de
Berlioz. Tambié/1
Listz crecieron y Fe
~ba á Altenberg un
convirtieron en niJoven alemán ll11mañas casaderas. Mu chos pretendiente~
R!cardo Wagnn
a qu10n puede detuvieron las d o s
cirtle que descubrió
~uchacha~, y á
Listz, adwirando
nmguno hicieron
desde el primer mo
caso: parecían no
mento sus talento!l
presentarsedispu~sy sus aptitudes mutas al matrim&lt;1ni,,.
sicalee y p ro c I aY el gran virtuoso
mándolos muy alto.
húngaro deee~p... rnCosima f ué cierto
1',a: tenía garnis de
día á visitar á su
casar á sus bijas,
padre. Acompafiá.
porque entonce,: le
hala su mari d o
estorbaban máP que
Guido von Bülow'.
cuando nifiae. H .. s.
Wagner estaba en
ta que, en 1857 Co. escuchó ' J¡¡s
la casa del pianista
sima
húngaro. Hubo enpretens'.ones de un
tre la hija de Listz "
toven eaj6n, llegRdo
el maestro alemán
a Weimar dei-&lt;le
e-o que se llama fleDre;de, Hans Guichazo: se sintiero11
do von Bülow, que
mutua é impulsivahabía abandonado
mente atraídos. Y
el ei:atudio de las levino el divorcio enytiR por la mfü:ica,
tre Bülow y Cosim11
la cua.l se dedicó á
á cuya soluci6n e.aprender bajo las
lleg6 gracias á lo~
i:abias instruccinn ... s
oficios de la prince·
de Listz. Allí e:e
enamor6 de Cosima
"'ª. Sayn-Wittgemtem que acudi6 e11
y ella Sf, casó' con
auxilio del asustaBü '' w. Y como Cupid., casi nurca se
do Listz, á quie1t
co1,tenta con ha cn
I arecía caérsele 1:- 1
pr, sa f n el corazón
mundo encima ant"
e~ta. nueva dificuld~ una muchacha
tad que en la vida
c11ando ésta tiene
h... rmanae:, re-ul1ó
le creaba una de SUf;
que al poco tit-mpo
hijas. También sir·
vieron los oficios d,·
r1 ... aquella boda l'elebrói:e la de Bhn1ll\ ¡,rinctsa Sayn pa dina, la otra hija rle
ra que Cosima ,
Listz, cun Emilio
Wagnercontrajera;,
O.l:v1n, .-1 cé'ebre
matrimonio. Est(I
;,olítico fratll éo que
ocurría en 1870. Cotan·o hizo por 111:'var
sima al unirse á su
á rn país á la de~11snuevo marido estatrrsa guerra c o n
·
ba completa~ente
Prusia el afio 1870.
Ric:irdo W:igner.
enamorada de é :
i Por fin estaba solo Listzl En una de las cuatrocieu(ns cin caba su decisión de divorciarse de Bül no otra coea explicu~nta y dos cartas publicadas que dirigió á su íntima amiga l~ na posición social, para casarse con Wa ow que ostentaba bue~f.mc:tª ~~yn-W,ttgesstein, ~l gran .'.'irtuoso húoguro traza su era pobre, sino que aun no había he h gner que, no solamente
1 ~~ e VI ª &lt;&lt;para cuan~o mis dos htJaQ, dice tengan casa faplena juventud era viudo a
c ~ carrera, no estaba e11
11111111."
Llt1gado yn. este tiempo, · 11'st z ¡.,uso en segui'da en prácy
•
rns
?Ompafiero~
como
impo~totyª~h!~l;tiJdado
entre casi ~dos
~ca e1_P1an: la princesa quP, poco feliz con su marido durante musicales.
an por sus nuevas ideas
, ; ~no", lo h~bfa ª?andonado hacía algú n tiempo, trasladóse
Después del divorcio y de 8J segund O
.
.
.
a ?1mar f se mstalo en compañía del pianista húngaro en una mo!'tró haber heredado la filosof'
d matrimomo. Cos1ma de·
poética caHta de la pequeña villa de Alt'3nberg. Los dos amigos guida á establecer una. relación ;~t e su p~dre; proc.edi6 en se.
re su primer mando y el se_

manuscritos. libretos de ópera y correspondencia. En otros cajones guardaba Listz muchos objetos de valor, regalos de per~onajes al pianüt,1: cajRs ele rapé con adornos de jiamantefl, que
no le rnrvían porque jamá:i tuvo el vicio detomarlo¡anillos, puWagner parecía un !'ér extrafio: jamás estaba tranquilo nun- fio3 de oro para bastonee, costorns vai:os de metales precioso!'\ y
ca quieto, ó se abismaba en las profundidades de la de~e~pna- cuanto bahía acumulado el eminente músico en sus viajes por
ción, ó se crecfa hasta las alturas dt-1 mayor júbilo: la ecuani- Europa. Cuando Cosima hubo examinado todo esto, Li~tz la himidad era palabra. que no existía en su diccionario. Cua11do zo volver á la extremidad de la larga habitación donde él estullegaba al lado de Cosima después de un ensayo lloraba amar· dia ha. Allí sentado en confortable sofá cerca del balc6n le habló
gas lágrimas porque aquellas máquina,q, como lla~aba á loR pro- de su dPseo. Sobre el e-critorio había un retrato, con marco, de
fesores de orque8ta, le despojaban de sus gol res de efecto· y la. prince.a Wittgenstein.
A ella, Co~ima, dijo Libtz, quiero que vayan á parar todas
cuando no lloraba se dedicaba á bailar para Pxprerar ~n rn,,t~n..
to ¡;&gt;orque al fin había encoñtrado verdaderos hombnq VI'' dridFros lai: COS~R que pnSPO.
. que mterpretaran
.
La bija le advirtió que Pntrn aqul:'lla colección de recuerdos los
artistas,
sus obras. Listz. que adom l,11' á 1'' agr.er,
jamás perdió la. fe de su descubrimiento como él d, cía dd ma&lt; S· había de rn mrdr", la condesa de Agoult, y de Daniel, su herma, y le escribía cartas
'
no que murió joven. Pero Listz int-ro a.1eman,
Fieti6
en que todo fuera á poder
animándole á proseguir en su
de la princesa.
empresa.
-Tu marido, dijo, ha cone:eListz escribía desde Roma, á
iuido
ya riquezas y gloria. Na&lt;1a
donde había ido en compafifa
J,ecfsitareis
..... Y, ademá@, es mi
de tiu princesa, á fin de so1icitar
-deseo.
la. intercesión del Papa para quA
Tenía razón ...... Wagner se hales permitiera casarse á él y á E-n
lla
ha en el apogeo del éxito munamiga, á pesar del divorcio de esta
&lt;lanal
y artístico: toda alemania
dama;. pero el Papa negó su con·
.a, ,laurlía su'.música, y los grande~
~Pntimiento. La. prince!'a entoncf's
artistai, se esforzaban por cantar
vistió de luto, aceptando su m11 la
.
"'"s ópnas¡ el rey Luill de Baviesuerte y anunciando su convicción
ra ha.bía hecho construír un palade que una fatalidad se oponia á
do
musical al que daba entrada
'l u~ se convirtiera en la espo$a de
1111 mrredor en el que había, á
Li~tz. Y aun cuando poco rll's·
un1, y &lt;itro lado, estatuas de hépués murió rn marido el prí nci ¡ e;
roe.:
wagneriano@, palacio en fl
la de Sayn rehus6 tentar el bad&lt;\
,e
repreeentaba todo el tra&lt;
·ual
y en vez de ha0erlo apremió á
rlel
maestro con el rey por
bajl)
Listz para que se dedicara ~ la
único
oyente
......
Igl"sia y empleara. todo su g.-niu
l&gt;il:'cisiete
años,
hasta el de 1886
en la música sagrada. Así lo hizo
en que muri6, vivi6 Listz en su
el pianista húngaro, que rwhió
ca&gt;i1a, servido por la buena Pau6nlenes menores, hecho lo cua I
lina Apel y acompañado á ralo!'\
quP-dóse la. princesa en Roma y
t,or cuntro ó cinco di.cípulos que
v,,lvió Listz á Weimar...... ¡A
nunca dejó detener. Yanotocah:1
Weimar! á la ciudad de Herder,
tanto el pian0 el gran mae~tro,
de Wieland, de Schiller y de
pt-ru componía, en cambio, muj
Goethel
cha música, pues él ast1guraba nu
El gran duque Carlos AlejanacMtarse tranquilo cuando ter·
dro, orgulloso de conservar cerca
minaba el día sin habercompuesde sí, como le pasaba á su abut-lo
to nada.
Carlos Augusto, el mayor número
Al lado de su cama tenía el
posible de grandes hombres, re·
J)f queño piano en que ensayaba
galó al pianista una reducida y
~ns obraF, y sobre el piano el resencilla casa de dos pisos, situada
trato de la princern de Sayn y d
en una extremidad de la poblarnyo, al oleo, y cerca de éste el de
ci6n, en terreno elevado, eobre el
Guido Bülow, á quien nunca olFranz
Lbtz
parque. Cuando Cosima Wagner,
vidó, y el de Wagner, á quien en
llevando con ella á su pequefio
¡;m conversaciones deecribía diciendo que era una «especie de
Sigifredo para que jugara con el abuelo, fué á Weimar, sintió y
exprei:ó su disgusto al ver la vivienda del grande horu brt-: h1 ca- V t'~ubio lanzando llamas y fuego mezclado con rosas y violetas. ii
La prin ce3a de W,ttgenstein sólo sobrevivi6 al adorado torsa, que había pertenecido antes al jardinero de la corte, daba. la
mento
de su l'; istencia, y á poder de su hija la condesa Hohen·
espalda á la calle, y las ventanas apenas si miraban á los her lohe pasaron los manuscritos, las obras inéditas y las jnyas y
mosos jardines; pr6ximos á i,u única puerta se Bglomeraban vaiios edificios, uno de ellos residencia de la mujer Paulina A¡ el, alhajas que Listz la legara en su teetameoto.
que fregaba y cocioab11. para LiPtz y limpiaba BU c:ai,a ..... No tenía el virtuoso húngaro más criados.
La historia de Cosima Listz durante el resto de la vida de
Llevando á Sigifredo montado en el hombro, Lietzh:zo ent1ar Wagner es la historia de éste que tanto se ha esparciqo ¡·or el
á Cosima en su casita. En la larga habitación, separarla del re- mundo. Y cuando el gran maestro muri6. Cosima co. tinuó la
cibimiento por u_n tabique de cristales, obscurecida ó ~ toda luz, obra del difunto.
á voluntad (sirviendo para ello los rojos portiers de ftlpa att' ~Todavía vive en Bayreuth, velan Jo siempre por el pre~tigio de
ciopelada) 1 recibia el maestro sus disdpulos. En una extremi- los ideales que per~iguiera su marido y presentando en su arrudad había dos pianos; en la otra, dos escritori~s, ~~a chaisselon- gada cara, coronada por blanquísimo pelo1 toda el alma de su
fJUe y algunos estantes de libros. Por esta habitac1on ~e piisaha enérgica pe1sona, venerada y amada por aquel sencillo pu~b 1o y
á la alcoba de dormir, en la que babia una pue,ta para otr? _Pe· respetada y eonsiderada por los cientos de peregrinos que á la
quPfio cuarto donde Listz guardaba el piano fra~&lt;'eS que ~t1ll.~a- Meca del arte wagneriano acuden anualmente.
1a durante los felices días en Altenberg. En eea misma bab1tac1on
COSMOPOUS.
h11.biB varios e.critorios, en cuyos cajones conservaba t-1 maei:-t,o

gundo¡ y tal manera lo logró que, con el pleno consentimiPnto
de Wagner, Guido Bülow fu é visitante asiduo de la cai:a de Cosima.

?º

***

***

1
;

�JUAN DE LA BRETE

MI PARROCO Y MI TIO

-...-~~.

•

·'·

Novela premiada por la Academia Francesa
Traciucción autorizada, hecha s o bre la 166,;t. edicion, por Juan Mateos, Presbítero. Ilustraciones
de E, Vulliemin. Con licencia,
(CO NTIN U .A)

-No; pero me ba adivinado mis pensamientos; y, aparte estn, ¿de qué serviría? Mi tío no puede obligará Pablo á quererme
á mí, abandonando á Blanca. Preferiría que no tuviera la menor notici:,. de mi amor. Nada, señor cura, que lo mejor de todo
es morirso.
Uo largo silencio sucedi6 á esta declaraci6n desesperada; y
durante él nos quedamos mirando al fogón, como dos brujos que
intentaron leer los secretos de lo porvenir en la llama y los carbones encendidos.
Pero llamas y carbones permanecieron mudos, y yo lloraba
en silencio, mientras el cura decía con forzada sonrisa:
-Extraño que se haya apasionado usted así de un señor que
tan poco se parece ni á Francisco I ni á Buckingham.
-¡Ah, mi querido párroco!-repuse vivamente-si esos dos
personajes vivieran y visitaran el Pavo!, no se harían rogar mucho para amarme, y no tendría que llorar las lágrimas que ahora e-toy llorando.
-¡Hum!
Esta sorda interjecci6n significaba que el anciano hallaba mi
re1,1puesta enteramente desnuda de ortodoxia y expuesta á ma·
ligna s interpretaciones. Dejó, por tanto, sin demora un asunto
que se presentaba erizado de peligros, y se puso á predicarme la
resignaci6n.
_,Repare usted, Reina, en que todavía es demasiado joven.
Esta prueba pa"ará, y le quedan á ustE1d muchos años que vivir.
- Sí pero no olvide usted que mi genio está reñido con la re~ignaci6n. Si viviera, no me casaría nunca; pero no viviré, por-4ue e:itoy tísica. Escuche usted, sefíor cura.
Y procuré fingir una tos cavernosa.
-¡ ~al ¡ea! · No juguemos con tan terribles aprensiones, Reina.
Gracias á Dios, goza usted de una salud excelente.
-Pues entonces, vámonos-dije levantándome-veo que us·
tPd no quiere creerme. Aprovecharemos este tiempo tan hermoFO y los momentos que me restan de vida para ir al Buiss6n.
Acariciados por un agradable sol de Noviembre, infinitamente menos dulce y consolador que la ternura de mi párroco y la
vista de su semblante rejuvencido con mi llegada, emprendimos
al trote el camino de mi antigua residencia. Deleitábame en
contemplar cómo el viento sacudía y agitara los blancos cabellos del bondadoso anciano, su andar ligero; y el
conjunto de su persona,
tan oronda y regocijada,
como yo la había atisbado innumerables veces
por la ventana del corredor mientras la lluvia
azotaba los vidrios y el
viento mugía y silbaba
entre las agrietadas puar·
tas de la vetusta casona.
Después de saludar á
Petrilla y Susana, recorrí
de arriba abajo mi morada de otros días. A la
verdad, el tiempo debería
medirse, no por el número de días transcurridos,
sino por la intensidad y
el número de laa impresiones que se expe·
rimentan. Muy pocas semanas habían transcurrido desde mi partida del
lugar; y, con todo eso, si
alguien me hubiera dicho que llevaba algunos
años fuera de allí, lo hubiera creído sin la menor dificultad.
Conduje al cura al jardín, pobre selva virgen, que me recordaba días harto atribulados; mas no dejó de causarme placer el
recorrerla en todas direcciones.

•

Luego me vino á la imaginaci6n esa escena. de mi primer11
entrevista con el sefí.or de Con_prat, evocando recuerdos quttJO·
davía me deleitaban á pesar de los amargos desengaños que habían sucedido á tales momen oos de diüha.
- ¿Se acuerda usted, señor cura?-dije mostrándole el certzo
á que Pablo había trepado.
-Pensemos en otra cosa, Reinecita.
- ¿Es posible, mi querido párroco? ¡Si supiera u~ted cuánto
le amo! Es un hombre que no tiene defectos; se lo aseguro á usted.
En comenzando á hablar de este asunto, no había podn hµmano capaz de sacarme de él, bi,on al contrario de lo que me
sucedía en el Pavol, donde me veía obligada á ocultar mis pensamientos. Hablé, pues, sin parar y por tanto tiempo, que.el
bueno del cura estaba enteramente aturdido.
Así se nos pas6 la tarde en charlas y discusiones. Mi interlo cutor empleó todo su talento oratorio en probarme que la con·
formidad es una virtud llena de sabiduría y fácil de adquirir.
-Señor cura-le repliqué en tono serio-usted no sabe lo que
es amar.
Créame usteJ, Reina; con un poco de buena voluntad, llegaría usted á sobreponerse á esta. prueba y aun á echarla en olvido. ¡Es usted tan joven!
¡Tan joven! .. El hombre no salía de su tema. ¡C6mo si á los
diez y seis años no atormentasen los contratiempos! ¡Vamo:i, lc,s
viejos tienen peregrinas ocurrencias l
Por mi parte, repetía moviendo la cabeza:
-Usted no entiende, mi querido párroco, usted no entiendP.
Al día siguiente, mientras dábamos un paseo en su jardín, le
dije.
-Señor cura, esta noche he concebido y meditado un pro
yecto.
-Usted dirá, niña.
-Desearía que se viniera usted de cura al Pavol.
-No se puede, hija mía, echará los demás de su puesto.
-El que se halla al frente de aquella parroquia es más viejo
que Matusalén; cada día se ve como decae; y, Dio3 me perdone,
pero vengo observando con tierna solicitud las señales de que
no ha de tardar en írsenos á la gloria. ¿No le gustaría á usted
reemplazarle?
-Sin duda alguna, aunque sentiría tener que abandonar mi
amada aldehita. A.hora comienzo á quererla más que nunca
t
'
después de llevar en ella treinta y cinco años.
- ¿Ahora? ¿De modo que no siempre ha estado usted á gusto

~w

CANTARES
C.,mo el alma es caprichosa
y el amor es un capricho,
á veces en un momento
nacen los granded carifios.
Dd margaritas no fíes
que también mienten.las flores,
. si les preguntan las mñas
secrtt'ls de sus amores.

UNA IDEA AÑEJA Y TONTA.

Se creía antiguamente, que una
medicina era benéfica en proporcion á lo repugnante de su sabor
y olor ; pero ya sabemos que tal
idea era un disparate. K o hay
ninguna razón por la cual la m~d.icina deba ofender á los sentidos más que los alimentos, . y ~or
lo mismo, uno de 'los trmr:.~on
r.:i.ás grandes que ha alcanzado In.
quimica en los últimos afi.os, conr:bte en lo que se puede llamar
la redención del aceite de hígado
de bacalao. Todo el mundo sabe
cuan asqueroso es el sabor y olor
de esta droga en su estado natural, y no es de extrañarse que fa
mayoría de la gente declare que
prefiere sufrir la enfermedad á
tomar el aceite de hígado de
bacalao puro. .Ahora bien, e3
una de las leyes de la naturaleza, que un remedio que es repugnante al olfato y al paladar, y
que tambien revuelve el estóma go, no puede producir bu~nos recultados pues el organismo se
rebela :n su contra y á gritos
pide deshacerse de él. El milagro apetecido se encuentra en la

.

-Claro que no, Reina; y por cierto que es bien triste. Quizá
nunca le ha ocurrido á usted pensar en que yo también he teni·
do mis contrariedades. Sin duda se diferencian mucho de las de
usted, hija mía; pero yo hubiera querido en los comienzos de mi
carrera ejercitar mis aptitudes en un campo más amplio· hubiera deseado conocer la sociedad y disponer de medios 'para
desenvolver mi inteligencia; sin embargo de ello, he soportado
con resignaci6n los designios de la Providencia y logrado vencer
el aburrimiento y los disgustos con algo de buena voluntad· así
que desde mucho antes que usted partiera del Buiss6n me ~entía feliz y había olvidado 101:1 días tristes, largos y peno~os de mi
juventud.
El anciano dej6 vagar l~ vista un momento con expresi6n beatífica; y yo, que al verle siempre tan contento nunca imaginé
que pudiera haber pasado sus épocas de amarg~ra me enternecí
considerando su resignaci6n tan verdadera tan d~lce tan ange·
lical.
'
'
- Usted es un santo, señor cura,-le dije con acento conmovido.
- ¡~hisl No diga~os tonterías, pequeña. Yo he padecido mis
adversi~ades en la vida; pero,_ya ve usted, lo mismo les pasa á
todos mis colegas de gamo activo y emprendedor. No le hubiera
d icho á usted nada de ello, si no fuera por el deseo de probar
con hechos que se puede hallar la felicidad después de haber pa·
sado por rudas prueba¡:¡, con tal de soportarlas con valor.
( Continuará )

PREPARACION de WAMPOLE

•

1

en la cual tenemos la parte valiosa del aceite, sin los demás elementos. Este moderno y eficaz
remedio es tan sabroso como la
miel y contiene todos lo~ principios curativos del Aceite de
Hígado de Bacalao puro, que extraemos de los hígados frescos
del bacalao, combinados con J arabe de Hi pofosfitos, Malta y
Cerezo Silvestre. Tomado ántes
de los alimentos, evita y cura la
Dispepsia Nerviosa, .Afecciones
de los Pulmones y todas las enfermedades que se originan por
las impurezas de la sangre. "El
Sr. Dr. F. Zárraga, Profesor en la
Escuela Nacional de Medicina de
México dice: He usado la Preparación de Wampole, como tónico
reconstituyente, con muy buen
resultado." Nadie sufre un desen·
gafio con 1:.sta. En las Boticas.

Se cierran laR ma rgaritAs
que hll y al pie de mi rosal, ·
para que no !eR pregunte
si me has olvidad o ya.
No temas, no, que se pierda
en tus ausencias mi huerto,
¡lo e~tá regando mi llanto
y nunca le falta el riego!
Iré besando una &amp;. una
las hojas de este jazmín,
pensando en aquella mano
que lo plant6 para mí.
Aquí su cuerpo detuvo
y sus piés se detuvieron
¡aquí nacieron más flores
que en todo el jardín nacieron!
Azucenas de mi huerto,
claveles de mi jardín,
decidles c6mo lloraba
cuando se apartó de mí.
Chiquilla del alma mía
vuelve otra vez á mi lado,
que al marcharte me has dejado
como enfermo en la agonía
que ya ~e ve des~huci~do.
Mis crnco sentidos tienen,
abiertas cinco ventanas
y por ellas se va entrando
el carifí.o que me mata.
Yo quise á una forastera
que bien pronto se march6;
¡me ha dejado su recuerdo!
¡se lleva mi corazón!
El amor es un pescado
que tiene muchas escamas;
¡cuida bien que no se escurra!
¡mira bien cómo lo agarras!
NARCISO DIAZ DE ESCOV AR,

Jo después hubifira ped:do mis salario@, y
no @ería Perico el que le sirvie1:1e más.
Si·, sed tontos .y lameos el dedo.

***

¡COMO QUEDARIA EL B UEN
HOMBRE!
Pidi6 una audiencia á Carlos III, un
hombre célebre por i,u saber y por sus virtudeR, pero muy JJOCO conocedor de la tti ·
queta de la corte.
El aturdimiento que le produjo la J•resencia del rey fué tan grande, que sin ~tender á nada ni á nadie, avnnzó h11 cia el
monarca con el sombrero calado. Este vb·
servó su turbación y lo recibió con ama·
bilidad sin Jarse por er,tendido.
ConcÍ uída la audiencia, y al retiraree,
conoció el buen hombre que no llevaba el
Eiombrero en la mano, y como viern uno
que estaba allí cer_?a, i~stintivame_nte lo
cogió y se lo planto encima del primero,
como si tal co~a.
E l rey e:e sonri6 y le dijo:
,-Hombre, cuando menos ~éjame el
m10.

NO OLVIDE Vd.
de empezar mañana
su tratamiento contra el

ARTERIO- ESCLEROSIS
y sus síntomas

Tome Vd. las Píldoras
DE

~~

laboratorio PR IOU, MENETRIER &amp; Cie
34, des Francs Bourgecis, PARIS

ANECD01\!S Y UURIOSID!DES
TAL PARA CUAL
Caminaban de noche caballero y escudero, es decir un tratante en ganad? de
cerda y un criado ~uyo, tontos de c~p:rote
entrambos á dos, srn llevarse ventaJa.
Iban rellenos de lo tinto; el caba llno
sobre un fuerte macho, y con una inclinación. á dormir, que no admitía objeciones.
.
-Oye, Perico, le dijo al criado, me
duermo· pero tú que no puedes ha cer lo
mismo, 'me avisarás cuando pasemos por
el despeñadero de la venta, no sea que
me rompa la crism.~.
,
El amo se durm10, y anda que andaras
pasaron el despeñader?, sin despertuse el
amo ni acordarse el cnado de despertarle.
Una' hora después se incorpor6 el tocinero.
- ¡Perico!
- Sefí.or.
- ¿Cuándo llegamos al peligro?
- Ya lo hemos pasado.
¡C6mol ¿y no me avieaste? ¡Ah miser~blel si acierto á caer y me mato, ¡por vida de mi abuelo! que te hago desollar.
- Sí bien lo creo, contestó el criado;
pero si' usted me hubiera hecho desollar,

ASCLERINE

En México: J. LA BABI f, Sucu·&amp;e···
y todas farmacias

*+'*•*•*•*•~•*•*•*•*••
*

La nueva Agencia de Mensajeros•~º

•

~

m..

..-;:;

f~
•

01:iL

D.

*

P.

4i_L TA('UBA NUM 30
Teléfono Ertcssoo
núm 12, z

+

.•*
*º

Telilooo Mn'caoa .
oúm 1179

J. R. GUADARRAMA Y Cia.
Servicio rápido día y noche.

*
** paquete
+
Necesita Ud. mandar una carta, un ~
urgente, repartir esque as mor·
+ tuorié1~
. invitaciones de bautizo, de n_ia·
trimonio, folletog. periódicos, anuncws *
+
..-;:;

.1!:t.

~
•

~

de mano, etc., etc.,

Pi~a Ud. mensajero por teléfono ópase
..-;:;
á nuestro despacho • · · · ·
•
TARIFA POR UN MENSAJERO

•**
•

~

+
~.
~

~.

Una hora, 25 cs., media ho~a., ,5 cs.; O
un cuarto de hora, 10 cs.; serv1rn, de noche, etc.. precio doble.
.
El reparto de esquelas, anuncios y pe- ~
riódicos, precios convencionales.

+
+

•@•~•*•*•*•~•wi+*·~·*

�rsTRfifMIENro

J dt laa Enfermedades que reaoltaa de Ule
por las PÍLDORAS de

APHODINE DAV;o

purgan.te no d_ra~tico, no teniendo
los 1nco11 ve mentes ae I
gantes S1tltnos.acibe'r esc~~lurjelHpa, se11é. etc con' cuyo ueal
estreñimieuto no' tarda en buso e
, mas pertinaz.
11cerse
La AFOOINA DAVID no provoca
Di náuseas. ni cólicos Puede
prolonga rse sin inconveniente su
empleo hast3 Que se restablezcan
normal me1lle las funciones.
O' C. DAYIO.RAb11i:,:'~utbawolo1ma' -

Depo111u101 en lr.11,11co: J. U.b!UIE auen y Ci•

Casa FAYARD, BLAYN y C·•, de P.üUS.
Lo mas barato V
e{tca:i para curar
IRRITACIONES del PECHO, RESFRIADOS, DOLOIIES
REUMATISMOS, LUMBAGO, HERIDAS, LLAGAS, '
Topico axcelente contra los CALLOS, OJOS-DE-POLLO,

lo mas

Si R•Lt A Bit Tonu t

u

1

F,aau.cu.1 T Dt1001t111r,a.

······•••&lt;~·~·~~6,~--~
~~ :~
:

Nuevo Prod 1,to

•
1:-;onNS! \'C
: . para _SUPRIMIR
mstan a neamPntP.
sin dolor todvs lus

+

*
•••••••••••••••••••••••• +
SESENTA AÑOS DE tXITO
*
+
. fl•J~l:J¡Jf4
+
ti1l~1i,¡J~I i
+

+

Mexico: J. LABADIE, Suc" y C•a :

,1

AGOTAMIENTO de las FUERZ~S,etc.

'ií'íi'RRO'

Sin purgante
COD

náuseas .

el

USO

de las

s t:n '"ªºs los twspiiales

A u,,,,,

Ex;j,1,e la fi rma: KIRN
PARIS - l,ABORHORIO DANIEL BRUNET
S. Rue du nocttur Blancbe
Y .EN TODAS LAS FARMACIAS

~

¡wi

DISTRIBUCION:

ANEMIA

DEBILIDAD ORGÁNICA
CRECENCIA DE LOS NIÑOS
DENTICIÓN DE LOS NIÑOS
ENFERMEDADES DE LOS HUESOS
.. -·&lt;-=X.·-~-

En tod~s lo i casos arriba usad el

FÓSFATOnECAL
GELATINOSO
de

E, LEROYFarmº, PARIS

Producto recomendado porlas Sumidades
médicas y usado en los Hospitales d; Paris.

•
es el más entrgico
RECONSTITUYENTE

Desconfiese de las imitaciones.

qutiae ha.ya desuui,ierto hasta la ftooha.

LEROY,Farm 55,r.desPeUtS-ChamDs. P!RIS

Etabll1semcnt1 Poulca, fr&amp;CI, Parla,
1 CI llldu lu farmai:lu.

Depósitos en todas las principales farmacias.

0

•

.•
•

•

1

!
t

.

575 premios y eproximaclones, que importan $129,840.

:

+
.
$
fJ
sorteos con premio mayor de 1,000. +

Los lunes y viernes, INVARIABLEMENTE,

:
•

IEirlMPORTANTE.-Se pone en conocimiento del público, que :
::.i el número que obtenga el premio principal de $50,000, en este
~ St•rteo, quedare en algún billete que no FUERE VE NDIDO, dicha
cantidad será rapartida en 20 premios de á $2,500 cada uno, para to· (!
dos los billetes cuyas tres últimas cifrac; sean iguales á las tres últi.
m:.is del número que obtenga el citado premio mayor.
f

e
+
+

.
~·*•*•*•*•*•*•*•*•*•*•*·~·''

*
:

~

'

EL OY 0-LECITHINE BILLON

~~

•

1 premio de $50,000, $50,000; 1 premio de $10,000,
$10,000; 1 premio de $5,000, $5.000; 5 premios de $1,000,
~ $5,000; 170 premios de $200, $34,000; 199 premios de :
$100, $19,900; 99 aproximaciones á la centena del núme- 1
ro que obtenga el premio de $50,000, á $30 cada una, •
$2 970,· 99 aproximaciones á la centena del número que O
~ obtenga
'
el premio de $10,000, á $30 cada una, $2,970. I

..._

Tob Fif'l!la:ias r !Jo, r. Lafayette

r ~· ·•~l"ratis.

Para el miércoles 23 de Agosto de 1911.

attt'i!lttJ3iij ~, +*
+

BRAVAIS
P1•,, -

SORTEO IIIA.YOR !IUI!. Só DE

:*

.~.¡-

• PARJS, 112, Rue du Oherct.e-M,di1 PARJS

sin cólicos

EHENUACION

•

+
: PELOS Y VELLO
:
+ de la Cara y del Cne!'po por los : •
: POLV(?S e~balzamados de+
+ GUEisQU IN, Fan11"·Qui•·• + :

r n 2 horas

AN CrM IAºEe,uoAo

*
•
*
'
!$50,000$¡

1!; 1 ~~- •*º
.~ ~ ~

1

CURACIÓN CIERTA de la

COLORES P LIDOS

•*•*•*·~·*•*•*•*•*•*·~·~·~
+
LOTERIA -:- NACIONAL
!'
*

Administrador, PEDRO SANDOVAL Y GU.,.AL.

Ofidnas: 5ª' de Donceles núm.

121.

Teléfono 2247.

:

+
fJ

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="20">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2949">
                  <text>El Tiempo ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3358">
                  <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84068">
              <text>El Tiempo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84070">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84071">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84072">
              <text>26</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84073">
              <text> Junio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84074">
              <text>25</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84088">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752901&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84069">
                <text>El Tiempo Ilustrado,  1911. Año 11. No. 26. Junio</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84075">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84076">
                <text>Agüeros, Victoriano, 1854-1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84077">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84078">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84079">
                <text>Literatura mexicana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84080">
                <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84081">
                <text>Talleres Tipográficos de El Tiempo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84082">
                <text>1911-06-25</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84083">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84084">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84085">
                <text>2000200389</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84086">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84087">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84089">
                <text>México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84090">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84091">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10991">
        <name>Mi parroco y mi tío</name>
      </tag>
      <tag tagId="3071">
        <name>Poesía</name>
      </tag>
      <tag tagId="98">
        <name>Teatro</name>
      </tag>
      <tag tagId="11013">
        <name>Viaje de Francisco I. Madero al Sur</name>
      </tag>
      <tag tagId="1063">
        <name>Víctor Hugo</name>
      </tag>
      <tag tagId="11014">
        <name>Viuda de Bayreuth</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3211" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1640">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/20/3211/El_Tiempo_ilustrado._1911._Vol._11_No._25._Junio._2000200384ocr.pdf</src>
        <authentication>a26469a358e2a3fd88894b501b7ed4aa</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115459">
                    <text>fL,
A&amp;o XI.

MÉXICO,

DOMINJO

========================aa===========

18 DE

,JUNlO Di.

1911.

NoM. 25.

============~============================
• 1

.

•

•

;.,.
'1

1

f
-

.

.. ·. '
.(

11

r

.

.¡ ..
·.,·) •• /

1:
' 1
1
• 1

1•
11

l

l

¡'

11
• 1
¡

J

1

l (.. · )

¡1
1¡
1

1

¡¡

IIi
I

t I

1

'1

¡, 1
1

1

I'
S. M. EL REY JORGE V,
QUE SE CORONARÁ EN LONDRES RL DÍA

22

DE LOS CORRIENTES.

1

!

1.

I'11

¡I
.1

- .. - ~· J

�AGTUAllIOAOSS

Disponemos hoy de po.
co espacio para hacer todas la reflexiones que á cualquiera pudieran ocurrirse; pero el hecho es l!Ue no en esta. semana, sino' en todas las anteriores he·
mos observado en nuestro país una transformaci6r. que, si á nosotros nos ha pasmado, más pasmará á las naciones extranjeras.
El México, dominado por el Ge·
neral Díaz, hoy es casi dominado
por don Fra.nc18co l. Madero.
Se asegura que ha.y leyt:s bist6·
ricas y en esta 1Secci6n no quere·
moa discuLir ese punto; pero el
hecho es que es11. súbita transfor·
maci6n nos ha pasmado.
·
¡En seis meses transformaci6u
tan completa!
¿No hay muchos motivos J1arn
pensar en lo que son las vicisitudes de la vida?

***

disquisici6n casi perfecta de todo lo .fecundo eo. sus labor~s. º ,
Siempre lo 'hemos dicho, y lo repetiremos ~asta el c~nsanc10.
Esta secci6n no tiene en lo absoluto, caracter político; -pero
pe presta á determinada's observaciones sociales.
¡Qué hermoso será si la paz se
restaura por completo, contemplar á nuestros obreroR dedicados
al trabajo en cada uno de los ramos que le competen! ¡Qué subli·
me la obra del agricultor, tomando la azada y restañando las he·
ridas que sufrieran las plantas!
¡Cuán encantador escuchar, no en
esta capital, porque ha~ta acá no
llegaron los horrores de la guerra,
en alguna provincia., en algún
pueblecito las conversaciones pacíficas~ los cantos tranquilos, que
ensanchan el alma para buenos
fines!
Todo parece que ha pasado,
pero todavía hay mucho que enmendar, que corregir.
Mientras exista la escuela sin
Dios, seguirá el peligro y en esto
debe fijarse mucho el gobierno
superviniente. La enseñanza laica, indudablemente que fué la
, que mat6 al anterior gobierno;
mejor dicho, con la emeñanza
laica, él mismo se suicid6, pnes
no supo enseñarle en sus escuelas
el verdadero re::.peto á la autori·
dad.

Pues bien, dejemos la cosa en
paz.
Ya hubiera sido el General
Díaz, ya el mismo señor Madero
el que arreglase la paz efectiva,
todos debíamos inclioarnos anttt
el einblema que representa la
oliva.
¡Sí! La paz debe existir en t-1
alma, en el hogar, en las nacio·
nes y Dios se sirve de distintos y
diversos instrumentos para que
la llevemos á cabo.
Es el momento i,upremo parn.
Con toda solemnidad se celebr6
en los templos de la capital la
México; es el momento en el cual.
fiesta del «Corpus Christi. »
todos debemos contribuír parn
lograr el bien de nue~tra pat1i11.
Esta fiesta es una de las m~s
¿Y de qué manerasA logrn est1,'?
solemnes, pues en ella se recuerda
¡Ah! Lo hemos dicho much'ls I
el grandioso Sacramento de la
Eucaristía.
veces.
¡Cuantas veces habremos reci·
Para legrar la paz es necesario,
antes que todo, que fios amemo,bido en nuestros pechos de una.
los uno3 á los otros. Para lograr
manera indigna la hostia sacro·
la paz, se necesita un vigor admi·
Señora doña Mercedez &lt;;,onzález Treviño, madrt! de don
eanta!. .....
rable, para alejarse de las malas
Francisco l. Madero.
. En estos momentos de prueba
pasiones que nos invaden.
para, la naci6n elevemos nuesEn suma: el nuevo Gobierno puede hacer, 6 mejor dicho, lo· tra~ plegarias al Rey de la Paz, á Aquél que tanto nos ama, que
grar bienes de valor infinito para nuestra naci6n. Cada :i:ninis· quiso quedarse con nosorros, basta el fin de los siglos.
terio tiene sus funciones y cada ministerio, en su esfera de ac·
Que El haga que entre nosotros renazca la tranquilidad.
ci6n puede, fijándose en los bienes que procura lograr, hacer una
EL CRONISTA.

***

El domingo último el ~eñor Madero, en unión de algunos personajes de la política actual, estuvo en San Angel á revistar las tropas
revolucion:1ri.'.ls al mando del general Almazán, que en la fotografil figura á ll izquierda del señor Madero.

ECOS DE LA ENT 3..ADA A MEXIOO DEL SENOR .MADERO

El señor Madero y el ingeniero Hay, en el tren que llegaron
á México.

El señor Presidente interino, el señor Madero y su señora
en uno de los salones presidenciales.

Los amigos de don Juan Sánchez Azcona se unieron la semana pasada en fraternal banquete para festejar al popular periodista.

�l,

Banquete en honott del señott llie. fttaneiseo u. de la Batttta, Pttesidente de la ~epábliea.

lYJanifestaeión popo1att en lYiixeoae en eonttta del pttefeeto Saa vedtra

1

1,

tas cualidades morales
que posee, explican
que este homenaje haya sido extremadamente cordial y carifioso.
Muy satisfechos deben estar los organiz11dores de esta fiesta por,
el éxito obtenido.

!.

~

"MULTICOLOR"
Este semanario, oi rigiclo por nuestro ami.
go Mario Vitoria, ha
demostrado qub no es
necesario recurrir al
chisteob"ceno para con
quistar el favor de los
lectores. La oeman&lt;la
que el público ha hecho de los últimos r,úros, en que se hace gala de sano humorismo,

M u e h o tiempo
hacía que venían
distinguiéndose las
autoridades políticas del pintorerno
pueblecito de Mixcoac, por sus atentatorias medidas de
gobierno y su mala
administración. En
esh época, en que
1o s vecinos saben
ya pedir lo que desean y lo que necesitan, es un anacronismo e 1 sostenimiento de autoridad~s semejantes. Por
eso se hizo inevita·

1

•

HEHOlSMO
Una de las más simpáticas notas sociale3
de la pasada semana,
fué, sin duda, el han·
quete ofrecido al eeñor
de la Barra por un numeroso grupo de sus
antiguos condiscípulos.
El señor Lic. de la
Barra, es un perfecto
caballero y su cortesfa
cuacterística y las al-

Ya preparado el campo de batalla
vibra el clarín, retumban los cañones
y á ruda lid se entregan dos naciones
lr,nzándose torrentes de metralla.
Con terrible furor la bomba estalla,
vomitando explosivos á montones,
y soldados valientes cual leones
defienden con arrojo la muralla.
Mas llega el enemigo, y su bandera
iza triunfante sobre el asta erguida
mientras el pueblo grita: ¡Muera! ¡Muera!
que si la poca tropa fué vencida
y toda aniquilada en lucha fiera
aun queda en la ciudad gente con viua.

lo prueba suficientemente.
Felicitamos al
señor Vitoria de la
manera más cordial por este éxito,
que revela que el
popular director
de c&lt; Multicolor» co·
noce los gustos y
tendencias del pú ·
blico metropolitano.
La felicidad estriba en querer ser
lo que se e~. Erasmo.
Más está la felicidad en la manera de ver las cosas
que en las cosas
mismas. ·- liveiss.
La felicidad es
el fruto del árbol
de la sabiduría.-Caron.

b'e una manif..:sla·
ción d1-1 protesta en
contra de la permanencifl en la Prefec·
tur,1 &lt;le Mixcoac del
señ11r Saavedra.
De ·graciadamen·
te, este señor, haciendo gala del poco tacto que siempre lo ha caracteri·
zado, intent6 reprimir dicha manifesta ci6n por medios
odioJ-011, lo que originó que degenera·
ra en un verdader" m·,t:n

�El Señor Don Manuel Bonilla, Ministro de Comunicaciones.
-··•·········•···:.:.:_:_::;;.:.:.:.:_:_:_:_:_:_:_:_:_:_:;;:.::_:;_:_:_:_:_:_:_:_:_:_'._'._:_:_:_::.:'.:'.:'.'.:::'.:'::::::::::::::"00•00".".".".C.".".".'.".".".".'.".".".".".:-::::::::::·:·:·:::;;:;;;········:;;;;;;;;;;;;;;;;;;:;:~·················
DA.TOS BIOGRAFICOS,

•

El sefior Bonilla, encargado desde hace pocos días de la importante cartera de Comunicaciones, es un hombre relativamente joven, (tiene cuarenta y cuatro años de edad) posee una gran
inteligencia, una amplia cultura y es estrictamente honrado. Estas cualidades, consideradas ai,ladamente, inútil sería encomüirlas, porque no Aerían suficientes para gHantizar un éxito apreciable en los trabajos administrativos, si no se hiciera notar que el
ingeuiero Bonilla e3tá dotado de una gran energía y firmez,1 de
voluntad. Cualidades éstas, que han resaltado durante toda i:u
vida, como lo comprueba su título profesional, adquirido en la.
Escuela de Scranton, Pen., E. U. A. Los conocimientos adquiridos en este plantel fueron adquiridos por él en é;:iocas acillgas,
pue3 sus atenciones no le permitían dedicar todo su tiempo á ~eguir sus estudios. Sólo á fuerza de tenaz trabajo, robando horas
al sueño, pudo, al fin, conquistar el ansiado titulo.
Ha sido Regidor del Ayuntamiento de Culiacán, Contador de
la Tesorería General del Estado de Sioaloa. Ministro Sur,P.rnunferario del Supremo Tribunal de Justicia y Visitador de Haciend11,
habiendo descubierto muchos desfalcos en laa oficinas que inspeccion6 durante el desempeño de e~te cargo.
El sefi.or ingeniero Bonilla fué Administrador de la Fábrica
ce El Coloso» de los sefi.ores Redo y Compañía, de Culiacán, en vida del Senador don Joaquín Redo y desempefi.o también la Dirección general de la Compañía Naviera del Pacífico, habiendo
sido él quien consign6 á las autoridades judiciales de Mazatlán
un grao fraude que descubri6 en una operación de compra-venta
de carbón, asunto que después sirvió de pretexto á las persecuciones que se le hicieron por motivos políticos.
El ingeniero Bonilla había permanecido ajeno en Sinaloa á
las cuestiones políticas locales y generales; pero al aproximarse
la inauguración de la Administración Redo, el hoy Ministro de
Comunicaciones renunció el cargo de Visitador de Hacienda en
el Estado, como una protesta de inconformidad con el regimen
que se iniciaba, y con el propósito de alejarse de los puestos público,i que había servido. Este acto de dignidad le valió que se
le señalara como enemigo del gobierno de don Diego Redo, con
la marcha del cual no estaba efectivamente de acuerdo, y al preeentarse en Culicán el señor don Francisco I. Madero jr., en su
gira. de propaganda, se fundó el Club Antirreeleccionista de Sinaloa en Enero de 1910, siendo el señor Bonilla electo Presidente de ese centro que debía dirigir los trabajos políticos en todo
el E~tado. Coincidió ésto-con un compromiso que había. contraí&lt;lo el ingeniero Bonilla con el señor don Andrés Avendaño, propietario del ccCorreo de la tarde» de Mazatlán , de poner se al
frente de ese importante diario de la , costa del Pacífico, que
siempre se había mostrado independiente y que había hecho
un R. vigorosa campafia en contra de la candidatura Redo. La acti ·
tud del periódico y la fundación del Club Antirreeleccionista de
Mazatlán, atrajeron sobre el señor Bonilla la c6ler11 del Gobierno de Redo y aun d€1 Gobierno Federal y determinaron su priflión el 21 de mayo del año próximo pasado, tomándose como
pretexto el hecho de haber sido absuelta, bajo la Administración
Redo, la persona que fué acusada por el señor Bonilla de haber
defraudado una fuerte suma á la Compañía Naviera del Pacífico
en la operación 'de carbón á que antes se ha hecho referencia.
Estas persecuciones hicieron popular al actual Ministro de Comunicari:ones, que contó coo un nuevo título para. la P~timflr.i6n
del pneblo ~in11loemP, pues antes sele re~petaba por su lvrnrndJz,

por la pureza de su conducta y por la sincerid~d que ~residía _á
todos sus actos. Al salir de la cárcel de Mazatl~~ el senor BomJla, después de seis largos meses de inju~ta prisión, .er~ ti caudillo popular de Sin.aloa y el jefe reconom:._
do del mov1m1ento ª.ntirr~eleccionista. Todo el elemento del senor Madero estab~ hsto para la lucha armada y el señor Bonilla estuvo co.ntemendo
por cuantos medios estuvieron á su mano la revoluc1ór;, hasta.
que por fin estalló ésta y tuvo que salir huyendo ?e las pers~cuciooes del Gobernador Redo, el 25 de marzo anterior._ Poster1.ormente se supo que ese día _iba á 1:1er ~~?arcado el senor Bom,Ua
en el &lt;eTampico,i, con destmo á la pr1s1on de San Juan de Ulua.
El señor Bonilla vino á. México con la esperanza de llegará
arreglos de paz con el Gobierno, pero nada pudo lograr en la co~ferencia que tuvo con el gener~l. J?íaz y .con alguno de sus m1ni,tros, y en vista de esto se dmg1ó á Cmdad Juárez, en donde
se uni6 con el señor Madero, que estaba al frente -de la. ~evolución. Tomada esta plaza y celebrada la paz, fué com_mo?ado
por el mismo sefior Madero para restablecer las comu01cac1ones
y pacificar los Estados de Sinaloa y Sonor~ y . atravesando l~s
Estados Ui1idos, penetr6 por ~ogales al ter_ritorio de la R~púbhca. Los jefes maderistas de i:;onora, lo mismo que el heneral
Luis E. Torres, con quienes conferenció llegarJn á un acue~do
para suspender las hostilidades y habiendo dado por cumphda
su misión en ese Estado, se internó á Sinaloa en donde debía de
vencer mayores resistencias y dificulJade~.
.
.
El 23 de mayo anterior se presento el mgemero Bornll~ frente á Culiacán que estaba sitiado por las fuerzas maderistas Y
después de varias pláticas que resultaron infructuosas, se resolvió el ataque de la ciudad en virtud de que tanto el Gob~r~ador
Redo como los jefes federales que defendían la plaza, resistieron
entrar en arreglos, pretextando desconocer los tratados de paz
celebrados en Ciudad Juárez. Cualiacán fué tomado por asalto el
día 2 de junio después de cuatro días de combate, durante los cua·
les los maderistas de11alojaron á las tropas del gobierno de todos
y cada uno de los fortines que defendían. _El Gobernador ~edo
fué encontrado en las oficinas de la Agencia del Banco Occ1dental de México desde donde envió su renuncia al Congreso del
Estado, la cu;l le fué aceptada desde luego, habiendo sido nombrado Gobernador Interino de Sinaloa el señor licenciado don
Celso Gaxiola Rojo por acuerdo habido entre los Jefes de la revoluci6n y los Diputados de la Legislatura.
Instituido el gobierno constitucionalmente en la Capital del
Estado, el sefior Bonilla se dirigi6 á Mazatlán donde fué recibido triunfalmente por el pueblo y por las fuerzas maderistas,
que ya habían ocupado la plaza, al retirarse el día primero del
actual la guarnición federal que estaba á las órdenea del CNonel
José R. Moreno. Antes de retirase de Sinaloa el señor Bonilla,
dejó organizadas todas las autoridades y quedó nombrada una
junta de guerra que está encargada de formar la hoja de servi·
cios de cada uno de los revolucionarios, y licenciar á los que no
quieran continuar en el servicio; organizar un cuerpo de Rurales
para la seguridad del Estado y servir de intermediaria entre el
gobierno y los elementos de la revoluci6n.
El señor Bonilla viene á ocupar el Ministerio de Comunicaciones y Obras Públicas para el que fu é nombrado por el Presidente st-ñol' de la Barra, puesto que también sirvi6 en el Gabinet"
Provi~innal organizado por el señor Madero á raíz de la rendiciÓP.
de Ciudn.d Jnnrez.

Señor Licenciado Benjamín Pesado y Señora doña Dolores M~ndrag6n de Pesado,
que contrajeron matrimonio el día 10 de los comentes.

Señor don Miguel Sa~ricolea y Señ?ra d~ña Leonor Payr6 de Sarrico!ea,
que c;e unieron e11 m:itrnron10 la pns~d:t ~em:ina.
L1 g --h

(¡

Mrx'co clel Gene··nl Eern 11 do T:eye~. - FJ rnhllro PF)'e.rPnllo Pl TrPn -m Frilor Goher-rrdnl" lle: 1 ni Ff rito

( 1: J r n .fr mb1 ,~

de r Jul"s polítlr rP,

�432

Ell lYIAT~IJVIOf4IO FS~f4ANOEZ SASTELtllO-lWEfiOIA

DEI.l EXT~RNJE~O

El_ día 1O de los corrientes tuvo verificati vo el matri.
mo~10 del se~o~ arquitecto don Enrique Ftrnández Ca~tello con la d1stmguida eeñorita María Mendía.
Como era de esperarse, dados los méritos personales
n~ los ~ontrayentes y su alta posición social, el acto ma·
t~1~on.1~I revistió caracteres de verdadera elegancia y
rhstrncton. El señ?r Feroándes Castel!ó, un perfecto c11ball~ro, Y la eefí.on_ta. Men?ia, distinguidísima y de pe·
regrina _belleza, rec1b1eron rnnumerables felicitaciones de
sus amistades del gran mundo.

CRONICA DK PARIS

~ón&gt;~"V\.S\b

Himno del Congreso Eucaristico.-A Cristo Jesús.
Canlemos al amor de los amores
'
. cantemos al Señor.
Dws está aquí! Venid, adoradores
~doraremos á Cristo Redentor'.
Gloria á Cristo J esú.sl Cielos y tierra
bendecid al Señor.
Honor Y gl_oria á Tí. Rey de la gloria·
a.mor por siemprt á Tí, Dios del amo;.
Oh lu.z de nue3tras almas! Oh rey de la!! victorias!
Oh yida _de la vida Y Amor de todo amor!
.
A T1, Senor, canta~os, oh Dios de nuestras glorias!
Tu .~ombre bendecimos, oh Cristo Redentor!
Qm~n co~o Tú, Dios nuestro? Tú reinas y Tú impera~.
Aqu1 te siente.el alma; la fe te adora aquí.
Señ.or de los eJércitosl bendice tus banderas.
Amo_r de lo_s que triunfan! condúcelas á Tí.
Gloria á Cri.sto Jesús! Cielos y tierra
bendecid alSeñor.
Honor Y gl_oria á Tí, Rey de la gloria; ·
amor por siempre á Tí, Dios del 11mor.
PRAY RESTITUTO DEL

VALLE, Agustino.

M!~i~~:1tºe1ayo.
fité escogido por el eminente literato don Marcalino
entre otros mucho~ que se preseuta.ron á concurdo.

••

4B

dor Tr11,in-el que tle hoy má:1 será tristemente célebre en los
anales dt' la navegación aérea-fué, por extraña coincidencia, el
que pude contemplar mejor. Y al verler girar con vuelo perezo·
LA CARRERA DE LA MUERTE.
so
y tambaleante á pocos metros de nosotros, confieso que tuve
(INSTANTANEA)
un momento de miedo y llegué á sentir como un escalofrío que
..... La curiosidad, ei debt&gt;r profesional, mis entusiasmos lo-· bien pudo ser la sensación de un presentimiento. Yo lo seguí
cos y juveniles por todo lo que constituye una consagración de con ojos de ansiedad en su marcha en semicírculo y dPscendienlos adelantos de la ciencia me llevaron allí al cam pí) de aviación do paulatinamente-como ave que tiene heridas RUS alas-hacia
el fondo donde se
deissy-les-Mouli·
halla el cam¡ o de
neaux,dondevein·
aviación, y me este audaces se hatremecí pensando
bían inscripto paque podía haber
ra. la conquista del
("aido entre nosoaire, trazando. en
tw:-1 y cansar dosurco invisible la
cen:is de víctiruta imaginaria de
mas ..... .
París á Madrid,
De súbito-rnpunto de llegada
rían las mis y medel concurso orgadia -- desapareci6
nizado por el Petit
completamente de
Pnrisien.
1n•.estra
vista la
Era domingo y
i,ilueta de aquella.
la madrugada no
ave gigantesca que
rn presentaba mu y
pasó casi rozándo·
propicia.
nos,
y 01mos un
El cielo estaba
clamor lejano, co·
nuboso y amenamo un ¡ay! prozab1t lluvia; esa
longado proferido
lluvia menuda y
por
la inmen@a
molesta que os azomultitud extendita el rostro y emda en el llano, ca·
papa vuestros vessi tocando al mistidos y cala vuesmo campo deaviatros huesos cunnci6n.
Kos miramos
do excursi onáis
todos aterrados
por el campo en
adivinando que
las mañanas grises
El aviador Tr.1in, que :il c:ier con su aparato en el aeródromo de lssy- les-Molineaux mató
acababa de ocurrir
al mini~tro de la Guerra, M. Berteaux, é hirió gravemente al Presidente
de primavera. Pedel
Consejo,
M.
Monis.
•
una catástrofe. Es
ro el pueblo de
inconcebible, es
Parísama con delirio los díasdefiesta. Domingo y concurso de aviación, aquello era insesato, pero fué fatal; y habiendo podido evitarse con menos
para los parisiensee miel sobre hojuelas. Y allí se abocó todo Pa- imprudencia y mejor organización-¡siempre lo mismol--la treris, sin miedo á la amenazante llovizna ni al aire frío y mole,to menda desgracia vino á cubrir de sangre y de duelo aquel camde la madrugada, como un alud que se despeña, como un 1ío po de alegría, donde momeó.to3 antes el pueblo de Parí!', tan
caudaloso que se desborda. De los cuatro puntos cardinales de fanático de sus glorias patrias, acababa de aplaudir con entula gran urbe surgieron legiones interminables de hombres y mu- siasmo frenético la audacia de los que, con razón ó sin ella, prejeres y á pie los más y en coche ó ferrocarril los más afortuna- tenden haber vencido las últimas resistencias del aire contra las
dos, todos se precipitaron al lugar de cita, invadiendo como una conquistas de la humana ciencia.
¿Por qué el presidente del consejo de ministro3, el ministro
tromba todos los alrededores del inmenso círculo que limitaba
el vastísimo recinto desde el cual los avilldores debían hacer rns de la guerra que han sido las víctimas de la fatalidad en esa te·
rrible catástrofe, se hallaban en el
evoluciones y lanzarse al espacio.
sitio
reservado exclusivarr.ente á
También yo seguí la turbamullos aviadores, es decir, en la pista
ta, buscando sitio donde colocarrlel campo de experimentación?
me en el punto señalado de anteNo tiene exp!icaci6n plamible.
mano para 103 invitado3 de la
Murió
el uno y quedó gravemente
prensa. Pero todo estaha tomado
herido el otro por haber quebranpor asalto. De nada sirvieron Jo;
tado los preceptos de un reglacordones de la policía, las alammento necesariamente rigmoso
bradas que habían de constituír
acaso ellos mismos ayudaron
que
la linea divisoria entre el público
á confeccionar. ¡Sarcasmo mara·
y los funcionarios y periodistaQ.
bro de la suerte que se ríe de las
En vano protestamos algunos; napreviciones humanas! ¿Os acor·
die nos escuch6. Por fin, medio ií.
ciáis
del pobre Pierre Curie, el
gatas, resbalando por aquí, dando
Fabio tan grande como mode~to,
traqpie,es por allá, y corriendo el
&lt;lfscubridor del radium? Murió
riesgo de que me aplastaran los
aplastado bajo las ruedas de un
caballos de la guardia republicaM. 8.!rte:iuz [X] Ministro de la Guerra del Gobierne, francés,
carromato al querer atravesar im·
na, pude llegar á lo alto de una
muerto en la catástrofe.
prudentemente la calle cuando
planicie que hormigueaba de gené!lta se hallaba obstruída por inte y desde la cual apenas si me
era dable distinguir allá en lo hondo los blancos perfiles de los finidad de vehículos. Berteaux ha sucumbido también por im·
prurlencia temeraria ..... .
aeroplanos preparados para la carrera.
Al bajar de nuevo al llano para regresará Parí~, después de
En estás condiciones, metidos los pies en el bllrro, t,rni,,ndo
enfrente una muralla de intrusos ( de intru~a!', rnbre toe!~, con aquella visión siniestra que todavía perdura en mí como un resus anchos y piramidales sombreros que cubrfan todo el inme- cuerdo de inenarrable tristeza, me descubrí con re~peto ante t-1
diato horizonte visible) y detrás otra muralla de bárbaros inva- coche de ambulancia que llevaba los restos inanimados de aquel
sorea que me tuvieron durante una hora prieto como en un tor· hombre, muerto tan horriblemente y tan sin gloria en la máR
nill? sln dejarme desplegar los brazos, vi pasar rápidamente por estúpida y cruel de las tragedias.
encima de mi cabeza los único3 cuatro aeroplanos que llegaron
A. VINARDEL ROIG.
á ~omar el vuelo en dirección á Angulema, punto terminus de.la
P11rÍR. Mn~·o 1911.
prtmPra etapa. Pero el qninto 11,P.roplano, montiufo por el av 1a·

�JUAN DE LA BRE'I'E

MI PARROCO Y MI TIO
Novela premiada por la Academia FrancesR
Traaucci6n autorizada, hecha sobre la 166'-' edicion, por Juan Mateo~. Presbitero. Ilustraciones
de B:, Vulliemin. Con licenci1:1,
(CONTINUA)

CLOTILDE FÉROS

VIDA TEATRAL

tual mente tiene y cuyo lugar Jeberi..i. encJntr.u s J en algún tra ·
tro foráneo. Además, véanse los éxitos ilfl las compañías horno·
géneas y bien organizadas, como la de B 1laguer, «á pesar de la
l'ituación. »

Lo~ artistas de nuestros teatros.·-&lt;c MF.XICO AL DIA,» en el "Principal."
No part!ce sino que el espíritu revolucionario se ha infiltrado
en todos lados, y hasta en la gente de teatro se notan tendenEl solo anuncio en los carteles del teatro Principal de una
cia~ á las disgregacione~, á las f uga\'J, á las organizaciones de · obra escrita sobre asuntos nacionales de actualidad, llev6 á ese
última hora. Ayer fué la clausura del &lt;cVirgini,a Fábregas» y la coliseo una numerosa concurrencia, que nos hizo recordar los
desbandada de la compañía de zarzuela del empresario Ancira· huenos tiempos en que los estrenos de la tanda eran un verdadespués la organizaciór,, de la del teatro Colón con elementos qu~ dero acontecimiento.
d~
conocido~ se hacen poco apetecible3; y, ahora, rnn las
cd1éxico nl día,, es una obra que nada tiene absolutn.mflnte de
tnqumuelas relativas al derecho de ocupación del &lt;cArbeu», que particular: algunas escenas en que ee pretende ridiculizar algupor fortuna, no han tenido prácticamente resultado. Pero to~ nos tipo,; capitolinos, como diputados, pelados de pulquerín. y pedos. estos graciosos acontecimientos, bastante insignificantes, han timetres de barrio, y que solo coneiguieron hacerlo á medias los
tenido por actorP.s á las buenas gentes que todo el público cono, a.utores, porque en escenas de esta naturaleza, no se requiere soce de años atrás. Es curioso, en verdad, que una Compañía lamente conocer de cerca al tipo que se quiere caricaturizar, sique se reorga?i.z~,para emprender ~ructíferas campañas, no pro- no también poseer una buena dosis de gracia. Y, francamente,
c~re la adqms1c1on de algunos artistas nuevos para el público y todo tienen los peladitos de la zarzuela, menos gracia. Agréguese
fiJe solamente sus miradas en el grupito de los parásitos del arte á esto, que el señor Capella, autor del libreto, ha intercalado,
que parece sentarán sus reales entre nosotros per secula seculorum. con chocante frecuencia, escenas sevillanas y tangos y coplas, rxLas el?presas teatrales y, en general, todos aquellos que ex- temporáneas é insulsas, siu duda por no perder la costumbre.
ponen dmero en la explotación de espectáculos públicos, parece
Los autores de la múnica, maestros Uranga y Gamón, tuvie4ue están resueltos á salir del paso-«mientras dure esta situa· ron mejor fortuna. Las partes musicales de «México ai día ,, si n
ción,» dicen ellos-haciendo desembolsos insignificantes y apro- ser cosa del otro jueves, son agradables.
'
vechando esos servicios insignificantes de artistas mediocres v
Lástima es que los autores mexicanos de género chico, que
trashumantes. Y ésto constituye un fatal error, como es fácil d.e por ser del país y por tener, algunos de ellos, méritos bien com·
comprobar con solo observar un poco las claudicantes tempora- probados, son los indicados para acometer empresas de e,ta nadas del «Pri11cipal» y o.el &lt;cColón1,, cuyas empresas sostienen turaleza, no se les hubiera ocurrido hacer alguna cosa semejantt&gt;.
compañías indignas de los coliseos que ocupan, sin embargo de
,J u,to es consignar la feliz interpretaci6n de los pelados. rle Gaque el teatro primeramente citado tiene sobrados elementos pe vilane~ y Otero, y la propiedad coa que la empresa montó la. ohra..
cuniarios para contratar mejore:i artistas, rehusando los que acLUrs ZAMORA PLOWES.

***

P~:º

- ¡E11, hijita, ea! Cálmese un poco - me dijo apartándome por la cabezil. á. c0ntrapelo y despeinándose como en los mejores
tiempos.-Sí, exactamente, la imaginación ha hecho de las susuavemente.
--Tiene usted razón-repuse metiendo el pañut-lo en el bolt'i· ya~, RPina.
-No es cosa de la fanta1:1ía, sino del corazón, estoy1enamorallo.-Tres meses hace que oigo constantrs exhortacione~ á portarme con calma en todas las circunstancias, y esta Pr. la fecha &lt;la, señor cura.
-¿Eq posible? ¡Ta.n joven todavía, tan jovefi?
en que, como usted ve, no he sacado el menor pro\'echo de mis
--Precisamente, ¿acaso es un obstáculo el ser joven!
lecciones. Almorcemos, pues, señor cura.
Le repito á usted que me muero de amor por el señor de Con·
Me quité los guantes y el manto de viaje, y por una ele eFas
bruscas transiciones que venía padeciendo hacía una tem pora- prat.
-¡Ah! ¿Conque es él?
.
da me puse á reír, mientras me sentaba alegremente á la mesa.
-¿Me toma usted por una cabeza de chorlito? por una veleta,
:_Luego hablaremos, cuando hayamos :fortalecido un poco el
estómago, porque al menos yo, señor cura, estoy muerta de ~eñor cura. - exclamé.
-Pero entonces, Reinecita, en vez de morirse, ¿por qué no se
hambre.
casa usted con el primo de quien está tan enamorada?
-¡Pobre de mí, que casi no tengo que ofrecerle á usted!
-Eso sería lo más lógico; pero tengo la deEgracia de no gus·
Aquí hay alubias, que me gustan lo indecible, y pan carnro,
tarle.
·
que es para mí delicioso.
Ta 1\ extraño lfl pareció al anciano mi aserto, que por algunos
-¿Pero usted no habrá venido sola, verdad?
- ¡Calla! ¡Es cierto! El ama de gobierno se ha quedado tan segunilns se queiló como petrificado.
- ¡Impo&lt;1ihle! -- me dijo con tal acento de convicción, que
plantada en el coche detrás de la iglesia. Mande usted á buscar·
no
pude menos rle echarme á reír.
la, señor cura, y díganle que recoja mi sombrero, perdido entre
el ramaje del jardín.
El párroco salió á dar órdenes y volvió á sentarse frente á mí.
Mientras comía yo con excelente apetito, á pesar de mi exaltaci6n y de mis penas, él se olvidaba de continuar su desayuno y
me contemplaba con mal disimulada admiración.
- Estoy más guapa; ¿no es así, señor cura?
-¡Hum!. ..... Un poco, Reina.
-Si me fuera á confesar ahora, ¡qué pecados tan gordos habría de decirle! Ya no son los pecadillos de otras veces que ust1:1d conoce.
Y sin dejar de comer, le conté mis vanidosas com~l~cencias.
mis impresiones, trajes. é ideas recientemente adqumdas. El
reía, tomaba uno tras otro polvos de rapé y me contemplaba sonriente. sin pensar ~iquiera en reñirme.
.
- ¿No e$taré en el camino del infierno, señor cura?
- ¡Oh! No tanto, hijita querida. ¡Cosas de la edad! ¡Pobre JU·
ventud!
-Sí, ¡buena juventud me dé Dios! Si pudiese usted leer en el
fondo de mi alma ...... Ya le escribí á usted que estoy hecha una
planta vieja y agostada. Pues es cierto.
-Nadie lo diría, Reina.
-De ello hablaremos al instante, señor cura, y usted lo
vert
Cuando hube saciado mi hambre, la criada quitó la meea, encenriió una buena fogata y el cura y yo nos eentamos cada uno
en un extremo del hogar.
-Vamos á ver Reina· hablemos ahora formalmenk ¿Qué
'
'
tiene usted que decirme?
Alargué un pie acercándole á lo. llama del fogón y respon·lí
tranquilamente:
-No ~ólo no me c¡niere, Fino que ama con tlelirio á otra m11·
-S•ñor cura de mi alma, mil muero.
. j r; está enamoru&lt;lítimo de Blanca, mi prima., y la ha pedido 1:1,
El anciano, un poco sobrecogido. cerró hruw1mente la C~J L
matrimonio.
de rnpé en la que iba á introducir Rus dedo?.
A continuación le referí los últimos rncesos ocurridos en I l
-Nn tiene usted cara de e~o. hijita.
.
p,1 \'ni mis descuhrimientoEt, mi ceguera junt&lt;' con las cavilacio
-¡ Cómo! ¿No ve usted qué apagados tengo los OJOS Y qué nes
Juno, y terminé el relato llorando á lágrima viva, porqu ·
de~coloridos los labios?
en realidad sentía una pena que me destrozaba el alma.
-Al contrario Reina· los labios de usted están bien rojo~, Y
El cura, que no habla logrado resolverse á creer. seriament•;
' salud.
' Y ¿de qué se muere ?ste d?. .
el semblante irradia
en mis penas y lamentaciones, Ee puso consternadís1.~o. Ace~cn
Antes de satisfacer esta pregunta eché una mirada á m1 alre- !'U sil11t á la mía, y tomándome de la manoemprend10 con ahm·
dedor, pensando e!l que la palabra' pronta á _salir de mis labios
co In tarea de tranquilizarme.
no babia resonado jamás en el miserable reCinto de aqu:lla hu-Su prima de usted vncila; tal vez no llegue á efectuarse el
milde sala; palabra tan ajena de aquel sitio, que el anti~uo re ·
cflsa
mit&gt;nto.
loj de pesas que ee alzaba en un rincón y las i rná~enes ptadoEa ~
-Y ¿qué importa ei él la ama? ¿Por ventura se puede amar
colgada!! en las paredes, se dejarían caer sobre m1 cabeza. en u"
dos vPcee?
arrebato de extrañeza y de indignación.
-No ~ería el primer caso, hijita..
-¿No me contesta usted, Reina?
¡ Oh! No lo creo; me parece horrible. ¡Qué de~graciada soy, se
-Sí, eeñor cura; me muero de amor.
.
..
El reloj, las imágenes y los muebles conserv~ron su 1~mov1h· ñor. cura!
¿Le ha dicho 8 mted algo su tío?
dad, y hasta el cura no hizo más que dar un hgero respmgo.
(Continuará).
-¡Vaya! Lo que me ha.bfa figurado-dijo pe!l~n,foPe la mimo
~~~~~~~~~~~~~ ~~--~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~- ¡

d;

1

�IJA RJVIEftAZA

El gentío se fué desparramando como nube . ...

Sonaron las campanadas del medio día y de allí á poco la
puerta comenzó á despedir, en oleadas de marea humana, la
muchedumbre cansada y silenciosa que componía el personal
de los talltres. Nadie hablaba, no hacía el varón caso de la mujer, ni buscaba la muchacha el halago del mozo, ni el niño se
&lt;letenía á jugar. Los fuertes parecían rendidos, los jórenes avejentados, los viejos medio muertos. ¡Casta dos veces oprimida
por la ignorancia propia y el egoísmo ajeno!
El gentío se fué desparramando como nube que el viento fracciona y de,vanece: paeó primero en turbas, luego en grupos y
después en parejas que calladamente solían dividirse sin despedida ni saludo, tomando unoa el camino de su casa, entrando
otros en ventorrillos y tabernas, diseminándose y perdiéndose,
confundidos todos y sorbidos todos por la agitada circulación
del arrabal.
Uno de los últimos que sálieron fué Gaspar Santigós, álias el
«Grande" ó «Gasparón," porque era de tremendas fuerzas, muy
alto y muy fornido. Hacíanle simpático el semblante apacible,
la frente despejada, el mirar franco; y era tan corpulento que
parecía Hércules con blusa.
Echó á andar por la sombra de una tapia, cruzó dos ó tres calles, atravesó una plaza y, metiéndose por pasadizos y solares
para acortar ditancias, vino á desembocar en un paseo de olmos
gigantescos cuyo ramaje se entrelazaba formando bóveda de sombra, bajo la cual le esperaba, sentada en un tronco derribado, una mujer joven, limpia y gracioea, que tenía delante una
cetsta, al lado un perro y en el regazo un nifio. Corrió el animal
hacia su amo, el pequeñuelo alargó las manecitas, y mientras el
hombre sacaba de la cesta y partía la dorada libreta, ella sin dejar de mirarle, apartó á un lado la ensalada, sacó la botella del
tinto, la servilleta, las cucharas de palo, y sobre el hondo plato
de loza blanca, con ribete azul volcó el puchero de cocido amarill ento y humeante.
Cuando sonaron á lo lejos las campanadas de «vueltai&gt; echó, el
último trago, lió un pi tillo, dió un beso al nifio, arrojó al perro
el mendrugo, y, oprimiendo rápidamente á la muchacha como
un avaro que palpa eu tesoro, tomó el ramino de la fábrica.
Transpuso la puerta, cruzó un patio lleno de pilas de lingotes
de hierro, y entró en una nave larga y anchurosa, iluminada
por ventana tras cuyos vidrios empañados se adivinaban muros
ennegrecidos, montones de carbón, chisporroteo de fraguas, y
altas chimeneas que en nubes muy densas lanzaban á borbotones el humo pPsado y polvoriento de la hulla. En lo alto y á lo
largo de la nave corría en complicadas líneas un número incalculable de aceros re!Jcientes, hierros bruñidos, palancas, vástago:1 y ruedas unidas por correas, que subían, bajaban, se retorcían cruzándo3e, y giraban vertiginosamente como miembros
locos de un organismo vivo en que nada pudiera detenerae sin que
el conjunto se paralizara. El piso entarimado temblaba con la
trepidación del vapor, cuyoe resoplidos se escuchaban cercanos;
y &lt;lP. otrrt'I ta!IP.reQ, 1lebilitn:lo p1r Pl '"'Cerío y 1n. &lt;li•tnnciR, "fl·

nía rumor de herrajes g,ilpeatlos y zumbido de máquinas mez.
ciado á canto3 de mujeres.
Al término de aquella nave había otra igual y, rnlvando un
patio que las separaba, había entre ambas un puentecillo estrecho de madera, junto al cual giraba sobre su eje la enorme rueda de un colosal volante.
Cuando iba Gasparón por la mitad del puentécillo, vió que de
la segunda nave llegaba un aprendiz corriendo, c"On tal ímpetu,
y tan lanzado á la carrera, que ya no podía detener!::e. Sin tiempo para retroceder, y adivinando que no cabrían los dos en el
angosto pasadizo, «Gasparón,i&gt; encogiendo el cuerpo, se hizo un
lado: llegó el muchacho como un rallo, se desvió mal, sufrió el
encontronazo y cayó de bruces, quedando casi fuera clel tablón
estrecho que formaba el piso, suspendido sobre el abismo, y sin
lugar á donde sentarse. ccGasparón" más cuidadoso del peligro
ajeno que del propio, le tendió la mano; y el chico, cegado por
el miedo, se agarró á ella con tal fuerza y tal ansia, que hizo vacilar al obrero. Este. al perder el equilibrio, ins1.inti vamente,
para recobrarlo haciendo contrapeso, ech6 hacia atrás el otro
brazo puesto en alto, y alcanzándole un radio del volante le par·
tió el hueso por más arriba de la mano. El muchacho dijo luego que, á pesar del terror, oyó un crujido como cuando rn parte
una astilla de un hachazo. Pero aun tuvo aquel hombre fuerza
y serenidad para retroceder algunos pasos; arrastró al chico, y
al dejarlo en salvo sobre el piso de la nave, cayó rendido á la
violencia del dolor.
Recogiéronle sus compañeros, y por no tener enfermería en la
fábrica, le llevaron sentado en una silla al hospital cercano, donde aquella misma tarde hubo que desarticularle el codo.
La convalecencia fué larga: en ella se gastaron, primero los
ahorros; luego el préstamo tomado sobre la ropa domingu 0 ra, la
capa de él y el mantón de ella ; después algún socorro de camaradas y vecinos, y por último, un donativo de la Caja de resistenc¿a en huelgas. En nuevo trabajo no había que pensar, porque
el brazo perdido era el derecho.
Cuarenta y tantos días despufs de la de@gracia, la mujn de
GaS'po,rón se presentó á la pagaduría de la fábrica.
Era una habitación pequeña dividida por un tabique de madera y tela metálica con ventanillos, tras los cuales se veía un
señor viejo, bien vestido, de camisa limpia y leyendo un periódico, sentado junto á una caja de caudalee. Cerca de él, al alcance de su vista, había dos hombres que de pie y encorvados
escribían en unos grandes libros puestos sobre pupitres de pino.
-¿Qué traes tú por aqui? dijo uno &lt;le los escribientes al acercarse la mujer.
- ;.Cómo ha quedado G(l,spa1'ón? preguntó el otro.
-Pues, ¡cómo ha de quedar! manco.
- ¿Y á qué vienes?
- A cobrar.
Uno de aquellos hombres tomó un cuaderno y comenzó á paFnr hoj 0 fl, mnrmnrnncln:

437

-Gaapar ...... G.aspar .....
.,
..
--¡ Buen consuelo! ser perros ocho horas en vez de nueve.
-Está por Sant1gos. Nave de taladros, secc1on segunda, d1Jo
-Aumento de jornal.
.
la mujer.
·
-Y en seguida suben ellos la ropa, el pan, la casa ...... s1 pu-E~ verdad: Gaspar Santigós, aquí está.
di1-r11n ...... ¡hasta el aire tafa ban!
·-Ese es, añadió ella suspirando.
Entonce~ se oyó una voz que no había sonado aún : un~ voz
El escribiente se puso á hacer números en una cuartilla de que &lt;lelataba un cuerpo chico y una voluntad monstruo.
.
papel, y sin alzar la vista preguntó:
-.-\ quí no hPmos venido á discutir, sino á vengarnos. ¿Tenéis
- ¿Había cobrado la semana antecoraje? Sí, ó nó? Yo sé dónde hay tres
rior?
cartuchos de dinamita, de á dos kilos
-Sí, Eeñor.
y medio; uno para el almacén de mode-Pues son ...... deben ser ......
los, que es lo que más vale; otro para la
Entonces el caballero de la camisa
casa del amo, por la parte de atráei, donlimpia soltó el periódico y sin mirará
de tiene la familia ... ... v el otro para
la mujer pregunt6:
cuando haga falta. Echamos rnerte, y
- ¿Qué día fué eso?
á quien le toque, va y lo pode.
-IBI 20 pasado: Miércoles, á las dos,
Uh silencio prolongado siguió á la hoconte~tó ella tristemrnte.
rrible proposición. A unos les asustaba
-Pues poca duda cabe, repmo el .~ala idea del estrago; á otros el castigo;
ballero· lunes uno; martes, doe; miercon la voluntad, casi tonos fueron cómcoles ... '. .. dos'dfas y medio, que á cuaplice~· ninguno dijo: «Yo me atrevo. i,
tro y media de jornal. .... . ~on once pe' i&gt; d'10'
De 'pronto se levanto' "Gasparon,
setas con veinticinco cént1mos.-Y se
dos chupadas al pitillo y, colocándo,e
volvió de espaldas.
bajo la débil claridad de la. lámpara paSacó el dependiente una e~portilla de
ra que le leyeran en el rostro lo inquela c~ja, contó el dinero y sin .~ás conbrantable de la resolución, habló de esver~ación hizo la entrega. Saho lloranta manera:
do la muchacha; y aun se oía el ruid&lt;,
-Todo eso ea inútil, ó es infame.
de sus paso!?, cuando el caballero de la.
¿Montepío ni pensiones, con dinero de
cami~a limpia dijo severamente:
ellos? Estáis rnñando. ¿Huelga? ¿Para
-No se le olvide apuntar que «Gasqué? ¿Para hocicar en cuanto falta el pan
.
,
parón es bajai,.
en casa, quedar empeñados y volver al
Cuando los obreros supieron que a
trabajo? Lo de los cartuchos, ea una Fal((Gasparóni&gt; se le habían pagad0 «d?s"
vajada de cobardes: ¡ por cuenta mía no
días y medio, corri~ sobre sus tugurios
se asesina á nadie! Dejad á mi cargo la
y agitó sus cabezas viento .de tempestad.
venganza, que será buena y larga ..... .
La iniquidad llam6 á la na.
Unos refunfuñando, y otros de buen
R-:uniéronse los delegados de los grugrado; por miedo los pusilánimes, y los
po~, hubo Junta una noche en la taberexaltados porque en los ojos de ccGaspana del «Francés," y, para completo
róoi, adivinaron algo tremendo y misteconocimiento del carn, se citó también
rioso, todos accedieron á su ruego; y
al pobre manco. ,
.
la reunión se disolvió en seguida, Eemt!ccGasparórnr conto su desgraCia con la
jante á una de esas tormentas que llemayor naturalidad, mostró el muñón
''ªº en su seno el rayo y no lo lanzan á
cicatrizado lleno de costurones, y lue·
la tierra.
go mientras duró la reünión , no dt-jó
Al día siguiente, Gasparón se puso á
&lt;le' molestar á los amigos pidiendo,que
pedir limosna al pie de la soberbia caFa
le desliaran cigarrillos, porque aun no
d,mde vivía el fabricante. Allí eFtá
e~taba acostumbrado á valerse con una
siempre junto á la verja de remates do1ml11 mano.
rados, cerca de una ventana tras cuyos
Una lámpara sucia, que apenas daba
cristales caen en amplios pliegues 101-1
luz ardía inútilmente, sin alumbrar el
cortinajes de seda: allí se le ve de rnl á
cu~rto. Casi no se veían cuerpos, ni fisol, mostrando el muñón cicatrizado,
guras, ni rostros. Las voces parecían Gasparón, más cuidados?.del peligro ajeno que del pro· destacándose el bulto haraposo de rn
pio, le tend10 una mano .... .
8alir de entre sombras, como protestas
cuerpo sobre la fachada de mármol , y
llevando siempre colgado al cuello un
y amenazas anónimas.
..
, .
-Llevo cincuenta y dos años de tal.ler, d1Jo .el que hablo,pr~- cartelillo en que i;e leen estas palabras: "Inutilizado en la fámero, y sé más que vosotros; porque he. recorndo muc~aa fabr,1- brica de don Martín Peña) va. i&gt;
cas; entré á las doce ....... Siempre he dicho que lo J:?eJor ~ena
Súplicas, amenazas, ofertas para, que se retire,. cuanto se ha
((obligarlesii á sostener á los que ya no. pueden trabaJar. 81 no, intentado ha sido en balde. Allí esta cuando el rico, nuevo SP·
ñor del feudalismo moderno, sale á sus placeres y á sus agim-;
ya lo veie,; callos en las ma~?s y la tripa vacía.
. ..
-Yo, con menos años, d1Jo otro, tengo más e:x;penenc1~. po- cuando su esposa vuelve de rezar, y cuando sus hijas van á F;i nernos de acuerdo, guardar secreto y estropearles el material, la rnos envueltas en primoroEas galaei.
mano de obra, la herramienta, todo lo que se pued,a; _perder
Aquel mendigo en la puerta de aquel palacio, es una afn ntn.
tiempo, fundir mal, tejer peor. En un año no queda fabnca con vi va ...... Y es también una. tremenda profecía.
La mano con que pidf', parece que amenaza.
crédito.
-Ni obrero con p:m.
.
.
-¡Las ocho horai;J excl~maron varios al mismo tiempo.
JACINTO o CTAno PI CON.

�• :J

~"A
lASt/
DAMAS\
CON LA MALETA EN LA MANO

inspiraci6n. Recomitndo á mis. lectoras que no desechen la primera ocasi6n que se les presente parrl visitar la tierra &lt;lel Sü)
cumo pintorescamente la dtmominan los habitantes del poi~. '
La. llegada al puerto de Argel e:3 de un efecto mágico, eobre un
fondu dd más puro azul se destacan cerros y colinas, esbelta11
palmera,1 y la ciudad blanc 1, con sus casas de. mármol, que pRrectin precipitarse ha~ta d mar. La mezquita, amenazan&lt;lo
ruina, y los grupos de cabilas hasta en la cima nebulo~n d1-l
Djurdjura, complttan el panorama, que sin exagerar puede llamarse ideal.
A1uella luz única, la vcgetaci6n exuberante, el clima de una
dulzura sin igual, y las flores, sobre todo, laH flores, producen en
Hl alma del viajero una sensaci6n
de dolor ante la idea de tener que
marcharse y abandonar un vergel en el cual parece imposible
pensar en algo.que no sea hende·
cir al Todopodero~o.
La vida moderñ.a está íntimamP,nte unida al movimiento per1,ttuo; no hay más remedio que
,;¡,guir la corriente, en la seguridad de que si proporciona moles·
tias, tiene innumerables com·
pensaciones.

De3de hace algunos años se ha generalizado tanto la afici6n á
viajar, que casi podría decirse que se ha convertido en manía
Yo ?rep que todas las cosas tJenen supo~ .qué y que nada su~
cede srn una causa que lo motive. La facilidad y extraordinarias comodidades con que hoy se viaja han contribuido indudablemente, á desarrollar esta fiebre de movimiento que nos domi·
n-a; y no podemos negar, aunque los señores mayores opinen en
contra, que tiene muchos encantos.
Hay una época en el año, marca la por la C'.)~[u11bre, en la
cual es preciso marcharse de Ma.
drid, después de sufrir los indi~pensables preparativos para recoger la caea, enfundar lo que no Fe
guarda, enviar á sitio seguro las
cosas de valor y, por último, hacer un equipaje monumental. Toílo esto basta para despojar al más
deseado viaje de sus mayores eucanto.:i.
La mujer moderna debe aprenrler á presindir de necesidades inútiles que la impidan tomar el tren
ó el autom6vil sin previa meditaci6n.
Es tan bonito hablar, á la hora
de almorzar, de un monumento
artístico 6 de un sitio pintoresco,
y que el padre, marido 6 hermaLA CONFESION
no, diga: «El tren sale á las dos:
SUS COf,ISOSIJ.OS
tenemos hora y media para pre:
pararnos. ¿Quieres que vayRmos
Uua señora protestante iba á
á vasar allí un par de días?» Hace
ver con frecuencia al Cardenal de
cincuenta años nadie se hubie~e
Cheverus, con el objetó de confiaratrevido á formular semejante dele sus penas. Díjole un día que lo
seo, y pobre del que hubiera dique más le repugnaba en la reli·
cho algo en ese sentido. Irreme.
gión católica y se oponía á que la
diablemeote, el calificativo de loco
abrazase era la confesi6n.
hubiera pesado toda la vida sobre
«No, señora», le respondió el
sus actos. Hoy se piensa de muy
Cardenal con amable_sonrisa; '&lt; US·
distinta manera. La mujer no deted no tiene por la confesión tan·
be ser una dificultad que se interta repugnancia como se cree; u¡;ponga para la realizaci6n de eFas
ted experimenta por el contrario
excursiones impremeditadai., llesu necesidad, porque hace ya
nas de indescriptible atractivo.
mucho tiempo, que ein saberlo,
Guy de Maupassant F'e expresa
se confiesa conmigo. La confede este modo para justificar su desi6n no es otra cosa que la confi ·
seo de interrumpir la monotonía
dencia de las penas ó angustias
de la vida con frecuentes viajes.
de conciencia GUe usted quiere ha·
El viaje es una especie de puer·
cerme para recibir mis consejos.•
UN MODKLO ELEGANTE,
ta por la cual se sale de la realidad Lo ha exhibido en París recientemente la bella artista Mtle. Renouardt
Hay quienes creen que la conconocida para pemetrar en la reay ha sido muy celebrado por su caprichosa originalidad
' fesi6n es algo muy penoso: ¿sabéis
lidad inexplorada, que Femeja un
y por su arte irreprochable.
por qué?
sueño. «¡La e,taci6n! ¡El puerto!
Porque no se confie,an nunca
Un tren que silba, d humo de la locomotora que se precipita en ó lo hacen muy raras veces. Nada hay tan consolador como el
el espacio; un gran vapor nue lentawente surca el mar para per· confesarse; pues, ¿no encuentra consuelo un hijo en &lt;lesahrgar
derse en el horizonte, en busca de países ignorados!
en el coraz6n de ~~ padre sus cuitas y amargurn~?
«¿Quifo puede ver ésto sin estremecerse de envidia, sin sentir
Probad, y no soto encontraréi.:i en la confe~ión un remedio
deRpertar en su alma d deseo vehemente de viajar?,,
para vuestros males morales, sino un manantial inagotable de
No e.:i p0~ible dudar de la influencia benéfica, en el orden mo- consuelos di vinos.
ral y meterial, de los viajei:i.
Bieu ~ecía un buen vejete, 9ue Dios tenga en su gloria: «Cuan·
Contemplando la obra de la creaei6n, Fe levanta t-1 coraz6n do me siento presa de anguflttae:, acudo a la confeü6n y me en·
hacia el cielo, y admirando la obra de los hombres la inteligen- cuentro al instanto aliviado.»
cia se decarrolla, ¡e aprende á sentir el arte y se adquiere un tesoro de recuerdos que con el transcurso del tiempo adquiere un
valor inapreciable, porque proporcionan á la abuelita el medio
-Comenzad con reflexi6n, seouid
con actividad concluid con
0
de retener cerca de sí á sus nieteciHos, mientras escuchan con las perseverancia.-Levis.
'
boquitas entreabiertas, sin pestañear, las narraciones fabulo.,as
-La. felicidad puede existir en la misma alicci6n. - Joubert.
de grandes viajes y pequeñas excursionee:.
-:N~ h~~ lectura, no hay conversación, no hay eepectáculo,
Este invierno último estuvo de moda ir á pasar los días más por ms1g01ficantes que parezcan que no nos puedan instrufr en
fríos en Argel, y por esta vez la diosa caprichosa tuvo una feliz algo, e:i se les dedica atenci6n. '

"'f~~

_,....~~

COMO PIENSAN ''ELLAS''
PREGUNTA

¿Qué virtud preferfría usted que poseyera
el hombre que es su esposo ó el que usted deSf.ara que lo fuese?
MAS RESPUESTAS

Yo deseo que el hombre que ha de unir
i-us rlestinos á lo~ míos, posea estas virtu&lt;l~.,;: Que sea (!iscreto y noble, al mismo
ti-imµo que va!iente; que sepa amar con 11ecutiv.unente, como si todos los días dci
¡;u vida fuera.u el día en que pidió mi mn1\1&gt;; y que por último, no quiero-como
vul~armente se dice--que sea cacique.
Isabel Méndez.
Dti!'e, rfa que el hombre que eligiera por
e~ 1,oso fuera ante todo muy bueno y que
~u amor por mí ocupara todo su pema111i.-nto.
No ambiciono riquezas, pues no creo
que ésta~ den la felicidad. Por mi parte
a1uaría verdaderamente y sería muy buena para el feliz mortal que se atreviera tan
solo á ser bueno y á amarme m1,1cho.
Berta Roberst.
Qui~iera para esposo un joven que reunina. tantas cualidades, que francamente,
1:on-idtro imposible encontrarlo.
He aquí las principales: que posea una
e luca.ción perfecta, que sea bondadoso,
oimµático, presumido, pero jamás afemi11ado, valiente, decidido, que me quiera
mucho, que prefiera morir antes que dejarse dominar por nadie y muchísimo menos por una mujer; pues para mí é.:tos últimos son tan despreciables, que no encuentro con qué compararlos. Que ame á
su patria tanto como quisiera que me amara á mi y asimismo siempre estuviera dispuesto á defenderla con las armas.
¿Encontraré ese hombre-ideal que posea siquiera ese bellísimo conjunto? Lo
dudo y tanto, que prefiero morir soltera
antes que ir en su busca. - María Beltrán.
Tres cosas deseo en el hombre con quien
he de unir mi destino.
Instrucción, ilustraci6n y educación.
¿No se desprenden de éstas todas las bellaH cualidades?
Yo sabré amarle y hacerme amar.
.~farcela.
¡Qué feliz sería si Dios me diera uu ma·
rictito que fuera inteligente, fino, todo un
caballero y que me quisiera murho parJ
yo quererlo más! De no reunir e¡:as condiciones prefiero quedarme soltera, porque sería muy doloroso para mí, elegir
para esposo un hombre de existencia bo·
cbornoi,a.
Y ya que por pedir no queda, también
lo quiero muy simpático ......
Ondina.
~----.

-

ANEuDUi1AS Y CURIOSIIJ!UES.

COMO PIENSAN ''El.LOS"

ECHA, ECHA.
PREGUNTA
Refería un andaluz, que al pasar la di i·
gencia por el puente de ...... se había caído
¿Qué virtud preferiría usted que poseyera l11
al rfo, pereciendo las catorce personas que m1,jer que es su esposa ó la que uslecl deseara
iban dentro, sin salvarse una sola.
que lo fuese?
- ¿Y las han sacado? preguntaba uno ile
MAS RKSPUESTAS
sus o'yentes.
- IAh! sí: sí, contestó el andaluz; lo
Una mujer que ame con todo el anmenos han sacado veinte y do,:.
helo posible á rn marido, que ~eµa son , eírle ingenuamente cutndu éste llega á
su hogar después del penorn trabajo del
SIEMPRE LA VERDAD,
día, y sobre todo que lo ayude y lo ani·
"Cuando está Ud. en duda dime en los momentos criticas de la Yiila
ga la verda&lt;l.." Fué un expericonyugal, sería mi único ideal. Si á lo
mentado y viejo diplom1itico el
que antecede se le pudiera añadir t11mque así dijo á un principiante en
bién una mediana belleza f:sira, bu1-n11
la carrera. La mentira puede
cultura y reconocida moralidad, rom1,lepasar tn algunas cosas pero no
taría mis sueños. Será mucho pedir, 1,ero
en los negocios. El fraude y ende no encontrar una compañera tal cual
ga!1o á menudo son ventajosos
menciono, pensaría seriamente el provt&gt;rmientras se ocultan; pero tarde
bio ó el adagio que dice:
ó temprano se descubrirán, y en''Antei de que te cases
tonces viene el fracaso, y el casmira bien lo que hi:ces.,,
tigo. Lo mejor y más seguro es
el decir la verdad en todo tiemTucos.
po, pues de esta manera se
hace uno de amigos constantes
y de una reputación que siempre vale cien centavos por peso,
Las virtudes que ha de reunir mi elegí·
donde quiera que uno ofrezca eda han de ser: en primer lugar me ha de
fectos en venta. Estamos en siquerer mucho, sin que llegue al extrt·mo
tuación de afirmar modestamende la pasión; que no fea celosa, pues ten·
te, que sobre esta base descango el convencimiento de que en un hog:1r
sa la universal popularidad de la
donde existan celos no puede haber ftlicidad; que no sea coqut1ta: ha de estar muy
PREPARACION de WAMPOLE
al
corriente de los quehaceres domésticl,S,
El público ha descubierto que
inteligente, de carácter alegre, i,ociable y
.esta medicina es exactamente lo
por último que no exagere las modas.
que pretende ser, y que produce
los resultados que siempre hemos
Copa S.
pretendido. Con toéla franqueza
se ha dado á conocer su naturaleza. Es tan sabrosa como la
Quiero que la mujer que el destino me
miel y contiene todos los princidé por compañera no sea dilapidadora· que
pios nutritivos y curativos del
sea inteligente á la vez qut; modesta;' que
Aceite de Hígado de Bacalao
anhele siempre participar al igual que yo
Puro, combinados con Jarabe de
de mi alegría, mi trabajo y mis penas, aunHipofosfitos Compuesto, Extracque yo no quiera; que sea capaz de alentartos de Malta y Cerezo Silvestre.
me en las contrariedades y de desarmarm e
Estos elementos forman una comde mi enojo con una sola mirada ó una sonbinación de suprema excelencia
risa dibujada sobre la flor de sns labios; que
y méritos medicinales. Ningun
le guste la poesía; que tenga un alto ser,tiremedio ha tenido tal éxito en
miento de dignidad; que sea bella, tierna
los casos de Influenza, Pérdida
y que me ame mucho, muchfoimo; ern le
de Carnes, Debilidad y Mal Esbasta para ser el ángel hueno y adora ble á
tado do los Kervios, asi como toquien yo tenga.siempre la dicha de rendir
das las afecciones que proceden
el tributo de mi ferviente veneraci6n · la
de Sangre Impura. "El Sr. Dr.
dueña de quien jamás me quitaré los bl~nPorfirio Parra, Profesor de )fe.
dos grillos de amante e,clavo; la reina de
dicina en México, dice: La Preun hogar donde nunca se !)Onga el astro de
paración de Wampole está comla paz y el cariño.
puesta de los principios nutritiAsí el matrimonio será para mí la reavos del Aceite de Bacalao, Malta,
lizaci6n constante de mis sueños y no lo
Hipofosfitos y Cerezo Silvestre.
que es con harta frecuencia: realidad conEn las personas debilitadas esta
vertida en espinas y abrojos, después de
medicina me ha servido perfecesfumada la ilusi6n primera.
tamente." En todas las Boticas.
Arturo Fernández.

•

�••*•*•~•*•*•*•*+w:+~1+w:+w:+w:+w:+
- •w:•w:•*•~•*•*•*•*•~@·~~·~·~·~41
~

f*
r~~~~..
¡
totería
de
la
8eneficencia
i
••
f $ 50, 000 $ ! ! del ~~stado .de Ouerétaro. ¡
10

YJ

::~.~~.~~ONAL

•

:

Q

:~
•*
:* g
0

~ ~

•

w:

:

~

•

DISTRIBUCION:

+
*

•

w:

+
*w:
+
+
*::;
: ~
i.J

t
+

mio, de Sl,000, 55,000; 170 premios de $200, i
o

:

.

Q

:
•

Sorteos menores de ... $ 2,000
Sorteos ordinarios de . . 12,000
Se verifican los domingos.

•~.i~
,,,

:

•WlWl •*wi
•

+

wi wi

•
•
w:
~
Los lunes y viernes, INVARIABLEMENTE,
+ +
sorteos con
... •* ••

•

~

~

:

;l

-'\!,,,.~CN

+ •

+ +

PREMIO MAYOR DE $1,000

•

•Q

wi w;

premio de $50,000, á $30 cada una, $2,970; 99
:iproximaciones á la centena del número que obtenga el premio ne $10,000 á $30 cada una, 82,970.
575 premios y aproximaciones,
que importan $129,840.

'

~(!~'.)

t.

t*• •Wiwi

•QQ

LA MEJOR Y LA MAS LIBERAL

•*~

¡¡; :
$10,ooo, $10,000; 1 premio $,1,000, $5,000; 5 pie- ~ + ~
1 premio de $50,000, $50,000; 1 premio de ;;

S34,000; 199 premios de s100, $19,900; 99 aproxímaciones á la centena del número que obtenga el

+

1

;

-·-

•

+

t
•WlW:

Para el miércoles 21 de Junio de 1911.

~J

•

~

c.~ ... ·-·~
V.M I

~

OFICINAS: 4~ CALLE DE MEDINAS, 93. MEXICO

Wl
•

*
•+~

SE SOLtrlTAN AGENTES

•w:

EN L')S LUGARES

DONDE NO HAYA :

:

* •

§

**•*•*•*•*•*•*•*•*•~•*•*•*•®©·*~*•*•*•*•*•*•*•*•*•*•*•*•w:•
*•*•*•*•*•*•*~*~*~!

~

• La nueva Agencia de Mensajeros
Wl

•

*
*
+
*wi
+
~

+i

DKL

O.

F.

©

Teléfono Mex'cana
núm. 1179
•

J. R. GUADARRAMA Y Cia.
Servicio rápido día y noche .

*
~

Wl

Necesita Ud. mandar una carta, un O
paquete urgente, repartir esquelas mor- wl'
tuoria~. invitaciones de bautizo, de ma- •
trimonio, folletos. periódicos, anuncios ~
de mano, etc., etc.,
~

+
+
* Pida Ud. mensajero
por teléfono ópase
+
á nuestro despacho - - Wl
~

~

+

4~L TAGUBA NUM. 30
Teléfono Ericsson
núm. 1242

V

TARIFA POR UN MENSAJERO

~}
- - &lt;' &gt;
: ··.
~

Una hora, 25 cs., media hora, 15 cs.;
un cuarto de hora, 10 cs.; serviciü de no- 0
che, etc., precio doble.
•
El reparto de esquelas, anun cios y pe- ©riódicos, precios convencionales.
•

*
+
W:
•
*
~·*•*•~·*·~·~•*•*•
•

.. '

• 1

Qué hacer cuando se padece de ane·
mia, cloro~ís ó falta de colores, cuando se e~tá debilitado por abusos de
toda clase, privaciones, enfermedades, exceso de trabajo. Cuando se tiene leucorrea ó flujo blanco, cuando
la menstruación se efectúa lentamente, penosamente, irregularmente:
nada otro sino tonificarse y regenerarse la sangre por el hierro y acudir
al único ferruginoso cuya reputación
sea universal, al verdadero HIERRO
BRAVAIS en gotas concentradas,

SI VALIERAN LAS SUPERCHERIAS

A un caballero, que había cometido un
pecado gordo, le impuso su confesor la penitencia de visitar una ermita con los pies
descalzos.
El penitente, con la excusa de mayor
mortificación, pidió que se le conmutase
la pena, en la de hacer la viüta calzado,
µero poniendo en las botas piedras pequeñas ó garbanzos dos ó tres &lt;lías, y de e~ta
manera hizo la visita á la ermita sin novedad.

Se moría un pobre hombre, lleno de
trampas y de deudas y cuando estaba caEOi
en los últimos momentos, uno de sus más
implacables acreedores, que lo supo, se fué
corriendo á la casa del enfermo, y se le
presentó delante pidiendo el pago de crédit@.
-¡Hombre, por Dios, déjame morir
en paz! dijo el enfermo con voz expiran te.
-¡Q¡¡e te deje morir! contest6 el otro
impasible; no, no, tú no morirás basta que
no me pagues. ¡Cómo! ¿me crees tan simple1 que te sufra esta nueva jugada?
Un pobre novicio encontró e! medio de
dar aealto á la despensa en que estaban
guardados unos lomos y unas lenguas
para la comida del día siguirnte. Los p1 imeros los encontró en muy buen estado1y
i,;e los llevó, pero las lenguas le pareció que
e~taban µasadas y las dejó en su lugar.
Tocio basta entonces marchaba perfectamente, pero el maestro de novicios vigilaba mucho y lo sorprendió en el claustro
antes de llegar á su dormitorio.
Enterado del caso1y después de haberlo
reprendido como merecía, le dijo:
-Y puesto ya en el lance ¿cómo dejó
usted ahí lo demás?
-Señor, respondió el novicio, por quitarme de malas lenguas.
Viendo un cojo venir hacia él un joro-

hado, le dijo para burlarse:-¿Traes alguna noticia en la balija?-Sois vos, dijo el
jorobado, un poco picado, quien debti saber las noticias, pues andáis siempre de
un lado para otro.

.!•*•~•*•*·~·~·~·~·~
---+----

w:

•
+
*
+
w:
+
~
+
*
+

:

~

+
~

~
•
~o
~

•
~

Wl
•

*
+
+
*
*
+
*
+
~
~

•

Wl

+
Wl
+

*

¿Desea Vd. entablar
dencia con comerciantes
ses de habla españo la?
¿Desea .Vd. cambiar
sus productos por otros
extranjeros?

corresponen los pal-

algunos de
ae paises

Ningún otro ru, dio que emplee le dará reRU!titdos tan satisfactorios con,o un anuooto en lnscol11mnasfü1 AMERWA. Sección
de Anuncios Clasificados.
La importaut'ln que ha a&lt;lqulri,lo AIIH:,
RICA durante los últimos años y, sobr~
todo, Pu vastísima oirculal1iiin. garantiz"n
el éxi·o de su~ anunoins. Si Ud. desea vender 6 comprar alKo. auunciar rn casa de
corucroio II ijll• m~r,·anofas, orrecer sus
Rervi11in8, etc., 11inguua. pnhlicnl'ilín ~spañole. poc!r:í llevnrRu a 11t1u1:in {1 ,·onocimieuto de tantas per:iooaR ele bnoua ¡,o~iol6n y
á nn costo tan i usigulflcaatc, como AME-

RC~.
L-1~ •eiiores Ahol!'artos, M&lt;ídico~. Der,tiR·
tas, Ato, qne &lt;leseen am111ciarsus servicios
profesionales. encootrnrán ea AM.ERICA
un excelente medio para el lo.
A tln de poner n11~•tras col11mua, al &lt;11·
rance de1 todos nue1~tros l~ctores. hemos
tljac!o los p1·eu1os más bajos posihles. H&lt;íloRaqnl:
Para snsoritores, 5 centavos oro carla palabra. Para el p1íbl 1co en general, a ctvR.
oro cada pal ahra. No se a ,·eptará ningún
anuncio por meaos de 56 ctvs. oro. Los 1ia·
goR serán mensual meo te por adelaotaf!o
Yaceptarl!mos los mismos en ¡¡-iro postal¿
bancario, moneda de los E. u., 6 en bille·
tes ele cualquier banco.
Dirfjase á

The America Company.
(Editores de AMERICA E INGENIERIA)
17 BATTERV PL,

NEW VORJ., E, U A,

~
+
~
+
wi
+
wi

•

Wl
+
•+*
~

W:
+
•ºWl
.~
•

+

*
~

+
,FJt.
+
~
-.'11

~

•
~

+
Wl
+
Wl
+
@
+
W:

•~·~·~·w)·~·~·····...•

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="20">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2949">
                  <text>El Tiempo ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3358">
                  <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84044">
              <text>El Tiempo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84046">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84047">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84048">
              <text>25</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84049">
              <text> Junio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84050">
              <text>18</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84064">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752901&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84045">
                <text>El Tiempo Ilustrado,  1911. Año 11. No. 25. Junio</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84051">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84052">
                <text>Agüeros, Victoriano, 1854-1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84053">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84054">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84055">
                <text>Literatura mexicana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84056">
                <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84057">
                <text>Talleres Tipográficos de El Tiempo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84058">
                <text>1911-06-18</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84059">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84060">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84061">
                <text>2000200384</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84062">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84063">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84065">
                <text>México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84066">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84067">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="11010">
        <name>Francisco I. Madero en la capital de la República</name>
      </tag>
      <tag tagId="11012">
        <name>La carrera de la muerte en París</name>
      </tag>
      <tag tagId="11011">
        <name>Manuel Bonilla</name>
      </tag>
      <tag tagId="10991">
        <name>Mi parroco y mi tío</name>
      </tag>
      <tag tagId="98">
        <name>Teatro</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3210" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1639">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/20/3210/El_Tiempo_ilustrado._1911._Vol._11_No._24._Junio._2000200379ocr.pdf</src>
        <authentication>df435c88cbbfea93bb5160229baa8f4a</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115458">
                    <text>fl,
A~o XI.

MÉXICO, DOMINGO

=================================

NuM. 24.

11 DE J UNIO DE 1911.

L ====
SE:&amp;ORA DOÑA SARA P. DE .MADER0,
QUE, A.BNEGADAMENTE 1 HA ACOMPAÑADO Á SU ESPOSO DON FRANCISCO I. MADERO,
DURANTE TODO EL '.ljEMPO QUE HA DURADO LA REVOLUCIÓN.

.

.

�"

- ·- --· =
-·=·=======-----------------========----'~----¡
AGTUAulOAOBS

~NfiTA5 VE LA SEf\ANA
Por cierto que en la
pasada sí se pudieron re·
gistrar algunas verdaderamente sensacionales.
El miércoleR, en la madrugada, los habitantes de esta metrópoli fuimos sobrecogidos por un terremoto, que causó innumerables de$gracias de las cuales ya tienen conocimiento nuestros
lectores.
Ante fenómenos de e~ta clase, el hombre .e considera impotente. La ciencia, apenaR si llega á explica rFe su origen; pero
detener su efecto, ha.tita ahora lo ha viEto como imposible.
Ha llegado á domfoar el rayo, qne es un enemigo formidable
y hasta este dominio t-S puramente relativo puesto que abarca
un reducido e~pacio; pero en cuanto á los terremotos nada ha
podido hacer.
La tierra se balan,~ea. se sacude,
oscila. con vntie;inosa rapidez y el
científico soberbio se queda anonadado. Su ciencia es nada en los
insta nteR en que crepitan l•Js techo::i,
se desgajan las paredes, se Fepultan
bajo e~combros multitud de séres
viviente:l.
¡Ah! ¡Cuán pobre es la ciencia
humana!
Por e~o los que la estudian, teniendo fija la mirada en Dios, en
los momentos de impotencia ¿qué
hacen?
Postrarse ante Aquél que dió vida á todos los séres: suplicar, orar.
El miércoles, más de cuatro que,
dfa por día, proclaman á voz en
cuello su fingido ateísmo, se arrodillaban implorando la mi.ericordia divina
NosotroF, los caté,licos, sin necesidad de estt1s terribles amenazas,
lo hacemos diariamente.
Sí. :3omos imperfecto!!; pAro re,peta.mos al Autor y Creador del
Un i ver.w.

vida privada, permaneciese en el pafs, donde sería respetado y
considerado.
El General Díaz no aceptó é hizo muy bien.
En el' día en que fué recibido el señor Madero con tanto aplau
so ¿como resonarían en ~ u oído los «vivas» que antes á él se dirigían? ¿qué olor tendrían para él las flores que .~ntes se arrojaban
á su paso y hoy sólo eran para el que lo venc10?
Hay qué ser justos.
En estos momentos el papel del General Díaz en el país, y
máR aún en la metrópoli snía triste y desairado.
Que allá en el extranjero se arrepienta de los errores que cometió y que los mexicanos recordemos muchos de los bienes
que le debíamos.

***

Puesto que ya contamos con el
advenimiento de la paz, todavía
interrumpida, por desgracia en algunos lugares, es fuerza que nos
esmeremos por lograrla completamente,
Lo pasado, pasado.
Nos encontramos en momentos
tan plausibles para México, que si
se sostuvieran constituirían la verdadera felicidad de nuestra nación.
Se habla en estos momentos del
establecimiento de nuevos partidos
y los partidos siempre engendran
la división.
Unos pertenecerán al cot6lico,
otros al liberal, los de más allá al
democrático, éstos al reeleccionista,
aquéllos al antirreeleccionista y resultará como siempre la divi1dón,
e:ia di visión que siempre ha perdido
á las naciones.
¿Cómo no hemos de desear los
católicos que triunfe nuestra causa?
Pero esa causa ha de triunfar sin
necesidad de formar centros óclubs,
que tengan algún viso de políticm1.
***
En buena hora que cada quien
Llegó, por fin, á esta capital el
luche por las ideas que profesa; en
señor don FranciEco I. Madero, jefe
buena hora que se forme un grupo
de la revolución que en unoA cuanpara ayudarse en el triunfo de sus
tos instantes ha hecho cambiar la
aspiraciones; pero en opinión del
fez del país.
que escribe estas notas es el moEra esperado con ansia y nuesmento más inoportuno, para estatra m€trópoli se engalanó para recibirlo.
blecer partidos de distintos colores.
Estos podrán venir más tarde;
Se ha exagerado algo, al decirse
Señor Ingeniero Gilberto Crespo y Martínez.
pero en la actualidad, después de
que ni Iturbi&lt;le recibió á la entrada
del Ejército Trigarante tanto¡, ho- Nombrado últin:amente Embajador de México en Washington. la sangre que se ha derramado en
nuestres campos, creemos que el
mc:naje3 de admiración y aprecio
único
fin de todos los mexicanos
como el señor Madero; pero el hecho es que puede asegurarse debía ser la consecución
del verdadero restablecimiento de la
que casi todo México acudió á presenciar la llegada del huésped paz.
distinguido que hoy nos visita.
Y ¿de qué manera se puede conseguir ésto?
Desde las nueve de la mañana, ya ni quien se acordará del terreNo
principiando, como ya se está haciendo, luchando de mamoto· todos querían contemplar la figura del hombre que en
la ley, unos partidos con otros por medio de la prema 6 del dismeno~ de un año ha hecho una verdadera transformación en la curso
procaz .
República.
En las calles principales y aun en los barrios se veían adornos . ,En estos momentos los llamados partidos, todos, sin excepalusivos á la fiesta y es preciso hacer co:istar que todos fueron c1?n debían pens~r en que ya comienza la era de paz, y e~a
misma paz aconsPJa que todo se haga pacíficamente.
hechos espontáneamente.
Vendrán las elecciones y acudiremos todos á las urnas elPcEs cierto que el bajo pueblo, como siempre, abusó y so pretextorales,
juzgando que se respetará nuestro voto. Pero ¡por Dioo!
to de un mal entendido patriotismo, asaltó los trenes urbanos y
que
no
se
comience con las diatribas y el insulto que no se lan·
otros vehículos ; pero la «turba multa,1 siempre ha de ser así.
cen
á la luz pública tantos programas.
'
¡Ojalá y el sefior Madero, si llega á ser Presidente de la ReObre cada q~ien en ~l ?~?1¡.,limienio de la ley, y procure anpública1 como es casi seguro, se fije, llegado el caso, en que el
tes que tod? evitar la &lt;l1v1s1on e.n estos instantes de prueba.
principal deber del Jefe de una nación es educar al pueblo!
Los partidos, como hemos dicho, engendran la división· esa
Con ello se consigue la tranquilidad y el progreso verdadero.
división
á veces es provechosísima. En estos momentos ~ería
¡Venga la paz, en buena hora; pero esa paz debe ser sosteni- perjudicial
en alto grado.
da y man~enida por medio de la educación de las masas!
De otra manera será ur,a paz verdaderamente ficticia.
EL CRONISTA.
¿Por qcé no hacer un recuerdo del caído?
El se, or Madero deseaba que el General Díaz, de.:licado á la

tie,ted uua rubia que te uisLra,?
'
.
-¡Que
no muJer.,
.
-Tu padre,queestaen gloria,
me lo ha revelado.
-Mi buen padre me daba un
excelente consejo y nada más;
pero yo te aseguro que á la rubia esa no la veré más.
-¿Luego la has querido mucho?
-¡Y que importa! Lo que_ no
fué en tu año, no f ué en tu dan o..
- ¡No importa!, es indud~bl;
que hay en tí una tendencia a
volverá quererla; un padre nun·
ca se engaña.
- ¡Dale!
- ¡ Dime quién es!
-¡Ah! Eso no.
-¡Dios mío, Dios mío!
Y vuelta á mortificarle, á roa rearle, y á no dejarle vivir,
echándole constantemente una
albarda que el hombre no quiere nevar, pero su mujer se la
echaba á diario.
Por fin un día Camilo que estaba de buen humor, viéndose
&lt;le nuevo acoE!ado por las pre·
()'untas de su mujer, celosa del
pasado, le dijo :
-Pue3 .. .. .. sí. lo confieso, por
esa rubia he hecho muchas locuras.
Señor don M. Cárdenas y señora
-¿De verai:,?
-Muchas. Con decirte que
me ha costado más de treinta mil duros ....
- ¡Treinta mil duros! Razón tenía tu padre al temer que te
O'astaras con ella el dinero que nos ha dejado. y te lo gastarás,
presiento que te lo gastarás.
-No hay cuidado.
-Dime de una vez quién es ella; ¿la conozco yo.9

'

-Mucho.
-- ¿Es alguna amiga mía? ~e
seguro es, siempre son las amigas......
P.-q
- -No sé si es: pero que la'.ves
con frecuencia, no lo dudes.
- ¿Dónde? ¿En la vecindad?
¿En el teatro? ¿Viene aquí? ¡No
faltaba más!
Camilo reía de muy buena
gana.
- Oye María, te juro que no
be de verla más; pero á fuer de
hombre honrado, debo declarar·
te que he conservado su retrato...
-- ¡Oh, que infame!
-No infamia no. En memoria de lo' que aquella picara me
comió ....
- ¿Cómo se llama?
.
-Mi padre la llamaba rubia:
no tiene' otro nombre.
- -¡ D;me ese retrato!
- ¿Lo quieres?
-En seguida.
-Bueno, pues~ en el segundo
cajón de mi escri'torio hay un
sobre, y en el sobre dice Ella.
- ¡Ella! ¡y has guardado su
efigie todo el tiempo que llevamos de casados!
- Y le guardaré siempre y tú
también.
-Dame las llaves.
Ana María Lebrija de Cárdenas.
-T6malas.
Y María ech6 á correr, y
Camilo la oyó abrir el cajón, y luego ... luego la vió venir entre
avergonzada y risueña, con la ?arta en la mano ..... .
Porque lo t1ue creyó fotografia no lo er~.
Era una carta de la baraja, que le h1zo comprender todo el
alcance de la recomendación del testador ......
La. rubia era ...... ¡la sota de oros!
EUSEBIO BLASCO.

Viendo Elio á uno de sus esclavos, que se p~seaba _entre d?!'I
cenadores, vengó la dignidad dE:l sen:1-do y c~stigó la rns~lenma
del orgulloso esclavo, enviando á qmen le diese un bofeton Y le
dijese: ccGuárdate de volver á pasearte entre aquellos, cuyo esclavo puedes ser todavía. »

,·
Señora Mari:: Mendía dt' Castelló,
Señor Arquitecto don Enrique Fernández Castelló,
.
que contr.,¡eron matrimonio ayer sábadJ.

�ACTUAitIO.R.OES

El Té en Ghapaltepee
El sábado último
tuvo lugar en el magnífico alcázar de Chapultepec la primera
:fiesta oficial ofrecida
por el Presidente Interino de la República. La fiesta consi6ti6
en un té exquisitamente servido en la
terraza superior del
castillo, y se significó
por una democrática
cordialidad en todos
los detalles.
Los elementos oficial y dipolmático,
más que el de la alta
sociedad mexicana,
se vieron casi totalmente representado¡¡,
Fué de notar.se la
fina galantería que
durante las dos horas
de la fiesta, desplegaron los esposos de
la Barra,multiplicándorn para atender y
cortejará sus invitados.

ltOS PE~SONAJSS 08 ltR. POLllTICA .R.~TURlt

...=====================---~ción actualmente triunfante. Don Francitco
se distinguió en las gestione!'! diplomáticas
Je la revolución cerca del gobierno de
Washington, y don Emilio por su noble y
tenaz campaüa en la prensa y la tribuna
en favor de las nuevas ideas.

Señor Licenciadu Manuel Cédero
Ministro de Fomento.

Entre Jos personajes de la política actual, figuran en prominente lugar las personas cuyos retratos publicamos ahora.
Don Manuel Calero, nombrado Ministro de Fomento, es un inteligente abogado que goza de gran prestigio. En el últiSeñor General don Eugenio Rascón,
mo período de sesiones de la cámara de
Ministro de la Guerra.
Diputados sostuvo con mucho éxito varias
iniciativas importantes relacionadas con
Don Bernardo Reyes, ausente del país
la situación política actual.
durante dos largos año~, vuelve, lleno de
Don Eugenio Rascón, antiguo coman- bríos, al campo político del país. Sus indante militar del Distrito, es un amerita- tenciones, según sus propias derlaraciodo militar y su nombramiento como Ministro de la guerra ha sido bien recibido.
Don Francisco y clon Emilio Vázquez
Gómez, ministros de Instrucción Pública
Y Gobernación, respectivamente, fueron
dos de las principales figuras de la revolu-

411

Señor Doctor don Francisco Vázquez Gómez
Ministro de Instrucción Pública.
'

bierno debe ser aplaudido por todos, cualquiera que sea su credo político, porque
su honradez, su pureza de ideas, su firmeza de ronvicciones y sus altas cualidades
intelectuales y morales, son una garantía
de su gestión administrativa.
Debe esperarse, pues, que si estos hombres y los demás que se hallan agrupados
en torno del leader revolucionario no en.
'
cuentran serios obstáculos para dtsarrollar
su cometido ó si los encuentran, fep11n
arrollarlos, contando para esta árdua tarea con su gran patriotismo y alteza de
miras, la vida nacional se encauce en los
senderos del verdadero progreso de una
manera dPfinitira y segura.

.EL MADRIGAL DE LAS VIOLETAS
Entre la grama de la orilla abi.ertas,
viendo las aguas resbalar tranqmlae,
nos recuerdan á veces las pupilas
y las ojeras de las novias muertas.
¡Oh, mi prime~ amor!.. .... Melancolías
futuras que tus OJOS me auguraron ......
¡ Cogiendo una violeta se encontraron
tus manos temblorosas con las mías!
¿No te evoca, J?Oeta, su. fraga1;1cia
á la primera novia de tu 10fancia,
cuyas cartas conservas bajo ilaves,
con el primer soneto 011 sus gavetas,
y de la que ahora eólo sabes
que eran sus ojos como dos violetas?
FRANCISCO

El meníi, contenido en elegantes
cartulinas modernistas, coneistió en
delicadas y sabrosas viandas y en
espumosos caldos.
La nota saliente del té presidencial, es el contraste ofrecido por la
elegante sencillez cuando no se borra el recuerdo de otras fiestas de e,a
índole que en todos sus aspectos da·
han un claro sabor monárquico en
pasadas administraciones.

Señor General don Bernard" Reyes.

Señor Licen~ia~o ctf\11 E:nilio Vazquez G~mez.
Mm1stro de f1oberr,ación.

nee, estarán encaminadas á restablecer la
paz, en colaboración del gobierno provisional de la República.
Don Manuel Urquidi, es uno de los más
jóvenes, inteligentes y activos de los homhrPs de la revolución. Su ingreso en el go-

Señor lngeni~ro don Manuel Urq:.iidi
Sub,ecret, rio de Comunicaciones. '

)

1

VILLAESPESA.

�El Genetral Sutriano Juan Andtreo Almazán.
ACTUAl.lIDADBS

LA MUERTE DEL SEÑ0R DIPUTADO DON DIODORO BATALLA

Los pe1ió&lt;licos diarios han dado con to·
da:oporlunidad la noticia de la inminen·
te entrada á la capital de la República de
las fuerzas revolucionarias del sur, al man·
do del General Juan Andreo Almazán.
Dicha entrada fué impedida por las disposiciones dictadas por don Emilio Váz.
quez, secretario de Gobernación, y que si
b0 hubiera permitido, hubiera prQvocado
alguna fricción con las fuerzas federales.~
~Este jefe revoluciouario se ha dístinguido durante todo el tiempo que ha durado
la revuelta por el gran espíritu de justicia
que lo anima y por la perfecta disciplina
que ha dado á sus tropas.
Las presentes fotografías representan
la entrada del General Andreo Almazán á
Chilapa, Estado de Guerrero, y al mismo
jefe acompañado de su Estado Mayor. ...

CONFESARSE A MENUDO
LA CAMISA.

Los revolucionarios aristócratas.- 1 J. Guadalupe González -2 Manuel Ri'nco'n G ¡¡ d
L · 111
.
. se tomó el día en que fué
· ocupada Ag a . a t ar 0. - 3 f ms anes Blanco · - 4 J ose' v·1ctor R'10s, se·
cretano.-Esta
fotog!af1a
1
u sea 1en es por Ia~ uerzas mandadas por estos jefes.

1
·._i; '

A menudo acontece oír esta objeci6n
muy tribial: «Yo no me confieso sino de
tarde en tarde; ¿para qué confesarse tan
4..&gt;i
á menudo?)&gt;
Y bien: responded á lo que un buen cu- ,
rafdijo á un pobre diablo, que no quería :
confesarse porque decía que su alma
estaba limpia:
;:- &lt;(Es~muy. difícil, !hermano mío, conser·
var por largo tiempo la gracia de Dios sin
confesarse. Probad á no cambiaros la camisa por más de un mes, y ya veréis, ¡qué
lindura y q,1é perfumeti!

�ACTUAI.tlDADES

.ACTUAuIDADES

EL VIAJE DE DON FRANCISCO J. MADERO.-Las multitudes esperando la llegada del tren .
Grupo de revolucionarios.
El señor don Francisco Madero, sr. y la señora doña Mercedes González Treviño, rod~ados de todos sus hijos.
En el fondo, de pie, se ve á don Francisco l. Madero, jr.

LA RUBIA DE MARRAS

:l

CUENTO

«Este es mi testamento y última voluntad,,, decía en el sobre
del pliego, lo cual era albarda sobre albarda, porque la declara·
ci6n de la última voluntad y el testamento, todo es uno; pero
don Mateo Loriga no asvir6 nunca á ser académico, y al morir
dej6 su voluntad postrera en pliego cerrado que abrieron sus herederC*:I únicos;
quiero decir, su hi·
·, jo y su nuera, Cami·
Jo y María. El testamento no era largo,
porque todo él se
red ucía á un párrafo Pn el que dejaba
toda ~u fortuna á
María y á Camilo,
cqn gran desconsuelo de unos parientes
lPjanos, que aunque
nada esperaban heredar, vinieron al
pueblo al entierro
y quisieron presen·
ciar la apertura del
tei,.tamento, porque
entr~ amigos con
verlo basta.
Se quedaron al·
piste y se volvieron
á su pueblo, y los
dos herederos hubieran sido muy felicec! con el mill6n
que se les entr6 por
Señor don Mariano de Carciu y Disdier que la puerta, si en el
párrafo único en
contraerá matrimonio próximamente co~ la
señorita doña Elena Pasquel.
que don Mateo les

hacía poseedo_r~a de todo3 sus biene:1 no hubiera una fme que
á María le qmto el suefio muchos días.
Y la frase era éata:
((Declaro heredero de todos mis bienea á mi hijo don Camilo
r~comendándole mucho que no vuelva á las andadas con la ru~
b1a de marras».
. Ja~~s h~bo e~tre los dichosos c6nyuges el menor motivo de
d1sens1on m de disgusto; pero lo que no sucede en un año suce·
de en un rato, y aquella frasecilla levantó en el tranquilo hogar
una nube de celos.
¿Quién era aquella rubia?
¿Por qué el padre
al morir, recomen·
daba al hijo quA no
volviese á verla?
Indudablemente
porque temía,según
BU propia fra~e, q11e
volviese á lns andn.·
das j Qué más q ui¡;:o
saber María! Y;1 le
importaba poco la
herencia y cuanto
la rodeaba, y comenzó á fastidiar á
BU marido con preguntas de mujer ce·
losa, con espionajt&gt;s
ridículos; en una pa·
labra, que la felici&lt;lad que debía ha·
her en la casa con
el dinero adquirido
y llovido del cielo,
se convirti6 en gue·
rra intestina.
Y había aquello
S~ñorti~ doíi~ ~lena Pasquel, que contraerá
de:
mat1~momo
prox1mamente con el señor don Ma.
-¿Tu has tenido,
nano de Carcer y Disdier.

de que el tiempo se va á tle·cum ·
¡.&gt;oner.&gt;&gt;
Os ruego, lectores rníos, no os
turbéis nunca.
No se diga de vosotros lo que
Fe decía de un maestro muy eno·
jón. Cuando éste entraba ~n la cla~e por la mañana., los discípulos
( unos pícaros rematados) leían e~
el rostro del maestro su buen o
mal humor; y luego guiñaban el
ojo y se decían: ((Hoy el bar6metro
marca buen tiempo 6 tempestad.»
Tened siempre un caráter igual:
~abed moderar los arranques de
111. alearía
y sojuzgar los ímpetus
0
de la ira. Sólo así mereceréis que
OH llame: ¡Es todo un hombre
dueño de sí mismo!
El carácter es el distintivo de
una alma grande.

El viaje de D. francisco l. Madero
y su entrada triunfal
ála capital de la República.
Con toda clase de pormenoreR,
la prensa diaria de la capital ha
relatado el viaje del señor Made·
ro. Desde su salida de ciudad
Porfirio Díaz, el jefe de la revolución fué continuamente acla·
mado en todas las grandes y pP·
queñaA ciudades en donde se detuvo el convoy. El señor Mader,&gt;
dirigió la palabra á las multi~udes
que frenéticamente lo ova?1onaban en veinte distintas oc11s10ne
Su ~ritrada á la capital fué verda·
rleramente triunfal y las genteR
que peinan canas no recuerdan u~
enk~ia~mo popular mayor, ni
más ruidoso y e&amp;pontáneo ni cuan·
do efectu6 su entrada á México +-1
vencedor del 5 de Mayo, don Ignacio Zaragoza.
0

•

~~_....,_

Levantaba el codo. - Poco vino.

~~@9..1\o/v

SIGNOS DE TEMPESTAD.
EL CARACTER
Un. sabio. «Usted que ha pasad,i
su vicia navllgando, 8abrá Fegura·
mPnte cuáles son los signos precur,oreR rle una tempestad. ,,
El vi~jo marino. «Ciertamente
que los conozco. Cuando se ve al
capitán que salta acÁ y acullá é
imparte diez órdenes á la vez, jun·
tamente con otros tantos gritos
desaforarlo~, podéis eFtar seguros

Napoleón I, habiendo sabido
un coronel levantaba d1-ma~iatlo el codo y que muchas veces
~e le veía alegre, le hizo llamar á
~u presencia y ledijo:
«~,Ji querido coronel, usted be·
bti OPmasiado. »
«Majestad, yo bebo siempre por
vuestra salud, y por vuestra salud
nunca se hará lo bastante.»
He aquí unas sentencias {del
Eclesiá~t1co:
Poco vino es muy suficiente par1.1 un hombre bien educado.
.
El vino ha causado la ruina de
muchos.
Grabadlas bien en vuestra ment'l y traducidlas en la práctica.
C)lltl

TEATRO LIRICO.-'' Los perros de presa."
María Cone!&gt;a y Manuel Noriega.
Esta obra, representada con algún éxito en otros teatros,
constituyó todo un acontecimiento en éste,
merced á los méritos de la popular
María Conesa.

�~~A

'

JUAN og LA BRETE

LAS//

MI PARROCO Y MI TIO

DAMAS'

Novela premiada por la Academia Francesa

----~-··~
Pur &lt;le prouto que&lt;lóee el ju'!en ui.......

1EUENA NOVI.l\!
La noticia cundió rápidamente por tona la población, com.o
un SPcreto en boca de muchos.
Todo el mundo sabía que don Homobono tenía guardadas nada menos que c;,w rnil pesetas para dote de su hijfl.
D&lt;'sde aquel día la casa de don Homobono era extraordinariamente frer.ue11tada. Aquella joven atraía los cariños de todos
los mozoi del pueblo. Don Homobono observaba aquella nube
&lt;le p-e:enciientes y sus afectuosos apresuramientos con una risa
sigrnficativa, al fin como sonri"a de viejo, y sin precipitación
t&gt;xaminaba. y esperaba.
Entre los más asíduoE. pretendiente~ notó á un joven que le
partció menos entusiasta y aun menos fatuo que los otros, por
lo que Sfl llegó á ,iecir muchas veces, hallándose á sus solas y
muy bajito: Onalquiera diría que ese rnozo no carece de bnen sentido.
Se trataba de un comerciante activo, laborioso, inteligente.
Un día, ' recibiéndole en su cafa el padre á quien me refiero,
le dijo:
--¿ Desea usted quizá que hablemo3 íntimamente del dote de
mi hija?
--Pero no corre prisa-dijo
emocionado y lleno de dicha el
joven.
-Ko importa. Así sabrá usted
mejor lo que hace. Tome usted,
aquí e~tán todos los datos.
Y el papel que le enseñó contenía las siguientes líneas, que d
padre leyó acentuándolas:
Pesetas.

Educación vigilada, ánimo justo y recto sentido .. ......... ........ . 20.000
Nada d e coquetería,
gusto delicado n o
exento de severidad
y muy distante de
fantasía y de entusiasmo en el adorno
exterior de su per·
son a......... .. . .. .. .. .. 20. COO
Regularidad enlas práct i e a s religiosas. Economía, orden. Mujer de su casa, que
dirigirá por sí misma. 30. OLO
fünguna afición á bailes ni espectáculos-Prudente para ceder
á las conveniencias,
sin jamás entregarse
á esa vida de fuera
de la casa............... 10. 000
Diestra y laborioFa, ca,
paz de pasar sin costurera ni modi1;:ta y
de dirigirlas Ei fuese
menester.. . . . . . . . . . . .. 10. 000
Y, por último, t"Il metálico. ... . . . . .. ... .. . . . .. 10. 000
-Pero estas 10.000 ~esetas
valen más que u na nqueza
acompañada de los defectos
contrarios á las cualidades que
garantizo en mi hija. De su cariño absténgome de hablar, por·
que sobrt&gt; eso un padre siempre
se forja ilusiones ; pero sé que
0onsidera el m:itrimon;o coino

Jiviun. eu cierto mo&lt;lo.
go contrarirHlu: pero como era juicioso, entendió la lección de
aquel padre y se casó con su hija.
E¡:o hace ya años.
El tiempo ha justificado cumplidamente los cálculos de nuestro Homobono. Mt~chas veces el yerno agradecido le recordó el
chocante suceso, y en una de ellas el. buen viejo le refirió ?Sta
otra 1rnécdota que él había oído de mño, y es la que había mspiraclo e! ingenioso estratagema que queda relatado:
-Seíior, en vista de las circunstancias que me rodean-decía un joven á un discreto sacerdote,-he resuelto tomar estado.
¿Aprueba usted mi pensamiento?
-¿Por qué no? El matrimonio es un gran Sacramento, como
dice 8an Pablo. Mas lo difícil en él es la elección de consorte.
-¡Ah! La mujer que yo he elegido reune cualidades excelen ·
tes: voy á frselas enumerando.
-Me parece bien: así yo podré escribirlas.
Y el sacerdote tomó el lapicero y extendió un papel sobre la
mesa.
--Es rica, dijo el joven.
El sacerdote, como si no hubiera.oído, escribió un cero grande.
-Eg muy hermosa.
El sacerdote escribió otro cero.
-Es joven-añadió con entuF.iasmo.
El sacerdote escribió o t r o
cero y lo miró con lástima.
- Es noble, de muy noble
e-tirpe.
Mostró el sacerdote cierto disgusto y añadió otro cero á los
anteriores.
El joven confuso y aturdido,
no comprendiendo el valor de
aquella fila de ceros, añadió:
Es virtuosa.
Entonces el sacerdote escribió
una unidad delante de los ceros
y, volviéndose al joven, le dijo
sonriendo:
-Hae acertado: la riqueza se
ga&amp;ta; la hermosura se marchi·
ta; la juventud desaparece; la
nobleza. quese hereda no da bienestar ni dicha; pero la virtud es
una cualidad meritoria por sí,
que da valor á las demás. Sin la
virtud, la riqueza es altanera;
la h~rmosura fatua; la juventud
caprichosa, y la nobleza insu·
frible. En fin, son cualidades co·
mo ceros, que por si solas nada
valen: la virtud es la unidad que
lea da mérito.
CJS!.l

~~

PENSAMIENTOS

La ilustre novelista Myriam Harry, cuya última obra "La divina
canción" está siendo muy celebraJa en Eur0pJ.

Para ser felice1:1, perfeccionemos ñuestras cualidades y ate·
nuemos nuestros defectos.
Goethe.
-Hagamos nuestra felicidad
haciendo la de los otros.
Bernardino de Saint Pierre.
La verdad es la primera nece·
sidad del hombre.
Segur.
- La perseverancia suele superar al ingenio.

Levis.

Traciucción autorizada, hecha sobre la 166~ edicion, por Juan Meteos, Presbítero. Ilustraciones
de E, Vulliemin. Con licencit:t,
(CONTINUA}

Por más dolororn que fuera este pemamiento, me aferré á él ba una espesa guarnición alrededor del hueco de la ventana Y
con ardor, y lo meditaba y lo acariciaba con morbosa compla- vi á mi párroco.
.
.
..
fütaba en la me~a comiendo con ane triste; sus meJillas hacencia. Conste, sin embargo de eso, y lo aseguro con todas las
veras, que nunca me oc~rrió . asfixiarme ó tomar un veneno, bían perdido una buena parte de la rubicundez y redondeada
medios de acabar con las situac10nee desesperadas, tan de moda forma de otros días· los abundantes cabellos blancos de su cabe·
por dei::gracia en 1.,1,l tiempos que corren. Pero, habiendo leído za no aparecían despeluzados como otras vecee, sino caídos con
en no Fé qué libro la historia de una joven que murió de ¡·ena indtscriptible aspecto de desolación.
-¡Ah, mi pobre y buenísimo párroco!
con ocasión de un amor contrariado, determiné seguir rn ejemplo.
Salté del tronco en que me había encaramado y corrí á la
Abrazada esta resolución, y confirmándome en tan lúguhreH
puerta
perdiendo el sombrero en el camino y colándome como
de~ianios las alteracbnes que advertía en mi rnstro, creí cc,rtf!!
y co~veniente conferir el asunto con mi pár_roco, á quien en todo un torbellino en el recibimiento.
El cura se levantó azorado; su afable y excelente rostro res·
ca.fl&lt;&gt; quería 1:.,,lrechar la. mano antes de morir.
Así pue~, cuando lo hube pensado bien, e~t:é u~a mañ~na,en plandPció de alegría al diviearme; y entonces no para ~omper
el gabinete de mi tío y le pedí que me perm1t1era ir al Buisson. ron las tradiciones de la etiqueta, sino en un impulso de viva ternura, me arrojé conmovida en loe brazos del anciano sacerdote Y
-Mejor se;á escribir al cura rogándole que venga.
]]nré ror largo tiPn,ro np0pila &lt;'n cu rerhO.
-No podrá., tío; nunca tiene un céntiino disponible.
-Put&gt;s me hace poquísima gracia tener que llevarte allá, F(l..
brina.
-No hace falta que me acompañe usted, tío; antes bien 1&lt;:
i,uplico que no lo haga. porque me serviría de gran estorbo. St
me da usted permiso desearía ir con el ama de llaves.
-Bueno; haz lo q~e quieras. ,E_l coche de ca~a o~ llevará ~asta C ..... donde podréis hallar fac1lmente un ~arruaJe cualquiera
con que llegar al Buissón. ¿Cuándo vas á s~hr?
.
-Mafiana por la mañana, temprano; quiero coger de improviso al cura, y dormiré en la cas~ rectoral.
.
-Concedido· dos días despues volveré á envrnros el coche
para el regreso.' De modo que habeis de estar en C...... pasado
mañana á eso de las tres.
Dicho lo cual, me miró fijamente al amparo de sus peludas
cejas y se rascó la barba con aire inquieto y pensativo.
-¿~:stás enferma, sobrina?
-No, tío.
-Vamos hija. mía-dijo atrayéndome hacia sí,-casi casi
dei:;paría qu~ no se realizasen mis planes.
Le miré con el mayor asombro, porque creía firmemente que
no había visto nada.
Luego respondí impasible, que no entendía. sus últimas palabras. puesto que eslaba ~onteota y muy ganosa ,de v~r- cum¡.,l1d,1!ó1 todos sus a.obelos. 1\11 tío entonces me abrazo carmosamente y me despidió.
.
_,
Al día siguiente partí, sm querer aceptar la compama de Bla1.ca. que mostró de~eos de i,r conm)go.
Eu el camino me puse a reflexionar sobre las palabras de nJl
tío.
d
«Lo sabe todo-pensé.- 1Dios mío, qué torpe ~oy con to as
mis pu,sunciones ele lista! Pero a1;1nque no se verifique el casamiento de Juno. ¿de qué me servuá, estand? Pablo ena~orado
de ella'? ¿Cómo es posible que ahora vaya a querer á nmguna
otra'? La verdad es que no entiendo á mi tío.»
Porque es de saber que á. l_a sazón, no c~eía Y&lt;' como anteriormente que se pudiera amar a muchas muJeres. Juzgando por.lo
Bien conozco que no hay nada tan impropio como el llorar en
que experimentaba, me parecía absurdo que un hombre pudieesa
postura; tampoco se me oculta que mi tío Juno y todas lati
ra amar dos veces en la vida, sin dar al mundo eEe espectáculo
respetables
señoras que ponen sobre su ca~eza los usos ~e la bue·
de una monstruosidad inexplicable.
na
sociedad
se habrían tapado la cara, a pesar de mis nobles
Después de regular así loe sentimientos amorosos de la gent_e
antepasado;
para
no presenciar tan esc~odaloso esper~~culo; pede barbas, mis pensamientos tomaron _ot~o rumbo y ~e reg0c1ro
el
escaso
tiempo
que llevaba aprendiendo. moderac1~n no hajé con la idea de saludar de nuevo á mi parroco. Lo pnmero que
bía
sido
rarle
á
del:'pojarme
de la espontaneidad de mi naturahabía de hacer á mi llegada era arrojarme á s;u cuello, cuando
leza.
Fuera
de
eso,
tengo
JJOr
indudable que únicamente los ton·
no por impulso de cariñoso afecto,. al menos Pª:ª dar pruebas
tos,
l0s
afectarlos
y
las
personas
sin corazón pueden sostener que
de mi independencia y del desprecio con que muaba los nspeno deben sacrificarse nunca las leyes de la costumbre á las natos sociales.
En llegando á la casa rectoral, no entré en ella por la punta, turales expansiones de un sentimiento vivo y prof~n~o.
- La vida es un trapo vil, señor cura, un prngaJo indecente!
sino por la abertura de un seto que yo conocía de mu! _atr_ás, Y
exclamé
sollozando.
me cleslicé cautelosamente hacia la ventana del rec1b1miento,
-¿Ahí
estamos
todavía, Reina? ¿De veras seguimos con erns?
donde el cura debía de estar en dispo~ición de tomar rn d~sayuNo.
no,
no
es
posible.
no. Dicha ventana era muy baja, pero con ~odo. tso, m1 corta
Y el bondadoso anciano, que reía y lloraba á un tiempo, me
estatura no me permitía alcanzar á ver en el mter10~ de la sala,
miraba
con ternura acariciaba mi cabeza y me hablaba como
por lo que hube de subirme á un tronco apoyado a un muro á
á
un
pajarito
herid~, cuya ala rota hubiera deseado curar con
guisa de banco.
.
mimos
y
buenas
palabras. --(Continuará.)
Alargué la cabeza con cuidado por entre la hiedra que forma·
\

�VIAJES

Una

POR

LA

ACTUAI.dOAOES

REPUBLICA

.
excurs1on
a H.uatusco
/

EL

(CONTINUA)

Tal me p!lreció Huatusco deEde que le
ví semejante n una isla en un mar de verdura; mirando siempre á sus plantas el
mar inqnieto, imagen del corazón que,
juguete de las pafiiones, nunca tiene un
momento de repo,o; mirando siempre sobre su cabeza el Citlaltepetl, que, de~de
~u cim~ serena y majestuoea mira cómo á
sus plantas rujen los huracanes y se desatan las tormt&gt;ntas, fiel irpagen del alma
que, libre del pern de los negocios mundano~, se remonta á las alturas de la perfección cristiana, donde no azotan las
tempestades, ni rujen los huracanes.
Ni Córdoba, ni Huatueco, ni, á lo que
eren, parte alguna de esta feracísima regi6n, se distingue por esconder en su seno
lo:3 metales que la codicia humana llama
preciosofil, y acaso esto sea parte á que los
hijoR de esta región sean de caracter blando, de corazón generoso y abiert?. Porque
el mismo Dios que mand6 á la tierra producir yerba verde y plantas fructíferas,
para alimento y regalo del ?ombre, escondió en las entrafü1s de la tierra el oro, )a
plata y los diamantes, y los aprisionó con
cadenas &lt;le rocas formanas por rn mano
poderosa, como si quisiera en?eñarnos que
llt agricultura debe ser la primera profeFi6n del hombre, justamente condenado
á ganaroe el pan con el sudor de su frente y la minería la reserva destinada á ser·
vi~ cuando se hayan agotado los recursos
de la superficie terrestre; pero l~ codicia
humana ha dado en menospreciar estas
riquezas, y busca con ansia los tesoros que
guarda la tierra en sus entrañas, y los
arranca, no para satisface~ sus n~cesidades, sino p~ra dar ~ábulo a su l~J?,Y vanidad, y Dios caEt1ga esa amb1c1on de
manera terrible.
Porque en las regiones en que la agricultura es una de las fuentes de riqueza,
el suelo simula ora mares de esmeralda,ora
lagos de oro fundirlo; tiene bosques en
cuyas frondas anidan pájaros cantores,
ríos de agua cristalina que los alegran y
fecundan, y los hijos d~l suelo pa~·ticipan
de estas inocentes alegr1as que la tierra les
ofrece, y como ésta es con ellos genero~a,
lo son ellos con los extraño~. En cambio,
las regiones mineras suelen ser áridas; no
hay en ellas ríos que las riegen y refresquen, bosques que brinden fresca sombra,
ni pájaros que aniden en la enramada, y
como el avaro que, por no tocará sus tesoros no echa un remiendo á las raídas y
'
..
de3trozadas
ropas, por entre cuyos Jirones
asoman los huesos, mal encubiertos por
piel amarillenta, la tierra qu~ guarda ~ro
en sus entrañas ofrece á la vista del viajero montañas mal cubiertas por raquítica
vegetación, que deja asomar aquí y allá
rocas peladas, que simulan osamenta de
gigantesco cadáver; y los buscadores de
oro suelen Fer de r.oraz6n duro como las
rocas, estéril de buenas obrae, cerrado á la
caridad.
Huiit u~co es uno. poblaci6n de 8000 hahit11nte,:, situada al pie de un cerro de
forma trape:toidal, cercada por tres lados
de eminencill:, y barrancas, y abierta por
el oriente hasta las playas veracruzanas,
que, Cl~:1.ndo no hay nubes que cierren el
horizuate, n: ;;olinas que enturbien la at-

m6sfera, se divisan en el lejano horizonte.
Su clima es más suave que el de Córdoba,
á lo cual contribuye mucho la brisa que
mitiga la fuerza del calor; sus calles son
rectas y llaman la atención por lo bien
orientadas; sus &lt;'asas: con excepci6n de
cuatro ó cinco, son bajas y cubiertas de
teja; caRi todas tienen el patio principal
convertido en jardín y las ventanas de la
sala abiertas á la calle, y, á las horas en
que es más fuerte el calor, las familias pa·
san las horas de la tertulia 6 en los corredores que cercan el jardín 6 en las ventanas, donde la temperatura es más suave.
Cuenta la población con un teatro, una
plaza de toros y un jardín público, que,
aunque no es muy gran de, pero de ordi·
nario está con tanto esmero cultivado~ que
parece, en todo tit!rnpo, una canastilla de
flores.
La tierra es fértil, y produce en abundancia flores de hermosa vista y muy
agradable aroma, maderas finas, plátano,
café qu:) goza de muy justa y merecida
fama, y muy ricas naranjas. En cuanto á
las naranjas, es aigno de ser especialmente mencionado un plantío de 5000 naranjos finos que tiene el señor licenciado don
Filiberto Muñoz en las cercanías &lt;le Huatusco, y produce unas naranjas csjelas tan
ricas, que con haber yo comido muchas:
durante mi excursión, porque es fruta que
en aquella regi6n se produce en abundancia y la hay muy fina, y porque el calor
y la fatiga me la hacían apetecible, ninguna comí tan rica, ni sabrosa como las
de esa plantaci6n.
Los alrededores de Huatusco son muy
pintorescos, y hay lugare9 cercanos, corno
la colina rnbre !a 1mal está la capilla de la
Virgen de Guadalupe, desde los cuales se
admiran panoramas hermosísimos, ee disfrutan crepúsculos encantadores.
El hflcho de que no haya tren que llegue
hasta Huatusco hace que la población no
sea tan visitada como merece, y que el
comercio y la agricultura no tengan el desarrollo que pudieran y debieran, porque
lo? 20 kilórnttros que hay de Coscomatepec
á Huatusco, y, más que todo, la barranca
de Jamapa, retraen á muchos visitantes,
dificultan la exportaci6n de frutas y la
importaci6n de artículos de comercio, que
resultan c1:1ros por las tarifas del ferrocarril de Córdoba á Hu'.\tusco y los fletes de
Coscm.natepec á Huatusco. El día que el
ferrocarril salve la barranca, de Jamapa Fe
abrirán para Huatusco nuevos horizontes,
porque con las facilidades de la exportación, aumentará el cultivo del café, el
plátano y la naranja, y la poblaci6n se
verá, durante el verano, muy visitada por
las familias ricas que salen en busca de cli mas templados y de panoramas hermosos.
Y acaso ese dfa no esté lejano, porque
quien hizo el puente de Tomatlán, bien
puede hacer otro sobre el Jamapa , tanto
más cuanto que esa barranca tiene pasos
más .estrechos que aquel sobre el que está
tendido el puente de Tomatlán, ni es difí·
cil c?municar Huatusco con Jalapa, por
medio de otro ferrocarril que no tendrá las
dificultades del de C6rdoba á Huatusco.
Hasta hoy no se han extendido las redeR
ferrocarrileras cuanto es necesario para el

completo desarrollo &lt;lel ¡i~ís, pero n 0 cabe
durla que se ext.enderáu, y l'ntot1Ct'S t•ll'a·
rá. su turnu á Hua tu~co.
Vll

°

EL POZO DE TECOAPA
Hay hacia la parte oriental de Huatusco una ladera que Fe ll11ma &lt;le Tecoapa. y
como á la mitad de e;a ladna un manantial de agua cristalina que brota de entre
las junturas de .unas lJtfiaP, á l&gt;1. rnmbra
de floripondios, nogales y liquidámba rtP,
y en otro tiempo corría µor entre c~fttos y
platanare~, hasta juntar sus aguas con las
del arroyo que corre por el fondo. Hoy ~1
agua es aprisionada en el Iugar mismo
donde brota, y llevada por cañería de fie
rro hasta un establecimiento de baños. no
lejano, y apenas si queda libre un débil
chorro en el que llenan sus cántaros muchas mujeres de los parajes vecinos.
Por la frescura deliciosa del sitio y por
la vista incomparable que desde allí se
disfruta, el pozo de Tecoapa, que es el
nombre de aquel rinc6n encantador, es
uno de los paseos favoritos de las familias
de Huatusco y uno de los prirnews adonde llevan á los forasteros, dándoles con
ello delicadísima prutba de cariño, porque dicen los huatusqueños que no deja
de volverá visitarlos el forastero que bebe
de esa agua en el sitio mi~mo donde bro·
ta. Allá me llev6, una fresca mañana, mi
tierna amiguita de diez años que hizo tan
grata mi estancia en Huatusco, y d, sem do sin duda qlle efia mi primera visita no
fuera también la última, me b1ind6, con
gracia infantil, un vaso de agua de 1 pozo,
por ella misma recogida en las junturat:i
de las peñas, y esa agua me supo tan ea·
brosa como sin duda ne supo á Eleazar la
que, en ocasión solemne, le ofreció la gentil Rebeca.
Luego, mientras la niña corrtteaba por
aquellos sitios, con otras comp11ñeras de
su edad, yo me recosté á la sombra de los
copudos árboles, tendí la mirada por el
espacio ilimitado que ante ella se extendía, y se escapó de mis labios un suspi ro
que hasta ellos subi6 de lo hon&lt;lo de mi
alma. Así es el ccAguR bendita, ,&gt; rincón
inolvidable de mi pueblo natal, que llevo.
hace muchos años, grabado en el coraz6n
con el burí] del amor, a8Í brotaba ante:i eJ
agua de entre las junturas de las peñas, y
así corre ahora aprisionada deEde su nacimiento en cañería de fierro; Jo~ que 11quí
son cafeto¡::, liquidámbares, floripondios y
nogales, son allá encina!', oyameles y mirtos; aunque menos fértil que eEta tierra ,
así es la que muchas veces, Pn tiempo:!
más felices, miré extenderse á mis pies,
cortada en dos mitades por el río que snpentea entre los sauces; allá también con,o
aquí, se escalonan las colinas del rn, lo
ondulado, como ~i fuer11n olas pftrdicadas de un mar de esmeralda, y ha sta la
vista de esta tierna niña que hai,ta 11quí
me gui6 y corretea descuid-a&lt;la, muy ajena
de lo que pasa por mi alma, ¡cuál me recuerda los Eéres quericlo~ cuyos corazones
laten al unísono con el mío!
HERMOG ENES.
( Continúri.)

ESPECTRO

sus ojos en cuya vidriosidad la Parca sólo había pintad? á. medias el luego de la peste, parecían animarse por un m.ovimiento
de atención. El cadáver semejaba experimentar tanto ~nterés por
Los que leéis, moráis todavía entre lo~ vivos; pero yo habré nuestra alegría como les es posible á los mu.ertos mt&lt;::re~:r!!
por el gozo de los que deben morir. Comp~end1endo yo q
I artido mucho tie!ll~º ante~ para.las regiones de la sombra~ pues
i,ucederán acontecimrnnt?s mauditos, .muchos secretos seran re- expresión triste de aquellos ojos helaría m1 bu~n humor, sepa~é
levados, transcurrirán siglos y eras sm que estas palabras sean de ellos los míos, y fijándolos en las profund1d~de'! del es~eJo
aún conocidas por los hombres. Cuando las cono~ca~, mue?ºª de fb::mo canté con voz tonante y alegre la~ canciones báqmca.s
no las creerán; otros, des~ués d.e conocerlas: se .!Jmaran dubita- del poeta' de Teos. Pero ineensiblemen~e! m1 canto fu~ amortif 08 y muy pocos hallaran obJetos de mectitac10n en los car.ac- guándose, y sus ecos, después de deb1htar:5e Y langu.1decer, se
t~~es\ue voy á trazar con mi estilo de hierro sobre esta tablilla desvanecieron entre las negtas colgaduras de la esta~ciad f é á
Pero he aquí que rlel fondo de ~quell:i, colgadura, .,on e u
encnada.
,
d
El año había sido un año de terror, lleno de la mas profun a expirar el sonido d'l mi canci6n, maudttamente surg10 una ~ mbra que temblando y osc11andesgracia, para cuya expre¡:i6n
do
~obre' el cortinaje, se desliz6,
fiel no exi~teconcepto adecuado.
apareciendo, al fin, visible en la
Habíame sucedido en la tinra
superficie de la puerta de bron·
y en la mar muchos prodigios y
ce. Era una sombra idefinida,
muchos sucesos agoreros. Desobscura, semejante á la proyec·
plec,ó sus fatídicas alas negras la
tada por un ser extraño cuando
peste, y los conocedores de las
la luna está baja en el firmamenestrella.,; no ignoraban que .el 11sto. Pero su vaguedad, la imprti·
pecto del cielo era ~nunc10. &lt;le
sión de sus contornoe, s6lo nos
desventuras. Para mi-el gnego
dejaba comprender que no era la
de Oinos- era evidente que
somt&gt;ra de un hombre, y, aunque
aquel año, el setecientos nove.uta
por su soberana majestad pema·
y cuatro, á la entrada de Aries,
mos que pudiera ser la de un
el planeta Júpiter s~. halla.ría en
dios, comprendimo~ que no era
conjunci6n con el roJ1zo am llo de
la efigie de Zeúe, m la de A~raSaturno. Esta maléfica influencadabra ni la de Saturno, m la
cia no s6lo pesaba sobre la parde ning6.n otro Dios de Egipto
te 'material de la Tierra, sino
ni de Caldea.
también sobre los oráculos y los
La sombra erguida y mavestávaticinios de los astrólogos y
tica reposaba sobre la gran puereobre las meditaciones de la huta de bronce. Su cabeza llegaba
manidad.
hasta los arcaicos capiteles. La
Una noche nos encontramos
puerta en que reposaba inm6vil,
siete amigos en una est~ncia del
muda pero acentuándose cada
viejo pabcio de Tolema1da, s~nvez ~ás la sombra, se hallaba
tadoe alrededor de alguna1:1 anfrente al nicho de Zoilo.
foras de vino de Chio. Para olNosotros los siete compañevidarlo todo, departíamos sobre
ros,
que habíamos vis~o surgir la
la suprema maestría del artí~ce
aparici6n de entre el ignoto f.onCorinno, quien había , e~culp1do
do de los cortinajes, aterroriza·
la puerta de bronce umca que
do!!, no n6s atrevimos á mirarla,
daba acceso á la sala donde nos
fijamos los ojos en la profuny
hallábamos. Aunque encerradog
did11.1l del espejo de ébano, code esta suerte, no veíamos el asmo si pretendiéramos hallar en
pecto lúgubre de las estrefüs y
él
la clave de aquel hórriclo y
de las calles solitarias, el presenenigmático
sucern. Por fin, yo.timiento y el recuerdo del azotH
Oinos-me
atreví á pronuuciar
par~istían en nosotros.
.,n voz baja algunas palabraQ,
A nuestro alrededor. las cosas
interrogando á la sombra sobre
materiales é inmateriales pre·
cuáles
eran su morada y su nomsentaban una anormalidad de
ure.
Y
la sombra me i•.spondió:
que no me puedo dar exacta
-!Yo soy EL ETEl!NO EScuenta: notábase fuerte pesa~,ez
PECTRO! y mi mora&lt;..l\ está
en la atm6sfera, cierta sensac1on
Seiior don Alberto García Granado5, nuevo gobernador
cercana
á las catacumbas de Tode angustia, y, sobre todo, ese
del Distrito Federal.
lemaida!
Habito al lado de liH:
especial estado que gufren las perlandas
sombrías
por cuyasígueas
sona11 histéricas, cuando los sen.
.
.
. .d
é
impuras
aguas
se
desliza
la
barca
de
Caronte.
tidos están cruelmente despiertos y la rnte.l1genc1a entr~steci ª Y
Los siete nos levantamos de nuestros asientos tembloro3oll,
atontada. Un hálito inmortal pesaba sobre nuestros mrn:bros Y
horripilados
y convulsos, pues el timbre de la voz ~e la sombr.a
se extendía sobré los muebles y sobre las copas donde be ;mos.
Todo parecía oprimido por una pesadumbre letal, postra o en no era el de un solo individuo, sino el de una multitud ?~,sére~.
Aquella voz que cambiaba de inflexi6n á cada sílaba, ~~r10 con· un abatimiento inexplicable.
.
, S
fusamente
nuestroll oídos, imitando los acentos fam1l!ar~~ .de
Siete lámparas de. hierro alumbraban nuestra triste org1a. u
cuantos
eéres
amados nos había arrebatado la muerte. Solo Zoilo
pálida luz abrillantaba la superficie bruñida de la mesa de éb~no en rededor de la cual estábamos sentados, Y e~ ~que1 eepeJO continuaba tranquilo en su tumba.-EDGAR ALLAN POE.
negro cada uno de los invitados contemplaba la lmdez ~asi ca'lJl'""'!Jl'""'!Jl'""'!Jl'""'lJl'""'!Jl'""'!Jl'""'lJl'""'!Jl'""'!Jl'""'lJl'"""Jll1"
rlavérica de su rostro y el inquieto brillo de todas las miradae.
Salida para todo. --Un megü,trado de alguna ed~d, y recién caNo ob:3tante fingiendo estar alegres, reíamos, pero ~~ ,un\ manera histéri~a y hasta hubo alguno que se atrev1,o ~ en onar sado por cierto, no pudo resistir e8tando en el tr1b~nal, la ten'
·
que taci6n de dormir¡ Flaquezas humanas! Los abogados rnfor~aron,
canciones de Acreonte
prntando
una f e1·1c1'd ad. geo rg1ca ' b'é
'
·
· bl e quimera
resc.naban en nuestros oídos
como 1mposi
.
· Tamd I bn la sala se despej6, y el juez dormía que se las pelaba como s1 fuera
se bebía mucho, aun cuando la -púrpura del VJn? nos recor ª ª un lir6n.
¡
'd t
El negocio se die:cutía entre los compañeros, y e prest en e,
la de la sangre. Tal vez en aquella pena latente rnflu~era la extraña actitud de nuestros compañeros, porque en la camara ha- tocando en el hombro de nue~tro magietrado le, pidió. s11 v~~º:
Entonces, despertándose sobresaltado, se restrego los UJJBV di, ,.
bía un octavo personaje: el joven Zoilo.
. í
.
-¡Que le ahorquen! ¡que le ahorq~~n!
.
Muerto y sepultado hacía algún tiempo, constitu ª ed1. ge~io
-Ved
que
se
trata
de
un
campo;
d1Jo
el
1;&gt;res1dente.
del mal de aquella escena. Aunque él no tomaba parte iref a·
¿Sí? contest6 sin inmutarse, pues que lo sieguen.
mente en nue~tra orgía, su rostro, cl escompneRto por el ma , Y

/

__________________ -·------ --

,__

- - - -- - - --·--.-. :-:.. 1

/

�UN CAMBIO
equitativo. Incuestionablements
se realizan fuertes sumas de dinero por las especulaciones más
sencilJas; pero las grandes fortunas proceden de los negocios
legítimos y de buena fé, en
que los efectos proporcionados
valen el precio pagado. Ciertos
afamados hombres de negocios
han acumulado sus millones enteramente de esta manera. Exactos y fieles en todo contrato ó
comproP.liso, gozan de la confianza del público y dominan
un comercio que no pueden alcanzar los competidores tramposos y de mala fl. A lo largo no
paga engafiar á otros. 1Jn fars'.tnte puede anunciarse con un
ruido semejante al Gonido de mil
cornetas, pero pron, o se le Jleg:.
á conocer. Los fabricantes do b.
PREPARACKON de WAMºOi~~

siempre han obrado bajo principios muy distintos. Antes de
ofrecerla al público, se cercioraron perfectamente de sus méritos
y solo entonces permitieron que
~n nombre se diera á la estampa.
Al ptí.blico se le aseguraron los
resultados, y encontró que lo dicho era la verdad. Hoy la gente
le tiene fé como la tiene en la
palabra de un amigo probado y
de toda confianza. Es tan sabrosa como la miel y contiene todos
los principios nutritivos y cura·
tivos del Aceite de Hígado de
Bacalao Pnro, con Jarabe de Hipofosfitos, Extractos de }falta y
Cerezo Silvestre. Ayuda á la digestión, arroja las Impurezas de
la Sangre y cura la Anemia, Escrófula, Debilidad, Lir.fatismo,
Tísis, y todas las Enfermedades
Demacrantes. "El Dr. Ramon
Macias, Profesor en la Escuela
Nacional de }Iedicina de México,
dice: He usado la Preparación de
Wampole con buenos resultados
y la seguiré aplicando conH' eficaz para enfermedades del pecho
y de los nervio:;." El &lt;lesenga.
no es imposible. En las Boticas.

...

niferentes aspectos del viaje de don Francisco J. Madero,

~---··.------- - - - ----:-------__;:.::::::===================
--======================-------_J
.--... .--·--

A FALTA DE AZOTES NO ES
MALO EL REMEDIO
Dieron los muchachos de un pueblo en
la manía de correr é insultar á un pobre
hombre, llamándole borracho. Debía ser
astuto y de energía, porque pensando en
aquella situaci6n ridícula y penosa formó
el prop6sito de salir de ella á toda costa, y
lo consigui6.
Al efecto recogi6 abundantes monedas
de á cuarto, sale á la calle, se va derecho
á busca;r á los muchachos, y les dice:
-Mirad, hermosos, lo que me estáis diciendo, me da un gusto que ya, ya; y así,
á todos los que queráis repetírmelo muchas veces, gritando tras mí les daré un
cuarto á cada uno y diciendo y haciendo
se llen6 las manos, y los principi6 á repartir.
Los muchachos aquel dfa creyeron vol·
verse locos y la mitad se quedaron roncos.
Al día siguiente la misma distribuci6n y
los mismos gritos, al tercero igual.
Al día cuarto sali6 á la calle á buscar
á los muchachos, y les dijo:
;-Vamos: hoy no tengo cuartos, pero
so~s tan buenos que me fiaréis y seguiréis
gritando lo mismo.
-Ah! es9 r¡.o, contestaron los muchachos,

-¿Pensáis que so·
mos tan bobos? dijo
uno; si no hay cuartos, no hay gritos.

***

LA INOCENCIA
DISCRETA
Un caballero joven, galante y decidor, yendo de viaje,
encontr6 á una pre
ciosa labradora, &lt;le
16 años que caminaba detrás de una
borrica en direcci6n
de su pueblo. Verla
tan linda y entrar
en conversaci6n con
..
ella, foé por supuesVint\
fortt"fiéante,
digestivo,
tónico,
reconstit~;vente,
de sabor
to, cosa de un seoxcelerite,
mas
eficaz
para
las
personas
deb1htadas
. que los
gundo.
ferruginosos y us quinas. Conservad? por el ~etodo de
- ¡Qué hermosa
bf. Pasteur. Prescribes,} en las molestias del estomago, la
eres, niña!
cbrosis, la anemia y las con!alece~cias ; ~~te vino. se J!CO•
:nienda álas personal! de edad, alaamuJeres,Jovenes y a losninos.
-Per eso no somos hermanos. ,
AVISO MUY IMPORTANí - El único VINO auténtioo de
-¿Discreta, tamR'APHAF,el solo que tiene el derecho .~e llamarse así, e~ solo
que es legitimo y de que se hace mena.ron en el formulario del
bién?
Profesor BOUCHAROAT es P.l de M" CLEMENT y C'•, de ~alenae
-Con los tontos.
(Dr6me Francia). - Cada Botella lleva la marca de la Unión di
-Vamo~, nOH'M,
Los Fá /Jrlcontes y gn el pe~ ;uezo un me~allón &amp;nll1!aian10 el
esquiva. ¿De dónde
,,
CLETE.A.8 ''. - !ios demas son groseras y peligrosas fals1t1caa101Jes.
eres.
--De mi lugar.
-¿Cuántos años
tiene8?
- Q u i te usted
ochenta delos suyo1o
Pilules Orientales
y cuente.
-Dime, al meÚnicas que en dos meses dan graciosa lozanía al busto de fa
nos, ¿cómo te lla- mujer, sin perjudicar la salud ni ensanchar la cintura. Aprobada~
mas?
por celebridades médicas. - Fama universal.
-..Comomisant&lt;'.
J. RATIÉ, farmacéutico, 5, Pas.sage Verdeau, Paris.
-Ven acá, herFrasco con instrucciones en Paris, fr. 6.50.
mosa, dame siquie.
,
ra el gusto de llevar Depllsito en Mexico : JuLJo LABADIE, Suoesores y 01ª, y todas dro6uer1as y boticas.

..

.. T-~..RAPHAEL
.

Is.

BELLEZA IDEAL

de mi parte á tu•*•*•*•*•*•*
madre este beso.
Pero la joven, lista como una ardilla,
evita el encuentro, y dando un bofetón
mayúsculo el enamorado caballero le dijo:
-Déle usted el beso á mi burra, si tanta prisa tiene, porque le aseguro llegará
antes que yo.
El lacedemonio Androcilo, siendo cojo,
sentó plaza de soldado, y cuando sus amigos le decían, que tendría que pelear con
gentes ágiles y fuertes les replicó:
-Para pelear no se necesita correr, sino
estar narado.

••o•o•o•o•~•o-+@&lt;:&gt;~· f;p '-«
¿Desea Vd. entablar corres pon·
dencia con comerciantes en los países de habla española?
¿Desea Vd. cambiar algunos de
sus productos por otros Ge países
extranjeros?

***

Dos síntomas característicos

ARTERIO-ESCLEROSIS
Wl
•

*+
*
+
~

(1 ) Vaso saliente y sinuoso al nivel de las sienes.
(2) Barras condilatación delos pequeooa vasos delsemblante.

\ln. remedio, un. solo

LA

~

ASCLERINE

Tomar todos los meses dos píldoras despues
de cada comida, durante diez dias.

Exíjase la marca: ASCLERINE

sranPremio en la Exposición de Hruxellas 1910.

Venta al por mayor: PRIOU, MÉN&amp;TRIER &amp; G;.,

34, Bue des Funcs-Bourgeois, Paris
En México:
J . LABADIE Sucrs &amp; Cia, y tod:13 farmu.aa.

+
*+

*

+
~
+
:

*
•

+

Ningliu otro w1 dio qL1eempleo le dar(L rewltados tau satisfacto rios 0011,0 un anuo·
oto en las oolmnnas de A.M ERfCA, Seroi6n
el~ A.ouuoios Clasitlcados.
La importancia que ha adquiri•lo A)IF.
RíCA durante los últimos aíios y, sobre
todo, su vastfsima circula¡,ión, garantiz"n
el éxito de sus anuncios. Si t:d. desea ,·ender ó cowprar al~o, a,rnnc1ar en casa de
comol'cio ó s1111 meri-aucias, orrecer sus
servicios, etc., ninguna puhlioacióu espaiiola podrá llevarsu .. nuucio {L l'Onocimiento &lt;le tantas personas de buena posición r
á. nn costo ian insignificante, como AMF:·
RICA .
Los sef1ores Abogados, 111édico~. Dei,tistas, etc, que deseen anunuiarsus servicios
profesionales, encontrarán en AMERICA
un excelente medio para ello.
A fin de poner nuestras columnai al alcauce de todos nuestros ltictores. hemos
fijado los pre01os más bajos posibles. Hélos aqu!:
Para suscri tores, 5 centavos oro cana r·tlabra.. Para el púb lico en general , 8 ctv$.
oro cada pal abra. No se a,·eptará ningú.1
anuncio por menos de 5G ctvs. oro . Los ra·
go• serán mensu almente por adelantad&lt;',
y aoeptar1'moJ los mismos en giro postU &lt;,
bancario, moneda de los E. t.:-., 6 en l&gt;•ll,.
tes rle c ualquier ban co.
Dirijase á

The America Gt'mpany.
(Editores de AMERICA E . "r~lfº
1; BATTER'l 1&gt;1..

~ew v.•,.·,

•*

•*
•*
•
•

*
+
Wl
•

*
+
Wf
+
~

~

+

©

+
wl'
+,.

*+
'*+
*
~

*

•

•

~
•

:
'

*
•

+

*•*•*•*•*•*•*·· ~·~· ·· ....

�EL HOMBRE VIEJO,i-HA Y QUE MATARLO!
El célebre Olier, antes de fundar en París el Seminario de San
Sulpicio, habitaba con sus sacerdotes en Vaugirard, en una casa
á la cual había anexo un pequ9ño jardín. En el fondo del jardín
se levantaba una pobre chocita, morada de dos viejos: el buen
Tomás y su mujer. Tomás cuidaba como mejor podía, del jardín y la mujer atendía á los quehaceres de la casa.
El viejo jardinero había visto que todas las tardes Mr. Olier
se reunía con sus compañeros en un salón, y le vino la c-c.riosidad de E1aber qué cosa harían y dirían allá. Manifestó esto á su
mujer, la cual más curiosa aún que su marido, acrecentó en él
el deseo de satisfacer su curiosidad. Trasaron planes..... y al fin,
Tomás dijo rtsueltamente: «Estoy &lt;l.ecidido: iré despacito y de
puntillas á poner mi oído á las ventanas.»
Llega la tarde: Mr. Olier y sus compañeros se retiran al salón,
y el jardinero 1,e escabulle detrás de ellos y se queda escuchando
á la puerta ..... Parecía que no respiraba. De pronto oye la voz
de Olier, que estalla en acentos. Tomás aguza los oídos.
((Mis hermano11, ¿qué más esperamos? E~ tiempo de hacer morir al hombre viejo, ein lo cual no podemos vivir en paz, es nuestro enemigo, y sin embargo, vive siempre con nosotros; si no lo
matnmos, él nos perderá.»
El pobre viejo se crey6 perdido; el corazón le latía cnn violencia, las piernas le temblequeaban, y le castañeteaban los dien·
tes. Pero no quiso huír: quería conocer hasta dónde habría ido
á parar esa horrible trama.
Olier seguía hablando, y su voz metálica, cadencio~a, parecía
tajar como bisturí el alma de Tomás. Decía y volvía á repetir
que era necesario dar muerte al hombre viejo .... Entendía decir. á
las melas inclinacione@, á loe vicios, á los pecados .... Explicaba
probablemente el texto de San Pablo, en que el Apóstol habla
de hacer guerra á la concupiscencia.
Tomás no hilaba delgado, se dió por aludido en el hombre viejo, lanzó hondos suspiros y cayó desolado, pálido como un cadáver, á contar á su mujer las cosas que había oído:
«¡E!!tamos perdidos] ¡perdidos! huyamos pronto, pronto; pues
si nos matan! ..... ¡Ah! ¡quién jamás lo hubiera sospechado! Estos sacerdotes que se hacen unos santos, y son unos .....
La buena mujer se avispó, se estremeció ..... y arremetió contra todos los trastos de su casa. Ya estaban los dos á punto de
huír Jleváodose sus bagajes, cuando apareció en el dintel de la
paerta Mr. Olier, y no sospech6 nada de lo ocurrido; con su acos·
tubrada bondad dice á Tomás:
,c¡Hola Tomás, ¿cómo estáis?&gt;i ....... Y viendo los fardos de los
dos prófugmi: ,,¿Pero qué es esto? ¿Adónde os váis? .....
El viejo Tomás se P.stremece de pie3 á cabeza: cree que ha llegado su última hora .. ... y grita:
,c¡Traidores! ¡Ahl ¡quién lo hubiera jamás pemadol. .... ¡Me
quieren matar!
Mr. Olier retrocede dos pasos y dice:
,,¿Qué estáis loco? ¡qué os paea! Hablad.
,,¡Matarme! Vos lo habéis dicho momentos ha; ¿y qué mal os
he hecho? ¡Así recompensáis mis trabajos. yo, que os quería
tanto!. .... »
«Pero ...... ¡c6mol Estáis sin duda sofiando ...... »
No; no : vos mismo habéis dicho hace poco: ,,Matemosalhom·
bre viejo, es necesario matarlo. cueste lo que costare ...... ,,
Mr. Olier al oír esto, soltó el trapo á todo reír ..... y con las
ri!las en la hoca, fué á contarlo á sus compañeros.
Todos se desternillaron de rifa, v tuvieron mucho que hacer
para persuadir al buen Tomás que'no se trataba de él, sino del
hombre viejo que cada uno lleva en sus adentros.
.,
No quiso creer t11.n pronto Tomás, pero al fin ee persuad10.

Iba después el buen anciano diciendo y repitiendo: "i Maldita
curiosidad!»
¡Ah! mis amados lectores, ¿os ha gustado el hecho? Venga·
mo~ ahora á la m~raleja.
Permitid que yo tome la palabra de Mr. Olier y os diga con
sinceridad:
Abrigáis en vuestro pecho un hotnbre de mala catadura, el
hombre de la concupiRcencia, del orgullo, de la ira, de la pereza.
Matadlr, matadlQ, antes que él dé muerte á vuestra alma.
Al hombre de la concupiscencia,'matadle á golpes de mortific1ción; al hombre del orgullo, matadle con actos de humildad;
al hombre de la ira, ahogadle con el silencio y la represión; 111
hombre de la pereza., desbaratadle con la poderosa descarga de
la,¡ verdades eternas ......
Y si otros genios maléficos intentaran germinar en vuestro seno, tomad luego un antídoto que les dé la muerte ......
Ciertos pecados son como viboreznos que se alimentan en el
Reno; si no los matáis pronto, algún día os atosigarán y os perélerán pna siempre. Conque muera el hombre viejo.

=- -.:.::..:CZ.:::

*•*•*•*•*•*•*•*•*••*•*•*•*•*·~~©·*~*•*•*~*~*•*•*•*~*•*•*•*•*
i
LOTERIA NACIONAL
:
'•
~
--*
•
X

X

:

Sortto mayor núm. 85 dt $50,000$ para ti miércoles Z3 de Agosto dt 1911.

w}

--(o)--

~

$

~
w}

+
w}
•

*

DISTRIBUCION.-1 premio de $50,000, $50,000; 1 premio de $10,000, 810,000; 1 premio de S5 000 ~.í.000· 5 ¡irf'!1•ios ele $1,000, $5,000; 170 premios de S200, $H4,000; 199 premios de $100, $19,üOO; D9 aproximaciones ála ~entena del número que ohtenga el p:-emio de $50,000, á $30 cada una, 82,970; 99 aproximaciones á la centena del núme10 que obtenga el
. ··,mio de $10,000, á $30 cada una, $2,970. 575 premios y aproximaciones, que importan $129,840.
Los lunes y vitrnes, INVt\RIABLEMENTE, sorteos con premio mayor de $1,000.
\.
ati'*I~' ?C. ~T ANTE.-Se pon~ en conocimien~o del p~blico, q~e ~i el ~úmero que ob!enga ~l premio principal de $50,000, en este Sorteo,
20 premios de a $2 1500 cada uno, para todos los billetes cuyas
rre,; · 'timas l ·• a., sel!n iguales a las tres ultimas del numero que obtenga el citado premio mayor.
Administrador, PEDRO SAN DO VAL Y GUAL.
Oficir&lt;ts: ;!). de Donceles núm. 121.
Teléfono 2247.
~
·l'•t ·iare en alt'', • b1!.de.que no _FUERE Y~NDIDO, ~1cha cantidad sera rap_art1da en

:

*
*
+
+

*

+
*
+

.•,~~·*·~•*•*•~•*•*•*•~·*~~·*•*•*•*•*•*•*•*•*•*•*•*•*•t,......
:

µ

*
:

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="20">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2949">
                  <text>El Tiempo ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3358">
                  <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84020">
              <text>El Tiempo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84022">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84023">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84024">
              <text>24</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84025">
              <text> Junio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84026">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84040">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752901&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84021">
                <text>El Tiempo Ilustrado,  1911. Año 11. No. 24. Junio</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84027">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84028">
                <text>Agüeros, Victoriano, 1854-1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84029">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84030">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84031">
                <text>Literatura mexicana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84032">
                <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84033">
                <text>Talleres Tipográficos de El Tiempo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84034">
                <text>1911-06-11</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84035">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84036">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84037">
                <text>2000200379</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84038">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84039">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84041">
                <text>México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84042">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84043">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="11007">
        <name>Excursión a Huatusco</name>
      </tag>
      <tag tagId="11010">
        <name>Francisco I. Madero en la capital de la República</name>
      </tag>
      <tag tagId="11009">
        <name>General Suriano Juan Andreo Almazán</name>
      </tag>
      <tag tagId="10991">
        <name>Mi parroco y mi tío</name>
      </tag>
      <tag tagId="494">
        <name>Política</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3209" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1638">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/20/3209/El_Tiempo_ilustrado._1911._Vol._11_No._23._Junio._2000200373ocr.pdf</src>
        <authentication>d6e0c49f1aa57619364d154b8705e19c</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115457">
                    <text>fl,
..
\ ~11 \

1

~IÉx11;0 . DoMINBO

==========================================

4 DE

Jux10 u 1&lt;.: J}JJ

NuM. 23.

l.

EL HOMBRE DEL DIA

11
11

= = = = = = = = = = = = = = ·,= =

SEÑOR DON FRANCISCO I. MAD~RO,
OANDIDATO DEL PAR'rIDO AN1'fRREELECCION1.~'l'A PA R A LA PR.l&lt;;UOENCIA. DE LA REPÚBLICA
EN LAS Ú.L'rIMAS ..~LECCIONE~ Y CAUDILW UF. LA REYOLUCié l7" QUE A.CA.B·'1 CON EL
\.NTIGUO RÉGIMEN, Y '10N l' •· GOBIF1{NO D% GENEI!A.L DON "fl\RFIRIO DÍA.Z.

'

11

�FotogPafías liistótrieas.

~NfiTA~ VE LA S[f\ANA
Terminó el mes de María, terminó con todas
sus belleza~ espirituales; pero que dejan una huella precio~ítirr.ia en los ~ternos corazones de los niños, cuyas almas purísimaP,
s~ acaso mas. tarde se ven contaminadas por el mal, pueden punficarse al simple recuerdo de la época en que iban á reverer.ciar á la reina de la pureza.
¡Ah, sí!
Nadie, nadie, puede olvidará la Madre Santísima, que ha sido la corredentora de nuestra salvación. Cuando ya estamos
cansados de la vida, cuando vemos que se acerca nuestro último fin, recordamos aquellas ocasiones que con nuestros labios
mfantiles la elebamos constantemente.
Hasta el vicioso, hasta el criminal, acude á Ella en sus aflicciones.
¡Qué hermoso sería conservar perpetuamente la inocencia!
¡Esas nifias que en el mes que acaba de pasar, llevando aro·
máticas flores á la Virgen Pura, quizá má8 tarde la perderán!
El mundo está pleno de escollos, por todas partes existen los
peligros; pero la inocencia perdida ~e recobra por medio del
arrepentimiento ó sea la penitencia.
¡Ah! Frescos botones que comenzáis á lanzar vuestros perfumes, pedid que se os aumenten con el de la virtud. Alejáos de
la atmósfera mefítica que nos rodea y llegaréis á ser flor( s encaptadoras cuyos aromas se expandan por vuestro hogar.
Más tarde, si Dios así lo dispone, seréis un trasunto, aunque
muy ligero, de Aquella á quien fuísh·is á ofrecer las flons que
tnmbolizan nuestra ;nocencia.

**'*

Prr,l ...... en estos momentos no queremos hablar de nuestra
pa!'ada hi.-toria. Queremos hablar de lo que en estos instantes
paFa en.nuestra patria. .
. ,
¿Sabéis lo que es la vamdad? ¿Sabéis a qué se reducs la gloria mundana? Ahí tenéis como ejemplo de lo que vale el mundo,
al general don Porfirio Díaz.
.
.
.,
Repleto su pecho de condecorac10nes, unas merecidas; qmza
otras no, f'in embargo en estos momentos tal vez sea uno de los
seres más infelices del mundo.
¿De qué le sirven los honores de que fué objeto, si á esta hora lo vemos caído, casi un desterrado que va á Europa á distraerse de sus penas hondísimas que ha de tener y á procurar
no acordarse de la ingratitud de muchos á quiene~ protegió?
Se ha asegurado que el General Díaz, al alejarse de su patria,
lloró. Algunos lo ridiculizan por ello; pero nosotros, sin ser sus
partidarios, quisiéramos que álguien se pusiera en su caso.
¡Ah l Perder las comodidades físicas es lo de menos. El Gral.
Díaz las tuvo y grandes. En el alcázar de Chapultepec existe un
verdadero lujo asiático; nada falta ahí para el «conforti&gt;. En la
misma ca~a, propiedad del ex-presidente, se disfrutaba de relativo lujo; en el Palacio Nacional cada uno de aquellos salones
riqufa.iroamente arternnados se respiraba el vaho de lo valioso,
de lo espléndido.
Pero no; no es esto lo que más ha de extrañar al General Díaz.
Lo que más ha de hacer que su corazón se comprima y que las
lágrimas se agolpen á sus ojos, sin duda que ha de ser el desen·
canto de verse desamparado de los falsos y de los verdaderos
amigos.
Los falsos lo adularon, lo arrojaron hacia el precipicio; los
verdaderos fueron (perdónese la comparación) algo semejantes
á los apóstoles de Nuestro Señor Jesucristo.
Tuvieron miedo y el miedo hace correr y abandonar al amigo más cariñoso.
No es cuestión política la que tratamos aquí. Es simplemente una cuestión moral.
E!l cierto que quien siembra recoge y por cierto que así como
sembró el General Díaz muy buenas semillas, también eembr6
mue.has malas; pero en el mundo hay muchos ingmtos y esto lo
estamos viendo palpablemente.
.

Partió el General Díaz á Europa, cttei como un desterrado.
«Sie transit gloria mundi. »
¡Quién dijera que en tan corto tiempo habríamos tenido tantos cambios en el país!
Se marcha el General Díaz con sus cualidades y defectos que
tuvo como gobernante; pero se marcha con la espina más punzante que se puede recibir en el corazón: la ingratitud.
No hablamos de la ingratitud de la nación á la cual hizo in·
contables bienes y males. Hablamos &lt;le aquellos qu~ lo adulaban, que no supieron aconsejarlo y lo derrumbaron al precipicio.
Aquel famoso &lt;&lt;CÍRCl.:LO DE AMIGOSll no dispuso de un ¡u,ñuelo
***
para enjugar las lágrimas del anciano que durante tanto Lit&gt;mpo
Don Francisco l\Iadero, animado de muy buenas intenciones,
les hubiera dado una sopa del pan dtl presupuesto.
trata de regenerar nuestro pais.
Huy se alE&gt;ja el General Díaz, Ain duda, con el corazón rebosnn·
¿Lo logrará?
te de amargura. Ya no e~cuchará en ceremonias oficiales laE
Tal vez; pero es necesario que tome ejemplo; que se fije en Jo
vib1antn notas de nuestro grandioso «Himno Nacional;» ya no que son los falsos amigos y loe que siendo verdaderos al princiserá aclamado por el pueblo, como en otras ocasiones.
pio, después se convierten en ingratos.
Va á Europa. Sus antiguos gobernante~, amigos en los primeDeseamos verdaderamente que subsista la paz· que todos caros días, lo recibirán como á un huésped ilustre y hasta lo aga- minemos por el sendero del verdadero progreso. '
sajarán.
Poco importa el nombre del gobernante con tal que cumpla
Más tarde ...... más tarde ...... ni quiPn ce acuerde del General con su deber.
Díaz, de aquel á quien se llamó el ((héroe de la paz» y por último llegó á ser el derrotado por la guerra.
***
En la Historia se han regiétrado heche,s ~emejante@, princiEn la mayoría de los templos de esta capital se está celebran·
palmente en la antigua; pero en la moderna, es dignísimo de do el mes del Sagrado Corazón de Jesús.
llamar la atención el hecho de que el hombrn que gobernó al
E,e divino Corazón es todo amor y siempre se encuentra dis·
puesto á consolar al que sufre, á reanimar al decaído á alentar
país más de treinta años haya caído en unos seis meses.
'
al que sigue el buen camino.
Mé_x!co en ~etos último~_tiempos ha atrayesado por una tremenA rey muerto, rey puesto. ***
Es cierto que ni el General Díaz ha munto en el f entido lato da cnsu,. Var10sde sus h1Jos han sucumbido en guerra fratricida
de la palabra, ni don Francisco Madero ocupa todavía el pt..esto que por todas partes sembrara el luto y la desolación. Pero Dios
de la Primna Magistratura de la Nación; pero el hecho es que es E'iempre piadoso. Su corazón que es fuente de amor oyó las
el primero es un hombre muerto, moralmente hahlando, y el se- súplicas de los que le pedían el reinado de la paz y ésta se está
gundo es cai,i sPguro que llegará á ser el Presidente de la Re- lo¡zrando cada día más.
pública.
Y e~ta paz no sólo nos ha venido ain traernos consigo algún
En estos últimos tiempos hemos visto en México cornR que beneficio.
verdaderamente m•s dejan como alelados, porque quizá en po- . ~os trae el reinado del or?en; el reinado de la justicia. A las
cos países del mundo se había visto una trañsformación tan rá- t1meblas que nos rodearan sigue una luz indeficiente- al fragor
de las armas sigue el cántico del triunfo.
'
pidl'. como la presente.
Es.
prec~so,
y~es,
que
en
este
mee,
los
que
tenemos
fe en la
Ta guerra de Independencia fué lenta, costó infinidad de sac,.1:·c10s. Ella produjo héroes gloriosos, cuyas efigies todavía se Pro vhlenc1a D1vma ~cud~mos al te~plo para dar gracias al Covenet·1m en lo mundano.
r&lt;1zon deífico que f'e na dignado :iprndime de nue,tra patria.
¡Ah! Parece &lt;]~e renacemos á la viday vemos no muy en lonVinieron después otras clases de guerras también pasmosas
en cuanto al número de adictos de uno y otro lado, y tamhién tananza al risueño porvenir quP. nos esr,era.
Hagámonos dignos de este favor diviro.
esa lucha fué larga, larguísima.
Libe!ales y conservadores nunca llegaron á entenderse.
,
EL CRONISTA.

395

((Puea es preciso re,tituírla. ii
((¿La quiere Usted, Padre?i,
(( Yo no, » respondió el confesor.
Replicó el gitano: &lt;cLa he ofrecido á su
dueño y no la quiere. i&gt;
Pue3 entonces quédate con ella.i,
Ved ahí lo que hacen los que no se confiesan con la debida sinceridad. Siempre
van con enredos, excusas atenuantes, y lo
cierto es que se confiesan mal.
No tengáis vergü enza en el acto de conft:,;aros: ter,edla, sí, cuando cometéis el
pecado.

Grupo de manifestantes antirreeleccionistas, el día
de la Convención en que fué proclamado
candidato don Francisco l. Madero.

El candidato don Francisco l. Madero, al dirigirse á hacer propaganda en 105 Estados
en pro de su candidatura (año 1910.)

CONFESION DEL GITANO

¿No sabéis que es al mismo Dios al cual
os confesáis y á quien el confesor representa?
¿No sabéis que sella los labios del con.: .
fesor el Espíritu Santo?
.
¿Desconfiáis tal vez de la bondad y misericordia de Jeeús?

SIXCERIDA U.

Fué á con[e;:ar.;e un gitano, y mientras
se confesaba echó de ver una cajita de metal blanco, que le pareció de plata, en la
manga del fraile ( era la caja de tomar rapé) y se la robó.
((Acúsome. Padre», dijo luego, &lt;cde ha·
her robado una cajita de plata.. »

4--~
Un mitin maderista el .i iio 1910.

Todo camino tiene espinas. Avanzad,
sin embargo; retroceder es cobardía. Sólo
el que persevera llega.

1

ti

f

·~~~~~.-.;'.~~~~~~~~~·

Gru po de los princi pales concurrentes á la Convención Antirreelc~cionista 9e 1909, en que fueron proclamados candidatos los·señQres
Madero y Vazquez Gomez.

�ACTURuIOADES
ACTUAuIDADES

Llegada á México, el mes de abril último, del señor Licenciado
don Francisco L. de la Barra,
ex-Embajador de los Estados Unidos, después Secretario de Relacio·
nes y hoy Presidente interino de la República.

Llegada á México de los nuevos Secretarios de Estado. 1 Lic. dory Ra·
fael Hernández, Secretario de Justicia¡ 2. Señor Senador don Antonio V.
Hernández, padre del anterior; 3 Don Ernesto Madero, Secretario de Hacienda y Crédito Público.

397

El :,eñur Lic. de la BJrra, Presidente inteiino dé la R~públi~:i, acomp::iiiaJo del~~ Se~rtLrio~.Y S~bs_ecrebrios de Est::ido, intnino~, en el :icto
de la protesta de los nuevos Secretarios de Gobernac1on, lnstrucc1on Pubhca y Fomento.

Llega,~;¡ á México de los leadei·s antirreeleccionistas, don Francisco y don Emilio Vázquez Gómez, nombrados Secretarios de Instrucción
Pública y Gobernación, respectivamente, del Gobierno interino de la República.
El Cu rpo Diplomá'.ico Extranjero, después de p:·e.;entar su5 felicitaciones al señor Presidente interino de la República.

\

�ACTUAlllt&gt;At&gt;ES

PAZ
Francisco Villaespesa.
. Este cuarto pequeño y misterioso
Tiene algo de silencio funerario
y es una tumba el le~ho hospitalario
'
Donde ª.1 fin mi dolor halla reposo.
. Oormir en paz, en un sofi.ar interno
S,1n CJU~ nadie á la vida me despierte.
Ji.! sueno es el ensuefio de la muerte
Como la muerte en un sofiar eterno. '
Cerrar á piedra y lodo las ventanas
Para que no entre el sol en las mafianas
Y olvidando miserias y quebrantos
'
Dormir eternamente en este lech¿
Con las manos cruzadas rnbre el pecho
Como duermen los niños y los santos. '

~'*'~~

't:f-:..
FAS.A .ALTIVA ......

ACTU Alllt&gt;A t&gt;BS

EL MAL DEL SJGLO

Elt lYIEOICO

Es cuesti6n de régimen; camine
de mañanita; duerma largo, báñese;
beba bien; coma bien; cuidese mucho:
lo que usted tiene es hambre.
SJLYA.

·~~

AL ENTRAR EN ACCION
Guillermo de Montagu.
Pasa altiva la fúlgida hermosura
como impetuoso río amenazante '
que se arroja espumoso y deslu:nbrante
desde la erguida peña á la llanura
'
La pálida belleza, casta y pura ·
como el límpido arroyo susurrante
lleva oculto en su risa el eco amante
de un arrullo de paz y de ventura ......
Tal te presiento yo. No en el torrente
~u rl~~eL~~~e ~!l~!_v~ airado
n.aqta arroJarse en el abismo 1ñgmrte;
s1110 e~ el dul.ce y tímido arroyuelo
~ .. .que discurre impasible por el prado
Y en cuyo fondo se refleja el cielo! ......

UNA FOTOGRA.FIA HISTOl.c,IOA

Pet&lt;donad,

Elt VACIEJIITB.

-Doctor, un desaliento de la vida
que en lo intimo de mí se arraiga y nacP.,
el mal del Siglo .... . el mismo mal de \\'erther,
de Rolla,de Manfredo y de Leopardi.
Un cansancio de todo, un absoluto
desprecio de lo humano ...... un incernnte
renegar de lo vil de la existencia
digno de mi maestro Schopenhauer,
un malestar profundo que se aumenta
con todas las torturas del análisis .....

JOSÉ ASVNcrGr,

Bellos ejem~los.

399

Sucumbir en la lucha generosa
no es perecer, es comenzar la vida·
como al ser la crisálida extinguid¡
brota de ella una luz, la mariposa.
Luchando el cuerpo rodará á la fo1a
con su miseria en polvo convertida·
pero ahí donde encuentra su caída '
lo cubrirá la fama e!?plendorosa. '
Nadie s:enta rendir en la pelea
de la materia la mundanalescoria
para alcanzar el triunfo de su idea.
Más que el cuerpo mortal v11le su hütoria
J..iª que ~s polvc,, ·qtie á fü-n.ienos sea
'
¡polvo á los cuatro vientos de la gloria!
SAT.VADOR RUEDA.

Tito, emperador ro·
mano, benéfico conio
pocos, supo que dos
senadores, á los que
prodigaba su afecto,
conspiraban por am·
bici6n para apoderarse de su trono. Mandóles presentarse á él,
y les habl6 bondadosamente en estos términos: «Confesad vuestra
falta á Tito, y el em perador no sabrá nada.,&gt;
Y no contento con
perdonarles, les invit6
á cenar con él aquella
noche.
No menos magnánimo era Luis XII, uno
de los mejores soberanos que han reinado
en Francia. Cuando
era solo duque de Orleane, disputaba la re~encia de la hija de
Luis XI, y fué venci ·
do y hecho prisionero
eu una batalla po; La
Tremouille. Cuando,
pasado3 algunos años,
ocupaba el trono, no
falt6 quien le exhorta·
ra á vengarse de La
Tremouille, y entonces
di6 esta bella respues·
ta: «No corresponde al
rey de Francia vengar
las injurias hechas al
duque de Orleans. »
Y llam6 á su ladb á
La Tremouille, dándo·
le señaladas muestras
de aprecio.
~. . ·· 4·"1.
Por aquel tiempo •
•1 1,
·~·
mand6 formar una lis- ¡_____
ta de lo'I principalt&gt;s
personajes de su cortP,
Los señores don Francisco l. Madero y d~ctor _don Francis~o .Vázquez · Gómez, procla~ados
y en dicha li sta marcó
.:andidato 5 á la P_res.idencia '.f Vicepres1de~oa de la Reoubhca, ~n..i la g~an Convenoón.
con su mano una cruz Nacion;!l Antirreelemonista, verificada en abril de 1910, en el T1voll ... el Ehseo de esta capital.

roja al lado de varios
nombres de algunos
cortesanos de quienes
tenía motivos fundados dt queja.
Sabedores aquéllos
del caso, estaban poseídos de viva inquietud;
é informado de ellz
Luis XII: dijo: «Que
cese su temor, la cruzo
que he puesto al lado
de sus nombres es pa·
ra acordarme de que
debo perdonarlos.»
Y en efecto los per·
don 6.
¡Bellos ejemplos que
nos ensefian c6mo de·
bemos perdonar!
Jesús desde la cruz
perdonaba á sus verdugos: y vosotros ¿no
perdonaríais á los que
os han ofendido?
Perdonad, si queréis
que Dios os perdone
las inmensas deudas
que habéis contraído
para con él.

Falsa verguenza.
¡A WANTOS!
Cierto cristiano se
avergonzaba de hacer
la señal de la cruz en
presencia do un foras·
tero. Lo vi6 un amigo
sincero y leal, el cual
le dijo: «¡C6mo! Jesu·
cristo no se avergonz6
de morir en la cruz pa·
ra redimirte, ¿y tú te
avergüenzas de hacer
la eefial de nuestra re·
denci6n?» ¡A cuántos
deberíamos decir lo
mismo! ¡Se avergüen·
zan de mostrarse cris·
tianos! Pero sabed que
también Dios se avergonzará de vosotros en
el dia de las cuentas.

Una distracción.- Otra distracción.
Pai,eándoee Beethoven por las cafüe dP. U1 a.
población de Alemania, sinti6se acometido por
el hambre. Llegóse á un restaurant y pi&lt;lió el
men{l. En el momento de tomarlo en sus manos ,intióse inspirado, y, sin fij ime en nada,
PmpPZÓ á escribir en el douo del papel una sin·
f,,nía distrayéndoi,e de tal modo que, cuando
vol vi6 en sí, llam6 al mozo y le dijo:
((¿Cuánto debo?,&gt;
«Nada¡ porque no ha almorzado usted aún. "
«¿,Estás seguro de que no he comido nada?»
«Y tan seguro .. ... ,,
&lt;cPues entonces, sírvame, por si no he almor, zado.1&gt;
¡Estupenda dietracci6n!
Pero hay otra distracci6n más grande, que
es común á la mayor parte de los hombres ; y
e11 ésta: ooa encontramos en peligro de muerte,
y sin embargo pecamos y v~lvemos á pecar,
sin caer en la cuenta de que bien podemos con·
denarnos.
¡Nos tienen tan distraídos los negocios de es·
Señnr Lic. don José López-Portillo y Rojas, tn tiPTTll, tan h chizadAR las vPleirl:ine!'I clP la
11.,m~r ,do t!111os .. ,retado de Tn~ t n wci6u
V·icla !
1

Los nuevo~ mini:-tros de Gobernación é Instrucción Pública momentos después de pre~tar la prote~fa de ley.

0

Pí1hlica y Re ,Jas Artes .

Señor Lic. don Fr.1nci,co Diaz LomJ11Tdo

lI

No111 11rndo Snh~e ,· rt&lt;b1·io &lt;le l' omeut o
Colo1Jizuci6u é Tudu, t ria.
___

�yor parte, re.;ervándose aquella que haL;a e~ta lo en contacto con la espalda ensangrentacla
c1 el Redentor, y que se venera hoy en la antigua
Basílica de Santa Cruz de Jerusalen.

***

La cruz, palabra rncratísima Eantificada con
la san~re del Divino Maestro; instrumento for.
mado de dos leños cruzados en ángulos rectos·
patíbulo de d!'lincuentes, escándalo para lo~
gentiles, hace veintt&gt; siglos que es el punto fijo
y luminoso en torno del cual giran los de:;tinos
de la humanidarl, y bajo cuyos brazos se con.
gregan y seguirán congregándose al correr de
las centurias ~ucesivas, las edades y las razas·
las ciudarles y los pueblos, así del mundo an~
t:guo como del mundo nuevo, y á los cuales ha
~al vado, al uno por medio de la esperanza y al
otro por medio de la fe, civilizándde.
A su amparo march6 Europa á la conquista
U no tradición p:)pular que r.lf'sapürece.
delos Santos Lugares, invadi6 provincias, &lt;lobleg6 gooiernos y monarquías, destruy6 cadalsos
y verdugos y atrajo á si á sabios y ricos, á granl.J&amp; Ct&lt;uz Y Santa Blons.-(,i1ué es la Ct&lt;uz y patra qué sitrve.-Suplioio de
des
y á pequeños, á pobres é ignorantes; sepaCt&lt;uz.-Lla foi&lt;ma de la Ci&lt;uz,-,..1.aa fiesta poputa1&lt; de la Ci&lt;uz.
se6 triunfante desde la ciudad de los Césares á
la célebre Bisancio, cruz6 el Mediterráneo, se
Con e@caso y reducido ejército iba el emperador Constantino pos6 en las almenas de la antigua Cartago, quedó inmortal en
á. entrar en la ~a.talla C?ntra el tirano Majencio, que le tenía 8i- los concilios africanos y dej6se ver en loil pueblos más apartados
t1~~0 con .d?scien~os mil hombres, y convencido de su derrota de uno y otro confin de la tierra, brillando sobre nuestros alta.
p1di6 aux1ho á Dios, que oyend61e le hizo ver una Cruz t&gt;ntre res, intacta como el disco del sol, esbelta como la palma de Ca.n?bEB, allá en los cielos orlada con esta inscripci6n: Vencerá.~ en, dés, fresca como la flor de Jericó, suave como los lirios del Carvirtud de esta señal.
melo, benéfica como la lluvia de otoño y amorosa como las briPor o~den de Cr!sto hizo el emperador una Cruz como la que sal'I de la mafiana.
había visto, y llevandola como bandera de nuestra Redenció11
Derramando tesoroe con sus brazos extendidos y abrazando á
al combate, no solo pele6 y venci6 con escaso número de sold11- todos los hombres y á todos los siglos, está enhiesta en lo alto
d?s. á. Majenci.o, junto á l~~ orillas del Tiber, sino que derrot6 á de las torres, sobre las atrevidas y asombrosas naves, en las chi·
L1cm10 en Onente, y haciendose Señor absoluto de ambos im m~neas de las fábricas, en la cúpula de los palacios, en el huperios, confundi6 el paganismo y declar6 religi6n dei Estado la. m1l~e lecho del pobre, á la entrada de la ciudad y del solitario
religi6n de Cristo, única y verdadera.
cam1no de la aldea, en la corona de los reye\ en la tiara del
.Consuma~o el deicidio en el G6lgota, los judíos, según pres. Pontífice, en el pecho y en la espada del soldado, en el sello de
cnbían los ritos de su ley, y según sus deseos de extinguir pron- las monedas, al abrazar el Bautismo y demás Sacramentoi'l al
to los recuerdos de la Pasi6n, se dispmiieron á hacer deeapare- humillarnos en la Confesi6n, al empezar cualquier obra bue~a
cer los cuerpos de los ajusticiados y los instrumentos y seüalei- en la tentaci6n, en la necesidad y en el peligro.
'
del suplici~. No P?dieron hacerlo con el cuerpo del Salvador,
Los reyes-dice el cris6stomo-al despojarse de sus diademas
porque Jose de Arimatea se había adelantado y obtenido de Pi- toman la Cruz, símbolo de la muerte del Salvador. Sobre la púrlatos el permiso de recoger los sagrados restos y de enterrarlos pura, la Cruz; en las oraciones, la Cruz; en las armas, la Cruz;
en el sepulcro que poseía en el jardín del Calvario á unos cua- en la mesa sagrada, la Cruz, y la Cruz brilla más que sol en t&gt;I
renta y cinco metros del lugar mismo en que fué' enclavada la Universo.
Cruz.
En todas partes está y Sfl ve una Cruz· nadie vive sin ella y
Pero lo hicieron la noche misma del Viernes Santo con las tres
'
' '
cruces, la inscripci6n, los clavos y los cadáveres ele losladrone·
arrojándolos á una excavaci6n muy profunda que ha muy poco~
metros del Calvario, pr6xima á la puerta de Efraín, servía de
r~ceptáculo á las inmundicias y detritus de aquella parte de la
cmdad.
~levaron á cabo esta operaci6n los judíos con tal sigilo y misterio, que los discípulos mismos de Jesús ignoraron siempre el
paradero de la Cruz, limitándose los cristianos de Jerusalen á
venerar el Santo sepulcro, hasta que cinco años más tarde el
emperador Adriano al edificar sobr; los fundamentos de la ~ntigua J er~salen la Élia Capitolina pagana, destruy6 y profanó
aquellos Santos Lugares, construyendo un jardín y levantando
una estátua á Júpiter sobre el mismo Santo sepulcro y erio-ien0
&lt;lo un t.em plo y una estatua á Y enus.
'
En este estado de cosas, en el sio-Jo rv el año 326 la Emperatriz Santa Elena, madre de Conetanti¿o, en la gr~ndeza y en
el ardor de su fe, avivada por recientee desgracias de familia,
deseosa de encontrar el sagrado madero donde muri6 el Hombre
J?ios, visit6 aquellos Santos Lugares, subi6 al monte G6lgota y
srn 1eparar e~ dificultades ni sacrificios, destruy6 los templos de
Venus y Jú.piter y desenterr6 la preciosa Cruz del Salvador, con
las otras dos Je los ladrones ajusticiados, levantando en las mismas excavaciones una capilla que aun se llama de S11.nta Elena.
S~a porque la inscripci6n de que habla el Evangelio aparecie·
se fiJa en una de las cruces y desde luego demostrase esto cuál
e~a la verdadera Cruz del Salvador; sea poque, aplicadas inme·
dtatamente las tres cruces á una mujer moribunda llamada Li·
bania, recobr6 públicamente Ja salud al contacto de la Cruz ver·
&lt;ladera, hecho comprobado por los más autorizados testimonios·
.
.
'
sea por estas aos circunstancias reunidas1 la Cruz del Nazareno
fué, desde lu~go distinguida de las otras do!!, y deepué3 de hab.e,r permenectdo por espacio de tres siglos oculta con la inecripc1on Y los clavos ehtre escombros é inmundicias, fué triunfalmente con~u~ida la noche del 13 de Septifimbre del 337, día de
FIH &lt;lescub·in~H~nto, nl oratoric• de! 0en(1cülo ~· ilP allí rPp1r1irl:t
entre la 1gl~s1a de J erusalen, á la q~e la emperatriz &lt;lej6 Ja ma-

IJa Ctruz

de mayo

401

¡cui::a. rnra! para aquel que lleva ,
.,! parecer, una Cruz grande .Y
la toma con resignaci6n y f ·

ella al condenad l y ens, gui,Ja
era clavado.
Este punto, lo miFmo que la
cri,tia1111, es muy ligera y fác I
forma de la Cruz que hubo de
.i .. llevar; pero agobia en cam ·
tf'ner aquella en que fué clavado
b'o con su pern, á los que la
Jesús, así como la madera de
a rroj;tn lejo3 de sí.
que estuvo construída, ef' muy
Hé aquí el milagro, si tH 1
controvertido, con gran varied11t1
pu~de llamarse: c(Quiim toma l11.
de opiniones de los escritore1&lt; y
Omz y me bigue, estnrá conmigo y
arque6logos; pero las dimensio·
~erá d1gno de mi... ....
nes de este artfoulo no no3 conL:i Cruz era el suplicio má"l
~ienten detenernos en esta cnn:.
r·om ún entre los pueblos anti ·
tión. La opini6n más apoyada
guos y especialmente entre lo•
por autores eclesiástic&lt;'s y máR
rumanos.
conforme con la tradici6n, es
Fué también empleada por
de que la forma de la Cruz del
los sirios, peroas, indios, carta·
Salvadt&gt;r no fué en esta forma i'
gineses y egipcios, quedando en
tan romún, sino el de una te,
la época de los erodianos como
así T: 6 Fea la letra tau que en
pena reservada á los eeclavo?, á
el alfabeto simb6lico de los grie·
los salteadores, á los asesinof:,
gos era la última, cruz semejante
á los viles y á los sedidoso8,
á la del Buen L1dr6n, que se
hasta Constantino el Grande que,
romerva en la Iglesia de Santa
¡,or respeto á Cristo, la aboli6
Cruz de J erusalen.
en el año 13 de su reinado. El
El origen del apéndice supecapricho de los tiranos impuso
rior de las modernas cruces, &lt;leesta pena no solo á los malvadoi::,
he de 1,er, que en los pueblos
sino también á infelicea mujeorientales tenínn la costumbre dA
res y á santos y J.iiadosos cr1~·
!'lavar la sentencin t&gt;ncirna del
tianos, que llenos de fe confesii&gt;tjusticia&lt;lo y en el in:mumento
ron á Jesucristo. Alejandro d
d~ rn martirio; en 111 trni, sin du·
Grande, dt'spués ele la conqui-da tuvieron qut&gt; añadir un a1 éntit de Tiro, mand6 crucificará
dice Fuficiente á contener dicha
dos mil habitantes, y Alejandr",
Pentencia, que en Nuet-tro Rerey de los judíos, Xerxes, Audentor se torn6 ¡·01 el conocido
gu1-to, Tiberio y rleroá11 verdn·
r6tub INRI, anagrama de su
go.¡ de aquella Roma pagana,
La fiesta de la Cruz de .~byo en los b:mios bJjos de ,\\JJriJ,
nombre eEcrito en varios idio·
á me-di:1dos del siglo último.
ma!l.
emplearon este suplicio, que 110
fué propio del pueblo judáico,
Reftrirtambién las obrasplásel cual solo conorfa el apedrea.rni,nto. la extrn.1 gulacióu y ra- tiea~ y gráficas que representtln con a:guna exactitud la CrucirdS ve ·es ln. crl'm:ici6n y la &lt;IPra¡,itadón.
fixi6n de Cristo, no tS co~a fácil ni de un momento, ni tampoco
del objeto de este nuestro trabajo; su rnumernción sería interLa forma de la Ctuz fué por mucho tiempo motivo de graves minable siendo las más famosas y las más notables, las de Cicuestione1,1, y como resultado de profundos estudios se sabe que mabué Giotto y Fra-Angélico en Santa Cruz de Florencia; R1 este instrumento de martirio era de va, fael en la colecci6n de Ward; Brueghel y
rías especies.
de Martín Roa, en M6dena; Veroné\ en el
En la antigüedad ya se conocían vaLouvre, Venecia, Florencia, y Dresde; Tintorias cruces. La Cruz simple, un árbol,
retto en Mnnich y Venecia; Rubens, en Amal cual sujetaban á los delincuentes con
beres, y el de Joanes en :a Sacra Familia....
cuerdas 6 clavos, 6 un palo puntiagudo
Parece ser que entre las fiestas populares,
con el cual clavaban á los reos por la
que llegaron antiguamente á estar muy geCruz "commis· espalda. La cruz composita 6 percha, Crnz "Grceca" neralizadas en nuestra España una de las
horrible instrumento de muerte que to·
más famosas y acaso la que más se ha aproCruz
sa" 6
"pati bulatta." davía se usa en pueb!os bárbaros. La
ximado á nuestros días, es la Cruz de Ma- "f rea ,,
cruz decusdata 6 Cruz de San Andrés, en forma yo que se celebraba en Madrid. Ko hay que decir
u ·
de X, compuesta de dos maderos de igual longitud cruzados por que las primeras rosas y las flores más bellas de ese meR ernn 111~
el medio. La cruz commi.sa 6 pntibulata en forma de una T, he· preferidas y las destinadas para esmaltar, á modo de pie&lt;lras
cha de dos palos, uno largo y otro más corto puesto encima del preciosas, el árbol santo de la cruz, para fe3tonear el ara. ¡.ianta v
primero, formando un ángulo completamente recto. La cruz la- cubrir el suelo que habfa sido elegido como lugar piadoso de fa
tina inmisa 6 capita, que es, por lo común, la que prest"ntan en fiesta popular. No se mostraron indiferentes á esta fiesta nue:-i·
sue obraR los artistae cristianos 1 formada de dos palos desiguales tros Reyes cristianísimos; antes, al contrario, contrihuyeron no
atravesados el más corto en uno de los extremos del más lar- poco á fomrntarla, y la prueba es que ya Carlos V orden6 ~e
go, á una ;ltura de dos tercios del tronco, sobresaliendo un po- sacase en este día la Flor de Us, 6 eea el santo clavo que se conco de aquél. La Cruz grmca, dos maderos cuya traviesa era á la serva hoy en la Real Capilla y el que antes estaba encerrado en
niitad de la altura del tronco; y la cruz furca que tenía la forma un relicario de eóta forma, y que a&lt;lemá~ hubiese Flerm6n 1· y no
de una Y, y la de Lorena 6 Patriarcal ó de J erusalen, que tenía solo en esta Corte, sino en otras muchas capitales de Espa ña Fe
improvisaban por todas las calles altares, con más 6 ~edos traviesas.
Toda cruz e3tudiada antes de su comnos gusto adornados, y la gracia con que las bijas del pueposic;ón aparece en forma de te romana,
blo de Madrid, ataviadas con sus mejores galas, pedían
una moneda á los transeuntes para ln
con ligerísimo apéndice; corno en el
Mufieo de Pinturas del Prado, el Cristo
Cruz ele Mayo. Esta costumbre popu·
lar, tan española y madrileña, fué
de \' elázquez, uno de los que más se han
suprimida porque había abusos ......
acercado en todo á la verdad, y que es
ornamento y gloria de nuestros pintorei,.
Lo más natural hubiera sido cortar
los abusos y dejar la fiesta; y de eRe
Los condenados á muerte de cruz,
era costumbre de aquella época que la
modo Ee hubiera idu perpetuando el
buen ejemplo de verse adorar en las
llevasen al hombro basta el sitio de su
suplicio donde la víctima era muchas
calles la sacrQsanta cruz de nuestra
'
redenci6n.
.
veces cl~vada estando la cruz tendida en
Cruz Iatma
,
"in misa"
ó "ca- el .Fne ,o, y l tlPgo es1a
se )eYan t n~ia en n1,·
R ~TEKD EZ G.UTE. Cr• 1z "decussat1.1:' ó
pita."
to y otra se plantaba fo cruz y se ataba á Cruz pontificia.
Presbítero.
d~ Svn Andrés.

***

_.,

1

�T EA.T~OS

rubia como un ángel, me ofreció un ramo de flores blancas, la
di un beso, y salí.··...
1
Algunos grupos en la puerta murmuraron al_go a pasar ... ..
oí mi nombre y escuché un aplauso ...... me hizo dano .... ..
Al ri&gt;verendo padre Manuel
Díaz Rayón, con respeto.
Salí en el a~tomóvil, y al. desembocar ep la Pl~za d_e armas~
uoa tristeza profunda, infimta, se apodero de m1 ...... ¡_Sentias
·.. .. · ... · ...... ·· · ·· · ...... · · .... · .... ·........ .. .. .. . .. .... .. .. .. .. .. . ... .. . .. el hálito de muerte que pocas horas antes, pa~ó segand?,vidast · .. ·
... .... "Jii·~~-id~ ·at~~~~d-~~-d~-~~~-d~~~~;g~'ii~g6·h~~t~--~i--~~~~:
Por fin llegué á carn. ¡Qué largo el cammo! Abno el c au~
...... ·..
ffeur ]a portezuela y bojé; al hacerlo, sentí que algo caíabal su~,
nario......
.
io
Un clamoreo mmenso
se e1evo, en segm'da. ¡El r·ug1'do de cen- lo·, cerca de la rueda dela11tera ec;taba el ramo
la q':1~
nmame
de ocasbeqlul
e os
tenares de pechos!
de oro ...... Lo tomé
Terminé el priy ..... la sangre se
mer acto .. .. .. Mi
me heló en las vecamerino se llenó de
nas...... La yanta
estaba roja!. ... ..
amigos ...... Unos,
todavía con el hoAl día siguiente
rror retratado en
mi cabeza daba
sus rostros, contavueltas ...... pasé la
ban en confuso tronoche soñando horrores. La recámara
pel de palabras lo
ocurrido ...... Otros,
en vuelta en s o ro más conmovidos, fi .
bras me parecía una
jaban en mi sus
tumba .. .... Entreaojos, en los que ~e
brí la puertecita
Ma el espanto, sm
que comunicaba
pronunciarpalabra.
con el patio y peMil comentarios
netró un rayo de
después .. .... relatos
sol....... ¡Era ale ·
mil.. .... Su imagigrel...... Lo seguí
nación¡, terribleansiosa... .. Algo,
mente impresionailuminado por él
da, los hacía ver
había en la alfomaún más trágicos.....
bra..... ¡El ramo de
No sé cómo trabajé
flores blancas! Me
esa noche ... .. Anacordé de la precioh I ba Por Prl·mera
"o·
1
,,
sa niña y mib'
espíriea ,
FABREGAS.-Final de la nueva operd..1
ia Ynoc ie.
vez en mi vida de
tu se ensanc o..... .
artista, terminar la
i Era !a Yidal Aproximé el ramo á m_is Ju bios, y en una d~ sus
farza escénica que representaba.
.
hojas blancas había una mancha ro¡a ...... ¡Era la muerte .._. ....
Los aplausoi me ~onaban huecos, fúnebre,, con frialdad de
La arranqu'é de la flor, 'y la puse entre las págin~s _de un hbro
cementerio ...... Mi alma, toda triste esa noche, pasaba por un_a que siempre está á la cabec~ra de mi lecho. ~i m1 libro san,to~
crisis dolorosa ...... ¡Eran mis hermanos!.. .... ¡Como yo, mexiEn la página se marco una huella parecida á un corazon,
canos! ...... ¡Como los otros! ¡Era mi pueblo que derramaba d·;i;~jo Jeíanse estas palabra¡.¡: 111 A.maos los unos á loR otrosi&gt;!
sangre!......
FABREGAS •
Terminó el espectáculo ...... El teatro estaba ~ar.1. 11 Pno .... ··
VIRGINIA
Tomé mi chal, y seguida de mi h rmano y cle m1 clon~e\la, -~P.dirigí á la pu«&gt;rta ...... Al cruzar t-1 vestíbulo, una preuoen mn:i,

"AMAOS LOS UNOS A LOS OTROS"

,

C01'LHA CA'LHÁ.

VIDA T E ATRAL
--------LA COMPAÑÍA RALAGl'ER, EN "EL ADVERSARIO"

l •1 • J

L'l. funciór:i de gracia de la gentil primera actriz Concha Cll.ta- lo que parece, le resultan cort:.s, y, ademáe, sufre el horrible marlá ofreció al público la oportunidarl de juzgará la compañia del tirio de un cuello de puntas torturan tes. M Lancirene, en la eleAHn~=u desde un punto de vista di1erente. Las donosuras y chis- gante fiegt.a de iifadanie Breautín, recuésta~e en un sillón y parece
pn:~ &lt;le los amables personajei de lo; Alvarez Quintero y el gradormitar beatíficamente, como si se hallara en su alcoba, desceJo de lo~ muñecos cómicos de Blasco1 Vital Aza y Pina Domín- pués de un spiendicle repas, mientras revolotea á su derredor la
guez, cedieron su preeminencia por un momento á las amar- señorita Paulina Henon, ataviada con un vestido verde de difogur~s ~atrimoniales de los Darlay, de "El Advers((.rio."
rentes tonos, que no habla muy alto del chic de los contertulios
. Lastima gra_nde es que Balaguer ofrezca al público pocas oca- de la señora Breautín .......
s10nes de admtrarlo en obras de esta índole; su Chantraine, de la
Un aplauso á Dolores E~trada, Clotilde Féros y Díaz Adame.
o_bra de Alfredo Capus, no desmerece un ápicP. de las otras creaciones esencialmente cfimicaq. L1s desvc!nturas del pobre GhanLa función siguiente á la que motiva la presente crónica, se
tmine, mueven á ricubrió con la genial
Fa, primero; dl!sobra de Jacinto Bepués, á compasión
navente, Losintereses
un tanto irónica.
creados,
cuya interEste sujet'&gt;, que enpretación me rece
cuentra sus µrimeque se la juzgue con
ras de,gracias en
al~ún
detenimiento.
los arrebatos de su
Exl:ortamos
á la
impul,ivisrno, y al
empreEa
de
este
tea·
que las circunstantro á que haga figucias con vierten ~u
rar obras de este gécarácter en otro más
nero
en sus prograsereno y filosófico,
mas
alternándolas
h~lló en Balagu~r
con las demás del géun inteligente innero cómico. El éxitérprete, graciaA á
to alcanzado por« El
la lillll'avillo~a faciAdvers«rio» ha sido
lidad que pO$ee pH·
suficientemente hara ''rnetP-rl'e en el
lagador para justifipellPjo" de los ¡,ercar esta petición.
son!ljPS.
Mauricio Darlay,
Después de una
en la ¡wrsona de
temporada claudiAntonio Tnrner, P.1-'cante y deslucida, la
tn vo elocue11te f
empr€sa del Teatro
inspirado en las a.nColón se ha visto
guetiosas entreYisVirginia Fábregas y los estudi&lt;1ntes de Guada!Jjara.
precisada á suspentas que sostiene con
.
der sus funciones, á
su espo~a en los dos últimos actos de la obra. Smi impreca- 0'.1 ,lti _reo rgn n1.z1: rltb1damente
el pereonal de la compaciones, sus ruegos, sus sollozo\ fueron verdadt&gt;roea. ¡Si e-te Dnr 11J:l•• h c1en&lt;lo acopio de elementos nuevos y valiosos, para emlay, y todos los demás personaje;-1 qne de.-empefla este actor,
prender una ~egunda _campafia. Pero, de~graciadamente, y 6,
abandonaran ese airecillo de desgaire, de negligencia, no sé si ¡nzgnr por la ~1sta ~ubhcad~ por la empreR:t no parece que hanatural ó efectuado!
ya empleado esta bien su tiempo durante e~e armi~ticio forzoso.
De la interpretación, en conjunto, de El Adtersnrio, ro · l~n ella, desde l_nego, ap~re,ce que Prud encia Grifell ha dejado
dríaee anotar más de un puntillo negro, producido, quizá, por el rn puesto de primera atnz a Consuelo Abad, artista muy aprepoco hábito que tiene la compañía de moverse en el ambiente 1·1aule en algunos papeles, pero cuyos méritos son menores indramático. fo.nglade, en la eecena del ARBJm, carece de la desen&lt;li,,cu~iblemente,_ á ~os del~ Bf?!ora Griffell. Por este detalle,' que
voltu~a del )iom bre de mun~o, y demueE.tra una timidez que c 1mt1tuye la pr1nc1pal variac1on de la compañía podrá juzgarhace mexphcables sus conqmstas de amor. El señor de Linceray se del éxito de la pr6xima temporada.
'
se esfuerza ert ,'xhibir los pnfi·s rfo h c1mirn cnrs mnrg's, {t
1 urs ZAMORA PLmrJ~S.
•

1

,

***

0

***

LIRlCO. -"La Princesa del Dollar."-Acto JI. Grupo de los
principales per~on~jes.

LJRICO.-"La Piincesa del Dol:ar."-Acto II. Señoras Conesa
y G1rrU0. Señores Servín y Suá·ez.

�VIAJES

POR

LA

'

JUAN DE LA BRETE

REPUBLlCA

.,
Una excurs1on

MI PARROCO Y MI TIO

/

a H.uatusco

Novela premiada por la Academia Francesa

(CONTINUA)

Contando con las rurn1s, que no i:on
Y.
de las vertientes circunvecina@, ruje amepocas, tiene la vía ~3 kilómt-tros de exnazador y se hace temible á lo~ viajero!l.
tensión; no emplea, p,rd recorrerlos, más
LA BARRANCA DE JAMAPA.
E~a barranca hay que pasará caballo,
que 3 horas y media, 1,i hace más que
Cua ndo t&gt;l tren lo deja á uno maltred 10 por una camino que los huatusquefios han
cinco rstaciones, ni le cobran á uno, µor y &lt;lt'iTengado, á las puertas de San .J ua11
viajar en un coche que, siend·i de prime- Coscomatepec, todavía, para ir ha~la abierto entre rocas y malezae, y si e~a trara, tiet e más de estuche que ele codw, Huu tusco, quena el rabo por desollar, y vesía 0$ fatigosa, y en tiempo de lluvias
más que la friolera de $2.50 ¿En qué fe- el rnh,, tiene 20 kilómetros de no muy no exenta de peligros, es en todo tiempo,
rrocarril del mundo brindan al viajero con buen .camino y una barranca qu~ basta para el pintor y el poeta, uno de los en·
cantos del viaje.
1
sem .. jantes gangas?
por sí sola para que se chupe uno los de¿Quién podrá describir los pai~ajes que
¿Que por qué tarda tanto en el camino? doR.
se
contemplan, las emociones que se exPuP.s porque, además que de las máquiLa barranca de Jamapa, que recibe el perimentan? Unas veces se abre el camino
nas apenas si tienen la fuerza de dos bu- nombre del rfo que corre por su fondo,
rro; y medio, los trenes trasportan junta- nace en las falclas del Citlaltepetl y deE- al borde de honda. sima, y espanta entonmente pasajeros, plátanos, café, naranjas emboca cerca da Medellín, á 75 kilóme- ces ver, hacia arriba, rocas in meneas y desy otras mercancías. A este propóoito re· tros de distancia. Acaso eea barranca Cle· nudas de toda vegetación, hacia abajo la
cuerdo que hice el viaje de Huatusco á bi6 su origen á alguno de Jos muchos es- sima con las fauces abiertas para devorar
Córdoba en compañía de un alemán mny tremecimientos de cólera que eacuden es- al incauto que en ellas caiga, y en el fonflemático, cariredondo y colora dote y que, tas regione~; acaso, en siglos anteriores, do, el río dispuesto á borrar, con su rápicomo después de mP.dia hora de espera en abrieron su cauce y por el corrieron las da corriente, cualquiera huella delatora;
la estación de Chacomán, lA preguntara yo ardientes lavas que, en su cólera, arrojara pero otras veces se eBconde entre dos muros tapizados de mil flores silvestres á que
si sabía la causa de tanta demo·
clan fresca sombra la encina, el
ra, me respondió con toda su te·
liquidambar, el nogal cimarrón
riedad germana:
y aun el plátano y el cafeto, y
-Está la máquina tomando
ent
•nces se olvida el peligro ancafé.
te
los
encantos del paisaje; á treBajéme al empe,lrado que bach· s se oyen loa mugidos amece h1s veces de andén, y me ennawdores de la corriente, y encontré con que esperábamos que
tonce~
el corazón se oprime y se
d,1s mozos de cordel acabaran de
11,
na
de
pavor, pero pronto la
llenar un furgónconsacos de café
espesura
del
boscaje apaga esos
que había que llevar á Córdob~.
rugidos y levantan el ~nimo y
Y gracias á que no fué más que
alegran el corazón los trinos de
un furgón, y que en otras estalos cl11rines y jilgueros que aniciones no hubo necesidad de l:edan
en la enramada.
nar otros furgones.
Y si se hace la travesía de
¿Que por qué cobran esos paHuatusco á Qornomatepec, aun
sajes tan caros?
~on mayores los encantvs, porPues entiendo que porque los
coches de sitio no cobran por ki- Ferrocarril Córdoba á Huatusco. Puente d~ Tomatlán ( Alto 83 me tros.) que sucede con frecuencia que,
después de un rato de caminar
lómetros, sino por horas, y ese
. entre rocas y arboleda, se abre
ferrocarril modelo es un coche de sitio que el extinguido volcán: aca"o las agtrn.R ele
el camino y Re mira en el fondo la cumbre
anda sobre rieles.
Jo~ de~hielos han ido lenta pero gratJ, atnevada del Citlaltepetl, como aparece un
¡Qué movimientos los suyosl No hay menle, ahondando su cauce, y i,ucesivos rayo de esperanza en medio de las tristeempacho que resista los 33 kilómetros de clerrumbamiento~ lo han ido ensan('hando zas de la vida.
z:1randeo, y tengo para mí que, si no fuera hasta darle la~ dimenEiones que ahora
Una hora exacta se emplea, yendo á buen
porque en Jas estaciones entra uno en re- tiene.
paso, para atravesar la barranca del uno
I o·o, llegaba al tfrmino del viaje desar¡Quién sabe! CuestioneR son éstas á que al o~ro borde, y si bien es cierto que se
mado en tantas partes cuantas son las que Rolainente un geólogo pudiera responder respira con Batisfacción cuando mioa uno
e imponen el cuerpo hulil'Jano.
&lt;le maneu satisfactoria, y yo, que he de á su frente la llanura bañada por el sol y
En cambio de estas molestias, ¡qué her- hundirme en las 1,r,,fnndidades de su se- en el fondo de los montes azulados, pero
mosura la del camino! Aquello es un jar- no, no quiero hundirme en las áridas y al ver como el camino más fácil entonces,
dín no interrumpido, en que se suceden más peligro,as cueFtiones científicas deque ha perdido buena parte de sus pasados enlos plantíos de caña de azúcar, de plátano en Yano acertaré á salir, por lo cual me c11ntos, vuelve uno atrás el rostro y lameny café y las casitas que apenad asoman EU3 contento con apuntar lo que á la vista es- ta que no sea más extensa la barranca.
tHjizos techos por entre matas de rosae, tá y nadie pt~ede desmentir, y es que, por
floripondios, gardenias, tulipanes y mil la parte por donde hoy se pasa, tiene de
VI.
otra variedad de flores que allí nacen sin profundidad más de 200 metros y muy crrt,
,,
cultivo y florecen ein estima. Y ya cerca ca ,ie un kilómPtro del uno al otro
~,'
HUATUSCO.
&lt;le Coscomatepec tien!j un puente que e@, borde.
sin género de duda, el más grande y el más
A primera vistá, más que barranca, paHuyendo, quizás, de las furias del mar
alto de todos los de la línea del Ferrocarril rere fértil cañada. El tiempo ha cubierto
embravecido,
dej6 un viajero las inhospil\Hicano. Está tendido sobre la barranca sus paredes con riquísimo manto de vertalaria'l
playas
veracruzanas y comenzó á
clH Tomatlán; tiene 13T&gt; metros de largo por &lt;lllrn en que anidan mil pájaros cantores,
H3 de altura, y como el tren lo pasa des- como la generosidarl cristiana cubre u11a trepar por las estribaciones de Cltlaltepetl,
pacio y con todo género de precauciones, ofensa con el manto del olvido y paga c, n con ánimo de ganar la cumbre y encontrar
f'S dado contemplar desde las ventanillas
hrneficios los daños que recibe; pero 11sí f'll ella refugio y abrigo. Cerróle el paso la
lag laderas cubiertas de verdura; asoman- como el corazón del rencoroso no perdona barr~nca de Jamapa, Céres le brindó con
do entre la maleza, las cabezas de los c:1- del todo la ofensa recibida, sino que coi,· i:;us neos tesoros, y no pudiendo continuar
l&gt;allos y los bueyes que ramonean bn l11 s Re, va su recuerdo, que, á las veces, hace su fuga, y agradecido á la tierra que, prótrochas, en el fondo del río corriendo en- asomar á los ojos las llamaradas de la irn, di_ga, le hrinda las flores y sus frutos, retre peñascos y unas figuras minú~culae, :i,í el C,tlaltepetl hace correr todavía, por chnose á descansar á la mitad de la pen'lue apenas se alcanza á ver que son mu- el fondo de la barranca, un río de rápida diente.
j ·res inclin,tJas Ja\'anclo ropa. en la n•- &lt;'111ric:ntP que, cuando la aumcnta11, en el
HERMOGENES.
rriente.
tiempo de las lluvias, las aguas que h11j·111
( Contimiará.)

Trauucción autorizada, hecha sobre la 16611&gt; edicion, por Juan Mateo~. Pre~uítero, llustracione8
de 17

,

Vulliemin, Con licencit:t,
(CON T l N U A )

-Pne4, señor, confieso que no me había ~currido f:emE&gt;jante
m11.nera de con~iderar la ar'l uitectura de lo~ s1glos medios,-re-

-

1,u,o mi tío riendo.
.
.
Luego recorrimoe algunos pasadizos obscuros que me d1uon
mí~do.
,
.
-¡Nos vamos á romper la cabeza!-germ~ mientras me agarraba con fuerza al brazo del comandante, a la vez que Pablu
ofrEcÍll el suyo á Blanca.
- ¿E-tamos de murria. Reinecita?-me preguntó muy quedo
el comandante.
.
-Habla u::ted como mi párroco,-le respondí conmovida.
.-Veamos, niña: ¿no querría usted tener confianza en mí?
' --No estoy de murria--conttsté con aceD:~º de mal bumorni tampoco me fío de nadie. Susana me d1Jo que los hombres
igual modo.
. ,
eran cualquier cosa; y opino
--JCómo! ¿Es posible?-diJo el co~andante m1rand~me con
expresión tan bondado!!a, que tuve miedo de prorrumpu en so·
llozos. -¡Tanta misantropía e~, tan pocos años!
,
,
No repliqué á esta obaervac1on, y como entonces lleg:ar~mos a
una especie de terra.za que se extendía á l~ largo del ed1~e10, me
e3capé por ella comando á ocultarme detras d~ una eno,I?e ar·
cada. Apoyé la cabeza sobre una de aquellas piedras, vanas veced seculares y me eché á llorar.
(c¡Ah, ! 1qué razón tenía e~ sefior cura, al _decir~e hace tiempo,
mucho tiempo, que no se discute con la vida, Erno q~e se las~frel Toda mi lógica es en balde para luchar con las cucunslancias. Qué triste es, Dios mío, qué triste, veroe tratada como una
chicuela sin seso!
Y por entre mis lágrimas, contemplaba aquel~?ª escudos y
armaduras que me parecían símbolos de. d~solac1on y no atributos de ilustre linaje, aquel vet~sto ed_1fic10, cuya altu~a me
producía vértigo; pero á la vez é rnc~nscient.em~nte ~xpen~entaha una especie de consüelo, produculo por la 1~fimda~ misteriosa de la naturaleza triste que me rodeaba y mis prop10s pensamientos como si éstos se fundieran con las tétricas sombrai,
proyectad~s sobre la tierra y con la imagen ele lo pasado que se
me representaba en aquellos melancólicos murallone~:
Al regresar de nuestra excursión, y cuando estuvimos en el
tr'en, me preguntó mi ~ío:
,.
.,
-En resolución, Rema, ¿que 1mpres1on has meado del monte
Saint-Michel?
.
-Pues sencillamente que es un lugar magnífico para momse
de miedo y coger reumatismos.
Durante el trayecto que hay desde la esta~i?n de\' .......111
Pavo!, fuí reflexionando en la menguada estab1hdad de los ~le·
nee de este mundo. Apenas hacía tres meses que babi~ r~corndo
aquel camino, dominada por suefios de ventura embriagan~ome
de las imaginarias alegrías que esper~ba gozar en_ Jo porvemr...,
y ahora en esa misma ruta me parec1a ver esparcidos aquí y alla
,
jirones de mi deshecha felicidad.
Llegamos á casa bastan~e t~~de; ?º.n todo eso, mi tío se l~e~o
consi~o á Blanca á su hab1tac1on diciendo que deseaba confenr
aquella misma noche con ella un a~unto de gravedad ..
Yo me acosté llorando de hondísima pt;na, conveuc1da de tener pendiente sobre mí la espada de Damocles. .
Hacía largo tiempo que Juno se había hu1!3an!za&lt;lo m1:cho
conmigo. Todas las mafianas venía á F~nta.rse_a m1 c,ama, YJUn·
tas platicábamos largo y tendido. Al 11a s1g~11ente, a eso de las
fliete, entr6 en mi cuarto con su pecuhar sosiego Y la dulr:e sonrisa que transfi~uraba su altivo semblante y que acaso nadie más
que yo conocía bien.
.
.
-Reina-me dijo &lt;le sopet6n,-Pablo ha pedido mi man?.
Rompi 6se el hilo de que pendía la espada, y ésta c11yo &lt;le
punta sobre mi corazón, atraveeándole de parte a parte. 81~ duda aguardaba yo que había de llegar el momen~o d: s~1;1eJante
conferencia, pero basta que el hecho no rn realiza, ¿quien es }a
criatura ~umana que deja de albergar en el fo~~o de su corazon
un poco de espnanza? Me puse pálida, tan paltda, que, Blanca
lo echó de verá pPsar de la semiobscuridad en que estabamos.
- ¿Qué tienes, Reina? ¿Te sientes mal?
-Un desmayo-murmuré con voz débi l. .
-Voy por éter-dijo levantándose á toda pnsa.

?e

- No, no--repuse con un esfuerzo desesperado para sm,t~111:r
mi valor, que se escapaba por instantes. -Ya pasó, t stoy bien.
-¿Sientes Íl menudo esa molestia?
- No ..... Sólo alguna vez que otra. No es nada; dejémc,slo.
Bla11ca se pa~ó la mano por la frente como lli desea1a 011~cargarla de un pensamiento importuno. Pero yo contin11é la.
convercación con voz tan firme y entera, q 1e mi prima se trnnq uiliz6 del tocio.
-Y bien, Juno, ¿qué piensas hacer?
-Mi padre me dice que ese matrimonio le safüface entera·
mente.
- ¿Y á tí te agrada?
-El matrimonio, sí, no hay duda, re6ne las condiciones 1:ue
pueden exigirse en cuanto á la categoría social de familias y contrayentes; :pero hasta la fecha no le quiero á Pablo más que como
primo.
- ¿Qué defectos le encuentras?
.
-Ninguno, fuera de que no me gusta para marido. Es un
excelente muchacho, pero de un tipo incapaz de enamorarme.
desde luego no me parece bastante guapo, y además, chica, ese
apftito normando que padece, convendrás conmigo en que no
tiene nada de poético.
--Pero, ¿qué cosa más natural que comer cuando se füne
hambre? -repliqué saltándoseme (ll\Bi las lágrimas.
- ¿Qué quieres, Reina? Yo creo que ni él me conviene á mí
ni yo tampoco á él.
- ¿De modo que le darás calabazae, Juno?
-He pedido un mes de tregua para pensarlo, querida. Estoy
perpleja, porque temo dar á mi padre un diegusto. Fuera de
eso mirado ese enlace á cierta luz, ofrece ventajas nada despreciables; en fin, no es un pretendiente vulgar.
-Sí, pero eu realidad no le amas, Blanca.
-Dice mi padre que eso vendrá después y que, ademáe, el
amor no es necesario para casarse y vivir felices.
- •Horror! Y ¿cómo puedes creer en semejante enormidad?repu~e temblando de indignación. - Dispensa, prima, pero mi
tío profesa doctrinas verdaderamente abominables.
Blanca me respondió tranquilamente que su padre era hombre de gran cordura. que se equivocaba rara vez en sus juicio?,
por lo cual ella estaba dispuesta á seguir fiUS consejos.
- ¿Y Pablo está muy enamorado de tí?- susurré con la punta
de los labios.
-Sí; hace mucho tiempo.
- ¿Lo sabíat&gt;?
-¡Vayal Una mujer no ignora nunca esas corns. ¿No lo has
visto t6 misma?
- Sí ...... un poco-respondí, dedicando á mi ceguedad una
melancólica ,onri,a.
Blanca rne &lt;lejó, después de explicarme que Pablo habfa tardado en presentar su petición, temiendo verla desai1ada. ¡Justo
y cabal Jo qufl yo me había figurado! 'Me vestí febrilmente pen·
sando ~n que Blanca, obedeciendo á las instigaciones de rn padrP daría 111 fin su consentimiento.
En su cai;o, yo lo habría hecho iin vacilar un instante, y á
los quince día:; me hubiera casado.
¡Ay de mi! Se acer~aba la mu_erte de mis soñada~, ilusione!' ...
y esta idea me Eepulto en un ab1smo de desesperac10n.
1

XVI
Convíoose en que Pablo permaneciera algún tiempo sin viei·
tnr el Pavo], y-¡fatalidad que me parecía increíble, absurdalBlanca, deEde el primer día que pasó sin verle, se mostró rasi
resueltll. al matrimonio. De ello hablábamos comtantemente;
basta discutíamos los vestidos de boda, tenienclo yo que da r
pruebas de una ettoica resignación, digna de los famosrshéroes
griegos y romano~.
.
,
.
Pero ¡;:em1- ja1,tH rouformulad no era mas que aparenle. M1
desaliento aumentaba; comencé á tener ojna!', y conc!uí diciéndome que no pudiendo soportar la vida l~os del objeto de mi
amor, lo más ~encillo era largarme al otro mundo.
( Continuará )

'•

�~"'A

LAS//

DAMAS'

LA CARIDAD DE

UNA h:EJNA

La Reina Doña Victoria había cosido 77 prendas y entregaba
con las que bahía recibido ya he0ha1,1, 141; la Reina Doña María
El. HOPERO DE SANTA VICTORIA
Cristina Fe había dignan o confeccionar 87 entregando 107; la
Inf1rnta Dofü1. María T~resa, entreg6 147; la Infanta Doña IsaLa cortesanía palatina pone muchas veces vendas en los ojos bel, 232; la Infanta Doña Luisa, 280; las presidentas, las vicede los reyes para que no. puedan apreciar las miseri11s de la vi- pre!'irle11t11s, todas las damas, en fin, enviahan centenares de
da. Pero los reyes experimentan también la Fen!"ación &lt;le cnri· ciimiFa~, de mantafl, de pantalones, de todas esas ropas qu~ andad y .d~ nada sirve el jervor de los que les rode11n ante la lectura teriormente aparecen clasificadas.
C, mo mu stra del entmfasmo que la Reina ha demostrado en
de noticias como la que antes he
mencionado.
esta caritativa labor, hay el detallA de que en la Exposici6n del
Así ocurri6 que un día y otro
año 1910 el número de prendas
la Reina de España ley6 en lo~
periódicos esa triste página d11
confeccionadas por S. M. ha simendicidad y en su coraz6n bondo mucho mayor que en el de
dadoso y caritativo encontró eco
1909, y en esto han imitado á la
inmediato e3e grito anónimo que
Soberana todas las damas, hasta
el pueblo de que no solo han
pedía socorro para los pobres.
Doña Victoria Eugenia consideró
sido socorridoB los pobres, sino
que no eran suficientes lo~ donaque se han puesto á disposici6n
tivos establecidos por la Real fadel Gobernador civil ropae sobranmilia para los menesterosos y quites para los dispensarios antituberculosos.
so hacer más; quiso vestirá los
vagabundos que exhiben forzaEn todo momento libre, S. M.
damente su cuerpo medio envuelno ee preocupa más que de hacer
to en hilachas. . . .
•
veetidos á los pobres y su emulaUn día dijo la Reina á la dama
ción llega al extrem.&gt; de querer
que acompañaba á S. M. en aquel
confeccionar mayor número que
momento:
cualquiera otra dama.
-En Madrid hay mucha cariUna de las señoras más signifidad pero hay muchos pobres tamcadas en esta institución me decía
bién. La preocupación general
hace algunas tardes:
tiende á proporcionarles alimen·
-No he visto entusiasmo mato,, no vestidos, y yo ·deseo que
yor que el de S. M. La obse~ión
i-1 día de mi eantolos mendigos no
,le la Reina son los infortun11dos.
Hientan el frío de las noches inTrabaja COIJ verdadero deleite.
vernales.
Otro día la Rt·ina al ver lJPgar
Esta frase de S. M. fué la iniá su augusta hija la infantita BPaciadora de una empresa que á po·
triz llevada de la mano por su
aya, exclam6:
1:0 tom6 cuerpo. De entonces sur¡r,ó el Ropero de Caridad ele Santa
-Tengo deseos de que sea maYictoria que á tantos pobres ha
yor para que aprenda á coser y
}Hoporcionado abrigo.
me ayude en Illi tarea. Así uno
de HUS ¡,rimeros sentimie,Jtos ~ePens6 S. M. con el entusiasmo
rá el amor á Jo¡¡ infelices y dará
de su juventud y de su amor al
,,_demás
ejemplo de caridad ciisprójimo y su pensamiento se tra11una.
dujo! en un plan metódico, orLa emulaci6n que esta incan!a·
denado, de verdadera y práctica
b_le labor de la Reina ha produutilidad. Convocó á las Infantas
Cido es tal, que muchas veces ha
D. l_L María Teresa, D. '~ Isabel y
tenido
ocai:ión S. M. de obserD_ l_L Luisa y á casi todas las da·
S. M. la Reina de_ Es~aña Victoria Eugenia, fundadora del Ropero
varla.
mas de la aristrocracia y la Reina
de Santa V1ctor1a, trabajando para los menesterosos.
Una de ellas ocurri6 en el año
expuso á las reunidas su plan que,
último.
concretamente, tendía á realizar una de las más hermosas obras
La au~usta so?eran~ recibe con mucha frecuencia visíh.s de
de misericordia: ccVestir al desnudo".
sus sobrmos los mfant1tos Alfonso é Isabel, hijos del infante don
¿Procedimiento? Muy sencillo. Cada una de las damas ads- Carlos.
critas al Ropero de Caridad se encontraría en el deber de conCi_e1:to día la .i~fantita Isabe_l puso en manoa de la Reina tres
feccionar prendas para los pobres y recoger y entregar á la iuscam1s1llas de mno que ella misma había cosido baJ·o la d'
tituci6n los donativos y ropas que para ésta se hiciesen.
ci6n de la Iofanta D. l_L Luiea de Orleans.
irecFué acogida la idea con verdadero júbilo. Se procedió en
1
En
s
1
alegre
media
charla
expuso
á
la
Reina
la
forma
y
tiemi:eguida al nombramiento de Juntas de damas por parroquias
al de presidentas de estas Juntas y una vez constituido Re pro'. po empl;ados para la confecci6n de aquellas ropitas y di6 cuen·
puso por ac1amaci6n que se denominaee ccRopero de Caridad de ta ademas _de que su herman? el infantito Alfonso había comprado varias. cosas con destmo
Santa Victoria," en atenci6n á su fundadora.
. al Ropero , utilizando para eu
1 d mero que para Juguetes
compra
e
le había dado su au ust
• Corría el año de 1909 cuando se instituyó este Ropero, y en tl parlre.
g o
mes de Noviembre de dicho año se organizó la primera Expo~i. Unos cuantos be~os muy fuertes y algunas lágrimas qu .. se
ción de ropas para los pobres en el Colegio del Sagrado Corazón
escaparon de los OJOS de la soberana, formaron 11 epílo O de
de Jesúei, establecido en la calle del Caballero de Gracia.
aquella adorable escena .
g
;,Cuál ha.bía sido el resultado de la labor anual? 41. 949 prenda.
obra
de
la
Reina
á
tenido
un
felicfaimo
eco
en
el
extrnn·
.
La
La m~yor parte ~e ellas, pues claro es que_ hay .alg~nas cuyas
en aquellos apartados países unidos al nuestro por cad nas
factura ':º es propia de ~as .manos de la . muJer, amo que tienen Jeru,
de recuerdos.
e
11ue vemr hechas d&amp; la fabrica, habían sido confeccionadas por
"~ d,t"'las del Ropero.

COMO PIENSAN ''ELLAS"

CONSEJOS PARA MI HfJ A

PREGUNTA

PREGUNTA

I

0

¡__
l _ _ __ _ __

( Concluye en la pág. 408).

COMO PIENSAN "El.LOS"

¿Qué virtud preferiría usted que poseyera
el hombre que es su esposo 6 el que usted de·
:uiara que lo juese?
MAS RESPUES'fAS

Pregunta usted qué virtud deseo en el
que va á ser mi esposo; le contestaré al
punto: yo deseo que pi.i esposo tenga 1.a
virtud del buen corazon y buenos sent1 ·
mientoe ¿le parece á usted bien? porque
importa muy poco que sea buen mozo,
simpático, rico, si es un egoísta y de mal
coraz6n.
De lo bueno se saca todo; delo malo no
se saca nada; así es que yo no deseo ninguna de esas cuali~ades de. gue se vanaglorian muchas muJeres: m1 ideal es que
mi esposo sea bueno y bueno¡ aunque sea
feo!
Arnelia del Campo.
Bizarro, e3pléndido, de inteligencia poco vulgar, alma grande, delicadas maneras, etc., son las virtudes que en mi futuro
anl:lío; pues por lo que se ve las de mi sexo
pluralizan la virtud de la pregunta.
Pero si es una sola, como especifica la
c&lt;enquete, &gt;&gt; entonces prefiero una inteligencia brillante, que lo saque del montón de
loA imbéciles, una inteligencia superior.
Una esposa que encuentre á su eeposo
palurdo, no puede amarlo.
Avergonzarse de él, temer que todos
abusen de su ignorancia y lo ridiculizen ,
e:i gran calamidad á la que no quiero exponerme; ¡quiero sentirme orgullosa de
mi esposo!
Y conste que quisiera otras muchas virtudes para el que sea mi esposo, pero puesto que es menester escoger una, me quedo
con la inteligencia ¡lo malo es que el día
que me enamore no piense igual!
Carmel-inn Pallares.
¿Una sola virtud? eso sería muy p0co
pedir; nosotras, por muy pocas virtudee1
que tengamos, tenemos muchas y merecemos que el compañero que ~lijamos tenga
más de una.
La primera que pediría quien esto escribe, sería ...... sentido común (llamado por
algunos, sentido poco común) que no sé si
es una virtud, pero que es una necesidad,
sin la cual considero á cualquiera insopor·
table. Después pediría que fuese discreto,
justo, honrado, valiente, activo y digno.
¿Me he excedido en la respuesta? Lo sé,
pero de no contestar así, no contestaría,
pues aun teniendo todas esas virtudes,
creo que sería capaz de hacerme rabiar.
Te6.fila.

LA ALEGRIA

¿Qué virtud pre[eriría usted que poseyera la
mvjer que es s1i esposa 6 la que usted deseara
que lo fuese?

~o detengas la dicha. Si la úentes

La debes transmitir.
Ese l&gt;iei: que te alegra no fué dado
Tan solo para tí.
Mensajera del cielo es la alegría,
Que tras los tristes de la tierra va,
¡ Dejémosla que enjugue muchas lágrimas!
¡Dejémosla volar!
II

EL DOLOR
No temas al dolor. Calma el ajeno
Sin combatirle con tenaz porfía.
Guarda el tuyo en tu seno,
Porque el dolor es bueno,
Como es amable y dulce la alegría.
Sólo ese triste y noble compañero
Nos puede dar de la virtud la palma,
Y un carácter magnánimo y entero
¡ Al choque del dolor se templa el alma!
¡Cual se te1bpla en contrastes el acero!
MANUEL

FERNANDEZ Jl:NCO.

~~ffi~~

EL BESO DE UNA MADRE
Niño, tJ madre te be¡:a
y tú, tranquilo durmiendo,
con la sonrisa respondeB
de tu inocencia reflejo.
Es que un rayo de la gloria
ha deRcendido á tu seno;
es que acarician tu frente
las puras auras del cielo.
Tu madre, al ver tu sonrisa,
vuelve á regalarte un beso,
y una lágrima en sus ojos,
mensajera del contento,
e3 la divisa amorosa
que ofrece por tí al Eterno.
Tú, entre tanto con los ángeles,
vagas en plácidos sueños,
lejos del mortal bullicio
y á la desventura ajeno.
Que los besos de una madre
son cele,tiales misterios
que el alma del niño elevan
á un mundo de flores lleno,
dando á las madres el aroma
de su inefable consuelo.

***

b
Niño, tu madre te esa,

y al besarte, con su aliento

te da el alma entre sus labios
con suspiw' de su pecho.

MAS RESPUESTAS

Deseo para compañera de mi vida una
mujer inteligente y virtuosa, que procurando adivinar mis deseos, armonice nuestros caracteres cual si fuésemos una sola
persona, que no vea en su esposo defectos
y sí virtudes; y por último, que sepa bien
los deberes que contrae con su esposo al
darle el nombre de tal; es decir, que aun
siendo de posición más elevada, no lo considere inferior; así es como la deseo y
amaría toda mi vida.
Cándido.

~

Deseo para mi esposa una joven de 20
á 26 años, regular estatura, trigueña, que
sea laboriosa é inteligente, que me quiera
mucho, así como yo á eUa.
La quiero que sea española y si es po·
sible asturiana.
Primero. Que cifre su dicha en el hogar, de manera que todo lo que no está
dentro de él sea para ella secundario.
Segundo. Que nunca baya amado á
otro hombre, y que no crea en la posibilidad de que yo puedli algún día ser sustituido, ni aun muriéndome: ella &lt;lt&gt;be
amarme más, después de muerto, eiquiern respetando que no puedo protestar.
Tercero. Que me ame deveras y no
piense nunct1 que soy su ingenio ó su finca, es decir, elemento de producción, que
de esto ha.y muchísimo.
E. Lázaro.
Yo quisiera una mujer cuya virtud ce
i;intetizara en estas pocas palabras: muy
buena madre. Pues entiendo que una
madre así, como yo la imagino, encierra
la wayor suma de feliciclad á que puede
aspirarse en este mundo.
T1mgo la seguridad de que me entenderán muy poqufaimas mujeres
Alguna me objetará diciendo que la
que no tiene hijos.
¡Ese es el quid ...... !
Mariposa.
Primero: que sea fiel y honrada.
8egunda : que sea hermoea.
Tercera: que sepa tocar el piano, cantar
y pintar.
Cuarta: que sepa administrar bien los
bienes matrimoniales.
Quinta y última, que sea amable y delicada con todas las personas. Después de
todo lo e:x ¡··ue:;to ¿quién no es feliz?
Aren.

'.__---- -- - -- -- -- ---================.I
. ..,
\

.,

'

�*•*•*•*•*•*•*•*•*•t+
*+
*+
*+

LAS MADRES
debieran saber. Con la mayor
narte de las nil'i.as, sus tribulaciones proceden de la falta de nutrición, tanto en caEdad como en
cantidad. Hoy dia se denomina
esta condición por el término de
Anemia; pero las pajabras no al teran los hechos. Existen miles
de nifias en esta condición ; algunas de ellas están en la edad
ele los misteriosos cambios que
conducen al completo desarrollo
y necesitan especial cuidado.
Muchas sucumben en este periodo tan crítico y la historia
de tales pérdidas es la más triste en el curso de la vida. Un
tratamiento conveniente podría
haber sal vado á la mayor parte
de estos tesoros de sus padres, si
las madres hubieren sabido de la
PREPARACION de WAMPOLE
y la hubieren administrado á sus
hijas, con el resultado de que habrían llegado á ser mujeres fuertes y sanas. Es tan sabrosa como
la miel y contien~ todos los principios nutritivos y curativos del
Aceite de Hígado de Bacalao
Ptiro, que extraemos de los hígados frescos del bacalao, combinados con Jarabe de IIipofosfitos
Compuesto, Extractos de Malta
y Cerezo Silvestre. Para lograr
el desarrollo de nifios pálidos,
raquíticos y demacrados y ¡specialmente aquellos que pa~en
Anemia, Escrófula, Raquitismo
ó Enfermedades de los Huesos y
la Sangre, no tiene igual, pues
sus propriedades tónicas son excelentes. "El Sr. Dr. José M.
Guijosa, de México, dice : He
empleado su Preparación de
Wampole en una Señorita que
presentaba algunos síntomas inquietantes en el aparato respiratorio y desde el primer frasco
comenzó á notarse ali vio marcado, habiendo desaparecido toda
huella de enfermedad al terminar el sexto frasco." N adíe
sufre un desengaño con esta.
De venta en todas las Boticas.

LA CARIDAD DE UNA REINA
( Concluye de la pág. 400)

Al abrir una mañana la corresponden·
cia de S. M. en la secretaría particular, se
encontró un cheque de mil pesrs que en
viaban á la Reifia para el Ropero de Cari&lt;lad los españoles residente:i en l\Iéxico.
Recientemente los opulentos seüores de
Bary, que viven en la Argentina y que no
hace mucho tiempo vinieron á Madrid ,
entregaron á la Infanta Dolia Isabel una
cantidad para el mencionado Ropero.
Ofrecimientos, telegramas, cartas de fe.
licitación por su benéfica obra, han sido
111uchos los que la Reina Doñn Victoria ha
recibido, que unidos á las misivas de los
menester.'.)sos agradecidos, forman la co·
rrespondencia. más preciada para la Rei ·
na; en esos ofrecimientos, en esos telegramas, en esas cartas de folicitación, encuentra la egregia dama auras de alei;ría,
brisas vivifi.cad0ras que encierran jironC's
del alma e~pañola, noble sieillpr(; y siem·
pre caritativr, ......

•

*

•Wl

*

•

+

!

*
*

~-

•
•

W:
T
Wl
•

Señ·ir don Fernando G. Padilla,
que obtuvo e::l diploma de la carrera de En pleado de Comercio, en la Escuela
Mercantil "Doctor Mora."

W:
+
Wl
•

:f
*+
'f

ANEUU011.!S Y CURIOSIDADES.

~

Un comisionista de lanas, que recorría
lns pueblos de la Sierra, tuvo la desgracia
de perder en el camino t;U reloj de plata,
que era por cierto de la pomposa. magni·
tud de una cebolla.
Echólo de menos, quizá por el peso, y
resolvió volver pies atrás para buscarlo,
pero sin ningún resultado.
· En el camino encontró á un pastor y le
dijo:
-Buen hombre, ¿ba visto usted por casualidad un reloj de plata, que acabo de
perder?
-¡ Reloj l ¿como el de la torn:? no, seño1,
no lo he visto.
-No era como el de la torre, ~ino mucho .más pequeño, y lo he debido perdt&gt;r
por aqtú.
-¿Sabe cantar?
-Hombre, qué ha de
Paber cantar, no; lo que
hace es señalar las hor11s.
- ¡Toma! lo digo porque
lo he que encontrado ei::
una cosa hlanca, blanca, y
redonda, redonda.
-¡Mi reloj! sí, mi r~loj.
- Cál no señor, e,a u11
gusano que hacía cla, cla,
cl11, y tenía una cola .....
qué cola!!!
-La cadena. ¿Y qué
has hecho de él?
- ¡Toma! he cogido una
piedra de media arroba y
¡plafl lo he muerto.
- ¡Ah, imbécil! un duro
tt! has perdido que te hubiera dado de hallazgo.
- -¡Quiá!

'+;'.

•

@
+

•
Wl
~¡
•

¿O~s(la Vd. entablar
dencia con comerciantes
ses de habla española?
¿Desea Vd. cambíar
sus productos por otros
extranJ'eros?

corresponen los paí-

algunos de
Ge países

Ningún otromtdlo que emplee le dará re~nltados tan satlstaotorlos corno un anuuoto en las columnas de AMERICA, Sección
de Aauncios Clasificados.
La Importancia que ha adquirt,lo AMERCCA. dura.ate los últimos años y, sobr•
todo, su vastísima ciroulaci6n, garantizRn
el éxi10 de sus anuncios. Si Ud. desea vender 6 comprar algo, auunotar rn casa de
comoroio ó sus meroancfas, orrecer sus
servkios, etc., ninguna p,ublicación espaiiula ¡;odrá llevar su anuncio á oonooimlento ele tantas personas de buena posioi6n y
á un costo tan insigulflcante, como .AMERICA.
L?s seüores Abogados, Médicos, Denttst11s, eto., que deseenanunoiarsus ~enioios
prnfesionales, encontrarán en .Á.MERICA
un excelente medio para ello.
A fin de poner nuestras columnM al al·
oanoe de todos nuestros lectores, hemos
fijado los precios más b11jos posibles. Hélos aquí:
Para susoritores, 5 centavos oro cada palabra.. Para el públtco en general, 8 ctvs.
oro cada palabra. No se aoeptará ningún
anuncio por menos de 56 ctvs. oro. Los pago• serán mensualmente por adelantado
y aceptar~mos los mismos en giro postal ó
bancario, moneda de los E. U., 6 en billetes oe cualquier banco.
Dirijase á

The America Company.
(Editores de AMERICA E INGENIERIA)
17 BATTERY PL.

Nl!W YO~K, E. U A.

+

QUP

~

•

*

•+
~

ik

*
•

~

•º

*
*
+
*
*
•

T

•

*

*

•
•

•*
w}

•
#l.

~

*
+
•

*
•*
•

+

*•*•*•*•*•*•**·~·~
ró, examin6 de arriba á abajo el ca ba llero1 qufl no era mal mozo, y le dijo después:
-¡ Pues no ha de entrar usted, señor!
Fi la puerta es tan grande, que entra desahogaiiamente un carro de paja.

***

Viajaba un &lt;'aliallero en
dirección &lt;le Madrid, dando ei:puela á ~u caballo,
porque era tarde, temía
llegar cuando estuviesen
cerradas las puertae.
En el camino encontró
un paisanc, que rnlía de la
corte, y de!'eando sabar á
qué atenerse sobre es te
particular, le preguntó:
- Díga.me usted, amigo ; ¿podré yo entrar en
Madrid?
- -El interpelado se pa-

•

JLlan Abarca y Señorita M11ría Paredes,
ront :eron matrimoni0 el 14 de M-YO en esta capital,

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="20">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2949">
                  <text>El Tiempo ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3358">
                  <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83996">
              <text>El Tiempo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83998">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83999">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84000">
              <text>23</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84001">
              <text> Junio</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84002">
              <text>4</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="84016">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752901&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83997">
                <text>El Tiempo Ilustrado,  1911. Año 11. No. 23. Junio</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84003">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84004">
                <text>Agüeros, Victoriano, 1854-1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84005">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84006">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="84007">
                <text>Literatura mexicana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84008">
                <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84009">
                <text>Talleres Tipográficos de El Tiempo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84010">
                <text>1911-06-04</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84011">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84012">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84013">
                <text>2000200373</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84014">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84015">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84017">
                <text>México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84018">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="84019">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="11007">
        <name>Excursión a Huatusco</name>
      </tag>
      <tag tagId="11005">
        <name>Fotografía revolucionaria</name>
      </tag>
      <tag tagId="11006">
        <name>La Cruz de mayo</name>
      </tag>
      <tag tagId="10991">
        <name>Mi parroco y mi tío</name>
      </tag>
      <tag tagId="11008">
        <name>Ropero de Santa Victoria</name>
      </tag>
      <tag tagId="98">
        <name>Teatro</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3208" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1637">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/20/3208/El_Tiempo_ilustrado._1911._Vol._11_No._19._Mayo._2000200375ocr.pdf</src>
        <authentication>a7884a020f873ceaa4a0805bac381f21</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115456">
                    <text>A~o XI.

MÉXICO, DOMINGO

---------================-==========

7 DE

MAYO DE

1911.

NuM. 19,

.,

SENORI'rA CARMEN CATALA,
APLAUDIDA

DA.MA JOVEN

DE

LA COMPAÑIA BALAGUER.

�•\

DE llA ~EVOllUCION.
¡.
;

PAISAJES HECHOS EN CASA

Este mes debería ser llamado el mes de la inocencia. Sí: es el
mes en que los puros corazones de las niñas van al templo á
rendir sus homenajes á la más hermosa de las criaturas, la Virgen María, que es el modelo de la pmeza.
Las inocentes niñas llevan en sus manos florei:, que arroban
con su perfume. Ellas, educadas por sus madres, saben aunque
sea en e~a edad, casi inconsciente que no ha habirlo una mujer
igual á María Santísima.
Ella ea modelo de madre~, de esposas y de bijas.
Aun escritores liberales, como Gutiérrez Nájera, que por cierto se reconcilió al fin de su vida con Dios, mucho antes decía
hablando de las niñas que iban con sus albo$ trajes á inclinarse
ante la Reina de las Reinas:
"¡Palomitas blancas no sois mías!,,
Quería indudablemente decir que envidiaba f'U inocencia.
¡Ah, sí! La inocencia es la más bdla de las flores y his flores
sí111bolo de la inocencia se llevan hoy á los templo.; de la capital, porque todavía contamos con campos no arrasados.
Pero, figuraos lo que puede pasar en algunos pueblo~ á donde
ha avanzado la insurrección.
Ahí el pobre cura ya 1:0 tiene ni siquiera sus emolumentos.
¿Cómo puede conseguir el gasto para el adorno del alta,? ¿Cómo
puede arreglar siquiera un «Mes de l\Iaríai, humilde, si «ya no
hay frutoei, ya no hay fiorPs ..... .i,
¡ La revolución es verdaderamente e~pantosa!
Este mes, tan hermoso en que los rnmpos podrían estar Fembrados; en que el arado podría abrir surcos fructíferos es un
mes de tristeza para nuestra república.
¿Qué flores simbólicas, podemos ofrecer á la Reina de los Cielo~, i.;i lo estamos palpando, lo estamos viendo, que ei,as flores
simbólicas quizá no pueden nacer ni crecer, en medio del humo de la pólvora?
¡Ah! Contamos con flores más preciosas. Esas flores son la
oración, la acción y el eacrificio.
Llevémoslo sí; la oración tiene perfumes indefinibles: la acción es una flor que parece no tener perfume, pero que Ee expande por todas partes; el sacrificio ... .. ¡ah! es la flor que á poco da el permufe; á algunes basta les hiede.
¡Deµositemos estas flores á los pies de la Virgen María.
Que nuestra sociedad Ee encuentra triste, á nadie cabe duda
de ello.

***

En otras épocas el ,::, de Mayo, si no fastuoso, como en los
días 15 y 16 de septiembre, se hacfa una fiestecita por lo menos
pasadera.
Pero hoy ¿cómo podría arreglarse eso? Nuestros soldados en
batalli,; los insurrectos reclamando sus derechos, según dicen.
Así e3 que por lo mismo la fiesta del 5 de Mayo tuvo que ser
desairada.
Estando, como estamos en esta situación, ¿podremos tener
motivos para estar contentos?

***

Celebróse el día 3 la fiesta de la invención de la Santa Cruz.
Esta fiesta en la parte sagrada se celebró como siempre, conforme al ritual en todos los templos de la ciudad. En la parte
semi-profana también se celebró, como de costumbre.
Desde tiempo inmemorial los albañiles colocan en la par~e
más elevada de las obras en construcción una cruz. Esa cruz es
una oración muda, mejor dicho una invocación por medio de
una enseña santa. ¡Cuántos de esos trabajadores temen y con
razón el que á ciertas alturas, con andamios mal fijados, 6 por
cualquier circunstancias puedan caer y perder la vida en el pa~m~~l
·
Por eeo el día de la fiesta dejan sus labores como un descanso, para dar gracias, aunque á su manera, por no haber perecido víctimas dE&gt;l trabajo. Los cohetes hienden los aires, las cruces son enfloradas y en los semblantes de aquellos trabajadores
se retrata una indefinible alegría.
Es ciei:to que ya hemos perdido mucho de nuestras -antiguas
tradiciones y costumbres típicas; pero ésta todavía se conserva ,
aunque no con el antiguo entusiasmo.
Nuestro pueblo va perdiendo la fe, por las doctrinas disolventes, que por todas partes se propagan y, aunque todavía por
fortuna no ha llegado á perderla por completo, mucho se ha
amortiguado.

•

Antes la mayoría del gremio de albañiles, en. el día de la ~a_nta Cruz se cotizaban para celebrar una esplendida fiesta rehg10sa. Hoy, es cierto que tienen todavía devo?ión al s~gra?o madero; pero la principal parte de}ª fiesta consiste en hbac10nes que
terminan en escandalo~as orgias.
¡ Pobre pueblo! ¿A quién debes acudir para que recibas una
verciadera educación moral?
Tú, sin darte cuenta perfecta de ello lo comprendes.

***

En estas épocas de revueltas ni nos acordamos de las bellsis
artes las bellas artes como son entre tantas la literatura, la música y' la pintura.
Lleoa en estos momentos aflictivos un joven que fué rensionado por nue~tro gobierno, para perfeccionarse en el arte pictórico en Paris. Ignacio Rosas es su nombre y revela en sus obras
q~e no fué un simple paseante, que estudió con los mejores
maestros, y hoy exhibe pinturas originales y copias de bastante
mérito.
Sus cuadros religiosos rnn de atildada ejecución; en caro bio
las escenas parisienses nos parecen demasiado vulgares.
Es cierto que un artista debe tener ideas especiales y copiar
las de otros, pero nos parece que el artista debe elevarse muy por
encima del vulgo.
En &lt;:uestión musical contamos con asuntos verdaderamente
levantados. Todos los autores musicales pidieron á los libretistas que se inspiraran en las tragedias de los clásicos, en algo que
levantara el ánimo y después vino la corrupción 6fi el arte.
¿Quién no conoce la ópera &lt;cCarmenn de Bizet? ¿Habéis escuchado su música que tanto se ha popularizado? ¿Ko hahéis escuchado la marcha de los toreros? Pues bien, Bizet escribió una
6pera y como ópera no da resultado. Aquí mismo, en México,
más nos agrada verla representada por una compañía de zarzuela.
Y ¿por qué?
Porque en la &lt;cCarmencc de Bizet, á pesar de su inspirada música, no hay ideas que eleven el ánimo.
A penas si puede compadecerse al infeliz que se enamoró de
una mujer perdida.
Lo mismo pasa en el arte pictórico.
Hemos tenido en México admirables paisajistas; pero ellos
apenas pueden esbozar las bellezas de la naturaleza. Los grandes pintores se elevan muchos más alto.
No queremos con esto atacar la labor del Eeñor Rosas.
Muy al contrario. Lo dijimos de~de el principio.
Revela grande inspiración; pero desearíamos que se dedicase
á lo más elevado del arte.

***

Hénnos aquí en una situación verdaderamente dificultosa.
¿Notas de la semana?
Pero si ellas apenas se concretan en la revolución.
No hay recepciones en las caeas llamadas aristocráticas· no
hay otras conversaciones serias sobre si el armiaticio dará r~sul dado para el arreglo de la paz.
Aun en el mismo hogar, á la hora del de,canso, 6 á la hora
de me~a, la e~posa, el ~sposo, los niños, las niñas preguntan
qu e ha dicho «El Imparc1ahii que ha dicho «El Heraldo Mexi.
cono,i, que ha dic~o &lt;cEL T1E:11Pon, etc. etc., y ellhecho es que todos estamos pend10ntes de como y cuando terminarátt las re·
vueltas.
Ya no se puede hablar de otra cosa.
No deja de ser ésto demasiado penoso.
¿Vais á un teatro?
Os deleitáis con el acto que acaba de terminar. :En el intermedio salís á fumar vuestro cigarro y no ofa otra cosa que comentarios sobre esto de la revolución. Ni quien se acuerde de la co·
media ó la zarzuela.
Todo es la cuestión de guerra.
Veremos si las condiciones de paz llegan á admitirse por amba¡, pa~tes, á fin de qu~ renazca la tranquilidad y volvamos á
encarrilarnos en el camrno del pr?greso material y á comenzar
en el moral , en el que por desgracia nos hemos encontrado en estos último~ tiPmpoR tan atraoados.
¿Será el sol de _Mayo el que comienza á iluminar nuestros
campos ya no cubiertos de eangrE.&gt;?
Ojalá que así sea.

!ª

EL CRONISTA.

venientemente modelados mientras aun están calientes y colocados sobre un espejo, constituyen un grupo de témpanos de
hielo, entre los cuales puede colocar~e un barquito recortado
La frase tan corrient~ de que la fotografía dice siempre ia ver- en papel negro, de modo que se destaque sobre el reflejo de uno
dad. resulta algunas ve- de los falsos icebergs.
,,,_ -,=·~~ ·] ces falsa. Aparte de cierSi ce quiere obtener la
l tas escenas de actuali- fotografía de un rayo, ~e
.l
dad tomadas Ein salir de ahuma bien una lámina
la galería fotográfica, y de vidrio, y en ella con
t ele las fotografías carica- la punta de un lápiz muy
turesca¡, y de magia de afilado se marca el trc,zo
que eu otras ocasiones de la exhalación copiánhemos hablado, hay los dola, para más exactitud,
pasajes caserPs, que con- de una fotografía auténsisten en vi~tas panorá- tica. Disponiendo encima
micas de países árticos y á los lado~ del vidrio
ó tropicales, de bosques tres cajas para que hagn n
, y de montañas, tomadas de pantallas, sólo resta
sencillamente encima de tomar la fotografía encenLt mesa.
diendo una luz ele magn~El fotografiar paisajes sio detrás del vidrio a.hu·
carnros coni;:tituye un ar- mado. La luz transparente, y un arte que no se tándose por las rayas hellega á dominar sino con chas con el lápiz prod u
cierta práctica; pero antes cirán un efecto ro uy rea 1.
de adquirir ésta hay que
El ingenio suplirá lo
conocer 1os principio;i que aquí se omite. No
fundamentales de dicha hay l!Ue decir que lo~
' rama de la fotografía, y asuntos pueden variar.;:e
eso es lo que vamos á ex- hasta lo infinito,aoimán ·
plicar.
dolos con ramitas que ha·
Ante todo hay que dis- gan las veces de árboleF',
poner de un fondo movi- trozos de musgos y hai-bt
ble, de un metro por lo figuras de personas y ani ·
menos, cobre el cual pue- males rerortadas de bul'dan rnj~tqrse con chin- nos fotograbados ó fotoches de distintos colores grafías
ó masas de algodón en
~~
rama, según el aspecto
Exceso de propinas
que se quiere dar al cielo
El jefe de la revolución Francisco l. Made- en la fotografía. Un buen
Ramón Purtillo, joven de 17 aíios que se
ro, con su brazo en cabrestillo, á causa de la grabado ó cuadro repreUn ba1bero francés, acaba de lanzar á :a revolución para vengar
herida que recibió en Casas Grandes y de la SPntando un paisaje con torpe hasta dejarlo de so- á sus hermanos muertos en Villa Aldama.
que ya está restablecido.
mucho cielo, consiituye bra, afeitando á un caalgunas veces un exce- ballero español, que nada le parece bueno, sino lo que viene de
lente fondo. Colócase éste al extiemo de una mesa delante de extrangis, le dió una cortada en la mejilla dE:recha, de marca
ella se sitúa el aparato, que deberá llevar un obji,tivo e.le ángulo más que regular. El caballero, que no se apercibió de ello, le
muy abierto. Para los
dió cuatro realei:1, pero
fines de la iluminación
mirándose al momento
conviene colocar á cada
al e5pejo, y viendo la
lado de la especie de escortada, lo volvió á llacenario así formado un
mar, le dió cuatro reacartóo, tabla ó cortina
Je¡,, y le dijo:
que sirva de pantalla.
- Sólo os había paDos cosas indispern:a·
gado la barba, y ahobles se requieren para
ra conozco que es justo
e,te género de fotograos pague la sangría.
fías: una larga expo~i- Señor, dijo el franción y la absoluta incés excusándose, es que
movilidad de la mesa.
tenéisen la cara un botón
Los curiosísimos efec·
(divieso), y la navaja
tos que pueden obtenerha tropezado en él.
8e dependen de la ha- Ahora lo comprenbilidad é ingenio del
do, respondió el eabaoperador. Cuando se
llero; habéis encontrado
trata de representar
un botón y no habéis
cumbres nevadas se imiquerido que se quedase
tan con sal 6 alumbre
sin ojal. Tomad otros
en poi vo, y se hace la
cuatro reales porvuestra
fotografía de noche, con
paga de sastre, y creo
luz de magnesio. Si las
debéis ir contento pormontañas han de verse
que si sois torpe en
desde una base, se sim utodo, al menos tenéis
lan con pedruzco 6 metres oficios.
jor todavía con pedazos de carbón, convePara abrillantar los
nientemente coronados
anteojos pueden 1i m .
de polvo de alumbre.
piarse los cristales con
Algunos trozos de espapel de China. No hay
En el campo revolucionario de Chihuahua, el 6 de abril.-Señor Ignacio Herrerías, coperma de los que chorresponsal de EL TIEMPO ILUSTRADO; señor Francisco l. Madero, y
cosa mejor para este
rrean de las bujías,conMr. Sanmerfild, periodista americano.
fin.

-.....~

�Bellas

t&gt;B l.tA ~EVOI.tUCIOf'{

332

LA ARTILLERIA DE LOS ..1.NSURGENTES

A.rrtes

333

LA EXPOSIOION ROSAS EN LA ACADEMIA

_......,,...~~-

(SEGUN L'ILLUSTRACION DE PARIS,)

EN

la Academia Nacio.nal de Bellas
Artes, se exhiben actualmente
varias pinturas de un joYeo arti~ta
mexicano, don Ignacio Rosas que
iicaba de rrgre"ar de París donde
estuYo pensionado por nue;tro Gobierno.
La apertura de la Exposición Rosas la hizo el domingo último el señor
Lic. don Jorge Vera Estañol Secretario de Instrucción Pública Edilas
Artes, y asistió al acto el señor Ing.
don Antonio Rivas Mercado, Director
de la Academia, ocurriendo, además,
muchoi,; jóvenes pintores, dibujantes
y e~tudiantes.
Entre los cuadros expuestoR por
Rosas escogimos una reproducción del
cuadro de Rembrandt «Los discípulos de Emaus, ,, 1&lt;De vuelta del mercarlon, escena de un tranvía y el titulado 1cEscena Parisiensen, para dar á
conocer á nuestros lectores el estilo y
caracter de la obra pictórica del joven
artista mexicano.

y

Cargamento de un cañón, en medio de un grupo de curiosos.

El disparo; todo el mundo ha huido inclusive los artilleros.

LA REVOLUCION MEXICANA
EN EL EXTRANJERO

~

...1

Reproducimos en esta página
unosgrabadospublicadosen «L'Illustration,, de París; y que se dicen
han sido tomadosdefotografíashechas en el teatro de la revolución
mexicana. El periódico francés los
acompaña de las siguientes líneas:
"Parece que la insurrección
mexicana toca ya á su fin; el gabinete que ayudaba al General
Díaz, cuando comenzó la revuelta y que había emprendido la lucha contra los insurgentes ha di mítido, con objeto de contribuír
á la paz. Se ha formado un nuevo gabinete, bajo la presidencia
de señor Ives Límantour, quien
desde hace varios años ha sido
Ministro de Hacienda y ha tenido el gran talento de agrupar á su
alrededor, hombres populares 1antº en el t-jército como en el pue-

Dos reclut:1s del ejército insurrecto.

blo. Se cree que se va á inaugurar una política más liberal y que
los insurgentes no podrán menos
que deponer las armas, no obstante que su jefe, don Francisco
)ladero, anuncia que continuará
la lucha mientras que el General
Díaz no haga dimisión de su puesto, como Presidente de la República. Ya se habla de las conferencias que se tratan de emprender entre los rebeldes y el nuevo
gabinete y es de creerse que muy
pronto cesarán las hostilidades.
Las hermosas damas americanas: todala ';gentry" que en elegantes automóviles iba diariamente á situarse en la frontera d1; los
Estados Unidos ó á instalarse permanentemente en el Paso, para
a~istir á las batallas ( !,) todo este mundo desequilibrado quizá va
á extrafi.ar que se acaben las revueltas. ¡Es una diversión que )Pi::
va á f.tltar!

Los discípulos de Emaus,
(Copia de Rembrandt. J

¡Era tan pintores00 aquello de contemplar la gu~rrita! Una multitud desgrefiada,
á pie, tambien acudía á divertirse, á mezclarse con los hombres del pueblo que forma han
parte de la revolución. También los mu·
chachos disparaban sus fusiles ultra modernos, sus cañoncitos de juguete, todo por
entrar en la diversión.
Se llevaban cámaras fotográficas y por
eso uno de nuestros corresponsales pudo
seguir, teniendo en sus manos el objetivo,
muchos de los episodios que ahí se han
registrado.
Se acabará la diversión para muchos.

ARTES Y Of ICIOS DE PRINCIPES
La mayor parte de los príncipes reinantes saben un oficio 6 se dedican á alguna ra ma del arte 6 de la ciencia. El duque Carlos
Teodoro de Baviera, jefe de la familia
Witl elsbach es un oculista notable. La ex-

En Santa: María,"(?) Chihuahua.- Salida de tropasirevolucionarias al encuentro!de tropas.federales avistadas cerca de la ciudad.

"De vuelta del Mercado."

El Secretario de Instrucción Pública y Bellas Artes, Lic. don Jorge Vera Estaño!, en
la apertura de la Exposición del pintor Me·
xicano Rosas (á su derecha) que viene de
París, á donde estuvo pensionado.

Retr:i to del vi0lini~t:1 rnexicrno
Miguel Galindo.

reina Amelia de Portugal dedica sus ratos
libres al estudio de la tuberculosis. La condesa Lonyay, hija del difunto rey Leopol&lt;lo, posee privilegio de invención por un
aparato para conservar caliente la vajilla
en la me!:a. El príncipe Enrique de Prusia
tiene patente por un sistema para conservar limpios lo&amp; cristales de los automóviles.
E_l rey de Bulgaria es un experto maquirnsta y cofiduce la locomotora de su tren
real. El príncipe heredero de Alemania sabe el oficio de platero y trabaja muy bien
en metales finos. El príncipe Joachim se
dedica á la herrería; el príncipe Federico
Segismundo es un buen carpintero y su
hermano tiene gran afición á la cerrajería.
El emperador Guillermo de Alemania e~cribe versos y dramas, pinta, cría ganado,
entiende mucho de jardinería y posee una
fábrica de ceramica. El príncipe Eugenio
de Suecia es paisajista; la archiduqueí'a María Teresa de Austria se dedica á la música, la duquesa de Argyle e3 escultora y el
difunto rey Eduardo de Inglaterra era un
ganadero muy entandido. El ex-sultán de
Turquía Adbul Hamid es un buen carpintero.

"Escena Parisiense.''

�334

TEAT~OS

TEAT~OS

335'

Jo.; señore.; Bieníait, Joroain, Car I o t, Poulachon, Labois, Ju melle,
etc.
Suceüvamente el sefior Grautalot les va
ofreciendo tres francos
{L carla uno, con la con~abida sóplica de comprar un metro de sarga
gris en casa de Charpiat
y volver ......
Y sucesivamente hace. constar ante ellos
que !'l género adquirido
mide noventa y eiete
c!'ntímetros.

sé por qué cama, ha resultado muy brillante.
¡Gracias mi querido
Grautalot, muchas gracias!

VIDA TEATRAL

Debido al escaso espacio de que dispongo,
pocas líneas comagraré
al estreno de La flor de
ln vida, de Joaquín y
Serafín Alvarez Quintero, en el teatro CoLÓN.
La flor de la vida, de·
be considerarse como
Al cerrar su tienda; á
una verdadera calaverala ~iete y media, el seda de los autores sevi1 •
ñor Grautalot está enllauos, muy peligrosa
cantado. Ha enviado sepor cierto, pues va en
~enta y dos compradoello el grafi prestigio de
res de sarga gris á la
que gozan. Apartándose
"Aires de primavrra.''-11 :icto.·· Grupo de socias del Club de las divorciadas.
tienda de Charpiat.
de su propia naturaleza,
Es cierto que ha inescogieron para su poevertido en ello una suma respetable; pero también lo es que estas ma un asunto esencialmente poético y en cuyo o.esarrollo interviesesenta y dos personas se guardarán muy bien de ha~er sus com- nen solamente dos personajes. Para l\farquina ó Martínez Sierra,
pras en casa de Charpiat. ¿Y por ventura esos sesenta y dos com- poétas verdaderos, hubiera sido esta labor harto pesada; con
pradores no se apresurarán á contar á sus amigos y conocidos la mayor razón lo ha sido para los Quintero, quienes, en este géaventura de que han sido testigos?
nero, han eufrido ya algunos otros fracasos; basta recordar La
A paso más ligero que de costumbre se dirige por la noche al Rima eterna.
café de las Artes. Estrecha la mano á muchos concurrent!'s, y
acaba de pedir un café frío cuando se presenta el sefior Charpiat,
La graciosa María Conesa, muy gustada y aplaudida en el géquien, al advertir al señor Grautalot, se dirige rerneltamente á él. nero chico, se ha lanzado resueltamente en el género de la opere-Buenas noches, señor Grautalot. Al fin será menester darle ta. En «Aires de Primaverai&gt;obra escogida para su debut en el Líá usted !11s gracias: no soy ingrato.
rico, desempeña su papel con gracia inimitable y las ruidosas
-¡Gracias! ¿Por qué?
muestras de aprobación que recibió del público, alentadoras y
-¿Cómo por qué? ¿No ha tenido usted la bondad de propor- carifiosas, debe considerarlas como un estímulo.
cionarme esta mañana un metro de cinta?
Y en presencia de los rnñores Collery, Chaumette, Bienfait,
Al soez y necio ataque que tiene á bien dedicarme un semanaJousain, Carlot, Poulachon, Lebois, Ju melle, Plumandais, Mé- rio, que no se distingue precisamente por lo decoroso, contestagaud, etc., sin cuidarse de la turbación del eeñor Grautalot, ré solamente con estas citas del Diccionario de la Real Acadeañade:
mia:
--Figuraos señores, que esta mañana, 1:11 abrir el negocio, me
AGALLA ...... Tener muchas agallas; ee ser arrojado, intrépido;
hll sido imposible recordar en dónde había puesto mi metro. no reparar en los inconvenientee.
Durante un cuarto de hora lo he registrado todo, sin poder enDESENVUELTo.-Despejado, listo, expedito. Y por respeto á
contrarlo. ¿Cómo reemplazar una co1,a tan indispemablt? Y he mí mismo y á este periódico, á cuya redacción me honro en pertenido una verdadera inspiración, mi caro Grautalot, al enviar- tenecer, no cito los demás gazapos y no devuelvo las torpes inle un dependiente para pedir un metro de cinta. Este pPdazo de jurias que me dedica.
cinta me ha rnrvido de metro durante toda la mañana, que no
LUIS ZAMORA PLO"\YES.
1

***

***

María Conesa en el papel de la criada Hanni,
"Aires de Privamera."--111, acto HJnni, María Conesa,
de " Aires de Prrimavera."
Fot. de El Tiempo llustmdo.
é Hildebrando, señor Suárez.

LOS DO~ TENDEROS

-Salud, señor Collery. ¿No necesita usted algo hoy?
-No, gracias.
El sefior Grnutalot es el duefío de la tienda de géneros de la
--T,rnto peor. Pero si nece3itase algo, le c.mvendría á u.;ten,
plaz:1 X, á quien una parroquiana dice al pasar:
surtirse en mi casa con preferencia á. la del señor Cbarpiat. No
-Buenos días, señor Grautalot; necesito un metro de sarga crea usted que se lo advierta únicamente por razones de compegrii&gt;, que recojeré á mi vuelta. ¡Hasta la vista!
tencia. Torne usted: ahí tiene tres francos; no me pida explicaEntre muchas piezas, está el señor Grautalot buscando la de ciones; tómese la molestia de atrave$ar la plaza, entre en la
R:nga gris, sin encontrarla en parte alguna , hasta que se le ad- tienda del señor Charpiat y pida un metro de sarga gri@. Tenga
vierte que no queda en la tienda ni un rela bondad de volver y se enterará de algo
tazo de aquel color.
que no dejará de ser edificante.
A saberlo antes, se habría dicho: ¿No
No tardó eñ volver con un paquete el
tengo earga gris? 1-ues con rogará mi paseñor Collery.
rroquiana que tenga la bondad de esperar
-¿Es un metro lo que u~terl ha pagaveinticuatro horas y telegrafiará mi proI
do, señor Collery? ¿Verdad'? Y ¿,cuántos
reedor de Roubaix, estábamos al cabo de
centímetros tiene un metro? ¿Ciento, no es
la calle. Pero aquella mañana su comcierto? Sírvase medir ...... ¿Noventa y ¡:iepetidor, señor Charpiat, dueño d€ la tiente centímetros? ¡Perfectamente! E,¡ cuan&lt;la de enfrente, le ha hecho pedir un meto dese¡¡.ba que usted pudiese notar. ¡Buetro de cinta, y no hallaba motivo para no
11as tardes, señor Collery !
hacer ahora con él una cosa análoga.
A la una y cuarto, como de coi,tumbre,
Después de reflexionar un momento,
pasa el preceptor señor Chaumette delanllama á su dependiente.
te de la tienda del señor Grautalot.
- Oye, muchacho. AtraYiesa la plaza,
-Mis respetos, sefior Chatimette· ¿ney pid€ al señor Charpiat que nos venda un
ce3ita usted algo, esta tarde? Cuand~ nemetro de sarga gris á tres francos.
c.esite usted algo, sírvase proveerse en mi
-Una vez en su poder el género pedido,
11enda y no en la del señor Charpiat. Es
se dispone á envolverlo para servirlo á su
de interés para usted.
parroquiana.
El ~eñor Grautalot, qui'! había. ofrecido
Maquinalmente mide la earga.
anteriormente tres francos al sefior Golle-¡Hola! exclama. No, no estoy soñanry_para com~rarun metro de sargagris1:1.l
do. Este pedazo;mide noventa y siete cen~enor
Charp1t, hace lo propio con el setímetros.
nor Chaumette, rogándole asimismo que
¿Conque, sefior Charpiat, cuando se
tenga la bondad de volver, y que mida el
os pide unimetro dais noventa y siete cengénero á su regreso.
tímetros? Me alegro de saberlo.
- -¿Noventa y siete centímetros señor
Todas las tardes, á la una,suele pasar el
Chau,mette? Muy bien, muy bien . .AgradeAc.
cio
Guerrn.
profesor señor Collery, al volver de la es- aplaudida tiple del "Principal," cuya presenta- ceré a usted que lo tenga presente.
cuela.
ción ha sido un éxito.
De una y media á siete, suelen pasar

•

0

LIRICO.-" Aires de Primavera." Conjunto de personajes en el cuadro final de la obra.

Fct. de ((El Tiempo Ilustrado.,,

�BIE I - L O L O

JWusa Castellana.

¿POR QUE?
¿Por qué á la alegría sentida
sucede la adversidad,
y va la contrariedad
siguiendo ~iempre á la vida?
¿Por qué á tantas ilusiones
sigue siempre el desaliento,
helando el puro contento
de felices corazones?
¿Por qué el niño saltador,
que de flor en flor camina,
aprende que hay una espina,
si no más en cada flor?
¿Por qué el que aprendiera á dar
sin interés ni reserva,
sus piés y manos preserva
por miedo de tropezar?
¿Por qué el que fingió la vida
de aromas y encantos llena,
para abreviar tanta pena
quiere abreviar la partida?
¿Por qué la felicidad
á Dios nos hace olvidar,
teniéndolo que buscar
Por Padre en la adversidad?
Porque las cosas mudables
no dar. sino lo que son,
y del hombre el corazón
tiene abismos insondables.
Abismos que son mayores
á las pasiones siguiendo,
y que se llenan huyendo
de sus lazos tentadores.
La voz de las defecciones;
unas tras otras sentidas,
cubriendo va con heridas
los sensibles corazones.
Y en lucha cruel y ruda
con tanta contrariedad.
sólo queda una verdad:
¡Que sólo Dios no se muda!
Dios, que un dilema sombrío
puso á cada corazón;
ó rendirse á la razón,
ó volver por el hastío.
Las sendas sólo son dos,
alumbrada:; por sus luz;
Dios que nos lleva á la Cruz;
la Cruz que nos lleva á Dios.
FR, SEBASTIÁN DE UBRIQUE.
~~~

LOS PENSAMIENTOS
Esas que besan los vientos
agrupadas florecillas,
que en sus dulcfls movimientos
nos parecen tan ser.cillas,
son hermosos pensamientos.
El sol todas las colora;
prendada de su belleza,
dl!!císimas perlas llora;
y ellos alzan la cabeza
para mirar á la aurora.
Hácenles múltiples flores
cariñosas confianzas,
para calmar sus dolores,
para fingir esperanzas,
para alimentar amores.
Con su siempre tierno acento,
canta la blanca paloma
en el bosque macilento,
que es el más precioso aroma
el de un tierno pensarr.iento.
A ellos deben su armonía,
y deben sus alas suaves,
su inocente lozanía
su atrayente melodía,
fuentes, auras, flores y aves.

Consuelan á los que lloran;
nacen cándidos, contentos,
¡cuánta riqueza atesoran
en el jardín en que moran
los her:nosos pensamientos!
JOSÉ SELGAS.

LA MONJA EN ORACION
A Teresa (Teté.)
Detrás del coro del templo,
pegada á la celosía,
en oración se contempla
á la monja Sor Lucila.
De su rosario dt nácar,
que entre sus dedos desliza,
en cada cuenta se nota
el juego alegre de un prisma.
Enlazadas cuenta y cuenta
por hilo de plata rica,
parece el collar sagrado
un collar de blancas rimas.
Susurrando sus estrofas
de monótona armonía,
la pura monja dirije
hacia el cielo sus pupilas;
y tan extáticas quedan,
que pintadas se diría
en un cuadro religioso
por una paleta antigua.
El largo sayal la envuelve
como en aérea neblina.
y le da apecto la toca
de una vi~ión indecisa.
La oración es un perfume
que cuanto toca idealiza,
y la carne trasparenta
y la hace casi divina.
Ved de la escuálida monja
las dos pálidas mejillas
como un mármol trasparente
en donde el llanto ruti la.
Ved sus labios amorosos,
en que la rosa apenas brilla,
como fresas p~rfumadas
que nacieron en la umbría.
Ved sus manos, ved sus manos
que á los jazmines imitan ,
cual capullos de azucenas
no entreabiertos todavía.
Ved el cristal de su cuello,
blanco cristal donde finas
corren las venas azules
hechas con mágica tinta.
Ved los nimbos de sus ojos,
cual iris en que palpita
con el azul y el morado
celeste luz nunca vista.
Ved su frente, es ala comba
de puro cisne caída,
como una felpa suave,
dulce como una caricia.
Dotada de trasparencia
su forma es ágata tibia,
es un traslúcido jaspe,
es una piedra opalina.
Idealidades de luna
entre sus ropas se filtran,
y brill,;1 detrás del coro
como una lámpara mística.
Mira muy lejos, muy lejos,
mira arriba, muy arriba,
mira algo grande, muy grande,
¡ mira á la Patria divina!
SALVADOR RUEDA.

EL IDILIO DEL SUSPIRO
-¿Por qué toco la amargura,
de tu espíritu al acecho?
-Porque guardo una ternura
que no me cabe en el pecho.
-Suspira; que si en el alma
crece una flor de congoja,
el suspiro es todo calma,
y la calma la deshoja;
suspira, que el cielo mismo
si está agobiado de estrellas.
lanza un suspiro al abismo
y hace caer una de ellas .. ..
Snspira ... .
- Ya suspiré.
-¿Y huyó la amargura?
-Sí ....
Y cuando la pregunté
por qué suspiraba así,
de intensos colores rojos
sus mejillas se llenaron,
y sonrieron sus ojos;
y sus labios tremularon ....
Y cuando la ví tan brlla
hízome pensar mi anhelo,
que se cayera una estrella
porque suspirara el cielo.
11

-Entrad, seíiorae y caballeros; venir á ver el espectáculo más
sorprendente, maravilloso y estupenJo que haya podido presenciarse bajo la bóve~a de los cielos.
En b. barraca de Bibi-Lolo nó anidan el charlatanismo ni la
superchería; no ~e exhiben fenómenos de dos cabezas, una de
carne y otra de carlón; no hay gigantes ni enanos simulados ni
,
albinos blanqueados, ni negros con una capa de betún.
Aquí, stfioras y caballeros, todo es natural. Soy yo. Bibi-Lolo
en persona y su com parsa, sin otros medios ni auxilios que la
fuerza, la destreza, la ligereza y la paciencia que noR han conquistado reputación y fama universaleR.
A ver, tengan la bondad de indicar un trozo de mú~ica. Ese
soldado que tiene aspecto de listo ...... ¿ccLa Favorita» ha dicho
usted? Vaya por ccLa Favorita». ¡Atención, Grigouillard! A la
una, á las dos, á las tres .....
Y moviendo labios, manos y pies, imitando el clarinete, el violín, el cornetín, Bibi-Lolo y su acompañante ejecutaron la piezJ
señalada con seguridad y perfección verdaderamente notable3.
La muchedumbre aplaudió estrepitosamente y muchos se

cárdeno3 y entreabiertos, exhalándose por ellos un hálito febril.
- ¿Ha llorado, María?
-No. ¡ No tiene ya aliento para llorar! respondió aquélla entre sollozos desconsoladoree.
- ¡Vaya, no desesperes, no te desazones así; vamos á tener
dinero, mucho dinero y podremos comprarle algo bueno. La
barraca está llena, la corn promete...... Pero no podemos per·
manecer aquí junt0s. Ve tú la gentil bailarina. Yo te reem plazar~ VP.lando á nuestro pobre pequeñín ... ..
-Tienes razón. La barraca me e,pera .... .
Uoa ,·ez solo Bibi-Lolo volvió li contemplar con ansias de padre al enfermito que exhal6, estremeciéndose, un débil suApiro.
-Hijo mfo ¿no me vez? ¿no me conoces? Soy papá, papft Bibi
c¡ne te trae bombones, dulces, muy dulce!'! ...... Mírame, hábla1t1e, abre los ojos.... ¿nada me dices, monín de mi alma? . . ¡Cielos!
¿'lue tiene?¡ No respira! ¡No se mueve¡ Dios mío!¡ Dios mío!
En Pste momento la puerta dPl carrna je·vivienda Ee abrió y
entró Grigouillard clamanélo:

r~~~

t

t

f

.,..

. ... Y dijo á Dios el querube:
-Traigo un suspiro, Señor;
lo he encontrado en una nube,
y es un suspiro de amor ....
Y Dios del suspiro aquel
tocó la ansiedad secreta,
y puso un beso sobre él,
y Jo convirtió en violeta ....
IJI
Pensaba en una mañana
en que llegó á su deseo
de una música lejana
el rr.elancólico oreo;
pensaba en aquel suspiro
que hizo caer-tiernamenteen la locura del giro
de la música doliente;
y pensaba que al temblar
de aquella sombra de un beso,
pasó la ansiedad de amar
y hasta ella me llevó preso . ...
Y cuando así caminaba
de su pensamiento en pos,
la pregunté en qué pensaba:
-¿En qué pensaba? . ...
-En Dios.
IV
No te rías... no te rías,
que son esos tus hoyuelos
para mis melanco!ías
dos abismos ó dos cielos;
y aun no he podido saber
qué quisiera yo poner
en ellos-cuando los miro;
porque si pongo un suspiro,
es que está un beso al caer ... .
. ................. . ... ... .

LJs flores :im:in.
- Las flores
fut:ron un tiempo princesas
que en la red de unos amores
las almas dejaron presas.
Las flores aman: por eso
cuando en tus labios Ja·s miro,
si en ellas no pongo un beso,
al menos pongo un suspiro.
CONSTATINO CABAL.

1)1ecipiLaro11 en tropel Je11tro &lt;le lll barraca, incitán&lt;loles á BibiLolo con chistosas ocurrencias, y Grigouillard y la joven Biboquet con pantomimas y danzas burlescas.
En tanto Bibi-Lolo, viendo que la entrada no decaía, se acer..
có al payaso y le dijo en voz baja.
- ¡Sigue tú animando al público ...... mientras voy á ver al
pequefiuelo !
.b;n cuatro zancadas ganó la distancia que le seraraba de su
vivienda portátil, abrió la puerta y cambiando súbitamente su
füonornía y su voz, qt'le se hicieron cuasi lúgubres, preguntó á
una mujer vE-stida de colorines y abrigada con un viejo casquín:
-¿Cómo sigue?
La mujer nada re:,pondió, pero la expresión de tristeza de sus
ojos era asaz elocuente, y lo éran más las lágrimas que abrían
surcos entre la capa de colorete de su rostro. Era, si se quiere,
grotesco su aspecto, pero nadie habría osado reírse ante la an·
gustia que rebosaba de aqudla pobre mujer; el dolor de las madres no puede ocultarse é impone siempre. El saltimbanqui
entendió perfectamente aquel mudo lenguaje, y avanzando de
puntillas hasta una camita, se inclinó silenciosamente. Allí yacía un pobre nifio, dd semblante pálido y desencajado, hundidos
los ojos entre los párpados rodeados de azulado cerco,los labios

/

- ¡Albricias, amo mío! la bariaca está atestada voy á dar 111.
señal ......
Sin decir palabra y con los ojos extraviados Bibi-Lolv se precipitó en e! escenario de la barraca corno un loco, delante del
tel6n no corrido todavía, y grit6 con voz balbucien te y expresión hondamente trágica:
-Señoras, no hay representación esta noche. Mi hijo ha
muerto. Se devolverá el dinero á todos.
Hubo un momento de silencio que interrumpieron en seguida ruidosas y francas carcajadas. Creía el público que se trataba de un nuevo n6mero del progama.
-¡Es la. verdad, la verdad horrible! ¡Mi hijo acaba de morir!
clamaba el desgraciado padre una y otra vez, al verse aplaudido
y festejado ...... Y cuanto más gemía mayores eran el entusiasmo
y las palmadas.
Entonces ébrio de dolor, corrió al lecho de su hijo, besó el
tibio cadáver, lo tom6 en brazos y lo present6 con ademán descompuesto á los espectadores, sin pronunciar una sola palabra.
A la mañana siguiente el cadáver de la infeliz criatura ltenía
caja y nicho, cubiertos de flores.
Los concurrentes no habían querido.recuperar su dinero y con
él pudieron los desgraciados saltimbanquis evitar que el fruto de
sus entrañas cayera en la fosa común.-A. A.

�EL EJERCITO YANQUI EN LA. FRONTERA MEXICANA.

CORAZON DE MADR~:

-¿A quién, pues?
-A tu hermano. l\Ie hace falta uno de los tuyos.
- ¿Por qué 6 él má; que á otro?
(CUENTO.)
-No tengo preferencia y si tú quieres seguirme, él se salvará.
En el deparlamento de Finistért&gt;, no lejos del hermoso l~¡¡:o ,le
La hnmana nmaha á su hermano. que representaba la famiHuelgoat, cuyas aguas clarns se escapa.n borbotando al través ne lia y siem prr. se ha hfa mostrado para ella tierno y cariñoso ..... .
nn mont6n de rocaF:, en el castillo del conde Kermendy, el hijo ¡ Pero también ella amaba tanto la existencia! ..... Sin contestar
primogénito, heredero del nomhre, agoniz~ba.
.Y dejando escapar un profundo suepiro, ganó la cámara clPl en·
Con la cabeza caída sobre la almoh~da. los ojos hun,lidos. pá- fermo.
lido, consumido por el mal, con la mirada vaga, el pul:,:o de Juan
Apenas Fe imtaló ele nuevo á la cabecnJ del enfermo, su herne Kermendy llegaba á ser camana menor, I vonne rie Kerda vez más lento y el momenMODAS PAHJSIRNSES,
mendy. muy conmovida, se
to rn premo se acercaba.
levant6 para hufr un momPn Incapaz de soportar por
to del enternecedor esrecmás tiempo esa larga agonía.
táculó.
·
dejando el enfermo bajo el
En el umbral de la puerta
cuidado de sus dos hermanas
que ciaba al patio ella aperci,. de su madre, el conde de
bió el e:-pectro.
Kermendy descendi6 al jar·
Como se detuvo sorprendidín.
da, la muerte le dijo:
-No se trata de tí, sino de
La Ji.ma brillaba en un cietu hermano .....
Io sin nubes y el aire fresco
-¿Mi hermano? respondió
1le la noche refrescando su
ella.
frente por un instante, im-Sí, ámenos que tú quieprimi6 otro curso á sus penoras substituírle.
sos pensamientos.
De repente, una mujer, en-¿Quién sois vo~?
vuelta en un largo velo se pre·
El espectro contei,tó:
sentó ante él y con voz caver-¡La Muerte!. ....
nosa exclamó:
I vonne respondió en se·
- ¿Me conoces?
guida:
-No.
-No quiero morir tan
-Yo soy la Muerte y venpronto .... . Entro apenas en la
go á buscar á alguno de tu
vida .... Tengo quince año
casa.
Espero el porvenir.... .. A ca-¿Mi hijo?
&lt;la uno su tarea sohre la tie-El ó algún otro, poco me
rra; dejadme cumplir c,,11 la
importa.
mía.
-¿Una eola víctima te bas·
-Entoncee, ¿rehusas?
tnrá?
--Rehuso, dijo Ivonne
-Sí.
simplemente, y entró en la
Espontáneamente el conde
casa.
de Kermendy exclamó:
La madre hacía muchas
- En ese caso, tómame á
noches velaba á su hijo, y hamí.
bía perdido toda esperanza
Como la muerte extendía
ante l0s constantes progresos
ya su mano encorvada para
&lt;!el mal, pero á pesar de la
apoderarse de él, el conde re·
tristeza de su corazón angus·
trocedió: un pensamiento acatiado, conservaba asimi!,mo
baba de operarse en su espíun roi:~ro sereno á fin de oculritu.
tar todas sus inquietudes. Sin
¿Por qué, lieno de ealud y
embargó, hubo un momento
de fuerza, sacrificaría él su
en que sintiendv que los Eovida por su hijo, minado por
llozos le subían á la gargan1a
la enfermedad, en adelante
prontos á sofocarla, llegó por
imposibilitado de tener vásun esfuerzo supremo á disiVcstido de Mde.
tagos sanos y robustos? ....
mularlos y, después de conPor otra parte, ¿quién sabe si
templar al moribundo, se di·
Dios no le re~ervaría á él otro heredero cie su nombre?
rigió á la escalera del jardín. - Una vez afuera, el aire puro de
Entonces la Muerte se dirigió al castillo y subió al cuarto del la noche refrescó su frente calenturienta y experimentó una esenfermo.
pecie de calma.
Alrededor del lecho de .Juan de Kermendy estaban la madre
Algunos metros antes de la arboleda del parque, derecha é inY las dos hihas.
·
móvil se le apareció una forma blanca que atrajo su atención .
. La mayor de éstas, no pudiendo retener sus lágrimas por más
Valiente la condesa de Kermendy se encaminó resueltamente
tiempo. abandonó la habitación.
hacia ella, y cuando eshn·o á poca distancia, como los raE-gos de
La Muerte se presentó ante ella.
la desconocida no designaban claramente, le dijo:
Espantada por esa aparición, la seiiorita Marivonick de Ker-¿Quién sois?
n~endy permaneció inmóvil, cuando la forma blanca se adelan-¡La que e3pera!
to con paso automático:
---¿.Vuestro nombre?
--No temas, no es á tí á quien busco.
-¡ La Mnerte !
0 ....

El campo de San Antonio, donde han acampado las tropas yanquis, visto desde un aeroplano.-El aeroplano pasando sobre el campamento.

�340

P alfa

La madre se estremeció y recordó á su hijo.
-¡ Pobre Juan! murmuró ella.
--TCi puedes ealvarlo .....
-¿Cómo?
- ~Iuriendo en su lugar .....
l','-.' .

-------~

las

Damas

- ¡Ah! ¡Coµ todu mi coraz6u! exclamó la madre llena de entusiasmo.
-En ese c~i:o, apróntate á seguirme.
¿Y mi hijo vivirá?
-Te lo prometo ............ Puedes creerme, mi palabra nunca ha faltado.
-Acepto .....
Pero concédeme veinte mi11utos para despedirme de los
míos.
--Más, si así
lo quiereil.
·-No .. . e~peradme aquí...
-Anda ......
Como librada de un peso
enorme, con los
ojos radiosos de
contento, el rostro transfigurado, la condesa
penetró en la

to de espanto recorrió la epidermis
del padre .Y de las dos hijas. A los
tres .lei! había venido el mismo pen11am1ento: entre esa afirmación y el
fantasma del jardín, ¿no existiría
una correlación?
Entonces, ¿la madre había aceptado la proposición de la Muerte y
substituiría á su hijo? A menos que
su c.onfianza en la Virgen tantas veces invocada, no le dictase sus pa·
labras.

cámara de rn hijo y, una vez cerca
tlel lPcho, exclamó con voz dulce:
-Valor, mi Juan, el tiempo de
lds pruebas ha termiuado .. .. Tu cura edtá cercana y pronto recobrarás
la salud ......
Al ver la ansiedad del enfermo la
condesa añadió:
'
-Xo diría nada si no estuviese segura. Acabo de saber la seguridad
dPl hecho.
A esta&lt;, palabras un estremecimien-

Los 11uevos sombreros p:ir.1 la est.1ción, según m~dc:los
parisienses.

JUAN DE LA BRETE

Y l.t conde,,a
de Kermendy,
i;iem pre con calma y con la sonrisa en los labios, exclamó:
-Abrazadme, hijo mfo,
y ten buena esperanza.
- Abrazadme vosotros
también y tened con fianza:
el Señor es poderoso.
Después de
verlos á los tres
en i,us brazo$,
tranquila y con
el rostro sereno,
la conde~a de
Kermendy volvió á tomar el
camino del par-

El f
qua
... ,itnta~m~ e3taba siern~re en el mi~n:1º sitio; la condesa se
dtr1g10 ha?_Lª el, pero á su vista la aparición le salió al encuentro y le d1Jo:

Los nuevos sombreros· p:tr~ J.1 es'. ación, según mo :.los
parrsrenses.

-1\Ii hermana no acepta vuestro rncrificio.
- ¡Ah! exclamó la madre repentinamente confundida ......
(Concluye en la página 844.)

MI PARROCO Y MI TIO
Novela premiada por la Academia Francesa
Trauucci6n autorizada, hecha sobre lu 166~ edicion, por Juan Mateo~, Presbítero, Ilustraciones
de F., Vu!Jiemin. Con licencit:i.
(CONTINUA)

Por fuerza este sentimiento ó lo que sea debió de nacPr conmigo, pon¡ue á las dos ó tres veces de asistirá los tarao~, conocía todas' sus mañas, tretas y artificios.
C.impadezco á los hombre.; que por imbecilidad ó faltos de
entendimiento se resignan á servir de juguete á las exquisitas
cr11Aldades de una mujer coqueta.
Mientras yo me entregaba á tan sabroso entretenimiento, Blanca pasaba á mi lado luciendo su altiva belleza, tan poseída de
su valer, que no se dignaba soltar ninguna prenda, tan digna,
que no ee rebajaba á los arrumacos y gitanadas que eran mis delicias.
Pero, calmados los primeros fervores, observé muy luego que
mi primo P11.blo tardaba una eternidad en prendarse de mí. Ya
había tenido ocasión de contemplarme en todas las fases quepodía ofrecerle: de gran gala, de media gala, coqueta, formal, melancólica alguna vez, aunque rara, debo confesarlo; y, á pesar
de esa variedad de aspectos que alejaban de mi persona el fastidio de la monotonía, no solamente no se declaraba, sino que en
realidad parecía tratarme como á una niña. El dicho de mi párroco: ((Tenga usted la seguridad de que la ha tomado por una
loquilla», comenzaba á inquietamie profundamente.
A pe:ar de mis veleidades, diversiones y pasatiempoí?, el amor
qne le tenía no ee alteró ni por un instante. Sin duda el género
Je vida que llevaba se oponía á que tuviera siempre fijo en él
mi pensamiento, lo cual explica la prolongada ceguera que padecí; pero nunca acerté á tropezar con un hombre más de mi
gusto que Pabl0 de Conprat.
Sin embargo de eso, en la corte de adoradores que me rodeaba, varios galanes ofrecían una verdadera semejanza con los personajes del novelii,ta escocés, objeto de mi incondicional admiración. Muchas vecf's me he preguntado cómo pudo mi héroe
predilecto, el hombre de cara risueña y apetito maravilloso,
cautivarme de aquella manera irresistible, precisamente cuando
yo soñaba con caballeros imaginarios que apenas se le parecían.
He ahí una cueatión psicológica que entrego á las meditaciones
&lt;le los filósofos, porque no tengo tiempo de detenerme á dilucidarla;ºregiE&gt;tro aquí el hecho, saludo á la filosofía y paso adelante.
El 25 de octubre asistimos por última vez á un sarao que se
dió en una quinta cercana á la nuestra. Me vestí de azul claro
y adorné mi cabeza con dos ó tres aderezos prendidos en el peí·
nado y que caían sobre el ángulo de las orejas. Vestido y adorno3 me eentaban primorosamente realzando mi belleza, de modo
que logré un triunfo señaladísimo. Tan señalado, que á la se·
mana siguiente recibió mi tío cinco cartas pidiendo mi mano.
Pero me s~ntía inquieta, febril, descontenta, y, contra mi costumbre, no gozaba del atortolamiento causado por mi belleza.
Aguudé impaciente á Pablo para escudriñarle con ojos que
corue1,zaban á ver claro. De c,rdinario llegaba muy tarde, acom·
pañaciu de tres ó cuatro jóvenes que formaban la sociedad elega11te de la localidad. Estos estimables señoritos, estragados
&lt;lesde la arfoh·scencia, hallaban en extremo pesado, fatigo~o y
enerrante valsar e.in mujereb bonitas, y las pocas veces que in·
vitaban á bailar lo hcían con aire aburrido. desganado y hasta
impertinente. Al revés de Pablo, que bailaba siempre con la
animación y garbo que las circunstancias requerían. Pero debo
ciecir que mi viven,. y jovialidad disipaban el fastidio de aque·
llas víctimas infortunadas, como el sol de estío disipa la neblí·
na matinal. Tal maña me daba para sacarlo8 de su indiferencia,
regocijandolos y haciéndolos girar á todos los vientos de mis fanta'lías. que el señor de Pavol hubo de exclamar efl más de una
ocasión: «¡Esta mu:::hacha tiene el diablo en e! cuerpo!»
&lt;e¡ Por vil éea tenido el que mal piense!&gt;i
Observaba con despecho que Pablo bailab \ á menudo con
Blanca, y las pocas veces que lo hacía conmigo no demostraba
en. ell0 el menor interés. En vano puse en juego todos los artificios de la coquetería para conmoverle; su corazón y su cabeza
estaban lejos de mí; con lo que, desesperada y confma, concluía
refugiándome en un rincón apartado y r.egándome á bailar.
Pocos instantes llevaba oculta entre las cortinas del boudoir
donde estaban sentadas varias señoras, cuando llegó á mis oído9

la conversación de dos respetables viudas, cuya estimación me
había. yo conquistado.
-~eina ~~tá monísima esta noche; como siempre, se lleva
tras s1 los OJ03 y los corazones de la concurrencia.
-Con todo. Blanca de Pavol es más be1mosa.
.-Pero no tiene la viveza y gracia de su prima: Blanca es¡rna
rema desdefi.osa, y la seiiorita de Lavalle una deliciosa princesita de los cuentos de hadas.
-«Princesa)) es la palabra propia; tiene todo el aíre cie tal, y
lo q~e parecería extraño en otras, á ella le da una gracia que
cautiva.
-Cuentan que es una cosa resuelta el matrimonio de su prima con el señor de Conprat.
-Así lo he oído decir.
Durante algun0s seguodos, orquesta, señoras y baila dore:, t-je·
cutaron ante mí una danza ein nombre, y para no caer desplumada, tuve quti asirme á las colgaduras.
~uando volví en mí del accidente, el brillante salón me pa rPciéi
tapizado de negro, y, con no pequeño asombro de Juno: len gué
que partiéramos inmediatamente sin agu3rdar al cotillón.
Mientras regresábamos al Pavo], me decía á mí misma: «Pa·
rece una peEadilla; ¿Estaré eoñando? ¿De dónde puede nauer e:,;ta cong0ja?,)
El hecho es que me desnudé llorando, con el presentimiento
de que iba á sobrevenirme una inmema deegracia.
Mas como la volubilidad de una muchacha de diez y seis años
supera á todo lo imaginable, al día Aiguiente recobré mis espe·
ranzas y motejé de charlatanas sin juicio á las buenas señoras
que daban por concertada la boda de Pablo. Resolví observar
cuidadosamente al señor de Conprat, y entré t&gt;n tal e~tado de
ánimo que, con cualquier motivo, atribuía gran importancia a un
á l11s impresiones pasadas y fugitivae.
Al comenzar la tarde de este día nefaóto, 1105 hallábamos reunido,; en el ~alón.
El comandante y
mi tíojugabanunn
partida de ajedrez;
Blanca tocaba u11n
sonata de Beeth, , , ven, y yo tendida.
en u na pen·r.osa,
examinaba, con
los párpados medio cerra&lt;lus, la
,~
posluraysembl»n·
,
te dri Pablo de
Conprat. Sentado
~junto al piano. 110
poco más atrás que Juno, la oía muy serio sin cesar de mirnrla.
A mí se me antojaba que á Pablo no le caía bien aquella seriedad, y que se aburría extraordinariamente. Y me confirmaba
en mi opinión al descubrir que pu~naba por ahogar algunos bostezos intempestivos. Entonces reflexioné sobre el placer que
sentía cuando él tocaba piezas bailables, y caí en la cuenta de
que no me gustaban las piezae, sino el intérprete de las mismas.
Otro tanto, sin duda, le sucedía á Pablo; no le decía nada
Beethoven, pero estaba prendado de Blanca, y las coma antipáticas á su naturaleza le parecían delicioi,as en la mujer amada.
Juno termin6 eu horrible souata y Pablo le dijo con un alborozo cuya secreta causa me era bien conocida.
-¡Qué maestrazo es Beethoven! Y tú le interpretas admirablemente, prima.
-Lo cual no obsta para que haya usted bostezado,-repuse
poniéndome de pie tan bruscamente, que los jugadores de ajedrez prorrumpieron en furiosos garraspeoe.
- Creí que dormías. Reina
-No dormía, no, y te aaeguro que Pablo ha bostezado mientras tocabas tu malhadado Beetboven.
-Reina detesta &lt;le tal wodo la música, - observó mi tío que atribuye á los demás sus opiniones personales.
'

·-·-·.

(j

�34 2

J
;¡.¡

1

,fiO\IEI.tA

-Sí, pero esas opiniones me han conducido á preciosos de3cubrimientos,-repliqué con voz temblorosa.
-¿Qué te pasa, Reina? Sin duda P&amp;tás de mal h~mor á causa
de no haber dormido bastante la noche pasada.
-No estoy de mal humor, Juno pero aborrezco la hipocresía
y repito una y cien veces y lo repetiré hasta la muerte, ._que Pablo ha bostezado; sí, bostezado.
Des¡.més de este desahogo, huí como un torbelliuo, dejando
mudos de asombro á los moradores del salón.
Me encerré en mi cuarto y allí comencé á pasear &lt;le un extremo á otro, reneganrlo de mi ofusc:tción y dándome puñadas en
la cabeza, á ejemplo de Petrilla cuando se veía en algún apuro.
Pero los golpes en la cabeza, además de exponer á una conmoción cerebral, no han servido nunca de remedio á un amor desgraciado y casi falto de esperanza, por lo que me dejé caer en
una poltrona y allí permanecí largo tiempo consumiéndome de
tri~eza.
En tales circunstancias me venían á la memoria palabras y
gestos, que, según yo me decía, debieran haberme abierto los
ojos una infinidad de veces. A todos los sentimientos se sobrepuso el de la cólera; y el orgullo, despertándose poderoso é indignado, me hizo jurar que á nadie dejaría traslucir el despecho
que me embargaba. Con toda sinceridad creía que había de serme fácil disimular mis hopresiones, á pesar de mi co5tumbre
de eepetárselas á todo el mundo con la mayor frescura.
Pasé entonces por uno de esos trances de rabia, en que la persona de más apaciblé condición Fb siente acometida de un deseo
violento de estrangular á la primera que Fe preseste ó de hacer
añicos lo primero que le caiga en la mano Los nervios, que en
esos casos se resisten al poder sedativo de las lágrimas, necesitan un desahogo cualquiera, y en aquel momento lot! míos la
emprendieron con los monigotes de loza, cuyas muecas y sonrisas me parecieron del todo en todo abominables y estrafalarias.
Sin di !ación, pues, los arrojé por la ven taña, experimentando
un extraño placer en oír el ruido que hacían al estrellarse contra la arena de la avenida.
Pero mi tío, que acertó á pasar por allí, recibió uno sobre su
venerable cabeza, por fortuna provista de sombrero; y, hallando
mi procedimiento harto ajeno á las leyes de la buena crianza,
prorrumpió en una exclamación tan enérgica como expresiva.
- ... ¿Qué diablos haces ahí, Reina?
-Tirar mis monigotes por la ventana. tío, ... responQÍ acercándome al hueco de la misma, del que estaba algo distante para lanzar los proyectiles con mayor fuerza.
-Y ¿es ese motivo para descalabrarme?
-Perdone usted, tío; no le había visto.
-Pero ¿te has vuelto loca, muchacha? ¿Por qué rompes así
tus bibelots?
-Es que me fastidian; les he tomado ojeriza, asco..
Vaya, ahí van los
últimos.
Y disparé cinco á
la vez; luego cerré
brm,camente la ventana y dejé al señor
de Pavol echar pestes contra las sobrinas, sus caprichos y
monigotes rotos que
ensuciaban á la sa·
zón el camino de la
casa.
Por la tarde me
endügó una austera
sermonata, que yo
escuché con la mayor impasibilidad,
pues dominada como estaba por más
graves inquietudes,
me hizo e1 efecto de
una burbuja de jabón que estallara sobre mi cabeza.
Después de comer fuí á contemplar á mis víctimas, que yacían destrozadas en la avenida. ¡Rotas! ¡Pulverizadas! ... Ni más
ni menos que mis ilusiones y ventura, perdidas para siempre,
según me lo parecía entonces.
. ;if,..

XIV
Tal vez extrañe alguno mi !alt~ de pe~spic_acia, pero ¿quién,
aun sin tener la excusa de mis diez y seis anos, n~ h~ dado, al
menos una vez en la vida, pruebas de una ofuscac10n increíble?
De veras querrfa saber si existe un solo hombre que no se haya
motejado á sí mismo de mentecato, al caer en la cuenta de un
pormenor que se le venía ocultando por largo ~iempo, sin embargo de tenerle diari~mente encima de sus nrnces. ¡Ah! ¡Qué
fácil es 1lam11rse perspicaz! Y cuán poco cuesta el serlo, cuando
se nos muestran por sí mismas las CJsas que debíamos descubrir!
Era para mí un verdadero suplic~o ~bservar las delicada~
atenciones con que Pablo trataba á m1 pnma, y saber perfectamente cuál era el fin á que se enderezaban. ¡Cuánto lloré á escondidas! Pero, con todo eso, nunca creo haber sentido celos de
Juno. Dios mío, no; yo era una chicuela que amaba sincera y
profundamente, pero sin la menor sombra de perveraidad en mi
afecto. Lo único que me atormentaba era una constante indignación contra Pablo de Conprat, cabeza de turc:&gt; en quien descargaba mi mal humor, mis tristezas y mis secretas amargura~.
Así pues no cesaba de molestHle con pullas agridulces; y después
me refugiaba en mi habitación, paseándola de arriba abajo entre
apasionados soliloquios.
cc¡Qué ocJrrencia! ¡Irá enamorarse de una mujer cuya índole
se parece tan poco á la suya! El, tan alegre, tan charlatán, lo
mismo que yo seguramente; y ella, grave, callada, idólatra de
los respetos y miramientos sociales. ¿Qué ha de suceder? Bien
claro lo veo: que se aburre el pobre hombre ...... ¡Tan á maravilla como habíamos de entendernos los dos! ¡ Parece mentira que
no haya caído en la cuenta de ello!. ..... Pero no debo olvidar que
Blanca es tan buena como hermosa; él la conoce desde hace tiempo ...... y el a.mor no obedece á las conveniencias, ..... n
Estas consideraciones no me procuraban gran consuelo.
Pasaba la mayoría de las tardes sollozando en la cama¡ á veces me sucedía lo mismo por las noches; y no obstante la re~olución que tomé de ocultar mis impresiones, al cabo de quince
días, los moradores y visitantes del Pavol ~e asombraban de mi
extravagante conportamiento. Por la mañana rnlía levantarme
tan alegre, que reía durante horas enteras; por la tarde me sen·
taba á la mesa con aire sombrío y no despegaba los labios en
toda la comida.
•
Este silencio, tan contrario á mis hábitos, daba mucho que
pensar al señor de Pavol.
-¿Qué pasa en esa cabecita, Reina?
-Nada, tío:
-¿Te aburres? ¿Quieres hacer un viaje?
-¡Oh! De ningunamanera;sentiría enelalmasalirdelPavo1.
-Si tienes gran empeño en casarte, sobrina, eres libre; tu tío
no es ningún tirano. ¿No estarás quizá pesarosa de las repuleas
dadas á las peticiones que se han sucedido desde hace algún
tiempo?
-No, tío; he mudado de opinión, no quiero casarme.
Esas desdichadas peticiones solo servían para acrecentar más
mi enojo. No podía oír hablar de matrimonio sin sentir ganas
de llorar. El señor de Pavo! no me metía prisa para que acep·
tara, pero me exponía las diversas ventajas de los pretendientes
é insistía algún tanto á fin de moverme á conocerlos. Hasta creo
que sin dificultad él los hubiera calificado de casos extraordinario~; y entre los numerosos descubrimientos que yo hacía diariamente, la inconsecuencia de mi tío no es lo que menor asom·
bro me caueaba. Allá para sus adentros debía sentirse algo molestado por la responsabilidad que le cabía en el asunto de mi
casamiento; pero me dejaba en completa libertad y se contenta·
ba con rechazar algunas proposiciones mías que no tenían pies
ni cabeza.
- ¿Por qué repetías tanto que tenías prisa por casarte, Reina?
- me preguntó Blanca.
.-No.lo ~aré hasta haber encontrado el hombre que rnfüfaga
mis aspirac1onel'I.
-¡Ah!. ..... Y ¿cuáles son tus aspiraciones?
-No las puedo definir aún con precisión, - repuse con voz
ahogada.
Blanca tomó mi rostro entre sus manos y me miró fijamente.
-Desearía poder penetrar tu pensamiento, Reina querida,
¿Amas á alguno? ¿Es á Pablo?
- Te juro que nó,--dije desasiéndome de ella -no amo á nadie. Cuando tal suceda, lo sabrás todo al instante.
Si la muerte no fuera tan terrible, seguramente me habría
dejado matar 011 aquel momento antes que confesar á la fuerza
mi amor á un hombre prendado de otra mujer, siendo ésta mi
prima.
( C,ontinuará).

COMO PIENSAN ''ELLAS"

COMO PIENSAN ''ELLOS'

PREGUNTA

PREGUNTA

¿ Qué virtud preferiría usted que poseyera
el hombre que es 1;u esposo ó el que usted desPara qne lu fuese?

Qué virtud preferiría usted que poseyera [r,
mi,jer r¡ue es su esposa ó la que usted de¡;earn
qu~ lo fuese'?
MAS RKSPUESTAS

MAS RESPUESTAS

Quiero que el hombre que me lleve al
altar ten¡ra muchas y muy buenas cualidades; pero la que más deseo, la que no
debe faltar para que yo ame verdaderamente al que ha de unirse á mi vida ei-:
que posea una instrucción en extre~~ sólida, que por lo mucho que haya vrnJado
tenga conocimientos muy profundos de
todos los países. Que sepa dos ó tres idiomas; pero que no hag,a nunca ll.larde ~e su
sabiduría. Se me hana en extremo odioso,
llegará aborrecerá mi marido si tuvie·
ra este defecto, pára mí garrafal.
Por último, quiero que me ame muchí8imo, que le guste viajar, para poder acompañarle y que su único vicio sea ir al tea·
tro diariamente ó por lo menos muy á menudo.
Prometo hacer feliz, muy feliz, al hombre que reuna estas virtudes. ¿Lo en con·
traré así como lo btJ soñado?
Margotta.
El Jesús misterioso de Lóndrrs, visto de dfa.

Yo deseo que él eaposo que la suerte me
depare sea intruído, que tenga buen carácter y nobles sentimientos.
¡Ah, se me olvidaba! No quiero que sea
orgulloso.

Elisa Rorn.
Todas las aspiraciones de toda mujer
tienden hacia el matrimonio: yo desearía
que el compañero de mi vi~a fuese honrado, cariñoso, y condescendiente, y para
ser más breve, ya que no pueda reunir las
cualidades que propongo y que rara vez
se encuentran en un mismo carácter, deseo al meños conocer si sus sentimientos
se parecen á los míos para luego conge·
niar y componer un hogar de dicha y felicidad'.
Cruz Cifuentes.
La virtud que prefiero en el hombre que
sea ó vaya á ser mi esposo, es la siguiente:
trabajador y honrad::,.
Además que también posea las cualidades de dulce y cariñoso, sin ser empalagoso; que sea sincero en todas sus cosas y que
odie la hipocresía.
Y aparte de todo esto que ya es más de
una virtud: que me quiera por siempre á
mí rnlita, mucho.
Buen hijo antes que nada; porque el que
es buen hijo tiene todo lo bueno, y por
consiguiente será un buen esposo.
Y que no me dé jamás ocasi6n para dudar de sus palabras.
Si lo encuentro con estos requisitos seré muy feliz.
Zoila Violeta L.

La mujer que yo deseo para esposa, no
ha de ser manca, tullida ni coja. En cuanto á Jo físico no exijo más que lo dicho.
Ahora en cuanto á le moral; mis mayores
deseos eon encontrar uoa mujer que esté
perfectamente educada y que m~ quitra
mucho tamo como sea necesano, para
que si llevando relacione~ yo muriede.', hiciera vo~os de eterna castidad. Que.m.por
casualidad lleve sucio el vuelo del vestido,
ni sueltos los cordones de su calzado, ni
cruce las piernas al sentarse. Deseo más
aún. y es que no le guste registrarme _los
bolsillos bastándole con que yo le diga
que na&lt;fa de lo que en ellos exis~a le puede interesar. Parece que al ,lec1r que la
deseo educada no había necesidad de se·
ñalar detalles, pero como que conozco mujereR educadas que en la intimidad del ~ogar se p~rmiten quebrantar la educac1on
con esos señalados detalles, por eso debo
. .
consignarlos así.
Respecto á mi suegra, me es rnd1ferent(que sea de cualquier m~do! pues_ te~go
la facilidad de poner en practica la rnd1fere;cia para todo aquello que me repugna,
y el caso de que la suegra fuera repugnan·
te por sus ridiculeces ó carácter, que cuente con mi máti lJIOfundo y acentuado desprecio. Tanto ..J.Ue si delante la tuviera. re!!Ultaría un cuerpo transparente, porque
mi mirada lo traspasaría para fijarse en lo
que después de ella estuviera.
Pedro Luis.
Deseo que la mujer que ha de ser mi esposa sea sumament_e cariñ~sa; n~ alta ni
chiquita, ( un térmmo ~ed10); OJOS gra~des, pie criollo, y rubia; pue3 para trigueño y patón basto yo.
.
Vivo en Monte número 31, por 81 hay
alguna que reuna estas condiciones.
E. P. A.
Quiero una vieja muy fea, que todo el
que l!i vea se esconda para no asustarse.
A mí las jóvenes ya no me resultan. He
tenido muchas novias y todas á cual peor.
¿Hay alguno que quiera deshacerse de
la suegra?
Ka- ri-ka-to.

El Jesús misterioso de Lóodres, visto de noche,
.A.ctaalmente está llamando poderos~mente la
atemión en Lóndres, una pintura de Jesucristo.
que ofrece una particularidad extraña. Visto el
cuadro de dfa. no sead vierte nada de particul 11r; pero
apenas empieza á Hnochecer la figura de Jesús se ve
como una. somllra.,rodeadaporunnlmbode luz,y en
el tondo medio borrosa, se destaca. la flgara de la
Cruz. NÍldie hasalJijo explicar este misterioso e~ecto, que, como antesdecim?s, h_a.llamado muchfs1mo
la atención en la gran oa.p1tal 10glesa.

Para esposa desearía una mujer que primera::r}ente poseyera una cabal y vasta
educación, que fuera recatada, laboriosa
y amante á su esposo, y cuyo_s actos fueran imbuidos de la mas estricta moral,
que creo es la primer base para formar un
hogar feliz.
Geelsa.

..

�OE TOOO UN POCO

344

tra1'ajar para tenerlo todo sin hacer. He
CONTRIBUCIONES PAGADAS EN
Alejandro el grande, cuando daba auaquí el diálogo que entre los tres, amo y
ANIMALES.
diencia, acostumbraba, mientras hablaba
Los indígenas del Congo pagan sus con- criados, pasó antes de ayer:
el acusador, taparse una oreja con la mano, tribuciones en especie, como es natural en
-¿Estás ahí, Pedro?
y preguntado ¿por qué lo hacía?--' 'Es, res- un territorio que empieza á civilizarse.
-Sí, señor.
pondió, porque guardo la otra para el
-¿,Qué haces?
Los animales domésticos alcanzan preacusado. "
-Nada, señor.
cios que, por lo bajos, ya los quisiéramos
PARA DAR FAMA BASTA
-¿Estás ahí, Juan?
nosotros los europeos para nuestros met·
LA CASUALIDAU.
-Sí, seflor.
catlus. El animal que más cuesta es el ca-·· ¿Qué haceE-?
Un licenciado del ejército, que se retira. mello, y su valor no pasa de veinte duros.
-Ayudar á Pedro.
ba á su casa sin oficio ni beneficio halló Un buey cuesta veinticinco pesetas ,una va..:-Pues
bien, cuamlo concluya¡:, entraá
ca
cincuenta
y
un
caballo
oetenta
y
cinco.
por casualidad la receta de unas píldoras
La coEtumbre de pagar en e:;pecie no e; darme las botas.
para curar todas las enfermedades habidas
y por haber, y que i,e le había perdido á tnn rt'mota como pudiera creerée. Todavía
.
***
Se confesaba uu hablador de halwr
un charlatán. Como no lo era él poco, se en muchos pueblos de España se paga al
presentó en el µueblo , diciendo que había 111édico, al boticario y al cura con ¡.,arte de murmurado en público de una respetable
estudiado medicina, y como le creye2e11 la cosecha de cereales, y en algunos puu- persona.
-Es necesario, le dijo el conf,-,sor, que
buenamente sus paisanos, principió á ejt&gt;r· lO.:l de I•1glaterra existe igual costumbre.
en público también se desdiga usted de
cer la profesión con todo descaro, propi***
esa falsedad.
nando siempre la misma medicina para
Un
eolterón
rico,
por e3tar bien servido,
--Padre, replicó el penitente; el caso es,
todaR las enfermedades, aun que la causa
ha tomado dos criados, que se matan de que como ~aben que miento tanto, n0 me
de ellas fuese contraria. Las píldoras obran
creerán.
á las mil maravillas, algunos enfermos se
- Si ern es así, dijo el prudente confecuraron, otros se murieron, pero la8 pílsor. puedo absolverle, porque tampoco
doras no desmerecían por esto, y el charhabrán creído su murmuración.
latán menos.
Un día se le acercó un paisano y le dijo:
~ª~º~~~
¿Las píldoras de usted curan todas las enfermedades? ¿Podrán también curar la mía'?
MADRE
-De seguro, repuso nue¡::tro hombre,
(CUENTO.)
con el aplomo de un charlatán.-¿Pero,
qué enfermedad es?
(Sigue de ta página 340.)
-Mi enfermedad, señor, es que se me
ha perdido una burra, y por más diligen·
- Sí, ella me t.a enviado para preveni·
cias que practico no puedo encontrarla.
rOfo&lt;.
-El médico se turbó con esta contestaNo reconociendo el rostro de e~a mujer
ción, pero luego sacó media docena de pílcuya juvP.ntud hacía contraste con la otra,
doras. y le dijo con bastante seguridad:
la condesa de Kermendy preguntó:
La señora de Gedeón,- ¡¡ ¡Brígida!!! El
señor se fué á la oficina sin paraguas y ya
-¿Quién ,a,i~?
-- Tómelas usted buen hombre, y verá
comienza á llover; cc,ja este otro y corra á al,
prodigios.
- ¡Soy la Vida l
canzarlo; no Jebe ir muy lejos.
-El paisano las tomó con fe, y se rnli6 al
Y drf-¡inés de un silencio la aparición
campo¡ y como la meexclamó:
-~li h(lrmana la
dicina le obligase á separarse del camino; se
l\1uerte, conmovida de
llcerc6 á un esper,,o caa&lt;lrniraci6n por vuesñaveral. .... y, ved aquí
tro gran valor y vuesnnacoincidenciaextri1.tra sublime abnega·
ña, estaba allí su burra
ción, renuncia á 11.po·
&lt;lerarse ele vuestro hiEsta cura prodigiosa, ha sido la base de
jQ..... En recompensa
pnr v u es t r a beroica.
la fortuna del curandero, porque el camabnegación, yo os traipesino principió á pugo la cura dei primogéblicar que aquel médinito, para largos días
co, no sólo curaba la-1
de salud .....
enfermedades, sin o
Y en seguida el fanBrígida. - Pues !,Í que va lejos; ya
El seño1· Gedeón. - ¡Diablo!, olvidé mi ta sma de~a pareció soque daba recE:tas pnra
paraguas y ya se viene •in aguacerito. Creo
no se levé. . . Y llueve fuerte; lo mejor
encontrar las burras
será ir á la ofici na y esperarlo en la puerque en vez de seguir á la oficina, debo vol- bre la cima de los árperdidas, que por ci erver á casa á recogerlo. Levantando el cuello holrs iluminado por la
ta para cuando salga.
to no es poco.
daridad de la luna.
y corriendo .....

***

***

CORAZON DE

..

El señor Gedeón. - ¿Dónde está mi para·

guas?

La seño1·a de Gedeón.- ¡Cómo!¿note encontró Brígida?, la he mandado de tras de tí
con tu paraguas.
El seño1· Gedeón. - Pues corro á alcanzarla.

Et señor Gedeón.-Diablo! ! Ya me cala
la agüita, he dado vueltas por todos lados y
esa malvada no parece por ninguna parte; me
iré mejor á la oficina.

.Bríf¿ida.- (Al señor que llega empapado.)
S1, senor, la señora me mandó á que lo alcanzara.con su parnguas; pero como no lo
encontre en el camino . . . . . . . . . .... . . . .. . . .

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="20">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2949">
                  <text>El Tiempo ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3358">
                  <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83972">
              <text>El Tiempo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83974">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83975">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83976">
              <text>19</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83977">
              <text> Mayo</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83978">
              <text>7</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83992">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752901&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83973">
                <text>El Tiempo Ilustrado,  1911. Año 11. No. 19. Mayo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83979">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83980">
                <text>Agüeros, Victoriano, 1854-1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83981">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="83982">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="83983">
                <text>Literatura mexicana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83984">
                <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83985">
                <text>Talleres Tipográficos de El Tiempo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83986">
                <text>1911-05-07</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83987">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83988">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83989">
                <text>2000200375</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83990">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83991">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83993">
                <text>México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83994">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83995">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="11004">
        <name>Artes y oficios de príncipes</name>
      </tag>
      <tag tagId="11003">
        <name>Ignacio Rosas en Bellas Artes</name>
      </tag>
      <tag tagId="10991">
        <name>Mi parroco y mi tío</name>
      </tag>
      <tag tagId="3071">
        <name>Poesía</name>
      </tag>
      <tag tagId="10995">
        <name>Revolución mexicana</name>
      </tag>
      <tag tagId="98">
        <name>Teatro</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3207" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1636">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/20/3207/El_Tiempo_ilustrado._1911._Vol._11_No._18._Abril._2000200391ocr.pdf</src>
        <authentication>7856420c6423622e772b953f1158c90b</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115455">
                    <text>~

EL
A&amp;o XI.

MÉXICO, DOMINGO

========================================

30 DE

A BRIL DE

Nm.r. 18,

1911.

LAS CARRERAS DE PRIMA VERA

¡J :i LSü

iil tL ta:.:;;'

I'
l

•

'

~===========·================================================~ ========UN GRUPO DE CONCURRENTES AL HIPODROMO DE LA CONDESA EL DOMINGO ULTIMO.
(LAS DO::i SE:&amp;ORI'tAS DE LOS EXTREMOS VISTEN TRAJE DE FALDA-PANTAL6N).

Fot. de «El:Tiempo Ilustrado, ,1

�Aetualidad po1ítiea
LOS DEBATES EN EL PARLAMENTO
~~~

«RIRA ;urnux QUI RIRA LE DERNIElU&gt;
¡Qué cosas tan bellas hemos observado en estos dfas!
En la Cámira de Diputados encontramos tantas opiniones,
tantas idiosincracias, que finalmente, no sabremos quién será el
último que ria después de esta farsa.
Hemos dicho en multitud de ocasiones que EL TIBMPO Iws·
TRADO no se dedica á la política. La política corresponde á los
diarios ó semanarios políticos pero, á veces, corno lo hemos advertido en otras ocasiones, tenemos imprescindible necesidad de
dar no un reportazgo, no una nota editorial; sino simples observaciones de lo que nos pasa en la actualidad.
¿Qué es la paz?
Insistimos en decir que la paz se basa en el Decálogo; la paz
es la tranquilidad del alma y por consiguiente de la familia, de
la sociedad y de la patria.
Alguno de los oradores de dicha Cámara, llegó al grado de
afirmar que en México existía el partido católico.
¡Qué equivocado estuvo en sus apreciaciones!
Los católicos no constituímos un partido; somos simplemen·
te los miembros, no de un partido, repetimos, no de una secta,
sino hijos obedientes de la Iglesia y del Papa, representante de
Jesucristo.
¡Queremos la paz, sí, sin introducirnoj en cuestiones políticas! ¡Queremos, sí, que no se nos ataquen tantas de nueotras
justas libertades de que debiéramos disfrutar! ¡Queremos los
católicos que en las escuelas: ya qua no se enseñan, conforme
á nuestras aspiraciones, siquiera no se ataquen nuestras creen·
cías! ¡Queremos aún más! Que no simplemente se nos baga creer
que gozamos de amplias libertades!¡ Nó; no existen tan amplias!
Desearíamos ver en la Cámara de Diputados un verdadero
católico.
¿Lo hay ahí?
Contadlos; examinadlos uno por uno y excepto alguna hon·
rosa excepción veréis que los demócratas, los reeleccionietas, los
antireeleccionistas, los neo-conservadores, los ...... ¡no sabemos
ya ni nombrar tantos falsos partidos!, los católicos son nones y
no llegan á tres.
El católico está en el ostracismo, y al decir el católico, habla·
mos del que lo es de buE1na fe.
Ahí apenas tiene cabida.
En algunas naciones europeas los sacerdotes pueden ser diputados.
¡Aquí se les excluye!
¡RIRA MIEUX QUI JURA LE DERNIERf

***

El f'eñor Gobernador del Distrito don Guillermo de Landa y
Escandón trata de moralizar á la clase obrera y, al efecto, ha
patrocinado una asociación, que más tarde, puede producir ópimos frutos.
El obrero en México, todavía no era comprendido por los go·
biernos que habían tenido en sus manos la dirección del pueblo.
Nue3tros obreros son dóciles, cuando se les guía de una maner11, conveniente y también saben reclamar sus derechos cuando
lo consideran justo.
Es cierto que los hay viciosos; es cierto también que muchos
de ellos se dedican á vivir con el día, á no ahorrar, á despilfarrar lo poco que ganan; pero casualmente ahí está el quid: en·
señar al obrero á trabajitr con verdadero vigor, apartarlo del vi·
cio y enseñarlo á ser el sostén de su familia.
Hay patrones que abusan; hay obreros que también abman.
¿Cómo debe salvarse la situación?
Comprendiendo unos y otros sus deberes y sus derechoe. ¡ No
existe otro medio!
El obrero humillado, sojuzgado, convertido casi en una bes·
tia de carga, tiene el más perfecto derecho, no para robar ó aEe·
sinar á su patrón, sino para separarse pacíficamente y después
presentar sus quejas ante la autoridad competente. Las huelgas
violentas, generalmente dan pésimos resultados.
Los patrones tendrán así que ceder por fuerza , pues la falta
de brazos constituye indudablemente su ruina.
De una manera notabilísima lo explicó esto S. S. León XIII
en su encíclica «De conditione opificum.J&gt;
En ella se condensan con admirable maestría los deberes y
derechos de los obreros.
Esto lo decimos, á propósito de la fiesta que en el «Teatro Hidalgo,, celebró dicha sociedad. Cualquiera habría desconocido
aquel local, en donde se representan dramas espeluznantes y á
donde asisten las familias de la clase llamada media, ó quizá un
poco más abajo que ella.
El «Teatro Hidalgo,&gt; estaba caü inconocible: sus adornos, la
limpieza que ahí poco ~e acostumbra y la iluminaci6n, le dieron
bellísimo aspecto.
Tratábase de una fiesta humilde; pero grandiosa en su fondo.
El señor Presidente de la República que, rarísima vez asiste á
alguna de estas fiestas, se presentó á ella y fu é recibido con
aplausos.
•
Estamos en estos momentos en una situación verdaderamente
aflictiva; todavia ignoramos en estos momenfo3 á qué conducirá
el armisticio, cuáles serán las condiciones de la paz· pero de to·
dos modos, EIS necesario fijarse en qub algunos de n~estro~ obre·
ros todavia respetan las autoridades constituídas y tienen fija
su mirada en la felicidad de la Patria.
Se ha dicho en estos últimos tiempol:l, que más vale la política que la administración.
T~nto pue.de s~rvir una co~o otra, para la felicidad de un país.
81 la politica tiene por obJeto hacer la feli cidad de los ciuda·
danos, venga &amp;n buena hora.
Si la administración bien entendida nos trae la dicha venga
también.
'
¡Qué amargura nos causa hablar en estas notas de la triste·
za que nos invade!
Quisiéramos llenarlas de luz, de perfumee de algo vigorizan·
te, algo sublime que nos elevara sobre este 'mundo terráqueo
'
donde todo es miseria y desgracia.

¿Habéis visto alguna vez el momento solemne en que un moribundo va á recibir el pan celestial? ¿Habéis contemplado sus
ojos empañados, sus labios amoratados, cárdenos, sus ester·
tores?
Pues el sacerdote cuando lleva en sus manos la hostia sacro·
santa sólo lo invita á la paz, á la paz del alma.
Y ahí veréis que aquel hombre que tanto luchó en la vida;
que tanto sufrió por tantos y tantos malestares, voluntarios ó
involuntarios, se siente fortificado, se siente casi restablecido,
aunque después fallezca.
¡Ah, síl Porque la paz consiste antes que todo en el cumplí·
miento del deber. Esa paz es tan sublime rara. el individuo
como para las naeiones.
Debemos desearla, debemos pedírsela á Dios con insistencia.
Allá se las avengan los que obran de mala :fe; pero es necesa***
rio comprender que la paz trae beneficios por doquiera.
En los templos se ora _POr la paz_, por esa paz que todos anbe·
Es el momento solemne. Es el momento en que teMmos que lamos y que hoy vemos rntenump1da. El verdadero patriotismo
decir á todos:
consiste en el amor mutuo que hace que desaparezcan las ren·
¿Para qué hemos venido al mundo?
cillas, los rencores y todo aquello que pueda detener el progreso
«Sólo para hacer el bien. i&gt;
en el lugar que nos ha visto nacer.
Lo demás no es más que engafiarnos á nosotros mismos.
Sí,. en estos mom~ntos no~ hallamos en tal situación que se
¡La Patria!. .....
necesita n.o ser patriotas teóricos, sino prácticos. Debemos pen·
¿De qué sirve la Patria si sólo es el escalón de las ambiciones? sar en que la paz reina en las naciones cuando el corazón de to·
¡La Patria!. ... ..
dos sus hijos está libre de toda mancha.
¿De qué sirve si flo hay igualdad y fraternidad?
¡Levantémonos!
¡ La Patria!.. ....
Ejerzamos nuestros derechos; pero también cumplamos con
¿De qué sirve si los de ayer son los mismos de hoy?
nuestros deberes.
¡Esperemos! .. ..
No nos limitemos á una hueca palabrería.
Acordémonos
de Aquél que es el Rey de los pueblos.
***
En medio de todas estas calamidades, tenemos algo consolador.
EL CRONISTA.

~eada, juegan el todo por el todo, y han
maugurado una nueva era parlamentaria
que hará época en nuestros anales políti:
cos, y en la cual se están diciendo gran·
des verdades y se proponen t rascendentales reformas. El elemento viejo de la Cámara, aquel que se había fosilizado y que
sólo dejaban escuchar su voz cascada cuan·
do se trataba de fundar algún proyecto
de ley, ha compren dido que su época ya
pasó, y prudentemente se ha retirado de
la discusión, teniendo apenas una que
otra manifestación en D. J uan A. Mateo?,
que ya no es sombra de lo que fné ó en

Diputado don Francisco Bulnes,
autor de la iniciativa de la no reelección ,
que ha pronunciado brillantes discursos en
apoyo de aquel principio y en discusión con
sus impugnadores.

Diputado don Manuel Calero,
orador que ha alcanzado legítimos triunfos,
por el fondo y forma de sus serenos y bien
intencionados discursos parlamentarios.

al Vicepresidente saliente para el puesto
de Presidente eu el sexenio inmediato siguiente.
Para la conquista de ese principio hubo necesidad de derramar más sangre, á
pfsar de la mucha que ya se había derramado en 1871 y en 1876, y fu é indispen·
sable alterar la paz lustral que disfrutábamos. Nuestros descendientes tendrán en
cuenta los sacrificios hechos y las convul!1iones sufridas para respetar el nuevo
precepto constitucional, y no poner mano
en él, por muchos años siquiera, y cuando la reelección no sea una amenaza para
:Méxi co, ni una arma liberticida de que
haga uso el poder.

LOS DEBATES EN EL CONGRESO
Con motivo de haberse discutido la iniciativa presentada por el diputado por la
Baja California, Ing. D. Francisco Bulnes, ha salido la Cámara de Diputados
del mutismo que babia guardado durante largos años y del programa de dieeu·
siones convencionalea, que periódicamente tenía para llenar alguna fórmula.
Los señores diputados han quemado
sus naves, y comprendiendo que las eleccionetl venideras no se harán según el car·
tabóu de antaño, Eino de una manera des·

Diputado don Diódoro Batalla,
orador de filiación "élehesista," que ha
pronunciado valientes discursos formulando
tremendos cargos contra los miembros del
partido reeleccionista y partícularmente contra 1011 llamados "científicos."

Diputado don Ignacio Bravo Betancourt,
que se ha hehco notar por su faci lidad de palabra, al pronunciar un discurso en que con
entereza y francamente expresó su opinión
sobre la situación política actual, á propósito
de la no reelección.

D. Francisco Bulnes, que de los viejos
parlamentarios es el único que parece haber evolucionado ó que no se resuelve á
eaer con los suyos, sin antes haberse hecho escuchar de la nueva generación.
El elemento joven domina hoy en el
Congreso, y es él el que ha inaugurado
Pl actua.l período al empezar por tratar
tlel asunto de la no-reelección. En la Cámara popular se ha gando esa batalla contra la antigua t radición, y hoy, como sucedió en 1877 el principio de la alterna·
bilidad forzosa de los mandatarios del
pueblo ha quedado inscrito efi la Constitución de la República y héchose extensivo no sólo al Preoidente, sino también
al Vicepresidente, á pesar de las fundadas
y atinadas obsevaeiones del diputado Ca·
lero, que quería se hiciera la correspotl·
diente aclaración para que si los electores
lo creían conveniente, pudiesen designar

..

•

1

Diputado don Miguel Lanz Duret,
antiguo miembro del partido reelecionista, que
se ha revelado como un orador elocuente y de
pujanza, distinguiéndose por el valor y sin ·
ceridad al expresar sus actuales convicciones.

�08 LIA REVOIJUCION.

De Soeiedad

ANGELUS
LO QUE ES EL AMOR
Eran trece los hombres, trece valientes cl\rtidos en el peli- ojos, la mano derecha en el remo que h~cía de timón, miraba
to y avezados á luchas del mar. Con ellos iba una mujer: la impasible al mar. Un per,ro de ~guas, suc1?~ sentado en un .ba~,el patrón.
co de popa, junto al patron, m:i¡aba tambien al mar, tan indiLos trece, hombres de la co.,ta, tenía11 el sello cmcterístico ferente como los hombres.
mmi iba poniéndose..... Arriba., rojos de llama, rojos code la raza vacas; cabeza ancha, perfil aguileño, la pupila muerta
por la constante conbrizos, colores ce ni .
templación de la mar,
cientos, nubes de plola gran devora&lt;lora de
mo, enormes bailenas·
hombres.
abajo, la piel verde del
El Cantábrico 1es
mar, con tonos rojizos,
conocía; el!os conocían
escarlatas y moradoR
las olas y el viento.
De cuando en CJando
La trainera, larga.,
el estremecimiento rít·
ealrecha, pintada de
mico de las olas ......
negro, se 11 a m a b a
La trainera se enArantza, que en vasco ntraba frente íi
cuence significa es¡.,i ·
Icar. El viento era
na. Tenía un palo corde tierra, lleno de olo
to, plantado junto·á la
res de monte; la costa
proa con una vela pe
se dibujaba todos su,
quefia ......
riscos y sus penas.
La tarde era de oto·
De repente, en la
ño, el viento flojo, las
agonía de la tarde, soolas redondas, mannaron las horas en el
sas, tranquilas. La ve·
reloj de la iglesia de
la apenas se hinchaba
Icar y luego las campor la brisa y la traipanadas del Angelus
nera se deslizaba su11.
se extendieron por el
vemente dejando una
Francisco Villa y su Estado Mayor.-Unic, fotogr¿,fia del cabecilla, tomada
mar como voces lentas,
estela de plata an el
por nuestro corresponsal.
majestuoeas y ~ubli·
mar verdoso.
mes.
Habían salido de Motiico y marchaban á la pesca con la'l
El patrón se quitó la boina y los demá~ hicieron lo mis·
redes preparadas, á rrnnirEe con otras lanchas para el día de mo. La mujer abandonó su traba jo y todos rezaron, gra·
Santa Catalina. En aquel momento pasaban por delante de ves, sombríoi,;, mirando al mar tranq:uilo y de redor.deadas
Deva.
olas.
El cielo estaba lleno de nubes algodonosas y plomizas Por
Cuando empezó á hacerse de noche, el viento sopló y11 con
entre sus jirone:::, trozos &lt;le un azul pál;do. El sol salía en rayos fuerza, la vela se redon deó con las ráfagas de aire y la tr11 iner11
brillantes por la abertura de una nube, cuya boca enrojecida Ee se hundió en la sombra, dejando una estela de plata sob·e la
reflejaba temblando sobre el mar.
negrnzca superficie del agua ..... .
Los trECe hombres, serios é impasibles, hablan poco; la
Ernn trece los hombres, trece valienteg, curtidos en el ptligro
mujer, vieja, hacía media con gruesas agujas y un ovillo dt&gt; la- y avez11dos á las luchas del mar.
na azul. El p11trón grave y tri~tP, con la boina calarla haF-ta los
PIO BAROJA.

El Jefe de la Revolución, don Francisco l. ~adero, rodeado de Abraham González Gobernador Provisional de Chihuahua (z Pascual
Orozco, padre (3,) Pascual Orozco, hr¡o (4,) y otros cabecillas.-,Fot. del s~ñor Herrerías, correspon~al de EL TIEMPb.)

..

Hija mía, el[amor es un espejo
&lt;I,, la coqueta busca su reflejo.
llena &lt;le vanidad.
Más tarde al corazón da grata calma
é inoculando la virtud en su alma,
llL empapa en castidad.
También es un abismo en que la mano
un borde de que asirse busca en vano
y resbalan los pies,
C'Otno el incauto niño que inocente
i-e contempla y s~ baña en una fuente
y c;e ahoga despué~.
BA.RTOLOME

MITRE.
Si:ñor Joctor Jon José Rivera Río,
que contraerá matrimonio con la señorita Prida.

Señorita Leonor Prida Santacilia,
que contraerá m:1trimonio con el doctor Rivera.

LA VENTANA
PO k

ANDRES MAR.

Es una calle espaciosa, derecha
y larga como un inmenso paralelógramo .....
Unos grandes foc()S luminoso3
desparraman grande3 chorros ele
luz blanca, iluminando las lo3as dt'l
suelo y las multicolores fachadas de
los edificios y los rostro3 morenos ó
blancos de los tramenntes.
Todos los que están en el secreto
de aquel tesoro e,condido, escudriñan al parnr por entre los hierro~
de una ventana entreabierta.
¿Qué miran? Nada: Una vii-ja
ventana entreabierta. ¿Quéquieren
ver? ¡ Ah, mucho!
Quieren ver por entre los toscos
hierros de la vieja ventana el rost.ro
angelical y delicioso de una criatura encantadora ......
Pero hay que pasar muchas, muchás veces, por aquella calle larga
y e3paciosa, mirando siempre á la
ventana, para poder contemplar un
in,itaote, un instante tan sólo, nque1la preciosa carita que muy raras
veces se recuesta, besándolo,, en
aquellos toscos hierros de la ,·ieja
ventana entreabierta ......
Torlos1losque la han vi~to una vez
han que&lt;laciQ encantados.
Todos han querido volverla á ver.
To&lt;los han sn•pinido después de
verl11.

¿Cómo sitndo tan bella esa criatura á to&lt;loa hace suspiiar?
Precisamente porque es tan bella ..
Precisamente porque es tan linda, todos anhelan volverla á ver.
¿Quién que anhele mirar algo hermnso, sin suspirar, podrá vivir?
Yo ví una vez el rostro angtlical
ele aquella criatura encantadora.
¡Ko pidáis que no suspire! Yo ví
que sus ojos me miraron y sentí mi
corazón latir descompasadamente.
Y o quise retener y agrandar aquella mirada, yo ambicioné llevar
11quellos ojos eternamente delante
de !os míos. ¿Dónde están que no
los veo? Sin embargo, yo los pre~ iento á través de un odioso velo
que en vano trato de rasgar. ¡Oh,
vieja ventana! ¿No tienes poderpara
tt marrar ante tus hierros eternamente á esa criatura; aunque sólo sea
lo3 ojns de esa criatura? Yo ya no
veo la calle espaciosa y larga; yo ya
no veo los grandes focos luminosos,
ni las fachadas de los modernos
t-dificios, ni los rostros blancos ó
morenos de los transeunte.,.
Ya yo no veo nada más que la
vieja ventana. entreabierta, cuyos
toscos hierros besa tan de tarde en
tarde su rostro angelical.
Ya yo no ansío nada más que
e•a, la dulce mirada de tus negros
ojos, que busco ardientemente por
entre los hierros de tu vieja venta·
Un grup i de jóvenes conocidus.- Fot. de '·El Tiempo liustrado.': na solamente eiitreabierta . .....
HN EL H I P C' Dl·H.&gt;MO

Miembros de la Sojedaj M11tuali.;ta .'.\oralizadora de Obrerc.s
del Distrito Federal.

La sala del T &lt;!Jtro Hidalgo, en la fiesta de inauguración de la
Sociedad Moralizadora de Obreros.

Fols al 111ag11r.~io ele " El Tiempo Jl11slmdo.''

�TEA.T~OS
' )

catura de brocha gorda, sino la fina, la delicada,-alguna cos- se de.;envuelve bit1 tropiezo,:¡ ni incongruencias, sencillamente;
tumbre social, 6 alguna idea, 6 alguna tendencia viciosa, son pero)a segunda, la de las rencillas é incompatibilidades, no se
los que encajan mejor en su temperamento, y cuyo desempeño encuentran caracteres verdaderamente naturales y humanos. En
inmejorable hace que ostente el buen don Juan con tanta justi- En rosas de Otoño, del genial Benavente, figuran dos esposos se·
cia el título de «el mejor actor c6mico de habla española.»
parados moral é intelectualmente-aunque por diversos motivos
que en Primavera en Otoño-y cuya reconciliaci6n difinitiva se
produce, como en esta obra, cuando se apuntan las primeras
canas. Pero en la obra benaventina esas separaci6n y reconciliaEl público, un poco reacio en un principio, ee anima y acude ci6n obedecen al desarrollo natural de las ideas del matrimonio,
numeroso al afónico ARBEU, a.unque no en masa, como debiera á los acontecimientos, á 16gicos procesos biol6gicos y psicol6gihacerlo en vista de. los precios ínfimos-á aplaudirá la compa· cos, cosa que no sucede en la obra de Martínez Sierra. Nada más
ñía en Amore&amp; y Amoríos, El libre cambio, El doctor Jiménez y Za- absurdo que un hombre, como don Enrique, que por sus ideas,
ragiieta. Justo es consignar que toda la compañía que se agrupa educaci6n, especial manera de ser se halla separado de su mu·
en torno de Balaguer se ha portado bizarramente, mereciendo la jer,-Elena-de una manera definitiva á causa de ser ésta frí·
entusiasta aprobaci6n del público, cuyos mejores aplausos se los vola y exigente y con una cabeza á pájaros, poco apasionada y
llevan Conchita Catalá-que en Amores y Amoríos, su labor al- cuyo amor maternal es ahora intenso, ahora indiferente-y éste
canza las proporciones de un snccés, sobre todo, cuando, atina- es otro de los rasgos característicos y poco humanos del personadamente, dice y no decl,ama los versos del tercer acto-y Ja en- je-mantenga por ella no salamente un amor vivísimo sino una
c&amp;ntadora Carmina Catalá.
estimaci6n estúpida-ella es una mujer de teatro poco escruJUAN BALAGUER.

VIDA
Don Jnan Balagum' y la dramática rnode1'na.-La compañía española de come~fo triunfa
en el Arbe4.-' 'PRIMAVERA EN 0·1·0Ño." de Ma rMnez Sienct, en el Colon.
1

Si algo hay en la vida triste, E:fímero y deleznable, es la gloria cuando personifica las modernas creaciones de la comedia. ~n
del artista dramático; su fama, la más brillante, la más subyu· ambos casos se manifiesta, no solamente el excelente actor, Hno
gadora, es un meteoro inflamado cuyo vivísimo destello cruza el verdadero innovador, cuyas tendencias y e~f~erzos--gue en la
como un relámpago por el cielo del arte, flÍn dejar más huella que actualidad han llegado á ser hermoEas y po~1t1vas reahdadesuna estela luminosa, sutil y transitoria. Todos los artistas, todos están encaminados á italianizrtr la antigua escuela española, á la
los poetas del color, de la línea, de la forma; los supremos arti- creaci6n de un teatro moderno cuyo supremo ideal es reducir al
fices de la lírica; todos dejan marca de su paso por el mundo en mínimo la ficci6n escénica. Pero Balaguer es, en mi concepto,
nun más notable en el primer aspecto apuntado. La mayor parte
alguna obra de belleza suprema, mP.nos los artistas dramáticos.
.Y nada más injusto, ni más cruel; la memoria de don Emi- de los actores c6mico!! encuentran el secreto del éxito en la ex·
plotaci6n de ciertos recursos clási·
lio Mario se va borrando á tra·
cos y en la explotaci6n de una via
véa de ios años con todo y haber
c6mica congénita. Son esta clase
sido este insigne actor el verdadede artistas, generalmente, gente
ro creador de la moderna e,cuela
ineducada especialmente para e~
española; el que le di6 nuev&lt;'B
profeei6n y cuya cualidad dom1·
alientos y cuya obra hizo perdu·
nante, que forma parte de e_llos
rar con Ja trilogía formada por
de~de su organizaci6n priminva,
María Guerrero, Emilio Thuillier
es lo que se ha dado en llamar bue·
y Juan Balaguer.
1!ft sombra 6 ángel; es el patrimo·
Doña Marfo. Guerrero i;igui6
nio de los actores, que, como al
por nuevos derroteros y su obra,
antiguo
compañero de Balaguer,
aunque apartándose algún tanto
Mariano
Larra, merecen, en rigor,
de la de Mario, fué fructífera: á
ser
llamados
«actores chistosos»
ella se debe el resurgimiento, con
en
vez
de
actores
c6micos.
más esplendor que nunca, de las
Balaguer es propiamente ,~n
incomparables joyas del siglo de
actor comico, en la más ampl~11
oro. Thuillier, no pudo ó no suacepci6n del vocablo, porque re~po mantener el estandarte: más
drclamador que actor, conEerva
ne en su persona todas las con?1·
ciones y circunstancias nece~ar1as
rastros del antiguo y amanerado
para serlo. Dotado naturalmente
Pstilo español, aunq 1e su talento
de la vis c6mica necesaria, encar·
lo:i encubra y ios disfrace. Es,
pues, don Juan Balaguer el conna los diferentes personajes, ~eme·
tinuador de la obra modernizadote en su pell~jo, con tan pasmosa
•
ra. El público de México que ha
facilidad que no parece sino que
tenido oportunidad de admirar á
,ll"jl\ en el camerino el otro, t:l pemagníficos artistas de la escuela
füjo propio, para no acordarse
italiana como Novelli, el maestro
mss que del personaje que repre·
de la comedia, á Ruggieri y á False'.lta. Y si á ésto se agrega que
coni y tantos otros, e:itá ya lo sufisu m~vilidad facial- es un verda·
cientemente preparado para apredero mimo - es sorprendente Y
ciar, en todo su valor, las facultaque su dicci6n -como buen roa·
des y tendencias de Balaguer. En
yorquino - es pura y que su ta·
la actual tenporada, aunque apelento para caracterizarse es gran·
nas iniciada, nos ha probado que
de, se comprenderá fácilmente
más que un actor español-y eete
por qué comprende y desem~efia
es el mejor elogio que puede haá maravilla todo lo que le viene
céraele-es un actor italiano.
en gana; pero si se observa que la
vis c6mica forma el fondo de sus
Tiene el arte de Balaguer, en
tendencias nerviosas, Ee explicari
mi opini6n, dos aspectos diferente3. Aquel en que el actor español
también que los tipos en que~
Soledad Alvarez, celebrada tiple del Principal, vistiendo la típica
ridiculiza :finamente-no la cari·
indumentaria nacional del pueblo.
se cala la careta de Dem6crito y

"Primavera en Otoño."-Acto 11. -Juan Manuel, señor Mart.nez
y Agustina señora Abad.

"Primavera en Oto1io." - Acto 111. - Elc:na, señur..i GnMl , y don
'
Enrique señor Coss.

1

***

El triunfo sonado y merecido que en México alcanz6 &lt;lon
Gregorio Martíuez Sierra con sus últimas obras estrena.fas en el
Co10N, La sombra del padre y Canción de cuna, hacía preveer que
Primavera en Otoño, había de correr igual fortuna y de cuyos
méritos se hacen lenguas los cronistas iberos. Y aunque realmente esta nueva producción de Martínez Sierra mereci6 una
amplia aprobaci6n del público mexicano, no alcanz6 el extraordinario éxito de sus hermanas.
En puridad de verdad, Primavera en Otofw no creo que merezcan los rimbombantes elogios que se le han prodigado. Esta
nueva obra, sin merecer ser calificada tampoco de mediocre, carece de la sobriedad de La sombra del padre y del exquisito gusto
y delicadeza de la magnífica Canción de cuna. Parece que esta
vez el autor, en la concepción, se ha querido despojar de la poética frescura, de la finura que caracterizan la mayor parte de sus
producciones. Y no es ésto solo: en Primavera en Otoño no se
encuentra ninguna idea nueva, ninguna originalidad.
De las dos acciones que á través de la obra se desarrollan, la
primera, en la que intervienen los amores de la hija disputada,

pulo~a, como lo prut:ban sus relaciones en el tercer acto con el
segundo novio de su hija -y provoque una reconciliaci6n des·
pué'3 de dieciséis años de separación con una vacilación, que no
es causa de una desconfianza que encontraríamos natural, verdaderamente absurda.
No se necesita hacer hincapié en algunas otras cosillas poco
comprensibles, como esos amores tan precipitadoe de Juan Ma·
nuel y Agustina, para comprender que Primavera en Otoíío nada
tiene de extraordinario. Por otra parte, 1m algunas escenas ver·
da.deramente hermosas y en lo fácil y bellamente que está dialogada, se reconoce todo el talento poético y técnico del supremo
artista Martínez Sierra.
Muy discretamente fué desempeñada por la señora Grifell y
por la señora Abad, quien tuvo que luchar, esta última, con las
dificultades naturales que ofrece un papel que requiere una da·
ma joven; la señora Abad, aun con muy buena voluntad, no
parece hija de la señora Griffell. Discretos estuvieron, también,
los señores Coss y Martínez.
LUIS

ZAMORA PLOWES.

�LA ROSA DE PASION
Por Gustavo

~na tarde _de v~rano, y en un jardín de Toledo, me refirió esta s1~gular historia ~na much~cha_ muy buena y muy bonita.
Mientr~s me explicaba el misterio de su forma especial besaba las hoJas y los pistilos que iba arrancando uno á un~ de la
flor.que da su nombre á esta leyenda.
81 yo la pudiera referir con bl suave encanto y la tierna senci11~,z que .tení~ en su boca, os conmovería como á mí me conmovio la historia de la infeliz Sara.
Ya que esto no es posible, ahí va lo que de esa tradición se me
acuerda en este intante.
I

Á ,

Becquer,

trechos vanos de aquel ajimez, único abierto en el musgoso y
grieteado paredón de la calleja, habitaba Sara, la hija predilecta
de Daniel
Cuando los vecinos de barrio pasaban por delante de tienda
del judío y veían por casualidad á Sara tras de las celosías de su
ajimez mcrisco y á Dan~el acurrucado junto á su yunque, exclamaban en alta voz admirados de las perfecciones de la hebrea:
¡Parece mentira que tan ruín tronco haya dado de sí tan hermoso vástago!
Porque, en efecto, Sara era un prodigio de belleza. Tenía
los ojos grandes y rodeados de un sombrío cerco de pestañas negras, en cuyo fondo brillaba el punto de luz de su ardiente pu~n una de las callejas obscuras y tortuosas de la ciudad im- pila, como una estrella en el cielo de una noche obscura. Sus
perial, e~po~rada y casi escondida entre la alta torre morisca de labios, encendidos y rojos, parecían recortados hábilmente de un
ur..a antigua parroquia muzárabe
paño de púrpura por las invisibles
y los sombríos y blasonados mumanos de una hada. Su tez era
ros de una casa solariega, tenía hablanca, pálida y trasparente como
ce muchos afios su habitación rael
alabastro de la estatua de un
quítica, tenebrosa y miserabl~ cosepulcro.
Contaba apenas diecimo su duefio, un judío llamado
séis años, y ya se veía grabada en
Daniel Leví.
su rostro esa dulce tristeza de las
Era este judío rencoroso y ~eninteligencias precoces, y ya hingativo como
todos
los de su raza 1
,
•
chaban
su seno y se escapaban de
pero mas que nmguno engañador
su
boca
esos suspiros que anuné hipócrita.
cian
el
vago
~espertar del deseo.
Dueño, según los rumores del
Los
judíos
más poderosos de la
vulgo, de una inmensa fortuna
ciudad,
prendados
de su maraviveíasele, no obstante, todo el dí~
llosa
hermosura,
la
habían solici·
acurruc~d? en el sombrío portal
tado
para
esposa;
pero
la hebrea
de su vivienda, componiendo y
insensible
á
los
homenajes
de su~
aderezando cadenillas de metal
adoradores
y
á
los
consejos
de su
cintos viejos 6 guarniciones rotas'
p~dre, que la instaba. para que elicon las que traía un gran tráfic¿
g1E'se un compañero antes de queentre los trua.nea del Zocodover
dar sola en el mundo, se mante·
las revendedoras del Postigo y lo~
nía
encerrada en un profundo si·
escuderos pobres.
lencio,
sin dar más razón de su ex.A~orrecedor implacable de los
traña
conducta
que el capricho de
c~1stlanos y de cuanto á ellos pupermanecer libre. Al fin u11 día,
diera pertenecer, jamás pasó juncansado de sufrir los desdenes de
to á, u.n caballero principal ó un
S~ra
y Rospechando que su eterna
canomgo de la Primada, sin quitnsteza
era indicio cierto de que
tarse una y hasta diez veces el mu~u
corazón
abrigaba algún secreto
griento bonetillo que cubría su ca1m portante, uno de sul:l adoradobeza calva y amarillenta, ni acogió
res se acercó á Daniel y le dijo.
en su tenducho á uno de sus ha-¿Sabes, Daniel, que entre
bituales parroquianos sin agobiarnuestros
hermanos se murmurade
le á fuerza de humildes salutaciotu
hija?
\.
nes acompañadas de aduladoras
El judío levantó un instante los
sonrisas.
ojos de su yunque, suspendió su
La sonrisa de Daniel había llecontinuo martilleo, y sin mostrar
gado á hacerse proverbial er. todo
)a menor emoción, preguntó á su
Toledo, y su mansedumbre á
mterpelante:
prueba de las jugarretas más pe¿Y qué dicen de ella?
sadas Y. las burlas y rechiflas de
c
. .
-Dicen, prosiguió su interlo·
sus vecmos, no conocía límites.
t
ut~!!
dicen
..
···
qué
se
yo
.....
muchas
cosas ... Entre otras, que
Inútilm~nte los muchacho~, ~ara desesperarle, tiraban piedras
1Jª está enamorada de un cristiano ... Al liegar á este punto
á su tugunJ; .en vano l?s paJec1llos y hasta los hombres de ardesdeñado amante de Sara se detuvo para ver el efecto que sus
mas ~e_l proximo palacio pretendían aburrirle con los nombres epalabras
hacían en Daniel.
más mJuriosos, 6 las. viejas devotas de la feligresía se :santigua.
Dani~l
leventó de nuevo sus ojos, le miró un rato fijamente
ban .al pasar por el dmtel de su puerta como si viesen al mismo
sin
deci~
palabra,
bajando otra vez la vista para seguir su in·
~uc1fer en persona. Daniel sonreía eternamente con una son- terrump1da tarea, Y
exclamó:
r~sa extrafí.a é indescriptible. Sus labios delgado; y hundidos se
-¿Y .quién dice ~ue eeo no es una calumnia?
d:lataban á la ~ombra de su nariz desmesurada y corva como el
-Qu~en
los ha visto conversar más de una vez en esta misma
pico de un agm~ucho; y aunque de sus ojos pequeños, verdes,
?ªl~e,.
~rne~tras
tú asistes al culto sanhedrfo de nuestros rabinos
re~ondos Y casi ocultos entre las espesas cejas brotaban una
chispa ~e mal r~primida cólera, seguía impasible' golpeando con rns1st10 el ¡oven hebre~ admirado de que sus sospechas primer~
de~pués sus afirmaciones no hiciesen mella en el ánimo de
~u martillo de hierro el yunque donde aderezaba las mil bMati- YDamel.
Jas mohosas y al parecer sin aplicación alguna de que se com·
Este, sin abandonar su ocupación, fija la mirada .en el yun·
ponía su tráfico.
Sobre la _Puerta .de la casucha del judío y dentro de un mar- qub, sobre e~ ~::e después de dejar á un lado el martillo se ocu·
a ~n b:umr el broche de metal de una guarnición con una
co de azul.eJos de vivos colores, se abría un ajimez árabe, resto
qu~na
h~a, comenzó á hablar en voz baja y entrecortada co·
P
de las antiguas construcciones de los moros toledanos. Alrede·
81 maqmnalmente fuese repitiendo su labio las ideas que'crumbo
dor d~ las caladas faanjas del ajimez, y enredándose fpor la co- za an por su mente.
lummlla .de mármol que lo partía en dos huecos iguales subía
-¡Jél .. ,, . 'él d í 'é d
· ¡Je 1J ec a ri n ose de una manera extraña y dia·
de0 de el mterior de la vivienda una de esas plantas trepadoras b'J'
O Ica; ¿conque á mi Sara, al orgullo de la tribu al báculo en
que .se mecen verdes y llenas de savia y lozanía sobre los enne- que se apoy b · ·
·
?
a a m1 veJez, piensa
arrebatármela un' perro cristia·
grecidos muros de los edificios ruinosos.
En la parte de la casa, que recibía una dudosa luz por log es- no ... ¿Y vosotros creéisquelohará? ¡Jé! ¡jé!continuabasiem·
pre hablando para sí Y siempre riéndose, mientras la lima chi·

f

P:

llA ~OSA t&gt;E PASION,

rriaba cada vez con máR fuerza, mordiendo el metal con sus dientes de acero. ¡Jé! ¡jé! pobre Daniel, dirán los míos, ¡ay chochea!
¿Para qué quiere ese viejo moribundo y decrépito esa hija tan
hermosa y tan joven, si no sabe guardarla de los codiciosos ojos
de nuestros enemigos'? ... ¡Jét ¡jé! ¡jé! ¿Crees tú, por ventura, que
Daniel duerme, crees tú por ventura que si mi hija tiene un
amante ... que bien puede ser, y ese ::imante es cristiano y procura seducirla, y la seduce, todo es posible, y proyecta huír con
ella, que también es fáril, y huye mañana por ejemplo, lo cual
cabe dentro de lo humano, crees tú que Daniel se dejará así
arrebatar su tesoro, crees tú que no sabrá vengarse?
-Pero, exclamó interrumpiéndole el joven, ¿sabéis acaso?
--Sé, ctijo Daniel levantándose y dándole un golpecito en la
e3palda, sé más que tú, que nada sabes ni!nada sabrías si no hubiese llegado la hora de decirlo todo ... Adiós; avisa á nuestros
hermanos para que cuanto antes se reunan. Esta ;noche, dentro
de una ó dos horas, yo estaré con ellos. ¡Adiós!
Y esto diciendo, Daniel empujó suavemente á su interlocutor
hacia la calle, recogió sus trebejos muy despacio, y comenzó á
cerrar con dobles cerrojos y aldabas la puerta. de la tiendecilla.
El ruido que pr0dujo ésta al encajarse rechinando sobre sus
premiosos goznes, impidió al que se alejaba oír el rumor de las
celosías del ajimez, que en aquel punto cayeron de golpe, como
si la judía acabara de retirarse de su alféizar.
II

Era noche de Viernes Santo, y los habitantes de Toledo, después de haber asistido á las tinieblas en su magnífica catedral,
acababan de entregarse al sueño, ó referían al amor de la lumbre consejas parecidas á la del Cristo de la Luz, que robado por
unos judíos, dejó un rastro de sangre por el cual se descubrió el
crimen, ó la historia del Santo Niño de la Guarda, en quien los
implacables enemigos de nuestra fe renovaron la cruel Pasión de
Jesús. Reinaba en la ciudad un silencio profundo: interrumpido á intervalos ya por las lejanas voces de los guardias noturnrn
que en aquella época velaban en derredor del alcázar, ya por los
gemidos del viento que hacía girar las veletas de las torre3 ó zumbaba entre las torcidas revueltas de las calles, cuando el dueño
de un barquichuelo que se mecía amarrado á un poste cerca de
los molinos, que parecen como incrustados al pie de las rocas
que bafia el Tejo, y sobre las que se asienta la ciudad, vió aproximarse á la orilla, bajando trabajosamente por uno de los estrechos senderos que desde lo alto de los muros conducen al río,
una persona que al parecer aguardaba con impaciencia.
--¡ Ella es! murmuró entre dientes el barquero. ¿No parece
sino que esta noche anda revuelta toda esa endiablada raza de
judíos!. ..... ¿Dónde diantres se tendrán dada cita con Satanás,
que todos acuden á mi barca teniendo tan cerca el puente?. ..... .
No, no irán á nada bueno, cuando así evitan toparse de manos
á boca con los hombres de armas de San Servando .. .... pero en
fin, ello es que me dan buenos dineros á ganar, y á su alma su
palma, que yo en nada entro ni salgo.
Esto diciendo el buen hombre, sentándose en su ha.rea aparejó
los remos, y cuando Sara, que no era otra la persona á quien al
parecer había aguardado hasta entonces, hubo saltado al barquichuelo, soltó la amarra que lo sujetaba y comenz6 á bogar
ea dirección á la orilla opuesta.
-¿Cuántos han pasado esta noche? preguntó Sara apenas se
hubieron alejado de los molinos y como refiriéndose á algo de
que ya habían tratado a'nteriormente.
-Ni los he podido contar, respondió el interpelado; ¡un enjambre! ..... Parece que esta noche será la última que se reunen.
-¿Y sabes de qué tratan y con qué objeto abandonan la ciudad á estas horas?
--Lo ignoro ... pero ello es que aguardan á alguien que debe
llegar esta noche ... yo no sé para qué le aguardarán, aunque
presumo que para nada bueno.
Después de este breve diálogo, Sara se mantuvo algunos instantes sumida en un profundo silencio y como tratando de coordinar sus ideas.-No hay duda, pensaba entre sí; mi padre ha
sorprendido nuestro amor, y preparaba alguna venganza horrible. Es preciso que yo sepa á dónde van, qué hacen, qué intentan. Un momento de vacilación podría perderle.
Cuando Sara se puso un instante de pie, y como para alejar
las horribles dudas que la preocupaban, se pasó l11 mano por la
frente que la angustia había cubierto de un sudor glacial, la
barca toca ha á la orilla opuesta.
-Buen hombre, ex.clamó la hermosa hebrea arrojando algu·
nas monedas á su conductor y señalando un camino estrecho y
tortuoso que subía serpenteando por entre las rocas, ¿es ese el
camino que siguen?

321

-Ese es, y cuando llegan á la Cabeza del Moro, desaparecen
por la izquierda, Después el diablo y ellos sabrán á dónde se
dirigen, respondió el barquero.
Sara se alejó en la dirección que éete le había. indicado. Durante algunos minutos se la vió aparecer y desaparecer alternativamentente entre aquel obscuro laberinto de rocas obscuras
y cortadas á pico; después, y cuando hubo llegado á la cima
llamada la Cabeza del Moro, su negra silueta se dibujó un instante sobre el fondo azul del cielo, y por último desapareció entre
las sombras de la noche.
III
Siguiendo el 0amino donde hoy se encuentra la pintoresca ermita de la Virgen del Valle, y como á dos tiros de ballesta del
picacho que el vulgo conoce en Toledo por la Cabeza di!l Moro,
existían aún en aquella época los ruinosos restos de una iglesia
bizantina, anterior á la conquista de los árabes.
En el átrio que dibujaban algunos pedruscos diseminados por
el suelo, crecían zarzales y hierbas parásitas; entre los que yacía
medio oculto, ya el destrozado capitel de una columna, ya un
sillar groseramente esculpido con hojas entrelazadas, endriagos
horribles ó grotescos é informes figuras humanas. Del templo
sólo quedaban en pie los muros laterales y algunos arcos rotos
y cubiertos de hiedra.
Sara, á quien parecía guiar un sobrenatural presentimiento,
al llegar al punto que le había señalado su conductor, vaciló
algunos instantes, indecisa acerc&gt;a del camino que debía seguir;
pero por último, se dirigió con paso firme y resuelto hacia las
abandonadas ruinas de la iglesia.
En efecto, su instinto no la había engañado. Daniel, que ya
no sonreía; Daniel, que no era ya til viejo débil y humilde, sino
que antes bien, respirando ~6lera de sus pequeños y redondos
ojos, parecía animado del espíritu de la venganza, rodeado de
una multitud, como él, ávida de saciar su sed de odio en uno de
los enemigos de su religión, estaba allí y parecía multiplicarse
dando órdenes á los unos, animando en el trabajo á los otros,
disponiendo, en fin, con una horrible solicitud los aprestos necesarios para la consumación de la espantosa obra que había estado meditando días y días mientras golpeaba impaaible el yunque en su cobacha de Toledo.
Sara, que á favor de la obscuridad había logrado llegar basta
el átrio de la iglesia, tuvo que hacer un esfuerzo supremo para
no arrojar un grito de horror al penetrar en su interior con la
mirada. Al rojizo resplandor de una fogata que proyectaba la
forma de aquel círculo infernal en los muros del templo, había
creído ver que algunos hacían esfuerzos por levantar en alto una
pesada cruz, mientras otros tejían una corona con las ramas de
los zarzales, ó aplastaban sobrE' una piedra las puntas de enormes clavos de hierro. Una ide!!. espa.utosa cruzó por su mente;
recordó que á los de su raza los habían acusa.do más' de una vez
de misteriosos crímenes; recordó vagamente la aterradora historia del Nifío Crucificado, que ella hasta entonces había creído una
grosera calumnia, inventada por el vulgo para apostrofar y zaherir á los hebreos.
Pero ya no le cabía duda alguna: allí, delante de sus ojos,
estaban aquellos terribles instrumentos de martirio, y loa feroces verdugos sólo aguardaban la víctima.
Sara, llena de una santa indignacióti, rebosando en generosa
ira y animada de esa fe inquebrantable en el verdadero Dios
que su amante le había revelado, no pudo contenerse á la vista
de aquel espectáculo, y rompiendo por entre la maleza que la
ocultaba, presentóse de improviso en el dintel del templo.
Al verla aparecer, los judíos arrojaron un grito de sorpresa; y
Daniel, dando un paso hacia su hija en ademán amenazante la
preguntó con voz ronca:-¿Qué buscas aquí, desdichada?
- Vengo á arrojar sobre vuestras frente3, dijo Sara con voz
firme y resuelta, todo el baldón de vuestra infame obra, y vengo
á deciros que en vano esperáis la víctima para el sacrificio, si ya
no es que intentáis cebar en mí vuestra sed de sangre; porque
el cristiano á quien aguardáis no vendrá, porque yo le he prevenido de vuestras asechanzas.
·
-¡Sara! exclamó el judío rugiendo de cólera: Sara, eso no es
verdad; tú no puedes habernos hecho traición hasta el punto de
revelar nuestros misteriosos ritos; y si es verdad que los has
revelado, tú no eres mi hija.....
·
-No; ya no lo soy : he encontrado otro padre, un padre todo
amor para los suyos, un padre á quien vosotros enclavásteis en
una afrentosa cruz, y que murió en ella por redimirnos, abriéndonos pua una eternidad las puertas del cielo. No ; ya no soy
vuestra hija, porque soy cristiana y me avergiienzo de mi origen.
Al oír estas pa,labras, pronunciadas con esa enérgica entereza

•

�Lt I T E ~ A T U ~- A

322

que sólo pone el cielo en boca de los mártires, Daniel, ciego de
furor, se arrojó sobre la hermosa hebrea, y derribándola en tierra y asiéndola por los cabellos, la arra!ltr6 como poseído de un
espíritu infernal hasta el pie de la cruz, que parecía abrir sus
deacarnados brazos para recibirla, exclamando al dirigirse á los
que la rodeaban:
-Ahí os la entrego; haced vosotros justicia de esa infame,
que ha vendido su honra, su religión y sus hermanos.

VI

l

Al día siguiente, cuando las campanas de la catedral atrona·
han los aires tocando á gloria, y los honrados vecinos de Toledo
se entretenían en tirar ballestazos á los judas de paja, ni más ni
menos que como todavía lo hacen en algunas de nuestras poblaciones. Daniel abrió la puerta de su tenducho, como tenía de
costumbre, y con su eterna sonrisa eo ]03 labios comenzó á ealudar á los que pasaban, sin dejar por eso de golpear en el yun-

"LA VUELTA AL REDIL''
--

•

lit.-.

Desazonada y triste
no hallo ventura,
y cuanto más la pena
el aln:a abruma,
oigo los silbos
con que amante me llamas
al du Ice aprisco.
Mi corazón conmueven,
lucho un momento,
y tú, Pastor celoso,
silbas de nuevo.
Llegas triscando
de mi cerca, muy cerca,
y tiemblo y callo.
Tu voz á sonar vuelve
junto á mi oído;
no puedo más, venciste,
dulce amor mío,
al hijo ingrato
y en lágrimas deshecho

éorro á tus brazos.
¡Con cuánto amor me oprimes
contra tu pecho!
á tu redil me llevas
plá;:ido y tierno,
y me regalas
con el manjar más rico
de tu majada.
Y sacas las espinas
que me atormentan;
para limpiar el fango
¡ay! que me afea,
tu sangre ofreces
y quedo pura y blanca
como la nieve.
Para ceñir mí frente
tejes coronas
de nardos olorosos,
de gayas rosas,
y me sustenta
de tus panales ricos
la miel hiblea.
Me llevas en tus brazos
al prado alegre,
hasta lo más oculto
de tus vergeles,
en donde reina
siempe con sus encantos
la primavera.
Entre escondidas rosas
de amor emblema,
se abren las blancas, símbolo
de la pureza;

que con su martillo de hierro; pero las celosías del morisco ajimez de Sara no volvieron á abrirse, ni nadie vió más á la hermosa hebrea recostada en su alféizar de azulejos de colores ..... .

."¿j~~·~t¡~· q~~· ~lg~~~~ ·~fi~~ i~~p~·¿~ ·~~· ·p~~t¿~· i~;j~ ·~¡· ~~¡¿¡;¡~:
po una flor hasta entonces nunca vista, en la cual se veían figurados todos los atributos del misterio del Salvador; flor extraña
y misteriosa que había crecido y enredado sus tallos por entre los
ruinosos muros de la derruida iglesia.
Cavando en aquel lugar y tratando de inquirir el origen de
aquella maravilla, afí.aden que se halló el esqueleto de una mujer, y enterrados con ella otros tantos atributos divinos como la
flor tenía.
El cadáver, auuque nunca se pudo averiguar de quién era, se
conservó por largos afí.os con veneración especial en la ermita
de t,an Pedro el Verde, y la flor, que hoy se ha hecho bastante
común, se llama Rosa de Pasi6n.

préstale abrigo
á la violeta humilde
césped florido.
Amor firme y pureza
guardan tu huerto,
y humildad que es la llave
de oro de cielo.
¡ Cuán suav~s brisas
á mis miembros cansados
dan nueva vida!
La limpia y clara fuente
de tus bondades,
mi corazón fecunda,
cura mis males:
las puras linfas
con su frescura sacian
mi sed de dicha.
Cuando á tus pies echada
libre de penas
á tu ovejuela miras
de tí muy cerca,
¡con qué cariño
su ingratitud reprendes
su necio olvido!
Tu corazón le ofreces
lleno de fuego
de amor inextingible,
muy grande, intenso,
y le recuerdas
cuanto sufriste amante
sólo por ella .
Padre ¿por qué á mi pobre
frágil y malo
sino porque eres bueno
me quieres tanto?
y ¿por qué busco
devaneos efímeros
si me amas mucho?
No más ingratitud,
no más olvido,
¡cuánta paz, cuánta dicha
hay en tu aprisco!
Quiero por siempre
en él vivir, y nunca
nunca perderte.
La tempestad bravía
lejos retumba,
y lancen sus flamígeros
rayos las nubes!
los altos pinos
del viento á los embates
caigan destruídos.
Arrolle la corriente
la sementera;
las hojas y los frutos
de la arboleda

tumbe el granizo,
fuera de su hondo cauce
muja el río:
De rica presa ávidas
en sus cavernas
con espantosos gritos
rujan las fieras,
que yo entretanto
seguro y sin recelos
de tí me abrazo.
Siempre á tu lado, siempre
mi amor, mi vida;
cabe tus pies echada,
siempre h misma,
muy zalamera,
mirándose en tus ojos
tu fiel oveja.

P~?

.

RAFAEL CENICEROS y VILLARREAL.
~~~

CRISTO Y EL ALMA
- DIÁLOGO Y LF.TRILLA-

ALh\A.

Heridas tenéis, mi vida,
y duélennos.
¡Tuviéralas yo, y no Vos!
¿Quién os puso de esa suerte,
Mi Jesús enamorado?
CRISTO. ¡Ay, qué caro me ha costado,
alma, buscarte y quererte!
Mis heridas son de muerk,
aunque dadas por tu amor.
ALMA.
Heridas tenéis, mi vida,
y duélenhos.
iTuviéralas yo, y no Vos!
Fuera yo, Señor, la herida ,
si son de muerte las vuestras.
CRISTO. Pues que pesar de ellas muestras,
alma, llámalas de vida;
que no verás en mi herida
donde vida no te doy,
ALMA,
Heridas tenéis, mi vida,
y duélennos.
¡Tuviéralas yo, y no Vos!
¡Ay, cómo me han lastimado
las heridas que en Vos veo!
CRISTO. Para lo que yo deseo,
pocas son las que me han dado;
que no es buen enamorado
el que no muere de amor.
ALMA.
Heridas tenéis, mi vida,
y duélennos:
¡Tuviéralas yo, y no Vos!
DEL MAESTRO VALDIVIESO,

~

nparejado á su ta 1 ento, é hicieron tal impresión estas rxcla:~
ciones, que no dfljó de pen~ar en ellas el re~to de la tarde. Da an
las ¡.iete y el niño Fe durmió sobre las rodillas de su ~~~re...
1Ó
La siguiente mañana despertó alegre y apena~ se v1st1~.
En la bonita villa de Salzbourg, no lejos de. los hermo~os bo~- permiso á su madre para pasear con su hermantlii. Consrntlo la
Je Bohemia en una modesta casa, quiso la Prov1denc1a mudre y pronto se encontraron fuera. los dos hermanos.
¿~1:scar la cuna d~l que ha sido y seguirá siendo e~ maestro de
- ¿Te acuerdac;:
_
la música. Era una querida mis, de la
fría tarde del mes exclamación de
de diciembre, y la ayer tarde de papá?
familia Moza,rt se ¿Te acuerdas que
hallaba reunida en
rnspiraba por ~er
una pobre habita- tan pobre?
ción de la humilde
-Bien que me
casa mencionalda, acuerdo, pero ¿qué
cuyo mueblaje es· hacerle? Cuando
taha constituídopor seamos mayores yit
cuatro sillas mal ganaremos dinrro.
avenidas y una tem-No se puede es·
blona mesa.
perar; yo so~ y~ tr, n
-Yo tengo ham· alto como m1 pian" ,
bre, mamá, mucha y tú eresmuchomá,
hambre, -decía un alta que yo. Acomniño como de seis páñame, que &gt;·o
años, aproximán- quiero dar leccio dose A su madre.
nes; prflguntare~o,
-Toma ese peda- á todos los mñoR
zo de pan, hijo mío, que encontremos i,;i
-le respondi6 una quieren aprender
mujer de triste y música, ¿eh? ¡esto
miserable actitud; es muy bonito!
-no tengo hoy otra
-Bonita idea;
co•!I. que darte.
:tRt traeremos dine·
Y no era así, r,, ¡lllra comer.
pues depositó un
-Mira, ya viene
he~n i-nbre la frente por'9llí un chiquide la inocente cría· 110' voy á hablarle.
tnra.
- 'y poniéndosele
-Invoquemos al delante: ¿ Quierf'R
gran Nepomuceno, saber tocar el piano?
hijoRmÍOs,-añadi.ó le dijo.
su~pirando el ant1-Sí. dijo el in·
gno maestro de C,t- t .. rpelado; enseñapi lla ele Praga; nte en Feguida qué
que tnl vez pueda p, f'SO. ¿Hacen falta
1,~cer ¡ ea otra vez (Chilla~» para esto?
11,rjor vuestra cena.
-¡Cá, hombre!se
-Si este pan es sienta uno en un ta·
1111:y hueno :-dijo: burete muy alto,
Wo'fgrnng Mozart, delante d~ un ins·
i 11 terrumpién do] e: trumento que tiene
- · toma la mitad II n teclado, se po·
querida Federica.
nPn los dedos en
Devoraron los ni- él...... y se tocan
fi , ,s con gran apeti- unas cosas más boI o el para ellos sa ·
nilafi!
hr,1:;íúmo corrusco
- ¡Toma! pu es
\
y: apercibié~d~se el entonces esto debe
!.!!!!:!:::::==5::====:....----.;;;;.==;;;.;.-·-~- niño de las lagrimas Eer una cosa muy
La falda pantalón por el modbto
que
nublaban los difícil.
L:1 LIJa p:intalón por d moJblo
Bourniche.
ojos de sus padre?,
Bourniche.
-Sí, pero te d~ré
acercóse al instru- lecciones si tú qme·
á
mento que constituía toda su dicha, y deslizando sus dimindutos re.•, y tú me darás un poco de dinero cada vez, porque m1 pap
dedos de seis añoe por el teclado, bmcó consolar á su~ P~ rts. es mu v pobre.
d
_. Chiquillo! ¿dinero? Pues si apenas toI?o un~ mone a, voy
¡Pobres! Pronto se trocaron en alegría sus am~rgas 1, gnf~s,
pareciéndoles que era autor de aquellas melod1as un ange a- y cn~pro juguetes. Adiós, adiós ..Y se aleJÓ cor:ieodo.
Mozart y su hermana, poco satJE,fechos del pnmer encuentro,
jado del cielo.
..
iban á continuar su paseo.
Pero por dicha suya, el ángel era terreno, Y era su hi¡o. -¿Qué hacéis ahí, pequeños? oyer0n les pregu~taba dulc~Abrázame, hijo querido, gritaba el padre, i tú eres un gran comment~
una señora desde una ventana de casa sefional-¿No sois
positor! Dios, ¡qué pena ser tan pobres!
vosotros
los hijos de Mozart?
No teniendo Wolfgrang más que seis años, tenía un corazón

UNA PAGINA DE Li\ INFANCIA DE MOZART

,,

e:: "'-::::
~

---

--~

'

�JUAN DE LA BRETE
324

Parra.

las

Da.mas

queño. María Teresa y su nija Autonitta le colmaron &lt;le elugios
-Sí. señora, respondió con calma el niño.
-¡Cómo, chiquitín! ¿eres tú el que tocas tan bien el piano? y de caricias.
. .,
A los ocho años era Wolfgang en Versalles la adamac1on de
-Para servir á usted.
toda la ciudad· á los doce el autor de la ópera bufa c&lt;La Fi11ta
-Anda, ven, y toca aquí alguna cosa.
Wolfgang no se hizo de rogar. No le asustó lo más mínimo el Semplice,» á l~s catorce c;mponia «~ithridate,)) y dPsp1;1é::; de
mag~ífico piano de la dama, y tocó con tantísimo gusto y ex- recorrer triunfalmente Suiza Alemarna, Inglntnra é Italia, fué
pre~1ón, que no pudiendo la señora contener su admiración á París en donde perdió á s~ madre. Volvió á Viena, yde~pués
.,
'
'
de una vida la boriognto:
rifiiiilii~r.iiiº~P==;~:;:::==57-:;;~¡:r.¡¡.¡¿::=;r
sí,ima murió á los
-¡Niño encantatrei11ta y St&gt;is años,
lur! ...... ¡Qué fdiz
[ vuestro padre teapenas acabado su
célebre ccRequiem,J&gt;
niéndoos por hijo!
que ~e estrenó en
-¡Oh, señora!
rns funerales. Ma'l
¡cuán al contrario
perdurará su me·
es! mi pa&lt;lre es muy
moría mientrassean
desgraciado y llora
sus obras: «LucíaSi·
cm frecuencia, solla,» ccLe Songe de
bre todo cuando le
Scipion, J) cddomédecimos que tene·
nee, J) ccLes Noces
mos hambre.
de Fígaro,) y cien
Estas palabr11s
composiciones más
arrasaron de lágrilas que bagan de
mas los ojos de la
Mozart el genio indama, y de~pués &lt;le
mortal del di vino
abrazar al niño, le
arte.
dió una bolsita llena de brillantes moneda~ de oro, diEN HONOR DE LA VIRGEN
ciéndole: Toma ,
DE LOUROES.
joven ccvirtuoso!n
cuando seas mayor
Por decreto Urbu
te acordarás del pa·
et
orbis del Sumo
lacio de Salzbourg.
Pontífice
Pío X
Aldrmadoa los pa(G. D. F.) fecha 13
dre; por la prolonde noviero bre de. ...
gada ausencia de los
1907, Qispuso Su
niños, salieron en
~antidad,
accediensu busca, sin que
En c11sci de los graneles mocl·i~tos parisienses. Uno de los salune~ de venta de la casa Br:mdt,
do
gur,toso
á las sú·
tuviesen mucho
de la calle de la Paz.
plicas de muchos
que andar, pues saCarilenale3 y Obispos de tonas las religiones del mundo, que la
ltóles al encuentro su querido hijo que les gritaba:
-Papá, querida mamá, ¡mira qué hermosa bol::a! y está lle- fiesta de la Aparición de la Bienaventur¡¡da Virgen Ma1ía, vulgo
&lt;I~ Lourdes, concedida por el Papa Leóñ XIII, !í. varias igle,ias
na, casi llena.
y comunidades religiosas, sea celebrada en todo el orbe católico
Y los niños contaron al unísono lo que les babfa sucedido.
c11n Oficio y Misa propios y rito doble mayor del día 11 de febrero
Poco tiempo después se celebraba un gran concierto t'll los rltl cad laño, á partir de 1909, ei.guiente al quincuagf,11110 ani·
salones de la emperatriz, en Viena, y allí fué presentado el pe- ver:1ario de tan memorable Aparición.

Ultimas toilettes de Redfern.

MI PARROCO Y MI TIO
Novela premiada por la Academia Francesa
Trauucción autorizada, hecha sobre 11:1 166~ edición, por Juan Mateo~. Presbítero, Ilustraciones
de f-l, Vulliemin. Con licencitt,
(CONTINUA )

en una sociedad de que tan alejada había vivido poco antes, me
veía va.l~a11do con Pablo de Conpr1t. Aquello era la realización
de mi~ acariciados f'nsueños y el mejor desquite que podía tomar dtl los malos ratos pasados en el Buissón.
Emb,iagada de alegría y desvanecida con los elogios que oía
sonará mi alrededor, dije todas las impertinencias imagi1 ablei;
y no i111nginable~; pero fui el ídolo de todos los hombres y la
desespernción de todas las mujere~.
El cotillón acabó de enloquecerme, y cuando mi tío, que lo
ob,ervaba torlo de3de su asiento con el aspecto resignado de un
mártir, nos hizo st ñas de que era hora de partir, exclamé en v0z
alta que se oyó de un extremo á otro del salón:
-¡De aquí no saldré sino por la fuerza de las bayonetas!
Pero no hubo más remedio que prescindir de la intervención
armada y seguirá Juno que, hermosa y digna como siempre,
obedeció sin demora á su padre, á pesar de mis recriminaciones
y protestas.
De vuelta ya en mi habitación, me desnudé con gran calma;
¡Jero cuando estuve en traje de noche y á punto de acostarme,
i;e apoderó de mí una comezón irresistible. Tomé tl almohadón
y me puse á valear con él, cantando á todo pulmón.
Blanca, que tenía su cuarto cerca del mío, entr6 con aire de
sobres::tlto.
-¿Qué haces, Reina?
= Ya lo ves, valear.
-Pero mujer, ¡por Dio~! ¿Eetás en tu juicio?
-Si el género humano lo tuviera, no haría otra coEa que val·
sar día y noche.
-Oye, oye, criatura, que hace frío y vas á coger una pulmo
nía. Haz el favor de acostarte.
Arrojé con fuerza el almohadóu á un ángulo de la pieza y me
rleslicé entre las sábanas. Blanca se sentó á los ries de mi cama
XII
1
é improvisó una perorata, intentando probarme que la calmll,
Aseguro, con toda formalidad, que en en todos los actos de la vida, es una gran cualidad; que cada
el primer baile no ejercité, poco ni mu- cosa debe hacerse en su tiempo y lugar, y que, al fin, un al·
cho, mi espíritu de observación. De este moha.dón no le parecía muy agradable pareja de baile .....
-Conformes respecto de este último punto,-la dije interrumsarao no conservo otro recuerdo que el
de haberme divertido en grande y el de piéndola vivamente.-Prefiero los de carne y hueso.
En estos dimes y diretes me quedé dormida y no despené
haber dicho una sarta de despropósitos
que me costaron al día siguiente una bue- hasta las tres &lt;le la tarde.
Cuando estuve vestida el señor de Pavo\ me rogó que pasara
na 1:eermonata.
De cuando en cuando Juno me daba golpecitos en el brazo á su despacho. Obedecí al instante, pensando que el c.::rebro de
con su abanico y me soplaba al oído que me estab~ haciendo mi tío habría incubado un buen sermón. De la austera gravedad
ridícula· pero se afanaba inútilmente en azotar el viento, y yo con que me recibió, colegí que mis conjeturas nan fundadas; y,
St&gt;guía ha.ilando Pn brazos de mi pareja sin pensar en otra co,a como siempre n.e ha guslado estar con comodidad, tanto durnnte los sermones como en otras circunstanciae de la vid1t.
que en lucir mis habilidades coreográfic~s.
.
A Vf'Cf'S el caballero que bailaba conmigo creía del caso mter- 11rrastré una but:ica. y me tendí en ella á mi fabor; luego eruté
las !llanos eobre Ja., rodillas y cené los ojos, quedando en un11
calar 1111 rato de conversación.
¡ o~tura de profundo recogimiento.
-¿Hace mucho tiempo que reside usted aquí, señorita?
Tramcurriendo algunos eegundos, y no oyendo nada al cabo
-No, señor; unas i:eis semanas.
- ¿DóndP. vivía usted antes de venir al Pavol?
de elloi;:, dije:
-¿Qué, no comienza usted, tío?
- li;11 el Bui~són, deFdichada casa de campo, en la que mP.
acompañaba una tía horrible, que gracias á Dios se fué al otro
-Sírvase u¡.tt-d, Rtiua, enderezarse en su asiento, dej:u.do ern
mundo.
postura tan irref:petuosa.
-Con to&lt;lo ern, rn apellido de usted es ilustre, st·ñorita; la
- Pero tío-dije abriendo los ojos asombrarla - nunca tuve
hi,toria habla de un caballero de Lavalle que se di~tingui6 en intención de faltarle á usted al respeto: ei me he colocado deei:e
Mont Saint-Michel á p1incipios del siglo XV.
modo ha sido para oírle mejor.
-¿,Dri verai-? Y ¿qué hacía allí e~e caballero?
-¿Se ha propuesto usted hacerme perder e! juicio?
- Dtfender aquella posición, combatida por los ingleses.
- Es muy pmible, tío- re¡,use tranquilamente;- mi párroco
-F.11 vez de bailar? ¡Qué gran badulaque!
me dijo mu chas vtcces que iba á matarle á di~gustoi;i.
-¿E, PSa la estimación que concede mted á sus antepasados
-¡Está usted muy equi~ocada, .si cr~e que tengo ganas de
y al heroí,mo, señorita?
darme al diablo por una chicuela sm enanza e&lt; mo usted!
- -¡ Mis antepaeados! No me acuei:do de ellos nunca. Y en
-¡Oh! No lo quin·a DiM. Espero no tener ti ~entimiento de
('Uantn el he1oí~mo le tengo verdadera inquina.
verle á usted en poder de Belctbú, á pesar de las simpatías que
- ¿Qu é le ha hecho á usttd ese pobre heroísmo?
semejante pers~naje pueda ~erecerle. De veras me dolería per-Según parece, los romanos eran gente boroica y yo detesto der un tío á quien tanto quiero.
á los romanos. Pero valrnmos en vez de charlar.
- ¡Hum !...... ¡No fuera malo! Y bien, ¿puedes decirme ahora
Y al punto obligaba á mi interlocutor á bailar sin deécanso por qué después de mis lecciones y consejos te portaste anoche
basta echar los bofes.
'
·
de un modo tan indecoroso?
~i felicidad tocaba á su apogeo, cuando en aquel salón i~un·
- Puntualice usted las acusacionee, tío.
dado de luz, rodeada de tantas mujeres elegantemente vestidas,

En re~olución. mitín, que no había seguido uinguna carrera,
que no tenía el título de médico, de abogado, ni de ingrnitro;
que no habfa s:clo militar, ni diplomático, ni siquiera mi11i.·tro,
desempeñaha, Fin tmbargo, su papel en la vida conservancl11 las
tradiciones ~annP, resp, tando lo que es respetable, no dejándose
dominar por las divagaciones de la época y valiéndose de FU in·
fluencia para dirigirá sus conocidos hacia lo que es bueno y justo. Para 0Pncluir, mi tío era hombre de entendimiento, h&lt;&gt;mbre
dP. coraz6n, hombre honrado á carta cabal. Yo le amaba entrañablemente, y si no hubiera hablado nunca de política, le hubiera creído intachable. En la vida privada, era sencillo y bondadoso; adoraba á su hija, y á mí me cobró en breve, rnutho
cariño.
-¡ Qué espanto~a calamidad son los dichosoR ~istemas ele gobierno!-decía yo al rnñor de Conprat. -Si hemos de vivir en
paz, nece~itumos proscribir dos cosas: el piano y la política.
- A buen ~eguro re3pondió Pablo riéndose.
-¡Ah!. ... ¿Con que tampoco á usted le gusta el piano? Pues
bien contento parece e,tar oyendo á Blanca.
-E~ que mi prima tiene \·erdadero talento a1tístico.
Esta f'XplicaciGn me causó la sensación enervante y molesta
que produc:i el zumbido de los mosquitos, cuanJo una Be dispo1,e á dor.uir; no quita el sueño, pero intranq1iiliza. Evidente·
mt&gt;nte lanzón alegada era poco satiEfactoria vara mí, que aborrecía Pl pianu. ¡Mczart ó Beetboven eran un par de prójimos
que podrían ufanarse de haber aburrido al linaje humano!
Y a~í llegamos á fines de septiembre.
El señor de Pavol, con el semblante fúnebre del hombre que se encamina al
patíbulo, se preparó á presentarnos en
los saraos anunciados por Conprat.

�326

NOVEl.tA

-El arnnto sería largo ele contar, porque no hiciste co!!a á
deree;~as ..... parecías un caballo salvajP. Entre otros des11tinos
com~t1ste el d~ llamará. Pablo de Conprat por su nombre de pi·
la, sin tratamiento de ninguna claEe. Preri~amente estabas cerca
de mí y pude observar la extrañeza del interesado á vista de
semejante modo de proceder.
-Le creo muy capaz de cometer esa tontería. Ahora recuerdo que se quedó hecho un ganso.
- Yo no lo soy, Reina, y te aseguro que tu conducta no era
correcta.
- Pero, señor, ¿no es primo nue~tro y no le estamos viendo
todos los días? Blanca y yo le llamamos Eiempre Pablo en nuestras conversaciones y cuando hablamos con él.
. -:·En casa, ~l tratarle en confianza, no lo vitupera; mas es
distinto en sociedad, donde no todos tienen la obligación de conocer el parentesco y relaciones de cada uno.
¿De modo que una cosa es el trato en casa y otro en sociedad?
-Yo me canso de repetirte que sí sobrina.
-¡Eso es hipocre3ía; ni más ni menos!
-:Pue3 te ruego encarecidamente que seas hipócrita en ern
sentido. Además creo que has dicho á cinco 6 seis jóvenes que
te gustaban mucho.
-¡Claro que si! Porque era verdad ... ¡Tan simpáticos tan
corteses, tan finos! Y luego, me había embrollado en mi¡ pro·
mesas y recelaba haberlos desairado.
. - A quien e3t6s desairando no poco es á mí, Reina. Cerca de
~iete semanas ll~~amo~ Blanca y yo procur~ndo inculcarte que
la buena educamon exige moderar la expresión de los sentimientos; y con todo esto, tú no pierdes ocasión de hacer ó de decir
despropósitos. Tienes ingenio, donaire, y por desaracia
para
0
mí una cara demasia.do bonita, y..
--¡ Enhorabuena!-interrumpí.-Así es como me gustan los
sermone8.
-· -No me interrumpas, Reina, hablo con toda formalidad.
- Vamos, tío, razonemos ufi poco. La primera vez que usted
me vió, se dejó decir: ((Eres una criatura prel'iosa »
-Y ¿á qué viene eso, sobriIJa?
:-A que no siempre se pue len reprimir los primeros movim1ent0s.
- Es posible, pero hRy qu e procurarlo; y, sobre todo, debes
atenerte á mis canse·
j•lS, A pesar de tus pocos años y reducida estatura, tienes todo el
aspecto de una mujer;
conviene, pues, que
aprendas á tener dignidad.
-¡Dignidad!-dije
yo a!:jombrJda. - Y
¿para qué?
-¿Cómo que para
qué?
-No lo comprendo,
tío. Ahí tiene usted el
gobierno quP, según
uRted se ríe de la dig ·
nidad.
- ¡ Qué tiene que ver
ahora aquí el gobier·
no?
--Pero usted sostiene que nuestros gobernantes pasan el tiempo jugando á la raqueta, ocupación no muy
respetable quA digamos. ¿Por 'lué á las
muchachas de mi edad
. .
ha de exigír.;elas lo que
le" falta á los ministros y senadore~? A mi tío le cayó en gracia
la comparación y se echó á reír.
-No hay manera de habéreelas con este diablejo que se escurre de entre lo.s dedo~ como una anguila. En fin , lo que te
aseguro .~s que, s1 no quieres escucharme, no volverás á ningu .
na reumon.
-¡Oh tío! Si cometiera usted semejante crueldad merecería
usted los tormentos inquisitoriales.
'
-Pero, como no hay inquisición, yo me quedaré sin h s tor-

mantos y tú tendrás que obedecerme; dalo por seguro. No pue·
do consentir que mi sobrina adquiera costumbres y maneras que,
tal vez tolerables á su edad, más adelante la bagan pasar por ...
¡hum!
-¿Por qué tío?
Al señor de Pavol le E.obrevino un violento golpe d(l tos.
¡Hum! Por una ... mujer criada en los bosques, ó cosa parecida.
-No iría muy descaminado tal modo de ver, porque la campiña donde he vivido hasta hace poco y los bosques, se parecen
ba1:,tante.
-Para concluir, sobrina, convéncete de que hablo seriamente. Puedes retirarte á meditar sobre lo que acabo de decirte.
Por esta conclusión comprendí que era necesario nJ echar á
broma la anterior reprimenda. Encerréme en mi cuarto y estuve de murria veinticinco minutos y medio, sintiendo germinar
en mi corazón el deseo laudable de trabar relaciones con la formalidad.

COMO PIENSAN ,''ELLAS"

ANECDOTAS Y CURIOSIDADES.

PREGUNTA

RECETA PARA ENFLAQUECER

¿Qué virtud preferiría usted que poseyera
el hombre que es su esposo ó el qile usted deseara que lo fuese?
MAS RESPUESTAS

XIII
No tar lé en persuadirme de que los proverbios encierran su
c?rrespoudiente fondo de verdad. «Quere~ es poder» me dije, y
vi que un poco de buena voluntad podria poner por obra lo,¡
consejos de mi tío. No quiero decir con Esto que no volviera á
cometer más chiquilladas. ¡Oh! No, por desgracia se repitieron
todavía con frecuencia, pero conseguí dominar mis irreflexivos
impulsos y entrar en posesión de una rai onable calma.
Fuera de eso, si mi tío me habla reñido, era, según sus mismas palabra!!, en P!evisión de lo ~orvenir; porque de presto, me
hallaba en un ambiente en que mis actos y palabras eran juzgados con la mayor indulgencia. Ambiente empapado de amenidad, de buena crianza, de corteses agaeajos, en el que, sin género alguno de duda, tenía de mi parte á numerosos parientes y
allegados.
Gracias á mi nombre, á mi belleza, á mi dote se me perdo.
naron muchas d~]as f~ltas cometidas contra el' decoro y bien
parecer. Era la nma m1mada,de las señoras viudas de calidad
'lile hallaban gusto en referir anécdoctas de mis abuelos biea'.
huelas y de ciertos ascendientes, cuyos hechos y mane;as de ·
bierr.n de ser harto ilustres, cuando aquellas venerables matro·
n:is hablaban de ell?s con tanto encomio. Entonces averigüe
con ~ran r.omplacen~1a que l.os antepasados sirven á veces para
cubrir con su polvonenta egida los atrevimientos y caprichos de
su~ jóve1:1es d~scendientes, s~l~da~ del fondo de los bosquf&gt;s.
También disfrutaba de la ilimitada estimación de los maridos
ª1:1 perspectiva, que efi mis bellos ojos veían brillar una dote
b10n sanead~¡ y no era menor el aprecio que merecía á los jóvenes lechugumos de nuestras tertulias víctimas á veces-lo con·
~e30 aquí muy ha.jito-de, mis coqu;terfos y maligna afición á
J11g11 r con los corazones y a trastornar las cabezas.
¿Oh, coquetería! 1Cuántos perversos y deliciosos secretos guard~s en cada letra de tu nombre!
( Continuará).

.i*·~·*·~·~·~·~·~·~·~·©•*•*·~·
5 DE M1\YE, !

Desearía que el hombre que fuera mi
esporn, poseyera ante todo un alto concepto del honor, de ese honor que da valor al
hombre para que, sin duda ni vacilaciones sepa sacrificar todo cuanto posee, riquezas, felicirlad, y basta la vida si necesario fuese, con tal de que éste brille siempre sin mácula alguna.
Y le doy preferencia á esta cualidad,
por que fácilmente se comprende que el
hombre que en tan alto grado posee el
sentimiento del honor, ha de tener también otras cualidades indispensables para
la virdadera felicidad del matrimonio.
Ha de tener también como complemento de todas estas cualidades1 una gran inteligencia, sin la cual no he podido nunca imaginarme al hombre que me esté destinado para esposo.
Ahora bien, creo que la mujer que tenga la dicha de encontrar reunidas en el
sér á quien ama y del cual ee amada, las
cualidades por mí deseadas, puede comi·
derarse verdaderamente afortunada, porque aquél que las posea ha de ser sin duda alguna un esposo digno de ser amado.
Lucie Grevilk.
¿La virtud que preferiría en mi futuro
esposo? Un noble y valiente corazón, y
que me quiera muchísimo, tanto como yo
á él, con profundo y eterno amor.
Pues no existen defectos en el objeto
amado.
Cosetle.

~

*++*
+

*
*

•
•

.t:.t
~

!

~
+
~

•

W,

+
~ .
+

-

(o)-

*

Con motivo de las GRANDES Y SUNTUOSAS fiestas
q~_e han de celeb_rarse en toda la República en conmemorac1.on d~ esta g!o_r10sa fecha, una de las más brillantes de la
historia de Mtmco,

••

Los Ferrocarriles Nacionales de México

:

han au torizado un~ . VENTA ESPEC IAL DE BOLETOS DE
EXCURSION para viaJe redondo, en primera. y segunda clase, entre todos .los puntos q~e abarcan sus líneas, á piecios
sumam~nte ba¡os, estando a la venta del 3 al 5 de Mayo
C')n limite final hasta el 7 del mismo mes.
'
2
Viaje redondo desde
Guadalajara. · · · ·· · .$ 5 oo
Puebla . . .. . . .. . s.50
San Luis Potosí... 2o.55
la CIUDAD DE MEXICO a Aguascalientes.... 2 3.95
N·Veracruz . .. .
19 20
1nos entre 3 y 7 años, medio pasaje.
·

,

Precios en proporoión para les demás puntos.
Para mayores informes y precios de pasaje, ocúrrase á la
Ofici na de B,oletos de los F &amp;~ROCARRILE~ NACJONALESD! MEx1co, 2~ Bolivar, núm. 19.

~
~

+
~
+
~
+
ft
+

~

~
+
~
+
o
+
o

++@+o+@•~•*•*•*•*•~•o•~•*•i•
w)

Quisiera para esporn un hombre que no
sea viejo¡ solo quisiera poseyera es~a bella cualidad: el que me quisiera muchísimo como yo le querré á él ; siendo así no
me importan los demás defectos, porque
el amor es lo más grande de! mundo.
Rosa.
Deseo para esposo un hombre honrado,
noble y generoso; no me importa su aspecto físico; sólo tomaré en cuenta el concepto moral que de él se tenga formado,
según su conducta y procedimientos ; pues
seria para mi motivo de pesadumbre que
al ir en su compafifa hubiere quien con
justicia pudiera señalarlo con el dedo por
haber cometido actos impropios de personas cultas y educadas.
Si hay algo digno de admiración en el
hombre es la honradez, la generosidad y
la nobleza.
América Talbot.

-No sé si conocéis á doña Ceroma la
co~ercianta de vinos de la calle de ......
(Ahora, como hemos adelantado tanto, los
que se dedican á este honroso comercio,
ya no se llaman taberneros.) Como digo
de mi cuento, creo que la debéis conocer,
porque es una especie de cuba de dos mil
arrobas, que suele arrastrarse por las calles con unas magníficas cocas, en lo que
debía ser cabeza, y unas botas de punta
de charol en lo que antes fué piés. Claro es que no gasta miriñaque.
Yo la conozco y la quiero mucho, porque habiéndome propinado los médicos el
que viajase para perder carnes, me encontré con ella en el interior de la diligencia,
y le debo el haberme quedado como un
espadín. Estaban á nuestra disposición los
seis asientos; ella principió por ocupar
cinco. ¡Dios mío! qué mole aquella. A
11oco rato se fué ensanchando; yo conoci
que me faltaba el terreno, la diligencia
se iba llenando, llenando, llenando, yo estaba pegado á la pared, á guisa de un cuadro de medio relieve; iba poco á poco perdiendo mis formas y convirtiéndome en
tortilla de lego franciscano, ¡Qué situación
aquella! Principié á no ver, después á no
oír: me faltó la respiración y perdí el sentido. Cuando ee concluyó el viaje, me buscaron con una luz en un ángulo del coche,
me sacaron desmayado en una bandeja y
me llevaron á la cama.
Mi curación era completa; al salir de
Madrid pesaba yo nueve arrobas. Al concluir el viaje ..... una cuartilla. Es verdad
que no estaba completa.

***

COMO PIENSAN "ELLOS'
PREGUNTA

Qué virtud preferiría usted que poseyera la
mujer que es su esposa ó la que usted deseara
que lo ji¿ese?
MAS RESPUESTAS

Allá va: desearía, en primer término,
una mujer amante de su esposo hasta el
heroísmo; después, como complemento
que fuera hermosa, inteligente, fina, deli~
cada, cuidadosa del hogar y que pusiese
por encima de todas las cosas el amor y
la felicidad á su esposo. He dicho también que la preferiría hermosa, como es
natural; pero en este particular, antes que
la belleza física, preferiría la belleza espiritual, la belleza del alma.
Cuando tenga la dicha de encontrar la
que reuna todas esaR virtudes, me rendiré fervorosamente á sus piée. Mientras esto no suceda permaneceré soltero.
A. G.

La mujer que haya de ser mi compañera de toda la vida-si no se establece el
divorcio antes--deberá poseer estas cualidades: ante todo, la de que tenga bien
arraigado el concepto de su deber esto es
. d per5onificada 1 que sea'
que sea 1a vutu
lo bastante inteligente p,ara co~prenderme; que .sea buena, delicada de trato culta é ilustrada para que pueda inspir~rme
ideas elevadas, y que aunque no sea un
prototipo de belleza pueda uno ir á su lado orgulloso, relativamente, á la vista del
mundo.
Bel D. A.

¿Qué virtudes prefiero en la mujer?
Helas aquí:
Primero. - Honradez.
Segundo.-Instrucción.
Tercero.-Amor al hogar.
Cuarto. - Que sepa ó conozca los trabajos domésticos.
Quinto. - Que tenga cariño y respeto á
su esposo.
Sexlo.-Que no tenga muchas amistades ni que le guste el baile.
¿Pido mucho?
Javier L. Egorza.

Acostumbraba á exagerar de una manera tan extraordinaria un estudiante andaluz, que sus compañeros viéndolo expuesto á perder su reputación, convinieron
con él en pisarle el pie cuando lo vieran
dispuesto á disparatar.
Un día, en que por acaso se hablaba entre varios compañeros de la suntuosidad
de los templos de España, tocó la palabra á nuestro joven andaluz, que ponderando la ostentación de la catedral de Sevilla, dijo:
Es mi ideal que la que ha de ser mi es-Señores es tan notable, que sólo de posa, además de estar en relación con mi
anchura tiene trescientad mil varas caste- edad, tuviese el verdadero temor de Dios.
llanas.
Creo que unido con una compañera así
- ¿Y su longitud? ¿y su longitud? ex· podríamos los dos cumplir debidamente
clamaron en coro todos los oyentell.
nuestra misión.-Julio Piqué.
En aquel momento, sintió la brusca
presiófi del pie de su compañero; J proPara mi esposa deseo una mujer instruicurando enmendarse, continuó:
da,
amante del hogar y capaz de haeer con
-Su longitud es de tres varas y media
su
presencia
en mi mansión. mi felicidad ·
escasas.
Corrido por las riEas de los circunstan- ella me ayudaría de este modo á hacerla l~
más feliz de las mujeres y sabríamos hacer
te1,11 decía en voz baja á su compañero:
de
nuestros hijos unos nuevos ideales.
- ¡Caramba! A ti te debe el no ser cuadrada.
C. A.

�l ..J NA.

.IN G

ENIOSA.

ESTRAT A G

Elv.l. A
¡........;;;..

2. La i,c17.vra de Rodríguez Me ha ocurrido una magnHlca idea;
oreo que la estratagema me ba de resultar. Brfgido, mi sombrero
yml abrjgo.

1. La sefio,·a ele llod1·íf{uez. Seguramente que maiiana qne le traigan á Ricardo mi mari o, la euenta de ochenta pesos de mi nuevo
sombrero se va á enojar . iQuó hacer1

'1. Lct sc;¡o,·ade Rodríu,w:: ( tres hora~ despuéR) . .Ahora veamos: ya
habló con el sastre, con el zapatero, con el s ombrerero, voy ahora
á donñe compra s ns cigarros y toma s us copas, ,te esta manera recibirá maüana todaP. sus cuentas.

3. 1En ca•a del sastl'e). Seiior Martfnez; ~egiÍn enüendo, mi marido
tiene pendiente de pago una cuenta &lt;&gt;on nstecl por la ropa que se
b •zo pnra I as flestRs del Centenario ¡ Puede u s ted wandarle la cuen·
ta maiiaua 1rnr la maíiaua1

ó, Et se,101· Rodríguez, (en la mesa; Muc·ba J1a s ido la corre~¡,ondenolacle hoy.
La se17.orct &lt;le Rod1·íu11ez. 'i :'uos te ayudaré; roy á abrir las cartas y
tú las vas leyendo .

G. El .~c,101· Rod1·íg11e::, ( después ele leer la primera) jC6mo es esto!
( Has gastado ocbeuta pesos en un s omtirero1 1.EnojáncloseJ María,
e~to es dc~pilf•rrar el ctinero; tus FXtravaganclas va n á arruinarm e. No pair;aró esto, ¿sa be•1-L&lt;tse,101·a lle Rodrfgue::, (sin hacer ca~OJ. De eso h~blaremos despuée; lée primero las otras cartas.

8 Lit seíi01·a de Roclrfgue::. (Sorprendida). Dios santo! .Aquí tienes
una cuenta ele! cantiue, o,-leyendo-"Por eopas y cigarros para el
seiior ROdrfguez y sus amigo!!, en el presente mes $116.5(1.'' Y aquí
otra del wismo por $i0.00 de saldo del mes pasado, y aquí otra .... !

9. l!Jt sefio1· R&lt;&gt;&lt;l1·íu11e::. Ob, (]Uerida, no te s igas calentando tu linda
cabecita Cfln estas cot111s de dinero; yo lo arreglaró en m1 despecho,
cte,pués • .A.qui tienes los $80 00 para pagar tu sombrero; y mle11tra.s
voy á revisar estas cuentas, puedes arreglarte para que te lleve á
Arben á verá Balaguer

ID

7. La seií.ora de Rodríuue::. Mira, pr cisam~ote aquí está una cuenta.
de tusa• tre por $250.00, otra del zapatero por $46 00 y otra más de
$30.00 por tres sombreros que te compraste para. las tiesta.e del Cente:.1arlo.
-

.................. l

\
~
;•

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="20">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2949">
                  <text>El Tiempo ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3358">
                  <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83948">
              <text>El Tiempo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83950">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83951">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83952">
              <text>18</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83953">
              <text> Abril</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83954">
              <text>30</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83968">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752901&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83949">
                <text>El Tiempo Ilustrado,  1911. Año 11. No. 18. Abril</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83955">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83956">
                <text>Agüeros, Victoriano, 1854-1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83957">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="83958">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="83959">
                <text>Literatura mexicana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83960">
                <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83961">
                <text>Talleres Tipográficos de El Tiempo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83962">
                <text>1911-04-30</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83963">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83964">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83965">
                <text>2000200391</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83966">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83967">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83969">
                <text>México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83970">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83971">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="11000">
        <name>Debates en el Congreso</name>
      </tag>
      <tag tagId="11001">
        <name>La rosa de pasión</name>
      </tag>
      <tag tagId="11002">
        <name>Mi Barroco y mi tío</name>
      </tag>
      <tag tagId="3071">
        <name>Poesía</name>
      </tag>
      <tag tagId="10995">
        <name>Revolución mexicana</name>
      </tag>
      <tag tagId="98">
        <name>Teatro</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3206" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1635">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/20/3206/El_Tiempo_ilustrado._1911._Vol._11_No._17._Abril._2000200386ocr.pdf</src>
        <authentication>5baebba3d5304079c30af6d6ada51e67</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115454">
                    <text>~~ I
J ~.
f

EL
A~o XI.

MÉXICO, DOMINGO

====================================~
·

23

DE ABRIL DE

1911.

NUM.

17,

========================================

lf

L

_J
CUNCEPClON

,

CATALA,

Primera actriz de la Compañía Cómico-Española que actúa en Arbeu.

�O e Soeiedad

2 99

",

)

,,

\
\

\

11

1,

\

Así hemos denominado esta secc.i6n porque á veces la atención
pública se distrae con diversos acontecimiento~, ya polític~s, ya
sociales, ya piadosos; pero en es~os momentos cas\podnamos
decir que s6lo hay una nota culmmante: la revoluc1on.
¿Qué pasa con nosotrcs?
.
El hecho es triste y todos debemos lamentarlo. Es cierto que
á veces en algunos países existe una paz ficticia; pero esta paz
ficticia es preferible á la guerra.
.,
Hablaremos con mayor gusto en esta secc1on á las nobles damas mexicanas que~ l?s varones. ¡Sí, á vosotro~piadosísim~s
señoras os toca lo pnnc1pal: P.ducar á vuestros h1JOS en la rehgi6n que prohibe la guerra injusta, y enseñarles lo que es el verdad;ro patriotismo!
Vosotras mismas sentís pena hondíeima en vuestras almas
cuando alguno de los seres más queridos de nuestras entrafias
se aleja para pelear ya sea con los federales, ya sea con los revoltosos; pero el hecho es que quizá vosotras mismas habréis
tenido gran culpa en ello.
Enseñad á vuestros hijos, desde niño@, á no tener rencores, á
no tener odios: enseñadles antes todo lo que es la paz: la
paz salva á las naciones.
.
Se habla del heroísmo de las mujeres espartanas; se habla de
Guzmán el Bueno que prefiri6 que sacrificaran á su hijo, á rendirse.
DudoRo es en nuestro concepto el mérito intrínseco de estos
rasgos llamados heroicos; pero en todo caso, nuestras revueltas
actuales no se asemejan á aquellas luchas que nos refiere la Historia.
Ahí siquiera había, en medio de sus errores, algún principio
noble:' lo que nos esta, pasan do a, nosotros no es otra cosa que
existe un poco de ambiciones exacerbadas.
Se dice, á voz en cuello, que es de lamentaree que la actual
contienda sea entre hermanos. Pero ¿acaso no todos lo somos?
Se habla de que la obligación &lt;le los mexicanos sería inmiscuirse en las actuales circunstancias, tan sólo en el caso de una
guerra internacional.
Estamos conformes.
Era obrar en legítima defema; pero tan hermanos nuestros
serían los anglo-americanos 6 cuale:quiera de los miembros ele
otra naci6n que quisiesen atacarnos.
S. S. Le6n XIII fué uno de los que más procuraron lograr el
desarme universal.
Pero ¡quién iba á hacerle ca.sol
Las naciones, lo mismo que los individuos, por lo general,
respiran hiel, tienen envidias, tienen ambiciones y mientras no
se cumpla con la ley del Decálogo tendremos que lamentar la falta de paz en los corazones, la intranquilidad en las almaQ.
¡Ah l Pare~e un ideal; pero no lo es ..
Tarde que temprauo ha de triunfar la divina doctrina. Aquél
que predicara en la Montaña las «Bienaventuranzas)) dijo: ccBiena·
venturados los pacíficos,,. Con ello di6 á entender, ún duda, que
la paz es el elemento principal para conseguir el bien, no sólo
terrenal, sino eterno.
¿Por qué en esta nota nos dirijimos especialmente á las damas?
¡Ah! Ellas bien lo saben.
Oran, educan á sus niños, ruegan por los descarriados. La
mujer mexicana, aun en la clase más humilde, es admirable por
su piedad. Ella nos Falvará. Ella enseñará á sus hijos lo que es
la v~rdadera patria. No el pedazo de tierra, que nos tocara en
suerte, sino el lugar, donde preside la verdadera religi6n y donde el habla y las costumbres están c~si identificadas.
¡Esperemos!

Querían proponer á sus profe11ores los métodos de enseñan·
za ( !!!)

***

Dejemos estos asuntos casi enojosos y hablemos de algo agradable algo que nos haga aspirar el aire que no huele á p6lvora, q~e no huele á descontento. En ~urna, hablemos del México tranquilo, del que lamenta los últimos sucesos; pero desea la
paz, ante:1 que todo en el hogar, en la sociedad, en la familia.
Recorred las calles de esta capital y oiréis hablar de si Madero triunfará, de si la democracia llegaría á ser efectiva.
Muy justo es pensar en lo aflictivo de nuestra situación; pero
también e3 necesa1io dar siquiera un momento de tregua á las
penas. Es preciso que como dijera Esopo la cuerda no 13iempre
esté tirante. ¡Puede romperrn!
Si en nuestro hogar, si en nuestras ocupaciones cotidianas, no
nos falta diariamente una espina que lastime nuestro coraz6n, en
estos momentos en que nuestra patria está aflijida con una de
las peores de las calamidades, no debemos amilanarnos por completo, pues el amilanamiento puede deja ro os inertes.
En buena hora que todos hablemos á nuebtros compatriotas
de lo preciso que es terminar con el actual estado de cosas; en
buena hora también que muchos tomen las armas en pro de
una causa Justa; pero también es justo que en medio de la lucha por la vida, en medio de la lucha por el bien social, en medio de tantas calamidade3 teogamos algunos momentos de distracci6n.
¡México está triste; pero por ahora no debe cubrir.-e de luto
profundo! Por eso no reprochamos á nadie rorque acuda. á diver.:1iones lícita&lt;,. Quizá &amp;n estos casos la moderada expansi6n del
ánimo da más vigor.

***

Decíamog lo anterior, á propósito del ccsport,» que en México
cada día está tomando mayor auge. Hay distintas clases de
ccsporte,, en su mayoría no s61o deleitables, sino hasta beneficioso~ para la salud.
El domingo pr6ximo pasado en el parque del ccJ unior Club,,&gt;
situado en la Calzada de la Reforma, ee efectu6 la inauguraci6n
de los cccourte» de cclawn-tennis. ,&gt; Fueron madrinas de la inaugu·
raci6n las Sritas. Alejandra Amezcua, Luz Amezcua, Enriqueta
Carstenseu, Josefina Horcasitas, Mercedes Maza, María Elena.
Obregón, Dolores Orvañanos y Luz Zavalza. Efectuaron las
madrinas la inauguraci6n en compañía de varios socios del Club.
En seguida se hicieron los juegos de exhibición entre los
miembros del Junior Club contra dos parejas de jugadores de los
Clubs de P0potla y Mixcoac.
Para ter:ninar se hizo la exhibici6n del juego· de basket-hall
por los Eocios del e&lt;Junior Club.•&gt;
La mañana se pas6 muy divertida.
En esos momentos, ni quien se acordara de la revoluci6n.

Señor William Hack Prestinary, Cón·
Señorita Cármen Aguirre
sul de Costárica en México, que contraerán matrimonio próximamente.

Señorita Beatriz Goetting,
Señor Doctor Ricardo Rivera
que contraerán matrimonio próximamente.
'

PARAE::JLA
Al doctor Rafael Calvo C.

Eran muchas las cuadrillP.s que espigaban en el mismo tiigal.
Unas, las más, tomaron el trabajo al de;ipuntar el sol y allí van: sudororns, cama·
dos, reclinándose uno á uno bajo los árboles seculares y adormeciéndose allí 111 susurro de las hojas, al trinar de los pájaros
y del trabajo ... -Otras, en que había bastantes hombres, grandes y chicos, ricos y
pobres, discutían la mejor manera de espi·
gar pronto, y allí era de ver qué discursos
tan hermosos; qué sabias palabras; y el día
huyendo y el trigo meciéndose en el trigal.
¿Y del trabajo? ¡Nada!
Las mujeres, más trabajadoras 6 má-S decididas ... no hablaban, no discutían, no
descansaban, iban muy despacio pero espigaban, una espiga. aquí y otra allá, y
aprisa que el sol va bajando....
Lleg6 la tarde ... y con ella el dueño del
trabajo. -¿Y el trigal? Aun duermen los
unos; disputan los más ¿y las mujeres? presentan las espigas recogidas una aquí y
Señora Clotilde Bros de García,
Señor don Manuel Mendez y Méndez,
distinguida dama que ha fallecido en esta capital. otra allá ... No podfa hacer más.
Conocido caballero que ha fallecido en esta ca(De un retrato antiguo.)

Mary FAITH

pital ( De un retrato antiguo.)

***

La temporada hípica de Primavera se ha inaugurado con muy
buen éxito.
El hip6dromo de la Condesa presentaba u~ bellísimo aspecto.
A él acudi6 lo mejor de nuestra sociedad, altos funcionarios del
Gobierno, entre ellos el Sr. Ministro Limantour, personas de la
Banca, en suma lo más escogido, lo más brillante.
Las damas lucían vistosísimos trajes y todo present:J.ba un
conjunto encantador.
En esta secci6n no hacemos reportazgos, pues para ello está
nueetra edición diaria.
Simplemente diremos que las cinco carreras efectuadas des·
pertaron sumo interés entre los asistentes.
Hoy se efectuarán carreras, que según se nos asegura prome***
ten estar más lucida.e.
.
Cuando el río está revuelto se alborotan hasta los pececillo@.
¡Todo sea para bien!
Ya tenemos en la Escuela de Agricultura unos jovenzuelos que
Ojalá y dentro de poco vuelva á reinar la paz en nuestra
quieren imp·onerse á su Director y que aseguran que no sirve naci6n y podamos entregarnos á la diverei6n á las fiestas no
para el caso. Ya quieren en ,ez de ser educan.os, ser educado- para hacer un paréntesis á nuestras angustia~ y dudas acerca
res; en vez de instruidos, instructores.
del porvenir, sino para celebrar nueetra dicha, dicha que s6lo
¿Qué pas6 con .aquel famoso Congreso de Estudiantes, en la puede proporcionar la paz.
época del Centenario?
¡ Qué curioso!
El CRONISTA.

En memoria de don Ignacio Mariscal.

La tumb:i del ex-Secretari0 de .Rc!laciones .en el p~imer aniversario de su falle~imiento. y grupo de manifestantes encabezado por el actual Secret~no de Relaciones Ltc. don Francisco L. de la Barra.-Fots. de El Tiempo Ilustrado.

�OEPO~TSS

t&gt;E ltA ~EVOltUGIOfi

EN EL PARQUE DEL JUN.LOR CLUB

NU&amp;STRO CORRESPONSAL EN EL CAMPO REVOLUCIONARIO

30 1

í

....

..

.,

La inauguración de los "courts" de lawn-tennis.

El público en el Parque del "Junior. "

NUEVOS CONCURSOS DE FUMADORES

con voz alta los segundos y los miñ..::tos que van transcurriendo,
y antes de tres minutos no queda una pipa con tabaco. El tiempo que cada cual ha tr1rdado en fumar su raci6n se anota cuidad9samente en un papel,
con el cual entra la pipa
y la8 cenizas, que son
examinadas co11 gran
dttenimiento para. comprobar que, efecliva·
mente no queda ni una
pizca de tabaco.
Los premios consis·
ten, generalmente, en
jarros para cerveza, pi·
pas y petacas. La música desempeña un pa·
pel importante en estos
concurrns.

Alemania es el país de Jo3 clubs de fumadores. Hasta en los
pueblos pequeños hay
sociedades que se reúnen todas las Eemanas
en la taberna para fu.
mar muchas batallas.
Deteniéndose frtnte á
mí.
Pero lo más interes11nte de los referido3 clubs,
es un festival que se ctlebra todos los años, y
en el que toman parte
los fumadores de la localidad que se someten
á las condiciones del
,,.i,
concurso. Los contenl....,;,&gt;
dientes se dividen en
Creso, más rico que
dos bandos de á diez
•
fumadores cada uno, y
Rockefeller.
se sientan en torno de
una mesa. El presidenEl escritor americano
te pesa con gran exac.J. Scott, en un artículo
titud, cinco gramos de
publicado en el ulode·
tabaco para cada uno de
pmdent,n a :6. rm a que
los socios y éstos cargan
Creso, Rey de Lidia, fué
Señoritas Mercedes Maza, Luz Zavalza, María y Dolores Orvañanos, María Elena
Obregón, Alejandra Amézcua y Enriqueta Carstenseu,
su correspondiente pi·
más rico que el multique apadrinaron el acto.
pa, que para la solemmillonario Rockefeller.
nidad, es siempre nueva.
J. Scott basa su afirmaA una señal todoE encienden una cerilla como desesperados, ción en las descri1 ciones que hace Erodoto de los dones ofrecidos
y dando tales fumadas. que á los pocos instantes queoan envuel· por CreFo al templo de Delfos.
tos en densas nubes de humo. MiAntrl\s tanto el juez, cuenta
En efecto, Erodoto, en su historia, hace la enumn11ci6n oet11.

Grupo de jugadoras y jugadores de lawn-tennis
del Junior Club.

Jugadores de los clubs de Popotla y Mixcoac que jugaron contra
los del Junior.

Don Ignacio Herrerías, corresponsal de EL TIEMPO y EL TIEMPO ILUSTRADO. 2 El cabecilla Juan Dozal. 31 El jefe Pascual Orozco.
4 El secretario de Madero. 5 Mr. Steep, de la Prensa Asodada. 6 Capitán del Río.
Hada de aquellos dodollars, 6 sea 1. 000
nativos entre los que
millones de francos.
figuran barras de
Ahora bien, el toplata y 360 vasos de
tal de las fundacio·
nes y de los donatiun metal precioso
, . &gt; • vos hechos por el millenos de oro puro,
todo lo cual reprellonario americano
senta una suma equialcanza á cerca de ...
750 millones de franvalente, cuando menos, á 50 millones
cos nada más, ~de
de francos.
donde se deduce-6
Teniendo en cuenmejor dicho, de donde deduce J. Scoitta que el valor del
oro es hoy consideque el Rey del petróleosequedamuypor
rablemente menor
bajo del Rey de Lique en tiempo de
Creso, los dones ofredia, y que Creso ha
sido el hombre más
cidos por éste al teroplo de Delfos reprerico del mundo, títu·
lo que se atribuye
sentarían en la actualidad ~na suma
Llegada de nuesfro co1·r. sp. nsal al ca 11,pamento del cabecilla Villa.- r Capitán González·-- injustamente al sede 200 millones de Garza.-2 Don Ignacio Herrerías, Corresponsal:de EL TIEMP0.-3 Mr. Steep de la Prensa Asociada. ñor Rockefeller.
1

1

'

. El Corresponsal de EL TIEMPO desciende dd tren con el jefe r.!volucionario Pascual Orozco.

Una avanzada revolucionaria, formada por tiradores de la fuerza de
Pascual Orozco.

#,

�================================--~~~~~~~~~~-~-

VIDA TEATRAL

TSATJlOS

La com_paiíía córnico-española en el Arbeu.-Buenos vientos por el Principal.La ope1·eta sigue privando.
El señor don J ua11 Balaguer es el actor cómico más desenvuelUn hálito purificador parece surgir &lt;lel clásico coliseo de la
to, de más seso y de más agallas que yo jllmás ví, entre los de
su género, de habla hispana. Y no se crea que este ilustre don tanda y parece que arremeterá dbspiadadamente contr.t tangos
Juan ha alcanzado tanto renombre merced á su extraordif.laria sicalí pticos, coplillas indecentes y piruetas trubanescafl. Este
vis c6mica ni á su simpatfa ni á su ángel; desde el primer mo- cambio -debido al poco ingenio de las últimas producciones del
mento en que se le ve, subyuga su aplomo, su grahdísima ex· género chico y la influencia bienhechor~ de la mod~rna opere1a
perit'ncia escénica, sus facultades poco comúnes para encarnar los· -se ha iniciado ya con algunas zarzuehtas de mérito y con los
difaentes perwnajes. Pero es después que se le ha aplaudido en prop6sitos plausibles de la empresa de seleccionar el pPrsonal ele
cinco 6 seis obras cuando se comprendrn todos sus méritoi:i. Pri· la Compañía.- Y digo prop6sitos porque los rambios efectuad,,s
en él y las adquisiciones últim~s
mero es el viejo centenario, luego el bar6n de Tronco-Verde.
s0n aún demasiado mf'zquinos
más tarde el Pepito Jiménez y el
para poder llamará PE-1a comµn1-1-ñor Caín; nnca es B alagun.
ñía, «Compañfa de opereta de
Y, después, un modo de caracteprimer 6rden. »
rizarde tan especial, tan perfec10,
Pero la verdad es que est11mos
que &amp;i no fuera por su cuerpo re·
enfrentp de otro pPligro. La ore·
choncho, in\lonfundible, vería•e
reta es un género muy gustado
uno tentado á desconocerlo.
en este México, en donde i-1 pú·
Conchita Catalá fS la primehlico conoce basta la saciedad
ra actriz de la compañía. Figu·
las obras d'e último éxito y ya
raos uua mujer alta, de arro·
e,tá cansado de Viudas, de encangantísima presencia, vestida con
tns, de princesas y de condes.
verdadero chic y con una rara
Quiere algo nuevo, algo que no
tan lind:i.-sus ojos ~on hr-chi ·
sean tampoco esas zarzuelitas
ceros y saladísima su boca---que
A&lt;,sas y aburridas en que los auant6jaee un cromo, así es de he
tores que la dan de sentimentalla. Pero no se crea que su beles pretenden moralizar, digniti ·
lleza es el más grande desui. mécar y ennoblecer el género y que
ritos, pues la señorita Catal:'t
no consiguen, con eeas cursilereúne todas las necesarias con·
rías de tan mal gusto, sino pro·
diciones para ser toda una Eeñovocar una insuperable sensaci6n
ra actriz: discreci6n suma, muy
de hastío.
buena dicci6n, movimientos perPero hay un recurso poderoso
fectamente naturales, gran exy seguramente oportuM. Que se
presi6n facial. ¿Qué más podría
haga la empresa de inteligentes
desearse?
traductores y hábiles arregladoBien se conoce que Balagu¡,:r
res que le proporcionen obras de
no es solamente el famoso acese género y que existen en abuntor, sino también un director
d~ncia. Aquí en México y en el
artístico de indiscutible mérimismo Principal hemos guAtado
to. El conjunto de su compañía,
ele una deliciosa Florodora, de
de gran homogeneidad, ee dis·
una Idol's eye, de una The Silver
tingue por una gran cohesión y
slipper y de otras encantadoras
disciplina. Merecen justos elooperetas que COQstituirian un ri·
gios todas las partes integrante¡¡,
co filón para la empresa.
especialmente la señorita CárPero el público debe confiaren
men Catalá, muy simpática y
la hábil direcci6n del Lic. Pedro
muy discreta, el galán Agustín
del Villar, cuya compete.ncia 1-n
Torner y el señor Díaz Adame.
achaques teatralee es una ganm·
La sefiora Dolores Estrada es
tía inapreciable.
nna excelente actriz de carácter.
Es, pues, una compañía muy
Cuantas nuevas emprerns 1e
aceptable, en lo general, sin lle.
Carmen Catalá,
forman para la explotaci6n rle
gar á ser excelente, como lo
Pnmera dama joven de la Compañía de Arbeu.
]os teatros metropolitanos acopru~ba algún defectillo de ella,
meten con la opereta. No cabe
que he de apuntar, á fuer de cronista imp~rcial. Y e, que en la género de duda que el público eale ganando con ésto en cuttnto
mayor parte de los artistas de la trouppe, incluyendo al mis111u que á los espectác!llos de esta naturaleza educan su gusto Y
Balaguer y con exclusión de las hermanas Catalá, h1blan más tilevan su nivel moral, ya que su inmediata consecuencia educa·
rápidamente que como fuera de de~earse y como lo hacen con dora es desterrar la pornografía de los escenarios.
voz recia, resultan las articulaciones un poco aho11adas y la di cEn el «Virginia Fábregas ,» Amparo Romo, la tiple que tan·
ción defectuosa. Hace ocho años, cuando vi~it6 p~r primera vt&gt;z tos aplausos conquistó en ~u larga campaña en el Principal
nuestra capital, ocup6 el antiguo Renacimiento y no recuerdo con "Geisha," "fo Buena Sombra," "El amo de la. calle" .Y
que haya tenido tal defecto, por lo que es posible que coni;ista tantas otras, sigue siendo aplaudida, y en el último estreno '' El
tal apreciaci6n en los defectos de construcci6n del vetusto Arb~u, capitán Fracassa," alcanz6 rn labor justas alabanzas, á peear
cuyas condiciones acústicas son poco propicias para la comedia. de Fer uua obra de e!caso mérito.
De cualquier modo, lo cierto es que el público colocado en la
Un aplauso sincero merece el señor Montagno, barítono que
Aegun¡la mitad de las butacas, pierde con frecuencia palabras hace algunos días hizo su debut en este coliseo. Este arti~ta,
del diálo~o. El que está en las regiones elevadas me parece que cuyos antecedentes deben buscarse en las aulas preparatoria.·
le ha de 1r peor. Defecto es este de poca monta y fácil remedio, nas, posee buenas aptitudes para el teatro: tiene buena i-s·
sin embargo, dadas las buenas condiciones y aptitudes de la cuela de canto y una agradable voz. Es de desearse que no ve_a
compañía para poder remediarlo en las subsecuentes fun- en su aceptaci6n por la empresa y por el público el límite máx1·
ciones.
mo de sus aspiraciones y acepte los primeros aplausos alcanza¿Los precios? La butaca en el teatro Arbeu vale tanto como Pn dos como un'estímulo. Estudie, pues el joven artista para alcancualquier teatrillo de segundo 6rden y, no obstantP, el público zar, en no lejana época, la deseada 'meta.
has·.a ahora se ha resistido á ir á admirar, á tan escarn precio
al más grande de los artistas cómicos españoles.
'
Nuevamente ha abierto sus puertas el coliseo de la calle de

***

11

r

/

FABREGAS. -Ei 0,1,pitán Fl'acassa.-E~cena del duelo entre el barón de Sicognac (señor Sut(\)

y

el duque de Valombrosa (señor Cavero.)

y de talento ó quien se había ofrecido la

Aguila, con gran gusto del público especial que ha favorecido á ese teatro desde
las anteriores representaciones. Y mientras
cumple sus prop6sitos de ofrecer alguna
novedad á sus favorece:lores, como es la
de presentar á María Conesa en Air~s de
Primavera, se ha reducido á resucitar la
vieja Mascota y otras piezas del mismo
jaez. Esperemo~, por consiguiente, la organizaci6n definitiva de la compañía y espere el público-como es de justicia, por-

mano de otra joven mucho menos bella
pero extraordinariamente más rica.
El caballero, que conocía este deseo, pe·
ro que no podía satisfacerlo por escrito,
tomó una caja, puso en ella un espejo, y
10 envi6 á la dama.
La joven abrió la caja, vi6 el espejo, y
dijo sonriendo de amor:
-Ama á una hermosa.

***

***

LIRICO.-"EI rapto de Soledad" Acto III.
Escena entre Soledad (señorita Garrido) y el
Tonelero (señor Balmaceda.)
que las localidades en el lírico son tan ca·
ras, poco más 6 menos, como en otro teatro cualquiera-á que la P.mpresa presente
las obras con toda la propiedad po:'ible en
cuanto á atrezzo y personal.
LUIS ZAMORA PLOWES.

•

FABREGAS,- "El Capitán Fracassa" Acto lll.
Escena entre la ingenua Isabel &lt;señora
Una joven, elegante y hermosa, desea·
Romo) y el duque de Valombrosa tseñorCavero.) ba. saber si era amada de un caballero fino

LIRICO.- "El rapto de Soledad" Escena entre
Soledad (señorita Garrido) y don
Pepe (señor Avila.)

�¡¡EL BAR QUI L L E R . O!!
··················.=.=.=.=.=.=.=, .=.=.=.: _:_:_:_:_:_:::.=::.:.:_:::,.=.:.:.:_:_:_:_:_:_:_:,:.:.,:.:_:,:_:_:_:_:_:_:::=.=.:::::::::,:::·00-00:,:::::::::::::;:::::::::::::::".:,::,:.::.:¡,:,,:::::::::::·.::=.=
.:::~.:.:::=::·················

Luego los pequefiuelos jugaron ; hicieron rodar el eje de la ruedecilla y vibrar la espigueta
de 118ta pJr los clavos ..... ¡Uno! !Vaya una ganancia!¡ Cinco, diez!¡ VeintP, veinte de una jugada!. ..
¡Brava pHtida de jugadores!. ..... Gorrilla Fe
arruinsbo, no había remediP. Cada pPqueñuelo
tenía en su mano una larga vara de barquillos,
pue~toq unos en otro!". El niño reía á má1-1 reír,
las niñas reían también ébrias de gozo. Todas
la1-1 tardeR, cuanrlo mil luces rojizas y mil deRteI los de oro iluminaban el cielo por cima de las
á~pPras lorrrns de la siPrr11, y los verdes campos
recibían de la luz del poniente visos de grnna y
torna,mles brillantes, los niño~, cuyas rubias
r.abecitas se doraban como las espigas á los reI
flejos Jel e,¡ :wio, saltaban llenos de rPgoeijo al oír cada vpz más
Este era un grito alegre que cerca la podnosa y 11legre voz de su amigo.
-¡El barqnilleeroo! ..... . 1Bilrquillos de canela, barquillos!
animaba, á la caída de la tarJI
\
&lt;le, fa. barriada de las Eras.
Aqu~llo se hizo una inrnrillble costumbre; Gorrilla, antes de
Llegaba Gorrilla, cargado con
un peaado cilindro &lt;le metal, aceptar su profesi6n ele barquillero, había pululado por las caen cuya tapa se veía la ruletita lle;; solitari o, tal Yez ocupado e11 ignorados y no muy honrorns
trabajo~ ...... 1\ ntes de volar y cant11r por cima de los tallos de
para loR jugadores.
Difícil, si no imposible nos yerba, muchos insectos sufren un largo período de larva, gusaserá pintar á Gorrilla. E;a un nos royrndo bajo tierra las profundas y am11rgas raíces; después
chicuelo alto, espigado, de cara hasta les e, dado gustar el azúcar de las flores .. .... En las ciumorenucba y fea, con cabeza dades se ofrecen también graduales progresos en la vida de mudesgreñada, mal cubierta por chos seres.
III
una e~pecie de gorra, 6 cosa
Sí, una familia pobre; mil y mil vecfs hubo de repetíraelo á
así, abierta en jirones y por
ellos Raliendo á pedazos el mu- sí mismo el barquillero, cierto día en que se hallaba mordido
lli&lt;lo &lt;ltJ algodón que tenía en el forro. Una blusa raída, unos cal- por las dudas, afanoRo é inquieto.
Sí, él lo había sabido; una de las muchas mujeres que se sienzones rotos y ~nas botas viejas, .formaban el atavío del barquillero. Era un pillete, estaba cuasi desdentado, porque sin duda á tan á parlotear de t0do y á coser al sol, hubo de decir que el
:fuerza de mentir y de jurar, con mentira~ y blasfemias se había" marido de la ~eñora habia sido inmensamente rico, y todo, todo
desempedrado la boca.
lo había perdido en el juego... .. . ¡Aquello era un dolor! Si huTenía un ~odo mur singular de poner en pregón su mercan- biera sido rica la tal señora ...... puede que el bárquillero cedie·
cía, era su grito un grito de voz aguda y vigorosa, y se anuncia- se á la tentaci6n que entonces le acometía ... ... resabios, sin duba c?n ella ~eade m.uy lejos, diciendo: 1&lt;¡ El Barquilleeroo!,, como
da, de raterillo de las calles....
hubiera podido decu: el rey de España y de sus Indias.
Pero, no; bien claro lo había
Cuando Gorrilla llegaba al barrio, una muchedumbre de nioído decir Gorrilla .. " ...
ños le_aclamaba poseída del mayor regocijo: ¡el barquillero, el
La eeñora de los niño~ ..... .
barquillero!
Y una sonrisa de diablejo triufifante, que brinda á la casualidad y á la codici~ con teeor?s, cebo de las almas, aparecía en la
feucba cara del pillete Gorrilla ... .. ¡primer emisario de la gula
y del juego, trampa del infierno!
A veces, no hay siempre fortuna para los seductores: Gorrilla
~acorría en vano todo el barrio; nadie fijaba en él su atenci6n,
a no ser algún perro descarado que le acometía ladrando furiosame~te, y Gorrilla, sintiendo más que el peso de su caj6n de
b~rqmllos, la pernntez del hastío que suele producir á los que
eJ2rcen su oficio de perezoso pe8cante, su ir y venir y estar ociosos,. se aburría en grande caneado de vocear y sin haber hallado
afic10nado alguno á la fútil golosina que expenrlía.
Una tarde, una señora joven, de rubios cabellos blanca como
la leche y bonita como una eanta del altar llam6 ¡l barquillero·
rodeaban á aquella señora cuatro 6 cinco' niñol!! píando pedi~
güeñas como pollitos de clueca.
'
- ¿Lleva usted harquillofl, barquillero?
-¿Chillaría yo tanto, señorita, ti no los llevara?
Era verd~d. A la señora Je pareció el barquillero un pillete de
los más l~dmos; el mozo dej6 en el suelo su cajoncillo cilíndrico,
que los mños rodearon agarrándose con rn1-1 rnan ecitas al :.1rete
de la ruleta, y como la señora intentara arartar de allí á los pe
queñuelos, el barquillero dijo algo que á la señora le pareció
otra frase propia de un pilluelo redomado.
- - Déjelos usted, eeñorita; así hacen público, y la gente llama
gente; - -y al decir eeto el muy pillo mmba con sonrifa carmosa las cuatro cabecitas &lt;le oro que se apiñaban en torno del
barrilete de los barqnillos.
Había cuatro, cuatro preciosas criatura,: la ma yor de la s
cuatro no(, tendría •seis1 años seguramente· no 'no los tendría. no
hbí
a a mas que mirar a. ¡\iaya! era una bonita niña aquella mayor.cita, según dijo con sonrisa que á la madre debe haberle pa·
rec1do aduladora, el barquillero, el pillo del barquillero.
-- Es un niño ..... . - replic6 la señora.
- ¡Anda, y lleva faidillines entoavía!- exclam6 el barquillero
y se echó á reír.

á.!ª

T

)

)

)

Ello era, en fin, que el barquillero se hallaba en una de esas
peligrosísimas crisis de conciencia, por las cuales se expone á
ruda prueba, sin duda, la honra de un hombre; no babia más
que mirarle para. comprenderlo; se hallaba agitado, y camin11 ha
apresuradamente olvidsndose basta de pregonar su mercancía,
y una vez que lanz6 su grito de costumbre, pudo notarse que tenía la voz enronquecida.
No era difícil que en su ánimo se dieran las guirneraR de la
fiebre de todo miserable que llena su cabeza con el humo de loR
sueños vagarosos y pertinaces de la codicia; al fin y al cabo él
llevaba sobre los hombros un remedo pueril, pero remerlo fiel de
la fortuna; puede que aquella ruedecilla volante de la ruleta diera movimiento rotatorio á ese vertiginoso vuelo del espíritu embriagado por las audacias de la imaginaci6n . ... . y se viern ¡ phsl
por capricho del acaso, por un buen número dando en FUe,tP,
convertido de andrajoso en magnífico, de pobrete cargado ron
su industria como un caracol con su concha, en Feñor de alg6n
palacio ...... ¿No había sido el banquero tal un cargador, y el
capitalista cual un pe6n tritura-terrones? De menos bacía Dios
á las gentes del dinero ..... .
Y puede que esto empezara por un hallazgo fútil. .... .
-¡Ah! pero, no,-se decía de:ipué~,-estit cruz y e..ta cacli,na
&lt;le oro que yo acabo de encontrarme, puede que sean de la señora.... Sí, deben de ser de la señora; ella fe hallaba. sentada á
no mucha distancia... Además, que yo creo habéreela vi,to colgada al cuello.
Puede que no, ¡qué diablo! ella no había de tener estas riquezas ..... No; puede que h~ga una tontería... ... ¡ésto! ¡Y más que

La Oración
Oye la voz con que á los cielos llama
el universo que en la tarde gime,
y alza al Creador sublime
la oración que en tu labio se derrama:
siente la estrofa que la mar murmura,
contempla el sol que su corona humilla,
¡oh mortal criatura.
y dobla sobre el polvo la rodilla!
Madre Naturaleza,
¡cómo se templa enternecida el alma
en tu hora de calma
al eco universal de tu tristeza!
¡ Cómo en el hondo anhelo
que el inmortal espíritu remueve
que en tu misterio la esperanza bebe
la majestad que le sublima al cielo!
¡ Todo er. la tarde á la oración levanta,

todo en el alma •mivesal se anida,
y la creación en ·éxtasis caída
como arpa eólea su plegaria canta!
Rueda la mar sus gigantescas olas
con manso y perezoso movimiento
hasta el desierto de las playas solas
donde dormita el viento.
El último crepúsculo que baña
con el color de fúnebre desmayo
la inmensidad. del infinito ambiente,
apaga el tornasol de la montaña
que levanta la frente
para mirar el rayo, último rayo,
del sol que se derrumba al occidente!
El desierto sereno
tiembla al paso del bruto que se abriga
entre la selva amiga,
de extraño afán y mansedu¡nbre lleno;
el bosque bullicioso
repliega en el sílencio su follaje

fuera de ella! ¿qué había de perder?........ Cuando más ....... .
Y al pensar esto, el barquillero ee disponía á proseguir alPjándose del barrio; mas luego se detenía penQativo, intentaba retroceder y deshaciendo lo andado, vol vía á su camino.
En una de estas vacilaciones se detuvo y le pareci6 ver ante sí
á Manolín, el pequefiuelo, y á las tres niñas, y le pareci6 que le
tendían !ns brazot1 y le mira bon con loe ojos brillantes de alegría
y llamándole como todas las tardes ..... .
-¡ Bnquillerol ¡barquillero!. .....
Y retrocedi6, se &lt;lirigi6 al pelot6n de obscuras casas, por entre las cuales brillaban las mortecinas luces de petr6leo del alumbrado de l0s arrabales, y habiendo hallado el portal, penetr6 en
él, subi6 la estrechísima escalera, y ee halló ante la ~eñora rubi11, blirnca como la leche, bonita como una santa del altar, y
ante los cuatro niños ....
Era de ella la cruz; Gorrilla se oy6 llamar muchacho honrado,
sinti6 que una mano blanca y suave estrechaba la suya, y que
los pequeñuelos le besaban, y sali6 de allí con este extraño pen·
samiento:
-¡Así verá que yo no soy como su marido con eeas criaturas!
Y luego gritó con más alegría que nunca:
--¡De canela, barquillos, el barquilleeroo! ...
¡Quién i;abe i;:i oiremos en este vocear de los vPndedores ambulantes más .que el pregón de una mercancía, gritos del alma,
gritos triunfales, como el que se escap6 aquella noche del pecho
de Gorrilla!

sobre el ave salvaje
y el pájaro medroso;
y como un alma tímida y errante
la sombra sale que en la selva e~pía
el último crepúsculo del día
para tender su ala vacilante.
¡Soledad, soledad! sobre tu mundo
cruza veloz la brisa pasajera,
leve como el aliento estremecido
que arranca el estertor al moribundo :
parece que dijera
"¡silencio!" á la creación con su gemido.
Entonces e11 la bóveda azulada
abre como las flores el lucero
y allá, sobre su límpida mirada,
en el zenit del orbe,
vaga armonía suena
que el espíritu absorbe
y con sublime adoración le llena I
Alza la frente que la angustia vana
abisma en el infierno de tu duelo,
oh criatura humana,
y oye ese canto que te llama al cielo!
¡Oh tarde majestuosa,
cómo murstras á Dios en:tu grandeza,
cómo brota la vida misteriosa
bajo tu aliento de inmortal tristeza!
En el eco lejano
habla una voz que al corazón halaga
como la voz del padre y del hermano,
y en el suspiro de la b,risa vaga
que entre el cabello de la frente anida
su secreto murmullo,
¡oh! ¡de la madre el cariñoso arrullo
parece hablar al alma conmovida!
Sobre la cuenca lóbrega retumba
el salvaje alarido del torrer.te
que cuelga en la pendiente
y al antro pavoroso se derrumba,
brama y se precipita,
su golpe tiembla en el abismo hueco,

JOSÉ

ZAHONERO.

y horrorizado el eco
se asoma á las vorágines y grita!
La hoja que se mueve
hace temblar al corazón con ella;
parece el rumor leve
de una sombra evocada,
y en la luz temblorosa de la estrella
hay alguien que nos manda una mirada.
Hay una planta que se tuerce y gi111e
y la piedad invoca
bajo el pie cauteloso que la oprime;
hay una rama que al pasar nos tnca,
una tímida rama;
hay una flor que se abre con delicia
y su lluvia de pétalos derrama
bajo el ojo mortal que la acaricia;
en las quimeras de la errante sombra
se borra y se diseña
una pálida mano que hace seña
y un labio sonriente que nos nombra., ..
S0bre el mundo desierto
la soledad como un fantasma mira
y resucita y se estremece y gira
la vida de lo muerto!
¡Oh mortal criatura!
¿no siente á Dios la esencia de tu vida?
Es que en el alma universal fundida
aspira á El tu alma con tristeza;
es que la majestad de la grandeza
el corazón inunda de ternura!
¡Oh tarde, tarde bella,
que vuelcas sobre el mundo el firmamento
en el fulgor de tu primer estrella,
tú me templas el alma solitaria:
siento en su seno una armonía, siento
como un ángel que llora!
¡Oh Dios! es la plegaria
con que en la tarde la Creación te adora!
RICARDO GUTIERREZ,
Argentino.

1.

�LtITE~ATU~A

BAlADA DEL REY AUSENTE
Tiene la reina un tesoro
que nunca se ha visto igual:
unas rubias trenzas de oro
~obre su blanco brial.
S. is doncellas, como estrellas,
la suelen acompañar,
y tañen las seis doncellas
músicas para la holgar,
De súbito, sollozando,
cruza el áureo camarín:
-¡ Mi esposo me está llamando
en la s&lt;'mbra del jardín!Nada se oye. Tañe un lento
monorritmo en el vitral
la voz espectral del viento ....
Sólo el viento en el cristal.

11
Nada á la reina doliente
cura de melancolía.
Sueña en el amor ausente,
que partió á la morería.
-¡Presto tornará el guerrero
á tus prisiones de amor;
el más florido trovero,
el más galano amador!C.dlan las damas. Un lento
clamor suena en lejanía.
-¡ Es su voz; es el lamento
de una infinita agoníal Nada se oye. Sólo una
racha deshoja un jazmín
sobre la muerta laguna.
Sólo el viento en el jardín.

Parra

SONETOS GALANTES

lll
Plañendo cuitas de ausencia,
la reina siente en su mal
como la vaga presencia
de algo sobrenatural.
Las azafatas, á coro,
cantan con voz musical;
las unas hilan doro.
las otras tejen cendal.
La reina pálida y yerta,
á su trovar pone fin.
-¿Quién es el que abre la puerta
de mi regio camarín?Nada se ve. Con un lento
crujido bate á compás
la puerta sola. Es el viento ......
Es el viento y nada más.

IV
Silencio ..... La reina siente
rondarle extraña emoción:
late en el parque la fuente
lo mismo que un corazón.
Aulla un can, y su gemido
tiene vaga agorería;
las doncellas se han dormido
sobre sus ruecas, la umbría
se extremece..... Algo espectral
ha pasado ..... En su demencia,
ella siente la presencia
de alguien tras de su sitial,
Y al tomar el demudado,
divino semblante yerto,
ve á un mensajero enlutado
que murmura: -¡El rey ha muerto!

Damas

UN CONCURSO DE SIMPATIA, EN TOLUCA.

A UNA RUBIA
Tisúes y satines soberanos
Se unen para formar tu blondo pelo,
Y se antoja de suave terciopelo,
Según es fino el dorso de tus manos.
Tus pestañas hilaron los gusanos
De seda, con solícito desvelq,
Y son tus ojos zarcos como el cielo,
Cual los montes cerúleos y lejanos.
La inefable sonrisa de Gioconda
Se dibuja en tu labio, hay una honda
Dulzura en tus pupilas nazarenas,
Finge un toque de luz tu ceja flava
Y siendo del país de las morenas,
Pareces una diosa escandinava.

DE GOYA
Tú debes ser, morena, de Sevilla,
Bailar jotas al ritmo del pandero
Y ser la maja novia de un torero
Que busque en el tendido tu mantilla.
Debes mojar en rubia manzanilla
Tu labio mentiroso y hechicero,
Y hacer ostentación de tu salero
Entonando la alegre seguidilla.
Debes oír, si sales á tu reja,
El són de la guitarra que se queja
De desdén en idioma de sollozos,
Y terciando el mantón crugiente y rico,
Pasar sobre las capas que los mozos
Extienden á tus pies, en abanico.

E!t\lLIO CARRERE·

Señorita Carmen Cincunegui, premiada.

Señoritl Ernestinl González,
Señorita Isabel Rodríguez, premiada.
que obtuvCI el primer premio en el Concurso de simpatía,
abierto por" El Heraldo de Toluca," en la capital del Estado de México.

EFRÉN REBOLLEDO.
CONCURSO DE SIMPATIA
==

EL MEDIO DURO
-~¡I
-Ven, pícara, ven á contar á tu pedre, ya que á mí no quie·
re.s, lo que has hecho con el medio duro que te dió esta mañana, dijo Robustiana, trayendo de la oreja á su nietecita María.
- Que me lasti mas, abuelita! ........
-Vamos, ¿qué ocurre?-dijo el padre- ¿has hecho 3.lguna
diablura?
- ¡Y grande! Como que no sabe d6nde ha echado el medio
duro que le diste esta mañana para que comprara el lazo de rnda
que tanto le gust6.
-¡ Vaya si lo Fé! Pero que á. tí no te lo quiero decir, porque
me rt-ñirás; á Papá se lo contaré y verás como no se incomoda .
..:_Ven, María, siéntate á mi lado y cuéntame todo.
-Pues verás. Tú sabes papaito, que en el ernaparate de la
tienda de modas hay un lazo de seda que me gusta mucho; tú
me diste esta mañana medio duro para que lo comprase. Y0 1
loca de contenta, salí á la calle para ir á la tienda; pero al llegar
al almacén de muebles que hay antes, ví á un pobre niño que,
parado delante de un caballo de cart6n, lloraba amargamente
para que su madre se lo comprase. La pobre mujer, que llevaba
también otro niño en sus brazos, tiraba de él con dulzura y le
decía:
-Vamos, hijo.
Pero ¡quiá! ni Jesús pas6 de la cruz, ni aquel diablillo pasaba
del caballo; y llorando como un desesperado, decfo.:
- ¡Caba ... allo, caba .. .llo, yo quiero ca ... ba .. llo!
La infeliz madre trataba de convencerle reflejándose en su cara una horrible pepa,
- Hijo mío, esos juguetes no se han hecho para los pobres;
¡no los tendrás nunca!
- ¿C6mo nunca?- dije yo para mí, y .... , ¡zás! de un brinco
me entré en el almacén.
- ¿Cuánto vale ese cabailo?

las

--Una peseta.
-Tome, venga, y tararín tararán, se lo dí al chiquillo; por
cierto que abrió unos ojazos! ......
La madre, al darse cuenta de lo que pasaba, me cogi6 la ma·
no, y apretándomela con fuerza me dijo:
·
--Hija mía. Dios te pague la caridad que acabas de hacer.
¡Gracias á tí, hoy no habrá pan en mi casa, pero en cambio
habrá alegría!
Yo sentí dos gotas de agua que cayeron sobre mii:1 mejillas.
Eran dos lágrimas de los ojos de aquella madre; á su conta::to
abrí mi mano, y, depositando en la suya la vuelta del medio
duro, la dije:
-Tome usted, para que el día sea completo: comed y reíd.
Despué!:1 de esto, eché á andar; pero el pícaro muchacho me
cogi6 del vestido y ma dijo:
-Chacha, ¿me das un beso?
Y se lo dí; por más señas que me ensuci6 la cara.
Al cabo me fuí; pero al volver la cabeza ví que el pequeñuelo
me estaba tirando besos y diciéndome:
-¡Chacha, chacha!
-¡Vamos, que nos oprimi6 el coraz6n!-dijo la abuelita.
-Bie.n-dijo el padre de María-muy bien hecho; por esa
acci6n te voy á dar cinco duros para que te compres diez la·

Hace poco, un peri6dicc que se publica en Toluca, la veci ·
na capital del Estado de México, abri6 un concurso de simpatía entre las sefioritas de la localidad. La idea de ccEI Heraldo de
Toluca» - este es el título del colega -despert6 interés y alcanzó un resultado bastante satisfactorio para los iniciadores. Result6 triunfadora, romo Reina de la Simpatía en Toluca, la distinguida sefiorita Ernestina González, distribuyéndose los demás
premios entre otras que alcanzaron diE-tintos números de votos.
Dehido á ::na amabilidad del distinguido fot6grafo don Manuel Torres publicamos hoy los rAtratos de las agraciadas, los
cuales fueron hechos por él con la hahi\idad que lo ha caracteri·
zado como uno de
loR más hábiles re·
t,atistas que tenemo~.

CONTRASTE

Padecía un millonario americano dispep~ia tal que pasába,e
los días-á pesar del cuotidiano ayuno - sin experimentar ia más
leve sensaci6n de hambre.
Encontrándose un día en su coche, esperando que prosiguh·ra
su camino un carro que había interrumpido el tráfico, acercóse·
le un mendigo y en tono balbuciente le dijo:
-Señor: deme una limosna por amor de Dios que tengo hambre ......
Y el rir.acho, acordándose tal vez de que él, no oustaute
su inmensa fortuna carecía de lo que al pobrete le sobraba,
exclamó con a&lt;imiraci6n inaudita:- ¡Con hambre y Fe queja usted hombre feliz!
Dolores M. y del Cutfllo,
Msrzo 1•11.

"""t

,,,.' - ~
"

•

,~.:i
.-~..*- .'

ZOS,

-¡¡Cinco duros!! ...... repuso María-Con cinco duros se pue·
den comprar diez caballos y dar pan y alegría á otras tantas
familias ..... Vengan los cinco duros, que voy á comprar los ca·
ballos.
-¿Y para tí hija mía?
-Para mL .... para mí el placer de que me llamen chacha
los chiquitines.
·
EMILIO MARIO.

~~~~~~~~~~~----:-~~~~~~~~~~~-~~--~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~---·

\

Señorita Paz Berumen, premiada.

Señorita Guadalupe Ferrat, premiada.

Señorita Esperanza Mendieta, premiada.

�'
JUAN DE LA BRETE

1

11
1

. l

1

MI PARROCO Y MI TIO

11

Novela premiada por ta Academia Francesa

1¡

-.,

Trauucción autorizada, hecha sobre la 166~ edicion, por Juan Mateo!'!, Presbítero, Ilustraciones
de E, Vulliemin. Con licencitt,
(C ONTINUA)

PARA LAS MADRES

lr
l1
1

una raza privilegiada, tle uua esencia superior1 enco11t1ará muy
natural al verá sus pies gente creada y puesta en el mundo para
ELI l'llfiO Y SU CR~ACTE~
servirle. No se extrañ~rá que haya un pueblo de varnllos condenados á una labor srn descanso y á una existencia sin a'Jegría
Hablando Eobre el nifio y su edúcaci6n, el rnbio sacerdote pua p~oveer su indolencia de todo lo que hace la dulzura de
M. Thelbier de Ponv1v1r. ~e costará compre~der el.fentido pleno de la palabra
cheville, pronunció,
fratern1da~; se es~~ndahzará s1 ha?lan de justicia. y ya,
entre otras las sien sus l_a~1~s de nmo, de ~equeño mocente, pervertido por
guientes elocuentes
esos preJmc1os q~e su ambiente ha consagrado, sorprende,á
palabras, á raíz del
tal vez la homble frase de ese niño que un consejo del
congreso católico de
sacer~ote b!bí~ turbado, al prepararlo para la primera coLille, recién clausumumon. ¿Es icierto, mamá, que, en el cielo los niños ri rado.
cos deberán abrazará los niños pobres?
'
Son los cons~jos es. Si _esta atm6sfera perniciosa de costumbres y de ideas anclarecidos, dirtados
tisociales ahoga en muchos hogares toda vocaci6n g
.
._ d
, d
'é
enero
por un verdadero co·
S a en el coraz_
o~, e1 nmo, e qm n es la culpa?
raz6n de ap6stol. Los
¿No P.!l la m1s1on de .la madre, su primera salvadora, el
presentamos á nuesdesarrollar con las lecmone~ del evangelio el sentido d I
tras lectoras con la
fraternidad, el arrancar Ja ~aí~
seguridad que enconenvenenada del e g O í 8 m O que
trarán en ellos una
echará~ perder las flores y los frurecta orientaci6n patos del.arbolen plena eavia?
ra la educación viril
Haciéndole estremecerse con el
de sus hijos.
rela!o ~e los sufrimiP.ntos y de los
Dice M. Thelbier
sacnfic10s de su :prójimo, ella prode Poncheville:
voca en él arro3os de compasión
«Esa edad no tiene
que ~~ queda~ como una simple
compasión. Su m11.lemomon pasa3era, sin influencia
dad inconsciente se
en su conduc~a, ~in prolongación
complace en hacer
en su porvemr, smo que hace na·
sufrir á un insecto, á
cer con ellos ese sentimiento proun criado, á los enfun~o que se cambia en fuerza de
cargados de vigilarlo,
sacrificio Y se traduce en actos de
en burlarse de un inbondad.
válido, en perseguirá
con e~fuerzoe
un compañero de clagraduados,
ella le
se enfermo. Si ninayuda
á
rnlir
de
guna man o firme
su odiorn pequecomprime esa proño &lt;(yo,» á despopensión, ¿qué comjarse de las malas
padecimientos y qué
inclinaciones
ya
indignaciones harán
en
un
tan
tenaces
estremecer más tarde
&lt;cbebéi&gt; de tres
su coraz6n, frente á
años 6 de preoculos rnfrimientos y á
parse de sí mismo
las crueldades bajo
para pensar en los
cuyo peEo gime Ja
demás. Diciéndomuchedumbre hu .
selo ella, para ha·
mana?
cerla el gusto, para
E:i altivo, de una.
imitarla, ó tam·
altivez c6mica y fe·
bién de su propia
roz, cuando empieza
voluntad
que tal
á comprender su rnvez s6lo pedía un
perioridad social. suademán, comparperioridad que su fa.
te el bizcocho con
milia le inculca con
su
hermana, sus
esmero digno de meMODAS PA RISJENSES.-Ultimos modelos de sombreros para la estación.
juegos con sus her·
jor causa. Comparan. .
manos, presta un
do su vestid/), su género de vida, sus criados, qeclara con altaneservicio
á
un.
enfermo,
~ª.
un
centésimo
á
un
pobre, se muestra
rfa á .sus peque~oS:amigos : &lt;cMi papá es más rico que el tuyo.»
con
tod?s
.
d
elica?o,
.servicial.
atento.
Se
priva
para que tengan
Humilla a los mfios menos encumbrados, diciendo : «Eu mi casa los demas. Se eJerc1ta en la bondad.
hay dos mucamos». Entre tanto rn hermanita va deElumbrando
á sus compafieras cle pupilage en la enumeraci6n de sus C&lt;toilettes» Y con la ?eEcripción de las fiestas á las que concurre sumamá. Le per~nte al ~iño esas cándidas vanidades, se divierten
coi:, eeo~, primeros Juegos de coquetería; no se preguntan qu é
Una s~~?ra, cuyo traje era más lujoso de lo que correspondía
est1mac1~n tendrá mañana para sus hermanos, los pequeñoe a, su
p_o~ic1on rnc1al, contestaba á las reprension d
f •
los trabaJadore~, _los que piden limosna, qué respeto de sus de: sor, &lt;l1ciendo:
es e su con e
rech.~s, que solicitud para su rnerte, que está confiada á la pro-Padre, es el uso.
tecmon de los grandes.
lo es el irse al infierno hi¡'a le replic' 1 d .
Convencido, desde su cuna, que es de una especie aparte, de te -~ambién
fraile.
'
'
o e pru en

-¡Qué mal educada estás, Reinal-me dijo Blanca
-Mira cómo hab la, - respondí apretándome la nariz para
imitar tl tono ganguso de mi víctima.
El s. .ñor de Cunprat se reía; pero Juno se pavoneaba en una
austera dignidad que por cierto me importaba un bledo.
Llegó u11 momento en que vine á hallarme al lado de mi primo, mientras Blanca iba delante de nosotros con su habitual ai ·
re de majestuosa indolencia. Entonces eché de ver que él la miraba mucho.
-¡Qué hermosa es! ¿Verdad?-le dije con toda la inocencia
de mi coraz6o.
~¡Hermosa, hermosísima!- contestó con acento tan conmovido, que me hizo estremecer.
Sentí mi espíritu traspailado por una duda y un presentimiento; pero á los diez y seis años, impresiones de esa naturaleza
vuelan y desaparecen como las mariposas que giraban en torno
nuestro; y volví á entregarme á una loca alegría hasta el momento en que nuestros convidados se despidieron del señor de
Pavol.
Cuando se hubieron marchado, mi tío se retiró á su gabinete
y me llam6 para hablarme á solas.
--Has estado ridícula, Reina.
-¿Por qué, tío?
-A un joven no se le dice nunca que es muy simpático.
-Pero á mi me lo parece así, tfo.
-Un motivo más para ocultarlo.
-¡Cómol-repuse cofi extrafieza.-Entonces ¿debí decir que
me parecía antipátiC\o?
-Lo que debiste hacer es no tocar este asunto. Puedes tener
la opini6n que quieras, pero guárdatela. para ti.
-Pero es muy natural decir lo que·se siente, tío.
- No en sociedad, sobrina. La mitad de las veces hay que decir lo que no se siente y callar lo que se siente.
-¡ Espantosa máxima!-dije horrorizada. -Nunca podré atenerme á ella.
-Y a lo conseguirás con el tiempo; pero entre tanto tendrás
que conformarte con lo que pide la etiqueta.
-¡ Dale con la etiquetal-respondí alejándome de mal humcr.
Por la noche, mientras fantaseaba un rato á la ventana, según
mi costumbre, turb6 mis imaginaciones una sorda inquietud que
no logré definir con claridad. Meditaba en las aventuras é incidentes del día, con tanta impaciencia aguardado, y no pude dejar de ver que las cosas habían sucedido de muy distinta mane·
ra. de lo que esperaba. ¿Qué era esto? No lo sabía, pero hilvané
largos razonamientos para convencerme de que el sefior de Con·
prat estaba enamorado de mí, terminando con una peroración
sentimenta! de mal agüero. A pesar de eso, al día siguiente habíanse disipado mis inquietudes; y al comenzar la tarde, recibí
una larga misiva de mi párroco, llena de buenos consejos, y que
terminaba así:
«Reinecita, su carta ha venido á llenarme de consuelo y regocijo en mi soledad; no deje usted de escribirme, se lo ruego. No
Fé qué va á ser de mí sin usted; ya ni siquiera me atrevo á ir al
Buisson porque temo echarme á llorar como un niño. A menudo reconozco mi egoísmo y me reprendo por ello, porque ahora
es usted feliz, como dice la Escritura, la carne es débil, y ni I1Ji
ca~ita rectoral, ni mis obligaciones, ni mi breviario han podido
consolarme del todo.
«Adiós, hija querida; no terminaré sin repetir á una &lt;le miR
últimas recomendaciones: Desconfíe usted de la imagin11ci6n, é
implore usted á menudo la protecci6n de la Virgen Santísima.i&gt;
Esta última frase me impresionó desagradablemente; tan trastornados estaban mis sentidos morale:i.

XI
A las tres semanas de residir en Pavol, aseguraba mi buen tío
que si el cura me viera no me reconocería., según lo hermosa que
me había puesto. Comparábame á una planta vivaz que crece
lozana en terreno ingrato porque su condición así lo pi9e, pero
cuya hermosura se desenvuelve en un instante y de un modo

increíble cuando se la trasplanta al suelo y clima conve1iientes.
Al mirarme tn despejo, comprobé que mis ojo~ garzos &lt;leF·
pedían un brillo singular, que mi boca era más fresca y que
mi color meridional adquiría tonos rorndos y finoe, muy de
mi gusto.
Algunos días después del almuerzo antes referido, averigüé
con entera seguridad qu~ me había engañado mieerablemeute
á causa de mi candidez é inexperiencia, al creer que Pablo d~
Conprat estuviera enamorado de mí. Con todo eso, como nunca
he sido pesimista, sin dilaci6n busqué algunas consideraciones
que me consolaran. Díjeme que no todos los corazones sienten
las cosas de igu::i.l modo; que unos se rinden á las primeras embestidas, y otros necesitan meditar y estudiar ante&amp; de cederá
los arrebatos de la pasi6n; que, aunque el señor de Conprat no
estuviera enamorado de mí, llegaría tiempo en que lo estuviera
dada la manifiesta semejanza que existía entre nuestros gusto~
y temperamentos. De modo que, no obstant'e el gran desengaño
sufrido, mi tranquilidad no se alter6 notablemente en muchos
días. Y, entretanto, me expansionaba á mi sabor en un ambiente favorable á mis aficiones, y abría los senos de mi alma al de·
liciorn calor de la felicidad, como la rosa abre su cáliz para
recibir los primeros rayos del sol.
Mi prima era muy entendida y hábil en música. El comandante, que gustaba con delirio de oír buenas composiciones venía al Pavol varios días de la semana y su hijo 1€ acompañaba
indefectiblemente. Fuera de eso, Pablo tenía franca entrada en
caEa de nti tío, merced al trato amietoso que desde la niñez había t.enido con Blanca y á los lazos de parentesco existente entre
las dos familias. Además mi tío veía con gusto aquella intimidad, porque de acuerdo con el comandante y á pesar de sus paradojas sobre el matrimonio, deseaba muy de veras casar á ~ u
hija con Pablo, rareciéndole, con harta raz6n, que era un candidato de excepcionales condicionee.
De este proyecto me enteré con posterioridad, así como de
otros hechos que, con un poco más de experiencia, me hubiera
sido fácil descubrir.
De ordinario los Conprat llegaban á la hora del almuerzo.
Pablo, dotado del apetito que ya conocemos, lucía sus poderosas facultades gastronómicas, y luego, á eso de las tres volvía
á tomar una exquisita y sólida merienda. A continu~ción, si
estábamos solos, Blanca me daba una lecci6n de baile, mientras
él tocaba con brío un vals de que era autor. En ocasiones se
convertía en mi maestro de baile; mi prima se ponía al piano
e~_coman~ante y mi tJo nos contemplaban con semblante rego~
c1¡ado, nnentras yo guaba en brazos del señor de Conprat poseída ?e u~ gozo inex~lica~l,e. ¡Ah! ¡Qué felices días aquellos!
No 1magmábamos divers1on alguna en la que él no interviniera. Su alegría comunicativa, su genio conciliador, su gran
talento para disponer y ordenar lo conveniente ó para diecurrir
mil _gr~ciosas invenciones, hacía.~ de Pablo u~ compañero agradab1lísn;no que llenaba de regocIJO nuestra existencia y se adue·
ñaba de mi cor~z6n con dominio cada día más poderoso. Hábil
mañoso, complaciente, para todo servía y todo lo sabía hacer'.
Cuando se nos desarreglaba el reloj, un brazalete 6 cualquier
otro objeto, Blanca y yo solíamos decir: «Si viene hov Pablo lo
compondrá.i&gt;
•
·'
Cultivaba la pintura, y nos traía sus obras para que las viéramos. Este es el único punto en que nunca pude entenderme
con él. Yo sentía una inveterada aversión á las artes, y mayormente á la música, porque la maldita etiqueta prohibe taparse
los oídos; mas para librarme de la molestia de contemplar un
cuadro me era muy fáci! torcer la cara á otro lado ó volverle la
espalda. Sin embargo de esto, cuando Conprat tocaba piezas
bailable~, yo le escuchaba con gusto y por largo tiempo· pero lo
que á mí gustaba entonces era él y no sus piezas. Anoto'de paso
esta observaci6n, porque un día la analicé llegando á efectuar
un terrihle descubrimiento.
- Yo no eé por qué se molesta usted en pintar árboles le dije
en cierta ocasi6n.-El más feo de los que nos ofrece la n;turaleza está mejor que esos manchones verdes que usted pone en su
lienzo.

jl

�.fiOVEll.R.

~10

-¿ F.s así como entiende rnited el arte, primita?
-P&lt;lro ¿no cree usted que Juno e:i mil veces más hermoea en
a realidad que en su retrato?
-Claro que sí.
1
-Y esas florecitas azules que aparecen entre el ramaje ¿qué
significan?
-Pero si es un trozo de cielo, prima.
Entonces daba vueltas sobre mí misma y exclamaba en tono
patético:
«¡Oh cielos, oh árboles, oh nuturaleza, cuántos crímenes se
cometen en vuestro nombre!»
Mi tío tenía numerosos amigos en V...... ; estaba relacionado
con la mayoría de las familias de la región, y á su mesa se ~entaban con frecuencia personas conocidas. Raro era el día que no
teníamos algunos convidados á almorzar ó á comer. Esta circumtancia me ofrecía el medio de familiarizarme con las COI!·
tumbres de la buena sociedad y de aprenderá equilibrar mis
sentimientos, según la expresión de mi párroco. Pero debo decir
que no 11.delantaba mucho que digamos en materia de equilibrios
morales, y que difícilmente conseguía disimular impresiones y
pens.1mientos, á veces no menos desatinados que inoportunos.
Mi tío y Blanca, inexorables en cuanto á los miramientos de
buena crianza, me echaban duras reprimendas que yo oía como
quien oye llover. Con tenacidad verdaderamente desconsoladora
no perdía coyuntura de cometer una de11atenció.u ó de soltar un
despropósito.
-Has andado muy descortés con la aefiora de tal, Reina.
-¿Por qué, Juno hipócrita? Sencillamente le he dado á entender que me desagradaba; ni más ni menos.
- Pero ahí está precisamente la falta, aobrina.
- Ya ve usted, tío, no puedo sufrir á las personas feas, y además no me siento atraída hacia las mujeres; son burlonas, maligna~, y la curiosean á una de pies á cabeza, como si fuera un
bicho raro.
-¿Y te atreves á motejarlas de burlonas, Reina, cuando te
pasas las horas buscando el lado ridículo de los demás y remedando sus defectos?
-Sí, pero yo soy bonita, y de consiguiente todo me está permitido. Aeí me lo ha dicho días pasados el señor de C..... .
-Pues no veo la consecuencia...... Además ¿crees que los
hombres no te someten á un examen parecido?
-Seguramente, pero es para admirarme; al contrario de las
mujeres, que sólo se entretienen en descubrir los defectos de mi
figura 6 en colgarme los que le vienen en gana. No creas que se
me paFan inadvertidas ciertas cosas.
-Ya lo sabemos, pero no olvides que el guardar comedimiento
en flOCit&gt;dad es un requisito indispensable.
Cuando nuestros convidados masculinos eran jóvenes, nos
hacían la corte á Blanca y á mí, procurándonos ratos delicioFo~;
pero cuando eran viejos. .. ... ¡Dios bendito! ¡qué calamidad!

dos los republicanos, pa.ra ver si de ese modo escarmentaban.
La candidez desatinada de la frase bacía reír; pero e~a imaginaria hecatombe era la seña1'de zafarrancho para disparar contra
los poderes públicos toda la ~etralla de improperios y baldones,
ncumulada por el odio político de tantos años. Mientras se trataba de maldecirá la república y á los republicanos todo iha en
grande; ahora, cuando cada convidado sacaba de ~u bolsi~lo el
Ristema especial de gobierno que había traído consigo, no tardaba en desen0adenarse una tempestad de mutuas y enconadas invectivas que ponían los semblantes rojos como tomates, iluminándolos con relámpagos Je miradas furibundas ..
El legitimista se escuchaba en la dignidad de sus tradicioneii,
respetos é infortunios y motejaba al imperialista de revolucionario· éste en su fuero interno calificaba al legitimista de tonto de
capirote, pero la cortesía le vedaba manifestar con entera crudeza su sentir, y se desahogaba vociferando como un energúmeno.
Luego volvían á caer todos sobre los republicanos, y allí era el
abrumarlos á dicterios, el deportarlos, fusilarlos, decapitarlos y
ponerlos en conserva, uniéndose, al efecto, bonapartistas y legi·
timistas en un odio común para barrer de la sobrehaz de la tierra bípedos tan venenoBos. Se peroraba. apasionadamente, se
gesticulaba can gran acaloramiento, se llegaba á los arrebatos.de
ira hasta tocar los límites de la congestión cerebral.. ... lo que,
por cierto, en nada entorpecía la marcha de los acontecimientos.
Mi tío la.nzaba, en lo más ardoroso de la contienda, una sentencia ingenio11a. ó intencionada que levantara la discusión por
encima de los intereses per@onales y de las aficiones particularistas. Aunque no era partidario de la monHquía tradicional,
· ni tampoco tenía opinión alguna determinada, no dejaba. de penHar que Francia, desde bacía un siglo, venía avanzando cabizbaja, y en postura tan anormal, que acabaría perdiendo el
equilibrio y precipitándose en una ruina inevitable.
Reíase de las mezquindades y torpeza~ de los diversos partirlos, y experimentaba con frecuencia desalientos que se mar.ifestaban por algún dicho humorístico. Nunca le ví alborotarse;
conservaba su calma habitual entre las violentas disputas de los
convidados, enteramente seguro de zanjar las discusioneE', por·
que apreciaba. la situación con exactitud y á fondo. Con todo
eso, era vehemente en sus odios y excecraba á los republicanos.
Pero no se dejaba. arrastrar por la pasión de tal modo qm: rebasara los límites del justo medio; hubiera aceptado una república, en el caso de creerla posible, y se inclinaba respetuoso ante
la honradez de ciertos hombres que luchaban de buena fe por
una utopía.
A veces le oía designar á nuestros gobernantes con el título de
jugadores de raqueta, comparando las leyes que las dos Cáma·
ras se enviaban mutuamente á volantes que los franceses con·
templaban, mirando al cielo con aire beatífico, hasta el momen·
to rn que caían sobre el respetable cartílago de sus narices y las
aplastaban bonita y vigorosamente. De donde yo sacaba para
mi uso particular algunas deducciolles que referiré en tiempo
y sazón oportunos.
Al se~or de Pavol le gustaba el palique y aun la discusión.
Aunque hablaba poco, escuchaba con interés. Debajo de su interior rúsiico ocultaba conocimientos generales, un gusto sóliclo,
culto, delicado y exquisito tacto unido á un talento que Fabía.
0()nsiderar las cosas con elevación. No era un santo, ni siquiera
He distiguía por su piedad. Supongo que, como la mayoría de los
hombres, había tenido sus debilidades y caídas, pero creía en
D"os, en el alma, en la virtud, y no miraba la incredulidad, el
r.rgotismo y el espíritu de difamación como señ.ales de virilidad
é inteligencia. Le gu~taba oír á los materialistas y librepensado·
rts desenvolver sus sistemas, pero el que en tales ocasiones le oh·
servara, descubriría fácilmente en 108 movimientos dé 1011 labios
y en el significativo fruncir de sus peludas cejas la burlona acogicla que en su entendimiento hallaban ciertae ideas. Después
rt spondía lentamente y con el mayor sosiego:
«Caramba., sefíor, le admiro á usted, porque casi puede decir·
R•i que h~ lle~ado usted á la perfecta. humildad predicada en t-1
Evangelio. Me confunde verme tan incapaz de seguir su ejem·
plo, pero no puedo con el maldito orgullo que me impedirá siem·
pre compararme á la oruga que se arrastra á mis pies ói al puerro
&lt;prn se revuelca en las inmundicias de la pocilga. »
En perpetua. guerra con el ayuntamiento de la localidad abo·
rrecí~ á l~s lugareños y a,eguraba que no hay en el mund~ gen·
Ca~i nunca dejaban de darme jaqueca con sus discusiones po· tll mas ta1~ad~ y astuta. De modo que, !lunque gozara de res·
líticas.
peto y t-st1mac16n, pero no se le amaba. Sin embargo de eso,
S?lían llegar á casa furioso~ contra algún desaguisado del mostraba genero8idad y largueza.en remediar las miserias de los
gobierno ! lo comentaba~, más o menos duramente, pero siem- nece?itados y se ofrecía gustoso á prestar un servicio· cuando la
., 110 prese?taba, aunque sin dejarse engafiar por
' las ma·
pre ~on discreta moderac1on, basta que un bonapartista fogoso ocas1on
mamfestaba, con voces destempladas: su de!leo de fusilará to- rrullerias y trapisondas de los colonoe.-( Continuará).
I

COMO PIENSAN ''ELLAS"
PREGUNTA

¿Qué virtud preferiría usted que poseyera
el hombre que es su esposo 6 el que ttsted de·
seara que lo fuese?
MAS RESPUESTAS

¡Talento, ingenualidad, dulzura! Tales
eon los preciadoR dones que des':larían en:
contrar en el hombre que ha de ser mt
compañero.
Un sér capaz de comprE:n~erme;, con
inteligencia suficiente para discernir lo
conveniente de lo que 110 lo es; que sepa
portarse debi&lt;lamente con todos; y en todos los momentos di,creto, lejos siempre
del ridículo y la pedantería, que jamás
pretenda asombrar á i::us oyentes demos·
trando su aptitud, su astucia, etc., para
cualquier co~a. ¡Cómo me avergonzaría
yo de mi e~poso si fuese, desgraciadamente, tonto y pedante!
.
.
Deseo que 1&lt;ea eincero, que odie la traición y la falsía, que no me dé el más leve
motivo para dudar de rns palabras y......
sobre todo que sea dulce, cariñoso y
amable; qu~ nunca se ponga .fu~ioso; que
prefiera siempre el convenc1m10.nto ~or
medio de la bondad y no por la v10lenc~a;
que jamás quiera demostrarme su superioridad; que me quiera y se deje querer; y
que, aparte del afecto con que debe tratarmA, á causa del lazo que nos une, sea
conmigo todo lo respetuoso que debe ser
un caballero para con las damas.
Así quiero yo que sea "mi muchacho."
Si desµ;raciadamente no me resulta como
lo suefio, lamentaré toda mi vida la equivocación y jamás seré todo lo feliz que yo
me imagino. -T. B. S.
Deseo para esposo un hombre que no
es halle dominado por el vergonzoso y degradante vicio del alcohol; soy viuda y la
experiencia me ha hecho ver lo que es el
alcoholist:1 ..... .
Por ern ante la idea de unas se.gundas
nupcias, disimularía en mi elegido cual·
quier otro.defecto y ~e~hazaría con bo!ror
al desgraciado alcohohco ...... -Na11ci.

ANECDO'rAS YCURIOSID10ES.

COMO PIENSAN ''El.LOS"

-A ese le ha curado mi padre.decía ayer
el hijo de un célebre médico al ver pasar
un entierro por la calle de Fuencarral.
-Sí; y por completo, le contestó uno
de rns amigo?.

Qué virtud preferiría usted que posfyera ln.
mujer que es su e¡posa ó la que usted deseara
que lo fuese'?

PREGUNTA

***

Estando el ejército de .A. lejandro orde·
nado en batalla. Je preguntaron sus gene·
rales Fi que&lt;laba 11lguna cosa más que
hacer Na&lt;la, lbs dijo, sino que ee corten
la barba los macedonioF.
Maravillándose Par..oenion de tal orden,
le afiadió Alejandro: ¿No sabes que pe·
leando de cerca no h11v cosa máR c6morla
que la barba, para i.sirae de ella?

***

L&lt;ie teólogo3 son los que pueden y deben hablar de religión, los abogados de
derecho los rofdicos de medicina, y las
mujeres' de la eronomía y buen orden de
una casa y de la felicidad tranquila de
una familia; lo demás es exponerse todos
á disparatar.
.
.
Discutían P.n una tertuha. eobre los pnn·
cipios má!! difíciles de la filosofía. Una
joven de unos treinta año~ llevaba la pa·
labra. La filosofía alemana, dijo, va á
perder la sociedad. Conozco todos los Fistemas filosóficos y puedo apreciar el mé·
rito de todos los filósofos; pero los ele la
escuela moderna son los que tienden á relajar los lazos de la familia y á ridiculizar
el matrimonio.
Un lugareño, que se encont,aba allí por
carnalidad, le dijo:
-Admiro mucho la rabiduría de usted,
pero quisiera hacerle una pregunta.
-Con mucho gusto la contestaré: respondió la joven, creyendo que le iba á
hablar de Kant, ó alguna cosa por el es·
tilo.
-Dígame usted: sabiendo tanto, ¿sabrá
usted lo que vale en el mercado una libra
de carne?
-¡Yo!!! exclamó la joven irritada, no
señor.
-Pues entonces, si usted es rnltera no
se queje de la filosofía.

Yo creo que para poder casarme tendría
***
que venir al mundo un hombre especial,
Ha116
füco
la
parra
provecho~a,
de una grandeza de alma 1:1in límites y que
Céw,
el
trigo,
Glauco
el
hieno duro:
supiera cumplir como un caballero sus deLos
de
Lidia
el
dinero
mal
seguro,
beres del matrimonio re~pecto á su fideli·
Casio
la
estatua
en
ocasión
famosa,
dad conyugal.
¡Es tan imposible en estos tifmpos enApis la medicina provechosa,
contrar un t,ombre que comprenda el da- Marte las armai,. y Nernbrot el muro ;
ñ.o que le causa á su mujer con sus infi· Citia el cristal, Galacia el ámbar puro,
Y Polinoto la pintura he1mcsa ,
delidades!. .....
A8Í es que para poder caearme tendría
Triunfos Libero, 11nillos PromE-teo,
que acomodarme á la vida del moderniF- Alejandro el papel, llaves Teodoro,
mo en la que todo se le importa á uno Radamanto la ley, Roma el gobierno,
podo con tal de estar dándose buena vida,
Palas vestidos, carros Ericteo,
ó esperar ese dificilísimo tipo de un hombre digno y fiel compañero de una mvjer pa· La plata halló Mercurio, Cadmo el oro,
Amor el fuego, y Celos el infierno .
ra toda la vida. - Violeta.

MAS RKSPUESTAS

Para ingresar en la cofradía de San Marcos, sól0 defleo ballar una mujer que poeea
estas dos virtudes: educación H,meraJa y
un amor acendrado.
En el hogar que falten estas dos virtudes
no puede haber ni un átomo de fdicidad.
Santa Teresa define así el infierno: «Lugar donde no se ama.,,
La muj~r mal educada es la peor ele las
fieras y el amor egoísta siempre es infiel.
Excepto la dignidad y la virtud, el 11mor
no se re,erva nada, es gratuito, pobre y
desinteresado.
Así, puefl, l'i el destino me depara una
mujer bien educada y amorMai ttmgo por
bien seguro d~ poder ratiticar e-te ¡.,rovtr·
bio de Zoroa~tro: «El matrimonio es un
puente que conduce al cielo. »
Por mi causa, jamás mi futura co~tilla
tendrá que añarlir un dolor má~, ni una
lágrima más, ni una tristeza más que pueda amargar su vida.
¡Y nadie puede dudar de la ventura y
dicha de los que acaban ante Dios jurándose amor eterno!. .. -D. Tacovio.
La de ser condeecendiente con mis defectos- que no son cosa del otro mundo,
deApués de todo. - Y en verbo pedir, la
qui!,iera adornada de las siguientes cualidades: joven, honesta, laboriosa, educada sin exageraciones, dr. elegimcia natural
y sobre todo muy limpia .... y bonita.
Pero no pretendería que fuera una ~elleze.-J. P. y A.
La mujer que prefiero para mi compafiera debe de ser carifiosa, de buen corazón, graciosa, inteligente, fina, de temperamento un poco romántico, que no eea
coqu~ta Que sea tan amante de su e!lposu
que ese amor lo anteponga á todas las demás cosas de este munrlo.
En cuanto á la belleza füica, dernaría
que no fuese muy alta ni muy grue~a, de
cabellos rubio~, nariz recta y delgada, tersa tez, nireo ro~tro y lindas manos.-E.
P. Carv(ljal.
La viitud que yo prt'fiero en la que ¡,u.
diera ser mi ~spos11 es fidelirlad. Claro está quf, 1á qui,iera joven, bella, simpática,
hacrndoea., que me quiFiera tanto como yo
á ell11, y un fin fin de cualidadi,s máfl. pe·
ro é-tas ni son todas virtudrs, ni aunque
lo fue~en pocirían preferirse todas juntas
ya que la «Enquete» á una rnla se refiere.
Esto, pues, por la primna. Ya que es á lo
primero que debe aspirar un hombre honrado que se decidaá matrimoniarse.-·E. P.

�EL · LADRON ROBADO O UN INVENTO MARAVILLOSO

~ '.

.

I·~,:,_.
""
;; _-

·· u·l;
., .
t

,'

, &lt;\ -- _r
'"

·-.

"~

J~

~

,JIJ

./

.

t. HluginliR/a. · Oyendo que algnieu lle¡ra á la ]luertal ¡Qnirn e•1 Otra
virtima. ¡Va,•! LM negocios marchan: debe PH al•tÍJJ infeliz á qnieu le
pueda saoar el treinta por ciento mensual. Aclelante!

s. El ctgiolista. Comprendo . URted q11il1re 11uele pre•te &lt;linero para 111.
patenw y •l 11e;;,,cio: pero nRtertes losinventorf's que creeu h•Y furtnnaR
en ~ns aparatoR pnedeu eq11ivo1m rRe y exponer el dinero. Sin 11inhar"º• al
tre1ot11 por ciento .... quizá. Veamo~ antes el tuocionamieuto de los aparatos.

r. Letvídima Ahora R11¡1011ga1110~ {lll ll P.f n~ted un ¡¡rsn &lt;'orreilorlÍ un rl'in1i11:t.l 11~li¡r11,~u. , 11a1u ent11, qu.. e"1·11pa, en 111euus de otro fe¡,nndo le cu• ln,·u lnA grillos auto ,11i1L1cns ru tos pits Asl!

7. La ·víctima. Con estos inventos no es e n vano creer que cada aparato nos
puede proporcionar una fortuna. Si el funclo11amiento es senoillfslmo, Jo
demás no lo es menos.

2 La víctimct rtfmidam~nteJ. Seiior; traigo aqtú un Invento antom.ltico
rle ¡rrlllo~ y "PposaR para Jo~ Ja~rones y quiero patentarlo. Es 111111. im·enoión 111aravillosu.. Soy tamln~n mrentor de una mordarn auto111á.tioa.

4.. La _víctima. Essencili!simo, verlÍ ustrd: supongamos qne, oy un a11ente
&lt;le J•ollcfu y usted un urh111 nul. Me o, Joco rlPtrás y ¡zás! En menos de un
Segundo qutdan sus tnauos pres11s en las esposas.

6. Ln víctima. Voy á ensPiisr á nstM dP ''°ª vez e1 runoionamientn de rni
n,or&lt;la•~ &gt;11tn111át1c» Par11. que PI cr111,¡11;1l 110 ¡1trtn a} ncln á los suyos ae
pasa el br;,zo por el cuello y ¡zás! Q11efü1, tJU ¡,nsiloi litado para. gritar.
'

8. Ltt víelima. Y a. comprenderá usted · h
aparatos y su~ aplicaciones N 1
• mi uen sAnor, la utilidad de los
ble mente e~tén patentados 6tnl, ! pahrece á usted que ~unoionan admira'
i , a ora, hasta otra vista!

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="20">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2949">
                  <text>El Tiempo ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3358">
                  <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83924">
              <text>El Tiempo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83926">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83927">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83928">
              <text>17</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83929">
              <text> Abril</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83930">
              <text>23</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83944">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752901&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83925">
                <text>El Tiempo Ilustrado,  1911. Año 11. No. 17. Abril</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83931">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83932">
                <text>Agüeros, Victoriano, 1854-1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83933">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="83934">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="83935">
                <text>Literatura mexicana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83936">
                <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83937">
                <text>Talleres Tipográficos de El Tiempo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83938">
                <text>1911-04-23</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83939">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83940">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83941">
                <text>2000200386</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83942">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83943">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83945">
                <text>México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83946">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83947">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10999">
        <name>Concurso de simpatía</name>
      </tag>
      <tag tagId="10998">
        <name>Concursos de Fumadores en Alemania</name>
      </tag>
      <tag tagId="10997">
        <name>Creso</name>
      </tag>
      <tag tagId="10991">
        <name>Mi parroco y mi tío</name>
      </tag>
      <tag tagId="10995">
        <name>Revolución mexicana</name>
      </tag>
      <tag tagId="98">
        <name>Teatro</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3205" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1634">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/20/3205/El_Tiempo_ilustrado._1911._Vol._11_No._16._Abril._2000200381ocr.pdf</src>
        <authentication>f6a647b28c8b632ba47ce821284f5083</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115453">
                    <text>~

¿ !&amp;A l f l /

EL
A~&lt;&gt; XI.

M ÉXI CO, D OMINGO

16

DE ABRI L DE

1911.

NuM. 16.

ENLACE ARISTOORATIOO .

.. .

¡

- -'

1

SRA. AMPARO CORRAL DE OBREGON Y SR. LIC. DON GUILLERMO OBREGON, jr,
(.1.l'O'l'. T0~1ADA DESPUES lJEL 11ATRD10NIO DE LA HIJA DEL SEÑOR -VICEPRESIDENTE DE LA REPUBLIC.A,
DO~ RAMON UOHRAL, EN SU CASA IIABI'l'ACION, DONDE SE CELEBR6 LA CEREMONIA. )

�l.J a ternpottada teatttal de

Por de~gracia en México la Semana Santa se celebra con mucha frialdad en cuanto al culto exterior, á lo ostensivo, á lo
que revela que Dios reina y ha de reinar en todas partes.
¿Habéis recorrido en estos días las calles de esta populosa ca~~

Paseua

Nn(\ional Mexicanoii que fu é saludado con nutridus- .aptaü~o~.
Una pluma de oro y objeto artístico fueron obseqma&lt;J.o~ a la
pareja que más se distinguió en Pl «minuetto. &gt;&gt;
La fiesta se prolongó hasta horas avanza&lt;bs de la noche.

h

Es cierto que el movimiento mercantil, las necesidades de
Sin duda que una de las notas soci~les más notables de la Fe
la vida. hacen que las grandes ciudades se vean recorridas por mana fu é el matrimonio de la señonta Amparo. Corral con el
la muchedumbre y · qufn10 ee observe en todos los lugares de Fefíor don Guillermo Obregón [jr.] .
.
.
La desposada efl hija d~l eeñor don Ramón Corral, V1cepres1ellas, la seriedad que debía acompañar al recuerdo de la época
más triste para la humanidad, triste aunque gloriosa después: la dente de la República.
.
.
..
Pasión del Salvador del Mundo.
El salón principal de la elegante residencia de la familia CoDios no exige tanto; quiere que en el recuerdo de su cruento rral fué tramformado en una elegante capilla.
En¡,] fonoo ee levantó un altar sobre el cual fué colocada una
sacrificio se guarde el recogimiento indispensable; pero entre
hellí~ima imagen de la Inmaculada Concepción. El adorno flo,
nosotros ese recogimiento es apenas relativo.
Los teatro~, abiertos de par en par, todo centro de diver~ión , ral fué exquisito
·
.
aunquenosesalgadeloslímitesdelamoralesfrecuentadoy re11lDióla bendición nupcial el Ilmo. señor doctor don Jos" Mora
mente hemos de decir la verdad. La divery del Río.
sión honesta es lícita en todo tiempo; pero
Termina&lt;lo el acto el Ilmo. doctor don José Ridolfi, Delegado Apostólico, dió lectura
esa djversión, por honesta que sea, debe
..........
á un cablegrama en el cual S S Pío X ensusperideree en días de duelo.
¿Qué os parece que al recuerdo de un paviaba la bendici6n nupcial á los deeporn·
dre, ó de una madre que fallecieron, en el
dos.
día del aniversario de su muerte los miemEstoe partieron con 'dirección á Europa.
bros de su familia se entregaran á diversione~. por honestas que fuesen?
Aunque en realidad no todos nue~tros
Y ¿qué aniversario más luctuoso que la
teatros cerraron etB puertas durante la Semuerte del Hijo de Dios? Pero ... ¡así somos!
mana Santa como antaño se acosturn brara, sí debemos hacer constar, en honor de
Hay que observar, sin embargo, que no
obstante este frío glacial que no.s invade tola justicia, que la maymJa de' las familias
oavía, aunque relativam ente en',escaso núcatólicas se abstuvieron de asistirá loe que
mero, hay almas por cuyas venas· circula
continuaron dando espectáculo!'.
la Ravia ardiente del amor divino.
En teatrucho, de cierta clase no falt6
gente perdida que en cualquier tiempo sirNuestros templos, como de costumbre, el
ve al diablo, a~í fuera en el día más saJ ueves Santo fueron muy visitados.
L1 mayor parte de loe visitantes irían por
grado.
Vuelven á dar principio las temporadas
simple curiosidad ó por rutina; pero todavía
teatrales y entre ellas citaremos como prinhay séres que van con un espíritu límpido á
cipal la de la compañía Balaguer, que acrecordar y.. agrad¡¡cer la inmensa bundad de
Jesucdsto, g,uien quiso quedarse con nosotuará en el Teatro Arbeu.
Antiguamente el teatro tenía por lema
tros en el admirable Sacramento de la Euaquel hermoso apotegma: «Canendo et recaristía. También en varios templos el Viernes Santo se dió el «pésamei&gt; á la Santísima
dendo corrigo mores. i&gt; Hoy, ea1vo ra1ísiVirgeu. Estos son los momentos en que demas excepciones, las obras dramáticas que
~emos pedirle que sus hijos, que son nues¡:,e ponen en escena ó son inmorales ó por
lo menos son frívolas.
tros hermanos, no rieguen con su sangre
' nuestro euelo, que puede ser fecundizado
Señor~ doña Am~li~ F. de ?merdou, .
En el repertorio de la compañía Balacon la sangre de verdaderos patriotas, de esposa del Consul de Mexicn en Tneste, [Austria. 1guer, por fortuna, observamos que la ma·
yoría son obras de mérito.
verdaderos mártires y no con la de ambiciosos que n~ comprenden lo que es el verdadero patriotiemo,
~o que es digno de lamentars.ei desde otro punto de vista,
lo ,que es.el verdadero heroísmo.
es que nuestros teatros, en la parte puramente material no reunan_ las debidas condiciones.
-~
'
Nuestro. «.Teatro Arbeu,, donde actúan las me3ores compañía'!!
Pasada la Semana Santa podemos dar sin escrúpulo esta nota
social extranjera:
, .
que nos v1sitafi, n.o corresponde á la altura ' que ha llegado la
..
··
En Trieste el &lt;&lt;Club del Mardeti,J&gt; presidido por la. sefiora metrópoli.
¿Cu~ndo queda~á termmado el Gran Teatro Nacional, que
Amalia:F;. de Smerdon, esposa del estimable c6nsul de México,
invitórá- la mejor sociedad de aquel lugar á un baile que se efe&lt;;i:· .ree~plazft,rá al antiguo, que todavía extrañamos los que lo cotuó en la sala del teatro «Fenice.i&gt; Dicha invitación tuvo muy nocm10s?- ,
·
buena acogida.
.
.
.
~s .verd,adera1:1ent&amp; una vergüenza que los t~atros que aquí
Tratábase de acudir á una de las bnllantes reumones 8ema- estu:namos de primera clase, en Europa podrían llg¡urar como de
nales qué se han estado celebrando en la sala D' Aquino.
tercera ó cuarta.
Aun en los Estados, tales como Guanajuato, San Luis, JalisEl baile tuvo un brillante éxito. Acudieron á él multitud,de
invitados y tanto los caballeros como las .qamas lucieron elegan- co, etc., etc., se cuenta con mejores lugares de espectáculo.
tísimos trajes.
El magni~co ~rogr.ama .del baile se desar~olló en medio de ~-La soeiedad mexicana ha tenido la gran pena de ver morir,
una ex,traord.mana ammación, por P.arte de la JUven~ud á la qual 1rá~ grandes padeci~ientos, á una dama distinguidísima, muy
se babia_dedicado la fiesta. Era el triunfo de la gentil adolescen- estimada por sus vntudes y emparentada con varias familias
cia, cuyos pttdres y madres participaban de su ingenua alegría. de representación social: la señora doña Guadalupe Pliego
La nota característica de la fiesta fué el c&lt;minuettoi&gt; ejecutado de Gómez.
La señora Guadalupe Pliego de Gómez muri6 á consecuencia
· con g~acia y galanura por · veinticinco · j6vepes parejas, bajo la
. direcqón del maestr? Sr. An~ibale D' Aquino, á quien se tribu- de una afección cardíaca, que se agravó á consecuencia de una
. delicada operación quirúrgica, que días antes se había prac·
t6 una caluroi:ia,ovaci~~ termma~o. este número.
Después de el, los Jovenes· qms-ieron demostrar su reconoci- ticado con felicidad.
La dolorosa nueva ha causado impresión no sólo en México
· miento á l_a distinguida Presid~nta del Club, señ~ra de Smerdou, ofreciéndole como homenaJe un he~moso ram1Ilete con la- sino también en Toluca, Morelia y otras poblaciones de la Re·
zos de l~s colores de lae banderas aust~1aca y mexicana y una pública, donde la señora Pliego era bien conocida y tenía varios parientes.
palma gigante colocada sobre un artístico trípode.
A~ presentarse el obsequio, la orquesta ejecut6 el " Himno
EL CRONISTA.

Co:-icepción Catalá.

L'ril'llera aotriz de lll Corupaíiía Cómica
Española del A1·b1"1t.

*"'*

***

***

Juan Balaguer.

Director y primer actor ele la
('Om{&gt;Aflía. del .lrbru .

Amparo Romo.

Primera ti1&gt;le cl11.la Compaüfa de opereta
y zar2Uela del P,íbrer¡as.

•

Prudencia Griffel.

Primera aotriz ele la Compaf,fa
Cómicn del C'n/611.

Adelina Vehi.

Primera tiple de la Compaiila de opereta
y zarzuela del Print'ipal.

Consuelo Abad.

Primera dama de Ja('om11afifa
Ców iuadel l'ol ón.

,

· Amparo Garrido.

P rimera tiple de la Compaüfa de
zarzuela. del T,íriro.

Señor don Daniel Garrido.

Co-empresario y actor del Teatro
Lfrico.

María Conesa.

Primera. tiple de la. Compaüfa do
Zkrzuela del Lfrico.

�r

DB llA ~B'\/OllU CION.
DE IJR ~BVOuUCIOf{

Grupo de revolucionarios hechos prisioneros por las fuerzas federales.

Las fuerzas del jefe insurgente d_on Francisco l. Madero,
que tomaron parte en la batalla de
Casa~ Grandes.

El ejército del jefe in5urgente don José de la Luz Blanco,
que se ha unido á las fuerzas
de Madero.

El jefe revolucionario Orozco y el doctor Busch, d:! la Cruz
Roja americana.

El cabecilla Fran'cisco Portillo, uno de los
más hábiles de los guerrille;os insurgentes.
Fotografía hecha momentos antes de la ba·
talla en que perdió la vida.

Los cadáveres de los jefes insurgentes Francisco y José Portillo, después del combate de
Villa Aldama, donde fueron derrotadas sus
fuerzas.

Grupo de federales ante los cadáveres de los Portillo. Ala izquierda
con uniforme claro el Mayor de voluntarios sinaloenses
'
señor Rivero, quien personalmente mató á más de quince revolucio·
narios en el combate de Aldama.

Cuartel de las fuerzas del Gobierno en Ciudad Juárez, Chih.

El cabecilla Julio Corral. E.n esta fotografía se puede advertir la indumentaria
qut usan los revolucionarios, semejante á
la de los rurales.

Jefes revolucinnarios en un consejo de guerra. De frente se ve
:á }osé Garibaldi titulado Teniente Coronel, y al
Ingeniero don Eduardo F. Hay, preso actualmente y que
se titulaba Mayor.

Je'fes revolucionarios entrevistados por un periodista
en el campo de operaciones.

El jefe revolucionario Pascual Orozco y rn Estado Mayor, en el
que figuran buenos tiradores y tácticos.

Jefes revolucionarios en el campamento de Pascual Orozco.

El doctor Wilson, médico de Madero, que sirve desinteresada
y valientemente atendiendo á los heridos, en plenos
con:bates, gonde ha realizado verdaderos actos de heroismo.

"Los jefes revolucionarios que tomaron la plaza de Guadalupe de los Re·
yes, Sinaloa. ,Juan Banderas, 2 Antonio M. Franco, 3 Ascensión Za·
gueta y 4 Agustín Beltrán.

�-·

O

,O o

-·

-·

M ,O

---

....

-

.

. . .. . . . .

286

-

---

O

-

... -

....

~

.......

-

-

-

~

-

•..

..., f

o;

;&gt;

........

"'

-

-.,

·o e s o e i e d a d
ACTUALllt&gt;ADES

Señora doíia Dolores Pliego de Gómez,
distin¡uida dama fallecida el 7 del corríente en
esta capital.

NECROLOGIA
=

El señor don Agustín Gómez.
Cuántas vidas hay consagradas por completo al trabajo honrado y legítimo por el
bienestar de los suyos y el bien general de
nuestro:1 semejantes, y que, sin embargo,
nunca se ven loadas y se extinguen sin ese
ruído y e~os coros de alabanzas, que siguen á la desaparici6n de los seres que en
vida hacen saber y conocer cuanto de bueno hacen, olvidando aquel precepto del
Evangelio que dice: ceno sepa tu roano iz·
quierda lo que hace tu derecha .

¿Y c6tno- no ha de ser consolador por
demás, el saber de la existencia de esoR
seres anónimos que hacen el bien por el
bien y no por los elogios, beneficios 6 correspondencia que puedan proporcionarles
c,us actos? Para mayor satisfacci6n de ellos,
esas vidas pa8an ignoradas y sus nombreR
no se ven confundidos co.n los de aquellos
que de las apariencias forman reputacio·
nes. 8610 uno que otro de esos buenos des·
ronocidos, al bajar al Sf pulcro, se ve seguido por el agradecimiento (no siempre
el debido, puesto que la ingratitud es característica de la bumaNidad) y entonces
conecemos lo que de fructuoso tuvo aquella vida, al parecer estéril para la sociedad.
;: Hacemos estas reflexiones con motivo
de la 5entida muerte de un industrial octogenario que siempre se distinguió por
sus' altas dotes de hombre caritativo y tra·
bajador: don Agustín G6mez, que falleci6
en esta capital el 20 del próximo pa sado á
las 3 p. m.

Señor don Agustín Gómez,
laborLoso industrial fallecido recientemente
en esta capital.

El señor don Agustín G6mez, nació en
México el 28 de agosto de 18~9. De3de su
más tierna: edad se dedic6 al trabajo, io·
mando como ·norma una honradez acrisolada que había de caracterizar su vida de
incansable luchador. Esa vida de labor
con stante, las múltiples atencione~ gue
demandaban los trabajos con que él i::e labraba holgada posici6n, no le impidieron
b'lcer el hien á cuantos á él se acercaban
!'Olicitándolo; y como la bondad di5tinguía
PO todo al señor G6mez, todos sus empleados y cuantos en su establecimiento figuraban como trabajadores eran siempre fa.
vorecidos con la mlís exquisita considera

ci ón y colmados de atenciones y beneficios
sin cuento.
Treinta afios de no interrumpida labor
permitieron á don Agustín G6mez, como
justa recompensa á su vida de trabajador
in cesante, establecer el año de 1359 el
Molino de Aceite3 del Tornito dij Regina,
acreditado establecimiento de su propiedad, que fué teatro de las generosas acciones que impartió durante más de cincuenta años á todos los que en él trabajaron.
Don Agustin Gómez ha. bajado al sepulcro amado y bendecido. Feliz él que hizo
de la Caridad y del 'fra bajo el objeto único de su existencia.

EN HONOR DE LA SEÑORA VIRGINIA FABREGAS DE CARDONA

;,,Á \ \.ºt~

•,

,

,. 't ~señora Fábregas la noche del banquete. ~ a mesa durante la cena ofrecida 13.or varios de los ¡1migos de la conocida actriz.

...

Casa ocupad3 por la fa mi lia del señor V:icepresider.~e Co.rral,
Altar impro_visa~o.en la casa del señor ~icepresidente Corral, para la
en la calle de las Artes, donde se veri ficó el matnmomo
ceremoma religiosa del enlace Obregon- Corral verificada
de su hija primogénita.
Fot. de "El Tiem pollu.strado,"
el 8 del corriente.
'

Gn.¡;:,o general de concurr.entes al banquete ofrecido en honor de I~ a;triz seffora Virginia Fábregas por varios de sus amigos.
Fot de «EL TI E MPO ILU STRA.DO.»

I

�e:z:r=:: , ,-

e

·

-- ,-

-c:rc:::-::::::7:::iz

-~.... ~ . -,...,..:rr

·es

( ~ r:0

en

-

«v:

«

7

ctOZt

:O

r %2

-

81 Tiempo I1usttrado
81 Tiempo Ilusttr&amp;do

El Cirio ·de Arroba (i)
I
Todo el pueblo estaba horrorizado. Jamás, decían los ancia·
nos, ha sucedido co~a semejante en Trasmoz. Un tiro, una cuchillada en una reyerta, una garrotazo por la espal&lt;la, sí que se
ha visto, pero un crimen tan criminal, no.
Y ciertamente que, el estado como habían sido encontrados
los dos pastores asesinados, revelaba una alma en el asesino,
cruel si las había. Con la cabeza completamente machacada y separada del tronco, abiertos los pechos y el coraz6n
fuera &lt;le su sitio, con innumerables tajos por todo el cuerpo ha·
bían sido hallados los pastores de doña Rita Benito .en el fon-

mujeres lo confirmaron y el grave y respetuoso silencio de los
hombres lo admiró.
Después fueron retirándose todos de la ErmJta, y la n?c~e
descendiendo de las cimas del Moncayo se abrazo con las tlmeblas que subían de los valles de Tarazona y Borja.
El día sigqiente amaneció triste y desapacible. Las nubes
condensadas en la cumbre del Moncayo se hicieron jirooes y cayeron convertidas .en agua tormentosa sobre los ~amp0:9. , Los
campesinos estuvieron encerrados todo e! dia, sm s~l!r a sus
faenas, agrupados junto al hogar oyendo a los má~, vieJos contar historias de crímenes. Y la luz del sol no se deJo ver en toda la mañana, y vino luego la tarde, también . sombría, y volvió á subir del valle la noche envuelta en su manto tenebroso.
Doña Rita Benito dormía algo intranquila. El regafi:ón se habí~ de~eficadenado y colocándose por las rendijas de las ventanas producía ruidos semejantes á ayes lastime.ros; los árboles
del huerto se agitaban furiosamente; en las desiertas ca.Hes del
pueblo aullaban los perros ... ···,¡ y la pobre s~ñora no podía olvidal'.se de sus pastores tan bárbaramente asesinados.
De pronto oyó que todos los perrós del pueblo, los de s1: mi~ma casa ladraban violentamente. ¿Qué sería aquello? Dona R1t1 se se~tó en el lecho. En aquel momento la pei:ada aldaba caía
repetidas veces sobre el portalón de ·su casa produciendo un sonído lúgubre que heló de espanto su corazón.
Doña Rita se vistió rápidamente.y bajó pronta al portal. Pero éste ya estaba abierto: su hijo único, Tomás, había ~~jado
antes que ella. Doña Rita vió á la luz del farol, que su h1Jo tenía en la ml!,no, las severaa figuras de dos.altos civiles. Después,
apenas si daba crédito á su vista, vió al alguacil del pueblo que
Fl03tenía amarrado con una fuerte cadena al sultán, el perro de
los pastores asesinados, y al sultán abalanzarse loco sobre su hijo Tomás.
.
., ,
Este le dió un tremendo puntapié1 pero el perro volv10 a su
acometida. Entonces el guardia civil más viejo ordenó á Tomás
Re diese preso ... Tomás palideció, rugi~, blasfe~ó; y el guardia
lo sujetó con unas esposas ... Y Dofia Rita loca, sm darse cuenta
cte lo que sucedía, siguió al otro guardia, al alguacil y al s~ltán.
Llegado el perro 'á la cuadra, escarbó con fuerza el estiércol,
ladrando, y nullitnno .. . El alguacil tomó una azada y cavó un
rato ... ; pronto ?i.ó ?.ºº un lío de ropas ensangrentadaR, un

ningún hijo de Trasmo~, había. cometido .semeja;1te villanJa: el
Cristo saldría en proceswn y todos los habitantes irían detras con
candelas encendidas y aquel acto exterior sería una manifesta,
ci6n del exterior de las conciencias ......
Y el Cristo salió y resonaron, por las enhiestas y tortuosas calles del pueblo, los gozos que un ignorado poeta popular compuso en su loor, acompañados de eee canto mon6tono y melancólico del alto Aragón, donde el oído menos experto percibe cadencias moras ......
II
La procesi6n di6 la vuelta entera al pueblo) y luego volvi6 á

hacha y un cuchillo. Y Doña Rita no vió más, porque al reco·.
nocer las ropas de su hijo todo lo conprendió, y cayó desmayadn ...

III
Pasaron unos me3es, Y: después ~e _la primera y honda impresión que t1l descubrimiento del cnmmal había causado, ya no
se hablaba en el pueblo del suceso, cuando la proximida~ de la
fiesta del Santo Cristo renovó todos- los pasados comentario•.
Desde la noche anterior, un sinnú:mero de personas habfan
acudido á la ermita para tomar buen s~tio. Entre ~a gente, allí
congregada. veíatmelos montaraces habitantes de Lltago, los altaneros mo~adores de Afión 1 lo!!' cultos vecinos de Vera y aun
muchos otros curioso!!' que de pueblos y villas más qist-antes
acudían en expectativa de presenciar Qna cosa nunca vista. No
faltaban, entre aquellas gentes, personas· que, haciendo de un
acto tan serio motivo de juego, apostaban entre sí grandes cantidades sobre si Doña Rita cumpliría su voto ó no.
Bien pronto, empero, al despuntar el alba, salieron de dudas.
Un robusto gañán apareció cargado aon urr pesado candelero de
bronce empavonado y llegando. ante }a irr:iagen del Crist-o, lo
puso en el suelo. D~spues ,ae retfró, y antes de que la banda
del pueblo tocase la alegre diana po~ la~ call.es, Doñ3: Rita, cubierta con un manto negro, apareció s1Ienc1osa y tnste ..... El
murmullo dela gente cesó; toda!f las cabezas se levantaron, los
cuellos se alargaron para ~co~tar distancias á l.os ojos. ~e 1epente un murmullo de- admiraci6n, luego un grito de láshmu, exclamaciones, llantos, compasión, agitaron aquella ola huma.na ......
Doña Rita sacando de debajo su manto un grueso cirio, lo po·
nía en el pes~do candelabro que ante'3 había. l~evado el gañán_.
Después se arrodilló.: .. , y la. m~ltitud, ad1v;manclo Jos sentimientos de .aquella anciana y desd1chad~ ma~re, calmo las m~nifestaciones exteriores y se prosternó stlenc1osa.
Aquel día, y todos los años sigui~nteir, cuando .al llegar la
fiesta del Santo Cristo se repetía la misma escena, mientras Doña Rits.. oraba. y el pueblo arrodillado la ·acompa.fiab~ en su ~olor en torno de la ermita reinaba µn profufido stlenc10, sólo mter;um pido por el chisporroteo del ci~io de arroba.
J. PÉREZ HERVAS.'

..................:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::.:::::..··:·······"''''"''"00•00-....,.......'......:::.~::.:::.........'..::::.... :::.:::.......::::;;;;"' ............

LA MEJOR COPLA

Y el Cristo sé\lió y resonaror. por las calles del pueblo los gozos que ur. ignorado poeta popular compuso.

do de un barranco adonde miraba uno de los apriscos que dicha
señora tenía en las faldas del Moncayo. Aquello demostraba una
crueldad horrible. Nadie podía sospechar quién habría sido el
asesino y menos aun los móviles bajo cuyo impulso habría obrado tamafias atrocidades. Desde luego, el juez indic6 se trataba
de alguna venganza; mas nadie supo señalar un enemigo de los
pastores ni en el pueblo ni fuera de él. La misma guardia civil,
otras veces tan afortunada en descubrir los crímenes rurales, se
daba ahora por vencida. .... .. ; el crimen no había dejado rastro
de sí. A la crueldad del crimen había unido el talento de quedar impune, gracias á una habilidad nada común. Sin embargo,
no podía quedar así; la honra del pueblo estaba en que se descubriesen los autores 6 el autor, y una comisión de ancianos se
present6 al pánoco pidiéndole sacara al Santo Cri1:sto en procesión, para que el pueblo, rogando públicamente, demo8trase no
haber tenido parte en aquella fechoría.
El señor cura no se pudo negar. El Santo Cristo no salía de
su capilla sino cuando una grave calamidad afligía al pueblo, y
aquella ocasión los ancianos juzgaban debía salir porque aquello era una terrible desgracia. No era posible se dudase de que
( 1)

Histórico.

la Ermita del Santo Cristo, donde, colocada la imagen en su al·
tar, el párroco dirigió Ja palabra á los feligreses. «De vuestrá parte, hijos míos,-les dijo-habéis hecho cuanto podíais. Habéis
prestado vuestro concurso á las autoridades para el descubri·
miento de ese criminal misterioso, habéis protestado pública y solemnemente ante Dios y ante los hombres no tener parte en ese
nefando a~to de salvajismo y de barbarie. Podéis, pues, regre·
sar tranquilos á vuestros hogares, volverá vuestro trabajo, per·
suadidos, sí, de nuestra impotencia, pero sin desconfiar en
Dios ...... »
Pero aquello no era bastante. Doña Rita Benito sentía en el
alma la muerte de sus pastores. Desde que supo el crimen no
omitió ninguna diligencia para descubrir al criminal y había ayudado á la justicia en lo que estaba en su mano, aunque sin resrrltado. No, ella no podía resignarse á ver que la justicia no repa·
raba en lo posible aquel crimen, y vislumbrando una esperanza
en las palab~as del pá,rroco, llena de dolor, abriéndose paso por
entre sus vecmos, llego has-ta los pies del Santo Cristo y, cayendo de rodillas y juntando las manos, exclamó: rc¡Santo Cristo,
que parezca el criminal! ¡Si lo hacéis así, Jesús mío, os prometo ponero3 cada año, el día de vuestra fiesta, un cirio de arroba t.'."
El voto fué solemne; el párroco lo aprobó, las lágrimas de las
\

1

1 .

1

1

1

En el descanso de una jornada ,
que sifué dura, sifué sangrienta ,
por la victoria fué enronada,
junto á la hoguera que los calienta,
enardecidos y decidores,
con fe en la vida y alma contenta
varios soldados tantan amores,
como quien quiere buscan~o flores
borrar el daño de la tormenta.
Harto seguro·de su donaire,
toca uno de ellos una guitarra,
y una garganta que se desgarra
lanza esta copla que roba el aire:
La heridita que me han hecho
es chiquititá y es roja:
¡ bendiga 'Dios esta herida
que me recuerda tu boca!
Con recios gritos y ¡t&gt;les ! ardientes
al qu.e ha cantado premia el corrillo:
porque la copla lleva á las frentes
en su lenguaje puro y sencillo,
la imagen viva de las ausentes
cuyos retratos guarda el hatillo.
Y aún no repuestos los campeones
de esta alegría, que en sentimiento
tiene anegados los corazones,
cuando quejosa cómo un lamP.nto,
de la vihuela siempre á lrs sones
salta otra copla, que roba el viento:
Aquel beso de mi madre
medió miedo de la guerra,
y en l.r guerra soy valiente
por devolvérselo á ella.
!Amor de madre! Rico tesoro
que late dentro de las entrañas,

corno en el centro :le la, montañas.
oculto el oro;
al evocarte con voz dolida,
sienten los héroes como encendida
sqbre su rostro, la intensa huella
de aquellos besos de despedidll
que da tan sólo la boca de ella.
En algún pecho brota un sollozo;
algunos ojos anubla el llanto;
y al advertirlo sagaz el mozo
de los cantares, por el quebranto
volver en gozo,
para la Patria tiene este canto:
Que cuál patria era su patria
le preguntaron á Dios,
y sin pararse á pensario,
El dijo que era español.
Estallan risas frescas y locas
de honda alegría;
gritan á un tiempo todas las bocas,
y amortiguando la algarabía
con su apostura serena y pía ,
pasa una virgen de blancas tcrns.
Lleva en sus ojos, dulces y bellos,
por el insomnio martirizados,
de amor cristiano claros destellos;
lleva sus dedos ensangrentados,
porque amorosos tocaron ellos
en las heridas de los soldados.
i Amor de todos! Este es.su ernblell)a,
este su norte y este su aliento,
y amando á todos vive el poema
de la tern•ira y el sufrimiento.
l .a mira el ruozo, su ardor extrema,
y con el alma puesta en su acento,
canta esta copla, que luego él viento
Jle~a á más alta región suprenrn:

La caridad no pregunta
ni lós hombres ni las tierras:
CClmo la mar llama al río
el llanto la llama á ella.
Canto de penas del mundó ent, rn,
por--generoso, por lastimero,
conmueve á tqdos ... , Nobl~ y augusta
sigue la hermana por el sendero.
Y otro muchacho dice al coplero
con voz helada pero robusta:,
-Tengo hna patria, po·r· la que muero:
tengo un~ novia que es un lucero;
tengo ui:ia madre cristiana y justa,
y, sin embargo, mi compañero
ese es el canto que yo prefiero,
¡Esa es la copla que más me gusta!
s. y J. AL\.'AREZ QUINTERO.
~~

OH MUERTE
¡ Amad la muerte! amadla.. . . Ella procura
el supremo descanso, ella nos guía
en el camino del silencio, es fría
pero buena . . . . ella mata la energía!
Ella es la maga de la sombra .., es pura
y eterna ... y todos la llaman impía!
¿por qué? por que nos besa en la agonía
y un tálamo nos da en la sepultura.
La muerte es la ceniza de la llama.
es el "no ser" de lo que vibra, muda
ante el placer ó el infortunio ama:
el sueño matador de los d'llores:
la calma que del daño nos escuda,
y la tierra . . . . que es madre de las flores!
JULIO

FLOREZ.

�Patra

.
li.L 'POEMA DEL
· DULOR
f
(

.

.

1

, _.

,

•

- , - -.- ,

•

1

'

Y el cielo pareció crugir y abrirse P.ara dar paso á, las furiatl
del hu:¡acán que avanzaba ; y avll,nzaba ,prefiado de amenazas y
mascullando soberbias; y avanzaba descargando ~us silbidos cortantes y profµndo s, comQ si sus silbidos fueran látigos, como si
en el 'huraqán SP, retorciese una infinidad de víboras ..... . Empu- ,
jaba y cortaba las. tinieblas: aplastaba la llanada ...... Los árbo- '·
les saltaban, .se rompían, árrastraban sus rafoe~ al caer; el río,
turbio y violento, batiase con 111 rabia que destrozaba la noche, '
y abandonaba su cauce ...... Y alrededor de la choza se juntaban '
la~vo~ de la llan¡i.da, del río, de los árbole,, del viento ......
El ángel de la muerte nada oyó; entró en la cho~a y se ac~rc6
á la cuna; P'3ro sintió que una madre .le cogía, que una ma,dre
le empujaba, que una madre le impedía llevarse al niño, y sa~. ;
lió de la.casa y volvió á Dios: · ··
-Arrancadme el corazón ..... .
No os lo he traído aún, porque. ,
sentí......
·
El ángt:l no ¡;fotió más. ,. . '.~·

Por Constantino1 Cabal.
,,·1
'
Ln.s estrellas sonrefan ...... , El sol había pasado por el-cielo corno una' ola de luz, ·y había·dejad_o .eobre é4 sus bu:b~j~os de espum~: !,as estr~llas-. Yi la nocbe, 1t,1b1a? suav~, con t1b1d1ades v~rnales y suavidadee IJ'.llor~osas, p~r~cía, dorm~r sobre el regazo mmenso de la tierra'y baJO la•caricra de .los cielos.
El ángel crúzo el espacio .....·.
:
·_,
.
La llanada apar~ció ...... 'I'endíase al socaire de una:s lomas
encadenadas, sombrías......
·
·
Mostraba la llanada la opulencia de sus flores y el esplendor
de su fronda, y las flores parecían '
extremeéerse y la ' fronda parecía canturrear :cada :'vez q'ue
·dél :alto 'de la loma •descendía,
como un beso, la sutileza y alma de la brisa. · ta cábafia:era
' Apareció un sol espléndido,.y
·u n manchón en ~l paisaje : un
el mundo se embriagó de luz y
manchón gris y ·deforme; ... .. un
vida.
,
viejo catlavérico; har~pmb, que
El ángel llegó á la cuna, cqgió
se ¡;entía abrumado por aquella
el nifio, y fuese á Dios: él niño
majest:i.d y por aquella grandesonreía, como en sus horas pl~za, y se' éhcogía .... se encogía
cidas sonriera en el regazo de la
·deseand'o ocultarse ó pPrecer, de- · 1
madre eanta. ·
:
seando hundirse eh: el río que
pasaba frente á él, severo·y dul- 1 '
.El ángi!l cruzó el espacio ......
ce como repletQ de luna.
,Vió los ojos de Dios que le ser
La noche y las estrellas son·
guían, y calló de rodillas ante
ellos:
reían : la llanada respiraba una
- 1.. .. .... ¡Me vuelvo a'
plenitud de vida ...... Y dentro de
-1·Senor
la choza había upa cuna en q'te
la choza! Voy á llorar con la
madre .....
se moría un nifio y una rq¡i.dre
que velaba, con el dolor sobre Ft ·.·.
El ángel se acercó ...... 8rbtió.,
--\1---r:I-la puerta ...... y vió unoR ojns
CARIDAD
grandes y llorosos, unoa ojos·ge-.,~
mujer que eran P,Oemas de am;qguras ¡;anta~: vió unos ojos .de
¡Oh!, ricos, que en un caprimujer que lo e$cudriñaban todo,
que se volvían á él _llenos de d1 ·
cho gastais lo que sería suficienplicas, y salió..... y dejó el ~la ·
te para salvar de la más triste
miseria un hogar de obreros,
no ...... cruzó el cielo y llegó á
imitad á la señora de Lores, á la
Dios.
-¡Señor! ...... no. os traigo al
arr0gante María Car 1o ta, de
¡ En b orf.rnJ:id ... . !
nifio porque he visto á su maquien á diario se oyen alabandre y sentí pena . .'.. Arrancad·
zas mil que parten de modestíme los ojo~; voiveré.... .. . El ángel de la muerte quedó -:i1·go.
simos hogares ha-ta donde hace llegar su caridad ilimitada.
'
.
No crE&gt;ais que María Carlota es una matorna austera, alejada
del ruido mundanal: es una mujer joven, gallarda y por añadiEl espacio se llenó de obscuridad; parecía una masa de ti 11 ie- dura, viuda. Por un capricho de su carácter no .quería volverá
blas apretadas Y mac.iza~, que caían sobre el llano, encerrándolo casarse, diciendo que esos bellos ensuefios son difíciles de reaen su garra. Las eatrellas se habían muerto.......
nudar.
El aire ee retorcía gemebundo: Y arrastrábase Y hundíase en
Cuando la turba de adoradores é imitadores se alejaba de su
la masa de tinieblas, Y hacfala revolverse, Y echábase rnbre el lado, c.orría fastidiada á los brazos de su vieja nodriza y la decía:
-¡Qué dicha, solas!
llano para elevarla después. El aire se quejaba, sollozaba, y junOtras veces, contemplando con cariño el rostro bondadoso de
taba bramidos ·con. eollozos . . Y ·la llanada encogíase, Y humillabala grandeza de su fronda Y dejaba que sus frutos Y Bus flores la anciana que la enseñó á amar el bien, la interrogaba,
fueran. llevados Y deshechos en el ímpetu del aire; el río salta- ¿Qué pasará en el alma de esas elegantes cuando á su paso
ba, loco, soportando sobre sí toda la noche y la choza tembleel infortunio?
queaba aterida de frío y de pavor.
· : · se,,presenta R'
· b
El ángel del~ muerte no veía; sintióse al pié de la choza~ y
La vieja ita suspua a.
-No ven n~da ...... porque no.quieren .ver. Admiran tus tratacteó ...... Estaba junto á la puerta; y escuchó y oyó gemir:
-¡Ay hijo 'µiío .'del alinal
'
..
jes, tus joyas, no. pierden un sarao; pe.ro visitar al enfermo, al
El ángel ,plegó. la13 alas y apart6se de la choza lentamente; lle- al hambriento,. ~l triste; repartir con equidad riquezas, consejos,
vaha. el coraz6n' harto de pena. Cruz6 el cielo otra vez, y llegó á. qulces palabras ... ·..
.
, . .
Dios.
.
.
, · -¡Eso es difícil para esas pobres y -débiles almas!
-¡Sefj.orl.... :.: no os traigo al niño porque he oído el lam~n--¡Nifí.a ~í~l-y Ja anciana besaba las,lindas manos que se
tarse de sú madre. Que yo no oiga más, Señor, y volveré... ,.... extendían q11,c1a .ella. Eres tan buena qomq hei;m.q~a y. .])ios te
El ángel ·de la muerte no oyó más.
da.riquezas para hacer el bieñ. ¡Ben~ta,seas!. .
~
1

.

t ...',, ~. .

las

Damas

-¡Mamaíta, mamá!-gritó entonces un ángel de i::eis años escasos, buscando á María Carlota que
charlaba con Rita.
La nifia apareció á la vista de
la anciana, y la joven tiranrlo del
brazo de una mujer modestamente vestida, muy pálida y delgada,
que sonreía feliz ante la alegría de
la niña.
Aro has en presencia de María
Carlota, la mujer besó la blanca
mano q1:1e ésta le tendía.
:-iAh! mamáíta y mamá-exclamó la niña- ¿se quedará con
nosotral-?
-Sí, sí, Francina - contestó
María. Carlota.-¡Qué loca eres!
.La obrera y la gran señora se
sentaron juntas, unidas por la
hermosa niña que las llamaba
mamaíta y mamá.
Muchos criticaron á. María Carlota cuando llevó á su hogar aquella florecilla, como decían, &lt;&lt;Bacada del arroyo. &gt;J Francina tenía en
su corazoncito un mundo de amor
¡,ara su mamaíta y otro mundo
para su mamá.

bada bienhechora que D:os le enviaba.
De su buena obra María Carlota había recogido toda la gratitud
de aquella madre y el purísimo
amor de Francina; del juicio de
sus amigas, sonreía desdefio~a.
Hay recompensas que muchas
almas no pueden apreciar. Para
la hermosa señora de Lores valía
más un «¡Mamaíta!&gt;) de Francina
que todos los elogios de sus admiradoree.

LAS BODAS EN BRETAÑA.
En la región francesa de Breta·
ña existen costumbres muy origi·
nales. Una de ellas es la que se
observa en el pueblo de Plongastel-Daoulas, donde los vecinos
Ee casan sólo en dos fechas del
afio: durante la semaña de Reyes
y durante la de Pascuas. El próximo pasado día 11 de enero se verificaron al mismo tiempo 27 bo·
das, y excusado e3 decir cuál sería
el regocijo que con este motivo
hubo durante todo el día y los
siguientes en Plongastel.
Las novias, agrupadas en un
lado de la plaza del pueblo y
acompañadas por sus madres, es
peraron á sus prometidos, y y·
t0dos juntos fueron á la iglesia. a

***

Una obrer~ infeliz morfa sin
luz, con hambre y frío, cuando
nn ángel del bien acudió á ella .
Acababa de ser madre y su pequeña criatura no tenía ni el alimento necesario. Sus pechos secos, sus brazos débiles y su cuer po sin calor, recobraron poco á
poro la vida con los cuidJldos del

Santa Isabel Rein:i de Hungria.

LEYENDA

111

~(I~ ~
Venia me dan de cantar,
mas no me atrevo á romper
Einte vosotros á hablar
c0n el temor de acabar
sin que os logre entretener.
Porque no os cause fatiga,
mandaré á mi pensamiento
que, en todo aquello que os diga,
guarde, tenga, acate y 1-iga
la~ leyes del sentimiento.
PueE1, si s6lo de emociones
hablo, no habrá en mis canciones,
Pquívoco, merma ó mPngua;
que todos los carazones
tienPn una misma lengua.
Junto al fuego, imaginad
que, formando corro, estamos,
y es imaginar verdad:
que e~ fupgo la Caridad
al que todos nos llegamos .... ..
Muere. el sol; queda, en ofrenda,
su san gr e' en la lejanía
y fleta. un dejo en la senda
de un canto de romería .....
Se hace un silencio ; porfía
la llama , á esperar, que prenda
fuego, en la leña baldía,
y yo oe cuento esta leyenda
dti Santa Isabel de Hugría.
En el sacro esplendor de un Jueves Santo

baja de su castillo á la hurgada ·

(l, Composioi6n lefda en una función de oarftfad'
celebrada en el Teatro Real de Madrid, á benet.elo del
dispensarlo antituberculoso •'Victoria Enge11i41r. " Ji.
I&amp; tiesta &amp;81st16 la familia real española.

i::ocl)rrer la turba desolada.,
Isabel reiña, de corona y manto.
Resplandeciente va de pedrerías.
que, aunque buscando viene al pordiosero,
sabe, según la fe de aquellos días,
que cada pobre es cristo verdadero.
Avanza sola y avanzando en la hord&lt;t
que le tiende las manos amarillas,
su caridad es río que desborda
para sembrar de lirios las orillas.
Opalos, perlas, amatistas, oro,
zarcillos de coral, gemas extrañas
todo lo da á sabor; nada conserva
de su real tesoro:
¡sólo el rubí que lleva en las entrañas
-su coraz6n-á Dios se lo reserva!
Y, seg6n anda, crece el clamareo;
y deja el paralítico su casa,
y al ciego, de mirarla en el deseo,
le abre el llanto los ojos, cuando pasa.
La romería de piedad termina,
y ella vuelve al castillo entre oraciones;
y da gracias á Dios mientras camina,
¡porque, si va sin joyas, imagina
que resplandecen m6s las bendiciones!
Pero, en esto, un anciano
que tiene humilde y lejos la vivienda,
abrazando sus pies, tiende su mano
y le pide una ofr1inda.
Y ella al verle delante,
enfermo, viejo, pobre y sin abrigo,
ya sin joyas que dar, descalza el guante
y lo deja en la mano del mendigo.
-Llega, con él, mañana,
hasta mi camarín resplandeciente;
iÍ

que no ha de haber quien no haga, entre mi gente,

honor al guante de la Soberana.
No fué µreciso. -Estaba un cab'tllero
á admirar á su Reina detenid11.
y, pidiéndole el guante al pordiosero,
le cambió por el cinto de su acero,
todo él, oro y carbunclos embutido.
Y el caballero se botó á Cruzada:
y, ardiendo todo ea ideal quimera,
¡al casco le arrancó la penachada
y plantó en la celada,
el guante de su reina por cimera!
Y es fama quci, en un día de victoria
cuando en Jerusalen entr6 el primero
con la espada en la mano un caballero
envuelto ya en los nimbos de la Historia,
no llevaba otro signo, otra bander11,
que un guante de mujer en la cimera:
-¡de él sea dicho y de su reina en glor:a!"
Si tiene ó no sentido en este día
e;ta leyenda de Isabel de Hungría,
vosotros lo diréis .. ..... .
Si, á la par que consuela corazones,
la piedad de una reina hace leones,
vosotros lo diréis ....... ..
Si, en manos del enfermo y &lt;le,valido
otro guante de reina hoy ha caído,
vosotros lo diréis ... ..... .
Si, ardiendo Espafia en idt:a! quimera
caballeresca á un tiempo y justicina,
puede llevar, como en la antigua Era,
el guante de Reina en la cimera,
vosotros españoles, lo diréis!
EDUARDO

MARQUINA.

�'

JUAN DE LA BRETE

293

NOVELtA

MI PARROCO Y MI TIO
Novela premiada por la Academia Francesa
Traaucción autorizada, hecha sobre la 166~ edicion, por Juan Mateos, Presbítero. ll~stracfones
.,
de E, Vulliemin, Con licencitt,
(CONTINUA)

-;~, faltaba más! Precisamentlil doy quinGe y raya al más pare usted un poco en las heroínas de W,dter Scott que sólo vi.
pi atado en materia de discusión; ya verás. De buenas á prime· vían amando y siendo amadas.
rlls me tiraré á fondo, porque á mí me gusta llevar las cosas de
-¡Hola! ¿De modo que el cura tP ha permitido leer novelas?
frente.
-¡Pobre cura querido! ¡Si supiera usted cuánto le he hecho
En efecto, durante ·1a comida estuve guiñando el ojo á mi pri· rabia.r á propósito de eso! No quería dárme\ae, y hasta secuestró
ma, indicándole que me ttpercibía al combate. Mi tío, que al la llave de la biblioteca, pero yo logré entrar por la ventana
parecer olfateaba el peligro, nos flechaba miradas oblicuas al rompiendo un cristal.
amparo de sus peludas cejas; y Blanca, del todo trastornada por
- ¡He aquí una chica que promete! Y, es claro, luego te hael miedo, me instó por señas á no tocar el asunto. Pero yo, por brás dado en cuerpo y alma á ensueños y divagaciones amorotoda contestación, dí un par de castañetas, tosí con fuerza y me sas, ¿no es eso?
lancé resueltamente al campo.
-Yo no divago nunca, y menos en materia de amor, porque
-Oiga usted, tío; ¿se puede tener hijos sin casarse?
conozco á fondo el asunto.
-No, evidentemente,-respondió el interpelado, á quien la
-¡Diablo!-exclamó mi tío riendo.-Pues ¿no acabas de deanterior pregunta pareció sobresaltar un poco.
cirnos que no amabas á nadie?
-Y ¿no eería una desgracia que el género humanoºdesapare-Es verdad,-repliqué con viveza, algo turbada por el trasciera?
·
piés que acababa de dar. -Pero ¿no cree utited, tío, que la refle-¡Hum! He ahí una pregunta harto grave. Los filántropos xión puede suplirá la experiencia?
responderían que sí, y los misántropos responderían que no.
- ¡Indudablemente! Estoy convencido de ello, sobre todo en
-Pero usted ¿qué opina?
tu caso; porque no parece ler&lt;la.
-No lo he pensado madura.mente. Con todo, teniendo en
-Soy sencillamente un poco lógica, tío. Y, dígame usted:
cuenta que el Creador ha hecho bien sus cosas, voto por la per- ¿nunca se ama á un hombre distinto del propio marido?
petuación de la especie humana.
-No, jamás-respondió sonriendo el señor de Pavol.
-Entonces, tío, no es usted consecuente al echar pestes con-Ahora bien; puesto que 'sólo se aína al marido y no á otro
tra el matrimonio.
distinto de él, puesto que se le ama naturalmente con verdadero
-¿Hola?-repuso mi contrincante.
amor, y que además no se puede vivir sin amar, concluyo de
- Puesto que no se puede tener hijos sin estar casado y que aquí que es nesesario casarse.
usted vota por la propagación del género humano, se sigue que
-Sí, pero después de haber cumplido los veintiún años, señousted debe aprobar el matrimonio para todos.
ritas.
-¡Re...... caspitina!-repuso el señor dePavol alzando el la·
-Eso me da lo mismo,-respondió Blanca.
bio con expresión tan sarcástica, que Blanca, desmintiendo su
-¡Ohl pero á mí no. Por nada del mundo quiero aguardar
nombre, se puso roja como una amapola.-¡Eso se llama razo- cinco años.
nar! Y bien: ¿que idea tienes del matrimonio, sobrina?
-Pues no tendrás más remedio que aguardarlos, á no presen-¡Oh! ¡El matrimonio!-exclamé con énfasis.-¡La más exce- tarse un caso excepcional.
lente de todas las instituciones humanas! ¿Qué dicha más cum-¿A qué llama usted caso excepcional, tío?
plida puede haber que la de vivir perpetuamente con el elegido
-A una coyuntura de matrimonio, tan ventajosa por todos
de su corazón? Allí del cantar, del bailar juntos, del charlar y conceptos, que fuera absurdo rehusarla.
reír hasta hartarse ...... ¡Magnífico, arrebatador, inefable!
Esta modificación introducida por mi tío en su programa, de
-¿Conque cosa de bailes, cantos y charloteos, eh? Pues has tal suerte me regocijó, que me levanté del asiento y comencé á
de saber, sobrinita, que el matrimonio es algo muy serio y tris· dar volteretas.
te, algo muy semejante á un sacrificio donde intervienen una
-Si es así, nada tengo que temer respecto del pronto arreglo
víctima y un verdugo.
de mi boda,- &lt;lije alborozada, y sa!í del comedor.
--¡Ah!!!
Busqué refugió en mi cuarto, donde se presentó muy luego ·
Juno y yo protestamos con gran vehemencia.
Juno, luciendo su garbo majestuoso.
,
-¿Quién es la vfotima, padre?
-¡Qué desvergonzada eres, Reina!
·
-¿Quién ha de ser? El hombre, ¡voto al chápiro!
--¡Desvergonzada! ¿De ese modo me agradeces el haberte ¡
-Peor para los hombres,-repliqué éon tono resuelto_;-¡que · complacido en lo que deseabas?
se defiendan! Por lo que á. mí hace, estoy pronta á convertirme
-Sí, pero empleas un lenguaje tan crudo....
en verdugo.
-Es mi genio, á mí me gusta las cosas muy claras.
--Pero ¿adónde quieren ustedes ir á parar con todo esto, se-Además, cualquiera diría que te habías empeñado en mo· ·
ñoritas?
}estar á mi padre.
,
-A lo siguiente, tío: Blanca y yo somos partidarias acérri-Te aseguro que sentiría en el alma darle un disgusto; me
mas del matrimonio, y hemos determinado poner en práctica ha caído en gracia su cara burlona y le he cobrado ya un cari- ,
nuestras teorías. ~i deseo es no perder tiempo.
ño apasiona?º· Pero no mudemos de asunto, Blanca; él es quien
-¡Reina! -exclamó mi prima asustada de mi atrevimiento. nos ha mortificado protestando contra el matrimonio, y, en fin,
-Digo la pura verdad, Blanca; aguarda tú si quieres, pero ahora ya sabes lo que qnerlas.
,
yo no tengo pacieºcfa.
-Así es,-respondió Blanca con aire distraído.
-Muy bien, sobrina; pero supongo que todavía no habrás . El señor de Pavol aprendió en breve á su costa que si las mu· .
J~res no valen dos cominos, las muchachas valen menos aún y ,
puesto los ojos en nadie.
-¡Naturalmentel-repuso Blanca riendo,-¡como que no co- pisotean con la mayor frescura las ideas de un padre y de un I
noca á un alma!
tío.
Desde que llegué al Pavol había pensado mucho en el amor
que tenía al señor de Conprat, preguntándome varias veces si
X
debería revelar á mi prima el secreto íntimo de mi corazón. Perc:1,\ bien ponderado todo, me resolví á romper. con mis princiEl lunes por la mañana me levanté poseída de un sentimien·
pios, ateniéndome al proverbio árabe: «el silencio es oro». Sin to de regocijo. La noche anterior había soñado !Con Pablo de
embargo de eso, al oír la rotunda 11firmaci6n de Blanca sobre Conprat y lo prirµero que hice al despertar fué prorrumpir en
mi absoluta carencia de relaciones, me asaltaron vehementes una exclamación de júbilo.
deseos de contar la historia de mi enamoramiento, pero conseguí
El placer de estrenar un vestido, cual no lo había llevado
sobrepouerme íí ra tentación.
nunca hasta entonces, acrecentó aún más mi alegría y cuando
-Como quiera que sea;-repuse,-llegará día en que ame á t?ve ~uesto ~l º?,evo traje, me contemplé por largo tiempo en
alguno, porque, á mi.juicio, no se puede vivir sin amar.
silencia admuac1on. ,Luego comencé á saltar dando vueltas á la
-Tal vez; pero ¿quién te ha enseñado esas cosas, Reina?
vez, en un transporte de exuberante alborozo y faltó poco para
--¡Bah! Esa es la vida, tío, --respondí tranquilamente.-Re· no derribar á mi tío con quien choqué en un~ galería.

•

van tamos para pasará la sala donde nos aguardaba la mesa, ya
--¿A. dónde vas corriendo de ese modo, muchacha?
-A los dormitorios, tío, para verme en todos los espejos. Mi- había recobrado mi buen humor.
Colocada entre el cura y Conprat, la emprendí al punto con
re usted qué guapa estoy ahora.
ébte.
--Cierto que no haces mala figura.
- ¿C6mo no ha vuelto usted por el Buissón?-le pregunté.
-¿No es verdad que se luce mi palmito con un vestido bien
-No me ha sido posible, prima mía,
hecho? ¿No estoy linda, tío?
-Y ni siquiera lo habrá sentido usted, ¿verdad?
-¡Primorosa!-respondió el señor de Pavol, que arrebatado
-Oh, muchísimo: lo he lamentado en el alma, señorita.
de gozo al verme tan contenta, me besó en las dos mejillas.
-Y entonces ¿por qué no me ha dado usted la mano al llega1?
-¡Qué dichosa me siento! Me páece, como decía Petra, que el
-Pero, señorita, no es á mí á quien correspondía hacerlo,
caso excepcional se presentará muy e:n breve.
Y desaparecí sin aguardar respuesta para precipitarme como según la etiqueta.
- ¡Ah! ¡La etiqueta! ¡Qué poco caso hicimos de ella en el
una tromba en la habitación de Juno.
¡Mira, miral-exclamé, girando con tal rapidez sobre mis ta- Buis&amp;ótt!
Allí estábamos en circunstanciae especiales, y por cierto bien
lones, que Blanca sólo podía ver un remolino de faldas.
-Pero, criatura, no hagas e&amp;o,-me dijo con su calma acos· apartados de la sociedad,-repuso con ufia sonrisa.
- ¿De modo que la sociedad prohibe ser afable?
tumbrada.-¿Cuándo vas á tener un poco de formalidad? Sí, te
-No
es eso, precisamente, sino que los miramientos debidos
cae muy bien el traje.
á los demás reprimen á menudo los impulsos del cariño,
-Oye, qué piececito, ¿eh?-dije mostrándole uno.
-Todo eso es bien tonto,-contesté secamente.
- ¡ Ah, van.idosilla !-exclamó Blanca, riendo. -¿Quién había
Pero la explicación me satisfizo, y así recobré mi acostumde pensar que una salvaje lugarefia como tú llegara tan preeto
brada
jovialidad. Con todo, advertí al conversar con él, que no
á ese grado de coquetería?
-Pues.voy á decirte una cosa-respondí gravemente;-has daba tanta. importancia como yo á las palabras que me había
de saber que la coquetería es una gran cualidad, una importan- dicho en el Buissón. Pero me sentía tan dichosa de verle y hablarle, que esa molesta observaci6n resbaló sobre mi alma sin
te cualidad. Me consta con entera certeza, con que ya vez.
'
-En mi vida lo he oído decir hasta 11hora. ¿Quién te lo ha menosc11bar mi confianza.
El señor de Conprat nos dió la noticia de que habría varios
enseñado? Supongo que no habrá sido tu cura.
-No, peroJme lo ha asegurado.qu_ien lo sabe bien. Dí, Blanca, baile, en el mes de Octubre.
-Lo celebro infinito,-contestó Juno.
¿tendremos otros convidados ademas de los Cronprat?
-Tienes que enseñarme á bailar,-dije saltando ya en mi silla.
-Sí, el párroco de aquí y dos ·amigos de mi padre.
-Solicito el cargo de profesor. - pi:opuso Pablo de Conprat.
Después de esto, sentamos nuestros reales en espera de nuesPablo es un valsador de mérito,-11ñadió el comandante,tros invitados, y de allí á poco llegó mi tío, acompañado del
las mujeres se lo disputan para valsar.
todas
comandante Conprat, á quien me present6.
--Y
además es un chico muy simpático, -repliqué con acen¡Qué nobilísima figura la del comandante!
,
Tení11¡ los ojos límpidos como los de un niño, y 1ms bigotes y to de minosa ternura.
El comandante y su hijo se echaron á reír; el cura y los dos
cabellos blanqueaban con el albor de la nieve; el semblante reamigos
de mi tío me miraron sonriendo y moviendo la cabeza
i , flpjaha una bondad y benevolencia que me recordaron á mi párroco, sin embargo de no con aire de cbnmiseración paternal. Pero el semblante de mi tío
existir entre ellos ninguna se puso serio y hosco, y mi prima arqueó las CPjas con un gesto
semejanza propiamente di- que le era peculiar cuando le desagra'daba alguna cosa, y tan
cha. Al punto me sentí desdeño o, que no pude menos de experimentar la sensación
atraída hacia él, y pude mortificante de habPr di cho una s11ndez.
Terminando 1:'l almuerzo, nos fuimos~ dar un paseo por el
observar que la simpatía
era recíproca.
¡Vaya! ¿Conque es usted
la parientita, de quien me
han contado tantas coeas?
-me dijo tomándome las
manos.-Permítame usted
que le dé un abrazo, hija
mía; he sido grande amigo
de su padre.
Dejéme abrazar de buen
grado, no sin decirme muy
quedo que hubiera preferido ver al venerable comandante substituído por
..,:~.....
su hijo en operación tan
delicada. Al cabo entró el último en el recibimiento ...... y confieso que hubiera cambiado mi dote entera y mi elegante vestido, por e} gusto de salir á su encuentro y estrecharle entre mis
brazos.
,
Dió un apretón de mano á mi prima y me saludó tan cere·
moniosamente, que permanecí un momento desconcertada y sin
eaber qué hacer.
•
-¿Por qué no me da usted también á mí la mano?-pregunté con tono resuelto.--De sobra sabe usted que nos conocemos.
-Aguardaba que usted 110 dignara pirmitírmelo, señorita.
-¡Qué tontería!
-¡Reina!-gruño mi tío.
- Una flor un poco salvaje,-dijo el comandante mirándome
con ternura,-pero una linda flor, sin disputa .
Estas palabras no consiguieron disipar el despecho que experimentaba sin saber bien la causa, y continué un rato silenciosa
en mi rincón observando al joven Conprat que platicaba jovialmente con Blanca. ¿Cuánto me deleitaba en mirarle, y cómo latía mi corazón al hallar de nuevo en él aquella sonrisa bona.cho·
na, aquellos dientes tan blancos y aquellos ojos de mirar tan
honradote con los que había SJñado en el infame y viejo carnrónl Y entretanto, desfilaban como sombras fugitivas por el cam- bosque; pero entonces había yo .recobrado mi alegría y charlaba
po de mis recuerdos, el bendito párroco, Susana, el jadín empa· sin ceE-ar, solazándome en remedar el porte y acento de uno de
nuestros invitados, cuyos modales ridículos me habían caído en
paclo de lluvia y el cerezo á que él había trepado ...
(Continuará. )
Poco después intervine en la conversación, y cuando nos le· gracia.
0

•

..

�DE TODO

,LA ESCUELA DEL . PERIODISMO
J

'&lt;',.

;~ ; "

•
Una "e nq Lt ete" curiosa.
- -- : (o):-- -

Un colega extr.1r,jero ha tenido la original idea de hacer una ((enquele)l entre sus lectores de ambos sexo~, y ,iirigir á. ellas y)
clio.1 ¡.,regunt11s aná]ogas inquiriendo qué virtud preferirían hallar en el esposo ó la espo5a, respectivamente. Dichas preguntaA ha'n
da.do origen á dive1 sas contestaciones curiosas é ingeniosas, de las que nos proponemos reproduci r algunas, bajo los siguientes rpígrnfo•, que corres¡.,&lt; ,nden á las respuestas.

COMO PIENSAN "ELLAS"

COMO PIENSAN "ELLOS''

PREGUN'fA
¡Qué virtud preferfría usted que poseyera el hornbre que es si¿ es·
poso ó el que usted deseara que lo fuese?

PREGUNTA
¿Qué virtud preferiría usted que poseyera la m11jer que es su eryosci
ó la que usted deseara qi¿e lo fuese?

·1

RESPUESTAS
RESPUESTAS
Para marido quiero un hombre que no eea egoísta, por ser ésQue tenga una barbaridad de dinero para con él comprarle
ta la pasión que más male:, acarrea.
cu~nto se le antoje, hasta que rn, faEtid)e completamente; que
El egoísmo da origen á los celos, á la envidia y al endurecí. odie á todos los hombree, menos a mí, s1 tuviera la ~esgracia de
miento del corazón.
:easarme con ella.
Maldito sea el egoís·
CUARTELERIAS
'
PEPE.
mol. .....
La mujer que tiene
. Pues desearía, me
un marido egoíeta es
~mas~
hasta el sacrifiun ser desgraciado,
icio,
que
á la par que
porque el egoísta ~s
culta
fuese
modesta y
ciego, no vé los sufn·
cuidadosa
de
su ho·
mientm, que por su falgar, en donde encerra·
ta de caridad moral y
se todo su cariño.
material, hace sentirá
F. EBOEY.
su compañera.
1 .
L__
El egofamo es un
d~fecto despreciable ;
En mi esposa depasión devoradora que
searía primeramente
corroe las entrañas,
que me amase, luego
cual cáncer maligno.
que tuviera un buen
El egoísta es peor
corazón, porque de él
que el bruto, que obra
nacen todas las virtu·
por instinto. Este, con
des.
un refinamiento de
También deseo que
malicia felina, acecha
sea educada. y posea
la ocasión de echar las
alguna ilustraci6n, y
garra!', para destrozar
si unido á ésto, es her·
los más caros afectos.
moRa y elegante, com·
pletaría
mi ideal.
BLANCA ROSA.
SALVADOR.
-Vamoe, ~r hombre,¿qo,! te p1111a con ese'bnzo? ...

T

PRI~ER ACTO

EL JEFE DE INFORMACIONES, á un joven
repóiter.-Mi querido amigo, usted siempre t:rae latas intermkables. No se trata
de eso. El verdadero periodismo se define
en tres palabras: claridad, concisión, sen·
'cillez. ¿Sabe usted cuál es el más admirable modelo de reportage que se ha hecho?
Lea en las cartas de Mme. de Sevigné, la
muerte de M. de Turenne. ¡Es maravilloso! Allí está todo en diez líneas: el pro·
yectil, el héroe, el brazo, la mano y hasta
el sombrero de Mr. de Saint Hilaire. El
día que usted me traiga un (cchef d' reuvre»
análogo le proclamaré el rey de los repór·
' ters.
EL REPORTE&amp;, tímidamente. -Los Turennes son escasos .....
E:.. .J E.b'E DE INFORMACIONES, olímpico.
-¡Tamblén los Sevignés!
No'fA.-Este acto se representa tres veces
por wn-ina en diez periódicos.
SEGUNDO ACTO
EL REPORTE.K 1 llegando todo radiante, con
1m papel en la mano, al despache, de su jefe.
-Creo que esta vez estará usted contento
de mi. He aprovechado la ocasi6n. No me
ii trevo á decir que he hecho algo á la

l

UN POCO

Sevignék' porque.'~oy monesto; pero usted
verá si 11,0 me he ac~rcadl! á esa empera·
triz del teportage. ( P;,esertta un papel. ;
E., JEI¡E DE lNFORMAqIONEs.-¿De qué
se trata? •
, .:
EL REPORT.l!:R.-Se han hecho unos
disparos de revólver en la Cámar11. M.
Mirrnan ha sido herido ..... .
EL JEFE DE I NFORMACIONES. - Ya sé.
Veamos eso. ( Despliega el papel. Dejar¡.do
cner los brazos). ¡Ocho líneas! ¿Está usted
loco?
'
EL REPORTER.-Por mucho que be con·
densado, no he podido hacer menos.
EL JEFE DE INFORMACIONES.-¡ Ocho lí .
neas para un acontecimiento como ese!
Er, REPORTER.-Evidentemente, mon·
sieur Mirman no es un Turenne; pero he
creído guardar la prQporción ...... aproximadamente, al Dl!lnos.
EL JEFE DE lNFOR'SIACIONES, estallando.
-Pero, ¿está usted completamente idiota?
Usted quiere que lo haga plantar. en la
puerta por imbécil. .....
EL REPORTER.-Es que ......
EL JEI&lt;'E DE lN~'ORMACIONEs.-¡O es que
usted se burla de reí!
EL REPORTER.-¡Oh!Cómo puede usted
creer eso ...... He pensado que nunca se
había presentado más bella oQasi6n de
imitar á Mme. de Sevigné ......
EL JEFE DE INFOltMACIONES, esvmneante.

295
-Mme. de Sevigné era una avestruz, ¿oye
usted? y si hoy me trajera su muerte de
Turenne, con que nos han molestado lc·s
oídos en el colegio, rogaría á esa mariFabidilla insípida que aprendiera á iurcir
calcetines: -FANEY.

•*+w:+w:•······~···
o
•
+' La nueva Agencia de Mensajeros •*
o•

DEL D. F. •

4~ TACUBA NUM. 30

w)

O
+1

J

Te!Uono Erlcsion
nám. IUZ

w:
+

0 .

+
O

Te161ono Mexit!na
· n6m. 1179
•

J. R. GUADARRAMA Y Cía.

O

+
w)
o
+
Necesita Ud. mandar una carta, 'un +
O paquete urgente, repartir ~que'as m~r· O
+
tuor\as, invitaciones de bautizo, de ma- +
é . trimoniq, folletos. periódicos, anuncjos O
+ de mano, etc., etc.,
+
~

+
~

w)

Servicio rápido día y noche.

Pida Ud. mensajero por teléfono ópase
á nmtro despacho • • ·

TARIFA POR UN MENSAJERO

·'l'.,..
*-

• ~

?e-'.·

Una hor.a, 25 cs., media hora, 15 cs.; O
un clla(to de hora, 10 cs.; servicio de noW: che, etc. , precio doble.
.
El reparto de esquelas, anuncios y pe- O
w) riódicos, precios convencion¡,les.
•

+

+

+
+:

¡ O

•••••••~••••••••+te,

'
LOS CABALLEROS
DE HOY

I

1,:.. -Cuan.do un caQallero da áotro una bofetada
)A este

otro tiene su concepto del honor aunque parezca m~ntira, lo primero que hace es quedarse
cpn la bofetada.
,-.

· , ,-.. Y lo segundo dar á dos amigos el ~ncargo de
que se entiendan con tos que su adversario desig·
ne.

' --Tratado el asunto con ,la ·celé_riélaél y energía
'que la ofensaJ~quiere y co¡u:ertado el lance,

I•

-Poes 1111111!, yo creo que mella ,olio ona angina

----:----------::------------..........
-::.~-=-....-A .anteDesearía
que fuera,
¿Que cuál virtud
·
todo, discreta v
preferiría que pos~yera el hombre que llegu? á ser mi esposo? de nobles sentimientos y sobre todo que poseyera Ja nobleza
¡Virtudes, cualidades buenas! ...... ¡Imposible concretarlas en ?el alma que para mí es el mejor don que debe poseer la mu·
una!
Jer.
· Por sí sola, ninguna virtud, absolutamente ninguna, es capaz . De físi~o no deseo que sea ninguna Venus de Milo, y sí un
de idealizar al esposo de mis aspiraciones. Ambiciono, ante to- tipo paE'aJero que tan solo agradara á mi persona.
do que el hombre que llegue á ser mi esposo, me quiera muchí·
P.:n lo que á la edad ee refiere la preferiría más bien de veir,te
si~o me ame verdaderamente. Del cariño verdadero, de la que de quince, por ser edad de más juicio en la mujer.
delic~deza y bondad de sentimientos se desprende indiEcutiblemflnte la felicidad .:natrimonial.
)f. VILLA.
Un esposo digno, bueno, cariñoso y fiel es· mi supremo ideal.
JACINTA BOR.
La virtud que deseo tuviera el hombre que llegara á ser mi
esposo, es la nobleza de corazón ; pues es mi creencia que en ésta
se compendian todas las demás grandes virtudes que, como es
natural, desearía poseyera.
•

· D~se.aría que la mujer iu~ haya .dé ser mi espoE'a, albergue
se~tlmientos altat?ente cristianos, siendo sincera, buena y rari·
tativa ; y en lo ~ís1co, quesea esbelta y elegante; pero, svbre t(,·
do, que tenga siempre en sus la'bios una ingenua sonrisa pará'
"U esposo.
,
1

1

ANA MARIA.

w. SAN MARTIN. ·

•

salen todos al campo "á probar unas pisto·
las.'' .

I

-Y después de hacerse dos disparos con pól·
vora sola "sin consecuencias desagradables,' '

con los irreconciliabzés enemigos, junt~men'te
los padrinos, .entran en el café :nás próximo y
toman.cruda tan morr.ocotuda, que acaban¡ hasta por tocarse las narices!

�::Hl L

-V- I. El

~

'T'

C)

:O El

.A ::E3 R.,

:r ..C...

...

..

~·

}¡¡;._.....,..,.;,_,

~

EL sE:-ioR SANCIIEZ.-Rtteno está mi pa.seíto ele hoy. Con tal que no haya viento!

Empieza ya el Ylento á darse guno y

EL ROl'A ,· 11:J ~:uo . - Buena eue1·te la d e h oy. He a q u í que acl q ule ro u na
magnl ttea. chistera sin gasto al g uno.

Er,SEÑOR 8ANCIUJZ -Pues, me he luoltto . .. . ! 8Pguramente ruó á dar
al otro lado tlé la barda; ¡no va á ser mala plancha la qne voy á hacer,
no llahlPndo por aqu( ninguna sombrererf,.!

EL IJlllÑ••R,8ANC1uez.-Pues menoa malo. (~uizás entre esto s sombreros
viejos hay a. alguno que nb me qu.,de mal, y así eiquie1 a. padró llgar ti.
casa . Vea.moa.

EL SEÑO K S,\.NCHKZ, en rasa..-Mira, Maufa., qué enerte lle tenido. El
viento me llevó el sombrero y se perdió. pero encontró un ro¡,avejero y
me dtó por tres pesos este magnfttco sorbete del Duque de Montpeusler.

LA ssÑC)RA D.E s.uwm, z, euojándose.--¡Qué Montpe:Qsier nt qué ocho
cuartos.... Te han eog•fi1tdo como á un PllP&amp;natas ... . Este solnbre:¡-o
es J tuyq y, si no, mira. a.qui en el forro t us mtsmfaimas inlclale11.

EL S"-ÑOR 8ANCttJs&gt;:.-¡\'aya...
acabará con el rufo.

r:._-

EL ROPA vi,:JKRO .-Cubriendo lo asi, ni 1u dneiío lo conoce
EL ll&amp;ÑOR 8ANCIIEZ.-Maldlto viento . . .. ! iD6nde se llevaría. mi sol\1brero1

EL ROPAVEJERO . -l'reclsament'I aquf hay uno que ni mandado lla.cet·.
Y su clase es lnmejorablt&gt;; figúrese usted que lo dejó el Duque de Montpensler en su últl ma. vieita. Me le vendió su cochero.

.&amp;· ··· ····· ··········'

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="20">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2949">
                  <text>El Tiempo ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3358">
                  <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83900">
              <text>El Tiempo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83902">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83903">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83904">
              <text>16</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83905">
              <text> Abril</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83906">
              <text>16</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83920">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752901&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83901">
                <text>El Tiempo Ilustrado,  1911. Año 11. No. 16. Abril</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83907">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83908">
                <text>Agüeros, Victoriano, 1854-1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83909">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="83910">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="83911">
                <text>Literatura mexicana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83912">
                <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83913">
                <text>Talleres Tipográficos de El Tiempo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83914">
                <text>1911-04-16</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83915">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83916">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83917">
                <text>2000200381</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83918">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83919">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83921">
                <text>México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83922">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83923">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10996">
        <name>Bodas en Bretaña</name>
      </tag>
      <tag tagId="10989">
        <name>Leyendas</name>
      </tag>
      <tag tagId="10991">
        <name>Mi parroco y mi tío</name>
      </tag>
      <tag tagId="3071">
        <name>Poesía</name>
      </tag>
      <tag tagId="10995">
        <name>Revolución mexicana</name>
      </tag>
      <tag tagId="98">
        <name>Teatro</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3204" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1633">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/20/3204/El_Tiempo_ilustrado._1911._Vol._11_No._15._Abril._2000200376ocr.pdf</src>
        <authentication>2afaec5ee0ed2aea3a8b1c4308db0ebb</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115452">
                    <text>EL
A~o XI.

MÉXJ CO, DOMINGO

9 DE

ABRIL DE

1911.

Nu:r.1. 15.

'
.

¡===================
CRISTO ATADO A LA COLUMNA

Cuadro de Antonio Fabré~,

11

�LA GRAN SEMANA
No parece mucho el tiempo que, en cada afio, dedica la Igle·
sia al recuerdo de los grandes misterios que se realizaron para la
redención del género humaoo.
El mundo, engolfado constantemente en sus pasatiempos y
diversiones, cuya vida se desliza entre un ruido ensordecedor,
cuyas afanosas tareas, en que los hombree procuran con cons·
tafl.cia mejorar, respectivamente, la posición, no dejan, por lo
común, el sosiego y la tranquilidad que se · requiere para dedicarse á la meditación de las grandes verdades, sobre las cuales
reposan nuestras creencias, la paz·del presente y la felicidad futura. No es mucho, puee, que la Iglesia, cada afio, convoque á
sus hijos durante el tiempo cuadragésimo, por medio de las exhortaciones y obras·-sati~factoriaF, á prepara. su espíritu á la
meditación de los grandes misterios que se oonmemoran en la
gran semana, semana única 'en la que, por decirlo así, derrama
nuestra Santa Madre la Iglesia sus más ricos tesoros, é impe·
netra de su Divino Fundador las gracias necesarias para ilustrnr
y santificar las almas de sus hijos, desplegando los velo, del
templo para mostrarnos toda la . gloria de Dios y las bellezas de
nuestra Santa Religión.
·
Si fuera posible, en la estrechez de este escrito, examinar to·
das las bellezas litúrgicas contenidas en las ceremonias desple·
gadas en estos días, la belleza de sus ritos y la oportunidad de
los salmos elegidos, para recitar en los Divinos Oficios, veríamos
con cuánto acierto lo ha di~puesto todo esta piadosa madre áfin
de conducir suavemente, día á día, el espíritu y prepararlo á la
meditación de aquellas grandes verdades con que, rn cada afio,
trata de renovar el fervor y de sembrar las virtudes en el corazón de sus hijos. En efecto, el Domingo llamado de Ramos n&lt;·S
recuerda la entrada triunfal de Jesús en Jerusalen, donde fué
recibido con &lt;cHosannas» y gritos de alegría y, según 001:1 refiere
el texto sagrado, á pesar de la forma humilde en que el Hijo de
Dios iba, cabalgando sobre un jumento, el pueblo tendía ~us
vestidos, para formarle alfombra y con ramas en las manos, cla·
maba en tumultuosa voz: &lt;e Hosanna al hijo de David. Bendito
8 ea el que viene en el nombre del Sefior,» exclamaciones con las

El Tiempo Ilusttrado

cuales reconocían su origen real y su d!v~~a misión. Y aqu~ no
ocurre observar, cuán mud~_ble es l~ oprn10n popular: ese mismo
pueblo que aclamaba al HIJO de Dios, hecho h?mbre y lo reconocía como enviado de Dios, antes de que termrnarn la semana,
gritaba frenético ante el palacio de Pil~tos: «¡Quítalo ~e nuestra
vista! ¡Que muera crucificado!» Despued. dt:: esto, na~ie ?ebe extrañar que los ídolos popula~~s ,e conviertan, en mas 0 menos
tiempo en obJeto de execrac10n.
Desde la entrada de Jesúo en Jerurnlen, hasta cumplida su
pasi ón y muerte, _la Histor!a. nos enseña que el rrHosanna» y el
«Crucificado,) se vienen rep1t1endo en todas las épocas y en todos
los oueblos: tal es la condici6n humana.
,.
El Evangelio, que la Iglesia nos propone en los santos días,
es la narración de la pasión y muerte de nuestro Divino Redentor, tomada de los cuatro Evangelistas, actores y testigos pre·
senciales de estos grandes hechos.
Si todos los pueblos celebran entusiastas los aniversarios de
aquellos hfchos que se relacionan con su existencia, ó aconte·
cimientos memorables dignos de ser recordados, ¡con cuánta razón la Iglesia presenta á la consideración de eus fieles hijos, el
recuerdo de los grandes misterios que se realizaron por el Hijo
rle Dios, hecho hombre, para la redención del género humano!
Ju to es, pues, que escuchado con docilidad el llamamiento que
esta Santa Madre nos hace, comagremos estos santoe días, después da purificadas-nuestras almas, á la meditaci6n de los grandes misterios que ~n ellos se recuerdan, asistiendo con fervorosa devoción á la celebración de los Divinos Oficios, á fin de que
nuestra compostura, en los templos, contribuya eficazmente al
bnen ejemplo de aquéllos que, distraídos del cumplimiento de
sus deberes, sean atraídos al redil, del cual parecen alejadotl.
Entreguémonos, por completo, en el retiro y en el silencio, á la.
medit»ción de estas grandes verdade¡;:, que la Iglesia pone á nuestra \·ista; y nuestras almas, regeneradas y fortificadas con estas
santa~ meditaciones, v~iverár. á adquirir nueva fuerza para pelear las batallas de la vida y para renovar el espíritu en las rnn·
bis prácticas que el Cateci~mo nos enseña.
0

El sermón de la Mo'.ltañ:i.

~~-===================::~======================--~-

El bautismo en el Jordán.

ri nturn s naturales ll e la ighsta '1e la Pa z de Dusselclorf, obra ele Ecluarclo ele Gebhardt .

LA F..A~SION DE JESUCRISTO
El día d~ sus exces!~os ,dolores, que lengua no hay que los
p_ueda explicar, ¿ll~ma:s dia de alegría de él? Y no alegría fingida y de fuera, mas d1cese, en el día de la alegría del corazón
de él ¡Oh, alegría de los ángeles, y río del deleite de ellos en
cuya faz ellos desean mirar, y de cuyas sobrepujantes ondas ~llus
son embestidos, viéndose dentro de tí, nadando en tu dulcedumbre tan sobrada. ¿Y de qué se alegra tu corazón en el día de tus
trabajos?
¿De qué te alegras entre. los azotes, clavos, deshonra y muE&gt;r·
, te? ¿Por ven~ura no te lastiman? Lastímante, cierto, y más á t.í,
que á otro nmguno, pues tu complexión era más delicada.
.Mas por que te lastiman más nuestras lástimas, quieres tú sufr¡~ de muy buena gana las tuyas, porque con aquellos dolore!i
quitabas los nuestros.
Tú eres el que dijiste á tus Apóstoles, antes de la Paéión: Con
dese.o he deseado comer es~.. Pásciia con vosotros antes que padezca.
Y ~ú er~e el que ant~s d1J1ste: Fuego vine á traer á la tierra ·qvé
quiero smo qutJ se encienda?
'&amp;
Con Bautismo tengo de ser bautizado ¿cómo vivo en estrechura hasta qu~ se ponga en efecto? El fuego de amor de tí, que en
nosotros qmeres que arda hasta encendernos y transformarnos
abrasarnos y que°:arnos lo 9~e somos en tí, tú Jo soplas con la~
mercedes que tu vida nos hiciste y nos hace arder con la muerte que por nosotros pasaste.
¿Y _quién hubiera que te amara ~i tú no murieras de amor por
da~ v1~a á lo~ qu: por no amarte están muertm,?
¿Quién sera len~ tan húm.edo y frío que viéndote á tí árbt,l
verde, del cual quien como vive, ser encendido en la cruz y d brasa do con fuego de tori:nentos que té daban y del amor con que
tú pad_~cías, ~o se encienda en amarte aun hasta la muerte?
¿Quien sera tan porfiado que se defiend11. de tu porfiad~ requesta ~n que tras no~ anduviste desde que naciste del viE&gt;nt1 e
la V trgen, y te tomo en sus brazos, y te reclinó en el pesebre
asta que las mismas manos y brazos te tomaron cuando te qui'.
taron muerto d.e la cruz y fuiste encerrado en el Santo Sepulcro
como en otro vientre?
'
. Abrasástete por que no quedásemos fríos Lloraste
riéramos. Padeci~te, porque descamásemos; .y fuiste bait~~;~~
con el derramamiento de tu sangre, porque nosotros fuésemos
lavados de nuestras maldades· y dices Sen~or ·Co'm .
. '
,
&amp;
o vivo en est h h
rec ur~ asta que este batttismo se acabe? Dando á entender cuá
encendido deseo tenías de nuestro remedio, aunque sabías qu~

ge

te había de costar la vida. Y corno el esposo de3ea el día de su
desposorio para gozarse, tú deseas el día de tu Pasión para sacarnos con tus penas de nuestros trabajos.
Una hora, Sefior, se te hacía mil años por haber de morir por
· nos.otros. Y _pues lo que se desea trae gozo cuando es cumplido,
º.~ es maravilla que Ee llam~ día de tu alegría, el día de tu Pas10n, pues .era deseado por tí; y aunque el dolor de aquel día fué
muy excesivo, de manera que en tu persona se diga: Oh vosctros tod.os los que pasáis por el camino, atended y ved si ha; dolor
que se 1guale con el mío.
De manera que más amaste que sufriste y más pudo tu amor
que e} de~amor de los sayones que te ato~mentaban; y por ·esto
quedo vencedor tu amor y como llama viva no pudiéronla apag~r los ríos grandes. Por lo cual, aunque los tormentos te daban
tnsteza y dolor, muy de verdad, tu amor se holgaba del bien
que de allí nos venia.
Pues e~ es~e día salid,, hijas de Sión, ( que son las ánimas que
atalayan a Dios por fe) a ver al Rey que con sus dolores va á
hacer la paz ~eseada. Y. entre todos sus atavíos de desposorio
que lleva, mirad á la gmrn~lda de espinas. y si alguno dijere,
nuevos atavíos de despo~ono son estos: por guirnalda, lastimera
corona; por atavíos de pies y ma?os, clavos agudos que se los
traspasan y rompen; ?zotes por cinta; los cabellos pegados y enrubiados con su propia sangre; y la sagrada barba arrancada y
la cama ,blanda
que
.
, á los desposados suelen dar, con mueh'os
o1ores, t ornase en aspera cruz puesta en lugar do d · t' ·
ban los malhechores....
'
n e JUS iciaNo hay cosa más lejos ~e desposorio que todo lo que aquí parece. Mas no es de maravilla tanta novedad, pues el des osado
Yel modo ~e despoear, todo es nuevo. Cristo es hombre ~uevo
porque es sm pecado y porque es Dios y Homb
d , '
con nowtros, feos pobres y llenos de males no re, yd . espo!:larn
U
'
t
para eJarnos en
e os, mas para ma ar nuestros males y darnos sus bienes.
Y por esta obr~ tan excelente y de tanto amor en a uel día
obrada, llama Cristo á este día su día cuando d'
E
gelio: Ahrnham, nuestro padre se goz6 para ver le.e e .~;ngnzóse. Mas ¿Por qué se gozó? ¿Por ventura de lmosi a iat y ~wt ~ y
te ' t
·
·
zo es O risc~a~, o~mentobs de Cnsto?
Cierto ei, haber sido la tristeza de
ns o an que astaba para hacer entristecer .
1 .
mucha alegría que tuviese.
a cua qmera por

J~ 1

1
1

1.

1

1

!

• 1
1 1

JI
1

1

1

¡
,,
1

1

1

JUAN DE AVILA.
(Apóstol de Andalucía. )

MAESTRO

" Siempre estoy con vosotros," cuadro de Willy Spatz.

�El

T i empo

l l ustrrado
E l T i empo

EOCE HOlY.rO
áb
Grave majestuosa, cual los ritos de la antigua .ley, ostent ase el ra!dioso templo de Salomón, descollando g¡ga,nte entre los
mi' s~berbios edificios de Jesusalen, elevando al Cle.o los 6!1b(
tos. elegantES capiteles de sus torres de ~ármol de Corrn o,
maban fantásticos vislumbres al refie¡ar el sol en ellas el
fur~e;[e de su luz meridiana. Sagrado recinto b~jo cuyas arca~as
había Salomón desplegado los vuelos de s.: i;abiduría; donde 10 • .
numerables reyes doblaron su rodilla a~te el Santo Ta_ber~áculo
y donde aun parecían unirse las plegarias del pue~lo Jl;id10á los
lanmentos é imprecaciones de los profetae. Acusación viva y re-

1

, d 1 ma ores infamias y sacrilegios¡» la
te tiempo «el pa1ron
ª·~s /profetas elegida por Dios entre
0
ciudad Eanta. de ~ ;~ar como fruto de bendición¡ en la cual
todas las nac1~nes e1 ª ie¡~ªaltos designios de la Providencia y
habían de r.ea~1zarse os m nturos0s para la humanidad preva.
los acontec1m1entods..dmás v~por completo el carácter tradicional
ricad ora' veía per 1 . o casi andezas. la sar. tidad que loa libros
de sus pasadas glorias grá 10' sa:erdot&lt;s y levita,, la hacían
del viejo t:st~ment? ~x:r~:~ exte;ioridadee i y de aquel culto saéstos cons,stir en
imponían al pueblo veneraci?n y resgrado, cuyas cere d ba sino cela estéril pompa de sus r1tos.i)
peto rnntoEJ, no que a
TI

Pf

Ilu s ttr a d o

t,

r
h:O~as

. .
,
mil opuestos senderos, cruzando valles Y
Por d1stmta;ori1~:s: veíanse aparecer aquí Y/llá ¡n1um:rfble:
o-rupos de forasteros, que acu ian
e~u.a en
~ 1 b la memorable Pascua de los Az1mos, ence e rar
d. ·
1t
I
tonando sagrados cánticos a1 ,visar e emp o
to al que faludaban con muestras de verda~:~o 'regoci jo, esperanzando ver en él al Dernado
de las geotes.
.
. ., d I
Todo era movimiento y vida; ag~ta~1on e . os
me radores y advenedizos de SJOn indicaba bien
claramente que se pre1:1entaban todos á ce)e?rar
111 una de sus religiosas y más solemnes fest1v1da·
de~. y á medida que las muche~umbres se agi:u·
pa ban rn gruesas oladas, encamwándose al port:co del templo para oír anunciar el culto
la
Pascua, comenzaba ácorrer de boca en boc~ smm ·
tro rumor sobre los sucesos días antes acaecidos en
Ja pP.rsona de un profeta que se decía el Mesías
prometido; á quienes uno'3 veneraban eom~ á va·
rón jmto y santo y otros tenían por hechicero y
seclJctor de las turbas.
.,
.
Je:ÚB, Hijo de Dio~, que baJo del cielo para
abrirnos las puertas del Paraíso, cerradas por la
clf'sobediencia de nuestros primeros padreE; el Santn Predicador de Galilea que, durante tres afios
divulgó subljtnes divinas e~señanzas, curó enf.er·
mos resucito muertos y deJo por todas partes rncl1-lebles huellas de su poder y misericordia infinita aparece como blaefemo y perturbador del or·
d~n merced á las arterías y malvereaciones de los
f11ri:eoe, quienes llenos de rabia y de furor. soliviantaron los ánimos del populacho necio é ignorante maqui nando con inaudita perfidia la muerte
del Justo á quien días antes acogieron con ramas de oliva y salvas de entusiasmo y alegría.
Confuso vocerío
De la ciudad los ánimos conturba,
Y en tumultuosa turba
Hierve el pueblo judío;
Mas desgarrando el viento
Cual de inmenso dolor ronco lamento,
O alarido de cólera apresada,
Clamor de trompa funeral ahoga
La grita de la plebe alborozada;
Y en lo alto de la acrópolis enhiesta
Flámula negra al populacho advierte
Que crin,en sentenció la sinagoga
Con sentencia de muerte
"Ecce Horno"- " He aquí al hombre que se dice Rey de los judíos."
La muchedumbre del popular gentío, gano~a de
ver
el &lt;le~enlace de las horribles maquinaciones
renne, que condenaba las depravadas costumbres de aquel puetramadas
contra
Jesús,
comeozaba á agolparee junto á las aveniblo fanático, degenerado y corrompido. Testigo delator de
das
del
palacio
de
Pi
latos,
formando innumerables corrillos, los
las pasiones y violencias de aquella raza envilecida que gemía
cuales
alentados
«con
increíble
calor ardimieoto de razonfs y
como dice un eeeritor místico, «más que bajo la tiranía de sus
demo;traeión
de
ademanes»
por
los
magistrados y doctores de la
dominadores, ba jo la férula de sus errores monstruosos y de sus
ley, desestimaron la propuesta del preeidente, libertando á Bacrimen es abominables. i&gt;
Israel, el pueblo de los grandes destinos, en el que estaban, rrabás y condenando á J eeús. Pilatos, juu romano, débil y cobarcomo dice San Pablo, las promeeas más venturoeas, pasaba de, atormentado por los remordimientos de su espíritu, que co·
entonces par uno de eeos períodos críticos de ruina y decadencia nocía la inocencia del divino Reo, cede vergonzosamente á las iná que suelen llegar las naciones cuando, renegando de sus creen- justas y malvadas exigencias de los acusadoreEJ, por no malquiscias, de su Dios y hasta de rn dignidad, se entregan á la mó, tarse con los miembros del consejo y por acallar los gritos del
licie y al desenfreno de las pasiones, constituyéndoee víctimas pueblo amotinado; y sin querer manchar sus labios con el nomdel servilismo más degradante.
bre del «Profeta impostor de Gali1ea» le presenta al populacho
Roma, la dominadora del mundo, había logrado, gracias á escarnecido y vilipendiado, diciendo: «He aquí al Hombre que se
su política despótica y artera, anular casi por completo el poder dice Rey de los judíos. i, La multitud frenética é inhumana rucivil y religioso de la nación judía, y á pesar del fanatismo y ge y se agita como apresada fiera; y excitados sus instintos sanprestigio de los miembros del Sanhf.drín, que disponían á su guinarios con las palabras del indeciso Pilatos, excfama con
antojo del elemento popular, la independencia del pueblo israe- horrible gritería: «Crucifícale, crucifíca le. Caiga su sangre sobre
lita se acercaba al término de su existencia y al período histórico nuestra frente. J&gt; ¡Pueblo perjuro y descreído! Sobre tí recaerá la
de su completa ruina. Jerusalen en cuyo templo habían losan- sentencia formidable del enorme deicidio que cometes y el grito
tiguos judíos adorado á. Dios en espíritu y en verdad, era por es- atronador de ¡¡muera!! que vibra maldiciente en los espacios,
será eterno baldón que para siempre infame tu memoria.

-~-- ----..,......-- -1

!~

?~

de los limoneros y
naranjos, que entra
bosquecillos de lirios, azucenas, jazmines y violetas,
cubrían las pequeñas riberas del Cedron, descollando
sobre 1a s flores
frondosas higueras
y corpulentas palmas; al lado de los
humbroEos platanares que hacían un
contraste,1bien marca~ o, con .las mezquinas tapias coronadas de espinos y
los em¡Jolvados olivares, dejando ver
en sus llanuras las
siembras y hortalizas de los hebreos.

JERUSALEN
Lo puética y antiquísima ciudad
santa llamada comunmente ciudaó
ele David, debió su
fundación de S.1cerdo&lt;:io Melchisedech,
que la denomin ó
Salem, voz hebraica
que eigni.fica Paz;
vaticina.do a,í, que
en ella tendría lugar
el sacrificio del caivador del muodo,
por el cual, se hada
la paz entre el cielo
y la tierra, entre
Dios y el hombre.
En Jerusalen se
reflejó toda la magnificencia y la sabt·
duría del Rey Salomón y la gloria y
majMad del Altísimo en su granrlio-

~,~-~

Lasentencia~e
Jesús

S?dt~6mpllAo,
don1e
Pondo Pilatos lavándose las manos.-Cuadro de Remb~andt, grabado por Baude.
s1 1 e rea
.-:,anret.a
de la Alianza. De
,
¡
Por lo curiosa y
aquel suntuoso y renombrado lugar, no quedaron mas que as oportuna vamos á publicar la sentencia que conden6 á muerreedificaciones de Zorobabel y los últimos reparos .de ~sdras Y te al Hij~ de Dios, docun:iento que se conservó durante largo
Nehemías único recuerdo de aquellos celebrarlos Jardmes que tiempo en el Archivo d~ S1mancas:
perfumar~n las galanas rosas de Jaricó y loe blancos azahares
ccArchivo general de Simancas.-Asuntos de Estado.-Legajo

Pilatos entrega á Jesús.

�El Tiempo Ilusttfado

El Tiempo I1ustt1ado

LA ESCALA SANTA

847. --Róma, número 1.-Copia de la sentencia pronunciada
por Pilatos contra Cristo nuestro Señor, de~cubierta en la ciudad
de Aquilea en los Abruzos, el año 1580, en las ruin.as de un temUna de las más fuertes emociones que experimenta el cristiano
pl?.-Esta ba encerrada en un tubo de hierro, escrita en pergaque visita las maravillas de la Ciudad Eterna, es la escala santa
mmo con caracteres hebraicos, y ha sido interpretada así:
«En.el año.XVII de Tiberio .César, Emperador romano y Mo- que fué traída, según se cuenta, de Jerusalen, por la piadoFa
narca rnvencible de todo el universo, en la olimpiada CXXI en !Cmperatriz Elena.
Perteneció al palacio de PilatoR, y sus anchos peldalios fueron
el año cuatro veceg MCXLVII de la creación del mundo, según
el cálculo de los hebreos en el año CXXIII del Imperio roman0 pirndos por los sagrados piés de Jesús en las idas y venidas de
y CDXXVII de la vuelta del cautiverio de Babilonia siendo su pasión, en las tristes horas del infame juicio y la inaudita
Cónsules Lucio Pisino, Pontífice romano¡ Mauricio Sár.rico, Pro- traici6n.
La alta y amplia escalera de mármol, ocupa el centro de un
curador de_la Invencible. y Valerio P11.lestino, Gobernador de
la Judea; siendo füigente y Gobernador de la. ciudad de Jerusa- edificio que la cubre y protege, al lado de la vetusta basílir,a de
len FJavio cuarto, PresidenSan Juan Laterano, residente gratissimus; siendo Gocia de los papas durante tohernador de la baja Galilea
da la Edad Media, y hasta
Poncio Pilato; Anás y Caila inauguraci6n del Vaticafás, Patriarca y gran Sacerno. No se permite su ascen&lt;lote, siendo guardián del
si{,n má~ que de rodillat1, y
Templo Ales Macios y siPn·
tanta ha sido la piedad de los
do centuriones de l~s Cónfieles que, viendo que Ee gasta
sules romanos Quinto Corá fuerza de subirla, la piedra
nelio Sublimo y Sexto Pomde los escaloneE&gt;, Fe ha recupilio Rugo; el XX V de Marbierto el mármol con gruesas
zo.
tablas de roble, dejando de
Yo Poncio Pila to, reprecuando en cuando, una pesentante del Imperio romaqueña abertura, con tapa de
no en este Palacio de Larchi
fuerte cristal, que descubre á
nuestra residencia, juzgo
la vista dPl creyente la subli~ondeno á la pena de muerme reliquia.
te á .Jesús, llamado Cristo
Tantn. es la. piedad que insNazareno, del país de Galipira este monumento, y tal el
lea, hombre de la ley moeai.
1udor rdigio!'o de los millarf's
ca, sedicioso contra el emde peregrinos que acuden de
per~dor Tiberio Céear, y en
todas partes de la cristiandad
razon de lo expuesto decido
para subir de rodillas el tra- .
que sufrirá sobre la Cruz co~antificado por el Salvayecto
mo culpable de haber re~nidor del mundo, que las auto- ·
do numerosos ricos é indiridades han tenido que renogentes, no cesando de provar
varias veces la cubierta
~ocar tumultos en toda Gade
roble,
gastada por el peso
hl.ea; diciéndose Hijo · de
y
el
roce
dt los fieles.
.
Dws Y Rey de Israel ameEl día del J ueves Santo,
nazando con Ja ruin~ á Je.1a muchedumbre adquiere
rusalen Y el Imperio sagraenormes pi'oporcione8; una
do, negando el tributo á Cé)arga
cola de hombres y musar, osando entrar con Pal¡eres
de
todas edades y de
mas Y en triunfo seguido
todos los países llena la plapor la multitud 'como un
zoleta de San Juan Laterano
Príncipe, en Ja diudad y en
el templo divino.
y rodea el baptisterio de Constantino, e8perando turno pa«~or estas razone~. ordeno mi centurión Quinto
r~ ascender Jºº humilde espíritu y corazon •)ontrito, los esC~rnelio que conduzca púcalones consagrados por los
blicamente J.'Or Ia ciudad
de .J erusalen, con los ladroL V . . . .
.
divinos pié!'.
nes homicidas á Jesuc . t
a eromca limpia el rostro de Jesús.-Cuadro de Rubens.
Después de pisar la tierra
t d
,
ns o,
,
de Palestina, no sé de nada
~a~Jo~aª~~~ado\vestido de púrpura y coronado de eFpinas lle- mas
conmovedor para una alma fervorosa
á loq malhech:;e/e sus hombro~, á fin de que sirva de Pje~ plo ', En lo alto de las gradas Ee halla una c~pilla llamada Sancta.

LA VERONIO.A
Las calles de Jerusalén, cuajadas de inmenso gentío, parecían
anunciar un gran acontecimiento, y por todas partes se empujaban unos á otros, como se empujan y chocan las olas del mar
en la borrasca. ¿Cuál será la causa de tanto desasosiego? ¿Por
qué la multitud grita furihunda y frenética? ¿Qué vértigo se ha
apoderado del populacho, de las legiones romanas y de los principales magnates, que parece precursor de un gran desastre?
El murmullo crece; hombres , mujeres y niños se dirigen fuerll de las puertas de la ciudad: el grito de muerte pasa de boca
efi boca, y cien mil ecos resuenan en el eapacio, como una asamblea de los infiernos. Oyese á lo lejos un clarín, y entonces se

ta&lt;lo; cubríale el cuerpo una túnica de púrpura toda manchada
por el lodo que le arrojaba el populacho vil; de su cuello pen·
&lt;lían unos cordeles; sobre sus hombros llevaba dos maderos
puestos en forma de cruz, que era en aquel tiempo el suplicio
de los criminales; y sobre su cabeza, brillante como una aureola
de luz, se distinguía una corona, no como la que llevan los reye~ de la tierra, sino una corona de agudas espinas. Su continente es hermoso y apacible: sus miradas radiantes vagan por
la desenfrenada muchedumbre, y no es irritación ni c6lera lo
que revelan: en cambio de tantos ultrajes, injurias y sarcasmos,
brilla en sus ojos un destello de misericordia hacia sus verdugos.
Un alarido lastimero lanzado por una mujer, se oye entre el
clamoreo del impío vulgo: todos guardan eilencio á la presencia
de tanto dolor: aquellos hombres feroces que como hienae van

y

ª

PºJ

ha:r ~~d::~;:rtn
l~prrt~ hoy denominada Antoniua é irán
permanecerá
ama o a vano, donde, después de crucificado
del castigo reseexrvpaudeost~ slu Cu~r~o eln la Cruz, como espectácul¿
,
a os cr1m10a es
((Sera colocada l C J · · .
guas heb .
~n a ruz. a s1gmente inscripción en las tres len go: j e,,us
gneg~y latma . .En hebreo: Aloi olisidin! En gríeccAsimismoº o~~o:~ n latín: Jr.~us Nazárenns, Rex Judeonim.
sea su clas
amoA .que ninguna peraona cualquiera que
ejercida en ~d~s: te~erariar~tn}e oponerse á la justicia por nos
nos y los heb u r1~or, seg n ?S Jecretos y leyes de los roma.
dos á los qu reo~ ba¡o p~na de rncurrir en los castigos reservaccHan
e se msurrecc10nen con el Imperio.
p confirmado esta sentencia·
Be,~c~~/ªB1:i:t~~~t!e isra~ld: R.&lt;tbán Daniel, SPgundo, Juan,
p
,
, res1 an.
e, or e1 gran sacerdote: Ra bán Ju das Bo
~ ,
(( Por los fariseos: R 11 t s· ;
'
·
nca,alon:
Boncerissili.
o e ' imon, Daniel, Braban, Mordagín,

~~~ª;.

«Por el !I?perio Y el Presidente de Roma·
Amostro S1ho, notario judicial.
· Lucio Sextill o y
«Por los gentiles: Nostán y Reotenán. »

' nn~t~rnrn, do?d~. está un ~ntiquísmo y milagroso altar, único
vedstig~o del pr1mit1vo palac10 laterano, una obra maestra de arte
Y e nqueza
.
S Ali'
_ i se enc?entra una imagen
famo~a que repre3enta á Nuestro
enori conocida por el nombre ''aquerotipa" . Dice la lPyenda
~~e eb cua_dro es un. retrato Y que no fué pintado por mano de
m ye, erno _por prnceles de ángeles.
La/magen mspua gran veneraciób desde hace muchos sigloQ
~i!~l\~~mpos de pública calamidad se lleva en proce$i6n por i~

.....,....~~

BLANCHE

z.

DE 13A RAL'f.

ICn las enfermedades n0 8 I
é'
. ~ ament is de e~tar condenados á la
inacción- or
de celo. L~ p1~i:!:¡~ªt1~::c:a suple con ventaja todas ~as obras
y !odo el que lleva bien su c centos de. que carecen loE&gt; ~1sc1mo!l,
cnsto. -Snn Alfonso de Ligor~~z, predica con elocuencia á .Jesu-

***

El único sufrimiento qu
f fi
se acepta y se sobrelleva
e san I ca es el que voluntaria mente
voluntad de Dios y sereiion
or.. Sed del todo obedientes á la
'
por o mismo santos de primer orden.
Abate Chevalier.

ªf

Jesús encuentra á la Verónb.
a 15ita y empuja la arremolinada muchedumbre. La guHdia
pretoriana se presenta: sus cascos y capacetes despiden reflejos

de cenicienta luz, heridos por los rayos del sol que apenas pueden alumbrar un bosque de espadas y lanzas que desembocaba
por una de las calles de la capital.
Avanza la guardia pretoriana, y el aire resuena. con las voces
de 1muera el criminal! ¡muera el impío! ¡perezca el enemigo
del César!
Y todos se empinan, se chocan, se empujan, por ver al que
llaman criminal y gozarse en su amargura. Dos hombres con
las manos atadas á las espaldas van caminando entre la turba
de sayones y soldados .del César: son criminales; pero la estúpida muchedumbre no hace alto en ellos, y curiosa dirige la vista
recorriendo la cohorte romana.
-¡Ahí viene! gritan de repente, ¡él es!
Y vuelve á de3encadenarse la turba furibunda y á lan zar grit os y voces impías y desesperadas.
Un joven de cabellera algo rubia, y bello corno la imagen de
bienaventuranza , se presenta, cárdeno el rostro y ensangren-

á cebarae efi la sangre de un justo, &lt;tUedan mudos ante una hermosa matrona que se acerca con la angustia en el rostro, lágrim'.l.s en los ojos, y en el alma e.l más agudo dolor.
.
Los sayones le dejan paso libre; acércase á la víctima, y 1ebosando amor y compaRión, despliega un lienzo, y empapa en
él el sudor y la sangre del augusto Redentor, el cual recomp1ms6 acci6n tan laudable, dejando la imagen de su rostro estampada en aquel lienzo de la piadosa Ver6nica.
Otras mujeres de Si6n ;:¡.compañan las lágrimas de las de la
heroí na, y el hombre que va á morir las alienta y consuela en
~ u~ angustia!'.
La. multitud arranca con fuerza á la santa mujer del lado de
la víctima, y dando nuevo curso á su furor, mándase continuar
la m11reha á los verdugos al lugar del suplicio. Todo el pueblo
le sigue: quédase desierta la ciudad, y únicamente se ve atrave~ar por sombrías y solitarias calles algún otro galileo C(ln la fren·
te inclinada, que marcha huyendo de la carrera qua conduce sl
lugar del cruento sacri ficio.
FR. L. DE P.

�Bl T i empo Il ustttado

B l T i empo llustrrado

JESUS ENCUENTRA A LAS SANTAS MUJERES

aniquilamiento de su perEona y voluntad á que se había sorne·
tido, pensaba tan s6lo en aquel pueblo de '}Uien era la vfotima,
Aranzando hacia. el Gólgota, oíanse en pos de los condena- de quien iba á recibir la muert.e. En el símbolo de su última
dos, amargos llantos y lamentaciones. Un grito de inmensa pie· frase profetizaba para Israel cal1tmidadf!S próximas é inevitadad se elevaba del ¡:,ueblo, del corazón de las mujeres sobre todo. bles. El árbol verde ~' joven era Jesús, El mismo; el 'árbol" seco
.Jesús se volvió hacia ellas:
y moribundo, la nación que así lo rehusaba. 8i el inocente acu-Hijas de Jerusalén, les dijo, no lloréis por mí; llorad por sado de falsario, de blasfemo y de rebelión contra la autoridad
,·osotras y por vuestros hijos. Porque llegarán días en que se pagana era tratado de aquella suerte, ¿c6mo había de serlo desdirá: ¡Felices las estériles, las entrafias que no concibieron, los pué¡i aquel pueblo criminal'y deicida, que intentará romper el
pechos que no amamantaron! Entonce3 se gritará á las monta- yugo y que encontrará su destrucción bajo el hierro y el fuego
ñas: ¡Caed sobre nosotros! y á las colinas: ¡Cubridnosl
de los romano3? Estos son los vengadores de·Dios; nadie les
«Si así se trata al árbol verde, ¿qué se hará con el seco?n
conjurará; uno solo pudría hacerlo, y éste es el mismo á quien
Jesús se olvidaba de sí mismo, de sus horribles padecimien- esa raza, ciega por el odio 1 va á hacer matar en el más afrento·
tos y dolores, para devoker p1ieda~ por piedad. En el completo SO de los patíbulos.
EL P.WRf~ DfDOX.

..
.

,-

r·
¡
·.~·

Je~ús es ayudado por el Cirineo.

Jesús es despojado de su:; vestiduras.

JESUS ES DESPOJADO DE SUS VESTIDURAS

Jesús encuentra á las santas mujeres.

;)'a el cuerpo del Divino Redentor era una pura llaga, y puede th·cirse que no había espacio en aquella humanidad eantísima donde la barbarie de los verdugos, la safia de los jueces y la
hi pocreisfa d~ los fariseos no hubiese dejado seña.les sangrientas
del odio que le inspiraba el Justo de los justos.
En el acto de la flagelación, Jesús había tenido que suJrir la
v. . rgiienza de la desnudez. Aquel cuerpo inmaculado y ,puro,
aqul:!1111. carne impecable, que en la noche anterior había El entregado á los hombres ¡Jara que les sirdera de alimento espiritual hasta el fin de los siglos, tenía que ser macerada, vilipendiada; objeto, en fin, de los mayores ultrajes que ha podido
co11cebir lll rruf'ldad humana.
Pero los tormentos materiales que sufrió Jesús, los azotes, las
e!lpinas, Jos golpe~, las bofetadas y las caídas con el instrumen·
to del suplicio, ¿pneden compararse con el inmenso dolor de
ver su cuerpo 8antísimo despojado de sm vestidos y expuesto á
las mirada9 de una multitud infame y corrompida para quien

.

los crímenes de .Barrabás eran prefnibles á los milagros de Jesús?
Todas las burlas, todas las infamia@, todas las vergüenzas
caían juntas sobre el Cordero Divino en el momento en que los
brutales sayones le arrancaban la túnica y le dejaban sl pie de
la afrentosa Cruz, desnudo, tembloroso y cubierto con l.1 éecar·
lata de su Aangre; pero allí esperaba el instante en que aquella •
desnudez se elevase á lo alto del patí~ulo, y clavado y alanceado pudiera mostrar al mundo cómo la carne humana, unida á
la divinidad, en vez de ser asiento de la concupiscencia, era P.l
manjar exquisito de las alma@.
Dej6 en Ja tierra sus vestiduras, ,y dP.snudo y horriblemente
llagado subi6 á la Cruz. Quería El que aquel infinito rlesamparo
del Criador sirviese de ejemplo y de consuelo á todas las criatu- ,
ras humanas. .Ni eran posibles padecimientos más crueles ni
muerte más vergonzosa.
¿Quién desde entonces puede quejarse de las miserias de la
vida? El hombre- Dios, desnudo al nacer en las pajas de un pesebre y desnudo al morir en la cumbre del Calvuio, ha cerrado
la boca á todos los infortunios y ha abierto el camino del cielo
A todos los que se llaman desheredados de la fortuna.

�ª

E 1 Ti e m p o 11 t1 s t tf d O

-

El Tiempo

Ilostrrado

desprecio que hacemos de vueotro ~acrificio y amor inmenso; somos pródigos del precio infinito d e vuestra
sangre preciosa, y,
como talei, acudimos á Vos en demand!\ de perd6n,
presentándoos
n u e s t r o doloroso
arrepentimiento.
Haced que tengamos la dicha de oír
,le \'Uestra divina
boca, en este día de
perdón y de tan
grandes misericordia~, 11quellas benditas y sublimes pa·
labras que por todos pronunciásteis
en el sagrado madero de la cruz: «¡¡Padre, pE'!dónalos porque no saben lo que
h11cen 1!1,-H. N.

259

- Sitio.
-Esta sed misteriosa del H i jo de
Dios en la Cruzdice un gran orador
-fué ya re,·elada á
la mujer de Samaria cuando le t.abló
a.sí' junto al pozo &lt;le
Sichen: .Mullier, da
mihi bibere.
Es la sed de su
amor que no se sacia. Es el deseo ardiente de la salvaci6n de la Humanidad que gusta sa.bo·
rear los pastos venenosos del vicio ......
Todavía el Redentor clama:
-Tengo sed.
Tiene sed de co·
razones noblesi: en
los cuales brille la
virtud como las PS·
trellas en el cielo.
Tiene sed de justi~~
cia .
SITIO
.J es ú s ve á los
El descendimiento de la Cruz.-Cuadro de Jacobo Robusti llamado el Tintoreto.
~oml bres apedgadols
El que humedece
a as cosas e a
los campos con la lluvia, el que alegra las flores con las gotas de tierra, avaros, comidos por malas P~.s~o~e~, .v grita :
rocío1 exclamó desde las alturas de la Cruz, donde era atormen-Sitio.
.....:-.e
ta~o por la crueldad de implacables verdugo,:
.
J VIERA

Han transcurrido siglos desde que se cometi6 en la ciudad de
Jerusalen el crimen más horroroso que registra la historia, el
suceao más inaudito que han presenciado los sigloR, no i:ólo á la
luz de la fe, sino también á la del humano entendimiento. Crimen cometido por los mismos poderes públicos y al que, en vano quisieron darle colorido legal ó ejecuci6n de justicia, en cuyo sumarísimo proseso rebosan la injusticia, la inifluidad, las
infracciones más groseras del enjuiciamiento y la crueldad más
encarnizada.
Cargado de oprobios, de ultrajes y de heridas, las más dolorosa~, hicieron morir en un patíbulo, entre dos malhechores, á un
hombre llamado Jesús, calificado por los mismos que presenciaron la muerte, de «var6n justo» que había colmado de beneficios extraordinarios á los habitantes de aquella comarca de Galile3, y que por su vida inmaculada y doctrinas desconocida en
el mundo, llevaba tus de sí las turbas del pueblo, que admiraban
aquellos principios de pureza, de paz, mansedumbre y misericordia; un hombre que había llamado á doce pobres pescadores, hijos del pueblo, que fueron sus primeros prosélitos y a.p6stoles
de sus doctrinas; y, sin embargo, este mismo pueblo, á quien

Jesús en brazos de su Santísima Madre.

�Bl Tiempo Ilustrrado

.

.

- - - -- - -

LA MUERTE DE CRISTO
7 DE ABRIL DEL ANO 29
Delante d·el Pretorio, que el sol dora en su lumbre,
agitase una inmensa y ardiente muche&lt;lumbre '
que quiere sangre huimana co,n júbilo beber;
dragón de ciien mil bocas con truenos de marea,
de un drama paivoroso la víctima c•lfatea
y qulét'fl1le las garras famélicas tender.

Pilato,s gi' me: "¡Vedlo sumiso y flagelado;
!bastante con s.u afrenta borró ya su pecaao; ·
Hbradle del martirio, libradle del dolor!
¿Cuál es tu reino, oh Cristo '( " prosigue gemebundo.
"Mi reino no es el reino profano de este mundo",
Jesús gime con boca que finge un Mrio en flor.'

• Aquel mar estallante de pechos exaltados,
de fréntes e,noendidas, de brazos levainrtados,
Pi latos el hipócrita pretende encadenar;
·pero el tumulto crece, la turba se impacienta,
y asaltará el. Pretorio la muchedumbre hambrienta
~i la esperada víc~ima le quieren ocultar.

"¡Pilatos, crucifícalo!" prorrumpe el mar humano;
más Rey no haty en la tierra que el César soberano;
quien bu,sca el bien á Cristo, busca á Tiberio el mal,"
Ya Poneio sueña verse caído de su cumbre,
y á un último recurso se acoge: era costumbre
de libertar, por Pascua, la vtida á un cl"iminal.

En ·vano .e,n la tribuna les muestra el presidente
el cuerpo flagelado de Cristo el inocente
dicié,ndoles: "¡Ya os baste,n sv,s llac-as de do•lor!"
' De espinas traspasado, Jesús humi,lde calla
oyendo el griterío febril de la canalla
t :n que en sv,s pe1chos prenda la chis·pa del amor.

Y así á la p1lebe dice: "Se otorga á tu de.seo
por la gloriosa Pascua, brinda-r pe·rdón á un r,eo;
¿quién, Bar-abbá ó el Cristo, merece tu perdón?"
"¡Qué muera Cristo!''¡ ru·ge la enorme bestia humana,
y el grito e1nto·nces dado, retumbará mañana
como un pregón eterno de opro1bio y de baldón.

.
Ya fué e,ntre el oleaje del pueblo embravecido

iAI crimen entregado, los bárbaros tropeles
lo ins,u ltan, lo flagela1n, lo C'iñen de cordeles,
lo huellan y lo escupen girando de él en pos;
y va la atroz canaHa de cólera encendida,
á golpes furibundos llevando enardecijda
por las tro1nantes calles la excelsitud de un dios.
Lo cargan del madero y á dos hose()(; ladrones,
y bajo inmensa lluvia de hirvientes maldiclones
emprenden del Calvanio la cúspide fatal.
Je!'usalen enteno, del sol bajo la lumbre,
engrosa el río humano y asciende has.ta la cumbre
para mrrar la muerte de Aquel que es irnnorta'I.

"Ha poco, de tu re'no pisando los umbrales, ,
Jerusa lén al paso te echó palmas tniunfales
para con regia pompa glorificar tu sér.
Una nevada clámide de brillo sobera1no
también sobre los hombros te colgará mi mano
para que así deslumbre más alto tu poder."
1

a

• "¿Nada, Jesús, respondes
mi admirado aoento?"
Y luego airado clama con súb1'to ardimiento:
"De nuevo ante Pilatos llevadlo en procesión;
no hay cu,lpa en un estulto; llevadlo á ~u presencia,
que él es quien puede solo dictarle la sentencia
~·i la merece el mísero que vive si·n razón."
Calló A,n;tipas, y en clámide nevada revestJido,
de nuevo hacia el Pretorio Jesús es conducido
sin que la turba nuble lo santo de su paz;
lo mismo en torno suiyo la infame soldadesca
que el popular estruendo de la ola canallesca,
lo Insultan co.n sus iras y escúpeníe á la faz.
Pilatos, al mirarlo tornar ante su planta,
tenlíendo que juzgarlo, de sí mismo se espanta,
porque el motín ya sube cual rápida invasión:
no i,nduce de sí propio qué hacer con la conciencia
sabiendo que es de Cristo preclara la inocencia
y que ante Dios .mer,ece la gracl'a del perdón .

.
Pilatos, sordo al grito de su conoienc.ia inj'usta,

sabe que si perdona, desde la Roma augusta
el César lo derroca de su árbitro poder;
culpar á Jesucristo conturba su vehemencia
Y entonces hace al pueblo que dicte su sente~c'ia
Y que tan grande crimen se lance á cometer.
Y el pueblo, que esperaba de Cristo los favores
milagros que le diesen riquezas y esplendores
''
Y ,no obraron favores sus má~imas de luz
porque Jesús perezca con voz inmensa' clama
y la treme·nda plebe retumbadora brama
'
pidiendo que al Dios-Hombre lo enclaven en , 1a cru:t.

.

1

entrega el v'll político la presa virginal;
y al son de un gniiterío que el bronce co.nmoiviera,
cien mil zanpas se extienden con ímpetus de fiera
para rasgar IJs carnes del hombre ce·lestial.

Ante la burla infame, Jesús baja lo.s ojos,
por la humildad vestidos, por el tormento rojos, •
por la modestia llenos de noble majestad.
Nada de Cristo dicen los labios inspirados;
unidos penmanecen cual pétalos cerrados,
y orlada la cabeza de excelsa idealidad.

Herodes no lo juzga traidor ni deli,ncuiente,
Y tiene Poncio el alto poder omn1ipotente
para librar su vida del trágico sufrir; . .
pero á Jesús lo aclaman Señor de la Judea,
y aquel que ante Tiberio Señor y Rey se crea,
por agradar .al César en cruz debe morir.

,,

á la hora en que echa el día la raya de Ja tard'e

"Se dice en Pa:lestlina, por voz de los impíos,
que llamaste el Dios-Hombre y el Rey de los judíos .
y que mHagros hace tu dulce inspiracfón.
¿ EA dónde están tu ejército, tus lanzas y caballos?
¿En dónde tu corona, tu cetro y tus vasallos?
¿ En qué tablas grabaste tu nueva relligión?

..

~~~11\~

JESUS ES CONDENADO A MUERTE

E,n la ascensión penosa le a&amp;"Uda ·el Cfr\lineo,
y va entre 9niiteríos la plebe con ed reo
para en las altas rocas nacer la ejecución;
V'zln, giulardias del Sinedrio, levitas, centurioines,
ascribas y extranjeros de exóticas reg,'ones
en un abigarrado y horrísono montón.
Entre tan duras pruebas y ent,re martinio tanto,
un grupo de mujeres tain sólo vierte llanto:
son la Di'Vliina Madne del Hombre de la 1ie;
Juana, mujer de Cusa, que absorta ve la es~,na;
María de Cleofas; la hermosa Magdalena,
y la de Juan que es madre, la egregia Salomé.
Llegado á las alturas enclavan al Cruciario
con trágico martl:llo de golpe funerario
que va i,nviita,ndo, lejos, los cuerv,os á venir;
se rasgan los excelsos tejidos musculares
y ensangrentadas brHla,n, cual dos rosas pal~ares
1as manos que han escrito la ley del porvenir. '
La sed dando á su boca tormentos infin~t-os
"¡Sed tengo!", Cristo exclama con lab\io.s y; marchitos,
y riegan sus dos pétalos con átomos de hiel.
Ali verlo así, lo infama la inmunda patulea
la que la cruz sublime sacrUega apedrea,
'
¡,y aun siendo vil Y apóstata, la que perdOlna E.I !

.

¡Oh, multitud de perros! iOh, muchedumbre brarva
de hienas, que riendo contemplas cómo acaba
entre sus lacios párpados el resto de la luZ'
repárt-ete sus ropas, legi ón que das espanto·
su taleth y su cíngulo, su túnica y su ma:nto, '
y aulla cual los lobos en toN10 de fa Cruz!
Ya los voraces grazna,ndo se avecinan
y, oual ciudad flota·nte, su giro arremoi'inan
sobre el sa1n griento . ~~ndo de obscura claridad.
I Huyamos de verg11enza con paso tan vi()IJento
que_ nuestros viles cráneos se estrellen contra el viento
Y borrese del mundo la infame Humanidad!
SALVADOR RUEDA.
Habana. 1910.
1

.,

•

madre hay. que, bi pudiera, no quitara de sí· y de 1,u hijo bs padecimientos y los pusiera en su e.3r.}avo? l\fa., ;,i tan embriagada. .
estás que no quieres separar esto3 tormento~ ni de tu Corazón
Dice el Evangelista, que e3taba junto á la Cruz de J e3ÚS su ni de tu Hijo, al meno.3, Stñora, úneme á ello,, aunque indignísimo, para que Tú y tu Hijo sintáis el consuelo de tener un
Madre.
. .. ... .. ........... .. . ... ...... .. .... . .... .. ... .. ..... .. ... ... . ... .... .... .. compañero en las penas.
¡Oh Señora mía! ¿Dónde estabas? ¿Por ventura solamente jun¡Oh, Sefioral ¿Por qué no me concedes lo que te ¡,ido'? 81 te
to á la Cruz? Ante3 bien, en la misma Cruz con tu Hijo e3tabas
crucificach. Pero con esta diferencia, que El tenía crucificado ofendí, por justicia debo ser herido; hiere, pues, mi corazón. Y
Al Cuerpo y 'l'ú el alma. Y las heridas eBparcidas por todo su si te he servido, ahora pido por única recompensa, heridas. Tú
siempre tan dadivosa conmigo, ¿por qué ahora te muestras
Cuerpo estaban todas unidas en tu corazón.
. .... . ·········································· ·· ··· ·· ····················· .. avara?
¡Oh Sefiora ! ¿P~ra qué fuiste á sacrificarte por nosotrcs'? ¿Aca¡Advierte, Sefioru, que no te pido el
sol ni las estrellas, te pido heridas! Porque es vergonzoso é ig11&lt;,minioso para
mí verá mi Señor Jetús tan herido y
á tí, Señora, herida como El, y que yo,
~iervo vilísimo, sn.lga ile1,H1 en este trancr. Pero ciertamente, yo eé lo que he
de t,acer: ó me concederás lo que pido
al verme postrado á tus plautat:1 con ge·
midos contínuos é inceEantes lágrimas,
ó ~i, para que me vaya me castigas, yo
permaneceré firme, sufriendo el azote
hasta quedar hecho una llagit, pues ya
si bes que yo no quiero de tí bino heridas.
Y si en vez de castigo me quieres hacer caricias, también perseveraré coustante y recibiré tu~ cariciae, y tus ca
\' ricias heri'rán de.amor mi corazón. l\1as,
si permaneces como insensible y no ine
dices nada, entonce:.! mi éorazóri quedará herido de trieteza y de dolor y no
me apartaré de tu lado sin herida.
SAN BUENAVENTüRA.
~

Lavándose el hip.ócnita sus manos de cobarde,

á la presencia augusta de Herodes conducido
para que el gran tetrarca lo mande procesar;
y al verlo el endiosado señor de GaHiea,
la mofa entr,e sus labios veloz relampaguea
é irónico y riente le empieza á preguntar:

- - -----· ·------

A LA VIRGEN DE LOS DOLORES

~~~

• 1

. 26 1

E) T i e m p o 11 u s t 11 a do

1

De.;de entonces p~ocuraba Pilato3 soltarle; pero fueron tan grandes los cla·
mores y alaridos de loi judíos pidiéndo que fuese crucificado, y tantos los
espantos que le µusieron diciéndole que
~i no le condenaba se mostrarla enemigo de César, que·como hombre flaco y
pusilánime y mal juez, se dejó vencer
de lí'I. obstinación y podía de ellos y fe
determinó á dar la sentencia contra el
inocente por no caer en de$gracia de
su Príncipe. Y puesto caso que la mujer de Pilatos avisó á su marido que mirase lo que hacía y no condenase al
Señor, porque era justo y sin culpa, y
que ella en sue~os había padecido
aquella noche grandes visiones y mole~tias por esta causa (las cuales es de
creer que Dios le avisó para más ju~ti·
ficar su muerte y para que todo géneb
de personas diesen testimonio de su ino ·
cencia,) estaba ya tan amedrentado y
cobarde Pilatos, que la mujer no fuf
parte para estorbar que sentado en su
tribunal y lavándose las manos (como
usaban los judíos) para m'ostrar que en
L:i Santísima Virgen al pie de la ·cruz.
aquella muerte no tenía culpa, no condescendiese con su petici6n y-entregase
so no nos bastaba la Pasión del Hijo si no era crucificada la Maclrt:? a.l Sefior ~ la voluntad de ellos y librase á Ba'rrabás. t;entado,
·················· ······ ···. ······· ... ······ .. .. .. ... . ............ . .... . µues, el Presidente en su tribunal, dió final sentencia en aquella
¡Oh Virgen, traspasada de dolor! Hiere nuestros corazones y causa, y luego cargaron sobrd las espalda::1 del Salvador, molirenueva en ellos tu Pasión y la de tu );lijo. Une tu herido Cora- rlas y despedazadas con azo tes, el madero de la Cruz (como sozón al nuestro á fin de que seamos á un tiempo mismo heridos lían hacerlo con otros condenados á aquel suplicio, ) en el cual
iban todos los pecados del mundo; y el Señor, con suma obecon tus heridas.
.... ··· ·········· ·········· ························ ............. .. ........ .. diencia y amor, le abrazó y comenzó á caminar con él, como
¡Oh, Señora, si no quieres darme tu Hijo Crucificado ni tu otro verdadero Isaac con leña en los hombros, al lugar del saherido Coraz6n, ruégote me concedas, al menos, sus heridas, crificio.
P. PEDRO DE RIV ADENEIRA.
contumelias y oprobios y los que Tú en tí sientes! Pues, ¿qué

�El Tiempo llustrrado

Bl Tiempo llt.tstirado
1

A JESUCRISTO CRUCIFICADO
CANCTON
lr.ocente Cor,dero
en tu sangre bañado,
con que del mundo los pecados quitas,
del robusto madero
po,r los brazos colgad&amp;
abiertos, .¡,ue abrazarme $01 le Itas;
ya que humHde marchitas
la color y hermosura
á la muerte vecino;

que sean perdonados:
ac,uérdate, Señor, de mis pecados.
Aquí, donde das muestras
de manirroto y largo
con las palmas abiertas con los olavoa;
aquí donde tú muestras,
y ofr,eces mi descaro o;
aquí donde redimes los esclavOi,
donde ,por todos cabos
misericordia brotas,
y el generoso pecho
no queda satisfecho,
hasta que el cuerpo de la sangre a~otas;

Po r más que el peso gr:i.vo
de mi el.lipa se siente
cargar sobre mi corvo y fiaco cue,llo,
que tu yugo suawe
sacudió inobediente,
C!Uedando en nueva s-ujec16n por ello;
por más que eJ suelo huello
con pasos tan cansados,
alcanzarte conflo;
que pues, por el bien mío
tienes los soberanos ples c7avacos
en un madero firme,
seguro voy que no podr,ás huírme.

neiparibels con el nuevo testamento.
Si á todos has mandado
cuantos presentoa tienes
tambl!n an~ tus ojos me presento.
Y cuando en un momento
l la Madre Hijo mandas,
aJ Dlscipulo Madre, ,
el Espínltu al Padre;
¿c6mo entre tanltas ma,nda&amp;
eer mi desgradia puede
tan.ta, q~ sólo yo vacio quede?
Miradme, que soy hijo,
Cf~ por mi lnobedlencla
Junumente pod,r6ls deahe.redarme.
Ya tiu palaibra di Jo

que hallaría clemencia,
siempre que á tí IVOWiHe A pruentar,me.
Aqut quiero abr.iza·rme
á los p&lt;ies de e.ta cama
donde estás e~irando,
que &amp;i como demando
oyes 4a voz Jlor,ou que te llama,
grande v,e,nit&gt;ura espero,
pile$ siendo hlljo quedare heredero.
Por testimonio ·p ido
l cuantos te eatln viendo,
cómo leste tiempo bajas la cab.eza;
seña1 que has concedido
lo qtre te e,Stoy 13ldiendo,
como srempre egpe:re de tu, largueza.

¡Oh, admirable grandeza!
¡Caridad verdadera!
Qu.e c&lt;&gt;mo sea cierto
que hasta el testador muerto,
no tiene el testamento fuerza entera,
tan generooo eres,
que, porque todo se confirme, mueres.
Canoión, de aquí no paso.
Las lágrimas sucedan,
en vez de la$ palabras quii t6 queda.n;
que ésto n~ pide el lastinieso caso,
no contenltos agora
cuando la TLer,ra, el ~ ry el Cielo llora.
Fr. Luis de León.

MARIA EN LA RESURREOOION

1
Era de la alborada
La misteriosa hora
En que el primer reflejo
De la naciente 1aurora,
Ilumina suave
El firmamer.,o azul:
Y vagas y 1perdidas
En cán&lt;lidos celajes,
Nubecillas ligeras
Como leve.s e,ncajes,
Da'n á el oriente velo
De transp,arente tul.
De 'Va.¡x&gt;rosa nieb1a
Einvutlta en ~I sllidario,
Siin r,ccordar la san,gre
Vertida en el Calvario,
Tranqudla en su victoria
Dormía Jerus·aten,
Cer-cada .ele jardines,
C&lt;&gt;ronad,a de flores,
No re.celando, ¡aiy triste!
Las penas, tos no11rores,
Que amena~am:do e..taba,n
Su terrena·! edén.

LA CRUCIFIXIÓN.

a,ntes que el alma soberana y pura
parta para salvarme
vuelve los mansos ojos á mirarme.
Ya que el amo,r inmenso
con lilti,mo r,egalo
,rompe de esa grandeza l,1s cortinas,

Y con dolor intenso,
arri·mado á ese palo,

ta cabeza rodeada con espinas
hacia la Madre inclinas
"Y qtte la llfoz despides '
bien de entrañas reales,
Y las culpas y males
de ese l'061tro divino,
i la ;randeza de tu padre -pide.

aquí, Redentor, CfUIÍ'ero,
venir á tu justicia yo el primero.
Aquí quiero que mires
un pecador metido
en la ciega pasión de sus errores;
que no temo te aire11
en mirarte ofendido,
pues abogando estás por pecadoraa¡
que las culpas mayo~es
son las Que más deolaran
tu noble ,peoho $3nto,
de que te precias tanto·
'
pues cuando las más gravl'!s
se ~eparan,
en, más tu sangre em,pleas,
Y ~ás con tu clemencia te recrea~.

Seguro, vo.y, Días mío,
de que el bien o.ue deseo
tengo siempre de hallar e:n tu clemencia ;
de ese corazón frío

a que

º'ª"º

'
veo

ya
,por las ventanas de ese cuerip. abierto,
que está tan descubierto,
qllie un ladrón maniatado
QU'e lo ha contigo á a.olas
en dos palabras solas
te lo tiene robado·
'
Y s,I esperamos, ·l~ego

de aqu1 bien poco 'le acert~ril un cie{lo,
A bue,n tiempo he llegado ¡
pues es cuando tus bienee

La estrella precursora
del alba aparecía;
Radia,nte, hermosa y pura,
Vertiendo de alegría
Tesoros con sus rayos
De mágico fulgo,r.
Y mi'! llfece.s m'ás bertas
Que el astro de consuelo,
Sola con sus pesares,
E,nvuelta en blanco 'Velo
Una mujer lloraba
A:bsorta tln su d&lt;&gt;lor.
Era la 1Madre amante,
Amant,e y desolada,
Sin quejas en los labios,
S.l,n luz e,n 1a mirada,
'&gt;esgarrado su pecho
De horrlb1e padeoer;
Que al Ir hacia el ise-puloro
Donde JesQ.s yacía,
Auoumblendo :. &amp;u larga,
Cruelísl,ma agonía
A·I pie de un ~ejo o,llvo
Si,n fuerza fuE A caer.

¡ Ay deshojada flo,r de mi esperanza!
;Je1sús, dulce Jesús! ¡Hijo adorado!
1Jiorando murmuraba.

Y gola

ien la camplr.a
Cual ave en C!I desierto,
A través de su llain'to
Mirando estaiba ,el !huerto,
Oo el hijo de su ~lma
Sepu,ltado qued6.
j'Ay Madre sin 1ventura !
¡Ay i111io deshojado!
i Cuánt.\ mortal herida
Su pecho des,garMdo
En .Ja pasión cruenta
Humilde recibió!

Y en el azul espacio, con an{lustia
Fijando ¡pobre M,adre:, las miradas,
Buscaba de su amor la eterna fuente:
¡El alma de ,u a1mal

. . . ...

¿Es Jesús qu1ien del fondo del sepulcro,
Vencedor de la muerte se tevan,ta,
Y tiende con amor hacia ,Maria
&amp;us man&lt;&gt;f; traspasadas?
¡ El es! su frente, como el sol hermosa,
Que punzantes espinas desgarraban,
Lewes señales muestra, y más que el día
Con ruz brillante Irradia.
A!nte el fulgor divino que le cerca
Palidece la clara luz del alba;
Y en su sonrisa la creación entera
Recibe nuevas galas.

n
Ya de le,e arrebol puro y suave
Se iba tiñendo el resplando,r de, alba,
Y las nubes sus mágicos perfíles
Con oro dibuja!Yan.
Ya las nores bordadas de rocío,
Al sentirse mee-idas por las auras
Misterio:as leyendas d, otras flores
Temhla,ndo reco,rdaba,n.
!Mientras dejaban el temp,lado nido
Las aves, y reu,111i&lt;las en bandadas,
Con armo,niosoa trinos al Eiterno,
Cantando sa1udaban.
Ya la ciiudad deicida s,: her,mosura
Cual perezosa, lánguida sultana
1Most,raba al f'eP")landor del nuevo día
Feliz y de1BCuidad2.
en

tanto

ae
'\

··· ··

. ...

¿ Mas qué gloriosa aparición divina,
Ante sus ojos súbito se alza?
¿ Es Jesús quien la mira sonri,endo,
O el mismo afán la engaña?

En su ainigustioso duele,
A veces anhelante,
1Miraba al redor suyo
Buscando quien amante
Llorase como ella
Ai "Mártir" de la Cruz;
Mas nada se veía,
Y apenas se escuohaba.n.
Perdidas en las hojas,
Las brisas que vagaban.
¡.Solame,nte Maria
Velaba por JesQa! ! !

Más ¡ay! que

... . .. ... ...

ador.naba
(el mundo

Con sus mh bellaa y r,adia,nites g;i.las,
La Madr,e S'ln co,ns.u,e,lo. aus dolore,s,
Mostraba con sus lágrimas.
¡Ay clar&lt;1 estrella de mi amor perdida!

¡Madre!, parece, que sus labios dicen,
Mientras la Virgen trémula, admirada
¡Hijo! quiso deoir, pero 1n'i un eco
sall6 de su garganta.
1

Tendió los brazos con delirio amante,
Sin encontrar gemidos nl palabras,
Y e,n éxtasis dulcísimo mirando
Al Hijo de su alma.

un

S~1tplro,
Sin brotar de sus labi&lt;&gt;&lt;s ni
Sobre el cés,ped florido arNdillada,
,,
A Jesús contempló muda y temblando
De amor y de esperanza.
¡

.. . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . .

~

Entre tanto, co-n púrpura briJJ;inte ?

'¡

La luz en el Oriente sei auml'ritaba;
Y dorados reflejos reoibía,n .
Los valles y montañas.

:
1
~

¡

Vaporoso perfume que se eleva.
~elámpago fugaz, nube que pasa,
~esús despareció, ¿por qué tan pronto
T,e deja, Virgen santa?

X.

i

I

�ESCENAS

IDA DE JESUS..

l.

1

'

,u

.
t

t

i

•¡

~

.,,-.
.

'

El Redentor c on 1~

de bendecir ú una rnuje1·.

.

Je•ú• e• tentado por el deinonio en ol Deaterto,

..

,._ a d e ~fe.rta y ~tJaría.
Jesús en ca ..

Kl Nino Jesús Y los sacerdot.es del templo,,

dl'..lto: a,

Je•ú• deapi~rta á lda apóatole•,

�266

El Tiempo Ilustttado

El Tiempo Itus trr ado.

el poderoso incentivo del ma.l, yaabe el gran. esfuerzo ~ue. nece·

EL ROSTRO DE JESUS. - SU ASPECTO MORAL Y FISICO sita hacer un mortal para librarse. de sus co~tmuas exc1tac1ones·

La psicología moral de Jesucristo, estudiada en los E~ange·
lios se presta á consideraciones de gran alcance, para los Jueces
La fisonomía del Redentor del mundo, tal como la conocemo~ y l~s educadoree. Jesús en su clarividencia profunda del corapor haberla visto en multitud de grabados, en loa c~adros pia· z6n humano, sabía que hay pecados 6 vicios. que llevan. en sí
dosos y en las pinturas clásicas, es la fisonomí~ ideal que, miamos la penitencia, y á los cuales pon~}ímites la propia. Napor instituci6n religiosa, se nos presenta á los OJOS del airo, turaleza reduciéndolos á la menor expres10n por la morbosidad,
cuando evocamos 6 invocamos su nombre como símbolo del su· el hastío 6 el cansancio. Estos pecados son los del amor, el sen.
premo bien y de las más altas virtu.des.
.
sualismo y las flaquezas del coraz6n humano. Jesús rnostrábase
Jtsús debi6 tener un rostro parecido al que le atribuye el arte clemente con estas faltas y se inclinaba al perd6n ante el menor
cristiano. E, la verdadera representaci6n de sus divinas cualida· síntom!I. de arrepentimiento, como sucedi6 con la Magdalena:. el
des. La faz enjuta y pálidll suavemente angulosa, con aquella hijo pródigo y la mujer adúltera. &lt;CTÚ has amado mucho,» le d1¡0,
expresi6n de beatitud dulcemente ascética, reveladora ~e unas que es como decir: ((Tú has sufrido bastante,» porque esta. clase
costumbres sencillas y de un carácter blando y compa~1vo. La de pecados llevan en si el castigo de una zozobra con~inua y un
barba fina, serlo3a y poco pronunciada, sin afectaci6n ni aliño,
desencraño perenne. Pero hay otros pecados más tembles y más
pero sin descuido notable, como de un var6n que no neceº
daíiinos á la sociea ita esfuerzo de
dad; hay vicios pocuidado para con·
derosos que no tie·
servar su aspecto
nen limite sefialado
majestuoso. El gra~
en su apogeo, y que
quid de la armonía
abandonadoa á l!Í
estética en los detamismos van en pro·
lles de su rostro,
gresi6n creciente y
e~tá en que aparezadquieren más preca bello sin afectaponderancia cuanto
ción de adornos y
más tiempo arraicnmposturas. Una
gan en el coraz6n,
fi.;onomía que refledominándolo por
je como propia y
completo.
Estos vinatural la expre·
cios
son:
la
sed de
si6n noble de un
oro,
el
afán
de ricarácter puro, ha de
quezas,
la
explotaser como pinta el
ci6n del hombre por
rostro de Jesús la
el hombre, el orgu·
iconografía cristiallo, la vanidad, la
na: un rostro de fachipocresía: el egoís·
cioneil escuetas, sin
mo,en una palabra;
11 i n gú n accesorio
el egoísmo y la am·
extremado; un ros·
bici6n, cuyas tentro evangélico, en
dencias no recono·
fin, como se dice
cen limite ni freno.
del tipo de hombre
Contra esoil males
que profesa la virque no llevan en si
tud sin aspavientos
un valladar que se
de gazmofiería, que
oponga á su desen·
no se escandaliza
freno. Jesucristo se
del mal y lo comba·
mostr6 severo im·
te serenamente con
dulce persuaci6n y
placable, y no cesa·
sin ascos, á estilo
ba de predicar con·
del médico que se
tra la codicia y con·
acerca al doliente y
tra la intemperanJesucristo er. brazos de su madre.-Cuadro del Tiziano y Palma el joven.
le cura la!! llagas
cia. S6lo una vez
por si midmo, sin
. .
los judíos vieron á
temor al contagio, porque se siente con el alma vigorosa y el cuer· Cristo mitado é irrascible. Fué cuando expuls6 á los mercada·
po sano. En las figuras de Cristo, idealizadas por los más célebres res del templo. üontra el pecado de la ambici6n desmedida y del
pintores, nótase cierta unidad de carácter, cierta analogía de ex- orgullo, _Jesús exhor~ba á todos al ejercicio de la caridad y de
presi6n que acusa un extraordinario parecido, un acuerdo uná· la humildad, con obJeto de poner diques al torrente avasalla·
nime de los artistas en la interpretación fisonómica de un alma dor de las más fuertes pasiones humanas.
pura, bondadosa y omnisciente.
La caridad y la humildad eran los temas de su predicsci6n
Casi todas las imágimes de Cristo en la pintura cláeica recuer- constante; porque en estas dos.vir_t~dea no hay el peligro de que
&lt;lan 6 parecen basarse en un solo tipo, que es el de un modelo ~or exceso lleguen á ser perJud1ciales á la sociedad; porque
originario, el que se 'hall6 en las c11tacumbas de San Calixto. siendo el hombre n~turalmente egoísta y vanidoso, todo cuanto
Los diferentes pintor~s cristianos le º.~n el mismo aspecto en la s~ haga por combatir estas dos propensiones humanas, no lograCllra, con algunas variantes de e1pres1on. Rafael le imprime ges· ra .nunca que e~ ho~bre colectivo sea totalmente altruista y huto profano y juvenil; el Giotto lo pinta con más virilidad· el ~ilde, porq.ue ~amas podrá ser vencido del todo en la natualeza
Correggio le .da una exp:esi6n angustiosa; el Ticiano lo preumana el 1~strn~o que nos hace mirar más por el bien propio
s~nta su~estivo Y, enérgico;, Leonardo _de Vinci le presta un que por el b10n a¡eno. Por eso Jesús, en su sabiduría infinita,
aire apacible y atildado; Guido de Rem y también los pin- pens6 q~e el hombre nunca seria bastante caritativo ni se des·
tore3 _esp~ñoles lo hacen más bello y demacrado, con un aire prendaria de todo su orgullo vano, ni de todo su egoísmo. No
d_e mist1c1smo encantador. Fray Angélico lo dota de una expre- hay t~mor de que la mayoría de los hombres se desprendan de
st_ó~n beatífi~a y dulce; Miguel Angel le pinta un rostro casi lam- s~s riquezas. Varones como San Francisco de Asís son y serán
pmo y atlé~ico como las figuras musculosas de la Capilla Sixti- s10mpre grandes excepciones de la regla general de la condici6n
na,; y los pmtores flamencos lo retratan con verdadera fisono- humana. Por eso _no hay ni ~uede haber plétora de hombres
mta de Ap6stol.
c?n mucha vocaci6n de candad Y sacrificio· como hay por
Mas e~ t_odas e~tas imá~enes de Cristo, resalta la ex.celsitud 0 Jemplo, plétora de vocaciones para ser concej~l gobnnador 6
del Ser dlVlno, el hombre rnmaculado y :nisericordioso que per- repre~entante de la patria; pues para esta últi~a clase de abdon~ una fal~a por9ue sabe las luchas que el coraz6n humano negaciones.no se requieren estímulos de ningún género
sostiene constgo mismo para ob3erva.r una conducta medianaEl estudio del carácter moral de Jesús sería una f~ente de
mente buena. El Ser augusto que ve el interior de las al.
grandes Y profundas reflexiones; porque el coraz6n del Divino
°!ª~, el que reune á la. suprema bondad la sabiduría infinita, es Maestro es una inmens'idad d · t d
·.
e vir u es, nunca bastante admira·
log1co que sea compasivo y tolerante, porque conoce eu su orígen d
as por el hombre.
P. GIRALT.

JESUS PUESTO

EN EL

SEPULCRO

RESURRECCION DEL SE~OR.

Xo clareaban todavía bs primeras luces del alba del DominMuerto Jesús, .José, var6n distinguido de Arimatea, 1,Jidi6 licencia á Pilatos para recoger el cuerpo del Redentor, y la obtuvo. go ........ .
.Jemcri,;to, Sefior de la muerte y de la vida, cumpliendo la
En uni6n con Nicodemo, también discípulo de Cristo, bajó
el cuerpo de .Je5Ú~ del madero en que estaba clavado, lo bañó promesa que les había hecho á los suyos, como prueba suprema
en las especies aromáticas y le amortaj6 con lienzos, según la de rn~ palabras, de resucitar al tercer día, une su alma 11antí·
costumbre de sepultar de los judíos. Había en el lugar de la sim,t á su cuerpo, comunicándole las dotes de claridad, impa.si·
crucifixióa un huerto, y en el huerto un sepulcro nuevo, y como hilidad, ngilidad y sutileza. Y, removiendo la losa del sepulera la víspera del sábado de los judíos y este sepulcro estaba cerca, cro, salP. de é-te, resucitado y triunfante; y va á su Santísima
Madre, que llora aún su
ahí sepult6 á .J e3Ús.
amarga soledad; y se
Realmente, en estos
muestra á Magdalena y
hechos encuentra más
lmgo á las santas muargumentos de medita·
jeres, que han venido de
'ción la pieoad que lit
madrugada al sepulcro
ciencia. Jesús m u e r e
á ungir su cuerpo con
por lo~ hom hres. y la
aromas; y luego á Pe·
tierra ti·mbla c, ,mo iü
dro y áJnan, y á los de
un infierno de remord i ·
Emaus, y á los demás
mientos la agi1ar:1; i-l
»p6stoles, y por fin á
cielo se obQcurt'Ct' cumo
toJos loa diecf pu los, y
avergonzado del deicirepetidas veces durandio, y un p11gann. el
te cuarenta díae.
Centurión: más digno
de la gracia. divin·t que
El triunfo de loa eneel pueblo eFcog;ido, cunmigos de Jesucristo ha
fiesa, inducido p ,r la.
durado unas pocas hofuerza de los· hecho&lt;&gt;,
ras.
lo que Strauss y PU vul·
La ~inagoga Jo había
gamador Pn la Europa
crucificado,
escarnecilatma, Renán, hao ne·
do y muerto; había he·
gano en fuerza de hip6cho sellar el sepulcro y
tesis y deducciones en
poner guardias junto á
que á menudo se da
I
é~te.
Des can s a b a. ya
tormento á la razón y
ufana de su victoria sogarrote vil á laR regla-!
b1 e J, sús.
de la 16gica más univerResucitado Cr is t o,
salmente recibidas.
e¡;:a
muerte, e~e ruído
Pero es lo cierto que
de
rn momentáneo
,Jesús en el sepulcro ha
triunfo, esos sallos y
µue~to mayores dificulesot; guardias, no han
tades á la llamada cienservido
sino para hacer
cia moderna que JesúR
vergonzoea
la demás
crucificado, y aún que
rrota
de
ella,
y
más
e@·
J e~ús transformando las
tupenda
y
má!!
patente
leyes de la naturaleza,
la divinid~ c1 de J esucomo soberano de ella,
cristo, de su doctrina y
en los milagros. Porque
de su obra.
José de Arimatea, eris·
tiano oculto por miedo
Es la historia desde
á los judíos antes de la
entonces
siempre igual,
crucifixi6o, se convierde las persecuciones....
te en cristiano público
Ellos, los perseguido·
después de ella, y no
res,
cantan victoria, pa·
s6lo acude á Pilatos pa·
recen
duefíos de la sira pedirle el cuerpo de
tuaci6n
...... J esucriato,
Cristo, sino que en la
t&gt;Scarnecido, injuriado,
Jesús puesto en el sepulcro.
misma ciudad deicida
sacrificado en su persolleva. á cabo el deBcen·
na
y
en
su
Iglesia,
parece
que
al
fin
ya
e~tá
vencido ......
dimiento y el entierro á continuaci6n. Porque los deicidas piden
embargo,
pasa
corto
tiempo
.......
Ellos
han desaparecido
Sin
á Pilatos guardias para el sepulcro, y Pilatos, t{po moral reproducidísimo en estos tiempos, fe las concede, y á pesar de los dei- de la historia, y si por acaso conserva sus nombres, es para excidas, empefiados más que nadie en descubrir cualquier super· cecrarlos ... ... Mientras á Jesúa y á su Iglesia la persecución ha
chería, y de los soldados, obligados por el deber de disciplina á servido s6lo de nuevo testimonio de que su obra es inmortal, es
vigilar para satisfacci6n de los deicidas: el sepulcro aparece va- invencible, es divina.
Veinte siglos han pasado, y ea idéntica la historia: Herodes,
cío: es que Jesucristo había resucitado al tercer día, según las
los Emperadores romanos, hasta el ap6stata Juliano que
Pilatos,
Escrituras.
•
¡Misterios de la fe, impenetrable á la. ciencia! ¡Vana ciencia muere exclamando «¡venciste, Galileo!i&gt; los heresiarcas, hasta
que pasa afios y años buscando el origen del hombre y se empe· la revoluci6n francesa y Napoleón que muere confesando á Crislia en que se crean sus hip6tesia sobre nuestra descendencia del to, hasta el liberalismo contemporáneo que no ha durado un simono, y niega el testimonio de los hechos, dado por loa ap6s· glo, y cuyos hombres en presencia de la eternidad, vuelven á El
toles y evangelistas, cuando este testimonio no anda en armonía sus ojos, han triunfado, pero ha sido un momento; y su triunfo
no ha $ido sino un crisol para demostrar los quilates del oro di·
con los extravíos de su raz6nl
vino de la obra y de la doctrina de Cristo.
DA'MIAN ISERN.
Nuestra confianza que se apoya en la palabra de Jesús, ¡oo
prevalecerán!
aparece, pues, confirmada, además, en una expe·
Los cuadros que reproducimos en este número, se deben á los
artistas más reputados, como podrán advertir nuestros lectore3 riencia ya veinte veces secular.
por el arte de la composici6n de ellos y las firmas que los cal·
Como para Crir::to, como para su Iglesia, asi para el cristiano,
za.n. Para lograr esto, hemos hecho esfuerzos que esperamos
la
tribulación es e6lo prueba, es el momento de tribulaci6n que
sean apreciados.

~...,_

�• .J

268

__

El Tiempo Ilast:trado.

,El Tiempo llost:trado

,.

----------

•
prepar11. el i111fün~0 gvzc&gt;, erl d comba.te que· prepara el triunfo sJs de alguno que vefiía 4acia donde ella estaba, y vi6 á J ceú t!
es la inmolación. p()r el sacrificio de lo que hay de humano y d~ pero no le conoció. Díjole el Señor: ((Mujer, ¿por qué lloras y á
• · terreno en nosotros, para renacerá lo divino y celestial que Dios quién buscas?i&gt; ¡Oh, deseo de su alma! ¿Y por qué preguntas á
la gracia nos da aquí, y nos dará en la eternidad por la gloria. esta mujer por qué llora y á quién busca? Ella. poco ante!l, había visto colgada de un madero su esperanza, y ¿díceles tú ago·
Cristo Resucitado es, pues, el fundamento de nuestra fe y ha ra por qué llora? Ella, tres día antes, había visto tus manos eagradas, con las cuales muchas veces tú la bendecías, y tus sande serlo de nuestras inmortales esperanzas.
·
tos pies, los cuales otro tiempo había besado y ungido, y con
- - -- - - los cuales había hallado el remedio de sus culpas, cosidos á un
pttlo, y tú, que eres su dofor, ¿le preguntas por qué llora?
:_J ESUS Y LA MAGDALE N A

·

Pº;

FR. PEDRO

MALON DE CHAIDE.

Semblanza de Jesucristo

Las representaciones de ''La Pasión'' en Oberammergau.
Kn el año 1633, declaróse en los valles del Tiról bávaro una
espantosa peste que diezmó las poblaciones de todas las ciudades y aldeas de la región; el pueblo de Oberammergnu habíase
salvado-, sin embargo, del azote y para evitar todo contagio, las
autoridades establecieron un cordón sanitario, cortando riguro·
semente toda comunicación con el exterior. Sucedió, empero,
quti un hijo del pueblo que trab11jaba en Eschenlche, en donde
la pt-ste bacía estragos, logró á favor de la noche penetrar en
Oberam.llergau ; tres di.as después, moría victima de la terrible
enfermedad y con él sucumbían, por la misma cam:a, cuarenta
· de sus paieanos.
Los habitantei: del pueblo, creyendo que quizás un piadoso
, voto porlía apla!)ar la cólera. celeste, reuniéroose en asamblea solemne y acordaron representar todos los afios la paei6n de Jesús
' si Dios les libraba de la horrible plaga. Atendió el Señor sus vo·
tm;, pues inmediatamente cesó la epidemia, y desde entónces se
dieron auuaimente y despu és, por atendibles razones, cada diPz
añns, las repre-entaciones que tanta fama han dado á Oberam -

mergau y que periódicamente llevan á aquel pi~toresco pueblecito millares y millares de forasteros de todo el mundo.
Esas representaciones efectuábanse, en un priuci,¡.,io; en un tablado construido á lo largo del muro dela iglei::ia y al aire libre;
después levantóse un escenario de mayores proporcionei:; en uri '
prado de las afueras del pueblo; finalmente en 1900 construyóe.e
el teatro actual. C9mpónese éste de un gran tablado de cuaren ta metros de ancho por más de treinta de profundidad, en medio del cual álzase una construcción en forma de templo corintio, que viene á ser un segundo escenario para los cuadros vivos
del Antiguo Testamento, de que luego hablaremo11, y pa1a ciertas escenas de la Pasión, como la Cena, la Otación en el monte
de los Olivos, etc.; á ambos lados de este escenario ha y dos '
grandes pórticos que figuran las puertas de Jeruealén y tocando
con ellos, á la derecha del espectador, la casa de Anás y á la izquierda til palacio de Pilato.
Toda esta parte del teatro está al aire libre, lo mismo que J~
primera mitad de la sala del público; la otra mitad de ésfa está

uBl:iHAMMH;RGA.U.- Lt\.~ Rl:tPRESENTACIONES DE &lt;lL~ PASION EN l9Io »

(u

ccBajo el peso de la Cruz se a re d
.
P,1ra nosotros Jo;¡ mortales ) n e el eamrno del cielo. ir
lo i deberes y los sufrimientos' /eso de la Cruz es el trabajo,
Tener fuerza y ánimo a
e cuerpo Y del espíritu.
res y pesares de la vida ~ora sopo:t:r con resignación los dolo·
al prójimo; amando y 3 :taª1º1, l.os padres, á la fami lia y
be ahí el ideal del cristia!smn. 0 á Dios hasta la última hora :
.
o, "ese es el camino del cielo.,&gt;
RICARDO IBARLUCEA.

S l'Hl:-.. CH' ALES PE~SONAJES )

J

;e

La Virgen María (Otilia Zwink.)

Jesús de Nazareth ( Antonio Lang.)

' (De foto 11:ra fí as de F . •a ,.uc k ~ann, d e Munich,)

�El Tiempo I1t1st11ado.

El Tiempo Ilustrrado .

Oberammergau.-Las representaciones de «La Pasión» (1910.)

Oberammergau-Las representaciones de

«LH

L0:3 PltTXCil'.H,ES PERSONA,rns.

LOS PRINCIPá.LES .AC1'0'rnS E~ LA LXTO!IDA D.

,

..·•.
Otilia Zwíng, hija del pintor del pueblo, que representó el papel
de la Virgen Maria.

La señorita María Mayer, que representó el papel
de María Magdalena.

El alfarero Antonio Lang, que representó el papel de Jesús de Nazareth.

El plomero A. Bierling, que representó el papel del apóstol San Juan.

El pintor Juan Zwing, que representó el papel
de Judas lscariote.

El herrero Jacobo R~tz. director de los coros, herrando el a!&gt;no en que
Jesus hace su entrada en Jerusalén

(De foto¡raflas de F. Bruckmaoo, A. o., de Muolcb,)

'

(D • fotografias de F. Bruck1uann, de Munich.)

Pasión&gt;&gt; en

1910.

�. 272

El Tiempo Ilust.rrado .
El Tiempo 1losbrrado

cuhierta. La sala puede contener cuatro mil espectadores. mente como un conjunto, consiguen efectos de un vigor dramáEl texto de la 'Pasión, tal co~o hoy.se represe~ta, es d~l P. A. tico impon&lt;lerable, rayanos, en algunos momento!!, en lo
Daisenherg, quien respetó loma~ ~os1ble el antiguo, casi toma- .sublime.-R.
do del mismo Evangelio, y termino Ru labor en 1860; un ma~s---F~~~~
tro de escuela del pueblo llamado Dodl~r compuso la ~úsica.
para los corot1, que, en estas rtipresf:'ntac1ones, desem~ena~ un
JESUCR ISTO
papel análogo al que desempeñaban en la 1mtigua tragedia griega.
La Pasión comprende casi todo el NueYo Testa~1ento y alguUna nota de aetualida:f ao el d11arna del Calva11io.
nos episodios del Antiguo, represenbdo~ por rned10 de cua&lt;lros
vivos cuyos asuntos ofrecen alguna analogía con las e$cenas de
Bl)rrad ese nombre, y no os explicaréis la Historia, ni la Cro·
aquél á las cuales preceden. Ai,i, por ejemplo, antes de reprenología
ni 111. fecha de vµestro nacimiento. .
,
senta; la e3cena en que el Gran Consejo judaico, presidido por
Negad peso y =nedida al Evangelio, y veréis q~e n~ tend~an
Anás y Caifás, decide la pér~ida de ,Jesús, represéntase en cuadro vivo el complot de los h1Jos dP ,Jncob contra su herm~no Jo- má, pe o de autoridad los anal e~ d.e l~s p~eblofl, m mas ;lled1~a
de certidumbre la ex1stenc1a
sé, á quien arrojan á una cisde vuestros ídolos: los ídolos
terna; y antes de la de~e~p~del Paganismo, sean griegos
ración de Judas, el fratricidio
ó
romanos, llámense Hornede.Caín.
ros
6 Virgilios, Dem6stenes 6
El eRpectácuio, que se diviCicerones.
de en diez y ocho actos ó esLlamadla lo que queráiR,
cenas y un pr6logo, empitiza
.Jeeucri~to siempre será l,,
por la entrada de Jesús en J?.
que foé, y nunca dejará de
rusa-len¡ lo:1 momentos mas
i-er
lo que es: Dios y Redenculminantes y que más hon ·
tor.
da impre11i6n producen son:
Desfilad hoy delante de su
la. Cena 1 Cristo ante Pilato¡:,
Cruz todos los habitantes del
Pilatolil tr11,tando de salvar á
o'rbe, que todos estáis repreCristo la coronación de espisentados, 6 para decirlo en
nas l~ crucifixión, la muerte
puridad, todos sois actores en
y el'descendimient~dela cruz.
el «Drama del Calvario.i,
Las representaciones, que
¿Qué decís? ....... Ya escuduran desde las ocho de l1l
cho vuestro diálogo y ya me
. niafi.ana. hasta las seis de la
cansa el oír siempre lo mistarde, con un solo intermedio
de dos horas para comer, se
mo. ¿Por qué no labéis camefectúan todos los domingos
biado siquiera el sonido de
y dia.s de fiesta. y por exceplas palabras? Suenan las vu~sen algunos días laboratras lo mismo que las de He.1 ci6n
bles desde mayo á ~eptiern ·
rodi&gt;P y Pilatos, y lo mismo
bre inclusive. Y si en uno de
que las de los Escribas y Fa1
1
los dfas señ.alados hay más
r1s~o·, y lo mismo que las de
1
aficionados de los que caben
.Judas y las de todo3 los Juen el teatro, la función se re·
díol'.
pite al día siguiente para lo~
«¿Decís que está loco?» An·
que no han podido verla f:'l
1ed que vosotros se lo dijeron
a.nterior.
·
.va en su miemo rostro divino
El número de perwnas que
y con más excusable valentía.
toman parte en estas repre«¿Le llamáis blasfemo porsentaciones es de unas 700 y
que ee hace Hijo de Dios?»
todas e 11 as absolutamente,
l'ues no le llamáis pada de
desde el primer actor al más
nuevo; muchas veces lo eecu·
modesto comparsa y al último
chn1on RUS oidos.
1
:.• vi olí 11 , son habitantes de
Renán, Nietzsche, Harnac l:
Oberamroergau: ciento cin·
1
y Loisy,-los cómicos de m1 :•, 1 cuenta des"m peñan papelei; ,
da-no lo hacen mejor que
mb 6 meno~ importantes;
Anás y Caifás, aunque tiene11
::uatroci,::ntos. hombres, mu.
La resurección de la ltija de Jairo. (fragmento), cuadro de Edu ..rdo Gebhardt
mucha más gracia que .Judas
jeres y niñqs, son figurantes;
y
el :Mal Ladr6n.
las demás forman el coro y la orquesta.
Algo nuevo, sin embargo, se advierte en el ,cDrama del CalLas decoracione~, en número de cnarenta y 1.&lt;eis han sido eje- v~rio»; como _si dijéramos un arrPglo de la nueva escuela reli cutadas por un pintor decorador de Yíena; las má~ de ellas son g1osa-mode;mst~: para gasto de cierto público que no es re.crpehermosísimas. Los trajes han sido dibujados por el profesor dé tnble por mas pubhco que sea. Egta nota de actual1&lt;l11d tiene
dibujo de la escuela del pueblo, quien se ha inspirado en la'! mucha gracia, _pbro. remuchísima gracia. Y es que al final de la
obras más recientes que tratan de la inrlumentaria de la época y obra, como quien dice, ~l ~nal de lo~ si~los y próximos al cu·
los lugares en que se desarrolló la Pasión de Xuestro Señor. ~eta Halley, ~ale uh C07!1-1co y nos dice: &lt;,Señores: el protago
El reparto de 101&lt; ptipeles e:c hacen por un consf'jo de 24 indi- msta. es un, rmto; Jesucristo. ~o ha existido» ....... .
Cae el telon; av~nzan _las t1~10blas; el mundo se queda á ob.,.
viduo[i, elegicl,:s r.or ~uerte entre lo~ habitantes ciel pueblo¡ y una
vez aquéllos d1stnbu11lot1 y aprendidos por los respectivos acto- curas; pero Je~ucristo dirá quién e~ cu~~do venga á representsr
res, comienzan, con mucha anticipaci6n, los ensayos rarciales e~ otro drama, no el papel de reo aJusticJado, sino el de ,Juez de
primero y luego l0i generales ~n el teatro. En alguno¡;; carns los v1vofl y muertos.
papeles son desempefiadoA vario,; años por los mismo,i inclfri.
.rnAY FLORENCIO DEL NIÑO JESUS
duo11; así, el escultor .J. Mayr repment6 el de Cristo en 1870
Carmelita descalzo.
'
.--,
1880 y 1890, y el ,alfarero Antonio Lang: que lo representa e..,t¿
afio, lo desempeño ya en 1900.
L, resurrección de la . hija de Jairo.- Pablicamos p 11 e~t
, ·
R pagma
f ragmento de un pr1m_oroso cnadro del célebre pintor, Eduardo
u,n
Es difícil formarse t~?ª. idea ?el entusiasmo con que trabajan
.. ,
todo~ los qu~ en la Pas1on mterv1enen ¡ más difícil es aún figurar- (Tebhardt. En él se admira tanto el arte en la co
mpols1c1on como
Pe, sm .ver el espetáculo, la perfección corl que interpretan sus la expreEión y ·lodbien acabado de las figuras ,que reve
an una
t ra guia a por verdadera inspiraci' n y
, marespectivos papeles. Aquello~ aldeanos, ind~1striales humildes no ·maes
6
1gust o mas
·t
e
,
·
e
d . excasi todos ellos ( en s? mayoria escultores de imágenes religiosas qu1.R1 o. orno Fe Yera, hemos procurado que las
de madera), se convierten en actores eminentes, y así parcial- hechae pornuestros grabados, sean de cuadros repdrod ucc1ones
a:tísticos.
ve~ a eramente

.
l

º".

.. ...,,

213

XIETo.-No.
ABUELA.-¿No lo sientes?
NIETo.-No lo siento.
ABUELA. -Si te preguntasen: "S61o de tí depende tenerla 6 no
LA ABUELA.-EL NIETO
tenerla; re3ponde ¿qué prefieres?» ¿Que contestarías?
NrnTo.-Tomaria mi sombrero y me marcharía.
Ln abuela está en su cuarto, que da á unos jnrdines sentada junto á
ABUEL:\..-Pues
..... . empieza por quitártelo.
ln ventana, lee un libro con cubiertas de paño negro, y de cuando
NIETO.--¡Ah!
Dispensa,
abuelita. Laco'3tumbre ... El casino, ..
en cuando interrumpe su lectura para contemplar los gorriones que
¿No
me
guardas
rencor?
(Se
desc1¿bre.)
ncuden á picotear las migas de pan que ella les pone en el alféizar
ABuELA
..
-No.
Si
s6lo
tuviese
que echarte en cara tu falta cle
todos los días. Entra su nieto con el sombrero puesto.
rr!Speto, aun me consideraría muy dichosa. 1Pobre muchacho!
NIETo.-Buenos día¡¡, abuelita.
¡ Pobre Pedro mío!
AsUELA.-¡Hola! ¿Eres tú? Buenos día,1, muchacho.
NrnTo.-¡Oh, abuelita! ¡No te pongas así!
Nrnro.-¿Cómo, enceABUELA. -E~cúcbamt&gt;.
rrada en tu cuarto con un
• - -- -..........~,,.--- - - NIETO. --Te escuchP,
tiempo tan hermoso?
"',
1 pero no me rifias.
ABUELA.-¡Ob, no! He
ABUELA. - Me tienes
salido y ahora mismo he
, muy apenada.
\
vuelto.
.N1ET0.-Haces mal en
Nu:To.-¿Y d6ncle haH
entristecerte; ya sabes
estado? Apuesto que en
cuánto te quiero.
la iglPsia, como siempre.
ARUELA.-Más te quieABUELA. -Me parece
ro yo. Por esto me gustaque en Semana Santa . ...
ría verte ...
NIETO. - Santa 6 110
NIETO. - ¿ Seguir las
santa, es el caso que P.n
huellas de San Luis Gonella eE-tá'3 siempre. L·-1 Sezaga?
mana Santa dura para. ti
AsuELA.--No.
todo el año. ¡Todo, Jo,,
NIETO. - No lo niedías á la iglesia!
gue~. ¿Te gustaría que yo
ABUELA. - Ya lo creo;
fuese devoto, y devoto
y varia~ veces al día .
ob~nvante?
NIETO.-¿Y por qué
ABUELA.--No, por Jo
vas tanto?
menos que lo fueses de
ABUELA.-Voy por los
repente.
que nunca van.
Nrn'l'O. -¡C6mol
NIETO. - ¿Lo dices por
ABUELA. - No te pido
mí?
que te confiese3.
ABUELA. -No, por el
NIETo.-Ya me lo penieto de la vecina.
diríar:::.
NIETo.-Considerando
ABUELA.-Pero podrías
esto, yo debería ser un :1
siquiera ir á misa loe doperfecci6n, u n a perla
mingos.... , á la que quieazul; porque una dP. clo~:
r11s. ¡Las hay tan cortas!
6 tu:1 oraciones me n pr11En una palabra; que te
vecban, 6 no; si lo primevie1 an en la iglesia.
ro, debiera ver~e por lo
NIETO. - ¡Ya sal i 6
menos exteriormente, p
aquello! ¡Para fJllP. me
que por dentro ..... y si
vieran! ¿De modo quet6lo segundo ..... .
lo para la gente, para la
ABU.i,;La. -Te aproverespetabilidad social, pacharán.
ra ealvar las apariencias?
NrnTo.-¿Cuándo?
¡Valiente modo de entenABUELA. - Más a.J eder los deberes religiosos,
lante.
abuelita!
Nrnro. -¿Cuando me
ABUELA.-A las pobres
habré muerto?
fllroa R como la suya no
ABUELA (mirándnle
les pido más que aquello
1,tuy seria. )-Quizás sí.
que pueden dar; y al fin
NIETO. -No estás muy
y al cabo, entiendo que
"Dejad á los niños que vengan á mí."
alegre que digamos.
valen más las apariencias
ABUELA.-No tengo
que nada. Sí, prefiero
empeño en estarlo.
un hombre que vaya á la iglesia á uno que no ponga en ellas los
Niti:TO. - Es verdad; s6lo piensas en estar triste. ¡Oh! La reli- pie~.
gi6n tiene esto de horribl e, que no mueve á la risa!
NrnTo. - ¿Aunque ese hombre no recb?
ABUELA. -·Te equivocas; lo que me entristece es tu irreligi6n,
ABUELA.-Aunque no rece.
pues la religi6n s61o alegria me produce.
NrnT,1. - ¿Y aunque en la iglesia piense en otras cosae, en coNrETo. -¿Mi irreligión? En verdad que la religi6n es cosa pa- ~as profanas.
ra mí indiferente.
ABUELA. --Aun así.
ABUELA ..... Por desgracia.
NrnTo. - ¡Ohl ¿Pero si ofendo á Dios?
NlE-ro. -- ¿Preferirías que fuera un ateo furibundo?
ABUELA. --Le ofenderás menos que no asistiendo al temp]().
ABUELa.-Tal vez lo prpferiría ; á Jos furibundos, por lo me- Por imperfecto que sea; por poco que baga, el acto será. meritono:;, ee les puede convertir, y cuando esto se logra, la conver- rio á los ojos de Dios. No puedes figurarte hasta qué punto Dios
si6n es absoluta, al paso que á !ns otros .... .
e3 tt,lernnte.
NIETo.-¿Qué quieres, abuelita? Siento en el alma disgustarNIETo.-Puede serlo; yo soy más exigente que él, desde el
te, pero hny que tomarme tal como soy; no seré nunca 11i un re· punto de vista de mi dignidad humana y de la propia estimabelde ni un blasfemo ..... No... .. no estoy por los extremoP.
ción, y no iré á la igle,ia basta el día en que estaré en condicioABUET,A.-N0 estás por nad:i.
nes de rezar como tú, es decir, perfectamente convencido. Pero
XIETO.-Es verdad; no tengo fti, no todo el mundo puede te- mientras continúe siendo como soy, Dios no me tendrá.
nerla.
ABUELA. - ¡No digas estas cosas!
ABUELA. - Pero ¿no sientes siquiera el no tenerla?
NIETO. - Es que las pienso.

!

�274

El Ti e mpo llustrrado.
AC UAllIDADES

ABUELA.-Pues no las pienses.
yendo de la lluvia he entrado -en una iglesia, en horas en que
NIETO.-Esto se dice muy fácilmente. Además, te lo confie- no hay misas, s61~ he visto ( dos 6 tres infelices que parecían
so, todas esas cosas me son indiferentes, pero indiferentes hasta jugar.al escondite detrás de l~s colu~nas. .
.
un punto tal que no puedes formarte de ello idea.
ABUELA. -Porque no has mirado bien;yosiemprehe visto muABUELA.-¡Oh, Dios mío!
cha gen te en las iglesias á todas h?ras. Date una vu~lta por N~esNrnTo. -¡ Dios, la vida futura, la inmortalidad del almR, el in- tra Sefiora de las Victoria, y te edificarás. Eres un mfio y no dices
fierno, el paraíso, el purgatorio, nuestra sama madre la Iglesia, más que barbariJades. ¿Preter..de~ ser .la F~ancia tintera? ¡Me bael S.mto Padre!. . .. Todas estas son cosas ante las 'cuales me in- rias rrlír si tuviese gan11s, con tu iglesia asilo de los desarrapados
clino con respeto, pero en las cuales no pienso una vez al año y v de los ~ontosl Quisiera que hubieses estado ayer en San Felipe;
dti hu; que prescindo sin remordimiento ..... No diré que sea yo cierto que hi.bía pobres, ¡oh, muchos! que se sienten allí en su
un dechado de perfecciones y de bondades, pero sí afirmo que casa· también había allí cocineros, criados ...
110 soy malo y que no daño ni disgusto á nadie.
N;ETO.-¿Qué van á hacer allí?
ABUELA.-Me di~gustas á mí.
ABUELA. -Aprender á servirnos, porque tanta paciencia neceNIETO. -( afectuosnmente. ) -¡Oh, pero tú eres mi buena abueli- si ran ellos para soportarnos á nosotros como nosotros para aguanta, y contigo nada reza!
tarles á ellos. Pero adeAdemás, haga uno lo
más había mujeres de
que haga, á los padres
todas
clases y condil'iem pre se les disgusta;
ciones,
millonarias,
esta es la vida. Si los
marquesafil,
mene~trapadres no tuvieran hilas,
en
1
uta
das
unas,
jos, gozarían de una fe.
con
trajes
de
color
de
licidad absoluta.
rosa
otras,
sombrero
de
ABUELA.-¿Pero qué
diez
luises
y
cofias
de
hay que hacer para que
diez sueldos. Todas
te conviertas en otro
aquellas
gentes habían
hombre, en un hombre
pagado su silla para
nuevo?
oír al P. Roque, cuyo
NIE'I'O.-No soy yo
Eerm6n te habría intequien pueda decírtelo.
resado y quizás enmenABUELA. - Rezo tandado,
aunque hagas
to, que Dios al fin me
esa
mueca.
Y en cuanescuchará.
to
á
los
hombres,
que,
NIETO. - ¿Lo crees
según tú, no van á la
así? .
iglesia, también los haABUELA.-Estoy sebía,
y no pocos, y te
gura de ello.
quedarais
admirado si
NIETo. - Veremos.
te
los
nombrase:
homABUELA.--No lo vebres de mundo, polítiré yo porque soy decos, magistrados, senamasiado vit&gt;ja, ...
dores, militares, escriá no ser que los muertores.
tos ..., lo que no es imNrnro. - Iríancomo
posible.
se va al .teatro á oír al
Nrnro.-Pero en retenor. ¡La moda!
sumen, ¿que hallas en
ABUELA. -No creo
mí de censurable?
que
fuese ésta la única
ABUELA. - Que no
rnz6n
de su presencia
quieras creer, que no
allí, porque se quedatengas el deseo 6, en su
ron después del serdefecto, el remord imón para las oracionefil
miento ... 6 á lo menos
finales
y la bendición.
el pesar, un pesar lige8i
hubieses
estado allí
ro de no tener las crete habrías sorprendi do
encias de tu abuela.
&lt;le ver c6mo hacían la
He aquí lo que apesaseñal
de la cruz manos
dumbra.
que
estrechas
en las caNIETO. - Mi padre y
rreras de caballos y en
mi tío no sou más crislos teatros. Todo el
tianos que yo.
,.
.
mundo va á la iglesia,
ABUELA. - y bien lo
Jesu~ y la Samaritana.
pobre niño mío, en un
sienten.
momento dado; cada
NIETO. -¿Cuándo?
cual
tiene
su
hora
marcada
en
el
«despertadori,
y que suena más 6
ABUELA.-Algunas veces.
menos
tarde.
También
t6
irás
pronto
á
la
parroquia;
te lo predigo.
NrnTo.-No muchas.
NIETo.-No lo creas.
ABUELA.-Más de las que te figuras. Preoc6pales la raz6n de
ABUELA. -Sí, y más pronto de lo que te imaginas.
la vida, y tu padre, á medida que los afios pasan se inquieta
NIETo.-¿Quién me obligará á ello?
por el porvenir.
ABUELA.-Yo. Irás con motivo de mi entierro. Dentro de
NIE'ro.-Lo que prueba que se hace viejo y que se entristece. ocho días cumplo ochenta y tres afio~. ¡Vaya si irás á la iglesia!
Cuando yo tenga sus cincuenta y cinco años entonces será ocasi6n de ir á ví:iperi1.s. Además, á todo el mundo le pasa lo mis- E. irás detr~s de mí con el eo0; brero en la mano, y antes del pr6x1mo Dommgo de Ramos rociarás mi cuerpo con agua bendita.
mo; yo no soy una excepción, soy toda la Francia, el mundo
NrETO.-¿A qué hablar de esto? ¿Qué quieres que te conteste
entero. Porque, en suma, querida abuelita, yo no quisiera moahora'.
.~º es leal ~acerme pensar en tu urnerte para hablarme
lestarte ni abusar de mi superioridad, porque te quiero mucho
de
rehg1on:
mismo que la carta forzada de los prestidi, ita.r µorque tu fe es tan conmovedora como inofensiva ... , pero dores. PuestaeP lalocuestión
en t&gt;ste terreno nada puedo contestar¿.11uieres decirme. aparte de la misa de moda de: domingo, la
te.
Es
como
habl~r
á
la
gente
del desquite y de la bandera; con
d~ la una, á quién se ve en las iglesias? A nadie; únicamente á
esto
se
pone
térmmc
de
repente
á cualquier discusi6n.
pobres, que se calientan en invierno y toman el fresco en veraABUEI:A,
-Calla
y
dame
un
beso.
Eres execra ble y sin em barno; aocineras, gentes de ínfima categoría; y siempre mujeres,
go
te
quiero;
al
fin
y
al
cabo
·eres
mi
nieto. ¿Ves ese libro mío
nunca hombres, 6 muy pocos, y aun éstos viejos gotosos, que
cubierto
de
paño
negro,
del
que
tanto
te burlas, con su goma
tienen un pie en la sepultura: hombres que Y,ª no son de este
estampas que no de.jan que se cierre bien?
mundo. Recuerdo que las pocas, poquísimas veces en que, hu- y sus
NIETo.-Sí.

LA APERTURA

275

DE LAS CAMA RAS

El señor rresidente de la República General don Porfirio Díaz, en la apertura del XXV9 Congreso de la Unión, el

19

del corriente.

---------,---------=~-----

Interior de la nueva Cámara de Diputados el día de la apertura del Congreso.
Fot1, de • EL TIEMPO ILUSTRADO.''

�LAS

-

MATER DOLOROSA.

FELICITACIONES AL SENOR PRESIDENTE

A la s~ñora Carmen Rornero Rublo de D~az

(Inédita.)

El Consejo de GJbicrno del Distrito Federal y el Ayuntamiento de la
Ciud.1d, van á presentar sus felicitaciones.
ABUELA.

El Gral. don .\\anuel MonJragón, Jd= del D~partarnento de A1U:e·
ria, en la Secretaría de Guerra, y otros jefes militares.

-Es mi

«Imitación de Jern·
cristo.)&gt; Pue~bien, te
jugaré una mala pa·
sada; á mi muerte te
lo legaré, y tengo la
seguridad de que lo
guardarás con el ma·
yor cuidado. Y día
llegará en que lo lee·
rás; más adelante,
cuando seas; viejo tú
también....
Lo leerás llorando;
buscarás en vano el
sonido de mi voz ... , .
querrás recordar ..... .
¡Cuántos recuerdos!
¡CuántaA lamentaciones! Te s~ntirás
invadido por una ola
de amargura y ya no
estarás á tiempo. Digo mal, sí estarás á
tiempo, porque parn
e&lt;:to eiempre se está.
¡Cómo amarás entonces! ¡Cómo me in-

..

~

Grupo de Generales del Ejérdto Mexicano, después de"las felicitacione~.

1

;,.

,.·

•

••

;

~~

d.:mnizarás de lo que
me haces sentir ahora! Te compadezco,
hijo mío, s 61 o de
pensar cuánto ~ufrirás por haberme he
cho sufrir. Me pedirás pnd6n, que des·
de este instante te
concedo. Pero c r e e
que en Francia la
gente va todavía á la
iglesia, tanto y más
que á Folies Bergeres. La iglesia está
ahí, con sus puertas
abierta~ para todo el
mundo; es la casa, la
habitación, la estancia en donde se refu·
gia el alma dolorida.
La iglesia es la mi·
tad, cuando menos,
de la patria. ¡Ea,
1
adiós, hijo mío!

l

Oh cuánta. pena siento, bendita Madre mía,
mirando en ese rostro las huellas del pesar,
yo siento~ que sientes, comprendo tu agonía,
y tengo el alma llena de tal melancolía
al ver que en nada puedo tus penas aliviar.

Perdóname, Sefiora, si el mundo corrompido
mi creencia arrebatando de tí me Eepar6,
fuí débil á pasiones, mas nunca descreído,
perdona, pues, Señora, al hombre arrepentido
perdona, Madre, al hijo que ayer te abandonó!

Señora, en tí he cr.eído, te quiero cifgamente
mi madre desde nifio me encaminó al altar,
del duelo de esa Mártir, tú fuíste confidente
es justo, pues, ¡oh Virgen! que venga re\·erente,
arrepentido y triste tus gracias á implorar.

Olvida mis flaquezas y vúelveme consuelo,
inmensa cual tu pena, es la que sufro yo,
es mucho lo que sufro, es tal mi horrible duelo,
que sólo tu amor busco, es todo lo que anhelo
tu amor y esa esperanza que el mundo me robó.

Yo se que ante tus plantas ¡oh Virgen c11riño.0 al
en un lejano día mi madre me llevó,
rezó la pobrecita, muy pálida y lloroFa
por mi. pidió una gracia, ¡oh Mater DoloroFal
¿qué fué lo que mi madre llorando te pidió?

Sufrí muchos tormentos en el combate rudo,
muy grande fué )11, prueba, tremendo mi sufrir,
mas nunca fui vencido, ni se humilló mi escudo
en vuelos rorrascosos el vendaba! no pudo
con sus empujes fieros mis creencias extinguir.

Tal vez que conservaras eterna mi inocenóa
tal vez eso te dijo la madre de mi amor,
que siempre me guardaras muy limpia mi conriencia
que nunca permitieras la vil maledicencia
perfidias y miserias del mundo engafiador.

Hoy vengo á tus altares después de muchos afios
con el amor de niño que ayer te comagré,
enfermo y conmovido hoy subo eEtos peldaños
trayéndote de ofrenda ¡tan sólo desengaños!
y en ellos, Madre Santa, mi fe . .... Madre, mi fe!

Tal vez aquella anciana llorando te pedía
que nunca, nunca ¡oh Madre! me fueses á ohi.Jar,
que fue,es mi esperanza, mi fe: mi única guía,
y E-Í el Dolor artero mi coraz6n hería
me hicieras á tu reino los ojos levantar.

Extiende á mí tus brazos, eé compasiva y pía
guarda en mi cerebro, Señora, murha luz,
ya i.:abes que te quiero, doliente Madre mía,
derrama por mí el llanto que derramaste un día
al verá Jesucristo morir sobre la Cruz!
y

SALVADOR

ALVAREZ

c.

CO J,• ~lllí.1.NO.

Habana. - 1909.

En la muerte de Ja Señora doña Leonor del Valle de Peón Contreras.
(z de é:lbril de 1911)

E. Lavedán,
de Is Academia! france sa

EN LA MUERTE DEL REDENTOR

DESPUES DEL . ENTIERRO

¿Qu6 má1 te puedo dart. ... iQué es lo que quieres1 . . . .

Que llore más? ... . Señor! .... no tengo llanto!
Si ausente yo, llamaste al padre mío;
si el arbusto pomposo de la vida
de mi hermano tronchaste; si el vacío
hiciste casi en mi heredad querida

Alamemo ria rl emimadre.

Ayer, Señor, en la extensión inmensa
del mar azul, azul la lontananza
y allí cayendo como lluvia intensa
~ayos de sel, promesas de esper:inza.

[Imitación de Onofre Minzoni.]

Cuando Jesús en su última agonía
Uunmovi6 de la tierra el fundamento,
DP. su ignor1:1da tumba sofioliento
Entre sombras y horror Adán salía:

¿por qué, Señor, quisiste cuando apenas
aliviabas mi antigua desventura,
mis horas tristes, sí, pero serenas
hur.dir en una nueva sepultura?

Rayos de luz y de ilusión! . ... y luego
un hogar que amoroso me ofrecía
después del malestar, blando sosiego
en el regazo de la madre mía!

Alz1do en pie, los ojos revolvía
Lleno .de admiración y sin aliento,
Preguntando ¿quién era el que Fangricnto
Del árbol de la cruz así pendía?

¿Por qué no recordando mis enojos,
por qué, dime, Señor, no permitiste
que ojos que se miraron en mis ojos
me dieran un adiós último y triste?

y unas horas después, cuando la r1ave
que á fa orilla me trajo aun permanece
anclada sobre la ola que con suave
arrullo al tosco maderamen mece;

Cuando lo supo, su cabello cano
Arranca, y llanto de amargura viert~:
Ultraja el rostro con su yerta m:mo:
A eu mujer clamando se convierte
Con voz que el monte ensordeció y el llanoSeñor Teniente Coronel don MJnuel Salamanca, 1Yo por tí he dado á mi Sefior la muerte!
Director del Museo de Artillería, que ha fallecido en esta"capital.
J. J. PESADO.

277

t«usa Castellana.

ACTUAI.tIDADES

miro cómo de mi raudo se aleja
sobre el obscuro mar de lo infinito
todo cuanto buscaba y que hoy me deja
solo en la playa en la que en vano grito

_Ultiryio retrato d~l . Ca;. don Enrique Angelini,
... Co.nsul de Mex1co en Roma, que ha fallecido
recientemente en la capital italiana.

Señorl Señor! ¿Qué te hice que así hieres
el corazón que lastimaste tanto? ·

No lo sé .... ¡Ay! ..... ¿qué te hice que así hieres
el corazón que lastimaste tanto? ....
~Qu6 más te puedo darl.. .. iQué es lo que quieres! . .. .

¿Que llore más?.... Señor! .... ¡No tengo llanto ....
,

Señora doña Leonor del Valle, viuda
de Peón Contreras.

Distinguida. dama. yuca.teca, espo~a que fué i11l
eminente escritor don José Peón Conireras, faJleold .. el domingo último en eeta capital.

Abril 3 de

191 r.

JOSÉ

PEON DEL VALLE.

�ACTO AllIDADES

ARGENTINA Y

De la ~evolueión

MEXICO

México, manifestó el Señor Martínez, hubiera cubierto satillfecho con su bandera los despoJ· os mortales del ilustre maestro
, éste por nuestro país el más profundo afecto, y lti'
pues sent1a
Una simpática ceremonia de confraternidad.
comunicó el beneficio de sus enseñanzas. El señor don JaUn grupo de intelectuales de México ha rendido culto á la me · cinto S. García, Encargado de Negocios de la Argentina, hizo
moria &lt;lf'l sabio eduresaltar los rasgos
cador argentino don
prominentes de 1
Domingo Fausto
gran
sanjuanino,reSarmiento, ce 1e firiéndose
también
brándose aquí, al
á
la
defensa
que himisruo tiempo que
zo
México
en
París
en la Argentina, el
en
la.
época
rle
la
Centenario del naejecución
de
Maxitalicio de aquel inmi liano.
signe educador.
La fiesta f ué preLa fieeta que se
sidida
por el menverificó en la E~cuedir,lomáticionado
la Nacional Primaco
y
por
d nuevo
ria «Presidente SarMinii-tro d e los·
miento,)) de Guadatrucción Pública y
lupe Hidalgo, el luArtPs, JicPnBellas
nes tres de este mes,
ciado
don
Jorge Vt·
por iniciativa de la
ra
K~tafiol,
recitanDirerción General
do los niñoR comde Educación Priposiciones alusiva'!
maria de! Distrito
al
acto y entonando,
Frderal, es uu símal
final, el himno
bolo de unión entre
nacional
argentino.
dos pueblos herma~~
no•.
EL 1o c a 1 lucía
adornos muy elegantes, figurando
e.n primer término
un busto de SarEl Señor Encargado .~e N~go~ios de la República Argentina r1] y el nuevo Secretario de Instruc·
miento y laa bandec1on Publica y Bellas Artes, [2] presidiendo la ceremonia.
l!!lli'lt3
Son por demás
ras de diversas Reinteresantes las no·
públicas de la América del Sur y de México. en fraternal abrazo ticias que vamos á consignar sobre los lugares en donde se con·
como simbolizandoJla labor de Sarmiento que abogó úempr~ servan las reliquias más notables relativas á la PaEión y Muerpor la. causa de la ~nión latino-americana.
te del Divino Redentor.
El i::efi.or don Miguel F. Martínez Director Geneial de EducaLas reliquias más nota.bles de la Pasión, rnn las siguientes:
ción Primaria, dijo en su dieeurrn que Sarmiento antes de moColumnas del Templo de Jesús.-Constantino PI grande hizo
rir recomendó rn cubrieirn su ataúd con las band~ras del Para- transladar á Roma doce columnas del hermorn!templo que había
guay, Chile y Perú, uniéndolas á la de Argentina. Tambi én en Jeruoalen á. la muerte &lt;le Je~ús, y en donde el Redentor

Las reliquias
~e la Pasión

1

!

disputó á la edad de doce años con los &lt;lectores de la ley. cirnano1,1, en España, en la Bas!lica del Escorial, y en Italia, en
A pesar del transcurso del tiempo, hoy día se ven en Roma la Iglesia de San Márcos de Venecia.
Azotes. -Se veneran en la Catedral de Anagui y en la igle~ia
ocho columnas debajo de la cúpula del Vaticano, dos en el altar
de San Mauricio, dentro de la capilla del Santísimo, y una en de Santa María, in via lata en Roma.
Corona de espinas. - Se venera en la. Santa Capilla de Parí~,
la Cámara interior de la capilla della Piotá.
Columnas del velo del templo. -El velo del templo de .J eru- pero sin espinas, las cuales han sido distribuídas por to&lt;la la
salen, que se rasgó en dos partes al morir Nuestro Divino Sal· cri~tiandad.
En !forna reciben para espinas veneración pública, en el Vavador, era sostenido por dos columnas
en San Juan de Letrán y en las iglesias de San Márcos
ticano,
Las dos se conservan hoy en la Basílica de San Juan de
y Smta Práxedes.
Letrán en Roma.
En España son muchas las igleeias en donde se guar dan ta n
Mesa de la cena.-La me~a en que .JeEÚs imtituyó el Sacra·
.
mento del Altar, se conserva en la Basílica de San J uau de preciosas reliquia1,1.
En el Escorial se ven Pnce; Barcelona venera vanae, Alcalá
Letrán.
Platos de la Cena. -Hay uno en la Iglesia Catedral de Génova. una, y en el célebre Santuario de Montserrat se guardan d.os.
ColumnJs de lo3 imperios.-Se conservan en la Iglesia del
Cáliz.-El cáliz de que Jesús se sirvi6 al instituír el SacraSanto Sepulcro, en Jemento del Altar, se
rusalen.
conserva en España
Santa Faz.-La tra·
en la Basílica l\1etroclici6n comun es que
politana de Valencia.
fueron tres las imágeCenáculo.--Tan sants que quedaron en
grado lugar se encuenel velo de la Verónica;
tra hoy en poder de
pero son muchas la!!
los turcos; pero los
que se veneran en la
cristianos pueden visiciistiandad. Las au tarlo, y ganar las in·
té11ticas son: la que se
dulgencias concedidas
v•n• ra en Roma en la
por los romanos Pon·
fü.síli ca de San Petífices á cuantos lo vidn,; en E~pañ~ enla
siten.
ciudarl de Jaen, y en
El dinero de J úda&lt;i.
Venecia en la Iglesia
-De las monedas que
de San Marcos.
recibió Júdas porvenPuertaJ udiciaria.der á Jesús, se con·
Aún se ven en Jerusaservan tres en la Calen restos de la Puerta
tedral de Génova y
El ejército del cabecilla Orozco, en .iúmero de seiscientos hombres, en posesión
por donde pasó el Saluna en la Basílica de
de la vía del ferrocarril, cerca de Ciudad Juárez.
vad.or yendo al GalSanta Cruz de Jerusavano.
len en Roma.
Columna de la Sentencía. - Frente á la Puerta .Judiciaria Fe
Getsemaní. -El Huerto de Getsemani donde oró Jesú,, se encuentra bajo la custodia de los hijos clel Patriarda Asís, en Je· ve hoy, guardada por los Padres Franciscanos, la columna en
donde, según la tradición, fué colocada la sentencia de muerte
rusa len.
Cuerda con que fué atado Jesús.~Se conservan trozos de ella . del Divino Salvador.
Vestidos de J esús.-La túnica. incomútil se conserva en Tréen la Basílica del Escorial, en España, y en la Catedral de Anaveris, ciudad de Alemania. El manto se conserva en varias par·
gui, en Italia.
Casa de Anás. - Ocupa hoy su lugar una iglesia y un conven · tes de la cristiandad.
La Santa Cruz. -Se conservan partes insignes en las .Ba~ílito ocupado por monjas armenias.
.
Casa de Caifáe.-Hay una Iglesia en el lugar en que estuvo, cas de San Pedro y Santa Cruz de Jerusalen, en Roma. En la
ocupada por armenios. En ella se conserva el calabozo en que CatEdral de Anagui hay un pedazo en el cual se ve uno de los
agujeros que se hicierou al crucificará Jesús.
estuvo prern Jesús.
Clavos. -La tradición emeña que fueron tres y !'e co111,errnn
Pretorio de Pilatos.-En el lugar m donde estuvo, hay un
cuartel ocupado por tropas turcas; pero los fieles pueden vi,;i tar- 1-n San.ta Cruz de Jerusalen en Roma, y en la Capilla del Palacio Real de Madrid.
lo. ganando indulgenc·a plenaria orando allí.
Lit-nzos que cubrieron al Señor e,t~ndo en la Cruz -- Se &lt; on·
Escala Smta. -Tiene 28 gradas y se conserva en Roma. LoR
Fnvan
t&gt;n San Juan de Letrán y en San :Mnrcos de la dudad de
fieles la suben de rodillas.
Columna de flagelación.-Se haya di~tribuída E&gt;n v11 ri11~ por- Hom:t.
Sangre y agua. --E!:' de fe que cJel costn1lo de Nue~tro Divino
ciones que secon,,erYan en Jerusalen, en la. capilla delo; F an-

1

l:
1

279

!

11

Un treo del Ferrocarril Central, después de haber sido atacado por los rebeldes.

Las alumnas de la escuela oficial de Guadalupe Hidalgo "Presidente Sarmiento," entonaodo el himoo argentino.
m;

"'-º"'*"""'"

�DB LA MULTITUkJ
Que han usado nuestra preparación 6 que la están usando
en la actualidad, jamás hemos
sabido de ninguno que no haya
quedado satisfecho del resultado.
No pretendemos nada que no
haya sido ámpliamente justificado por la experiencia. Al recomendarla á los enfermos no
tenemos más que haoor referencia á sus méritos. Se han obtenido grandes curaciones y de
seguro que se obtendrán muchas
más. No hay y podemos asegurarlo honradamente, ningun otro medicamento, que ]JUeda emplearse con mayor fé y confianza. Alimenta y sostiene las fuerzas del enfermo durante e~os periodos en que falta el apetito
y los alimentos no pueden digerirse. Para evitar las falsificaciones ponemos esta marca de
fübrica en cada botella de la,

~H;;~~~;t¡~~~ssar

~

DEL

ESTRENIMIENTO
FALTA de APETITO, VAHIOOS
DOLORES de ESTOMAGO, NEVRALGIAS
JAQUECAS con si empleo ds las

VERDADERAS

Las nucv~s tinturas ~
con HENNE de AK- 1+
HISSAR dan al PELO ..
y á la BARBA todos ~
los matice~ : Rubio,
Rubio-Caoba, Rubio~
Ceniciento , Rubio +-j Véronése, Castaño claro, Castaño
oscuro, Moreno y Negro .
Todos los matices obtenidos son naturales. Conformarse bien al modo de
~ empico.

PILDORAS oE LARGA VIDA

55, rue des Petits-Champs. - París.

Mexico : JULIO LABADIE

~nr •• ~· f.i•

· -·ANEMIA - .
Cloro,¡i,; , Neure.steni ·.:.

Raquitü,mo . Tuberculosis
Fosfaturia , Diabetes, etc.
Son curados por la

ENERGICO RECONSTITUYENTE

• ES LA UNICA •

Salvador @alió sangre y sgua: se exponen á la pública veneración en la ciudad
de Roma, parte de la sangre y agua que
salió de su divino co1&gt;tado después de
muerto, y en la Basílica de San Juan de
Letrán: en la de San Marcos se expone un
velo que se embebió en la misma sangre
y agua.
Lanza.-Se conserva sin punta en San
Pedro de Roma. La punta, según afirma
el Papa Benedicto XVI, desde el tiempo
de San Luis se conserva en la Santa Ca pilla de Pari~.
Santo Sepulcro. -Permanece en Jeru Ralen. Muchas iglesias se glorian de tenn
pequefia~ partes de tan gloriorn monumento.

CONSEJO PARA SEGUIR
Contra la neurs stenia, la debilidad del
sistema nervioso, contra el agotamiento
de las fuerzas vitales, existe un remedio
realmente maravilloso es la verdadua Neurosine Prunier que recomendamos parti·
cularmente á nuestros lectores. La.Neurosine Prun ier aconsejada por las autoridades
médicas del mundo entero, véndese en todas las farmacias.

SllC"

y

I

l(•)~l=J3f4
~i •lMi i!1 ¡J f!I

entre todas las LECJTHINAS g u ~
ha sido objeto de comumcaciones hechas
a la Acadenlia de Ciencias. a la Academia de
Med1cma y ,i la Sociedad de Biulog1ade Paris

rn 2 horas

Sin purgante

sin cólicos

con el uso

F. BILLON, 46 , Rue P1erre·Charron, Pam,
y en :1111•&lt; dro¡,11,•r1tt~ y fa rmacias.
•

ni náuseas.

de las

I
•

l!epn.11/arws e11 Mextco :

!..ABA DIE

CURACI ÓN CIERTA de la

,\ieol1cación lusfórea reconocida por las
Cclebriuades Médicas y en los Hospi·
tales de Paris cor.:io el was

/

~

SESENTA AÑOS DE hlTO

OVO·LECITHINE BILLON

"Preparación de Wampole" y
r;in ella ninguna es legítima. Es
tan sabrosa como la miel y contiene los principios nutritivos y
curativos del Aceite de Bacalao
Puro, que extraemos de ios hígados frescos del bacalao, con
Jarabe de Hipofosfitos Compuesto, Malta y C0rezo Silvestre.
rromada antes de las comida~,
aumenta el apetito, ayuda á la
digestión, y vuelve .'t los placeres
y tareas del numdo á muchos
que habían perdido ya toda esperanza. " E l .Profesor Adrian
de Garay, dice ; Con buen éxito
he usado la Preparación de Wampole en los Anémicos, Clor6ticos, Palúdic'os, en la neurastenia
y en otras enfermedades que dejan al organismo débil y la sangre empobrecida, y los enfermos
se han vigorizado y aumentado
en peso." En todas las Boticas.

de OUESQUIN

~
FARMACÉDTICO-UDJMICO
E112, rue du Cherche-Midi, PAR/$

y sus malas consecuencias

mlili1l!t)31ijq

YO CURO LA
QUEBRADURA,

Adop,a.das en todos los hospitales

Ei ijase la firma : KIRN
PARIS - LABORATORIO DANIEL BRUNET
5. Rue du Docteur Blanche

Sin ulterior uso
de bragueros

Y EN TODAS LAS FARMACIAS

Xo i1•1 po1"ta oua1. altau,eat(' ruco11,e11¡la&lt;10
sean varias clase a ,\e braguero, por suH t"II
recciona &lt;lorer.; el !tedio todavfa existe Que
11i11;.,'lí 11 hragueru lHH·&lt;l" curnr la q u,hrndu·
ra ,1~ u1111 11rnu1·rn peru1:1nc,nrn,
1,1 lll(,ro,lo Rit-o lrn t11rnrlu ,.¡cuto~ &lt;k 'J 11el1nulumM d~•pu(:.~ quu ta Op1•rHci ..u halifu. 11·a-

ra..-..;,tllo;u11a prueha nuu1·a pa~:i(la. p,,r· cna1c1tl,l·r
11 tru 1116tod11. Para u~ar t-12\h~tmlo HH~,.... no e:-.
, 11ect':,,i~trio qnt- Vd. \"~nga :l 1ui 1.tlui 11a. 1'1 9 11 0 yo

"ªf" a casa &lt;le Vd.

ruede "rr 11satl&lt;1 p1·1, a1la-

111c11lu ~i a el cu noci rnient o tlo Sll1' a 1n ig-o:-, 11 a .'(

111ti 11,o~. Nin 1;1ín otro 111(.tuuo ba "'"" 111.ado
l,al •st11,dn '1,· perfecci611 lJIIO ¡,ue,Ju s(· r 1·11 ·. 1a,t,, 1t11·cot,une ute al que lo l'a{i usar .lawlu ""ª
co1:iplot.. Ratisfacr,i6 n •in la i11tPrvt11c11 11 it&lt;•
11ua u~roern pe,rsona. :w uii11s r\c 1\iarfa. .-.xpe·
,·icnel , co11 toda claRe de q 11euradurns. 111111 .. .,.
,·ho mi~ serviulus de iur.stimable valor {1 1111\a
persuna q119bracla.
Me siento ¡1 l 1· 11 a·
mente, j11stili1111d11 nl
,!rol!• qnr 11l11¡:Í111 ntrn
,nétod;¡ rN·lhe ¡,,k~
ahllanzas de t· .. \11 .. 1
munou civih1.H,1t, enmo las que tL :.:! lit•·

gan en la. diaria. coi·respoode11cia. Esta&amp;
gentes no &lt;liceu: .. ,, stoy coutentfsimo em1
mi bragnrro" 6 "Et

rsTRfiliífi,o

f de 111 Enfermedades qae re1oltaa de 1111
Por las PÍLDORAS de

APHODINE DAVID

r,urg~nte no drástico, no teniendo
os mcon _vementes de los purgalntes s11Jmos' acibar,escamónea
Ja apa,. se_né. etc., co n cuyo uso el
estreil1m1~nto no tarda en b11cerse
mas pertrnaz.
!,-8 AFODINA DAVID DO provoca
01
náuseas, .ni . Cól icos. Puede
prolongarse s m mcon venieotc su
empleo hasta que se restablezcan
normal meo te las fun ciones.
D'C.DAVID,RAll1.1T-:,;:;;;ourbevolceu11Parfa,

Depo1ítario1 en

ír.dXIC6:

J. LAb!últ 1uc•• y CI•

hrag-uerc, ed t1írnodo

r rctl,-ne 11, i q:.r,lira·
dura," si u,i que dicen: •·J,;sto)- 1·omp•etanwntll 1·11 radn l 1:11
1•'. Ll. KllU{PATl&lt;ICK
ton¡;.. ll!'C68111art d u
11s:1r •1: á~ bragucr!Js." \'d . cierta11:ente, rtu·
sl'ará eRtar incluldv e11 &lt;ll 1íltin,o 11Íl1111·ro.
l~ntr~ J.,ij qu~ hfLll ~ido c11r1ulo8 pvr .. 1111(10·
'111 Kit-.. ,e~tán: Sr. ~'ranCÍ8CO R. :!(irlq1at.1·1 ~k.
1·;0 .J &lt;;. rta. Cost... P. o. BóX 20x h'.11,J.('sto n. Ja·
i.1a.h•a. que~1rn&lt;1ura PRCroLal pur .; afíoH::,;r.

A

n-

1111,i•· Mtrete Hun .,., Cht.ra29t•. , ·ioufnc::o~. ('11 ·
l1a. q11t'ltrad1~ra. u:tc r utwl po r .; aii,)f;.; ~ r . Fr:11~·
1·i, co
l' Rfo~. Alta111i1·a ~:ir,, 'l\u11plro. f,fr .
xito, :,;:.,...nto &lt;lo ~c:.;uru .. ; :::i r l&lt;a11uí1• Paeheco.

,t.,

,:al'&lt;&gt; rte la U11i611. jnntn al Pfl.t'adero tia 11t1l
1i1arn. C11h111111ii11;; 8r. };. ~\ · Phil llps. lb. n,,.

livarA\'elltl"', [ -tt111u tlo (Jol()n, ReJ).d OPt111a-

111á ca¡,,ta,.de lnhnren; Sr. ~1"rtin L;lrl'H.hurn,
rr.c1&lt;'111l:, tlt, ,laml Gr,mdl'. E"t. de ('¡.ha,lln".
1•' . 1·. C. H . • l •nrunl,('o, M(.xico, c¡uehratlurn 1:"o"otal l"'l' o 1'IIOR )' montando :í cat.:,llo; :-Ir.
) Jill{rn l{11i,. F11ro en e! Puerto dd .Mari11l, P1 ·
11ar &lt;1el Río. Cul1a, 0m·ado á tos fi9 aiios rlo
c,lad &lt;les¡,116s de 6 aii,,~ &lt;le sufri i::Ji,mto; Sra.
A. L Surg-~un,Ilo&lt;·aR del Toro, Rop. de P1mam:1; nn uilio &lt;,u n quebl'adura do n:wimlcnt u;
. ,·l :1r. l&lt;'mnuiscc, Alzugaray, San Frnnci.,co42,
Vitln de .1.lfonso XII, Caha., edacl G5 M1 n¡;,
Pida U,t. mi últiwo libro suhro la 1111c•tiradura, tis•·rito de un mu,lo que todos 11u1·&lt;la n cn m·
prender y sabflr tanto acerca 1le la qnebradu
ca como ur: méclico puede &lt;!e,·irled. Vd. no de·
he retrasarse en un aoun to rl.A tan ¡;ran i mpu t·,
tanela á. Sll B[ENt,;STAR FISICO r SEXUAL.
su quebradura. P.mpeorará gradualmente r al·
gtín tifa ca.u~ará á Vd. una grave moles tia· Durante los 30 dfas aiguientes, á contar rl.e esta
techa.. enviaré, 1i!Jre de gastos, una. prueha do
mi 111(,todo que cura ií. tanto!! milc11, En~C;.(Ui·
da Vd. debe escribir anteadl1 r&lt;'tira.r esta ,,ferta. á 111, s iguiente dirección: l&gt;R. WM. 8. RWE
(S. 630! 8 y 9, Stouecutter 8treet, LONDRES,
E. C. INGLA'l'ERRA.

Casa FAYARD, BLAYN y e·· . de PAIUS.
Lo mas barato y lomr.iseÍi,ca:i pára curar
IRRITACIONES del PECHO, RESFRIADOS, DOLORES,
REUMATISMOS, LUMBAGO, HERIDAS, LLAGAS,
Topico axce/ents contra lo, CALLOS, OJOS-DE-POLLO,
Stt HALL, att roru.s u.a FltM,cu., T DftOOOs11u.a.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="20">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2949">
                  <text>El Tiempo ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3358">
                  <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83876">
              <text>El Tiempo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83878">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83879">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83880">
              <text>15</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83881">
              <text> Abril</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83882">
              <text>9</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83896">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752901&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83877">
                <text>El Tiempo Ilustrado,  1911. Año 11. No. 15. Abril</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83883">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83884">
                <text>Agüeros, Victoriano, 1854-1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83885">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="83886">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="83887">
                <text>Literatura mexicana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83888">
                <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83889">
                <text>Talleres Tipográficos de El Tiempo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83890">
                <text>1911-04-09</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83891">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83892">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83893">
                <text>2000200376</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83894">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83895">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83897">
                <text>México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83898">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83899">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="6429">
        <name>Canción</name>
      </tag>
      <tag tagId="10993">
        <name>Ecce Homo</name>
      </tag>
      <tag tagId="1329">
        <name>Jerusalén</name>
      </tag>
      <tag tagId="10992">
        <name>La Pasión de Jesucristo</name>
      </tag>
      <tag tagId="10994">
        <name>Poesía religiosa</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
  <item itemId="3203" public="1" featured="1">
    <fileContainer>
      <file fileId="1632">
        <src>https://hemerotecadigital.uanl.mx/files/original/20/3203/El_Tiempo_ilustrado._1911._Vol._11_No._14._Abril._2000200371ocr.pdf</src>
        <authentication>1f94bac37ed866f89c8928eecd418592</authentication>
        <elementSetContainer>
          <elementSet elementSetId="4">
            <name>PDF Text</name>
            <description/>
            <elementContainer>
              <element elementId="56">
                <name>Text</name>
                <description/>
                <elementTextContainer>
                  <elementText elementTextId="115451">
                    <text>EL
Aao XI.

1

.'

·1 = =========

Sli~ÑOB LICENCIADO D. FRANCISCO LEON DE L! BARRA , ~

..n'-

--

NUEVQ SEORETJ. IUO D~; :n~LA CW ,, ., .1&lt;:X'l'ERLOJ',ES
~

'G

r .J Eli'l•: DEL GABINETE DEL

•

SEÑOR J&gt;RP; 'IDRN'l'E DE LA REPUJ3LI OA

�.RCTlJ.Rult&gt;At&gt;ES

_¿

35

LOS NUEVOS MINISTROS

-..

B. . Sabéis lo que es la paz?

{{(

,a paz es la tranquilidad del coraz6n, en el hogar, en la
\c,f · viedad ó en cualquiera nación.
. .
~
La paz significa nada menos que el precepto pn~c1pal de las
~yes que Dios nos ha impu.esto: «~ma~s los unos a los. otros.»
Pero f'l espíritu rebelde, siempre. mfic10nado con el virus rnniclo dice: ¡non serviam!
•Sí· esta es llf. i'dea de los ambiciosos en todos los lugares del
:::..rnndo. Poco les~porta la felicidad de lo que llaman su patria; todo ·sJ lMti~e á miras no muy aceptables.
.,
En estos momentos nos repugna más la llamada revoluc1on
y nos repugna porque después de nuestras alegr~s, de ~uett.r,&amp;s
grandiosas fiestas del Centenario, nos vemos en una situac1on
verdadera.mente aflictiva.
¿Por qué esos revolucionarios no meditaron en que se debe
, á nue~tr~s propios
. rn
. t ereses.?
sacrificar por la paz lo que convenga
¿Que hay entre ellos bienintencionadoo? Qmzás, pero norntros
creemoe que en su mayor parte sólo merecen el calificati.vo de
ambiciosos.
El hecho es que sin hacer política debemos hablar con entera
franqueza.
.
E8 verdad que había ciertv descontento, respecto de c_iertos
miembros del Gabinete¡ es cierto que muchos de los salientes
nada 6 muy poco hicieron en favor de nuestro progreso; pero
este es el momento en que los nuevos se esfuercen, por coadyuvar al renacimiento de la paz.
Verdaderamente en esta eección quizá no debía caber esta no·
ta; pero sea como fuere, es nota de la semana.

uJ

***

Esta cuestión de la paz preocupa, y con raz6n, á las almas
buenas, á las que piern,an tan sólo en la felicidad eterna.
En el colPgio ccMedalla Milagrosa» situado en Tacubaya (Artilleros 1227) fe ha rezado un triduo al Sagrado Corazón de Jesús, para alcanzar de su divina misericordia unión y paz para
la República.
No faltará quien ría al lP.er esto.
Hay quien crea que 0011 sólo los medios naturales se arreglan
los conflictos, de cualquier naturaleza que sean.
Desgra~iadamente en estos tiempo~, casi no se cree en lo sobrenatural.
¡Esperemos, esperemos!
Todavía podremos ver que la paz renazca en nuestra naci ón.

***

Contamos en nuestro país con elementos preciosísimos para
pasar la existencia, si no en completa felicidad , por lq menos de
la manera más tranquila posible. La paz que hasta hace poco se
ha visto interrumpida nos mostró lo que ella vale para las naciones.
NuPstros campos pueden, siendo cultivados, producir ópimos frutos; en nuestros bosquts, en nuestras selvas, existen
plantas: arbustos, árboles que pueden proporcionar maderas ó
sustancias utilísimas las primeras para la industria y las artes y
las segundas tanto para ellas como para la medicina. La guerra
destruye todos estos elementos de riqueza.
Y ¿qué solaooente trabajando podemos pasar la vida con tran·
quilidad? Es clerto que el trabajo, ca~tigo del pecado después
P.or la piedad divin~ ha. venido á ser más tarde hasta t;n placer,
s1~mpre .que no se eJercite con exceso. El padre de familia al
~msmo .tiempo que gana el pan con el sudor de su rostro, siente
llldefinible complacencia al pensar que al final de sus tareas, lo
esperan ~n.su hogar los seres más queiidos de su alma .
El tr~b?Jº, que es un castigo, se convierte en un estimulo para la feltc1dad, por más que sea relativa.
¿Cóm? no debe ser la paz una bafe de dicha en todas partes?
Las naciones, cuyos hijos son laboriosos no andan sino ra·
ritiimas ocasiones, en revueltas.
'
'
Y no sólo el trabajo material pudiera hacernos felices.
Tenemos di1:1posic~ones admirabJlísimas para lss bellas artes, y
l~ bellas artes dom1man el corazon y de tal manera distraen el
án1m~ que. éste se abstrae con Ja belleza y sus pasionee, toman
una d1recc1ó:r~:\cia buenos fines.
De todos ios encantos de las bellas artes podríamos disfrutar
en v~z de emprender luchas sangrientas en las que se derram~
inútilmente la sangre de nuestros hermanos.

Pero sobre todo, el mejor medio de que (lisponemos para lo·
grar que en nuestra patria reine la prosperid:1d, no es otro que el
cumplimiento del deber.
.
Eso basta para tener la paz en sus namonce.

***
Con esto de las revueltas el cronista tieM que «restrPgarse el
intelecto,,, como dijera un decadentista, para encontrar asuntos
más agradables de qué hablar.
De teatros nos está vedado ha cerlo, primfJram ente p~~que nos
encontramos en tiempo de Cuaresma que todos 1os cato11cos respetamos y después, porque aunque no estuv1é~emoe en él, nuestra publicaci6n cuenta con un entendido crombta en asuntos de
ese género.
¿ De qué hablar, pues?
·
Inútil es decir que los ejercicios cuaresm lPs rn ven muy concurridos como todos los años¡ nuestros tem los se ven llenos de
fieles que van á oír la divina palabra, para cuando ee acerca la
Semana Santa descargarse del fardo de sus ulpas y proponene
la enmienda que, por dei,gracia, 1tts más v~ces no se lleva á cabo, porque somos tibios é imperfectoi;:.
¡
· La Iglesia es la más sabia de las educadotaE?.
.
En nuE&gt;stros templos hay ejercicios pan1 las dmrsas cloi:Pi:
sociales. Los hay vara niños, y estos ~jercf.·cios s~n s?mamrnte
tiernos. El sacerdote, con suma sencillez, explica a aquellas
tiernas almas los deberea con que deben cu plir al comt'Ilzar á
recorrer el sendero de este valle de miseria y la manei a de ro
rregir sus pequeñas imperfecciones.
Los hay especiales para señoras y señ.orit, s á las cuaJe¡;¡, dado
el catolicismo práctico de nuestras dams.13¡ Jo¡¡ sacerdotes m.ás
bien la.s impulEan á perseverar, por más q~e traten de corrPgir·
les algunos de sus defectos.
En los ejercicios para caballeroe es otro régimen.
Son católicos, sí, puesto que asisten al t(lmplo; pero cuán de,viados de la práctica de la virtud. Igual~iente asisten á una
tanda de Pjercicios, que á una tanda de gélnero chico. A elios
los eace~dotes les explican ese contrasentido y á fe que lo es en
gran manera enérgico.
'
Hay también ejercicios cuaret1mal ,, p~A los sirvientes; en
ellos se les habla sin tantas doctrinas so ·ialistas, como hoy pu
lulan, del respeto que el criado debe tener á su amo; de la consideración que ese mismo amo debe ten r á su eirviente.
Todo lo ejecuta admirablemente la Ig esia Católica.
Pero lo que es verdaderamente notabl , lo que pasma, eR que
se haya llegado al grado superior en est s~ntido. ¡Qué piedad
tan notable, qué estudio tan profundo! ¡
Los sordo-mudos, aquellos que, aunq(le lo hlf,yan sido de na·
cimiento, los que ¡:,or una enfermedad 1ayan perdido el habla
y el oido, caben también en este admir ble deseo de la Iglesia
de que todos nos salvemos.
El eacerdote, instruído indudablemen e en los métodos edu
cativos, para los que padecen el rnrdo 11\ismo ya usando dt-1
alfabeto digital,_ya con las expresiones ~ se~blante, con mi·
radas, con gesto¡,, ó con cualquier otro de án explican á esos
pobres seres que carecen de los más pre ,ios e n'iedios de comunicación, todo lo que constituye la mor .11. la Religi6n.
¿No es ésto para pasmar á cualquie 1a

***

•

. !Ion N_orbe•t9 Domlugnei_. ~ 1·c ..d°n, J?'1,,eTi!po
, v ra Est!lilol
don Demetrio Sodi, nombrados respeetivamen}e St1cre~arios de
Los
Reüores Ingemero
Itusti·a'ct!•..Liu.
tomada después de la aolemne protesta ante el senor !:'residente.
Comunioaoiones,
Instrucción Pnhl1ca y J u8tl&lt;'1a. 1 o1. i e

1 ' '¡
1

Co~o º?tas sociales ~odremos apun ar el contrato civil de
mat~1momo de la señor_ita Amparq Cor t1l, hija del actual vicf'pres1dente de la República, con el seño licenciado don Guillermo Ohrf'gón, (jr.)
. Po~as recepci?nes fammares hemos e~~o e'n eFtos díai::, debido a que taro b1én la gripa ya comienza hacer algunos estragos.
Ya fe Fabe que en México varía el ~lima constantfmente y
que no sabemos á qué atenernos respecto dq las enfermedade!?
sean endémicas ó epidémicas.
'
De todos modos, no andamos nada bien .
Existe alarma, existe tristeza y ¡qLién sabe cuántas cosas
más!
¡Que todo se calme y que México v elva á disfrutar de tranquilidad, siquier sea relatJa !

EL CRONISTA. .

afiado de los subseeretal'ios salie11tts de Gohernaei6u, Lit·. don l\Iiguel
s etai·io (l., 1&lt;'011wnto Tugeni oro dou Manut:!Marroquín 1ce1ntrol ªt~?q111Jlei·da)
Fot de "El l 'iempo rtu$1:t'll&lt;lo" tomada de8pnés de la protesta.
s. Macedo
Y
· c ·_::d.::_
El nu11vo
eer l de rtJCll• )~~d~~R
:el: a.:ci:ue=s~L=i=
on~ Vi:.:_
ct:.:_o_r1_an_o_s _
a _1o_do_ A=v=a1=·e=
z = =z==·==·= = =====:==:::=:;::::::::::::=:;::::::;:;:::;,::;:::,:= : =
~

- ~·- --···-

�ACTO AllIDADES

Los periódicos y fotógrafos.

De 1&amp; ~evolaeión

S. M. la Reina de la Risa.

Pott GuiUetttno Adarns.
Llamamo1t la atención de nuestros lectores, acerca de los r~,ratos de personajes de actualidad que publicamos en esta ediEs una figulina encantadora que j~más deja de reír, capaz .de
ción. Siempre ha sido uoa de
dominar el mundo con su risa
nuestras mirae proporcionar á
angélica!. Posee todos los encanlos lectores de ccEL TIEMPO ILUS ·
tos de las vírgenes que pintara
TRADO,l&gt; la más exacta y oportuRafael.
na información gráfica; de allí
La conocí una noche en que
el personal de activos repórters
la mar rugía salvajemente como
fotógrafos que tenemos exclusimooetruo que se revuelve en r,u
vamente al servicio de esta revislecho de dolor. Ella es reina del
ta. Pero hay una parte, en la
mar.
labor generadora de publicacioY mientras al J;tfr enseña la
nes de esta naturaleza, que es
doble fila blanquísima, de sus
bien difícil, por más que á pridiminutos dientes, orlados por
mera vista no lo parezca y que
la grana de sus húmedos labio!l,
sólo los que experimentamos rns
la mar, celoi:a de tanta belleza,
dificultades podemos c0mpren·
envidiosa y brutal, eleva millader. Es ella la adquisición de
res de olas coronadas de espuretratos de personajes de actua
ma
que se me figuran enormes
lidad.
br¡zos
dA ese monstruo de enviEl lector que pasa de corrido
dia
que
extendiéndose rnbre la
la vista por las páginas del petierra,
hace
esfuerzos inauditos
riódico ilustrado, no puede siµor
alcanzarla
inútilmente.
quiera imaginar los trabajos que
La noche que la conocí se ense pasan para adquirir un retracontraba nerviosa, pronunciaba
to. Y en México más que en ninpalabras
incoherentes, de cuanguna parte, pues como aquí aun
do
en
cuando
elevaba su mirada
no se comprende la labor del peá
lo
alto
pura
perderse
en la obsriodista, lejos de allanarle dificuridad del firmamento, pero á
cultades se le acrecientan. A es·
µesar de todo, ella reía; porque
to han contribuído ciertos indi ·
1tsi
como el sol alumbra con su
viduos que piden retratos á n01r.luz,
porque así como no podebre de los periódicos, y guarmo,
concebir al sol, sino deFdándoselos para sí perjudican
pidiendo luz, así también ella
el prestigio de la prensa.
tiene que reír; la risa es de la
Por parle de los fotógrafos, nos
esencia de sus labios .. ....
encontramos con que hay desconfianza en algunos y discolerfa
·············· .... .. ···· ········ · ····· ·
Siempre fueron rivales la mar
por parte de otros; de allí que no
y ella. Envidiosa la mar, quiso
encontremos mucho auxilio en
II rrebatarla su cetro de reina, y
ellos. Debemos hacer una. ex111. fuerza no pudo con la espiricepción, la de los distinguidos y
tual y augusta soberana de la
S~ñor ~on M.a~uel de Zamacona é l_nclán,
caballerosos artistas hermanos
Valleto, que regentean la más Nombrado Emba¡ador_de Mex1coen los Estados Umdos-Fot. Valleto. risa.
acreditada fotografía de México.
Ella ha triunfado, ha rendido
á
esa gigante acostumbrada á
Y como habrán podido comprobarlo nueétros constantes lectores,
las mejores fotografías que reproducimo~ provienen deeiws acre- las lisonjas de los poetaEl. Y el amar no encrespa su melena, ni
ditados y caballerosos artistas. La casa Valleto no necesita de re- extiende sus brazos por la tierra, ni entona sus canciones de
triunfo, como en pasados días. Ahora la ve vasar con envidia
clamo, de rAcomendación ninguna, pero
todas las tardes y ve cómo el sol, r;nnuestro agradecimiento debe traducirse de
diendo pl eito homenaje á tanta grandeza,
alguna manera, y por eso hemos hecho
lentamente desciende á besar la tierra en
esta mención tan justificada como justa. y
merecida.
que vive «Su Majestad la Reina de la
Risa.»

Señor Lic. Guillermo Obregón, jr.
que contraerá matrimonio con la señorita Corral, hija primogénita del señor Vicepresidente
de la República.

Señor Lic. don Julio García,
nombrado Subsecretariode Instrucción Pública
y Bellas Artes

Señorita Amparo Corral,
hija del señor Vicepresidentede la República,
que contraerá matrimonio con el Lic. Obregón.

Los seiiores don Abraham González y don Braul10 Herná~dez,.
El piimero firma como Secretario los decretos del jefe revoluc1o~a.no
don Francisco l. Madero, y se titula, adem~s, Gobern!l~or Prov1s1_0nal del Estado de Chihuahua, de cuyo Gobierno prov1s1onal se dice
Secretario el segundo.

El cabecilla José de la Cruz Blanco y su Estado Mayor.

Raul Madero y J . Garibaldi, jefes
revolucionarios.
_¡

El cabecilla filibusterc, Simón Berthold,
que se dice murió en Ensen_ada des·
pués de un combate eld1a 22.

El filibustero Pat Ruland, Capitán
revolucionario.

El cabecilla

Abraham Oros, jefe
de rebeldes.

�R'i'fi'

1,

'

. . . r:

s: - .

238

-

ACTUAl.lIDADBS

..

ACTU ,All'. I°D ADES

1

1
1

El Monumento de los Cristianos Nestorianos en El señor F1its v. Holm , explorodor danés miembro
Siai,-fu [China) que data del año 1781.
de la Real Sociedad Asiática de Londres, que
ha dado una conferencia en el Museo Na,
,.. cional sobre el Monumento de los Cristianos
Nestorianos en Sian,fu rChina.J

La lápida facsimilar del Mcriumento Nestcriano frente á la estación del ferro·
carril en Hankow.

-----,--------- - --·--..·~ - T·--·..,.......,
CHJNS HUA
if"

&lt;~
-GrnpoA ele alun,uos clel Cole¡rio Mlli'ar, que hAn AOltritni!o pasar 111 Ejé rcito par11 prestar eu~ servicios eo :io oflcialeR en laF tropu qne combaten contr11 los revolnelonal'iOS - (Fots. de El T iempo //11s/rndo.1

El bote·casa chino en que el explorador recorrió
500 millas del Gran Canal.

Véase la págin&lt;t 2-13.

La guar Jia de honor del explorador Jané3,
en Ching Hwa .

'

El Doctor don José Terr(,A, rodeado de algunos faonltatlvos y dlsotpuJo

r

·

e que 1e o re01eron un banquete oo
t'
d J
•
plata profesionales,- Fots. de Et TIEMPO ILUSrRADo.
n mo ivo e a celebra016n de 8Ue bodaA de

La pagoda del perro en Peking.

Ruinas de la pagoda de Houau-fu.

Uno de los criados del explorador Ho · m.

�ACTUAI..tIDADBS

ACTU Al.lIDADES
EL N
EL

GABINETE

DIMITENTE

Señor don Enrique C. Creel,

Señor don Ram ón Corral,

.Señor Lic. don Justino Fernández,

Relaciones.

Gobernación.

Justicia.

Señor Lic. don Francisco L. de la Barra,
Relaciones.

~

Señor Lic. don Justo Sierra ,

CJ"EVO GABINETE

LA dimisión presentada á fines de la semana pasada por los miembros del
gabinete del señor Presidente de la República, ha sido el.~contecimiento que más .
llamara la atenc10n en estos últimos día8
pues much?s _años llevaban, la mayor pa/
te de los mm1stros, de pertenecer al gabin0te del Gral. Díaz. El decano ha sido el
G_ra!. González Cosío, que ha tenido e11
d1stmtas fechas las carteras de Comunica' ciones, Fumento, Gobernación y Guerra
I ei~ la que seguirá aún, por ahora. El Lic'.
1.1mantour lleva dieciocho años con la de
H~c~enda, y con .ella seguirá. Los demás
m1mstros tenían como tales: Don Justino
Fernández en Justicia diez años; ocho Don
Ramón Corral en Gobernación y Don
Leandro Fernández en Comunicaciones·
seis Don Justo Sierra en Instrucción Pú '.
blica; Don Olegario Molina cuatro en Fo·
mento, y, por último, Don Enrique Cree!
unos ocho meses en Relaciones.

Instrucción Pública y Bell?.s Artes.

-.

\

La consecuencia inmediata de !a renun·
r.ia del gabinete, fué la deeignación,
hecha por el señor Presidente, de las personas que habían de componer el nuevo. Los nombramientos recayeron en la s
siguientes personas: Relaciones, don Francisco L. de la Barra, diplomático de muy
meritoria carrera; Justicia, Lic. don De·
metrio Sodi, abogado prominente; Jns·
trucción Pública y Bella-a Artes, Lic. .Jor·
ge Vera Estaño!, abogado de talento que
había perma.necido alejado de la política;
Fomento, Ing. don Manuel Marroquín ,
hombre de trabajo de muy honrosos an·
tecedentes; Comunicaciones,Ing. don Nor·
berto Domínguez, funcionario de iniciativa y gran laboriosidad; Hacienda, el anti·
guo minietro dimitente Lic. don José l.
Limantour, y, Guerra, el Gral. don Ma·
nuel González Cosfo, á quien, como al
sefior Limantour, no le fué admitida su
renuncia.
Hasta los momentos de entrar en prensa la presente edición, aun no había hecho
el señor Presidente el nombramiento de
la persona que ha de euceder al señor don
Ramón Corral, como secretario de Gober·
nación. Muchos nombres se han venido
citando como probables de encargarse de
esa cartera. Ya se habla de don Teodoro
A. Dehesa, actual Gobernador del E4ado
de Veracruz. ya del Coronel don Miguel
Ahumada, Gobernador de Chihuahua, ó
del Lic. don Rafael Rebollar, Procurador
General de la República, y aun se dicE:
que tal nombram!lento recaerá en el Gral.
don Manuel Gonzál~z Cosio, actual secretario de Guerra y Marina, que dejará su
cartera al Gral. don Bernardo Reyes, que
al efecto vendrá de Europa. Sin embargo,
nada de esto parece confirmarse, aunque
tal 6 cual rumor se acentúe.
Habrá, pues, que esperar algunos días
para saber algo de cierto y definitivo.

Señor ºLic. don Demetrio Sodi,
Justicia.
Fot. Clarke.

/

1

tl•

I

(

\

Señor Lic. don Olegario Molin~,
Fomento, Colonización é Industria.

'~-

Señor lng. don Man ue\ Marroquín Rivera.
Fomento.

Señor Lic. dC1n Jorge Vera Estaño!,
· Instrucción Pública y Bellas Artrs.

I

í
r

Señor lng. don Leandro Fernández ,

Señor ~ic. don José lves Limantour,

Comunicaciones YObras Públicas.

Hacienda.

Señor Gral.
don Manuel González. C OSICI:
.
.
Guerra y Ma~ina. ·

Séiior lngeni~ro don Norberto Domínguet,
Comunicaciones.
Fot. Olarke.

Séiior Lk. dLn Jo~é lv~s Li111:i:1tour
Hacienda. 1
'
\ Fot. VaUeto.

Señor Gral. don Manuel González Cosío
Guerra y Marina.
'
Fot. Valleto.

t

�tléxieo en el Bxttranjetro

lYIUSR CA._STEI.tllANA

I

i
.

.

EL HEROE DE LA

SELVA

UNA CONFERENCIA SOBRE EL MONUMENTO
NESTORIANO

---:(o):-LEYENDA

Véase iapág. 239.

Un distinguido explorador dané~, el sefi.or Frits V. Holm,
miembro de la Real Sociedad Asiática de Londres, ha dado una
ronferencia en el Muse:&gt; Nacional sobre el antiguo monumento
l
de los cristiano~ nesturiano3 en Sian-Fú.
EL CURSO DE SONRISAS
El señor Holm ha Jbsequiado óficialmente al gobierno una
copia bcsimilar de dicho monumento.
Recientemente s3 ha instituido un fiuevo curso en las escue·
El joven explorador e3 miembro de una familia honorable y
las de Nueva York
aristocrática de Diun cursodesonrisas.
na marra, nació en
-¿Hay algo más
Copenhague, el día
útil para el comer-¡
23 de Julio de 1~81.
cio dicen los uni
Su educación la reversitarios amerh :i.- .
c, l&gt;ió en la g,.&lt;·nelit
nos, que el saber
de la Real Marina
EOnrefr agrariableDanesa.
mente, á -tiempo J
En enero de 1901
voluntad? Sonrieupartió para el A -1a
do á ll's clientes lie
Orienta!, pasa nd ,,
dá impulso ála ventres años y merlio
ta. Nada paraliza
en China, dond e
tanto los negocios
trabajó la may,,r
como una expresión
parte de ese tienq,o
avinagrada. ¡ Para
en calidad de p1 triunfar ha y que
riod1sta.
sonreír!
Tres meFes dt sEste razonamienpnés de que comento parece justo. El
zó la guerra entre
aire amable es una
Ru,ia y el Japón,
gran fuerza no s6lo
en Mayo de 1904,
en los negocios, sidejó el Asia Orirnno también en la
tal y e:e dirigió á 1, s
vida. Ved si no es
ICsta&lt;l os Unirlos á
política. ¿Es acaeo
visitar la Expo,isin sonreír en todos
ci6n &lt;le Saint Loui~
los despachos, triMi;FOuri, y de allí
bunas y ventanillas
fu é á Londres y á
como i,e continúa
. Vista sacada en el acto dd almuerzo que dió el Emb:1jador especial de México señor Casasús,
Copenhague. Desal
señor
Knox,
secretario
de
Estado
de
los
Estados
Unidos.
i,iéndolo? M. Brispués de una corta
Unade la s funciones agradables del Emhajador espeoial de México, señor don J oaqufn D. Casasús, du·
son, el prPsidente
permanencia en su rante su permanenoia. en esta ('apita!, en Misión Especial. rué el almuerzo que dió en honor del Hon. d F
· h
Philaoder C. Knox. secr etarlo de r;stado de los E,tados Unidos. el marte~ 31 de enero fl.el911, en Al magnifico
e rancia a per·
ciudad natal, hizo salón
de las Repú hlicasde la Unión Pan-Aruerioaua. A este acto cooounleron unos sesenta. con vidafl.os de los
ditl 0 )a pr id ncia
un viaje por Holan- cfrculos otlcialPs y diplomáticos de Wa~ilington, y en él estaban dignamente representadas casi todas las d 1
úeb~l. e
e a reµ
1ca por
da, Bélgica, Ingla- naciones d I mundo.
ignorar Pl precioso
terra y Alemania, y
en E ·iero de 1907 hizo por esgunda vez un viaje al Asia Orien- arte de dirigir s0nri~a!' á dererha é izquierda.
E, de lamentar sin duda, que e~ta agradable mueca, que se ha
tRI. De esta remota región parti6 p~ra su famosa «Exposición
rnstraído
hasta ahora á la enseñanz':t univeroitaria, sea á su turNt'Sloriana Holm,i&gt; á Sian-Fú, China. ·~Después de más de un me3
no
objeto
de un curso pedagógico.
qUti duró su viaje de exploraci6n, al fin logró llegar al monuEstá
cercano
el dfa en que, cuando el poeta cante la sonri sa
mento Nestoriano en Sain-Fú: monumento quizael más antiguo
ideal
de
su
adorada
é-ta le contestará prosaicamente:
de China y ahí pudo obtener una copia del monolito, que pesa
-¿Cómo no? ei obtuvo el primer premio de sonrisas en la PS·
dos mil doscientos veinticinco kilos.
La copia original Re halla en el Museo Metropolitano de Ar- cuela de superior comercio....
La sonrisa entreabre poco á poco todas las puertas y todos lo~
tPs PD la ciudad dfl Nueva York, y pesa tanto como el auténtico;
el señor Holm lo ha pre,tado á ese Instituto para que se exhiba. corazones. Con todo, á menudo no es i,ino una máscara : los verEl arque61ogo á que nos referimos ha dado conferencias en las daderos psicólogos desconfían de la sonrisa fácil, de la rnnrifa
principales Universidades y sociedades geográficas de los Esta- de los aspirl\ ntes y de los cortesanos. Pero esos psicólogos son
raros .... y ellos también son «farreados como los demás.»
•tos Unidoe.

HISTOHICA (1588).

......,,...,..,,.._.~

1

1

11

En el verano de 1910 visitó Dinamarca, siendo recibido co~ \
gran entusiasmo por las diferentes sociedades cientifir,as de es
ta nación, y honrado con distinciones especiales por parte de lo
ministros del Gobierno dinamarqués. En Agosto del mismo afio
regresó á Nueva York, donde continu6 su serie de Co?ferf.ncias.
Otra copia que ha hecho del monumento Nestoriano, es la
que ahora ofrece á núestro Gobierno.
'·

A

MI FRATERNAL AMIGO, EL ILUSTRE POETA BOEHNCANO FERDINAND R, CE~TERO.

Coloso, en tu seno ingente,
ardido por torpes manos,
á los míseros humanos
albergas piadosamente.
Mudo testigo elocuente
de luchas mil en la historia
aun de tu tronco la escoria'
resiste las tempestades;
tú, de las muertas edades,
eres heraldo de gloria.
Entre tus ramas heridas
que el triste polvo ha cubierto
aun no se extinguen, no hanm'uerto
esas tus fragancias ídas,
'
Aun guardas allí prendidas,
como un mechón de cabello
hebras del follaje bello '
que tu gala y pompa fué,
y de tu esplendor se ve
como el último destello.
Pareces un gladiador
mutilado de los brazos,
que rodara hecho pedazos
en el campo del honor.
Oh, venerable señor
de las selvas milenarias!
en las playas solitarias
del lago, tu planta mojas,
Y habla el rumor de tus hojas,
de las eras legendarias.
¿Qué escucho en tu hendido tronco
que agobia la senectud?
'
¿En qué soberbio laúd
modulas tu canto ronco?
¿De qué pueblo altivo y bronco
la grande epopeya dices?
¿De qué testas y cervices
nunca rendidas al yugo?
¿De dónde tomaste el jugo
que alimentó tus raíces ......?
Allá, en siglos muy distantes
queda tu origen secreto·
'
mas dicen que eres el nieto
de una razn de gigantes:
que recuerdos palpitantes
guardas de una tradición
Y de perdurable acción '
no hay quien
cual tú glorifique,
.
Ia de1valiente cacique,
el famoso ANTÓN TROMPÓN,
Yuririhapúndaro hermosa
en otros tiempos vivía
sujeta á la lid braví:i '
de una raza belicc.sa·
Y don Alonso de So;a
noble señor de esa tier~a
que en su cráter-lago en~ierra
I~ h_lstori,: de aquella raza,
v1v16 blandiendo su maza
contra el enemigo en guerra.
Sobre la cúspide andina
plantóse el cetro español,
Y con l0s hijos del sol
vi no la Grey Agustina.

Y del TEOCALI en la ruin:1,
cerca del cráter sangriento.
un religi0so, portento
de saber y de altruismo,
alzó con fe y heroísmo
los muros de su convento.
Ese claustro colosal.
que en las ondas se refleja,
y, más que templo, semeja
alcazaba medioeval,
es n:onumento inmortal,
cuyo soberbio esplendor,
puede admirarse mejor
de los siglos á distancia:
es ejemplo de constancia,
de genio, empuje y labor.
De potentes energías
muestra los rasgos seguros;
fuertes y almenados muros
sustentan naves sombrías;
por las desit'rtas crujías
créese ver ante una cruz,
y envueltos en ~u capuz
en meditaciones graves,
al gran Fray Diego de Chávez
y Alonso de Veracruz.
Crece el musgo macilento
en las paredt:s leprosas
y en las juntas de las losas
del gastado pavimento.
En el tosco basamento
medra el triste jaramago,
y confuso, débil, vago,
como si fuera un arrullo,
llega el lejano murmullo
de los rumores del Lago.
En polvoso pergamino
que carcomió la polilla,
encontré, en forma sencilla
un relato peregrino.
'
Cuenta el cronista, que vino
una indígena legión,
cuando estaba á la sazón ,
de los cristianos al frente,
en Yuriria, el muy valiente ·
y bravo cacique Ant6n.
Quiso el pueblo, la fiereza
esquivar del enemigo
Y buscó seguro abrigo
del claustro en la fortaleza·
pero cedió á la rudeza
'
del ataque destructor
Yel desdichado cant~r
del templo, llegó á perder
á su hija y su mujer,
presas del vil in vasor.
Cerraba la noche en t,rnto
la desierta laguna, '
desgarrando iba la luna
los encajes de su manto.
Más alarido que canto,
la hueste triunfante lanza
sacrificar sin tardanza '
á las víctimas espera,
Y en

y, en torno de ardiente hoguera,
gira en frenética dan.za.

1

Baña con tintes cobrizo,,
de las víctimas la tez,
la pálida lividez
de los fulgor~s rojizos.
,. Flotant.!s nubes, cual rizos
,de blanca melena, esplenden
sobre los cielos. se extienden
por la incierta Jejan ía
y en la abrupta serranía
girones de gasa prenden.
Mientras ajenos están
á toda persecución
lo~ vencedores, Antón
forja un atrevido plan:
los suyos rescatarán
del enemigo ruín,
á las cautivas, al fin,
y antes del amanecer,
sobre ellos han de caer
cuando se escuche un clarín .
Ya la luz de la alborada
iba á romper en Oriente
y estaba toda la gente
á la lucha preparada,
cuando fuerte clarinada
surge de pronto inaudita
las ondas del viento agit~
como en señal de refriega,
y de Antón, en ruda brega,
la hueste se precipita.
Mas el invasor artero
la fuga emprende al instante
porque piensa estar delante '
de Alonso, el soldado fiero.
Antón se arroja el primero
la vir chusma desbarata '
Y á las cautivas rescata
.
.
'
mientras alla en la laguna,
hunde la pálida luna
su hermoso disco de plata.
Y los indios, que admiraron
tal hazaña, satisfechos,
en memoria de esos hechos
tres ahuehuetes plantaron.'
De los siglos que pasaron
refiere la tradición
que uno de ellos es' Antón
Y los otros, las cautivas '
que al hogar volvieron vivas
merced á tan/noble acción .'

I

, ..
"t

Pudo la nefanda mano
de la maldad ignorante,
. quemar hoy á ese gigante
de las selvas ~oberaro.
Pudo algún cerebro insano
tal grandeza destrui r·
. extinguir
'
mas no la podrá
de la ingratitud la llama·
porque su historia y su f~ma
par:i ~iempre han dt vivir.
AGUSTIN LANUZA.
Guanajuato, To de marzo de 191 f .

. r

La señora de Gamboa del brazo dd.Ministro de Estadú
señor García Prieto.

�lYiéxieo en el Extrraniet.To

2t1.f

eb

q

LA FUENTE DE JUVENCIO
(CUENTO JAPONES)

El Emb.ijador especial de México y su comitiva s,tliendo
del Palacio Real de Madrid, después de la
solemne recepción.

.....

Parque y entrada de la casa que ocupa en MadiiJ en el Paseo de la Castellana, el señor don ~llan A. de Béistegui, Ministro
Plenipotenciario de México.

................,..:.......................................................................00•00·::::::::;::::::::.::::::::::::::::::::::;;:;;;;;;;;;;;;;;·;

00 • 0000

""''""''º"''""'º

'CASA DEL MINISTRO DE · MEXIOO EN M A DRID

Comedor.

Séila de confianza.

Salón de Música.

Despacho del Ministro, señor Béistegui.
-Gran salón.

Eranse un ancia::io leñador muy viejo, y su anciana esposa,
también muy vieja. El se !lam~ba Yochida y ella Fumi. Habitaban la isla sagrada de Miya J~ma, en donde eran po_r todos respetados y queridos . Todos elo~1ab_an la dulzura resignada con
que hablan sabido aceptar los mevitables males de
la vida ensalzaban la fidelidad afectuosa que se
habfan' guardado uno á otro durante los sesenta
años de su unión.
Apenas se conocían cuando sus padres habfan
decidido casarlos. Yochida no había nunca hablado
á Fumi pero la seguía con los ojos ,cuando la encontrab'a en la playa. Ella andaba ~on lige!'ez~, inclinada hacia adelante, como conviene á las Jóve·
nea bien educadas. Los días de fiesta, él gustaba
de descubrir entre la multitud el rostro ovalado y
las mejillas color de flor de durazno de, Fumi, así
como su kimono gris perla y su obi de seda obscuro sobre cuyo fondo estaban bordados bla?cos
crlsantemos. Fumi, sin desear mucho el matrimonio, sabia que había de casarse, porq.ue hací!l' varios meses llevaba el chimada, es decir, el pemado
de las muchachas casaderas. Muy dulce de carácter, temla de antemano las severidades y las in·
constancias posibles de su esposo; porque un pro·
verbio le había dicho que , el corazón del hombre
es variable como un cielo de otoñ'o. • Pero estaba
resuelta á conquistar el cariño de su marido, por
medio de una dulzura pacient~, de una te~nura si·
lenciosa, porque otro proverbio le había dicho q_ue
«si se permanece tres años sentado sobre una piedra, la piedra acaba por calentarse:•
.
Y resultó que la unión de Yoch1da y d~ Fum1,
resuelta por sus padres,,conforme á los usos tradi·
cionales del antiguo Japón, fué fecunda en goces
duraderos para los esposos. Yochida amó i_nmediatamente á Fumi con todo el ardor de una Juven.tud
floreciente, y Fumi, apasionadamente _agradecida,
le tuvo una humilde y ferviente adoración. Du·
rante largos años fueron amantes ardorosos; to·
da la vida fueron amigos leales.
Conocieron las grandes alegrías Y un gra_n
dolor. Sus grandes alegrías fueron los nac1·
mi en tos sucesivos de tres hermosos muchachos;
su gran dolor, la muerte simultánea
de esos tres adorados séres, que,
habiéndose hecho pescadores, fue·
ron tragados por el mar una noche
de tempestad. Yochida y Fumi, con
el corazón hecho pedazos, trataron
de conservar ante sus amigos la faz
sonriente y tranquila. Pero cuando
estaban solos, lloraban largamente.
Las mangas de su kimono. se empa·
paban enjugando sus lágrimas. En i.;
la pieza más bella de la casa, en el ,
lugar consagrado, en la grader!a .de
madera pulida del tokonoma, er1g1e·
,.
.
ron un altar en recuerdo de sus hi· Señora de Be1stegu1, esposa del
jos, y ah{ dep?~itaban diariament~
.
_·
manjares exquisitos sobre una mesita de laca y encen:ifan van·
tas de incienso, permaneciendo muchas horas en conversación
1 con las almitas de sus muertos .
Ahora, solos en el mundo, habían encontrado en su amor recíproco el mejor consuelo. Cada uno de ellos, para hacer que el
otro sintiera. menos el dolor, trataba de rodearlo con el afecto
más vivo y más tierno. Poco á poco había vuelto la calma á los
r,orazones y se habían resignado á lo inevitable. , Cuando las
flores del cerezo, dice el proverbio, han crecido, no serán nues'tros lamentos los que podrán hacerlo reflorecer. •
Y ya estaban viejos, muy viejos, como dos venerables tortue-as. Yochida, arrugado, seco, con los miembros temblorosos.
Fumi, con los cabellos y cejas rasuradas. Se les encontraba pasean do juntos, con un paso muy lento, ella detrás de él, como lo

exigen las c0nveniencias. De tiempo en tiempo iban hast:
templo admirable que ha hecho célebre, de un cabo al otro
Japón, á la isla de Miya Jima. Frecuentemente permanecía1 .i
su casa, ocupados en el cuidado y limpiez_a de todo. Ella gi; &gt;
ba de la blancura de las paredes de papel y del brillo de lar ;·
teras nuevas¡ y con un sentimiento muy delicado de la arn fa
de los coldres, cambiaba de vez en cuando, según la estac· , y
el estado de su espíritu, las pinturas sobre seda y el kak' ono
que decoraba el tokonoma. En un jarrón de bronce tenía sit.npre
t¡es ramas en flor, y al lado del ja·
rrón una eetatua de laca del dios que
prefería; un dios extraño, de larga
barba, que llevaba en la cabeza una
enorme mitra, en una mano un bastón de viaje y un libro de oraciones
en otra. Ese dios se llamaba Fukuroku: es uno de los siete dioses de la
felicidad, el dios de la felicidad el .
dios de los ancianos dichosos. '
'(' 1
Eran en suma, dos ancianos di •
chosos Yochida y Fumi, porque ha:- ,
bían guardado al través de la mi r eria inevitable de la vida, la paz , el
corazón y su cariño mutuo. Sin e nbargo, la melancolía les asaltaba
ahora que eran muy viejos. Echaban
de menos su juventud lozana., porque
cada uno pensaba que cuando el otro
muriera se quedaría muy triste y
muy solo. Y habrían querido ser jóvenes todavía para tener delante una
larga vida que vivir junto@. Hermoso sueño! y cómo su vida habría si·
do grata si lo imposible hubiera po·
dido realizarse! ....

*

* *á la clara luz del
.
Un día de otoño,
sol, Yochida, presa de una alegría
misteriosa, se dirigió hacia el posque, en que habfa en otro tiempo
ejercido bravam,mte su oficio de leñador: antes de morir quería ver los
árboles en medio de los cuales había
pasado su juventud y su edad ma·
dura.
~er_o no reconoció al llegar ' los
pa1saJes de otros días. En cierto lu·
gar del bosque no había visto nunca
un_ m.agn!fico arce cuyas hojas, enroJecidas por la estación, ponían una
mancha luminosa en el verde obscuro de los pinos. Sobre todo, no había
nunca visto una fuente de agua clara, de una limpidez azul, que encontró al pie del arce.·
Estaba cansado y sintió sed. Tomó agua en el hueco de su mano y
la saboreó lentamente.
¡ Oh milagro! En el espejo de la
fuente se vió completamente cambiado. Sus cabellos se habían vuelto
negros, su faz ya no tenía arrugas
. .
, .
_
ministro de Mex1co en Espana. sintió en sus músculos una fuerz~'
nueva. ¡ Se habla vuelto joven! ¡ Te·
nía veinte años! Habla bebido, sin saberlo, el agua de la fuente
de Juvencio !
Robusto y scnriente, dichoso de vivir, se dirigió con paso rá·
pido hacia su chsa. La vieja Fumi vió entrar en ella á un hermoso joven. Lanzó un grito de sorpresa: después una inmensa
estupefacción la inmovilizó, la clavó en el suelo. Y una inmen·
sa in1uietud infinitamente dolorosa invadió su espíritu hasta hacerla sentir que se volvía loca.
'.
Pero Yochita la tr~n9uilizó y ªD:Ibo.s se pusieron á llorar y á
reír de alegría. F umi iría al día s•gmente á beber también .el
agua de la fuente milagrosa y cuando volviera traería la gracia
y la frescura de sus veinte años. ¡ Qué hermosa vida iban á vivir ambos mezclando á las sensaciones vivas delos ardores de la
juventud el dulce encanto del recuerdo de su vejez pasada! ...

�Parra las

'
JUAN DE LA BRB:TE

Damas

1

volvió á su casa meláncólico, pensando que tenía de;halH en adeAl día siguiente desde que una claridad color de rosa se ex· lante queeducar y proteger como un padre á la que era todavía
CHALLAYE ,
tendió por la atmósfera transparente Fumi se · dirigió hacia la la víspera su compañera.
FELICIANO
fuente de aguas azules.
, Yochida se quedó guardando la casa f esperando sin inquie·
I tud primeramente. Pero bien pronto
POR QUE ES CUADRADO U PA¡· sin
embargo, se admiró de que su
- - -· ·
mujer tardase tanto tiempo en volver
ÑUELO.
.fe la fuente. Y mientras más el tiem
&gt;O transcurría más crecía su impa~iencia.
Nuestros antepasados usaron paLas horas se sucedían cruelmente
ñuelos cuya forma fué dictada 1•or
entas. ¿Qué había sucedido? Yochida no podía dominar el obscuro tela fant~sía y el capricho; lleváronse
mor que iba invadiendo su pecho.
pañuelos redondos, o.valados, trian~r~ró la casa y corrió al bosque.
gulares 6 de cualquier otra forma que
I-•ronto llegó junto á la fuente mil-Jluguiera á su dueña. Han pas11do
lar·rosa. Oyó el canto del agua mez·
efitos
tiempos, en vano se buscaría
clt do con el murmurio de las ramas.
ahora en el mundo civilizado pafiueSus sentidos sobreexitados por la
lo~ que ofreciesen otra forma que la
espera, exploraba el espacio sin en&lt;M cuadrado. ¿C6mo y cuándo se
contrará la que buscaba. Un inmenso desaliento le asaltó.
impuEo esta ley?
Srtbitamente un rumor singular
Hace 125 afios, cuenta el ((Goullamó su atención: era una queja
lns~, » que en un sal6n del palacio de
vaga quizá de un animal herido. Yo·
Trianon se hal16 reunida una a!Pgre
chida yendo á la orilla de la fuente
comitiva alrededor de la Reina María
se detuvo estupefacto. Acababa de
Antonieta.
divisar entre las altas yerbas á una
~~n el transcurso de la conversaniña pequeñita., tan pequeñita que
rión la reina sostuvo que sería más
apenas tendría algunos meses y que
como no podía hablar tendía los bra
práctico y de mejor gusto que los
zos hacia él con ademán desesperado
pañuelos tuviesen la forma cuadraYochida tomóá la niñaen sus mada en lugar de tantas formas de fan·
nos y clavó su mfrada en sus dimita~Íll.
nutas pupilas. ¡ Qué ojos tan extraLuis XVI encontró tan acertada
ños! Parecían expresar una lenta
n,ta
(¡bservaci6n que pocos días de,experiencia; habrfase dicho que tra·
pué:.:, en 2 de enero de 1785, disputaban de revelar todos los recuerdos
de una larga vida.
"º, por un real decreto qne c&lt;los pa·
Y, Yochida sintió que conocía
ii t1Plos que en lo sucesivo hubieEen
otros ojos iguales á aquéllos! Ojos
d n fabricar.'e en el reino habian de
que habían llorado en sus dolores y
teüer igual largo que ancho.&gt;&gt;
sonreído con sus alegrías! Una emo
Al es1allar la revolución, que se
ción sobrehumana se apoderó de él.
f'tnpefi6
en de~truír todo lo que po·
Pero de improviso lo comprendió
Sefíor.1 dofía:Marí(Sagaceta:de:Gamboa.
tl :a recordar la monarquía , se olvidó
todo. Aquella niña pequeñita era su
anciana esposa, su pobre Fumi, re[De una fotografía hecha en Madrid, durante la misión de sin embargo el pañuelo.
juvenecida, demasiado rejuveneci- cortesia llevada á la Corte española por su esposo el EmbaNo se present6 ningún terrori~ta
da; porque, temiendo sin duda no jador especiai'.de México don Federico Gamboa].
que propuFiese aniquilar la form,i
poder apagar su sed de eterna juccmonárquica» del pañuelo para inR·
ventud, había bebido tanta agua de la fuente de Juvencíón que tituír otra «&lt;republicana. » Así es que sobrevivi6 la forma cuase había convertido en una niñita de pocos meses.
'
Y Yochida, su~pirando, se ec~? á la niñita á la espalda, suje· drada del pafiuelo, ideada por la Reina María Antonieta, y
tándola como BUJentan á sus h1Jos las madres joponesas; y se á cuya ocnrrencia se ha acomodado el munrlo civilizadu
entero.
1

••

*

-

-

. MODAS PA HJSIENSES

MI PARROCO Y MI

Mlle. Sylvie, con un vestiJo de despo- ·
sada, creación de Paquin.

Vestido de comida, creación
de Rondeau.

1

Novela premiada por la Academia F'rancesA

: 1
1

Traaucci6n autorizada, hecha sobre lu 166~ edicion, por J ut:1n Mateo:-1, Presbítero. Ilustraciones
de E , Vulliemin. Con licencit:1,

r

(CONTINUAJ

Yo escuché la perorata con aspecto contrito y humillado, pero al final-que por cierto estaba muy bien- mi rebelde fantasía se empefí.6 en representará la razón en forma de un cuerpo
contrahecho, con narices largae y aduncatl, casi romanas, ridículamente erguidas sobre un rostro seco y ceñudo; y e~ta figura
se parecía de tal modo á la señora de Lavalle, que al punto le
cobré una ojeriza irresistible. Tal ha sido el fruto de la elocuencia de mi tío. Entretanto conservo mis cuarenta y dos monigotes que lloran, sonríen y hacen mueca!:', dirnminados en mi habitaci6n; con lo cual eeitoy tan contenta.
«Ayer tarde conversé con Blanca acerca del amor. ¿C6mo me
decía mted que 110 existía más que en los libros y que nada
tt&gt;nía que ver con las j6vene,? ¡Ah. mi querido párroco! ¡Cuán
chro veo ahora su empeño de ocultarme la verdad por el temor
de que pudiera perjudicarme! Cuando hRyan pasado las primeras semanas de duelo, volveremos á anudar nuestras relaciones
con el mundo. A mi tío le parezco demasiado joven; pero yo no
111e resigno á quedar sola en el Pavo! mientras los demás ee divierten. Si asi sucediera, comprenderá usted, señor cura, que
tendría que elegir entre estos dos extremos: 6 tirarme por la
ventana 6 pegar fuego á la quinta.
«Al par&lt;cer me sobran motivos para esperar un gran triunfo,
porque. arlemás de ser bonita, cuento con una dote muy respetable. Blanca me ha dicho que una bonita figura sin dote vale
µoca cosa, pero que ambas condiciones reunidas forman un conjunto perfecto y un plato nada común. De modo, mi querido
párroco, que soy un manjar sabroso, delicado. suculento, en fin,
con todas las condiciones para ser codiciado, buscado y devorado en un abrir y cerrar de ojos ...... .
e, Ahora, Eeñor cura, aguardo con impacitncia la llegada dt" 1
lunes; pero no le diré á usted por qué. Ese día. ocurrirá un su·
ceso que hará pal{Jitar mi coraz6n, un suceso que me pone en
ganas de comenzar á dar volteretas hasta perder el aliento, de
tirar el som brer0 al aire, de bailar, de hacer locura~. ¡Bendito
sea Dioe, qué hermosa es la vida!
((Pero no hay gozo cumplido en este mundo, porque mted no
está aquí y el echarle menos me da pena. ¡Oh, si viera usted
cuánto me duele su ausencia! Gozaría tanto haciéndole admirar
la quinta y sus jardines, esmeradamente cuidados y que nadit
se parecen al BuisE6n ...... Aquí todo está en orden hasta en FU;
pormenores de menor cuantía, y ¡la verdad! me creo en un P11raíso. A cada instante tropiezo con un nuevo motivo de placf'r
y de admiraci6n; á cada instante taro bién querría hacerle á u, ted partícipe de mis gratas impresiones; le bUEco á usted, le llamo á veces, pero los ecos de este hermoso parque permanec1 n
mudos.
((Adi6s, mi querido y bondadoso ¡:,árroco, no le ehvío á mted
un abrazo, porque no se acostumbra á demostrar a~í el cariño {1
los curaei (no sé por qué razón), pero le envío toda la ternurn
con que le ama y adora, su antigua discípula,
REINA. »

Mlle. Jeanne Dirys, con un vestido
de Orion-Regnier.

I

Verdad es que yo me habitué inmediatamente á la atm6sfera
de lujo y elt·gancia á que había sido transportada tan de repente.
También es cierto que, aunque Blanca me tratara con mucha
amabilidad y se hubiera avenido desde luego á que fios tuteáramos, sin embargo, le tuYe algún miedo durante los primeros días
que siguieron á mi Jlpgada al Pavol. Su a~pecto de diosa, su aire
un poco altanero, la creencia que yo tenía de que me aventajaba
en experiencia, todo me camaba cierto encogimiento impidiéndome hablarla con libertad. Pero esta impnsi6n clur6 lo que la
escarcha herida porlos rayos del sol de abril; y, de resultas de
una convrn;aci6n que sostuvimos un domingo por la mafiana en
mi alcoba, Re di~i p6 enteramente la fascinación que en mí t&gt;jercía.
Continuaba aún en la cama, no del todo de¡.;pierta, regodeándome con el calorcillo de las Eábanas. abriendo de cuando en
cuando un ojo para contemplar exta~isida mi al, gre y c6modo
aposento, mis muñequitos de pasta y los árboles que se dernubrían desde mi ventana, cuando entr6 Bla11ca envuelta en luengo
peinador, con los cabellos tendidos á la espalda y la frente sur·
cada. por pliegues indicadores de algún cuidado grave.

-¡Bellísima como la que más entre las heroínas de Walter
Scott!--exclamé mirándola maravillada.
1 1
--Reina, - me dijo sentándo~e al pie de la cama, - ver~o á j :
conversar contigo.
e.J
-Mt&gt;jor que mejor. Pero estoy medio dormida y I o re 0 po·11l« 1
de poder atar cabos.
-¿Aunque hablemos del matrimonio?
\. 1
1
- rep?so BJ an~a qu.e
l
·
.
.
-~
,
.
conoc1a ya mt op11
1
11i6n sobre tan deli· f!
1
cado asunto.
•1 1
¡
- ¿Del matrimo11
nio? Ya me tienes
¡
dPspierta, - dije incorporándome súbitamente.
-¿Tú deseas casa rte, Reina?
,
-¡Que oi deseo ca-,
sanne! ¡Qué pregunta! Ya lo crPo, y
cuanto antes. ¿Dónde
puede haber mayor
'
dicha que vivir en la
Cllsita propia con el
¡, \
idolo de sus amore~?
Porque yo he de idolatrar á mi esposo,
que ha de SPr, por
supuesto, un hombre
adorable, si los hay. Y ¡vaya si los hay! ¿No te parecen á tí
adorables muchos hombres?
-No debes decir que los hombres parecen adorables,-repuso
Blanca con rostro severo.
-¿Por qué?
-No te sabría dar raz6n sati8factoria; con todo, te aEeguro
qu e suenan mal esas palabras en boca de una joven.
-¡Lo lamento muy de veras!. ..... Pero he dicho lo que shnto, -respondí sepultándome entre las ropas de la cama.
-¡Oye, criatura!-dijo Blanca mirándome con cierta lástima
que me pareci6 ofensiva.-He venido para h1.tblarte de mi padre, R~ina.
- ¿Qué hay?
- Lo que vae á oír. Como tú, quiero carnrme un día ú otro·
mi padre ha reusado ya varias ocasiones que se le han ofrecidc;
de darme e: tado, P?rº me i1!1porta_ poco,,porque ~o tengo prisa.
Aguarrfaré a cumplir los vemte anos; solo quema sa her si Fe
opondrá siempre á mi matrimonio.
--Pues hay qua preguntárselo.
-:-Sí, pero ahí está la d_ificultad.-repus? Blan,ra un poco perplt&gt;Ja, - te confiern que m1 padre me da miedo, o mPjor dicho,
me acobarda.
Maravillada de esta declaraci6n me recosté rnbre el codo y
eché á. lüs ludos los cabellos que me cubrían la cara, para VH
mt&gt;jor á mi prima. En aquel momento, Blanca descendió de Jai-;
nubes olímpicae en que rui imaginaci6n la habíaencararuadc · y
det1ás de la espléndida belleza de Juno, deEcubrí la muchachi1
tímida que no volvería á infundirme respeto.
- ¡ A mí no me acobarda nadie! - exclamé tomando Ja almohada y lanzándola al centro de la pieza.
Blanca me mir6 at6nita.
- ¿Qu é haces, Reina?
-¡Ah! Es una costumbre que tengo .... .. Cuando e~taria en el
Buis~6n, ?rrojaba Eiem~re 1~ almohada á cualquier parte por
ha~e.r rabrnr á SUEana, a qmen eeta travernra sacaba siempre de
qmc10.
- Como Susana no está ahora aquí, te acomejo que renuncies á ese capricho. Volviendo á nuestro asunto, ¿te sientes con
ánimo para sostener con mi padre una discusión acerca del matrimonio, que parece ser su pesadilla?-( ( ontinuará. )

¡

I

'

�¡~AYA UN HEROE DE NOVELA!

Cayóse en el río una jóv.en li!nld.tsim.a, Y
sin otro defecto que s.er muiy arficiona:d,a á
las novelas romámrtrlica,s. El peli,gro de abo·
gar,se que corrió fUlé muy gra.n.lde, porque
su IDaJlllá, como es de suponer, no sabía
nadar; pero por fortWllll, se enoontró un
liibertatlor y lué conducifüt á su. oasa fuera
de pel1gro, pero desmruyada..
Ourudo recdbr(, el senitiMo, forj 6 en su
fu:nag:inaoioo una novela de que ella se deolarió .heroína, oreá'llidosc p:al!'a sí 'l1ll héroe
11.&gt;recio:SO y na.dador, que }nduld.aiblem-em,te
la debía, llevair al altar.
tMal!llá, ddtlo á la s,~a. que esitaJba sentada á su ,c,rubocer:1, tú saibes que soy rica;
IJ)ues bien, de.dlairo que quforo c11,san,ne con
el que me ha salvado.
- ¡Hd~a mia! il()O!'bre hida mía! es impo-

ce aquellas que en, Amgón acootumbran
tQdos los años á devaistar los Ollillllp,Os Y reducir los pueblos á la miseria.. iRawoo "!
oontellas oruzaiban la. a.1Im6.sfera. Y el convoy de muniiolone,s 'Y todo el puebio oorr-ia

1

mam[,

piues

que,

¿está

desde luego alguna dis¡poStición saftlvatlora..

íEJ ooananxl.ante p€1!16Ó un momento lo
que deibta. haoor, y dd)jo al sangento:
¿Oufultos oontinelru; cufüan de la J.)61vor,a¡?
- Seis, mr ooma.nda.nte.
,
~ utS bien, mamkl,arl poner doce, Y dadles de con\Stigna:. pena .de la 'Vida, q,ue no
dejen lli)roximar 1111ingún rayo á veinte varas de distam.clia.

Yenldo de via¡je U1DJ amfgo nuestro, !Lewaba: á. su selWiiclo ,un croado, que no era par
riente d,e Sailoanón, pero que, sin e!lll!bargo,
eni las aildeas le senvra. allll.que malo, de

tJe?

eooin.ero.

-¡Ay! hija mía, rno es ese.
-¿,Pues quién, mrumá?

-Un pe.r,r o de Terra.nava

m~Mo de las municiones Y ·mi·

antes de Jesuorísto.

-&lt;No, mo es eso. Es todavía, peor.
- ¡,Peor!! ¡Oh Dios mio! ¿M,e espera alguna desgr9'Cia?
- ¡A¡y! ¿no s.rubes quién es ?
-¿ Es el ca.ballero de la r.asa de entren·

- !!!

ein.

P,reg,unta¡l&gt;an aJ,g,unos amigos á. Ana.X'ágorM. de Cl.aoo:mem.e, sL no le _pe,salba mol'lir
fuera de J U patl11a, y si quería que llevasen
á. ella su cuer,po.
-¿ Qué me importa? les oos¡ponfüó ; el
C3J1Illino para la. atra vida) es lo mi!JIIlo 'desde tadas partes.
,mste girailide hombre, mur,ió 42'8 añoc

siil&gt;le.
-Iim¡posLblc! !
oasado?

oa.er otro

les de hombres pe11~ran, Sti no se toma.

¡Qué teliz seria yo con una mujer, que ama
tanto á los animales.

un peligro e&amp;_panwso, si estallaba la ele(:tri!aild ad en aiqu.el sitia.
Sitiaban los rranceses á Zaragoza, y e,n
Un sa.rgem,to de la guaroia entró á hala magnifica es.planada que siJwe: d&lt;:: rr.árblar al coonain.dan,te del punto, para ex,pligen. al canal €!Il. el monte de Torrero, acacn,rJe el peligro que se cowia y ver ki,s
baJbain de des.cargar un grande convc,y de·
¡preoaiudones que se poij,i an tomar.
'Pólvora y municion ~s. tr:itdo de Villa-feli~u1111 r:a¡yo, dijo, aoaiba d,e hendJr un á,rche. Era verano, y á eso de las dos de la
bc
l prótimo; aihora miS11Do, en este i~tanta,rde se levantó un:i horrorosa lempesrad.
te. ó dent,l'o de aJguno-s segm1dos puede

¡BUENA P.REOAUCION !

El extrmljero.-Sirvase demme, buen hombre, ¿donde queda la
calle de ,\1esones donde está "El Tiempo"?

Un dfa com,pró una perdiz, y para que
no equi1vooase el g,wiso, tomó un Ji,bro de
ooc'.ala,, y le daY&gt; por eoorito la. receta..
Poco déSpUés, um, gaito más despejaJd.o
que el cooi,ner-0, s,hl oudida,1,se de li&amp;ros de
cooina, ni de N!Oetas de guisos, atra¡p,6 la
pe.rd¡i~, y se subió á a&gt;Ja:normrsefa. a.! tejaido, con wta des.ernvoitu,r a pasmosa..
Vió el orihl!o al gato que huta, ooho corriendo la mano al bdlsi11lo, hailló en é,l la
reeeta, y fü~o satisfecho - Buen ch~ te
llevais, gaito. ponq:ue la r&lt;&amp;oota queijra. en
mi poder y no sé cómo te va.s á. gobernair
para guisa.ria.

El buen hombre,- Con mucho gusto: camina Ud. dos calles y
dá,vuelta á la izquierda.

�</text>
                  </elementText>
                </elementTextContainer>
              </element>
            </elementContainer>
          </elementSet>
        </elementSetContainer>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="20">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="2949">
                  <text>El Tiempo ilustrado</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="3358">
                  <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="1">
      <name>Text</name>
      <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="102">
          <name>Título Uniforme</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83852">
              <text>El Tiempo Ilustrado</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="97">
          <name>Año de publicación</name>
          <description>El año cuando se publico</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83854">
              <text>1911</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="53">
          <name>Año</name>
          <description>Año de la revista (Año 1, Año 2) No es es año de publicación.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83855">
              <text>11</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="54">
          <name>Número</name>
          <description>Número de la revista</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83856">
              <text>14</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="98">
          <name>Mes de publicación</name>
          <description>Mes cuando se publicó</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83857">
              <text> Abril</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="101">
          <name>Día</name>
          <description>Día del mes de la publicación</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83858">
              <text>2</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="103">
          <name>Relación OPAC</name>
          <description/>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="83872">
              <text>https://www.codice.uanl.mx/RegistroBibliografico/InformacionBibliografica?from=BusquedaAvanzada&amp;bibId=1752901&amp;biblioteca=0&amp;fb=20000&amp;fm=6&amp;isbn=</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83853">
                <text>El Tiempo Ilustrado,  1911. Año 11. No. 14. Abril</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="89">
            <name>Accrual Periodicity</name>
            <description>The frequency with which items are added to a collection.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83859">
                <text>Semanal</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83860">
                <text>Agüeros, Victoriano, 1854-1911</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83861">
                <text>Publicaciones periódicas</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="83862">
                <text>México</text>
              </elementText>
              <elementText elementTextId="83863">
                <text>Literatura mexicana</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83864">
                <text>Semanario ilustrado de literatura, historia, bellas artes y variedades. Dedicado a informar las noticias más relevantes de México y el mundo, además era escaparate de todo tipo de comercios, banca e industria pues en él se anunciaban sus servicios.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="45">
            <name>Publisher</name>
            <description>An entity responsible for making the resource available</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83865">
                <text>Talleres Tipográficos de El Tiempo</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83866">
                <text>1911-04-02</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="51">
            <name>Type</name>
            <description>The nature or genre of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83867">
                <text>Revista</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="42">
            <name>Format</name>
            <description>The file format, physical medium, or dimensions of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83868">
                <text>text/pdf</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="43">
            <name>Identifier</name>
            <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83869">
                <text>2000200371</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83870">
                <text>Fondo Hemeroteca</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83871">
                <text>spa</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83873">
                <text>México)</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="96">
            <name>Rights Holder</name>
            <description>A person or organization owning or managing rights over the resource.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83874">
                <text>Universidad Autónoma de Nuevo León</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="68">
            <name>Access Rights</name>
            <description>Information about who can access the resource or an indication of its security status. Access Rights may include information regarding access or restrictions based on privacy, security, or other policies.</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="83875">
                <text>El diseño y los contenidos de La hemeroteca Digital UANL están protegidos por la Ley de derechos de autor, Cap. III. De dominio público. Art. 152. Las obras del dominio público pueden ser libremente utilizadas por cualquier persona, con la sola restricción de respetar los derechos morales de los respectivos autores</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="10990">
        <name>Cuento japonés</name>
      </tag>
      <tag tagId="10989">
        <name>Leyendas</name>
      </tag>
      <tag tagId="10991">
        <name>Mi parroco y mi tío</name>
      </tag>
      <tag tagId="5404">
        <name>Monumento Nestoriano</name>
      </tag>
      <tag tagId="166">
        <name>Pañuelo</name>
      </tag>
      <tag tagId="10988">
        <name>Periódicos y fotógrafos</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
